Philonis Alexandrini opera quae supersunt: Vol IV De Abrahamo. De Josepho. De vita Mosis (I–II). De decalogo [1962 (unveränd. Nachdr. der Ausg. 1902). Reprint 2014 ed.] 9783110878271, 9783110051094


203 16 18MB

Ancient Greek Pages 339 [348] Year 1963

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
Prolegomena
Addenda et corrigenda
Index siglorvm
De Abrahamo
De Iosepho
De Vita Mosis Lib. I
De Vita Mosis Lib. II
De Decalogo
Recommend Papers

Philonis Alexandrini opera quae supersunt: Vol IV De Abrahamo. De Josepho. De vita Mosis (I–II). De decalogo [1962 (unveränd. Nachdr. der Ausg. 1902). Reprint 2014 ed.]
 9783110878271, 9783110051094

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

PHILONIS OPERA

PHILONIS ALEXANDRINI OPERA QYAE SYPERSYNT

EDIDERVNT

LEOPOLDVS COHN ET PAVLVS WENDLAND

VOL. IV CONTINENS

DE DE DE DE DE

ABRAHAMO IOSEPHO VITA MOSIS LIB. I VITA MOSIS LIB. II DECALOGO

BEROLINI T Y P I S E T IMPENSIS GEORGII REIMERI MCMII

PHILONIS ALEXANDRINI OPERA QYAE SYPERSYNT

VOL. IV

EDIDIT

LEOPOLDVS COHN

BEROL1NI TYPIS ET IMPENSIS GEORGII REIMER1 MCMII

Dieser Band ist ein unveränderter Nachdruck

Archiv-Nr. 361662/ IV

1962 by Walter (In Gruyter & Co., vormals G. J . Göachen'sche Verlagshandlung — J . Gattentag, Verlagsbuchhandlung — Georg Reimer — Karl J . Trübner — Veit & Comp. — Berlin W 30 Printed in Germany Olnip ausdrückliche Genehmigung des Verlages ü t es auch nicht gestattet, dieses Buch oder Teile daraus auf photomechanischem Wege (Pbotokopie, Mikrokopie) zu vervielfältigen.

PROLEGOMENA Praeter codices MAFGHP(L) in Prolegomenis voluminis primi descriptos in hoc volumine quarto codices adhibiti sunt CVOBEEZ, de quibus deinceps nobis dicendum est. Atque С quidem nobis est codex P a r i s i n u s graecus 435 (olim Regius 2551) bibliothecae nationalis, membranaceus, formae maximae, foliorum 175, saeculo XI exaratus, quo continentur haec scripta Philonis:

De

1. Φίλωνος βίο; σοφοΰ τοΰ κατά διδασκαλίαν τελειωθέντος ή νόμων άγραφων S έατι περί άβραάμ. 2. Φίλωνος βίος πολιτιχοΟ 8περ έστί περί {ωσήφ. 3. Φίλωνος περί τοΰ βίοο μωσέως α' (De vita Mosis lib. I), explicit his verbis: τά μεν δή χατά την βασιλείαν πεπραγμένα αδτώ μεμύνηται: — (ρ. 199,16 huius editionis); quae sequuntur verba λεχτέον — βασιλεία altera manu (с. saec. XIII) suppleta sunt in margine. 4. περί φιλανθρωπίας. 5. .περί μετανοίας. 6. περί εδγενείας. huius opusculi particula tantum descripta est. incipit: ΟΙμαι την εδγένειαν. explicit: 3στις $ν χαλών χαΐ άγαθών γένηται γονέων: — (II 438,44—439,24 Mang.). 7. sequuntur excerpta tria e libro II de vita Mom sine titulis: a) Μωϋσέως άναβοίντος — λαχοντας ίερωσόνην (p. 237,17—240,14 h. ed.). b) Τώ πρώτω μηνί περί ιδ' ήμέραν — πανταχόσε διαπεμψαμένης (ρ. 252,11-254,15). c) "Οθεν είχότως — έσχατιά των Ιργων έστίν (ρ. 255,17 —257,2). adiunguntur haec verba, quae έχ τοΰ περί Φλα'χχου λόγοο deprompta esse librarius in margine adnotavit: 0Γ; ίσχυς οδ Pbilonis opera vol. IV

A

II

PROLEGOMENA

πρόσεστι των τάς φύσεις τυραννικών, πανουργίαις τάς έπιβοολάς κατορθοΰσιν (adv. Flacc. p. 517,9—11 Mang.)· τώ μέν αγνοία τοΰ κρείττονος διαμαρτάνοντι συγγνώμη δίδοται· ό δ * έζ έπιστήμης αδικών άπολογίαν ουκ εχει προεαλωκώς έν τώ τοΰ σονειδότος δικαστηρίω: (ibid. ρ. 518,27—30). 8. Φίλωνος αρετών α' δ έστι της αύτοΰ πρεσβείας πρδς Γάϊον. 9. Φίλωνος ίκέται ή περί άρετών δ' (De vita contemplativa).

abrum-

pitur fol. 173* uno folio abscisso verbis προύξένησεν οίκειότατον (p. 486,10 Mang.). scriptus est codex manu nitidissima, sed indocta.

η et ι (vel ει) sae-

pissime confunduntur: ut —ησ in clausula vocabulorum pro —ισ, in infinitivis —ην pro —ειν exaratum est. singillatim non adnotavi.

talia in apparatu

critico

compendia scripturae fere nulla sunt exceptis

eis quae antiquitus in usu communi fuerunt: θσ, άνοσ, ούνόσ, sim.

iota

άνεκφώνητον plerumque omissum est, paucis locis adscriptum (ut μετωικίσατο p. 11,23).

ν paragogicum multis locis ante consonantem quoque

principio scriptum fuit, sed postea erasum est.

scripturae specimen extat

in fronte libri Philo about the contemplative life by Fred. C. Conybeare, Oxford

1895.

codicem iam a Turnebo et Mangeio adhibitum ipse

denuo contuli Parisiis. Decodiceν

у e st codex Y i n d o b o n e n s i s s u p p l e m e n t i g r a e c i 50, membranaceus, formae quadratae, foliorum 108, saeculo XII scriptus.

fuit olim

Joannis Alexandri Brassicani iureconsulti, tum bibliothecae Windhagianae, unde in bibliothecam Caesaream translatus est.

insunt haec scripta:

1. Φίλωνος περί τοΰ βίου μωϋσέως: λόγος α'. 2. λόγος δεύτερος. 3. περι ίερωσύνης: λόγος γ' (De vita Mosis Mb. III). 4. Φίλωνος περί αρετών ήτοι άνδρείας και εδσεβείας και φιλανθρωπίας και μετανοίας (De fortitudinej.

in margine

correctoris manu

haec adnotata sunt: ό λόγος ούτος άνακεφαλαίωσιν περιέχει τών όπισθεν είρημένων περί μωσέως ήγουν βίου αύτοΰ και αρετής και τών έκ θεοΰ πορισθέντων αύτω χαρισμάτων. 5. Βίος πολιτικού· 2πέρ έστι περί ίωσήφ. codex elegantissime scriptus, sed ab homine docto quodam saeculi XIII ab initio ad finem correctus vel potius pessime corruptus est. is enim

PROLEGOMENA (cuius manum

in apparatu

Ш

critico nota V 2 significavi) sicubi

verba

scriptoris doh percipiebat vel non apte dicta esse arbitrabatur, litteris nonnullis vel erasis vel mutatis vel additis vel superscriptis quavis fere pagina pristinam scripturam ita delevit, ut quid autea scriptum fuerit saepe dignosci nequeat; atque cum ingenio suo mediocri nimis indulgeiet, coniecturis

suis sententiam

pervertit ac pessumdedit.

scriptoris permultis exemplis

quibusdam

locis

impudentissime

rem illustrare

liceat.

1

p. 61,11 ό γάρ την ποιμενικήν άκρος άριστος σητών δια-

φθαρησομένοις, άλλα τής έν άθανάτω τ η φύσει, παρ' η τάς σπουδαίας 12 πράξεις άναγράπτους

είναι

σομβέβηκεν.

εΐ μέντοι καταριθμήσειέ τις 5

άπο τοΰ πρώτου καΐ γηγενούς, τον υπο μεν Χαλδαίων Έ ν ώ ς 'Ελλάδι 13 δέ διαλέκτψ προσαγορευόμενον „άνθρωπον" ευρήσει τέταρτον,

έν άριθ-

μοΤς δέ ή τετράς τετίμηται παρά τε τοις άλλοις φιλοσόφοις, δσοι τάς ασωμάτους ουσίας και νοητάς ήσπάσαντο, καΐ μάλιστα παρά Μωυσεΐ τ ω πανσόφψ,

δς

σεμνύνων τον

τέταρτον

αριθμόν φησιν,

δτι „άγιος έστι 10

και αι'νετός" ( L e v . 19, 2 4 ) · δι' ας δ' αιτίας έλέχθη, διά τής προτέρας 14 συντάξεως εφηται. άναγνος καΐ ψεκτδς

άγιος δέ και έπαινετος ό ευελπις, ώς τουναντίον ό δόσελπις, φ ό β φ

προς

άπαντα

συμβούλψ

κακω

χ ρ ώ μ ε ν ο ς · ουδέν γάρ ούτως έχθρδν άλλο άλλα» φασίν, ώς έλπίδα φ ό β φ και φόβον έλπίδι· και μήποτ'

είκότως· προσδοκία μέν γάρ έκάτερον, 15

αλλ' ή μέν αγαθών, ή δ' εμπαλιν κακών, άκατάλλακτοι δ' αί φύσεις 15 τούτων και ασύμβατοι. ήν επί θύραις

οία

( 3 . ) τοσαΰτα μέν ά π ό χ ρ η περί έλπίδος ειπείν,

πυλωρον

ή

φύσις

ίδρύσατο

βασιλίδων

τών ένδον

16 αρετών, αις ουκ εστίν έντυχεΐν μ η ταύτην προθεραπεύσαντας. μέν

ουν

οί νομοθέται,

πολλά

δέ οί πανταχού

νόμοι

πολλά

πραγματεύονται 20

περι τοΰ τάς ψυχάς τών έλευθέρων έλπίδων χρηστών άναπλήσαι· ό δ' άνευ παραινέσεως δίχα τοΰ κελευσθήναι γενόμενος ευελπις άγράφιρ μέν ν ό μ φ δέ πάλιν αύτομαθεΐ την άρετήν ταύτην πεπαίδευται, ον ή φύσις εθηκε. 17

Δευτέραν

δ' ελαχε

τάξιν

1 έπΐ ante γενέσεως add. BE

μετά

την

έλπίδα ή

2 άνδρώπου om. F

post χαρτιδίοις add. τοίς II 2 L(v)

χαρτηδίοις A

Г|] ής Α

μέντοι add. καΐ АН

6 τον] και F

μέν υπό transp. HP

11 δέ В Е К

о т . Arm (fort, recte)

12 6 ευελπις о т . B E

έλέχθη cum seqq. coniungit et εφηται

1 4 άλλφ] άλλως ΒΕΜ, άλλ' ώς Α

16 ή δ'] ήδ' ΜΑΙΙ, 6 δ' Mang.

Arm: ϊχει ceteri

13 άναγνος В Е К :

2 4 6»7)*ev Β

έναγής

15 xal alt. о т . Η Φ 1 , ss. ΙΙ 2 Ρ 2

δ' αί] δέ CF'G

19 προθεραπεύσαντας CBEK: προθεραπεΰοντας ceteri δευται, δν ] πεπαιδευτέον B E

post 8 — 9 παρά—

9 καΐ νοητάς ούσίας transp. Κ (fort, recte)

μωαή (τ, μωβεΐ ceteri ceteri

4 της] τοις B E

5 άναγράπτους] άνεξαλείπτους Arm

8 τε о т . HP 1 , ss. Ρ 3

ούσίας о т . F

3 της] τοις F σητων] σήψεων CFG (Turn.)

1« 3. 4 διαφθαρηίομένοις Κ, διαφθαρησομένης С (Arm?) •trj о т . ΑΚ

έπΐ τοις άμαρτα- 25

17 xal] αί CF 1 2 0 οδν о т . Α

2 3 πεπαί-

2 5 δέ ВЕК

Ιλαχί В Е К

DE

ABRAHAMO

νομένοις μετάνοια και βελτίωσις· νος βίου πρ6ς Ένώχ,

5

οί)εν εξής αναγράφει τον α π ό χείρο-

τδν ά μ ε ι ν ω μεταβαλόντα, ος καλείται π α ρ ά μέν Έ β ρ α ί ο ι ς

ώ ς δ' &ν " Ε λ λ η ν ε ς ειποιεν „ κ ε χ α ρ ι σ μ έ ν ο ς " ,

ρ. 4 Μ. λέλεκται, ώ ς άρα | „εύηρέστησεν Έ ν ώ χ 5 μετέθηκεν

αύτδν

ό

θεός"

έμφαίνει και μεταβολήν·

(Gen. 5, 24).

ή

καλόν

έ π ε ! και το άνεο θείας έπιφροσυνης αλυσιτελές, έπ'ι

10 άπαληλιφ&αι

τοΰ

βίον

γαρ

μετάθεσις

τροπήν 18

προς δε το βέλτιον ή μεταβολή, διότι προμη-

θ ε ί ς γίνεται θ ε ο ΰ · παν γαρ το συν θ ε φ

ηυρίσκετο"

έ φ ' ου xat ταυτί

τ ω θ ε ω και ούχ ηυρίσκετο, 3τι

μετατεθειμένου,

και ήφανίσ&αι και

μηδέ την α ρ χ ή ν έγένετο, ή τ ω τον

τω

τον

μηκέθ'

και συμφέρον

πάντως,

ευ δ' είρηται το „ ο ύ χ άρχαΐον

19

και έ π ι λ η π τ ο ν

εόρίσκεσδαι, κ α θ ά π ε ρ εί

μετατιθέμενον

καΐ έν τ ή

βελτίονι

τ α χ θ έ ν τ α τάςει δυσεύρετον είναι φ ύ σ ε ι · πολυχουν μέν γάρ ή κακία, δι4 και πολλοίς γνώριμον, σπάνιον δ ' ή άρετή, ώ ς μ η δ ' ύ π ' δλίγων καταλαμβάνεσθαι.

και άλλως ό μέν φαΰλος άγοράν και θέατρα και δικαστήρια 20

15 βουλευτήρια τε και έκκλησίας και π ά ν τ α σύλλογον και θίασον ά ν θ ρ ώ π ω ν άτε φιλοπραγμοσυνη

συζών μ ε τ α τ ρ έ χ ε ι , την

μέν γλωτταν

άνιείς

πρδς

άμετρον και άπέραντον και άκριτον διήγησιν, σ υ γ χ έ ω ν άπαντα και φόρων, άληθέσι ψευδή

καΐ ρητοΐς άρρητα

καΐ ίδια

χοινοΐς

και ίεροΤς βέβηλα

2 τον om. BE άμείνω ВЕК: άμείνονα ceteri μεταβαλόντα CBEK: μεταβάλλοντα ceteri 3 είποιε I I ' Ρ άφ' οδ Η (Turn.) 4 Έ ν ώ χ om. Arm εύρίσκετο Κ, ώ - ex ηί>- corr. Β 8 εδ] 8 BE εϊρητο С το] xal BE, το καΐ Arm 9 εΰρίακετο ВЕК ante τω add. ή BE τψ] το Ρ τον των άρχαίων Α xal om. Mang. 10 άπαληλίφθαι Κ, άπαληλειφθαι B E : άπηλεϊφθαι ceteri βίον xal ήφανίαθαι ВЕК: xal ήφανίαθαι βίον transp. ceteri, xal ήφανίσθαι om. Arm μηκέθ' В Е К : μηκέτι ceteri 11 μετατιθέμενον ВЕК: μετατεθειμένον ceteri 12 φύσει] φύσιν Η, τάξει BE 13 οέ ВЕК υ π ' ] άπ F 15 ανθρώπων καΐ θίασον transp. HP 16 την μέν γλωτταν] τη μέν τά ώτα BE 17 άμέτρων xat άπεράντων BE Arm xal άκριτον (άκριτων BE) διήγησιν ВЕК: διήγησιν καΐ αχριτον transp. ceteri, xal άχριτον om. Arm post συγχέων add. γάρ CFGA άπαντα В Е К : πάντα ceteri 18 xal ίδια—βέβηλα om. Arm

1 sqq. Euseb. Pr. Ευ. VII 8,13 άλλα γάρ μετά τον είρημένον (Ένώς) άλλος ,,εύηρέστησε τψ κυρίψ xal ούχ ηυρίσκετο", ώς φησι Μωυσής, „διότι μετέθηκεν αύτόν δ θεός" δι' άκραν άρετής τελείωσιν· δυσεύρετος γάρ δ γε σοφός άληθώς. (14) ούτος δ' άν είη δ έν θεψ τέλειος, δ της των πολλών διατριβής μετατεθειμένος. δ γάρ μη τοιούτος αγοράς xal δικαστήρια καπηλείας τε xal έμιτορίας xal τόν πολύν οχλον μεταδιώκων, ώθούμενο'ς τε χαΐ ώθών, μέσος έν αύτω χακίας βυ9ω χαταπίνεται· δ δ ' υπό θεοΰ ληφθείς χαΐ των τ^δε έχεϊσε μετατεθειμένος αφανής μέν χαΐ άνεύρετος άνθρώποις, θεφ δέ φίλος γεγονώς υπό θεοΰ (15) τοΰτον Έ ν ώ χ Έβραίοις όνομάζειν φί/ον· χάριν δέ θεοΰ σημαίνοι äv » ευρηται. · τουνομα.

6

PHILONIS καΐ σπουδαίοις γελοία άναμιγνύς, δια τδ μ ή πεπαιδεΰσθαι το έν καιρώ κάλλιστον, ήσυχίαν, τά δε ώτα έποορίσας ενεκα πολυπράγμονος περιερ-

21 για?·

τά γαρ έτερων εί'τε αγαθά ε ΐ τ ' αδ κακά γλίχεται μανθάνειν, ώς

αδτίκα τοις μεν φθονεΐν, έ φ ' οϊς δε ηδεσθαι· βάσκανον γαρ και μισόκαλον 22 και φιλοπόνηρον δ φαύλος φύσει.

(4.)

δ δ' αστείος εμπαλιν άπράγ- 5

μονος ζηλωτής βίου γεγονώς όποχωρεΐ και μόνωσιν άγαπα, λανΟάνειν τους πολλούς αξιών, ού δια μισανθρωπίαν — φιλάνθρωπος γα'ρ, εί και τις άλλος — , αλλά

διά

το

προβεβλησθαι

κακίαν,

ήν ό πολύς δχλος

άσπάζεται, χαίρων μεν έφ' οίς στένειν άξιον, λυπούμενος δέ έφ' οις γεγη23 θέναι καλόν,

ών Ινεκα συγκλεισάμενος οίκοι τά πολλά καταμένει

λις τάς κλισιάδας

υπερβαίνων ή

εξω πόλεως προελθών

διά

τους

έπιφοιτώντας

μό-10

συνεχέστερον

έν μοναγρία ποιείται τάς διατριβάς ηδιον

συμ-

βιωταΐς χρώμενος τοις απαντος του γένους Ανθρώπων άρίστοις, ών τά μέν σώματα διέλυσεν ό χρόνος, τάς δ' άρετάς αί άπολειφθεισαι γραφα'ι ζωπυροΰσι διά τε ποιημάτων 24 ή ψ υ χ ή πέφυκε βελτιοΰσθαι.

και των καταλογάδην συγγραμμάτων, οίς 15 διά τοϋτο εΐπεν δτι ό μετατεθείς

ευρίσκετο" δυσεύρετος και δυσθήρατος ών.

„ούχ

μεθορμίζεται ουν εις παιδείαν

έξ άμαθίας και έξ αφροσύνης εις φρόνησιν εκ τε δειλίας εις | άνδρείαν ρ. 5 Μ. και έξ ασεβείας εις εδσέβειαν, και πάλιν έκ μεν φιληδονίας εις έγκράτειαν, έκ δε φιλοδοξίας εις άτυφίαν· ών τις ή πλούτος έπάξιος ή βασιλείας και 20 25 δυναστείας

κτήσις

ώφελιμωτέρα;

ε? γάρ

χ ρ ή τάληθές ειπείν,

ό μη

τυφλός άλλ' δξυ βλέπων πλούτος ή των αρετών έστι περιουσία, ην ευθυς γνήσιον και ευνομον παρά τάς νόθους και ψευδωνύμους αρχάς δποληπτέον 26 ήγεμονίαν

ένδίκως απαντα πρυτανεύουσαν.

δευτερεΐα φέρεται

μετάνοια τελειότητος,

ου

ωσπερ

δεΐ δέ άγνοεΐν, δτι τά και

άνοσου

σώματος 25

1 τό alt.] τε CGP 1 , την AP 2 F 2 δ' ВЕК, γάρ Arm έπουρίσας scripsi: έπουριάσας BE, έπουρίας Α, είιπορίας CFGM, έπορθιάσας εϋπορί« HP(v), έπορίας (sic) έπορθιάσας Κ, ά'φρουρα (sic) Arm post έ'νεκα adil. και ΙΡζν), om. ceteri 2. 3 περιεργασίας L (Turn.) 3 post περιεργίας add. έπορθιάσας Μ Arm γάρ о т . CFG Arm, eras. Η εϊτ' Μ είτ' αυ В Е К Arm: είτε (от. αύ) ceteri 6 μιίνω συναγαπα Α 8 τό μή προβεβλήσθαι ВЕК 9 δ' ВЕК 11 *λησιάδας CG 12 έν ναγρία (sic) Β, έν μοναγρίω C(v) ήδιον] ίδιον Α 12. 13 συμβιωτής С 13 του] τοις Ε άνθρώπων о т . [iE άρίστοις, ών] ά'ριστος ών FG 15 διά—συγγραμμάτων о т . Arm κατά λογάδην МЫ IG τοΰτο В Е К : τοϋτ' ceteri 17 εύρίσκετο С Arm: ευρίσκεται ceteri μεθαρμο'ίεται GK 18 άμαθείας FG είς τε άνδρείαν έκ δειλίας Arm άνδρίαν EFG 19. 20 xal pr. —άτυφίαν] „et ab omni malitia in о т п е т virtutem" Arm 20 ή pr.] 6 F, о т . BE Arm 20. 21 η βασιλείας—ώφελιμωτέρα о т . Arm 21 χρή о т . BE 22 'ήν] την B E 22—24: ήν—πρυτανεύουσαν о т . Arm 23 ευνομον] εύγνωρον F τάς] τους Α 24 απαντας B E 25 άνο'σου] νοσώδου; Arm

DE

ABRAHAMO

ή προς όγείαν έ£ ασθενείας μεταβολή,

7

το μέν ο υ ν διηνεκές κάί τέλειον

έν «ίρεταΐς έγγυτάτω θείας ΐσταται δυνάμεως, ή δ'

από τίνος χρόνου

βελτίωσις ίδιον αγαθόν ευφυοΰς ψυχής έστι μή τοις παιδικοΐς έπιμενουσης αλλ'

άδροτέροις

και

ανδρός

όντως

φρονήμασιν

έπιζητουσης

ειίδιον

5 κατάστασιν [ψυχής] καΐ τη φαντασία των καλών έπιτρεχούσης. (5.)

Ό θ ε ν ε?κότως τ ω μετανενοηκότι τάττει κατά

τό έξης τδν 27

θεοφιλή καΐ φιλάρετον, 8ς Εβραίων μέν τη γλώττη καλείται Νώε, τη δέ Ε λ λ ή ν ω ν „ ά ν ά π α υ σ ι ς " ή „ δ ί κ α ι ο ς " , οίκειόταται προσρήσεις σοφφ· έμφανώς μέν ό δίκαιος, άμεινον γαρ ουδέν δικαιοσύνης, της έν άρεταΐς ίο ήγεμονίδος, η καθάπερ έν χ ο ρ φ καλλιστευουσα πρεσβεύει· ή δ' άνάπαυσις, έπει

και

τουναντίον

την

παρά

φυσιν

κίνησιν ταραχών και θορύβων

στάσεών τε καί πολέμων αίτίαν εΤναι συμβέβηκεν, ην μετίασιν οί φαΰλοι, ήρεμαΐον δέ και ήσυχάζοντα καΐ σταθερόν ετι δέ καΐ ειρηνικών βίον οί καλοκάγαθίαν τετιμηκότες. 15 ήν ' Εβραίοι

σάββατα

έπόμενος δ' αδτός αότω καΐ την έβδόμην, 28

καλοΰσιν, άνάπαυσιν

δνομάζει, οδχ, ώς οΐονταί

τίνες, δτι δι' ες ήμερων τών συνήθων έργων άπείχετο το πλήθος, αλλ' δτι τ φ

οντι ό ίβδομος αριθμός εν τε τ ω κόσμψ καΐ έν ήμΐν αυτοΐς

αεί άστασίαστος και άπόλεμος καί άφιλόνεικος καΐ είρηνικώτατος απάντων άριθμών έστι.

μάρτυρες δέ τοΰ λεχθέντος αί έν ήμιν δυνάμεις· 29

20 αί μέν γάρ Εξ τδν άπαυστον καί συνεχή πόλεμον έν γη και θαλάττη συγκροτοΰσιν,

α ί τε πέντε αισθήσεις

και ό προφορικός λόγος,

αί μέν

π ό θ ω τών αισθητών, ων έάν μή τυγχάνωσιν, άνιώνται, ό δ' άχαλίνω στόματι μυρία τών ήσυχαστέων έκλαλών· ή δ' έβδομη δυναμις ή περί 30 τον ήγεμόνα νοΰν, δς δταν έπικυδέστερος γένηται τών ε£ και δυνατωτέροι 1 ή προς ΰγείαν о т . Κ καί έξ HP, καί rursus del. Η καί ош. BE 2 της θείας Arm 3 άγαθον о т . Arm. 4 άλλά CFMA άδροτέροις HP, άνδρωτέροις Α ανδρός] άνδρείοις colli. Mang. 5 ψυχής seclusi („redundat ut videtur" Mang.) 6 το о т . Turn. 7 τη γλώττη BEKArm: τί[ о т . ceteri 8 δ' К 9 ό от. F 10 ή А 11 pr. καί о т . GK Arm ταραχών MG 12 αίτίαν о т . F 13 σταδηρόν Μ Ιτι—είρηνικόν о т . Arm ϊτι δέ καί ВЕК: Ιτι δ' ceteri 14 αΰτώ GH 2 : αύτώ ceteri 15 βάββατον HP Ονομάζει ν ΕΡΡ 17 εν τε CBEK: τε ош. ceteri 18 άεί ВЕК: о т . ceteri και άφιλόνεικος ВЕК: άφιλονεικότατός τε ceteri 19 μάρτυς BE 20 Θαλάαση ВЕН 22 έάν о т . Arm άνιώνται] κινούνται BE, αγωνίζονται Arm 23 τών ήαυχαατέον Μ, ών ήαυχαστέον CFG δέ F 24 δς о т . BECFG Arm post δταν add. ή BE έπικυδέστερον AFG καί о т . BE Arm δυνατωτέρα ВЕК: δυνατωτάτη ceteri 6 Eiiseb. Pr, Εν. VII 8,16 τρίτος μετά τούτους πάλιν άλλος άνθρωπος δίκαιος πεφηνώς ό Νωε έν τη γενεά ούτοΰ μεμαρτΰρηται.

8

Ρ Η I L О Ν IS ρώμη κατακρατήσας αναχώρηση, μόνωσιν άσπασάμενος καί ταΐς έαυτοΰ προς έαυτον (χαίρων)

όμιλίαις ώς

άπροσδεής ών έτερου και

αυταρ-

κέστατος έαυτω, τηνικαΰτα φροντίδων καί πραγματειών | απαλλαγείς των ρ. 6 Μ. 31 έν τω θνητω γένει β to ν ειίδιον και γαληνον ασπάζεται.

(6.) ούτως δ'

άποσεμνυνει τον φιλάρετον, ώστε και γενεαλόγων αύτδν ου, καθάπερ εθος 5 έπ'ι των άλλων, πα'ππων ή προπα'ππων ή προγόνων ποιείται κατα'λογον, δσοι προς άνδρών ή προς γυναικών εΐσιν, άλλα τίνων αρετών, μόνον ουχί βοών άντικρυς, δτι οικία καί συγγένεια και πατρίς ουδεμία έστιν έτέρα σοφω δτι μή άρεταΐ και αί κατ' άρετάς πρα'ςεις· „αύται" γάρ φησιν „αί γενέσεις Νώε· Νώε ά'νθρωπος δίκαιος, τέλειος έν τη γενεά 10 32 αύτοΰ, τψ Οεψ εύηρέστησεν" (GeD. 6, 9).

ου δει δέ άγνοεΐν, δτι νΰν

„ά'νθρωπον" ού κοινψ τύπψ το λογικόν θνητδν ζωον καλεί, τον μέντοι κατ' έξοχήν, δς έπαληθεύει τουνομα τά ατίθασα και λελυττηκότα πάθη 33 καί τάς θηριωδεστάτας κακίας της ψυχής άπεληλακώς. σημεΐον δέ· μετά τον „άνθρωπον" έπιλέγει τον „δίκαιον" ειπών „άνθρωπος δίκαιος", ως Ιό άδικου μεν ούδενος οντος ανθρώπου (κυριώτερον δ' εϊπεΐν άνθρωπομόρφου 34 θηρίου), μόνου δέ ος αν ζηλωτής η δικαιοσύνης,

φησι δ' αύτδν καΐ

„τέλειον" γεγονέναι δια τούτου παριστάς, ώς ού μίαν αρετήν άλλα πάσας έκτήσατο και κτησάμενος έκαστη κατά τδ έπιβάλλον χρώμενος διετέλεσεν. 35 έπιστεφανών δ' αύτδν ώς άγωνιστήν έκνενίκηκότα κηρύγματι λαμπροτάτψ 20 προσεπικοσμεΐ φάσκων, δτι „τψ θεψ εύηρέστησεν"· ου τί γένοιτ' äv έν τη φύσει κρεΐττον; τις καλοκαγαθίας έναργέστερος ελεγχος; εί γάρ οί δυσαρεστήσαντες τψ θεω κακοδαίμονες, οίς εύαρεστήσαι συνέβη πάντως

1 κρατήσας CFG ή άναχωρήση BE, άναχωρήσει Α, άν αχ ω ρ et Arm 2 έαυτον] αϋτόν С χαίρων add. Mang, (vel scribendum τάς —δμιλίας) 3 πραγματειών Β, πραγματιών Ε: πραγμάτων ceteri των] τον G 4 τψ om. FG γαληνον scripsi: γαλήνιον codd. οδτως ВЕК: οδτω ceteri 7 προς alt. о т . BE άλλά τίνων; MAFHP, τίνων о т . Arm 9 έτέρω Η'Ρ κατά Μ πράξεις] τάξεις Β 10 φησιν] είσιν ВЕК Νώε alt. о т . CFG Arm και τέλειος Arm, τέλειος о т . G 11 νυν о т . F 12 καί θνητόν Arm τόν] το BEAF'HP 13 δς] 8 BE άτίθασσα MFK 15 τόν alt.] το coni. Mang. τον δίκαιον είπών άνθρωπος о т . Arm 16 άδίκου] δικαίου CFG post όντος distinguunt et άνθρώπου cum seqq. coniungunt CFG 16. 17 κυριώτερον—θηρίου о т . CFG (fort, recte) 17 δέ μόνου CFG δ' BE 8ς] ώς АН'Ρ, δς о т . BE f ( ] 'η ABE 18 παριστά A 19 έκέκτητο G 20 δ' о т . BE έκνενίκηκότα К (coni. Mang.): εύ νενικηκότα ceteri 21 τί CFG: τίς corr. ex ιί Κ, τίς ceteri 22 κρεΐττον corr. in κρείττων К: о т . BE, κρείττων ceteri τίς .*. έναργέστερος Mang.: τής -/.. έναργέατατος codd. Arm 23 τώ θεώ ВЕК: τω о т . ceteri συνέβη ВЕК: συμβέβηκε ceteri

εδδαίμονες. υμνήσας

(7.)

τον

ουκ

DE

ABRAHAMO

απδ

σκοποΰ

μέντοι

9 ταΐς

ά ν θ ρ ω π ο ν έ π ε ι π ε ν , οτι „τέλειος

τοσαύταις

αρεταΐς 36

ήν έν τ η γενεά

αυτου"

( G e n . 6 . 9 ) , δηλών οτι ού καθα'παί άλλα κατά συγκρισιν τ ω ν κατ έκεΐνον τ&ν χρόνον γεγονότων α γ α θ ό ς ήν.

ή δ η γάρ

ουκ είς μακράν

έπιμνη- 37

5 σθήσεται σοφών Ιτέρων, ο" τήν αρετήν ανανταγώνιστον έσχον, ο5 πονηροΐς άντεξετασθεντες ουδ' οτι βελτίους έγένοντο τ ω ν κατ' αυτοΰς

αποδοχής

και προνομίας ά ^ ω θ έ ν τ ε ς , αλλ' οτι φύσιν ευμοιρον κτησάμενοι διετήρησαν αυτήν άδιάστροφον, οΰ φυγόντες μ ο χ θ η ρ ά ε π ι τ η δ ε ύ μ α τ α , άλλ' ουδέ τήν α ρ χ ή ν αυτοϊς περιπεσόντες,

προηγουμένως

10 άσκηται γενόμενοι τον βίον έπεκόσμουν.

δε καλών έργων και λόγων

θαυμασιώτατοι

μεν ουν άνδρες 38

εκείνοι γεγόνασιν, ο1 ταΐς όρμαΐς έλευθέραις και ευγενέσιν μ ή κατά μίμησιν

ή έναντίωσιν

έτερων,

αλλ'

αυτί»

τδ

έχρήσαντο,

καλόν

καΐ τό

δίκαιον άποδεξάμενοι, θαυμα'σιος δέ ·καί ό τ η ς κ α θ ' αυτόν γενεάς διενην ο χ ώ ς και μηδενΐ συνενεχθείς ων έ ζ ή λ ω σ α ν οί πολλοί· δευτερείων μεν 15 ούτος έφίξεται, τ ά ρ. 7 Μ. τά

μέντοι

μάχητον χαρίτων

δέ π ρ ώ τ α τ ώ ν ά θ λ ω ν έκείνοις άναδώσει

δευτερεΐα

και αυτά μ ε γ ά λ α ·

ών δρέγει και δωρεΐταΐ υπερβολαί, ών ούτος

θεός;

ετυχεν.

τί | δ' ο υ χ ί σαφέστατη

μέγα

ή και

φύσις, περι- 39

δέ πίστις αί τών

έπεί γάρ ά δ ι κ η μ ά τ ω ν

φοράν 40

ήνεγκεν ό χρόνος έκεϊνος χαΐ π δ σ α χ ώ ρ α και έθνος και πόλις καΐ οικία 20 καΐ £καστος ιδία πονηρών έ π ι τ η δ ε υ μ ά τ ω ν άνεπέπληστο, πα'ντων εκουσίως χαί έχ προνοίας ώ ς έν άγώνι

περί τ ώ ν έν τ ω

διαμαρτάνειν πρωτείων

1 μέντοι ош. Arm τοιαύταις F 2 ήν о т . ВЕК αϋτοΰ codd.: abtoü у 3 χαθάπαξ codd.: καθάπαν voluit Mang. 4 γεγονότων ош. Агш 5 οϊ] ή А άνταγώνιστον Η Φ 7 προνομίας] προνοίας ВЕК άλλά Α 8 μοχθηρά έπιτηδεύματα ВЕК Arm: έπιτηδεΰματα μοχθηρά ceteri ού ζεριπεσόντες εις μοχθηρά έπιτηδεύματα Arm 8. 9 άλλ'—περιπεσόντες о т . Arm 9 καλών] δλων Arm 10 θαυμασιώτατοι В Е К : θαυμαοτότατοι ceteri άνδρες Κ : ol άνδρες BE Arm, άνθρωποι ceteri 11 χαί εύγενέσιν ош. Arm 12. 13 χαί αύτοδίχαιον άαπαζόμενοι BE 13 θαυμα'σιος ВЕК: θαυμαατός ceteri καθ' έαυτόν F, χαταυτον С 16 αΰτά ВЕК: ταύτα ceteri 18 έπειδή F γάρ о т . Arm άδιχημάτων ВЕК Arm: άδιχημα'των καΐ άσεβημάτων ceteri 19 ό χρόνος έχείνος ВЕК Arm: έχεϊνος ό χρόνος ceteri χαί πόλις και έθνος transp. ВЕК 19. 20 χαί ο(χία χα! Ιχαστος ιδία о т . Arm 20 άνεπέπληυτο BE, άναπέπληατο Κ: έπέπληστο ceteri πάντως F 21 προνοίας] παροινίας BE post ώς add. γάρ BE

4 Origenes Homil. in Num. IX 1 t. X p. 77 (Lommatzsch): Sed et ex lis quae legimus singuli quique iustorum magis ex comparatione ceterorum clari videntur habiti apud Deum. denique de Noe scriptum est, quod esset iustus et perfectus in generatione sua; iu quo ostenditur, quod non ex integro perfectus, sed in generatione sua perfectus fuerit et ad comparationem ceterorum iustus pronuntiatus sit.

10

PHILONIS άμιλλωμένων — μετά σπουδής γάρ άπάσης έφιλονείκουν, έκάστou τον πλησίον μεγέθει κακίας υπερβάλει έπειγομένου και μηδέν παραλείποντος των

41 προς έπίληπτον και έπάρατον β ίο ν — ·

(8.)

έφ' οΓς ό θεί>ς είκότως

δυσχεράνας, εΐ το ζφον το άριστον εΐναι δοκούν και συγγενείας άξιωθέν της πρδς αυτόν ενεκα της έν τω λόγψ κοινωνίας, δέον άρετήν έπιτηδεύειν, 5 έζήλωσε κακίαν και τά είδη πάντα κακίας, δίκην ορίζει την προσήκουσαν, άφανίσαι τους τότε οντάς κατακλυσμψ διανοηθείς, ου μόνον τους έν τ γ} πεδιάδι καΐ τοΐς χθαμαλωτεροις 42 ορεσι κατοικοΰντας.

αλλά

και

τους

έν τοις

υψηλοτάτοις

ή μεν γάρ μεγάλη θάλαττα μετέωρος ώς οδδέπω

πρότερον άρθεΐσα διά των στομάτων αθρόα "ρύμη τοΐς καθ' ήμδς είσ-10 ερρυη πελάγεσι,

τά δέ πλημμύραντα

νήσους και

ηπείρους

έπέκλυσε,

πηγών δ' αέναων και ποταμών αύθιγενών τε καΐ χειμάρρων έπάλληλοι φοραι

συνηπτον

48 έπέβαινον.

άλλήλαις

άναχεόμεναι

καΐ

πρδς

υψος

έπαφόμεναι

ου μην ουδέ ό άήρ ήρέμει· πάντα γάρ τδν οδρανδν βαθυ

και συνεχές νέφος έπεΐχε και πνεύματα ήν έξαίσια πάταγοι τε βροντών 15 και έπιλάμψεις αστραπών και κεραυνών φοραί, καταρρηγνυμένων ομβρων άπαυστων, ώς νομίσαι τά μέρη τοΰ παντός είς μίαν φύσιν την ύδατος άναστοιχειουμενα σπευδειν, 2ως τοΰ μέν ά'νωθεν καταράττοντος τοΰ δέ κάτωθεν έπανιόντος μετάρσια ήρθη τά ρεΐθρα, οΓς ού μόνον ή πεδιάς κάί δση χθαμαλή κατακλυσθεισα ήφανι'σθη, αλλά' καΙ τών υψηλοτάτων 20 44 δρών αί κορυφαί.

πάντα γάρ τά μέρη της γης εδυ καθ' ύδατος, ώς

πασαν καθηρπάσθαι και τον κόσμον άκρωτηριασθέντα μεγάλψ τμήματι τον παντελή καΙ όλόκληρον,

ο μήτε

είπεΐν μήτε νοήσαι θέμις,

1 άμιλλώμενοι B E , άμιλλωμένων ош. Arm

γάρ Κ Μ Α Η Ρ : om. ceteri

έφιλονείχουν add. δτω F , ούτως G, έφιλονείχουν о т . С χαχίας В Е К A r m :

χαχίας μεγέθει ceteri

Arm

2 παραλιττόντος B E

Arm

το alt. о т . B E F

Arm

είδη] ήδη Α

τάτοις о т . Arm μ,ύροντα C F G

7 άφανίσαι В Е К :

άνερχιίμεναι C F G τε В Е К : δέ ceteri 18 εως] ώς C F G

от.

θέαϊς о т . Arm

θάλασσα В Е К

ού μόνον ύψηλο-

S. 10 ώς οίιδέπω ουπω B E

11 πλημ-

12 δ' В Е К Arm: τ ' СМАПР, τε G, τών F ποταμών αϋθιγενών В Е К A r m : αύθιγενών ποταμών

ceteri

13 άλλήλαις B E :

14 ante βαθύ add. xal M A G H P 16 έπιλείψεις άστρων B E χαταρράττοντος C A B E K

20 * a l δση χθαμαλή о т . Arm

ζψων

xal—κακίας о т .

άφοινίζειν ceteri

9 ώς corr. ex ών Ε , ών Β xal о т . B E

τε В Е К :

2. 3 χαΐ—βίον о т .

8 xal τοις χθαμαλωτέροις cm. Arm

άενάων C E G : άεννάων ceteri ceteri

2 μεγέθει

4 εί corr. ex είς B E

6 post έζήλωσε add. δέ HP

9 γάρ о т . B E

πριίτερον о т . Arm

ante

έκαστοι Η 2

έπειγόμενοι Η 2

τών] τον Ρ

В Е К A r m : οί> μόνον δέ ceteri

λελω-

άλλήλοις ceteri 15 xal prius ss. H 2 P 2 17 τϊ)ν] τοΰ K I P P

post δέ add. καΙ B E

21. 22 ώς δλην άνηρπάσθαι B E

22 μεγάλα τμήματα coni. Mang.

22. 23 μ.εγάλψ—

23 μ ή τ ' В Е К

νομηοαι Ρ

DEABRAHAMO βήσθαι δοκεΐν.

11

αλλά γάρ και ό αήρ, εζω μέρους

βραχέος του κατά σε-

λήνη,ν, α π α ς άνήλωτο νικηθείς υπό τ η ς ταδ ύδατος φοράς και βίας, δπερ ανά κράτος την έκείνου χ ώ ρ α ν έ π έ σ χ ε .

τότε δή τότε εάθυς έφθείρετο 45

δσα σπαρτά καΐ δένδρα — φθείρει γάρ ώ ς ενδεια καΐ π λ ή θ ο ς αμετρον — , 5 ΙΟν^σκον δ' αί μυρίαι των ζωιυν άγέλαι ή μ ε ρ ω ν όμοΰ και ά γ ρ ι ω ν

ήν

γάρ εικός, του κρατίστου γένους ά ν θ ρ ώ π ω ν άφανιζομένου, μηδέν υπολειφ θ ή ν α ι των χειρόνων, έπεί και. πρδς τάς έκείνοο χ ρ ε ί α ς έγένετο ρ. 8 Μ. τρόπον τινά δεσποτικαις προστάξεσιν υπηρετήσοντα. τηλικουτων επιρραξάντων

κακών,

Μ π ά ν τ α γάρ τά τοΰ κόσμου μ έ ρ η , π α ρ ά φύσιν,

απερ

έκεΐνος

τοσούτων | δή καΐ 46

ό καιρδς ώ μ β ρ η σ ε

δυο λαβόντος



δ ί χ α των κατά τον ουρανόν, έ κ ι ν ή θ η

ώς äv ^αρεΐαν και θ α ν α τ ώ δ η νόσον νοσήσαντα — ,

δε εΓς οίκος ό τοΰ λεχθέντος

δοΰλα

μόνος

άνδρδς δικαίου καΐ θεοφιλούς διασψζεται

τάς ά ν ω τ ά τ ω δ ω ρ ε ά ς ,

μίαν μεν,

ήν ε ί π ο ν ,

τ?> μ η π δ σ ι

τούτοις σοναπολέσθαι, έτέραν δέ τό πάλιν ά ρ χ η γ έ τ η ν αυτόν υπάρξαι νέας 15 α ν θ ρ ώ π ω ν σ π ο ρ ά ς · ήςίωσε γάρ αδτόν ό θεος κα'ι τέλος τοΰ γένους ή μ ώ ν και α ρ χ ή ν γενέσθαι, τέλος μεν τ ω ν προ τοΰ κ α τ α κ λ υ σ μ ο ί , τών δε μετά τον κατακλυσμών α ρ χ ή ν . (9.) τεθειμένα

Τοιούτος μέν ό τ ώ ν κ α θ ' άθλα α ΰ τ ψ ,

αδτδν άριστος, τοιαύτα δέ και τ ά 47

οποία δεδήλωκεν

ό ίερός λόγος,

τ ώ ν δ'

εΐρη-

20 μένων τριών είτε ανδρών είτε ψ υ χ ή ς τρόπων Ιναρμόνιος ή τάξις· ό μεν γάρ τέλειος ολόκληρος έζ α ρ χ ή ς , ό δέ μετατεθειμένος ήμίεργος, τοΰ βίου τον μεν πρότερον χρόνον άναθείς κακία, τον δ' ύστερον ά ρ ε τ η , πρδς ήν μετανέστη

καΐ

μετψκίσατο,

ό

δέ έ λ π ί ζ ω ν ,

ώς

αδτδ

δηλοϊ τοϊίνομα,

2 δπασαν ήλω (sic) BE άνήλωται F, ήλλοιώΟη Arm νικηθείς] τώ νεναησθαι ΒΚ, τώ νιχήσθαι Ε φοράς xal βίος ВЕК: βίας και φοράς ceteri, φοράς καΐ om. Arm 3 τότε δή τότε ВЕК: alt. τότε о т . ceteri 5 δέ В Е К 8 πράςεαιν FG Οπηρετήσοντα ОВЕН 2 : ύπηρετήσαντα ceteri 9 έπηρραξάντων Ε ; καταρραξάντων coni. Mang. 10 κατά τον οϋρανέν ВЕК Arm: χ η τ ' οϋρανο'ν ceteri 12 δέ о т . Arm 6 о т . BE 13 μέν о т . BE 13. 14 πάσι τούτοις] παοιν ούτος Α 14 άρχηγέτην αυτόν В Е К : αύτόν άρχηγέτην ceteri ύπαρζειν ΚΗ 2 νέας] γενεάς CFGA, τοΰ γένους της νέας BE 1δ του γένου; ήμών ВЕК Arm: ήμών του γένοος ceteri 18 καθ' αύτών G 19 τιθέμενα CFG 19. 20 τών— τάξις о т . CFG 20 είτε άνδρών о т . HP 1 (Turn.), add. mg. Ρ 2 ψυχής seripsi (sic Arm ut vid.): ψυχών codd. ante τρόπων add. είτε Η 3 (Turn.) τρόπιον corr. ex τρόπον Κ, τρόπον BE 21 δλόκληρον F μετατιθέμενος CFG ήμιεργός Μ τοΰ βίου о т . С, post χρόνον (22) transp. Arm 22 πρώτον К άναθείς В Е К : άνατιθείς ceteri δέ ВЕК 23 μετωικήβατο Μ, μετωκήσατο ΒAFP δ' ВЕК τουνομα о т . BE

PHILONIS

12 έλλιπής,

έφιέμενος

μεν

αεί

τοΰ

καλοΰ,

μήπω

δ' έφικέσθαι

τούτου

δεδυνημένος, αλλ' Ιοικώς τοις πλεουσιν, οι σπεύδοντες εις λιμένας καταίρειν θαλαττευουσιν ένορμίσασθαι μ ή δυνάμενοι. 48

(10.) δήλωται.

Ή μεν ουν πρότερα τριάς των άρετήν έπιποθησάντων δεμείζων δέ Ιστιν ή έτερα, περί ής νυνί λεχτέον.

γάρ τοις έν ήλιχία

παιδική μαθήμασιν

έ'οικεν,

αυτη

έκείνη μεν 5

δέ

τοις ανδρών

αθλητικών γυμνάσμασιν έπί τους ιερούς όντως άλειφομένων αγώνας, οι σωμασκίας

καταφρονοΰντες

την

έν

τη

ψυχή κατασκευάζουσιν εύεξίαν

49 έφιέμενοι της κατά των αντιπάλων παθών νίκης, έκαστος έφ' εν έροΰμεν· 50 μ ή

καί

τδ

αύτο τε'λος έπειγόμενος,

α δέ χρή περί

παρασιωπήσαι.

οις μεν ουν διενήνοχεν

τών

τούτους

τριών τοίνυν

αυ&ις

άκρφέστερον 10

συλλήβδην προειπεϊν, συμβέβηκε

άναγκαΐον

μιας οικίας

και

ένδς

γένους είναι — δ γάρ τελευταίος υίδς μεν έστι τοΰ μέσου, υίωνδς δέ τοΰ πρώτου — καί πάντας φιλοθέους ομοΰ και θεοφιλείς, άγαπήσαντας τον άλη&ή θεδν καί άνταγαπηθεντας προς αυτοΰ, ος ήςίωσε, καθάπερ δη-15 λοΰσιν

οί

χρησμοί,

δια

τάς

όπερβολάς

51 κοινωνήσαι της προσρήσεως αότοΰ.

τών

αρετών

αΓς

συνεβίουν

τδ γάρ ί'διον ονομα τοις έκείνων

έναρμοσάμενος ήνωσε, τήν έκ τών τριών συνθετον κλήσιν έπιφημίσας έαυτω·

„τούτο γάρ μου" φησίν „ονομα έστιν αϊώνιον, θεδς 'Αβραάμ

καί θεδς Ισαάκ καί θεδς Ι α κ ώ β " (cf. E x o d . 3 , 1 5 ) — αντί τοΰ | καθάπαξ ρ. 9 Μ. τδ προς τ ι · καί μήποτ'

είκότως· δνοματος γάρ δ θεδς ου δειται, μ ή 21

δεόμενος δ' δμως έχαρίζετο ιν'

έχοντες καταφυγήν

52 χρηστής.

(11·)

ταϋτα μεν

I έλλεική; B E C G M о т . Arm

έπ'

μέν om. C F G

ανδρών

4. 5 έκδεδήλωται К ούν 0m. C F G

όσιων

2. 3 κατέρρειν Α

δοχεϊ, τούτου χαταιρειν

θαλαττεύουσιν

ή έτέρα B E A r m : ή о т . ceteri

post ουν add. καί Κ Η ' Ρ ,

del. Η 3

12 τούτοις C F G M A

φιλοθίους] θεοφιλούς C, θεοφιλούς F G

ante δμοϋ add. καί G

άγαπήσαντος in ras. F

16 αίς corr. ex οι; Β, οΓς Ε

νήσαι (vel κοινωνήσαι της (έαυτοΰ) προσρήσεως αυτού;) conicio G Агш, αύτη ς Α, αύτοίς ceteri

(probat

Weiidl.)

20 καί utrumque о т . B E

6 παιδικοϊς 9 τών] την F

10 τέλος] γένος F

I I προειπεϊν C F H : προσειπείν ceteri

Jiang. Ικεσίαν G от. BE

ει'ρήσθαι

μήπω В Е К : οδπιο ceteri

8 σώμα σκιάς Μ, σώματος σκιάν Α

2

19 αΰτώ В Е К

οίκείαν,

άμοιρώσιν έλπίδος

4 έπινοησάντων C F G , έπιπονησα'ντων coni. Mang.

5 5' Ρ

7 αθλητών С

μή

3 ante θαλαττεύουσιν add. ετι ΜΑΗΡ

ένθαλαττεύουσιν ceteri

CFGA

ουν

τών ανθρώπων κλήσιν καί λιτάς

2 λιμένας В Е К : λιμένα ceteri

θαλαττεύουσιν о т . Arm ВЕК:

τιίϊ γένει

πρδς ίκεσίας

18

14 πάντα

FG

θεοφΛώς F 17 (αύτοϋς) κοινωαϋτοϋ В Е К : αυτούς

άρμοσάμενος

BE

καθάπαξ] απαξ C F G , καθ' απαν

21 τό] τά Arm 22 τω о т . F 23 IV В Е К : ίνα ceteri άμοιροι ώσιν В Е К 24 post ουν add. ώς Arm έπ' άνδρων 6σίων] vel delendum vel scribendum τριών censuit Mang.

D E A B R A H A M O

IB

μηνύματα δ' έστί φύσεως άδηλοτέρας καΐ πολυ βελτίονος της έν αισθητοί?, τρόπους γαρ ψ υ χ ή ς εοικεν δ ίερδς διερευνΰσδαι λόγος, αστείους απαντας, τδν μεν έκ διδασκαλίας, τον δ' μενον τοΰ καλοΰ.

δ μεν γαρ

έκ φύσεως, τον δ' έξ άσκήσεως έφιέπρώτος,

έπίκλησιν Α β ρ α ά μ ,

5 διδασκαλικής αρετής έστιν, ό δε μέσος, Ίσαα'κ, φυσικής, 'Ιακώβ, τριών

ασκητικής,

άλλα γαρ

έκαστος δυνάμεων,

ουκ

άγνοητέον,

ώνομάσθη

δέ

άπδ

δτι

σύμβολον

δ δέ τρίτος,

μετεποιεΐτο

των 53

τής πλεοναζούσης

κατ'

έπικράτειαν· οίίτε γαρ διδασκαλίαν άνευ φύσεως ή ασκήσεως τελειωθήναι δυνατόν ούτε φύσις έπί πέρας έστιν έλθεΐν ίκανή δίχα τοΰ μαθεΐν και ίο άσκήσαι οίίτε άσκησις, εί μη προθεμελιωθείη φύσει τε καΐ διδασκαλία, προσηκόντως οδν και τήν τών τριών λόγφ μεν άνδρών εργψ δ' ως εΐ- 54 πον αρετών οικειότητα συνήψε, φύσεως, μαθήσεως, ασκήσεως, ας έτέρψ όνόματι Χάριτας ισαρίθμους άνθρωποι καλοΰσιν, ή τ ψ κεχαρίσθαι τον θεον τ ψ ήμετέρφ γένει τάς τρεις δυνάμεις προς τελειότητα τοΰ βίου ή 15 παρόσον αύται

δεδώρηνται

ψ υ χ ή λογική έαυτάς,

δώρημα

τέλειον και

κάλλιστον, ίνα καΐ τδ αίώνιον ονομα το δηλούμενον έν τοΐς χρησμοΐς έπΙ

τριών

μη

έπ'

ανθρώπων

μάλλον

ή

τών

είρημένων

δυνάμεων

λεγηται. ανθρώπων μεν γαρ φθαρτή φύσις, άφθαρτος δ' ή τών α ρ ε τ ώ ν 55 εύλογώτερον δε έπιφημίζεσδαι τδ άίδιον άφθάρτοις πρδ θνητών, έπει 20 συγγενές

μέν

άιδιότητος

αφθαρσία,

έχθρδν

δέ θάνατος.

( 1 2 . ) χ ρ ή 56

μέντοι μηδ' έκεΐνο άγνοεΐν, δτι τδν μέν πρώτον άνθρωπον τον γηγενή πατέρα τών άχρι τοΰ κατακλυσμοΰ φύντων εισήγαγε, τδν δέ μόνον έκ τής τοσαύτης φθοράς υπολειφθέντα πανοίκιον Ινεκα δικαιοσύνης και τής άλλης καλοκαγαθίας τοΰ νεάσοντος αύθις καινοΰ γένους ανθρώπων, τήν 25 δέ περίσεμνον τριάδα καΐ περιμάχητον ένδς είδους επιλεγομένου „βασίλειον

1 δ' om. B E

a n t e φύαεως a d d . κα>. B E

väsSat δπαντας BE

2 Ь Ιερός λόγος ί σ τ ε ϊ ο ς διερευ-

διερμηνεύεσαι coni. Mang.

6 ασκητής coni. Mang. 9 φύσιν C F M

Ικανήν

add. xal F

3 δ ' p r . ] δέ B E

7 Εκαστος о т . C F G CM,

ώνομασθαι F

Ικανόν F

12 ο ί χ ε ι ο τ ά τ η G 15 αύτά δεδώρηται

В Е К : о т . ceteri dum от.

FG

14 τοΰ

ψυχιχη

17 έπΙ τ ρ ι ώ ν μ η έ π ' ] μ ή

ίτζϊ

βίου В Е К :

του

τέλειον

καΐ

(sic) Κ

τριών C(v)

έπ1 fort, delen-

17. 18 δ υ ν ά μ ε ω ν λέγηται В Е К : λ έ γ η τ α ι δυνα'μεων c e t e r i Arm

τδ

άίδιον

Mang.:

τδν

άιδκίτητος В Е К : ά ι δ ώ τ η ς c e t e r i ( ν ) 2 2 τοΰ о т . B E δν M A F , π α ν ο ι κ ί Κ ; καινοΰ

άίδιον

codd.

2 0 συγγενές

αφθαρσία ν

πανοικί Ν ώ ε

voluit

Mang.

19 δ '

π α ν ο ι κ ε ί · δν C G ,

2 4 νεα'σαντος В Е Р

ВЕК,

Η

2 1 τον a l t . о т .

2 3 πανοίκιον s c r i p s i : πανοίκειον B E B P ,

c o n i . M a n g . (cf. § 2 5 2 )

ВЕК

a n t e φύσει

φύσεως, μ α θ ή σ ε ω ς , άσκήσεως W e n d l . : φύσις,

μ ά θ η σ ι ς , άσκησις c o d d . ; φύσιν, μ ά θ η α ι ν , άσκησιν M a n g . о т . ceteri

δ'

1 0 άσκησιν С

BE πανοικί· (καΐ)

Ρ ΗIL ОΝI S

14 και ίεράτευμα

και έθνος

57 μηνύει δέ τουνομα την

άγιο ν "

( E x o d . 19, 6 )

δύναμιν α υ τ ο ί ·

οί

χρησμοί

προσονομάζεται

καλοΰσι.

γαρ Ε β ρ α ί ω ν

γ λ ώ τ τ η το έ'θνος Ισραήλ, δπερ έρμηνευθέν έστιν „ ό ρ ω ν θ ε ό ν . "

δρασι;

δ' ή μεν δι' όφ&αλμών έν άπάσαις καλλιστευει ταΐς α?σ9ήσεσιν, έπεί καί δια μόνης καταλαμβάνεται τά κάλλιστα των όντων, ήλιος και σελήνη 5 και ό σόμπας

ουρανός τε καΐ κόσμος,

μονικού προφέρει

ή δε δια

τάς άλλας δσαι περί

58 φρόνησις ό'ψις ουσα διανοίας, έν τ'ξ φύσει δι' έπιστήμης

δτφ

αύτδ

τοΰ της ψ υ χ ή ς ηγε-

δυνάμεις * αΰτη | δε έστι ρ. 10 Μ.

δέ μή μόνον έςεγένετο τάλλα ί σ α

καταλαμβάνειν,

αλλά

και τον

πατέρα και

ποιητήν των συμπάντων όραν, έ π ' άκρον εόδαιμονίας ιστω προεληλυθώς· 10 ούδεν

γαρ ανωτέρω

ί)εοΰ,

προς

59 έ'φ8ακε, μονήν εύχέσΟω και στάσιν; καί βραδεΐαι, ή

δέ κατά πρανούς

κάί)οδον, • ταχεία καί ράστη.

ον ει τις το της ψυχής 'ομμα τείνας at μέν γαρ ανάντεις όδοί καματηραΐ φορά,

συρμών

έχουσα

το πλέον ή

πολλά δε τά κάτω βιαζόμενα, ων ουδέν

οφίλος, οταν έκ των αυτοΰ δυνάμεων άνακρεμάσας την ψυχήν ό Οεος 15 ολκίβ δυνατωτερα προς έαυτδν έπισπάσηται. 60

(13.)

Ταΰτα μεν ουν κοιν-jj περί των τριών άναγκαίως προειρήσ^ω.

λε/τέον ο' έςής, έν οίς έκαστος ίδια προήνεγκεν, άπο τοΰ πρώτου την αρχήν λαβόντας.

εκείνος τοίνυν εόσεβείας, αρετής τής άνωτάτω και μέγιστης,

ζηλωτής γενόμενος έσπούδασεν επεσθαι Οεψ καί καταπει&ής είναι τοις 20 προσταττομένοις υπ' αύτοΰ, προστάξεις ύπολαμβάνων ου τάς διά φωνής και γραμμάτων μηνυομένας αυτο μόνον, αλλά και τάς διά τής φύσεως

1 καί pr. ceteri 6 oipavtSj αίιτύν BE,

om. Η(ν) 3 έρμηνευθέν έστιν Κ, έρμηνευδέν (от. έστιν) BE: ερμηνεύεται 4 δέ ВЕК ή μεν] ήμΐν CFG 5 καταλαμβάνεσθαι Α 6 σάμπας transp. К 7 δσαι ВЕК: äs αί CFG, δσαι αί ΜΑΗΡ αί>τό ΚΜΑΗΡ: αϋτά CFG, αύτήν voluit Mang. δ' έστί BEKF 8 δ'Η έξεγένετο ω μη μιίνον transp. ΗΡ(ν) εξέγένετο (sic) Α τάλλα ΕΚ, τάλλα Β: τά άλλα ceteri 9 έν τη φύσει о т . BE 10 έπ' ά'κρων Λ έ - ' άκραν εΰδαιμονίαν ВЕК ϊ'αδω Α 11 της о т . Ε ομμα τεινας ВЕК Arm: τείνας ομμα ceteri 12 πέφθακε ΜΑ έχέσ!)ω ΒΕΜ, έχέτω ΑΚ στάσιν] κατάστασιν CFGM άνάντεις] α6της С όδοί о т . Arm 13 φορά о т . Arm 14 καθ' δδον FG 15 αότοΰ scripsi: αυτών Κ, αύτοΰ ceteri (ν) δυνάμεων corr. ex δυναμένων С άνακράσας L (Tarn.) IG εαυτόν ВЕК: αυτόν Μ, αύτον ceteri έπισπάσηται ВЕК: έπισπάσαιτο ceteri (ν) 17 ουν ВЕК: ош. ceteri είρήσθω F 18 προήνεγκεν] διήνεγκεν ВЕК την αρχήν о т . CFG 19 λαβόντοί С ante άρετήί add. καί С (Turn.) άρετής] έραστής ВЕКНР 22 γραμμάτων Arm (coni. Mang.): πραγμάτων codd. αυτό Arm (coni. Mang.): αδτώ codd. 8 cf. ad vol. II 6G,9

DEABRAHAMO τρανοτέροις σημείοις δηλουμένας,

15

ας ή α λ η θ έ σ τ α τ η των αίσθήσεων πρδ

ακοής τ η ς απίστου και αβέβαιου καταλαμβάνει.

θ ε ώ μ ε ν ο ς γάρ τις την 61

έν τ η φύσει τάξιν και την παντός λόγου κρείττονα πολιτείαν, η ό κόσμος, άναδιδάσκεται,

χρήται

φθεγγομένου μηδενός, εϊίνομον και είρηνικον

5 βίον έπιτηδευειν είς την τ ω ν καλών έξομοίωσιν αποβλέποντα,

έναργέσ-

ταται δέ τ η ς εϋσεβείας αποδείξεις είσίν, ας περιέχουσιν αι ίεραί γ ρ α φ α ί · π ρ ώ τ η ν δέ λεκτέον, ή καΐ π ρ ώ τ η τέτακται.

( 1 4 . ) λογίω πληχ&είς περί 62

τοΰ πατρίδα και συγγένειαν και π α τ ρ ψ ο ν οίκον καταλιπεΐν και μεταναστήναι, κ α θ ά π ε ρ ά π δ της ξένης είς την οίκείαν έπανιών αλλ' ουκ άπό τ η ς οικείας 10 είς την ξένην μέλλων άπαίρειν, έπέσπευδε συντείνων, νομίζων ίσότιμον είναι τ ψ τελειώσαι το τ α χ έ ω ς τδ προσταχί)έν άνυσαι.

καίτοι τίνα ετέρον ει'κδς 63

ούτως άκλινη και άτρεπτον γενέσδαι, ώ ς μ η φίλτροις ΰ π α χ θ ή ν α ι και ύπενδοΰναι συγγενών και πατρίδος, ών ό πόθος έκάστω τρόπον τινά συγγεγένηται και συνηυξηται και μάλλον ή ούχ ήττον τών η ν ω μ έ ν ω ν μερών συμπέ15 φυκε; μάρτυρες δέ οι νομοΟέται την δευτερευουσαν θανάτου τιμωρίαν κατά 64 τ ώ ν έπί τοις μεγίστοις έαλωκότων όρίσαντες φυγήν,

ου δευτερευουσαν,

ω ς γ ' έμοί δοκεΐ, π α ρ ' άληθεία δικαζούση, πολυ δέ άργαλεωτέραν, εΓ γε πέρας μέν κακοπραγιών ό θάνατος, α ρ χ ή δ ' , ου πέρας, ή φ υ γ ή καινοτέρων συμφορών, ά ν θ ' ένδς τοΰ χ ω ρ ί ς άλγηδόνων μυρίους έπάγουσα θανάτους p. 11 Μ. τους συν αίσθήσει. | κατ' έμπορίαν ενιοι πό&φ χρηματισμοί» πλέοντες ή 65 21 κατά πρεσβείαν ή κατά θέαν τ ώ ν επί τ η ς αλλοδαπής δι' έρωτα παιδείας, όλκους εχοντες δυνάμεις τ η ς ε ς ω μονής οί μέν τ ά ς έπικερδείας, о? δε τδ την

1 ή om. BE 4 άναδιδάσκεται] άμα διδάσκεται HP (Turn.) έννομον Α 6 ΙεραΙ ВЕК Arm: о т . ceteri 7 ή] ή Ы πληχθείς] πεισθείς Arm (coui. εί MaDg.) 8 κ αϊ μεταναστήναι о т . F μεταατηναι G 9 οίκίαν Κ 10 έπέσπευδε В Е К : εσπευδε ceteri 11 τψ] τό Ρ είκος] είκότως Η ' Ρ 12 ante άκλινή add. καΐ sed rursus del. Ы φίλτρω ВЕК Οπαχθήναι τέ καΐ ВЕК 12. 13 ένδοϋναι BE 13 ών] Sv F τρόπον corr. ex τροπών F συγγεγέννηται BEAP 2 14 ούχ о т . Arm ήττον] εις Α ήνωμένων] ίδιωμένων CFGA μελών Arm 15 δ' ВЕК 16 όρίζοντες ВЕК οΐ> δευτερεύουσαν о т . Η 1 , add. mg. Η 2 17 ώς γέ μοι ΒΕΚΜΑ παρ' CBEK: παρά ceteri παρά τοις άληθεία δικάζουσι Arm δ' ВЕК 18 καχοπραγίας ών CFG, κακοπραγίας ών Α δ'] δέ F, τε CG oi πέρας о т . CFG (fort, recte) 19 άνίΡ ένός о т . F τοΰ о т . Μ του χωρίς άλγηδόνων о т . С άλγεινών ВЕК post άλγηδόνων add. ήδονών FG 20 τους συν αίσθήσει Arm: obi συναισθήσει BE, ой συν αίσθήσει KFGMAbl'P, συν αίσθήσει (οίι eras.) H2L(v), έν συναισθήσει С πόθου CF'GA 21 δι' έρωτα BE: ή δι' έρωτα ceteri 22 έπικερδίας BECFG

16

PHILONIS

πόλιν έπΐ χαίρων

έν τοις άναγκαιοτάτοις και μεγίστοίς δνησαι,

οί δέ

ίστορίαν ών πρότερον ήγνόουν τέρψιν αμα και ώφέλειαν τη ψ υ χ η παρασκευάζουσαν — τυφλοί γαρ παρ' δ£ύ βλέποντας άναποδήμητοι παρ' έκδεδημηκότας — , δμως έπείγονται το πατροϊον έδαφος ίδεΐν και προσκυνησαι και συνήθεις άσπάσασ&αι συγγενών τε και φίλων ήδίστης και πο&εινο- 5 τάτης όψεως άπολαΰσαι και πολλάκις τάς πράξεις, ών 2νεκα έςεδήμησαν, μηκυνομένας 66 βιαιοτάτψ.

όρώντες

κατέλιπον

ίαέριρ

των

προσηκόντων

μ ε τ ' ολίγων δέ ούτος ή και μόνος αμα τ φ

έλχΟέντες κελευσ&ήναι

μετανίστατο και τη ψ υ χ ή προ του σώματος την άποικίαν έστέλλετο, τον 67 επί

τοις

θνητοϊς

ιμερον παρευημεροΰντος

έρωτος

ουρανίου,

ούδενός 10

ουν φρόντισα?, ου φυλετών, ού δημοτών, ού συμφοιτητών, ούχ εταίρων, оύ των αφ' αΓματος δσοι προς πατρός ή μητρός ήσαν, ού πατρίδος, ουκ αρχαίων έ9ών, ου συντροφιάς, ού συνδιαιτήσεως, ών έκαστον άγωγόν τε και δυσαπόσπαστον όλκόν έ'χον δύναμιν, έλευθέραις καΐ άφέτοις όρμαΐς -fl τα'χιστα μετανίσταται, τό μεν πρώτον δαίμονος

χώρας

και

κατ'

από

της Χαλδαίων γ η ς , ευ- 15

έκεΐνον άχμαζουσης

τον

χρόνον,

εις

την

Χαρραίων γην (Gen. 12, 5 ) , επειτα ού μακράν ύστερον και από ταύτης εις ετερον τόπον, περι ου λέςομεν εκείνο πρότερον εΐπόντες. 68

(15.)

Αί δηλωΟεΐσαι άποικίαι τ φ μεν ρητφ της γραφής ύ π ' ανδρός

σοφοΰ γεγόνασι, κατά δέ τους έν αλληγορία νόμους υπό φιλαρέτου ψυχής 20 69 τον άληί)η ζητούσης ί)εόν.

Χαλδαΐοι γαρ έν τοΐς μα'λιστα διαπονήσαντες

1 και μεγίατοις ош. Arm

όνηααι] οίκησαι Μ, κατανοήααΐ CFG

2 ώ ν ] rjv Α

δ ' BE

3 π α ρ ' δ;υ βλέποντας B E F : παροςϋ βλέποντας G, π α ρ ' ς έν θ ε ά τ ρ φ προσποίητον έπιμορφάζει

κοινωνίαν, πρδς έγκράτειαν δ

άκρατης καΐ πρδς σωφροσύνην δ ακόλαστος καΐ προς δικαιοσύνην δ άδικος, καΐ καλεΐ τήν άρετήν ως έαυτδν τής παρά τοις πολλοίς ευφημίας γλιχό104 μένος,

δπερ κατιδών δ έφορος — μόνιρ γαρ εξεστι θ ε ψ ψυχήν ίδεΐν

— έμίσησε καΐ προδβάλετο και βασάνοις ήλεγξεν άργαλεωτάταις ήθος 15 κατεψευσμένον.

at δέ βάσανοι διά τίνων δργάνων;

ή πάντως διά των

τής αρετής μερών, άπερ έπεισιόντα χ α λ ε π ώ ς ακκίζεται xal τιτρώσκει; βάσανος μέν γάρ έστιν άπληστιας δλιγοδεΐα, βάσανος δέ λαγνείας έγκράτεια*

στρεβλοΰται δέ και δ φιλόδοξος άτυφίας ευημερούσης καΐ δ

105 άδικος δικαιοσύνης έπαινουμένης.

μίαν γάρ άμήχανον ψυχήν κατοικεΤν 20

δύο τάς έχθράς φύσεις, κακίαν καΐ άρετην· σιν,

ου χάριν, έπειδάν συνενεχθώ-

άσύμβατσι και άκατάλλακτοι στάσεις xal πόλεμοι

συγκροτούνται,

καίτοι τής άρετής ε?ρηνιχωτάτην φόσιν έχούσης, ή φασιν έπιμελές είναι, δταν εις χειρών άμιλλαν ίέναι μέλλη, τής ίδιας δυνάμεως άποπειρασθαι

I έπειδήπερ ВЕК: έπείπερ ceteri 2 τι F έπιυχευαζούίας CG άπαμφιάαας Η: άναπαμφιάσας Α, άπαμφιέσας (ε corr. ex α) Ε, άπαμφιέσας ΒΚΡ, έναπαμφιέαας CFGM 3 δκίτι] οτι vel δή δτι conicio 4. 5 xal χαλάς—ίιπηχεΐ ош. Arm δ ΰφηχεΐ Ε, Αφηγείται (γεΐται in ras.) Β δέ ВЕК: δ' ceteri xal παιδευο'μενος om. Arm 7 αύτώ τοΰτο μόνον έατί ВЕК, τοΰτο α6τψ μόνον έστί Arm: έστίν post πάθος (6) transp. ceteri У αίιτης] αΰτοίς ΑΗ'Ρ πράγμααιν Κ 10 ίυμβουλιχώς Ε νοΰς φιλοαώματος ВЕК Arm: 6 νοΰς 6 φιλοσώματος ceteri χαθυποχρινάμενος С II έπιμορφάζειν Κ 12 άχροατής Η'Ρ 1 13 χαΐ р т . Κ 14 θεώ ВЕК: τώ θεώ ceteri 15 έμίσησε ВЕК: έμίσηαί τε ceteri άπεβάλετο BE, άπεβάλλετο Κ 16 διά τίνων ΜΑ ή codd.: ή ν 17 έπεξιόντα coni. Mang. τιτρώβχει ВЕК Arm: πιχρώς ceteri 18 όλιγοδέειά ΒΕΜΡ, όλιγιίδεια τ 19 δέ о т . BE 20 μίαν . . . ψυχην ABE Arm: μια . . . ψυχή ceteri 21 φίιαει CFG 21. 22 συναχθώσιν Κ 23 ή] ή Α έπάν ceteri χϊίρων Κ (Mang.): χείρον BE, χείρονα ceteri τάς ιδίας δυνάμεις BE

24 δταν ВЕК: άμιλλα BE

DE

ABRAHAMO

25

πρότερον, tV, e? μέν ίσχυοι χαταγωνίσασθαι, συνιστηται,

εί δ' άσδε-

vetJTspcji χ ρ ψ τ ο τη δυνάμει, μηδέ συγχαταβήναι την αρχήν εις τδν αγώνα θαρρήση·

χαχιαν μεν γάρ ήττδσθαι ουκ αίσχρόν, η συγγενές άδοξία, 106

άρετήν δέ όνειδος, η πάντων οίχειότατον εΰχλεια, δι' ην πέφυχε νιχαν ή 5 διατηρεΐν αυτήν άήττητον. (22.)

Τδ μέν οδν Αιγυπτίων άξενον χαί αχόλαστον είρηται.

του δέ 107

τοιαύτα πεπονθότος άξιον Οαυμάσαι τήν φιλανδρωπίαν, 8ς μεσημβρίας ρ. 17 Μ. I θεααάμενος τρεις ώς άνδρας όδοιποροΰντας — οί δέ θειοτέρας δντες φύσεως έλελήθεσαν — προσδραμών Εχέτευε λιπαρώς μη παρελθεΐν αότοΰ ίο τήν σχηνήν, αλλ' ώς πρέπον είσεληλυδότας ξενίων μετασχεΐν·

οί δ' οδχ

έχ των λεγομένων μάλλον ή της διανοίας είδότες άληθεύοντα μηδέν ένδοιάσαντες έπινευοοσι.

πληρωθείς δέ τήν ψυχήν χαράς πάντ' έσπούδαζεν 108

είς τδ άνυπέρδετον της δποδοχής χαί τ η

μέν γυναιχί φησι „σπεΰσον

χαί τρία μέτρα ποίησον έγχρυφιών," αότός δέ είς τά βουχόλια συντείνας, 15 άπαλδν χαί ευσαρχον άγαγών μόσχον, οίχέτη παραδίδωσιν. σχευάζει τάχιστα·

δ δέ χαταθυσας 109

βραδύς γάρ οδδείς πρδς φιλαν&ρωπίαν έν οιχψ σοφοΰ,

άλλά χαί γυνοίϊχες χαί άνδρες χαι δοΰλοι χαί έλεύθεροι προθυμότατοι πρδς τάς των ξενιζομένων δπηρεσίας.

έστιαθέντες δ' οδ τοις εύτρεπισθεΐσι 110

μάλλον ή τ η τοΰ ξενοδόχου γ ν ώ μ η χαί πολλή τινι χαι άπεράντψ φιλοτιμία 20 παρέχουσιν άθλον έλπίδος μείζον αύτω, υίοΰ γνησίου γένεσιν είς νέωτα βεβαιωθησομένην υποσχόμενοι δι* ένδς τοΰ των τριών άριστου — λέγειν 1 Ινα ВЕК. ισχύει ΑΚ συνίστηται MFG, euvfototai CA ei alt.] ή А Ы BE 2 χρώντο Α μηδέν Ρ 3 θαρρήαει F, θαραήαη Κ, θαρσήααι BE χαχίαν ΒΚ: χαχία ceteri (xaxltf ν) ή] ή Α 4 άρετήν ВЕК: ίρετη ceteri (ν) δ' ВЕК g] г) Δ εδχλειαν А πέφυχε νιχαν ВЕК: πέφυχεν ή νιχδν ceteri 5 αυτήν F : αδτήν αύτήν Ρ, αύτήν αύτήν Η1, αυτή αύτήν Η2(ν), αύτήν ceteri 7 θαυμάααββαι L (Turn.) ante μεσημβρία; add. τώ χαιρώ Α μεσημβρίαν BE δ δντας Ε 9 έλελήθεσαν ВЕК: έλελήθεισαν CFGMP, έληλύθεισαν АН προσλαβών BE αϋτοϋ codd. (ν) 10 είθεληλυ9(!τας ВЕК: είσελδόντας ceteri οϊ ΒΜ 11 ιίδότες] {δόντες BE 12 πάντες С έσπούδαζεν ВЕК: έσπευδεν ceteri 13 ύπο" δοχής ВЕК: ίποδοχής ceteri 14 έγχρυφίων codd. (ν) δ* ВЕК 17 xal δούλοι χαί έλεύθεροι ВЕК Arm: χαί έλεύβεροι χαι δοΰλοι transp. ceteri 18 δ' о т . А ой τοις] οδτως С 19 χαί πολλή—φιλοτιμώ о т . Arm χαί alt. о т . К 20 έλπίδος о т . BE olou τοϋ γνησίου Η(ν) ές Κ 21 τό βεβαιωθησόμενον BE, βεβαιωθησομένην о т . Arm. ύποσχομένου (от. δι') Arm τοΰ et ίρίστου о т . Arm τοϋ των] τούτων Α 7 sqq. Geil. 18,1 sqq. 16 Origenes Homil. in Genes. IV1 (t. VIII p. 163 Lomm.) „Puer, inquit, festinavit facere eum." ipse currit, uxor festinat, puer accelerat: nullus piger est in domo sapientis.

26

PHJLONIS γαρ έν τ α δ τ ψ π ά ν τ α ; αθρόους ή ν άφιλόσοφον, ένΐ δέ λέγοντι t o b ; άλλους

111 συνεπινεύειν έμπρεπές — .

άλλα γάρ οδδ' υπισχνουμένοις Ινεχα του περί

το πρδγμα άπιστου βεβαίως π ρ ο σ ε ϊ χ ο ν

ήδη γάρ υπερήλικες γεγονότες

112 διά μακρόν γήρας άπεγνώκεσαν παιδδς σποράν.

άκούσασαν

οδν

την

γυναίκα έν α ρ χ ή φησι γελάσαι κα'ι μετά ταΰτα, είπόντων „ μ ή αδυνατεί 5 παρά τ φ θ ε ω παν ρ ή μ α ; " καταιδεσθεΐσαν ήρνήσθαι τί>ν γέλωτα·

πα'ντα

γάρ ήδει θ ε ω δυνατά σχεδόν έξ ετι σπαργάνων τουτί τδ δόγμα προμαθοΰσα. 113 τότε μοι δοκεΐ πρώτον οϋκέθ' όμοίαν των δρωμένων λαβείν φαντασίαν, άλλά σεμνοτέραν ή προφητών ή αγγέλων μεταβαλόντων α π ο πνευματικής 114 ιιαί ψυχοειδοΰ; ούσίας είς άνθρωπόμορφον ίδέαν.

(23.)

φιλόςενον του ανδρός εΓρηται, πάρεργον δν αρετής μείζονος·

το μεν οδν 10 ή δ' αρετή

θεοσέβεια, περί ή ς και πρότερον είπομεν, ής δείγμα σαφέστατον τά νΰν 115 λεχθέντα έστιν ώς έπί ξένων ανδρών, οίκον όπέλαβον είναι τίνες, έν φ

εί δ' εδδαίμονα καί μακάριον

συνέβη καταχθήναι και ένδιατρΐψαι

σοφούς, ούκ άν άξιώσαντας αλλ' ούδ' δσον διακΰψαι μόνον, ει τι πάθος 15 ένεώρων ταϊς ψυχαΐς τών ένδον όντων άνίατον, έγώ δέ ουκ οΤδα, τίνα υπερβολήν ευδαιμονίας και μακαριότητος είναι φ ώ περί τήν οίκιαν, έν η

καταχθήναι καϊ ξενίων λαχεϊν δπέμειναν άγγελοι προς ανθρώπους,

ίεραί

καί

I δι'

ών οΓα πρεσβευτών οσα äv θέληση τ ω γένει ημών προθεσπίσαι ρ. 18 Μ.

116 διαγγέλλει.

θεΐαι φύσεις,

όποδιάκονοι

καί ύπαρχοι

τοΰ πρώτου

θεοΰ,

π ώ ς γάρ άν τήν αρχήν είσελθεΐν υπέμειναν, εί μ ή καθάπερ 21

νεώς ευ συντεταγμένον πλήρωμα τους ένδον απαντας ή'δεσαν ένί πειθαρ-

1 ταδτώ ВЕК: τώ αί>τώ ceteri 2 έμπρεπέ« ΒΕΜΑ: ευπρεπές ceteri ούδ' codd.: ούχ Turn. Mang.. Οπιαχνουμένους HP, ύπισχνουμένης Α 4 άπεγνώχεσαν ВЕК: άπέγνωσαν ceteri παίδων coni. Mang. ούν BEE: γοΰν ceteri 4. 5 την γυναΐχα έν άρχη ВЕК: έν άρχή την γυναίκα transp. ceteri 5 γελάσαι φησί transp. Κ φ ψ ΐ ВЕК: φασί ceteri ταότ' CFGMA 6 τώ θεώ ВЕК: θεώ ΜΑΗ2, θεού CFGH l P πάν £>ήμα ВЕК: παν om. ceteri " ήρνήαθαιΚ, ήρνεϊσθαι BE: άρνήοασθαι ceteri 8 πρώτον о т . Arm όμοίαν CBEK: δμοιον ceteri, ίμοίωί Arm 9 προφητών ВЕК: προφητών τίνων ceteri μεταβαλλόντων MFG(v) 10 ίδέαν] ούαίαν Ρ 11 ον] ήν Α αρετής μείζονος ВЕК Arm: μείζονος αρετής ceteri 12 εϋπομεν] εΓρηται ВЕК ής] είς F σαφέστερον BE 13 εί δ'] ής BE, είς Arm 13. 14 μακάριον οίχον ВЕК Arm: οίχον post τίνες transp. ceteri 14 χαταταχθήναι Α, καταχθήναι о т . CFG διατρΐψαι CFG 15 άξιώσαντας] άνακύψαντας BE ο6δ' ВЕК: ούδέ ceteri 16 ένεώρων ВЕК: έώρων ceteri άντων ВЕК Arm: о т . ceteri post άνίατον add. ίν BE δ' ВЕК 17 φώ] έφ' ώ BE 18 χαταταχθήναι Α άγγέλων Κ άνθρώπων С 20 ήμών о т . BE 21 ίιαατΑλει CFG δν о т . ВЕК 22 αυντεταγμένη« Arm τοί>ς] τής С π