Tablas Pintadas de Sarhua


401 112 44MB

Spanish Pages [24] Year 1997

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Tablas Pintadas de Sarhua

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

' P t M T / \ O A S J>E- S A A H t/y Q •

72 e r r o c.&.( E .V 2 x n á *i

' i -^s wNn - vr

T a b l a s P in t a d a s d e Sa r h u a

Lime! - 13 9 7

V.

lililí

¡lis ¡llS iS t

¡111 mKm llSIS

I.. i*

¡11

\

-

liiia y¡::

81# ¡1

T a b l a s P in t a d a s d e Sa r h u a

Car melón Berrocal Evanan L im a - 1 9 9

7

L o s re c u e rd o s d e su in fa n c ia , tra s la d a n a C a rm e ló n a u n a c to tra d ic ip n a l-fa m ilia r en su p u e b lo n a ta l (S a rh u a ); l a c o n stru c c ió n d e la

casa

de

P u m a c a n c h a ri, C a rm e ló n

su En

p a d rin o e lla

(c o m p a d re s

G lic e río

io s de

p a d re s

G lic e r io )

de so n

p a rtíc ip e s d e u n a c e re m o n ia p a rtic u la r, en la que o fre c ie ro n a su s c o m p a d re s v a r ia s c o sa s co m o : 2 c a rg a s d e ic h u (q u e p u e d e n s e r ta m b ié n te ja s o c a la m in a s ) p a r a e l te c h a d o , 2 b o tija s d e c h ic h a d e m aíz , y lo p rin c ip a l C a rm e ló n B e rro c a l E v a n á n .-

u n a ta b la p in ta d a c o n tie rra s d e c o lo re s y

N a c ió e l 18 d e ju lio d e 1 9 6 4 en e l d is trito d e S a rh u a

\

p r o v in c ia de V íc to r F a ja rd o ,

tin te s n a tu ra le s de p la n ta s (c h a c h a s, m aguey, c a b u y a ), c e n iz a s (o llín ) y q u llp a (u n tip o de

Sus

s a l u tiliz a d o p o r lo s a n im a le s ) d e

p a d re s so n A d riá n B e r ro c a l Y u p a y d o ñ a

n e g ro , r o jo , a m a rillo , a n a ra n ja d o , etc.

d e p a rta m e n to

de A yacucho

(P e rú ).

F ilo m e n a E v a n á n P u m a c a n c h a ri,

c o lo r

C a rm e ló n E ste

e s e l seg u n d o d e 5 h erm a n o s: P o m p e y o ,

es

e l p rim e r re c u e rd o

que

tie n e

J u l i a , P ro fe ta , M a rc ia n o y M a rg a rita ; de lo s

C a rm e ló n de la s ta b la s p in ta d a s d e S a rh u a ,

c u a le s s ó lo lo s v a ro n e s se d e d ic a n a l igu al

e n l a que o b s e r v a ra l a g e n e a lo g ía fa m ilia r

que

d e lo s re s id e n te s d e a q u e lla c a s a

C a rm e ló n

al

p in ta d o

de

ta b la s

(c o stu m b re tra d ic io n a l e n S a rh u a ).

E s tá

u n id o d e sd e 19 8 7 a l a S ra. Y re n e G ó m e z

En

e s a c e re m o n ia el p a d rin o

S e m a , c o n q u ie n tie n e tre s h ijo s : A n d ré s (9

r e c ib ió

a ñ o s ), C e c ilia (6 a h o s) y J o rg e (4 afios).

C a rm e ló n ) co n un b a n q u ete e s p e c ia l (trig o

a

lo s

c o m p a d re s

G lic e rio

(p a d re s

de

p in c a u te , c h ic h a y a g u a rd ie n te ) c e le b ra n d o 1 Para m ayor inform ación sob re el pueblo de Sarhu a y el posible origen de las tablas p in ta d as leer: Palom ino Flores, Salvador: “El Sistem a de O posiciones e n la Comunidad de S a rh u a . L a contplem entariedad de los o pu estas en la C u ltu ra A ndina". Ed. Pueblo indio, Lima 1934; ver tam bién el excelente trabajo de la Á atio p ó lo g a Jo sefa N o llc M aldonado: cQ ellqay. A rte y V ida de S arh ua . Com unidades C am pesinas". Ed. T erra H u ev a. Lima 1951.

al

com pás

d e l H a r a w i 2* m ie n tra s

lo s

2 H aía w i T ipo de canciones que s o n e n to n ad a s en cerem onias o durante la labo r agrícola (D iccionario Q u e ch u a , ayacucho-C hanca, de C lod oaldo S o to Ruíz. M inisterio de E ducación. IEP, Urna 197$

fa m ilia re s

o b s e rv a b a n

la s

ta b la s

y

se

p a s to r e o

de

o v e ja s

por

lo s

c e r ro s

re c o n o c ía n en tre e llo s . E s te re c o n o c im ie n to

p e ñ a s c o s , en la s a ltu ra s d e S arh u a.

o a p ro b a c ió n e s in d is p e n s a b le p a r a que la

e sc u c h ó

cu en to s

de

T a b l a r e g a la d a e n tre a fo rm a r p a ite

M a q ta /

Jo v en

O c io s o ” ;

h o g a r.

d el

L a s T a b la s s o n s o m e tid a s a u n a

p a sñ a w a n /E l

c ó n d o re s

cóndor

y

la

A llí

(" Q illa

” K im tu r q a j o v e n ” );

de

s e v e r a c a lific a c ió n ; la s c rític a s s o n d ire c ta s ,

fe n ó m e n o s

p u e s d e h a b e r d e s a c u e rd o l a p e r s o n a que

f ll a p a m a n ta w a n /D io s

u b ic a el d e fe c to r a s p a r á e l d ib u jo en s e ñ a l

” Q a s a / L a H e l a d a ” ) o d e o tro s e n to rn o ai

d e d isg u sto , de e s ta fo rm a lo s c o m p a d re s

te m a d e l a j u s t i c i a en e l A n d e , ( ” K im s a

quedan

W a w q ik u n a /L o s

m al

an te

lo s

dueños

de

casa

n a tu ra le s

y

( ” Y a y a m a n ta w a n y

tre s

el

R ayo”;

h e rm a n o s” ;

C a rm e ló n n o r e c u e r d a q u e p o r e llo a lg u n a

" U y w a k u n a p a L l a q t a n m a n t a / L o s p u e b lo s

ta b la h a y a s id o c a m b ia d a , s ie m p re s e q u e d a

d e lo s a n i m a l e s " ) 4 d e p h is ta c o s , d e m o n io s,

e n l a c a s a s o lo c o n la r a s p a d u r a q u e in d ic a

b ru ja s y d e a lm a s e n tre ta n to s o tro s.

sa n c ió n . S o n p o c o s lo s c a s o s c o n o c id o s . U n e je m p lo d e d e s a c u e rd o , e s e l B efíalado p o r l a m a d re

de

q u ie n m o s tró

C a rm e ló n

(S ra .

F ilo m e n a ),

d e s a c u e rd o c o n u n a ta b la

C a rm e ló n - s e ñ a la q u e - se d e fin e

com o

p in to r a ra íz d e u n c o n c u rso o rg a n iz a d o e n S a rh u a

en

1980

[O rg a n iz a d o

por

una

p in ta d a o f r e c id a a su s p a d re s ; p u e s a p a r e c ía

E m p re s a C o m u n al d irig id o p o r P rim itiv o

m o n ta d a s o b re un c a b a llo y e l l a n u n c a lo

E v a u á n , V íc to r Y u c r a ( f a lle c id o ) y W a lb e rto

h a b ía h e c h o , s ó lo p a s ta b a o v e ja s .

Q u isp e ] e n el q u e p a rtic ip a ro n a lr e d e d o r d e 2 0 jó v e n e s (m u je re s /h o m b re s) c u y as e d a d e s

L a p a s ió n p o r e l a rte de p in ta r ta b la s le

o s c ila b a n

e n tre 12 y 2 0

a ñ o s y a lg u n as

n a c e a C a rm e ló n d e s d e n iñ o , a tra v é s d e la

p e rs o n a s m a y o re s. L o s te m a s e ra n U bres.

o b s e rv a c ió n q u e h a c ia a la s ta b la s de sus

C a rm e ló n te n ía 16 a ñ o s y p a rtic ip ó c o n u n a

p a d re s y a b u e lo s .

D e n iñ o ta m b ié n se le

ta b la p in ta d a re p re s e n ta n d o l a fig u r a de u n

in c u lc ó

su

por

h o m b re m o n ta d o e n u n c a b a llo , a l q u e o tro

que

e ra n

le

am or

lo s re la to s o ra le s ,

tra n s m itid o s

p o r su

a b u e la

m a te rn a F r a n c is c a P u m a c a n c lia ri3 d u ra n te e l

h o m b re le a lc a n z a b a a g u a rd ie n te (n o sa b e d o n d e e s tá su d ib u jo ).

E l p rim e r lu g a r & é

4 E sto s prim eros c u e n to s rec o rd ad o s p o r C 3 A dem ás de la abuela m aterna alg u n os de lo s cu en to s h a n sido p u blic ad o s en diciembre d el 96 p o r Editorial B rujio. -recordados p o r ¿ i-h a n sido relatad o s p o r s u a b u e lo y u n tío viejo Berrocal. C ./M acera, P./Á ndazabai, R . "C u en to s P in ta d os d a l llamado M&dmoYupe (entrev ista de R oc lo Silva S an tístob an e n la P e rú /P iru m a n ta Q illq asqa W illa k u y k u n a " Q. v o ls ) R ev ista Som os-Diario El C omercio #522 del 7/12/96, pág . 42-45

ocupado p o r

u n a j o v e n m u je r (2 0 afío s)

lla m a d a R e y n a ld a Q u isp e s o b re

ML a F ie s ta

c o n un d ib u jo

Y u c ra

le s

p a c ie n c ia

tra s m itía

que

la

d e b ía n

d e d ic a c ió n

de

te n e r

en

y la

de l a Q a c h w a /L iin p ie z a

re a liz a c ió n d e l tra b a jo . A llí y a se tr a b a ja b a

d e a c e q u ia s" , en el q u e p a r tic ip a to d a la

e n ta b la s c u a d ra d a s p e q u e ñ a s (c o n lo cu al

co m u n id a d . ¿Q u é e s ho y , 1 9 9 7 , d e R e y n a ld a

la s T a b la s T r a d ic io n a le s h a b ía n su frid o su

Q u isp e ?

p r im e r a

tra n s fo rm a c ió n

re q u e rim ie n to E l tra b a jo de C a rm e ló n o c u p ó e l segun do p u e sto ,

lim e ñ o ).

d e b id o Se

al

o b serv a

la

in tro d u c c ió n d e m a te ria le s in d u s tria le s p a r a

h a c ié n d o s e a c r e e d o r a 5 s o le s co n

e l p in ta d o d e lo s d ib u jo s com o: la s a n ilin a s,

el qu e a d q u irió un lá p iz , u n c u a d e rn o y un

la c a s y té m p o ra s. S e p o d r ía d e c ir que a

b o rra d o r. A llí e m p ez ó su c a r r e r a d e a r tis ta

p a r tir d e l a g e n e ra c ió n d e C a rm e ló n se d e ja

a u to d id a c ta

un ta n to e l u s o d e la s tie rra s n a tu ra le s sin p e r d e r el e s tilo p ro p io .

A dos

d e sp u é s ,

en

1981

tra b a jó

(e n tre

e n e ro y m a rz o ) ju n to c o n R e y n a ld a Q u isp e

A fin e s de 1 9 8 2 se tr a s la d a a L im a c o n u n

e n l a C a s a C u ra l d e S a rh u a , b a jo la a te n ta

fa m ilia r’.

m ir a d a d e l ex tin to m a e s tro

sa rh u in o D o n

v e n d e d o r d e lo te ría s e n la s c a lle s y p la z a s

V íc to r Y u c r a

r e c u e rd a

d e M ira flo re s ; p o s te rio rm e n te

C a rm e ló n

m ucho c a riñ o a l m a e s tro p a c ie n c ia

p a ra

e n se ñ a r,

con

Y u c ra , p o r su por

el

in te ré s

p e rm a n e n te e n m a n te n e r l a tra d ic ió n S a rh u a De

In ic ia lm e n te

tr a b a ja

com o

tr a b a ja d e

ay u d an te d e ja r d in e r o d e su p rim o C iría c o B e r ro c a l. O fic io s en lo s c u a le s n o se s e n tía a gusto.

él a p re n d e l a d ife re n c ia c ió n de las

p ie d ra s p o r su v a lo r com o Illa s (a n im a le s,

H a s ta 1 9 8 2 (3 e r. g ra d o p rim a ria ) e stu d ió

p la n ta s u o tro s e n c a n ta d o s, que p ro te g ía n a

e n el C o le g io e sta ta l

e llo s y a su s c o sa s ).

A llí p in ta b a n tem as

p a r tir de 1983 se tr a s la d a a L im a a c u lm in a r

c o stu m b rista s

v id a

e stu d io s p rim a rio s e n d o s c o le g io s e s ta ta le s:

de

la

c o tid ia n a

de

S a rh u a , lo s c u a le s e ra n tra s la d a d o s a L im a

C .E .

p a r a su

M ira flo re s )

c o m e rc ia liz a c ió n ;

p a g o p o r su tra b a jo .

re c ib ie n d o

un

" O lla n ta y "

p a r tic ip a en

6038

y

(C h o rrillo s ).

"Jo sé En

un

38494

e s ta

(S a n

(S a rh u a ), a

Ju a n

O la y a " e ta p a

de 7036

C a rm e ló n

c o n c u rso d e d ib u jo s o b re

la

p r im a v e r a

en

L im a

-e n

el

E n 1991 s e in d e p e n d iz a d e l A D A P S y v a

c o le g io -, a

q u e d a n d o en seg u n d o lu gar.

tr a b a ja r

C o n tin u a H ace

sus

e s tu d io s

s e c u n d a rio s

(1 9 8 6 -

con

su

p in ta n d o

h e rm a n o y

su s

h e rm a n o - p a r a v e n ta d e

R iv a

d is trito m ir a f l o r in o 5.

C h o rrillo s ). p a r tic ip a r

y

O sm a"

En en

e s ta un

(tu m o e ta p a

c o n c u rso

noche,

v u e lv e

tra b a jo s

son

e x p e n d id o s e n m í p u e sto -d e p ro p ie d a d d e l

1 9 9 0 ) e n e l C o le g io N a c io n a l " J o s é d e l a A g ü e ro

Pom peyo.

a r te s a n ía e n e l

a

g e n e ra l

H a s ta e n to n c e s

s ó lo h a b ía p in ta d o u n a

(o rg a n iz a d o p o r el p r o f e s o r de A rte s A d riá n

ta b la c o n l a e s c e n a d e u n c u en to , d e sus

V e la s q u e z ) d e l c o le g io s e c u n d a rio (e n el

re c u e rd o s d e in f a n c ia

tu m o n o c h e ), g a n a n d o e l c o n c u rso c o n el tra b a jo d e p in tu r a d e n o m in a d o " R e c o le c c ió n

C onoce en

1 9 9 4 a l D r. P a b lo M a c e r a

d e C o c h in illa " h a c ié n d o s e a c r e e d o r a un

-a s id u o

d ie n te

de

Pom peyo-

q u ie n

se

d ip lo m a y un lib r o d e p o e m a s d e C é s a r

in te re s a e n e se ú n ic o c u a d ro s o b re c ó n d o re s

V a lle jo .

(q u e s e r e f e r í a a l C u en to Q illa M a q ta /E l J o v e n O c io s o ) e n ta b la n d o u n a c o n v e rs a c ió n

E n 1 9 8 4 , su h e rm a n o m a y o r P o m p e y o lo

e n to m o a l s ig n ific a d o d e l t e m a lo lla m ó

E l D r.

lle v a a l A D A P S (A s o c ia c ió n d e A rtis ta s

M a c e ra

P o p u la re s d e S a rh u a u b ic a d o e n la s D e lic ia s

ta re a s , lo q u e

d e V illa , e n e l D is trito d e C h o rrillo s ) p u e s

o c a s ió n ú n ic a p a r a a p r e c ia r lo s v a lo r e s

el c o n o c ía la s h a b ilid a d e s d e C arm eló n .

p e rs o n a le s y a rtís tic o s d e B e r ro c a l. S e a b re

ha

a c o la b o r a r e n e sta s s ig n ific a d o p a r a m í u n a

u n a e s tr e c h a r e la c ió n d e tra b a jo c o n tin u o e n la i que hem os

p a rtic ip a d o to d o s e n u n a

E v a n á n q u ie n le b r in d a tra b a jo y v iv ie n d a

r e c o p ila c ió n

d e cu en to s

h a s ta el afío 1 9 9 1 .

S a rh u a q u e

A llí

es

a c o g id o

por

su

tío

P rim itiv o

A llí c o n o c e a J u liá n

s o n n a rra d o s

y

p in ta d o s

p in ta d o s p o r

R a m o s, d e q u ie n

a p re n d ió n u e v a s té c n ic a s

C a rm e ló n y r e v is a d o s e n com ún.

en

de

m e d ia d o s d e a q u e l afto h e m o s te n id o

la s

m e z c la s

p in c e le s , etc .

c o lo re s ,

m a n e jo

de

C a rm e ló n lo c o n s id e ra su

p la c e r

de

D esde el

d e tr a b a ja r c o n C a rm e ló n s o b re el

seg u n d o m a e stro .

5 Petó. T h o u a ts 5245, S ta n d C 11, Lima 18

m undo an d in o (c u e n to s y /o r e la to s ) a tra v é s

" F lo r a y F a u n a d e S a rh u a " y "Ju e g o s de

d e la s ta b la s d e Sarh ua.

N iñ o s " (s e g ú n

c a le n d a rio

a n u al);

que

p ró x im a m e n te s e rá n p u b lic a d o s . D u ra n te lo s d o s ú ltim o s a ñ o s C a rm e ló n h a v u e lto

a tr a b a ja r

sus

ta b la s

c o n tie rra s

Las

ta b la s que a c o n tin u a c ió n m o stra m o s

n a tu ra le s , g ra c ia s a un v ia je o rg a n iz a d o p o r

s e rá n p re s e n ta d a s e n e l X X X H t F e s tiv a l

e l D r. M a c e r a p a r a re c o le c ta r e s a s tie rra s en

In te rn a c io n a l

e l p ro p io p u e b lo d e S a rh u a

r e a liz a rs e e n tre el 2 9 d e a g o sto y e l 7 d e

de

A a rh u s,

D in a m a rc a ,

a

s e tie m b re d e e ste a ñ o e n e l que C a rm e ló n D esd e ta m b ié n

1996, dos

C a rm e ló n

s e r íe s

ha

p in ta d o

r e c o p ila d a s

com o:

B e r ro c a l e s ta r á e x p o n ie n d o su s tra b a jo s .

L im a, ju n io d e 1 9 9 7

ROSAURA ANDAZABAL CAYLLAHUA

1-

Llama: pintada en madera SOems.l x 35ems.a. " La llama es un animal grande, oriundo del Perú. En época de los Inkas era utilizada como ofrenda a sus Dioses. La llama sirve también para el traslado de cargas; de su carne (actualmente) se hace charki (carne seca) y de su lana se hacen frazadas, ponchos, etc."

SEMINAR‘O DE HISTORIA RURAL ANDINA - UNMSiVL

de 4 a 5 años de edad. En Xas punas las tropas de caballos chucaros andan con un solo potro. Si otro potro intenta unirse a una tropa de chucaros que ya tiene un potro, este lo bota a patadas y mordiscos. Para ser utilizado al servicio del hombre, se le extraen los testículos a los 3 y 4 años por una persona que sepa hacerlo. La castración se hace en el mes de marzo porque no hace mucho calor. Algunos potros mueren (después de castrados) por inflamaciones y/o hemorragias. Las inflamaciones pueden ser curadas por la persona que castró al potro, con agua hervida de amor seco. "

í\

3-

JÁ-

Cóndor: pintada en madera 30cms.l x 35em,a Leyenda autor: "El cóndor es el más grande de todas las aves de.los andes; es de color negro con el cuello y alas blancas. El cóndor se alimenta de carnes de vaca, caballo y burros muertos, y cuando tiene mucha hambre atrapa a becerros vivos. El cóndor vive en grandes barrancos y dicen que pone un solo huevo al ario ; dicen también que el cóndor ve al mundo porque sus ojos son como un largavista y en ocasiones llega hasta el Océano Pacifico a bañarse. Para el andino, el cóndor es su API) (Dios natural)."

IlLS£££j2S.

4-

Pillpintu (mariposa):pintada en madera SOcins.1,x35cms.a . T.ovende autor: " Canto Andino Wayta rosaspa chawpichanpi muruy pillpintuchay chalinachaypa puntachamuan pawaykamuy sumbriruchaypa awachanman wichiykamuy kuskao hallan chile r ipukunanchipaq pillpintuchay iskaychallanchik pasakunanchipaq pillpintuchay." Mariposita mi chalina Para irnos Fara irnos

pósate al medio del rosal, salta, a la punta de salta sobre mi sombrero juntitos mariposita los dos mariposita.

La mariposa es un insecto bonito, de cuatro alas y múltiples colores; se alimenta de agüita de miel de flores. Hay variedades de mariposas de diferentes colores.

las

GlIfíJOLtLQ.5.

5-

El Joven Ocioso/ Oilla Maqta: escena pintada en madera de 3Qcms.l.x 35 cms.a.(publicado en: "Pirumanta Qillqasqa Willakuykuna/Cuentos Pintados del Perú" Ed.Bruno Lima,1996). Resumen: Es la historia de un joven ocioso, quien vivía en un pueblito^del ande (Sarhua) con su abuela. A quien no ayudaba a recoger lena, ni a trabajar la chacra. Por ello la abuelita lo echa de la casa y el joven ocioso se marcha hacia las punas , con amenazas de que en ella lo comerían los zorros y los cóndores. Allí desafiante se desviste y se tiende en la tierra cual si fuese un muerto; hasta que llegan muchos cóndores y entablan conversaciones entre ellos( esperando al jefecóndor) mientras el joven ocioso atento escuchaba todo lo que decían. Los cóndores mencionan la existencia de agua en el pueblo de Yaku Hanay (quienes carecían de ella), y que en otro pueblo cercano había oro y plata escondidos en porongos, en la casa de una viuda enferma que agonizaba; quien no sabía la existencia del tesoro. A la llegada del cóndor-jefe y cuando este se disponía a picarle los ojos, el joven ocioso se levanta espantando a los cóndores. Así el joven ocioso se fué al pueblo de Yaku Hanay a contar lo que había escuchado de los cóndores, a cambio de plata,’cereales, animales y ropa. Podría entenderse que se arriba a un final feliz inmerecido: un joven ocioso que por un acontecimiento fortuito, logra hacerse rico. Sin embargo, el hecho de considerar a los cóndores como depositarios de un conocimiento oculto guarda relación con la cosmovisión andina: la comunidad de Yaku Hanay y la viuda son desdichados por haber perdido el nexo con el mundo sobrenatural andino, depositario de saberes y conocimientos tradicionales. En este sentido, el relató propugnarla la recuperación del vínculo perdido: la revaloración de un conocimiento tradicional que en la narración está simbolizado por los cóndores y su conversación sobre el agua y los tesoros.

Qasamanta / La Helada: 1 Escena pintada en madera' de 61 cms-1 x 30 eras.a.(publicado en: "Pirumanta Qillqasqa Willakuykuna/Cuentos Pintados del Perú" Ed.Bruño Lima,1996 ). Resumen.: En este cuento la Helada aparece bajo la forma de un hombre, vestido de poncho y sombrero blanco , y va montado sobre un caballo blanco. Va sobre los cultivos, causando destrozos con su caballo. La helada, es el viento frío que deja escarcha sobre las hojas. Aparece el caballo (traido por los españoles) incorporado al mundo andino, que también ha incorporado animales y plantas de otros lugares, reconociendo sus propiedades , En este cuento, La Helada se compara a la fuerza de la pisada del caballo. Pero se contrasta a ella el poder de Dios , que es superior a fuerzas naturales. El cuento señala la aparición de La Helada cuando la luna aparece en un cielo limpio y sin nubes.

ofrenda a los Apus: pintado en madera 30cms.l.

ARCHIVO SEMINARIO DE HISTORIA RURAL ANDINA - UNMSM.

O-

Mujeres Sarhuinas: pintada en madera de 21 cms.1. x 14 cms.a.

53-

Tabla Pintay (Pintando en tablas): pintado en .inadera de 22 cms.l. x 13 cms.a. Descripción: Detalle de hombre y mujer trabajando en pintado de las tablas en Sarhua (Ayacucho-Perü).

el

Fi

Q

10-

h

Tabla Genealógico-familiar: pintado en madera de 1.70 cms. 1 x 1 3 cms,a. Qg^cripoión i en la parte superior aparece la Luna, y en la base de la tabla va pintada la figura de San Juan Bautista, seguida de secuencias como: personajes (hombremu jer),trabajo agrícola, arrieros, mujeres cocinando e hilando camino a la chacra.

b

11-

Tabla G-enealógico-fanillar: pintado en madera de 1.70 cías . 1 x 1 3 cíes .a , D_escripci¿n: en la parte superior aparece el sol, y en la base de la tabla va pintada la figura de La Virgen Haría, seguida de secuencias como: vida cotidiana, acarreo de agua, recojo de tunas y haciendo ladrillos de adobe.

Pinturas Diagravación Coordinación Producción y Textos Dirección Eva ii

: :

Carmelón Berrocal Evanán Juan ZArate Cuadrado

: ; :

Rosaura ñndazabal Cayllahua Pablo j'iacera Pablo Hacera&unvsv.edu.pe

Liva - Perú 1997