164 93 4MB
German, Ancient Greek, Latin Pages 48 [60] Year 1912
A . MARCUS UND E . WEBER'S V E R L A G IN BONN
KLEINE TEXTE FÜR VORLESUNGEN UND ÜBUNGEN HERAUSGEGEBEN
VON HANS
LIETZMANN
1 D A S MURATORISCHE F R A G M E N T u n d die monarchianischen p r o l o g e zu den evangelien, h e r a u s g e g e b e n v o n P r o f . L i c . H a n s L i e t z m a n n . 2. A u f l . 16 S . 0.30 M . 2 D I E DREI ÄLTESTEN MARTYROLOGIEN, herausgegeben v o n P r o f . L i c . Hans Lietzmann. 2. A u f l . 18 S . 0.40 M . 3 APOCRYPHA I: R e s t e des P e t r u s e v a n g e l i u m s , der P e t r u s a p o c a l y p s e u n d des K e r y g m a P e t r i , herausgegeben v o n P r o f . L i c . D r . E r i c h Klostermann. 2. A u f l . 16 S . 0.30 M . 4 AUSGEWÄHLTE PREDIGTEN I : O r i g e n e s homilie X ü b e r d e n propheten Jeremias, herausgegeben v o n P r o f . L i c . D r . E r i c h K l o s t e r m a n n . 16 S . 0.30 M . 5 LITURGISCHE T E X T E I : Z u r geschichte der orientalischen taufe u n d messe im 2. u n d 4. Jahrhundert, a u s g e w ä h l t v o n P r o f . L i c . H a n s Lietzmann. 2. A u f l . 16 S . 0.30 M . 6 D I E DIDACHE, mit kritischem apparat herausgegeben v o n P r o f . L i c . Hans Lietzmann. 2. A u f l . 16 S . 0.30 M . 7 BABYLONISCH-ASSYRISCHE T E X T E , übersetzt von P r o f . D r . Carl Bezold. I. S c h ö p f u n g u n d S i n t f l u t . Z w e i t e u m d e n S i n t f l u t b e r i c h t vermehrte A u f l a g e . 24 S . 0.40 M . 8 APOCRYPHA I I : E v a n g e l i e n , herausgegeben von Prof. Lic. Dr. Erich Klostermann. 2. A u f l . 21 S . 0.40 M . 9 PTOLEMAEUS BRIEF AN DIE F L O R A , herausgegeben von P r o f . D . Adolf Harnack. 10 S . 0.30 M . 1 0 D I E HIMMELFAHRT DES MOSE, h e r a u s g e g e b e n - v o n P r o f . L i c . D r . Carl Clernen. 16 S . 0.30 M . 1 1 APOCRYPHA III : A g r a p h a , slavische J o s e p h u s s t ü c k e , O x y r h y n c h u s f r . 1 9 1 1 hrsg. von P r o f . D r . E r i c h K l o s t e r m a n n . 2. A u f l . 26 S . 0.50 M . 12 APOCRYPHA I V : D i e a p o k r y p h e n briefe des P a u l u s an die L a o d i c e n e r u n d K o r i n t h e r , hrsg. v o n P r o f . D . A d o l f H a r n a c k . 0.40 M . 13 AUSGEWÄHLTE PREDIGTEN II : F ü n f festpredigten A u g u s t i n s in gereimter prosa, herausgegeben von P r o f . L i c . H a n s L i e t z m a n n . 16 S. 0.30 M . 1 4 GRIECHISCHE P A P Y R I , a u s g e w ä h l t u n d erklärt von P r o f . D . H a n s Lietzmann. 2. A u f l . 32 S . 0.80 M . 1 5 / 1 6 D E R PROPHET AMOS, H e b r ä i s c h und Griechisch, herausgegeben von D . J o h a n n e s M e i n h o l d und Lic. H a n s Lietzmann. 32 S . 1.00 M . 1 7 / 1 8 SYMBOLE DER ALTEN K I R C H E , a u s g e w ä h l t von P r o f . L i c . H a n s Lietzmann. 32 S . 0.80 M . 1 9 LITURGISCHE T E X T E II : O r d o missae secundum missale r o m a n u m , herausgegeben von P r o f . L i c . H a n s L i e t z m a n n . 32 S . 0.40 M . 20 A N T I K E FLUCHTAFELN, a u s g e w ä h l t u n d erklärt v o n P r o f . D r . R i c h a r d Wünsch. 2. A u f l . 31 S . 0.70 M . 21 D I E WITTENBERGER U. LF.ISNIGER KASTENORDNUNG 1 5 2 2 , 1 5 2 3 , herausgegeben von P r o f . L i c . H a n s L i e t z m a n n . 24 S . 0.60 M . 22/23 D I E JÜDISCH-ARAMÄISCHEN P A P Y R I VON A S S U A N sprachlich u n d sachlich erklärt v o n L i c . D r . W . S t a e r k . 39 S . 1.00 M . 24/25 MARTIN LUTHERS geistliche • L i e d e r , herausgegeben v o n P r o f . D r . Albert Leitzmann. 3 1 S . 0.60 M . 26/28 LATEINISCHE CHRISTLICHE INSCHRIFTEN mit einem a n h a n g jüdischer inschriften, a u s g e w ä h l t und erklärt von P r o f . D r . E r n s t D i e h l . 48 S . 1.20. 29/30 R E S GESTAE DIVI A V G V S T I , h e r a u s g e g e b e n u n d erklärt v o n P r o f . Dr. E r n s t D i e h l . 2. A u f l . 40 S . 1.20 M .
K L E I N E T E X T E F Ü R VORLESUNGEN UND ÜBUNGEN HERAUSGEGEBEN VON HANS L I ETZMANN
77
HIPPOCRATIS DE AERE AQVIS LOCIS MIT D E R A L T E N L A T E I N I S C H E N
ÜBERSETZUNG
HERAUSGEGEBEN VON
G. GUNDERMANN
BONN A. MARCUS UND E. W E B E R ' S VERLAG
1911
HIPPOCRATIS
2
63V
©
Ilepi
1
'IrjtpiXYjv' 7rpwtov
asv
a s p w v
oatic
üSäTOjy
tdiirnv
ß o ö X s t a i o p i k ö c Cr/tsiv, t ä S s ' / ¡ r q j r o i s s i v •
¿vft'jjxssa&ai
tac
wpac
too
stsoc •
oti
Sovatai
owrep-fdCsadai s x a a r * ] • ou f a p s o i x a a i v o u ^ s v • a X X a jroXo S t a tpspouatv
aotai
ts
S s , tc
irpöc
ta?
avatoXac
^C
arcsipoc
xsstai"
t o ö r[ki00
Ttpöc ßopsTjv x s s t a i x a i ^ t i c d v i a / o v t a • oüS' ijtic xdXXiata-
xai
Ssai )(psovtai swpcov
xai
•rijv y ^ v
twv
s'its sv x o i X w fijv
öiaitav
JtdXiv
•/wpia
twotö
ypvj
itvsu[j.ata Sövatai •
xai $jtic
vötov • odS' ijtis x p ö c ijXiov 8s EVi>u[J.£sai}a'. ¿ c
y) a x X n j p o i a i
ts
xai
sx
astxai
a v o ö p o c • 77 S a a s i a x a i s i p o S p o c •
si
s i 8s
yap tä
xoivtov
oxoq] TjSovtai-
ataXairctopoi,
sStoSoi x a i
ttov
ta
s'its a X u x o t a i x a i a t s p d f i v o i a i •
ävi>pM7Cd>v
a7rotoi" taöta av
^
rcötspov
7totaiv •
fàp
xai
si
av
ISta
upó-
too
svt-
éxàatw
s'tSàç
èpsova>[j.svoç
xív-
yàp
twv
os
tYjatv
-/.at'
opà-òv
tiç
taôta
Soxéot èç
wpïjar
oxwç
ai
ypr¡
r¡Xíoo
toû
óxotov 7cpo7'.cuy.
jJ-stewpôXo-ca oòx
xotXiat
èXâycatov rcávo
nXsl-
¡j.staßaXXot)at
twv
aaipétoç •
ta
yspotto
àXXà
sxaata
¡ppáao)
T r v s ò f j i a t a x s i t a t t à {J-spjià • avatoX^ç
ott
l y j T p •
'/.ai
Sè
èfo)
xaì
el8eír¡ x s p i s x á a t o o • x a i xaì
àatpovo}«?)
ßaaavtCstv,
ysijispcv?)?
xai
7rpostSst7¡ á v t ò s ' t o ç •
[ j . £ t a a t a Í T j tr^ç yvo'jjj/^ç • |xàà}oi a v
Ttpòc t à ts
tè
StattYjç-
t'.ç
byisirjç'
èv r r ¡ té'/VYj •
|i.spoç
av
¡J-áXiar'
t'/jç
si
r/jç
YÍTVstat,
ootwç
xatpoùç
stvar
axorcstv
itpoatovtoç
x a ì t w v a a t p w v èîritoXâç t e x a i SôaTjaç •
*¡r¡VBoO-ai •
sXáytota
-¿póvou
t è v o a T j f i a t a ¡j.éXXs; T r á f x o t v a r í ¡ v 7róXtv
¡j.stapoXàç
[iiXXsi
Stajiaptávstv
t a ò t a jrpótspov s l S à ç
rj •9-épsoç t¡ y s t ^ w v o ç • o a a
YÍYvea&ar
(upécov t à ç ti
voóaiov • jirj Ss
' i i - f V E a i t e t • rjv
a o t o ö , Xs^ot- a v • ¿ x ó a a Sovoç
tôjv
èatt
7rpostpY¡[j.éva>v
Tjttç
[lèv TtoXtç •
t a û t a S' s a t a t ¡j.sta£ò 1vjç
xaì
tû>v
Soajiiwv
tvoXpoö •
tá
eoixe
taîç upôç t à
ts fovaixs? aòtó&i • pY]ï§iwçSôaYjaç
a X X Y j 25
xai
aXXa
toö
Ilspi xsîvtai •
[j.sv
ava^XYj
tà
'J>uypà
arcò
toutswv
xai
t a ô t a ç t à ç 7rôXYjaç d é a i v x é s a ô - a i v o a s p w t á t Y j v •
8530
èvapixó-
aotai-
twv
xai
ts
depjià
ts
Ttapappsî
ó
àvtì-pwrcwv •
tè
outw
20
àv-
aotôç
aaOsvsatspa •
voasu^aar ai
XWXúsi
twv
opyvjv xai
jiáXiata
rcàvta èpatstvà
sxàatots
s'iSsa
¡làXXov
"Ercsita
r¡
Y]Xioç
iwthvov
xai
sati,
[¿aXaxa
is
rcpótspov
rcvsóvtwv
7cvsó[j.ata
au-
taûtaç
Yjaiv l o t i a x s T z r ¡ t w v i t v s o ^ à t w v t w v a r c ò tYjç Yjoôç &sp[tà
twv
rcspi
r¡ •
àvatoXàç
xai
'O
yap
tíxtooai 7ipôç
¡xsv rcóXswv
t o ö •rçXiot) x s o v t a i ,
^Xtou
JJLSV Y t ^ v s a d a t .
óxóaai
Sé
01 a v & p w r c o r
sotxs
a'fódpa
Oxóoai
•9-sp[iòv
rcpooßopiwv
¡J.stpiótYjta
sXáaaw
taîç
s')(si •
èativ
loti
ts
xat
tò
7:0X0 •
àvdïjpà
Eioi t w v
Ttvsújiata
(J-ovsç tòSs
xai
àjj-sivw
xatà sv
etcì
t/jç '/¿Xlxî^ç io
tàç apxtouç satpa^évwv •
rcóXsi tò
pY]Y[JLaTa
¿yyivovtai
rcóXsi.
iuypwv
atàSiov too
xai
rq
Xa[j,rcpó p ( Ù ~ o u ç • STO Y. a i à y p o o u ç TÈ s i x ô ç stvat, x a i àppioaTOÔat • TÔV TE voasujiáTtov zdvzcùv ¡j-sTsysiv ¡J.epoç TO>V 7rpostpY¡(iévtov • ouSèv aoTéotç à j r o x s x p t T a r ßapuipwvou? i s E ' . x ò c stvat x a i ß P A ^ Y O I S E A ? S T À TÒV R¡spa ort àxàîJ-apToç ATÇ èitì TÒ TCOUXÒ auTÓìh YW V £ T O I x a - voawSvjç - IO Ó2V O U T S Y^p uTtò TCÒV ßopstwv èxxptvsTat atpóSpa • || ou "¡dp îrpooéyouat TA 7tvsó¡J.aTa • a TS Ttpoasyouatv a.nzaí'qai x a i »irpóaxstvTat, uSaTetvÓTaTá èattv • èjrsl Ta èitt r/jç sa7rspyjç Trvsoixata sotxsv si' TS (J-s-ä-OTribpa) • ¡j.áXtaTa r¡ tì-sai? i¡ TOtaÓTYj R/JÇ ÍCÓX T J O Ç - x a T à T à ç TS 7¡[Jisp7¡? ¡J.sTafj&Xàç • ozi rcoXù TÒ |J.éaov 15 7 Y ^ v s T a i - TOÖ T S swfl-tvoö x a i TOÖ Ttpôç TY¡V S S Í X Y ¡ V I I s p l ¡JLSV TTVSUJJLATWV • a TS saTtv STUTTjSsta x a i àvsTttTijSsta w§s s y s t • 7tspl Ss TWV Xot7tep[j.a yiyvsTat *j)t))(pa •
yap
00 Totvov SX T o t a o r r j ? ' ¡ i f i oSaTO
ay adv. •
s'tai S J s v t a t
£7tfc^Scta ¿ a r t za T0ia0Ta o S a T a
aoTtxa • r/st
Ss x a i
7tpo? T a ? a v a T o X a ? kaxi'
SsoTspa
Ttspi TOOTSWV, 35 syooat,
Ss TWV, t a
TaoTO pisTa^o
f f>3r TWV •freptviuv a v a T o X s w v || s a r i TOO r^Xtoo x a i S o o s w v x a i ¡xaXXov
2 Tcupetoi TS TST. II B \ 3 ¡j.vjxovfl'ev'ca I 21 B \ 4 E{ om P \ 10 ev i i B | i 2 x o t X a t / | 13 a . Se T. P\ 15 ixvsofiivoo PB \ i 6 8oxeouoiv P I I I B \ 17 ¿ctpavifY]Tat Il \ ¿no uSepou om A \ 18 ¿Spcuitoffjocuatv / | 19 rcpoi; — 20 eivat om 11 oaiov eisv IIB \ 20 SITE] e* Y^S B A \ ' 2 1 i) Xpoabc om B \ 23 TOO IIB \ Y^S o'iovrat 8. a. Y'vsa&at A | 24 TE om B | oioupleafl'ai A \ 26 Y£Y1PV IIB \ 28 01a TE IIB \ XOU oh )(Et(J.divo?
D E A E R E AQVIS
LOCIS
13
hieme cum his ydropes plurimi fiunt et mortificantes estate enim dyssinterie inruunt multe et diarrie et febres quartane multi temporis. Hec uero egritudines prolate ei huius modi nature in hydropis constituunt. Hieme autem iunioribus 5 quidem dissinterias et madiones morbus, eorum autem senioribus causas propter uentris duritiam. Mulieribus uero inflationes || nasci et flegma album et difficile uterum accipiunt f. i8>et pariunt cum dolore grandia corpora et tumentia. deinde cibo thinodea et uilia efficiuntur. PVRGATIONES VERO M V L I 10 ERIBVS FIVNT inutiles post partum. Pueris uero haernee nascuntur sed et uiris uarices et uulnera tibus ita ut iste nature non possint esse longeues ad perueniri senectutis tempus adtritum. Adhuc mulieres putant se in utero habere et quando eis partus aduenerit. plenitudo uentris exterminatur : Hoc 15 autem fit cum matrices hydropes fuerint. eius modi autem aquas pessimas esse arbitrar ad omnem usus. secundo autem quarum sunt fontes petrosis duras enim has esse necesse est quam que sunt ex terra, ubi autem calide et dure aque sunt. Aut ferrum nascitur. aut eramentum. aut argentum. 20 aut aurum. aut sulphur, aut alumen. aut aspalatrum. aut nitrum : Hec enim de uim fiunt preualente igne, hii ergo putant de tali terra aquas optimas nasci, sed magis duras et insuauidiores et ad mixtionem pessimam et de uentris exitum contrarias esse: || [Verum ea quae in altis locis aqua siue ex pulue25 rulentis exsurgit monticulis aliarum optima et saluberrima saporita clara nec multa uini commixtione indigens est, hieme calida, aestate frigida. Similiter quoque et illae quae a profundiusculo exsurgunt fonte. Quarum etiam melior ea quae ab ortu solis et maxime aestiuo tempore decurrit : alba, perspicua 3° atque procul dubio odorifera est. Quae uero lenta est et grauis currere, ea sicca atque bibentibus nisi opus fuerit minime est iuuatiua : quibusdam enim naturis et aegritudinibus profutura uidetur. Aquae fontium secundum ortum solis orientis exsistentium omnium meliores sunt. Secundo uero eorum 35 quicumque inter aestiualem ortum et hiemalem sunt : quorum 2 irruunt m 2 | 3 H e m 2 | inlate m 2 \ ei del m 2 \ 4 nature hydropem m 2 \ 5 madidiores m 2 maniodes Kw | morbos m 2 | 6 causas febris p. m 2 | 7 difficilem m 2 \ g ciba m 2 | 1 1 tibiis m 2 | 1 2 longeue sed m. 2 | peruenire m 2 preuenire Kw | adtributum Kw \ 1 5 matricis m 2 \ 16 usum » 1 2 | 1 7 petrosi m 2 | duriores m 2 \ 21 de ui m 2 | N o n ergo m 2 | 22 insuauiores m 2 | 2 3 mictionem Kw \ pessimas m 2 \ exitu Km \ 24 esse: H o c idem (p. 15,23) continuai P hiatu non indicato; uerba Verum ea — locis specimen praebent interpretationis recentioris IIB | 3 0 èicaivéu) B A \ 3 2 dtXixà" I \ 3 3 T(ù] TaÙTa Koraes \ rcàvca; B | 34 vo3-f||j.axa / 1 3 5 y.at om B | 37 TÓÒV del Littre' \
HIPPOCRATIS
14 tà
îrpôç t à ç
fteptvwv tà
àvatoXàç " tptta
x a i t w v )(ei¡xsptvwv •
[letamò
iteptvYjç
(lèv v o t i o t a t otat
Ss
itpsTrst [i7]Ssv
Ss
av
7totswv
voòaou
wSe
xai
eîvexa
¡j.á.Xtata
axXvjpaí
|ièv
yXoxótata
oattç
xai
twv
oyïaivet
émt7¡Setótatov
£oyxatetv
toîat toots-
tè
xaì
a'iel t ò x a p s ó v
vi fi o y t e t T j ç -
^ou.'fépst x a ì
taôta-
á¡j.sívw •
{lèv
jrivstv
ßooXetat tò xai
t7 conglotae sunt et m 2 conglobata est et Kw \ de p. prrgit A: cf p 5, 20 \ disrumpuntur m 2 erumpuntur A \ ruunt A \ he m 2 | 18 optima A \ uidetur m 2 A \ conquiescere m 2 A \ 1 9 demutari m 2: fort demucare | raucedinem A \ 20 graues m, 2 A | bibentibus m 2 A | efficit m 2 efficiuntur A \ Q. a. aquae de m 2 \ niuibus Kw ; 21 gl. sunt omnis sunt noxiae m 2 \ noxia sunt A \ congelauerint ex coagulauerint m 2 gelauerit. iam A \ 22 reuertuntur m 2 \ sed quicquid in eis 1. m 2 | 2 3 ac dulce A \ fuerit; glatie ext. m 2 gelat et ext. A \ 24 resedit. Intelleges A \ hoc esse si u. m 2 hinc. Si enim u. A \ 25 probare om A | aquam m 2 \ 26 pone earn aquam m. 2 | hiemps. in uas (ex ianuas) mensuram infundens aque. pones sub d. A | ut gelegetur (uoluit geletur) m 2 ut gelet A \ 27 sequenti die m 2 | in in mg add A \ resoluat A Hippocratis de aere
2
HIPPOCRATIS
18 Xäast
|J.aXtata
o
oSojp,
sopn^ast?
IXaaaov
TTTj^rjoc •
aipavtCstai od
jap
TauTYj
odv
Xs7ccöt7.tgv • SövaiTO •
azo yiowz
tä 9
arcavTa
äitb
äv&püHcoi •
xai
toSajiMtata •
xai
Siä
ts
sTspov
za.
Ss
aXoxä
£D[Ajuayö[i.sva xpatseiv aXXoTs
xai
Ss
asi
tö
aXXo •
7rapsysTar
ioixevai
xe
syst •
xai
xoov t â j v
Xai
S'.aßpöyou
tò itviyoç
5
xaì
rjv ôè ó
J1.SV "/iL|j.à)V a u y j j . T j p ô ç x a ì xai
oò-
è j r t t s X X o o a t v • s v t e t jJ.ST07twp(u o S a t a ' c é v r ^ a i •
t ò v x a t p ò v xa) ']jòy_s(. • s v t s « 5 sv
•
t ò s t s o ç • site voaspòv • s i t s óyir¡¡jóv •
óxóaai
sx
twv yévr¡zai
izspitstap•
ATR/fiYjpòv av
tòywatv
r¡ i t p b ç td» r¡pi~
x a i 25 xai èv
titpa)-
à x p a t é a t à îtatôia tixtsLv
à 7 u ó X X o O ' 9 m • r¡ Ç û a r
voawSea • T a ò t a
(lèv zrj&i
Xsirtà
t è 3° • |
1 Ss ètóùv P tàiv (in mg 8' èxiiv) M 8è (úptüv B 8è (úpaíaiv A | icepi — &Y-1 Ouxaj 8' av xtç èvô1. ScaY- itep'c ètiliv, òxoìov TÒ éaó¡j.evov laeo&at, site V., ette b y . ê x o ç . / / : c f p 47 sq \ Staf ivujaxfj I I B —ei A —ot Koraes \ 2 (leXXs 1 edd \ è'xoç P II B A et ex treoç corr M ëxoç I\ 3 YSVTjXat. Littre' ex Gal | 4 |j.exü)iciúpu> / et ante corr P \ 8 fJ-èv om A I ßop.] ß et p ( f r o v et x ?) in ras V | eico|J.ßpov P II B A j 9 vóxiov II B A I ftv.] eîvat | 1 0 òtp-9-. x a i Suaevxepiaç èfj-it. B A Yévtjxai P I 1 1 uitò — éoúof¡? om A \ veaptvcûv / | « 2 SiitXoov B A \ xe x.] xo x. Zwinger \ 1 4 £oveaxY¡xv¡ú>v A \ 15 ipooç A \ 1 6 ob om B I 'fXuSâv A | 1 7 auve(J.icinxetv A \ Stc. xotot 8è V 7 t 6 X e a ) v • x i o v t a i y e
x a X u x ; TOO Y^Xtoo x a i TMV TCVSO^ATIOV • o S a a i TS ^PDIVTAI A Y A & o i a i v , auTat
u . s v TJOOOV a l o ' 6 - d v o v T a t Tpéwv Tàç ¡J.e-fiazaç • x a i [Mjxe v soixev
sai
TtXetatov
Stacpepóvtwv,
nXsìarov
Stayépetv
TjXtou
7tXeìatov
àXXà
xé/pTjtar
ajiévY] ' v o t i a
xai
icàvta
x a i eòSevSpotàtTj • x a i
oìjte ' c à p óirò
e£
tà>v
à a t Y j v • od T t a v t a ^ T j ó j i o t w ? • à X X ' o a Y j [ l è v t f j ? ' / < " p T j C xettat
7rotàtTj
[Lttìv
x a i àatrjv
Ttpòc tijv fjà) • t o ö t e 'Jjuypoù 7topp(otépa) • trjv S è aö^rjatv
erctxpatoöv èv
tijv
t à c ipóaTja?
^¡J'Spw'cépTj • x a i t à
x a i eòepfótepa •
Ttìiv à p é t o v
eystv •
sàpwrcrj? • è ?
ti
(lèv o ò v
*(?[ v • x a i t t ò v à v \ } p ó > 7 r < u v •
x a i ¡j.eiCova
t ^ c X^P7]^
Ilepi
t w v ¡iefiotwv
8è
v • Tójv t e e x t f f i
jrspi
öia^epooatv
r À ? jiopip^c
àXXvjXotat • •
X070C
spéw
óxóaov
èdvéiov
elvat
xatà
tfjv
t ò 6è àvSpetov x a i t ò
a t a X a i i r t o p o v • x a i t ò e[iirovov x a i t ò •S-ojioetSè?, o u x a v S ò v a t t o èv
totaòtYj
i p ó a e t è j ' f i y v e a & a i [t'/jte ¿ ¡ l o r p ù X o a • [ i T j t e à X X o i p ó X o u "
1 n e p i P NEIIIB | x. e5p. x . à a . X é | a i &7cóaov | 2 àXX*f)Xiuv i ? : sfl'viùv l i B x e JV à ; 8 x t Koraes \ 6 e t ? II \ 8 i t à v t a 0/» JP | 9 t i t - e a edd ex Gal| 1 0 è p Y Ó x e p a ante corr P EÒepftjÓT. ante corr / è v e p Y Ó x . E II è v e p Y t j x t x ó x . B è v e p Y e x i x ó i x . A e & o p Y f j x ó x . Heringa \ 1 2 -?jà> ex -rjtö / j 1 4 S o v a a x E u a f ] P\ ll\ 1 7 è a x l orn ob S e v S p . ^ 4 | è v 8 t . £ | i8*aXXioxotc; B A f i à X t a x a E II\ x o t s x è img N \ x o ì a i v in II £ \ 2 0 ijióxeoc: II B \ ß e ß . ] n é i t x e x a t A \ 2 2 f ' v ^ o t ì ' a i edd \ 2 3 o a a ] è * ó a a IIB | a & X T j Koraes \ 2 4 x o t o t IIB | o i a . B | 2 5 \%pro à i t ò i c r JV| 2 6 Kxetvsa E B \ edd | 2 7 è x x p . | e ò x p . | 2 8 f j . e y é i H a edd | 2 9 S t a t p é p o u a i | xsomB a ù x i ù v B acpiatv é o u o x o ì a t v A | 3 0 x o ù f[pof ¿y[. B A \ 3 1 (xexptóix. EII òpÉduv A | 3 2 x a X a i i t . vdLinden ex Gal | 3 3 post lac susp Zwinger ¿ ¡ l ó t p o X o v et à X X ó i p u X o v IIB \
DE A E R E AQVIS
LOCIS
29
asia et de europa dicere quantum inter se différant, hii omnibus et de omnibus gentium formis quare differunt: Nihil similantes siue de minimis quidem multus erit sermo : D e maximis autem et multum differentibus dicam quem ad modum 5 mihi uidetur haberi. asiam multum differre dixi europe in naturas omnium que ex terra gignuntur et homines multum enim meliora et maiora omnia nascuntur : In asia regio enim || a regionem uberior est et gentes hominum tranquilli- f ores et affectiores causa autem eorum usus tempora quoniam 10 in medio hortus solis posita est ad matutinum. a frigido longe : Crementum autem conpetens prebere plerumque omnibus cum enim nihil obtinuerint uiolenter sed omnium equales portio ualuerit: Habere autem circa asiam non omnia oportet similiter . sed quem ad modum regiones in medio constitute frits gidi et calidi : H e c quidem fructuosa est et aquose iam boni odores et aquis optimis utitur celestibus et his que ex terra sunt : Neque enim calido inuruntur nimis neque a siccitatibus et inaquosis neque de frigdore coacta : Quoniam quidem et humida est ex imbribus multis et nubibus montes uero ibidem 20 multos conuenit esse : Quecumque autem ex seminibus ex quacumque eadem terra subministra nascientia quibus fructibus utuntur homines mitiora facientes ex siluestribus et ad utilem transferentes. que uero innutriuntur iumenta uegetari conuenit et maxime generari frequenter enutrire optime : || Homines f. 25 uero robusti et species optimos et magnitudine magnos et minime différentes speciem ubi et magnitudinem que uidentur regiones estus uerno proximos esse secundum naturam et moderamen temporum. Viritum autem et laboriosum et solidum et animosum non potent in huius modi natura 1 euro adicere A | hii homines m 2 in omnibus A | 2 omnibus om A | quo modo m 2 | differant A | 3 siue del m 2 sibi A | de omnibus q. multum A I 4 et de multum A | que ad modum A | 5 asia differre A I 6 naturis m 2 nuturas A | hominibus m 2 hominum A | 7 omnia om A in asiae regione a regione eurupae et uberior et g. A \ r. enim haec a regionebus aliis uberior m 2 \ 9 effectiores causam A | est temporalis m 2 temporum A | 10 ortus A | a matutino A \ 12 n. optimum erint u. A | aequalis A | 13 ualuerit ex uoluerit A | asia A \ 14 quae ad m. A j frigide et calide A j 15 aquosa et boni odoris A \ fori aquosa et: cfCGloss 6, 87 aquosa loca | t 6 optime utuntur A | «8 et i. siccantur neque A | frigore A | ut umida A \ 19 niuibus Kw | Montis A | 20 et quaecumque eandem A | 21 subministrat nascentibus fr. A | 22 hominibus minora A | exsil. ex exil. m 1 | utilitatem A | 23 uegitari A | 24 generare A | fr. et en. A \ 25 robustos A \ speciae A \ 26 menime A \ in speciae sibi et A | 27 istos A \ uerni A \ natura A \ 28 uericum A uiratum Kw
HIPPOCRAT1S
30 TTJV TJSOVTJV
à X X à 1 3
piote '
I l s p l
¡lèv
7cepì S s T W V
e"/si
a ù z à
étooTétov
ai
rcspi
¿péoiv "
x a i
7j
op?)
x a i arcsp
¿ p a i
Ss
a i
ÓJLAXWTÀTTF] poóXstai f.
65' XDìai • x a i
TS
a o o a a t Ètòat
SevSpwSsai
TS
x a i
T^?
ó x ó a a
Ss
a i
Ss
'Ji'.Xf (
Ss
rcspi
'('TiSo?
T W V
xpaTési • S t ó u
ODV
tot?
7rapaXstA> •
aoTóiiv
w ?
s'yst •
TWV j i a x p o x s i p à X w v • TOOTSIOV yàp o ò x s a u v aXXo sdvoe ¿¡loia? T À ? x s i p a X à ? s ' y o v o ò S é v • TYJV [ l è v yàp àpyfjv, Ó v ó f i o ? a'ITIWTATOC SYIVSTO TOD ¡175X00? TTJC x s t p a X7j? vòv Ss x a i 7j (pòai? £oji[3àXXsTai TÒ> V Ó J I W t o ò c f à p 25 ¡xaxpoTàTTjv s')(0VTAC TT]V XEYAXRJV f s w a i o T a t o o i ; •¡¡yémza.i • e / s t Ss rcspi VÓ[1OD a > S s TÒ rcaiSiov ù x i k a v FÉVTJTAT, ló.yiazo. rijv xsipaXijv aÒTsou I T I a T r a X - f j v i o ù a a v ( l a X a x o ò ÈÓVTO?, à v a rcXTjaaooai vìpi X P ° ì " à v a ^ x a C o o o i v èc TÒ [ i ^ x o ? a o j e aì>ai • Ssa|ià TS ^POAIPSPOVTSC x a i TSYV7J(IATA è i r t T T j S s i a • ó ' f 3° ¿ > v TÒ ¡LÈV a y a i p o s i S s ? T^? xsipaX^? x a x o Ò T a i * TÒ S S ¡ I ^ X O ? A'Ó£STAI " AÒTÒC TT]V à p y r j v Ó v ó [ i o ? XATSIP^ÀCATO • WOTS T O I aórrjv TT]V t p ò a t v Y S V É A È A I • TOD S S y p ó v o o ^POIÓVTO?, è v ^ ó a s t èyévszo ' WOTS TÒV v ó [ i o v [ i T j x é T t à v a ^ x a C s i v • ó Y ® P T ° ? jtavTayófl-sv S P Y S T A R a r c ò TS TWV OFITJPWV ó y i r j p ò i ; x a i TOD 35 ATÓ^ATO? • a r c o TS TWV v o a e p w v v o o s p ó ? • s ì ODV y i y v o v r a t s x TS x a i
rcpwTOV,
rcspi
-
-
e
v 0
« 4)8. ÀVDYYITJ A \ x p a T É e i v IIB A om B | DEPIVÀIV Gad \ 4 6 0. B j TYK thesin obzoc, — 'AAI-IJI; uncis inclB [5
tà
ào. om I \ ÀAÌT]? E I I I B ] paren — éaj.om E | SIATPOP^AEI TÒ A :
8 t ó a i t e p Koraes \ 1 1 Saasa I I \ n e S i a IIB \ | ¡ié-(a S t a X X . A \ ¿ikaaa. Nut ante corr V TJ y . om N 1 6 è v ó S p o t ? E I I \ XI(J.va*Ta.xa • ot xe xapiroi '('.fvójisvot. aoTsoi TràvTsç, àvaXdéç slat xaTsìfajXoa^évot x a i otTSXssç ó irò iroXo^XTfjô-strjç TOD oSatoç • Sto x a i OD rcsTratvovTat • r¡r¡p TS iroXùç xaxéy^ei xr¡v ^(úprjv arcò TÛV oSCXTWV • Stà TaÔTaç Sy¡ Tàç itpoipàaTjaç • Ta st'Ssa a7fi(]XXaY|J.sva TWV Xotitwv àv- 20 dpá>7ro)v s'xoDatv, 01 t a X . A | 27 icvìyo? I I B irvó-fOi E \ ijiuxpo? N| 2 8 aàx|j.Yj(; Koraes aop-r)? Foes \ auTTj N E \ 2 9 ptaiio? N et ante corr P | xéfXpova E I I B xéfXPmv ^ I 3 1 ^ T a v ^ I N \ pXri/pó?. icepl IIB | 34 àvavSpeia? NI | àitoXe[JL(ÓTepot II | 3 9 (Lv A \ 4 0 àyviuiiovoi; BA |
*.fl'UfioeiSeo?Bv..fl-ujxiaoetoi;ÌÌtì'upiiuSou?A \ Hippocratis de aere
3
HIPPOCRATIS
34 ò'vta • a i f- 6 5 v
rijv
Y[iata
t à
xaì
tcoXXwv •
èattv • èv
rjYjp
vótotat
o&sv
^P^vov
twv
dsp^wv àXX'
te
'/tóvo?
Sè
t à
òpea
' m z t / B i
Ststsòvtat,-
t&v x a ì
tòv
2
d'opta
x a ì
ou
r p é f s i
àpxtot? ' ots
TjXto?
a ^ ó S p a
àipixvettaf
t^?
àsì
x
5
' !
1
xaì
^ ®
TjV
¡j/rj
uSàtcov Ss
t à
Stot-35
TieSta • e i v a f
1 Statpik ante corr M \ 2 la)(ùv E I II B \ 4 t ü v o»Z i? | 5 oi Sè B \ óicò Heringa \ 7 ó^iX-ij ante corr I^iK-r^ II j 9 Sxùfl'at B \ StsteùvTat ante corr 11
NójiaSes B
StnXà Koraes
| 1 0 ^
1 1 à(A. ^
é^- M E
I I B
\ 1 2 kiXOÌ? I l
| x a i o?» B \ tptTtXà I I B \ 14 vzrjvà
M E I I I B | 16 àtep
| xoù o m E I I B
a i Y . Ä o r a « | 8' ètp' E H B 21 Ep/ovtai iT I I B
\
\ V
TOÖTO
TÒ
ÀRCÒ
WÇ
aôzéoaç
TWV
ÀXXÀ
ZOIOOZÉTÛV •
XAI
AI
¡¿OI
ÈV
YAAVPI
zs
AXÙ&AIAR
TS
¡ISV OOV ÈRCT-
ASßOVTAI TS TOOTÉOOÇ
SSSOCXÔTSÇ
TS WUTÉWV
icepi
TA
zaôza
7TÁÍ>SA
STÉPOO
ÍRÁVTA
ÌTÒA •
SXAATOV fpàoeû
ATS
ÀSI
Ô-SIA
-Ô-STÔTSPOV SS
(PÔAVJOÇ yiyvszai
Y^7V£!J®,AT>
XA[I.ßÄVST •
ÏAYOOAAI
SIAXSYOVTAI OI
TO yàp
vKzi
ÈV
STEPOV
I7C7CÜ)V TOÎÇ RCOAIV • sneiza
XAI
OU
AAPXÔÇ-
YOVAÎXSÇ
AVSO
ÀTAXAI-
TÒ Y £ VOÇ
OUSÈV
SOXSSI
%.éd¡iaza
ÈATT
ÀVSPISLÇ-
SOXEF,
OUSSV
yàp ÀXX'
¡LAXAXAR
JRXSÎOTOT
•Ö-SW • X A I
AÙTSV UTTCOIV À S I
i. 66» ÈÎRTPILJVTOÇ ¿XÍYOV
XOIXÎTJÇ rpaaza.
TOÌAI
SS
z?¡oi
Y'TV£TAT
[UÊTJOÇ
TÛV,
OJIÓ
Y ^ V E T A I TROPPI •
SLVAI (PÓOTV TOIAÚRRJV •
TFJÇ
RÍJTA • AITÒ
£7TTXAÍEXAT • X A I
TÈ
•
SYST •
XAI
ÒRCO RÏJÇ
XPS(J-A[I,SVA)V
ÀÌTOYCUXOÒVTAI X A I SXXOVTAT
TA TAYÍA OÍ ÀV ACPÓSPA VOAYJATOAIV • IWVTAI S S ATPÂÇ AUTÉOUÇ TPÓTTA) TOTÛSS • YXSßA ßAVST
ÓXÓTAV
Ù7TÒ
ÔY'ÎSÎÇ
ÌKJAEI
¡J.OI
^ SS
SÔVTSÇ •
VOÔAOÇ •
SOXSOUAI
ORNA ILS V TOÛ WTÔÇ S X Á T S P A
ÀRCOPPUf¡ TÒ
AT[J.A,
URCVOÇ
ÙTCOXAJI-
XA&SÙSOUAIV • I T O TRA ÀVSYSIPOVTAI • OI S '
STAY&SIPSODAT •
ÈÀV TTÇ S7TÏTÀFJ.TJ
TOÍVUV
OTAV
ÀAÂ-SVSIAÇ • X A I
OI [J-ÉV TTVEÇ, TAÓTTJ T ^ AÇ
AP^YJTAT
TÁ¡J.VOUAIV •
OÙ • ÈJIOI
STAI Y À P
AYOVOT YIYVOVZOU
|J.ÈV OÙV SOXSST ÈV
7CAPÀ ZÀ ¿ T A TPXSßS? •
OI SRCIT[IY)-9,ÉVTSÇ
TÀÇ 'FXÉJ3AÇ SRCITAJIVSTV •
ZAÙZAÇ"
OI S S ¡ I S T À TAÔTA •
2 XE P I TE] T' II \ 4 (IAXS-AIC. E I I B | 5 ÀCP' STÍUV ^Í I ELVAI OM ^Í I I O AÒTÉOIAT / I 1 2 A&TAI ! 1 4 ÀVAY*ÉAIV P - F I | ITOXÚFUJVÓV /1 1 5 |JLSYA B et c o r r E I 'AVOUAI II Ê/OUSÂT B \ 1 8 TOUTÉJTV £ I AXÚTJ-EAIV E II B \ 1 9 XAI AI -F »JVAIXEÇ OOT Ì V | XAI £¿> ov è i c a i T t û v T a i , I v S ó o v T a t o t o X í j V fovatXEÍTjV • x a t a fvôvTÊç éwotéwv àvavSpeÎTjv • f o v a i x i C o D a t t s x a i è p f à Ç o v c a i j i e t à Toiv f o v a t x t o v a x a i è x s i v a i • t o û t o S s i c á a y o o a t , axoftétov oí i t X o ö a t o t G i r / ' oí x á x t o t o i , • à X X ' oí s ù ^ s v é a t a t o i x a i i o ^ ö v TcXeíaTYjv x e x T Y ¡ [ i i v o i S t à r i j v íitKoiaírp • O í ô s i c é v ï j T s ç f¡aaov • o u yàp ticicáCovTat • x a Í T O t eXP*¿ v • l i c e t ftstÓTspov TOÖTO TÒ v ó o s o | i a T û v Xotictòv èaxtv • o u t o î ç f s v v a t o T à T O t ç t û v o x o d é w v xai toîç icXoDatwcâTotç icpooictircetv ¡Jioôvotç' àXXà toîç a i c a a t v ¿(-toiwç • x a i ¡ l à X X o v t o î o i v ó X í y a xexnr¡[J.svoiatv • oò tt{i(ü(j.évotatv r¡Sr¡ • s ì ^ a t p o u a t v oí d s o i x a i í t a u [ x a C ó ¡ j . s v o i oic' avä'pwicoav • x a i à v T Ì t o o t s o ì v , y â p t i a ç à i c o S t â o û a i • e i x ô ç yàp t o ô ç p i v icXoootouç, duetv icoXXà t o î ç t>soîç • x a i à v a Ttì>évat à v a ì h j [ j . a T a o v t w v y p T ^ à t i u v • x a i T t f j . â v toôç Sè îcévvjTaç r¡aaov • S t a t ò [irj s / e t v • e i c s t T a x a i iictfis[i.ç • OTt 0 0 S t S ó a a t •/_pi¡[i.a.za. a u T S o t a t v ' w o t s t w v t o i o o t s w v á j j i a p T t û v T à ç Cv¡¡JLÍac • t o ô ç ¿ X i y a x s x T 7 j [ i i v o o ç (pépsiv f i à X X o v • r¡ t o ô ç i c X o u o t o u ç • à X X à yàp w a i r s p x a i icpóxepov è'Xs£a • $ s î a (tsv x a i t a u r a è o ï i v ¿ ( l o t t o ç t o î ç a X X o t ç " Y Í f V s a d a t xaTà (pòotv s x a o T a • x a i r¡ Totaônrj v o ô a o ç • à i c ò T o i a ô u j ç icpo itpotépio A \ 3 2 tppâotu B A I te om. P | 3 3 Tp-rçxeifjv / / B \ svoSpov I I B avoâpov om A j ahz. P I 3 4 ol*òsp|ià)v 7tvsoji,ÁT[J,ov x a i T Ò Ó7tvTjpòv i a t i v l v auTsotç - s'Ç TS TÀÇ Téyvaç îrayésç x a i OD XS7CTOÌ' oòS'
1
-¡e
A
\ où*
B
I 3
¡XSTE^OUAIV Î | T£[ua ävO'painoiaiv eövxa, vouaoos itotxiXa? eitupopeet., dann 24, 23 xai Y"P Xoevxepiat xal uSp.— 48, 1 1 . II f 393'—395 r hat aus it. xpu)(j.äx(uv den schluss '¿kv.si. (=KwI[ 29, 3 ; fehlt 29, 4 — 1 2 ; dagegen zusatz:) v.ai eitifieXeiafl'ai |J.Tj xt eitixüvStvov ^Ofiß-fj. TeXo? xoö itepi xujv ev xetpaX.-?) xpuufj.äxu>v iititoxpäxooi;: — Dann aus it. äepiov mit dem titel: tititoxpcixoos jtepi itpoYVouaeiuc; etujv : — oi Se, tivo? aXXoo naka100: — X6y°S beginnt mit 22, 1 Ouxtu 3' av x«; evö'ujj.. — 24, 23 ifjE^r^rjA. es folgt 4, 23 xoü 8. y. tjiu^poü — 20, 15 01 X:ih