Kalila wa Dimna: For Students of Arabic [2 ed.] 0367359677, 9780367359676

Specifically designed for students of Arabic, this fully illustrated rendition of the Arabic literary classic enhances s

281 20 27MB

English Pages 326 [327] Year 2020

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
Cover
Half Title
Title Page
Copyright Page
Table of Contents
Acknowledgements
مقدّمة هذه الطبعة
باب مقدّمة الكتاب
القُبّرة والفيل
باب بِعثة بَرْزويه إلى بلاد الهند
باب غرَض الكِتاب
باب برزويه (كتبه بزرجمهر (بن البختكان
اللص وشعاع النور
اللص المتردّد
التاجر والصائغ
باب الأسد والثور
الرجل الذي‏ قتله الحائط
القِرد والنَجّار
الثعلب والطبل
الغُراب والحيّة
طائر البحر والسرطان
الأسد والأرنَب
السمكات الثلاث
الأسد وأصحابه
وكيل البحر وفراخ الطائر
السلَحفاة والبطتان
الطائر والقرود
الخدّاع والمغفّل
الجُرذان والحديد
باب الفحص عن أمر دمنة
الطبيب الجاهل
الحراث وزوجتاه العاريتان
مُربّي‏ الطيور وزوجة صديقه
باب الحمامة المطوّقة
حكايات الجرذ
المرأة والسمسم المقشور
الذئب الذي قتله القوس
باب البوم والغربان
أصل العداوة بين البوم والغربان
الأرنب والفيلة
الأرنب والطائر والقط
الناسك واللصوص
التاجر والسارق
اللص والشيطان
الفأرة لا تتزوج الا فأراً
الحيّة وملك الضفادع
باب القرد والغيلم
ابن آوى والأسد والحمار
باب الناسك وابن عِرس
الناسك والسمن والعسَل
باب الجُرَذ والسِنَّور
باب الملك والطائر فَنْزة
باب الأسد وابن آوى
باب اللبؤة والإسوار والشغبر
باب ايلاذ وبَلاذ وايراخت
الحمام الذي قتل نفسه
باب الناسك والضيف
الغراب الذي نسي مشيته
باب السائح والصائغ
باب ابن الملك وأصحابه
الهُدهُدان والكنز
باب الحمامة والثعلب ومالك الحزين
Recommend Papers

Kalila wa Dimna: For Students of Arabic [2 ed.]
 0367359677, 9780367359676

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

‫ﻛﻠﻴﻠﺔ ﻭﺩﻣﻨﺔ‬ ‫ﺔ‬‫ﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴ‬‫ﻟﻄﻼ‬

Kalila wa Dimna For Students of Arabic Specifcally designed for students of Arabic, this fully illustrated rendition of the Arabic literary classic enhances students’ reading, listening, speaking, and writing skills through the medium of these fun, engaging, and culturally relevant tales. The frst part of this second edition follows the original order of the stories, with new vocabulary explained in footnotes throughout. In the second part, grammar explanations and a wealth of exercises provide ample opportunities for readers to improve their understanding of the stories and strengthen their command of Arabic grammar and Arabic writing. The audio material, containing the texts of the stories read by native speakers, is available to download free online to help develop the learner’s listening skills. Suitable for both class use and independent study, Kalila wa Dimna: for Students of Arabic is a must for all intermediate to advanced students wishing to enhance their language skills and discover one of the most popular pieces of Arabic literature ever written. Munther Younes is Senior Lecturer of Arabic Language and Linguistics at Cornell University, USA.

‫ﻛﻠﻴﻠﺔ ﻭﺩﻣﻨﺔ‬ ‫ﺔ‬‫ﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴ‬‫ﻟﻄﻼ‬

‫ﻣﻨﺬﺭ ﻳﻮﻧﺲ‬ ‫ ﳝﻨﺔ ﳎﺮ‬:‫ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ‬

Kalila wa Dimna For Students of Arabic Second Edition

Munther Younes Illustrations by Youmna Majar

Second edition published 2021 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon, OX14 4RN and by Routledge 52 Vanderbilt Avenue, New York, NY 10017 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © 2021 Munther Younes The right of Munther Younes to be identifed as author of this work has been asserted by him in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identifcation and explanation without intent to infringe. First edition published by Routledge 2013 British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A catalog record for this book has been requested ISBN: 978-0-367-35967-6 (hbk) ISBN: 978-0-367-35969-0 (pbk) ISBN: 978-0-429-34294-3 (ebk) Typeset in Scala Pro by Apex CoVantage, LLC Visit the eResources: www.routledge.com/9780367359690

‫‪ Table of Contents‬ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ‬

‫اﻷﺑﻮاب‬

‫اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻔﺮﻋﯿّﺔ‬

‫‪Acknowledgements‬‬

‫رﻗﻢ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫اﻷول‬ ‫اﻟﻘﺴﻢ ّ‬ ‫)ﻧﺼﻮص اﻟﻘﺼﺺ( )اﻟﻨﺸﺎطﺎت(‬ ‫‪viii‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ھﺬه اﻟﻄﺒﻌﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ﺑﺎب ّ‬ ‫اﻟﻘُﺒّﺮة واﻟﻔﯿﻞ‬ ‫ﺑﺎب ِﺑﻌﺜﺔ ﺑَْﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ﻏﺮض ِ‬ ‫ﺑﺎب َ‬ ‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ‬ ‫ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬ ‫اﻟﻠﺺ وﺷﻌﺎع اﻟﻨﻮر‬ ‫اﻟﻠﺺ اﻟﻤﺘﺮدّد‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﺮ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬ ‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺘﻠﮫ اﻟﺤﺎﺋﻂ‬ ‫اﻟﻘﺮد واﻟﻨَّﺠﺎر‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺜﻌﻠﺐ واﻟﻄﺒﻞ‬ ‫اﻟﻐُﺮاب واﻟﺤﯿّﺔ‬ ‫طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ واﻟﺴﺮطﺎن‬ ‫اﻷﺳﺪ واﻷرﻧَﺐ‬ ‫اﻟﺴﻤﻜﺎت اﻟﺜﻼث‬ ‫اﻷﺳﺪ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬ ‫وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ وﻓﺮاخ اﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﺴﻠَﺤﻔﺎة واﻟﺒﻄﺘﺎن‬ ‫اﻟﻄﺎﺋﺮ واﻟﻘﺮود‬

‫‪۱‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫‪۸‬‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫‪۱۸‬‬ ‫‪۱۹‬‬ ‫‪۲۰‬‬ ‫‪۲۲‬‬ ‫‪۲٤‬‬ ‫‪۲۷‬‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫‪۳۱‬‬ ‫‪۳٥‬‬ ‫‪۳۷‬‬ ‫‪۳۸‬‬ ‫‪۳۹‬‬ ‫‪٤٤‬‬ ‫‪٤٦‬‬ ‫‪٤۹‬‬ ‫‪٥۰‬‬ ‫‪٥۲‬‬

‫‪۱۳۱‬‬ ‫‪۱۳۷‬‬ ‫‪۱۳۸‬‬ ‫‪۱۳۸‬‬

‫‪۱٤٤‬‬

‫‪vi‬‬

‫‪ Table of Contents‬اﻟﻔﮭﺮس‬

‫اﻟﺨﺪّاع واﻟﻤﻐﻔّﻞ‬ ‫اﻟﺠﺮذان واﻟﺤﺪﯾﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬ ‫اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺠﺎھﻞ‬ ‫اﻟﺤﺮاث وزوﺟﺘﺎه اﻟﻌﺎرﯾﺘﺎن‬ ‫ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر وزوﺟﺔ ﺻﺪﯾﻘﮫ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﻜﺎﯾﺎت اﻟﺠﺮذ‬ ‫اﻟﻤﺮأة واﻟﺴﻤﺴﻢ اﻟﻤﻘﺸﻮر‬ ‫اﻟﺬﺋﺐ اﻟﺬي ﻗﺘﻠﮫ اﻟﻘﻮس‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫أﺻﻞ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم‬ ‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻷرﻧﺐ واﻟﻔﯿﻠﺔ‬ ‫اﻷرﻧﺐ واﻟﻄﺎﺋﺮ واﻟﻘﻂ‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻠﺼﻮص‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﺮ واﻟﺴﺎرق‬ ‫اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن‬ ‫اﻟﻔﺄرة ﻻ ﺗﺘﺰوج اﻻ ﻓﺄرا ً‬ ‫اﻟﺤﯿّﺔ وﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ‬ ‫اﺑﻦ آوى واﻷﺳﺪ واﻟﺤﻤﺎر‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ِﻋﺮس‬ ‫ﺴﻨﱠﻮر‬ ‫ﺑﺎب اﻟ ُﺠ َﺮذ واﻟ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻚ واﻟﻄﺎﺋﺮ ﻓﻨﺰة‬ ‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻠﺒﺆة واﻹﺳﻮار واﻟﺸﻐﺒﺮ‬ ‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺴﻞ‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌ َ‬

‫اﻟﺤﻤﺎم اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻀﯿﻒ‬ ‫اﻟﻐﺮاب اﻟﺬي ﻧﺴﻲ ﻣﺸﯿﺘﮫ‬

‫‪٥۳‬‬ ‫‪٥٥‬‬ ‫‪٥۷‬‬ ‫‪٥۹‬‬ ‫‪٦۱‬‬ ‫‪٦۳‬‬ ‫‪٦٥‬‬ ‫‪٦۸‬‬ ‫‪٦۹‬‬ ‫‪٦۹‬‬ ‫‪۷٤‬‬ ‫‪۷٦‬‬ ‫‪۷۷‬‬ ‫‪۷۸‬‬ ‫‪۸۰‬‬ ‫‪۸۱‬‬ ‫‪۸۲‬‬ ‫‪۸۳‬‬ ‫‪۸٦‬‬ ‫‪۸۸‬‬ ‫‪۹۱‬‬ ‫‪۹۳‬‬ ‫‪۹۳‬‬ ‫‪۹٦‬‬ ‫‪۹۹‬‬ ‫‪۱۰۱‬‬ ‫‪۱۰٥‬‬ ‫‪۱۰۷‬‬ ‫‪۱۱۳‬‬ ‫‪۱۱٥‬‬ ‫‪۱۱٦‬‬

‫‪۱۹۳‬‬

‫‪۲۰۲‬‬

‫‪۲۱٤‬‬

‫‪۲۳۰‬‬ ‫‪۲۳۷‬‬ ‫‪۲٤۱‬‬ ‫‪۲٤۳‬‬ ‫‪۲٤٥‬‬ ‫‪۲٥۲‬‬ ‫‪۲٥٤‬‬ ‫‪۲٦٤‬‬

‫‪ Table of Contents‬اﻟﻔﮭﺮس‬

‫ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬ ‫ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬ ‫اﻟ ُﮭ ُ‬ ‫ﺪھﺪان واﻟﻜﻨﺰ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜﻌﻠﺐ وﻣﺎﻟﻚ‬ ‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬

‫‪۱۱۷‬‬ ‫‪۱۲۰‬‬ ‫‪۱۲٤‬‬ ‫‪۱۲٥‬‬

‫‪۲٦٦‬‬ ‫‪۲۷۱‬‬ ‫‪۲۷٦‬‬

‫‪vii‬‬

Acknowledgements

I would like to express my deep gratitude and appreciation to the Routledge team who have contributed at diferent stages and in a variety of ways to the publication of this second edition of Kalila wa Dimna. In particular, I would like to thank Senior Publisher Andrea Hartill, Editor Samantha Vale Noya, and Editorial Assistant Rosie McEwan of the Language Learning division, and Senior Production Editor Geraldine Martin. I am also indebted to Autumn Spalding, Project Manager at Apex CoVantage. All have been a model of dedication, professionalism and high standards and a real pleasure to work with. I am also grateful to my colleagues Abdel-Fattah Shahda, Bilal Al-Omar, and Hanada Al-Masri, and to my wife, Jaydaa Alkasseer, for helping with the audio recordings. 

‫ﻣﻘﺪ‪‬ﻣﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ‬

‫ﯾﺤﺘﻮي ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻋﻠﻰ ﻗﺼﺺ ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ اﻟﺘﻲ اﻋﺘﺒﺮﺗﮭﺎ ُﻣﻔﯿﺪة وﻣﻤﺘﻌﺔ ﻟﻄﺎﻟﺐ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﺬي أﻧﮭﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫أﻋﺪت رواﯾﺔ اﻟﻘﺼﺺ ﺑﻠﻐﺔ ﺳﮭﻠﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺣﺬف اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ‬ ‫اﻷﻗﻞ ﻓﻲ دراﺳﺔ اﻟﻠﻐﺔ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﺳﻨﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ رواﯾﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﻛﺘﺎﺏ ﻛﻠﻴﻠﺔ ﻭﺩﻣﻨﺔ‬ ‫ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ ﻣﻦ أﺷﮭﺮ اﻟﻜﺘ ُﺐ اﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ واﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ .‬أﺻﻠﮫ ھﻨﺪي‪ ،‬وﺗ ُﺮﺟﻢ ﻣﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺴﻨﺴﻜﺮﯾﺘﯿﺔ‬ ‫ﺛﻢ اﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺎﻧﯿﺔ واﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ ّ‬ ‫اﻟﻤﺆرﺧﻮن ّ‬ ‫أن ﻛﺎﺗﺐ اﻷﺻﻞ اﻟﮭﻨﺪي‬ ‫رﺟﻞ ﻣﻦ ))‪ (The Panchatantra (The Five Treatises‬ﯾَﻌﺘﻘﺪ‬ ‫ھﻮ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻠﺤّﻜﺎم ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬ ‫اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺘﺒﮫ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ۳۰۰‬ﻣﯿﻼدﯾﺔ‪ .‬وﻛﺎن ھﺪف اﻟﻜﺘﺎب ﺗﻌﻠﯿﻢ اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ ُ‬ ‫ِﻗﺼﺺ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪.‬‬ ‫زوﯾﮫ“‪ ،‬طﺒﯿﺐ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺴﺎﺳﺎﻧﻲ ”ﺧﺴﺮو اﻧﻮﺷﺮوان“‪.‬‬ ‫ﺗ َﺮﺟﻢ اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻦ اﻟﮭﻨﺪﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ اﻟﻄﺒﯿﺐ ”ﺑَْﺮ ْ‬ ‫اﻟﻘﺼﺺ‬ ‫وﻛﺎن أﻧﻮ ﺷﺮوان ﻗﺪ أرﺳﻞ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ ﻟﮭﺬا اﻟﮭﺪف‪ .‬وأﺿﺎف ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺗﺮﺟﻤﺘﮫ ﺑﻌﺾ ِ‬ ‫ﺮﺟﻢ اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻦ اﻟﻔﺎرﺳﯿّﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﯾﺎﻧﯿﺔ ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ٥۷۰‬ﻣﯿﻼدﯾﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻦ َﻣﺼﺎدر ھﻨﺪﯾّﺔ أﺧﺮى‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ُ ِ‬ ‫ذﻟﻚ ﺑﻘﺮﻧﯿﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ً ﻗﺎم ﻋﺒﺪﷲ اﺑﻦ اﻟﻤﻘﻔّﻊ ﺑﺘﺮﺟﻤﺘﮫ إﻟﻰ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪ .‬وﻗﺪ أﺿﺎف اﺑﻦ اﻟﻤﻘﻔﻊ أﺟﺰاء ﺟﺪﯾﺪة ﻟﻸﺻﻞ‬ ‫اﻟﻔﺎرﺳﻲ‪ ،‬ﻣﻨﮭﺎ ُﺟﺰء ﺗ َﻈﮭﺮ ﻓﯿﮫ ﺷﻜﻮﻛﮫ ﻓﻲ اﻷدﯾﺎن‪.‬‬ ‫ﺿﯿﺎع اﻟﻨُﺴﺨﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ اﻷﺻﻠﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺟﻤﮭﺎ اﺑﻦ اﻟﻤﻘﻔﻊ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻜﺘﺎب ﻓﻲ ﻧُﺴﺦ‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ِﻣﻦ َ‬ ‫ُﻣﺨﺘﻠﻔﺔ اﻧﺘﺸﺎرا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻹﺳﻼﻣﻲ وﻣﻨﮫ إﻟﻰ اوروﺑﺎ‪.‬‬

‫ﻋﺒﺪﺍ‪ ‬ﺍﺑﻦ ﺍﳌﻘﻔﻊ‬ ‫ﺴﻠﻢ َﻣﺸﮭﻮر ﻣﻦ أﺻﻞ ﻓﺎرﺳﻲ‪ِ ،‬ﻣﻦ ّأول َﻣﻦ ﺗﺮﺟﻤﻮا ُ‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‪ُ .‬وﻟﺪ ﺳﻨﺔ ‪ ۱۰۲‬ھـ‪.‬‬ ‫ﻛﺎﺗﺐ ُﻣ ِ‬ ‫ُ‬ ‫‪ ۷۲۰/‬م‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ”ﺟﻮر“ ﻓﻲ ﺑﻼد ﻓﺎرس ﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ أﺷﺮاف اﯾﺮان‪ .‬ﺛ ﱠﻢ ﺟﺎء إﻟﻰ اﻟﺒﺼﺮة‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﺴﻨﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وأﺻﺒﺢ َﻣﻮﻟﻰ ﻵل اﻷھﺘﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺣﺘﺮﻣﻮه وﻋﺎﻣﻠﻮه ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ َﺣ َ‬

‫‪2‬‬

‫ﻣﻘﺪّﻣﺔ ھﺬه اﻟﻄﺒﻌﺔ‬

‫اﻟﻮﻻة اﻷﻣﻮﯾﯿﻦ‬ ‫ﺪرﺳﯿﻦ‪ ،‬وﺟﻠﺲ ﻣﻊ اﻟﻌُﻠﻤﺎء واﻷدَﺑﺎء‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﺷﺘﮭﺮ ِ‬ ‫ﻟﻠﻤ ّ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﺒﺼﺮة اﺳﺘﻤﻊ ُ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻛﺎﺗﺒﺎ ً ﻋﻨﺪ ُ‬ ‫اﻟﻮﻻة اﻟﻌﺒّﺎﺳﯿﯿﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻼد ﻓﺎرس‪ .‬وﺑﻌﺪ ُ‬ ‫ﺳﻘﻮط اﻟﺪوﻟﺔ اﻷﻣﻮﯾّﺔ ﻋﻤﻞ ﻛﺎﺗﺒﺎ ً ﻋﻨﺪ ُ‬ ‫اﻟﻤﺆرﺧﻮن ّ‬ ‫إن ﺣﺎﻛﻢ اﻟﺒﺼﺮة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻣﺎت اﺑﻦ اﻟﻤﻘﻔﻊ ﺷﺎﺑّﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻤﺮه ‪ ۳٦‬ﺳﻨﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﯾﻘﻮل‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺬّﺑﮫ وﻗﺘﻠﮫ وأﺣﺮﻗﮫ‪ ،‬واﺧﺘﻠﻔﻮا ﻓﻲ ﺳﺒﺐ ﻗﺘﻠﮫ‪ .‬ﯾﻘﻮل ﺑﻌﻀﮭﻢ إﻧّﮫ ﻗُﺘِﻞ ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن ِزﻧﺪﯾﻘﺎً‪ .‬وﯾﻘﻮل ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻵﺧﺮ‬ ‫إﻧّﮫ ﻛﺎن ﻋﺪُ ّوا ً ﻟﻠﺪوﻟﺔ اﻟﻌﺒﺎﺳﯿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬وﻗﺪ اﻧﺘﻘﺪھﺎ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺎﺗﮫ ﻷﻧّﮭﺎ ﻗﺎﻣﺖ ﻋﻠﻰ اﻹرھﺎب واﻟﻌُﻨﻒ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻣﻮت اﺑﻦ اﻟﻤﻘﻔﻊ ﻓﻲ ﺷﺒﺎﺑﮫ ﻓﺈﻧّﮫ ﺧﻠّﻒ ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻣﻦ ُ‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ واﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪ ،‬وﺻﻠَﻨﺎ ﺑﻌﻀﮭﺎ‬ ‫اﻟﺼﺤﺎﺑﺔ“‪.‬‬ ‫وﺿﺎع ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻵﺧﺮ‪ .‬وﻣﻦ أﺷﮭﺮ أﻋﻤﺎﻟﮫ ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ و ”اﻷدب اﻟﻜﺒﯿﺮ“ و”ِرﺳﺎﻟﺔ َ‬

‫ﺍﻗﱰﺍﺣﺎﺕ ﻟﻠﻤﻌﻠّﻢ‬ ‫ﯾﻨﻘﺴﻢ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب إﻟﻰ ﻗﺴﻤﯿﻦ رﺋﯿﺴﯿّﯿﻦ‪ :‬ﻗﺴﻢ اﻟﻨﺼﻮص واﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة وﻗﺴﻢ اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ .‬ﯾﺤﺘﻮي ﻗﺴﻢ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪ .‬واﻟﮭﺪف ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت ﻋﻠﻰ أﺳﺌﻠﺔ اﺳﺘﯿﻌﺎب وﺷﺮح ﻟﻠﺘﺮاﻛﯿﺐ اﻟﻨﺤﻮﯾّﺔ واﻟﺼﺮﻓﯿّﺔ وﺗﻤﺎرﯾﻦ ﻛﺜﯿﺮة ّ‬ ‫ُ‬ ‫اﻷول وﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﻓﮭﻢ اﻟﻘﺼﺺ وﺗﺤﺴﯿﻦ ﻗﺪرﺗﮫ‬ ‫ھﺬه اﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ ھﻮ ﺗﻌﺰﯾﺮ ﻣﺎ ﺗﻌﻠّﻤﮫ اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ وﺗﻄﻮﯾﺮ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ ﺑﺎﺷﺘﻘﺎق اﻟﻜﻠﻤﺎت واﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﯿﻨﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺤﺴﯿﻦ ﻣﮭﺎراﺗﮫ اﻟﻠﻐﻮﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪.‬‬ ‫واﻟﮭﺪف اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ اﻟﺘﺮاﻛﯿﺐ اﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ واﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ اﻟﺘﻲ ﺑُﻨﯿﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ھﻮ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ ﻓﮭﻢ ﻧﺼﻮص اﻟﻘﺼﺺ ﺑﺸﻜﻞ أﻋﻤﻖ وﻟﯿﺲ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻘﻮاﻋﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺪرس وﺗﻮﺟﯿﮭﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﺈدارة‬ ‫ﻛﻤﻘﺮر ﺻﻔّﻲ رﺋﯿﺴﻲ أو‬ ‫وﯾﻤﻜﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﻒ اﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ أو ﺷﺒﮫ‬ ‫ﻣﻨﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠّﻢ اﻟﺬي ﯾﻨﻮي ﺗﻘﻮﯾﺔ ﻗﺪراﺗﮫ اﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ّ‬ ‫وﺑﺈﻣﻜﺎن ذﻟﻚ اﻟﻤﺘﻌﻠّﻢ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﺗﻤﺎﻣﺎ ً ﻋﻦ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬أي ﻗﺴﻢ اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ ،‬إذا ﻛﺎن ھﺪﻓﮫ‬ ‫اﻷول واﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺴﺠﯿﻼت اﻟﺼﻮﺗﯿّﺔ ﻻﺳﺘﻘﻼﻟﯿّﺔ اﻟﻘﺴﻤﯿﻦ‬ ‫اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻘﺮاءة ﻗﺼﺺ اﻟﻘﺴﻢ ّ‬ ‫ﻋﻦ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬ ‫وﻓﯿﻤﺎ ﯾﻠﻲ ﺑﻌﺾ اﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻮﺣﯿﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﺒﺮﺗﻲ ﻓﻲ ﺗﺪرﯾﺴﮫ‪ ،‬وھﻲ اﻗﺘﺮاﺣﺎت‬ ‫ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻟﻜﻞ ﻣﻌﻠّﻢ طﺮﯾﻘﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ وﻟﻜﻞ ُﻣﺘﻌﻠّﻢ طﺮﯾﻘﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠّﻢ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ وﻣﺎ زﻟﺖ أﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻜﺘﺎب ﻛﻤﻘﺮر ﺻﻔّﻲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ﻣﻮاد أﺧﺮى ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﻗﺒﻞ‬ ‫أن أﺻﻒ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻌﻤﻠﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺪرﯾﺲ اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬أودّ أن أذﻛﺮ أﻧّﻨﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻘﺴﯿﻢ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻄﻮﯾﻠﺔ‬ ‫إﻟﻰ أﺟﺰاء ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻐﻄﯿﺔ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﺟﺰء ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﺪرﯾﺴﯿّﺔ واﺣﺪة وﺗﺮﻛﺖ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻘﺼﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫ﺗﻐﻄﯿﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻛﻤﺎ ھﻲ‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ ُﻣ ّ‬ ‫ﺠﺰأة‪ ،‬واﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﮭﺎ واﻹﺟﺎﺑﺔ‬ ‫ﻗﺼﺔ‪ ،‬أو ﺟﺰء ﻣﻨﮭﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺼﻒ أطﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻄﻼب ﻗﺮاءة ّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺼﻒ ﺛ ّﻢ ﯾُﺠﯿﺒﻮن ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻛﻞ اﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب ﻗﺒﻞ ﻣﺠﯿﺌﮭﻢ اﻟﻰ‬ ‫ّ‬

3

‫ﻣﻘﺪّﻣﺔ ھﺬه اﻟﻄﺒﻌﺔ‬

‫ وﯾﺴﺘﻌﻤﻠﻮن‬،‫ وﯾﺒﺤﺜﻮن ﻋﻦ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻣﻮس‬،‫اﻷﺳﺌﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠّﺐ إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫ وﯾﻤﻸون اﻟﻔﺮاﻏﺎت ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة اﻟﺘﻲ أ ُ ِﺧﺬت‬،‫ﻛﻞ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﻞ أو ﻋﺪدا ً ﻣﻌﯿّﻨﺎ ً ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫ ﺛﻢ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻓﻘﺮة أو ﻓﻘﺮﺗﯿﻦ‬،‫اﻟﻨﺺ ﻧﻔﺴﮫ اﻻ ﺑﻌﺪ ﻣﻞء ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‬ ‫اﻟﻨﺺ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة ﻣﻦ دون اﻟﻨﻈﺮ اﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ّ ّ ‫اﻟﺼﻒ أﺳﺄﻟﮭﻢ اذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﺻﻌﻮﺑﺎت ﻓﻲ أي ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ أو‬ ‫ وﻓﻲ‬.‫ اﻟﺦ‬،‫اﻟﻘﺼﺔ‬ ‫ﺣﻮل ﻧﻘﻄﺔ رﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ‬ ّ ّ ‫ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أطﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ إﻋﺎدة‬.‫اذا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮭﻢ أﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺮأوه وﺳﻤﻌﻮه أو ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﺎرﯾﻦ اﻟﺘﻲ أﺟﺎﺑﻮا ﻋﻠﯿﮭﺎ‬ ً ‫ وأﺧﯿﺮا‬.‫ وﻻ أرى ﺿﺮرا ً ﻓﻲ ذﻟﻚ‬،‫ﻋﺎﻣﯿّﺔ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ ﺑﻜﻠﻤﺎﺗﮭﻢ‬ ‫رواﯾﺔ‬ ّ ّ ّ ‫ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻛﻠﻤﺎت‬،‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫ وأﺣﯿﺎﻧﺎ ً أطﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻧﺺ إﻧﺸﺎﺋﻲ ﻋﻦ ذﻟﻚ‬.‫اﻟﻘﺼﺔ أو اﻟﺪرس اﻟﺬي ﺗﻌﻠﻤﻮه ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫أﺳﺄﻟﮭﻢ ﻋﻦ اﻟﮭﺪف ﻣﻦ‬ ّ .‫اﻟﮭﺪف ﻛﻮاﺟﺐ ﻣﻨﺰﻟﻲ‬ ّ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬ ‫أن اﻟﻜﺘﺎب ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺸﺎطﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺪف اﻟﻰ ﺗﻘﻮﯾﺔ اﻟﻤﮭﺎرات اﻟﻠﻐﻮﯾﺔ‬ ً .‫ﻟﺼﻒ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ ‫ﻣﻘﺮرا‬ ّ ‫ ﻓﺈﻧّﮫ ﻻ ﯾﻜﻔﻲ وﺣﺪه ﻟﯿﻜﻮن‬،‫اﻷرﺑﻊ ﻓﻲ إﻏﻨﺎء ﺣﺼﯿﻠﺔ اﻟﻄﺎﻟﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺮدات‬ ّ ّ ‫ ﻓﮭﻲ‬،‫ﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ اﻟﻰ ﻛﻮن اﻟﻤﺎدّة اﻟﻠﻐﻮﯾﺔ ﻓﯿﮫ ﻣﺤﺪودة‬ ‫ﺗﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺎطﯿﺮ اﻟﻤﺮوﯾّﺔ ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬ ‫ وذﻟﻚ ﯾﺤﺪّد اﺧﺘﯿﺎر اﻟﻤﻮادّ أو اﻟﻜﺘﺐ‬،‫ﻣﺪرس أھﺪاﻓﮫ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺪّدھﺎ ﻟﻄﻼﺑﮫ‬ ّ ‫ وﻟﻜﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ أو‬.‫واﻟﻄﯿﻮر‬ .“‫اﻟﺘﺪرﯾﺴﯿّﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ‬

Suggestions for the Student This book is designed for students who have fnished at least one year of Arabic. It can be used as a classroom text or for independent study. The above paragraphs, addressed to teachers, include suggestions for using the book as a classroom text. For independent study, the book can be used in a number of ways, depending on the language level, interests, and goals of the user. The advanced student, for example, can listen to or read the stories for enjoyment and to reinforce what he or she has learned before. Such a student may then choose to ignore the second half of the book, which includes activities that help achieve a deeper understanding of the stories in the frst half and exercises to improve his/her overall language skills. The student who has just fnished only one year of Arabic will defnitely beneft more from a more intensive study of the stories, i.e., listening to and reading them more than once and doing some or all of the exercises in the Activities half of the book. Some students might be content with achieving a basic understanding of each story to improve their overall reading and listening skills, while others might insist on gaining a thorough understanding. Each student should decide for himself/herself how to use the stories, audio recordings, and exercises to improve his/her command of Arabic.

‫ﺍﻟﻘﺼﺺ‬ The Stories

‫ﺑﺎﺏ ﻣﻘﺪ‪‬ﻣﺔ‪ ١‬ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﺳﺒَﺐ‪ ۳‬ﻛﺘﺎﺑﺘﮫ‬ ‫ﻟﻤﻌﺮوف ب ”ﻋﻠﻲ ﺑﻦ اﻟﺸﺎه اﻟﻔﺎرﺳﻲ“‪ ،‬وذَ َﻛﺮ‪ ۲‬ﻓﻲ ُﻣﻘﺪّﻣﺘﮫ َ‬ ‫ﻗﺪّم* اﻟﻜﺘﺎب ”ﺑَﮭﻨﻮد ﺑﻦ َ‬ ‫ﺳﺤﻮان“ ا َ‬ ‫‪٤‬‬ ‫وﺳﺒﺐ ﺳﻔﺮ ”ﺑَ َ‬ ‫ﺷﺮوان“ ﻣﻠﻚ اﻟﻔﺮس إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺮزَوﯾﮫ“ طﺒﯿﺐ ”ِﻛﺴﺮى أﻧﻮ َ‬ ‫ﯾﻘﻮل ﻋﻠﻲ ﺑﻦ اﻟﺸﺎه اﻟﻔﺎرﺳﻲ إﻧّﮫ ﻛﺎن ﻓﻲ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ َﻣﻠﻚ اﺳﻤﮫ ”دﺑﺸﻠﯿﻢ“‪ ،‬وﻛﺎن ظﺎﻟﻤﺎ ً‪ُ ٥‬ﻣﺘ َﻜﺒّﺮا ً‪ ٦‬ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺒﮫ‪.‬‬ ‫‪۹‬‬ ‫ﻓﻜﺮ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ‪ ۷‬ﻻﯾﻘﺎف‪ُ ۸‬‬ ‫وﻛﺎن ُھﻨﺎك ﻓَﯿﻠﺴﻮف* َﻣﻌﺮوف اﺳﻤﮫ ”ﺑَﯿﺪَﺑﺎ“‪ّ .‬‬ ‫ظﻠﻢ* اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺠﻤﻊ ﺗﻼﻣﯿﺬه‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫‪۱۲‬‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫وﻣﺼﺪر ﻗُ ّﻮﺗﻲ ‪ ،‬وﻻ أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً وﺣﺪي‪،‬‬ ‫ﺣﺘّﻰ ﯾَﺴﺘﺸﯿﺮھﻢ‪ ۱۰‬وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻘﺪ َﺟﻤﻌﺘُﻜﻢ ﻷﻧّﻜﻢ أھﻠﻲ َ‬

‫ﻘﺪّﻣﺔ‬ ‫‪ُ ۱‬ﻣ ِ‬ ‫‪ ۲‬ذَﻛﺮ‪ُ -‬‬ ‫ﯾﺬﻛﺮ‬ ‫ﺳﺒَﺐ )ج‪ .‬أﺳﺒﺎب(‬ ‫‪َ ۳‬‬ ‫ﻋﻠﻰ(‬ ‫‪ُ ٤‬ﺣﺼﻮل ) َ‬ ‫ظﺎﻟﻢ‬ ‫‪ِ ٥‬‬

‫‪introduction‬‬ ‫‪to mention‬‬ ‫‪reason‬‬ ‫‪obtaining‬‬ ‫‪unjust‬‬

‫)‪ Case System in the Activities part of the book‬ﻓﺼﺤﻰ ‪(See The‬‬

‫ﺘﻜﺒّﺮ‬ ‫‪ُ ٦‬ﻣ ِ‬ ‫‪ ۷‬طﺮﯾﻘﺔ‬ ‫‪ ۸‬إﯾﻘﺎف‬ ‫‪ِ ۹‬ﺗﻠﻤﯿﺬ )ج‪ .‬ﺗ َﻼﻣﯿﺬ(‬ ‫‪ ۱۰‬اﺳﺘ َﺸﺎر‪-‬ﯾﺴﺘ َﺸﯿﺮ‬ ‫‪َ ۱۱‬ﻣﺼﺪَر‬ ‫‪ ۱۲‬ﻗُ ّﻮة‬ ‫ﻘﺪر‬ ‫‪ ۱۳‬ﻗَِﺪر‪-‬ﯾَ ِ‬

‫‪arrogant, conceited‬‬ ‫‪way, method‬‬ ‫‪stopping‬‬ ‫‪student‬‬ ‫)‪to consult (with‬‬ ‫‪source‬‬ ‫‪strength, power‬‬ ‫‪to be able to‬‬

‫‪8‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫وإذا ﺗﻌﺎوﻧّﺎ‪ّ ۱٤‬‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻤﻠﻚ ّ‬ ‫واﻟﺠﯿﻮش‪ ۱۷‬ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻘﻮة‬ ‫ُ‬ ‫وﻓﻜﺮﻧﺎ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ ُ‬ ‫ﻓﺈن‪ ۱٥‬ذﻟﻚ ﻗَﺪ ﯾﺤﻘّﻖ‪ ۱٦‬ﻣﺎ ﻻ ﺗ َﻘﺪر ّ‬ ‫وﻣﺜَﻞ‪ ۱۸‬ذﻟﻚ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ‪ ۱۹‬اﻟﻘﺒّﺮة‪ ۲۰‬ﺑﺎﻟﻔﯿﻞ‪،۲۱‬‬ ‫ﺗﺤﻘﯿﻘﮫ*‪َ ،‬‬

‫ﻟﻘﺒﺮﺓ ﻭﺍﻟﻔﻴﻞ‬ ‫ﺍُ ‪‬‬

‫ﻌﺎون‬ ‫ﻌﺎون‪-‬ﯾﺘ َ َ‬ ‫‪ ۱٤‬ﺗ َ َ‬ ‫‪ِّ ۱٥‬‬ ‫إن‬ ‫‪َ ۱٦‬ﺣﻘّﻖ‪-‬ﯾ َُﺤِﻘّﻖ‬ ‫ﺟﯿﻮش(‬ ‫‪َ ۱۷‬ﺟﯿﺶ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱۸‬ﻣﺜَﻞ )ج‪ .‬أﻣﺜﺎل(‬ ‫ﯾﻌﻤﻞ‬ ‫‪ ۱۹‬ﻓَﻌََﻞ‪-‬ﯾﻔﻌَﻞ= ِ‬ ‫ﻋﻤﻞ‪َ -‬‬ ‫‪ ۲۰‬ﻗُﺒﱠﺮة‬ ‫‪ ۲۱‬ﻓﯿﻞ )ج‪ِ .‬ﻓﯿﻠﺔ(‬

‫‪to cooperate‬‬ ‫‪truly‬‬ ‫‪to achieve‬‬ ‫‪army‬‬ ‫‪example‬‬ ‫‪to do‬‬ ‫‪lark‬‬ ‫‪elephant‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫‪9‬‬

‫ّ‬ ‫ﺶ* وﻛﺴﺮ‪ ۲٤‬اﻟﺒَﯿﺾ‬ ‫ﻋﺸﺸﺖ‪ ۲۲‬ﻗُﺒّﺮة ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻖ‪ ۲۳‬ﻓﯿﻞ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻤﺮ اﻟﻔﯿﻞ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم وﻣﺸﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻌُ ّ‬ ‫‪۲۸‬‬ ‫‪۲۷‬‬ ‫‪۲٦‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأت اﻟﻘُﺒّﺮة ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﺒﯿﻀﮭﺎ ﻋﺮﻓﺖ ّ‬ ‫أن اﻟﻔﯿﻞ ھﻮ اﻟﺬي ﻛﺴﺮه‪ ،‬ﻓﻄﺎرت‬ ‫وﻗﺘﻞ اﻟﻔﺮاخ اﻟﺘﻲ ﻓﯿﮫ‪ّ .‬‬ ‫‪۳۱‬‬ ‫‪۳۰‬‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫ووﻗﻔﺖ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وھﻲ ﺗﺒﻜﻲ وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬أﯾّﮭﺎ اﻟﻔﯿﻞ اﻟﻌﻈﯿﻢ ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺴﺮت ﺑﯿﻀﻲ وﻗﺘﻠﺖ ﻓﺮاﺧﻲ وأﻧﺎ‬ ‫ﻮي* وأﻧﺎ ﺿﻌﯿﻔﺔ‪۳۲‬؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﻔﯿﻞ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ‪“.‬‬ ‫ﺟﺎرﺗﻚ؟ ھﻞ ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ﻷﻧّﻚ ﻗَ ّ‬

‫‪۲٥‬‬

‫ﺗﺮﻛﺘﮫ‪ ۳۳‬اﻟﻘُﺒّﺮة وذھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻄﯿﻮر* اﻷﺧﺮى وأﺧﺒﺮﺗﮭﺎ‪ ۳٤‬ﺑﻤﺎ ﺣﺪث‪ .‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮭﺎ اﻟﻄﯿﻮر‪” :‬وﻣﺎذا ﻧﻘﺪر أن‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ ۳٦‬أن ﺗﻨﻘﺮ‪ ۳۷‬ﻋﯿﻨﻲ‪ ۳۸‬اﻟﻔﯿﻞ‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ‬ ‫ﻧﻌﻤﻞ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎم‪ ۳٥‬ﻣﻦ اﻟﻔﯿﻞ وﻧﺤﻦ طﯿﻮر ﺿﻌﯿﻔﺔ؟“ ﻓﻄﻠﺒﺖ ﻣﻦ ِ‬ ‫وﻣﺸﺮﺑﮫ*‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن وﻧﻘﺮت ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﺻﺎر أﻋﻤﻰ‪ ۳۹‬ﻻ ﯾﺮى طﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ َﻣﺄﻛﻠﮫ* َ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﺖ اﻟﻘﺒّﺮة إﻟﻰ ﻏﺪﯾﺮ‪ ٤۰‬ﻓﯿﮫ ﺿﻔﺎدع‪ ٤۱‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وأﺧﺒﺮﺗﮭﺎ ﺑﻤﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﻔﯿﻞ ﺑﺒﯿﻀﮭﺎ وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﺬھﺐ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﯾﻈﻦ‪ّ ٤٥‬‬ ‫ﻋﺎل‪ ٤٤‬ﺣﺘﻰ ﯾﺴﻤﻊ اﻟﻔﯿﻞ ﺻﻮﺗﮭﺎ‬ ‫إﻟﻰ ُﺣْﻔﺮة‪ ٤۲‬ﻛﺒﯿﺮة‬ ‫أن ﻓﻲ اﻟﺤﻔﺮة ﻣﺎء وﯾﺬھﺐ‬ ‫وﺗﻨﻖ‪ ٤۳‬ﻓﯿﮭﺎ ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫‪ّ ۲۲‬‬ ‫ﻋﺸﺶ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﻌﺸﺶ‬ ‫طﺮﯾﻖ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۲۳‬‬ ‫طُﺮق(‬ ‫ﯾﻜﺴﺮ‬ ‫ﻛﺴﺮ‪ِ -‬‬ ‫‪َ ۲٤‬‬ ‫‪ ۲٥‬ﺑَﯿﻀﺔ )ج‪ .‬ﺑَﯿﺾ(‬ ‫‪ ۲٦‬ﻓَ ْﺮخ )ج‪ِ .‬ﻓﺮاخ(‬ ‫‪ ۲۷‬رأى‪-‬ﯾَﺮى‬ ‫‪ ۲۸‬ﺣﺪَث‪-‬ﯾﺤﺪُث‬ ‫‪ ۲۹‬ﺑَﻜﻰ‪-‬ﯾَﺒﻜﻲ‬ ‫‪ ۳۰‬أﯾّﮭﺎ!‬ ‫ﻋﻈﯿﻢ‬ ‫‪َ ۳۱‬‬ ‫ﺿﻌَﻔﺎء(‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۳۲‬‬ ‫ﯾﺘﺮك‬ ‫ﺗﺮك‪ُ -‬‬ ‫‪َ ۳۳‬‬ ‫ﺨﺒﺮ‬ ‫‪ ۳٤‬أﺧﺒَﺮ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎم‬ ‫‪ِ ۳٥‬‬ ‫‪ُ ۳٦‬‬ ‫ﻏﺮﺑﺎن(‬ ‫ﻏﺮاب )ج‪ِ .‬‬ ‫‪ ۳۷‬ﻧﻘَﺮ‪-‬ﯾﻨﻘُﺮ‬ ‫)ﻋﯿﻨَﯿﻦ(‬ ‫ﻋﯿﻨَﻲ َ‬ ‫‪َ ۳۸‬‬ ‫‪ ۳۹‬أﻋﻤﻰ‬ ‫‪ ٤۰‬ﻏﺪﯾﺮ‬ ‫ﻔﺎدع(‬ ‫ﺿ ِ‬ ‫ﺿﻔﺪَع )ج‪َ .‬‬ ‫‪ِ ٤۱‬‬ ‫ﺣﻔَﺮ(‬ ‫‪ُ ٤۲‬ﺣْﻔﺮة )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ ٤۳‬ﻧَّﻖ‪-‬ﯾﻨُ ّﻖ‬ ‫ﻋﺎل=ﻋﺎﻟﻲ‬ ‫‪ٍ ٤٤‬‬ ‫ظّﻦ‪ُ -‬‬ ‫‪َ ٤٥‬‬ ‫ﻓﻜﺮ‪-‬ﯾُ ّ‬ ‫ﯾﻈّﻦ= ّ‬ ‫ﻔﻜﺮ‬

‫‪to nest‬‬ ‫‪way, path‬‬ ‫‪to break‬‬ ‫‪egg‬‬ ‫‪baby bird‬‬ ‫‪to see‬‬ ‫‪to happen‬‬

‫‪ ،to cry.‬وھﻲ‬

‫ﺗ َﺒﻜﻲ ‪while (she was) crying‬‬ ‫!‪O, you‬‬ ‫‪great‬‬ ‫‪weak‬‬ ‫‪to leave‬‬ ‫‪to tell, inform‬‬ ‫‪revenge, taking revenge‬‬ ‫‪raven, crow‬‬ ‫‪to peck‬‬

‫ﻋﯿﻨَﻲ‬ ‫‪َ ،eyes‬‬

‫اﻟﻔﯿﻞ ‪See grammar note for‬‬ ‫‪blind‬‬ ‫‪pond‬‬ ‫‪frog‬‬ ‫‪hole‬‬ ‫‪to croak‬‬

‫)‪ in the Activities part of the book‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪high (see Cases in‬‬ ‫‪to think‬‬

‫‪10‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫وﺗﺠﻤﻌﺖ* ﻓﻲ اﻟﺤﻔﺮة وﺑﺪأت ّ‬ ‫ﺗﻨﻖ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻔﯿﻞ ﻧَﻘﯿﻘﮭﺎ* ذھﺐ إﻟﻰ اﻟﺤﻔﺮة‬ ‫ﻟﯿﺸﺮب‪ .‬ﻓﺬھﺒﺖ اﻟﻀﻔﺎدع‬ ‫ّ‬ ‫‪٤۷‬‬ ‫ُ‬ ‫وﺗﻜﺴﺮ*‪ .‬ﺛ ﱠﻢ ﺟﺎءت اﻟﻘﺒّﺮة ووﻗﻔﺖ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬أﯾﮭﺎ اﻟﻈﺎﻟﻢ‬ ‫ﻣﻦ ِﺷﺪّة* اﻟﻌﻄﺶ‪ ٤٦‬ﻓﻮﻗﻊ ﻓﯿﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻐﺮور‪ ،٤۸‬ﻟﻘﺪ اﺣﺘﻘﺮﺗﻨﻲ وﻗﺘﻠﺖ ﻓﺮاﺧﻲ‬ ‫واﻋﺘﻘﺪت أﻧّﻨﻲ ﺿﻌﯿﻔﺔ وﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻣﻨﻚ‪ .‬اﻧﻈﺮ‪ ٤۹‬إﻟﻰ‬ ‫َ‬ ‫ﺣﺎﻟﻚ اﻵن‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﻗﺎل ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬أﻧﺖ أﻋﻠﻢ وأﻋﻈﻢ* ﻓﯿﻠﺴﻮف ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ ،‬وﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ﺗﻌﺮﻓﮫ أﻧﺖ‪ ،‬وھﺬا اﻟﻤﻠﻚ ﻻ ﯾﺨﺎف ﻣﻦ‬ ‫ﻗﻠﺖ ﻟﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ﻧﺼﯿﺤﺘﻜﻢ‪ ،٥۰‬وﻟﻜﻨّﻲ‬ ‫ظﻠﻤﮫ* أن ﯾﻨﺘﻘﻢ* ﻣﻨﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﺷﻲء‪ ،‬وﻧﺨﺎف إذا َ‬ ‫ً‪٥۱‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ﻋﻨﺪه َﺣﯿّﺎ ﻓﺴﺄﺧﺒﺮﻛﻢ ﻣﺎذا ﻗﻠﺖ ﻟﮫ‬ ‫ﻗﺮرت أن أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وأﻧﺼﺤﮫ*‪ ،‬وإذا‬ ‫”‪ّ .‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﻧﺼﺮف‪ ٥۲‬اﻟﺘﻼﻣﯿﺬ وھﻢ ﯾَﺪﻋﻮن‪ ٥۳‬ﻟﺮﺋﯿﺴﮭﻢ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ‪.‬‬ ‫ذھﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ إﻟﻰ ﻗﺼﺮ‪ ٥٤‬اﻟﻤﻠﻚ وطﻠﺐ ْ‬ ‫وﺳﺠﺪ‪ ٥۷‬أﻣﺎم‪ ٥۸‬دﺑﺸﻠﯿﻢ‪ ،‬وﺷﻜﺮه ﻋﻠﻰ‬ ‫أن ﯾﻘﺎﺑﻠﮫ‪ُ ،٥٥‬‬ ‫ﻓﺴﻤﺢ‪ ٥٦‬ﻟﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻞ َ‬ ‫اﻟﺴﻤﺎح* ﻟﮫ ﺑﺪﺧﻮل ﻗﺼﺮه‪ ،‬وﻗﺎل إﻧّﮫ ﺟﺎء ّ‬ ‫ﻷن ﻋﻨﺪه ﻧﺼﯿﺤﺔ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻘﻮﻟﮭﺎ ﻟﻠﻤﻠﻚ وﻟﯿﺲ ﻷي إﻧﺴﺎن آﺧﺮ‪،‬‬ ‫‪٦۱‬‬ ‫اﻟﺤﻖ‪ ٥۹‬ﻓﻲ ﻗﺒﻮﻟﮭﺎ* أو ْ‬ ‫ّ‬ ‫رﻓﻀﮭﺎ‪ “.٦۰‬ﻓﻘﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ‪“:‬ﻗُﻞ* ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺄﺳﻤﻊ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻛﻼﻣﻚ‪ ،‬وﺳﺄﺟﺎزﯾﻚ‬ ‫وﻟﻠﻤﻠﻚ‬

‫ﻋ َ‬ ‫ﻄﺶ‬ ‫‪َ ٤٦‬‬ ‫‪to fall‬‬ ‫‪ ٤۷‬وﻗﻊ‪-‬ﯾَﻘﻊ‬ ‫‪conceited‬‬ ‫‪َ ٤۸‬ﻣﻐﺮور‬ ‫ُ‬ ‫‪َ ٤۹‬‬ ‫‪to look‬‬ ‫ﻧﻈﺮ‪-‬ﯾﻨﻈﺮ‬ ‫‪advice‬‬ ‫‪ ٥۰‬ﻧﺼﯿﺤﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺼﺎﺋﺢ(‬ ‫‪alive‬‬ ‫ﻲ‬ ‫‪َ ٥۱‬ﺣ ّ‬ ‫‪to go away‬‬ ‫ﯾﻨﺼﺮف‬ ‫اﻧﺼﺮف‪-‬‬ ‫‪٥۲‬‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫‪ ٥۳‬دَﻋﺎ‪-‬ﯾَﺪﻋﻮ )‪ ،to pray (for‬وھﻢ ﯾﺪﻋﻮن ‪while they were praying, wishing‬‬ ‫‪palace‬‬ ‫‪ ٥٤‬ﻗَﺼﺮ‬ ‫‪to meet, have an interview with‬‬ ‫‪ ٥٥‬ﻗﺎﺑَﻞ‪-‬ﯾُﻘﺎﺑِﻞ‬ ‫‪to be allowed‬‬ ‫ﺴﻤﺢ‬ ‫‪ُ ٥٦‬‬ ‫ﺳِﻤﺢ‪-‬ﯾُ َ‬ ‫‪to prostrate‬‬ ‫ﺴﺠﺪ‬ ‫ﺳﺠﺪ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪َ ٥۷‬‬ ‫‪in front of‬‬ ‫‪ ٥۸‬أﻣﺎم‬ ‫‪ّ ٥۹‬‬ ‫‪right‬‬ ‫ﺣﻘﻮق(‬ ‫ﺣﻖ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪refusing‬‬ ‫‪َ ٦۰‬رْﻓﺾ‬ ‫‪to repay, punish or reward‬‬ ‫‪ ٦۱‬ﺟﺎزى‪-‬ﯾُﺠﺎزي‬ ‫‪thirst‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫‪11‬‬

‫ّ‬ ‫ﺴﺘﺤﻖ‪ “.٦۲‬ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء ّ‬ ‫ﺑﻤﺎ ﺗ َ‬ ‫واﻟﻀﺮر‪،٦۳‬‬ ‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ ‫َ‬ ‫إن اﻟﺴﻜﻮت ﻓﯿﮫ اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬واﻟﻜﻼم ﯾُﺴﺒّﺐ* َ‬ ‫‪٦٤‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﺳﻤﺢ ﻟﻲ ﺑﺎﻟﻜﻼم ﻓﺴﺄﺗﻜﻠﻢ وﻟﯿﺲ ﻟﻲ ھﺪف ﻣﻦ ﻛﻼﻣﻲ اﻻ ﻧﺼﯿﺤﺘﮫ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ ﺧﯿﺮه وﺧﯿﺮ‬ ‫‪٦۸‬‬ ‫‪٦۷‬‬ ‫‪٦٦‬‬ ‫‪٦٥‬‬ ‫واﻟﺤﻜﻢ واﻟﺒﯿﻮت واﻷﻣﻮال ﻋﻦ أﺟﺪادك وآﺑﺎﺋﻚ‬ ‫اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ‪ .‬إﻧّﻚ أﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ ﻗﺪ ورﺛﺖ اﻷرض‬ ‫ُ‬ ‫‪۷۱‬‬ ‫‪۷۰‬‬ ‫وﺳﻤﻌﺘﮭﻢ اﻟﻮاﺳﻌﺔ ﻟﻢ ﯾﻈﻠﻤﻮا*‬ ‫ﻗﻮﺗﮭﻢ اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ ُ‬ ‫اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺎدوا‪ ٦۹‬اﻟﺠﯿﻮش وﻓﺘﺤﻮا اﻟﺒﻼد وﺑﻨﻮا ُ‬ ‫اﻟﻤﺪن‪ .‬ورﻏﻢ ّ‬ ‫‪۷۳‬‬ ‫اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻛﺎن أھﻞ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﯾﺤﺒّﻮﻧﮭﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻚ ظﻠﻤﺖ اﻟﻨﺎس وﺗﻜﺒّﺮت* ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬واﻷﻓﻀﻞ‪ ۷۲‬أن ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫ﻓَﻌﻞ أﺟﺪادك وآﺑﺎؤك‪“.‬‬ ‫أظﻦ ّ‬ ‫ﻤﺖ* ﺑﻜﻼم ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ّ‬ ‫أن أﺣﺪا ً ﻣﻦ أھﻞ ﻣﻤﻠﻜﺘﻲ ﯾُﻜﻠّﻤﻨﻲ*‬ ‫ﻏﻀﺐ‪ ۷٤‬اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ ﻛﻼم* ﺑﯿﺪﺑﺎ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻘﺪ ﺗﻜﻠّ َ‬ ‫ﺑﺤﺒﺴﮫ‪.۷۸‬‬ ‫أﻣﺮ‪َ ۷۷‬‬ ‫ﺑﮫ‪ ،‬وﺳﺄﻋﺎﻗﺒﻚ‪ ۷٥‬ﻋﻘﺎﺑﺎً* ﺷﺪﯾﺪا ً‪ ۷٦‬ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻈﻞ ھﻨﺎك ُﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ﻻ‬ ‫اﻟﺴﺠﻦ‪ ۷۹‬طﻠﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻼﻣﯿﺬه أن ﯾﺰوروه ﻓﺨﺎﻓﻮا وھﺮﺑﻮا‪ ۸۰‬ﻣﻦ اﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ِ‬ ‫‪۸۱‬‬ ‫ُ‬ ‫ﯾﺴﺄل ﻋﻨﮫ أو ﯾﺬﻛﺮه أﺣﺪ ‪.‬‬

‫‪ ٦۲‬اﺳﺘ َ ّ‬ ‫ﺤﻖ‪-‬ﯾَﺴﺘ َِﺤّﻖ‬ ‫‪harm‬‬ ‫ﺿَﺮر )ج‪ .‬أﺿﺮار(‬ ‫‪َ ٦۳‬‬ ‫‪good‬‬ ‫‪َ ٦٤‬ﺧﯿﺮ‬ ‫‪to inherit‬‬ ‫‪َ ٦٥‬وِرث‪-‬ﯾَ ِﺮث‬ ‫‪wealth, money‬‬ ‫‪ ٦٦‬ﻣﺎل )ج‪ .‬أﻣﻮال(‬ ‫‪grandfather, forefather‬‬ ‫ﺟﺪّ )ج‪ .‬أﺟﺪاد(‬ ‫‪َ ٦۷‬‬ ‫‪father‬‬ ‫‪ ٦۸‬أب )ج‪ .‬آﺑﺎء(‬ ‫‪to lead‬‬ ‫‪ ٦۹‬ﻗﺎد‪-‬ﯾﻘﻮد‬ ‫‪reputation‬‬ ‫ﺳﻤﻌﺔ‬ ‫‪ُ ۷۰‬‬ ‫‪wide‬‬ ‫واﺳﻊ‬ ‫‪ِ ۷۱‬‬ ‫‪better‬‬ ‫أﺣﺴﻦ‬ ‫‪ ۷۲‬أﻓﻀﻞ= َ‬ ‫‪like what, like that which‬‬ ‫‪ِ ۷۳‬ﻣﺜﻠَﻤﺎ=ِﻣﺜﻞ ﻣﺎ‬ ‫‪to become angry‬‬ ‫ﯾﻐﻀﺐ‬ ‫ﻏﻀﺐ‪َ -‬‬ ‫‪ِ ۷٤‬‬ ‫‪to punish‬‬ ‫ُﻌﺎﻗﺐ‬ ‫‪ ۷٥‬ﻋﺎﻗَﺐ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪intense, hard‬‬ ‫ﺷﺪﯾﺪ‬ ‫‪َ ۷٦‬‬ ‫‪to order‬‬ ‫ﯾﺄﻣﺮ‬ ‫‪ ۷۷‬أﻣﺮ‪ُ -‬‬ ‫‪imprisonment‬‬ ‫‪َ ۷۸‬ﺣْﺒﺲ‬ ‫‪prison‬‬ ‫‪ِ ۷۹‬ﺳﺠﻦ‬ ‫‪to flee, run away‬‬ ‫ﯾﮭﺮب‬ ‫ھﺮب‪ُ -‬‬ ‫‪َ ۸۰‬‬ ‫‪one, anyone‬‬ ‫أﺣﺪ=واﺣﺪ‬ ‫‪َ ۸۱‬‬ ‫‪to deserve‬‬

‫‪12‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ُ‬ ‫وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ‪ ۸۲‬ﻟَﻢ ﯾﻘﺪر اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻨﺎم‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء‪ ۸۳‬وﻛﻮاﻛﺒﮭﺎ‪ ۸٤‬وﻧُﺠﻮﻣﮭﺎ‪ّ ۸٥‬‬ ‫وﻓﻜﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﺘﺬﻛﺮ‪ ۸۷‬ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ ،‬وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ َ‬ ‫ّ‬ ‫ظ ُ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ َ‬ ‫أﺳﺮارھﺎ‪،۸٦‬‬ ‫ﻏﻀﺒﻲ*‬ ‫ﻠﻤﺖ* ھﺬا اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف اﻟﻌَﻈﯿﻢ ﺑﺴﺒﺐ ُ‬ ‫ً ‪۹۰‬‬ ‫وﺟﮭﻠﻲ‪ ،۸۸‬وﻗﺪ أراد أن ﯾﻨﺼﺤﻨﻲ* ﻓﻌﺎﻗﺒﺘﮫ ﺑَﺪَ ًﻻ ِﻣﻦ‪ ۸۹‬أن أﺷﻜﺮه* وأﺳﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺘﮫ‪ “.‬ﺛ ُﱠﻢ أرﺳﻞ رﺳﻮﻻ‬ ‫َ‬ ‫‪۹۱‬‬ ‫ﻏﻀﺐ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻓﻔﻌﻞ ﺑﯿﺪﺑﺎ ذﻟﻚ‪ .‬ﺛ ﱠﻢُ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺴﺠﻦ ﻓﺄﺣﻀﺮ ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ ،‬وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻘﻮل ُﻛّﻞ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ِ‬ ‫‪۹٦‬‬ ‫‪۹٥‬‬ ‫ّ ‪۹٤‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺠﻠﻮس‪ ۹۲‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬إﻧّﻨﻲ أﺣﺒﺒﺖ‪ ۹۳‬ﻛﻼﻣﻚ وﺳﺄﻋﻤﻞ ﺑﻨﺼﯿﺤﺘﻚ‪ “.‬وأﻣﺮ ِﺑَﺤﻞ ﻗﯿﻮده وﻋﯿّﻨﮫ‬ ‫أﻣﺮه ُ‬ ‫‪۱۰۰‬‬ ‫‪۹۹‬‬ ‫‪۹۸‬‬ ‫ُ‬ ‫وﻓﺮح اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫وزﯾﺮا ً‪ ۹۷‬ﻟﮫ‪ُ .‬‬ ‫وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻌﺪل ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ِ‬

‫‪ ۸۲‬ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ‬ ‫ﺳﻤﺎء‬ ‫‪َ ۸۳‬‬ ‫‪َ ۸٤‬ﻛ َ‬ ‫ﻮاﻛﺐ(‬ ‫ﻮﻛﺐ )ج‪َ .‬ﻛ ِ‬ ‫‪ ۸٥‬ﻧَﺠﻢ )ج‪ .‬ﻧُﺠﻮم(‬ ‫ﺳّﺮ )ج‪ .‬أﺳﺮار(‬ ‫‪ِ ۸٦‬‬ ‫‪ّ ۸۷‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ‪-‬ﯾَﺘ ّ‬ ‫َﺬﻛﺮ‬ ‫‪َ ۸۸‬ﺟﮭﻞ‬ ‫‪ ۸۹‬ﺑَﺪَﻻً ِﻣﻦ‬ ‫ﺳﻞ(‬ ‫‪َ ۹۰‬رﺳﻮل )ج‪ُ .‬ر ُ‬ ‫ﺤﻀﺮ(‬ ‫‪۹۱‬‬ ‫َ‬ ‫أﺣﻀﺮ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪ُ ۹۲‬ﺟﻠﻮس‬ ‫ﺐ‬ ‫أﺣ ّ‬ ‫ﺐ‪-‬ﯾُِﺤ ّ‬ ‫‪َ ۹۳‬‬ ‫‪َ ۹٤‬ﺣّﻞ‬ ‫‪ ۹٥‬ﻗَﯿﺪ )ج‪ .‬ﻗُﯿﻮد(‬ ‫ﻌﯿّﻦ‬ ‫‪َ ۹٦‬‬ ‫ﻋﯿّﻦ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۹۷‬وزﯾﺮ‬ ‫‪ ۹۸‬اﻧﺘ ََﺸﺮ‪-‬ﯾَﻨﺘ َِﺸﺮ‬ ‫ﻋﺪل‬ ‫‪َ ۹۹‬‬ ‫ﻔﺮح‬ ‫‪ ۱۰۰‬ﻓَ ِﺮح‪-‬ﯾَ َ‬

‫‪one night‬‬ ‫‪sky‬‬ ‫‪planet‬‬ ‫‪star‬‬ ‫‪secret‬‬ ‫‪to remember‬‬ ‫‪ignorance‬‬ ‫‪instead of‬‬ ‫‪messenger‬‬ ‫‪to bring‬‬ ‫‪sitting‬‬ ‫)‪to like, love (see grammar note in the Activities part of the book‬‬ ‫‪untying‬‬ ‫‪shackle, fetter‬‬ ‫‪to appoint‬‬ ‫‪wazir, minister, chief advisor‬‬ ‫‪to spread‬‬ ‫‪justice‬‬ ‫‪to rejoice‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫‪13‬‬

‫وﺑﻌﺪ أن‪ ۱۰۱‬ذھﺒﺖ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﺘﻲ ﻋﺎﻧﺖ‪ ۱۰۲‬ﻣﻨﮭﺎ اﻟﺒﻼد‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﻤﻠﻚ دﺑﺸﻠﯿﻢ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ُ‬ ‫اﻟﻜﺘُﺐ اﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﮭﺎ‬ ‫ﻓﻼﺳﻔﺔ‪ ۱۰۳‬اﻟﮭﻨﺪ ﻵﺑﺎﺋﮫ وأﺟﺪاده‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﻜﻮن ﻟﻲ ﻛﺘﺎب ﻣﺜﻞ ُﻛﺘُﺐ آﺑﺎﺋﻲ وأﺟﺪادي؟ ّ‬ ‫إن‬ ‫اﻧﺖ ﺣﻜﯿﻢ‪ ۱۰٤‬اﻟﮭﻨﺪ وﻓﯿﻠﺴﻮﻓﮭﺎ‪ُ ،‬‬ ‫وﻛّﻞ‬ ‫أﻓﻀﻞ ﻓﯿﻠﺴﻮف ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ھﻮ ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﻋﺎه وﻗﺎل ﻟﮫ‪َ ” :‬‬ ‫َﺬﻛﺮ أﻓﻌﺎﻟﮭﻢ*‪ ،‬وأرﯾﺪ ﻣﻨﻚ أن ﺗﻜﺘﺐ ﻟﻲ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً ّ‬ ‫اﻟﻤﻠﻮك اﻟﺬﯾﻦ ﺟﺎءوا ﻗﺒﻠﻲ ﻟﮭﻢ ُﻛﺘﺐ ﺗ ُ‬ ‫ﯾﺘﺬﻛﺮﻧﻲ اﻟﻨﺎس ﻓﯿﮫ ﺑﻌﺪ‬ ‫‪۱۱۰‬‬ ‫‪۱۰۹‬‬ ‫‪۱۰۸‬‬ ‫‪۱۰۷‬‬ ‫اﻟﺠﺪّ‬ ‫َ‬ ‫َﻣﻮﺗﻲ‪ ،‬ظﺎھﺮه‪ ۱۰٥‬أدب‪ ۱۰٦‬ﻟﻠﻨﺎس‬ ‫واﻟﮭﺰل واﻟﻠﮭﻮ واﻟﺤﻜﻤﺔ*‬ ‫ِ‬ ‫وﺑﺎطﻨﮫ ﺳﯿﺎﺳﺔ ُ‬ ‫ﻟﻠﻤﻠﻮك‪ ،‬ﻓﯿﮫ ِ‬ ‫واﻟﻔﻠﺴﻔﺔ‪ “.‬ﻓﻄﻠﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾُﻤﮭﻠﮫ‪ ۱۱۱‬ﺳﻨﺔ ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬ ‫‪ ۱۰۱‬ﺑﻌﺪ أن = ﺑﻌﺪ‬ ‫‪ ۱۰۲‬ﻋﺎﻧﻰ‪-‬ﯾُﻌﺎﻧﻲ‬ ‫ﻼﺳﻔﺔ(‬ ‫‪ ۱۰۳‬ﻓﯿﻠﺴﻮف )ج‪ .‬ﻓَ ِ‬ ‫ﺣَﻜﻤﺎء(‬ ‫‪ ۱۰٤‬ﺣﻜﯿﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫ظﺎھﺮ‬ ‫‪ِ ۱۰٥‬‬ ‫‪ ۱۰٦‬أدب‬ ‫‪ ۱۰۷‬داﺧﻞ‬ ‫‪ِ ۱۰۸‬ﺟﺪّ‬ ‫‪َ ۱۰۹‬ھَﺰل‬ ‫‪ ۱۱۰‬ﻟَْﮭﻮ‬ ‫ُﻤﮭﻞ‬ ‫أﻣﮭﻞ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪َ ۱۱۱‬‬

‫‪after‬‬ ‫‪to suffer‬‬ ‫‪philosopher‬‬ ‫‪wise person‬‬ ‫‪outside appearance‬‬ ‫‪literature, culture‬‬ ‫‪Inside, interior‬‬ ‫‪seriousness‬‬ ‫‪fun, humor‬‬ ‫‪amusement, diversion‬‬ ‫‪to give time to‬‬

‫‪14‬‬

‫ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺟﻤﻊ ﺑﯿﺪَﺑﺎ ﺗﻼﻣﯿﺬه وأﺧﺒﺮھﻢ ﻋﻦ اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي طﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﻛﺘﺎﺑﺘﮫ‪ ،‬واﺧﺘﺎر‪ ۱۱۲‬واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻢ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ‪.‬‬ ‫‪۱۱٦‬‬ ‫ﺛ ُﱠﻢ أﺧﺬ ورﻗﺎ ً‪ ۱۱۳‬وطﻌﺎﻣﺎ ً ﯾَﻜﻔﯿﮫ‪ ۱۱٤‬وﯾﻜﻔﻲ ﺗِﻠﻤﯿﺬه ﻣﺪّة ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺟﻠﺴﺎ‪ ۱۱٥‬ﻓﻲ ُ‬ ‫ﻏﺮﻓﺔ وﺣﺪھﻤﺎ‪ ،‬وﺑﺪأ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﯾُﻤﻠﻲ‬ ‫وﺳﻤﺎه ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ‪ ۱۱۷‬اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟﻄﯿﻮر‪.‬‬ ‫وﺗﻠﻤﯿﺬه ﯾﻜﺘ ُﺐ‪ ،‬ﺣﺘﻰ اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻜﺘﺎب‪ّ ،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎء اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬طﻠﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾَﺠﻤﻊ أھﻞ ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ ﺣﺘﻰ ﯾﻘﺮأه ﻟﮭﻢ‪ ،‬ﻓﺠﻠﺲ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﯾﺮ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺳﺮﯾﺮ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻗﺮأ اﻟﻜﺘﺎب وﻛﺎن اﻟﻤﻠﻚ ﯾَﺴﺄﻟﮫ ﻋﻦ َﻣﻌﺎﻧﯿﮫ‪ ۱۱۹‬وﺑﯿﺪﺑﺎ ﯾُﺠﯿﺒﮫ‪ ،۱۲۰‬وﻛﺎن ﻓَ َﺮح* اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫طﻠﺒﺖ ﻣﻨﻚ‪ ،‬ﻓﺎطﻠﺐ أﻧﺖ اﻻن وﺳﺄﻋﻄﯿﻚ ﻛﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﺣﺼﻠﺖ* ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﻋﻈﯿﻤﺎ ً ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﺗ ُﺮﯾﺪ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻻ أرﯾﺪ ً‬ ‫ﻣﺎﻻ وﻻ ِﻟﺒﺎﺳﺎ ً‪ ،۱۲۱‬وﻟﻜﻦ أرﯾﺪ أن ﯾﺄﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓَﻈﺔ‪ ۱۲۲‬ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺘﺎب ﺣﺘﻰ ﻻ‬ ‫ﯾﺨﺮج ﻣﻦ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‪ّ ،‬‬ ‫ﻷن اﻟﻔُﺮس ﺳﯿﺤﺎوﻟﻮن‪ ۱۲۳‬أن ﯾﺄﺧﺬوه إذا ﺳﻤﻌﻮا ﺑﮫ‪“.‬‬ ‫ُ‬ ‫‪۱۱۸‬‬

‫‪ ۱۱۲‬اﺧﺘﺎر‪-‬ﯾَﺨﺘﺎر‬ ‫‪َ ۱۱۳‬وَرﻗﺔ )ج‪َ .‬وَرق(‬ ‫‪َ ۱۱٤‬ﻛﻔﻰ‪-‬ﯾَﻜﻔﻲ‬ ‫‪َ ۱۱٥‬ﺟﻠَﺴﺎ‬ ‫‪ ۱۱٦‬أﻣﻠﻰ‪-‬ﯾُﻤﻠﻲ‬ ‫أﻟﺴﻨﺔ(‬ ‫‪ِ ۱۱۷‬ﻟﺴﺎن )ج‪ِ .‬‬ ‫ﺳﺮﯾﺮ‬ ‫‪َ ۱۱۸‬‬ ‫‪َ ۱۱۹‬ﻣﻌﻨﻰ )ج‪َ .‬ﻣﻌﺎﻧﻲ(‬ ‫‪ ۱۲۰‬أﺟﺎب‪-‬ﯾُﺠﯿﺐ‬ ‫ﻼﺑﺲ‬ ‫‪ِ ۱۲۱‬ﻟﺒﺎس=َﻣ ِ‬ ‫‪ُ ۱۲۲‬ﻣﺤﺎﻓَﻈﺔ‬ ‫ﺤﺎول‬ ‫ﺣﺎول‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۱۲۳‬‬

‫‪to choose‬‬ ‫‪paper‬‬ ‫‪to be sufficient‬‬ ‫)‪the two sat down (see grammar note‬‬ ‫‪to dictate‬‬ ‫‪tongue‬‬ ‫‪couch‬‬ ‫‪meaning‬‬ ‫‪to answer‬‬ ‫‪clothing‬‬ ‫‪keeping, protecting‬‬ ‫‪to try‬‬

‫ﺑﺎﺏ ِﺑﻌﺜﺔ‪ ١‬ﺑ‪‬ﺮ‪‬ﺯﻭﻳﻪ ﺇﱃ ﺑﻼﺩ ﺍﳍﻨﺪ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫وﺣﺒّﮫ* ﻟﻠﻌﻠﻢ‪ّ ،‬‬ ‫أن ﻓﻲ اﻟﮭﻨﺪ ﻛﺘﺎﺑﺎ ً ھﻮ‬ ‫ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ”أﻧﻮ ﺷﺮوان“ ﻣﻠﻚ ﺑﻼد ﻓﺎرس‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن َﻣﻌﺮوﻓﺎ ً ﺑﺤﻜﻤﺘﮫ ُ‬ ‫َ‬ ‫‪۳‬‬ ‫‪۲‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وأﻧﻔﻊ‬ ‫أھﻢ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺑ‬ ‫”‬ ‫وزﯾﺮه‬ ‫ﻓﺄﻣﺮ‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻟﺰﻣﺎن‬ ‫ذﻟﻚ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺤﺐ اﻟﻌﻠﻢ‬ ‫رﺟ ِﻤﮭﺮ“ أن ﯾَﺒﺤﺚ‪ ٤‬ﻋﻦ رﺟﻞ ﻣﻦ ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ ﯾُ ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫رﺟﻼ َﻣﻌﺮوﻓﺎ ً‬ ‫وﯾَﻌﺮف اﻟﻠﻐﺔ اﻟﮭﻨﺪﯾﺔ ﻟﯿﺴﺎﻓﺮ إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ وﯾﻨﺴﺦ* ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“‪ .‬ﻓﺄﺣﻀﺮ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ‬ ‫‪۷‬‬ ‫وﻋﻠﻤﮫ اﺳﻤﮫ ”ﺑَْﺮزوﯾﮫ“‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻨﺴﺦ ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ وأﯾّﺔ‪ُ ٦‬ﻛﺘﺐ أﺧﺮى ﻟﯿﺴﺖ َﻣﻮﺟﻮدة‬ ‫ﺑﻌﻘﻠﮫ‪ِ ٥‬‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻼد ﻓﺎرس‪ ،‬وأﻋﻄﺎه ً‬ ‫ﻣﺎﻻ ﻛﺜﯿﺮا ً وﺗ َﻤﻨّﻰ‪ ۸‬ﻟﮫ اﻟﻨﺠﺎح‪.۹‬‬ ‫اﻟﺤﻜﻢ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺰورھﻢ‬ ‫ورﺟﺎل ُ‬ ‫ﺳﺎﻓﺮ ﺑَ ْﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ وﺳﺄل ﻋﻦ اﻟﻌُﻠﻤﺎء‪ ۱۰‬واﻟﻔﻼﺳﻔﺔ واﻷﺷﺮاف‪ِ ۱۱‬‬ ‫ﺴﺎﻋﺪوه ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ .‬وﺑﻌﺪ أن أﻗﺎم‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ وﯾُﺮﯾﺪ أن ﯾُ ِ‬ ‫وﯾﺪﻋﻮھﻢ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾُﺨﺒﺮھﻢ ﺑﺄﻧّﮫ ﺟﺎء إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ ﻟﻄﻠﺐ ِ‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ﺻﺎر ﻟﮫ أﺻﺪﻗﺎء‪ ۱۲‬ﻛﺜﯿﺮون‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻦ ﺑﯿﻦ ھﺆﻻء‬ ‫رﺟﻞ أﺣﺒّﮫ ﺑﺮزوﯾﮫ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮه‪ .‬وﺑﻌﺪ‬ ‫ُ‬ ‫‪ِ ۱‬ﺑﻌﺜﺔ‬ ‫ﻧﺎﻓﻊ‬ ‫‪ِ ۲‬‬ ‫ﻋﺼﺮ‬ ‫‪َ ۳‬زﻣﺎن=َوﻗﺖ‪َ ،‬‬ ‫ﻋﻦ(‬ ‫ﻋﻦ(=ﻓَﺘّﺶ‪-‬ﯾ ُِﻔﺘّﺶ ) َ‬ ‫ﺒﺤﺚ ) َ‬ ‫‪ ٤‬ﺑََﺤﺚ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﻋﻘﻞ‬ ‫‪َ ٥‬‬ ‫‪ ٦‬أﯾّﺔ‬ ‫‪َ ۷‬ﻣﻮﺟﻮد‬ ‫‪ ۸‬ﺗ ََﻤﻨّﻰ‪-‬ﯾَﺘ َﻤﻨّﻰ‬ ‫‪ ۹‬ﻧَﺠﺎح‬ ‫ﻋﻠَﻤﺎء(‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ِ ۱۰‬‬ ‫ﺷﺮﯾﻒ )ج‪ .‬أﺷﺮاف(‬ ‫‪َ ۱۱‬‬ ‫أﺻﺪﻗﺎء(‬ ‫ﺻﺪﯾﻖ )ج‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫‪َ ۱۲‬‬ ‫‪ ۱۳‬ھﺆﻻء‬

‫‪sending, travel‬‬ ‫‪beneficial, useful, valuable‬‬ ‫‪time, era‬‬ ‫‪to look for‬‬ ‫‪mind, intellect‬‬ ‫‪any‬‬ ‫‪existing, found‬‬ ‫‪to wish for‬‬ ‫‪success‬‬ ‫‪scholar‬‬ ‫‪noble person‬‬ ‫‪friend‬‬ ‫‪these‬‬

‫‪16‬‬

‫ﺑﺎب ِﺑﻌﺜﺔ ﺑَْﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫ُ‬ ‫ﻋﺮﻓﺖ أﻧّﻚ ﺟﺌﺖ‬ ‫وﺛﻖ‪ِ ۱٤‬ﺑِﮫ ﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ ﻟﮭﺪف ﻏﯿﺮ طﻠﺐ اﻟﻌﻠﻢ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﮭﻨﺪي‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫أن ِ‬ ‫‪۱۸‬‬ ‫‪۱۷‬‬ ‫‪۱٦‬‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻚ ﻋﻠﻰ ِﺳّﺮك زادت‬ ‫ﻋﻘﻠﻚ وﺻﺒﺮك‬ ‫إﻟﻰ ﺑﻼدﻧﺎ ﻟﺘﺴﺮق ﻛﻨﻮزﻧﺎ وﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﺑﻼدك‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻦ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﻦ رﻏﺒﺘﻲ‪ ۱۹‬ﻓﻲ ُﻣ‬ ‫اﻟﺴّﺮ‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ وأﻗﺪر ﻋﻠﻰ ِﺣﻔﻆ* ِ‬ ‫رﺟًﻼ أﻋﻘﻞ وأﺻﺒﺮ ﻋﻠﻰ طﻠﺐ ِ‬ ‫أر‪ُ ۲۰‬‬ ‫َ‬ ‫ﺼﺎﺣﺒﺘﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﻲ ﻟﻢ َ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ “.‬واﺗّﻔﻖ‪ ۲۱‬اﻹﺛﻨﺎن ﻋﻠﻰ أن ﯾﺒﻘﻰ اﻷﻣﺮ‬ ‫ﻣﻨﻚ‪ ،‬وﺳﺄﺳﺎﻋﺪك ﻓﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ ﻷﻧّﻚ‬ ‫ﺗﺴﺘﺤﻖ ُ‬ ‫‪۲۲‬‬ ‫ِﺳﺮا ً ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ّ‬ ‫ﻋﺮف اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ‪.‬‬ ‫ﻷن اﻟﻤﻠﻚ ﺳﯿﻌﺎﻗﺐ اﻟﮭﻨﺪي ِﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً إذا َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛﻞ ُﻣﻔﺎﺗﯿﺢ‪ ۲٤‬ﺧﺰاﺋﻨﮫ*‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮج ﻛﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ُ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﺑﯿﺪه ّ‬ ‫وﻛﺘﺒﺎ ً أﺧﺮى وأﻋﻄﺎھﺎ‬ ‫وﻛﺎن اﻟﮭﻨﺪي ِ‬ ‫ﺧﺎزن‪َ ۲۳‬‬ ‫ﻟﺒُﺮزوﯾﮫ ﻟﯿﺘﺮﺟﻤﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻔﺎرﺳﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻤﻞ ﺑﺮزوﯾﮫ ً‬ ‫ﻟﯿﻼ وﻧَﮭﺎراً‪ ،‬وھﻮ ﯾﺨﺎف أن ﯾﻄﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻌﺾ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﺘﺐ‬ ‫وﻻ ﯾﺠﺪھﺎ ﻓﻲ ﺧﺰاﺋﻨﮫ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ أن أﻛﻤﻞ‪ ۲٥‬ﺑﺮزوﯾﮫ ﻧَﺴﺦ ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ ﻛﺘﺐ إﻟﻰ أﻧﻮ ﺷﺮوان‪ ،‬ﻓﻔﺮح ﻓﺮﺣﺎ ً‪ ۲٦‬ﻋﻈﯿﻤﺎً‪ ،‬وأﻣﺮ‬ ‫ﺳﺮه أو ﯾﻀﯿﻊ اﻟﻜﺘﺎب‪ .‬ﻓﺮﺟﻊ ﺑﺮزوﯾﮫ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﺑﺮزوﯾﮫ أن ﯾﺮﺟﻊ ُ‬ ‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻗﺒﻞ أن‪ ۲۷‬ﯾﻌﺮف أﺣﺪ ّ‬ ‫‪۳۰‬‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫ﺗ َﻌﺒﮫ‪ ۲۸‬وﺿﻌﻔﮫ* طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺴﺘﺮﯾﺢ ﺳﺒﻌﺔ أﯾﺎم‪ .‬وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺜﺎﻣﻦ أﻣﺮ أن ﯾﺠﺘﻤﻊ اﻷﻣﺮاء واﻟﻌُﻠﻤﺎء‪،‬‬

‫‪َ ۱٤‬وِﺛﻖ‪-‬ﯾَِﺜﻖ‬ ‫ﺴﺮق‬ ‫‪َ ۱٥‬‬ ‫ﺳَﺮق‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪َ ۱٦‬ﻛﻨﺰ )ج‪ُ .‬ﻛﻨﻮز(‬ ‫ﺻﺒﺮ‬ ‫‪َ ۱۷‬‬ ‫‪ ۱۸‬زاد‪-‬ﯾَﺰﯾﺪ‬ ‫‪َ ۱۹‬رﻏﺒﺔ )ج‪َ .‬ر َ‬ ‫ﻏﺒﺎت(‬ ‫أر‬ ‫‪ ۲۰‬ﻟَﻢ َ‬ ‫‪ ۲۱‬اﺗّﻔﻖ‪-‬ﯾﺘّﻔﻖ‬ ‫‪َ ۲۲‬ﺣﻘﯿﻘﺔ‬ ‫ﺧﺎزن‬ ‫‪ِ ۲۳‬‬ ‫‪ِ ۲٤‬ﻣﻔﺘﺎح )ج‪َ .‬ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ(‬ ‫ُﻜﻤﻞ‬ ‫‪ ۲٥‬أﻛﻤﻞ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۲٦‬ﻓَِﺮح ﻓَﺮﺣﺎ ً ﻋﻈﯿﻤﺎ ً‬ ‫‪ ۲۷‬ﻗﺒﻞ أن = ﻗﺒﻞ‬ ‫‪ ۲۸‬ﺗ َﻌَﺐ‬ ‫‪ ۲۹‬اﺳﺘﺮاح‪-‬ﯾﺴﺘ َﺮﯾﺢ‬ ‫‪ ۳۰‬أﻣﯿﺮ )ج‪ .‬أ ُﻣﺮاء(‬

‫‪to trust‬‬ ‫‪to steal‬‬ ‫‪treasure‬‬ ‫‪patience‬‬ ‫‪to increase‬‬ ‫‪desire‬‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪I did not see (see discussion of verb moods in‬‬ ‫‪to agree‬‬ ‫‪truth‬‬ ‫‪keeper, someone in charge of supplies‬‬ ‫‪key‬‬ ‫‪to complete‬‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪he rejoiced greatly (see discussion of cases in‬‬ ‫‪before‬‬ ‫‪fatigue, tiredness‬‬ ‫‪to rest‬‬ ‫‪prince‬‬

‫ﺑﺎب ِﺑﻌﺜﺔ ﺑَْﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ ‪17‬‬

‫وطﻠﺐ ﻣﻦ ﺑﺮزوﯾﮫ اﻟﺤﻀﻮر‪ ،۳۱‬ﻓﺠﺎء وﻣﻌﮫ ُ‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ ﻓﻔﺘﺤﮭﺎ وﻗﺮأھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ*‪ ،‬ﻓﻔﺮﺣﻮا وﺷﻜﺮوا ﷲ‬ ‫وﺷﻜﺮوا ﺑﺮزوﯾﮫ‪ ،‬وطﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺄﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾُﺮﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل واﻟﻠﺒﺎس‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﺮزوﯾﮫ ﻗﺎل‪ُ ” :‬‬ ‫ﻟﺴﺖ‬ ‫ﺑﺤﺎﺟﺔ‪ ۳۲‬إﻟﻰ اﻟﻤﺎل واﻟﻠﺒﺎس‪ ،‬وﻟﻜﻦ أرﯾﺪ أن ﯾﺄﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ وزﯾﺮه ”ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ“ أن ﯾﻜﺘﺐ ﺑﺎﺑﺎ ً‪ ۳۳‬ﻓﻲ ﻛﺘﺎب‬ ‫”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ ﯾﺼﻒ ﻓﯿﮫ رﺣﻠﺘﻲ إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ وﺗﻌﺒﻲ وﻣﺨﺎطﺮﺗﻲ‪ ۳٤‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ وزﯾﺮه‬ ‫ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ ذﻟﻚ اﻟﺒﺎب‪ .‬وﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻮزﯾﺮ ﻣﻦ ﻛﺘﺎﺑﺘﮫ أﺧﺒﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺠﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ اﻷﺷﺮاف‬ ‫وﻓﺮح اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺬﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮا ً وﺷﻜﺮ‬ ‫وأھﻞ اﻟﻌﻠﻢ وأﻣﺮ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻘﺮاءة اﻟﺒﺎب وﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﮫ‪ ،۳٥‬ﻓﻘﺮأه ِ‬ ‫ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﮫ‪.‬‬

‫‪ُ ۳۱‬ﺣﻀﻮر‬ ‫‪ ۳۲‬ﺣﺎﺟﺔ‬ ‫‪ ۳۳‬ﺑﺎب‬ ‫‪ُ ۳٤‬ﻣ َ‬ ‫ﺨﺎطﺮة‬ ‫ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫‪ِ ۳٥‬‬

‫‪presence‬‬ ‫‪need‬‬ ‫‪chapter‬‬ ‫‪risk, endangering‬‬ ‫‪beside, next to‬‬

‫ﺑﺎﺏ َﻏ ‪‬ﺮﺽ‪ ١‬ﺍﻟﻜ‪‬ﺘﺎﺏ‬

‫ﯾَﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﻗﺎرئ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب أن ﯾﻔﮭﻢ اﻟﮭﺪف‪ ۲‬ﻣﻦ ﻛﺘﺎﺑﺘﮫ‪ّ ،‬‬ ‫وﺟﻤﻊ اﻟﻌﻠﻢ إذا ﻟﻢ‬ ‫وأن ﻻ ﻓﺎﺋﺪة‪ِ ۳‬ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﻜﺘﺐ ْ‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ اﻹﻧﺴﺎن ﻓﯿﻤﺎ ﯾﻘﺮأ‪ .‬وﯾﺠﺐ أن ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻈﻦ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ أﯾﻀﺎ ً ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬وﻻ ّ‬ ‫أن ھﺪﻓﮫ ھﻮ اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ ٤‬ﻋﻦ ﺣﯿﻠﺔ‬ ‫‪۹‬‬ ‫‪۸‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫َﺣﯿﻮاﻧَﯿﻦ أو ِﺣﻮار ﺑﯿﻦ أﺳﺪ وﺛﻮر‪.‬‬ ‫وﻟﯿﻌﻠﻢ اﻟﻘﺎرئ ّ‬ ‫ﯾﺤﺐ ﻗﺮاءﺗﮫ أھﻞ‬ ‫اﻷول أﻧّﮫ ُﻛِﺘﺐ ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺣﺘﻰ‬ ‫ّ‬ ‫أن ﻟﻠﻜﺘﺎب أرﺑﻌﺔ أﻏﺮاض‪ّ :‬‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫اﻟﺸﺒّﺎن*‪ .‬واﻟﺜﺎﻧﻲ ّ‬ ‫اﻟﮭﺰل ﻣﻦ ُ‬ ‫اﻟﻤﻠﻮك ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫أن اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗ َﻈﮭﺮ ﺑﺄﺷﻜﺎل وأﻟﻮان ُﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺣﺘﻰ ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﮫ ُ‬ ‫‪۱۲‬‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫ﺻﻮره وأﻟﻮاﻧﮫ‪ .‬واﻟﺜﺎﻟﺚ ّ‬ ‫ﺼﻮر‬ ‫ُ‬ ‫أن ِﻗﺼﺼﮫ وﺻﻮره ﻟﻦ ﺗﻔﻘﺪ ﻗﯿﻤﺘﮭﺎ ﻣﻊ ُﻣﺮور اﻟﺰﻣﻦ‪ ،‬ﻓﯿﻨﺘ َﻔﻊ ﺑﺬﻟﻚ ُ‬ ‫اﻟﻤ ّ‬ ‫‪۱٤‬‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫واﻟﻨﺎﺳﺦ ﻓﻲ ّ‬ ‫ﻛﻞ زﻣﺎن‪ .‬واﻟﻐﺮض اﻟﺮاﺑﻊ‪ ،‬وھﻮ‬ ‫اﻟﺤﻜﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻔﮭﻤﮭﺎ‬ ‫اﻷھﻢ‪ ،‬ھﻮ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪.‬‬

‫‪َ ۱‬‬ ‫ﻏَﺮض )ج‪ .‬أﻏﺮاض(‬ ‫ھﺪَف )ج‪ .‬أھﺪاف(‬ ‫‪َ ۲‬‬ ‫‪ ۳‬ﻓﺎﺋﺪة )ج‪ .‬ﻓَﻮاﺋﺪ(‬

‫‪َ ٤‬ﺣﺪﯾﺚ‬ ‫‪ ٥‬ﺣﯿﻠﺔ )ج‪ِ .‬ﺣﯿَﻞ(‬ ‫‪ ٦‬ﺑَﮭﯿﻤﺔ )ج‪ .‬ﺑَﮭﺎﺋﻢ(‬ ‫‪ِ ۷‬ﺣﻮار‬ ‫ُ‬ ‫أﺳﺪ )ج‪ .‬أﺳﻮد(‬ ‫‪َ ۸‬‬ ‫‪ ۹‬ﺛَﻮر )ج‪ .‬ﺛﯿﺮان(‬ ‫‪ ۱۰‬إظﮭﺎر‬ ‫ﯾﻔﻘﺪ‬ ‫‪ ۱۱‬ﻓَﻘَﺪ‪ِ -‬‬ ‫‪ ۱۲‬اﻧﺘ َﻔَﻊ‪-‬ﯾَﻨﺘ َِﻔﻊ‬ ‫ﻧﺎﺳﺦ‬ ‫‪ِ ۱۳‬‬ ‫‪ِ ۱٤‬ﺣﻜﻤﺔ )ج‪ِ .‬ﺣَﻜﻢ(‬

‫‪purpose, aim‬‬ ‫‪goal, aim‬‬ ‫‪benefit‬‬ ‫‪conversation‬‬ ‫‪trick‬‬ ‫‪beast‬‬ ‫‪dialogue‬‬ ‫‪lion‬‬ ‫‪ox, bull‬‬ ‫‪showing‬‬ ‫‪to lose‬‬ ‫‪to benefit‬‬ ‫‪copyist‬‬ ‫‪wisdom‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺑﺮﺯﻭﻳﻪ )ﻛﺘﺒﻪ ﺑﺰﺭﲨﻬﺮ ﺑﻦ ﺍﻟﺒﺨﺘﻜﺎﻥ(‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﻗﺮرت‪ْ ۱‬‬ ‫اﻟﻤﺮﺿﻰ‬ ‫ﻗﺎل ﺑﺮزوﯾﮫ‪” :‬ﺑﻌﺪ أن ﺗﻌﻠّﻤﺖ اﻟﻘﺮاءة‬ ‫اﻟﻄ ّ‬ ‫أن أﺗﻌﻠّﻢ ِ‬ ‫ِ‬ ‫واﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ّ‬ ‫ﺐ‪ ،‬ﻓﺘﻌﻠّﻤﺘﮫ‪ ،‬وداوﯾﺖ‪َ ۲‬‬ ‫‪۸‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫واﺟﺘﮭﺪت‪ ٤‬ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ‪ ٥‬اﻟﻤﺎل وﻟﻜﻦ ﺑﮭﺪف إرﺿﺎء ﷲ‪ .‬وﻛﻠّﻤﺎ دﻋﺘﻨﻲ ﻧﻔﺴﻲ َ‬ ‫ﻟﻜﺴﺐ اﻟﻤﺎل‬ ‫ّ‬ ‫ذﻛﺮﺗﮭﺎ ّ‬ ‫ّﻗﺖ ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﺻﺤﺒﺔ* اﻟﻨﺎس ُﻣﺆﻗّﺘﺔ‪ ،۱۰‬وإذا ﺻﺪ ُ‬ ‫أن ھﺬه اﻟﺤﯿﺎة‪ ۹‬ﻗﺼﯿﺮة‪،‬‬ ‫وﻓﻌﻠﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ اﻟﻨﺎس‬ ‫ُ‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫‪۱٤‬‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫‪۱۲‬‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫اﻟﻠﺺ اﻟﺬي ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻻ ﯾَﺠﺐ ﺗﺼﺪﯾﻘﮫ*‪ ،‬ﻓﻌﺎﻧﻖ اﻟﻨﻮر‬ ‫ﯾﻔﻌﻠﻮن‬ ‫ّ‬ ‫وﺗﻤﺴﻜﺖ ﺑﺸﮭﻮات اﻟﺪﻧﯿﺎ ُﻛﻨﺖ ﻣﺜﻞ ِ‬ ‫ووﻗﻊ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪،‬‬ ‫‪۳‬‬

‫ﻘﺮر‬ ‫‪ ۱‬ﻗَّﺮر‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫‪ ۲‬داوى‪-‬ﯾُﺪاوي‬ ‫‪َ ۳‬ﻣﺮﯾﺾ )ج‪َ .‬ﻣﺮﺿﻰ(‬ ‫‪ ٤‬اﺟﺘ َﮭﺪ‪-‬ﯾَﺠﺘ َِﮭﺪ‬ ‫‪ِ ٥‬ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫‪ ٦‬إرﺿﺎء‬ ‫‪ ۷‬دَﻋﺎ‪-‬ﯾﺪﻋﻮ‬ ‫‪َ ۸‬ﻛْﺴﺐ‬ ‫‪َ ۹‬ﺣﯿﺎة‬ ‫‪ُ ۱۰‬ﻣﺆﻗﱠﺖ‬ ‫ﺷَﮭﻮات(‬ ‫ﺷﮭﻮة )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ۱۱‬‬ ‫ﺺ )ج‪ .‬ﻟُﺼﻮص(‬ ‫‪ِ ۱۲‬ﻟ ّ‬ ‫ﺼﺪّق‬ ‫ﺻﺪﱠق‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۱۳‬‬ ‫ُﻌﺎﻧﻖ‬ ‫‪ ۱٤‬ﻋﺎﻧَﻖ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۱٥‬ﻧﻮر‬

‫‪to decide‬‬ ‫)‪to treat (from an illness‬‬ ‫‪patient‬‬ ‫‪to strive, to do one’s best‬‬ ‫‪for the sake of‬‬ ‫‪pleasing‬‬ ‫‪to call, urge‬‬ ‫‪gaining, earning‬‬ ‫‪life‬‬ ‫‪temporary‬‬ ‫‪desire, lust‬‬ ‫‪thief‬‬ ‫)‪to believe (that something is true‬‬ ‫‪to embrace, hug‬‬ ‫‪light‬‬

‫‪20‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫ﺍﻟﻠﺺ ﻭﺷﻌﺎﻉ‪ ۱٦‬ﺍﻟﻨﻮﺭ‬

‫ﻓَﻔﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﺗﺴﻠّﻘﺖ‪ ۱۷‬ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺼﻮص ﺑﯿﺖ رﺟﻞ َ‬ ‫ﻨﻲ‪ ،‬واﺳﺘﯿﻘﻆ‪ ۱۸‬اﻟﺮﺟﻞ وأﯾﻘﻆ* زوﺟﺘﮫ‬ ‫ﻏ ّ‬ ‫وﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪” :‬ھﻨﺎك ﻟﺼﻮص ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ‪ ۱۹‬اﻟﺒﯿﺖ ﯾﺮﯾﺪون دﺧﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺄﻟﯿﻨﻲ ﺑﺼﻮت ﯾﺴﻤﻌﻮﻧﮫ ﻛﯿﻒ ﺣﺼﻠﺖ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫رﻓﻀﺖ‪ ۲۰‬اﻹﺟﺎﺑﺔ‬ ‫اﺳﺘﻤﺮي‪ ۲۱‬ﻓﻲ اﻟﺴﺆال ﺣﺘﻰ أﻗﻮل ﻟﻚ‪“.‬‬ ‫وأﺻﺒﺤﺖ ﻏﻨﯿّﺎً‪ ،‬وإذا‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎﻟﻲ اﻟﻜﺜﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻌَﻠﺖ اﻟﺰوﺟﺔ ﻣﺎ طﻠﺐ ﻣﻨﮭﺎ زوﺟﮭﺎ‪ ،‬وﺳﺄﻟَﺘﮫ واﻟﻠﺼﻮص ﯾﺴﻤﻌﻮن‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪” :‬اﺳﻜﺘﻲ‪ّ ،۲۲‬‬ ‫إن ﷲ أﻋﻄﺎﻧﺎ‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪” :‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ‬ ‫ھﺬا اﻟﻤﺎل وﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻘﻨﻊ‪ ۲۳‬ﺑﻤﺎ أﻋﻄﺎﻧﺎ ﷲ وﻻ ﻧﺴﺄل أﺳﺌﻠﺔ ﻛﺜﯿﺮة‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺳﺄﻟﺘﮫ ّ‬

‫‪ُ ۱٦‬‬ ‫ﺷﻌﺎع‬ ‫ﱠ‬ ‫ﱠ‬ ‫‪ ۱۷‬ﺗ ََﺴﻠﻖ‪-‬ﯾَﺘ ََﺴﻠﻖ‬ ‫ﺴﺘﯿﻘﻆ‬ ‫‪ ۱۸‬اﺳﺘﯿﻘَﻆ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ُ‬ ‫أﺳﻄﺢ(‬ ‫ﺳﻄﻮح‪،‬‬ ‫ﺳﻄﺢ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱۹‬‬ ‫‪َ ۲۰‬رﻓَﺾ‪-‬ﯾَﺮﻓُﺾ‬ ‫‪ ۲۱‬اﺳﺘ ََﻤّﺮ‪-‬ﯾَﺴﺘ َِﻤّﺮ‬ ‫ﺳَﻜﺖ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫ﺴﻜﺖ‬ ‫‪َ ۲۲‬‬ ‫ﻗﻨﻊ‪-‬ﯾﻘﻨَﻊ‬ ‫‪ِ ۲۳‬‬

‫‪beam‬‬ ‫‪to climb‬‬ ‫‪to wake up‬‬ ‫‪roof‬‬ ‫‪to refuse‬‬ ‫‪to continue‬‬ ‫‪to be quiet, not to speak‬‬ ‫‪to be satisfied‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫‪21‬‬

‫ﻗﻠﺖ ﻟﻚ ْ‬ ‫ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﺎل؟“ ﻓﺮدّ اﻟﺰوج‪” :‬أﺧﺎف إذا ُ‬ ‫أن ﯾﺴﻤﻌﻨﻲ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وأﻧﺎ ﻻ أرﯾﺪ أن ﯾﻌﺮف أﺣﺪ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﺮي‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻟﻜﻦ َﻣﻦ ﯾﺴﻤﻊ ﻛﻼﻣﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ* اﻟﻠﯿﻞ‪ ،‬واﻟﻨﺎس ﻧﺎﺋﻤﻮن ﻓﻲ ﺑﯿﻮﺗﮭﻢ؟“ ﻗﺎل‬ ‫ّ‬ ‫‪۲٤‬‬ ‫ﻟﺼﺎ ً‬ ‫وﺟﻤﻌﺖ ﻛﻞ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﺴﺮﻗﺔ ‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﺰوج‪ُ ” :‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻛﻨﺖ‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ‪” :‬ﻛﻨﺖ ّ‬ ‫‪۲٦‬‬ ‫‪۲٥‬‬ ‫اﻟﺴﺮ َﻣّﻜﻨﻨﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﺮﻗﺔ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ دون أن ﯾﻘﺒﺾ ﻋﻠﻲ أﺣﺪ‪“.‬‬ ‫ﺳﺮا ً ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ أﺣﺪ ﻏﯿﺮي‪ ،‬وذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫أﻋﺮف ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺴﺮ؟“ ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪ُ ” :‬‬ ‫ﻘﻤﺮة* ﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﻲ وﻧﺘﺴﻠﻖ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻣﺎ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻤ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﻨﺖ أذھﺐ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ُ‬ ‫‪۲۷‬‬ ‫ﺑﯿﻮت اﻷﻏﻨﯿﺎء‪ ،‬وﻧﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺪﺧﻞ ﻣﻨﮭﺎ اﻟﻨﻮر إﻟﻰ اﻟﺒﯿﺖ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺠﺪھﺎ ﻛﻨﺖ أردّد ﻛﻠﻤﺔ‬ ‫ﻣﺮات دون أن ﯾﺴﻤﻌﻨﻲ أﺣﺪ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﻋﺎﻧﻖ اﻟﻨﻮر وأﻧﺰل إﻟﻰ اﻟﺒﯿﺖ وﻻ ﯾﺸﻌﺮ‪ ۲۸‬أﺣﺪ ﺑﻨﺰوﻟﻲ*‪،‬‬ ‫’ َ‬ ‫ﺷﻮﻟﻢ‘ ﺳﺒﻊ ّ‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ وأﺻﻌﺪ إﻟﻰ اﻟﺴﻄﺢ‪ ،‬وأھﺮب‬ ‫ﻣﺮات وأﻋﺎﻧﻖ اﻟﻨﻮر ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ أﺳﺮق ﻛﻞ ﻣﺎ أرﯾﺪ‪ ،‬وأﻗﻮل ’ﺷﻮﻟﻢ‘ ﺳﺒﻊ ّ‬ ‫ﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﻲ ﺑﺴﻼم‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺳﻜﺖ اﻟﺮﺟﻞ وزوﺟﺘﮫ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻠﺼﻮص ذﻟﻚ ﻗﺎﻟﻮا‪” :‬ﺳﻨﺴﺮق اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻧﺮﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ اﻧﺘﻈﺮوا‪ ۳۰‬ﺣﺘﻰ َ‬ ‫ظﻨّﻮا ّ‬ ‫أن‬ ‫ﻣﺮات ﺛ ُ ﱠﻢ ﻋﺎﻧﻖ اﻟﻨﻮر وﻧﺰل إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ وزوﺟﺘﮫ ﻧﺎﺋﻤﺎن‪ ،‬ﻓﺬھﺐ رﺋﯿﺴﮭﻢ إﻟﻰ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻨﻮر وﻗﺎل ’ﺷﻮﻟﻢ‘ ﺳﺒﻊ ّ‬ ‫‪۳٤‬‬ ‫‪۳۳‬‬ ‫أرض اﻟﺒﯿﺖ ﻓﻮﻗﻊ َﻣﻘﻠﻮﺑﺎ ً‪ ۳۱‬ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ ،‬ﻓﮭﺠﻢ‪ ۳۲‬ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻐﻨﻲ وﺿﺮﺑﮫ ﺑﻌﺼﺎه ‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﺨﺪوع‪ ۳٥‬اﻟﺬي ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻻ ﯾُﻤﻜﻦ ﺗﺼﺪﯾﻘﮫ‪“.‬‬ ‫َ‬ ‫أﻧﺖ؟“ ﻓﺮدّ اﻟﻠﺺ‪” :‬أﻧﺎ اﻟﺴﺎرق َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫اﻟﺪﯾﻦ‪ ،۳٦‬وﺳﺄﻟﺖ أﺳﺌﻠﺔ ﻛﺜﯿﺮة وﻟﻜﻨﻲ ﻟﻢ أﺟﺪ* ﺟﻮاﺑﺎ ً ﻋﻨﺪ َﻣﻦ ﺳﺄﻟﺘﮭﻢ‪ ،‬وﺣﺎوﻟﺖ أن أﺗّﺒﻊ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺑﺪأت أﺑﺤﺚ ﻓﻲ ِ‬ ‫أﺗﻤﻜﻦ‪ ،‬وﺑﺪأت ّ‬ ‫دﯾﻦ آﺑﺎﺋﻲ وأﺟﺪادي*‪ ،‬ﻓﻠﻢ ّ‬ ‫أﻓﻜﺮ أن ﺗﺮدّدي‪ ۳۸‬ﻗﺪ ﯾﺴﺒّﺐ ﻟﻲ ﻣﺎ ﻻ أرﯾﺪه‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻟﻠﺺ اﻟﺬي‬ ‫ﺗﺮدّد ﺣﺘﻰ ﻗﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ‪،‬‬

‫‪۳۷‬‬

‫ﺳِﺮﻗﺔ‬ ‫‪َ ۲٤‬‬ ‫‪َ ۲٥‬ﻣّﻜﻦ‪-‬ﯾ ِ ّ‬ ‫ُﻤﻜﻦ‬ ‫‪ ۲٦‬ﻗﺒﺾ‪-‬ﯾﻘﺒَﺾ‬ ‫‪َ ۲۷‬ردّد‪-‬ﯾ َُﺮِدّد‬ ‫ﺷﻌَﺮ‪-‬ﯾَﺸﻌُﺮ‬ ‫‪َ ۲۸‬‬ ‫ﺻﻌَﺪ‪-‬ﯾَﺼﻌَﺪ‬ ‫‪َ ۲۹‬‬ ‫‪ ۳۰‬اﻧﺘ َ‬ ‫َﻈﺮ‪-‬ﯾَﻨﺘ َِﻈﺮ‬ ‫‪َ ۳۱‬ﻣﻘﻠﻮب‬ ‫ﮭﺠﻢ‬ ‫‪َ ۳۲‬ھَﺠﻢ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﯾﻀﺮب‬ ‫‪َ ۳۳‬‬ ‫ﺿَﺮب‪ِ -‬‬ ‫ﻲ(‬ ‫ﻋﺼﺎ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۳٤‬‬ ‫ﻋ ِ‬ ‫ﺼ ّ‬ ‫‪َ ۳٥‬ﻣﺨﺪوع‬ ‫‪ ۳٦‬دﯾﻦ )ج‪ .‬أدﯾﺎن(‬ ‫‪ ۳۷‬اﺗّﺒَﻊ‪-‬ﯾَﺘﱠﺒِﻊ‬ ‫‪ ۳۸‬ﺗ ََﺮدﱡد‬

‫‪stealing, theft‬‬ ‫‪to enable‬‬ ‫‪to catch‬‬ ‫‪to repeat‬‬ ‫‪to feel‬‬ ‫‪to go up‬‬ ‫‪to wait‬‬ ‫‪upside down‬‬ ‫‪to attack‬‬ ‫‪to hit, to beat up‬‬ ‫‪stick, cane‬‬ ‫‪deceived, fooled‬‬ ‫‪religion‬‬ ‫‪to follow‬‬ ‫‪hesitation‬‬

‫‪22‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫ﺍﳌﱰﺩﺩ‬ ‫ﺍﻟﻠﺺ ‪‬‬

‫‪۳۹‬‬

‫ﻏﻨﻲ‪ ،‬واﺗّﻔﻖ ﻣﻊ واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﺳﺮﻗﺔ أﺷﯿﺎء ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺒﯿﺖ‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻞ رﺟﻞ ﺧﺎدﻣﺎ ً‪ ٤۰‬ﻓﻲ ﺑﯿﺖ رﺟﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺒﺪأ ﺻﺎﺣﺒﮫ ﯾﺠﻲء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻐﯿﺐ‪ ٤۱‬أھﻞ اﻟﺒﯿﺖ‪ ،‬وﯾﺴﺮق اﻷﺷﯿﺎء ﻣﻊ اﻟﺨﺎدم وﯾﺒﯿﻌﮭﺎ‪ ،٤۲‬وﯾﺄﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ِﻧﺼﻒ اﻟﺜﻤﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﺧﺮج أھﻞ اﻟﺒﯿﺖ ﻓﺠﺎء ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺨﺎدم وﺑﺪأ اﻻﺛﻨﺎن ﯾﺠﻤﻌﺎن اﻷﺷﯿﺎء ﻟﺴﺮﻗﺘﮭﺎ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‬ ‫ھﻤﺎ ﻣﺸﻐﻮﻻن‪ ٤۳‬ﻓﻲ ذﻟﻚ ّ‬ ‫دق‪ ٤٤‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ اﻟﺒﺎب‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﻠﺒﯿﺖ ﺑﺎب آﺧﺮ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺨﺎدم‪ .‬ﻓﻘﺎل‬

‫ﺘﺮدّد‬ ‫‪ُ ۳۹‬ﻣ ِ‬ ‫ﺧﺎدم‬ ‫‪ِ ٤۰‬‬ ‫‪ ٤۱‬ﻏﺎب‪-‬ﯾَﻐﯿﺐ‬ ‫‪ ٤۲‬ﺑﺎع‪-‬ﯾَﺒﯿﻊ‬ ‫‪َ ٤۳‬ﻣﺸﻐﻮل‬ ‫‪ ٤٤‬دَ ّق‪-‬ﯾَﺪ ُّق‬

‫‪hesitant‬‬ ‫‪servant‬‬ ‫‪to be absent‬‬ ‫‪to sell‬‬ ‫‪busy‬‬ ‫‪to knock‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫‪23‬‬

‫اﻟﺨﺎدم‪” :‬اھﺮب ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ِﻋﻨﺪ اﻟﺒﺌﺮ‪ “.٤٥‬وأﺷﺎر‪ ٤٦‬ﺑﯿﺪه إﻟﻰ اﻟﺒﺎب‪ .‬ﻓﺬھﺐ ﺻﺎﺣﺒﮫ ووﺟﺪ اﻟﺒﺎب وﻟﻜﻨّﮫ‬ ‫ُ‬ ‫ذﻛﺮت‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺠﺪ اﻟﺒﺌﺮ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺨﺎدم وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬وﺟﺪت اﻟﺒﺎب وﻟﻜﻦ ﻣﺎ وﺟﺪت اﻟﺒﺌﺮ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺎدم‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻟﻚ اﻟﺒﺌﺮ ﺣﺘّﻰ ﺗﻌﺮف أﯾﻦ اﻟﺒﺎب‪ ،‬إذا وﺟﺪت اﻟﺒﺎب أﺧﺮج ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ٤۷‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ‪ “.‬ﻓﻘﺎل‬ ‫اﻟﻐﺒﻲ‪ ،٤۸‬اھﺮب إذا وﺟﺪت‬ ‫ذﻛﺮت اﻟﺒﺌﺮ وھﻮ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك؟“ ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﺨﺎدم‪” :‬اﯾّﮭﺎ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﮫ‪” :‬وﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫‪٥۰‬‬ ‫‪٤۹‬‬ ‫أھﺮب وﻗﺪ ﺣﯿّﺮﺗﻨﻲ‬ ‫وذﻛﺮت ﺑﺌﺮا ً ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك؟“‬ ‫َ‬ ‫اﻟﺒﺎب ﻓﻼ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺒﺌﺮ‪ “.‬ﻓﺮدّ ﺻﺎﺣﺒﮫ‪” :‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ُ‬ ‫‪٥۱‬‬ ‫ُ‬ ‫وﺑﻘﻲ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺤﺎل ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺒﺌﺮ ﺣﺘﻰ دﺧﻞ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ ﻓﻘﺒﺾ ﻋﻠﯿﮫ وﺿﺮﺑﮫ‪ ،‬ﺛ ﱠﻢ أﺧﺬه إﻟﻰ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺧﻔﺖ ﻣﻦ اﻟﺘﺮدّد‪ ،‬ﻋﻤﻠﺖ ﻣﺎ ﯾﻮاﻓﻖ‪ ٥۲‬ﻛﻞ اﻷدﯾﺎن وﻟﻢ أﺳﺮق أو أﺿﺮب أو أﻗﺘﻞ أو أظﻠﻢ‪ ٥۳‬أﺣﺪاً‪،‬‬ ‫وﻟﻤﺎ‬ ‫‪٦۰‬‬ ‫‪٥۹‬‬ ‫‪٥۸‬‬ ‫‪٥۷‬‬ ‫‪٥٦‬‬ ‫‪٥٥‬‬ ‫‪٥٤‬‬ ‫وﺷِﮭﺪت ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺤﻘﺪ واﻟﺒُﻐﺾ‬ ‫وﺟﻠﺴﺖ ﻣﻊ‬ ‫أن ﻻ إﻟﮫ اﻻ ﷲ ‪،‬‬ ‫واﻟﻜِﺬب واﻟﻨﻤﯿﻤﺔ ‪َ ،‬‬ ‫وﻣﻨﻌﺖ ﻧﻔﺴﻲ ﻣﻦ ِ‬ ‫‪٦۳‬‬ ‫‪٦۲‬‬ ‫َ‬ ‫ووﺟﺪت ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﻣﺜﻞ اﻟﻼھﻲ* َﻣﺜﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫اﻷﺧﯿﺎر‪،٦۱‬‬ ‫ﻋﻤﻞ اﻟﺨﯿﺮ ھﻮ أﻓﻀﻞ اﻷﻋﻤﺎل‪ ،‬واﻟﻠﮭﻮ ﻻ ﺑَﻘﺎء ﻟﮫ ‪َ ،‬‬ ‫أن َ‬ ‫اﻟﺠﻮھﺮ*‪،‬‬ ‫اﻟﺬي َ‬ ‫ﺷﻐَﻠﮫ‪ ٦٤‬اﻟﻠﻌﺐ‪ ٦٥‬ﺑﺎﻟﺼﻨﺞ‪ ٦٦‬ﻋﻦ ﺛَﻘﺐ‪َ ٦۷‬‬ ‫‪ِ ٤٥‬ﺑﺌﺮ )ج‪ .‬آﺑﺎر(‬

‫‪ ٤٦‬أﺷﺎر‪-‬ﯾُﺸﯿﺮ‬ ‫ﺴﺮﻋﺔ‬ ‫‪ِ ٤۷‬ﺑ ُ‬ ‫‪َ ٤۸‬‬ ‫أﻏﺒﯿﺎء(‬ ‫ﻲ )ج‪ِ .‬‬ ‫ﻏِﺒ ّ‬ ‫‪َ ٤۹‬ردّ‪-‬ﯾَ ُﺮدّ‬ ‫‪َ ٥۰‬ﺣﯿﱠﺮ‪-‬ﯾ َُﺤِﯿّﺮ‬ ‫ﺣّﻜﺎم(‬ ‫‪ِ ٥۱‬‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﻮاﻓﻖ‬ ‫‪ ٥۲‬واﻓَﻖ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ٥۳‬‬ ‫ﻈﻠﻢ‬ ‫ظﻠَﻢ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪َ ٥٤‬ﻣﻨَﻊ‪-‬ﯾَﻤﻨَﻊ‬ ‫‪ِ ٥٥‬ﺣﻘﺪ‬ ‫‪ ٥٦‬ﺑُﻐﺾ‬ ‫‪َ ٥۷‬ﻛِﺬب‬ ‫‪ ٥۸‬ﻧَﻤﯿﻤﺔ‬ ‫ﺸﮭﺪ‬ ‫‪َ ٥۹‬‬ ‫ﺷِﮭﺪ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ٦۰‬ﻻ إﻟﮫ ّإﻻ اﻟﻠﮫ‬ ‫‪َ ٦۱‬‬ ‫ﺧِﯿّﺮ )ج‪ .‬أﺧﯿﺎر(‬ ‫‪ ٦۲‬ﺑَﻘﺎء‬ ‫ﺠﺎر(‬ ‫ﺗﺎﺟﺮ )ج‪ .‬ﺗ ُ ّ‬ ‫‪ِ ٦۳‬‬ ‫‪ ٦٤‬ﺷﻐَﻞ‪-‬ﯾَﺸﻐَﻞ‬ ‫‪ ٦٥‬ﻟَِﻌﺐ‬ ‫ﺻْﻨﺞ‬ ‫‪َ ٦٦‬‬ ‫‪ ٦۷‬ﺛ َ ْﻘﺐ‬

‫‪(water) well, cistern‬‬ ‫‪to point‬‬ ‫‪quickly‬‬ ‫)‪stupid (person‬‬ ‫‪to reply‬‬ ‫‪to confuse, to puzzle‬‬ ‫‪ruler‬‬ ‫‪to agree to‬‬ ‫‪to treat unjustly, to oppress‬‬ ‫‪to prevent‬‬ ‫‪malice‬‬ ‫‪anger‬‬ ‫‪lying‬‬ ‫‪backbiting‬‬ ‫‪to witness, testify‬‬ ‫‪there is no god but Allah‬‬ ‫)‪good (person‬‬ ‫‪remaining, survival‬‬ ‫‪merchant, trader‬‬ ‫‪to keep busy, to occupy‬‬ ‫‪playing‬‬ ‫‪cymbals‬‬ ‫‪piercing‬‬

‫‪24‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﻭﺍﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫‪٦٨‬‬

‫ﻛﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﺎﺟﺮ ﺟﻮھﺮ ﻗﯿﻤﺘﮫ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺜﻘﺒﮫ*‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺄﺟﺮ‪ ٦۹‬ﺻﺎﺋﻐﺎ ً أﺟﺮﺗﮫ* ﻣﺌﺔ دﯾﻨﺎر ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‪،‬‬ ‫‪۷۰‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺼﻨﺞ؟“ ﻗﺎل اﻟﺼﺎﺋﻎ‪:‬‬ ‫ﺻﻨﺞ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﺼﺎﺋﻎ‪” :‬ھﻞ ﺗﻠﻌَﺐ‬ ‫َ‬ ‫وأﺧﺬه إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ ﻟﯿﺜﻘﺐ اﻟﺠﻮھﺮ‪ .‬وﻛﺎن ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫وﻟﻌﺐ ﺑﮫ ﻟﻌﺒﺎ* ﺟﻤﯿﻼ‪،‬‬ ‫”ﻧﻌﻢ‪ “.‬وﻛﺎن ﯾﻠﻌﺐ ﺑﮫ ﺟﯿّﺪاً‪ .‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺘﺎﺟﺮ أن ﯾﻠﻌﺐ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬ اﻟﺼﺎﺋﻎ اﻟﺼﻨﺞ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻠﻌﺐ‪.‬‬ ‫ﻓﻄﺮب‪ ۷۱‬اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻛﺜﯿﺮاً‪ ،‬وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن‬ ‫وظﻞ‪ ۷۲‬اﻟﺼﺎﺋﻎ ﯾﻠﻌﺐ واﻟﺘﺎﺟﺮ ﯾﻤﯿﻞ‪ ۷۳‬إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺮدّ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪:‬‬ ‫واﻟﯿﺴﺎر ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻄﺮب‪ ۷٤‬ﺣﺘﻰ ﻏﺎﺑﺖ‪ ۷٥‬اﻟﺸﻤﺲ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻟﺼﺎﺋﻎ‪” :‬اﻧﺘﮭﻰ اﻟﯿﻮم‪ِ ،‬‬ ‫أﻋﻄﻨﻲ اﻷﺟﺮة‪َ “.‬‬ ‫َ‬ ‫‪ ٦۸‬ﺻﺎﺋﻎ‬ ‫ﺴﺘﺄﺟﺮ‬ ‫‪ِ ٦۹‬ا َ‬ ‫ﺳﺘﺄﺟﺮ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۷۰‬ﻟَِﻌﺐ‪-‬ﯾَﻠﻌَﺐ‬ ‫‪َ ۷۱‬‬ ‫ﻄﺮب‬ ‫طِﺮب‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪َ ۷۲‬‬ ‫ظّﻞ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﻈّﻞ‬ ‫‪ ۷۳‬ﻣﺎل‪-‬ﯾَﻤﯿﻞ‬ ‫‪َ ۷٤‬‬ ‫طَﺮب‬ ‫‪ ۷٥‬ﻏﺎب‪-‬ﯾَﻐﯿﺐ )اﻟﺸﻤﺲ(‬

‫‪goldsmith‬‬ ‫‪to hire‬‬ ‫‪to play‬‬ ‫‪to feel good, enjoy (music) greatly‬‬ ‫‪to remain‬‬ ‫‪to sway‬‬ ‫‪feeling of ecstacy, rapture, particularly after listening to music‬‬ ‫‪to set‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫‪25‬‬

‫ُ‬ ‫طﻠﺒﺖ ﻣﻨّﻲ أن أﻋﻤﻞ‪ “.‬وظﻞ‬ ‫ﻋﻤﻠﺖ ﻣﺎ‬ ‫ﻋﻤﻠﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺣﺘﻰ أدﻓﻊ ﻟﻚ أﺟﺮة؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﺼﺎﺋﻎ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‬ ‫”وھﻞ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺣﺘ ّﻰ أﺧﺬ اﻟﻤﺌﺔ دﯾﻨﺎر وﺑﻘﻲ اﻟﺠﻮھﺮ ﻏﯿﺮ َﻣﺜﻘﻮب*‪.‬‬ ‫ﻓﻜﺮت ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ‪ ۷٦‬ﻗﻠّﺖ‪ ۷۷‬رﻏﺒﺘﻲ ﻓﻲ ﺧﯿﺮاﺗﮭﺎ‪ ،‬ووﺟﺪت اﻟﻨُﺴﻚ‪ ۷۸‬ھﻮ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ اﻟﺠﻨّﺔ‪ .‬وﻛﻠﻤﺎ ّ‬ ‫وﻟﻤﺎ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮت‬ ‫‪۸۲‬‬ ‫اﻟﺸﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻹﻧﺴﺎن‪ ۷۹‬اﻟﺬي ھﻮ أﻓﻀﻞ وأﻋﻘﻞ‪َ ۸۰‬ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت‪ ۸۱‬اﻷرض ورأﯾﺖ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻌﺠﺒﺖ‪ ۸۳‬وﻗﻠﺖ إﻧّﮫ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻟَﺬّة‪ ۸٤‬ﺻﻐﯿﺮة ﺗﻤﻨﻌﮫ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﺨﯿﺮ ﻵﺧﺮﺗﮫ‪ ،۸٥‬ووﺟﺪت ّ‬ ‫أن ﻣﺜَﻞ‬ ‫ّ‬ ‫‪۸۷‬‬ ‫ّ ‪۸٦‬‬ ‫اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ھﺮب ﻣﻦ ﻓﯿﻞ ھﺎﺋﺞ وﻧﺰل ﻓﻲ ِﺑﺌﺮ‪ ،‬ﻓﺘﻌﻠﻖ ﺑﻐﺼﻨﯿﻦ ﻓﻲ أﻋﻼه ﺣﺘﻰ‬ ‫ً‪۹۰‬‬ ‫ﯾﻨﺠﻮ‪ ۸۸‬ﻣﻦ اﻟﻔﯿﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺮأى أرﺑﻊ ﺣﯿّﺎت‪ ،‬ﺛ ُﱠﻢ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻗﺎع‪ ۸۹‬اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺮأى ﺗﻨﯿﻨﺎ‬ ‫‪۹۳‬‬ ‫ﻓﺎﺗﺤﺎً* ﻓَﻤﮫ‪ ۹۱‬ﯾﻨﺘﻈﺮه ﺣﺘﻰ ﯾﻘﻊ ﻓﯿﺄﻛﻠﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻐُﺼﻨﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ‪ ۹۲‬ھﻮ ﻣﺘﻌﻠّﻖ* ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻓﺮأى ﺟﺮذﯾﻦ‬ ‫‪۹۹‬‬ ‫أﺳﻮد وأﺑﯿﺾ ﯾﺄﻛﻼن أﺳﻔﻠﮭﻤﺎ‪ .۹٤‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ورطﺘﮫ‪ ۹٥‬رأى ﺧﻠﯿّﺔ‪ ۹٦‬ﻧﺤﻞ‪ ۹۷‬ﻓﯿﮭﺎ ﻋﺴﻞ‪ ۹۸‬ﻓﺬاق‬

‫‪ ۷٦‬دُﻧﯿﺎ‬ ‫‪ ۷۷‬ﻗَ ّﻞ‪ِ-‬ﯾﻘّﻞ‬ ‫‪ ۷۸‬ﻧُﺴﻚ‬ ‫‪ ۷۹‬إﻧﺴﺎن‬ ‫‪ ۸۰‬أﻋﻘَﻞ‬ ‫‪َ ۸۱‬ﻣﺨﻠﻮق )ج‪َ .‬ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت(‬ ‫ﺷّﺮ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺮور(‬ ‫‪َ ۸۲‬‬ ‫َﻌﺠﺐ‬ ‫‪ ۸۳‬ﺗ َﻌَﱠﺠﺐ‪-‬ﯾَﺘ ﱠ‬ ‫‪ ۸٤‬ﻟَﺬّة )ج‪ .‬ﻟَﺬّات(‬ ‫آﺧﺮة‬ ‫‪ِ ۸٥‬‬ ‫ﱠ‬ ‫ﱠ‬ ‫‪ ۸٦‬ﺗ َﻌَﻠﻖ‪-‬ﯾﺘ َﻌﻠﻖ‬ ‫‪ُ ۸۷‬‬ ‫ﻏﺼﻦ )ج‪ .‬أﻏﺼﺎن(‬ ‫‪ ۸۸‬ﻧَﺠﺎ‪-‬ﯾَﻨﺠﻮ‬ ‫‪ ۸۹‬ﻗﺎع‬ ‫‪ ۹۰‬ﺗ َﻨّﯿﻦ‬ ‫‪ ۹۱‬ﻓَﻢ‬ ‫‪ ۹۲‬اﻟﻠﺬَﯾﻦ‬ ‫ﺟﺮذان(‬ ‫‪ُ ۹۳‬ﺟَﺮذ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ ۹٤‬أﺳﻔﻞ‬ ‫‪َ ۹٥‬ورطﺔ‬ ‫‪َ ۹٦‬ﺧﻠﯿّﺔ‬ ‫ﺤﻠﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺤﻞ(‬ ‫‪ ۹۷‬ﻧَ ْ‬ ‫ﺴﻞ‬ ‫‪َ ۹۸‬‬ ‫ﻋ َ‬ ‫‪ ۹۹‬ذاق‪-‬ﯾَﺬوق‬

‫‪this world‬‬ ‫‪to diminish, decrease‬‬ ‫‪ascetism, living like a hermit or a monk‬‬ ‫‪man, human beings‬‬ ‫‪more intelligent‬‬ ‫‪creature‬‬ ‫‪evil‬‬ ‫‪to wonder‬‬ ‫‪enjoyment, pleasure‬‬ ‫‪the Afterlife‬‬ ‫‪to be attached to‬‬ ‫‪branch‬‬ ‫‪to escape‬‬ ‫‪bottom‬‬ ‫‪dragon‬‬ ‫‪mouth‬‬ ‫‪(the two) who‬‬ ‫‪rat‬‬ ‫‪bottom, lower part‬‬ ‫‪predicament‬‬ ‫‪(bee) hive‬‬ ‫‪bee‬‬ ‫‪honey‬‬ ‫‪to taste‬‬

‫‪26‬‬

‫ﺑﺎب ﺑﺮزوﯾﮫ )ﻛﺘﺒﮫ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻦ اﻟﺒﺨﺘﻜﺎن(‬

‫وأﺣﺐ طﻌﻤﮫ‪ ،‬وﻧﺴﻲ اﻟﺨﻄﺮ‬ ‫اﻟﻌﺴﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ووﻗﻊ وﻗﺘﻠﮫ اﻟﺘﻨﯿﻦ‪.‬‬

‫‪۱۰۰‬‬

‫واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ أﻛﻞ اﻟﻌﺴﻞ ﺣﺘﻰ اﻧﻘﻄﻊ‬ ‫اﻟﺬي ھﻮ ﻓﯿﮫ‪،‬‬ ‫ّ‬

‫‪۱۰۱‬‬

‫اﻟﻐﺼﻨﺎن‬

‫ﯾﺘﻜﻮن‬ ‫ﻓﺎﻟﺒﺌﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﺪﻧﯿﺎ اﻟﻤﻤﻠﻮءة ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ واﻟﺸﺮور‪ ،‬واﻟﺤﯿّﺎت اﻷرﺑﻊ ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪ ۱۰۲‬اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ّ‬ ‫واﻟﺠﺮذان اﻷﺳﻮد واﻷﺑﯿﺾ ھﻤﺎ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻋﻤﺮ اﻹﻧﺴﺎن اﻟﺬي ﻻ ﺑُﺪّ ﻣﻦ اﻧﺘﮭﺎﺋﮫ‪،‬‬ ‫اﻟﺠﺴﻢ‪ ،۱۰٤‬واﻟﻐﺼﻨﺎن ھﻤﺎ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﻨﮭﺎ ِ‬ ‫‪۱۰٥‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺼﯿﺮ اﻟﺬي ﻻ ﺑُﺪّ ﻣﻨﮫ‪ ،‬واﻟﻌﺴﻞ ھﻮ‬ ‫اﻟﻠﯿﻞ واﻟﻨﮭﺎر اﻟﻠﺬان ﻻ ﯾﺘﻮﻗﻔﺎن ﻋﻦ ﺗﻘﺼﯿﺮ اﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬واﻟﺘﻨﯿﻦ ھﻮ َ‬ ‫أھﻢ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‬ ‫اﻟﺤﻼوة‪ ۱۰٦‬اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺮاھﺎ أو ﯾﺬوﻗﮭﺎ أو ّ‬ ‫ﯾﺸﻤﮭﺎ أو ﯾَِﻠﻤﺴﮭﺎ اﻹﻧﺴﺎن وﺗﺸﻐﻠﮫ ﻋﻦ ﻣﺎ ھﻮ ّ‬ ‫وﻋﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ آﺧﺮﺗﮫ‪.‬‬ ‫‪۱۰۳‬‬

‫‪َ ۱۰۰‬ﺧ َ‬ ‫ﻄﺮ )ج‪ .‬أﺧﻄﺎر(‬ ‫ﯾﻨﻘﻄﻊ‬ ‫‪ ۱۰۱‬اﻧﻘﻄﻊ‪ِ -‬‬ ‫ﻨﺎﺻﺮ(‬ ‫‪ُ ۱۰۲‬‬ ‫ﻋ ُ‬ ‫ﻨﺼﺮ )ج‪َ .‬‬ ‫ﻋ ِ‬ ‫َﻜﻮن‬ ‫َﻜﻮن‪-‬ﯾَﺘ ّ‬ ‫‪ ۱۰۳‬ﺗ ّ‬ ‫‪ِ ۱۰٤‬ﺟﺴﻢ )ج‪ .‬أﺟﺴﺎم(‬ ‫‪َ ۱۰٥‬ﻣﺼﯿﺮ‬ ‫‪َ ۱۰٦‬ﺣﻼوة‬

‫‪danger‬‬ ‫‪to be cut‬‬ ‫‪element‬‬ ‫‪to consist of‬‬ ‫‪body‬‬ ‫‪destiny, fate‬‬ ‫‪sweetness‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﻟﺜﻮﺭ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ِ” :‬اﺿﺮب ﻟﻲ ً‬ ‫ﻣﺜﻼ‪ ۱‬ﻓﻲ ﺻﺎﺣﺒﯿﻦ ﺧﻠﻖ‪ ۲‬اﻟﻌﺪاوة‪ ۳‬ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﻛﺬّاب‪ُ ٤‬ﻣﺤﺘﺎل‪“.٥‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪:‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ“ واﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﯾﺠﺮھﺎ‪ ۷‬ﺛﻮران‪ ،‬واﺣﺪ اﺳﻤﮫ ” َ‬ ‫وﻋﺠﻠﺔ‪ّ ٦‬‬ ‫ﺧﺮج رﺟﻞ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻌﮫ ﺧﺎدم َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ وﻟﻢ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ إﺧﺮاﺟﮫ‪ ،‬ﻓﺘﺮﻛﮫ‬ ‫”ﺑﻨﺪﺑﺔ“‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺟﺎء إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻓﯿﮫ َوﺣﻞ‪ ۸‬ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻮﻗﻊ َ‬ ‫وﺗﺮك ﺧﺎدﻣﮫ ﻋﻨﺪه ﻟﯿﻨﺘﻈﺮ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﻨﺸﻒ‪ ۹‬اﻟﻮﺣﻞ وﯾﺨﺮج اﻟﺜﻮر ﻣﻨﮫ‪.‬‬

‫ﯾﻀﺮب ﻣﺜﻼً‬ ‫‪َ ۱‬‬ ‫ﺿَﺮب‪ِ -‬‬ ‫ﯾﺨﻠﻖ‬ ‫‪ ۲‬ﺧﻠﻖ‪ِ -‬‬ ‫ﻋﺪاوة‬ ‫‪َ ۳‬‬ ‫‪َ ٤‬ﻛﺬّاب‬ ‫‪ُ ٥‬ﻣﺤﺘﺎل‬ ‫ﺠﻼت(‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ٦‬‬ ‫ﻋ َ‬ ‫‪َ ۷‬ﺟّﺮ‪-‬ﯾَ ُﺠّﺮ‬ ‫‪َ ۸‬وﺣﻞ‬ ‫ﯾﻨﺸﻒ=ﯾَِﺒﺲ‪-‬ﯾَﯿﺒَﺲ‬ ‫ﻧﺸﻒ‪َ -‬‬ ‫‪ِ ۹‬‬

‫‪to give an example‬‬ ‫‪to create‬‬ ‫‪enmity‬‬ ‫‪liar‬‬ ‫‪trickster, deceitful‬‬ ‫)‪cart (on wheels‬‬ ‫‪to pull‬‬ ‫‪mud‬‬ ‫‪to dry‬‬

‫‪28‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻓﻤﻞ‪ ۱۰‬اﻻﻧﺘﻈﺎر وﺗﺮﻛﮫ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﺤﻖ‪ ۱۱‬ﺑﺼﺎﺣﺒﮫ أﺧﺒﺮه ّ‬ ‫ّ‬ ‫أن اﻟﺜﻮر‬ ‫ﺛ ُﱠﻢ اﻧﺘﻈﺮ اﻟﺮﺟﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﻮر‬ ‫اي ﺷﻲء‪ ،‬وﻣﺜﻞ ذﻟﻚ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺳﻘﻂ‪ ۱۳‬ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫ﻣﺎت‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪َ” :‬ﻣﻦ ﺟﺎء أﺟﻠﮫ‪ ۱۲‬ﻣﺎت وﻟﻢ ﯾﻨﻔﻌﮫ ﻋﻤﻞ ّ‬ ‫اﻟﺤﺎﺋﻂ‪ ۱٤‬وﻗﺘﻠﮫ‪.‬‬

‫ﯾﻤّﻞ‬ ‫‪َ ۱۰‬ﻣّﻞ‪َ -‬‬ ‫ﻠﺤﻖ‬ ‫‪ِ ۱۱‬‬ ‫ﻟﺤﻖ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫أﺟﻞ‬ ‫‪َ ۱۲‬‬ ‫‪ ۱۳‬ﺳﻘَﻂ‪-‬ﯾﺴﻘُﻂ‬ ‫‪ ۱٤‬ﺣﺎﺋﻂ‬

‫‪to be bored‬‬ ‫‪to catch up with‬‬ ‫‪destiny, fate‬‬ ‫‪to fall‬‬ ‫‪wall‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪29‬‬

‫ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻠﻪ ﺍﳊﺎﺋﻂ‬

‫ﺷِﺮس‪ ۱۷‬ﻓﺨﺎف وﻧَﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ واﻟﯿﺴﺎر‬ ‫ﻓﻘﺪ دﺧﻞ رﺟﻞ ﻣﻜﺎﻧﺎ ً ﻓﯿﮫ ُوﺣﻮش‪ ۱٥‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬ﻓﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ ِذﺋﺐ‪َ ۱٦‬‬ ‫‪۱۸‬‬ ‫ﻟﯿﮭﺮب ﻓﺮأى ﻗﺮﯾﺔ وراء ﻧﮭﺮ‪ ،‬ﻓﺄﺳﺮع اﻟﯿﮭﺎ ورﻣﻰ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺮ‪ ،‬وﻛﺎن ﻻ ﯾﺴﺒﺢ ﺟﯿﺪاً‪ ،‬وﻛﺎد أن‬ ‫وﺷﻚ‪ ۲۰‬اﻟﻤﻮت‪.‬‬ ‫ﯾﻐﺮق‪ ،۱۹‬ﻓﺮآه أھﻞ اﻟﻘﺮﯾﺔ وأﺳﺮﻋﻮا إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ وأﺧﺮﺟﻮه‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ َ‬ ‫َ‬ ‫وﺑﻌﺪ أن ذھﺐ اﻟﻨﺎس رأى اﻟﺮﺟﻞ ﺑﯿﺘﺎ ً ﺑﺠﺎﻧﺐ‪ ۲۱‬اﻟﻨﮭﺮ ﻓﺬھﺐ اﻟﯿﮫ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ دﺧﻠﮫ وﺟﺪ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻠﺼﻮص ﯾﻘﺘﺴﻤﻮن‪ ۲۲‬ﻣﺎﻻً ﺳﺮﻗﻮه ﻣﻦ ﺗﺎﺟﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮﯾﺪون ﻗﺘﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأى اﻟﺮﺟﻞ ذﻟﻚ ﺧﺎف أن‬ ‫ﯾﻘﺘﻠﻮه ﻓﺨﺮج وأﺳﺮع إﻟﻰ اﻟﻘﺮﯾﺔ وﺟﻠﺲ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺣﺎﺋﻂ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ ﻓﺴﻘﻂ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺤﺎﺋﻂ وﻣﺎت‪“.‬‬ ‫ﺣﺶ )ج‪ُ .‬وﺣﻮش(‬ ‫‪َ ۱٥‬و ْ‬ ‫‪ِ ۱٦‬ذﺋﺐ )ج‪ِ .‬ذﺋﺎب(‬

‫ﺷِﺮس‬ ‫‪َ ۱۷‬‬ ‫‪ ۱۸‬ﻛﺎد‪-‬ﯾﻜﺎد )أن(‬ ‫‪َ ۱۹‬‬ ‫ﻐﺮق‬ ‫ﻏِﺮق‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﺷﻚ‬ ‫ﻋﻠﻰ َو َ‬ ‫‪َ ۲۰‬‬ ‫ﺠﺎﻧﺐ‬ ‫‪ِ ۲۱‬ﺑ ِ‬ ‫‪ ۲۲‬اﻗﺘ ََﺴﻢ‪-‬ﯾﻘﺘ َِﺴﻢ‬

‫‪beast‬‬ ‫‪wolf‬‬ ‫‪fierce‬‬ ‫‪to be about to‬‬ ‫‪to drown‬‬ ‫‪on the verge of‬‬ ‫‪next to‬‬ ‫)‪to divide (among themselves‬‬

‫‪30‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻋﺸﺐ‪ ۲٥‬وﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺄﻛﻞ وﺷﺮب ﺣﺘّﻰ‬ ‫أﻣﺎ‪ ۲۳‬اﻟﺜﻮر ﻓﻘﺪ ﺧﺮج ﻣﻦ اﻟﻮﺣﻞ وﻣﺸﻰ ﺣﺘّﻰ ﺟﺎء إﻟﻰ ﺳﮭﻞ‪ ۲٤‬ﻓﯿﮫ ُ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫‪۲۸‬‬ ‫‪۲۷‬‬ ‫‪۲٦‬‬ ‫ﻋﺎل‪ .‬وﻛﺎن ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﮭﻞ ﻏﺎﺑﺔ ﻓﯿﮭﺎ أﺳﺪ ﻋﻈﯿﻢ ھﻮ‬ ‫ﺳﻤﻦ ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﺳﻤﻦ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وأﻣﻦ ﺑﺪأ ﯾﺨﻮر ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫‪۳۳‬‬ ‫‪۳۲‬‬ ‫‪۳۱‬‬ ‫‪۳۰‬‬ ‫ﻣﻠﻜﮭﺎ‪ ،‬وﻣﻌﮫ وﺣﻮش ﻛﺜﯿﺮة ﻣﻦ ذﺋﺎب وﺑﻨﺎت آوى وﺛ َﻌﺎﻟﺐ وﻓُﮭﻮد وﻧُﻤﻮر ‪ .‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻻ ﯾﺴﻤﻊ‬ ‫ﯾﺘﺮك ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ‬ ‫رأي ِﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﻮش وﻻ ﯾﺄﺧﺬ ﺑﻨﺼﯿﺤﺘﮭﺎ‪ ۳٤‬ﻣﻊ أﻧّﮭﺎ‪ ۳٥‬ﺗﺠﻲء ﻟﮫ ﺑﺎﻟﻄﻌﺎم وھﻮ ﻻ ُ‬ ‫ﯾﺮ‪ ۳٦‬ﺛﻮرا ً وﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺧﻮار ﺛﻮر ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪.‬‬ ‫اﻷﯾﺎم ﺳﻤﻊ ﺧﻮار* اﻟﺜﻮر ﻓﺨﺎف ﻷﻧﮫ ﻟﻢ َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫وﻋﻠﻢ وأدب‪ ،‬ﻓﻘﺎل‬ ‫وﻛﺎن ﻣﻦ ﺑﯿﻦ وﺣﻮش اﻟﻐﺎﺑﺔ اﺑﻨﺎ‪ ۳۷‬آوى‪ ،‬اﺳﻤﮭﻤﺎ ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻛﺎن دﻣﻨﺔ ﺻﺎﺣﺐ ذﻛﺎء‪ِ ۳۸‬‬ ‫ﯾﺘﺤﺮك؟“ ﻓﻘﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‬ ‫ﻟﻤﺎذا ﺗﺴﺄل ‪:‬ﻷﺧﯿﮫ ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬ﯾﺎ أﺧﻲ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺒﻘﻰ اﻷﺳﺪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ ﻻ ﯾﺨﺮج ﻟﻠﺼﯿﺪ وﻻ‬ ‫ّ‬ ‫‪٤۱‬‬ ‫ﯾﺤﺐ اﻟﻤﻠﻚ وﻧﺘﺮك ﻣﺎ ﯾﻜﺮھﮫ‪ ،۳۹‬وﻟﺴﻨﺎ‪ ٤۰‬ﻣﻦ أﺻﺤﺎب اﻟﻤﺮﺗ َﺒﺔ اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ* اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫ھﺬا اﻟﺴﺆال؟ ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻤﻞ ﻣﺎ‬ ‫ّ‬

‫ف‬ ‫‪ّ ۲۳‬‬ ‫أﻣﺎ ‪َ . . .‬‬ ‫ﺳﮭﻮل(‬ ‫ﺳﮭﻞ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۲٤‬‬ ‫ﻋﺸﺐ‬ ‫‪ُ ۲٥‬‬ ‫ﺴﻤﻦ‬ ‫‪َ ۲٦‬‬ ‫ﺳِﻤﻦ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﯾﺄﻣﻦ‬ ‫‪ِ ۲۷‬أﻣﻦ‪َ -‬‬ ‫‪ ۲۸‬ﺧﺎر‪-‬ﯾَﺨﻮر‬ ‫‪ ۲۹‬ﻏﺎﺑﺔ )ج‪ .‬ﻏﺎﺑﺎت(‬ ‫‪ ۳۰‬اﺑﻦ آوى )ج‪ .‬ﺑَﻨﺎت آوى(‬ ‫ﻌﺎﻟﺐ(‬ ‫‪ ۳۱‬ﺛَﻌﻠَﺐ )ج‪ .‬ﺛ َ ِ‬ ‫‪ ۳۲‬ﻓَﮭﺪ )ج‪ .‬ﻓُﮭﻮد(‬ ‫‪ ۳۳‬ﻧَِﻤﺮ )ج‪ .‬ﻧُﻤﻮر(‬ ‫‪ ۳٤‬ﻧَﺼﯿﺤﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺼﺎﺋﺢ(‬ ‫‪َ ۳٥‬ﻣﻊ ّ‬ ‫أن‬ ‫‪ ۳٦‬ﻟَﻢ ﯾََﺮ‬ ‫‪ ۳۷‬اﺑﻨﺎ‬ ‫‪ ۳۸‬ذَﻛﺎء‬ ‫ﻜﺮه‬ ‫‪َ ۳۹‬ﻛِﺮه‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ٤۰‬ﻟَﺴﻨﺎ‬ ‫ﺮاﺗﺐ(‬ ‫‪َ ٤۱‬ﻣﺮﺗ َﺒﺔ )ج‪َ .‬ﻣ ِ‬

‫‪as for . . .‬‬ ‫‪meadow, plain‬‬ ‫‪grass‬‬ ‫‪to become fat‬‬ ‫‪to feel safe‬‬ ‫‪to low, moo‬‬ ‫‪forest‬‬ ‫‪jackal‬‬ ‫‪fox‬‬ ‫‪leopard‬‬ ‫‪tiger‬‬ ‫‪advice‬‬ ‫‪despite, in spite of, though‬‬

‫)‪ in the Activities part of the book‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪did not see (see Moods in‬‬

‫)‪ in the Activities part of the book‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪two sons of (see Cases in‬‬ ‫‪intelligence, wit‬‬ ‫‪to hate‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر ‪ of‬اﻟﺠﺰء‬

‫اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ in‬ﻟﯿﺲ ‪we are not (see conjugation of‬‬ ‫)‪in the Activities part of the book‬‬ ‫‪status‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪31‬‬

‫اﻟﻤﻠﻚ‪ .‬ﻻ ّ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺈن َﻣﻦ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻻ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‪ ،‬وﻻ‬ ‫ﺗﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ أﻣﻮر ُ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮون ﻓﻲ أﻣﻮر‪ُ ٤۲‬‬ ‫اﻟﻘﺮد‪ ٤٥‬ﻣﻦ اﻟﻨَّﺠﺎر‪ “.٤٦‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪:‬‬ ‫ﯾﻌﻨﯿﮫ‪ ٤۳‬أﺻﺎﺑﮫ‪ ٤٤‬ﻣﺎ أﺻﺎب ِ‬

‫ﻟﻨﺠﺎﺭ‬ ‫ﺍ ‪‬ﻟﻘﺮﺩ ﻭﺍ ‪ ‬‬

‫ﻛﺎن ﻧَ ّﺠﺎر ﯾَ ُ‬ ‫ﻋ ِﻤﻞ ِﺷﻘّﺎً* َوﺿﻊ ﻓﯿﮫ وﺗ َﺪا ً‪ .٤۹‬وﻛﺎن ﻗِﺮد ﯾﻨﻈﺮ اﻟﯿﮫ ﻓﺄﻋ َﺠﺒﮫ‪ ٥۰‬ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺸ ّﻖ‪َ ٤۷‬ﺧﺸَﺒﺎ ً‪ ،٤۸‬وﻛﺎن ﻛﻠّﻤﺎ َ‬ ‫وﺑﻌﺪ أن ﻋﻤﻞ اﻟﻨَ ّﺠﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺮك اﻟﺨَﺸﺐ وذھﺐ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ‪ ،‬ﻓﺠﺎء اﻟﻘﺮد وﺟﻠﺲ ﻋﻠﻰ ﺧﺸﺒﺔ ﻓﯿﮭﺎ‬ ‫‪ ٤۲‬أﻣﺮ )ج‪ .‬أ ُﻣﻮر(‬

‫ﻋﻨﻰ‪-‬ﯾَﻌﻨﻲ‬ ‫‪َ ٤۳‬‬ ‫‪ ٤٤‬أﺻﺎب‪-‬ﯾُﺼﯿﺐ‬ ‫‪ِ ٤٥‬ﻗﺮد )ج‪ .‬ﻗُﺮود(‬ ‫ﺠﺎرﯾﻦ(‬ ‫‪ ٤٦‬ﻧَّﺠﺎر )ج‪ .‬ﻧَ ّ‬ ‫ﺷّﻖ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫ﺸّﻖ‬ ‫‪َ ٤۷‬‬ ‫ﺸﺐ‬ ‫‪َ ٤۸‬ﺧ َ‬ ‫‪َ ٤۹‬وﺗ َﺪ )ج‪ .‬أوﺗﺎد(‬ ‫ُﻌﺠﺐ‬ ‫‪َ ٥۰‬‬ ‫أﻋﺠﺐ‪-‬ﯾ ِ‬

‫‪matter, affair‬‬ ‫‪to concern, to be one’s business‬‬ ‫‪to hit, to affect, to happen to‬‬ ‫‪monkey‬‬ ‫‪carpenter‬‬ ‫‪to split, cut‬‬ ‫‪wood‬‬ ‫‪wedge‬‬ ‫‪to please‬‬

‫‪32‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ِﺷﻖ ووﺗﺪ‪ ،‬ﻓﻨﺰل ذﯾﻠﮫ‪ ٥۱‬ﻓﻲ اﻟﺸﻖ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﺧﺮج اﻟﻮﺗﺪ ﻟﯿﻠﻌﺐ ﺑﮫ ﻓﺄطﺒﻘﺖ‪ ٥۲‬اﻟﺨﺸﺒﺔ ﻋﻠﻰ ذﯾﻠﮫ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺼﯿﺢ ﻣﻦ‬ ‫اﻷﻟﻢ‪ ،٥۳‬ﻓﺴﻤﻌﮫ اﻟﻨَّﺠﺎر ورﺟﻊ ووﺟﺪه ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺸﺐ‪ ،‬ﻓﻐﻀﺐ ﻷﻧّﮫ ﻟﻌﺐ ﺑﺨﺸﺒﮫ وﺿﺮﺑﮫ‪ ،‬ﻓﻮﻗﻊ ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ أﻟﻢ‬ ‫ﻣﻤﺎ أﺻﺎب ذﯾﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﺨﺸﺐ‪.‬‬ ‫اﻟﻀﺮب أﻛﺜﺮ ّ‬ ‫ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﺳﻤﻌﺖ ﻛﻼﻣﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﯾﻔﺮح ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس ﺑﺎﻟﻘﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻠﺐ اﻟﺬي ﯾﻔﺮح ﻟﻠﻌﻈﻤﺔ‪ ٥٤‬اﻟﯿﺎﺑﺴﺔ‪،٥٥‬‬ ‫وﻟﻜﻦ أھﻞ اﻟﻔﻀﻞ‪ ٥٦‬ﻻ ﯾﻘﺒﻠﻮن‪ ٥۷‬اﻟﻘﻠﯿﻞ‪ ،‬وھﻢ ﻛﺎﻷﺳﺪ اﻟﺬي ﯾﺼﯿﺪ أرﻧﺒﺎ ً‪ ،٥۸‬ﻓﺈذا رأى ً‬ ‫ﺟﻤﻼ‪ ٥۹‬ﺗﺮك اﻷرﻧﺐ‬ ‫ﻓﺈن ﻋﻤﺮه طﻮﯾﻞ ْ‬ ‫وﻣﻦ ﻋﺎش وﻛﺎن ِﻣﻦ أھﻞ اﻟﻔﻀﻞ واﻟﻤﺎل ّ‬ ‫وﻣﻦ‬ ‫وإن‪ ٦۰‬ﻛﺎن ﻗﺼﯿﺮاً‪َ ،‬‬ ‫وﺣﺎول ﺻﯿﺪ اﻟﺠﻤﻞ‪َ ،‬‬ ‫‪٦۳‬‬ ‫ً‪٦۱‬‬ ‫ً‬ ‫وﻣﻦ ﻋﻤﻞ ﻟﺒﻄﻨﮫ ﻓﻘﻂ ﻋﺎش ﻣﺜﻞ اﻟﺒﮭﺎﺋﻢ*‪“.‬‬ ‫ﻋﺎش ﻓﻘﯿﺮا‬ ‫ﺑﺨﯿﻼ‪ ٦۲‬ﻓﺎﻟﻤﻮت أﻓﻀﻞ ﻟﮫ‪َ ،‬‬

‫‪ ٥۱‬ذَ ْﯾﻞ‬ ‫‪ ٥۲‬أطﺒَﻘَﺖ‬ ‫‪ ٥۳‬أﻟَﻢ‬ ‫ﻋﻈﺎم(‬ ‫ﻋﻈﻤﺔ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪َ ٥٤‬‬ ‫ﯾﺎﺑﺲ‬ ‫‪ِ ٥٥‬‬ ‫‪ ٥٦‬ﻓَﻀﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ‪-‬ﯾﻘﺒَﻞ‬ ‫‪ِ ٥۷‬‬ ‫‪ ٥۸‬أرﻧَﺐ )ج‪ .‬أراﻧِﺐ(‬ ‫ﺟَﻤﻞ )ج‪ِ .‬ﺟﻤﺎل(‬ ‫‪َ ٥۹‬‬ ‫‪ْ ٦۰‬‬ ‫إن‬ ‫‪ ٦۱‬ﻓﻘﯿﺮ‬ ‫‪ ٦۲‬ﺑَﺨﯿﻞ‬ ‫‪ ٦۳‬ﺑَﻄﻦ )ج‪ .‬ﺑُﻄﻮن(‬

‫‪tail‬‬ ‫‪to close‬‬ ‫‪pain‬‬ ‫‪bone‬‬ ‫‪dry‬‬ ‫‪respect, refinement‬‬ ‫‪to accept‬‬ ‫‪rabbit, hare‬‬ ‫‪camel‬‬ ‫‪if, even if‬‬ ‫‪poor‬‬ ‫‪miserly, stingy‬‬ ‫‪belly, stomach‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪33‬‬

‫أن ّ‬ ‫ﻗﻠﺖ‪ ،‬وأرﺟﻮك ْ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺈن ﻟﻜﻞ إﻧﺴﺎن ﻣﻜﺎﻧﺔ‪ ،‬وﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﺘﻨﻊ‬ ‫ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻓﮭﻤﺖ ﻣﺎ َ‬ ‫‪٦٥‬‬ ‫ﺑﻤﻜﺎﻧﺘﮫ‪ ،‬وﻣﻜﺎﻧﺘﻨﺎ ﺟﯿّﺪة‪ ،‬وﻟﺴﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﺘﻐﯿﯿﺮھﺎ ‪ “.‬ﻓﻘﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻻ ﻧﻘﺘﻨﻊ ﺑﻤﻜﺎﻧﺘﻨﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ أھﻞ‬ ‫ﻗﺮرت؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬أرﯾﺪ أن أذھﺐ إﻟﻰ‬ ‫ﻓَﻀﻞ‪ ،‬وﻧﺴﺘﻄﯿﻊ اﻻرﺗﻔﺎع‪ ٦٦‬ﻋﻨﮭﺎ‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬اذن ﻣﺎذا ّ‬ ‫ورﺑّﻤﺎ‪ ٦۸‬أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪه‪ “.‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪:‬‬ ‫اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﺿﻌﯿﻒ اﻟﺮأي‪ ٦۷‬وﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻤﻦ ﯾﺴﺎﻋﺪه‪ُ ،‬‬ ‫اﻟﺨﺒﺮة ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ* اﻟﻤﻠﻮك؟“ ﻗﺎل‬ ‫”وﻛﯿﻒ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ‬ ‫َ‬ ‫وﻟﺴﺖ ﻣﻦ أھﻞ ِ‬ ‫‪۷۱‬‬ ‫ﯾﺘﻌﻮد ﻋﻠﻰ ﺣﻤﻠﮫ‪ ،‬واﻟﺮﺟﻞ اﻟﻀﻌﯿﻒ* ﻻ‬ ‫دﻣﻨﺔ‪” :‬اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫اﻟﻘﻮي‪ ٦۹‬ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻤﻞ اﻟﺜﻘﯿﻞ‪ ۷۰‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻌﻮد ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﯾﺤﻤﻠﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﻟﻮ ّ‬ ‫‪٦٤‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫وأﺑﻌﺪه*‬ ‫ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وإذا‬ ‫َ‬ ‫وﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻤﺎذا ﺗﺮﯾﺪ ﻣﻨﮫ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬أرﯾﺪ أن أﻧﺼﺤﮫ‪ ۷۲‬إﻟﻰ اﻟﺨﯿﺮ ِ‬ ‫‪۷۳‬‬ ‫‪۷٤‬‬ ‫وﯾﻘﺮﺑﻨﻲ* ﻟﮫ‪ “.‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‬ ‫إﻧّﻨﻲ أﺧﺎف ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎن ‪ ،‬ﻓﺈن“ ‪:‬ﻋﻦ اﻟﺸﺮ ﺣﺘّﻰ ﯾﺜﻖ ﺑﻲ وﯾﻜﺮﻣﻨﻲ‬ ‫ّ‬ ‫‪۷۸‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺧﻄﺮة‪ .۷٥‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪” :‬ھﻨﺎك ﺛﻼﺛﺔ ﻻ ﯾﻔﻌﻠﮭﻦ‪ ۷٦‬اﻻ ﻣﺠﻨﻮن‪ ۷۷‬وﻻ ﯾﺴﻠﻢ‬ ‫ﻣﻨﮭﻦ اﻻ ﻗﻠﯿﻞ‪:‬‬ ‫ﺻﺤﺒﺘﮫ ِ‬ ‫‪۸۲‬‬ ‫‪۸۱‬‬ ‫‪۸۰‬‬ ‫‪۷۹‬‬ ‫ﺻﺤﺒﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎن واﺋﺘﻤﺎن اﻟﻨﺴﺎء ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺮار ُ‬ ‫اﻟﺴّﻢ ﻟﻠﺘﺠﺮﺑﺔ ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﺻﺪﻗﺖ ﻓﯿﻤﺎ‬ ‫وﺷﺮب ُ‬

‫‪ ٦٤‬اﻗﺘ َﻨَﻊ‪-‬ﯾَﻘﺘ َِﻨﻊ‬ ‫‪ ٦٥‬ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫‪ِ ٦٦‬‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ اﻟﺮأي‬ ‫‪َ ٦۷‬‬ ‫‪ُ ٦۸‬رﺑّﻤﺎ‬ ‫أﻗﻮﯾﺎء(‬ ‫‪ ٦۹‬ﻗَ ِﻮ ّ‬ ‫ي )ج‪ِ .‬‬ ‫‪ ۷۰‬ﺛَﻘﯿﻞ‬ ‫َﻌﻮد‬ ‫‪ ۷۱‬ﺗ ﱠ‬ ‫َﻌﻮد‪-‬ﯾَﺘ ﱠ‬ ‫ﻨﺼﺢ‬ ‫ﺼﺢ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۷۲‬ﻧَ َ‬ ‫‪َ ۷۳‬وِﺛﻖ‪-‬ﯾَِﺜﻖ‬ ‫ﺳﻠﻄﺎن‬ ‫‪ُ ۷٤‬‬ ‫‪َ ۷٥‬ﺧِﻄﺮ=َﺧﻄﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻔﻌﻠﮭﻦ‬ ‫‪۷٦‬‬ ‫‪َ ۷۷‬ﻣﺠﻨﻮن )ج‪َ .‬ﻣﺠﺎﻧﯿﻦ(‬ ‫ﺳﻠﻢ‪-‬ﯾَﺴﻠَﻢ‬ ‫‪ِ ۷۸‬‬ ‫إﺋﺘﻤﺎن‬ ‫‪ِ ۷۹‬‬ ‫‪ِ ۸۰‬اﻣﺮأة )ج‪ِ .‬ﻧﺴﺎء(‬ ‫ﺳﻤﻮم(‬ ‫ﺳّﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ُ ۸۱‬‬ ‫ﺠﺎرب(‬ ‫‪ ۸۲‬ﺗ َ ِ‬ ‫ﺠﺮﺑﺔ )ج‪ .‬ﺗ َ ِ‬

‫‪to be content‬‬ ‫‪changing‬‬ ‫‪raising, elevating‬‬ ‫‪weak of opinion‬‬ ‫‪perhaps, maybe‬‬ ‫‪strong‬‬ ‫‪heavy‬‬ ‫‪to be used to‬‬ ‫‪to advise, give advice‬‬ ‫‪to trust‬‬ ‫‪ruler, one in authority, one in power‬‬ ‫)‪he does them (fem.‬‬ ‫‪mad, crazy‬‬ ‫‪to be safe‬‬ ‫‪trusting, confiding‬‬ ‫‪woman‬‬ ‫‪poison‬‬ ‫‪experiment, experimentation‬‬

‫‪34‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻗﻠﺖ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻺﻧﺴﺎن اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ إذا ﻟﻢ ﯾﻮاﺟﮫ اﻷﺧﻄﺎر*‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪” :‬ﻟﻠﺮﺟﻞ‬ ‫اﻟﻨﺴﺎك‪ُ ۸٤‬ﻣﺘ َﻌﺒّﺪا ً‪ “.۸٥‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬إذا ﻛﺎن ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‬ ‫ﻜﺮﻣﺎ ً‪ ۸۳‬أو ﻣﻊ ّ‬ ‫اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻣﻜﺎﻧﺎن ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻮك ُﻣ َ‬ ‫ﻋﻤﻠﮫ ﻓﺄرﺟﻮ ﷲ أن ﯾُﻮﻓّﻘﻚ‪“.۸٦‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ دﻣﻨﺔ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وﺳﻠّﻢ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄل اﻷﺳﺪ ﺑﻌﺾ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪َ” :‬ﻣﻦ ھﺬا؟“ ﻓﻘﺎل واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪” :‬ﻓُﻼن‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﺮف أﺑﺎه‪ “.۸۸‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺳﺄل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬أرﯾﺪ ْ‬ ‫اﺑﻦ ﻓُﻼن‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ُ ” :‬‬ ‫أن أﺑﻘﻰ ﻋﻨﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ﻟﺴﺖ ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻚ ﺣﺘّﻰ أﺳﺎﻋﺪه إذا اﺣﺘﺎج ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻨﻔﻊ رأﯾﻲ اﻟﻤﻠﻚ رﻏﻢ أﻧّﻲ‬ ‫ﻲ‪ ۹۰‬ﻋﻠﻰ اﻷرض اﻟّﺬي ﻗﺪ ﯾَﻨﻔﻊ ﻣﻦ ﯾﺄﺧﺬه ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤ ِ‬ ‫ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻮد‪َ ۸۹‬‬ ‫ﺮﻣ ّ‬ ‫‪۸۷‬‬

‫ّ‬ ‫ﻋﻘﻞ وﺣﻜﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻷﺳﺪ ﻛﻼم دﻣﻨﺔ أﻋﺠﺒﮫ‬ ‫وظﻦ أﻧّﮫ ﺻﺎﺣﺐ َ‬ ‫وﻟﻤﺎ ﻋﺮف دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫ﺑﺼّﺤﺔ‬ ‫أن اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫أﺣﺐ ﻛﻼﻣﮫ ﻗﺎل‪” :‬اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺲ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻜﺜﺮة اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ِ‬ ‫وأﺣﺐ دﻣﻨﺔ ْ‬ ‫أن ﯾَﺮى اﻟﺤﺎﺿﺮون ّ‬ ‫أن إﻋﺠﺎب* اﻟﻤﻠﻚ ﺑﮫ ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ أﺑﯿﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﺮأﯾﮫ وﻓﻀﻠﮫ‬ ‫رأﯾﮭﻢ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻋﻘﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ اﻧﺘﮭﻰ‬ ‫إن اﻟﺴﻠﻄﺎن ﻻ ّ‬ ‫ﯾﻘﺮب اﻟﺮﺟﺎل ﻟﻘﺮب آﺑﺎﺋﮭﻢ وﻟﻜﻦ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻞ رﺟﻞ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه‪ّ “.‬‬ ‫دﻣﻨﺔ ﻣﻦ ﻛﻼﻣﮫ أﻋﺠﺐ اﻷﺳﺪ ﺑﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً وأﻛﺮﻣﮫ‪ ،‬وﺻﺎر دﻣﻨﺔ واﺣﺪا ً ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬

‫‪۹۱‬‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﻋﺎل ﻓﺨﺎف اﻷﺳﺪ وارﺗﺠﻒ‪ ۹۳‬وﻟﻜﻨّﮫ ﺣﺎول‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻛﺎن دﻣﻨﺔ ﯾﻜﻠّﻢ اﻷﺳﺪ وﺧﺎر َ‬ ‫ﺑﺼﻮت‪ٍ ۹۲‬‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ َ‬ ‫اﻟﺼﻮت؟“‬ ‫أن ﯾُﺨﻔﻲ‪ ۹٤‬ذﻟﻚ ﻋﻦ دﻣﻨﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ دﻣﻨﺔ ﻋﺮف ﺳﺒﺐ ﺧﻮﻓﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ‪” :‬ھﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻦ ذﻟﻚ َ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻻ أﺧﺎف اﻻ ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﯾﻠﯿﻖ‪ ۹٥‬ﺑﺎﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ﺻﻮت‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪:‬‬ ‫ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻷﺻﻮات ﯾﺠﺐ اﻟﺨﻮف‪ “‘.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ :‬وﻣﺎ َﻣﺜﻞ ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‘‪:‬‬

‫ﻜﺮم‬ ‫‪ُ ۸۳‬ﻣ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺴﺎك(‬ ‫ﻧﺎﺳﻚ )ج‪ .‬ﻧ ّ‬ ‫‪ِ ۸٤‬‬ ‫َﻌﺒّﺪ‬ ‫‪ُ ۸٥‬ﻣﺘ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ُﻮﻓﻖ‬ ‫‪َ ۸٦‬وﻓّﻖ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۸۷‬ﻓُﻼن‬ ‫‪ ۸۸‬أب )أﺑﻮ‪ ،‬أﺑﺎ‪ ،‬أﺑﻲ(‬ ‫‪ ۸۹‬ﻋﻮد‬ ‫ﻲ‬ ‫‪َ ۹۰‬ﻣ ِ‬ ‫ﺮﻣ ّ‬ ‫ﺻّﺤﺔ‬ ‫‪ِ ۹۱‬‬ ‫ﺻﻮت )ج‪ .‬أﺻﻮات(‬ ‫‪َ ۹۲‬‬ ‫‪ ۹۳‬ارﺗ ََﺠﻒ‪-‬ﯾَﺮﺗ َِﺠﻒ‬ ‫‪ ۹٤‬أﺧﻔﻰ‪-‬ﯾُﺨﻔﻲ‬ ‫‪ ۹٥‬ﻻق‪-‬ﯾَﻠﯿﻖ‬

‫‪honored, respected‬‬ ‫‪hermit, ascetic‬‬ ‫‪worshipping, worshipper‬‬ ‫‪to guide the right way‬‬ ‫)‪such and such (a person‬‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪father (see Cases in‬‬ ‫‪stick‬‬ ‫‪thrown, discarded‬‬ ‫‪correctness, soundness‬‬ ‫‪sound‬‬ ‫‪to shake, tremble‬‬ ‫‪to hide‬‬ ‫‪to be suitable, to be fit‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪35‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺍﻟﺜﻌﻠﺐ ﻭﺍﻟﻄﺒﻞ‬

‫‪۹٦‬‬

‫ﺗﺤﺮﻛﺖ أﻏﺼﺎن اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﺟﺎء ﺛﻌﻠﺐ إﻟﻰ ﻏﺎﺑﺔ ﻓﯿﮭﺎ طﺒﻞ ُﻣﻌﻠّﻖ* ﻋﻠﻰ ﺷﺠﺮة‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠّﻤﺎ ھﺒّﺖ‪ ۹۷‬اﻟﺮﯾﺢ‪ّ ۹۸‬‬ ‫ً‪۱۰۰‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺿﺨﻤﺎ‬ ‫وﺗﺄﻛﺪ أﻧﮫ‬ ‫وﺿﺮﺑﺖ اﻟﻄﺒﻞ‪ ،‬ﻓﻨﺘﺞ‪ ۹۹‬ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺻﻮت ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻟﺜﻌﻠﺐ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﻞ‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪه َ‬

‫طﺒﻞ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۹٦‬‬ ‫طﺒﻮل(‬ ‫ﺐ‬ ‫ﯾﮭ ّ‬ ‫‪َ ۹۷‬ھ ّ‬ ‫ﺐ‪ُ -‬‬ ‫‪ ۹۸‬رﯾﺢ )ج‪ِ .‬رﯾﺎح(‬ ‫‪ ۹۹‬ﻧَﺘ َﺞ‪-‬ﯾَﻨﺘُﺞ‬ ‫ﺿﺨﻢ‬ ‫‪َ ۱۰۰‬‬

‫‪drum‬‬ ‫‪to blow‬‬ ‫‪wind‬‬ ‫‪to result‬‬ ‫‪huge‬‬

‫‪36‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻣﻤﻠﻮء‪ ۱۰۱‬ﺑﺎﻟﺸﺤﻢ‪ ۱۰۲‬واﻟﻠﺤﻢ ﻓﻔﺮح ﻛﺜﯿﺮا ً وﻓﺘﺤﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺄﻛﻞ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رآه ﻓﺎرﻏﺎ ً‬ ‫”ﯾﺒﺪو‪ّ ۱۰٤‬‬ ‫أن أﻛﺒﺮ اﻷﺷﯿﺎء ﺟﺴﻤﺎ ً وأﻋﻼھﺎ ﺻﻮﺗﺎ ً أﻗﻠّﮭﺎ ﻓﺎﺋﺪة وﻗُ ّﻮة*‪“.‬‬

‫‪۱۰۳‬‬

‫ﻻ ﺷﻲء ﻓﯿﮫ ﻗﺎل‪:‬‬

‫اﻟﻘﺼﺔ ﺣﺘّﻰ ﺗﻌﺮف ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﻗﺪ‬ ‫أن اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ﺗﺨﺎف ﻣﻨﮫ ُرﺑّﻤﺎ ھﻮ أﻗﻞ ﻗُ ّﻮة ﻣﻤﺎ ﺗﻌﺘﻘﺪ‪ ،‬وإذا‬ ‫ﺣﻜﯿﺖ‪ ۱۰٥‬ﻟﻚ ھﺬه‬ ‫ّ‬ ‫‪۱۰٦‬‬ ‫ﺳﻤﺤﺖ ﻟﻲ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺴﺄذھﺐ وأﻋﺮف ﺣﻘﯿﻘﺘﮫ‪ “.‬ﻓﺴﻤﺢ ﻟﮫ اﻷﺳﺪ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ﺑﺴﺮ ﻣﻦ أﺳﺮاره‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺟﯿّﺪاً‪ ،‬وﻧﺪم أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ‬ ‫وﺑﻌﺪ ﺧﺮوج دﻣﻨﺔ ﻧﺪم‪ ۱۰۷‬اﻷﺳﺪ ﻷﻧﮫ أﺧﺒﺮ دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫إرﺳﺎﻟﮫ ﻟﻠﺜﻮر ﻷﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺼﺎﺣﺒﮫ إذا وﺟﺪه أﻗﻮى ﻣﻨﮫ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻦ دﻣﻨﺔ رﺟﻊ ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ﻓﻔﺮح اﻷﺳﺪ وﺳﺄﻟﮫ‪” :‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖ وﻣﺎذا رأﯾﺖ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬رأﯾﺖ ﺛﻮرا ً‬ ‫ّ‬ ‫وھﻮ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺨﻮار اﻟﺬي ﺳﻤﻌﺘ َﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻣﺎ ھﻲ ﻗﻮﺗﮫ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﺧﻮف ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫” ُرﺑّﻤﺎ ھﻮ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﯾﺢ اﻟﻘﻮﯾّﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺆﺛّﺮ‪ ۱۰۸‬ﻓﻲ اﻟﺤﺸﯿﺶ‪ ۱۰۹‬اﻟﻀﻌﯿﻒ‪ ،‬وﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗ َﻜﺴﺮ اﻟﺸﺠﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ‪ ،‬إﻧّﮫ ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬وأﻧﺎ أﺟﻲء ﺑﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﻜﻮن ﻋﺒﺪا ً‪ ۱۱۰‬ﻟﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬إذن ﻓﺎذھﺐ وأﺣﻀﺮه‪“.‬‬ ‫‪۱۱۱‬‬ ‫وذھﺒﺖ ﻣﻌﻲ اﻵن‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ دﻣﻨﺔ إﻟﻰ اﻟﺜﻮر وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ أﻣﺮﻧﻲ اﻷﺳﺪ أن آﺧﺬك ﻟﮫ‪ ،‬وإذا أطﻌﺘ َﮫ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﺴﯿﺆﻣﻨﻚ‪ ۱۱۲‬وﯾﻌﻔﻮ‪ ۱۱۳‬ﻋﻦ ذﻧﻮﺑﻚ‪ ،۱۱٤‬وإذا ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬وﻣﻦ ھﻮ ھﺬا‬ ‫ﺗﺄﺧﺮت ﻓﺴﺄرﺟﻊ ﻟﮫ وأﺧﺒﺮه ﺑﺬﻟﻚ‪ “.‬ﻗﺎل َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫اﻟﻲ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ھﻮ ﻣﻠﻚ اﻟﻮﺣﻮش‪ ،‬وﻣﻌﮫ َﺟﯿﺶ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ‪ “.‬ﻓﺨﺎف َ‬ ‫اﻷﺳﺪ اﻟﺬي أرﺳﻠﻚ ّ‬ ‫ﻓﺄﻣﻨﮫ دﻣﻨﺔ وذھﺒﺎ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫”إذا َ‬ ‫أﻣﻨﺘﻨﻲ ﻓﺴﺄذھﺐ ﻣﻌﻚ اﻟﯿﮫ“‪ّ ،‬‬ ‫اﻧﺖ ّ‬

‫‪َ ۱۰۱‬ﻣﻤﻠﻮء‬ ‫ﺷﺤﻢ‬ ‫‪َ ۱۰۲‬‬ ‫ﻓﺎرغ‬ ‫‪ِ ۱۰۳‬‬ ‫‪ ۱۰٤‬ﯾَﺒﺪو‬ ‫‪َ ۱۰٥‬ﺣﻜﻰ‪-‬ﯾَﺤﻜﻲ‬ ‫ﺴﻤﺢ‬ ‫‪َ ۱۰٦‬‬ ‫ﺳَﻤﺢ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۱۰۷‬ﻧَِﺪم‪-‬ﯾﻨﺪَم‬ ‫ﺆﺛّﺮ‬ ‫‪ ۱۰۸‬أﺛّﺮ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۱۰۹‬ﺣﺸﯿﺶ‬ ‫ﻋﺒﯿﺪ(‬ ‫ﻋﺒﺪ )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ۱۱۰‬‬ ‫‪ ۱۱۱‬أطﺎع‪-‬ﯾُﻄﯿﻊ‬ ‫ُﺆﻣﻦ‬ ‫‪ّ ۱۱۲‬‬ ‫أﻣﻦ‪-‬ﯾ ِ ّ‬ ‫ﻋﻔﺎ‪-‬ﯾَﻌﻔﻮ‬ ‫‪َ ۱۱۳‬‬ ‫ُ‬ ‫‪ ۱۱٤‬ذَﻧﺐ )ج‪ .‬ذﻧﻮب(‬

‫‪full‬‬ ‫‪fat‬‬ ‫‪empty‬‬ ‫‪it seems‬‬ ‫‪to tell, narrate‬‬ ‫‪to allow‬‬ ‫‪to regret‬‬ ‫‪to influence‬‬ ‫‪grass‬‬ ‫‪slave‬‬ ‫‪to obey‬‬ ‫‪to give a pledge of security‬‬ ‫‪to forgive, pardon‬‬ ‫‪sin‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪37‬‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻗﺼﺘﮫ‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻋﻦ ﺣﺎﻟﮫ وﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎء‪،‬‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﺳﺄل اﻷﺳﺪ َ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ دﻣﻨﺔ وﻣﻌﮫ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻘﺺ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫اﻷﺳﺪ أن ﯾﺒﻘﻰ‪ ۱۱٥‬ﻋﻨﺪه ﻓﺸﻜﺮه* اﻟﺜﻮر وأﻗﺎم ﻣﻌﮫ‪.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻛﺜﯿﺮا ً واﺋﺘﻤﻨﮫ‪ ۱۱٦‬ﻋﻠﻰ أﺳﺮاره‪ ،‬وﺳﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺘﮫ وأﺧﺬ ﺑﺮأﯾﮫ وزاد إﻋﺠﺎﺑﮫ ﺑﮫ ﺣﺘّﻰ‬ ‫إن اﻷﺳﺪ‬ ‫أﺣﺐ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﺎر أﻓﻀﻞ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأى دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫ﯾﻔﻀﻞ‪ ۱۱۷‬اﻟﺜﻮر ﻋﻠﯿﮫ ﻏﻀﺐ وﺣﺴﺪ‪ ۱۱۸‬اﻟﺜﻮر‪ ،‬وﺷﻜﺎ‪ ۱۱۹‬ذﻟﻚ إﻟﻰ أﺧﯿﮫ ﻛﻠﯿﻠﺔ‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ﺑﺪأ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫أﺣﻀﺮت اﻟﺜﻮر ﻟﮫ وأﺧﺬ ﻣﻜﺎﻧﺘﻲ‬ ‫واھﺘﻤﺎﻣﻲ ﺑﺎﻷﺳﺪ ﺣﺘّﻰ أﻧّﻨﻲ ﻧﺴﯿﺖ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬أﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺟﮭﻠﻲ‬ ‫ِ‬ ‫ورﺑّﻤﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪه‪ ،‬وأرﯾﺪ أن ﺗﺮﺟﻊ ﻣﻜﺎﻧﺘﻲ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ اﻻ إذا ﻣﺎت اﻟﺜﻮر‪ُ ،‬‬ ‫ﻣﻤﺎ ﯾﺠﺐ‪ “.۱۲۰‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﺗﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر وأﻧﺖ أﺿﻌﻒ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻮت اﻟﺜﻮر ﺧﯿﺮ ﻟﻸﺳﺪ ﻷﻧﮫ ّ‬ ‫ﻗﺮﺑﮫ أﻛﺜﺮ ّ‬ ‫ﻓﺎﻟﻘﻮة ﻟﯿﺴﺖ‬ ‫ﺻﻐﺮي وﺿﻌﻔﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﻨﮫ وھﻮ أﻗﺮب ﻟﻸﺳﺪ وﻟﮫ أﺻﺤﺎب ﻛﺜﯿﺮون؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ ِ‬ ‫ّ‬ ‫‪۱۲۱‬‬ ‫اﻟﻘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﮫ‪ِ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺘﻞ اﻟﻐُﺮاب اﻟﺤﯿّﺔ ‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫ﻓﻲ ﻛﺒﺮ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﻘﺪر اﻟﻀﻌﯿﻒ ﻋﻤﻞ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘﺪر‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬

‫ﻭﺍﳊﻴﺔ‬ ‫ﺍ ُﻟﻐﺮﺍﺏ ‪‬‬ ‫أن ُ‬ ‫ﯾُﺤﻜﻰ ّ‬ ‫ﻓﺮخ‪ ۱۲۲‬اﻟﻐﺮاب‬ ‫ﻏﺮاﺑﺎ ً ﻛﺎن ﻟﮫ ُ‬ ‫ﺶ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻨﮫ ُﺟﺤﺮ ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬وﻛﻠّﻤﺎ ّ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫‪۱۲۳‬‬ ‫ﺟﺎءت اﻟﺤﯿّﺔ وأﻛﻠﺖ ﻓﺮاﺧﮫ*‪ ،‬ﻓﺤﺰن‬ ‫ُﺣﺰﻧﺎً* ﺷﺪﯾﺪاً‪ ،‬وﺷﻜﺎ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺻﺪﯾﻘﮫ اﺑﻦ آوى‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬أرﯾﺪ‬ ‫ﻗﺮرت أن أذھﺐ إﻟﻰ‬ ‫ﻗﺮرت أن أﻋﻤﻠﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬وﻣﺎ ھﻮ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫ُﻣﺸﺎورﺗﻚ‪ ۱۲٤‬ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ّ‬

‫‪ ۱۱٥‬ﺑَﻘﻲ‪-‬ﯾَﺒﻘﻰ‬ ‫‪ِ ۱۱٦‬اﺋﺘ ََﻤﻦ‪-‬ﯾﺄﺗ َِﻤﻦ‬ ‫ﻔﻀﻞ‬ ‫ﻀﻞ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫‪ ۱۱۷‬ﻓَ ّ‬ ‫ﺤﺴﺪ‬ ‫ﺴﺪ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪َ ۱۱۸‬ﺣ َ‬ ‫ﺷﻜﺎ‪-‬ﯾَﺸﻜﻮ‬ ‫‪َ ۱۱۹‬‬ ‫‪َ ۱۲۰‬وﺟﺐ‪-‬ﯾَِﺠﺐ‬ ‫ﺣﯿّﺎت(‬ ‫‪ ۱۲۱‬ﺣﯿّﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫‪ ۱۲۲‬ﻓَّﺮخ‪-‬ﯾُﻔَ ِ ّﺮخ‬ ‫‪َ ۱۲۳‬ﺣِﺰن‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﺤﺰن‬ ‫ﺸﺎورة‬ ‫‪ُ ۱۲٤‬ﻣ َ‬

‫‪to remain‬‬ ‫‪to trust‬‬ ‫‪to prefer, favor‬‬ ‫‪to envy, be jealous of‬‬ ‫‪to complain‬‬ ‫‪to be necessary‬‬ ‫‪snake‬‬ ‫)‪to have baby (birds‬‬ ‫‪to be sad‬‬ ‫‪consulting, asking for someone’s advice‬‬

‫‪38‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫اﻟﺤﯿّﺔ وھﻲ ﻧﺎﺋﻤﺔ ﻓﺄﻧﻘﺮ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ أﺳﺘﺮﯾﺢ ﻣﻨﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ھﺬا رأي ﺧﺎطﺊ‪ ،‬اﺑﺤﺚ ﻋﻦ طﺮﯾﻘﺔ‬ ‫ﺗﺘﺨﻠّﺺ‪ ۱۲٥‬ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ دون أن ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ َﺧ َ‬ ‫ﻄﺮ ﻋﻠﯿﻚ‪ .‬وﻻ ُ‬ ‫ﺗﻜﻦ ﻣﺜﻞ طﺎﺋﺮ‪ ۱۲٦‬اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺬي أراد ﻗﺘﻞ‬ ‫اﻟﺴَﺮطﺎن‪ ۱۲۷‬ﻓﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪:‬‬ ‫َ‬

‫ﻃﺎﺋﺮ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﺍﻟﺴﺮﻃﺎﻥ‬

‫‪ ۱۲٥‬ﺗﺨﻠّﺺ‪-‬ﯾﺘﺨﻠّﺺ‬ ‫‪ ۱۲٦‬طﺎﺋﺮ )ج‪ُ .‬‬ ‫طﯿﻮر(‬

‫‪bird‬‬

‫ﺳَﺮطﺎن‬ ‫‪َ ۱۲۷‬‬

‫‪crab‬‬

‫‪to get rid of‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪39‬‬

‫ﻋ ّ‬ ‫أﺟﻤﺔ‪ ۱۲۸‬ﻓﯿﮭﺎ ﺳﻤﻚ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻌﺎش ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ ﺻﺎر ﻋﺠﻮزا ً‪ ۱۲۹‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ‪ ۱۳۰‬اﻟﺼﯿﺪ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﺸﺶ* طﺎﺋﺮ ﺑﺤﺮ ﻓﻲ َ‬ ‫ﻓﺠﺎع ﻛﺜﯿﺮا ً وﺟﻠﺲ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ّ‬ ‫ﺳﺮطﺎن ورآه ﺣﺰﯾﻨﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ وﺳﺄﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻤﺮ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﺻﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﻲ ھﺬا‬ ‫اﻧﺖ ﺣﺰﯾﻦ اﯾّﮭﺎ اﻟﻄﺎﺋﺮ؟ ﻓﻘﺎل اﻟﻄﺎﺋﺮ‪ :‬وﻛﯿﻒ ﻻ أﺣﺰن وﻗﺪ‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ﻣﻦ َ‬ ‫ُ‬ ‫رأﯾﺖ اﻟﯿﻮم ﺻﯿّﺎدﯾﻦ ﻗﺎل واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻟﺼﺎﺣﺒﮫ‪” :‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺟﻤﺔ ﺳﻤﻚ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺎ رأﯾﻚ أن‬ ‫اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫‪۱۳۲‬‬ ‫‪۱۳۱‬‬ ‫ُ‬ ‫رأﯾﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﺬا ﺳﻤﻜﺎ ً أﻛﺜﺮ ﻓﻠﻨﺒﺪأ ھﻨﺎك‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﯿﺪ ذﻟﻚ اﻟﺴﻤﻚ‬ ‫ﻧﺼﯿﺪه؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫‪۱۳۳‬‬ ‫ﻧﺮﺟﻊ وﻧﺼﯿﺪ ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ھﻨﺎ‪ “.‬وﻗﺪ ﻗُ ُ‬ ‫ﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ ’إذا ﺟﺎء اﻟﺼﯿّﺎدان إﻟﻰ ھﺬه اﻷﺟﻤﺔ وﺻﺎدا‬ ‫اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺴﺄﻣﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع‘‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‬ ‫واﺳﺘﺸﺎرﺗْﮫ* ﻓﯿﻤﺎ ﯾُﻤﻜﻦ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‬ ‫ذھﺐ اﻟﺴﺮطﺎن وأﺧﺒﺮ اﻟﺴﻤﻚ ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ‪ ،‬ﻓﺠﺎءت اﻟﺴﻤﻚ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫َ‬ ‫‪۱۳٤‬‬ ‫اﻟﻄﺎﺋﺮ‪” :‬اﻧّﻨﻲ ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ِﻗﺘﺎل* اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪي طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﻨﺠﺎة ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻨﺎك ﻏﺪﯾﺮ ﻗﺮﯾﺐ ﻓﯿﮫ‬ ‫ّ‬ ‫ﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ*‬ ‫ذھﺒﺘﻦ اﻟﯿﮫ‬ ‫ﺳﻤﻚ وﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺈذا‬ ‫ﻓﺴﺘﻨﺠﯿﻦ* ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻤﻚ‪” :‬اﻧﺖ وﺣﺪك ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ُﻣ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ“‪.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺑﺪأ اﻟﻄﺎﺋﺮ ﯾﺤﻤﻞ ﺳﻤﻜﺘﯿﻦ ﻛﻞ ﯾﻮم وﯾﺄﺧﺬھﻤﺎ إﻟﻰ ﺟﺒﻞ وﯾﺄﻛﻠﮭﻤﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم رﺟﻊ ﻷﺧﺬ ﺳﻤﻜﺘﯿﻦ‬ ‫ﻓﺠﺎء اﻟﺴﺮطﺎن وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬إﻧّﻲ أﺧﺎف ﻣﻦ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ُ ،‬‬ ‫ﻓﺨﺬﻧﻲ‪ ۱۳٥‬إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻐﺪﯾﺮ“‪ ،‬ﻓﺤﻤﻠﮫ اﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﻌﻈﺎم ﻓﻌﺮف ّ‬ ‫أن اﻟﻄﺎﺋﺮ ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﺴﻤﻚ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺠﺒﻞ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﺴﻤﻚ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ اﻟﺴﺮطﺎن ورأى ِ‬ ‫وﻟﻢ ﯾﺄﺧﺬھﺎ إﻟﻰ اﻟﻐﺪﯾﺮ‪ ،‬وأﻧّﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻘﺘﻠﮫ وﯾﺄﻛﻠﮫ أﯾﻀﺎً‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ ’إذا َوﺟﺪ اﻟﺮﺟﻞ ﻧﻔﺴﮫ أﻣﺎم اﻟﻤﻮت‬ ‫اﻷﻛﯿﺪ‪ ۱۳٦‬ﻓﻮاﺟﺐ‪ ۱۳۷‬ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾُﺪاﻓﻊ‪ ۱۳۸‬ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ‘‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ھﺠﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮ وﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ رﻗﺒﺘﮫ ﺣﺘّﻰ ﻗﺘﻠﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫رﺟﻊ إﻟﻰ ﺟﻤﺎﻋﺔ‪ ۱۳۹‬اﻟﺴﻤﻚ ْ‬ ‫وأﺧﺒَﺮھﺎ ِﺑﻤﺎ ﺣﺪث‪.‬‬

‫أﺟﻤﺔ‬ ‫‪َ ۱۲۸‬‬ ‫ﻋﺠﻮز‬ ‫‪َ ۱۲۹‬‬ ‫‪ ۱۳۰‬اﺳﺘﻄﺎع‪-‬ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬ ‫‪َ ۱۳۱‬ﻛﺬا‬ ‫‪ ۱۳۲‬ﻓﻠﻨﺒﺪأ‬ ‫‪ ۱۳۳‬ﺻﺎد‪-‬ﯾﺼﯿﺪ‬ ‫‪ ۱۳٤‬ﻧَﺠﺎة‬ ‫‪ ۱۳٥‬ﻓَﺨﺬﻧﻲ‬ ‫‪ ۱۳٦‬أﻛﯿﺪ‬ ‫واﺟﺐ‬ ‫‪ِ ۱۳۷‬‬ ‫ُﺪاﻓﻊ‬ ‫‪ ۱۳۸‬داﻓَﻊ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫ﺟﻤﺎﻋﺎت(‬ ‫‪َ ۱۳۹‬ﺟﻤﺎﻋﺔ )ج‪َ .‬‬

‫‪swampy area, woods, forest‬‬ ‫‪old‬‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪to be able to (see Moods in‬‬ ‫‪such and such‬‬ ‫‪let us begin‬‬ ‫‪to hunt, to catch fish‬‬ ‫‪escape‬‬ ‫‪so take me‬‬ ‫‪certain‬‬ ‫‪duty, it is incumbent‬‬ ‫‪to defend‬‬ ‫‪group‬‬

‫‪40‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫اﻟﻘﺼﺔ ﻟﺘﻌﺮف ّ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﺎل*‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ أﺧﺒﺮك ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻟﻘﺘﻞ اﻟﺤﯿّﺔ‬ ‫وﻗﺪ ﺣﻜﯿﺖ ﻟﻚ ھﺬه‬ ‫أن ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ِ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﯿَﻞ ﻣﻮت ُ‬ ‫‪۱٤۰‬‬ ‫دون أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﯿﻚ ﺧﻄﺮ‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬وﻣﺎ ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ؟“ ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪ِ” :‬طﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﻠﻲ‬ ‫ﻲ‪ ۱٤۱‬اﻣﺮأة‪ ،‬وﺧﺬه ِ‬ ‫ارم‪ُ ۱٤۳‬‬ ‫وطﺮ ﺑﮫ واﻟﻨﺎس ﯾﻨﻈﺮون ﻟﻚ ﺣﺘ ّﻰ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ُﺟﺤﺮ‪ ۱٤۲‬اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ِ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﺗﺮى ُﺣِﻠ ّ‬ ‫ﻋﻨﺪه‪ ،‬ﻓﺈذا رأى اﻟﻨﺎس ذﻟﻚ أﺧﺬوا ُﺣﻠﯿّﮭﻢ وﻗﺘﻠﻮا اﻟﺤﯿّﺔ‪“.‬‬

‫ﺗﺴﺘﺤﻢ‪ ۱٤٥‬ﻓﻮق‪ ۱٤٦‬ﺳﻄﺢ ﺑﯿﺘﮭﺎ وﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ﺛﯿﺎﺑﮭﺎ‬ ‫ﻓﻄﺎر اﻟﻐﺮاب وﺣﻠّﻖ‪ ۱٤٤‬ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء ﺣﺘّﻰ رأى اﻣﺮأة ﻏﻨﯿّﺔ‬ ‫ّ‬ ‫وﺣﻠﯿّﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺰل وﺧﻄﻒ‪ِ ۱٤۸‬ﻋﻘﺪا ً‪ ۱٤۹‬وطﺎر ﺑﮫ‪ ،‬ﻓﺘﺒﻌﮫ‪ ۱٥۰‬اﻟﻨﺎس ﺣﺘ ّﻰ وﺻﻞ إﻟﻰ ُﺟﺤﺮ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﺮﻣﻰ اﻟﻌﻘﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ﯾﻨﻈﺮون‪،‬‬ ‫واﻟﻨﺎس‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ وﺻﻠﻮه أﺧﺬوا اﻟﻌﻘﺪ وﻗﺘﻠﻮا اﻟﺤﯿّﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪۱٤۷‬‬

‫‪ ۱٤۰‬طﺎر‪-‬ﯾَﻄﯿﺮ‬ ‫ﻲ‬ ‫‪ُ ۱٤۱‬ﺣِﻠ ّ‬ ‫ﺟﺤﻮر(‬ ‫‪ُ ۱٤۲‬ﺟﺤﺮ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱٤۳‬رﻣﻰ‪-‬ﯾَﺮﻣﻲ‬ ‫‪َ ۱٤٤‬ﺣﻠّﻖ‪-‬ﯾ َُﺤِﻠّﻖ‬ ‫َﺤﻢ‪-‬ﯾَﺴﺘ َِﺤّﻢ‬ ‫‪ ۱٤٥‬اﺳﺘ ّ‬ ‫‪ ۱٤٦‬ﻓَﻮق‬ ‫‪ ۱٤۷‬ﺛ َﻮب )ج‪ِ .‬ﺛﯿﺎب(‬ ‫‪َ ۱٤۸‬ﺧ َ‬ ‫ﺨﻄﻒ‬ ‫ﻄﻒ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﻋﻘﻮد(‬ ‫‪ِ ۱٤۹‬ﻋﻘﺪ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ ۱٥۰‬ﺗ َﺒِﻊ‪-‬ﯾَﺘﺒَﻊ‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪to fly (see Moods in‬‬ ‫‪jewelry‬‬

‫‪hole, especially where an animal has its home‬‬

‫)ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪to throw (see Moods in‬‬ ‫‪to soar, circle‬‬ ‫‪to bathe‬‬ ‫‪on top of‬‬ ‫‪garment‬‬ ‫‪to snatch‬‬ ‫‪necklace‬‬ ‫‪to follow‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪41‬‬

‫ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ ّ‬ ‫ُ‬ ‫أن اﻟﺮﺟﻞ ﯾُﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺤﺼﻞ ﺑﺎﻟﺬﻛﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫وﻗﺪ‬ ‫وﻗﻮي‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﮫ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫ﻗﻠﺖ‬ ‫ذﻛﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘُ ّﻮة‪ .‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وﻟﻜﻦ اﻟﺜﻮر‬ ‫إن اﻟﺜﻮر ﻛﻤﺎ َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﻗﻮي‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻲ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ﻗﺘﻠﮫ ِﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗَﺘﻞ اﻷرﻧﺐ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬ ‫ذﻛﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﻷﺭ َﻧﺐ‬

‫ﻋﺎش أﺳﺪ ﻓﻲ أرض ﻛﺜﯿﺮة اﻟﻤﺎء واﻟﻌُﺸﺐ‪ ،‬وﻛﺎن ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷرض ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ َﻛﺜْﺮة اﻟﻤﺎء‬ ‫واﻟﻌﺸﺐ ﻟﻢ ﺗﻨﻔﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻟﺨﻮﻓﮭﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ‪ .‬ﻓﺎﺟﺘﻤﻌﺖ وذھﺒﺖ اﻟﯿﮫ وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬إﻧّﻚ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫طﻌﺎﻣﻚ ﺑﻌﺪ ﺗ َﻌﺐ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬وﻧﺤﻦ ﻧﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺧﻮف داﺋﻢ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻧﺎ رأي إذا واﻓﻘﺘﻨﺎ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﺈﻧّﻚ ﺳﺘﻌﯿﺶ ﺑﺪون ﺗ َﻌﺐ‬ ‫‪۱٥۱‬‬ ‫أﻣﻨﺘﻨﺎ وﻟﻢ ﻧََﺨﻒ‬ ‫وﻧﺤﻦ ﻧﻌﯿﺶ ﺑﺪون ﺧﻮف‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻛﯿﻒ ذﻟﻚ؟“ ”ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪” :‬إذا َ‬ ‫اﻧﺖ ّ‬ ‫ﻣﻨﻚ ﻓﺴﻨُﺮﺳﻞ‪ ۱٥۲‬ﻟﻚ ﻛﻞ ﯾﻮم واﺣﺪا ً ﻣﻨﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻏﺪاﺋﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺒﻞ اﻷﺳﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﺪأت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗ ُﺮﺳﻞ واﺣﺪا ً‬ ‫ﻣﻨﮭﺎ ﻟﮫ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﯾﻮم ﻟﯿﺄﻛﻠﮫ‪.‬‬ ‫‪ ۱٥۱‬ﺧﺎف‪-‬ﯾَﺨﺎف‬ ‫ُﺮﺳﻞ‬ ‫أرﺳﻞ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪َ ۱٥۲‬‬

‫‪to be afraid‬‬ ‫‪to send‬‬

‫‪42‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم وﻗَﻌﺖ اﻟﻘُﺮﻋﺔ‪ ۱٥۳‬ﻋﻠﻰ أرﻧﺐ وﺻﺎر ﻏﺪاء ﻟﻸﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﺧﺮى‪” :‬ﻋﻨﺪي‬ ‫ِﺧ ّ‬ ‫ﻄﺔ‪ ۱٥٤‬إذا واﻓﻘﺘﻢ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﺴﻨﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪” :‬وﻣﺎ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﺔ؟“ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪:‬‬ ‫أﺗﺄﺧﺮ* ً‬ ‫”أرﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮان اﻟﺬي ﯾﺄﺧﺬﻧﻲ ﻟﻸﺳﺪ اﻟﺴﻤﺎح* ﻟﻲ ﺑﺄن ّ‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ“‪ ،‬ﻓﻮاﻓَﻘﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗ ّ‬ ‫ﻀﺐ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﻸرﻧﺐ‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫ﺄﺧﺮ اﻷرﻧﺐ ووﺻﻞ وﺣﺪَه‪ ۱٥٥‬إﻟﻰ اﻷﺳﺪ ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻏﺪاﺋﮫ‪ .‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻗﺪ ﺟﺎع وﻏ ِ‬ ‫ﺗﺄّﺧﺮت؟“ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪” :‬أﻧﺎ رﺳﻮل اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬وﻗﺪ أرﺳﻠﺘﻨﻲ وﻣﻌﻲ أرﻧﺐ آﺧﺮ ھﻮ ﻏﺪاؤك‪ ،‬ﻓﺘِﺒﻌﻨﻲ أﺳﺪ آﺧﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ وأﺧﺬ اﻷرﻧﺐ ﻣﻨّﻲ وﻗﺎل ’أﻧﺎ أ ّ‬ ‫ﺣﻖ‪ ۱٥٦‬ﺑﮭﺬه اﻷرض وﺑﺎﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻓﯿﮭﺎ‘‪ ،‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮫ ’ھﺬا ﻏﺪاء اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫أرﺳﻠﺘﮫ ﻣﻌﻲ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻼ ﺗ ُ ْﻐﻀﺒﮫ‘‪ ،‬ﻓﺴﺒّﻚ‪ ۱٥۷‬وﺷﺘﻤﻚ‪ ۱٥۸‬ﻓﺠﺌﺖ ُﻣﺴﺮﻋﺎً* ﻷﺧﺒﺮك‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬اذھﺐ ﻣﻌﻲ‬ ‫ف‪ ،۱٦۰‬وﻗﺎل ﻟﻸﺳﺪ‪” :‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ “.‬ﻓﻨﻈﺮ اﻷﺳﺪ‬ ‫وأرﻧﻲ‪ ۱٥۹‬ذﻟﻚ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﻷرﻧﺐ إﻟﻰ ﺑﺌﺮ ﻓﯿﮫ ﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ ﺻﺎ ٍ‬ ‫وظﻞ اﻷرﻧﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻓَﺼﺪّق ﻣﺎ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪ ،‬وﻗﻔﺰ‪ ۱٦۲‬ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﻟﯿﻘﺎﺗﻞ* اﻷﺳﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ورأى ِظﻠّﮫ‪ِ ۱٦۱‬‬ ‫ﻓﻐﺮق‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ رﺟﻊ اﻷرﻧﺐ إﻟﻰ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﺧﺮى وأﺧﺒﺮھﺎ ِﺑﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﺑﺎﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻀﺮ‪ ۱٦۳‬ﺑﺎﻷﺳﺪ ﻓﺎﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺗ ُﺮﯾﺪ‪ .‬وﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬إذا اﺳﺘﻄﻌﺖ أن ﺗﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﺜﻮر دون أن ﺗ َ ّ‬ ‫ﺿﺮر* اﻷﺳﺪ ﻓﻼ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ّ‬ ‫ﻷن ذﻟﻚ ﻏﺪر‪ِ ۱٦٥‬ﻣﻨّﻲ وﻣﻨﻚ‪“.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ‪ ۱٦٤‬ﻋﻤﻠﻚ َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻣﻦ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﻧﺘﻈﺮ دﻣﻨﺔ ُﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ﺣﺘّﻰ زار اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ وﺣﺪه ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ُ‬ ‫ﺗﺰرﻧﻲ ﻣﻨﺬ ﻣﺪة طﻮﯾﻠﺔ؟“‬ ‫ُ‬ ‫ُﺤﺐ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﺴﻤﻌﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻣﺎ ھﻮ ذﻟﻚ اﻟﻜﻼم؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬اﻧﮫ‬ ‫ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ﻛﻼﻣﺎ ً ﻻ ﯾ ّ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ﯾﺆﻟﻤﻨﻲ‪ ۱٦٦‬أن أﻗﻮل ﺷﯿﺌﺎ ﺗﻜﺮھﮫ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻗﺪ ظ ُ‬ ‫ﻨﻨﺖ أﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﺼﺪّق ﻣﺎ ﺳﺄﻗﻮﻟﮫ ﻟﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ ﺗﺬﻛﺮت أﻧﻚ‬ ‫‪ ۱٥۳‬ﻗُﺮﻋﺔ‬ ‫‪ِ ۱٥٤‬ﺧ ّ‬ ‫ﻄﺔ )ج‪ِ .‬ﺧ َ‬ ‫ﻄﻂ (‬ ‫‪َ ۱٥٥‬وﺣﺪَه‬ ‫أﺣّﻖ‬ ‫‪َ ۱٥٦‬‬ ‫ﺐ‬ ‫ﯾﺴ ّ‬ ‫ﺳ ّ‬ ‫ﺐ‪ُ -‬‬ ‫‪َ ۱٥۷‬‬ ‫ﯾﺸﺘﻢ‬ ‫‪َ ۱٥۸‬‬ ‫ﺷﺘ َﻢ‪ِ -‬‬ ‫‪ ۱٥۹‬أرى‪-‬ﯾُﺮي‬ ‫ﺻﺎف=ﺻﺎﻓﻲ‬ ‫‪۱٦۰‬‬ ‫ٍ‬ ‫ظﻼل(‬ ‫‪ِ ۱٦۱‬ظّﻞ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪ ۱٦۲‬ﻗَﻔَﺰ‪-‬ﯾَ ِﻘﻔﺰ‬ ‫ﻀّﺮ‬ ‫ﺿّﺮ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪َ ۱٦۳‬‬ ‫‪ ۱٦٤‬ﻧَﺘﯿﺠﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺘﺎﺋﺞ(‬ ‫‪َ ۱٦٥‬‬ ‫ﻏﺪر‬ ‫ﺆﻟﻢ‬ ‫‪ ۱٦٦‬آﻟَﻢ‪-‬ﯾُ ِ‬

‫‪lottery, ballot‬‬ ‫‪plan‬‬ ‫‪alone, by himself‬‬ ‫‪more deserving‬‬ ‫‪to curse, to insult‬‬ ‫‪to curse, to revile‬‬ ‫‪to show‬‬ ‫)‪pure, clear (see Cases‬‬ ‫‪reflection, shadow‬‬ ‫‪to jump‬‬ ‫‪to harm‬‬ ‫‪result‬‬ ‫‪treachery, disloyalty‬‬ ‫‪to hurt‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪43‬‬

‫ﻨﺰﺑﺔ اﺟﺘﻤﻊ ﺑﺒﻌﺾ‪ ۱٦۷‬أﺻﺤﺎﺑﻚ وﻗﺎل ﻟﮭﻢ ’ﻛﻨﺖ ّ‬ ‫َﻣﻠﻜﻨﺎ وﯾﺠﺐ أن ﻻ ﻧﺨﻔﻲ ﻋﻨﻚ ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫أﻓﻜﺮ‬ ‫أن َ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﻮي‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ اﻛﺘﺸﻔﺖ‪ ۱٦۸‬اﻧﮫ ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬وﺳﺄﻗﺎﺗﻠﮫ وأﻗﺘﻠﮫ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‪‘.‬‬ ‫أن اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬

‫ﺳﻤﻌﺖ ذﻟﻚ ﻋﺮ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﺧﺎﺋﻦ‪ ۱٦۹‬ﻏﺪّار‪ ۱۷۰‬وأﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻘﺘﻠﻚ وﯾﺼﯿﺮ ﻣﻠﻜﺎ ً ﻣﻜﺎﻧﻚ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫ﻓﺖ أن َ‬ ‫’إذا ﻋﺮف اﻟﻤﻠﻚ أ ّن ھﻨﺎك ﻣﻦ ﯾُﺴﺎوﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ ﻓﯿﺠﺐ أن ﯾﻘﺘﻠﮫ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺴﯿُﻘﺘﻞ‘‪ ،‬واﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺴﺘﻌﺪّ ّ‬ ‫ﻟﻜﻞ‬ ‫ﺷﻲء ﻗﺒﻞ وﻗﻮﻋﮫ‪ ،‬وﻣﻦ ﻟﻢ ُ‬ ‫ﯾﻜﻦ ﻣﺴﺘﻌﺪّا ً أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺬھﺎ اﻟﺼﯿّﺎد‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن‬ ‫ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬

‫‪ ۱٦۷‬ﺑَﻌﺾ‬ ‫‪ ۱٦۸‬اﻛﺘ َﺸﻒ‪-‬ﯾَﻜﺘ َِﺸﻒ‬ ‫‪ ۱٦۹‬ﺧﺎﺋﻦ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺧَﻮﻧﺔ(‬ ‫‪َ ۱۷۰‬‬ ‫ﻏﺪّار )ج‪ .‬ﻏﺪّارون(‬

‫‪some‬‬ ‫‪to discover‬‬ ‫‪traitor, disloyal‬‬ ‫‪treacherous‬‬

‫‪44‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﻟﺴﻤﻜﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺙ‬

‫ّ‬ ‫ﻣﻨﮭﻦ ذَﻛﯿّﺔ‪ ۱۷۱‬وواﺣﺪة أذﻛﻰ ﻣﻨﮭﺎ واﻟﺜﺎﻟﺜﺔ َ‬ ‫ﻏﺒﯿّﺔ‪ .‬وﻛﺎن‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﺛﻼث ﺳﻤﻜﺎت ﻓﻲ ﻏﺪﯾﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ واﺣﺪة‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻐﺪﯾﺮ ﻧﮭﺮ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم َﻣّﺮ ﺻﯿّﺎدان ورأﯾﺎ اﻟﻐﺪﯾﺮ واﺗﻔﻘﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺟﻮع ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ‬ ‫أﻣﺎ‬ ‫اﻟﺬي ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻓﺴﻤﻌَﺖ اﻟﺴﻤﻜﺎت اﻟﺜﻼث ﻛﻼﻣﮭﻤﺎ‪ ،‬وﺧﺎﻓﺖ أذﻛﻰ ﺳﻤﻜﺔ وھﺮﺑﺖ إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ دون اﻧﺘﻈﺎر*‪ّ .‬‬ ‫اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﺬﻛﯿّﺔ ﻓﺒﻘﯿﺖ ﻓﻲ اﻟﻐﺪﯾﺮ ﺣﺘّﻰ ﺟﺎء اﻟﺼﯿّﺎدان‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأﺗﮭﻤﺎ وﻋﺮﻓﺖ أﻧﮭﻤﺎ ﯾﺮﯾﺪان ﺻﯿﺪھﺎ ھﺮﺑَﺖ إﻟﻰ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ َﻣﺴﺪودا ً‪ ۱۷۲‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫أﺧﻄﺄت‪ ۱۷۳‬ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻈﺎر وھﺬه‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺧﻄﺄي‪ ،‬ﻓﻤﺎذا أﻓﻌﻞ اﻵن؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮت ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﺨﺮوج ﻓﺘﻈﺎھﺮت‪ ۱۷٤‬أﻧّﮭﺎ ﻣﯿّﺘﺔ‪ ،‬وطﻔﺖ‪ ۱۷٥‬ﻋﻠﻰ‬ ‫أﻣﺎ‬ ‫وﺟﮫ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬھﺎ اﻟﺼﯿّﺎدان ووﺿﻌﺎھﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺑﯿﻦ اﻟﻨﮭﺮ واﻟﻐﺪﯾﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻔﺰت إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ وھﺮﺑﺖ‪ّ .‬‬ ‫اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﻐﺒﯿّﺔ ﻓﺤﺎوﻟﺖ اﻟﺨﺮوج وﻟﻜﻨﮭﺎ وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ِﺷﺒﺎك‪ ۱۷٦‬اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪.‬‬ ‫‪۱۷۷‬‬ ‫ﻋﻠﻲ وﻟﻢ أﻓﻌﻞ ﻣﻌﮫ ّاﻻ اﻟﺨﯿﺮ“‪ .‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻟﻜﻨﻲ ﻻ ّ‬ ‫إن اﻟﺨﺎﺋﻦ ﯾﺨﺪم‬ ‫أظﻦ اﻟﺜﻮر ﯾﺘﺂﻣﺮ‬ ‫ّ‬ ‫‪۱۸۰‬‬ ‫‪۱۷۹‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺨﻮف‪ ۱۷۸‬ﻓﻘﻂ‪ ،‬وإذا ذھﺐ ﻋﻨﮫ اﻟﺨﻮف رﺟﻊ إﻟﻰ أﺻﻠﮫ ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ذَﯾﻞ اﻟﻜﻠﺐ اﻟﺬي ﯾُﺮﺑَﻂ‬

‫أذﻛﯿﺎء(‬ ‫‪ ۱۷۱‬ذَﻛﻲ )ج‪ِ .‬‬

‫‪َ ۱۷۲‬ﻣﺴﺪود‬ ‫ﺨﻄﺊ‬ ‫‪ ۱۷۳‬أﺧﻄﺄ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫ﻈﺎھﺮ‬ ‫‪ ۱۷٤‬ﺗ َ َ‬ ‫ﻈﺎھﺮ‪-‬ﯾَﺘ َ َ‬ ‫‪َ ۱۷٥‬‬ ‫طﻔﺎ‪-‬ﯾَﻄﻔﻮ‬ ‫ﺷﺒﺎك(‬ ‫‪َ ۱۷٦‬‬ ‫ﺷﺒَﻜﺔ )ج‪ِ .‬‬ ‫َﺂﻣﺮ‬ ‫ﺗﺂﻣﺮ‪-‬ﯾَﺘ َ‬ ‫‪َ ۱۷۷‬‬ ‫‪َ ۱۷۸‬ﺧﻮف‬ ‫‪ ۱۷۹‬أﺻﻞ )ج‪ .‬أﺻﻮل(‬ ‫‪ُ ۱۸۰‬رِﺑﻂ‪-‬ﯾُﺮﺑَﻂ‬

‫‪clever‬‬ ‫‪closed, blocked‬‬ ‫‪to make a mistake, to be wrong‬‬ ‫‪to pretend‬‬ ‫‪to float‬‬ ‫‪net‬‬ ‫‪to conspire‬‬ ‫‪fear‬‬ ‫‪origin‬‬ ‫‪to be tied‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪45‬‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ وھﻮ‬ ‫اﻟﺮﺑﺎط* رﺟﻊ أﻋﻮج‪ ۱۸۳‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ :‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﯾُﺆذﯾﻨﻲ‪َ ۱۸٤‬‬ ‫ﻟﯿﺴﺘﻘﯿﻢ‪ ۱۸۱‬ﻓﺈذا ُﺣّﻞ‪ِ ۱۸۲‬‬ ‫أﻣﻨﺘﮫ وأﻋﻄﯿﺘﮫ ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾُﺮﯾﺪ؟“ ﻗﺎل‬ ‫طﻌﺎم ﻟﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ِ‬ ‫آﻛﻞ* ﻋﺸﺐ* وأﻧﺎ آﻛﻞ ﻟﺤﻢ‪ ،‬وﻛﯿﻒ ﯾﻐﺪُر‪ ۱۸٥‬ﺑﻲ وﻗﺪ ّ‬ ‫‪۱۸٦‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻋﻠﻰ ِﻗﺘﺎﻟﻚ ﺑﻨﻔﺴﮫ‬ ‫ﯾﻘﺪر َ‬ ‫دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﺗﺨﺪع ﻧﻔﺴﻚ ﺑﺎﻟﻘﻮل إﻧّﮫ طﻌﺎم ﻟﻚ وﻻ ﺗﺨﺎف ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻓﺈذا ﻟﻢ ِ‬ ‫‪۱۸۷‬‬ ‫واﻟﻀﺮر‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫إن دواء‬ ‫ﻓﺴﯿﺤﺘﺎل ﻋﻠﯿﻚ وﯾﺴﺒّﺐ ﻟﻚ اﻷذى‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺨﯿﻒ* ﻗﺘﻠﮫ‪“.‬‬ ‫ﺪو ُ‬ ‫اﻟﻤﺮﯾﺾ ﺧﻠﻌﮫ‪ ،۱۸۹‬ودواء اﻟﻌَ ّ‬ ‫اﻟﺴﻦ‪َ ۱۸۸‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺘﺎﺳﻊ‬ ‫ﻟﯿﺤﻤﻠﮫ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﻛﺎن ﯾﺘ َﻈﺎھﺮ‬ ‫ﺣﻤﻞ‪ ۱۹۰‬دﻣﻨﺔ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر ذھﺐ إﻟﻰ اﻟﺜﻮر‬ ‫ّ‬ ‫وﺑﻌﺪ أن ّ‬ ‫ﻧﺖ ﺣﺰﯾﻦ‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﺰرﻧﻲ ﻣﻨﺬ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﺬي ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻊ‬ ‫ﻟﺤﺰن‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﺜﻮر‪” :‬ﻟﻤﺎذا أ َ‬ ‫ﺑﺎ ُ‬ ‫‪۱۹۲‬‬ ‫‪۱۹۱‬‬ ‫اﻷﺷﺮار ﻻ ﯾَﺴﻠﻢ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺪَق اﻟﺬي ﻗﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﺴﻼطﯿﻦ ﻓﻲ ﻗﻠّﺔ إﺧﻼﺻﮭﻢ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮ ِﻣﺲ ﻛﻠّﻤﺎ ذھﺐ ﻋﻨﮭﺎ‬ ‫‪۱۹۳‬‬ ‫ﺗﺸﻚ ﻓﻲ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬إﻧّﻨﻲ أ ّ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬اﻧّﻨﻲ أﺳﻤﻊ ﻣﻦ ﻛﻼﻣﻚ أﻧّﻚ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﺷﻚ‬ ‫رﺟﻞ ﺟﺎء رﺟﻞ آﺧﺮ‪ “.‬ﻗﺎل َ‬ ‫ﻧﺖ ﺗﻌﻠﻢ أﻧّﻚ ﺻﺪﯾﻘﻲ وﻻ أﺧﻔﻲ ﻋﻠﯿﻚ ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬وﺗ ُ‬ ‫ﺬﻛﺮ أﻧّﻨﻲ أﻋﻄﯿﺘﻚ‬ ‫ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ أﺟﻠﻚ‪ .‬أ َ‬ ‫‪۱۹٦‬‬ ‫‪۱۹٥‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻋﺪا ً‪ ۱۹٤‬أﻧّﻚ ﺳﺘﻜﻮن آﻣﻨﺎً‪ ،‬و ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ِﺳ ّﺮا ً أﻋﺮﻓﮫ وﻻ ﺑﺪّ ﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺣﺪّﺛﻨﻲ ُﻣﺨﺒﺮ ﺻﺎدق‬ ‫أن‬ ‫ﺳﻤﻦ* اﻟﺜﻮر و ُ‬ ‫ﻟﺴﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ اﻟﯿﮫ‪ ،‬وﺳﺂﻛﻠﮫ وأطﻌﻢ أﺻﺤﺎﺑﻲ ﻣﻦ ﻟﺤﻤﮫ‪،‬‬ ‫اﻷﺳﺪ ﻗﺎل ﻟﺒﻌﺾ أﺻﺤﺎﺑﮫ ’ﻗﺪ أﻋﺠﺒﻨﻲ ُ‬ ‫’ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ ذﻟﻚ وﻋﺮﻓﺖ أﻧﮫ ﻏﺪّار أﺳﺮﻋﺖ اﻟﯿﻚ ﻷﺧﺒﺮك ﺣﺘّﻰ ﺗﻜﻮن ُﻣﺴﺘﻌﺪّا ً ﻟﮫ‪“.‬‬ ‫ﻓﺮد ﻋﻠﻰ دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﯾﻐﺪُر ﺑﻲ اﻷﺳﺪ وأﻧﺎ ﻟﻢ أﻓﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ اﻟﺜﻮر اﻟﻮﻋﺪ ﺑﺎﻷﻣﺎن اﻟﺬي أﺧﺬه ﻣﻦ اﻷﺳﺪ‪ّ ،‬‬ ‫ﯾُﻐﻀﺒﮫ أو ﯾﻐﻀﺐ أﺻﺤﺎﺑﮫ؟ ُرﺑّﻤﺎ َﻛﺬب ﻋﻠﯿﮫ واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﺈن ﻟﮫ أﺻﺤﺎﺑﺎ ً ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ ﻣﻦ اﻷﺷﺮار‪“.‬‬ ‫”ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ اﻷﺳﺪ ﻋﻤﻠﮫ ﻟﯿﺲ ﺳﺒﺒﮫ اﻷﺷﺮار وﻟﻜﻦ اﻟﺨﯿﺎﻧﺔ واﻟﻐَﺪر‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ ﺧﺎﺋﻦ ﻏﺪّار‪“.‬‬ ‫‪ ۱۸۱‬اﺳﺘ َﻘﺎم‪-‬ﯾَﺴﺘ َﻘﯿﻢ‬ ‫‪ُ ۱۸۲‬ﺣّﻞ‪-‬ﯾَُﺤّﻞ‬ ‫‪ ۱۸۳‬أﻋﻮج‬ ‫‪ ۱۸٤‬آذى‪-‬ﯾُﺆذي‬ ‫‪َ ۱۸٥‬‬ ‫ﻏﺪَر‪-‬ﯾَﻐﺪُر‬ ‫‪َ ۱۸٦‬ﺧﺪَع‪-‬ﯾَﺨﺪَع‬ ‫أدوﯾﺔ(‬ ‫‪ ۱۸۷‬دَواء )ج‪ِ .‬‬ ‫‪ِ ۱۸۸‬ﺳ ّ‬ ‫ﻦ )ج‪ .‬أﺳﻨﺎن(‬ ‫‪َ ۱۸۹‬ﺧ ْﻠﻊ‬ ‫ُﺤﻤﻞ‬ ‫‪َ ۱۹۰‬ﺣّﻤﻞ‪-‬ﯾ ِ ّ‬ ‫‪ ۱۹۱‬إﺧﻼص‬ ‫ﻣﻮﻣﺲ‬ ‫‪ِ ۱۹۲‬‬ ‫ﺷّﻚ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫ﺸّﻚ‬ ‫‪َ ۱۹۳‬‬ ‫‪َ ۱۹٤‬وﻋﺪ )ج‪ُ .‬وﻋﻮد(‬ ‫ﺨﺒﺮ‬ ‫‪ُ ۱۹٥‬ﻣ ِ‬ ‫ﺻﺎدق‬ ‫‪۱۹٦‬‬ ‫ِ‬

‫‪to be or become straight‬‬ ‫‪to be untied‬‬ ‫‪crooked‬‬ ‫‪to harm, to hurt‬‬ ‫‪to betray‬‬ ‫‪to deceive‬‬ ‫‪medicine, cure‬‬ ‫‪tooth‬‬ ‫‪removing, taking out‬‬ ‫‪to charge, to fill with, to incite‬‬ ‫‪loyalty, faithfulness‬‬ ‫‪prostitute‬‬ ‫‪to doubt‬‬ ‫‪promise, pledge‬‬ ‫‪informer‬‬ ‫‪truthful‬‬

‫‪46‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ُ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ وﻧﺴﯿﺖ أﺧﻄﺎرھﺎ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ أﻋﯿﺶ ﻣﻌﮫ وھﻮ آﻛﻞ ﻟﺤﻢ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬ﯾﺒﺪو أﻧﻨﻲ‬ ‫ﻗﺎل َ‬ ‫أﺣﺒﺒﺖ ﺣﻼوة اﻟﻌﯿﺶ ﻣﻊ َ‬ ‫‪۱۹۸‬‬ ‫‪۱۹۷‬‬ ‫ﻋﺸﺐ‪ .‬إﻧّﻨﻲ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻮرطﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻠﺲ ﻓﻲ زھﺮة ﺗﺘﻤﺘّﻊ ﺑﻄﻌﻤﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺘﻈﻞ ﺣﺘّﻰ‬ ‫وأﻧﺎ آﻛﻞ ُ‬ ‫‪۱۹۹‬‬ ‫ﯾﺠﻲء اﻟﻠﯿﻞ ﻓﺘﻨﻐﻠﻖ اﻟﺰھﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ وﺗﻤﻮت‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬اﺗﺮك اﻟﻜﻼم ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ أﺣﺘﺎل ﻟﻨﻔﺴﻲ إذا أراد اﻷﺳﺪ أن‬ ‫وﻓﻜﺮ ﻓﻲ ﺣﯿﻠﺔ ﻟﻨﻔﺴﻚ‪ “.‬ﻗﺎل َ‬ ‫اﻟﻈﺎﻟﻤﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮيء‪ ۲۰۰‬ﻗﺘﻠﻮه‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺘﻞ اﻟﺬﺋﺐ‬ ‫ﻋﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺈذا اﺟﺘﻤﻊ اﻟﻐﺪّارون‬ ‫ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ ،‬وإذا ﺗﺂﻣﺮ أﺻﺤﺎﺑﮫ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪:‬‬ ‫واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى اﻟﺠﻤﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﯿﮫ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮ‬ ‫ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ‬

‫‪َ ۱۹۷‬زھﺮة )ج‪ُ .‬زھﻮر(‬

‫‪ ۱۹۸‬ﺗ ََﻤﺘﱠﻊ‪-‬ﯾَﺘ َﻤﺘﱠﻊ‬ ‫‪ ۱۹۹‬اﻧﻐَﻠَﻖ‪-‬ﯾَﻨﻐَِﻠﻖ‬ ‫‪ ۲۰۰‬ﺑَﺮيء )ج‪ .‬ﺑَﺮﯩﺌﻮن(‬

‫‪flower‬‬ ‫‪to enjoy‬‬ ‫‪to close, to become closed‬‬ ‫)‪innocent (person‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪47‬‬

‫ﻛﺎن أﺳﺪ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ طﺮﯾﻖ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﮫ ﺛﻼﺛﺔ أﺻﺤﺎب‪ :‬ذﺋﺐ وﻏﺮاب واﺑﻦ آوى‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺮ رﺟﺎل وﻣﻌﮭﻢ ِﺟﻤﺎل‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﺘﺄﺧﺮ ﺟﻤﻞ ودﺧﻞ اﻟﻐﺎﺑﺔ وﻣﺸﻰ ﺣﺘّﻰ ﺟﺎء إﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫اﻷﯾﺎم ّ‬ ‫”ﻣﻦ اﯾﻦ ِﺟﺌﺖ؟“ ﻗﺎل اﻟﺠﻤﻞ‪” :‬ﻣﻦ ﻣﻜﺎن َﻛﺬا‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻣﺎذا ﺗ ُﺮﯾﺪ؟“ ﻗﺎل اﻟﺠﻤﻞ‪” :‬ﻣﺎ ﯾﺄﻣﺮﻧﻲ ﺑﮫ‬ ‫وﻋﺶ‪ ۲۰۳‬ﻓﻲ أﻣﻦ وﺳﻼم‪ “.‬ﻓﻌﺎش اﻟﺠﻤﻞ ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪َ ” :‬‬ ‫إﺑﻖ‪ ۲۰۱‬ھﻨﺎ ﺿﯿﻔﺎ ً‪ ۲۰۲‬ﻋﻨﺪي ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ ِ‬ ‫ً‬ ‫اﻷﺳﺪ وﻗﺘﺎ ً‬ ‫طﻮﯾﻼ‪.‬‬ ‫وﻣِﺮض‪ ،‬وﻟﻢ‬ ‫ي وﺗﻘﺎﺗﻼ* ِﻗﺘًﺎﻻ ﺷﺪﯾﺪاً‪ُ ،‬‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺧﺮج اﻷﺳﺪ ﻟﻠﺼﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺘﻘﻰ ﺑﻔﯿﻞ ﻗﻮ ّ‬ ‫وﺟِﺮح‪ ۲۰٤‬اﻷﺳﺪ َ‬ ‫ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺠﺎع اﻟﺬﺋﺐ واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى ﻷﻧﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻣﻦ ﺑﻘﺎﯾﺎ طﻌﺎﻣﮫ‪ ،‬وﻋﺮف اﻷﺳﺪ ذﻟﻚ ﻓﻘﺎل‪:‬‬ ‫َﮭﻤﻨﺎ* ْأﻧﻔُﺴﻨﺎ‪ ،‬وﺳﻨﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫”ﻻ ﺑﺪّ أﻧّﻜﻢ ﺟﺎﺋﻌﻮن* وﺗﺤﺘﺎﺟﻮن‪ ۲۰٥‬إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪ “.‬ﻗﺎﻟﻮا‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗ ّ‬ ‫وﻧﺒﺤﺚ ﻟﮫ ﻋﻦ طﻌﺎم‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬اذھﺒﻮا وﺣﺎوﻟﻮا أن ﺗﺼﯿﺪوا ﺷﯿﺌﺎ ً ﺣﺘّﻰ آﻛﻞ وﺗﺄﻛﻠﻮن‪ “.‬ﻓﺨﺮج اﻟﺬﺋﺐ‬ ‫واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى وذھﺒﻮا إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ وﺗﺸﺎوروا* ﻓﯿﻤﺎ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﻮا‪” :‬ﻣﺎ اﻟﻔﺎﺋﺪة ﻣﻦ ﺑﻘﺎء ھﺬا اﻟﺠﻤﻞ آﻛﻞ‬ ‫ﻘﻨﻌﮫ‪ ۲۰٦‬ﺑﺄْن ﯾﻘﺘﻠﮫ ﺣﺘّﻰ ﻧﺄﻛﻞ وﯾﺄﻛﻞ ھﻮ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻻ‬ ‫اﻟﻌﺸﺐ ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻟﯿﺲ ﻣﻨﺎ‪ِ ،‬ﻟﻨَﺬھﺐ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وﻧُ ِ‬ ‫ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ أْن ﻧَ ُ‬ ‫أﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﮫ وﻻ ﯾﻤﻜﻦ أْن ﯾﺨﻮﻧﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬أﻧﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ إﻗﻨﺎع*‬ ‫ﺬﻛﺮ ذﻟﻚ ﻟﻸﺳﺪ ﻷﻧﮫ ّ‬ ‫اﻷﺳﺪ ﺑﺬﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﺻﺪﺗﻢ ﺷﯿﺌﺎً؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻟﻢ ﻧﻘﺪر ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺠﻮع‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﺗّﻔﻘﻨﺎ‬ ‫ذھﺐ اﻟﻐﺮاب إﻟﻰ اﻷﺳﺪ ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻷﺳﺪ‪” :‬ھﻞ ِ‬ ‫ﻋﻠﻰ رأي‪ ،‬إذا واﻓﻖ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺴﻨﺄﻛﻞ دون ﺑﺤﺚ وﺗﻌﺐ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﻣﺎ ھﻮ اﻟﺮأي؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪:‬‬ ‫” ّ‬ ‫إن ھﺬا اﻟﺠﻤﻞ آﻛﻞ اﻟﻌﺸﺐ ﯾﻌﯿﺶ ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ ،‬ﯾﺄﻛﻞ وﯾﺸﺮب وﻻ ﻓﺎﺋﺪة ﻟﻨﺎ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﻘﺘﻠﮫ وﻧﺄﻛﻠﮫ؟“ ﻓﻐﻀﺐ‬ ‫‪۲۰۹‬‬ ‫‪۲۰۸‬‬ ‫‪۲۰۷‬‬ ‫اﻷﺳﺪ وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎ أﺧﻄﺄ رأﯾﻚ ‪ ،‬وﻣﺎ ّ‬ ‫أﻗﻞ وﻓﺎؤك ورﺣﻤﺘﻚ ! ﻛﯿﻒ ﺗﻘﻮل ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻋﻦ اﻟﺠﻤﻞ وﻗﺪ‬ ‫ً‪۲۱۰‬‬ ‫أﻣﻨﺘُﮫ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ھﻨﺎك أﻋﻈﻢ أﺟﺮا ﻣﻦ ﺗﺄﻣﯿﻦ* ﻧﻔﺲ ﺧﺎﺋﻔﺔ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬أﻧﺎ أﻋﺮف ذﻟﻚ اﯾّﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲۱۲‬‬ ‫‪۲۱۱‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﻨﻔﺲ اﻟﻮاﺣﺪة ِﻓﺪاء ﻷھﻞ اﻟﺒﯿﺖ وأھﻞ اﻟﺒﯿﺖ ﻓﺪاء ﻟﻠﻘﺒﯿﻠﺔ ‪ ،‬واﻟﻘﺒﯿﻠﺔ ﻓﺪاء ﻷھﻞ اﻟﺒﻠﺪ وأھﻞ‬

‫ﺑﻘﻲ‪-‬ﯾَﺒﻘﻰ‬ ‫ﺿﯿﻮف(‬ ‫ﺿﯿﻒ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۲۰۲‬‬ ‫‪ ۲۰۳‬ﻋﺎش‪-‬ﯾَﻌﯿﺶ‬ ‫ﺠﺮح(‬ ‫‪ُ ۲۰٤‬ﺟِﺮح‪-‬ﯾُ َ‬ ‫‪ِ ۲۰٥‬اﺣﺘﺎج‪-‬ﯾَﺤﺘﺎج‬ ‫‪ ۲۰٦‬أﻗﻨَﻊ‪-‬ﯾ ُِﻘﻨﻊ‬ ‫‪ ۲۰۷‬ﻣﺎ أﺧﻄﺄ رأﯾﻚ!‬ ‫‪َ ۲۰۸‬وﻓﺎء‬ ‫‪َ ۲۰۹‬رﺣﻤﺔ‬ ‫‪ ۲۱۰‬أﺟﺮ‬ ‫‪ِ ۲۱۱‬ﻓﺪاء‬ ‫‪ ۲۱۲‬ﻗَﺒﯿﻠﺔ )ج‪ .‬ﻗَﺒﺎﺋﻞ(‬ ‫‪َ ۲۱۳‬ﺟﻮاب‬

‫)‪to remain, to stay (see Moods of the Verb‬‬ ‫‪guest‬‬ ‫)‪to live (see Moods of the Verb‬‬ ‫‪to be wounded‬‬ ‫‪to need‬‬ ‫‪to convince‬‬ ‫!‪How wrong is your judgement‬‬ ‫‪loyalty, faithfulness‬‬ ‫‪mercy, compassion‬‬ ‫‪reward‬‬ ‫‪sacrifice‬‬ ‫‪tribe‬‬ ‫‪answer‬‬

‫‪48‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫اﻟﺒﻠﺪ ﻓﺪاء ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ ،‬واﻟﻤﻠﻚ اﻵن ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ‪ ،‬وأﻧﺎ أرﯾﺪ أن أﺳﺎﻋﺪه‪ “.‬ﺳﻜﺖ اﻷﺳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﺟﻮاب‬ ‫اﻟﻐﺮاب‪ ،‬ﻓﻌﺮف اﻟﻐﺮاب أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﻌﺘﺮض‪ ۲۱٤‬ﻋﻠﻰ ﻗﺘﻞ اﻟﺠﻤﻞ‪.‬‬

‫‪۲۱۳‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳊﺎﺩﻱ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﻐﺮاب إﻟﻰ ﺻﺎﺣﺒﯿﮫ وأﺧﺒﺮھﻤﺎ ﺑﺤﺪﯾﺜﮫ ﻣﻊ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮭﻤﺎ‪” :‬ﺳﻨﺬھﺐ ﻧﺤﻦ واﻟﺠﻤﻞ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ‬ ‫وﻧﺬﻛﺮ ﻣﺮﺿﮫ وﺟﻮﻋﮫ واھﺘﻤﺎﻣﻨﺎ* ﺑﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﯾﻄﻠﺐ ﻛﻞ واﺣﺪ ِﻣﻨّﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ أن ﯾﺄﻛﻠﮫ ﻓﯿﺮدّ اﻵﺧﺮان‪ّ ۲۱٥‬‬ ‫ﺑﺄن‬ ‫ذﻟﻚ رأي ﺧﺎطﺊ‪.۲۱٦‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﻮا إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وﻣﻌﮭﻢ اﻟﺠﻤﻞ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﻮا ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻣﻠﻜﻨﺎ ﺟﺎﺋﻊ وﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪،‬‬ ‫وﺣﯿﺎﺗﻨﺎ ِﻓﺪاء ﻟﮫ‪ ،‬وﻻ ﺑَﻘﺎء ﻟﻨﺎ ﺑﺪوﻧﮫ‪ ،‬إﻧّﻨﻲ أﻗﺪّم* ﻧﻔﺴﻲ ﻟﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ “.‬ﻓﺄﺟﺎﺑﮫ اﻟﺬﺋﺐ واﺑﻦ آوى‪” :‬أﺳﻜﺖ‪،‬‬ ‫ﻓﻼ ﺧﯿﺮ ﻓﯿﻚ‪ ،‬إن ﺟﺴﻤﻚ ﺻﻐﯿﺮ وﻻ ﯾُﺸﺒﻊ‪ ۲۱۷‬اﻟﻤﻠﻚ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻧﺎ أﺷﺒﻊ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وأﻗﺪّم ﻧﻔﺴﻲ ﻟﮫ‬ ‫ﻗﺬر‪ ،۲۱۸‬وراﺋﺤﺘﻚ‪ ۲۱۹‬ﻗﺬرة‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﺬﺋﺐ‪ّ ” :‬‬ ‫إن ِﺟﻤﺴﻲ‬ ‫ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ “.‬ﻓﺮدّ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻐﺮاب واﻟﺬﺋﺐ‪” :‬إﻧّﻚ ِ‬ ‫أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺟﺴﻢ اﺑﻦ آوى وﻣﻦ ﺟﺴﻢ اﻟﻐﺮاب وراﺋﺤﺘﻲ ﻧﻈﯿﻔﺔ‪ ،‬أﻧﺎ أﻗﺪّم ﻧﻔﺴﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ “.‬ﻓﺮدّ ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى‪” :‬ﻗﺎل اﻷطﺒّﺎء‪’ ۲۲۰‬ﻣﻦ أراد ﻗﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻠﯿﺄﻛﻞ ﻟﺤﻢ ذﺋﺐ‪‘“.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﺠﻤﻞ أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ ﯾﻘﺪّﻣﻮن أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻟﮫ ّ‬ ‫ظﻦ أﻧّﮫ إذا ﻗﺪّم ﻧﻔﺴﮫ ﻓﺴﯿﺮﺿﻰ‪ ۲۲۱‬ﻣﻨﮫ اﻷﺳﺪ وﺳﯿَﺠﺪ‬ ‫ﻋﺬرا ً‪ ۲۲۲‬ﺣﺘّﻰ ﻻ ﯾﻘﺘﻠﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻟﺤﻤﻲ طﯿّﺐ وﻛﺜﯿﺮ وﺑﻄﻨﻲ ﻧﻈﯿﻒ‪ ،‬وأﻗﺪّم‬ ‫ﻟﮫ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ُ‬ ‫راض* ﺑﺬﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻧﻔﺴﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ وﯾُﻄﻌﻢ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ ،‬وأﻧﺎ‬ ‫ٍ‬ ‫وﻛﺮم*‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ھﺠﻤﻮا ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺘﻠﻮه‪.‬‬ ‫ﺻﺪَق اﻟﺠﻤﻞ ُ‬

‫‪ ۲۱٤‬اﻋﺘ ََﺮض‪-‬ﯾَﻌﺘ َِﺮض‬ ‫‪َ ۲۱٥‬‬ ‫آﺧﺮ‬ ‫ﺧﺎطﺊ‬ ‫‪ِ ۲۱٦‬‬ ‫ﺸﺒﻊ‬ ‫‪ ۲۱۷‬أﺷﺒَﻊ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪ ۲۱۸‬ﻗَِﺬر=َوِﺳﺦ‬ ‫‪ ۲۱۹‬راﺋﺤﺔ )ج‪َ .‬رواﺋﺢ(‬ ‫أطﺒّﺎء(‬ ‫‪ ۲۲۰‬طﺒﯿﺐ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪َ ۲۲۱‬رﺿﻲ‪-‬ﯾَﺮﺿﻰ‬ ‫ﻋﺬر )ج‪ .‬أﻋﺬار(‬ ‫‪ُ ۲۲۲‬‬

‫‪to object to, to oppose‬‬ ‫‪another‬‬ ‫‪wrong, mistaken‬‬ ‫‪to satisfy, fill‬‬ ‫‪dirty, filthy‬‬ ‫‪smell‬‬ ‫‪physician‬‬ ‫‪to be content, to be happy‬‬ ‫‪excuse‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪49‬‬

‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ أﻧّﮫ إذا ﻛﺎن أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ ﻗﺪ اﺗ ّﻔﻘﻮا ﻋﻠﻰ ﻗﺘﻠﻲ ﻓﻠﻦ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻌﮭﻢ‪ ،‬وﺣﺘ ّﻰ‬ ‫‪۲۲٤‬‬ ‫ﻟﻮ‪ ۲۲۳‬ﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﺘﻠﻲ ّ‬ ‫اﻟﻘﻮي ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺈن ﻛﺜﺮة اﻟﻜﻼم اﻟﺬي ﯾﺴﻤﻌﮫ ﺳﺘﻐﯿّﺮه‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺜﻘﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﺤﺠﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺜﺮة اﻟﻤﺮور ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰ ﺑﺔ ‪ ” :‬ﯾﺠﺐ أ ن أ ﺳﺘﻌﺪّ ﻟﻘﺘﺎ ل ا ﻷ ﺳﺪ ‪ “.‬ﻗﺎ ل د ﻣﻨﺔ ‪:‬‬ ‫ﻗﺎل د ﻣﻨﺔ ‪ ” :‬وﻣﺎذا ﺗﺮ ﯾﺪ أ ن ﺗﻔﻌﻞ اﻵن؟ “ ﻗﺎل َ‬ ‫ﺪو ه ﺿﻌﯿﻔﺎ ً‪ ،‬و ﻣﻦ ا ﺳﺘﻀﻌﻒ ﻋﺪ ّو ه أ ﺻﺎ ﺑﮫ ﻣﺎ أ ﺻﺎ ب و ﻛﯿﻞ‬ ‫” ا ﻟﺬ ﻛﻲ ﯾﺴﺘﻌﺪّ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻋ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰ ﺑﺔ ‪ ” :‬و ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟ “ ﻗﺎل ِد ﻣﻨﺔ ‪:‬‬ ‫ا ﻟﺒﺤﺮ ‪ “.۲۲٥‬ﻗﺎل َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﻓﺮﺍﺥ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫ﻋﺎش طﺎﺋﺮ ﻣﻦ طﯿﻮر اﻟﺒﺤﺮ وزوﺟﺘﮫ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﺣﻞ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺟﺎء وﻗﺖ اﻟﺘﻔﺮﯾﺦ* ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ ﻟﺰوﺟﮭﺎ‪” :‬ﯾﺠﺐ‬ ‫ﻧﻔﺮخ ﻓﯿﮫ ﻷﻧﻨﻲ أﺧﺎف أن ﯾﺄﺧﺬ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻓﺮاﺧﻨﺎ إذا ﻣﺪّ‪ ۲۲٦‬اﻟﺒﺤﺮ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻄﺎﺋﺮ‪:‬‬ ‫أن ﻧﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻜﺎن أﻣﯿﻦ ّ‬ ‫ﻓﺮﺧﻲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﻓﮭﻮ ﺟﯿّﺪ واﻟﻤﺎء واﻟﺰھﺮ ﻗﺮﯾﺒﺎن‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬وﻟﻜﻦ ﺳﯿﺄﺧﺬ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻓﺮاﺧﻨﺎ‪“.‬‬ ‫” ّ‬ ‫‪۲۲۷‬‬ ‫ﻓﺮﺧﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ ﻓﻮﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻟﻦ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬اﻧﺖ ﻋﻨﯿﺪ ‪ ،‬أﻻ ﺗﺬﻛﺮ ﻛﯿﻒ ﻛﺎن‬ ‫ﻓﻘﺎل ﻟﮭﺎ‪ّ ” :‬‬ ‫ﯾﮭﺪّدك‪ ،۲۲۸‬وھﻮ أﻗﻮى ﻣﻨﻚ؟“ وﻟﻜﻦ اﻟﺰوج ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﻛﻼم زوﺟﺘﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬إن ﻣﻦ ﻻ ﯾﺴﻤﻊ ﻗﻮل‬ ‫اﻟﻨﺎﺻﺢ‪ ۲۲۹‬أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ ۲۳۰‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺴﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ‪ “.۲۳۱‬ﻗﺎل اﻟﺰوج‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن‬ ‫ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎﻟﺖ زوﺟﺘﮫ‪:‬‬

‫‪َ ۲۲۳‬ﺣﺘ ّﻰ ﻟَﻮ‬ ‫ﺠﺮ )ج‪ِ .‬ﺣﺠﺎرة(‬ ‫‪َ ۲۲٤‬ﺣ َ‬ ‫‪َ ۲۲٥‬وﻛﯿﻞ اﻟﺒَﺤﺮ‬ ‫ﯾﻤﺪّ‬ ‫‪َ ۲۲٦‬ﻣﺪّ‪ُ -‬‬ ‫ﻋﻨﯿﺪ‬ ‫‪َ ۲۲۷‬‬ ‫ﮭﺪّد‬ ‫‪َ ۲۲۸‬ھﺪّد‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫ﻧﺎﺻﺢ‬ ‫‪ِ ۲۲۹‬‬ ‫ﻼﺣﻒ(‬ ‫ﺳ ِ‬ ‫‪ُ ۲۳۰‬‬ ‫ﺳﻠَﺤﻔﺎة )ج‪َ .‬‬ ‫ﻄﺔ )ج‪ .‬ﺑَﻂ(ّ‬ ‫‪ ۲۳۱‬ﺑَ ّ‬

‫‪even if‬‬ ‫‪stone‬‬ ‫)‪the agent of the sea (legendary sea creature‬‬ ‫‪(for the sea) to flow‬‬ ‫‪stubborn‬‬ ‫‪to threaten‬‬ ‫‪advisor, someone who gives advice‬‬ ‫‪tortoise‬‬ ‫‪duck‬‬

‫‪50‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻟﺴﻠﺤﻔﺎﺓ ﻭﺍﻟﺒﻄﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍ َ‬

‫ﻋﺎﺷﺖ ﺑَ ّ‬ ‫ﺻﺪاﻗﺔ* ﻗﻮﯾّﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‬ ‫ﻄﺘﺎن ﻗﺮب ﻏﺪﯾﺮ ﻓﯿﮫ ُ‬ ‫ﺳﻠَ ْﺤﻔﺎة‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة َ‬ ‫ﺟﺎءت اﻟﺒﻄﺘﺎن إﻟﻰ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة وﻗﺎﻟﺘﺎ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﻤﺎء ﻧﻘﺺ‪ ۲۳۲‬ﻓﻲ اﻟﻐﺪﯾﺮ‪ ،‬وﻧﺮﯾﺪ أن ﻧﻄﯿﺮ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‬ ‫اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ّ ” :‬‬ ‫ﻲ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ‪ ۲۳۳‬ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﻌﯿﺶ اﻻ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ “.‬وطﻠﺒﺖ‬ ‫إن ﻧﻘﺼﺎن* اﻟﻤﺎء أﺻﻌﺐ ﻋﻠَ ّ‬ ‫أن ﺗﺬھﺐ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻮاﻓﻘﺘﺎ‪.‬‬ ‫‪ ۲۳۲‬ﻧَﻘَﺺ‪-‬ﯾﻨﻘُﺺ‬ ‫ﺳﻔُﻦ(‬ ‫ﺳﻔﯿﻨﺔ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۲۳۳‬‬

‫‪to decrease, to shrink, to diminish‬‬ ‫‪ship‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪51‬‬

‫ﺑﻄﺮﻓَﻲ‪ ۲۳٥‬ﻋﺼﺎ‪ ،‬وﺗﻘﺒﻀﯿﻦ ﺑﻔﻤﻚ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪” :‬وﻛﯿﻒ أذھﺐ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺒﻄﺘﺎن‪” :‬ﻧﻘﺒﺾ‪َ ۲۳٤‬‬ ‫اﻟﺠﻮ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻔﺘﺤﻲ ﻓﻤﻚ أﺑﺪا ً ﻓﺈذا ﻓﺘﺤﺘِﮫ ﺳﺘ َﻘﻌﯿﻦ وﺗﻤﻮﺗﯿﻦ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ طﺎرت اﻟﺒﻄﺘﺎن‬ ‫وﺳﻄﮫ وﻧﻄﯿﺮ ﺑﻚ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ُﻣﻌﻠﱠﻘﺔ* ﻣﻦ اﻟﻌﺼﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ‪ ،۲۳٦‬ﺑﻄﺘﺎن ﺗ َْﺤِﻤﻼن* ﺳﻠﺤﻔﺎة!“ ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺮت اﻟﺒﻄﺘﺎن واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس ﻓﻘﺎﻟﻮا‪َ ” :‬‬ ‫اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ذﻟﻚ ﻓﺘﺤﺖ ﻓﻤﮭﺎ ﻟﺘﺴﺒّﮭﻢ ﻓﻮﻗﻌﺖ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﻣﺎﺗﺖ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺬﻛﺮ‪” :‬ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖ ﻗﻮﻟﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺨﺎﻓﻲ ﻣﻦ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﻣﺪّ اﻟﻤﺎء ﺟﺎء وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ وأﺧﺬ‬ ‫ﻋﺮﻓﺖ ّ‬ ‫ُ‬ ‫أن ھﺬا ﺳﯿﺤﺪث‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﺬﻛﺮ‪” :‬ﺳﻮف أﻧﺘﻘﻢ‪ ۲۳۷‬ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺮاﺧﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫‪۲۳۸‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر اﻷﺧﺮى وطﻠﺐ ﻣﻨﮭﺎ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﻄﯿﻮر‪” :‬إن اﻟﻌﻨﻘﺎء ھﻲ ﻣﻠﻜﺘﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻨﺬھﺐ اﻟﯿﮭﺎ وﻧﻄﻠﺐ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻌﮭﻦ إﻟﻰ وﻛﯿﻞ‬ ‫ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﻨﺘﻘﻢ ﻣﻦ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﺖ اﻟﻄﯿﻮر إﻟﻰ اﻟﻌﻨﻘﺎء وأﺧﺒﺮﻧﮭﺎ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﻋﻠﻢ ّ‬ ‫ﺸﮭﺎ وﺗﺮﻛﺘﮫ اﻟﻌﻨﻘﺎء‪.‬‬ ‫أن اﻟﻌﻨﻘﺎء ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮭﺎ ﻟﻘﺘﺎﻟﮫ ﺧﺎف وأرﺟﻊ اﻟﻔﺮاخ إﻟﻰ ُ‬ ‫اﻟﺒﺤﺮ ّ‬

‫‪ ۲۳٤‬ﻗَﺒَﺾ‪-‬ﯾﻘﺒَﺾ )ﻋﻠﻰ(‬

‫)‪to hold (onto‬‬

‫‪َ ۲۳٥‬‬ ‫طَﺮف )ج‪ .‬أطﺮاف(‬

‫‪end, side, tip‬‬

‫ﻋﺠﯿﺐ‬ ‫‪َ ۲۳٦‬‬ ‫‪ ۲۳۷‬اﻧﺘ َﻘَﻢ‪-‬ﯾَﻨﺘ َِﻘﻢ‬ ‫ﻋﻨﻘﺎء‬ ‫‪َ ۲۳۸‬‬

‫‪strange, amazing‬‬ ‫‪to take revenge‬‬ ‫)‪griffon (a legendary bird‬‬

‫‪52‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬أﻧﺎ ﻻ أرﯾﺪ‬ ‫ﺑﻘﻮة اﻷﺳﺪ وأن ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪّا ً ﻟﻘﺘﺎﻟﮫ‪ “.‬ﻗﺎل َ‬ ‫وﻟﻘﺪ ﺣﺪﺛﺘﻚ ﺑﮭﺬا اﻟﺤﺪﯾﺚ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺴﺘﮭﯿﻦ‪ّ ۲۳۹‬‬ ‫ﻗﺘﺎل اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﻟﻦ أﻏﯿّﺮ رأﯾﻲ ﻓﯿﮫ ﺣﺘ ّﻰ أرى أﻧﮫ ھﻮ ﻗﺪ ﺗﻐﯿّﺮ‪“.‬‬ ‫ﺣﻤﻞ دﻣﻨﺔ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر واﻟﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ ذھﺐ إﻟﻰ ﻛﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖ؟“ ﻗﺎل‬ ‫وﺑﻌﺪ أن ّ‬ ‫ً‬ ‫دﻣﻨﺔ‪” :‬ﺳﯿﻨﺘﮭﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻗﺮﯾﺒﺎ ﻛﻤﺎ ﻧﺮﯾﺪ‪“.‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ودﺧﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر ﻓﺮآه ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻓﻲ َﺣﺬَر‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻹﺛﻨﺎن ﻟﯿﺸﺎھﺪا‪ ۲٤۰‬ﻗﺘﺎل اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‪ ،‬ﻓﺠﺎء َ‬ ‫ﻀﺐ ﻛﻤﺎ وﺻﻔﮫ دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺜﻮر ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪ّ ” :‬‬ ‫َ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺴﻠﻄﺎن ﻣﺜﻞ ﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ‬ ‫إن َﻣﻦ‬ ‫وﻏ َ‬ ‫َ‬ ‫‪۲٤۱‬‬ ‫ﻓﻈﻦ ّ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻓﺮأه ﯾﺮﺗﺠﻒ ﺧﻮﻓﺎ ً وﺣﺬَرا ً ّ‬ ‫أن ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﺻﺪره ﻻ ﯾﻌﺮف ﻣﺘﻰ ﺗﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ‪ “.‬وﻧﻈﺮ اﻷﺳﺪ إﻟﻰ َ‬ ‫‪۲٤٤‬‬ ‫‪۲٤۳‬‬ ‫ﻗﺎﻟﮫ دﻣﻨﺔ ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ ودارت ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﻣﻌﺮﻛﺔ‪ ۲٤۲‬ﺷﺪﯾﺪة وطﺎﻟﺖ* وﺳﺎﻟﺖ اﻟﺪﻣﺎء ‪.‬‬ ‫ﻟﻤﺎ رأى ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﺑﯿﻦ اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر ﻗﺎل ﻟﺪﻣﻨﺔ‪” :‬أﻧﺖ ﻻ ﺗﺴﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ‪ ،‬وﻻ ﺗﻐﯿّﺮ َ‬ ‫طﺒﻌَﻚ‪ ،۲٤٥‬وﻛﻤﺎ ﻗﺎل‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺮﺟﻞ واﻟﻄﺎﺋﺮ؟“ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪:‬‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ ﻟﻠﻄﺎﺋﺮ ’ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻘﻮﯾﻢ‪ ۲٤٦‬ﻣﺎ ﻻ ﯾﺴﺘﻘﯿﻢ‘‪ .‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻣﺎ ھﻲ ّ‬

‫ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ ﻭﺍﻟﻘﺮﻭﺩ‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘُﺮود ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ‪ ،‬وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ اﻟﺒﺎردة ﺑﺤﺜَﺖ ﻋﻦ ﻧﺎر‪ ۲٤۷‬ﺣﺘّﻰ ﺗﺪﻓﺄ‪ ۲٤۸‬ﻣﻦ اﻟﺒﺮد‬ ‫ﻓَﺮأَت ﯾﺮاﻋﺔ‪ ۲٤۹‬ﻓﻈﻨﱠﺖ أﻧّﮭﺎ ﻧﺎر‪ ،‬وﺟﻤﻌَﺖ ﺣﻄﺒﺎ ً‪ ۲٥۰‬ووﺿﻌَﺘﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺑﺪأت ﺗﻨﻔُﺦ‪ ۲٥۱‬ﺣﺘّﻰ ﺗﺸﺘﻌﻞ‪ ۲٥۲‬اﻟﻨﺎر‪.‬‬ ‫‪ ۲۳۹‬اﺳﺘ َﮭﺎن‪-‬ﯾَﺴﺘ َﮭﯿﻦ‬ ‫ﺸﺎھﺪ‬ ‫‪َ ۲٤۰‬‬ ‫ﺷﺎھﺪ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫ﺻﺪور(‬ ‫ﺻﺪر )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۲٤۱‬‬ ‫ﻌﺮﻛﺔ‬ ‫‪َ ۲٤۲‬ﻣ َ‬ ‫‪ ۲٤۳‬ﺳﺎل‪-‬ﯾَﺴﯿﻞ‬ ‫‪ ۲٤٤‬دَم )ج‪ِ .‬دﻣﺎء(‬ ‫‪َ ۲٤٥‬‬ ‫طﺒﻊ‬ ‫‪ ۲٤٦‬ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ ‫‪ ۲٤۷‬ﻧﺎر )ج‪ .‬ﻧﯿﺮان(‬ ‫‪ ۲٤۸‬دَ ِﻓﺊ‪-‬ﯾَﺪﻓﺄ‬ ‫‪ ۲٤۹‬ﯾَﺮاﻋﺔ )ج‪ .‬ﯾَﺮاع(‬ ‫‪َ ۲٥۰‬ﺣ َ‬ ‫ﻄﺐ‬ ‫‪ ۲٥۱‬ﻧَﻔَﺦ‪-‬ﯾَﻨﻔُﺦ‬ ‫‪ ۲٥۲‬اﺷﺘ َﻌَﻞ‪-‬ﯾَﺸﺘ َِﻌﻞ‬

‫‪to think lightly of, to not take seriously‬‬ ‫‪to witness, to watch‬‬ ‫‪chest, breast‬‬ ‫‪battle‬‬ ‫‪to flow‬‬ ‫‪blood‬‬ ‫‪nature, character‬‬ ‫‪straightening, making straight‬‬ ‫‪fire‬‬ ‫‪to become warm‬‬ ‫‪firefly‬‬ ‫‪firewood‬‬ ‫‪to blow‬‬ ‫‪to light up, to catch fire, to flame‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪53‬‬

‫ﺘﻌﺒﻮا أﻧﻔﺴﻜﻢ‪،‬‬ ‫وﻛﺎن طﺎﺋﺮ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة ﻗﺮﯾﺒﺔ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻘﺮود وﯾﺮى ﻣﺎ ﺗﻔﻌَﻞ‪ ،‬ﻓﺒﺪأ ﯾُﻨﺎدي‪ ۲٥۳‬وﯾﻘﻮل‪” :‬ﻻ ﺗ ُ ِ‬ ‫ﻓﻤﺮ رﺟﻞ وﻗﺎل ﻟﻠﻄﺎﺋﺮ‪” :‬ﻻ ﺗ ُﺤﺎول ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻣﺎ‬ ‫ﻓﮭﺬه ﯾﺮاﻋﺔ‬ ‫وﻟﯿﺴﺖ ﻧﺎرا ً‪ “.‬وﻟﻜﻦ اﻟﻘُﺮود ﻟﻢ ﺗﻨﺘﺒﮫ‪ِ ۲٥٤‬ﻟﻤﺎ ﻗﺎل‪ّ .‬‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﺮﺟﻞ واﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻟﻘﺮود ﺣﺘّﻰ ﺗﺴﻤﻌﮫ ﺟﯿّﺪاً‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬه ﻗﺮد‬ ‫ﻻ ﯾﺴﺘﻘﯿﻢ“‪.‬‬ ‫وﺿﺮﺑﮫ ﺑﺎﻷرض ﻓﻤﺎت‪“.‬‬ ‫وأﻧﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﻘﺮود‪ ،‬ﻻ ﺗﻐﯿّﺮ َ‬ ‫طﺒﻌﻚ‪ ،‬اﻟﺬي َ‬ ‫اﻟﺨﯿﺎﻧﺔ واﻟﻜﺬب‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ َﻣﺜَﻞ‪ .‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻣﺎ ذﻟﻚ‬ ‫ﻏﻠﺒﺖ‪ ۲٥٥‬ﻋﻠﯿﮫ ِ‬ ‫اﻟﻤﺜﻞ؟“ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪:‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻭﺍﳌﻐﻔﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﺍﳋﺪﺍﻉ‬ ‫‪‬‬

‫‪٢٥٦‬‬

‫‪ ۲٥۳‬ﻧﺎدى‪-‬ﯾُﻨﺎدي‬ ‫‪ ۲٥٤‬اﻧﺘ َﺒَﮫ‪-‬ﯾَﻨﺘ َِﺒﮫ‬ ‫‪َ ۲٥٥‬‬ ‫ﻐﻠﺐ‬ ‫ﻏﻠَﺐ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ُ ۲٥٦‬ﻣﻐَﻔﱠﻞ‬

‫‪to call‬‬ ‫‪to pay attention‬‬ ‫‪to prevail, to dominate‬‬ ‫‪simpleton, gullible‬‬

‫‪54‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫َ‬ ‫واﻵﺧﺮ ﺑﺴﯿﻂ ُﻣﻐَﻔّﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾّﺎم ﺳﺎﻓﺮا إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬ ‫ﻛﻲ ﺧﺪّاع‬ ‫اﺷﺘﺮك رﺟﻼن ﻓﻲ ﺗﺠﺎرة‪ ،‬وﻛﺎن واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ذَ ّ‬ ‫ً‪۲٥۷‬‬ ‫أﺧﺮى‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ وﺟﺪ اﻟﻤﻐﻔﻞ ﻛﯿﺴﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻒ دﯾﻨﺎر ﻓﺮﺟﻊ اﻟﺮﺟﻼن إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺘﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮﺑﺎ‬ ‫ﻣﻨﮭﺎ ﻗﻌﺪا ﺗﺤﺖ‪ ۲٥۸‬ﺷﺠﺮة ﻻﻗﺘﺴﺎم‪ ۲٥۹‬اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻐﻔّﻞ‪ُ” :‬ﺧﺬ ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺎل واﻋﻄﻨﻲ ﻧﺼﻔﮫ‪ “.‬وﻛﺎن اﻟﺨﺪّاع ﻗﺪ‬ ‫ﻟﺸﺮﻛﺔ أﻓﻀﻞ‪ .‬ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨّﺎ‬ ‫ﻟﻠﻤﻐﻔّﻞ‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﻧﻘﺴﻢ اﻟﻤﺎل؟ إّن ا ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺮر ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ أن ﯾﺄﺧﺪ اﻷﻟﻒ دﯾﻨﺎر ﻛﻠّﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺎل ُ‬ ‫‪۲٦۱‬‬ ‫‪۲٦۰‬‬ ‫ً‬ ‫َﻣﺒﻠﻐﺎ ً‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ وﻧﺪﻓﻦ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻣﻜﺎن أﻣﯿﻦ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج ﻣﺎ ًﻻ ﻧﺠﻲء وﻧﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﯿﮫ دون أن ﯾﻌﻠﻢ ﺑﻨﺎ أﺣﺪ‪ “.‬ﺛ ﱠﻢ أﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻣﺒﻠﻐﺎ ً ﺻﻐﯿﺮاً‪ ،‬ودﻓﻨﺎ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ورﺟﻊ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ إﻟﻰ‬ ‫ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﺨﺪّاع رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ وﺳﺮق اﻟﻤﺎل ﻛﻠﮫ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫اﺣﺘﺠﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل‪ ،‬اذھﺐ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة‪ “.‬ﻓﺬھﺒﺎ‬ ‫ﻣﺮت ﻋﺪة ﺷﮭﻮر ﻓﺠﺎء اﻟﻤﻐﻔّﻞ ﻟﻠﺨﺪّاع وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲٦۲‬‬ ‫ً‬ ‫وﺣﻔﺮا ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ﻓﻠﻢ ﯾﺠﺪا ﺷﯿﺌﺎ‪ ،‬ﻓﺒﺪأ اﻟﺨﺪّاع ﯾﻠﻄﻢ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ وﯾﻘﻮل ﻟﻠﻤﻐﻔﻞ‪” :‬أﻧﺖ ﺳﺮﻗﺖ اﻟﻤﺎل‪“.‬‬ ‫اﻧﺖ‬ ‫اﻧﺖ‬ ‫أﺧﺬت اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻻ ﯾﻌﻠﻢ ﺑﮫ أﺣﺪ اﻻ َ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﺤﻠﻒ‪ ۲٦۳‬اﻟﻤﻐﻔﻞ وﻟﻌﻦ‪َ ۲٦٤‬ﻣﻦ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺪّاع‪َ ” :‬‬ ‫‪۲٦٦‬‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﯾﻠﻄﻢ وﯾﺘّﮭﻢ‪ ۲٦٥‬اﻟﻤﻐﻔّﻞ أﻧّﮫ ﺳﺮق اﻟﻤﺎل واﻟﻤﻐﻔّﻞ ﯾﻘﻮل إﻧﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺮﻗﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫وأﻧﺎ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪۲٦۸‬‬ ‫‪۲٦۷‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺪّاع ّ‬ ‫إن ﺷﺮﯾﻜﮫ* أﺧﺬ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وأﻧﻜﺮ اﻟﻤﻐﻔﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻟﻠﺨﺪّاع‪” :‬ھﻞ ﻋﻨﺪك دﻟﯿﻞ‬ ‫‪۲٦۹‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫أن ﺷﺮﯾﻜﻚ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل؟“ ﻗﺎل اﻟﺨﺪّاع‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﻟﺸﺠﺮة اﻟﺘﻲ ﻛﺎن اﻟﻤﺎل ﺗﺤﺘﮭﺎ ﺗﺸﮭﺪ أﻧﮫ أﺧﺬه‪ “.‬وﻛﺎن‬ ‫‪۲۷۰‬‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺪ طﻠﺐ ﻣﻦ أﺑﯿﮫ أن ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة ﺣﺘﻰ إذا ﺳﺄﻟﮭﺎ أﺣﺪ ﺳﺆاﻻ أﺟﺎب ھﻮ‪.‬‬ ‫وﻟﻤﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻛﻼم اﻟﺨﺪّاع ّ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ‪ ،‬وذھﺐ ھﻮ وأﺻﺤﺎﺑﮫ واﻟﺨﺪّاع واﻟﻤﻐﻔّﻞ إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة‪ّ .‬‬ ‫ّ‬ ‫وﺻﻠﻮھﺎ ﺳﺄﻟﮭﺎ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل أﺑﻮ اﻟﺨﺪّاع ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺸﺠﺮة إن اﻟﻤﻐﻔﻞ أﺧﺬه‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫ذﻟﻚ زاد ﺗ َﻌَّﺠﺒﮫ وأﻣﺮ أﺻﺤﺎﺑﮫ أن ﯾﺤﺮﻗﻮا‪ ۲۷۱‬اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﺄﺷﻌﻠﻮا‪ ۲۷۲‬اﻟﻨﺎر ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺼﺎح‪ ۲۷۳‬أﺑﻮ اﻟﺨﺪّاع‬ ‫‪ ۲٥۷‬ﻛﯿﺲ )ج‪ .‬أﻛﯿﺎس(‬

‫‪bag‬‬

‫‪ ۲٥۸‬ﺗ َﺤﺖ‬ ‫اﻗﺘﺴﺎم‬ ‫‪ِ ۲٥۹‬‬ ‫ﺒﺎﻟﻎ(‬ ‫‪َ ۲٦۰‬ﻣﺒﻠَﻎ )ج‪َ .‬ﻣ ِ‬ ‫ﺪﻓﻦ‬ ‫‪ ۲٦۱‬دَﻓَﻦ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﻄﻢ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪ ۲٦۲‬ﻟَ َ‬ ‫ﻠﻄﻢ‬ ‫ﺤﻠﻒ‬ ‫‪َ ۲٦۳‬ﺣﻠَﻒ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۲٦٤‬ﻟَﻌَﻦ‪-‬ﯾَﻠﻌَﻦ‬ ‫‪ ۲٦٥‬اﺗّﮭﻢ‪-‬ﯾَﺘ ّ ِﮭﻢ‬ ‫‪ ۲٦٦‬ﻗﺎﺿﻲ )ج‪ .‬ﻗُﻀﺎة(‬ ‫‪َ ۲٦۷‬‬ ‫ُﻨﻜﺮ‬ ‫أﻧﻜﺮ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫أدﻟّﺔ(‬ ‫‪ ۲٦۸‬دَﻟﯿﻞ )ج‪ِ .‬‬ ‫ﺸﮭﺪ‬ ‫‪َ ۲٦۹‬‬ ‫ﺷِﮭﺪ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۲۷۰‬اﺧﺘ َﺒﺄ‪-‬ﯾَﺨﺘ َﺒﺊ‬ ‫ﺤﺮق‬ ‫‪َ ۲۷۱‬ﺣَﺮق‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ُﺸﻌﻞ‬ ‫‪ ۲۷۲‬أﺷﻌَﻞ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۲۷۳‬ﺻﺎح‪-‬ﯾَﺼﯿﺢ‬

‫‪under‬‬ ‫)‪dividing (among themselves‬‬ ‫‪amount‬‬ ‫‪to bury‬‬ ‫‪to slap‬‬ ‫‪to swear, to make an oath‬‬ ‫‪to curse‬‬ ‫‪to accuse‬‬ ‫‪judge‬‬ ‫‪to deny‬‬ ‫‪evidence, proof‬‬ ‫‪to testify‬‬ ‫‪to hide‬‬ ‫‪to burn‬‬ ‫)‪to light (a fire‬‬ ‫‪to cry, shout‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر ‪55‬‬

‫اﻟﻘﺼﺔ ﻓﺄﺧﺒﺮه‪ ،‬ﻓﻀﺮب‬ ‫وطﻠﺐ أن ﯾﺨﺮﺟﻮه ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺟﻮه وﻗﺪ اﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻋﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺎﺿﻲ اﻟﺨﺪّاع وأﺑﺎه وﻓﻀﺤﮫ‪ ۲۷٤‬أﻣﺎم اﻟﻨﺎس وأﻣﺮه أن ﯾﺪﻓﻊ‪ ۲۷٥‬ﻛﻞ اﻟﻤﺎل ﻟﻠﻤﻐﻔّﻞ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ‬ ‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ ّ‬ ‫أن اﻟﺨﺪاع ﺳﯿُﻜﺘﺸﻒ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ وأﻧﺖ ﺧﺪّاع ﻟﺌﯿﻢ‪ ،۲۷٦‬وﻗﺪ أﻛﺮﻣﻚ اﻟﻤﻠﻚ‪،‬‬ ‫‪۲۷۸‬‬ ‫واﻧﻈﺮ ﻛﯿﻒ ردَدت ﺟﻤﯿﻠﮫ‪ ،۲۷۷‬وَﻣﺜﻠﻚ َﻣﺜﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﺬي ﻗﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫إن أرﺿﺎ ً ﺗﺄﻛﻞ ﺟﺮذاﻧﮭﺎ اﻟﺤﺪﯾﺪ ﻟﯿﺲ‬ ‫ﻏﺮﯾﺒﺎ ً‪ ۲۷۹‬أن ﯾﻄﯿﺮ اﻟﺒﺎزي‪ ۲۸۰‬ﻓﯿﮭﺎ ﺑﻔﯿﻞ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪:‬‬

‫ﺍﳉﺮﺫﺍﻥ ﻭﺍﳊﺪﻳﺪ‬ ‫ُ‬

‫ﻔﻀﺢ‬ ‫‪ ۲۷٤‬ﻓَﻀﺢ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۲۷٥‬دَﻓَﻊ‪-‬ﯾَﺪﻓَﻊ‬ ‫‪ ۲۷٦‬ﻟَﺌﯿﻢ‬ ‫‪َ ۲۷۷‬ردّ‪-‬ﯾَ ُﺮدّ اﻟﺠﻤﯿﻞ‬ ‫‪ ۲۷۸‬ﺣﺪﯾﺪ‬ ‫‪ ۲۷۹‬ﻏﺮﯾﺐ‬ ‫‪ ۲۸۰‬ﺑﺎزي )ج‪ .‬ﺑُﺰاة(‬

‫‪to expose‬‬ ‫‪to pay‬‬ ‫‪malicious‬‬ ‫‪to return the favor‬‬ ‫‪iron‬‬ ‫‪strange‬‬ ‫‪falcon‬‬

‫‪56‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻛﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﺎﺟﺮ َﺣﺪﯾﺪ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وأراد أن ﯾﺴﺎﻓﺮ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺘﺮك اﻟﺤﺪﯾﺪ ﻋﻨﺪ واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﺳﺎﻓﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺠﺮذان‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﺳﻤﻌﺖ ّ‬ ‫أن أﺳﻨﺎن‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻣﺪة رﺟﻊ وطﻠﺐ اﻟﺤﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ ﺻﺎﺣﺒﮫ‪” :‬ﻗﺪ أﻛﻠﺘﮫ ِ‬ ‫اﻟﺠﺮذان ﻗﻮﯾّﺔ ﺟﺪا ً‪ “.‬ﻓﻔﺮح اﻟﺮﺟﻞ ّ‬ ‫ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻗﺎل‪.‬‬ ‫ﻷن اﻟﺘﺎﺟﺮ َ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮج اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻓﻮﺟﺪ اﺑﻨﺎ ً ﻟﻠﺮﺟﻞ ﻓﺄﺧﺬه إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺟﺎء اﻟﺮﺟﻞ إﻟﻰ ﺑﯿﺖ اﻟﺘﺎﺟﺮ وﺳﺄﻟﮫ‪:‬‬ ‫ﯾﺨﻄﻒ وﻟﺪا ً‬ ‫”ھﻞ ﺗﻌﺮف اﯾﻦ اﺑﻨﻲ؟“ ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ﺑﯿﺘﻚ أﻣﺲ رأﯾﺖ ﺑﺎزﯾﺎ ً ِ‬ ‫وﯾﻄﯿﺮ ﺑﮫ‪ُ ،‬رﺑّﻤﺎ ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ اﺑﻨﻚ‪ “.‬ﻓﻠﻄﻢ اﻟﺮﺟﻞ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ وﻗﺎل‪” :‬اﯾّﮭﺎ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ھﻞ ﺳﻤﻌﺘﻢ أو رأﯾﺘﻢ ﺑﺎزﯾﺎ ً‬ ‫ﯾﺨﻄﻒ وﻟﺪاً؟ ﻓﻘﺎل اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ّ .‬‬ ‫ﯾﺨﻄﻒ اﻟﺒﺎزي ﻓﯿﮭﺎ‬ ‫إن اﻷرض اﻟﺘﻲ ﺗﺄﻛﻞ ِﺟﺮذاﻧﮭﺎ اﻟﺤﺪﯾﺪ ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺳ ُ‬ ‫وأرِﺟﻊ ﻟﻲ اﺑﻨﻲ‪“.‬‬ ‫ﺮﻗﺖ ﺣﺪﯾﺪك‪ ،‬وھﺬا ﺛﻤﻨﮫ ْ‬ ‫ﻓﯿﻼً‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪” :‬أﻧﺎ َ‬ ‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ أﻧﻚ إذا ﻏﺪَرت ﺻﺎﺣﺒﻚ ﻓﻘﺪ ﺗﻐﺪُر ﻏﯿﺮه‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أﻧﮭﻰ ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻛﻼﻣﮫ ﻛﺎن‬ ‫اﻷﺳﺪ ﻗﺪ ﻗﺘﻞ‪ ۲۸۱‬اﻟﺜﻮر‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﻓﺤﺰن وﻧﺪم ﻛﺜﯿﺮاً‪ ،‬وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻛﺎن‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻓﻲ ﻗﺘﻠﮫ‪ ،‬وذھﺐ ﻋﻨﮫ اﻟﻐﻀﺐ ِ‬ ‫وﻣﺨﻠﺼﺎ ً ﻟﻲ‪ُ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﺑﺮﯾﺌﺎ ً أو ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻋﻠﻲ‪ “.‬وظﮭﺮ اﻟﺤﺰن ﻋﻠﻰ‬ ‫أن أﺣﺪا ً ﻛﺬب ﻋﻠﯿﮫ أو‬ ‫َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻋﺎﻗﻼً ﻛﺮﯾﻤﺎ ً ُ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲۸۳‬‬ ‫ّ ‪۲۸۲‬‬ ‫وﺟﮭﮫ ﻓﺮآه دﻣﻨﺔ وذھﺐ اﻟﯿﮫ وھﻨﺄه ﻋﻠﻰ اﻧﺘﺼﺎره ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر وﺳﺄﻟﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫ﺤﺐ اﻹﻧﺴﺎن إﻧﺴﺎﻧﺎ ً‬ ‫ﺷ َ‬ ‫”أﻧﺎ ﺣﺰﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﻞ َ‬ ‫وﻋﻠﻤﮫ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﺗﺤﺰن اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾُ ّ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ورأﯾﮫ ِ‬ ‫‪۲۸٥‬‬ ‫‪۲۸٤‬‬ ‫ّ‬ ‫آﺧﺮ وﻟﻜﻦ ﯾﻘﺘﻠﮫ َﻣﺨﺎﻓﺔ اﻟﻀﺮر‪ ،‬ﻣﺜﻞ َﻣﻦ ﺗﻠﺴﻌﮫ ﺣﯿّﺔ ﻓﻲ إﺻﺒﻌﮫ ﻓﯿﻘﻄﻌﮫ ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﺴﺮي‬ ‫اﻟﺴّﻢ ﻓﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ﺟﺴﻤﮫ‪ .‬ﻓﺮﺿﻲ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻘﻮل دﻣﻨﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﮫ ﻋﺮف ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أﻧّﮫ ﻛﺬّاب ﻏﺪّار ﻓﻘﺘﻠﮫ‪.‬‬

‫‪ ۲۸۱‬ﻛﺎن ﻗﺪ ﻗﺘﻞ‬ ‫‪ ۲۸۲‬ھﻨّﺄ‪-‬ﯾُﮭﻨِّﺊ‬ ‫اﻧﺘﺼﺎر‬ ‫‪ِ ۲۸۳‬‬ ‫أﺻﺎﺑﻊ(‬ ‫‪ ۲۸٤‬إﺻﺒَﻊ )ج‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺳﺮى‪-‬ﯾَﺴﺮي‬ ‫‪َ ۲۸٥‬‬

‫)‪he had killed (see Grammar Note‬‬ ‫‪to congratulate‬‬ ‫‪victory‬‬ ‫‪finger‬‬ ‫‪to travel through, to flow‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ ﺃﻣﺮ ﺩﻣﻨﺔ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪ “.‬ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﺑﻌﺪ أن ﻗﺘﻞ‬ ‫ﺣﺪّﺛﻨﻲ ﻋﻦ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﺪﻣﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﻗﺘﻞ َ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ دﺑﺸﻠﯿﻢ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ِ ” :‬‬ ‫ﻧﺪم ﻛﺜﯿﺮا ً ﻷﻧﮫ ﻛﺎن ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫أﻋﺰ‪ ۱‬أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ .‬وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﺧﺮج اﻟﻨﻤﺮ ﻣﻦ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ ﻟﯿﺬھﺐ‬ ‫اﻷﺳﺪ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ِ‬ ‫‪۲‬‬ ‫إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ ﻓﻤﺮ ﺑﺒﯿﺖ ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ‪ ،‬وﺳﻤﻊ ﻛﻠﯿﻠﺔ ﯾُﻌﺎﺗﺐ دﻣﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓَﻌﻞ ﺑﺎﻟﺜﻮر‪ ،‬ﻓﻮﻗﻒ ﯾﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﺣﺪﯾﺜﮭﻤﺎ‪،‬‬ ‫وﻛﺎن ﻣﻤﺎ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻟﺪﻣﻨﺔ‪” :‬ﻟﻘﺪ أﺧﻄﺄت ﺧﻄﺄ ﻛﺒﯿﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺬﺑﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ ﺣﺘّﻰ ﻗﺘﻞ اﻟﺜﻮر‪ ،‬وإذا ﻋﺮف‬ ‫اﻷﺳﺪ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻓﺴﯿﻘﺘﻠﻚ‪ .‬وأﻧﺎ ﻟﻦ أﻛﻮن ﺻﺪﯾﻘﻚ ﺑﻌﺪ ھﺬا اﻟﯿﻮم ﻷﻧّﻚ ﻛﺬّاب ﻏﺪّار‪“.‬‬ ‫أم اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮھﺎ ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﺑﻌﺪ أن أﻋﻄﺘﮫ وﻋﺪا ً أن ّ‬ ‫ﯾﻈﻞ ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻨﻤﺮ ﻛﻼم ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ذھﺐ إﻟﻰ ّ‬ ‫أم اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ اﺑﻨﮭﺎ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ ﺣﺰﯾﻨﺎً‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ ﻓﻘﺎل إﻧّﮫ ﺣﺰﯾﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺮا ً ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح دﺧﻠﺖ ّ‬ ‫‪۳‬‬ ‫ً‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻗﺘﻠﺖ اﻟﺜﻮر دون ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬وﻟﻮﻻ أﻧّﻨﻲ‬ ‫أﺧﻄﺄت ﺧﻄﺄ ﻋﻈﯿﻤﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ﻷﻧّﮫ ﻗﺘﻞ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﺮ ﻓﺄﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﺑﮫ‪“.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺮ ﻷﺧﺒﺮﺗﻚ ﺑﻤﺎ أﻋﺮف‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬إذا ﻛﺎن ﻋﻨﺪك ّ‬ ‫ّ‬ ‫أﻋﻄﯿﺖ وﻋﺪا ً ُ‬ ‫ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﮫ ﺑﻜﻞ ﻣﺎ أﺧﺒﺮھﺎ اﻟﻨﻤﺮ دون أن ﺗﺨﺒﺮه َﻣﻦ ﻗﺎل ذﻟﻚ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬إﻧّﻨﻲ أﻋﺮف أﻧّﮫ ﯾﺠﺐ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺮ ّ‬ ‫ﻷن ﻓﯿﮫ َﻣﺼﻠﺤﺘﻚ‪ ٤‬وﻣﺼﻠﺤﺔ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪“.‬‬ ‫اﻷﺳﺮار وﻟﻜﻦ أﺧﺒﺮﺗﻚ ﺑﮭﺬا‬ ‫ّ‬ ‫أﻋﻮاﻧﮫ‪ ٥‬وﺟﻨﻮده‪ ٦‬ﻓﺪﺧﻠﻮا ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ دﻣﻨﺔ ورأى اﻷﺳﺪ ﺣﺰﯾﻨﺎً‪ ،‬ﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ دﻋﺎ اﻷﺳﺪ ْ‬ ‫اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ۷‬وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎ اﻟﺬي أﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ؟“ ﻓﺮدّت أم اﻷﺳﺪ‪” :‬ﻗﺪ أﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻘﺎؤك*‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻚ ْ‬ ‫أن‬ ‫ِ‬

‫‪ّ ۱‬‬ ‫أﻋﺰ‬ ‫ُﻌﺎﺗﺐ‬ ‫‪ ۲‬ﻋﺎﺗ َﺐ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۳‬ﻟَﻮﻻ ‪َ . . .‬ل‬ ‫‪َ ٤‬ﻣﺼﻠَﺤﺔ‬ ‫ﻋﻮن )ج‪ .‬أﻋﻮان( =ُﻣﺴﺎﻋﺪ )ج‪ُ .‬ﻣﺴﺎﻋﺪﯾﻦ(‬ ‫‪َ ٥‬‬ ‫ﺟﻨﻮد(‬ ‫‪ُ ٦‬ﺟﻨﺪي )ج‪ُ .‬‬

‫‪dearest‬‬ ‫‪to reprove, scold‬‬ ‫‪if it wasn’t for . . . then . . . (see Grammar Note) . . .‬‬ ‫‪interest, welfare‬‬ ‫‪helper‬‬ ‫‪soldier‬‬

‫‪58‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﻏﺎﺿﺒﺔ*‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أرﺳﻞ اﻷﺳﺪ دﻣﻨﺔ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻓﺤﻜﻢ‬ ‫ﺗﻌﯿﺶ ﺑﻌﺪ ھﺬا اﻟﯿﻮم‪ ،‬أﯾّﮭﺎ اﻟﻜﺬّاب اﻟﻐﺪّار“‪ ،‬وﺧﺮﺟﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺴﺠﻨﮫ‪.۸‬‬ ‫اﻟﻘﺎﺿﻲ َ‬ ‫وﺧﺪاﻋﻚ‪،‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ زار ﻛﻠﯿﻠﺔ ﺻﺪﯾﻘﮫ دﻣﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ‪ ،‬وﻟﻤﺎ رآى ﺣﺎﻟﮫ ﺑَﻜﻰ وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ھﺬه ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻛﺬﺑﻚ ِ‬ ‫ﺻﺪﻗﺖ‬ ‫أﺟﻠﮫ‪ “‘.۹‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬‬ ‫َ‬ ‫وﻗﺪ ﻧﺼﺤﺘُﻚ وﻟﻜﻨّﻚ ﻟﻢ ﺗﺴﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء ’ﯾﻤﻮت ُ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﺎل ﻗﺒﻞ َ‬ ‫وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌُﻠﻤﺎء ’ﻻ َ‬ ‫وﻋﺬاب اﻟﺪُﻧﯿﺎ‪ ۱۰‬ﺧﯿﺮ ﻣﻦ ﻋﺬاب اﻵﺧﺮة‘“ ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ‪” :‬وﻟﻜﻦ ذﻧﺒﻚ‬ ‫ﺗﺨﻒ ﻣﻦ اﻟﻌَﺬاب‪َ ،‬‬ ‫ﻋﻈﯿﻢ وﻋﻘﺎب اﻷﺳﺪ ﺷﺪﯾﺪ‪“.‬‬

‫وﻛﺎن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻓَﮭﺪ ﻣﺴﺠﻮن* ﯾﺴﻤﻊ ﻛﻼﻣﮭﻤﺎ وﻻ ﯾﺮﯾﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻓﻌﺮف ّ‬ ‫أن دﻣﻨﺔ ُﻣﻌﺘ َِﺮف‪ ۱۱‬ﺑﺬﻧﺒﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻢ‬ ‫ﯾﻘُﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬

‫ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ(‬ ‫ﺣﺎﺿﺮ )ج‪.‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬

‫ﺳﺠﻦ‬ ‫‪َ ۸‬‬ ‫أﺟﻞ‬ ‫‪َ ۹‬‬ ‫‪ ۱۰‬اﻟﺪُﻧﯿﺎ‬ ‫‪ُ ۱۱‬ﻣﻌﺘ َِﺮف‬

‫‪(person) present‬‬ ‫‪imprisoning‬‬ ‫‪appointed time, fate‬‬ ‫‪this life‬‬ ‫‪confessing, admitting‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪59‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح أﻣﺮ اﻷﺳﺪ ﻗﺎﺿﯿﮫ أن ﯾﺪﻋﻮ أھﻞ ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ ﻹﻛﻤﺎل‪ ۱۲‬ﻣﺤﺎﻛﻤﺔ دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺟﺘﻤﻌﺖ اﻟﻮﺣﻮش وﻧﺎدى‬ ‫ﻋﺎل‪” :‬اﻧﺘﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺘﻠﮫ ﺑﺪون ذﻧﺐ ﺑﻜﺬب دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ‬ ‫أن ﻣﻠﻜﻨﺎ ﺣﺰﯾﻦ ُﻣﻨﺬ ﻗﺘﻞ َ‬ ‫اﻟﻘﺎﺿﻲ ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷّﺮ او ﺧﯿﺮ ﻓﻠﯿﺘﻜﻠﻢ أﻣﺎم اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ “.‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﻢ أﺣﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬وﻟﻤﺎذا‬ ‫ﻣﻨﻜﻢ ﯾﻌﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ دﻣﻨﺔ ﻣﻦ َ‬ ‫ﯾﺮ‪ ،‬وﯾﻘﻮل ﻣﺎ ﻻ ﯾﻌﻠﻢ أﺻﺎﺑﮫ‬ ‫ﻻ ﺗﺘﻜﻠّﻤﻮن؟ ﺗﻜﻠّﻤﻮا إذا ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪َ” :‬ﻣﻦ ﯾَﺸﮭﺪ ﺑﻤﺎ ﻟﻢ َ‬ ‫ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺎل اﻧّﮫ طﺒﯿﺐ ﻓﻘﺘ َﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻮﺣﻮش‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺍﳉﺎﻫﻞ‬

‫‪ ۱۲‬إﻛﻤﺎل‬

‫‪completing‬‬

‫‪60‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﻣﺎھﺮا ً‪ ۱٤‬ﻟﮫ ﻣﻌﺮﻓﺔ واﺳﻌﺔ ﺑﺎﻷﻣﺮاض‬ ‫ﻋﺎش طﺒﯿﺐ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺣﺘّﻰ ﻛﺒﺮ وﺿﻌﻒ ﺑﺼﺮه‪ ،۱۳‬وﻛﺎن طﺒﯿﺒﺎ ً ِ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺤﻀﻮر*‪.‬‬ ‫ﺿﺖ ﺑﻨﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ‬ ‫رﺳﻮﻻ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ ُ‬ ‫ﻣﺮ َ‬ ‫واﻷدوﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ِ‬ ‫‪۱٦‬‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫وﻋﻼﺟﮫ وﻟﻜﻨّﮫ ﻗﺎل ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ّ ” :‬‬ ‫إن‬ ‫ﻓﺠﺎء اﻟﻄﺒﯿﺐ وﺳﺄل اﻟﺒﻨﺖ ﻋﻦ َوَﺟﻌﮭﺎ ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﮫ‪ ،‬ﻓﻌﺮف ﻣﺮﺿﮭﺎ ِ‬ ‫ﺑﺼﺮي ﺿﻌﯿﻒ وﻻ أﻗﺪر أن‬ ‫ﻨﺎﺳﺒﺎ ً‪ ،۱۷‬وﻻ أﺛِﻖ ﺑﺄﺣﺪ ﻏﯿﺮي ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫أﺣﻀﺮ دواء ُﻣ ِ‬ ‫ﺳﻤﻊ ﺑﺬﻟﻚ رﺟﻞ ﻣﻦ رﺟﺎل اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﺠﺎء إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وﻗﺎل إﻧّﮫ طﺒﯿﺐ وﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ِﻋﻼج اﻟﺒﻨﺖ‪ .‬ﻓﺴﻤﺢ ﻟﮫ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺪﺧﻮل ﺧﺰاﻧﺔ‪ ۱۸‬اﻷدوﯾﺔ ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎج ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ دواء‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ دﺧﻞ اﻟﺨﺰاﻧﺔ ورأى اﻷدوﯾﺔ اﻟﻜﺜﯿﺮة ﻟﻢ‬ ‫ﺳّﻤﺎ ً ﻣﻊ دواء ﻣﻦ اﻷدوﯾﺔ وﺳﻘﻰ‪ ۲۰‬اﻟﺒﻨﺖ ﻣﻨﮫ ﻓﻤﺎﺗﺖ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى‬ ‫ﯾﻌﺮف‬ ‫اﻟﻀﺎر* ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻓِﻊ*‪ ،‬وﺧﻠﻂ‪ُ ۱۹‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺴﻢ ﻓﻤﺎت أﯾﻀﺎ‪ً.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ِ‬ ‫ﻏﻀﺐ وﺳﻘﻰ اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ّ‬ ‫اﻟﺸﺮف‪ ،۲۲‬إّن اﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻜﻠّﻢ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،۲۱‬وﻛﺎن ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬ﯾﺎ أھﻞ‬ ‫َ‬ ‫َﺪل‪ ۲٤‬ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﯾُﻌﺮف ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﻦ ﺻﻮرﺗﮫ‪ ،‬وھﻨﺎك ﻋﻼﻣﺎت ﻛﺜﯿﺮة ﺗ ّ‬ ‫اﻟﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎل‬ ‫أن دﻣﻨﺔ ﻣﻦ أھﻞ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲٥‬‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺎﺋﻼ* إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ ﻓﮭﻮ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء وﻛﺘﺒﻮا أﻧّﮫ َﻣﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﯿﻨﮫ اﻟﯿُﺴﺮى* أﺻﻐﺮ ﻣﻦ ﻋﯿﻨﮫ اﻟﯿُﻤﻨﻰ* وﻛﺎن أﻧﻔﮫ‬ ‫ﻟَﺌﯿﻢ ﻏﺪّار‪“.‬‬

‫‪۲۳‬‬

‫ﺼﺮ = ﻧ َ َ‬ ‫ﻈﺮ‬ ‫‪ ۱۳‬ﺑَ َ‬ ‫ﻣﺎھﺮ‬ ‫‪ِ ۱٤‬‬ ‫‪َ ۱٥‬وَﺟﻊ=أﻟﻢ‬ ‫‪ِ ۱٦‬ﻋﻼج=دَواء‬ ‫ﻨﺎﺳﺐ‬ ‫‪ُ ۱۷‬ﻣ ِ‬ ‫‪ِ ۱۸‬ﺧﺰاﻧﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺧﺰاﺋﻦ(‬ ‫ﺨﻠﻂ‬ ‫‪َ ۱۹‬ﺧﻠَﻂ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﺳﻘﻰ‪-‬ﯾَﺴﻘﻲ‬ ‫‪َ ۲۰‬‬ ‫‪ ۲۱‬ﺧﻨﺰﯾﺮ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺧﻨﺎزﯾﺮ(‬ ‫ﺷَﺮف‬ ‫‪َ ۲۲‬‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ‬ ‫‪ِ ۲۳‬‬ ‫‪ ۲٤‬دَّل‪-‬ﯾَﺪ ُّل‬ ‫ُ‬ ‫‪ ۲٥‬أﻧﻒ )ج‪ .‬أﻧﻮف(‬

‫‪eyesight‬‬ ‫‪skilled‬‬ ‫‪pain‬‬ ‫‪medicine, cure‬‬ ‫‪suitable‬‬ ‫‪storeroom, cupboard, vault‬‬ ‫‪to mix‬‬ ‫‪to give to drink‬‬ ‫‪boar, pig‬‬ ‫‪honor, nobility‬‬ ‫‪good person‬‬ ‫‪to show, to indicate‬‬ ‫‪nose‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪61‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﻋﺮﯾﻚ‪ ۲٦‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﻧﻈﺮي‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ دﻣﻨﺔ ذﻟﻚ ﻗﺎل‪” :‬إن َﻣﺜﻠﻚ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺎل ﻻﻣﺮأﺗﮫ ’اﻧﻈﺮي إﻟﻰ ُ‬ ‫إﻟﻰ ﻋﺮي ﻏﯿﺮك‘‪ .‬ﻗﯿﻞ ﻟﺪﻣﻨﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث‪ ۲۷‬وزوﺟﺘﺎه اﻟﻌﺎرﯾﺘﺎن*‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫رﺟﻼ َﺣّﺮاﺛﺎ ً وﻣﻌﮫ‬ ‫ھﺠﻢ ﺟﯿﺶ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻘﺘﻞ وأﺳﺮ‪ ۲۸‬ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ﻣﻦ أھﻠﮭﺎ‪ ،‬وأﺧﺬ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮد‬ ‫اﻟﺤﺮاث‬ ‫اﻟﺠﻨﺪي ﯾُﻌﺎﻣﻠﮭﻢ‪ ۲۹‬ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ* ﺳﯿّﺌﺔ‪ ۳۰‬ﻓﻲ اﻟﻄﻌﺎم واﻟﻠﺒﺎس‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ذھﺐ‬ ‫زوﺟﺘﺎن‪ ،‬وﻛﺎن ُ‬ ‫ّ‬

‫ﻋْﺮي‬ ‫‪ُ ۲٦‬‬ ‫ﺣﺮاث‬ ‫‪ّ ۲۷‬‬ ‫ﯾﺄﺳﺮ‬ ‫أﺳﺮ‪ِ -‬‬ ‫‪َ ۲۸‬‬ ‫ﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻋﺎﻣﻞ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۲۹‬‬ ‫ﻲِء‬ ‫‪َ ۳۰‬‬ ‫ﺳ ّ‬

‫‪nakedness‬‬ ‫‪plowman, peasant‬‬ ‫‪to take as prisoner of war‬‬ ‫‪to treat‬‬ ‫‪bad‬‬

‫‪62‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﻋﺮاة*‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪت واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺰوﺟﺘﯿﻦ ِﻗﻄﻌﺔ ِﻗﻤﺎش‪ ۳۱‬ﻗَﺪﯾﻤﺔ‬ ‫وزوﺟﺘﺎه ﻟﯿﺠﻤﻌﻮا اﻟﺤﻄﺐ ﻟﻠﺠﻨﺪي وھﻢ ُ‬ ‫‪۳٤‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻮرﺗﮭﺎ‪ ،۳۳‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﺰوﺟﮭﺎ‪” :‬اﻧﻈﺮ إﻟﻰ ﻗﻠﯿﻠﺔ اﻷدب ﺗﻠﻚ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﺤﻲ وﻻ ﺗﻐﻄﻲ‬ ‫وﻏﻄﺖ‪ ۳۲‬ﺑﮭﺎ َ‬ ‫ﻗﻠﺖ إﻧﮭﺎ ﻗﻠﯿﻠﺔ أدَب وﻻ ﺗﺴﺘ َﺤﻲ!“‬ ‫ﻋﻮرﺗﮭﺎ ﻣﺜﻠﻲ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﺰوج‪” :‬ﻟﻮ‬ ‫ِ‬ ‫ﻧﻈﺮت إﻟﻰ ﻧﻔﺴﻚ ّأوًﻻ ﻟَﻤﺎ‪ِ ۳٥‬‬ ‫َ‬ ‫ﻗﺬر ﻗَﺒﯿﺢ‪۳۷‬؟ وﻛﯿﻒ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ﻋﻦ ﺟﺴﻤﻲ اﻟﻨﻈﯿﻒ اﻟﺬي‬ ‫وأﻧﺖ أﻻ‪ ۳٦‬ﺗﺴﺘ َﺤﻲ أن ﺗﺠﻠﺲ وﺗﺄﻛﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ وﺟﺴﻤﻚ ِ‬ ‫َ‬ ‫‪٤۱‬‬ ‫‪٤۰‬‬ ‫‪۳۹‬‬ ‫‪۳۸‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺪﻟﯿﺘﯿﻦ واﻟﺸﻔﺘﯿﻦ‬ ‫واﻟﺨﺼﯿﺘﯿﻦ‬ ‫ﻻ ﻋﯿﺐ ﻓﯿﮫ اﯾّﮭﺎ اﻷﻋﺮج‬ ‫اﻟﻤﻜﺴﻮر*‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒَﻄﻦ اﻟﻜﺒﯿﺮ ِ‬ ‫ُ‬ ‫اﻷﻋﻮج َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻤﺸﻘﻮﻗﺘﯿﻦ*؟ ّ‬ ‫إن ّ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘ َﺤﻰ وﻟﻢ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﻮﺣﻮش ﺗﻌﺮف ﻗﺒﺤﻚ* وﻗﺬارﺗﻚ*‪ّ “.‬‬ ‫َ‬ ‫‪٤۲‬‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫ﯾﺴﺘﻄﻊ ْ‬ ‫وﻣﻨَﻌﮫ ﻣﻦ اﻟﺪﺧﻮل‬ ‫ِ‬ ‫أن ﯾﻘﻮل ﺷﯿﺌﺎ‪ ،‬وﺑﻜﻰ وﺧﺮج ﻣﻦ اﻟﻤﺠﻠﺲ‪ .‬ﺛ ﱠﻢ أﻣﺮ اﻷﺳﺪ ْ‬ ‫ﺑﻄﺮده ﻣﻦ ﻋﻤﻠﮫ َ‬ ‫اﻟﺴﺠﻦ‪ ،‬ورﺟﻌﺖ اﻟﻮﺣﻮش إﻟﻰ ﺑﯿﻮﺗﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وأﻣﺮ ﺑﺈﺑﻘﺎء دﻣﻨﺔ ﻓﻲ ِ‬ ‫ﻣﺮض ﻣﻦ اﻟﺨﻮف واﻟﺤﺰن ﻋﻠﻰ ﺻﺪﯾﻘﮫ دﻣﻨﺔ وﻣﺎت‪ ،‬ﻓﺤﺰن دﻣﻨﺔ ُﺣﺰﻧﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً وﺑﻜﻰ ﻛﺜﯿﺮا ً‬ ‫ّ‬ ‫أﻣﺎ ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻓﻘﺪ ِ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺣﺒﮫ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺛ ُ ّﻢ دﻋﺎ اﻟﻘﺎﺿﻲ دﻣﻨﺔ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻌﺘﺮف ﺑﺬﻧﺒﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻈﻦ ﻓﻘﻂ‪،‬‬ ‫إن اﻟﻘﺎﺿﻲ اﻟﻌﺎدل ﻻ ﯾﺤﻜﻢ‬ ‫ﺠﺮم ﻓﺄﻧﺎ أﻋﺮف ﻧﻔﺴﻲ أﻧّﻨﻲ ﺑﺮيء‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء ’َﻣﻦ ﻗﺎل إﻧّﮫ ﯾَﻌﺮف ﻣﺎ ﻻ ﯾَﻌﺮف‬ ‫وإذا اﻧﺖ‬ ‫َ‬ ‫ظﻨﻨﺖ اﻧّﻨﻲ ُﻣ ِ‬ ‫‪٤۳‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر وزوﺟﺔ ﺻﺪﯾﻘﮫ‪ .‬ﻗﺎل اﻟﻘﺎﺿﻲ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬ ‫أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب ُﻣﺮﺑّﻲ‬

‫‪ِ ۳۱‬ﻗﻤﺎش‬ ‫ﻄﻰ‪-‬ﯾ ّ‬ ‫ﻏ ّ‬ ‫‪َ ۳۲‬‬ ‫ُﻐﻄﻲ‬ ‫ﻋﻮرة‬ ‫‪َ ۳۳‬‬ ‫‪ ۳٤‬اﺳﺘ َﺤﻰ‪-‬ﯾَﺴﺘ َﺤﻲ‬ ‫‪ ۳٥‬ﻟَﻮ ‪ . . .‬ﻟَﻤﺎ‬ ‫‪ ۳٦‬أﻻ=أ‪+‬ﻻ=ھﻞ ﻻ )أﻻ ﺗﺴﺘﺤﻲ‬ ‫‪ ۳۷‬ﻗَﺒﯿﺢ‬ ‫أﻋﺮج‬ ‫‪َ ۳۸‬‬ ‫‪ِ ۳۹‬ﺧﺼﯿﺔ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺧﺼﻰ(‬ ‫‪ُ ٤۰‬ﻣﺪَﻟّﻰ‬ ‫ﺷﻔﺎه(‬ ‫‪َ ٤۱‬‬ ‫ﺷﻔﺔ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪َ ٤۲‬‬ ‫طْﺮد‬ ‫‪ُ ٤۳‬ﻣَﺮﺑّﻲ‬

‫‪cloth‬‬ ‫‪to cover‬‬ ‫‪genitals, private parts‬‬ ‫‪to be ashamed‬‬ ‫‪if . . . would not . .‬‬ ‫?‪(Aren’t you ashamed‬‬ ‫‪ugly‬‬ ‫‪lame‬‬ ‫‪testicle‬‬ ‫‪hanging‬‬ ‫‪lip‬‬ ‫‪expelling‬‬ ‫‪breeder‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪63‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﻟﻄﻴﻮﺭ ﻭﺯﻭﺟﺔ ﺻﺪﻳﻘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺑﻲ ﺍ ُ‬ ‫‪ ‬‬

‫وأﺣﺐ‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﺪﯾﻨﺔ زوﺟﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺠﻤﺎﻟﮭﺎ وأﺧﻼﻗﮭﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﻠﺤﺎﻛﻢ ﺻﺪﯾﻖ ﻣﺎھﺮ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﯿﺔ اﻟﻄﯿﻮر‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وﺧﺠﻠﺖ‪ ٤٥‬وﻏﻀﺒﺖ ﻣﻨﮫ ﻛﺜﯿﺮا ً‬ ‫ُﻣﺮﺑﻲ اﻟﻄﯿﻮر زوﺟﺔ اﻟﺤﺎﻛﻢ وأرادھﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻋﺸﯿﻘﺔ‪ ٤٤‬ﻟﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ رﻓﻀﺖ‬ ‫ِ‬ ‫رﻏﻢ ِﺣﯿَﻠﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮة‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺧﺮج ﻟﻠﺼﯿﺪ ﻓﺼﺎد ﻓَ َ‬ ‫ﺮﺧﻲ* ﺑﺒﻐﺎء‪ ،٤٦‬وأﺣﻀﺮھﻤﺎ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ ووﺿﻌﮭﻤﺎ ﻓﻲ ﻗَﻔَﺼﯿﻦ‪،٤۷‬‬ ‫ً‬ ‫أﻣﺎ أﻧﺎ ﻓﻼ أﻗﻮل ﺷﯿﺌﺎ“‪.‬‬ ‫وﻋﻠّﻢ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ أن ﯾﻘﻮل ’رأﯾﺖ ﺳﯿﺪﺗﻲ ﻣﻊ رﺟﻞ آﺧﺮ‘‪ ،‬وﻋﻠﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ أن ﯾﻘﻮل ’ ّ‬ ‫ﻋﺸﯿﻖ‬ ‫‪َ ٤٤‬‬ ‫ﺨﺠﻞ‬ ‫‪َ ٤٥‬ﺧِﺠﻞ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ٤٦‬ﺑَﺒﻐﺎء )ج‪ .‬ﺑَﺒﻐﺎوات(‬ ‫‪ ٤۷‬ﻗَﻔَﺺ )ج‪ .‬أﻗﻔﺎص(‬

‫‪lover‬‬ ‫‪to be embarrassed‬‬ ‫‪parrot‬‬ ‫‪cage‬‬

‫‪64‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ودرﺑﮭﻤﺎ‪ ٤۸‬ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﺳﺘ ّﺔ أﺷﮭﺮ ﺣﺘ ّﻰ أﺗﻘﻨﺎه‪ ٤۹‬ﺟﯿّﺪا ً‪ .‬ﺛ ُﱠﻢ أﺧﺬ اﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻓﺄﻋﺠﺐ ﻛﺜﯿﺮا ً ﺑﻜﻼﻣﮭﻤﺎ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻢ ﯾﻔﮭﻢ ﻣﺎ ﻗﺎﻻ ﻷﻧّﮭﻤﺎ ﺗﻜﻠﻤﺎ ﺑﻠﻐﺔ ”ﺑَﻠﺦ‪“.‬‬ ‫ﺿﯿﻮف ﻣﻦ زﻋﻤﺎء‬ ‫ﻛﺎﻓﺄ‪ ٥۰‬اﻟﺤﺎﻛﻢ ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر وطﻠﺐ ﻣﻦ زوﺟﺘﮫ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻣﺪّة ﺟﺎء ُ‬ ‫”ﺑﻠﺦ“ ﻟﺰﯾﺎرة اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻓﺄﻛﻠﻮا وﺷﺮﺑﻮا وﺗﺤﺪّﺛﻮا‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ طﻠﺐ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﻦ ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر أن ﯾُﺤﻀﺮ اﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ‬ ‫ﻓﺄﺣﻀﺮھﻤﺎ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺻﺎﺣﺎ ﺑﻤﺎ ﻋﻠّﻤﮭﻤﺎ ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻓﺨﺠﻞ اﻟﻀﯿﻮف وﻧﻈﺮ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻢ ﻟﻶﺧﺮ وﻟﻢ ﯾﻘﻮﻟﻮا ﺷﯿﺌﺎً‪،‬‬ ‫أﻟﺢ‪ ٥۲‬ﻓﻲ اﻟﺴﺆال ﻓﺄﺧﺒﺮوه‪ .‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ أن‬ ‫ﻋﻤﺎ ﻗﺎل اﻟﺒﺒﻐﺎوان‪ ،‬ﻓﺮﻓﻀﻮا اﻹﺟﺎﺑﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﮫ ّ‬ ‫ﻓﺴﺄﻟﮭﻢ اﻟﺤﺎﻛﻢ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻜﻠّﻤﻮھﻤﺎ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﻠﺦ ﺑﻐﯿﺮ ﻣﺎ ﻗﺎﻻ ﻓﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻜﻠﻢ اﻟﻄﺎﺋﺮان ﺑﻐﯿﺮ ﻣﺎ ﺗﻜﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺮف اﻟﺤﺎﻛﻢ ّ‬ ‫أن ُﻣﺮﺑّﻲ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر ﻛﺬّاب وﻋﺎﻗﺒﮫ ِﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً وطﺮده ﻣﻦ ﺑﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪٥۱‬‬

‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ اﯾّﮭﺎ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻟﺘﻌﻠﻢ ّ‬ ‫أن ﻋﻘﺎب اﻟﺸﮭﺎدة‪ ٥۳‬ﺑﺎﻟﻜﺬب ﺷﺪﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ واﻵﺧﺮة‪ .‬وﻟﻤﺎ‬ ‫أﻣﮫ وأﺧﺒﺮھﺎ ﻓﻘﺎﻟﺖ‪ّ ” :‬‬ ‫إن دﻣﻨﺔ ﻏﺪّار ﻛﺬّاب وأﺧﺎف ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻦ ﻏﺪره‬ ‫ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ ذﻟﻚ أﺧﺒﺮ اﻷﺳﺪ ﻓﺪﻋﺎ ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﻛﺬﺑﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬أﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﺑﺎﻟﺬي أﺧﺒﺮك ﻋﻦ دﻣﻨﺔ ﺣﺘﻰ ﯾﻜﻮن ﻟﻲ ﺳﺒﺐ ﻓﻲ ﻗﺘﻠﮫ“‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻨﻤﺮ‬ ‫اﻋﺘﺮاف دﻣﻨﺔ ﺑﺠﺮﯾﻤﺘﮫ‪.٥٤‬‬ ‫وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺨﺒﺮ اﻷﺳﺪ ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ‪ ،‬ﻓﺬھﺐ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮه ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﻣﻦ ِ‬ ‫وﺷﮭﺪ* ﻋﻠﻰ دﻣﻨﺔ اﯾﻀﺎ‪ً.‬‬ ‫وﻟﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻔﮭﺪ اﻟﻤﺴﺠﻮن ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺎل ’ ّ‬ ‫إن ﻋﻨﺪي ﺷﮭﺎدة‘‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺟﻮه ﻣﻦ اﻟﺴﺠﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ ﻟﻠﻨﻤﺮ واﻟﻔﮭﺪ‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﺸﮭﺪا ﻋﻠﻰ دﻣﻨﺔ ﻗﺒﻞ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ؟“ ﻓﻘﺎل ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻻ ﯾُﻤﻜﻦ اﻟﺤﻜﻢ‬ ‫ﻓﻘﺒﻞ اﻷﺳﺪ ذﻟﻚ وأﻣﺮ ﺑﻘﺘﻞ دﻣﻨﺔ‪.‬‬ ‫ﺷﮭﺪ واﺣﺪ ﺷﮭﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ِ ،‬‬ ‫ﺑﺸﮭﺎدة واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ِ‬

‫ﺪرب‬ ‫‪ ٤۸‬دَ ّرب‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫‪ ٤۹‬أﺗﻘَﻦ‪-‬ﯾ ُِﺘﻘﻦ‬ ‫‪ ٥۰‬ﻛﺎﻓﺄ‪-‬ﯾُﻜﺎﻓﺊ‬ ‫ﻋﻤﺎء(‬ ‫‪َ ٥۱‬زﻋﯿﻢ )ج‪ُ .‬ز َ‬ ‫‪ ٥۲‬أﻟَّﺢ‪-‬ﯾ ُِﻠّﺢ‬ ‫ﺷﮭﺎدات(‬ ‫ﺷﮭﺎدة )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ٥۳‬‬ ‫ﺟﺮاﺋﻢ(‬ ‫‪َ ٥٤‬ﺟﺮﯾﻤﺔ )ج‪َ .‬‬

‫‪to train‬‬ ‫‪to master‬‬ ‫‪to reward‬‬ ‫‪leader, chief‬‬ ‫‪to insist‬‬ ‫‪testimony‬‬ ‫‪crime‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﳊﻤﺎﻣﺔ ﺍﳌﻄﻮ‪‬ﻗﺔ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫اﻟﻤﺘ َﺤﺎﺑﱠﯿﻦ‪ ۱‬ﻛﯿﻒ ﻗﻄﻊ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ َ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻜﺬوب* وﻣﺎذا ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ َﻣﺜﻞ ُ‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪۳‬‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺔ‪ ۲‬أﻣﺮه‪ ،‬ﻓﺤﺪّﺛﻨﻲ ﻋﻦ اﻷﺻﺪﻗﺎء اﻟﻤﺘ َﺤﺎﺑّﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﺼﺪاﻗﺔ ﺑﻌﺾ ‪ .‬ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬إن ذﻟﻚ‬ ‫‪٦‬‬ ‫ﻄﻮﻗﺔ‬ ‫واﻟﺠَﺮذ واﻟﻐﺰال‪ ۷‬واﻟﻐُﺮاب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪:‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‪ُ ٥‬‬ ‫اﻟﻤ ّ‬ ‫َﻣﺜ َﻞ َ‬ ‫ﻋﺎش ﻏﺮاب ﻓﻲ ﺷﺠﺮة ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﯾﺠﻲء اﻟﯿﮫ اﻟﺼﯿّﺎدون‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم رأى ﺻﯿّﺎدا ً ﯾﺤﻤﻞ ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫وﻓﻲ ﯾﺪه ﻋﺼﺎ ﻓﺨﺎف ﻣﻨﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻘﺪ ﺟﺎء ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺣﺘّﻰ ﯾﻘﺘﻠﻨﻲ أو ﯾﻘﺘﻞ ﻏﯿﺮي‪ ،‬وﺳﺄﺑﻘﻰ‬ ‫ﻧﺼﺐ‪ ۸‬اﻟﺼﯿّﺎد ﺷﺒﻜﺘﮫ ووﺿﻊ ﻋﻠﯿﮭﺎ َﺣﺒّﺎ ً‪ ۹‬واﺧﺘ َﺒﺄ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺣﺘّﻰ أرى ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ َ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺗﺮ‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺟﺎءت ﺣﻤﺎﻣﺔ اﺳﻤﮭﺎ ”‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ“ وﻛﺎﻧﺖ ﺳﯿّﺪة اﻟﺤﻤﺎم‪ ،‬وﻣﻌﮭﺎ ﺣﻤﺎم ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻟﻢ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺄﺧﺬھﻦ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﯾﻤﺸﻲ‬ ‫اﻟﺤﺐ ووﻗﻌﻦ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻔﺮح اﻟﺼﯿّﺎد وﺟﺎء ﺣﺘّﻰ‬ ‫وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﺄﻛﻠﻦ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﺎوﻟﺖ ّ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺘﻌﺎون وﻧﺤﺎول أن ﻧﻄﯿﺮ ﺟﻤﯿﻌﺎ ً وﻛﺄﻧّﻨﺎ‬ ‫ﻛﻞ ﺣﻤﺎﻣﺔ أن ﺗﻄﯿﺮ وﺣﺪھﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫وﺗﺒﻌﮭﻦ‬ ‫اﻟﺠﻮ‪.‬‬ ‫طﺎﺋﺮ واﺣﺪ ﻓﻨﻨﺠﻮ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻓﻘﻔﺰت اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﺣﻤﻠﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ِ‬ ‫وطﺮن ﻓﻲ ّ‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫ْ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ إﻟﻰ ُﺟ َﺮذ ﺗﻌﺮﻓﮫ‬ ‫ﻓﺘﻮ ّﺟﮭﺖ‬ ‫ﻟﻠﺠ َﺮذ ﻣﺌﺔ‬ ‫وﻧﺰﻟ َﻦ ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬وﻛﺎن ُ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻐُﺮاب‪َ ،‬‬ ‫ﺤﺎب )ج‪ُ .‬ﻣﺘ َﺤﺎﺑّﯿﻦ(‬ ‫‪ُ ۱‬ﻣﺘ َ ّ‬ ‫ﻮاﻗﺐ(‬ ‫ﻋ ِ‬ ‫‪ِ ۲‬‬ ‫ﻋﺎﻗﺒﺔ )ج‪َ .‬‬

‫َﻤﺘﻊ‬ ‫‪ ۳‬اﺳﺘ َﻤﺘ َﻊ‪-‬ﯾَﺴﺘ ِ‬ ‫‪ ٤‬ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﺼﺪاﻗﺔ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺣﻤﺎم(‬ ‫‪َ ٥‬ﺣﻤﺎﻣﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫‪ُ ٦‬ﻣ َ‬ ‫ﻄﱠﻮق‬ ‫‪َ ۷‬‬ ‫ﻏﺰﻻن(‬ ‫ﻏﺰال )ج‪ِ .‬‬ ‫ﯾﻨﺼﺐ‬ ‫‪ ۸‬ﻧَﺼﺐ‪ُ -‬‬ ‫ﺣﺒﻮب(‬ ‫‪َ ۹‬ﺣ ّ‬ ‫ﺐ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﯾﺘﻮﺟﮫ إﻟﻰ‬ ‫‪ ۱۰‬ﺗ ََﻮّﺟﮫ‪ّ -‬‬

‫‪loving one another‬‬ ‫‪end, outcome‬‬ ‫‪to enjoy‬‬ ‫‪they enjoy one another’s friendship‬‬ ‫‪dove, pigeon‬‬ ‫‪with a ring, with a circle‬‬ ‫‪deer‬‬ ‫‪to set up‬‬ ‫‪grain‬‬ ‫)‪to head (towards‬‬

‫‪66‬‬

‫امحلاا ابا‬ ‫ة ّامحلل ةب‬ ‫ب‬

‫أنت؟”اا حت‪:‬ا“أن ا صديقتكا‬ ‫ابا سلهاوك نامسلها‬ ‫محلاا ة‬ ‫ا ُجلر‪،‬افن دَتها‬ ‫“زيرك”افأج ةه اةناُجلره‪:‬ا“ةنا ِ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫عتافياهذمامح رطب؟”اا حت‪:‬ا ب‬ ‫“إناكلاشيءافيامحدني ااض ءا‬ ‫محلا ب اب‪”.‬افخرجاوذهباحه ااو ل‪:‬ا“كيفاوا ِ‬ ‫ا ُ‬ ‫َ ‪11‬‬ ‫واداَر ‪،‬ا وكاناهذماا ضائياواداَريا‪”.‬‬

‫عقَدامحلل ةاتام ألخريات‪13‬اث ُ َّمام رجعا‬ ‫اث ُ َّماةدأامحجرذاةقاعامحعاُقدة‪12‬امحتيافيه ا‬ ‫محلاااب‪،‬افق حتاحه‪:‬ا“مةدأاةقاعا ُ‬ ‫ب‬ ‫فكررتاذحكاِعدبةاةرمت‪،‬افق لاحه ‪:‬ا “حل ذما تالبينا ةنبياذح ك؟ا‬ ‫ا ومااعاعقدتي‪”.‬اوحكنبهاحماينت َبها إحىاا حه ‪،‬ا ب‬ ‫‪14‬‬ ‫عقدتيا اْ‬ ‫اأالا تريدينا محنج ةا حنفسكا أما ب‬ ‫أن‬ ‫يستا عزيزة اعليك؟”اا حت‪:‬ا “أخ فا إذما ة َ‬ ‫دأتا ةقاعا ُ‬ ‫أنا نفسكا ح َ‬ ‫عقدتيامألخيرةافلن‬ ‫اتتعباوتاَكسل‪15‬اعناااعامحعُقدامحب ايب*‪،‬اوحكناإذماةدأتاةقاعامحعُقدامألخرىاوك نتا ُ‬ ‫تقبَلاأنا ب‬ ‫عقدامحشبكباكلبه اوط رتامحلا ب اباوص حب تها‪.‬‬ ‫أظلافيامحشبكب‪”.‬ا‬ ‫ب‬ ‫فأحبامحجرذاذحكامحردباوااعا ُ‬ ‫‪ 11‬اَض ءاواداَر‬ ‫عقَد(‬ ‫عقدة )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ُ 12‬‬ ‫أخري ت(‬ ‫‪ 13‬أ ُخرى )ج‪َ .‬‬ ‫ع زيزا‬ ‫‪َ 14‬‬ ‫كس لا‬ ‫‪َ 15‬كِسل‪-‬يَ َ‬

‫‪fate and divine decree‬‬ ‫‪knot‬‬ ‫)‪other (f.‬‬ ‫‪dear‬‬ ‫‪to become lazy‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪67‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺣﺐ ﻣﺼﺎدﻗﺔ اﻟﺠﺮذ‪ ،‬ﻓﺠﺎء وﻧﺎداه ﺑﺎﺳﻤﮫ ﻓﺄﺧﺮج اﻟﺠﺮذ رأﺳﮫ ﻣﻦ ﺟﺤﺮه وﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأى اﻟﻐﺮاب ذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫‪۱٦‬‬ ‫ﺻﺪاﻗﺔ ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ‬ ‫”ﻣﺎذا ﺗﺮﯾﺪ؟ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬أرﯾﺪ ُﻣﺼﺎدﻗﺘﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﺑﯿﻨﻲ وﺑﯿﻨﻚ َ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ﻣﻊ‬ ‫طﻌﺎم ﻟﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﺖ طﻌﺎم ﻟﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺻﺪاﻗﺘﻚ أﻛﺜﺮ ﻓﺎﺋﺪة ﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ رأﯾﺖ ﻣﺎ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫وﻣﻦ ﯾﺼﺎﺣﺐ اﻟﻌﺪو ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﯾﻀﻊ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ّ‬ ‫وأﺣﺒﺒﺖ ذﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮاً‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬إﻧّﻚ ﻋﺪوي‪َ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﺳﺄظﻞ ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺑﻚ ﻻ آﻛﻞ‬ ‫ﻓﮭﻤﺖ ﻛﻼﻣﻚ وﻟﻜﻨﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺻﺪاﻗﺘﻚ ﻷﻧّﻚ ﻛﺮﯾﻢ‪،‬‬ ‫ﺻﺪره‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ﺷﯿﺌﺎ ً ﺣﺘّﻰ ﺗﺼﺎدﻗﻨﻲ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﻗﺪ ﻗَ ُ‬ ‫ﺒﻠﺖ ﺻﺪاﻗﺘﻚ ﻓﺈﻧّﻨﻲ ﻟﻢ أرﻓﺾ ﻷﺣﺪ ﺣﺎﺟﺔ طﻠﺒﮭﺎ ﻣﻨﻲ‪ “.‬ﺛ ﱠﻢ ﺧﺮج‬ ‫اﻟﺠﺮذ وﺳﻠّﻢ* ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮاب وﺻﺎرا ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ أﯾّﺎم ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻟﻠﺠﺮذ‪ّ ” :‬‬ ‫إن ُﺟﺤﺮك ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ طﺮﯾﻖ اﻟﻨﺎس وأﺧﺎف أن ﯾﻀﺮﺑﻚ وﻟﺪ ﺑﺤﺠﺮ‪،‬‬ ‫وأﻋﺮف ﻣﻜﺎﻧﺎ ً ﺑﻌﯿﺪا ً ﻋﻦ اﻟﻨﺎس وﻟﻲ ﻓﯿﮫ ﺻﺪﯾﻘﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻼﺣﻒ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن طﻌﺎم وﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ‪ .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ أن‬ ‫ﺳﺄﻗﺼﮭﺎ‬ ‫أﺣﻤﻠﻚ إﻟﻰ ھﻨﺎك ﺣﺘّﻰ ﻧﻌﯿﺶ آﻣﻨﯿﻦ؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬وأﻧﺎ ﻋﻨﺪي أﺧﺒﺎر ﻛﺜﯿﺮة وﻗﺼﺺ ﻏﺮﯾﺒﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﯿﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺣﻤﻞ اﻟﻐﺮاب اﻟﺠﺮذ ﻣﻦ ذﯾﻠﮫ وطﺎر ﺑﮫ ﺣﺘّﻰ وﺻﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن‬ ‫اﻟﺬي ﻓﯿﮫ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪.‬‬

‫‪ُ derive from the same root. Look them both ۱٦‬ﻣﺼﺎدﻗﺔ ‪ and‬ﺻﺪاﻗﺔ ‪As you already know, both‬‬ ‫‪up in a dictionary and report the difference.‬‬

‫‪68‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺧﺮﺟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة وﺳﺄﻟﺖ اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺌﺖ؟“ ﻓﺄﺧﺒﺮھﺎ ﺑﻘﺼﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ َﺒﻊ اﻟﺤﻤﺎم وﺑﺼﺪاﻗﺘﮫ ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺠﺮذ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻋﻦ اﻟﺠﺮذ أﺣﺒّﺖ ذﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮا ً‬ ‫ورﺣﺒﺖ‪ ۱۷‬ﺑﮫ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬وﻛﯿﻒ ِﺟﺌﺖ إﻟﻰ ھﺬه‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﻠﺖ ﻟﻲ ﻋﻨﮭﺎ‪ “،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺠﺮذ‪:‬‬ ‫اﺣﻚ ﻟﮭﺎ اﻷﺧﺒﺎر واﻟﻘﺼﺺ اﻟﺘﻲ َ‬ ‫اﻟﺒﻼد؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻟﻠﺠﺮذ‪ِ ” :‬‬

‫ﺣﻜﺎﻳﺎﺕ ﺍﳉﺮﺫ‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ﻓﻲ ﺑﯿﺖ رﺟﻞ ﻧﺎﺳﻚ ﻟﯿﺲ ﻓﯿﮫ زوﺟﺔ أو أوﻻد‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻨﺎس ﯾُﺤﻀﺮون ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ طﻌﺎﻣﺎ ً ﻓﯿﺄﻛﻞ‬ ‫ﻣﻨﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺸﺒﻊ وﯾﻀﻊ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻓﻲ ﺳﻠّﺔ‪ .۱۸‬وﻛﻨﺖ أﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘّﻰ ﯾﺨﺮج اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﺄﻗﻔﺰ إﻟﻰ اﻟﺴﻠﺔ وآﻛﻞ اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫اﻟﺬي ﻓﯿﮭﺎ وأرﻣﻲ ﺑﺒﻌﻀﮫ ﻟﻠﺠﺮذان اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺤﺎول اﻟﻨﺎﺳﻚ أن ﯾﻌﻠّﻖ اﻟﺴﻠّﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ اﻟﻘﻔﺰ اﻟﯿﮫ‬ ‫ﻓﻠﻢ ﯾﻘﺪر‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ زاره ﺿﯿﻒ ﻓﺄﻛﻼ وﺟﻠﺴﺎ ﯾﺘﺤﺪّﺛﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻟﻠﻀﯿﻒ‪” :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺌﺖ وإﻟﻰ اﯾﻦ‬ ‫ﻋﺠﺎﺋﺐ‪ ۱۹‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬ﻓﺒﺪأ ﯾُﺤﺪّث* اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻋﻦ رﺣﻼﺗﮫ‪،‬‬ ‫اﻧﺖ ذاھﺐ؟“ وﻛﺎن اﻟﻀﯿﻒ ﻗﺪ زار ﺑﻼدا ً ﺑﻌﯿﺪة ورأى َ‬ ‫‪۲۱‬‬ ‫ﺛ ُﱠﻢ رآﻧﻲ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﺒﺪأ ﯾُﺼﻔّﻖ‪ ۲۰‬ﺑﯿﺪﯾﮫ ﻟﯿُﺒﻌﺪﻧﻲ* ﻋﻦ اﻟﺴﻠّﺔ ﻓﻐﻀﺐ اﻟﻀﯿﻒ وﻗﺎل‪” :‬أﻧﺎ أﺣﺪّﺛﻚ وأﻧﺖ ﺗ َﮭﺰأ‬ ‫ﻷﺑﻌﺪ ﺟﺮذا ً ﺗﺤﯿّﺮت ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺤﺪﯾﺜﻲ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫َ‬ ‫طﻠﺒﺖ ﻣﻨّﻲ أن أﺣﺪﺛﻚ؟“ ﻓﺎﻋﺘﺬر ﻟﮫ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﻗﺎل‪” :‬إﻧﻨﻲ أﺻﻔّﻖ ِ‬ ‫ً‬ ‫أﻣﺮه‪ ،‬ﻓﺄﯾﻨﻤﺎ‪ ۲۲‬وﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ طﻌﺎﻣﺎ أﻛﻠﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬ھﻞ ھﻮ ُﺟﺮذ واﺣﺪ أم ِﺟﺮذان ﻛﺜﯿﺮة؟“ ﻗﺎل‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ِ” :‬ﺟﺮذان اﻟﺒﯿﺖ ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ﺟﺮذ واﺣﺪ ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺴﻤﺴﻢ ﻏﯿﺮ َﻣﻘﺸﻮر اﻻ ﻟﺴﺒﺐ‘‪ .‬ﻗﺎل‬ ‫ذﻛﺮﺗﻨﻲ‪ ۲۳‬ﺑﻘﻮل اﻟﺬي ﻗﺎل ’ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺒﺪل‪ ۲٤‬اﻟﻤﺮأة ِ‬ ‫اﻟﺴﻤﺴﻢ‪ ۲٥‬اﻟﻤﻘﺸﻮر‪ِ ۲٦‬‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪:‬‬

‫ﺮﺣﺐ‬ ‫‪َ ۱۷‬ر ّﺣﺐ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺳﻼل(‬ ‫ﺳﻠّﺔ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪َ ۱۸‬‬ ‫ﻋﺠﺎﺋﺐ(‬ ‫ﻋﺠﯿﺒﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ۱۹‬‬ ‫ﺼِﻔّﻖ‬ ‫ﺻﻔّﻖ‪-‬ﯾُ َ‬ ‫‪َ ۲۰‬‬ ‫‪ ۲۱‬ھﺰأ‪-‬ﯾَﮭﺰأ‬ ‫‪ ۲۲‬أﯾﻨَﻤﺎ‬ ‫‪ ۲۳‬ذَ ّﻛﺮ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺬﻛﺮ‬ ‫ﺴﺘﺒﺪل‬ ‫‪ ۲٤‬اﺳﺘ َﺒﺪَل‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﻤﺴﻢ‬ ‫‪ِ ۲٥‬ﺳ ِ‬ ‫‪َ ۲٦‬ﻣﻘﺸﻮر‬

‫‪to welcome‬‬ ‫‪basket‬‬ ‫‪wonder‬‬ ‫”‪to clap (one’s hands‬‬ ‫‪to mock, to make fun of‬‬ ‫‪wherever‬‬ ‫‪to remind‬‬ ‫‪to exchange‬‬ ‫‪sesame‬‬ ‫‪peeled, shelled‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪69‬‬

‫ﺍﳌﺮﺃﺓ ﻭﺍﻟﺴﻤﺴﻢ ﺍﳌﻘﺸﻮﺭ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ُز ُ‬ ‫ﻓﺘﻌﺸﯿﻨﺎ وذھﺒﻨﺎ ﻟﻨﻨﺎم‪ .‬وﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﻠﯿﻞ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺮﺟﻞ ﯾﻘﻮل ﻟﺰوﺟﺘﮫ‪” :‬أرﯾﺪ أن أدﻋﻮ ﺑﻌﺾ‬ ‫رﺟﻼ‬ ‫ﻣﺮة‬ ‫رت ّ‬ ‫اﻟﺮﺟﺎل ﻟﯿﺄﻛﻠﻮا ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻓﺎﻋﻤﻠﻲ ﻟﮭﻢ طﻌﺎﻣﺎً‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﺗﺪﻋﻮ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم وﻟﯿﺲ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﯿﺘﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﯿﻚ وﯾﻜﻔﻲ أوﻻدك‪ ،‬وأﻧﺖ رﺟﻞ ﻻ ﺗﺪّﺧﺮ‪ ۲۷‬ﺷﯿﺌﺎً؟ ﻓﺮدّ اﻟﺮﺟﻞ‪” :‬ﻻ ﺗﻨﺪﻣﻲ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء أطﻌﻤﻨﺎه‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ واﻻدّﺧﺎر ﻣﺜﻞ ِﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺬﺋﺐ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻨﺎس‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن ﻧﮭﺎﯾﺔ َ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺬﺋﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻠﻪ ﺍﻟﻘﻮﺱ‬ ‫ﻧﺸﺎب‪ ۲۹‬ﻓﺮأى ﻏﺰاﻻً ورﻣﺎه ﺑﻨ ّ‬ ‫ﻗﻮس‪ ۲۸‬و ّ‬ ‫ﺸﺎب ﻓﻘﺘﻠﮫ وﺣﻤﻠﮫ راﺟﻌﺎ ً إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾّﺎم ﺧﺮج ﺻﯿّﺎد وﻣﻌﮫ ْ‬ ‫ﺑﻨﺸﺎب وأﺻﺎﺑﮫ وﻟﻜﻦ اﻟﺨﻨﺰﯾﺮ َھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺘﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻮﻗﻊ اﻹﺛﻨﺎن َﻣﯿﺘﯿﻦ‪ .‬ﺛ ﱠﻢُ‬ ‫ﺑﺮﯾﺎ ً‪ ۳۰‬ﻓﺮﻣﺎه ّ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ رآى ﺧﻨﺰﯾﺮا ً ّ‬ ‫ﺟﺎء ذﺋﺐ ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬رﺟﻞ وﻏﺰال َ‬ ‫وﺧﻨﺰﯾﺮ؟ ھﺬا طﻌﺎم ﻛﺜﯿﺮ ﯾﻜﻔﯿﻨﻲ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن آﻛﻠﮭﻢ ﺳﺄﺑﺪأ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘَﻮس‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺣﺎول أن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻘﻮس ﻓﻘﻄﻌﮫ ﻓﻄﺎر ﺟﺰء ﻣﻨﮫ وﺿﺮﺑﮫ ﻓﻲ رﻗﺒﺘﮫ ﻓﻤﺎت‪.‬‬ ‫‪۳۱‬‬ ‫ﻤﺴﻢ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﺳﺘﺔ رﺟﺎل أو أﻛﺜﺮ‬ ‫ﻓﺎدع‪ ۳۲‬ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬ﻗﺪ ﻓﮭﻤﺖ ﻣﺎ ﻗﻠﺖ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻧﺎ ﻣﻦ اﻷرز‬ ‫ُ‬ ‫واﻟﺴ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺮﯾﺪ‪ ،‬وﺳﺄﻋﻤﻞ ﻟﮭﻢ طﻌﺎﻣﺎً‪“.‬‬

‫ﻤﺴﻤﺎ ً وﻗﺸﺮﺗﮫ‪ ۳۳‬ووﺿﻌﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ‬ ‫ﻟﯿﺠﻒ‪ ،۳٤‬ﻓﺠﺎء ﻛﻠﺐ وﻟﻌﺐ ﺑﮫ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح أﺧﺬت اﻟﻤﺮأة ِﺳ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ووﺳﺨﮫ‪ ،۳٥‬ﻓﻜﺮھﺖ اﻟﻤﺮأة أن ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻨﮫ طﻌﺎﻣﺎ ً ﻟﻀﯿﻮف زوﺟﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ ﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق واﺳﺘﺒﺪﻟﺘﮫ ﺑﺴﻤﺴﻢ‬ ‫ّ‬ ‫ﻏﯿﺮ ﻣﻘﺸﻮر وأﻧﺎ واﻗﻒ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﻓﻘﺎل رﺟﻞ ﻟﺮﺟﻞ آﺧﺮ‪” :‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺒﺪل ھﺬه اﻟﻤﺮأة اﻟﺴﻤﺴﻢ اﻟﻤﻘﺸﻮر‬ ‫ﺑﺴﻤﺴﻢ ﻏﯿﺮ ﻣﻘﺸﻮر اﻻ ﻟﺴﺒﺐ‪“.‬‬

‫‪ ۲۷‬ادّﺧﺮ‪-‬ﯾَﺪّﺧﺮ‬ ‫‪ ۲۸‬ﻗَﻮس‬ ‫‪ ۲۹‬ﻧُ ّ‬ ‫ﺸﺎب‬ ‫‪ ۳۰‬ﺑَّﺮي‬ ‫أرّز‬ ‫‪ُ ۳۱‬‬ ‫‪ ۳۲‬دَﻋﺎ‪-‬ﯾﺪﻋﻮ‬ ‫‪ ۳۳‬ﻗَﺸﺮ‪ُ -‬‬ ‫ﯾﻘﺸﺮ‬ ‫ﻨﺸﻒ‬ ‫ﻧﺸﻒ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﻒ= ِ‬ ‫ﻒ‪-‬ﯾَِﺠ ّ‬ ‫‪َ ۳٤‬ﺟ ّ‬ ‫ﯾﻮﺳﺦ‬ ‫ﺳﺦ‪ّ ِ -‬‬ ‫‪َ ۳٥‬و ّ‬

‫‪to stock up, to save‬‬ ‫‪bow‬‬ ‫‪arrow‬‬ ‫‪wild‬‬ ‫‪rice‬‬ ‫‪to invite‬‬ ‫‪to peel‬‬ ‫‪to dry‬‬ ‫‪to soil, to make dirty‬‬

‫‪70‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﻓﺎﺣﻀﺮ ﻟﻲ ﻓَﺄﺳﺎ ً‬ ‫ﺳﺒﺐ ﻟﻘﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪.‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ رأﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺮذ اﻟﺬي َ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻠﺖ ﻟﻲ ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﻻ ﺑُﺪّ ﻣﻦ َ‬ ‫ﺳﺮه‪.‬‬ ‫وﺳﺄﺣﻔﺮ‪ ۳۷‬ﻓﻲ ﺟﺤﺮه ﺣﺘ ّﻰ أﻋﺮف ّ‬

‫‪۳٦‬‬

‫ﻓﺎﺳﺘﻌﺎر‪ ۳۸‬اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﺄﺳﺎ ً ﻣﻦ ﺟﯿﺮاﻧﮫ‪ ۳۹‬وأﻋﻄﺎه ﻟﻠﻀﯿﻒ وأﻧﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺟﺤﺮ ﻏﯿﺮ ﺟﺤﺮي أﺳﻤﻊ‬ ‫ﻛﻼﻣﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﺟﺤﺮي ﻛﯿﺲ ﻓﯿﮫ ﻣﺌﺔ دﯾﻨﺎر ﻻ أﻋﺮف ﻣﻦ وﺿﻌﮭﺎ ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺤﻔَﺮ اﻟﻀﯿﻒ ﻓﻲ اﻟﺠﺤﺮ ووﺟﺪ‬ ‫اﻟﺪﻧﺎﻧﯿﺮ ﻓﺄﺧﺬھﺎ‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ‪” :‬ﻟﻮﻻ ھﺬه اﻟﺪﻧﺎﻧﯿﺮ ﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﺠﺮذ أن ﯾﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﺈن اﻟﻤﺎل أﻋﻄﺎه‬ ‫ﻗُﺪرة وﺣﻜﻤﺔ‪ ،‬وﺳﺘﺮى ﺑﻌﺪ ھﺬا اﻟﯿﻮم أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪“.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ اﺟﺘﻤﻌﺖ اﻟﺠﺮذان اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﺳﻨﻤﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ‬ ‫ُ‬ ‫ﻣﺮات ﻓﻠﻢ أﻗﺪر‪.‬‬ ‫ﻏﯿﺮك ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ‪“.‬‬ ‫ﻓﺬھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﻛﻨﺖ أﻗﻔﺰ ﻣﻨﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻠّﺔ وﺣﺎوﻟﺖ اﻟﻘﻔﺰ ﻋﺪة ّ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رأت اﻟﺠﺮذان ﺿﻌﻔﻲ ﺗﺮﻛﺘﻨﻲ وذھﺒﺖ إﻟﻰ أﻋﺪاﺋﻲ‪ .‬ﻓﻘﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻹﺧﻮان واﻷﺻﺪﻗﺎء ھﻢ‬ ‫‪٤۰‬‬ ‫وﻣﻦ ﻻ ﻣﺎل ﻟﮫ ﻻ ﺻﺪﯾﻖ ﻟﮫ‪ ،‬واﻟﻔﻘﺮ ھﻮ أﻛﺒﺮ اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ ‪“.‬‬ ‫إﺧﻮان وأﺻﺪﻗﺎء ﺑﺎﻟﻤﺎل‪َ ،‬‬ ‫وﻛﻨﺖ ﻗﺪ رأﯾﺖ اﻟﻀﯿﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺬ اﻟﺪﻧﺎﻧﯿﺮ وأﻋﻄﻰ ﻧﺼﻔﮭﺎ ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ‪ ،‬ﻓﻮﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﯿﺲ ووﺿﻊ اﻟﻜﯿﺲ ﻋﻨﺪ‬ ‫رأﺳﮫ وﻧﺎم‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪” :‬إذا أﺧﺬت ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﻣﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ ووﺿﻌﺘﮫ ﻓﻲ ُﺟﺤﺮي‪ُ ،‬رﺑّﻤﺎ ﺗﺮﺟﻊ ﻟﻲ‬ ‫ﻗﻮﺗﻲ وﯾﺮﺟﻊ ﺑﻌﺾ أﺻﺤﺎﺑﻲ‪ “.‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ رأس اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﺎن اﻟﻀﯿﻒ ﯾَﻘﻈﺎً* وﺑﯿﺪه ﻋﺼﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺿﺮﺑﺔ‬ ‫رأﺳﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻓﻀﺮﺑﻨﻲ‬ ‫ﻮﺟﻌﺔ* ﻓﮭﺮﺑﺖ إﻟﻰ ﺟﺤﺮي واﺧﺘﺒﺄت‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ذھﺐ اﻷﻟﻢ رﺟﻌﺖ ّ‬ ‫ُ ِ‬ ‫وﻛ ُ‬ ‫ﺪت أﻣﻮت‪.‬‬ ‫ﻓﺮآﻧﻲ اﻟﻀﯿﻒ وﺿﺮﺑﻨﻲ ﺑﻌﺼﺎه ﺿﺮﺑﺔ ﻗﻮﯾّﺔ ﻧﺰل ﻣﻨﮭﺎ دﻣﻲ ِ‬ ‫إن َ‬ ‫وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ َﻛﺮھﺖ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ّ ” :‬‬ ‫اﻟﻄﻤﻊ‪ ٤۱‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎل ھﻮ ﺳﺒﺐ َﻣﺼﺎﺋﺐ اﻟﺪﻧﯿﺎ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺻﺪاﻗﺘﻲ ﻣﻊ َﺣﻤﺎﻣﺔ ھﻲ اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺻﺪاﻗﺘﻲ ﻣﻊ‬ ‫اﻧﺘﻘﻠﺖ ﻣﻦ ﺑﯿﺖ اﻟﻨﺎﺳﻚ ِ‬ ‫وﻋﺸﺖ ﻓﻲ ّ‬ ‫اﻟﻤﺠﻲء* ﻷﻧﻨﻲ أﻛﺮه اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﻓﻠﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﺷﻲء‬ ‫اﻟﻐُﺮاب‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذﻛﺮ ﻟﻲ اﻟﻐﺮاب ﻋﻦ ﺻﺪاﻗﺘﮫ ِﺑِﻚ ﻓﺄﺣﺒﺒﺖ َ‬ ‫أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻷﺻﺤﺎب‪.‬‬

‫‪ ۳٦‬ﻓﺄس )ج‪ .‬ﻓُﺆوس(‬

‫ﺤﻔﺮ‬ ‫‪َ ۳۷‬ﺣﻔَﺮ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۳۸‬اﺳﺘ َﻌﺎر‪-‬ﯾَﺴﺘ َﻌﯿﺮ‬ ‫‪ ۳۹‬ﺟﺎر )ج‪ .‬ﺟﯿﺮان(‬ ‫‪ُ ٤۰‬ﻣﺼﯿﺒﺔ )ج‪َ .‬ﻣﺼﺎﺋﺐ(‬ ‫‪َ ٤۱‬‬ ‫طَﻤﻊ‬

‫‪axe‬‬ ‫‪to dig‬‬ ‫‪to borrow‬‬ ‫‪neighbor‬‬ ‫‪misfortune, disaster‬‬ ‫‪greed‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪71‬‬

‫ورﺣﺒﺖ ﺑﮫ ﺻﺪﯾﻘﺎً‪ .‬وﻟﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻐﺮاب ﻛﻼم‬ ‫وﺑﻌﺪ أن أﻧﮭﻰ اﻟﺠﺮذ ﻛﻼﻣﮫ أﺟﺎﺑﺘﮫ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﺑﻜﻼم ﻟﻄﯿﻒ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺮح‪ ،‬وﺷﻜﺮھﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺣﯿﺒﮭﺎ* ﺑﺎﻟﺠﺮذ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﯾﺘﻜﻠﻢ ﺟﺎء ﻏﺰال ﻓﺨﺎﻓﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة وﻧﺰﻟﺖ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ِ‬ ‫ﯾﺮ‬ ‫اﻟﻤﺎء ودﺧﻞ اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ ُﺟﺤﺮه‪ ،‬وطﺎر اﻟﻐﺮاب إﻟﻰ ﺷﺠﺮة ﻟﯿﺮى ھﻞ ھﻨﺎك أﺣﺪ ﯾﺤﺎول ﺻﯿﺪ اﻟﻐﺰال‪ ،‬ﻓﻠﻢ َ‬ ‫أﺣﺪاً‪ ،‬ﻓﺮﺟﻊ وﻧﺎدى اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة واﻟﺠﺮذ‪ ،‬ﻓﺨﺮﺟﺎ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﻨﺖ ﻋﻄﺸﺎن وﻻ َ‬ ‫ﺗﺨﻒ!“ ﻓﺎﻗﺘﺮب اﻟﻐﺰال‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻟﻠﻐﺰال ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﺗﮫ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺎء‪ِ :‬اﺷﺮب إذا ُﻛ َ‬ ‫ورﺣﺒﺖ ﺑﮫ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺌﺖ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺰال‪ِ” :‬ﻋﺸﺖ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء آﻣﻨﺎً‪ ،‬ﺣﺘّﻰ رآﻧﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ ﻓﺒﺪأوا ﯾُﻄﺎردوﻧﻨﻲ‪ ٤۲‬ﻣﻦ ﻣﻜﺎن إﻟﻰ ﻣﻜﺎن‪ ،‬وﻟﺴﺖ أﺟﺪ ﻣﻜﺎﻧﺎ ً أﻣﯿﻨﺎً‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪” :‬ﻻ‬ ‫ﻧﺮ ﺻﯿّﺎدا ً ھﻨﺎ أﺑﺪاً‪ِ ،‬ﻋﺶ ﻣﻌﻨﺎ ُ‬ ‫َ‬ ‫وﻛﻦ واﺣﺪا ً ﻣﻨّﺎ‪ ،‬واﻟﻤﺎء واﻟﻌُﺸﺐ ﻛﺜﯿﺮ ھﻨﺎ‪ “.‬ﻓﻘﺒﻞ اﻟﻐﺰال ذﻟﻚ‬ ‫ﺗﺨﻒ ﻓﻠﻢ َ‬ ‫وﻋﺎش ﻣﻊ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة واﻟﻐﺮاب واﻟﺠﺮذ‪.‬‬

‫ﻄﺎرد‬ ‫‪َ ٤۲‬‬ ‫طﺎرد‪-‬ﯾُ ِ‬

‫‪to chase‬‬

‫‪72‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻣﻦ اﻟﻐﺮاب أن‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺧﺮج اﻟﻐﺰال وﻟﻢ ﯾﺮﺟﻊ‪ ،‬ﻓﺨﺎف أﺻﺪﻗﺎؤه ﻋﻠﯿﮫ وطﻠﺐ اﻟﺠﺮذ‬ ‫ُ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﺻﯿّﺎد‪ ،‬ﻓﺮﺟﻊ ﺑﺴﺮﻋﺔ وأﺧﺒﺮ‬ ‫ﯾﻄﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء وﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻐﺰال‪ ،‬ﻓﻄﺎر اﻟﻐﺮاب ورأى اﻟﻐﺰال ﻓﻲ َ‬ ‫اﻟﺠﺮذ إﻟﻰ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﯿﮫ ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة واﻟﻐﺮاب ﻟﻠﺠﺮذ‪” :‬ﻻ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ُﻣﺴﺎﻋﺪة أﺧﯿﻚ اﻟﻐﺰال ﻏﯿﺮك‪ “.‬ﻓﺄﺳﺮع ُ‬ ‫ﺣﺬر؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺰال‪” :‬وﻣﺎذا ﯾﻨﻔﻊ اﻟﺤﺬرَ‬ ‫اﻟﻐﺰال وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﮫ ﻗﺎل‪” :‬ﻛﯿﻒ وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻮرطﺔ وأﻧﺖ ِ‬ ‫ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ھﻨﺎ؟ إذا ﻗﻄﻊ‬ ‫اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮭﺎ اﻟﻐﺰال‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر؟“ وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻤﺎ ﯾﺘﺤﺪّﺛﺎن وﺻﻠﺖ ُ‬ ‫اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ ﺟﺤﺮ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫اﻟﺠﺮذ ِ‬ ‫اﻟﺤﺒﺎل‪ ٤۳‬ووﺻﻞ اﻟﺼﯿّﺎد‪ ،‬ﻓﺴﺄھﺮب ﻷﻧﻨﻲ ﺳﺮﯾﻊ وﺳﯿﻄﯿﺮ اﻟﻐﺮاب وﺳﯿﺨﺘ َﺒﺊ َ‬ ‫‪٤٤‬‬ ‫اﻧﺖ ﺛﻘﯿﻠﺔ وﺑﻄﯿﺌﺔ وأﺧﺎف ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎد‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪” :‬وﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة اﻟﻌَﯿﺶ ﺑﺪون اﻷﺻﺤﺎب؟“‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ وﺻﻞ اﻟﺼﯿّﺎد‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﺮذ ﻗﺪ أﻧﮭﻰ ﻗَﻄﻊ اﻟﺤﺒﺎل ﻓﮭﺮب اﻟﻐﺰال وطﺎر اﻟﻐُﺮاب ودﺧﻞ اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ‬ ‫ُﺟﺤﺮ‪ ،‬وﺑﻘﯿﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪.‬‬ ‫ﯾﺮ اﻻ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻓﺄﺧﺬھﺎ ورﺑﻄﮭﺎ ﺑﺤﺒﻞ‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﺼﯿّﺎد ﺷﺒﻜﺘﮫ َﻣﻘﻄﻮﻋﺔ* ﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ واﻟﯿﺴﺎر ﻓﻠﻢ َ‬ ‫ﻓﺎﺟﺘﻤﻊ اﻟﺠﺮذ واﻟﻐﺮاب واﻟﻐﺰال وﻧﻈﺮوا إﻟﻰ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ورأوھﺎ ﻣﺮﺑﻮطﺔ ﻓﺤﺰﻧﻮا ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬وﺗﺸﺎوروا‪ .‬ﻓﻘﺎل‬

‫ﺣﺒﻞ )ج‪ِ .‬ﺣﺒﺎل(‬ ‫‪َ ٤۳‬‬

‫‪rope‬‬

‫‪ ٤٤‬ﺑﻄﻲء‬

‫‪slow‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪73‬‬

‫ﻨﺰل ﻋﻠﯿﻚ اﻟﻐﺮاب وﻛﺄﻧﮫ‬ ‫اﻟﺠﺮذ ﻟﻠﻐﺰال‪ِ” :‬اذھﺐ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎد وﺗ َ َ‬ ‫ﻈﺎھﺮ أﻧّﻚ ﺟﺮﯾﺢ‪ ،٤٥‬ﻓﯿَ ِ‬ ‫اﺑﺘﻌﺪ ﻋﻨﮫ ً‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣﺘ ّﻰ أﻗﻄﻊ ﺣﺒﻞ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪“.‬‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ‬ ‫ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻨﻚ‪ ،‬وإذا اﻗﺘﺮب اﻟﺼﯿّﺎد ﻣﻨﻚ ِ‬ ‫ّ‬ ‫وﺣﺎول اﻟﺼﯿّﺎد أن ﯾﻤﺴﻚ اﻟﻐﺰال واﺑﺘﻌﺪ ﻋﻦ ﻣﻜﺎن اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ ،‬ﻓﻘﻄﻊ‬ ‫اﻟﺠﺮذ‬ ‫ﻓﻌﻞ اﻟﻐﺰال واﻟﻐﺮاب ﻣﺎ ﻗﺎل ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫وﻧﺠﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ورﺟﻊ اﻟﺼﯿّﺎد إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺘﮫ ﺑﻌﺪ أن ﺗ َﻌﺐ ﻛﺜﯿﺮا ﻓﻮﺟﺪ ﺣﺒﻠﮫ ﻣﻘﻄﻮﻋﺎ‪ ،‬ﺛ ﱠﻢ ﻓﻜﺮ‬ ‫اﻟﺠﺮذ اﻟﺤﺒﻞ َ‬ ‫‪٤۷‬‬ ‫ّ ‪٤٦‬‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫ﻓﯿﻤﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﻐﺰال ﻓﻈﻦ ّ‬ ‫وﺳَﺤﺮة ‪ .‬ﻓﺨﺎف ورﺟﻊ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ ھﺎرﺑﺎ*‪ .‬ﺛ ﱠﻢ رﺟﻊ اﻟﺠﺮذ‬ ‫أن ھﺬه أرض ِﺟﻦ‬ ‫َ‬ ‫واﻟﻐﺮاب واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة واﻟﻐﺰال إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﮭﻢ وﻋﺎﺷﻮا آﻣﻨﯿﻦ‪.‬‬

‫‪َ ٤٥‬ﺟﺮﯾﺢ‬ ‫‪ِ ٤٦‬ﺟّﻦ‬ ‫ﺤﺮة(‬ ‫‪ِ ٤۷‬‬ ‫ﺳﺎﺣﺮ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺳ َ‬

‫‪wounded‬‬ ‫‪jinn, demons‬‬ ‫‪magician‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﺒﻮﻡ ﻭﺍﻟﻐﺮﺑﺎﻥ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻌﺪو اﻟﺬي‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ َﻣﺜﻞ اﻷﺻﺪﻗﺎء اﻟﻤﺘﻌﺎوﻧﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻼً ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ دﺑﺸﻠﯿﻢ ﻟﻠﻔﯿﻠﺴﻮف ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ّ‬ ‫‪۱‬‬ ‫اﻟﻤﺪﯾﺢ ”‪ .‬ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪:‬‬ ‫ﻻ ﯾﺠﺐ ﺗﺼﺪﯾﻘﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﻟﻮ أظﮭﺮ اﻟﺼﺪاﻗﺔ وأﻛﺜﺮ َ‬

‫‪َ ۱‬ﻣﺪﯾﺢ‬

‫‪praise‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪75‬‬

‫ﯾُﺤﻜﻰ‪ّ ۲‬‬ ‫أن أﻟﻒ ﻏﺮاب ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة ﻛﺒﯿﺮة وﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺸﺠﺮة َﻣﻐﺎرة‪ ۳‬ﺗﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ أﻟﻒ ﺑﻮﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺤﺐ اﻟﺒﻮم‪ .‬وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ھﺠﻢ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﮫ‬ ‫ﺗﺤﺐ اﻟﻐﺮﺑﺎن واﻟﻐﺮﺑﺎن ﻻ‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻮم ﻻ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﺟﺮح* وأﺳﺮ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮﺑﺎن وﻗﺘﻞ‬ ‫َ‬ ‫رأﯾﺖ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗﺘﻠﺖ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن وﻗﺎﻟﺖ ﻟﻤﻠﻜﮭﺎ‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻲ ﺻﺒﺎح اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ اﺟﺘﻤﻌﺖ ِ‬ ‫اﻟﺒﻮم وﺟﺮﺣﺖ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﻨّﺎ‪ ،‬وھﻲ اﻵن ﺗﻌﺮف ﻣﻜﺎﻧﻨﺎ وﺳﺘﺮﺟﻊ وﺗﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻤﺎ رأﯾﻚ؟ ﻣﺎذا ﯾﺠﺐ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﻠﻢ واﻟﺤﻜﻤﺔ ﯾُﺸﺎورھﺎ اﻟﻤﻠﻚ وﯾﺄﺧﺬ ﺑﺮأﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻷوﻗﺎت‬ ‫أن ﻧﻔﻌﻞ؟“ وﻛﺎن ﺑﯿﻦ اﻟﻐﺮﺑﺎن ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ِ‬ ‫ﻋﺪوك ﻗﻮي وﻻ ﺗﻘﺪر‬ ‫اﻷول ﻋﻦ رأﯾﮫ‪ ،‬ﻓﺮدّ اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻗﺎل اﻟﻌُﻠﻤﺎء إذا ﻛﺎن ّ‬ ‫اﻟﺼﻌﺒﺔ‪ .‬ﻓﺴﺄل اﻟﻤﻠﻚ اﻟﻐﺮاب ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎرﺑﺘﮫ ﻓﺎھﺮب ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺜﺎﻧﻲ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬رأﯾﻲ ﻣﺜﻞ رأي ﺻﺎﺣﺒﻲ وھﻮ‬ ‫أن ﻧﮭﺮب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻻ أواﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺮب ﻣﻦ وطﻨﻨﺎ وﺗﺮﻛﮫ ﻟﻠﻌﺪو ﻣﻦ ّأول ُﻣﺼﯿﺒﺔ ﺗ ُﺼﯿﺒﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﻗﻮﺗﻨﺎ ﺣﺘّﻰ ﻧﻨﺘﺼﺮ‪ ٤‬ﻋﻠﯿﮫ‪“.‬‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﻧﺴﺘﻌﺪّ وﻧﻘﺎﺗﻠﮫ ﺑﻜﻞ ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺜﺎﻟﺚ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬رأﯾﻲ أن ُ‬ ‫ﻋﺪوﻧﺎ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺤﺮب‬ ‫ﻧﻨﺸﺮ‪ ٥‬اﻟﺠﻮاﺳﯿﺲ‪ ٦‬ﻟﻨﻌﺮف ھﻞ ّ‬ ‫‪۸‬‬ ‫اﻟﺼﻠﺢ‪ ۷‬أم اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﺈذا ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺼﻠﺢ واﻟﻤﺎل ﻧَﻘﺒﻞ اﻟﺼﻠﺢ وﻧُﻌﻄﯿﮫ اﻟﻤﺎل ﺣﺘّﻰ ﻧﺤﻤﻲ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻨﮫ‪“.‬‬ ‫أم‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺼﻠﺢ ودﻓﻊ اﻟﻤﺎل ﻟﻠﺒﻮم؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬رأﯾﻲ أن ﻧﺘﺮك ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺮاﺑﻊ‪” :‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ‬ ‫ُ‬ ‫‪۹‬‬ ‫اﻟﺼﻠﺢ‬ ‫وﻧﺼﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻐﺮﺑﺔ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟﺨﻀﻮع‬ ‫ﻟﻠﻌﺪو اﻟﺬي ﻧﺤﻦ أﺷﺮف ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﻟﻦ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﺒﻮم ُ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺪوك ﻗﻠﯿﻼ ﺣﺘﻰ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﺘﻚ ﻣﻨﮫ وﻻ ﺗﻘﺎرﺑﮫ ﻛﻞ‬ ‫اﻻ ﺑﺸﺮوط ﺻﻌﺒﺔ‪ .‬وﯾﻘﻮل اﻟﻤﺜﻞ ’ﻗﺎرب* ّ‬ ‫اﻟﻤﻘﺎرﺑﺔ* ﻷﻧﻚ ﺗ ُ ّ‬ ‫ﺿﻌﻔﻚ‪‘.‬‬ ‫ﺬل‪ ۱۱‬ﻧﻔﺴﻚ وﺗ ُﻈﮭﺮ‪ ۱۲‬ﻟﮫ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺨﺎﻣﺲ‪” :‬ﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ؟ اﻟﺤﺮب أم اﻟﺼﻠﺢ أم ﺗﺮك اﻟﻮطﻦ؟“ ﻓﺮدّ اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ‪” :‬ﻟﯿﺲ‬ ‫ﺪوه وھﻮ ﯾﻌﺮف أﻧّﮫ أﻗﻮى ﻣﻨﮫ ﻓﮭﻮ ﻛﺎﻟﺬي ﯾﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫ﻟﻨﺎ ﻓﺎﺋﺪة ﻓﻲ ﻗﺘﺎل ﻋﺪّو أﻗﻮى ﻣﻨﺎ‪ ،‬وﻣﻦ ﯾﻘﺎﺗﻞ ﻋ ّ‬ ‫ﻟﻐﺮﺑﺎن‪ ،‬وﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ِﺳّﺮ ﻻ أرﯾﺪ أن ﯾﺴﻤﻌﮫ ﻏﯿﺮك‪ “.‬ﻓﺨﺮﺟﺖ اﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫ھﺬا ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن أﻗﻮﻟﮫ ﻟﻚ أﻣﺎم ا ِ‬ ‫اﻷﺧﺮى وﺑﻘﻲ ھﻮ واﻟﻤﻠﻚ‪ .‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ھﻞ ﺗﻌﺮف ﻛﯿﻒ ﺑﺪأت اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻨﻨﺎ وﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم؟“ ﻗﺎل‬ ‫اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺔ ﺗﻜﻠّﻢ ﺑﮭﺎ ﻏﺮاب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ‪:‬‬ ‫‪ُ ۲‬ﺣﻜﻲ‪-‬ﯾُﺤﻜﻰ‬ ‫ﻐﺎور(‬ ‫‪َ ۳‬ﻣﻐﺎرة )ج‪َ .‬ﻣ ِ‬ ‫ﺼﺮ‪-‬ﯾﻨﺘ َﺼﺮ )ﻋﻠﻰ(‬ ‫‪ ٤‬اﻧﺘ َ َ‬ ‫َﺸﺮ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫ﻨﺸﺮ‬ ‫‪٥‬ﻧ َ‬ ‫ﺟﻮاﺳﯿﺲ(‬ ‫‪ ٦‬ﺟﺎﺳﻮس )ج‪َ .‬‬ ‫ﺻﻠﺢ‬ ‫‪ُ ۷‬‬ ‫‪َ ۸‬ﺣﻤﻰ‪-‬ﯾَﺤﻤﻲ‬ ‫‪ ۹‬أﺷﺮف‬ ‫ﺷْﺮط )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺮوط(‬ ‫‪َ ۱۰‬‬ ‫‪ ۱۱‬أذَ ّل‪-‬ﯾُِﺬّل‬ ‫ُﻈﮭﺮ‬ ‫أظﮭﺮ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪َ ۱۲‬‬

‫‪to be narrated‬‬ ‫‪cave‬‬ ‫‪to defeat, to be victorious over‬‬ ‫‪to spread‬‬ ‫‪spy‬‬ ‫‪peace, reconciliation‬‬ ‫‪to protect‬‬ ‫‪more noble‬‬ ‫‪condition‬‬ ‫‪to humiliate, to lower oneself‬‬ ‫‪to show‬‬

‫‪76‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﺃﺻﻞ ﺍﻟﻌﺪﺍﻭﺓ ﺑﲔ ﺍﻟﺒﻮﻡ ﻭﺍﻟﻐﺮﺑﺎﻥ‬

‫ﯾُﺤﻜﻰ أن ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ ا َ‬ ‫ﻟﻜﺮاﻛﻲ ‪ ۱۳‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﮭﺎ ﻣﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺎﺗ ّﻔﻘﺖ ﻋﻠﻰ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺒﻮم ﻣﻠﻜﺎ ً ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻲ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ‪ ،‬ﺟﺎء ﻏﺮاب ﻓﺎﺳﺘﺸﺎرﺗﮫ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﺗﻤﻠّﻜﻮن اﻟﺒﻮم ﻋﻠﯿﻜﻢ؟ ﻓﮭﻮ أﻗﺒﺢ اﻟﻄﯿﻮر وأﻗﻠّﮭﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻘﻼ‪ ،‬وھﻮ ﻛﺜﯿﺮ اﻟﻐﻀﺐ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﮫ رﺣﻤﺔ‪ ،‬وھﻮ ﻻ ﯾﺮى ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎر‪ “.‬وإذا ﻣﻠّﻜﺘﻤﻮه ﻋﻠﯿﻜﻢ ﻓﻤﻠّﻜﻮه‬ ‫‪۱٤‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺛﻢ ﻋﻤﻞ ﺑﺮأﯾﮫ ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻻﺳﻢ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ودﺑّﺮوا أﻣﻮرﻛﻢ ﺑﺪوﻧﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ اﻷرﻧﺐ اﻟﺬي َزﻋﻢ‬ ‫أن اﻟﻘﻤﺮ َﻣﻠﻜﮫ ّ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻄﯿﻮر‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ‪:‬‬

‫‪ُ ۱۳‬ﻛﺮﻛﻲ )ج‪َ .‬ﻛﺮاﻛﻲ(‬

‫ﯾﺰﻋﻢ‬ ‫زﻋﻢ‪ُ -‬‬ ‫‪َ ۱٤‬‬

‫)‪crane (bird‬‬ ‫‪to claim‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪77‬‬

‫ﺍﻷﺭﻧﺐ ﻭﺍﻟﻔﻴﻠﺔ‬ ‫اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻓﻲ أرض ﻟﻢ ﯾﻨﺰل ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻤﻄﺮ ﻟﻤﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺎﻋﺖ وﻋﻄﺸﺖ‪ ،‬وﺷﻜﺖ ذﻟﻚ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ ِ‬ ‫ﺳﻠﮫ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺎء ﻓﻲ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ورﺟﻊ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻞ وأﺧﺒﺮ اﻟﻤﻠﻚ أﻧّﮫ وﺟﺪ‬ ‫ﻣﻠﻜﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ ُر ُ‬ ‫ﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮا ً ﻓﻲ ﻋﯿﻦ‪ ۱٥‬اﺳﻤﮭﺎ ”ﻋﯿﻦ اﻟﻘﻤﺮ“‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ ﻟﯿﺸﺮﺑﻮا‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﯿﻦ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻤﺸﺖ اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻷراﻧﺐ وھﻲ ﻓﻲ ﺟﺤﻮرھﺎ ﻓﻘﺘﻠﺖ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮاً‪ ،‬ﻓﺎﺟﺘﻤﻌﺖ اﻷراﻧﺐ‬ ‫أرض اﻷراﻧﺐ‪َ ،‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﻜﻤﺔ واﻷدَب اﺳﻤﮫ ”ﻓﯿﺮوز“ أن ﯾﺬھﺐ‬ ‫ﻣﻊ ﻣﻠﻜﮭﺎ وﺗﺸﺎورت ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ أرﻧﺐ ﻣﻌﺮوف* ِ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻔﯿﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﮫ وﯾﺘﺤﺪّث اﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺳﻤﺢ ﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬

‫اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ُﻣﻘﻤﺮة وﺧﺎف أن ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺎدى َﻣﻠﻜﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﺒﻞ ﻗﺮﯾﺐ وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻣﻌﻲ‬ ‫ذھﺐ ﻓﯿﺮوز إﻟﻰ ِ‬ ‫ﺑﻘﻮﺗﻚ‬ ‫ِرﺳﺎﻟﺔ* ﻣﻦ اﻟﻘَﻤﺮ اﻟﯿﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻞ‪” :‬وﻣﺎذا ﻓﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ؟“ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪” :‬ﯾﻘﻮل اﻟﻘﻤﺮ إﻧّﻚ َﻣﻐﺮور ّ‬ ‫وﺷﺮﺑﺖ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﮭﺎ‬ ‫ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﻋﯿﻨﮫ‬ ‫اﻟﻀﻌﻔﺎء‪ ،۱٦‬وﻗﺪ‬ ‫وﺧﺮﺑﺘﮭﺎ‪ .۱۷‬وﻗﺪ أرﺳﻠﻨﻲ ﻷﺧﺒﺮك أن ﺗﺘﻮﻗّﻒ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وﻻ ﺗﺮﺣﻢ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﯿﻮن(‬ ‫ﻋﯿﻦ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱٥‬‬ ‫ﺿﻌَﻔﺎء(‬ ‫ﺿﻌﯿﻒ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱٦‬‬

‫ﺨﺮب‬ ‫‪َ ۱۷‬ﺧّﺮب‪-‬ﯾَ ِ ّ‬

‫‪spring‬‬ ‫‪weak‬‬ ‫‪to damage, to ruin‬‬

‫‪78‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫ﻓﺘﻌﺎل‪ ۱۸‬ﻣﻌﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﻋﻦ اﻟﻐُﺮور‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻋﻘﺎﺑﻚ اﻟﻤﻮت‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺼﺪّق ﻗﻮﻟﻲ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‬ ‫ﺗﺮى ﺑﻨﻔﺴﻚ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺘﻌﺠﺐ اﻟﻔﯿﻞ ﻣﻦ ﻛﻼم ﻓﯿﺮوز وذھﺐ ﻣﻌﮫ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻧﻈﺮ ﻓﯿﮭﺎ رأى ِظﻞ َ‬ ‫‪۲۰‬‬ ‫‪۱۹‬‬ ‫ﻟﮫ ﻓﯿﺮوز‪ُ” :‬ﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء ُ‬ ‫واﺳﺠﺪ ﻟﻠﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻓﺄدﺧﻞ اﻟﻔﯿﻞ ﺧﺮطﻮﻣﮫ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺨﺮطﻮﻣﻚ واﻏﺴﻞ وﺟﮭﻚ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺘﺤﺮك اﻟﻤﺎء ّ‬ ‫ﻓﻔﻜﺮ اﻟﻔﯿﻞ ّ‬ ‫ﺗﺤﺮك ﻣﻦ اﻟﻐَﻀﺐ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄل اﻷرﻧﺐ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻷرﻧﺐ‪:‬‬ ‫اﻟﻤﺎء‪،‬‬ ‫أن اﻟﻘﻤﺮ ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪۲۱‬‬ ‫ﻓﺴﺠﺪ اﻟﻔﯿﻞ ﻟﻠﻘﻤﺮ‪ ،‬وﺗﺎب ﻋﻦ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ ،‬ووﻋﺪ أن ﻻ ﯾﺸﺮب ھﻮ‬ ‫ﺤﺮك ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ ﻣﻨﻚ‪“.‬‬ ‫”ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗ َ ّ‬ ‫َ‬ ‫أي واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﻣﻦ ﻣﺎء اﻟﻌﯿﻦ‪.‬‬ ‫أو ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫وﻣﻦ ﻛﺎن‬ ‫ﻟﻤﺨ ِ‬ ‫ﻟﻤﻠﻮك اﻟﻤﻠﻚ ا ُ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬إن اﻟﺒﻮم ﻣﻌﺮوف ﺑﺎﻟﻜﺬب واﻟِﺨﺪاع‪ ،‬وأﺳﻮأ‪ ۲۲‬ا ُ‬ ‫ﺎدع*‪َ ،‬‬ ‫ﻣﻠﻜﮫ ُﻣﺨﺎدﻋﺎ ً أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻷرﻧﺐ واﻟﻄﺎﺋﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺣﺘﻜﻤﺎ إﻟﻰ اِﻟﻘ ّ‬ ‫ﻂ“‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ا َ‬ ‫ﻟﻜﺮاﻛﻲ‪” :‬وﻛﯿﻒ‬ ‫ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪:‬‬

‫ﺍﻷﺭﻧﺐ ﻭﺍﻟﻄﺎﺋﺮ ﻭﺍﻟﻘﻂ‬ ‫ﻛﺎن طﺎﺋﺮ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ُﺟﺤﺮ ﻓﻐﺎب ﻋﻦ ﺟﺤﺮه ُﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬وأﺛﻨﺎء ِﻏﯿﺎﺑﮫ ﺟﺎء أرﻧﺐ ﻓﻮﺟﺪ اﻟﺠﺤﺮ ﻓﺎرﻏﺎ ً وﺳﻜﻦ ﻓﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ رﺟﻊ اﻟﻄﺎﺋﺮ ووﺟﺪ اﻷرﻧﺐ ﻓﻲ ُﺟﺤﺮه ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪” :‬ھﺬا ﺑﯿﺘﻲ‪ “.‬وﻟﻜﻦ اﻷرﻧﺐ ﻗﺎل‪” :‬ﻻ‪ ،‬ھﺬا ﺑﯿﺘﻲ ﻷﻧﻨﻲ أﺳﻜﻦ‬ ‫وﻣﻦ اﻟﻘﺎﺿﻲ؟“‬ ‫ﻓﯿﮫ اﻵن‪ “.‬ﻓﺮدّ اﻟﻄﺎﺋﺮ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﺤﺘﻜﻢ‪ ۲۳‬ﻟﻠﻘﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻗﺮﯾﺐ‪ ،‬ﻟﻨﺬھﺐ اﻟﯿﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪َ ” :‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻄﺎﺋﺮ‪” :‬اِﻟﻘ ّ‬ ‫ﻂ‪ ،۲٤‬ﻓﮭﻮ ﯾﺼﻮم‪ ۲٥‬اﻟﻨﮭﺎر وﯾﺼﻠّﻲ‪ ۲٦‬اﻟﻠﯿﻞ وﻻ ﯾﻌﺘﺪي‪ ۲۷‬ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‪.‬‬

‫ﻌﺎل!‬ ‫‪ ۱۸‬ﺗ َ َ‬

‫‪ُ ۱۹‬ﺧﺮطﻮم‬ ‫‪َ ۲۰‬‬ ‫ﻐﺴﻞ‬ ‫ﺴﻞ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫ﻏ َ‬ ‫‪ ۲۱‬ﺗﺎب‪-‬ﯾَﺘﻮب‬ ‫‪ ۲۲‬أﺳﻮأ‬ ‫‪ ۲۳‬اﺣﺘ ََﻜﻢ‪-‬ﯾَﺤﺘ َِﻜﻢ‬ ‫‪ِ ۲٤‬ﻗ ّ‬ ‫ﻂ )ج‪ِ .‬ﻗ َ‬ ‫ﻄﻂ (‬ ‫‪ ۲٥‬ﺻﺎم‪-‬ﯾَﺼﻮم‬ ‫ﺻﻠّﻰ‪-‬ﯾُﺼﻠّﻲ‬ ‫‪َ ۲٦‬‬ ‫‪ ۲۷‬اﻋﺘ َﺪى‪-‬ﯾَﻌﺘ َﺪي‬

‫!‪Come‬‬ ‫‪trunk‬‬ ‫‪to wash‬‬ ‫‪to repent‬‬ ‫‪(the) worst‬‬ ‫‪to seek judgment‬‬ ‫‪cat‬‬ ‫‪to fast‬‬ ‫‪to pray‬‬ ‫‪to commit an aggression‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪79‬‬

‫ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رآھﻤﺎ وﻗﻒ وﺑﺪأ ﯾﺼﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺘﺮﺑﺎ ﻣﻨﮫ وﺳﻠّﻤﺎ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وطﻠﺒﺎ ﻣﻨﮫ أن‬ ‫ذھﺐ اﻷرﻧﺐ واﻟﻄﺎﺋﺮ إﻟﻰ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺎﻗﺘﺮﺑﺎ‬ ‫ﯾﻘﺼﺎ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻘﺼﺔ ﻓﻔﻌﻼ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻗﺪ ﻛﺒﺮت وﺿﻌُﻒ ﺳﻤﻌﻲ‪،‬‬ ‫ﯾﺤﻜﻢ‪ ۲۸‬ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮭﻤﺎ أن‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﻨّﻲ ﺣﺘ ّﻰ أﺳﻤﻌﻤﻜﺎ‪ “،‬ﻓﺎﻗﺘﺮﺑﺎ ﻣﻨﮫ ﻓﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ وﻗﺘﻠﮭﻤﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬واﻟﺒﻮم ُ‬ ‫طﯿﻮر ﺧﺪّاﻋﺔ ﻛﺬّاﺑﺔ ِﺷّﺮﯾﺮة‪ ،۲۹‬ﻓﻼ ﺗﻤﻠّﻜﻮھﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻔﺴﻜﻢ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻄﯿﻮر ﻛﻼم‬ ‫ﻗﺮرت أن ﻻ ﺗﻤﻠّﻚ اﻟﺒﻮم‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮاب ّ‬ ‫ﺑﻚ ﺷﯿﺌﺎً؟ ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻗﻠﺖ ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻋﻦ اﻟﺒﻮم وھﻲ ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ َ‬ ‫وﻛﺎن ﺑﻮم ﯾﺴﻤﻊ ﻛﻼم اﻟﻐﺮاب‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا َ‬ ‫اﻟﺤﻘﺪ واﻟﻌﺪاوة واﻟﺒﻐﻀﺎء ﺑﯿﻨﻨﺎ وﺑﯿﻨﻜﻢ اﯾّﮭﺎ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪“.‬‬ ‫ﻏﺮﺳﺖ‪ ۳۰‬ﺑﻜﻼﻣﻚ ھﺬا َ‬ ‫ﺷﺠﺮ ِ‬ ‫ﻧﺪم اﻟﻐﺮاب ﻧﺪﻣﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﺒﻮم وھﻮ ﻏﻀﺒﺎن إﻟﻰ ﻣﻠﻜﮫ وأﺧﺒﺮه ﺑﻤﺎ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻟﻠﻄﯿﻮر‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ِ‬ ‫ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻋﻤﻞ ﺷﻲء ﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻣﺎ ﺣﺪث‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ‬ ‫ِ‬

‫‪َ ۲۸‬ﺣَﻜﻢ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫ﺤﻜﻢ‬ ‫‪ِ ۲۹‬ﺷّﺮﯾﺮ‬ ‫‪َ ۳۰‬‬ ‫ﯾﻐﺮس‬ ‫ﻏَﺮس‪ِ -‬‬

‫‪to judge‬‬ ‫)‪evil (person‬‬ ‫‪to plant‬‬

‫‪80‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫وأﻣﺎ اﻟﺤﺮب ﻓﺄﻧﺖ ﺗﻌﺮف‬ ‫ﺛﻢ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ ﻟﻠﻤﻠﻚ‪” :‬ھﺬا ﻣﺎ ﺳﺄﻟﺘﻨﻲ ﻋﻨﮫ ﻣﻦ ِ‬ ‫اﺑﺘﺪاء‪ ۳۱‬اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻨﻨﺎ وﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫أﻧﻨﻲ أﻛﺮھﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪي ﺣﯿﻠﺔ ُرﺑّﻤﺎ ﻧﺤﺼﻞ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻧﺮﯾﺪ وﻧﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﻠﺼﻮص‬ ‫ﻣﺎﻋﺰه‪ .۳۲‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪:‬‬ ‫وﺳَﺮﻗﻮا ِ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺎﺳﻚ َ‬

‫ﺍﻟﻨﺎﺳﻚ ﻭﺍﻟﻠﺼﻮﺹ‬

‫اﺷﺘﺮى‪ ۳۳‬ﻧﺎﺳﻚ ﻣﺎﻋﺰا ً‪ ،‬وﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ رآه ﻟﺼﻮص واﺗ ّﻔﻘﻮا ﻋﻠﻰ ﺳﺮﻗﺔ اﻟﻤﺎﻋﺰ‪ .‬ﻓﺬھﺒﻮا ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ وﻗﺎل‬ ‫واﺳﺘﻤﺮوا‬ ‫واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪” :‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻜﻠﺐ اﻟﺬي ﻣﻌﻚ؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ‪” :‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﻧﺎﺳﻜﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻟﻨﺎﺳﻚ ﻻ ﯾﻘﻮد ﻛﻠﺒﺎً‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺴﺆال واﻟﺠﻮاب ﺣﺘّﻰ ﺻﺪّق اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﻼﻣﮭﻢ‪ ،‬وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ ّ‬ ‫إن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺑﺎﻋﮫ اﻟﻤﺎﻋﺰ ﺑﺎﻋﮫ‬ ‫ﻛﻠﺒﺎ ً‪ ،‬وﻗﺪ ﺳﺤﺮه ﺣﺘ ّﻰ ظﻦ أﻧّﮫ ﻣﺎﻋﺰ‪ .‬ﻓﺘﺮك اﻟﻤﺎﻋﺰ وأﺧﺬه اﻟﻠﺼﻮص‪.‬‬

‫اﺑﺘﺪاء‬ ‫‪ِ ۳۱‬‬ ‫ﻣﺎﻋﺰ‬ ‫‪ِ ۳۲‬‬ ‫‪ ۳۳‬اﺷﺘ َﺮى‪-‬ﯾَﺸﺘ َﺮي‬

‫‪beginning‬‬ ‫‪goat‬‬ ‫‪to buy‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪81‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻷﻧّﻨﻲ أرﺟﻮ أن ﻧﺤﻘّﻖ ﺑﺎﻟﺤﯿﻠﺔ ﻣﺎ ﻻ ﺗﺤﻘّﻘﮫ اﻟﺤﺮب‪ ،‬وأرﯾﺪ ﻣﻨﻚ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ أن‬ ‫ﺗﻨﻘﺮﻧﻲ أﻣﺎم اﻟﻐﺮﺑﺎن وﺗﻨﺘﻒ‪ ۳٤‬رﯾﺸﻲ‪ ۳٥‬وذَﻧَﺒﻲ‪ ۳٦‬وﺗﺮﻣﯿﻨﻲ ﺗﺤﺖ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﺬھﺒﻮا ﺟﻤﯿﻌﺎ ً إﻟﻰ ﻣﻜﺎن‬ ‫َﻛﺬا‪ .‬وأرﺟﻮ أن أﻋﺮف ّ‬ ‫ﻛﻞ أﺳﺮار اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ أرﺟﻊ ﻟﻜﻢ وﻧﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮭﺎ وﻧﮭﺰﻣﮭﺎ‪ ۳۷‬إن ﺷﺎء ﷲ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻓﻌﻞ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ّ ‪۳۸‬‬ ‫ّ‬ ‫وظﻞ اﻟﻮزﯾﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ﯾﺌﻦ وﯾﺸﻜﻮ ﻣﻦ اﻟﻮﺟﻊ‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻮزﯾﺮ ﻣﺎ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ وطﺎرت ِ‬ ‫وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﻛﺬﻟﻚ ﺳﻤﻌﺘﮫ اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ إﻟﻰ ﻣﻠﻜﮭﺎ وأﺧﺒﺮﺗﮫ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﺠﺎء إﻟﻰ اﻟﻐﺮاب وأﻣﺮ واﺣﺪا ً ﻣﻦ اﻟﺒﻮم أن‬ ‫ُ‬ ‫ﻟﺴﺖ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬إﺳﻤﻲ ﻓﻼن‪ ،‬وﺗﻌﺮف ِﻣﻦ ﺣﺎﻟﻲ أﻧّﻨﻲ‬ ‫ﯾﺴﺄﻟﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻟﺒﻮم‪” :‬ﻣﻦ أﻧﺖ‪ ،‬وأﯾﻦ ِ‬ ‫ﻣﻤﻦ ﯾﻌﻠﻤﻮن اﻷﺳﺮار‪ “.‬ﻓﻘﺎل واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻮم ﻟﻠﻤﻠﻚ‪” :‬ھﺬا وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ “.‬ﻓﺴﺄﻟﮫ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻟﻤﺎذا ھﻮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺤﺎل‪ ،‬ﻓﺄﺟﺎب اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻣﻠﻜﻨﺎ اﺳﺘﺸﺎرﻧﺎ ﺑﻌﺪ ھﺠﻮﻣﻜﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮫ اﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻘﺪر ﻋﻠﻰ ﻗﺘﺎل‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺒﻮم ﻷﻧّﮭﺎ أﻗﻮى ﻣﻨّﺎ‪ ،‬ورأﯾﻲ أن ﻧﻄﻠﺐ اﻟﺼﻠﺢ واﻟﺴﻼم وﻧﺪﻓَﻊ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻷﻧﮫ ﻟﻮ ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺤﺮب ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم‬ ‫واﻟﻐﺮﺑﺎن ﻓﺴﺘﻨﺘﺼﺮ اﻟﺒﻮم‪ ،‬واﻟﺴﻼم أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﻓﻐﻀﺒﺖ ﻣﻨﻲ اﻟﻐﺮﺑﺎن واﺗ ّﮭﻤﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺨﯿﺎﻧﺔ وﺑﻤﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﻋﺪوھﺎ‪ ،‬وﻋﺬّﺑﺘﻨﻲ وﺗﺮﻛﺘﻨﻲ‪ ،‬وطﺎر اﻟﻤﻠﻚ وﺟﻨﻮده إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻻ أﻋﺮﻓﮫ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻣﺎ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻗﺎل ﻟﻮزﯾﺮ ﻣﻦ وزراﺋﮫ‪” :‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ﻗﻮل اﻟﻐﺮاب؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪:‬‬ ‫ﻋﺪوه‬ ‫”ھﺬا وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ ،‬وھﻮ ﻛﺬّاب ﻏﺪّار‪ ،‬ورأﯾﻲ أن ﻧﻘﺘﻠﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ وﻧﺴﺘﺮﯾﺢ ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﻣﻦ وﺟﺪ ّ‬ ‫ﺿﻌﯿﻔﺎ ً وﻟﻢ ﯾﻘﺘﻠﮫ ﻧﺪم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮى ﻋﺪوه‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻮزﯾﺮ آﺧﺮ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪” :‬رأﯾﻲ أن‬ ‫ﻋﺪوﻧﺎ وﻻ ﯾﻨﻮي ﻧﻔﻌَﻨﺎ*‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫ﻻ ﻧﻘﺘﻠﮫ وأن ﻧﻌﻔﻮ ﻋﻨﮫ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﺿﻌﯿﻒ وﺧﺎﺋﻒ وﻗﺪ ﻧﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻨﮫ ﻣﻊ أﻧّﮫ ّ‬ ‫اﻟﺬي ﻋﻔﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﺎرق ﻟﻤﻜﺎﻧﺔ اﻣﺮأﺗﮫ ﻋﻨﺪه‪ .‬ﻗﺎل ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪:‬‬

‫ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﻭﺍﻟﺴﺎﺭﻕ‬ ‫ﻏﻨﻲ ﻟﮫ زوﺟﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ دﺧﻞ ﺳﺎرق ﺑﯿﺖ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻓﻮﺟﺪه ﻧﺎﺋﻤﺎ ً وزوﺟﺘﮫ ُﻣﺴﺘﯿﻘﻈﺔ*‬ ‫ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺗﺎﺟﺮ ّ‬ ‫ﻓﺨﺎﻓﺖ ﻣﻦ اﻟﺴﺎرق وﻋﺎﻧﻘﺖ زوﺟﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن اﻟﺰوج ﯾﺘﻤﻨّﻰ أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﯿﻘﻆ وﻗﺎل‪” :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ھﺬه اﻟﻨِﻌﻤﺔ‪۳۹‬؟“ ﺛ ﱠﻢُ‬ ‫رأى اﻟﺴﺎرق ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪ُ” :‬ﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺳﺮﻗﺖ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻲ َﺣ ً‬ ‫ﻟﺤﺐ إﻟﻰ ﻗﻠﺐ زوﺟﺘﻲ ﻓﻌﺎﻧﻘﺘﻨﻲ‪“.‬‬ ‫ﻼﻻ‪ ،٤۰‬ﻷﻧّﻚ أرﺟﻌﺖ ا ّ‬ ‫ﯾﻨﺘﻒ‬ ‫‪ ۳٤‬ﻧَﺘ َﻒ‪ِ -‬‬ ‫‪ ۳٥‬رﯾﺸﺔ )ج‪ .‬رﯾﺶ(‬ ‫‪ ۳٦‬ذَﻧَﺐ=ذَﯾﻞ‬ ‫ﮭﺰم‬ ‫‪َ ۳۷‬ھَﺰم‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ّ ۳۸‬‬ ‫أن‪ِ-‬ﯾﺌّﻦ‬ ‫‪ِ ۳۹‬ﻧﻌﻤﺔ‬ ‫‪َ ٤۰‬ﺣﻼﻻً‬

‫)‪to pluck (the feathers‬‬ ‫‪feather‬‬ ‫‪tail‬‬ ‫‪to defeat‬‬ ‫‪to moan, groan‬‬ ‫‪blessing‬‬ ‫‪lawfully‬‬

‫‪82‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﻗﺎل ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻟﻮزﯾﺮ آﺧﺮ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻐُﺮاب؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪” :‬رأﯾﻲ أن ﯾﺒﻘﻰ ﻣﻌﻨﺎ وأن ﻧُﻌﺎﻣﻠﮫ‬ ‫أن ﻓﻲ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻦ أﻋﺪاﺋﮫ وﻓﻲ ﻗﺘﺎل ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎ ً‬ ‫ﺑﻠُﻄﻒ* ﻓﻘﺪ ﻧﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻦ رأﯾﮫ وﻧﺼﯿﺤﺘﮫ‪ ،‬واﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺮى ّ‬ ‫ﺧﯿﺮا ً ﻟﮫ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻧﺠﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن‪ “.٤۱‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻠﺺ ﻭﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ‬

‫ﺣﺼﻞ ﻧﺎﺳﻚ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺮة‪ ٤۲‬ورﺟﻊ ﺑﮭﺎ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ رآه ﻟﺺ وأراد ﺳﺮﻗﺔ اﻟﺒﻘﺮة وﻣﺸﻰ وراءه‪،‬‬ ‫ﻟﻠﺺ‪َ” :‬ﻣﻦ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل اﻟﻠﺺ‪” :‬أﻧﺎ‬ ‫وﻣﺸﻰ وراءه اﻟﺸﯿﻄﺎن أﯾﻀﺎ ً ﻷﻧﮫ أراد أن ﯾﺨﺘﻄﻔﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﺸﯿﻄﺎن‬ ‫ّ‬

‫ﺷﯿﺎطﯿﻦ(‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ٤۱‬‬ ‫‪ ٤۲‬ﺑَﻘَﺮة )ج‪ .‬ﺑَﻘَﺮ(‬

‫‪Satan, the Devil‬‬ ‫‪cow‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪83‬‬

‫وﻣﻦ اﻧﺖ؟“ ﻗﺎل اﻟﺸﯿﻄﺎن‪” :‬أﻧﺎ اﻟﺸﯿﻄﺎن‪ ،‬وأرﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﮫ‬ ‫ِﻟ ّ‬ ‫ﺺ وأرﯾﺪ أن أﺳﺮق اﻟﺒﻘﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ إذا ﻧﺎم‪َ .‬‬ ‫إذا ﻧﺎم‪“.‬‬ ‫اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن وراءه‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ رﺑﻂ اﻟﺒﻘﺮة ﻓﻲ زاوﯾﺔ‪ ٤۳‬ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ وﻧﺎم‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻠﺺ‬ ‫وﺻﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺑﯿﺘﮫ ودﺧﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﯿﺴﺮق اﻟﺒﻘﺮة واﻟﺸﯿﻄﺎن ﻟﯿﺨﺘﻄﻒ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ ،‬ﻓﺎﺧﺘﻠﻔﺎ ﻋﻠﻰ َﻣﻦ ﯾﺒﺪأ ّأوﻻ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻟﺸﯿﻄﺎن‪” :‬إذا أﻧﺖ ﺑﺪأت‬ ‫وأﺧﺬت اﻟﺒﻘﺮة ُرﺑّﻤﺎ ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﯾﺼﯿﺢ وﯾﺠﺘﻤﻊ اﻟﻨﺎس ﻓﻼ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ أﺧﺬه‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘّﻰ آﺧﺬه ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻔﻌﻞ‬ ‫ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪ “.‬ﻓﺨﺎف اﻟﻠﺺ إذا ﺑﺪأ اﻟﺸﯿﻄﺎن ﺑﺄﺧﺪ اﻟﻨﺎﺳﻚ أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ ﻓﻼ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ أﺧﺪ اﻟﺒﻘﺮة‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﻤﺮا ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣﺘّﻰ ﻧﺎدى اﻟﻠﺺ‪” :‬اﻧﺘﺒﮫ اﯾّﮭﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﮭﺬا‬ ‫اﻧﺘﻈﺮ اﻧﺖ ﺣﺘّﻰ آﺧﺬ اﻟﺒﻘﺮة ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺷﯿﻄﺎن ﯾﺮﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﻚ‪ ،‬وﻧﺎدى اﻟﺸﯿﻄﺎن‪” :‬اﻧﺘﺒﮫ اﯾّﮭﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﮭﺬا ﻟﺺ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺴﺮق ﺑﻘﺮﺗﻚ‪ “.‬ﻓﺎﺳﺘﯿﻘﻆ‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ وﺟﯿﺮاﻧﮫ وھﺮب اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ‬ ‫ﻓﻘﺎل اﻟﻮزﯾﺮ اﻷول اﻟﺬي أﺷﺎر ﺑﻘﺘﻞ اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻗﺪ ﺧﺪﻋﻜﻢ اﻟﻐﺮاب‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻨﺨﺪع* اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻜﻼﻣﮫ‪“.‬‬ ‫ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﻗﻮﻟﮫ وأﻣﺮ ﺑﺤﻤﻞ اﻟﻐﺮاب إﻟﻰ ﺑﯿﻮت اﻟﺒﻮم وﺑﺈﻛﺮاﻣﮫ‪.٤٤‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻟﻤﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪” :‬اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬اﻧّﻚ ﺗﻌﺮف ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ ﺑﻲ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺴﺘﺮﯾﺢ‬ ‫ﻗﻠﺒﻲ ﺣﺘّﻰ أﻧﺘﻘﻢ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮت ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎم ﻓﺮأﯾﺖ اﻧّﻨﻲ ﻻ أﻗﺪر أن أﻓﻌﻞ ﻣﺎ أرﯾﺪ ﻷﻧّﻨﻲ ﻏﺮاب‪،‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن ﻓﺴﺄﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﯾﺤﻮﻟﻨﻲ إﻟﻰ ﺑﻮم ﻷﻧﺘﻘﻢ ﻣﻦ ِ‬ ‫وإذا واﻓﻖ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ أن أﺣﺮق ﻧﻔﺴﻲ وأدﻋﻮ رﺑّﻲ أن ّ‬ ‫‪٤٥‬‬ ‫ﻓﻘﺎل اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﺬي أﺷﺎر* ﺑﻘﺘﻠﮫ‪” :‬اﻧّﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﻐﯿّﺮ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ أﺣﺮﻗﻨﺎ ﺟﺴﻤﻚ‪ ،‬وﺳﺘﺮﺟﻊ إﻟﻰ أﺻﻠﻚ ﻣﺜﻞ اﻟﻔﺄرة‬ ‫اﻟﺘﻲ ُﺧﯿّﺮت‪ ٤٦‬ﺑﯿﻦ اﻟﺸﻤﺲ واﻟﺮﯾﺢ واﻟﺴﺤﺎب‪ ٤۷‬واﻟﺠﺒﻞ ﻓﺎﺧﺘﺎرت اﻟﻔﺄر‪ .‬ﻗﯿﻞ ﻟﮫ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل‬ ‫وزﯾﺮ اﻟﺒﻮم‪:‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‬ ‫ﺍﻟﻔﺄﺭﺓ ﻻ ﺗﺘﺰﻭﺝ ﺍﻻ ً‬ ‫ﻓﺄﺭﺍ‬ ‫ﻓﻤﺮ طﺎﺋﺮ ﻓﻲ ِرﺟﻠﮫ‪ ٤۸‬ﻓﺄرة ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻓﻮﻗﻌﺖ اﻟﻔﺄرة‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻛﺎن ﻧﺎﺳﻚ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ ّ‬ ‫ﻣﻦ ِرﺟﻠﮫ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﺄﺷﻔﻖ‪ ٤۹‬ﻋﻠﯿﮭﺎ ووﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ ورﻗﺔ وذھﺐ ﺑﮭﺎ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ ﺧﺎف أن ﻻ‬ ‫‪ ٤۳‬زاوﯾﺔ )ج‪َ .‬زواﯾﺎ(‬

‫‪ ٤٤‬إﻛﺮام‬ ‫‪ ٤٥‬ﻓﺄر )ج‪ .‬ﻓﺌﺮان(‬ ‫‪ُ ٤٦‬ﺧِﯿّﺮ‪-‬ﯾُﺨﯿﱠﺮ‬ ‫ﺳﺤﺎب‬ ‫‪َ ٤۷‬‬ ‫أرﺟﻞ(‬ ‫‪ِ ٤۸‬رﺟﻞ )ج‪ُ .‬‬ ‫ُﺸﻔﻖ )ﻋﻠﻰ(‬ ‫‪ ٤۹‬أﺷﻔَﻖ‪-‬ﯾ ِ‬

‫‪corner‬‬ ‫‪honoring, treating with generosity‬‬ ‫‪mouse‬‬ ‫)‪to give a choice (to‬‬ ‫‪clouds‬‬ ‫‪leg‬‬ ‫‪to feel sorry for‬‬

‫‪84‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫ﻓﺘﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ ﺑﻨﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﺧﺬھﺎ إﻟﻰ‬ ‫ﯾﺤﻮﻟﮭﺎ إﻟﻰ ﺑﻨﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻘﺪر زوﺟﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻦ رﺑّﮫ أن ّ‬ ‫زوﺟﺘﮫ وطﻠﺐ ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﺮﺑّﯿﮭﺎ وﺗﻌﺘﻨﻲ‪ ٥۰‬ﺑﮭﺎ ﻣﺜﻞ ﻋﻨﺎﯾﺘﮭﺎ* ﺑﺄوﻻده‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺒﺮت اﻟﺒﻨﺖ ﺳﺄﻟﮭﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪” :‬أﺻﺒﺤﺖ اﻵن ﺷﺎﺑّﺔ‪ ٥۱‬وﻻ ﺑﺪّ ﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﺰواج‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ أن‬ ‫ﺗﺘﺰوﺟﻲ؟“ ﻗﺎﻟﺖ‪” :‬أرﯾﺪ أن أﺗﺰوج أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ُ” :‬رﺑّﻤﺎ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ اﻟﺸﻤﺲ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﺸﻤﺲ وﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪” :‬ﻋﻨﺪي ﺑﻨﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ وﻗﺪ طﻠﺒﺖ أن ﺗﺘﺰوج‬ ‫ﺖ أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪ّ ،‬‬ ‫ﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ إّن اﻟﺸﻤﺲ أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺸﻤﺲ‪” :‬أﻧﺎ ﻟﺴ ُ‬ ‫أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء وﻗﺪ ﻗﻠ ُ‬ ‫إن اﻟﺴﺤﺎب‬ ‫أﻗﻮى ﻣﻨّﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾ ّ‬ ‫ُﻐﻄﯿﻨﻲ وﻻ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻨﻮري أن ﯾَﺼﻞ اﻷرض وﻻ أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪“.‬‬

‫‪ ٥۰‬اﻋﺘ َﻨﻰ‪-‬ﯾَﻌﺘ َﻨﻲ )ب(‬

‫‪ ٥۱‬ﺷﺎﺑّﺔ‬

‫‪to look after, to take care of‬‬ ‫‪young woman‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪85‬‬

‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺴﺤﺎب وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺴﺤﺎب‪” :‬أﻧﺎ ﻟﺴﺖ أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء ﻓﺎﻟﺮﯾﺢ‬ ‫أﻗﻮى ﻣﻨﻲ ﻓﮭﻮ ﯾﺄﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ اﻟﺸﺮق وإﻟﻰ اﻟﻐﺮب وﻻ أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪“.‬‬ ‫ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ ﻓﻘﺎل اﻟﺮﯾﺢ‪” :‬إن اﻟﺠﺒﻞ أﻗﻮى ﻣﻨﻲ ﻓﺄﻧﺎ ﻻ أﻗﺪر أن‬ ‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺮﯾﺢ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن‬ ‫ّ‬ ‫أﺣﺮﻛﮫ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺠﺒﻞ ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﺠﺒﻞ‪” :‬اﻟﻔﺄر أﻗﻮى ﻣﻨﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺤﻔﺮﻧﻲ وﯾﻌﻤﻞ ﺑﯿﺘﺎ ً ﻟﮫ وﻻ أﻗﺪر أن أﻣﻨﻌﮫ‪“.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﻔﺄر وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻔﺄر‪” :‬وﻛﯿﻒ أﺗﺰوﺟﮭﺎ وﺑﯿﺘﻲ ﺻﻐﯿﺮ واﻟﻔﺄر‬ ‫وﺗﺰوﺟﺖ اﻟﻔﺄر‪.‬‬ ‫ﻓﺘﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ أﺻﻠﮭﺎ‬ ‫ﯾﺤﻮل اﻟﺒﻨﺖ إﻟﻰ ﻓﺄرة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺘﺰوج اﻻ ﻓﺄرة؟“ ﻓﻄﻠﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ رﺑّﮫ أن ّ‬ ‫ﻻ ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﻧﺼﯿﺤﺔ وزﯾﺮه وأﺑﻘﻰ اﻟﻐﺮاب وزاد ﻓﻲ إﻛﺮاﻣﮫ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻣﺪة ﻗﻮي اﻟﻐﺮاب وﻧﺒﺖ‬ ‫ُ‬ ‫رﯾﺸﮫ وﻋﺮف ﻛﻞ أﺳﺮار اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ طﺎر إﻟﻰ اﻟﻐﺮﺑﺎن وﻗﺎل ﻟﻤﻠﻜﮭﺎ‪” :‬ﻗﺪ ﺣﻘّ ُ‬ ‫أردت ﺗﺤﻘﯿﻘﮫ وﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ‬ ‫ﻘﺖ ﻣﺎ‬ ‫اﻻ‪ ٥۳‬أن ﺗﺴﻤﻊ وﺗ ُﻄﯿﻊ‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬أﻧﺎ وﺟﻨﻮدي ﺗﺤﺖ أﻣﺮك‪ ،‬ﻓﺎﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪“.‬‬ ‫‪٥۲‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬اﻟﺒﻮم ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﻓﯿﮫ َﺣﻄﺐ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وﺳﻨﺠﺪ ﻧﺎرا ً ﻧﺮﻣﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﯿﻮت اﻟﺒﻮم وﻧﺮﻣﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﺤﻄﺐ‬ ‫اﻟﺤ َ‬ ‫ﻄﺐ وﯾﻤﻮت اﻟﺒﻮم‪.‬‬ ‫وﻧﺮﻓﺮف‪ ٥٤‬ﺑﺄﺟﻨﺤﺘﻨﺎ‪ ٥٥‬ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺸﺘﻌﻞ‪َ ٥٦‬‬ ‫أﻣﺮھﺎ اﻟﻮزﯾﺮ وﻣﺎﺗﺖ اﻟﺒﻮم ﻛﻠّﮭﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﺼﺮت اﻟﻐﺮﺑﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﻗﺎل ﻣﻠﻚ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ اﻟﻐﺮﺑﺎن ﻣﺎ َ‬ ‫‪٥۷‬‬ ‫ﺻﺤﺒﺔ اﻷﺷﺮار؟“ ﻗﺎل‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺒﺮ ﻟﻸﺧﯿﺎر ﻋﻠﻰ ُ‬ ‫ﺻﺒﺮت ﻋﻠﻰ اﻟﻌﯿﺶ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم وﻻ َ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن ﻟﻠﻮزﯾﺮ‪” :‬ﻛﯿﻒ َ‬ ‫اﻟﻤﺼﺎﻋﺐ ﺣﺘّﻰ ﯾﺤﻘّﻖ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ َﺣﻤﻠﺖ ﻣﻠﻚ‬ ‫اﻟﻮزﯾﺮ‪” :‬إن اﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺼﺒﺮ ﻋﻠﻰ َ‬ ‫اﻟﻀﻔﺎدع ﺣﺘ ّﻰ ﺗﺄﻛﻞ وﺗﻌﯿﺶ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪:‬‬

‫‪ ٥۲‬ﻧَﺒَﺖ‪-‬ﯾَﻨﺒُﺖ‬ ‫ّ‬ ‫‪ : ٥۳‬ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ اﻻ أن ‪. . .‬‬ ‫ﻓﺮف‬ ‫‪َ ٥٤‬ر َ‬ ‫ﻓﺮف‪-‬ﯾَُﺮ ِ‬ ‫ﺟﻨﺎح )ج أﺟﻨِﺤﺔ(‬ ‫‪َ ٥٥‬‬ ‫‪ ٥٦‬اﺣﺘ ََﺮق‪-‬ﯾَﺤﺘ َِﺮق‬ ‫ﺼﺒﺮ‬ ‫‪َ ٥۷‬‬ ‫ﺻﺒَﺮ‪-‬ﯾَ ِ‬

‫‪to grow, to sprout‬‬ ‫‪. . . the only thing you have to do is‬‬ ‫)‪to flutter, to flap (the wings‬‬ ‫‪wing‬‬ ‫‪to burn‬‬ ‫‪to be patient‬‬

‫‪86‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫ﺍﳊﻴﺔ ﻭﻣﻠﻚ ﺍﻟﻀﻔﺎﺩﻉ‬ ‫‪‬‬

‫ﻛﺒﺮت ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء وﺿﻌﻒ ﺟﺴﻤﮭﺎ وﺑﺼﺮھﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﺗﻘﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﺼﯿﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺑﺤﺜﺖ ﻋﻦ طﻌﺎم‬ ‫ﺣﺘّﻰ ﺟﺎءت إﻟﻰ ﻋﯿﻦ ﻓﯿﮭﺎ ﺿﻔﺎدع ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﻛﻞ ﻣﻦ ﺿﻔﺎدع ھﺬه اﻟﻌﯿﻦ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻜﺒﺮ وﺗﻀﻌﻒ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫‪٥۹‬‬ ‫ﻈﮭﺮة‪ ٥۸‬اﻟﻜﺂﺑﺔ‬ ‫واﻟﺤﺰن*‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮭﺎ ﺿﻔﺪع‪” :‬ﻟﻤﺎذا اﻧﺖ ﻛﺌﯿﺒﺔ ﺣﺰﯾﻨﺔ؟“‬ ‫ُ‬ ‫رﻣﺖ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻀﻔﺎدع ُﻣ ِ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿّﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻻ أﺣﺰن وﻗﺪ ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ﻣﻦ أﻛﻞ اﻟﻀﻔﺎدع‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﺻﺎﺑﻨﻲ َﻣﺮض ﻻ أﻗﺪر ﺑﺴﺒﺒﮫ أن‬ ‫آﻛﻞ اﻟﻀﻔﺎدع أو أﻣﺴﻜﮭﺎ‪ “.٦۰‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻀﻔﺪع إﻟﻰ ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع وأﺧﺒﺮه ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺎء ﻣﻠﻚ‬ ‫اﻟﻀﻔﺎدع وﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪” :‬ﻣﺎذا ﺣﺪث اﯾّﮭﺎ اﻟﺤﯿّﺔ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿّﺔ‪” :‬ﻗﺒﻞ اﯾﺎم ﻛﻨﺖ أﺑﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎء‬ ‫ُ‬ ‫ودﺧﻠﺖ وراءه‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺒﯿﺖ ُﻣﻈﻠﻤﺎ ً‪ ،٦۱‬وﻓﻲ‬ ‫ﺿﻔﺪﻋﺎ ً وﺣﺎوﻟﺖ أن أﻣﺴﻜﮫ ﻓﮭﺮب إﻟﻰ ﺑﯿﺖ ﻧﺎﺳﻚ‬ ‫ﻓﻮﺟﺪت ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وظﻨﻨﺖ اﻧﮫ اﻟﻀﻔﺪع ﻓﻠﺴﻌﺘ ُﮫ ﻓﻤﺎت‪ ،‬ﺛ ﱠﻢ ھﺮﺑﺖ وﺗ َﺒﻌﻨﻲ اﻟﻨﺎﺳﻚ وطﻠﺐ‬ ‫اﻟﺒﯿﺖ اﺑﻦ ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺴﻜﺖ ﺑﺄﺻﺒﻌﮫ‬ ‫ﻈﮭﺮ‬ ‫‪ُ ٥۸‬ﻣ ِ‬ ‫‪َ ٥۹‬ﻛﺂﺑﺔ=ُﺣﺰن‬ ‫ُﻤﺴﻚ‬ ‫أﻣﺴﻚ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪َ ٦۰‬‬ ‫ﻈﻠﻢ‬ ‫‪ُ ٦۱‬ﻣ ِ‬

‫‪showing‬‬ ‫‪sadness‬‬ ‫‪to catch, capture‬‬ ‫‪dark‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬

‫‪87‬‬

‫ﻣﻦ ﷲ أن ﯾﻌﺎﻗﺒﻨﻲ‪ ،‬وﻗﺎل ’ﻗﺘﻠﺖ اﺑﻨﻲ اﻟﺒﺮيء ُ‬ ‫وﻋﺪواﻧﺎً‪ ،‬أطﻠﺐ ﻣﻦ ﷲ أن ﺗﺬﻟّﻲ وﺗﺼﯿﺮي َﻣﺮﻛﺒﺎ ً‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً ُ‬ ‫ﻟﻤﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع‪ ،‬وﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﻲ أﺧﺬھﺎ أو أﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﻨﮭﺎ اﻻّ ﻣﺎ ﯾُﻌﻄﯿﻚ ﻣﻠﻜﮭﺎ‪ ‘،‬ﻓﺠﺌﺖ اﻟﯿﻚ ﻟﺘﺮﻛﺒﻨﻲ وأﻧﺎ‬ ‫وأﺣﺐ رﻛﻮب اﻟﺤﯿّﺔ ﻛﺜﯿﺮاً‪.‬‬ ‫راﺿﯿﺔ‪ “.‬ﻓﺮح ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع ﺑﺬﻟﻚ وظﻦ أﻧﮫ ﺷﺮف ﻋﻈﯿﻢ‬ ‫ّ‬

‫‪٦۲‬‬

‫وﺑﻌﺪ أن رأت اﻟﺤﯿّﺔ ذﻟﻚ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻤﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع‪” :‬أﻧﺖ ﺗﻌﺮف اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ أﻧﻨﻲ ﺟﺎﺋﻌﺔ وأرﺟﻮك أن ﺗﻌﻄﯿﻨﻲ‬ ‫ﻓﺄﻧﺖ اﻵن َﻣﺮﻛﺒﻲ‪ “.‬وأﻣﺮ ﻟﻠﺤﯿّﺔ‬ ‫طﻌﺎﻣﺎ ً آﻛﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪّ ﻟﻚ ﻣﻦ طﻌﺎم ﺗﺄﻛﻠﯿﻨﮫ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﻀﻔﺪﻋﯿﻦ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﯾﻮم‪ .‬ﻓﻌﺎﺷﺖ اﻟﺤﯿّﺔ وﻟﻢ ﯾُﺆذھﺎ أن ﺗﻜﻮن َﻣﺮﻛﺒﺎ ً ﻟﻌَﺪ ُّوھﺎ‪.‬‬

‫‪َ ٦۲‬ﻣ َ‬ ‫ﺮﻛﺐ‬

‫‪a means of riding‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻘﺮﺩ ﻭﺍﻟﻐﻴﻠﻢ‬

‫‪١‬‬

‫‪َ ۱‬‬ ‫ﻏﯿﻠَﻢ‬

‫‪male turtle‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ‬

‫‪89‬‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾﻄﻠﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻓﺈذا‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫َ‬ ‫ظِﻔﺮ‪ ۲‬ﺑﮭﺎ أﺿﺎﻋﮭﺎ‪“.۳‬‬ ‫إن َ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ّ :‬‬ ‫وﻣﻦ َﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺟﺔ وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻻﺣﺘﻔﺎظ‬ ‫طﻠﺐ* اﻟﺤﺎﺟﺔ أھﻮن‪ ٤‬ﻣﻦ اﻻﺣﺘِﻔﺎظ ﺑﮭﺎ‪َ ،‬‬ ‫َ‬ ‫ﺑﮭﺎ أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﻐﯿﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬ﯾُﺤﻜﻰ ّ‬ ‫ﺷﺎب ﻣﻦ‬ ‫أن ﻗﺮدا ً اﺳﻤﮫ ”ﻣﺎھﺮ“ ﻛﺎن ﻣﻠﻚ اﻟﻘﺮود‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﻛﺒﺮ وھﺮم ھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ ﻗﺮد‬ ‫ّ‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ‪ ،‬وأﺧﺬ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻓﮭﺮب ﺣﺘّﻰ ﺟﺎء إﻟﻰ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻓﻮﺟﺪ ﺷﺠﺮة ﺗﯿﻦ وﺗﺴﻠّﻘﮭﺎ وﻋﻤﻠﮭﺎ ﺑﯿﺘﺎ ً ﻟﮫ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﻤﺮ ﯾﺄﻛﻞ‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺳﻘﻄﺖ ﺗﯿﻨﺔ ﻣﻦ ﯾﺪه ووﻗﻌﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻓﺄﻋﺠﺒﮫ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻤﺎ ﻛﺜﺮ اﻟﺘﯿﻦ اﻟﺬي رﻣﺎه‬ ‫وﯾﺮﻣﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‪ .‬وﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻏﯿﻠﻢ‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ وﻗﻌﺖ ﺗﯿﻨﺔ أﻛﻠﮭﺎ‪ّ .‬‬ ‫ظﻦ اﻟﻐﯿﻠﻢ ّ‬ ‫اﻟﻘﺮد ّ‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻘﺮد ﻛﻼﻣﮫ وﺻﺎرا‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ ﻣﺼﺎدﻗﺘﮫ‪ ،‬وﻛﻠّﻤﮫ‬ ‫أن اﻟﻘﺮد ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪۷‬‬ ‫ً‬ ‫ﯾﻘﻀﯿﺎن وﻗﺘﺎ ً‬ ‫طﻮﯾﻼ ﻣﻌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪ ،‬وﺑﺪآ ِ‬ ‫وﻟﻤﺎ طﺎل* ِﻏﯿﺎب‪ ۸‬اﻟﻐﯿﻠﻢ ﻋﻦ زوﺟﺘﮫ ﻗﻠﻘﺖ‪ ۹‬وﺧﺎﻓﺖ أﻧّﮫ ﻣﺎت‪ ،‬وأﺧﺒﺮت ﺟﺎرﺗﮭﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺠﺎرة‪ّ ” :‬‬ ‫إن‬ ‫زوﺟﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﺣﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺮدا ً وھﻮ ﯾﻘﻀﻲ وﻗﺘﮫ ﻣﻌﮫ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺮﺟﻊ اﻟﯿﻚ اﻻ إذا ﻣﺎت اﻟﻘﺮد‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ‬ ‫ﺗﻈﺎھﺮي أﻧّﻚ ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ ،‬وإذا ﺳﺄﻟﻚ ﻓﻘﻮﻟﻲ ّ‬ ‫إن‬ ‫اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻣﺎذا أﻋﻤﻞ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺠﺎرة‪” :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮﺟﻊ زوﺟﻚ‬ ‫َ‬ ‫اﻷطﺒّﺎء ﻗﺎﻟﻮا ’ﻻ ﯾَﺸﻔﯿﻨﻲ‪ّ ۱۰‬اﻻ ﻗَﻠﺐ‪ ۱۱‬ﻗﺮد‘‪“.‬‬

‫‪َ ۲‬‬ ‫ظِﻔﺮ‪-‬ﯾَﻈﻔَﺮ‬ ‫‪ ۳‬أﺿﺎع‪-‬ﯾُﻀﯿﻊ‬ ‫أھﻮن=أﺳﮭﻞ‬ ‫‪َ ٤‬‬ ‫ﺳﺎﺣﻞ‬ ‫‪ِ ٥‬‬ ‫‪ ٦‬ﺗﯿﻨﺔ )ج‪ .‬ﺗﯿﻦ(‬ ‫‪ ۷‬ﻗَﻀﻰ‪-‬ﯾَﻘﻀﻲ‬ ‫‪ِ ۸‬ﻏﯿﺎب‬ ‫‪ ۹‬ﻗَِﻠﻖ‪-‬ﯾَﻘﻠَﻖ‬ ‫ﺷﻔﻰ‪-‬ﯾَﺸﻔﻲ‬ ‫‪َ ۱۰‬‬ ‫‪ ۱۱‬ﻗَﻠﺐ )ج‪ .‬ﻗُﻠﻮب(‬

‫‪to obtain, to gain, to win‬‬ ‫‪to lose‬‬ ‫‪easier‬‬ ‫‪coast, sea shore‬‬ ‫‪fig‬‬ ‫)‪to spend (time‬‬ ‫‪absence‬‬ ‫‪to worry‬‬ ‫‪to cure‬‬ ‫‪heart‬‬

‫‪90‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ‬

‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ اﻟﻐﯿﻠﻢ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ وﺟﺪ زوﺟﺘﮫ ﺣﺰﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮭﺎ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺟﺎﺑﺘﮫ اﻟﺠﺎرة‪” :‬إن زوﺟﺘﻚ‬ ‫ﻣﺮﯾﻀﺔ وﻗﺪ وﺻﻒ‪ ۱۲‬ﻟﮭﺎ اﻷطﺒّﺎء ﻗﻠﺐ ﻗﺮد‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ دواء ﻏﯿﺮه‪“.‬‬ ‫ﺻﻌﺐ‪ ،‬ﻣﻦ أﯾﻦ أﺟﻲء‪ ۱۳‬ﺑﻘﻠﺐ ﻗﺮد وﻧﺤﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء؟ وﻟﻜﻦ ﺳﺄﺣﺘﺎل ﻋﻠﻰ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ھﺬا أﻣﺮ َ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ ال ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﻘﺮد‪” :‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﺗﺄﺧﺮت ﯾﺎ أﺧﻲ؟ ﻣﺎذا ﺣﺪث؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬إن ﺣﯿﺎﺋﻲ‪ ۱٤‬ﻣﻨﻚ‬ ‫‪۱٦‬‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫ّ‬ ‫أﺧﺮﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻼ أﻋﺮف ﻛﯿﻒ أردّ ﺟﻤﯿﻠﻚ‪ ،‬وأرﯾﺪ أن ﺗﺰورﻧﻲ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﺳﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﺟﺰﯾﺮة ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺎﻛﮭﺔ‬ ‫‪۱۷‬‬ ‫طﯿّﺒﺔ‪ ،‬ارﻛﺐ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮي وأﻧﺎ أﺳﺒﺢ ﺑﻚ‪ “.‬ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻘﺮد ذﻟﻚ وﻧﺰل ﻋﻦ اﻟﺸﺠﺮة ورﻛﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﯿﻠﻢ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﺳﺒﺢ اﻟﻐﯿﻠﻢ ﺑﺎﻟﻘﺮد ﺣﺘّﻰ ﺗﻐﻠﻐﻞ‪ ۱۸‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ أﻧﮫ ﯾﻨﻮي ﻏﺪر ﺻﺪﯾﻘﮫ ﻓﺄﻧﺰل رأﺳﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﻘﺮد‪:‬‬ ‫ّ‬ ‫”ﻟﻤﺎذا اﻧﺖ ِﻗﻠﻖ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬إﻧﻨﻲ ِﻗﻠﻖ ّ‬ ‫أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻛﺮاﻣﻚ ﻛﻤﺎ أرﯾﺪ‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫ﻷن زوﺟﺘﻲ ﻣﺮﯾﻀﺔ وﻟﻦ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻘﺮد‪” :‬أرﺟﻮك أن ﻻ ّ‬ ‫أھﻢ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم واﻟﺸﺮاب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ “.‬ﺛ ﱠﻢ اﺳﺘﻤﺮ‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ ﺑﺬﻟﻚ أﺑﺪاً‪ ،‬ﻓﺼﺪاﻗﺘﻨﺎ ّ‬ ‫اﻟﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻻ ﺑﺪّ ﻣﻦ ﺳﺒﺐ ﻟﻐﯿﺎﺑﮫ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ُﻣﺪّة وﺗﻮﻗّﻒ َﻣّﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻌﺮف اﻟﻘﺮد أﻧّﮫ ﯾﻨﻮي ﻟﮫ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻨﻲ وﺗﻮﻗّﻔﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮ اﻵن‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل ﻟﻠﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻘﻠﻘﻚ اﻵن؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﯾﻘﻠﻘﻨﻲ أﻧﻚ ﺳﺘﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫ﺑﯿﺘﻲ وﻟﻦ ﺗﺠﺪه ﻛﻤﺎ أﺣﺐ ﻷن زوﺟﺘﻲ ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬ﻻ ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻘﻠﻖ ﻻ ﯾُﻔﯿﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬ ‫ﻋﻼج ﻟﺰوﺟﺘﻚ ﺣﺘّﻰ ﺗﺸﻔﻰ ﻣﻦ ﻣﺮﺿﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﺻﺪﻗﺖ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺎل اﻷطﺒﺎء ﻻ ﯾَﺸﻔﻲ زوﺟﺘﻲ اﻻ‬ ‫ﻗﻠﺐ ﻗﺮد‪“.‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻋﻘﻠﻲ ﺣﺘّﻰ أﺧﺮج ﻣﻦ ورطﺘﻲ‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻘﺮد ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ورطﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وأﻧﺎ اﻵن ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ َ‬ ‫‪۱۹‬‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل ﻟﻠﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﻟﻲ وأﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻦ ﻋﺎدﺗﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﻘﺮود أﻧﮫ إذا ذھﺐ واﺣﺪ ﻣﻨﺎ ﻟﺰﯾﺎرة‬ ‫ﺻﺪﯾﻘﮫ ﺗﺮك ﻗﻠﺒﮫ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ ﺣﺘّﻰ إذا ﻧﻈﺮ إﻟﻰ زوﺟﺔ ﺻﺪﯾﻘﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﻠﺒﮫ ﻣﻌﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬وأﯾﻦ ﻗﻠﺒﻚ‬ ‫اﻵن؟“ ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬ﺗﺮﻛﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‪ .‬ارﺟﻊ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ ھﻨﺎك وﺳﺄﻋﻄﯿﮫ ﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻔﺮح اﻟﻐﯿﻠﻢ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫أﻋﻄﺎﻧﻲ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﺎ أرﯾﺪ دون أن أﻏﺪُر* ﺑﮫ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ رﺟﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮد إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ اﻟﺴﺎﺣﻞ ﻗﻔﺰ‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ ﻧﺎداه ً‬ ‫اﻟﻘﺮد ﻋﻦ ظﮭﺮه وﺗﺴﻠّﻖ اﻟﺸﺠﺮة وﻟﻢ ﯾﻨﺰل‪ .‬وﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﻈﺮ اﻟﻐﯿﻠﻢ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺄﺧﺮت ﯾﺎ‬

‫ﺼﻒ‬ ‫‪َ ۱۲‬وﺻﻒ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۱۳‬ﺟﺎء‪-‬ﯾَﺠﻲء ب‬ ‫‪َ ۱٤‬ﺣﯿﺎء‬ ‫ﺟُﺰر(‬ ‫‪َ ۱٥‬ﺟﺰﯾﺮة )ج‪ُ .‬‬ ‫‪ ۱٦‬ﻓﺎﻛﮭﺔ )ج‪ .‬ﻓَﻮاﻛﮫ(‬ ‫ظﮭﺮ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱۷‬‬ ‫ظﮭﻮر(‬ ‫‪ ۱۸‬ﺗ َﻐَﻠﻐَﻞ‪-‬ﯾَﺘ َﻐَﻠﻐَﻞ‬ ‫‪ ۱۹‬ﻋﺎدة )ج‪ .‬ﻋﺎدات(‬

‫‪to prescribe‬‬ ‫‪to bring‬‬ ‫‪embarrassment‬‬ ‫‪island‬‬ ‫‪fruit‬‬ ‫‪back‬‬ ‫‪to penetrate, to go deeply into‬‬ ‫‪custom‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ‬

‫‪91‬‬

‫ﺒﻲ‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧّﻨﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﻤﺎر‪ ۲۰‬اﻟﺬي ﻗﺎل‬ ‫ﺻﺪﯾﻘﻲ؟ اﺣﻤﻞ ﻗﻠﺒﻚ واﻧﺰل ﻣﻦ اﻟﺸﺠﺮة‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬اﯾّﮭﺎ اﻟﻐَ ّ‬ ‫اﺑﻦ آوى ّ‬ ‫إن ﻟﯿﺲ ﻟﮫ ﻗﻠﺐ وأذﻧﺎن‪۲۱‬؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪:‬‬

‫ﺍﺑﻦ ﺁﻭﻯ ﻭﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﳊﻤﺎﺭ‬ ‫ﻀﻼت‪ ۲۳‬طﻌﺎﻣﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻣﺮض اﻷﺳﺪ‬ ‫زﻋﻤﻮا‪ ۲۲‬أﻧّﮫ ﻛﺎن أﺳﺪ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ وﻛﺎن ﻣﻌﮫ اﺑﻦ آوى ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻦ ﻓُ ُ‬ ‫وﺿﻌﻒ ﻛﺜﯿﺮا ً وﺣﺎول اﻟﺼﯿﺪ وﻟﻢ ﯾﻘﺪر‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻟﻤﺎذا اﻧﺖ ﺣﺰﯾﻦ ﯾﺎ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت؟“ ﻗﺎل‬ ‫اﻷﺳﺪ‪” :‬إﻧّﻨﻲ ﻣﺮﯾﺾ وﻟﯿﺲ ھﻨﺎك دواء ﻟﻲ اﻻ ﻗﻠﺐ ﺣﻤﺎر وأذﻧﺎه‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻣﺎ أﺳﮭﻞ ھﺬا! ﻓﺄﻧﺎ‬ ‫أﻋﺮف ﺣﻤﺎرا ً ﺑﻤﻜﺎن ﻛﺬا‪ ،‬وﺳﺄﺟﻲء ﻟﻚ ﺑﮫ‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ذھﺐ اﺑﻦ آوى إﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر وﺳﻠّﻢ ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻤﺎذا أﻧﺖ ﺿﻌﯿﻒ ھﻜﺬا‪۲٤‬؟“ ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪” :‬إن ﺻﺎﺣﺒﻲ ﻻ ﯾُﻄﻌﻤﻨﻲ‬ ‫ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬وﻛﯿﻒ ﺗ َﺮﺿﻰ ﺑﺎﻟﺒﻘﺎء ﻋﻨﺪه؟“ ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪” :‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﻓﺎﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﮭﺮب‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ ذھﺒﺖ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ ُﺟﻌﺖ وﺗﻌﺒﺖ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﻧﺎ ﺟﺎﺋﻊ اﻵن‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻧﺎ أدﻟّﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﯿﺪ ﻻ ﯾﺬھﺐ ﻟﮫ إﻧﺴﺎن‪،‬‬ ‫ﻋﺸﺐ ﻛﺜﯿﺮ وﺣﻤﯿﺮ ﻛﺜﯿﺮة ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك أﺟﻤﻞ وأﺳﻤﻦ ﻣﻨﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﻧﻨﺘﻈﺮ؟ ﻟﻨﺬھﺐ اﻵن‪“.‬‬ ‫ﻓﯿﮫ ُ‬

‫ﺣﻤﯿﺮ(‬ ‫‪ِ ۲۰‬ﺣﻤﺎر )ج‪َ .‬‬ ‫‪ ۲۱‬أُذُن )ج‪ .‬آذان(‬

‫‪ ۲۲‬زﻋﻤﻮا‬ ‫ﻀﻼت(‬ ‫‪ ۲۳‬ﻓُﻀﻠﺔ )ج‪ .‬ﻓُ ُ‬ ‫‪َ ۲٤‬‬ ‫ھﻜﺬا‬

‫‪donkey‬‬ ‫‪ear‬‬ ‫‪they claim, it is said‬‬ ‫‪leftover‬‬ ‫‪thus, this way‬‬

‫‪92‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ‬

‫أﺧﺬ اﺑﻦ آوى اﻟﺤﻤﺎر إﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﺗﺮﻛﮫ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وذھﺐ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮه ﻋﻦ ﻣﻜﺎن‬ ‫اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻷﺳﺪ وھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻘﺘﻠﮫ ﺑﺴﺒﺐ ﺿﻌﻔﮫ‪ ،‬وھﺮب اﻟﺤﻤﺎر ﻣﻦ ِﺷﺪّة*‬ ‫اﻟﺨﻮف‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﺑﻦ آوى ّ‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ﻟﻢ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ﻗﺘﻞ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻗﺎل‪” :‬ﯾﺎ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬أﻧﺖ ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﺟﺌﺖ ﺑﮫ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻓﻠﻦ ﯾﮭﺮب ﻣﻨّﻲ أﺑﺪاً‪“.‬‬ ‫إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪۲٥‬؟“ ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬إذا‬ ‫َ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﺑﻦ آوى إﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ھﺮﺑﺖ؟ ّ‬ ‫ﻟﻘﻮة ﺷﮭﻮﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻮ ﺑﻘﯿﺖ‬ ‫إن اﻟﺤﻤﯿﺮ ھﺠﻤﺖ ﻋﻠﯿﻚ ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ ﻟﮭﺪأت‪ ۲٦‬وأﺟﺎﺑﺘﻚ ﻟﻤﺎ ﺗ ُﺮﯾﺪ‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﺤﻤﺎر ذﻟﻚ ﻗﻮﯾﺖ ﺷﮭﻮﺗﮫ وﻧﮭﻖ‪ ۲۷‬وأﺳﺮع إﻟﻰ اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬وإذا ھﺮب ﻓﻠﻦ ﯾﺮﺟﻊ‬ ‫وﺳﺒﻘﮫ اﺑﻦ آوى وأﺧﺒﺮ اﻷﺳﺪ ﺑﻤﻜﺎﻧﮫ وﻗﺎل‪” :‬اﺳﺘﻌﺪّ ﻟﮫ ﺣﺘّﻰ ﻻ ﯾﮭﺮب ﻣﻨﻚ ھﺬه ّ‬ ‫ﻓﺘﺤﻤﺲ‪ ۲۸‬اﻷﺳﺪ وأﺳﺮع إﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻟﺤﻤﺎر وھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺘﻠﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل ﻻﺑﻦ آوى‪” :‬ﻗﺎل‬ ‫أﺑﺪاً‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻷطﺒّﺎء ﯾﺠﺐ أن أﻏﺘﺴﻞ‪ ۲۹‬ﻗﺒﻞ أن آﻛﻞ ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ‪ .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﮭﺎ ﺣﺘّﻰ أرﺟﻊ‪ “.‬وﻟﻤﺎ ذھﺐ اﻷﺳﺪ‬ ‫ﻟﯿﻐﺘﺴﻞ أﻛﻞ اﺑﻦ آوى ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺘﺸﺎءم‪ ۳۰‬اﻷﺳﺪ وﻻ ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻨﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ اﻷﺳﺪ ﺳﺄل اﺑﻦ آوى ﻋﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﮫ ﻗﻠﺐ وأذﻧﺎن ﻟَﻤﺎ رﺟﻊ‬ ‫اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪“.‬‬ ‫ﻟﻚ ﺑﻌﺪ أن ﻧﺠﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت ﻓﻲ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ أﻧّﻲ ﻟﺴﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬وﻗﺪ َﺧﺪﻋﺘ ُﻚ ﺣﺘ ّﻰ أﻧﺠﻮ ﻣﻦ ﻏﺪرك‪.‬‬ ‫وﻗﺪ‬

‫‪َ ۲٥‬ﺣﺪّ‬ ‫‪َ ۲٦‬ھﺪأ‪-‬ﯾَﮭﺪأ‬ ‫ﻨﮭﻖ‬ ‫‪ ۲۷‬ﻧََﮭﻖ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫َﺤﻤﺲ‬ ‫‪ّ ۲۸‬‬ ‫ﺗﺤﻤﺲ‪-‬ﯾَﺘ ّ‬ ‫اﻏﺘﺴﻞ‪-‬ﯾَﻐﺘ َِﺴﻞ‬ ‫‪۲۹‬‬ ‫َ‬ ‫‪ ۳۰‬ﺗﺸﺎءم‪-‬ﯾَﺘ َﺸﺎءم‬

‫‪degree, extent‬‬ ‫‪to calm down‬‬ ‫‪to bray‬‬ ‫‪to be zealous, to be enthusiastic‬‬ ‫) ‪to wash (oneself‬‬ ‫‪to be pessimistic, to see an evil omen‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻨﺎﺳﻚ ﻭﺍﺑﻦ ‪‬ﻋﺮﺱ‬

‫‪١‬‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻌَﺠﻮل‪ ۲‬اﻟﺬي ﻻ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ‬ ‫إن َﻣﻦ ﯾﺴﺘﻌﺠﻞ* اﻷﻣﻮر وﻻ ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻋﻤﻠﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ّ :‬‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻋﻮاﻗﺒﮭﺎ أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ِﻋﺮس اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾُﺤﺒّﮫ ﻛﺜﯿﺮاً‪ .‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﻧﺎﺳﻜﺎ ً ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺑﻼد ”ﺟﺮﺟﺎن“‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﮫ زوﺟﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﻤﻨّﯿﺎن‬ ‫وﺣﻤﺪا‬ ‫ﺣﻤﻠﺖ* اﻟﺰوﺟﺔ‪ ،‬ﻓﻔﺮﺣﺖ ھﻲ وزوﺟﮭﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﺮﺣﺎ ً ﻋﻈﯿﻤﺎ ً ِ‬ ‫أن ﯾﻜﻮن ﻟﮭﻤﺎ وﻟﺪ‪ .‬وﺑﻌﺪ اﻧﺘﻈﺎر طﻮﯾﻞ َ‬ ‫‪٤‬‬ ‫ّ‬ ‫ﷲ ﻛﺜﯿﺮاً‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻟﺰوﺟﺘﮫ‪” :‬أرﺟﻮ ﷲ أن ﺗﻠﺪي وﻟﺪا ً أﺧﺘﺎر ﻟﮫ أﺣﺴﻦ اﻷﺳﻤﺎء وأﻋﻠﻤﮫ ﻛﻞ اﻟﻌﻠﻮم‪“.‬‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺘﻜﻠّﻢ ﺑﻤﺎ ﻻ ﺗﻌﺮف ّ‬ ‫ﻓﺈن َﻣﻦ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﺬي ﺳﺎل اﻟﺴﻤﻦ‬ ‫واﻟﻌﺴﻞ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪:‬‬ ‫‪۳‬‬

‫ﺍﻟﻨﺎﺳﻚ ﻭﺍﻟﺴﻤﻦ ﻭﺍﻟﻌﺴ‪‬ﻞ‬ ‫ﺳﻤﻨﺎ ً‬ ‫زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫ﻏﻨﻲ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫أن ﻧﺎﺳﻜﺎ ً ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺑﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﺑﯿﺖ رﺟﻞ‬ ‫اﻟﻐﻨﻲ ﯾﻌﻄﯿﮫ ﻛﻞ ﯾﻮم َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪٥‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻋ ً‬ ‫اﻟﺠﺮة ُﻣﻌﻠﻘﺔ ﻓﻲ زاوﯾﺔ ﻣﻦ زواﯾﺎ اﻟﺒﯿﺖ‪.‬‬ ‫ﺴﻼ‪ ،‬ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﯿﮫ وﯾﻀﻊ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻓﻲ َﺟّﺮة ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬

‫‪ِ ۱‬اﺑﻦ ِﻋﺮس )ج‪ .‬ﺑَﻨﺎت‬ ‫ﻋﺠﻮل‬ ‫‪َ ۲‬‬ ‫ﯾﺤﻤﺪ=ﺷﻜﺮ‪ُ -‬‬ ‫ﯾﺸﻜﺮ‬ ‫ﺣﻤﺪ‪ِ -‬‬ ‫‪َ ۳‬‬ ‫‪َ ٤‬وﻟَﺪ‪-‬ﯾَِﻠﺪ‬ ‫ﺟّﺮة )ج‪ِ .‬ﺟﺮار(‬ ‫‪َ ٥‬‬

‫ﻋﺮس(‬ ‫ِ‬

‫‪weasel‬‬ ‫‪hasty‬‬ ‫‪to thank‬‬ ‫)‪to give birth (to‬‬ ‫‪jar‬‬

‫‪94‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ِﻋﺮس‬

‫اﻟﺠﺮة ﻓﻮق رأﺳﮫ‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ اﻟﯿﮭﺎ وھﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم اﺳﺘﻠﻘﻰ‪ ٦‬اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه وﻋﺼﺎه ﻓﻲ ﯾﺪه‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻤﻠﻮءة‪ ،‬وﺑﺪأ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻏﻼء* اﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﺳﺄﺑﯿﻊ اﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ‪ ،‬وأﺷﺘﺮي ﺑﺜﻤﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ﻣﺮة‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻜﺒﺮ أوﻻدھﺎ وﺗﻠﺪ وﺑﻌﺪ ﺳﻨﻮات ﻗﻠﯿﻠﺔ ﺳﯿﻜﻮن‬ ‫ﻋﻨﺰات‪ ،‬وﺳﺘﻠﺪ اﻟﻌﻨﺰات ﻛﻞ ﺧﻤﺴﺔ أﺷﮭﺮ ّ‬ ‫ﻋﺸﺮ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻋّﻤﺎﻻً‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻨﺪي أرﺑﻊ ﻣﺌﺔ ﻋﻨﺰة‪ ،‬ﺛ ﱠﻢ أﺑﯿﻌﮭﺎ وأﺷﺘﺮى ﺑﺜﻤﻨﮭﺎ ﻣﺌﺔ ﺑﻘﺮة‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﺄﺷﺘﺮي أرﺿﺎ وأﺳﺘﺄﺟﺮ ُ‬ ‫ﺗﻤﺮ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﯿﻦ أﺧﺮى ﺳﺄﺻﺒﺢ‬ ‫وأزرع‪ ۷‬اﻷرض وأﺑﯿﻊ اﻟﺤﻠﯿﺐ ِ‬ ‫وﺛﻤﺎر‪ ۸‬اﻷرض ﺑﻤﺎل ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ّ‬ ‫أﺗﺰوج اﻣﺮأة ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﺘﻠﺪ وﻟﺪا ً ﺟﻤﯿﻼً ﺳﺄﺧﺘﺎر ﻟﮫ‬ ‫ﻏﻨﯿﺎً‪ ،‬ﻓﺄﺑﻨﻲ ﺑﯿﺘﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً وﺳﯿﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ َ‬ ‫ﻋﺒﯿﺪ ﻛﺜﯿﺮون‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫أﺣﺴﻦ اﻷﺳﻤﺎء‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﺒﺮ أﻋﻠّﻤﮫ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻟﻘﺮاءة ّ‬ ‫ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ‬ ‫وﻛﻞ اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺳﺄﻛﻮن ﺷﺪﯾﺪا ً ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺈذا ِ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺠﺮة ﻓﻜﺴﺮھﺎ وﺳﺎل اﻟﺴﻤﻦ‬ ‫رﺿﯿﺖ* ﻣﻨﮫ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻞ ﺿﺮﺑﺘﮫ ﺑﮭﺬه اﻟﻌﺼﺎ‪ “،‬وأﺷﺎر ﺑﯿﺪه إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﻲ‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﻌﺴﻞ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪.‬‬ ‫‪ ٦‬اﺳﺘ َﻠﻘﻰ‪-‬ﯾَﺴﺘﻠﻘﻲ‬ ‫ﺰرع‬ ‫‪َ ۷‬زَرع‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۸‬ﺛ َ َﻤﺮ )ج‪ِ .‬ﺛﻤﺎر(‬

‫‪to lie down‬‬ ‫‪to plant, to grow‬‬ ‫‪fruit, produce‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ِﻋﺮس‬

‫‪95‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻨﺎﺳﻚ ذﻟﻚ ﻧﺪم ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺎل‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ وﻟﺪت اﻟﻤﺮأة وﻟﺪا ً‬ ‫ﻓﻔﺮح ﺑﮫ أﺑﻮه‪ .‬وﺑﻌﺪ أﯾّﺎم أرادت اﻟﻤﺮأة أن‬ ‫ﺟﻤﯿﻼ ِ‬ ‫ﺗﻐﺘ َﺴﻞ ﻓﻘﺎﻟﺖ ﻟﺰوﺟﮭﺎ‪” :‬اﻗﻌﺪ ﻋﻨﺪ اﺑﻨﻨﺎ ﺣﺘّﻰ أرﺟﻊ ﻣﻦ اﻟﺤّﻤﺎم‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮﺟﺖ وﺗﺮﻛﺖ زوﺟﮭﺎ واﻟﻮﻟﺪ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ‬ ‫ﺟﺎء رﺳﻮل اﻟﻤﻠﻚ وطﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ أن ﯾﺬھﺐ ﻣﻌﮫ‪ .‬ﻓﻠﻢ ﯾَﺠﺪ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ ﯾﺘﺮﻛﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ ﻣﻊ اﺑﻨﮫ اّﻻ اﺑﻦ ﻋﺮس‬ ‫ﯾﺤﺐ اﺑﻨﮫ‪ ،‬ﻓﺘﺮﻛﮫ وأﻏﻠﻖ اﻟﺒﯿﺖ وذھﺐ ﻣﻊ اﻟﺮﺳﻮل‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﻗﺪ رﺑّﺎه وھﻮ ﺻﻐﯿﺮ وﻛﺎن ﯾﺤﺒّﮫ ﻛﻤﺎ‬ ‫ّ‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮﺟﺖ ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء ﻣﻦ ﺟﺤﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ واﻗﺘﺮﺑﺖ ﻣﻦ اﻟﻮﻟﺪ ﻓﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺑﻦ ِﻋﺮس وﻗﺘﻠﮭﺎ ّ‬ ‫وﻗﻄﻌﮭﺎ واﻣﺘﻸ‬ ‫ﻓﻤﮫ ﻣﻦ دﻣﮭﺎ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺟﺎء اﻟﻨﺎﺳﻚ وﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﻘﺒﻠﮫ اﺑﻦ ِﻋﺮس وھﻮ َﻣﺴﺮور‪ ۹‬ﻛﺄﻧّﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾُﺨﺒﺮه ﺑﻤﺎ ﻓﻌﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﯿّﺔ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رآه اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﺬﻟﻚ واﻟﺪم ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮫ ّ‬ ‫ظﻦ أﻧّﮫ ﻗﺘﻞ اﺑﻨﮫ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﻨﺘﻈﺮ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾُﺤﺎول َﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻀﺮﺑﮫ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﻗﺘﻠﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻞ ﻓﺮأى اﻟﻮﻟﺪ ﺳﻠﯿﻤﺎ وﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﺣﯿّﺔ ُﻣﻘﻄﻌﺔ‪ .‬ﻓﻌﺮف ّ‬ ‫أن اﺑﻦ ﻋﺮس ﻗﺪ أﻧﻘﺬ‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ*‪ ،‬وﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻮﻟَﺪ‬ ‫اﺑﻨﮫ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬ﻓﻐﻀﺐ ﻣﻦ ﻧﻔﺴﮫ ﻏﻀﺒﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً ِ‬ ‫وﻧﺪم ﻷﻧﮫ ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ﻋﺮس ﻓﻲ َ‬ ‫ﻟﮫ وﻟﺪ وﺑﻘﻲ اﺑﻦ ِﻋﺮس ﺣﯿّﺎً‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻠﺖ زوﺟﺘﮫ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ ﺣﺰﯾﻨﺎً‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ ﻓﺄﺧﺒﺮھﺎ ﺑﺎﻟﻘﺼﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ھﺬه ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻌََﺠﻠﺔ‪“.‬‬ ‫‪َ ۹‬ﻣﺴﺮور‬ ‫‪ ۱۰‬ﺳﻠﯿﻢ‬ ‫‪ ۱۱‬أﻧﻘﺬ‪-‬ﯾُِﻨﻘﺬ‬

‫‪happy‬‬ ‫‪sound, unhurt, safe‬‬ ‫‪to save‬‬

‫ﻟﺴ ‪‬ﻨﻮﺭ‬ ‫ﺍﳉﺮ‪‬ﺫ ﻭﺍ ‪‬‬ ‫ﺑﺎﺏ ُ‬

‫‪١‬‬

‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ رﺟﻞ ﻛﺜﺮ أﻋﺪاؤه وأﺣﺎطﻮا‪ ۲‬ﺑﮫ‬ ‫ﻣﻦ ّ‬ ‫ﻋﺪوه‪“.‬‬ ‫ﺛﻢ ﻧﺠﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت ﺑﻤﺼﺎﻟَﺤﺔ‪ّ ۳‬‬ ‫ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ‪ّ ،‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ّ :‬‬ ‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﻤﻮدّة إﻟﻰ ﻋﺪاوة واﻟﻌﺪاوة إﻟﻰ ﻣﻮدّة‬ ‫إن اﻟﻤﻮدّة‪ ٤‬واﻟﻌﺪاوة ﻻ ﺗﺜﺒُﺘﺎن‪ ٥‬ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺼﺎﻟﺤﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﺜﻞ ذﻟﻚ ﻣﺜﻞ ُ‬ ‫اﻟﺠﺮذ واﻟﺴﻨﻮر ﺣﯿﻦ وﻗﻌﺎ ﻓﻲ ورطﺔ وﻧﺠﺎ اﻹﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﺎ ُ‬ ‫َ‬ ‫وﺻﺪاﻗﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ أﺳﺒﺎب‪َ .‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﺷﺠﺮة ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻛﺎن ﺗﺤﺘﮭﺎ ُﺟﺤﺮ ِﺳﻨّﻮر ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ ”روﻣﻲ“‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻨﮫ ﺟﺤﺮ ُﺟﺮذ‬ ‫ﯾﻘﺎل ﻟﮫ ”ﻓﺮﯾﺪون“‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺼﯿّﺎدون ﯾﺠﯿﺌﻮن إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟﻄﯿﻮر‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ‬ ‫اﻷﯾﺎم ﻧَﺼﺐ ﺻﯿّﺎد ﺷﺒﻜﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ روﻣﻲ ﻓﻮﻗﻊ ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮج اﻟﺠﺮذ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم وھﻮ‬ ‫وﻓﺮح‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻧﻈﺮ وراءه ﻓﺮأى اﺑﻦ ِﻋﺮس ﯾﺮﯾﺪ أﺧﺬه‪ ،‬وﻧﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻦ روﻣﻲ ﻓﺮآه ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ِ‬ ‫ﻓﺮأى ﺑﻮﻣﺎ ً ﯾﺮﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﮫ‪ ،‬ﻓﺨﺎف إذا رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء أن ﯾﺄﺧﺬه اﺑﻦ ﻋﺮس‪ ،‬وإذا ذھﺐ إﻟﻰ اﻟﯿﻤﯿﻦ او‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل‪ ٦‬أن ﯾﺨﺘﻄﻔﮫ اﻟﺒﻮم‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻓﻜﺮ ً‬ ‫اﻟﺴﻨﱠ ْﻮر‬ ‫ﺑﻤﺼﺎﻟﺤﺔ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻟﻦ أﻧﺠﻮ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻮرطﺔ اﻻ ُ‬ ‫ً‪۷‬‬ ‫ﻓﺮﺑّﻤﺎ ﻧﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﻮرطﺔ ﻣﻌﺎ ‪“.‬‬ ‫ﻓﺈﻧّﮫ ﻓﻲ ورطﺔ ِﻣﺜﻠﻲ‪ُ ،‬‬

‫‪ِ ۱‬ﺳﻨﱠﻮر=ِﻗ ّ‬ ‫ﻂ‬ ‫‪ ۲‬أﺣﺎط‪-‬ﯾُﺤﯿﻂ‬ ‫‪ُ ۳‬ﻣﺼﺎﻟَﺤﺔ‬ ‫‪َ ٤‬ﻣَﻮدّة‬ ‫‪ ٥‬ﺛَﺒَﺖ‪-‬ﯾَﺜﺒُﺖ‬ ‫‪ِ ٦‬ﺷﻤﺎل=ﯾَﺴﺎر‬ ‫‪َ ۷‬ﻣﻌﺎ ً =ﻣﻊ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ‬

‫‪cat‬‬ ‫‪to surround‬‬ ‫‪reconciliation, making peace with‬‬ ‫‪love, friendship‬‬ ‫‪to stand firm, to be stable‬‬ ‫‪left‬‬ ‫‪together‬‬

‫واﻟﺴﻨﱠﻮر‬ ‫اﻟﺠَﺮذ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎب ُ‬

‫‪97‬‬

‫ﺗﺤﺐ ﻓﻲ ورطﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪:‬‬ ‫اﻟﺴﻨﱠ ْﻮر وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻛﯿﻒ ﺣﺎﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﺴﻨّﻮر‪” :‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﻗﺘﺮب ﻣﻦ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺪوان ﻟﻚ وﻟﻲ‪ ،‬وإذا اﻧﺖ‬ ‫”وأﻧﺎ اﻟﯿﻮم ﺷﺮﯾﻜﻚ‪ ۸‬ﻓﻲ ُ‬ ‫اﻟﻤﺼﯿﺒﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺑﻦ ﻋﺮس وراﺋﻲ واﻟﺒﻮم ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬وھﻤﺎ ّ‬ ‫أﻣﻨﺘﻨﻲ ﻓﺴﺄﻗﻄﻊ ﺷﺒﻜﺘﻚ وأﻧﺠﻮ وﺗﻨﺠﻮ أﻧﺖ ﻣﻦ اﻟﻮرطﺔ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﻄﻌﺖ ﺣﺒﺎل ﺷﺒﻜﺘﻲ‬ ‫اﻟﺴﻨّﻮر ﻛﻼم اﻟﺠﺮذ وﻋﺮف أﻧّﮫ ﺻﺎدق ﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬اﻧﺖ ﻓﻲ أﻣﺎن‪ ،‬وإذا‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ِ‬ ‫َ‬ ‫‪۹‬‬ ‫ﻓﺴﺄﺷﻜﺮك طﻮل ﺣﯿﺎﺗﻲ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﺳﺄﻗﻄﻊ ﻛﻞ اﻟﺤﺒﺎل اﻻ ً‬ ‫ﺣﺒﻼ واﺣﺪا ً ﺳﺄﺑﻘﯿﮫ ﺣﺘّﻰ ّ‬ ‫أﺗﺄﻛﺪ أﻧّﻚ ﻟﻦ‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫اﻟﺴﻨﱠ ْﻮر ﻓﻘﺪا اﻷﻣﻞ ﻓﻲ ﺻﯿﺪ اﻟﺠﺮذ واﻧﺼﺮﻓﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﺘﻠﻨﻲ‪ “.‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﺒﻮم واﺑﻦ ِﻋﺮس اﻗﺘﺮاب اﻟﺠﺮذ ﻣﻦ ِ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ أﺑﻄﺄ* اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ ﻗﻄﻊ اﻟﺤﺒﺎل ﻓﻘﺎل ﻟﮫ روﻣﻲ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻛﻨﺖ ﺗﻘﻄﻊ اﻟﺤﺒﺎل ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻗﺒﻞ اﻧﺼﺮاف اﻟﺒﻮم واﺑﻦ‬ ‫ﻋﺮس وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ أﻧﺼﺮاﻓﮭﻤﺎ ﺗﻐﯿّﺮت وأﺑﻄﺄت؟ ھﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧﻚ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ؟ ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻮﻋﺪك‬ ‫ﻋﺪوي وأﻧﺎ أﺧﺎف ﻣﻨﻚ‪،‬‬ ‫وﻟﻼﺗﻔﺎق ﺑﯿﻨﻨﺎ؟“ ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﺳﺄﻓﻲ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻮﻋﺪ اﻟﺬي وﻋﺪﺗُﮫ وﻟﻜﻨّﻚ ﻣﺎ زﻟﺖ ّ‬ ‫وﺳﺄﻗﻄﻊ ّ‬ ‫ﻋﻘﺪة واﺣﺪة أﻗﻄﻌﮭﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻋﺮف أﻧّﻚ ﻣﺸﻐﻮل ﻋﻨﻲ وذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ أرى اﻟﺼﯿّﺎد‪“.‬‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺤﺒﺎل اﻻ ُ‬

‫ﺷﺮﯾﻚ‬ ‫‪َ ۸‬‬ ‫‪ّ ۹‬‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‪-‬ﯾَﺘ ّ‬ ‫َﺄﻛﺪ‬ ‫أﻣﻞ )ج‪ .‬آﻣﺎل(‬ ‫‪َ ۱۰‬‬

‫‪partner‬‬ ‫‪to be sure‬‬ ‫‪hope‬‬

‫‪98‬‬

‫واﻟﺴﻨﱠﻮر‬ ‫اﻟﺠَﺮذ‬ ‫ِ‬ ‫ﺑﺎب ُ‬

‫اﻟﺠﺪ‪ ،‬أﺳﺮع ﻓﻲ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﻗﻄﻊ اﻟﺤﺒﺎل‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﯾﻘﻄﻌﮭﺎ رأى اﻟﺼﯿّﺎد ﻓﻘﺎل اﻟﺴﻨّﻮر‪” :‬اﻵن ﺟﺎء ِ‬ ‫اﻟﺤﺒﺎل‪ “.‬ﻓﺄﺳﺮع اﻟﺠﺮذ وﻗﻄﻊ اﻟﺤﺒﺎل ﻛﻠﮭﺎ ﻓﻘﻔﺰ روﻣﻲ إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة ودﺧﻞ اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ ﺟﺤﺮه واﻟﺼﯿّﺎد ﯾﻨﻈﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻘﻄﻌﺔ ورﺟﻊ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫اﻟﯿﮭﻤﺎ ُﻣﻨﺪھﺸﺎ ً‪ .۱۱‬ﺛ ُﱠﻢ أﺧﺬ ﺷﺒﻜﺘﮫ‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺧﺮج اﻟﺠﺮذ ﻣﻦ ُﺟﺤﺮه ﻓﻨﺎداه اﻟﺴﻨّﻮر‪” :‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻨﻲ ﺣﺘّﻰ أﺟﺎزﯾﻚ ﻷﻧﻚ‬ ‫ﻋﺪوه أظﮭﺮ ﻟﮫ اﻟﺼﺪاﻗﺔ‬ ‫أﻧﻘﺬﺗﻨﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ ﺣﻠﻒ أﻧﮫ ﻟﻦ ﯾﺆذﯾﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ ُ‬ ‫اﻟﺠﺮذ‪” :‬إن اﻟﻌﺎﻗﻞ إذا اﺣﺘﺎج ّ‬ ‫ﻋﺪاوة‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺎدﻗﺘﻚ ﻟﺤﺎﺟﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ ذَھﺎب* اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻗﺪ‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﻄﺒﺎﺋﻊ‪ ۱۲‬ﻻ ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪ ،‬وأﻧﺖ أﺷﺪّ أﻋﺪاﺋﻲ َ‬ ‫ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻌﺪاوة‪ ،‬وﻣﺎذا ﯾﻤﻨﻌﻚ ﻣﻦ أﻛﻠﻲ اﻵن؟ ّ‬ ‫ﻋﺪوه اﻟﻘﻮي‪ .‬وﻻ‬ ‫إن ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻀﻌﯿﻒ ھﻲ ﺑﺎﻻﺣﺘﺮاس‪ ۱۳‬ﻣﻦ ّ‬ ‫ّ‬ ‫أرﯾﺪ ﻣﻨﻚ أن ﺗ ُﺠﺎزﯾﻨﻲ ﻋﻠﻰ إﻧﻘﺎذك اﻻ ﺑﺎﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻨﻲ‪ ،‬واﻟﺴﻼم‪“.‬‬

‫‪ُ ۱۱‬ﻣﻨﺪَ ِھﺶ‬ ‫طﺒﺎﺋﻊ(= َ‬ ‫طﺒﯿﻌﺔ )ج‪َ .‬‬ ‫‪َ ۱۲‬‬ ‫طﺒﻊ‬ ‫اﺣﺘﺮاس‬ ‫‪ِ ۱۳‬‬

‫‪surprised, astonished‬‬ ‫‪nature‬‬ ‫‪caution, vigilance‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﳌﻠﻚ ﻭﺍﻟﻄﺎﺋﺮ َﻓﻨ‪‬ﺰﺓ‬

‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬه اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ أﺻﺤﺎب اﻟﺜﺄر‪ ۱‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﺐ أن‬ ‫ﯾﺤﺬر ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎً‪.‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﻣﻠﻜﺎ ً ﻣﻦ ﻣﻠﻮك اﻟﮭﻨﺪ ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ‪” ۲‬ﺑَﺮﯾﺪون“‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﮫ طﺎﺋﺮ ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ ”ﻓَﻨﺰة“‪ ،‬وﻛﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﺋﺮ ﻓﺮخ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻄﺎﺋﺮ وﻓﺮﺧﮫ ﯾﺘﻜﻠﻤﺎن أﺟﻤﻞ اﻟﻜﻼم‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻤﻠﻚ ﯾُﺤﺒّﮭﻤﺎ ﻛﺜﯿﺮا‪ ،‬ﻓﺄﻣﺮ اﻣﺮأﺗﮫ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ‬ ‫ﺑﮭﻤﺎ وﺗُﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ‪.‬‬ ‫إن زوﺟﺔ اﻟﻤﻠﻚ وﻟﺪت وﻟﺪا ً‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻮﻟﺪ اﻟﻔﺮخ وﺑﺪأ ﯾﻠﻌﺐ ﻣﻌﮫ داﺋﻤﺎً‪ .‬وﻛﺎن ﻓﻨﺰة ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ﺟﺒﻞ وﯾُﺤﻀﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ُ ‪۳‬‬ ‫ﻤﻮ اﻟﻔﺮخ واﺑﻦ‬ ‫ﻓﺎﻛﮭﺔ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮭﺎ أﺣﺪ وﯾﻌﻄﻲ ﻧﺼﻔﮭﺎ ﻻﺑﻨﮫ وﻧﺼﻔﮭﺎ ﻻﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ‪ .‬وزادت ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻓﻲ ﻧ ّ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وزادت َﻣﺤﺒّﺔ* اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻔﻨﺰة وإﻋﺠﺎﺑﮫ ﺑﮫ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﻨﺰة ﻏﺎﺋﺒﺎ ً ﻓﻲ اﻟﺠﺒﻞ زرق‪ ٤‬اﻟﻔﺮخ وھﻮ ﻓﻲ ِﺣﻀﻦ‪ ٥‬اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﻐﻀﺐ‬ ‫وﺿﺮﺑﮫ ﺑﺎﻷرض ﻓﻘﺘﻠﮫ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫وﺳﺐ اﻟﻤﻠﻮك‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﻔﺰ وھﻮ ﻏﻀﺒﺎن‬ ‫ﻣﻘﺘﻮﻻ* ﺻﺎح وﺑﻜﻰ ﻣﻦ ِﺷﺪّة اﻟﺤﺰن‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ ﻓﻨﺰة ورأى اﺑﻨﮫ‬ ‫ّ‬ ‫وﻓﻘﺄ‪ ٦‬ﻋﯿﻦ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وطﺎر إﻟﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺒﯿﺖ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺮف اﻟﻤﻠﻚ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻻﺑﻨﮫ ﺣﺰن وﻏﻀﺐ ﻏﻀﺒﺎ ً‬ ‫ﺷﺪﯾﺪاً‪ ،‬وأراد أن ﯾﺤﺘﺎل ﻋﻠﻰ ﻓﻨﺰة ﻓﺎﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ وﻧﺎداه‪ ” :‬اﻧﺖ آﻣﻦ ﻓﺎﻧﺰل ﯾﺎ ﻓﻨﺰة‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﻓﻨﺰة‪” :‬إﻧﻚ ﺗﺮﯾﺪ‬ ‫ﻋﻠﻲ‪ ،‬وﻗﺪ َ‬ ‫ﻏﺪر اﺑﻨﻚ ﺑﺎﺑﻨﻲ ﻓﻌﺎﻗﺒﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻏﺪرﻧﺎ ﺑﺎﺑﻨﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻦ‬ ‫أن ﺗﺤﺘﺎل ّ‬ ‫اﻟﺤﻜﻤﺎء* اﺑﺘﻌﺪ ﻋﻦ طﺎﻟﺐ‬ ‫ﻧﻐﺪر ﺑﻚ‪ ،‬ﻓﺎرﺟﻊ وﻋﺶ ﻣﻌﻨﺎ آﻣﻨﺎً‪ “.‬ﻓﺮدّ ﻓﻨﺰة‪” :‬ﻟﻦ أرﺟﻊ ﻟﻚ أﺑﺪاً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎل ُ‬

‫‪ ۱‬ﺛَﺄر‬ ‫‪ ۲‬ﻗﯿﻞ‪-‬ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ‬ ‫‪ ۳‬ﻧُ ُﻤّﻮ‬ ‫ﺰرق‬ ‫زرق‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪َ ٤‬‬ ‫‪ِ ٥‬ﺣﻀﻦ‬ ‫‪ ٦‬ﻓَﻘﺄ‪-‬ﯾَﻔﻘﺄ‬

‫‪vendetta‬‬ ‫‪to be called‬‬ ‫‪growth‬‬ ‫)‪to drop excrement (for a bird‬‬ ‫‪lap‬‬ ‫‪to gouge out‬‬

‫‪100‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻚ واﻟﻄﺎﺋﺮ ﻓَ ْﻨﺰة‬

‫‪۷‬‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻧﺖ‬ ‫ﻓﻮداﻋﺎ ً‪ ۸‬ﻟﻚ‪ “.‬ﻓﺮدّ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻤﻠﻚ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻮ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﺜﺄر ﻓﻠﯿﺲ ﻋﻨﺪه أﻣﺎن‪ ،‬وأﻧﺎ ﺳﺄﻋﯿﺶ وﺣﯿﺪا ً ﻏﺮﯾﺒﺎ ً َ‬ ‫ﺑﺪأت ﺑﺎﻟﻐﺪر ﻟﻜﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻗﻠﺖ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﺤﻦ ﺑﺪأﻧﺎ ﺑﻐﺪرك وﻟﯿﺲ ﻟﻚ ذﻧﺐ‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﺜﻖ ﺑﻨﺎ؟ ارﺟﻊ واﻧﺖ‬ ‫َ‬ ‫‪۹‬‬ ‫آﻣﻦ‪ “.‬وﻟﻜﻦ ﻓﻨﺰة رﻓﺾ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻷﺣﻘﺎد ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬واﻟﻠﺴﺎن ﻻ ﯾﺼﺪُق ﻓﯿﻤﺎ ﯾﻘﻮل ﻋﻦ اﻟﻘﻠﺐ‪،‬‬ ‫ﺻﺪق ﻟﺴﺎﻧﻲ‪ .‬واﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺨﺎف اﻟﻐﺪر‬ ‫واﻟﻘﻠﺐ أﺻﺪق ﻣﻦ اﻟﻠﺴﺎن‪ ،‬وﻗﻠﺒﻲ ﯾﻌﺮف َﻛﺬب ﻟﺴﺎﻧﻚ‪ ،‬وﻗﻠﺒﻚ ﯾﻌﺮف ِ‬ ‫ً‪۱۰‬‬ ‫واﻟﺤﯿﻞ‪ ،‬واﻷﺣﻘﺎد ُﻣﺨﯿﻔﺔ وأﺷﺪّ اﻷﺣﻘﺎد ﻣﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻠﻮك‪ ،‬واﻟﻤﻠﻮك ﯾَﺮون اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻓَﺨﺮا ‪ ،‬واﻟﻌﺎﻗﻞ ﻻ‬ ‫ِ‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫اﻟﺤﻘﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺤﻘﺪ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺎر ﯾﻨﺘﻈﺮ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻛﻲ ﯾﺸﺘﻌﻞ ﻛﻤﺎ ﺗﻨﺘﻈﺮ اﻟﻨﺎر اﻟﺤﻄﺐ‪“.‬‬ ‫ﯾﺨﺪﻋﮫ ﺳﻜﻮن‬ ‫ِ‬

‫ﯾﻀﺮ أو ﯾﻨﻔﻊ آﺧﺮ اﻻ ﺑﻘﻀﺎء وﻗﺪر‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﻚ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ رد اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ﻛﻼﻣﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻘﺪر أﺣﺪ أن‬ ‫ّ‬ ‫ذﻧﺐ ﻓﯿﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖ ﺑﺎﺑﻨﻲ وﻟﯿﺲ ﻻﺑﻨﻲ ذﻧﺐ ﻓﯿﻤﺎ ﻓﻌﻞ ﺑﺎﺑﻨﻚ‪ ،‬اﻧّﻤﺎ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻗﻀﺎء وﻗﺪراً‪ “.‬ﻓﺮد ﻓﻨﺰة ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪ّ ” :‬‬ ‫إن‬ ‫ﻟﺴﺖ‬ ‫اﻟﻤﺨﺎطﺮ*‪ .‬وأﻧﺎ أﻋﻠﻢ أﻧﻚ‬ ‫َ‬ ‫ﻣﺎ َ‬ ‫ﻗﻠﺖ ﻋﻦ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺤﺘﺮس وﯾﺒﺘﻌﺪ ﻋﻦ َ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﻘﺄت ﻋﯿﻦ اﺑﻨﻚ‪ ،‬وأﻧﺖ ﺗﺮﯾﺪ اﻻﻧﺘﻘﺎم ﺑﻘﺘﻠﻲ‬ ‫ﺻﺎدﻗﺎ ً ﻓﯿﻤﺎ ﺗﻘﻮل‪ ،‬واﻷﻣﺮ ﺑﯿﻨﻨﺎ ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﻓﺈن اﺑﻨﻚ ﻗﺘﻞ اﺑﻨﻲ وأﻧﺎ‬ ‫ﺻﺤﺒﺘﻚ‪ ،‬ﻓﻜﻠﻤﺎ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮت ﻣﺎ ﻓﻌﻞ اﺑﻨﻚ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ﺑﺎﺑﻨﻚ وﻛﻠﻤﺎ‬ ‫ﺮت ﻣﺎ‬ ‫ﺗﺬﻛ َ‬ ‫ﺧﯿﺮ ﻟﻲ ﻓﻲ ُ‬ ‫وأﻧﺎ ﻻ أرﯾﺪ اﻟﻤﻮت‪ .‬وﻻ َ‬ ‫ﺑﺎﺑﻨﻲ ﺗﻐﯿّﺮت ﻗﻠﻮﺑﻨﺎ وﻻ أﻣﺎن ﻟﻲ ﻋﻨﺪك‪“.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ودّع* اﻟﻤﻠﻚ وطﺎر‪.‬‬ ‫طﺎﻟﺐ اﻟﺜﺄر‬ ‫‪ِ ۷‬‬ ‫‪َ ۸‬وداﻋﺎ ً‬ ‫ﺻﺪَق‪-‬ﯾﺼﺪُق‬ ‫‪َ ۹‬‬ ‫‪ ۱۰‬ﻓَﺨﺮ‬ ‫ﺳﻜﻮن‬ ‫‪ُ ۱۱‬‬

‫‪the one seeking vendetta‬‬ ‫‪farewell‬‬ ‫‪to tell the truth‬‬ ‫‪pride‬‬ ‫‪abatement, tranquility‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﺑﻦ ﺁﻭﻯ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ دﺑﺸﻠﯿﻢ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺬي ﯾُﻌﺎﻗﺐ ﺑﺪون ذَﻧﺐ‬ ‫وﯾﺮﺟﻊ ﻋﻦ ﻋﻘﻮﺑﺘﮫ‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬ﻛﺎن اﺑﻦ آوى ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﻐﺎرة‪ ،‬وﻛﺎن زاھﺪا ً‪ ۱‬ﻻ ﯾﻘﺘﻞ وﻻ ﯾﺄﻛﻞ ﻟﺤﻤﺎ ً وﻻ ﯾﻈﻠﻢ أﺣﺪاً‪ ،‬ﻓﻐﻀﺒﺖ‬ ‫ﻣﻨﮫ اﻟﻮﺣﻮش وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ ُ‬ ‫اﻟﺰھﺪ* وأن ﯾﻜﻮن ﻣﺜﻠﮭﺎ وﯾﻔﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﯿﻘﺘﻞ وﯾﺄﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ‪.‬‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﮫ واﺷﺘﮭﺮ‪ ۲‬ﺑﺎﻟﻨُﺴﻚ ُ‬ ‫واﻟﺰھﺪ ﺣﺘّﻰ ﺳﻤﻊ ﺑﮫ أﺳﺪ ﻛﺎن ﻣﻠﻚ ﺗﻠﻚ‬ ‫وﻟﻜﻦ اﺑﻦ آوى رﻓﺾ ذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ ﻧُﺴﻜﮫ وﺻﺪﻗﮫ وزھﺪه وأﻣﺎﻧﺘﮫ وأرﺳﻞ ﻟﮫ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺤﻀﻮر‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺣﻀﺮ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن‬ ‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫‪۳‬‬ ‫ﯾﻜﻮن واﺣﺪا ً ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﮫ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﺑﻦ آوى ردّ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪” :‬إﻧﻨﻲ أﻛﺮه اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻮك‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﻲ ﺧﺒﺮة ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫ﺤﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻚ‪،‬‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وأﻧﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﻋﻨﺪك أﻋﻮان ﻛﺜﯿﺮون‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗ ُ ّ‬ ‫وإذا ﻋﻤﻠﻮا ﻣﻌﻚ أﻓﺎدوك‪ ٤‬وﻓﺮﺣﻮا ﺑﺬﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬ﻻ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أرﯾﺪك أن ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﻲ‪ “.‬ﻓﻘﺎل‬ ‫‪٥‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻷول ﻛﺬّاب ُﻣﻨﺎﻓﻖ‬ ‫اﺑﻦ آوى‪” :‬ھﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﻘﺪرون ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﻠﻚ وأﻧﺎ‬ ‫ﻟﺴﺖ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ّ .‬‬ ‫وﻣﻦ أراد أن ﯾﺨﺪم اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺎﻟﺼﺪق‬ ‫ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ ﺑﻜﺬﺑﮫ وﻧﻔﺎﻗﮫ‪ ،‬واﻟﺜﺎﻧﻲ ُﻣﻐﻔّﻞ ﻻ ﯾَ ِ‬ ‫ﺤﺴﺪه أﺣﺪ‪َ .‬‬ ‫ﻋﺪو اﻟﻤﻠﻚ وﺻﺪﯾﻘﮫ؛‬ ‫واﻷﻣﺎﻧﺔ ﻓﻠﻦ ﯾﻘﺪر أن ﯾﺨﻠﻂ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﻔﺎق*‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾﻨﺎﻓﻖ ﻟﻢ ﯾﺴﻠﻢ ﻷﻧﮫ ﺳﯿﺠﺘﻤﻊ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫ﻓﺎﻟﺼﺪﯾﻖ ﯾُﻨﺎﻓﺴﮫ‪ ٦‬ﻋﻠﻰ َﻣﻜﺎﻧﺘﮫ وﯾُﻌﺎدﯾﮫ‪ ۷‬ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ‪ ،‬واﻟﻌﺪو ﯾَﺤﻘﺪ ﻋﻠﯿﮫ ﻷﻧﮫ ﯾﻨﺼﺢ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وإذا اﺟﺘﻤﻊ‬ ‫واﻟﻌﺪو ﻓﻔﻲ ذﻟﻚ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﺎدم اﻟﺼﺎدق‪“.‬‬ ‫اﻟﺼﺪﯾﻖ‬ ‫ّ‬ ‫زاھﺪ‬ ‫‪ِ ۱‬‬ ‫‪ ۲‬اﺷﺘﮭﺮ‪-‬ﯾَﺸﺘ َ ِﮭﺮ‬ ‫‪ِ ۳‬ﺧﺒﺮة‬ ‫‪ ٤‬أﻓﺎد‪-‬ﯾُﻔﯿﺪ‬ ‫‪ُ ٥‬ﻣﻨﺎﻓِﻖ‬ ‫‪ ٦‬ﻧﺎﻓَﺲ‪-‬ﯾُﻨﺎﻓِﺲ‬ ‫‪ ۷‬ﻋﺎدى‪-‬ﯾُﻌﺎدي‬

‫‪ascetic‬‬ ‫‪to become famous‬‬ ‫‪experience‬‬ ‫‪to be of use, to benefit‬‬ ‫‪hypocrite‬‬ ‫‪to compete with‬‬ ‫‪to antagonize‬‬

‫‪102‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬ﻻ ﺗﺨﻒ ﻣﻦ ُ‬ ‫وﺣﺴﺪھﻢ ﻓﺄﻧﺖ ﻣﻌﻲ وأﻧﺎ أﺣﻤﯿﻚ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺳﺄﻛﺮﻣﻚ وأرﻓﻊ‬ ‫ظﻠﻢ أﻋﻮاﻧﻲ َ‬ ‫‪۸‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﺘﻚ‪ “.‬وﻟﻜﻦ اﺑﻦ آوى ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺮﯾﺪ إﻛﺮاﻣﺎ ً أو ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﻠﻚ ﯾﺮﯾﺪ إﻛﺮاﻣﻲ ﻓﻠﯿﺘﺮﻛﻨﻲ‬ ‫أﻋﯿﺶ ﻓﻲ َﻣﻐﺎرﺗﻲ آﻣﻨﺎ ً راﺿﯿﺎ ً آﻛﻞ اﻟﺤﺸﯿﺶ وأﺷﺮب اﻟﻤﺎء‪ ،‬وأﻧﺎ أﻋﺮف ّ‬ ‫أن َﻣﻦ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ ﻗﺪ ﯾﺼﯿﺒﮫ‬ ‫ﻣﻦ اﻷذى‪ ۹‬واﻟﺨﻮف ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻣﺎ ﻻ ﯾﺼﯿﺐ ﻏﯿﺮه طﻮل ﻋﻤﺮه‪ّ ،‬‬ ‫وإن ﻋﻤﺮا ً ﻗﺼﯿﺮا ً ﻓﻲ أﻣﻦ أﺣﺴﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﻤﺮ طﻮﯾﻞ ﻓﻲ َﺧﻮف وﺗﻌﺐ‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺻﺮ‪ ۱۰‬ﻋﻠﻰ طﻠﺒﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻗﺪ ﻓﮭﻤﺖ ﻛﻼﻣﻚ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﺨﻒ‪ ،‬وﻻ ﺑﺪّ أن ﺗﻜﻮن واﺣﺪا ً ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﻲ‪“.‬‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬ ‫أﺻﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﺄرﺟﻮ أن ﯾﻌﻄﯿﻨﻲ وﻋﺪا ً أﻧﮫ إذا ﻛﺬب واﺣﺪ ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﮫ ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﻓﺮدّ اﺑﻦ آوى‪” :‬إذا‬ ‫ّ‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﺤﺔ ﻣﺎ ﯾﺴﻤﻌﮫ‪ “.‬ﻓﺄﻋﻄﺎه اﻷﺳﺪ وﻋﺪاً‪ ،‬وﻋﯿّﻨﮫ واﺣﺪا ً ﻣﻦ‬ ‫وﯾﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﯾﺘﻤﮭﻞ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻐﻀﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻨﻲ أن ّ‬ ‫أﻋﻮاﻧﮫ وﻋﺎﻣﻠﮫ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫ﺘﺮﻛﻨﻲ‬ ‫‪ ۸‬ﻓَﻠﯿَ ُ‬ ‫‪ ۹‬أذى‬ ‫أﻟﺢ‪-‬ﯾ ُِﻠّﺢ‬ ‫ُﺼّﺮ= ّ‬ ‫أﺻّﺮ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪َ ۱۰‬‬ ‫َﻤﮭﻞ‬ ‫‪ ۱۱‬ﺗ ََﻤﱠﮭﻞ‪-‬ﯾَﺘ ﱠ‬

‫‪he should leave me‬‬ ‫‪harm‬‬ ‫‪to insist‬‬ ‫‪to slow down, wait‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫‪103‬‬

‫ﻓﻠﻤﺎ رأى أﺻﺤﺎب اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ﻏﻀﺒﻮا واﺗ ّﻔﻘﻮا ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﯿﻞ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻗﺪ أﻣﺮ اﺑﻦ آوى أن‬ ‫اﻟﻤﻔﻀﻞ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺄﻛﻠﮫ ﻓﻲ وﻗﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬ اﺑﻦ آوى اﻟﻠﺤﻢ واﺣﺘﻔﻆ ﺑﮫ‪ .‬ﻓﺄﺧﺬ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮون*‬ ‫ﯾﺤﻔﻆ ﺑﻌﺾ ﻟﺤﻤﮫ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻠﺤﻢ وﺧﺒّﺄوه ﻓﻲ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى وھﻮ ﻻ ﯾﻌﻠﻢ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ طﻠﺐ اﻷﺳﺪ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻔﺘّﺶ ﻋﻠﯿﮫ اﺑﻦ آوى وﻟﻢ ﯾﺠﺪه‪ ،‬وﺟﺎء اﻟﻤﺘﺂﻣﺮون وﺟﻠﺴﻮا‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺳﺄل اﻷﺳﺪ‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮون ﺑﻌﻀﮭﻢ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ‪ ،۱۲‬ﻓﻘﺎل واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻧُﺨﺒﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻜﻞ‬ ‫ﻋﻦ اﻟﻠﺤﻢ ّ‬ ‫أن ذﻟﻚ أﻣﺮ ﺻﻌﺐ‪ ،‬وﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ّ‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻌﺮف ﻣﻊ ّ‬ ‫أن اﺑﻦ آوى ھﻮ اﻟﺬي َﺧﺒّﺄ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ‪ “.‬وﻗﺎل آﺧﺮ‪” :‬ﻻ‪،‬‬ ‫اﺑﻦ آوى ﻻ ﯾﻔﻌﻞ ھﺬا‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﺒﺤﺚ وﻧﺘﺄﻛﺪ‪ “.‬وﻗﺎل ﺛﺎﻟﺚ‪” :‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧﻜﻢ إذا ﺑﺤﺜﺘﻢ ﻋﻦ اﻟﻠﺤﻢ ﺳﺘﺠﺪوﻧﮫ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى‪ “.‬وﻗﺎل راﺑﻊ‪” :‬إذا وﺟﺪﻧﺎ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻲ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى ﻓﮭﺬا َ‬ ‫وﺧﯿﺎﻧﺔ ﻟﻠﻤﻠﻚ اﻟﺬي ﻋﺎﻣﻠﮫ‬ ‫ﻏﺪر ِ‬ ‫ّ‬ ‫أﺣﺴﻦ‪ ۱۳‬ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ورﻓﻊ ﻣﻜﺎﻧﺘﮫ‪ “.‬وﻗﺎل ﺧﺎﻣﺲ‪” :‬أﻧﺘﻢ أھﻞ اﻟﻌﺪل واﻟﺼﺪق‪ ،‬وﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ أن أﻛﺬﺑﻜﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ً‬ ‫رﺳﻮﻻ ﯾﻔﺘّﺶ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى‪ “.‬وﻗﺎل آﺧﺮ‪” :‬إذا أراد اﻟﻤﻠﻚ ﺗﻔﺘﯿﺶ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ‬ ‫ﺳﻨﻌﺮف اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ إذا أرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﺪّﻗﮭﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺄﻣﺮ‬ ‫آوى ﻓﻠﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻷن ﺟﻮاﺳﯿﺴﮫ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫واﺳﺘﻤﺮوا ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﻼم ﺣﺘﻰ َ‬ ‫أن ﯾﺤﻀﺮ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻀﺮ ﻗﺎل ﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬أﯾﻦ اﻟﻠﺤﻢ اﻟﺬي أﻣﺮﺗﻚ أن ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﮫ؟“ ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻋﻄﯿﺘﮫ ﻟﺨﺎدم اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫ﺣﺘّﻰ ﯾﻌﻄﯿﮫ ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ “.‬ﻓﺪﻋﺎ اﻷﺳﺪ ﺧﺎدم اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﻤﻠﻚ ّ‬ ‫إن اﺑﻦ آوى ﻟﻢ ﯾُﻌﻄﮫ ﺷﯿﺌﺎً‪،‬‬ ‫ﻓﺄرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ واﺣﺪا ً ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﻟﯿﻔﺘﺶ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى ﻓﻮﺟﺪ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﯿﮫ وأﺣﻀﺮه ﻟﻸﺳﺪ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ اﻗﺘﺮب ِذﺋﺐ ﻣﻦ‬ ‫ُﻈﮭﺮ ﻟﻶﺧﺮﯾﻦ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﺘﻜﻠﻢ اﻻ إذا ﻋﺮف اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬وﻗﺎل‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻻ ﯾﻌﻔﻮ‬ ‫اﻷﺳﺪ وﻛﺎن ﻻ ﯾﺘﻜﻠّﻢ ﻛﺜﯿﺮا ً وﯾ ِ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻦ اﺑﻦ آوى ﺑﻌﺪ أن ﻋﺮف ِﺧﯿﺎﻧﺘﮫ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ إذا ﻋﻔﺎ ﻋﻨﮫ ﻓﺴﺘﻨﺘﺸﺮ اﻟﺨﯿﺎﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪ “.‬ﻓﺄﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﺑﺤﺒﺲ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻣﺪة أرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ رﺳﻮﻻً إﻟﻰ اﺑﻦ آوى ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻌﺘﺬر‪ ،‬ﻓﺮﺟﻊ اﻟﺮﺳﻮل ﺑﺮﺳﺎﻟﺔ ﻛﺎذﺑﺔ‪ ،‬ﻓﻐﻀﺐ‬ ‫اﻷﺳﺪ وأﻣﺮ ﺑﻘﺘﻞ اﺑﻦ آوى‪ ،‬ﻓﻌﻠﻤﺖ أﻣﮫ ﺑﺬﻟﻚ وطﻠﺒﺖ ﻣﻦ اﻟﺬﯾﻦ أﻣﺮھﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻘﺘﻞ اﺑﻦ آوى أن ﯾﻨﺘﻈﺮوا‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫ﺗﻌﺠﻠﺖ‬ ‫دﺧﻠﺖ ﻋﻠﻰ اﺑﻨﮭﺎ وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﺑﺄي ذﻧﺐ ﺗﺮﯾﺪ ﻗﺘﻞ اﺑﻦ آوى؟“ ﻓﺄﺧﺒﺮھﺎ اﻷﺳﺪ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ﻟﻘﺪ ّ‬ ‫ﻓﻲ ِﻋﻘﺎﺑﮫ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻨﺪاﻣﺔ‪ ،۱٤‬واﻟﻤﻠﻮك ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﺘﺄﻧّﻲ‪ ۱٥‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﻢ‪ .‬وأﻧﺖ ﺗﻌﺮف اﺑﻦ آوى‬ ‫ﺻّﺤﺔ رأﯾﮫ وأﻣﺎﻧﺘﮫ وﺷﺠﺎﻋﺘﮫ‪ ،۱٦‬وﻟﻢ ُ‬ ‫ﺻﺤﺔ اﻟﺮأي أن ﯾﻘﺘﻞ‬ ‫ﯾﺨﻨﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ أﺑﺪاً‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻣﻦ ِ‬ ‫وﺗﻌﺮف ِ‬

‫‪ ۱۲‬ﺑَﻌﻀﮭﻢ إﻟﻰ ﺑَﻌﺾ‬ ‫أﺣﺴﻦ=أﻓﻀﻞ‬ ‫‪َ ۱۳‬‬ ‫‪ ۱٤‬ﻧَﺪاﻣﺔ = ﻧَﺪَم‬ ‫‪ ۱٥‬ﺗﺄﻧّﻲ‬ ‫ﺷﺠﺎﻋﺔ‬ ‫‪َ ۱٦‬‬

‫‪to one another‬‬ ‫‪the best‬‬ ‫‪regret‬‬ ‫‪slowness, taking one’s time‬‬ ‫‪courage‬‬

‫‪104‬‬

‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫اﻟﻤﻠﻚ وزﯾﺮه ﻣﻦ أﺟﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻟﺤﻢ‪ ،‬وأﻧﺖ ﺗﻌﺮف ّ‬ ‫أن اﺑﻦ آوى ﻻ ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ اﻟﺬي‬ ‫طﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺤﺘﻔﻆ ﺑﮫ؟ ُرﺑّﻤﺎ ﻻﺑﻦ آوى أﻋﺪاء ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﯿﮫ ووﺿﻌﻮا اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ أم اﻷﺳﺪ ﺗﺤﺪّث اﺑﻨﮭﺎ ﻓﻲ أﻣﺮ اﺑﻦ آوى دﺧﻞ واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺜﻖ ﺑﮭﻢ وأﺧﺒﺮه‬ ‫ّ‬ ‫أن اﺑﻦ آوى ﺑﺮيء‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﺖ أم اﻷﺳﺪ‪” :‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻌﺎﻗﺐ اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﻰ اﺑﻦ آوى ﺣﺘّﻰ ﻻ ﯾﻔﻌﻠﻮا‬ ‫‪۱۷‬‬ ‫ﻣﺎ ھﻮ أﻋﻈﻢ* ﻣﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا‪ ،‬وأن ﯾﻌﺘﺬر ﻻﺑﻦ آوى وﯾُﺤﺴﻦ ﻟﮫ‪ “.‬ﻓﺪﻋﺎ اﻟﻤﻠﻚ اﺑﻦ آوى واﻋﺘﺬر ﻟﮫ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ‬ ‫ﯾﺼﺤﺒﻮا َﻣﻦ ﻋﺎﻗﺒﻮه ﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﺷﺪﯾﺪاً‪ “.‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﯾﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻮك أن ﻻ‬ ‫أن‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫‪۱۸‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺎﺑﻖ ﻋﻨﺪي‬ ‫ﺟﺮﺑﺘﻚ وﻋﺮﻓﺖ أﻣﺎﻧﺘﻚ وإﺧﻼﺻﻚ وﻋﺮﻓﺖ َﻛﺬب اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﯿﻚ‪َ ،‬‬ ‫اﻷﺳﺪ ﻗﺎل‪” :‬إﻧﻲ ﻗﺪ ّ‬ ‫‪۱۹‬‬ ‫ﺳﺮوري وﺳﺮورك‪ “.‬ﻓﻮاﻓَﻖ اﺑﻦ آوى ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻘﺎء وﻋﺎش ھﻮ‬ ‫وﺳﺘﻜﻮن ﻟﻚ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ وﺳﯿﻜﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ ُ‬ ‫واﻷﺳﺪ ﺣﯿﺎة ﺳﻌﯿﺪة‪.۲۰‬‬

‫ﺤﺴﻦ‬ ‫أﺣﺴﻦ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ۱۷‬‬ ‫ﺠﺮب‬ ‫‪َ ۱۸‬ﺟ ّﺮب‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺳﺮور‬ ‫‪ُ ۱۹‬‬ ‫ﺳﻌﯿﺪ=َﻣﺴﺮور‬ ‫‪َ ۲۰‬‬

‫‪to do right, to act well‬‬ ‫‪to try, to test‬‬ ‫‪happiness‬‬ ‫‪happy‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻠﺒﺆﺓ‪ ١‬ﻭﺍﻹﺳﻮﺍﺭ‪ ٢‬ﻭﺍﻟﺸﻐﱪ‬

‫‪٣‬‬

‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪” :‬اﺿﺮب ﻟﻲ ً‬ ‫ﻣﺜﻼ ﻓﯿﻤﻦ ﺗﺼﯿﺒﮫ ﻣﺼﯿﺒﺔ ﯾﺮى ﻓﯿﮭﺎ َﺧﻄﺄ‪ ٤‬ﻋﻤﻠﮫ ﻓﯿﺘﻮﻗّﻒ‬ ‫ﻋﻦ ُ‬ ‫ظﻠﻢ ﻏﯿﺮه‪“.‬‬ ‫ﯾﻀﺮ اﻟﻨﺎس ّاﻻ اﻟﺠﺎھﻞ اﻟﺴﻔﯿﮫ‪ ٥‬اﻟﺬي ﻻ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻋﻮاﻗﺐ أﻓﻌﺎﻟﮫ وﻻ ﯾﻌﻠﻢ اﻟﻨﻘﻤﺔ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻻ ﯾﻔﻌﻞ ﻣﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﺼﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺒﮭﺎ ﺗﻠﻚ اﻷﻓﻌﺎل ﻟﻐﯿﺮه‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ُﻣﺼﯿﺒﺔ ﺗﺼﯿﺒﮫ ﻣﺎ ﯾﻮﻗﻔﮫ ﻋﻦ ظﻠﻢ ﻏﯿﺮه‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ ِﻗ ّ‬ ‫اﻟﻠﺒﺆة واﻟﺼﯿّﺎد واﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﻟﺒﺆة ﻋﺎﺷﺖ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ وﻛﺎن ﻟﮭﺎ ﺷﺒﻼن‪ .٦‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺧﺮﺟﺖ ﻟﻠﺼﯿﺪ‬ ‫‪۸‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫ﻓﻤﺮ ﺻﯿّﺎد وﻗﺘﻠﮭﻤﺎ وﺳﻠﺦ ﺟﻠﺪﯾﮭﻤﺎ وأﺧﺬ اﻟﺠﻠﺪﯾﻦ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻌﺖ اﻟﻠﺒﺆة‬ ‫وﺗﺮﻛﺖ اﻟﺸﺒﻠﯿﻦ ﻓﻲ َﻣﻐﺎرﺗﮭﻤﺎ‪ّ ،‬‬ ‫ورأت ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﺸﺒﻠﯿﮭﺎ ﺻﺎﺣﺖ وﺑََﻜﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻠﺒﺆة اﺑﻦ آوى‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎﺣﮭﺎ* ﺟﺎء وﺳﺄﻟﮭﺎ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺼﯿﺤﯿﻦ وﺗﺒﻜﯿﻦ؟ ﻣﺎذا ﺣﺪث؟“‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻠﺒﺆة‪” :‬ﺷﺒﻼي ﻗﺘﻠﮭﻤﺎ ﺻﯿّﺎد وﺳﻠﺦ ﺟﻠﺪﯾﮭﻤﺎ ورﻣﺎھﻤﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﻐﺎرة‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻻ ﺗﺼﯿﺤﻲ وﻻ‬ ‫ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬وﻛﻮﻧﻲ ﻋﺎدﻟﺔ‪ّ .۹‬‬ ‫إن اﻟﺼﯿّﺎد ﻓﻌﻞ ﺑﻚ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﯿﻦ ﺑﻐﯿﺮك‪ ،‬ﻓﺎﺻﺒﺮي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺻﺒﺮ ﻏﯿﺮك‬

‫‪ ۱‬ﻟَﺒُﺆة=أﻧﺜﻰ اﻷﺳﺪ‬ ‫‪ ۲‬إﺳﻮار=ﺻﯿّﺎد ﻣﺎھﺮ‬ ‫ﺷﻐﺒَﺮ=اﺑﻦ آوى‬ ‫‪َ ۳‬‬ ‫‪َ ٤‬‬ ‫ﺧﻄﺄ )ج‪ .‬أﺧﻄﺎء(‬ ‫‪ ٥‬ﺳﻔﯿﮫ‬ ‫ﺷﺒﻞ )ج‪ .‬أﺷﺒﺎل(‬ ‫‪ِ ٦‬‬ ‫ﺳﻠَﺦ‪-‬ﯾَﺴﻠَﺦ‬ ‫‪َ ۷‬‬ ‫ﺟﻠﻮد(‬ ‫‪ِ ۸‬ﺟﻠﺪ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﻋﺎدل‬ ‫‪ِ ۹‬‬

‫‪lioness, female lion‬‬ ‫‪skilled hunter‬‬ ‫‪jackal‬‬ ‫‪mistake‬‬ ‫)‪stupid, silly (person‬‬ ‫‪lion cub‬‬ ‫‪to skin‬‬ ‫‪skin, hide‬‬ ‫‪just, fair‬‬

‫‪106‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻠﺒﺆة واﻹﺳﻮار واﻟﺸﻐﺒﺮ‬

‫ﻓﻌﻠﺖ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﯿﻞ ’ﻛﻤﺎ ﺗﺪﯾﻦ ﺗﺪان‘‪ “.۱۰‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ اﻟﻠﺒﺆة‪” :‬ﻣﺎذا ﺗﻘﺼﺪ‪ ۱۱‬ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻜﻼم؟“ ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻤﺮك؟“ ﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﻣﺌﺔ ﺳﻨﺔ‪ “.‬ﻗﺎل‪” :‬وﻣﺎذا ﺗﺄﻛﻠﯿﻦ؟“ ﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﻟﺤﻢ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬وﻣﻦ‬ ‫”ﻛﻢ ُ‬ ‫‪۱۲‬‬ ‫ﯾُﻄﻌﻤﻚ ذﻟﻚ اﻟﻠﺤﻢ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻠﺒﺆة‪” :‬أﺻﯿﺪ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وآﻛﻠﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻟﯿﺲ ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫واﻷﻣﮭﺎت‬ ‫وأﻣﮭﺎت‪۱۳‬؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﻠﺒﺆة‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻟﻤﺎذا ﻻ أﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎح ﺗﻠﻚ اﻻﺑﺎء‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺄﻛﻠﯿﻨﮭﺎ آﺑﺎء ّ‬ ‫وﺑﻜﺎءھﺎ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎﺣﻚ وﺑﻜﺎءك؟“‬

‫أن ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔﻌﻠﮫ ﻛﺎن ُ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻠﺒﺆة ﻛﻼم اﺑﻦ آوى ﻋﺮﻓﺖ ّ‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً ﻟﻐﯿﺮھﺎ ﻓﺘﺮﻛﺖ اﻟﺼﯿﺪ‪ ،‬وﺗﻮﻗّﻔﺖ ﻋﻦ‬ ‫أﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ‪ ،‬وﺻﺎرت ﺗﺄﻛﻞ ﺛِﻤﺎر اﻟﺸﺠﺮ‪.‬‬ ‫ت ّ‬ ‫وﻛﺎن طﺎﺋﺮ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن وﯾﺄﻛﻞ ﺛﻤﺎر اﻟﺸﺠﺮ ﻓﻘﺎل ﻟﻠﺒﺆة‪” :‬ﻟﻘﺪ ﻓﻜﺮ ُ‬ ‫أن ﻗﻠّﺔ اﻟﺜﻤﺎر ھﺬه اﻟﺴﻨﺔ ھﻲ ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫ﻗﻠّﺔ اﻟﻤﺎء‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﯾﺘﻚ ﺗﺄﻛﻠﯿﻦ اﻟﺜﻤﺎر ﻋﺮﻓﺖ ﺳﺒﺐ ﻗﻠّﺘﮭﺎ‪ّ .‬‬ ‫إن ھﺬه اﻟﺜﻤﺎر ﻟﻠﻄﯿﻮر وأﻧﺖ آﻛﻠﺔ ﻟﺤﻢ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا‬ ‫ﻛﺖ طﻌﺎﻣﻚ وأﻛﻠﺖ طﻌﺎم ﻏﯿﺮك؟ ﻣﺎذا ﻧﺄﻛﻞ وﻛﯿﻒ ﻧﻌﯿﺶ إذا أﻛﻠﺖ طﻌﺎﻣﻨﺎ؟“ ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻠﺒﺆة ذﻟﻚ اﻟﻜﻼم‬ ‫ﺗﺮ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺮﻛﺖ أﻛﻞ اﻟﺜﻤﺎر وﺻﺎرت ﺗﺄﻛﻞ اﻟﺤﺸﯿﺶ‪ ،‬وﻋﺎﺷﺖ ِﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﻌﯿﺶ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ ،‬ﺗ ُﺼﻠﻲ وﻻ ﺗﻌﺘ َﺪي ﻋﻠﻰ أﺣﺪ‪.‬‬

‫‪َ ۱۰‬ﻛﻤﺎ ﺗ َﺪﯾﻦ ﺗ ُﺪان‬ ‫ﻘﺼﺪ‬ ‫ﺼﺪ‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۱۱‬ﻗَ َ‬ ‫أﻟﯿﺲ = ھﻞ ﻟﯿﺲ‬ ‫‪َ ۱۲‬‬ ‫أﻣﮭﺎت(‬ ‫‪ ۱۳‬أ ُّم )ج‪ّ .‬‬

‫‪As others are in debt to you (now), (so) you will be in debt to others one day.‬‬ ‫‪to intend, imply, mean‬‬ ‫?‪(do they) not‬‬ ‫‪mother‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻳﻼﺫ ﻭﺑ‪‬ﻼﺫ ﻭﺍﻳﺮﺍﺧﺖ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪” :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻼً ﻓﻲ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ‬ ‫ﻟﺤﻠﻢ ‪ ۳‬أم اﻟُﻤﺮوءة ‪ ٤‬أم‬ ‫ﺳﻠﻄﺎﻧﮫ‪ ،‬ھﻞ ھﻲ ا ِ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾُِﻠﺰم‪ ۱‬ﺑﮭﺎ ﻧﻔﺴﮫ وﯾَﺤﻔَﻆ ُﻣﻠﻜﮫ وﯾُِﺜﺒّﺖ ‪ ۲‬ﺑﮭﺎ ُ‬ ‫اﻟﺸﺠﺎﻋﺔ أم ا َ‬ ‫ﻟﻜَﺮم*؟‬ ‫ﻗﺎ ل ﺑﯿﺪ ﺑﺎ ‪ :‬إ ّن أ ّ‬ ‫ﻟﺤﻠﻢ ‪ ،‬و ﺑﮫ ﯾَﺜﺒﺖ ا ﻟﺴﻠﻄﺎ ن ‪ ،‬ﻛﺎ ﻟّﺬي ز ﻋﻤﻮا أﻧّﮫ ﻛﺎ ن‬ ‫ﺣﻖ ﻣﺎ ﯾَﺤﻔﻆ ﺑﮫ ا ﻟﻤﻠﻚ ُﻣﻠﻜﮫ ا ِ‬ ‫ﻣﻠﻚ ﯾُﺪ ﻋﻰ‪ ” ٥‬ﺑَﻼ ذ “ ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﮫ وزﯾﺮ ﯾُﺪﻋﻰ ” ا ﯾﻼ ذ “ ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻮزﯾﺮ ُﻣﺘﻌﺒّﺪا ً ﻧﺎ ﺳﻜﺎ ً‪ .‬ﻓﻨﺎ م‬ ‫ھﻨﺎ ك ِ‬ ‫‪٦‬‬ ‫ا ﻟﻤﻠﻚ ذات ﻟﯿﻠﺔ ورأى ﻓﻲ ﻧﻮﻣﮫ ﺛﻤﺎ ﻧﯿﺔ أ ﺣﻼ م أ ﺧﺎ ﻓﺘﮫ * ﻛﺜﯿﺮ ا ً‪ ،‬ﻓﺎ ﺳﺘﯿﻘﻆ ﻣﻦ ِﺷﺪّة ا ﻟﺨﻮ ف ‪ ،‬و طﻠﺐ‬ ‫ُﻔﺴﺮ و ھﺎ ‪ ،‬ﻓﻘﺎ ﻟﻮ ا ‪ ” :‬إ ن ھﺬ ا أ ﻣﺮ ﺧﻄﯿﺮ ‪ ،‬ﻧﺮ ﺟﻮ أ ن ﺗ ُﻤﮭﻠﻨﺎ ﺳﺒﻌﺔ أ ﯾﺎ م‬ ‫ﻟﻨﺴﺎ ك ا ﻟﺒﺮ ا ھﻤﺔ‪ ۷‬أن ﯾ ّ‬ ‫ﻣﻦ ا ّ‬ ‫‪۸‬‬ ‫و ﺳﻨﺮ ﺟﻊ ﻟﻚ ﺑﺘﻔﺴﯿﺮ ا ﻷ ﺣﻼ م ‪ “.‬ﻓﻮ ا ﻓﻖ ا ﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ذ ﻟﻚ ‪.‬‬

‫‪َ ۱‬‬ ‫أﻟﺰم‪-‬ﯾ ُِﻠﺰم‬ ‫‪ ۲‬ﺛَﺒّﺖ‪-‬ﯾُﺜ َ ِﺒّﺖ‬ ‫‪ِ ۳‬ﺣﻠﻢ‬ ‫‪ُ ٤‬ﻣﺮوءة‬ ‫‪ ٥‬دُﻋﻲ‪-‬ﯾُﺪﻋﻰ‬ ‫ﺣﻠﻢ )ج‪ .‬أﺣﻼم(‬ ‫‪ُ ٦‬‬ ‫ﺮاھﻤﺔ‬ ‫‪ ۷‬ﺑَ ِ‬ ‫‪ ۸‬ﺗﻔﺴﯿﺮ‬

‫‪to bind, to force someone to abide‬‬ ‫‪to consolidate, to make firm‬‬ ‫‪gentleness, patience, discernment, reason, understanding, intelligence‬‬ ‫‪manhood, chivalry, sense of honor‬‬ ‫‪to be called‬‬ ‫‪dream‬‬ ‫‪Brahmins‬‬ ‫‪interpretation‬‬

‫‪108‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ إﻟﻰ ﺑﯿﺖ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ وﺗﺂﻣﺮوا وﻗﺎﻟﻮا ﻟﺒﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎً‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﻨﺘﻘﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻷﻧﮫ‬ ‫وﺳﻨﺨﻮﻓﮫ‪ ۹‬وﻧﻘﻮل ﻟﮫ ’ﻟﻘﺪ ﻗﺮأﻧﺎ ﻓﻲ ﻛﺘﺒﻨﺎ ّ‬ ‫أن َﻣﺼﺎﺋﺐ‬ ‫ﻋﺪوﻧﺎ وﻗﺪ ﻗﺘﻞ ﻣﻨﺎ اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ أﻟﻔﺎ ً ﻗﺒﻞ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﻣﻦ ﺗﺮﯾﺪون أن‬ ‫ﻛﺒﯿﺮة ﺳﺘﺼﯿﺒﻚ إذا ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﻧﺄﻣﺮك ﺑﮫ‪ .‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﻘﺘﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺳﻨﺬﻛﺮھﻢ ﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈذا ﻗﺎل ’ َ‬ ‫أﻗﺘﻞ؟‘ ﺳﻨﻘﻮل ’اﻟﻤﻠﻜﺔ اﯾﺮاﺧﺖ ّ‬ ‫وأﺣﺐ أﺑﻨﺎﺋﻚ‪ ،‬واﺑﻦ أﺧﯿﻚ‪ ،‬ووزﯾﺮك اﯾﻼذ‪ ،‬وﻛﺎﺗﺒﻚ‪،‬‬ ‫أﻋﺰ زوﺟﺎﺗﻚ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﯿﻔﻚ‪ ۱۰‬اﻟﺬي ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﻣﺜﻠﮫ‪ ،‬واﻟﻔﯿﻞ اﻷﺑﯿﺾ اﻟﺬي ﻻ ﺗﻠﺤﻘﮫ َ‬ ‫اﻟﺨﯿﻞ‪ ،۱۱‬وﻓﺮﺳﻚ‬ ‫واﻟﺤﻜﯿﻢ ﻛﺒﺎرﯾﻮن‪ .‬وﻧﺮﯾﺪ َ‬ ‫اﻟﻤﻌﺎرك‪ ،‬واﻟﻔﯿﻠﯿﻦ اﻟﻌَﻈﯿﻤﯿﻦ‪ ،‬وﺟﻤﻠﻚ اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ .‬وﺑﻌﺪ أن ﺗﻘﺘﻞ َﻣﻦ ذﻛﺮﻧﺎ ﻟﻚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻀﻊ‬ ‫اﻟﺬي ﺗﺮﻛﺒﮫ ﻓﻲ َ‬ ‫‪۱٥‬‬ ‫‪۱٤‬‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫دﻣﮭﻢ ﻓﻲ ﺣﻮض‪ ۱۲‬وﺗﻘﻌﺪ ﻓﯿﮫ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﺗﺨﺮج ﻧﺒﺼﻖ ﻋﻠﯿﻚ وﻧﻤﺴﺢ اﻟﺪم ﻋﻨﻚ وﻧﻐﺴﻠﻚ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﻟﺰﯾﺖ‬ ‫ﻋﺮﺷﻚ‪ .۱٦‬ﻓﺈذا ﺻﺒﺮت ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ذﻟﻚ وﺟﻌﻠﺖ أﺣﺒّﺎءك‪ ۱۷‬اﻟﺬﯾﻦ ﻧﻨﺼﺤﻚ ﺑﻘﺘﻠﮭﻢ ِﻓﺪاء‬ ‫اﻟﻄﯿّﺐ ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ َ‬ ‫أﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﺴﯿﻀﯿﻊ ُﻣﻠﻜﻚ‬ ‫ﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺴﯿﺴﺘﻤﺮ ﺣﻜﻤﻚ زﻣﻨﺎ ً طﻮﯾﻼً‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻋﻠﻰ َﻣﻤﻠﻜﺘﻚ ﺧﻄﺮ‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫وﺗﻤﻮت‘“‪ .‬ﻓﺈذا واﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ ذﻟﻚ ﺳﻨﻌﺬﺑﮫ وﻧﻘﺘﻠﮫ‪.‬‬ ‫ُﺨﻮف=أﺧﺎف‪-‬ﯾُﺨﯿﻒ‬ ‫‪َ ۹‬ﺧّﻮف‪-‬ﯾ ّ ِ‬ ‫ﺳﯿﻮف(‬ ‫ﺳﯿﻒ )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱۰‬‬ ‫‪َ ۱۱‬ﺧﯿﻞ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺧﯿﻮل(‬ ‫ﺣﻮض )ج‪ .‬أﺣﻮاض(‬ ‫‪َ ۱۲‬‬ ‫ﺒﺼﻖ‬ ‫ﺼﻖ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪ ۱۳‬ﺑَ َ‬ ‫ﻤﺴﺢ‬ ‫‪َ ۱٤‬ﻣ َ‬ ‫ﺴﺢ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪َ ۱٥‬زﯾﺖ )ج‪ُ .‬زﯾﻮت(‬ ‫ﻋﺮوش(‬ ‫ﻋﺮش )ج‪ُ .‬‬ ‫‪َ ۱٦‬‬ ‫ﺣﺒﯿﺐ )ج‪ .‬أﺣﺒّﺎء(‬ ‫‪َ ۱۷‬‬

‫‪to frighten‬‬ ‫‪sword‬‬ ‫‪horses‬‬ ‫‪basin‬‬ ‫‪to spit‬‬ ‫‪to wipe‬‬ ‫‪oil‬‬ ‫‪throne‬‬ ‫‪beloved person‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫‪109‬‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ رﺟﻌﻮا إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺴﺎﺑﻊ وطﻠﺒﻮا أن ﯾﻜﻠّﻤﻮه وﺣﺪه‪ ،‬ﻓﺄﺧﺒﺮوه ﺑﻤﺎ ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮭﻢ‪:‬‬ ‫أﺣﺐ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬وأﻧﺎ ﺳﺄﻣﻮت إن آﺟﻼً أو‬ ‫ﻋﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﺎة إذا ﻗﺘﻠﺖ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ أﺣﺒّﮭﻢ ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫”اﻟﻤﻮت أﺳﮭﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺎﺟﻼ‪ ،۱۸‬واﻟﺤﯿﺎة ﻗَﺼﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻦ أﺑﻘﻰ َﻣﻠﻜﺎ ً طﻮل ﺣﯿﺎﺗﻲ‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫وﻣﻠﻜﻚ ً‬ ‫ﺗﺤﺐ ﻧﻔﺴﻚ‪ّ ،‬‬ ‫أوﻻ‪.‬‬ ‫ﺤﺐ ﻏﯿﺮك ﻣﺜﻠﻤﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪” :‬إﻧّﻚ ﺗ ُﺨﻄﺊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮل إﻧّﻚ ﺗ ُ ّ‬ ‫ﻓﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻚ ُ‬ ‫وﯾﺤﺐ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻟﯿﺘﻤﺘّﻊ ﺑﮭﻢ ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪ ،‬وأﻧﺖ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ أﺻﺒﺤﺖ‬ ‫ﯾﺤﺐ ﻧﻔﺴﮫ‬ ‫ﯾﺤﺐ اﻟﺤﯿﺎة ﻷﻧّﮫ‬ ‫واﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻠﻜﺎ ً ﺑﻌﺪ ﺗ َﻌﺐ دام ﺷﮭﻮرا ً وﺳﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺎﺳﻤﻊ ﻛﻼﻣﻨﺎ وﻓَ ّﻜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻚ وﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ أﻧﺖ‪“.‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ اﻟﻜﻼم زاد ﺣﺰﻧﮫ‪ ،‬وﻗﺎم ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ وذھﺐ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﮫ وﺳﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض وﺑﻜﻰ‬ ‫واﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﺑُﻜﺎء ﺷﺪﯾﺪاً‪ .‬وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻻ أﻋﺮف ھﻞ اﻟﻤﻮت أﺻﻌﺐ‬ ‫ﻋﻠﻲ أم ﻗَﺘﻞ أﺣﺒّﺎﺋﻲ‪ ،‬وﻣﺎ ﻗﯿﻤﺔ اﻟﺤﯿﺎة ُ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺪون زوﺟﺘﻲ إﯾﺮاﺧﺖ واﺑﻨﻲ واﺑﻦ أﺧﻲ ووزﯾﺮي واﻟﺤﻜﯿﻢ ﻛﺒﺎرﯾﻮن وﻓﯿﻠﻲ اﻷﺑﯿﺾ وﻓﺮﺳﻲ؟“‬

‫ﻋﺎﺟﻼً‬ ‫آﺟﻼً أو ِ‬ ‫‪ِ ۱۸‬‬

‫‪sooner or later‬‬

‫‪110‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﻓﻠﻤﺎ رأى اﯾﻼذ ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﮫ ذھﺐ إﻟﻰ اﯾﺮاﺧﺖ وﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪” :‬ﻣﻨﺬ أن‬ ‫واﻧﺘﺸﺮ ﺧﺒﺮ ُﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪ّ ،‬‬ ‫ﺑﺪأت اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ إﻟﻰ اﻵن ﻟﻢ ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻤﻼً ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺄل رأﯾﻲ وﻧﺼﯿﺤﺘﻲ‪ ،‬وأﻧﺎ أﻋﺘﻘﺪ ّ‬ ‫أن ھﻨﺎك أﻣﺮ ﻻ‬ ‫ﯾﺮﯾﺪ أن أﻋﺮﻓﮫ‪ ،‬وﻗﺪ رأﯾﺘﮫ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻣﻊ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻗﺒﻞ أﯾّﺎم‪ ،‬وأﺧﺎف أن ﯾﻜﻮن ﻗﺪ أﺧﺒﺮھﻢ ﺑﺒﻌﺾ‬ ‫ﻀﺮه‪ ،‬ﻓﺎدﺧﻠﻲ ﻋﻠﯿﮫ واﺳﺄﻟﯿﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ُﺣﺰﻧﮫ وأﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﻣﺎذا ﺳﯿﻘﻮل‬ ‫ورﺑّﻤﺎ ﻧﺼﺤﻮه ﺑﻌﻤﻞ ﺷﻲء ﯾَ ّ‬ ‫أﺳﺮاره‪ُ ،‬‬ ‫‪۱۹‬‬ ‫ﻓﺄﻧﺎ ﻻ أﻗﺪر أن أدﺧﻞ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬وأﻧﺎ أﻋﺮف ّ‬ ‫ﺻﻔﺎت اﻟﻤﻠﻮك أﻧّﮭﻢ إذا ﻏﻀﺒﻮا ﻻ ﯾﺴﺄﻟﻮن أﺣﺪا ً وﻻ‬ ‫أن ِﻣﻦ ِ‬ ‫‪۲۱‬‬ ‫ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻟﺨﻄﺄ ﻣﻦ اﻟﺼﻮاب‪ “.۲۰‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﯾﺮاﺧﺖ‪” :‬ﻟﻦ أدﺧﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﻷن ﺑﯿﻨﻲ وﺑﯿﻨﮫ ِﺧﻼف ﻓﻲ ھﺬه اﻷﯾﺎم‪“.‬‬ ‫ﺗﺤﻘﺪي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أﺣﺪ اﻟﻜﻼم ﻣﻌﮫ ﺑﮭﺬا اﻷﻣﺮ ﻏﯿﺮك‪ .‬وﻗﺪ ﺳﻤﻌﺘﮫ ﯾﻘﻮل ’ﻛﻠﻤﺎ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪” :‬ﻻ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺤﺐ ﺣﺘّﻰ ﯾﺬھﺐ ﺣﺰﻧﮫ‬ ‫ﻋﻠﻲ اﯾﺮاﺧﺖ ذھﺐ ﻋﻨﻲ اﻟﺤﺰن‘‪ .‬ﻓﺎذھﺒﻲ اﻟﯿﮫ وﻛﻠﻤﯿﮫ ﺑﻤﺎ‬ ‫ﺣﺰﻧﺖ ودﺧﻠﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وأﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﺑﺠﻮاﺑﮫ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﺈن ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﯿﺮا ً ﻟﮫ وﻟﻨﺎ وﻷھﻞ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪“.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻠﺖ اﯾﺮاﺧﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ وﺳﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ ﺗﺴﺄﻟﯿﻨﻲ ﻓﺈن اﻟﺴﺆال ﯾَﺰﯾﺪﻧﻲ ُﺣﺰﻧﺎ ً‪“.‬‬ ‫إن أﻛﺜﺮ اﻟﻨﺎس ً‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺘﺤﻖ ھﺬا اﻟﺠﻮاب ﻣﻨﻚ؟ ّ‬ ‫ﺿﺒﻂ‪ ۲۲‬ﻧﻔﺴﮫ وﺳﻤﻊ ﻧَﺼﯿﺤﺔ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ اﯾﺮاﺧﺖ‪” :‬ھﻞ أ‬ ‫ﻋﻘﻼ َﻣﻦ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻤﺸﺎورة‪ّ .‬‬ ‫ﻟﺤﺰن واﻟﻘَﻠﻖ ﻻ ﯾﻔﯿﺪان‪ ،‬ﺑَﻞ‬ ‫إن ا ُ‬ ‫ﻏﯿﺮه إذا أﺻﺎﺑﺘﮫ اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ ﺣﺘﻰ ﯾﻨﺠﻮ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺎﻟﻌﻘﻞ وا ُ‬ ‫ﻋﻠﻲ أن أﺧﺒﺮك ﻋﻦ ﺳﺒﺐ‬ ‫ﯾُﻀﻌﻔﺎن‪ ۲۳‬اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪه أﻋﺪاؤك‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﺰﻧﻲ ّ‬ ‫ﻷن ﻓﯿﮫ ﻣﻮﺗﻲ وﻣﻮﺗﻚ وﻣﻮت اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ أھﻞ ﻣﻤﻠﻜﺘﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎل اﻟﺒﺮاھﻤﺔ إﻧّﮫ ﻻ ﺑﺪّ ﻣﻦ ﻗَﺘﻠﻚ‬ ‫وﻗﺘﻞ ّ‬ ‫ﺣﺐ‪ ،‬وﻻ ﺧﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ﺑﻌﺪﻛﻢ‪“.‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ أ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﯾﺮاﺧﺖ ذﻟﻚ ﺧﺎﻓﺖ ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗ ُﻈﮭﺮ ﺧﻮﻓﮭﺎ ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﻻ ﺗﺨﻒ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺤﻦ ﻓﺪاء ﻟﻚ‪ ،‬وإذا ُﻣ ّ‬ ‫ﺖ أﻧﺎ ﻓﺎﻟﻨﺴﺎء ﻛﺜﯿﺮات‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻲ أطﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً واﺣﺪاً‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻣﺎ ھﻮ؟“‬ ‫ﻘﺖ ﺑﮭﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﻻ ﺗﺼﺪّق ﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﮫ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪ ،‬وﻻ ﺗﺸﺎورھﻢ ﻓﻲ ﺷﻲء‪،‬‬ ‫ووﺛ َ‬ ‫وﺷﺎور ﻣﻦ ﺷﺎورﺗﮭﻢ ِ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻤﺎﺿﻲ‪“.‬‬ ‫إن اﻟﻘﺘﻞ أﻣﺮ ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬وﻻ ﺗﻘﺪر أن ﺗﺤﯿﻲ ﻣﻦ ﻗﺘﻠﺖ‪ .‬وأﻧﺖ ﺗﻌﺮف ّ‬ ‫وأﺿﺎﻓﺖ‪ ۲٤‬إﯾﺮاﺧﺖ‪ّ ” :‬‬ ‫أن اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻻ‬ ‫أﺧﻄﺄت ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺒﺮﺗﮭﻢ ﺑﺄﺣﻼﻣﻚ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎﻟﻮا ﻟﻚ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻮا ﻷﻧّﮭﻢ‬ ‫ﯾﺤﺒّﻮﻧﻚ ﻷﻧﻚ ﻗﺘﻠﺖ ﻣﻨﮭﻢ اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ أﻟﻔﺎً‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫َ‬ ‫ﯾﺤﻘﺪون ﻋﻠﯿﻚ وﯾﺮﯾﺪون أن ﯾﻘﺘﻠﻮك وﯾﻘﺘﻠﻮا أﺣﺒّﺎءك‪ ،‬وإذا ﺳﻤﻌﺖ ﻛﻼﻣﮭﻢ وﻗﺘﻠﺖ َﻣﻦ ﻧﺼﺤﻮك ﺑﻘﺘﻠﮭﻢ‬ ‫ِ‬

‫ﺻﻔﺎت(‬ ‫ﺻﻔﺔ )ج‪ِ .‬‬ ‫‪ِ ۱۹‬‬

‫ﺻﻮاب‬ ‫‪َ ۲۰‬‬ ‫‪ِ ۲۱‬ﺧﻼف )ج‪ِ .‬ﺧﻼﻓﺎت(‬ ‫ﺿﺒَﻂ‪-‬ﯾﻀﺒُﻂ‬ ‫‪َ ۲۲‬‬ ‫ﻀﻌﻒ‬ ‫‪ ۲۳‬أﺿﻌَﻒ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪ ۲٤‬أﺿﺎف‪-‬ﯾُﻀﯿﻒ‬

‫‪description, attribute‬‬ ‫‪right, correct‬‬ ‫‪dispute‬‬ ‫‪to control‬‬ ‫‪to weaken‬‬ ‫‪to add‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫‪111‬‬

‫ذﻛﻲ‪ ،‬وأﺧﺒﺮه ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺤﻜﻢ ﻟﮭﻢ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن‪ .‬اذھﺐ إﻟﻰ ﻛﺒﺎرﯾﻮن اﻟﺤﻜﯿﻢ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫ﻓﺴﯿﻨﺘﺼﺮون ﻋﻠﯿﻚ وﯾﺮﺟﻊ ُ‬ ‫ّ‬ ‫رؤﯾﺎك‪ ۲٥‬واﺳﺄﻟﮫ ﻋﻦ ﺗﻔﺴﯿﺮھﺎ‪“.‬‬ ‫ﺳَﺠﺪ ﻟﮫ‪،‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ذھﺐ ﻋﻨﮫ اﻟﺤﺰن‪ ،‬ورﻛﺐ ﻓﺮﺳﮫ‪ ،‬وذھﺐ إﻟﻰ ﻛﺒﺎرﯾﻮن اﻟﺤﻜﯿﻢ‪ّ .‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ وﺻﻞ َ‬ ‫ُ‬ ‫وﻓﺴﺮھﺎ‬ ‫ﻓﻘﺎل ﻟﮫ ﻛﺒﺎرﯾﻮن‪” :‬ﻟﻤﺎذا أﻧﺖ ﺣﺰﯾﻦ اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫رأﯾﺖ ﻓﻲ ﻧﻮﻣﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﺣﻼم ّ‬ ‫ﻟﻲ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﻮا ﯾَﺠﺐ أن أﻗﺘﻞ ّ‬ ‫ﻋﻠﻲ وﯾﺮﯾﺪون ﻗﺘﻠﻲ وأﺧﺬ ُﻣﻠﻜﻲ‪“.‬‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺬﯾﻦ أﺣﺒّﮭﻢ‪ ،‬وأﺧﺎف أﻧّﮭﻢ ﺗﺂﻣﺮوا ّ‬ ‫ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﺤﻜﯿﻢ‪” :‬ھﻞ ﺗ ُﺮﯾﺪ أن ﺗﺨﺒﺮﻧﻲ ﺑﺄﺣﻼﻣﻚ أم ﺗﺮﯾﺪ أن أﺧﺒﺮك أﻧﺎ ﺑﮭﺎ؟“ ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬أرﺟﻮ أن ﺗﺨﺒﺮﻧﻲ‬ ‫أﻧﺖ ﺑﮭﺎ‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺤﻜﯿﻢ‪” :‬ﻻ ﺗﺤﺰن وﻻ َ‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺴﻤﻜﺘﺎن اﻟﻠﺘﺎن ﺗﻘﻔﺎن ﻋﻠﻰ ذﯾﻠﯿﮭﻤﺎ ﻓﺘﻔﺴﯿﺮ ذﻟﻚ أﻧﮫ ﺳﯿﺠﻲء ﻟﻚ‬ ‫ﺗﺨﻒ‪ّ ،‬‬ ‫‪۲۸‬‬ ‫‪۲۷‬‬ ‫‪۲٦‬‬ ‫رﺳﻮل ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”ﻧﮭﺎوﻧﺪ“ وﻣﻌﮫ ِﻋﻘﺪان ﻣﻦ اﻟﯿﺎﻗﻮت اﻷﺣﻤﺮ ﻗﯿﻤﺘﮭﻤﺎ أرﺑﻌﺔ آﻻف رطﻞ ﻣﻦ اﻟﺬھﺐ ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﻮزﺗﺎن‪ ۲۹‬اﻟﻠﺘﺎن رأﯾﺘ َﮭﻤﺎ ﺗﻄﯿﺮان ﻣﻦ وراء ظﮭﺮك وﺗﻨﺰﻻن ﺑﯿﻦ ﯾﺪﯾﻚ ﻓﺈﻧّﮫ ﺳﯿﺠﻲء ﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”ﺑﻠﺦ“‬ ‫وأﻣﺎ اﻟﺤﯿّﺔ اﻟﺘﻲ رأﯾﺘ َﮭﺎ ﺗﻤﺸﻲ ﻋﻠﻰ رﺟﻠﻚ اﻟﯿُﺴﺮى* ﻓﺈﻧﮫ ﺳﯿﺠﻲء ﻟﻚ‬ ‫ﻓََﺮﺳﺎن ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻣﺜﻠﮭﻤﺎ‪ّ .‬‬ ‫وأﻣﺎ اﻟﺪم اﻟﺬي رأﯾﺘ َﮫ ﯾ ّ‬ ‫ُﻐﻄﻲ ﺟﺴﻤﻚ ﻓﺈﻧﮫ ﺳﯿﺠﯿﺌﻚ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”ﺻﻨﺠﯿﻦ“ ﺳﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﺤﺪﯾﺪ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﻣﺜﻠﮫ‪ّ .‬‬ ‫وأﻣﺎ َ‬ ‫ﻏﺴﻠﻚ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻓﺈﻧّﮫ ﺳﯿﺠﯿﺌﻚ ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”رھﺰﯾﻦ“ ﺛﯿﺎب‬ ‫ِﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”ﻛﺎزرون“ ﺛﻮب ﯾﻀﻲء‪ ۳۰‬ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪ّ .‬‬ ‫وأﻣﺎ ُوﻗﻮﻓﻚ* ﻋﻠﻰ ﺟﺒﻞ أﺑﯿﺾ ﻓﺈﻧﮫ ﺳﯿﺠﯿﺌﻚ ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”ﻛﯿﺪور“‬ ‫ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘّﺎن‪ ۳۱‬ﻻ ﯾﻠﺒﺴﮭﺎ اﻻ اﻟﻤﻠﻮك‪ّ .‬‬ ‫‪۳۲‬‬ ‫وأﻣﺎ اﻟﻨﺎر اﻟﺘﻲ رأﯾﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ رأﺳﻚ ﻓﺈﻧﮫ ﺳﯿﺠﯿﺌﻚ ﻣﻦ ﻣﻠﻚ ”أرزن“ إﻛﻠﯿﻞ‬ ‫ﻓﯿﻞ أﺑﯿﺾ أﺳﺮع ﻣﻦ اﻟﺨﯿﻞ‪ّ .‬‬ ‫‪۳۳‬‬ ‫وأﻣﺎ اﻟﻄﺎﺋﺮ اﻟﺬي رأﯾﺘ َﮫ ﯾﻀﺮب رأﺳﻚ ﺑﻤﻨﻘﺎره ﻓﻔﻲ ذﻟﻚ ﺷﻲء ﺳﺘﻐﻀﺐ ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﻟﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺬھﺐ واﻟﯿﺎﻗﻮت‪ّ .‬‬ ‫ﯾﻀﺮك‪.‬‬ ‫أﻓﺴﺮه ﻟﻚ اﻟﯿﻮم وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺠﺪ‬ ‫ھﺬا ﺗﻔﺴﯿﺮ أﺣﻼﻣﻚ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﺳﯿﺼﻞ اﻟﺮﺳﻞ وﻣﻌﮭﻢ اﻟﮭﺪاﯾﺎ‪ ۳٤‬ﺑﻌﺪ ﺳﺒﻌﺔ أﯾﺎم‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ َ‬ ‫ﻟﻜﺒﺎرﯾﻮن‪ ،‬ورﺟﻊ إﻟﻰ ﻗﺼﺮه‪.‬‬

‫‪ُ ۲٥‬رؤﯾﺎ‬ ‫‪ ۲٦‬ﯾﺎﻗﻮت‬ ‫‪َ ۲۷‬رطﻞ )ج‪ .‬أرطﺎل(‬ ‫‪ ۲۸‬ذَ َھﺐ‬ ‫‪َ ۲۹‬وّزة )ج‪َ .‬وّز(‬ ‫‪ ۳۰‬أﺿﺎء‪-‬ﯾُﻀﻲء‬ ‫‪ِ ۳۱‬ﻛﺘّﺎن‬ ‫‪ ۳۲‬أﻛﻠﯿﻞ )ج‪ .‬أﻛﺎﻟﯿﻞ(‬ ‫‪ِ ۳۳‬ﻣﻨﻘﺎر )ج‪َ .‬ﻣﻨﺎﻗﯿﺮ(‬ ‫ھﺪاﯾﺎ(‬ ‫‪َ ۳٤‬ھﺪﯾّﺔ )ج‪َ .‬‬

‫‪vision‬‬ ‫‪hyacinth, sapphire‬‬ ‫‪pound‬‬ ‫‪gold‬‬ ‫‪goose‬‬ ‫‪to light, shine, sparkle‬‬ ‫‪flax, linen‬‬ ‫‪crown, diadem‬‬ ‫‪beak‬‬ ‫‪gift, present‬‬

‫‪112‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﯾﺼﻠﻮ ن و ﻣﻌﮭﻢ ا ﻟﮭﺪ ا ﯾﺎ ‪َ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺎ ل ﻛﺒﺎ ر ﯾﻮ ن ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رأى ا ﻟﻤﻠﻚ ذ ﻟﻚ‬ ‫ﻟﺮ ُ‬ ‫و ﺑﻌﺪ ﺳﺒﻌﺔ أ ﯾﺎ م ﺑﺪ أ ا ُ‬ ‫ﺳﻞ * ِ‬ ‫ﻓﺮح وزاد إ ﻋﺠﺎﺑﮫ ﺑﻜﺒﺎرﯾﻮن وﺑﺰوﺟﺘﮫ اﯾﺮاﺧﺖ‪ ،‬و طﻠﺐ ﻣﻦ وزﯾﺮه اﯾﻼذ أن ﯾﺄ ﺧﺬ ا ﻟﮭﺪاﯾﺎ و ﯾﺬ ھﺐ‬ ‫ﻔﻀﻠﺔ ﺛﺎ ﻧﯿﺔ ا ﺳﻤﮭﺎ ” ﺣﻮ ر ﻗﻨﺎ ه “ ‪ ،‬و طﻠﺐ ﻣﻦ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ‬ ‫ﻣﻌﮫ إ ﻟﻰ ز و ﺟﺎ ﺗﮫ ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﻋﺎ اﯾﺮاﺧﺖ وزوﺟﺔ ُﻣ ّ‬ ‫ً‬ ‫أن ﺗ َﺨﺘﺎر ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬت اﻹﻛﻠﯿﻞ‪ ،‬وأﺧﺬت ﺣﻮرﻗﻨﺎه ﺛَﻮ ﺑﺎ ً‬ ‫ﺟﻤﯿﻼ ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ ﻋﺎدة ا ﻟﻤﻠﻚ أ ن‬ ‫ﺗﺤﻀﺮ‬ ‫ﯾَﻘﻀﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ و ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﻮ ر ﻗﻨﺎ ه ‪ .‬و ﻛﺎ ﻧﺖ ا ﻟﺰ و ﺟﺔ ا ﻟﺘﻲ ﯾَﻘﻀﻲ ﻋﻨﺪ ھﺎ ا ﻟﻠﯿﻠﺔ‬ ‫ّ‬ ‫أر ّز ا ً‪ ،۳٥‬ﻓﺪ ﺧﻠﺖ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ و ﻣﻌﮭﺎ طﺒﻖ ‪ ۳٦‬ﻓﯿﮫ أ ُر ّز و ﻋﻠﻰ رأﺳﮭﺎ اﻹﻛﻠﯿﻞ‪ ،‬ﻓَﻐﺎرت ‪ ۳۷‬ﺣﻮ ر ﻗﻨﺎ ه‬ ‫ﻟﮫ ُ‬ ‫ت ﻋﻨﺪ ﻣﺎ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ر آ ھﺎ ا ﻟﻤﻠﻚ أ ﻋﺠﺒﺘﮫ ﻓﻨﻈﺮ إ ﻟﻰ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ و ﻗﺎ ل ‪ ” :‬ﻟﻘﺪ أ ﺧﻄﺄ ِ‬ ‫و ﻟﺒﺴﺖ ﺛﻮ ﺑﮭﺎ ا ﻟﺠﺪ ﯾﺪ ‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ ذ ﻟﻚ ﻏﻀﺒﺖ‬ ‫أ ﺧﺬ ت ا ﻹ ﻛﻠﯿﻞ و ﺗﺮ ﻛﺖ ا ﻟﺜﻮ ب ا ﻟﺬ ي ﻟﯿﺲ ھﻨﺎ ك أ ﺟﻤﻞ ﻣﻨﮫ ‪ّ “.‬‬ ‫ﻟﺤﻠﻢ اﻟﺬي ﻟﻢ‬ ‫و ﺿﺮ ﺑﺖ ا ﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ر أ ﺳﮫ ﺑﺎ ﻟﻄﺒﻖ ‪ ،‬ﻓﺴﺎ ل ا ﻟﺮ ّز ﻋﻠﻰ َو ﺟﮭﮫ ‪ .‬و ﻛﺎ ن ھﺬ ا ﺗﻔﺴﯿﺮ ا ُ‬ ‫ﯾﻔﺴﺮه ﻛﺒﺎرﯾﻮ ن ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻏﻀﺐ ا ﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ ذ ﻟﻚ ﻏﻀﺒﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً‪ ،‬و طﻠﺐ ﻣﻦ و ز ﯾﺮ ه ا ﯾﻼ ذ أ ن ﯾﺄ ﺧﺬ ا ﻟﻤﻠﻜﺔ ا ﯾﺮ ا ﺧﺖ و ﯾﻘﺘﻠﮭﺎ ‪.‬‬ ‫و ﻟﻜﻦ ا ﯾﻼ ذ ﻗﺎ ل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ ‪ ” :‬ﻟﻦ أ ﻗﺘﻞ ا ﻟﻤﻠﻜﺔ ﺣﺘّﻰ ﯾﺬ ھﺐ ا ﻟﻐﻀﺐ ﻋﻦ ا ﻟﻤﻠﻚ ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻋﺎ ﻗﻠﺔ ﺣﻜﯿﻤﺔ ‪،‬‬ ‫و ﻻ ﯾﻮ ﺟﺪ ﻧﺴﺎ ء ﻣﺜﻠﮭﺎ ‪ ،‬و ُر ﺑّﻤﺎ ﯾﻨﺪ م ا ﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﺟﻲء ﺑﮭﺎ ﺣﯿّﺔ و ﺑﺬ ﻟﻚ أ ﻛﻮ ن ﻗﺪ ﻋﻤﻠﺖ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻤﻼ ﻋﻈﯿﻤﺎ ً و أ ﻧﺠﯿﺖ‪ ۳۸‬اﯾﺮاﺧﺖ ﻣﻦ ا ﻟﻤﻮت‪ ،‬وإذا رأﯾﺘُﮫ ﻣﺴﺮورا ً ُﻣﺴﺘﺮ ﯾﺤﺎ ً* ﺑﻤﻮ ﺗﮭﺎ ﻓﯿﻤﻜﻦ ﻗﺘﻠﮭﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ ذ ﻟﻚ ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ أ ﺧﺬ ھﺎ إ ﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ و أ ﻣﺮ ﺧﺎ د ﻣﮫ أ ن ﯾُﺤﺎ ﻓﻆ ﻋﻠﯿﮭﺎ ‪ ،‬و و ﺿﻊ دَﻣﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﯿﻔﮫ و ر ﺟﻊ إ ﻟﻰ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ﻣﺎ أ ﻣﺮ ﺗﻨﻲ ‪“.‬‬ ‫ا ﻟﻤﻠﻚ و ھﻮ ﺣﺰ ﯾﻦ ‪ ،‬و ﻗﺎ ل ﻟﻠﻤﻠﻚ ‪ ” :‬ﻗﺪ‬ ‫وﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ذھﺐ اﻟﻐﻀﺐ ﻋﻦ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وﺗﺬّﻛﺮ اﯾﺮاﺧﺖ وﺣِﺰن ﻋﻠﯿﮭﺎ وﻟﻜﻨّﮫ اﺳﺘﺤﻰ أن ﯾﺴﺄل‬ ‫اﯾﻼذ ھﻞ ﻗﺘﻠﮭﺎ ً‬ ‫ﻓﻌﻼ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺘﻤﻨّﻰ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ أن ﻻ ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ‪ .‬ﻓﻨﻈﺮ ﻟﮫ اﯾﻼذ وﻋﺮف ﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ ﺗﺤﺰن اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﻠﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﺤﺰن ﻓﺎﺋﺪة واﻟﺤﺰن ﯾُﻀﻌﻒ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺻﺒﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺼﯿﺒﺘﻚ‪ ،‬وإذا أﺣﺒﺒﺖ ﻓﺴﺄﺣﺪّﺛﻚ ﺑﺤﺪﯾﺚ ﯾﺴﻠّﯿﻚ ‪ “.۳۹‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪َ” :‬ﺣﺪّﺛﻨﻲ*‪ “.‬ﻗﺎل اﯾﻼذ ‪:‬‬

‫أرّز‬ ‫‪ُ ۳٥‬رّز= ُ‬ ‫‪َ ۳٦‬‬ ‫طﺒَﻖ )ج‪ .‬أطﺒﺎق(‬ ‫‪ ۳۷‬ﻏﺎر‪-‬ﯾَﻐﺎر‬ ‫‪ ۳۸‬أﻧﺠﻰ‪-‬ﯾُﻨﺠﻲ‬ ‫ﺳﻠّﻰ‪-‬ﯾ َُﺴﻠّﻲ‬ ‫‪َ ۳۹‬‬

‫‪rice‬‬ ‫‪dish‬‬ ‫‪to be jealous‬‬ ‫‪to save, to help to escape‬‬ ‫‪to entertain‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫‪113‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﺍﳊﻤﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺘﻞ ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫ﺸﮭﻤﺎ ﻗﻤﺤﺎ ً‪ ٤۲‬وﺷﻌﯿﺮا ً‪ ٤۳‬ﺣﺘّﻰ ﺗﺄﻛﻼه ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬وﻗﺎل اﻟﺬﻛﺮ ﻟﻸﻧﺜﻰ‪:‬‬ ‫ﻣﻸت ﺣﻤﺎﻣﺘﺎن‪ ،‬ذَﻛﺮ‪ ٤۰‬وأﻧﺜﻰ‪ُ ،٤۱‬‬ ‫”ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧَﺒﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم آﺧﺮ ﻧﺄﻛﻠﮫ وﻧﺘﺮك اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﻌُﺶ ﻟﻠﺸﺘﺎء؟“ ﻓﻮاﻓﻘﺖ اﻷﻧﺜﻰ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫ﺐ وﺻﻐُﺮ* َﺣﺠﻤﮫ‪ .٤٤‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫وﯾﺒﺲ َ‬ ‫طﺎر اﻟﺬَﻛﺮ وﻏﺎب ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬وأﺛﻨﺎء ﻏﯿﺎﺑﮫ ﺟﺎء اﻟﺼﯿﻒ ِ‬ ‫ظﻦ ّ‬ ‫ﺐ ّ‬ ‫ﺐ وﻗﺪ اﺗﻔﻘﻨﺎ أن ﻻ ﻧﺄﻛﻞ ﻣﻨﮫ‬ ‫أن اﻷﻧﺜﻰ أﻛﻠﺘﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮭﺎ‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﻟﻠﺤ ّ‬ ‫أﻛﻠﺖ َ‬ ‫اﻟﺬﻛﺮ ورأى ﻣﺎ ﺣﺪث َ‬ ‫ﻓﺤﻠﻔﺖ اﻷﻧﺜﻰ أﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺄﻛﻠﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﺬﻛﺮ ﻟﻢ ﯾﺼﺪّﻗﮭﺎ وﻧﻘﺮھﺎ ﺣﺘ ّﻰ ﻣﺎﺗﺖ‪.‬‬ ‫ﺷﯿﺌﺎ ً ﺣﺘ ّﻰ اﻟﺸﺘﺎء؟“ َ‬

‫‪ ٤۰‬ذَ َﻛﺮ )ج‪ .‬ذ ُﻛﻮر(‬

‫‪male‬‬

‫‪ ٤۱‬أﻧﺜﻰ )ج‪ .‬إﻧﺎث(‬

‫‪female‬‬

‫‪ ٤۲‬ﻗَﻤﺢ‬ ‫ﺷﻌﯿﺮ‬ ‫‪َ ٤۳‬‬ ‫ﺣﺠﻢ )ج‪ .‬أﺣﺠﺎم(‬ ‫‪َ ٤٤‬‬

‫‪wheat‬‬ ‫‪barley‬‬ ‫‪size‬‬

‫‪114‬‬

‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ّ ‪٤٥‬‬ ‫ﺶ ِﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رأى َ‬ ‫اﻟﺬﻛﺮ ذﻟﻚ‬ ‫وﻟﻤﺎ ﺟﺎء اﻟﺸﺘﺎء وﻧﺰل اﻟﻤﻄﺮ اﺑﺘﻞ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﺐ‪ ،‬وﻛﺒُﺮ ﺣﺠﻤﮫ وﻣﻸ اﻟﻌُ ّ‬ ‫ﻋﺮف ّ‬ ‫ﺐ واﻟﻌﯿﺶ ﺑﻌﺪ ﻣﻮﺗﻚ؟ وﻗﺪ ﻗﺘﻠﺘُﻚ‬ ‫أن اﻷﻧﺜﻰ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ِ ،‬‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﻓﻨﺪم‪ ،‬وﻧﺎم ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫وظﻞ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻷﻧﺜﻰ ﻻ ﯾﺄﻛﻞ وﻻ ﯾﺸﺮب ﺣﺘ ّﻰ ﻣﺎت‪.‬‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﺎ َﺣﺪث‪“.‬‬

‫وﻣﻦ اﺳﺘﻌﺠﻞ ﻧَ ِﺪم ﻛﻤﺎ ﻧﺪم ذَﻛﺮ اﻟﺤﻤﺎم‪.‬‬ ‫واﻟﻌﺎﻗﻞ ﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﯾﺴﺘﻌﺠﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ‪َ ،‬‬ ‫ﻣﻤﻦ ﺗ ُﺤﺒﮭﻢ وﯾُﺤﺒّﻮﻧﻚ ﻏﯿﺮ إﯾﺮاﺧﺖ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﺘﺮﻛﮭﻢ‬ ‫وﻟﻜﻦ‪ ،‬أﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺣﺪث ﻣﺎ ﺣﺪَث‪ ،‬وﻋﻨﺪك اﻟﻜﺜﯿﺮ ّ‬ ‫‪٤٦‬‬ ‫اﻟﻘﺮد اﻟّﺬي ﻣﻸ ﯾﺪه ﺑﺎﻟﻌﺪس وﺻﻌﺪ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﺴﻘﻄﺖ ﻣﻦ‬ ‫وﺗﻄﻠﺐ ﻣﺎﻻ ﯾﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺪه ﺣﺒّﺔ ﻋﺪس ﻓﺮﻣﻰ اﻟﻌﺪس اﻟﺬي ﻛﺎن ﻓﻲ ﯾﺪه ﻟﯿﺒﺤﺚ ﻋﻦ َﺣﺒّﺔ اﻟﻌﺪس اﻟﺘﻲ وﻗﻌﺖ‪ ،‬ﻓﻀﺎع ﻣﻨﮫ ﻛﻞ اﻟﻌﺪس‪.‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ﺧﺎف أن ﺗﻜﻮن اﯾﺮاﺧﺖ ﻗﺪ ﻣﺎﺗﺖ ِﻓ ً‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ‬ ‫ﻌﻼ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻹﯾﻼذ‪” :‬ھﻞ ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺔ واﺣﺪة‬ ‫َ‬ ‫ﻣﺎ أﻣﺮﺗ ُﻚ ﺑﮫ وﻗﺘﻠﺖ اﯾﺮاﺧﺖ؟ ّ‬ ‫إن ﺣﯿﺎﺗﻲ ﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ ﻣﻌﻨﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﻮﺗﮭﺎ‪“.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﯾﻼذ ُﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ ﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬إن اﯾﺮاﺧﺖ َﺣﯿّﺔ‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ﻓﺮح ﻛﺜﯿﺮا ً وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻢ‬ ‫ﻋﻠﻲ أن ﻻ أﻏﻀﺐ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﺗﻔﻌﻞ اﯾﺮاﺧﺖ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ ﺣﺘّﻰ ﺗﺆذﯾﻨﻲ وﻟﻜﻦ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻐﯿﺮة‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺠﺐ‬ ‫ّ‬ ‫وأﺷﻜﺮك ﻷﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﻘﺘﻠﮭﺎ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﯾﻼذ وأﺣﻀﺮ اﯾﺮاﺧﺖ‪ ،‬ﻓﺴﺠﺪت ﻟﻠﻤﻠﻚ واﻋﺘﺬرت ﻟﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ‪،‬‬ ‫وﺷﻜﺮت ﷲ واﯾﻼذ ﻋﻠﻰ ﻧﺠﺎﺗﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪.‬‬ ‫وﺣﻜﻤﺘﮫ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ اﻟﺬﯾﻦ أﺷﺎروا ﻋﻠﯿﮫ ﺑﻘﺘﻞ أﺣﺒّﺎﺋﮫ‪ ،‬وﻛﺎﻓﺄ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻛﺎﻓﺄ اﻟﻤﻠﻚ اﯾﻼذ ﻋﻠﻰ ِﻋﻠﻤﮫ ِ‬ ‫ﻛﺒﺎرﯾﻮن اﻟﺤﻜﯿﻢ ﻷﻧﮫ ﺧﻠّﺼﮫ‪ ٤۷‬وﺧﻠّﺺ وزﯾﺮه وزوﺟﺘﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪.‬‬

‫‪ ٤٥‬اﺑﺘ َّﻞ‪-‬ﯾَﺒﺘ َّﻞ‬ ‫ﻋﺪَس‬ ‫‪َ ٤٦‬‬ ‫ُﺨﻠّﺺ‬ ‫‪َ ٤۷‬ﺧﻠّﺺ‪-‬ﯾ ِ‬

‫‪to become wet‬‬ ‫‪lentils‬‬ ‫‪to save, to rescue, to rid (someone) of‬‬

‫باب الناسك والضيف‬

‫ُ‬ ‫فاضرب مثل الذي يترك ما يليق به ويناسبه‬ ‫سمعت هذا المثل‪،‬‬ ‫قال دبشليم الملك لبيدبا الفيلسوف‪ :‬قد‬ ‫ِ‬ ‫ويطلب غيره فيبقى َحيران‪ 2‬متردّدا ً‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫جتهد‪ . 3‬وفي يوم من األيام زاره ضيف‬ ‫قال بيدبا‪ :‬زعموا أنّه كان في أرض “الكرخ” ناسك‪ ،‬عابد* ُم ِ‬ ‫وأحضر الناسك تمرا ً‪ 4‬وأكل منه هو وضيفه‪ ،‬ث ُ َّم قال الضيف‪“ :‬ما أطيب‪ 5‬هذا التمر‪ ،‬وهو ليس في بالدي‬ ‫وليت‪ 6‬هو فيها‪ ،‬هل يمكن أن تساعدني على أن آخذ بعض ثماره حتّى أزرعها في أرضنا‪ ،‬فأنا ال أعرف‬ ‫َ‬ ‫شيئا ً عن ثمار أرضكم وزراعتها والعناية بها؟” قال الناسك‪“ :‬ولماذا تفعل ذلك فهو صعب‪ ،‬وقد ال يُوافق‬ ‫ولست بحاجة للتمر‪ ،‬والعاقل هو من يَقنع بما عنده وال يطلب ما‬ ‫التمر أرضكم‪ ،‬وبالدكم فيها ثمار كثيرة‬ ‫َ‬ ‫ال يمكن أن يحصل عليه‪”.‬‬

‫ناسب‬ ‫ناسب‪-‬يُ ِ‬ ‫‪َ 1‬‬ ‫‪َ 2‬حيران‬ ‫‪ُ 3‬مجت َِهد‬ ‫‪ 4‬ت َمر )ج‪ .‬ت ُمور(‬ ‫‪ 5‬ما أطيب!‬ ‫يت!‬ ‫‪ 6‬لَ َ‬

‫‪to suit, to be suitable‬‬ ‫‪confused‬‬ ‫‪diligent, striving to do good‬‬ ‫‪date‬‬ ‫!‪How delicious‬‬ ‫!‪I wish‬‬

‫‪116‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻀﯿﻒ‬

‫ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻀﯿﻒ ﻛﻼﻣﮫ‪ ،‬وﺣﺎول أن ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻌﺒﺮﯾﺔ ِﻋﺪّة أﯾﺎم‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪:‬‬ ‫وﻛﺎن اﻟﻨﺎﺳﻚ ﯾﺘﻜﻠﻢ ﺑﺎﻟﻌﺒﺮﯾﺔ‪،۷‬‬ ‫ّ‬ ‫”ﻟﻤﺎذا ﺗﺘﺮك ﻟﻐﺘﻚ وﺗﺘﻌﻠﻢ اﻟﻌﺒﺮﯾﺔ؟ ﺳﯿُﺼﯿﺒﻚ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﻐﺮاب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن‬ ‫ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪:‬‬

‫ﺍﻟﻐﺮﺍﺏ ﺍﻟﺬﻱ ﻧﺴﻲ ﻣﺸﻴﺘﻪ‬ ‫ﯾُﺤﻜﻰ ّ‬ ‫وأﺣﺐ ِﻣﺸﯿﺘﮭﺎ* وﺣﺎول أن ﯾﺘﻌﻠّﻤﮭﺎ‪ ،‬وﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻋﺪّة أﯾّﺎم وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻢ ﯾﻘﺪر‬ ‫أن ﻏﺮاﺑﺎ ً رأى ﺣﺠﻠﺔ‪ ۸‬ﺗﻤﺸﻲ‬ ‫ّ‬ ‫أن ﯾﺘﻌﻠّﻤﮭﺎ وﻓﻘﺪ اﻷﻣﻞ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺣﺎول أن ﯾﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﻣﺸﯿﺘﮫ اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻮﺟﺪ أﻧّﮫ ﻧﺴﯿﮭﺎ وﺻﺎرت‬ ‫ﻣﺸﯿﺘﮫ أﻗﺒﺢ ِﻣﺸﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪.‬‬

‫‪ِ ۷‬ﻋﺒﺮﯾّﺔ‬ ‫ﺠﻞ(‬ ‫‪َ ۸‬ﺣﺠﻠﺔ )ج‪َ .‬ﺣ َ‬

‫‪Hebrew‬‬ ‫‪partridge, quail‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﺴﺎﺋﺢ‪ ١‬ﻭﺍﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ُ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺬي ﯾﻀﻊ اﻟﻤﻌﺮوف‪ ۲‬ﻓﻲ ﻏﯿﺮ‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ‬ ‫ﻣﻮﺿﻌﮫ‪ ۳‬وﯾﺮﺟﻮ ُ‬ ‫اﻟﺸﻜﺮ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬زﻋﻤﻮا أن ﺟﻤﺎﻋﺔ ﺣﻔﺮوا ﺑﺌﺮا ً ﻓﻮﻗﻊ ﻓﯿﮫ رﺟﻞ ﺻﺎﺋﻎ وﺣﯿّﺔ وﻗِﺮد وأﺳﺪ‪ ،‬وﻣّﺮ رﺟﻞ ﺳﺎﺋﺢ ﻓﻨﻈﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﺌﺮ ورأى اﻟﺮﺟﻞ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻔّﻜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﻋﻤﻞ أﻓﻀﻞ ﻵﺧﺮﺗﻲ ﻣﻦ ﺗﺨﻠﯿﺺ* ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫ﻣﻦ ھﺆﻻء اﻷﻋﺪاء‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﺧﺬ ﺣﺒًﻼ وأﻧﺰﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺘﻌﻠّﻖ ﺑﮫ اِﻟﻘﺮد وﺧﺮج‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﻧﺰل اﻟﺤﺒﻞ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻓﺎﻟﺘﻔّﺖ‪ ٤‬ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫اﻟﺤﯿّﺔ وﺧﺮﺟﺖ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﻧﺰﻟﮫ َﻣّﺮة ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻓﺘﻌﻠّﻖ ﺑﮫ اﻷﺳﺪ وﺧﺮج‪ .‬ﺷﻜﺮت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬ﻻ‬ ‫ﺗُﺨﺮج ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺈﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﺷﻲء أ ّ‬ ‫ﺎﺻﺔ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‪“.‬‬ ‫ﻗﻞ ﺷﻜﺮا ً ﻣﻦ اﻹﻧﺴﺎن‪ ،‬وﺧ ّ‬

‫‪ ۱‬ﺳﺎﺋﺢ‬ ‫‪َ ۲‬ﻣﻌﺮوف‬ ‫ﻮﺿﻊ=َﻣﻜﺎن‬ ‫‪َ ۳‬ﻣ ِ‬ ‫َﻒ‬ ‫اﻟﺘﻒ‪-‬ﯾَﻠﺘ ّ‬ ‫‪ّ ٤‬‬

‫‪wanderer, traveler‬‬ ‫‪favor, good turn‬‬ ‫‪place‬‬ ‫‪to curl itself‬‬

‫‪118‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬إن ﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ َﺟﺒﻞ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﺳﻤﮭﺎ ”ﻓﻮادرﺧﺖ“‪ ،‬وﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ‬ ‫‪٦‬‬ ‫ﺮرت‬ ‫ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ“‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿّﺔ‪” :‬وﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﺳﻮر‪ ٥‬ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ “.‬ﺛ ُﱠﻢ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪” :‬إذا َﻣ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻨﺎدﻧﺎ‪ ،۷‬وﺳﻨﺠﻲء ﻟﻚ وﻧﺮدّ ﺟﻤﯿﻠﻚ‪“.‬‬ ‫ﯾﻮﻣﺎ ً ﺑﻤﺪﯾﻨﺘﻨﺎ‬ ‫واﺣﺘﺠﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﺴﺠﺪ ﻟﮫ وﻗﺎل‪” :‬اﺳﻤﻲ ﻓﻼن وأﻧﺎ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺒﮫ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻟﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وأﻧﺰل اﻟﺤﺒﻞ وأﺧﺮج اﻟﺼﺎﺋﻎ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﻣﺮرت ﯾﻮﻣﺎ ً ﺑﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮادرﺧﺖ ﻓﺎﺳﺄل ﻋﻦ ﺑﯿﺘﻲ‪ ،‬وأرﺟﻮ أن أردّ ﺟﻤﯿﻠﻚ“‪ .‬وذھﺐ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ﺻﺎﺋﻎ‪ ،‬وإذا‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺻﺎدَف‪ّ ۸‬‬ ‫اﻟﻘﺮد‬ ‫وﺳﺠﺪ ﻟﮫ وﻗﺒّﻞ‪ ۹‬رﺟﻠﯿﮫ‬ ‫أن اﻟﺴﺎﺋﺢ ذھﺐ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮادرﺧﺖ ﻓﺎﺳﺘﻘﺒﻠﮫ ِ‬ ‫َ‬ ‫واﻋﺘﺬر ﻟﮫ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﻘﺮود ﻻ ﺗ َﻤﻠﻚ ﺷﯿﺌﺎ ً‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻗﻌﺪ ﺣﺘ ّﻰ أرﺟﻊ‪ “.‬وذھﺐ اﻟﻘﺮد وﺟﺎء ﺑﻔﺎﻛﮭﺔ طﯿﺒﺔ‪،‬‬ ‫وأﻋﻄﺎھﺎ ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ ﻓﺄﻛﻞ ﻣﻨﮭﺎ ﺣﺘّﻰ ﺷﺒﻊ‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻠﺖ ﻣﻌﻲ ﻣﻌﺮوﻓﺎً‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﺣﺘّﻰ اﻗﺘﺮب ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﻘﺒﻠﮫ اﻷﺳﺪ وﺳﺠﺪ ﻟﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘّﻰ أرﺟﻊ اﻟﯿﻚ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ إﻟﻰ ﺑﯿﺖ اﻟﻤﻠﻚ وﻗﺘﻞ ﺑﻨﺘﮫ وأﺧﺬ ُﺣﻠﯿّﮭﺎ وﺟﺎء ﺑﮫ ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ دون أن ﯾﻌﻠﻢ‬ ‫ﻠﻲ‪“.‬‬ ‫اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻣﻦ أﯾﻦ ُ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗﻜﺎﻓﺌﻨﻲ ھﺬه اﻟﻤﻜﺎﻓﺄة* ﻓﻜﯿﻒ إذا ذھﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﺼﺎﺋﻎ؟ ﻓﺈذا‬ ‫ﻟﻢ ُ‬ ‫ﻠﻲ وﯾﻌﻄﯿﻨﻲ ﺟﺰءا ً ﻣﻦ ﺛﻤﻨﮫ وﯾﺄﺧﺬ ﺟﺰءا ً آﺧﺮ‪ ،‬وھﻮ أﻋﺮف‬ ‫ﯾﻜﻦ ﻋﻨﺪه ﻣﺎل ﯾُﻤﻜﻦ أن ﯾﺒﯿﻊ ھﺬا ا ُ‬ ‫ﻟﺤ ّ‬ ‫ﻠﻲ ‪.‬‬ ‫ﻣﻨّﻲ ﺑﺜﻤﻦ ا ُ‬ ‫ﻟﺤ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﻠﻲ ﻋﺮف ﻣﻦ أﯾﻦ ھﻮ ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن ﻗﺪ‬ ‫ذھﺐ اﻟﺴﺎﺋﺢ إﻟﻰ ﺑﯿﺖ اﻟﺼﺎﺋﻎ ّ‬ ‫ﻓﺮﺣﺐ ﺑﮫ وأدﺧﻠﮫ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬وﻟﻤﺎ رأى ُ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫أﺣﻀﺮ ﻟﻚ طﻌﺎﻣﺎ ً‬ ‫ﺧﺎﺻﺎ ً ﻓﻼ أرﺿﻰ أن‬ ‫اﺳﺘﺮح ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ ﺣﺘّﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺻﺎﻏﮫ ﻟﺒﻨﺖ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻨﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ‪ِ ” :‬‬ ‫ﺗﺄﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ‪“.‬‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺼﺎﺋﻎ وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ھﺬه ﻓُﺮﺻﺘﻲ‪ .۱۰‬ﺳﺄذھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وأﺧﺒﺮه َﻣﻦ ﻗﺘﻞ ﺑﻨﺘﮫ ﻓﺄﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪه‪ “.‬ﻓﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وأﺧﺒﺮه ّ‬ ‫أن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﺑﻨﺘﮫ وأﺧﺬ ُﺣﻠﯿّﮭﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬ﻓﺄرﺳﻞ‬ ‫‪ ٥‬ﺳﻮر )ج‪ .‬أﺳﻮار( =ﺣﺎﺋﻂ )ﺣﯿﻄﺎن(‬

‫ﯾﻤّﺮ ب‬ ‫‪ّ ٦‬‬ ‫ﻣﺮ‪ُ -‬‬ ‫‪ ۷‬ﻧﺎدى‪-‬ﯾُﻨﺎدي‬ ‫ﺼﺎدف‬ ‫‪ ۸‬ﺻﺎدَف‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪ ۹‬ﻗﺒﱠﻞ‪-‬ﯾ ُِﻘﺒّﻞ‬ ‫‪ ۱۰‬ﻓُﺮﺻﺔ )ج‪ .‬ﻓَُﺮص(‬

‫‪wall‬‬ ‫)‪to pass (by‬‬ ‫‪to call‬‬ ‫‪to happen by chance, to come to pass‬‬ ‫‪to kiss‬‬ ‫‪opportunity, chance‬‬

‫ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫‪119‬‬

‫ﻠﻲ ﻣﻌﮫ أﻣﺮ ﺟﻨﻮده أن ﯾﻌﺬّﺑﻮه وﯾﻤﺸﻮا ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ﺟﻨﻮده وأﺣﻀﺮوا اﻟﺴﺎﺋﺢ‪ ،‬وﻟﻤﺎ رأى اﻟﻤﻠﻚ ُ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﯾَﺼﻠﺒﻮه‪.۱۱‬‬ ‫ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﺠﻨﻮد ﯾُﻌﺬّﺑﻮن اﻟﺴﺎﺋﺢ وﯾﻤﺸﻮن ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ وﯾﺼﯿﺢ ﺑﺄﻋﻠﻰ‪ ۱۲‬ﺻﻮﺗﮫ‪” :‬ﻟﻮ أﻧّﻲ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻤﺼﯿﺒﺔ‪“.‬‬ ‫أطﻌﺖ* اﻟﻘﺮد واﻟﺤﯿّﺔ واﻷﺳﺪ وﺳﻤﻌﺖ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ ﻋﻦ اﻹﻧﺴﺎن ﻟﻤﺎ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ھﺬه ُ‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﺻﻮت اﻟﺴﺎﺋﺢ وﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ُﺟﺤﺮھﺎ‪ ،‬وﻋﺮﻓﺘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﺗﮫ‪ ،‬ﻓﺤﺰﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫ْ‬ ‫وﻓﻜﺮت ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ‬ ‫وﻟﺴﻌﺘﮫ‪ ،‬ﻓﺪﻋﺎ اﻟﻤﻠﻚ أطﺒّﺎءه وﺣﺎوﻟﻮا أن ﯾَﺸﻔﻮه وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻘﺪروا‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫ُ‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﺖ إﻟﻰ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ َ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺠﻦ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﮭﺎ ﺑﺠﻤﯿﻞ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺮﺟﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ وﺑﻮرطﺘﮫ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ‪،‬‬ ‫ذھﺒﺖ اﻟﺤﯿّﺔ إﻟﻰ أﺧﺖ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ِ‬ ‫ﻓﺬھﺒﺖ اﻟﺤﯿّﺔ اﻟﺠﻨّﯿّﺔ إﻟﻰ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وﻗﺎﻟﺖ دون أن ﯾﺮاھﺎ أﺣﺪ‪” :‬ﻟﻦ ﯾﻘﺪر أﺣﺪ أن ﯾَﺸﻔﯿﻚ اﻻ ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي‬ ‫وﺳﺠﻨﮫ ُ‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً‪“.‬‬ ‫ﻋﺬّﺑﮫ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫َ‬ ‫ﺛﻢ ذھﺒﺖ اﻟﺤﯿّﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬ﻗﺪ ﻧﺼﺤﺘﻚ ﺑﺄن ﻻ ﺗﺴﺎﻋﺪ ھﺬا اﻹﻧﺴﺎن وﻟﻜﻨّﻚ ﻟﻢ ﺗﺴﻤﻊ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳّﻤﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪” :‬إذا طﻠﺒﻮا ﻣﻨﻚ أن ﺗ ُﻌﺎﻟﺞ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺎﺳﻘﮫ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺼﯿﺤﺘﻲ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﻋﻄﺘﮫ َوَرﻗﺎ ً ﻋﻠﯿﮫ ﺑﻌﺾ ُ‬ ‫ﻓﺴﯿَﺸﻔﻰ‪ ،‬وإذا ﺳﺄﻟﻚ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻦ ﺣﺎﻟﻚ ﻓﻘُﻞ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬وﺳﺘﻨﺠﻮ إن ﺷﺎء ﷲ‪ “.‬وﻛﺎن اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﻣﺎء ھﺬا اﻟﻮرق َ‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ ﯾﻘﻮل‪” :‬ﻟﻦ ﺗﺸﻔﻰ ﺣﺘ ّﻰ ﯾُﻌﺎﻟﺠﻚ اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﺬي ﺳﺠﻨﮫ اﻟﻤﻠﻚ ُ‬ ‫ﻗﺪ أﺧﺒﺮ أﺑﺎه أﻧﮫ ﺳﻤﻊ ً‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً‪“.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ دﻋﺎ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺴﺎﺋﺢ وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻌﺎﻟﺞ اﺑﻨﮫ ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ أﻋﺮف اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﻌﻼج وﻟﻜﻦ اﺳﻘﮫ ﻣﻦ ﻣﺎء ھﺬه‬ ‫اﻟﻮرﻗﺔ ﻓﺴﯿﺸﻔﻰ إن ﺷﺎء ﷲ‪ “.‬ﻓﺴﻘﺎه ُ‬ ‫ﻓﺸﻔﻲ اﻻﺑﻦ‪ ،‬وﻓﺮح اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺬﻟﻚ ﻓَﺮﺣﺎ ً ﻋﻈﯿﻤﺎً‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺳﺄل اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺠﻤﯿﻞ ﺑﻌَﻤﻞ ﻗَﺒﯿﺢ‪.‬‬ ‫ﻗِ ّ‬ ‫ﺼﺘﮫ ﻓﺄﺧﺒﺮه‪ ،‬ﻓﺸﻜﺮه وأﻋﻄﺎه َھﺪﯾّﺔ َﺣ َ‬ ‫ﺴﻨﺔ‪ ،‬وأﻣﺮ أن ﯾُﺼﻠﺐ اﻟﺼﺎﺋﻎ ﻷﻧّﮫ َﻛﺬَب وردّ َ‬

‫ﺻﻠَﺐ‪-‬ﯾَﺼﻠُﺐ‬ ‫‪َ ۱۱‬‬ ‫‪ ۱۲‬أﻋﻠﻰ‬

‫‪to crucify‬‬ ‫)‪the highest, at the top of (his voice‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﺑﻦ ﺍﳌﻠﻚ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﺰﻋﻤﻮن‪ ،‬ﻻ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪ ،‬ﻓﺈن ﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾَ ُ‬ ‫اﻟﺨﯿﺮ اﻻ ﺑﺎﻟﻌﻘﻞ واﻟﺘﺜﺒّﺖ‪ ،۱‬ﻓﻜﯿﻒ ﯾﺤﺼﻞ اﻟﺠﺎھﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﯿﺮ واﻟﻤﻜﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺼﯿﺐ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺤﻜﯿﻢ‬ ‫‪۲‬‬ ‫واﻟﻀﺮر؟“‬ ‫اﻟﻌﺎﻗﻞ اﻟﺒﻼء‬ ‫َ‬ ‫واﻟﺤﻠﻢ واﻟﺘﺜﺒّﺖ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﻘﻀﺎء ﯾَﻐﻠﺐ ّ‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪” :‬ﻻ ّ‬ ‫ﻗﺼﺔ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﺷﻚ ﻓﻲ أھﻤﯿﺔ اﻟﻌﻘﻞ ِ‬ ‫ﻛﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ّ‬ ‫وأﺻﺤﺎﺑﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“‬ ‫ﻗﺎ ل ﺑﯿﺪ ﺑﺎ ‪ :‬ز ﻋﻤﻮ ا أ ّن أ ر ﺑﻌﺔ ر ﺟﺎ ل ا ﻟﺘﻘﻮ ا ﻓﻲ طﺮ ﯾﻖ ‪ ،‬و ﻛﺎ ن و ا ﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ ا ﺑﻦ ﻣﻠﻚ و ا ﻟﺜﺎ ﻧﻲ ا ﺑﻦ‬ ‫ﺗﺎﺟﺮ واﻟﺜﺎ ﻟﺚ ا ﺑﻦ ﺷﺮﯾﻒ واﻟﺮاﺑﻊ اﺑﻦ ﺣّﺮ ا ث ‪ .‬و ﻛﺎ ﻧﻮ ا ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮ ن ﺷﯿﺌﺎ ً ا ﻻ ﺛﯿﺎ ﺑﮭﻢ ‪ .‬و ﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻢ‬ ‫ﯾﻤﺸﻮ ن ﻓﻲ ا ﻟﻄﺮ ﯾﻖ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮوا ﻓﻲ ﺣﺎ ﻟﮭﻢ ‪ ،‬ﻓﻘﺎ ل ا ﺑﻦ ا ﻟﻤﻠﻚ ‪ ” :‬إ ّن ﻛﻞ ﺷﻲ ء ﻓﻲ ا ﻟﺪ ﻧﯿﺎ ﻗﻀﺎ ء و ﻗﺪ ر ‪،‬‬ ‫و ا ﻧﺘﻈﺎ ر ا ﻟﻘﻀﺎ ء و ا ﻟﻘﺪ ر أ ﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أ ن ﯾﻌﻤﻠﮫ ا ﻹ ﻧﺴﺎ ن ‪ “.‬و ﻗﺎ ل ا ﺑﻦ ا ﻟﺘﺎ ﺟﺮ ‪ ” :‬ا ﻟﻌﻘﻞ أ ﻓﻀﻞ‬ ‫ﻟﺠﻤﺎ ل ‪ ۳‬أ ﻓﻀﻞ ﺷﻲ ء ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎ ل ا ﺑﻦ ا ﻟﺤﺮ ا ث ‪ ” :‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ا ﻟﺪ ﻧﯿﺎ‬ ‫ﺷﻲ ء ‪ “.‬و ﻗﺎ ل ا ﺑﻦ ا ﻟﺸﺮ ﯾﻒ ‪ ” :‬ا َ‬ ‫أ ﻓﻀﻞ ﻣﻦ ا ﻻ ﺟِﺘﮭﺎ د ‪ ٤‬ﻓﻲ ا ﻟﻌﻤﻞ ‪“.‬‬

‫‪ ۱‬ﺗ َﺜ َﺒﱡﺖ‬ ‫‪ ۲‬ﺑَﻼء‬ ‫‪َ ۳‬ﺟﻤﺎل‬ ‫اﺟﺘﮭﺎد‬ ‫‪ِ ٤‬‬

‫‪ascertaining, making sure‬‬ ‫‪trial, affliction, misfortune‬‬ ‫‪beauty‬‬ ‫‪hard work‬‬

‫ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫‪121‬‬

‫اﻟﺤﺮاث‪” :‬اذھﺐ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻗﺘﺮﺑﻮا ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﺳﻤﮭﺎ ”ِﻣﻄﺮون“ ﺟﻠﺴﻮا ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺤﻮا وﯾﺘﺸﺎوروا‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﺮاث وﺳﺄل أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻟﮫ‪ّ ” :‬‬ ‫إن أﻓﻀﻞ‬ ‫وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ ﺑﺎﺟﺘﮭﺎدك طﻌﺎﻣﺎً‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪٥‬‬ ‫اﻟﺤﻄﺐ‪ “.‬وﻛﺎن اﻟﺤﻄﺐ ﺑﻌﯿﺪاً‪ ،‬ﻓﺬھﺐ وﺟﻤﻊ ﺣﻄﺒﺎ ً وﺑﺎﻋﮫ ﺑﺪرھﻢ واﺷﺘﺮى طﻌﺎﻣﺎً‪ ،‬وﻛﺘﺐ‬ ‫ﺷﻲء ھﻮ َﺟﻤﻊ َ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﯾﻮم واﺣﺪ إذا أﺟﮭﺪ* اﻹﻧﺴﺎن ﺟﺴﻤﮫ ﻗﯿﻤﺘﮫ درھﻢ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﻣﻌﮫ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪َ ” :‬‬ ‫اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺄﻛﻠﻮا‪.‬‬ ‫ﺑﺠﻤﺎﻟﻚ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ‪” :‬اﻟﯿﻮم دورك‪ ،٦‬اذھﺐ‬ ‫ِ‬ ‫وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ طﻌﺎﻣﺎ ً َ‬ ‫اﻟﺸﺮﯾﻒ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻠﮭﺎ ﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬أﻧﺎ ﻻ أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪ِ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا أدﺧﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟“‬ ‫ﻓﻨﻌﺲ‪ ۷‬وﻧﺎم‪ .‬وأﺛﻨﺎء ﻧﻮﻣﮫ‬ ‫وﻟﻜﻨّﮫ اﺳﺘﺤﻰ أن ﯾﺮﺟﻊ إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﺑﺪون طﻌﺎم‪ ،‬ﻓﺠﻠﺲ ﺗﺤﺖ ﺷﺠﺮة ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ‪ِ ،‬‬ ‫وأﻋﺠﺒﮭﺎ ﻓﺄرﺳﻠﺖ ﺧﺎدﻣﺘﮭﺎ ﻟﺘﺤﻀﺮه ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺣﻀﺮﺗﮫ‬ ‫ﻣﺮت ﺑﮫ زوﺟﺔ رﺟﻞ ﻣﻦ أﻏﻨﯿﺎء اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺮأﺗﮫ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﻐﻨﻲ ﺳﻌﯿﺪا ً ُﻣﺮﺗﺎﺣﺎً*‪ .‬وﻋﻨﺪ اﻟﻤﺴﺎء أﻋﻄﺘﮫ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ درھﻢ‪ ،‬ﻓﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺨﺎدﻣﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻀﻰ ﯾﻮﻣﮫ ﻣﻊ زوﺟﺔ اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪َ” :‬ﺟﻤﺎل ﯾﻮم واﺣﺪ ﯾﺴﺎوي ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ درھﻢ‪ “.‬ورﺟﻊ ﺑﺎﻟﻤﺎل إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬

‫راھﻢ(‬ ‫‪ِ ٥‬د َ‬ ‫رھﻢ )ج‪ .‬دَ ِ‬ ‫‪ ٦‬دَور )ج‪ .‬أدوار(‬

‫‪ ۷‬ﻧﻌﺲ‪-‬ﯾَﻨﻌَﺲ‬

‫)‪dirham (a unit of currency‬‬ ‫‪turn‬‬ ‫‪to be sleepy‬‬

‫‪122‬‬

‫ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ ﺑﻌﻘﻠﻚ وﺗﺠﺎرﺗﻚ ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻗﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬اذھﺐ اﻧﺖ اﻟﯿﻮم‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎر ﯾﺮﯾﺪون ﺷﺮاء‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ورأى ﺳﻔﯿﻨﺔ ﻓﯿﮭﺎ ِﺑﻀﺎﻋﺔ‪ ۸‬وﻗﺪ اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﺣﻞ‪ ،‬ﻓﺬھﺐ ﻟﮭﺎ ﺑﻌﺾ ّ‬ ‫اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﻮھﺎ ﺟﻠﺴﻮا وﺗﺸﺎوروا ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻟﺒﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎً‪” :‬ارﺟﻌﻮا‪ ،‬ﻓﺎﻟﯿﻮم ﻻ ﻧﺸﺘﺮي ﻣﻦ‬ ‫ِ‬ ‫أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﺘﺮﺧﺺ اﻟﺒِﻀﺎﻋﺔ‪“.‬‬ ‫دﯾﻨﺎ ً‪ ،‬وﺗﻈﺎھﺮ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ ذﻟﻚ ذھﺐ إﻟﻰ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ واﺷﺘﺮى ﻣﻨﮭﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺑﻤﺌﺔ دﯾﻨﺎر ْ‬ ‫اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﯾﺪﯾﮭﻢ‬ ‫اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ّ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎر ذﻟﻚ ﺧﺎﻓﻮا أن ﺗﺬھﺐ ِ‬ ‫أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻨﻘﻞ ِ‬ ‫ﻋﻘﻞ‬ ‫اﻟﻤﺒﻠﻎ اﻟﺬي اﺷﺘﺮاھﺎ ﺑﮫ‪ ،‬وأﺧﺬ اﻟﻤﺎل إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﻛﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪َ ” :‬‬ ‫ﻓﺪﻓﻌﻮا ﻟﮫ أﻟﻒ درھﻢ ﻓﻮق َ‬ ‫ﯾﻮم واﺣﺪ ﻗﯿﻤﺘﮫ أﻟﻒ درھﻢ‪“.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺮاﺑﻊ ﻗﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬اذھﺐ اﻟﯿﻮم وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ ﺑﻘﻀﺎﺋﻚ وﻗﺪرك ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﺬھﺐ إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬ ‫أن ﻣﻠﻚ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﺎن ﻗﺪ ﻣﺎت وﻟﻢ ُ‬ ‫وﺟﻠﺲ ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺑﮭﺎ‪ .‬وﺻﺎدَف ّ‬ ‫ﻓﻤﺮ أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬ ‫ﯾﻜﻦ ﻟﮫ وﻟﺪ أو ﻗﺮﯾﺐ‪ّ .‬‬ ‫‪۹‬‬ ‫وﻛﻞ اﻟﻨﺎس ﺣﺰﯾﻨﻮن‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأوا ّ‬ ‫ّ‬ ‫أن اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﻣﺜﻠﮭﻢ ﻏﻀﺒﻮا ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﺷﺘﻤﮫ‬ ‫ﺑﺠﻨﺎزﺗﮫ‬ ‫‪۱۰‬‬ ‫وﻟﺴﺖ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﻟﻤﻮت اﻟﻤﻠﻚ؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ طﺮده‪.‬‬ ‫اﻟﺒﻮاب وﻗﺎل ﻟﮫ‪َ” :‬ﻣﻦ أﻧﺖ ﯾﺎ ﻟﺌﯿﻢ‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﺗﺠﻠﺲ ﻋﻨﺪ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ أن ذھﺒﻮا رﺟﻊ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وﺟﻠﺲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ دﻓﻨﻮا اﻟﻤﻠﻚ ورﺟﻌﻮا رآه اﻟﺒﻮاب ﻓﻐﻀﺐ وأﺧﺬه‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺴﺠﻦ‪.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﺟﺘﻤﻊ أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وﺗﺸﺎوروا ﻓﯿﻤﻦ ﯾُﺼﺒﺢ ﻣﻠﻜﺎً‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﻢ اﺧﺘﻠﻔﻮا ﻓﯿﻤﺎ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮭﻢ اﻟﺒﻮاب‪” :‬رأﯾﺖ‬ ‫أﻣﺲ ﺷﺎﺑّﺎ ً ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ُ‬ ‫ُ‬ ‫رﺟﻌﺖ وﺟﺪﺗﮫ‬ ‫ﯾﻜﻦ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﻣﺜﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻜﻠّﻤﺘﮫ وﻟﻢ ﯾُﺠﺒﻨﻲ ﻓﻄﺮدﺗﮫ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻓﺄدﺧﻠﺘﮫ اﻟﺴﺠﻦ ﺧﻮف أن ﯾﻜﻮن ﺟﺎﺳﻮﺳﺎً‪ “.‬ﻓﺄرﺳﻞ أﺷﺮاف اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ إﻟﻰ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺠﺎء وﺳﺄﻟﻮه ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻨﻲ‪ ،‬ﻓﮭﺮﺑﺖ ﺧﻮﻓﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻲ ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﺣﺎﻟﮫ ﻓﻘﺎل‪” :‬أﻧﺎ اﺑﻦ ﻣﻠﻚ ”ﻓﺮﯾﺮان“‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺎت أﺑﻲ أﺧﺬ أﺧﻲ ُ‬ ‫ً‬ ‫إن أﺑﺎه ﻛﺎن َﻣﻠﻜﺎ ً طﯿّﺒﺎ ً‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ذﻛﺮ اﻟﺸﺎب ذﻟﻚ ﻋﺮﻓﮫ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺮاف وﻗﺎﻟﻮا ّ‬ ‫ﻋﺎدﻻ‬ ‫ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ّ “.‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ اﺧﺘﺎروه ﻟﯿﻜﻮن ﻣﻠﻜﺎ ً ﻋﻠﯿﮭﻢ‪.‬‬

‫‪ِ ۸‬ﺑﻀﺎﻋﺔ‬ ‫ﺟﻨﺎزات(‬ ‫‪َ ۹‬ﺟﻨﺎزة )ج‪َ .‬‬ ‫‪ ۱۰‬ﺑَّﻮاب‬

‫‪merchandise‬‬ ‫‪funeral‬‬ ‫‪doorman‬‬

‫ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫‪123‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬

‫وﻛﺎن ﻷھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﺎدة إذا ﺟﺎءھﻢ َﻣﻠﻚ ﺟﺪﯾﺪ َرّﻛﺒﻮه ﻋﻠﻰ ﻓﯿﻞ أﺑﯿﺾ‪ ،‬وﻣﺸﻮا ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا‬ ‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺎب ﻓﺄﻣﺮ أن ﯾﻜﺘﺒﻮا‪ّ ” :‬‬ ‫واﻟﺠﻤﺎل واﻟﻌﻘﻞ وﻣﺎ ﯾُﺼﯿﺐ‬ ‫إن اﻻﺟﺘﮭﺎد‬ ‫ذﻟﻚ ّﻣّﺮ ﺑﺒﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ورأى ِ‬ ‫َ‬ ‫وﺟّﻞ‪ “.۱۱‬ﺛ ُ ﱠﻢ أرﺳﻞ إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﻋﯿّﻦ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ وزﯾﺮا ً‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻨﺎس ﻣﻦ ﺧﯿﺮ أو َ‬ ‫ﺷّﺮ ﻗﻀﺎء وﻗﺪر ﻣﻦ ﷲ ﻋﺰ َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﺮاث أرﺿﺎ ﯾﺰرﻋﮭﺎ‪ ،‬وأﻋﻄﻰ اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ ﻣﺎﻻ ﻛﺜﯿﺮا وطﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾُﻐﺎدر* اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ‬ ‫وأﻋﻄﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻔﺘﻦ‪ ۱۲‬ﻧﺴﺎءھﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث‪ ،‬وﻗﺎل‬ ‫ﺑﻘﺼﺘﮫ ﻣﻊ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ واﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ واﺑﻦ‬ ‫ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ وأﺧﺒﺮھﻢ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﺟﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﮭﻢ‪ّ ” :‬‬ ‫ﺑﺎﻻﺟﺘﮭﺎد وﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر‪ ،‬وﻣﺎ ُ‬ ‫ﻛﻨﺖ آﻣﻞ* ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫إن ﻣﺎ أﻋﻄﺎﻧﻲ ﷲ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﺠﻤﺎل أو ﺑﺎﻟﻌﻘﻞ أو‬ ‫ِ‬ ‫وﺟ ً‬ ‫ﻋ ً‬ ‫ھﺮﺑﺖ ﻣﻦ أﺧﻲ أن أﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫واﺟﺘﮭﺎداً‪ .‬ﻓﻘﺎم‬ ‫ﻤﺎﻻ‬ ‫ِ‬ ‫ﻷن ھﻨﺎك َﻣﻦ ھﻮ أﻛﺜﺮ ﻣﻨّﻲ َ‬ ‫ﻘﻼ َ‬ ‫اﻟﺤﺎﺿﺮﯾﻦ‪ ،‬وﺷﻜﺮ ﷲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﺷﯿﺦ ﻣﻦ‬ ‫ِ‬

‫ﻋّﺰ‬ ‫‪َ ۱۱‬‬ ‫‪ ۱۲‬ﻓَﺘ َﻦ‪-‬ﯾَﻔﺘِﻦ‬

‫وﺟ ّ‬ ‫ﻞ!‬ ‫َ‬

‫!‪May He be exalted‬‬ ‫‪to tempt, charm, seduce‬‬

‫‪124‬‬

‫ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫ﺍﳍﺪﻫﺪﺍﻥ ﻭﺍﻟﻜﻨﺰ‬ ‫ُ ‪‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﺷﺎﺑّﺎ ً ﻋﻤﻠﺖ ﺧﺎدﻣﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺷﺮﯾﻒ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺮرت أن أﺗﺮك اﻟﻌﻤﻞ وأﻋﯿﺶ ﺳﺎﺋﺤﺎً‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺸﺮﯾﻒ ﻗﺪ‬ ‫أﻋﻄﺎﻧﻲ دﯾﻨﺎرﯾﻦ أﺟﺮة ﻟﻲ ﻓﺄردت أن أﺗﺼﺪّق‪ ۱۳‬ﺑﻮاﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺠﺌﺖ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق ووﺟﺪت طﺎﺋﺮﯾﻦ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﮭ ُ‬ ‫ﺪھﺪ‪ ۱٤‬ﻣﻊ ﺻﯿّﺎد‪ ،‬ﻓﺄردت أن أﺷﺘﺮﯾﮭﻤﺎ ﺑﺪﯾﻨﺎر واﺣﺪ ﻓﺮﻓﺾ اﻟﺼﯿّﺎد أن ﯾﺒﯿﻌﮭﻤﺎ اﻻ ﺑﺪﯾﻨﺎرﯾﻦ‪ .‬ﻓﻘﻠﺖ ﻓﻲ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ﻧﻔﺴﻲ‪” :‬أﺷﺘﺮي واﺣﺪا ً وأﺗﺮك اﻵﺧﺮ‪ “.‬ﺛ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮت وﻗﻠﺖ‪ُ” :‬رﺑّﻤﺎ ھﻤﺎ ذﻛﺮ وأﻧﺜﻰ‪ ،‬وإذا اﺷﺘﺮﯾﺖ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ﻓﺴﺄﻓﺮق‪ ۱٥‬ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ “،‬وأﺷﻔﻘﺖ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ واﺷﺘﺮﯾﺘﮭﻤﺎ ﺑﺪﯾﻨﺎرﯾﻦ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺎ ﺿﻌﯿﻔﯿﻦ ﻓﻘﻠﺖ‪” :‬ﺳﺂﺧﺬھﻤﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﻋﺸﺐ ﻛﺜﯿﺮ ﺣﺘّﻰ ﻻ ﯾﻤﻮﺗﺎ أو ﯾﺼﯿﺪھﻤﺎ اﻟﻨﺎس‪ “.‬ﺛ ﱠﻢ طﯿّﺮﺗﮭﻤﺎ* ﻓﻨﺰﻻ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة‪،‬‬ ‫ﺑﻌﯿﺪ ﻋﻦ اﻟﻨﺎس ﻓﯿﮫ ﺷﺠﺮ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺸﻜﺮاﻧﻲ وﺳﻤﻌﺖ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ ﯾﻘﻮل ﻟﻶﺧﺮ‪” :‬ﻟﻘﺪ ﺧﻠﺼﻨﺎ ھﺬا اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت وﯾﺠﺐ أن ﻧﻜﺎﻓﺌﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ﺟﺮة ﻣﻤﻠﻮءة ﺑﺎﻟﺬھﺐ ﺗﺤﺖ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺪﻟّﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﺧﺬھﺎ‪ “.‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮭﻤﺎ‪” :‬وﻛﯿﻒ‬ ‫ﻓﻌﻞ‪ .‬ھﻨﺎك ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ اﻟﺼﯿّﺎد؟“ ﻓﻘﺎﻻ‪” :‬إن اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪَر ﻣﻨﻌﻨﺎ ﻣﻦ رؤﯾﺔ*‬ ‫ﺗﺪﻻﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﻛﻨﺰ ﻻ ﺗﺮاه اﻟﻌﯿﻮن وﻟﻢ ﺗﺮﯾﺎ َ‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻤﻨﻌﻨﺎ ﻣﻦ رؤﯾﺔ اﻟﻜﻨﺰ ﺣﺘّﻰ ﺗﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻨﮫ أﻧﺖ‪ “.‬ﻓﺤﻔﺮت ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ووﺟﺪت اﻟﻜﻨﺰ‬ ‫اﻟﺼّﺤﺔ واﻟﻌﺎﻓﯿﺔ‪ .۱٦‬وإذا أﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ أﺣﻀﺮت اﻟﻤﺎل ﺣﺘّﻰ ﯾﻀﻌﮫ ﻓﻲ ﺧﺰاﺋﻨﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل‬ ‫ﻓﺸﻜﺮﺗﮭﻤﺎ وﺗﻤﻨّﯿﺖ ﻟﮭﻤﺎ ِ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ذﻟﻚ اﻟﻤﺎل ﻟﻚ ﻓﺎﺣﺘ َِﻔﻆ ﺑﮫ‪“.‬‬

‫‪ ۱۳‬ﺗ َﺼﺪّق‪-‬ﯾَﺘﺼﺪﱠق‬ ‫‪ُ ۱٤‬ھ ُ‬ ‫ﺪھﺪ‬ ‫ُﻔﺮق‬ ‫ﻓﺮق‪-‬ﯾ ِ ّ‬ ‫‪ّ ۱٥‬‬ ‫ﻋﺎﻓﯿﺔ‬ ‫‪ِ ۱٦‬‬

‫‪to give to charity‬‬ ‫‪hoopoe‬‬ ‫‪to separate‬‬ ‫‪health, strength‬‬

‫ﺍﳊﻤﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﺜَﻌﻠﺐ ﻭﻣﺎ ‪‬ﻟﻚ ﺍﳊَﺰﻳﻦ‬ ‫ﺑﺎﺏ َ‬

‫‪١‬‬

‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬ ‫‪ ۱‬ﻣﺎﻟﻚ َ‬

‫‪heron‬‬

‫‪126‬‬

‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜ َﻌﻠﺐ ِ‬ ‫وﻣﺎﻟﻚ َ‬ ‫ﺑﺎب َ‬

‫ﻓﺎﺿﺮب ﻟﻲ ً‬ ‫ﻣﺜﻼ ﻓﻲ ﺷﺄن‪ ۲‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﯾَﺮى‬ ‫ﻗﺎل دﺑﺸﻠﯿﻢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ :‬ﻗﺪ ﺳﻤﻌﺖ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺮأي‪ ۳‬ﻟﻐﯿﺮه وﻻ ﯾﺮاه ﻟﻨﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ّ :‬‬ ‫إن َﻣﺜﻞ ذﻟﻚ َﻣﺜﻞ اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜﻌﻠﺐ وﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬وﻣﺎ َﻣ ّ‬ ‫ﺜﻠﮭﻦ؟‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪َ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫ﺗﻔﺮخ* ﻓﻲ رأس‪ ٤‬ﻧَﺨﻠﺔ‪ ٥‬طﻮﯾﻠﺔ ذاھﺒﺔ‪ ٦‬ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎء‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫أن ﺣﻤﺎﻣﺔ ﻛﺎﻧﺖ ّ‬ ‫‪۹‬‬ ‫ﺶ إﻟﻰ رأس ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺨﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻼ ﯾُﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻨﻘﻞ ﻣﺎ ﺗﻨﻘﻞ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﺶ وﺗﺠﻌﻠﮫ ﺗﺤﺖ اﻟﺒَﯿﺾ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗ َﺸﺮع‪ ۷‬ﻓﻲ ﻧَﻘﻞ‪ ۸‬اﻟﻌُ ّ‬ ‫‪۱۳‬‬ ‫ﺛﻢ ﺣﻀﻨﺖ‬ ‫إﻻ ﺑﻌﺪ ﺷﺪّة وﺗﻌَﺐ وﻣﺸﻘّﺔ‪ ۱۰‬ﻟﻄﻮل اﻟﻨﺨﻠﺔ ُ‬ ‫وﺳﺤﻘﮭﺎ‪ .۱۱‬ﻓﺈذا ﻓََﺮﻏﺖ‪ ۱۲‬ﻣﻦ اﻟﻨﻘﻞ ﺑﺎﺿﺖ* ّ‬ ‫ﺗﻌﮭﺪ‪ ۱٦‬ذﻟﻚ ﻣﻨﮭﺎ ﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪ ﻋﻠﻤﮫ ﺑﻘﺪر‪ ۱۷‬ﻣﺎ‬ ‫ﺑﯿﻀﮭﺎ‪ .‬ﻓﺈذا ﻓَﻘَﺴﺖ‪ ۱٤‬وأدرﻛﺖ‪ ۱٥‬ﻓﺮاﺧﮭﺎ ﺟﺎءھﺎ ﺛﻌﻠﺐ ﻗﺪ ّ‬ ‫ﯾﻨﮭﺾ‪ ۱۸‬ﻓﺮاﺧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﯿﻘﻒ ﺑﺄﺻﻞ اﻟﻨﺨﻠﺔ‪ ،‬ﻓﯿﺼﯿﺢ ﺑﮭﺎ‬ ‫وﯾﺘﻮﻋﺪھﺎ‪ ۱۹‬أن ﯾَﺮﻗﻰ‪ ۲۰‬إﻟﯿﮭﺎ أو ﺗ ُﻠﻘﻲ‪ ۲۱‬إﻟﯿﮫ ﻓﺮاﺧﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓَﺘ ُﻠﻘﯿﮭﺎ إﻟﯿﮫ‪.‬‬

‫‪ ۲‬ﺷﺄن )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺆون(=أﻣﺮ )ج‪ .‬أﻣﻮر(‬ ‫‪َ ۳‬رأي )ج‪ .‬آراء(‬ ‫‪ ٤‬رأس )ج‪ُ .‬رؤوس(‬ ‫‪ ٥‬ﻧَﺨﻠﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺨﻞ(‬

‫‪ ٦‬ذاھﺒﺔ‬ ‫ﺸﺮع=ﺑﺪأ‪-‬ﯾﺒﺪأ‬ ‫‪َ ۷‬‬ ‫ﺷَﺮع‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۸‬ﻧَﻘﻞ‬ ‫‪َ ۹‬ﺟﻌَﻞ‪-‬ﯾَﺠﻌَﻞ‬ ‫ﺸﻘّﺔ=ﺗﻌَﺐ‬ ‫‪َ ۱۰‬ﻣ َ‬ ‫ﺳﺤﻖ‬ ‫‪ُ ۱۱‬‬ ‫ُﻜﻤﻞ=أﻧﮭﻰ‪-‬ﯾُﻨﮭﻲ‬ ‫ﻔﺮغ=أﻛﻤﻞ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۱۲‬ﻓَ َﺮغ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﺤﻀﻦ‬ ‫ﻀﻦ‪-‬ﯾَ ُ‬ ‫‪َ ۱۳‬ﺣ َ‬ ‫‪ ۱٤‬ﻓَﻘَﺲ‪-‬ﯾَِﻔﻘﺲ‬ ‫ُﺪرك‬ ‫‪َ ۱٥‬‬ ‫أدرك‪-‬ﯾ ِ‬ ‫ﻌﺮف‬ ‫َﻌﮭﺪ‪ّ -‬‬ ‫‪ ۱٦‬ﺗ ّ‬ ‫ﯾﺘﻌﮭﺪ=ﻋﺮف‪-‬ﯾَ ِ‬ ‫‪ ۱۷‬ﻗَﺪَر‬ ‫ﻨﮭﺾ‬ ‫‪ ۱۸‬ﻧَﮭﺾ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ُﮭﺪّد‬ ‫ﯾﺘﻮﻋﺪ=َھﺪّد‪-‬ﯾ ِ‬ ‫ﺗﻮﻋﺪ‪ّ -‬‬ ‫‪ّ ۱۹‬‬ ‫ﺻﻌَﺪ‪-‬ﯾﺼﻌَﺪ=ﺗ ََﺴﻠّﻖ‪-‬ﯾَﺘ َﺴﻠّﻖ‬ ‫‪َ ۲۰‬رﻗﻲ‪-‬ﯾَﺮﻗﻰ= َ‬ ‫‪ ۲۱‬أﻟﻘﻰ‪-‬ﯾُﻠﻘﻲ‬

‫‪affair, matter‬‬ ‫‪opinion‬‬ ‫‪head, top of‬‬ ‫‪palm tree‬‬ ‫‪going, extending‬‬ ‫‪to begin‬‬ ‫‪moving, transporting, carrying‬‬ ‫‪to make‬‬ ‫‪fatigue‬‬ ‫‪distance, vastness‬‬ ‫‪to finish, to complete‬‬ ‫‪to hug, to embrace‬‬ ‫‪to hatch‬‬ ‫‪to become an adult‬‬ ‫‪to know, to be acquainted with‬‬ ‫‪amount, rate‬‬ ‫‪to stand, to rise‬‬ ‫‪to threaten‬‬ ‫‪to climb‬‬ ‫)‪to throw (down‬‬

‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜ َﻌﻠﺐ ِ‬ ‫وﻣﺎﻟﻚ َ‬ ‫ﺑﺎب َ‬

‫‪127‬‬

‫ﻓﺒﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ذات ﯾﻮم وﻗﺪ أدرك ﻟﮭﺎ ﻓﺮﺧﺎن إذ اﻗﺒﻞ‪ ۲۲‬ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ ﻓﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺨﻠﺔ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رأى اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ ﻛﺌﯿﺒﺔ‬ ‫اﻟﮭﻢ‪ ۲۳‬ﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪ :‬ﯾﺎ ﺣﻤﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻲ أراك ﻛﺎﺳﻔﺔ‪ ۲٤‬اﻟﺒﺎل ﺳﯿّﺌﺔ اﻟﺤﺎل‪۲٥‬؟‬ ‫ﺣﺰﯾﻨﺔ ﺷﺪﯾﺪة ّ‬ ‫ﻓﻘﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪ :‬ﯾﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪ّ ،‬‬ ‫إن ﺛﻌﻠﺒﺎ ً دُ ُ‬ ‫ھﯿﺖ‪ ۲٦‬ﺑﮫ‪ ،‬ﻛﻠّﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﻲ ﻓﺮﺧﺎن ﺟﺎءﻧﻲ ﯾﺘﮭﺪّدﻧﻲ* وﯾﺼﯿﺢ ﻓﻲ اﺻﻞ‬ ‫‪۲۸‬‬ ‫ﻓﺮﺧﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺨﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻓﺮق‪ ۲۷‬ﻣﻨﮫ ﻓﺎطﺮح إﻟﯿﮫ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺎل ﻟﮭﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪ :‬إذا أﺗﺎك‪ ۲۹‬ﻟﯿﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻟﯿﻦ ﻓﻘﻮﻟﻲ ﻟﮫ ﻻ أﻟﻘﻲ إﻟﯿﻚ ﻓَ‬ ‫وﻏﺮر‪ ۳۰‬ﺑﻨﻔﺴﻚ‪،‬‬ ‫إﻟﻲ‬ ‫ﺮﺧﻲ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺎرق ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وﻧﺠﻮت ﺑﻨﻔﺴﻲ‪.‬‬ ‫طﺮت ﻋﻨﻚ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ وأﻛﻠﺖ ﻓَﺮﺧﻲ‬ ‫ﻓﺈذا‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﻋﻠّﻤﮭﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ ھﺬه اﻟﺤﯿﻠﺔ طﺎر ﻓﻮﻗﻊ‪ ۳۱‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎطﺊ‪ ۳۲‬ﻧﮭﺮ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺒﻞ اﻟﺜﻌﻠﺐ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻋﺮف‪،‬‬ ‫ﺛﻢ ﺻﺎح ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﺄﺟﺎﺑﺘﮫ اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ ﺑﻤﺎ ﻋﻠّﻤﮭﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮭﺎ‪ :‬اﺧﺒﺮﯾﻨﻲ‬ ‫ﻓﻮﻗﻒ ﺗﺤﺖ اﻟﻨﺨﻠﺔ‪ّ ،‬‬ ‫َﻣﻦ ﻋﻠّﻤﻚ ھﺬا؟ ﻗﺎﻟﺖ‪ :‬ﻋﻠّﻤﻨﻲ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﺘﻮﺟﮫ اﻟﺜﻌﻠﺐ ﺣﺘﻰ أﺗﻰ ﻣﺎﻟﻜﺎ ً اﻟﺤﺰﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﺷﺎطﺊ اﻟﻨﮭﺮ ﻓﻮﺟﺪه واﻗﻔﺎً‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﻟﺜﻌﻠﺐ‪ :‬ﯾﺎ ﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫إذا أﺗﺘﻚ اﻟﺮﯾﺢ ﻋﻦ ﯾﻤﯿﻨﻚ ﻓﺄﯾﻦ ﺗ َﺠﻌﻞ راﺳﻚ؟ ﻗﺎل‪ :‬ﻋﻦ ِﺷﻤﺎﻟﻲ‪ .‬ﻗﺎل ﻓﺈذا أﺗﺘﻚ ﻋﻦ ِﺷﻤﺎﻟﻚ أﯾﻦ ﺗﺠﻌﻞ رأﺳﻚ؟‬ ‫ﻛﻞ َﻣﻜﺎن ّ‬ ‫ﻗﺎل‪ :‬أﺟﻌﻠﮫ ﻋﻦ ﯾﻤﯿﻨﻲ أو َﺧﻠﻔﻲ‪ .۳۳‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺈذا أﺗﺘﻚ اﻟﺮﯾﺢ ﻣﻦ ّ‬ ‫وﻛﻞ ﻧﺎﺣﯿﺔ‪ ،۳٤‬أﯾﻦ ﺗﺠﻌﻠﮫ؟ ﻗﺎل‪ :‬أﺟﻌﻠﮫ‬ ‫ﺟﻨﺎﺣﯿﻚ؟ ﻣﺎ أراه ﯾﺘﮭﯿّﺄ‪ ۳٥‬ﻟﻚ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬ﺑَﻠﻰ‪ .۳٦‬ﻗﺎل‪ :‬ﻓﺄرﻧﻲ‬ ‫ﻲ‪ .‬ﻗﺎل‪ :‬وﻛﯿﻒ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺠﻌﻠﮫ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺤﺖ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﺟﻨﺎﺣ ّ‬

‫‪ ۲۲‬أﻗﺒﻞ‪-‬ﯾ ُِﻘﺒﻞ=ﺟﺎء‪-‬ﯾَﺠﻲء‬ ‫‪َ ۲۳‬ھّﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫ھﻤﻮم(‬ ‫ﻛﺎﺳﻒ اﻟﺒﺎل‬ ‫‪ِ ۲٤‬‬ ‫ﻲء اﻟﺤﺎل‬ ‫‪َ ۲٥‬‬ ‫ﺳ ّ‬ ‫‪ ۲٦‬دُھﻲ‪-‬ﯾُﺪھﻰ‬ ‫ﯾﻔﺮق=ﺧﺎف‪-‬ﯾﺨﺎف‬ ‫‪ ۲۷‬ﻓَ ِﺮق‪َ -‬‬ ‫‪َ ۲۸‬‬ ‫ﻄﺮح=َرﻣﻰ‪-‬ﯾﺮﻣﻲ‬ ‫طَﺮح‪-‬ﯾَ َ‬ ‫‪ ۲۹‬أﺗﻰ‪-‬ﯾﺄﺗﻲ=ﺟﺎء‪-‬ﯾَﺠﻲء‬ ‫‪َ ۳۰‬‬ ‫ﻏّﺮر‪-‬ﯾُﻐ ِ َّﺮر‬ ‫ﯾﻨﺰل‬ ‫‪َ ۳۱‬وﻗَﻊ‪-‬ﯾَﻘَﻊ=ﻧﺰل‪ِ -‬‬ ‫ﻮاطﺊ(‬ ‫ﺷﺎطﺊ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺷ ِ‬ ‫‪ِ ۳۲‬‬ ‫‪َ ۳۳‬ﺧﻠﻒ=َوراء‬ ‫‪ ۳٤‬ﻧﺎﺣﯿﺔ )ج‪ .‬ﻧَﻮاﺣﻲ(=ِﺟﮭﺔ )ج‪ِ .‬ﺟﮭﺎت(‬ ‫ُﻤﻜﻦ‬ ‫‪ ۳٥‬ﺗ َﮭﯿّﺄ‪-‬ﯾَﺘ َﮭﯿّﺄ=أﻣﻜﻦ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫‪ ۳٦‬ﺑَﻠﻰ=ﻧﻌﻢ‬

‫‪to come‬‬ ‫‪worry, distress‬‬ ‫‪downcast, grieved, gloomy, dejected‬‬ ‫‪in bad shape‬‬ ‫‪to be afflicted with‬‬ ‫‪to be afraid‬‬ ‫‪to throw‬‬ ‫‪to come‬‬ ‫‪to endanger‬‬ ‫‪to go down, descend‬‬ ‫‪shore, beach‬‬ ‫‪behind‬‬ ‫‪direction‬‬ ‫‪to be possible‬‬ ‫‪yes‬‬

‫‪128‬‬

‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜ َﻌﻠﺐ ِ‬ ‫وﻣﺎﻟﻚ َ‬ ‫ﺑﺎب َ‬

‫ﻓﻀﻠﻜﻦ* ﷲ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ .‬إﻧّﻜﻦ ﺗﺪرﯾﻦ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻣﺜﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﻛﯿﻒ ﺗﺼﻨﻊ‪ ،۳۷‬ﻓﻠَﻌَﻤﺮي‪ ۳۸‬ﯾﺎ َﻣﻌﺸﺮ‪ ۳۹‬اﻟﻄﯿﺮ ﻟﻘﺪ ّ‬ ‫أﺟﻨﺤﺘﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﺮد واﻟﺮﯾﺢ‪ .‬ﻓﮭﻨﯿﺌﺎ‪ّ ٤۱‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫رؤوﺳﻜﻦ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﻧﺪري ﻓﻲ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻠُﻐﻦ‪ ٤۰‬ﻣﺎ ﻻ ﻧﺒﻠُﻎ‪ ،‬وﺗ ُﺪﺧﻠﻦ‬ ‫ﻟﻜﻦ‪،‬‬ ‫‪٤۲‬‬ ‫ﻓﮭﻤﺰه‪َ ٤۳‬ھﻤﺰة‬ ‫ﻓﺄرﻧﻲ ﻛﯿﻒ ﺗﺼﻨﻊ‪ .‬ﻓﺎدﺧﻞ اﻟﻄﺎﺋﺮ رأﺳﮫ ﺗﺤﺖ ﺟﻨﺎﺣﯿﮫ‪ ،‬ﻓﻮﺛﺐ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺜﻌﻠﺐ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬه َ‬ ‫ﻋﺪو ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﺗﺮى اﻟﺮأي ﻟﻠﺤﻤﺎﻣﺔ وﺗﻌﻠّﻤﮭﺎ اﻟﺤﯿﻠﺔ ﻟﻨﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻌﺠﺰ‪ ٤٥‬ﻋﻦ ذﻟﻚ‬ ‫دَ ّق‪ ٤٤‬ﻓﯿﮭﺎ ُ‬ ‫ﻋﻨﻘﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل‪ :‬ﯾﺎ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺪ ُّوك‪ .‬ﺛ ُ ّﻢ ﻗَﺘﻠﮫ وأﻛﻠﮫ‪.‬‬ ‫ﻟﻨﻔﺴﻚ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﯾﺘﻤﻜﻦ ﻣﻨﻚ َ‬

‫‪ ۳۷‬ﺻﻨﻊ‪-‬ﯾَﺼﻨَﻊ=ﻓﻌﻞ‪-‬ﯾﻔﻌَﻞ‬ ‫‪ ۳۸‬ﻟَﻌَﻤﺮي!‬ ‫ﻌﺸﺮ‬ ‫‪َ ۳۹‬ﻣ َ‬ ‫‪ ٤۰‬ﺑَﻠَﻎ‪-‬ﯾَﺒﻠُﻎ‬ ‫ھﻨﯿﺌﺎ ً!‬ ‫‪َ ٤۱‬‬ ‫‪َ ٤۲‬وﺛَﺐ‪-‬ﯾَِﺜﺐ=ﻗﻔﺰ‪-‬ﯾَِﻘﻔﺰ‬ ‫ﯾﻀﺮب‬ ‫‪َ ٤۳‬ھَﻤﺰ‪ِ -‬‬ ‫ﯾﮭﻤﺰ=ﺿﺮب‪ِ -‬‬ ‫ﯾﻜﺴﺮ‬ ‫ﺴﺮ‪ِ -‬‬ ‫‪ ٤٤‬دَ ّق‪-‬ﯾَﺪ ُّق=َﻛ َ‬ ‫ﻌﺠﺰ‬ ‫‪َ ٤٥‬‬ ‫ﻋِﺠﺰ‪-‬ﯾَ َ‬

‫‪to do‬‬ ‫!‪(I swear) by my life‬‬ ‫‪community, society, group‬‬ ‫‪to reach‬‬ ‫!‪congratulations‬‬ ‫‪to jump‬‬ ‫‪to strike‬‬ ‫‪to break‬‬ ‫‪to be unable‬‬

‫ﺍﻟﻨﺸﺎﻃﺎﺕ‬ The Activities

‫ﺑﺎﺏ ﻣﻘﺪ‪‬ﻣﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ‬

‫ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ‪‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ ‪ :۱‬واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻻﺳﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ واﻟﺘﻌﺮﯾﻒ اﻟﺬي ﯾﻨﺎﺳﺒﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب‪.‬‬ ‫‪ .‬ب ‪ with the its defnition in Column‬أ ‪Match each of the names in Column‬‬

‫برزويه‬

‫اسم فيلسوف هندي‬

‫بهنود بن سحوان‬

‫ملك ُ‬ ‫الفرس‬

‫بيدبا‬

‫طبيب ملك ُ‬ ‫الفرس‬

‫دبشليم‬

‫علي بن الشاه الفارسي‬

‫ِكسرى أنو شروان‬

‫ملك من ُملوك الهند‬

‫ﻟﻘﺒﺮﺓ ﻭﺍﻟﻔﻴﻞ‬ ‫ﺍُ ‪‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ﻛﺴﺮ ﺑَﯿﺾ اﻟﻘُﺒّﺮة؟‬ ‫ﯾﮭﺘﻢ اﻟﻔﯿﻞ ﺑﺎﻟﻘﺒّﺮة؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ّ‬ ‫اﻟﺤﻔﺮة؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ذھﺐ اﻟﻔﯿﻞ اﻟﻰ ُ‬ ‫اﻟﺤﻔﺮة؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﻔﯿﻞ ﻓﻲ ُ‬

‫‪132‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬ ‫‪Translate each of the following words, identify its root, and give one word derived from the‬‬ ‫‪same root with its English translation.‬‬

‫‪and so he passed‬‬

‫فمر‬ ‫ّ‬

‫فسألتها‬

‫م‪.‬ر‪.‬ر‬

‫يستمر ‪to continue‬‬ ‫استمر‪ّ -‬‬ ‫ّ‬

‫تجمعت‬ ‫و ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﺷﺮح ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﺮادﻓﺎ ً ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ أو ﻋﻜﺴﮭﺎ أو ﺗﻌﻄﻲ ﻣﺜﺎﻻً‬ ‫ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪Explain the meanings of the following words in Arabic. You can use synonyms, opposites,‬‬ ‫‪and/or examples.‬‬

‫ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﺟﺎر‪َ ،‬ﻣ َ‬ ‫ُﺨﺒﺮ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬ ‫ﺄﻛﻞ‪َ ،‬ﻣﺸﺮب‪ ،‬أﺧﺒﺮ‪-‬ﯾ ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ ،‬اﻟﺘﻲ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺎ‪ِ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺸ ْ‬ ‫اﻟﻌﺶ وﻛﺴﺮ‬ ‫ﺸﺖ ﻗُﺒّﺮة ﻋﻠﻰ طﺮﯾﻖ ﻓﯿﻞ‪ ،‬وﻓﻲ ﯾﻮم ‪ ..........................‬اﻷﯾﺎم ﻣﺸﻰ اﻟﻔﯿﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺒﯿﺾ‪ ،‬وﻗﺘﻞ اﻟﻔﺮاخ ‪ ..........................‬ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻋﺮﻓﺖ اﻟﻘﺒّﺮة ّ‬ ‫أن اﻟﻔﯿﻞ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻄﺎرت ووﻗﻔﺖ‬ ‫‪ .......................‬رأﺳﮫ وھﻲ ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ ﻟﮫ‪ :‬ﻟﻘﺪ ﻛﺴﺮت ﺑﯿﻀﻲ وﻗﺘﻠﺖ ﻓﺮاﺧﻲ ‪........................‬‬ ‫ﺿﻌﯿﻔﺔ وﻟﻜﻨّﻨﻲ ﺳﺄﻧﺘﻘﻢ ﻣﻨﻚ رﻏﻢ ﺿﻌﻔﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن ‪ ..........................‬ﯾﻨﻘﺮن ﻋﯿﻨﻲ اﻟﻔﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻨﻘﺮن ﻋﯿﻨﯿﮫ‪ ،‬وﺻﺎر أﻋﻤﻰ ﻻ ﯾﺮى‬ ‫ﺛﻢ طﻠﺒﺖ ﻣﻦ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ﻣﻨﮭﻦ أن ﯾﺬھﺒﻦ اﻟﻰ ُﺣْﻔﺮة‬ ‫وﻣﺸﺮﺑﮫ‪ .‬وذھﺒﺖ اﻟﻰ اﻟﻀﻔﺎدع وطﻠﺒﺖ‬ ‫ﻠﮫ‬ ‫ﺄﻛ‬ ‫ﻣ‬ ‫‪..........................‬‬ ‫طﺮﯾﻘﮫ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ﯾﻈﻦ اﻟﻔﯿﻞ ّ‬ ‫وﯾﻨﻘُﻘﻦ ‪ ..........................‬ﺣﺘﻰ ّ‬ ‫أن ﻓﻲ اﻟﺤﻔﺮة ﻣﺎء‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫َﻘﯿﻘﮭﻦ ذھﺐ‬ ‫ﺗﺠﻤﻌﺖ اﻟﻀﻔﺎدع ﻓﻲ اﻟﺤﻔﺮة وﻓﻌﻠﻦ ‪ ..........................‬طﻠﺒﺖ اﻟﻘﺒّﺮة‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻔﯿﻞ ﻧ‬ ‫ّ‬ ‫وﺗﻜﺴﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﻰ اﻟﺤﻔﺮة ﻣﻦ ﺷﺪّة اﻟﻌﻄﺶ ﻓﻮﻗﻊ ﻓﯿﮭﺎ‬ ‫ّ‬

133

‫ ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫ﻗﻮﺍﻋﺪ‬ (The ‫ ﻓُﺼﺤﻰ‬Case System) ‫ ﺍﻹﻋﺮﺍﺏ ﰲ ﺍﻟﻔُﺼﺤﻰ‬.١ . ‫ﻓُﺼﺤﻰ‬, has what is called a “case system”, which is marked by certain endings on nouns, adjectives, and adverbs. Important features of this system, particularly those relevant for the correct reading and writing of ‫ﻓُﺼﺤﻰ‬, such as ً ‫ ا‬at the end of nouns, adjectives and adverbs and the alternation between ‫ ون‬and ‫ ﯾﻦ‬in plural nouns and adjectives, will be discussed in ‫ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬. For now all you need to know about the case system is that each of the words in Column ‫ أ‬has the same meaning as its counterpart in Column ‫ب‬, with the diference lying only in the grammatical function of the word in the sentence, i.e. whether it is the subject, predicate, object of a verb, object of a preposition, etc. Your focus should be on the meanings of words not their grammatical functions.

‫ب‬

unjust

ً‫ظالما‬

ٔ‫ا‬ ‫ظالم‬

ً‫متكبرا‬ ِّ ُ

thing

ً‫شيئا‬

‫تكبر‬ ِّ ‫ُم‬

(those) sleeping

‫نائمين‬

‫نائمون‬

(those) working

‫عاملين‬

‫عاملون‬

arrogant, conceited

‫شيء‬

‫ﻋﻴﻨﻴﻪ‬/‫ ﻋﻴﲏ ﺍﻟﻔﻴﻞ‬.٢ . You know by now what the construct (‫ )اﻹﺿﺎﻓﺔ‬is. In case you’ve forgotten, an ‫ إﺿﺎﻓﺔ‬construction is one where two nouns have a special relationship as in ‫“ ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬the book’s introduction” or “the introduction of the book”. One important rule related to ‫ إﺿﺎﻓﺔ‬is that if the frst noun in the two-noun combination ends in plural ‫ ﯾﻦ‬/‫ ون‬or dual ‫ ان‬/‫ﯾﻦ‬, the fnal ‫ ن‬is dropped. So,

‫( ﻋﯿﻨَﯿﻦ‬two eyes) + ‫( اﻟﻔﯿﻞ‬the elephant) → ‫ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﻔﯿﻞ‬ َ “the elephant’s two eyes”.

‫‪134‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫‪: the noun in the second posi‬إﺿﺎﻓﺔ ‪Possession in nouns in Arabic is structurally similar to‬‬‫‪ phrase is replaced by a pronoun:‬إﺿﺎﻓﺔ ‪tion of the‬‬

‫ـﮫ ‪ (its introduction), with the pronoun sufx‬ﻣﻘﺪّﻣﺘﮫ → )‪ُ (the book’s introduction‬ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫‪ . Thus,‬اﻟﻜﺘﺎب ‪replacing‬‬ ‫ﻋﯿﻨَﻲ اﻟﻔﯿﻞ‬ ‫‪.‬اﻟﻔﯿﻞ ‪ replacing‬ـﮫ ‪ (his (two) eyes), with‬ﻋﯿﻨﯿﮫ → )‪َ (the elephant’s (two) eyes‬‬

‫ﻋﺎﻝٍﻝ‬ ‫‪ . ٣‬ﻋﺎ‬ ‫‪ and its replacement by ٍ is related to the case‬ي ‪. The loss of fnal‬ﻋﺎﻟﻲ ‪This word is originally‬‬ ‫ﻋﺎل ‪. For now, think of‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر ‪system and will be discussed in‬‬ ‫‪ٍ as having the same‬‬ ‫‪ “high”.‬ﻋﺎﻟﻲ ‪meaning as‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ ٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا أرادَت اﻟﻘﺒّﺮة اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻣﻦ اﻟﻔﯿﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﺳﺎﻋﺪَت اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻘُﺒّﺮة ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻣﻦ اﻟﻔﯿﻞ؟‬ ‫اﻟﺠﺰء اﻟﺜﺎﻧﻲ‬

‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﯾﺨﺎف اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ ﺑﯿﺪﺑﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺮر ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺑﯿﺪﺑﺎ أن ﯾﺬھﺒﻮا ﻣﻌﮫ إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ّ .۲‬‬ ‫‪ .۳‬ﺧﺎف ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻟﻠﻤﻠﻚ إﻧّﮫ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﺒﻞ ﻧﺼﯿﺤﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺷﻜﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻋﻠﻰ زﯾﺎرﺗﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺳﻤﺢ اﻟﻤﻠﻚ ﻟﺒﯿﺪﺑﺎ أن ﯾﺘﻜﻠّﻢ ﻛﻤﺎ ﯾُﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ھﺪف ﺑﯿﺪﺑﺎ ھﻮ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﺣﺴﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف اﻟﻤﻠﻚ ﺣﺎﻛﻤﺎ ً ظﺎﻟﻤﺎً‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬

‫‪ .۹‬ﺣﺴﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف‪ ،‬آﺑﺎء وأﺟﺪاد اﻟﻤﻠﻚ أﻓﻀﻞ )= أﺣﺴﻦ( ﻣﻨﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺑﯿﺪﺑﺎ زاروه ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ‪.‬‬ ‫اﻟﺠﺰء اﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫ﻧﺪم )‪ (regretted‬اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ﺑﺒﯿﺪﺑﺎ‪.‬‬ ‫‪ِ .۱‬‬ ‫‪ .۲‬ﻏﻀﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﻣﺎ ﻗﺎل ﻟﮫ‪.‬‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪.‬‬ ‫ﻗﺮراﻟﻤﻠﻚ ﻣﻌﺎﻗﺒﺔ ﺑﯿﺪﺑﺎ ّ‬ ‫‪ّ .۳‬‬ ‫‪ .٤‬طﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ ﺑﯿﺪﺑﺎ أن ﯾﻘﻮل ّ‬ ‫ﻣﺮة‪.‬‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺬي ﻗﺎﻟﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻘﻰ ﺑﮫ ّأول ّ‬ ‫ﻗﺮر اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻌﻤﻞ ﺑﻨﺼﯿﺤﺔ ﺑﯿﺪﺑﺎ‪.‬‬ ‫‪ّ .٥‬‬ ‫‪ .٦‬اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻌﺪل وﻓﺮح اﻟﻨﺎس ﺑﺴﺒﺐ ﻧﺼﯿﺤﺔ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻟﻠﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬طﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﻠﺴﻮف ﺑﯿﺪﺑﺎ أن ﯾﻜﺘﺐ ﻟﮫ ﻛﺘﺎﺑﺎً‪.‬‬ ‫‪ .۸‬واﻓﻖ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬ ‫‪ .۹‬واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺗﻼﻣﯿﺬ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﺳﺎﻋﺪه ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬ ‫ﺤﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻛﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻷﻧّﮫ ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟﻄﯿﻮر؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻟﻢ ﯾُ ّ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﺟﻌﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﯾﻐﯿّﺮ رأﯾﮫ ﻓﻲ ﺑﯿﺪﺑﺎ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻔﻌﻠﮫ ﺑﺪل ﻣﻌﺎﻗﺒﺔ ﺑﯿﺪﺑﺎ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ ﺳﺒﺐ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻌﺪل ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا أراد اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻜﺘﺐ ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻟﮫ ﻛﺘﺎﺑﺎً؟‬ ‫ﺻﻔﺎت )‪ (characteristics‬اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي أراده اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎ ِ‬ ‫‪ .٦‬إﻟﻰ ﻣﺎذا اﺣﺘﺎج ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﻜﺘﺎب؟‬ ‫‪ .۷‬ھﻞ ﺣﺼﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا أراد ﺑﯿﺪﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬

‫‪135‬‬

‫ ﺑﺎب ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

136

‫ﻗﻮﺍﻋﺪ‬ ‫ﺒﺖ‬‫ ﺃﺣﺒ‬.١ . You may recall that this verb is derived from the doubled root ‫ ب‬-‫ ب‬-‫“ ح‬to love, like”. Doubled roots are conjugated diferently from other roots, with the “doubled” letter staying as one long consonant in pronunciation and writing for some conjugations and broken in others. Here is the conjugation table of ‫ﺤﺐ‬ ّ ُ‫ﯾ‬-‫أﺣﺐ‬ ّ , with the most commonly used 10 persons. If a conjugation in the other less commonly used persons comes up in the book, it will be pointed out.

ِ ‫الم‬ ‫ضارع‬ ُ ‫حب‬ ّ ِ ‫ُي‬ ‫حب‬ ّ ِ ُ‫ت‬

‫حبان‬ ّ ‫ُي‬ ‫حبون‬ ّ ِ ‫ُي‬

‫ُيح ِب َبن‬ ‫حب‬ ّ ِ ُ‫ت‬

‫ت ُِحّبين‬ ‫تُ ِحبّون‬ ‫حب‬ ّ ِ ‫ُٔا‬ ‫حب‬ ّ ِ ُ‫ن‬

‫الماضي‬ ‫حب‬ ّ َ ٔ‫ا‬

‫حبت‬ َّ ٔ‫ا‬ ‫حبا‬ ّ ٔ‫ا‬ ‫أحبّوا‬

‫حببن‬ َ َ ٔ‫ا‬ ‫بت‬ َ ‫حب‬ َ َ ٔ‫ا‬

‫هو‬ ‫هي‬ ‫ُهما‬ ‫ُهم‬

‫هن‬ ّ ُ

ِ ‫حب‬ ‫بت‬ َ َ ٔ‫ا‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬

‫بت‬ ُ ‫حب‬ َ َ ٔ‫ا‬

‫أنا‬

‫حب ُبتم‬ َ َ ٔ‫ا‬ ‫أ َحَببنا‬

‫ُانتم‬ ‫نحن‬ ُ

2. The Dual You have learned that nouns in Arabic can be singular, dual or plural: one book two books books

‫ﻛﺘﺎب‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﯿﻦ‬ ‫ُﻛُﺘﺐ‬

137

‫ ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

In addition to the dual in nouns, ‫ ﻓُﺼﺤﻰ‬has a system of dual for pronouns, verbs, and adjectives. Examples of the dual in verbs and pronouns found in this part of ‫ ﻣﻘﺪّﻣﺔ اﻟﻜﺘﺎب‬are: they (two) sat down ‫ﺟﻠﺴﺎ‬ َ From now on, the dual conjugation of verbs in the third person will be included in conjugation tables because of its occurrence in the book. Other persons will be explained if and when they occur in the stories.

ُ , as in ‫وﺣﺪھﻤﺎ‬ ُ “the two alone”. The “separate” and “attached” dual pronoun is ‫ھﻤﺎ‬ ‫ﻋﺎم‬ ّ ‫ﺳﺆال‬ ‫ﺼﺔ اﻟﻘﺒّﺮة واﻟﻔﯿﻞ؟‬ ّ ِ‫( ﻣﻦ ﻗ‬goal, purpose) ‫ﻣﺎ اﻟﮭﺪَف‬

‫ﺍﳍﻨﺪ‬  ‫ﺑﺎﺏ ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮﺯﻭﻳﻪ ﺇﱃ ﺑﻼﺩ‬ ‫ﻝ‬‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‬ ‫ إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬:‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ؟‬،‫رﺟِﻤﮭﺮ‬ َ ‫ ﺑ ُُﺰ‬،‫ أﻧﻮ ﺷﺮوان‬:‫ َﻣﻦ ُھﻢ‬.۱ ‫اﻟﮭﻨﺪ؟‬ ِ ‫ َﻣﻦ ﺳﺎﻓﺮ إﻟﻰ‬.۲ ‫( اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ اﻟﮭﻨﺪ؟‬goal, purpose) ‫ ﻣﺎذا ﻛﺎن ھﺪف‬.۳ ‫ ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻘﻮل ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ ﻷﺻﺪﻗﺎﺋﮫ اﻟﮭﻨﻮد ﻋﻦ ﺳﺒﺐ وﺟﻮده ﻓﻲ اﻟﮭﻨﺪ؟‬.٤ ‫( ھﺪﻓﮫ؟‬to achieve) ‫ ھﻞ َوﺟﺪ ﺑُْﺮزوﯾﮫ ﻣﻦ ﯾﺴﺎﻋﺪه ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ‬.٥ ‫( اﻟﮭﻨﺪي ﺑِﺒ ُْﺮزوﯾﮫ؟‬was pleased with, impressed by) ‫ﻋﺠﺐ‬ ِ ُ ‫ ِﻟﻤﺎذا أ‬.٦

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬:‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﺖ وظﯿﻔﺔ اﻟﮭﻨﺪي؟‬.۱

‫‪138‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫‪ِ .۲‬ﻣﻦ ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﺨﺎف ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا أﻣﺮ أﻧﻮ ﺷﺮوان ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺑﻼد ﻓﺎرس ﺑﺴﺮﻋﺔ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﺴﺒﻌﺔ أﯾّﺎم اﻷوﻟﻰ ﺑﻌﺪ رﺟﻮﻋﮫ ﻣﻦ اﻟﮭﻨﺪ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا طﻠﺐ ﺑ ُْﺮزوﯾﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .٦‬ارﺳﻢ رﺳﻤﺎ ً ﯾﻤﺜّﻞ ﺟﻤﻠﺔ ”ﻓﺠﻤﻊ اﻟﻤﻠﻚ اﻷﺷﺮاف وأھﻞ اﻟﻌﻠﻢ وأﻣﺮ ﺑﺰرﺟﻤﮭﺮ ﺑﻘﺮاءة اﻟﺒﺎب وﺑﺮزوﯾﮫ‬ ‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﮫ‪“.‬‬

‫ﺍﳌﻘﻔﻊ‬ ‫ﻟﻜﺘﺎﺏ ﻟﻌﺒﺪ ﺍ‪ ‬ﺑﻦ ّ‬ ‫ﻏﺮﺽ ﺍ ‪‬‬ ‫ﺑﺎﺏ َ ‪‬‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ھﺪف ﻛﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ھﻮ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺎرئ اﻟﻜﺘﺎب ﻣﺜﻞ ﺻﯿّﺎد اﻟﺴﻤﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺻﺎد اﻟﺼﯿّﺎد ﺳﻤﻜﺘﯿﻦ ﺧﻼل ﯾﻮﻣﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬وﺟﺪ اﻟﺼﯿّﺎد ﺻﺪﻓﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﺟﻮھﺮة ذات ﻗﯿﻤﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻜﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ أرﺑﻌﺔ أھﺪاف أو أﻏﺮاض‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻮك ﺑﻜﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺻﻮره وأﻟﻮاﻧﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ُ‬ ‫ﯾﮭﻤﮫ )‪ (is interested in, concerned about‬أن ﯾﻜﻮن ﻟﻠﻨﺎس ﻋﻤﻞ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻛﺎﺗﺐ اﻟﻜﺘﺎب ّ‬ ‫أھﻢ ھﺪف أو ﻏﺮض ﻟﻜﺘﺎب ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ھﻮ اﻟﺤﻜﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﯿﮫ‪.‬‬ ‫‪ّ .۸‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺑﺮﺯﻭﻳﻪ ﻟﺒﺰﺭﲨﻬﺮ ﺑﻦ ﺍﻟﺒﺨﺘﻜﺎﻥ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﺗﻌﻠّﻢ ﺑﺮزوﯾﮫ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ھﺪﻓﮫ ﻣﻦ ُﻣﺪاواة اﻟﻤﺮﺿﻰ؟‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫‪139‬‬

‫‪ .۳‬ﺑﻤﺎذا ﻛﺎن ﺑﺮزوﯾﮫ ﯾ ّ‬ ‫ُﺬﻛﺮ ﻧﻔﺴﮫ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠّﺺ اﻟﺬي ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻻ ﯾﺠﺐ ﺗﺼﺪﯾﻘﮫ؟‬ ‫‪ .٥‬أﯾﻦ ﻛﺎن اﻟﻠﺼﻮص؟‬ ‫‪ .٦‬ﻋﻦ ﻣﺎذا ﺳﺄﻟَﺖ اﻟﺰوﺟﺔ زوﺟﮭﺎ؟‬ ‫ﻣﺮة ﺳﺄﻟﺘﮫ؟‬ ‫‪ .۷‬ھﻞ أﺟﺎب اﻟﺰوج ﻋﻠﻰ زوﺟﺘﮫ ﻣﻦ ّأول ّ‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ رﺋﯿﺲ اﻟﻠﺼﻮص؟‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺧﻤﻦ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺸﺎر اﻟﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ ﺛﻢ ﻗﺎرن ﺑﯿﻦ إﺟﺎﺑﺘﻚ ﺑﻤﻌﺎﻧﻲ اﻟﻘﺎﻣﻮس‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۱‬‬ ‫‪(Guess the meanings of the words marked by a star and compare your guesses with the‬‬ ‫)‪meanings in an Arabic-English dictionary.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﻣﺎ اﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦ اﻟﻜﻠﻤﺘﯿﻦ ”اﺳﺘﯿﻘﻆ“ و ”أﯾﻘﻆ“ ﻓﻲ اﻟﻮزن )‪ (verb form‬واﻟﻤﻌﻨﻰ؟‬ ‫اﻷول ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ ﺑﻤﺎ ﯾﻨﺎﺳﺒﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﺠﺰء ّ‬ ‫)‪ .‬ب ‪ with its complement in Column‬أ ‪(Connect the part of the sentence in Column‬‬

‫أ‬

‫أراد اللصوص‬

‫ب‬

‫إ ّن الله أعطاه المال‬

‫دخل رئيس اللصوص‬

‫أن يسرقوا مال الرجل الغني‬

‫ّ‬ ‫صدق اللصوص‬

‫ما قال الرجل الغني لزوجته‬

‫قال الرجل الغني‬

‫مقلوباً على رأسه‬

‫الغني‬ ‫كان الرجل ّ‬ ‫وقع رئيس اللصوص‬

‫من الفتحة التي يدخل منها النور‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﻐﻨﻲ اﻟﻠﺼﻮص؟‬ ‫ﻛﯿﻒ ﺧﺪع )‪ (tricked, fooled‬اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫ّ‬

‫سراً لا يعرفه أحد غيره‬ ‫يعرف ّ‬

‫‪140‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ھﻞ وﺟﺪ ﺑﺮزوﯾﮫ ﺟﻮاﺑﺎ ً ﻋﻠﻰ أﺳﺌﻠﺘﮫ ﻋﻦ اﻟﺪﯾﻦ؟‬ ‫‪ .۲‬ھﻞ ﺗﺒﻊ ﺑﺮزوه دﯾﻦ آﺑﺎﺋﮫ وأﺟﺪاده؟‬ ‫اﻟﺨﺎدم وﺻﺪﯾﻘﮫ؟‬ ‫‪َ .۳‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺒﯿﻊ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺮﻗﮭﺎ‬ ‫ِ‬ ‫‪َ .٤‬ﻣﻦ ّ‬ ‫دق ﺑﺎب اﻟﺒﯿﺖ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ذﻛﺮ اﻟﺨﺎدم اﻟﺒﺌﺮ ﻟﺼﺎﺣﺒﮫ؟‬ ‫اﻟﻠﺺ اﻟﻤﺘﺮدّد؟‬ ‫ﻗﺼﺔ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺨﺎدم ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ّ‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﻓﻖ ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻷدﯾﺎن‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﺑﺮزوﯾﮫ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﺷﻐﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻋﻦ ﺛﻘﺐ اﻟﺠﻮھﺮ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻠﺺ اﻟﻤﺘﺮدّد“‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ ”‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬ ‫‪Order the following sentences according to their occurrence in the story. The frst one has‬‬ ‫‪been identifed.‬‬

‫حاول الصديق أن يخرج‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫خرج صاحب البيت‪.‬‬ ‫رجع صاحب البيت‪.‬‬ ‫قبض صاحب البيت على اللص‪.‬‬ ‫جاء صديق الخادم الى البيت‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫الكلمة‬

‫معناها‬

‫خادماً‬

‫الجذر‬

‫واتفق‬ ‫مشغولان‬

‫‪141‬‬

‫كلمة ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعناها‬

‫و‪-‬ف‪-‬ق‬ ‫‪They (two) are busy‬‬

‫بسرعة‬ ‫حاكم‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ أو اﻋﻂ ﻣﺮادﻓﺎ ً أو ً‬ ‫ﻣﺜﺎﻻ ّ‬ ‫ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪:‬‬ ‫ﺳﺮﻗﺔ‪ ،‬ﻏﺎب‪-‬ﯾﻐﯿﺐ‪ ،‬ﻏﺒﻲ‪ ،‬ﺣﯿّﺮ‪-‬ﯾﺤﯿّﺮ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إذا‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬إﻧّﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻼ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫اﺗ ّﻔﻖ ﺧﺎدم ﻣﻊ ﺻﺎﺣﺒﮫ ‪ .......................‬ﺳﺮﻗﺔ أﺷﯿﺎء ﻣﻦ ﺑﯿﺖ رﺟﻞ ﻏﻨﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ‪........................‬‬ ‫اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ ﻛﺎن اﻟﺨﺎدم وﺻﺎﺣﺒﮫ ﯾﺴﺮﻗﺎن اﻷﺷﯿﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﯿﺖ ‪ ..........................‬رﺟﻊ ﺻﺎﺣﺒﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺎدم‬ ‫ﻟﺸﺮﯾﻜﮫ ”اھﺮب ﻣﻦ اﻟﺒﺎب اﻟﺬي ﻋﻨﺪ اﻟﺒﺌﺮ‪ .......................... “.‬اﻟﺸﺮﯾﻚ ﺗﺤﯿّﺮ ‪..........................‬‬ ‫ّ‬ ‫وظﻞ ﯾﻘﻮل ﻟﻠﺨﺎدم ‪ ..........................‬وﺟﺪ اﻟﺒﺎب وﻟﻢ ﯾﺠﺪ اﻟﺒﺌﺮ واﻟﺨﺎدم ﯾﻘﻮل‬ ‫وﺟﺪ اﻟﺒﺎب وﻟﻢ ﯾﺠﺪ اﻟﺒﺌﺮ‪.‬‬ ‫ﻟﮫ ”ﯾﺎ ﻏﺒﻲ‪ ........................ ،‬وﺟﺪت اﻟﺒﺎب ﻓﺎھﺮب ﻗﺒﻞ أن ﯾﺮاك ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ ‪........................‬‬ ‫ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﺒﺌﺮ‪ “.‬أﺧﯿﺮا ً دﺧﻞ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺒﯿﺖ وﻗﺒﺾ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﯾﻚ وأﺧﺬه ‪ ..........................‬ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ؟‬ ‫ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة أو اﻟﮭﺪف ﻣﻦ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ﻛﻢ ﻛﺎﻧﺖ أﺟﺮة اﻟﺼﺎﺋﻎ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم؟‬

‫‪142‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫‪ .۲‬ھﻞ ﯾﻠﻌﺐ اﻟﺼﺎﺋﻎ ﺑﺎﻟﺼﻨﺞ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﺼﺎﺋﻎ طﻮل اﻟﯿﻮم؟‬ ‫‪ .٤‬ھﻞ أﺧﺬ اﻟﺼﺎﺋﻎ أﺟﺮﺗﮫ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺒﺎب إﻟﻰ اﻟﺠﻨّﺔ ﻓﻲ رأي ﺑﺮزوﯾﮫ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻓﻲ رأي ﺑﺮزوﯾﮫ‪ ،‬ﻣﻦ ھﻮ أﻓﻀﻞ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت؟‬ ‫‪ .۷‬ﻓﻲ رأي ﺑﺮزوﯾﮫ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻤﻨﻊ اﻹﻧﺴﺎن ﻣﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﺨﯿﺮ؟‬ ‫‪ .۸‬ارﺳﻢ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ ﯾﺮﺳﻤﮭﺎ ﺑﺮزوﯾﮫ ﻋﻦ اﻟﻔﯿﻞ اﻟﮭﺎﺋﺞ واﻟﺒﺌﺮ واﻟﻐﺼﻨﯿﻦ واﻷرﺑﻊ ﺣﯿّﺎت واﻟﺘﻨّﯿﻦ‬ ‫واﻟﺠﺮذﯾﻦ وﺧﻠﯿّﺔ اﻟﻨﺤﻞ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻜﻠﻤﺔ أو اﻟﻌﺒﺎرة ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ ﺑﻤﺎ ﯾﻨﺎﺳﺒﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب ﻓﻲ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ‪:‬‬ ‫اﻷول‬ ‫اﻟﺠﺪول ّ‬

‫أ‬

‫ب‬

‫ظ ّل الجوهر‬

‫ليثقب الجوهر‬

‫دفع التاجر‬

‫مئة دينار في اليوم‬

‫استأجر التاجر الصائغ‬

‫على الصنج‬

‫يعزف الصائغ‬

‫غير مثقوب‬

‫كانت أجرة الصائغ‬

‫أجرة الصائغ‬

‫اﻟﺠﺪول اﻟﺜﺎﻧﻲ‬

‫أ‬

‫ب‬

‫التنّين‬

‫الدنيا‬

‫الجرذين‬

‫عناصر جسم ٕالانسان‬

‫البئر‬

‫العمر‬ ‫ُ‬

‫الحيّات الأربع‬

‫الليل والنهار‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ﺑﻌﺜﺔ ﺑﺮزوﯾﮫ إﻟﻰ ﺑﻼد اﻟﮭﻨﺪ‬

‫العسل‬

‫المصير‬

‫الغصين‬

‫الحلاوة القليلة في الحياة‬

‫‪143‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫معناها‬

‫الكلمة‬

‫فاستأجر‬

‫كلمة ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعناها‬

‫جذر‬

‫فطلب‬

‫جميلاً‬ ‫انتهى‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻛﺘﺐ اﻟﻤﻌﻨﻰ أو اﻋﻂ ﻣﺮادﻓﺎ ً أو ً‬ ‫ﻣﺜﺎﻻ ّ‬ ‫ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪:‬‬ ‫ﯾﻄﺮب‪ ،‬ﻏﺎﺑﺖ اﻟﺸﻤﺲ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻣﺜﻘﻮب‪.‬‬ ‫طﺮب‪َ -‬‬ ‫أﺟﺮة‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺘﻘﺎطﻌﺔ‬

‫‪١‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪٧‬‬ ‫‪٨‬‬ ‫‪٩‬‬

‫‪١٠‬‬

‫‪١‬‬

‫غ‬

‫‪٢‬‬ ‫ر‬

‫‪٣‬‬

‫ب‬

‫‪٤‬‬ ‫ا‬

‫‪٥‬‬

‫ن‬

‫‪٦‬‬

‫‪٧‬‬

‫‪٨‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪١٠‬‬

‫‪144‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫أفقي‬ ‫‪ .١‬جمع ”ُغراب“؛ عكس ” ِ‬ ‫منخفض“‬ ‫‪ .٣‬يترك البلد أو يسافر؛ ملابس أو ثِياب‬ ‫‪ .٥‬عكس ”َمنع“‬ ‫‪ .٦‬في السماء مع النجوم‬ ‫‪ .٧‬جمع ”َنجم“؛ ملك الحيوانات‬ ‫‪ .٩‬قال الكلام أكثر من ّمرة‬ ‫‪ .١٠‬جمع ”تلميذ‬

‫َعمودي‬ ‫المكان‬ ‫‪ .١‬مثل بحيرة صغيرة أو بِركة؛ ذهب من َ‬ ‫‪ .٣‬حيوانات‬ ‫‪ .٤‬موجودة عند الشخص الحكيم‬ ‫‪ .٦‬اسم مأخوذ من كلمة ”حلو“‬ ‫‪ .٧‬طعمه حلو ّ‬ ‫جد ًا يعمله النحل؛ في الوجه فيه اللسان والأسنان‬ ‫‪ .٨‬فصل في كتاب وتدخل منه البيت أيضاً‬ ‫‪ .٩‬جمع ليلة‬ ‫‪ .١٠‬كلام أو محادثة‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺘﺎﺟﺮ واﻟﺼﺎﺋﻎ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﯿﺴﯿّﺔ ﻓﻲ أو اﻟﮭﺪف ﻓﻲ ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮزوﯾﮫ ﻟﻠﺤﯿﺎة؟ ھﻞ ﺗﺘّﻔﻖ أم ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﮫ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﻟﺜﻮﺭ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ“ و ”ﺑﻨﺪﺑﺔ“؟‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ھﻤﺎ ” َ‬ ‫ﻟﺸ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﺣﺪث َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ﺗﺮك اﻟﺨﺎدم َ‬ ‫‪ .٤‬إﻟﻰ ﻟﻤﺎذا ھﺮب اﻟﺮﺟﻞ إﻟﻰ اﻟﻘﺮﯾﺔ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎد أن ﯾﻐﺮق ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺮ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ اﻟﺬي دﺧﻠﮫ اﻟﺮﺟﻞ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻛﯿﻒ ﻣﺎت اﻟﺮﺟﻞ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﺜﻮر ﺑﻌﺪ أن ﺳﻤﻦ وأﻣﻦ؟‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۹‬ﻣﺎ ھﻲ أﻧﻮاع اﻟﻮﺣﻮش اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ؟‬ ‫‪َ .۱۰‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﻣﻠﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﻮش؟‬ ‫‪ .۱۱‬ﻣﻦ ﻣﺎذا ﺧﺎف اﻷﺳﺪ؟ ِﻟﻤﺎذ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻜﻠﻤﺔ أو اﻟﻌﺒﺎرة ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ ﻣﻊ ﻣﺎ ﯾﻨﺎﺳﺒﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب‪:‬‬

‫أ‬

‫ب‬

‫أراد اللصوص‬

‫في الوحل‬

‫مل الانتظار‬ ‫ٔلانّه ّ‬

‫أهل القرية‬ ‫خاف الأسد‬

‫إ ّن شَ َنزبة قد مات‬

‫أخرجوا الرجل من النهر‬

‫خاف الرجل‬

‫من الذئب‬

‫قال الخادم‬ ‫كان الأسد‬

‫لحق الخادم بصاحب الثور‬ ‫وقع َشَنزبة‬

‫أن يقتلوا التاجر‬

‫من صوت الثور‬

‫لا يأخذ بنصيحة الوحوش‬

‫اﻟﻘﺼﺔ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫أخرج أهل القرية الرجل من النهر‪.‬‬

‫جلس الرجل عند حائط‬

‫ذهب الرجل ليستريح في بيت‪.‬‬

‫رمى الرجل نفسه في النهر‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫كانت جماعة من اللصوص تريد قتل تاجر‪.‬‬

‫هجم الذئب على الرجل‪.‬‬

‫وقع الحائط على الرجل ومات‪.‬‬

‫‪145‬‬

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

146

‫ﺼﺤﻰ‬ ‫ﺏ ﰲ ﺍﻟﻔﻟﻔُﺼﺤﻰ‬ ‫ﺍﻹﻋﺮﺍﺏ‬ ‫ ﺍﻹﻋﺮﺍ‬:‫ﻗﻮﺍﻋﺪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪ‬ It was mentioned that ‫ ﻓُﺼﺤﻰ‬has what is called a “case system”, which is marked by certain endings on nouns, adjectives, and adverbs. Such words may have one of three cases depending on their function in the sentence: nominative (‫) ﻣﺮﻓﻮع‬, accusative (‫)ﻣﻨﺼﻮب‬, or genitive (‫) ﻣﺠﺮور‬. The rules of case assignment are numerous and can be quite intimidating to the learner. Typically, the bulk of Arabic language teaching in the Arab world is spent on the case and mood systems, called ‫إﻋﺮاب‬, while the number of Arabs who can use the system fuently for speaking purposes may be limited to a few thousand at the most, and the number of people who actually use the system for ordinary conversation may not exceed half a dozen. (This is out of a population of over 350 million people.) The reason for the failure of the Arabs to master the case system is not that the system is too difcult or that the Arabs are bad language learners; rather, it is because the system is not used in ordinary conversation by any group of native speakers. People who use it in ordinary conversation sound funny and strange. While a full mastery of the system is not needed by every learner or Arabic speaker, it is essential for radio and TV announcers and by people giving formal, particularly political and religious speeches. These people normally follow a prepared script. This should be distinguished from ordinary conversation. Diferent degrees of mastery are required for diferent functions and purposes. Arabic speakers with a high or middle school education master those aspects that they need in order to understand ‫ ﻓﺼﺤﻰ‬when they read it and listen to it and in order to write it. In this book, most of the features of the system will be presented for reference with a focus on those aspects which are believed to be clearly applicable and essential for reading, listening to, and writing ‫ﻓُﺼﺤﻰ‬. (If you are planning to be an Arabic public speaker or a radio or TV announcer, then you will need to go beyond this course.)

‫ﺮﻭﺭ‬‫ﺍﳌﺮﻓﻮﻉ ﻭﺍﳌﻨﺼﻮﺏ ﻭﺍ‬ The three cases are indicated by certain endings, which vary according to the following factors: 1. Is the noun or adjective defnite or indefnite? 2. Does the noun or adjective have a dual or a sound plural ending? 3. Does the noun or adjective end in ‫? ﺗﺎء ﻣﺮﺑﻮطﺔ‬

147

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

1. SINGULAR AND BROKEN PLURAL

‫َمرفوع‬ masculine indefnite

‫َمنصوب‬

‫َمجرور‬

ً‫َثورا‬

‫َثو ٌر‬

‫َثو ٍر‬

ox

feminine

‫َقر ٌية‬

‫َقر ًية‬

‫َقر ٍية‬

village

masculine

‫ال َثو ُر‬

‫ال َثو َر‬

‫ال َثو ِر‬

the ox

defnite feminine

‫ال َقر ُية‬

‫وص‬ ٌ ‫لُص‬ ‫وص‬ ُ ‫ال ُلص‬

indefnite defnite

َ ‫القر ِية‬

‫ال َقر َية‬

ً‫لُصوصا‬

‫وص‬ َ ‫ال ُلص‬

‫وص‬ ٍ ‫لُص‬

‫وص‬ ِ ‫ال ُلص‬

the village thieves the thieves

2. DUAL

‫مرفوع‬ indefnite

defnite

masculine

‫َثوران‬

feminine

‫َق َريتان‬

masculine feminine

‫ال َثوران‬

‫القريتان‬

‫منصوب ومجرور‬ ‫َثورين‬

two oxen

‫َقر َيتين‬

two villages

‫ال َثورين‬

‫القريتين‬

the two oxen the two villages

3. MASCULINE SOUND PLURAL

‫مرفوع‬

‫منصوب ومجرور‬

indefnite

‫كثيرون‬

‫كثيرين‬

many

defnite

‫الكثيرون‬

‫الكثيرين‬

(the) many

The endings ً ‫ ــ‬,ٌ ‫( ــ‬or ً ‫)ا‬, and ٍ ‫ ــ‬are known collectively as nunation. Nunation is mutually exclusive with the defnite article and with pronominal sufxes; if the noun or adjective has the defnite article or ends in a pronoun sufx, then it cannot be nunated.

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

148

What You Need to Know About the Case System As a Listener You need to remember that case assignment is a grammatical function and has no bearing on the meaning. In other words, ً ‫ﺛﻮرا‬,‫ﺛﻮر‬ ٌ , and ‫ﺛﻮر‬ ٍ , all mean “ox”, and ‫ﻧﺎﺋﻤﻮن‬, and ‫ ﻧﺎﺋﻤﯿﻦ‬both mean “(those) sleeping (m.)”.

As a Reader Two types of reading activities should be distinguished: silent reading and reading aloud. Silent reading: what applies to you as a listener applies here, too. Reading aloud: the situations where this skill is needed outside of the classroom environment are quite limited. First, there is a certain degree of optionality in the use of case endings in general. They are retained fully when reading the Qur’an, quoting poetry or old sayings, and delivering religious sermons. In less formal situations, pause forms (dropping of case endings) are generally used. In fact, people are encouraged to use pause forms following an old Arabic saying sakkin taslam “if you use pause forms you will avoid making errors”. However, even in such situations, where pause forms are used, case endings are obligatory in certain constructions.

As a Writer A crucial distinction needs to be made here between what is known as ‫اﻹﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف‬ (‫ إﻋﺮاب‬with the letters) and ‫ إﻋﺮاب( اﻹﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺎت‬with the diacritics). ‫إﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف‬ refers to changes in the spelling of words as a result of being in a certain case. An error in case assignment results in an error in writing, which is not acceptable by Arabic writing conventions. On the other hand, leaving out the ‫ﺣﺮﻛﺎت‬ َ is not considered a mistake. This has signifcant consequences for the language learner: it drastically reduces the number of rules he/she needs to learn and focuses one’s attention and efort on what is considered essential by native users. This essential set of rules can be summarized as follows: 1.

Singular and broken plural indefnite masculine nouns and adjectives have the ً ‫ ا‬sufx in the accusative case:

ً ‫ﺛﻮر← ﺛﻮرا‬ ً ‫ﻟُﺼﻮص ← ﻟُﺼﻮﺻﺎ‬

149

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

2. Dual nouns have the ‫ ان‬sufx in the nominative and the ‫ ﯾﻦ‬sufx in the accusative and genitive cases: Nominative: Accusative/genitive: 3.

‫ﺛﻮران‬ ‫ﺛﻮرﯾﻦ‬

Sound plural nouns have the ‫ ون‬sufx in the nominative and the ‫ ﯾﻦ‬sufx in the accusative and genitive cases: Nominative: Accusative/genitive:

‫ﻛﺜﯿﺮون‬ ‫ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ‬

Most Common Rules for Using the Three Cases With Examples 1.

‫اﻟﻤﺮﻓﻮع‬

Subject of a verb. (The word ‫ ﺻﯿّﺎد‬could also mean “fsherman”.)

.‫الصيادون‬ ّ ‫وصل‬

The hunters arrived.

.‫الصيادان‬ ّ ‫وصل‬

The two hunters arrived.

2. Subject or predicate of an equational sentence. (An equational sentence is a sentence that does not have a verb. It consists of a subject (‫ )اﻟﺼﯿّﺎدون‬and a predicate (‫) ﻣﺎھﺮون‬. The hunters are skilled. The two hunters are skilled.

.‫الصيادون ماهرون‬ ّ

.‫الصيادان ماهران‬ ّ

4. Subject of ‫ ﻛﺎن‬and its sisters. The most important of ‫’ﻛﺎن‬s sisters are: ‫ﻟﯿﺲ‬ The hunters used to come to that place. The two hunters used to come to that place. The hunters are not skilled. The two hunters are not skilled.

،‫ أﺻﺒﺢ‬،‫ ﺻﺎر‬.

.‫كان الصيّادون يجيئون إلى ذلك المكان‬ .‫الصيادان يجيئان إلى ذلك المكان‬ ّ ‫كان‬

ِ ‫ليس الصيّادون‬ .‫ماهرين‬

.‫ماهرين‬ َ ‫ليس الصيّادان‬

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

5.

150

ّ and its sisters (like ‫أن‬ ّ and ‫ﻟﻜﻦ‬ ّ ). Predicate of ‫إن‬

He said the hunters are skilled. He said the two hunters are skilled.

.‫الصيِادين ماهرون‬ ّ ‫قال إّن‬

.‫الصيَادين ماهران‬ ّ ‫قال إّن‬ ‫اﻟﻤﻨﺼﻮب‬

1.

Object of a verb.

.‫الصيادين‬ ُ ٔ‫را‬ ّ ‫يت‬

I saw the hunters.

.‫الصي َادين‬ ّ ‫رأيت‬

I saw the two hunters.

.ً‫صيادا‬ ُ ٔ‫را‬ ّ ‫يت‬

I saw a hunter. 2. Predicate of ‫ ﻛﺎن‬and its sisters.

.‫الصيادون ماهرين‬ ّ ‫كان‬

The hunters were skilled. The two hunters were skilled.

.ً‫الصياد ماهرا‬ ّ ‫ليس‬

The hunter was not skilled.

3.

.‫الصيادان ماهرين‬ ّ ‫كان‬

ّ and its sisters. Subject of ‫إن‬

Truly the two hunters are skilled. Truly the hunters are skilled. 4. After the question word

.‫الصيِادين ماهرون‬ ّ ‫إّن‬

.‫الصيَادين ماهران‬ ّ ‫إّن‬

‫“ َﻛﻢ‬how many”? Remember that the noun in this position is

always singular and indefnite. How many hunters came to the pond?

.‫صياداً جاء إلى الغدير‬ ّ ‫كم‬

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

151

5.

Adverbs. The most common are:

instead of night and day much, a lot also at all, never, ever frstly

‫َبدلاً من‬

ً‫ليلاً ونهارا‬

ً‫كثيرا‬

ً‫أيضا‬ ً‫أبدا‬ ً‫أ ّولا‬

ً‫جميعا‬

all

‫اﻟﻤﺠﺮور‬ 1.

After a preposition

one of the hunters one of the two hunters

‫الصيِادين‬ ّ ‫واحد من‬

‫الصيَادين‬ ّ ‫واحد من‬

2. Second term of ‫إﺿﺎﻓﺔ‬ The fsh fell into the net of the hunters. The fsh fell into the net of the two hunters.

.‫الصيَادين‬ ّ ‫وقعت السمكة في شبكة‬

.‫الصيِادين‬ ّ ‫وقعت السمكة في شبكة‬

The Five Nouns (‫)ﺍﻷﲰﺎﺀ ﺍﳋﻤﺴﺔ‬ A group of nouns referred to in Arabic grammar as ‫( اﻷﺳﻤﺎء اﻟﺨﻤﺴﺔ‬the fve nouns) behave diferently from other nouns in certain aspects of case assignment, particularly when a pronoun is attached to them or when they form the frst part of an ‫إﺿﺎﻓﺔ‬. Only two of these

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

152

nouns (‫ أب‬and ‫ )أخ‬are commonly used in modern Arabic. They are marked by ‫ و‬in the nominative case, ‫ ا‬in the accusative case, and ‫ ي‬in the genitive case.

.‫أخوه‬/‫قال أبوه‬

His father/brother said.

.‫أخاه‬/‫رأى أباه‬

He saw his father/brother.

.‫أخيه‬/‫طلب من أبيه‬

He asked his father/brother.

Important 1.

Adjectives agree in case with the nouns they modify:

.‫الصيادون الماهرون‬ ّ ‫وصل‬

The skilled hunters arrived.

.‫الصيادين الماهرين‬ ّ ‫رأيت‬

I saw the skilled hunters.

.ً‫صياداً ماهرا‬ ّ ‫رأيت‬

I saw a skilled hunter.

2. Adjectives and nouns agree in case with the nouns and adjectives they are conjoined with (joined by a conjunction like ‫) و‬.

.‫وصل الرجل وأبوه‬

The man and his father arrived.

.‫يت الرجل وأباه‬ ُ ٔ‫را‬

I saw the man and his father. The judge ordered the man and his father to pay the money.

.‫طلب القاضي من الرجل وأبيه أن يدفع المال‬ ‫ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‬:۳ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ‬ .‫اﻟﻤﺜﺎﻟﯿﻦ‬ ِ ‫ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ‬،‫ﺑﯿّﻦ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‬

after the preposition ‫في‬

‫منصوب‬

‫صاحبين‬

١ ‫مثال‬

subject of the verb ‫يجرها‬ ّ

‫مرفوع‬

‫ثوران‬

٢ ‫مثال‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪153‬‬

‫‪ِ .۱‬اﺿﺮب ﻟﻲ َﻣﺜ َ ً‬ ‫ﻼ ﻓﻲ ﺻﺎﺣﺒﯿﻦ* ﺧﻠﻖ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﻛﺬّاب ُﻣﺤﺘﺎل‪.‬‬ ‫ﯾﺠﺮھﺎ ﺛﻮران*‪.‬‬ ‫وﻋﺠﻠﺔ ّ‬ ‫‪ .۲‬وﻛﺎن ﻣﻌﮫ ﺧﺎدم َ‬ ‫‪ .۳‬دﺧﻞ رﺟﻞ ﻣﻜﺎﻧﺎً* ﻓﯿﮫ ُوﺣﻮش ﻛﺜﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .٤‬وﻛﺎن ﻻ ﯾﺴﺒﺢ ﺟﯿﺪاً*‪.‬‬ ‫‪ .٥‬رأى اﻟﺮﺟﻞ ﺑﯿﺘﺎً* ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﻨﮭﺮ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻓﻠﻤﺎ دﺧﻠﮫ وﺟﺪ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺼﻮص ﯾﻘﺘﺴﻤﻮن ً‬ ‫ﻣﺎﻻ* ﺳﺮﻗﻮه ﻣﻦ ﺗﺎﺟﺮ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫اﻷﯾﺎم‪ ،‬اﺳﻤﮫ‪ ،‬ﺑﺼﺎﺣﺒﮫ‪ ،‬ﺑﺼﻮت ‪ ،‬ﺛﻮر‪ ،‬ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬اﻟﻮﺣﻞ ‪ ،‬ﯾﺘﺮك‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ“‬ ‫ﯾﺠﺮھﺎ ﺛﻮران‪ ،‬واﺣﺪ ‪َ ” .........................‬‬ ‫وﻋَﺮﺑﺔ ّ‬ ‫ﺧﺮج رﺟﻞ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻌﮫ ﺧﺎدم َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﯾﺘﻤﻜﻦ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺣﻞ وﻟﻢ‬ ‫واﻟﺜﺎﻧﻲ ”ﺑﻨﺪﺑﺔ“‪.‬ﺛﻢ ﺟﺎء اﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻓﯿﮫ وﺣﻞ ‪ ، ..........................‬ﻓﻮﻗﻊ َ‬ ‫ﺸﻒ وﯾﺨﺮج اﻟﺜﻮر ﻣﻨﮫ‪.‬‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ إﺧﺮاﺟﮫ‪ ،‬ﻓﺘﺮﻛﮫ وﺗﺮك ﺧﺎدﻣﮫ ﻋﻨﺪه ﻟﯿﻨﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ْﯾﻨ َ‬ ‫وﺗﺮك اﻟﺜﻮر‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﺤﻖ ‪ ..........................‬أﺧﺒﺮه أن‬ ‫ﻓﻤّﻞ‬ ‫ِ‬ ‫اﻻﻧﺘﻈﺎر َ‬ ‫اﻧﺘﻈﺮ اﻟﺮﺟﻞ ﻟﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺜﻮر َ‬ ‫اﻟﺜﻮر ﻣﺎت‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺜﻮر ﻓﻘﺪ ﺧﺮج ﻣﻦ ‪ ..........................‬وﻣﺸﻰ ﺣﺘﻰ ﺟﺎء اﻟﻰ ﺳﮭﻞ ﻓﯿﮫ ﻋﺸﺐ وﻣﺎء‬ ‫ﻋﺎل‪.‬وﻛﺎن‬ ‫ﺳﻤﻦ ِ‬ ‫ﺳِﻤﻦ‪.‬وﺑﻌﺪ أن ِ‬ ‫وأﻣﻦ ﺑﺪأ ﯾﺨﻮر ‪ٍ ..................‬‬ ‫‪ ، ..........................‬ﻓﺄﻛﻞ وﺷﺮب ﺣﺘﻰ َ‬ ‫ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﮭﻞ ﻏﺎﺑﺔ ﻓﯿﮭﺎ أﺳﺪ ‪ ..........................‬ھﻮ ﻣﻠﻜﮭﺎ وﻣﻌﮫ وﺣﻮش ‪ ..........................‬ﻣﻦ‬ ‫ذﺋﺎب وﺑﻨﺎت آوى وﺛﻌﺎﻟﺐ وﻓﮭﻮد وﻧﻤﻮر‪ .‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻻ ﯾﺴﻤﻊ رأي ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺣﻮش وﻻ ﯾﺄﺧﺬ ﺑﻨﺼﯿﺤﺘﮭﺎ ﻣﻊ‬ ‫ﯾﺮ ﺛﻮرا ً‬ ‫أﻧّﮭﺎ ﺗﺠﻲء ﻟﮫ ﺑﺎﻟﻄﻌﺎم وھﻮ ﻻ ‪ ........‬ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ ‪ .......‬ﺳﻤﻊ ﺧﻮار اﻟﺜﻮر ﻓﺨﺎف ﻷﻧﮫ ﻟﻢ َ‬ ‫وﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺧﻮار ‪ ........‬ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺘﻠﮫ اﻟﺤﺎﺋﻂ؟‬ ‫ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﯿﺴﯿّﺔ ﻓﻲ أو اﻟﮭﺪف ﻓﻲ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ﻓﻲ رأي ﻛﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻋﻼﻗﺔ وﺣﻮش اﻟﻐﺎﺑﺔ ﺑﺎﻷﺳﺪ؟‬

‫‪154‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۲‬ھﻞ واﻓﻘﮫ دﻣﻨﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ؟ ِﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .۳‬ﻓﻲ رأي ﻛﻠﯿﻠﺔ‪َ ،‬ﻣﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻣﺴﺎﻋﺪة اﻟﻤﻠﻚ )اﻷﺳﺪ(؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻀﻊ اﻟﻨَّﺠﺎر ﻓﻲ اﻟﺨﺸﺐ‪.‬‬ ‫‪َ .٥‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻨَّﺠﺎر؟‬ ‫اﻟﻘﺮد؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﺻﺎح ِ‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﻏﻀﺐ اﻟﻨَّﺠﺎر؟‬ ‫ﻟﻤﺎ ﻟﻌﺐ ﺑﺨﺸﺒﮫ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮد ّ‬ ‫‪ .۹‬ﻣﺎ اﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦ أھﻞ اﻟﻔﻀﻞ وﻏﯿﺮھﻢ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس؟‬ ‫وﻣﻦ ﻣﺜﻞ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪َ .۱۰‬ﻣﻦ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻠﺐ َ‬ ‫‪ .۱۱‬ھﻞ ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻣﻘﺘﻨﻊ ﺑﻤﻜﺎﻧﺘﮫ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .۱۲‬ھﻞ دﻣﻨﺔ ﻣﻘﺘﻨﻊ ﺑﻤﻜﺎﻧﺘﮫ؟ ِﻟﻤﺎذا؟‬ ‫ﻗﺮر دﻣﻨﺔ أن ﯾﻔﻌﻞ؟‬ ‫‪ .۱۳‬ﻣﺎذا ّ‬ ‫‪ .۱٤‬ﻣﺎ اﻟﻔﺮق ﺑﯿﻦ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻘﻮي واﻟﺮﺟﻞ اﻟﻀﻌﯿﻒ ﻓﻲ رأي دﻣﻨﺔ؟‬ ‫ﺗﺮﺟﻢ‪ :‬اﺳﻤﮭﻤﺎ‬ ‫‪ِ .۱٥‬‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫أعجبه‬

‫‪and it pleased him‬‬

‫أخرج‬

‫فسمعه‬ ‫بالقليل‬ ‫بمكانته‬ ‫العلماء‬

‫ق‪-‬ل‪-‬ل‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪155‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺸﺎر ﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ؟‬

‫ِمثال‬

‫خشباً‬

‫منصوب‬

‫يشق ‪object of‬‬ ‫ّ‬

‫‪ .۱‬ﻛﺎن ﻧَّﺠﺎر ُ‬ ‫ﻋﻤﻞ ِﺷﻘّﺎً* وﺿﻊ ﻓﯿﮫ وﺗ َﺪاً*‪.‬‬ ‫ﯾﺸّﻖ ﺧﺸﺒﺎً*‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﻠّﻤﺎ َ‬ ‫‪ .۲‬وھﻢ ﻛﺎﻷﺳﺪ اﻟﺬي ﯾﺼﯿﺪ أرﻧﺒﺎً*‪ ،‬ﻓﺈذا رأى ً‬ ‫ﺟﻤﻼ* ﺗﺮك اﻷرﻧﺐ وﺣﺎول ﺻﯿﺪ اﻟﺠﻤﻞ‪.‬‬ ‫ﻓﺈن ﻋﻤﺮه طﻮﯾﻞ ْ‬ ‫وﻣﻦ ﻋﺎش وﻛﺎن ِﻣﻦ أھﻞ اﻟﻔﻀﻞ واﻟﻤﺎل ّ‬ ‫وإن ﻛﺎن ﻗﺼﯿﺮاً*‪.‬‬ ‫‪َ .۳‬‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺨﯿﻼ* ﻓﺎﻟﻤﻮت أﻓﻀﻞ ﻟﮫ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﻋﺎش ﻓﻘﯿﺮاً*‬ ‫‪َ .٤‬‬ ‫‪Challenge‬‬ ‫وﻛﺎن ﻣﻦ ﺑﯿﻦ وﺣﻮش اﻟﻐﺎﺑﺔ اﺑﻨﺎ* آوى‪.‬‬ ‫ﺴﺖ‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ‪ :‬ﻟَ َ‬ ‫‪,‬طﺎر ‪ and‬ﻛﺎن ‪ “not” is treated as a verb derived from a “hollow” root like‬ﻟﯿﺲ ‪ word‬ﻓُﺼﺤﻰ ‪The‬‬ ‫‪ representing the middle root letter is deleted in certain conjugations:‬أﻟﻒ ‪where the‬‬

‫هو‬

‫هي‬

‫ُهما‬ ‫ُهم‬

‫هن‬ ‫ُ ّ‬ ‫انت‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫انت‬ ‫ان ُتم‬ ‫أنا‬

‫نحن‬ ‫ُ‬

‫ليس‬ ‫َ َ‬ ‫يست‬ ‫َل َ‬ ‫َليسا‬ ‫َليسوا‬

‫لسن‬ ‫َ َ‬ ‫ست‬ ‫َل َ‬

‫َل ِ‬ ‫ست‬ ‫ستم‬ ‫َل ُ‬ ‫ست‬ ‫َل ُ‬ ‫َلسنا‬

‫‪156‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻣﻦ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺑﮫ‪ ،‬اﻟﯿﮫ‬ ‫ﻛﺎن ﻧ َّﺠﺎر ﯾﻘﻄﻊ ﺧﺸﺒﺎ ً ِﺑﻤﻨﺸﺎر‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﻠّﻤﺎ ﻋﻤﻞ ِﺷﻘّﺎ ً ‪َ ................‬‬ ‫اﻟﺨﺸﺐ وﺿﻊ ﻓﯿﮫ وﺗ َﺪا ً ﺣﺘﻰ ﻻ ﯾﻠﺘﺼﻖ‬ ‫اﻟﺨﺸﺐ ﺑﺒﻌﻀﮫ‪ .‬وﻛﺎن ﻗﺮد ﯾﻨﻈﺮ ‪ ................‬ﻓﺄﻋﺠﺒﮫ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﻋﻤﻞ اﻟﻨَّﺠﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺮك‬ ‫َ‬ ‫اﻟﺨﺸﺐ وذھﺐ ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ‪ ،‬ﻓﺠﺎء اﻟﻘﺮد وﺟﻠﺲ ‪ ................‬ﺧﺸﺒﺔ ﻓﯿﮭﺎ ِﺷﻖ ووﺗﺪ‪ ،‬ﻓﻨﺰل ذﯾﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﺸﻖ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫أﺧﺮج اﻟﻮﺗﺪ ﻟﯿﻠﻌﺐ ‪ ................‬ﻓﺄطﺒﻘﺖ اﻟﺨﺸﺒﺔ ﻋﻠﻰ ذﯾﻠﮫ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺼﯿﺢ ‪ ................‬اﻷﻟﻢ‪ ،‬ﻓﺴﻤﻌﮫ‬ ‫اﻟﻨ َّﺠﺎر ورﺟﻊ ﻓﻮﺟﺪه ‪ ................‬اﻟﺨﺸﺐ‪ ،‬ﻓﻐﻀﺐ ﻷﻧﮫ ﻟﻌﺐ ﺑﺨﺸﺒﮫ وﺿﺮﺑﮫ وﺻﺮﻓﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﯾﻘﻮل اﻟﻤﺜﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪َ :‬ﻣﻦ ّ‬ ‫ﺗﺪﺧﻞ ﻓﯿﻤﺎ ﻻ ﯾﻌﻨﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻘﻲ ﻣﺎ ﻻ ﯾﺮﺿﯿﮫ‪.‬‬ ‫‪(He who places himself where he does not belong, will be met with what is unpleasant to‬‬ ‫)‪him.‬‬

‫أﻛﺘﺐ ﻓﻘﺮة ﻗﺼﯿﺮة ﺗﻌﻠّﻖ )‪ (comment‬ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺜﻞ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ ھﻮ ھﺪف دﻣﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ ھﻲ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ اﻻ ﻣﺠﻨﻮن؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ ھﻤﺎ اﻟﻤﻜﺎﻧﺎن اﻟﻠﺬان ﯾﻠﯿﻘﺎن )‪ (ft‬ﺑﺎﻟﺮﺟﻞ اﻟﻔﺎﺿﻞ؟‬ ‫‪َ .٤‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف أﺑﺎ دﻣﻨﺔ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻗﺎل دﻣﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ اﻷﺳﺪ ﻣﺎذا ﯾﺮﯾﺪ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫ﯾﻘﺮب اﻟﺮﺟﺎل ﻟﻘﺮب آﺑﺎﺋﮭﻢ وﻟﻜﻦ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻞ رﺟﻞ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه“‪.‬‬ ‫إن اﻟﺴﻠﻄﺎن ﻻ ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻷﺳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺎر َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۸‬ھﻞ اﻋﺘﺮف اﻷﺳﺪ أﻧّﮫ ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻦ َ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪157‬‬

‫اﺳﺘﻌﻤﻞ ً‬ ‫ﻛﻼّ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻠﺔ‪:‬‬ ‫ﺴﻠّﻢ‪ِ ،‬ﺣﻜﻤﺔ‬ ‫ﻨﺼﺢ‪َ ،‬‬ ‫ﺳّﻢ‪ ،‬ﺳﻠّﻢ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫ﻘﺮب‪ِ ،‬‬ ‫ﺧﻄﺮ‪/‬ﺧﻄﯿﺮ‪ُ ،‬‬ ‫ﻗﺮب‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺷّﺮ‪ّ ،‬‬ ‫وﺻﻞ‪ِ -‬‬ ‫ﯾﺼﻞ‪ ،‬ﻧﺼﺢ‪-‬ﯾَ َ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب؟‬ ‫اﻟﻨﺴﺎك ُﻣﺘ َﻌﺒّﺪاً*‪.‬‬ ‫ﻜﺮﻣﺎً* أو ﻣﻊ ّ‬ ‫ﻟﻠﺮﺟﻞ اﻟﻔﺎﺿﻞ ﻣﻜﺎﻧﺎن* ﻓﻘﻂ‪ :‬ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻮك ُﻣ َ‬ ‫ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ُ ” :‬‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﺮف أﺑﺎه*‪.‬‬ ‫ﺑﺼّﺤﺔ رأﯾﮭﻢ‪.‬‬ ‫ﻟﯿﺲ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻜﺜﺮة اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ*‪ ،‬وﻟﻜﻦ ِ‬ ‫أن ﯾَﺮى اﻟﺤﺎﺿﺮون* ْ‬ ‫وأﺣﺐ دﻣﻨﺔ ْ‬ ‫أن إﻋﺠﺎب اﻟﻤﻠﻚ ﺑﮫ ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ أﺑﯿﮫ*‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻠﻤﻰ اﻧﺘﮭﻰ دﻣﻨﺔ ﻣﻦ ﻛﻼﻣﮫ أﻋﺠﺐ اﻷﺳﺪ ﺑﮫ ﻛﺜﯿﺮاً* وأﻛﺮﻣﮫ‪ ،‬وﺻﺎر دﻣﻨﺔ واﺣﺪاً* ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬ ‫ﻋﺎل‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ‪ٍ :‬‬ ‫‪ in the nominative and gen‬ي ‪Nouns and adjectives derived from lame roots lose their fnal‬‬‫‪itive cases, which is replaced by ٍ . The most common two examples you will see in this book‬‬ ‫ﻋﺎل ‪ “judge”, which become‬ﻗﺎﺿﻲ ‪ “high” and‬ﻋﺎﻟﻲ ‪are‬‬ ‫‪ٍ in the nominative and gen‬‬‫ﻗﺎض ‪ٍ and‬‬ ‫‪itive cases.‬‬

‫ﺳﺆال‬ ‫ﻋﺎل ‪Explain the case assignment of the word‬‬ ‫‪ٍ in the following sentence and why it is assigned‬‬ ‫‪that case.‬‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﻋﺎل‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻛﺎن دﻣﻨﺔ ﯾﻜﻠّﻢ اﻷﺳﺪ وﺧﺎر َ‬ ‫ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ َ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٦‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﯾﻘﺮب‬ ‫اﻻ‪ ،‬أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ ،‬اﻷﯾﺎم‪ ،‬ذﻟﻚ‪ ،‬رﺟﻞ‪ ،‬ﻓﺨﺎف‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬ﻟﯿﺲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‪ّ ،‬‬ ‫وﻟﻤﺎ ﻋﺮف دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫أﺣﺐ ﻛﻼﻣﮫ ‪...........................‬ﻗﺎل‪” :‬اﯾّﮭﺎ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻟﯿﺲ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻜﺜﺮة اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ‪،‬‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ّ‬ ‫ّ‬ ‫أن ﯾَﺮى اﻟﺤﺎﺿﺮون ْ‬ ‫وأﺣﺐ دﻣﻨﺔ ْ‬ ‫أن إﻋﺠﺎب اﻟﻤﻠﻚ ﺑﮫ‬ ‫ﺑﺼّﺤﺔ رأﯾﮭﻢ‪“.‬‬ ‫وﻟﻜﻦ‬ ‫‪...........................‬‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫‪ ...........................‬ﻟﯿﺲ ﺑﺴﺒﺐ أﺑﯿﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﺮأﯾﮫ وﻓﻀﻠﮫ وﻋﻘﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﺴﻠﻄﺎن ﻻ ‪.......................‬‬ ‫ﯾﻘﺮب اﻟﺮﺟﺎل ﻟﻘﺮب آﺑﺎﺋﮭﻢ وﻟﻜﻦ ﯾﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻞ ‪ ...........................‬رﺟﻞ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه‪ “.‬ﻓﻠﻤﻰ اﻧﺘﮭﻰ دﻣﻨﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻼﻣﮫ أﻋﺠﺐ اﻷﺳﺪ ﺑﮫ ‪ ...........................‬ﻛﺜﯿﺮا ً وأﻛﺮﻣﮫ‪ ،‬وﺻﺎر دﻣﻨﺔ واﺣﺪا ً ﻣﻦ‬ ‫‪ ...........................‬أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬

‫‪158‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﻋﺎل ‪.......................‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ ‪ ...........................‬اﻷﯾﺎم ﻛﺎن دﻣﻨﺔ ﯾﻜﻠّﻢ اﻷﺳﺪ وﺧﺎر َ‬ ‫ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ َ‬ ‫ﻓﺨﺎف اﻷﺳﺪ وارﺗﺠﻒ وﻟﻜﻨّﮫ ﺣﺎول أن ﯾُﺨﻔﻲ ذﻟﻚ ﻋﻦ دﻣﻨﺔ‪ ........................... ،‬وﻟﻜﻦ دﻣﻨﺔ ﻋﺮف‬ ‫اﻟﺼﻮت؟“ ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﺳﺒﺐ ﺧﻮﻓﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ‪” :‬ھﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻦ ‪ ...........................‬ذﻟﻚ‬ ‫َ‬ ‫أﺧﺎف ‪ ...........................‬اﻻ ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﯾﻠﯿﻖ ﺑﺎﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ﺻﻮت‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪:‬‬ ‫’ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻷﺻﻮات ﯾﺠﺐ اﻟﺨﻮف‪ ........................... “‘.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ :‬وﻣﺎ َﻣﺜﻞ ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪:‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﺗﮭﺐ اﻟﺮﯾﺢ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﺤﺪث ﻟﻠﻄﺒﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا ﻓﺮح اﻟﺜﻌﻠﺐ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻄﺒﻞ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺜﻌﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺟﺪ اﻟﻄﺒﻞ ﻓﺎرﻏﺎً؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا طﻠﺐ دﻣﻨﺔ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻧﺪم اﻷﺳﺪ؟‬ ‫ﻗﻮة اﻟﺜﻮر؟‬ ‫‪ .۷‬ﻛﯿﻒ وﺻﻒ )‪ (described‬دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﻗﺎل دﻣﻨﺔ ﻟﻠﺜﻮر ﻋﻨﺪﻣﺎ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻷﺳﺪ أن ﯾﺬھﺐ ﻹﺣﻀﺎره؟‬ ‫‪ .۹‬ﻛﯿﻒ وﺻﻒ دﻣﻨﺔ اﻷﺳﺪ ﻟﻠﺜﻮر؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﺷﺮط اﻟﺜﻮر ﻟﻠﺬھﺎب إﻟﻰ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۱۱‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻼﻗﺔ اﻷﺳﺪ ﺑﺎﻟﺜﻮر؟‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺜﻌﻠﺐ واﻟﻄﺒﻞ‪:‬‬ ‫رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻛﻤﺎ وردت ﻓﻲ ّ‬

‫تحركت أغصان الشجرة وضربت الطبل‬ ‫ّ‬

‫ذهب الثعلب ليرى ماذا في الطبل‬ ‫غضب الثعلب لأنّه وجد الطبل فارغاً‬

‫فرح الثعلب لأنّه ّ‬ ‫فكر أ ّن الطبل مملوء باللحم والشحم‬

‫هب الريح على الطبل‬ ‫ّ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪159‬‬

‫‪.‬ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ‬ ‫أ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫هبت‬ ‫ّ‬

‫الوزن‬ ‫فعل‪I ،‬‬

‫تحركت‬ ‫ّ‬ ‫وتأ ّكد‬ ‫حكيت‬ ‫ُ‬ ‫تخاف‬ ‫يصاحبه‬ ‫تّؤثر‬ ‫وأحضره‬ ‫أطاع‬

‫طعته‬ ‫أ َ‬ ‫فسيؤ ّمنك‬ ‫تأ ّخرت‬ ‫أ ّمنتني‬

‫‪you gave me security‬‬

‫فأ ّمنه‬

‫ّفعل‪II ،‬‬

‫فقص‬ ‫ّ‬

‫حب‬ ‫أ ّ‬

‫وائتمنه‬

‫أ‪-‬م‪-‬ن‬

‫‪160‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ب‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫ُمعلّق‬

‫الجذر‬

‫المعنى‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫‪hung‬‬

‫َمملوء‬ ‫فائدة‬

‫طريقة الاشتقاق‬ ‫اسم مفعول ‪II‬‬

‫ف‪-‬ي‪-‬د‬

‫إرساله‬

‫ٕاعجابه‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﻣﺎ ھﻮ ﻋﻜﺲ؟‬ ‫ﻓﺮح‪ّ ،‬‬ ‫أﻗﻞ‪ ،‬ﻗَﻮي‪ُ ،‬ﺧﺮوج‪ ،‬ﻗﺼﯿﺮ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮء‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‬ ‫ﺿﺨﻤﺎً*‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻓﺬھﺐ اﻟﺜﻌﻠﺐ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﻞ‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪه َ‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻔﺮح ﻛﺜﯿﺮا ً* وﻓﺘﺤﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺄﻛﻞ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻓﻠﻤﺎ رآه ﻓﺎرﻏﺎ ً ﻻ ﺷﻲء ﻓﯿﮫ ﻗﺎل‪” :‬ﯾﺒﺪو ّ‬ ‫أن أﻛﺒﺮ اﻷﺷﯿﺎء ﺟﺴﻤﺎً* وأﻋﻼھﺎ ﺻﻮﺗﺎً* أﻗﻠّﮭﺎ ﻓﺎﺋﺪة وﻗُ ّﻮة‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺟﯿّﺪاً*‪ ،‬وﻧﺪم أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ إرﺳﺎﻟﮫ ﻟﻠﺜﻮر ﻷﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺼﺎﺣﺒﮫ إذا وﺟﺪه أﻗﻮى ﻣﻨﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬رأﯾﺖ ﺛﻮراً* وھﻮ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺨﻮار اﻟﺬي ﺳﻤﻌﺘ َﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ‪ ،‬إﻧّﮫ ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬وأﻧﺎ أﺟﻲء ﺑﮫ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﻜﻮن ﻋﺒﺪاً* ﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻷﻧﮫ‪ ،‬أﯾﻀﺎ ً‪ ،‬إذا‪ ،‬ﻣﺎذا‪ ،‬اﻟﺬي‪ ،‬اﻟﺘﻲ‪ ،‬إﻧّﮫ‪ ،‬إذن‬ ‫ﺑﺴﺮ ﻣﻦ أﺳﺮاره‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﮫ ﺟﯿّﺪاً‪،‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﺧﺮوج دﻣﻨﺔ ﻧﺪم اﻷﺳﺪ ‪ ..........................‬ﻷﻧﮫ أﺧﺒﺮ دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫وﻧﺪم ‪ ..........................‬أﯾﻀﺎ ً ﻋﻠﻰ إرﺳﺎﻟﮫ ﻟﻠﺜﻮر ﻷﻧﮫ ﻗﺪ ﯾﺼﺎﺣﺒﮫ ‪ ..........................‬إذا وﺟﺪه‬ ‫أﻗﻮى ﻣﻨﮫ‪ .‬وﻟﻜﻦ دﻣﻨﺔ رﺟﻊ ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ﻓﻔﺮح اﻷﺳﺪ وﺳﺄﻟﮫ‪ ..........................” :‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖ وﻣﺎذا‬ ‫رأﯾﺖ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬رأﯾﺖ ﺛﻮرا ً وھﻮ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺨﻮار ‪ ..........................‬اﻟﺬي ﺳﻤﻌﺘ َﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫”وﻣﺎ ھﻲ ﻗﻮﺗﮫ؟“ ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ ﺧﻮف ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ُ” :‬رﺑّﻤﺎ ھﻮ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﯾﺢ اﻟﻘﻮﯾّﺔ ‪.......................‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪161‬‬

‫‪ ........................‬اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺆﺛ ّﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﺸﯿﺶ اﻟﻀﻌﯿﻒ‪ ،‬وﻟﻜﻨﮭﺎ ﺗ َﻜﺴﺮ اﻟﺸﺠﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻻ‪،‬‬ ‫إﻧّﮫ ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬وأﻧﺎ أﺟﻲء ﺑﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﻜﻮن ﻋﺒﺪا ً ﻟﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪ .....................” :‬إذن ﻓﺎذھﺐ وأﺣﻀﺮه“‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫اھﺘﻢ دﻣﻨﺔ ﺑﺎﻷﺳﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اھﺘﻤﺎﻣﮫ ﺑﻨﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫‪ّ .۱‬‬ ‫‪ .۲‬أﺧﺬ اﻟﺜﻮر ﻣﻜﺎﻧﺔ دﻣﻨﺔ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﯾُﺮﯾﺪ دﻣﻨﺔ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻓﻲ رأي ﻛﻠﯿﻠﺔ‪ ،‬دﻣﻨﺔ أﻗﻮى ﻣﻦ اﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻛﺎن اﻟﻐﺮاب ﯾﺄﻛﻞ ﻓﺮاخ اﻟﺤﯿّﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬أراد اﻟﻐﺮاب أن ﯾﺸﺎور اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﯾﺮﯾﺪ اﻟﻐﺮاب أن ﯾﻨﻘﺮ ﻋﯿﻨﻲ اﻟﺤﯿّﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﻓﻲ رأي اﺑﻦ آوى‪ ،‬ﻧﻘﺮ اﻟﺤﯿّﺔ ﻋﻤﻞ ﺧﻄﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮاب‪.‬‬ ‫ﺳَﺮطﺎن ﻋﻠﻰ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫‪ّ .۹‬‬ ‫ﻣﺮ َ‬ ‫‪ .۱۰‬ﻛﺎن طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن ﺟﺎﺋﻌﺎً‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬رأى طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ﺻﯿّﺎدﯾﻦ‪.‬‬ ‫‪ .۱۲‬اﻟﺼﯿّﺎدان ﯾﺮﯾﺪان أن ﯾﺼﯿﺪا اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﻲ اﻷﺟﻤﺔ اﻵن‪.‬‬ ‫‪ .۱۳‬ﺧﺎف طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ أن ﯾﻤﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬اﻧﺴﺦ ً‬ ‫ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻜﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬

‫أ‬ ‫جهل‬ ‫نسي‬ ‫موت‬

‫ب‬ ‫معرفة‬

‫ابتعد‬ ‫أقوى‬ ‫بعيد‬

‫‪162‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫أضعف‬

‫بيضاء‬

‫ِصغر‬

‫ّ‬ ‫تذكر‬

‫قريب‬

‫حياة‬

‫سوداء‬ ‫نائم‬

‫شاب‬ ‫ّ‬

‫صحيح‬

‫خاطئ‬

‫َمعرفة‬

‫عجوز‬

‫مستيقظ‬

‫اقترب‬

‫قليل‬

‫ِكَبر‬

‫كثير‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫يفضل‬ ‫ّ‬ ‫و ِ‬ ‫اهتمامي‬ ‫أضعف‬ ‫تنظر‬ ‫فحزن‬

‫أستريح‬

‫تتخلّص‬ ‫فاقترب‬

‫فسأموت‬

‫‪and my‬‬ ‫‪concern‬‬

‫هـ‪-‬م‪-‬م‬

‫ُم ِه ّم ‪important‬‬

‫أه ّمّية ‪importance‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪163‬‬

‫اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻣﺎ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت ُ‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﺗﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر وأﻧﺖ أﺿﻌﻒ ﻣﻨﮫ وھﻮ أﻗﺮب ﻟﻸﺳﺪ وﻟﮫ أﺻﺤﺎب ﻛﺜﯿﺮون*؟‬ ‫أن ُ‬ ‫‪ .۲‬ﯾُﺤﻜﻰ ّ‬ ‫ﺶ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒﺎً* ﻣﻨﮫ ُﺟﺤﺮ ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء ﻛﺒﯿﺮة‪.‬‬ ‫ﻏﺮاﺑﺎً* ﻛﺎن ﻟﮫ ُ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫‪ .۳‬ﺟﺎءت اﻟﺤﯿّﺔ وأﻛﻠﺖ ﻓﺮاﺧﮫ‪ ،‬ﻓﺤﺰن ُﺣﺰﻧﺎً* ﺷﺪﯾﺪاً*‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻋﺎش ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ ﺻﺎر ﻋﺠﻮزاً* وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺠﺎع ﻛﺜﯿﺮاً* وﺟﻠﺲ ﺣﺰﯾﻨﺎً* ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ‪.‬‬ ‫ﺳﺮطﺎن ورآه ﺣﺰﯾﻨﺎً*‪ ،‬ﻓﺎﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ وﺳﺄﻟﮫ‪.‬‬ ‫‪ّ .٥‬‬ ‫ﻣﺮ َ‬ ‫ُ‬ ‫‪ .٦‬ﻛﯿﻒ ﻻ أﺣﺰن وﻗﺪ ُ‬ ‫رأﯾﺖ اﻟﯿﻮم ﺻﯿّﺎدﯾﻦ‪.‬‬ ‫ﺻﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ﻣﻦ َ‬ ‫ُ‬ ‫رأﯾﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﺬا ﺳﻤﻜﺎً* أﻛﺜﺮ ﻓﻠﻨﺒﺪأ ھﻨﺎك‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻗﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫‪ .۸‬ﻗ ُ ُ‬ ‫ﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ ”إذا ﺟﺎء اﻟﺼﯿّﺎدان* إﻟﻰ ھﺬه اﻷﺟﻤﺔ وﺻﺎدا اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺴﺄﻣﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع“‪.‬‬

‫ﻲ ﻧﺎﺋﻤﺋﻤﺔﺔ‬ ‫ﻭﻫﻲ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪﺪ‪ :‬ﻭﻫ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋ‬ ‫‪ (accu‬اﻟﺤﺎل ‪One of the categories you learned that require the accusative case is what is called‬‬‫‪. So, in the‬ﻛﯿﻒ ‪sative of condition or circumstance), which generally answers a question with‬‬ ‫ﺳﺮطﺎن ورآه ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ‪sentence‬‬ ‫?‪ّ , one could ask: how was the sea gull when the crab saw him‬‬ ‫ﻣﺮ َ‬ ‫‪The answer is “sad”, which is assigned the accusative case.‬‬ ‫‪ , while‬وھﻮ ﺣﺰﯾﻦ ‪ with the phrase‬ﺣﺰﯾﻨﺎ ً ‪Another way of expressing the same idea is to replace‬‬ ‫‪ of condition or circum‬واو( اﻟﺤﺎل واو ‪ that initiates the phrase is called‬و ‪[he is] sad. The‬‬‫‪stance) and is translated as “while”, not “and”. Now translate the following two sentences into‬‬ ‫‪English:‬‬

‫‪ .۱‬وﻗﻔﺖ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وھﻲ ﺗﺒﻜﻲ‪.‬‬ ‫ﻗﺮرت أن أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﺤﯿّﺔ وھﻲ ﻧﺎﺋﻤﺔ ﻓﺄﻧﻘﺮ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ أﺳﺘﺮﯾﺢ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ّ .۲‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أذھﺐ‪ ،‬ﺗﺘﺨﻠّﺺ‪ُ ،‬ﺟﺤﺮ‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬اﻟﺤﯿّﺔ‪َ ،‬ﺧ َ‬ ‫ﻗﺮرت‬ ‫اﻟﺴَﺮطﺎن‪ ،‬ﺻﺪﯾﻘﮫ‪ّ ،‬‬ ‫ﻄﺮ‪ ،‬ذﻟﻚ‪َ ،‬‬ ‫أن ُ‬ ‫ﯾُﺤﻜﻰ ّ‬ ‫ﺶ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻨﮫ ‪ُ ..........................‬ﺟﺤﺮ ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء ﻛﺒﯿﺮة‪.‬‬ ‫ﻏﺮاﺑﺎ ً ﻛﺎن ﻟﮫ ُ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ﻓﺮخ اﻟﻐﺮاب ﺟﺎءت ‪ ..........................‬اﻟﺤﯿّﺔ وأﻛﻠﺖ ﻓﺮاﺧﮫ‪ ،‬ﻓﺤﺰن ُﺣﺰﻧﺎ ﺷﺪﯾﺪا‪ ،‬وﺷﻜﺎ ذﻟﻚ إﻟﻰ‬ ‫وﻛﻠّﻤﺎ ّ‬ ‫ﻗﺮرت‬ ‫‪ ..........................‬ﺻﺪﯾﻘﮫ اﺑﻦ آوى‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬أرﯾﺪ ُﻣﺸﺎورﺗﻚ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ‪ّ ..........................‬‬ ‫ﻗﺮرت أن ‪ ..........................‬أذھﺐ إﻟﻰ اﻟﺤﯿّﺔ‬ ‫أن أﻋﻤﻠﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬وﻣﺎ ھﻮ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫وھﻲ ﻧﺎﺋﻤﺔ ﻓﺄﻧﻘﺮ ﻋﯿﻨﯿﮭﺎ ‪ .........................‬ﺣﺘّﻰ أﺳﺘﺮﯾﺢ ﻣﻨﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ھﺬا رأي ﺧﺎطﺊ‪ ،‬اﺑﺤﺚ‬

‫‪164‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﻋﻦ طﺮﯾﻘﺔ ‪ ..........................‬ﺗﺘﺨﻠّﺺ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ دون أن ﯾﻜﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ ‪..........................‬‬ ‫َﺧ َ‬ ‫ﻄﺮ ﻋﻠﯿﻚ‪ .‬وﻻ ُ‬ ‫اﻟﺴَﺮطﺎن ﻓﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻗﺎل‬ ‫ﺗﻜﻦ ﻣﺜﻞ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺬي أراد ﻗﺘﻞ ‪َ ..........................‬‬ ‫اﻟﻐﺮاب‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ‪ ..........................‬ذﻟﻚ؟“‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ھﻞ ﯾﻘﺪر طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ أن ﯾﻘﺎﺗﻞ اﻟﺼﯿﺎدﯾﻦ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﺳﯿﺴﺎﻋﺪ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﻲ اﻷﺟﻤﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ﻛﻞ ﯾﻮم؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻨﻮي أن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﺴﺮطﺎن؟‬ ‫‪ .٥‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ ﻧﮭﺎﯾﺔ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎ ھﻲ طﺮﯾﻘﺔ اﺑﻦ آوى ﻟﻘﺘﻞ اﻟﺤﯿّﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﺧﻄﻒ اﻟﻄﺎﺋﺮ ﻋﻦ ﺳﻄﺢ اﻟﺒﯿﺖ؟‬ ‫‪َ .۸‬ﻣﻦ ﻗﺘﻞ اﻟﺤﯿّﺔ؟‬ ‫‪ .۹‬ﻟﻤﺎذا ﺿﺮب دﻣﻨﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻐﺮاب واﻟﺤﯿّﺔ ﻟﻜﻠﯿﻠﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﻐﺮاب واﻟﺤﯿّﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫‪١‬‬

‫الحية دون أن يكون فيها خطر عليه‪.‬‬ ‫أخبر ابن آوى الغراب عن طريقة لقتل ّ‬

‫الحية أكلت فراخ الغراب‪.‬‬ ‫ّ‬

‫غنية‪.‬‬ ‫الغراب خطف عقد امرأة ّ‬

‫الغراب شاور صديقه ابن آوى‪.‬‬

‫الحية‪.‬‬ ‫الغراب يريد أن ينتقم من ّ‬

‫قال ابن آوى للغراب إ ّن رأيه خاطئ‪.‬‬ ‫الحية‪.‬‬ ‫الناس قتلوا ّ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪165‬‬

‫ﻗﺼﺔ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ واﻟﺴﺮطﺎن‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫أخذ طائر البحر سمكتين إلى جبل وأكلهما‪.‬‬

‫تكلّم السرطان مع طائر البحر‪.‬‬ ‫حزن طائر البحر‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫صار طائر البحر عجوزاً‪.‬‬

‫طلب السرطان من طائر البحر أن يأخذه إلى الغدير‪.‬‬ ‫قتل السرطان طائر البحر‪.‬‬

‫كذب طائر البحر على السرطان‪) .‬كذب على‬

‫‪(to lie to‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫وﻟﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬وﻗﺪ‪ ،‬وﻗﺪ‪ ،‬وﻗﺪ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‪ ،‬ﻓﺈذا‪ ،‬اﻧﻨﻲ‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫ﺸﺶ طﺎﺋﺮ ﺑﺤﺮ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ ﻓﯿﮭﺎ ﺳﻤﻚ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻓﻌﺎش ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺘﻰ ﺻﺎر ﻋﺠﻮزا ً ‪ ................‬ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﯿﺪ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻤﺮ ﺳﺮطﺎن ورآه ﺣﺰﯾﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ وﺳﺄﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫ﻓﺠﺎع ﻛﺜﯿﺮا وﺟﻠﺲ ﺣﺰﯾﻨﺎ ﯾﻔﻜﺮ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ‪ّ ،‬‬ ‫اﻧﺖ ﺣﺰﯾﻦ اﯾﮭﺎ اﻟﻄﺎﺋﺮ؟ ﻓﻘﺎل اﻟﻄﺎﺋﺮ‪ :‬ﻛﯿﻒ ﻻ أﺣﺰن ‪ُ ................‬‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ﻣﻦ ﺻﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﻓﻲ‬ ‫ُ‬ ‫رأﯾﺖ اﻟﯿﻮم ﺻﯿّﺎدَﯾﻦ ﻗﺎل واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻟﺼﺎﺣﺒﮫ‪” :‬ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻐﺎﺑﺔ ﺳﻤﻚ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺎ رأﯾﻚ‬ ‫اﻟﻐﺎﺑﺔ‪................ ،‬‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫رأﯾﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﺬا ﺳﻤﻜﺎ أﻛﺜﺮ ﻓﻠﻨﺒﺪأ ھﻨﺎك‪ ................ ،‬ﻧﺼﯿﺪ‬ ‫أن ﻧﺼﯿﺪه؟“ ﻓﻘﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ‪................ ” :‬‬ ‫ُ‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﺴﻤﻚ ﻧﺮﺟﻊ وﻧﺼﯿﺪ ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ھﻨﺎ‪ ................ “.‬ﻗ ُ‬ ‫ﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ ’اذا ﺟﺎء اﻟﺼﯿّﺎدان إﻟﻰ ھﺬه‬ ‫اﻟﻐﺎﺑﺔ وﺻﺎدا اﻟﺴﻤﻚ ‪ ................‬ﻓﯿﮭﺎ ﻓﺴﺄﻣﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع‘‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﻟﺴﺮطﺎن وأﺧﺒﺮ اﻟﺴﻤﻚ ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺸﺎرﺗْﮫ ﻓﯿﻤﺎ ﯾُﻤﻜﻦ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻄﺎﺋﺮ‪ ................ ” :‬ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ُﻣﻘﺎﺗﻠﺔ‬ ‫ﻓﺠﺎءت اﻟﺴﻤﻚ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫َ‬ ‫‪ ..............‬اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪............. ،‬ﻋﻨﺪي طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﻨﺠﺎة ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻨﺎك ﻏﺪﯾﺮ ﻗﺮﯾﺐ ﻓﯿﮫ ﺳﻤﻚ وﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ‪،‬‬ ‫ﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ“‪.‬‬ ‫ذھﺒﺘﻦ اﻟﯿﮫ ﻓﺴﺘﻨﺠﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻤﻚ‪” :‬اﻧﺖ وﺣﺪك ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ُﻣ َ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪..‬‬ ‫‪ .۱‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻮل اﻟﺴﺮطﺎن ”اذا وﺟﺪ اﻟﺮﺟﻞ ﻧﻔﺴﮫ أﻣﺎم اﻟﻤﻮت اﻷﻛﯿﺪ ﻓﻮاﺟﺐ ﻋﻠﯿﮫ أن ﯾُﺪاﻓﻊ ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ“‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﺗﺨﻠّﺺ اﻟﻐﺮاب اﻟﻀﻌﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ اﻟﻘﻮﯾّﺔ؟‬

‫‪166‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﻷﺭﻧَﺐ‬ ‫ﺻﺢ ; أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫‪ :‬أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻛﺎن ﻓﻲ اﻷرض اﻟﺘﻲ ﻋﺎﺷﺖ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻋﺸﺐ ﻛﺜﯿﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗﺨﺎف ﻣﻦ اﻷﺳﺪ وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪.‬‬ ‫‪ .۳‬اﺗ ّﻔﻘﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻣﻊ اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﺳﯿﺄﻛﻞ اﻷﺳﺪ أرﻧﺒﺎ ً ﻛﻞ ﯾﻮم‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻛﺎن اﻷرﻧﺐ ذﻛﯿّﺎً‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻏﻀﺐ اﻷﺳﺪ ّ‬ ‫ﻷن اﻷرﻧﺐ ﺟﺎء وﺣﺪه‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻛﺬب اﻷرﻧﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ )ﻛﺬب ﻋﻠﻰ ‪.(to lie to‬‬ ‫‪ .۸‬ﻗﺎﺗﻞ اﻷﺳﺪ أﺳﺪا ً ﺛﺎﻧﯿﺎً‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻏﺒﯿّﺎً‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎت اﻷرﻧﺐ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫كل يوم‪.‬‬ ‫أرسلت الحيوانات واحداً منها للأسد ّ‬ ‫اتّفقت الحيوانات مع الأسد‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫تأ ّخر الأرنب في الوصول إلى الأسد‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫صدق الأسد الأرنب‪.‬‬ ‫كانت الحيوانات تخاف من الأسد‪.‬‬ ‫كذب الأرنب على الأسد‪.‬‬

‫وقع الأسد في البئر ومات‪.‬‬ ‫وقعت القرعة على الأرنب‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪167‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﺳﺘﻌﻤﻞ ﺧﻤﺴﺎ ً ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت واﻟﻌﺒﺎرات اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻞ‪.‬‬ ‫ﻛﺜﯿﺮ)ة( اﻟﻤﺎء واﻟﻌﺸﺐ‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻨﻔﻊ‪/‬ﯾﻨﻔﻊ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﻌﺐ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﺧﻮف داﺋﻢ‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﻌﺐ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﯾﺘﺄﺧﺮ ً‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻗﺎل ‪ ، . . .‬أﺧﺒﺮه‪/‬ھﺎ‪ ،‬ھﻢ‪ ،‬اﻟﺦ‪ .‬ﺑﻤﺎ ﻓﻌﻞ‪ُ ،‬ﻣﺴﺮﻋﺎ ً‬ ‫ﺗﺄﺧﺮ‪ّ /‬‬ ‫ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‪ّ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻲ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬ﺑﻤﺎ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻗﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻲ‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫ﺗﺄﺧﺮ اﻷرﻧﺐ ووﺻﻞ وﺣﺪه ‪ ................‬اﻷﺳﺪ ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻏﺪاﺋﮫ‪ .‬وﻛﺎن اﻷﺳﺪ ‪ ................‬ﺟﺎع وﻏﻀﺐ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺎل ﻟﻸرﻧﺐ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﺗﺄﺧﺮت؟“ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪” :‬أﻧﺎ رﺳﻮل اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ‪ ................‬ﺑﻌﺜﺘﻨﻲ وﻣﻌﻲ أرﻧﺐ‬ ‫آﺧﺮ ھﻮ ﻏﺪاؤك ﻓﺘﺒﻌﻨﻲ أﺳﺪ آﺧﺮ ‪ ................‬اﻟﻄﺮﯾﻖ وأﺧﺬ اﻷرﻧﺐ ﻣﻨﻲ وﻗﺎل ’أﻧﺎ ّ‬ ‫أﺣﻖ ﺑﮭﺬه اﻷرض‬ ‫وﺑﺎﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ‪ ................‬ﻓﯿﮭﺎ‘‪ ،‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮫ ’ھﺬا ﻏﺪاء اﻟﻤﻠﻚ أرﺳﻠﺘﮫ ‪ ................‬اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻼ ﺗ ُ ْﻐﻀﺒﮫ‘‪،‬‬ ‫ﻓﺴﺒّﻚ وﺷﺘﻤﻚ ﻓﺠﺌﺖ ﻣﺴﺮﻋﺎ ً ﻷﺧﺒﺮك‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬اذھﺐ ﻣﻌﻲ وأرﻧﻲ ذﻟﻚ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﻷرﻧﺐ‬ ‫‪ ................‬ﺑﺌﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮ ﺻﺎف‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﻸﺳﺪ‪” :‬ھﺬا اﻟﻤﻜﺎن‪ “.‬ﻓﻨﻈﺮ اﻷﺳﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ورأى ظﻠّﮫ‬ ‫وظﻞ اﻷرﻧﺐ ‪ ................‬اﻟﻤﺎء ﻓَﺼﺪّق ﻣﺎ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ وﻗﻔﺰ ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﻟﯿﻘﺎﺗﻞ اﻷﺳﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻐﺮق‪.‬‬ ‫‪ ................‬رﺟﻊ اﻷرﻧﺐ إﻟﻰ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﺧﺮى وأﺧﺒﺮھﺎ ‪ ................‬ﻓﻌﻞ ﺑﺎﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻛﯿﻒ ﺗﺨﻠّﺺ اﻷرﻧﺐ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻣﻦ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﺳﯿﻘﻮل دﻣﻨﺔ ﻛﻼﻣﺎ ً ﯾﻜﺮھﮫ اﻷﺳﺪ‪.‬‬ ‫‪ّ .۲‬‬ ‫ﻓﻜﺮ دﻣﻨﺔ أن اﻷﺳﺪ ﻟﻦ ﯾﺼﺪّق ﻛﻼﻣﮫ ﻋﻦ اﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺣﺴﺐ ﻗﻮل دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻗﺎل اﻟﺜﻮر ﻟﺒﻌﺾ أﺻﺤﺎﺑﮫ ّ‬ ‫ﻗﻮي‪.‬‬ ‫إن اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٤‬ﺣﺴﺐ دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر ﻷﻧّﮫ ﯾﺴﺎوﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎﻧﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺣﺴﺐ دﻣﻨﺔ‪ ،‬اﻟﺴﻤﻜﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪّة‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻤﻜﺎت اﻟﺜﻼث ذﻛﯿّﺎت‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻧﺠﺖ ﺳﻤﻜﺘﺎن وﻣﺎﺗﺖ ﺳﻤﻜﺔ واﺣﺪة‪.‬‬

‫‪168‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۸‬واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺴﻤﻜﺎت اﻟﺜﻼث اﺣﺘﺎﻟﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬اﻟﺜﻮر ﯾﺄﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ )‪ (shape‬ذﯾﻞ اﻟﻜﻠﺐ‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬ﻓﻲ رأي دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬اﻧﺴﺦ ً‬ ‫ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻜﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬

‫أ‬ ‫خائن‬ ‫خير‬

‫ُم ِ‬ ‫خلص‬

‫ذكي‬ ‫َ ّ‬ ‫َص ّدق‬ ‫طويل‬ ‫وي‬ ‫ق ّ‬

‫ُمستقيم‬ ‫َمسدود‬ ‫ّميت‬

‫يحب‬ ‫ُ ّ‬

‫ب‬ ‫قصير‬ ‫يكره‬

‫ّ‬ ‫كذب‬ ‫ضعيف‬

‫ُم ِ‬ ‫خلص‬ ‫َغ ِب ّي‬ ‫مفتوح‬ ‫حي‬ ‫َ ّ‬ ‫شر‬ ‫َّ‬

‫أعوج‬

‫ﻗﻮﺍﻋﺪ‪ :‬ﺇﻋﺮﺍﺏ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ )‪(The Mood System‬‬ ‫‪. In this part,‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪ case system in the frst fve parts of‬ﻓﺼﺤﻰ ‪We have studied the‬‬ ‫‪you will be introduced to its mood system.‬‬

169

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

Although the rules governing the diferent moods of the Arabic verb are less complicated than those governing case assignment in nouns and adjectives, you should not feel that you have to master all of them to the same degree in order to function in Arabic. Diferent aspects of the mood system will be needed and, consequently, mastered as your needs develop. This is true even in the case of native speakers of Arabic for whom diferent degrees of mastery are required for diferent functions and purposes. As with the case system, most Arabic speakers with a high or middle school education master enough aspects of the mood system in order to understand ‫ ﻓﺼﺤﻰ‬when they read it and listen to it and in order to write it. In the following paragraphs, only those aspects mood system which are believed to be essential for reading, listening to, and writing ‫ ﻓُﺼﺤﻰ‬will be presented.

The Four Moods Four moods of the present tense verb (‫ﻀﺎرع‬ ُ ) are recognized: indicative (‫) اﻟﻤﺮﻓﻮع‬, subِ ‫اﻟﻤ‬ junctive (‫) اﻟﻤﻨﺼﻮب‬, jussive (‫)اﻟﻤﺠﺰوم‬, and imperative (‫)اﻷﻣﺮ‬. Each mood is marked by certain endings, modifcations of the vowels of a verb, or the loss of certain elements. 1. The indicative mood (‫ ) اﻟﻤﺮﻓﻮع‬is the neutral mood. It is used when no special meanings or functions are imposed on the verb, and is marked by ‫ﺿّﻤﺔ‬ َ at the end of verbs in the singular, ‫ ان‬in the dual, and ‫ ون‬in the plural.

‫المضا ِرع( المرفوع‬ ُ )

‫الماضي‬

‫سم ُع‬ َ ْ ‫َت‬

‫َس ِمعت‬

‫يسمعون‬ َ ْ

‫َس ِمعوا‬

‫سم ُع‬ َ ْ ‫َي‬

‫َ ْيس َمعان‬ ‫يسم ْعن‬ َ ْ ‫تسم ُع‬ َ ْ

‫ْتس َمعين‬ ‫سمعون‬ َ ْ ‫َت‬ ‫سم ُع‬ َ ْ ٔ‫ا‬

‫َس ِمع‬

‫هو‬ ‫هي‬

‫َس ِمعا‬

‫ُهما‬

‫معن‬ َ ِ ‫َس‬ ‫عت‬ َ ‫َس ِم‬

‫هن‬ ّ ُ

ِ ‫َس ِم‬ ‫عت‬

‫َس ِم ُعتم‬ ‫عت‬ ُ ‫َس ِم‬

‫ُهم‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬ ‫ُانتم‬ ‫أنا‬

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

ِ ‫الم‬ ‫ضارع( المرفوع‬ ُ ) ‫سم ُع‬ َ ْ ‫َن‬

170

‫الماضي‬ ‫َس ِمعنا‬

‫نحن‬ ُ

2. The subjunctive mood (‫ )اﻟﻤﻨﺼﻮب‬is the mood the present tense verb takes after the following particles:

will not ‫َل ْن‬

in order to, so that ‫حتّى‬

in order to ‫َكي‬

to ‫ِل‬

that, to ‫أ ْن‬

After these particles the fnal ‫ ن‬of the singular feminine, the dual, and plural masculine is deleted. In the plural an ‫ا‬, which is not pronounced, is added in place of the deleted ‫ ن‬.

‫المنصوب‬

‫المرفوع‬

‫سم َع‬ َ ْ ‫َي‬

‫سم ُع‬ َ ْ ‫َي‬

‫سم َع‬ َ ْ ‫َت‬

‫َ ْيس َمعا‬

‫سم ُع‬ َ ْ ‫َت‬

‫هو‬ ‫هي‬

‫َ ْيس َمعان‬

‫ُهما‬

‫يسم ْعن‬ َ ْ

‫هن‬ ّ ُ

‫ُهم‬

‫يسمعوا‬ َ ْ

‫يسمعون‬ َ ْ

‫تسم َع‬ َ ْ

‫تسم ُع‬ َ ْ

‫سمعون‬ َ ْ ‫َت‬

‫ُانتم‬

‫سم ُع‬ َ ْ ‫َن‬

‫نحن‬ ُ

‫يسم ْعن‬ َ ْ ‫ْتس َمعي‬

‫ْتس َمعين‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬

‫سم َع‬ َ ْ ٔ‫ا‬

‫سم ُع‬ َ ْ ٔ‫ا‬

‫أنا‬

‫سمعوا‬ َ ْ ‫َت‬ ‫سم َع‬ َ ْ ‫َن‬

3. The jussive mood (‫ ) اﻟﻤﺠﺰوم‬is mostly used after the particles ‫( ﻟَﻢ‬was not/were not, did not) and ‫ ﻻ‬of prohibition (do not!). It is marked by: a.

the deletion of the ‫ ن‬of the singular feminine, the dual, and plural masculine. In the plural an ‫ا‬, which is not pronounced, is added in place of the deleted ‫ن‬. In this respect it resembles the subjunctive mood.

171

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

b. the deletion of the vowel of verbs derived from hollow and lame roots except in conjugations where fnal ‫ ن‬deleted. The second or middle root letter is deleted in hollow roots and the third root letter is deleted in lame roots. lame root

hollow root

sound root

‫َير ِم‬

ُ ‫يكن‬

‫سم ْع‬ َ ْ ‫َي‬

‫تر ِم‬

‫َت ُكن‬

‫يرميا‬

‫يكونا‬

‫يرموا‬

‫يكونوا‬

‫يرمين‬ ‫َتر ِم‬

‫يكن‬ ُّ ‫َت ُكن‬

‫ترمي‬

‫تكوني‬

‫َترموا‬

‫َتكونوا‬

‫َنر ِم‬

‫َن ُكن‬

‫أر ِم‬

‫أ ُكن‬

‫سم ْع‬ َ ْ ‫َت‬

‫هو‬ ‫هي‬

‫َ ْيس َمعا‬

‫ُهما‬

‫يسم ْعن‬ َ ْ

‫هن‬ ّ ُ

‫يسمعوا‬ َ ْ

‫ُهم‬

‫تسم ْع‬ َ ْ

‫ْتس َمعي‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬

‫سمعوا‬ َ ْ ‫َت‬ ‫سم ْع‬ َ ْ ٔ‫ا‬

‫ان ُتم‬ ‫أنا‬

‫سم ْع‬ َ ْ ‫َن‬

‫نحن‬ ُ

4. The Imperative mood (‫ )اﻷﻣﺮ‬is used to give orders and is based on the jussive mood. It follows the same deletion rules for verbs derived from hollow and lame roots. It is formed as follows: Starting with the jussive mood of the verb: 1. The present tense prefx is removed. 2. If removing the prefx results in an initial two-consonants, i.e. two consonants not separated by a vowel, then add ‫ ا‬is added at the beginning. lame root

hollow root

sound root

‫اِر ِم‬

‫ُكن‬

‫سم ْع‬ َ ْ ِ‫ا‬

‫اِرمي‬ ‫اِرموا‬

‫كوني‬ ‫كونوا‬

‫ِ ْاس َمعي‬ ‫سمعوا‬ َ ْ ِ‫ا‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬ ‫ان ُتم‬

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

172

The negative-imperative, also known as prohibitive, the equivalent of “Don’t . . .!”, is formed by using ‫ ﻻ‬and the jussive form of the verb: lame root

hollow root

sound root

‫لا َتر ِم‬

‫لا َت ُكن‬

‫سم ْع‬ َ ْ ‫لا َت‬

‫انت‬ َ ِ ‫انت‬

‫سمعوا‬ َ ْ ‫لا َت‬

‫ُانتم‬

‫لا َترمي‬ ‫لا َترموا‬

‫لا َتكوني‬ ‫لا َتكونوا‬

‫لا ْتس َمعي‬

What You Need to Know About the Mood System As we did in our discussion of the ‫ ﻓُﺼﺤﻰ‬case system, only those aspects of the mood system that are essential for correct reading and writing will be focused on here. These include those aspects of the mood system that afect the spelling of words. In order to read and write Arabic correctly, you need to master the rules for the following: The loss of fnal ‫ ن‬of the plural, second person feminine singular, and dual in the subjunctive, jussive, and imperative moods and its replacement in the plural by ‫ ا‬in the plural. 2. Vowel deletion in verbs derived from hollow and lame verbs in the jussive and imperative moods.

1.

‫ ﻣﺎ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب؟‬:۲ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ‬ The verbs marked with a star are all in the jussive mood (‫)اﻟﻤﺠﺰوم‬. As you can see they are all preceded by ‫ ﻟﻢ‬or prohibitive ‫ﻻ‬. First, translate the verb along with ‫ ﻟﻢ‬or ‫ ﻻ‬preceding it. Then provide its indicative counterpart (‫ )اﻟﻤﺮﻓﻮع‬along with its English translation. The frst one is given as an example. they did not oppress

‫ﯾﻈﻠﻤﻮا‬ ِ ‫ﻟَﻢ‬

they oppress ‫ﯾﻈﻠﻤﻮن‬ ِ

‫اﻟﻤﺮﻓﻮع‬

.‫وﺳﻤﻌﺘﮭﻢ اﻟﻮاﺳﻌﺔ ﻟﻢ ﯾﻈﻠﻤﻮا* اﻟﻨﺎس‬ ُ ‫ﻗﻮﺗﮭﻢ اﻟﻌﻈﯿﻤﺔ‬ ّ ‫ ورﻏﻢ‬.۱ .‫اﻟﺴّﺮ ﻣﻨﻚ‬ ِ ‫اﻟﻌﻠﻢ وأﻗﺪر ﻋﻠﻰ ِﺣﻔﻆ‬ ِ ‫رﺟًﻼ أﻋﻘﻞ وأﺻﺒﺮ ﻋﻠﻰ طﻠﺐ‬ ُ *‫أر‬ َ ‫ ﻓﺈﻧّﻨﻲ ﻟﻢ‬.۲ .‫ﯾﺮ* ﺛﻮرا ً وﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺧﻮار ﺛﻮر ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﮫ‬ َ ‫ ﻓﺨﺎف ﻷﻧﮫ ﻟﻢ‬.۳

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪173‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ ُ‬ ‫اﻟﺴَﺮطﺎن ﻓﻘﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻜﻦ ﻣﺜﻞ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺬي أراد ﻗﺘﻞ َ‬ ‫‪ .٥‬ﻋﺎش ﻓﯿﮭﺎ ﺣﺘ ّﻰ ﺻﺎر ﻋﺠﻮزا ً وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ* اﻟﺼﯿﺪ‪.‬‬ ‫أﻣﻨﺘﻨﺎ وﻟﻢ ﻧََﺨﻒ* ﻣﻨﻚ ﻓﺴﻨُﺮﺳﻞ ﻟﻚ ﻛﻞ ﯾﻮم واﺣﺪا ً ﻣﻨﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻏﺪاﺋﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬إذا َ‬ ‫اﻧﺖ ّ‬ ‫‪ .۷‬وﻣﻦ ﻟﻢ ُ‬ ‫ﯾﻜﻦ* ﻣﺴﺘﻌﺪّا ً أﺻﺎﺑﮫ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﺘﻲ أﺧﺬھﺎ اﻟﺼﯿّﺎد‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﯿﮫ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻨﮭﻦ ذَﻛﯿّﺔ وواﺣﺪة أذﻛﻰ ‪ ................‬ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﺛﻼث ﺳﻤﻜﺎت ‪ ................‬ﻓﻲ ﻏﺪﯾﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ واﺣﺪة‬ ‫واﻟﺜﺎﻟﺜﺔ َ‬ ‫ﻏﺒﯿّﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻐﺪﯾﺮ ﻧﮭﺮ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ‪ ................‬ﻣﻦ اﻷﯾﺎم َﻣّﺮ ﺻﯿّﺎدان ورأﯾﺎ‬ ‫اﻟﻐﺪﯾﺮ واﺗّﻔﻘﺎ ‪ ................‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺟﻮع ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ‪ ................‬ﻓﯿﮫ‪ .‬ﻓﺴﻤﻌَﺖ اﻟﺴﻤﻜﺎت اﻟﺜﻼث‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﺬﻛﯿّﺔ ﻓﺒﻘﯿﺖ‬ ‫ﻛﻼﻣﮭﻤﺎ‪ ،‬وﺧﺎﻓﺖ أذﻛﻰ ﺳﻤﻜﺔ وھﺮﺑﺖ ‪ ................‬إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ دون اﻧﺘﻈﺎر‪ّ .‬‬ ‫‪ ................‬ﻓﻲ اﻟﻐﺪﯾﺮ ﺣﺘّﻰ ﺟﺎء اﻟﺼﯿّﺎدان‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ رأﺗﮭﻤﺎ وﻋﺮﻓﺖ أﻧّﮭﻤﺎ ﯾﺮﯾﺪان ﺻﯿﺪھﺎ ھﺮﺑَﺖ‬ ‫ُ‬ ‫أﺧﻄﺄت‬ ‫‪ ................‬إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻨﮫ اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ َﻣﺴﺪودا ً ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫‪ ................‬ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻈﺎر وھﺬه ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺧﻄﺄي‪ ،‬ﻓﻤﺎذا أﻓﻌﻞ اﻵن؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮت ‪ ................‬ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ‬ ‫ﻟﻠﺨﺮوج ﻓﺘﻈﺎھﺮت أﻧّﮭﺎ ﻣﯿّﺘﺔ‪ ،‬وطﻔﺖ ‪ ................‬ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﻓﺄﺧﺬھﺎ اﻟﺼﯿّﺎدان ووﺿﻌﺎھﺎ‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺴﻤﻜﺔ اﻟﻐﺒﯿّﺔ‬ ‫‪ ................‬ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺑﯿﻦ اﻟﻨﮭﺮ واﻟﻐﺪﯾﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻔﺰت ‪ ................‬إﻟﻰ اﻟﻨﮭﺮ وھﺮﺑﺖ‪ّ .‬‬ ‫ﻓﺤﺎوﻟﺖ اﻟﺨﺮوج وﻟﻜﻨﮭﺎ وﻗﻌﺖ ‪ ................‬ﻓﻲ ِﺷﺒﺎك اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ھﻞ ﺳﯿﻨﺠﺢ دﻣﻨﺔ ﻓﻲ إﻗﻨﺎع اﻷﺳﺪ ﺑﻘﺘﻞ اﻟﺜﻮر؟ ﻟﻤﺎذا ﻧﻌﻢ أو ﻻ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺘﺎﺳﻊ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﻣﺎذا ﻗﺎل دﻣﻨﺔ ﻟﻠﺜﻮر؟‬ ‫ﺻﺢ )‪ (‬ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺎﻟﮭﺎ دﻣﻨﺔ‪ ،‬وﺧﻄﺄ ‪ ‬ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﻘﻠﮭﺎ‪.‬‬ ‫اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪Write  next to the statement that Dimna actually said and  next to the one that he did not‬‬ ‫‪say.‬‬

‫‪ .۱‬اﻷﺳﺪ ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮﻣﺲ‪.‬‬ ‫ﻣﮭﺘﻢ )‪ (concerned‬ﻛﺜﯿﺮا ً ﺑﺎﻟﺜﻮر‬ ‫‪ .۲‬دﻣﻨﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪174‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۳‬دﻣﻨﺔ ّ‬ ‫ﯾﺸﻚ ﻓﻲ اﻷﺳﺪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫ﻗﻮي‪.‬‬ ‫‪ .٤‬اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٥‬اﻷﺳﺪ أﻋﻄﻰ اﻟﺜﻮر وﻋﺪا ً ﺑﺎﻷﻣﺎن‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻋﻨﺪ دﻣﻨﺔ ِﺳّﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬اﻟﺜﻮر ﺳﻤﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬اﻷﺳﺪ ﻏﺪّار‪.‬‬ ‫ﯾﻘﻮل اﻟﺜﻮر إﻧّﮫ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺤﻠﺔ‪ .‬ﻣﺎذا ﯾﻌﻨﻲ )‪ (he means‬ﺑﺬﻟﻚ؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬ ‫‪tch‬‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫تزرني‬

‫‪You visit me‬‬

‫ز‪-‬و‪-‬ر‬

‫زار‪-‬يزور ‪ ،to visit‬زيارة ‪visit‬‬

‫الأشرار‬ ‫ٕاخلاصهم‬ ‫آمناً‬

‫ُمخبر‬

‫أحتال‬ ‫تآمر‬

‫الظالِمون‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‪.‬‬ ‫أ‪ .‬ﻣﺎ ھﻮ ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب )اﻷﺳﻤﺎء واﻟﺼﻔﺎت(‪.‬‬ ‫أﻧﺖ ﺗﻌﻠﻢ أﻧّﻚ ﺻﺪﯾﻘﻲ وﻻ أﺧﻔﻲ ﻋﻠﯿﻚ ﺷﯿﺌﺎً*‪.‬‬ ‫‪َ .۱‬‬ ‫‪ُ .۲‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ أﻧّﻨﻲ أﻋﻄﯿﺘﻚ وﻋﺪاً* أﻧّﻚ ﺳﺘﻜﻮن آﻣﻨﺎً*‪.‬‬ ‫‪ .۳‬أﺳﺮﻋﺖ اﻟﯿﻚ ﻷﺧﺒﺮك ﺣﺘ ّﻰ ﺗﻜﻮن ُﻣﺴﺘﻌﺪّاً* ﻟﮫ‪.‬‬ ‫‪ّ .٤‬‬ ‫إن ﻟﮫ أﺻﺤﺎﺑﺎً* ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ* ﻣﻦ اﻷﺷﺮار‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪175‬‬

‫‪ .٥‬أﻧﺎ ﻟﻢ أﻓﻌﻞ ﺷﯿﺌﺎً* ﯾُﻐﻀﺒﮫ أو ﯾﻐﻀﺐ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬ ‫اﻟﻈﺎﻟﻤﻮن* ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮيء ﻗﺘﻠﻮه‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻗﺘﻞ اﻟﺬﺋﺐ واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى اﻟﺠﻤﻞ‬ ‫‪ .٦‬إذا اﺟﺘﻤﻊ اﻟﻐﺪّارون*‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺂﻣﺮوا ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ب‪ .‬إﻋﺮاب اﻷﻓﻌﺎل‪.‬‬ ‫‪ in the following sentence and,‬ﺗ َُﺰرﻧﻲ ‪Study the verb‬‬ ‫‪1. Indicate what mood it is in,‬‬ ‫‪2. The reason for the mood assignment‬‬ ‫‪3. What its indicative counterpart is.‬‬

‫ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ُ‬ ‫ﺗﺰرﻧﻲ ﻣﻨﺬ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬آﻣﻨﺎ ً‪ ،‬أﺟﻠﻚ‪ ،‬إﺧﻼﺻﮭﻢ‪ ،‬اﻷﺳﺪ‪ ،‬اﻷﺷﺮار‪ ،‬إﻧّﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺤﺎﺟﺔ‪ ،‬ﺣﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺻﺎدق‪ ،‬ﻏﺪّار‬ ‫ﻟﯿﺤﻤﻠﮫ ﻋﻠﻰ ‪ ................‬اﻷﺳﺪ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫ﺣﻤﻞ دﻣﻨﺔ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر ذھﺐ إﻟﻰ اﻟﺜﻮر‬ ‫ّ‬ ‫وﺑﻌﺪ أن ّ‬ ‫أﻧﺖ ‪ ................‬ﺣﺰﯾﻦ‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﺰرﻧﻲ ﻣﻨﺬ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ؟“‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﺰن‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﺜﻮر‪” :‬ﻟﻤﺎذا َ‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺘ َﻈﺎھﺮ ُ‬ ‫إن اﻟﺬي ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻊ ‪ ................‬اﻷﺷﺮار ﻻ ﯾَﺴﻠﻢ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺪَق اﻟﺬي ﻗﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﺴﻼطﯿﻦ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪” :‬اﻧّﻨﻲ أﺳﻤﻊ‬ ‫ﻗﻠّﺔ ‪ ................‬إﺧﻼﺻﮭﻢ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﻟﻤﻮﻣﺲ ﻛﻠﻤﺎ ذھﺐ ﻋﻨﮭﺎ رﺟﻞ ﺟﺎء رﺟﻞ آﺧﺮ‪ “.‬ﻗﺎل َ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﺸﻚ ﻓﻲ اﻷﺳﺪ‪ “.‬ﻗﺎل دﻣﻨﺔ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ................ ،‬إﻧّﻨﻲ ّ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻼﻣﻚ أﻧّﻚ ّ‬ ‫أﺷﻚ ﻓﯿﮫ وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﻔﺴﻲ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫وﺗﺬﻛﺮ أﻧّﻨﻲ أﻋﻄﯿﺘﻚ وﻋﺪا أﻧّﻚ‬ ‫أﻧﺖ ﺗﻌﻠﻢ أﻧّﻚ ﺻﺪﯾﻘﻲ وﻻ أﺧﻔﻲ ﻋﻠﯿﻚ ﺷﯿﺌﺎ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ‪ ................‬أﺟﻠﻚ‪َ .‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺮ أﻋﺮﻓﮫ وﻻ ﺑﺪّ ﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺣﺪّﺛﻨﻲ ُﻣﺨﺒﺮ ‪................‬‬ ‫ﺳﺘﻜﻮن ‪ ................‬آﻣﻨﺎ ً‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ھﻨﺎك ّ‬ ‫ﺻﺎدق ّ‬ ‫ُ‬ ‫وﻟﺴﺖ ‪ ................‬ﺑﺤﺎﺟﺔ اﻟﯿﮫ‪ ،‬وﺳﺂﻛﻠﮫ‬ ‫ﺳﻤﻦ اﻟﺜﻮر‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ﻗﺎل ﻟﺒﻌﺾ أﺻﺤﺎﺑﮫ ’ﻗﺪ أﻋﺠﺒﻨﻲ ُ‬ ‫وأطﻌﻢ أﺻﺤﺎﺑﻲ ﻣﻦ ﻟﺤﻤﮫ‪ ‘،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ ذﻟﻚ وﻋﺮﻓﺖ أﻧﮫ ‪ ................‬ﻏﺪّار أﺳﺮﻋﺖ اﻟﯿﻚ ﻷﺧﺒﺮك ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﺗﻜﻮن ُﻣﺴﺘﻌﺪّا ً ﻟﮫ‪“.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮ‬ ‫ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻊ اﻷﺳﺪ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﻗﺪوم اﻟﺠﻤﻞ؟‬

‫‪176‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻷﺳﺪ ﺑﺎﻟﺠﻤﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎء إﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻸﺳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻘﻰ ﺑﺎﻟﻔﯿﻞ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎذا اﺗّﻔﻖ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮﺟﻮا ﻟﻠﺼﯿﺪ؟‬ ‫‪َ .٥‬ﻣﻦ ﯾﻤﻜﻨﮫ إﻗﻨﺎع اﻷﺳﺪ ﺑﻘﺘﻞ اﻟﺠﻤﻞ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻏﻀﺐ اﻷﺳﺪ ﻣﻦ اﻟﻐُﺮاب؟‬ ‫‪ .۷‬ﻛﯿﻒ أﻗﻨﻊ اﻟﻐﺮاب اﻷﺳﺪ ﺑﻘﺘﻞ اﻟﺠﻤﻞ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫أ ّمن الأسد الجمل‪.‬‬ ‫تقاتل الأسد مع فيل‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫جاء الجمل إلى الغابة‪.‬‬ ‫جاع الذئب والغراب وابن آوى‪.‬‬ ‫طلب الأسد من الذئب والغراب وابن آوى أن يصيدوا شيئاً‪.‬‬ ‫غضب الأسد من الغراب‪.‬‬ ‫قال الغراب ٕانّه سيقنع الأسد بقتل الجمل‪.‬‬ ‫م ِرض الأسد‪.‬‬ ‫عرف الغراب أ ّن الأسد وافق على قتل الجمل‪.‬‬ ‫النفس الواحدة فداء لأهل البيت‪.‬‬ ‫أهل البلد فداء للملك‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪177‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‬ ‫اﺑﻖ ‪Study the verbs‬‬ ‫‪ِ in the following sentence and indicate‬ﻋﺶ ‪َ and‬‬ ‫‪1. What mood each of them is in‬‬ ‫‪2. The reason for the mood assignment‬‬ ‫‪3. What their indicative counterparts are‬‬

‫وﻋﺶ ﻓﻲ أﻣﻦ وﺳﻼم‪.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪َ :‬‬ ‫إﺑﻖ ھﻨﺎ ﺿﯿﻔﺎ ً ﻋﻨﺪي ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬أﻧّﻜﻢ‪ ،‬إﻧّﮫ‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‪ ،‬ﻷﻧّﮭﻢ‪ ،‬ﻟﮫ‪ ،‬ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﻊ‪ِ ،‬ﻣﻨّﺎ‪ِ ،‬ﻣﻨﮫ‪ ،‬وﻟﻢ‬ ‫ﻛﺎن أﺳﺪ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ طﺮﯾﻖ‪ ،‬وﻛﺎن ‪ ................‬ﻟﮫ ﺛﻼﺛﺔ أﺻﺤﺎب‪ :‬ذﺋﺐ وﻏﺮاب واﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم دﺧﻞ ﺟﻤﻞ ودﺧﻞ اﻟﻐﺎﺑﺔ وﻣﺸﻰ ﺣﺘﻰ ﺟﺎء ‪ ................‬إﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻷﺳﺪ‬ ‫ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎء وﻣﺎذا ﯾُﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺠﻤﻞ ‪ ................‬إﻧّﮫ ﺳﯿﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﯾﺄﻣﺮه ﺑﮫ اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ .‬ﻓﻄﻠﺐ‬ ‫‪ ................‬ﻣﻨﮫ اﻷﺳﺪ أن ﯾﺒﻘﻰ ﺿﯿﻔﺎ ً ﻋﻨﺪه ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ وﯾﻌﯿﺶ ﻣﻌﮫ وﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﻓﻲ أﻣﻦ وﺳﻼم‪ “.‬ﻓﻌﺎش‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺠﻤﻞ ‪ ................‬ﻣﻊ اﻷﺳﺪ وﻗﺘﺎ ً‬ ‫طﻮﯾﻼ‪.‬‬ ‫ﻗﻮي وﺗﻘﺎﺗﻼ ِﻗ ً‬ ‫وﺟﺮح اﻷﺳﺪ وﻣﺮض‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺧﺮج اﻷﺳﺪ ﻟﻠﺼﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺘﻘﻰ ﺑﻔﯿﻞ‬ ‫ﺘﺎﻻ ﺷﺪﯾﺪاً‪ُ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ ................‬وﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﯿﺪ‪ ،‬ﻓﺠﺎع اﻟﺬﺋﺐ واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى ‪ ................‬ﻷﻧﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺄﻛﻠﻮن ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻘﺎﯾﺎ طﻌﺎﻣﮫ‪ ،‬وﻋﺮف اﻷﺳﺪ ذﻟﻚ ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ ﺑﺪّ ‪ ................‬أﻧّﻜﻢ ﺟﺎﺋﻌﻮن وﺗﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪ “.‬ﻗﺎﻟﻮا‪:‬‬ ‫َﮭﻤﻨﺎ ْأﻧﻔُﺴﻨﺎ‪ ،‬وﺳﻨﻔﻌﻞ ‪ ................‬ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﻤﻠﻚ وﻧﺒﺤﺚ ﻟﮫ ﻋﻦ طﻌﺎم‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪:‬‬ ‫”ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗ ّ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫”اذھﺒﻮا وﺣﺎوﻟﻮا أن ﺗﺼﯿﺪوا ﺷﯿﺌﺎ ‪................‬ﺣﺘﻰ آﻛﻞ وﺗﺄﻛﻠﻮن‪“.‬‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺬﺋﺐ واﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى وذھﺒﻮا ‪ ................‬إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ وﺗﺸﺎوروا ﻓﯿﻤﺎ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﻮا‪” :‬ﻣﺎ‬ ‫اﻟﻔﺎﺋﺪة ﻣﻦ ﺑﻘﺎء ھﺬا اﻟﺠﻤﻞ آﻛﻞ اﻟﻌﺸﺐ ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻟﯿﺲ ‪ ................‬ﻣﻨّﺎ‪ِ ،‬ﻟﻨَﺬھﺐ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وﻧُﻘﻨِﻌﮫ ْ‬ ‫ﺑﺄن‬ ‫ﯾﻘﺘﻠﮫ ‪ ................‬ﺣﺘّﻰ ﻧﺄﻛﻞ وﯾﺄﻛﻞ ھﻮ‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻻ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ ْ‬ ‫أن ﻧﺬﻛﺮ ذﻟﻚ ﻟﻸﺳﺪ ‪................‬‬ ‫أﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﯿﺎﺗﮫ وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ْ‬ ‫أن ﯾﺨﻮﻧﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬أﻧﺎ أﺳﺘﻄﯿﻊ إﻗﻨﺎع اﻷﺳﺪ ﺑﺬﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﻷﻧّﮫ ّ‬

‫‪178‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳊﺎﺩﻱ ﻋﺸﺮ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ھﻞ ذھﺐ اﻟﺠﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ إﻟﻰ اﻟﺠﻤﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ردّ اﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮاب ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺪّم ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻸﺳﺪ ﻟﯿﺄﻛﻠﮫ؟‬ ‫‪ .۳‬ھﻞ ﻗﺪّم ّ‬ ‫ﻛﻞ أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻟﮫ ﻟﯿﺄﻛﻠﮭﻢ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻛﯿﻒ ﻧﺠﺎ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت؟‬ ‫‪َ .٥‬ﻣﻦ ﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﺿﺮب اﻟﺜﻮرﻣﺜﻞ اﻷﺳﺪ وأﺻﺤﺎﺑﮫ ﻟﺪﻣﻨﺔ؟‬ ‫اﻟﺬﻛﻲ ﻓﻲ رأي دﻣﻨﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورود أﻓﻜﺎرھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫قدم الجمل نفسه للأسد ليأكله‪.‬‬ ‫كثرة الكلام مثل الماء الذي يثقب الحجر‬ ‫ّ‬ ‫قدم الذئب نفسه للأسد ليأكله‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫ذهب الغراب والذئب وابن آوى والجمل إلى الأسد‪.‬‬

‫مات الجمل‬

‫لحم الغراب لا ُيشبع الجمل‬

‫ّ‬ ‫مستعداً لقتال الأسد‬ ‫نصح دمنة الثور أن يكون‬

‫ّ‬ ‫قدم الغراب نفسه للأسد ليأكله‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪179‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫الجذر‬

‫بحديثه‬ ‫أ ّ‬ ‫قدم‬

‫فسيرضى‬ ‫وستجد‬ ‫و ُي ِ‬ ‫طعم‬ ‫َص َدق‬ ‫أستع ّد‬

‫استضعف‬ ‫َ‬ ‫‪Study the words marked with a star and fll in the empty cells in the table below.‬‬

‫‪ .۱‬ﯾﺮدّ اﻵﺧﺮان* ّ‬ ‫ﺑﺄن ذﻟﻚ رأي ﺧﺎطﺊ‪.‬‬ ‫ﻋﺬرا ً* ﺣﺘ ّﻰ ﻻ ﯾﻘﺘﻠﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﺳﯿَﺠﺪ ﻟﮫ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ُ‬ ‫‪ .۳‬أﻗﺪّم ﻧﻔﺴﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ وﯾُﻄﻌﻢ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ ،‬وأﻧﺎ‬ ‫راض* ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫ٍ‬ ‫ﻋﺪوه ﺿﻌﯿﻔﺎ ً*‪.‬‬ ‫‪ .٤‬اﻟﺬﻛﻲ ﯾﺴﺘﻌﺪّ ﺣﺘ ّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ّ‬

‫الكلمة‬

‫الآخران‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫ٕالاعراب وسببه‬

‫‪the other two‬‬

‫ُعذر ًا‬

‫اض‬ ‫ر ٍ‬

‫ضعيفاً‬

‫‪satisfed, content‬‬

‫أنا ‪nominative, predicate of‬‬

‫‪180‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫إن أو ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﺧﺘ َﺮ )‪ّ (choose‬‬ ‫أن‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫أن“ ﻟﮭﻤﺎ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻌﻨﻰ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺗ ُﺴﺘﻌﻤﻞ ّ‬ ‫إن“ و ” ّ‬ ‫أن ” ّ‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ّ‬ ‫إن ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ أو ﺑﻌﺪ اﻟﻔﻌﻞ ”ﻗﺎل“‪،‬‬ ‫وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ” ّ‬ ‫أن“ ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎﻗﺎت اﻷﺧﺮى‪.‬‬ ‫أن ‪ّ and‬‬ ‫إن ‪ّ have a similar meaning. The main diference is that‬‬ ‫‪ّ is used at‬‬ ‫إن ‪Remember that‬‬ ‫‪ّ is‬‬ ‫أن‬

‫‪.‬ﻗﺎل ‪the beginning of a sentence with the meaning of “verily, truly”, and after the verb‬‬ ‫‪used in other contexts.‬‬

‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﻐﺮاب إﻟﻰ ﺻﺎﺣﺒﯿﮫ وأﺧﺒﺮھﻤﺎ ﺑﺤﺪﯾﺜﮫ ﻣﻊ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮭﻤﺎ‪” :‬ﺳﻨﺬھﺐ ﻧﺤﻦ واﻟﺠﻤﻞ إﻟﻰ اﻷﺳﺪ‬ ‫ﺑﺈن‪ّ /‬‬ ‫وﻧﺬﻛﺮ ﻣﺮﺿﮫ وﺟﻮﻋﮫ واھﺘﻤﺎﻣﻨﺎ ﺑﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﯾﻄﻠﺐ ﻛﻞ واﺣﺪ ِﻣﻨّﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ أن ﯾﺄﻛﻠﮫ ﻓﯿﺮدّ اﻵﺧﺮان ّ‬ ‫ﺑﺄن‬ ‫ذﻟﻚ رأي ﺧﺎطﺊ‪.‬‬ ‫إن‪ّ /‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﻮا إﻟﻰ اﻷﺳﺪ وﻣﻌﮭﻢ اﻟﺠﻤﻞ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﻮا ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫أن ﻣﻠﻜﻨﺎ ﺟﺎﺋﻊ وﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪،‬‬ ‫وﺣﯿﺎﺗﻨﺎ ِﻓﺪاء ﻟﮫ‪ ،‬وﻻ ﺑَﻘﺎء ﻟﻨﺎ ﺑﺪوﻧﮫ‪ ،‬إﻧّﻨﻲ‪/‬أﻧّﻨﻲ أﻗﺪّم ﻧﻔﺴﻲ ﻟﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ “.‬ﻓﺄﺟﺎﺑﮫ اﻟﺬﺋﺐ واﺑﻦ آوى‪:‬‬ ‫إن‪ّ /‬‬ ‫”أﺳﻜﺖ‪ ،‬ﻓﻼ ﺧﯿﺮ ﻓﯿﻚ‪ّ ،‬‬ ‫أن ﺟﺴﻤﻚ ﺻﻐﯿﺮ وﻻ ﯾُﺸﺒﻊ اﻟﻤﻠﻚ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻧﺎ أﺷﺒﻊ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وأﻗﺪّم‬ ‫إن‪ّ /‬‬ ‫ﻗﺬر‪ ،‬وراﺋﺤﺘﻚ ﻗﺬرة‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﺬﺋﺐ‪ّ ” :‬‬ ‫أن‬ ‫ﻧﻔﺴﻲ ﻟﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪ “.‬ﻓﺮدّ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻐﺮاب واﻟﺬﺋﺐ‪” :‬إﻧّﻚ‪/‬أﻧّﻚ ِ‬ ‫ِﺟﻤﺴﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺟﺴﻢ اﺑﻦ آوى وﻣﻦ ﺟﺴﻢ اﻟﻐﺮاب وراﺋﺤﺘﻲ ﻧﻈﯿﻔﺔ‪ ،‬أﻧﺎ أﻗﺪّم ﻧﻔﺴﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺣﺘّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ‪“.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﺠﻤﻞ أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ ﯾﻘﺪّﻣﻮن أﻧﻔﺴﮭﻢ ﻟﮫ ّ‬ ‫ظﻦ إﻧّﮫ‪/‬أﻧّﮫ إذا ﻗﺪّم ﻧﻔﺴﮫ ﻓﺴﯿﺮﺿﻰ ﻣﻨﮫ اﻷﺳﺪ وﺳﯿَﺠﺪ‬ ‫إن‪ّ /‬‬ ‫ﻋﺬرا ً ﺣﺘّﻰ ﻻ ﯾﻘﺘﻠﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل‪ّ ” :‬‬ ‫أن ﻟﺤﻤﻲ طﯿّﺐ وﻛﺜﯿﺮ وﺑﻄﻨﻲ ﻧﻈﯿﻒ‪ ،‬وأﻗﺪّم‬ ‫ﻟﮫ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ ُ‬ ‫راض ﺑﺬﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﻧﻔﺴﻲ ﻟﻠﻤﻠﻚ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺄﻛﻠﻨﻲ وﯾُﻄﻌﻢ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪ ،‬وأﻧﺎ‬ ‫ٍ‬ ‫وﻗﺪ ﺿﺮﺑﺖ ﻟﻚ ھﺬا اﻟﻤﺜﻞ ﻟﺘﻌﻠﻢ إﻧّﮫ‪/‬أﻧّﮫ إذا ﻛﺎن أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ ﻗﺪ اﺗ ّﻔﻘﻮا ﻋﻠﻰ ﻗﺘﻠﻲ ﻓﻠﻦ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻌﮭﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﺈن‪ّ /‬‬ ‫وﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻻ ﯾﺮﯾﺪ ﻗﺘﻠﻲ ّ‬ ‫اﻟﻘﻮي‬ ‫ﻓﺄن ﻛﺜﺮة اﻟﻜﻼم اﻟﺬي ﯾﺴﻤﻌﮫ ﺳﺘﻐﯿّﺮه‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺜﻘﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﺤﺠﺮ‬ ‫ّ‬ ‫‪.‬ﻣﻦ ﻛﺜﺮة اﻟﻤﺮور ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ أﻗﻨﻊ اﻟﻐﺮاب اﻷﺳﺪ ﺑﻘﺘﻞ اﻟﺠﻤﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ أﻗﻨﻊ اﻟﻐﺮاب واﺑﻦ آوى واﻟﺬﺋﺐ اﻟﺠﻤﻞ ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ ﻧﻔﺴﮫ ﻟﻸﺳﺪ ﻟﯿﺄﻛﻠﮫ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻷﺳﺪ وأﺻﺤﺎﺑﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﻮار أو ﻣﺤﺎدﺛﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺨﻤﺴﺔ‪.‬‬ ‫‪ِ .۳‬‬ ‫أﻋﺪ ﻛﺘﺎﺑﺔ ّ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﻓﺮﺍﺥ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﻦ ﻣﺎذا ﺧﺎﻓﺖ زوﺟﺔ اﻟﻄﺎﺋﺮ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻮاﻓﻖ اﻟﺰوج ﻋﻠﻰ طﻠﺐ زوﺟﺘﮫ؟‬ ‫‪َ .۳‬ﻣﻦ ﺳﯿﺄﺧﺬ ﻓﺮاخ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ وزوﺟﺘﮫ؟ َﻣﺘﻰ؟‬ ‫‪َ .٤‬ﻣﻦ أﻗﻮى‪ ،‬طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ أم وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﯾُﺼﯿﺐ اﻟﺬي ﻻ ﯾﺴﻤﻊ ﻗﻮل اﻟﻨﺎﺻﺢ؟‬ ‫‪ .٦‬أﯾﻦ ﻋﺎﺷﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﺻﺪﯾﻖ أﺻﺪﻗﺎء اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة؟‬ ‫ﻗﺮرت ّ‬ ‫اﻟﺒﻄﺘﺎن اﻟﻄﯿﺮان إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫‪ .۹‬ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ ﻗﻮل اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ”أﻧﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ“؟‬ ‫اﻟﺠﻮ‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺪث ﻟﻠﺴﻠﺤﻔﺎة إذا ﻓﺘﺤﺖ ﻓﻤﮭﺎ وھﻲ ﻓﻲ ّ‬ ‫‪ .۱۱‬ﻟﻤﺎذا ﻣﺎﺗﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة؟‬ ‫‪َ .۱۲‬ﻣﻦ ھﻲ ﻣﻠﻜﺔ اﻟﻄﯿﻮر؟‬ ‫‪ .۱۳‬ﻟﻤﺎذا ﺧﺎف وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ؟‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ؟‬ ‫‪ .۱٤‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻔﺮاخ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ وزوﺟﺘﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﺢ )‪ (‬أو ﺧﻄﺄ ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ﻧﺼﯿﺤﺔ زوﺟﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ھﻨﺎك ﺧﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮاخ إذا ﻣﺪّ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬زوﺟﺔ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ﻋﻨﯿﺪة‪.‬‬ ‫‪ .٤‬وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻛﺎن ﯾﮭﺪّد طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬

‫‪181‬‬

‫‪182‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .٥‬ﻧﻘﺺ اﻟﻤﺎء ﻓﻲ اﻟﻐﺪﯾﺮ اﻟﺬي ﻋﺎﺷﺖ ﻓﯿﮫ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪.‬‬ ‫‪ .٦‬وﺻﻠﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة واﻟﺒﻄﺘﺎن إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺜﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬اﻧﻜﺴﺮ اﻟﻌﺼﺎ ووﻗﻌﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﻧﻘﺼﺎن اﻟﻤﺎء أﺻﻌﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬اﻟﻌﻨﻘﺎء أﻗﻮى ﻣﻦ وﻛﯿﻞ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬اﻟﻄﯿﻮر اﻷﺧﺮى ﺳﺎﻋﺪت طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ وزوﺟﺘﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة المعنى‬

‫الجذر‬

‫التفريخ‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫فرخ ‪to have‬‬ ‫َفرخ )ج‪ .‬فِراخ( ‪َ ،baby bird‬فَّرخ‪ُ -‬ي ِّ‬ ‫)‪babies (birds‬‬

‫قريبان‬ ‫أقوى‬

‫ق‪-‬و‪-‬ي‬

‫الناصح‬ ‫نقصان‬ ‫فوافقتا‬

‫‪so the two agreed‬‬

‫ُمعلَّقة‬ ‫لقتاله‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪۲‬‬

‫ﺑﻄﺮﻓَﻲ ‪Study the word‬‬ ‫‪َ in the following sentence and explain its case assignment and what‬‬ ‫‪the original form of the word is.‬‬

‫ﺑﻄﺮﻓَﻲ ﻋﺼﺎ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﺒﺾ َ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪183‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫إن‪ْ ،‬‬ ‫إن‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺈذا‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ّ ،‬‬ ‫أن‬ ‫ِﻣﻦ‪ّ ،‬‬ ‫‪, which can be‬ان‬

‫‪Note that when reading Arabic texts, you will often come across the word‬‬ ‫‪read in four diferent ways:‬‬

‫إ ّن‬

‫أ َّن‬

‫إ ْن‬

‫)‪ and its derivatives‬قال ‪verily; that (after‬‬ ‫‪that‬‬ ‫)‪if (not in this exercise‬‬

‫أ ْن‬

‫‪to‬‬

‫‪ and the diacritics are sometimes shown and sometimes not, so‬ھﻤﺰة ‪As you already know,‬‬ ‫‪you basically have to fgure out which form is intended from context. In this exercise, the‬‬ ‫‪relevant diacritics are provided.‬‬

‫ﻋﺎﺷﺖ ﺑَ ّ‬ ‫ﺻﺪاﻗﺔ ﻗﻮﯾّﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‬ ‫ﻄﺘﺎن ﻗﺮب ﻏﺪﯾﺮ ﻓﯿﮫ ُ‬ ‫ﺳﻠَ ْﺤﻔﺎة‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة َ‬ ‫ﺟﺎءت ّ‬ ‫اﻟﺒﻄﺘﺎن إﻟﻰ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة وﻗﺎﻟﺘﺎ‪ ...............” :‬اﻟﻤﺎء ﻧﻘﺺ ﻓﻲ اﻟﻐﺪﯾﺮ‪ ،‬وﻧﺮﯾﺪ ‪ ...............‬ﻧﻄﯿﺮ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪ ............... ” :‬ﻧﻘﺼﺎن اﻟﻤﺎء أﺻﻌﺐ ﻋﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻌﯿﺶ ّاﻻ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ “.‬وطﻠﺒﺖ ‪ ...............‬ﺗﺬھﺐ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻮاﻓﻘﺘﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﻄﺮﻓَﻲ ﻋﺼﺎ ً وﺗﻘﺒﻀﯿﻦ ﺑﻔﻤﻚ ‪...............‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‪” :‬وﻛﯿﻒ أذھﺐ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺒﻄﺘﺎن‪” :‬ﻧﻘﺒﺾ َ‬ ‫ﺛﻢ طﺎرت‬ ‫وﺳﻄﮫ وﻧﻄﯿﺮ ﺑﻚ ﻓﻲ ّ‬ ‫اﻟﺠﻮ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻔﺘﺤﻲ ﻓﻤﻚ أﺑﺪا ً ‪ ...............‬ﻓﺘﺤﺘِﮫ ﺳﺘ َﻘﻌﯿﻦ وﺗﻤﻮﺗﯿﻦ‪ّ “.‬‬ ‫اﻟﺒﻄﺘﺎن واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ُﻣﻌﻠﱠﻘﺔ ‪ ...............‬اﻟﻌﺼﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﺑﻄﺘﺎن ﺗ َْﺤِﻤﻼن ﺳﻠﺤﻔﺎة!“ ‪ ...............‬ﺳﻤﻌﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺮت اﻟﺒﻄﺘﺎن واﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس ﻓﻘﺎﻟﻮا‪َ ” :‬‬ ‫اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ذﻟﻚ ﻓﺘﺤﺖ ﻓﻤﮭﺎ ﻟﺘﺴﺒّﮭﻢ ﻓﻮﻗﻌﺖ ‪ ...............‬اﻷرض وﻣﺎﺗﺖ‪.‬‬ ‫‪.‬ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﺒﻄﺘﯿﻦ ﻟﺰوﺟﮭﺎ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ﺣﻜﺖ زوﺟﺔ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﺤﺮ ّ‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﺒﻄﺘﯿﻦ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﻔﻜﺮة أو اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ّ‬

‫‪184‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻗﺘﺎل اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۱‬ھﻞ ﯾُﺮﯾﺪ َ‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﺘﻰ ﺳﯿُﻐﯿّﺮ رأﯾﮫ ﻓﻲ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻞ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺜﻮر؟ ﻛﯿﻒ ﻛﺎن اﻟﺜﻮر؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺜﻮر ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻟﺪﻣﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎﺗﻞ اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ظﻨّﺖ اﻟﻘﺮود ﻋﻨﺪﻣﺎ رأت اﻟﯿﺮاﻋﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ﻟﮭﺎ اﻟﻄﺎﺋﺮ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ ﻟﻠﻄﺎﺋﺮ؟‬ ‫‪ .۹‬ھﻞ ﺳﻤﻊ اﻟﻄﺎﺋﺮ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﺮﺟﻞ؟ ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﮫ؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎ ھﻮ طﺒﻊ دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﻛﻠﯿﻠﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫ح ّد ُثتك‬ ‫ستهين‬ ‫َت َ‬ ‫َتَّغير‬ ‫حمل‬ ‫ّ‬

‫سينتهي‬ ‫َ‬ ‫نُريد‬ ‫َت ِ‬ ‫هجم‬

‫المعنى‬ ‫‪I narrated to you‬‬

‫الجذر‬

‫ح‪-‬د‪-‬ث‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬ ‫َح ّدث‬

‫الوزن‬

‫ّفعل‪II ،‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ير َت ِجف‬ ‫ودارت‬

‫وطالت‬

‫يستقيم‬ ‫َتدفأ‬

‫ف َظنّت‬

‫ووضعته‬ ‫ِ‬ ‫تشتعل‬ ‫ُينادي‬ ‫ُتت ِعبوا‬ ‫تنت ِبه‬

‫تُحاوِل‬

‫اقترب‬ ‫و َ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫بحثت القرود عن نار‪.‬‬

‫حاول الطائر أن ينصح القرود‪.‬‬

‫ف ّكرت القرود أن اليراعة نار‪.‬‬ ‫القرود قتلت الطائر‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫كان الطقس بار ًدا‪.‬‬

‫لم تنتبه القرود لما قال الطائر‪.‬‬ ‫لم يسمع الطائر نصيحة الرجل‪.‬‬ ‫نفخت القرود على الحطب‪.‬‬

‫‪185‬‬

‫‪186‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺍﳋﺪ‪‬ﺍﻉ ﻭﺍﳌﻐﻔّﻞ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا وﺟﺪ اﻟﻤﻐﻔّﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬ھﻞ اﻗﺘﺴﻢ اﻟﻤﻐﻔّﻞ واﻟﺨﺪّاع ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺎل؟‬ ‫‪ .۳‬أﯾﻦ دﻓﻨﺎ اﻟﻤﺎل؟‬ ‫‪ .٤‬ﺑﻤﺎذا اﺗ ّﮭﻢ اﻟﺨﺪّاع اﻟﻤﻐﻔّﻞ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا طﻠﺐ اﻟﺨﺪّاع ﻣﻦ أﺑﯿﮫ؟‬ ‫‪َ .٦‬ﻣﻦ أﺟﺎب ﻋﻠﻰ ﺳﺆال اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺸﺠﺮة؟‬ ‫‪َ .۷‬ﻣﻦ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫‪٨‬‬

‫أخذ ّ‬ ‫كل المال‪.‬‬ ‫المغفل ّ‬

‫حرق أصحاب القاضي الشجرة‪.‬‬

‫حلف ّ‬ ‫المغفل أنّه لم يسرق المال‪.‬‬

‫دفن ّ‬ ‫المغفل و ّ‬ ‫الخداع المال تحت شجرة‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫الخداع أ ّن ّ‬ ‫ر ّد أبو ّ‬ ‫المغفل سرق المال‪.‬‬

‫سافر الرجلان إلى مدينة أخرى‪.‬‬

‫سرق ّ‬ ‫الخداع المال‪.‬‬

‫الخداع للقاضي إ ّن الشجرة ستشهد أ ّن ّ‬ ‫قال ّ‬ ‫المغفل سرق المال‪.‬‬

‫وجد ّ‬ ‫المغفل كيساً فيه مال كثير‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫اشترك‬ ‫لاقتسام‬ ‫نحتاج‬ ‫ويتّهم‬

‫تشهد‬ ‫تعجب‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب )اﻟﺠﺰأﯾﻦ اﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸﺮ واﻟﺨﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ(‬ ‫وﺻﻔﺎت‬ ‫أ‪ .‬أﺳﻤﺎء ِ‬ ‫‪ .۱‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻹﺛﻨﺎن* ﻟﯿﺸﺎھﺪا ﻗﺘﺎل اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ودﺧﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻮر ﻓﺮآه ﺟﺎﻟﺴﺎ ً* ﻓﻲ َﺣﺬَر َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻀﺐ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﺟﺎء َ‬ ‫وﻏ َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻓﺮأه ﯾﺮﺗﺠﻒ ﺧﻮﻓﺎً* وﺣﺬَراً*‪.‬‬ ‫‪ .۳‬وﻧﻈﺮ اﻷﺳﺪ إﻟﻰ َ‬ ‫‪ .٤‬ﺟﻤﻌَﺖ ﺣﻄﺒﺎً* ووﺿﻌَﺘﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ھﺬه ﯾﺮاﻋﺔ‬ ‫وﻟﯿﺴﺖ ﻧﺎراً*‪.‬‬ ‫َ‬ ‫‪ .٦‬اﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻟﻘﺮود ﺣﺘ ّﻰ ﺗﺴﻤﻌﮫ ﺟﯿّﺪاً*‪.‬‬ ‫‪ .۷‬اﺷﺘﺮك رﺟﻼن* ﻓﻲ ﺗﺠﺎرة‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ وﺟﺪ اﻟﻤﻐﻔﻞ ﻛﯿﺴﺎً* ﻓﯿﮫ اﻟﻒ دﯾﻨﺎر‪.‬‬ ‫‪ .۹‬رﺟﻊ اﻟﺮﺟﻼن* إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺘﮭﻤﺎ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨّﺎ َﻣﺒﻠﻐﺎً* ً‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ وﻧﺪﻓﻦ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج ً‬ ‫ﻣﺎﻻ* ﻧﺠﻲء وﻧﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج اﻟﯿﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۱۲‬ﺣﻔﺮا ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ﻓﻠﻢ ﯾﺠﺪا* ﺷﯿﺌﺎً*‪.‬‬ ‫ً‬ ‫‪ .۱۳‬وﻛﺎن ﻗﺪ طﻠﺐ ﻣﻦ أﺑﯿﮫ* أن ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة ﺣﺘ ّﻰ إذا ﺳﺄﻟﮭﺎ أﺣﺪ‬ ‫ﺳﺆاﻻ أﺟﺎب ھﻮ‪.‬‬ ‫‪ .۱٤‬ﺿﺮب اﻟﻘﺎﺿﻲ اﻟﺨﺪّاع وأﺑﺎه*‪.‬‬

‫‪187‬‬

‫‪188‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫ب‪ .‬أﻓﻌﺎل‪ :‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫ليشاهدا‬ ‫ُخذ‬

‫و ِ‬ ‫اعطني‬

‫ٕالاعراب وسببه‬ ‫أَمر‬

‫المرفوع‬

‫ُي ِ‬ ‫شاهدان‬

‫تأ ُخذ‬

‫تُعطيني‬

‫يجدا‬ ‫يحرقوا‬ ‫يخرجوه‬

‫منصوب‪ ،‬بعد ”أن“‬

‫يخرجونه‬

‫‪ .۱‬ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻹﺛﻨﺎن ﻟﯿﺸﺎھﺪا* ﻗﺘﺎل اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫واﻋﻄﻨﻲ* ﻧﺼﻔﮫ‪“.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻗﺎل اﻟﻤﻐﻔّﻞ‪ُ” :‬ﺧﺬ* ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺎل‬ ‫ِ‬ ‫‪ .۳‬ﺣﻔﺮا ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ﻓﻠﻢ ﯾﺠﺪا* ﺷﯿﺌﺎً‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ ذﻟﻚ أﻣﺮ أﺻﺤﺎﺑﮫ أن ﯾﺤﺮﻗﻮا* اﻟﺸﺠﺮة‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺻﺎح أﺑﻮ اﻟﺨﺪّاع وطﻠﺐ أن ﯾﺨﺮﺟﻮه* ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ‪ْ ،‬‬ ‫أن‪ّ ،‬‬ ‫وﻟﻤﺎ‬ ‫إن‪ ،‬إﻧّﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‪ ،‬ﻟﻘﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬وﻗﺪ‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫واﻵﺧﺮ ُﻣﻐَﻔّﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾّﺎم ﺳﺎﻓﺮا إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬ ‫اﺷﺘﺮك رﺟﻼن ﻓﻲ ﺗﺠﺎرة‪ ،‬وﻛﺎن واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺧﺪّاع‬ ‫ً‬ ‫أﺧﺮى‪ .................‬ھﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ وﺟﺪ اﻟﻤﻐﻔﻞ ﻛﯿﺴﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻒ دﯾﻨﺎر ﻓﺮﺟﻊ اﻟﺮﺟﻼن إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺘﮭﻤﺎ‪،‬‬ ‫‪ ................‬اﻗﺘﺮﺑﺎ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﻌﺪا ﺗﺤﺖ ﺷﺠﺮة ﻻﻗﺘﺴﺎم اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻐﻔّﻞ‪ُ” :‬ﺧﺬ ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺎل واﻋﻄﻨﻲ‬ ‫ﻗﺮر ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ أن ﯾﺄﺧﺪ اﻷﻟﻒ دﯾﻨﺎر ﻛﻠﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﻤﻐﻔﻞ‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﻧﻘﺴﻢ اﻟﻤﺎل؟‬ ‫ﻧﺼﻔﮫ‪ “.‬وﻛﺎن اﻟﺨﺪّاع ﻗﺪ ّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ أﻓﻀﻞ‪ .‬ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨّﺎ ﻣﺒﻠﻐﺎ ﻗﻠﯿﻼ وﻧﺪﻓﻦ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﻣﻜﺎن أﻣﯿﻦ‪،‬‬ ‫‪ِ ................‬‬ ‫ً‬ ‫‪ ................‬ﻧﺤﺘﺎج ﻣﺎﻻ ﻧﺠﻲء وﻧﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج اﻟﯿﮫ دون أن ﯾﻌﻠﻢ ﺑﻨﺎ أﺣﺪ‪ ................ “.‬أﺧﺬ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ﻣﺒﻠﻐﺎ ً ﺻﻐﯿﺮا ً ودﻓﻨﺎ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ورﺟﻊ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .................‬اﻟﺨﺪّاع رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﺑﻌﺪ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ وﺳﺮق اﻟﻤﺎل ﻛﻠﮫ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪189‬‬

‫ُ‬ ‫اﺣﺘﺠﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل‪ ،‬اذھﺐ ﻣﻌﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺮت ﻋﺪة ﺷﮭﻮر ﻓﺠﺎء اﻟﻤﻐﻔّﻞ ﻟﻠﺨﺪّاع وﻗﺎل ﻟﮫ‪................ ” :‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺸﺠﺮة‪ “.‬ﻓﺬھﺒﺎ وﺣﻔﺮا ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة ﻓﻠﻢ ﯾﺠﺪا ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬ﻓﺒﺪأ اﻟﺨﺪّاع ﯾﻠﻄﻢ ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ وﯾﻘﻮل ﻟﻠﻤﻐﻔﻞ‪” :‬أﻧﺖ‬ ‫أﺧﺬت اﻟﻤﺎل‪ ................ ،‬ﻻ ﯾﻌﻠﻢ‬ ‫اﻧﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﺮﻗﺖ اﻟﻤﺎل‪ “.‬ﻓﺤﻠﻒ اﻟﻤﻐﻔﻞ وﻟﻌﻦ َﻣﻦ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺪّاع‪َ ” :‬‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﯾﻠﻄﻢ وﯾﺘ ّﮭﻢ اﻟﻤﻐﻔّﻞ أﻧّﮫ ﺳﺮق اﻟﻤﺎل واﻟﻤﻐﻔﻞ ﯾﻘﻮل ‪ ................‬ﻟﻢ ﯾﺴﺮﻗﮫ‪.‬‬ ‫اﻧﺖ وأﻧﺎ‪“.‬‬ ‫ﺑﮫ أﺣﺪ اﻻ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺒﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻓﻘﺎل اﻟﺨﺪّاع إن ﺷﺮﯾﻜﮫ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وأﻧﻜﺮ اﻟﻤﻐﻔﻞ ذﻟﻚ‪ ................ ،‬ﻗﺎل اﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫ﻟﻠﺨﺪّاع‪” :‬ھﻞ ﻋﻨﺪك دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫أن ﺷﺮﯾﻜﻚ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل؟“ ﻗﺎل اﻟﺨﺪّاع‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﻟﺸﺠﺮة اﻟﺘﻲ ﻛﺎن اﻟﻤﺎل ﺗﺤﺘﮭﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﺳﺆاﻻ أﺟﺎب ھﻮ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﮭﺪ أﻧﮫ أﺧﺬه‪ “.‬وﻛﺎن ﻗﺪ طﻠﺐ ﻣﻦ أﺑﯿﮫ أن ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة ﺣﺘ ّﻰ اذا ﺳﺄﻟﮭﺎ أﺣﺪ‬ ‫ﺗﻌﺠﺐ وذھﺐ ھﻮ وأﺻﺤﺎﺑﮫ واﻟﺨﺪّاع واﻟﻤﻐﻔﻞ إﻟﻰ‬ ‫‪ ................‬ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻛﻼم اﻟﺨﺪّاع‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺸﺠﺮة‪ .................‬وﺻﻠﻮھﺎ ﺳﺄﻟﮭﺎ اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺎل أﺑﻮ اﻟﺨﺪّاع ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺸﺠﺮة إن اﻟﻤﻐﻔﻞ‬ ‫أﺧﺬه‪ .................‬ﺳﻤﻊ اﻟﻘﺎﺿﻲ ذﻟﻚ زاد ﺗ َﻌَ ّﺠﺒﮫ وأﻣﺮ أﺻﺤﺎﺑﮫ أن ﯾﺤﺮﻗﻮا اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬ﻓﺄﺷﻌﻠﻮا اﻟﻨﺎر ﺣﻮﻟﮭﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺼﺎح أﺑﻮ اﻟﺨﺪّاع وطﻠﺐ أن ﯾﺨﺮﺟﻮه ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮﺟﻮه ‪ ................‬اﻗﺘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﻘﺎﺿﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ ﻓﺄﺧﺒﺮه‪ ،‬ﻓﻀﺮب اﻟﻘﺎﺿﻲ اﻟﺨﺪّاع وأﺑﺎه وﻓﻀﺤﮫ أﻣﺎم اﻟﻨﺎس وأﻣﺮه ‪ ................‬ﯾﺪﻓﻊ ﻛﻞ اﻟﻤﺎل‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻤﻐﻔﻞ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا اﻗﺘﺮح اﻟﺨﺪّاع دﻓﻦ اﻟﻤﺎل؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺐ اﻟﺨﺪّاع ﻣﻦ أﺑﯿﮫ أن ﯾﺨﺘﺒﺊ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﺍﳉُﺮﺫﺍﻥ ﻭﺍﳊﺪﻳﺪ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ھﻞ ﯾﻌﺘﻘﺪ ﻛﻠﯿﻠﺔ أن اﻷﺳﺪ ﺳﯿﻜﺘﺸﻒ ِﺧﺪاع دﻣﻨﺔ؟‬ ‫‪ .۲‬أﯾﻦ ﺗﺮك اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﺤﺪﯾﺪ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ طﻠﺐ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻣﻨﮫ اﻟﺤﺪﯾﺪ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ﻓﺮح ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺘﺎﺟﺮ؟‬ ‫‪ .٥‬أﯾﻦ ﻛﺎن اﺑﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺘﺎﺟﺮ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻧﺪم اﻟﺜﻮر؟‬

‫‪190‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻷﺳﺪ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﻌﺪ ﻣﺎ ﻗﺘﻞ اﻟﺜﻮر؟‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن اﻷﺳﺪ ﺣﺰﯾﻨﺎً؟‬ ‫‪ .۹‬ﻓﻲ رأي دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﻗﺪ ﯾﻘﻄﻊ اﻟﺮﺟﻞ إﺻﺒﻌﮫ؟‬ ‫‪ .۱۰‬ھﻞ ﻋﺮف اﻷﺳﺪ أن دﻣﻨﺔ ﻛﺬّاب؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫أخذ التاجر ابن صاحبه إلى بيته‪.‬‬

‫اعترف صاحب التاجر أنّه سرق الحديد‪.‬‬ ‫رجع الولد إلى بيته‪.‬‬

‫‪٣‬‬

‫سافر التاجر إلى مدينة أخرى‪.‬‬ ‫كذب التاجر‪.‬‬

‫كذب صاحب التاجر‪.‬‬ ‫لطم صاحب التاجر على وجهه‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫سيكتشف‬ ‫ُ‬ ‫كرمك‬ ‫أ َ‬ ‫دت‬ ‫ر َد َ‬

‫َر ّد‬

‫ُيسافر‬ ‫أك َل ْته‬

‫َف َل َطم‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫‪they ate it‬‬

‫الوزن‬

‫‪، I‬فعل‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫بت‬ ‫َضر ُ‬ ‫و َهنّأه‬

‫‪191‬‬

‫هـ‪-‬ن‪-‬أ‬

‫َيقتله‬

‫َفيقطعه‬ ‫َفقتله‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺘﻘﺎطﻌﺔ‪.‬‬

‫‪١‬‬ ‫‪۲‬‬ ‫‪۳‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪۷‬‬ ‫‪۸‬‬ ‫‪۹‬‬ ‫‪۱۰‬‬

‫‪١‬‬

‫‪٢‬‬

‫‪٣‬‬

‫‪٤‬‬

‫‪٥‬‬

‫‪٦‬‬

‫م‬

‫س‬

‫ت‬

‫ق‬

‫ي‬

‫م‬

‫‪٧‬‬

‫‪٨‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪١٠‬‬

‫‪192‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬

‫أفقي‬ ‫‪.١‬عكس ”أعوج“؛ جمع ”بطّة“‬ ‫‪ .٢‬جمع ”امرأة“‬ ‫‪ .٣‬جمع ”خطر“؛ جواب‬ ‫‪ .٥‬عكس ”كريم“؛ عكس ”منع“‬ ‫‪ .٦‬عكس ”نهار“‬ ‫‪ .٧‬خائن أو غير أمين‬ ‫يغير رأيه؛ أخذ نصف المال وأعطى النصف‬ ‫‪ .٨‬لا ّ‬ ‫الثاني لشخص ٓاخر‬ ‫‪ .٩‬جمع ”أرنب“‬ ‫‪ .١٠‬ليس ُمذنباً‬

‫عمودي‬ ‫جمع ”َمرتبة“؛ ياكله الجمل ولا يأكله الأسد‬ ‫غدار أو ليس أميناً‬ ‫‪ّ .٢‬‬ ‫‪ .٤‬جمع ”قبيلة“؛ نأكله عند الظهر أو في منتصف‬ ‫النهار‬ ‫‪َ .٦‬حرف َجّر )‪(preposition‬؛ والِد‪.‬‬ ‫‪ .٧‬جمع ”ُسّم“‪.‬‬ ‫‪ .٨‬عكس ”ربط“؛ عكس ”بعد“‬ ‫‪ .٩‬تحت الأرض وفيه ماء؛ نشف أو صار جافّاً‬ ‫‪ .١٠‬يحتاجه القاضي قبل أن يحكم؛ حاكم‬ ‫المملكة‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫وﻓﻲ‪ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻟﻲ‪ ،‬ﻟﮫ‪ ،‬ﻟﮫ‪ ،‬ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺑﮫ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫ﻛﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﺎﺟﺮ َﺣﺪﯾﺪ ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وأراد أن ﯾﺴﺎﻓﺮ إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺘﺮك اﻟﺤﺪﯾﺪ ﻋﻨﺪ واﺣﺪ ‪................‬‬ ‫اﻟﺠﺮذان‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫أﺻﺤﺎﺑﮫ وﺳﺎﻓﺮ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻣﺪة رﺟﻊ وطﻠﺐ اﻟﺤﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ‪ ................‬ﺻﺎﺣﺒﮫ‪” :‬ﻗﺪ أﻛﻠﺘﮫ ُ‬ ‫أن أﺳﻨﺎن اﻟﺠﺮذان ﻗﻮﯾّﺔ ﺟﺪاً‪ “.‬ﻓﻔﺮح اﻟﺮﺟﻞ ّ‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﺳﻤﻌﺖ ّ‬ ‫ﻷن اﻟﺘﺎﺟﺮ ﺻﺪّق ﻣﺎ ﻗﺎل‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮج اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫ﻓﻮﺟﺪ اﺑﻨﺎ ً ﻟﻠﺮﺟﻞ ﻓﺄﺧﺬه إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ .................‬اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺟﺎء اﻟﺮﺟﻞ ‪ ................‬ﺑﯿﺖ اﻟﺘﺎﺟﺮ وﺳﺄﻟﮫ‪:‬‬ ‫”ھﻞ ﺗﻌﺮف اﯾﻦ اﺑﻨﻲ؟“ ﻓﻘﺎل ‪ ................‬اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺧﺮﺟﺖ ‪ ................‬ﺑﯿﺘﻚ أﻣﺲ رأﯾﺖ‬ ‫ﺑﺎزﯾﺎ ً ﻗﺪ َ‬ ‫ﺧﻄﻒ وﻟﺪا ً وطﺎر ‪ُ ،................‬رﺑّﻤﺎ ذﻟﻚ اﻟﻮﻟﺪ اﺑﻨﻚ‪ “.‬ﻓﻠﻄﻢ اﻟﺮﺟﻞ ‪ ................‬وﺟﮭﮫ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫ﯾﺨﻄﻒ وﻟﺪاً؟ ﻓﻘﺎل اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ّ .‬‬ ‫إن اﻷرض اﻟﺘﻲ ﺗﺄﻛﻞ ﺟﺮذاﻧﮭﺎ‬ ‫”اﯾﮭﺎ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ھﻞ ﺳﻤﻌﺘﻢ أو رأﯾﺘﻢ ﺑﺎزﯾﺎ ً ِ‬ ‫اﻟﺤﺪﯾﺪ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺨﻄﻒ اﻟﺒﺎزي ‪ً ................‬‬ ‫ﺳ ُ‬ ‫وأرِﺟﻊ‬ ‫ﺮﻗﺖ ﺣﺪﯾﺪك‪ ،‬وھﺬا ﺛﻤﻨﮫ ْ‬ ‫ﻓﯿﻼ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ‪” :‬أﻧﺎ َ‬ ‫‪ ................‬اﺑﻨﻲ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ أﺟﺒَﺮ )‪ (forced‬اﻟﺘﺎﺟﺮ ﺻﺎﺣﺒﮫ ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺄﻧّﮫ ﺳﺮق اﻟﺤﺪﯾﺪ؟‬ ‫اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ أو ﺷﺨﺼﯿّﺔ ﻛﺮھﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‪.‬‬ ‫‪ .۲‬اﻛﺘﺐ ﻓﻘﺮة أو ﻓﻘﺮﺗﯿﻦ ﻋﻦ ﺷﺨﺼﯿّﺘﻚ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ‬

‫واﻟﺜﻮر ‪Write a paragraph about your favorite character or a character you hated in‬‬

‫ﺷ َ‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ؟‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ واﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ َ‬ ‫‪ .۳‬ﻛﯿﻒ َﺣّﻤﻞ )‪ (incited‬دﻣﻨﺔ َ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪193‬‬

‫اﻟﺠَﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ واﺣﺪة ﻣﻦ ُ‬ ‫وﻣﻦ ﻋﺎش ﻓﻘﯿﺮا ً ﺑَ ً‬ ‫ﻓﺈن ﻋﻤﺮه طﻮﯾﻞ ْ‬ ‫”وﻣﻦ ﻋﺎش وﻛﺎن ﻣﻦ أھﻞ اﻟﻔﻀﻞ واﻟﻤﺎل ّ‬ ‫ﺨﯿﻼ‬ ‫وإن ﻛﺎن ﻗﺼﯿﺮاً‪َ ،‬‬ ‫َ‬ ‫أ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻟﻤﻮت أﻓﻀﻞ ﻟﮫ‪.‬‬ ‫ب‪ .‬رﺑﻤﺎ ھﻮ ﻣﺜﻞ اﻟﺮﯾﺢ اﻟﻘﻮﯾّﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺆﺛ ّﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﺸﯿﺶ اﻟﻀﻌﯿﻒ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﻜﺴﺮ اﻟﺸﺠﺮ اﻟﻜﺒﯿﺮ‪.‬‬ ‫ﺻﻐﺮي وﺿﻌﻔﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻘﻮة ﻟﯿﺴﺖ ﻓﻲ ﻛﺒﺮ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬وﻛﺜﯿﺮا ً ﻣﺎ ﯾﻘﺪر اﻟﻀﻌﯿﻒ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ ﻣﺎ ﻻ‬ ‫ت‪ .‬ﻻ ﺗﻨﻈﺮ اﻟﻰ ِ‬ ‫ﯾﻘﺪر اﻟﻘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﮫ‪.‬‬ ‫ث‪ .‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺜﻘُﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﺤﺠﺮ اﻟﻘﻮي ﻣﻦ َﻛﺜﺮة اﻟﻤﺮور ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬ ‫ج‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻘﻮﯾﻢ ﻣﺎ ﻻ ﯾﺴﺘﻘﯿﻢ‪.‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ ﺃﻣﺮ ﺩﻣﻨﺔ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﻣﺮ اﻟﻨﻤﺮ ﺑﺒﯿﺘﮫ وﺑﯿﺖ دﻣﻨﺔ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﻨﻤﺮ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﺣﺪﯾﺚ ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ؟‬ ‫َ‬ ‫اﻟﺴﺮ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫أم اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪ .۳‬ھﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﺖ ّ‬ ‫أم اﻷﺳﺪ ﻟﺪﻣﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄل ﻋﻦ اﻟﺬي أﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ﻛﻠﯿﻠﺔ ﻟﺪﻣﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ زاره ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ؟‬ ‫‪َ .٦‬ﻣﻦ ﺳﻤﻊ ﻛﻼم ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﻦ؟‬ ‫ﻌﺘﺮف؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪:‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻏﺎﺿﺐ‪ ،‬ﻣﺴﺠﻮن‪ ،‬ﯾﺮﯾﺎﻧﮫ‪ُ ،‬ﻣ ِ‬

‫‪194‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫المحافظة‬ ‫ُ‬ ‫الأسرار‬ ‫فأخبريني‬ ‫حديثهما‬ ‫الحاضرين‬ ‫َمسجون‬ ‫اﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫أخبر النمر أ ّم الأسد بالحديث الذي سمعه بين كليلة ودمنة‪.‬‬ ‫أخبرت أم الأسد ابنها بما أخبرها النمر‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫أعطت أ ّم الأسد النمر و ً‬ ‫سراً‪.‬‬ ‫عدا أ ْن يظ ّل ما يقوله لها ّ‬ ‫حكم القاضي على دمنة بالسجن‪.‬‬ ‫سأل دمنة عن سبب حزن الأسد‪.‬‬ ‫سمع الفهد حديث كليلة ودمنة‪.‬‬ ‫سمع النمر حديث كليلة ودمنة‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪195‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬أن‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻣﺎ‪َ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫أم اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮھﺎ ﺑﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﺑﻌﺪ أن ‪................‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﻨﻤﺮ ﻛﻼم ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ ذھﺐ إﻟﻰ ‪ّ ................‬‬ ‫ّ‬ ‫أم اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ ................‬اﺑﻨﮭﺎ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ‬ ‫أﻋﻄﺘﮫ وﻋﺪا ً أن‬ ‫ﯾﻈﻞ ذﻟﻚ ّ‬ ‫ﺳﺮا ً ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح دﺧﻠﺖ ّ‬ ‫أﺧﻄﺄت ﺧﻄﺄ ً‬ ‫ﺷ َ‬ ‫ﻨﺰﺑﺔ‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ﺣﺰﯾﻨﺎً‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ‪ ................‬ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ ﻓﻘﺎل إﻧّﮫ ﺣﺰﯾﻦ ﻷﻧّﮫ ﻗﺘﻞ َ‬ ‫َ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻈﯿﻤﺎ ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ‪................‬‬ ‫َ‬ ‫ﻗﺘﻠﺖ اﻟﺜﻮر دون ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪ ،‬وﻟﻮﻻ أﻧّﻨﻲ أﻋﻄﯿﺖ وﻋﺪا ً ُ‬ ‫ﺳﺮ ﻓﺄﺧﺒﺮﯾﻨﻲ ﺑﮫ‪ “.‬ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﮫ ﺑﻜﻞ‬ ‫‪................‬‬ ‫اﻟﺴﺮ ﻷﺧﺒﺮﺗﻚ ﺑﻤﺎ أﻋﺮف‪ “.‬ﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬إذا ﻛﺎن ﻋﻨﺪك ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺎ ‪ ................‬أﺧﺒﺮھﺎ اﻟﻨﻤﺮ دون أن ﺗﺨﺒﺮه َﻣﻦ ‪ ................‬ﻗﺎل ذﻟﻚ‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬إﻧﻨﻲ أﻋﺮف أﻧﮫ ﯾﺠﺐ‬ ‫اﻟﺴﺮ ّ‬ ‫ﻷن ﻓﯿﮫ ‪َ ................‬ﻣﺼﻠﺤﺘﻚ وﻣﺼﻠﺤﺔ‬ ‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺮار وﻟﻜﻦ ‪ ................‬أﺧﺒﺮﺗﻚ ﺑﮭﺬا‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﺴﺮ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ذﻟﻚ؟ ھﻞ ﺗ ُﻮاﻓﻖ‬ ‫أم اﻟﻤﻠﻚ اﻟﻨﻤﺮ وﻋﺪا ً ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻘﺪ أﻋﻄﺖ ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓَﻌَﻠﺖ أم ﻻ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﻘﺎﺿﻲ ﻋﻦ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﻦ ﻛﺎن ّأول اﻟﻤﺘﻜﻠّﻤﯿﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﺎﺿﻲ؟‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺘﻤﻜﻦ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺑﻨﺖ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ‬ ‫‪ .٤‬ﻛﯿﻒ ﻣﺎت اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺟﺎء ﻟﻌﻼج اﻟﺒﻨﺖ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻛﯿﻒ ﯾُﻌﺮف اﻟﺼﺎﻟﺢ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺎﻟﺢ ﻓﻲ رأي ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫ﺗﺪل ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﻲ ّ‬ ‫أن دﻣﻨﺔ ﻏﯿﺮ ﺻﺎﻟﺢ؟‬

‫‪196‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫المعنى‬

‫الكلمة‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫ٕلاكمال‬ ‫محاكمة‬ ‫وضعف‬ ‫معرفة‬ ‫ال ُحضور‬ ‫يحتاج‬ ‫الضا ّر‬

‫علامات‬ ‫اﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫أخبرت البنت الطبيب عن مرضها‪.‬‬ ‫سماً مع الدواء‪.‬‬ ‫خلط الرجل ّ‬

‫عرف الطبيب مرض البنت‪.‬‬

‫جيداً‪.‬‬ ‫قال الطبيب إنّه لا يرى ّ‬

‫قال رجل للملك إنّه يمكنه علاج البنت‪.‬‬ ‫مات الرجل‪.‬‬

‫ماتت بنت الملك‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫مرضت بنت ملك المدينة‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪197‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻏﻀﺐ‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻛﺎن‪ ،‬ﻣﺎت‪ ،‬ﻣﺎﺗ َﺖ‪ِ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎء‪ ،‬دﺧﻞ‪ ،‬ﺳﺄل‪ ،‬ﺳﻤﺢ‪ ،‬ﺳﻤﻊ‪ ،‬ﻋﺮف‪ِ ،‬‬ ‫ﻣﺎھﺮا ً ﻟﮫ ﻣﻌﺮﻓﺔ واﺳﻌﺔ‬ ‫ﻋﺎش طﺒﯿﺐ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺣﺘﻰ ﻛﺒﺮ وﺿﻌﻒ ﺑﺼﺮه‪ ،‬و ‪ ..................‬طﺒﯿﺒﺎ ً ِ‬ ‫ً‬ ‫رﺳﻮﻻ إﻟﻰ اﻟﻄﺒﯿﺐ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ‬ ‫ﺿﺖ ﺑﻨﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ‬ ‫ﻣﺮ َ‬ ‫ﺑﺎﻷﻣﺮاض واﻷدوﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ِ‬ ‫اﻟﺤﻀﻮر‪ .‬ف ‪ ..................‬اﻟﻄﺒﯿﺐ و ‪ ..................‬اﻟﺒﻨﺖ ﻋﻦ وﺟﻌﮭﺎ ﻓﺄﺧﺒﺮﺗﮫ‪ ،‬ف ‪..................‬‬ ‫وﻋﻼﺟﮫ وﻟﻜﻨّﮫ ‪ ..................‬ﻟﻠﻤﻠﻚ‪ّ ” :‬‬ ‫ﻨﺎﺳﺒﺎً‪ ،‬وﻻ‬ ‫إن ﺑﺼﺮي ﺿﻌﯿﻒ وﻻ أﻗﺪر أن‬ ‫ّ‬ ‫أﺣﻀﺮ دواء ُﻣ ِ‬ ‫ﻣﺮﺿﮭﺎ ِ‬ ‫ِأﺛﻖ ﺑﺄﺣﺪ ﻏﯿﺮي ﻟﯿﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪“.‬‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ رﺟﻞ ﻣﻦ رﺟﺎل اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﺠﺎء إﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ و ‪ ..................‬إﻧّﮫ طﺒﯿﺐ وﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ‪..................‬‬ ‫ﻋﻼج اﻟﺒﻨﺖ‪ .‬ف ‪ ..................‬ﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺪﺧﻮل ﺧﺰاﻧﺔ اﻷدوﯾﺔ ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎج ﻟﺘﺤﻀﯿﺮ دواء‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ‬ ‫ﺳّﻤﺎ ً ﻣﻊ دواء ﻣﻦ‬ ‫‪ ..................‬اﻟﺨﺰاﻧﺔ ورأى اﻷدوﯾﺔ اﻟﻜﺜﯿﺮة ﻟﻢ ﯾﻌﺮف‬ ‫اﻟﻀﺎر ‪ ، ..................‬وﺧﻠﻂ ُ‬ ‫ّ‬ ‫اﻷدوﯾﺔ وﺳﻘﻰ اﻟﺒﻨﺖ ﻣﻨﮫ ف ‪ ...................‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﻟﻤﻠﻚ ذﻟﻚ ‪ ..................‬وﺳﻘﻰ اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻢ ف ‪ ..................‬أﯾﻀﺎً‪.‬‬ ‫‪.‬ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻮ ﻛﻨﺖ ﻣﻜﺎن دﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺳﺘﺮدّ ﻋﻠﻰ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﻄﺒﯿﺐ اﻟﺠﺎھﻞ“؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة أو اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث وزوﺟﺘﯿﮫ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎن اﻟﺠﻨﺪي ﯾﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ّ‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﻦ وﺟﺪ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻗﺪﯾﻤﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ ﻟﺰوﺟﮭﺎ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﺟﻮاب اﻟﺰوج؟‬ ‫‪ .٥‬ﻛﯿﻒ وﺻﻒ دﻣﻨﺔ ﺟﺴﻢ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ردّ ﻓﻌﻞ )‪ (reaction‬ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ردّ ﻓﻌﻞ اﻷﺳﺪ؟‬

‫‪198‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻜﻠﯿﻠﺔ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .۹‬ھﻞ اﻋﺘﺮف دﻣﻨﺔ ﺑﺬﻧﺒﮫ؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ )اﺳﻢ ﻓﺎﻋﻞ‪ ،‬اﺳﻢ ﻣﻔﻌﻮل‪ ،‬ﻣﺼﺪر‪ ،‬اﻟﺠﺰأﯾﻦ اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺜﺎﻟﺚ(‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫لإ كمال‬

‫‪for completing‬‬

‫الجذر‬

‫الصيغة المج ّردة‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫محاكمة‬ ‫ما ِهراً‬

‫ُم ِ‬ ‫ناسباً‬

‫لتحضير‬ ‫النافِع‬ ‫مائلاً‬ ‫معاملة‬

‫مصدر‬

‫ال َمكسور‬

‫اسم‬

‫ال َمشقوقتين‬ ‫بإبقاء‬

‫)‪the split ones (dual‬‬

‫مفعول‪I ،‬‬

‫ش‪-‬ق‪-‬ق‬ ‫ب‪-‬ق‪-‬ي‬

‫القاضي‬

‫إبقاء‬ ‫اسم‬

‫العادل‬ ‫ُمجرِم‬ ‫ُمربّي‬

‫‪Challenge‬‬

‫الضا ّر‬ ‫ال ُمدلّيتين‬

‫فا َعل‪III ،‬‬

‫فاعل‪I ،‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪199‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٦‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬ﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ ،‬وﻻ‪ ،‬وﻣﻌﮫ‬ ‫اﻟﺤﺮاث وزوﺟﺘﺎه اﻟﻌﺎرﯾﺘﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫رﺟﻼ َﺣّﺮاﺛﺎ ً‬ ‫ھﺠﻢ ﺟﯿﺶ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻘﺘﻞ وأﺳﺮ ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮا ً ‪ ..................‬أھﻠﮭﺎ‪ ،‬وأﺧﺬ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮد‬ ‫اﻟﺠﻨﺪي ﯾُﻌﺎﻣﻠﮭﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﺳﯿّﺌﺔ ‪ ..................‬اﻟﻄﻌﺎم واﻟﻠﺒﺎس‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم‬ ‫‪ ..................‬زوﺟﺘﺎن‪ ،‬وﻛﺎن ُ‬ ‫ﻋﺮاة‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪت واﺣﺪة‬ ‫‪ ..................‬اﻷﯾﺎم ذھﺐ‬ ‫اﻟﺤﺮاث وزوﺟﺘﺎه ﻟﯿﺠﻤﻌﻮا اﻟﺤﻄﺐ ﻟﻠﺠﻨﺪي وھﻢ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻮرﺗﮭﺎ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎﻟﺖ ﻟﺰوﺟﮭﺎ‪” :‬اﻧﻈﺮ‬ ‫‪ ..................‬اﻟﺰوﺟﺘﯿﻦ ِﻗﻄﻌﺔ ِﻗﻤﺎش ﻗَﺪﯾﻤﺔ‬ ‫وﻏﻄﺖ ‪َ ..................‬‬ ‫‪ ..................‬ﻗﻠﯿﻠﺔ اﻷدب ﺗﻠﻚ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﺤﻲ ‪ّ ..................‬‬ ‫ﻋﻮرﺗﮭﺎ ﻣﺜﻠﻲ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﺰوج‪” :‬ﻟﻮ‬ ‫ﺗﻐﻄﻲ َ‬ ‫ﻗﻠﺖ إﻧﮭﺎ ﻗﻠﯿﻠﺔ أدَب وﻻ ﺗﺴﺘ َﺤﻲ!“‬ ‫ﻧﻈﺮت ‪ ..................‬ﻧﻔﺴﻚ ّأو ًﻻ ﻟَﻤﺎ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۷‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ردّ دﻣﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫اﻟﺤﺮاث وزوﺟﺘﮭﺎ اﻟﻌﺎرﯾﺘﺎن؟ ھﻞ ھﻲ ردّ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﻠﻰ ﺳﯿّﺪ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ّ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻛﺎﻧﺖ زوﺟﺔ ﺣﺎﻛﻢ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻏﻀﺒﺖ زوﺟﺔ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﻨﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻏﻀﺒﺖ زوﺟﺔ اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﻦ ﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻛﺎن ﺣﺎﻛﻢ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﯾﻔﮭﻢ ﻟﻐﺔ ”ﺑﻠﺦ‪“.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺧﺠﻞ ﺿﯿﻮف اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻷﻧّﮭﻢ ﻓﮭﻤﻮا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ اﻟﺒﺒﻐﺎوان‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﯾﻌﺮف اﻟﺒﺒﻐﺎوان ﻋﺒﺎرات ﻛﺜﯿﺮة ﺑﻠﻐﺔ ”ﺑﻠﺦ‪“.‬‬ ‫‪ .۷‬ﺻﺪّق اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﺎ ﻗﺎل اﻟﺒﺒﻐﺎوان‪.‬‬ ‫‪ .۸‬طﺮد اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر ﻣﻦ ﺑﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬أﺧﺒﺮ اﻟﻨﻤﺮ اﻷﺳﺪ ﻋﻦ اﻋﺘﺮاف دﻣﻨﺔ ﺑﺠﺮﯾﻤﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﺷﮭﺪ اﻟﻨﻤﺮ واﻟﻔﮭﺪ ﺿﺪّ دﻣﻨﺔ‪.‬‬

‫‪200‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫بجمالها‬ ‫ِحَيله‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات من نفس الجذر‬

‫الحاكم‬

‫فأعجب‬

‫ُم ّربي‬ ‫يكلّموهما‬ ‫وعاقبه‬

‫الشهادة‬ ‫اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﻠﻲ‪ ،‬ﺛﻢ اﺳﺘﻌﻤﻠﮭﺎ ﻟﺘﻜﻤﻠﺔ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ“ ﻋﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﺑﺤﺚ ﻓﻲ ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺘﻘﺎطﻌﺔ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫رجله مكسورة‬

‫‪٢‬‬

‫لم يسمح‬

‫‪٣‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫‪٦‬‬

‫الشر‬ ‫جيد‪ ،‬ليس من أهل ّ‬ ‫ّ‬

‫عكس ”خلف“ أو ”وراء“‬

‫ليس مستقيماً )‪ ،(straight‬مثل ذيل )‪ (tail‬الكلب أو ذيل الخنزير‬

‫يحب الخير للآخرين‬ ‫أفقي‪ :‬من أهل ّ‬ ‫الشر‪ ،‬لا ّ‬ ‫عمودي‪ :‬لا يقول الحقيقة‬

‫‪٧‬‬

‫عكس ”نظيف“‬

‫‪٨‬‬

‫عكس ”جميل“‬

‫‪٩‬‬

‫معينة‬ ‫يميل أو يتّجه إلى ناحية ّ‬

‫عرج‬ ‫أ َ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ‬

‫‪201‬‬

‫‪١‬‬ ‫أ‬

‫‪٣‬‬

‫‪٢‬‬

‫ع‬

‫‪٤‬‬

‫ر‬

‫‪٥‬‬ ‫‪٧‬‬

‫ج‬

‫‪٦‬‬

‫‪٨‬‬ ‫‪٩‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬أن‪ ،‬أن‪ّ ،‬‬ ‫أن‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻟَﻢ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻨﮫ‪َ ،‬وﻟَﻢ‪َ ،‬وﻟَﻢ‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺤﺎﻛﻢ ﻣﺪﯾﻨﺔ زوﺟﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺠﻤﺎﻟﮭﺎ وأﺧﻼﻗﮭﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﻠﺤﺎﻛﻢ ﺻﺪﯾﻖ ﻣﺎھﺮ ‪ ..................‬ﺗﺮﺑﯿﺔ‬ ‫وأﺣﺐ ُﻣﺮﺑﻲ اﻟﻄﯿﻮر زوﺟﺔ اﻟﺤﺎﻛﻢ وأرادھﺎ ‪ ..................‬ﺗﻜﻮن ﻋﺸﯿﻘﺔ ﻟﮫ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ رﻓﻀﺖ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫وﺧﺠﻠﺖ وﻏﻀﺒﺖ ‪ ..................‬ﻛﺜﯿﺮا ً رﻏﻢ ِﺣﯿَﻠﮫ اﻟﻜﺜﯿﺮة‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻓﻲ ﯾﻮم ‪ .................‬اﻷﯾﺎم ﺧﺮج ﻟﻠﺼﯿﺪ ﻓﺼﺎد ﻓَ َ‬ ‫ﺮﺧﻲ ﺑﺒﻐﺎء‪ ،‬وأﺣﻀﺮھﻤﺎ ‪ .................‬ﺑﯿﺘﮫ ووﺿﻌﮭﻤﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﻗَﻔَﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻋﻠّﻢ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ ‪ .................‬ﯾﻘﻮل ’رأﯾﺖ ﺳﯿﺪﺗﻲ ﻣﻊ رﺟﻞ آﺧﺮ‘‪ ،‬وﻋﻠﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ أن ﯾﻘﻮل‬ ‫ودرﺑﮭﻤﺎ ‪ .................‬ذﻟﻚ ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ ﺣﺘّﻰ أﺗﻘﻨﺎه ﺟﯿّﺪاً‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ أﺧﺬ اﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ‬ ‫أﻣﺎ أﻧﺎ ﻓﻼ أﻗﻮل ﺷﯿﺌﺎً“‪ّ .‬‬ ‫’ ّ‬ ‫‪ .................‬اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻓﺄﻋﺠﺐ ﻛﺜﯿﺮا ً ﺑﻜﻼﻣﮭﻤﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ‪ .................‬ﯾﻔﮭﻢ ﻣﺎ ﻗﺎﻻ ﻷﻧّﮭﻤﺎ ﺗﻜﻠّﻤﺎ ﺑﻠُﻐﺔ ”ﺑَﻠﺦ‪“.‬‬ ‫ﺿﯿﻮف‬ ‫ﻛﺎﻓﺄ اﻟﺤﺎﻛﻢ ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر وطﻠﺐ ‪ .................‬زوﺟﺘﮫ أن ﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻣﺪّة ﺟﺎء ُ‬ ‫‪ .................‬زﻋﻤﺎء ”ﺑﻠﺦ“ ﻟﺰﯾﺎرة اﻟﺤﺎﻛﻢ ﻓﺄﻛﻠﻮا وﺷﺮﺑﻮا وﺗﺤﺪّﺛﻮا‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ طﻠﺐ اﻟﺤﺎﻛﻢ ‪ُ .................‬ﻣﺮﺑّﻲ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر أن ﯾُﺤﻀﺮ اﻟﺒﺒﻐﺎوﯾﻦ ﻓﺄﺣﻀﺮھﻤﺎ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺻﺎﺣﺎ ﺑﻤﺎ ﻋﻠّﻤﮭﻤﺎ ُﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻓﺨﺠﻞ اﻟﻀﯿﻮف وﻧﻈﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻤﺎ ﻗﺎل اﻟﺒﺒﻐﺎوان‪ ،‬ﻓﺮﻓﻀﻮا اﻹﺟﺎﺑﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻢ ﻟﻶﺧﺮ ‪ .................‬ﯾﻘﻮﻟﻮا ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮭﻢ اﻟﺤﺎﻛﻢ ّ‬ ‫ّ‬ ‫أﻟﺢ ‪ .................‬اﻟﺴﺆال ﻓﺄﺧﺒﺮوه‪ .‬ﻓﻄﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ أن ﯾﻜﻠﻤﻮھﻤﺎ ﺑﻠﻐﺔ ﺑﻠﺦ ﺑﻐﯿﺮ ﻣﺎ ﻗﺎﻻ ﻓﻔﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ّ‬

‫‪202‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪ .................‬ﯾﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻄﺎﺋﺮان ﺑﻐﯿﺮ ﻣﺎ ﺗﻜﻠّﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻌﺮف اﻟﺤﺎﻛﻢ ‪ُ .................‬ﻣﺮﺑّﻲ اﻟﻄﯿﻮر ﻛﺬّاب وﻋﺎﻗﺒﮫ‬ ‫ِﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً وطﺮده ‪ .................‬ﺑﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪.‬ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫‪ .۱‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﺳﯿﺤﺪث ﻟﺪﻣﻨﺔ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻌﮫ اﻟﻨﻤﺮ أو اﻟﻔﮭﺪ؟‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﻔﺤﺺ ﻋﻦ أﻣﺮ دﻣﻨﺔ؟‬ ‫أم اﻷﺳﺪ ﻓﻲ ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ ھﻮ دور ّ‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﯿّﺔ دﻣﻨﺔ؟‬

‫ﺍﳌﻄﻮﻗﺔ‬ ‫ﺑﺎﺏ ﺍﳊﻤﺎﻣﺔ ‪‬‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪َ .۱‬م ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة اﻟﻜﺒﯿﺮة؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﻣﻊ اﻟﺼﯿّﺎد؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ؟‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ؟‬ ‫‪َ .٤‬ﻣﻦ ھﻲ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ﻓﺮح اﻟﺼﯿّﺎد؟‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ﻟﺼﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ‬ ‫ّ‬ ‫‪َ .۷‬ﻣﻦ ﺗ َِﺒﻊ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻋﻨﺪﻣﺎ ِطﺮن ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ؟‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ؟‬ ‫‪ .۸‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺒَﺖ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا وﻗﻌﺖ ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ؟‬ ‫‪ .۹‬ﻓﻲ رأي‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺠَﺮذ؟ ِﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎذا طﻠﺒﺖ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ﻣﻦ ُ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ؟‬ ‫ﻧﺠﺖ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱۱‬ھﻞ َ‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫كل حمامة أن تطير وحدها‪.‬‬ ‫حاولت ّ‬

‫الجو‪.‬‬ ‫حملت الحمامات الشبكة وطرن في ّ‬

‫العقد‪.‬‬ ‫خافت‬ ‫المطوقة أن يتعب الجرذ ولا يقطع باقي ُ‬ ‫ّ‬

‫خرجت الحمامات من الشبكة ونجين‪.‬‬ ‫طارت الحمامات إلى ُجحر ُجرذ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫الصياد‪.‬‬ ‫ف ِرح ّ‬

‫وقعت الحمامات في الشبكة‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻛﺘﺐ ّ‬ ‫اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻜﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ِ‬

‫أ‬ ‫قريب‬ ‫قليل‬

‫ب‬

‫بعيد‬

‫أ ّول‬

‫بعيد‬

‫أجاب‬

‫كثير‬

‫خرج‬

‫كرِه‬

‫ِ‬ ‫كاذب‬

‫َرفض‬

‫حب‬ ‫أ ّ‬ ‫ق ِبل‬

‫َانتهى‬ ‫ِ‬ ‫صادق‬

‫بدأ‬

‫أخير‬

‫سأل‬ ‫دخل‬ ‫َ‬

‫‪203‬‬

‫‪204‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻋﻤﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ واﻛﺘﺐ ﻓﺎﻋﻞ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫‪Make a list of the verbs marked by an asterisk and the subject of each one as in the examples:‬‬

‫الفعل‬

‫الفاعل‬

‫ووضع‬

‫الصياد‬ ‫ّ‬

‫المطوقة‬ ‫الحمامة‬ ‫ّ‬

‫وكانت‬

‫ﻧﺼﺐ ﺻﯿّﺎد ﺷﺒﻜﺘﮫ ووﺿﻊ* ﻋﻠﯿﮭﺎ َﺣﺒّﺎ ً واﺧﺘ َﺒﺄ* ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺟﺎءت* ﺣﻤﺎﻣﺔ اﺳﻤﮭﺎ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﺄﻛﻠﻦ* ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺮ‬ ‫”‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ“ وﻛﺎﻧﺖ* ﺳﯿّﺪة اﻟﺤﻤﺎم‪ ،‬وﻣﻌﮭﺎ ﺣﻤﺎم ﻛﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻟﻢ َ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺄﺧﺬھﻦ*‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﯾﻤﺸﻲ* ﺣﺎوﻟﺖ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﺣﻤﺎﻣﺔ أن ﺗﻄﯿﺮ‬ ‫اﻟﺤﺐ ووﻗﻌﻦ ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻔﺮح اﻟﺼﯿّﺎد وﺟﺎء ﺣﺘﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‪” :‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺘﻌﺎون* وﻧﺤﺎول أن ﻧﻄﯿﺮ ﺟﻤﯿﻌﺎ وﻛﺄﻧّﻨﺎ طﺎﺋﺮ واﺣﺪ ﻓﻨﻨﺠﻮ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪،‬‬ ‫وﺣﺪھﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ وﺻﺎﺣﺒﺎﺗﮭﺎ إﻟﻰ‬ ‫ﻓﺘﻮّﺟﮭﺖ‬ ‫ﻓﻘﻔﺰت* اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ وﺣﻤﻠﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ ِ‬ ‫ّ‬ ‫وطﺮن* ﻓﻲ ّ‬ ‫اﻟﺠﻮ‪َ .‬‬ ‫ْ‬ ‫أﻧﺖ؟“ ﻗﺎﻟﺖ*‪:‬‬ ‫ُﺟَﺮذ ﺗﻌﺮﻓﮫ*‬ ‫وﻧﺰﻟَﻦ* ھﻨﺎك ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺛﻢ ﻧﺎدَت اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ اﻟﺠﺮذ ﻓﺄﺟﺎﺑﮭﺎ* ﻣﻦ ُﺟﺤﺮه‪” :‬ﻣﻦ ِ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮرطﺔ؟“ ﻗﺎﻟﺖ‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻛﻞ ﺷﻲء‬ ‫ﻄﻮﻗﺔ‪ “.‬ﻓﺨﺮج وذھﺐ* ﻟﮭﺎ وﻗﺎل‪” :‬ﻛﯿﻒ‬ ‫ِ‬ ‫”أﻧﺎ ﺻﺪﯾﻘﺘﻚ ُ‬ ‫اﻟﻤ ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻗﻀﺎء وﻗﺪَر‪ ،‬وﻛﺎن ھﺬا ﻗﻀﺎﺋﻲ وﻗﺪَري‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ّ‬ ‫ّ‬ ‫وھﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﻜﻨَﺖ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻣﻦ اﻟﻄﯿﺮان‬ ‫ﻋﻘَﺪ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت اﻷﺧﺮﯾﺎت ﻗﺒﻞ ﻋﻘﺪﺗﮭﺎ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺒَﺖ‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﺮذ أن ﯾﻘﻄﻊ ُ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫اﻟﺠَﺮذ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا أراد اﻟﻐُﺮاب ﻣﻦ ُ‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا واﻓﻖ اﻟﺠﺮذ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺎدﻗﺔ اﻟﻐﺮاب؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا أراد اﻟﻐﺮاب أن ﯾﺄﺧﺬ اﻟﺠﺮذ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن َ‬ ‫آﺧﺮ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻛﯿﻒ أﺧﺬ اﻟﻐﺮاب اﻟﺠﺮد إﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة؟‬ ‫اﻟﺠﺮذ؟‬ ‫‪ .٥‬أﯾﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ‬ ‫َ‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ‪205‬‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﺴﻠّﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫حبت السلحفاة ما فعل الغراب والجرذ‪.‬‬ ‫أ ّ‬

‫حمل الغراب الجرذ إلى مكان السلحفاة‪.‬‬

‫صار الغراب والجرذ صديقين‪.‬‬

‫كان الجرذ يعيش في بيت ناسك‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫قال الجرذ إنّه طعام للغراب‪.‬‬

‫كان الجرذ ُيعطي بعض الطعام الذي في السلّة للجرذان الأخرى‪.‬‬

‫قال الغراب إ ّن الجرذ كريم‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ‪.‬‬ ‫أ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫وناداه‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫‪and he called him‬‬

‫ن‪-‬د‪-‬ي‬

‫نادى‬

‫فأخرج‬

‫أفعل‪IV ،‬‬

‫يصاحب‬ ‫وسأظ ّل‬ ‫تصادقني‬ ‫قصها‬ ‫سأ ّ‬

‫الوزن‬

‫ظ‪-‬ل‪-‬ل‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪206‬‬

‫حبت‬ ‫أ ّ‬

‫حب‬ ‫أ ّ‬

‫ورحبت‬ ‫ّ‬ ‫ِجئت‬

‫جاء‬

‫ُيحضرون‬ ‫ويضع‬ ‫أنتظر‬ ‫فأقفز‬ ‫فحاول‬ ‫يعلّق‬ ‫أستطيع‬

‫ط‪-‬و‪-‬ع‬

‫ب‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫ُمصادقتك‬ ‫المطوقة‬ ‫ّ‬ ‫آمنين‬ ‫الناسك‬

‫المجردة طريقة الاشتقاق‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬ ‫فاعلة‬ ‫ُم َ‬

‫‪the ringed one,‬‬ ‫‪the one with‬‬ ‫‪the necklace‬‬ ‫أ‪-‬م‪-‬ن‬

‫اسم‬

‫فاعل ‪I‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪207‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﮭﻤﺖ‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻗَ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وﺳﺄظﻞ‪ ،‬وﺻﺎرا‪ ،‬ﯾﺼﺎﺣﺐ‪ ،‬ﯾﻜﻮن‬ ‫وأﺣﺒﺒﺖ‪،‬‬ ‫ﺒﻠﺖ‪،‬‬ ‫رأﯾﺖ‪ ،‬ﻓﺄﺧﺮج‪،‬‬ ‫أرﯾﺪ‪ ،‬ﺗﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺧﺮج‪،‬‬ ‫أﺣﺐ ﻣﺼﺎدﻗﺔ اﻟﺠﺮذ‪ ،‬ﻓﺠﺎء وﻧﺎداه ﺑﺎﺳﻤﮫ ‪ ..................‬اﻟﺠﺮذ رأﺳﮫ ﻣﻦ ﺟﺤﺮه‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأى اﻟﻐﺮاب ذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎذا ‪ ..................‬؟ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪ُ ..................” :‬ﻣﺼﺎدﻗﺘﻚ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫ﺻﺪاﻗﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ طﻌﺎم ﻟﻚ‪ .................. “.‬اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧﺖ طﻌﺎم ﻟﻲ‪،‬‬ ‫‪ ..................‬ﺑﯿﻨﻲ وﺑﯿﻨﻚ َ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ‪ ..................‬ذﻟﻚ ﻛﺜﯿﺮا‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ﻣﻊ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﺻﺪاﻗﺘﻚ أﻛﺜﺮ ﻓﺎﺋﺪة ﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ‪ ..................‬ﻣﺎ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وﻣﻦ ‪ ..................‬اﻟﻌﺪو ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﯾﻀﻊ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ ﺻﺪره‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫اﻟﺠﺮذ‪” :‬إﻧّﻚ ﻋﺪوي‪َ ،‬‬ ‫‪ ..................‬ﻛﻼﻣﻚ وﻟﻜﻨﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺻﺪاﻗﺘﻚ ﻷﻧّﻚ ﻛﺮﯾﻢ‪ .................. ،‬ﻋﻨﺪ ﺑﺎﺑﻚ ﻻ آﻛﻞ ﺷﯿﺌﺎ ً ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﺗﺼﺎدﻗﻨﻲ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺠﺮذ‪” :‬ﻗﺪ ‪ ..................‬ﺻﺪاﻗﺘﻚ ﻓﺈﻧّﻨﻲ ﻟﻢ أرﻓﺾ ﻷﺣﺪ ﺣﺎﺟﺔ طﻠﺒﮭﺎ ﻣﻨﻲ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ‬ ‫‪...................‬اﻟﺠﺮذ وﺳﻠّﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮاب ‪ ..................‬ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪.‬ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫اﻟﻌﺪو ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﯾﻀﻊ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ ﺻﺪره‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ )‪ (comment‬ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪َ :‬ﻣﻦ ﯾﺼﺎﺣﺐ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ﺻﻔّﻖ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺑﯿﺪﯾﮫ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ردّ ﻓﻌﻞ اﻟﻀﯿﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﻔّﻖ اﻟﻨﺎﺳﻚ؟‬ ‫‪ .۳‬ھﻞ ھﻨﺎك ﺟﺮذان ﻛﺜﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ ﻟﺰوﺟﺘﮫ ﻓﻲ آﺧﺮ اﻟﻠﯿﻞ؟‬ ‫‪ .٥‬ھﻞ ﻓﻲ ﺑﯿﺖ اﻟﺮﺟﻞ طﻌﺎم ﯾﻜﻔﻲ ﻋﺎﺋﻠﺘﮫ؟‬ ‫ﺻﻔﺎت ﺟﯿّﺪة ﻓﻲ ﻧﻈﺮ اﻟﺮﺟﻞ؟‬ ‫‪ .٦‬ھﻞ اﻟﺠﻤﻊ واﻻدّﺧﺎر ِ‬ ‫اﻟﺒﺮي؟‬ ‫‪َ .۷‬ﻣﻦ ﻗﺘﻞ اﻟﺨﻨﺰﯾﺮ ّ‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ؟‬ ‫‪َ .۸‬ﻣﻦ ﻗﺘﻞ‬ ‫ُ‬ ‫‪ .۹‬ﻛﯿﻒ ﻣﺎت اﻟﺬﺋﺐ؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺴﻤﺴﻢ اﻟﺬي وﺿﻌﺘﮫ اﻟﻤﺮأة ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺲ؟‬

‫‪208‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪ .۱۱‬ﻟﻤﺎذا أﺧﺬﺗﮫ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق؟‬ ‫‪ .۱۲‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺮﺟﻞ ﻟﻠﺮﺟﻞ اﻵﺧﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ اﻟﻤﺮأة؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪۱‬‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﻤﺮأة واﻟﺴﻤﺴﻢ اﻟﻤﻘﺸﻮر‪.‬‬ ‫أ‪  .‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫استبدلت الزوجة السمسم المقشور بسمسم غير مقشور‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫قال الزوج انّه سيدعو بعض أصحابه ليأكلوا في بيته‪.‬‬ ‫قالت الزوجة ليس في البيت طعام يكفي العائلة‪.‬‬ ‫قشَ رت الزوجة السمسم‪.‬‬

‫لعب الكلب بالسمسم‪.‬‬

‫وضعت الزوجة السمسم في الشمس‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﺬﺋﺐ اﻟﺬي ﻗﺘﻠﮫ اﻟﻘﻮس‪.‬‬ ‫ب‪ .‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫حاول الذئب أن يأكل القوس‪.‬‬ ‫الصياد الغزال‪.‬‬ ‫حمل ّ‬ ‫‪١‬‬

‫صاد الصيّاد خنزير ًا ّبريّاً‪.‬‬ ‫صاد الصيّاد غزالاً‪.‬‬ ‫مات الذئب‪.‬‬

‫الصياد‪.‬‬ ‫مات ّ‬

‫الصياد‪.‬‬ ‫هجم الخنزير ّ‬ ‫البري على ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ ‪209‬‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫الكلمة‬

‫الجذر كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫المعنى‬

‫ّ‬ ‫يتحدثان‬ ‫َعجائب‬

‫ُليبعدني‬ ‫ّ‬ ‫التخلص‬

‫‪in order to keep me away‬‬

‫ّ‬ ‫ذكرتني‬ ‫الجمع‬ ‫َ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫اﻟﺒﯿﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺪﯾﮫ‪ ،‬ﺗﺤﯿّﺮت‪ ،‬اﻟﺘﺨﻠّﺺ‪ ،‬ﺗ َﮭﺰأ‪ُ ،‬ﺟﺮذ‪ ،‬ذاھﺐ‪ ،‬ﻓﺎﻋﺘﺬر‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬اﻟﻤﺮأة‪ ،‬اﻟﻨﺎﺳﻚ‬ ‫وﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ زاره ﺿﯿﻒ ﻓﺄﻛﻼ وﺟﻠﺴﺎ ﯾﺘﺤﺪّﺛﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺎل ‪ ..................‬ﻟﻠﻀﯿﻒ‪” :‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺌﺖ وإﻟﻰ‬ ‫ﻋﺠﺎﺋﺐ ‪ ، ..................‬ﻓﺒﺪأ ﯾُﺤﺪّث‬ ‫اﯾﻦ اﻧﺖ ‪ ..................‬؟“ وﻛﺎن اﻟﻀﯿﻒ ﻗﺪ زار ﺑﻼدا ً ﺑﻌﯿﺪة ورأى َ‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻋﻦ رﺣﻼﺗﮫ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ رآﻧﻲ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻓﺒﺪأ ﯾُﺼﻔّﻖ ‪ ..................‬ﻟﯿُﺒﻌﺪﻧﻲ ﻋﻦ اﻟﺴﻠّﺔ ﻓﻐﻀﺐ اﻟﻀﯿﻒ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫طﻠﺒﺖ ﻣﻨّﻲ أن أﺣﺪﺛﻚ؟“ ‪ ..................‬ﻟﮫ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫”أﻧﺎ أﺣﺪّﺛﻚ وأﻧﺖ ‪ ..................‬ﺑﺤﺪﯾﺜﻲ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫َ‬ ‫ﻷﺑﻌﺪ ﺟﺮذا ً ‪ ..................‬ﻓﻲ أﻣﺮه‪ ،‬ﻓﺄﯾﻨﻤﺎ وﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ طﻌﺎﻣﺎ ً أﻛﻠﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪:‬‬ ‫”إﻧﻨﻲ أﺻﻔّﻖ ِ‬ ‫”ھﻞ ھﻮ ‪ ..................‬واﺣﺪ أم ِﺟﺮذان ﻛﺜﯿﺮة؟“ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ِ” :‬ﺟﺮذان ‪ ..................‬ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ھﻨﺎك ﺟﺮذ واﺣﺪ ﻻ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ ‪ ..................‬ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬ﻟﻘﺪ ّ‬ ‫ذﻛﺮﺗﻨﻲ ﺑﻘﻮل اﻟﺬي ﻗﺎل ’ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺒﺪل‬ ‫ﺑﺴﻤﺴﻢ ﻏﯿﺮ َﻣﻘﺸﻮر اﻻ ﻟﺴﺒﺐ‪‘.‬‬ ‫اﻟﺴﻤﺴﻢ اﻟﻤﻘﺸﻮر ِ‬ ‫‪ِ ..................‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ )‪ (comment‬ﻋﻠﻰ واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺘﯿﻦ‪:‬‬ ‫ﺑﺴﻤﺴﻢ ﻏﯿﺮ َﻣﻘﺸﻮر اﻻ ﻟﺴﺒﺐ‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻤﺴﻢ اﻟﻤﻘﺸﻮر ِ‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺒﺪل اﻟﻤﺮأة ِ‬ ‫اﻟﺠﻤﻊ واﻻدّﺧﺎر ﻣﺜﻞ ِﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺬﺋﺐ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻧﮭﺎﯾﺔ َ‬

‫‪210‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫أ‪ .‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا اﺳﺘﻌﺎر اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ ﺟﯿﺮاﻧﮫ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫اﻟﺠﺮذ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا وﺟﺪ اﻟﻀﯿﻒ ﻓﻲ ُﺟﺤﺮ ُ‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا أﻋﻄﻰ اﻟﺠﺮذ ﻗﺪرة وﺣﻜﻤﺔ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ ﺟﺮذان اﻟﺒﯿﺖ ﻟﻠﺠﺮذ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺟﺘﻤﻌﺖ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﺖ اﻟﺠﺮذان ﻋﻨﺪﻣﺎ رأت ﺿﻌﻒ اﻟﺠﺮذ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎ ھﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺼﯿﺒﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﺣﺎول اﻟﺠﺮذ أﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎل ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ؟‬ ‫اﻟﺠَﺮذ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎ ﺳﺒﺐ ﻣﺼﺎﺋﺐ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻓﻲ رأي ُ‬ ‫‪ .۹‬ﻟﻤﺎذا ﻧﺰﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ودﺧﻞ اﻟﺠﺮذ ﺟﺤﺮه وطﺎر اﻟﻐﺮاب؟‬ ‫ب‪ .‬ﺑﯿّﻦ َﻣﻦ ﻗﺎل ً‬ ‫ﻛﻼّ ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮﺟﻤﮭﺎ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾّﺔ‪.‬‬ ‫‪Indicate who said each of the following statements and translate it into English.‬‬

‫ﺳﺒﺐ ﻟﻘﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﺬﻟﻚ رأﯾﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺮذ ‪ . . .‬ﻻ ﺑُﺪّ ﻣﻦ َ‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻲ ﺟﺤﺮي ﻛﯿﺲ ﻓﯿﮫ ‪ ۱۰۰‬دﯾﻨﺎر‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻮﻻ ھﺬه اﻟﺪﻧﺎﻧﯿﺮ ﻟَﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﺠﺮذ أن ﯾَﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﺳﻨﻤﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﻮع وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ ﻏﯿﺮك ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ‪.‬‬ ‫ﺻﺪﯾﻖ ﻟﮫ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﻻ ﻣﺎل ﻟﮫ ﻻ َ‬ ‫‪ .٥‬إن اﻹﺧﻮان واﻷﺻﺪﻗﺎء ھﻢ إﺧﻮان وأﺻﺪﻗﺎء ﺑﺎﻟﻤﺎل‪َ ،‬‬ ‫إن َ‬ ‫‪ّ .٦‬‬ ‫ﺳﺒﺐ َﻣﺼﺎﺋﺐ اﻟﺪُﻧﯿﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﻤﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺎل ھﻮ َ‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫‪211‬‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫ُلقدرته‬

‫‪for his ability‬‬

‫ق‪-‬د‪-‬ر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫استطاع‬

‫قدر‪َ -‬ي ِ‬ ‫ِ‬ ‫قدر ‪to be able to‬‬

‫ِ‬ ‫وحكمة‬ ‫ضعفي‬

‫المصائب‬ ‫َ‬ ‫َيقظاً‬ ‫ُم ِ‬ ‫وجعة‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ّ ،‬‬ ‫وﻣﻦ‬ ‫إن‪ ،‬اﻟﺘﻲ‪ ،‬ﻟﮫ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪َ ،‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ اﺟﺘﻤﻌﺖ اﻟﺠﺮذان ‪ ..................‬ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ وﻗﺎﻟﺖ‪” :‬ﺳﻨﻤﻮت ‪..................‬‬ ‫اﻟﺠﻮع وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ ﻏﯿﺮك ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻨﺎ‪ “.‬ﻓﺬ ُ‬ ‫ھﺒﺖ ‪ ..................‬اﻟﻤﻜﺎن اﻟّﺬي ﻛﻨﺖ أﻗﻔﺰ ﻣﻨﮫ ‪..................‬‬ ‫ﻣﺮات ﻓﻠﻢ أﻗﺪر‪ .‬وﻋﻨﺪَﻣﺎ رأت اﻟﺠﺮذان ﺿﻌﻔﻲ ﺗﺮﻛﺘﻨﻲ وذھﺒﺖ ‪..................‬‬ ‫اﻟﺴﻠّﺔ وﺣﺎوﻟﺖ اﻟﻘﻔﺰ ﻋﺪة ّ‬ ‫أﻋﺪاﺋﻲ‪ .‬ﻓﻘﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ ..................” :‬اﻹﺧﻮان واﻷﺻﺪﻗﺎء ھﻢ إﺧﻮان وأﺻﺪﻗﺎء ﺑﺎﻟﻤﺎل‪.................. ،‬‬ ‫ﻻ ﻣﺎل ﻟﮫ ﻻ ﺻﺪﯾﻖ ‪ ، ..................‬واﻟﻔﻘﺮ ھﻮ أﻛﺒﺮ اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ )‪ (comment‬ﻋﻠﻰ واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺘﯿﻦ‪:‬‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻮﻻ ھﺬه اﻟﺪﻧﺎﻧﯿﺮ ﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﺠﺮذ أن ﯾﻘﻔﺰ إﻟﻰ ﺳﻠّﺘﻚ‪.‬‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﻦ ﻻ ﻣﺎل ﻟﮫ ﻻ ﺻﺪﯾﻖ ﻟﮫ‪.‬‬

‫‪212‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ِ .۱‬ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎء اﻟﻐﺰال؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻟﻠﻐﺰال ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺒﺮھﺎ ﻣﻦ أﯾﻦ ﺟﺎء؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا رأى اﻟﻐُﺮاب ﻋﻨﺪﻣﺎ طﺎر ﻟﯿﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻐﺰال؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﺟﻮاب اﻟﻐﺰال ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ اﻟﻐُﺮاب ﻛﯿﻒ وﻗﻊ ﻓﻲ ورطﺘﮫ وھﻮ ﺣﺬر؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ﺧﺎف اﻟﻐﺰال ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎد؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﺼﯿّﺎد ﺑﺎﻟﺴﻠﺤﻔﺎة؟‬ ‫‪ .۷‬ﻛﯿﻒ ﺧﺪَﻋﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺼﯿّﺎد؟‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ظﻦ اﻟﺼﯿّﺎد ّ‬ ‫وﺳﺤﺮة؟‬ ‫أن ھﺬه أرض ِﺟّﻦ َ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﺑﯿّﻦ َﻣﻦ ﻗﺎل ً‬ ‫ﻛﻼّ ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺮﺟﻤﮭﺎ إﻟﻰ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾّﺔ‪.‬‬ ‫ﻨﺖ ﻋﻄﺸﺎن وﻻ َ‬ ‫ﺗﺨﻒ!‬ ‫‪ِ .۱‬اﺷﺮب إذا ُﻛ َ‬ ‫‪ِ .۲‬ﻋﺸﺖ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺮاء آﻣﻨﺎ ً‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ رآﻧﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﯿّﺎدﯾﻦ ﻓﺒﺪأوا ﯾُﻄﺎردوﻧﻨﻲ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن إﻟﻰ ﻣﻜﺎن‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻻ َ‬ ‫ﻧﺮ ﺻﯿّﺎدا ً ھﻨﺎ أﺑﺪاً!‬ ‫ﺗﺨﻒ ﻓﻠﻢ َ‬ ‫‪ .٤‬ﻻ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ُﻣﺴﺎﻋﺪة أﺧﯿﻚ اﻟﻐﺰال ﻏﯿﺮك‪.‬‬ ‫ﺣﺬر؟‬ ‫‪ .٥‬ﻛﯿﻒ وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻮرطﺔ وأﻧﺖ ِ‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﯾﻨﻔﻊ اﻟﺤﺬَر ﻣﻊ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر؟‬ ‫‪ .۷‬اﻧﺖ ﺛﻘﯿﻠﺔ وﺑﻄﯿﺌﺔ وأﺧﺎف ﻋﻠﯿﻚ ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎد‪.‬‬ ‫‪ .۸‬وﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة اﻟﻌَﯿﺶ ﺑﺪون اﻷﺻﺤﺎب؟‬ ‫‪ .۹‬رأﯾﻲ أن ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ اﻟﺼﯿّﺎد وﺗﺘﻈﺎھﺮ أﻧّﻚ ﺟﺮﯾﺢ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻄﻮﻗﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ‬ ‫ّ‬

‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ِ :۲‬‬ ‫ّ‬

‫ذهب الجرذ إلى مكان الغزال‪.‬‬

‫الصياد أ ّن المكان الذي كانت فيه الحيوانات مكان مسحور‪.‬‬ ‫ف ّكر ّ‬

‫ذهبت السلحفاة إلى مكان الغزال‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫الصياد‪.‬‬ ‫خدعت )‪ (tricked‬الحيوانات ّ‬

‫خاف أصحاب الغزال عندما لم يرجع‪.‬‬

‫صياد‪.‬‬ ‫رأى الغراب الغزال في شبكة ّ‬

‫الصياد السلحفاة بحبل‪.‬‬ ‫ربط ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫تخف‬ ‫َ‬ ‫وعاش‬

‫الجذر‬ ‫خ‪-‬و‪-‬ف‬

‫‪and he lived‬‬

‫أصدقاؤه‬ ‫فأسرع‬

‫َمقطوعة‬ ‫مربوطة‬

‫وتشاوروا‬ ‫استمر‬ ‫و ّ‬ ‫هارباً‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻠﺔ ”وﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة اﻟﻌﯿﺶ ﺑﺪون اﻷﺻﺤﺎب؟“‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫‪213‬‬

‫‪214‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﺧﺪﻋﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺼﯿّﺎد وأﻧﻘﺬت اﻟﻐﺰال‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻛﯿﻒ أﻧﻘﺬ اﻟﺠﺮذ واﻟﻐُﺮاب واﻟﻐﺰال اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة ﺑﻌﺪ أن رﺑﻄﮭﺎ اﻟﺼﯿّﺎد ﺑﺤﺒﻞ؟‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﺒﻮﻡ ﻭﺍ ‪‬ﻟﻐﺮﺑﺎﻥ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن؟‬ ‫‪ .۱‬أﯾﻦ ﻋﺎﺷﺖ ِ‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ اﻟﺒﻮم؟‬ ‫‪ .۲‬أﯾﻦ‬ ‫َ‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠَﺖ اﻟﺒﻮم ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ؟‬ ‫اﻷول واﻟﺜﺎﻧﻲ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن رأي اﻟﻐﺮاب ّ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻷوﻟﻰ؟‬ ‫‪ .٥‬ھﻞ واﻓﻖ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ رأي أي ٍ )‪ (any one‬ﻣﻦ ِ‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎ رأي اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ ﻓﻲ اﻟﺤﺮب؟‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﺧﺮﺟﺖ اﻟﻐﺮﺑﺎن وﺑﻘﻲ اﻟﻤﻠﻚ واﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۱‬‬ ‫أي ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ ﻏﯿﺮ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺻﺤﯿﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﻣﺎ ورد ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬اﻻ ﺟﻤﻠﺔ واﺣﺪة‪ّ .‬‬ ‫ﺻﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫‪All the following statements are correct according to the story, except one. Identify the incor‬‬‫‪rect statement.‬‬

‫‪ .۱‬ھﻨﺎك ِﻏﺮﺑﺎن ﺣﻜﯿﻤﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻛﺎﻧﺖ ھﻨﺎك ﻋﺪاوة ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ھﺠﻮم وﻗﺘﻞ وأﺳﺮ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻧﺸﺮت اﻟﻐﺮﺑﺎن اﻟﺠﻮاﺳﯿﺲ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم‪.‬‬ ‫اﻟﮭَﺮب‪.‬‬ ‫‪ .٥‬اﻗﺘﺮح واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﺑﺎن َ‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪215‬‬

‫‪ .٦‬اﻗﺘﺮح واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﺑﺎن اﻟﺼﻠﺢ ﻣﻊ اﻟﺒﻮم‪.‬‬ ‫‪ .۷‬اﻗﺘﺮح واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﺑﺎن اﻟﺤﺮب‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫المتعاونين‬ ‫اجتمعت‬ ‫ُيشاورها‬ ‫محاربته‬ ‫تقاربه‬ ‫يقاتل‬ ‫العداوة‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ ،‬أن‪ ،‬أن‪ ،‬أن‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬ﻷﻧّﻚ‪ ،‬ﻟَﻦ‪ ،‬وﻻ‪ ،‬وﻟَﻦ‬ ‫ﻗﻮي ‪ ..............‬ﺗﻘﺪر ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺳﺄل اﻟﻤﻠﻚ اﻟﻐﺮاب اﻷول ﻋﻦ رأﯾﮫ‪ ،‬ﻓﺮدّ اﻟﻐﺮاب‪” :‬ﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء إذا ﻛﺎن ّ‬ ‫ﻋﺪوك ّ‬ ‫ﻓﺎھﺮب ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺜﺎﻧﻲ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬رأﯾﻲ ﻣﺜﻞ رأي ﺻﺎﺣﺒﻲ وھﻮ‬ ‫ُﻣﺤﺎرﺑﺘﮫ‬ ‫ُ‬ ‫ﻧﮭﺮب ﻣﻦ وطﻨﻨﺎ وﻧﺘﺮﻛﮫ ﻟﻠﻌﺪو ﻣﻦ ّأول ﻣﺼﯿﺒﺔ ﺗ ُﺼﯿﺒﻨﺎ‪،‬‬ ‫‪ ..............‬ﻧﮭﺮب‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪ُ ..............” :‬‬ ‫ﻗﻮﺗﻨﺎ ‪ ..............‬ﺣﺘ ّﻰ ﻧﻨﺘ َﺼﺮ ﻋﻠﯿﮫ‪“.‬‬ ‫وﯾﺠﺐ ‪ ..............‬ﻧﺴﺘﻌﺪّ وﻧﻘﺎﺗﻠﮫ ﺑﻜﻞ ّ‬ ‫ﺛﻢ ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺜﺎﻟﺚ‪” :‬وﻣﺎ رأﯾﻚ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬رأﯾﻲ ‪ُ ..............‬‬ ‫ﻧﻨﺸﺮ اﻟﺠﻮاﺳﯿﺲ ﻟﻨﻌﺮف ھﻞ ﻋﺪوﻧﺎ ﯾﺮﯾﺪ‬ ‫اﻟﺼﻠﺢ أم اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﻓﺈذا ﻛﺎن ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺼﻠﺢ واﻟﻤﺎل ﻧﻘﺒﻞ اﻟﺼﻠﺢ وﻧُﻌﻄﯿﮫ اﻟﻤﺎل ‪ ..............‬ﻧﺤﻤﻲ‬ ‫اﻟﺤﺮب أم‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﺼﻠﺢ؟“ ﻓﺮدّ اﻟﻐﺮاب اﻟﺮاﺑﻊ‪” :‬رأﯾﻲ ‪ ..............‬ﻧﺘﺮك ھﺬا‬ ‫أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻨﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ ﻟﻠﺮاﺑﻊ‪” :‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ُ‬ ‫اﻟﻤﻜﺎن وﻧَﺼﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻐُﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻐﺮﺑﺔ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ُ‬ ‫اﻟﺨﻀﻮع ﻟﻠﻌﺪو اﻟﺬي ﻧﺤﻦ أﺷﺮف ﻣﻨﮫ‪ .............. ،‬ﺗﻘﺒﻞ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺪوك ﻗﻠﯿﻼ ‪ ..............‬ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﺘﻚ‬ ‫اﻗﺘﺮب ﻣﻦ ّ‬ ‫اﻟﻤﺜﻞ ’ ِ‬ ‫اﻟﺒﻮم اﻟﺼﻠﺢ اﻻ ﺑﺸﺮوط ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬وﯾﻘﻮل َ‬ ‫ﻣﻨﮫ وﻻ ﺗﻘﺘ َِﺮب ﻣﻨﮫ ﻛﻞ اﻟﻘُ ْﺮب ‪ ..............‬ﺗ ُ ّ‬ ‫ﻈﮭﺮ ﻟﮫ ﺿﻌﻔﻚ‘‪.‬‬ ‫ﺬل ﻧﻔﺴﻚ وﺗ ُ ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن اﻷرﺑﻌﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ ﺑﺎﻟﺒﻮم؟‬ ‫ﻣﺎذا ﻛﺎﻧَﺖ آراء ِ‬

‫‪216‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﯾﺪ اﻟﻜﺮاﻛﻲ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ وﺻﻒ اﻟﻐﺮاب اﻟﺒﻮم؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ذﻛﺮ اﻟﻐﺮاب اﻷرﻧﺐ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ﺟﺎﻋﺖ اﻟﻔﯿﻠﺔ وﻋﻄﺸﺖ؟‬ ‫‪ .٥‬أﯾﻦ وﺟﺪ اﻟﺮﺳﻮل اﻟﻤﺎء؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻣﺎت ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻷراﻧﺐ؟‬ ‫‪َ .۷‬ﻣﻦ ھﻮ ﻓﯿﺮوز؟‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﻓﻜﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﻔﯿﻠﺔ ّ‬ ‫أن اﻟﻘﻤﺮ ﻏﻀﺐ ﻣﻨﮫ؟‬ ‫‪ .۹‬ھﻞ ﺣﻘّﻖ ﻓﯿﺮوز ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫أدخل الفيل خرطومه في الماء‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫تحدث فيروز مع ملك الفيلة‪.‬‬

‫ذهب ملك الفيلة وأصحابه إلى ”عين القمر“‪.‬‬ ‫عطشت الفيلة كثيراً‪.‬‬

‫ّ‬ ‫فكر الفيل أ ّن القمر غضب منه‪.‬‬

‫قتلت الفيلة ً‬ ‫عددا كبيراً من الأرانب‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫لم ينزل المطر على أرض الفيلة ّ‬ ‫لمدة طويلة‪.‬‬

‫وعد الفيل فيروز أن لا يشرب من ماء ”عين القمر“‪.‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪217‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻋﻤﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﻓﻌﺎل اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ واﻛﺘﺐ ﻓﺎﻋﻞ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬ ‫ﻣﺜﺎل‬ ‫ﯾﻨﺰل‪ :‬اﻟﻤﻄﺮ‬ ‫وﻋﻄﺸﺖ* وﺷﻜﺖ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻔﯿَﻠﺔ ﻓﻲ أرض ﻟﻢ ﯾﻨﺰل* ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻤﻄﺮ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺎﻋﺖ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ ِ‬ ‫ﺳﻠﮫ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺎء ﻓﻲ ّ‬ ‫ﺛﻢ رﺟﻊ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻞ وأﺧﺒﺮ اﻟﻤﻠﻚ أﻧﮫ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﻠﻜﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ ُر ُ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ّ .‬‬ ‫وﺟﺪ ﻣﺎء ﻛﺜﯿﺮا ً ﻓﻲ ﻋﯿﻦ اﺳﻤﮭﺎ ”ﻋﯿﻦ اﻟﻘﻤﺮ“‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻊ أﺻﺤﺎﺑﮫ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ ﻟﯿﺸﺮﺑﻮا‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﯿﻦ‬ ‫اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻷراﻧﺐ وھﻲ ﻓﻲ ﺟﺤﻮرھﺎ وﻗﺘﻠﺖ* ﻣﻨﮭﺎ ﻋﺪدا ً ﻛﺒﯿﺮاً‪ ،‬ﻓﺎﺟﺘﻤﻌﺖ‬ ‫ﻓﻲ أرض اﻷراﻧﺐ‪ ،‬ﻓﻤﺸﺖ ِ‬ ‫وﺗﺸﺎورت* ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻤﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻄﻠﺐ أرﻧﺐ ﻣﻌﺮوف ﺑﺎﻟﺤﻜﻤﺔ واﻷدب اﺳﻤﮫ ”ﻓﯿﺮوز“‬ ‫اﻷراﻧﺐ ﻣﻊ ﻣﻠﻜﮭﺎ‬ ‫َ‬ ‫وﺳﻤﺢ* ﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫أن ﯾﺬھﺐ* إﻟﻰ اﻟﻔﯿﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﮫ وﯾﺘﺤﺪّث اﻟﯿﮭﺎ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ذھﺐ ﻓﯿﺮوز إﻟﻰ اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻓﻲ ﻟﯿﻠﺔ ُﻣﻘﻤﺮة وﻧﺎدى* ﻣﻠﻜﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﺒﻞ ﻗﺮﯾﺐ وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻣﻌﻲ رﺳﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺮ‬ ‫ﺑﻘﻮﺗﻚ وﻻ ﺗ َﺮﺣﻢ‬ ‫اﻟﯿﻚ‪ “.‬ﻗﺎل ﻣﻠﻚ اﻟﻔﯿَﻠﺔ‪” :‬وﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ؟“ ﻗﺎل اﻷرﻧﺐ‪” :‬ﯾﻘﻮل اﻟﻘﻤﺮ إﻧّﻚ ﻣﻐﺮور ّ‬ ‫وﺧﺮﺑﺘ َﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ أرﺳﻠﻨﻲ* ﻷﺧﺒﺮك ﺑﺄن ﺗﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ‬ ‫وﺷﺮﺑﺖ ﻣﻦ ﻣﺎﺋﮭﺎ‬ ‫ﺟﺌﺖ* إﻟﻰ ﻋﯿﻨﮫ‬ ‫اﻟﻀﻌَﻔﺎء‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻐﺮور‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻓﺴﯿﻜﻮن* ﻋﻘﺎﺑﻚ اﻟﻤﻮت‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﺗ ُﺼﺪّق ﻗَْﻮﻟﻲ ﻓﺘ َﻌﺎل ﻣﻌﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﺮى‬ ‫ﻓﺘﻌﺠﺐ اﻟﻔﯿﻞ ﻣﻦ ﻛﻼم ﻓﯿﺮوز وذھﺐ* ﻣﻌﮫ إﻟﻰ اﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﻧﻈﺮ ﻓﯿﮭﺎ رأى ظﻞ اﻟﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‬ ‫ﺑﻨﻔﺴﻚ‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوز‪ُ” :‬ﺧﺬ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺎء ُ‬ ‫واﺳﺠﺪ ﻟﻠﻘﻤﺮ‪ ،‬ﻓﺄدﺧﻞ اﻟﻔﯿﻞ ﺧﺮطﻮﻣﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‬ ‫ﺑﺨْﺮطﻮﻣﻚ واﻏﺴﻞ وﺟﮭﻚ‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﺘﺤﺮك اﻟﻤﺎء ّ‬ ‫وﻓﻜﺮ اﻟﻤﻠﻚ ّ‬ ‫أن اﻟﻘﻤﺮ ﺗﺤﺮك ﻣﻦ اﻟﻐﻀﺐ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺠﺪ* ﻟﮫ وﺗﺎب ﻋﻦ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ ﺑﺎﻟﻤﺎء ووﻋﺪ‬ ‫ّ‬ ‫أي واﺣﺪ ﻣﻦ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﻣﻦ ﻣﺎء اﻟﻌﯿﻦ‪.‬‬ ‫أن ﻻ ﯾﺸﺮب* ھﻮ أو ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫فاتفقت‬ ‫ّ‬ ‫وأّقلها‬

‫ملّكتموه‬ ‫وشكت‬ ‫فأرسل‬

‫ِ‬ ‫بالحكمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫‪218‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ُمقمرة‬

‫فتعجب‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ‪ ،‬ﻟَﻘﺪ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا‪ِ ،‬ﻟﻤﺎذا‪ ،‬وﺑﻌﺪ‪ ،‬وﺑَﯿﻨﻤﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﺛ ُ ّﻢ‪ّ ،‬‬ ‫ﯾ ُْﺤﻜﻰ ّ‬ ‫أن ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺮاﻛﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﮭﺎ ﻣﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺎﺗ ّﻔﻘﺖ ﻋﻠﻰ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺒﻮم ﻣﻠﻜﺎ ً ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.................. ،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﺸﺎرﺗﮫ اﻟﻄﯿﻮر ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻓﻘﺎل‪ ..................” :‬ﺗ ُ َﻤﻠﻜﻮن اﻟﺒﻮم ﻋﻠﯿﻜﻢ؟ ﻓﮭﻮ أﻗﺒﺢ‬ ‫ھﻲ ُﻣﺠﺘ َِﻤﻌﺔ ﺟﺎء ﻏﺮاب‬ ‫َ‬ ‫ﻋ ً‬ ‫ﻘﻼ‪ ،‬وﻻ ﯾﺮى اﻻ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ واﻟﻄﯿﻮر اﻷﺧﺮى ﻧﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وھﻮ ﻛﺜﯿﺮ اﻟﻐﻀﺐ وﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﮫ‬ ‫اﻟﻄﯿﻮر وأﻗﻠّﮭﺎ َ‬ ‫واﻟﺨﺪاع‪ ،‬وأﺳﻮأ اﻟﻤﻠﻮك اﻟﻤﻠﻚ اﻟﻜﺎذب اﻟﺨﺪّاع‪.................. “.‬‬ ‫َرْﺣﻤﺔ‪ ،‬وھﻮ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﻌﺮوف ﺑﺎﻟﻜﺬب‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺮرت أن ﻻ ﺗﻤﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪.‬‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻄﯿﻮر ﻛﻼم اﻟﻐﺮاب ّ‬ ‫ﻗﻠﺖ ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻋﻦ اﻟﺒﻮم وھﻲ ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ِﺑﻚ ﺷﯿﺌﺎً؟‬ ‫وﻛﺎن ﺑﻮم ﯾﺴﻤﻊ ﻛﻼم اﻟﻐﺮاب‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪َ ..................” :‬‬ ‫ﺷَﺠﺮ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻨﻨﺎ وﺑﯿﻨﻜﻢ اﯾّﮭﺎ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪“.‬‬ ‫ﺳﺖ ﺑﻜﻼﻣﻚ ھﺬا َ‬ ‫ﻏﺮ َ‬ ‫‪َ ..................‬‬ ‫ذھﺐ اﻟﺒﻮم وھﻮ ﻏﻀﺒﺎن إﻟﻰ ﻣﻠﻜﮫ وأﺧﺒﺮه ﺑﻤﺎ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب ﻟﻠﻄﯿﻮر‪ ...................‬ذﻟﻚ ‪..................‬‬ ‫ﻧﺪم اﻟﻐﺮاب ﻧﺪﻣﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ‪ .................. ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ ﻋﻤﻞ ﺷﻲء ﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻣﺎ ﺣﺪث‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻛﯿﻒ اﺣﺘﺎل ﻓﯿﺮوز ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ ﺣﺘﻰ ﺗﻮﻗّﻔﺖ اﻟﻔﯿﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﺸﺮب ﻣﻦ اﻟﻌﯿﻦ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﺳﻜﻦ اﻷرﻧﺐ ﻓﻲ ﺟﺤﺮ اﻟﻄﯿﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﻘ ّ‬ ‫ﻂ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬اﺣﺘﻜﻢ اﻟﻄﺎﺋﺮ واﻷرﻧﺐ إﻟﻰ ِ‬ ‫‪ .۳‬اﻟﻘﻂ ھﻮ اﻟﻘﺎﺿﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬اﻷرﻧﺐ ﯾﺼﻮم اﻟﻨﮭﺎر وﯾﺼﻠّﻲ اﻟﻠﯿﻞ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻗﺘﻞ ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ اﻷرﻧﺐ واﻟﻄﺎﺋﺮ‪.‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ﻗﺮرت اﻟﻜﺮاﻛﻲ أن ﺗﻤﻠّﻚ اﻟﺒﻮم ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ّ .٦‬‬ ‫‪ .۷‬ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻜﺮاﻛﻲ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﻐﺮاب‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﺳﻤﻊ ﺑﻮم اﻟﻜﻼم اﻟﺬي ﻗﺎﻟﮫ اﻟﻐﺮاب ﻟﻠﻜﺮاﻛﻲ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﺳﺮق اﻟﻠﺼﻮص ﻣﺎﻋﺰ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺑﺎﻟﺤﯿﻠﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻛﺎن ﻣﻊ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﻠﺐ‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬ﺻﺪّق اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﻼم اﻟﻠﺼﻮص‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫َمعروف‬

‫الم ِ‬ ‫خادع‬ ‫ُ‬ ‫احتكما‬ ‫يعتدي‬ ‫ِش ّريرة‬

‫تملّكوها‬ ‫اب ِتداء‬

‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ ﻛﻤﺎ وردت ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫أ‪ .‬اﻷرﻧﺐ واﻟﻄﺎﺋﺮ واﻟﻘﻂ‬

‫احتكم الطائر والأرنب إلى ّ‬ ‫القط‪.‬‬

‫اختلف )‪ (had a dispute‬الطائر والأرنب‪.‬‬

‫اقترب الطائر والأرنب من ّ‬ ‫القط‪.‬‬

‫‪219‬‬

‫‪220‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫سكن الأرنب في بيت الطائر‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫غاب الطائر عن ُجحره‪.‬‬

‫قتل ّ‬ ‫القط الطائر والأرنب‪.‬‬

‫كذب ّ‬ ‫القط على الطائر والأرنب‪.‬‬ ‫ب‪ .‬اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻠﺼﻮص‬

‫اتّفق اللصوص على سرقة الماعز‪.‬‬ ‫أخذ اللصوص الماعز‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫اشترى الناسك ماعزاً‪.‬‬

‫ّ‬ ‫صدق الناسك كلام اللصوص‪.‬‬

‫ّ‬ ‫فكر الناسك أن الذي باعه الماعز سحره‪.‬‬ ‫كذب اللصوص على الناسك‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫نح َت ِكم‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫يصوم‬

‫صام‬

‫ُي ّ‬ ‫صلي‬ ‫فاقتربا‬

‫افتعل‪VIII ،‬‬

‫‪they (dual) got closer‬‬

‫وسلّما‬

‫أسمعكما‬ ‫اشترى‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫الوزن‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ي‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪221‬‬

‫ومشى‬ ‫و‪-‬ف‪-‬ق‬

‫واتّفقوا‬ ‫استمروا‬ ‫و ّ‬ ‫ّ‬ ‫صدق‬ ‫باعه‬

‫فأخذه‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﺑﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻦ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻣﻌﮫ‪ ،‬ﻣﻨﮭﻢ‪ ،‬وﻓﻲ‬ ‫ﻣﺎﻋﺰا ً وﻣﺸﻰ ‪ ..............‬إﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ‪ ...............‬اﻟﻄﺮﯾﻖ رآه ﻟُﺼﻮص واﺗ ّﻔﻘﻮا ‪..............‬‬ ‫اﺷﺘﺮى ﻧﺎﺳﻚ ِ‬ ‫ﺳﺮﻗﺔ اﻟﻤﺎﻋﺰ‪ .‬ﻓﺬھﺒﻮا ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ وﻗﺎل واﺣﺪ ‪” :..............‬ﻣﺎ ھﺬا اﻟﻜﻠﺐ اﻟﺬي ﻣﻌﻚ؟“ ﺛﻢ ﻗﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ‪” :‬ھﺬا‬ ‫واﺳﺘﻤﺮوا ‪ ..............‬ذﻟﻚ ﯾﺴﺄﻟﻮن اﻟﻨﺎﺳﻚ ‪ ..............‬اﻟﺤﯿﻮان اﻟﺬي‬ ‫ﻟﯿﺲ ﻧﺎﺳﻜﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻟﻨﺎﺳﻚ ﻻ ﯾَﻘﻮد ﻛﻠﺒﺎً‪“.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ ..............‬وﯾﻘﻮﻟﻮن اﻧّﮫ ﻛﻠﺐ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺻﺪّق اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﻼﻣﮭﻢ وﻗﺎل ‪ ..............‬ﻧﻔﺴﮫ ّ‬ ‫إن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺑﺎﻋﮫ‬ ‫ﺳَﺤَﺮه ﺣﺘﻰ َ‬ ‫ظّﻦ ّ‬ ‫ﺛﻢ ﺗﺮك اﻟﻤﺎﻋﺰ ﻓﺄﺧﺬه اﻟﻠﺼﻮص‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺎﻋﺰ ﺑﺎﻋﮫ ﻛﻠﺒﺎ ً وﻟﯿﺲ ﻣﺎﻋﺰاً‪ ،‬وﻗﺪ َ‬ ‫أن اﻟﻜﻠﺐ ﻣﺎﻋﺰ‪ّ .‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﺤﻘﺪ واﻟﻌﺪاوة واﻟﺒﻐﻀﺎء ﺑﯿﻨﻨﺎ وﺑﯿﻨﻜﻢ اﯾّﮭﺎ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻮل اﻟﺒﻮم‪ :‬ﻟﻘﺪ ﻏﺮﺳﺖ ﺑﻜﻼﻣﻚ ھﺬا َ‬ ‫ﺷﺠﺮ ِ‬ ‫ﻗﺼﺔ اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻠﺼﻮص“‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﻄﺎﺋﺮ واﻷرﻧﺐ واﻟﻘﻂ“ أو ” ّ‬ ‫‪ .۲‬اﻛﺘﺐ ﻋﻦ اﻟﻔﻜﺮة أو اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا طﻠﺐ اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ أن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﮫ ﻣﻠﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎن؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻛﺎن اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ ﯾﺮﺟﻮ أن ﯾﻌﻤﻞ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﻐُﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ ﻟﻤﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻋﻦ ﻣﺎ ﺣﺪَث ﻟﮫ؟‬

‫‪222‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫اﻷول ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﮫ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻦ رأﯾﮫ ﻓﻲ ﻗﻮل اﻟﻐﺮاب؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎل وزﯾﺮ اﻟﺒﻮم ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻛﺎن رأي اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﺜﺎﻧﻲ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻋﺎﻧﻘﺖ زوﺟﺔ اﻟﺘﺎﺟﺮ زوﺟﮭﺎ؟‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﺺ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫وترميني‬ ‫استشارنا‬ ‫فستنتصر‬ ‫ضعيفاً‬

‫نستفيد‬ ‫الحب‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ْ ،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‪ِ ،‬ﻣّﻤﻦ‪َ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ‪َ ،‬‬ ‫أن‪ ،‬ﺑَﻌﺪ‪َ ،‬‬ ‫وﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﻛﺬﻟﻚ ﺳﻤﻌﺘﮫ اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ إﻟﻰ ﻣﻠﻜﮭﺎ وأﺧﺒﺮﺗﮫ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﺠﺎء ‪ ..............‬اﻟﻐﺮاب وأﻣﺮ واﺣﺪا ً ِﻣﻦ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﺎن؟“ ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب‪” :‬إﺳﻤﻲ ﻓﻼن‪ ،‬وﺗﻌﺮف‬ ‫اﻟﺒﻮم أن ﯾﺴﺄﻟﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻟﺒﻮم‪ ..............” :‬أﻧﺖ‪ ،‬وأﯾﻦ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ﻟﺴﺖ ‪ ..............‬ﯾﻌﻠﻤﻮن اﻷﺳﺮار‪ “.‬ﻓﻘﺎل واﺣﺪ ‪ ..............‬اﻟﺒﻮم ﻟﻠﻤﻠﻚ‪” :‬ھﺬا‬ ‫‪ ..............‬ﺣﺎﻟﻲ أﻧّﻨﻲ‬ ‫وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ “.‬ﻓﺴﺄﻟﮫ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﻟﻤﺎذا ھﻮ ‪ ..............‬ھﺬا اﻟﺤﺎل‪ ،‬ﻓﺄﺟﺎب اﻟﻐﺮاب‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﻣﻠﻜﻨﺎ‬ ‫اﺳﺘﺸﺎرﻧﺎ ‪ ..............‬ھﺠﻮﻣﻜﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮫ اﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻘﺪر ‪ ..............‬ﻗﺘﺎل اﻟﺒﻮم ﻷﻧّﮭﺎ أﻗﻮى ِﻣﻨّﺎ‪ ،‬ورأﯾﻲ‬ ‫‪ ..............‬ﻧﻄﻠﺐ اﻟﺼﻠﺢ واﻟﺴﻼم وﻧﺪﻓَﻊ اﻟﻤﺎل‪ .............. ،‬ﻟﻮ ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺤﺮب ﺑﯿﻦ اﻟﺒﻮم واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫وﺑﻤﺴﺎﻋﺪة‬ ‫ﻓﺴﺘﻨﺘﺼﺮ اﻟﺒﻮم‪ ،‬واﻟﺴﻼم أﻓﻀﻞ ‪ ..............‬اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﻓﻐﻀﺒﺖ ِﻣﻨّﻲ اﻟﻐﺮﺑﺎن‪ ،‬واﺗ ّﮭﻤﺘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺨﯿﺎﻧﺔ ُ‬ ‫ﻋﺪوھﺎ‪ ،‬وﻋﺬّﺑﺘﻨﻲ وﺗﺮﻛﺘﻨﻲ‪ ،‬وطﺎر اﻟﻤﻠﻚ وﺟﻨﻮده ‪ ..............‬ﻣﻜﺎن ﻻ أﻋﺮﻓﮫ‪“.‬‬ ‫ّ‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﺪوه‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻮل وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪َ :‬ﻣﻦ وﺟﺪ َ‬ ‫ﺪوه ﺿﻌﯿﻔﺎ ً وﻟﻢ ﯾﻘﺘﻠﮫ ﻧَﺪم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮى ّ‬ ‫ﻋ ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ھﻞ ﺳﯿﻨﺠﺢ اﻟﻐﺮاب اﻟﺨﺎﻣﺲ ﻓﻲ ّ‬ ‫ﺧﻄﺘﮫ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﺣﺴﺐ وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻺﻧﺴﺎن أن ﯾﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻦ أﻋﺪاﺋﮫ‪.‬‬ ‫اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻧﺠﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﺑﻘﺮﺗﮫ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۳‬أراد اﻟﺸﯿﻄﺎن أن ﯾﺴﺮق ﺑﻘﺮة اﻟﻨﺎﺳﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬أراد اﻟﻠﺺ أن ﯾﺨﻄﻒ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬اﺗ ّﻔﻖ اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن ﻋﻠﻰ أن ﯾﺒﺪأ اﻟﻠﺺ ّأو ًﻻ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺧﺎف اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪.‬‬ ‫اﻟﻠﺺ ﺑﻘﺮة اﻟﻨﺎﺳﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﺳﺮق‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۸‬أﻣﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم ﺑﺈﻛﺮام اﻟﻐﺮاب اﻟﺠﺮﯾﺢ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﻗﺎل اﻟﻐﺮاب إﻧّﮫ ﻣﺴﺘﻌﺪّ ﻷن ﯾﺤﺮق ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬اﺧﺘﺎرت اﻟﻔﺄرة اﻟﺸﻤﺲ‪.‬‬ ‫اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫اختلف اللص والشيطان‪.‬‬

‫أراد الشيطان أن يختطف الناسك‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫أراد اللص أن يسرق بقرة الناسك‪.‬‬

‫استيقظ الناسك‪.‬‬ ‫ربط الناسك البقرة‪.‬‬

‫اللص يريد أن يسرق بقرته‪.‬‬ ‫ّنبه الشيطان الناسك أ ّن ّ‬

‫‪223‬‬

‫‪224‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ّنبه اللص الناسك أّن الشيطان يريد أن يختطفه‪.‬‬ ‫اللص والشيطان‪.‬‬ ‫هرب ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ‪.‬‬ ‫أ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫نُعامله‬

‫‪we treat him‬‬

‫الجذر‬

‫نستفيد‬

‫استفاد‬ ‫َ‬

‫يختطفه‬ ‫فاختلفا‬ ‫يستيقظ‬

‫ي‪-‬ق‪-‬ظ‬

‫انتظر‬ ‫استمرا‬ ‫و ّ‬ ‫انتبه‬

‫أشار‬ ‫تنخدع‬ ‫يستريح‬ ‫أنتقم‬

‫ف ّكرت‬ ‫وافق‬ ‫يحولني‬ ‫ّ‬ ‫أشار‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫ن‪-‬ب‪-‬هـ‬

‫الوزن‬ ‫فاعل‪،‬‬ ‫َ‬

‫‪III‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪225‬‬

‫تتغير‬ ‫ّ‬

‫أحرقنا‬ ‫وسترجع‬ ‫ُخيّرت‬

‫فاختارت‬ ‫ب‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫والعاقل‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫اختطافه‬ ‫و ٕباكرامه‬ ‫للانتقام‬

‫ﻗﺼﺔ اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن ﻛﻤﺎ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﻲ ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“‪ ،‬دون ﺗﺒﺴﯿﻂ‪ .‬اﻗﺮأھﺎ وﻗﺎرن‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ھﺬه ّ‬ ‫اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎب واﻋﻤﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻔﺮوق ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‬ ‫ﺑﯿﻨﮭﺎ وﺑﯿﻦ‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﻌﺮﺑﯿّﺔ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻠﺺ ﻭﺍﻟﺸﻴﻄﺎﻥ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻮزﯾﺮ‪” :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﻧﺎﺳﻜﺎ ً أﺻﺎب ﻣﻦ رﺟﻞ ﺑﻘﺮة َﺣﻠﻮﺑﺔ ﻓﺎﻧﻄﻠَﻖ ﺑﮭﺎ ﯾﻘﻮدھﺎ إﻟﻰ ﻣﻨﺰﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻌﺮض ﻟﮫ‬ ‫اﻟﻠﺺ أرﯾﺪ ْ‬ ‫أن‬ ‫ﻟﻠﺺ‪َ” :‬ﻣﻦ أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬أﻧﺎ‬ ‫وﺗﺒﻌﮫ ﺷﯿﻄﺎن ﯾﺮﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل اﻟﺸﯿﻄﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ِﻟ ّ‬ ‫ﺺ أراد ﺳﺮﻗﺘﮭﺎ ِ‬ ‫أﻧﺖ؟“ ﻗﺎل‪” :‬أﻧﺎ اﻟﺸﯿﻄﺎن أرﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﮫ اذا ﻧﺎم وأذھﺐ ﺑﮫ‪“.‬‬ ‫أﺳﺮق ھﺬه اﻟﺒﻘﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ اذا ﻧﺎم‪ ،‬ﻓﻤﻦ َ‬ ‫ﻓﺎﻧﺘﮭﯿﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬا إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻓﺪﺧﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻨﺰﻟﮫ ودﺧﻼ ﺧﻠﻔﮫ‪ ،‬وأدﺧﻞ اﻟﺒﻘﺮة ﻓﺮﺑﻄﮭﺎ ﻓﻲ زواﯾﺔ اﻟﻤﻨﺰل‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺄﺗﻤﺮان ﻓﯿﮫ واﺧﺘﻠﻔﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﯾﺒﺪأ ُ‬ ‫ﻟﻠﺺ‪:‬‬ ‫ﺑﺸﻐﻠﮫ ّأوًﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺸﯿﻄﺎن‬ ‫وﺗﻤﺸﻰ وﻧﺎم‪ .‬ﻓﺄﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﻠﺺ واﻟﺸﯿﻄﺎن ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫” ْ‬ ‫ﻓﺎﻧﺘﻈﺮﻧﻲ رﯾﺜﻤﺎ آﺧﺬه‬ ‫ﺑﺪأت ﺑﺄﺧﺬ اﻟﺒﻘﺮة رﺑّﻤﺎ اﺳﺘﯿﻘﻆ وﺻﺎح واﺟﺘﻤﻊ اﻟﻨﺎس ﻓﻼ أﻗﺪر ﻋﻠﻰ أﺧﺬه‬ ‫أﻧﺖ‬ ‫َ‬ ‫إن َ‬ ‫ِ‬ ‫إن ﺑﺪأ اﻟﺸﯿﻄﺎن ﺑﺎﺧﺘﻄﺎﻓﮫ ْ‬ ‫اﻟﻠﺺ ْ‬ ‫أن ﯾﺴﺘﯿﻘﻆ ﻓﻼ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ أﺧﺬ اﻟﺒﻘﺮة‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪:‬‬ ‫وﺷﺄﻧﻚ وﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪ “.‬ﻓﺄﺷﻔﻖ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻠﺺ أﯾّﮭﺎ‬ ‫اﻟﻤﺠﺎدﻟﺔ ھﻜﺬا ﺣﺘﻰ ﻧﺎدى‬ ‫ﻧﻈﺮﻧﻲ َ‬ ‫”ﻻ‪ ،‬ﺑَﻞ أ َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫أﻧﺖ ﺣﺘﻰ آﺧﺬ اﻟﺒﻘﺮة وﺷﺄﻧﻚ وﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﺰاﻻ ﻓﻲ ُ‬ ‫اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻧﺘﺒﮫ ﻓﮭﺬا اﻟﺸﯿﻄﺎن ﯾﺮﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﻚ‪ ،‬وﻧﺎدى اﻟﺸﯿﻄﺎن أﯾّﮭﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻧﺘﺒﮫ ﻓﮭﺬا اﻟﻠﺺ ﯾﺮﯾﺪ ْ‬ ‫أن ﯾﺴﺮق‬ ‫ﺑﻘﺮﺗﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻧﺘﺒﮫ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﺟﯿﺮاﻧﮫ ﺑﺄﺻﻮاﺗﮭﻤﺎ وھﺮب اﻟﺨﺒﯿﺜﺎن‪.‬‬

‫‪226‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻮل وزﯾﺮ ﻣﻠﻚ اﻟﺒﻮم‪ :‬اﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺮى ّ‬ ‫أن ﻓﻲ اﻟﻌﺪاوة ﺑﯿﻦ أﻋﺪاﺋﮫ وﻓﻲ ِﻗﺘﺎل ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎ ً ﺧﯿﺮا ً ﻟﮫ‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬أﯾﻦ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻔﺄرة ﻗﺒﻞ وﻗﻮﻋﮭﺎ؟‬ ‫ﯾﺤﻮل اﻟﻔﺄرة إﻟﻰ ﺑﻨﺖ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ رﺑّﮫ أن ّ‬ ‫ﺗﺘﺰوج؟‬ ‫‪َ .۳‬ﻣﻦ أرادت اﻟﺒﻨﺖ أن ّ‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎل ّ‬ ‫ﺗﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ؟‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺲ واﻟﺴﺤﺎب واﻟﺮﯾﺢ واﻟﺠﺒﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ طﻠﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻨﮭﺎ أن ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﻐﺮاب ﺑﻌﺪ أن ﻗﻮي وﻧﺒﺖ رﯾﺸﮫ؟‬ ‫‪ .٦‬ھﻞ واﻓﻖ ﻣﻠﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎن أن ﯾﻔﻌﻞ ﻣﺎ طﻠﺒﮫ اﻟﻐﺮاب؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫أخذ الناسك الفأرة إلى بيته‪.‬‬

‫تحولت البنت إلى فأرة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫تحولت الفأرة إلى بنت جميلة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ذهب الناسك إلى الشمس‪.‬‬

‫قال الجبل إ ّن الفأر أقوى منه‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫قال السحاب إ ّن الريح أقوى منه‪.‬‬

‫ّمر طائر وبرجله فأرة‪.‬‬

‫وضع الناسك الفأرة في ورقة‪.‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪227‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫العناية‬ ‫تتزوجي‬ ‫أقوى‬

‫حركه‬ ‫أ ّ‬ ‫وزاد‬

‫قت‬ ‫ح ّق ُ‬ ‫وتُطيع‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫اﻻّ‪ ،‬إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ْ ،‬‬ ‫أن‪ّ ،‬‬ ‫ﺴﺖ‪ ،‬ﻟَﮫ‪ ،‬ﻟَﮫ‪ِ ،‬ﻣﻨﮫ‪ِ ،‬ﻣﻨﮫ‪ِ ،‬ﻣﻨﮫ‪ِ ،‬ﻣﻨّﻲ‪ِ ،‬ﻣﻨّﻲ‪ ،‬وإﻟﻰ‪َ ،‬وﻗَﺪ‪َ ،‬وﻻ‪َ ،‬وﻻ ﺑُﺪّ‬ ‫ﺴﺖ‪ ،‬ﻟَ ُ‬ ‫إن‪ ،‬ﻟَ ُ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺒﺮت اﻟﺒﻨﺖ ﺳﺄﻟﮭﺎ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪” :‬أﺻﺒﺤﺖ اﻵن ﺷﺎﺑّﺔ ‪ ..............‬ﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﺰواج‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ أن‬ ‫ﺗﺘﺰوﺟﻲ؟“ ﻗﺎﻟﺖ‪” :‬أرﯾﺪ ‪ ..............‬أﺗﺰوج أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ُ” :‬رﺑّﻤﺎ ﺗﺮﯾﺪﯾﻦ اﻟﺸﻤﺲ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ ‪ ..............‬اﻟﺸﻤﺲ وﻗﺎل ﻟﮭﺎ‪” :‬ﻋﻨﺪي ﺑﻨﺖ ﺟﻤﯿﻠﺔ ‪..............‬‬ ‫طﻠﺒﺖ أن ﺗﺘﺰوج أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء وﻗﺪ ُ‬ ‫ﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ ‪ ..............‬اﻟﺸﻤﺲ أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪ “.‬ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺸﻤﺲ‪:‬‬ ‫إن اﻟﺴﺤﺎب أﻗﻮى ‪ ، ..............‬ﻓﮭﻮ ّ‬ ‫”أﻧﺎ ‪ ..............‬أﻗﻮى اﻷﺷﯿﺎء‪ّ ،‬‬ ‫ﯾﻐﻄﯿﻨﻲ وﻻ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻨﻮري أن ﯾﺼﻞ‬ ‫اﻷرض ‪ ..............‬أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪“.‬‬ ‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺴﺤﺎب وطﻠﺐ ‪ ..............‬أن ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﺴﺤﺎب‪” :‬أﻧﺎ ‪ ..............‬أﻗﻮى‬ ‫اﻷﺷﯿﺎء ﻓﺎﻟﺮﯾﺢ أﻗﻮى ‪ ..............‬ﻓﮭﻮ ﯾﺄﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ اﻟﺸﺮق ‪ ..............‬اﻟﻐﺮب وﻻ أﻗﺪر أن أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪“.‬‬ ‫ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ ﻓﻘﺎل اﻟﺮﯾﺢ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﺠﺒﻞ أﻗﻮى ﻣﻨﻲ ﻓﺄﻧﺎ ﻻ أﻗﺪر‬ ‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺮﯾﺢ وطﻠﺐ ‪ ..............‬أن ّ‬ ‫أﺣﺮﻛﮫ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﮫ‪“.‬‬ ‫‪ّ ..............‬‬ ‫ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﺠﺒﻞ ﻓﻘﺎل ‪ ..............‬اﻟﺠﺒﻞ‪” :‬اﻟﻔﺄر أﻗﻮى ﻣﻨﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺤﻔﺮﻧﻲ وﯾﻌﻤﻞ ﺑﯿﺘﺎ ً ‪..............‬‬ ‫وﻻ أﻗﺪر أن أﻣﻨﻌﮫ‪“.‬‬

‫‪228‬‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫أﺗﺰوﺟﮭﺎ وﺑﯿﺘﻲ ﺻﻐﯿﺮ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ اﻟﻔﺄر وطﻠﺐ ‪ ..............‬أن ﯾﺘﺰوج اﻟﺒﻨﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﻟﻔﺄر‪” :‬وﻛﯿﻒ ّ‬ ‫ﻓﺘﺤﻮﻟﺖ‬ ‫ﯾﺤﻮل اﻟﺒﻨﺖ إﻟﻰ ﻓﺄرة‬ ‫واﻟﻔﺄر ﻻ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺘﺰوج ‪ ..............‬ﻓﺄرة؟“ ﻓﻄﻠﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻣﻦ رﺑّﮫ ‪ّ ..............‬‬ ‫ّ‬ ‫وﺗﺰوﺟﺖ اﻟﻔﺄر‪.‬‬ ‫‪...............‬أﺻﻠﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﻔﺄرة ﻻ ﺗﺘﺰوج اﻻ ﻓﺄراً“ ھﻲ ّ‬ ‫أن طﺒﯿﻌﺔ اﻷﺷﯿﺎء ﻻ ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪ .‬اﻛﺘﺐ ﻓﻘﺮة ﺗﻨﺎﻗﺶ‬ ‫اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ ﻓﻲ ّ‬ ‫ﻓﯿﮭﺎ ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة‪.‬‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ُﺧ ّ‬ ‫ﻄﺔ )‪ (plan‬وزﯾﺮ اﻟﻐﺮﺑﺎن ﻟﻘﺘﻞ اﻟﺒﻮم؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﯾﻔﻌﻞ اﻟﻌﺎﻗﻞ ﺣﺘﻰ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾُﺮﯾﺪ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﻘﺪر اﻟﺤﯿّﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﯿﺪ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﻟﻠﻀﻔﺪع اﻟﺬي ﺳﺄﻟﮭﺎ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ُﺣﺰﻧﮭﺎ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻛﯿﻒ ﻣﺎت اﺑﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﻓﺮح ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﻟﻤﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع ﻋﻦ ﻣﺮﺿﮭﺎ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻛﯿﻒ ﺣﺼﻠﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﻋﻞ طﻌﺎم ﻣﻦ ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫الحية‪.‬‬ ‫أخبر الضفدع ملك الضفادع بما قالت ّ‬ ‫الحية ضفدعاً أنّها مريضة‪.‬‬ ‫أخبرت ّ‬

‫كل يوم‪.‬‬ ‫أمر ملك الضفادع أن تأكل الحيّة ضفدعين ّ‬ ‫الحية شرف عظيم له‪.‬‬ ‫ظن ملك الضفادع أ ّن ركوب ّ‬ ‫ّ‬

‫واﻟﻐﺮﺑﺎن‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺒﻮم ِ‬

‫‪229‬‬

‫الحية على الضفدع الذي سألها عن حزنها‪.‬‬ ‫كذبت ّ‬

‫‪١‬‬

‫الحية على ملك الضفدع‪.‬‬ ‫كذبت ّ‬ ‫الحية وضعف جسمها‪.‬‬ ‫هرمت ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫ال ُح ْزن‬ ‫ُظلماً‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫‪the sadness‬‬ ‫‪in injustice‬‬

‫و ُعدواناً‬ ‫َمر َكباً‬

‫عظيم‬ ‫ج‪-‬و‪-‬ع‬

‫جائع‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬

‫ﻋﻦ‪ ،‬ﻟﮭﺎ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪َ ،‬وﻓﻲ‬ ‫ﻋﻦ‪َ ،‬‬ ‫ﻋﻦ‪َ ،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ‪َ ،‬‬ ‫إﻟﻰ‪ ،‬إﻟﻰ‪ِ ،‬ﺑﻤﺎ‪َ ،‬‬ ‫ﺼﺮھﺎ ﻓﻠﻢ ﺗﻘﺪر ‪ ..............‬اﻟﺼﯿﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺑﺤﺜﺖ‬ ‫ھﺮﻣﺖ ﺣﯿّﺔ ﺳﻮداء وﺿﻌﻒ ِﺟﺴﻤﮭﺎ وﺑَ َ‬ ‫ِ‬ ‫ﻋﯿﻦ ﻓﯿﮭﺎ ﺿﻔﺎدع ﻛﺜﯿﺮة‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﻛﻞ ‪ ..............‬ﺿﻔﺎدع ھﺬه اﻟﻌﯿﻦ‬ ‫‪ ..............‬طﻌﺎم ﺣﺘﻰ ﺟﺎءت إﻟﻰ ْ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ‪..............‬‬ ‫واﺿﺤﺎ َ‬ ‫ﻗﺒﻞ َھَﺮﻣﮭﺎ‪ .‬ﺛﻢ رﻣﺖ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ‪ ..............‬اﻟﻀﻔﺎدع‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺤﺰن ِ‬ ‫ﺿﻔﺪع‪” :‬ﻟﻤﺎذا اﻧﺖ ﺣﺰﯾﻨﺔ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﺔ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻻ أﺣﺰن وﻗﺪ ﻛﻨﺖ أﻋﯿﺶ ‪ ..............‬أﻛﻞ اﻟﻀﻔﺎدع‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﻣﺮض ﻻ أﻗﺪر ﺑﺴﺒﺒﮫ أن آﻛﻞ اﻟﻀﻔﺎدع أو أﻣﺴﻜﮭﺎ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻀﻔﺪع ‪ ..............‬ﻣﻠﻚ‬ ‫وﻟﻜﻦ أﺻﺎﺑﻨﻲ َ‬ ‫اﻟﻀﻔﺎدع وأﺧﺒﺮه ‪ ..............‬ﺳﻤﻊ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ‪ .‬ﻓﺠﺎء ﻣﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع وﺳﺄﻟﮭﺎ ‪ ..............‬ﻣﺎ ﺣﺪث‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎء ﻓﻮﺟﺪت ﺿﻔﺪﻋﺎ ً وﺣﺎوﻟﺖ أن أﻣﺴﻜﮫ ﻓﮭﺮب‬ ‫اﻟﺤﯿﺔ‪” :‬ﻗﺒﻞ اﯾﺎم‬ ‫ﻛﻨﺖ أﺑﺤﺚ ‪ ..............‬طﻌﺎم ﻓﻲ َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ﻈﻠﻤﺎ‪ .............. ،‬اﻟﺒﯿﺖ اﺑﻦ ﻟﻠﻨﺎﺳﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻣﺴﻜﺖ‬ ‫‪ ..............‬ﺑﯿﺖ ﻧﺎﺳﻚ‬ ‫ودﺧﻠﺖ وراءه‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺒﯿﺖ ُﻣ ِ‬ ‫ﺑﺄﺻﺒﻌﮫ وظﻨﻨﺖ اﻧّﮫ اﻟﻀﻔﺪع ﻓﻠَﺴﻌﺘﮫ ﻓﻤﺎت‪ .‬ﺛﻢ ھﺮﺑﺖ وﺗﺒﻌﻨﻲ اﻟﻨﺎﺳﻚ وطﻠﺐ ‪ ..............‬ﷲ ْ‬ ‫أن ﯾُﻌﺎﻗﺒﻨﻲ‪،‬‬ ‫ﺗﺬﻟّﻲ وﺗﺼﯿﺮي َﻣﺮﻛﺒﺎ ً ﻟﻤﻠﻚ اﻟﻀﻔﺎدع‪،‬‬ ‫وﻋﺪواﻧﺎً‪ ،‬أطﻠﺐ ‪ ..............‬ﷲ أن ِ‬ ‫وﻗﺎل ’ ِ‬ ‫ﻗﺘﻠﺖ اﺑﻨﻲ اﻟﺒﺮيء ظﻠﻤﺎ ً ُ‬ ‫وﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻌﻲ َﻣﺴﻚ اﻟﻀﻔﺎدع أو أﻛﻠﮭﺎ اﻻ ﻣﺎ ﯾﻌﻄﯿﻚ ﻣﻠﻜﮭﺎ‪ ‘.‬ﻓﺠﺌﺖ اﻟﯿﻚ ﻟﺘﺮﻛﺒﻨﻲ وأﻧﺎ راﺿﯿﺔ‪“.‬‬

‫‪230‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪ّ :‬‬ ‫اﻟﻤﺼﺎﻋﺐ ﺣﺘ ّﻰ ﯾﺤﻘّﻖ ﻣﺎ ﯾُﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫إن اﻟﻌﺎﻗﻞ ﯾﺼﺒﺮ ﻋﻠﻰ َ‬

‫ﺍﻟﻘ‪‬ﺮ‪‬ﺩ ﻭﺍ َﻟﻐﻴﻠَﻢ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ھﺠﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻚ اﻟﻘُﺮود؟‬ ‫اﻟﻘﺮد ﺑﯿﺘﺎً؟‬ ‫‪ .۲‬أﯾﻦ ﻋﻤﻞ ِ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﻘﻄﺖ ﺗﯿﻨﺔ ِﻣﻦ ﯾﺪ اﻟﻘﺮد ﻓﻲ اﻟﻤﺎء؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ِﻗﻠﻘَﺖ زوﺟﺔ اﻟﻐَﯿﻠَﻢ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا اﻗﺘﺮﺣﺖ )‪ (suggested‬اﻟﺠﺎرة ﻋﻠﻰ زوﺟﺔ اﻟﻐﯿﻠﻢ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﺗﺄﺧﺮ اﻟﻐﯿﻠﻢ‪ ،‬ﺣﺴﺐ ﻗﻮﻟﮫ؟‬ ‫‪ .۷‬أﯾﻦ ﯾﺴﻜﻦ اﻟﻐﯿﻠﻢ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۱‬‬ ‫أي ﺟﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ‬ ‫اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺻﺤﯿﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﻣﺎ ورد ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻞ ُ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬اﻻ ﺟﻤﻠﺔ واﺣﺪة‪ّ .‬‬ ‫ﺻﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫‪ .۱‬أﺻﺒﺢ اﻟﻘﺮد واﻟﻐﯿﻠﻢ ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬زوﺟﺔ اﻟﻐﯿﻠﻢ ﻣﺮﯾﻀﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺳﯿﺤﺘﺎل اﻟﻐﯿﻠﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮد ﻟﯿﺄﺧﺬ ﻗﻠﺒﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻋﻤﻞ اﻟﻘﺮد ﺑﯿﺘﺎ ً ﻟﮫ ﻓﻲ ﺷﺠﺮة ﺗﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻛﺎﻧﺖ ﺷﺠﺮة اﻟﺘﯿﻦ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫ﻧﺼﺤﺖ )‪ (advised‬اﻟﺠﺎرة زوﺟﺔ اﻟﻐﯿﻠﻢ ﺑﺄن ﺗﺘﻈﺎھﺮ أﻧّﮭﺎ ﻣﺮﯾﻀﺔ‪.‬‬ ‫‪.٦‬‬ ‫َ‬ ‫ﺷﺎب ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻚ اﻟﻘﺮود وأﺻﺒﺢ ﻣﻠﻜﺎ ً ﻣﻜﺎﻧﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ھﺠﻢ ﻗِﺮد‬ ‫ّ‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫‪231‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫ِ‬ ‫الاحتفاظ‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫فأعجبه‬ ‫وقعت‬

‫مصادقته‬

‫‪his friendship,‬‬ ‫‪befriending him‬‬

‫طال‬ ‫ِغياب‬

‫ط‪-‬و‪-‬ل‬

‫سأحتال‬ ‫أ ّخرني‬

‫جميلك‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫إن‪ّ ،‬‬ ‫إن‪ّ ،‬‬ ‫أن‪ ،‬أﻧّﻚ‪ ،‬أﻧّﮫ‪ّ ،‬‬ ‫أن‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫إن‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫ﺷﺎب ﻣﻦ ﻣﻤﻠﻜﺘﮫ وأﺧﺬ‬ ‫ھﺮم ھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ ﻗﺮد‬ ‫ّ‬ ‫ﯾُﺤﻜﻰ ‪ ...............‬ﻗِﺮدا ً ﻛﺎن ﻣﻠﻚ اﻟﻘﺮود‪ ،‬وﺑﻌﺪ ‪ِ ...............‬‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﮫ‪ ،‬ﻓﮭﺮب اﻟﻤﻠﻚ ﺣﺘﻰ ﺟﺎء اﻟﻰ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ ﻓﻮﺟﺪ ﺷﺠﺮة ﺗﯿﻦ وﺗﺴﻠّﻘﮭﺎ وﻋﻤﻠﮭﺎ ﺑﯿﺘﺎ ً ﻟﮫ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺄﻛﻞ‬ ‫ﻓﺎﺳﺘﻤﺮ ﯾﺄﻛﻞ وﯾﺮﻣﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻟﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺳﻘﻄﺖ ﺗﯿﻨﺔ ﻣﻦ ﯾﺪه ووﻗﻌَﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء ﻓﺄﻋﺠﺒﮫ ﺻﻮﺗﮭﺎ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻤﺎ ﻛﺜﺮ اﻟﺘﯿﻦ ‪ ...............‬رﻣﺎه اﻟﻘﺮد ّ‬ ‫اﻟﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‪ .‬وﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻤﺎء َ‬ ‫ظﻦ‬ ‫ﻏْﯿﻠَﻢ‪ ،‬وﻛﻠّﻤﺎ وﻗﻌﺖ ﺗﯿﻨﺔ أﻛﻠﮭﺎ‪ّ .‬‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻘﺮد ﻛﻼﻣﮫ وﺻﺎرا ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ ﻣﺼﺎدﻗﺘﮫ وﻛﻠّﻤﮫ‬ ‫اﻟﻐَﯿﻠَﻢ ‪ ...............‬اﻟﻘﺮد ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻠﮫ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫وﺑﺪآ ﯾﻘﻀﯿﺎن وﻗﺘﺎ ً‬ ‫طﻮﯾﻼ ﻣﻌﺎ ً ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫وﻟﻤﺎ طﺎل ﻏﯿﺎب اﻟﻐَﯿﻠَﻢ ﻋﻦ زوﺟﺘﮫ ِﻗﻠﻘﺖ وﺧﺎﻓﺖ ‪ ...............‬ﻣﺎت‪ ،‬وأﺧﺒﺮت ﺟﺎرﺗﮭﺎ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻘﺎﻟﺖ اﻟﺠﺎرة‪:‬‬ ‫ّ‬ ‫”‪ ...............‬زوﺟﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﺎﺣﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺎﺣﺐ ِﻗﺮدا ً وھﻮ ﯾﻘﻀﻲ وﻗﺘﮫ ﻣﻌﮫ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﺮﺟﻊ اﻟﯿﻚ اﻻ اذا ﻣﺎت‬ ‫اﻟﻘﺮد‪ “.‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ‪” :‬وﻣﺎذا أﻋﻤﻞ؟“ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺠﺎرة‪” :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮﺟﻊ ﺗﻈﺎھﺮي ‪ ...............‬ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ ،‬وإذا‬ ‫ﺳﺄﻟﻚ ﻓﻘﻮﻟﻲ ‪ ...............‬اﻷطﺒّﺎء ﻗﺎﻟﻮا ’ﻻ ﯾَﺸﻔﯿﻨﻲ اﻻ ﻗﻠﺐ ﻗﺮد‘‪“.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ اﻟﻐَﯿﻠَﻢ اﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ وﺟﺪ زوﺟﺘﮫ ﺣﺰﯾﻨﺔ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮭﺎ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ُﺣﺰﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺄﺟﺎﺑﺘﮫ اﻟﺠﺎرة‪“............... :‬‬ ‫زوﺟﺘﻚ ﻣﺮﯾﻀﺔ وﻗﺪ وﺻﻒ ﻟﮭﺎ اﻷطﺒّﺎء ﻗﻠﺐ ﻗﺮد‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﮭﺎ دواء ﻏﯿﺮه‪“.‬‬

‫‪232‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﺑﺪأ َ ْ‬ ‫اﻟﻘْﺮد واﻟﻐﯿﻠَﻢ؟‬ ‫ت ﺻﺪاﻗﺔ ِ‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺪث ﻟﻠﻘﺮد؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن اﻟﻐَﯿﻠَﻢ ﻗَِﻠﻘﺎً؟‬ ‫اﻟﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﻐﯿﻠَﻢ ِ‬ ‫ﻟﻠﻘﺮد ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﻗﻠﻘﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗّﻒ ﻓﻲ ّ‬ ‫اﻟﻘﺮد ﻟﻠﻐﯿﻠَﻢ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ ھﻲ ﻋﺎدة اﻟﻘُﺮود اﻟﺘﻲ ذﻛﺮھﺎ ِ‬ ‫ﻓﺮح اﻟﻐَﯿﻠَﻢ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ِ‬ ‫اﻟﺴﺎﺣﻞ؟‬ ‫اﻟﻘﺮد ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ اﻟﻐﯿﻠَﻢ اﻟﻰ‬ ‫ِ‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ِ‬ ‫‪َ .٦‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ اﻷﺳﺪ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎ ھﻮ دواء ﻣﺮض اﻷﺳﺪ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ اﺑﻦ آوى ﺑﺎﻟﺤﻤﺎر؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫كذب القرد على الغيلم‪.‬‬ ‫قال القرد للغيلم إ ّن القلق لا يفيد ويجب البحث عن علاج لزوجته‪.‬‬ ‫قال الغيلم للقرد إن زوجته تحتاج إلى قلب قرد للشفاء من مرضها‪.‬‬

‫ف ِرح الغيلم‪.‬‬

‫الشر‪.‬‬ ‫عرف القرد أ ّن الغيلم ينوي له ّ‬

‫ركب القرد على ظهر الغيلم‪.‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫‪١‬‬

‫‪233‬‬

‫دعا الغيلم القرد لزيارته في بيته‪.‬‬ ‫توقّف الغيلم في الماء‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫الجذر‬

‫المعنى‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫ّ‬ ‫تذكر‬ ‫غدر‬ ‫السباحة‬ ‫وتوقّفه‬ ‫ُيفيد‬

‫َعقل‬

‫فُ ُضلات‬ ‫وحاول‬ ‫مريض‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻦ‪ ،‬ﻟﯿﺲ‪ ،‬وﻟﻢ‪ ،‬وﻟﻦ‬ ‫أﻧﺖ ﻗَِﻠﻖ ﯾﺎ‬ ‫ﺳﺒﺢ اﻟﻐﯿﻠﻢ ﺑﺎﻟﻘﺮد ﺣﺘﻰ ﺗ َﻐَﻠﻐَﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺎء‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻮﻗﱠﻒ وﻛﺎن ﯾﺒﺪو ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻘﻠَﻖ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮫ اﻟﻘﺮد‪” :‬ﻟﻤﺎذا َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻲ؟“ ﻗﺎل اﻟﻐَﯿﻠَﻢ‪ّ ” :‬‬ ‫أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻛﺮاﻣﻚ ﻛﻤﺎ أرﯾﺪ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪:‬‬ ‫إن زوﺟﺘﻲ ﻣﺮﯾﻀﺔ ‪...............‬‬ ‫”أرﺟﻮك أن ‪ ...............‬ﺗﻔﻜﺮ ﺑﺬﻟﻚ أﺑﺪا ً‪ ،‬ﻓﺼﺪاﻗﺘﻨﺎ أھﻢ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم واﻟﺸﺮاب‪“.‬‬ ‫اﻟﺸّﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪:‬‬ ‫ﺛﻢ اﺳﺘﻤﺮ اﻟﻐَﯿﻠَﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ﻣﺪّة‪ ،‬وﺗﻮﻗّﻒ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻌﺮف اﻟﻘﺮد أﻧﮫ ﯾﻨﻮي ﻟﮫ َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ﺻﺎﺣﺒﻲ؟“‬ ‫”‪ ...............‬ﺑُﺪّ ﻣﻦ ﺳﺒﺐ ﻟﻐﯿﺎﺑﮫ ﻋﻨّﻲ وﺗﻮﻗﻔﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮ اﻵن‪ “،‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﻐَﯿﻠﻢ‪” :‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾُﻘﻠﻘﻚ ﯾﺎ‬ ‫ِ‬ ‫أﺣﺐ ّ‬ ‫ﻷن زوﺟﺘﻲ ﻣﺮﯾﻀﺔ‪ “.‬ﻗﺎل‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻐَﯿﻠَﻢ‪” :‬ﯾُﻘﻠﻘﻨﻲ أﻧّﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ اﻟﻰ ﺑﯿﺘﻲ ‪ ...............‬ﺗﺠﺪه ﻛﻤﺎ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺮد‪ ...............” :‬ﺗﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻘﻠﻖ ‪ ...............‬ﯾُﻔﯿﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﺑﺤﺚ ﻋﻦ ِﻋﻼج ﻟﺰوﺟﺘﻚ ﺣﺘﻰ ﺗﺸﻔﻰ ﻣﻦ‬ ‫ﺖ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺎل اﻷطﺒﺎء ‪ ...............‬ﯾﺸﻔﻲ زوﺟﺘﻲ اﻻ ﻗﻠﺐ ﻗﺮد‪“.‬‬ ‫ﻣﺮﺿﮭﺎ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐَﯿﻠَﻢ‪” :‬ﺻﺪَ ْﻗ َ‬

‫‪234‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫ُ‬ ‫ﻋﻘﻠﻲ ﺣﺘﻰ أﺧﺮج ﻣﻦ ورطﺘﻲ‪“.‬‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻘﺮد ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﻟﻘﺪ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ورطﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وأﻧﺎ اﻵن ﺑﺤﺎﺟﺔ اﻟﻰ َ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل ﻟﻠﻐﯿﻠﻢ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ‪ ...............‬ﺗﻘُﻞ ﻟﻲ ھﺬا اﻟﻜﻼم وأﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﺈن ﻣﻦ ﻋﺎدﺗﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﻘﺮود أﻧّﮫ اذا‬ ‫ﺗﺮك ﻗﻠﺒﮫ ﻓﻲ ﺑﯿﺘﮫ ﺣﺘﻰ اذا ﻧﻈﺮ اﻟﻰ زوﺟﺔ ﺻﺪﯾﻘﮫ ‪ ...............‬ﯾﻜﻦ ﻗﻠﺒﮫ‬ ‫ذھﺐ واﺣﺪ ﻣﻨّﺎ ﻟﺰﯾﺎرة ﺻﺪﯾﻘﮫ َ‬ ‫ﻣﻌﮫ‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻐَﯿﻠَﻢ‪” :‬وأﯾﻦ ﻗﻠﺒﻚ اﻵن؟“ ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬ﺗﺮﻛﺘُﮫ ﻓﻲ اﻟﺸﺠﺮة‪ .‬ارﺟﻊ ﻣﻌﻲ وﺳﺄﻋﻄﯿﮫ ﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻔَﺮح‬ ‫اﻟﻐَﯿﻠَﻢ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻘﺪ أﻋﻄﺎﻧﻲ ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻣﺎ أرﯾﺪ دون ْ‬ ‫أن أﻏﺪُر ﺑﮫ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ رﺟﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮد اﻟﻰ اﻟﺸﺠﺮة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻞ‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ ﻧﺎداه ً‬ ‫‪:‬اﻟﺴﺎﺣﻞ ﻗﻔﺰ اﻟﻘﺮد ﻋﻦ ظﮭﺮه وﺗﺴﻠّﻖ اﻟﺸﺠﺮة ‪ ...............‬ﯾﻨﺰل‪ .‬وﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﻈﺮ اﻟﻐَﯿﻠَﻢ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‬ ‫ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﺗﺄﺧﺮت ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ؟ اﺣﻤﻞ ﻗﻠﺒﻚ واﻧﺰل ﻣﻦ اﻟﺸﺠﺮة‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬أﯾّﮭﺎ اﻟﻐﺒﻲ‪ ،‬ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ أﻧﻨﻲ ﻣﺜﻞ“‬ ‫اﻟﺤﻤﺎر اﻟﺬي ﻗﺎل اﺑﻦ آوى إﻧّﮫ ‪ ...............‬ﻟﮫ ﻗَﻠﺐ أو أذُﻧﺎن؟“‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻘﺮد ﻟﺰﯾﺎرﺗﮫ؟ ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﻗﺎﻟﮫ ﻟﻠﻘﺮد؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻓﻲ دﻋﻮة اﻟﻐﯿﻠﻢ ِ‬ ‫اﻟﻘْﺮد ﻣﻦ َ‬ ‫ﻏْﺪر اﻟﻐَﯿﻠَﻢ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﻧﺠﺎ ِ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﻟﻠﺤﻤﺎر ﻓﺎﺋﺪة ﻣﻦ اﻟﮭﺮب؟‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ِ‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ وﺻﻒ اﺑﻦ آوى اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺄﺧﺬ اﻟﺤﻤﺎر إﻟﯿﮫ؟‬ ‫اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾﻘﺪر اﻷﺳﺪ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺤﻤﺎر ﻓﻲ ّ‬ ‫اﻟﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ؟ ﻣﺎذا ﻗﺎل ﻟﮫ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻛﯿﻒ ﻛﺬب اﺑﻦ آوى ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻤﺎر ﻓﻲ ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا أﻛﻞ اﺑﻦ آوى ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫اغتسل الأسد‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫حاول الأسد قتل الحمار ولكنّه لم يستطع‪.‬‬

‫ذهب ابن آوى إلى الحمار‪.‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ ‪235‬‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫لقوة شهوتها‪.‬‬ ‫قال ابن آوى للحمار إ ّن الحمير هجمت عليه ّ‬

‫قال ابن آوى للحمار هناك مكان فيه عشب كثير وحمير كثيرة‪.‬‬ ‫قال الحمار إ ّن صاحبه لا يطعمه شيئاً‪.‬‬ ‫قتل الأسد الحمار‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الفعل‬ ‫وسلّم‬

‫ُيطعمني‬ ‫َترضى‬

‫ُجعت‬ ‫ننتظر‬

‫َيستطع‬ ‫جئت‬ ‫َ‬

‫وأجابتك‬ ‫تُريد‬

‫وأسرع‬ ‫فتحمس‬ ‫ّ‬ ‫أغتسل‬ ‫آكل‬ ‫احتفظ‬ ‫يتشاءم‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫الوزن‬

‫‪236‬‬

‫اﻟﻘﺮد واﻟﻐَﯿﻠَﻢ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ِ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻓﻠَﻦ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ‪ ،‬ﻟَﻤﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ‪ ،‬وﻻ‪ ،‬وﻟﻢ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر وﺳﻠّﻢ ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻟﻤﺎذا أﻧﺖ ﺿﻌﯿﻒ ھﻜﺬا؟“ ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪ّ ” :‬‬ ‫إن ﺻﺎﺣﺒﻲ ‪...............‬‬ ‫ﯾﻄﻌﻤﻨﻲ ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬وﻛﯿﻒ ﺗﺮﺿﻰ ﺑﺎﻟﺒﻘﺎء ﻋﻨﺪه؟“ ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪ ...............” :‬ھﻨﺎك ﻓﺎﺋﺪة ﻣﻦ‬ ‫ُ‬ ‫ذھﺒﺖ اﻟﻰ ﻣﻜﺎن َ‬ ‫وﺗﻌﺒﺖ ﻣﺜﻠﻤﺎ أﻧﺎ ﺟﺎﺋﻊ اﻵن‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬أﻧﺎ أدﻟّﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن‬ ‫اﻟﮭَﺮب‪ ،‬ﻓﻜﻠّﻤﺎ‬ ‫آﺧﺮ ُﺟﻌﺖ ِ‬ ‫َ‬ ‫وأﺳﻤﻦ ﻣﻨﮭﺎ‪“.‬‬ ‫ﺑﻌﯿﺪ ‪ ...............‬ﯾﺼﻠﮫ إﻧﺴﺎن‪ ،‬ﻓﯿﮫ ﻋﺸﺐ ﻛﺜﯿﺮ وﺣﻤﯿﺮ ﻛﺜﯿﺮة ‪ ...............‬ھﻨﺎك أﺟﻤﻞ ْ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪” :‬وﻟﻤﺎذا ﻧﻨﺘﻈﺮ؟ ﻟﻨﺬھﺐ اﻵن‪“.‬‬ ‫أﺧﺬ اﺑﻦ آوى اﻟﺤﻤﺎر اﻟﻰ اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﺗﺮﻛﮫ ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وذھﺐ اﻟﻰ اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮه ﻋﻦ ﻣﻜﺎن‬ ‫اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻓﺬھﺐ اﻷﺳﺪ اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر وھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ ‪ ...............‬ﯾﺴﺘﻄﻊ أن ﯾﻘﺘﻠﮫ ﺑﺴﺒﺐ ﺿﻌﻔﮫ‪ ،‬وھﺮب اﻟﺤﻤﺎر‬ ‫ﻣﻦ ِﺷﺪّة اﻟﺨﻮف‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رأى اﺑﻦ آوى ّ‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ‪ ...............‬ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ ﻗﺘْﻞ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻗﺎل‪” :‬ﯾﺎ ﻣﻠﻚ‬ ‫ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻓﻠﻦ ﯾﮭﺮب ﻣﻨﻲ أﺑﺪاً‪“.‬‬ ‫اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬أﻧﺖ ﺿﻌﯿﻒ اﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ؟“ ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬إذا ِﺟ َ‬ ‫ﺌﺖ ﺑﮫ ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ ذھﺐ اﺑﻦ آوى اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻟﻤﺎذا ھﺮﺑﺖ؟ ّ‬ ‫ﺑﻘﯿﺖ‬ ‫ﻟﻘﻮة ﺷﮭﻮﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻮ‬ ‫َ‬ ‫إن اﻟﺤﻤﯿﺮ ھﺠﻤﺖ ﻋﻠﯿﻚ ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻚ ﻟﮭﺪأ َ ْ‬ ‫ﻋﺎل‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫وﻋﺸﺖ ﻣﻌﮭﺎ ﺣﯿﺎة ﺳﻌﯿﺪة‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﺤﻤﺎر ذﻟﻚ ﻗﻮﯾﺖ ﺷﮭﻮﺗﮫ وﻧﮭﻖ ﺑﺼﻮت ٍ‬ ‫وأﺳﺮع اﻟﻰ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وﺳﺒﻘﮫ اﺑﻦ آوى وأﺧﺒﺮ اﻷﺳﺪ ﺑﻤﻜﺎﻧﮫ وﻗﺎل‪” :‬اﺳﺘﻌﺪّ ﻟﮫ ﺣﺘﻰ ‪ ...............‬ﯾﮭﺮب ﻣﻨﻚ‬ ‫َﺤﻤﺲ اﻷﺳﺪ وأﺳﺮع اﻟﻰ ﻣﻜﺎن اﻟﺤﻤﺎر وھﺠﻢ ﻋﻠﯿﮫ‬ ‫ھﺬه اﻟﻤﺮة‪ ،‬وإذا ھﺮب ‪ ...............‬ﯾﺮﺟﻊ أﺑﺪاً‪ “.‬ﻓﺘ ّ‬ ‫وﻗﺘﻠﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل ﻻﺑﻦ آوى‪” :‬ﻗﺎل اﻷطﺒﺎء ﯾﺠﺐ أن أﻏﺘﺴﻞ ﻗﺒﻞ أن آﻛﻞ ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ‪ .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﮫ ﺣﺘﻰ‬ ‫أرﺟﻊ‪ “.‬وﻟﻤﺎ ذھﺐ اﻷﺳﺪ ﻟﯿﻐﺘﺴﻞ أﻛﻞ اﺑﻦ آوى ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ ﺣﺘﻰ ﯾﺘ َﺸﺎءم اﻷﺳﺪ ‪ ...............‬ﯾﺄﻛﻞ‬ ‫ﻣﻨﮫ ﺷﯿﺌﺎً‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ ﺳﺄل اﺑﻦ آوى ﻋﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﯿﮫ ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﮫ ﻗﻠﺐ وأذﻧﺎن‬ ‫اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪“.‬‬ ‫‪ ...............‬رﺟﻊ ﻟﻚ ﺑﻌﺪ أن ﻧﺠﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت ﻓﻲ ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﺑﻦ آوى واﻷﺳﺪ واﻟﺤﻤﺎر“ ﻛﻤﺎ وردت ﻓﻲ ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ دون ﺗﻐﯿﯿﺮ‪ .‬ﺗﻤﺜ ّﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ھﺬه ّ‬ ‫اﻟﻤﺒﺴﻄﺔ أﻋﻼه اﻟﻔﺼﺤﻰ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ .‬ﻗﺎرن ﺑﯿﻦ‬ ‫ھﺬه اﻟﺼﯿﻐﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺼﺤﻰ ﻓﻲ ﻋﺼﻮرھﺎ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﺻﯿﻐﺘﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼﯿﻐﺘﯿﻦ وﺑﯿّﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﺮوق اﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ً .‬‬ ‫ﻣﺜﻼ ﺗ ُﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﻠﻤﺔ ”أﺗﺎن“ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﺤﻰ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺑﺪل‬ ‫”اﻟﺤﻤﯿﺮ“ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﺤﻰ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪.‬‬ ‫واﻟﺤﻤﺎر ‪This is the story‬‬ ‫‪ in its original form. It represents the form of Arabic‬اﺑﻦ آوى واﻷﺳﺪ ِ‬ ‫‪referred to as Classical Arabic (CA). The simplifed version represents what is known as Mod‬‬‫‪ern Standard Arabic (MSA). Compare the two, and show as many diferences between them‬‬ ‫ﺣﻤﯿﺮ ‪ in CA as opposed to the use of‬ذﻛﺮت اﻷطﺒّﺎء ‪ and‬أﺗﺎن ‪as you can. For example, the use of‬‬ ‫‪ in MSA.‬ﻗﺎل اﻷطﺒّﺎء ‪and‬‬

‫أﺟﻤﺔ وﻛﺎن ﻣﻌﮫ اﺑﻦ آوى ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻦ ﻓُ ُ‬ ‫ﻀﻼت طﻌﺎﻣﮫ‪ ،‬ﻓﺄﺻﺎب اﻷﺳﺪَ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪ :‬زﻋﻤﻮا أﻧّﮫ ﻛﺎن أﺳﺪ ﻓﻲ َ‬ ‫وﺟِﮭﺪ ﻓﻠﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﺼﯿﺪ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻚ ﯾﺎ ﺳﯿّﺪ اﻟﺴﺒﺎع ﻗﺪ ﺗﻐﯿّﺮت‬ ‫َﺟَﺮ ٌ‬ ‫وﺿﻌُﻒ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ﺿْﻌﻔﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً َ‬ ‫أﺣﻮاﻟﻚ؟“ ﻗﺎل‪” :‬ھﺬا اﻟﺠﺮب اﻟﺬي ﻗﺪ أﺟﮭﺪﻧﻲ وﻟﯿﺲ ﻟﮫ دواء اﻻ ﻗﻠﺐ ﺣﻤﺎر وأذﻧﺎه‪ “.‬ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻣﺎ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ﻋﺮس‬

‫‪237‬‬

‫ُ‬ ‫ﺼﺎر ﯾﺤﻤﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﺛﯿﺎﺑﮫ وأﻧﺎ آﺗﯿﻚ ﺑﮫ‪ “.‬ﺛ ُ ﱠﻢ دَﻟﻒ اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر‬ ‫أﯾﺴﺮ ھﺬا! وﻗﺪ‬ ‫ﻋﺮﻓﺖ ﺑﻤﻜﺎن ﻛﺬا ﺣﻤﺎرا ً ﻣﻦ ﻗَ ّ‬ ‫ً‬ ‫ﮭﺰوﻻ؟“ ﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎ ﯾُﻄﻌﻤﻨﻲ ﺻﺎﺣﺒﻲ ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﺗﺮﺿﻰ‬ ‫ﻓﺄﺗﺎه وﺳﻠّﻢ ﻋﻠﯿﮫ وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎﻟﻲ أراك َﻣ‬ ‫أﺗﻮﺟﮫ اﻟﻰ ﺟﮭﺔ اﻻّ‬ ‫أﺿﺮ ﺑﻲ إﻧﺴﺎن‬ ‫اﻟﻤﻘﺎم ﻣﻌﮫ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺤﺎل؟“ ﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎﻟﻲ ﺣﯿﻠﺔ ﻟﻠﮭﺮب ﻣﻨﮫ ﻓﻠﺴﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻜﺪّﻧﻲ وأﺟﺎﻋﻨﻲ‪“.‬‬ ‫ﺗﺮ‬ ‫ﻗﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ﻓﺄﻧﺎ أدﻟّﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن َﻣﻌﺰول ﻋﻦ اﻟﻨﺎس ﻻ ّ‬ ‫ﯾﻤﺮ ﺑﮫ اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺧﺼﯿﺐ اﻟﻤﺮﻋﻰ ﻓﯿﮫ أﺗﺎن ﻟﻢ َ‬ ‫ٌ‬ ‫وﺳْﻤﻨﺎً‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﺤﻤﺎر‪” :‬وﻣﺎ ﯾﺤﺒﺴﻨﺎ ﻋﻨﮭﺎ؟ ﻓﺎﻧﻄﻠﻖ ﺑﻨﺎ اﻟﯿﮭﺎ‪ “.‬ﻓﺎﻧﻄﻠﻖ ﺑﮫ ﻧﺤﻮ اﻷﺳﺪ وﺗﻘﺪّم‬ ‫ﻋﯿﻦ ﻣﺜﻠﮭﺎ ُﺣْﺴﻨﺎ ً ُ‬ ‫اﺑﻦ آوى ودﺧﻞ اﻟﻐﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﺪ وأﺧﺒﺮه ﺑﻤﻜﺎن اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻓﺨﺮج اﻟﯿﮫ وأراد أن ِﯾﺜﺐ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻠﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ‬ ‫ھﻠﻌﺎ ً ﻋﻠﻰ وﺟﮭﮫ‪.‬‬ ‫ﻟﻀﻌﻔﮫ‪ ،‬وﺗﺨﻠّﺺ اﻟﺤﻤﺎر ﻣﻨﮫ ﻓﺄﻓﻠﺖ ِ‬ ‫أن اﻷﺳﺪ ﻟﻢ ﯾﻘﺪر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻤﺎر‪ ،‬ﻗﺎل‪” :‬ﯾﺎ ﺳﯿّﺪ اﻟﺴﺒﺎع‪ ،‬أ َ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ رأى اﺑﻦ آوى ّ‬ ‫ﻋﺠﺰت اﻟﻰ ھﺬه اﻟﻐﺎﯾﺔ؟“ ﻓﻘﺎل‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻠﻦ ﯾﻨﺠﻮ ﻣﻨﻲ أﺑﺪا‪ “.‬ﻓﻤﻀﻰ اﺑﻦ آوى اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر ﻓﻘﺎل ﻟﮫ‪” :‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﺟﺮى‬ ‫ﻟﮫ‪” :‬إن ﺟﺌﺘﻨﻲ ﺑﮫ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ﱠ‬ ‫وھﯿَﺠﺎﻧﮭﺎ َوﺛﺒَﺖ ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬وﻟﻮ ﺛﺒَﺖ ﻟﮭﺎ ﻟﻼﻧَﺖ ﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ اﻟﺤﻤﺎر ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻠﯿﻚ‪ ،‬إن اﻷﺗﺎن ﻟﺸﺪة ﻏﻠﻤﺘﮭﺎ َ‬ ‫ھﺎﺟﺖ ُ‬ ‫ّ‬ ‫وﻧﮭﻖ وأﺧﺬ طﺮﯾﻘﮫ اﻟﻰ اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺒﻘﮫ اﺑﻦ آوى اﻟﻰ اﻷﺳﺪ وأﻋﻠﻤﮫ ﺑﻤﻜﺎﻧﮫ وﻗﺎل ﻟﮫ‪” :‬اﺳﺘﻌﺪ ﻟﮫ‬ ‫ﻏﻠﻤﺘﮫ َ‬ ‫ﻓﻘﺪ ﺧﺪﻋﺘﮫ ﻟﻚ ﻓﻼ ﯾﺪرﻛﻨّﻚ اﻟﻀﻌﻒ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻨَْﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻧّﮫ ْ‬ ‫إن أﻓﻠﺖ ﻟﻦ ﯾﻌﻮد ﻣﻌﻲ أﺑﺪاً‪ “.‬ﻓﺠﺎش ﺟﺄش اﻷﺳﺪ‬ ‫اﻓﺘﺮﺳﮫ ﺑﮭﺎ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل‪” :‬ﻗﺪ‬ ‫ﻟﺘﺤﺮﯾﺾ اﺑﻦ آوى ﻟﮫ وﺧﺮج اﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺤﻤﺎر ﻓﻠﻤﺎ ﺑﺼﺮ ﺑﮫ ﻋﺎﺟﻠﮫ ﺑﻮﺛﺒﺔ‬ ‫َ‬ ‫ذﻛﺮت اﻷطﺒّﺎء اﻧﮫ ﻻ ﯾُﺆﻛﻞ اﻻ ﺑﻌﺪ اﻟﻐﺴﻞ واﻟﻄﮭﻮر‪ ،‬ﻓﺎﺣﺘﻔﻆ ﺑﮫ ﺣﺘﻰ أﻋﻮد ﻓﺂﻛﻞ ﻗﻠﺒﮫ وأذﻧﯿﮫ وأﺗﺮك ﻣﺎ‬ ‫ﻋﻤﺪ اﺑﻦ آوى اﻟﻰ اﻟﺤﻤﺎر ﻓﺄﻛﻞ ﻗﻠﺒﮫ وأذﻧﯿﮫ رﺟﺎء أن ﯾﺘﻄﯿّﺮ‬ ‫ﺳﻮى ذﻟﻚ ﻗﻮﺗﺎ ً ﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻠﻤﺎ ذھﺐ اﻷﺳﺪ ﻟﯿﻐﺘﺴﻞ َ‬ ‫اﻻﺳﺪ ﻣﻨﮫ ﻓﻼ ﯾﺄﻛﻞ ﻣﻨﮫ ﺷﯿﺌﺎً‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫إن اﻷﺳﺪ رﺟﻊ اﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﮫ ﻓﻘﺎل ﻻﺑﻦ آوى‪” :‬اﯾﻦ ﻗﻠﺐ اﻟﺤﻤﺎر وأذﻧﺎه؟“ ﻗﺎل‬ ‫اﺑﻦ آوى‪َ” :‬أو ﻟﻢ ﺗﻌﻠﻢ أﻧّﮫ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﮫ ﻗﻠﺐ وأذﻧﺎن ﻟﻢ ﯾﺮﺟﻊ اﻟﯿﻚ ﺑﻌﺪ ﻣﺎ أﻓﻠﺖ وﻧﺠﺎ ﻣﻦ اﻟﮭﻠﻜﺔ؟“‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻨﺎﺳﻚ ﻭﺍﺑﻦ ﻋﺮﺱ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫ﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬واﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﺜﺎﻧﻲ ھﻮ اﻟﻨﺎﺳﻚ‬ ‫اﻷول ﻓﻲ اﻷﺳﺌﻠﺔ ھﻮ اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﻤﺬﻛﻮر ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ ا ّ‬ ‫ُﻣﻼﺣﻈﺔ )‪ :(note‬اﻟﻨﺎﺳﻚ ّ‬ ‫اﻷول‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺬﻛﻮر ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻜﯿﮭﺎ زوﺟﺔ اﻟﻨﺎﺳﻚ ّ‬ ‫اﻷول وزوﺟﺘﮫ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﯾﺘﻤﻨّﻰ اﻟﻨﺎﺳﻚ ّ‬ ‫واﻟﻌﺴﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬أﯾﻦ ﻛﺎن اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﯾﻀﻊ ﺑﺎﻗﻲ اﻟﺴﻤﻦ‬ ‫َ‬ ‫واﻟﻌﺴﻞ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌَﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﻌﺪ أن ﯾﺒﯿﻊ اﻟﺴﻤﻦ‬ ‫َ‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌَﻞ ﺑﻌﺪ أن ﯾُﺼﺒﺢ ﻏﻨﯿﺎً؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌَﻞ ﺑﻌﺪ أن ﺗﻠﺪ زوﺟﺘﮫ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﺣﺪَث ﻟﻠﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬

‫‪238‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ﻋﺮس‬

‫ﻗﺼﺔ اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪َ :۱‬رﺗ ّﺐ ُ‬ ‫اﻟﺠَﻤﻞ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ّ‬

‫سال السمن والعسل على وجهه‪.‬‬

‫سيبني بيتاً كبيراً‪.‬‬

‫سيبيع السمن والعسل‪.‬‬ ‫سيبيع الماعز‪.‬‬ ‫سيتز ّوج‪.‬‬

‫سيشتري الأرض‪.‬‬ ‫سيشتري البقر‪.‬‬

‫سيصبح غنيّاً‪.‬‬

‫سيضرب ابنه بالعصا‪.‬‬ ‫)سيلد الماعز )ج‪ .‬عنزة‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫الغني يعطي الناسك سمناً وعسلاً‪.‬‬ ‫كان الرجل ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ ۲‬اﺳﺘﻌﻤﻞ ًّ‬ ‫ُ‬ ‫ﺿﯿﺖ‬ ‫ﻋّﻤًﺎﻻ‪ ،‬وأزرع‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪاً‪َ ،‬ر‬ ‫ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻠﺔ‪ :‬ﻏﻼء‪ ،‬وأﺳﺘﺄﺟﺮ‪ُ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫وﻟﻜﻦ‪ ،‬وﻗَﺒﻞ‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬وﺑَﻌﺪ‪ ،‬وﺑﻌﺪ‪ ،‬وإذا‪ِ ،‬ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ِ ،‬ﻣﻦ‪ُ ،‬ﻛّﻞ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‪َ ،‬‬ ‫زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫اﻟﻐﻨﻲ ﯾﻌﻄﯿﮫ ُﻛّﻞ‬ ‫ﻏﻨﻲ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫أن ﻧﺎﺳﻜﺎ ً ﻛﺎن ﯾﻌﯿﺶ ‪ ...............‬ﺑﯿﺖ ﻗﺮﯾﺐ ِﻣﻦ ﺑﯿﺖ رﺟﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﻋ ً‬ ‫اﻟﺠﺮة ُﻣﻌﻠّﻘﺔ ‪...............‬‬ ‫ﺴﻼ‪ ،‬ﯾﺄﻛﻞ ‪ ...............‬ﻣﺎ ﯾﻜﻔﯿﮫ وﯾﻀﻊ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻓﻲ َﺟّﺮة‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﻤﻨﺎ ً َ‬ ‫ﯾﻮم َ‬ ‫زاوﯾﺔ ﻣﻦ زواﯾﺎ اﻟﺒﯿﺖ‪.‬‬ ‫اﻟﺠﺮة ﻓﻮق‬ ‫ﻓﻲ ﯾﻮم ‪ ...............‬اﻷﯾﺎم اﺳﺘﻠﻘﻰ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻋﻠﻰ ظﮭﺮه وﻋﺼﺎه ‪ ...............‬ﯾﺪه‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ّ‬ ‫رأﺳﮫ‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ اﻟﯿﮭﺎ وھﻲ ﻣﻤﻠﻮءة‪ ،‬وﺑﺪأ ّ‬ ‫ﯾﻔﻜﺮ ‪ ...............‬ﻏﻼء اﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ﺳﺄﺑﯿﻊ‬ ‫ﻣﺮة‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺗﻜﺒﺮ‬ ‫ﻋﻨﺰات‪ ،‬وﺳﺘﻠﺪ اﻟﻌﻨﺰات ‪ ...............‬ﺧﻤﺴﺔ أﺷﮭﺮ ّ‬ ‫اﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ‪ ،‬وأﺷﺘﺮي ﺑﺜﻤﻨﮭﻤﺎ ﻋﺸﺮ َ‬ ‫أوﻻدھﺎ وﺗﻠﺪ ‪ ...............‬ﺳﻨﻮات ﻗﻠﯿﻠﺔ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻨﺪي أرﺑﻊ ﻣﺌﺔ ﻋﻨﺰة‪ ............... ،‬أﺑﯿﻌﮭﺎ وأﺷﺘﺮى ﺑﺜﻤﻨﮭﺎ‬ ‫وﺛﻤﺎر اﻷرض‬ ‫ﻣﺌﺔ ﺑﻘﺮة‪ ............... ،‬ذﻟﻚ ﺳﺄﺷﺘﺮي أرﺿﺎ ً وأﺳﺘﺄﺟﺮ ُ‬ ‫ﻋّﻤﺎﻻً وأزرع اﻷرض وأﺑﯿﻊ اﻟﺤﻠﯿﺐ ِ‬ ‫ﺗﻤﺮ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﯿﻦ أﺧﺮى ﺳﺄﺻﺒﺢ ﻏﻨﯿﺎ ً ﻓﺄﺑﻨﻲ ﺑﯿﺘﺎ ً ﻛﺒﯿﺮا ً وﺳﯿﻌﻤﻞ ‪...............‬‬ ‫ﺑﻤﺎل ﻛﺜﯿﺮ‪ ............... ،‬أن ّ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ﻋﺮس‬

‫‪239‬‬

‫ً‬ ‫أﺗﺰوج اﻣﺮأة ﺟﻤﯿﻠﺔ ﻓﺘﻠﺪ وﻟﺪا ً‬ ‫ﺟﻤﯿﻼ ﺳﺄﺧﺘﺎر ﻟﮫ أﺣﺴﻦ اﻷﺳﻤﺎء‪ ............... ،‬ﯾﻜﺒﺮ‬ ‫ﺑﯿﺘﻲ َ‬ ‫ﻋﺒﯿﺪ ﻛﺜﯿﺮون‪ ،‬ﺛ ُ ﱠﻢ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫رﺿﯿﺖ* ﻣﻨﮫ‪،‬‬ ‫ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ ﻣﻨﻲ‬ ‫أﻋﻠّﻤﮫ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻟﻘﺮاءة‬ ‫وﻛﻞ اﻟﻌﻠﻮم‪ ............... ،‬ﺳﺄﻛﻮن ﺷﺪﯾﺪا ً ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻓﺈذا ِ‬ ‫اﻟﺠﺮة ﻓﻜﺴﺮھﺎ وﺳﺎل اﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ ‪...............‬‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻘﺒﻞ ﺿﺮﺑﺘﮫ ﺑﮭﺬه اﻟﻌﺼﺎ‪ “،‬وأﺷﺎر ﺑﯿﺪه ‪...............‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ ................‬وﺟﮭﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﺴﻤﻦ واﻟﻌﺴﻞ“؟‬ ‫ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة اﻟﺮﺋﯿﺴﯿّﺔ أو اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‬ ‫‪ .۱‬إﻟﻰ أﯾﻦ ذھﺐ اﻟﻨﺎﺳﻚ وزوﺟﺘﮫ ﺑﻌﺪ وﻻدة اﺑﻨﮭﻤﺎ ﺑﺄﯾّﺎم؟‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﻦ ﺑﻘﻲ ﻣﻊ اﻟﻮﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ ﺑﻌﺪ ﺧﺮوﺟﮭﻤﺎ؟‬ ‫ﻋﺮس ﺑﺎﻟﺤﯿّﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﺑﻦ ُ‬ ‫ﻋﺮس ﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺑﺎﺑﻦ ُ‬ ‫ﺣﺰن اﻟﻨﺎﺳﻚ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ِ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﻠﻲ؟‬ ‫‪ .۱‬ﺗﺮك اﻟﻨﺎﺳﻚ اﺑﻦ ﻋﺮس ﻣﻊ اﺑﻨﮫ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﺣﺰن اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻷﻧّﮫ ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ﻋﺮس‪.‬‬ ‫اﻟﺤﻤﺎم‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ذھﺒﺖ زوﺟﺔ اﻟﻨﺎﺳﻚ إﻟﻰ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٤‬ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺰوﺟﺔ إﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺄ أن ﯾﺘﻜﻠّﻢ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﻌﺮف‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ﻋﺮس اﺑﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ﻋﺮس اﻟﺤﯿّﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻗﺘﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ اﺑﻦ ﻋﺮس‪.‬‬ ‫ً‬ ‫‪ .۸‬وﻟﺪت زوﺟﺔ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﻟﺪا ً‬ ‫ﺟﻤﯿﻼ‪.‬‬

‫‪240‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﺑﻦ ﻋﺮس‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫ولدت‬ ‫َيجد‬ ‫ربّاه‬

‫يحب‬ ‫ّ‬

‫فاستقبله‬ ‫َمعرفة‬

‫الحقيقة‬ ‫سليماً‬

‫ُمقطّعة‬ ‫َعجلة‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻈﯿﻤﺎ ً‪ ،‬ﻏﻀﺒﺎ ً‪ ،‬ﻓََﺮﺣﺎ ً‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮا ً‪ ،‬وﻟﺪا ً‪ ،‬وﻟﺪا ً‬ ‫ﺟﻤﯿﻼ‪ ،‬ﺣﺰﯾﻨﺎ ً‪ ،‬ﺣﯿّﺎ ً‪ ،‬ﺳﻠﯿﻤﺎ ً‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪا ً‪َ ،‬‬ ‫ﻛﺎن ﻧﺎﺳﻚ ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺑﻼد ”ﺟﺮﺟﺎن“ وﻛﺎﻧﺖ ﻟﮫ زوﺟﺔ ﺟﻤﯿﻠﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺎ ﯾﺘﻤﻨّﯿﺎن أن ﯾﻜﻮن ﻟﮭﻤﺎ وﻟﺪ‪ .‬وﺑﻌﺪ‬ ‫ﻓﻔﺮَﺣﺖ وﻓﺮح زوﺟﮭﺎ ﺑﺬﻟﻚ ‪ ....................................‬وﺷﻜﺮا ﷲ‬ ‫اﻧﺘﻈﺎر طﻮﯾﻞ َﺣَﻤﻠﺖ اﻟﺰوﺟﺔ ِ‬ ‫‪ ...................‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻟﺰوﺟﺘﮫ‪” :‬أرﺟﻮ ﷲ أن ﺗﻠﺪي ‪ ..................‬أﺧﺘﺎر ﻟﮫ أﺣﺴﻦ اﻷﺳﻤﺎء‬ ‫وأﻋﻠّﻤﮫ ﻛﻞ اﻟﻌﻠﻮم‪.‬‬ ‫واﻷم ﻣﻦ اﻟﺒﯿﺖ وﺗﺮﻛﺎ اﺑﻦ‬ ‫ﺛﻢ ﺧﺮج اﻷب‬ ‫ّ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ وﻟﺪت اﻟﻤﺮأة ‪ ....................................‬ﻓﻔﺮح ﺑﮫ أﺑﻮه‪ّ .‬‬ ‫ﻋﺮس ﻣﻊ اﻟﻮﻟﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺮس‪ ،‬وﻗﺘ َﻠﮭﺎ‪ّ ،‬‬ ‫وﻗﻄﻌﮭﺎ‪ ،‬واﻣﺘﻸ ﻓﻤﮫ ﻣﻦ‬ ‫وأﺛﻨﺎء ﻏﯿﺎﺑﮭﻤﺎ ﺧﺮﺟﺖ ﺣﯿّﺔ ﻣﻦ ُﺟﺤﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ‪ ،‬ﻓﮭﺠﻢ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺑﻦ ُ‬ ‫دﻣﮭﺎ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ رآه اﻟﻨﺎﺳﻚ ورأى اﻟﺪم ﻋﻠﻰ ﻓﻤﮫ ّ‬ ‫ظﻦ أﻧّﮫ ﻗﺘﻞ اﺑﻨﮫ‪ ،‬ﻓﻀﺮﺑﮫ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ وﻗﺘﻠﮫ‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻞ ﻓﺮأى اﻟﻮﻟﺪ‬ ‫‪ ..................‬وﺑﺠﺎﻧﺒﮫ ﺣﯿّﺔ ّ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﺔ‪ .‬ﻓﻌﺮف ّ‬ ‫أن اﺑﻦ ﻋﺮس ﻗﺪ أﻧﻘﺬ اﺑﻨﮫ ﻣﻦ اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬ﻓﻐﻀﺐ ﻣﻦ ﻧﻔﺴﮫ ‪......‬‬

‫واﻟﺴﻨﱠﻮر‬ ‫اﻟﺠَﺮذ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ُ‬

‫‪241‬‬

‫ﻋَﺠﻠﺔ‪ ،‬وﺗﻤﻨّﻰ ﻟﻮ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻮﻟﺪ ﻟﮫ وﻟﺪ وﺑﻘﻲ اﺑﻦ‬ ‫‪ ، ..............................‬وﻧﺪم ﻷﻧﮫ ﻗﺘﻞ اﺑﻦ ﻋﺮس ﻓﻲ َ‬ ‫ﻋﺮس ‪ ...................‬ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻠﺖ زوﺟﺘﮫ ﻓﻮﺟﺪﺗﮫ ‪ ، ..................‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ ﻓﺄﺧﺒﺮھﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺼﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﺖ‪” :‬ھﺬه ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻌَ َﺠﻠﺔ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻠﺔ ”ھﺬه ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻌََﺠﻠﺔ‪“.‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﳉُﺮ‪‬ﺫ ﻭﺍﻟﺴ‪‬ﻨ‪‬ﻮﺭ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬أﯾﻦ ﻋﺎش ّ‬ ‫واﻟﺠَﺮذ؟‬ ‫اﻟﻘﻂ‬ ‫ُ‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺠﯿﺊ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن؟‬ ‫‪َ .۳‬ﻣﻦ وﻗَﻊ ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ؟‬ ‫اﻟﺠَﺮذ ُﻣﺼﺎﻟﺤﺔ ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ وﻣﺴﺎﻋﺪﺗﮫ؟‬ ‫ﻗﺮر ُ‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا اﻧﺼﺮف اﻟﺒﻮم واﺑﻦ ِﻋﺮس؟‬ ‫اﻟﺤﺒﺎل؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا أﺑﻄﺄ اﻟﺠﺮذ ﻓﻲ ﻗﻄﻊ ِ‬ ‫اﻟﺠﺮذ ﺣﺘﻰ ﯾﻜﻮن ﻓﻲ أﻣﺎن ﻣﻦ ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ‬ ‫َ‬ ‫‪ .۸‬ھﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﺠﺮد أن ﯾﻜﻮن ﺻﺪﯾﻘﺎ ً ّ‬ ‫ﻟﻠﻘﻂ؟ ِﻟﻤﺎذا؟‬ ‫ﺻﺢ )‪ (‬أو ﺧﻄﺄ ‪ ‬ﺑﺠﺎﻧﺐ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻓﺮح اﻟﺠﺮذ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ ﻓﻲ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﺼﯿّﺎد‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۲‬ﺧﺎف اﻟﺠﺮذ ﻣﻦ اﻟﺒﻮم‬ ‫واﻟﻘﻂ واﺑﻦ ِﻋﺮس‪.‬‬ ‫‪ .۳‬اﻧﺘﻈﺮ اﻟﺒﻮم ﺣﺘﻰ أﻧﮭﻰ اﻟﺠﺮذ ﻗﻄﻊ ﺣﺒﺎل اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬ ‫ﺣﺒﻼ واﺣﺪا ً ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن ﯾﺨﺎف ﻣﻦ ّ‬ ‫‪ .٤‬ﻗﻄﻊ اﻟﺠﺮذ ﺣﺒﺎل اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻻ ً‬ ‫اﻟﻘﻂ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻧﺠﺎ ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ واﻟﺠﺮذ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪.‬‬ ‫‪ .٦‬أﺻﺒﺢ ّ‬ ‫اﻟﻘﻂ واﻟﺠﺮذ ﺻﺪﯾﻘﯿﻦ‪.‬‬

‫واﻟﺴﻨﱠﻮر‬ ‫اﻟﺠَﺮذ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب ُ‬

‫‪242‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫وأحاطوا‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫أنجو‬

‫شريكك‬ ‫أ ّمنتني‬

‫اقتراب‬ ‫أبطأ‬

‫مشغول‬

‫أجازيك‬ ‫الطبائع‬ ‫ٕانقاذك‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻟﻀﻤﯿﺮ اﻟﻤﺘ ّﺼﻞ‪ :‬ﺗﺤﺘﻮي ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻨﺠﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﻤﯿﺮ ﻣﺘ ّﺼﻞ‪ .‬ﻣﺎ ھﻮ‬ ‫اﻻﺳﻢ اﻟﺬي ﯾﻌﻮد ﻋﻠﯿﮫ ذﻟﻚ اﻟﻀﻤﯿﺮ؟ اﺗ ّﺒﻊ اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬ ‫ﻣﺜﺎل‪:‬‬ ‫ﺗﺤﺘﮭﺎ‪ :‬ھﺎ=اﻟﺸﺠﺮة‬ ‫ﻟﮫ‪ :‬ـﮫ=اﻟﺴﻨّﻮر‬ ‫ﻗﺎل ﺑﯿﺪﺑﺎ‪ :‬زﻋﻤﻮا ّ‬ ‫أن ﺷﺠﺮة ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻛﺎن ﺗﺤﺘﮭﺎ* ُﺟﺤﺮ ِﺳﻨّﻮر ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ* ”روﻣﻲ“‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺮﯾﺒﺎ ً ﻣﻨﮫ* ﺟﺤﺮ‬ ‫ُﺟﺮذ ﯾﻘﺎل ﻟﮫ* ”ﻓﺮﯾﺪون“‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺼﯿّﺎدون ﯾﺠﯿﺌﻮن إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﻜﺎن ﻟﺼﯿﺪ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟﻄﯿﻮر‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم‬ ‫ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﻧَﺼﺐ ﺻﯿّﺎد ﺷﺒﻜﺘﮫ* ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ روﻣﻲ ﻓﻮﻗﻊ ﻓﯿﮭﺎ*‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﺧﺮج اﻟﺠﺮذ ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم‬ ‫وﻓﺮح‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻧﻈﺮ وراءه* ﻓﺮأى اﺑﻦ ِﻋﺮس ﯾﺮﯾﺪ أﺧﺬه*‪ ،‬وﻧﻈﺮ ﻓﻲ‬ ‫وھﻮ ﺧﺎﺋﻒ ﻣﻦ روﻣﻲ ﻓﺮآه* ﻓﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ِ‬ ‫اﻟﺸﺠﺮة ﻓﺮأى ﺑﻮﻣﺎ ً ﯾﺮﯾﺪ اﺧﺘﻄﺎﻓﮫ*‪ ،‬ﻓﺨﺎف إذا رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء أن ﯾﺄﺧﺬه* اﺑﻦ ﻋﺮس‪ ،‬وإذا ذھﺐ إﻟﻰ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻚ واﻟﻄﺎﺋﺮ ﻓَْﻨﺰة‬

‫‪243‬‬

‫اﻟﺸﻤﺎل أن ﯾﺨﺘﻄﻔﮫ* اﻟﺒﻮم‪ .‬ﺛ ُ ﱠﻢ ﻓﻜﺮ ً‬ ‫ﻗﻠﯿﻼ وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ*‪” :‬ﻟﻦ أﻧﺠﻮ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻮرطﺔ اﻻ‬ ‫اﻟﯿﻤﯿﻦ او ِ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺮﺑّﻤﺎ ﻧﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻮرطﺔ ﻣﻌﺎً‪“.‬‬ ‫ﺑﻤﺼﺎﻟﺤﺔ ِ‬ ‫اﻟﺴﻨﱠْﻮر ﻓﺈﻧّﮫ* ﻓﻲ ورطﺔ ِﻣﺜﻠﻲ‪ُ ،‬‬ ‫ُ‬ ‫‪...‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻗﻠﯿﻞ ﺧﺮج اﻟﺠﺮذ ﻣﻦ ُﺟﺤﺮه* ﻓﻨﺎداه اﻟﺴﻨّﻮر‪” :‬ﯾﺎ ﺻﺪﯾﻘﻲ* ﻟﻤﺎذا ﻻ ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻨﻲ* ﺣﺘّﻰ أﺟﺎزﯾﻚ*‬ ‫ﻋﺪوه* أظﮭﺮ‬ ‫ﻷﻧﻚ أﻧﻘﺬﺗﻨﻲ* ﻣﻦ اﻟﻤﻮت؟“ ﺛ ُ ﱠﻢ ﺣﻠﻒ أﻧﮫ* ﻟﻦ ﯾﺆذﯾﮫ*‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ ُ‬ ‫اﻟﺠﺮذ‪” :‬إن اﻟﻌﺎﻗﻞ إذا اﺣﺘﺎج ّ‬ ‫ﻋﺪاوة‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺎدﻗﺘﻚ* ﻟﺤﺎﺟﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ ذَھﺎب‬ ‫ﻟﮫ* اﻟﺼﺪاﻗﺔ وﻟﻜﻦ اﻟﻄﺒﺎﺋﻊ ﻻ ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪ ،‬وأﻧﺖ أﺷﺪّ أﻋﺪاﺋﻲ* َ‬ ‫اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻗﺪ ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻌﺪاوة‪ ،‬وﻣﺎذا ﯾﻤﻨﻌﻚ* ﻣﻦ أﻛﻠﻲ* اﻵن؟ ّ‬ ‫ﻋﺪوه*‬ ‫إن ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻀﻌﯿﻒ ھﻲ ﺑﺎﻻﺣﺘﺮاس ﻣﻦ ّ‬ ‫اﻟﻘﻮي‪ .‬وﻻ أرﯾﺪ ﻣﻨﻚ* أن ﺗ ُﺠﺎزﯾﻨﻲ* ﻋﻠﻰ إﻧﻘﺎذك* اﻻ ﺑﺎﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻨّﻲ*‪ ،‬واﻟﺴﻼم‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪:‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ واﺣﺪة ﻣﻦ ُ‬ ‫ﻋﺪوه‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺮﺟﻞ أن ﯾﻨﺠﻮ ﺑﻤﺼﺎﻟﺤﺔ ّ‬ ‫‪ .۲‬اﻟﻄﺒﺎﺋﻊ ﻻ ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻣﻊ ذَھﺎب اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻗﺪ ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻌﺪاوة‪.‬‬ ‫اﻟﻘﻮي‬ ‫ﻋﺪوه‬ ‫‪ .٤‬ﺳﻼﻣﺔ اﻟﻀﻌﯿﻒ ھﻲ ﺑﺎﻻﺣﺘﺮاس ﻣﻦ ّ‬ ‫ّ‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﳌﻠﻚ ﻭﺍﻟﻄﺎﺋﺮ َﻓﻨ‪‬ﺰﺓ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﻠﻌَﺐ ﻣﻊ ﻓﺮخ ﻓﻨﺰة؟‬ ‫ﻧﻤﻮ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وﻓﺮخ ﻓﻨﺰة؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا زاد ﻓﻲ ّ‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا ﻗﺘﻞ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻓﺮخ ﻓﻨﺰة؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ ﻓﻨﺰة ﺑﺎﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻛﺎن اﻟﻤﻠﻚ ﯾُﺮﯾﺪ أن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﻔﻨﺰة؟‬ ‫‪ .٦‬ھﻞ واﻓَﻖ ﻓﻨﺰة ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺟﻮع واﻟﻌﯿﺶ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬

‫‪244‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻤﻠﻚ واﻟﻄﺎﺋﺮ ﻓَْﻨﺰة‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫‪٣‬‬

‫مات ابن فنزة‪.‬‬ ‫كان ابن الملك يلعب مع ابن فنزة‪.‬‬

‫قال فنزة إنّه لا يمكن أن يعيش في بيت الملك بعد الذي حدث‪.‬‬ ‫قال الملك لفنزة إّنه آ ِمن ولن يوذيه‪.‬‬

‫فقأ فنزة عين ابن الملك‪.‬‬

‫غضب الملك كثيراً‪.‬‬

‫غادر فنزة إلى مكان آخر‪.‬‬

‫زرق ابن فنزة في حضن ابن الملك‪.‬‬ ‫حزن فنزة كثيراً‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺔ أﺧﺮى أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﻨﺎھﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫وفرخه‬ ‫وتُحافظ‬ ‫حبة‬ ‫َم ّ‬

‫مقتولاً‬ ‫آمن‬ ‫الحكماء‬ ‫ُ‬ ‫يصدق‬ ‫ُ‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫‪245‬‬

‫َكذب‬ ‫ُمخيفة‬ ‫سكون‬

‫المخاطر‬ ‫َ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ف‪َ ،‬و‪َ ،‬و‪َ ،‬و‪َ ،‬و‪َ ،‬و‬ ‫ف‪َ ،‬‬ ‫ف‪َ ،‬‬ ‫ف‪َ ،‬‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ‪َ ،‬‬ ‫ً‬ ‫ﺳﺐ اﻟﻤﻠﻮك‪،‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ رﺟﻊ ﻓﻨﺰة ورأى اﺑﻨﮫ‬ ‫ﻣﻘﺘﻮﻻ ﺻﺎح ‪ .............‬ﺑﻜﻰ ﻣﻦ ِﺷﺪّة اﻟﺤﺰن ‪ّ .............‬‬ ‫‪ .............‬ﻗﻔﺰ وھﻮ ﻏﻀﺒﺎن وﻓﻘﺄ ﻋﯿﻦ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ‪ .............‬طﺎر إﻟﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺒﯿﺖ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺮف اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﻣﺎ ﺣﺪث ﻻﺑﻨﮫ ﺣﺰن ‪ .............‬ﻏﻀﺐ ﻏﻀﺒﺎ ً ﺷﺪﯾﺪاً‪ ،‬وأراد أن ﯾﺤﺘﺎل ﻋﻠﻰ ﻓﻨﺰة ‪ .............‬اﻗﺘﺮب ﻣﻨﮫ‬ ‫ﻋﻠﻲ‪ ،‬وﻗﺪ َ‬ ‫ﻏﺪر اﺑﻨﻚ ﺑﺎﺑﻨﻲ‬ ‫وﻧﺎداه‪” :‬اﻧﺖ آﻣﻦ ‪ .............‬اﻧﺰل ﯾﺎ ﻓﻨﺰة‪ “.‬ﻓﻘﺎل ﻓﻨﺰة‪” :‬إﻧﻚ ﺗﺮﯾﺪ أن ﺗﺤﺘﺎل‬ ‫ّ‬ ‫‪ .............‬ﻋﺎﻗﺒﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻏﺪرﻧﺎ ﺑﺎﺑﻨﻚ‪ ............. ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻦ ﻧﻐﺪر ﺑﻚ‪،‬‬ ‫‪ .............‬ارﺟﻊ وﻋﺶ ﻣﻌﻨﺎ آﻣﻨﺎً‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻷﺣﻘﺎد ﺑﺎﻗﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬واﻟﻘﻠﺐ أﺻﺪَق ﻣﻦ اﻟﻠﺴﺎن‪ ،‬وﻗﻠﺒﻲ ﯾﻌﺮف َﻛﺬب ﻟﺴﺎﻧﻚ‪،‬‬ ‫ﺻﺪق ﻟﺴﺎﻧﻲ‪“.‬‬ ‫وﻗﻠﺒﻚ ﯾﻌﺮف ِ‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻷﺳﺪ ﻭﺍﺑﻦ ﺁﻭﻯ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎن اﺑﻦ آوى ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﻮش اﻷﺧﺮى؟‬ ‫اﻟﺤﻀﻮر؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻦ اﺑﻦ آوى ُ‬ ‫أﺣﺐ اﺑﻦ آوى اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .۳‬ھﻞ‬ ‫ّ‬

‫‪246‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫‪ .٤‬ﻣﺎ ھﻤﺎ اﻟﻨﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﻠﺬان ﯾﻤﻜﻨﮭﻤﺎ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﻠﻮك؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ﻻ ﯾﻘﺪر أﺣﺪ أن ﯾﺨﺪم اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺎﻟﺼﺪق واﻷﻣﺎﻧﺔ؟‬ ‫‪ .٦‬إذا أراد اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾُﻜﺮم اﺑﻦ آوى‪ ،‬ﻓﻤﺎذا ﯾﺠﺐ أن ﯾﻔﻌﻞ ﺣﺴﺐ اﺑﻦ آوى؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫العدو والصديق‪.‬‬ ‫الخادم الصادق الأمين يكرهه ّ‬

‫‪١‬‬

‫الوحوش من ابن آوى لأنه يختلف عنها‪.‬‬ ‫غضبت ُ‬

‫كان ابن آوى مشهوراً بزهده وبأنّه لا يقتل ولا يأكل اللحم‪.‬‬ ‫دعا الأسد ابن آوى أن يكون و ً‬ ‫احدا من أعوانه‪.‬‬

‫قال ابن آوى ٕانّه ليس منافقاً‪.‬‬

‫سيكرم ابن آوى‪.‬‬ ‫قال الأسد ٕانّه ُ‬

‫قال ابن آوى ٕاذا أراد الأسد أن يكرمه فليتركه يعيش في مغارته‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺘﯿﻦ أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫يظلم‬

‫يتوقّف‬ ‫واشتهر‬ ‫الحضور‬ ‫خبرة‬

‫أفادوك‬

‫ّ‬ ‫كذاب‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫‪247‬‬

‫ُويعاديه‬

‫وحسدهم‬ ‫َ‬ ‫إكرامي‬ ‫َخوف‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻲ‪ ،‬ﺣﺘ ّﻰ‪ ،‬ف‪ ،‬ف‪ ،‬ف‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‪ ،‬و‪ ،‬و‪ ،‬و‪ ،‬و‪ ،‬وإذا‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﻛﺎن اﺑﻦ آوى ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﻐﺎرة‪ ،‬وﻛﺎن زاھﺪا ً ﻻ ﯾﻘﺘﻞ وﻻ ﯾﺄﻛﻞ ﻟﺤﻤﺎ ً وﻻ ﯾﻈﻠﻢ أﺣﺪاً‪ ............... ،‬ﻏﻀﺒﺖ‬ ‫ﻣﻨﮫ اﻟﻮﺣﻮش وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ ُ‬ ‫اﻟﺰھﺪ ‪ ...............‬أن ﯾﻜﻮن ﻣﺜﻠﮭﺎ وﯾﻔﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﯿﻘﺘﻞ وﯾﺄﻛﻞ‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﮫ واﺷﺘﮭﺮ ﺑﺎﻟﻨُﺴﻚ ُ‬ ‫واﻟﺰھﺪ ‪ ..............‬ﺳﻤﻊ ﺑﮫ‬ ‫اﻟﻠﺤﻢ ‪ ...............‬اﺑﻦ آوى رﻓﺾ ذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ ﻧُﺴﻜﮫ وﺻﺪﻗﮫ ‪ ..............‬زھﺪه وأﻣﺎﻧﺘﮫ وأرﺳﻞ ﻟﮫ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺤﻀﻮر‪،‬‬ ‫أﺳﺪ ﻛﺎن ﻣﻠﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫‪ ...............‬ﻟﻤﺎ ﺣﻀﺮ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻜﻮن واﺣﺪا ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﮫ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﺑﻦ آوى ردّ ﻗﺎﺋﻼ‪” :‬إﻧﻨﻲ أﻛﺮه اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻮك‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﻲ ﺧﺒﺮة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وأﻧﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﻋﻨﺪك أﻋﻮان ﻛﺜﯿﺮون‪.............. ،‬‬ ‫ﺤﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻚ‪ .............. ،‬ﻋﻤﻠﻮا ﻣﻌﻚ أﻓﺎدوك وﻓﺮﺣﻮا‬ ‫ھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ‪ ..............‬ﺗ ُ ّ‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬ﻻ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أرﯾﺪك أن ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﻲ‪ “.‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ آوى‪” :‬ھﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬ ‫ُ‬ ‫اﻷول ﻛﺬّاب ُﻣﻨﺎﻓﻖ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ ﺑﻜﺬﺑﮫ وﻧﻔﺎﻗﮫ‪،‬‬ ‫ﯾﻘﺪرون ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﻠﻚ وأﻧﺎ‬ ‫ﻟﺴﺖ واﺣﺪا ً ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ّ .‬‬ ‫وﻣﻦ أراد أن ﯾﺨﺪم اﻟﻤﻠﻚ ﺑﺎﻟﺼﺪق واﻷﻣﺎﻧﺔ ﻓﻠﻦ ﯾﻘﺪر أن ﯾﺨﻠﻂ ذﻟﻚ‬ ‫‪ ..............‬اﻟﺜﺎﻧﻲ ُﻣﻐﻔّﻞ ﻻ ﯾَ ِ‬ ‫ﺤﺴﺪه أﺣﺪ‪َ .‬‬ ‫ﻋﺪو اﻟﻤﻠﻚ وﺻﺪﯾﻘﮫ؛ ﻓﺎﻟﺼﺪﯾﻖ ﯾُﻨﺎﻓﺴﮫ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﻔﺎق‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﯾﻨﺎﻓﻖ ﻟﻢ ﯾﺴﻠﻢ ‪ ..............‬ﺳﯿﺠﺘﻤﻊ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫واﻟﻌﺪو ‪..............‬‬ ‫َﻣﻜﺎﻧﺘﮫ وﯾُﻌﺎدﯾﮫ ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ‪ ،‬واﻟﻌﺪو ﯾَﺤﻘﺪ ﻋﻠﯿﮫ ﻷﻧﮫ ﯾﻨﺼﺢ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬وإذا اﺟﺘﻤﻊ اﻟﺼﺪﯾﻖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﺎدم اﻟﺼﺎدق‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫واﻟﻌﺪو ﯾَﺤﻘﺪ ﻋﻠﯿﮫ ﻷﻧﮫ ﯾﻨﺼﺢ اﻟﻤﻠﻚ‪،‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻠﺔ‪ :‬اﻟﺼﺪﯾﻖ ﯾُﻨﺎﻓﺴﮫ ﻋﻠﻰ َﻣﻜﺎﻧﺘﮫ وﯾُﻌﺎدﯾﮫ ﻣﻦ أﺟﻠﮭﺎ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﻌﺪو ﻓﻔﻲ ذﻟﻚ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﺎدم اﻟﺼﺎدق‪.‬‬ ‫وإذا اﺟﺘﻤﻊ اﻟﺼﺪﯾﻖ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﻮﻋﺪ اﻟﺬي طﻠﺒﮫ اﺑﻦ آوى ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬

‫‪248‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫‪ .۲‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎذا اﺗ ّﻔﻖ أﺻﺤﺎب اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪َ .۳‬ﻣﻦ اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻘﻄﻌﺔ اﻟﻠﺤﻢ؟‬ ‫‪ .٤‬أﯾﻦ ﺧﺒّﺄ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮون ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻠﺤﻢ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟﻮا ﻟﻸﺳﺪ ﻋﻦ اﻟﻠﺤﻢ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺨﺎدم ﻋﻦ اﻟﻠﺤﻢ؟‬ ‫‪ .۷‬ھﻞ ﻛﺎن اﻟﺬﺋﺐ ﻣﻊ اﺑﻦ آوى أم ﺿﺪّه؟‬ ‫ﻣﮭﻤﺔ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺷﮭﺎدة اﻟﺬﺋﺐ ّ‬ ‫‪ .۹‬ﻛﯿﻒ ﻋﺎﻗﺐ اﻟﻤﻠﻚ اﺑﻦ آوى؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﺻﺢ“ أو ”ﺧﻄﺄ“ أو ”ﻏﯿﺮ ﻣﺬﻛﻮر“ )‪ (not mentioned‬ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬اﻛﺘﺐ ” ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻏﻀﺐ أﺻﺤﺎب اﻷﺳﺪ ﻣﻦ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫‪ .۲‬أﻋﻄﻰ اﺑﻦ آوى ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻠﺤﻢ ﻟﺸﺨﺺ آﺧﺮ ﺣﺘﻰ ﯾﺤﺘﻔﻆ ﺑﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻛﺎن ﺧﺎدم اﻟﻄﻌﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫‪ .٥‬أﻛﻞ ﺧﺎدم اﻟﻄﻌﺎم ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻠﺤﻢ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺗﺂﻣﺮ أﺻﺤﺎب اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﺧﺎف اﺑﻦ آوى ﻛﺜﯿﺮاً‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻠﺤﻢ ﻓﻲ ﺑﯿﺖ اﺑﻦ آوى‪.‬‬ ‫ﯾﺤﺐ اﻟﻠﺤﻢ ﻛﺜﯿﺮاً‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﻛﺎن اﻷﺳﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺘﯿﻦ أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫تحميل‬ ‫المفضل‬ ‫ّ‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

249

‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫المتآمرون‬ ‫معاملة‬ ّ ‫صدقهم‬ ‫الحقيقة‬ ‫إﻋﺮاب‬ .‫ اﻹﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف واﻹﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺎت‬:۳ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ‬ As you already know, case and mood markings in ‫ﻓﺼﺤﻰ‬, referred to generally as ‫ إﻋﺮاب‬, are shown in two distinct ways, one called ‫ إﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف‬and the other ‫ إﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺎت‬. The frst type ‫ اﻹﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف‬is important for correct writing. (Remember that ‫ ﻓﺼﺤﻰ‬is primarily the language variety used for reading and writing.) Since the diacritics (‫) اﻟﺤﺮﻛﺎت‬ are not generally shown, they are not essential to correct writing as the letters. For example, in the sentence,

.‫ﺗﺤﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻚ‬ ‫ وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ‬،‫أﻧﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﻋﻨﺪك أﻋﻮان ﻛﺜﯿﺮون‬ ّ َ showing that ‫ أﻋﻮان‬is in the nominative case which is indicated by ,ٌ a diacritic, is not as important as having the correct nominative ending in the word ‫ﻛﺜﯿﺮون‬. Using the accusative ending ‫ ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ‬is considered wrong, but leaving out the diacritic in ‫ أﻋﻮان‬is standard practice. In the following exercise, you are asked to explain the case assignment. All instances you are asked to explain involve ‫ إﻋﺮاب ﺑﺎﻟﺤﺮوف‬.

‫اﺷﺮح ﺳﺒﺐ اﻹﻋﺮاب‬ Explain why the words marked by an asterisk are assigned the case they have. Follow the example. Refer to the discussion of the case system in the frst half of ‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬.

:‫ِﻣﺜﺎل‬ .‫ ﺧﺒﺮ ﻛﺎن‬،‫زاھﺪاً=ﻣﻨﺼﻮب‬ ‫ ﻓﻐﻀﺒﺖ ﻣﻨﮫ‬،*ً‫ وﻛﺎن زاھﺪاً* ﻻ ﯾﻘﺘُﻞ وﻻ ﯾﺄﻛﻞ ﻟﺤﻤﺎً* وﻻ ﯾﻈﻠﻢ أﺣﺪا‬،‫ﻛﺎن اﺑﻦ آوى ﯾﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﻐﺎرة‬ ُ ‫اﻟﻮﺣﻮش وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ أن ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ‬ ّ ‫وﻟﻜﻦ‬ ،‫اﻟﺰھﺪ وأن ﯾﻜﻮن ﻣﺜﻠﮭﺎ وﯾﻔﻌﻞ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﯿﻘﺘﻞ وﯾﺄﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ‬

‫‪250‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫ﺛﻢ اﺷﺘﮭﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﻚ واﻟﺰھﺪ ﺣﺘﻰ ﺳﻤﻊ ﺑﮫ أﺳﺪ ﻛﺎن ﻣﻠﻚ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ‪،‬‬ ‫اﺑﻦ آوى رﻓﺾ‬ ‫ّ‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﮫ‪ّ .‬‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ ﻧُﺴﻜﮫ وﺻﺪﻗﮫ وزھﺪه‪ ،‬وأرﺳﻞ ﻟﮫ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺤﻀﻮر‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎ ﺣﻀﺮ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻜﻮن واﺣﺪاً* ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫أﻋﻮاﻧﮫ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﺑﻦ آوى َردّ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ*‪:‬‬ ‫وأﻧﺖ ﻣﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﻋﻨﺪك‬ ‫اﺑﻦ آوى‪ :‬إﻧّﻨﻲ أﻛﺮه اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻮك‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﻲ ﺧﺒﺮة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﻤﻞ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﺗﺤﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﻚ‪.‬‬ ‫أﻋﻮان ﻛﺜﯿﺮون*‪ ،‬وھﻨﺎك اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﺳﺪ‪ :‬ﻻ ﺗﺘﻜﻠّﻢ ھﻜﺬا‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أرﯾﺪك أن ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﻲ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻷول ﻛﺬّاب ُﻣﻨﺎﻓﻖ‬ ‫اﺑﻦ آوى‪ :‬ھﻨﺎك ﻧﻮﻋﺎن* ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﻘﺪرون ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﻠﻚ وأﻧﺎ‬ ‫ﻟﺴﺖ واﺣﺪاً* ﻣﻨﮭﻤﺎ‪ّ .‬‬ ‫ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺮﯾﺪ ﺑﻜﺬﺑﮫ وﻧﻔﺎﻗﮫ‪ ،‬واﻟﺜﺎﻧﻲ ُﻣﻐﻔّﻞ ﻻ ﯾﺤﺴﺪه أﺣﺪ‪.‬‬ ‫وﺣﺴﺪھﻢ ﻓﺄﻧﺖ ﻣﻌﻲ وأﻧﺎ أﺣﻤﯿﻚ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺳﺄﻛﺮﻣﻚ وأرﻓﻊ ﻣﻜﺎﻧﺘﻚ‪.‬‬ ‫اﻷﺳﺪ‪ :‬ﻻ ﺗﺨﻒ ﻣﻦ ظﻠﻢ أﻋﻮاﻧﻲ‬ ‫َ‬ ‫اﻟﺤﺸﯿﺶ وأﺷﺮب‬ ‫اﺑﻦ آوى‪ :‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﻠﻚ ﯾﺮﯾﺪ إﻛﺮاﻣﻲ ﻓﻠﯿﺘﺮﻛﻨﻲ أﻋﯿﺶ ﻓﻲ ﻣﻐﺎرﺗﻲ آﻣﻨﺎً* راﺿﯿﺎً* آﻛﻞ َ‬ ‫اﻟﻤﺎء‪ ،‬وأﻧﺎ أﻋﺮف ّ‬ ‫أن ﻣﻦ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ ﻗﺪ ﯾﺼﯿﺒﮫ ﻣﻦ اﻷذى واﻟﺨﻮف ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻣﺎ ﻻ ﯾُﺼﯿﺐ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ﻏﯿﺮه طﻮل ﻋﻤﺮه‪ّ ،‬‬ ‫وإن ﻋﻤﺮا* ﻗﺼﯿﺮا* ﻓﻲ ْأﻣﻦ أﺣﺴﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ طﻮﯾﻞ ﻓﻲ ﺧﻮف وﺗﻌﺐ‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﮭﻤﺖ ﻛﻼﻣﻚ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﺨﻒ‪ ،‬وﻻ ﺑﺪّ أن ﺗﻜﻮن واﺣﺪاً* ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﻲ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ :‬ﻗﺪ‬ ‫أﺻﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﺄرﺟﻮ أن ﯾﻌﻄﯿﻨﻲ وﻋﺪاً* أﻧّﮫ اذا ﺣﺎول واﺣﺪ ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﮫ أن ﯾﻜﺬب‬ ‫اﺑﻦ آوى‪ :‬إذا‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﯾﺘﺄﻛﺪ ّ‬ ‫أن ﻣﺎ ﯾﺴﻤﻌﮫ ﺻﺤﯿﺢ‪.‬‬ ‫ﯾﺘﻤﮭﻞ اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﯾﻐﻀﺐ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻨّﻲ أن ّ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬ ‫وﻋﺎﻣﻠﮫ ُﻣﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﻓﺄﻋﻄﺎه اﻷﺳﺪ وﻋﺪاً*‪ ،‬وﻋﯿّﻨﮫ واﺣﺪاً* ﻣﻦ أﻋﻮاﻧﮫ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﻧﺠﺢ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮون ﻓﻲ ﺗﺤﻤﯿﻞ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ اﺑﻦ آوى؟‬ ‫‪ .۲‬ھﻞ ﺣﺎﻓﻆ اﻷﺳﺪ ﻋﻠﻰ وﻋﺪه اﻟﺬي أﻋﻄﺎه ﻻﺑﻦ آوى؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا أﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻘﺘﻞ اﺑﻦ آوى؟‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﺑﻦ آوى‬

‫اﻟﻤﻮت؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ﻧﺠﺎ اﺑﻦ آوى ﻣﻦ َ‬ ‫أم اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻟﻤﺎذا ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﮫ ُﻣﻌﺎﻗﺒﺔ اﻟﻤﺘﺂﻣﺮﯾﻦ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻓﻲ رأي ّ‬ ‫‪ .٤‬ھﻞ ﺑﻘﻲ اﺑﻦ آوى ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ اﻷﺳﺪ أم ھﻞ رﺟﻊ اﻟﻰ ﻣﻐﺎرﺗﮫ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ :‬ﻛﺎذﺑﺔ‪ ،‬أﻣﺮھﻢ‪ُ ،‬‬ ‫ﯾﺨﻨﻚ‪ ،‬ﺑﺮيء؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫وافق ابن آوى أن يبقى في خدمة الأسد‪.‬‬

‫‪٧‬‬

‫قالت أ ّم الأسد لابنها إ ّن ابن آوى لا يأكل اللحم‪.‬‬ ‫طلبت أم الأسد من ابنها أن يعتذر من ابن آوى‪.‬‬

‫طلبت أ ّم الأسد الانتظار قبل قتل ابن آوى‪.‬‬

‫رجع رسول الأسد إلى ابن آوى برسالة كاذبة‪.‬‬

‫حاول ابن آوى أن ُيقنع الأسد أن يسمح له بترك خدمته‪.‬‬

‫أمر الأسد بقتل ابن آوى‪.‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﺷﺮح أو اﺳﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ ُﺟَﻤﻞ ﻟﺘﻮﺿﯿﺢ اﻟﻤﻌﻨﻰ‪.‬‬ ‫ﺳﻌﯿﺪ‬ ‫اﻋﺘ َﺬَر‪-‬ﯾﻌﺘ َِﺬر‪ِ ،‬رﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬دَﻋﺎ‪-‬ﯾﺪﻋﻮ‪،‬‬ ‫اﺳﺘﻤﺮ‪ِ -‬‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺴﺘﻤّﺮ‪ِ ،‬ﺧﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺑَﻘﺎء‪ ،‬ﻋﺎش‪-‬ﯾﻌﯿﺶ‪َ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬إﻋﺮاب‬ ‫اﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ ّ‬ ‫ﺛﻢ اﺷﺮح ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﻓﻌﻞ ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ّ‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫أصله‬

‫ماذا حدث له‬

‫)‪(original form‬‬

‫)‪(what happened to it‬‬

‫‪251‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻠﺒﺆة واﻹﺳﻮار واﻟﺸﻐﺒﺮ‬

‫‪252‬‬

‫ينتظروا )مثال(‬

‫‪they wait‬‬

‫ينتظرون‬

‫يخ ْنك‬ ‫ُ‬

‫‪he betrays you‬‬

‫يخون)ك(‬

‫ُحذفت النون‪ .‬فعل مضارع منصوب بعد ”أن“‪.‬‬

‫‪ was deleted because the verb is in‬ﻧﻮن ‪The‬‬ ‫أن ‪the present tense after‬‬

‫يفعلوا‬

‫يفعلون‬

‫يصحبوا‬

‫يصبحون‬

‫فابق‬ ‫َ‬

‫)ف( يبقى‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ‪:‬‬ ‫‪ .۱‬ﻓﻲ اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻨﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻮك أن ﻻ ﯾَﺼﺤﺒﻮا َﻣﻦ ﻋﺎﻗﺒﻮه ِﻋﻘﺎﺑﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا ً‪.‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻠﺒﺆﺓ ﻭﺍﻹﺳﻮﺍﺭ ﻭﺍﻟﺸﻐﱪ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﺧﺮﺟﺖ اﻟﻠﺒﺆة ﻟﻠﺼﯿﺪ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﺣﺪث ﻟﻠﺸﺒﻠﯿﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫َ‬ ‫ﻋﻤﺮ اﻟﻠﺒﺆة؟‬ ‫‪ .۲‬ﻛﻢ ُ‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻛﺎﻧَﺖ ﺗﺄﻛﻞ اﻟﻠﺒﺆة ﻗﺒﻞ ﻣﻮت ﺷﺒﻠﯿﮭﺎ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻛﯿﻒ ﺗﻐﯿﱠَﺮت اﻟﻠﺒﺆة؟‬ ‫ﻮﺿﺢ ﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬اﺷﺮح ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت واﻟﻌﺒﺎرات اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ أو اﺳﺘﻌﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ ُﺟَﻤﻞ ﺗ ُ ّ‬ ‫وأﻣﮭﺎت‪ ،‬ﺑُﻜﺎء‪ ،‬ﺻﻠّﻰ‪-‬ﯾﺼﻠّﻲ‬ ‫ﻏﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻣﻐﺎرة‪ ،‬ﺻﺎح‪-‬ﯾﺼﯿﺢ‪ ،‬رﻣﻰ‪-‬ﯾﺮﻣﻲ‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬آﺑﺎء ّ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻠﺒﺆة واﻹﺳﻮار واﻟﺸﻐﺒﺮ‬

‫‪253‬‬

‫واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺒﺎرة ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ ﺑﻤﺎ ﯾﻨﺎﺳﺒﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب‪.‬‬

‫أ‬

‫كان للّبؤة‬ ‫الصياد‬ ‫قتل ّ‬

‫الصياد‬ ‫سلخ ّ‬

‫الصياد الشبلين‬ ‫رمى ّ‬ ‫كما تَدين‬

‫الصياد‬ ‫فعل ّ‬

‫للحيوانات الأخرى‬

‫ّ‬ ‫فكر الطائر أن قلّة الثمار‬ ‫تركت اللبؤة الثمار‬

‫ب‬

‫وبدأت تأكل الحشيش‬

‫ما فعلت اللبؤة بالحيوانات الأخرى‬ ‫عند المغارة‬ ‫الشبلين‬ ‫شبلان‬ ‫الجلدين‬ ‫تُدان‬

‫بسبب قلّة الماء‬ ‫آباء وأ ّمهات‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﺑﻚ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻋﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻲ‪ ،‬ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺧﺮﺟﺖ ﻟﻠﺼﯿﺪ وﺗﺮﻛﺖ اﻟﺸﺒﻠﯿﻦ ‪...............‬‬ ‫ﻋﺎﺷﺖ ﻟﺒُﺆة ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ وﻛﺎن ﻟﮭﺎ ِﺷﺒﻼن‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻤﺮ ﺻﯿّﺎد وﻗﺘﻠﮭﻤﺎ وﺳﻠَﺦ ِﺟﻠﺪﯾﮭﻤﺎ وأﺧﺬھﻤﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﻐﺎرﺗﮭﻤﺎ‪ّ ،‬‬ ‫رﺟﻌﺖ اﻟﻠﺒﺆة ورأت ﻣﺎ ﺣﺪث ﻟﺸﺒﻠﯿﮭﺎ ﺻﺎﺣﺖ وﺑَﻜﺖ‪ .‬وﻛﺎن ﺑﺎﻟﻘﺮب ‪ ...............‬اﺑﻦ آوى‪............... ،‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎﺣﮭﺎ ﺟﺎء وﺳﺄﻟﮭﺎ ﻟﻤﺎذا ﺗﺼﯿﺢ وﺗﺒﻜﻲ‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﺖ ّ‬ ‫إن ﺻﯿّﺎدا ً ﻗﺘﻞ ﺷﺒﻠﯿﮭﺎ وﺳﻠﺦ ﺟﻠﺪﯾﮭﻤﺎ ورﻣﺎھﻤﺎ‬ ‫ّ‬ ‫‪ ...............‬اﻟﻤﻐﺎرة‪.‬‬ ‫ﻗﺎل ﻟﮭﺎ اﺑﻦ آوى‪ :‬ﻻ ﺗﺼﯿﺤﻲ وﻻ ﺗﺒﻜﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓﻌﻞ اﻟﺼﯿّﺎد ‪ ...............‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﯿﻦ ﺑﻐﯿﺮك‪ ،‬ﻓﯿﺠﺐ أن‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ‪ .‬ﻓﺴﺄﻟﺘﮫ اﻟﻠﺒﺆة ﻣﺎذا ﯾﻘﺼﺪ‬ ‫ﺗﺼﺒﺮي ‪ ...............‬ﻣﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﺼﯿّﺎد ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺻﺒَﺮ ﻏﯿﺮك ‪ ...............‬ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫ﺛﻢ ﺳﺄﻟﮭﺎ اﺑﻦ آوى‪ :‬ﻟﻤﺎذا ﻻ‬ ‫ﺑﻜﻼﻣﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل إﻧّﮭﺎ ﺗﺼﯿﺪ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وﺗﺄﻛﻠﮭﺎ‪ ،‬واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻟﮭﺎ آﺑﺎء ّ‬ ‫وأﻣﮭﺎت‪ّ .‬‬ ‫واﻷﻣﮭﺎت ﻣﺜﻠﻤﺎ أﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎﺣﻚ وﺑﻜﺎءك؟‬ ‫أﺳﻤﻊ ﺻﯿﺎح وﺑُﻜﺎء أوﻟﺌﻚ اﻵﺑﺎء‬ ‫ّ‬ ‫أن ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔﻌﻠﮫ ﻛﺎن ُ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﻠﺒﺆة ﻛﻼم اﺑﻦ آوى ﻋﺮﻓﺖ ّ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﺘﺮﻛﺖ اﻟﺼﯿﺪ وﺗﻮﻗّﻔﺖ‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً ﻟﻐﯿﺮھﺎ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫‪ ................‬أﻛﻞ اﻟﻠﺤﻢ وﻋﺎﺷﺖ َﻛﻤﺎ ﯾﻌﯿﺶ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺗﺼﻠﻲ وﻻ ﺗﻌﺘ َﺪي ‪ ...............‬أﺣﺪ‪.‬‬

‫‪254‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء ‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ واﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺘﯿﻦ‪:‬‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ‪“.‬‬ ‫ﻓﻌﻞ )اﻟﺼﯿّﺎد( ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺻﺒﺮ ﻏﯿﺮك ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ِ‬ ‫‪” .۱‬اﺻﺒﺮي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ َ‬ ‫‪” .۲‬ﻛﻤﺎ ﺗ َﺪﯾﻦ ﺗ ُﺪان‪“.‬‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻳﻼﺫ ﻭﺑﻼﺫ ﻭﺍﻳﺮﺍﺧﺖ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﻦ ھﻮ ﺑَﻼذ؟ ﻣﻦ ھﻮ إﯾﻼذ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﺣﻠﻢ ﺑﻼذ؟‬ ‫ﯾﻔﺴﺮ أﺣﻼﻣﮫ؟‬ ‫‪ِ .۳‬ﻣﻤﻦ طﻠﺐ ﺑﻼذ أن ّ‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا أراد اﻟﺒﺮاھﻤﺔ اﻻﻧﺘﻘﺎم ﻣﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻼذ؟‬ ‫‪َ .٥‬ﻣﻦ ھﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ أن ﯾﻘﺘﻠﮭﻢ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .٦‬وﻣﺎذا ﯾﺮﯾﺪ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ أن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﻏﯿﺮ ھﺆﻻء اﻷﺷﺨﺎص؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ أن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﻌﺪ ﻗﺘﻠﮭﻢ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﺑﺒﻼذ ﺑﻌﺪﻣﺎ ﯾﻘﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﺤﻮض؟‬ ‫‪ .۹‬ﺣﺴﺐ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺪث إذا ﻓﻌﻞ ﺑﻼذ ّ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺬي ﯾﻄﻠﺒﻮﻧﮫ ﻣﻨﮫ؟‬ ‫‪ .۱۰‬ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺪث إذا ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻠﮫ؟‬ ‫‪ .۱۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ھﺪف اﻟﺒﺮاھﻤﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ؟‬ ‫‪ .۱۲‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ردّ ﻓﻌﻞ ﺑَﻼذ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺒﺮه اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﺑﻤﺎذا ﯾﺮﯾﺪون ﻣﻨﮫ أن ﯾﻔﻌﻞ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪:‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫أراد البراهمة أن يبصقوا على بلاذ‪.‬‬

‫أراد البراهمة أن يجلس بلاذ في حوض فيه دم‪.‬‬

‫أراد البراهمة من بلاذ أن يقتل زوجته وفرسه وفيله الأبيض‪.‬‬ ‫تآمر البراهمة ّ‬ ‫ضد بلاذ‪.‬‬ ‫خاف َبلاذ كثيراً‪.‬‬

‫رأي بلاذ ثمانية أحلام‪.‬‬

‫‪٣‬‬

‫يفسروا أحلامه‪.‬‬ ‫طلب بلاذ من البراهمة أن ّ‬

‫حبائه‪.‬‬ ‫قال بلاذ إ ّن الموت أسهل عليه من قتل أ ّ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ‪.‬‬ ‫أ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫ُيدعى‬

‫‪he is called‬‬

‫د‪-‬ع‪-‬و‬

‫أخافته‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬ ‫َدعا‬

‫فاستيقظ‬

‫وتآمروا‬ ‫ننتقم‬

‫فعل‪I ،‬‬

‫أفعل‪،‬‬

‫تُمهلنا‬ ‫فوافق‬

‫الوزن‬

‫تآَمر‬

‫‪IV‬‬

‫‪255‬‬

‫‪256‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫سنخوفه‬ ‫و ّ‬

‫ستصيبك‬ ‫نأمرك‬

‫تريدون‬ ‫تضع‬ ‫فسيستمر‬ ‫ّ‬ ‫يكلّموه‬ ‫فأخبروه‬

‫ب‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫ُمتع ّبداً‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫الصيغة المج ّردة‬

‫ناسكاً‬

‫بتفسير‬ ‫عاجلاً‬ ‫‪Challenge‬‬

‫َمصائب‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ھﻞ ﺗﻌﺘﻘﺪ ّ‬ ‫أن ﺑﻼذ ﺳﯿﻔﻌﻞ ﻣﺎ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ أن ﯾﻔﻌﻞ؟‬

‫ُمصيبة‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫اﻟﺠﺰء اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻗﺎل اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻟﺒﻼذ ّ‬ ‫ﯾﺤﺐ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬ ‫ﯾﺤﺐ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻷﻧّﮫ‬ ‫إن اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻧﺼﺢ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﺑﻼذ أن ﯾﻜﻮن أﻧﺎﻧﯿّﺎ ً )‪.(selfsh‬‬ ‫‪ .۳‬ﺣﺰن ﺑﻼذ ﻛﺜﯿﺮا ً ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ ﻛﻼم اﻟﺒﺮاھﻤﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻛﺎن إﯾﻼذ ﯾﻌﺮف ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻟﺒَﻼذ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬إﯾﻼذ ﻻ ﯾﻘﺪر أن ﯾﺪﺧﻞ ﻋﻠﻰ ﺑَﻼذ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ِﺧﻼف ﺑﯿﻦ إﯾﺮاﺧﺖ وزوﺟﮭﺎ ﺑَﻼذ‪.‬‬ ‫ﺤﺐ إﯾﺮاﺧﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﺑَﻼذ ﻻ ﯾُ ّ‬ ‫‪ .۸‬ﺗﻌﺘﻘﺪ إﯾﺮاﺧﺖ ّ‬ ‫ﻣﮭﻢ ﻟﻺﻧﺴﺎن اﻟﻌﺎﻗﻞ‪.‬‬ ‫أن ﺿﺒﻂ اﻟﻨﻔﺲ ّ‬ ‫‪ .۹‬ﯾﺮﯾﺪ أﻋﺪاء ﺑﻼذ أن ﯾﻜﻮن ﺿﻌﯿﻔﺎً‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻟﻢ ﯾﻘُﻞ ﺑَﻼذ ﻟﺰوﺟﺘﮫ ﻋﻦ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ طﻠﺐ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻣﻨﮫ أن ﯾﻔﻌﻠﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺼﺔ اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ ّ‬

‫َبكى َبلاذ كثيراً‪.‬‬

‫طلب إيلاذ من إيراخت أن تكلّم الملك بلاذ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫طلب إيلاذ من إيراخت أن لا َتحقد على َبلاذ‪.‬‬

‫يحب الآخرين من أجل نفسه‪.‬‬ ‫قال البراهمة إ ّن ٕالانسان ّ‬

‫الجهد والتعب‪.‬‬ ‫قال البراهمة إ ّن بلاذ أصبح ملكاً بعد ُ‬

‫يحبهم‪.‬‬ ‫قال َبلاذ إنّه يجب أن يقتل زوجته و ّ‬ ‫كل الناس الذين ّ‬ ‫قالت إيراخت إنّه يجب على َبلاذ أن يسمع نصيحة غيره‪.‬‬

‫‪257‬‬

‫‪258‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الفعل‬

‫تُخطئ‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫ُحب‬ ‫ت ّ‬ ‫ليتمتّع‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬ ‫أخطأ‬

‫الوزن‬

‫أصبحت‬ ‫و َف ّكر‬

‫وانتشر‬ ‫أعتقد‬ ‫ُيريد‬

‫ر‪-‬أ‪-‬ي‬

‫رأيته‬

‫غضبوا‬

‫يستطيع‬

‫وأخبريني‬ ‫َيزيدني‬

‫ستحق‬ ‫أ ّ‬ ‫أصابته‬

‫‪it/she hit him‬‬

‫ُيضعفان‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫أﺳﺘﺤﻖ‪ ،‬ﺗﺴﺄﻟﯿﻨﻲ‪ ،‬ﻗﺎل‪ ،‬ﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬وﺳﺄﻟﺘﮫ‪ ،‬وﺳﻤﻊ‪ ،‬ﯾﺮﯾﺪه‪ ،‬ﯾﻔﯿﺪان‪ ،‬ﯾﻨﺠﻮ‬ ‫ﺐ‪ ،‬أﺧﺒﺮك‪،‬‬ ‫أﺣ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ﺛ ُ ﱠﻢ دﺧﻠﺖ اﯾﺮاﺧﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ ‪ ...............‬ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪” :‬ﻻ ‪ ...............‬ﻓﺈن اﻟﺴﺆال ﯾَﺰﯾﺪﻧﻲ‬ ‫إن أﻛﺜﺮ اﻟﻨﺎس ً‬ ‫ُﺣﺰﻧﺎً‪ ............... “.‬اﯾﺮاﺧﺖ‪” :‬ھﻞ ‪ ...............‬ھﺬا اﻟﺠﻮاب ﻣﻨﻚ؟ ّ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻧﻔﺴﮫ‬ ‫ﻋﻘﻼ َﻣﻦ َ‬ ‫واﻟﻤﺸﺎورة‪ّ .‬‬ ‫اﻟﺤﺰن‬ ‫إن ُ‬ ‫‪ ...............‬ﻧَﺼﯿﺤﺔ ﻏﯿﺮه إذا أﺻﺎﺑﺘﮫ اﻟﻤﺼﺎﺋﺐ ﺣﺘّﻰ ‪ ...............‬ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺎﻟﻌَﻘﻞ ُ‬ ‫واﻟﻘَﻠَﻖ ﻻ ‪ ، ...............‬ﺑَﻞ ﯾُﻀﻌﻔﺎن اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﺎ ‪ ...............‬أﻋﺪاؤك‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻤﻠﻚ‪” :‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫‪259‬‬

‫ﻋﻠﻲ أن ‪ ...............‬ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺣﺰﻧﻲ ّ‬ ‫ﻷن ﻓﯿﮫ ﻣﻮﺗﻲ وﻣﻮﺗﻚ وﻣﻮت اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ أھﻞ ﻣﻤﻠﻜﺘﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ّ‬ ‫‪ ...............‬اﻟﺒﺮاھﻤﺔ إﻧّﮫ ﻻ ﺑﺪّ ﻣﻦ ﻗَﺘﻠﻚ وﻗﺘﻞ ّ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ ‪ ، ...............‬وﻻ ﺧﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ﺑﻌﺪﻛﻢ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺐ إﯾﻼذ ﻣﻦ إﯾﺮاﺧﺖ أن ﺗﻜﻠّﻢ اﻟﻤﻠﻚ وﻟﻢ ﯾﻜﻠّﻤﮫ ھﻮ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ﺷﺨﺼﯿّﺔ ﺑَﻼذ‪ ،‬وإﯾﻼذ‪ ،‬وإﯾﺮاﺧﺖ؟‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬إﺟﺎﺑﺎت ﻗﺼﯿﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ردّ ِﻓﻌﻞ إﯾﺮاﺧﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻜﻰ ﻟﮭﺎ ﺑَﻼذ ﻋﻦ ﻣﺎ طﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ أن ﯾﻔﻌﻞ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ ھﻮ اﻟﺸﻲء اﻟﺬي طﻠﺒﺘﮫ إﯾﺮاﺧﺖ ﻣﻦ ﺑَﻼذ؟‬ ‫‪ .۳‬ﺑﻤﺎذا أﺧﻄﺄ ﺑﻼذ‪ ،‬ﺣﺴﺐ إﯾﺮاﺧﺖ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻓﻲ رأي إﯾﺮاﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ھﺪف اﻟﺒﺮاھﻤﺔ؟‬ ‫‪َ .٥‬ﻣﻦ ھﻮ َﻛﺒﺎرﯾﻮن؟‬ ‫‪ .٦‬واﻓﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﻠﻢ وﺗﻔﺴﯿﺮه ﺣﺴﺐ ﻛﺒﺎرﯾﻮن ﻓﻲ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬

‫الحلم‬ ‫سمكتان تقفان على ذيليهما‬ ‫و ّزتان تطيران من وراء ظهر بلاذ وتنزلان بين يديه‬ ‫حية تمشي على رجل بلاذ ُاليسرى‬ ‫ّ‬

‫دم ُيغطّي جسم بلاذ‬

‫غسل بلاذ بالماء‬

‫وقوف بلاذ على جبل أبيض‬

‫نار على رأس بلاذ‬

‫طائر يضرب بلاذ بمنقاره‬

‫تفسيره‬

‫إكليل ذهب وياقوت من ملك أرزن‬

‫ثوب يضيء في الليل من ملك كازرون‬

‫ثياب كتّان من ملك رهزين‬

‫سيف من الحديد من ملك صنجين‬ ‫شيء سيغضب منه بلاذ‬

‫عقدان من الياقوت الأحمر من ملك نهاوند‬ ‫َفَرسان من ملك َبلخ‬

‫فيل سريع من ملك كيدور‬

‫‪260‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬أﻛﺘﺐ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻜﻠﻤﺔ وﺟﺬرھﺎ وﻛﻠﻤﺘﯿﻦ أو أﻛﺜﺮ ﻣﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ اﻟﺠﺬر وﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫كلمات ّ‬ ‫مشتقة من نفس الجذر ومعانيها‬

‫تُظهر‬ ‫تخف‬ ‫تشاورهم‬ ‫قت‬ ‫ووثِ َ‬

‫أخطأ َت‬ ‫يح ِقدون‬ ‫نصحوك‬ ‫فسينتصرون‬ ‫الحزن‬ ‫فتفسير‬ ‫الطائر‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﻧَﺠﺎ اﻟﻤﻠﻚ ﺑَﻼذ ﻣﻦ ُﻣﺆاﻣﺮة )‪ (conspiracy‬اﻟﺒﺮاھﻤﺔ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎذا ﺳﯿﻔﻌﻞ ﺑﻼذ ﺑﺎﻟﺒﺮاھﻤﺔ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺻﺢ أو ﺧﻄﺄ‪.‬‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‪ :‬اﻛﺘﺐ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۱‬ﻛﺎن ﻟﺒﻼذ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ زوﺟﺔ‪.‬‬ ‫ﯾﻔﻀﻞ ”ﺣﻮرﻗﻨﺎه“ ﻋﻠﻰ ”إﯾﺮاﺧﺖ‪“.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻛﺎن ﺑﻼذ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۳‬أﺧﺬت ﺣﻮرﻗﻨﺎه ﺛﻮﺑﺎً‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫‪261‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﺒﺴﺖ إﯾﺮاﺧﺖ اﻹﻛﻠﯿﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺑﻼذ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻓﻲ ﻧﻈﺮ ﺑﻼذ اﻹﻛﻠﯿﻞ أﺟﻤﻞ ﻣﻦ اﻟﺜﻮب‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺿﺮﺑﺖ إﯾﺮاﺧﺖ ﺑﻼذ ﻋﻠﻰ رأﺳﮫ ﺑﻄﺒﻖ ّ‬ ‫اﻟﺮز‪.‬‬ ‫‪ .۷‬طﻠﺐ ﺑﻼذ ﻣﻦ وزﯾﺮه إﯾﻼذ أن ﯾﻘﺘﻞ زوﺟﺘﮫ إﯾﺮاﺧﺖ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬إﯾﻼذ ﻗﺘﻞ إﯾﺮاﺧﺖ وﺣﺰن اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۹‬ﻛﺎن ﻋﻨﺪ إﯾﻼذ ّ‬ ‫ﺧﻄﺔ )‪ (plan‬ﻹﻧﻘﺎذ إﯾﺮاﺧﺖ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪.‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﻛﺬب إﯾﻼذ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۱۱‬ﻧﺪم اﻟﻤﻠﻚ ﻷﻧّﮫ أﻣﺮ ﺑﻘﺘﻞ إﯾﺮاﺧﺖ‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺺ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬

‫كليلا‪.‬‬ ‫اختارت إيراخت إ ً‬

‫أخذ ٕايلاذ إيراخت إلى بيته‪.‬‬

‫أخذت إيراخت طبقاً فيه أر ّز للملك‪.‬‬

‫أمر الملك بقتل إيراخت‪.‬‬

‫إيلاذ ّ‬ ‫يحدث الملك حديثاً ُمسلّياً‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫غضب الملك من إيراخت‪.‬‬

‫فضلتان‪.‬‬ ‫كان عند الملك َبلاذ زوجتان ُم ّ‬ ‫ندم الملك بلاذ لأّنه أمر بقتل إيراخت‪.‬‬

‫وصلت الهدايا التي تكلّم عنها الفيلسوف كباريون‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫ُم َف ّضلة‬ ‫تفسير‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫‪262‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬

‫ِ‬ ‫عاقلة‬

‫َمسروراً‬

‫ُمس َتريحاً‬

‫ُمصيبتك‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﯾﻔﺴﺮه ﻛﺒﺎرﯾﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ زاره اﻟﻤﻠﻚ ﺑَﻼذ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎ ھﻮ ﺗﻔﺴﯿﺮ اﻟﺤﻠﻢ اﻟﺬي ﻟﻢ ّ‬ ‫ﺨﻠﺺ‪ُ ،‬ﻣﻄﯿﻊ )‪ (obedient‬ﻷواﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬اﻟﺦ‪(.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎ رأﯾﻚ ﻓﻲ إﯾﻼذ؟ )ذَﻛﻲ‪ُ ،‬ﻣ ِ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﻣﺲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫ﺶ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا أراد ذﻛﺮ اﻟﺤﻤﺎم أن ﯾﺒﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم ﻏﯿﺮ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﻌُ ّ‬ ‫ﻟﻠﺤﺐ أﺛﻨﺎء ﻏﯿﺎب اﻟﺬﻛﺮ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﺣﺪث‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ّ‬ ‫ﻓﻜﺮ اﻟﺬﻛﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ رأى ذﻟﻚ؟‬ ‫اﻟﻌﺶ؟‬ ‫اﻟﺤﺐ وﻣﻸ‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﺬﻛﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺒﺮ ﺣﺠﻢ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﻤﺎم ﻟﺒَﻼذ؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا َﺣﻜﻲ إﯾﻼذ ّ‬ ‫ﻗﺼﺔ َ‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ﺣﻜﻰ ﻟﮫ ﻋﻦ اﻟﻘﺮد واﻟﻌﺪس؟‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﻓﻌﻠﺖ إﯾﺮاﺧﺖ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﺖ ﻓﻲ رأي ﺑَﻼذ؟‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا طﻠﺐ ﺑَﻼذ ﻣﻦ إﯾﻼذ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫‪٥‬‬

‫العش‪.‬‬ ‫حلفت الزوجة أنّها لم تأكل من‬ ‫الحب الذي في ّ‬ ‫ّ‬

‫رجع ذكر الحمام‪.‬‬

263

‫ ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

.‫طار ذكر الحمام إلى مكان آخر‬ .‫الحب‬ ‫كبر حجم‬ ّ

ّ ‫لم‬ .‫يصدق ذكر الحمام ما قالت زوجته‬ .‫مات الزوج‬

.‫ماتت الزوجة‬ .‫العش بالقمح والشعير‬ ّ ‫ملأت الحمامتان‬

.‫الحب وصغر حجمه‬ ‫يبس‬ ّ ‫ﻗﻮﺍﻋﺪﺪ‬ ‫ﻗﻮﺍﻋ‬

You learned in ‫ ﺑﺎب اﻷﺳﺪ واﻟﺜﻮر‬that the ‫ ﻣﻨﺼﻮب‬case includes the following categories: the ّ and its sisters, after the object of the verb, predicate of ‫ ﻛﺎن‬and its sisters, subject of ‫إن‬ question word ‫ َﻛﻢ‬and certain adverbs. There are more a few more categories that were not discussed then, but are found in the book. These include the following three: the absolute accusative (‫)اﻟﻤﻔﻌﻮل اﻟﻤﻄﻠﻖ‬, The accusative of specifcation (‫)اﻟﺘﻤﯿﯿﺰ‬, The circumstantial accusative (‫) اﻟﺤﺎل‬. 1.

‫ اﻟﻤﻔﻌﻮل اﻟﻤﻄﻠﻖ‬refers to constructions in which the verbal noun (‫ )ﻣﺼﺪر‬of a verb is found َ in the same sentence as the verb from which it is derived. In the sentence ‫ﻀﺐ اﻟﻤﻠﻚ‬ ِ ‫ﻏ‬ ً ‫ﻀﺒﺎ ً ﺷﺪﯾﺪا‬ َ . The closest English equivalent َ is the‫ ﻣﺼﺪر‬of ‫ﻀﺐ‬ َ ‫ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬the word ً ‫ﻀﺒﺎ‬ َ ‫ﻏ‬ َ ‫ﻏ‬ ِ ‫ﻏ‬

are structures like: He smiled a big smile. The counterpart of the noun “smile” is assigned the accusative case in Arabic. There is one more example of ‫ اﻟﻤﻔﻌﻮل اﻟﻤﻄﻠﻖ‬in ‫اﻟﺠﺰء اﻟﺮاﺑﻊ‬ of ‫ﺑﺎب اﯾﻼذ وﺑَﻼذ واﯾﺮاﺧﺖ‬. Identify it and translate the sentence in which it is found into English. ُ ‫وﻗﺪ ﻗﺘﻠﺘُﻚ‬. The word ً ‫ظﻠﻤﺎ‬ ُ receives 2. ‫ اﻟﺘﻤﯿﯿﺰ‬adds specifcity to a preceding noun, as in ً ‫ظﻠﻤﺎ‬ the accusative case because it specifes that the killing was done in injustice. The word ً in the following sentence receives the accusative case for the same reason. ‫ﻋﻘﻼ‬

ً ‫إن أﻛﺜﺮ اﻟﻨﺎس‬ ّ ‫ﺿﺒﻂ ﻧﻔﺴﮫ وﺳﻤﻊ ﻧَﺼﯿﺤﺔ ﻏﯿﺮه‬ َ ‫ﻋﻘﻼ َﻣﻦ‬ Can you translate this sentence into English? 3.

‫ اﻟﺤﺎل‬describes the condition of a preceding noun and generally answers the question “how?”. The word ً ‫ﺟﺎﻟﺴﺎ‬ ِ in the sentence, ‫وﻗﺪ رأﯾﺘﮫ ﺟﺎﻟﺴﺎ ً ﻣﻊ ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺮاھﻤﺔ ﻗﺒﻞ أﯾّﺎم‬

‫‪264‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻀﯿﻒ‬

‫‪) and answers the question: How did I‬اﻟﻤﻠﻚ( ‪describes the condition of the preceding noun‬‬ ‫ﺟﺎﻟﺴﺎ ً( ‪see him with a group of Brahmins? Sitting‬‬ ‫‪ِ ). Now translate the following sentence into‬‬ ‫‪English:‬‬

‫وإذا رأﯾﺘُﮫ َﻣﺴﺮورا ً ُﻣﺴﺘﺮﯾﺤﺎ ً ﺑﻤﻮﺗﮭﺎ ﻓﯿﻤﻜﻦ ﻗﺘﻠﮭﺎ ﻋﻨﺪ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﺷﺮح ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﻛﻠﻤﺎت ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ أو اﺳﺘﻌﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ ُﺟَﻤﻞ ﻟﺘﻮﺿﯿﺢ ﻣﻌﺎﻧﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻧﺪم‪ُ ،‬‬ ‫ِﯾﺒﺲ‪ ،‬اﺗ ّﻔﻘﻨﺎ‪َ ،‬ﺣﻠﻔﺖ‪ ،‬ﯾﺼﺪّﻗﮭﺎ‪ّ ،‬‬ ‫ﯾﺴﺘﻌﺠﻞ‪ ،‬ﻣﻌﻨﻰ‪ ،‬اﻟﻐﯿﺮة‪ ،‬اﻋﺘﺬرت‪ ،‬ﻧﺠﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻓﺄ‪ ،‬ﺧﻠّﺼﮫ‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً‪،‬‬ ‫اﺑﺘﻞ‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻠﻤﺎ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‪ ،‬ﺛﻢ‪ ،‬اﻟﺬي‪ ،‬أﻧﮭﺎ‪ّ ،‬‬ ‫أن‬ ‫وﻗﺪ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺎ‪ّ ،‬‬ ‫ﻣﻸت َﺣﻤﺎﻣﺘﺎن‪ ،‬ذَ َﻛﺮ وأﻧﺜﻰ‪ّ ،‬‬ ‫ْ‬ ‫وﺷﻌﯿﺮا ً ‪ ..............‬ﺗﺄﻛﻼه ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬وﻗﺎل اﻟﺬﻛﺮ ﻟﻸﻧﺜﻰ‪:‬‬ ‫ﻋﺸﮭﻤﺎ ﻗَﻤﺤﺎ ً َ‬ ‫ﺶ ﻟﻠﺸﺘﺎء؟“ ﻓﻮاﻓَﻘﺖ اﻷﻧﺜﻰ ﻋﻠﻰ‬ ‫”ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻧﺒﺤﺚ ﻋﻦ طﻌﺎم آﺧﺮ ﻧﺄﻛﻠﮫ وﻧﺘﺮك اﻟﻄﻌﺎم ‪ ..............‬ﻓﻲ اﻟﻌُ ّ‬ ‫ﺐ وﺻﻐﺮ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫وﯾﺒﺲ َ‬ ‫ذﻟﻚ‪ .............. ،‬طﺎر اﻟﺬﻛﺮ وﻏﺎب ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ‪ .‬وأﺛﻨﺎء ﻏﯿﺎﺑﮫ ﺟﺎء اﻟﺼﯿﻒ ِ‬ ‫ﻟﻠﺤﺐ ّ‬ ‫أﻛﻠﺖ‬ ‫ظﻦ ‪ ..............‬زوﺟﺘﮫ أﻛﻠﺘﮫ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﮭﺎ‪” :‬ﻟﻤﺎذا‬ ‫َﺣﺠﻤﮫ‪ ...............‬رﺟﻊ اﻟﺬﻛﺮ ورأى ﻣﺎ ﺣﺪث‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﺐ ‪ ..............‬اﺗّﻔﻘﻨﺎ ﻋﻠﻰ ْ‬ ‫ﻓﺤﻠَﻔﺖ اﻟﺰوﺟﺔ ‪ ..............‬ﻟﻢ‬ ‫أن ﻻ ﻧﺄﻛﻞ ﻣﻨﮫ ﺷﯿﺌﺎ ً ‪ ..............‬اﻟﺸﺘﺎء؟“ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﺬﻛﺮ ﻟﻢ ﯾﺼﺪّﻗﮭﺎ وﻧﻘَﺮھﺎ ‪ ..............‬ﻣﺎﺗﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺄﻛﻠﮫ‪،‬‬ ‫وﻟﻤﺎ ﺟﺎء اﻟﺸﺘﺎء وﻧﺰل اﻟﻤﻄﺮ اﺑﺘ َّﻞ اﻟﺤﺐ وﻛﺒﺮ ﺣﺠﻤﮫ وﻣﻸ اﻟﻌﺶ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن‪ .............. ،‬رأى اﻟﺬﻛﺮ ذﻟﻚ‬ ‫ﺐ واﻟﻌﯿﺶ ﺑﻌﺪ ﻣﻮﺗﻚ؟ وﻗﺪ‬ ‫اﻟﺤ ّ‬ ‫ﻋﺮف ‪ ..............‬زوﺟﺘﮫ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻓﻨﺪم وﻧﺎم ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ وﻗﺎل‪” :‬ﻣﺎ ﻓﺎﺋﺪة َ‬ ‫ﻗﺘﻠﺘُﻚ ُ‬ ‫ّ‬ ‫وظﻞ ﻧﺎﺋﻤﺎ ً ﺑﺠﺎﻧﺒﮭﺎ ﻻ ﯾﺄﻛﻞ وﻻ ﯾﺸﺮب ‪ ..............‬ﻣﺎت‪.‬‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻐﯿﯿﺮ ‪ ..............‬ﺣﺪث‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ؟ ﻛﯿﻒ ﺗﺸﺒﮫ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪ .‬ﻣﺎ ھﻲ ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻷﻗﻞ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺗﺸﺒﮫ ﻓﻲ ھﺪﻓﮭﺎ ھﺬه‬ ‫ﻗﺼﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ھﻨﺎك ّ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﺤﻤﺎم اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﻧﻔﺴﮫ؟“‬ ‫ّ‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻨﺎﺳﻚ ﻭﺍﻟﻀﻴﻒ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا طﻠﺐ اﻟﻀﯿﻒ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺳﻚ؟‬ ‫‪ .۲‬ھﻞ واﻓﻖ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻋﻠﻰ طﻠﺐ اﻟﻀﯿﻒ؟ ﻣﺎذا ﻗﺎل ﻟﮫ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺎول أن ﯾﺘﻌﻠّﻤﮭﺎ اﻟﻀﯿﻒ؟ َﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠّﻤﮭﺎ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎذا ﺻﺎرت ﻣﺸﯿﺔ اﻟﻐُﺮاب أﻗﺒﺢ ﻣﺸﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﯿﻮر؟‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﻨﺎﺳﻚ واﻟﻀﯿﻒ‬

‫‪265‬‬

‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫أﺣﺐ اﻟﻀﯿﻒ اﻟﺘﻤﺮ ﻛﺜﯿﺮاً‪.‬‬ ‫‪.۱‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۲‬أﻛﻞ اﻟﻨﺎﺳﻚ وﺿﯿﻔﮫ ﺗﻤﺮاً‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﺣﺎول اﻟﻀﯿﻒ أن ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻌﺒﺮﯾّﺔ ّ‬ ‫ﻷن اﻟﻨﺎﺳﻚ ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠّﻢ ﺑﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻟﻢ ﯾُﺴﺎﻋﺪ اﻟﻨﺎﺳﻚ اﻟﻀﯿﻒ ﻓﻲ أﺧﺬ ﺛﻤﺎر اﻟﺘﻤﺮ وزراﻋﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻧﺴﻲ اﻟﻐﺮاب ﻣﺸﯿﺘﮫ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻧﺴﯿﺖ اﻟﺤﺠﻠﺔ ﻣﺸﯿﺘﮭﺎ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﻨﺎﺳﻚ ّ‬ ‫أن اﻹﻧﺴﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﺘﻨﻊ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه‪.‬‬ ‫ﺮادف )‪ (synonym‬أو ﻋﻜﺲ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬اﻛﺘﺐ ُﻣ ِ‬ ‫أﺣﺐ‪ ،‬وﺟﺪ‪ ،‬ﻧﺴﻲ‪ ،‬أﻗﺒﺢ‬ ‫ﺻﻌﺐ‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺠﺘﮭﺪ‪ ،‬أطﯿﺐ‪ ،‬أﺧﺬ‪َ ،‬‬ ‫ُﻣ ِ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻋﻠﻰ َﻣﻦ ﯾﻌﻮد اﻟﻀﻤﯿﺮ اﻟﻤﺘ ّﺼﻞ؟‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ :‬زاره ه=اﻟﻨﺎﺳﻚ‬ ‫ﻋﺎش ﻧﺎﺳﻚ ﻓﻲ ﺑﻼد ”اﻟﻜﺮخ“‪ ،‬وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم زاره* ﺿﯿﻒ وأﺣﻀﺮ اﻟﻨﺎﺳﻚ ﺗﻤﺮا ً وأﻛﻞ ﻣﻨﮫ* ھﻮ‬ ‫ﺖ ھﻮ ﻓﯿﮭﺎ*‪ ،‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫وﺿﯿﻔﮫ*‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬ﻣﺎ أطﯿﺐ ھﺬا اﻟﺘﻤﺮ! وھﻮ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﺑﻼدي وﻟَ ْﯿ َ‬ ‫ﺗﺴﺎﻋﺪﻧﻲ ﺣﺘﻰ آﺧﺬ ﺑﻌﺾ ﺛﻤﺎره* وأزرﻋﮭﺎ* ﻓﻲ أرﺿﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻻ أﻋﺮف ﺷﯿﺌﺎ ً ﻋﻦ ﺛﻤﺎر أرﺿﻜﻢ وزراﻋﺘﮭﺎ*‬ ‫واﻟﻌﻨﺎﯾﺔ ﺑﮭﺎ؟“ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪ّ ” :‬‬ ‫إن ذﻟﻚ ﺻﻌﺐ‪ ،‬وﻗﺪ ﻻ ﯾﻮاﻓﻖ اﻟﺘﻤﺮ أرﺿﻜﻢ‪ ،‬وﺑﻼدﻛﻢ ﻓﯿﮭﺎ* ﺛﻤﺎر ﻛﺜﯿﺮة‬ ‫وﻟﺴﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﺘﻤﺮ‪ ،‬واﻟﻌﺎﻗﻞ ھﻮ َﻣﻦ ﯾَﻘﻨَﻊ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه* وﻻ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ‪“.‬‬ ‫َ‬ ‫وﻛﺎن اﻟﻨﺎﺳﻚ ﯾﺘﻜﻠّﻢ ﺑﺎﻟﻌﺒﺮﯾﺔ‬ ‫ﻓﺄﺣﺐ اﻟﻀﯿﻒ ﻛﻼﻣﮫ*‪ ،‬وﺣﺎول أن ﯾَﺘ َﻌﻠّﻢ اﻟﻌﺒﺮﯾﺔ ﻋﺪّة أﯾّﺎم‪ ،‬ﻓﻘﺎل ﻟﮫ* اﻟﻨﺎﺳﻚ‪:‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ذﻟﻚ ﻓﺴﯿُﺼﯿﺒﻚ ﻣﺎ أﺻﺎب اﻟﻐﺮاب اﻟﺬي ﺣﺎول أن ﯾﻤﺸﻲ ﻣﺜﻞ‬ ‫”ﻟﻤﺎذا ﺗﺘﺮك ﻟﻐﺘﻚ وﺗﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻌﺒﺮﯾّﺔ؟ إذا‬ ‫َ‬ ‫أن ُ‬ ‫ﻋﻤﻮا ّ‬ ‫ﻏﺮاﺑﺎ ً رأى َﺣَﺠﻠﺔ‬ ‫اﻟﺤﺠﻠﺔ ﻓﻨﺴﻲ ﻣﺸﯿﺘﮫ*‪ “.‬ﻗﺎل اﻟﻀﯿﻒ‪” :‬وﻛﯿﻒ ﻛﺎن ذﻟﻚ؟“ ﻗﺎل اﻟﻨﺎﺳﻚ‪َ” :‬ز َ‬ ‫ّ‬ ‫ﺛﻢ أراد أن‬ ‫ﺗ َﻤﺸﻲ ﻓﺄﻋﺠﺒَﺘْﮫ* ِﻣ ْﺸﯿﺘﮭﺎ*‪ ،‬وأراد أن ﯾﺘﻌﻠّﻤﮭﺎ*‪ ،‬ﻓﺤﺎول أن ﯾﻤﺸﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺠﻠﺔ وﻟﻜﻨﮫ* ﻟﻢ ﯾﻘﺪر‪ّ ،‬‬ ‫وﺻﺎرت ﻣﺸﯿﺘﮫ* أﻗﺒﺢ ﻣﺸﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪“.‬‬ ‫ﯾﻌﻮد اﻟﻰ ﻣﺸﯿﺘﮫ* اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮭﺎ* ﻓﻮﺟﺪ أﻧّﮫ ﻗﺪ ﻧﺴﯿﮭﺎ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪” :‬اﻟﻌﺎﻗﻞ ھﻮ َﻣﻦ ﯾَﻘﻨَﻊ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪه وﻻ ﯾﻄﻠﺐ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮫ‪“.‬‬

‫‪266‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﻟﺴﺎﺋﺢ ﻭﺍﻟﺼﺎﺋﻎ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫اﻟﺒﺌﺮ؟‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ وﻗَﻊ ﻓﻲ ِ‬ ‫‪َ .۲‬ﻣﻦ ﻛﺎن ّأول َﻣﻦ َﺧَﺮج ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻗﺎﻟَﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ ﻋﻦ اﻟﺼﺎﺋﻎ؟‬ ‫اﻟﻘﺮد؟‬ ‫‪ .٤‬أﯾﻦ ﯾﺴﻜﻦ ِ‬ ‫‪ .٥‬ھﻞ ﺳﻤﻊ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻧﺼﯿﺤﺔ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت؟‬ ‫ﻓﻮادرﺧﺖ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻟﻘﺮد ﻋﻨﺪﻣﺎ ذھﺐ اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬ ‫َ‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻞ اﻷﺳﺪ؟‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﻠﻲ؟‬ ‫ﻗﺮر اﻟﺴﺎﺋﺢ أن ﯾﻔﻌﻞ‬ ‫‪ .۸‬ﻣﺎذا ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫‪ .۱‬أراد اﻟﺴﺎﺋﺢ أن ﯾﻨﻘﺬ اﻟﺮﺟﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬أﻋﻄﻰ اﻟﻘﺮد اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻓﺎﻛﮭﺔ طﯿّﺒﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺮات‪.‬‬ ‫‪ .۳‬أﻧﺰل اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﺤﺒﻞ ﺑﺎﻟﺒﺌﺮ ﺛﻼث ّ‬ ‫‪ .٤‬أﻧﻘﺪ اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻷﺳﺪ ﺑﺤﺒﻞ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬اﻟﻘﺮود ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﺷﯿﺌﺎً‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ذھﺐ اﻟﺴﺎﺋﺢ إﻟﻰ ﺑﯿﺖ اﻟﺼﺎﺋﻎ‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻗﺘﻞ اﻷﺳﺪ ﺑﻨﺖ اﻟﻤﻠﻚ‪.‬‬ ‫‪ .۸‬ﻛﺎن اﻟﺼﺎﺋﻎ آﺧﺮ َﻣﻦ أﻧﻘﺬه اﻟﺴﺎﺋﺢ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫رﺟﻼ وﺣﯿّﺔ وﻗﺮد وأﺳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺮ رﺟﻞ ﺳﺎﺋﺢ ﺑﺒﺌﺮ ووﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ‬ ‫‪ّ .۹‬‬ ‫‪ .۱۰‬ﯾﺴﻜﻦ اﻟﺼﺎﺋﻎ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮادرﺧﺖ أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫‪267‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪوﻟﯿﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﯿﻦ‪.‬‬ ‫أ‪.‬‬

‫الفعل‬ ‫وأنزله‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫الوزن‬

‫فتعلّق‬

‫ّ‬ ‫فالتفت‬ ‫تُخرج‬

‫جت‬ ‫و َ‬ ‫احت َ‬ ‫َينتبه‬

‫صادف‬ ‫َ‬

‫فاستقبله‬ ‫واعتذر‬

‫وأعطاها‬ ‫استمر‬ ‫َّ‬ ‫اقترب‬ ‫َانتظر‬

‫تُكافئني‬ ‫ب‪.‬‬

‫الكلمة‬ ‫المعروف‬ ‫َ‬ ‫صائغ‬

‫المعنى‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫‪268‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫سائح‬ ‫تخليص‬ ‫قائلاً‬

‫المكافأة‬ ‫ﺛﻢ أﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال اﻟﺬي ﯾﻠﯿﮫ )‪.(which follows it‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬أﻛﻤﻞ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ّ ،‬‬

‫الكلمة‬

‫المعنى‬

‫السائح‬

‫الجذر‬

‫المجردة‬ ‫الصيغة‬ ‫ّ‬

‫طريقة الاشتقاق‬

‫الصائغ‬ ‫قائلاً‬ ‫ﺳﺆال‪ :‬ﻣﺎ ھﻲ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ )‪ (common, shared‬ﺑﯿﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺜﻼث؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻋﻠﻰ َﻣﻦ ﯾﻌﻮد اﻟﻀﻤﯿﺮ اﻟﻤﺘ ّﺼﻞ؟‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ :‬ﻧﻔﺴﮫ‬

‫ه=اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺴﺎﺋﺢ‬

‫وﻣﺮ رﺟﻞ ﺳﺎﺋﺢ ﻓﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ورأى اﻟﺮﺟﻞ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬ ‫وﻗﻊ رﺟﻞ ﺻﺎﺋﻎ وﺣﯿّﺔ وﻗﺮد وأﺳﺪ ﻓﻲ ﺑﺌﺮ‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ* وﻗﺎل‪” :‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﻋﻤﻞ أﻓﻀﻞ ﻵﺧﺮﺗﻲ ﻣﻦ ﺗﺨﻠﯿﺺ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ھﺆﻻء اﻷﻋﺪاء‪ “.‬ﺛﻢ‬ ‫ّ‬ ‫أﺧﺬ َﺣ ً‬ ‫ﺒﻼ وأﻧﺰﻟﮫ* ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺘﻌﻠﻖ ﺑﮫ* اﻟﻘﺮد وﺧﺮج‪ ،‬ﺛﻢ أﻧﺰل اﻟﺤﺒﻞ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻓﺎﻟﺘﻔّﺖ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺤﯿّﺔ‬ ‫ّ‬ ‫وﺧﺮﺟﺖ‪ ،‬ﺛﻢ أﻧﺰﻟﮫ ﻣﺮة ﺛﺎﻟﺜﺔ ﻓﺘﻌﻠﻖ ﺑﮫ اﻷﺳﺪ وﺧﺮج‪ ،‬ﻓﺸﻜﺮت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻌﻞ وﻗﺎﻟَﺖ ﻟﮫ*‪:‬‬ ‫أﻗﻞ ُ‬ ‫”ﻻ ﺗ ُﺨﺮج ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ ﻓﺈﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك َﻣﺨﻠﻮق ّ‬ ‫وﺧﺎﺻﺔ ھﺬا اﻟﺮﺟﻞ‪ “.‬ﺛﻢ‬ ‫ﺷﻜﺮا ً ﻣﻦ اﻹﻧﺴﺎن‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﻘﺮد‪” :‬إن ﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﺳﻤﮭﺎ* ”ﻓﻮادرﺧﺖ“‪ ،‬وﻗﺎل اﻷﺳﺪ‪” :‬وﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ ﺑﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﻣﺮرت ﯾﻮﻣﺎ ً ﺑﻤﺪﯾﻨﺘﻨﺎ‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ“‪ ،‬وﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﺔ‪” :‬وﺑﯿﺘﻲ ﻓﻲ ﺳﻮر ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ “.‬ﺛﻢ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪” :‬اذا‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻨﺎدﻧﺎ وﺳﻨﺠﻲء ﻟﻚ وﻧﺮدّ ﺟﻤﯿﻠﻚ‪“.‬‬ ‫ﺖ ﺷﯿﺌﺎ ً ِ‬ ‫ْ‬ ‫واﺣﺘﺠ َ‬ ‫ﻓﺴﺠﺪ ﻟﮫ* وﻗﺎل‪” :‬اﺳﻤﻲ ﻓﻼن وأﻧﺎ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺒﮫ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻟﻤﺎ ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وأﻧﺰل اﻟﺤﺒﻞ وأﺧﺮج اﻟﺼﺎﺋﻎ‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ﻣﺮرت ﯾﻮﻣﺎ ً ﺑﻤﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮادرﺧﺖ ﻓﺎﺳﺄل ﻋﻦ ﺑﯿﺘﻲ‪ ،‬وأرﺟﻮ أن أردّ ﺟﻤﯿﻠﻚ“‪ .‬وذھﺐ ﻛﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ*‬ ‫ﺻﺎﺋﻎ‪ ،‬واذا‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ*‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫‪269‬‬

‫وﻓﻲ ﯾﻮم ﻣﻦ اﻷﯾﺎم ﺻﺎدَف ّ‬ ‫أن اﻟﺴﺎﺋﺢ ذھﺐ اﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮادرﺧﺖ ﻓﺎﺳﺘﻘﺒﻠﮫ* اﻟﻘﺮد وﺳﺠﺪ ﻟﮫ وﻗﺒّﻞ رﺟﻠﯿﮫ*‬ ‫واﻋﺘﺬر ﻟﮫ ً‬ ‫ﻗﺎﺋﻼ‪ّ ” :‬‬ ‫إن اﻟﻘﺮود ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻗﻌﺪ ﺣﺘﻰ أرﺟﻊ‪ “.‬وذھﺐ اﻟﻘﺮد وﺟﺎء ﺑﻔﺎﻛﮭﺔ طﯿّﺒﺔ‬ ‫وأﻋﻄﺎھﺎ* ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ‪ ،‬ﻓﺄﻛﻞ ﻣﻨﮭﺎ* ﺣﺘﻰ ﺷﺒﻊ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٥‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻗﺮر اﻟﺴﺎﺋﺢ إﺧﺮاج اﻟﺼﺎﺋﻎ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫‪ .۲‬ﻛﯿﻒ ردّت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺟﻤﯿﻞ اﻟﺴﺎﺋﺢ؟‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻗﺎل اﻟﺼﺎﺋﻎ ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ ﺧﺮوﺟﮫ ﻣﻦ اﻟﺒﯿﺖ؟‬ ‫‪ .۲‬ﻟﻤﺎذا ذھﺐ اﻟﺼﺎﺋﻎ اﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا أﻣﺮ اﻟﻤﻠﻚ ﺟﻨﻮده ﺑﺘﻌﺬﯾﺐ اﻟﺴﺎﺋﺢ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺎن اﻟﺴﺎﺋﺢ ﯾﻘﻮل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺬّﺑﮫ اﻟﺠﻨﻮد؟‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا ﺣﺰﻧﺖ اﻟﺤﯿّﺔ؟‬ ‫َ‬ ‫أﻋﻄﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎذا‬ ‫‪ .۷‬ھﻲ ُ‬ ‫ﺷِﻔﻲ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫أخبر الصائغ الملك أ ّن السائح قتل بنته‪.‬‬

‫أخبرت أخت الحيّة ابن الملك أ ّن السائح هو الرجل الوحيد الذي يمكن أن يشفيه‪.‬‬

‫الحية ُس ّماً للسائح‪.‬‬ ‫أعطت ّ‬

‫أعطى الملك السائح هديّة‪.‬‬

‫أمر الملك بتعذيب السائح وصلبه‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫خرج الصائغ من بيته وترك السائح فيه‪.‬‬

‫‪270‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺴﺎﺋﺢ واﻟﺼﺎﺋﻎ‬

‫رحب الصائغ بالسائح‪.‬‬ ‫ّ‬

‫الحية وشفي‪.‬‬ ‫شرب ابن الملك من ماء ّ‬ ‫سم ّ‬

‫ُص ِلب الصائغ‪.‬‬

‫الحية ابن الملك‪.‬‬ ‫لسعت ّ‬

‫وﺿﺢ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺑﺈﻋﻄﺎء اﻟﻤﺮادف أو اﻟﻌﻜﺲ أو ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ ُﺟﻤﻞ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۲‬‬ ‫ِﻣﺜﺎل‪ :‬اﻗﺘ ََﺮب‬ ‫أﺻﺒﺢ ﻗﺮﯾﺒﺎ ً‬ ‫ﻋﻜﺲ اﺑﺘﻌﺪ‬ ‫ﺧﺎف اﻟﺠﺮذ أن ﯾﻘﺘﺮب ﻣﻦ اﺑﻦ ﻋﺮس ﻷﻧّﮫ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻘﺘﻠﮫ‪.‬‬ ‫ﻋﺪّو‪ّ ،‬‬ ‫أﻗﻞ‪َ ،‬ﺟﻤﯿﻞ‪ ،‬ﯾﺒﯿﻊ‪َ ،‬‬ ‫رﺣﺐ‪ ،‬دﻋﺎ‪ ،‬ھﺪﯾّﺔ‬ ‫أدﺧﻞ‪،‬‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺬَب‪ِ -‬‬ ‫ﯾﻜﺬب‪ ،‬ﻗﺒﯿﺢ‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻗﺘ ََﺮب‪َ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻋﻠﻰ َﻣﻦ ﯾﻌﻮد اﻟﻀﻤﯿﺮ اﻟﻤﺘ ّﺼﻞ؟‬ ‫ه= اﻟﺴﺎﺋﺢ‬ ‫ﻣﺜﺎل‪ :‬ﺑﮫ‬ ‫اﻟﺤﻠﻲ ﻋﺮف ﻣﻦ أﯾﻦ ھﻲ ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن‬ ‫ﻓﺮﺣﺐ ﺑﮫ* وأدﺧﻠﮫ* اﻟﻰ ﺑﯿﺘﮫ*‪ ،‬وﻟﻤﺎ رأى‬ ‫ذھﺐ اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﻰ اﻟﺼﺎﺋﻎ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﻀﺮ ﻟﻚ طﻌﺎﻣﺎ ً ﻓﻼ أرﺿﻰ أن ﺗﺄﻛﻞ‬ ‫اﺳﺘﺮح ﻓﻲ ﺑﯿﺘﻲ ﺣﺘﻰ أ ُ ِ‬ ‫ﻗﺪ ﺻﺎﻏﮭﺎ* ﻟﺒﻨﺖ اﻟﻤﻠﻚ ﺑﻨﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓﻘﺎل ﻟﻠﺴﺎﺋﺢ‪ِ ” :‬‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ‪“.‬‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺼﺎﺋﻎ وﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬ھﺬه ﻓُﺮﺻﺘﻲ‪ .‬ﺳﺄذھﺐ اﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وأﺧﺒﺮه* ﻋﻦ اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﺑﻨﺘﮫ* ﻓﺄﺣﺼﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﻋﻨﺪه‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﻟﻰ اﻟﻤﻠﻚ وأﺧﺒﺮه* ّ‬ ‫أن اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻗﺘﻞ ﺑﻨﺘﮫ وأﺧﺬ ﺣﻠﯿّﮭﺎ* ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﻠﻲ ﻣﻌﮫ أﻣﺮ ﺟﻨﻮده* ْ‬ ‫أن ﯾُﻌﺬّﺑﻮه* وﯾﻤﺸﻮا‬ ‫ﺑﯿﺘﮫ‪ .‬ﻓﺄرﺳﻞ اﻟﻤﻠﻚ ﺟﻨﻮده وأﺣﻀﺮوا اﻟﺴﺎﺋﺢ‪ ،‬وﻟﻤﺎ رأى اﻟﻤﻠﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺛﻢ ﯾﺼﻠﺒﻮه*‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﺠﻨﻮد ﯾﻌﺬّﺑﻮن اﻟﺴﺎﺋﺢ وﯾﻤﺸﻮن ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﺪأ ﯾﺒﻜﻲ وﯾﺼﯿﺢ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ ھﺬه‬ ‫وﺳﻤﻌﺖ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ* ﻋﻦ اﻹﻧﺴﺎن ﻟﻤﺎ‬ ‫اﻟﻘﺮد واﻟﺤﯿّﺔ واﻷﺳﺪ‬ ‫ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺻﻮﺗﮫ‪” :‬ﻟﻮ أﻧّﻲ‬ ‫أطﻌﺖ ِ‬ ‫اﻟﻤﺼﯿﺒﺔ‪“.‬‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺤﯿّﺔ ﺻﻮت اﻟﺴﺎﺋﺢ وﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ُﺟﺤﺮھﺎ* وﻋﺮﻓﺘﮫ* ﻋﻨﺪﻣﺎ رأﺗﮫ‪ ،‬ﻓﺤﺰﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ّ‬ ‫ْ‬ ‫وﻓﻜﺮت ﻓﻲ‬ ‫طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ‪ ،‬ﺛﻢ ذھﺒﺖ اﻟﻰ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وﻟﺴﻌَﺘْﮫ*‪ ،‬ﻓﺪﻋﺎ اﻟﻤﻠﻚ أطﺒّﺎءه* وﺣﺎوﻟﻮا ْ‬ ‫أن ﯾَﺸﻔﻮه* وﻟﻜﻦ ﻟﻢ‬ ‫اﻟﺠّﻦ وأﺧﺒﺮﺗﮭﺎ* ﺑﺠﻤﯿﻞ اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﺮﺟﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺌﺮ‬ ‫ﯾﻘﺪروا‪ .‬ﺛﻢ ذھﺒﺖ اﻟﺤﯿّﺔ اﻟﻰ أﺧﺖ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ِ‬ ‫وﺑﻮرطﺘﮫ* ﻣﻊ اﻟﻤﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺬھﺒﺖ اﻟﺤﯿﺔ اﻟﺠﻨّﯿﺔ اﻟﻰ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وﻗﺎﻟﺖ دون أن ﯾﺮاھﺎ* أﺣﺪ‪” :‬ﻟﻦ ﯾﻘﺪر أﺣﺪ ْ‬ ‫أن‬ ‫ﯾﺸﻔﯿﻚ* اﻻ ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻋﺬّﺑﮫ* اﻟﻤﻠﻚ وﺳﺠﻨﮫ ُ‬ ‫ظﻠﻤﺎ ً‪“.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫‪ .۱‬ﻛﯿﻒ ﺳﺎﻋﺪَت اﻟﺤﯿّﺔ اﻟﺴﺎﺋﺢ؟‬ ‫أﻗﻞ ُ‬ ‫اﻟﺠﻤﻠﺔ‪” :‬ﻟﯿﺲ ھﻨﺎك ﺷﻲء ّ‬ ‫ﺷﻜﺮا ً ﻣﻦ اﻹﻧﺴﺎن‪“.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻋﻠّﻖ ﻋﻠﻰ ُ‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﺑﻦ ﺍﳌﻠﻚ ﻭﺃﺻﺤﺎﺑﻪ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻭ‪‬ﻝ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪َ .۱‬ﻣﻦ ُھﻢ اﻟﺮﺟﺎل اﻷرﺑﻌﺔ؟‬ ‫ﯾﻤﻠﻜﻮن؟‬ ‫‪ .۲‬ھﻞ ﻛﺎﻧﻮا أﻏﻨﯿﺎء أم ﻓﻘﺮاء؟ ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﻮا ِ‬ ‫اﻟﺤﺮاث ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟‬ ‫‪ .۳‬ﻣﺎذا ﻋﻤﻞ اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺤﺮاث ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟ ﻟﻤﺎذا؟‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎذا ﻛﺘﺐ اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎذا اﺳﺘﺤﻰ اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ أن ﯾﺮﺟﻊ اﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻛﯿﻒ ﻗﻀﻰ اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ ﯾﻮﻣﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ذھﺐ اﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟‬ ‫‪ .۷‬ﻣﺎذا ﻛﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ارﺑﻂ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد أ ﺑﻤﺎ ﯾﻨﺎﺳﺒﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد ب‪.‬‬

‫أ‬

‫ب‬

‫الحراث‬ ‫ابن ّ‬

‫القضاء والقدر‬

‫ابن الشريف‬

‫العقل‬

‫ابن التاجر‬

‫الاجتهاد في العمل‬

‫ابن الملك‬

‫الجمال‬ ‫َ‬

‫‪271‬‬

‫‪272‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۲‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫اﻟﺤﺮاث ﻷﺻﺤﺎﺑﮫ طﻌﺎﻣﺎً‪.‬‬ ‫‪ .۱‬أﺣﻀﺮ اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۲‬اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ ﯾﻘﺪر أن ﯾﻌﻤﻞ أﺷﯿﺎء ﻛﺜﯿﺮة‪.‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث‪ ،‬اﻻﺟﺘﮭﺎد ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ ھﻮ أﻓﻀﻞ ﺷﻲء‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻓﻲ رأي اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٤‬ﻧﺎم اﺑﻦ اﻟﻔﻼح ﺗﺤﺖ ﺷﺠﺮة ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺐ‪.‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻟﻢ ﯾﺘﻌﺐ اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ وﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺎل أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻢ ﯾﻤﻠﻚ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ اﻻ ﺛﯿﺎﺑﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫أن‪ْ ،‬‬ ‫ْ‬ ‫إن‪ّ ،‬‬ ‫أن‪ّ ،‬‬ ‫وﻋﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ‬ ‫ﺛﻢ‪ِ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‪ ،‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‪ِ ،‬‬ ‫إن‪ ،‬ﺛ ُ ّﻢ‪ ،‬ﺛ ُ ّﻢ‪ّ ،‬‬ ‫ﺷﺮﯾﻒ واﻟﺮاﺑﻊ اﺑﻦ‬ ‫اﻟﺘﻘﻰ أرﺑﻌﺔ رﺟﺎل ﻓﻲ طﺮﯾﻖ وﻛﺎن واﺣﺪ ﻣﻨﮭﻢ اﺑﻦ ﻣﻠﻚ واﻟﺜﺎﻧﻲ اﺑﻦ ﺗﺎﺟﺮ واﻟﺜﺎﻟﺚ اﺑﻦ َ‬ ‫َﺣّﺮاث‪ ،‬وﻛﺎﻧﻮا ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﺷﯿﺌﺎ ً اﻻ ﺛﯿﺎﺑﮭﻢ‪ ............... .‬ھﻢ ﯾﻤﺸﻮن ﻓﻲ اﻟﻄﺮﯾﻖ ّ‬ ‫ﻓﻜﺮوا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﮭﻢ‪ ،‬ﻓﻘﺎل اﺑﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﻚ‪ّ ............... ” :‬‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻗﻀﺎء وﻗَﺪَر‪ ،‬واﻧﺘﻈﺎر اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر أﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ‪...............‬‬ ‫ﯾﻌﻤﻠﮫ اﻹﻧﺴﺎن‪ “.‬وﻗﺎل اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬اﻟﻌﻘﻞ أﻓﻀﻞ ﺷﻲء‪ “.‬وﻗﺎل اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ‪” :‬اﻟﺠﻤﺎل أﻓﻀﻞ ﺷﻲء‪“.‬‬ ‫اﻟﺤﺮاث‪” :‬ﻟﯿﺲ ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻻﺟﺘِﮭﺎد ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪“.‬‬ ‫‪ ...............‬ﻗﺎل اﺑﻦ‬ ‫ّ‬ ‫‪ ...............‬اﻗﺘﺮﺑﻮا ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ اﺳﻤﮭﺎ ”ﻣﻄﺮون“ ﺟﻠﺴﻮا ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺤﻮا وﯾﺘﺸﺎوروا‪ .‬ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﺤﺮاث‪:‬‬ ‫”اذھﺐ وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ ﺑﺎﺟﺘﮭﺎدك طﻌﺎﻣﺎً‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ اﻟﺤﺮاث وﺳﺄل أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻦ ﻋﻤﻞ ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻟﮫ‪:‬‬ ‫اﻟﺤ َ‬ ‫ﻄﺐ‪ “.‬وﻛﺎن اﻟﺤﻄﺐ ﺑﻌﯿﺪاً‪ ،‬ﻓﺬھﺐ وﺟﻤﻊ ﺣﻄﺒﺎ ً وﺑﺎﻋﮫ ﺑﺪرھﻢ‬ ‫”‪ ...............‬أﻓﻀﻞ ﺷﻲء ھﻮ ﺟﻤﻊ َ‬ ‫واﺷﺘﺮى طﻌﺎﻣﺎً‪ ،‬وﻛﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪” :‬ﻋﻤﻞ ﯾﻮم واﺣﺪ إذا أﺟﮭﺪ اﻹﻧﺴﺎن ﺟﺴﻤﮫ ﻗﯿﻤﺘﮫ درھﻢ‪“.‬‬ ‫‪................‬ذھﺐ اﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﻣﻌﮫ اﻟﻄﻌﺎم ﻓﺄﻛﻠﻮا‪.‬‬ ‫وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ طﻌﺎﻣﺎ ً ﺑﺠﻤﺎﻟﻚ‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ‬ ‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ‪” :‬اﻟﯿﻮم دَ ْورك‪ ،‬اذھﺐ‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺸﺮﯾﻒ‪ ............... ،‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺪﺧﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺎل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﮫ‪” :‬أﻧﺎ ﻻ أﻗﺪر ‪ ...............‬أﻋﻤﻞ ﺷﯿﺌﺎً‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا‬ ‫وﻗﺮر ‪ ...............‬ﯾﺘﺮﻛﮭﻢ‪،‬‬ ‫أدﺧﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟“ ‪ ...............‬اﺳﺘﺤﻰ أن ﯾﺮﺟﻊ اﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ ﺑﺪون طﻌﺎم‪ّ ،‬‬ ‫ﻏﻨﻲ ورأﺗﮫ‪ ،‬ﻓﺄﻋﺠﺒﮭﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻤﺮت ﺑﮫ زوﺟﺔ رﺟﻞ‬ ‫ﻓﻤﺸﻰ ﺣﺘﻰ ﺗﻌﺐ ﺛﻢ ﺟﻠﺲ ﺗﺤﺖ ﺷﺠﺮة ﻟﯿﺴﺘﺮﯾﺢ ﻓﻨﻌﺲ وﻧﺎم‪ّ .‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ ...............‬أرﺳﻠﺖ ﺧﺎدﻣﺘﮭﺎ ﻟﺘﺤﻀﺮه ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺬھﺐ ﻣﻊ اﻟﺨﺎدﻣﺔ اﻟﻰ زوﺟﺔ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻐﻨﻲ وﻗﻀﻰ ﯾﻮﻣﮫ ﻣﻌﮭﺎ‬ ‫ﺳﻌﯿﺪا ً ُﻣﺮﺗﺎﺣﺎً‪ ............... .‬اﻟﻤﺴﺎء أﻋﻄﺘﮫ ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ درھﻢ‪ ،‬ﻓﻜﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪” :‬ﺟﻤﺎل ﯾﻮم واﺣﺪ‬ ‫ﯾﺴﺎوي ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ درھﻢ‪ “.‬ورﺟﻊ ﺑﺎﻟﻤﺎل اﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫‪273‬‬

‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﺠﻤﺎل‪ ،‬اﻟﻌﻘﻞ أم اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر؟ ﻓﻲ رأﯾﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ رأي‬ ‫أھﻢ ﺷﻲء‪ :‬اﻻﺟﺘﮭﺎد ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪َ ،‬‬ ‫ﻣﺎ رأﯾﻚ؟ ﻣﺎ ھﻮ ّ‬ ‫أھﻢ ﺷﻲء ﻓﻲ رأﯾﮫ؟‬ ‫ﻛﺎﺗﺐ ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“؟ ﻣﺎ ھﻮ ّ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ْ‬ ‫ﯾﺸﺘ َِﺮ اﻟﺘ ُ ّﺠﺎر اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ؟‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ؟‬ ‫‪ِ .۲‬ﺑﻜﻢ اﺷﺘﺮى اﺑﻦ ِ‬ ‫اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺷﺘﺮاھﺎ؟‬ ‫‪ .۳‬ھﻞ دﻓﻊ ﺛﻤﻦ ِ‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﺮ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻛﻢ رﺑﺢ اﺑﻦ ِ‬ ‫‪ .٥‬أﯾﻦ ﺟﻠﺲ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫‪َ .٦‬ﻣﻦ ﻣﺎت ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم؟‬ ‫اﻟﺒﻮاب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وطﺮده؟‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﺷﺘ َﻢ ّ‬ ‫‪ .۸‬ﻟﻤﺎذا اﺧﺘﺎر أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ ﻣﻠﻜﺎ ً ﻋﻠﯿﮭﻢ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬رﺗ ّﺐ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺣﺴﺐ ورودھﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬

‫البواب ابن الملك إلى السجن‪.‬‬ ‫أخذ ّ‬

‫أصبح ابن الملك ملك المدينة‪.‬‬

‫اختلف أهل المدينة على َمن يكون ملكاً‪.‬‬

‫اشترى ابن التاجر البضاعة‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫لتجار المدينة‪.‬‬ ‫باع ابن التاجر ِالبضاعة ّ‬ ‫ذهب تُ ّجار المدينة إلى السفينة‪.‬‬

‫‪274‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬

‫ربح ابن التاجر ألف درهم‪.‬‬

‫غضب أهل المدينة من ابن الملك‪.‬‬

‫ّقرر تُ ّجار المدينة أن لا يشتروا البضاعة في البداية حتى ترخص‪.‬‬

‫وﺿﺢ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ )أو ﻋﺪد ﻣﻨﮭﺎ( ﺑﺈﻋﻄﺎء اﻟﻤﺮادف أو اﻟﻌﻜﺲ أو ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۲‬‬ ‫ُﺟﻤﻞ‪.‬‬ ‫ﺑﻮاب‪ ،‬ﻟﺌﯿﻢ‪ ،‬طﺮد‪ ،‬دﻓﻦ‪ ،‬ﺳﺠﻦ‪،‬‬ ‫ﺗﺎﺟﺮ‪ ،‬ﺑِﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗ َﺸﺎور‪ ،‬ﺳﻔﯿﻨﺔ‪ ،‬ﺗﻈﺎھﺮ‪َ ،‬ﻣﺒﻠﻎ‪ ،‬ﺻﺎدَف‪ ،‬ﺟﻨﺎزة‪ ،‬ﺷﺘﻢ‪ّ ،‬‬ ‫ﻋﺎدل‬ ‫ﺟﺎﺳﻮس‪ ،‬أﺷﺮاف‪ِ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬اﻣﻸ اﻟﻔﺮاﻏﺎت‪.‬‬ ‫ﻋﻘﻞ‪ ،‬ﺳﻔﯿﻨﺔ‪ ،‬اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ‪ ،‬اﻟﺴﺎﺣﻞ‪ ،‬ﺑﻌﻘﻠﻚ‪ ،‬اِﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺒِﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺒِﻀﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺒِﻀﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻤﺒﻠﻎ‪َ ،‬‬ ‫وﺗﺸﺎوروا‪ ،‬ﻧﺸﺘﺮي‪ ،‬ا َ‬ ‫وأﺣﻀﺮ ﻟﻨﺎ ‪ ...............‬ﺷﯿﺌﺎً‪ “.‬ﻓﺬھﺐ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻗﺎﻟﻮا ﻻﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ‪” :‬اذھﺐ اﻧﺖ اﻟﯿﻮم‬ ‫ِ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎر‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ورأى ‪ ...............‬ﻓﯿﮭﺎ ِﺑﻀﺎﻋﺔ وﻗﺪ اﻗﺘﺮﺑﺖ ﻣﻦ ‪ ،...............‬ﻓﺬھﺐ ﻟﮭﺎ ﺑﻌﺾ ّ‬ ‫ﯾﺮﯾﺪون ﺷﺮاء ‪ ،...............‬وﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﻮھﺎ ﺟﻠﺴﻮا ‪ ...............‬ﻓﻘﺎﻟﻮا ﻟﺒﻌﻀﮭﻢ ﺑﻌﻀﺎً‪” :‬ارﺟﻌﻮا‪،‬‬ ‫ﻓﺎﻟﯿﻮم ﻻ ‪ ...............‬ﻣﻦ أﺻﺤﺎب اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺷﯿﺌﺎ ً ﻓﺘﺮﺧﺺ ‪“ ...............‬‬ ‫دﯾﻨﺎً‪،‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻊ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ ذﻟﻚ ذھﺐ إﻟﻰ أﺻﺤﺎب ‪ ...............‬واﺷﺘﺮى ﻣﻨﮭﻢ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ ﺑﻤﺌﺔ دﯾﻨﺎر ْ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎر ذﻟﻚ ﺧﺎﻓﻮا أن ﺗﺬھﺐ ‪...............‬‬ ‫وﺗﻈﺎھﺮ أﻧﮫ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﻨﻘﻞ ‪ ...............‬إﻟﻰ ﻣﺪﯾﻨﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺳﻤﻊ ّ‬ ‫ﻣﻦ أﯾﺪﯾﮭﻢ ﻓﺪﻓﻌﻮا ﻟﮫ أﻟﻒ درھﻢ ﻓﻮق ‪ ...............‬اﻟﺬي اﺷﺘﺮاھﺎ ﺑﮫ‪ ،‬وأﺧﺬ اﻟﻤﺎل إﻟﻰ أﺻﺤﺎﺑﮫ وﻛﺘﺐ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎب اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ ...............” :‬ﯾﻮم واﺣﺪ ﻗﯿﻤﺘﮫ أﻟﻒ درھﻢ‪“.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﺷﺮح )‪ (explain‬ﻛﯿﻒ ﺣﺼﻞ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻟﻒ درھﻢ‪.‬‬ ‫َ‬

‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫أﺳﺌﻠﺔ‬ ‫‪ .۱‬ﻣﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎدة أھﻞ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺨﺘﺎرون ﻣﻠﻜﺎ ً ﺟﺪﯾﺪاً؟‬ ‫‪ .۲‬ﻣﺎذا ﻋﯿّﻦ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ اﺑﻦ اﻟﺘﺎﺟﺮ؟‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ ‪275‬‬

‫‪ .۳‬ﻟﻤﺎذا طﻠﺐ اﻟﻤﻠﻚ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﺑﻦ اﻟﺸﺮﯾﻒ أن ﯾُﻐﺎدر اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ؟‬ ‫‪ .٤‬أﯾﻦ ﻋﻤﻞ اﻟﺸﯿﺦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺷﺎﺑّﺎً؟‬ ‫‪ .٥‬ﻣﺎذا أراد اﻟﺸﯿﺦ أن ﯾﻔﻌﻞ ﺑﺎﻟﺪﯾﻨﺎرﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ؟‬ ‫اﻟﮭﺪھﺪﯾﻦ؟‬ ‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎذا ّ‬ ‫ﻗﺮر اﻟﺸﯿﺦ أن ﯾﺸﺘﺮي ُ‬ ‫ُﻄﻠﻖ اﻟﺸﯿﺦ اﻟﮭﺪھﺪﯾﻦ ﻓﻲ أرض ﻓﯿﮭﺎ ﻧﺎس؟‬ ‫‪ .۷‬ﻟﻤﺎذا ﻟﻢ ﯾ ِ‬ ‫‪ .۸‬ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻓﺄ اﻟﮭﺪھﺪان اﻟﺸﯿﺦ؟‬ ‫‪َ .۹‬ﻣﻦ أﺧﺬ اﻟﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ اﻟﺸﯿﺦ أم اﻟﻤﻠﻚ؟‬ ‫ﺗﻤﺎرﯾﻦ‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۱‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ؟‬ ‫‪ .۱‬ﻛﻠّﻢ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﮭﺪھﺪﯾﻦ اﻵﺧﺮ‪.‬‬ ‫‪ .۲‬ﻛﺎن ھﻨﺎك ﻛﻨﺰ ﺗﺤﺖ اﻟﺸﺠﺮة‪.‬‬ ‫‪ .۳‬ﻛﺎن اﻟﮭﺪھﺪان ﺿﻌﯿﻔﯿﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﺻﺎد اﻟﺸﯿﺦ ُھﺪھﺪﯾﻦ‪.‬‬ ‫اﻟﮭ ُ‬ ‫ﺪھﺪان ﻣﻌﺎً‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻛﺎن اﻟﺸﯿﺦ ﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺒﻘﻰ ُ‬ ‫أي ﺷﻲء‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﻓﻲ رأي اﻟﮭﺪھﺪﯾﻦ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر أﻗﻮى ﻣﻦ ّ‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﮭﺪھﺪان‪.‬‬ ‫‪ .۷‬ﻓﮭﻢ اﻟﺸﯿﺦ ﻣﺎ ﻗﺎل‬ ‫‪ .۸‬ﻋﻤﻞ اﻟﺸﯿﺦ ﻋﻨﺪ رﺟﻞ ﻣﻦ أﺷﺮاف اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫وﺿﺢ ﻣﻌﻨﻰ ّﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺑﺈﻋﻄﺎء اﻟﻤﺮادف أو اﻟﻌﻜﺲ أو ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ ُﺟﻤﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ّ :۲‬‬ ‫ﺷّﺮ‪ ،‬ﻗَﻀﺎء وﻗَﺪر‪ ،‬ﺗﺼﺪّق‪ ،‬ﺻﯿّﺎد‪َ ،‬ﻛﻨﺰ‬ ‫ﻋﻘﻞ‪َ ،‬ﺧﯿﺮ‪َ ،‬‬ ‫ﻋﺎدة‪ ،‬ﻓﯿﻞ‪ ،‬اﺟﺘِﮭﺎد‪َ ،‬ﺟﻤﺎل‪َ ،‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫أن ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﻲ اﻟﺪﻧﯿﺎ‬ ‫‪ .۱‬اﻛﺘﺐ ﻓﻘﺮة ﻋﻦ رأﯾﻚ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر؟ ھﻞ ﺗﺘّﻔﻖ أم ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻊ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﻀﺎء وﻗﺪر؟ ﻟﻤﺎذا؟‬

‫‪276‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﺑﺎب اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜﻌﻠﺐ وﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ‬

‫وﻗﺼﺔ اﻟﮭﺪھﺪان واﻟﻜﻨﺰ ﻗﺼﺼﺎ ً أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب ﻓﻲ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ‬ ‫ﻗﺼﺔ اﺑﻦ اﻟﻤﻠﻚ وأﺻﺤﺎﺑﮫ‬ ‫ّ‬ ‫‪ .۲‬ﺗﺸﺒﮫ ّ‬ ‫وﻗﺼﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب‬ ‫اﻟﻘﺼﺘﯿﻦ‬ ‫ﻗﺎرن ﺑﯿﻦ واﺣﺪة ﻣﻦ ھﺎﺗﯿﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫)‪ (emphasizing‬ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫أھﻤﯿّﺔ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر‪ِ .‬‬ ‫ﺗﺘﺤﺪّث ﻋﻦ اﻟﻘﻀﺎء واﻟﻘﺪر‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫اﻟﮭﺪھﺪان واﻟﻜﻨﺰ“ ﻛﻤﺎ وردت ﻓﻲ ﻛﺘﺎب ”ﻛﻠﯿﻠﺔ ودﻣﻨﺔ“ دون ﺗﻐﯿﯿﺮ‪ .‬ﺗﻤﺜّﻞ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ رﻗﻢ ‪ :۳‬ھﺬه ّ‬ ‫اﻟﻤﺒﺴﻄﺔ أﻋﻼه اﻟﻔﺼﺤﻰ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺼﺔ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺼﯿﻐﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺼﺤﻰ ﻓﻲ ﻋﺼﻮرھﺎ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﺻﯿﻐﺘﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﺑﻦ آوى واﻷﺳﺪ واﻟﺤﻤﺎر“‪.‬‬ ‫ﻗﺎرن ﺑﯿﻦ اﻟﺼﯿﻐﺘﯿﻦ وﺑﯿّﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﺮوق اﻟﻠﻐﻮﯾّﺔ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻌﻠﺖ ﻓﻲ ّ‬ ‫ﻗﺎل اﻟﺸﯿﺦ‪:‬‬ ‫ً‬ ‫رﺟﻼ ﻣﻦ أﺷﺮاف اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺑﺪا ﻟﻲ رﻓﺾ اﻟﺪﻧﯿﺎ ﻓﺎرﻗﺖ‬ ‫إﻧﻲ ﻛﻨﺖ أﺧﺪم وأﻧﺎ ﻏﻼم ﻗﺒﻞ أن أﻛﻮن ﺳﺎﺋﺤﺎً‪،‬‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن أﻋﻄﺎﻧﻲ ﻣﻦ أﺟﺮﺗﻲ دﯾﻨﺎرﯾﻦ‪ ،‬ﻓﺄردت أن أﺗﺼﺪق ﺑﺄﺣﺪھﻤﺎ‪ ،‬وأﺳﺘﺒﻘﻲ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺄﺗﯿﺖ‬ ‫اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﻓﻮﺟﺪت ﻣﻊ رﺟﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﺎدﯾﻦ زوج ھﺪھﺪ‪ ،‬ﻓﺴﺎوﻣﺖ ﻓﯿﮭﻤﺎ ﻓﺄﺑﻰ اﻟﺼﯿﺎد أن ﯾﺒﯿﻌﮭﻤﺎ إﻻ ﺑﺪﯾﻨﺎرﯾﻦ‪،‬‬ ‫ﻓﺎﺟﺘﮭﺪت أن ﯾﺒﯿﻌﻨﯿﮭﻤﺎ ﺑﺪﯾﻨﺎر واﺣﺪ ﻓﺄﺑﻰ‪ .‬ﻓﻘﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ :‬أﺷﺘﺮي أﺣﺪھﻤﺎ وأﺗﺮك اﻵﺧﺮ‪ .‬ﺛﻢ ﻓﻜﺮت وﻗﻠﺖ‬ ‫ﻟﻌﻠﮭﻤﺎ ﯾﻜﻮﻧﺎ زوﺟﯿﻦ ذﻛﺮا ً وأﻧﺜﻰ ﻓﺄﻓﺮق ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺄدرﻛﻨﻲ ﻟﮭﻤﺎ رﺣﻤﺔ ﻓﺘﻮﻛﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﷲ واﺑﺘﻌﺘﮭﻤﺎ ﺑﺪﯾﻨﺎرﯾﻦ‬ ‫وأﺷﻔﻘﺖ إن أرﺳﻠﺘﮭﻤﺎ ﻓﻲ أرض ﻋﺎﻣﺮة أن ﯾﺼﺎدا‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﺎ أن ﯾﻄﯿﺮا ﻣﻤﺎ ﻟﻘﯿﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﻮع واﻟﮭﺰال‪،‬‬ ‫وﻟﻢ آﻣﻦ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ اﻵﻓﺎت‪ .‬ﻓﺎﻧﻄﻠﻘﺖ ﺑﮭﻤﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻛﺜﯿﺮ اﻟﻤﺮﻋﻰ واﻷﺷﺠﺎر ﺑﻌﯿﺪ ﻋﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﻌﻤﺮان‪،‬‬ ‫ﻓﺄرﺳﻠﺘﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻄﺎرا ووﻗﻌﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺠﺮة ﻣﺜﻤﺮة‪ .‬ﻓﻠﻤﺎ ﺻﺎرا ﻓﻲ أﻋﻼھﺎ ﺷﻜﺮا ﻟﻲ‪ ،‬وﺳﻤﻌﺖ أﺣﺪھﻤﺎ ﯾﻘﻮل‬ ‫وﻧﺠﺎﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﮭﻠﻜﺔ‪ .‬وإﻧﺎ ﻟﺨﻠﯿﻘﺎن أن ﻧﻜﺎﻓﺌﮫ‬ ‫ﻟﻶﺧﺮ‪ :‬ﻟﻘﺪ ﺧﻠﺼﻨﺎ ھﺬا اﻟﺴﺎﺋﺢ ﻣﻦ اﻟﺒﻼء اﻟﺬي ﻛﻨﺎ ﻓﯿﮫ‪ ،‬واﺳﺘﻨﻘﺬﻧﺎ ّ‬ ‫ﺑﻔﻌﻠﮫ‪ّ .‬‬ ‫وإن ﻓﻲ أﺻﻞ ھﺬه اﻟﺸﺠﺮة ﺟﺮة ﻣﻤﻠﻮءة دﻧﺎﻧﯿﺮ‪ .‬أﻓﻼ ﻧﺪﻟﮫ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﯿﺄﺧﺬھﺎ؟ ﻓﻘﻠﺖ ﻟﮭﻤﺎ‪ :‬ﻛﯿﻒ ﺗﺪﻻﻧﻨﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻛﻨﺰ ﻟﻢ ﺗﺮه اﻟﻌﯿﻮن وأﻧﺘﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﺒﺼﺮا اﻟﺸﺒﻜﺔ؟ ﻓﻘﺎﻻ‪ :‬إن اﻟﻘﻀﺎء إذا ﻧﺰل ﺻﺮف اﻟﻌﯿﻮن ﻋﻦ ﻣﻮﺿﻊ‬ ‫ّ‬ ‫وﻏﺸﻰ اﻟﺒﺼﺮ وإﻧﻤﺎ ﺻﺮف اﻟﻘﻀﺎء اﻋﯿﻨﻨﺎ ﻋﻦ اﻟﺸﺮك وﻟﻢ ﯾﺼﺮﻓﮭﺎ ﻋﻦ ھﺬا اﻟﻜﻨﺰ‪.‬‬ ‫اﻟﺸﻲء‬

‫ﺑﺎﺏ ﺍﳊﻤﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﺜﻌﻠﺐ ﻭﻣﺎﻟﻚ ﺍﳊﺰﻳﻦ‬ ‫ﻗﺼﺔ ”اﻟﺤﻤﺎﻣﺔ واﻟﺜﻌﻠﺐ وﻣﺎﻟﻚ اﻟﺤﺰﯾﻦ“ ﺑﻠﻐﺔ ﻋﺮﺑﯿّﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺮﯾﻦ‪ :‬اﻛﺘﺐ ّ‬

Arabic-English Glossary

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬

Please note the following about the glossary: 1. Words are arranged alphabetically by root, except in cases where they are arranged alphabetically by word. This includes words which do not derive from three-letter roots, such as prepositions and conjunctions, and other particles, and words like ‫ ﺷﯿﻄﺎن‬. 2. The Roman numerals II–X are used to refer to the forms of Arabic derived verbs with the verb in its past and present tenses following in parenthesis. Form I verbs are not marked this way. 3. The following abbreviations are used: a. ‫“ ج = ﺟﻤﻊ‬plural” b. f. = feminine

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to come ‫ﯾَﺠﻲء‬-‫= ﺟﺎء‬

(‫ﯾﺄﺗﻲ‬-‫)أﺗﻰ‬

‫ي‬-‫ت‬-‫أ‬

(‫ﯾُﺆﺛِ ّﺮ‬-‫ )أﺛ ّﺮ‬II

‫ر‬-‫ث‬-‫أ‬

to hire

(‫ﺴﺘﺄﺟﺮ‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫ ) ِاﺳﺘﺄ َﺟﺮ‬X

‫ر‬-‫ج‬-‫أ‬

reward

‫أﺟﺮ‬

destiny, fate, appointed time

‫أ َﺟﻞ‬

to infuence

for the sake of

‫ِﻣﻦ أﺟﻞ‬

sooner or later

‫ﻋﺎﺟ ًﻼ‬ ِ ‫آﺟ ًﻼ أو‬ ِ

‫ل‬-‫ج‬-‫أ‬

swampy area, woods, forest

‫أ َﺟﻤﺔ‬

‫م‬-‫ج‬-‫أ‬

one, anyone ‫= واﺣﺪ‬

‫أ َﺣﺪ‬

‫د‬-‫ح‬-‫أ‬

ُ -‫أﺧﺬ‬ ‫ﯾﺄﺧﺬ‬

‫ذ‬-‫خ‬-‫أ‬

‫آ َﺧﺮ‬

‫ر‬-‫خ‬-‫أ‬

so take me another the Afterlife other (f.)

‫اﻵﺧﺮة‬ ِ (‫أﺧﺮﯾﺎت‬ َ .‫أ ُﺧﺮى )ج‬ ‫أدب‬

‫ب‬-‫د‬-‫أ‬

ear

(‫ آذان‬.‫أ ُذُن )ج‬

‫ن‬-‫ذ‬-‫أ‬

to harm, to hurt

(‫ﯾُﺆذي‬-‫ )آذى‬IV

‫ي‬-‫ذ‬-‫أ‬

literature, culture

harm

‫أذى‬ (‫أراﻧﺐ‬ ِ .‫أرﻧَﺐ )ج‬

‫ب‬-‫ن‬-‫ر‬-‫أ‬

(‫ أ ُﺳﻮد‬.‫ﺳﺪ )ج‬ َ ‫أ‬

‫د‬-‫س‬-‫أ‬

‫ﯾﺄﺳﺮ‬ ِ -‫ﺳﺮ‬ َ ‫أ‬

‫ر‬-‫س‬-‫أ‬

origin

(‫ أﺻﻮل‬.‫أﺻﻞ )ج‬

‫ل‬-‫ص‬-‫أ‬

certain

‫أﻛﯿﺪ‬

‫د‬-‫ك‬-‫أ‬

ّ )V ّ َ ‫ﯾَﺘ‬-‫ﺗﺄﻛﺪ‬ (‫ﺄﻛﺪ‬

‫د‬-‫ك‬-‫أ‬

rabbit, hare lion to take as prisoner of war

to be sure

278

279

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

(‫ﺆﻟﻢ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )آﻟَﻢ‬IV

to hurt

‫م‬-‫ل‬-‫أ‬

‫أﻟَﻢ‬

pain there is no god but Allah

‫ﻻ إﻟﮫ إﻻّ ﷲ‬

‫ه‬-‫ل‬-‫ا‬

‫ﯾﺄﻣﺮ‬ ُ -‫أ َﻣﺮ‬

to order to conspire

(‫ﺂﻣﺮ‬ َ ) VI َ َ ‫ﯾَﺘ‬-‫ﺗﺂﻣﺮ‬

matter, afair

(‫ أ ُﻣﻮر‬.‫أﻣﺮ )ج‬

prince

(‫ أ ُﻣﺮاء‬.‫أﻣﯿﺮ )ج‬

hope

‫أ َﻣﻞ‬

‫ل‬-‫م‬-‫أ‬

in front of

‫أﻣﺎم‬

‫م‬-‫م‬-‫أ‬

(‫أﻣﮭﺎت‬ ّ .‫أ ُ ّم )ج‬

mother

‫ﯾﺄﻣﻦ‬ َ -‫أ ِﻣﻦ‬

to feel safe to give a pledge of security

‫ن‬-‫م‬-‫أ‬

(‫ﺆﻣﻦ‬ ّ ) II ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﻣﻦ‬ (‫ﯾﺄﺗ َ ِﻤﻦ‬-‫ )اِﺋﺘ َ َﻤﻦ‬VIII

to trust

‫إﺋﺘِﻤﺎن‬

trusting, confding female nose to moan, groan slowness, taking one’s time

(‫ إﻧﺎث‬.‫أﻧﺜﻰ )ج‬

‫ث‬-‫ن‬-‫أ‬

‫أﻧﻒ‬

‫ف‬-‫ن‬-‫أ‬

‫ﯾﺌِ ّﻦ‬-‫أ ّن‬

‫ن‬-‫ن‬-‫أ‬

‫ﺗﺄﻧّﻲ‬

‫ي‬-‫ن‬-‫أ‬

father

(‫ آﺑﺎء‬.‫أب )ج‬

jackal

(‫ ﺑَﻨﺎت آوى‬.‫اﺑﻦ آوى )ج‬ ‫أر ّز‬ ُ

rice ‫= ُر ّز‬ skilled hunter ‫ﻣﺎھﺮ‬

‫= ﺻﯿّﺎد‬

Aren’t (you ashamed)?

‫إﺳﻮار‬ ‫أﻻ )ﺗﺴﺘﺤﻲ(؟‬

‫أﻻ‬

‫‪280‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪..‬‬

‫ف‬ ‫أ ّﻣﺎ ‪َ . . .‬‬

‫‪as for .‬‬

‫ِّ‬ ‫إن‬

‫‪truly‬‬

‫ْ‬ ‫إن‬

‫= إذا ‪if‬‬

‫إﻧﺴﺎن‬

‫‪man, human beings‬‬

‫أﯾّﺔ‬

‫)‪any (f.‬‬

‫أﯾﻨَﻤﺎ‬

‫‪wherever‬‬

‫!أﯾّﮭﺎ‬

‫!‪O, you‬‬

‫ب‪-‬ء‪-‬ر‬

‫ِﺑﺌﺮ )ج‪ .‬آﺑﺎر(‬

‫ب‪-‬د‪-‬و‬

‫ﯾَﺒﺪو‬

‫ب‪-‬ح‪-‬ث‬

‫ﻋﻦ(‬ ‫ﺑَ َﺤﺚ‪-‬ﯾَﺒ َﺤﺚ ) َ‬

‫ب‪-‬خ‪-‬ل‬

‫ﺑَﺨﯿﻞ‬

‫‪miserly, stingy‬‬

‫ب‪-‬د‪-‬أ‬

‫ﻓﻠﻨﺒﺪأ‬

‫‪let us begin‬‬

‫اﺑﺘِﺪاء‬

‫‪beginning‬‬

‫ﺴﺘﺒﺪل(‬ ‫‪) X‬اﺳﺘ َﺒﺪَل‪-‬ﯾَ ِ‬

‫‪to exchange‬‬

‫ب‪-‬د‪-‬ل‬

‫ﺑَﺪَ ًﻻ ِﻣﻦ‬

‫‪well, cistern‬‬ ‫‪it seems‬‬ ‫ﻋﻦ( ‪to look for‬‬ ‫= ﻓَﺘ ّﺶ‪-‬ﯾُﻔ ِﺘ ّﺶ ) َ‬

‫‪instead of‬‬

‫ب‪-‬ر‪-‬أ‬

‫ﺑَﺮيء‬

‫)‪innocent (person‬‬

‫ب‪-‬رـﺮ‬

‫ﺑَ ّﺮي‬

‫‪wild‬‬

‫ب‪-‬ز‪-‬ي‬

‫ﺑﺎزي )ج‪ .‬ﺑُﺰاة(‬

‫ب‪-‬ص‪-‬ر‬

‫ﺼﺮ‬ ‫ﺑَ َ‬

‫ب‪-‬ص‪-‬ق‬

‫ﺼﻖ‬ ‫ﺼﻖ‪-‬ﯾَﺒ ُ‬ ‫ﺑَ َ‬

‫ب‪-‬ض‪-‬ع‬

‫ِﺑﻀﺎﻋﺔ‬

‫‪merchandise‬‬

‫ب‪-‬ط‪-‬ء‬

‫ﺑﻄﻲء‬

‫‪slow‬‬

‫ب‪-‬ط‪-‬ط‬

‫ﻄﺔ )ج‪ .‬ﺑَ ّ‬ ‫ﺑَ ّ‬ ‫ﻂ(‬

‫‪duck‬‬

‫‪falcon‬‬

‫= ﻧَ َ‬ ‫ﻈﺮ ‪eyesight‬‬ ‫‪to spit‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ب‪-‬ط‪-‬ن‬

‫‪281‬‬

‫ﺑﺎطﻦ‬ ‫ِ‬

‫‪inside, interior‬‬

‫ﺑَﻄﻦ )ج‪ .‬ﺑُﻄﻮن(‬

‫‪belly, stomach‬‬

‫ب‪-‬ع‪-‬ث‬

‫ﺑِﻌﺜﺔ‬

‫‪sending, travel‬‬

‫ب‪-‬ع‪-‬د‬

‫ﺑﻌﺪ أن‬

‫‪after‬‬

‫ب‪-‬ع‪-‬ض‬

‫ﺑَﻌﺾ‬

‫‪some‬‬

‫ﺑَﻌﻀﮭﻢ إﻟﻰ ﺑَﻌﺾ‬ ‫ب‪-‬غ‪-‬ض‬

‫ﺑُﻐﺾ‬

‫ب‪-‬ق‪-‬ر‬

‫ﺑَﻘَﺮة )ج‪ .‬ﺑَﻘَﺮ(‬

‫ب‪-‬ق‪-‬ي‬

‫ﺑﻘﻲ‪-‬ﯾَﺒﻘﻰ‬ ‫ﺑَﻘﺎء‬

‫ب‪-‬ك‪-‬ي‬

‫‪to one another‬‬ ‫‪anger‬‬ ‫‪cow‬‬ ‫‪to remain, stay‬‬ ‫‪remaining, survival‬‬

‫ﺑَﻜﻰ‪-‬ﯾَﺒﻜﻲ‬

‫‪to cry‬‬

‫وھﻲ َﺗﺒﻜﻲ‬

‫‪while she was crying‬‬

‫ﺑَﻠَﻎ‪-‬ﯾَﺒﻠُﻎ‬

‫‪to reach‬‬

‫َﻣﺒﻠَﻎ )ج‪َ .‬ﻣﺒﺎ ِﻟﻎ(‬

‫‪amount‬‬

‫ب‪-‬ل‪-‬ل‬

‫‪) VIII‬اﺑﺘ َ ّﻞ‪-‬ﯾَﺒﺘ َ ّﻞ(‬

‫‪to become wet‬‬

‫ب‪-‬ل‪-‬و‬

‫ﺑَﻼء‬

‫ب‪-‬ه‪-‬م‬

‫ﺑَﮭﯿﻤﺔ )ج‪ .‬ﺑَﮭﺎﺋﻢ(‬

‫ب‪-‬و‪-‬ب‬

‫ﺑﺎب‬

‫‪chapter‬‬

‫ﺑَ ّﻮاب‬

‫‪doorman‬‬

‫ب‪-‬ل‪-‬غ‬

‫ب‪-‬ي‪-‬ض‬

‫ﺑَﯿﻀﺔ )ج‪ .‬ﺑَﯿﺾ(‬

‫ب‪-‬ي‪-‬ع‬

‫ﺑﺎع‪-‬ﯾَﺒﯿﻊ‬

‫ﺑَﺒﻐﺎء )ج‪ .‬ﺑَﺒﻐﺎوات(‬ ‫ﺑَﺮا ِھﻤﺔ‬

‫‪trial, afiction, misfortune‬‬ ‫‪beast‬‬

‫‪egg‬‬ ‫‪to sell‬‬ ‫‪parrot‬‬ ‫‪Brahmins‬‬

‫‪282‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫= ﻧﻌﻢ ‪yes‬‬

‫ﺑَﻠﻰ‬ ‫ت‪-‬ب‪-‬ع‬

‫ﺗ َﺒِﻊ‪-‬ﯾَﺘﺒَﻊ‪) VIII ،‬اﺗ ّﺒَﻊ‪-‬ﯾَﺘ ﱠﺒِﻊ(‬

‫ت‪-‬ج‪-‬ر‬

‫ﺗﺎﺟﺮ )ج‪ .‬ﺗ ُ ّﺠﺎر(‬ ‫ِ‬

‫ت‪-‬ح‪-‬ت‬

‫ﺗ َﺤﺖ‬

‫ت‪-‬ر‪-‬ك‬

‫ﯾﺘﺮك‬ ‫ﺗ َﺮك‪ُ -‬‬ ‫ﺘﺮﻛﻨﻲ‬ ‫ﻓَﻠﯿَ ُ‬

‫ت‪-‬ع‪-‬ب‬

‫َﺗﻌَﺐ‬

‫ت‪-‬ق‪-‬ن‬

‫‪) IV‬أﺗﻘَﻦ‪-‬ﯾُ ِﺘﻘﻦ(‬

‫ت‪-‬ل‪-‬م‪-‬ذ‬

‫ﺗِﻠﻤﯿﺬ )ج‪ .‬ﺗ َﻼﻣﯿﺬ(‬

‫ت‪-‬م‪-‬ر‬

‫ﺗ َﻤﺮ )ج‪ .‬ﺗ ُﻤﻮر(‬

‫ت‪-‬وب‬

‫ﺗﺎب‪-‬ﯾَﺘﻮب‬

‫ت‪-‬ي‪-‬ن‬

‫ﺗﯿﻨﺔ )ج‪ .‬ﺗﯿﻦ(‬

‫ﺗ َﻨّﯿﻦ‬

‫‪to follow‬‬ ‫‪merchant, trader‬‬ ‫‪under‬‬ ‫‪to leave‬‬ ‫‪he should leave me‬‬ ‫‪fatigue, tiredness‬‬ ‫‪to master‬‬ ‫‪student‬‬ ‫‪date‬‬ ‫‪to repent‬‬ ‫‪fg‬‬ ‫‪dragon‬‬

‫ث‪-‬أ‪-‬ر‬

‫ﺛ َﺄر‬

‫ث‪-‬ب‪-‬ت‬

‫ﺛ َﺒَﺖ‪-‬ﯾَﺜﺒُﺖ‬

‫‪vendetta‬‬ ‫‪to stand frm, be stable‬‬

‫‪) II‬ﺛ َﺒّﺖ‪-‬ﯾُﺜ َ ِﺒّﺖ(‬

‫‪to consolidate, make frm‬‬

‫ﺗ ََﺜﺒﱡﺖ‬

‫‪ascertaining, making sure‬‬

‫ث‪-‬ع‪-‬ل‪-‬ب‬

‫ﺛ َﻌﻠَﺐ )ج‪ .‬ﺛ َﻌﺎ ِﻟﺐ(‬

‫ث‪-‬ق‪-‬ب‬

‫ﺛ َ ْﻘﺐ‬

‫‪piercing‬‬

‫ث‪-‬ق‪-‬ل‬

‫َﺛﻘﯿﻞ‬

‫‪heavy‬‬

‫ث‪-‬م‪-‬ر‬

‫ﺛ َ َﻤﺮ )ج‪ .‬ﺛِﻤﺎر(‬

‫‪fruit, produce‬‬

‫ث‪-‬و‪-‬ب‬

‫ﺛ َﻮب )ج‪ِ .‬ﺛﯿﺎب(‬

‫‪garment‬‬

‫ث‪-‬و‪-‬ر‬

‫ﺛ َﻮر )ج‪ .‬ﺛﯿﺮان(‬

‫‪ox, bull‬‬

‫‪fox‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ج‪-‬ح‪-‬ر‬

‫ُﺟﺤﺮ )ج‪ُ .‬ﺟﺤﻮر(‬

‫ج‪-‬د‪-‬د‬

‫َﺟﺪّ )ج‪ .‬أﺟﺪاد(‬ ‫ِﺟﺪّ‬

‫ج‪-‬ر‪-‬ب‬

‫ﺠﺮب(‬ ‫‪َ ) II‬ﺟ ّﺮب‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺠﺎرب(‬ ‫ﺠﺮﺑﺔ )ج‪ .‬ﺗ َ ِ‬ ‫ﺗَ ِ‬

‫ج‪-‬ر‪-‬ح‬

‫ﺠﺮح(‬ ‫) ُﺟ ِﺮح‪-‬ﯾُ َ‬ ‫َﺟﺮﯾﺢ‬

‫ج‪-‬ر‪-‬ذ‬

‫ُﺟ َﺮذ )ج‪ُ .‬ﺟﺮذان(‬

‫ج‪-‬ر‪-‬ر‬

‫َﺟ ّﺮ‪-‬ﯾَ ُﺠ ّﺮ‬ ‫َﺟ ّﺮة )ج‪ِ .‬ﺟﺮار(‬

‫‪283‬‬

‫‪hole, especially where an animal has its home‬‬ ‫‪grandfather, forefather‬‬ ‫‪seriousness‬‬ ‫‪to try, test‬‬ ‫‪experiment, experimentation‬‬ ‫‪to be wounded‬‬ ‫‪wounded‬‬ ‫‪rat‬‬ ‫‪to pull‬‬ ‫‪jar‬‬

‫ج‪-‬ر‪-‬م‬

‫َﺟﺮﯾﻤﺔ )ج‪َ .‬ﺟﺮاﺋﻢ(‬

‫‪crime‬‬

‫ج‪-‬ز‪-‬ر‬

‫َﺟﺰﯾﺮة )ج‪ُ .‬ﺟ ُﺰر(‬

‫‪island‬‬

‫ج‪-‬ز‪-‬ي‬

‫‪) III‬ﺟﺎزى‪-‬ﯾُﺠﺎزي(‬

‫ج‪-‬س‪-‬س‬

‫ﺟﺎﺳﻮس )ج‪َ .‬ﺟﻮاﺳﯿﺲ(‬

‫ج‪-‬س‪-‬م‬

‫ِﺟﺴﻢ )ج‪ .‬أﺟﺴﺎم(‬

‫ج‪-‬ع‪-‬ل‬

‫َﺟﻌَﻞ‪-‬ﯾَﺠﻌَﻞ‬

‫‪to make‬‬

‫ج‪-‬ف‪-‬ف‬

‫ﻒ‬ ‫ﻒ‪-‬ﯾَ ِﺠ ّ‬ ‫َﺟ ّ‬

‫ﺸﻒ ‪to dry‬‬ ‫ﻧﺸﻒ‪-‬ﯾَﻨ َ‬ ‫= ِ‬

‫ج‪-‬ل‪-‬د‬

‫ِﺟﻠﺪ )ج‪ُ .‬ﺟﻠﻮد(‬

‫‪skin, hide‬‬

‫ج‪-‬ل‪-‬س‬

‫ﯾﺠﻠﺲ‬ ‫ﺟﻠَﺲ‪ِ -‬‬

‫‪to sit down‬‬

‫‪to repay, punish or reward‬‬ ‫‪spy‬‬ ‫‪body‬‬

‫ُﺟﻠﻮس‬

‫‪sitting‬‬

‫ج‪-‬م‪-‬ع‬

‫َﺟﻤﺎﻋﺔ )ج‪َ .‬ﺟﻤﺎﻋﺎت(‬

‫‪group‬‬

‫ج‪-‬م‪-‬ل‬

‫َﺟ َﻤﻞ )ج‪ِ .‬ﺟﻤﺎل(‬

‫‪camel‬‬

‫َﺟﻤﺎل‬

‫‪beauty‬‬

‫‪284‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ج‪-‬ن‪-‬ب‬

‫ﺟﺎﻧِﺐ‪ ،‬ﺑِﺠﺎﻧِﺐ‬

‫ج‪-‬ن‪-‬ح‬

‫أﺟﻨﺤﺔ(‬ ‫َﺟﻨﺎح )ج ِ‬

‫‪wing‬‬

‫ج‪-‬ن‪-‬د‬

‫ُﺟﻨﺪي )ج‪ُ .‬ﺟﻨﻮد(‬

‫‪soldier‬‬

‫ج‪-‬ن‪-‬ز‬

‫َﺟﻨﺎزة )ج‪َ .‬ﺟﻨﺎزات(‬

‫‪funeral‬‬

‫ج‪-‬ن‪-‬ن‬

‫َﻣﺠﻨﻮن‬ ‫ِﺟ ّﻦ‬

‫ج‪-‬ه‪-‬د‬

‫‪) VIII‬اﺟﺘ َﮭﺪ‪-‬ﯾَﺠﺘ َ ِﮭﺪ(‬

‫‪beside, next to‬‬

‫‪mad, crazy‬‬ ‫‪jinn, demons‬‬ ‫‪to strive, to do one’s best‬‬

‫ُﻣﺠﺘ َ ِﮭﺪ‬

‫‪diligent, striving to do good‬‬

‫اﺟﺘِﮭﺎد‬

‫‪hard work‬‬

‫ج‪-‬ه‪-‬ل‬

‫َﺟﮭﻞ‬

‫‪ignorance‬‬

‫ج‪-‬و‪-‬ب‬

‫‪) IV‬أﺟﺎب‪-‬ﯾُﺠﯿﺐ(‬

‫‪to answer‬‬

‫َﺟﻮاب‬

‫‪answer‬‬

‫ج‪-‬و‪-‬ر‬

‫ﺟﺎر )ج‪ .‬ﺟﯿﺮان(‬

‫‪neighbor‬‬

‫ج‪-‬ي‪-‬ء‬

‫ﺟﺎء‪-‬ﯾَﺠﻲء ب‬

‫‪to bring‬‬

‫ج‪-‬ي‪-‬ش‬

‫َﺟﯿﺶ )ج‪ُ .‬ﺟﯿﻮش(‬

‫ح‪-‬ب‪-‬ب‬

‫ﺐ(‬ ‫أﺣﺐّ ‪-‬ﯾُ ِﺤ ّ‬ ‫‪َ ) IV‬‬ ‫ُﻣﺘ َﺤﺎبّ )ج‪ُ .‬ﻣﺘ َﺤﺎﺑّﯿﻦ(‬

‫‪army‬‬ ‫‪to like, love‬‬ ‫‪loving one another‬‬

‫َﺣﺐّ )ج‪ُ .‬ﺣﺒﻮب(‬

‫‪grain‬‬

‫َﺣﺒﯿﺐ )ج‪ .‬أﺣﺒّﺎء(‬

‫‪beloved person‬‬

‫ح‪-‬ب‪-‬س‬

‫َﺣ ْﺒﺲ‬

‫‪imprisonment‬‬

‫ح‪-‬ب‪-‬ل‬

‫َﺣﺒﻞ )ج‪ِ .‬ﺣﺒﺎل(‬

‫‪rope‬‬

‫ح‪-‬ج‪-‬ر‬

‫َﺣ َﺠﺮ )ج‪ِ .‬ﺣﺠﺎرة(‬

‫‪stone‬‬

‫ح‪-‬ج‪-‬ل‬

‫َﺣﺠﻠﺔ )ج‪َ .‬ﺣ َﺠﻞ(‬

‫‪partridge, quail‬‬

285

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

size to happen conversation

(‫ أﺣﺠﺎم‬.‫َﺣﺠﻢ )ج‬

‫م‬-‫ج‬-‫ح‬

‫ﯾﺤﺪُث‬-‫ﺣﺪَث‬

‫ث‬-‫د‬-‫ح‬

(‫ أﺣﺎدﯾﺚ‬.‫َﺣﺪﯾﺚ )ج‬ ‫ﺣﺪﯾﺪ‬

‫د‬-‫د‬-‫ح‬

ّ‫َﺣﺪ‬

‫د‬-‫د‬-‫ح‬

plowman, peasant

‫ﺣ ّﺮاث‬

‫ث‬-‫ر‬-‫ح‬

caution, vigilance

‫اﺣﺘِﺮاس‬

‫س‬-‫ر‬-‫ح‬

‫ﺤﺮق‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫َﺣ َﺮق‬

‫ق‬-‫ر‬-‫ح‬

iron degree, extent

to burn (something) to burn (itself )

(‫ﯾَﺤﺘ َ ِﺮق‬-‫ )اﺣﺘ َ َﺮق‬VIII

to be sad

‫ﯾَﺤﺰَ ن‬-‫َﺣ ِﺰن‬

‫ن‬-‫ز‬-‫ح‬

to envy, be jealous of

‫ﯾَﺤ ِﺴﺪ‬-‫ﺴﺪ‬ َ ‫َﺣ‬

‫د‬-‫س‬-‫ح‬

‫ﺴﻦ‬ َ ‫أﺣ‬

‫ن‬-‫س‬-‫ح‬

the best ‫= أﻓﻀﻞ‬ to do right, act well

(‫ﺤﺴﻦ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﺣﺴﻦ‬ َ ) IV ‫َﺣﺸﯿﺶ‬

‫ش‬-‫ش‬-‫ح‬

(‫ﻋ ﻠﻰ‬ َ ) ‫ُﺣﺼﻮل‬

‫ل‬-‫ص‬-‫ح‬

to bring

(‫ﺤﻀﺮ‬ ) IV َ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﺣﻀﺮ‬

‫ر‬-‫ض‬-‫ح‬

presence

‫ُﺣﻀﻮر‬

grass obtaining

(person) present lap to hug, embrace

(‫ﺣﺎﺿﺮﯾﻦ‬ .‫ﺣﺎﺿﺮ )ج‬ ِ ِ ‫ِﺣﻀﻦ‬

‫ن‬-‫ض‬-‫ح‬

‫ﻀﻦ‬ ُ ‫ﯾَﺤ‬-‫ﻀﻦ‬ َ ‫َﺣ‬ َ ‫َﺣ‬ ‫ﻄﺐ‬

‫ب‬-‫ط‬-‫ح‬

to dig

‫ﯾَﺤ ِﻔﺮ‬-‫َﺣﻔَﺮ‬

‫ر‬-‫ف‬-‫ح‬

hole

(‫ ُﺣﻔَﺮ‬.‫ُﺣ ْﻔﺮة )ج‬

frewood

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫ُﻣﺤﺎﻓَﻈﺔ‬

‫ظ‬-‫ف‬-‫ح‬

hatred, malice

(‫ أﺣﻘﺎد‬.‫ِﺣﻘﺪ )ج‬

‫د‬-‫ق‬-‫ح‬

to achieve

(‫ﯾُ َﺤ ِﻘّﻖ‬-‫ ) َﺣﻘّﻖ‬II

‫ق‬-‫ق‬-‫ح‬

to deserve

ّ َ ‫ )اﺳﺘ‬X (‫ﯾَﺴﺘ َ ِﺤ ّﻖ‬-‫ﺤﻖ‬

keeping, protecting

right

(‫ ُﺣﻘﻮق‬.‫َﺣ ّﻖ )ج‬

truth

‫َﺣﻘﯿﻘﺔ‬

more deserving

‫أ َﺣ ّﻖ‬

to judge

‫ﯾَﺤ ُﻜﻢ‬-‫َﺣ َﻜﻢ‬

to seek judgment

(‫ﯾَﺤﺘ َ ِﻜﻢ‬-‫ )اﺣﺘ َ َﻜﻢ‬VIII

wise person

(‫ ُﺣ َﻜﻤﺎء‬.‫ﺣﻜﯿﻢ )ج‬

wisdom

(‫ ِﺣ َﻜﻢ‬.‫ِﺣﻜﻤﺔ )ج‬

ruler

(‫ ُﺣ ّﻜﺎم‬.‫ﺣﺎ ِﻛﻢ )ج‬

‫م‬-‫ك‬-‫ح‬

to tell, narrate

‫ﯾَﺤﻜﻲ‬-‫َﺣﻜﻰ‬

‫ي‬-‫ك‬-‫ح‬

to swear, make an oath

‫ﯾَﺤ ِﻠﻒ‬-‫َﺣﻠَﻒ‬

‫ف‬-‫ل‬-‫ح‬

(‫ﯾُ َﺤ ِﻠّﻖ‬-‫ ) َﺣﻠّﻖ‬II

‫ق‬-‫ل‬-‫ح‬

to untie

‫ﯾَ ُﺤ ّﻞ‬-‫َﺣ ّﻞ‬

‫ل‬-‫ل‬-‫ح‬

untying

‫َﺣ ّﻞ‬

to soar, circle

allowed, lawful gentleness, patience, discernment, reason, understanding, intelligence dream sweetness jewelry

‫َﺣﻼل‬ ‫ِﺣﻠﻢ‬

‫م‬-‫ل‬-‫ح‬

(‫ أﺣﻼم‬.‫ُﺣﻠﻢ )ج‬ ‫َﺣﻼوة‬

‫و‬-‫ل‬-‫ح‬

‫ﻲ‬ ّ ‫ُﺣ ِﻠ‬

‫ي‬-‫ل‬-‫ح‬

286

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪287‬‬

‫= ﺷﻜﺮ‪ُ -‬‬ ‫ﯾﺸﻜﺮ ‪to thank‬‬

‫ح‪-‬م‪-‬د‬

‫ﯾﺤﻤﺪ‬ ‫ﺣ َﻤﺪ‪ِ -‬‬

‫ح‪-‬م‪-‬ر‬

‫ِﺣﻤﺎر )ج‪َ .‬ﺣﻤﯿﺮ(‬

‫‪donkey‬‬

‫ح‪-‬م‪-‬س‬

‫ﺗﺤﻤﺲ‪-‬ﯾَﺘ َﺤ ّﻤﺲ(‬ ‫‪ّ )V‬‬

‫‪to be zealous, be enthusiastic‬‬

‫ح‪-‬م‪-‬ل‬

‫ﺤﻤﻞ(‬ ‫‪َ ) II‬ﺣ ّﻤﻞ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬

‫ح‪-‬م‪-‬م‬

‫‪) X‬اﺳﺘ َﺤ ّﻢ‪-‬ﯾَﺴﺘ َ ِﺤ ّﻢ(‬

‫‪to bathe‬‬

‫َﺣﻤﺎﻣﺔ )ج‪َ .‬ﺣﻤﺎم(‬

‫‪dove, pigeon‬‬

‫‪to charge, fll with, incite‬‬

‫ح‪-‬م‪-‬ي‬

‫َﺣﻤﻰ‪-‬ﯾَﺤﻤﻲ‬

‫ح‪-‬و‪-‬ج‬

‫‪ِ ) VIII‬اﺣﺘﺎج‪-‬ﯾَﺤﺘﺎج(‬

‫‪to need‬‬

‫ﺣﺎﺟﺔ )ج‪ .‬ﺣﺎﺟﺎت(‬

‫‪need‬‬

‫ح‪-‬و‪-‬ر‬

‫ِﺣﻮار‬

‫ح‪-‬و‪-‬ض‬

‫َﺣﻮض )ج‪ .‬أﺣﻮاض(‬

‫ح‪-‬و‪-‬ط‬

‫‪) IV‬أﺣﺎط‪-‬ﯾُﺤﯿﻂ(‬

‫ح‪-‬و‪-‬ل‬

‫ﺤﺎول(‬ ‫ﺣﺎول‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ) III‬‬

‫ح‪-‬ي‪-‬ر‬

‫‪َ ) II‬ﺣﯿﱠﺮ‪-‬ﯾُ َﺤ ِﯿّﺮ(‬

‫‪to protect‬‬

‫‪dialogue‬‬ ‫‪basin‬‬ ‫‪to surround‬‬ ‫‪to try‬‬ ‫‪to confuse, puzzle‬‬

‫َﺣﯿﺮان‬

‫‪confused‬‬

‫ح‪-‬ي‪-‬ط‬

‫ﺣﺎﺋﻂ‬

‫‪wall‬‬

‫ح‪-‬ي‪-‬ل‬

‫ﺣﯿﻠﺔ )ج‪ِ .‬ﺣﯿَﻞ(‬

‫‪trick‬‬

‫ُﻣﺤﺘﺎل‬ ‫ح‪-‬ي‪-‬و‬

‫ﻲ‬ ‫َﺣ ّ‬

‫‪alive‬‬

‫َﺣﯿﺎة‬

‫‪life‬‬

‫ﺣﯿّﺔ )ج‪َ .‬ﺣﯿّﺎت(‬ ‫ح‪-‬ي‪-‬ي‬

‫‪trickster, deceitful‬‬

‫‪snake‬‬

‫‪ X‬اﺳﺘ َﺤﻰ‪-‬ﯾَﺴﺘ َﺤﻲ‬

‫‪to be ashamed‬‬

‫َﺣﯿﺎء‬

‫‪embarrassment‬‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫َﺣّﺘﻰ ﻟَﻮ‬

even if to hide to tell, inform

(‫ﯾَﺨﺘ َﺒﺊ‬-‫ )اﺧﺘ َﺒﺄ‬VIII

‫أ‬-‫ب‬-‫خ‬

(‫ﯾُﺨﺒِﺮ‬-‫ )أﺧﺒَﺮ‬IV

‫ر‬-‫ب‬-‫خ‬

informer

‫ُﻣﺨﺒِﺮ‬

experience

‫ِﺧﺒﺮة‬

to be embarrassed

‫ﯾَﺨ َﺠﻞ‬-‫َﺧ ِﺠﻞ‬

‫ل‬-‫ج‬-‫خ‬

to deceive

‫ﯾَﺨﺪَع‬-‫َﺧﺪَع‬

‫ع‬-‫د‬-‫خ‬

deceived, fooled servant to damage, ruin trunk keeper, someone in charge of supplies storeroom, cupboard, vault

‫َﻣﺨﺪوع‬ ‫ﺧﺎ ِدم‬

‫م‬-‫د‬-‫خ‬

(‫ﺨﺮب‬ ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ ) َﺧ ّﺮب‬II

‫ب‬-‫ر‬-‫خ‬

‫ُﺧﺮطﻮم‬

‫م‬-‫رط‬-‫خ‬

‫ﺧﺎزن‬ ِ

‫ن‬-‫ز‬-‫خ‬

(‫ َﺧﺰاﺋﻦ‬.‫ِﺧﺰاﻧﺔ )ج‬

wood

‫ﺸﺐ‬ َ ‫َﺧ‬

‫ب‬-‫ش‬-‫خ‬

testicle

(‫ ُﺧﺼﻰ‬.‫ِﺧﺼﯿﺔ )ج‬

‫ي‬-‫ص‬-‫خ‬

to make a mistake, be wrong

(‫ﺨﻄﺊ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )أﺧﻄﺄ‬IV

‫أ‬-‫ط‬-‫خ‬

mistake

(‫ أﺧﻄﺎء‬.‫َﺧﻄﺄ )ج‬

How wrong is your judgement! wrong, mistaken

‫!ﻣﺎ أﺧﻄﺄ رأﯾﻚ‬ ‫ﺧﺎطﺊ‬ ِ َ ‫َﺧ‬ (‫ أﺧﻄﺎر‬.‫ﻄﺮ )ج‬

‫ر‬-‫ط‬-‫خ‬

َ = dangerous ‫ﺧﻄﯿﺮ‬

‫َﺧ ِﻄﺮ‬

‫ر‬-‫ط‬-‫خ‬

risk, endangering

َ ‫ُﻣ‬ ‫ﺨﺎطﺮة‬

danger

plan

ّ ِ َ ‫ ِﺧ‬.‫ﺧﻄﺔ )ج‬ (‫ﻄﻂ‬

‫ط‬-‫ط‬-‫خ‬

288

289

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

َ ‫َﺧ‬ ‫ﺨﻄﻒ‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫ﻄﻒ‬

‫ف‬-‫ط‬-‫خ‬

to hide, conceal

(‫ﯾُﺨﻔﻲ‬-‫ )أﺧﻔﻰ‬IV

‫ي‬-‫ف‬-‫خ‬

to save, rescue, rid (someone) of

(‫ﺨﻠّﺺ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ ) َﺧﻠّﺺ‬II

‫ص‬-‫ل‬-‫خ‬

to get rid of

(‫ﯾﺘﺨﻠّﺺ‬-‫ )ﺗﺨﻠّﺺ‬V

to snatch

loyalty, faithfulness

‫إﺧﻼص‬ ‫ﯾَﺨ ِﻠﻂ‬-‫َﺧﻠَﻂ‬

‫ط‬-‫ل‬-‫خ‬

َْ ‫ﺧﻠﻊ‬

‫ع‬-‫ل‬-‫خ‬

(‫ ِﺧﻼﻓﺎت‬.‫ِﺧﻼف )ج‬

‫ف‬-‫ل‬-‫خ‬

‫َﺧﻠﻒ‬

‫ف‬-‫ل‬-‫خ‬

to create

‫ﯾﺨﻠﻖ‬ ِ -‫ﺧﻠﻖ‬

‫ق‬-‫ل‬-‫خ‬

creature

(‫ َﻣﺨﻠﻮﻗﺎت‬.‫َﻣﺨﻠﻮق )ج‬

to mix removing, taking out dispute behind ‫= َوراء‬

‫َﺧﻠﯿّﺔ‬

‫و‬-‫ل‬-‫خ‬

(‫ َﺧﻨﺎزﯾﺮ‬.‫ﺧﻨﺰﯾﺮ )ج‬

‫ر‬-‫ز‬-‫ن‬-‫خ‬

to low, moo

‫ﯾَﺨﻮر‬-‫ﺧﺎر‬

‫ر‬-‫و‬-‫خ‬

to be afraid

‫ﯾَﺨﺎف‬-‫ﺧﺎف‬

‫ف‬-‫و‬-‫خ‬

(bee-) hive boar, pig

to frighten (‫ﯾُﺨﯿﻒ‬-‫ )أﺧﺎف‬IV = fear traitor, disloyal to give a choice (to) to choose good

‫ﯾُﺨ ّ ِﻮف‬-‫ َﺧ ّﻮف‬II ‫َﺧﻮف‬ (‫ َﺧَﻮﻧﺔ‬.‫ﺧﺎﺋﻦ )ج‬

‫ن‬-‫و‬-‫خ‬

(‫ﯾُﺨ ِﯿّﺮ‬-‫ ) َﺧﯿﱠﺮ‬II

‫ر‬-‫ي‬-‫خ‬

(‫ﯾَﺨﺘﺎر‬-‫ )اﺧﺘﺎر‬VIII ‫َﺧﯿﺮ‬

good (person)

(‫ أﺧﯿﺎر‬.‫َﺧ ِﯿّﺮ )ج‬

horses

(‫ ُﺧﯿﻮل‬.‫َﺧﯿﻞ )ج‬

‫ل‬-‫ي‬-‫خ‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to train

(‫ﺪرب‬ ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )دَ ّرب‬II

‫ب‬-‫ر‬-‫د‬

to become an adult

(‫ﺪرك‬ َ ) IV ِ ُ‫ﯾ‬-‫أدرك‬

‫ك‬-‫ر‬-‫د‬

dirham (a unit of currency)

(‫ دَرا ِھﻢ‬.‫رھﻢ )ج‬ َ ‫ِد‬

‫م‬-‫ه‬-‫ر‬-‫د‬

‫ﯾَﺪﻋﻮ‬-‫دَﻋﺎ‬

‫و‬-‫ع‬-‫د‬

to call, invite, urge, pray (for) while they were praying, wishing

‫وھﻢ ﯾﺪﻋﻮن‬

to become warm

‫ﯾَﺪﻓﺄ‬-‫دَﻓِﺊ‬

‫أ‬-‫ف‬-‫د‬

to pay

‫ﯾَﺪﻓَﻊ‬-‫دَﻓَﻊ‬

‫ع‬-‫ف‬-‫د‬

to defend

(‫ﯾُﺪاﻓِﻊ‬-‫ )داﻓَﻊ‬III

to bury

‫ﯾَﺪﻓِﻦ‬-‫دَﻓَﻦ‬

‫ن‬-‫ف‬-‫د‬

to knock; break

‫ﯾَﺪُ ّق‬-‫دَ ّق‬

‫ق‬-‫ق‬-‫د‬

to show, indicate

‫ﯾَﺪُ ّل‬-‫دَ ّل‬

‫ل‬-‫ل‬-‫د‬

evidence, proof hanging

(‫ ِأدﻟّﺔ‬.‫دَﻟﯿﻞ )ج‬ ‫ُﻣﺪَﻟّﻰ‬

‫و‬-‫ل‬-‫د‬ (‫ ِدﻣﺎء‬.‫دَم )ج‬

blood

ُ ،‫دُﻧﯿﺎ‬ ‫اﻟﺪﻧﯿﺎ‬

‫و‬-‫ن‬-‫د‬

‫ُﻣﻨﺪَ ِھﺶ‬

‫ش‬-‫ه‬-‫د‬

‫ﯾُﺪھﻰ‬-‫دُھﻲ‬

‫ي‬-‫ه‬-‫د‬

turn

(‫ أدوار‬.‫دَور )ج‬

‫ر‬-‫و‬-‫د‬

to treat (from an illness)

(‫ﯾُﺪاوي‬-‫ )داوى‬III

‫ي‬-‫و‬-‫د‬

medicine, cure

(‫أدوﯾﺔ‬ ِ .‫دَواء )ج‬

religion

(‫ أدﯾﺎن‬.‫دﯾﻦ )ج‬

‫ن‬-‫ي‬-‫د‬

As others are in debt to you (now), (so) you will be in debt to others one day.

‫َﻛﻤﺎ ﺗ َﺪﯾﻦ ُﺗﺪان‬

‫ن‬-‫ي‬-‫د‬

this world, this life surprised, astonished to be aficted with

290

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪291‬‬

‫ذ‪-‬ء‪-‬ب‬

‫ِذﺋﺐ )ج‪ِ .‬ذﺋﺎب(‬

‫ذ‪-‬خ‪-‬ر‬

‫‪) VIII‬ادّﺧﺮ‪-‬ﯾَﺪّﺧﺮ(‬

‫ذ‪-‬ك‪-‬ر‬

‫ذَﻛﺮ‪ُ -‬‬ ‫ﯾﺬﻛﺮ‬

‫‪to mention‬‬

‫‪) II‬ذَ ّﻛﺮ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫ﺬﻛﺮ(‬

‫‪to remind‬‬

‫ذ‪-‬ك‪-‬ي‬

‫‪to stock up, save‬‬

‫‪ّ )V‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ‪-‬ﯾَﺘ َﺬ ّﻛﺮ(‬

‫‪to remember‬‬

‫ذَ َﻛﺮ )ج‪ .‬ذُﻛﻮر(‬

‫‪male‬‬

‫أذﻛﯿﺎء(‬ ‫ذَﻛﻲ )ج‪ِ .‬‬

‫‪clever‬‬

‫ذَﻛﺎء‬ ‫ذ‪-‬ل‪-‬ل‬

‫‪) IV‬أذَ ّل‪-‬ﯾُ ِﺬ ّل(‬

‫ذ‪-‬ن‪-‬ب‬

‫ذَﻧﺐ )ج‪ .‬ذُﻧﻮب(‬

‫ذ‪-‬ه‪-‬ب‬

‫‪wolf‬‬

‫‪intelligence, wit‬‬ ‫‪to humiliate, lower oneself‬‬ ‫‪sin‬‬

‫ذَﻧَﺐ‬

‫= ذَﯾﻞ ‪tail‬‬

‫ذَ َھﺐ‬

‫‪gold‬‬

‫ذاھﺐ‬

‫‪going, extending‬‬

‫ذ‪-‬و‪-‬ق‬

‫ذاق‪-‬ﯾَﺬوق‬

‫ذ‪-‬ي‪-‬ل‬

‫ذَ ْﯾﻞ‬

‫ر‪-‬أ‪-‬س‬

‫رأس )ج‪ُ .‬رؤوس(‬

‫ر‪-‬أ‪-‬ي‬

‫رأى‪-‬ﯾَﺮى‬ ‫ﻟَﻢ ﯾَ َﺮ‬ ‫‪) IV‬أرى‪-‬ﯾُﺮي(‬ ‫ُرؤﯾﺎ‬ ‫َرأي )ج‪ .‬آراء(‬

‫ر‪-‬ب‪-‬ب‬

‫ُرﺑّﻤﺎ‬

‫ر‪-‬ب‪-‬ط‬

‫َر ِﺑﻂ‪-‬ﯾَﺮ ِﺑﻂ‬

‫‪to taste‬‬ ‫‪tail‬‬ ‫‪head, top of‬‬ ‫‪to see‬‬ ‫‪(he) did not see‬‬ ‫‪to show‬‬ ‫‪vision‬‬ ‫‪opinion‬‬ ‫‪perhaps, maybe‬‬ ‫‪to tie‬‬

‫‪292‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ر‪-‬ب‪-‬ي‬

‫ُﻣ َﺮﺑّﻲ‬

‫ر‪-‬ت‪-‬ب‬

‫َﻣﺮﺗ َﺒﺔ )ج‪َ .‬ﻣﺮاﺗِﺐ(‬

‫ر‪-‬ج‪-‬ف‬

‫‪) VIII‬ارﺗ َ َﺠﻒ‪-‬ﯾَﺮﺗ َ ِﺠﻒ(‬

‫ر‪-‬ج‪-‬ل‬

‫أرﺟﻞ(‬ ‫ِرﺟﻞ )ج‪ُ .‬‬

‫‪leg‬‬

‫ر‪-‬ح‪-‬ب‬

‫ﺮﺣﺐ(‬ ‫‪َ ) II‬ر ّﺣﺐ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬

‫‪to welcome‬‬

‫ر‪-‬ح‪-‬م‬

‫َرﺣﻤﺔ‬

‫ر‪-‬د‪-‬د‬

‫َردّ‪-‬ﯾَ ُﺮدّ‬

‫‪breeder‬‬ ‫‪status‬‬ ‫‪to shake, tremble‬‬

‫‪mercy, compassion‬‬ ‫‪to reply‬‬

‫َردّ‪-‬ﯾَ ُﺮدّ اﻟﺠﻤﯿﻞ‬

‫‪to return the favor‬‬

‫‪َ ) II‬ردّد‪-‬ﯾُ َﺮ ِدّد(‬

‫‪to repeat‬‬

‫ﺗ َ َﺮدﱡد‬

‫‪hesitation‬‬

‫ُﻣﺘﺮ ِدّد‬

‫‪hesitant‬‬

‫ر‪-‬ز‪-‬ز‬

‫أر ّز‬ ‫ُر ّز‪ُ ،‬‬

‫ر‪-‬س‪-‬ل‬

‫ﺮﺳﻞ(‬ ‫أرﺳﻞ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ) IV‬‬

‫‪to send‬‬

‫ﺳﻞ(‬ ‫َرﺳﻮل )ج‪ُ .‬ر ُ‬

‫‪messenger‬‬

‫ر‪-‬ض‪-‬ي‬

‫َرﺿﻲ‪-‬ﯾَﺮﺿﻰ‬ ‫إرﺿﺎء‬

‫‪rice‬‬

‫‪to be content, be happy‬‬ ‫‪pleasing‬‬

‫ر‪-‬ط‪-‬ل‬

‫َرطﻞ )ج‪ .‬أرطﺎل(‬

‫‪pound‬‬

‫ر‪-‬غ‪-‬ب‬

‫َرﻏﺒﺔ )ج‪َ .‬ر َ‬ ‫ﻏﺒﺎت(‬

‫‪desire‬‬

‫ر‪-‬ف‪-‬ض‬

‫َرﻓَﺾ‪-‬ﯾَﺮﻓُﺾ‬

‫‪to refuse‬‬

‫َر ْﻓﺾ‬

‫‪refusing‬‬

‫ر‪-‬ف‪-‬ر‪-‬ف‬

‫ﻓﺮف‬ ‫َر َ‬ ‫ﻓﺮف‪-‬ﯾُ َﺮ ِ‬

‫ر‪-‬ف‪-‬ع‬

‫ار ِﺗﻔﺎع‬

‫ر‪-‬ق‪-‬ي‬

‫َرﻗﻲ‪-‬ﯾَﺮﻗﻰ‬

‫)‪to futter, fap (the wings‬‬ ‫‪raising, elevating‬‬ ‫ﺻﻌَﺪ‪-‬ﯾﺼﻌَﺪ = ﺗ َﺴﻠّﻖ‪-‬ﯾَﺘ َﺴﻠّﻖ ‪to climb‬‬ ‫= َ‬

293

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

riding a means of to throw thrown, discarded

َ ‫َﻣ‬ ‫ﺮﻛﺐ‬

‫ب‬-‫ك‬-‫ر‬

‫ﯾَﺮﻣﻲ‬-‫َرﻣﻰ‬

‫ي‬-‫م‬-‫ر‬

‫ﺮﻣﻲ‬ ّ ِ ‫َﻣ‬

to rest

(‫ﯾﺴﺘ َﺮﯾﺢ‬-‫ )اﺳﺘﺮاح‬X

smell

(‫ َرواﺋﺢ‬.‫راﺋﺤﺔ )ج‬

wind

(‫ ِرﯾﺎح‬.‫رﯾﺢ )ج‬

feather

(‫ رﯾﺶ‬.‫رﯾﺸﺔ )ج‬

‫ﯾﺶ‬-‫ر‬

to plant, grow

‫ﺰرع‬ َ َ‫ﯾ‬-‫زَ َرع‬

‫ع‬-‫ر‬-‫ز‬

to drop excrement (for a bird)

‫ﺰرق‬ ُ َ‫ﯾ‬-‫ز َرق‬

‫ق‬-‫ر‬-‫ز‬

to claim

‫ﯾﺰﻋﻢ‬ ُ -‫ﻋﻢ‬ َ ‫ز‬

‫م‬-‫ع‬-‫ز‬

they claim, it is said

‫ح‬-‫و‬-‫ر‬

‫زﻋﻤﻮا‬ (‫ﻋﻤﺎء‬ َ ‫ ُز‬.‫زَ ﻋﯿﻢ )ج‬

leader, chief

‫َزﻣﺎن‬

‫ن‬-‫م‬-‫ز‬

‫زا ِھﺪ‬

‫د‬-‫ه‬-‫ز‬

fower

(‫ ُزھﻮر‬.‫زَ ھﺮة )ج‬

‫ر‬-‫ه‬-‫ز‬

corner

(‫ َزواﯾﺎ‬.‫زاوﯾﺔ )ج‬

‫ي‬-‫و‬-‫ز‬

oil

(‫ ُزﯾﻮت‬.‫زَ ﯾﺖ )ج‬

‫ت‬-‫ي‬-‫ز‬

to increase

‫ﯾَﺰﯾﺪ‬-‫زاد‬

‫د‬-‫ي‬-‫ز‬

to curse, insult

ّ‫ﯾﺴﺐ‬ ُ - ّ‫ﺳﺐ‬ َ

‫ب‬-‫ب‬-‫س‬

time, era ‫ﻋﺼﺮ‬ َ

،‫= َوﻗﺖ‬

ascetic, one who renounces material things

reason

(‫ أﺳﺒﺎب‬.‫ﺳﺒَﺐ )ج‬ َ ‫ﯾَﺴ ُﺠﺪ‬-‫ﺳﺠﺪ‬ َ

‫د‬-‫ج‬-‫س‬

prison

‫ِﺳﺠﻦ‬

‫ن‬-‫ج‬-‫س‬

imprisoning

‫ﺳﺠﻦ‬ َ

to prostrate

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫ﺳﺤﺎب‬ َ

‫ب‬-‫ح‬-‫س‬

(‫ﺳ َﺤﺮة‬ ِ َ .‫ﺳﺎﺣﺮ )ج‬

‫ر‬-‫ح‬-‫س‬

distance, vastness

‫ﺳﺤﻖ‬ ُ

‫ق‬-‫ح‬-‫س‬

coast, sea shore

‫ﺳﺎﺣﻞ‬ ِ

‫ل‬-‫ح‬-‫س‬

closed, blocked

‫َﻣﺴﺪود‬

‫د‬-‫د‬-‫س‬

secret

(‫ أﺳﺮار‬.‫ِﺳ ّﺮ )ج‬

‫ر‬-‫ر‬-‫س‬

couch

‫ﺳﺮﯾﺮ‬ َ

‫ر‬-‫ر‬-‫س‬

happiness

‫ﺳﺮور‬ ُ

happy

‫َﻣﺴﺮور‬

quickly

‫ﺴﺮﻋﺔ‬ ُ ‫ِﺑ‬

‫ع‬-‫ر‬-‫س‬

to steal

‫ﺴﺮق‬ َ ِ َ‫ﯾ‬-‫ﺳ َﺮق‬

‫ق‬-‫ر‬-‫س‬

clouds magician

stealing, theft

‫ﺳ ِﺮﻗﺔ‬ َ ‫ﯾَﺴﺮي‬-‫ﺳﺮى‬ َ

‫ي‬-‫ر‬-‫س‬

ُ (‫أﺳﻄﺢ‬ ،‫ﺳﻄﻮح‬ ُ .‫ﺳﻄﺢ )ج‬ َ

‫ح‬-‫ط‬-‫س‬

happy ‫= َﻣﺴﺮور‬

‫ﺳﻌﯿﺪ‬ َ

‫د‬-‫ع‬-‫س‬

bottom, lower part

‫أﺳﻔﻞ‬

‫ل‬-‫ف‬-‫س‬

(‫ﺳﻔُﻦ‬ ُ .‫ﺳﻔﯿﻨﺔ )ج‬ َ

‫ن‬-‫ف‬-‫س‬

‫ﺳﻔﯿﮫ‬

‫ه‬-‫ف‬-‫س‬

to fall

‫ﯾﺴﻘُﻂ‬-‫ﺳﻘَﻂ‬

‫ط‬-‫ق‬-‫س‬

to give to drink

‫ﯾَﺴﻘﻲ‬-‫ﺳﻘﻰ‬ َ

‫ي‬-‫ق‬-‫س‬

‫ﯾَﺴ ُﻜﺖ‬-‫ﺳ َﻜﺖ‬ َ

‫ت‬-‫ك‬-‫س‬

‫ﺳﻜﻮن‬ ُ

‫ن‬-‫ك‬-‫س‬

(‫ﻼﺣﻒ‬ ِ ‫ﺳ‬ ُ َ .‫ﺳﻠَﺤﻔﺎة )ج‬

‫ف‬-‫ح‬-‫ل‬-‫س‬

to travel through, to fow roof

ship silly, stupid (person)

to be quiet, not to speak abatement, tranquility tortoise

294

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪295‬‬

‫س‪-‬ل‪-‬خ‬

‫ﺳﻠَﺦ‪-‬ﯾَﺴﻠَﺦ‬ ‫َ‬

‫س‪-‬ل‪-‬ط‬

‫ﺳﻠﻄﺎن‬ ‫ُ‬

‫س‪-‬ل‪-‬ق‬

‫ﺴﻠﱠﻖ(‬ ‫ﺴﻠﱠﻖ‪-‬ﯾَﺘ َ َ‬ ‫‪) V‬ﺗ َ َ‬

‫‪to climb‬‬

‫س‪-‬ل‪-‬ل‬

‫ﺳﻠّﺔ )ج‪ِ .‬ﺳﻼل(‬ ‫َ‬

‫‪basket‬‬

‫س‪-‬ل‪-‬م‬

‫ﺳ ِﻠﻢ‪-‬ﯾَﺴﻠَﻢ‬ ‫ﺳﻠﯿﻢ‬

‫‪to skin‬‬ ‫‪ruler, one in‬‬ ‫‪authority, one in power‬‬

‫‪to be safe‬‬ ‫‪sound, unhurt, safe‬‬

‫س‪-‬ل‪-‬ي‬

‫ﺴﻠّﻲ(‬ ‫‪َ ) II‬‬ ‫ﺳﻠّﻰ‪-‬ﯾُ َ‬

‫س‪-‬م‪-‬ح‬

‫ﺳ َﻤﺢ‪-‬ﯾَﺴ َﻤﺢ‬ ‫َ‬

‫‪to allow‬‬

‫س‪-‬م‪-‬س‪-‬م‬

‫ِﺳﻤ ِﺴﻢ‬

‫‪sesame‬‬

‫س‪-‬م‪-‬ع‬

‫ﺳﻤﻌﺔ‬ ‫ُ‬

‫‪reputation‬‬

‫س‪-‬م‪-‬م‬

‫ﺳﻤﻮم(‬ ‫ﺳ ّﻢ )ج‪ُ .‬‬ ‫ُ‬

‫س‪-‬م‪-‬ن‬

‫ﺳ ِﻤﻦ‪-‬ﯾَﺴ َﻤﻦ‬ ‫َ‬

‫س‪-‬م‪-‬و‬

‫ﺳﻤﺎء‬ ‫َ‬

‫‪sky‬‬

‫س‪-‬ن‪-‬ر‬

‫ِﺳﻨﱠﻮر‬

‫= ِﻗ ّ‬ ‫ﻂ ‪cat‬‬

‫س‪-‬ن‪-‬ن‬

‫ِﺳ ّﻦ )ج‪ .‬أﺳﻨﺎن(‬

‫س‪-‬ه‪-‬ل‬

‫ﺳﮭﻮل(‬ ‫ﺳﮭﻞ )ج‪ُ .‬‬ ‫َ‬

‫س‪-‬و‪-‬ء‬

‫ﺳﻲء‬ ‫َ ِّ‬ ‫ﻲء اﻟﺤﺎل‬ ‫َ‬ ‫ﺳ ّ‬

‫‪to entertain‬‬

‫‪poison‬‬ ‫‪to become fat‬‬

‫‪tooth‬‬ ‫‪meadow, plain‬‬ ‫‪bad‬‬ ‫‪in bad shape‬‬

‫أﺳﻮأ‬

‫‪worst the‬‬

‫س‪-‬و‪-‬ح‬

‫ﺳﺎﺋﺢ‬

‫‪wanderer, traveler‬‬

‫س‪-‬و‪-‬ر‬

‫ﺳﻮر )ج‪ .‬أﺳﻮار(‬

‫= ﺣﺎﺋﻂ )ﺣﯿﻄﺎن( ‪wall‬‬

‫س‪-‬ي‪-‬ف‬

‫ﺳﯿﻮف(‬ ‫ﺳﯿﻒ )ج‪ُ .‬‬ ‫َ‬

‫‪sword‬‬

‫‪296‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫س‪-‬ي‪-‬ل‬

‫ﺳﺎل‪-‬ﯾَﺴﯿﻞ‬

‫ﺳ َﺮطﺎن‬ ‫َ‬

‫‪to fow‬‬ ‫‪crab‬‬

‫ش‪-‬أ‪-‬م‬

‫‪) VI‬ﺗﺸﺎءم‪-‬ﯾَﺘ َﺸﺎءم(‬

‫‪to be pessimistic, see an evil omen‬‬

‫ش‪-‬أ‪-‬ن‬

‫ﺷﺄن )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺆون(‬

‫= أﻣﺮ )ج‪ .‬أﻣﻮر( ‪afair, matter‬‬

‫ش‪-‬ب‪-‬ب‬

‫ﺷﺎﺑّﺔ‬

‫ش‪-‬ب‪-‬ع‬

‫‪) IV‬أﺷﺒَﻊ‪-‬ﯾُﺸ ِﺒﻊ(‬

‫‪to satisfy, fll‬‬

‫ش‪-‬ب‪-‬ك‬

‫ﺷﺒَﻜﺔ )ج‪ِ .‬ﺷﺒﺎك(‬ ‫َ‬

‫‪net‬‬

‫ش‪-‬ب‪-‬ل‬

‫ِﺷﺒﻞ )ج‪ .‬أﺷﺒﺎل(‬

‫‪lion cub‬‬

‫ش‪-‬ت‪-‬م‬

‫ﯾﺸﺘﻢ‬ ‫َ‬ ‫ﺷﺘ َﻢ‪ِ -‬‬

‫ش‪-‬ج‪-‬ع‬

‫ﺷﺠﺎﻋﺔ‬ ‫َ‬

‫ش‪-‬ح‪-‬م‬

‫ﺷﺤﻢ‬ ‫َ‬

‫‪fat‬‬

‫ش‪-‬د‪-‬د‬

‫ﺷﺪﯾﺪ‬ ‫َ‬

‫‪intense, hard‬‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ر‬

‫ﺷ ّﺮ )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺮور(‬ ‫َ‬

‫‪young woman‬‬

‫‪to curse, revile‬‬ ‫‪courage‬‬

‫‪evil‬‬

‫ِﺷ ّﺮﯾﺮ‬

‫)‪evil (person‬‬

‫ش‪-‬ر‪-‬س‬

‫ﺷ ِﺮس‬ ‫َ‬

‫‪ferce‬‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ط‬

‫ﺷ ْﺮط )ج‪ُ .‬‬ ‫ﺷﺮوط(‬ ‫َ‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ع‬

‫ﺸﺮع‬ ‫َ‬ ‫ﺷ َﺮع‪-‬ﯾَ َ‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ف‬

‫ﺷﺮﯾﻒ )ج‪ .‬أﺷﺮاف(‬ ‫َ‬

‫‪condition‬‬ ‫= ﺑﺪأ‪-‬ﯾﺒﺪأ ‪to begin‬‬ ‫‪noble person‬‬

‫ﺷ َﺮف‬ ‫َ‬

‫‪honor, nobility‬‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ك‬

‫ﺷﺮﯾﻚ‬ ‫َ‬

‫‪partner‬‬

‫ش‪-‬ر‪-‬ي‬

‫‪) VIII‬اﺷﺘ َﺮى‪-‬ﯾَﺸﺘ َﺮي(‬

‫‪to buy‬‬

‫ش‪-‬ط‪-‬ء‬

‫ﻮاطﺊ(‬ ‫ﺷﺎطﺊ )ج‪َ .‬‬ ‫ﺷ ِ‬ ‫ِ‬

‫‪shore, beach‬‬

‫ش‪-‬ع‪-‬ر‬

‫ﺷﻌَﺮ‪-‬ﯾَﺸﻌُﺮ‬ ‫َ‬

‫‪to feel‬‬

297

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

barley

‫ﺷﻌﯿﺮ‬ َ

beam

ُ ‫ﺷﻌﺎع‬

‫ع‬-‫ع‬-‫ش‬

(‫ﺸﻌﻞ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )أﺷﻌَﻞ‬IV

‫ل‬-‫ع‬-‫ش‬

to light (a fre) to light up, catch fre, fame to keep busy, occupy

(‫ﯾَﺸﺘ َ ِﻌﻞ‬-‫ )اﺷﺘ َﻌَﻞ‬VIII ‫ﯾَﺸﻐَﻞ‬-‫ﺷﻐَﻞ‬

‫ل‬-‫غ‬-‫ش‬

‫َﻣﺸﻐﻮل‬

busy to feel sorry for to cure to split, cut fatigue ‫= ﺗﻌَﺐ‬

(‫ﺸﻔﻖ( )ﻋﻠﻰ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )أﺷﻔَﻖ‬IV

‫ق‬-‫ف‬-‫ش‬

‫ﯾَﺸﻔﻲ‬-‫ﺷﻔﻰ‬ َ

‫ي‬-‫ف‬-‫ش‬

ُ َ‫ﯾ‬-‫ﺷ ّﻖ‬ ‫ﺸ ّﻖ‬ َ

‫ق‬-‫ق‬-‫ش‬

‫ﺸﻘّﺔ‬ َ ‫َﻣ‬

to doubt

ُ َ‫ﯾ‬-‫ﺷ ّﻚ‬ ‫ﺸ ّﻚ‬ َ

‫ك‬-‫ك‬-‫ش‬

to complain

‫ﯾَﺸﻜﻮ‬-‫ﺷﻜﺎ‬ َ

‫و‬-‫ك‬-‫ش‬

‫ِﺷﻤﺎل‬

‫ل‬-‫م‬-‫ش‬

to witness, testify

‫ﯾَﺸ َﮭﺪ‬-‫ﺷ ِﮭﺪ‬ َ

‫د‬-‫ه‬-‫ش‬

to witness, watch

(‫ﺸﺎھﺪ‬ َ ) III ِ ُ‫ﯾ‬-‫ﺷﺎھﺪ‬

left ‫= ﯾَﺴﺎر‬

testimony

(‫ﺷﮭﺎدات‬ َ .‫ﺷﮭﺎدة )ج‬ َ

to become famous

(‫ﯾَﺸﺘ َ ِﮭﺮ‬-‫ )اﺷﺘﮭﺮ‬VIII

‫ر‬-‫ه‬-‫ش‬

desire, lust

(‫ﺷ َﮭﻮات‬ َ .‫ﺷﮭﻮة )ج‬ َ

‫و‬-‫ه‬-‫ش‬

(‫ﯾُﺸﯿﺮ‬-‫ )أﺷﺎر‬IV

‫ر‬-‫و‬-‫ش‬

to point to consult (with) consulting, asking for someone’s advice jackal ‫آوى‬ lip

‫= اﺑﻦ‬

(‫ﯾﺴﺘ َﺸﯿﺮ‬-‫ )اﺳﺘ َﺸﺎر‬X ‫ﻣﺸﺎورة‬ َ ُ ‫ﺷﻐﺒَﺮ‬ َ (‫ ِﺷﻔﺎه‬.‫ﺷﻔﺔ )ج‬ َ

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

(‫ﺷﯿﺎطﯿﻦ‬ َ .‫ﺷﯿﻄﺎن )ج‬ َ

Satan, the Devil to be patient patience fnger correctness, soundness chest, breast source to happen by chance, come to pass to tell the truth

‫ﯾَﺼﺒِﺮ‬-‫ﺻﺒَﺮ‬ َ

(‫أﺻﺎﺑﻊ‬ .‫إﺻﺒَﻊ )ج‬ ِ

‫ع‬-‫ب‬-‫ص‬

‫ﺻ ّﺤﺔ‬ ِ

‫ح‬-‫ح‬-‫ص‬

(‫ﺻﺪور‬ ُ .‫ﺻﺪر )ج‬ َ

‫ر‬-‫د‬-‫ص‬

‫َﻣﺼﺪَر‬ (‫ﺼﺎدف‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )ﺻﺎدَف‬III

‫ف‬-‫د‬-‫ص‬

‫ﯾﺼﺪُق‬-‫ﺻﺪَق‬ َ

‫ق‬-‫د‬-‫ص‬

(‫ﯾُﺼ ِﺪّق‬-‫ﺻﺪﱠق‬ َ ) II

to give to charity

(‫ﯾَﺘﺼﺪﱠق‬-‫ )ﺗ َﺼﺪّق‬V

truthful

‫ﺻﺎ ِدق‬

friendship

‫ﺻﺪاﻗﺔ‬ َ

befriending to insist ‫ﺢ‬ ّ ‫ﯾ ُِﻠ‬-‫أﻟﺢ‬ ّ = to go away to go up to clap (one’s hands) pure, clear ‫= ﺻﺎﻓﻲ‬ to crucify interest, welfare good person

‫ر‬-‫ب‬-‫ص‬

‫ﺻﺒﺮ‬ َ

to believe (that something is true)

friend

298

(‫أﺻﺪﻗﺎء‬ .‫ﺻﺪﯾﻖ )ج‬ ِ َ ‫ُﻣﺼﺎدَﻗﺔ‬ (‫ﺼ ّﺮ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﺻ ّﺮ‬ َ ) IV

‫ر‬-‫ر‬-‫ص‬

(‫ﯾﻨﺼﺮف‬ -‫اﻧﺼﺮف‬ ) VII َ ِ

‫ف‬-‫ر‬-‫ص‬

‫ﯾَﺼﻌَﺪ‬-‫ﺻﻌَﺪ‬ َ

‫د‬-‫ع‬-‫ص‬

(‫ﺼ ِﻔّﻖ‬ َ ُ‫ﯾ‬-‫ﺻﻔّﻖ‬ َ ) II

‫ق‬-‫ف‬-‫ص‬

ٍ‫ﺻﺎف‬

‫ي‬-‫ف‬-‫ص‬

‫ﯾَﺼﻠُﺐ‬-‫ﺻﻠَﺐ‬ َ

‫ب‬-‫ل‬-‫ص‬

‫َﻣﺼﻠَﺤﺔ‬

‫ح‬-‫ل‬-‫ص‬

‫ﺻﺎ ِﻟﺢ‬

299

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

peace, reconciliation reconciliation, making peace with

‫ﺻﻠﺢ‬ ُ ‫ُﻣﺼﺎﻟَﺤﺔ‬

to pray

(‫ﯾُﺼﻠّﻲ‬-‫ﺻﻠّﻰ‬ َ ) II

‫و‬-‫ل‬-‫ص‬

cymbals

‫ﺻ ْﻨﺞ‬ َ

‫ج‬-‫ن‬-‫ص‬

‫ﯾَﺼﻨَﻊ‬-‫ﺻﻨﻊ‬

‫ع‬-‫ن‬-‫ص‬

(‫ﯾُﺼﯿﺐ‬-‫ )أﺻﺎب‬IV

‫ب‬-‫و‬-‫ص‬

to do ‫ﯾﻔﻌَﻞ‬-‫= ﻓﻌﻞ‬ to hit, afect, happen to right, correct

‫ﺻﻮاب‬ َ (‫ أﺻﻮات‬.‫ﺻﻮت )ج‬ َ

‫ت‬-‫و‬-‫ص‬

‫ﺻﺎﺋﻎ‬

‫غ‬-‫و‬-‫ص‬

‫ﯾَﺼﻮم‬-‫ﺻﺎم‬

‫م‬-‫و‬-‫ص‬

(‫ َﻣﺼﺎﺋﺐ‬.‫ُﻣﺼﯿﺒﺔ )ج‬

‫ب‬-‫ي‬-‫ص‬

to cry, shout

‫ﯾَﺼﯿﺢ‬-‫ﺻﺎح‬

‫ح‬-‫ي‬-‫ص‬

to hunt, catch fsh

‫ﯾﺼﯿﺪ‬-‫ﺻﺎد‬

‫د‬-‫ي‬-‫ص‬

‫ﯾﻀﺒُﻂ‬-‫ﺿﺒَﻂ‬ َ

‫ط‬-‫ب‬-‫ض‬

‫ﺿﺨﻢ‬ َ

‫م‬-‫خ‬-‫ض‬

‫ﯾﻀﺮب‬ َ ِ -‫ﺿ َﺮب‬

‫ب‬-‫ر‬-‫ض‬

sound goldsmith to fast misfortune, disaster

to control huge to hit, beat up to give an example to harm

ً ‫ﯾﻀﺮب‬ ‫ﻣﺜﻼ‬ َ ِ -‫ﺿ َﺮب‬ ‫ﻀ ّﺮ‬ ُ َ‫ﯾ‬-‫ﺿ ّﺮ‬ َ

harm

(‫ أﺿﺮار‬.‫ﺿ َﺮر )ج‬ َ

to weaken

(‫ﻀﻌﻒ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )أﺿﻌَﻒ‬IV

weak

(‫ﺿﻌَﻔﺎء‬ ُ .‫ﺿﻌﯿﻒ )ج‬ َ

weak of opinion frog

‫ر‬-‫ر‬-‫ض‬

‫ف‬-‫ع‬-‫ض‬

‫ﺿﻌﯿﻒ اﻟﺮأي‬ َ (‫ﺿﻔﺎ ِدع‬ َ .‫ﺿﻔﺪَع )ج‬ ِ

‫ع‬-‫د‬-‫ف‬-‫ض‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to light, shine, sparkle

(‫ﯾُﻀﻲء‬-‫ )أﺿﺎء‬IV

‫ء‬-‫و‬-‫ض‬

to lose

(‫ﯾُﻀﯿﻊ‬-‫ )أﺿﺎع‬IV

‫ع‬-‫ي‬-‫ض‬

to add

(‫ﯾُﻀﯿﻒ‬-‫ )أﺿﺎف‬IV

‫ف‬-‫ي‬-‫ض‬

guest

(‫ﺿﯿﻮف‬ ُ .‫ﺿﯿﻒ )ج‬ َ (‫أطﺒّﺎء‬ ِ .‫طﺒﯿﺐ )ج‬

‫ب‬-‫ب‬-‫ط‬

nature

َ .‫طﺒﻊ )ج‬ َ ،‫طﺒﯿﻌﺔ‬ َ (‫طﺒﺎﺋﻊ‬

‫ع‬-‫ب‬-‫ط‬

to close

(‫ﯾُﻄ ِﺒﻖ‬-‫ )أطﺒَ َﻖ‬IV

‫ق‬-‫ب‬-‫ط‬

dish

َ (‫ أطﺒﺎق‬.‫طﺒَﻖ )ج‬

drum

ُ .‫طﺒﻞ )ج‬ َ (‫طﺒﻮل‬

‫ل‬-‫ب‬-‫ط‬

َ ‫ﻄﺮب‬ َ َ‫ﯾ‬-‫ط ِﺮب‬

‫ب‬-‫ر‬-‫ط‬

physician

to feel good, enjoy (music) greatly feeling of ecstasy, rapture, particularly as a result of listening to music

َ ‫ط َﺮب‬ َ ‫ﻄﺮح‬ َ َ‫ﯾ‬-‫ط َﺮح‬

‫ح‬-‫ر‬-‫ط‬

to chase

(‫ﻄﺎرد‬ َ ) III ِ ُ‫ﯾ‬-‫طﺎرد‬

‫د‬-‫ر‬-‫ط‬

expelling

َ ‫ط ْﺮد‬

to throw ‫ﯾﺮﻣﻲ‬-‫= َرﻣﻰ‬

َ (‫ أطﺮاف‬.‫ط َﺮف )ج‬

‫ف‬-‫ر‬-‫ط‬

way, path

ُ .‫طﺮﯾﻖ )ج‬ َ (‫ط ُﺮق‬

‫ق‬-‫ر‬-‫ط‬

way, method

ُ .‫طﺮﯾﻘﺔ )ج‬ (‫ط ُﺮق‬

end, side, tip

to foat

َ ‫ﯾَﻄﻔﻮ‬-‫طﻔﺎ‬

‫و‬-‫ف‬-‫ط‬

the one seeking revenge

‫طﺎﻟﺐ اﻟﺜﺄر‬ ِ

‫ب‬-‫ل‬-‫ط‬

َ ‫ط َﻤﻊ‬

‫ع‬-‫م‬-‫ط‬

(‫ﯾُﻄﯿﻊ‬-‫ )أطﺎع‬IV

‫ع‬-‫و‬-‫ط‬

greed to obey

300

301

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to be able to

(‫ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬-‫ )اﺳﺘﻄﺎع‬X َ ‫ُﻣ‬ ‫ﻄ ﱠﻮق‬

‫ق‬-‫و‬-‫ط‬

How delicious!

!‫ﻣﺎ أطﯿﺐ‬

‫ب‬-‫ي‬-‫ط‬

to fy

‫ﯾَﻄﯿﺮ‬-‫طﺎر‬

‫ر‬-‫ي‬-‫ط‬

bird

ُ .‫طﺎﺋﺮ )ج‬ (‫طﯿﻮر‬

with a ring, with a circle

to obtain, to gain, to win to remain refection, shadow to treat unjustly, to oppress

َ ‫ﯾَﻈﻔَﺮ‬-‫ظ ِﻔﺮ‬

‫ر‬-‫ف‬-‫ظ‬

َ َ‫ﯾ‬-‫ظ ّﻞ‬ َ ‫ﻈ ّﻞ‬

‫ل‬-‫ل‬-‫ظ‬

(‫ ِظﻼل‬.‫ِظ ّﻞ )ج‬ َ ‫ﯾَﻈ ِﻠﻢ‬-‫ظﻠَﻢ‬

‫م‬-‫ل‬-‫ظ‬

unjust

‫ظﺎ ِﻟﻢ‬

dark

‫ُﻣﻈ ِﻠﻢ‬

‫م‬-‫ل‬-‫ظ‬

ُ -‫ظ ّﻦ‬ َ ‫ﯾﻈ ّﻦ‬

‫ن‬-‫ن‬-‫ظ‬

(‫ﻈﮭﺮ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أظﮭﺮ‬ َ ) IV

‫ر‬-‫ه‬-‫ظ‬

ّ = to think ‫ﯾُﻔ ّﻜﺮ‬-‫ﻓﻜﺮ‬ to show to pretend back

(‫ﻈﺎھﺮ‬ َ َ ‫ﯾَﺘ‬-‫ )ﺗ َﻈﺎ َھﺮ‬VI ُ .‫ظﮭﺮ )ج‬ َ (‫ظﮭﻮر‬

showing

‫إظﮭﺎر‬

outside appearance

‫ظﺎ ِھﺮ‬

showing

‫ُﻣﻈ ِﮭﺮ‬

slave

(‫ﻋﺒﯿﺪ‬ َ .‫ﻋﺒﺪ )ج‬ َ

‫د‬-‫ب‬-‫ع‬

worshipping, worshipper

‫ُﻣﺘ َﻌ ِﺒّﺪ‬

Hebrew

‫ِﻋﺒﺮﯾّﺔ‬

‫ر‬-‫ب‬-‫ع‬

to reprove, scold

(‫ﯾُﻌﺎ ِﺗﺐ‬-‫ )ﻋﺎﺗ َﺐ‬III

‫ب‬-‫ت‬-‫ع‬

to please

(‫ﻌﺠﺐ‬ َ ) IV ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﻋﺠﺐ‬

‫ب‬-‫ج‬-‫ع‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to wonder strange, amazing wonder

(‫ﻌﺠﺐ‬ ‫ﯾَﺘ َ ﱠ‬-‫ )ﺗ َﻌَ ﱠﺠﺐ‬V ‫ﻋﺠﯿﺐ‬ َ (‫ﻋﺠﺎﺋﺐ‬ َ .‫ﻋﺠﯿﺒﺔ )ج‬ َ

to be unable

‫ﯾَﻌ َﺠﺰ‬-‫ﻋ ِﺠﺰ‬ َ

old (person)

‫ﻋﺠﻮز‬ َ

cart (on wheels)

(‫ﻋ َﺠﻼت‬ َ .‫ﻋﺠﻠﺔ )ج‬ َ

‫ز‬-‫ج‬-‫ع‬

‫ل‬-‫ج‬-‫ع‬

hasty

‫ﻋﺠﻮل‬ َ

lentils

‫ﻋﺪَس‬ َ

‫س‬-‫د‬-‫ع‬

justice

‫ﻋﺪل‬ َ

‫ل‬-‫د‬-‫ع‬

just, fair

‫ﻋﺎ ِدل‬

enmity

‫ﻋﺪاوة‬ َ

to antagonize to commit an aggression

‫و‬-‫د‬-‫ع‬

(‫ﯾُﻌﺎدي‬-‫ )ﻋﺎدى‬III (‫ﯾَﻌﺘ َﺪي‬-‫ )اﻋﺘ َﺪى‬VIII (‫ أﻋﺬار‬.‫ﻋﺬر )ج‬ ُ

‫ر‬-‫ذ‬-‫ع‬

‫أﻋﺮج‬ َ

‫ج‬-‫ر‬-‫ع‬

weasel

(‫ ﺑَﻨﺎت ِﻋﺮس‬.‫اِﺑﻦ ِﻋﺮس )ج‬

‫س‬-‫ر‬-‫ع‬

throne

(‫ﻋﺮوش‬ ُ .‫ﻋﺮش )ج‬ َ

‫ش‬-‫ر‬-‫ع‬

to object to, to oppose

(‫ﯾَﻌﺘ َ ِﺮض‬-‫ )اﻋﺘ َ َﺮض‬VIII

‫ض‬-‫ر‬-‫ع‬

confessing, admitting

‫ُﻣﻌﺘ َ ِﺮف‬

‫ف‬-‫ر‬-‫ع‬

favor, good turn

‫َﻣﻌﺮوف‬

battle

‫ﻌﺮﻛﺔ‬ َ ‫َﻣ‬

‫ك‬-‫ر‬-‫ع‬

nakedness

‫ﻋ ْﺮي‬ ُ

‫ي‬-‫ر‬-‫ع‬

dearest

ّ ‫أﻋﺰ‬

‫ز‬-‫ز‬-‫ع‬

excuse lame

302

303

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

dear May He be exalted!

‫ﻋﺰﯾﺰ‬ َ !‫ﻋ ّﺰ و َﺟﻞ‬ َ

honey

‫ﺴﻞ‬ َ َ ‫ﻋ‬

‫ل‬-‫س‬-‫ع‬

grass

‫ﻋﺸﺐ‬ ُ

‫ب‬-‫ش‬-‫ع‬

community, society, group

‫ﺸﺮ‬ َ ‫َﻣﻌ‬

‫ر‬-‫ش‬-‫ع‬

ّ ) II ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ﻋﺸﺶ‬ (‫ﻌﺸﺶ‬

‫ش‬-‫ش‬-‫ع‬

‫ﻋﺸﯿﻖ‬ َ

‫ق‬-‫ش‬-‫ع‬

(‫ﻲ‬ ُ .‫ﻋﺼﺎ )ج‬ َ ِ ‫ﻋ‬ ّ ‫ﺼ‬

‫و‬-‫ص‬-‫ع‬

thirst

َ ‫ﻋ‬ ‫ﻄﺶ‬ َ

‫ش‬-‫ط‬-‫ع‬

great

‫ﻋﻈﯿﻢ‬ َ

‫م‬-‫ظ‬-‫ع‬

bone

(‫ ِﻋﻈﺎم‬.‫ﻋﻈﻤﺔ )ج‬ َ

to nest lover stick, cane

‫ﯾَﻌﻔﻮ‬-‫ﻋﻔﺎ‬ َ

‫و‬-‫ف‬-‫ع‬

‫ﻋﺎﻓِﯿﺔ‬

‫ي‬-‫ف‬-‫ع‬

to punish

(‫ﯾُﻌﺎﻗِﺐ‬-‫ )ﻋﺎﻗَﺐ‬III

‫ب‬-‫ق‬-‫ع‬

end, outcome

(‫ﻋﻮاﻗِﺐ‬ َ .‫ﻋﺎﻗِﺒﺔ )ج‬

to forgive, to pardon health, strength

necklace

(‫ﻋﻘﻮد‬ ُ .‫ِﻋﻘﺪ )ج‬

knot

(‫ﻋﻘَﺪ‬ ُ .‫ﻋﻘﺪة )ج‬ ُ

‫د‬-‫ق‬-‫ع‬

mind, intellect

‫ﻋﻘﻞ‬ َ

more intelligent

‫أﻋﻘَﻞ‬

medicine, cure ‫= دَواء‬

‫ِﻋﻼج‬

‫ج‬-‫ل‬-‫ع‬

to be attached to

(‫ﯾﺘ َﻌﻠﱠﻖ‬-‫ )ﺗ َﻌَﻠﱠﻖ‬V

‫ق‬-‫ل‬-‫ع‬

scholar

(‫ﻋﻠَﻤﺎء‬ ُ .‫ﻋﺎ ِﻟﻢ )ج‬

‫م‬-‫ل‬-‫ع‬

‫ﻋﺎ ٍل‬

‫و‬-‫ل‬-‫ع‬

high ‫= ﻋﺎﻟﻲ‬

‫ل‬-‫ق‬-‫ع‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫ﺷﻚ‬ َ ‫ﻋﻠﻰ َو‬ َ

on the verge of

!‫ﻌﺎل‬ َ َ‫ﺗ‬

Come! the only thing you have to do is .

..

the highest, at the top of (his voice)

‫ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ اﻻّ أن‬. . .

‫و‬-‫ل‬-‫ع‬

‫أﻋﻠﻰ‬ !‫ﻟَﻌَﻤﺮي‬

‫ر‬-‫م‬-‫ع‬

‫ﻌﺎﻣﻞ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ﻋﺎﻣﻞ‬ َ

‫ل‬-‫م‬-‫ع‬

blind

‫أﻋﻤﻰ‬

‫ي‬-‫م‬-‫ع‬

stubborn

‫ﻋﻨﯿﺪ‬ َ

‫د‬-‫ن‬-‫ع‬

element

(‫ﻨﺎﺻﺮ‬ ُ ُ ‫ﻋﻨ‬ َ .‫ﺼﺮ )ج‬ ِ ‫ﻋ‬

‫ر‬-‫ص‬-‫ن‬-‫ع‬

(‫ﯾُﻌﺎ ِﻧﻖ‬-‫ )ﻋﺎﻧَﻖ‬III

‫ق‬-‫ن‬-‫ع‬

(I swear) by my life! to treat

to embrace, hug grifon (a legendary bird) meaning to concern, to be one’s business to sufer to look after, to take care of to know, to be acquainted with ‫ﻌﺮف‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫= ﻋﺮف‬ crooked to be used to stick custom

‫ﻋﻨﻘﺎء‬ َ (‫ َﻣﻌﺎﻧﻲ‬.‫َﻣﻌﻨﻰ )ج‬

‫ي‬-‫ن‬-‫ع‬

‫ﯾَﻌﻨﻲ‬-‫ﻋﻨﻰ‬ َ (‫ﯾُﻌﺎﻧﻲ‬-‫ )ﻋﺎﻧﻰ‬III (‫ﯾَﻌﺘ َﻨﻲ( )ب‬-‫ )اﻋﺘ َﻨﻰ‬VIII (‫ﯾﺘﻌﮭﺪ‬ ّ -‫ )ﺗ َﻌ ّﮭﺪ‬V

‫د‬-‫ه‬-‫ع‬

‫أﻋﻮج‬

‫ج‬-‫و‬-‫ع‬

(‫ﻌﻮد‬ ‫ﯾَﺘ َ ﱠ‬-‫ﻌﻮد‬ ‫ )ﺗ َ ﱠ‬V

‫د‬-‫و‬-‫ع‬

‫ﻋﻮد‬ (‫ ﻋﺎدات‬.‫ﻋﺎدة )ج‬ ‫ﻋﻮرة‬ َ

‫ر‬-‫و‬-‫ع‬

to cooperate

(‫ﻌﺎون‬ َ َ ‫ﯾﺘ‬-‫ﻌﺎون‬ َ َ ‫ )ﺗ‬VI

‫ن‬-‫و‬-‫ع‬

helper (‫ ُﻣﺴﺎﻋﺪﯾﻦ‬.‫= ُﻣﺴﺎﻋﺪ )ج‬

(‫ أﻋﻮان‬.‫ﻋﻮن )ج‬ َ

‫ن‬-‫و‬-‫ع‬

genitals, private parts

304

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪305‬‬

‫ع‪-‬ي‪-‬ر‬

‫‪) X‬اﺳﺘ َﻌﺎر‪-‬ﯾَﺴﺘ َﻌﯿﺮ(‬

‫ع‪-‬ي‪-‬ش‬

‫ﻋﺎش‪-‬ﯾَﻌﯿﺶ‬

‫ع‪-‬ي‪-‬ن‬

‫ﻋﯿّﻦ‪-‬ﯾُﻌ ِﯿّﻦ(‬ ‫‪َ ) II‬‬

‫‪to appoint‬‬

‫ﻋﯿﻮن(‬ ‫ﻋﯿﻦ )ج‪ُ .‬‬ ‫َ‬

‫‪spring; eye‬‬

‫غ‪-‬ب‪-‬ي‬

‫َ‬ ‫ﻲ )ج‪ .‬أﻏﺒِﯿﺎء(‬ ‫ﻏﺒِ ّ‬

‫)‪stupid (person‬‬

‫غ‪-‬د‪-‬ر‬

‫َ‬ ‫ﻏﺪَر‪-‬ﯾَﻐﺪُر‬

‫غ‪-‬ر‪-‬ب‬

‫‪to live‬‬

‫‪to betray‬‬

‫ﻏﺪﯾﺮ‬

‫‪pond‬‬

‫َ‬ ‫ﻏﺪر‬

‫‪treachery, disloyalty‬‬

‫َ‬ ‫ﻏﺪّار )ج‪ .‬ﻏﺪّارون(‬

‫‪treacherous‬‬

‫ُ‬ ‫ﻏﺮاب )ج‪ِ .‬ﻏﺮﺑﺎن(‬

‫‪raven, crow‬‬

‫ﻏﺮﯾﺐ‬ ‫غ‪-‬ر‪-‬ر‬

‫‪to borrow‬‬

‫‪َ ) II‬‬ ‫ﻏ ّﺮر‪-‬ﯾُﻐَ ِ ّﺮر(‬ ‫َﻣﻐﺮور‬

‫غ‪-‬ر‪-‬س‬

‫َ‬ ‫ﯾﻐﺮس‬ ‫ﻏ َﺮس‪ِ -‬‬

‫غ‪-‬ر‪-‬ض‬

‫َ‬ ‫ﻏ َﺮض )ج‪ .‬أﻏﺮاض(‬

‫غ‪-‬ر‪-‬ق‬

‫َ‬ ‫ﻐﺮق‬ ‫ﻏ ِﺮق‪-‬ﯾَ َ‬

‫غ‪-‬ز‪-‬ل‬

‫َ‬ ‫ﻏﺰال )ج‪ِ .‬ﻏﺰﻻن(‬

‫غ‪-‬س‪-‬ل‬

‫َ‬ ‫ﺴﻞ‪-‬ﯾَﻐ ِﺴﻞ‬ ‫ﻏ َ‬

‫‪strange‬‬ ‫‪to endanger‬‬ ‫‪conceited‬‬ ‫‪to plant‬‬ ‫‪purpose, aim‬‬ ‫‪to drown‬‬ ‫‪deer‬‬ ‫)‪to wash (something‬‬

‫اﻏﺘﺴﻞ‪-‬ﯾَﻐﺘ َ ِﺴﻞ(‬ ‫‪َ ) VIII‬‬

‫) ‪to wash (oneself‬‬

‫غ‪-‬ص‪-‬ن‬

‫ُ‬ ‫ﻏﺼﻦ )ج‪ .‬أﻏﺼﺎن(‬

‫‪branch‬‬

‫غ‪-‬ض‪-‬ب‬

‫ﯾﻐﻀﺐ‬ ‫ﻀ ﺐ‪َ -‬‬ ‫ﻏ ِ‬

‫غ‪-‬ط‪-‬ي‬

‫ﻄﻰ‪-‬ﯾُ ّ‬ ‫ﻏ ّ‬ ‫‪َ ) II‬‬ ‫ﻐﻄﻲ(‬

‫غ‪-‬ف‪-‬ل‬

‫ُﻣﻐَﻔﱠﻞ‬

‫‪to become angry‬‬ ‫‪to cover‬‬ ‫‪simpleton, gullible‬‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to prevail, to dominate to penetrate, to go deeply into to close, to become closed male turtle cave to be absent; (sun) to set forest

َ ‫ﯾَﻐ ِﻠﺐ‬-‫ﻏﻠَﺐ‬

‫ب‬-‫ل‬-‫غ‬

‫ﯾَﺘ َﻐَﻠﻐَﻞ‬-‫ﺗ َﻐَﻠﻐَﻞ‬

‫ل‬-‫غ‬-‫ل‬-‫غ‬

(‫ﯾَﻨﻐَ ِﻠﻖ‬-‫ )اﻧﻐَﻠَﻖ‬VII

‫ق‬-‫ل‬-‫غ‬

َ ‫ﻏﯿﻠَﻢ‬

‫م‬-‫ل‬-‫غ‬

‫َﻣﻐﺎرة‬

‫ر‬-‫و‬-‫غ‬

‫ﯾَﻐﯿﺐ‬-‫ﻏﺎب‬

‫ب‬-‫ي‬-‫غ‬

(‫ ﻏﺎﺑﺎت‬.‫ﻏﺎﺑﺔ )ج‬

absence

‫ِﻏﯿﺎب‬

changing

‫ﺗﻐﯿﯿﺮ‬

to be jealous

‫ر‬-‫ي‬-‫غ‬

‫ﯾَﻐﺎر‬-‫ﻏﺎر‬ (‫ ﻓﺌﺮان‬.‫ﻓﺄر )ج‬

‫ر‬-‫أ‬-‫ف‬

axe

(‫ ﻓُﺆوس‬.‫ﻓﺄس )ج‬

‫س‬-‫أ‬-‫ف‬

key

(‫ َﻣﻔﺎﺗﯿﺢ‬.‫ِﻣﻔﺘﺎح )ج‬

‫ح‬-‫ت‬-‫ف‬

‫ﯾَﻔﺘِﻦ‬-‫ﻓَﺘ َﻦ‬

‫ن‬-‫ت‬-‫ف‬

pride

‫ﻓَﺨﺮ‬

‫ر‬-‫خ‬-‫ف‬

sacrifce

‫ﻓِﺪاء‬

‫ي‬-‫د‬-‫ف‬

to rejoice

‫ﻔﺮح‬ َ َ‫ﯾ‬-‫ﻓَ ِﺮح‬

‫ح‬-‫ر‬-‫ف‬

mouse

to tempt, charm, seduce

he rejoiced greatly

ً ‫ﻓَ ِﺮح ﻓَﺮﺣﺎ ً ﻋﻈﯿﻤﺎ‬

to have baby (birds)

(‫ﯾُﻔَ ِ ّﺮخ‬-‫ )ﻓَ ّﺮخ‬II

baby bird

(‫ ِﻓﺮاخ‬.‫ﻓَ ْﺮخ )ج‬

opportunity, chance to fnish, to complete ‫ﯾُﻨﮭﻲ‬-‫ﻜﻤﻞ = أﻧﮭﻰ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫= أﻛﻤﻞ‬ empty

‫خ‬-‫ر‬-‫ف‬

(‫ ﻓُ َﺮص‬.‫ﻓُﺮﺻﺔ )ج‬

‫ص‬-‫ر‬-‫ف‬

(‫ﻔﺮغ ) ِﻣﻦ‬ َ َ‫ﯾ‬-‫ﻓَ َﺮغ‬

‫غ‬-‫ر‬-‫ف‬

‫ﻓﺎرغ‬ ِ

306

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ف‪-‬ر‪-‬ق‬

‫ﯾﻔﺮق‬ ‫ﻓَ ِﺮق‪َ -‬‬ ‫ﻔﺮق(‬ ‫ﻓﺮق‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫‪ّ ) II‬‬

‫‪307‬‬

‫= ﺧﺎف‪-‬ﯾﺨﺎف ‪to be afraid‬‬ ‫‪to separate‬‬

‫ف‪-‬س‪-‬ر‬

‫ﺗﻔﺴﯿﺮ‬

‫ف‪-‬ض‪-‬ح‬

‫ﻀﺢ‬ ‫ﻓَﻀﺢ‪-‬ﯾَﻔ َ‬

‫ف‪-‬ض‪-‬ل‬

‫ﻔﻀﻞ(‬ ‫ﻀﻞ‪-‬ﯾُ ِ ّ‬ ‫‪) II‬ﻓَ ّ‬

‫‪to prefer, favor‬‬

‫أﻓﻀﻞ‬

‫أﺣﺴﻦ ‪better‬‬ ‫= َ‬

‫ﻓَﻀﻞ‬

‫‪respect, refnement‬‬

‫ﻀﻼت(‬ ‫ﻓُﻀﻠﺔ )ج‪ .‬ﻓُ ُ‬

‫‪interpretation‬‬ ‫‪to expose‬‬

‫‪leftover‬‬

‫ف‪-‬ع‪-‬ل‬

‫ﻓَﻌَ َﻞ‪-‬ﯾﻔﻌَﻞ‬

‫ف‪-‬ق‪-‬أ‬

‫ﻓَﻘﺄ‪-‬ﯾَﻔﻘﺄ‬

‫‪to gouge out‬‬

‫ف‪-‬ق‪-‬د‬

‫ﯾﻔﻘﺪ‬ ‫ﻓَﻘَﺪ‪ِ -‬‬

‫‪to lose‬‬

‫ف‪-‬ق‪-‬ر‬

‫ﻓﻘﯿﺮ‬

‫ف‪-‬ق‪-‬س‬

‫ﻓَﻘَﺲ‪-‬ﯾَﻔ ِﻘﺲ‬

‫ف‪-‬ك‪-‬ه‬

‫ﻓﺎﻛﮭﺔ )ج‪ .‬ﻓَﻮاﻛﮫ(‬

‫ف‪-‬ل‪-‬س‪-‬ف‬

‫ﻓﯿﻠﺴﻮف )ج‪ .‬ﻓَﻼ ِﺳﻔﺔ(‬

‫ف‪-‬ل‪-‬ن‬

‫ﻓُﻼن‬

‫ف‪-‬ه‪-‬د‬

‫ﻓَﮭﺪ )ج‪ .‬ﻓُﮭﻮد(‬

‫ف‪-‬و‪-‬ق‬

‫ﻓَﻮق‬

‫ف‪-‬ي‪-‬د‬

‫ﻓﺎﺋﺪة )ج‪ .‬ﻓَﻮاﺋﺪ(‬

‫ف‪-‬ي‪-‬د‬

‫‪) IV‬أﻓﺎد‪-‬ﯾُﻔﯿﺪ(‬

‫‪to be of use, to beneft‬‬

‫ف‪-‬ي‪-‬ل‬

‫ﻓﯿﻞ )ج‪ِ .‬ﻓﯿﻠﺔ(‬

‫‪elephant‬‬

‫ﻓَﻢ‬ ‫ق‪-‬ب‪-‬ح‬

‫ﯾﻌﻤﻞ ‪to do‬‬ ‫= ِ‬ ‫ﻋﻤﻞ‪َ -‬‬

‫‪poor‬‬ ‫‪to hatch‬‬ ‫‪fruit‬‬ ‫‪philosopher‬‬ ‫)‪such and such (a person‬‬ ‫‪leopard‬‬ ‫‪on top of‬‬ ‫‪beneft‬‬

‫‪mouth‬‬

‫ﻗَﺒﯿﺢ‬

‫‪ugly‬‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

lark to catch, to hold (onto) to accept to kiss

‫ُﻗﺒﱠﺮة‬

‫ر‬-‫ب‬-‫ق‬

(‫ﯾﻘﺒَﺾ )ﻋﻠﻰ‬-‫ﻗَﺒَﺾ‬

‫ض‬-‫ب‬-‫ق‬

‫ﯾﻘﺒَﻞ‬-‫ﻗ ِﺒﻞ‬

‫ل‬-‫ب‬-‫ق‬

(‫ﯾُﻘ ِﺒّﻞ‬-‫ )ﻗﺒﱠﻞ‬II

to meet, have an interview with

(‫ﯾُﻘﺎﺑِﻞ‬-‫ )ﻗﺎﺑَﻞ‬III

to come ‫ﯾَﺠﻲء‬-‫= ﺟﺎء‬

(‫ﯾُﻘ ِﺒﻞ‬-‫ )أﻗﺒﻞ‬IV

before tribe

‫ﻗﺒﻞ أن‬ ‫ﻗَﺒﯿﻠﺔ‬

to be able to

‫ﯾَﻘ ِﺪر‬-‫ﻗَ ِﺪر‬

amount, rate

‫ﻗَﺪَر‬

introduction

‫ُﻣﻘ ِﺪّﻣﺔ‬

‫م‬-‫د‬-‫ق‬

‫ﻗَ ِﺬر‬

‫ر‬-‫ذ‬-‫ق‬

monkey

(‫ ﻗُﺮود‬.‫ﻗِﺮد )ج‬

‫د‬-‫ر‬-‫ق‬

to decide

(‫ﻘﺮر‬ ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )ﻗَ ّﺮر‬II

‫ر‬-‫ر‬-‫ق‬

‫ﻗُﺮﻋﺔ‬

‫ع‬-‫ر‬-‫ق‬

(‫ﯾﻘﺘ َ ِﺴﻢ‬-‫ﺴﻢ‬ َ َ ‫ )اﻗﺘ‬VIII

‫م‬-‫س‬-‫ق‬

dirty, flthy ‫ﺳﺦ‬ ِ ‫= َو‬

lottery, ballot to divide dividing (among themselves) to peel peeled, shelled to intend, to imply, to mean palace to spend (time) judge

‫ر‬-‫د‬-‫ق‬

‫اﻗﺘِﺴﺎم‬ ُ -‫ﻗَﺸﺮ‬ ‫ﯾﻘﺸﺮ‬

‫ر‬-‫ش‬-‫ق‬

‫َﻣﻘﺸﻮر‬ ‫ﻘﺼﺪ‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫ﺼﺪ‬ َ َ‫ﻗ‬

‫د‬-‫ص‬-‫ق‬

‫ﻗَﺼﺮ‬

‫ر‬-‫ص‬-‫ق‬

‫ﯾَﻘﻀﻲ‬-‫ﻗَﻀﻰ‬

‫ي‬-‫ض‬-‫ق‬

(‫ ﻗُﻀﺎة‬.‫ﻗﺎﺿﻲ )ج‬

308

309

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

fate and divine decree

‫ﻗَﻀﺎء وﻗﺪَر‬ ّ ِ‫ﻗ‬ َ ‫ ِﻗ‬.‫ﻂ )ج‬ (‫ﻄﻂ‬

‫ط‬-‫ط‬-‫ق‬

to be cut

(‫ﯾﻨﻘﻄﻊ‬ ِ -‫ )اﻧﻘﻄﻊ‬VII

‫ع‬-‫ط‬-‫ق‬

to jump

‫ﯾَﻘ ِﻔﺰ‬-‫ﻗَﻔَﺰ‬

‫ز‬-‫ف‬-‫ق‬

cage

(‫ أﻗﻔﺎص‬.‫ﻗَﻔَﺺ )ج‬

‫ص‬-‫ف‬-‫ق‬

heart

(‫ ﻗُﻠﻮب‬.‫ﻗَﻠﺐ )ج‬

‫ب‬-‫ل‬-‫ق‬

cat

upside down

‫َﻣﻘﻠﻮب‬ ‫ﯾَﻘﻠَﻖ‬-‫ﻗَ ِﻠﻖ‬

‫ق‬-‫ل‬-‫ق‬

‫ ِﯾﻘ ّﻞ‬-‫ﻗَ ّﻞ‬

‫ل‬-‫ل‬-‫ق‬

wheat

‫ﻗَﻤﺢ‬

‫ح‬-‫م‬-‫ق‬

cloth

‫ﻗِﻤﺎش‬

‫ش‬-‫م‬-‫ق‬

(‫ﯾﻘﺘﻨﻊ‬ ِ -‫ )اﻗﺘﻨﻊ‬VIII ،‫ﯾﻘﻨَﻊ‬-‫ﻗ ِﻨﻊ‬

‫ع‬-‫ن‬-‫ق‬

to worry to diminish, decrease

to be satisfed, be content to convince to lead bow bottom to be called to be or become straight straightening, making straight strong strength, power

(‫ﯾُﻘﻨِﻊ‬-‫ )أﻗﻨَﻊ‬IV ‫ﯾﻘﻮد‬-‫ﻗﺎد‬

‫د‬-‫و‬-‫ق‬

‫ﻗَﻮس‬

‫س‬-‫و‬-‫ق‬

‫ﻗﺎع‬

‫ع‬-‫و‬-‫ق‬

‫ﯾُﻘﺎل ﻟﮫ‬-‫ﻗﯿﻞ‬

‫ل‬-‫و‬-‫ق‬

(‫ﯾَﺴﺘ َﻘﯿﻢ‬-‫ )اﺳﺘ َﻘﺎم‬X

‫م‬-‫و‬-‫ق‬

‫ﺗﻘﻮﯾﻢ‬ (‫أﻗﻮﯾﺎء‬ ّ ‫ﻗَ ِﻮ‬ ِ .‫ي )ج‬

‫ي‬-‫و‬-‫ق‬

‫ﻗُ ّﻮة‬

shackle, fetter

(‫ ﻗُﯿﻮد‬.‫ﻗَﯿﺪ )ج‬

‫د‬-‫ي‬-‫ق‬

sadness ‫ﺣﺰن‬ ُ =

‫َﻛﺂﺑﺔ‬

‫ب‬-‫أ‬-‫ك‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

arrogant, conceited

‫ُﻣﺘﻜﺒِّﺮ‬

‫ر‬-‫ب‬-‫ك‬

fax, linen

‫ِﻛﺘ ّﺎن‬

‫ن‬-‫ت‬-‫ك‬

lying

‫َﻛ ِﺬب‬

‫ب‬-‫ذ‬-‫ك‬

liar

‫َﻛﺬّاب‬

honored, respected

‫ﻜﺮم‬ َ ‫ُﻣ‬

honoring, treating with generosity

‫إﻛﺮام‬

‫م‬-‫ر‬-‫ك‬

‫ﻜﺮه‬ َ َ‫ﯾ‬-‫َﻛ ِﺮه‬

‫ه‬-‫ر‬-‫ك‬

‫َﻛ ْﺴﺐ‬

‫ب‬-‫س‬-‫ك‬

to break

‫ﯾﻜﺴﺮ‬ ِ -‫ﺴﺮ‬ َ ‫ﻛ‬

‫ر‬-‫س‬-‫ك‬

downcast, grieved, gloomy, dejected

‫ﻛﺎﺳﻒ اﻟﺒﺎل‬ ِ

‫ف‬-‫س‬-‫ك‬

to become lazy

‫ﺴﻞ‬ َ ‫ﯾَﻜ‬-‫َﻛ ِﺴﻞ‬

‫ل‬-‫س‬-‫ك‬

to discover

(‫ﯾَﻜﺘ َ ِﺸﻒ‬-‫ )اﻛﺘ َﺸﻒ‬VIII

‫ف‬-‫ش‬-‫ك‬

to reward

(‫ﯾُﻜﺎﻓﺊ‬-‫ )ﻛﺎﻓﺄ‬III

‫أ‬-‫ف‬-‫ك‬

to be sufcient

‫ﯾَﻜﻔﻲ‬-‫َﻛﻔﻰ‬

‫ى‬-‫ف‬-‫ك‬

crown, diadem

(‫ أﻛﺎﻟﯿﻞ‬.‫أﻛﻠﯿﻞ )ج‬

‫ل‬-‫ل‬-‫ك‬

to complete

(‫ﻜﻤﻞ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ )أﻛﻤﻞ‬IV

‫ل‬-‫م‬-‫ك‬

completing

‫إﻛﻤﺎل‬

to hate gaining, earning

(‫ ُﻛﻨﻮز‬.‫َﻛﻨﺰ )ج‬

‫ز‬-‫ن‬-‫ك‬

(‫ﯾﻜﺎد )أن‬-‫ﻛﺎد‬

‫د‬-‫و‬-‫ك‬

(‫ َﻛﻮا ِﻛﺐ‬.‫َﻛﻮ َﻛﺐ )ج‬

‫ب‬-‫ك‬-‫و‬-‫ك‬

to consist of

(‫ﻜﻮن‬ ّ َ ‫ﯾَﺘ‬-‫ﻜﻮن‬ ّ َ ‫ )ﺗ‬V

‫ن‬-‫و‬-‫ك‬

he had killed

‫ﻛﺎن ﻗﺪ ﻗﺘﻞ‬

treasure to be on the point of planet

bag

(‫ أﻛﯿﺎس‬.‫ﻛﯿﺲ )ج‬

‫س‬-‫ي‬-‫ك‬

310

311

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫َﻛﺬا‬

such and such

(‫ َﻛﺮاﻛﻲ‬.‫ُﻛﺮﻛﻲ )ج‬

crane (bird)

‫ﻟَﺌﯿﻢ‬

‫م‬-‫ء‬-‫ل‬

‫ﻟَﺒُﺆة‬

‫ء‬-‫ب‬-‫ل‬

clothing

‫ِﻟﺒﺎس‬

‫س‬-‫ب‬-‫ل‬

to insist

(‫ﯾُ ِﻠ ّﺢ‬-‫ )أﻟَ ّﺢ‬IV

‫ح‬-‫ح‬-‫ل‬

‫ﯾَﻠ َﺤﻖ‬-‫ﻟ ِﺤﻖ‬

‫ق‬-‫ح‬-‫ل‬

enjoyment, pleasure

(‫ ﻟَﺬّات‬.‫ﻟَﺬّة )ج‬

‫ذ‬-‫ذ‬-‫ل‬

to bind, to force someone to abide

َ ) IV (‫ﯾُ ِﻠﺰم‬-‫أﻟﺰم‬

‫م‬-‫ز‬-‫ل‬

(‫أﻟﺴﻨﺔ‬ ِ .‫ِﻟﺴﺎن )ج‬

‫ن‬-‫س‬-‫ل‬

(‫ ﻟُﺼﻮص‬.‫ﺺ )ج‬ ّ ‫ِﻟ‬

‫ص‬-‫ص‬-‫ل‬

to slap

ُ َ‫ﯾ‬-‫ﻄﻢ‬ َ َ‫ﻟ‬ ‫ﻠﻄﻢ‬

‫م‬-‫ط‬-‫ل‬

to play

‫ﯾَﻠﻌَﺐ‬-‫ﻟَ ِﻌﺐ‬

‫ب‬-‫ع‬-‫ل‬

playing

‫ﻟَ ِﻌﺐ‬

to curse

‫ﯾَﻠﻌَﻦ‬-‫ﻟَﻌَﻦ‬

‫ن‬-‫ع‬-‫ل‬

(‫ﻒ‬ ّ َ ‫ﯾَﻠﺘ‬-‫اﻟﺘﻒ‬ ّ ) VIII

‫ف‬-‫ف‬-‫ل‬

(‫ﯾُﻠﻘﻲ‬-‫ )أﻟﻘﻰ‬IV

‫ي‬-‫ق‬-‫ل‬

malicious lioness, female lion ‫اﻷﺳﺪ‬

‫= أﻧﺜﻰ‬

to catch up with

tongue thief

to curl itself to throw (down)

(‫ﯾَﺴﺘﻠﻘﻲ‬-‫ )اﺳﺘ َﻠﻘﻰ‬X

to lie down amusement, diversion

‫ﻟَ ْﮭﻮ‬

‫و‬-‫ه‬-‫ل‬

we are not

‫ﻟَﺴﻨﺎ‬

‫س‬-‫ي‬-‫ل‬

‫أﻟﯿﺲ‬ َ

‫س‬-‫ي‬-‫ل‬

‫ﯾَﻠﯿﻖ‬-‫ﻻق‬

‫ق‬-‫ي‬-‫ل‬

‫ﻟﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﯿﺎﻟﻲ‬

‫ل‬-‫ي‬-‫ل‬

Do/does . . . not? Are/is . . . not? ‫ﻟﯿﺲ‬ to be suitable, to be ft one night

‫= ھﻞ‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

‫اﻟﻠﺬَﯾﻦ‬

(the two) who if .

‫ ﻟَﻤﺎ‬. . . ‫ ﻟَﻮ‬. . .

. . would not . . .

if it wasn’t for .

‫ َل‬. . . ‫ ﻟَﻮﻻ‬. . .

. . then . . .

!‫ﯿﺖ‬ َ َ‫ﻟ‬

I wish!

(‫ﯾَﺘ َﻤﺘ ﱠﻊ‬-‫ )ﺗ َ َﻤﺘ ﱠﻊ‬V ،(‫ﯾَﺴﺘ َﻤﺘِﻊ‬-‫ )اﺳﺘ َﻤﺘ َﻊ‬X

to enjoy

they enjoy one another’s friendship

as, like (like that which) ‫ﻣﺎ‬

‫ﯾﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﻌﻀﮭﻢ ﺑﺼﺪاﻗﺔ ﺑﻌﺾ‬ (‫ أﻣﺜﺎل‬.‫َﻣﺜ َﻞ )ج‬

example

‫= ِﻣﺜﻞ‬

‫ع‬-‫ت‬-‫م‬

‫ل‬-‫ث‬-‫م‬

‫ِﻣﺜﻠَﻤﺎ‬ ‫َﻣﺪﯾﺢ‬

‫ح‬-‫د‬-‫م‬

(for the sea) to fow

ّ‫ﯾﻤﺪ‬ ُ -ّ‫َﻣﺪ‬

‫د‬-‫د‬-‫م‬

manhood, chivalry, sense of honor

‫ُﻣﺮوءة‬

‫ء‬-‫ر‬-‫م‬

to pass (by)

‫ﯾﻤ ّﺮ ب‬ ُ -‫ﻣ ّﺮ‬

‫ر‬-‫ر‬-‫م‬

to continue

(‫ﯾَﺴﺘ َ ِﻤ ّﺮ‬-‫ )اﺳﺘ َ َﻤ ّﺮ‬X

praise

patient

(‫ َﻣﺮﺿﻰ‬.‫َﻣﺮﯾﺾ )ج‬

‫ض‬-‫ر‬-‫م‬

to wipe

‫ﺴﺢ‬ َ ‫ﯾَﻤ‬-‫ﺴﺢ‬ َ ‫َﻣ‬

‫ح‬-‫س‬-‫م‬

(‫ﻤﺴﻚ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﻣﺴﻚ‬ َ ) IV

‫ك‬-‫س‬-‫م‬

destiny, fate

‫َﻣﺼﯿﺮ‬

‫ر‬-‫ص‬-‫م‬

goat

‫ﻣﺎ ِﻋﺰ‬

‫ز‬-‫ع‬-‫م‬

ّ ِ ُ‫ﯾ‬-‫ ) َﻣ ّﻜﻦ‬II (‫ﻤﻜﻦ‬

‫ن‬-‫ك‬-‫م‬

‫َﻣﻤﻠﻮء‬

‫أ‬-‫ل‬-‫م‬

‫اﻟﺤﺰﯾﻦ‬ َ ‫ﻣﺎﻟﻚ‬

‫ك‬-‫ل‬-‫م‬

‫ﯾﻤ ّﻞ‬ َ -‫َﻣ ّﻞ‬

‫ل‬-‫ل‬-‫م‬

to catch, capture

to enable full heron to be bored

312

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫‪313‬‬

‫م‪-‬ل‪-‬ي‬

‫‪) IV‬أﻣﻠﻰ‪-‬ﯾُﻤﻠﻲ(‬

‫‪to dictate‬‬

‫م‪-‬ن‪-‬ع‬

‫َﻣﻨَﻊ‪-‬ﯾَﻤﻨَﻊ‬

‫‪to prevent‬‬

‫م‪-‬ن‪-‬ي‬

‫‪) V‬ﺗ َ َﻤﻨّﻰ‪-‬ﯾَﺘ َﻤﻨّﻰ(‬

‫‪to wish for‬‬

‫م‪-‬ه‪-‬ر‬

‫ﻣﺎ ِھﺮ‬

‫م‪-‬ه‪-‬ل‬

‫ﻤﮭﻞ(‬ ‫أﻣﮭﻞ‪-‬ﯾُ ِ‬ ‫‪َ ) IV‬‬

‫‪to give time to‬‬

‫ﻤﮭﻞ(‬ ‫‪) V‬ﺗ َ َﻤ ﱠﮭﻞ‪-‬ﯾَﺘ َ ﱠ‬

‫‪to slow down, wait‬‬

‫م‪-‬و‪-‬ل‬

‫ﻣﺎل )ج‪ .‬أﻣﻮال(‬

‫‪wealth, money‬‬

‫م‪-‬ي‪-‬ل‬

‫ﻣﺎل‪-‬ﯾَﻤﯿﻞ‬

‫ﻣﻊ‬

‫َﻣﻌﺎ ً‬

‫َﻣﻊ ّ‬ ‫أن‬

‫‪skilled‬‬

‫‪to sway‬‬

‫= ﻣﻊ ﺑﻌﻀﮭﻤﺎ‬

‫اﻟﺒﻌﺾ ‪together‬‬

‫‪despite, in spite of, though‬‬

‫ن‪-‬ب‪-‬ت‬

‫ﻧَﺒَﺖ‪-‬ﯾَﻨﺒُﺖ‬

‫ن‪-‬ب‪-‬ه‬

‫‪) VIII‬اﻧﺘ َﺒَﮫ‪-‬ﯾَﻨﺘ َﺒِﮫ(‬

‫ن‪-‬ت‪-‬ج‬

‫ﻧَﺘ َﺞ‪-‬ﯾَﻨﺘُﺞ‬

‫‪to grow, to sprout‬‬ ‫‪to pay attention‬‬ ‫‪to result‬‬

‫ﻧَﺘﯿﺠﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺘﺎﺋﺞ(‬

‫‪result‬‬

‫ن‪-‬ت‪-‬ف‬

‫ﯾﻨﺘﻒ‬ ‫ﻧَﺘ َﻒ‪ِ -‬‬

‫ن‪-‬ج‪-‬ح‬

‫ﻧَﺠﺎح‬

‫‪success‬‬

‫ن‪-‬ج‪-‬ر‬

‫ﻧَ ّﺠﺎر‬

‫‪carpenter‬‬

‫ن‪-‬ج‪-‬م‬

‫ﻧَﺠﻢ )ج‪ .‬ﻧُﺠﻮم(‬

‫ن‪-‬ج‪-‬و‬

‫ﻧَﺠﺎ‪-‬ﯾَﻨﺠﻮ‬ ‫‪) IV‬أﻧﺠﻰ‪-‬ﯾُﻨﺠﻲ(‬

‫)‪to pluck (the feathers‬‬

‫‪star‬‬ ‫‪to escape‬‬ ‫‪to save, to help to escape‬‬

‫ﻧَﺠﺎة‬ ‫ن‪-‬ح‪-‬ل‬

‫ﻧَﺤﻠﺔ )ج‪ .‬ﻧَﺤﻞ(‬

‫ن‪-‬ح‪-‬ي‬

‫ﻧﺎﺣﯿﺔ )ج‪ .‬ﻧَﻮاﺣﻲ(‬

‫‪escape‬‬ ‫‪bee‬‬

‫= ِﺟﮭﺔ )ج‪.‬‬

‫ِﺟﮭﺎت( ‪direction‬‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

palm tree

(‫ ﻧَﺨﻞ‬.‫ﻧَﺨﻠﺔ )ج‬

‫ل‬-‫خ‬-‫ن‬

to regret

‫ﯾﻨﺪَم‬-‫ﻧَ ِﺪم‬

‫م‬-‫د‬-‫ن‬

regret

‫ ﻧَﺪَم‬،‫ﻧَﺪاﻣﺔ‬

to call

(‫ﯾُﻨﺎدي‬-‫ )ﻧﺎدى‬III

‫ي‬-‫د‬-‫ن‬

(‫ﯾُﻨﺎ ِﺳﺐ‬-‫ﻧﺎﺳﺐ‬ َ ) III

‫ب‬-‫س‬-‫ن‬

to suit, to be suitable suitable

‫ُﻣﻨﺎ ِﺳﺐ‬

copyist

‫ﻧﺎ ِﺳﺦ‬

‫خ‬-‫س‬-‫ن‬

(‫ﺴﺎك‬ ّ ُ‫ ﻧ‬.‫ﻧﺎ ِﺳﻚ )ج‬

‫ك‬-‫س‬-‫ن‬

hermit, ascetic ascetism, living like a hermit or a monk

‫ﻧُﺴﻚ‬

women

‫ِﻧﺴﺎء‬

‫و‬-‫س‬-‫ن‬

arrow

ّ ُ‫ﻧ‬ ‫ﺸﺎب‬

‫ب‬-‫ش‬-‫ن‬

ُ ‫ﯾَﻨ‬-‫ﺸﺮ‬ ‫ﺸﺮ‬ َ َ‫ﻧ‬

‫ر‬-‫ش‬-‫ن‬

to spread (something) to spread

(‫ﯾَﻨﺘ َ ِﺸﺮ‬-‫ﺸﺮ‬ َ َ ‫ )اﻧﺘ‬VIII ‫ﯾﻨﺸﻒ‬ َ -‫ﻧ ِﺸﻒ‬

‫ف‬-‫ش‬-‫ن‬

to set up

‫ﯾﻨﺼﺐ‬ ُ -‫ﻧَﺼﺐ‬

‫ب‬-‫ص‬-‫ن‬

to advise, give advice

‫ﺼﺢ‬ َ ‫ﯾَﻨ‬-‫ﺼﺢ‬ َ َ‫ﻧ‬

‫ح‬-‫ص‬-‫ن‬

to dry ‫ﯾَﯿﺒَﺲ‬-‫= ﯾَﺒِﺲ‬

advisor, someone who gives advice advice to defeat, to be victorious over

‫ﻧﺎﺻﺢ‬ ِ ‫ ﻧَﺼﺎﺋﺢ‬.‫)ﻧَﺼﯿﺤﺔ )ج‬ (‫ﯾﻨﺘ َﺼﺮ( )ﻋﻠﻰ‬-‫ﺼﺮ‬ َ َ ‫ )اﻧﺘ‬VIII

victory

‫اﻧﺘِﺼﺎر‬

to look

ُ -‫ﻈﺮ‬ َ ‫ﻧ‬ ‫ﯾﻨﻈﺮ‬

to wait

َ َ ‫ )اﻧﺘ‬VIII (‫ﯾَﻨﺘ َ ِﻈﺮ‬-‫ﻈﺮ‬

to be sleepy

‫ﯾَﻨﻌَﺲ‬-‫ﻧﻌﺲ‬

‫ر‬-‫ص‬-‫ن‬

‫ر‬-‫ظ‬-‫ن‬

‫س‬-‫ع‬-‫ن‬

314

315

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

blessing

‫ﻧِﻌﻤﺔ‬

‫م‬-‫ع‬-‫ن‬

to blow

‫ﯾَﻨﻔُﺦ‬-‫ﻧَﻔَﺦ‬

‫خ‬-‫ف‬-‫ن‬

to compete with

(‫ﯾُﻨﺎﻓِﺲ‬-‫ )ﻧﺎﻓَﺲ‬III

‫س‬-‫ف‬-‫ن‬

to beneft

(‫ﯾَﻨﺘ َ ِﻔﻊ‬-‫ )اﻧﺘ َﻔَﻊ‬VIII

‫ع‬-‫ف‬-‫ن‬

benefcial, useful, valuable

‫ﻧﺎﻓِﻊ‬ ‫ُﻣﻨﺎﻓِﻖ‬

‫ق‬-‫ف‬-‫ن‬

to save

(‫ﯾُ ِﻨﻘﺬ‬-‫ )أﻧﻘﺬ‬IV

‫ذ‬-‫ق‬-‫ن‬

to peck

‫ﯾﻨﻘُﺮ‬-‫ﻧﻘَﺮ‬

‫ر‬-‫ق‬-‫ن‬

hypocrite

beak to decrease, to shrink, to diminish to croak moving, transporting, carrying to take revenge revenge, taking revenge

(‫ َﻣﻨﺎﻗﯿﺮ‬.‫ِﻣﻨﻘﺎر )ج‬ ‫ﯾﻨﻘُﺺ‬-‫ﻧَﻘَﺺ‬

‫ص‬-‫ق‬-‫ن‬

‫ﯾﻨُ ّﻖ‬-‫ﻧَ ّﻖ‬

‫ق‬-‫ق‬-‫ن‬

‫ﻧَﻘﻞ‬

‫ل‬-‫ق‬-‫ن‬

(‫ﯾَﻨﺘ َ ِﻘﻢ‬-‫ )اﻧﺘ َﻘَﻢ‬VIII

‫م‬-‫ق‬-‫ن‬

‫اﻧﺘِﻘﺎم‬

to deny

َ ) IV (‫ﻨﻜﺮ‬ ِ ُ‫ﯾ‬-‫أﻧﻜﺮ‬

‫ر‬-‫ك‬-‫ن‬

tiger

(‫ ﻧُﻤﻮر‬.‫ﻧَ ِﻤﺮ )ج‬

‫ر‬-‫م‬-‫ن‬

‫ﻧَﻤﯿﻤﺔ‬

‫م‬-‫م‬-‫ن‬

‫ﻧُ ُﻤ ّﻮ‬

‫و‬-‫م‬-‫ن‬

‫ﯾَﻨ َﮭﺾ‬-‫ﻧَﮭﺾ‬

‫ض‬-‫ه‬-‫ن‬

‫ﯾَﻨ َﮭﻖ‬-‫ﻧَ َﮭﻖ‬

‫ق‬-‫ه‬-‫ن‬

fre

(‫ ﻧﯿﺮان‬.‫ﻧﺎر )ج‬

‫ر‬-‫و‬-‫ن‬

light

‫ﻧﻮر‬

backbiting growth to stand, to rise to bray

to blow

ّ‫ﯾﮭﺐ‬ ُ - ّ‫َھﺐ‬

‫ب‬-‫ب‬-‫ه‬

‫‪316‬‬

‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬

‫ه‪-‬ج‪-‬م‬

‫ﮭﺠﻢ )ﻋﻠﻰ(‬ ‫َھ َﺠﻢ‪-‬ﯾَ ِ‬

‫ه‪-‬د‪-‬أ‬

‫َھﺪأ‪-‬ﯾَﮭﺪأ‬

‫‪to calm down‬‬

‫ه‪-‬د‪-‬د‬

‫َھﺪّد‪-‬ﯾُﮭ ِﺪّد‬

‫‪to threaten‬‬

‫ه‪-‬د‪-‬ف‬

‫َھﺪَف )ج‪ .‬أھﺪاف(‬

‫ه‪-‬د‪-‬ه‪-‬د‬

‫ُھﺪ ُھﺪ‬

‫ه‪-‬د‪-‬ي‬

‫َھﺪﯾّﺔ )ج‪َ .‬ھﺪاﯾﺎ(‬

‫ه‪-‬ر‪-‬ب‬

‫ﯾﮭﺮب‬ ‫ھ َﺮب‪ُ -‬‬

‫ه‪-‬ز‪-‬أ‬

‫ھﺰأ‪-‬ﯾَﮭﺰأ‬

‫ه‪-‬ز‪-‬ل‬

‫َھﺰَ ل‬

‫ه‪-‬ز‪-‬م‬

‫ﮭﺰم‬ ‫َھﺰَ م‪-‬ﯾَ ِ‬

‫‪to defeat‬‬

‫ه‪-‬م‪-‬ز‬

‫ﯾﮭﻤﺰ‬ ‫َھ َﻤﺰ‪ِ -‬‬

‫ﯾﻀﺮب ‪to strike‬‬ ‫= ﺿﺮب‪ِ -‬‬

‫ه‪-‬م‪-‬م‬

‫َھ ّﻢ )ج‪ُ .‬ھﻤﻮم(‬

‫‪worry, distress‬‬

‫ه‪-‬ن‪-‬أ‬

‫‪) II‬ھﻨّﺄ‪-‬ﯾُﮭ ِﻨّﺊ(‬

‫‪to congratulate‬‬

‫َھ ً‬ ‫ﻨﯿﺌﺎ!‬

‫!‪congratulations‬‬

‫ه‪-‬و‪-‬ن‬

‫‪) X‬اﺳﺘ َﮭﺎن‪-‬ﯾَﺴﺘ َﮭﯿﻦ(‬ ‫أھﻮن‬ ‫َ‬

‫ه‪-‬ي‪-‬أ‬

‫‪) V‬ﺗ َﮭﯿّﺄ‪-‬ﯾَﺘ َﮭﯿّﺄ(‬

‫‪to attack‬‬

‫‪goal, aim‬‬ ‫‪hoopoe‬‬ ‫‪gift, present‬‬ ‫‪to fee, run away‬‬ ‫‪to mock, to make fun of‬‬ ‫‪fun, humor‬‬

‫‪to think lightly of, to not take seriously‬‬ ‫= أﺳﮭﻞ ‪easier‬‬ ‫= أﻣﻜﻦ‪-‬ﯾُﻤ ِﻜﻦ ‪to be possible‬‬

‫ھﺆﻻء‬

‫‪these‬‬

‫ھ َﻜﺬا‬

‫‪thus, this way‬‬

‫و‪-‬ت‪-‬د‬

‫َوﺗ َﺪ )ج‪ .‬أوﺗﺎد(‬

‫و‪-‬ث‪-‬ب‬

‫َوﺛ َﺐ‪-‬ﯾَﺜِﺐ‬

‫= ﻗﻔﺰ‪-‬ﯾَﻘ ِﻔﺰ ‪to jump‬‬

‫و‪-‬ث‪-‬ق‬

‫َو ِﺛﻖ‪-‬ﯾَ ِﺜﻖ‬

‫‪to trust‬‬

‫و‪-‬ج‪-‬ب‬

‫َوﺟﺐ‪-‬ﯾَ ِﺠﺐ‬

‫‪wedge‬‬

‫‪to be necessary‬‬

317

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

duty, it is incumbent

‫واﺟﺐ‬ ِ

existing, found

‫َﻣﻮﺟﻮد‬

‫د‬-‫ج‬-‫و‬

‫َو َﺟﻊ‬

‫ع‬-‫ج‬-‫و‬

to head (towards)

(‫ﯾﺘﻮﺟﮫ( )إﻟﻰ‬ ّ -‫ )ﺗ َ َﻮ ّﺟﮫ‬V

‫ه‬-‫ج‬-‫و‬

alone, by himself

‫َوﺣﺪَه‬

‫د‬-‫ح‬-‫و‬

beast

(‫ ُوﺣﻮش‬.‫َوﺣْ ﺶ )ج‬

‫ش‬-‫ح‬-‫و‬

mud

‫َوﺣﻞ‬

‫ل‬-‫ح‬-‫و‬

love, friendship

‫َﻣ َﻮدّة‬

‫د‬-‫د‬-‫و‬

farewell

ً ‫َوداﻋﺎ‬

‫ع‬-‫د‬-‫و‬

to inherit

‫ﯾَ ِﺮث‬-‫َو ِرث‬

‫ث‬-‫ر‬-‫و‬

‫َورطﺔ‬

‫ط‬-‫ر‬-‫و‬

(‫ َو َرق‬.‫َو َرﻗﺔ )ج‬

‫ق‬-‫ر‬-‫و‬

‫َوزﯾﺮ‬

‫ر‬-‫ز‬-‫و‬

(‫ َو ّز‬.‫َو ّزة )ج‬

‫ز‬-‫ز‬-‫و‬

(‫ﯾﻮﺳﺦ‬ ّ ِ -‫ﺳﺦ‬ ّ ‫ )َو‬II

‫خ‬-‫س‬-‫و‬

‫وا ِﺳﻊ‬

‫ع‬-‫س‬-‫و‬

‫ﺼﻒ‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫َوﺻﻒ‬

‫ف‬-‫ص‬-‫و‬

pain ‫= أﻟﻢ‬

predicament paper wazir, minister, chief advisor goose to soil, to make dirty wide to prescribe description, attribute place ‫= َﻣﻜﺎن‬

(‫ﺻﻔﺎت‬ ِ .‫ﺻﻔﺔ )ج‬ ِ ‫ﻮﺿﻊ‬ ِ ‫َﻣ‬

‫ع‬-‫ض‬-‫و‬

promise, pledge

(‫ ُوﻋﻮد‬.‫َوﻋﺪ )ج‬

‫د‬-‫ع‬-‫و‬

to threaten ‫ﯾُﮭ ِﺪّد‬-‫ھﺪّد‬ َ =

(‫ﯾﺘﻮﻋﺪ‬ ّ )V ّ -‫ﺗﻮﻋﺪ‬

to guide the right way

(‫ﯾُﻮ ِﻓّﻖ‬-‫ ) َوﻓّﻖ‬II

to agree to

(‫ﯾُﻮا ِﻓﻖ‬-‫ )واﻓَﻖ‬III

‫ق‬-‫ف‬-‫و‬

‫ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت‬:‫اﻟﻨﺸﺎطﺎت‬

to agree

(‫ﯾﺘ ّﻔﻖ‬-‫ )اﺗ ّﻔﻖ‬VIII

loyalty, faithfulness

‫َوﻓﺎء‬

‫ي‬-‫ف‬-‫و‬

temporary

‫ُﻣﺆﻗﱠﺖ‬

‫ت‬-‫ق‬-‫و‬

‫ﯾَﻘﻊ‬-‫وﻗﻊ‬

‫ع‬-‫ق‬-‫و‬

‫إﯾﻘﺎف‬

‫ف‬-‫ق‬-‫و‬

‫َوﻛﯿﻞ اﻟﺒَﺤﺮ‬

‫ل‬-‫ك‬-‫و‬

to give birth (to)

‫ﯾَ ِﻠﺪ‬-‫َوﻟَﺪ‬

‫د‬-‫ل‬-‫و‬

prostitute

‫ﻣﻮﻣﺲ‬ ِ

‫س‬-‫م‬-‫و‬

to accuse

(‫ﯾَﺘ ّ ِﮭﻢ‬-‫ )اﺗ ّﮭﻢ‬VIII

‫م‬-‫ه‬-‫و‬

to fall, go down, descend stopping The Agent of the Sea (legendary sea creature)

‫ﯾﺎﻗﻮت‬

hyacinth, sapphire dry

‫ﯾﺎﺑِﺲ‬

‫س‬-‫ب‬-‫ي‬

frefy

‫ﯾَﺮاﻋﺔ‬

‫ع‬-‫ر‬-‫ي‬

(‫ﺴﺘﯿﻘﻆ‬ ِ َ‫ﯾ‬-‫ )اﺳﺘﯿﻘَﻆ‬X

‫ظ‬-‫ق‬-‫ي‬

to wake up

318