Aymara; Aimara Civilización del indio : Doctrina cristiana en castellano y aymará 1000089940, 0000143266


99 2

Spanish; Aymara Pages [86] Year 1895

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
0001
0002
0003
0004
0005
0006
0007
0008
0009
0010
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0019
0020
0021
0022
0023
0024
0025
0026
0027
0028
0029
0030
0031
0032
0033
0034
0035
0036
0037
0038
0039
0040
0041
0042
0043
0044
0045
0046
0047
0048
0049
0050
0051
0052
0053
0054
0055
0056
0057
0058
0059
0060
0061
0062
0063
0064
0065
0066
0067
0068
0069
0070
0071
0072
0073
0074
0075
0076
0077
0078
0079
0080
0081
0082
0083
0084
0085
0086
Recommend Papers

Aymara; Aimara 
Civilización del indio : Doctrina cristiana en castellano y aymará
 1000089940, 0000143266

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

/

..

~

'

• ·I

' "'

Biblioteca NacioRal

deI Perá CoieccióR qaeckro..-o..~a

PAUL~T 1Q57

.



d •

., WI

.,,

1

\

-...

. ,..

;



1

'

1 1

'.

., )·

..

''

•I,

1

1

EL .PERSIGNARSE. Por la señal de la sa'nta cruz, de nuestros ene .. ipigos, líbranos Seüor, Dios nuestro,, 'e n el no1nbre del , Padr~, del I-Iijo y del Espíritu Sant~. A1nen.

SEKESIÑA. Santa crusana unancbapa laicu, au'kanacata nanaca kespiyita, nanaoa n Dios Apu, Auquin, Yokan, Espíritu San ton su ti pan. Amen.

EL PADRE NUESTRO. Padre nuestro que estás en ]os Cielos: santifi ... c.ado se.a tu nombre: venga á nos tu 1~eino: hága~e tu vol.untad, así la tierra como en .el Cielo. El pan nuestro de cada día, dánosle hoy; y perd6nanos nues_. tra.:> deudas así co1no nosotros perdonamos á nuestros eud res: y no nos dejes caer en tentaci0n; mas lí-. , br(¡ os de mal. An1'en.

en

NANAOl. N AUCÑA. \ ,

.)

N ~anacan auquipña., arali: pachanacanquiri ~ sutima jan1patitapana, kapak cancaña1na nanacaru jútpana: mqnañama luratapaua, camisa arakpacha~

/'

::

1

f

~2

na, :ucainaraqui aca p achansa. Sapa u ru tan tapña jichurn nanacaru chuí·.lta: j uchan .o"apñasca p ar:n pacharapita, camis a na11 ~ casa nanacaru juc-h ~1i s irin aca pampachapTüa 'ukama: janiraqu i tHrn acsa ututista.ti guatekaru tincuñataqui: tali:e yankatsti nanaca k.esriyaraquita. Amerr.

EL AVE MARI A. el Señor ' Di . s te salve l\tlaría llena de gracia: . ' es contigo: bendita tu eres entre tod as las mugeres: y bendito et fruto de tu vient1~e J sús. Sa 1ta lYlaría Madre de Dios, ruega por nosotros pecado res ahora y ' en la hora de nues't ra muerte. Arnen. 1

JAMPAT.TAMA MARIA.

• /·

Ja1npatjama, María, Diosan grasiapanpi poka~ tatagua. A pu Dios agua jum an pi canqui: guarmi ua .. cata kollanatagua: puracamata yuri ri Jesús guagu·amasti kollanara q ni gua. Santa María, Di osan tay cnpa, nanaca juch~ni­ nacataqui mayirapi'ta., jichasa, jigu añ~ p achausa ..-

A1nen.

LA SALVE. D ios· te salve, Reina y Madre de misericordia: vida y dulzura, esperanza nuestra, D.ios te salve: á tí llamamos los desterrados hijoA de Eva; á tí suspiramos, gimiendo y }\orando, ~n este val!Q d0 h~gri mas. ¡Ea pues, Stiñora, ab o. ·ar1a ri 11 est,ra! vuelve á n osotros, esos tus ojos miseri ·c pnl 111B OS : y desp ues de este des .. tierro, muéstranos á- J a~ú~, fruto bendito de .. ~ vien ... '·

3,-

t ·." h c1em·erite !, Oh µ · ne ~> t\! Oh dulce Vírgen María ! R ueg a p or nos, s ~ ita r ~tdre de Dios; pa-ra q e seamos di g nos de alc anzar las pro1n.e sas de nuestro S eñor J 0sucJ·isto. A1nen.

SAPAY KOYA. J a1np at~i/1n1a, l\rla~a, sapa y R oya, g·uaccha

ku•

y11·1 tayca, jakañ a · n1oks a, n aan acan guank esiñapa . jánl. pa ttapj a r as:nagu a . Jum g1.1a n aanac a Eb an :ka r'lrota guag uan aca_p a artas i p sjm ~ , jurng ua amjasipsj111~, k a.s asisa n jachasis in a a ca j ac h aña pach an a . Uca' j a ll a , n aan acat.a a rj at.as iri . ta.ye~'~· u ~a k uya'p