207 29 10MB
German Pages 25 [51] Year 1911
KLEINE
TEXTE
FÜR
VORLESUNGEN
UND
ÜBUNGEN
HEBAUSGEGEBEN VON HANS LIETZMANN 78
RABBINISCHE WUNDERGESCHICHTEN DES NEUTESTAMENTLICHEN ZEITALTERS IN VOKALISIERTEM TEXT MIT SPRACHLICHEN UND SACHLICHEN BEMERKUNGEN VON
LIC. THEOL. PAUL JFIEBIG GYMNASIALOBEBLEHRER IN GOTHA
BONN A. MARCUS UND E. WEBER'S VEBLAG 1911
Die im folgenden dargebotenen texte wollen material zum Studium der neutestamentlichen Wundergeschichten liefern. J e d e r text ist mit einer Überschrift versehen, die inhalt, fundort und vorhandene Übersetzungen kurz bezeichnet. Die ausgabe ist so eingerichtet, daß man zur not mit dem Gesenius-Buhl'schen Wörterbuch auskommen kann. Zum Verständnis der vokalisation ist zu beachten, daß diese das lesen der unvokalisierten texte erleichtern soll. Daher sind die vokalbuchstaben meist belassen, auch ist das dages forte vielfach trotz eines s e va mobile gesetzt. L i t e r a t u r : M e c h i l t a , ed. Friedmann, 1870. Dazu Übersetzung ins deutsche von J . Winter u. A. Wünsche, 1909. — T o s e p h t a , ed. Zuckermandel, 1881. — L. G o l d s c h m i d t , Der babylonische talmud, seit 1897. — S i f r e , ed. Friedmann, 1864. — A. W ü n s c h e , Bibliotheca rabbinica, 1880ff. — T a l m u d j e r u s a l m i , ed. Krotoschin, 1866. — H. L . S t r a c k , einleitung in den talmud, 1908 4 . — G . H . D a l m a n , aramäisch-neuhebräisches Wörterbuch, 1897 u. 1901. — J . L e v y , neuhebr. u. chald. Wörterbuch, 1876 u. 1883. — M. L . M a r g o l i s , lehrbuch der aram. spräche des babyl. talmuds, 1910. — G. D a l m a n , grammatik des jüd.-paläst. aramäisch, 1894. — P. F i e b i g , jüdische wundergeschichten des neutestamentlichen Zeitalters, 1911 (hier sind sämtliche nachstehende texte deutsch und mit erläuterungen dargeboten).
Plötzlicher Tod eines Mörders durch eine Schlange. la.
M'chilta,
Mischpatim, P a r . 20, Friedmann S . 100», Wünsche S . 320.
•Wae i? rrnrr ft ii?« neu 1 ^s
jnn
nnm n^osi0 n-'pqii * ) « t n t f
:nn?
Dtif «sai T TT
namn^3
nt2E> $
DT r o s t f D,HJ> n n
did: 2 T I •
^nts - T
Winter-
sin DN n n m ?
tfööit l
^B
ja min*« . T I
ins
nNi«b
jnn
eng
rrn TT
-i:di T I
2 hineingehen. > Tgl. 5. Mose 19,19. 3 = nrin^. Im unvokalisierten text soll der vokalbuchstabe das lesen erleichtern. a um 100 v. Chr., vgl. H . L . Strack, einl. in den talmud, 1908 4 , b euphemismus, vgl. L c . 2 , 2 5 . c es redet das gesetz S . 83. d das ist die schlußform der g e zerah savah, d. h. es von töten. werden 2 stellen, die dasselbe wort (hier „zeugen") enthalten, in beziehung zu einander gesetzt und im hinblick auf einander ause um 100 v. Chr. gelegt, also hier 5. Mose 17, 6 u. 19,15. 19.
RABBINISCHE
•>«3e n n t f
rniir 6
nfcWK
ib
Ii?«
nij
jninn
T »
i n u i i n
J H i ' n bps* - o ^
Dip;
8
3
WUNDERGESCHICHTEN
cn
fjasö
^ s n i
n n «
[tu]
7
d «
d-hj;
njj i n i b p ^ p n 1 1
6
d-obf
^
i b i b ö ^ "bj?
t o n
by_ r n m n n o «
w i k o 1 0 jnsp. 9 « i n n n ^ n o 6 5HD1 B>m - r » t
l b . Tosephta", Sanh. Kap. 6, gegen Ende, ed. Zuckermandel S. 424: rpib3
i^ioit pfewa 2 n ^ n
ibPB'
Topf
p«
nbiy"? 1
p a i n a *6i
vp^n
l ' ö ß i t a r n ^ ¡irrtf nj> noit nfcjn
i n « y « nbiyb
y w y j n n i a y i u ? irrt* i j ; j n n i f w ypib a . T i f i r r f
npib
p b a t o a.TJtf I crnir t yrm w• i| -nT -
n s•
jnrpf
n oT nT -» a-
rnf
*
I *
ppiiva5
abato
'»«ata pI t m iT r r I 121 n o- xT ' T • " bf
nipyb
^Bte4 pTan«
•«pa •"] nroBtä* Nb d « n i s m ? r u n « n s n
n n v
d-ij;
nu)bu>
ntatf
bj? 1« a ^ t f ^b bj; r n m 7 panit
nabn10 niiD
k j t
9
K'btf
ib -idn
•wdd
,tidk
a^tf qhj; nn nni«a8
r r a r vbj? b ^ p )2
nntf
"'s bj?
5 6 Schwert. denn siehe. ' = naui und » IIB zucken. 8 s er vollendet, d. h.: u. s. w. 5. Mose 19, 15. sich bezahlen 10 lassen yon. von jenem manne = von dir. " räum geben, besser wohl: p'OBH aufhören. 1 2 3 f ü r immer. behandelt werden als. prügelstrafe 1 5 erhalten. um — willen, wegen. die Boethusäer, eine 7 8 art Sadduzäer. 6 niph. von 5. Mose 17, 6. in 9 10 jener stunde. imperf. qal von nin sein. eine halacha, 11 d. h. einen religiösen rechtssatz, der befolgt werden soll. außer, wenn nicht. 1 Apostelg. 1,24. b ein sogenanntes strafwunder, vgl. Apostelg. 5 u. s. w., ferner: Apostelg. 28, 4. a Das Studium solcher paralleltexte ist sehr lehrreich zur beb urteilung der synoptischen parallelen. man beachte die breviloquenz der ausdrucksweise.
4
RABBINISCHE
WDNDERGESCHICHTEN
1°. b. Makkot fol. 5 b , Goldscbmidt V I I , S. 532: Disu nj) - r e n n
d«
npma
Hin«
•'«ata ja r n > T ^
T'inrji ^ p p i r DHj;n V« c n a i N ^ntf n ^ n s 3 nntf
bti
ja 1 ?»
*ip« «^inb
m r r o s e » «"? n « n p m a n « - ) « m a ^ ja jiyptf ii? "in«
r p i ^ i"1«] j n ^ rniö l i ^ f n-nrp
iBirtf nji j ^ n n j p e o n n ^ n
^
btf
yaüi
f?ip n ; n i
ijy-tn
«in
^t?
nj>n i m « typ
«ann iT-o « n « j.td".? w s
rp^a} np«
a v
1 1
u m btö :nn
,
emu?
np« iy_
ja jiyntf " j a a «V« n « T i n 4 by_ ntsnttfp 6 n ; n
nap bti
ibip npi1? nj>n
?r6 i n « || y p r n
•'pi 1 0
f « n^pan
ra3
nnin 1 , ^an rbj?
"«3D
ibip
n o «in nnnb
« 9 i T n n a 8 Dp ü t o
E e g e n w u n d e r des
•wata
jnupai6
«p*?-]7
y b
Honi.
2». b. Ta'anit I I I 8, Goldschmidt I I I , S.471: anp
^n
3
jn^j?
pyina2
nnb i n «
n^pm
nT»
n r
^snn
ipir^.
-nasn1
^snn
by_ « a n
« ^
^ay.pn 4 •rattfa
n n r ^ a by_
i*?
a'nps
ntwp
nun
wiani
i«s
nbiy btö 1 J i n i 5 n s b n p « i n a m a n p j n n ^ v
ntoj? n a a ^ p ^ a
b n ; n i j p t i h o « y a ^ ; tj^Db n i a - j a a
nrns
n p « f s t s i p wnufi
i ^ n n n i j ^ a by_ a n n m
^j;
j « a p 6 tt ^ « ¡ t f
1
es ist überliefert worden: einführungeformel f ü r tannaitische stücke. „Tannaiten" heißen die rabbinen bis etwa 200 n. Chr. Vgl. 2 H. L. Strack, einl. in den talmud 1908 4. Sadduzäer. 3 so4 5 fort. belehrung, lehre. sich ausbreiten, ausstrecken. 6 wörtl.: und wie meinende (waren) die leute d. h. und es meinten 7 8 9 10 die leute. vielleicht. bei, mit ihm. oder auch 11 mit besänftigungen besänftigte er ihn. 1 2 3 1 gemeinde. jnn lärm blasen. außer. kreis 5 6 ziehen. Herr. von hier. a
wohl gest. 610 n. Chr., falls identisch mit dem bei Strack, a. a. o. s. 112 erwähnten. Dieser zusatz ist aramäisch!
4
RABBINISCHE
WDNDERGESCHICHTEN
1°. b. Makkot fol. 5 b , Goldscbmidt V I I , S. 532: Disu nj) - r e n n
d«
npma
Hin«
•'«ata ja r n > T ^
T'inrji ^ p p i r DHj;n V« c n a i N ^ntf n ^ n s 3 nntf
bti
ja 1 ?»
*ip« «^inb
m r r o s e » «"? n « n p m a n « - ) « m a ^ ja jiyptf ii? "in«
r p i ^ i"1«] j n ^ rniö l i ^ f n-nrp
iBirtf nji j ^ n n j p e o n n ^ n
^
btf
yaüi
f?ip n ; n i
ijy-tn
«in
^t?
nj>n i m « typ
«ann iT-o « n « j.td".? w s
rp^a} np«
a v
1 1
u m btö :nn
,
emu?
np« iy_
ja jiyntf " j a a «V« n « T i n 4 by_ ntsnttfp 6 n ; n
nap bti
ibip npi1? nj>n
?r6 i n « || y p r n
•'pi 1 0
f « n^pan
ra3
nnin 1 , ^an rbj?
"«3D
ibip
n o «in nnnb
« 9 i T n n a 8 Dp ü t o
E e g e n w u n d e r des
•wata
jnupai6
«p*?-]7
y b
Honi.
2». b. Ta'anit I I I 8, Goldschmidt I I I , S.471: anp
^n
3
jn^j?
pyina2
nnb i n «
n^pm
nT»
n r
^snn
ipir^.
-nasn1
^snn
by_ « a n
« ^
^ay.pn 4 •rattfa
n n r ^ a by_
i*?
a'nps
ntwp
nun
wiani
i«s
nbiy btö 1 J i n i 5 n s b n p « i n a m a n p j n n ^ v
ntoj? n a a ^ p ^ a
b n ; n i j p t i h o « y a ^ ; tj^Db n i a - j a a
nrns
n p « f s t s i p wnufi
i ^ n n n i j ^ a by_ a n n m
^j;
j « a p 6 tt ^ « ¡ t f
1
es ist überliefert worden: einführungeformel f ü r tannaitische stücke. „Tannaiten" heißen die rabbinen bis etwa 200 n. Chr. Vgl. 2 H. L. Strack, einl. in den talmud 1908 4. Sadduzäer. 3 so4 5 fort. belehrung, lehre. sich ausbreiten, ausstrecken. 6 wörtl.: und wie meinende (waren) die leute d. h. und es meinten 7 8 9 10 die leute. vielleicht. bei, mit ihm. oder auch 11 mit besänftigungen besänftigte er ihn. 1 2 3 1 gemeinde. jnn lärm blasen. außer. kreis 5 6 ziehen. Herr. von hier. a
wohl gest. 610 n. Chr., falls identisch mit dem bei Strack, a. a. o. s. 112 erwähnten. Dieser zusatz ist aramäisch!
RABBINISCHE
1 2 1 ? TP 1 ? ^ n n n Pi^na8
n v w?
mn^ni
naiii
nma
nana
a^aitfjn
,
3B»
k 1 ?« ^ F b x t i ^ a » 6
)is-i
rran
i n « inb w 1 ?«^ ^ s n n
«Vs vbKtf ^a in ? B ^ T B 1
^im11
ijitn nai«
f>
rwi*
ntoijn Dipan
^in
^sni»'; u w j t f ny.
rma:9
^»b«10
ntsb
a« «ni
na^-ja
^ s ? Ktsnna n n « ^ ^ 1
ainan13 ij^jn laisi
ii? nfcw
b INS
rhti
na
n&ijn v ? k bj? « a n n a : irr6v
2b.
-las
^ja H T O a n ^ » n ^ s n n c ' B^ian»
12
5
WUNDERGESCHICHTEN
;aa ^ a « nato1;
b. B e rachot fol. 19 a , Goldschmidt I , S. 69: P*1
KbaVNi n i m n ? n n « ^ " i s 1
•osb « a• n• nI a• n nTK- t»f • I ' m s " ! 1b nfciyi
2
" ^ . a n •airf? n a t f ) ? j i j > a #
ntsw« n aT ^ aT «- J » n I»
•"m i p ty I 1 T
v a « •od1? K a n n a t f )aa s^un,
j i j r i n b v b?ni i j a s i ^ a s 2°.
• »|
rhy?
n nT s- •oin
ntpjn
aipan
n a ^ . nai« a w a n
sp^jn
b. Baba mezia 28 b , Goldschmidt V I , S. 558: p a n lan
BB6
nasi
naij?
rm
)a«
nnrpa
m/a«2 maai3 6
a«
ib r n a i j t f naij?
ik-u
nt
,,
e- l ?a
ntf"?
a^n-o
nasj wn
rrroN
n j v n ijrita 1 )3N Nsiatf
"a-^ai
in n b a u i n a , B *
iniai
:)j>ian 7 graben. 8 gemäß ihrer Ordnung. 9 rpnöi ist niph. Ton nno zerschmelzen; vgl. 2 C . pN ist im neuhebr. femininum. Es 1 0 wenn handelt sich um eine art fundbureau in Jerusalem. 1 2 bann. nicht. ii anordnen. " Spr. Sal. 23,25. 1 wir haben überliefert: tannaitische eiilführungsformel. 2 nötig, i )»a anklagen, beschuldigen. Besser wohl: n^ltsn, von rwo 2 der verlorene irren, vergessen, also: stein der vergeßlichen. 3 öffentlich ausrufen. 4 kenn(resp. gefundene) gegenständ. 5 wiederholen, lehren. zeichen. 6 V gi. 2 a , anm. 9.
a
vgl. 2 C .
6
RABBINISCHE
WUNDERGESCHICHTEN
Regenwunder des Nakdimon Iben Gorion. 3.
b. T a ' a n i t f o l . 19 b , Goldschmidt I I I , S. 474f.: psi
nie
»•
wftut
b
•'Vibn
D«I ip?4
d.-6 mTnT V t
CÖ
« b i I D - ^| n ^ •
ii?«
IHN
1«
1^3
ni'n-^s
rhtf "b
^
iV
-
T I
•
T
iioan1
m y j ; nitoj? D ^ B * ^
|Dt i1? j?3(?i 3 i]D3 i n s ?
did
» T T
^ |n«
•ow
£>
)iD^i?ib
;ni3 • o n n ^ d ^ s
^ n
nie n f t y n 2 nifcji
nifcj;
rvintfa5
¡6j> n n- «- D y s 't
n r
)nu
}»?n
nbtf ? j T 3 -b
jnntf
niyia6
1«
"b utyi m j ? » 1 « D i a i « ft nVtf D n n s i « i n "hü 1 « "b i j t f b nbtf n m r ? ? DI»3 n i n ^ •b ti>- p n » ^ rbtf Di ? n i n t f "b p i ? ib rfoä i p v a "b uliy m y n i«
Di?
9
8
5
vtibjn11 n^b
d,i?b'i
wneiao
n r
pto
0333 l i o a n ? ? '
T?JJ1 ^ t a j i n i u 3 s j ? 1 3 •H1M ?
ipjD ?
1
D^I? I.TB> w t o y
Mnate
»1T1
1
n^'n-^s
yinjn
im«
d"?1J>
bti
13131
wfejj « 3 «
vby
0333 1 1 T
i5H|?an n , 3 t p 0333
""61
1-133 1 ? K^K
in«
U? nnnii>3 p n i i s n 1 2 r\^b
pnian
V3D1?
1)3«
n V s r a
n 1 ? 1133"?
iy_ a'm"j vn».i d^jj? dv?b> ntft?n316 td d^si
JT3I? ii?n
yiaan
«S'itf
nt
^3«
inr
pyig man
^
T?«
1
^ 3 ^ 3
sobald als.
8
geraume zeit.
finden,
tvipsn
Tjfs^iäv.
4
jetzt.
2 5
9
antreffen.
x1?«
19
n«
n^b
inbij?
iK^enätf
;ni3-|3 iio^ipi
n«
«in
?ibo
«^1«^
D3331
im20
^ra i^jj h t
JJ? i1?
tfngn
trjnn
ns ,
6
]inriD19
7
10
sich einhüllen.
sich zusammenziehen.
gelegenheit zum reden,
17
festsetzen.
noch immer.
die minchazeit, gegen abend. u
^
ri^i3 3
geld.
pnian
7
v i e l l e i c h t : schöpfgefäße.
13 betrübt. 1G
«3;
'»T
morgenzeit.
12 bad.
18 mehr.
DII? n w j i i ? m t o j ? n w
IX?
13352* T i i j N i 'jvy.™
11
i j ; n^nini
}j>35t£>3 t s f t p ö n n ^ s n
nn
psa15
spotten. 1 5 NSIS
kaufpreis, wert.
entschuldigungsgrund.
20 wiederholen, etwas wiederum tun. a b
die 3 großen wallfahrtsfeste: passa, wochenfest,
lebte v o r 70 n. Chr.
laubhütten.
KABBINISCHE
i 1 ? t>}*& j?1in nbiy b ü
ijobijn D ^ n g )iD3nn W ?
11?
-ins
« l a * ! vis 1 ? n ? « i n ^ s n a
n n w a nisnn n n n n n - a j j n v u g n a
Tjaa j o s i k b ' ^ b y IÖB»
7
WUNDERGESCHICHTEN
nobi
t »
n s j i n n s "b n ; n mann r n ^ J
mtf
« u
NVK
»6
*onaa :wias>a -i r n o Tn-
n-npatf T M i • *
Heilungen des Hanina Iben Dosa durch Gebet. 4.
b. B e rachot, fol. 34b, Goldschmidt I , S. 130:
D^nan •«T'p'pn n^j;
DjjiK
n eT n-
ins t ?nts' a
toai
]a
-
nxn^
«ttf
]ra
a I b n r•••6*
T -» V
'oiN
wnf
«K
nni«
«oi
Dirron
rniajjn7
«"?1
tetift nisn - T 1 T *
w s-bTn
«a
tu«n
n^orn pa
rnw
i^jj
itfth n «
in«
ts^ai
o ^• m -1 r
ja
K\M
DK ' ' ¿ a i p e 3 «N
traft
;a
«van ua
^a
t6eb«
^ai
T • -S T
^i« n«i
^aipn
iKat^ai n k 1T?«-
om nin t t -
ninutb
"ana ntosje a i t f i 8 nbrn w a t )a pni"1
^a i ^ t n rran° r r r n t r e r n
ja i m n 9
^
rrby1?
'oi }*& j?1in nbiy b ü
ijobijn D ^ n g )iD3nn W ?
11?
-ins
« l a * ! vis 1 ? n ? « i n ^ s n a
n n w a nisnn n n n n n - a j j n v u g n a
Tjaa j o s i k b ' ^ b y IÖB»
7
WUNDERGESCHICHTEN
nobi
t »
n s j i n n s "b n ; n mann r n ^ J
mtf
« u
NVK
»6
*onaa :wias>a -i r n o Tn-
n-npatf T M i • *
Heilungen des Hanina Iben Dosa durch Gebet. 4.
b. B e rachot, fol. 34b, Goldschmidt I , S. 130:
D^nan •«T'p'pn n^j;
DjjiK
n eT n-
ins t ?nts' a
toai
]a
-
nxn^
«ttf
]ra
a I b n r•••6*
T -» V
'oiN
wnf
«K
nni«
«oi
Dirron
rniajjn7
«"?1
tetift nisn - T 1 T *
w s-bTn
«a
tu«n
n^orn pa
rnw
i^jj
itfth n «
in«
ts^ai
o ^• m -1 r
ja
K\M
DK ' ' ¿ a i p e 3 «N
traft
;a
«van ua
^a
t6eb«
^ai
T • -S T
^i« n«i
^aipn
iKat^ai n k 1T?«-
om nin t t -
ninutb
"ana ntosje a i t f i 8 nbrn w a t )a pni"1
^a i ^ t n rran° r r r n t r e r n
ja i m n 9
^
rrby1?
'oi im« nnj inj;
n;ni i n j ; 1
rrntf
ndh
in«
DipDa nfewij
«vjn
ns; mnn ^
ib
i a p y j r u n i n - n « ir»N-in
•oa ¡in"! n n b n n « B h i ß B r r a b w a r n d i « 1 ? lb m« n n «
jnstf
wimi
nnisa
rvcn
isna
ftas*
s1?«
«onn
xvan
12 j t t s t f i n j ; 1 ? mni i n j ? i a
i ; w-on
Hanina ben Dosa und die Dämonin 'Agrat. 7.
b. P e s a h i m fol. 112 b /113 a , Goldschmidt I I , S. 716:
liBi? n m a c * " W a n'jan
3
ab)
»6
bu? Kia"i r n t o j j n a i ö B h
5
frnß^D
II
rnoi* n d h ipraa?7 aiss^a
9
^sa
niiih
n ^ a
NJ'ona
ni35?n
^ j ; «nn11
^
nnjn
iS
nnsi i n «
ypna
im
TIT KT
kyi nVna n a
w v i n « n a njja? Hin Kinn
irninai
pattf N r n i D 1 2
^arb
4
b
rniKfa fiW
^ ¡ d wati»6 n q i « rr 1 ?
ipaon
ajrpna N j a ^ ö
pattf i j ^ p K r a t a a a 1 0 n ^ 5ni'yrn
üb
8
^ rne«
nb i n « nbiyb
ninat? ^ ^
rn
1 wohl besser: nj> irfpoi Wasserschlange, nach Goldschmidt. I m J e r u s . steht "imnri buntgefleckte Schlange, vgl. j. Bar. V, 9 a unt. Vgl. auch Tos. Ber. I I I ; b. Hull. 127 a ; Sifra Lev. i l , 29. 2 schä3 digen. die geschöpfe, die leute. 1 2 3 einzeln, allein. in den mittwochnächten. Zerstörung. 4 5 6 7 erlebnis, vollmacht. anfänglich. antreffen. ge3 9 10 fährden. angesehen ich. bewohnte gegend. bitte! 12 ii räum, platz. ein wenig.
a a
vgl. Mc 16, 18 L c 10, 19. ein persischer dämonenname.
b
vgl. z. B. Mc 5, 9,
RABBINISCHE
9
WUNDERGESCHICHTEN
Hanina ben Dosa und die wasserschlange. b. B e r a c h o t fol. 33 a , Goldschmidt I, S. 123:
6.
1521 u n nman3 nin-riN
-b
n« win
p^n2
in1? i ö k
mj> im« nnj inj;
n;ni i n j ; 1
rrntf
ndh
in«
DipDa nfewij
«vjn
ns; mnn ^
ib
i a p y j r u n i n - n « ir»N-in
•oa ¡in"! n n b n n « B h i ß B r r a b w a r n d i « 1 ? lb m« n n «
jnstf
wimi
nnisa
rvcn
isna
ftas*
s1?«
«onn
xvan
12 j t t s t f i n j ; 1 ? mni i n j ? i a
i ; w-on
Hanina ben Dosa und die Dämonin 'Agrat. 7.
b. P e s a h i m fol. 112 b /113 a , Goldschmidt I I , S. 716:
liBi? n m a c * " W a n'jan
3
ab)
»6
bu? Kia"i r n t o j j n a i ö B h
5
frnß^D
II
rnoi* n d h ipraa?7 aiss^a
9
^sa
niiih
n ^ a
NJ'ona
ni35?n
^ j ; «nn11
^
nnjn
iS
nnsi i n «
ypna
im
TIT KT
kyi nVna n a
w v i n « n a njja? Hin Kinn
irninai
pattf N r n i D 1 2
^arb
4
b
rniKfa fiW
^ ¡ d wati»6 n q i « rr 1 ?
ipaon
ajrpna N j a ^ ö
pattf i j ^ p K r a t a a a 1 0 n ^ 5ni'yrn
üb
8
^ rne«
nb i n « nbiyb
ninat? ^ ^
rn
1 wohl besser: nj> irfpoi Wasserschlange, nach Goldschmidt. I m J e r u s . steht "imnri buntgefleckte Schlange, vgl. j. Bar. V, 9 a unt. Vgl. auch Tos. Ber. I I I ; b. Hull. 127 a ; Sifra Lev. i l , 29. 2 schä3 digen. die geschöpfe, die leute. 1 2 3 einzeln, allein. in den mittwochnächten. Zerstörung. 4 5 6 7 erlebnis, vollmacht. anfänglich. antreffen. ge3 9 10 fährden. angesehen ich. bewohnte gegend. bitte! 12 ii räum, platz. ein wenig.
a a
vgl. Mc 16, 18 L c 10, 19. ein persischer dämonenname.
b
vgl. z. B. Mc 5, 9,
RABBINISCHE
9
WUNDERGESCHICHTEN
Hanina ben Dosa und die wasserschlange. b. B e r a c h o t fol. 33 a , Goldschmidt I, S. 123:
6.
1521 u n nman3 nin-riN
-b
n« win
p^n2
in1? i ö k
mj> im« nnj inj;
n;ni i n j ; 1
rrntf
ndh
in«
DipDa nfewij
«vjn
ns; mnn ^
ib
i a p y j r u n i n - n « ir»N-in
•oa ¡in"! n n b n n « B h i ß B r r a b w a r n d i « 1 ? lb m« n n «
jnstf
wimi
nnisa
rvcn
isna
ftas*
s1?«
«onn
xvan
12 j t t s t f i n j ; 1 ? mni i n j ? i a
i ; w-on
Hanina ben Dosa und die Dämonin 'Agrat. 7.
b. P e s a h i m fol. 112 b /113 a , Goldschmidt I I , S. 716:
liBi? n m a c * " W a n'jan
3
ab)
»6
bu? Kia"i r n t o j j n a i ö B h
5
frnß^D
II
rnoi* n d h ipraa?7 aiss^a
9
^sa
niiih
n ^ a
NJ'ona
ni35?n
^ j ; «nn11
^
nnjn
iS
nnsi i n «
ypna
im
TIT KT
kyi nVna n a
w v i n « n a njja? Hin Kinn
irninai
pattf N r n i D 1 2
^arb
4
b
rniKfa fiW
^ ¡ d wati»6 n q i « rr 1 ?
ipaon
ajrpna N j a ^ ö
pattf i j ^ p K r a t a a a 1 0 n ^ 5ni'yrn
üb
8
^ rne«
nb i n « nbiyb
ninat? ^ ^
rn
1 wohl besser: nj> irfpoi Wasserschlange, nach Goldschmidt. I m J e r u s . steht "imnri buntgefleckte Schlange, vgl. j. Bar. V, 9 a unt. Vgl. auch Tos. Ber. I I I ; b. Hull. 127 a ; Sifra Lev. i l , 29. 2 schä3 digen. die geschöpfe, die leute. 1 2 3 einzeln, allein. in den mittwochnächten. Zerstörung. 4 5 6 7 erlebnis, vollmacht. anfänglich. antreffen. ge3 9 10 fährden. angesehen ich. bewohnte gegend. bitte! 12 ii räum, platz. ein wenig.
a a
vgl. Mc 16, 18 L c 10, 19. ein persischer dämonenname.
b
vgl. z. B. Mc 5, 9,
10
RABBINISCHE
WUNDERGESCHICHTEN
Voraussagen des todes, erscheinung, aufspringen der tempeltore. 8.
b. J o m a 39 b , Goldschmidt I I , 865: iin
n a « i n 2 it n i t f a nn 1 ? 1 i n « p - q s n ]iynts> a n a n a t f n j t f jö^tö4 n;n n ^ i s o n a v - ^ a
nn 1 ? *ia« j n r
Dvni •'ÖJ? « s v i •'Sj? DiDJ n ^ n b ^ t s s n «y T «i?i w D'oqSn
c o r o nninB* ^ a s n
vn«
ijnaii
nai
5
nij«
o^nb
njnttf
3
¡na«
^
iisin
]\ä» 1
tsto ? i n «
D ^ i n ^ uhnb i n «
n^p;
nni«
nbn
^rin
^
in«
^ay
•^n'pa «3i ; a ] i n r )an ) n a i g a t f « i j ; ] n ^ « a ![DiBa>
•o«
jrn'"1
?jaxj> m j j a a 9
n^ai«15
janin anip njtf
nij« na
p n 1 ? n n s « w j ? 15 . t - d i 1 1
7
but )iti6 n ; n
nmnED
^ n n
•osa ^ n
b^n
« a j n j l a a i anir 1 ? T n j ? 1 0 t ^ n w a
täte
^>?«ni
Entwurzeln eines baumes u. s. w., himmeisstimme u. s. w., Stillung des sturmes. 9.
b. Baba mezia 59 b , Goldschmidt VI, S. 678 f.: ann1
inaa
an
«^n"?
pa
)mi
nr-Vin 2
•'«33J? " « a ] , «i35? byf n u n « i n nti j t e a a a
)jri iann
D'aam
1 2 d. h. zu seinen kollegen, den anderen priestern. euphe3 4 5 mismus. E r meint eich selbst. woher. begegnen. ein0 7 gehüllt. vgl. J o m a I V , 1. karmesinfarbe, vgl. J o m a 9 I V , 2. s westlich. ängstigen. io z u m auBdruck deB 11 f u t u r u m s gebraucht. Zach. 11, 1. i dort, d. h. in der mischna, vgl. Ber. 19 a , Ed. V I I , 7, Kel. V, 10. 2 glieder, teile. a
b um 300 v. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 82. vgl. das zerreißen deB tempelvorhangs beim tode J e s u , ferner J o s e p h u s , j ü d . krieg V I , 5, 3; Tacitus, hist. 5, 13. c vgl. Mc 4, 39. a um 90—130 n. Chr.
10
RABBINISCHE
WUNDERGESCHICHTEN
Voraussagen des todes, erscheinung, aufspringen der tempeltore. 8.
b. J o m a 39 b , Goldschmidt I I , 865: iin
n a « i n 2 it n i t f a nn 1 ? 1 i n « p - q s n ]iynts> a n a n a t f n j t f jö^tö4 n;n n ^ i s o n a v - ^ a
nn 1 ? *ia« j n r
Dvni •'ÖJ? « s v i •'Sj? DiDJ n ^ n b ^ t s s n «y T «i?i w D'oqSn
c o r o nninB* ^ a s n
vn«
ijnaii
nai
5
nij«
o^nb
njnttf
3
¡na«
^
iisin
]\ä» 1
tsto ? i n «
D ^ i n ^ uhnb i n «
n^p;
nni«
nbn
^rin
^
in«
^ay
•^n'pa «3i ; a ] i n r )an ) n a i g a t f « i j ; ] n ^ « a ![DiBa>
•o«
jrn'"1
?jaxj> m j j a a 9
n^ai«15
janin anip njtf
nij« na
p n 1 ? n n s « w j ? 15 . t - d i 1 1
7
but )iti6 n ; n
nmnED
^ n n
•osa ^ n
b^n
« a j n j l a a i anir 1 ? T n j ? 1 0 t ^ n w a
täte
^>?«ni
Entwurzeln eines baumes u. s. w., himmeisstimme u. s. w., Stillung des sturmes. 9.
b. Baba mezia 59 b , Goldschmidt VI, S. 678 f.: ann1
inaa
an
«^n"?
pa
)mi
nr-Vin 2
•'«33J? " « a ] , «i35? byf n u n « i n nti j t e a a a
)jri iann
D'aam
1 2 d. h. zu seinen kollegen, den anderen priestern. euphe3 4 5 mismus. E r meint eich selbst. woher. begegnen. ein0 7 gehüllt. vgl. J o m a I V , 1. karmesinfarbe, vgl. J o m a 9 I V , 2. s westlich. ängstigen. io z u m auBdruck deB 11 f u t u r u m s gebraucht. Zach. 11, 1. i dort, d. h. in der mischna, vgl. Ber. 19 a , Ed. V I I , 7, Kel. V, 10. 2 glieder, teile. a
b um 300 v. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 82. vgl. das zerreißen deB tempelvorhangs beim tode J e s u , ferner J o s e p h u s , j ü d . krieg V I , 5, 3; Tacitus, hist. 5, 13. c vgl. Mc 4, 39. a um 90—130 n. Chr.
RABBINISCHE
11
WUNDERGESCHICHTEN
- i n s n T ! . T b 3 1 11?« «33J>3 3 a n s i
pniKBBi n
iB^ntf «31?
i^j?
aViystf
ijjt1?«
nnitfn-^
•ai
a ^ n
ovn
ini«a unm
iDipaa
nnn
iws»
p«
d
ipjn ib
n w
no«
nt
[na«
5
nnn
w«d
miD3 n ^ n
j??i«
nb
,
id«
na«
n«n
a«
ie«i6]
an ?
3nnn nte«
iitn
irrgi^
aian
nfe«
a«
m^v onb
teilen
ia« 10
üb
rro .T
na
an«
w d s
mbn
i1«1:!» p «
Dian nte«D lan®
8
^nis
•oi
n^nn
•>31 blit 11133 ^JBö IS]?!
an ?
na^n
a«
^ib^
Bhian
f
iaj>
n n r
m w
oipa-^3
«\i
1 2
imo3
«•? w o ]
Virattfa
u«
p«
[ntanb a ^ a i «m
^13
«ahip
•>33 ^ i n x a
•'i-p
s
ai»^n
ina
nn«14
itjr ?«
nim
nim?
n:rg ,
«p
16
t ^ « 3 a ^ i f e n i t j r 1 ? « 131 irVtsB' n n n t a - ^ 3 «3^?
^ i
1
an ? i n «
iriri
^
^abri
bs«
nnb ia«i nib
l^ai
nn«i
nicxi
n;a-p.e « n
rinra
n^
na
instf
bip
«n
morni
in« rna
nmstf«
ia«
«mrn
w r i n ai'n im«
3
im
by> j j b ' i . t 131
in»"?«1? ] m
ia« ^ti
a«
i33B>
3,a i n s
T3j>16 •om?: i a « i
^ i
i613 in«i
ai»??
im ^nis
•p;i?;i
nia3 nsbn 1
na^ntf «m
im
11133 "OBa
paiyi ^>ip n ?
rp?
a^asn
7
a^an
onb i»«i
nt a m s i a 9
J$1.T
i»«i
a;riin«b
ijn
nt n «
11
a«
mias
ans
.t«i
1
ib n n «
4
1
11
na«
rbjj
5
schlänge, e'xtdva. 4 = 13B12. johannisbrotbaum. u n d sie s a g t e n v o n i h m , d. h. a n d e r e s a g t e n v o n i h m . " beweis. 8 9 10 11 sich e r h e b e n . kanäle. siegen. a r t u n d weise. 12 sie = m a n = g o t t . 13 5. M o s e 3 0 , 1 2 . 1* 2. M o s e 2 3 , 2 . 16 16 tut. = Dg s t e h e n d , seiend. H i e r ^ j n Nß = so w a h r d u lebst. 17 abstimmen. 6
b gest. 299 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 103. d S t r a c k , a. a. 0 . S. 101. vgl. L c 17, 6 u. P a r . f u m 90—130 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 87. h euphemismus f ü r verfluchen.
0
gest. 254 n. Chr., a p o s t e l g . 4, 31. « u m 300 n. C h r . e
12
RABBINISCHE
n«
anno
«soai u n r i
WUNDERGESCHICHTEN
pn18
ia"«t? o n « ^
ijb« 1V0 t f y y n - V s
vasS
nah
nnrntf
nv n o « a ^ p ? itj;; 1 ?«
Ii?« n w p v-na
jnß
mvoi tsh
^ayns-i cninti* ah 1 ? « ^ p g
« i n i]« ?JÖD D ^ n n
v^j? übt21 D^iyifa
ypip
ts^tfi a ^ n a
••an ntoj;
^
nana?19
«n
by_ atsh Bo^ai, vbjnp20 wbui] nsta
na
\b -10« m s « y r i « p m " U
23
D^rü
pbm np 1 ? 22
b^bm c^iyn
n^« t ? ^
p s a *]« n n p i «
«an - T -itjr'w
ia inac» o i p p - ' j a a B ' n v n i n i « n n ; n b n a
i o « lyio 1 ? ^ i t r n a 5 5 i ^ j ; noj? n y s e a « 5 n ; n ^ « ^ o ? ; a n k t)«i by_ naj? Diapnin )a "ttjr 1 ?«
"n^j? ^Da1?
ij^Db ^-n
«'ÜB'1 n n ^
UT
b^uii
«*?« n t p « ^ ^
npnpa
nbiy bu? 1:12-1
«V« w w j ; « a « r p a maa 1 ? t 6 i ^«nt^a
nipibna28 n s j f i o d v t na
Heilung durch den namen Jesu. 10. 1
jn ? p n i a |1dd
6
Tos. Hullin II, 21 ff.; Zuckermandel S. 503: ] n a ^«toia p « ! ] n a ^npi 1 ? 2 p « i jn 1 ? 1 p a i D ) 1 « 1
M a n «'"? ) n o p x B i n p y « } n a p i « 4 ] i r a a - n «
po1?3
mtfea T 1
*
«biI
19 20 18 tauglich. es scheint mir. seine schuhe. 21 tropfen. 2 24 geschlagen werden, prügelstrafe erhalten. 3 gären. hier 25 26 wohl: unglück. stürmisches meer. streit. 22
1
n'aml.: den vom judentum abtrünnigen. 2 kaufen. 4 5 ] iebo lehren. handwerk. vermögen.
3
besser:
,_
1
vgl. offbrg. J o h . 8, 7 ff. k 90—130 n. Chr., Strack, a. a. O. S. 86. Vgl. Mc 4, 37 ff. 1 vgl. 1. Cor. 1—4. a vgl. H. L. Strack, Jesus, die Haeretiker und die Christen, 1910, S. 21*, 59*.
12
RABBINISCHE
n«
anno
«soai u n r i
WUNDERGESCHICHTEN
pn18
ia"«t? o n « ^
ijb« 1V0 t f y y n - V s
vasS
nah
nnrntf
nv n o « a ^ p ? itj;; 1 ?«
Ii?« n w p v-na
jnß
mvoi tsh
^ayns-i cninti* ah 1 ? « ^ p g
« i n i]« ?JÖD D ^ n n
v^j? übt21 D^iyifa
ypip
ts^tfi a ^ n a
••an ntoj;
^
nana?19
«n
by_ atsh Bo^ai, vbjnp20 wbui] nsta
na
\b -10« m s « y r i « p m " U
23
D^rü
pbm np 1 ? 22
b^bm c^iyn
n^« t ? ^
p s a *]« n n p i «
«an - T -itjr'w
ia inac» o i p p - ' j a a B ' n v n i n i « n n ; n b n a
i o « lyio 1 ? ^ i t r n a 5 5 i ^ j ; noj? n y s e a « 5 n ; n ^ « ^ o ? ; a n k t)«i by_ naj? Diapnin )a "ttjr 1 ?«
"n^j? ^Da1?
ij^Db ^-n
«'ÜB'1 n n ^
UT
b^uii
«*?« n t p « ^ ^
npnpa
nbiy bu? 1:12-1
«V« w w j ; « a « r p a maa 1 ? t 6 i ^«nt^a
nipibna28 n s j f i o d v t na
Heilung durch den namen Jesu. 10. 1
jn ? p n i a |1dd
6
Tos. Hullin II, 21 ff.; Zuckermandel S. 503: ] n a ^«toia p « ! ] n a ^npi 1 ? 2 p « i jn 1 ? 1 p a i D ) 1 « 1
M a n «'"? ) n o p x B i n p y « } n a p i « 4 ] i r a a - n «
po1?3
mtfea T 1
*
«biI
19 20 18 tauglich. es scheint mir. seine schuhe. 21 tropfen. 2 24 geschlagen werden, prügelstrafe erhalten. 3 gären. hier 25 26 wohl: unglück. stürmisches meer. streit. 22
1
n'aml.: den vom judentum abtrünnigen. 2 kaufen. 4 5 ] iebo lehren. handwerk. vermögen.
3
besser:
,_
1
vgl. offbrg. J o h . 8, 7 ff. k 90—130 n. Chr., Strack, a. a. O. S. 86. Vgl. Mc 4, 37 ff. 1 vgl. 1. Cor. 1—4. a vgl. H. L. Strack, Jesus, die Haeretiker und die Christen, 1910, S. 21*, 59*.
RABBINISCHE
KOD 1 B 3 t ^ N 3|?JT N31 ft
'PKJ;»^": "i ,T«"! ^
tfllj
in^n
«•oig
K-iisjb j a 6
^
KS12
i6i
xvojnis11
Di^n
"iaa
riKW
^ID1? D ^ s n
"ll^K 't2h
HÖT | |
jntr
na^
inisEf ;TU10 n r p B 9
13
WUNDERGESCBICHTEN
ja
.t«i nöTja
buf
in i«Bn t p
tatfo
•'Ktsh
7
ntoya !
nn«
p-spn8
«^nb
I ^ K
i -iaK bitf
pien
inj pisi
D'psn ' - I ^ 1 3 V^JJ
Totenerweckung. e
M c h i l t a , Y a j h i b e a c h a l l a h , P a r . 1, F r i e d m . S. 5 3 b , W ü n s c h e S. 169 f . :
11.
e
1 3 1 1 N"JiaS?> l ^ C l
D^B* osbs
n ^ ' D •o'in v n i n s a
npi
Tjina
Tun
y^b»
nrnn"?
bis; n n «
^
Martyrium 12.
e
na
nrnnb
onb na«
rnw?
pi
?jV3 wjrata
an 1 ? n a «
.Tnai n^aa ^
nm t6ni
^in na
des R. Akiba. b
b. B r a c h o t fol. 6 1 , G o l d s c h m i d t I, S. 228 f.: ]i3n
«3
n^s3
«aio n n «
Tjiap 1 ? ^ n n n
i^pa [i^j n o «
s n»nci n^aa
Dipantf
"iaKti> nj>ti>3 M n ^ n
i ^ n 1 : 5 ib n a «
nn«
na«^'2
n t f a nniato ] ü - ] 3 jjitfi.T dn'pd rwt? t j s
4
Winter-
^ppjr1
njjuhn
m b o
rnu
nn«
iin nj?s
6 7 8 9 nicht. berechtigt. g e n ü g e n d e zeit h a b e n . besser: 11 m n s durchbrechen. J° besser: p / l J . bestrafung. '2 b e s s e r : nsa.' = Koh. 10,8. 1 v o r Beinem ]., d. h . d e m 1. deB b e t r e f f e n d e n , v o n d e m die rede 2 3 ist. 4. M o s e 11, 28. m a n beachte, w i e h i e r o h n e e r k e n n b a r e n a b s a t z die d e u t u n g u n m i t t e l b a r a n das c i t a t a n g e k n ü p f t wird, 5 • g l . M t 5, 43. * 2. K ö n . 4, 29. w o h i n . M a n beachte, w i e hier der bibeltext ausgemalt und umgestaltet wird. 1 sich b e s c h ä f t i g e n .
b
s c h w e s t e r a o h n des R . I s m a e l (um 120 n. Chr.), S t r a c k , einl. c 19084 S. 88 ff. vgl. zu diesem t e x t A p o s t e l g . 19, 13.
RABBINISCHE
KOD 1 B 3 t ^ N 3|?JT N31 ft
'PKJ;»^": "i ,T«"! ^
tfllj
in^n
«•oig
K-iisjb j a 6
^
KS12
i6i
xvojnis11
Di^n
"iaa
riKW
^ID1? D ^ s n
"ll^K 't2h
HÖT | |
jntr
na^
inisEf ;TU10 n r p B 9
13
WUNDERGESCBICHTEN
ja
.t«i nöTja
buf
in i«Bn t p
tatfo
•'Ktsh
7
ntoya !
nn«
p-spn8
«^nb
I ^ K
i -iaK bitf
pien
inj pisi
D'psn ' - I ^ 1 3 V^JJ
Totenerweckung. e
M c h i l t a , Y a j h i b e a c h a l l a h , P a r . 1, F r i e d m . S. 5 3 b , W ü n s c h e S. 169 f . :
11.
e
1 3 1 1 N"JiaS?> l ^ C l
D^B* osbs
n ^ ' D •o'in v n i n s a
npi
Tjina
Tun
y^b»
nrnn"?
bis; n n «
^
Martyrium 12.
e
na
nrnnb
onb na«
rnw?
pi
?jV3 wjrata
an 1 ? n a «
.Tnai n^aa ^
nm t6ni
^in na
des R. Akiba. b
b. B r a c h o t fol. 6 1 , G o l d s c h m i d t I, S. 228 f.: ]i3n
«3
n^s3
«aio n n «
Tjiap 1 ? ^ n n n
i^pa [i^j n o «
s n»nci n^aa
Dipantf
"iaKti> nj>ti>3 M n ^ n
i ^ n 1 : 5 ib n a «
nn«
na«^'2
n t f a nniato ] ü - ] 3 jjitfi.T dn'pd rwt? t j s
4
Winter-
^ppjr1
njjuhn
m b o
rnu
nn«
iin nj?s
6 7 8 9 nicht. berechtigt. g e n ü g e n d e zeit h a b e n . besser: 11 m n s durchbrechen. J° besser: p / l J . bestrafung. '2 b e s s e r : nsa.' = Koh. 10,8. 1 v o r Beinem ]., d. h . d e m 1. deB b e t r e f f e n d e n , v o n d e m die rede 2 3 ist. 4. M o s e 11, 28. m a n beachte, w i e h i e r o h n e e r k e n n b a r e n a b s a t z die d e u t u n g u n m i t t e l b a r a n das c i t a t a n g e k n ü p f t wird, 5 • g l . M t 5, 43. * 2. K ö n . 4, 29. w o h i n . M a n beachte, w i e hier der bibeltext ausgemalt und umgestaltet wird. 1 sich b e s c h ä f t i g e n .
b
s c h w e s t e r a o h n des R . I s m a e l (um 120 n. Chr.), S t r a c k , einl. c 19084 S. 88 ff. vgl. zu diesem t e x t A p o s t e l g . 19, 13.
RABBINISCHE
KOD 1 B 3 t ^ N 3|?JT N31 ft
'PKJ;»^": "i ,T«"! ^
tfllj
in^n
«•oig
K-iisjb j a 6
^
KS12
i6i
xvojnis11
Di^n
"iaa
riKW
^ID1? D ^ s n
"ll^K 't2h
HÖT | |
jntr
na^
inisEf ;TU10 n r p B 9
13
WUNDERGESCBICHTEN
ja
.t«i nöTja
buf
in i«Bn t p
tatfo
•'Ktsh
7
ntoya !
nn«
p-spn8
«^nb
I ^ K
i -iaK bitf
pien
inj pisi
D'psn ' - I ^ 1 3 V^JJ
Totenerweckung. e
M c h i l t a , Y a j h i b e a c h a l l a h , P a r . 1, F r i e d m . S. 5 3 b , W ü n s c h e S. 169 f . :
11.
e
1 3 1 1 N"JiaS?> l ^ C l
D^B* osbs
n ^ ' D •o'in v n i n s a
npi
Tjina
Tun
y^b»
nrnn"?
bis; n n «
^
Martyrium 12.
e
na
nrnnb
onb na«
rnw?
pi
?jV3 wjrata
an 1 ? n a «
.Tnai n^aa ^
nm t6ni
^in na
des R. Akiba. b
b. B r a c h o t fol. 6 1 , G o l d s c h m i d t I, S. 228 f.: ]i3n
«3
n^s3
«aio n n «
Tjiap 1 ? ^ n n n
i^pa [i^j n o «
s n»nci n^aa
Dipantf
"iaKti> nj>ti>3 M n ^ n
i ^ n 1 : 5 ib n a «
nn«
na«^'2
n t f a nniato ] ü - ] 3 jjitfi.T dn'pd rwt? t j s
4
Winter-
^ppjr1
njjuhn
m b o
rnu
nn«
iin nj?s
6 7 8 9 nicht. berechtigt. g e n ü g e n d e zeit h a b e n . besser: 11 m n s durchbrechen. J° besser: p / l J . bestrafung. '2 b e s s e r : nsa.' = Koh. 10,8. 1 v o r Beinem ]., d. h . d e m 1. deB b e t r e f f e n d e n , v o n d e m die rede 2 3 ist. 4. M o s e 11, 28. m a n beachte, w i e h i e r o h n e e r k e n n b a r e n a b s a t z die d e u t u n g u n m i t t e l b a r a n das c i t a t a n g e k n ü p f t wird, 5 • g l . M t 5, 43. * 2. K ö n . 4, 29. w o h i n . M a n beachte, w i e hier der bibeltext ausgemalt und umgestaltet wird. 1 sich b e s c h ä f t i g e n .
b
s c h w e s t e r a o h n des R . I s m a e l (um 120 n. Chr.), S t r a c k , einl. c 19084 S. 88 ff. vgl. zu diesem t e x t A p o s t e l g . 19, 13.
14
RABBINISCHE
D\ro2
WUNDERGESCHICHTEN
niV^ì? b \ i p p n;nt?
Dissa
^ - b IKSOI r m - r - j a
n j j a h n m a ^ p •oso « T n o n n « ^
«a^ps? ib i n « n n w a p p i j » n ^ "dsn
btfft
^OK3 no 1TI?
n o» n i nT T -n D^apnp •oso
vntf
ib
np«
n^n
nani
-inan
adirila nrus n o
^sp
1 nttfa» ? òvr\u> n af iIi s i I n rVT6 i o- «T m TT« TT-1 r v
n n « .Tb n p « tfBta6
D^nia«
nriK
np_s
n n « by_8 u n i v o
dj> w a g xb
aippb
nipap
^-Ia i v b" yt rI ^• a• aI ^V
on ? n p «
n i n tTs h1
rnf u«
bywb
n;n^
1
r
nisna$
nippa r a r n p
by. ijbno
a?*
nps6
Dt?a d i w ^ sj^
-inai
ppiKt?
«in
u n v n 7 nippa noi nri« npai
« i n rs
9
na mrot^ ,-nwa oppivi D n ^ r
by_ n a p p
nn«
Dipnoi
a-gbin
Ii«
n«
np?
ìctojj u w s f j « tja s p y
tjki
^ n
npai i n i t f a m «a^ps? wb
np?
i n i D s n ^ 1 1 nj? D W I O 1 0 D W v n t ó
np«
DISS I1? n p « •frs« i n c a n ì n n m ^ i a DIES'? iDsni
•nrn by_ Jjpsns^
«rps? n^pa
12
•'an
n^
np«
n?
a n a ^ i by_ D s n a ^ diss ? ib mk n n w
v n i n ; n y p t f - n n p ipr n y n n S «a^pv ^an n « nla 1 ?? biy
«i^an 1
wsinf
njjtfa
*?app n ; n i "rna bui n i p n p p a n t o a n « ppniD 1 3
w• •nT lo^-^a on"? n o- T« i) nT s -jj? i^a-i v -Tr n• b» n" ib n oI «|f a^ots* - T T t I * • ~ T w o « i n p E ' j n « b p n i V b k 1 6 ^ s a - ^ a a 1 5 n j p i o s by_ i g p s p 1 4 2
3 bei den vielen, d. h. auf der straße. vgl. P. Fiebig, alt4 jüdische gleichnisse und die gleicknisse Jesu, 1904. ufer. 5 6 7 klug. dumm. lebenselement. 8 wenn schon — um wieviel mehr: Schluß a minori ad maius. 9 5. Mose 30, 20. 10 11 12 wenige. ergreifen. nichtig. 13 kämmen. 14 15 10 sich grämen. 5. Mose 6, 5. seibat wenn.
a
b um 90—130 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 89 f. dies ist wohl stilisierte erzählung. Man soll an solchen martyrien lernen, wie man damals von dem leiden großer manner erzählte, und daraus die maßstäbe zur beurteilung der leidensgescnichte Jesu gewinnen.
RABBINISCHE
}n«p rrn un^p.« tob inE>« ^
«af icbin «»^«i17 ,ti? ¿n )p it n a i « # j n v n n « VTpn
paiyi
Nop , j?
|p ib n a «
)p "b n p i « ttf«a n n w
nn«i
T j p ' m *\b m i a i s p i ay_n 2
anai
nnwa
-ipi«
n s p n « i i j n i « is-rt»1; «"? a « \i«
n r j y b avipbrn
bvi n i y a a b
\ t ^Ti-ipi ^ n tt^ni
«pp^p-ji
w
vn«so
inTinai71|
nßnp
^npai
,-nm i s p a l^isp11
ips?^6 bna
n-iina
m^iai8
i« , an , i
nspn6 paijn
¡mi«^
n«n-n«
)na
u« nah
t It 1«IT? I « 2* ntewa a ^ a 3t f? i n «- T « a nT " nbiyn « n- b- 8 m «• Y —. r* T np-pf 4
n«
"l
na
i s ^ n m a n . ® buf nij?a f? w
ijpbnp )3 a « •ß n a «
awia
innrem
atsty . T n ^
naipb ]innn-|a
r n üb w
np«
^ n r ^ «yin
ip^na ib n i i a n n m i b d i in^sni n n i a t 1 0 ^ a n a 9
iaib a^ana
miB^ni
17 aufrichten, erfüllen. 1S d. h. bei dem wort „einer", 5. Mose 6, 4. "> Ps. 17, 14. 20 v g i . p 8 . 14 f o r t s . 21 bestimmt. 1 besuchen. 2 verstand. 3 irgend etwas. 4 ge6 trauerrechtigkeit, almosen. 5 euphemismus für sterben. 7 rückkehr. 8 umwickeln. 9 bündel. gesang, trauerrede. 10 weinranken. 11 schwämme.
tt
um 130 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 90 f.
t
RABBINISCHE
}n«p rrn un^p.« tob inE>« ^
«af icbin «»^«i17 ,ti? ¿n )p it n a i « # j n v n n « VTpn
paiyi
Nop , j?
|p ib n a «
)p "b n p i « ttf«a n n w
nn«i
T j p ' m *\b m i a i s p i ay_n 2
anai
nnwa
-ipi«
n s p n « i i j n i « is-rt»1; «"? a « \i«
n r j y b avipbrn
bvi n i y a a b
\ t ^Ti-ipi ^ n tt^ni
«pp^p-ji
w
vn«so
inTinai71|
nßnp
^npai
,-nm i s p a l^isp11
ips?^6 bna
n-iina
m^iai8
i« , an , i
nspn6 paijn
¡mi«^
n«n-n«
)na
u« nah
t It 1«IT? I « 2* ntewa a ^ a 3t f? i n «- T « a nT " nbiyn « n- b- 8 m «• Y —. r* T np-pf 4
n«
"l
na
i s ^ n m a n . ® buf nij?a f? w
ijpbnp )3 a « •ß n a «
awia
innrem
atsty . T n ^
naipb ]innn-|a
r n üb w
np«
^ n r ^ «yin
ip^na ib n i i a n n m i b d i in^sni n n i a t 1 0 ^ a n a 9
iaib a^ana
miB^ni
17 aufrichten, erfüllen. 1S d. h. bei dem wort „einer", 5. Mose 6, 4. "> Ps. 17, 14. 20 v g i . p 8 . 14 f o r t s . 21 bestimmt. 1 besuchen. 2 verstand. 3 irgend etwas. 4 ge6 trauerrechtigkeit, almosen. 5 euphemismus für sterben. 7 rückkehr. 8 umwickeln. 9 bündel. gesang, trauerrede. 10 weinranken. 11 schwämme.
tt
um 130 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 90 f.
t
16
RABBINISCHE
woBto
«?n
HD
^Enteu "OK K t e ' r K W . nnm
-p
vTpbn
ijntoa
-p n ^ W
nana
n«
nbiyn baii
«n 1 ?
na«i
naa
nyn
«npa
«np
nyn
Tj^iJa.
a-yi
nsj>n
^
m«n
nbiyn « n b
b«
by_
bna3
'j m m
lab n «
iriB'^
nn« ^>«1
bti> p i s p
^ ¡ r
tetii
nanbtsb
jnu>n ; n 1 8 \b n a « 1a1? b y a "inb
bEii
)n p i a u p
«in
19
nrJiDs'ppi
mbiy niip
tsh
«an
bu? ]\?isp
las
: n^ßi n a a a
vbjj
nnu:
ir-nn-p
nnui
nj
im«1?
*)«
i i ^ ' l ?
rann? 6
« ö
einweichen.
2 3
laseen, hervorbringen. göttliche recht.
9
[vbj>] n?n
1
r . i r b rpbjn v b j ; n s p
naxbp
nnui
wab
na«
^«e* na
beschimpfung. 15 18
n ^ s n
n^na nai«
'V
pn
btf
8
pm
7
i « besser, plural zu
buchstaben. ja.
bij? jin^
mtys?^ 2
anty' i>>« 6 o ^ s a
n ^ a i n a n Vaa 13
5. M o s e 32,4.
m n
v - x b nn1? "iji n i m p s Tj^rj? l e * « ]
Bcharfriehter, quaestionarius.
gewerbe treiben.
iDsn^a
ib n p «
nv?n
b v nyn
ruop
onns n j n 9
n«
nyn
np«
n«"]p T
«npp
nr:n
i^j? n n » ;
lesen: D'J^ä pergamentrollen.
b
n a ^an
«in
vi]
m a p ijn'B'1? ^ a «
d^idb
1
lasjn
nn«
labiy n:ip
nin « n p a n
1
nsai
17
na 5 ?
sps n n a
njwa
[tp^jj] 5 p s p i j n ^
[l^ya
12
n;n
Sifre Deut. § 307, Friedmann 1864, S. 133 a :
nsp
bjn
na«
"?j?a l a s
nn«
n^ia«
)b
nnr
n«n
Diani
laaBfo n x r i
. - n p « i bip n a
Tja«
ntfj? l a n n
na«
1V
t b
«yjn
«an
^
in«
1a1?
nnnpa
13b.
vtibj?
psiM
nn«
rann
bti
Di«nt2h i a i n s
« i n ,-nin i d d b ü m n ^ j ; 1 3 t ^ a B t ?
n/oias^17
^ a p
D^aa
i j a a ^ « i « « a « w a ft . - n a « . - n n p
•o«^
ataio16
^
n^n^a
nin^ni
•gia1^
*]« nirniB n m i « i 1 6 M W f
laV
nb i n «
ISDI
i"? n a «
WUNDERGESCHICHTEN
19
1B
besser.
springen.
w o h l euphemismus f ü r : ein schändliches
Jer. 32, 19. 7
4
= 'ai.
5
diese.
anerkennung als gerecht.
6
sperren 8
das
richten auf.
um 200 n. Chr. = E . Jehuda hannasi, Strack, a. a. O. S. 96 f.
RABBINISCHE WUNDERGESCHICHTEN s^isn12
iW n « ^
njJBteEy
ua« a
by_ d i b i d ^ b 1 1 i n j ; ]«in n « a!rbj> i p i s i 1 0
16
«?i a
1
«i« in» ?
13 c .
nni«
vanrVaa
im«
r a i aiaatsbi ins
renn
r » n « i p t s n ¡rbj> t n j j n j n n
nDnif
iniana
mab ü b nnm
na-up's«1?1 j v n n - j a
]n"? i n s n s i p a 2 a ^
na
'n p ^ s 3
vSjj
ma«
Traktat S e mahot Kap. 8:
vbj? n »
by_ n u
n?«
n t n u "?« 1V13
a j ; ipbn n v r nno 1 ? naita ,-nit?a " o r n & a 1 7 1 ?
: « a n nbtyS
•?jn n s n i ?
^njn15
rnwn-n«
s
17
na«
isi.if^^
•'ai i m « b); n n
.TVbyn
yy\
nsj?n
n»
bi-n
mip«
n a « .Tis? 4
an 1 ? n?n
nia« «npan
n b n n « v i s b n n a n n a i naia^ npj?'s i n a n m n i iniBifen n " D a 5 tf«
"a'wttaE' aiaiö n o a n n a n «
ri"D b t a « i n e u «^ t f « i ? « ^ ni>ni«
nrj
tifcj n b i «
m j ? a 1b i s ' p n n i «at?
b
7
a « naia n « ^j; a «
n n s u «Vt?
ttf« ]i«i n;an
13 d .
ty 6
nn^iat?
n-yinn n r j n t a a n n a
b y . «"?« n b a i «
Traktat Kallah, gegen Ende.
rpom
a^r
nvn
np-2
bw
niyna
•a,at26 n m a ija-iiab ims^m
nu m-jina
^
n«
mn-iis
n n « d j > s # i n i n - ) ? N ^ a n "sn by_ i ^ j ;
m« -ia«i
wa
,
na« anis
na!nnj
b " « 3 u r t a D p 2 « a ; r a m a t f r n ; n t ? nj>
vro-ßi
^
innma
i[s"!its6i
10 als gerecht anerkennen. n wohl zu lesen: D1S1DlVa. 13 12 vnaQxia. bezirk, Statthalterschaft. wohl r6 zu lesen. 14 1G besser: TOtn hochgemut sein. is wissen, sinn. in der17 selben weise wie. frohe botschaft bringen. 2 1 epikuräismus, d. h. ketzerei, freigeisterei. gef'aß, korb. 3 4 Yiell. euphemismus f ü r ein unzuchtshaus. Ps. 145, 17. Jer. 32,19. 5 = nnin 1BD3. e Hiob 20, 26. " das papier. 1 2 3 staunend. quaestionarius, Scharfrichter. = lex. 4 wohl besser: ntiSn.
a
man vergleiche diesen text mit dem vorigen und folgenden.
18
R A B B I N I S C H E W Ü N D E R G E SCHICHTEN
UDO •]n
pninni
13B3D 7
V'k
•tj? ^
n;rn
nutf
yy
• ij^H«!
«¡in
atfa nn«
nyti
px
dki
mnxi
^bn9
ny^n in«
TÖ
n-an
nann
rnpn13
•TttDFi14 n i*Di rS» ii
jp
,T»ni
mpsb
ivoipi? nn
n^r
d«
b"x jms?
nveßp
,-rn
n ^ i m nann ^aiin a'snpjn a ^ m
tjati> i i i ^ o p
np«i tr«n i?ip n aI
rfjnaa
na?p man n » ^
\ i n ^ c n 1 1 n p n 1 0 fr -in« n'B>jr •a
TJIJ? n i p s n ^ IID «VK O TDJ?
b"n
y«
n o b'D] rf? n?p b'H . j n ^ i j nö"pp ^ij? n n b
n^.nfri ]p n n n
n-no«
12 6 ^ s r n 6 rvnint 'Vrin
nri« « n
wjn&'n )n»n8
njvp p m ^ nifcyjjS n s n n n ^
m n
n n* «sfs*
• « a n o'jiyn
j m
«ijTö W
i ^ p jr»!i>rn i n «
t Tö • r r«nI «*
nn«
nanni
ca«» Jns'b1*
ivai vbx)
'rsai
«Tnn n ivt e-iap - D»p « nttfi n i n «T »t • IT* TI
p a s H e •mtpDpi ] v n n
to-an
Erblindung. 14.
M'chilta, Mischpat.im, Par. 20, Friedmann S. 1 0 0 a : nj?n üb H n - n « ntaia t w
p a o i?aia w n
nnpan ^ j ? "iyr, "Tut^n
insn3 naib - n n b n 4
vp n n a n -njr nni$n ^
nnm n n a «
nitsn1?
initri1
bwan n «
*6ni]s nei
5 zu lesen: UVSrn. Was dasteht, könnte bedeuten: und er ließ 6 ]na zu lesen. 7 kalt werden, hinüberfließen über ihn. s warten. 9 diese. io vgl. Mt 5, 22. n beschließen. 12 sich bezahlen lassen. 13 die art und weise. 1 4 zu lesen: nion. Vgl. Ruth 1, 17. 3 d. h. deutest du den i 2. Mose 23, 8. 2 vielleicht. 4 wörtl.: „Studium besagt", d. h.: die vers 2. Mose 2 3 , 8 so: antwort auf die frage, ob die eben angeführte auffassung des verses richtig ist, ergibt genaueres nachdenken über die fortsetzung des verses 2. Mose 23,8 im vergleich zu 5. Mose 16, 19. Grundsatz der rabbinischen schriftauslegung ist, daß im gesetz kein vers ohne 5 und (ergeben) die dinge nicht grund doppelt zu finden ist. (einen Schluß) leicht und schwer, d. h. a minori ad maius.
18
R A B B I N I S C H E W Ü N D E R G E SCHICHTEN
UDO •]n
pninni
13B3D 7
V'k
•tj? ^
n;rn
nutf
yy
• ij^H«!
«¡in
atfa nn«
nyti
px
dki
mnxi
^bn9
ny^n in«
TÖ
n-an
nann
rnpn13
•TttDFi14 n i*Di rS» ii
jp
,T»ni
mpsb
ivoipi? nn
n^r
d«
b"x jms?
nveßp
,-rn
n ^ i m nann ^aiin a'snpjn a ^ m
tjati> i i i ^ o p
np«i tr«n i?ip n aI
rfjnaa
na?p man n » ^
\ i n ^ c n 1 1 n p n 1 0 fr -in« n'B>jr •a
TJIJ? n i p s n ^ IID «VK O TDJ?
b"n
y«
n o b'D] rf? n?p b'H . j n ^ i j nö"pp ^ij? n n b
n^.nfri ]p n n n
n-no«
12 6 ^ s r n 6 rvnint 'Vrin
nri« « n
wjn&'n )n»n8
njvp p m ^ nifcyjjS n s n n n ^
m n
n n* «sfs*
• « a n o'jiyn
j m
«ijTö W
i ^ p jr»!i>rn i n «
t Tö • r r«nI «*
nn«
nanni
ca«» Jns'b1*
ivai vbx)
'rsai
«Tnn n ivt e-iap - D»p « nttfi n i n «T »t • IT* TI
p a s H e •mtpDpi ] v n n
to-an
Erblindung. 14.
M'chilta, Mischpat.im, Par. 20, Friedmann S. 1 0 0 a : nj?n üb H n - n « ntaia t w
p a o i?aia w n
nnpan ^ j ? "iyr, "Tut^n
insn3 naib - n n b n 4
vp n n a n -njr nni$n ^
nnm n n a «
nitsn1?
initri1
bwan n «
*6ni]s nei
5 zu lesen: UVSrn. Was dasteht, könnte bedeuten: und er ließ 6 ]na zu lesen. 7 kalt werden, hinüberfließen über ihn. s warten. 9 diese. io vgl. Mt 5, 22. n beschließen. 12 sich bezahlen lassen. 13 die art und weise. 1 4 zu lesen: nion. Vgl. Ruth 1, 17. 3 d. h. deutest du den i 2. Mose 23, 8. 2 vielleicht. 4 wörtl.: „Studium besagt", d. h.: die vers 2. Mose 2 3 , 8 so: antwort auf die frage, ob die eben angeführte auffassung des verses richtig ist, ergibt genaueres nachdenken über die fortsetzung des verses 2. Mose 23,8 im vergleich zu 5. Mose 16, 19. Grundsatz der rabbinischen schriftauslegung ist, daß im gesetz kein vers ohne 5 und (ergeben) die dinge nicht grund doppelt zu finden ist. (einen Schluß) leicht und schwer, d. h. a minori ad maius.
BABBINISCHE
19
WUNDERGESCHICHTEN
: n m r 6 »"jr 6 boian '[D^mn v y
rp
-iijr initä>n
-ini« n n t ? 8
rnw?
Q i p s n ['JPg] «V« WM 1«
n j n n T i p s iV« n ^ n p s ^ j j -njr; -idi1? n a b n
V«öbo? i n n a n
•¡DSV. nyjüö n O K )«3D ipn:^9
nj? a ' j i y n
]» NST
nn-n«
ntaoi ]ID» Stalin v y g HKD l o w jro »'an
nnirn
njn
^rro19
1« M n
- i p i r t r 1« n n a b
Di-nn
n n « 12
ij>
^ t s r 1 1 1« u n s « » b ; ^ 1« k b b " i h b ^
Das sprachenwunder bei der gesetzgebung. 15 a .
Midrasch Exodus rabba Par. 5 ; Wünsche S. 55f.: •rnansn n ^ e
yb f i n « mwbsi i^ipa
^ k ^
'ibipn n s n n •'vp:? r n w r r n N r r a p n
8
v". - i n s ' i 1 djtp3
rnna
dj>t in»4 . D ^ b s •'«'ps
0 = b njB bv um — zu. " bei Friedmann eingeklammert. 9 10 ] wortsinn. ermangeln. verirrung. ' nötig haben. 1 2. Mose 4, 27. 2= ^ n «in d. h.: „das (ist) das, wag geschrieben steht". Durch diese formel verbindet der midrasch zwei bibelstellen, urn sie dann mit beziehung aufeinander auszulegen. 3 4 Hiob 37, 5. was (ist) es?, d. h. was bedeutet? Die antwort erfolgt auch hier wieder, ohne daß die auslegung als solche gekenn5 zeichnet wäre. = Nin tflljJn. 3
a
b um 200 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 96. an dieser stelle aus der mech. ist zu beobachten, daß aus alttestamentlichen stellen, die bildlich gemeint sind, gelegentlich wundergeschichten entstehen können, wenn die betreffenden stellen wunderhaft aufgefaßt werden. Zum strafwunder der erblindung vergl. apostelg. 13,11, zum entstehen von wundergeschichten aus im A. T. übertragen gemeinten stellen: Mt 11,5ff. im vergleich mit Jes. 35,5. 6.
BABBINISCHE
19
WUNDERGESCHICHTEN
: n m r 6 »"jr 6 boian '[D^mn v y
rp
-iijr initä>n
-ini« n n t ? 8
rnw?
Q i p s n ['JPg] «V« WM 1«
n j n n T i p s iV« n ^ n p s ^ j j -njr; -idi1? n a b n
V«öbo? i n n a n
•¡DSV. nyjüö n O K )«3D ipn:^9
nj? a ' j i y n
]» NST
nn-n«
ntaoi ]ID» Stalin v y g HKD l o w jro »'an
nnirn
njn
^rro19
1« M n
- i p i r t r 1« n n a b
Di-nn
n n « 12
ij>
^ t s r 1 1 1« u n s « » b ; ^ 1« k b b " i h b ^
Das sprachenwunder bei der gesetzgebung. 15 a .
Midrasch Exodus rabba Par. 5 ; Wünsche S. 55f.: •rnansn n ^ e
yb f i n « mwbsi i^ipa
^ k ^
'ibipn n s n n •'vp:? r n w r r n N r r a p n
8
v". - i n s ' i 1 djtp3
rnna
dj>t in»4 . D ^ b s •'«'ps
0 = b njB bv um — zu. " bei Friedmann eingeklammert. 9 10 ] wortsinn. ermangeln. verirrung. ' nötig haben. 1 2. Mose 4, 27. 2= ^ n «in d. h.: „das (ist) das, wag geschrieben steht". Durch diese formel verbindet der midrasch zwei bibelstellen, urn sie dann mit beziehung aufeinander auszulegen. 3 4 Hiob 37, 5. was (ist) es?, d. h. was bedeutet? Die antwort erfolgt auch hier wieder, ohne daß die auslegung als solche gekenn5 zeichnet wäre. = Nin tflljJn. 3
a
b um 200 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 96. an dieser stelle aus der mech. ist zu beobachten, daß aus alttestamentlichen stellen, die bildlich gemeint sind, gelegentlich wundergeschichten entstehen können, wenn die betreffenden stellen wunderhaft aufgefaßt werden. Zum strafwunder der erblindung vergl. apostelg. 13,11, zum entstehen von wundergeschichten aus im A. T. übertragen gemeinten stellen: Mt 11,5ff. im vergleich mit Jes. 35,5. 6.
20
RABBINISCHE
n ' j i y n - ^ B -ptno* s^>ipn-n« nniab
jisspi
anstsn )pi a n v e b
n i n
a ^ n
a ^ n
vni
w
q
jiss1?
¡nni
7
),Trj> p b m
ibip-n« i ^ p t ^ n
n n o i « « 3
mpn
1313 6
rrn
Ksisn 5
^>ipn
^ s n :
a i p ^ n
p
nprinrn
"
I^K
r n i
aw'n
ai-nni
p
in ?
9
nt
nrnai
a ^ r i
1 1
dj?«T^31
vni ^ s n a
8 a ^ n i « n
P nibjs
n ^ i p n - n «
1
in«^
P
l ^ n p «Vk
n r 6
an1? i j s r u n n m n i n n t a b a ^ n
vni r w e b
TJBTO r r n i
^tni^. r n i ^ d ^ lavjo
bipni 151»
kxii
a n ^ n ^ n r n i a i - n n jn n n ^ K3 bipn-rm fjfnittf
sjsni
j - m »
WUNDERGESCHICHTEN
m b 1 s
"
3
P
n
-ryfrp ipi«]
1 2
nibipn ins
)its6
y b
1 1
niaisn •M^purs
ni^ip
yb1*
p ^ m i
bip ny.ai^ n i a w 1 8
v n
p y p w
t w
^ipn
new^i
r n
r r n
}}nr
1 5
y k
w
rmsiKn-^3
^ a «
n i K x r
]n\nits»Eii
15b. Midrasch Tanhuma, Par. Sck e mot, gegen Ende, zu 2. Mose 4,27: n i b i p n - n «
bipn n;n p n v y k 3
WöbW i i s anTyiBtoii
n i a w n
«nibipn-n« 1
w
a j j n - ^ i
i?ipn-n«
a i j ? ^ ? rr6ip 'tt?i
a
111263
n & w i
top
d
1
a^n
1
nibip njntf ? p b m i trav n e i N ^ o i
n i a i N n - b
8 in welcher weise (ist das zu denken)? i erheben. 8 B.Mose 4, 36. « Hiob 28, 12. i» 5. Mose 33, 2. " Hab. 12 3, 3. und er (d. h. die schrift) sagt (an einer anderen stelle). 15 13 2. Mose 20, 18. " = '31 Iß«. um 250 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 101. is y = 70. " „in 70 sprachen" ist hier wohl glosse, vgl. 15b. i 8 geschädigt. 2 3 i 2. Mose 20, 18. t = 7. besser wohl zu lesen: nuie^.
a dieser text und 15b und 15° erklären das pfingstwunder. Ygl. auch Philo, de decalogo 11.
RABBINISCHE
21
WUNDERGESCHICHTEN
b. S c h a b b a t fol. 88 b , G o l d s c h m i d t I , S. 522:
15°.
van - i n « -na^2
-"ra a n
«23
nnfraan
nntc)^
['nl
1
'«I?
n^ntr'? pVm r n i a a n 3 ^sp « ^ pbm
n j t^tas
«in
Tjn?
na6
tynjin
^sn
nani
psb"; t ^ t s B a i 4 ^ « j ? ! ? ^ ' •'an • o - p
jjVd
jqn?
naT^a
msi^j
ni2?b
: niiity 1 ? D ^ a t r 1 : Wunder 16. i»«6
tode
von
11
||
6
«mip'«4
niniaona
10
iisn3
YN .Di^nn
ijinna i c ^ p
W D
i^niv
«•?« d ^ i s 1 ? ! i v v a
hb m
rabbinen.
1 6
Dima
na
«"? T n a
9
i"1« V ' a t r i
nan
16
ta^an
« ^
c^-iß
: v ö ' O m ^ ( ? a ta^an & & ts>nj?n
ehip
1 3
«in
t^«
•»an i j i r i 2
]innn
8
in«
nim
jw«1*
.n^a b
na1 ntja7
«^n
"VJN r «
.D-farj ^ j i n p a i D i ^ p rnisa
pbm
j . A b o d a z a r a K a p . I I I 1, ed. C r o t o s c h i n 1866, S. 42°, M . S c h w a b , X I , 1889, S. 207: i^np
jvsam
beim
«an
6
."ra^a14
ntsn itattf
«npi
npbi
iöb> « " ¡ p i n o ^ . w o j>?t?>317
3 1 i P s . 68, 12. 2 ausspruch. v g l . M c 14, 62. Jer. 5 6 23, 29. w i e v e r h ä l t es sich m i t d e m h a m m e r ? viel. 1 2 3 4 als. entschlafen. m a n bedeckte. elxovia 5 6 bilder. matten, decken. wohl besser: niiS m a n sagte. 8 7 wie. er s a h Bie, vgl. G. D a l m a n , G r a m m , des j ü d . - p a l . a r a 10 m ä i s c h , 1904, S. 320. 9 in s e i n e m leben. in s e i n e m tode. ii m e r k e n , w i s s e n . 12 s i e . 1 3 = tf')?^"]? )15>bb> ' a i , u m 250 14 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 101 f. d. h. a b g e s e h e n v o m r e d e n k ö n n e n , sind die v e r s t o r b e n e n d e n l e b e n d e n g a n z g l e i c h . 1 5 sein 16 lob. auf das bild. " münze.
a
ü b e r l i e f e r e r des h a u s e s , d. h. d e r s c h u l e des R . I s m a el ( u m 130 n . C h r . ) , S t r a c k , a. a. 0 . S. 8 8 f . M a n s i e h t h i e r , d a ß d e r in 15 a , 15 b auf e i n e n a m o r ä e r z u r ü c k g e f ü h r t e g e d a n k e a u c h i n t a n n a i t i s c h e r zeit g a n z ä h n l i c h n a c h w e i s b a r ist. a b u m 200 n. Chr., vgl. S t r a c k , a. a. 0 . S. 98. viell. Z e ' i r ' a I , 0 u m 300 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 105. bei S t r a c k n i c h t e r w ä h n t . d = J e h u d a h a n n a s i , u m 200 n. Chr., d e r r e d a k t o r d e r m i s n a .
RABBINISCHE
21
WUNDERGESCHICHTEN
b. S c h a b b a t fol. 88 b , G o l d s c h m i d t I , S. 522:
15°.
van - i n « -na^2
-"ra a n
«23
nnfraan
nntc)^
['nl
1
'«I?
n^ntr'? pVm r n i a a n 3 ^sp « ^ pbm
n j t^tas
«in
Tjn?
na6
tynjin
^sn
nani
psb"; t ^ t s B a i 4 ^ « j ? ! ? ^ ' •'an • o - p
jjVd
jqn?
naT^a
msi^j
ni2?b
: niiity 1 ? D ^ a t r 1 : Wunder 16. i»«6
tode
von
11
||
6
«mip'«4
niniaona
10
iisn3
YN .Di^nn
ijinna i c ^ p
W D
i^niv
«•?« d ^ i s 1 ? ! i v v a
hb m
rabbinen.
1 6
Dima
na
«"? T n a
9
i"1« V ' a t r i
nan
16
ta^an
« ^
c^-iß
: v ö ' O m ^ ( ? a ta^an & & ts>nj?n
ehip
1 3
«in
t^«
•»an i j i r i 2
]innn
8
in«
nim
jw«1*
.n^a b
na1 ntja7
«^n
"VJN r «
.D-farj ^ j i n p a i D i ^ p rnisa
pbm
j . A b o d a z a r a K a p . I I I 1, ed. C r o t o s c h i n 1866, S. 42°, M . S c h w a b , X I , 1889, S. 207: i^np
jvsam
beim
«an
6
."ra^a14
ntsn itattf
«npi
npbi
iöb> « " ¡ p i n o ^ . w o j>?t?>317
3 1 i P s . 68, 12. 2 ausspruch. v g l . M c 14, 62. Jer. 5 6 23, 29. w i e v e r h ä l t es sich m i t d e m h a m m e r ? viel. 1 2 3 4 als. entschlafen. m a n bedeckte. elxovia 5 6 bilder. matten, decken. wohl besser: niiS m a n sagte. 8 7 wie. er s a h Bie, vgl. G. D a l m a n , G r a m m , des j ü d . - p a l . a r a 10 m ä i s c h , 1904, S. 320. 9 in s e i n e m leben. in s e i n e m tode. ii m e r k e n , w i s s e n . 12 s i e . 1 3 = tf')?^"]? )15>bb> ' a i , u m 250 14 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 101 f. d. h. a b g e s e h e n v o m r e d e n k ö n n e n , sind die v e r s t o r b e n e n d e n l e b e n d e n g a n z g l e i c h . 1 5 sein 16 lob. auf das bild. " münze.
a
ü b e r l i e f e r e r des h a u s e s , d. h. d e r s c h u l e des R . I s m a el ( u m 130 n . C h r . ) , S t r a c k , a. a. 0 . S. 8 8 f . M a n s i e h t h i e r , d a ß d e r in 15 a , 15 b auf e i n e n a m o r ä e r z u r ü c k g e f ü h r t e g e d a n k e a u c h i n t a n n a i t i s c h e r zeit g a n z ä h n l i c h n a c h w e i s b a r ist. a b u m 200 n. Chr., vgl. S t r a c k , a. a. 0 . S. 98. viell. Z e ' i r ' a I , 0 u m 300 n. Chr., S t r a c k , a. a. 0 . S. 105. bei S t r a c k n i c h t e r w ä h n t . d = J e h u d a h a n n a s i , u m 200 n. Chr., d e r r e d a k t o r d e r m i s n a .
22
RABBINISCHE WUNDER GESCHICHTEN' jtnirpa18
twao
, pnn , 'K
:NstBTOK20 pip^*1
nin
•an i j p i na
iiBsn 1 1 « 1 9
p p «
psaivN
^pi
n?
'V ijpi
is
jnnirn22 Kpanan26
«p:
yiaivK24
: •«löip 28 y t a n p
Tim23
JNnaw l^Bipp 1 « 3 2
vjnie'31
ppjNv«
]iini_
«MIN
.T'Va 3 9
;nK42
icip38
rv6 n ^
«»ob'
jp
ppjWN
. N p ^ » a •«p-jDi49 i ^ P 4 8 na
62
npwi61 :«ipn
«p-ba67
ni
«yjn
nnrn44
nmirs66
•'sv
p^D26
^pi
,-nq 13 an«
a^N-ja
pirr
nnn p p i *
K^ri
na
'i
h
na p p «
^DI
D^nn
I?
^»ap
p n y nn i a ^ i D t f 1 "sn ^pn n?
o'ppoi 3 7
)1di«41
«ni^K46
w^n
)ii?;?29 30
t n ^ n o i a i^bn33 "^yi34
man
« s ^ nin « n i a ^ S 2 7
noa^i^36 •«an ^p-n
n^p: 3 6
npi* ]va
njnn
p p «
.«Ta r;:n_p 4 0
.Taj;
np
j?t
pai «ap«
n b n )nni N'jnpV ND-|J> 47 r? 'ppDKi 4 6 •Nnati>'iti> n ^ n n a j n s a p i n s n ^pa64 ot£>p 56
pnr
ai
«niD^n
•Krnin60
na
^jp-n
i63
^pi
n?
- n ND1- - i k n^si
««n50
arp
58
p p «
l s am mittag. 19 umstürzen. 20 avSoiavTeg bildsäulen. 22 schön wie er (gewesen wäre), d. h. so schön. eixSviov bild. 23 oder: ]"]in. 24 es wurde gespalten. 25 Tiberias. 26 hinauf27 einschaltung eines schaltjahres. 28 vor ihm. steigen. 29 bordeil oder: schandhaus, d.h. götzentempel. 30 wurden ent31 70. 32 schwellen oder raaen. wurzelt, herausgerissen. 33 hängend, schwebend. 34 = ^tfite^"]. 35 nehmen, tragen. 36 zweig. 37 tanzen. 38 vor. 33 die braute. 40 mur41 laßt ihn. 42 dieser. 43 greis. 44 es kam ren. 45 feuer. 46 ngDSSO teilte. 47 bahre. 48 stimherab. 49 blitze. 50 eheu, ei. 51 hervorgehen. men, donner. 54 Wohltäter. 55 sich hinziehen. 52 = p ö N l . 53 -wehe. 57 Laodicea. 58 gab, setzte ein. 59 beschneidung. 56 rinnen. 21
e um 330 n. Chr., Strack, a. a. 0 . S. 107. f um 250 n. Chr., Strack, a. a. O. S. 101. e um 250 n. Chr., Strack, a. a. O. S. 99. h bei Strack nicht erwähnt. 1 um 300 n. Chr., Strack, S. 105. k wohl Jose ben Halaphta, um 150 n. Chr., Strack, S. 93?
RABBINISCHE
K' ; ni3 63 ns?
.poy-i62
pnK !
« t pTH
« » i l a j ? 6 1 152 6 0 m a g
65
no«
i n s imp-iD«-68 p n i •sto
71
nbiya
1
ina« !
y
;rin t r p n a ?
« » a t f ]V3 » n ^ a a
75
"f? )3
T p n - ^ 3 ^ e j v n«'t by™ 3 i no78 na« i m
is
11
Iii « rvb ina» 'i 1
.T"? n o « ^KO ?«9
J^N
n«in rrapn
/ u i t i j » ; pn 1 ? w d k
'p^l72
jni n j p a t o n a t o l i n?n
i s i iTiiyp 7 4
rrnyp
yutw* 'H
ran1 ì j o i
64
pai? ^»vp67
7 0
:]rò u c n
p o s
vjni?
wp
iök .TP 1
23
WUNDERGESCHICHTEN
"¡ße^ 7 3
D^BII i m « w i ia
,
Di
,m
,
yniiNn
1
• an i ^ v ? 1 3
jin^a in . p e r n ?
.pìDp
,"üi ^ 3 "Dirr^o « r o t e n 7 7 ' a g i n i nn
pai
m
«nbn
/ui "i^« ipita
Stillung des sturmes. 17. j. B«rachot I X , 1 (ed. Crotoschin 1866, S. 13 b ), A. Wünsche, Der jerus. talmud in seinen haggadischen bestandteilen, 1880, S. 34: Nnimn1 ^ i n ; n i V n j n a»n n f i i s
3
in«
n j v n # DMa bu? n n « n y s p a 2 n&jjo .•Him i n « p w n *
na
60 61 62 weinten, part. act. pl. m. die säulen. Cäsarea. 64 die Kuthäer, Samaritaner. wohl von Wohlgefallen 65 haben. es sind damit wohl die säulen gemeint, die fern von 60 der Todesstätte des Abbahu in Cäsarea sind. die Kuthäer, 67 die in der nähe des Abbahu bei dessen tode waren. als, nachdem er entschlafen war, oder wegen des folgenden: als er dem 68 69 70 tode nahe war. von baisam. f ü r wen. f ü r dich, 71 72 73 dein (sind sie). Jes. 49, 4. schlafen ruhig. vorher 74 zu ergänzen: die sache gleicht (einem könig u. s. w.). mahl75 7 77 zeit. [iccmta, tischtuch. 6 Ps. 32, 6. Ps. 5, 12. 18 Ps. 31, 20. 2 3 i um 350 n. Chr., Strack, S. 110. schiff. sich ab4 sondern, sich entfernen, sich einschiffen. knabe. 63
1
um 300 n. Chr., Strack S. 104. n wähnt. um 230 n. Chr., Strack, S. 100.
m
bei Strack nicht er-
RABBINISCHE
K' ; ni3 63 ns?
.poy-i62
pnK !
« t pTH
« » i l a j ? 6 1 152 6 0 m a g
65
no«
i n s imp-iD«-68 p n i •sto
71
nbiya
1
ina« !
y
;rin t r p n a ?
« » a t f ]V3 » n ^ a a
75
"f? )3
T p n - ^ 3 ^ e j v n«'t by™ 3 i no78 na« i m
is
11
Iii « rvb ina» 'i 1
.T"? n o « ^KO ?«9
J^N
n«in rrapn
/ u i t i j » ; pn 1 ? w d k
'p^l72
jni n j p a t o n a t o l i n?n
i s i iTiiyp 7 4
rrnyp
yutw* 'H
ran1 ì j o i
64
pai? ^»vp67
7 0
:]rò u c n
p o s
vjni?
wp
iök .TP 1
23
WUNDERGESCHICHTEN
"¡ße^ 7 3
D^BII i m « w i ia
,
Di
,m
,
yniiNn
1
• an i ^ v ? 1 3
jin^a in . p e r n ?
.pìDp
,"üi ^ 3 "Dirr^o « r o t e n 7 7 ' a g i n i nn
pai
m
«nbn
/ui "i^« ipita
Stillung des sturmes. 17. j. B«rachot I X , 1 (ed. Crotoschin 1866, S. 13 b ), A. Wünsche, Der jerus. talmud in seinen haggadischen bestandteilen, 1880, S. 34: Nnimn1 ^ i n ; n i V n j n a»n n f i i s
3
in«
n j v n # DMa bu? n n « n y s p a 2 n&jjo .•Him i n « p w n *
na
60 61 62 weinten, part. act. pl. m. die säulen. Cäsarea. 64 die Kuthäer, Samaritaner. wohl von Wohlgefallen 65 haben. es sind damit wohl die säulen gemeint, die fern von 60 der Todesstätte des Abbahu in Cäsarea sind. die Kuthäer, 67 die in der nähe des Abbahu bei dessen tode waren. als, nachdem er entschlafen war, oder wegen des folgenden: als er dem 68 69 70 tode nahe war. von baisam. f ü r wen. f ü r dich, 71 72 73 dein (sind sie). Jes. 49, 4. schlafen ruhig. vorher 74 zu ergänzen: die sache gleicht (einem könig u. s. w.). mahl75 7 77 zeit. [iccmta, tischtuch. 6 Ps. 32, 6. Ps. 5, 12. 18 Ps. 31, 20. 2 3 i um 350 n. Chr., Strack, S. 110. schiff. sich ab4 sondern, sich entfernen, sich einschiffen. knabe. 63
1
um 300 n. Chr., Strack S. 104. n wähnt. um 230 n. Chr., Strack, S. 100.
m
bei Strack nicht er-
KABIilNISCHE
2 4
^aia
! r n n n i
]na
n n « i
i ^ j n n D 3 n s
naiy N i n # iij>atsW
p j w
1 3 W 5 3
'j>s
p i r n n n v t f
n «
8
« ; i p 3 «
n ^
i a
1 0
b
nsi^s? « s n
' a n s
]n«
b i
1 7
5V1:«
t o p
p n c n 11?
' j n
]in«
b>na
* 6 i
.ii3i
,n;n
nip
n a «
^>3«
jia'si
.01^3
n ^ - 1 ^ 3 3
p n b
n " 3 n nii^1?
i a «
' n ?
r n n
2 1
1 6
iaaa
ft
. n s i 1 6
p'naj?
.^bj;
2 0
b ^ p i
p s i a
n a «
t 6 i
n a «
n n « - ^
^
i i n n w a i
'h^n
B
n r i « ^ 3
i n « i
. n f o
¿ s s s
p n a
i n « T
n ^ j j i s
m « 3 n
1 T 3
'ari . H i n ' , i m « 1 ?
.vsns pn1?
inj;
«nipi
w ^ s n
7 a
n a
" W
k w i
1 3
jinnjyiai
jj«
t b
im«1?
] m
s
p i r n n n v t f
n «
8
« ; i p 3 «
n ^
i a
1 0
b
nsi^s? « s n
' a n s
]n«
b i
1 7
5V1:«
t o p
p n c n 11?
' j n
]in«
b>na
* 6 i
.ii3i
,n;n
nip
n a «
^>3«
jia'si
.01^3
n ^ - 1 ^ 3 3
p n b
n " 3 n nii^1?
i a «
' n ?
r n n
2 1
1 6
iaaa
ft
. n s i 1 6
p'naj?
.^bj;
2 0
b ^ p i
p s i a
n a «
t 6 i
n a «
n n « - ^
^
i i n n w a i
'h^n
B
n r i « ^ 3
i n « i
. n f o
¿ s s s
p n a
i n « T
n ^ j j i s
m « 3 n
1 T 3
'ari . H i n ' , i m « 1 ?
.vsns pn1?
inj;
«nipi
w ^ s n
7 a
n a
" W
k w i
1 3
jinnjyiai
jj«
t b
im«1?
] m