Die Medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert [Reprint 2021 ed.] 9783112576168, 9783112576151


321 28 87MB

German Pages 592 [603] Year 1959

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Die Medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung autographiert [Reprint 2021 ed.]
 9783112576168, 9783112576151

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

G R U N D R I S S DER M E D I Z I N DER ALTEN ÄGYPTER Y

H E R M A N N GRAPOW

D I E MEDIZINISCHEN TEXTE IN HIEROGLYPHISCHER UMSCHREIBUNG AUTOGRAPHIERT

AKADEMIE-VERLAG.BERLIN 19 5 8

Copyright 1958 by Akademie-Verlag GmbH, Berlin Alle Rechte vorbehalten

Erschienen im Akademie-Verlag GmbH, Berlin W 8, Mohrenstraße 30 Lizenz-Nr. 202.100/809/58 Gesamtherstellung: VEB Druckerei „Thomas Müntzer" Bad Langensalza Bestell- und Verlagsnummer: 3014/V Printed in Germany ES 7 L

Vorwort Es war von vornherein meine Absicht, in diesem Grundriß auch die ägyptischen Texte mitzuteilen, die d a f ü r schon seit Jahren vorbereitet waren, insbesondere die Zusammenstellungen der Paralleltexte. Aber es war bei der Herstellung der Übersetzungen und der Erläuterungen zu ihnen zunächst nicht abzusehen, wann diese Absicht erreicht werden könnte. Daher sind die Noten zur Übersetzung so gehalten, als ob der Benutzer unserer Arbeit nur auf die Ausgaben angewiesen sei: in den Noten ist alles angegeben, was über die Lesungen, Abweichungen von den bisherigen Umschreibungen, Verbesserungen in den Handschriften und derlei mehr zu sagen war. Die Aufnahme solcher textkritischer Anmerkungen in den Noten zur Übersetzung ist dem vorliegenden Band mit den ägyptischen Texten insofern zu gute gekommen, als in ihm bis auf ganz wenige Fälle darauf verzichtet werden konnte, sie zu wiederholen. Die ägyptischen Texte, deren Reihenfolge dieselbe ist wie in dem Band I V 1 mit den Übersetzungen, sollen diese begleiten. Das ist zunächst ihr Zweck. Sie können und sollen die Ausgaben der Papyri nicht ersetzen, die neben ihnen immer ihren Wert behalten, da man nur aus ihnen eine Vorstellung vom Aussehen der Quellen und von deren Eigenheiten, von der Größe der Lücken und so fort gewinnen kann. F ü r das Studium der Einzeltexte aber sind sie nicht geeignet, zumal f ü r einige hundert derselben die Parallelen erst aus den verschiedenen Ausgaben zusammengesucht werden müssen, so daß deren Abweichungen und Übereinstimmungen nur durch das Nebeneinanderlegen der Ausgaben betrachtet werden können, da es ja eine Zusammenstellung der Paralleltexte bisher nicht gibt. Die vorliegende Neuausgabe enthält alle in Band I V 1 übersetzten Texte: es sind über 1700 Einzeltexte aus mehr als zwanzig Quellen in einem guten Dutzend von Ausgaben. Die Texte schließen sich auch in ihrer Gliederung in Abschnitte genau den Übersetzungen an. Aber in den nicht ganz wenigen Fällen, in denen in der Übersetzung zwei oder mehr Parallelen zu einer Einheit zusammengefaßt sind mit Angabe der Unterschiede nur in den Noten, erscheinen hier die Paralleltexte im vollen Wortlaut, möglichst genau und übersichtlich untereinander gestellt. Ich hoffe, daß die Texte sich einigermaßen leicht lesen lassen, trotz der unvermeidlichen Gedrängtheit. Aber ein Absetzen der Drogennamen und der Quantenbezeichnungen durch Spatien hätte sehr viele Seiten mehr beansprucht, und eine Wieder-

IV

Vorwort

gäbe der Texte wie in den „Urkunden", also satzweise, würde den Umfang des Bandes vervielfacht haben. — Von den Zaubersprüchen sind nur diejenigen Stücke gegeben, die von uns übersetzt wurden, was bedeutet, daß oft erhebliche Teile derselben in der Autographie fortgelassen sind. Ich wünscht.}, in anspruchsloser Form ein Lesebuch der ägyptischen medizinischen Texte zu machen, das über seinen nächsten Zweck hinaus sich auch f ü r das Studium der Orthographie, der Grammatik, des Stils der Medizinsprache nützlich erweisen könnte. Daß die Autographie äußerlich, auch in der Form mancher Hieroglyphen, zu wünschen läßt, weiß ich selbst. Aber ich konnte nicht besser schreiben. I m übrigen habe ich mir einige Abweichungen erlaubt, f ü r die ich Verständnis erbitte. So habe ich den hoffnungslosen Versuch aufgegeben, zwischen dem sogenannten großen und dem kleinen w zu scheiden, und habe überall den Vogel geschrieben und die Schlinge vermieden. Der Unterschied ist f ü r das Sprachliche unwesentlich, und ist es umsomehr, als wir beim w zwar zu scheiden versuchen, beim großen und kleinen m es aber unterlassen, weil es keine hieroglyphische Form f ü r das kleine m gibt. Des Weiteren habe ich das Götterdeterminativ nicht mit dem Falken auf der Stange wiedergegeben, sondern mit dem bärtigen Gottesmann, was den Inschriften entspricht. Und ich wollte doch auch gar nicht das Hieratische genau abbilden, sondern es in Hieroglyphen umsetzen. Bei dem Determinativ des Topfes bin ich in der Wiedergabe des Zeichens nicht immer konsequent gewesen, den Kreis bei sp „Mal" habe ich ohne die Körner darin und das Kornmaß auch als U „Gerste" ohne die kleinen Körner daraufgelassen, das Schreibzeug habe ich (vom Hieratischen aus gesehen) falsch herum geschrieben (mit den Binsen nach links statt nach rechts): solche kleinen Sünden möge man verzeihen und lieber auf das Ganze sehen, das ich im Übrigen so sorgsam gemacht habe, wie ich es vermochte. Derselbe Nachweis der Einzeltexte, der schon in Band IV 2 mit den Erläuterungen enthalten ist, liegt auch diesem Band V bei als loses Heft, damit der Benutzer unabhängig von Band I V einen bestimmten Text leicht auffinden kann. Hermann Orapow

Inhaltsverzeichnis I . D a s Gefäßsystem

1

A. Herz und Gefäße

1

1. Aussagen über Anatomie und Physiologie des Herzens und des Gefäßsystems

1

2. Glossen zu Ausdrücken über krankhafte Zustände des Herzens . .

5

B . Die Gefäße als Verbreiter der Schmerzstoffe (whdw) und Rezepte für die Behandlung der Schmerzstoffe (whdw)

11

1. Die Gefäße als Verbreiter der Schmerzstoffe (whdw) mit beigefügten Rezepten ( E b 856 = B i n 163)

11

2. Sonstige Rezepte für die Behandlung der Schmerzstoffe

19

3. Trankmittel als erster Teil von kombinierten Rezepten

25

C. Rezepte für die Behandlung der mt.w

(Gefäße oder Stränge) . . . .

27

1. Vorbehandlung der mt.w

27

2. Verschiedene Behandlungen a. Gefäße b. Stränge ( ? )

28 28 35

3. Behandlung ausdrücklich genannter krankhafter Zustände . . . a. Gefäße b. Stränge ( ? )

40 40 44

4. Rezepte zu 2 oder 3 mit teilweise oder völlig zerstörten Überschriften

54

5. Behandlung des sto-Gefäßes

56

6. Unklares a. sw.t nt mt b. ib n mt

56 56 58

I I . Krankheiten im Bereich des K o p f e s

59

A. K o p f und Schädel als Ganzes

59

1. Schmerzen im allgemeinen

59

2. Migräne 3. Verschiedene äußerliche Krankheiten Änaj.i-Krankheit nssfc-Krankheit tpl.w mssw.t Tmi-Krankheit wÄs-Krankheit d^if.i-Zittern

62 63 63 66 67 69 69 70 71

Inhal tsverze ichnis

VI B . Augen

1. Krankheiten, krankhafte Erscheinungen, Verletzungen (nach ägyptischen Bezeichnungen geordnet) Jd.i-Krankheit ih.t dw.t (schlechte Dinge) ch.t (Stauung) u>A3--Krankheit snj (Blut) shdw (Albugines) s^rw (sl)-Krankheit * üp.w-Krankheit sp.t (Blindheit) ssmw.t (Entzündung) kn.t (Fettes) knj.t-Ve rletzung t\w (Hitze) ¿Aw-Verletzung iÄw-Verletzung dfdj.t (Tränen)

71 den

71 71 74 75 76 76 77 77 78 79 80 81 81 82 83 84 85 86 87 87 88 88 89 90 91

2. Verschiedene Behandlungen a. Behandlung der Sehfähigkeit b. Schminkmittel c. Kühlmittel

92 92 95 96

3. Behandlung von Teilen des Auges a. Wimperhaare b. Behandlung der Iris

97 97 99

4. Verschiedenes

100

5. Unklares

100

6. Zaubersprüche

102

C. Ohr

104

D. Nase

108

E . Mund-Zähne-Zunge

110

1. Mund

110

2. Zähne a. Allgemeine Behandlungen (Plombieren, Festmachen und ähnlich) b. Besondere Krankheiten

111 111 113

3. Zunge

115

F . Nacken

117

Inhaltsverzeichnis I I I . Krankheiten an den Gliedmaßen A. Finger-Zehen

VII 118 118

1. Allgemeine Behandlungen

118

2. Krankhafte Erscheinungen im Besonderen

123

B . Beine 1. Beine (rd.wj) a. s/mi.¿-Schwellung und Verwandtes b. wAdw-Schmerzstoffe und Verwandtes

131 131 131 134

2. Kniestück (m^s.t)

135

3. K n i e (p]d)

140

4. Verschiedenes a. ins.t Unterschenkel) b. h\.t-sdh (Schienbein?) c. sst (Teil des unteren Beines) d. sdl (Bein ? Teil des Beines ?)

140 140 141 141 142

C. Arm und Schulter

143

1. Arm (g]b)

143

2. Schulter (k'h)

143

D. Gelenke I V . Krankheiten der inneren Organe

144 145

A. Brustraum (srib.t)

145

B . Lunge (sml)

147

C. Leber (mjs.t)

149

D. Magen-Herz

150

1. r]-ib a. Diagnosen b. Rezepte

150 150 165

2. 16 a. Mittel zur Anregung der Nahrungsaufnahme b. Verschiedene Behandlungen

168 168 170

3. h\.tj

171

E . Rechte (Bauch-)Hälfte und linke (Bauch-)Hälfte

174

1. R e c h t e (Bauch-)Hälfte a. gs wnmj b. gs n h.t (Hälfte des Bauches)

174 175 177

2. Linke (Bauch-)Hälfte (gs ilbj)

177

F . Bauch 1. Krankhafte Erscheinungen a. Krankheiten mr. ¿-Krankheit whdw (Sehmerzstoffe) st.t (Schleimstoffe)

179 179 179 179 181 188

Inhaltsverzeichnis snc (Verstopfung) sfw.t Schwellung) hs-mr (kranker K o t ) wrmj.t b. W ü r m e r Ä/J.i-Wurm hfl .f-Wurm/pnci-Wurm pnd-Wurm c. Zauber; D ä m o n

190 190 191 192 193 193 200 201 204

2. Sonstige A b f ü h r m i t t e l 207 a. Verschiedene Verben (wh], ph], sphl, smlc, srwh) mit Objekt des Bauches 207 b. Verschiedene Verben ( f g n , h]c, wss) ohne E r w ä h n u n g des Bauches 212 G. After 1. Verschiedene Krankheiten 2. Verschiedene Behandlungen a. Kühlen (skbb) b. Behandeln (srwh) c. Lindern (sndrn) H . Blase u n d H a r n

218 218 226 226 229 231 232

1. Blase

232

2. H a r n a. Krankheiten u n d k r a n k h a f t e Zustände Stauungen u n d Verhaltungen Überfluß an Harn Allgemeines

233 233 233 234 238

b . Behandlungen ohne Krankheitsangaben Regeln (sm Zusammenhalten (slk) J . Seiten

238 238 240 241

1. drww

241

2. aw.tj

243

K . Verschiedene Teile des Unterleibes

243

1. Unterleib (hrj-h.t)

243

2. Beckenraum (wphw)

244

3. Schamgegend (kns)

245

L. I n n e r e Krankheiten u n d Krankheitserscheinungen, die entweder an mehreren Organen a u f t r e t e n oder unlokalisiert erwähnt werden . . . 1. Hitzeerscheinungen a. tlw Herz (hl.tj) Herz (hl-tj) u n d After After After u n d Blase

246 246 246 247 247 249 250

Inhaltsverzeichnis

IX

Blase Unterleib (hrj-h.t)

251 252

b. klpw H e r z (hl-tj) H e r z (hl.tj) u n d A f t e r After

253 253 254 254

c. \mw

255

2. K r a n k h e i t e n dämonischer H e r k u n f t a. c $ c -Giftstoff b. nsj.t c. dhr.t

255 255 269 275

3. A u f t r e t e n v o n B l u t

276

4. Schleimstoffe

280

5. V e r s t o p f u n g

282

6. H u s t e n b e s c h w e r d e n

283

a. srj.t (Husten) Einnehmemittel Inhalationsmittel

283 283 291

b. ghw

292

7. Verschiedenes a. mr.t ksn.t . b. hlj.t mr.t c. whj d. U n k l a r

295 295 295 296 296

M. Zerstörtes u n d U n k l a r e s

296

Verletzungen

299

A. Die Diagnosen des P a p . S m i t h ( „ W u n d e n b u c h " Fall 1—48) . . . .

299

B. Rezepte

348

1. K n o c h e n b r ü c h e 2.

348 tt>&mi>-"VVunden

354

a. Wundbehandlungen im allgemeinen „sich überziehen lassen" „trocken machen"

354 354 355 356

b. A b s o n d e r u n g e n Sekret (sß) Blut ^/.¿-Absonderung ^/.¿-Absonderung

357 357 360 361 362

c. Sonstige Erscheinungen Geschwüre Schmerzstoffe

362 363 363

d. Verschiedenes

363

X

Inhaltsverzeichnis 3. Verletzungen durch Schläge, Bisse und Stiche a. Schläge b. Bisse c. Stiche

364 364 365 369

4. Verbrennungen a. Brandwunden Verbrennung im allgemeinen Verbrennung mit Zusatz „ a m ersten T a g e " Verbrennung mit offener Wunde Verbrennung ~ Verbrennung am ersten Tage ~ mit offener Wunde b. Besondere Zustände und ihre Behandlung shdw „weiße Stelle" skm.t „schwarz machen" hwl „faulig werden" c. Zerstörte T e x t e

370 370 370 373 375

V I . Geschwüre, Geschwülste, Schwellungen A . Diagnosen

Verbrennung 376 379 379 382 382 383 384 384

1. Geschwür: hnhn.t

384

2. Geschwulst a. S-i b. sft eines Gefäßes

388 388 397

3. Schwellung: cnw.t

398

B. Rezepte

399

1. sfw.t (Schwellung) a. Allein b. Auftreten von Flüssigkeit (Eiter, Wasser) Eiter Wasser c. I n Verbindung mit Fressen {wsc.w) d. I n Verbindung mit Äsd-Geschwulst e. Auftreten von Resistenz-Erscheinung (rkw.t)

399 399 403 404 405 406 408 411

2. tw\.w (Erhebungen)

411

3. Geschwülste a. bsj b. hml c. sh „Schlaggeschwulst" d. wlss „Bluterguß" e. c ^-Geschwulst

412 412 413 413 413 414

4. Geschwüre a. bnw.t b. wnm-snf

415 415 416

5. Verderbtes

417

V I I . Ausschläge und Entzündungen

418

A . whl-w

418

B . srf.t

423

Inhaltsverzeichnis C. smm.t

426

D . mspn.t

428

E . lkw.t und kfä.w.t

430

1. lkw.t

430

2. k]lc].w.t

430

V I I I . Nicht lokalisierbare Krankheiten A. Verschiedene K r a n k h e i t e n

432 432

1. wr.i-Krankheit

432

2. / n i - W u r m

434

3. im/.i-Krankheit

435

4. dlw.t-Zittevn

437

5. n&n-Krankheit

437

6. s r - K r a n k h e i t

437

7. «"-«.¿-Krankheit

438

8. sspw-Krankheit

438

9. mJfi, -Krankheit

438

10. ^ - K r a n k h e i t

439

11. .sr.i-Krankheit

439

B . Besondere Krankheitsbezeichnungen

IX.

XI

439

1. K r a n k h e i t e n m i t fremdländischen N a m e n a. Irwiw-Krankheit b. i?-7ii- c 3»ttw-,,Asiaten"-KrarLkheit c. «wm-Krankheit d. Ämfci-Krankheit

439 439 440 441 441

2. K r a n k h e i t e n dämonischer A r t a. Die sogenannten Göttermittel b. R ä u c h e r m i t t e l gegen Dämonen c. Salbmittel gegen Dämonen d. Sonstiges s.i- c -Einwirkung c Aw-Krankheit ¿¿¿.«-Seuche ( ? ) hmw.t-sl

442 442 447 448 452 452 452 454 456

Gynäkologie und K o s m e t i k

457

A. Gynäkologisches

457

1. Diagnosen a. aus P a p . b. aus P a p . c. aus P a p . d. aus P a p .

Kahun Ebers Smith Ram

457 457 465 466 467

2. Prognosen

468

3. R e z e p t e

476

XII

Inhaltsverzeichnis a. Verhütung der Empfängnis b. Entbindung, Abort, Nachgeburt c. Blutungen d. Gebärmutter e. Brust f. Verschiedenes 4. Unklares und Verderbtes B. Schönheitspflege 1. Haar 2. Gesicht 3. Verschiedenes

476 478 481 483 488 492 495 497 497 498 499

X. Prognosen und Rezepte für Kinder

500

A. Prognosen und Schutzzauber

500

B. Rezepte 1. Geschrei 2. Durst 3. 6"-Krankheit 4. Husten 5. Schleim 6. Harn und Kot 7. js c L *

-

8

8 S 5 Â

££

8 SS

(Yìl-