Lietuvių kalbotyra : bibliografinė rodyklė. 1965-1968

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

LIETUVOS TSR MOKSLŲ AKADEMIJOS CENTRINE BIBLIOTEKA LIETUVIŲ KALBOS IR LITERATŪROS INSTITUTAS

O. KRIUKELIENĖ ir E. STANEVIČIENĖ

LIETUVIŲ KALBOTYRA 1965— 1968

Bibliografinė rodyklė

VILNIUS

197 1

ЦЕНТРАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА ИНСТИТУТ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ АКАДЕМИИ НАУК ЛИТОВСКОЙ ССР

О. КРЮКЯЛЕНЕ и Е. СТАНЯВИЧЕНЕ

ЛИТОВСКОЕ ЯЗЫ КОЗНАНИЕ 1965— 1968

Библиографический указатель

ВИЛ ЬН ЮС-

19 7 1

Redakcinė

kolegija:

A. Ivaškevičius, J. Marcinkevičius (pirm.), A. Mikalauskas (ats. red.) Редакционная коллегия:

А. Ивашкявичюс, Ю. Марцинкявичюс (пред.) А. Микалаускас (отв. ред.)

PRATARME Ši bibliografinė rodyklė yra ankstesnių leidinių „Lie­ tuvių kalbotyra, 1944—1960“ (V., 1963) ir „Lietuvių kal­ botyra, 1961 —1964“ (V., 1965) tęsinys. Medžiaga rinkta iš respublikinės, centrinės, sąjunginių respublikų ir atrankos būdu iš užsienio spaudos. Visi spaudiniai aprašyti pagal „Bendrines bibliografinio spau­ dinių aprašo taisykles“ (JI., 1964) ir, remiantis Biblioteki­ nės ir bibliografinės klasifikacijos lentelėmis, susisteminti pagal naują klasifikacijos schemą. Šioje bibliografijoje atsisakyta skyrių apie rusų ir už­ sienio kalbas bei jų dėstymą, nes tai ne lietuvių kalboty­ ros objektas. Įvestas naujas skyrius „Baltų kalbos“. 1965—1968 metais išleistų knygų recenzijos nurodo­ mos prie tų knygų aprašų (recenzentų abėcėlės tvarka), o anksčiau išleistų bei šioje bibliografinėje rodyklėje ne­ duodamų knygų recenzijos aprašytos kaip straipsniai. Po­ leminiai straipsniai, straipsniai-atsiliepimai nurodomi prie pagrindinio straipsnio chronologine tvarka. Bibliografijos gale pridedamos pavardžių ir antraščių rodyklės. Redakcinė kolegija ir sudarytojos nuoširdžiai dėkoja Lietuvių kalbos ir literatūros instituto moksliniams bend­ radarbiams filologijos mokslų kandidatams K. Morkūnui ir A. Sabaliauskui, padėjusiems atrinkti, susisteminti ir sure­ daguoti šios bibliografinės rodyklės medžiagą.

ПРЕДИСЛОВИЕ Этот библиографический указатель является про­ должением раньше выпущенных изданий — «Литовское языкознание, 1944—1960» (В., 1963) и «Литовское языкознание, 1961—1964» (В., 1965). Материал отбирался из республиканской, централь­ ной печати, а также из печати союзных республик и за­ рубежных стран (выборочно). Все издания описаны согласно «Общим правилам библиографического опи­ сания изданий» (Л., 1964) и на основе таблиц библио­ течно-библиографической классификации систематизи­ рованы по новой схеме классификации. В этом указа­ теле пришлось отказаться от разделов о методике пре­ подавания русского и иностранных языков, так как эти работы не являются объектом литовского языкознания. Введен новый раздел «Балтийские языки». Рецензии книг, выпущенных в 1965—1968 г. г., дают­ ся при основных описаниях этих книг (в альфавитном порядке фамилий рецензентов), а рецензии книг, вы­ пущенных раньше и не включенных в указателе, опи­ саны как статьи. Полемические статьи, статьи отзывы даются после основной статьи в хронологическом по­ рядке. В конце библиографии приложены именной указа­ тель и указатель заглавий. Редакционная коллегия и составители приносят искренную благодарность научным сотрудникам Инсти­ тута литовского языка и литературы, кандидатам фило­ логических наук К. Моркунасу и А. Сабаляускасу, ока­ завшим помощь при отборе, классификации и редак­ тировании материала данного библиографического указателя.

I. BENDRIEJI KALBOTYROS KLAUSIMAI . ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ KNYGOS

КНИГИ 1. Mažutaitis V. Kodėl tautos kalba įvairiomis kal­ bomis. V., „Mintis“, 1966. 39 p. Почему народы разговаривают на разных языках.

2. Иванов В. В. Общеиндоевропейская праславян­ ская и анатолийская языковые системы. (Сравнит.-типол. очерки). [Имеются сравнения с балт. яз. Указатель ли­ тов. слов, с. 295]. М., «Наука», 1965. 298 с. (АН СССР. Ин-т славяноведения).— Библиогр. в подстрой, примем. Литература: A m b r a z a s V. — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. р. 117— 123.— Bibliogr. išnašose.

1,

3. Иванов В. В. и Топоров B. H. Славянские языко­ вые моделирующие семиотические системы. (Древний период). [Имеются сравнения с литов. яз.] .М., «Наука», 1965. 247 с. с карт. (АН СССР. Ин-т славяноведения).— Библиогр. в подстроч. примем. 4. Откупщиков Ю. В. Из истории индоевропейского словообразования. [Анализируется и лексика литов, яз. «Указатель слов и форм: ... Балтийские языки», с. 289— 292]. Л., Изд. Ленингр. ун-та, 1967. 324 с. (Ленингр. ор­ дена Ленина гос. ун-т им. А. А. Жданова).— Библиогр.: с. 275—288 (407 назв.). Литература: K a z l a u s k a s P- 144— 147.— Bibliogr. išnašose,

J. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1,

7

STRAIPSNIAI СТАТЬИ

5. Barïczerowski J. Indoeuropäisches r und I. [Yra pa­ lyginimų su lietuvių k. žodžiais],— Lingua Posnaniensis, t. 12/13, 1968, p. 55—61.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Индоевропейское г и I.

6. Bednarczuk L. Spôjnik alternatyvvny w językach indoeuropejskich. [Rašoma ir apie lietuvių kalbos jungtu­ kus kaip, angų, jeib, jei, ar(ba)]. — Biuletyn Polskiego Tow. Jçzykoznawczego (Wroclaw), z. 23, 1965, p. 159— 174.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Разделительные польск. яз.

союзы

в

индоевропейских

языках.— На

7. Drotvinas V. Daugiakalbė mūsų šalis.— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 11, p. 1—3. Многоязычный наш край.

8. Erhärt A. Die ie. Dualendung -ö(u) und die Zahl­ wörter. [Yra palyginimų su lietuvių k.]. — Sbornik praci Filosofické fakulty Brnënské university, r. 14. Rada jazykovëdna (A), 1965, č. 13, p. 1—33.— Vok. k. Santr. če­ kų k.— Bibliogr. str. gale (14 pavad.) ir pastabose. Об «¡е». Дифтонгическое окончание — o(u) На нем. яз. Резюме на чешек, яз.

и числительные.—

9. Erhart A. Sur le rôle des préfixes dans les langues indoeuropéennes. [Rašoma ir apie kai kuriuos lietuvių bei kitų baltų k. priešdėlius],— Sbornik praci Filosofické fa­ kulty Brnënské university, r. 15. Rada jazykovëdnâ (A), 1966, č. 14, p. 13—25.— Prane. k. Santr. čekų k.— Bib­ liogr. pastabose, p. 23—24. О роли префиксов в индоевропейских языках.— На франц. яз. Резюме на чешек, яз.

10. Erhart A. Zur ie. Nominalflexion. [Rašoma ir apie baltų kalbų vardažodžių galūnes].— Sbornik praci Filo­ sofické fakulty Brnënské university, r. 16. Rada jazyko­ vëdnâ (A), 1967, č. 15, p. 7—25, su brėž.— Vok. k.— Bib­ liogr. str. gale (63 pavad.). Об «ie». Флексия имен.— На нем. яз.

11. Karaliūnas E. Etruskų problema.— Mokslas ir gy­ venimas, 1965, Nr 1, p. 28—31, su iliustr. Проблема этрусков.

9

12. Karaliūnas S. Slavų kalbų morfologijos istorijos bruožai. [Recenzija: К у з н е ц о в П. C. Очерки по мор­ фологии праславянского языка. M., 1961]. Lietuvių kal­ botyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė san­ dara, 1967, p. 241—243.— Bibliogr. išnašose. Черты истории морфологии славянских языков. [Рецензия].

13. Milewski Т. Die Differenzierung der indoeuropäi­ schen Sprachen. [Yra medžiagos apie baltų kalbas ir paly­ ginimų su lietuvių beržas, arklas, marės, šimtas ir kt. žo­ džiais],— Lingua Posnaniensis, t. 12/13, 1968, p. 37—54, su iliustr.— Vok. k.— Bibliogr.- p. 53—54. Дифференциация индоевропейских языков.— На нем. яз.

14. Morkūnas Z. Jutiminės žodžio formos (garso, grafi­ nio ženklo), reikšmės bei sąvokos prigimties ir funkcijų klausimu.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferenci­ ja. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 33. (Šiaulių K- Preikšo v. ped. in-tas). К вопросу о природе и функциях чувственной формы (звука, графического знака], значения и смысла слова.

15. Novodvorskis A. Tarptautinės kalbos beieškant. [Apie dirbtines ir oficialias tarptaut. kalbas].— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 1, p. 6-8. В поисках международного языка.

16. Rimdžiūtė V. Knyga apie knygą. [Recenzija: P ap e č k y s K. Nuo strėlės iki knygos. V., 1964).— Litera­ tūra ir menas, 1965, vas. 20. Книга о книге.

[Рецензия].

17. Sabaliauskas A. Lyginamosios kalbotyros atsiradi­ mas.— Kn.: S a b a l i a u s k a s A. Žodžiai atgyja. Pasa­ kojimas apie lietuviško žodžio tyrinėtojus. V., 1967, p. 9— 20, su portr. Возникновение сравнительного языкознания.

18. Trinkūnas J. Kalba ir matematika.— Kauno tiesa, 1966, vas. 16. Язык и математика.

19. Venclova T. A. J. Greimo „Struktūrinė semantika“. [Recenzija: G r e i m a s A. J. Sémantique structurale. Paris, 1966].— Gimtasis kraštas, 1968, rūgs. 5. «Структурная семантика» А. й . Грейма. [Рецензия].

20. Venclova T. Miestas ant medžio arba semiotiniai paradoksai.— Nemunas, 1967, Nr 3, p. 52—53. Город на дереве или семиотические парадоксы. ,9

21. Гикис И. И. и Телькснис Л. А. Устройство для измерения интенсивности речевого сигнала.— В кн.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliok­ viumo medžiaga. [Sąs.] 2. V., 1966, p. 92—96, su schem.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. gale (3 pavad.). 22. Иванов В. В. Отражение двух серий индоевро­ пейских глагольных форм в праславянском [и балтий­ ском (литовском)].— В кн.: Славянское языкознание. VI Междунар. съезд славистов (Прага. Август 1968 г.). М , 1968, с. 225—276.— Библиогр. в конце статей. 23. Савченко А. Н. Этапы развития грамматического строя праиндоевропейского языка. [Говорится и о балт. языках. Сравнения с литов, mes, motė, c. 31. 36.] — Lingua Posnaniensis, t. 12/13, 1968 ,p. 21—36.— Bibliogr. išnašose. 24. Топоров B. H. Индоевропейские языки СССР. Введение.— В кн.: Языки народов СССР. T. 1. Индоев­ ропейские языки. М., 1966, с. 31—43, с табл. 1-1. BIBLIOGRAFIJA IR INFORMACINIAI LEIDINIAI БИБЛИОГРАФИЯ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ KNYGOS КНИГИ

25. Bibliographie der Wörterbücher erschienenen in der Deutschen Demokratischen Republik, Rumänischen Volksrepublik, Tschechoslowakischen Sozialistischen Re­ publik, Ungarischen Volksrepublik, Union der Sozialisti­ schen Sowjetrepubliken, Volksrepublik Bulgarien, Volks­ republik China, Volksrepublik Polen, 1945—1961. [Apra­ šyti ir lietuvių kalbos bendrieji, svetimų kalbų bei termi­ nologiniai žodynai], Warszawa, Wydawn. Nauk.-Techniczne, [1965]. 250 p.— Tekstas lygiagr. rusų, anglų, lenkų ir vok. k. Библиография словарей, вышедших в Германской Демокра­ тической республике, Польской Народной республике, Румынской Народной республике, Чехословацкой Социалистической республи­ ке, Венгерской Народной республике, Советском Союзе, Болгар­ ской Народной республике, Китае в 1945— 1961 г.г.— Парал. текст на рус., англ., польск. и нем. яз.

10

26. Bibliographie linguistique de l’année 1965 et com­ plément des années précédentes. Publ. par le Com. intern, permanent des linguistes souš les auspices du conseil intern, de laphilosophie et des sciences humaines. Utrecht-Anvers, „Spectrum“, 1967—1968. (Com intern, permanent des linguistes).— Lygiagr. antr. anglų к. Année 1965. [T.] 20. [Baltique. .. A. Généralités, p. 291.— B. Langues baltiques, p. 291—296. Lietuvių kal­ botyros bibliografija — Lituanien, p. 292—294]. 1967. 591 p. Année 1966. [T.] 21. [Baltique...: A. Généralités, p. 293.— B. Langues baltiques, p. 294—300. Lietuvių kal­ bos bibliografija — Lituanien, p. 295—298]. 1968. 528 p. Библиография по лингвистике 1965 года, пополненная библио­ графиями предыдущих лет. Т. 20—21.

27. Bielinis A. ir Stanevičienė E. Lietuvių kalbotyra. 1961 —1964. Bibliogr. rodyklė. [Red. kolegija: J. Galvydis, A. Ivaškevičius (ats. red.), J. Marcinkevičius]. V., 1965. 221 p. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Centr. b-ka ir Lietu­ vių k. ir literatūros in-tas).— Sudaryt, nurodyti antr. lapo kitoje pusėje.— Dalis teksto lygiagr. rusų k. Литовское языкознание. 1961— 1964. Библиогр. указатель.— Часть текста парал. на рус. яз. Literatūra: G a i v e n i s К. Rodyklė kalbotynninkams. — Bib­ liotekų darbas, 1966, Nr 9, p. 22; Tarybinė mokykla, 1966, Nr 3, p. 49.

28. Grzegorczyk P. Index lexicorum Poloniae. Bibliografia slownikôw polskich. [Skyrius „Lietuvių kalba“, p. 90—92 (27 įrašai). Įrašų apie žodynus su lietuviškąja dalimi yra ir kt. knygos vietose]. Warszawa, Parïstw. Wydawn. Nauk., 1967. 287 p.— Lenkų k. Библиография польских словарей. Literatūra: U r b u t i s V. — Baltistica, p. 153— 158.

t.

4,

1968,

sąs.

1,

29—30. Kubicka W. Języki baltyckie. Bibliografia. Lodž, 1967—1968. (Wydawnictwa bibliogr. Bibliot. Uniw. w Lôdzi...) .— Išsp. rotaprintu.— Lenkų k. Įž. straipsnių santr. anglų k. Cz. 1. Jçzykoznawstwo baltyckie. 1967. [4], XXIV, 120 p. Cz. 2. Onomastyka. 1968. [4], XIV, 140 p. Языки балтийские. Библиогр.— На польск. яз. Резюме вступ. статей на англ. яз. Literatūra: Z e m z a r e D. — Literatūra un Mâksla (R iga), 1967, 16. sept., p. 15.— Latvių k,

H

31—32. Mažoji lietuviškoji tarybinė enciklopedija. 3 tomai. Vyr. redakcija: . . . K. Korsakas, . . . J. Matulis (vyr. red.) [ir kt.j. T. 1—2. [Yra medžiagos lietuvių kalbo­ tyros klausimais]. V., „Mintis“, 1966—1968. (Lietuvos TSR Mokslų Akad.). T. 1. A—J. 1966. 735 p. su iliustr.; 16 iliustr. lap. T. 2. K—P. 1968. 959 p. su iliustr. ir žemei.; 26 iliustr. ir žemei. lap. Малая литовская советская энциклопедия. T. 1—2.

33. Pupkis A. Lietuvių kalbos bendrinė tartis. Bibliogr. rodyklė. V., 1968. 31 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Vilniaus valst. V. Kapsuko un-tas. Lietu­ vių k. katedra). Общее произношение литовского языка.

34. Общее языкознание. Библиогр. указатель литера­ туры, изданной в СССР с 1918 по 1962 г. [«Прибалти­ ка», с. 195—196. Литература о литов, яз. указана и в др. местах книги]. М., «Наука», 1965. 276 с. (АН СССР. Ин-т рус. яз. Ин-т языкознания. Фундам. б-ка обществ, наук им. акад. В. П. Волгина).— На обороте тит. л. сост.: Ф. Д. Ашнин [и др.] 35. Словари, изданные в СССР. Библиогр. указатель. 1918—1962. [Словари литов, яз., с. 73—75]. М., «Наука», 1966. 232 с. (АН СССР. Ин-т рус. яз.).— На обороте тит. л. сост.: М. Г. Ижевская, А. В. Супрун, Ю. Н. Бархов, А. М. Сабенина, К. Г. Филонова. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

36. Jansons А. Papildinajums J. Endzelina bibliografi­ jai.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2. p. 253—254.— Lat­ vių k.— Bibliogr. išnašose. Пополнение библиографии Я. Эндзелина.— На латыш, яз. 37. Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi literatūra, iš­ spausdinta 1967 m. — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 97—102. Важная литература для культуры языка и практики напечатанная в 1967 г,

12

[речи],

38. Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi literatūra, iš­ spausdinta 1966 m. — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 106—108. Важная литература для культуры языка и практики напечатанная в 1966 г.

[речи],

39. Kubicka W. Bibliografia języka staropruskiego.— Actą Baltico—Slavica (Bialystok), t. 5, 1967, p. 257— 311.— Lenkų k. Įž. str. santr. ir skyrelių antr. lygiagr. anglų k. Библиография старопрусского языка.— На польск. яз. Резюме вступ. статей и назв. разд. парал. на англ. яз.

40. Labutis V. Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi lite­ ratūra.— Kalbos kultūra, [sus.] 11, 1966, p. 94—96. Важная литература для культуры языка и практики

[речи].

41. Labutis V. Kalbos kultūrai ir praktikai svarbios knygos ir straipsniai. — Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 78—82. Книги и статьи, важные для культуры языка и практики речи.

42. Labutis V. „Kalbos kultūros“ 1—10 sąsiuvinių ro­ dyklės. 1. Žodžiai, jų formos, morfemos ir žodžių jungi­ niai.— 2. Kitų kalbų žodžiai ir žodžių junginiai.— 3. Vieto­ vardžiai ir asmenvardžiai. — 4. Straipsniai. [Bibliogr.].— Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 49—90. Указатели 1— 10 тетрадей «Культуры речи». 1. Слова, их фор­ мы, морфемы и словосочетания. 2. Слова и словосочетания других языков. 3. Топонимы и личные имена. 4. Статьи. [Библногр.].

43. Otrębska Н. Bibliografia prac Jana Szczepana Otrębskiego za lata 1910—1966. — Actą Baltico—Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 9—22.— Lenkų k. Библиография работ Яна Шчепана Отрембского 1910— 1966 го­ дов.— На польск. яз.

43а. Schmid W. P. Baltisch. Bibliografija.— Sprache (Wien), Bd 14, 1968, H. 1, p. 107; Bd 14, 1968, H. 2, p. 222—227. Балты. Библиография.

44. Žižiūnaitė V. ir Žukas V. Prof. J. Balčikonio biblio­ grafija. [ bibliografiją neįtraukti darbai.— Kalbotyra (Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų darbai), t. 14, 1966, p. 15—36. Библиография профессора Ю. Бальчикониса. Труды, не вклю­ чение в библиографию.

45. Žukas V. M. Šlapelienės knygyno leidinių ir kalbi­ ninko J. Šlapelio darbų bibliografija.— Bibliotekininkystės 13

ir bibliografijos klausimai (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 4, 1965, 149— 153. Библиография изданий книжного трудов языковеда Ю. Шлапялиса.

магазина

Л1. Шлапялене и

46. Žukas V. Prof. К. Jablonskio bibliografija. — Iš prof. K. Jablonskio palikimo.— Bibliotekininkystės ir bib­ liografijos klausimai (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 4, 1965, p. 155—206. Библиография К. Яблонскиса.

проф.

К.

Яблонскиса.— Из

наследия

проф.

1-2. PERIODINIAI IR TĘSTINIAI LEIDINIAI ПЕРИОДИЧЕСКИЕ И ПРОДОЛЖАЮЩИЕСЯ ИЗДАНИЯ 47—54. Baltistica. Baltų kalbų tyrinėjimai. [Red. kole­ gija: V. Grinaveckis, J. Kabelka, J. Kazlauskas (ats. red.), V. Mažiulis, J. Palionis, J. Pikčilingis, A. Sabaliauskas, V. Urbutis, H. Zabulis, Z. Zinkevičius]. V., „Mintis“, 1965—1968. (Lietuvos TSR Ministrų Tarybos Valst. aukšt. ir spec. vid. mokslo k-tas. Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai).— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 1. [Sąs.] (1). 1965. 94 p.— Str. lietuvių ir rusų k. Santr. lietuvių, rusų, vok. ir anglų k. [T.] 1. [Sąs.] (2). 1965. 95—208 p. su žemei.— Str. lie­ tuvių ir rusų k.— Santr. lietuvių, rusų, vok. ir anglų k. [T.] 2. [Sąs.] (1). 1966. 112 p. su žemei.— Str. lietuvių, rusų, pranc. ir vok. k. Santr. rusų ir vok. k. [T.j 2. [Sąs.] (2). 1966. 113—230 p.— Str. lietuvių, ru­ sų, latvių ir vok. k. Santr. lietuvių, rusų, anglų ir vok. k. [T.] 3. [Sąs.] (1). 1967. 130 p. su portr. ir žemei.— Str. lietuvių, anglų, rusų ir latvių k. Santr. lietuvių, anglų, rusų ir vok. k. [T.] 3. [Sąs.] (2). 1967. 131—256 p. su iliustr. ir žemei..— Str. lietuvių, anglų, latvių ir vok. k. Santr. lietu­ vių, rusų ir vok. k. [T.] 4. [Sąs.] (1). 1968. 160 p. su žemei.— Str. ir santr. lietuvių, latvių, rusų ir vok. k. [T.] 4 [Sąs.] (2). 1968. 161—335 p. su žemei.— Str. lie­ tuvių, rusų, latvių, anglų ir vok. k. Santr. rusų, anglų, pranc. ir vok. k. Балтистика. T. 1—4. 14

Literatūra: A r i s t e P. — Keel ja Kirjandus (Tallin), 1966, nr. 5. p. 324.— Estų k.; B e n s e G.— W issenschaftliche Zeitschrift L. Mar­ tin—Luther—Universität Halle Wittenberg. Gesellschafts -u. Sprach­ wissenschaftliche Reihe, 1966, H. 5, p. 753— 754.— Vok. к.; E c k e r t R. Eine neue Zeitschrift zur baltischen Sprachwissenschaft.— Zeitschrift für Slawistik (Berlin), Bd 11, 1966, H. 5, p. 800—805,— Vok. к,— BibIiogr. išnašose; K a r a l i ū n a s S. Seniai lauktas leidinys.— Pergalė, 1966, Nr 3, p. 166— 168; K a z l a u s k a s J.— Tiesa, 1966, lapkr. 20; K u r l i a n d č i k a s S. Leidinys kalbos mokslo klausimais.— Tarybinis mokytojas, 1966, sausio 30; P a p e č k y s K. Naujas periodinis leidi­ nys.— Komjaunimo tiesa, 1966, sausio 23.— Tas pats laikr. rusų k.; P e t į j ū m i par baltu valodäm .— Literatūra un Mäksla (R iga), 1968, 17. febr. p. 3.— Parašas: K.— Latvių k.; S a v u k y n a s B. „Baltistica“ ir etimologija.— Pergalė, 1967, Nr 12, p. 157— 160; S u k o v sk i s A. Jauns periodisks izdevums.— Karogs (R iga), 1966, Nr 4, р. 173.— Latvių k.; Z e m z a r e D. Iznäk „Baltistica“. — Literatūra un Mäksla (R iga), 1966, 7. maijä.— Latvių к.; О т к у п щ и к о в Ю. В. Новый лингвистический журнал.— Вестник Ленинградского ун-та, № 20. Серия истории, языка и литературы, 1966, вып. 4, с. 160—161.— Библиогр. в подстроч. примеч.; Т о л с т а я С. М. Новые изда­ ния.— Вопросы языкознания, 1967, Кв 2, с. 150— 152.— Библиогр. в подстроч. примеч.; Т р у б а ч е в О. Н.— В кн.: Этимология. 1966. Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов. М., 1968, с. 379—380.

55—62. Kalbos kultūra. [Ats. red. K. Ulvydas], [Sąs.] 8—15. V., „Mintis“, 1965—1968. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). [Sąs.] 8. 1965. 84 p. — „Kalbos kultūrai ir praktikai svarbios knygos ir straipsniai“, p. 78—82. Sudarė V. La­ butis. Bibliogr. išnašose. [Sąs.] 9. 1965. 83 p.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [Sąs.] 10. 1966. 91 p.— „Kalbos kultūros“ 1—10 sąsiu­ vinių rodyklės“, p. 49—90. Sudarė V. Labutis. Bibliogr. išnašose. [Sąs.] 11. 1966. 97 p., įsk. virš.— „Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi literatūra“, p. 94—96. Sudarė V. Labu­ tis. Bibliogr. išnašose. [Sąs.] 12. 1967. 87 p.— Bibliogr. išnašose. [Sąs.] 13. 1967. 110 p.— „Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi literatūra, išspausdinta 1966 m.“, p. 106—108. Bib­ liogr. išnašose. [Sąs.] 14. 1968. 103 p.— „Kalbos kultūrai ir praktikai svarbi literatūra, išspausdinta 1967 m.“, p. 97—102. Bib­ liogr. išnašose. [Sąs.] 15. 1968. 110 p.— Bibliogr. išnašose. Культура речи. [Тетр.] 8 —15. Literatūra: A p i e kalbos kultūrą.— Literatūra ir menas, 1968, vas. 24, p. 12; B ū d a V. Prigyja nauji žodžiai.— Biržiečių žodis, 15

1965, liepos 13; Darbo vėliava (Lazd.), 1965, liepos 15 [ir kt.]; K n i ū k š t a P. Išvarytas kalbos kultūros baras.— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 74; P a p e č k y s K. Ir mums reikalingas leidinys.— Už tarybinį mokslą, 1967, rūgs. 20; P a ž ū s i e n ė T. 9-asis „Kalbos kultūros“ sąsiuvinis.— Literatūra ir menas, 1965, gruod. 18; P a ž ū ­ s i e n ė T. Kuo jums gali praversti „Kalbos kultūra“? — Tarybinis mokytojas, 1965, spalio 28; P u p k i s A. — Tarybinis mokytojas, 1968, vas. 9; P u p k i s A. „Kalbos kultūros“ sąsiuviniai.— Naujasis kelias (K aps.), 1967, sausio 26; U l v y d a s K. Apie vieną svarbiau­ sių „Kalbos kultūros“ uždavinių.— Kalbos kultūra, [sąs.j 11, 1966, p. 3— 11; U l v y d a s K. Dešimt „Kalbos kultūros“ sąsiuvinių.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 3—8; V a i n i k o n i s L. „Kalbos kul­ tūros“ 14-asis.— Tarybinis mokytojas, 1968, spalio 16; V o s y l y t ė K. Dešimt „Kalbos kultūros“ sąsiuvinių.— Literatūra ir menas, 1967, vas. 4; 2 u p e r k a K. Šios knygos laukia.— Raudonoji vėliava (Siaul.), 1966, sausio 25; Ž u p e r k a K. Reikalingas leidinys.— Raudonoji vėliava (Siaul.), 1965, rugp. 10.

63—71. Kalbotyra. V., „Mintis“, 1965—1968. T. 11 — 19. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų darbai.) [T.] 11. [Red. kolegija: V. Grinaveckis, A. Laučka, R. Mironas (ats. red.), K. Musteikis, Z. Zinkevičius]. 1965. 151 p.— Str. ir santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 12. [Red. kolegija: V. Grinaveckis, A. Laučka, R. Mironas (ats. red.), K. Musteikis, Z. Zinkevičius], 1965. 114 p. su brėž.— Str. lietuvių, rusų, anglų ir vok. k. Str. santr. lietuvių, rusų ir vok. k.— Bibliogr. išnašose. [T.] 13. [Red. kolegija: A. Laučka (ats. red.), I. Meiksinaitė, M. Sivickienė, Z. Zinkevičius], 1965. 268 p. su iliustr.— Str. lietuvių, rusų ir latvių k. Str. santr. lietuvių, rusų, pranc. ir vok. k.— Bibliogr. išnašose. [T.] 14. [Red. kolegija: A. Laigonaitė, J. Lebedys, J. Pikčilingis, V. Urbutis, Z. Zinkevičius], 1966. 170 p. su iliustr.; 2 portr. ir žemei. lap.— Str. lietuvių, latvių, lenkų, pranc. ir rusų k. [T.] 15. [Red. kolegija: K- Kuzavinis, A. Laučka, R. Mi­ ronas (ats. red.), K- Musteikis, V. Sirtautas], 1967. 133 p. su iliustr.; 1 lent. lap.— Str. lietuvių, rusų ir pranc. k. Santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. išnašose. [T.] 16. [Red. kolegija: K. Kuzavinis, A. Laučka, R. Mi­ ronas (ats. red.), K. Musteikis, V. Sirtautas]. 1967. 158 p.— Str. ir santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 17. [Red. kolegija: K. Kuzavinis, A. Laučka, R. Mi­ ronas (ats. red.), K- Musteikis, V. Sirtautas], 1967. 153 p. 16

su iliustr.— Str. ir santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 18. [Red. kolegija: K. Kuzavinis, A. Laučka, R. Mi­ ronas (ats. red.), K. Musteikis, V. Sirtautas], 1967. 135 p. 1 lent. lap.— Str. lietuvių, rusų ir anglų k. Santr. lietu­ vių ir rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 19. [Red. kolegija: K. Kuzavinis, A. Laučka, R. Mi­ ronas (ats. red.), K. Musteikis, V. Sirtautas], 1968. 160 p.— Str. ir santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. Языкознание. T. 11— 19. Literatūra: B e r t u l i s R. ir S u k o v s k i s A. J. Balėikonim veltlts izdevums.— Karogs (R iga), 1967, Nr 3, p. 174.— Latvių k.. K a r a l i ū n a s S. Lituanistikos naujienos.— Pergalė, 1966, Nr 12, p. 156— 158; Z e m z a r e D. Jaunumi lietuviešu valodniedba.— Lite­ ratūra un Aláksla (R iga), 1966, 24. dec.— Latvių k.

72—74. Lietuvių kalbotyros klausimai. T. 8—10. V., „Mintis“, 1966—1968. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lie­ tuvių k. ir literatūros institutas). [T.] 8. Lietuvių kalbos leksikos raida. [Red. kolegija: J. Kruopas (ats. red.), K. Gaivenis (sekr.), E. Grinaveckienė, A. Jonaitytė, A. Sabaliauskas]. 1966. 240 p. su že­ mei.— Str. santr. rusų ir vok. k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. [T.] 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara. [Red. kole­ gija: V. Ambrazas, K- Morkūnas, A. Sabaliauskas, A. Valeckienė (ats. red.)]. 1967. 256 p. — Apdare tik tominė antr.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. [T.] 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai. [Red. kolegija: A. Jonaitytė, K. Morkūnas (ats. red.), A. Sabaliauskas], 1968. 207 p.— Str. santr. rusų ir vok. k.— Bibliogr. iš­ našose. Вопросы литовского языкознания. T. 8— 10,— Резюме на рус. и нем. яз. Literatūra: L a i g o n a i t ė А. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 320—322; K l i m a v i č i u s J. Ką pasakoja žodžiai.— Gimtasis kraštas, 1967, geg. 11; U r b ū t i s V.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 233—236; V o s y l y t ė K. Naujas lituanistikos leidinys.— Tary­ binis mokytojas, 1967, kovo 2.

75—77. Literatūra ir kalba. T. 7—9. Vyr. red. K- Kor­ sakas. V., „Vaga“, 1965—1966. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). [T.] 7. Kristijonas Donelaitis. Pranešimai, straipsniai, archyv. medžiaga. [Red. kolegija: K. Doveika (ats. red.). 2 — 4212

17

V. Drotvinas, L. Gineitis, J. Lebedys], 1965. 547 p.; 15 iliustr. lap.— Dalis teksto rusų ir vok. k.— Bibliogr. iš­ našose. [T.] 8. Julius Janonis. Atsiminimai, archyv. medžiaga, straipsniai. [Red. kolegija: K. Doveika (ats. red.), A. Jo­ nynas, V. Kubilius, J. Petronis], 1966. 615 p.; 15 iliustr. lap.— Dalis teksto rusų k. [T.] 9. Dainuojamosios tautosakos klausimai. [Red. ko­ legija: K. Aleksynas, K. Grigas, A. Jonynas (ats. red.), L. Sauka], 1968. 512 p. su iliustr.; 24 iliustr. ir žemei, lap.— Dalis teksto rusų k.— Bibliogr. išnašose. Литература и язык. T. 7—9.

1-3. MOKSLINIS GYVENIMAS НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ 78. Balašaitis A. Gimtojo krašto tyrinėtojų konferen­ cija.— [Ryšium su ekspedicija Eržvilko apyl.].— Pergalė, 1967, Nr 6, p. 177—178. Конференция исследователей родного края.

79. Balkevičius J. Susibūrė lietuvių kalbos mylėtojai. [Apie lietuvių k. sekcijos prie Lietuvos TSR Paminklų ap­ saugos ir kraštotyros d-jos įkūrimą. Su red. prierašu],— Literatūra ir menas, 1968, sausio 6, p. 15.— Aut. nurody­ tas red. prieraše. Собрались любители литозского языка. [Об основании секции литов, яз. при О-ве краеведения и охраны памятников Лит. С С Р ].

80. Bertulis R. A. Ozolą dienas zinatnlska konference. [P. Stučkas Latvijas Valsts. universitates Vėstures un filologijas fakultates -Latviešu valodas katedra. RTga. 1967.22.III].— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 252—253,— Latvių k. День научной конференции, посвященной А. Озолу.— На латыш, яз.

81. Bertulis R. Gadskartėja A. Ozolą dienas zinatniska konference. [P. Stučkas Latvijas Valsts. universitates Vėstures un filologijas fakultates Latviešu valodas kated­ ra. 1968.18.III].— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 331 — 332.— Latvių k. Ежегодная научная конференция, посвящённая А. Озолу.— На латыш, яз.

82. Butkutė S. Aptarė žodyno reikalus. [Apie Lietuvos TSR Mokslų Akad. ir literatūros in-te įvykusį būsimo lite18

raturinės lietuvių k. žodyno aptarimą],— Gimtasis kraštas, 1968, spalio 31. Обсудили вопросы словаря.

83. Daugirdaitė G. Reikšminga konferencija. [TSRS ir Lietuvos TSR Mokslų Akad. užsienio к. XIV moksl.-metod. sesija. Vilnius. 1966 m. birž. 27—liepos 10 d.].— Kauno tiesa, 1966, liepos 7. Важная конференция. [XIV науч.-метод, и АН Лит. ССР по вопросам иностр. яз ] .

сессия

АН

СССР

84. Dėl Lietuvos TSR respublikinių premijų paskyrimo už įžymius mokslo ir technikos darbus. [Resp. mokslo ir technikos premijų k-to prie Lietuvos TSR Ministrų Ta­ rybos pranešimas. Premija paskirta Lietuvių k. ir literatū­ ros in-to darbuotojų grupei už „Lietuvių kalbos žodyną“, III—VI t.].— Tiesa, 1965, liepos 16, su portr.; Czerwony Sztandar, 1965, 15 lipca. Советская Литва, 1965, 15 ию­ ля. О присуждении республиканских премий Литовской ССР за выдающиеся научные и технические работы.

85. Doveika К. Lituanistinio židinio jubiliejus. [Ryšium su Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to įsteigimo 25-osiomis metinėmis. 1941 m. bal. 25 d.].— Literatūra ir menas, 1966, geg. 14. Юбилей очага литуанистики. [В связи с 25-летием образования Ин-та литов, яз. и литературы АН Лит. С С Р].

86. Dubelis A. Tartis ne mažiau svarbu. [1965 m. Ku­ piškyje įvykusios kalbinės-metod. konferencijos darbų apžvalga],— Tarybinis mokytojas, 1965, bal. 8. Не менее важно и произношение.

87. Eckert R. Zur Tätigkeit der Balto-slawischen Kommission des Deutsches Slawistenkomitees (National­ komitees der Slawisten der DDR) im Sommerhalbjahr 1966.— Baltistica. t. 2, 1966, sąs. 2. p. 221—222,— Vok. k. Bibliogr. išnašose. О работе балто-славянской комиссии немецкого комитета сла­ вистов (Национального Комитета славистов Г Д Р ).— На нем. яз.

88. Eidukaitienė E. Baltistų konferencija. Informacija. [Vilnius. 1964 m. lapkr. 26—28 d.].— Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 93. Конференция балтистов. Информация.

89. Eidukaitienė, E. Dėstytojų konferencija. Informaci­ ja. [Vilnius. 1967 m. lapkr. 16—17 d.].— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 160. Конференция преподавателей. Информация. 19

90. Gardžiulis A. Šimtas lituanistinių disertacijų. [Apie Tarybų Lietuvos mokslininkų filologų darbus],— Gimtasis kraštas, 1967, geg. 18, su iliustr. Сто диссертаций по литуанистике. [О работах ученых филоло­ гов Сов. Литвы].

91. Grinaveckienė E. Vietovardžių tyrinėjimo konferen­ cija. [Apie konferenciją Rygoje TSRS Šiaurės vakarų zo­ nos toponimikos klausimais],— Literatūra ir menas, 1967, kovo 25. Конференция по исследованию топонимов.

92. Institutas-jubiliatas. [Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to įsteigimo 25-osioms meti­ nėms. 1941 m. bal. 25 d.].— Pergalė, 1966, Nr 6, p. 177— 179, su iliustr. Институт-юбилиат. [В связи c 25-летием образования Ин-та ли­ тов. яз. и литературы АН Лит. С С Р ].

93. Jansons A. Vėrtlgs ieguldljums baltu filologija. [Konferencijos, skirtos baltų kalbotyrai, darbų apžvalga. Vilnius].— Literatūra un Maksla (Riga), 1967, 3. jūn., p. 11.— Latvių k. Ценный вклад в балтийскую филологию.— На латыш, яз.

94. JAV baltisto viešnagė. [Apie Pensilvanijos un-to prof. V. Šmolstygo viešėjimą Lietuvoje]. — Tiesa, 1968, rūgs. 5. Пребывание в гостях балтиста США. [О В. Шмольстига из Пенсильвании в Литве].

пребывании

проф.

95. Jonynas A. Lietuvių kalbos ir literatūros institu­ tas.— Kn.: Lietuvos TSR Mokslų Akademija. XXV. V., 1967, p. 410—432, su iliustr. Институт литовского языка и литературы.

96. Jonynas A. Lituanistai — penkiasdešimtmečiui. [Pa­ sikalbėjimas su Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to direktoriaus pavad. A. Jonynu].— Vaka­ rinės naujienos, 1966, rugp. 27. Tas pats laikr. rusų k. Литуанисты — пятидесятилетию. [Беседа c зам. дир. Ин-та ли­ тов. яз. и литературы АН Лит. ССР А. Ионинасом].— То ж е в газ. на рус. яз.

97. Jonynas A. Mokslininkų išvaryta vaga. [Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to veiklos apžvalga].— Pergalė, 1965, Nr 7, p. 177—180, su iliustr. Работа, проделанная учёными. [Обзор литов, яз. и литературы АН Лит. ССР]. 20

деятельности

Ин-та

98. Karaliūnas S. Lietuvių kalbos žodžių lobynas. [Apie „Lietuvių kalbos žodyno“ autorius — Resp. premijos lau­ reatus].— Tarybinis mokytojas, 1965, rugp. 29, su portr. Сокровищница литовского языка. [Об авторах «Словаря литов­ ского языка», лауреатах респ. премий].

99. Karaliūnas S. XVI dialektologų pasitarimas. [Vil­ nius. 1965 m. gruod. 2 d.].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 109. XVI совещание диалектологов.

100. Karaliūnas S. VI Tarptautinio slavistų suvažiavi­ mo atgarsiai.— Literatūra ir menas, 1968, spalio 5, p. 15.— Parašas: S. K. Отзвуки VI Международного съезда славистов.

101. Karaliūnas S. ir Sakalauskas T. Žmonės iš tyliųjų rūmų. [Apie lietuvių tarybinių kalbininkų pasiekimus].— Švyturys, 1965, Nr 8, p. 24—25, su iliustr.— Parašas: S. Karaliūnas ir T. Genys. Люди из тихого дворца. [О достижениях литов, языковедов].

102. Kazlauskas J. Mūsų interviu. [Pasikalbėjimas su baltų kalbotyros leid. „Baltistica“ vyr. red. filol. m. dr. J. Kazlausku. Su red. prierašu].— Literatūra ir menas, 1968, geg. 25, p. 2, su portr. Наше интервью. [Беседа c глав. ред. изд балт. языкознания „B altistica“, д-ром филол. наук И. Казлаускасом].

103. Kerbelytė В. Ieškojimų ir atradimų metai. [Lietu­ vos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to 25-osioms metinėms. 1941 m. bal. 25 d.].— Komjaunimo tiesa, 1966, geg. 20.— Tas pats laikr. rusų k. Годы исканий и открытий. [В связи с 25-летнем Ин-та литов, яз. и литературы АН Лит. С СР].— То же в газ. на рус. яз.

104. Klimavičius J. Šitaip gimsta didysis žodynas. [Lie­ tuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas]. Reportažas.— Gimtasis kraštas, 1967, kovo 16, su iliustr. ir faksim. Так рождается большой академический словарь. яз. и литературы АН Лит. ССР]. Репортаж.

[Ин-т литов,

105. Konferencija Kišiniove. [Tarpresp. konferencija ta­ rybinių tautų kalbų ir literatūrų raidos problemoms ap­ svarstyti. 1967 m. geg. 22—24 d.].— Pergalė, 1967, Nr 7, p. 187. Конференция в Кишинёве. [Межресп. конференция по обсуж де­ нию проблем развития языков и литератур сов. народов.] 21

106. Korsakas K. Baltistika tarptautiniame forume. [Pasikalbėjimas su akad. K. Korsaku ryšium su VI Tarptaut. slavistų suvažiavimu Prahoje. Su red. prierašu].— Tiesa, 1968, rugp. 3. Балтистика на международном форуме. [Беседа с акад. К. Корсакасом в связи c VI М еждунар. съездом славистов в Праге].

107. Korsakas К. Baltų—slavų problemos tyrimas. [Ry­ šium su VI Tarptaut. slavistų suvažiavimu Prahoje. Su red. prierašu].— Literatūra ir menas, 1968, rugp. 3, p. 3—4. Исследование балто-славянской проблемы. [В связи c VI М еж ­ дунар. съездом славистов в Праге].

108. Korsakas К. Filologai — Spalio sukakčiai. [Lietu­ vos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas]. Informuoja akad. K- Korsakas.— Tiesa, 1967, rūgs. 30. Филологи — годовщине Октября. [Ин-т литов, яз. и литературы АН Лит. ССР].

109. Korsakas К. Lietuvių kalbos ir literatūros tyrinė­ tojai. [Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to direktoriaus straipsnis. Ryšium su in-to įsteigimo 25-osiomis metinėmis. Su red. prierašu],— Tiesa, 1966, geg. 15. Исследователи литовского языка и литературы. [Статья дир. Пн-та литов, яз. и литературы АН Лит. ССР. В связи с 25-летием образования ин-та].

ПО. Korsakas К. Platus lituanistikos darbų baras.— Tiesa, 1968, liepos 17.— Aut. nurodytas red. prieraše. Широкий круг работ литуанистики.

111. Korsakas К. Tarybinės lietuvių filologijos ūgis.— Tiesa, 1965, bal. 25. Рост советской литовской филологии.

112. Korsakas К. Visuomeninių mokslų būklė ir vysty­ mosi perspektyvos respublikoje. Iš pranešimo, skaityto TSRS Mokslų Akad. Prezidiumo Visuom. mokslų sekcijos išvažiuojamoje sesijoje Vilniuje.— Tiesa, 1966, gruod. 9. Состояние и перспективы развития общественных наук в рес­ публике. Из доклада, прочит, на выездной сессии Секции обществ, наук Президиума АН СССР в Вильнюсе.

113. Labutis V. Lituanistikos centro sukaktis. [Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to 25-osioms metinėms 1941 m. bal. 25 d.].— Vakarinės nau­ jienos, 1966, geg. 18,— Tas pats laikr. rusų k. Юбилей центра литуанистики. [К 25-летию Ин-та литов, яз. и литературы АН Лит. С С Р ].— То ж е в газ. на рус. яз. 22

114. Labutis V. ir Morkūnas K. Turtėja kalbos mokslo aruodas. [Apie lietuvių kalbininkų darbus]. — Tarybinis mokytojas, 1965, liepos 4. Богатеет житница языкознания. [О трудах литов, языковедов].

115. Lietuvių kalbos ir literatūros institutui sukako 25-eri metai. [Atsakymai į red. klausimus: K. Korsakas; M. Grigaitytė; E. Grinaveckienė; K. Ulvydas; A. Jonynas; J. Lankutis; J. Kruopas; K. Doveika], — Tėvynės balsas, 1966, Nr 22, gegužė, su iliustr. Институту литовского языка и литературы исполнилось 25 лет.

116. Lituanistų svečiai. [Pasikalbėjimas su žymiais kal­ bininkais— Varšuvos un-to filol. m. dr. Tamara Buch ir Leipcigo K. Markso v. un-to Slavistikos in-to filol. m. dr. Reineriu Ekertu apie viešnagę Lietuvoje].— Gimtasis kraš­ tas, 1967, bal. 6, su portr. Гости литуанистов.

117. Logminienė K. Savas mūsų tėvynei. [Apie Berly­ no Humboldto v. un-to prof. dr. V. Falkenhano viešėjimą Vilniuje].— Tėvynės balsas, 1966, Nr 45, lapkritis, su portr. Свой нашей родине.

118. Mikalauskaitė E. ir Urbelienė J. VI Tarptautinis fonetikos mokslų kongresas Prahoje. [1967 m. rūgs. 6— 13 d.]. — Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų dar­ bai), t. 19, 1968, p. 139—141. VI Международный конгресс фонетических наук в Праге.

119. Morkūnas К. Kalbos mokslo baruose. [Iš Visasąj. kalbininkų konferencijos Maskvoje],— Pergalė, 1965, Nr 2, p. 186—187. На участках языкознания. [Из Всесоюз. конференции языкове­ дов в Москве].

120. Naujas indėlis j baltistiką. [Apie lietuvių ir jai artimų kalbų istorijos ir vystymosi dėsningumų tyrinėji­ mus].— Lietuva šiandien, 1968, Nr3, p. 84—87, su iliustr.—Tas pats žurn. rusų, lenkų, vok. ir anglų k. Новый вклад в балтистику.— То же в журн. на рус., польск., нем. и англ. яз.

121. Petronis J. Džiugios naujienos lietuvių filologijos centre. [Apie „Lietuvių kalbos žodyno“ III—VI tomų auto­ rių premijavimą].— Laisvė, 1965, rugp. 3. Радостные новости в центре литовской филологии. [В связи с премированием авторов III—VI томов сСловаря литовского язы­ ка»] . 23

У

122. Piročkinas A. Konferencija Rygoje [skirta sintak­ sės problemoms. 1966 m. kovo 18 d.].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 226. Конференция в Риге [посвящённая проблемам синтаксиса].

123. Sabaliauskas A. Lituanistika VI Tarptautiniame slavistų suvažiavime. [Praha. 1968 m. rugp. 7—13 d.].— Pergalė, 1968, Nr 9, p. 188—189.— Klaidinga antr.: Li­ tuanistika IV[!] Tarptautiniame slavistų suvažiavime. Литуанистика на VI М еждународном съезде славистов.

124. Sabaliauskas A. Lituanistikos židinys. [Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas],— Lie­ tuva šiandien, 1968, Nr 3, p. 81—83, su iliustr.— Tas pats žurn. rusų, lenkų, vok. ir anglų k. Очаг литуанистики.— То и англ. яз.

же

в журн.

на рус., польск., нем.

125. Sabaliauskas A. Sukaktuvininkas. Lietuvių kalbos ir literatūros institutui — 25 metai.— Tarybinis mokytojas, 1966, geg. 19. Юбиляр. 25-летие Ин-та литов, яз. и литературы АН Лит. ССР.

126. Sabaliauskas A. Vokietijos Demokratinės Respub­ likos baltistų veikla. — Baltistica, t. 1, 1965, sus. 1, p. 93—94. Деятельность балтистов лики.

Германской Демократической респуб­

127. Safarewicz J. Problematyka baltoslowianska na kongresie s!awistow \v Sofii w 1963 г. [V Tarptaut. sla­ vistų kongreso darbų apžvalgoje atpasakoti ir lituanis­ tiniai E. Smulkovos ir K- U. Falko pranešimai],— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 513—515.— Lenkų k. Проблематика балто-славян на конгрессе славистов в Софии,— На польск. яз.

128. Samarkando konferencija. [Apie Visasąj. bendro­ sios kalbotyros konferenciją, skirtą kalbos evoliucijos prob­ lemoms. Uzbekijos TSR. 1966 m. rūgs. 9—15 d.].— Perga­ lė, 1966, Nr 10, p. 186. Конференция в Самарканде. [О Всесоюз. конференции общего языковедения, посвящённой проблемам эволюции яз.]

129. Savukynas В. Etimologijos renesansas. Iš tarptaut. etimologų suvažiavimo. [Maskva],— Pergalė, 1967, Nr 3, p. 182—183. Ренессанс [Москва]. 24

этимологии.

Из

Междунар.

съезда

этимологов.

130. Savukynas B. Kalbos taisyklingumo sargyba. [Apie Lietuvių k. sekcijos įsteigimą Lietuvos TSR Pamink­ lų apsaugos ir kraštotyros d-joje].— Pergalė, 1968, Nr 1, p. 179—180.— Parašas: B. Savingis. Вахта правильности речи. [Об основании секции литов, яз. в Об-ве охраны памятников и краеведения Лит. ССР].

131. Savukynas В. Pirmoji baltistų konferencija. [Tarp­ respublikinė. Vilnius. 1964 m. lapkr. 26—28 d.].— Pergalė, 1965, Nr 1, p. 177—178. Первая конференция балтистов. [Межреспубликанская].

132. Seselskytė A. Lietuvių kalbos ir literatūros insti­ tutas. [1968 m. veiklos apžvalga].— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1968, t. 3, p. 127—129.— Lygiagr. tekstas rusų k., p. 139—142. Институт литовского языка и литературы.— Парал. текст, на рус. яз., с. 139— 142.

133. Seselskytė A. Lietuvių kalbos ir literatūros insti­ tutas. [1966 m. veiklos apžvalga].— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1967, t. 3, p. 158—161.— Lygiagr. tekstas rusų k., p. 173—175. Институт литовского языка и литературы.— Парал. текст, на рус. яз., с. 173— 175.

134. Seselskytė A. Lietuvių kalbos ir literatūros insti­ tute. [1964 m. veiklos apžvalga],— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1965, t. 2, p. 311—314.— Lygiagr. tekstas rusų k., p. 325—330. В Институте литовского языка и литературы. - Парал. текст на Рус. яз., с. 325—330.

135. Seselskytė A. Lietuvių kalbos ir literatūros insti­ tute. [1965 m. veiklos apžvalga],— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1966, t. 3, p. 209—213.— Lygiagr. tekstas rusų k., p. 225—229. В Институте литовского языка и литературы.— Парал. текст на рус. яз., с. 225—229.

136. Skinkys A. Gimtoji kalba — visų mūsų turtas. [Apie Lietuvių k. sekcijos įsteigimą Lietuvos TSR Pamink­ lų apsaugos ir kraštotyros d-joje],— Kultūros barai, 1968, Nr 1, p. 69. Родной язык — богатство всех. [Об основании секции литов, яз. в Об-ве охраны памятников и краеведения Лит. ССР]. 25

137. Stepanauskas L. Darbo barai platėja. [Apie VDR baltistų moksl. konferenciją]. Laiškas „Tiesai“ iš Berly­ no.— Tiesa, 1966, birž. 22. ^рК руг

работы

расширяется.

[О науч. конференции балтистов

138. Stepanauskas L. Gili vaga. [Apie VDR baltistų moksl. konferenciją]. Laiškas „Tiesai“ iš Berlyno.— Tiesa, 1967, liepos 26. Глубокая бразда. [О науч. конференции балтистов Г Д Р].

139. Stepanauskas L. VDR baltistai ir jų problemos. [Apie VDR baltistų moksl. konferenciją].— Literatūra ir menas, 1967, liepos 22. _ Балтисты ГДР и их проблемы. стов Г Д Р ].

[О науч. конференции балти­

140. Susibūrė lietuvių kalbos mylėtojai. [Apie Lietu­ vių k. sekcijos įsteigimą Lietuvos TSR Paminklų apsaugos ir kraštotyros d-joje],— Literatūra ir menas, 1968, sau­ sio 6, p. 15. Собрались любители литовского языка. [Об основании секции литов, яз. в Об-ве охраны памятников и краеведения Лит. С С Р ].

141. „Ši akademinė gramatika yra epochinis darbas“. [Apie kalbininko L. Dambriūno recenziją „Lietuvių kalbos gramatikos“ I t., išsp. žurn. „Aidai“ (JAV), 1966, Nr 10].— Gimtasis kraštas, 1967, kovo 30. «Эта академическая грамматика — эпохальная работа». [О рец. языковеда Л. Дамбрюнаса на 1 т. «Грамматики литовского языка», напеч. в журн. «Айдай» (СШ А), № 10, 1966 г.]

142. Škotijos kalbininkas [Viktoras Edvardas Holtumas] — universiteto svečias. — Gimtasis kraštas, 1967, bal. 27. Шотландский языковед верситета.

[Виктор Эдвард Холтум] — гость уни­

143. Vanagas A. Toponimikos konferencija Rygoje. [1967 m. vas. 7—9 d.].— Pergalė, 1967, Nr 3, p. 184—185. Конференция по топонимике в Риге.

144. Vaupšienė D. Rankraštynas kaupia paslaptis. [Apie Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-to rankraštyną],— Vakarinės naujienos, 1965, rugp. 21.— Tas pats laikr. rusų k. Рукописный отдел копит тайны. [О рукописном отд. Ин-та ли­ тов. яз. и литературы АН Лит. С С Р].— То ж е в газ. на рус. яз.

145. Venclova T. Neeilinis įvykis. [Apie estų semiotiko filol. m. dr. J. M. Lotmano paskaitų kursą „Meninio teksto 26

analizės principai“ Vilniuje].— Literatūra ir menas, 1968, bal. 20, p. 9. Нерядовой случай. [О курсе лекций «Принципы анализа худо­ жественного текста» эст. семиотика, д-ра филол. наук И. М. Лот­ мана] .

146. Venclova T. Semiotikos mokykloje. [Apie semioti­ kų susitikimų prie Kiaeriku ežero. Estija],— Pergalė, 1966, Nr 12, p. 170—173. В школе семиотиков.

147. Vertingi rezultatai. [Apie 1968 m. rugp. mėn. Įvy­ kusį VI Tarptaut. slavistų suvažiavimų. Praha],— Tiesa, 1968, rugp. 28. Ценные результаты. (О состоявшемся в авг. 1968 г. VI МежДунар. съезде славистов].

148. Vidugiris А. Iš dialektologinių ekspedicijų sugrį­ žus.— Pergalė, 1965, Nr 10, p. 184. Вернувшись из диалектологических экспедиций.

149. Vidugiris А. Ukrainiečių kalbininkų egzami-nuoja Vilnius. [Apie A. Nepokupno disertacijos „Baltų-slavų kal­ bų arealiniai aspektai“ gynimų Vilniuje].— Pergalė, 1965, Nr 12, p. 177—178. Экзамен украинского языковеда в Вильнюсе. [О защите в Виль­ нюсе дисс. А. Непокупного под названием «Ареальные аспекты балтославянских языковых отношений»].

150. Vosylius J. Filologinės lituanikos lobynas. [Apie Lietuvių k. ir literatūros in-to b-kų],— Bibliotekų darbas, 1968, Nr 5, p. 20—22, su iliustr. Сокровища филологической литуаники. [О б-ке Ин-та литов, яз. и литературы].

151. Zemzare D. Par lietuviešu valodniecíbu.— Litera­ tura un Máksla (Riga), 1969, 14. jün., p. 2.— Latvių k. О литовском языкознании.— На латыш, яз.

152. Гирдянис А. и Жулис В. «С 26 по 28 ноября 1964 г. в Вильнюсе проходила 1 научная конференция по вопросам истории балтийских языков...» [Обзор ра­ боты].— Вопросы языкознания, 1965, № 3, с. 178—179. 153. Дамбе В., Рудзите М. и Семёнова М. Конферен­ ция по топонимике северо-западной зоны СССР. [Рига. 7—9 февр. 1967 г.]. Baltistica, t. 3, 1967, sus. 2, p. 249— 251. 154. Дамбе В. Ф., Рудзите М. К. и Семёнова M. Р. «Конференция по топонимике северо-западной зоны 27

СССР.. .» [Рига. 7—9 февр. 1967 г. Имеется краткое из­ ложение доклада К. Кузавиниса].— Вопросы языкозна­ ния, 1967, № 5, с. 153—154. 155. Йонинас А. Большие планы ученых-литуанистов. [К 25-летию со дня основания Ин-та яз. и литературы АН Лит. ССР].— Советская Литва, 1966, 19 мая. 156. Корсакас К. Международная комиссия по изу­ чению балтославянских отношений. [Информ. сообще­ ние Комиссии за время от V до VI Междунар. съезда славистов].— Slavia (Praha), г. 37, 1968, seš. 2, p. 404— 406. 157. Корсакас К. Юбилейные труды литовских фи­ лологов.— Советская Литва, 1967, 21 окт. 158. Сабаляускас А. Балтисты VI съезду славистов. [О работах литов, и др. лингвистов по изучению балт. яз.].— Советское славяноведение, 1968, № 4, с. 142— 143.— Библиогр. в подстроч. примеч. 159. Сабаляускас А. Литовська PCP. [Apie Lietuvių kalbotyrą praeityje ir dabar],—Мовознавство (Киів),1967, № 5, c. 11—12.— На укр. яз. Литовская ССР.— На укр. яз.

160. Урбанавичюте Ж. Научно-исследовательская ра­ бота кафедр литовского языка и литовской и зарубеж­ ной литературы Вильнюсского государственного пед­ института.— Научные доклады высш. школы. Филол. науки, 1965, вып. 3, с. 178—181.— Библиогр. в тексте. II. BALTŲ KALBOS БАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ KNYGOS

КНИГИ 161. Baltų filologijos įvado programa. 3-iasis, papild. leid. V., 1967. 18 p. (Vilniaus valst. ped. in-tas. Lietu­ vių k. katedra). Программа по введению в балтийскую филологию.

162. Goląb Z., Heinz A. i Polanski K. Slownik terminologii językoznawczej. [Baltų ir slavų kalbinė giminystė, p. 72.— Baltų kalbos, p. 72—73.— Jotvingių kalba, p. 265.— 28

Kuršių kalba, p. 307.— Lietuvių kalba, p. 321.— Senoji prūsų kalba, p. 532.— Kalbininkų pavardžių priedas. Yra ir A. Becenbergerio, K. Būgos, J. Endzelyno, E. Frenkelio, A. Leskyno, E. Niemineno, J. Otrembskio, A. Šleicherio, A. Seno, Ch. Stango, R. Trautmano, N. van Vijko ir kt. lietuvių kalbą tyrinėjusių kalbininkų trumpos biografijos, р. 659—717]. Warszawa, Panstw. Wydawn. Nauk., 1968. 847 p.— Lenkų k. Терминологический словарь по языкознанию.— На польск. яз.

163. Prūsų kalbos paminklai. [Svarbiausiųjų paminklų fotokopijos. Parengė ir jž. dalį, p. 11—55, parašė V. Ma­ žiulis. Red. kolegija: J. Galvydis, A. Ivaškevičius (ats. red.), J. Marcinkevičius, V. Mažiulis], V., „Mintis“, 1966. 254 p., Lietuvos TSR Mokslų Akad. Centr. b-ka).— Dalis teksto rusų ir vok. k.— Bibliogr. išnašose. Памятники прусского языка.— Часть текста на рус. и нем. яз. Literatūra: K a r a l i ū n a s S. Reikšmingas baltų filologijos įvy­ k is.— Literatūra ir menas, 1967, sausio 21; K a z l a u s k a s J. Prūsai ir jų raštai.— Pergalė, 1967, Nr 4, p. 161— 163; K e i n y s S. Paminklas prūsų kalbai.— Kūrybinė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1967, spalio 29; M a c k o n i s R. Vertingas leidinys.— Tėvynės bal­ sas, 1966, Nr 49, gruodis; P a p e i k y s K.— Komjaunimo tiesa, 1966, gruod. 3.— Tas pats laikr. rusų k.; — P r ū s ų kalba.— Tėvynės bal­ sas, 1966, Nr 10, kovas; S a b a l i a u s k a s A. Gyvi mirusios kalbos paminklai.— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 12, p. 10; S t e p a n a u s ­ k a s L. Šveicarai vertina Vilniuje išleistą knygą.— Tiesa, 1967, geg. 21; — Tiesa, 1966, lapkr. 26.

164. Stang C h. S. Vergleichende Grammatik der Baltischen Sprachen. Oslo—Bergan—Tromso, 1966.IX, 485 p. (Scandinavian univ. books). Сравнительная грамматика балтийских языков. Literatūra: A m b r a z a s V.— Literatūra ir menas, 1967, vas. 11, P- 4; K a p i t a l i n i s baltistikos veikalas.— Tiesa, 1967, vas. 5; K a z ­ l a u s k a s J. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 125— 135; M o r k ū ­ n a s K. Svarbus įnašas į baltų kalbotyrą.— Lietuvių kalbotyros klau­ simai, t. 10, Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 191— 194; P a l i o ­ n i s J. Kapitalinis baltistikos veikalas.— Tarybinis mokytojas, 1967, vas. 25; О т р е м б с к н й Я. C. Вопросы языкознания, 1968, № 4, с. 135— 140.

165. Балалыкина Э. А. Именные образования с суф­ фиксом — in — в славянских и балтийских языках. Авто­ реферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. Казань, 1966. 29 с. (M-во высш. и сред, образова­ ния РСФСР, Казанск. ордена Труд. Красного Знамени гос. ун-т им. В. И. Ульянова-Ленина).— Список работ 29

автора в конце текста (5 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

166. Antoniewicz J. [Recenzja: G i m b u t a s M. The Balts London, 1963].— Pomorania Antiqua (Gdynia), t. 2, 1968, p. 416—422.— Lenkų k. [Рецензия].

167. Antoniewicz J. Terytoria plemienne ludow baltyjskich \v okresie starožytnym w swietle badan archeologii i hydronimii.— Komunikaty Mazursko—Warminskie (Olsztyn), 1965, Nr 4, p. 513—530.— Lenkų k. Древние территории балтийских племен в свете археологи­ ческих и гидронимических исследований.— На польск. яз.

168. Breidaks A. Priedėklis рга — augšzemnieku dia­ lektą latgaliskajäs izloksnės. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 281—287.— Latvių k. Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Приставка рга — в латгальских говорах диалекта.— На латыш, яз. Резюме на рус. яз.

верхнелатышского

169. Görnowicz Н. Dialekty kociewski i malborski. [Apie prūsus ir Pavislyje išlikusius prūsiškus žodžius bei vietovardžius, p. 148—150]. — Pomorze Gdanskie. Nr 4. Literatūra i Język (Gdansk), 1967, p. 147—172, su iliustr.— Lenkų k.— Bibliogr.: p. 172 (11 pavad.). Диалекты Коцевские и Мальборские. [О пруссах и их словах и топонимах, сохранившихся в Подвисле].— На польск. яз.

170. Jansons A. Donata gramatikas tulkojums latviešu ci|šu valodäs 13. gs. [Hipotezė dėl prancūzų metraštinin­ ko Albericho pateiktų žinių autentiškumo apie popiežiaus legato Vilhelmo Modeno XIII a. išverstą gramatiką į prū­ sų kalbą].— Latvijas PSR Zinatųu Akad. Vestis, 1965, № 12, p. 25—38.— Latvių k. Santr. rusų, vok. ir pranc. k. Перевод грамматики Доната в XIII веке на языки латышских племён.— На латыш, яз. Резюме на рус., нем. и франц. яз.

171. Kazlauskas J. Priebalsio j, ėjusio po priebalsių, išnykimo baltų kalbose priežastys.— Kn.: Artūrą Ozolą diena. Riga, 1968, p. 34—35, su lent. Причины исчезновения согласного j после согласного в бал­ тийских языках. 30

172. Kazlauskas J. [Recenzija: R u d z i t e M. Latvie­ šu dialektologija. Riga 1964]. — Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 217—219.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

173. Kiparsky V. Ajatuksia balttilais — suomalaisista kielikos-ketuksista.— Virittaja (Helsinki), 1968, nr 3, s. 311—313.— Suomių k. Соображения о балто-финском языкознании.— На финск. яз.

174. Kiparskis V. Par latviešu vardu duktė ’laivas deta|a’.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 93—94.— Lat­ vių k. Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. О латышском слове латыш, яз.

duktė в значении «деталь судна».— На

175. Kiparsky V. Das Schicksal eines altpreufiischen Katechismus.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 105—107.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Судьба древнепрусского катехизиса.— На нем. яз.

176. Kiparsky V. Vorchristliches im altpreuBischen Kalender.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 247—252.— Vok. k.— Bibliogr.: 19 pavad. Дохристианские элементы в старом прусском календаре.— На нем. яз.

177. Klimavičius J. Dažnuminis latvių kalbos žody­ nas. [Recenzija: L a t v i e š u valodas biežuma vardnica. L sej. 1 d. Technika un rūpnieclba. Riga, 1966].— Perga­ lė, 1967, Nr 6, p. 187—188. Частотный словарь латышского языка. [Рецензия].

178. Kurylowicz J. Baltycka deklinacja na -ė-.— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 83—88.— Len­ kų k. Склонение балтов c основой на -è-,— Ha польск. яз.

179. Laumane B. Veju nosaukumi latviešu valodà.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 223—232, su žemei.— Latvių k. Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Названия ветров в латышском языке.— На латыш, яз. Резюме на рус. яз.

180. Laumane В. Zivju nosaukumu cilme un izplatlba latviešu valodà. [Yra palyginimų ir su lietuvių k.].— Latvijas PSR Zinatpu Akad. Vestis, 1967, Nr 7, p. 60—69, su žemei.— Latvių k.— Bibliogr. išnašose. Происхождение названий рыб и их распространение в латыш­ ском языке.— На латыш, яз. 31

181. Mažiulis V. Dėl baltų kalbų diftongo ui kilmės.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lie­ tuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 15. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). О происхождении дифтонга -ui- в балтийских языках.

182. Mažiulis V. Dėl prūsų etimologijų. [Žodžių: ayculo, anctan, audäst sien, augus, bitai etimologijos].— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 101 —106.— Bibliogr. išnašose. О прусских этимологиях.

183. Mažiulis V. Jotvingiai. — Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 1, p. 30—33, su iliustr. Ятвяги.

184. Mažiulis V. Remarques sur le vocalisme du vieux prussien. [Su red. prierašu].— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 53—59.— Prane, k.— Bibliogr. iš­ našose. Заметки по дневнепрусскому вокализму.— На франц. яз.

185. Mažiulis V. Zum baltischen o-stämmigen Geniti­ vus Singularis.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 107—112.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. О родительном падеж е единственного числа балтийской основы на о.— На нем. яз.

186. Mažiulis V. Zum preußischen bzw. baltischen Instrumental Singular. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 23—29.— Vok. k. Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. О прусском resp. балтийском винительном падеже единствен­ ного числа/— На нем. яз. Резюме на литов, яз.

187. Mažiulis V., Tautavičius A. ir Jasas R. Kuršiai. [Apie rytų baltų gentį. Straipsniai],— Mokslas ir gyveni­ mas, 1967, Nr 3, p. 22—26, su iliustr. ir žemei. Курши.

188. Nelepa J. Przyczynek do znajomošei toponomastyki i mowy Jacwiegow. — Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 127—133.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Об исследовании топонимики и языка ятвягов.— На польск. яз.

189. Palionis J. [Recenzija: О z o i s A. Veclatviešu rakštų valoda. Riga, 1965].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, P- 219—220.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия]. 32

190. Rosinas A. Baltų kalbų gimininių įvardžių leksi­ kos bruožai. — Kn.: Spalio revoliucija ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. konferencijos medžiaga. V., 1967, p. 598—602, su lent. Черты лексики родовых местоимений в балтийских языках.

191. Rosinas A. Kelios pastabos apie baltų parodomųjų įvardžių vietininko formas.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 175—184.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Несколько замечаний о формах предложного падежа указатель­ ных местоимений балтов.— Резюме на нем. яз.

192. Rosins A. Morfologiška lietuviešu un latviešu valodas vietniekvardu saisinašanas. — Zinatniskie raksti (Latvijas Valsts Universitate), 60. sėjums. 9. A laidiens. Latviešu valodas apcerėjumi. 1967, p. 134—160.— Lat­ vių k. Santr. rusų ir anglų k. Морфологические сокращения топонимов литовского и латыш­ ского языков.— На латыш, яз. Резюме на рус. и англ. яз.

193. Rudzlte M. oi gaidama uo vieta dažas latgales izlokšnės.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 231—245, su iliustr.— Latvių k. Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. -oi- вместо обычного -uo- в некоторых латгальских диалектах.— На латыш, яз. Резюме на нем. яз.

194. Sabaliauskas A. Baltų kalbų tyrinėjimas tarybi­ nės santvarkos metais. [Apžvalga].— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 201—205.— Bibliogr. išnašose. Исследование балтийских языков [О бзор].

в годы Советской власти.

195. Sabaliauskas A. Dėl pr. rapeno „jauna kumelė“ kilmės.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 95.— Santr. ru­ sų k.— Bibliogr. išnašose. Относительно происхождения др.-прусск. rapeno «молодая ко­ была».— Резюме на рус. яз.

196. Sabaliauskas A. Įžymūs žeimeliečiai [Stenderiai],— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 3, p. 48. Видные представители Жеймялиса [Стендеряй].

197. Sabaliauskas A. Svarus latvių dialektologijos žingsnis. [Recenzija: R u d z i t e M. Latviešu dialektolo­ gija. RTga, 1964].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 197—198.— Bibliogr. išnašose. Веский шаг латвийской диалектологии. [Рецензия]. 3



4212

33

198. Sabaliauskas A. Žiemgaliai. 1. Kalba.— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 5, p. 30—31, su žemei, ir iliustr. Земгалы. 1. Язык.

199. Savukynas B. Nauji duomenys apie baltų priešistorijj.— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 10, p. 9—10. Новые данные о предистории балтов.

200. Schmalstieg W. R. Baltic „ei“ and depalataliza­ tion.— Lingua (Amsterdam), vol. 9, 1966, Nr 3, p. 258— 266.— Anglų k. Балтийское «еі» и депалатализация.— На англ. яз.

201. Schmalstieg W. R. The development of Common East Baltic word-final * -an.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 185—193. Anglų k.— Bibliogr. išnašose. Развитие -*an в исходе слова в общевосточно-балтийском.— На англ. яз.

202. Schmid W. Р. Baltisch.— Sprache (Wien), Bd 14, 1968, H. 1, p. 107; Bd 14, 1968, H. 2, p. 222—227. Балты.

203. Tautavičius A. Lietuvių ir jotvingių genčių gy­ ventų plotų ribų klausimu.— Дополнительные замеча­ ния по вопросу о границах между ятвяжскими и литов­ скими племенами. [Atsiliepimai į V. Sedovo str.«Курганы ятвяжские»^зр. žurn. «Советская археология», 1964, №4. Su red. prierašu].— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A. 1966, t. 2, p. 161 —182, su iliustr. ir žemei.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose; 1968, t. 1, p. 187—190. К вопросу о границах меж ду ятвяжскими и литовскими племе­ нами.— Резюме на рус. яз.

204. Tautavičius А. Mūsų giminaičiai prūsai.— Moks­ las ir gyvenimas, 1968, Nr 6, p. 17—22, su žemei. Наши родственники пруссы.

205. Waillant A. Baltique et balto-slave.— Revue des studes slaves (P.), t. 47, 1968, p. 1 7 2 - 1 7 3 .- Prane. k. Балтийский и балто-славянский язык.— На франц. яз.

206. Vaillant A. Russe tja’mit’ „comprendre“.— Baltis­ tica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 254.— Prane. k.— Bibliogr. iš­ našose. Русское слово tja’mit’ во французском значении «понимать».— На франц. яз. 34

207. Vanagas A. Baltų substratas ir baltarusių tauty­ bės susidarymas. — Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 7, p. 30—32, su žemei. Балтийский субстрат и образование белорусской нации.

208. Vanagas А. Dėl senųjų baltų teritorijos pietryčių ribos. [Recenzija: С е д о в В. В. Балто-иранский кон­ такт в Днепровском левобережье.— В журн.: «Советская археология», 1965, № 4, с. 52—62].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 239—241.— Bibliogr. išnašose. Относительно юго-восточной границы территории древних балтов. [Рецензия].

209. Vanagas А. Galindai. [Ist. baltų genčių apžval­ ga],— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 5, p. 28—29, su žemei. Г алинды.

210. Vanagas A. Galindai Ispanijoje ir Amerikoje. [Su C. Šeduikio laiško tekstu],— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 11, p. 38—39. Галинды в Испании и Америке.

211. Zemzare D. Piezlmes par latviešu vėju nosaukumiem. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 269—278. Lat­ vių k.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. яз.

Замечания о названиях ветра в латышском языке.— На латыш,

212. Казлаускас И. Именные образования от при­ ставочных глаголов в балтийских языках и их значение для реконструкции ударения глагола.—Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 31—51.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. iš­ našose. 213. Курилович E. К вопросу о восточнобалтийских дифтонгах ai, ei.— Вопросы языкознания, 1967, № 6, c. 57—61.— Библиогр. в подстрок, примеч. 214. Лаумане Б. и Непокупный А. К постановке воп­ роса об атласе морской и рыболовецкой лексики Бал­ тийского моря.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 69—78. — Santr. latvių k.Bibliogr. išnašose. 215. Непокупний А. П. Украінсько-балтійські студіі.— Мовознавство (Киів), 1968, № 6, c. 33—42.— На укр. яз-— Библиогр. в «Списке сокращений» и в подстрок, примеч. 35

216. Сабаляускас А. Балтийские языки. [О развитий исследований балт. языков в годы Советской власти].— В кн.: Советское языкознание за 50 лет. М., 1967, с. 101—111.— Библиогр.: с. 108—111. 217. Толстой Н. И. К изучению балтизмов в восточ­ нославянской лексике.— В кн.: Проблемы славянских этимологических исследовании в связи с общей пробле­ матикой современной этимологии. Междунар. симпо­ зиум. [Москва]. (24—31 янв. 1967). Программа. Тезисы докладов. М., 1966, с. 34—35. 218. Топоров В. Н. Балтийские языки. Введение.— В кн.: Языки народов СССР. T. 1. Индоевропейские языки. М., 1966, с. 455—465, с табл.— Библиогр. в кон­ це текста. 219. Топоров В. Н. Об одной «ятвяжской» мифоло­ геме в связи со славянской параллелью.—Actą BalticoSlavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 143—149.— Bibliogr. iš­ našose. III. LIETUVIŲ KALBOS ISTORIJA. BENDRIEJI KLAUSIMAI 2r. taip pat: II. BALTŲ KALBOS ИСТОРИЯ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ См. также: БАЛТИЙСКИЕ ЯЗЫКИ KNYGOS КНИГИ

220. Kazlauskas J. Lietuvių kalbos istorinė gramatika. (Kirčiavimas, daiktavardis, veiksmažodis). V., „Mintis“, 1968. 414 p.— Bibliogr. sutrumpinimuose, p. 405—409, ko­ rektūrinėse pastabose, p. 410—411 ir išnašose. Историческая грамматика литовского языка. Literatūra: L i e t u v i e š u valodnieka darbs. — Clųa (RTga), 1968, 2 jūn.— Latvių k.; — S a v u k y n a s B. Aiškėja lietuvių kalbos pir­ mykštė būsena.— Pergalė, 1968, Nr 11, p. 165— 168. 36

221. Palionis J. Lietuvių literatūrinė kalba XVI— XVII a. V., „Mintis“, 1967. 333 p.— Apdare aut. nenuro­ dytas.— Santr. rusų k. — Bibliogr. sutrumpinimuose, p. 298—303, ir išnašose. Литовский литературный язык XVI—XVII в. в. Literatūra: B a n i ū t ė M. Naujas kalbininko veikalas.— Kūry­ binė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1967, gruod. 17; K a r a l i ū ­ n a s S. Lietuvių literatūrinės kalbos istorija.— Literatūra ir menas, 1968, rūgs. 28, p. 10; K l i m a v i č i u s J. Lietuvių literatūrinės kal­ bos istorija.— Gimtasis kraštas, 1968, sausio 11; L e b e d y s J . — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 317—320; S a b a l i a u s k a s A. Dide­ lio darbo pradžia.— Pergalė, 1968, Nr 5, p. 172-175.

222. Safarevvicz J. Studia językoznawcze. [Języki baltyckie, p. 241—265. Medžiagos apie lietuvių k. yra ir ki­ tose knygos vietose], Warszawa, Panstw. Wydawn. Nauk., 1967. 368 p. su žemei.— Lenkų k. Dalis straipsnių pranc. ir rusų k.— Bibliogr.; p. 366—368 ir išnašose bei str. gale. Студия языкознания.— На польск. яз. Часть статей на франц. и рус. яз. Literatūra: K a z l a u s k a s J.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2.— P- 313-317; S k o r u p k a S. Z warsztatu jgzykoznawcy.— Nowe Ksiąžki (W arszawa), 1968, Nr 2, p. 95—96.— Lenkų k.

223. Senn A. Handbuch der litauischen Sprache. Bd 1. Heidelberg, Winter, 1966. (Indogermanische Bibi. R. 1. Lehr und Handbücher). Bd 1. Grammatik. 1966, 495 p. su lent. Учебник литовского языка. Literatūra: A m b r a z a s V. Nauja lietuvių kalbos gramatika.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 194— 197.— Bibliogr. išnašose; B a l č i k o n i s J. Nauja mokslinė lietuvių kalbos gram atika.— Tiesa, 1967, sausio 11; E r h a r t A.— Sbornik praci Filosofickė fakulty Brnėnskė university. R. 16. Räda jazykovėdna (A ), č. 15, 1967, p. 214—216.— Vok. k.— Bibliogr. tekste; S t e r n e m a n n R.— Deutsche Literaturzeitung für Kritik der internationalen W issenschaft (Berlin), 1968, H. 3, Skilt. 232—234.— Vok .k— Bibliogr. išnašose; Z i n k e v i č i u s Z.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, P- 151— 154.— Bibliogr. išnašose.

224. Казлаускас И. Историческая грамматика литов­ ского языка (акцентуация, имя существительное, гла­ гол). Автореферат дисс. на соискание учен, степени д-ра филол. наук. В., 1967. 36 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (18 назв.) 225. Лебедис Ю. Микалоюс Даукша. (Нач. этап фор­ мирования литов, письменности и литов, лит. яз. на тер­ 37

ритории Великого Княжества Литовского в XVI в.). Автореферат дисс. на соискание учен, степени д-ра филол. наук по кн. «Микалоюс Даукша» (монография), Гос. изд. худож. лит. Лит. ССР (на литов, яз.). В., 1965. 42 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса). 226. Палёнис И. Литовский литературный язык XVI—XVII в. Автореферат дисс. на соискание учен, сте­ пени д-ра филол. наук (по кн. «Литовской литературный язык XVI—XVII в. в.», изд. на литов, яз. изд-вом «Минтис»). В., 1967. 31 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсука­ са).— Список работ автора в конце текста (6 назв.).— Библиогр. в подстроч. примеч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

227. Buch T. Polączenia hypotaktyczne w języku Ch. Donelajtisa. [Su red. prierašu],— Actą Baltico-SIavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 155—175,— Lenkų k. Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. Гипотактические сочетания в сочинениях К. Донелайтиса.— На польск. яз. Резюме на англ. яз.

228. Buch Т. Zum östpreussischen Deutsch im XVII— XVIII Jh. [Nagrinėjama D. Kleino „Grammatica Lituanica“ ir „Compendium Lituanico-Germanicum“ kalbinė me­ džiaga],— Kwartalnik Neofilologiczny (Warszawa), 1965, z. 1, p. 31—34.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. О немецком языке в Восточной Пруссии в XVII—XVIII в. в.— На нем. яз.

229. Drotvinas V. „Knygieles paczias byla.. . “ [Pirmo­ sios spausdintos lietuvių k. knygos — M. Mažvydo kate­ kizmo— 420-osioms metinėms], — Tarybinis mokytojas, 1967, gruod. 7. «Книжка сама рассказывает.. .» [К 420-летию со дня появления первой печатной книги на литов, яз. катехизиса М. М ажвидаса].

230. Eckert R. Leipziger Arbeiten zur Baltistik. (Publi­ kationen und wissenschaftliche Prüfungsarbeiten nach 1945).— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 12, 1965, p. 101—108.— Vok. k. Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Работы по балтистике в Лейпциге.— На нем. яз. Резюме на рус. яз. 3$

231. Eckert bininkų indėlis turzeitung für (Berlin), 1966, liogr. išnašose.

R. [Recenzija: P a l i o n i s J. Rusų kal­ į lituanistiką. K., 1963].— Deutsche Litera­ Kritik der internationalen Wissenschaft H. 12, skilt. 1089—1 0 9 2 ,-Vok. к,— Bib-

[Рецензия].

232. Erhärt A. Lituanica. [Lietuvoje ir už jos ribų iš­ leistų kalbinių darbų apžvalga],— Listy filologickė (Pra­ ha), r. 89, 1966, sv. 3, p. 328—332.— Čekų k. Литуаника. [Обзор работ по языкознанию, выпущенных в Лит­ ве и за ее пределами].— На чеш. яз.

233. Gargasaitė D. Surastas pilnas S. Slavočinskio giesmyno egzempliorius. [Vroclave, Osolinskių v. nac. in-to b-koje].— Pergalė, 1968, Nr 9, p. 179—180. Найден полный экземпляр песенника С. Славочинскиса.

234. Girdenis A. Lingvistinės pastabos apie nežinomą XIX a. pradžios rankraštį lietuvių kalba.— Literatūra (Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 8, 1965, p. 273—276.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Лингвистические примечания к неизвестной рукописи XIX в. на литовском языке.— Резюме на рус. яз.

начала

235. Karaliūnas S. Lietuvių kalbos kilmė.— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 2, p. 23, 26, su schem. Происхождение литовского языка.

236. Kaupuž A. Nežinomas XIX a. pradžios rankraš­ tis lietuvių ir lenkų kalbomis. [Lietuviškų tekstų vertimas j lietuvių literatūrinę k. A. Girdenio].— Literatūra (Lietu­ vos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 8, 1965, p. 233—272, su faks.— Santr. rusų ir lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Неизвестная рукопись начала XIX века на литовском и поль­ ском языках.— Резюме на рус. и польск. яз.

237. Kazlauskas J. [Recenzija: A c t a Baltico-Slavica. Rocz., t. 3, Baltica in honorem Johannis Otrębski. Bialystok, 1966].— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 237—243. [Рецензия].

238. Kazlauskas J. [Rezencija: П р о б л е м ы индоев­ ропейского языкознания. Этюды по сравнительно-исто­ рической грамматике индоевропейских языков. М., 1964]. Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 197—199. [Рецензия]. 39

239. Kazlauskas J. [Recenzija: Э т и м о л о г и я . 1965. Материалы и исследования по индоевроп. и др. языкам. Сборник статей. М., 1967].— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. I, p. 148—152.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

240. Keinys S. žodžiai atgyja, keliauja ir pasakoja. [Recenzija: S a b a l i a u s k a s A. Žodžiai keliauja. V., 1962. S a b a l i a u s k a s A. žodžiai pasakoja. V., 1965; S a b a l i a u s k a s A. Žodžiai atgyja. V., 1967].— Kūry­ binė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, sausio 21. Слова воскрешают, путешествуют и рассказывают. [Рецензия].

241. Knyga lenkų lituanistui prof. J. Otrembskiui at­ minti. [Recenzija: A c t ą Baltico-Slavica. Rocz., t. 3. Baltica in honorem Johannis Otrębski. Bialystok, 1966].— Aušra (Varšuva), 1967, Nr 12, p. 3, su portr. Книга в памяти польского литуаниста проф. Я. Отрембского. [Рецензия].

242. Kolberg О. Język. — Kn.: Kolberg О. Dziela wszystkie. T. 53. Litwa. [Warszawa, 1966], p. 448—479.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Язык.— На польск. яз.

243. Lebedys J. Ar senajame Vilniaus universitete XVII—XVIII amžiuje buvo lietuvių kalbos katedra? — Jau­ nimo gretos, 1966, Nr 4, p. 16. Была ли кафедра литовского языка в старом университете в XVII—XVIII веках?

Вильнюсском

244. Lebedys J. Y a-t-il eu à l’Université de Vilnius une chaire de lithuanien aux XVIIe—XVIIIe siècles? — Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 99—106.—Prane. k.— Bibliogr. išnašose. Была ли кафедра литовского языка в Вильнюсском универси­ тете в XVII— XVIII — На франц. яз.

245. Lebedys J. ir Urbutis V. Du žemaitiški XVIII a. vidurio laiškai.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 293— 306.— Bibliogr. išnašose. Два жемайтские письма середины XVIII века.

246. Ochmanski J. Lituanistyka w Polsze (do 1965 г.) — Roczniki Historyczne (Poznan), r. 34, 1968, p. 137— 168.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Литуанистика в Польше.— На польск. яз.

40

247. Otrębski J. Pochodzenie języka litewskiego. — Problemy (Warszawa), 1965, nr. 11, p. 684—687.— Len­ kų k. Происхождение литовского языка.— На польск. яз.

248. Papečkys К. Lietuvių kalbos kelias į „plačiąją are­ ną“. [Iš lyginamosios kalbotyros istorijos].— Komjaunimo tiesa, 1966, kovo 12, su iliustr. — Tas pats laikr. rusų k. Путь литовского языка на «широкую арену». [Из истории срав­ нительного языкознания].— То же в газ. на рус. яз.

249. Pažūsis L. Lietuvių kalba JAV universitetuose.— Gimtasis kraštas, 1968, lapkr. 7. Литовский язык в университетах США.

250. Pažūsis L. Nežinojimas ar politinis tendencingu­ mas? [Dėl neteisingų teiginių lietuvių k. adresu anglų ling­ vistų darbuose].— Tiesa, 1968, birž. 7. Незнание или политическая тенденциозность? [О неправильных положениях по адресу литов, яз. в работах анг. лингвистов].

251. Rybelis A. Kiek metų lietuvių kalbai?— Jaunimo gretos, 1968, Nr 10, p. 24. Сколько лет литовскому языку?

252. Rickevičiūtė К. L Kanto požiūris į lietuvių kalbą ir kultūrą.— Problemos, 1968, Nr 1, p. 56—65.— Santr. rusų ir anglų k., p. 143, 149.— Bibliogr. išnašose. И. Кант о литовском языке и культуре.— Резюме на рус. и англ, яз., с. 143, 149.

253. Rickevičiūtė К. L Kanto požiūris j lietuvių kalbą ir kultūrą. [Su I. Kanto pratarmės K. Milkaus žodynui „Draugo prierašas“ vertimu ir red. prierašu].— Gimtasis kraštas, 1968, liepos 25. И. Кант о литовском языке и культуре.

254. Sabaliauskas A. Ar jau baigėsi aukso amžius? [Apie užsienio kalbininkus lituanistus: J. Otrembskį, K. Stangą, V. Kiparskį. Su red. prierašu].— Gimtasis kraš­ tas, 1968, spalio 31. Кончился ли золотой век? нистах].

[О зарубежных языковедах-литуа-

255. Sabaliauskas A. Leedu keele uurimine enne ja nčukogude ajal. [Iš lietuvių k. vertė M. Lodus],— Keel ja Kirjandus (Tallinn), 1967, Nr 6, p. 356—357.— Estų k. Исследования литовского языка в прошлом и в годы Совет­ ской власти.— На эст. яз.

41

256. Sabaliauskas A. Lietuvių kalba pasaulyje.— Moks­ las ir gyvenimas, 1967, Nr 5, p. 10—11. Литовский язык в мире.

257. Sabaliauskas A. [Recenzija: M e t š k F. Der Kumärkisch -wendische Distrikt, Ein Beitrag zur Geschichte der Territorien Bärwalde, Beeskow, Storkow, Teupitz und Zossen unter besonderer Berücksichtigung des 16. bis 18. Jahrhunderts. Bautzen, 1965]. — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 244. [Рецензия].

258. Safarewicz J. Rzęd przyimköw w języku litewskim.— Sprawozdania z prac naukowych Wydzialu nauk spolecznych PAN. Wroclaw etc.), 1968, z. 3, p. 1—16.— Lenkų k. Управление предлогов в литовском языке.— На польск. яз.

259. Safarewicz J. Uwagi о wykrzyknikach w utworach Donelaitisa.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 171—176.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Замечания польск. яз.

о

междометиях

в сочинениях

Донелайтиса.— На

260. Savukynas В. Baltika Jano Otrembskio garbei. [Recenzija: A c t a Baltico-Slavica. Rocz., t. 3, Baltica in honorem Johannis Otrębski. Bialystok, 1966].— Pergalė, 1967, Nr 10, p. 170—173. Балтика в честь Яна Отрембского. [Рецензия].

261. Skroblaitė M. Lietuvių kalbos bičiuliai. [Apie len­ kų kalbininkų-lituanistų darbą ir lietuvių k. tyrinėtojų šventę Varšuvoje 1926 ir 1966 m.].— Švyturys, 1967, Nr 12, p. 16. Друзья литовского языка.

262. Sliesoriūnas F. ir Kruopas J. Nežinomas 1831 m. Lietuvos sukilėlių atsišaukimas lietuvių kalba.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1965, t. 1, p. 239— 243; 1 faks. lap.— Santr. rusų k. Неизвестное воззвание на литовском языке повстанцев 1831 г.— Резюме на рус. яз.

263. Stepanauskas L. Lietuvių kalba Ciuricho univer­ sitete. Laiškas „Tiesai“ iš Šveicarijos. [Apie susitikimą su žymiu indoeuropiečių kalbų tyrinėtoju prof. E. Rišu],— Tiesa, 1965, gruod. 5. Литовский язык в Цюрихском университете. 42

264. Urbutis V. [Recenzija: A c t ą Baltico—Slavica, Rocz., t. 1. Bialystok, 1964].— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 191 —194.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

265. Urbutis V. [Recenzija: S y m b o l a e linguisticae in honorem Georgii Kurylowicz. Wroclaw—Warszawa— Krakôw, 1965].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 102— 107.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

266. Zinkevičius Z. Apie 1605 m. katekizmo tarmę.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 109—116.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. О диалекте катехизиса 1605 года.— Резюме на нем. яз.

267. Zirgulys A. Bitės publicistikos kalba.— Km: Petkevičaitė-Bitė G. [Raštai]. T. 4. Pasikalbėjimai. V., 1967, p. 711—718. Язык публицистики Бите.

268. Žulys V. Kaip J. Rėza keitė Bretkūno leksiką.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 149—159.— Bibliogr. p. 158—159 ir išnašose. Как И. Реза изменял лексику Бреткунаса.

269. Žulys V. [Recenzija: В i b 1 i a litewska Chylinskiego. Nowy Testament. T. 3-indeks. Wydal Czeslaw Kudzinowski. Poznan, 1964].— Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 88—91.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

270. Булыгина T. В. [Рецензия: C u r r e n t trends in linguistics. [T.] 1. Soviet and East European linguistics. The Hague, Mouton and C°, 1963. Рассматриваются и статьи, посвящ. литов, яз. с. 157—158].— Вопросы языкознания, 1965, № 3, с. 147—165.— Библиогр. в под­ строй. примем.— Рецензент указан в ред. примем. 271. Дыбо В. А. Акцентология и словообразование в славянском [и балтийском (литовском)].— В кн.: Сла­ вянское языкознание. VI Междунар. съезд славистов. (Прага. Авг. 1968 r.). М., 1968, с. 148—224.— Библиогр. в конце статей.

43

III-I. ISTORINĖ FONETIKA ИСТОРИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА STRAIPSNIAI

СТАТЬИ

272. Buch T. Przyczynek do rozwoju wokalizmu języka litewskiego. — Kn.: Symbolae linguisticae in honorem Georgii Kurylowicz. Wroclaw—Warszawa—Krakow, 1965, p. 34—38.— Lenkų к.— Bibliogr. išnašose. Причины развития вокализма литовского языка.— На польск. яз.

273. Buch T. XVII a. Rytų Prūsijos lietuvių kalbos vo­ kalizmas pagal D. Kleino gramatikos duomenis.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 139—154.— Bibliogr. išnašose.— Parašas: T. Buchienė. Вокализм литовского языка Восточной Пруссии в XVII в. по данным грамматики Д . Клейнаса.

274. Buch T. Z historii konsonantyzmu litewskiego.— [Remiantis K. Donelaičio kalba],— Slavia (Praha), r. 37, 1968, seš. 3, p. 409—423.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Из истории литовского консонантизма. К. Донелайтиса].— На польск. яз.

(На

основе

языка

275. Buch T. Z historii konsonantyzmu litewskiego.— Sprawozdania z prac naukowych Wydzialu nauk spolecznych PAN (Wroclaw etc.), 1968, Nr 1, p. 33—43.— Len­ kų k. Из истории литовского консонантизма.— На польск. яз.

276. Buch T. Z historii wokalizmu litewskiego.— Spra­ wozdania z prac naukowych Wydzialu nauk spolecznych PAN (Wroclaw etc.), 1967, N 2, s. 38—43.— Lenkų k. Из истории литовского вокализма.— На польск. яз.

277. Buch Т. Zum Konsonantismus des Ch. Donelai­ tis.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 117—120.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. О консонантизме К. Донелайтиса.— На нем. яз.

278. Ford G. B. The unjustifiable nasal vowels in Vilentas’ „Enchiridion“.— Die Welt der Slaven (Wiesba­ den), Jg 11, 1966. H. 1/2, s. 176—179,— Anglų k. Неправильные носовые гласные в книге Вилентаса dion».— На англ. яз.

44

«Enchiri­

279. Girdenis A. Priegaidės S. Stanevičiaus raštuose.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 333—335.— Bibliogr. iš­ našose. Интонация в сочинениях C. Станявичюса.

280. Н атр E. P. On IE *s after i, u in Baltic.— Bal­ tistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 7—11.— Anglų k. Об IE *s после i, u в балтийских языках.

На англ. яз.

281. Kazlauskas J. Fonologinė kirčio raidos baltų kal­ bose interpretacija.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 119— 132.— Bibliogr. išnašose; t. 3, 1967, sąs. 1, p. 13—23.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. Фонологическая интерпретация развития ударения в балтий­ ских языках.— Резюме на англ. яз.

282. Morkūnas К. Mišrieji dvigarsiai am, an, em, en ir balsiai ą, ę K. Sirvydo raštuose. — Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 139—146.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Дифтонгические сочитания am, an, em, en и гласные ą, ç в пись­ менных памятниках К. Ширвидаса.— Резюме на рус. яз.

283. Trost Р. Two remarks on Lithuanian vocalism.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 183—185.— Anglų k.— Bibliogr. išnašose. Два замечания о вокализме литовского языка.— На англ. яз.

284. Venckutė R. Žemutinio pakilimo balsiai (e ir a) XVI—XVII a. lietuvių rašto paminkluose.— Kn.: XIX stu­ dentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 10—11. (Vilniaus valst. V. Kapsu­ ko v. un-tas). Гласные нижнего подъема памятниках XVI—XVII в. в.

(e и а) в литовских письменных

285. Wittoch Z. Le système des onomatopées en li­ tuanien et la sonorité des consonnes.— In: Omagiu lui Alexandru Rosetti la 70 de ani. Bucuresti, 1965, p. 1013— 1016.— Prane. k. Система ономатопей и сонорные согласные в литовском язы­ ке.— На франц. яз.

286. Žulys V. Nosiniai galūnių balsiai J. Rėzos psal­ myne.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 25—28.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Носовые гласные на конце слова в псалтыри й . Р еза.— Резюме на рус. яз. 45

287. Каралюнас Č. К вопросу об и.—e. *s после І, u в литовском языке.— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. ИЗ—126.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. II1-2. ISTORINĖ GRAMATIKA 2r. taip pat: II 1-4. LIETUVIŲ KALBOS RYŠIAI SU KITŲ TAUTŲ KALBOMIS ИСТОРИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА См. так же: с в я з ь ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА С ЯЗЫКАМИ ДРУГИХ НАРОДОВ KNYGOS

книги 288. Otrębski J. Gramatyka języka litewskiego. T. 2. Warszawa, Panstw. Wydawn. Nauk., 1965. T. 2. Nauka о budowie wyrazow. 1965. 416 p.— Len­ kų k. Грамматика литовского языка. T. 2. Наука о структуре вы­ ражений. Literatūra: B a l č i k o n i s J. Naujos lietuvių kalbos gramatikos tomas.— Tiesa, 1965, g eg . 20.

289. Дротвинас В. Сложные имена существительные в литовской письменности XVI—XVIII в.в. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Спи­ сок работ автора в конце текста (4 назв.) 290. Якулене А. История возвратных глаголов в ли­ товском и в других балтийских языках. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 19 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (5 назв.). 291. Я кулис А. История форм будущего времени в литовском языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 19 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (2 назв.). 46

STRAIP S N IА I СТАТЬИ

292. Ambrazas V. Galininkas su padalyviu senuosiuose lietuvių kalbos paminkluose.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 195—209.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Винительный падеж c деепричастием в древнелитовских памят­ никах.— Резюме на нем. яз.

293. Ambrazas V. Lietuvių kalbos dalyvių ir veiksma­ žodžių konstrukcijos su ir bei jų slaviški atitikmenys.— Baltistica, t. 1, 1965, sus. 1, p. 53—66.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Литовские конструкции c ir между причастием и глаголом и их славянские соответствия.— Резюме на рус. яз.

294. Ambrazas V. Lietuvių kalbos dalyvių konstrukci­ jos su jungiamaisiais žodžiais.— Lietuvių kalbotyros klau­ simai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 43—62.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Причастные конструкции c союзными словами в литовском язы­ ке.— Резюме на рус. яз.

295. Buch T. Zum litauischen Partizip auf „-damas“.— International journal of Slavic linguistics and poetics (Hague), 1965, N 9, p. 106— 113,— Vok. k. О литовском полупричастнн на «-damas».— На нем. яз.

296. Drotvinas L. Sudėtinės prijungiamosios laiko konstrukcijos senuosiuose lietuvių kalbos raštuose.— Lai­ ko aplinkybės šalutinių sakinių prijungimo priemonės se­ nuosiuose lietuvių kalbos raštuose.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 67— 98.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Сложноподчиненные временные конструкции в древнелитовских памятниках.— Средства связи придаточных временных предложений в древнелитовских памятниках.— Резюме на рус. яз.

297. Drotvinas V. Dėl sudurtinių daiktavardžių pirmo­ jo sando neutralizacijos.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 211—215,— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу о нейтрализации первого компонента сложных имен существительных.— Резюме на рус. яз.

298. Drotvinas V. К. Donelaičio raštuose vartojami su­ durtiniai žodžiai.— Literatūra ir kalba, t. 7. Kristijonas 47

Donelaitis, 1965, p. 264—280.— Santr. rusų k., p. 531,— Bibliogr. išnašose. Сложные слова в языке произведений К. Донелайтиса,— Резю­ ме на рус. яз., с. 531.

299. Н атр E. P. Lithuanian pa- and po again.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 255—257.— Anglų k. И вновь литовское pa- и po.— На англ. яз.

300. Jakulienė А. Apie lietuvių kalbos sangrąžinių veiksmažodžių funkcijas.— Baltistica, t. 3, 1967. Sąs. 2, p. 185—200.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. О функциях возвратных глаголов литовского языка.— Резюме на нем. яз.

301. Jakutienė А. Lietuvių kalbos pasyvo formavimasis ir sangrąžiniai veiksmažodžiai. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 211—220.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Формирование пассива и возвратные глаголы в литовском язы­ ке.— Резюме на нем. яз.

302. Jakulienė А. Pasyvo reiškimas sangrąžiniais veiksmažodžiais lietuvių kalboje.— Kn.: Spalio revoliuci­ ja ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. konferen­ cijos medžiaga. V., 1967, p. 602—605. Выражение пассива при помощи возвратных глаголов в литов­ ском языке.

303. Jakulis А. Būdingesnieji būtojo dažninio ir bu­ simojo laikų vartojimo atvejai XVI—XVII a. lietuvių raš­ tuose.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 159—169.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Наиболее характерные случаи употребления прошедшего много­ кратного и будущего времени в литовских памятниках письменно­ сти XVI—XVII в. в.— Резюме на рус. яз.

304. Jakulis А. Lietuvių kalbos busimojo laiko for­ mantų raida.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 55—68.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Развитие формантов будущего времени в литовском языке.— Резюме на рус. яз.

305. Kazlauskas J. Lietuvių kalbos i- ir u- kamienų daugiskaitos vardininko fleksijos raida.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. V., 1967, p. 8—9. Развитие флексии именительного падеж а множественного чис­ ла в словах литовского языка с основой на I- и и-. 48

306. Kazlauskas J. Lietuvių kalbos imperatyvo mor­ femos -k(i) kilmė.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 69— 72.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Происхождение морфемы -k(i) в императиве литовского язы­ ка.— Резюме на рус. яз.

307. Kudzinowski Cz. Litewski imperativus na -k-.— Slavia Occidentalis (Poznan), t. 27, 1968, p. 119—120.— Lenkų k. Santr. pranc. k.— Bibliogr. išnašose. Императив литовского языка на -к-.— На польск. яз. Резюме на франц. яз.

308. Kurylowicz J. Les présents lituaniens en -sta-,— Biuletyn Polskiego Tow. Jgzykoznawczego (Wroclaw i in.), z. 23, 1965, p. 175—182.— Pranc. k. Настоящее время со -sta- в литовском языке.— На франц. яз.

309. Machek V. Lituanien pa- et p5-.— Kalbotyra (Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 93—99.— Pranc. k.— Bibliogr. išnašose. Литовские pa- и po-.— На франц. яз.

310. Morkūnas K. Apie esamojo laiko formas kerpullkirpu. — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 171 —173.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. О формах настоящего времени kerpu || kirpu. - Резюме на рус. яз.

311. Ulvydas К. Vienaskaitos vietininkų prieveiksmėjimo klausimu.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietu­ vių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 6—42. — Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу адвербиализации числа.— Резюме на рус. яз.

местных падежей

единственного

312. Valeckienė А. Dėl dabartinės lietuvių kalbos пеgimininių įvardžių linksniavimo sistemų susidarymo ir raidos.— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 127—141.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу об образовании и развитии систем склонения неро­ довых местоимений современного литовского языка.— Резюме на рус. яз.

313. Амбразас В. Из истории дательного самостоя­ тельного в литовском языке.— Известия АН СССР. Се­ рия литературы и языка, т. 24, 1965, выл. 2, с. 145— 152.— Библиогр. в подстроч. примем. 314. Дротвинас В. Сложные имена существительные типа vaikpalaikis в литовском языке.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 51—58.— Bibliogr. išnašose 4 — 4212

49

315. Дротвинас Л. К вопросу о связи вопросительных и условных конструкций в древнелитовском языке.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 57—60.— Santr. lietu­ vių k.— Bibliogr. išnašose. 316. Казлаускас И. О месте возвратной морфемы и ее ударении в литовском языке,—Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 143—149.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. iš­ našose. 317. Петерсон M. H. Строение предложения в поэме «Времена года». [С примеч. ред.].—Literatūra ir kalba, t. 7. Kristijonas Donelaitis, 1965, p. 252—263.— Bibliogr. išnašose. 318. Топоров B. H. Несколько замечаний о структуре флективной парадигмы литовского глагола в связи с проблемой нарождения глагольных форм.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 119—129.— Bibliogr. išnašose. 111-3. ISTORINE LEKSIKOLOGIJA IR LEKSIKOGRAFIJA ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ И ЛЕКСИКОГРАФИЯ KNYGOS КНИГИ

319. Fraenkel Е. Litauisches etymologisches Wörter­ buch. Bd. 2. Heidelberg, Winter; Göttingen, Vandenhoeck und Ruprecht, 1955 (Indogermanische Bibi. II. Reihe: Wörterbücher). Bd. 2. Privykėti — žvolgai. Nachträge. Wortregister. Berichtigungen. Nachwort. 1965. 657—1560 p. Литовский этимологический словарь. T. 2.

320. Kurschat A. Litauisch—deutsches Wörterbuch. Thesaurus Linguae Lituanicae. T. 1. Göttingen, Van­ denhoeck und Ruprecht, 1968. T. 1. А-L Herausgegeben von W. Wissmann und E. Hoffmann. Unter Mitwirkung von Armin Kurschat und Hertha Krick. 1968. XXXIX, 736 p.— Lygiagr. antr. 1. liet. k. Литовско-немецкий словарь. T. 1. 50

Literatūra: B a l č i k o n i s J. Naujas žodynas.— Pergalė, 1968, Nr 10, p. 173— 175. K o r s a k a s K. Naujas lietuvių kalbos žody­ nas.— Literatūra ir menas, 1968, birž. 22, p. 12.— Parašas: K. K.

321. Niedermann’as M., Senn’as A. ir Brender’is F. Lie­ tuvių rašomosios kalbos žodynas. Lietuviškai-vokiška da­ lis. T. 5. Sąs. 42—49. Sudarė A. Sennas ir A. Salys. Hei­ delberg, Winter, 1965—1968. p. 64—565. (Indogermanische Bibi. II Reihe: Wörterbücher).— Lygiagr. antr. vok. к. Словарь литовского письменного языка. Литовско-немецкий.

322. Sabaliauskas A. Žodžiai pasakoja. [Iliustr. R. Palčiauskas]. V., „Vaga“, 1965. 140 p. su iliustr. (Noriu žinoti). Слова рассказывают. Literatūra: D a b u š i s S. — Tiesa, 1966, sausio 29; — Literatūra ir menas, 1966, sausio 15. J a s u k a s J. Žodžiuose ž-monijos istori­ ja.— Raudonoji vėliava (Siaut.), 1965, birž. 4; K e i n y s S. Žodžiai atgyja, keliauja ir pasakoja.-— Kūrybinė savaitė („Kauno tiesos“ prie­ das), 1968, sausio 21.

323. Трубачёв O. H. Ремесленная терминология в сла­ вянских языках. (Этимология и опыт групповой рекон­ струкции). Автореферат дисс. на соискание учен, степе­ ни д-ра филол. наук. [Имеется этимол. сравнения с ли­ тов. яз.]. М., 1965. 24 с. (АН СССР. Ин-т рус. яз.). 324. Трубачёв О. Н. Ремесленная терминология в славянских языках. (Этимология и опыт групповой реконструкции). [Имеются этимол. сравнения с литов, яз. Указатель литов, слов, с. 408—415]. М., «Наука», 1966. 416 с. с илл. (АН СССР. Ин-т рус. яз.).— Библиогр. в подстрой, примеч. Литература: М а р т ы н о в В. В.— Вопросы языкознания, 1968, № 1, с. 126— 130.— Библиогр. в подстрой, примеч.

325. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачёва. Т. 2. М., «Прогресс», 1967. Т. 2. ( Е — Муж) . (Примеры Т. В. Шмелевой]. 1967. 672 с.

из

балт.

языков

просмотрены

326. Шанский Н. М. Этимологический словарь рус­ ского языка. T. 1. Вып. 2. Б. Авт.-сост. H. М. Шанский. [Имеются этимол. сравнения с литов, яз.]. М., Изд. Моек, ун-та, 1965. (Моек. гос. ун-т им. М. В. Ломоносо­ ва. Филол. фак.). T. 1. 1965. 270 с.— Библиогр.: с. 249— 269.— На перепл. авт. не указан. 51

STRAIPSNIAI СТАТЬИ

327. Ariste P. Wie der Este Litauen und den Litauer nennt. — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 205—207,— Vok. к.— Bibliogr. išnašose. Как эстонец называет Литву и литовца.— На нем. яз.

328. Bak S. Dawne *sūp-||sūp-||soųp- w języku litewskim.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 25— 27.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Древние *s£jp-||sūp-||soųp- в литовском языке.— На польск. яз.

329. Balčikonis J. Priemenė ir sinonimai.— Baltistica, __ t. 2, 1966, sąs. 2, p. 191—193. Priemenė и синонимы.

330. Bartkus K. Kodėl Donelaičio alus neputoja? [Apie žodžio „malkai“ reikšmę poemoje „Metai“].— Literatūra ir menas, 1965, spalio 16. Почему пиво у Донелайтиса не пенится? «malkai» в поэме «Времена года»].

[О значении слова

331. Bertulis R. Latv. bridis; liet. bridis. [Jų etimolo­ gija],— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 45—50.— Latvių k.— Bibliogr. iš­ našose. Латвийское слово «bridis»; гия].— На латыш, яз.

литовское «brfdis».

[Их этимоло­

332. Bertulis R. Раг dažu lietuviešu un latviešu valodas kopėjas cilmes lietvardu nozimes mainam.— Kalboty­ ra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 13, 1965, p. 13—27.— Latvių k. Santr. lietuvių ir rusų k.— Bibliogr. išnašose. Об изменении значений некоторых существительных, общих по происхождению в литовском и латышском языках.— На латыш, яз. Резюме на литов, и рус. яз.

333. Bertulis R. Par lietvardu briedis un alnis semantiskajam attiecibam latviešu un lietuviešu valoda.— Zinatniskie raksti (Latvijas Valsts Universitate), 86. sejums. Latviešu leksikas attlstlba, 1968, p. 159—174.— Latvių k. Santr. rusų k. О семантическом отношении существительных «briedis» и «alnis» в литовском и латышском языках.— На латыш, яз. Резюме на рус. яз. 52

334. Brence M. Latviešu valodas lituanismi.— Latvljas PSR Zinatųir Akad. Vestis, 1967, Nr 9, p. 75—83.— Lat­ vių k.— Bibliogr. išnašose. Литуанизмы в латышском языке.— На латыш, яз.

335. Brence M. Lituanismi latviešu literärajä valodä.— Kn.: Latviešu valodas kultūras jautäjumi. Riga, 1965, р. 53—65.— Latvių k.— Bibliogr. išnašose. Литуанизмы в латышском литературном языке.— На латыш, яз.

336. Cimochowski W. Etymologische Miszellen. [Apta­ riama ir lietuvių k. žodžių žemė, gurklė etimologijos].— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 37—42.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Этимологические мелочи.— На нем. яз.

337. Cekman V. M. Žodžio gudas etimologija.— B kh.: Беларуская лексталопя i этымалопя. Мшск, 1968, с. 149—150. Этимология слова «gudas».

338. Dabušis S. Donelaičio raštų žodynas. [Recenzija: K a b e 1k a J. Kristijono Donelaičio raštų leksika. V., 1964].— Literatūra ir menas, 1965, bal. 10. Словарь сочинений Донелайтиса. [Рецензия].

339. Ekertas R. Bedeutung und Gebrauch von litauisch „väsara“ bei Kristijonas Donelaitis. — Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universität Leipzig. Gesell­ schafts- u. Sprachwissenschaftliche Reihe, Jg 14, 1965, H. 1, p. 95—107.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose.— Parašas: R. Eckert. Значение и употребление литовского слова «väsara» в сочине­ ниях К. Донелайтиса.— На нем. яз.

340. Ekertas R. Liet. väsara = sl. vesna. (Dėl baltų ir slavų kalbų „pavasario“ pavadinimų). Iš vok. k. vertė S. Karaliūnas.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietu­ vių kalbos leksikos raida, 1966, p. 143—154.— Santr. rusų ir vok. k.— Bibliogr. išnašose. Литов,

väsara

слав, vesna.— Резюме на рус. и нем. яз.

341. Ekertas R. [Recenzija: K a b e l k a J. Kristijono Donelaičio raštų leksika. V., 1964].— Deutsche Literatur­ zeitung (Berlin), 1965, H. 5, skilt. 433—435.— Vok. k.— Parašas: R. Eckert. [Рецензия]. 53

342. Ermanytė I. Laikrodis ir laikraštis.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 13, 1967, p. 59—61.— Bibliogr. išfiašose. [Из истории этих слов].

343. Ermanytė I. S. Daukanto auka ir kiti bendrašakniai žodžiai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 38—42.— Bibliogr. išnašose (14 pavad.). Auka C. Даукантаса и другие слова общего корня.

344. Gargasaitė D. Gintaro pavadinimas.— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 1, p. 14—15. [Литовское] название янтаря.

345. Gargasaitė D. Iš žodžių istorijos.— Tarybinis mo- __ kytojas, 1965, rūgs. 16. Из истории слов.

346. Gargasaitė D. Žodis „mokslas“. [Iš žodžio istori­ jos],— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 11, p. 46.— Para­ šas: D. G. Слово «mokslas». [Из истории слова].

347. Gasparavičius K. Vilniuje gauta 3 nespausdintų žodynų rankraščiai. [Apie XIX a. vokiečių kalbininkų A. J. Felkelio, E. Dytricho ir J. Haberio parengtų lietuviųvokiečių ir vokiečių-lietuvių kalbų žodynų rankraščius].— Tiesa, 1966, lapkr. 12. В Вильнюсе получены три рукописи неотпечатанных словарей.

348. Н атр E. P. Lithuanian šaukštas. — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 107—108.— Anglų k. Литовское слово šaukštas. — На англ. яз.

349. Karaliūnas S. Apie velnią, deivę Veliuoną ir dar kai ką.— Jaunimo gretos, 1967, Nr 12, p. 13. О чёрте, богине Велюона и еще кое о чем. [К происхождению слов velnias, Veliuona],

350. Karaliūnas E. Audra ir vėjas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1.967, p. 42—43.— Bibliogr. išnašose. [К происхождению этих сл ов].

351. Karaliūnas S. Kaip mūsų protėviai sveikinosi.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 40—41.— Bibliogr. iš­ našose. Как здоровались наши предки. 54

352. Karaliūnas S. Lie. kata lyti ir kataryti.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 219—222.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Лит.

katSlyti

и kataryti. .— Резюме на нем. яз.

353. Karaliūnas S. Lie. stragūs = sl. *strogb.— Baltis­ tica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 259—267.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. Литов, «stragus»— слав. «*strogb».— Резюме на англ. яз.

354. Karaliūnas S. Senas, vetušas ir voras.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 55. [К происхождению этих слов].

355. Karaliūnas S. Senovės lietuviai ir jų dangus. [Apie žodžio „dangus“ kilmę], — Jaunimo gretos, 1968, Nr 12, p. 21. Древние литовцы и их слово «dangus».

356. Kaupuž A. Ar buvo XIX a. pradžioje išleistas A. A. Varkulevičiaus lietuviškai-lenkiškai-lotyniškas žody­ nas? — Literatūra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 9, 1966, p. 287—291, su faks.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Существовал ли в начале XIX века литовско-польско-латинский словарь А. А. Варкулявичюса? — Резюме на рус. яз.

357. Kazlauskas J. Dėl kuršių vardo etimologijos.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 59—63.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Об этимологии названия «kuršiai».— Резюме на нем. яз.

358. Kontrimaitė T. Kupranugario pavadinimų lietuvių kalboje istorija.— Кп.: XX studentų mokslinės konferen­ cijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 9—10. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). История названий верблюда в литовском языке.

359. Kruopas J. Kur jie, mūsų kalbos paminklai? [Dėl lietuvių leksikografijos istoriją liečiančios medžiagos rin­ kimo].— Gimtasis kraštas, 1968, vas. 22, su iliustr. Где они, памятники нашего языка? [О сборе материала, касаю­ щегося истории литовской лексикографии].

360. Kruopas J. Rankraštinis lietuviškai lenkiškas 1820 m. žodynas. [Žodyno „Dikcyonorius Liežuwiu Lietuwiszku su pridieimu nekuriu Žodžiu Liežuwiu^ Lenkiszku. Pagal Alfabetu trumpay aprašitas Metuose Poną 1820“, 55

apžvalga].— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1967, t. 2, p. 157—164.— Santr. rusų ir anglų k.— Bibliogr. išnašose. Рукописный литовско-польский словарь 1820 г.— Резюме на рус. и англ. яз.

361. Kruopas J. D. Sutkevičiaus leksikografiniai dar­ bai.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 217—223.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. * Лексикографические труды Д . Суткявичюса.— Резюме на рус. яз.

362. Kuzavinis К. Dėl kai kurių žodžių kilmės.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 97—104.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. По поводу происхождения некоторых слов.— Резюме на рус. яз.

363. Kuzavinis К. Garbus — jotvingiškas žodis.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 65—67.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Garbus — ятвяжское слово.— Резюме на рус. яз.

364. Laučka А. 1680 m. katekizmo glosarijus.— Baltistica, t. 4, 1968, sus. 2, p. 307—311.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. Глоссарий катехизиса 1680 г.— Резюме на англ. яз.

365. Machek V. Zum Wortschatz des Litauischen. 3.— Zeitschrift für slawische Philologie (Heidelberg), Bd 33, 1966, H. 1, p. 168—174,— Vok. k. О словарном составе литовского языка.— На нем. яз.

366. Mažiulis V. Apie žodžio medis kilmę. — Mūsų gamta, 1966, Nr 6, p. 13. О происхождении слова «medis».

367. Mažiulis V. Lietuviški žodžiai mardvių kalboje. [Su red. prierašu],— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 5, p. 36. Литовские слова в мордовском языке.

368. Otrębski J. Uwagi o polszczyžnie litewskiej. [Apie skolinius iš lietuvių kalbos].— Prace Filologiczne (War­ szawa), t. 18, 1965, p. 299—302,— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Заметки о польском языке в Литве. [О заимствованиях из литов, я з.].— На польск. яз. Literatūra: В r a j e r s k i T .— Poradnik Jgzykowy (W arszawa), 1966, Nr 8, p. 345—349.— Lenkų k. 56

369. Pakalka K. Kuo įdomus ir reikšmingas mums K. Sirvydo pirmasis lietuvių kalbos žodynas? (Konstanti­ no Sirvydo 335 mirties metines minint). [1579—1631].— Jaunimo gretos, 1966, Nr 9, p. 5, su portr. Чем нам интересен и значителен первый словарь литовского языка К. Ширвидаса?

370. Pakalka К. Pirmasis žodynas. [Apie К. Sirvydo lietuvių k. žodyną. 1629 m.].— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 8, p. 14—15, su iliustr. Первый словарь. ĮO словаре литов, яз. К. Ширвидаса. 1629].

371. Palionis J. Lingvistiniai mažmožiai. [Dėl veiks­ mažodžio „vėti“, „pūsti“ ir daiktavardžio „užkurys“ kil­ mės],— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 94. Лингвистические мелочи.

372. Pažūsis L. On English borrowing in American Lithuanian.— Kn.: Konferencijos germanų, romanų ir kla­ sikinės filologijos kausimais pranešimų tezės. 1967 m. geg. 24—26 d. V., 1967, p. 3 9 -4 0 .— Anglų k. Об английских заимствованиях в языке литовцев Америки.— На англ, яз.-

372а. Petrauskaitė E. Mėnesių pavadinimai Prūsijos valdžios lietuviškuose raštuose.— Kn.: XX studentų moks­ linės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 9. (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas). Названия месяцев в литовских грамотах прусской власти.

373. Pisani V. Wörter auf -г für „Weib“, „Ehefrau“. [Yra ir lietuvių k. žodžio merga etimologija].— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 135—136.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Слова c -г, означающие «женщина», «жена». и этимология литов, слова «merga»].— На нем. яз.

[Разбирается

374. Prosdocimi A. Litewskie laumė, lacihskie libera.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p.. 137—141.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose Литовское слово laumė, латинское libera.— На польск. яз.

375. Rudzite M. Vai duktė būtu atradusies ari latviešu valodä? — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 105—106.— Latvių k. Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Могло ли быть слово duktė в латышском языке? — На латыш, яз. Резюме на нем. яз.

376. Sabaliauskas A. Apie beržą ir alksnį. [Dėl medžių vardų],— Mūsų gamta, 1966, Nr 4, p. 12—13, su iliustr. [О названии деревьев]. 57

377. Sabaliauskas A. Apie areną. [Dėl žodžio „arena“ kilmės],— Tėvynės balsas, 1965, Nr 92, lapkritis. [Происхождение этого слова].

378. Sabaliauskas A. Apie dantis. Įdomioji kalba.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 4, sausis. [Происхождение этого слова]. Занимательный язык.

379. Sabaliauskas A. Apie kandidatą.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 61, liepa. [Происхождение и употребление этого слова].

380. Sabaliauskas A. Apie sireną. — Tėvynės balsas, 1965, Nr 78, rugsėjis. [Происхождение и употребление этого слова].

381. Sabaliauskas A. Baltų kalbų naminių gyvulių pa­ vadinimai. (Jų kilmė ir santykis su atitinkamais slavų kalbų pavadinimais). — Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 101—190.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Названия домашних животных в балтийских языках. (Их про­ исхождение и отношение к соответствующим названиям в славян­ ских языках).— Резюме на рус. яз.

382. Sabaliauskas A. Dėl la. binte „(mal.) avelė“ kil­ mės.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 89.— Santr. ru­ sų k.— Bibliogr. išnašose. Относительно происхождения латыш, birlte Резюме на рус. яз.

«(ласк.)

avelė*.—

383. Sabaliauskas A. Dėl lie. kal§ kilmės. — Baltis­ tica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 109—110.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Относительно рус. яз.

происхождения

лит. kalė

«сука».— Резюме

на

384. Sabaliauskas A. Dėl lie. šaukštas kilmės.— Baltis­ tica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 83—84.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Относительно происхождения лит. šaukštas «ложка».— Резюме на рус. яз.

385. Sabaliauskas A. Dėl Не. šernas kilmės.— Baltisti­ ca, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 162—163.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Относительно происхождения лит. šėm a s «дикий кабан».— Ре­ зюме на рус. яз.

386. Sabaliauskas A. Drebulė. [Apie žodžio kilmę],— Mūsų gamta, 1966, Nr 10, p. 21. [О происхождении слова]. 58

387. Sabaliauskas A. Eglė. [Apie medžio vardą].— Mū­ sų gamta, 1967, Nr 6, p. 25. [О названии дерева].

388. Sabaliauskas A. Karpis. [Su J. Dirkės laiško teks­ tu].— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 2, p. 34. [История названия рыбы].

389. Sabaliauskas A. Kaštanas. [Apie žodžio kilmę].— Mūsų gamta, 1966, Nr 11, p. 17. [О происхождении слова].

390. Sabaliauskas A. Knygos paslaptis dar neatskleis­ ta. [Apie kai kurių žodžių kilmę ir istoriją].— Moksleivis, 1966, Nr 5, p. 16—17, su iliustr. Тайна книги еще неоткрыта. которых слов].

[Об истории происхождения не­

391. Sabaliauskas A. Liepa. [Apie žodžio kilmę],— Mū­ sų gamta, 1967, Nr 3, p. 20. [О происхождении слова].

392. Sabaliauskas A. Lietuviški žodžiai kitose pasaulio kalbose.— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 9, p. 10—11. Литовские слова в других языках мира.

393. Sabaliauskas A. Lietuvių kalbos leksikos raida ir jos turtėjimas tarybinės santvarkos metais.— Kn.: Lietu­ vių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 68—101.— Bibliogr. išnašose (27 pavad.) Развитие и обогащение лексики литовского языка в годы Со­ ветской власти.

394. Sabaliauskas A. Lietuvių kalbos leksikos raida.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksi­ kos raida, 1966, p. 5—141.— Santr. rusų k.— Bibliogr. iš­ našose. Развитие лексики литовского языка. Literatūra: K i p a r s k y V. Itamerensuomalaisbalttilaisen lainasanatutkimuksen harrastusta Liettuassa.— Virittaja (Helsinki), 1967, nr 4, s. 424—426.— Suomių k.; Z e m z a r e D. Jaunumi valodnieciba.— Literatūra un Maksla (R iga), 1967, 21 okt., p. 4.— Latvių k.

395. Sabaliauskas A. Žirnis. Įdomioji kalba.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 12, vasaris. [О происхождении этого слова]. Занимательный язык.

396. Sirtautas V. Pastabos dėl žodžių [grašis, kapeika, tupelės] kilmės.— Raudonoji vėliava (Siaul.), 1967, vas. 4. Замечания о происхождении слов. 59

397. Stang Ch. S. Litauisch „briäutis“ — altnordisch „brjöta“. — Norsk tidsskrift for sprogvidenskap (Oslo), 1965, Bd 20, p. 239—242,— Vok. к. Литовское На нем. яз.

слово

«briäutis» — древнескандинавское

«brjöta».—

398. Steinitz W. Zur Periodisierung der alten balti­ schen Lehnwörter im Ostsee-Finnischen.— Kn.: Symbolae linguisticae in honorem Georgii Kurylowicz. Wroclaw— Warszawa—Krakow, 1965, p. 297—303.— Vok. k.— BibIiogr. išnašose. О периодизации древних балтийских заимствований в финском языке Балтийского побережья.— На нем. яз.

399. Urbutis V. Baltų kalbų garnio pavadinimai.— — Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 171 — 190.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Названия цапли в балтийских языках.— Резюме на нем. яз.

400. Urbutis V. Keletas senovinių juodojo strazdo pa­ vadinimų.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 73—80,— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Несколько старинных нем. яз.

названий

черного дрозда.— Резюме на

401. Urbutis V. Lie. lytis. — Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 91—93.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Литов, слово lytis.— Резюме на нем. яз.

402. Urbutis V. Lie. sėtryti.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 289—292.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Литов, слово sėtryti.— Резюме на нем. яз.

403. Urbutis V. Lie. žeberklas ir jo variantai.— Bal­ tistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 87—95.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Литов, слово žeberklas и его варианты.— Резюме на нем. яз.

404. Urbutis V. Pirmasis lietuvių kalbos žodynas ir keletas jo retų žodžių. [K. Sirvydo žodynas „Dictionarum trium linguarum“].— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 209— 218.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Первый словарь литовского языка слов.— Резюме на нем. яз.

и

несколько

его

редких

405. Urbutis V. žodžio trumpas keleto tarminių sino­ nimų etimologija.— Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 67— 81.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Этимология нескольких диалектных синонимов pas».— Резюме на нем. яз. 60

слова «truö-

406. Urbutis V. Žodžio trumpas etimologija.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 131—138.— Bibliogr. išnašose. Этимология слова «trumpas».

407. Vitkauskas V. Apie kai kurių žemaitiškų žodžių vartojimą.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 155—168, su žemei.— Santr. rusų k.—- Bibliogr. išnašose. Относительно употребления некоторых жемайтских слов.— Ре­ зюме на рус. яз.

408. Zdancewicz T. Geografia leksykalnych zapožyczen litewskich, i ich slowianskich odpowiednikow znaczeniowych w gwarach podlaskosuwalskich. — Sprawozdania z prac naukowych. Wydzialu nauk spolecznych PAN (Wroclaw etc.), 1967, N 3, s. 69—83.— Lenkų k. География литовских лексических заимствований и их славян­ ских эквивалентов, типичных сувалкским говорам.— На польск. яз.

409. Žulys V. Keleto retų žodžių istorija.— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 151—161.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. История некоторых редких слов.— Резюме на рус. яз.

410. Земзаре Д. Э. О латышских и литовских назва­ ниях бабочки.— В кн.: Беларуская лекЫкалопя i этымалопя. M ihck , 1968, с. 54—55. 411. Корчыц М. А. 3 псторьп будаушчай лексш у беларускай мове.— В кн.: Сборник научных работ. Вып. 2. Минск, 1967, с- 148—165.— Библиогр. в подстроч. примеч. 412. Лаучка А. Литовско-английский глоссарий Ка­ техизиса 1680 г.— Кн.: Konferencijos germanų, romanų ir klasikinės filologijos klausimais pranešimų tezės. 1967 m. geg. 24—26 d. 1967, p. 30. 413. Непокупный А. П. Лингво- и зоогеографические замечания к взаимосвязи балт. gulbis и слав. къ1рь.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 81—87, su žemei.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. 414. Трубачёв O. H. Заметки по литовской этимоло­ гии. (I. lytis. II. juk, III. asla, IV. kūdikis. V. net.— Kn.: Symbolae linguisticae in honorem Georgii- Kurylowicz. Wroclaw—Warszawa—Krakow, 1965, p. 331—334.— Bib­ liogr. išnašose. 61

415. Трубачёв О. Н. Из славяно-иранских лексиче­ ских отношений. [Имеется ряд балт. (литов.) — иран­ ских леке, сопоставлений].— В кн.: Этимология. 1965. Материалы и исследования по индоевроп. и др. языкам. [Сборник статей]. М., 1967, с. 3—81.— Библиогр. в под­ строй. примеч. 416. Эккерт Р. О значении русской диалектной лек­ сики для литовской этимологии.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 61—69.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. II1-4. LIETUVIŲ KALBOS RYŠIAI SU KITŲ TAUTŲ KALBOMIS СВЯЗИ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА C ЯЗЫКАМИ ДРУГИХ НАРОДОВ KNYGOS КНИГИ

417. Каралюнас С. Древнейшие отношения балтий­ ских и славянских языков. Автореферат дисс. на со­ искание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 14 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (7 назв.). 418. Мажюлис В. Литовско-индоевропейские языко­ вые отношения. (Деклинация). Автореферат дисс. на соискание учен, степени д-ра филол. наук. В., 1968. 17 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (20 назв.) Библиогр. в подстроч. примеч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

419. Antoniewicz J. [Recenzija: L e h r - S p 1 a w i ri­ s k i T. Tlo archeologiczne wspolnoty językowej baltoslowianskiej.— Slavia Antiqua (Lenkija), t. 7, 1960]. — Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 341—349.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

420. Bednarczuk L. On certain participial constructions in Balto-Slavic, Germanic and Celtic. — Actą Baltico62

Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 29—32.— Anglų k.— Bibliogr. išnašose. О некоторых причастных конструкциях балтийских и славян­ ских, германских и келтских языков.— На англ. яз.

421. Duridanov I. Zum Baltoslav. *verp-.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 55—58.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. О балто-славянском *verp-.— На нем. яз.

422. Eckert R. Minimale-Textfragmente im slavischen und ihre Entsprechungen im Baltischen. — Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 79—91.— Vok. k. Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Минимальные фрагменты текста в славянском и их соответ­ ствия в балтийских языках.— На нем. яз. Резюме на рус. яз.

423. Falkenhahn V. Die Sprachgeographische Lage der balto-slawischen Sprachen als Ursache für ihre Besonder­ heiten.— Zeitschrift für Slawistik (Berlin), Bd 13, 1968, H. 2, p. 226—235.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Лингво-географическое положение балтийских и славянских языков как причина возникновения их особенностей. Literatūra: K a r a l i ū n a s S. Vokiečių lingvisto straipsnis iš baltų etnogenezės.— Literatūra ir menas, 1968, geg. 18, p. 4.— Pa­ rašas: S. K.

424. Jonaitytė A. Latvių kalbos poveikis palatvės va­ karų aukštaičių šnektų gramatinei sandarai. — Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė san­ dara, 1967, p. 171 —182.— Santr. rusų k.— Bibliogr. iš­ našose. Влияние латышского языка на грамматический строй северозападных аукштайтских говоров пограничья Латвийской ССР.— Резюме на рус. яз.

425. Karaliūnas S. Baltų ir slavų kalbų seniausiųjų santykių klausimu. (1. De Sosiuro-Fortunatovo dėsnis. 2. Hirto dėsnis).— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1966, t. 1, p. 167—177.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose; 1968, t. 3, p. 91—95.— Santr. rusų ir ang­ lų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу о древнейших отношениях балтийских и славян­ ских языков.— Резюме на рус. и англ. яз.

426. Karaliūnas S. Kai kurie baltų ir slavų kalbų se­ niausiųjų santykių klausimai.— Lietuvių kalbotyros klau63

simai, t. 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 7—100, su brėž.— Santr. rusų ir vok. k.— Bibliogr. išnašose. Некоторые вопросы древнейших отношений балтийских и сла­ вянских языков.— Резюме на рус. и нем. яз.

427. Kazlauskas J. {Recenzija: S c h m i d W. P. Stu­ dien zum baltischen und indogermanischen Verbum. Wies­ baden, 1963].— Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 85—88.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

428. Klimas A. German and Russian loanwords in the dialect of Palekonys, Lithuania.— In: Congrès internatio­ nal de dialectologie générale, 1er. Louvain-Bruxelles. 1960. Communications et rapports... P. 3. Louvain, 1965, p. 162—168.— Anglų k. Немецкие и русские лексические заимствования ском диалекте Литвы.— На англ. яз.

в Палекон-

429. Korsakas К. Baltistica ir slavistika. [Apie baltųslavų problemos įvairiapusišką nagrinėjimą].— Baltistica, t. 1, 1965, sąs. 1, p. 11—15.— Santr. rusų k. Балтистика и славистика.— Резюме на рус. яз.

430. Marvan J. [Recenzija: Иллич С в и т ы ч В. М. Именная акцентуация в балтийском и славянском. М., 1963.].— Slavia (Praha), r. 34, 1965, seš. 2, p. 330— 331.— Čekų k. [Рецензия].

431. Mažiulis V. [Recenzija: Н е п о к у п н ы й А. П. Ареальные аспекты балто-славянских языковых отноше­ ний. Киев, 1964.].—Baltistica, t. 2, 1966, sąs, 1, p. 95— 97.— Prane. k.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

432. Milewski T. Przyczynki do akcentologii baltoslowianskiej.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 113—126.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Об акцентологии балтийских и славянских языков.— На польск. яз.

433. Milewski T. [Recenzija: И л л и ч-С в и т ы ч В. М Именная акцентуация в балтийском и славянском. Судь­ ба акцентуационных парадигм. М., 1963.].— Rocznik Slawistyczny (Wroclaw i in.), t. 26, 1966, cz. 1, p. 111 — 124.— Lenkų k. [Рецензия].

434. Milewski T. Uwagi o akeentuaeji imion baltoslowianskich. [Yra pavyzdžių ir iš lietuvių k. fonetikos. Len­ 64

kijos Mokslų Akad. Krokuvos sk. Slavistikos kom-jos po­ sėdyje skaityto darbo santrauka].— Sprawozdania z Posiedzen Komisji (PAN Oddz. w Krakowie), stycz.—czerw., 1965 [išleid.: 1966], p. 119—122.— Lenkų k. Заметки об акцентуации балто-славянских имен.— На польск. яз.

435. Mironas R. Apie indų kalbų artimumą lietuvių kalbai. [Su red. prierašu].— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 6, p. 7—8. О близости индийских языков литовскому.

436. Mironas R. Lietuvių bičiulio knyga Indijoje. [Re­ cenzija: C h a t t e r j i S. K. Balis and aryans. Indian Institute of advanced study. Simla, 1968].— Pergalė, 1968, Nr 12, p. 159—163. Книга приятеля Литвы в Индии. [Рецензия].

437. Mironas R. Sanskrito ir lietuvių kalbos lyginamosios-istorinės fonetikos pagrindiniai bruožai.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 55—66.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Основные черты сравнительно-исторической фонетики санскрита и литовского языка.— Резюме на рус. яз.

438. Morkūnas К. ir Vidugiris А. Reikšmingas balta­ rusių kalbininkų leidinys. [Recenzija: Д ы я л е к т а л а r i ч h ы атлас беларускай мовы. Мінск. 1963].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 229—234.— Bibliogr. išnašose. Знаменательное издание белорусских языковедов.— [Рецензия].

439. Otrębski J. О Baltach і Slowianach. [Pagal kalbi­ nius kontaktus. Su skaitytojo K. Asciko laiško red. teks­ iu].— Problemy (Warszawa), 1967, Nr 8, p. 507—509.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. О балтах и славянах.— На польск. яз.

440. Pisani V. Rom und die Balten.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 7—21.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Рим и балты.— На нем. яз.

441. Prazauskas А. Lietuvių ir hindustani kalbų gimi­ ningumas.— Mokslas ir gyvenimas. 1967, Nr 8, p. 14—15. Родство хиндустанского и литовского языков.

442. S. К. Čaterdži gramata. [Apie indų lingvisto kn. „Baltų ir arijų indoeuropietiška kilmė“. Žinutė].— Literatū­ ra un Maksla (Riga), 1968, 3. aug., p. 13.— Latvių k. Книга C. К. Чатерджиса. [О книге инд. лингвиста «Индоевро­ пейское происхождение балтов и арийцев].— На латыш, яз. 5 — 4212

65

443. Sabaliauskas A. [Recenzija: M a y r h o f e r M. Kurzgefasstes etymologisches Worterbuch des Altindischen — A Concise Etymological Sanskrit Dictionary. Bd 1—2. Heidelberg, 1956—1963].— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 194—197.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

444. Safarewicz J. Rozwoj fonemow szczelinowych i zwartoszczelinowych w językach baltyckich i slowianskich. — Rocznik Slawistyczny (Wroclaw i in.), t. 26, cz. 1, 1966, p. 3—7.— Lenkų к.— Bibliogr. išnašose. Развитие звонких и парных звонких фонем в балтийских и сла­ вянских языках.— На польск. яз.

445. Safarewicz J. Rozwoj fonemow sczczelinowych i zwartoszczelinowych w językach baltyckich i slowianskich. [Lenkijos Mokslų Akad. Krokuvos sk. Slavistikos kom-jos posėdyje skaityto darbo santrauka],— Sprawozdania z Posiedzen Komisji (PAN Oddz. w Krakowie), stycz.— czerw. 1965 [išleid.: 1966]. p. 137—138.— Lenkų k. Развитие звонких и парных звонких фонем в балтийских и сла­ вянских языках.— На польск. яз.

446. Safarewicz J. Uwagi о baltostowianskim imieslowieczynnym przeszlym.— Slavia Occidentalis (Poznaii), t. 27, 1968, p. 223—225.— Lenkų k. Santr. pranc. k.— Bibliogr. išnašose. Заметки о балто-славянском действительном причастии шедшего времени.— На польск. яз. Резюме на франц. яз.

про­

447. Schmalstieg W. R. A Note on Certain Balto-Slawic Accusatives.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 47—55.— Anglų k. Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. Заметка о некоторых балто-славянских падежа.— На англ. яз.

формах винительного

448. Urbanczyk S. Początki polskiego dialektu na Wilenszczyžnie.— Slavia Orientalis (Warszawa), г. 17, 1968, Nr 3, p. 433—436.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Истоки диалекта польского языка в Вильнюсском крае.— На польск. яз.

449. Vidugiris О. Baltarusių—rusų kalbų žodynas. [Recenzija: Б е л а р у с к а — pycxi слоунж. Пад рэд. акад. АН БССР К. К- Крашвы. М., 1962].— Lietuvių kal­ botyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 235—237.— Bibliogr. išnašose. Белорусско-русский словарь.

[Рецензия].

450. Vraciu A. Slava si baltica. [Senųjų jų ryšių prob­ lema naujų tyrinėjimų šviesoje].— Romanoslavica (Bucu66

resti), [t.] 12. Filologie, 1965, p. 283—297.— Rum. к.— Bibliogr. išnašose. Славянские и балтийские языки.— На рум. яз. Literatūra: R u m u n ų kalbininko darbas.— Tiesa, 1965, gruod. 9.

451. Zemzare D. Lietuvių ir latvių leksikografiniai ry­ šiai XIX amžiuje.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė kon­ ferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 25. (Šiau­ lių K. Preikšo v. ped. in-tas). Лексикографические связи литовцев и латышей в XIX веке.

452. Журавлёв В. К. К проблеме балто-славянских языковых отношений.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 167—177. 453. Казлаускас И. О балто-славянской форме да­ тельного пад. мн. и дв. ч.— Baltistica, t. 4, 1968, sus. 2, p. 179—183.— Bibliogr. išnašose. 454. Корсакас К- Дальнейшее изучение балто-славян­ ской проблемы.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 97— 104.— Bibliogr. išnašose. 455. Мажюлис В. К балтийскому и индоевропейско­ му дативу ед. ч.—Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 133— 145.— Bibliogr. išnašose: t. 3, 1967, sąs. 1, p. 29—46.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. 456. Мажюлис В. К балто-славянской форме датива (мн. и дв. ч.).— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 43— 53.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. 457. Мажюлис В. Некоторые фонетические аспекты балто-славянской флексии.— Baltistica, t. I, 1965, sąs. 1, P- 17—30. Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 458. Непокупный А. П. Балто-северо славянские аре­ альные этюды.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 71—85, su žemėl.— Santr.vok. k.— Bibliogr. išnašose. 459. Непокупный А. П. К изучению литовско- (дзуко) белорусских словообразовательных связей.— В кн.: Dės­ tytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 31—32. (Šiaulių K- Preikšo v. ped. in-tas). 460. Редькин В. А. (Рецензия: И л л и ч - С в и т ы ч B. M. Именная акцентуация в балтийском и славянском. Судьба акцентуационных парадигм. М., 1963.].— В сб.: 67

Этимология. Принципы реконструкции и методика ис­ следования. М., 1965, с. 347—350.— Библиогр. в под­ строй. прнмеч. 461. Судник T. М., Толстая С. М. и Топоров В. Н. К характеристике южной части балтийско-славянского языкового союза.— Советское славяноведение, 1967, № 2, с. 38—45.— Библиогр. в подстроч. примеч. 462. Трубачёв О. Н. Заметки по этимологии и оно­ мастике. (На материале балто-германских отноше­ ний).— В кн.: Питания ономастики. Кшв, 1965, с. 16— 24. IV. DABARTINĖ LIETUVIŲ LITERATŪRINĖ KALBA. BENDRIEJI KLAUSIMAI СОВРЕМЕННЫЙ ЛИТОВСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ KNYGOS КНИГИ

463. Lietuvių kalba tarybiniais metais. [Straipsnių rin­ kinys. Ats. red. V. Ambrazas. V., „Mintis“, 1967]. 195 p. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas).— Bibliogr. išnašose ir str. gale. Литовский язык в советские годы. Literatūra: K a z l a u s k a s J. — Baltistica, t. 4, 1968. sąs. 2, p. 322—327; P a l i o n i s J. — Komunistas, 1968, Nr I, p. 62-66.— Tas pats žurn. rusų k.; V a n a g a s A. Lietuvių kalbos kelias.— Literatūra ir menas. 1968. rugp. 3, p. 6; V i t k a u s k a s V. Kalbi­ ninkų jubiliejinis leidinys.— Pergalė, 1968. Nr 2, p. 157— 161.

464. Lietuvių kalbos gramatika. V.. „Mintis“, 1965. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). T. L Fonetika ir morfologija. (Daiktavardis, būdvar­ dis, skaitvardis, įvardis). [Vyr. red. K. Ulvydas], 752 p. su iliustr.— Antr. lapo kitoje pusėje aut.: A. Laigonaitė, V. Mažiulis, K. Ulvydas, V. Urbutis. V. Vaitkevičiūtė, A. Valeckienė.— Bibliogr. „Sutrumpinimuose“, p. 731 — 743. ir išnašose. Грамматика литовского языка. T. 1. Фонетика и морфология. Literatūra: J a š i n s k a i t ė I. Pirmoji mokslinė.— Tiesa, 1965. rugp. 29; K a l v a i t i s J. „Lietuvių kalbos gramatikos“ pirmasis to­

68

mas.— Naujasis kelias (Kaps.), 1965, rugp. 26: K a z l a u s k a s L Mokslinė lietuvių kalbos gramatika.— Pergalė, 1965, Nr 10, p. 172— 176; K u č i n s k a i t ė A. Akademinės lietuvių kalbos gramatikos pirmasis tomas.— Tarybinė mokykla, 1965, Nr 10. p. 23—27; K u č i n s ­ k a i t ė A. ir S e n k u s J. Lietuvių kalbos gramatikos I tomas.— Tarybinis mokytojas, 1965, spalio 17; R u ž ė A. Akademinė lietuvių kalbos gramatika.— Literatūra ir menas, 1965, spalio 9; Reikšminga dovana, didelis indėlis.— Literatūra ir menas, 1965, rugp. 28; P a ­ l i o n i s J. ir P u p k i s A. Nauja mokslinė lietuvių kalbos gram a­ tika.— Tiesa, 1966, sausio 2 7 ;— Tarybinė mokykla, 1965. Nr 9, p. 26. А м б р а з а с В. Создание научной грамматики литовского языка.— Вестник АН СССР, 1966, N? 6, с. 57—59. Библиогр. в подстроч. прнмеч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

465.

Dambriūnas L. The problem of the norm for Lithuanian.— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 43—49.— Anglų k.— Bibliogr. išnašose.

S ta n d a r d

Проблема нормы в литовском литературном языке.— На англ.

466. Kniūkšta P. Abstrahuotos mintys ir konkreti jų kalbinė išraiška. [Apie Justino Marcinkevičiaus poemos „Siena“ kalbą].— Pergalė, 1968, Nr 2, p. 144- 150. Абстрагированные мысли и их конкретное языковое выражение.

467. Kruopas J. Lietuvių literatūrinės kalbos vystyma­ sis praeityje ir tarybiniais metais.— Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 7—35.— Bibliogr. išna­ šose. (17 pavad.). Развитие литовского литературного языка в прошлом н в со­ ветские годы.

468. Kudirkienė L. Vertimo meistriškumo siekiant. [Recenzija: K a u d z y t i s R. ir K a u d z y t i s M. Ma­ tininkų laikai. (Vertė A. 2irgulys). V., 1963]. — Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. I I —24. В достижении мастерства перевода. (Рецензия).

469. Otrembskis J. Svarbiausi lituanistikos uždavi­ niai.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 121 —124.— Bibliogr. išnašose. Важнейшие задачи литуаиистики.

470. Palionis J. Lietuvių kalba tarybiniais metais.— Komunistas, (V.), 1968, Nr I, p. 62—66.— Bibliogr. iš­ našose. Литовский язык в советские годы. 69

4?1. Pažusis L. Kaip kalba JAV lietuviai.— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 2. p. 10—12. Как говорят литовцы США.

472. Piročkinas А. Lietuviško veiksmažodžio lobiai.—Kalba Vilnius, 1968, Nr 27, p. 11. Богатства литовского глагола.

473. Piročkinas A. Lietuvių kalbos grožis. nius. 1968, Nr 7, p. 13.

Kalba Vil­

Красота литовского языка.

474. Piročkinas A. Šimtas mergelės vardelių. [Apie lie­ tuvių k. deminutyvus].— Kalba Vilnius, 1968, Nr 9, p. 10. Сто имен девушки. [О демннутива.т литовского языка].

475. Pūkelis V. Komunikatyvinė dabartinės lietuvių kalbos bendrojo klausimo sakinių intonacijos reikšmė.— Kn.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos ko­ liokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 31—54.— Santr. rusų k.— Bibliogr.: 24 pavad. su iliustr. (Vilniaus valst. ped. in-tas). Коммуникативное значение интонации общего вопроса в совре­ менном литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

476. Ulvydas К. Keletas šiuolaikinės lietuvių literatū­ rinės kalbos raidos bruožų. — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 3—11.— Bibliogr. išnašose. Некоторые черты развития современного литовского литератур­ ного языка.

477. Zapereckaitė-Talandienė M. Dėl pasirenkamųjų (alternatyvinių) klausimų struktūros ir intonacijos dabar­ tinėje lietuvių literatūrinėje kalboje.— Kn.: Eksperimenti­ nės fonetikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžia­ ga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 55—68.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. str. gale (8 pavad.), (Vilniaus valst. ped. in-tas). Об интонации альтернативного вопроса (вопроса выбора) в современном литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

478. Литовский язык.— В кн.: Языки народов СССР. T. 1. Индоевропейские языки. М., 1966, с. 500—523, с табл.— Авт.: В. Амбразас, В. Вайткявичюте, А. Валяцкене, К. Моркунас, А. Сабаляускас, К. Ульвидас (ру­ ководитель).— Библиогр. в конце текста (37 назв.) 479. Славенас П. Об одной характерной особенности литовского языка.— В кн.: Тезисы докладов XIV научнометодической сессии, посвященной вопросам методики 70

преподавателей иностранных языков в системе Акаде­ мии паук СССР. [Вильнюс. 1966 г] Москва —Вильнюс, 1966, с. 6—8. 480. Ульвидас К. М. Вопросы нормализации литов­ ского литературного языка в советскую эпоху. В кн.: Тезисы докладов на республиканской научной конфе­ ренции по теме «Проблемы развития языков и литера­ тур советских народов». [Кишинёв. 1967 г.]. Кишинёв, 1967, с. 52-54. IV-I. FONETIKA, TARTIS, KIRČIAVIMAS ФОНЕТИКА, ОРФОЭПИЯ, АКЦЕНТУАЦИЯ KNYGOS КНИГИ

481. Пакерис А. Акустические признаки дифтонгов au, ai, ei литовского литературного языка. (Эксперимен­ тально-фонетическое исследование). Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. фи.тол. наук. В., 1968. 18 с. с илл. (Вильи, гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Спи­ сок работ автора в конце текста (8 назв.). Библиогр. в подстроч. при меч. 482. Плакунова Г. Спектральный анализ сонорных согласных литовского языка. Автореферат дисс. на со­ искание учен, степени канд. фило.т. наук. В., 1967. 24 с. (Вильн. гос. ун-т нм. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв). Библиогр. в подстроч. примеч. 483. Пупкис А. Сочетания согласных в современном литовском литературном языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 15 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (5 назв). 484. Урбелене Я. Долгие гласные современного ли­ товского литературного языка (спектральное и рентгено­ графическое исследование). Автореферат дисс. на со­ искание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 18 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв ). Библиогр. в подстроч. примеч.

STRAIPSNIAI СТАТЬИ

485. Būda V. Garsų samplaikos -¡j- likimas lietuviškų ir tarptautinių daiktavardžių vediniuose.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 11, 1966, p. 45—48.— Bibliogr. išnašose. Судьба звукосочетания -ij- в производных литовских и иностран­ ных существительных.

486. Buch Т. О intonacjach wspölczesnej litewszczyzny literackiej.— Slavia (Praha), r. 36, 1967, seš. 1, p. 59— 62.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Об интонации современного литовского литературного языка.— На польск. яз.

487. Buch Т. Zur phonologischen Wertung von lit. ie, uo und lit. ė. e.— Lingua Posnaniensis, t. 12/13, 1968, p. 77—80.— Bibliogr. išnašose.— Vok. k. яз.

О фонологической оценке литов, ie, uo и литов, ё, ё.— На нем.

488. Drotvinas V. Nekraipykime tarptautinių žodžių tarimo.— Kalbos kultūra, [sąs.] II, 1966, p. 69—72. Не искажайте произношения иностранных слов.

489. Girdenis A. Fonologinės pastabos apie lietuvių literatūrinės kalbos vokalizmų.— Kn.: Dėstytojų mokslinėmetodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 26—27. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Фонологические заметки о вокализме литовского литературного языка.

490. Girdenis A. Keturios lietuvių kalbos priebalsių minkštumo fonologinės interpretacijos.— Kn.: Spalio re­ voliucija ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. kon­ ferencijos medžiaga. V., 1967, p. 613—615. Четыре фонологические интерпретации мягкости согласных ли* товского языка.

491. Girdenis A. Kodėl įsigali „galūninis“ vardažodžių kirčiavimas.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir praneši­ mų tezės. V., 1967, p. 6. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Почему укореняется ударение на последнем слоге имен.

492. Girdenis A. ir Žulys V. „Trumpinė priegaidė“? Lingvist. pastabos.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų 72

m-klų mokslo darbai), t. 15, 1967, p. 113—116, su schem.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. «Краткая интонация»? — Резюме на рус. яз.

493. Greičius J. Ar taisyklingai kirčiuojame? — Žemės ūkis, 1965, Nr 7, p. 38.— Aut. nurodytas red. prieraše. Правильно лн мы ставим уларснне?

494. Katiliūtė I. Dar dėl kai kurių priebalsių tarties.— Kalbos kultūra, [sąs ] 9, 1965, p. 66. Еще раз о произношении некоторых согласных.

495. Kazlauskas J. Lietuvių kalbos i- ir u- kamienų daugiskaitos vardininko fleksijos raida.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 8—9. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Развитие флексии именительного падежа множественного числа основ на -i и и- в литовском языке.

496. Kazlauskas J. Lietuvių literatūrinės kalbos fone­ mų diferencinių elementų sistema.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 73— 81, su brėž.— Bibliogr. išnašose. Система дифференциальных элементов фонем в литовском ли­ тературном языке.

497. Kazlauskas J. [Recenzija: A u g u s t a i t i s D. Das litauische Phonationssystem, Slavistische Beiträge. Bd 12. München, 1964].— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 327—329,— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

498. Kiškūnaitė A. Lietuvių kalbos daiktavardžių prie­ sagų fonetinė struktūra.— Kn.: XX studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 4. (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas). Фонетическая структура суффиксов имен существительных в ли­ товском языке.

499. Klimavičius J. Būdvardžių su priesaga -inis, su­ darytų iš tarptautinių žodžių, kirčiavimas.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 14, 1968. p. 52—60.— Bibliogr. išnašose. Акцентуация имен прилагательных, образованных из иностран­ ных слов с суффиксом -inis.

500. Klimavičius J. Taisyklingai kirčiuokime žodį ryš^s, ryšiai.— Kalbos kultūra, [sąs.| 12, 1967, p. 64. Правильно акцентировать слово ryšys, ryšiai. 73

501. Kuzavinis K. Pedagogas. [Dėl žodžio „pedago­ gas“ kirčiavimo).— Tarybinis pedagogas, 1965, vas. 25. Педагог. [Ударение этого слова].

501а. Kuzavinis К. Svarbiausias kirčio šokinėjimo dės­ nis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 74—87.— Bibliogr. išnašose. Важнейший закон перемещения ударения.

502. Kuzavinis К. Vardininkų kirčiavimas.— Tarybinis mokytojas, 1966, sausio 27. Акцентуация именительного падежа.

503. Pakerys A. Apie kirtį.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 129—134.-—Bibliogr. išnašose. Об ударении.

504. Pakerys A. Ar yra minkštieji ir kietieji balsiai? — Tarybinis mokytojas, 1965, bal. 1. Есть ли мягкие и твердые гласные?

505. Pakerys A. Dabartinės lietuvių literatūrinės kal­ bos dvibalsių pagrindinio tono (Fo) moduliacija.— Kal­ botyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 5—15, su diagr.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Модуляция основного тона (Fo) в дифтонгах современного ли­ товского языка.— Резюме на рус. яз.

506. Pakerys A. Kaip tarti socialinis, m aterialus?..— Tarybinis pedagogas, 1965, birž. 10. Как правильно произносить socialinis, materialus.

507. Pakerys A. Lietuvių literatūrinės kalbos dvibalsių akcentinės ypatybės.— Kn.: Interferencijos problemos kal­ bų mokyme. 1-asis resp. simpoziumas. [Kaunas], 1968, birž. 17—18 d. K., 1968 p. 19. Акцентные признаки дифтонгов литовского литера­ турного языка. 508. Pakerys A. Lietuvių literatūrinės kalbos sudėtinių dvibalsių au, ai. ei akustiniai požymiai.— Kn.: Eksperi­ mentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 97—118, su lent.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale (15 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). Акустические признаки сложных дифтонгов литовского литера­ турного языка.— Резюме на рус. яз. 74

509. Pakerys Л. Skiriamieji lietuvių kalbos dvibalsių požymiai.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 5, p. 10—13.— Bibliogr. išnašose. Различительные признаки дифтонгов литовского языка.

510. Pakerys A. Spektriniai tvirtapradžių ir tvirtagalių dvibalsių skirtumai. Kn.: Spalio revoliucija ir visuo­ meniniai mokslai Lietuvoje. A\oksl. konferencijos medžia­ ga. V., 1967, p. 615—617. Спектральные различия дифтонгов c восходящей и с нисходя­ щей интонациями.

511. Pakerys A. Tvirtapradė, о ne trumpinė.— Tarybi­ nis mokytojas, 1968, rugp. 21. Нисходящая, а не краткая интонация.

512. Pūkelis V. Apie loginio kirčio fazinę struktūrą lietuvių kalbos bendruosiuose klausimuose.— Kn.: Inter­ ferencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. simpo­ ziumas. [Kaunas], 1968 m. birž. 17—18 d. K., 1968, p. 51—52. О фазной структуре логического ударения в общих вопросах литовского языка.

513. Pūkelis V. Komunikatvvinė dabartinės lietuvių kalbos bendrojo klausimo sakinių intonacijos reikšmė.— Kn.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos ko­ liokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 31—54, su lent.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale. (24 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). Коммуникативное значение интонации общего вопроса в совре­ менном литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

514. Pupkis A. Lietuvių literatūrinės kalbos afrikatų ir atitinkamų priebalsių junginių sudėties klausimu. — Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 107—117, su iliustr.— Bibliogr. išnašose. К вопросу о составе аффрикат и соответствующих сочетаний согласных в литовском литературном языке.

515. Pupkis A. Lietuvių literatūrinės kalbos žodžių sandūros dviejų priebalsių junginiai ir jų dažnumas.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 15, 1967, p. 5—7; 1 įd. lap.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Сочетания двух согласных на стыке слов литовского литера­ турного языка и их частота.— Резюме на рус. яз. 75

516. Pupkis A. Lietuvių literatūrinės tarties stilių klausimu.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferenci­ ja. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 25. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). К вопросу о стилях литовского литературного произношения.

517. Pupkis A. Nuo ko priklauso priebalsių junginių ilgumas.— Kn.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psi­ chologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 69— 78, su lent.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale (15 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). От чего зависит длительность сочетаний согласных.— Резюме на рус. яз.

518. Pupkis A. [Recenzija: E k s p e r i m e n t i n ė s fo­ netikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968].— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 149—150.— Bibliogr. išnašose. (Рецензия].

519. Pupkis A. Sceninės tarties reikalu.— Kultūros ba­ rai, 1968, Nr 1, p. 65. По делу актерского произношения.

520. Raudonius J. Lietuvių literatūrinės kalbos foneminės sistemos klausimu.— Kn.: Interferencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. simpoziumas [Kaunas], 1968 m. birž. 17—18 d. K., 1968, p. 22—23. К системе фонем литовского литературного языка.

521. Ružė A. Dėl bendruomeninis ir visuomeninis kir­ čiavimo.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 61.— Bib­ liogr. išnašose. Об акцентуации слов bendruomeninis и visuomeninis.

522. Svecevičius B. and Pakerys A. On vocality of (i) and (u) in Lithuanian diphthongs.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 155—160, su iliustr.— Anglų k. Santr. lietu­ vių k.— Bibliogr. išnašose. О вокальности дифтонгических (i) и (u) На англ. яз.— Резюме на литов, яз.

литовского языка.—

523. Šimkūnaitė E. Lietuvių literatūrinės kalbos seg­ mentinių fonemų dažnumas.— Kn.: XVIII studentų moks­ linės konferencijos medžiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 5. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Частота сегментных фонем литовского литературного языка. 76

524. Ulvydas K. Garso e tarimas tarptautiniuose žo­ džiuose.— Gimtasis kraštas, 1967, geg. 25. Произношение звука e в иностранных словах.

525. Ulvydas К. Literatūrinės kalbos tarties vieningu­ mas.— Gimtasis kraštas, 1967, kovo 8. Единообразие произношения литературного языка.

526. Urbelienė J. Akustinė ir artikuliacinė ilgųjų prieš­ kirtinių lietuvių kalbos balsių charakteristika.— Kn.: Dės­ tytojų ir absolventų mokslines-metodinės konferencijos, skirtos Spalio socialistinės revoliucijos 50-sioms meti­ nėms, programa [ir pranešimų tezės]. V.. 1967, p. 18—19. (Vilniaus valst. ped. in-tas. Užsienio kalbų fak-tas). Акустическая и артикуляционная характеристика долгих пред­ ударных гласных литовского языка.

527. Vaitkevičiūtė V. Daugiau dėmesio taisyklingai tarčiai.— Kalbos kultūra, [sąs.j 8, 1965, p. 57—63.— Bibliogr. išnašose. Больше внимания правильному произношению.

528. Vaitkevičiūtė V. Die Intonationen der Anregungs­ sätze im Litauischen.— Zeitschrift für Phonetik, Sprach­ wissenschaft und Kommunikationsforschung (Berlin), Bd 20, 1967, H. 4, p. 357—368, su brėž.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Интонация побудительных На нем. яз.

предложений литовского языка,—

529. Vaitkevičiūtė V. Kai kurių gramatinių formų tari­ mas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 79—83.— Bibliogr. išnašose. Произношение некоторых грамматических форм.

530. Vaitkevičiūtė V. Lietuvių literatūrinės kalbos fo­ netikos raida.— Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 102— 107.— Bibliogr. išnašose. Эволюция фонетики литовского языка.

531. Vaitkevičiūtė V. Priebalsio n tarimas sudurtinio žodžio pirmojo démens gale prieš antrojo démens prie­ balsius k ir g . — Kalbos kultūra, (sąs.] 14, 1968, p. 50— 52.— Bibliogr. išnašose. Произношение согласного n в конце первого компонента слож­ ного слова перед согласными k и g второго компонента.

532. Vitkauskas V. Dėl kai kurių žodžių kirčiavimo.— Tiesa, 1968. kovo 23. Об акцентуации некоторых слов.

77

533. Vitkauskas V. Kirčiavimo ydos. [Apie aktorių kal­ bų].— Kalba Vilnius, 1968, Nr 17, p. 11. Ошибки акцентуации. [О речи актеров].

534. 2ukauskaitė J. Kaip kirčiuoti.— Tiesa, 1967, sau­ sio 22. Как правильно акцентировать.

535. Ахманова О. С. Итоги и перспективы фонетиче­ ских наук. (IV Междунар. фонет. конгресс). (Прага. 6— 13 сент. 1967 г. Краткие изложения докладов T. E. Плакуновой, E. Микалаускайте, Б. Свяцявичюса и А. Пакериса, с. 63].— Вестник ¿Московского ѵн-та. Филология, 1968, № 4, с. 58-72. 536. Дамбраускайте-Урбялене Я. К вопросу о неко­ торых особенностях литовских гласных (а:) и (ае;) в безударных слогах. (По данным спектрального ана­ лиза).— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 17—24, su brėž.— Santr. lietu­ vių k.— Bibliogr.: 10 pavad. 537. Дамбраускайте-Урбялене Я. Некоторые данные спектрального исследования литовских долгих безудар­ ных гласных заднего ряда [о:] и [и:].— В кн.; Eksperi­ mentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 2. V., 1966, p. 23—39, su iliustr. ir lent.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. gale (14 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 538. Дамбраускайте-Урбялене Я. Рентгенографиче­ ское исследование артикуляции литовских гласных.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 15, 1967, p. 9—30, su schem.— Santr. lietuvių k. 539. Микалаускайте E., Свецявичюс В. и Пакерис А. Релевантные признаки просодии слога в современном литовском литературном языке.— В кн.: Congressus phoneticus. Praha, 1967. Argumenta lectionum. Praha, 1967, p. 99. 540. Пакерис А. К вопросу о звуковых структурах безударных слогов современного литовского литератур­ ного языка. (По данным слухового анализа).— В кн.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliok­ viumo medžiaga. [Sus.] 2. V., 1966, p. 68—74.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. gale (13 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 78

541. Пакерис А. .Моторная интерпретация нисходя­ щих и восходящих дифтонгов литовского языка.— Кп.: Artūrą Ozolą diena. Riga, 1968, p. 35—37. 542. Плакунова Т. Некоторые особенности носовых сонорных литовского языка по данным спектрального анализа.— В кн.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs] 2. V., 1966, p, 40—67, su iliustr. ir lent.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. gale (24 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 543. Плакунова T. Носовые согласные литовского языка в смешанном дифтонге.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 25—10, su diagr.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 544. Плакунова T. Сонорные литовского языка в их групповых и индивидуальных качествах. (По данным спектрального анализа).— В кн.: Eksperimentinės fone­ tikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 3. V., 1968, p. 79—85.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. ga­ le (14 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 545. Плакунова T. Сонорные согласные литовского языка в смешанном дифтонге.— В кн.: Congressus phoneticus. Praha. 1967. Argumenta lectionum. Praha, 1967, p. 111 — 112. 546. Плакунова T. Сонорные согласные литовско­ го языка в смешанном дифтонге (электроакустический анализ).— Zeitschrift für Phonetik, Sprachu issenschaft und Kommunikationsforschung (Berlín), Bd 21, 1968, H 6. p. 561—562. 547. Плакунова T. Спектральные характеристики со­ норных литовского языка.— В кн.: ¿Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Progra­ ma ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 18—19. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). 548. Свецявичюс Б. К вопросу о частоте встречаемо­ сти фонем в литовской письменной речи.— В кн.: Ekspe­ rimentinės fonetikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.] 2. V., 1966, p. 19—22.— Santr. lietu­ vių k.— Bibliogr. str. gale (7 pavad ). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 79

549. Свецявичюс Б. и Пакерис А. О фонетических предпосылках бифонемности дифтонгов литовского язы­ ка.— В кн.: Eksperimentinės fonetikos ir kalbos psicholo­ gijos koliokviumo medžiaga. [Sąs.j 3. V., 1968, p. 86—96, su iliustr.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. str. gale (10 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). 550. Урбялене Я. К вопросу о редукции гласных в со­ временном литовском языке.— В кн.: Congressus phoneticus. Praha. 1967. Argumenta lectionum. Praha, 1967, p. 141 — 142. IV-2. GRAMATIKA ГРАММАТИКА

__

KNYGOS

КНИГИ 551. Paulauskienė A. Leksinės-gramatinės lietuvių kalbos veiksmažodžio reikšmės. (Studentams neakivaizd.).— V., 1967. 24 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra).— Bibliogr. išnašose. Лексико-грамм этические значения

глагола литовского языка.

552. Paulauskienė А. Lietuvių kalbos veiksmažodžių veikslai. Paskaita studentams neakivaizd. V., 1965. 24 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. kated­ ra).— Bibliogr. išnašose. Виды глаголов литовского языка. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

553. Labutis V. Lietuvių kalbos žodžių galūnių kie­ kis.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konfe­ rencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 13—15. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Количество окончаний слов в литовском языке.

554. Vosylytė К. Dėl dauginių skaitvardžių vartose­ nos.— Kalbos kultūra, [sąs.J 11, 1966, p. 37—40.— Bib­ liogr. išnašose. Относительно употребления множественных числительных

80

IV-2a. MORFOLOGIJA МОРФОЛОГИЯ KNYGOS

r - ^

КНИГИ 555. Baldau! L. Der Gebrauch der Pronominallorm dės Adjektivs irti Litauischen. Mūnchen, Verlag Otto Sagner, 1967. 104 p. (Slavistische Beitrage. Bd 26).— Bibliogr.: p. 101 —102.— Vok. k. Об употреблении местоименных прилагательных в литовском языке.— На нем. яз. Literatūra: Dar viena lietuvių kalbos studija.— Literatūra ir me­ nas, 1967, rūgs. 2.

556. Laigonaitė A. Modalumo kategorija ir modaliniai žodžiai dabartinėje lietuvių kalboje. Paskaita studentams neakivaizd. V., 1967. 16 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra).— Bibliogr. išnašose. Категория модальности и модальные слова в современном ли­ товском языке.

557. Лабутис В. Частицы современного литовского языка. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 15 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (5 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 558. Паулаускене А. Глагольный вид в современном литовском литературном языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список ра­ бот автора в конце текста (4 назв). 559. Росинас А. Родовые местоимения литовского и других балтийских языков. (Образование и склонение). Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. фи­ лол. наук. В., 1968. 19 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Кап­ сукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). 560. Слижене Н. Сложные глагольные формы в ли­ товском литературном языке. Автореферат дисс. на со­ искание учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 14 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (3 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 6

-

4212

81

561. Чайкаускас М. Глагольные словосочетания с предлогами ant («на»), be («без»), iš («из»), prie («у», «к») в современном литовском языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 13 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (2 назв.). Библиогр. в под­ строй. примеч. 562. Якайтене Э. Суффиксальные глаголы современ­ ного литовского языка. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 23 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). Библиогр. в подстроч. при­ меч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

563. Buch T. [Recenzija: D a m b r i ū n a s L. Lietu­ vių kalbos veiksmažodžių aspektai. Boston, 1960].— Lingua Posnaniensis, t. 10, 1965, p. 97—98.— Vok. k.— Bibliogr. tekste. [Рецензия].

564. Elzbutas J. Dėl kai kurių naujų naudininko links­ nio tipų nustatymo.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-meėiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 7—8 (Vilniaus valst. V. Kap­ suko v. un-tas). Относительно определения некоторых новых типов дательного падежа.

565. Gaivenis К. Asmenų pavadinimai su priesaga -ietis, -ė.— 2emės ūkis, 1968. Nr 7, p. 38. Названия лиц c суффиксом -Ietis,

-i.

566. Jakaitienė E. Bendrieji priesaginių veiksmažodžių darybos analizės principai. [Su red. prierašu].— Tarybinė mokykla. 1968, Nr 6, p. 30—32. Общие глаголов.

принципы

анализа

словообразования

суффиксальных

567. Jakaitienė E. Dabartinės lietuvių kalbos veiks­ mažodžiai su priesaga -auti. — Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausi­ mais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. 82

Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 9—10. (Vil­ niaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Глаголы на -auti в современном литовском языке.

568. Jakaitienė E. Dabartinės lietuvių kalbos veiksma­ žodžiai su priesaga -ėti.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukš­ tųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 31—44,— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Глаголы на -ėti в современном литовском языке.— Резюме на рус. яз.

569. Jakaitienė E. Deverbatyviniai dabartinės lietuvių kalbos veiksmažodžiai su priesaga -inti.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2, p. 221—230.— Santr. rusų k.— Bibliogr. iš­ našose. Девербативные глаголы на -inti в современном литовском язы­ ке.— Резюме на рус. яз.

570. Kėzytė S. Dėl žodžio dvidešimtpenkmetis.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 15. 1968, p. 56—57.— Bibliogr. išnašose. Относительно слова

dvideiimtpenkmetis.

571. Klimavičius J. Gyvensena ir panašūs vediniai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 51—55.— Bibliogr. iš­ našose. Gyvensena и подобные производные слова.

572. Laigonaitė A. Dėl 1968, gruod. 28.

sudurtinių

žodžių. — Tiesa,

Относительно составных слов.

573. Mazvan J. K zakladūm současnė litevskė deklinace.— SIovo a slovesnost (Praha), 1967, Nr 4, s. 401 — 405.— Čekų k. Santr. rusų k. К основам деклииапии современного литовского языка.— На чешском яз.— Резюме на рус. яз.

574. Paulauskienė A. Apie lietuvių kalbos morfologiš­ kai neišreikšto veikslo veiksmažodžius. — Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 15—17. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). О глаголах морфологически невыраженного вида в литовском языке.

575. Paulauskienė A. Priešdėlėtieji eigos veikslo veiks­ mažodžiai.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų 83

mokslo darbai), t. 13, 1965, p. 165—186.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Приставочные глаголы несовершенного вида.— Резюме на рус. яз.

576. Rozga J. Kai kurios lietuvių kalbos daiktavardžio gramatinių kategorijų raidos tendencijų ypatybės.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietu­ vių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 19—20. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Некоторые особенности тенденций развития категорий существительного в литовском языке.

грамматических

577. Senkus J. Juokom, juokomis ar juokoms? — Kal­ bos kultūra, [sus.] 15, 1968, p. 58—61.— Bibliogr. išnašose. Как правильно: juokom, juokomis

или juokoms?

578. Senkus J. Kaip sudarytas žodis želdynas? — Kal­ bos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 90.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome j klausimus). Как образовано слово želdynas?

579. Senkus J. Veiksmažodžių su bendraties priesaga -el-ti (-ег-ti) esamojo laiko trečiasis asmuo.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 11, 1966, p. 48—50.— Bibliogr. išnašose (3 pavad.). Третье лицо настоящего времени глаголов на -el-ti (-er-ti) в ин­ финитиве.

580. Senkus J. Žodžiai su priesaga -(i)uška.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 33—38.— Bibliogr. išnašose (8 pavad.). Слова c суффиксом -(¡)uška.

581. Siaurusevičiūtė O. Lietuvių literatūrinės kalbos daiktavardžio galūnių fonetinė struktūra.— Kn.: XIX stu­ dentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 6—7. (Vilniaus valst. V. Kapsu­ ko v. un-tas). Фонетическая структура окончаний существительного в литов* оком литературном языке.

582. Sirtautas V. Dėl būdvardžio giminės kategorijos.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 135—137.— Santr. rusų k.— Bibliogr. iš­ našose. К вопросу категории рода имени прилагательного.— Резюме на рус. яз.

583. Sirtautas V. Lingvistinės pastabos dėl įvardžių dviskaitos. — Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 155—158.— Bibliogr. iš­ našose. Лингвистические заметки о двойственном числе местоимений.

584. Sližienė N. Kada pajėgumas, о kada pajėgu­ m ai?— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 61—63. Когда употреблять слово pajėgumas

и когда pajėgumai?

585. Valeckienė A. Kitų kalbų kilmės sudurtiniai žo­ džiai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 16—26.— Bib­ liogr. išnašose. Сложные слова иностранного происхождения.

586. Valeckienė A. Kitų kalbų kilmės žodžiai lietuvių kalbos morfologinėje sistemoje.— Kn.: Lietuvių kalba ta­ rybiniais metais. [V., 1967], p. 108—128,— Bibliogr. iš­ našose. Слова иностранного происхождения в морфологической системе литовского языка.

587. Галнайтите Э. К вопросу об имперфективаиии глаголов в литовском языке.—Baltistica, t. 2. 1966. sąs. 2. p. 147—158.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. IV-2b. SINTAKSE СИНТАКСИС KNYGOS

КНИГИ 588. Žukauskaitė J. Jungtukas ir jo išskyrimo iš kitų tarnybinių kalbos dalių kriterijai. (Mokymo priemonė stu­ dentams neakivaizdininkams). V., [Vilniaus valst. V. Kap­ suko v. un-tas], 1967. 20 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m- j a . Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas Lietuvių k. katedra).— Bibliogr.: p. 2 (23 pavad.) ir iš­ našose. Союз и критерии его выделения из других служебных частей речи.

589. Валюлите Е. Значение и употребление предлогов с винительным падежом в современном литовском язы­ 85

ке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1966. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 590. Гайлюнас П. Предположительное наклонение глагола в современном литовском литературном языке. Значение и употребление. Автореферат дисс. на соиска­ ние учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (5 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 591. Гренда Ч. Глагольные словосочетания с инфи­ нитивом в современном литовском языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 24 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (8 назв.). 592. Карецкайте Я. Однородные члены предложения в современном литовском литературном языке. Авторе­ ферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1967. 15 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсука­ са).— Список работ автора в конце текста (3 назв.). 593. Пирочкинас А. Сложносочиненные предложения в современном литовском литературном языке. Авто­ реферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 15 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсука­ са).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 594. Расимавичюс А. Глагольные словосочетания с творительным в современном литовском литературном языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1965. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). 595. Сиртаутас В. Глагольное сказуемое в современ­ ном литовском литературном языке. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 11 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список ра­ бот автора в конце текста (15 назв.). Библиогр. в под­ строч. примеч. 86

STRAIPSNIAI СТАТЬИ

596. Ambrazas V. Dabartinės lietuvių kalbos sintaksės raidos klausimai.— Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 129—149.— Bibliogr. išnašose. Вопросы эволюции синтаксиса современного литовского языка.

597. Ambrazas V. Keletas gyvų pasakymų su padaly­ viais.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 32—35. Несколько живых высказываний c деепричастиями.

598. Ambrazas V. Kelios pastabos apie žodžių tvar­ ką.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 24—26. Несколько замечаний о порядке слов.

599. Ambrazas V. Saikingiau vartokime konstrukcijas su veiksmažodiniais daiktavardžiais. — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 3—6. Более умеренно употреблять конструкции с отглагольными име­ нами существительными.

600. Ambrazas V. Užuot. — Kalbos kultūra, [sąs] 14, 1968, p. 20—21. Об употреблении слова užuot.

601. Bajorūnaitė D. Sakinio aktualioji sandara ir jos reiškimo būdai lietuvių kalboje.— Kn.: XXI studentų moks­ linės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1968, p. 4—6. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Активный строй предложения и способы его выражения в ли­ товском языке.

602. tvarkos rencijos p. 7—8.

Bajorūnaitė D. Svarbesnės lietuvių kalbos žodžių funkcijos.— Kn.: XX studentų mokslinės konfe­ pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas).

Более важные функции порядка слов в литовском языке.

603. Balčikonis J. Pastiprinamasis dalyvis.— Ва 11is tica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 204. Местоименное причастие.

604. Balčikonis J. Tikslo naudininkas su bendratim. [Su red. prierašu]. — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 16—18. Дательный цели c инфинитивом.

605. Balkevičius J. Žodžių junginiai su palyginamuoju komponentu dabartinėje lietuvių kalboje.— Kn.: Mokslinė 87

aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 5—6. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Словосочетания со сравнительным компонентом в современном литовском языке.

606. Barauskaitė J. Išskirties kilmininko variantai bei sinonimai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 19—22.— Bibliogr. išnašose. Варианты и синонимы родительного падежа выделения.

607. Barauskaitė J. Linksninės ir prielinksninės konstrukcijos vietai reikšti.— Kn.: Dėstytojų mokslinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revo­ liucijos 50-čiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 31—33. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Падежные и предложные конструкция для выражения места.

608. Bikulčienė P. Man, tau, sau kaip skatinimo stip­ rinamosios dalelytės. — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 23—28.— Bibliogr. išnašose. Man, tau, sau как усилительно-побудительные частицы.

609. Būda V. Pažyminio šalutiniai sakiniai, susiję su keliais prijungiamaisiais pamatais.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 89— 105.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Об одной группе сложноподчиненных предложении с придаточ­ ными определительными, связанными с несколькими существитель­ ными.— Резюме на рус. яз.

610. Būda V. Pažyminio šalutinio sakinio sintaksinės funkcijos ir prijungimo ypatybės, kai tarp pažymimųjų žodžių nėra tiesioginių sintaksinių ryšių.— Kalbotyra [Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t, 19, 1968, p. 113—134.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Синтаксические функции и особенности подчинения придаточ­ ных определительных при отсутствии между определяемыми сло­ вами прямой синтаксической связи.— Резюме на рус. яз.

611. Būda V. Santykinio įvardžio vieta sudėtiniame prijungiamajame sakinyje. — Kalbos kultūra, [sąs.j 13, 1967, p. 37—47.— Bibliogr. išnašose. Место относительного местоимения в сложноподчиненном пред­ ложении.

612. Drotvinas L. Padarinio konstrukcijos lietuvių li­ teratūrinėje kalboje.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų 88

m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 61—80, su lent.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Следственные конструкции в литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

613. Dumašiūtė Z. Dabartinės lietuvių literatūrinės kalbos veiksmažodžio asmens formų reikšmė ir vartoji­ mas. — Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A., 1967, t. 1, p. 113—133.— Santr. rusų ir anglų k.— Bib­ liogr. išnašose. Значение и употребление личных форм глагола в современном литовском литературном языке.— Резюме на рус. и англ. яз.

614. Dumašiūtė Z. Dabartinės lietuvių literatūrinės kalbos veiksmažodžio vientisinio būtojo kartinio ir būtojo dažninio laiko reikšmė bei vartojimas. — Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1966, t. 1, p. 179— 192.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Значение и употребление простых форм однократного прошед­ шего и многократного прошедшего времени глагола в современном литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

615. Dumašiūtė Z. Dėl tikslo aplinkybės konstrukcijų vartojimo.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, p. 24—28.— Bib­ liogr. išnašose. Об употреблении конструкций обстоятельства цели.

616. Dumašiūtė Z. Nepamirškime bevardės giminės formų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 34 —37. Не забывайте форм среднего рода.

617. Elzbutas J. Apie vieną konstrukciją tikslui reikš­ ti.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo dar­ bai), t. 19, 1968, p. 158— 159.— Bibliogr. išnašose. Об одной конструкции для выражения цели.

618. Ermanytė I. Veiksmažodžio tekti reikšmės ir var­ tojimas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 32—34.— Bib­ liogr. išnašose. Лексические значения и употребление глагола tekti.

619. Gailiūnas P. Kaip mes liepiame.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 10, 1966, p. 14—16. Как мы приказываем.

620. Gailiūnas P. Tiesioginiai ir pasakojamieji saki­ niai.— Tarybinis mokytojas, 1968, rūgs. 20. Прямые и повествовательные предложения. 2r. taip pat: J u r ė n a s K. Dar dėl vientisinių sakinių.— Tarybinis mokytojas, 1968, gruod. II. 89

621. Gaivenis K. Įterptinių žodžių vartojimo netikslu­ mai.— Žemės ūkis, 1966, Nr 10, p. 39. Неточности в употреблении вводных слов.

622. Gaivenis К. Ко ji turtinga. [Kalba],— Gimtasis kraštas, 1967, rugp. 24. Чем он богат. [Язык].

623. Grabauskas V. Būti principingam ar būti princi­ pingu?— Veiksmažodžio atsiliepti valdymas.— Tarybinis studentas, 1965, lapkr. 4. Как употреблять выражение būti principingam или būti princi­ pingu?— Управление глагола atsiliepti.

624. Grabauskas V. Dabartinės lietuvių kalbos įnagi­ ninko reikšmės ir funkcijos.— Kn.: XIX studentų moksli­ nės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 3. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Значения и функции творительного падежа в современном ли­ товском языке.

625. Grabauskas V. Dabartinės lietuvių kalbos naudi­ ninko reikšmės ir funkcijos.— Kn.: XX studentų moksli­ nės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 5—6. (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas). Значения и функции дательнного падежа в современном литов­ ском языке.

626. Grenda C. Beasmenių veiksmažodžių junginiai su bendratimi.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferen­ cija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 21—22. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Словосочетания безличных глаголов c инфинитивом.

627. Grenda C. Junginiai tipo veiksmažodis + objekto galininkas + bendratis.— Kn.: Mokslines-metodinės konfe­ rencijos pranešimų medžiaga. (1968 m. lapkr. 14— 16 d.]. Šiauliai, 1968, p. 34. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Словосочетания типа глагол + объект в винительном падеже+инфинитив.

628. Grenda C. Pastabos dėl vadinamųjų infinityvinių sakinių.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 17, 1967, p. 81—87.— Santr. rusų k.— BibIiogr. išnašose. Заметки о так Резюме на рус. яз.

называемых

инфинитивных

предложениях.—

629. Grenda C. Slinkties veiksmažodžių junginiai su bendratimi.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferen-

W

cija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-čiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 29—31. (Šiau­ lių K- Preikšo v. ped. in-tas). Словосочетания глаголов движения c инфинитивом.

630. Grenda C. Veiksmažodžių junginiai su objekto bendratimi.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 13, 1965, p. 29—55.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Глагольные словосочетания c объектным инфинитивом.— Резю­ ме на рус. яз.

631. Grenda C. Veiksmažodžių junginių su bendratimi ypatumai.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferenci­ ja. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 31—32. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Особенности глагольных словосочетаний c инфинитивом.

632. Jonaitytė A. Iš granito statyti paminklą ar gra­ nite atlikti paminklą? — Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 27—29. (Об употреблении этих выражений].

633. Kalinauskas В. Priemonės įnagininko vartose­ na.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 35—37. Употребление творительного орудийного падежа.

634. Kalinauskas В. Taisyklingai vartokime padaly­ vius.— Tarybinis pedagogas, 1965, kovo 31. Правильно употребляйте деепричастия.

635. Kareckaitė J. Apie apibendrinančiuosius, paaiški­ nančiuosius ir patikslinančiuosius žodžius sakinyje.— Kal­ botyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 11, 1965, p. 5— 18.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Об обобщающих, поясняющих и уточняющих словах в пред­ ложении.— Резюме на рус. яз.

636. Kareckaitė J. Sakinio dalių vienarūšiškumo klau­ simu.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 17, 1967, p. 41—49.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. К вопросу об однородности членов предложения.— Резюме на рус. яз.

637. Kareckaitė J. Vienarūšiai ir nevienarūšiai pažy­ miniai.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 2, p. 17—20.— Bib­ liogr.: 6 pavad. Однородные и неоднородные определения.

91

638. Kareckaitė J. Vienarūšių sakinio dalių morfologi­ nės išraiškos dėsningumai.— Kn.: Spalio revoliucija ir vi­ suomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. konferencijos me­ džiaga. V., 1967, p. 605—608. Закономерности морфологического выражения однородных чле­ нов предложения.

639. Kėzytė S. Kuo keistina konstrukcija ilgai (neil­ gai), p r i e š . — Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965. p. 29—30. Чем заменима конструкция ilgai (neilgai), prieš.. . ?

640. Kėzytė S. Susišaukti (su kuo).— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 50—51. [Употребление этого слова].

641. Klimavičius J. Rašyti lentoje ar ant lentos.— Ta­ rybinis mokytojas, 1967, rūgs. 23. [Употребление этих выражений].

642. Klimavičius J. Turėti omenyje.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 51—54.— Bibliogr. išnašose. [Употребление этого выражения].

643. Labutis V. Iš vietininkų vartosenos trūkumų.— Kūrybinė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, bal. 28. О недостатках в употреблении местных падежей.

644. Labutis V. Nominatyviniai sakiniai. — Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė san­ dara, 1967, p. 117— 131.— Santr. rusų k.— Bibliogr. iš­ našose. Номинативные предложения.— Резюме на рус. яз.

645. Musteikienė I. Veiksmažodiniai žodžių junginiai su tikslo naudininku dabartinėje lietuvių literatūrinėje kalboje.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 16, 1967, p. 5—22.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Глагольные словосочетания c дательным цели в современном литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

646. Musteikienė I. Žodžių junginių struktūrinių tipų klausimu.— Kn.: Dėstytojų ir absolventų mokslines-meto­ dinės konferencijos, skirtos Spalio socialistinės revoliuci­ jos 50-osioms metinėms, programa [ir pranešimų tezės], V., 1967, p. 25. (Vilniaus valst. ped. in-tas. Užsienio k. fak-tas). К вопросу о структурных типах словосочетаний.

92

647. Ozols A. Mūsdienu lietuviešu valodas sintakse. [Recenzija: B a l k e v i č i u s J. Dabartinės lietuvių kal­ bos sintaksė. V., 1963].— Kn.: Ozols A. Raksti volodnieciba. Riga, 1967, p. 617—620. Синтаксис современного литовского языка.

[Рецензия].

648. Paulauskas J. Linksnių vartojimo klaidos.— Tė­ vynės balsas, 1965, Nr 9, vasaris. Ошибки употребления падежей.

649. Paulauskas J. Neteiktini žodžių junginiai.— Tė­ vynės balsas, 1965, Nr 26, balandis. Словосочетания, которых не следует употреблять.

650. Paulauskas J. Prielinksnių vartojimo būdingesnės klaidos. — Girios (žurn. „Mūsų gamta“ priedas), 1968, Nr 7, p. 17. Более типичные ошибки употребления предлогов.

651. Paulauskas J. Prielinksnių vartojimo klaidos.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 2, sausis. Ошибки употребления предлогов.

652. Paulauskas J. Žodžių valdymo klaidos.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 36, gegužė. Ошибки управления словами.

653. Paulauskienė A. Dar kartą apie netaisyklingą prielinksnių vartojimą.— Kalbos kultūra, (sąs.j 14, 1968, p. 31—34.— Bibliogr. išnašose. Еще раз о неправильном употреблении предлогов.

654. Paulauskienė A. Taisyklingai vartokime neveikia­ muosius būtojo laiko dalyvius.— Kalbos kultūra, [sąs] 15, 1968, p. 42—44. Правильно употребляйте страдательные причастия прошедшего времени.

655. Petronis J. Dėl per dažno daiktavardžių konstruk­ cijų vartojimo mūsų raštuose.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 22—24. О слишком частом употреблении конструкций имен существи­ тельных в нашей литературе.

656. Piročkinas A. Daugelio komponentų sujungiamų­ jų sakinių ypatybės.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 11, 1965, p. 19—27.— Santr. ru­ sų k. Особенности многокомпонентных сложносочиненных предложе­ ний.— Резюме на рус. яз. 93

657. Pupkis A. Vietininkai, pavartoti ne vietoje.— Tie­ sa, 1967, liepos 9. Местные падежи, примененные не к месту.

658. Razmukaitė M. Dėl vienos kitos laiko konstrukci­ jos.— Kalbos kultūra, [sęs.j 13, 1967, p. 30—34.— Bibliogr. išnašose. О некоторых временных конструкциях.

659. Rosinas A. Sis tas iš nežymimųjų įvardžių vartoji­ mo.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 28—30.— Bibliogr. išnašose. Кое-что из употребления неопределенных местоимений.

660. Ružė A. Laiko konstrukcijos su vietininku.— Kal­ bos kultūra, [sus.] 14, 1968, p. 6—15.— Bibliogr. išnašose. Временные конструкции c местным падежом.

661. Ružė A. Laiko konstrukcijų sinonimikos klausi­ mu.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1968, t. 2, p. 145— 152.— Santr. rusų ir anglų k.— Bibliogr. iš­ našose. К вопросу о синонимике временных конструкций.— Резюме на рус. и англ. яз.

662. Ružė A. Laiko santykius reiškiančių konstrukcijų sinonimika. — Kn.: Spalio revoliucija ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. A\oksl. konferencijos medžiaga. V., 1967, p. 608—610. Синонимика конструкций, выражающих временные отношения.

663. Ružė A. Vietos ir krypties aplinkybės [lietuvių li­ teratūrinėje kalboje].— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1965, Nr 2, p. 275—289.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. str. gale (p. 287—288) ir išnašose. Обстоятельства места и направления (в литовском литератур­ ном языке].— Резюме на рус. яз.

664. Senkus J. ir Lyberis A. „Turtingas ko“ ar „turtin­ gas kuo“? — Tarybinis mokytojas, 1965, rugp. 12. {Употребление этих слов].

665. Sirtautas V. Dėl konstrukcijos jei(gu) su bendra­ timi.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 39—41.— Bibliogr. išnašose. О конструкции jei(gu) c инфинитивом.

666. Sirtautas V. Infinityvas lietuvių kalbos dvinaria­ me sakinyje (Aš bėgti).— Kalbotyra (Lietuvos TSR 94

Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 51—60,— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Инфинитив в двухсоставных предложениях (Aš bė^ti) — Резюме на рус. яз.

667. Sirtautas V. Kai kurių naujųjų kalbinių metodų panaudojimas tiriant sintaksinius reiškinius (tarinį).— Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir jos dėstymo metodikos klausimai. (Moksl. metod. konferencijos, įvykusios Šiau­ lių K. Preikšo v. ped. in-te, pranešimų medžiaga). V., 1965, p. 19—28.— Bibliogr. išnašose. Использование некоторых новых лингвистических методов, ис­ следуя синтаксические явления (сказуемое).

668. Sirtautas V. Konstrukcijų duodasi jtikinamas, lau­ kia pavežamas ir pan. sandara bei vartosena.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 27—32.— Bibliogr. išnašose. Структура и употребление конструкций duodasi įtikinamas, lau­ kia pavežamas и им под.

669. Sirtautas V. Pagrindinių sakinio dalių derini­ mas. — Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 18—21. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Согласование главных членов предложения.

670. Sirtautas V. Pagrindinių sakinio dalių sintaksi­ niai santykiai.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė kon­ ferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 28—30. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Синтаксические отношения главных членов предложения.

671. Sirtautas V. Pastabos dėl veikslo kategorijos.— Kn.: Mokslines-metodinės konferencijos pranešimų me­ džiaga. [1968 m. lapkr. 14—16 d.]. Šiauliai, 1968, p. 32— 33. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Заметки о грамматической категории вида.

672. Sirtautas V. Rašyti ant lentos. [Apie prielinksnio ant vartojimą].— Tarybinis mokytojas, 1966, spalio 27. (Об употреблении предлога «ant»].

673. Sirtautas V. Tarinio raiškos priemonių lyginamo­ ji charakteristika. — Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revo­ liucijos 50-mečiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 26— 28. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Сравнительная характеристика средств выражения сказуемого. 95

674. Sirtautas V. Tarinio vardininkas.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 11, 1966, p. 32—36.— Bibliogr. išnašose. (12 pavad.) Именительный сказуемого.

675. Sirtautas V., Namajūnaitė R. ir Greičiūnas V. Dėl sudurtinių pradėtinių laikų (būdavo beeinąs).— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 50—51.— Bibliogr. išnašose. К вопросу сложных начинательных времен (būdavo beeinąs).

676. Sližienė N. Bendratis sąlygos konstrukcijose.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 18—19.— Bibliogr. iš­ našose. Инфинитив в условных конструкциях.

677. Sližienė N. Esamojo laiko sudurtinių atliktinių ir būtojo kartinio laiko vientisinių formų paralelinis varto­ jimas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 44—50. Параллельное употребление сложных совершенных форм на­ стоящего и простых форм прошедшего однократного времени.

678. Sližienė N. Lietuvių literatūrinės kalbos sudurti­ nių veiksmažodžio formų struktūra.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 63—84.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Структура сложных форм глагола в литовском литературном языке.— Резюме на рус. яз.

679. Sližienė N. Pasitikėjimas kuo ar kam? — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 63—64.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome j klausimus). Как правильно: pasitikėjimas kuo нлн

kam?

680. Sližienė N. Tariamosios nuosakos sudurtinių at­ liktinių formų reikšmės ir vartojimas.— Kalbos kultūra, [sąs ] 11, 1966, p. 40—45.— Bibliogr. išnašose. Значение и употребление сослагательного наклонения сложных совершенных форм.

681. Stočkūnaitė V. Kilmininko linksnio reikšmės ir funkcijos lietuvių liaudies pasakose.— Kn.: XX Studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir is­ torija. V., 1967, p. 6—7. (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas). Значения и функции родительного падежа в литовских народ­ ных сказках.

682. Tolutienė В. Dvejybinis galininkas.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 13, 1967, p. 48—50.— Bibliogr. išnašose. Двойной винительный падеж. 96

683. Vaitkevičiūtė V. Geidžiamieji sakiniai.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9, Lietuvių kalbos gramatinė san­ dara, 1967, p. 133—138.— Santr. rusų k. Побудительные предложения, выражающие желания.— Резюме на рус. яз.

684. Vaitkevičiūtė V. Lietuvių literatūrinės kalbos klausiamieji sakiniai.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. dar­ bai. Serija A, 1966, t. 1, p. 193—204.— Santr. rusų k. Вопросительные предложения в литовском литературном язы­ ке.— Резюме на рус. яз.

685. Valeckienė A. Kilmininkas ar vardininkas pavadi­ nimams reikšti.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 32—35. Родительный или именительный падеж для обозначения назва­ ний.

686. Valeckienė A. Predikatyvinis pažyminys kaip at­ skira sakinio dalis.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 97— 116.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Предикативное определение как самостоятельный член пред­ ложения.— Резюме на рус. яз.

687. Valiulytė E. Apie prie progos ir prie gerų (geriau­ sių) norų.— Kalbos kultūra, [sus.] 14, 1968, p. 35—36.— Bibliogr. išnašose. [Об употребления этих выражений].

688. Valiulytė E. Dėl pasakymų „prie progos“ ir „prie gerų norų“.— Panevėžio tiesa, 1968, rugp. 14; Raudonoji vėliava (Siaut.), 1968, rugp. 10. [Об употреблении этих выражений].

689. Valiulytė E. Kalbėti per radiją ar kalbėti pro radi­ ją?— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 65—66. (Atsako­ me j klausimus). [Об употреблении этих выражений].

690. Valiulytė E. Kiekybės santykių reiškimas prielinks­ niais.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 13—19.— Bib­ liogr. išnašose. Обозначение предлогами количественных отношений.

691. Valiulytė E. Prielinksnio „apie“ vartosena.— Že­ mės ūkis, 1967, Nr 2, p. 39. Употребление предлога «apie».

692. Valiulytė E. Prielinksnių vartojimas lyginimo san­ tykiams reikšti.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lie7-4212

97

tuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 85—95.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Употребление предлогов для выражения сравнительных отно­ шений.— Резюме на рус. яз.

693. Valiulytė E. Vesti skyrelį ar kitaip? — Tiesa, 1967, bal. 2. Vesti skyrelj

или иначе?

694. Vosylytė K- Posakiai su netaisyklingai vartoja­ mais prielinksniais.— Žemės ūkis, 1966, Nr 11, p. 39. Обороты c неправильно употребляемыми предлогами.

695. 2irgulys A. Apie įnagininko vartoseną.— Kūrybi­ nė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, geg. 19. Об употреблении творительного падежа.

696. 2irgulys А. Apie liepiamosios nuosakos vartoji­ mą.— Kalbos kultūra, [sąs.J 8, 1965, p. 18—20.— Bibliogr. išnašose. Об употреблении повелительного наклонения.

697. 2irgulys А. Netinkamai vartojami Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966. p. 8— 14.

linksniai. —

Неправильно употребляемые падежи.

698. 2ukauskaitė J. Jungtuko jog vartojimas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 21—22. Употребление союза jog.

699. 2uperka K. Šalutinis sakinys ar išskirtinis pažy­ minys? — Literatūra ir menas, 1968, liepos 27, p. 4. Придаточное предложение или обособленное определение?

1V-3. GRETINAMOJI GRAMATIKA СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ГРАММАТИКА KNYGOS КНИГИ

700. Зайкаускене Я. Существительные Pluralia tantum в современном русском и литовском языках. Суще­ ствительные конкретно-предметного и вещественного значения. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., ¡967. 20 с. с черт. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (3 назв.). Библногр. в подстроч. примеч. 98

701. Мустейкене И. В. Словосочетания, выражаю­ щие отношения цели и назначения в современном литов­ ском литературном языке, и их соответствия в русском. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. Л., 1967. 16 с. (Ленингр. ордена Ленина гос. ун-т им. А. А. Жданова).— Список работ автора в кон­ це текста (3 назв.). Библногр. в подстроч. примем. 702. Программа по сопоставительной грамматике русского и литовского языка. [Утв. 29 ІИ 1965). В., 1965. 11 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса. Кафедра рус. яз.) — В вып. дан. сост.: Ю. Розга.— Отпеч. на ротопринте. STRAIPSNIAI

СТАТЬИ

703. Ambrasas К. Anglų ir lietuvių kalbų asmeninių įvardžių gretinimas.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 7. p. 16—18.— Bibliogr.: 6 pavad. Сопоставление личных местоимений английского и литовского языков.

704. Aprijaskytė-Valdšteinienė R. Anglų ir lietuvių kal­ bų priebalsių stiprumo (intensyvumo) eksperimentinė ly­ ginamoji analizė.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 13, 1965, p. 5—12, su iliustr.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Экспериментальный сравнительный анализ силы (интенсивно­ сти) согласных английского и литовского языков.— Резюме на рус. яз.

705. Dambrauskaitė-Urbelienė J. Lietuvių ir prancūzų kalbos balsių sugretinimas.— Kn.: Eksperimentinės fone­ tikos ir kalbos psichologijos koliokviumo medžiaga. [Sąs ] 3. V., 1968, p. 119—122, su iliustr.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. str. gale (6 pavad.). (Vilniaus valst. ped. in-tas). К вопросу о сопоставлении литовских и французских гласных.— Резюме на рус. яз.

706. Dambrauskaitė-Urbelienė J. Nekirčiuotų lietuvių ir prancūzų kalbos balsių sugretinimas.— Kn.: Konferen­ cijos germanų, romanų ir klasikinės filologijos klausimais pranešimų tezės, 1967 m. geg. 24—26 d. V., 1967, p. 12. Сопоставление безударных гласных литовского и французского языков. 99

707. Daugirdaitė G. Trumpas anglų ir lietuvių kalbų sugretinimas.— Kn.: Mokslinės literatūros vertimo meto­ dikos klausimai. Straipsnių rinkinys. [Nr] 1. V., 1966, p. 4—31.— Bibliogr. str. gale (21 pavad.) Краткое сопоставление английского и литовского языков.

708. Elzbutas J. Antrasis naudininkas lietuvių ir rusų kalbose.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 16, 1967, p. 143—157,— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Второй дательный в литовском и русском языках.— Резюме на рус. яз.

709. Elzbutas J. Naudininko vartosena su frazeologiz­ mais dabartinėse rusų ir lietuvių kalbose.— Kn.: Dėsty­ tojų mokslinė-metodinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-mečiui. Pranešimų te­ zės. Šiauliai, 1967, p. 36—37. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Употребление дательного падежа в фразеологизмами в совре­ менном русском и литовском языках.

710. Elzbutas J. Painesnieji naudininko be prielinksnių vartojimo atvejai lietuvių ir rusų kalbose. Iš disertantų darbų.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 2. p. 29—32.— Bib­ liogr.: 10 pavad. Более сложные случаи употребления дательного падежа без предлога в литовском и русском языках.

711. Motiejūnienė V. ir Piesarskas В. Anglų ir lietuvių kalbų lyginimo klausimu.— Kn.: Konferencijos germanų, romanų ir klasikinės filologijos klausimais pranešimų te­ zės. 1967 m. geg. 24—26 d. V., 1967, p. 37—38. К вопросу сравнения английского и литовского языков.

712. Otrçbski J. Die Assimilation in Polnischen und Ostlitauischen. — Welt der Slaven (Wïesbaden), Jg 13, 1968. H. 2. s. 156—161.— Vok. k. Ассимиляция в польском и восточно-литовском языках.— На нем. яз.

713. Paulauskienė E. Lietuvių ir anglų kalbų frazeolo­ gizmų gretinimas.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 119—128.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу о сопоставлении фразеологизмов литовского и англий­ ского языков.— Резюме на рус. яз. 100

714. Pūkelis V. ir Svecevičius B. Dėl bendrųjų klausi mų intonacinės struktūros anglų ir lietuvių kalbose.— Kn.: Konferencijos germanų, romanų ir klasikinės filologijos klausimais pranešimų tezės. 1967 m. geg. 24—26 d. V., 1967, p. 41—42. Относительно интонационной в английском и литовском языках.

структуры

общих

вопросов

715. Skirkevičiūtė В. Laisvųjų veiksmažodinių jungi­ nių (V + sur + N) ekvivalentai lietuvių kalboje. — Kn.: XX studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 26—27. (Vilniaus V. Kap­ suko v. un-tas). Эквиваленты свободных глагольных словосочетаний (V + su r+ N ) в литовском языке.

716. Stašaitienė V. Žiupsnelis lietuvių ir rusų kalbų patarlių bei priežodžių.— Kalbos kultūra, [sąs] 15, 1968, p. 103—105. Несколько литовских и русских пословиц и поговорок.

717. Svecevičienė А. Apie anglų ir lietuvių kalbų spe­ cialiųjų (tikrųjų) klausimų intonacijų skiriamuosius po­ žymius.— Kn.: Interferencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. simpoziumas. [Kaunas], 1968 m. birž. 17—18 d. K.. 1968, p. 54—55. Об интонации специальных вопросов английского и литовского языков.

718. Šarka G. Veiksmažodžio judėti — двигаться se­ mantika.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferenci­ ja, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-čiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 35—36. (Šiau­ lių K. Preikšo v. ped. in-tas). Семантика глагола judėti — двигаться.

719. Venckutė R. Dėl anglų ir lietuvių kalbų išskai­ čiuojamosios intonacijos.— Kn.: Interferencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. simpoziumas. [Kaunas]. 1968 m. birž. 17—18 d. K., 1968, p. 55. К интонации перечисления в английском и литовском языках.

720. Zaicevą V. Žodžių junginių prieveiksmis plius daiktavardis su prielinksniu rusų ir lietuvių kalbose klausimu.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferen­ cija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 101

50-mečiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas).

1967, p. 34—35.

К вопросу словосочетаний типа наречие плюс имя существи­ тельное с предлогом в русском и литовском языках.

721. Балалыкина Э. А. Некоторые замечания по по­ воду русско-литовских параллелен на -ный-. (Суффиксы -inas, -inis в литов, яз.].— В кн.: Сборник аспирантских работ. (1964). (Филология). Казань, 1966, с. 160—167.— Библиогр. в подстроч. примеч. 722. Балалыкина Э. А. Существительные с суффик­ сом -kas в славянских и балтийских языках. (На ма­ териале рус., польск., болг., литов, и латыш, яз.).— В кн.: Сборник аспирантских работ. Гуманитарные нау­ ки. Казань, 1966 [на обл. 1967]. с. 66—78. (Казан, ун-т).— Библиогр. в подстроч. примеч. 723. Василев X. Славянски съответствия на литовскатаконструкция imti + инфинитив—«започвам д а ...» — Български език (София), 1967, № 6, с. 550—552.— На болг. яз.— Библиогр. в подстроч. примеч. Славянские соответствия к литовской конструкции im ti+инфиннтив — «начинать».

724. Гудайтис П. и Мажилене Ю. К интерференции русского языка на предложные конструкции родитель­ ного падежа в литовском.— В кн.: Interferencijos pro­ blemos kalbų mokyme. I-asis resp. simpoziumas. [Kau­ nas]. 1968 m. birž. 17—18 d. K-, 1968, p. 15. 725. Зайкаускене Я. Вещественные существительные pluralia tantum в русском и литовском языках.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 18, 1967, p. 35—66.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 726. Зайкаускене Я. Существительные pluralia tan­ tum конкретно-предметного значения в русском и литов­ ском языках.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 16, 1967, p. 59—94. — Santr. lietu­ vių k.— Bibliogr. išnašose. 727. Зайцева В. К вопросу об особенностях употреб­ ления глагольных словосочетаний с предлогами ant — на в литовском и русском языках.— В кн.: Dėstytojų mokslinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 34—35. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 102

728. Зайцева В. К вопросу об особенностях функцио­ нирования предлогов в русском и литовском языках.— В кн.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Prane­ šimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 29—30. (Šiaulių K- Preik­ šo v. ped. in-tas). 729. Закарьян M. M. К методике сопоставления лек­ сико-семантических систем русского и литовского язы­ ков. (В связи с вопросом о двуязычии).— В кн.: Interfe­ rencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. simpoziu­ mas. [Kaunas], 1968 m. birž. 17—18 d. K., 1968, p. 16 730. Закарьян M. M. Учет семантической интерфе­ ренции литовского языка при преподавании русского.— В кн.: ¿Межвузовская научно-методическая конференция русского языка в нерусской аудитории. (Тезисы докла­ дов). Алма-Ата, 1968, с. 176—177. 731. Косухинас В. С. Употребление указательных местоимений в русском языке сравнительно с литовским и методические выводы.— В кн.: 1-mosios mokslines-me­ todinės nekalbinių aukštųjų mokyklų konferencijos me­ džiaga. K., 1967 ,p. 240—251.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. (Kauno Politechn. in-tas). 732. Кузмицкайте Э. Особенности временной системы английского глагола в сопоставлении с временами ли­ товского глагола.— В кн.: Interferencijos problemos kal­ bų mokyme. 1-asis resp. simpoziumas. [Kaunas], 1968 m., birž. 17— 19 d. K., 1968, p. 42—44. 733. Михальченко В. Ю. Односоставные глагольные предложения в современном русском и литовском язы­ ках. (На материале определенно-личных, неопределен­ но-личных и обобщенно-личных конструкций).— В кн.: Материалы Научной конференции ленинградских аспирантов-филологов. 12—14 ноября 1966 г. Л., 1967, с. 21 — 22. 734. Михальченко В. Ю. Односоставные неопреде­ ленно-личные предложения в современном русском и ли­ товском языках.— Вестник Ленинградского ун-та № 2. Серия истории, языка и литературы, 1966, вып. 1, с. 132—140.— Резюме на англ, яз.— Библногр. в под­ строй. примеч. ЮЗ

735. Михальченко В. Ю. Односоставные обобщенно­ личные предложения в современном русском и литов­ ском языке.— В кн.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konfe­ rencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 40 (Šiau­ lių K. Preikšo v. ped. in-tas). 736. Михальченко В. Ю. Односоставные определенно­ личные предложения в современном русском и литов­ ском языках,— В кн.: Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai),t. 17, 1967, p. 106—117. — Santr. lietuvių k. — Bibliogr.išnašose. 737. Мустейкене И. Глагольные целевые словосоче­ тания с родительным беспредложным в современном литовском языке и их эквиваленты в русском.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 16, 1967, p. 23—48.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 738. Скибарка Э. Л. Как избежать интерференции литовского языка при изучении глагольно-именных кон­ струкций с предлогами «в» и «на»««j*, «ant». В кн.: Interferencijos problemos kalbų mokyme. 1-asis resp. sim­ poziumas. [Kaunas], 1968 m. birž. 17— 18 d. K., 1968, p. 25-28. 739. Шарка Г. Значения производных глаголов дви­ жения в русском и литовском языках.— В кн.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiau­ liai, 1966, p. 30—31. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 740. Шарка Г. Некоторые особенности употребления глаголов однонаправленного и ненаправленного дви­ жения в русском и литовском языках.— В кн.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiau­ liai, 1965, p. 34—35. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 741. Эльзбутас Ю. Влияние русского языка на ли­ товские конструкции с дательным беспредложным.— В кн.: Dėtytojų mokslinė-metodinė konferencija. Prane­ šimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 32—33. (Šiaulių K. Preik­ šo v. ped. in-tas). 742. Эльзбутас Ю. Дательный заинтересованного ли­ ца в современном русском и литовском языках.— Науч­ ные доклады высшей школы. Филологические науки.

МН

1967, Л® 3, c. 3—13.— Библиогр. в конце статьи и в под­ строй. примеч. 743. Эльзбутас Ю. Дательный этический в современ­ ном русском и литовском языках.— В кн.: Mokslinesmetodinės konferencijos pranešimų medžiaga. [1968 m. lapkr. 14— 16 d.]. Šiauliai, 1968, p. 38—40. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas) — Bibliogr. išnašose. IV-4. LEKSIKOLOGIJA Zr. taip pat: 1V-6a. KALBOS KULTCRA ЛЕКСИКОЛОГИЯ См. также: КУЛЬТУРА РЕЧИ STRAIP SN I А I

СТАТЬИ

744. Aleknaitė D. Tarptautiniai žodžiai Mieželaičio poezijoje. — Kn.: XXI studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1968. p. 4. (Vil­ niaus valst. V. Kapsuko un-tas). Иностранные слова в поэзии Межелайтиса.

745. Briedytė E. Iš pastabų apie latvių rašytojų R. ir M. Kaudzyčių romano „Matininkų laikai“ frazeologijos vertimą j lietuvių kalbą.— Kn.: XVIII studentų mokslinės konferencijos medžiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 10—II. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Из замечаний о литовском переводе фразеологии романа ла­ тышских писателей Р. и М. Каудзитис «Времена землемеров».

746. Gaivenis К. Reikšminiai naujadarai.— Žemės ūkis, 1965. Nr 6, p. 38.— Aut. nurodytas red. prieraše. Семантические неологизмы.

747. Glemžienė A. JAV lietuvių kalbos skolinių seman­ tinės grupės.— Kn.: Spalio revoliucija ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. konferencijos medžiaga. V., 1967, p. 591—593. Семантические группы заимствований в литовском языке в США.

748. Glemžienė A. Morfologiniai anglų kalbos skolinių pakitimai JAV lietuvių kalboje.— Kn.: Konferencijos ger­

manų, romanų ir klasikinės filologijos klausimais praneši­ mų tezės. 1967 m. geg. 24—26 d. V., 1967, p. 16— 18. Морфологические изменения английских заимствований в литов­ ском языке в США.

749. Jutuvienė S. Interferencijos reiškiniai jsisavinant leksiką.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 28—29. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Явления интерференции при усвоении лексики.

750. Kalinauskas В. Lietuvių liaudies šnekamosios kalbos frazeologijos struktūriniai modeliai. — Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 5—30.— Santr. rusų k. Структурные модели фразеологии литовского разговорного язы­ ка.— Резюме на рус. яз.

751. Kalinauskas В. Lietuvių liaudies šnekamosios kalbos frazeologizmai reikšme „mirti“.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 82—85. Фразеологизмы литовского «умереть».

разговорного

языка,

означающие

752. Kėzytė S. Reikšmė ir prasmė.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 46—47. [К употреблению этих слов].

753. Klimavičius J. Dėl kai kurių leksinių tarmybių literatūrinės formos.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 169—172.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К вопросу о транспонировании некоторых лексических диалек­ тизмов в литературный язык.— Резюме на рус. яз.

754. Klimavičius J. Derliaus valymo sinonimai.— Že­ mės ūkis, 1967, Nr 12, p. 39. Синонимы уборки урожая.

755. Klimavičius J. Pluoštas retesnių frazeologizmų, palyginimų, vaizdingų ir rimuotų pasakymų.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 13, 1967, p. 100— 102; [sąs.] 15, 1968, p. 100— 102.— Bibliogr. išnašose. Несколько более редких фразеологизмов, сравнений, образных и рифмованных выражений.

756. Klimavičius J. Taip sakoma Suvalkijoje. [Fra­ zeologizmai ir posakiai.]— Kaip lyginame. [Palygini­ mai],— Gimtasis kraštas, 1967, rūgs. 14; spalio 19. Так говорят в Сувалькни. Как сравниваем. [Сравнения.] 106

[Фразеологизмы и выражения.] —

757. Klimavičius J. Žodžio cimusas pakaitalai.— Kai bos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 21—22. Заменители слова cimusas.

758. Kučinskaitė A. Ar mokate skirti, kas sirpsta, kas noksta ir kas bręsta? — Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 50—52. Умеем ли отличать, что sirpsta, что

noksta и что

bręsta?

759. Kučinskaitė A. Dvėsti, stipti, gaišti, kristi.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 54—56. [К употреблению этих слов].

760. Lemchenas Ch. Privalumas ir kokybiškas.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 13. 1967, p. 63—68.— Bibliogr. išnašose. (К употреблению этих слов].

761. Lipskienė J. Akys lietuvių frazeologijoje.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 63—78. — Parašas: Jonaity­ tė A. [!] Слово akys в литовской фразеологии.

762. Lipskienė J. Frazeologizmai.— Kn.: Dieveniškės. V., 1968, p. 196—207. — Bendra antr.: Kalbos turtai.— Santr. rusų k., p. 399. Фразеологизмы.— Резюме на рус. я з, с. 399.

763. Lipskienė J. Frazeologizmai apie valgius.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 95—99. Фразеологизмы о блюдах.

764. Lipskienė J. Galva lietuvių frazeologijoje.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 14, 1968. p. 70—91. Слово galva в литовской фразеологии.

765. Lipskienė J. Kailis lietuvių frazeologijoje.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 35—48. Слово kailis в литовской фразеологии.

766. Lipskienė J. Kelias, savaitė, karta. [Frazeologiz­ mai su žodžiais kelias, savaitė, karta],— Gimtasis kraštas, 1968. geg. 23. (Фразеологизмы c этими словами].

767. Lipskienė J. Sninga. Temsta. [Frazeologizmai su žodžiais sninga, temsta],— Gimtasis kraštas, 1968, birž. 27. (Фразеологизмы c этими словами].

768. Lukšys D. Apskritas ir apvalus.— Kalbos kultūra, [sąs ] 14, 1968, p. 40—41. [К употреблению этих слов]. 107

769. Lukšys D. Ar guitina paišyba? — Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 12, 1967, p. 65. (Atsakome į klausimus). Употреблять-ли слово paišyba.

770. Papečkys K. Poringė apie vandenį. [Apie žodžio vanduo formas].— Tėvynės balsas, 1965, Nr 27, balandis. Сказание о воде. [О формах слова vanduo].

771. Rakauskas V. Keletas frazeologizmų. — Kalbos kultūra, [sus.] 11, 1966, p. 90—92. Несколько фразеологизмов.

772. Rybelis A. Kur šuo pakastas. [Apie „sparnuotus posakius“].— Jaunimo gretos, 1968. Nr 5, p. 25. Где собака зарыта. [О «крылатых выражениях»].

773. Sabaliauskas A. Iš kur kilo pasakymas važiuoti 1 Rygą? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 106—107.— Bibliogr. išnašose. Откуда произошло выражение važiuoti į Rygą?

774. Senkus J. Gyvenamojo namo vardai.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 8, 1965, p. 38—40.— Bibliogr. išnašose. Названия жилого дома.

775. Senkus J. Kregždė ir blezdinga.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 10, 1966, p. 22—25.— Bibliogr. išnašose. (Об употреблении этих слов].

776. Svabaitė M. Antonimai patarlėse ir priežodžiuo­ se.— Kn.: XVIII studentų mokslinės konferencijos medžia­ ga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 9— 10. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Антонимы в пословицах и поговорках.

777. Ulvydas K. Dabartinės lietuvių literatūrinės kal­ bos leksikos normalizacijos klausimai. — Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967]. p. 36—67. Вопросы нормализации лексики литовское литературного языка. 2г. taip pat: S t a n e v i č i u s J. Ar taip galima rašyti? — Moks­ las ir gyvenimas, 1968, Nr I, p. 47; U l v y d a s K. Kaip dera ir kaip nedera kalbėti ir rašyti? — Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 5, p. 46—47.

778. Vitkauskas V. Šmaikštūs žemaičių pasakymai. [Apie frazeologizmus].— Kalba Vilnius, 1968, Nr 34, p. 14. Хлесткие жемайтские выражения. (О фразеологизмах]. 108

779. Vitkauskas V. Taip sako žemaičiai. [Frazeologiz­ mai su žodžiu širdis],— Gimtasis kraštas, 1967, gruod. 21. Так говорят жемайчяй. [Фразеологизмы со словом širdis.]

780. Vitkauskas V. Žemaičiai apie rankas. [Frazeolo­ gizmai su žodžiu ranka].— Gimtasis kraštas, 1968, bal. 11. Жемайчяй о руках. [Фразеологизмы со словом ranka].

781. Vitkauskas V. Žemaičių šnektų frazeologizmų pluoštelis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 78--90. Пучок фразеологизмов жемайтских говоров.

782. Vitkauskas V. Žemaičiuose užrašyti frazeologiz­ mai.— Kalbos kultūra, [sąs] 12, 1967, p. 69—82.— Bibliogr. išnašose. Фразеологизмы, записанные в Жемайтии.

783. Vitkauskas V. Žiupsnelis frazeologizmų.— Kalbos , kultūra, [sus.] 9, 1965, p. 67—78.— Bibliogr. išnašose. Горсточка фразеологизмов.

784. Vosylytė K. Iš šnekamosios kalbos lobyno: 1. Ištiktukai. 2. Frazeologizmai. 3. Palyginamieji frazeologiz­ mai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 93—99. Из сокровищницы разговорного языка: 1. Звукоподражатель­ ные междометия. 2. Фразеологизмы. 3. Сравнительные фразеоло­ гизмы.

785. Vosylytė К. Žemę kasi — auksą rasi. [Frazeologiz­ mai],— Žemės ūkis, 1968, Nr 12, p. 38. Покопаешь землю — золото найдешь. [Фразеологизмы].

786. Гудавичюс А. Об одном способе описания зна­ чений слов.— В кн.: Mokslines-metodinės konferencijos pranešimų medžiaga. [1968 m. lapkr. 14—16 d.] Šiauliai, 1968, p. 41—43. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 787. Шарка Г. К вопросу о методах семантического анализа слов.— В кн.:Mokslines-metodinės konferencijos pranešimų medžiaga. [1968 m. lapkr. 14—16 d.] Šiauliai, 1968, p. 36—38. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 109

IV-5. LEKSIKOGRAFIJA ЛЕКСИКОГРАФИЯ KNYGOS КНИГИ

788. Baravykas V. ir Piesarskas B. Trumpas mokykli­ nis anglų-lietuvių ir lietuvių-anglų kalbų žodynas. Su­ darė V. Baravykas ir B. Piesarskas. K., „Šviesa“, 1966. 331 p .— Apdare sudaryt, nenurodyti. — Bibliogr.: p. 3 (6 pavad.) Краткий школьный англо-литовский н литовско-английский сло­ варь.

789—790. Baronas V. ir Galinis V. Rusų-lietuvių kalbų žodynas. Русско-литовский словарь. [T.] 1—2. Sudarytas, panaudojant spausdintą ir rankraštinę medžiagą, kurią surinko J. Baronas. V., „Mintis“, 1967.— Sudaryt, nuro­ dyti antr. lapo kitoje pusėje. [T.] 1. A—H. Apie 35000 žodžių. Red. prof. B. Larinas (A—П), J. Macaitis (K—H; ats. red.). 569 p.— Bibliogr.: * p. 4 (25 pavad.). [T.] 2. О—Я- Apie 40 000 žodžių. Red. K. Musteikis (O—C), J. Macaitis (T—Я; ats. red.). 622. Literatūra: vas. 4.

Šlapelis

D.

Žodynui pasirodžius.— Tiesa, 1968,

791. Botanikos terminų žodynas. Sudarė Botanikos žo­ dyno kom-ja. Red. J. Dagys (vyr. red.), A. Lekavičius, V. Mališauskienė. V., „Mintis“, 1965. 663 p. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Botanikos in-tas ir Lietuvos TSR Bo­ tanikų d-ja).— Bibliogr.: p. 655—660. Словарь ботанических терминов. Literatūra: K a r a z i j a S. — Mūsų gamta, 1966, Nr 6, p. 12—13, su iliustr.; K r u o p a s J. Reikšmingas botanikų indėlis į termino­ logiją.— Tiesa, 1966, kovo 23; K r u o p a s J.— Žemės ūkis, 1966, Nr 5, p. 38; З а б н н к о в а H. H. и К и р п и ч н и к о в M. Э.— Ботанический журнал, т. 52, 1967, вып. 1, с. 122—123.

792. Grigas N. ir Lyberis A. Lietuvių kalbos rašybos žodynas mokykloms. Sudarė N. Grigas ir A. Lyberis. [3-iasis patais, leid.] K., „Šviesa“, 19615. 260 p.— Apdare sudaryt, nenurodyti. Орфографический словарь литовского языка. Literatūra: J u r ė n a s K. Ilgai lauktas žodynas.— Tarybinis mo­ kytojas, 1967, vas. 9.

110

793. Grigas N. ir Lyberis A. Lietuvių kalbos rašybos žodynas mokykloms. Sudarė N. Grigas ir A. Lyberis. [Red. A. Poznanskienė. Red.-vert. M. Kasperavičienė]. 5 knygos. V.p Lietuvos aklųjų d-jos 1-kla, 1968. Орфографический словарь литовского языка для школ.

794. Juškienė E., Katilienė M. ir Kaziūnienė К. Trum­ pas mokyklinis prancūzų-lietuvių ir lietuvių-prancūzų kal­ bų žodynas. Sudarė E. Juškienė, Л\. Katilienė ir K. Ka­ ziūnienė. [Specredagavo D. Slapoberskis], K., „Šviesa“, 1966. 336 p.— Apdare aut. nenurodyti.— Bibliogr.: 3 (9 pavad.). Краткий школьный французско-литовский н литовско-француз­ ский словарь.

795. Lemchenas Ch. Trumpas mokyklinis rusų-lietu­ vių kalbų žodynas. Apie 20 000 žodžių. 2-asis, patais, leid. K., „Šviesa“, 1968. 576 p. Краткий школьный русско-литовский словарь.

796. Lietuvių kalbos žodynas. Red. kolegija: J. Kruo­ pas (ats. red.), Z. Jonikaitė, A. Kučinskaitė, J. Paulaus­ kas, K- Ulvydas. V., „Mintis“, 1966. (Lietuvos TSR Moks­ lų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). [T.] 7. L-Mėlti. [4], 1040 p.— Pratarmėje, p. [3], aut.: Z. Jonikaitė, S. Kėzytė, A. Kučinskaitė, A. Lyberis, J. Pau­ lauskas, B. Tolutienė ir K. Vosylytė. Словарь литовского языка. T. 7. Literatūra: B a l a š a i t i s A. Kaip rengiamas akademinis Lietu­ vių kalbos žodynas.— Naujos knygos. 1966, Nr 5. p. 7—8; В а I as z a i t i s A. i E i g m i n a s K. VVielki „Slovcnik jęzvka litewskieo“. — Czerwony Sztandar, 1966, 14 kwietnia.— Lenkų k.; B e r t u i s R. ir S u k o v s k i s A. Kartėjais vardnicas sėjums.— Karogs (Riga), 1967, Nr 3, p. 171.— Latvių k.; G a i v e n i s K. Dar vienas lietuvių kalbos žodyno tomas.— Kultūros barai, 1967, Nr 2, p. 73; K a l v a i t i s J. Septintas žodyno tomas.— Naujasis kelias (Kaps.), 1966, gruod. 4; K a r a l i ū n a s S. Lietuvių kalbos žodžių lobynas.— Tarybinis mokytojas, 1965, rugp. 29, su iliustr.; K r u o p a s J. „Lie­ tuvių kalbos žodyno“ VII tomas. — Tiesa, 1967, sausio 4; K u b i ­ l i u s H. Svarbų darbą įpusėjus.— Literatūra ir menas, 1967, kovo II; L u k š y s D. Didysis lietuvių kalbos žodynas. 15— tomų — ketvir­ tis milijono žodžių.— Vakarinės naujienos, 1967, sausio 13.— Tas pats laikr. rusų k.; V a l e c k i e n ė A. Didysis žodynas.— Tiesa, 1965, rugp. 25; V o s y l y t ė K. ir V i t k a u s k a s V. Akademinio lietuvių kalbos žodyno naujas tomas.— Pergalė, 1967, Nr 1. p. 161— 165; Ž u p e r k a K. Naujas žodyno tomas. — Raudonoji vėliava (Siaul.), 1966, gruod. 23.

f

111

797. Lietuvių kalbos žodynas. [Red. kolegija: J. Kruo­ pas (ats. red.), A. Lyberis, J. Paulauskas, J. Senkus, B. Tolutienė]. V., „Mintis“, 1968. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). [T.] 1. A—B. 2-asis leid. [Pratarmėje, p. 5, sudaryt.: A. Lyberis, D. Lukšys, J. Senkus ir K. Vosylytėj. XXXII, 1230 p.— Bibliogr. sutrumpinimuose, p. XVII—XXXI. Словарь литовского языка. T. I. Literatūra: B ū d a V. Lietuvių kalbos lobynas.— Kauno tiesa, 1968, gruod. 4; K a r u l i s K. Fundamentais valodniecibas darbs.— Literatūra un Màksla (Riga), 1968, 5. dec., p. 5.— Latvių k,; K r u o ­ p a s J. Nauji „Lietuvių kalbos žodyno“ pirmieji du tomai.— Tiesa, 1968, liepos 2.

798. Mikalajūnas M. Trumpas rusiškas-lietuviškas si­ noptinės meteorologijos terminų žodynas. V., 1966. [1], 39 p. (Lietuvos TSR Hidrometeorol. tarnybos v-ba. Vil­ niaus orų biuras). — Virš. sudaryt, nenurodytas. — Išsp. rotoprintu. Краткий русско-литовский словарь терминов синоптической ме­ теорологии.

799. Rusiškai lietuviškas ekonomikos terminų žodynas. Red. kolegija: Lietuvos TSR MA akad. K. Meškauskas (ats. red.), A. Poviliūnas, V. Puronas, A. Skupeika. V., „Mintis“, 1966. 291 p. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Eko­ nomikos in-tas). Русско-литовский словарь экономических терминов.

800. Sirkienė V. ir Šukys J. Dictionnaire francolituanien de médecine. Sudarė V. Sirkienė ir J. Šukys. Red. J. Vosylius. K„ 1966. 115 p. su iliustr. (Kauno med. in-tas. Kalbų katedra).— Virš. sudaryt, nenurodyti. Медицинский французско-литовский словарь.

801. Vokiečių-lietuvių kalbų politechninis žodynėlis. Metod. priemonė I ir II kurso studentams. K., [Kauno politechnikos in-tas], 1968. [4], 92 p. (Lietuvos [TSR] Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja, Kauno politechnikos in-tas. Už­ sienio kalbų katedra).— Antr. lapo kitoje pusėje sudaryt.: K. Arane. A. Grosmanaitė, A. Ivaškevičienė, G. Merkys, M. Mikelkevičius, A. Sabonienė, L. Sakalauskas, D. Urbelytė, E. Zambacevičiūtė. Немецко-литовский

политехнический словарь.

802. Сташайтене В. Русско-литовский разговорник. Rusiškų-lietuviškų pasikalbėjimų knygelė. 2-е изд. В., «Минтис», 1965, 324 с. То же: 3-е изд. В., 1968. 325 с. 112

STRAIPSNIAI

СТАТЬИ

803. Aleksynas K. Retai vartojamų žodžių, jų formų, svetimybių ir archaizmų žodynėlis.— Kn.: Lietuvių tauto­ saka. T. 3. V., 1965. p. 682-691. Словарь редко употребляемых слов, их форм, варваризмов и архаизмов.

804. Aleksynas К. Žodynėlis.— Кп.: Lietuvių tautosa­ ka. T. 4. Pasakos. Sakmės. Pasakojimai. Oracijos. V., 1967. p. 803—815. Словарь.

805. Balašaitis A. Akademinis „Lietuvių kalbos žody­ nas“. [Lietuvių kalbos žodynų apžvalga].— Bibliotekų dar­ bas. 1965. Nr 2, p. 37—38. su iliustr. Академический «Словарь литовского языка».

806. Balašaitis A. Kaip rengiamas akademinis Lietuvių kalbos žodynas.— Naujos knygos. 1966, Nr 5, p. 7—8. Как составляется академический Словарь литовского языка.

807. Būda V. Kalbos lobių rinkėjai. [Apie „Lietuvių kalbos žodyno“ kūrėjus].— Kauno tiesa, 1965, geg. 28. Собиратели сокровищ языка. [О создателях «Словаря литов­ ского языка»].

808. Hasiuk M. [Recenzija: S l a p o b e r s k i s D. Vokiečių-lietuvių kalbų žodynas. V., 1963].— Actą BalticoSlavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 511— Lenkų k. [Рецензия].

809. Kruopas J. Didysis „Lietuvių kalbos žodynas“ ir mokytojai.— Tarybinis mokytojas. 1967, sausio 21. Большой «Словарь литовского языка» и учителя.

810. Kruopas J. [ seniausią ir naujausią [lietuvių kal­ bos] žodyną žvilgterėjus.— Gimtasis kraštas. 1968. geg. 30. Заглянув в старейший и новейший словарь [литовского языка|.

811. Kruopas J. Koks turėtų būti literatūrinės kalbos žodynas.— Literatūra ir menas, 1968. spalio 19, p. 3. Каким должен быть словарь литературного языка.

812. Kučinskaitė A. Didysis žodynas. [Akad. „Lietuvių kalbos žodyno“ apžvalga].— Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 5, p. 10, su iliustr. Большой словарь. (Обозрение акад. «Словаря литовского язы­ ка»]. в - «12

113

813. Lukšys D. Didysis lietuvių kalbos žodynas. 15 to­ m ų — ketvirtis milijono žodžių. — Vakarinės naujienos, 1967, sausio 13.— Tas pats laikr. rusų k. Большой словарь литовского языка.

814. Papečkys К. Lietuviškieji terminų Mokslas ir technika, 1967, Nr 11, p. 62.

žodynai.—

Литовские терминологические словари.

815. Porite T. un Bertulis R. Gaidita vardnica. [Recen­ zija: B o j a t e A. un S u b a t n i e k s V. Lietuviešulatviešu vardnica. Riga, 1964]. — Karogs (Riga), 1965, Nr 8, p. 136—138,— Latvių k. [Рецензия].

816. Senkus J. Tarybinių rašytojų žodžiai „Lietuvių kalbos žodyne“.— Pergalė, 1967, Nr 8, p. 155—158. Слова советских писателей в «Словаре литовского языка».

817. Stasiulevičiūtė E. Anglų kalbos gramatinių žodžio požymių pateikimo dvikalbiuose žodynuose klausimu.— Kn.: Konferencijos germanų, romanų ir klasikinės filo­ logijos klausimais pranešimų tezės. 1967 m. geg. 24— 26 d. V.. 1967, p. 46—47. К вопросу представления грамматических английского языка в двуязычных словарях.

признаков

слова

818. Toliušis L. Dėl cjiemijos terminų. [Recenzija: D a u k š a s K. Chemijos žodynas. V., 1960].— Mokslas ir technika, 1968, Nr 5, p. 62. О химических терминах. [Рецензия].

819. Valeckienė A. Didysis žodynas. [„Lietuvių kalbos žodyno“ apžvalga],— Tiesa, 1965, rugp. 25. Большой словарь. [Обзор «Словаря литовского языка»].

820. Žilvinas M. Žodžių lobyno paslaptys. [Apie akad. „Lietuvių kalbos žodyno“ paruošimų].— Mokslas ir tech­ nika, 1965, Nr 11, p. 21—23, su iliustr. Тайны сокровищницы слов. [О подготовке акал. «Словаря ли­ товского языка»].

1V-6.STILISTIKA 2г. taip pat: VIII-5. STILISTIKOS MOKYMAS СТИЛИСТИКА См. также: ОБУЧЕНИЕ СТИЛИСТИКЕ KNYGOS КНИГИ

821. Kaminskas J. ir Radzevičius A. Stiliaus ir cha­ rakterio problemos lietuvių tarybinėje prozoje. V., „Vaga“, 114

1966. 289 p. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas). Проблемы стиля и характера в литовской советской прозе. Literatūra. S p r i n d i s А. Meistriškumo problemas svarstant — Pergalė, 1966. Nr 12, p. 150— 154.

822. Pikčilingis J. Žodžių vartojimas perkeltine reikš­ me. Tropai. K., „Šviesa“, 1967. 71 p.— Bibliogr. išnašose. Употребление слов в переносном значении.

823. Sešelgis А. Žemaitės raštų tekstologiniai klausi­ mai. V., 1968. 156 p.— Santr. rusų k. Bibliogr. išnašose. (Lietuvių TSR Mokslų Akad. Lietuvių k. ir literatūros in-tas).— Santr. rusų k.— Išsp. rotoprintu.— Bibliogr. iš­ našose. Текстологические вопросы произведений Жемайте.— Резюме на рус. яз.

824. Šoblinskas А. Veiksmažodžio stilistika. Metod. medžiaga. V., 1967. 102 p. (Lietuvos TSR Mokyklų moksl. tyrimo in-tas).— Bibliogr. išnašose. Стилистика глагола.

825. Шоблинскас А. Стилистика глагола современно­ го литовского языка. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. [1J, 30 с. со схем. (Внльн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список ра­ бот автора в конце текста (5 назв.). Библногр. в под­ строй. примеч. STRAIPSNIAI

СТАТЬИ

826. Alekna V. Lietuvių kalbos daiktavardžio linksnių sinonimika.— Kn.: XVI11 studentų mokslinės konferenci­ jos medžiaga.. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 8—9. (Vil­ niaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Синонимика падежей существительного в литовском языке.

827. Aleksynas К. Kelios pastabos apie dainų kalbų.— Kn.: Dieveniškės. V., 1968. p. 266—269.— Bendra antr.: Poetinė liaudies kūryba.— Santr. rusų k., p. 402. Некоторые замечания о языке песен.— Резюме на рус. яз., С. 402.

828. Aleksynas К. Priedikatyvinis pusdalyvis lietuvių liaudies dainose.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A. 1968. t. 3. p. 97—108.— Santr. rusų ir anglų k.— Bibliogr. išnašose. Предикативное полупрнчастне в литовских народных песнях.— Резюме на рус. и англ. яз. 115

829. Aleksynas K. Veiksmažodžių samplaikos lietuvių liaudies dainose.— Literatūra ir kalba, t. 9. Dainuojamo­ sios tautosakos klausimai, 1968, p. 354—388; 1 iliustr. lap.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Глагольные парные сочетания в литовских народных песнях.— Резюме на рус. яз.

830. Barauskaitė J. Daiktavardžio giminės ir skaičiaus stilistika. [Su red. prierašu]. — Tarybinė mokykla, 1968, Nr 9, p. 23—26. Стилистика рода н числа существительного.

831. Barauskaitė J. Objektinius santykius reiškiančių daiktavardžio linksnių sinonimika.— Kn.: Mokslines-me­ todinės konferencijos pranešimų medžiaga. [1968 m. lapkr. 14—16 d.]. Šiauliai, 1968, p. 34—36. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Стилистика падежей существительного, означающих объектные отношения.

832. Bikulčienė P. Dalelyčių man, tau, sau stilistinės funkcijos.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 5, p. 23.— Bib­ liogr.: 2 pavad. Стилистические функции частиц man. tau, sau.

833. Grenda C. Vaizdingai reikškime veiksmo pra­ džią.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 21—27.— Bib­ liogr. išnašose. Образно выражайте начало действия.

834. Kačiušytė N. Gramatinės dviejų kalbos stilių skir­ tybės.— Кп.: XVIII studentų mokslinės konferencijos me­ džiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 8. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Грамматические различия двух языковых стилей.

835. Kepalaitė A. Apie dviejų kalbos stilių morfologi­ nius bei leksinius skirtumus.— Kn.: XVIII studentų moks­ linės konferencijos medžiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 7. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). О морфологических и лексических различиях двух языковых стилей.

836. Kepalaitė A. Sintaksiniai grožinio ir mokslinio sti­ liaus skirtumai.— Кп.: XIX studentų mokslinės konferen­ cijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 4. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas) Синтаксические различия художественного и научного стиля. 116

837. Pikčilingis J. „Aš sergu stilium i...“ — Literatūra ir menas, 1968, bal. 20, p. 2—3. «Я болен стилем.. .»

838. Pikčilingis J. Iš pastabų apie substantyvinį ir ver­ balinį stilių lietuvių kalboje. — Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 17. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Из замечаний о субстантивном и вербальном стилях в совре­ менном литовском языке.

839. Pikčilingis J. „It žalia bruknelė, nuo speigų ap­ šarm ojusi...“ — Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 10—12, su iliustr. «Словно зеленая брусничка от морозов заннливевшая...». (Воп­ росы культуры языка].

840. Pikčilingis J. Jo didenybė žodis. [Dėl lietuvių lite­ ratūrinės kalbos darkymo faktų],— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 5, p. 5—6. Его величество слово. [О фактах искажения литов, литератур­ ного яз.].

841. Pikčilingis J. Kalbos gyvumas.— Tarybinė mokyk­ la, 1967, Nr 2, p. 21—23; 26—29,— Bibliogr.; 2 pavad. Живость языка.

842. Pikčilingis J. Kalbos vaizdingumas. — Tarybinė mokykla, 1967, Nr 7, p. 18—22; Nr 11, p. 21—22, 27. Образность языка.

843. Pikčilingis J. Tariamasis stiliaus moksliškumas.— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 1, p. 46—47. Мнимая научность стиля.

844. Pikčilingis J. Tikslesnio priešdėlio! — Tarybinis studentas, 1965, gruod. 1. Правильно употребляйте приставки!

845. Pikčilingis J. Venkime suvartoto kalbos turto. [Apie šablonus ir štampus kalboje].— Kalba Vilnius, 1968, Nr 33, p. 14. Избегайте использованного и шаблонах в языке].

богатства

языка.



штампах

846. Pikčilingis J. Žodžiai „vergai“.— Durys atidary­ tos, o pro langą lendame. — Tarybinis studentas, 1966, kovo 22. Слова «рабы».— Дверь открыта, а лезем через окно. 117

847. Sauka L. Vestuvinių dainų kompozicijos ir sti­ liaus bruožai.— Literatūra ir kalba, t. 9. Dainuojamosios tautosakos klausimai, 1968, p. 240—269.— Bibliogr. iš­ našose. Черты стиля и композиции свадебных песен.

848. [Stilistikos problemos. Straipsniai]: P i k č i 1i ng i s J. [1]. Stilistikos problemas besvarstant. [Su red. prierašu].— 2. Kas yra geras stilius ir kaip jį ugdyti.— 3. Sinonimų vieta stilistikoje; S o b l i n s k a s A. 4. Sti­ liaus klaidos.— 5. Leksikinės-stilistinės klaidos.— 6. Fonetinės-stilistinės klaidos. — 7. Morfologinės-stilistinės klaidos. — 8. Sintaksinės-stilistinės klaidos. — 9. Loginės stilistinės klaidos.— 10. Loginiai-stilistiniai reikalavimai rašinio planui; P i k č i l i n g i s J. 11. Stilistiniai emoci­ niai žodžio atspalviai.— 12. Stilistiniai-emociniai žodžio atspalviai.— Tarybinis mokytojas, 1965, spalio 14, 21, 31; lapkr. 11; gruod. 2, 16, 30; 1966, sausio 23; vas. 6, 24; kovo 24; bal. 28. [Проблемы стилистики. Статьи].

849. Soblinskas A. Antonimai ir jų stilistinės funkci­ jos.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 12, p. 26—27. Антонимы и их стилистические функции.

850. Soblinskas A. Iš veiksmažodžio stilistinio tyrinė­ jimo istorijos.— Kn.: Mokymo ir auklėjimo klausimai. [T.] L Resp. konferencijų medžiaga. V., 1968, p. 90—99.— Bibliogr. išnašose. Из истории стилистического исследования глагола.

851. Soblinskas A. 1967, Nr 2, p. 26—27.

Kalbos

aiškumas. — Moksleivis,

852. Soblinskas A. Kas ta 1967, Nr I, p. 24.

stilistika? — Moksleivis,

Понятность языка.

Что такое стилистика?

853. Soblinskas A. Pusdalyvio ir padalyvio stilistinis vartojimas.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 6, p. 20—22, 27. Стилистическое употребление полупричастия и деепричастия.

854. Soblinskas A. Stilistikos dėstymas: — Daiktavar­ džio stilistika.— Būdvardžio stilistika.— Jvardžio ir skait­ vardžio stilistika.— Veiksmažodžių asmens formų sinonimika.— Stilistinis sudurtinių laikų vartojimas.— Nuosakų 118

sinonimika. — Morfologiniai sinonimai ir kontekstas.— Tarybinis mokytojas, 1966, gruod. 3; 1967, sausio 7; vas. 11; kovo 23; bal. 27; birž. 1; rugp. 3; 1968, sausio 3. Преподавание стилистики.— Стилистика существительного.— Стилистика прилагательного.— Стилистика местоимения и числи­ тельного.— Синонимика личных форм глагола.— Стилистическое употребление сложных времен.— Синонимика наклонений.— Морфо­ логические синонимы и контекст.

855. Soblinskas А. Stilistinė dalyvio reikšmė.— Tary­ binė mokykla, 1967, Nr 5, p. 13—16,— Bibliogr. išnašose. Стилистическое значение причастия.

856. Soblinskas A. Veiksmažodis ir stilius.— Kn.: Mo­ kyklų mokslinio tyrimo instituto 1967 m. mokslinės kon­ ferencijos pranešimų tezės. V., 1967, p. 52—55. Глагол и стиль.

857. Zalatorius A. Kai kurie Žemaitės apsakymų sti­ liaus klausimai. [Su red. prierašu].— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 12, p. 27-29; 1968, Nr 1, p. 12-15. Некоторые вопросы стиля рассказов Жемайте.

858. Zuperka К. Aplinkybių šalutinių sakinių ir daly­ vių konstrukcijų sinonimika.— Kn.: Dėstytojų mokslinėmetodinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialis­ tinės revoliucijos 50-čiui. Pranešimų tezės, Šiauliai, 1967, p. 24—26. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Синонимика придаточных и причастных конструкций.

обстоятельственных

предложений

859. 2uperka К. Sintaksiniai sinonimai. Iš disertantų darbų.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 3, p. 21—23.— Bib­ liogr.: 4 pavad. Синтаксические синонимы.

860. Zuperka K. Šalutinių pažyminio sakinių ir išskir­ tinių pažyminių sinonimika.— Kn.: Dėstytojų mokslinėmetodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 23—24. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Синонимика определительных и обособленных определений.

придаточных

предложений

861. Zuperka К. Šalutinių pažyminio sakinių ir išskir­ tinių pažyminių sinonimika.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968. p. 99—111.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Синонимика определительных придаточных предложений и обо­ собленных определений.— Резюме на рус. яз. 119

862. Zuperka K. Sintaksiniai sinonimai kaip gramati­ kos ir stilistikos objektas.— Kn.: Spalio revoliucija ir vi­ suomeniniai mokslai Lietuvoje. Moksl. konferencijos me­ džiaga. V., 1967, p. 610—612. Синтаксические синонимы как объект грамматики и стилистики.

863. Zuperka К. Stilistinė teksto analizė.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 5, p. 20—22. Стилистический анализ текста.

864. Ульвидас К. М. О критериях стилистической дифференциации.— В кн.: Развитие стилистических сис­ тем литератуоных языков народов СССР. Ашхабад, 1968, с. 310—314. lV-6a. KALBOS KULTŪRA Zr. taip pat: V. TERMINOLOGIJA КУЛЬТУРА РЕЧИ См. то же: V. ТЕРМИНОЛОГИЯ KNYGOS КНИГИ

865. Pikčilingis J. 2odžio aiškumas ir tikslumas. V., „Mintis“, 1965. 92 p.— Bibliogr. išnašose. Понятность и точность слова. Literatūra: 2 u p e r k a K. Žodžio aiškumas.— Tarybinis moky­ tojas, 1966, vas. 24. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

866. Abarvičius J. Be tuščių žodžių ir frazių! — Tary­ binis studentas, 1965, birž. 24. Без пустых слов и фраз!

867. Adomaitis J. Kalbos kultūra ne smulkmena.— Agitatorius, 1966, lapkr. 11. Культура речи не мелочь.

868. Alekna V. Ar taisyklinga sakyti — „atvyko su vi­ zitu“. [Su J. P. prierašu].— Literatūra ir menas, 1968, geg. 11, p. 15. Правильно ли сказать „atvyko su vizitu“. 120

.

869. Ambrazas V. Kad ir labai keista... — Kultūros barai, 1967, Nr 6, p. 62. Хотя и очень странно...

870. Ambrazas V. Kaip rašome apie meną.— Kultūros barai, 1968, Nr 5, p. 67—68. Как мы пишем об искусстве.

871. Ambrazas V. Pagalvokime apie savo kalbą.— Kul­ tūros barai, 1966, Nr 11, p. 56—58. Подумаем о своей речи.

872. Ambrazas V. Spaudos puslapiuose. [2urn. „Kul­ tūros barai“, 1967, Nr 4, atidaryto pastovaus „Kalbos kampelio“ str. apžvalga],— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 103—105. На страницах печати.

873. Ambrazas V. Troleibuse.— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 6, p. 30. В троллейбусе.

874. Bačiulis J. Kalbos kultūra — žmogaus kultūra.— Tiesa, 1965, liepos 25. Культура речи — культура человека.

875. Balašaitis A. Ar ne per dažnai įsisaviname? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 45—51.— Bibliogr. iš­ našose. Не слишком ли часто мы įsisaviname?

876. Balašaitis A. Dėl veiksmažodžių „gauti“, „nuim­ ti“, „įsisavinti“ vartojimo. — 2emės ūkis, 1966, Nr 9, p. 39. По поводу употребления глаголов „gauti“, „nuimti“, „įsisavinti“.

877. Balašaitis A. Taisyklingai rašykime datą.— 2emės ūkis, 1966, Nr I, p. 39. Правильно писать дату.

878. Balašaitis A. Vaizdinės agitacijos kalba ne visur gera.— 2emės ūkis, 1968, Nr 10, p. 36. Язык наглядной агитации не всюду хорош.

879. Balašaitis A. Žemuogės ir braškės.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 9, 1965, p. 52—54. (Употребление этих слов].

880. Balčikonis J. Ką neatidėliojant reikia daryti mū­ sų kalbos mokslui. [Prof. J. Balčikonio kreipimasis į inži­ 121

nerijos-technikos darbuotojus. Su red. prierašu],— Mokslas ir technika, 1965, Nr 8, p. 33. Что неотлагательно нужно для нашего языкознания.

881. Baranikas J. Tokį „stovį“ būtina „užskleisti“. [Dėl iškabų ir užrašų kalbos kultūros],— Tiesa, 1965, vas. 27. Такое «состояние» необходимо «прикрыть». [О культуре языка вывесок и надписей.)

882. Barcys J. Nedarkykime gimtosios kalbos. — Už tarybinį mokslą, 1966, gruod. 1. Не искажайте родного языка.

883. Baškys V. Mokinių kalbos kultūra — visų moky­ tojų rūpestis.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 10, p. 37—39; Nr 11, p. 14—16. Культура речи учеников — забота всех учителей.

884. Bikulčienė P. Kaip mes patariame.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 15, 1968, p. 26—32.— Bibliogr. išnašose. Как мы советуем.

885. Dar apie kalbos kultūros kėlimo veiksnius. [Veda­ masis].— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 3—6. Еше раз о факторах повышения культуры речи.

886. Dulkinas A. Dėl mokslo populiarizacijos knygų ir brošiūrų kalbos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 17—21. О языке брошюр и научно-популярных книг.

887. Dumašiūtė Z. 1. Ar geras pasakymas: prasideda įsisodinimas j traukinį? — 2. Ar būtinas prielinksnis sa­ kinyje: jis ir į teatrą eina su nuklypusiais batais? — 3. Pagalba ar pagelba? — 5. Afitkaklis ar afltkaklė? — 6. Priešvalstybinė ar antivalstybinė? — 7. Savavaliavimas ar savivaliavimas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 62— 64. (Atsakome į klausimus]. Правильно ли выражение: prasideda įsisodinimas į traukinį? 2. Необходим ли предлог в предложении: jis ir į teatrą eina su nu­ klypusiais batais. 3—7. [К употреблению этих слов].

888. Dumašiūtė Z. Ar geras užrašas 41 paštas? — Kal­ bos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 88.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome į klausimus). Правильна ли надпись

„41 paštas“?

889. Dumašiūtė Z. Ar vartotini žodžiai laisvanoris, laisvanoriškas? — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 92. (Atsakome į klausimus). Употребительны ли эти слова? 122

890. Dumašiūtė Z. Branginkime žodį.— Kalba Vilnius, 1968, Nr 20, p. 5. Дорожить словом.

891. Dumašiūtė Z. Dėl kalbos klaidų viešuose užrašuo­ se.— Kalbos kultūra, [sus.] 12, 1967, p. 57—60.— Bibliogr. išnašose. Об ошибках языка в публичных надписях.

892. Dumašiūtė Z. Iškabų, reklamos, skelbimų kalba.— Kultūros barai, 1967, Nr 10, p. 70—71. Язык вывесок, реклам, объявлений.

893. Dumašiūtė Z. ir Vanagienė B. Vien gerų norų neužtenka. [Dėl viešųjų užrašų kalbos].— Literatūra ir menas, 1968, birž. 15, p. 15. Одних только добрых намерений не хватает.

894. Eigminas К. Apie veiksmažodžius „atlikti“ ir „vykdyti“ — Žemės ūkis, 1967, Nr 9, p. 39. [Об этих глаголах].

895. Gabulaitė E. Tu tik paklausyk... Jumoreska, ar­ ba Algiuko laiškas mamytei. — Tiesa, 1967, vas. 18. Ты только послушай... Юмореска, или письмо Альпокаса маме. 2г. taip pat: Churginas A. Kitokia nuomonė.— Ten pat, 1967, ko­ vo 5.

896. Gaivenis K. Architektūrinis efektas? — Kultūros barai, 1968, Nr 8. p. 65. Архитектурный эффект.

897. Gaivenis K. Būdvardis su priesaga -inis, -ė ar daiktavardžio kilmininkas? — ¿Mokslas ir technika. 1968, Nr 10, p. 52. Прилагательное c суффиксом -inis, -i или родительный падеж существительного?

898. Gaivenis К. Daiktų kiekio ar eilės žymėjimas skaitmenimis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 41—43. Обозначение цифрами количества или очереди вещей.

899. Gaivenis К. Kaip išversti žodį „ogneopasno“? — 2emės ūkis, 1968, Nr 3, p. 39. Как перевести слово «огнеопасно»?

900. Gaivenis К. Kanceliarinis stilius.— Kultūros ba­ rai, 1967, Nr 8, p. 71. Канцелярский стиль. 123

901. Gaivenis K. Kas gali tekėti? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 57—58.— Bibliogr. išnašose. Кто и что может tekėti?

902. Gaivenis K. Keletas taisytinų smulkmenų. [Dėl žodžių: įnešti ir išnešti vartojimo]. — Žemės ūkis, 1966, Nr 8, p. 39. Несколько мелочей, подлежащих исправлению.

903. Gaivenis К. Keletas atsakymų į klausimus. [Dėl žodžių: trūkumas, yda, defektas vartojimo, kalbant apie žemės ūkio mašinas).— Žemės ūkis, 1968, Nr 1, p. 38. Несколько ответов на вопросы.

904. Gaivenis К. Keletas leksinių netikslumų prozos vertimuose.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 25—28. Несколько лексических неточностей в переводах прозы.

905. Gaivenis К. Keletas šnekamajai kalbai neteiktinų vertinių.— Žemės ūkis, 1967, Nr 4, p. 37. Несколько нерекомендуемых разговорному языку калек.

906. Gaivenis К. Pakalbėkime apie kalbos kultūrą. [Kalbininko patarimai prekybos darbuotojams], — Koope­ ratininkas, 1967, Nr 3, p. 25. Поговорим о культуре речи.

[Советы работникам торговли].

907. Gaivenis К. Rašomoji muzikų kalba.— Kultūros barai, 1968, Nr 2, p. 65. Письменный язык музыкантов.

908. Gaivenis K. Viešosios šnekamosios kalbos nege­ rovės. [Žemės ūkio terminų vartojimo klausimu],— Žemės ūkis, 1965, Nr 8, p. 37. Недостатки публичного разговорного языка. употреблении сельскохозяйственных терминов).



вопросу об

909. Gerinkime kanceliarinę kalbą. I. Atskirų žodžių, jų formų darybos ir vartosenos klaidos. — 11. Sintaksės klaidos bei netikslumai.— III. Stiliaus ir logikos trūku­ mai.— IV. Rašybos ir skyrybos klaidos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 8—14. Об улучшении канцелярского и употреблении форм некоторых и неточности. III. Стилистические фографические и пунктуационные

языка. I. Ошибки в образовании слов. II. Синтаксические ошибки и логические недостатки. IV. Ор­ ошибки.

910. Gimtajai kalbai — dėmesys ir meilė. [Pasisaky­ mai]: J. Matulis. Minčių veidrodis.— A. Venclova. Aukštos 124

kultūros požymis.— K. Korsakas. Filologijos mokslo pa­ saulyje.— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 4—7, su iliustr. Родному языку — внимание и любовь. (Высказывания!: Ю. Матулнс. Зеркало мыслей.— А. Венцлова. Признак высокой культу­ ры.— К. Корсакас. В мире филологической науки.

911. Grinaveckienė E. Iš vieno susirinkimo kalbos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 29—30. О языке одного собрания.

912. Grinaveckienė E. Svarbu ir leidinio kalba. [Recen­ zija: L i e t u v i ų tautosaka. T. 4. V., 1967].— Literatūra ir menas, 1967, lapkr. 25. Важно и язык издания. [Рецензия].

913. Grinaveckienė E. Žiupsnelis periodikos kalbos taisymų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 35—37. Несколько исправлений языка периодики.

914. Gudaitis P. Kai braunasi daugiskaita.— Neiginys ir priešpriešinės sąvokos.— Žodžiai su priešdėliais.— Už tarybinį mokslą, 1967, sausio 12.—vas. 2. Когда проникает множественное число.— Отрицание и проти­ вительные понятия.— Слова с приставками.

915. Gumbinaitė V. Kalbos kultūra.— Panevėžio tiesa, 1965, gruod. 15. Культура речи.

916. Jatautis A. Ar tai vien lituanistų reikalas? [Dėl kalbos kultūros ugdymo mokykloje],— Tarybinis mokyto­ jas, 1966, rūgs. 24. Разве это только дело литуанистов? речи в школе].

[О развитии

культуры

917. Kalbos kultūra. Pokalbis už apskritojo stalo.— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 2—3.— Aut.: V. Ambrazas, J. Palionis, J. Paulauskas, J. Balkevičius, A. Kancleris, J. Kabelka, K- Milašiūnas ir A. Gricius. Культура речи. Беседа за круглым столом.

918. Kalinauskas В. Kaip kalbi susirinkimuose.— Ta­ rybinis pedagogas. 1965, lapkr. 25. Как говоришь на собраниях.

919. Kasputytė F. Domėkimės šnekamąja kalba.— Už tarybinį mokslą, 1967, geg. 11. Интересоваться разговорным языком.

920. Kerpauskas A. Dar kartą dėl techninės kalbos kultūros.— .Mokslas ir technika, 1968, Nr II, p. 47. Еще раз о культуре технического языка.

921. Kėzytė S. Ar spektaklis žiūrisi? — Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 14, 1968, p. 38—39. [К употреблению этого выражения.]

922. Kėzytė S. Dėl pasakymo ir taip vartojimo.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 50—51. — Bibliogr. iš­ našose. К употреблению выражения ir taip.

923. Klimavičius J. Dėl pasakymų atidaryti, uždaryti susirinkimą.— Tiesa. 1968, liepos 27. [К употреблению этих выражений.]

924. Klimavičius J. Ką lietuviai neša, nešioja ir ko ne.— Kultūros barai, 1967, Nr 9, p. 73. Что литовцы

neša, nešioja

и что нет.

925. Klimavičius J. Kas tos plonybės ir iš kur jos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 48. Что за слово plonybės и откуда оно.

926. Klimavičius J. Leningradiški barščiai, o ne barš­ čiai leningradietiškai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 41—42.— Parašas: K. Klimaviičus. (Об употреблении этих выражений.]

927. Klimavičius J. Metai ir metas. — Tarybinis moky­ tojas. 1968, geg. 11. (Об употреблении этих слов.]

928. Klimavičius J. Žodis eteryje. — Kalba Vilnius, 1967, Nr 40. p. 12. Слово в эфире.

929. Kruopas J. Ar hektaras ne plotas? — Žemės ūkis, 1966, Nr 5, p. 39. Не площадь ли гектар?

930. Kruopas J. Dėl žodžio „reisas“ vartojimo.— Žemės ūkis, 1966, Nr 6, p. 39. Употребление слова

„reisas“.

931. Kučinskaitė A. Antrieji pusryčiai ar priešpiečiai.— Tarybinis mokytojas, 1967, vas. 2. (Об употреблении этих слов.]

932. Kučinskaitė A. Ar galima sakyti: „sėju lubiną, seradėlę“? — Žemės ūkis, 1966, Nr 1, p. 39. Можно ли сказать: „sėju lubiną, seradėlę“? 126

933. Kučinskaitė A. Ar teiktinas literatūrinei kalbai žodis foto? — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 67. (Atsa­ kome į klausimus). Допустимо ли слово foto в литературном языке?

934. Kučinskaitė A. Dar kartą dėl augalų pavadini­ mų.— Žemės ūkis, 1966, Nr 4, p. 37. Еще раз о названиях растений.

935. Kučinskaitė A. Dėl formų sėkla ir sėklos.— Žemės ūkis, 1967, Nr 7, p. 39. По поводу форм sėkla

и sėklos.

936. Kučinskaitė A. Dėl žodžių „agronome“, „brigadi­ ninke...“ — Žemės ūkis, 1965, Nr II, p. 39. (Употребление этих слов.]

937. Kučinskaitė A. Dėl žodžių prašom, prašau, pra­ šyčiau.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 29—32.— Bibliogr. išnašose. [Употребление этих слов ]

938. Kučinskaitė A. Išradingumas — ne yda. — Tiesa, 1968, lapkr. 3. Изобретательность — ие порок.

939. Kučinskaitė A. Kodėl pamirštame žodj bandelė? — Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 54. Почему забываем слово

bandelė?

940. Kučinskaitė A. Kuo pakeisti veiksmažodį bovyti.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 34—35. Чем заменить глагол

bevyti?

941. Kučinskaitė A. Lošti, žaisti, o ne groti (korto­ mis).— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 39—40. [Об употреблении этих слов ]

942. Kučinskaitė A. Panuovolis ar panuovalis? — Kal­ bos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 93.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome į klausimus). [К употреблению этих слов ]

943. Kučinskaitė A. Prieauglis, prieaugis, prieauga.— Pakenkti, pažeisti, apgraužti, apgadinti. — Girios (žurn. „Mūsų gamta“ priedas), 1968, Nr 9, p. 34. [Об употреблении этих слов.] 127

944. Kučinskaitė A. Silpna lijundra, silpna pūga ar kaip kitaip? — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 66—67.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome j klausimus). [К употреблению этих сочетаний.]

945. Kučinskaitė A. Skirkime tinklelį nuo sietelio.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 41. Отличать слово

tinklelis

от sietelis.

946. Kučinskaitė A. Sutepti, patepti, ištepti (kremu, riebalais...).— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 64. [Об употреблении этих слов ]

947. Kučinskaitė A. Taiklaus pavadinimo beieškant. [Su E. Svelnienės laiško tekstu].— Tiesa, 1968, bal. 6.— Aut. nurodytas red. prieraše. В поисках меткого названия.

948. Kučinskaitė A. Vienodas ir vieningas. — Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 16—17. (Об употреблении этих слов ]

949. Kučinskaitė A. Želti, želdinti, želdiniai.— Girios (žurn. „Mūsų gamta“ priedas). 1968, Nr 11, p. 14. [Об употреблении этих слов.]

950. Kuodys L. Apie miestų ir rajonų laikraščių kal­ bą.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 14—16. О языке городских и районных газет.

951. Kuodys L. Kainoti ar kainuoti? — Tarybinis mo­ kytojas, 1968, birž. 14. [Как правильно употреблять.]

952. Kuodys L. „Šiandiena“ ir „nūdiena“.— Panevėžio tiesa, 1968, liepos 17. [Об употреблении этих слов.]

953. Kvederaitis J. Pedagogo rūpesčiai. [Dėl mokslei­ vių kalbos kultūros],— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 8—9, su iliustr. Заботы педагога.

954. Kvederaitis J. ir Gervė M. Dėl žodžio vardo pava­ dinimuose.— Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 18—20. О слове vardas в названиях.

955. Labutis V. Dar keletas kanceliarinės kalbos ne­ tikslumų bei trūkumų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 28—32.— Bibliogr. išnašose. Еще несколько неточностей и недостатков канцелярского языка. 128

956. Labutis V. Dėl ūkių pavadinimų.— Žemės ūkis, 1965, Nr 9, p. 38. О названиях хозяйств.

957. Labutis V. Dėl žodžio sudėtis vartosenos.— Kal­ bos kultūra, [sus.] 12, 1967, p. 50.— Bibliogr. išnašose. Об употреблении слова sudėtis.

958. Laurinavičius J. Keletas klaidų taisymų.— Kalbos kultūra, [sus.] 8, 1965, p. 37. Несколько исправлений ошибок

959. Lukšys D. Kada pavėlavėlis, kada vėluotojas.— Kada palto saga, kada paltinė saga? — Kalbos kultūra, [sus.] 13, 1967, p. 94. (Atsakome į klausimus). Когда употреблять pavėlavėlis, а когда vėluotojas.— Когда palto saga, а когда paltinė saga.

960. Lukšys D. Švilpimas ir švilpesys.— Kalbos kul­ tūra, [sus.] 15, 1968, p. 66—67.— Bibliogr. išnašose. [Об употреблении этих слов.]

961. Malakauskas J. Apie skelbimus. — Raudonoji vė­ liava, (Siaut.), 1965, spalio 15. Об объявлениях.

962. Matekūnaitė A. Mokslinė kalba ar „mokslinis“ žargonas? — Kultūros barai, 1967, Nr 11, p. 58. Научный язык или «научный» жаргон?

*

963. Namajūnaitė R. Stenkimės šnekėti taisyklingai.— Raudonoji vėliava, (Siaul.). 1966, sausio 4. Старайтесь говорить правильно.

964^ Nemokšiškumas. [Recenzija: K a r a t a j u s V'. Tapybos technika. V., 1967].— Tiesa, 1968, lapkr. 21.— Pa­ rašai: A. Bernotas, J. Butkevičius, V. Skominas, R. Sližys, A. Steponavičius, J. Sivickis. Невежество. (Рецензия).

965. Novodvorskis A. Apie tariamą „techninę“ kalbą.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 10—12. О мнимом «техническом» языке.

966. Novcdvorskis A. Dėl nesaikingo tarptautinių žo­ džių bei skolinių vartojimo technikoje.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8. 1965, p. 43—45. О чрезмерном употреблении иностранных н заимствованных слов в технике. 9



4212

129

967. Palionis J. Dėl „sekančio, sekančiai“.— Ar ne daž­ nai viską „aštriname“ ir „giliname“? — Dėl konstrukcijų „Jei(gu) + bendratis“. — „Daugumoje“ nereiškia „dau­ giausia“.— Tarybinis studentas, 1965, spalio 14.— Aut. nurodytas red. prieraše. О словах „sekančio, sekančiai“.— Не слишком ли мы часто все „aštriname“ и „giliname“?— О конструкциях „Jei(gu) + инфинитив».— Слово „daugumoje“ не означает „daugiausia“.

968. Palionis J. Žydrojo ekrano kalba. — Tiesa, 1967, kovo 5. Язык голубого экрана.

969. Papečkys K. Mokėkime savo kalbą.— Už tarybinį mokslą, 1965, rūgs. 23. Знайте свой язык.

970. Paulauskas J. Advokatų rašomų teismams doku­ mentų kalbos kultūros klausimais.— Lietuvos TSR Aukš­ čiausiojo Teismo biuletenis, 1966, Nr 4, p. 79—83. По вопросам адвокатами.

культуры судебных

документов,

составляемых

971. Paulauskas J. Dar apie barbarizmus. — Tėvynės balsas, 1965, Nr 7, sausis. Еще раз о варваризмах.

972. Paulauskas J. Kalbos kampelis. [Apie lietuvių k. negeroves],— Laisvė. 1965, kovo 9; geg. 28; birž. 4. Уголок языка, [(/неточностях литов, яз.].

973. Paulauskas J. Kalbos kampelis. [Apie miškininkų kalbą].— Girios (žurn. „Mūsų gąmta“ priedas], 1968, Nr 2, p. 17—18. Уголок языка. [О языке лесников].

974. Paulauskas J. Kalbos kultūros kasdienybės ir nau­ jovės. [Apie kai kurias medikų kalbos klaidas].— Kultūros barai, 1967, Nr 7, p. 63—64. Будни и новшества культуры речи. [О некоторых ошибках язы­ ка медиков].

975. Paulauskas J. Medžiaga.— Kalbos kultūra, Įsas.] 12, 1967, p. 49. [Употребление этого слова].

976. Paulauskas J. Nelietuviški sakiniai. [Apie sti­ liaus ir žodyno klaidas lietuvių išeivių spaudoje].— Tė­ vynės balsas, 1965, Nr 97, gruodis. Не литовские предложения. 130

977. Paulauskas J. Nevykę „principai“. [Dėl kalbos dar­ kymo užsienio lietuvių reakciniuose laikraščiuose]— Tėvy­ nės balsas, 1965, N'r 83, spalis. Неудачные «принципы». [Об искажениях языка в литовски/ зарубежных реакционных газетах].

978. Paulauskas J. Notarų rašomus dokumentus pasklaidžius. . . [Apie kalbos klaidas], — Socialistinė teisė, 1968, Nr 2, p. 51—54. Полистав письменные документы нотариусов. .

979. Paulauskas J. O rašyti reikėtų taip. . .— Tėvynės balsas, 1965, Nr 93, lapkritis. А писать надо т а к ...

980. Paulauskas J. Perkrautas sakinys.— Tėvynės bal­ sas, 1965, Nr 39, balandis. Громоздкое предложение

981. Paulauskas J. Priešdėlėtų žodžių vartojimo klai­ dos [miškininkų dokumentuose]. — Girios (žurn. „Musų gamta“ priedas), 1968, Nr 4, p. 14—15. Ошибочное употребление префиксальных слов [в документах лесников].

982. Paulauskas J. Stačias miškas.— Girios (žurn. „.Mu­ sų gamta“ priedas), 1968, Nr 12, p. 32. (Об употреблении этого словосочетания].

983. Paulauskas J. Teismų ir tardymo organų doku­ mentų kalbos negerovės. — Lietuvos TSR Aukščiausiojo Teismo biuletenis, 1967, Nr 2, p. 78—84. О культуре составления судебных и следственных документов

984. Paulauskienė A. Televizija ir kalbos kultūra.— Kultūros barai, 1967, Nr 12. p. 64. Телевидение и культура речи.

985. Petronis J. Gerinkime lietuvių literatūros mokslo darbų kalbų ir stilių. — Kalbos kultūra, [sąs] 8. 1965, p. 13—16. Улучшать язык и стиль работ литовского литературоведения.

986. Pikčilingis J. Apie mokslinių ir techninių straips­ nių kalbos kultūrų. — Mokslas ir technika, 1965, Nr 9, p. 50; Nr 10, p. 46; Nr 11, p. 24; Nr 12. p. 14. О культуре языка научных и технических статей. 131

987. Pikčilingis J. Mes ir musų kalba.— Komjaunimo tiesa, 1967, lapkr. 15.— Tas pats laikr. rusų k. Мы и наш язык. [Дискуссия].—[То же в газ. на рус. яз. 2г. taip pat: Z а 1a g a i t ė S. 2odis žmonėms raštingiems. Su J. Budreikytės ir E. Pilvelytės laiškų tekstais?. — Ten pat, 1968, vas. 14.— Tas pats laikr. rusų k.

988. Pikčilingis J. Mūsų kalbos bėdos. [Su red. prie­ rašu].— Literatūra ir menas, 1968, bal. 6, p. 15. Беды нашего языка.

989. Piročkinas A. Kelios priešdėlių vartojimo ydos.— Kalba Vilnius, 1968, Nr 46, p. 12. Некоторые недостатки в употреблении префиксов

990. Puidokaitė В. Kalbos kultūra. [Kalbiniai taisy­ mai],— Švyturys (Kret.), 1967, rugp. 1. Культура речи.

991. Pupkis A. Keletas pastabų apie naujo filmo kal­ bą. [Meninis filmas „Laiptai j dangų“. Scenar. M. Sluckio ir R. Vabalo. Rež. R. Vabalas. Lietuvos kino studija],— Literatūra ir menas, 1967, kovo 18. Несколько замечаний о языке нового фильма.

992. Pupkis A. Knyga apie meninį žodį. [Recenzija: N o s e v i č i ū t ė S. Raiškusis žodis. V., 1964].— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 83—85. Книга о художественном слове. [Рецензия].

993. Pupkis A. Kokios kalbos mokomi mažieji. [Apie Vilniaus radijo vaikų valandėlių kalbą].— Kalba Vilnius, 1967, Nr 11, p. II. Какому языку обучаем малышей.

994. Rabačiauskaitė Z. Deguto šaukštas. . . [Apie resp. periodikos kalbą]. — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 30—31. Лож ка дегтя.. . [О языке респ. периодики].

995. Rabačiauskaitė Z. Pakas ir jo vediniai.— Tiesa, 1968, kovo 23. Слово pakas и производные слова.

996. Rabačiauskaitė Z. Tai ne smulkmena. [Dėl daly­ vių vartojimo].— Tarybinis mokytojas, 1967, rūgs. 28. Это не мелочь. [Об употреблении причастий].

997. Ragauskas J. Skaityti, bet neskaityti.— Tarybinis mokytojas, 1968, birž. 26. [О правильном употреблении слова „skaityti“]. 132

998. Rosinas A. Dėl veiksmažodžių gautis ir rastis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 31—32. [Об употреблении этих глаголов].

999. Rosinas A. Keletas susirinkimų kalbos trūkumų.— Kalbos kultūra, [sus.] 9, 1965, p. 37—39. Bibliogr. iš­ našose. Несколько недостатков языка собраний

1000. Savukynas В. Kas ir kaip taisytina. barai, 1968, Nr 12, p. 64.

Kultūros

Что и как следует исправлять.

1001. Sirtautas V. Dėi sveikinimosi formų. — Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 30.— Bibliogr. išnašose. О формах приветстня.

1002. Sližienė N. Ką reiškia žodis pagrindinai? — Kalbos kultūra, [sąs] 15, 1968, p. 91. (Atsakome j klau­ simus). Что означает слово pagrindinai?

1003. Sližienė N. Viešas žodis turi gražiau skambėti.— Kalba Vilnius, 1968, Nr 22, p. 5. Публичное слово должно звучать лучше.

1004. Šileikis A. „Kada“ ir „kai“.— Tarybinis mokyto­ jas, 1967, liepos 15. употреблении этих слов]. [Дискуссия], i Об г. taip pat: A m b r a z a s V. Neieškokime

nebūtų klaidų.—

Ten pat. 1967, lapkr. 30.

1005. Soblinskas A. Tu ir tavo žodis. [Apie moksleivi­ jos kalbos kultūrą].— Moksleivis, 1967, Nr 4, p. 24—25. Ты и твое слово [О культуре речи школьников].

1006. Šukys J. Ar viskas gaminama ir gimdoma? — Tarybinis mokytojas. 1968, liepos 19. [Об употреблении этих слов].

1007. Šukys J. Dėl žodžių dėka, pagalba, metu.— Kai bos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 44—45. [Об употреблении этих слов].

1008. Šukys J. Kalbos pelai ir dirsės.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 9, 1965, p. 51—52.— Bibliogr. išnašose. Мякина и сорняки языка.

1009. Šukys J. Paskutiniškai, begaliniškai... ir dar gudriau. [Recenzija: Z o l a E. Moterų laimė Vertėjas D. Urbas. V., 1968].— Literatūra ir menas, 1968, rūgs. 7, p. 10. Paskutiniškai, begaliniškai . и еще хитрее. [Рецензия]. 133

1010. Tamošiūnas M. Dėl žodžio užmanymas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 52— 53. О слове

užmanymas.

1011. Trečiakauskas K. Alogizmai periodinės spaudos kalboje.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 36—37.— Bibliogr. išnašose. Алогизмы в языке периодической печати.

1012. Trečiakauskas K. Apie gimtosios kalbos kultū­ rą.— Pergalė, 1967, Nr 10, p. 144—148.— Bibliogr. iš­ našose. О культуре родного языка.

1013. Trečiakauskas K. Balsas ir garsas.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 8, 1965, p. 36—37. [Об употреблении этих слов].

1014. Ulvydas К. Apie barbarizmus ir norminius žo­ džius.— Kooperatininkas, 1968, Nr 4, p. 29. О варваризмах и литературных словах.

1015. Ulvydas К. Apie nevartotinus svetimos kilmės žodžius.— Kooperatininkas, 1968, Nr 6, p. 28. О неупотребительных словах иноязычного происхождения.

1016. Ulvydas К. Dėl „kalbos kultūros“ sąvokos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 3—8.— Bibliogr. išnašose. О понятии «культуры речи».

1017. Ulvydas K. Gerinkime Kalba Vilnius, 1967, Nr 15, p. 12.

kanceliarinę kalbą. —

За .хороший язык делопроизводства.

1018. Ulvydas K. Gimtasis žodis. — Kalba Vilnius, 1967, Nr 10. p. 14; Nr 11, p. 14. Родное слово.

1019. Ulvydas K. Kalbos kultūra ir mes.— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 13—15, su iliustr. Культура речи и мы.

1020. Ulvydas К. Kas toji kalbos kultūra? [Su red. prierašu],— Gimtasis kraštas, 1967, vas. 9, su portr. Что такое культура речи?

1021. Ulvydas К. Keletas pastabų propagandisto kal­ bos kultūros klausimu.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968 p. 7—16. Несколько замечаний по вопросу культуры речи пропагандиста. 134

1022. Ulvydas K. Mokykla — svarbiausias kalbos kul­ tūros kėlimo veiksnys.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 3—6. Ш кола— важнейший фактор повышения культуры речи

1023. Ulvydas К. „Mūsų kalbos“ skyrelį pradedant. [Su red. prierašu].— Tiesa, 1966, liepos 17. По случаю введения новой рубрики «Наш язык».

1024. Ulvydas К. Prekybos darbuotojų kalbą geri­ nant.— Kooperatininkas, 1968, Nr 2, p. 26. Улучшая язык работников торговли.

1025. Ulvydas К. Puoselėkime grožinės literatūros kūrinių kalbą.— Kultūros barai, 1967, Nr 5, p. 63—64. Необходимо улучшать язык произведений художественной ли­ тературы

1026. Ulvydas К. Skurdi kalba temdo mintį. (Iš radijo valandėlės „Taisyklingai kalbėkime ir rašykime“) .— Kal­ ba Vilnius, 1967, Nr 24, p. 13. Бедный язык затемняет мысль.

1027. Ulvydas К- Žodžių vartojimo klaidos.— Žemės ūkis, 1965, Nr 6, p. 38.— Aut. nurodytas red. prieraše. Ошибки в употреблении слов.

1028. Urbanavičiūtė Z. Kelios pastabos apie „Vakari­ nių naujienų“ skelbimų ir reklamos kalbą.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 15, 1968, p. 37—40. Несколько замечаний о языке объявлений и реклам «Вечерних новсстей».

1029. Vaitkevičiūtė A. Apie mūsų žurnalų kalbą. — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 17—22.— Bibliogr. iš­ našose. О языке наших журналов

1030. Vaitkevičiūtė V. ir Vitkauskas V. Kelios pasta­ bos dėl ekrano kalbos.— Kultūros barai, 1968, Nr 7, p. 64. Несколько замечаний о языке экрана.

1031. Valeckienė A. Dėl žurnalų kalbos.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 14, 1968, p. 22—27. О языке журналов.

1032. Valeckienė A. Klausau radio ar radijo? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 91. (Atsakome į klausimus). (К правильности употребления слова radijas].

Ш

1033. Valiulytė E. Dėl žodžio „rastis“.— Kūrybinė sa­ vaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, liepos 28. О слове rastis.

1034. Valiulytė E. Kuo pakeisti prieveiksmį vidiniai? — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 45—46. Чем заменить наречие vidiniai?

1035. Venckus A. Kaip galėtume kreiptis? — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 95—99. (Atsakome į klausimus). Как нужно бы обращаться?

1036. Venclova A. Aukštos kultūros požymis. [Apie kalbą].— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 5. Признак высокой культуры. [О языке].

1037. Vilutytė A. Dėl „Valstiečių laikraščio“ kalbos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 40—42. О языке «Вальетнечю лайкраштис».

1038. Vitkauskas V. Apie originaliųjų pjesių kalbą.— Pergalė, 1968, Nr 10, p. 157— 161.— Bibliogr. išnašose. О языке оригинальных пьес.

1039. Vitkauskas V. Sportas ir gimtoji kalba.— Spor­ tas, 1968, lapkr. 16. Спорт н родной язык.

1040. Vitkauskas V. Tamsta ir jūs. Su K. Silkaitytės laiško tekstu.— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 9, p. 48. [Об употреблении этих слов].

1041. Vitkauskas V. Teatro kalba.— Kultūros barai, 1967, Nr 6, p. 61—62. Язык театра.

1042. Vitkauskas V. Vilniečiai patenkinti, bet... [Apie Kauno teatro spektaklių šiurkščias kalbos klaidas],— Kau­ no tiesa, 1967, birž. 2. Зрители Вильнюса удовлетворены, н о.. . спектаклей Каунасского театра].

(Об ошибках языка

1043. Vitkauskas V. Zargonizmų kelionės.— Kultūros barai, 1968, Nr 3, p. 65. Пугк жаргонизмов.

1044. Vosylytė K. Ar visur būtinas tas lygis? — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 39. Всюду ли нужен этот lygis?

1045. Vosylytė K. Neteiktini prieveiksmiai. — Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 43—45.— Bibliogr. išnašose. Нерекомендуемые наречия. 136

1046. Vosylytė K. Taisyklingai kalbėkime apie spor­ tą.— Kauno tiesa, 1968, gruod. 18.— Parašas: K. Vosy­ liūtė. Правильно говорите о спорте.

1047. Zinkevičius Z. Apie charakteristikų kalbą.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 27—29. О языке характеристик.

1048. Zirgulys A. Keli taisymai. 1. Padengti.— 2. Ap­ jungti.— 3. Supanti aplinka. 4. Skirti ir metu.— 5. Spaus­ dintis ir spausdinti. - Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 6—10.— Bibliogr. išnašose. Несколько исправлений.

1049. Zuperka K. Ką ir kodėl taisome.— Raudonoji vė­ liava (Siaul.), 1965, rugp. 15. Что и зачем исправляем.

1050. Zuperka К. Kas reklamuojama? — Raudonoji vė­ liava (Siaul.), 1968, vas. 15. Что можно рекламировать?

1051. Zuperka K. Keletas taisymų.— Raudonoji vėlia­ va (Siaul.), 1966, gruod. 10. Несколько исправлений.

1052. Zuperka K. O jeigu paprasčiau pasakytume. [Apie kalbos Štampus],— Raudonoji vėliava (Siaul.), 1966, kovo 22. А если выразиться попроще. (О штампах языка].

1V-7. RAŠYBA, TRANSKRIPCIJA IR SKYRYBA Zr. taip pat: VIII-81. RAŠYBOS IR SKYRYBOS MOKYMAS ОРФОГРАФИЯ, ТРАНСКРИПЦИЯ И ПУНКТУАЦИЯ См. тоже: ОБУЧЕНИЕ ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1053. Aleksynas К. Ištiktukų rašyba.— Tarybinis mo­ kytojas, 1968, gruod. 20. Правописание междометий. 137

1054. Ambrazas V. Dalyvinių, pusdalyvinių ir padaly­ vinių konstrukcijų skyrybos klausimu.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 64—68.— Bibliogr. išnašose. По поводу пунктуации причастных, полупричастных и деепри­ частных конструкций.

1055. Dumašiūtė Z. Dėl dievai žino skyrybos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 77—79. О пунктуации выражения dievai žino.

1056. Dumašiūtė Z. Dėl jungiamosios brūkšnio funk­ cijos.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 10, p. 35—37.— Bib­ liogr.: 9 pavad. О соединительной функции тире.

_

1057. Dumašiūtė Z. Dėl kai kurių veiksmažodinių konstrukcijų skyrybos. — Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 54—57.— Bibliogr. išnašose. О пунктуации некоторых глагольных конструкций.

1058. Dumašiūtė Z. Įterpinių skyrybos klausimu.— Ta­ rybinė mokykla, 1968, Nr 4, p. 29—31.— Bibliogr.: 9 pa­ vad. По вопросу пунктуации вводных слов, словосочетаний и пред­ ложений.

1059. Dumašiūtė Z. Kalbinio sąmoningumo ugdymas, dėstant skyrybą.— Kn.: Mokslines-metodinės konferenci­ jos pranešimų medžiaga. [1968 m. lapkr. 14—16 d.]. Šiau­ liai, 1968, p. 85—87. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas).— Bibliogr. išnašose. Развитие языковой сознательности при обучении пунктуации.

1060. Dumašiūtė Z. Nereikalingas kablelis. — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 49—50. Ненужная запятая.

1061. Jaanits L., Lougas V. ja Viires A. Keel olgu kultuuri ja teaduse internatsionaalsete sidemete teenistuses. [Iš Tarybų Lietuvos kalbininkų patyrimo, nustatant svetimvardžių rašybą lietuvių kJ. — Keel ja Kirjandus (Tallin), 1968, Nr 1, p. 674—676.— Bibliogr. išnašose.— Estų k. Язык должен помочь расширению турных и научных связей.— На эст. яз. 138

интернациональных куль­

1062. Jurginis J. Dar kartą apie tą patį. [Dėl svetimvardžių sulietuvinimo].— Literatūra ir menas, 1968, lie­ pos 13. Еще раз об одном и том же. [О литовской транскрипции ино­ странных собственных имен. Дискуссия]. 2г. taip pat: Kaip rašysime? [Diskusija dėl svetimvardžių sulie­ tuvinimo. Straipsniai]: V. V i t k a u s k a s . Dėl vieno straipsnio.— V. K u b i l i u s . Reforma reikalinga.— B. S a v u k y n a s . Svarbi taikomosios kalbotyros problema.— A. V a n a g a s . Dėl tikrinių žo­ džių rašybos.— A. P r a z a u s k a s. O azijietiški vardai? — R. M ir o n a s. Nedarkykime graikiškų vardų! — L. S t e p a n a u s k a s . Draugystė prasideda nuo vardo.— R. G r y s I ė. O kaip manė Endze­ lynas?— Ten pat, 1968, liepos 27, p. 4; rugp. 3, p. 12; rugp. 17, p. 12; rugp. 24, p. 12; rūgs. 7. p. 12; Neatidėliotinas svarbus klausimas. [Su red, prierašu. Pasisakymai: J. Ukanis, G. Karanauskaitė; J. Budreikaitė; J. Laucė; R. Aleknaitė; E. Ladokienė; A. Geniušas; E. Simaitis; V. Simaška; A. Petriką; V. Landsbergis].— Ten pat, 1968, rūgs. 21. P- 5.

1063. Kabelka J. „Humoras“ ar „jumoras“? [Atsaky­ mas j drg. L. Vainikonio laišką].— Tarybinis mokytojas, 1968, liepos 24. [О правильности формы].

1064. Kniūkšta P. Dalelytės ne rašymas su prieveiks­ miais.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 75—77.— Bibliogr. išnašose. Правописание частицы ne c наречиями.

1065. Kniūkšta P. Veiksmažodžių būsimojo laiko tre­ čiojo asmens rašybą galima palengvinti.— Tarybinė mo­ kykla, 1968, Nr. 3, p. 28—30.— Bibliogr. išnašose. Правописание глаголов 3-го лица будущего времени можно облегчить

1066. Korsakas J. Didžiųjų raidžių rašymas pavadini­ muose.— Už tarybinį mokslą, 1967, vas. 2. Правописание заглавных букв в названиях.

1067. Korsakas J. Kaip transkribuoti [iš lietuvių kal­ bos į rusų kalbą].— Už tarybinį mokslą, 1967, kovo 23. Как транскрибировать [c литов яз. на рус ].

1068. Kuodys L. „Tįsoti“ ar tysoti“? — Tarybinis mo­ kytojas. 1965, vas. 11. [О правописании этого слова].

1069. Kuzavinis K. Rašytina „Epikūras“.— Tarybinis mokytojas, 1966, rugp. 25. Следует писать

„Epikūras“. 139

1070. Labutis V. Dalelytės nebe rašyba.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 12, 1967, p. 55—57. Правописание частицы nebe.

1071. Labutis V. Kada įstaigų pavadinimai rašomi di­ džiosiomis ir kada mažosiomis raidėmis? — Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 11, 1966, p. 77. (Atsakome į klausimus).— Para­ šas: V. L. Когда названия учреждений писать с прописной буквы, а когда со строчной?

1072. Lipskienė J. Žasliai, Žasliai ar Žasliai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 52—53. [Об акцентуации и правописании этого названия].

1073. Lukšys D. Pagrečiui einančių veiksmažodžių skyryba.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 68—69. Пунктуация смежных глаголов.

1074. Morkūnas K. Karčema ar karčiama? — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 73—74.— Bibliogr. išnašose. [О правописании этого слова].

1075. Pakerys A. Veiksmažodžio busimojo laiko ir lie­ piamosios nuosakos priebalsių rašyba.— Tarybinė mokyk­ la, 1968, Nr 7, p. 19. Правописание согласных в глаголах будущего времени н по­ велительного наклонения.

1076. Pupkis A. Skiemens ribų ir žodžių kėlimo klau­ simu.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 1, p. 20—21. К вопросу о слогоразделе и переносе слов.

1077. Rosinas A. „Cynia“, о ne „Cinia“.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 14, 1968, p. 48—49. [О правописании этого названия].

1078. Sabaliauskas A. Ne Humbolto, bet Humboltų uni­ versitetas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 48. (О правильном названии университета].

1079. Samulionis P. Reikėtų suprastinti. [Dėl lietuvių rašybos suprastinimo].— Tarybinis mokytojas, 1966, lie­ pos 14. Следовало бы упростить. [Об упрощении правописания литов. яз].

1080. Tonkūnas A. Šaknies nosinių balsių rašyba.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 60—65. Правописание носовых гласных в корне слова.

МО

1081. Trečiakauskas K. Muzikos kūrinių pavadinimų rašyba.— Kalbos kultūra, [sus.] 11, 1966, p. 63—64.— Bibliogr. išnašose. Правописание названий музыкальных произведений

1082. Valeckienė A. Dėl brūkšnelio tarp dviejų žo­ džių.— Kalba Vilnius, 1968, Nr 11, p. 11. О дефисе между двумя словами.

1083. Valeckienė A. Dėl sakinių su jungtuku ir skyry­ bos.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 60—64.— Bibliogr. išnašose. О пунктуации предложений c союзом ir.

1084. Valiulytė E. 1. Kaip rašyti: apyrankė ar apirankė? — 2. Varžytynės ar varžytinės? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 92. (Atsakome j klausimus). (О правописании этих слов].

V. TERMINOLOGIJA 2r. taip pat: IV-6a. KALBOS KULTŪRA; IV-5. LEKSIKOGRAFIJA ТЕРМИНОЛОГИЯ См. тоже: КУЛЬТУРА РЕЧИ;ЛЕКСИКОГРАФИЯ KNYGOS КНИГИ

1085. Katilius A. ir Mažylis J. Kai kurių filosofinių sąvokų žodynėlis. Sudarė: A. Katilius, J. Mažylis. Ats. red. 1. Zaksas. K- 1968. II p. (Kauno med. in-tas. Filos. ir moksl. komunizmo katedra). Словарь некоторых философских понятий.

1086. Nečiūnas V. Basic affixes and word roots for medical terminology. [Pagrindiniai afiksai ir šaknys me­ dicininėje terminologijoje. Su vediniais anglų k. ir jų ver­ timais j lietuvių k.]. K., [Kauno medicinos in-tas], 1967. 128 p. (Ministry of Higher and Secondary Specialized Education of Lithuanian SSR. Kaunas Medical Institute. Chair of Languages).— Bibliogr.: p. 128. (16 pavad.). Основные аффиксы и корни медицинской терминологии. Ill

1087— 1097. Technikos terminai. Svarstymui. [Fizik.techn. energetikos problemų in-to terminologijos kom-ja: J. Stasiulevičius (pirm.) ir kt.]. K., 1966—1968. (Lietuvos TSR Mokslų Akad. Fizik.-techn. energetikos problemų in-tas).— Rink. 16—21 antrašas: Lietuvos TSR Mokslų Akad. Energetikos ir elektrotechnikos in-tas. [Rink.] 16. Energetika. [Sąs.] 1. 1966. 11 p. [Rink.] 17. Hidroenergetika. [Sąs.] 2. 1966. 8 p. [Rink.] 18. Medžiagotyra. [Sąs.] 1. Aukštų temperatūrų medžiagos. 1966. 15 p. [Rink.] 19. Skaičiavimo technika. [Sąs.] 2. 1966. 9 p. [Rink.] 20. Branduolinė energetika. [Sąs.] 2. 1966. 11 p. [Rink.] 21. Aerotermochemija. [Sąs.] 1. 1966. [1], 10 p. [Rink.] 22. Plazma. 1967. 10 p. [Rink.] 23. Magnetinės medžiagos ir jų savybės. 1967. 10 p. [Rink.] 24. Metalotyra. [Sąs.] 2. 1967. 28 p. [Rink.] 25. Šiluminė technika. [Sąs.] 3. Hidrodinamika. 1968. 13 p. [Rink.] 26. Techninė kibernetika. [Sąs.] 2. 1968. 11 p. Технические термины. Для обсуждения.

1098. Кейнис С. Типы образования литовских одно­ словных терминов. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1968. 20 с. (Вильи, гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (8 назв.) STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1099. Aleksynas К. Skaičiuotė ar išsiskaičiavimas? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 67—68.— Bibliogr. iš­ našose. [Об употреблении этих слов].

1100. Balašaitis А. Dėl arimo sąvokų. — Žemės ūkis, 1967. Nr 8. p. 39. По поводу употребления терминов из области пахоты.

1101. Balašaitis А. Dėl keleto gyvulininkystės termi­ nų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 53—54. По поводу некоторых терминов животноводства.

М2

1102. Balašaitis A. Simonas Daukantas — lietuviškos gramatinės terminijos pradininkas. — Lietuvių kalboty­ ros klausimai, t. 8. Lietuvių kolbos leksikos raida, 1966, p. 203—209.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Снмонас Даукантас — основоположник литовской грамматиче­ ской терминологии.— Резюме на рус яз.

1103. Danisevičius P. Tinkamai vartokime kriminalis­ tikos terminus. [Su red. prierašu].— Liaudies sargyboje, 1967, sausio 19.— Tas pats laikr. rusų k. Правильно употреблять криминалистические термины,— То же в газ. на рус. яз.

1104. Daukšas К. Neorganinių medžiagų pavadini­ mai.— Mokslas ir technika, 1968, Nr 1, p. 31—32. Названия неорганических веществ.

1105. Dumašiūtė Z. Dietologinis — terapinis skyrius ar dietologinės terapijos skyrius? — Kalbos kultūra, [sus ] 15, 1968, p. 89—90. (Atsakome į klausimus). [О правильности названия].

1106. Eigminas K. Dėl termino būtasis dažninis laikas istorijos. — Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 25—27.— Bibliogr. išnašose. Об истории термина būtasis dažninis laikas.

1107. Eigminas K. Koordinata ar koordinatė? — Kal­ bos kultūra, [sąs.] II, 1966, p. 76.— Parašas: K. E. (Atsa­ kome į klausimus). (О правильности окончания этого термина].

1108. Eigminas К. ir Gaivenis K. Piniginių vienetų pavadinimai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 65—69.— Su lent.— Bibliogr. išnašose. Названия денежных единиц.

1109. Ermanytė I. Pasiuntines ir siuntines.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 61—63.— Bibliogr. išnašose. [Употребление этих слов].

1110. Gailiūnas P. Bejungtukiniai ar bejungtukiai? — Tarybinis mokytojas, 1968. spalio 2. [Какая форма правильнее?]

1111. Gaivenis K. Agronomas laukininkas ar laukinin­ kystės agronomas? — 2emės ūkis, 1968, Nr 5, p. 38—39. [Какая форма правильнее?] 113

1112. Gaivenis K. Dėl kai kurių fitopatologijos termi­ nų.— Žemės ūkis, 1966, Nr 8, p. 39. О некоторых терминах фитопатологии.

1113. Gaivenis K. Dėl kai kurių terminų ir žodžių jun­ ginių.— Žemės ūkis, 1966, Nr 2, p. 38. О некоторых терминах и словосочетаниях.

1114. Gaivenis К- Dėl lotyniškų ir lietuviškų terminų derinimo mokslo veikaluose.— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 56—57. К вопросу об употреблении литовских и латинских терминов в научных трудах.

1115. Gaivenis К. Dėl pagrečiui vartojamų terminų.— Žemės ūkis, 1965, Nr 10, p. 38. О смежных терминах.

1116. Gaivenis K. Dėl sudėtinių terminų pateikimo ir apibrėžimų „Dabartinės lietuvių kalbos žodyne“. [Recen­ zija: D a b a r t i n ė s lietuvių kalbos žodynas. V., 1954].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksi­ kos raida, 1966, p. 225—229.— Bibliogr. išnašose. О лексикографическом оформлении составных терминов в «Сло­ варе современного литовского языка». [Рецензия].

1117. Gaivenis К. Dėl žemės ūkio mašinų sudurtinių pavadinimų.— Žemės ūkis, 1968, Nr 6, p. 38. О сложных названиях сельскохозяйственных машин.

1118. Gaivenis К. Empfatinio kirčio reikšmė sudėtinių terminų rūšinei klasifikacijai.— Kn.: Spalio revoliucija ir visuomeniniai mokslai Lietuvoje. Moks!, konferencijos medžiaga. V., 1967, p. 588-591. Значение эмфатного ударения для видовой классификации со­ ставных терминов.

1119. Gaivenis К. Iš 2 ir 3 dėmenų sudarytų sudėtinių terminų tipai dabartinėje lietuvių kalboje.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1968, t. 3, p. 109—120.— Santr. rusų ir anglų k. Типы составных терминов из 2 и 3 компонентов в современном литовском языке.— Резюме на рус. и англ. яз.

1120. Gaivenis К. Kaip išdėstyti sudėtinių terminų dė­ menis, pavyzdžiui: sisteminis įžambinis ar įžambinis sis­ 144

teminis drenažas?— Kalbos kultūra, [sąs.] II, 1966, p. 76— 77.— Parašas: K. G. (Atsakome į klausimus). В каком порядке расставить компоненты составных терминов, например: sisteminis įžambinis или įžambinis sisteminis drenažas.

1121. Gaivenis K. Kaip pavadinsime apdžiovintos žo­ lės silosą? — Žemės ūkis, 1968, Nr 11, p. 39. Как назвать силос подсушенной травы?

1122. Gaivenis К. Kaip versti iš rusų kalbos kai ku­ riuos sudėtinius [žemės ūkio] terminus. — Žemės ūkis, 1967, Nr 5, p. 39. Как переводить c русского языка некоторые составные [сель­ скохозяйственные] термины.

1123. Gaivenis К- Kaip versti pavadinimą шариковая авторучка? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 64—65. Как перевести название шариковая авторучка?

1124. Gaivenis К. Keletas pastabų dėl techninių termi­ nų ir profesionalizmų vartojimo perkeltine reikšme.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 55—56.— Bibliogr. išnašose. Несколько замечаний об употреблении технических терминов и профессионализмов в переносном значении.

1125. Gaivenis К. Lietuviškieji javų veislių pavadini­ mai.— Dėl kai kurių |žemės ūkio mechanizacijos] termi­ nų ir žodžių junginių.— Žemės ūkis, 1966, Nr 2, p. 38. Литовские названия пород зерновых культур. По поводу не­ которых терминов словосочетаний [механизации сельского хозяй­ ства].

1126. Gaivenis К. Mokslotyra. — Kalbos kultūra, [sąs] 14, 1968, p. 44. [Об этом термине].

1127. Gaivenis К. Sudėtiniai terminai su prieveiks­ miais ir dalyviniais dėmenimis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 71—72.— Bibliogr. išnašose. Составные термины c наречными и причастными компонентами.

1128. Gaivenis К. Sudėtiniai terminai su žodžiu ma­ šina.— Mokslas ir technika. 1966, Nr 11, p. 29. Составные термины со словом mašina.

1129. Gaivenis K. Šnekamoji žemdirbių kalba — žemės ūkio terminijos aruodas.— Žemės ūkis, 1965, Nr 11, p. 39. Разговорный язык земледельцев — источник сельскохозяйствен­ ной терминологии. 10 — 4212

115

1130. Girdenis A. Rašyklė ir sauslapis.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.j 13, 1967, p. 58—59.— Bibliogr. išnašose. употреблении этих терминов]. Í0!r.6 taip pat: K l i m a v i č i u s J. Rašiklis ir gėriukas.— Tarybinis mokytojas, 1968, rūgs. 13.

1131. Grinaveckis V. Dirbtuvė ir taisykla. — Kalbos kultūra, [sąs.j 8, 1965, p. 35—36. [Об употреблении этих терминов].

1132. Guogaitė T. Iš pramonės terminų istorijos.— Kn.: XXI studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1968, p. 3—4. (Vilniaus valst. V. Kapsuko un-tas). Ил истории промышленных терминов.

1133. Indrašius N., Kučinskaitė A. ir Vaitilavičius A. Pagrindinių psichiatrijos terminų projektas. — Sveikatos apsauga, 1967, Nr 1, p. 56—59. Проект основных психиатрических терминов.

1134. Jukna F. Šratinukas.— Kalbos kultūra, [sąs.j 15, 1968, p. 65—66.— Bibliogr. išnašose. [Об употреблении этого названия].

1135. Keinys S. Abstrakčios reikšmės terminų dary­ ba.— Kn.: Spalio revoliucija ir visuomeniniai mokslai Lie­ tuvoje. Moksl. konferencijos medžiaga. V., 1967, p. 593— 597. Образование терминов абстрактного значения.

1136. Keinys S. Darybiniai sinonimai terminologijo­ je .— Mokslas ir technika, 1966, Nr 2, p. 48; Nr 3, p. 29; Nr 4. p. 28—29; Nr 5, p. 29. Производные синонимы в терминологии.

1137. Keinys S. Dėl sudurtinių terminų darybos.— Su­ durtiniai terminai su sandais „Tarptautinis elementas ir daiktavardis“.— Mokslas ir technika, Nr 4, p. 58; Nr 5, p. 58. Об образовании сложных терминов.

1138. Keinys S. Ypatybių turėtojų pavadinimų dary­ bos tipai terminologijoje.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-čiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 28— 29. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Типы образования названий носителей признака в терминологии. 146

1139. Keinys S. Lietuviškų vienažodžių terminų dary­ bos bendroji charakteristika. — Kn.: Mokyklų mokslinio tyrimo instituto 1967 m. mokslinės konferencijos praneši­ mų tezės. V., 1967, p. 35—39.— Bibliogr. išnašose. Общая терминов.

характеристика

образования

литовских

однословных

1140. Keinys S. Lietuvių terminologijos kūrimo ap­ žvalga (iki 1940 m.).— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukš­ tųjų m-klų mokslo darbai), t. 18, 1967, p. 5—34.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Обзор создания литовской терминологии (до 1940 г.) — Резюме на рус. яз.

1141. Keinys S. Terminologijos darbas Tarybų Lietu­ voje.— Kn.: Mokslinė aukštųjų m-klų dėstytojų konferen­ cija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16—17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 10—12. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Терминологическая работа в Советской Литве.

1142. Keinys S. Terminų daryba su priesagomis -tojas ir -ėjas.— Mokslas ir technika, 1967, Nr 10, p. 62. Образование терминов c суффиксами -tojas и -ėjas.

1143. Keinys S. 2odžio kolūkis amžius.— 2emės ūkis, 1967, Nr 11, p. 39. Возраст слова

kolūkis (колхоз.).

1144. Kiudulaitė I. Iš medicinos terminų istorijos.— Kn.: XXI studentų mokslinės konferencijos pranešimų te­ zės. Filologija ir istorija. V., 1968, p. 3. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Из истории медицинских терминов.

1145. Klimavičius J. ir Kučinskaitė A. Muzikas, muzi­ kantas, muzikologas.— Kultūros barai, 1967, Nr 4, p. 61. (О семантике этих терминов].

1146. Kniūkšta P. Videfonas.— Kalbos kultūra, [sąs.J 13, 1967, p. 68—70.— Bibliogr. išnašose. [Об этом термине].

1147. Kruopas J. Realybė ir... besivaidenančios šmėk­ los. [Ryšium su A. Salio str. „Terminologija“, išsp. JAV leidžiamos „Lietuviškosios enciklopedijos“ 31 t.].— Tėvy­ nės balsas, 1965, Nr 22, kovas. Реальность и .. . призраки. [В связи со статьей А. Салнса «Тер­ минология», отпеч. в 31 т. «Литовской энциклопедии», вып. в США]. 147

1148. Kruopas J. Tarptautiniai žodžiai sudurtinių ter­ minų daryboje.— Tiesa, 1967, rūgs. 9. Иностранные слова в составных терминах литовского языка.

1149. Kučinskaitė A. Lankstas ir apvažiavimas.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 44—45. [Об употреблении этих терминов].

1150. Lašas V. Dėl kai kurių medicinoje vartojamų terminų.— Sveikatos apsauga, 1965, Nr 4, p. 52—53. О некоторых употребляемых в медицине терминах.

1151. Lemchenas Ch. ir Suminąs A. Dėl kai kurių [me­ dicininės] terminologijos klausimų. [Diskusija], — Tiesa, 1967, kovo 26. О некоторых вопросах [медицинской] терминологии. [Дискуссия]. 2r. taip pat: I n d r a š i u s N.. K u č i n s k a i t ė A. ir V a it i 1a v i č i u s A. Mokslinė [medicininė] terminologija — ne atskirų asmenų skonio reikalas. Medicinos terminai, kalbos kultūra.— Svei­ katos apsauga, 1967, Nr 12, p. 47—51.

1152. Masiulis P. Kompozicijos termino atsiradimo ikitarybinėje lietuvių mokykloje klausimu.— Kn.: Mokyklų mokslinio tyrimo instituto 1966 m. mokslinės konferenci­ jos pranešimų tezės. V., 1966, p. 51—54. К вопросу появления термина композиции в досоветской литов­ ской школе.

1153. Mikalajūnas M. Dėl kai kurių meteorologijos terminų.— Žemės ūkis, 1967, Nr 2, p. 39. О некоторых терминах метеорологии.

1154. Palionis J. Ar tinka sakyti persodinti širdį, šir­ dies persodinimas ir pan.? — Literatūra ir menas, 1968, rugp. 10, p. 15. Правильно ли выражение persodinti širdj, širdies persodinimas. [Дискуссия]. 2r. taip pat: P i l a i t i s J. Dėl širdies persodinimo.— Tiesa, 1968, rugp. 17; P a l i o n i s J. Dar kartą dėl „širdies persodinimo“.— Tiesa, 1968, rūgs. 13.

1155. Papečkys K. Apie technikos terminus.— Už ta­ rybinį mokslą, 1967, kovo 23. О технических терминах.

1156. Papečkys K. Apie terminus ir „kalbą“.— Už ta­ rybinį mokslą, 1966, bal. 7. О терминах н «речи». 148

1157. Paulauskas J. Kai nereikia specialių terminų... [Miškininkų terminologijos klausimais]. — Girios (žurn. „Mūsų gamta“ priedas), 1968, Nr 8, p. 16. Когда специальные термины не нужны... [По вопросам тер­ минологии лесников].

1158. Petronis J. Žiuri komisija ir žiuri.— Kalbos kul­ tūra, [sus.] 14, 1968, p. 37—38. [О правильности этих форм].

1159. Rabačiauskaitė Z. Štukinės prekės ar kaip ki­ taip?— Kalbos kultūra, [sąs] 15, 1968, p. 91. (Atsakome į klausimus). Štukinės prekės или по-другому?

1160. Senkus J. Dėl termino kabliataškis. — Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 42—44 — Bibliogr. išnašose. О термине kabliataškis.

1161. Senkus J. Pažymių vardai.— Tarybinis mokyto­ jas, 1967, gruod. 7. Названия отметок.

1162. Sližienė N. Bejungtukiai ar bejungtukiniai saki­ niai?— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 68. (Atsakome j klausimus). [Какая форма правильнее?]

1163. Stulpinas B. Techninių sistemų ir gaminių pa­ tikimumo pagrindiniai terminai. — Atokslas ir technika. 1968, Nr 6, p. 31. Основные термины технических систем и надежности изделий.

1164. Sivickis P., Kazlauskas J. ir Paulauskas J. Kasa ir blužnis. [Dėl med. terminų].— Sveikatos apsauga, 1965, Nr 2, p. 49—50. [О мед. терминах].

1165. Šukys J. Dėl dviejų dažnai vartojamų žodžių.— Tarybinis mokytojas, 1967, kovo 8. О двух часто употребляемых словах.

1166. Trečiakauskas К- Nevartokime muzikinėje termi­ nijoje žodžio pastatymas.— Kalbos kultūra, [sąs ] 10, 1966, p. 20—21. Не употреблять в музыкальной терминологии слова pastatymas

1167. Trečiakauskas К. Užskaityta ar įskaityta? — Kal­ bos kultūra, |sąs.| 15, 1968, p. 89.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome j klausimus). [Какое слово правильнее?] 149

1168. Urbonas S. Apie kai kuriuos nevykusius termi­ nus [žurn. „Sveikatos apsauga“]. — Sveikatos apsauga, 1968, Nr 4, p. 44—45. О некоторых неудачных терминах.

1169. Vaitilavičius A. Lietuviškosios bakterijų nomenk­ latūros projektas. [Med. terminologijos klausimais], — Sveikatos apsauga, 1966, Nr 5, p. 49—55.— Bibliogr.: 9 pavad. Проект литовской бактериальной номенклатуры.

1170. Vaitilavičius A. Parazitinių grybelių nomenkla­ tūros projektas.— Sveikatos apsauga, 1966, Nr 10, p. 58— 59.— Bibliogr.: 3 pavad. Проект номенклатуры паразитных грибков.

1171. Valeckienė A. Dėl žodžių „liniuotė“ ir „rikiuotė“ vartojimo.— Tarybinis mokytojas, 1966, gruod. 1. К употреблению слов

„liniuotė“ н „rikiuotė“.

1172. Vanagienė E. Dėl auklėjimo terminų vartojimo.— Tarybinis mokytojas, 1966, gruod. 23. Об употреблении терминов воспитания.

1173. Venckus A. Apie muzikos atlikimo būdų pavadi­ nimus.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 72. О названии видов музыкального исполнения.

1174. Venckus A. Kelios mintys apie muzikinius ter­ minus. [Diskusija],— Kn.: Muzika ir teatras. Almanachas. V., 1966, p. 142—150.— Bibliogr. išnašose. Несколько замечаний о музыкальных терминах. [Дискуссия]. 2г. taip pat: G u č a s R. Pirštolentė ar postygis?— Literatura ir menas, 1967, vas. U.

1175. Vidmantas J. Briketas ar briketai, anglis ar anglys?— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 35. |Какне формы правильнее?]

1176. Vidmantas J. Techninės terminijos reikalų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 41—42.— Bibliogr. iš­ našose. К вопросу о технической терминологии.

1177. Vosylytė K. Baltiniai, skalbiniai ir marškiniai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 56—57.— Bibliogr. iš­ našose. [К употреблению этих слов]. 150

1178. Vosylius J. ir Skoras A. Kai kurie medicininių terminų lietuvinimo klausimai.— Kn.: 1-mosios mokslinesmetodinės nekalbinių aukštųjų mokyklų konferencijos me­ džiaga. K-, 1967, p. 267—276.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale (8 pavad.) ir išnašose. (Kauno Politechn. in-tas). Некоторые вопросы Резюме на рус. яз.

лнтвнннзацнн

медицинских

терминов.—

1179. Zdanys J. Dėl kai kurių terminų.— Mokslas ir technika, 1965, Nr 6, p. 14. О некоторых терминах.

1180. 2emaitis Z. Lietuviškos matematinės terminolo­ gijos istorijai.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lie­ tuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 195—201.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. К истории литовской математической терминологии.— Резюме на рус. яз.

VI. ONOMASTIKA ОНОМАСТИКА KNYGOS КНИГИ

1181. Vardynas. [Vardų sąrašas. Biržai, 1968], 16 p. Список собственных имен.

1181а. Prinz J. Die Slavisierung baltischer und die Baltisierung slavischer Ortsnamen im Gebiet des ehemali­ gen Gouvernements Suwalki. Wiesbaden, 1968. 320 p. 1 žemei. Iap. (Slavistische Veröffentlichungen, Bd 34).— Vok. k. Славизация балтийских и балтизация славянских топонимов в бывшей Сувалкской губернии.— На нем. яз.

1182. Бірыла M. В. і Ванагас А. П. Літоускія элемен­ ты у беларуской анамастыцы. Мінск, «Навука і тэхніка», 1968. 100 с. с карт. (АН Беларус. ССР. Беларускі ком. славістау. VI Міжнар. з’езд славістау. Доклады).— На белорус, яз.— Резюме на англ. яз. Литовские элементы в белорусской ономастике.— На белорус, яз. Резюме на англ. яз.

1183. Ванагас А. Образование названий рек Литов­ ской ССР. [Автореферат дисс. на соискание учен, сте­ 151

пени канд. филол. наук]. В., 1966. 16 с. с табл. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ авторов в конце текста (6 назв.). 1184. Жучкевич В. А. Топонимика Белоруссии. [Рас­ сматривается и топомимика, сложившаяся на базе ли­ тов. и др. балт. яз.]. Минск, «Наука и техника», 1968. 184 с. с карт.— Бнблиогр.: с. 178—183 и в подстроч. примеч. Литература:

ра

Я ш к і н I.

і мастацтва (Мінск),

Пашпарт роднай зямлі.— Літерату(III).— На белорус, яз.

1968. 5 сакавіка

1185. Трубачев О. Н. Названия рек Правобережной Украины. Словообразование, этимология, этническая интерпретация. [Выявляется и балт. происхождение гидронимов, как следы древнего балтского населения на территории к югу от Припяти и Десны]. М., «Наука», 1968. 290 с. с карт. (АН СССР. Ин-т рус. яз.).— Библиогр. в подстроч. примеч. 1186. Юркенас Ю. Древние сложные имена в пись­ менных памятниках Великого Княжества Литовского. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. фи­ лол. наук. В., 1966. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Кап­ сукаса).— Список работ автора в конце текста (6 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. i

STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1187. Bajorūnaitė D. Tikrinių vardų perifrazavimas grožinėje literatūroje ir publicistikoje.— Kn.: XIX studen­ tų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 4—5. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Перефразировка имен собственных в художественной литературе и публицистике.

1188. Balčikonis J. Sirvydas ar Sirvydas? [Pirmojo lie­ tuvių leksikografo tikrosios pavardės klausimu],— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t II, 1965, p. 143—144. Шнрвидас или Сирвидас? [К вопросу настоящей фамилии пер­ вого литовск. лексикографа]. 15?

1189. Bartkus K. Vardas ir legendos. [Apie Kauno m. vardo kilmę].— Kauno tiesa, 1967, birž. 18. Имя и легенды. [О происхождении названия города Каунас].

1190. Bicka J. Vietovardžiai ir jų iškraipymai. Laiškas red.— Leniniečių balsas (Taur.), 1967, liepos 4. Топонимы и их искажения.

1191. Buch T. Nazwy toni rybackich jeziora Galadus.— Onomastica (Wroclaw), r. 12, 1967, z. 1/2, p. 109—123, 435.— Bibliogr. išnašose.— Lenkų k. Santr. pranc. k. [Литовские] названия рыбацких омутов Галадусского озера.— На польск. яз.

1192. Buch T. Z badari onomastycznych w polnocnej Sejnenszczyžnie.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 51—55.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Из ономастических исследований в северной части Сейняйского района.— На польск. яз.

1193. Ciplys A. Nuo L;bagų iki Elektrėnų. [Apie keisti­ nus vietovardžius].— Gimtasis kraštas, 1968, sausio 18. [О топонимах, которых следует заменить].

1194. Ermanytė J. ir Eigminas K. Vietovardžiai.— Kn.: Ignalinos kraštas. V., 1966, p. 228—241.— Bibliogr. iš­ našose. Топонимы

1195. Ermanytė I. ir Eigminas K. Žemės kalba. (Vieto­ vardžiai).— Alfabetinis vietovardžių sąrašas.— Kn.: Die­ veniškės. V., 1968, p. 211—235.— Bendra antr.: Kalbos tur­ tai.— Dieveniškių apyl. vietovardžius surinko: K. Eigmi­ nas, L Ermanytė. J. Lipskienė, P. Kniūkšta ir A. Vidugi­ ris.— Bibliogr. išnašose.— Santr. rusų k., p. 400. Язык земли. [Топонимы].— Алфавитный список топонимов,— Резюме на рус. яз., с. 400

1196. Falk К.—О. О metodach slawizacji litewskich nazw osobowych i miejscowych. O genezie i rozpowszechnieniu nazw na -ance.— Sp&kliga Bidgrag (Lund), t. 5, 1966, Nr 22, p. 1—16. О методах славнзэиин имен собственных и названий местно­ стей.— О генезе и распространении названий на -апсе. Literatūra: Z d a n c e w i c z T.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 5, 1967, p. 434—440.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. 153

1197. Falk К.—O. Ze studiow nad hidronimią suwalską: Ghilik-Kelig.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 69—75.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Из исследований сувалкских гидронимов: Ghilik—Kelig.

1198. Falk K.—O. Ze studiow nad hidronimią suwalską: Jeglowek, Jegloweczek, Jegliniec. — Kn.: Lingua viget. (Commentationes Slavicae in honorem V. Kiparsky). Helsinki, 1965, p. 44—51; Sprakliga Bidrag (Lund), t. 5, 1966, Nr 22, p. 52—56,— Lenkų k. Из студии о сувалкской гидронимике: Jeglowek, Jegloweczek, Jegliniec. Literatūra: Z d a n c e w i c z T.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 5, 1967, p. 447—451.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose.

1199. Falk K.—O. Ze studiow nad nazwami wod suwalskich: Postaw—Postawelek. [Nagrinėjami ir lietuviški Vygrių ežero baseino vandenvardžiai],— Kn.: Studia językoznawcze pošwięcone profesorowi doktorowi Stanislawowi Rospondowi. Wroclaw, 1966, p. 359—370, su iliustr. ir žemei.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. Из исследований гидронимов Сувалкского края: Postaw—Posta­ welek.— На польск. яз.

1200. Falk К.—О. Ze studiow nad nazwami jezior suwalskich; Okmin i Okminek oraz inne dublety hydronimiczne.— Sprikliga Bidrag (Lund), t. 5, 1966, Nr 22, p. 26—42. Из студии о названии сувалкских озер: Okmin i Okminek или их гидронимнческих дублетов. Literatūra: Z d a n c e w i c z T. — Acta Baltico—Slavica (Bia­ lystok), t. 5, 1967, p. 447—451.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose.

1201. Gornowicz H. Rodowe nazwy miejscowe Podlasia. [Baltų kilmės vietovardžiai, p. 54—57, 64—65 ir kt. vietose].— Onomastica (Wroclaw), r., 12, 1967, z. 1/2, p. 5—69, 433.— Lenkų k. Santr. pranc. k.— Bibliogr. iš­ našose. Родственные топонимы Подлясья. [Топонимы балтийского про­ исхождения].— На польск. яз. Резюме на франц. яз.

1202. Grinaveckis V. Dėl Žemaičių vardo kilmės.— Kal­ botyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 45—50. — Santr. rusų k. — Bibliogr. iš­ našose. По поводу происхождения названия Žemaičiai.— Резюме на рус. яз.

154

1203. Grinaveckis V. Karklė ir Karklininkai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 54. [О правильной форме этого топонима].

1204. Grinaveckis V. Klaidingai rašomi Šilalės rajono gyvenamųjų vietų vardai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 51—52.— Bibliogr. išnašose. Ошибочное правописание названий населенных пунктов Шилальского района. [Дискуссия]. 2г. taip pat: Š i d l a u s k a s A. Vietovardžių pavadinimai.— Artojas (Šilalė), 1965, rugp. 31.

1205. Grisle R. Leiši, lietuvji, 1ietuvieši. Su red. prie­ rašu.— Kn.: Latviešu valodas kultūras jautajumi.— RTga, 1966, p. 21—30.— Latvių k.— Bibliogr. išnašose. [О латышском названии литовцев. Дискуссия].— На латыш, яз. 2г. taip pat: K l i m a v i č i u s J. Dėl latviškojo lietuvio vardo leitis.— Literatūra ir menas, 1967, bal. 8.

1206. Hasiuk M. [Recenzija: L i e t u v o s TSR upių ir ežerų vardynas. V., 1963].— Lingua posnaniensis, t. 11, 1966, p. 159—160.— Vok. k. [Рецензия].

1207. Juodzevičius B. Skiemonys ar Skemonys.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 53. [О правильной форме этого топонима].

1208. Jurginis J. Kas pavadino kaimą? [Apie lietuviš­ kų vietovardžių kilmę).— Valstiečių laikraštis, 1968, ko­ vo 23. Кто назвал деревню?

[О происхождении литов

топонимов].

1209. Jurkėnas J. Kai kurios pastabos dėl komponento nor- sutinkamo senųjų antroponimų sudėtyje.— Kn.: Dės­ tytojų mokslinė-metodinė konferencija, skirta Didžiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-čiui. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 33—34. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Некоторые замечания о компоненте nor-, встречаемом в составе старых антропонимов.

1210. Karaliūnas S. Dėl Gaveikėnų, Gaveikio ir Gavio kilmės.— Kn.: Ignalinos kraštas. V., 1966, p. 242—243.— Bibliogr. išnašose. [К вопросу о происхождении этих названий].

1211. Karaliūnas S. Iš kur atsirado Paryžius.— Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 56—57.— Bibliogr. išnašose. Откуда нашлось слово

Paryžius. 155

1212. Karaliūnas S. Kai kurių [Dieveniškių] vietovar­ džių etimologijos.— Kn.: Dieveniškės. V., 1968, p. 235— 238. — Bendra antr.: Kalbos turtai. — Santr. rusų k., p. 400.— Bibliogr. išnašose. Этимология некоторых топонимов.— Резюме на рус. яз., с. 400.

1213. Karaliūnas S. Kaunas ir jo vardas.— Jaunimo gretos, 1967, Nr 8, p. 25. Каунас и его имя.

1214. Kondratovas A. Vietovardžių pasaulyje. [Apie to­ ponimikos mokslo tyrinėjimus].— Mūsų žodis, 1965, Nr 5, p. 22—23. В мире топонимов. [О топонимнстнческнх исследованиях].

1215. Kuzavinis К. Baltų etnonimija.— Kn.: Mokslinė aukštųjų mokyklų dėstytojų konferencija lietuvių kalbos klausimais, skirta Spalio 50-mečiui. 1967 m. lapkr. 16— 17 d. Programa ir pranešimų tezės. V., 1967, p. 12—13. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Балтийская этнонимия.

1216. Kuzavinis K. Etymologica. [Baltų kraštavardžių Aista (aisčiai), Nadrava, Skalva, Šėla etimologijos ir etimol. pastabos dėl baltų el-/al- (tekėti)].— Baltistica, t. 1, 1966, [sąs.] 2, p. 177—184.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Этнмологика.— Резюме на рус. яз.

1217. Kuzavinis К. Lietuvių upėvardžiai lie- (lei-).— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 17, 1967, p. 135—137.— Bibliogr. išnašose. Литовские названия рек

lie- (lei-).

1218. Lašienė J. Atgyvenusios tradicijos. [Moterų pa­ vardžių suvienodinimo klausimu. Su red. prierašu],— Ta­ rybinė moteris, 1967, Nr 7, p. 12. Отжившие традиции. [К вопросу об унифицировании женских фамилий. Дискуссия]. Zr. taip pat: U l v y d a s К. Jūsų pastabos.— Ten pat, 1967, Nr 10, p. 14; G i r d e n i s A. Argi čia kalbinė problema.— Ten pat, 1967, Nr 12, p. 18; D u m a š i ū t ė Z. Dėl moterų pavardžių dary­ bos.— P a u l a u s k a s J. Moterų pavardžių priesagos bus tik -aitė, -ytė, -lutė, -utė. — K a z l a u s k a s J. Dar kartą dėl moterų pavar­ džių.— Ten pat, 1968, Nr 2, p. 12—13. m

1219. Laurinavičius J. Susipažinkime: tėviškės pavadi­ nimas. . . [Apie Kaišiadorių m. pavadinimo kilmę].— { ko­ munizmą (Kaiš.), 1967, sausio 10. Познакомтесь: название родины... [О происхождении названия г. Кайшядоряй. Дискуссия]. Zr. taip pat: L a u k a i t i s mo.— Ten pat, 1967, vas. 2.

J.

Dar dėl Kaišiadorių pavadini­

1220. Lorentz F. Preussische Ortsnamen und Appella­ tive in Namen im Raum links der unteren Weichsel.— Zeitschrift fūr Slawistik (Berlin), Bd 11, H. 2, 1966, p. 243—250.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Прусские топонимы и аппелативы имен собственных влево от низовья Вислы.— На нем. яз.

1221. Lubas W. [Recenzija: Т о п о р о в В. Н. и T р уб а ч е в О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верх­ него Поднепровья. М„ 1962 ].— Onomastica (Wroclaw i in.), г. 10, 1965, z. 1/2, 237—241.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

1222. Mastauskis S. Dėl Vilijampolės, Vilijos ir Neries pavadinimų.— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr 8, p. 27. О названиях Вильямполе. Внлия н Нерис.

1223. Mažiulis V. „Lietuviškos pavardės“ Indijoje, Graikijoje ir Sirijoje.— .Mokslas ir gyvenimas, 1965, Nr 11, p. 37—38.— Bibliogr. išnašose. «Литовские фамилии» в Индии. Греции и Сирии.

1223а. Nalepa J. The Name of thè Jatwings.— Spràkliga Bidrag (Lund), t. 5, 1966. Nr 22, p. 43—42.— Anglų k. К происхождению названия Ятвяги — На англ. яз.

1224. Nezabitauskas A. Tauragės miesto vardas.— Le­ niniečių balsas (Taur.), 1966. gruod. 29. Название города Таураге

1225. Otrębski J. Balt. *leita.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 201—203.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Балтийское слово *lcità.— На нем. яз.

1226. Otrębski J. Lit. „dzūkai“.— Beitrage zur Namenforschung (Heidelberg), Bd 3, 1968, H. 1, S. 40—41.— Vok. k. Происхождение этнонима

„dzūkai“.— На нем. яз. 157

1227. Pakalka K. Dėl Ignalinos rajono vietovardžių rašybos ir vartosenos. — Kalbos kultūra, [sąs.] 11, 1966, p. 57—62.— Bibliogr. išnašose. Относительно употребления н правописания названий местно­ стей Игналинского района.

1228. Papečkys К. Apie moterų pavardes. [Darybos klausimais. Su red. prierašu].— Kauno tiesa, 1965, bal. 3. О женских фамилиях. [Вопросы образования].

1229. Papečkys К- Apie Palangą. [Vietovardžio atsira­ dimo klausimu].— Tėvynės balsas, 1965, Nr 71, rugsėjis. О Паланге. [О происхождении топонима].

1230. Papečkys K. Kaip Palanga tapo Palanga. [Apie vietovardžio kilmę],— Komjaunimo tiesa, 1966, liepos 9.— Tas pats laikr. rusų k. Как Паланга стала Палангой. [О происхождении топонима].— То же в газ. на рус. яз.

1231. Papečkys К. Kalnų pavadinimų kilmė.— Komjau­ nimo tiesa, 1966, liepos 30.— Tas pats laikr. rusų k. Происхождение названий гор.— То же в газ. на рус. яз.

1232. Papečkys К. Raigardas. [Dėl žodžio kilmės ir rašybos],— Literatūra ir menas, 1965, gruod. 4. Райгардас. [О правописании и происхождении слова].

1233. Pažūsienė T. Reikia vietovardžių žodyno.— Tie­ sa, 1968, kovo 13. Необходим топонимический словарь

1234. Petrauskas V. Nevos prospektas ar Nevskio pros­ pektas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 45—46. [Как правильно перевести «Невский проспект»].

1235. Powierski J. Najdawniejsze nazwy etniczne z terenu Prus i niektorych obszarovv sasiednich. [Kalbinė stu­ dija].— Komunikaty MazurskoAVarminskie (Olsztyn), 1965, Nr 2, p. 161 —183.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. (Gdanską Bibliot. PAN). Старейшие этнонимы Пруссии и некоторых других соседних территорий.— На польск. яз.

1236. Rabačiauskaitė Z. Dėl Radviliškio rajono vieto­ vardžių.— Kalbos kultūra, [sąs.] 14, 1968, p. 47. О топонимах Радвилишского района.

1237. Rabačiauskaitė Z. Taisytini Mažeikių rajono vie­ tovardžiai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 72—73. Подлежащие исправлению топонимы Мажейкского района. 158

1238. [Recenzija: O t r p b s k i J. Namen von zwei Jatvingerstämmen. — Rink.: Slawische Namenforschung. Berlin, 1963]. — Acta Baltico-Slavica, (Bialystok), t. 2, 1965, p. 501—502.— Parašas: J. J.— Lenkų к. [Рецензия].

1239. Rosinas A. Laikšiai ar Laikšės?— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 12, 1967, p. 54. [О правильной форме этого топонима].

1240. Rosinas A. Pžvėžupis ar kitaip? — Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 12, 1967, p. 54. Pavėžupis

или по-другому?

1241. Rudzite M. Daži Salacas baseiną hidronimi.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 199—202.— Latvių k. Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. Несколько гидронимов Салакского бассейна,— На латыш, из.— Резюме на нем. яз.

1242. Sabaliauskas A. Vepriai ir jų giminaičiai. [Mies­ telio pavadinimo kilmės klausimu],— Tėvynės balsas, 1965, Nr 19, kovas. Vepriai

и их родственники [О происхождении этого названия].

1243. Saltonaitė I. Koks vardas gražiausias. [Apie nau­ jųjų vardų darybą ir paplitimą],— Mūsų žodis (Skuodas), 1965, rugp. 31. Какое имя самое красивое. [Об образовании и распространении новых имен].

1244. Savukynas В. Ežerų vardai. E—G. — Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 183—194.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Названия озер Литовской ССР.— Резюме на рус яз.

1245. Savukynas В. Ir žemę galima prašnekint. [Apie lietuviškus vietovardžius].— Pergalė, 1968, Nr 6, p. 143— 151, su žemei.— Bibliogr. išnašose. И землю можно заставить говорить. [О литов, топонимах].

1246. Savukynas В. „Nomen ėst omen“. [Apie žmonių vardų kultūrą].— Kultūros barai, 1967, Nr 3, p. 56- 57. [О культуре имен].

1246a. Schall H. Kilrisch-selische Elemente im Nordwestslawischen- Proceedings oi the eighth international 159

Congress of onomastic p. 450—464.— Anglų к.

Sciences (Mouton), 17, 1966,

Куршские-сельскне элементы на территориях северо-западных славян.— На англ. яз.

1247. Schall Н. Baltische Gewässernamen im Fluß­ system „Obere Havel“ (Südost-Mecklenburg).— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 7—42, su žemei.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Балтийские гидронимы в речной системе „Obere Havel“ [Зюдост— Мекленбург).— На нем. яз.

1248. Senkus J. Opšrus, Opšrūtai ar Obšrus, Obšrūtai? — Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 73—75.— Bibliogr. išnašose. — [О правильной форме топонима].

1249. Senkus J. Stotelės ir kaimo vardas Senovė, Sa­ navę ar Sanovo? — Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 93.— Bibliogr. išnašose. (Atsakome į klausimus). Название станции и деревни Senovė, Sanavę или Sanovo?

1250. Sirtautas V. Pageluvis ar Pagelava? [Dėl vieto­ vės pavadinimo]. — Raudonoji vėliava (Siaul.), 1965, rūgs. 17. О названии местности. Дискуссия]. taip pat: S i r t a u t a s V. Dar apie netikusį pavadinimą S Pagelava.— Kalbos kultūra, sąs.] II, 1966, p. 62—63.— Bibliogr. iš­ 's.

našose.

1251. Skurdenis V. Išsaugokime vietovardžius.— Tiesa, 1966, spalio 30. Сохранять топонимы. [Дискуссия]. 2r. taip pat: C e r n e c k i s " V. Kur baigiasi Žaliakalnis?— Ten pat, 1907, sausio I.

1252. Stančiukaitė J. Etimologijos ir onomastikos ty­ rinėjimai Tarybų Lietuvoje.— Kn.: XX studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967 ,p. 3, (Vilniaus Valst. V. Kapsuko v. un-tas). Этимологические и ономастические исследования в Советской Литве.

1253. Šarkus T. Susipažinkite: „Tavo vardas“. [Apie asmenvardžių kilmę],— Komjaunimo tiesa, 1966, geg. 14, 21.— Tas pats laikr. rusų k. Познакомтесь: «Ваше имя». [О происхождении личных имен].— То же в газ. на рус. яз. 160

1254. Šukys J. Būtų didelė parama. [Dėl kirčiuoto (.Lietuvos TSR administracinis teritorinis suskirstymas“ leidinio išleidimo],— Literatūra ir menas, 1968, birž. 15, p. 10. Была бы большая поддержка. [О выпуске справочника «Адми­ нистративно-территориальное деление Лит. ССР» с проставленным ударением].

1255. Švedų kalbininko [О.—К. Fа 1ko] lituanistinis darbas. [Apie lietuviškų asmenvardžių ir vietovardžių slavizacijos dėsningumus išsp. „Spraklinga Bidrag“, 1964, t. 5, Nr 19, p. 1—16].— Literatūra ir menas, 1965, kovo 20. Работа по литуанистике шведского языковеда.

1256. Tiuleninas B. šeši žemynai. [Apie žemynų pava­ dinimų kilmę].— Mūsų žodis, 1965, Nr 9, p. 21. Шесть материков.



происхождении

названий

материков].

1257. Trečiakauskas К. Asmenvardžių lobynas.— Kom­ jaunimo tiesa, 1968, vas. 3.— Tas pats laikr. rusų k. Сокровищница личных собственных имен.— То же в газ. на рус. яз.

1258. Vaigauskaitė J. Palanga— ne Palanga. [Kirčia­ vimo klaidos],— Tiesa, 1968, rūgs. 6. [Ошибки ударения].

1259. Vanagas A. Apie vardų kilmę ir reikšmę. [Su red. prierašu],— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr II, p. 36—37. О происхождении и значении собственных имен.

1260. Vanagas A. Būdviečiai ar Būdvyčiai. [Su A. Būd­ vyčio laiško tekstu].— Tiesa, 1968, bal. 20. !0 правописании этого топонима].

1261. Vanagas A. Čekiškės vardo kilmė. [Su red. prie­ rašu].— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 5, p. 36—37, su iliustr. Происхождение названия местечка Čekiškės.

1262. Vanagas A. Dėl Inturkės miestelio vardo kilmės. [Molėtų raj. Su red. prierašu].— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 7, p. 37. О происхождении названия местечка

Inturkė.

1263. Vanagas A. Dėl kai kurių Šilutės rajono vieto­ vardžių. [Su Z. Stulpino laiško tekstu],— Žemės ūkis, 1968. Nr 8, p. 36—37. О некоторых топонимах Шилутского района. 11— 4212

161

1264. Vanagas A. Dėl vardyno kultūros. — Kultūros barai, 1968, Nr 4, p. 65. О культуре собственных имен.

1265. Vanagas A. Dėl vietovardžio Labguva darybos ir kilmės.— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 185—189.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. О словообразовании и происхождении Labguva.— Резюме на нем. яз.

названия

местности

1266. Vanagas A. Jotyškiai, Rikyškiai, Vilkyškiai, Za­ pyškis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 51—52,— Bib­ liogr. išnašose. [Происхождение н правописание этих топонимов].

1267. Vanagas A. Kaip atsirado lietuvių pavardės.— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 8, p. 13—14. Как произошли литовские фамилии.

1268. Vanagas A. Dėl Lietuvos upių vardų Dunojus ir Dniepras kilmės.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 8. Lietuvių kalbos leksikos raida, 1966, p. 173—182.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Относительно происхождения названий литовских рек Dunojus Dniepras.— Резюме на рус. яз.

1269. Vanagas A. Kalba. Vietovardžiai. [Metod. me­ džiaga vietovardžiams bei lietuvių k. žodžiams rinkti].— Kn.: Į pagalbą kraštotyrininkams. V., p. 15—19, su lent. Язык. Топонимы.

1270. Vanagas A. Kodėl tokie Lietuvos miestų var­ dai? — Kalba Vilnius, 1967, Nr 21, p. 12—13. Почему такие названия литовских городов?

1271. Vanagas A. Laukų ir klonių tylios mintys. [Apie lietuviškų vietovardžių kilmę].— Moksleivis, 1967, Nr 8, p. 8—9. Тихие мысли полей н долин. [О происхождении литов, топо­ нимов].

1272. Vanagas A. Lietuvių priesaginiai hidronimai, iš­ vesti iš kitų hidronimų.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 231 — 238.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Литовские гидронимы — суффиксальные гидронимов.— Резюме на рус. яз. 162

дериваты

от других

1273. Vanagas A. Lietuvos gyvenamųjų vietų vardai, kilę iš vienaskaitos asmenvardžio.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 1, p. 111 —116.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Названия населенных пунктов Литвы, возникшие от антропо­ нимов, употребленных в единственном числе — Резюме на рус. яз.

1274. Vanagas A. Mūsų upių vardai.— Gimtasis kraš­ tas, 1967, liepos 13, su iliustr. Названия наших рек.

1275. Vanagas A. Mūsų vardynas. [Apie lietuviškus vietovardžius]. Gimtasis kraštas, 1968, geg. 9. Совокупность наших собственных имен. |0 литов, топонимах к именах собственных).

1276. Vanagas A. Naujas toponimų žodynas. [Recenzija: Н и к о н о в В. А. Краткий топонимический словарь. М., 1966].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 10. Baltų ir slavų kalbų ryšiai, 1968, p. 198—203.— Bibliogr. išnašose. Новый топонимический словарь. [Рецензия].

1277. Vanagas A. Naujo Lietuvos TSR žemėlapio vie­ tovardžiai.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 71—72. Топонимы новой карты Литовской ССР.

1278. Vanagas A. Nuo Akies iki Atakos. [Apie lietuviš­ kų hidronimų kilmę].— Mūsų gamta, 1968, Nr 1, p. 30. [О происхождении литов, гидронимов].

1279. Vanagas A. Pajūralis ar Pajūrėlis? [Vietovardžio suliteratūrinimo klausimu. Su red. prierašu].— Tiesa, 1968, sausio 31. [К вопросу о литературизацнн топонима].

1280. Vanagas A. [Recenzija: Т о п о р о в B. H. и T p yба ч ев O. H. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. М., 1962].— Actą Baltico-Slaviса (Bialystok), t. 2, 1965, p. 494—497.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

1281. Vanagas A. Senieji lietuvių vardai.— Mokslas ir gyvenimas, 1967, Nr 6, p. 31—33. Древние имена литовцев.

1282. Vanagas A. Suomiški vietovardžiai Lietuvoje.— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 4, p. 28—29, su žemei. Финские топонимы в Литве.

1283. Vanagas A. Vardai vis tik lietuviški. [Atsakymas L Krimantėnui dėl vietovardžių „Zarasai“, „Vidžiai“, 163

„Ukmergė“ ir vandenvardžio „Šventoji“]. — Gimtasis kraš­ tas, 1968, rugp. 29. Названия все-таки литовские.

1284. Vanagas A. Vilniaus miesto vietovardžiai.— Kal­ ba Vilnius, 1968, Nr 28, p. 5. Топонимы города Вильнюс.

1285. Vanagas A. Žemės kalba. [Apie lietuviškų vieto­ vardžių kilmę],— Mūsų gamta, 1966, Nr 8, p. 30. Язык земли. [О происхождении литов, топонимов].

1286. Vanagas А. „2emė kalba“. [Apie lietuvių toponi­ mikos mokslą],— Tiesa, 1966, kovo 12. «Земля говорит». (О науке литов, топонимики].

1287. Vanagas А. „Žemės kalba“. [Apie vietovardžių mokslinę vertę].— Tėvynės balsas, 1966, Nr 18, gegužė. «Язык земли». [О научном значении топонимов].

1288. Vidugiris А. Nekraipykime vietovardžių.— Kal­ bos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 57—60.— Bibliogr. išnašose. Не искажать топонимов.

1289. Vidugiris A. Pakeliui j Kernavę.— Kalbos kultū­ ra, [sąs.] 14, 1968, p. 45—46.— Bibliogr. išnašose. [О правильности добных].

акцентуации

топонима Kernave и ему по­

1290. Vitkauskas V. Brigadas vadinkime kaimų var­ dais.— Žemės ūkis, 1968, Nr 4, p. 38—39. Называть бригады названиями деревень.

1291. Vitkauskas V. Dėl kai kurių ūkių pavadinimų.— Žemės ūkis, 1967, Nr 3, p. 38. О названиях некоторых хозяйств.

1292. Vitkauskas V. Dėl kai kurių Žemaičių krašto vietovardžių.— Tiesa, 1966, gruod. 3. О некоторых топонимах Жемайтского края.

1293. Vitkauskas V. Dėl kelių Kelmės rajono miestelių pavadinimų kirčiavimo.— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 53.— Bibliogr. išnašose. Об акцентуации района.

некоторых

названий

местечек

Кельмеского

1294. Vitkauskas V. Dėl kelių Žemaičių krašto vietų vardų.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 49—51.— Bib­ liogr. išnašose. О некоторых названиях местностей Жемайтского края.

1295. Vitkauskas V. Nuo Alytaus iki Klaipėdos. Dėl kurių-ne-kurių vietovardžių kirčiavimo.— Kalba Vilnius, 1968, Nr 41, p. 12. От Ллитуса до Клайпеды. Об акцентуации некоторых топони­ мов.

1296. Vitkauskas V. Zarasai.— Mokslas ir gyvenimas, 1968, Nr II, p. 51. Зарасай.

1297. Wolff A. W sprawie nazwy Jacwifgow.— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 187—190.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. О названии ятвягов.— На польск. яз.

1298. Vosylytė К. Dviejų turistinių leidinėlių vieto­ vardžiai. [Recenzija: D a n i l e v i č i u s E. ir K a r v e ­ l i s V. Vilniaus apylinkėmis. V., 1962; M a t i u k a s A. Po Zarasų kraštą. V., 1967].— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 68—71. Bibliogr. išnašose. Топонимика двух туристических изданий. |Рецензия].

1299. Vosylytė К. Vietovardžiai su asmenvardine prie­ saga -eik.— Kalbos kultūra, [sąs] 8, 1965, p. 46—49.— Bibliogr. išnašose. Топонимы c суффиксом личных имен -eik-.

1300. Zdancewicz T. [Recenzija: F a l k К.—O. Ze studiow nad slavvizacją litewskich nazw miejscowych i osobowych.— Scando-Slavica (Kopenhagen), t. 9, 1963].— Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 5, 1967, p. 434—440.— Lenkų k.— Bibliogr. išnašose. (Рецензия).

1301. 2irgulys A. Gražias vietas ir vadinkime gražiai. [Apie kai kurių vietovardžių kirčiavimą],— Kūrybinė sa­ vaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, rugp. 11. Красивые места и называть красиво. [Об акцентуации неко­ торых топонимов).

1302. Бренце М. Топонимы на -iške, -iškęs,- -iškas на юго-востоке Латвийской ССР. [Имеется сравнение с литов, топонимами].— В кн.: Всесоюзная конференция по топонимике. СССР. [Ленинград]. 28 янв—2 февр. 1965 г. Тезисы докладов и сообщений. Л., 1965. с. 69— 71. 165

1303. Ванагас А. К вопросу о диалектной дифферен­ циации балтов, обитавших на территории Литвы (по данным гидродинамики).— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1968, t. 1, p. 143—155, su žemei.— Santr. lietuvių ir anglų k.— Bibliogr. išnašose. 1304. Ванагас А. К вопросу о финно-угорском субстракте в литовской топонимии (гидронимии).— В кн.: III республиканська ономастична (гідронімічна) конфе­ ренція (тези). Киів, 1965, c. 126—128. 1305. Ванагас А. К стратификации семантики бал­ тийских гидронимов.—В кн.: Конференция по топоними­ ке Северо-Западной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 87—90. 1306. Ванагас А. Основные структурно-словообразо­ вательные типы балтийской топонимии на белоруссколитовском пограничье — В кн.: Першая беларуская анамастычная канференцыя. Тапанімія. Тэзісы докладау. Мінск, 1967, c. 12. 1307. Ванагас A. [Recenzija: S c h m i t t l e i n R. Les noms d'eau de la Lithuanie.— Revue International d’Onomastique, Nr 15, 1963; Nr 16, 1964].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 97—102.— Bibliogr. išnašose. [Рецензия].

1307a. Волостнова M. Б. и Розова «Л. И. Русская транскрипция географических названий Латвийской, Ли­ товской и Эстонской ССР.— В кн.: Конференция по то­ понимике северо-западной зоны СССР. Тезисы докла­ дов и сообщений. Рига, 1966, с. 239—243, с табл. 1307в. Гордеев Ф. И. Балтийская гидронимия ВолгоОкского междуречья.— В кн.: Конференция по топони­ мике северо-западной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 103—106. 1308. Гордеев Ф. И. К вопросу о происхождении гидронима Москва. [Высказывается гипотеза о балт. происхождении названия реки Москва и имеется срав­ нение с литов, словами miirkšla, makalynė]. —В кн.: Все­ союзная конференция по топонимике СССР. [Ленин­ град]. 28 янв.— 2 февр. 1965 г. Тезисы докладов и сооб­ щений. Л., 1965, с. 98—101,

1308а. Жучкевич В. А. К вопросу о связях топони­ мии Белоруссии с топонимией Литвы и Латвии.— В кн.: Конференция по топонимике северо-западной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 94—97. 1309. Жучкевич В. А. Литовская ССР. [Топоними­ ка].— В кн.: Жучкевич В. А. Топонимика. Краткий геогр. очерк. М., 1965, с. 147—148,— Библиогр. в подстроч. примеч. 1309а. Калакуцкая Л. П. Образование в русском языке прилагательных от латышских, литовских и эстон­ ских географических названий.— В кн.: Конференция по топонимике северо-западной зоны СССР. Тезисы докла­ дов и сообщений. Рига, 1966, с. 210—211. 1309в. Каупуж А. К вопросу о топонимических запи­ сях в Виленском учебном округе в начале XIX века.— В кн.: Конференция по топонимике северо-западной зо­ ны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 119—121.— Подпись: А. Каупужа. 1310. Кузавинис К. Происхождение названия «Лит­ ва».— В кн.: Всесоюзная конференция по топонимике СССР. [Ленинград]. 28 янв.— 2 февр. 1965 г. Тезисы докладов и сообщений. Л., 1965, с. 74—75. 1310а. Кузавинис К. О балтийских макротопонимах и этнонимах.— В кн.: Першая беларуская анамастычная канферэнцыя тапанімя. Тэзісы дакладау. Мінск, 1967, с. 14—15. 1310в. Непокупный А. П. Словосложение как бал­ тийский элемент в топонимии украинского Полесья.— В кн.: Конференция северо-западной зоны СССР. Тези­ сы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 100—102. 1311. Медунецкая Т. Топонимика Зарасайского рай­ она Литовской ССР.— В кн.: .Межвузовская студен­ ческая научная конференция по лингвистике. Краткое содержание докладов. Л., 1968, с. 49 -50. 1312. Поспелов Е. М. Картографическая топонимика. [О работе Е. Гринавяцкене и Ю. Сянкуса «Собирание и исследование топонимики Литовской ССР», с. 163, 167

167].— В сб.: Итоги науки. Серия «География. Карто­ графия». Вып. 3. 1965—1967. М„ 1968, с. 161 —170 — Библиогр.: с. 167—170 (68 назв.). 1312а. Раулинайтис А. Основы методики по иссле­ дованию топонимии (гидронимии) балтийских( айстийскнх) языков.— В кн.: Конференция по топонимике се­ веро-западной зоны СССР. Тезисы докладов и сообще­ ний. Рига, 1966, с. 236—238. 1312в. Рекена А. С. Латышские языковые связи с ли­ товским и славянскими языками по данным топонимии Калупе.— В кн.: Конференция по топонимике северо-за­ падной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщении. Ри­ га, 1966, с. 121 — 125. 1313. Савукинас Б. К методике этимологизирования гидронимов. [По материалам балтийской гидронимии].— В кн.: Всесоюзная конференция по топонимике СССР. [Ленинград]. 28 янв.— 2 февр. 1965 г. Тезисы докладов и сообщений. Л., 1965, с. 57—63. 1314. Савукинас Б. К проблеме западнобалтийского [ятеяжского] субстрата в югозападной Литве.—

Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 165—176, su žemei.— Santr. vok. k.— Bibliogr. išnašose. 2r. taip pat: B a l č i k o n i s t. 3, 1967, sąs. 1, p. 130.

J.

Laiškas redakcijai.— Ten pat,

1315. Савукинас Б. О некоторых критериях проверки этимологии гидронима (по балтийским материалам).— В кн.: Проблемы славянских этимологических иссле­ дований в связи с общей проблематикой современной этимологии. Междунар. симпозиум. [Москва]. (24— 31 янв. 1967 г.). Программа. Тезисы докладов. М., 1966, с. 38. 1316. Седов В. В. Из гидронимии Волго-Окского междуречья. [Имеется анализ балт. гидронимов в бас­ сейне р. Оки].— В кн.: Питания ономастики. Киів, 1965, с. 284—290. 1316а. Топоров В. Н. Из наблюдений над ареальной дифференциацией балтийской гидронимии.— В кн.: Кон­ ференция по топонимике северо-западной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщении. Рига, 1966, с. 81—84. 168

1317. Топоров В. Н. К вопросу о топонимических соответствиях на балтийских территориях и к западу от Вислы.—Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 103—111.— Bibliogr. išnašose. 1318. Топоров B. H. О балтийских элементах в гидроними и топонимики к западу от Вислы.— Actą Univ. Carolinae. Philologica. Slavica Pragensia, t. 8, 1966, 1/3 p. 255—263.— Bibliogr.: p. 262—263 ir išnašose.— Santr. čekų k. 1319. Трубачёв O. H. Из материалов для этимологи­ ческого словаря фамилий России. (Русские фамилии и фамилии, бытующие в России). [Говорится и о литов, происхождении некоторых фамилий].— В кн.: Этимоло­ гия. 1966. Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов. М., 1968, с. 3—53.— Библиогр. в подстроч. примеч. 1320. Трубачёв О. Н. Из опыта исследования гидро­ нимов Украины,—Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 1, p. 31—53. su žemei.— Bibliogr. išnašose. 1320a. Трубе JI. JI. О балтийских элементах в гидронимии Горьковской области (в связи с определением восточной границы древнего расселения балтийских пле­ мён).— В кн.: Конференция по топонимике северо-за­ падной зоны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Ри­ га, 1966, с. 106—108.— Библиогр. в подстроч. примеч. 1320в. Шмидт Е. А. Хронология балтийской топони­ мии Смоленского Поднепровья и данные археологии.— В кн.: Конференция по топонимике северо-западной зо­ ны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 97—100.— Библиогр.: в подстроч. примеч. 1321. Юркенас Ю. Компоненты Бу- и Вис- в составе древних антропонимов.— В кн : Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1966, p. 34— 35. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 1322. Юркенас Ю. Морфологические типы древних литовских сложных имен.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 13, 1965, p. 57—65.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 169

1323. Юркенас Ю. Некоторые компоненты литовских древних сложных личных имен.— О появлении сочета­ ния аі вместо дифтонга аи в литовских древних личных именах.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų moks­ lo darbai), t. 15, 1967, p. 43—56.— Santr. lietuvių k.— Bibliogr. išnašose. 1324. Юркенас Ю. О принципах исследования слож­ ных личных имен.— В кн.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiauliai, 1965, p. 37—39. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). 1324a. Ященко А. И. О некоторых гидронимах Посемья, которые ошибочно считаются балтийскими.— В кн.: Конференция по топонимике северо-западной зо­ ны СССР. Тезисы докладов и сообщений. Рига, 1966, с. 109—111.— Библиогр. в подстроч. примеч. VII. DIALEKTOLOGIJA ДИАЛЕКТОЛОГИЯ KNYGOS КНИГИ

1325. Zinkevičius Z. Lietuvių dialektologija. Lygina­ moji tarmių fonetika ir morfologija. (Su 75 žemei.). V., „Mintis“, 1966. 542 p. — Bibliogr. sutrumpinimuose, p. 530—536. Литовская диалектология. Literatūra: G i r d e n i s A. Baltistica, t. 4. 1968, sąs. 1, p. 135—144. — Bibliogr. išnašose; G r i n a v e c k i e n ė E. ir S e n ­ k u s J. Naujas veikalas apie mūsų tarmes.— Literatūra ir menas, 1968, biri. 22, p. 6; G r i n a v e c k i s V. 2ymus veikalas apie lietu­ vių kalbos tarmes.— Tiesa, 1968, geg. 17; K a r a l i ū n a s S. ir S a b a l i a u s k a s A. Kapitalinis lietuvių dialektologijos veikalas.— Pergalė, 1967, Nr 6, p. 154—156; K e i n y s S. Knyga apie lietuvių tarmes.— Kūrybinė savaitė („Kauno tiesos“, priedas), 1967, geg. 27; K l i n g y t ė J. V ertinga knyga. — Jonavos balsas, 1967, biri. 24; K r u o p a s J. Naujas lapas lietuvių dialektologijoje.— Gimtasis kraš­ tas, 1968, rugp. 1, su portr.; M o r k ū n a s K. Lietuvių filologijos laimėjimas.— Mokslas ir gyvenimas, 1968. Nr 10, p. 14—15, su portr.; V i t k a u s k a s V'. įžymus kalbotyros veikalas.— Vakarinės nau­ jienos, 1968, liepos 10.— Tas pats laikr. rusų k.; V i t k a u s k a s V. Svarbus kalbotvros veikalas.— Gimtasis kraštas, 1967, geg. 18; Г p ин а в я ц к и с б.— Вопросы языкознания, 1968, № 4, с. 141—143.— Библиогр. в подстроч. примеч. 170

1326. Zinkevičius Z. Lietuvių kalbos tarmės. K., „Švie­ sa“, 1968. 90 p. su iliustr. ir žemei.; 1 žemei. lap. Диалекты литовского языка.

1327. Александравичюс И. Кретингский говор. Авто­ реферат дисс. на соискание учен, степени канл. филол. наук. В., 1968. 17 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсука­ са).— Список работ автора в конце текста (5 назв.). Библиогр. в подстроч. примеч. 1328. Гирденис А. Фонологическая система Мажейкского говора. Автореферат дисс. на соискание учен, сте­ пени канд. филол. наук. В., 1967. 13 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце тек­ ста (10 назв ). 1329. Зинкявичус 3. Литовская диалектология. (Сравнительное изучение фонетики н морфологии). Ав­ тореферат дисс. на соискание учен, степени д-ра филол. наук по кн.: „Lietuvių dialektologija (lyginamoji tar­ mių fonetika ir morfologija)“, изд. «Л\интис», В., 1966 г. (на литов, яз.). В., 1967. 23 с. (Вильн. гос. ун-т нм. В. Капсукаса).— Список карт, прилагаемых к монографии,с. 22—23 (75 назв ). 1330. Судник T. М. К характеристике фонологи­ ческих систем диалектов литовско-славянского пограничья. Автореферат дисс. на соискание учен, степе­ ни канд. филол. наук. М., 1965. 9 с. (АН СССР. Ин-т славяноведения).— Список работ автора в конце текста (4 назв.). 1331. Шукис И. Синтаксические особенности литов­ ских говоров понтининков и западных пунтининков (Не­ которые особенности простого предложения и сложное предложение). Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. филол. наук. В., 1966. 16 с. (Вильн. гос. ун-т им. В. Капсукаса).— Список работ автора в конце текста (5 назв.) Библиогр. в подстроч. примеч. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1332. Baliukaitė О. Daiktavardžio kirčiavimo paradig­ mų svyravimai Debeikių [Anykščių raj.] tarmėje.— Kn.: XIX studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. 171

Filologija ir istorija. V., 1966, p. 8—10, su lent. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Колебания парадигм акцентуации имени в Дебейкском говоре [Аннкщяйского р-на].

существительного

1333. Baliukaitė О. Debeikių šnektos balsių fonolo­ ginė sistema.— Kn.: XVIII studentų mokslinės konferen­ cijos medžiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 6. (Vil­ niaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Фонологическая система гласных Дебейкского говора.

1334. Baltrušaitytė N. Seredžiaus [Jurbarko raj.] ir Kriūkų [Sakių raj.] tarmių vokalizmo bendrumai.— Kn.: XIX studentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 8. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Общность вокализма в Серяджюсском н Крюкайском [Шакяйского р-на] говорах.

[Юрбаркского

р-на]

1335. Buch T. Mundartliche Entpalatalisierungserscheinungen im Litauischen. — Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, p. 33—36.— Vok. k.— Bibliogr. iš­ našose. Явления депалатализации в литовских диалектах.— На нем. яз.

1336. Dovydaitis J. Priebalsiai d, t, bei g, k, Dieve­ niškėse ir kitose vietose. — Kn.: Dieveniškės. V,, 1968, p. 207—210.— Bendra antr.: Kalbos turtai.— Santr. ru­ sų k., p. 399—400.— Bibliogr. išnašose. Согласные d, t, g, k в Девянишкес и других местностях.— Р е­ зюме на рус. яз., с. 399—400.

1337. Girdenis A. Fakultatyviniai balsiai Mažeikių tar­ mėje.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 19, 1968, p. 51—54.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Факультативные гласные в Мажейкском говоре.— Резюме на рус. яз.

1338. Girdenis A. Mažeikių (šiaurės vidurio dounininkų) tarmės pokirtinių skiemenų priegaidės. — Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 57—71.— Bibliogr. išnašose. Интонация ударных слогов в Мажейкском говоре [северо-цен­ тральных доунннннков]. 172

1339. Girdenis A. Mažeikių tarmės priegaidžių foneti­ nės ypatybės.— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 15, 1967, p. 31—41, su diagr.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Фонетические особенности слоговых интонаций Мажейкяйского говора.— Резюме на рус. яз.

1340. Girdenis A. ir Zinkevičius Z. Dėl lietuvių kalbos tarmių klasifikacijos.- Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštų­ jų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 139—148; 1 že­ mei. Iap.— Bibliogr. išnašose. О классификации диалектов литовского языка.

1341. Grinaveckienė E. Lietuvių literatūrinės kalbos ir tarmių sąveika.— Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 150—178.— Bibliogr. išnašose (21 pavad.) Взаимодействие литовского литературного языка и диалектов.

1342. Grinaveckienė E. Pietinės šiaurės vakarų aukš­ taičių tarmės prielinksnių reikšmės ir vartojimas.— Lietu­ vių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 151 —170.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Значение и употребление предлогов, характерных для южного говора северо-западных аукштайтов.— Резюме на рус. яз.

1343. Grinaveckis V. Dar dėl lietuvių kalbos tarmių ir latvių kalbos kirčio atitraukimo ryšio.— Kalbotyra (Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 12, 1965, p. 99—100.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Еще раз о связи оттяжки ударения в говорах литовского язы­ ка и в латышском языке.— Резюме на рус. яз.

1344. Grinaveckis V. Priebalsių j, v, n išnykimas, pridėjimas ir įterpimas žemaičių tarmėse. — Baltistica, t. 3, 1967, [sąs.] 2, p. 161 —169.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Исчезновение, прибавление и вставка согласных в жемайтских говорах.— Резюме на рус. яз.

1345. Jonaitytė A. Tarmių sąveikos ir niveliacijos reiš­ kiniai šiaurės vakarų aukštaičių šnektose.— Kn.: Lietuvių kalba tarybiniais metais. [V., 1967], p. 179—194. Явления взаимодействия и ннвеляцни диалектов в северо-за­ падных аукштайтских говорах.

1346. Kiparsky V. Zur (Ent) Phonologisierung ргоsodischer Oppositionen. [Ryšium su str. Th. Frings. Der rheinische und der litauische Accent (PBB, 1934, p. 110— 173

149)]. — Kn.: Internationaler Dialektologenkongress, 2. Marburg/Lahn. 1965. Verhandlungen... 2. Wiesbaden, 1968, p. 452—458,— Vok. к. О (де) фонологизации просодических опозиции.— На нем. яз.

1347. Klimas A. Dialect isoglosses and loanwords. A case study of Russian and German loanwords in some dialects of Lithuanian.— Kn.: Internationaler Dialektolo­ genkongress, 2. Marburg/Lahn. 1965. Verhandlungen. .. 2. Wiesbaden, 1968, p. 459—463. — Anglų k. — Santr. pranc. k. Изоглоссы ii заимствованные слова диалектов. Случай изучения заимствованных слов немецкого н русского языков в некоторых диалектах литовского языка.— На англ. яз. Резюме на франц. яз.

1348. Kniūkšta P. Pažintis su Dieveniškėmis. [Recen­ zija: D i e v e n i š k ė s . V., 1968].— Tiesa, 1968, rugp. 30. Знакомство c Девянишкес. [Рецензия].

1349. Kozlowska H. Zur Forschungsgeschichte der jiddischen Dialekte. [Apie „idiš“ dialektą Lietuvoje, p. 138, 140].— Lingua Posnaniensis, t. 12/13, 1968, p. 135— 146.— Bibliogr. išnašose.— Vok. k. Об истории исследования диалектов сиднш» в Л итве].— На нем. яз.

сидиш».



диалекте

1350. Kuosienė M. Vientisinių veiksmažodžių formų asmenavimas Kapsų II patarmėje. — Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija. Pranešimų tezės. Šiau­ liai, 1966, p. 27—28. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). Спряжение простых глагольных форм во И поднаречии капсов.

1351. Lipskienė J. Tarmės apžvalga.— Kn.: Dieveniš­ kės. V., 1968, p. 185—190,— Bendra antr.: Kalbos tur­ tai.— Santr. rusų k., p. 389. Обзор говора.— Резюме на рус. яз., с. 398.

1352. Lipskienė J. ir Vidugiris A. Apie vieną dzūkų tarmės daiktavardžių vienaskaitos naudininko formą.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A. 1966, t. 1, p. 205—208, su žemei. — Santr. rusų k. — Bibliogr. iš­ našose.

Об одной форме датива единственного числа имен существи­ тельных в дзукском говоре.— Резюме на рус. яз.

1353. Lipskienė J. ir Vidugiris A. Dieveniškių tarmė. [Eišiškių raj.].— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lie­ tuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 183—222.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Девянишский говор.— Резюме на рус. яз. 174

1354. Povilaitytė T. ir Sabaliauskaitė I. Vakarų aukš­ taičių „veliuoniškių“ priegaidės klausimu.— Kn.: XX stu­ dentų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. Filolo­ gija ir istorija. V., 1967, p. 3—4. (Vilniaus V. Kapsu­ ko v. un-tas). К вопросу интонации западных аукштайтов [«велионишкяй»].

1355. Rokaitė В. ir Vitkauskas V. Apie vienų kirčio neatitraukimo atvejį šiaurės vakarų dūnininkų ir pietvaka­ rių dounininkų tarmėse.— Lietuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos gramatinė sandara, 1967, p. 147— 149.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Об одном случае сохранения ударения в конце слова в говорах северо-западных дунннинков н юго-западных доунининков.— Резюме на рус. яз.

1356. Senkus J. Kapsų-zanavykų tarmių prieveiks­ miai. — Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1968, t. 1, p. 157—176.— Santr. rusų ir anglų k.— Bib­ liogr. išnašose. Наречия в диалектах капсов и занавиков.— Резюме на рус. и англ. яз.

1357. Šimkūnaitė E. Pavėzgių šnektos nekirčiuotas žo­ džio galas. [Pakruojo raj.J.— Kn.: XIX studentų moksli­ nės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1966, p. 7. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Безударное окончание слова в Павезгяйском говоре (Пакруойскин р-н].

1358. Šimkūnaitė E. Pavėzgių šnektos žodžio kamieno ir kirčiuotų galūnių vokalizmas.— Kn.: XX studentų moks­ linės konferencijos pranešimų tezės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 4—5. (Vilniaus V. Kapsuko v. un-tas). Вокализм основы н ударяемых окончаний слова в Павезгяй­ ском говоре.

1359. Šukys J. Tiesioginės ir netiesioginės kalbos ypa­ tybės pontininkų ir vakarinių puotininkų tarmėse.— Lie­ tuvių kalbotyros klausimai, t. 9. Lietuvių kalbos grama­ tinė sandara, 1967, p. 223—230.— Santr. rusų k.— Bib­ liogr. išnašose. Прямая и косвенная речь в говорах понтининков и западных пунтининков.— Резюме на рус. яз.

1360. Šukys J. Veiksmažodžių vartojimas pontininkų ir vakarinių puntininkų tarmių šaltiniuose tikslo aplinkv175

bes sakiniuose.— Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Se­ rija A, 1965, t. 1, p. 223—237.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Употребление глаголов в сложноподчиненных предложениях с придаточным цели в говорах понтининков и западных пунтининков литовского языка.— Резюме на рус. яз.

1361. Venckutė R. Šaukėnų šnektos balsių fonologinė sistema.— Kn.: XVIII studentų mokslinės konferencijos medžiaga. Istorija ir filologija. V., 1965, p. 6—7. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). Фонологическая система гласных Шаукеяского говора.

1362. Vidugiris A. Ciornos Padinos lietuvių tarmės susidarymas ir atskiros jos ypatybės. — Lietuvos TSR Mokslų Akad. darbai. Serija A, 1965, t. 1, p. 219 232.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Образование и некоторые особенности литовского говора Чер­ ной Падины.— Резюме на рус. яз.

1363. Vidugiris A. Pastabos apie tarmės leksikų.— Kn.: Dieveniškės. V., 1968, p. 190—196.— Bendra antr.: Kalbos turtai.— Santr. rusų k., p. 398—399.— Bibliogr. išnašose. Замечания о лексике говора.— Резюме на рус. яз., с. 398—399.

1364. Vitkauskas V. Dėl vienos Lazdynų Pelėdos raštų kalbos smulkmenos.— Kalbos kultūra, {sus.] 8, 1965, p. 17.— Bibliogr. išnašose. Об одной мелочи языка сочинений Лаздину Пеледы.

1365. Vitkauskas V. Kelios pastabos dėl formų šiį, se­ si).— Baitistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 203—207.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. Несколько замечаний о формах šiį, sesiį. — Резюме на англ. яз.

1366. Гирдянис А. Фонетические особенности слого­ вых интонации северо-жемантского наречия литовского языка.— В кн.: Congressus phoneticus. Praha. 1967. Argumenta lectionum. Praha, 1967, p. 51—52, su lent. 1367. Гринавяцкис В. Новое в литовской диалекто­ логии.— Acta Baltico-SIavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 177—202.— Santr. anglų k.— Bibliogr. išnašose. 1368. Гринавяцкис В. Оттяжка и перенос ударения в говорах литовского языка.— Slavia (Praha), r. 34, 1965, seš. 2, p. 197—201.— Bibliogr. išnašose. 176

1369. Гринавяцкис В. Превращение дифтонгических сочетании il, im, in, ir, ul, um, un, ur, ¡el, iem, ien, ier uol, uom.uon, uor, в говорах литовского языка Acta Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3, 1966, c. 65—68.— Bibliogr. išnašose. 1370. Зинкявичюс 3. О формах локатива в литовских диалектах.— Lingua Posnaniensis ,t. 12/13, 1968, p. 71 — 76.— Bibliogr. išnašose. VIII. LIETUVIŲ KALBOS DĖSTYMAS IR DĖSTYMO METODIKA. BENDRIEJI KLAUSIMAI ПРЕПОДАВАНИЕ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ KNYGOS КНИГИ

1371. Budzinskis J. Lietuvių kalbos mokymas aštuon­ metėje mokykloje. (IV—VIII kl.). K., „Šviesa", 1968. [D.] 1. 232 p. su brėž.— Bibliogr. pratarmėje, p. 5—7, ir išnašose. Преподавание литовского языка в восьмилетней школе. Ч. I. Literatūra: B u d z i n s k i s J. Pedagogo žodis.— Naujos knygos, 1967, Nr 12, p. 16, su portr.

1372. Gylienė M. ¿Metodiniai nurodymai „Lietuvių kal­ bos vadovėliui“ 1 klasei. K., „Šviesa“, 1965. 32 p. su schem. .Методические I класса.

указания

к

учебнику

литовского

языка

для

1373. Gylienė M. ir Pranaitienė E. Lietuvių kalbos didaktinė medžiaga I kl. [Iliustr. ,M. Paplauskienės]. K., „Šviesa“. 1967. 212 p. su iliustr. (Lietuvos TSR Švieti­ mo m-ja).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Дидактический материал по литовскому языку. Для I класса.

1374. Gudonytė A. Lietuvių kalbos metodinė medžia­ ga vakarinių (pamaininių ir sezoninių) bendrojo lavini­ mo vidurinių mokyklų VII klasei. V., [Resp. mokytojų to­ bulinimosi in-tas], 1967. [2], 100 p. (Lietuvos TSR Svieti12 -

4212

177

mo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas).— Išsp. rotoprintu. Методический материал литовского языка для VII класса ве­ черних (сменных и сезонных) шкот общего образования.

1375. Kai kurie lietuvių kalbos ir jos dėstymo metodi­ kos klausimai. (Moksl. metod. konferencijos, įvykusios Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-te, pranešimų medžiaga). V., ГЭ65. 56 p. (Lietuvos TSR Ministrų Tarybos Valst. aukšt. ir spec. vid. mokslo k-tas. Mokymo metodikos ka­ binetas).— Bibliogr. str. gale ir išnašose. Некоторые вопросы литовского языка и методики его препо­ давания.

1376. Kirsnauskaitė A. Lietuvių kalbos didaktinė me­ džiaga. II kl. [Iliustr. A. Valius], K„ „Šviesa“, 1966. 176 p. su iliustr. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Teks­ tas vienoje lapo pusėje. Дидактический материал no литовскому языку. Для II класса.

1377. Martynaitienė E. Metodiniai nurodymai lietuvių kalbos vadovėliams II ir III klasei. K., „Šviesa“, 1968. 60 p. Методические указания к учебникам литовского языка для II и III классов.

1378. Obolėnienė A. Lietuvių kalbos didaktinė medžia­ ga. (Išdalijamosios kortelės). III kl. K-, „Šviesa“, 1966. 126 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Дидактический материал no литовскому языку. |Раздаточные карточки]. Для III класса.

1379. Raugelienė A. Lietuvių kalbos didaktinė medžia­ ga. IV kl. K., „Šviesa“, 1967. 119 p. (Lietuvos TSR Švie­ timo m-ja).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Дидактический материал по литовскому языку. Для IV' класса. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1380. Alaunienė Z. Mokinių rišliosios kalbos ugdymas per lietuvių literatūros pamokas V—VIII kl.— Pedagogi­ kos darbai (Mokyklų moksl. tyrimo in-tas), t. 2, 1966, p. 78—138.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale ir iš­ našose. Развитие связной речи учащихся на уроках литературы.— Ре­ зюме на рус. яз. 178

1381. Alekna V. Vieningas kalbos ugdymas V klasėje.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 1, p. 30—32. Единое развитие речи в V классе.

1382. Braškys V. Mokinių kalbos ugdymo klausimu.— Kn.: Dėstytojų mokslinė-metodinė konferencija, skirta Di­ džiosios Spalio socialistinės revoliucijos 50-mečiui. Prane­ šimų tezės. Šiauliai, 1967, p. 18—20, su lent. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas). К вопросу развития речи школьников.

1383. Bražinskas A. Lituanistai neatsilieka. [Apie pro­ gramuoto mokymo elementus lietuvių k. pamokose].— Ta­ rybinis mokytojas, 1967, bal. 20. Литуанисты не отстают. [Об элементах программированного обучения на уроках литов, яз.].

1384. Budzinskis J. Dėl lietuvių kalbos programos me­ džiagos paskirstymo.— Tarybinis mokytojas, 1965, lapkr. 4. О распределении материала программы литовского языка. 2r. taip pat: A l e k n a V. Kad rašytų be klaidų.— Ten pat, 1965, lapkr. 25.

1385. Čižas S. Reikalų raštai V—VIII klasėje.— Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir literatūros mokymo klausimai. K., 1965, p. 39—63.— Bibliogr. išnašose. Деловые бумаги в V—VIII классах.

1386. Oailiūnas P. Metodinė pagalba lituanistams. [Re­ cenzija: P e d a g o g i k o s darbai (Mokyklų moksl. tyri­ mo in-tas), t. 2, 1966]. — Tarybinis mokytojas, 1966, birž. 9. Методическая помощь литуанистам. |Реиензия|.

1387. Gailiūnas P. Už įdomias lietuvių kalbos ir lite­ ratūros pamokas. — Tarybinė mokykla, 1966, Nr 2, p. 11-16. За интересные уроки литовского языка и литературы.

1388. Gylienė M. Efektyvinkime gramatikos ir rašybos mokymą.- Tarybinė mokykla, 1965, Nr 11, p. 3 7. За эффективность обучения грамматике и правописанию.

1389. Gylienė M. ir Pinigienė V. Tarties ir kalbinės klausos ugdymas, mokant gramatikos ir rašybos pradi­ nėse klasėse.— Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mokyk­ loje. V., 1968, p. 19—29. Развитие литературного произношения н языкового слуха при обучении грамматике и правописанию в начальных классах. 179

1390. Gudelienė S. Švepluojančių vaikų tarties ir ra­ šybos mokymas.— Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mo­ kykloje. V., 1968, p. 73—79, su lent. Обучение литературному произношению и правописанию шепе­ лявых детей.

1391. Gudonytė A. Kai kurie gimtosios kalbos mokymo vakarinėje mokykloje bruožai.— Kn.; Iš vakarinės viduri­ nės mokyklos lietuvių kalbos ir literatūros mokytojų dar­ bo patirties. K., 1967, p. 3—9.— Bibliogr. išnašose. Некоторые особенности обучения родному языку в вечерней школе.

1392. Gudonytė A. Lietuvių kalbos mokymo tikslas va­ karinėje mokykloje.— Kn.: Mokyklų mokslinio tyrimo ins­ tituto 1967 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1967, p. 33—35.— Bibliogr. išnašose. Цель обучения литовскому языку в вечерней школе.

1393. Gudonytė A. Programuoto lietuvių kalbos moky­ mo reikšmė vakarinėje mokykloje.— Kn.: Mokyklų moks­ linio tyrimo instituto 1965 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1965, p. 34. Значение программированного в вечерней школе.

обучения

литовскому

языку

1394. Į ką atkreipti dėmesį. Pastabos apie stojančiųjų į aukšt. m-klas lituanist. paruošimą. [Pasisakymai: R. Skaisgirienė ir K. Umbrasas; A. Laigonaitė ir J. Mise­ vičius].— Tarybinis mokytojas, 1968, gruod. 25. На что обратить внимание. Замечания о подготовке литуанистов, поступающих в вузы.

1395. Jokštienė В. Moksleivių žinių tikrinimas ir verti­ nimas lietuvių kalbos ir literatūros pamokose.— Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir literatūros dėstymo klausimai. (Iš II Resp. ped. skaitymų spec. vid. m-klų lietuvių kal­ bos ir literatūros dėstytojų darbo patirties). V., 1968, p. 37—63.— Bibliogr. str. gale (7 pavad.). Проверка н оценка знаний учащихся на уроках литовского языка и литературы.

1396. Jurkonis I. Gimtosios kalbos perimamumo klau­ simu.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 12, p. 13—16. К вопросу о преемственности родного языка. 180

1397. Jurkonis I. Lietuvių kalbos mokymo efektyvini­ mo klausimai [pradinėse klasėse]. — Tarvbinė mokykla, 1965, Nr 3, p. 5—10. Вопросы эффективизации обучения литовскому языку [в началь­ ных классах].

1398. Jurkonis 1. Lietuvių kalbos mokymo pradinėse klasėse efektyvinimo ir jo ryšio su busimųjų mokytojų paruošimu kai kurie praktiniai klausimai.- Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir jos dėstymo metodikos klausimai. (Moksl.-metod. konferencijos, įvykusios Šiaulių K. Preik­ šo v. ped. in-te, pranešimų medžiaga). V., 1965, p. 13—18. Некоторые практические вопросы эффективизации обучения ли­ товскому языку и его связи с подготовкой будущих учителей.

1399. Mankienė А. Kalbos ugdymo elementai įvairių dalykų pamokose I—II klasėje. ] pagalbų logopedui.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 1, p. 39—40. Э,тементы развития речи на различных уроках в I —И классах.

1400. Šoblinskas А. Leksikos dėstymas: L Leksikos su­ pratimas.— 2. Vienareikšmiai ir daugiareikšmiai žodžiai.— 3. Žodžių vartojimas perkeltinėmis reikšmėmis.— 4. Fra­ zeologizmai.— Tarybinis mokytojas, 1968, spalio 16, 25; lapkr. 15; gruod. 27. Преподавание лексики: I. Понятие лексики.— 2. Однозначные и многозначные слова.— 3. Употребление слов в переносном смысле.— 4. Фразеологизмы.

1401. Žilys E. Tarties ir rašybos mokymo ryšys pradi­ nėse klasėse.— Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mokyk­ loje. V., 1968, p. 15—18. Связь обучения произношению . и правописанию в начальных классах.

ѴІІІ-1. PROGRAMOS ПРОГРАММЫ KNYGOS КНИГИ

1402. Aštuonmečių ir vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. V—XI kl. K., „Šviesa“, 1968. 72 p. (Lietuvos TSR švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyri­ mo in-tas). Программы восьмилетних и средних школ. Литовский язык и литература. Для V XI классов. 181

1403. Aštuonmečių ir vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. V—XI kl. K-, „Šviesa“, 1967, 70 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. ty­ rimo in-tas). Программы восьмилетних и средних и литература. Для V—XI классов.

школ. Литовский

язык

1404. Aštuonmečių ir vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaitymas. M-kloms dėsto­ mąja lenkų k. K-, „Šviesa“, 1967. 27 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы восьмилетних и средних школ. Литовский и литературное чтение. Для школ с польск. яз. обучения.

язык

1405. Aštuonmečių mokyklų programos. Lietuvių kal­ ba ir literatūra. V—VIII kl. K., „Šviesa“, 1965. 52 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы восьмилетних школ. Литовский язык и литература. Для V—VIII классов.

1406. Aštuonmečių mokyklų programos. Lietuvių kal­ ba ir literatūra. V—VIII kl. K., „Šviesa“, 1966. 48 p. (Lie­ tuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы восьмилетних школ. Литовский язык и литература. Для V—VIII классов.

1407. Dabartinės lietuvių kalbos programa. Stacionar. ir neakivaizd. sk. prad. mokymo pedagogikos ir metodi­ kos, defektologijos ir ikimokykl. auklėjimo pedagogikos ir psichologijos specialybių studentams. Šiauliai, 1965. 30 p. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas. Lietuvių k. ir li­ teratūros katedra). Программа по современному литовскому языку.

1408. Dabartinės lietuvių kalbos programa. Žurnalis­ tikos specialybės studentams. V., 1968. 18 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra). Программа по современному литовскому языку. Для студентов, изучающих журналистику.

1409. Dabartinės lietuvių kalbos programa. Žurnalisti­ kos specialybės studentams. V., 1965. 22 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra).— Išsp. rotoprintu. Программа по современному литовскому языку.

1410. Humanitarinės krypties vidurinės mokyklos lie­ tuvių kalbos ir literatūros programa IX—XI klasei. Pro182

jektas. V., 1968, 83 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Išsp. rotoprintu. Программа по литовскому языку и литературе для классов средней школы гуманитарного профиля.

IX—XI

1411. Lietuvių kalba. Programa ir kontrol. darbų už­ duotys spec. vid. m-klų moksleiviams. V., ..Mintis“, 1968. 52 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Moksl. metodikos kabinetas). Литовский я зы к ... П рограмма...

1412. Lietuvių kalbos dėstymo metodikos programa. Defektologijos spec. stacionar. ir neakivaizd. sk. studen­ tams. Šiauliai, 1968. 8 p. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas. Lietuvių k. ir literatūros katedra). Программа по методике преподавания литовского языка.

1413. Lietuvių kalbos dėstymo metodikos programa. [Stacionar. ir neakivaizd. sk. prad. mokymo pedagogikos ir metodikos specialybės studentams. Šiauliai, 1968]. 17 p., įsk. virš. (Šiaulių K. Preikšo v. ped. in-tas. Lietuvių k. ir literatūros katedra). Программа по методике преподавания литовского языка.

1414. Lietuvių kalbos ir literatūrinio skaitymo progra­ ma. M-kloms dėstomąja lenkų k. K., „Šviesa“, 1965. 42 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программа по литовскому языку и литературному чтению. Для школ с польск. яз. обучения.

1415. Lietuvių kalbos ir literatūrinių skaitinių progra­ ma. Spec. vid. m-klų grupėms dėstomąja rusų arba len­ kų k. (Projektas). V., „Mintis“, 1965. 52 p. (Lietuvos TSR Ministrų Tarybos Valst. aukšt. ir spec. vid. mokslo k-tas. Mokymo metodikos kabinetas). Программа литовского языка и литературных чтений.

1416. Lietuvių kalbos ir literatūros programa. M-klų dėstomąja rusų k. II—X kl. (Projektas). K., „Šviesa“, 1968. 51 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Программа по литовскому языку и литературе.

1417. Lietuvių kalbos programa. (Baigusiems vid. m-klas ne lietuvių k.). V., 1967. 6 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra).— Išsp. roto­ printu. Программа литовского языка. 183

1418. Lietuvių kalbos programa. (Istorijos ir filol. fak-to studentams, baigusiems vid. m-klas ne lietuvių k.). V., 1967. 8 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lie­ tuvių k. katedra). Программа литовского языка.

1419. Lietuvių kalbos programa. Spec. vid. m-kloms. (Projektas). V., „Mintis“, 1966. 36 p. (Lietuvos TSR Mi­ nistrų Tarybos Valst. aukšt. ir spec. vid. mokslo k-tas. Mokymo metodikos kabinetas). Программа литовского языка.

1420. Lituanistinių kalbos disciplinų programos. V., 1967. 53 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja. Vilniaus valst. V. Kapsuko un-tas. Lietuvių k. ka­ tedra). Программы по языковедческим дисциплинам литуанистики.

1421. Vakarinių (pamaininių ir sezoninių) bendrojo lavinimo aštuonmečių ir vidurinių mokyklų programa. Lietuvių kalba ir literatūra. V—VIII kl. K., „Šviesa“, 1965. 51 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программа для вечерних (сменных и сезонных] восьмилетиях и средних школ общего образования. Литовский язык и литература. Для V—VIII классов.

1422. Vakarinių (pamaininių, sezoninių) vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. V—XI kl. K., „Šviesa“, 1968. 87 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Программы вечерних (сменных, сезонных] средних школ. Л и­ товский язык и литература.

1423. Vakarinių (pamaininių, sezoninių) vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. V—XI kl. K., „Šviesa“, 1967. 83 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы вечерних (сменных, сезонных) средних школ. Л и ­ товский язык и литература. Для V'—XI классов.

1424. Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. IX—XI kl. K., „Šviesa“, 1965. 30 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы средних школ. Литовский язык и литература. Для IX—XI классов. 184

1425. Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. IX—XI kl. K., „Šviesa“, 1966. 48 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы средних школ. Литовский язык и литература. Для IX—XI классов.

1426. Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaitymas. (M-kloms dėstomąja rusų k.). K., „Šviesa“, 1968. 32 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Программы средних школ. чтение.

Литовский

язык

и литературное

1427. Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaitymas. (M-kloms dėstomąja rusų k.). K., „Šviesa“, 1965. 40 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mo­ kyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы средних школ. Литовский язык и литературное чтение. [Для школ с рус. яз. обучения].

1428. Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaitymas. (M-kloms dėstomąja rusų k.). K., „Šviesa“, 1967. 32 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mo­ kyklų moksl. tyrimo in-tas). Программы средних школ. Литовский язык и литературное чтение. [Для школ с рус. яз. обучения].

1429. Gylienė M. Nauja I—III klasių lietuvių kalbos gramatikos ir rašybos mokymo programa.— Tarybinė mo­ kykla, 1968, Nr 8, p. 12—14'. Новая программа по обучению грамматике и правописанию ли­ товского языка, в I—III классах.

1430. Programa. [Pertvarkytos m-klos prad. klasių lie­ tuvių k. skaitinių I —III klasėms programos projektas. Su red. prierašu]. — Tarybinė mokykla, 1967, Nr 12, p. 43—46. Программа. [Проект программы литовского языка по чтению для I —III классов переорганизованной начальной школы].

VIII-2. VADOVĖLIAI УЧЕБНИКИ 1431. Balčytis S., Lebedytė M. ir Suslonova A. S. Lie­ tuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. IV kl. [Iliustr. L. Bičiūnaitė. 7-asis, patais, leid.]. K., „Šviesa“, 1966. 150 p. su iliustr.— Apdare aut. nenurodyti. Учебник литовского языка. Для IV класса школ с польск. яз. обучения. 185

1432—1433. Balčytis S., Lebedytė M. ir Suslonova A. S. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja len­ kų к. V—VI kl. [iliustr. D. Tarabildienė ir V. Banys. 5-asis leid.]. K., „Šviesa“, 1965. 180 p. su iliustr.— Apda­ re aut. nenurodyti. Tas pats: 6-asis leid. K., 1967. 184 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для V—VI классов с польск. яз. обучения. Изд. 5—6.

1434—1436. Balčytis S., Lebedytė M. ir Suslonova A. S. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja ru­ sų k. IV kl. [Iliustr. L. Bičiūnaitė. 11-asis leid.]. K-, „Švie­ sa“, 1966. 148 p. su iliustr. ir gaid.— Apdare aut. nenu­ rodyti. Tas pats: 11-asis, patais. leid. K., 1967. 148 p. su iliustr. ir gaid. [Papild. tiražas]. Tas pats: 11-asis, patais, leid. K„ 1968. 148 p. su iliustr. ir gaid. [Papild. tiražas]. Учебник литовского языка. Д ля IV класса школ с рус. яз. обучения. Изд. II.

1437—1440. Balčytis S., Lebedytė M. ir Suslonova A. S. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja ru­ sų k. V—VI kl. [Iliustr. D. Tarabildienė. 8-asis leid. K., „Šviesa“, 1965]. 184 p. su iliustr.— Apdare aut. nenurodyti. Tas pats: 9-asis leid. K., 1966. 184 p. su iliustr. Tas pats: 9-asis leid. K., 1967. 184 p. su iliustr. [Pa­ pild. tiražas]. Tas pats: 10-asis leid. K„ 1968. 184 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для V—VI классов школ с рус. яз. обучения. Изд. 8—10.

1441. Čekanauskienė В. ir Rinkevičius A. Lietuvių kal­ bos vadovėlis. Pagalb. m-klų IV kl. [Iliustr. L. Barisaitė. 2-asis, patais, leid.]. K„ „Šviesa“, 1966. 96 p. su iliustr.— Apdare aut. nenurodyti. Учебник литовского языка. Для IV класса вспомогат. школ.

1442—1445. Čepaitienė J., Dėjus T. ir Jankevičienė S. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. IX kl. [6-asis, perdirb. leid.]. K., „Šviesa“, 1965. 128 p. su iliustr.— Apdare aut. nenurodyti. Tas pats: 7-asis leid. K., 1966. 140 p. su iliustr. 186

Tas pats: 7-asis leid. K., 1967. 140 p. su iliustr. [Papild. tiražas]. Tas pats: 8-asis leid. K., 1968. 140 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для обучения. Изд. 6—S.

IX класса школ с рус. яз.

1446—1447. Dėjus T. ir Maceikienė S. Lietuvių kalbos gramatika. IV kl. 13-asis leid. K., „Šviesa“, 1965. 92 p. Tas pats: 13-asis leid. K., 1966. 92 p. [Papild. tiražas]. Грамматика литовского языка. Для IV класса. Изд. 13.

1448—1449. Gailiūnas P. ir Žiugžda J. Lietuvių kalbos gramatika. K., „Šviesa“, 1967. D. 2. Sintaksė. [2-asis, patais, leid.]. 216 p. su brėž. Tas pats: 2-asis, patais, leid. K., 1968. 216 p. su brėž. [Papild. tiražas]. Грамматика литовского языка. Ч. 2. Синтаксис. Изд 2.

1450—1453. Gylienė M. Lietuvių kalbos vadovėlis. 1 kl. [Iliustr. T. Balčiūnienė. 3-asis leid.]. K., „Šviesa“, 1965. 96 p. su iliustr.; 1 atsk. lap. „Raidžių kortelės“.— Apdare aut. nenurodyta. Tas pats: 3-asis leid. K., 1966. 96 p. su iliustr.; 1 atsk. lap. „Raidžių kortelės“.— Apdare aut. nenurodyta. [Papild. tiražas]. Tas pats: 4-asis leid. K., 1967. 96 p. su iliustr.; 1 atsk. lap. „Raidžių kortelės“.—Apdare aut. nenurodyta. Tas pats: 4-asis leid. K., 1968. % p. su iliustr.; 1 atsk. lap. „Raidžių kortelės“.— Apdare aut. nenurodyta. [Pa­ pild. tiražas]. Учебник литовского языка. Для I-ого класса. Изд. 3—4.

1454. Grigėnienė G. ir Poškus K. Lietuvių kalbos va­ dovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. X—XI kl. [3-asis, pa­ tais. leid.] K., „Šviesa“, 1967. 292 p. su portr.— Apdare aut. nenurodyti. Учебник литовского языка. Для X—XI классов с польским яэ. обучения. Изд. 3.

1455—1458. Grigėnienė G. ir Poškus K. Lietuvių kal­ bos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. X kl. [4-asis perdirb. leid.]. K„ „Šviesa“, 1965. 192 p. su portr.— Apdare aut. nenurodyti. Tas pats: 5-asis leid. K., 1966. 192 p. su portr. 187

Tas pats: 5-asis leid. K., 1967. 192 p. su portr. [Pa­ pilei. tiražas]. Tas pats: 6-asis patais, leid. K.., 1968. 196 p. su portr. Учебник литовского языка. Д ля X класса школ с рус. яз. обучения. Изд. 4—6.

1459—1460. Jurkonis I. ir Sirtautas V. Lietuvių kalbos vadovėlis. IV kl. [Iliustr. G. Remeikaitė. 1-asis leid.]. K., „Šviesa“, 1967. 155 p. su iliustr. Tas pats: 2-asis leid. K., 1968. 155 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для IV класса. Изд. 1—2.

1461—1464. Kavaliauskas J. Lietuvių kalbos vadovė­ lis. M-klų dėstomąja rusų k. VII—VIII kl. [Iliustr. E. Sur­ vila. 8-asis, patais, leid.]. K., „Šviesa“, 1965. 199 p. su iliustr. ir gaid. Tas pats: 9-asis leid. K., 1966. 199 p. su iliustr. ir gaid. Tas pats: 9-asis leid. K., 1967. 199 p. su iliustr. ir gaid. [Papild. tiražas]. Tas pats: 10-asis leid. K., 1968. 199 p. su iliustr. ir gaid. Учебник литовского язык». Для V II—V III классов школ с рус. яз. обучения. Изд. 8—10.

1465—1466. Kavaliauskas J. ir Sčerbinskienė J. Lietu­ vių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. VII— VIII kl. [Iliustr. E. Survila. 3-asis, patais, leid.]. K., „Švie­ sa“, 1966. 200 p. su iliustr. ir gaid. Tas pats: 4-asis leid. K., 1968. 195 p. su iliustr. ir gaid. Учебник литовского языка. Для с польск. яз. обучения. Изд. 3—4.

V II—VIII

классов

школ

1467—1469. Kuznecovas G. A. Lietuvių kalbos vadovė­ lis. M-klų dėstomąja rusų k. II—III kl. [Iliustr. D. Tarabildienė. 11-asis leid.]. K-, „Šviesa“, 1965. 119 p. su iliustr. ir gaid. Taą pats: 12-asis leid. K., 1967. 119 p. su iliustr. ir gaid. Tas pats: 13-asis leid. K., 1968. 119 p. iliustr. ir gaid. Учебник литовского языка. Для I I - I I I классов школ с рус. яз. обучения. Изд. 11— 13.

1470—1471. Laurynienė J. ir Sčerbinskienė J. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. II—III kl. [Iliustr. L. Bičiūnaitė, V. Slapšinskaitė, A. Sprindys. 7-asis 188

leid.]. K., „Šviesa“, 1966. 148 p. su iliustr.; [8] atsk. iliustr.— Apdare aut. nenurodyti. Tas pats: 8-asis leid. K., 1968. 151 p. su iliustr. ir gaid.; 2 atsk. iliustr. Учебник литовского языка. Для II—III классов школ с польск. яз. обучения. Изд. 7—8.

1472—1473. Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėsto­ mąja lenkų k. IX kl. [3-asis. patais, leid] K., „Šviesa“, 1965. 112 p. su portr.— Prieš antr. aut.: J. Čepaitienė, M. Cibirienė, T. Dėjus, S. Jankevičienė. Apdare aut. ne­ nurodyti. Tas pats: 4-asis, patais, leid. K., 1967. 175 p. su iliustr. — Prieš antr. aut.: J. Čepaitienė, M. Cibirienė, T. Dėjus ir S. Jankevičienė. Apdare aut. nenurodyti. Учебник литовского языка для IX класса школ с польск. яз. обучения. Авт.: Я. Чяпайтене (н др.|. Изд. 3—4.

1474—1477. Martynaitienė E. Lietuvių kalbos vadovė­ lis. [Iliustr. L. Bičiūnaitė. 2-asis, patais, leid.]. K., 1965. 128 p. su iliustr. Tas pats: 2-asis, patais, leid. K., 1966. 131 p. su iliustr. Tas pats: 2-asis, patais, leid. K., 1967. 132 p. su iliustr. [Papild. tiražas]. Tas pats: 3-asis leid. K., 1968. 132 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для II класса.

1478—1480. Martynaitienė E. Lietuvių kalbos vadovė­ lis. III kl. [Leidžiama bandomuoju vadovėliu. Iliustr. A. Sprindys] K., „Šviesa“, 1965. 176 p. su iliustr. Tas pats: 1-asis leid. K„ 1967. 176 p. su iliustr. [Pa­ pild. tiražas]. Tas pats: 2-asis, patais, leid. K., 1968. 184 p. su iliustr. Учебник литовского языка. Для III класса. Изд. 1—2.

1481. Orvidienė E. Lietuvių kalbos vadovėlis. [Studen­ tams, besimokantiems lietuvių k. 2-asis, papild. leid.]. V., „Mintis“, 1968. 520 p. Учебник литовского языка.

1482—1485. Žiugžda J. Lietuvių kalbos gramatika. K., „Šviesa“, 1966—1968. D. 1. Fonetika ir morfologija. 16-asis leid. 1966. 232 p. su iliustr. Antr. lapo kitoje pusėje: bendradarbiavo P. Gailiūnas. 189

Tas pats: 17-asis leid. 1967. 232 p. su iliustr. Tas pats: 17-asis leid. 1968. 232 p. su iliustr. [Papild. tiražas], D. 2. Sintaksė. 17-asis leid. 1966. 176 p. su iliustr. Грамматика литовского языка. Ч. 1—2.

Vlll-3. FONETIKOS MOKYMAS ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ KNYGOS КНИГИ

1486. Gailiūnas P. Kirčiuokime taisyklingai. [Metod. nurodymai ir pratimai]. V., 1967. 24 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lietuvių k. katedra).— Išsp. rotoprintu. Ставьте ударения правильно.

1487. Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinkinys. Red. V. Diržinskienė. V., [Resp. mo­ kytojų tobulinimosi in-tas], 1965. 112 p.; 1 žemei. lap.— Bibliogr. išnašose. Обучение ударению в восьми летней школе. Literatūra: S e n k u s J. Kirčiavimo mokymo metodų beieškant.— Tarybinis mokytojas, 1966, birž. 2.— Parašas: J. Geistaras.

1488. Kuzavinis K- Lentelės lietuvių kalbos kirčiavimo pradmenims mokyti. Metod. pastabos. K., „Šviesa“, 1968. 21 p. su lent. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Таблицы для обучения основам акцентуации литовского языка.

1489. Kuzavinis К. ir Pakerys А. Lietuvių kalbos fo­ netikos dalijamieji pratimai. V. kl. Metod. pastabos. K-, „Šviesa“, 1968. 67 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Priedas: [520] atsk. kort. Раздаточные упражнения по фонетике литовского языка.

1490. Kuzavinis К. ir Pakerys А. Lietuvių kalbos kir­ čiavimo dalijamieji pratimai. V—VI kl. K.. „Šviesa“, 1968. 104 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja.).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Раздаточные упражнения по акцентологии литовского языка.

1491. Literatūrinės tarties ugdymas mokykloje. [Tarpraj. moksl.-metod. konferencijos, įvykusios 1966 m. kovo mėn. Panevėžyje, pranešimai]. Sudarė J. Aleksandravičius. 190

V., „Mintis“, 1968. 80 p. su iliustr. (Lietuvos TSR Švie­ timo m-ja. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas).— Bibliogr.: p. 56 (11 pavad.) ir išnašose. Выработка литературного произношения в школе. Literatūra: L о k c i k а s J. Ugdykime literatūrinę tartį.— Rau­ donoji vėliava (Siaul.), 1968, bal. 10.

1492. Pakerys A. Sunkiau kirčiuojami žodžiai. Moki­ nio žodynėlis. K., „Šviesa“, 1968. 47 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Слова c трудно определяемым ударением.

1492a. Pakerys A. ir Pupkis A. Lietuvių kalbos bend­ rinė tartis. Metod. pastabos. K., „Šviesa“, 1968. 28 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Bibliogr.: p. 28 (11 pa­ vad.) ir išnašose. Литературное произношение литовского языка.

1493. Pakerys А. ir Pupkis A. Lietuvių kalbos bendri­ nė tartis. Plokštelių tekstai. K., „Šviesa“, 1968. 71 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Литературное произношение литовского языка. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1495. Budzinskis J. Kirčio mokymas V klasėje.— Kn.: Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinkinys. V., 1965, p. 5—50, su lent. Обучение ударению в V классе.

1496. Gailiūnas P. Kaip mokyti kirčiuočių? — Tarybinė mokykla, 1968, Nr 8, p. 21—25.— Bibliogr.: 4 pavad. Как правильно обучать парадигмам?

1497. Grybauskas А. ir Pakerys A. Elektrinis kirčiavi­ mo stendas.— Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mokyk­ loje. V., 1968, p. 68—72, su schem. Электрический стенд расстановки ударения.

1498. Grinaveckis V. Kirčio atitraukimas lietuvių kal­ bos tarmėse.— Kn.: Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinkinys. V., 1965, p. 50—55; 1 že­ mei. lap. Оттяжка ударения в диалектах литовокого языка.

1499. Jakutytė F. Tarties ir kirčiavimo mokymas pradi­ nėse klasėse. — Kn.: Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinkinys. V., 1965, p. 56—61. Обучение произношению и акцентуации в начальных классах. 191

1500. Kadžytė L. ir Keršulienė O. Kirčiavimo mokymas VII klasėje.— Kn.: Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mo­ kykloje. Straipsnių rinkinys. V., 1965, p. 78—96. Обучение акцентуации в VII классе.

1501. Kregždė S. Psichologinės literatūrinio kirčio mo­ kymo individualizacijos prielaidos vartojant ritmišką tekstą. — Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mokykloje. V., 1968, p. 50—56, su lent.— Bibliogr. p. 56 (II pavad.) Психологические предпосылки индивидуализации обучения ли­ тературному ударению, употребляя ритмический текст.

1502. Kuzavinis К. Antrasis skiemuo ir kirčio šokinė­ jimo dėsningumai.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 1, p. 27— 30.— Bibliogr. išnašose. Второй слог и закономерности перемещения ударения.

1503. Kuzavinis К. Kirčio vieta ir jos nustatymo svar­ ba, keliant literatūrinės kalbos kultūrą.— Kn.: Literatūri­ nės tarties ugdymas mokykloje. V., 1968, p. 30—49, su schem.— Bibliogr. išnašose. Место ударения и важность его определения для повышения культуры речи.

1504. Kuzavinis К. Pagrindinės kirčiavimo ypatybės ir jų mokymo taisyklės sąlyginio kirčio atitraukimo plo­ te.— Kn.: Kirčiavimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinkinys. V., 1965, p. 61—78. Основные свойства акцентуации и правила их обучения в зоне условной оттяжки ударения.

1505. Makuška J. Kaip supažindinu su sprogstamai­ siais priebalsiais. (Su red. prierašu].— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 8, p. 8—10. Как я ознакомлю со взрывными согласными.

1506. Pakerys А. Kirčiavimo žodynėliai.— Kn.: Kirčia­ vimo mokymas aštuonmetėje mokykloje. Straipsnių rinki­ nys. V., 1965, p. 97—112. Словарики по акцентуации.

1507. Šukys J. Kirčio visuotinio atitraukimo ploto bū­ dingosios fonetinės ypatybės ir jų svarba, mokant litera­ tūrinės kalbos kirčiavimo bei tarties.— Kn.: Literatūrinės tarties ugdymas mokykloje. V., 1968, p. 5—14.— Bibliogr. išnašose. Характерные фонетические свойства зоны общей оттяжки уда­ рения и важность их при обучении акцентуации и произношению литературного языка. 192

1508. Vaitkevičiūtė V. Dar kartą dėl mokinių skaito­ vų tarties.— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 87—91.— Bibliogr. išnašose. Еще раз о произношении школьников-чтецов.

1509. Vaitkevičiūtė V. Ketvirtas dailiojo skaitymo kon­ kursas.— Kalbos kultūra, [sąs.] 15, 1968, p. 85—87.— Bib­ liogr. išnašose. Четвертый конкурс художественного чтения.

1510. Vaitkevičiūtė V. Kovokime su tarties ir kirčiavi­ mo klaidomis dar mokyklos suole. — Kalbos kultūra, [sąs.] 10, 1966, p. 28—34.— Bibliogr. išnašose. Бороться c ошибками произношения и ударения еще за школь­ ной партой.

1511. Vaitkevičiūtė V. Pastabos dėl mokinių skaito­ vų tarties.— Kalbos kultūra, [sąs.] II, 1966, p. 72—76.— Bibliogr. išnašose. О произношении ученнков-чтецов.

VI11-4. GRAMATIKOS MOKYMAS ОБУЧЕНИЕ ГРАММАТИКЕ KNYGOS КНИГИ

1512. Luckutė R. Lietuvių kalbos žodžių darybos dali­ jamieji pratimai. V kl. K., „Šviesa“, 1967. 55 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Раздаточные языка.

упражнения

по

словообразованию

литовского

1513. Narbutas А. Priedėlis (kontroliniai pratimai). V., 1967. 41 p. su lent. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas).— Virš. aut. nenuro­ dytas.— Išsp. rotoprintu. Приложение [контрольные задания|.

1514. Narbutas A. Priedėlis (programuota medžiaga). V., 1968. 108 p. su lent. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas. ( pagalbą mokyto­ jui).— Virš. aut. nenurodytas.— Išsp. rotoprintu. Приложение [программированный материал].

1515. Гудоните А. Методика развития самостоятель­ ности взрослых учащихся в процессе изучения синтак13

-

4212

193

сиса [простого предложения] родного [литовского] язы­ ка. Автореферат дисс. на соискание учен, степени канд. пед. наук. Л., 1968. 18 с. [Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена).— Список работ автора в конце текста (15 назв.). STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1516. Adamonis A. Mokinių mąstymo aktyvinimas, for­ muojant pagrindinių sakinio dalių sąvokas VI klasėje.— Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir literatūros mokymo klau­ simai. K., 1965, p. 20—29, su lent. __ Активизация мышления школьников при образовании понятий главных членов предложения в VI классе.

1517. Budzinskis J. Baigiamosios įvardžio pamokos.— Tarybinė mokykla, 1965, Nr 4, p. 32—37, su lent.— Bibliogr. išnašose. Заключительные уроки по местоимению.

1518. Budzinskis J. Būdvardžio mokymas V klasėje.— Pedagogikos darbai (Mokyklų moksl. tyrimo in-tas), t. 2, 1966, p. 5—54.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Изучение рус. яз.

имени

прилагательного

в

V

классе.— Резюме

на

1519. Budzinskis J. Kaip formuluoti kalbos dalių ir sa­ kinio dalių apibrėžimus? — Tarybinė mokykla, 1968, Nr 12, p. 17—23.— Bibliogr. tekste. Как сформулировать определения частей речи и членов пред­ ложения?

1520. Budzinskis J. Parodomųjų ir pažymimųjų, klau­ siamųjų ir santykinių įvardžių mokymas.— Tarybinė mo­ kykla, 1965, Nr 3, p. 16—21. Обучение указательным и определительным, и относительным местоимениям.

вопросительным

1521. Budzinskis J. Pirmosios įvardžio pamokos.— Ta­ rybinė mokykla, 1965, Nr 2, p. 14—20. Первые уроки по местоимению.

1522. Budzinskis J. Prieveiksmis VI klasėje. — Prie­ veiksmių rašybos ir kirčiavimo mokymas VI klasėje. — Prieveiksmių rašybos kartojimas. — Tarybinė mokykla, 194

1967, Nr 9, p. 15—21, su schem.— Bibliogr. išnašose; Nr 10, p. 26—32, su schem.— Bibliogr. išnašose; Nr 11, p. 28—30.— Bibliogr. išnašose. Наречие в VI классе.

1523. Budzinskis J. Vientisinio sakinio bei jo skyrybos kartojimas V klasėje.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 8, p. 14—21.— Bibliogr.; 3 pavad. Повторение простого предложения и его пунктуации в V классе.

1524. Dobrovolskis В. Išskiriamųjų sakinio dalių preli­ minarinio kurso problema.— Kn.: Mokyklų mokslinio ty­ rimo instituto 1966 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1966, p. 46—49. Проблема предварительного курса обособленных членов пред­ ложения.

1525. Dobrovolskis В. Išskirtinių aplinkybių prelimina­ rinio kurso pratimai [VI kl.] — Tarybinė mokykla, 1968, Nr 2, p. 30—33.— Bibliogr. išnašose. Упражнения по предварительному курсу обособленных обстоя­ тельств. |Ѵ1 кл.)

1526. Dobrovolskis В. Išskirtinių dalyvinių, pusdalvvinių ir padalyvinių aplinkybių įsisavinimo tyrimo rezul­ tatai.— Kn.: Mokymo ir auklėjimo klausimai. [T.] 1. Resp. konferencijų medžiaga. V., 1968, p. 85—90, su lent.— Bibliogr. išnašose. Результаты исследования усвоения обособленных причастных, полупричастных и деепричастных обстоятельств.

1527. Dobrovolskis В. Išskirtinių sakinio dalių prati­ mai.— Kn.: Kad pamoka būtų įdomi. V., 1965, p. 46—63. Упражнения по обособленным членам предложения.

1528. Dobrovolskis B. Kai išskirtinė aplinkybė eina po jungtuko.— Tarybinis mokytojas, 1965, geg. 13. Когда обособленное обстоятельство следует за союзом.

1529. Dobrovolskis В. Kontrpavyzdys. Į pagalbų lietu­ vių k. mokytojams.— Tarybinis mokytojas, 1968, vas. 7. Контрпример.

1530. Dobrovolskis B. Preliminarinis išskirtinių aplin­ kybių mokymas.— Kn.: Mokyklų mokslinio tyrimo institu­ to 1967 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1967, p. 29—33, su lent. Предварительное обучение обособленным обстоятельствам. 195

1531. Gailiunas P. Gramatiniai-sintaksiniai uždavi­ niai.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 12, p. 17—20. Грамматико-синтаксические задачи.

1532. Gailiūnas P. Gramatiniai uždaviniai.— Kn.: Mo­ kytojo lituanisto darbo klausimai. K., 1968, p. 48—78.— Bibliogr. išnašose. Грамматические задачи.

1533. Gailiūnas P. Iš sintaksės mokymo metodų.— Ta­ rybinė mokykla, 1967, Nr 8, p. 22, 26—28.— Bibliogr. iš­ našose. Из методов преподавания синтаксиса.

1534. Gailiūnas P. Prielinksnių vartojimo mokymas VIII klasėje.— Tarybinė mokykla, 1965, Nr 9, p. 15—19, su Ient. Обучение употреблению предлогов в VIII классе.

1535. Gailiūnas P. Skaitmeniniai pratimai.— Tarybinis mokytojas, 1966, liepos 9. Цифровые упражнения.

1536. Gailiūnas P. Tiesioginiai ir pasakojamieji saki­ niai.— Tarybinis mokytojas, 1968, rūgs. 20. Прямые и повествовательные предложения.

1537. Gailiūnas P. Veiksmažodžio formų vartojimo pa­ mokos VIII klasėje.— Tarybinis mokytojas, 1965, lapkr. 18, 21, 28. Уроки употребления глагольных форм в VIII классе.

1538. Gedvilas L. Daiktavardžio sintaksinio vaidmens nagrinėjimas V klasėje.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 12, p. 21—23.— Bibliogr.: 3 pavad. Анализ синтаксической роли существительного в V классе.

1539. Gedvilas L. Kai kurie daiktavardžių linksnių atpažinimo V klasėje analizės duomenys.— Kn.: Mokymo ir auklėjimo klausimai. [T.] 1. Resp. konferencijų medžia­ ga. V., 1968, p. 82—85.— Bibliogr. išnašose. Некоторые данные анализа распознавания падежей существи­ тельного в V классе.

1540. Gedvilas L. Kai kurių sintaksės klausimų moky­ mas, einant daiktavardį V klasėje.— Kn.: Mokyklų moks­ linio tyrimo instituto 1966 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1966, p. 44—46. Обучение некоторым вопросам синтаксиса при прохождении существительного в V классе. 196

1541. Gedvilas L. Kaip mokiniai atpažjsta daiktavardj ir būdvardį.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 12, p. 20—23, su lent.— Bibliogr.: 4 pavad. Как ученики распознают существительное и прилагательное.

1542. Gedvilas L. Mokymo ir auklėjimo vienybė gra­ matikos pamokose.— Tarybinis mokytojas, 1966, geg. 26. Единство обучения и воспитания на уроках грамматики.

1543. Gedvilas L. V—VI klasių mokinių rašomosios kalbos sintaksės klaidų analizė ir metodinės išvados.— Pedagogikos darbai (Mokyklų moksl. tyrimo in-tas), t. 2, 1966, p. 55—76.— Santr. rusų k.— Bibliogr. išnašose. Анализ синтаксических ошибок в письменной речи учащихся V—VI классов и методические выводы.— Резюме на рус. яз.

1544. Gedvilas L. Sisteminį sintaksės kursą prade­ dant.— Tarybinis mokytojas, 1966, vas. 10. Приступая к систематическому курсу синтаксиса.

1545. Gedvilas L. Svarbi sintaksės tema. [Apie žodžių junginių sudarymo mokymą VI klJ.— Tarybinis mokyto­ jas, 1965, sausio 14. Важная тема синтаксиса. (Об обучении образованию словосо­ четаний в VI классе].

1546. Gylienė M. Gramatinių sąvokų formavimo pradi­ nėse klasėse klausimu.— Mokyklų mokslinio tyrimo insti­ tuto 1966 m. mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V.. 1966, p. 79—82. К вопросу формирования грамматических понятий в началь­ ных классах.

1547. Gylienė M. Kaip nagrinėsime temą „Kalbos da­ lys“.— Tarybinis mokytojas, 1965, rūgs. 30. Как будем разбирать тему «Части речи».

1548. Gylienė M. Kaip reikėtų mokyti priešdėlių III— IV klasėse.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 3, p. 6—8, su schem. Как следовало бы обучать приставкам в I I I - I V классах.

1549. Simsonienė E. Rišliosios kalbos ugdymas, dės­ tant dalyvį.— Kn.: Rišlioji kalba aštuonmetėje mokykloje. [Straipsnių rinkinys]. V., 1968, p. 4—11.— Bibliogr. iš­ našose. Развитие связной речи при обучении причастию. 197

1550. Šukys B. Kai kurie prielinksnių mokymo būdai.— Kn.: Mokytojo lituanisto darbo klausimai. K.. 1968, p. 24— 30, su lent. Некоторые методы обучения предлогам.

1551. Tamošaitytė-Zuzevičienė E. Kai kurios kalbos dalių painiojimo klaidos ir jų priežastys.— Kn.: Kai kurie lietuvių kalbos ir literatūros mokymo klausimai. K., 1965, p. 30—38, su lent. Некоторые ошибки смешивания частей речи и их причины.

1552. Vasiliauskienė А. Kalbos ugdymo darbai per gra­ matikos pamokas V klasėje.— Pedagogikos darbai (Mo­ kyklų moksl. tyrimo in-tas), t. 2, 1966, p. 139—189, su lent.— Santr. rusų k.— Bibliogr. str. gale ir išnašose. Работы по развитию речи на уроках грамматики в V классе.— Резюме на рус. яз.

1553. Галнайтите Э. А. Влияние видовой системы литовского языка на усвоение видов русского глагола.— Кн.: Межвузовская научно-методическая конференция по вопросам преподавания русского языка в нерусской аудитории. (Тезисы докладов]. Алма-Ата, 1968, с. 146— 147. VI11-5. STILISTIKOS MOKYMAS 2r. taip pat: IV-6. STILISTIKA ОБУЧЕНИЕ СТИЛИСТИКЕ См. так же: СТИЛИСТИКА KNYGOS КНИГИ

1554. Soblinskas А. Leksikos ir stilistikos pratybos. [VIII—XI kl. lietuvių kalbos mokytojams]. Red. J. Alek­ sandravičius. V., 1967. (1], 97 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas. Į pagalbą moky­ tojui).— Bibliogr.: p. 91—96. Занятия по стилистике.

1555. Soblinskas A. Stilistikos pratybos. Pratimų rin­ kinys. Sudarė A. Soblinskas. Red. J. Aleksandravičius. V., 198

1965. 40 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Resp. mokytojų tobulinimosi in-tas. [ pagalbą mokytojui).— Virš. suda­ ryt. nenurodytas.— Išsp. rotoprintu.— Bibliogr.: p. 37—40. Упражнения по стилистике. STRAIPSNIAI

СТАТЬИ

1556. Alekna V. Linksnių sinonimika ir jos mokymas [X kl.].— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 2, p. 22, 27—30 — Bibliogr.: 5 pavad. Синонимика падежей и обучение ей.

1557. Alekna V. Sakinių sinonimika.— Tarybinė mo­ kykla, 1968, Nr 11, p. 25—30.— Bibliogr.: 7 pavad. Синонимика предложений.

1558. Aleksandravičius J. Stilistiką mėgsta mokiniai.— Tarybinis mokytojas, 1966, vas. 20. Ученикам нравится стилистика.

1559. Gailiūnas P. Nuosakų talka ir stilius. — Tary­ binė mokykla, 1966, Nr 9, p. 27—31. Помощь наклонений и стиль.

1560. Katinienė В. Iš stilistikos dėstymo metodikos.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 4, p. 31—35. Из методики преподавания стилистики.

1561. Kvederaitis J. Naujas kursas.— Tarybinis moky­ tojas, 1966, vas. 13. Новый курс.

1562. Pikčilingis J. Stilistinės pratybos lietuvių kalbos pamokoje.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 3, p. 29—34. Стилистические упражнения на уроке литовского языка.

1563. Šoblinskas A. Kalbos tikslumas. [Apie mokslei­ vių rašinių kalbą].— Moksleivis, 1967, Nr 3, p. 24—25. Точность языка.

1564. Šoblinskas A. Mokyklinio rašinio stilius.— Tary­ binė mokykla, 1965, Nr 11, p. 8—12.— Bibliogr. išnašose. Стиль школьного сочинения. 199

1565. Soblinskas A. Plačiai ar glaustai? [Dėl mokslei­ vių rašinių kompozicijos ir stiliaus].—Moksleivis, 1967, Nr 5, p. 26—27. Пространно или сжато? сочинений].

[О композиции и стиле школьных

1566. Soblinskas A. Stiliaus ugdymas.— Tarybinė mo­ kykla, 1965, Nr 12, p. 6—11. Развитие стиля.

1567. Soblinskas A. Stilistiniai eksperimentai ir prak­ tinis jų taikymas — Tarybinė mokykla, 1968, Nr 11, p. 11— 13. _ Стилистические эксперименты и практическое их применение.

1568. Soblinskas A. Stilius prasideda nuo antraštės.— Kalbos kultūra, [sąs.]. 9, 1965, p. 21—24. Стиль начинается c заглавия.

1569. Soblinskas A. 2odis ir vaizdas [moksleivių raši­ niuose].— Moksleivis, 1967, Nr 6, p. 22—23. Слово и образ.

1570. Soblinskas A. ir Šaknys B. Dėstymo amžius — treji metai. [Stilistikos pamokos Mažeikių raj. mokyklo­ se].— Tarybinis mokytojas, 1968, vas. 14. Время преподавания — три года.

1571. Soblinskas A. ir Šaknys B. O stiliaus trūkumų nepastebėjo... [Apie resp. abiturientų lietuvių k. ir lite­ ratūros egzaminų rašinių kalbą ir stilių],— Tarybinis mo­ kytojas, 1968, rugp. 23. А стилистических недостатков не заметили... [О языке и сти­ ле экзаменационных сочинений по литов, яз. и литературе абиту­ риентов республики].

1572. Zuperka К. Pradinių klasių mokinių stiliaus klaidos.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 1, p. 7—11. Стилистические ошибки учеников начальных классов.

1573. Zuperka К. Stilistinio eksperimento panaudoji­ mas mokant gramatikos.— Tarybinis mokytojas, 1965, ko­ vo 11. Использование грамматике.

200

стилистического

эксперимента

при

обучении

VI1I-6. RAŠYBOS IR SKYRYBOS MOKYMAS 2r. taip pat: IV-7. RAŠYBA, TRANSKRIPCIJA IR SKYRYBA ОБУЧЕНИЕ ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ См. то же: ОРФОГРАФИЯ, ТРАНСКРИПЦИЯ И ПУНКТУАЦИЯ KNYGOS КНИГИ

1574. Dobrovolskis В. Išskirtinės aplinkybės. (Pradi­ nis kursas). [Metod. priemonė]. Parengė B. Dobrovolskis. V., 1965. 8 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas).— Išsp. rotoprintu. Обособленные обстоятельства.

1575. Dobrovolskis B. Lietuvių kalbos skyrybos dalija­ mieji pratimai. K., „Šviesa“, 1966. 512 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas).— Tekstas vienoje lapo pusėje. Раздаточные упражнения по пунктуации литовского языка. Literatūra: D о k š u s A. Didaktinė medžiaga.— Tarybinis moky­ tojas, 1967, liepos 27; B u d z i n s k i s J. Dėl dalijamųjų pratimų panaudojimo. Laiškas red.— Tarybinis mokytojas, 1967, rugp. 3.

1576. Gailiūnas P, Skyryba. Skaitmen. pratimai. V., 1967. [1], 14 p. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas. Lie­ tuvių k. katedra).— Išsp. rotoprintu. Пунктуация.

1577. Gudonytė A. Lietuvių kalbos sintaksės ir skyry­ bos pratimų rinkinys. (Metod. medžiaga). Vakarinės (pa­ maininės) m-klos VII kl. V., [Mokyklų moksl. tyrimo in-tas], 1967. 110 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mo­ kyklų moksl. tyrimo in-tas). Сборник упражнений no синтаксису н пунктуации в литовском языке. Д ля VII класса вечерней [сменной] школы.

1578. Gudonytė A. Lietuvių kalbos sintaksės ir skyry­ bos pratimų rinkinys. Vakarinės (pamaininės) m-klos VIII kl. V., [Mokyklų moksl. tyrimo in-tas], 1967. 118 p. (Lietuvos TSR švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas). Сборник упражнений no синтаксису и пунктуации в литовском языке. Для VIII класса вечерней [сменной] школы.

201

1579. Juška A. Diktantai. Lietuvių k. rašyba ir skyry­ ba. V—V ili kl. K., „Šviesa“. 1967. 144 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja. Mokyklų moksl. tyrimo in-tas).— Apdare aut. nenurodytas. Диктанты. Д ля V—VIII классов. Literatūra: J u r ė n a s K. Padeda ar trukdo? — Kultūros barai, 1968, Kr 2, p. 66—67.

1580. Kadžytė L. Rašybos mokymas V—VIII klasėse. (Lietuvių k. dėstymo metodika). V., „Mintis“, 1966. 192 p. su lent.— Bibliogr.: p. 190—191 (33 pavad.) ir išnašose. Обучение орфографии в V—VIII классах. Literatūra: N a u j o k a i t i s P. Darbas, kurj Tarybinis mokytojas, 1966, liepos 14.

reikėtų tęsti.—

1581. Kadžytė L. ir Luckutė R. Lietuvių kalbos morfo­ logijos ir rašybos dalijamieji pratimai. V—VI kl. K., „Švie­ sa“, 1968. 423 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja).— Teks­ tas vienoje lapo pusėje. Раздаточные упражнения по морфологии н орфографии ли­ товского языка.

1582. Pajedaitė О. Diktantai. [Pagalb. medžiaga spec. vid. m-klų lietuvių k. ir literatūros dėstytojams]. V., „Min­ tis“, 1967. 64 p. (Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. moks­ lo m-ja. Moksl. metodikos kabinetas).— Virš. sudaryt, ne­ nurodytas. Диктанты.

1583. Poškus K. Morfologinės lietuvių kalbos rašybos lentelės. V—VI kl. Dalyk.-metod. pastabos. K., „Šviesa“, 1968. [kn. metr.: 1967]. 60 p. (Lietuvos TSR Švietimo m-ja). Priedas: Morfologinės lietuvių kalbos rašybos lentelės. V—VI kl. (33 lent.). Морфологические таблицы по правописанию литовского языка. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1584. Alekna V. Kūrybiniai diktantai.— Kn.: Mokytojo lituanisto darbo klausimai. K., 1968, p. II—23.— Bibliogr. išnašose. Творческие диктанты.

1585. Bakšienė E. Mokau rašyti be klaidų.— Tarybinis mokytojas, 1967, rūgs. 21. Учу писать без ошибок.

202

1586. Budzinskis J. Baigiamosios sintaksės bei sky­ rybos kartojimo pamokos V klasėje.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 9, p. 20—23, 26—27.— Bibliogr. išnašose. Заключительные уроки по синтаксису и пунктуации в V классе.

1587. Budzinskis J. Dalelytės VI klasėje.— Dalelyčių rašybos mokymas VI klasėje.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 2, p. 16—22. — Bibliogr. tekste ir išnašose; Nr 3, p. 17—22. Частицы в VI классе.— Обучение правописанию частиц в VI классе.

1588. Budzinskis J. Pirmosios rašybos kartojimo pa­ mokos V klasėje.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 5, p. 10— 15; Nr 6. p. 12—18. Первые уроки повторения орфографии в V классе.

1589. Dobrovolskis В. Dėl tikslinančiųjų ir aiškinančių­ jų aplinkybių skyrybos mokymo. — Tarybinė mokykla, 1965, Nr 3, p. II —15, su lent.— Bibliogr.; 6 pavad. Об обучении пунктуации уточняющих и объясняющих обстоя­ тельств.

1590. Gylienė M. Garsinė analizė ir jos vaidmuo, mo­ kant rašybos.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 10, p. 6—9.— Bibliogr.: 9 pavad. Звуковой анализ и его роль при обучении орфографии.

1591. Gylienė M. Kalbos garsų suvokimo vaidmuo, įveikiant I—II klasės mokinių balsių rašybos klaidas.— Kn.: Respublikinės psichologų mokslinės konferencijos pranešimų tezės. V., 1965, p. 28—30. Роль восприятия звуков речи, связанных с правописанием гласных, в преодолении ошибок учащихся I—II классов.

1592. Gylienė M. .Morfologinės rašybos įsisavinimo sunkumai I—II klasėse.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 9, p. 8—11. Трудности II классах.

усвоения

морфологического

правописания

в

I—

1593. Gylienė M. Rašybos įgūdžių formavimo psicho­ loginiai pagrindai šiuolaikinės psichologijos šviesoje.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 7, p. 5—9.— Bibliogr.: 14 pa­ vad. Психологические основы формирования выков в свете современной психологии.

орфографических

на­ 203

1594. Glibauskienė A. Kaip aš dirbu su atsiliekančiais. Iš lietuvių k. rašybos kaimo m-klų V ir VI klasėje.— Kn.: Mokytojo lituanisto darbo klausimai. K-, 1968, p. 31—47. Как я работаю c отстающими.

1595. Grigėnienė G. Aktyvus mokinių darbas pamoko­ s e — būtina prielaida raštingumui kelti.— Kn.: Kad pa­ moka būtų įdomi. V., 1965, p. 24—45, su lent. Активная работа учащихся на уроках — необходимая посылка для повышения их грамотности.

пред­

1596. Grigiškienė E. Skaitymo, gramatikos ir rašybos mokymo vieningumas [pradinėse klasėse],— Tarybinė mo­ kykla, 1966, Nr 12, p. 8—12. Единство обучения чтению, грамматике и орфографин [в на­ чальных классах).

1597. Jusaltienė Z. Vaizdinių priemonių panaudojimas rašinėlių pamokose.— Tarybinė mokykla, 1968, Nr 6, p. 4— 8, su iliustr. Использование наглядных пособий на уроках сочинений.

1598. Kadžytė L. Mokinys nagrinėja rašybos klaidas. Pamokose— kartojimas. — Tarybinis mokytojas, 1968, bal. 17. Ученик повторение.

разбирает

орфографические

ошибки.

На

уроках —

1599. Kadžytė L. Mokinys susimąstė: ar rašyti nosinę? [Dėl nosinių balsių rašybos žodžių galūnėse.].— Tarybinis mokytojas, 1966, gruod. 29. Ученик задумался: писать ли носовую? [О написании носовых гласных в окончаниях слов].

1600. Kadžytė L. Nosinių raidžių rašymo klaidos ir jų šalinimo būdai.— Tarybinė mokykla, 1967, Nr 3, p. 16— 20.— Bibliogr. išnašose. Ошибки правописания носовых и способы их предупреждения.

1601. Naujokaitis P. Komentuojamasis rašymas pradi­ nėse klasėse.— Tarybinė mokykla, 1966, Nr 3, p. 4—9.— Bibliogr.: 4 pavad. Комментированное письмо в начальных классах.

1602. Patašius Z. Žodžių nepaaiškinamų taisyklėmis rašybos mokymas.— Kn.: Kad pamoka būtų įdomi. V., 1965, p. 64—82, su lent.— Bibliogr.: 11 pavad. Обучение правописанию слов, необъяснимых правилами. 204

1603. Stumbrienė E. Rašybos ir skyrybos kartojimas vakarinės mokyklos V—VIII klasėje.— Kn.: Iš vakarinės vidurinės mokyklos lietuvių kalbos ir literatūros mokytojų darbo patirties. K., 1967, p. 10—24, su lent. Повторение орфографии и пунктуации в V—VIII классах ве­ черней школы.

1604. Šimkuvienė О. Padalomosios medžiagos panau­ dojimas rašybos mokymui. — Tarybinė mokykla, 1965, Nr 10, p. 13—17. Употребление раздаточного писанию.

материала для

обучения

право­

1605. Urbanavičiūtė 2. Kai kurie veiksmažodžių šak­ nies balsių rašybos mokymo klausimai.— Kn.: Literatū­ rinės tarties ugdymas mokykloje. V., 1968, p. 57—67. Некоторые вопросы обучения правописанию коренных гласных глагола.

1606. Vosylienė A. Kai kurie daiktavardžių rašybos mo­ kymo klausimai III klasėje.— Kn.: Kai kurie lietuvių kal­ bos ir dėstymo metodikos klausimai. (Moksl. metod. kon­ ferencijos, įvykusios Šiaulių K- Preikšo v. ped. in-te pra­ nešimų medžiaga). V., 1965, p. 29—39. Некоторые вопросы обучения правописанию существительных в III классе.

IX. PERSONALIJOS 2г. taip pat 1-1. BIBLIOGRAFIJA IR INFORMACINIAI LEIDINIAI ПЕРСОНАЛИИ См. т о же: БИБЛИОГРАФИЯ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ ИЗДАНИЯ KNYGOS КНИГИ

1607. Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. Pasakojimas apie lietuviško žodžio tyrinėtojus. [Iliustr. A. Vitulskis], V., „Vaga“, 1967. 203 p. su portr. (Noriu žinoti). Слова воскрешают. Literatūra: В а I a i a i t i s A. Apie lietuviškų žodžių tyrinėto­ jus.— Kultūros barai, 1967, Nr II, p. 72; J u o d z e v i č i u s B. Lie­ tuviško žodžio tyrėjai.— Tarybinis mokytojas, 1967, rūgs. 9; K e i205

n y s S. Žodžiai atgyja, keliauja ir pasakoja.— Kūrybinė savaitė („Kauno tiesos“ priedas), 1968, sausio 21; P a p e č k y s K. Kai a t­ gyja žodžiai.— Literatūra ir menas, 1968, liepos 6, p. 12; S a b a1 i a u s k a s A. Autoriaus žodis.— Naujos knygos, 1967, Nr 7, p. 9, su portr.; S i r i j o s G i r a V. Žmonės ir žodžiai.— Mokslas ir gy­ venimas, 1967, Nr 9, p. 13; V a n a g a s A. Gera pradžia.— Pergalė, 1967, Nr U, p. 173—175.— Prieš antr. aut.: V. (!] Vanagas.— Z e mz a r e D. Jaunumi valodnieciba.— Literatūra un Maksla (Riga), 1967, 21. okt., p. 4.— Latvių k.

1608. Березин Ф. M. Очерки по истории языкозна­ ния в России. (Конец XIX — начало XX в.). М., «Нау­ ка», 1968. 311 с. с илл. (АН СССР. Ин-т языкознания),— Библиогр.; с. 290—303 и в подстроч. примеч. 1609. Лоя Я. В. История лингвистических учений. ((Материалы к курсу лекций). [Раздел «Вопрос об от­ ношениях балтийских и славянских языков», с. 160— 165.). М., «Высш. школа», 1968. 308 с. с портр.— Биб­ лиогр.; с. 259—304, в тексте и в подстроч. примеч. ARISTE Р. АРИСТЕ П. 1610. Petkauskas L. Poligloto nuomonė. [Apie estų kal­ bininkę],— Komjaunimo tiesa, 1965, rugp. 14, su portr.— Tas pats laikr. rusų k. Мнение полиглота.

1611. Poligloto nuomonė. [Apie Tartu un-to Ugrų-suomių k. katedros ved. prof. P. Aristę].— Tėvynės balsas, 1966, Nr 21, gegužė, su portr. Мнение полиглота.

1612. Sabaliauskas A. Estų mokslininko jubiliejus. [60-osioms gimimo metinėms]. — Pergalė, 1965, Nr 3, p. 188. Юбилей эстонского ученого.

BALČIKONIS J. БАЛЬЧИКОНИС Ю. 1613. Ulvydas K. Iš J. Balčikonio kalbos taisymų.— Kalbos kultūra, [sęs.] 8, 1965, p. 8—13. Из языковых исправлений Ю. Бальчнкониса.

1614. Urbas D. Apie J. Balčikonio vertimus.— Kalbo­ tyra (Lietuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 37—43. О переводах Ю. Бальчнкониса. 206

J. BALČIKONIO GIMIMO 80-osioms METINĖMS К 80-летию СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ Ю. БАДЬЧИКОНИСА 1615. Būda V. Kalbininkas, pedagogas.— Literatūra ir menas, 1965, kovo 27, su portr. Языковед, педагог.

1616. Grinaveckis V. ir Senkus J. Žymus kalbininkas ir pedagogas.— Tarybinis mokytojas, 1965, kovo 25, su portr. Выдающийся языковед и педагог.

1617. Kruopas J. ir Ulvydas K. [žymus lietuvių kalbi­ ninkas akad. J. Balčikonis.— Kalbos kultūra, [sąs.] 8, 1965, p. 3—8. Выдающийся литовский языковед академик Ю. Бальчиконис.

1618. Otrębski J. Jubileusz Jozefą Balčikonisa vv V il­ nie.— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 5, 1967, p. 466—469, su portr.— Lenkų k. Юбилей Юозаса Бальчикониса в Вильнюсе.

На польск. яз.

1619. Palionis J. Gimtosios kalbos ugdymo ir tyrinė­ jimo baruose. Prof. J. Balčikonio 80 metų proga.— tiesa, 1965. kovo 25. На участках развития и исследования родного языка.

1620. Palionis J. [žymusis kalbininkas.— Tarybinis stu­ dentas, 1965, bal. 1, su portr. Выдающийся языковед.

1621. Palionis J. Juozas Balčikonis.— Kalbotyra (Lie­ tuvos TSR Aukštųjų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 5—13, 1 portr. lap.— Bibliogr. išnašose. 1622. Palionis J. Mūsų profesoriaus garbingas jubilie­ jus.— Tarybinis studentas, 1965, bal. 7, su portr.— Laikr. data klaidinga: balandžio 1. [!]. Почетный юбилей нашего профессора.

1623. Senkus J. „Gana glaudūs prof. Balčikonio ry­ š ia i...“ — Tarybinė mokykla, 1965, Nr 3, p. 3—4, su portr.— Aut. nurodytas red. prieraše.— Bibliogr.: 11 pavad. «Довольно тесные связи проф. Бальчикониса...»

1624. Senkus J. Balčikoniui 80 metų.— Pergalė, 1965, Nr 3, p. 186.— Prieš antr. aut.: J. Geistaras. Ю. Бальчиконису 80 лет. 207

1625. Senkus J. Kalbininkas, pedagogas ir vertėjas.— Vakarinės naujienos, 1965, kovo 25, su portr.— Tas pats laikr. rusų k. Языковед, педагог и переводчик,— То же в газ. на рус. яз.

1626. Ulvydas К. Kalbininko jubiliejus.— Tėvynės bal­ sas, 1965, Nr 25, kovas. Юбилей языковеда.

1627. Zemzare D. Lietuviešu zinatnieka jubileja.— Li­ teratūra un Maksla (Riga), 1965. 3. apr.— Latvių k. Юбилей литовского ученого.— На латыш, яз.

BARANAUSKAS А. БАРАНАУСКАС А.

-

1628. Sabaliauskas А. Antanas Baranauskas. 1835— 1902. — Кп.: Sabaliauskas А. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 154—159, su portr. BECENBERGERIS A. БЕЦЕНБЕРГЕР A.

1629. Sabaliauskas A. Adalbertas Becenbergeris. 1851 — 1922. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 50—54, su portr. 1630. Лоя Я. В. А. Беценбергер.— В кн.: Лоя Я. В. История лингвистических учений. M., 1968, с. 101. BODUENAS DE KURTENE J. БОДУЭН ДЭ КУРТЕНЭ И. А.

1631. Sabaliauskas А. Janas Boduenas de Kurtenė. 1845—1929.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 122—129, su portr. 1632. Березин Ф. M. Общие проблемы языка в ра­ ботах И. А. Бодуэна де Куртенэ.— Вопросы морфологии и топологии языков в работах И. А. Бодуэна де Кур­ тенэ.— В кн.: Березин Ф. М. Очерки по истории языко­ знания в России. М., 1968, с. 100—150 л. с. портр.— Библиогр. в подстроч. примеч. 208

1633. Лоя Я. В. И. А. Бодуэн де Куртенэ.— В кн.: Лоя Я. В. История лингвистических учений. М., 1968, с. 230—237, с портр. BOPAS F. БОПП Ф. 1634. Sabaliauskas A. F. Bopas. — Кп.: Sabaliaus­ kas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 13—16, su portr. 1635. Лоя Я. В. Ф. Бопп.— В кн.: Лоя Я- В. История лингвистических учений. М., 1968, с. 46—48, с портр. BRIUKNERIS А. БРЮКНЕР А. 1636. Sabaliauskas A. Aleksandras Briukneris. 1856— 1939.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 46—49. BOGA K. БУГА K. 1637. Būtėnas J. Profesorius neranda batų.— Nemunas, 1968, Nr 9, p. 10—12. Профессор не может найти ботинок.

1638. Grabauskas V. К. Būgos naujadarai. — Kn.: XVIII studentų mokslinės konferencijos medžiaga. Istori­ ja ir fiziologija. V., 1965, p. II. (Vilniaus valst. V. Kap­ suko v. un-tas). Неологизмы К. Буги.

1639. Kazlauskas A. Būgos ryšiai su JAV lietuviais.— Tėvynės balsas, 1965, Nr 39, gegužė. Связи К. Буги c литовцами США.

1640. Kazlauskas A. K. Būgos ryšiai su JAV lietu­ viais.— Literatūra ir menas, 1965, bal. 24. Связи Буги c литовцами США.

1641. Kazlauskas A. „Lietuvių kalbos žodyno“ redak­ cijos ryšiai su JAV lietuviais. (K- Būgos laiškai J. O. Sir­ U — 4212

209

vydui). [Publikacija].— Kalbotyra (Lietuvos TSR Aukštų­ jų m-klų mokslo darbai), t. 14, 1966, p. 161 —169.— Bibliogr. išnašose. Связи редакции «Словаря литовского языка» с литовцами США. (Письма К. Буги И. О. Ширвидасу].

1642. Matiukas A. Sodyba Pažiegėje. [Apie kalbininko K. Būgos memorialinį muziejų. Zarasų raj.].— Tėvynės balsas, 1966, Nr 43, spalis, su iliustr. Усадьба в Пажеге. [О мемориальном музее языковеда К. Бу­ ги. Зарасайский р-н].

1643. Sabaliauskas A. Kazimieras Būga. 1879—1924.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 174—187, su potr. __ 1644. Zirgulys A. Iš ankstesniųjų kalbos taisymų. [Apie J. Jablonskio ir K. Būgos lietuvių rašomosios kalbos tai­ symus].— Kalbos kultūra, [sus.] 13, 1967, p. 11—17.— Bibliogr. išnašose. Из более ранних языковых исправлений.

DUMČIUS J. ДУМЧЮС и.

1645. Sveikiname doc. J. Dumčių jubiliejaus proga. [Filologo gimimo 60-osioms metinėms.].— Tarybinis stu­ dentas, 1965, kovo 25, su iliustr.— Parašas: Klasikinės filologijos kolektyvas. Поздравляем доц. И. Думчюса с юбилеем.

ENDZELYNAS J. ЭНДЗЕЛИН Я. 1646. Bertulis R. J. Endzelina 95. dzimumdienas atcerei.— Baltistica, t. 4, 1968, sąs. 2. p. 331.— Latvių k. Отмечая 95-летие со дня рождения Я. Эндзелина.— На л а ­ тыш. яз.

1647. Bertulis R. J. Endzelina dzimumdienas atcerei.— Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2. p. 251—252.— Latvių k. Отмечая годовщину со дня рождения Я. Эндзелина — На л а ­ тыш. яз.

1648. Grisle R. In Bälde erscheint eine Auslese von Werken des Akademikers Janis Endzelins. — Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 223—226,— Vok. k. Вскоре появятся избранные Эндзелина.— На нем. яз.

210

произведения

академика

Яниса

1649. Kolbuszevvski S. Janis Endzelins. [Nekrologas].— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 2, 1965, p. 522—530, su portr.— Lenkų k.— Bibliogr. tekste ir išnašose. 1650. Ozols A. Akademini Jani EndzelTnu pieminot.*— Kn.: Ozols A. Raksti valodnieciba. Riga, 1967, p. 558— 565.— Latvių k.— Bibliogr. išnašose. Памяти академика Яниса Эндзелина.— На латыш, яз.

1651. Ozols А. Akadėmikis Janis Endzelins. (Dzlve un zinatniska darbiba).— Kn.: Ozols A. Raksti valodnieciba. Riga, 1967, p. 543—558.— Latvių k.— Bibliogr. išnašose. [Жизнь и научная деятельность].— На латыш, яз.

1652. Rozenbergs J. Domajot par lielo valodnieku. [Baltų kalbų tyrinėtojo 95-osioms gimimo metinėms], — Karogs (Riga), 1968, Nr 4, p. 171.— Latvių k. Вспоминая великого языковеда.— На латыш, яз.

1653. Sabaliauskas А. Janis Endzelynas. 1873—1961.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 140—146, su portr. 1654. Лоя Я. В. Эндзелин Я-— В кн.: Лоя Я- В. Ис­ тория лиингвнстическнх учении. Д\„ 1968, с. 253—255, с портр. FALKENHANAS V. ФАЛЬКЕНГАН В. 1655. Pikčilingis J. Profesorius V. Falkenhanas — uni­ versitete.— Tarybinis studentas, 1966, spalio 12. Профессор В. Фалькенган— в университете.

1656. Sabaliauskas A. Prof. V. Falkenhanas Lietuvo­ je.— Pergalė, 1966, Nr 11, p. 175—176, su portr. Профессор В. Фалькенган в Литве.

1657. Stepanauskas L. Pagerbtas profesorius Falken­ hanas. [Apie VDR baltistų konferenciją]. Laiškas „Tiesai“ iš Berlyno.— Tiesa, 1968, geg. 28. Почтили профессора Фалькенгана.

FALKAS К.—О. ФАЛЬК К.-О. 1658. Vidugiris A. Švedų kalbininko jubiliejus.— Per­ galė, 1966, Nr 5, p. 187—188. Юбилей шведского языковеда. 1 5 -4 2 1 2

211 V

FORTUNATOVAS F. ФОРТУНАТОВ Ф. 1659. Sabaliauskas A. Filipas Fortunatovas. 1848— 1914. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, р. 107—116, su portr. 1660. Березин Ф. M. Творческий путь и ранний пе­ риод деятельности Ф. Ф. Фортунатова.— Вопросы сравнительно-исторического языкознания в работах Ф. Ф. Фортунатова.— Некоторые общелингвистические взгляды Ф. Ф. Фортунатова.— В кн.: Березин Ф. М. Очерки по истории языкознания в России. М., 1968, с. 28—44; 1 л. портр. 1661. Лоя Я. В. Ф. Ф. Фортунатов.— В кн.; Лоя Я- В. История лингвистических учений. М., 1968, с. 221—228, с портр. 1662. Шитов В. А. Филипп Федорович Фортунатов. (Краткая биография филолога, исследовавшего и ли­ тов. яз.].— В кн.: Имена вологжан в науке и технике. [Вологда], 1968, с. 25—26, с портр.— Библиогр.: с. 26. FRENKELIS Е. ФРЕНКЕЛЬ Э. 1663. Sabaliauskas А. Ernestas Frenkelis. 1881 — 1957.— Кп.: Sabaliauskas А. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 40—46, su portr. 1664. Лоя Я. В. Э. Френкель.— В кн.; Лоя Я. В. Ис­ тория лингвистических учений, М., 1968, с. 102. GEITLERIS L. ГЕИТЛЕР Л. 1665. Sabaliauskas А. Leopoldas Geitleris. 1847— 1885.— Kn.: Sabaliauskas А. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 97—98. GOTJO R. ГОТЬЕ P. 1666. Sabaliauskas A. Roberas Gotjo. 1876—1916.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 69—71, su portr. 212

ILIČ-SVITYCIUS V. ИЛЛИЧ-СВИТЫЧ B. 1667. Sabaliauskas A. Vladislavas llič-Svityčius. [Nek­ rologas].— Baltistica, t. 3. 1967, sąs. 1, p. 129, su portr. [Некролог].

1668. Sabaliauskas A. Vladislovas llič-Svityčius. [Nek­ rologas],— Kalbos kultūra, [sąs.] 12, 1967, p. 85—86. [Некролог].

1669. Vladislavas Iličius-Svitičius. [Nekrologas].— Per­ galė, 1966, Nr 10, p. 186—187, su portr.— Parašai: J. Kaz­ lauskas, V. Mažiulis, A. Sabaliauskas, B. Savukynas, T. Venclova. Z. Zinkevičius. [Некролог].

1670. Бернштейн C. Б. B. M. Иллич-Свнтыч. [Совет­ ский лингвист, исследовавший и балтийские языки. Не­ кролог].— Slavia (Praha), r. 36, 1967, seš. 2, p. 341—342. 1671. Булатова P. В. «Памяти B. M. Иллич-Свитыча было посвящено заседание языковедов Института сла­ вяноведения АН СССР 3 февраля 1967 г. ...> — Вопро­ сы языкознания, 1967, № 5, с. 149—151.-- Библиогр. в подстроч. прнмеч. 1672. Венедиктов Г. Заседание памяти В. М. ИлличСвитыча.— Советское славяноведение, 1967, № 4, с. 133—135. 1673. Дыбо В. А. Памяти В. М. Иллич-Свитыча.— Советское славяноведение, 1967, № 1, с. 72—77.— «Биб­ лиография печатных трудов В. М. Иллнч-Свитыча*, с. 76—77 (46 назв.). 1674. Топоров В. Н. Памяти Ильича-Свитыча.— В сб.: Лингвистические исследования по общей и сла­ вянской типологии. ДА., 1966, с. 267—269, с портр.— Подпись: В. Т.— «Список научных работ В. М. ИлличаСвитыча», с. 268—269 (38 назв.). JABLONSKIS J. ЯБЛОНСКИС И. 1675. Jonas Jablonskis. [Kalbininko gyvenimo ir veik­ los apžvalga],— Aušra (Varšuva), Nr 13, 1968, p. 5.— Parašas: Rokiškietis. [Обзор жизни и деятельности языковеда]. 213

1676. Kruopas J. Lietuvių kalbai puoselėti. Dėl pensi­ jos paskyrimo J. Jablonskiui. (Revoliucinės [1919 m.] vy­ riausybės dekretų pėdsakais).— Vakarinės naujienos, 1967, bal. 6, su iliustr.— Tas pats laikr. rusų k. Для процветания литовского языка. О назначении пенсии И. Яблонскису. (По следам декретов революционного правитель­ ства [1919 г.[

1677. Nezabitauskas A. Žiupsnelis atsiminimų apie Jo­ ną Jablonskį.— Kn.: Kraštotyra. V., 1967, p. 210—211. Несколько воспоминаний о И. Яблонскмсс.

1678. Sabaliauskas A. Jonas Jablonskis. 1860—1930.— Kn.: Sabaliauskas A : Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 187— 199, su portr. __ 1679. Vėbra R. 1867 m. J. Jablonskio laiškas.— Lite­ ratūra ir menas, 1966, birž. 25. Письмо И. Яблонскиса 1897 года.

1680. Žirgulys A. Iš ankstesniųjų kalbos taisymų. [Apie J. Jablonskio ir K. Būgos lietuvių rašomosios kalbos tai­ symus],— Kalbos kultūra, [sąs.] 13, 1967, p. 11 —17.— Bibliogr. išnašose. Из более ранних языковых исправлений.

1681. Žukauskaitė D. J. Jablonskis — redaktorius.— Kn.: XX studentų mokslinės konferencijos pranešimų te­ zės. Filologija ir istorija. V., 1967, p. 8. (Vilniaus valst. V. Kapsuko v. un-tas). И. Яблонские — редактор.

JAUNIUS K. ЯУНЮС K.

1682. Drotvinas V. Kada gimė K. Jaunius? [Įžymaus lietuvių kalbininko 120-osioms metinėms].— Literatūra ir menas, 1968, geg. 18. p. 15.— Bibliogr.: 5 pavad. Когда родился К. Яунюс?

1683. Grinaveckis V. Kalbininkas K. Jaunius. [120osioms gimimo metinėms].— Tarybinis mokytojas, 1968, geg. 17, su portr. Языковед К. Яунюс.

1684. Kalnius A. Kazimieras Jaunius ir Kaunas. Mi­ nint 60-ąsias kalbininko mirties metines.— Kauno tiesa, 1968, kovo 8, su portr. Казимерас Яунюс и Каунас. 214

1685. Morkūnas K. Kazimieras Jaunius.— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 14, 1968, p. 92—96. 1686. Sabaliauskas A. Kazimieras Jaunius. 1849— 1908.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 163—174, su portr. 1687. Sabaliauskas A. Paskutinis savamokslis. [Su red. prierašu].— Moksleivis, 1966, Nr 9, p. 20—21. Последний самоучка.

1688. Skrodenis S. Ar tiek K. Jauniaus darbų? (Mi­ nint 60 m. mirties sukaktį). — Bibliotekų darbas, 1968, Nr 3 ,p. 29—31, su faksim. Столько ли работ К. Яунюса?

1689. Šidlauskas А. К. Jauniaus tėviškėje. Iš krašto­ tyrininko albumo.— Artojas (Šilalė), 1967, geg. 19. На родине К. Яунюса?

1690. Šidlauskas A. Susitikimai su praeitimi. [Žymaus lietuvių kalbininko K. Jauniaus tėviškėje. Lembo k. Šila­ lės raj.].— Artojas (Šilalė), 1967, gruod. 23. Встреча c прошлым. [На родине известного литовского языко­ веда К. Яунюса).

JELMSLEVAS L. ЕЛМСЛЕВ Л. 1691. Kazlauskas J. Lui Jelrnslevas. [Danų kalbinin­ kas].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 112.— Bibliogr. išnašose. Лун Елмслев. [Датский языковед].

1692. Sabaliauskas A. Liujis Jelrnslevas. 1899—1965.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 65—67. JUŠKA J. ЮШКА И. 1693. Drotvinas V. Kalbininkas Jonas Juška. (150 me­ tų gimimo sukaktį minint).— Kalbos kultūra, [sąs.] 9, 1965, p. 79—82.— Bibliogr. išnašose. Языковед йонас Юшка.

1694. Jonynas A. Litevvski językoznawca. [Jono Juškos 150-osioms gimimo metinėms],— Czervvony Sztandar, 1965, 8 czerwca. Литовский языковед. 215

1695. Mockus A. Jonas Juška — pedagogas. Minint jo gimimo 150-ąsias metines.— Tarybinis mokytojas, 1965, birž. 10. Лонас Юшка — педагог.

1696. Mockus A. Vaisinga mokslinė draugystė. Minint J. Juškos 150-ąsias gimimo metines.— Tiesa, 1965, birž. 9, su portr. Плодотворная научная дружба.

1697. Morkūnas K. Reikšmingų darbų pėdsakais. J. Juškos 150-osioms gimimo metinėms.— Literatūra ir menas, 1965, birž. 12, su portr. По следам выдающихся трудов.

JUŠKA V. ЮШКА В. 1698. Sabaliauskas A. Vytautas Juška. 1870—1896.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 159— 162, su portr. KAZLAUSKAS J. КАЗЛАУСКАС И. 1699. Dulkinas A. Dviejų garsų istorija įdomesnė už dviejų meilių istoriją.— Švyturys, 1967, Nr 8, p. 22—23, su iliustr. История двух звуков интереснее истории двух Любовей.

1700. Kazlauskas J. — filologijos mokslų daktaras.— Tarybinis studentas, 1967, bal. 12, su portr. И. Казлаускас — доктор филологических наук.

1701. Morkūnas К. Kalbininkas — mokslų daktaras. [Apie Vilniaus valst. V. Kapsuko un-to Lietuvių k. kated­ ros doc. J. Kazlausko disertaciją].— Pergalė, 1967, Nr 5, p. 185—186, su iliustr. Языковед — доктор наук.

1702. Petrauskas V. Į lietuvių kalbos gelm es... [Apie filologijos m. dr. J. Kazlauską].— Tiesa, 1968, rūgs. 28. В глубины литовского язы ка... 216

KLEINAS D. КЛЕИНАС Д.

1703. Buch T. Zu Daniel Kleins litauischer Schreibung.— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 195—197.— Vok. k.— Bibliogr.: išnašose. О работах нем. яз.

Даниелюса

Клейнаса

на литовском языке.— На

1704. Butkus J. Danielius Kleinas. [Mirties 300-osioms metinėms].— Darbas (Pasv.), 1966, lapkr. 29. 1705. D. Kleinas. [Įžymaus lietuvių kalbininko 300osioms mirties metinėms].— Naujas gyvenimas (Prienai), 1966, lapkr. 26. 1706. Eigminas K. Pierwsza gramatyka języka lite\vskiego. [D. Kleino 300-osioms mirties metinėms],— Czerwony Sztandar, 1966, 12, listop.— Lenkų k. Первая грамматика литовского языка.— На лольск. яз.

1707. Eigminas К. Pirmoji lietuvių kalbos gramatika. Minint D. Kleino 300-ąsias mirties metines. — Jaunimo gretos, 1966, Nr 12, p. 26, su faks. Первая грамматика литовского языка.

1708. Palionis J. Pirmosios spausdintos lietuvių kal­ bos gramatikos autorius. Danieliaus Kleino 300 m. sukak­ tį minint.— Tiesa, 1966, lapkr. 29.— Parašas: J. P. Автор первой напечатанной грамматики литовского языка.

1709. Tėvelytė R. Danielius Kleinas. [Kalbininko mir­ ties 300-osioms metinėms]. — Panevėžio tiesa, 1966, lapkr. 27. 1710. Žebelys F. Pirmosios lietuvių kalbos gramatikos autorius. [D. Kleino mirties 300-osioms metinėms].— Leni­ niečių balsas (Taur.), 1966, lapkr. 26. Автор первой грамматики литовского языка.

KONTRIMAS К. КОНТРИМАС К. 1711. Griška A. Mokslo ir lietuvių kalbos entu­ ziastas.— Kultūros barai, 1967, Nr 7, p. 65—66. Энтузиаст науки и литовского языка. 217

KORSAKAS К. КОРСАКАС К. 1712. Aukštas lietuvių filologijos įvertinimas. [Ryšium su filol. mokslo dr. laipsnio suteikimu akad. K. Korsa­ kui].— Tiesa, 1965, liepos 15. Высокая оценка литовской филологии.

1713. Filologijos mokslų daktaras.— Mokslas ir gyve­ nimas, 1965, Nr 9, p. 11, su portr. Доктор филологических наук.

1714. K. Korsakas — filologijos mokslų daktaras.— Li­ teratūra ir menas, 1965, liepos 17, p. 7. _ К. Корсакас — доктор филологических наук.

1715. К- Korsakas — filologijos mokslų daktaras. — Pergalė, 1965, Nr 8, p. 183. К. Корсакас — доктор филологических наук.

1716. Sukovskis A. Kosts Korsaks — filologijas zinatųu doktors.— Karogs (Rlga), 1965, Nr 9. p. 147.— Lat­ vių k. Костас Корсакас — доктор филологических наук.

KORSAS F. КОРШ Ф. 1717. Cepinskas J. Rusų filologas ir Lietuva. Minint F. Koršo gimimo 125-ųsias metines.— Literatūra ir menas, 1968, spalio 12, p. 12. Русский филолог и Литва.

KOSTELN1CKIS V. КОСТЕЛЬНИЦКИЙ В. 1718. Doc. V. Kostelnickiui — 75 metai. — Tarybinis studentas, 1967, sausio 11, su portr. Доц. В. Костельницкому — 75 лет.

1719. Sudavičienė L. Garbingas V. Kostelnickio jubi­ liejus.— Tarybinis mokytojas, 1967, sausio 14, su portr. Почетный юбилей В. Костельниикого.

1720. Даунене 3. н Галнайтнте Э. Педагог, ученый, общественник.— Советская Литва, 1967, 5 янв., с портр. 218

KRUOPAS J. КРУОПАС И. 1721. Dėl Lietuvos TSR Nusipelniusio mokslo veikėjo Garbės vardo suteikmo drg. J. Kruopui. Lietuvos TSR Aukščiausiosios Tarvbos Prezidiumo Įsakas.— Tiesa, 1968, bal. 23. О присвоении почетного звания Заслуженного деятеля наук Литовской ССР тов. И. Круопасу. Указ Президиума Верховного Совета Литовской ССР.

1722. Kalbininko jubiliejus. [J. Kruopo 60-osioms gi­ mimo metinėms], — Literatūra ir menas, 1968, bal. 30, p. 27. Юбилей языковеда.

1723. Palionis J. ir Zinkevičius Z. Gimtosios kalbos ty­ rinėjimo baruose. Doc. J. Kruopo šešiasdešimtmečio pro­ ga.— Tiesa, 1968, bal. 23, su portr. На участках исследования родного языка.

1724. Sabaliauskas A. Žymaus lituanisto jubiliejus. J. Kruopo 60-osioms gimimo metinėms.— Pergalė, 1968, N r 5. p. 182—183. Юбилей выдающегося литуаниста.

1725. Žodynas bus parašytas. [J. Kruopo 60-osioms gi­ mimo metinėms],— Gimtasis kraštas, 1968, bal. 25. Словарь будет составлен.

KURŠAITIS F. КУРШАИТИС Ф. 1726. Butėnas D. Fridricho Kuršaičio laiškas [Vilniaus generalgubernatoriui].— Jaunimo gretos, 1967. Nr 7, p. 29. Письмо Фридриха Куршайтиса [Вильнюсскому генералгубернатору)

1727. Sabaliauskas A. Fridrichas Kuršaitis. 1806— 1884. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 147—154, su portr. 1728. Senkus J. Gramatikos ir žodynų autorius. [Kal­ bininko gimimo 160-ųjų metinių proga].— Tarybinis mo­ kytojas, 1966, bal. 23.— Prieš antr. aut. J. Geistaras. Автор грамматики и словарей. 219

LARINAS В. ЛАРИН Б. 1729. Dmitriew Р. А. Borys Aleksandrowicz Larin. INekrologas], — Acta Baltico-Slavica (Biatystok), t. 2, 1965, p. 530—532, su portr.— Lenkų к. [Некролог].— На польск. яз.

1730. Lötzsch R. Boris Aleksandrovič Larin.— Zeit­ schrift für Slawistik (Berlin), Bd 10, 1965, H. 2, p. 334— 335,— Vok. k. 1731. Sabaliauskas A. Borisas Larinas. 1893—1964.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 130— 134, su portr. — 1732. Vitkauskas V. Jo vardas brangus Lietuvai. [Filol. m. d-ro Boriso Larino gimimo 75-osioms metinėms],— Vakarinės naujienos, 1968, sausio 17.— Tas pats laikr. rusų k. Его имя дорого для Литвы.— То же в газ. на рус. яз.

1733. Тимошенко П. Д. Борис Александрович Ла— Мовознавство (КиТв), 1968, .V« 4, с. 45—48,—На укр. яз. p iH .

LEMCHENAS СН. ЛЕМХЕНАС X. 1734. Butkus T, Redaktorius, žodynininkas, vertėjas.— Naujos knygos, 1968, Nr 4. p. 14, su portr. Редактор, лексикограф, переводчик.

LESKYNAS А. ЛЕСКИН А. 1735. Fischer R. Leskien und die Leipziger Slawistik.— Kn.: Symbolae philologicae in honorem Vitoldi Taszycki. Wroclaw [i in.], 1968, p. 77—84; 1 iliustr. lap.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose. Лескнн и лейпцигская славистика.— На нем. яз.

1736. Sabaliauskas A. Augustas Leskynas. 1840— 1916. — Кп.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 31—36, su portr. 1737. Лоя Я. В. А. Лескин.— В кн.: Лоя Я. В. Исто­ рия лингвистических учений. М., 1968, с. 98—99, с портр. 220

MACHEKAS V. МАХЕК B. 1738. Mažiulis V. ir Sabaliauskas A. Vaclovas Machekas. [Nekrologas].— Baltistica, t. 1, 1966, sąs. 2, p. 205. [Некролог].

1739. Sabaliauskas A. Čekų kalbininkę prisiminus.— Pergalė, 1965, Nr 8, p. 189—190, su portr. Вспоминая чешского языковеда.

1740. Sabaliauskas A. Vaclovas Machekas. 1894 — 1965.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 103—106, su portr. MAŽIULIS V. МАЖЮЛИС B. 1741. Dulkinas A. Dviejų garsų istorija įdomesnė už dviejų meilių istoriją.— Švyturys, 1967, Nr 8, p. 22—23, su iliustr. История двух звуков интереснее истории двух любовей.

1742. Vanagienė E. Universiteto tūkstantoji. [Apie Vil­ niaus valst. V. Kapsuko un-to Lietuvių k. katedros ved. V. Mažiulio dr. disertaciją. Su red. prierašu],— Kalba Vil­ nius, 1968, Nr 52, p. 5, su iliustr. Тысячная в университете. [О д-ской дисс. зав. кафедрой ли­ тов. яз. Вильн. ун-та им. В. Капсукаса В. Мажюлиса].

MEJE А. МЕИЕ А. 1743. Sabaliauskas A. Antanas Mejė. [Prane, kalbinin­ ko gimimo 100-osioms metinėms],— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 227—230.— Bibliogr. išnašose. 1744. Sabaliauskas A. Antanas Mejė. 1866—1936.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 71—76, su portr. METSKAS F. МЕТШК Ф. 1745. Stepanauskas L. Daktaras F. Metškas.— Litera­ tūra ir menas, 1967, vas. 4. Доктор Ф. Метшк.

221

MIKOLA J. МИКОЛА И. 1746. Sabaliauskas A. Josepis Mikola. (Šimtąsias gi­ mimo metines minint).— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 1, p. 109—111. 1747. Sabaliauskas A. Josepis Mikola. 1866—1946.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 86—90, su portr. 1748. Sabaliauskas A. Suomių kalbininko jubiliejus. [J. Mikolos 100-osioms gimimo metinėms].— Kalbos kul­ tūra, [sąs.] 11, 1966, p. 92—93. Юбилей финляндского языковеда.

MIRONAS R. МИРОНАС P. 1749. Balkevičius J. Sanskrito žinovas, Indijos bičiu­ lis. Doc. R. Mironui — 60 metų.— Tiesa, 1968, bal. 5, su portr. Знаток санскритского языка, друг Индии.

1750. Pulkauninkas S. Plurimos. annos, plurimos! [Ri­ čardo Mirono gimimo 60-osioms metinėms].— Komjauni­ mo tiesa. 1968, bal. 6, su portr.— Tas pats laikr. rusų k. Долгих лет жизни!— То же в газ. на рус. яз.

1751. Балькявичюс И. Дело всей его жизни.— Совет­ ская Литва, 1968. 5 апр., с илл. NIDERMANAS М. НИДЕРМАНН М. 1752. Sabaliauskas A. Maksas Nidermanas. 1874— 1964. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 82—84. NIEMINENAS E. НИЭМИНЕН Э. 1753. Sabaliauskas A. Eino Nieminenas. 1891—1962.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 90—93. 222

NIEMIS A. НИЕМИ А. 1754. Sabaliauskas A. Augustas-Robertas Niemis. 1869—1931. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 93—95. OSTERMEJERIS G. ОСТЕРМЕЙЕР Г. 1755. Girdzijauskas J. Pirmosios lietuvių poetikos ir poezijos istorijos autorius. (G. Ostermejerio 250-osioms gimimo metinėms).— Pergalė, 1966, Nr 4, p. 174—175.— Parašas: J. G. Автор первой литовской поэтики и истории поэзии.

1756. Vanagas V. Senosios lietuvių kultūros darbinin­ ko sukaktis. [250-osios G. Ostermejerio gimimo meti­ nėms].— Literatūra ir menas, 1966, bal. 23. Годовщина работника древней литовской культуры.

OTREMBSKIS J. ОТРЕМБСКИЙ Я. 1757. Antoniewicz J. Jubileusz wielkiego lituanisty. [Lenkų kalbininko J. Otrembskio mokslinės veiklos meti­ nėms].— Problemy (Warszawa), 1967, Nr 4, p. 253, su portr.— Lenkų k. Юбилей великого литуаниста.— На польск. из.

1758. Jan Otrębski. Biographical note. [Minint gimimo 75-ąsias metines].— Actą Baltico-Slavica (Bialystok), t. 3. 1966, p. 7—8, (įdėt. lap.), su portr.— Anglų k. Ян Отрембскнй. Биографические данные,— На англ. яз.

PALIONIS J. ПАЛЕНИС И. 1759. Dulkinas A. Dviejų garsų istorija įdomesnė už dviejų meilių istoriją.— Švyturys, 1967, Nr 8, p. 22—23, su iliustr. История двух звуков интереснее истории двух Любовей.

1760. Pulkauninkas S. Filologijos daktaras.— Tarybinis mokytojas, 1968, sausio 24. Доктор филологических наук. 223

PEDERSENAS H. ПЕДЕРСЕН X. 1761. Sabaliauskas A. Holgeris Pedersenas. (Ryšium su šimtosiomis gimimo metinėmis). — Baltistica, t. 3, 1967, sąs. 2, p. 254—256. 1762. Sabaliauskas A. Holgeris Pedersenas. 1867— 1953. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 61—65, su portr. PETERSONAS M. ПЕТЕРСОН M. 1763. Sabaliauskas A. Michailas Petersonas. 1885— 1962.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 135—137. POŽEZ1NSKIS V. ПОЖЕЗИНСКИЙ B. 1764. Sabaliauskas A. Viktoras Požezinskis. 1870— 1929.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, р. 118—120. 1765. Лоя Я. В. В. К. Пожезинский.— В кн.: Лоя Я. В. История лингвистических учений. М.. 1968, с. 229—230. RAČKAUSKAS М. РАЧКАУСКАС M. 1766. Būtėnas J. Atsisveikinus su M. Račkausku.— Li­ teratūra ir menas, 1968, sausio 13, p. 15. Попрощавшись c M. Рачкаускасом.

1767. Būtėnas J. Profesorių M. Račkauską palydėjus.— Pergalė, 1968, Nr 2, p. 182. Проволив профессора M. Рачкаускаса.

1768. Filologo sukaktis.— [Gimimo 80-osioms meti­ nėms],— Tarybinis studentas, 1965, sausio 14, su portr.— Parašas: Klasikinės filologijos katedros kolektyvas. Юбилей филолога. 224

1769. Frolovas E. ir Valkūnas L. „55 metus skambutis kviečia j darbą“.— Komjaunimo tiesa, 1965, sausio 19.— Tas pats laikr. rusų k. «В течение 55 лет со звонком на работу».— То же в газ. на рус. яз.

1770. Merkelis Račkauskas. [Nekrologas].— Tiesa, 1968, sausio 9, su portr.— Parašai: Vilniaus valst. V. Kapsu­ ko un-tas. Lietuvos TSR Aukšt. ir spec. vid. mokslo m-ja, Lietuvos TSR kultūros m-ja ir Lietuvos TSR Rašy­ tojų s-ga; Czer\vony Sztandar, 1968, 9 stycz.; Sovetskaja Litva, 1968, 9 janv. [Некролог].

1771. Валкунас Л. и Тиюнелите Я. Полвека, отдан­ ные науке.— Советская Литва, 1965, 24 янв. RASKAS R. РАСК Р. 1772. Sabaliauskas A. R. Raskas. — Kn.: Sabaliaus­ kas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 17—20, su portr. 1773. Лоя Я- B. P. X. Раск.— В кн.: Лоя Я- В. Исто­ рия лингвистических учений. AL, 1968, с. 48—50, с портр. SOKOLOVAS N. СОКОЛОВ Н. 1774. Sabaliauskas A. Nikolajus Sokolovas. 1875— 1923. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967v p. 120—122.

SOSICRAS F. СОСЮРА Ф. 1775. Sabaliauskas A. Ferdinandas de Sosiūras. 1857— 1913. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967,. p. 76—81, su portr. SPUDULIS J. СПУДУЛИС И. 1776. Krasuckas J. Jonas Spudulis — gydytojas ir li­ tuanistas.— Sveikatos apsauga, 1968, Nr 1, p. 45—46. Ионас Спудулис — врач и литуанист. 22S

S U T K E V i C I U S D. СУТКЯВИЧЮ С

Д.

1777. Šaduikis Č . Domininkas Sutkevičius — kalbininkas-leksikografas.— [ komunizmą (Kais.), 1967, geg. 27. Домининкас Суткявичюс — языковед-лексикограф.

SIRVYDAS К. ШИРВИДАС К.

1778. Butkus J. Konstantinas Sirvydas. (335-ąsias mir­ ties metines minint).— Darbas (Pasv.), 1966, rugp. 23. Šleicheris a. ШЛЕЙХЕР A. KNYGOS КНИГИ

1779. Dietze J. August Schleicher als Slawist. [Su A. Šleicherio raštų ir literatūros apie jj bibliografija]. Ber­ lin, Akademie-Verlag, 1966. 211 p. su schema. (Deutsche Akad. der Wissenschaften zu Berlin. Veröffentlichungen des Inst, für Slawistik. Nr 43).— Išsp. rotoprintu.— Vok. k.— Bibliogr.: p. 164—190, ir pastabose p. 191—210. Август Шлейхер — славист.— На нем. яз. Literatūra: F i s c h e r R. — Deutsche Literaturzeitung zur Kri­ tik der internationalen Wissenschaft (Berlin), 1968, H. 5, skilt. 414— 416.— Vok. k.— Bibliogr. išnašose.

1780. Ягич И. В. История славянской филологии. [О работах А. Шлейхера, с. 716—717. Глава «Попытки водворения санскритского яз. на почву славянскую, ис­ следования грамматические с привлечением литов, яз. и прочих индоевропейских», с. 766—785. Материал о литов, яз. имеется и в других местах книги. Leipzig, Zentral—Antiquariat d. Deutschen Demokratischen Re­ publik. 1967. Фотомехан. перепечатки и орнг. изд.: Санкт Петербург. 1910]. VIII, 691 с. (Энциклопедия славян, филологии. Вып. 1).— Библногр. в тексте. STRAIPSNIAI СТАТЬИ

1781. Bukantis J. A. Šleicheris.— Tarybinis mokyto­ jas, 1968, gruod. 11. 226

1782. Drotvinas V. Šleicheris lituanistas. 100-osioms mirties metinėms.— Literatūra ir menas, 1968, gruod. 5, p. 15. Шлейхер — литуанист.

1783. Palionis J. Augustas Šleicheris. Šimtųjų jo mir­ ties metinių proga.— Tiesa, 1968, gruod. 8, su portr. 1784. Sabaliauskas A. Augustas Šleicheris.— Komjau­ nimo tiesa, 1968, gruoj. 21. su portr.— Tas pats laikr. rusų k. 1785. Sabaliauskas A. Augustas Šleicheris. 1821 — 1868.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 21—30, su portr. 1786. Schleicher A. Leben und Leistung August Schlei­ chers im Spiegel seiner Briefe an Miklosich. [Publikacija ir įž. str. J. Dices. 2ymaus lietuvių kalbos tyrinėtojo 1850—1868 m. laiškuose slovėnų slavistui F. Miklošičiui yra medžiagos apie jo mokslinę kelionę j Lietuvę).— Zeit­ schrift für Slawistik (Berlin), Bd 10, H. 4, 1965, p. 533— 563.— Vok. к.— Bibliogr. išnašose. Жизнь и деятельность Августа Шлейхера в свете его писем Миклосиху.— На нем. яз. Literatūra: G а г g a s a i t ė D. A. Šleicheris ir lietuvių kalba.— Mokslas ir gyvenimas, 1966, Nr 3, p. 43.— Parašas: D .G.

1787. Žąsies plunksna rašyta... [100-osioms A. Šlei­ cherio gimimo metinėms). — Gimtasis kraštas, 1968, gruod. 5. Гусиным пером писано...

1788. Dietze J. Август Шлейхер — славист. [Доклад на XI Междунар. конгрессе истории науки. Польша. 24—31 авг. 1965 г. Говорится и об его работах по исследова­ нию литов, яз ).— В кн.: Actes du XIе Congrės Interna­ tional d’ Histoire des Sciences. [V.J 2. Wroclaw' [e. a.], 1967, p. 210—215. 1789. Лоя Я. В. А. Шлейхер.— В кн.: Лоя Я. В. Ис­ тория лингвистических учений. М„ 1968, с. 57—62, с портр. SPECHTAS F. ШПЕХТ Ф. 1790. Sabaliauskas A. Francas Spechtas. 1888—1949.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 36—40. 227

1791. Лоя Я. В. Ф. Шпехт.— В кн.: Лоя Я. В. Исто­ рия лингвистических учений. М., 1968, с. 141. TOMSENAS V. ТОМСЕН В. 1792. Sabaliauskas А. Vilhelmas Tomsenas. 1842— 1927.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 56—61, su portr. TROSTAS P. TPOCT П.



1793. Sabaliauskas A. Profesoriaus Pavlo Trosto jubi­ liejus. [Čekų filologo gimimo 60-osioms metinėms].— Per­ galė, 1968, Nr 3, p. 190—191. Юбилей профессора Павла Троста.

ULJANOVAS G. УЛЬЯНОВ Г. 1794. Sabaliauskas А. Grigorijus Uljanovas. 1859— 1912. — Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 117—118. VILENTAS B. ВИЛЕНТАС Б. 1795. Kabelka J. ir Lebedys J. Nauji duomenys apie B. Vilento literatūrinę veiklą. [Su B. Vilento žmonos Onos 1587 m. laiško Prūsijos hercogui tekstu ir vertimu].— Baltistica, t. 2, 1966, sąs. 2, p. 209—215.— Santr. vok. k. Bibliogr. išnašose. Новые данные о литературной деятельности Б. Вилентаса.

VRACU А. ВРАЧУ А.

1796. Zemzare R. Rumanu filologs A. Vraču. [Rašoma ir apie jo dėmesį baltų kalboms].— Literatūra un Maksla (Riga), 1966, 30 jūl.— Latvių k. 228

Z I N K E V I Č I U S Z. ЗИНКЯВИЧЮ С

3.

1797. Dulkinas A. Dviejų garsų istorija įdomesnė už dviejų meilių istoriją.— Švyturys, 1967, Nr 8, p. 22—23, su iliustr. История двух звуков интереснее истории двух любовей.

1798. Mokslų daktaras [Z. Zinkevičius].— Mokslas ir gy­ venimas, 1967, Nr 6, p. 34. Доктор наук.

1799. Sabaliauskas A. Z. Zinkevičius — filologijos mokslų daktaras.— Pergalė, 1967, Nr 6, p. 181 —182. 3. Зинкявичюс — доктор филологических наук.

1800. Vidugiris А. Džiugi žinia. [Apie Resp. premijos laureatą filol. m. dr. Z. Zinkevičių].— Pergalė, 1968, Nr 9, p. 32—34, su portr. Радостное известие. наук 3. Зинкявичюсе].

[О лауреате

Респ. премии д-ре филол.

ZUBATASJ. ЗУБАТЫ И. 1801. Sabaliauskas А. Josefas Zubatas. 1855—1931.— Kn.: Sabaliauskas A. Žodžiai atgyja. V., 1967, p. 99—103, su portr. ŽUKAUSKAITĖ J. ЖУКАУСКАИТЕ Ю. 1802. Julijai 2ukauskaitei — 60 metų.— Tarybinis stu­ dentas, 1966, bal. 12, su portr. Юлии Жукаускайте — 60 лет.

16 — 4212

PAVARDŽIŲ RODYKLĖ ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ Abarvičius J. 866 Adamonis A. 1516 Adomaitis J. 867 Alaunienė Z. 1380 Alekna V. 826. 868. 1381. 1384. 1556-1557, 1584 Aleknaitė D. 744 Aleknaitė R. 1062 Aleksandravičius J. 1491, 1558; rp d

I V id -1

Aleksynas K. 803. 804. 827—829, 1053. 1099; red. 77 Ambrasas K. 703 Ambrazas V. 292-294. 596-600, 869 873. 1004, 1054, rec. 164, 223. red. 73, 463 Antoniewicz J. lenk. 167, 1757, rec. lenk. 166, 419 Aprijaskytė-Valdšteinienė R. 704 Ariste P. vok. 327, rec. ėst. 4754, apie jį 1610-1612 Arne K. 801 Ascikas K. 439 Augustaitis D., apie jj 497 Bačiulis J. 874 Bajorūnaitė D. 601-602, 1187 Bąk S. lenk. 328 Bakšienė E. 1585 Balašaitis A. 78, 805, 806. 875879. 1100-1102. rec. 796, 1607 Balčikonis J. 329, 603 604, 880, 1188, 1314, rec. 223, 288. 320, apie jj 44, 1613-1617, 16191626. latv. 1627. lenk. 1618 Balčytis S. 1431-1440 Balčiūnienė T. iliustr. 1450-1453 Baldauf L. vok. 555 Baliukaitė O. 1332-1333 Balkevičius J. 79, 605, 917, 1749, apie jį latv. 647 Baltrušaitytė N. 1334 Banczerovvski J. lenk. 5 230

Banys V. 1432, 1433 Baniūtė M. rec. 221 Baranauskas A., apie jj 1628 Baranikas J. 881 Barauskaitė J. 606, 607, 830, 831 Baravykas V. 788 — Barcys J. 882 Barisaitė L. iliustr. 1441 Baronas V. 789-790 Bartkus K. 330, 1189 Baškys V. 883 Becenbergeris A., apie jį 1629, 1630, lenk. 162 Bednarczuk L. lenk. 6, angį. 420 Bense G. rec. vok. 47-54 Bernotas A. rec. 964 Bertulis R. latv. 80, 81, 331-333, 1646, 1647, rec. latv. 66, 796, 815 Bicka J. 1190 Bičiūnaitė L. iliustr. 1431,14341436, 1470, 1471, 1474-1477 Bielinis A. 27 Bikulčienė P. 608, 832, 884 Boduenas de Kurtene J., apie jį 1631-1633 Bojate A., apie jį latv. 815 Bopas F., apie jj 1643 Brajerski T. rec. lenk. 368 Braškys V. 1382 Bražinskas A. 1383 Breidaks A. latv. 168 Brence M. lenk. 334, 335 Brenderis F. 321 Bretkūnas J., apie jį 268 Briedytė E. 745 Bruikneris A., apie jj 1636 Buch T. 273, lenk. 227, 272, 274-276, 486, 1191-1192, vok. 228, 277, 295, 487, 1335, 1703, rec. vok. 563, apie ją 116 Buchienė T. žr. Buch T.

Būda V. 485, 609-611, 8Č7, 1615, rec. 55-62, 797 Budreikaitė J. 1062 Budreikytė J. 987 Būdvytis A. 1260 Budzinskis J. 1371, 1384, 1495, 1517-1523, 1586-1588, rec. 1575 Būga K-, apie jį 1637-1644, lenk. 162 Bukantis J. 1781 Butėnas D. 1726 Būtėnas J. 1637, 1766, 1767 Butkevičius J. rec. 964 Butkus J. 1704, 1778 Butkus T. 1734 Butkutė S. 82

Donelaitis K., apie jj 75 277. 298. 338. 339, lenk. 227, 274, 275, vok. 339, 341 Doveika K. 85, 115, red. 75, 76 Dovydaitis J. 1336 Drotvinas L. 296, 612 Drotvinas V. 7, 229, 297, 298, 488, 1682. 1693, 1782, red. 75 Dubelis A. 86 Dulkinas A. 886, 1699, 1741, 1759, 1797 Dumašiūtė Z. 613-616, 887-893, 1055-1060, 1105, 1218 Dumčius J., apie j j 1645 Duridanov I. vok. 421

Chatterji S. K., apie jį 436 Churginas A. 895 Cimochowski W. vok. 336

Eckert R. žr.: Ekertas R. Eidukaitienė E. 88, 89 Eigminas K. 894, 1106-1108, 1194. 1195, 1706, 1707, rec lenk. 796 Ekertas R. 340, ček. 232, vok. 87, 230, 339, 422, rec vok. 4754, 231, 341, apie jj 116 Elzbutas J. 564, 617, 708-710 Endzelinas J., apie jj 36, 1653. Iatv. 1646, 1647, 1650-1652, lenk. 162, 1649, vok. 1648 Erhart A. vok. 8, 10, 223, pranc. 9 Ermanytė I. 342, 343, 618, 1109, 1194, 1195

Caterdži S. K., apie jį Iatv. 442 Cekanauskienė B. 1441 Cekman V. M. 337 Čepaitienė J. 1442-1445, 1472, 1473 Cepinskas J. 1717 Cerneckis V. 1251 Cibirienė M. 1472, 1473 Ciplys A. 1193 Čižas S. 1385 D. G. žr. G argasaitė D. Dabušis S. rec. 322, 338 Dagys J. red. 791 Dambrauskaitė-Urbelienė J. 705, 706 Dambriūnas L. angį. 465, apie jj vok. 563 Danilevičus E., apie j j 1298 Danisevičius P. 1103 Daugirdaitė G. 83, 707 Daukantas S., apie jj 1102 Daukšas K- 1104, apie jj 818 Dejus T. 1442-1447, 1472, 1473 Dice J. 1786 Dietze J. vok. 1779, rusų 1788 Diržinskienė V. red. 1487 Dytrichas E., apie jj 347 Dmitriew P. A. lenk. 1729 Dobrovolskis B. 1524-1530, 15741575. 1589 Dokšus A. rec. 1575

Falk K.—O. 1196-1200, apie jj 1255, 1658, lenk. 127, 1300 Falkenhahn V. žr. Falkenhanas V. Falkenhanas V. vok. 423, apie jj 117, 1655-1657 Felkelis A. J., apie ji 347 Fischer R. vok. 1735, rec 1779 Ford G. B. angį. 278 Fortunatovas F., apie jj 1659 Fraenkel E. žr. Frenkelis E. Frenkelis E. vok. 319, apie jį 1663, lenk. 162 Frings T., apie jį 1346 Frolovas E. 1769 Gabulaitė E. 895 Gailiūnas P. 619, 620, 1110, 1387, 1448. 1449. 1482-1486, 1496, 1531-1537, 1559, 1576

231

Gaivenis К. 565, 621, 622, 746, 896-908, 1108, 1111-1115, 11171129, гес. 27, 796, 1116, red. 72 Galinis V. 789, 790 Galvydis J. red. 27, 163 Gardžiulis A. 90 G argasaitė D. 233, 344-346, rec. 1786 Gasparavičius K. 347 Gedvilas L. 1538-1545 Geistaras J. žr. Senkus J. Geitleris L., apie jj 1665 Genys T. žr. Sakalauskas T. Geniušas A. 1062 Gervė M. 954 Gylienė M. 1372, 1373, 1388, 1389, 1430, 1450-1453, 15461548, 1590-1593 Gimbutas M., apie ją angį. 166 Gineitis L. red. 75 Girdenis A. 234, 279, 489-492, 1130, 1218, 1337-1340, rec. 1325, vert. 236 Girdzijauskas J. 1755 Glemžienė A. 747, 748 Glibauskienė A. 1594 Goląb Z. lenk. 162 G6rnowicz H. lenk. 169, 1201 Gotjo R., apie jį 1666 Grabauskas V. 623-625, 1638 Greičiūnas V. 675 Greičius J. 493 Greimas A., apie jj pranc. 19 Grenda C. 626-231, 833 Grybauskas A. 1497 Gricius A. 917 Grigaitytė M. 115 Grigas K. red. 77 Grigas N. 792, 793 Grigėnienė G. 1454-1458, 1595 Grigiškienė E. 1596 Grinaveckienė E. 91, 115,911-913, 1341, 1342, rec. 1325, red. 72 Grinaveckis V. 1131, 1202-1204, 1343, 1344, 1498. 1616, 1683, rec. 1325, red. 47-54, 63 Gryslė R. 1062, latv. 1205, vok. 1648 Griška A. 1711 Grosmanaitė A. 801 Grzegorczyk P. lenk. 28 Gučas R. 1174

232

Gudaitis P. 914 Gudelienė S. 1390 Gudonytė A. 1374, 1577, 1578 Gumbinaitė V. 915 Guogaitė T. 1132

1391-1393,

Haberis J., apie jį 347 Hamp E. P. 299, 348, angį. 280 Hasiuk M. rec. lenk. 808, vok. 1206 Heinz A. lenk. 162 Holtumas V. E., apie jį 142 Jlič-Svityčius V., apie jį 16671669 Indrašius N. 1133, 1155 Ivaškevičienė A. 801 Ivaškevičius A. red. 27, 163 J. J. lenk. 1238 J. P. žr. Palionis J. Joanits L. estų 1061 Jablonskis J., apie jį 1675-1681 Jablonskis K., apie jj 46 Jakaitienė E. 566-569 Jakulienė A. 300-302 Jakulis A. 303, 304 Jakutytė F. 1499 Jankevičienė S. 1442-1445, 1472, 1473 Janonis J., apie jį 76 Jansons A. 36, 93, 170 Jasas R. 187 Jasukas J. rec. 322 Jašinskaitė 1. rec. 464 Jatautis A. 916 Jaunius K., apie jį 1682-1690 Jelmslevas L., apie jį 1691, 1692 Jakštienė B. 1395 Jonaitytė A. 424, 632, 1345, red. 72. 74 Jonikaitė Z. 796, red. 796 Jonynas A. 95-97, 115, lenk. 1694, red. 76-77 Jukna F. 1134 Juodzevičius B. 1207, rec. 1607 Jurėnas K. rec. 792, 1579 Jurkėnas J. 1209 Jurginis J. 1062, 1206 Jurkonis I. 1396-1398, 1459, 1460 Jasaitienė Z. 1597 Juška A. 1579

Juška J., apie jj 1693, 1697, lenk. 1694 Juška V., apie j j 1698 Juškienė E. 794 Jutuvienė S. 749

1695-

K., rec. latv. 47-54 K. E. i r . Eigminas K. K. K. i r . Korsakas K. Kabeika J. 917, 1063, 1795, red. 47-54, apie j j 338, 341 Kačiušytė N. 834 Kadžytė L. 1500, 1580, 1581, 1598, 1600 Kalinauskas B. 633, 634, 750, 751, 918 Kalnius A. 1684 Kalvaitis J. rec. 464, 796 Kaminskas J. 821 Kancleris A. 917 Kantas I., apie jį 252, 253 Karaliūnas S. II, 12, 98-101, 235, 349-355. 425, 426, 12101213, rec. 12. 47-54. 66, 163, 221, 423, 796, 1325, vert. 340 Karanauskaitė G. 1062 Karazija S. rec. 791 Kareckaitė J. 635-638 Karulis K. rec. latv. 797 Karvelis V., apie jj 1298 Kasputytė F. 919 Katilienė M. 794 Katilius A. 1085 Katiliūtė I. 494 Katinienė B. 1560 Kaudzytis M., apie jj 468 Kaudzytis R., apie jj 468 K aupui A. 236, 356 Kavaliauskas J. 1461-1466 Kaziūnienė K. 794 Kazlauskas A. 1639-1641 Kazlauskas J. 102, 171, 220. 281, 305, 306. 357, 495, 496, 1164, 1218, 1669, 1691, rec. 4. 47-54,' 163, 164, 172, 222. 237-239, 427, 463, 464, 497, red. 47-54, apie jj 1699-1702 Keinys S. 1135-1143. rec. 163, 240. 322, 1325, 1607 Kerbelytė B. 103 Kėzvtė S. 570, 639. 640, 752, 921, 922 Kepalaitė A. 835. 836

Kerpauskas A. 920 Keršulienė O. 1500 Kiparskis V. vok. 174 176. 1346, suom. 173, rec. suom. 394, apie jj 254 Kirsnauskaitė A. 1376 Kiškūnaitė A. 498 Kiudulaitė I. 1144 Kleinas D., apie jj 273, 1704, 1705, 1707-1710, lenk. 1706, vok. 228, 1703 Klimas A. 1347, angį. 428 Klimavičius J. 104, 499, 500, 571, 641, 642, 753-757, 923 928, 1130, 1145, 1205, rec. 72-74, 177, 221 Klingytė J. rec. 1325 Kniūkšta P. 466, 1064, 1065, 1146, 1195, rec. 55-62, 1348 Kolberg O. 242 Kolbuszewski S. lenk. 1649 Kondratovas A. 1214 Kontrimą itė T. 358 Kontrimas, apie jį 1711 Korsakas K. 106-112, 115. 429, 910, 1066, 1067, rec. 320, red. 31, 32, 75-77, apie jį 17121715. latv. 1716 Koršas F., apie jj 1717 Kostelnickis V., apie jj 1718, 1719 Kozlowska H. vok. 1349 Krasuchas J. 1776 Krimantėnas I. 1283 Kregždė S. 1501 Kruopas J. 262, 359-361, 467, 809-811, 929, 930, 1147, 1448, 1617, 1676, rec. 791, 796. 797, 1325, red. 72. 115, 796, 797, apie jj 1721-1725 Kubicka W lenk. 29. 30. 39 Kubilius H. rec. 7% Kubilius V. 1062, red. 76 Kučinskaitė A. 758, 759, 796, 812. 931 949, 1133, 1145, 1149, 1151, rec. 464. red. 796 Kudirkienė L. rec. 468 Kudzinowski Cz. lenk. 307 Kuodys L. 950-952, 1068 Kuosienė M 1350 Kurylowicz J. lenk. 178. 308 Kurylowicz G., apie jj 265 Kurliandčikas S. rec 47-54

233

Kurschat A. 320 Kuršaitis F., apie jį 1726-1728 Kuzavinis K. 362, 363, 501, 501a. 502, 1069, 1215-1217, 1488-1490, 1502-1504, red. 6771 Kuznecovas G. A. 1467-1469 Kvederaitis J. 953, 954, 1561 Labutis V. 40-42, 55, 57, 58, 113, 114, 553, 643, 644,955-957, 1070, 1071 Ladokienė E. 1062 Laigonaitė A. 464, 556, 572, 1394, rec. 72-74, red. 66 Landsbergis V. 1062 Lankutis J. 115 Larinas B. red. 789, apie jį 1731, 1732, lenk. 1729, vok. 1730 Lašas V. 1150 Lašienė J. 1218 Laucė J. 1062 Laučka A. 364, red. 63-65, 67-71 Laukaitis J. 1219 Laumane B. latv. 179, 180 Laurinavičius J. 958, 1219 Laurynienė J. 1470, 1471 Lebedys J. 243, 245, 1795, pranc. 244, rec. 221, red. 66, 75 Lebedytė M. 1431-1440 Lekavičius A. red. 791 Lemchenas Ch. 760, 795, 1151, apie jį 1734 Ler-Splawinski T., apie jj lenk. 419 Leskynas A., apie jį 1736, lenk. 162, vok. 1735 Lyberis A. 664, 792, 793, 7%, 797, red. 797 Lipskienė J. 761-767, 1072, 1195, 1351-1353 Lodus M. vert. 255 Logminienė N. 117 Lokcikas J. rec. 1491 Lorentz F. vok. 1220 Lotmanas J. M., apie jj 145 Ldtzsch R. vok. 1730 Lougas V. estų 1061 Lubas W. rec. lenk. 1221 Luckutė R. 1512, 1581 Lukšys D. 768, 769, 797, 813, 959, 960, 1073, rec. 7% 234

Macaitis J. red. 789, 790 Maceikienė S. 1446, 1447 Machek V. 365, pranc. 309, apie j j 1738-1740 Mackonis R. rec. 163 Mayrhofer M., apie jį 443 Makuška J. 1505 Malakauskas J. 961 Mališauskienė V. red. 791 Mankienė A. 1399 Marcinkevičius J. red. 27, 163, apie jj 466 Martynaitienė E. 1377, 1474-1480 Marvan J. čekų 573, rec. čekų A 'in

Masiulis P. 1152 M astauskis S. 1222 Matekflnaitė A. 962 Matiukas A. 1642, apie jj 1298 Matulis J., 910, red. 31, 32 Mažylis J. 1085 Mažiulis V. 163, 181-183, 187, 366, 367. 464. 1223, 1669. 1738, vok. 185, 186, pranc. 184, rec. pranc. 431, red. 47-54, 163, apie jį 1741, 1742 M ažutaitis V. 1 Mažvydas M., apie jį 229 Meiksinaitė I. red. 65 Mejė A., apie jj 1743, 1744 Merkys G. 801 Meškauskas K. red. 799 Metškas F., apie j j 257, 1745 Mikalajūnas M. 798, 1153 Mikalauskaitė E. 118 Mikelkevičius M. 801 Miklošičas F., apie j j 1786 Mikola J., apie jj 1746-1748 Milašiūnas K. 917 Milewski T. lenk. 432, 434. vok 13, rec. lenk. 433 Mironas R. 435, 437, 1062, rec. 436, red. 63, 67-71, apie jj 1749, 1750 Misevičius J. 1394 Mockus A. 1695, 1696 Morkūnas Z. 14, 114, 119, 282, 310, 438, 1074, 1685, 1697, 1701, rec. 164, 1325, red. 73, 74 Motiejūnienė V, 711

Musteikienė I. 645, 646 Musteikis K. red. 63, 64, 67-71, 790 Nalepa J. angį. 1223, lenk. 188 Namajūnaitė R. 675, 963 Narbutas A. 1513, 1514 Naujokaitis P. rec. 1580, 1601 Načiūnas V. 1086 Nepokupnas A., apie jj 149 Nezabitauskas A. 1224, 1677 Nidermanas M. 321, apie jj 1752 Nieminenas E., apie jj 1753, lenk. 162 Niemis A., apie jj 1754 Nosevičiūtė S., apie ją 992 Novodvorskis A. 15, 965, 966 Obolėnienė A. 1378 Ochmanski J. lenk. 246 Orvidienė E. 1481 Ostermejeris G., apie jį 1755, 1756 Otrębska H. lenk. 43 Otrembskis J. 469. lenk. 247, 288. 368. 439. 1618, vok. 712, 1225, 1226, apie jj 241, 254, 260. angį. 1758, lenk. 43, 162, 1238, 1757 Ozols A. latv. 1650, 1651, rec. latv. 647, apie jj latv. 80, 81, 189 Pajedaitė O. 1582 Pakalka K. 369. 370, 1227 Pakerys A. 503 511, 1075, 14891494, 1497, 1506, angį. 522 Palčiauskas R. iliustr. 322 Palionis J. 221. 371, 470, 917, 967. 968. 1154, 1619-1622. 1708, 1723, 1783, rec. 164. 189. 463, 464, red. 47-54, apie jj 231, 1759, 1760 Papečkys K. 248. 770, 814, 969, 1155, 1156, 1228-1232, rec. 4762. 163. 1607, apie jj 16 Paplauskienė M. iliustr. 1373 Patašius Z. 1602 Paulauskas J. 648-652, 796, 917, 970-983. 1157, 1164, 1218, red. 796, 797

Paulauskienė A. 551, 552, 574, 575, 653. 654, 713, 984 Pažūsienė T. 1233, rec. 55-62 Pažūsis L. 249, 250, 471, angį. 372 Pedersenas H., apie jį 1761-1762 Petersonas M., apie jį 1763 Petkauskas L. 1610 Petkevičaitė-Bitė G., apie ją 267 Petrauskaitė E. 372a. Petrauskas V. 1234, 1702 Petriką A. 1062 Petronis J. 121, 655, 985. 1158, red. 76 Piesarskas B. 711, 788 Pikčilingis J. 822, 837-846, 848, 865, 986-988, 1562, 1655, red. 47-54, 66 Pilaitis J. 1154 Pilvelvtė E. 987 Pinigienė V'. 1389 Piročkinas A. 122, 472-474, 656, 989 Pisani V. vok. 373, 440 Polanski K. lenk. 162 Porite T. rec. latv. 815 Poškus K. 1454-1458. 1563 Povvierski J. lenk. 1235 Povilaitytė T. 1354 Poviliūnas A. red. 799 Požezinskis V., apie jį 1764 Pranaitienė E. 1373 Prazauskas A. 441, 1062 Prinz J. vok. 1181a. Prosdocimi A. lenk. 374 Puidokaitė B. 990 Pūkelis V. 475. 512, 513. 714 Pulkauninkas S. 1750, 1760 Pupkis A. 33. 514-517. 519, 657, 991 993, 1076. 1493. 1494, rec. 55-62, 464, 518, 992 Rabačiauskaitė Z. 994-996, 1159, 1236-1237 Račkauskas M., apie jį 17661770 Radzevičius A. 821 Ragauskas J. 997 Rakauskas V. 771 Raskas R., apie jį 1772 Raudonius J. 520 Raugelienė A. 1379 Razmukaitė M. 658

235

Remeikaitė G. iliustr. 1459, 1460 Rėza J., apie jį 268, 286 Rybelis A. 251, 772 Rickevičiūtė K. 252, 253 Rimdžiūtė V. rec. 16 Rimkevičius A. 1441 Rišas E., apie jį 263 Rokaitė B. 1355 Ropiškietis 1675 Rosinas A. 190. 191, 659, 998, 999, 1077, 1239, 1240, latv. 192 Rozenbergs J. latv. 1652 Rozga J. 576 Rudzite M. latv. 375. 1241, apie ją 172, 193 Ružė A. 521, 660-663, rec. 464 S. K. žr. Karaliūnas S. Sabaliauskaitė I. 1354 Sabaliauskas A. 17, 123-126» 194, 198, 254-256, 322, 376395, 773, 1078. 1242, 1607, 1612, 1628, 1629, 1631, 1634, 1636, 1643, 1653. 1656. 1659, 1663, 1665, 1668. 1678, 1686, 1687, 1692. 1698, 1724, 1727, 1731, 1736, 1738-1740, 1743. 1744, 1746-1748, 1752-1754, 1761-1764, 1772, 1774. 1775, 1784, 1785, 1790, 1792-1794. 1799, 1801, estų 255, rec. 163, 197. 221, 257, 443, 1325, red. 47-54, 72-74, apie jį 240 Sabonienė A. 801 Safarewicz J. lenk. 127, 222, 258. 259, 444-446 Sakalauskas L. 801 Sakalauskas T. 101 Salys A. 321, apie jj 1147 Saltonaitė I. 1243 Samulionis P. 1079 Sauka L. 847. red. 77 Savukynas B. 129-131, 199, 1000, 1062. 1244-1246, 1669, rec. 47-54, 220, 260 Schall H. angį. 1246a, 1247 Schmalstieg W. R. angį. 200, 201, 447 Schmid W. P. vok. 43a, 202, apie jj 427 Schmittlein R., apie jj rusų 1307 Sedovas V„ apie jį 203 Senkus J. 577-580, 664, 774, 236

775, 816, 1160, 1161, 1248, 1249, 1356, 1616, 1623-1625, 1728, rec. 464, 1325, 1487, red. 797 Senn A. 223, 321, apie jj lenk. 162 Seselskytė A. 132-135 Siaurusevičiūtė O. 581 Simaška V. 1062 Simaitis E. 1062 Simsonienė E. 1549 Sirijos Gira V. rec. 1607 Sirtautas V. 396, 582, 583, 665675, 1001, 1250, 1459, 1460, red. 67-71 Sivickienė M. red. 65 Skaisgirienė R. 1394 Skinkys A. 136 Skirkevičiūtė B. 715 Skominas V. rec. 964 Skoras A. 1178 Skorupka S. rec. lenk. 222 Skroblaitė M. 261 Skrodenis S. 1688 Skupeika A. red. 799 Skurdenis V. 1251 Slapšinskaitė V. iliustr. 1470, 1471 Slavočinskis S., apie jj 233 Sliesoriūnas F. 262 Sližienė N. 584, 676 680, 1002, 1003, 1162 Sližys R. rec. 964 Sluckis M., apie jj 991 Smulkova E., apie ją lenk. 127 Sokolovas N., apie jį 1774 Sosiūnas F„ apie jj 1775 Sprindys A. 1470, 1471, 14781480, rec. 821 Spudulis J., apie jį 1776 Stančiukaitė J. 1252 Stanevičienė E. 27 Stanevičius J. 777 Stanevičius S., apie jį 279 Stang Ch. S. 164, vok. 397, apie jį 254, lenk. 162 Stasiulevičius J. 1087-1097 Stasiulevičiūtė E. 817 Stašaitienė V. 716 Steinitz W. 398 Stepanauskas L. 137-139, 263, 1062. 1657, 1745, rec. 163 Steponavičius Ą. rec. 964

Sternemann R. rec. vok. 223 Stočkūnaitė V'. 681 Stulpinas B. 1163 Stumbrienė E. 1603 Subatnieks V., apie jj latv. 815 Sudavičienė L. 1719 Sukovskis A. latv. 1716, rec. latv. 47-54, 66. 796 Survila E. iliustr. 1461-1466 Suslonova A. S. 1431-1440 Sutkevičius D., apie jį 361, 1777 Svecevičienė A. 717 Svecevičius B. 714, angį. 522 Saduikis C. 1777 Šaknys B. 1570-1571 Šarka G. 718 Sarkus T. 1253 Sčerbinskienė J. 1465, 1466, 1470, 1471 Sešelgis A. 823 Šidlauskas A. 1204, 1689, 1690 Šileikis A. 1004 Šimkūnaitė E. 523, 1357, 1358 Šimkuvienė O. 1604 Sirkienė V. 800 Sirvydas J., apie jį 1641 Sirvydas K., apie jį 282, 369, 370, 404, 1188. 1778 Sivickis J. rec. 964 Sivickis P. 1164 Šlapelienė M., apie ją 45 Šlapelis D. rec. 789, 790 Šlapelis J., apie jį 45 Slapoberskis D., red. 794, apie jį lenk. 808 Šleicheris A., apie jį 1781-1785, 1787, lenk. 162, vok. 1779, 1786 Smolstygas V., apie jį 94 Soblinskas A. 824. 848-856, 1005, 1400, 1554, 1555. 1563-1571 Spechtas F., apie jį 1790 Šukys B. 1550 Šukys J. 800, 1006-1009, 1165, 1254. 1359, 1360, 1507, rec. 1009 Suminąs A. 1151 Svabaitė M. 776 Tamošaitytė-Zuzevičienė E. 1551 Tamošiūnas M. 1010 Tarabildienė D. 1432, 1433, 1437-1440, 1467-1469

Tautavičius A. 187, 203, 204 Tėvelytį R. 1709 Tiuleninas B. 1256 Toliušis L. rec. 818 Tolutienė B. 682, 796, red. 797 Tomsenas V., apie jį 1792 Tonkūnas A. 1080 Trautmanas R., apie jį lenk. 162 Trečiakauskas K. 1011-1013,1081, 1166, 1167, 1257 Trinkūnas J. 18 Trost P. angį. 283, apie jį 1793 Ukainis J. 1062 Uljanovas G., apie jį 1794 Ulvydas K. 115, 311, 464, 476, 524. 525, 777, 1014-1027, 1218, 1613, 1617, 1626, rec. 55-62, red. 55-62. 464, 796 Umbrasas K. 1394 Urbanavičiūtė 2. 1028, 1605 Urbanczyk S. lenk. 448 Urbas D. 1614, vert. 1009 Urbelienė J. 118, 526 Urbelytė D. 801 Urbonas S. 1168 Urbutis V. 245, 399 403, 405. 406, 464, rec. 28. 72-74, 264265, 404, red. 47 54, 66 V. L. žr. Labutis V. Vabalas R., apie jį 991 Vaigauskaitė J. 1258 VVaiTlant A. pranc. 205, 206 Vainikonis L. rec. 55-62 Vaitilavičius A 1133, 1151, 1169, 1170 Vaitkevičiūtė V. 464, 527, 529531, 683. 684. 1029, 1030, 1508-1511, vok. 528 Valeckienė A. 312, 464, 585. 586, 685. 686, 819, 1031. 1032, 1082, 1083, 1171, rec. 796, red. 73 Valiulytė E. 687 693, 1033, 1034, 1084 Valius A. iliustr. 1376 Valkūnas L. 1769 Vanagas A. 143, 207, 209, 210, 1062. 1259, 1287. rec. 208, 463, 1276. 1607, rec. lenk. 1280 Vanagas V. 1756

Vanagienė E. 893, 1172, 1742 Varkulevičius A. A., apie jj 356 Vasiliauskienė A. 1552 Vaupšienė D. 144 Vėbra R. 1679 Venckus A. 1035, 1173, 1174 Venckutė D. 284. 719, 1361 Venclova A. 910, 1036 Venclova T. 20, 145, 146, 1669, rec. 19 Vidmantas J. 1175, 1176 Vidugiris A. 148, 149, 438, 1195, 1288, 1289, 1352, 1353, 1362, 1363. 1658, 1800, rec. 449 Vilentas B., apie jį 1795 Vilutytė A. 1037 Viires A. estų 1061 Vijkas N., apie jj lenk. 162 Vitkauskas V. 407, 532, 533, 778-783, 1030, 1038-1043, 1062. 1290-1296, 1355, 1364, 1365, 1732, rec. 463, 796 Wittoch Z. pranc. 285 Vitulskis A. iliustr. 1607 Wolf A. lenk. 1297 Vosylienė A. 1606 Vosylytė K. 554. 694, 784. 785, 796, 1044-1046, 1177, 1299, rec. 55-62, 72-74, 796, 1298 Vosylius J. 150, 1178 Vosyliūtė K. žr. Vosylytė K. Vraciu A. 450, apie jį latv. 1796 Zabulis A. red. 47-54 Zaicevas V. 720 Zaksas I. red. 1085 Zalagaitė S. 987 Zalatorius A. 857 Zambacevičiūtė E. 801 Zapereckaitė-Talandienė M. 477 Zdancevič T. lenk. 408, rec. lenk. 1196, 1198, 1199, 1300 Zdanys J. 1179 Zemzare D. 451, latv. 151, 211, 1627, 1796, rec. latv. 29, 30, 47-54, 66, 394, 1607 Zinkevičius Z. 266. 1047, 1325, 1326, 1340. 1669, 1723, rec. 223, red. 47-54, 63-66, apie jj 1797-1800 Zubatas J., apie jj 1801, 1325 Žebelys F. 1710 2emaitė, apie ją 823, 857

Žemaitis Z. 1180 Žilys E. 1401 2ilvinas M. 820 Žirgulis A. 267, 695-697, 1048, 1301, 1644, 1680, vert. 468, 1448. 1449 Žiugžda J. 1482-1485 Zižiūnaitė V. 44 Žukas V. 44-46 Žukauskaitė D. 1681 Žukauskaitė J. 534, 588, 698, apie ją 1802 Žulys V. 268, 286, 409, 492. rec. 269 Zuperka K. 699. 858 863. 10491052, 1572, 1573, rec. 55-62,. 796, 865. Александравичюс И. 1327 Амбразас В. 313, 478, рец. 464 Ахманова О. С. 535 Ашмин Ф. Д. 34 Балалыкнна Э. А. 165, 721, 722 Балькявнчюс И. 1751 Бархов Ю. Н. 35 Березин Р. М. 1608. 1632, 1660 Бернштейн С. Б. 1670 Беценбергер А., о нем 1630 Бірыла М. В. белорус. 1182 Бодѵэн де Кѵртеиэ И. А., о нем 1632—1633 Бопп Р., о нем 1635 Бренце М. 1302 Булатова Р. В. 1671 Булыгина Т. В. рец. 270 Вайткявичюте В. 478 Валкунас Л. 1771 Валюлите Е. 589 Валяцкене А. 478 Ванагас А. 1183, 1303—1307, белорус. 1182 Василев X. болг. 723 Венедиктов Г. 1672 Волостнова М. Б. 1307 а. Гайлюнас П. 590 Галнайтите Э. 587, 1553, 1720 Гикис И. И. 21 Гирдянис А. 152, 1328. 1366 Гордеев Ф. И. 1376, 1308 Гренда И. 591

Гринавяцкнс В. 1367—1369, рец. 1325 Гринавяцкене Е., о ней 1312 Гудавичюс А. 786 Гудайтис П. 724 Гудоните А. 1515 Дамбе В. 153—154 Дамбраускайте-Урбялене Я. 536—538 Даукша М., о нем 225 Даунене 3. 1720 Дротвииас В. 289, 314 Дротвннас Л. 315 Дыбо В. А. 271, 1673 Жулис В. 152 Ж уравлев В. К. 452 Жучкевич В. А. 1184, 1308а, 1309 Забинкова Н. Н. рец. 791 Зайкаускене Я. 700, 725, 726 Зайцева В. 727, 728 Закарьян М. М. 729, 730 Земзаре Д . Э. 410 Зинкявичус 3. 1329, 1370 Иванов В. В. 2, 3, 22 Ижевская М. Г, 35 Иллич-Свитыч В. М„ о нем 430, 433, 460, 1670—1674 Ионинас А. 155 Казлаускас И. 212, 224, 316, 453 Калакуцкая Л. П. 1309 а, 1325 Каралюнас С. 287, 417 Карецкайте Я. 592 Каупуж А. 13096 Кейннс С. 1098 Кирпичников М. Э. рец. 791 Корсакас К. 156, 157, 454 Корчыц М. А. белорус. 411 Костельннцкмй В, о нем 1720 Косухинас В. С. 731 Кузавнннс К- 1310, 1310а, о нем 154 Кузмицкайте Э. 732 Кузнецов П. С , о нем 12 Курилович Е. 213

Лабутис В. 557 Ларин Б., о нем укр. 1733 Лаумане Б. 214 Лаучка А. 412 Лебедис Ю. 225 Лескнн А., о нем 1737 Лоя Я. В. 1609, 1630, 1633, 1635, 1654, 1661, 1664, 1666, 1737, 1763, 1773, 1789. 1791 Мажилене Ю. 724 Мажюлис В. 418, 455—457 Мартинов В. В. рец. 324 Медунецкая Т. 1311 Микалаускайте Е. 539, о ней 535 Миронас Р., о нем 1751 Михальченко В. Ю. 733—736 Моркунас К. 478 Мустейкене И. В. 701, 737 Непокупный А. П. 214, 413, 458, 459, 13106, укр. 215, о нем 431 Никонов В. Л., о нем 1276 Откѵпшиков Ю. В. 4, рец. 47— 54 Отрембекнй Я. С. рец. 164 Пакерис А. 481, 539—541, 549, о нем 535 Паление И. 226 Паулаускене А. 558 Петерсон М. Н. 317 Пнрочкинас А. 593 Плакунова Т. Е. 482, 542— 547, о нем 535 Пожезинский В., о нем 1765 Поспелов Е. М. 1312 Пупкнс А. 483 Расимавичюс А. 594 Раск, Р , о нем. 1773 Раулинайтис А. 1312а Рачкаускас М., о нем 1771 Редькин В. А. рец. 460 Рекена А. С. 13126 Розга Ю. 702 Розова Л. И. 1307а Розинас А. 559 Рудзите М. 153—154

239

Сабаляускас А. 158, 216, 478, укр. 159 Сабеннна А. М. 35 Савукинас Б. 1313—1315 Савченко А. Н. 23 Свецявичюс В. 539, 548—549, о нем 535 Седов В. В. 1316, о нем 208 Семенова М. 153—154 Снртаутас В. 595 Скибарка Э. Л. 738 Славенас П. 479 Слижене Н. 560 Сташайтене В. 802 Судник Т. М. 461, 1330 Супрун А. В. 35 Сянкус Ю., о нем 1312 Телькснис Л. А. 21 Тимошенко П. Д. 1733 Тиюнелите Я. 1771 Толстая С. М. 461, рец. 47— 54 Толстой Н. И. 216 Топоров В. Н. 3, 24, 218, 219, 318, 461, 1316а—1318, 1674, о нем польск. 1221, 1280 Трубачев О. Н. 323, 324, 415, 462, 1185, 1319, 1320, рец. 47—54, 325, пер., о нем польск. 1221, 1280 Трубе Л. Л. 1320а.

Ульвидас К. 478, 480, 864 Урбанавичюте Ж. 160 Урбелене Я. 4444, 550 Фасмер 325 Филонова К. Г. 35 Фортунатов Р., о нем 1660— 1662 Френкель Е., о нем 1664 Чайкаускас М. 561 Шанский Н. М. 326 Шарка Г. 739—740, 787 Шитов В. А. 1662 Шлейхер А., о нем. 1780, 1788, 1789 Шмелева Т. В. ред. 325 ~ Шмидт Е. А. 13206 Шоблинскас А. 825 Шпехт Р., о нем 1791 Шукис И. 1331 Эккерт Р. 416 Эльзбутас Ю. 741—743 Эндзелин Я., о нем 1654 Юркенас Ю. 1186, 1321—1324 Ягич И. В. 1780 Якайтене Э. 562 Якулене А. 290 Якулнс А. 291 Яшкин 1 рец. белорус. 1184 Яшенко А. И. 1324а.

ANTRAŠČIŲ RODYKLĖ УКАЗАТЕЛЬ ЗАГЛАВИИ Aštuonmečių mokyklų progra­ mos. Lietuvių kalba ir lite­ ratūra. V—V Ill kl. 1405, 1406 Aštuonmečių ir vidurinių mo­ kyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. V—XI kl. 1402, 1403 Aštuonmečių ir vidurinių mo­ kyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaity­ mas. 1404 Baltistica 47-54 Baltų filologijos įvado progra­ ma 161 Bibliographie der Wörterbücher erschienenen.. . 25 240

Bibliographie linguistique de l’année 1965 et complément des années précédentes 26 Botanikos terminų žodynas 791 Dabartinės lietuvių kalbos prog­ rama. Stacionar. ir neakivaixd. sk. 1407 Dabartinės lietuvių kalbos prog­ rama. Žurnalistikos specialy­ bės studentams 1408, 1409 Diktantai 1579, 1582 Dictionnaire franco-lituanien de médecine 800 Humanitarinės krypties viduri­ nės mokyklos lietuvių kalbos

ir literatūros programa IX— XI klasei 1410 Kai kurie lietuvių kalbos ir jos dėstymo metodikos klausimai 1375 Kalbos kultūra 55-62 Kalbotyra 63-71 Kirčiavimo mokymas aštuonme­ tėje .mokykloje 1487 Lietuvių kalba. P rogram a.. . 1411 Lietuvių kalba tarybiniais me­ tais 463 Lietuvių kalbos dėstymo meto­ dikos programa. Defektologijos spec... 1412 Lietuvių kalbos dėstymo meto­ dikos programa. Stacionar. ir neakivaizd. sk. prad. mo­ kymo pedagogikos ir metodi­ kos specialybės studentams 1413 Lietuvių kalbos gramatika 464 Lietuvių kalbos ir literatūrinio skaitymo programa 1414 Lietuvių kalbos ir literatūrinių skaitinių programa 1415 Lietuvių kalbos ir literatūros programa 1416 Lietuvių kalbos programa. (Bai­ gusiems vid. m-klas ne lietu­ vių k.) 1417 Lietuvių kalbos programa. Spec. vid. m-klo m s 1419 Lietuvių kalbos programa (Isto­ rijos ir filol. fak-to studen­ tams, baigusiems vid. ne lie­ tuvių k.) 1418 Lietuvių kalbos rašybos žody­ nas mokykloms 792, 793 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. IV kl. 1431 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. V—VI kl. 1432, 1433 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. X—XI kl. 1454 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja lenkų k. IX kl. 1472, 1473

Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. IV kl. 1434 1436 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. V—VI kl. 1437-1440 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. IX kl. 1442-1445 Lietuvių kalbos vadovėlis. M-klų dėstomąja rusų k. X kl. 1455-1458 Lietuvių kalbos vadovėlis. I kl. 1450 1453 Lietuvių kalbos žodynas. T. I 797 Lietuvių kalbos žodynas. T. 7 796 Lietuvių kalbotyra 1961-1964 27 Lietuvių kalbotyros klausimai. T. 8-10 72-74 Lietuvių literatūrinė kalba XVIXVII a. 221 Literatūra ir kalba 75-77 Literatūrinės tarties ugdymas mokykloje 1491 Lituanistinių kalbos disciplinų programos 1420 Mažoji lietuviškoji tarybinė en­ ciklopedija. T. 1-2 31, 32 Priedėlis (kontroliniai pratimai) 1513 Priedėlis (programuota medžia­ ga) 1514 Prūsų kalbos paminklai 163 Rusiškai lietuviškas ekonomikos terminų žodynas 799 Rusų-lietuvių kalbų žodynas 789-790 Stilistikos pratybos 1555 Technikos terminai 1087-1097 Trumpas mokyklinis anglų-lie­ tuvių ir lietuvių-anglų kalbų žodynas 788 Trumpas mokyklinis prancūzųlietuvių ir lietuvių-prancūzų kalbų žodynas 794 Trumpas rusiškas-lietuviškas si­ noptinės meteorologijos ter­ minų žodynas 798 241

Vakarinių (pamaininių ir sezo­ ninių) bendrojo lavinimo aš­ tuonmečių ir vidurinių mo­ kyklų programa. Lietuvių kal­ ba ir literatūra. V—V III kl. 1421 Vakarinių (pamaininių, sezoni­ nių) vidurinių mokyklų prog­ ramos. Lietuvių kalba ir lite­ ratūra. 1422, 1423

Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūra. IX—XI kl. 1424, 1425 Vidurinių mokyklų programos. Lietuvių kalba ir literatūrinis skaitymas 1426-1428 Vardynas 1181 Vokiečių-lietuvių kalbų palitechninis žodynėlis 801

Общее языкознание 34 Словари, изданные в СССР 35 Программа по сопоставительной грамматике русского и литов­ ского языка 702

T U R I N Y S

I.

II. III.

IV.

V. VI.

Pratarmė ......................................................................................... Bendrieji kalbotyros klausimai ............................................. 1. Bibliografija ir informaciniai leidiniai .............................. 2. Periodiniai irtęstiniai leidiniai ............................................ 3. Mokslinisgyvenimas ................................................................. Baltų kalbos ................................................................................ Lietuvių kalbos istorija .............................................................. 1. Istorinė fonetika ..................................................................... 2. Istorinė gramatika ................................................................. 3. Istorinė leksikologija ir leksikografija .............................. 4. Lietuvių kalbos ryšiai su kitų tautų kalbomis .............. Dabartinė lietuvių literatūrini kalba. Bendrieji klausimai 1. Fonetika, tartis, kirčiavimas .............................................. 2. Gramatika ................................................................................. 2a. Morfologija ............................................................................. 2b. Sintaksė ................................................................................. 3. Gretinamoji gramatika .......................................................... 4. Leksikologija ......................................................................... 5. Leksikografija ......................................................................... 6. Stilistika ................................................................................. 6a. Kalbos kultūra ..................................................................... 7. Rašyba, transkripcija ir skyryba ...................................... Terminologija ............................................................................. Onomastika ............................................................

VII. Dialektologija ............................................................................. VIII. Lietuvių kalbos dėstymas ir dėstymo metodika. Bendrieji klausimai ..................................................................................... 1. Programos ............................................................................. 2. Vadovėliai ............................................................................. 3. Fonetikos mokymas ................................................................ 4. Gramatikos mokymas ............................................................. 5. Stilistikos mokymas ................................................................ 6. Rašybos ir skyrybos mokymas .......................................... IX. Personalijos ........................................................................... Pavardžių rodyklė ................................................................................... Antraščių rodyklė ...........................................................................

5 7 10 14 18 28 36 44 46 50 62 68 71 80 81 85 98 105 110 114 120 137 141 151 170 177 181 185 190 193 198 201 205 230 240 243

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Предисловие Общие вопросы языкознания ................................................ 7 1. Библиография и информационные издания .................. 10 2. Периодические и продолжающиеся издания .............. 14 3. Научная жизнь ...................................................................... 18 II. Балтийские языки ...................................................................... 28 III. История литовского языка. Общие вопросы .................. 36 1. Историческая фонетика ...................................................... 44 2. Историческая грамматика .........................................................46 3. Историческая лексикология и лексикография .............. 50 4. Связи литовского языка с языками других народов . . 62 IV. Современный литовский литературный язык. Общие вопросы .............................. 68 1. Фонетика, ортоэпия,акцентуация ...................................... 71 2. Грамматика .......................................................................... 80 2а. Морфология .......................................................................... 81 2в. Синтаксис .............................................................................. 85 3. Сопоставительнаяграмматика .............................................. 98 4. Лексикология ...................................................................... 105 5. Лексикография ...................................................................... ПО 6. Стилистика .......................................................................... 4 4 6а. Культура речи ...................................................................... 120 7. Орфография, транскрипцияи пунктуация ...................... 137 V. Терминология .............................................................................. 141 VI. Ономастика .............................................................................. 151 VII. Диалектология .......................................................................... 170 VIII. Преподавание литовского языка и методика преподавания. Общие вопросы...................................................................... 177 1. Программы .......................................................................... 181 2. Учебники .................................................................................. 185 3. Обучение фонетике .............................................................. 190 4. Обучение грамматике ......................................................... 193 5. Обучение стилистике ......................................................... 198 6. Обучение орфографии и пунктуации ............................ 201 IX. Персоналии .................................................................................. 205 Указатель фамилий ............................................................................... 230 Указатель заглавий .............................................................................. 240 I.

P asirašyta spausdinti 1971.VII.8. Popierius 8 4 x 1 087(2 *=3,8 pop. I., 12,81 sp. 1., 15,25 apsk. leid. I. Tiražas 1000. Kaina 65 kp. Spaudė Valst. „Vaizdo“ sp. Vilniuje, Strazdelio g. 1. Užs. N r. 4212.