300 7 35MB
German Pages 2384 [2368] Year 2013
Die Melodien der lateinischen Osterfeiern
Die Melodien der lateinischen Osterfeiern Editionen und Kommentare herausgegeben und erarbeitet von
Ute Evers und Johannes Janota
Die Melodien der lateinischen Osterfeiern herausgegeben und erarbeitet von
Ute Evers und Johannes Janota
Band 1 Editionen 1. Teilband Tropus-Feiern und Visitatio-Typ I mit Einleitung ins Gesamtwerk
De Gruyter
ISBN 978-3-11-020242-7 e-ISBN 978-3-11-028804-9 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar. 쑔 2013 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Satz: Ute Evers, Universität Augsburg Druck: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, Göttingen 앝 Gedruckt auf säurefreiem Papier 앪 Printed in Germany www.degruyter.com
Inhaltsverzeichnis Teilband 1 Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einleitung . . . . . . . . . . . . . . 1. Korpusbildung und -gliederung 2. Umfang der Feiern . . . . . . . 3. Erschließung des Korpus . . . 4. Gliederung von LOO . . . . .
. . . . .
XIII
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. XV . XV . XVII . XVIII . XXVIII
Tropus-Feiern . . . . . . . . . . . . . LOO 1 Benevent1 . . . . . . . . LOO 2 Benevent2 . . . . . . . . LOO 3 Benevent3 . . . . . . . . LOO 4 Benevent4 . . . . . . . . LOO 4a Benevent5 . . . . . . . . LOO 5 Bobbio1 . . . . . . . . . LOO 6 Bobbio2 . . . . . . . . . LOO 7 Bologna . . . . . . . . . LOO 10 Ivrea1 . . . . . . . . . . . LOO 11 Ivrea2 . . . . . . . . . . . LOO 12 Mantua1 . . . . . . . . . LOO 13 Modena . . . . . . . . . . LOO 19 Santa Maria dell’Albaneta LOO 22 Monza1 . . . . . . . . . . LOO 23 Monza2 . . . . . . . . . . LOO 24 Oberitalien . . . . . . . . LOO 25a Venedig . . . . . . . . . . LOO 26 Nonantola1 . . . . . . . . LOO 27 Nonantola2 . . . . . . . . LOO 28 Nonantola3 . . . . . . . . LOO 29 Novalesa . . . . . . . . . LOO 30 Parma1 . . . . . . . . . . LOO 32 Piacenza . . . . . . . . . LOO 33 Pistoia1 . . . . . . . . . . LOO 34 Pistoia2 . . . . . . . . . . LOO 36 Vercelli1 . . . . . . . . . LOO 37 Vercelli2 . . . . . . . . . LOO 38 Vercelli3 . . . . . . . . . LOO 39 Volterra . . . . . . . . . . LOO 40 Apt1 . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDITIONEN 1 3 10 16 21 25 29 31 35 37 39 40 45 47 48 50 52 55 61 64 67 70 72 73 76 78 84 86 88 90 92
V
VI
LOO 41 LOO 42 LOO 43 LOO 44 LOO 45 LOO 46 LOO 51 LOO 52 LOO 53 LOO 54 LOO 55 LOO 56 LOO 57 LOO 60 LOO 62 LOO 66 LOO 67 LOO 67a LOO 68 LOO 69 LOO 70 LOO 75 LOO 76 LOO 77 LOO 78 LOO 79 LOO 80 LOO 81 LOO 82 LOO 83 LOO 84 LOO 85
Inhaltsverzeichnis
Apt2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arles (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aurillac1 , St. Géraud . . . . . . . . . . . . . . . . . Aurillac2 , St. Géraud . . . . . . . . . . . . . . . . . Moissac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Huesca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial1 . . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial2 (?) . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial3 . . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial4 . . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial5 (?) . . . . . . . . . . . . . . . Limoges, St. Martial6 (?) [recte: Visitatio-Typ I] Sta. Maria del Estany . . . . . . . . . . . . . . . . Toulouse (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urgel3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urgel4 (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urgel5 (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vic1 , Kathedrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vic2 , Kathedrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vic3 , Kathedrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eichstätt (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mainz1 , St. Alban (?) [Visitatio-Typ I?] . . . . . Rheinau1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visitatio-Typ I . . . . . . . . . . . . . LOO 88 Angers1 . . . . . . . . . . LOO 91 Arras, St. Vedastus . . . . LOO 92 Beauvais1 . . . . . . . . . LOO 96 Bourges1 . . . . . . . . . LOO 99 Châlons-en-Champagne1 LOO 100 Châlons-en-Champagne2 LOO 101 Châlons-en-Champagne3 LOO 103 Chalon-sur-Saône . . . . LOO 110 Laon2 . . . . . . . . . . . LOO 115 Limoges,7 Kathedrale (?) LOO 117 Nevers1 . . . . . . . . . . LOO 118 Nevers2 . . . . . . . . . . LOO 123 Paris1 . . . . . . . . . . . LOO 124 Paris3 . . . . . . . . . . . LOO 125 Paris4 , Sorbonne . . . . . LOO 128 Paris7 , Sorbonne . . . . . LOO 129 Paris8 , St. Victor . . . . . LOO 135a Paris14a . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97 114 123 133 140 152 157 158 162 173 182 193 204 205 207 221 224 226 228 230 232 234 235 235 238 244 253 255 256 258 259 261
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
265 267 268 269 270 273 275 276 278 280 281 282 283 285 287 290 292 295 298
Inhaltsverzeichnis
LOO 139b LOO 147 LOO 147a LOO 148 LOO 150 LOO 154 LOO 155 LOO 156 LOO 162 LOO 167 LOO 174 LOO 175 LOO 176 LOO 177 LOO 179 LOO 180 LOO 181 LOO 184 LOO 185 LOO 186 LOO 187 LOO 188 LOO 189 LOO 193 LOO 199 LOO 203 LOO 204 LOO 205 LOO 206 LOO 209 LOO 217 LOO 218 LOO 221 LOO 222 LOO 223b LOO 225 LOO 227 LOO 232 LOO 233 LOO 237 LOO 238a LOO 238b LOO 241 LOO 242 LOO 244 LOO 245 LOO 246 LOO 247 LOO 252 LOO 253 LOO 254 LOO 257 LOO 265
Paris18b , Notre Dame . . . . . . . . . . . . . . . Paris, Ste. Chapelle1 . . . . . . . . . . . . . . . Paris, Ste. Chapelle1a . . . . . . . . . . . . . . . Paris, Ste. Chapelle2 . . . . . . . . . . . . . . . Paris, Kolleg Navarra . . . . . . . . . . . . . . Reims, St. Denis . . . . . . . . . . . . . . . . . Saint-Maur-des-Fossés . . . . . . . . . . . . . . Saintes1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sens1 , Kathedrale [recte: kein Visitatio-Typ] Soissons2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aachen1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aachen2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aachen3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aachen4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ahrweiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amberg (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Andenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asbeck3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Augsburg1 (?) [recte: Visitatio-Typ II] . . . . Augsburg2 , St. Georg (?) . . . . . . . . . . . . . Bamberg1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bamberg2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bamberg3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bamberg9 – Nürnberg, St. Lorenz . . . . . . . . Disibodenberg . . . . . . . . . . . . . . . . . . Venedig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Echternach1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Echternach2 (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emsbüren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fritzlar2 [recte: Visitatio-Typ II] . . . . . . . Hildesheim1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hildesheim2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hildesheim5 , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . Hildesheim6 , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . Innichen2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Klosterneuburg1 (?) . . . . . . . . . . . . . . . Köln2 , St. Kunibert . . . . . . . . . . . . . . . . Köln7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Köln8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Köln12 , St. Kunibert . . . . . . . . . . . . . . . Köln14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Köln15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstanz4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstanz5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstanz7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstanz8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konstanz9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kremsmünster1 (?) [Tropus-Feier?] . . . . . Mainz3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mainz4 , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mainz5 , St. Christoph . . . . . . . . . . . . . . Mainz8 , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melk2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
301 304 306 309 311 312 313 315 316 318 320 321 323 324 326 327 329 330 332 333 335 336 337 339 340 342 344 345 346 347 349 350 352 353 354 359 361 365 367 369 370 372 374 376 378 380 381 383 384 385 387 389 393
VIII
LOO 267 LOO 270a LOO 271 LOO 272 LOO 273 LOO 275 LOO 276 LOO 277 LOO 278 LOO 283 LOO 284 LOO 285 LOO 286 LOO 287 LOO 288 LOO 289 LOO 290 LOO 291 LOO 293 LOO 294 LOO 295 LOO 299 LOO 300 LOO 302 LOO 310 LOO 311a LOO 312 LOO 314 LOO 315a LOO 316 LOO 317 LOO 318a LOO 319 LOO 320 LOO 321 LOO 327 LOO 328 LOO 331 LOO 332 LOO 333 LOO 334 LOO 336 LOO 337 LOO 338 LOO 339 LOO 341 LOO 347 LOO 348 LOO 348b LOO 348c LOO 348d LOO 348e LOO 348f
Inhaltsverzeichnis
Metz2 , Gorze . . . . . . . . . . . . . . Metz6 , St. Arnould . . . . . . . . . . . Minden1 [recte: Tropus-Feier] . . . Minden2 [recte: Tropus-Feier] . . . Minden3 [recte: Tropus-Feier] . . . Münster2 – Freckenhorst (?) . . . . . . Münster3 – Osterwick . . . . . . . . . Münster4 – Beckum (?) . . . . . . . . Münster5 – Borken (?) . . . . . . . . . Münster10 – Olfen2 . . . . . . . . . . . Münster11 – Olfen3 . . . . . . . . . . . Münster12 , Georgskommende (?) . . . Münster13 – Gimbte . . . . . . . . . . Münster14 , Dom . . . . . . . . . . . . Münster15 , Georgskommende . . . . . Münster16 – Stadtlohn . . . . . . . . . Münster17 – Heek . . . . . . . . . . . Münster18 – Nienborg1 . . . . . . . . . Münster20 – Nienborg3 . . . . . . . . . Münster21 . . . . . . . . . . . . . . . Münster22 . . . . . . . . . . . . . . . Münster26 – Marienbrink . . . . . . . Münsterschwarzach . . . . . . . . . . Neuweiler . . . . . . . . . . . . . . . Postel . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prüfening2 . . . . . . . . . . . . . . . Prüm . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reichenau . . . . . . . . . . . . . . . Rheinau3 . . . . . . . . . . . . . . . . Rheinau4 . . . . . . . . . . . . . . . . Rorup bei Coesfeld . . . . . . . . . . . St. Blasien2 . . . . . . . . . . . . . . . St. Emmeram1 [recte: Tropus-Feier] St. Emmeram2 [recte: Tropus-Feier] St. Emmeram3 . . . . . . . . . . . . . St. Gallen9 [recte: Tropus-Feier] . . Venedig . . . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen13 . . . . . . . . . . . . . . . St. Gallen14 . . . . . . . . . . . . . . . Bocholt, Marienberg . . . . . . . . . . Hersfeld . . . . . . . . . . . . . . . . Siegburg . . . . . . . . . . . . . . . . Solothurn1 (?) . . . . . . . . . . . . . Solothurn2 . . . . . . . . . . . . . . . Speyer1 [recte: Visitatio-Typ II] . . Straßburg1 . . . . . . . . . . . . . . . Trier1 , Dom . . . . . . . . . . . . . . Trier2 , Dom (?) . . . . . . . . . . . . . Trier2b – Dietkirchen . . . . . . . . . . Trier2c – Koblenz, St. Castor (?) . . . . Trier2d – Koblenz, St. Castor . . . . . . Trier2e , Dom oder Liebfrauenkirche . . Trier2f – Dietkirchen . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
399 400 402 403 404 405 407 409 411 412 413 415 417 418 419 420 422 423 425 426 428 430 432 433 435 436 438 439 441 443 446 447 448 449 450 451 452 453 457 460 461 462 464 465 467 468 469 470 472 474 476 478 480
Inhaltsverzeichnis
LOO 348g LOO 348h LOO 348i LOO 348k LOO 354 LOO 354a LOO 354b LOO 354c LOO 354d LOO 354e LOO 354f LOO 354g LOO 355a LOO 357a LOO 358 LOO 359 LOO 361 LOO 362 LOO 362a LOO 363 LOO 368 LOO 371 LOO 379 LOO 404 LOO 413 LOO 414 LOO 421 LOO 422 LOO 423 LOO 424 LOO 428 LOO 429 LOO 429a LOO 448 LOO 450 LOO 451 LOO 452 LOO 461 LOO 462 LOO 480
Trier2g , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . Trier2h , St. Gangolf . . . . . . . . . . . . . Trier2i – Dietkirchen . . . . . . . . . . . . . Trier2k , Dom . . . . . . . . . . . . . . . . . Trier8 – Karden . . . . . . . . . . . . . . . . Trier8a – Koblenz, St. Florin . . . . . . . . . Trier8b – Koblenz, St. Florin . . . . . . . . . Trier8c – Koblenz, St. Castor . . . . . . . . . Trier8d – Koblenz, St. Castor . . . . . . . . . Trier8e – Koblenz, St. Florin . . . . . . . . . Trier8f – Koblenz, St. Castor . . . . . . . . . Trier8g – Koblenz, St. Castor . . . . . . . . . Trier9a – Andernach, Damenstift St. Thomas Trier12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utrecht1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utrecht2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdun2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdun3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verdun4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Villingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Worms5 oder Heidelberg . . . . . . . . . . . Würzburg1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zwiefalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fécamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Palermo1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rouen1 , St. Ouen . . . . . . . . . . . . . . . Sizilien1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sizilien2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Winchester1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Winchester2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Padua2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Venedig1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Venedig2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linköping3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schweden1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schweden2 [recte: Visitatio-Typ II] . . . Compostela1 (?) . . . . . . . . . . . . . . . Silos1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Silos2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stuhlweißenburg . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
482 484 486 488 490 491 493 495 497 498 500 502 503 505 507 508 509 510 512 513 515 516 518 520 522 526 529 531 533 534 535 541 546 552 554 556 559 560 562 564
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
567
. . . . . .
569 570 572 574 576 577
Teilband 2 Visitatio-Typ II . . . . . . . . . . LOO 486 siehe LOO 533a LOO 487 Aquileia1 – Moggio LOO 488 Aquileia3 . . . . . . LOO 489 Aquileia4 . . . . . . LOO 490 Aquileia5 – Moggio LOO 491 Aquileia6 – Moggio LOO 493 Aquileia8 . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
X
Inhaltsverzeichnis
LOO 498 Aquileia13 . . . . . LOO 500 Aschaffenburg1 . . . LOO 503 Aschaffenburg4 . . . LOO 505 Augsburg3 . . . . . LOO 506 Augsburg4 . . . . . LOO 522 Augsburg22 . . . . . LOO 523 Augsburg23 . . . . . LOO 524 Augsburg24 . . . . . LOO 526 Augsburg26 . . . . . LOO 530 Bamberg13 . . . . . LOO 533a (=LOO 486) Berlin3 LOO 533b Beuerberg . . . . . LOO 534 Braunschweig1 (?) . LOO 536y Brieg . . . . . . . . LOO 546 Cividale del Friuli1 . LOO 555 Eichstätt6 . . . . . . LOO 558 Eichstätt9 . . . . . . LOO 559 Eichstätt10 . . . . . LOO 563 Einsiedeln1 . . . . . LOO 564 Essen . . . . . . . . LOO 565 Freising1 . . . . . . LOO 575 Wien (?) . . . . . . LOO 576g Posen . . . . . . . . LOO 577 Gotha (?) . . . . . . LOO 578 Halberstadt1 . . . . LOO 579 Halberstadt2 . . . . LOO 580 Halberstadt3 . . . . LOO 581 Halberstadt4 . . . . LOO 586 Hellum . . . . . . . LOO 592 Kielce1 . . . . . . . LOO 592a Kielce2 . . . . . . . LOO 593 Klosterneuburg2 (?) LOO 594 Klosterneuburg3 . . LOO 595 Klosterneuburg4 . . LOO 599a Klosterneuburg10 . . LOO 604 Krakau8 . . . . . . LOO 604a Krakau9 . . . . . . LOO 605 Kremsmünster2 (?) . LOO 605a Kremsmünster3 (?) . LOO 607a Fribourg . . . . . . LOO 624 Heerse . . . . . . . LOO 625 Passau . . . . . . . LOO 625a Neuss2 . . . . . . . LOO 630 Ottobeuren . . . . . LOO 631 Passau1 . . . . . . . LOO 632 Passau2 . . . . . . . LOO 645 Passau16 . . . . . . LOO 650 Passau21 . . . . . . LOO 651 Passau22 . . . . . . LOO 652 Passau23 . . . . . . LOO 653 Passau24 . . . . . . LOO 656 Passau27 . . . . . . LOO 658 Polling2 . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
579 582 583 585 586 587 590 593 597 599 602 607 610 611 614 617 619 622 625 628 632 633 638 641 642 645 647 650 653 655 659 662 663 666 672 677 680 684 687 689 692 695 698 701 706 707 710 715 720 725 731 736 741
Inhaltsverzeichnis
LOO 659 LOO 660a LOO 672 LOO 674 LOO 682 LOO 683 LOO 692 LOO 694 LOO 697 LOO 705 LOO 712 LOO 713 LOO 715 LOO 718 LOO 723 LOO 725 LOO 726 LOO 728 LOO 729 LOO 732 LOO 733 LOO 734 LOO 736 LOO 744 LOO 745 LOO 745e LOO 749 LOO 750 LOO 751 LOO 751a LOO 752 LOO 753 LOO 755 LOO 755b LOO 756 LOO 758 LOO 760 LOO 768
Polling3 . . . . . . . Mähren . . . . . . . Prag17 (?) . . . . . . Prag19 . . . . . . . Ranshofen . . . . . Rasdorf1 . . . . . . Reichersberg . . . . Salzburg1 . . . . . . Salzburg7 . . . . . . Salzburg17 . . . . . Salzburg24 . . . . . Salzburg25 . . . . . Salzburg27 . . . . . Salzburg, Nonnberg Sankt Florian5 . . . Sankt Florian7 . . . St. Gallen15 (?) . . . Sankt Lambrecht1 . Sankt Lambrecht2 . Sankt Lambrecht6 . Sankt Lambrecht7 . Sankt Lambrecht8 . Sankt Pölten1 . . . . Seckau8 (?) . . . . . Seckau10 . . . . . . Salzburg . . . . . . Sitten7 . . . . . . . Sitten8 . . . . . . . Sitten9 . . . . . . . Sitten10 . . . . . . . Sitten11 . . . . . . . Salzburg . . . . . . Treviso . . . . . . . Utrecht4 (?) . . . . . Suben (?) . . . . . . Vorau3 . . . . . . . Weingarten1 . . . . Zürich2 (?) . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
747 752 753 757 759 762 764 768 771 774 777 781 785 789 793 800 808 809 812 814 817 820 824 829 831 834 837 840 842 844 847 849 851 853 855 857 862 864
Visitatio-Typ III . . . . . . . . . . . . . . . . . LOO 772 Dublin2 [recte: Visitatio-Typ I] LOO 772a Dublin3 [recte: Visitatio-Typ I] LOO 775 Rouen2 . . . . . . . . . . . . . . . LOO 779 Blois1 , St. Lomer . . . . . . . . . . LOO 780 Braunschweig3 . . . . . . . . . . . LOO 781 Cividale del Friuli2 . . . . . . . . . LOO 782 Gurk . . . . . . . . . . . . . . . . LOO 783 Einsiedeln3 . . . . . . . . . . . . . LOO 784 Engelberg . . . . . . . . . . . . . LOO 786 Gernrode1 . . . . . . . . . . . . . LOO 786a Gernrode2 . . . . . . . . . . . . . LOO 789 Zwickau . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
867 869 875 881 885 897 908 916 923 927 937 948 958
XII
LOO 790 LOO 790a LOO 791 LOO 792 LOO 793 LOO 794 LOO 795 LOO 795a LOO 796 LOO 797 LOO 799 LOO 800 LOO 801 LOO 803 LOO 804 LOO 804a LOO 805 LOO 807 0
Inhaltsverzeichnis
Ossiacher Fragment . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kremsmünster4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marienberg bei Helmstedt . . . . . . . . . . . . . . . Medingen bei Lüneburg . . . . . . . . . . . . . . . . Münster27 , Liebfrauen [recte: Visitatio-Typ II] . . Nottuln1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nottuln2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oberwesel, Liebfrauenkirche (?) [Visitatio-Typ II?] Regensburg10 , Obermünster [Visitatio-Typ II?] . . Rheinau5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag29 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag30 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag31 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag33 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag34 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag35 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prag36 , St. Georg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erlau2 (?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOO (Feiern außerhalb von LOO) . LOO 900 Reims (?) . . . . . . . . . 0 LOO 901 Vic, Kathedrale . . . . . . 0 LOO 902 Cambrai . . . . . . . . . 0 LOO 903 Köln, St. Maria ad Gradus 0 LOO 904 Köln . . . . . . . . . . . 0 LOO 905 Konstanz . . . . . . . . . 0 LOO 906 Rheinau . . . . . . . . . 0 LOO 907 Trier (?) . . . . . . . . . 0 LOO 908 Würzburg . . . . . . . . . 0 LOO 909 Sizilien / Palermo (?) . . . 0 LOO 910 Venedig . . . . . . . . . . 0 LOO 911 Schweden . . . . . . . . 0 LOO 912 Schweden . . . . . . . . 0 LOO 913 Augsburg, Dom . . . . . 0 LOO 914 Augsburg, Dom . . . . . 0 LOO 915 Essen . . . . . . . . . . . 0 LOO 916 Klosterneuburg . . . . . . 0 LOO 917 Klosterneuburg . . . . . . 0 LOO 918 Klosterneuburg . . . . . . 0 LOO 919 Klosterneuburg . . . . . . 0 LOO 920 Merseburg . . . . . . . . 0 LOO 921 Passau (?) . . . . . . . . 0 LOO 922 Böhmen / Mähren . . . . 0 LOO 923 Sankt Florian . . . . . . . 0 LOO 924 Cividale del Friuli (?) . . 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
970 972 974 982 988 995 1000 1008 1010 1012 1017 1026 1032 1041 1049 1057 1064 1076
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1079 1081 1084 1085 1087 1089 1091 1093 1094 1095 1096 1099 1100 1102 1103 1105 1107 1112 1115 1117 1122 1125 1128 1129 1132 1140
Vorwort
Schon lange bestand der Wunsch, Walther Lipphardts Textausgabe der „Lateinischen Osterfeiern und Osterspiele“ durch eine Edition der überlieferten Melodien zu ergänzen. Dieser Plan scheiterte jedoch an der Einsicht, im Vorfeld des Projekts mit hohem Zeitaufwand Reproduktionen der Quellen besorgen zu müssen, die über ganz Europa in teils abgelegenen Orten verstreut sind. Diese abschreckende Barriere beseitigte Prof. Dr. Hanns-Rudolf Lipphardt, als er 2006 die Materialien zur Textausgabe seines Vaters der Universitätsbibliothek Augsburg als wissenschaftlichen Nachlaß großzügig übereignete. Darunter befinden sich die Abbildungen zum größten Teil der lateinischen Osterfeiern mit Melodieüberlieferung. Für das Projekt einer kommentierten Melodieausgabe war damit eine verläßliche Ausgangsposition geschaffen. Unser erster Dank gilt deswegen Herrn Prof. Dr. Hanns-Rudolf Lipphardt. Verwirklichen ließ sich das Vorhaben aber erst, weil es die Deutsche Forschungsgemeinschaft über viereinhalb Jahre lang (Herbst 2007 bis Sommer 2012) mit einer wissenschaftlichen Mitarbeiterinnenstelle (Dr. Ute Evers), mit einer wissenschaftlichen Hilfskraft und mit einem nennenswerten Druckkostenzuschuß uneingeschränkt gefördert hat. Auch dafür sind wir zu großem Dank verpflichtet. Außerordentlich dankbar sind wir der Universitätsbibliothek Augsburg für vielfältige und oft unkonventionelle Unterstützung bei der Auswertung des Lipphardtschen Nachlasses. Dieser Dank gilt insbesondere dem Leitenden Bibliotheksdirektor, Herrn Dr. Ulrich Hohoff, dem Fachreferenten für Musik, Herrn Günther Grünsteudel, und von der Teilbibliothek Geisteswissenschaften Herrn Felix Lukas. In diesen Dank schließen wir auch alle Bibliotheken und Archive im In- und Ausland ein, die uns mit Reproduktionen und Auskünften tatkräftig geholfen haben. In besonderer Weise gilt dies für die Kollegen Hansjürgen Linke und Hans-Joachim Ziegeler, deren große Hilfsbereitschaft uns eine unkomplizierte Auswertung des Kölner Spielearchivs erlaubte. Trotz aller dieser Förderung und Unterstützung wäre das Projekt innerhalb des engen Zeitrahmens ohne das persönliche Engagement der beiden wissenschaftlichen Hilfskräfte nicht zu schaffen gewesen: Frau Alexandra Schmidt M.A. (sie schied nach der Mutterschutzzeit aus) und Frau Eva Gallitzendörfer M.A. trugen mit ihrer breitgefächerten Kompetenz von der Paläographie bis zu speziellen EDV-Kenntnissen entscheidend zum Gelingen des Unternehmens bei. Wir danken herzlich für die loyale Zusammenarbeit. Der bedeutende Umfang des Projekts konfrontierte uns unentwegt mit zahllosen Fragen und Unsicherheiten. Dankbar konnten wir dabei auf den Rat und die Ermunterung vieler Kolleginnen und Kollegen bauen. Stellvertretend für sie alle sei Prof. Dr. Benedikt Konrad Vollmann genannt, der den Abschluß des Werks leider nicht erleben durfte. Mit Wehmut denken wir auch daran, daß unser Werk zu den letzten Büchern gehört, deren Drucklegung vor der Schließung der Tübinger de Gruyter-Dependance, dem ehemaligen Standort des Max Niemeyer Verlags, eingeleitet wurde. Noch einmal konnten wir mit Frau Birgitta Zeller und in der Herstellung mit Frau Susanne Mang vertrauensvoll zusammenarbeiten. Dankbar nehmen wir beruflich von Frau Zeller und Frau Mang Abschied. Nach der entscheidenden Grundlegung in Tübingen fand das Werk in Berlin seinen guten Abschluß.
XIII
XIV
Vorwort
Unsere kommentierte Melodie-Edition ist in enger musikwissenschaftlicher und philologischer Zusammenarbeit entstanden. Wir wünschen dem Werk Erfolg über die disziplinären Grenzen hinaus – dann hätte sich die Arbeit mehr als gelohnt. Augsburg, im Januar 2013 Ute Evers Johannes Janota
Einleitung
Die Bedeutung der Melodien für ein angemessenes Verständnis der lateinischen Osterfeiern ist in der Forschung unbestritten. Daher hatte Lipphardt in seiner bis heute umfangreichsten Ausgabe lateinischer Osterfeiern und Osterspiele (LOO) zu Recht wenigstens vergleichende Tabellen zu den Melodienvarianten vorgesehen, doch konnte dieser Plan nach dem Tod dieses verdienstvollen Hymnologen nicht verwirklicht werden, weil für eine solche Melodieedition nur Vorarbeiten vorlagen. Man blieb daher für die Melodien zu lateinischen Osterfeiern weiterhin auf Teilausgaben und punktuelle Editionen angewiesen, die ebensowenig wie die Überblicksdarstellung von Schuler 1951 an die repräsentative, auf ganz Europa ausgerichtete Textsammlung Lipphardts heranreichten. Diesem oft beklagten Zustand will das vorliegende Werk abhelfen, das Lipphardts Planung zwar gerne aufgriff, diese aber zu einer völligen Neukonzeption weiterentwickelte.
1. Korpusbildung und -gliederung Am meisten sind wir Lipphardt bei der Korpusbildung verpflichtet. Da sich eine eigene Quellenheuristik ins Uferlose ausgeweitet hätte, beschränkt sich unsere Ausgabe auf die Osterfeiern in LOO, die mit Melodien überliefert sind. Dieses Korpus umfaßt 353 Feiern. Es wird um 25 Nummern durch Feiern ergänzt, die neben und nach LOO in der Forschungsliteratur dokumentiert sind.1 Ausnahmsweise ist dabei auch eine bislang unveröffentlichte Quelle des Merseburger Doms (0 LOO 920) aus der zweiten Hälfte des 15. Jhds. berücksichtigt worden, weil sie eines der wenigen bislang bekannten Zeugnisse für die Übernahme der mittelalterlichen Feier auch nach der Durchführung der Reformation darstellt und weil sie – als eine Rarität – zwischen 1560 und 1608 die Namen der Sänger einzelner Rollen überliefert.2 Mit insgesamt 378 Nummern liegt nach unserer Einschätzung nunmehr erstmals eine repräsentative Edition der Melodien zu den lateinischen Osterfeiern in Europa vom 10. bis ins frühe 19. Jhd. vor. Diese Sammlung wird durch Neufunde und deren Edition ständig erweitert werden. Um dafür ein einheitlich und unbegrenzt erweiterungsfähiges Siglierungssystem zu haben, das mit den LOO-Siglen (sie enden mit LOO 832) kompatibel ist und das zugleich einen Neufund gegenüber LOO anzeigt, haben wir eine Zählung mit der Sigle 0 LOO 9+Numerus currens eingeführt. Die Alternative, Neufunde in den lokal orientierten Ordnungsrahmen der LOO-Siglen mit alphabetischen und numerischen Indizes zu integrieren, hätte – wie bei den LOO-Nachträgen zu sehen – kaum praktikable Siglenungetüme zur Folge gehabt. Dazu kommt, daß die Systematik der LOO-Siglen, die innerhalb der Feiertypen und ihren regionalen Untergruppen alphabetisch nach Herkunftsnamen organisiert ist, inzwischen durch Neulokalisierungen und durch die Korrektur von Zuweisungen zu einem falschen Feiertypus inkonsistent geworden ist. 1 Es
handelt sich dabei um folgende Feiern: 0 LOO 900 (Reims?), 0 LOO 901 (Vic), 0 LOO 902 (Cambrai), 0 LOO 903, 0 LOO 904 (Köln), 0 LOO 905 (Konstanz), 0 LOO 906 (Rheinau), 0 LOO 907 (Trier?), 0 LOO 908 (Würzburg), 0 LOO 909 (Sizilien), 0 LOO 910 (Venedig), 0 LOO 911, 0 LOO 912 (Schweden), 0 LOO 913, 0 LOO 914 (Augsburg), 0 LOO 915 (Essen), 0 LOO 916-919 (Klosterneuburg), 0 LOO 920 (Merseburg), 0 LOO 921 (Passau?), 0 LOO 922 (Böhmen / Mähren), 0 LOO 923 (St. Florian), 0 LOO 924 (Cividale?). 2 Den Hinweis auf diese Feier verdanken wir Christoph Mackert, dem Leiter des Handschriftenzentrums in der Universitätsbibliothek Leipzig.
XV
XVI
Einleitung
Gewichtiger als die quantitative Erweiterung war die inhaltliche Abgrenzung des Korpus. Dabei spielten mehrere Faktoren eine Rolle. Grundsätzlich beschränkt sich das Korpus auf Visitationes; es berücksichtigt also anders als LOO keine Depositiones und Elevationes.3 Aber auch bei den Visitationes gab es eine prinzipielle Einschränkung: Es wurden nur Feiern aufgenommen, bei denen ein Osterdialog des Typs I oder II mit Melodien als Ganzes oder in Teilen überliefert ist.4 Von dieser Regel wurde nur in einigen wenigen Fällen abgewichen: Bei ihnen fehlt zwar der Osterdialog, aber sie überliefern – im Unterschied zu Feiern, die etwa nur eine Kündung mit Melodie haben – mit Ia, IIe und IIf mehrere wichtige Gesänge der Osterfeiern; daher sind sie zu Vergleichszwecken in das Korpus einbezogen worden.5 Als szenische Erweiterungen des Osterdialogs wurden aufgrund des Überlieferungsbefundes nur Wege- und Prozessionsgesänge vor und nach dem Osterdialog, die Ostersequenz, der Jüngerlauf und die Erscheinungsszene akzeptiert. Wie in LOO sind dabei auch die Feiern aus der Benediktinerinnenabtei St. Georg auf der Prager Burg berücksichtigt, bei denen die Salbenkrämerszene der Osterspiele mehr oder minder deutlich anzitiert ist. Die vorliegende Auswahl bewegt sich also zwischen LOO 1 und LOO 807. Spiele mit einer ausführlichen Inszenierung der Salbenkrämerszene, mit dem Officium peregrinorum, mit einer Pilatus- und Militesoder mit einer Thomas-Szene (LOO 808-LOO 832) blieben dagegen ausgeschlossen, auch wenn sie einen Osterdialog enthalten. Dieses Verfahren orientiert sich allein an den von Lange 1887 herausgearbeiteten und von de Boor 1967 bestätigten drei Feiertypen. Sie erfahren durch Lipphardt und durch die nachfolgende Kommentierung auf der Textebene zwar Differenzierungen, aber keine Widerlegung. Dagegen spielte bei der Korpusbildung die Unterscheidung zwischen Feier und Spiel anhand der Kriterien „liturgischer Stellvertretung [Feier] und theatralischer, die Wirklichkeit fiktional nachahmender Darstellung [Spiel]“6 keine Rolle, weil sie für die Interpretation zwar sinnvoll sein mag, aber bei der Korpusbildung öfters in Grauzonen führt. Das Korpus umfaßt im Anschluß an LOO und abweichend von Lange 1887 wie von de Boor vier und nicht nur drei Feiertypen. Lipphardt hatte nämlich völlig richtig erkannt, daß zwar (in Langes und de Boors Typologie) alle Typ I-Feiern dieselbe Form des Osterdialogs haben, daß sie aber – mit der Messe am Ostermorgen oder mit dem kirchlichen Stundengebet der Matutin in der Osternacht als Bezugspunkt – in völlig unterschiedlichen liturgischen Zusammenhängen stehen. Außerdem zeigen die Feiern zur Messe am Ostermorgen eine Verbindung zu Tropen und teilweise zu umfangreichen Tropenreihen, die den Feiern zur Matutin fehlen. Aus diesem Grund werden diese Tropus-Feiern gegenüber den anderen Typ I-Feiern als eine eigene Gruppe geführt, auch wenn es bei den Melodien zum Osterdialog und bei dessen Textgestalt zwischen beiden Gruppen ungeachtet der üblichen Varianten keinen Unterschied gibt. Damit gliedert sich das Korpus in folgende vier Abteilungen: 1. Der Osterdialog als Tropus (mit Typ I-Dialog) 2. Visitatio-Typ I (mit Typ I-Dialog) 3. Visitatio-Typ II (mit Typ II-Dialog und fakultativ mit Jüngerlauf) 4. Visitatio-Typ III (mit Typ I- oder Typ II-Dialog und obligatorisch mit Erscheinungsszene) Zur weiteren Begründung und zu vielfachen Modifizierungen innerhalb dieser Typen wird auf den Überblick „Zur Textgestalt der lateinischen Osterfeiern“ (s. Bd. II/1, S. 103-190) verwiesen. Weitere Untergliederungen des Korpus etwa nach Funktionstypen der Feiern oder nach Marien- und Jüngerfeiern erfolgten 3 Ausgenommen
sind die Feiern, in denen die Elevatio und die Visitatio ineinander übergehen. Das ist der Fall bei LOO 223b (Innichen), 331 (St. Gallen), 429, 429a (Venedig), 625 (Passau), 786 und 786a (Gernrode). 4 Ausgeschlossen blieben also einerseits Feiern wie LOO 185 (I), bei der erst nach dem Osterdialog eine Melodieüberlieferung einsetzt. LOO 455 und LOO 455a (Gandía) fanden hingegen deswegen keine Aufnahme, weil von beiden Feiern nur noch eine Edition aus dem frühen 20. Jhd. existiert (Baixauli 1902). Andererseits blieben wegen fehlendem Osterdialog folgende Feiern mit Melodieüberlieferung ausgeschlossen: LOO 387 (Prag), 482 und 483 (Zagreb), 684a, 689, 690 (Regensburg), 766 (Wöltingerrode) sowie die bei Rankin 1981b und Rankin 1989, Bd. II, S. 101-105 edierte Feier aus der Benediktinerinnenabtei St. Edith’s in Wilton, die lediglich in einer Abschrift aus dem 19. Jhd. überliefert ist und den Osterdialog nur in Form von Versstrophen enthält. Aus Gründen des Melodievergleichs wurde vom genannten Kriterium allein bei LOO 162 (Sens) abgewichen. 5 Es sind das die Feiern LOO 723, 725, 0 LOO 923 (St. Florian) und LOO 783 (Einsiedeln). 6 So der Vorschlag von Linke 1994, S. 132.
2. Umfang der Feiern
XVII
nicht, obwohl sie für das Verständnis und die Interpretation der Feiern wichtige Merkmale darstellen. Deren Nachweis ist Gegenstand der Einzelkommentare wie des genannten Überblicks.
2. Umfang der Feiern Die Umfangsbegrenzung, also die Frage nach dem Beginn und dem Ende einer Feier innerhalb der Handschrift, erweist sich öfters als problematisch. Entsprechend inkonsequent sind vielfach die Entscheidungen, die in LOO getroffen wurden. Abweichungen auf der Umfangsebene zwischen dem Abdruck in LOO und der vorliegenden Edition verstehen sich als Korrekturen am inhomogenen Verfahren in LOO. Solche Korrekturen waren freilich nur dann möglich, wenn es einen begründeten Verdacht an der Vollständigkeit des Textabdrucks in LOO gab oder wenn uns aus Lipphardts Nachlaß und aus Linkes Kölner Spielearchiv Abbildungen der Handschriften oder auch Notizen vorlagen, aus denen zu erkennen war, daß die Textdokumentation einer Feier in LOO unvollständig ist. Im Rahmen des Möglichen haben wir in diesen Fällen die entsprechenden Abbildungen nachbestellt. Gelegentlich blieben unsere mehrfachen Anfragen jedoch erfolglos. Aus den genannten Gründen ist auch unsere Edition bei der Frage nach der Vollständigkeit der Feier gelegentlich nicht eindeutig. Der Beginn einer Feier läßt sich einfach bestimmen, wenn sie mit einer Überschrift einsetzt (etwa Incipit Tropus in diem sanctum Pasche ad Introitum oder Incipit visitatio sepulcri in Pascha) und/oder wenn eine Rubrik den Beginn einer Feier markiert. Fehlen diese Indizien, dann liefert bei Mehrfachüberlieferungen der übereinstimmende Textbeginn ein verläßliches Kriterium. Ansonsten konnte nur anhand des bekannten Repertoires von Gesängen zu den lateinischen Osterfeiern entschieden werden, wo bei den aufgezeichneten Gesängen eine anhand der Liturgie nachprüfbare Zäsur vorliegt, ab der eine Osterfeier einsetzt. Ein besonderes Problem liegt in diesem Zusammenhang vor allem bei den Typ I- und den Typ II-Feiern vor, die in der Regel zwischen dem Dum transisset sabbatum, dem dritten und letzten Responsorium der Matutin, und dem Te Deum als deren Abschluß stattfanden: Da nämlich in nicht wenigen Feiern dieses Responsorium selbst oder dessen Wiederholung als Prozessionsgesang auf dem Weg zum symbolischen Grab verwendet wurde, stellt sich bei Aufzeichnungen ohne Überschrift und ohne ausführliche Eingangsrubrik die Frage, ob das Responsorium noch Teil des Stundengebets oder aber schon Teil der Osterfeier ist. Hier bleibt eine Grauzone, die sich auch dann nicht verläßlich beheben läßt, wenn man den Aufbau und die Form der Feier ebenso wie den Typ der liturgischen Handschrift berücksichtigt. Angesichts dieser Unsicherheit haben wir bei Zweifelsfällen das Schlußresponsorium in die Edition der Feier lieber einbezogen als weggelassen. Vergleichbare Probleme stellen sich auch beim Versuch, den Schluß der Feier verläßlich zu bestimmen. Bei den Tropus-Feiern ist er mit dem Ende der Resurrexi-Tropen zum Introitus der Ostermesse gegeben, da der Osterdialog einen Teil der Tropenreihe darstellt, oder mit dem Introitus selbst, wenn zwischen ihm und dem Osterdialog keine anderen Tropen stehen. Bei den Feiern des Typs I–III sind die Fälle insgesamt unproblematisch, bei denen das Te Deum aufgezeichnet ist, weil es die Zäsur zwischen der Osterfeier und dem Abschluß der Matutin bildet. Allerdings gibt es auch Feiern, bei denen nicht auszuschließen ist, daß bei ihnen das Te Deum die Funktion der Auferstehungskündung übernimmt. Mit einer solchen denkbaren Funktion verschwimmt die sonst klar gezogene Grenze zwischen Osterfeier und liturgischem Stundengebet. Auch konnte das Te Deum als Prozessionsgesang auf dem Rückweg vom symbolischen Grab in den Chorraum dienen. Da das Te Deum ungeachtet der genannten Doppelfunktionen in jedem Fall ein sicheres Indiz für die Bestimmung des liturgischen Orts einer Feier darstellt, wurde dieser Schlußgesang der Matutin – soweit überliefert – in der Edition berücksichtigt. Ein anderes sicheres Zeugnis für den Schluß einer Osterfeier ist die Überschrift oder die Rubrik mit dem Hinweis, daß in der Aufzeichnung ein anderer Teil des Stundengebets (etwa et dicuntur Laudes) oder der Liturgie folgt. Fehlen solche Angaben und das Te Deum, dann läßt sich wiederum nur anhand des Repertoires der bekannten Gesänge bei den lateinischen Osterfeiern feststellen, wo die Feier endet und welche Gesänge bereits in einem anderen liturgischen Zusammenhang stehen.
XVIII
Einleitung
3. Erschließung des Korpus Das Korpus der lateinischen Feiern mit Melodieüberlieferung wird auf vier verschiedenen Ebenen erschlossen: durch 1. Edition, 2. Einzelkommentar, 3. Überblicke zu den Melodien und zur Textgestalt der lateinischen Osterfeiern, 4. Register. Dabei stehen die Dokumentation und die Kommentierung der Melodieüberlieferung im Mittelpunkt. In Edition und Kommentar wird damit erstmals seit der Erforschung der lateinischen Osterfeiern die gesamte bislang bekannte Melodieüberlieferung erschlossen. Die dabei erzielten Ergebnisse sind auch für die Musikwissenschaft von großer Bedeutung, weil hiermit zum ersten Mal ein Gesamtüberblick über Melodien von Gesängen vorgelegt wird, die zwar in festen Zusammenhängen mit der Liturgie der lateinischen Kirche stehen und die dort vom 10. bis ins frühe 19. Jhd. überliefert werden, die aber kein zwingend notwendiger Bestandteil der Liturgie sind. Mit einem durchgängigen Analyseverfahren konnten dabei erstmals in der Forschung die Konstanten und Varianten bei den Melodien der einzelnen Feier wie der Gesamtüberlieferung, konnten die Veränderungen der Melodien im Laufe der Zeit, aber auch lokal und regional dokumentiert werden. Auf diese Weise zeigt sich einmal mehr, daß die nicht zur Standardliturgie gehörenden Gesänge eine deutlich größere Varianz aufweisen als die Gesänge der Standardliturgie. Diese Differenz zeigt sich bei den Osterfeiern besonders deutlich, weil hier liturgische Gesänge unmittelbar neben solchen Gesängen stehen, die – wie der Osterdialog selbst – nur im Rahmen der Osterfeiern überliefert sind oder hier ihren Ursprung haben. Das Projekt einer kommentierten Edition der Melodien zu den lateinischen Osterfeiern wurde dazu genutzt, diese Feiern auch philologisch zu kommentieren, um so eine Grundlage für die systematische Kommentierung der gesamten Textüberlieferung auf diesem Gebiet zu schaffen. Der Umfang des vorliegenden Teilkorpus ist für eine solche Grundlegung durchaus repräsentativ. Zugleich gewähren die zahlreichen Einzelkommentare erstmals einen differenzierten, erheblich über die textgeschichtliche Untersuchung von de Boor hinausgehenden Blick in die – gemeinsam mit den Melodien – nahezu unbegrenzten Variationsmöglichkeiten bei der Ausgestaltung der verschiedenen Feiertypen. Diese Palette wird sich noch erheblich vergrößern, wenn eine vergleichbare Kommentierung der melodielosen Textüberlieferung vorliegt und wenn die vorliegenden mit den künftigen Ergebnissen in einer übergreifenden Studie zusammengeführt werden. Daher wird trotz des erzielten Reichtums auf die Vorläufigkeit der vorgelegten Erträge nachdrücklich hingewiesen. Die Editionen Die Editionen beruhen weitestgehend auf den Fotos und Kopien, die Lipphardt für seine Textausgabe (LOO) systematisch von Handschriften und Drucken gesammelt hat. Diese Sammlung ist in Lipphardts Nachlaß nahezu vollständig erhalten. Allerdings gibt es auch Fehlbestände innerhalb der Sammlung.7 Durch Nachbestellungen bei den Bibliotheken wurden die vorhandenen Lücken geschlossen wie unvollständige oder als unvollständig angesehene Reproduktionen nach Möglichkeit ergänzt. Wertvolle Hilfe gewährten die zahlreichen Digitalisate von Handschriften, die in der Zwischenzeit im Netz zugänglich sind. Zweifelsfälle ließen sich mehrfach durch Auskünfte der Bibliotheken und ihren Handschriftenabteilungen klären. Gelegentlich konnten wir auf die Autopsie von Handschriften und Drucken selbst zurückgreifen. Zu den Editionen der Melodien Bei diastematischer Melodieaufzeichnung werden alle Melodien im oktavierten Violinschlüssel mit schwarzen Notenköpfen ohne Notenhälse ediert. Hohle Notenköpfe dienen zur Kennzeichnung von Liqueszenzen: 7 Diese
Fehlbestände haben unterschiedliche Ursachen: Offenkundig griff Lipphardt bei seinen Editionen gelegentlich auf frühere Abdrucke der Quellen und nicht auf diese selbst zurück. Einige Abbildungen scheinen bei der teils postumen Drucklegung von LOO verlorengegangen zu sein. Andererseits gibt es im Nachlaß einen Ordner mit Abbildungen, der augenscheinlich erst bei der Bearbeitung der postum erschienen Bände angelegt wurde.
3. Erschließung des Korpus
XIX
Cephalicus und Epiphonus:
G ˇ ˆ˘
ˇ ˆ˘
8
Doppelnoten (teils auch Dreifachnoten) werden verwendet, wenn zwei (oder drei) Notenzeichen auf derselben Tonhöhe graphisch miteinander verbunden sind. Quilismen werden mit einer Welle zu Beginn des Quilismas gekennzeichnet:8 Quilisma a-c:
GW ˇ „ ˇ 8
Es werden jeweils alle Notenzeichen, die zu einer Silbe stehen, unter einen Bogen gesetzt. Ligaturen in der Quelle sind in der Edition nicht extra gekennzeichnet. Dies hat folgende Gründe: Die Gesänge des Osterdialogs (Ib-Id, IIb-IId) sowie die üblichen Erweiterungen (Ia, IIa, IIe-IIg) enthalten keine umfangreichen Melismen, so daß in fast allen Fällen ein Melisma einer Ligatur entspricht. Des weiteren wäre er sehr schwierig, eine eindeutige Richtlinie dafür zu finden, was als Ligatur gelten soll und was nicht, wenn – wie im Fall der Osterfeiern – jede Notationsform vorkommt, in der vom 10. bis zum 19. Jhd. liturgische Gesänge aufgezeichnet wurden. Insbesondere bei der Hufnagelnotation ist es nahezu unmöglich festzustellen, was eine Ligatur ist, da bei dieser Aufzeichnungsform im Prinzip – abgesehen von der Clivis – alles als Einzeltonzeichen notiert ist. In manchen Quellen stehen Notenzeichen, die zu einer Ligatur gehören, näher beisammen, in anderen Quellen mit exakt derselben Notation nicht, wobei der Übergang zwischen Notenzeichen, die in Ligaturen näher beisammen stehen, und Notenzeichen, die unabhängig von ihrer Stellung immer im selben Abstand stehen, fließend ist. Vor diesem Hintergrund wäre die einzige weitere gangbare Möglichkeit gewesen, nur die Notenzeichen mit einem Bogen oder einer Klammer zu versehen, die in der Quelle eindeutig miteinander graphisch verbunden sind. Dabei hätte es aber in vielen Fällen Mehrtongruppen ohne Bogen oder Klammer gegeben, was für Benutzer, die nicht aus der Musikwissenschaft kommen und die mit dieser Wiedergabemethode nicht vertraut sind, oft verwirrend ist. Da zudem den Grenzen der Ligaturen in diesem Zusammenhang nach heutigem Kenntnisstand keinerlei Bedeutung zukommt und weil darüber hinaus die Textunterlegung in nahezu allen Fällen eindeutig ist, wurde auf die explizite Kennzeichnung von Ligaturen verzichtet. Steht in der Quelle ein b-Vorzeichen vor jedem b oder in (fast) jeder Zeile, wird in der Edition ein Generalvorzeichen gesetzt. In allen anderen Fällen steht ein b-Vorzeichen vor der entsprechenden Note, wenn es in der Quelle gesetzt ist. Ergänzte b-Vorzeichen stehen über den Notenzeilen. b-Vorzeichen wurden nur an den Stellen ergänzt, an denen sie zwingend notwendig sind. Im Fall von adiastematischer Melodieaufzeichnung wird nur der Text ediert, zur Darstellung der Melodie dient eine Abbildung des entsprechenden Abschnitts der Handschrift (s. S. XXI). Die teilweise schlechte Lesbarkeit der Abbildungen gibt den Zustand der Handschriften wieder.9 Diese Reproduktionen vermitteln einen Eindruck von den Schwierigkeiten, die bei der editorischen Arbeit – auch bei diastematischen Aufzeichnungen – vielfach zu bewältigen waren. 8 Insbesondere
bei Aufzeichnungen in Hufnagelnotation sind Quilismen nicht mehr eindeutig zu erkennen. Dort deuten manchmal Doppel- oder Dreifachnoten zu Beginn einer Ligatur darauf hin, daß an dieser Stelle ursprünglich ein Quilisma stand. In diesen Fällen – wenn also die hierfür verwendeten Einzelnotenzeichen nicht anders aussehen als in anderen Kontexten – wird das Quilisma in der Edition nicht als solches gekennzeichnet. 9 Von retuschierenden Eingriffen in die Druckvorlagen wurde abgesehen, um keine falsche Sicherheit vorzutäuschen. Die teilweise auftretenden Moiré-Effekte bei den Abbildungen erklären sich dadurch, daß die Vorlagen aus Lipphardts Nachlaß teilweise nicht auf den Handschriften selbst basieren, sondern auf gedruckten Reproduktionen. Gelegentlich schwankt innerhalb einer Feier auch die Qualität der Abbildungen, weil sie von Lipphardt offenkundig in unterschiedlichen Bestellvorgängen von den Bibliotheken angefordert wurden. In den genannten Fällen haben wir aus Zeit- und Kostengründen von Neubestellungungen abgesehen, wenn die Lesbarkeit der Neumen gesichert war.
XX
Einleitung
Da bei den meisten Quellen uns nur eine Kopie der Seite(n) mit der Osterfeier vorlag, bestand nur sehr selten die Möglichkeit, die Notation anhand größer angelegter Vergleiche innerhalb einer Handschrift zu untersuchen. Es ist daher möglich, daß man nach dem Studium der Notation der gesamten Quelle in dem ein oder anderen Fall zu einer anderen Lesung als der vorliegenden gelangt. Zu den Editionen der Texte Alle Texte wurden nochmals anhand der Reproduktionen überprüft. Fehllesungen und Druckfehler in LOO und anderen Editionen sind stillschweigend gebessert worden. Nicht angezeigt sind auch die Auflösungen von Abbreviaturen und Suspensionen. Texteingriffe beschränken sich auf das Notwendigste. Dabei werden Buchstabenergänzungen im Text durch eckige Klammern angezeigt, Eingriffe durch Kursivierung im Text gekennzeichnet und im Apparat durch Wiedergabe der Lesart dokumentiert. Weiterhin gibt der Apparat Hinweise auf Textumstellungen, Korrekturen, Nachträge und schwer lesbare Stellen. Nicht aufgenommen sind dagegen abweichend von LOO die Nachweise besonderer Graphien ohne semantische Qualität. Sprachlich notwendige Eingriffe bei Gesängen hatten sich natürlich nach der musikalischen Notation zu richten. Zur besseren Vergleichbarkeit dient die graphische Vereinheitlichung der Texte, bei der jedoch darauf geachtet wurde, daß ihr mittellateinischer Charakter auch im Schriftbild erhalten blieb. Dieses Verfahren schien uns sinnvoller zu sein als die (freilich inkonsequente) Orientierung an einer diplomatischen Wiedergabe in LOO, bei der die Fülle der graphischen Varianten10 nicht selten den vergleichenden Blick auf eine lexikalisch-semantische Varianz erschwert. Für graphematische Analysen muß ohnehin auf den handschriftlichen Befund zurückgegriffen werden, den auch der getreueste diplomatische Abdruck nicht erreichen kann. Keine Normalisierung der Schreibungen erfolgte bei den wenigen deutschsprachigen Rubriken und Liedincipits (etwa Christe upstanden11 oder Also heylic is desse dach). Zur graphischen Vereinheitlichung der Texte gehören auch die Regelungen bei der Groß- und Kleinschreibung. Abweichend von LOO, wo in den Rubriken neben Groß- und Kleinschreibung vor allem bei Rollenbezeichnungen auch mit Versalien gearbeitet wurde, kennt die vorliegende Arbeit nur in folgenden Fällen die Großschreibung: bei Satzbeginn, Nomina sacra, Personennamen (auch Iudei, Christiani), Ortsnamen, bei liturgischen Begriffen (Laudes, Missa, Evangelium), Büchern (Troparium) und Gesängen (Antiphona, Versus). Außerdem ist eine gegenüber LOO stärker an die Konventionen vergleichbarer mittellateinischer Ausgaben angenäherte Interpunktion eingeführt worden.12 Abweichend von LOO sind in unserer Ausgabe die Incipits von Gesängen nicht in Klammern ergänzt worden. Diese Ergänzungen erweisen sich deswegen als besonders problematisch, weil sie lediglich den Wortlaut eines „Normaltextes“ wiedergeben, der nichts über die Textfassung der konkreten Feier aussagt. Incipits sind in der vorliegenden Edition daran zu erkennen, daß nach dem letzten Wort keine Interpunktion erfolgt. Andererseits haben wir wegen der Melodieüberlieferung grundsätzlich den ganzen Wortlaut jeder Feier abgedruckt, während LOO bei häufig überlieferten Texten oft nur das Incipit angibt. Die unzähligen Melodie- und Textvarianten führten uns dazu, jede Feier als selbständige Einheit editorisch zu 10 Eine
vollständige Wiedergabe der Einrichtungsregeln und Einzelentscheidungen (bei denen ein schnelles Auffinden in einem Lexikon das oberste Ziel war) dürfte sich bei dem Variantenreichtum einer zeitlich wie räumlich breit gestreuten Überlieferung erübrigen. Nachfolgende Beispiele wollen lediglich die Spannweite der graphischen Vereinheitlichung illustrieren, bei der die Häufigkeit der Belege in der Regel den Ausschlag gab: in- und auslautend ae/e > e (praecedat/precedat > precedat; primae/prime > prime), an- und inlautend u/v > v (uidi/vidi > vidi; saluauit/salvavit > salvavit), an- und inlautend i/y > i (immolant/ymmolant > immolant; diaconi/dyaconi > diaconi), in- und auslautend ii/i > i in Fällen wie hii und hiis > hi und his, inlautend c/t vor i > t (tercia/tertia > tertia; gracias/gratias > gratias), inlautend ch/h > h (nichil/nihil > nihil) und andererseits c/ch > ch (pulcra/pulchra > pulchra), anlautend o/ho > ho (ortulanus/hortulanus > hortulanus). Geregelt wurden auch Graphien wie aput > apud und capud > caput. Welche graphische Vielfalt in Einzelfällen zu vereinheitlichen war, zeigt beispielhaft Hiesus, Iesus, Ihesus, Jesus, Jhesus, Yhesus > Iesus. Weiteres Anschauungsmaterial ergibt sich, wenn man die vorliegende Edition vergleichend neben den Abdruck in LOO legt. 11 Lediglich Crist wurde mit Christ wiedergegeben, um die Suche in Registern, Verzeichnissen und Nachschlagewerken zu erleichtern. 12 Daher sind abweichend von LOO etwa syntaktische Konstruktionen mit Ablativus absolutus oder mit Participium coniunctum nicht durch Kommata abgegrenzt.
3. Erschließung des Korpus
XXI
dokumentieren.13 Mit LOO haben wir jedoch in sicheren Fällen Rollenbezeichnungen (etwa Maria oder Chorus) in eckigen Klammern ergänzt. Die Texte sind den Melodien unterlegt, wenn diese diastematisch oder in Notenlinien aufgezeichnet wurden. Bei adiastematischer Aufzeichnung, die keine verläßliche Melodietranskription zuläßt, wird die Edition durch eine Abbildung der handschriftlichen Überlieferung ersetzt.14 Diese Abbildungen sind (den Vorgaben des Layouts entsprechend) in die Edition des Textes eingebunden. Bei den Texteditionen sind Strophen versweise abgesetzt. Zäsuren (etwa beim Zehnsilbler: Omnipotens Pater altissime) werden dabei wegen der Vergleichbarkeit mit den Abbildungen nicht durch ein Spatium angegeben. Jeder Edition sind nach einem einheitlichen Muster folgende Informationen beigefügt: Titelzeile mit LOO- oder 0 LOO-Nummer und Bestimmungsort der Feier Unsichere Lokalisierungen sind mit einem Fragezeichen versehen. Mehrfach kam es auch zu Neulokalisierungen. In diesen Fällen ist die Ortsangabe von LOO zur Information unter die Titelzeile in eckige Klammern gesetzt worden. Neue Lokalisierungen werden in den Einzelkommentaren begründet. Angaben zur Handschrift Genannt sind zunächst der Typ der Handschrift (Art der liturgischen Handschrift, Sammelhandschrift, Fragment), danach der nachweisbare oder vermutete Herkunftsort und schließlich die Datierung. Diese Angaben werden im ersten Abschnitt des Einzelkommentars erläutert. Bibliotheksort und -signatur Die Bibliotheksorte sind nach dem in der Musikwissenschaft gebräuchlichen RISM-Abkürzungssystem angegeben. Im Register der Handschriften und Drucke werden diese Angaben alphabetisch nach Bibliotheksorten aufgeschlüsselt. Daran schließt sich die heutige und gegebenenfalls in Klammern die alte Bibliothekssignatur mit den Folio-Angaben für die Feier an. Zusätzlich sind die Blatt- oder Seitenangaben in die Ausgabe inseriert. Schließlich finden sich am linken Seitenrand zu jedem Gesang die entsprechenden LOO-Siglen. Sie dienen zur schnelleren Identifizierung eines Gesangs, und sie sind die Bezugspunkte für die musikwissenschaftliche wie für die philologische Kommentierung. Eine Aufschlüsselung dieser LOO-Siglen erfolgt am Ende der Einleitung (s. S. XXX). Reihenfolge der Editionen Die Edition folgt innerhalb der vier Abteilungen strikt der Anordnung in LOO. Erforderte die falsche Zuordnung zu einem Visitatio-Typ oder zu einer Region eine Korrektur, dann weist die Kopfzeile in eckigen Klammern auf die Besserung hin. Die Neufunde sind mit der Zählung 0 LOO 900 bis 0 LOO 924 am Ende des zweiten Editionsbandes abgedruckt. Da die LOO-Zählung in der Forschung eingeführt ist, hätte eine durchaus sinnvolle Neuordnung des Korpus Konkordanzen und ein aufwendiges Verweissystem zur Folge gehabt. Statt dessen wird mit Verweisen bei den entsprechenden Orten (etwa Köln oder Venedig) darauf aufmerksam gemacht, daß für sie durch Neufunde oder Neulokalisierungen eine oder mehrere zusätzliche Quelle(n) vorliegen. Außerdem wird am Schluß der ersten drei Feiertypen auf weitere Zeugen für den jeweiligen Typ hingewiesen, die sich keinem Bestimmungsort innerhalb der LOO-Reihe zuordnen lassen 13 Ursprünglich
war geplant, neben isolierten Feiern nur Feiern mit einer Breitenwirkung vollständig zu edieren und dazu die Melodie- wie Textvarianten anzugeben. Bald zeigte sich jedoch, daß dieses Verfahren zwar punktuell möglich wäre, daß aber der größte Teil der Überlieferung einer eigenen Edition bedarf. Im Blick auf ein einheitliches Konzept und einer leichteren Benutzbarkeit der Ausgabe haben wir uns daher schließlich für eine durchgehende Edition aller Feiern nach den gleichen Editionsregeln entschlossen. In den Einzelkommentaren ist dagegen bei Feiern mit weiteren Ablegern nur die „Mutterfeier“ kommentiert. Je nach Überlieferungslage sind die Abweichungen bei den anderen Feiern in diesem grundlegenden Kommentar oder aber in den Einzelkommentaren genau benannt. Man wird also von den Kommentaren sofort auf die Varianten in den einzelnen Feiern einer „Familie“ hingewiesen, bekommt jedoch von jedem Ableger in der Edition ein vollständiges Bild. 14 Die teilweise schlechte Lesbarkeit der Abbildungen entspricht insgesamt dem Überlieferungsbefund. Um Platz zu sparen, handelt es sich bei den Abbildungen um Ausschnitte, die lediglich die edierten Texte mit den zugehörenden Neumen wiedergeben. Eine vollständige Dokumentation der entsprechenden Handschriftenseiten hätte die Edition über Gebühr aufgebläht. Auch entsprechen die Abmessungen der Ausschnitte in der Regel nicht dem handschriftlichen Befund, sondern sind vorrangig dem Layout der Druckseite angepaßt.
XXII
Einleitung
(etwa Merseburg [0 LOO 920]) oder die sich auf die Korrektur einer falschen Typenbestimmung in LOO zurückführen (etwa bei den beiden Dubliner Feiern LOO 772 und LOO 772a, die nicht zum Feiertyp III, sondern zum Typ I gehören). Die Unterteilung des Korpus selbst nach Tropus-Feiern und den Feiertypen I-III folgt LOO. Die Einzelkommentare Zu jeder edierten Feier gehört ein Einzelkommentar. Allerdings erfolgt bei lokalen Gruppen sehr ähnlicher Feiern in einem (meist dem ersten) Einzelkommentar dieser Mehrfachbezeugung eine umfassende Besprechung, auf die dann in den Einzelkommentaren zu den Feiern dieser Gruppe verwiesen wird. Nachgewiesen sind dort nur Abweichungen von diesem Grundmuster. Außerdem beschreibt der übergreifende Einzelkommentar zu Beginn der Textkommentierung in der Regel die Charakteristika und spezifische Varianten der lokalen Gruppe (etwa „Zu den Prager Feiern“). Um in den Einzelkommentaren gezielt recherchieren und um Feiern schnell vergleichen zu können, liegt den Kommentaren aller Feiertypen ein festes Muster zugrunde. Dessen Struktur war zwar vor allem bei der Textkommentierung je nach Feiertyp inhaltlich unterschiedlich auszufüllen (etwa wegen des Jüngerlaufs bei zahlreichen Typ II-Feiern oder wegen der Erscheinungsszene in den Typ III-Feiern), doch konnte das Kommentarmuster im Laufe der Arbeit so leistungsfähig gestaltet werden, daß es den Ansprüchen aller Feiertypen an die Kommentierung gerecht wird. Jeder Einzelkommentar ist nach folgenden Punkten gegliedert: – Zur Handschrift – Zur Notation – Zu den Melodien – Zum Text – Zum kirchlichen Ort – Zum liturgischen Ort – Zum Typ der Feier – Zur Forschungsdiskussion (bei Tropus-Feiern mit Tabelle der Tropen) – Faksimiles – Editionen – Forschungsliteratur Die letzten drei Punkte (Faksimiles, Editionen, Forschungsliteratur) werden als Platzhalter auch dann aufgeführt, wenn dazu keine Nachweise vorliegen. Nachfolgend wird die inhaltliche Füllung der einzelnen Punkte erläutert. Zur Handschrift Im Mittelpunkt dieses Abschnitts stehen Fragen zur Lokalisierung und zur Datierung der Handschrift. Abweichungen von den Angaben in LOO werden vor allem mit Verweis auf neuere Handschriftenbeschreibungen und -untersuchungen, aber auch als Ergebnis eigener Nachforschungen begründet. Gegebenenfalls werden auch Zweifel an einer Lokalisierung oder Datierung angemeldet. Weiterhin werden Änderungen bei der Signatur der Handschrift und beim Bibliotheksort vermerkt. Für eine erste Orientierung verdeutlichen Entfernungsangaben zu einer größeren Stadt die Lage eines kleineren Herkunftsortes. Sie wollen weder die geographischen Kenntnisse der Benutzer/innen noch die Leistungsfähigkeit elektronischer Landkarten in Zweifel ziehen.
3. Erschließung des Korpus
XXIII
Zur Notation In diesem Abschnitt stehen Angaben zur Notation der Feier. Abgesehen von den Bezeichnungen spezieller Neumenformen oder Eigennotationen richtet sich die Terminologie bei den diastematischen Aufzeichnungen nach den vier im Prinzip möglichen Notationsformen: Quadratnotation, rhombische Notation (wenn keine Caudae [Notenhälse] vorkommen oder diese nur in einigen wenigen Ligaturen auftreten), Hufnagelnotation (wenn Caudae [Notenhälse] vorkommen und die Virga rautenförmig ist; solche Notationen finden sich auch in späten Quellen ab dem 16. Jhd.)15 und gotische Notation (wenn Caudae [Notenhälse] vorkommen, aber die Virga noch nicht rautenförmig ist und/oder noch viele Zierneumen wie Quilisma, Pressus usw. auftreten). In einigen Fällen bleibt die Unterscheidung zwischen Hufnagelnotation und gotischer Notation schwierig. In den meisten Fällen entschieden besonders hervorstechende Merkmale die Zuordnung zur einen oder anderen Notationsform. Zu den Melodien In Lipphardts nachgelassenen LOO-Materialien gibt es im Typoskript der Kommentarbände auch Annotationen zu den Melodien. Diese kommentierenden Anmerkungen16 erwiesen sich für die Einzelkommentare als unergiebig, da sich diese im Gegensatz zu Lipphardts Plan auf keine punktuellen Angaben beschränken, sondern auf eine durchgängige und vergleichende Analyse der Melodien zielen. Die Untersuchungen in den Einzelkommentaren stimmen gelegentlich mit Lipphardts Hinweisen überein, diese Übereinstimmungen beruhen jedoch auf ganz unterschiedlichen Kommentierungsarten.17 Die Einzelkommentare liefern detaillierte Melodieanalysen zu Ia-Id und IIa-IIg als den Gesängen, die zum Kern der Osterfeiern des Dialogtyps I und II gehören (zum Feiertyp III s.u.). Ziel dieser Melodieanalysen ist es, die Melodien einer Feier innerhalb der gesamten bekannten Tradition der Osterfeiern zu verorten. Dazu werden die einzelnen Melodieabschnitte mit denselben Abschnitten in allen anderen Quellen verglichen. Mit diesen Vergleichen kommt bei jeder Feier die Verankerung der analysierten Melodien in der Tradition ebenso in den Blick wie individuelle Neuformungen. Der Vorteil dieses Verfahrens ist es, über allgemeine Aussagen hinaus sehr präzise und anhand der Melodieeditionen kontrollierbare Merkmale zu benennen. Generell werden – von wenigen Ausnahmen abgesehen – nur diastematische Aufzeichnungen untereinander verglichen. Auch für adiastematische Überlieferungen bilden diastematische Aufzeichnungen die primäre Vergleichsfolie. Allerdings werden bei besonderen Melodievarianten auch adiastematische Feiern mit einbezogen. Da bei den Melodien des Typ I-Dialogs viele Melodievarianten für bestimmte geographische Regionen signifikant sind, wird bei den Vergleichen meist pauschal z.B. auf französische, italienische oder deutsche Feiern hingewiesen. Eine solche geographische Distribution fehlt bei den Typ II-Feiern. Deswegen werden bei ihnen stets die einzelnen Feiern aufgezählt, in denen sich die jeweilige Melodievariante findet. Die Melodien IIIa-IIIe der Erscheinungsszene in den Typ III-Feiern weichen deutlich stärker voneinander ab als die der Gesänge Ia-Id und IIa-IIg. Daher werden die Melodien von IIIa-IIId nicht anhand von Melodieeinheiten, sondern als Ganzes verglichen. Als Ergebnis dieses Vergleichs wird dann jeweils angegeben, welche Melodien ähnlich, sehr ähnlich oder übereinstimmend sind oder gegebenenfalls mit liturgischen Gesängen übereinstimmen. Weitergehende Differenzierungen führen im Blick auf die Gesamtüberlieferung in diesem Fall nicht weiter. Ein gegenteiliges Bild ergibt sich bei den strophischen Gesängen: Hier weichen die Melodien nur wenig voneinander ab. Deswegen und weil der größte Teil der Überlieferung außerhalb des hier behandelten Korpus bei den Osterspielen liegt, werden im Kommentar zu den strophischen Gesängen in der Regel nur Angaben darüber gemacht, ob die übliche Melodie verwendet wird oder nicht. Weicht eine Melodie an einer bestimmten Stelle signifikant von der übrigen Überlieferung 15 Bei
der Hufnagelnotation wird nicht zwischen Hufnagelnotation, Metzer Notation und gotischer Choralnotation unterschieden, da es keine einheitliche Terminologie gibt, auf die man sich beziehen könnte. 16 Vor allem bei den Tropus- und den Typ I-Feiern beschränken sich die Hinweise auf die Art der Notation. Bei den Typ II- und Typ III-Feiern werden gelegentlich Ähnlichkeiten der Melodien verschiedener Feiern angesprochen, die zumindest bei den Typ IIFeiern wohl aus Lipphardt 1971b (oder Vorarbeiten dafür) stammen. Die etwas ausführlicheren Kommentierungen zu den Typ IIIFeiern stützen sich größtenteils auf Lipphardt 1948 und Lipphardt 1972. 17 Etwa die Erkenntnis, daß LOO 682 (Ranshofen) und LOO 694 (Salzburg) die gleichen Melodien überliefern.
XXIV
Einleitung
ab, wird dies auch vermerkt. Da die Melodien der Erscheinungsszene auch in lateinischen Osterspielen und lateinisch-deutschen Spielen vorkommen, wird – soweit bei Schuler in Bd. 2 eine Melodie aus einem dieser Spiele ediert ist – im Kommentar darauf hingewiesen, ob die Melodie einer Typ III-Feier mit der Melodie eines Spiels übereinstimmt oder mit dieser sehr ähnlich ist. Bei den übrigen Gesängen (Antiphonen, Ostersequenz usw.) wird nur angegeben, ob sie die übliche liturgische Melodie haben oder gegebenenfalls eine von der liturgischen Melodie abweichende Melodie. Die Melodiekommentare sind wie folgt aufgebaut: Zunächst erfolgt eine Angabe darüber, zu welchen Feiern oder Feiertraditionen melodische Ähnlichkeiten oder Übereinstimmungen bestehen. Danach folgt der detaillierte Vergleich der Melodien zu den Gesängen Ia-Id oder IIa-IIg. Nach diesen Kommentaren kommen Angaben zu den in der Feier verwendeten liturgischen Gesängen und deren Melodien (Antiphonen, Ostersequenz usw). Bei den Osterfeiern, die im Rahmen von Introitus-Tropen überliefert sind, folgt auf den Kommentar zum Osterdialog zunächst der Kommentar zu den Tropen, die sehr oft in direktem Zusammenhang mit dem Osterdialog überliefert werden (z.B. Hora est, psallite!). In einem weiteren Absatz folgen eher allgemein gehaltene Angaben zu den übrigen Tropen und Tropenreihen, die nach dem Osterdialog stehen. Bei den Typ III-Feiern kommen nach dem Kommentar zum Osterdialog zunächst die Gesänge der Erscheinungsszene und dann die strophischen Gesänge.18 Lokale Feiertraditionen, die durch Mehrfachüberlieferung mit nahezu übereinstimmenden Melodien bezeugt sind, werden nicht einzeln kommentiert. Vielmehr erfolgt die Kommentierung der Melodien zu den mehrfach überlieferten Feiern entweder beim ersten oder bei einem besonders signifikanten Überlieferungszeugen. Abweichungen von der Melodietradition in einzelnen Feiern sind zu Beginn des zusammenfassenden Melodiekommentars in der Reihenfolge der Gesänge angegeben. Bei den Angaben zu den Abweichungen werden folgende Notenzeichen im Prinzip als jeweils gleichwertig angesehen und daher bei den melodischen Abweichungen nicht genannt: Einzelton und Einzelton mit auf- oder absteigender Liqueszenz, Pes und Epiphonus, Clivis und Cephalicus (gleiches gilt für mehrtönige Melismen mit Liqueszenzen), Pes und Salicus sowie Einzeltöne und als Doppel- oder Dreifachnoten notierte Töne. Dagegen werden Quilismen im Vergleich zu Pes oder Scandicus als Abweichungen genannt, da sie teilweise (z.B. bei hic in Id) bei Melodievarianten zum Tragen kommen. Im Kommentar sind zur besseren Unterscheidung Töne schräg gesetzt. Dabei werden die Töne eines Melismas zusammengeschrieben (z.B. def ), drei Einzeltöne erscheinen dagegen mit Zwischenraum (z.B. d e f ). Beim Vergleich mit anderen Feiern sind deren Töne im Kommentar auf die Tonhöhe der jeweils kommentierten Feier transponiert. Zum Text Bei der grundlegenden Kommentierung einer lokalen Gruppe wird diese Überlieferung zu Beginn des Textkommentars dargestellt (etwa „Zu den Passauer Feiern“). Ansonsten stehen am Anfang des Textkommentars allgemeine Informationen zu dieser Feier (etwa Zusammenhänge mit anderen Feiern) und/oder Hinweise zu Besonderheiten der Aufzeichnung (etwa zur Rubrizierung). Dem inhaltlichen Kommentar, bei dem die Textgestalt der Gesänge, ihre Funktion und die argumentative Linie der Feier im Mittelpunkt stehen, geht – falls die Rubriken das zulassen – ein Abschnitt über die Bewegungsregie der Feier voraus. Dabei werden die meist lateinischen Rubriken paraphrasiert und ihre Zusammenhänge mit den entsprechenden Gesängen (in der Regel als LOO-Sigle zitiert) angegeben. Die Paraphrasen halten sich ziemlich nahe am Wortlaut der Rubriken, geben aber vor allem bei der Erwähnung liturgischer Kleidung knappe Erläuterungen als erste Verständnishilfen (etwa „Dalmatik, das liturgische Obergewand der Diakone“).19 Zur besseren Übersicht wird der Handlungsverlauf bei den Typ III-Feiern in „Szenen“ untergliedert. 18 In
den wenigen Typ I- und Typ II-Feiern, die strophische Gesänge verwenden, werden diese in der Reihenfolge der Gesänge innerhalb der Feier kommentiert. 19 Zu den liturgischen Gewändern und Insignien vgl. Eisenhofer 1932, S. 408-472 und Pesch 1962, S. 178-215 (Verzeichnis).
3. Erschließung des Korpus
XXV
Der inhaltliche Kommentar zeichnet den Verlauf der Feier nochmals auf der Ebene der Gesänge nach. Dabei wird auf ihre Textgestalt, auf Textvarianten und ihre Verbreitung mit Verweis auf LOO und Schuler (bei Versstrophen) hingewiesen. Ein weiterer Aspekt gilt der jeweiligen Funktion eines Gesangs (etwa die Situierung des Osterdialogs durch vorausgehende Wegegesänge der Marien oder des Chors). Und schließlich wird auch versucht, den argumentativen Duktus der Feier herauszuarbeiten. Dabei geht es in den Feiern immer wieder darum, auf unterschiedliche Weise den Wahrheitsgehalt der Auferstehungsbotschaft zu belegen und zu überprüfen: etwa mit der Aufforderung der Engel an die Marien, sich durch Augenschein vom leeren Grab zu überzeugen; mit der Befragung der Marien durch den dialogischen Teil der Ostersequenz; mit dem Jüngerlauf, mit dem Vorzeigen der Grabtücher, mit dem Erscheinen des Auferstandenen selbst vor Maria Magdalena. Das Herausarbeiten dieser Gesichtspunkte möchte Anhaltspunkte für eine noch anstehende inhaltliche Erschließung der Osterfeiern geben. Sie wird zeigen, daß sich die vier Feiertypen bei genauerem Hinsehen unter anderem in zahlreiche Argumentationstypen untergliedern lassen, bei denen immer wieder erstaunliche Querverbindungen sichtbar werden.20 Aufschlußreich sind in diesem Zusammenhang auch die offenkundig – über die biblischen Vorgaben hinaus – konkurrierenden Gestaltungsmöglichkeiten der Visitationes als Marien- oder als Jüngerfeier, auf welche bei den Textkommentaren zu den Typ II- und zu den Typ III-Feiern aufmerksam gemacht wird. Damit in den Textkommentaren gezielt und vergleichend recherchiert werden kann, wurde – wie auch bei den nächsten drei Punkten des Kommentars – nach Möglichkeit mit standardisierten Formulierungen gearbeitet. Zum kirchlichen Ort Ausgehend vom Bestimmungsort der Feier und ihren Rubriken wird gefragt, ob sich das symbolische Grab im Altar- und Chorraum befand oder ob es in einem anderen Teil oder gar außerhalb der Kirche lag und ob es (etwa als Kapelle) begehbar war. Wo entsprechende Informationen in den Rubriken fehlen und zu Feiern ohne Rubriken können anhand der Textstruktur nur Vermutungen angestellt werden. Manchmal (etwa bei Fragmenten) entfällt selbst diese Möglichkeit. Zum liturgischen Ort Hier wird dargelegt, in welchem liturgischen Zusammenhang (etwa Ostermesse, Matutin) die Feier steht und ob sie außerhalb des Altar- und Chorraums in der Form einer Statio stattfand. Auch bei diesem Punkt muß es mehrfach bei Vermutungen oder bei der Feststellung des Nichtwissens bleiben. Zum Typ der Feier Dieser Punkt nennt die Begründung für die Zuordnung der Feier zu einem der vier Feiertypen. Gelegentlich muß diese Zuordnung wegen fehlender Indizien offenbleiben. Die Merkmale der Feiertypen sind im Kapitel „Zur Textgestalt der lateinischen Osterfeiern“ (s. Bd. II/1, S. 103-190) aufgeführt. Zur Forschungsdiskussion Bei den Hinweisen zur Forschungsdiskussion laufen die musikwissenschaftliche und die philologische Kommentierung wieder zusammen. Für die Textkommentierung werden Lipphardts Annotationen in LOO vorausgesetzt. Ansonsten stehen die Untersuchungen von de Boor zur Textgestalt der Gesänge und zu den Gestaltungselementen der Feiern (etwa zur Zahl der Marien und Engel am Grab) im Mittelpunkt. Zu den Gebärden in den Osterfeiern wird auf die Arbeit von Roeder 1974, für die Raumregie auf die Untersuchungen von Ogden 2002 verwiesen. Von musikwissenschaftlichen Publikationen wird standardmäßig nur Norton 1983 genannt, da dies die einzige Arbeit ist, die zumindest den Feiertyp II zur Gänze abdeckt. Weitere Forschungsergebnisse finden sich am Schluß des Einzelkommentars. Gelegentlich wird auch auf Forschungskontroversen zur Feier eingegangen. Literaturangaben erfolgen hier wie in den nachfolgenden Punkten grundsätzlich mit einem Kurztitel (bestehend aus Autornamen oder Werktitel + Erscheinungsjahr). 20 Solche
Querverbindung zeigen sich etwa zwischen einem Teil der Tropus- und den Typ III-Feiern, wenn der Auferstandene selbst die Auferstehung beglaubigt: Das ist der Fall bei den Tropus-Feiern, bei denen der Osterdialog direkt in den Resurrexi-Introitus der Ostermesse als liturgische Kündung des Auferstandenen mündet, und bei den Typ III-Feiern, in denen der Auferstandene in der Erscheinungsszene selbst auftritt.
XXVI
Einleitung
Bei den Tropus-Feiern schließt sich an die Forschungsdiskussion eine Tabelle der Tropen an, in deren Kontext die Feier steht. Faksimiles Genannt werden Abbildungen der Feier innerhalb der Forschungsliteratur, Faksimiles der Handschriften, in denen die Feier überliefert ist, und Digitalisate im Netz. Fehlt ein Eintrag, dann ist uns keine Abbildung bekanntgeworden. Editionen Darunter fallen Melodie- wie Texteditionen. Dabei werden – abgesehen von Young 1933 – nur Texteditionen angegeben, die nach LOO erschienen sind. Berücksichtigung erfahren Teileditionen, die nur den Osterdialog (Ib-Id oder IIb-IId) enthalten. Weitere Teileditionen von Melodien aus dem unmittelbaren Umfeld der Feier werden unter der Forschungsliteratur genannt. Bei fehlendem Eintrag gilt das zu den Faksimiles Gesagte. Forschungsliteratur Die Nachweise hierzu sind zur bequemeren Benutzung mit (1.) Handschriftenbeschreibungen, (2.) Zur Handschrift und (3.) Zur Feier in drei Unterpunkte gegliedert. Alle drei Unterpunkte führen Forschungen zur Melodie- wie zur Textüberlieferung auf. Nur solche (1.) Handschriftenbeschreibungen werden angegeben, die in LOO nicht erwähnt sind. In der Regel handelt es sich dabei um neuere Beschreibungen. Allerdings werden auch ältere Untersuchungen genannt, wenn sie bei der Diskussion der Lokalisierung und Datierung oder in einer neueren Forschungskontroverse eine Rolle spielen. Musikwissenschaftliche Handschriftenkataloge, z.B. RISM-Bände, sind immer nachgewiesen. Der Nachweis von Handschriftenbeschreibungen und die Literaturangaben (2.) zur Handschrift unterscheiden sich darin, daß die Beiträge zur Handschrift keine kodikologischen Beschreibungen enthalten. Literatur (3.) zur Feier umfaßt Beiträge, die sich nur mit der vorliegenden Feier befassen, und Untersuchungen, in welchen diese Feier unter anderen Feiern berücksichtigt ist. Literaturangaben können mehrfach angeführt sein, wenn sie sich auf mehr als einen Unterpunkt beziehen. Bei Arbeiten zu den Texten der Feiern sind die Hinweise in LOO und von de Boor vorausgesetzt. Auch war bei den philologischen Nachweisen nicht Vollständigkeit, sondern eine repräsentative Wiedergabe des derzeitigen Forschungsstandes das Ziel. Für die musikwissenschaftliche Literatur zu den Feiern ist hingegen Vollständigkeit angestrebt, weil im vorliegenden Werk erstmals die gesamte bislang bekannte Melodieüberlieferung zu den Osterfeiern ediert und kommentiert wurde. Die zusammenfassenden Überblicke Die Vielfalt der musikwissenschaftlichen und der philologischen Analysen in den Einzelkommentaren wird in zwei umfassende Überblicke zusammengeführt. Ihnen lassen sich Gemeinsamkeiten und Unterschiede auf lokaler und regionaler Ebene entnehmen. Damit bilden diese Überblicke für die Forschung nicht nur Grundlagen, deren Verläßlichkeit durch die vielen Einzelkommentare gesichert ist, sie liefern zugleich ein differenziertes Instrumentarium, mit dem Neufunde innerhalb der bekannten Überlieferung verortet werden können. Die Darstellung gliedert sich in einen musikwissenschaftlichen und in einen philologischen Teil. Zu den Melodien der lateinischen Osterfeiern Die Einzelergebnisse der Melodiekommentare werden in einem Überblickskapitel zu den Melodien zusammengefaßt. Es besteht aus drei Teilen: Melodien des Feiertyps I, Melodien des Feiertyps II und Melodien der Erscheinungsszene. Dabei werden beim Feiertyp I und II die jeweiligen Melodien (Ia-Ie+T24a , IIa-IIg) wie in den Kommentaren nach Melodieabschnitten aufgeschlüsselt, um die Melodievarianten und deren lokale und regionale Verbreitung zu erläutern. Nur ein- oder zweimal belegte Melodievarianten bleiben in diesem Überblick unberücksichtigt. Zu Vergleichszwecken werden in diesem Kapitel alle Melodien in die Standardtonart transponiert. Dabei sind (mit Ausnahme von IIf und T24a ) allein die Melodien berücksichtigt, die nur im Rahmen der Visitatio vorkommen. Teilweise ist bei der Analyse der Varianten eine Aufteilung in adiastematische und diastematische Quellen nötig, insbesondere an den Stellen, wo in den
3. Erschließung des Korpus
XXVII
diastematischen Überlieferungen hauptsächlich Tonhöhenunterschiede zur Variantenbildung führen. Bei den Melodien der Erscheinungsszene werden die Melodien im Ganzen verglichen und Gruppen mit sehr ähnlichen Melodien gebildet, weil 1. die Anzahl der Melodien zur Erscheinungsszene deutlich geringer ist als die zu den beiden Typen des Osterdialogs und 2. die Melodien der Erscheinungsszene deutlich mehr voneinander abweichen als die Melodien des Osterdialogs. Generell läßt sich aus der heutigen Perspektive natürlich nicht abschätzen, was zeitgenössische Sänger oder Hörer als identische Melodie eingestuft haben:21 Was man heute als unterschiedliche Varianten wahrnimmt, muß nicht unbedingt der Wahrnehmung in früheren Jahrhunderten entsprechen. Bei der Analyse der Melodien wurde auf stilistische Untersuchungen verzichtet, weil es dafür bislang keine standardisierten Untersuchungsmethoden gibt, die zu tatsächlich vergleichbaren Ergebnissen führen. Für die Frage etwa, ob die Melodien des Osterdialogs stilistisch von Melodien abweichen, die zum liturgischen Standardrepertoire gehören, wäre es daher notwendig gewesen, ein repräsentatives Vergleichskorpus mit genau denselben Methoden zu analysieren. Dies hätte den Rahmen des vorliegenden Überblicks gesprengt. Dieser Überblick bietet jedoch zusammen mit den Einzelkommentaren eine breite Grundlage für vergleichende stilistische Untersuchungen. Zur Textgestalt der lateinischen Osterfeiern Die Zusammenführung der philologischen Ergebnisse stellt nach einer kurzen Einführung die vielen Möglichkeiten dar, wie die untersuchten Feiertypen geformt und umgestaltet werden konnten. Um dieses Ziel zu erreichen, folgen die Ausführungen zu den vier Feiertypen jeweils dem Verlauf der Feier und stellen dabei mögliche Erweiterungen für jeden Feiertyp vor. Die unterschiedliche Vielfalt der Erweiterungsmöglichkeiten bestimmt bei diesen Überblicken den Grad ihrer Komplexität. Mit Ausnahme der Typ II-Feiern sind die vier Überblicke nach regionalen oder lokalen Gesichtspunkten untergliedert. Das geographische Ordnungsraster orientiert sich an LOO, doch waren mehrfach Korrekturen und Änderungen notwendig. Sie werden am Beginn der einzelnen Abschnitte begründet. Aus Gründen der Vergleichbarkeit liegt den Überblicken über die vier Feiertypen nach den Angaben zum Umfang des Teilkorpus ein zweistufiges Muster zugrunde: die Frage 1. nach den (regionalen/lokalen) Textmerkmalen und 2. nach den verschiedenen Funktionstypen der vier Feiertypen. Dazu kommen fallweise Hinweise auf zusätzliche Aspekte (Mischformen, Sonderformen, Jüngerfeier – Marienfeier). Auf weitere Zusammenfassungen wurde bewußt verzichtet, weil es sich bei den Osterfeiern mit Melodieüberlieferung nur um einen Ausschnitt der uns bekannten Gesamtüberlieferung handelt. Zu deren Darstellung kann das hier Vorgelegte nur eine Vorstufe sein. Wenn sie eine solche Gesamtschau anregen könnte, hätte sie ihre Schuldigkeit getan. Verzeichnisse Zur besseren Erschließung des vorliegenden Werks dienen folgende Verzeichnisse: – Abkürzungsverzeichnis – Literaturverzeichnis – Verzeichnis der Handschriften und Drucke – Verzeichnis der Bibliotheksabkürzungen nach RISM – Verzeichnis der Gesänge – Verzeichnis der Tropen – Verzeichnis der Gebete und Lesungen – Verzeichnis der Feiern in den Überblickskapiteln 21 Es
ist beispielsweise durchaus möglich, daß Pes, Scandicus oder Quilisma zu hic in Id als in irgendeiner Form identisch eingestuft wurden. In diesem Fall könnten Pes oder Scandicus oder Quilisma nicht als regionale Melodievariante angesehen werden.
XXVIII
Einleitung
Im Verzeichnis der Bibliotheksabkürzungen nach RISM werden die Abkürzungen für die Bibliotheken aufgelistet, die in unserer Edition vertreten sind. Im Verzeichnis der Handschriften und Drucke stehen die Handschriften alphabetisch geordnet nach Bibliotheksort. Dabei sind die LOO-Nummern der Feier(n) genannt, welche die jeweilige Handschrift überliefert. Danach folgen die Drucke, alphabetisch nach den Titeln geordnet. Das Verzeichnis der Gesänge bietet eine alphabetische Auflistung der Incipits sämtlicher Gesänge, ihre in LOO IX verwendeten Siglen und die Nachweise der Feiern, in denen dieser Gesang vorkommt. Gleiches gilt für das Tropenverzeichnis und das Verzeichnis der Gebete und Lesungen. Am Ende folgt ein nach LOO-Nummern geordnetes Register der Osterfeiern, wobei jeweils auf die Seiten in den Melodie- und Textüberblicken verwiesen wird. Literaturverzeichnis Dem Literaturverzeichnis ist ein Verzeichnis der Abkürzungen vorangestellt. Beim alphabetischen Literaturverzeichnis erfolgt keine thematische Untergliederung, weil nicht wenige Titel – wenig übersichtlich – in mehreren Untergruppen gebucht werden müßten. Eine solche Untergliederung erfolgt bei den Literaturangaben in den Einzelkommentaren (s. S. XXVI). Gliederung des Gesamtwerks Der Umfang des Werks zwang zu einer Aufteilung in vier Teilbände. Sie umfassen folgende Werkteile: I. Editionen 1. Teilband: Tropus-Feiern und Visitatio-Typ I mit Einleitung ins Gesamtwerk 2. Teilband: Visitatio-Typ II und Visitatio-Typ III II. Kommentare 1. Teilband: Tropus-Feiern und Visitatio-Typ I mit den Überblicken: Zu den Melodien und zur Textgestalt der lateinischen Osterfeiern 2. Teilband: Visitatio-Typ II und Visitatio-Typ III. Verzeichnisse und Register
4. Gliederung von LOO Für alle Teile unserer kommentierten Ausgabe bildet LOO (Lateinische Osterfeiern und Osterspiele) das Referenzwerk. Die Arbeit mit ihm gestaltet sich ohne Einarbeitung nicht zuletzt deswegen nicht einfach, weil sich bereits während der Drucklegung zahlreiche Nachträge und Korrekturen ergaben und weil das neunbändige Werk nach Lipphardts Tod ab Bd. VII aus dem Nachlaß mit weiteren Nachträgen und Korrekturen herausgegeben werden mußte.22 Es schien uns daher hilfreich zu sein, einen genaueren Überblick über das Werk zu geben. LOO ist im Prinzip zweiteilig aufgebaut: Bd. I-V umfaßt die Editionen, Bd. VI-IX Bibliographien, Kommentare und Register. Innerhalb des Editionsteils folgen auf die Tropus-Feiern die Typ I-III-Feiern und schließlich unterschiedliche Formen lateinischer Osterspiele.23 Die Osterfeiern sind (mit Ausnahme des Feiertyps II) regional gegliedert und innerhalb dieser Untergruppen alphabetisch nach Herkunftsorten angeordnet. Die Editionen verteilen sich demnach wie folgt auf die Bd. I-V: I Der Osterdialog am Grabe als Tropus zum Introitus (S. 1-101): LOO 1-LOO 85 (Italien, Südfrankreich und Katalonien, Deutschland und Schweiz) Visitatio sepulcri I. Stufe [Feiertyp I] (S. 105-215): LOO 86-LOO 173 (Nordfrankreich) 22 Schwierigkeiten
inhaltlicher Art ergeben sich auch dadurch, daß Lipphardt in seine Ausgabe auch Depositiones und Elevationes aufnahm. Sie sind in die LOO-Zählung fortlaufend integriert, wenn keine zugehörende Osterfeier (Visitatio) überliefert ist, sie teilen sich aber die LOO-Zählung als Mitüberlieferung zu einer Visitatio. 23 Weil in LOO statt von Feiertyp (I-III) von „Stufe“ (I-III) der Visitatio gesprochen wird, legt diese Anordnung die falsche Vorstellung einer geradlinigen Entwicklung über drei Stufen hinweg von der Tropus-Feier zum Osterspiel nahe.
4. Gliederung von LOO
XXIX
II Visitatio sepulcri I. Stufe (Fortsetzung: S. 217-701): LOO 174-LOO 484 (Lothringischer Typ [Deutschland], Sonderformen: Böhmen, englisch-normannische Feiern, Italien, Polen, Portugal, Schweden, Spanien und Katalonien, Ungarn) III Visitatio sepulcri II. Stufe [Feiertyp II] (S. 705-1090): LOO 485-LOO 630 (alphabetisch nach Herkunftsorten: Admont bis Ottobeuren) IV Visitatio sepulcri II. Stufe (Fortsetzung: S. 1091-1452): LOO 631-LOO 769 (alphabetisch nach Herkunftsorten: Passau bis Zürich) V Visitatio sepulcri III. Stufe [Feiertyp III] (S. 1455-1607): LOO 770-807 (englisch-französische (normannische) Feiern, Feiern aus Deutschland und angrenzenden Gebieten, Böhmen und Ungarn) Osterspiele (S. 1611-1721): LOO 808-832 Errata zu Bd. I-V: S. 1722-1724 weitere Errata: Bd. VI, S. 2f. weitere Korrigenda in den Kommentaren zu den Feiern in Bd. VII-VIII weitere Korrigenda: Bd. IX, S. 1105-1120 (zu LOO 11-812) Nachträge zu den Editionen: Bd. VI, S. 7-204: LOO 1-LOO 826a Bd. VIII, S. 845-847: LOO 807a und LOO 810a (Osterspiele) Bd. VI-IX umfaßt in der Hauptsache Bibliographien, Kommentare und Register, daneben aber immer wieder Zusatzinformationen unterschiedlicher Art. Wichtige Informationen zu den postum herausgegebenen Bänden VII-IX finden sich in Bd. VII (S. VII-XXXI) mit einer Vorbemerkung des Reihenherausgebers Hans-Gert Roloff, dem Redaktionsbericht von Lothar Mundt, zur Anlage des Kommentars (noch von Walther Lipphardt) und mit einem Abkürzungsverzeichnis zu den Korrigenda und den Aufbauschemata der Feiern in Bd. VII-VIII. VI S. 7-204: Nachträge zu den Editionen LOO 1-LOO 826a S. 205-479: beschreibendes Verzeichnis der Handschriften (alphabetisch nach Bibliotheksorten) Nachtrag dazu und zu den Drucken: Bd. IX, S. 1120-1122 S. 480-482: Abkürzungsverzeichnis weitere Abkürzungsverzeichnisse: Bd. VII, S. XXXI Bd. IX, S. 862 S. 483-488: alphabetisches Verzeichnis der Sigel für Osterfeiern und -spiele S. 489-492: Herkunftsorte der Feiern in alphabetischer Ordnung S. 493-497: Alter der Quellen nach Jahrhunderten geordnet S. 499-502: gedruckte Quellen alphabetisch nach Druckorten S. 503-526: Bibliographie (Ausgaben und Forschungsliteratur) VII S. VII-XXXI: Vorbemerkungen (s.o.) S. 1-71: Kommentare zu den Tropus-Feiern (LOO 1-LOO 85) S. 72-387: Kommentare zur Visitatio sepulcri I. Stufe [Feiertyp I]: LOO 86-LOO 484 S. 388-545: Kommentare zur Visitatio sepulcri II. Stufe [Feiertyp II]: LOO 485-630 VIII S. 547-676: Kommentare zur Visitatio sepulcri II. Stufe (Fortsetzung): LOO 631-769 S. 677-766: Kommentare zur Visitatio sepulcri III. Stufe [Feiertyp III]: LOO 780-807 S. 767-840: Kommentare zu Osterspielen (LOO 807a-832) S. 841-845: Thesen zur Geographie und Chronologie der lateinischen Osterspiele von Walther Lipphardt IX Repertorium der gesungenen und gesprochenen Texte S. 851-862: Einführende Hinweise S. 863-898: Repertorium zur Depositio crucis
XXX
Einleitung
S. 899-934: Repertorium zur Elevatio crucis S. 935-1104: Repertorium zu den Tropus-Feiern, den Feiertypen I-III und zu den Osterspielen (weitere Hinweise dazu s.u.) S. 1105-1120: Korrigenda-Nachträge zu LOO 11-812 S. 1120-1122: Nachtrag zum Verzeichnis der Handschriften und zu den Drucken Für die vorliegenden Editionen wie für die Kommentare ist das Repertorium zu den Tropus-Feiern und zu den Feiertypen I-III ein fester Bezugspunkt allein schon deswegen, weil sich die Siglen für die Gesänge nach diesem Repertorium richten. Es ist für die genannten Feiertypen (S. 935-1104)24 aber auch deswegen wichtig, weil es zu den Gesängen (wenn auch nicht immer vollständig und nicht immer korrekt) die Textvarianten nachweist. Aus diesen Gründen erfolgen einige ergänzende Hinweise zur Benutzung des Repertoriums. Es gliedert sich in vier Teile: S. 935-944: alphabetisches Incipit-Verzeichnis mit Verweis anhand von Siglen auf die beiden nachfolgenden Teile S. 945-998: Verzeichnis der spieleigenen (nicht in der Liturgie vorgeformten) Texte S. 945-951: Osterdialog Typ I (Ia-Ie) und Kündungsantiphonen S. 952-955: Osterdialog Typ II (IIa-IIe) S. 955-957: Gesänge zum Jüngerlauf (IIf, IIg) S. 958-960: Prosagesänge zur Erscheinungsszene des Feiertyps III S. 966-991: strophische Gesänge (Sigle: Z)25 S. 996-998: Übersicht über Verslängen und Form der strophischen Gesänge S. 999-1095: Verzeichnis der Texte aus dem liturgischen Repertoire in alphabetischer Reihenfolge innerhalb der einzelnen Gruppen.26 Es wurden sprechende Siglen vergeben: Antiphonen (A), Akklamationen (Akl), Alleluia (Al), Graduale (G), Hymnen (H), Introitus (INT), Lieder und Cantiones (L), Lektionen (Lect), Orationen (O), Psalmen und Cantica (Ps, Ca), Responsorien (R), Sequenzen (Sq), Tropen (T), Versikel (V). S. 1096-1104: Gesänge (Sigle: Add), bei denen „die Herkunft aus dem liturgischen Repertoire nicht belegbar (ist); andererseits ist auch nicht sicher, ob sie ausschließlich für die Spiele bestimmt waren“ (LOO IX, S. 1096). Dieser Überblick zeigt, daß ein gezieltes und lückenloses Suchen in LOO einer gewissen Einarbeitungszeit bedarf. Wir haben daher zur Erleichterung in den Einzelkommentaren mit Seitenzahlen auf die entsprechenden Bezugsstellen in LOO hingewiesen. Die LOO-Korrekturen wurden dagegen stillschweigend übernommen, wenn sie mit dem handschriftlichen Befund übereinstimmten.
24 Die
Abschnitte, die sich auf die Osterspiele beziehen, sind nachfolgend nicht aufgeführt. strophischen Gesänge finden sich vor allem, aber keineswegs nur dort, im Feiertyp III. 26 Dieser Hinweis ist im vorliegenden Zusammenhang für die Antiphonen, Responsorien und Tropen besonders wichtig, weil hier die alphabetische und die numerische Ordnung getrennte Wege gehen. 25 Diese
EDITIONEN Tropus-Feiern
Benevent1
LOO 1
3
LOO 1 Benevent1 Graduale mit Tropen, wahrscheinlich aus dem Benediktinerkloster Santa Sofia in Benevent, erste Hälfte 11. Jhd. I-BV, ms. 40 (olim 29), fol. 20r-21r
[fol. 20r] [Ad] dominicam sanctam Pasche1
! G ˇ !˘ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8 2
Ib
Quem que
Ic
Gˇ ˜ˇ
-
ˇ
Id
-
sum
ˇ Gˇ 4
-
tis
in
Z ˇ
Na - za - re - num,
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ › ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
chri - sti
se - pul - cro,
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ie
ri
ˇı ˇ
ce
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
co
-
ˇ ˜ˇ ˇ
li - co
-
ˇ -
le.
ˇ ¨ ˇ Z
Z
ˇ
le?
Z
ˇ ˜ˇ
o
-
ˇ ˇ
8
Non
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
si
sur - re - xit
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
cut
ˇ ˇ
pre - di
-
Z ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
8
xe
Ie
Gˇ 3
-
rat.
˘
I
-
ˇ ˜˘ ˇ
-
ti
-
a - te,
qui - a
Z
ˇˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ
ˇ ˇ
-
re - xit.
Z ˇ ¨ ˇ
Z
ˇ
ˇ
sur
ˇ
8
Al
-
le
-
lu
-
ˇ ˇ
Do - mi
-
nus.
Tropos: 3
T 16a
Gˇˇˇ ˆˇ ˇ 8 Ho - di 1 Hs.:
ˇ -
e
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ex - sul - tent iu - sti.
Pascha zu LOO 2 als ersten Ton g angenommen. 3 Analog zu LOO 2 als ersten Ton d angenommen. 2 Analog
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
Re - sur - re - xit
ˇ ˆˇ le
ˇ ˆˇ -
o
4
Tropus-Feiern
Gˇ ˚ ˘ ˇ 8 for
INT 2
ˇ
-
Italien
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
gra - ti
tis. De - o
-
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
as.
Di
-
ˇ -
ˇ ˇ˚ ˘ ˇ
ci - te
om
ˇ
-
nes:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
rexi
Versus: 4
T 16b
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ 8 Lux mun - di,
INT 2
Do - mi
-
nus,
re - sur - re - xit ho - di
-
e:
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
Po
-
suisti
Versus: 5
T 16c
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
G ˇ 8
Ma - nus
G ˇ
8
ˇ
tu
INT 2
G ˇ 8
Do
ˇ ˇ
mun - dum
-
ˇ ¨ ˇ
ho - di
-
mi
-
ne,
ˇ ˇ
ˇ
e
et
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra 4 Analog
a,
ˇ ˜˘ ˇ
sal - va - vit 6
-
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
-
bilis
zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen (wäre gemäß Tonhöhe in der Hs. h oder c). zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen (wäre gemäß Tonhöhe in der Hs. c). 6 Analog zu LOO 2 als ersten Ton c angenommen (wäre gemäß Tonhöhe in der Hs. e). 5 Analog
ˇ ¨ ˇ i - de
ˇˇˇ -
o:
Benevent1
LOO 1
5
[fol. 20v] 7
T 16d
ˇ ˜˘
G ˇ 8
Sci - en
G ˇˇˇ lis
INT 2
ti
-
ˇ
-
ˇˇˇ
Do - mi
ˇ ff
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ho
est
ˇ
ni
mi - ra - bi
ˇ ¨ ˇ -
di
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ” ˇ ˇ
-
-
ˇ
e:
ˇı ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
a
ˇ
fac - ta
Gˇ ˜˘ Al
-
ˇ
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
le
-
luia
Alios Tropos: 8
T 30a
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ
Mu - li
ˇ ˜ˇ -
G ˇ ˇ‰ ˇ 8 ve
G ˇ 8
Iam
INT 2
-
ri
ˇ ˇ˘ ˇ
-
-
ne
-
re
-
rexi
ˇ
ˇ
bus,9 que
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
se
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
rant,
an - ge
ˇ ˇ -ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ sur
e
ˇ‰ ˇ ˇ
-
-
ˇˇ ¨ ˇ -
ˇ -
ˇ -ˇ ˇ
-
-
pul
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
lus
di
-
ˇ crum
ˇ xit:
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
xit
Do
mi
nus:
-
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur Versus: 10
T 30b
G ˇ 8
ˇˇ ¨ ˇ
Ci - to 7 Analog
ˇ ˜ˇ e
ˇ -
un
ˇ‰ ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ -
te
zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen, da auf der vorhergehenden Seite kein Custos. zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen, in der Zeile vorher kein Custos. 9 Hs.: mulieres. Mit dieser Korrektur ändert sich auch die Textunterlegung, in der Hs. Mu- zu f fe. 10 Analog zu LOO 2 als ersten Ton f angenommen, in der Zeile vorher kein Custos. 8 Analog
ˇ -ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ dis
-
6
Tropus-Feiern
G ˇ ˇ ˇ 8 ci
-
G ˇ ˆ˘
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
pu
li[s],
8
INT 2
-
ˇ .ˇ ˇ
cut
Italien
di
ˇ
-
-
ˇˇ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
qui - a
ˇ ˆ˘ ˇ
xit
Do
sur
ˇ‰ ˇ
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
re
xit
si -
ˇ˘ ˇ ˇ
-
mi
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ
nus:
Po[suisti] Versus:
T 30c
ˇˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Ve
ti
-
G ˇ ˇ ˇ 8 Do
-
G ˇ ˜ˇ INT 2
-
ˇ ˇ‰ ˇ
bi,
Iu
pi
ˇ
-
ˇ
da,
qui
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
tra - di
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mi
num
et
a
Iu
-
ˇ
-
-
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sti
pre
-
ˇ
ˇ¯ ˇ
-
di
ˇ ˇˇ ˇ ˇ -ˇ ˇ
8
ce
ˇ ˜ˇ
-
ti
-
sti
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
de
is
ac -
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ
um:
Mirabilis Alios: 11
T 24a
G 8
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇˇˇ
Ho - di
-
G ˇˇ ¨ ˇ 8 tis,
Chri - stus,
G ˇ ˜ ˇ 8 ti 11 Analog
ˇ ˇ
ˇ -
as.
ˇ
Di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ -
le - o
ˇ¯ ˇ ˇ
Fi - li - us
De
ˇ
Şˇ ´ " ˇˇ ˘ ˇ ˇ
ˇ
re - sur - re - xit
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ ˇ
e
ˇ
ˇ) ˇ
ci - te
zu LOO 2 als ersten Ton c angenommen, in der Zeile vorher kein Custos.
ˇ
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
i.
ˇ
De - o
ˇ ˜˘ il
for
-
ˇ
ˇ ˜˘
li,
e
gra -
ˇ -
ia:
Benevent1
LOO 1
INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
7
ˇ
Re - sur
-
re - xi
Versus: 12
T 24b
G ˇ 2˘ ˇ
8
Vic - tor
INT 2
ˇ
ˇ ˇ
re - sur - gens ma - net
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
in
se - cu - la
ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ˇ ˆˇ De
-
us:
ˇ
8
Po
ˇ ˆ˘ ˇ
-
su - isti
Versus: 13
T 24c
G ˇ ¨ˇ ˇ 8 Om
G ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ) ˇ ˇ ˇ
nia14 con - frin
ˇ ˜ˇ
8
tor
INT 2
G 8
ˇ
ex
-
-
ˇı ˇ ˇ i
-
ˇ
-
gens
tar
-
-
ˇ¯ ˇ
ˇˇ ˇ
it
ad
ˇ ˜ˇ
ˇ , ˇ ˘ ˇ
ta
-
ˇ¯ ˇ ˇ su
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
ra
vic
ˇ ˜ˇ
ˇˇˇ
pe
-
ra:
-
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
bilis
Versus:
T 24d
Gˇ 3ˇ ˇ
ˇ
8
Glo 12 Analog
-
ri - a
ˇ
ˇ ˜ˇ
om - nis15
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
ex
ˇ -
cel
ˇ( ˘
ˇ
-
sis
zu LOO 2 als ersten Ton d angenommen (wäre gemäß Tonhöhe in der Hs. eine Quarte tiefer). zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen (wäre gemäß Tonhöhe in der Hs. f). 14 Hs.: omnes 15 Hs.: omnes 13 Analog
ˇ .ˇ ˇ
8
Tropus-Feiern
Gˇ ˜ ˇ
Italien
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇı ˇ ˇ
8
Do INT 2
-
mi
-
no.
Di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ci - te,
ˇ» ˇ ˇ
fra
ˇ
-
ˇ
-
tres:
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ba
ca
Gloria Alios: 16
T 9a
G ˇş ˇ ˇ ˇˇˇ ˇ ˆ” ˇ 8 E
-
G ˇ ¨ ˇ
-
ia,
ca - ris
ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ
8
te
INT 2
Chri
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
-
si
-
ˇ
ˇ ˆ˘
mi,
ver
-
-
ni -
c ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ
sti,
e
ia:
-
Gˇ 8
Re - surrexi [fol. 21r] Versus: 17
T 9b
G ˇ 3ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ Ś`ˇ B
cit
Pa
8
Qui
G ˇ ¨ ˇ 8 ca INT 2
di
-
à ˇ ˇ ˇ ˇ vo
-
-
-
ˇ fl ˇ ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ tri
ˇ ”ˇ
-
pro - phe
ˇ
-
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ» ˇ
ti -
ˇ
ce:
Po[suisti] Versus: 18
T 9c
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 1 ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Mi - ra - bi - le19 16 Als
lau - dat
ersten Ton c angenommen, in der Zeile vorher kein Custos. ersten Ton d angenommen, auf der Seite vorher kein Custos. 18 Als ersten Ton d angenommen, am Ende der Zeile vorher kein Custos. 19 Hs.: Mirabilem 17 Als
Fi - li
-
us
Pa
-
trem:
Benevent1
LOO 1
INT 2
G 8
9
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
bilis
Introitus: 20
INT 2
G ˇ 8
ˇ «ˇ
Re - sur
G ˇ ˇ¨ˇ ˇ 8
Al
-
re - xi21
-
8
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
et
ad
ˇ -
ˇ
huc
ş˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
te - cum sum.
ˇ ˇˇ ˇ
Ć ˚ ˆ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
le
lu
Po
-
-
ţ ˜ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ¨ ˇ ˇ su
ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
-
me
-
-
su - i
sti
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇˇˇ ˇ
per
ia.
ˇ ˜ˇ
ma - num
tu
-
ˇˇˇ ˇ
-
am.
Al -
G ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ Ć ˇ ˝ ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ / ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
-
lu
-
G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ 8 ta
G ˇ ˇ ˇ -
-
-
bi - lis
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
est
sci
en
ti - a
-
-
ş ˜ ´ˇ ˇ ¨ ˇ ˇ ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ
8
le
Mi - ra
ia.
lu - ia,
al
-
tu
-
fac
-
-
ˇ
ˇ
a.
Al -
ˇ ˇˇ ˇ
Ć ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ
le
lu
-
-
-
ia.
Psalmus:
Ps 138
G ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ „ˇ ˇ
8
Do 20 Analog 21 Hs.:
-
mi
-
ne, probasti me [. . .] [resurrec
-
ti - o
zu LOO 4 als ersten Ton d angenommen, am Ende der Zeile vorher kein Custos. Resurrexit
ˇ ˆ˘ -
nem
ˇ ˇ
me - am.]
10
Tropus-Feiern
Italien
Versus:
ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Cum
re
-
sur - re - xis - set
ˇ
G 8
die
a
mortuis, glorianter
di
-
Fi - li - us
De - i
tertia
ˇ – ˇ
ˇ ¨ ˘ ˇ
xit
ad
Pa - trem.
ˇ
LOO 2 Benevent2 Graduale mit Tropen und Sequenzen, höchstwahrscheinlich aus dem Benediktinerinnenkloster San Pietro intra muros in Benevent, Ende 11. Jhd. I-BV, ms. 39 (olim 28), fol. 28r/v [fol. 28r] [Ad] dominicam sanctam Pasche1 Stet presbyter indutus sacris vestibus post altare. Dicat magna voce:
Ib
! G ˇ !˘ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
chri - sti
se - pul - cro,
-
co
-
le?
Respondeat diaconus:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
ˇ ˇ
sum
ˇ #ˇ ˇ
Z
Na - za - re - num,
ˇ
ˇı ˇ
ˇ ˜ˇ
o
ce
Z ˇ ˜ˇ ˇ
-
li - co
ˇ -
le.
Tunc presbyter:
Id
ˇ Gˇ 4
ˇ › ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ Z
Z
ˇ
ˇ
8
Non 1 Hs.:
Pascha
sur - re - xit
si
-
cut
pre - di
-
Benevent2
LOO 2
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Z ˇ ˆ˘ ˇ ˇ
ˇ
11
ˇ
8
xe
-
rat.
I
-
-
ti
-
a - te,
qui - a
-
sur
re - xit.
Pergat diaconus canere usque in chorum:2
Ie
Gˇ 3 ˘
ˇ ˜˘ ˇ
Z
ˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ
Z ˇ ¨ ˇ
Z
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Al
-
le
-
lu
-
-
Do - mi
nus.
Alii Versus de Introitu:
T 16a
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8 Ho - di
ˇ -
INT 2
-
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ex - sul - tant iu - sti.
e
G ˇ ˚ ˘ ˇ 8 for
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
tis. De - o
ˇ ˆˇ
gra - ti
-
ˇ ˆˇ
Re - sur
-
ˇ ˆˇ
re - xit
le
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
-
om
o
-
ˇ nes:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
rexi
Versus:
T 16b
Gˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ 8 Lux mun - di,
INT 2
Do - mi
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
Po 2 Hs.:
choro
-
suisti
-
nus,
re - sur - re - xit ho - di
-
e:
12
Tropus-Feiern
Italien
Versus:
T 16c
Gˇ
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ma - nus
G ˇ 8
tu
G
a,
ˇ ˜˘ ˇ
va - vit
INT 2
-
Do - mi
mun
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ dum
ho - di
-
ˇ -
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ
ne,
sal -
e
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ et
i
-
de
ˇˇˇ -
o:
ˇ
8
Mi -rabilis Versus:
T 16d
ˇ ˜˘
Gˇ 8
Sci - en
-
G ˇˇˇ lis
INT 2
ti
-
ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
fac - ta
Do - mi
a
ˇ ff ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇˇˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
est
ho
ˇ
ni
mi - ra - bi
ˇ ¨ ˇ -
di
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
se
ˇ ¨ ˇ ˇ ˇ ” ˇ
ˇ -
-
ˇ
e:
G ˇ ˆ˘ 8
Al - leluia Alius Versus:
T 30a
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Mu - li
-
G ˇ ˇ‰ ˇ 8 ve 3 Hs.:
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ e
-
ri
-
ˇ
ˇ
bus,3 que
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ne
rant,
an - ge
-
ˇ ˇ -ˇ ˇ -
ˇˇ ¨ ˇ -
pul
-
ˇ ˆ˘ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
lus
di
mulieres. Mit dieser Korrektur ändert sich auch die Textunterlegung, in der Hs. Mu- zu f fe.
-
crum
ˇ xit:
Benevent2
LOO 2
8
Iam
INT 2
ˇ ˇ -ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
sur
-
re
-
-
rexi
-
13
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
xit
Do
mi
nus:
-
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur Versus:
T 30b
ˇˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Ci - to
G ˇ ˇ ˇ 8 -
ci
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
pu
li[s],
-
ˇ -ˇ ˇ
tes di - ci [fol. 28v]
-
xit
Do
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ
bi,
Iu
-
sur
ˇ‰ ˇ -
dis -
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
re
xit
si -
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ
te
ˇ ˜ˇ
qui - a
ˇ
ˇ
ˇ .ˇ ˇ
-
ˇˇ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
di
cut
un
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
8
INT 2
-
e
ˇı ˇ ˇ
mi
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ
nus:
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
Po
-
suisti
Versus:
T 30c
ˇˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Ve
ti
-
G ˇ ˇ ˇ 8 Do
-
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
ce
-
pi
ˇ
-
da,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ qui
tra - di
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mi
num
et
a
Iu
-
ˇ .ˇ -
ˇ -
ˇı ˇ
ˇ ˇ
sti
pre
-
di
-
ˇ¯ ˇ ˇ ti
-
ˇ -ˇ ˇ
-
-
sti
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
de
is
ac -
-
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
um:
ˇ
14
INT 2
Tropus-Feiern
G
Italien
ˇ
8
Mi -rabilis Alius:
T 24a
G
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ˇˇˇ
Ho - di
G ˇˇ ¨ ˇ 8 tis,
INT 2
e
ˇ
ˇ
Chri - stus,
G ˇ ˜ˇ 8 ti
-
-
ˇ
ˇ
as.
Di
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
De
ˇ -
ˇ¯ ˇ ˇ) ˇ
ˇ
ˇ
-
for
i.
il
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ gra -
De - o
ˇ ˜˘
ci - te
Şˇ ´ " ˇˇ ˘ ˇ
le - o
ˇ
Fi - li - us
ˇ ˇ
re - sur - re - xit
ˇ ‹ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜˘
li,
e
ˇ -
ia:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
rexi
Versus:
T 24b
G ˇ 2˘ 8 ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
re - sur - gens ma - nens in
Vic - tor
INT 2
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
se - cu - la
De
-
us:
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
Po
-
suisti
Versus:
T 24c
G ˇ ¨ˇ ˇ 8 Om 4 Hs.:
omnes
ˇ -
nia4
ˇ* ˇˇ ˇ frin
-
ˇ gens
ˇ ˜ˇ
ˇ - ˇ ˘ ˇ tar
-
-
ta
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
ra
vic
-
Benevent2
LOO 2
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ
tor
INT 2
G 8
ex
-
i
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
ˇˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ˙
it
ad
su
-
ˇ ¨ ˇ ˇ -
pe
15
ˇˇˇ -
ra:
ˇ Mi -rabilis
Versus:
T 24d
Gˇ 3ˇ ˇ
ˇ
8
Glo
-
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Do
INT 2
-
mi
G ˇ ˆ˘ 8
Al - leluia
5 Hs.:
omnes
om - nis5
ri - a
ˇ -
no.
ˇ -ˇ ˇ Di
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
ex
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
ci - te,
ˇ‰
cel
ˇ
Z ˘
ˇ
-
sis
ˇ„ ˇ ˇ
fra
ˇ .ˇ
-
ˇ -
ˇ
ˇ tres:
16
Tropus-Feiern
Italien
LOO 3 Benevent3 Graduale mit Tropen und Sequenzen, für eine andere Kirche in Benevent als LOO 1, erste Hälfte 11. Jhd. I-BV, ms. 38 (olim 27), fol. 47v-48r
[fol. 47v] [Ad] dominicam sanctam Pasche1 Statio ad Sanctam Mariam Indutus presbyter sacris vestibus stet post altare et dicat alta voce:
Ib
! G ˇ 1˘ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
se - pul - cro,
in
2
ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
chri - sti
-
co
-
le?
Respondeat diaconus:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
ˇ ˇ
sum
ˇ #ˇ ˇ
ˇı ˇ
Z ˇ
Na - za - re - num,
ˇ ˜ˇ ˇ
ce
o
Z ˇ ˜ˇ li - co
-
ˇ -
le.
Respondeat presbyter:
ˇ ‚ˇ
3
Id
G ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Z
ˇ ˇ
Z
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Non
ˇ ˜ˇ
G ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
si
ˇ
-
cut
ˇ
ˇ
pre - di
-
Z ˇ ˜˘
xe
ˇ
-
ˇ
8
rat.
I
-
-
ti
-
a - te,
qui - a
sur
-
re - xit.
Tunc pergit diaconus canendo hec usque in chorum:4
Ie
Gˇ 3 ˘
ˇ ˜˘ ˇ
Z
Z
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Z ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Al 1 Hs.:
-
le
-
lu
-
Pascham
2 Notenzeichen
nicht erkennbar, ergänzt nach LOO 2. hier fehlt in der Hs. die Linie, daher analog zu LOO 2 als ersten Ton g angenommen. 4 Hs.: choro 3 Ab
Do - mi
-
nus.
Benevent3
LOO 3
17
Item Versus de Introitu: 5
T 16a
Gˇˇˇ ˇ ˆˇ 8 Ho - di
ˇ -
e
G ˇ ˚ ˘ ˇ 8 -
for
INT 2
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
sti.
Re - sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te
ex - sul - tent iu
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
tis. De - o
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ˚ ˇ
gra - ti
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
le
ˇ ˆˇ -
o
ˇ ˇ˚ ˘ ˇ
om
ˇ
-
nes:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
rexi
Versus:
T 16b
6
ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ
Gˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ 8
Lux mun - di,
INT 2
Do - mi
-
nus,
re - sur - re - xit ho - di
-
e:
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ 8
Po
-
su - isti
Versus:
T 16c
Gˇ
ˇ ˝ ˇ
ˇ ¨ ˘ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ma - nus
G ˇ 8
tu
G 8
ˇ
a,
ˇ ˜˘ ˇ
va - vit
INT 2
-
mun
ˇ ˇ
-
Do - mi
dum
ˇ ¨ ˇ
ho - di
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra 5 Analog
-
-
bilis
zu LOO 2 als ersten Ton d angenommen. nicht eindeutig lesbar, auch Lesung als gfded möglich. 7 Notenzeichen nicht eindeutig lesbar, auch Lesung als gfded möglich. 6 Notenzeichen
-
ˇ ˇ e
ˇ Śˇ ´ 4 ˇ ˇ ˇ
ne,
sal -
7
et
ˇ ¨ ˇ ˇ i
-
de
ˇˇˇ -
o:
18
Tropus-Feiern
Italien
Versus: 8
T 16d
ˇ ˜˘
G ˇ 8
Sci - en
G ˇˇ 8 INT 2
ti
-
ˇ
-
Do - mi
ˇ ff
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
est
ho
ˇ
ˇ
ni
mi - ra - bi
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ
di
ˇ ” ˇ ˇ
-
-
ˇ
e:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
a
ˇ
fac - ta
Gˇ ˆ˘ Al
-
ˇ
lis
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
luia
ˇ ˜ˇ ˇ
le
Alii:
T 30a
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Mu - li
-
e
G ˇ ˇ‰ ˇ 8 ve
G ˇ 8
Iam
INT 2
Gˇ 8
-
T 30b
Gˇ 8
ˇˇ ¨ ˇ
Ci - to 8 Analog
ˇ
bus,9 que
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
se
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ne
rant,
an - ge
-
ˇ ˇ -ˇ ˇ -
ˇ «ˇ
Re - sur
ri
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ sur
-
ˇ‰ ˇ
re
-
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ -
ˇ
-
-
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
lus10
di
ˇ crum
ˇ
-
xit:
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
xit
Do
mi
nus:
-
-
ˇ -
re - xi
ˇ ˜ˇ e
ˇ -
un
ˇ‰ ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ -
te
zu LOO 2 als ersten Ton e angenommen. mulieres. Mit dieser Korrektur ändert sich auch die Textunterlegung, in der Hs. Mu- zu f fe. 10 Hs.: an angelus
9 Hs.:
pul
ˇ -ˇ
ˇ -ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ dis
-
Benevent3
LOO 3
G ˇ ˇ ˇ 8 ci
-
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
pu
li[s],
ˇ -ˇ ˇ
8
cut
INT 2
-
di
ˇ
-
-
ˇˇ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Do
sur
ˇ‰ ˇ
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
re
xit
si -
-
ˇ ‚ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
-
mi
ˇ
ˇ ˜ˇ
19
ˇ
-
ˇ
nus:
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ 8
Po
T
30c
-
su - [isti]
ˇˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Ve
ti
-
G ˇ ˇ ˇ 8
G 8
Iu
da,
-
ˇ -ˇ ˇ
8
INT 2
bi,
mi
G ˇ ˜ˇ ce
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
-
Do
ˇ ˜ˇ
[fol. 48r]
-
pi
-
ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
qui
tra - di
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
num
et
a
Iu
ˇ
-
ˇ
-
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sti
pre
-
-
ti
-
sti
ˇ ˇ ˇ -
-
de
ˇ˘ ˇ ˇ
-
di
ˇ ˜ˇ
i[s]
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ac -
ˇ
um:
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
Mi - ra
-
bilis
Alii:
T 24a
G 8
ȡ ˜ „ ˇ ˇˇ ˘ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ Ho - di
-
e
re - sur - re - xit
le - o
for
-
tis,
Chri-stus, Fi - li -
G ˇ ´˘ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ 8 us
De
-
i. De - o
gra - ti
-
as. Di
-
ci - te,
e
-
ia:
20
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 24b
Gˇ 2ˇ
-
rexi
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Vic - tor
INT 2
Italien
ˇ ˇ
ˇ ˇ
re - sur - gens ma -nens in
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ˇ ˆˇ De
se - cu - la
-
us:
ˇˇ
8
Po
ˇ
-
su - isti
Versus:
T 24c
G ˇ ˚ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Om
nia11
-
-
INT 2
ˇ ˜ˇ
tor
ex
-
Gˇ 3ˇ 8 Glo
ˇ -
G ˇ ˜ˇ
gens
ˇ‰ ˇ
tar
ˇ
-
i
-
-
it
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ad
su
ˇ ¨ ˇ
ta
-
ˇ˘ ˇ
ra
ˇ ˜ˇ
-
pe
ˇˇˇ -
ra:
ˇ
bilis
ˇ ˜ˇ ˇ
ri - a
ˇ ˜ˇ
om - nis
ˇ
ˇı ˇ ˇ
8
Do 11 Hs.:
ˇ
-
ˇ -
ť ˆ ´˘ ˇ ˇ ˇ
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
T 24d
frin
ˇ
G ˇ «ˇ 8 vic
Ď ¨ ˇ ”ˇ ˇ ˇ
omnes
-
mi
-
no.
Di
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
ex
ˇ
ˇ( ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ci - te,
cel
ˇ fra
˘
ˇ
-
sis
ˇ
ˇ« ˇ -
ˇ .ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ tres:
Benevent4
LOO 4
INT 2
Gˇ ˆ˘
ˇ‰ ˇ ˇ
8
Al
-
21
le
-
luia
LOO 4 Benevent4 Graduale mit Tropen, möglicherweise aus der Kathedrale in Benevent, 1. Hälfte 12. Jhd. I-BV, ms. 34 (olim 25), fol. 122v-123v [fol. 122v] Unus clericus post altare dicat:
Ib
ˇ !˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ Gˇ ´ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
-
co
-
le?
Duo clerici albis induti ante altare responsionem:
Ic
G 8
ˇ ˜ˇ Ie
ˇ -
ˇ
sum
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
ˇı ˇ ˇ
Na - za - re - num,
ˇ ˜ˇ
o
ˇ ˜ˇ ˇ
ce
-
li - co
ˇ -
le.
Unus dicat:
Id
Gˇ 3ˇ 8 Non
G ˇ ˜ˇ 8
xe
-
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
rat.
ˇ« ˇ ˇ
ˇ
I
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re - xit
-
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
ˇ ˜ˇ -
ti
ˇ -
ˇ
si
a - te,
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ cut
pre - di
ˇ ˆ˘
ˇˇ
qui - a
sur
-
ˇ -
ˇ
re - xit.
Duo dicant:
Ie
Gˇ 3˘ 8 Al
ˇ -
ˇ ¨ ˇ
le - lu
-
ˇ
ˇˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ Do
-
mi
ˇ -
nus.
22
Tropus-Feiern
Italien
Tropos:
T 16a
Gˇˇ ˆˇ ˇ 8 Ho - di
ˇ -
e
G ˇ ˇ˚ ˘ 8 for
INT 2
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
gra - ti
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
as.
Di
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Re - sur
ˇ ˜ˇ ˇ
tis. De - o
re - xit
ˇ
le
-
ˇ ˆˇ -
o
ˇ ˆ˘ ˇ
ci - te,
e
ˇ -
ia:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
-
rexi
Gˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ 8 Lux mun - di,
INT 2
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
ex - sul - tent iu - sti.
ˇ
Re - sur
T 16b
ˇˇ ˇ
Do - mi
-
re - sur - re - xit ho - di
nus,
-
e:
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ 8
Po
T 16c
-
su - isti
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
Gˇ 8
Ma - nus
G ˇ 8
tu
-
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
sal - va - vit
INT 2
Gˇ 8 Gˇ
ˇ
mun - dum
Do
-
mi
ˇ ¨ ˇ ˇ
ho - di
-
ˇ -
ne,
e
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ et
i - de
ˇ -
o:
ť ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
T 16d
a,
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
-
ˇ ˜˘
bilis
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Sci - en
-
ti
-
a
ˇ
ˇ ¨ ˇ
Do - mi
-
ˇ
ˇ
ni
mi - ra
ˇ ¨ ˇ ˇ -
bi
-
Benevent4
LOO 4
G ˇˇ lis
INT 2
ˇ ˇ
8
ˇ ff ˇ
fac - ta
ˇ ¨ ˇ ˇ
ho
est
č ´" ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
di
23
-
e:
ˇ ˇ‰ ˇ
Gˇ 8
-
Al - le
luia
Tropos:
T 33a
Gˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Mor - tu
INT 2
-
vi - ta
Re - sur
-
vi - tam
re
de mor - te
-
du
-
ˇ ˇ ˇ ˘ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ 8 fi - gor,
dum pen-dor et ho - sti - a
li
-
bor:
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ 8
Po
T 33c
xi:
rexi
Dum cla - vis
INT 2
fu - it,
ˇ «ˇ
Gˇ 8
T 33b
a
-
su - isti
ˇ ˚ ˇ
ˇ ˚ ˇ
Gˇ
ˇ Ás ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mors
G 8
ˇ ˇ
vi 1 Das
mor
-
tam
-
ˇ dat
tem [fol. 123r]
ˇ et
mor
Notenzeichen kann auch als Clivis fe gelesen werden.
ti 1
ˇ ˇ
in
-
-
fe
-
ˇ ˚ ˇ
ˇ ˚ ˇ
rus
or
ˇ -
bi:
24
INT 2
Tropus-Feiern
G
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
T 33d
Italien
-
-
ˇ
bi - lis
G ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ 8 Laus in - de - fi - ci - ens, de - i - ta - tis glo - ri
INT 2
G ˇ ˆ˘
a
per - pes:
ˇ ˇ ˇ
8
Al
-
-
le
-
luia
Introitus:
INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
G ˇ ˇ¨ˇ ˇ 8
Al
-
8
-
G ˇ ˇ˚ ˇ 8
le
re - xi
-
le
-
et
ad
ˇˇ ˇ -
huc
ş˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
te - cum sum.
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
le
lu
Po
sti
-
-
ia.
ˇ
lu
Mi - ra
ˇ
su - i
ia.
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
ma - num
Ć ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ -
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇˇˇ ˇ
me
per
ta
8
ˇ ˜ˇ
ˇ Ą ˇ ˜ `ˇ ˇ ˜ ˇ
G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ 8 G ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ţ ˜ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ¨ ˇ ˇ su
ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
tu
-
ˇ ˇ ˇ/ ˇ ˇ -
ˇ
-
-
am.
ˇ
ˇ ˇ˚ ˇ
bi - lis
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
est
sci
en
ti - a
-
-
ş ˜ ´ˇ ˇ ¨ ˇ ˇ ˇ ˇˇˇ ˇ
lu - ia,
al
-
tu
-
ˇˇˇ ˇ
Al -
fac
-
-
ˇ
ˇ
a.
Al -
ˇ ˇˇ ˇ
Ć ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ
le
lu
-
-
-
ia.
Benevent5
LOO 4a
25
Psalmus:
Ps
138
G ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
et
cog - no - vi
[fol. 123v]
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Do
-
mi
-
ne, pro - ba - sti
me
-
sti me, tu
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ 8
cog - no - vi - sti ses - si - o - nem me - am et
T 28
G 8
ˇ ˇ
ˇ Iam
ˇ
Chri - stus
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Do - mi - nus
re - sur - rec - ti - o
ˇ
ˇ
re - sur - re - xit.
-
nem
ˇ ˇ
me - am.
ˇ
De - o
ˇ
ˇ
gra - ti - as.
LOO 4a Benevent5 Graduale mit Tropen und Sequenzen aus der Kathedrale in Benevent, frühes 12. Jhd. I-BV, ms. 35 (olim 26), fol. 68v-69r [fol. 68v] [Ad] dominicam sanctam Pasche1 Versus:
Ib
Gˇ 1 8
ˇ !˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ
Quem que
Ic
Gˇ ˜ˇ
-
ˇ
Id
-
ˇ Gˇ 4
ˇ ˇ
8
Ie
ri
-
ˇ
tis
in
se - pul - cro,
ˇ #ˇ
sum
Na - za - re - num,
ˇ
ˇĄ ˆˇ2 ˇ ˇ
est
hic,
ˇı ˇ
Z ˇ
ˇ
ce
-
co
-
ˇ ˜ˇ
le?
Z
ˇ ˜ˇ
o
ˇ
chri - sti
ˇ -
li - co
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
le.
Z
Z
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Non 1 Hs.:
Pascham
sur - re - xit
si
-
cut
pre - di -
26
Tropus-Feiern
G ˇ ˜ˇ
Italien
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
xe
Ie
-
rat.
˘ Gˇ 3
I
-
te,
nun - ti
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
a - te,
qui - a
Z ˇ ¨ ˇ
Z
Z ˇˇ ˇ
sur - re - xit.
ˇ ˇ
ˇ
8
-
Al
le - lu
-
ia.
[Re] - sur - re
-
xit
-
Do - mi
nus.
Tropus:
T 16a
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8 Ho - di
ˇ -
-
INT 2
ˇ
Re - sur
-
gra - ti
-
Re - sur
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
re - xit
le
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te
-
ˇ
-
o
ˇ
-
om
nes:
rexi
Gˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ 8 Do - mi
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ Po
Gˇ
-
-
nus,
re - sur - re - xit ho - di
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
Ma - nus
8
e:
su - i - sti
ˇ
8
G ˇ
-
ˇ
8
T 16c
ˇ ˆˇ ˇ
tis. De - o
Lux mun - di,
INT 2
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ «ˇ
Gˇ 8
T 16b
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ex - sul - tant iu - sti.
e
G ˇ ˇ ˘ ˇ 8 for
ˇ
ˇ
mun - dum
tu
-
ˇ
a,
Do - mi
ˇ ¨ ˇ
ho - di
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
e
ˇ ” ˇ
ˇ ffl ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
ne,
ˇ ˇ
ˇ
sal - va - vit
ˇ et
ˇ ¨ ˇ ˇ i
-
de
ˇ -
o:
Benevent5
LOO 4a
INT 2
G
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
T 16d
-
8
ˇ ¨ ˇ ti
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
a
Do - mi
ˇ ff ˇ
fac - ta
lis INT 2
-
ˇ
8
[bi - lis]
ˇ
Sci - en
G ˇˇ
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
27
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
est
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ni
mi - ra - bi
ˇ ¨ ˇ
ˇ ” ˇ ˇ
ho
-
di
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
se
-
ˇ
e:
Alleluia Alius:
T 30a
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Mu - li
ˇ ˜ˇ -
e
G ˇ ˇ ˇ‰ ˇ 8 -
ve
8
Iam
T 30b
8
rant,
an - ge
G ˇ ¨ ˇ cut
ˇ) ˇ -
ˇ ¨ ˇ
-
di
ˇ ˇ ˇ
xit
Do
un
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
pu
li[s],
-
ˇ) ˇ ˇ
ˇ
-
-
-
ˇˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ ˜ˇ
xit
Do
-
-
lus
di
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ¯ ˇ mi
crum
ˇ
-
xit:
ˇ ‹ˇ ˇ
nus:
-
sur
ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ
qui - a
ˇ
pul
-
ˇ
ˇ
-
mi
ˇ
ˇ) ˇ ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇı ˇ ˇ
-
e
8
2 Hs.:
-
re
Ci - to
ci
ˇ ˜ˇ
ne
-
G ˇ ˇ ˇ‰ ˇ 8
bus,2 que
-
ˇ
ˇ
sur
ri
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
-
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇı ˇ ˇ
-
mulieres. Mit dieser Korrektur ändert sich auch die Textunterlegung, in der Hs. Mu- zu f fe.
ˇ) ˇ ˇ
te
dis -
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
re
xit
si -
-
ˇ › ˇ ˇ nus:
ˇ
28
Tropus-Feiern
INT 2
T 30c
Italien
Posuisti
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ve
ti
-
G ˇ ˇ ˇ‰ ˇ 8 Do
-
G ˇ ˜ˇ 8
ce INT 2
-
ˇ
bi,
Iu
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
da,
qui
tra - di
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mi
num
et
a
Iu
-
pi
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇı ˇ ˇ
sti
pre
-
ti
ˇ
ˇ¯ ˇ
ˇ) ˇ ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ -ˇ ˇ
ˇı ˇ
ˇ ˜ˇ
-
di
ˇ
-
sti
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
de
is
ac -
-
ˇ˘ ˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ
um:
Mirabilis Alius:
T 24a
G
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ho - di
ˇ -
G ˇ ˜ˇ 8
Chri - stus,
tis,
ˇ ˜ˇ ˇ
le - o
ˇ˘ ˇ ˇ
Fi - li - us
Şˇ ´ " ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
re - sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
e
ˇ
De
ˇ
-
for
ˇ ˜ˇ ˇ
i.
-
[fol. 69r]
ˇ
De - o
gra
-
3
G ˇ ˜ ˇ 8 ti
INT 2
-
ˇ
as.
Di
-
ˇ ˇ -
ˇ
ˇ
ci - te
ˇ ˇ
„ ˇ ˘
-
il
-
ˇ
ˇ ˆ˘
li,
e
ˇ -
ia:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 24b
ˇ ‚ˇ
ˇ
G ˇ 2˘ 8
-
ˇ
Vic - tor 3 Notation
rexi
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gens ma - net
über dici- nicht eindeutig lesbar.
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
in
se - cu - la
ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ˇ ˆˇ De
-
us:
Bobbio1
LOO 5
INT 2
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ ˇ
8
Po
T 24c
-
vic
INT 2
G 8
nia4
-
ˇ » ˇ
8
-
frin
ˇ
ˇ ¨ ˇ
tor
ex
-
ˇ
Gˇ #ˇ
gens
tar
ˇı ˇ ˇ iit
-
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
-
-
ta
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ¯ ˇ
ad
su
-
ˇ ¨ ˇ -
Glo
-
G ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ri - a
ˇ ˜ˇ
om - nis5
ˇ
ˇı ˇ ˇ
8
Do
ˇ ¨ ˇ -
-
mi
-
no.
Di
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
ex
ˇ
ˇ) ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ci - te,
-
cel
ra:
ˇ
ˇ« ˇ ˇ
fra
[fol. 97r (olim 96r)] Incipiunt Tropi in die[m] sanctum Pasche ante Introitum: Quem queritis in sepulcro, christicole? omnes omnes
ˇ
sis
-
Graduale mit Tropen und Sequenzen aus der Benediktinerabtei in Bobbio, frühes 11. Jhd. I-Tn, ms. G. V. 20 (1088), fol. 97r/v (olim 96r/v)
5 Hs.:
-
ˇˇ ˇ / ˇ ˇ
LOO 5 Bobbio1
4 Hs.:
ˇ
pe
Alleluia
Ib
ra
bilis
8
INT 2
ˇ -
-
ť ˆ ´˘ ˇ ˇ ˇ
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
T 24d
Ď ˇ¨ ” ˇˇˇ ˇ ˇ
8
G
ˇ
su - i - sti
G ˇ ˚ˇ ˇ ˇ Om
29
ˇ -
ˇ tres:
30
Tropus-Feiern
Italien
I-Tn, ms. G. V. 20 (1088), fol. 97r (Ausschnitt)
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
Ie
Alleluia, alleluia. Resurrexit Dominus. Item Tropi:
T 34
Pascha nostrum Christus est, immolatus agnus est, et enim Pascha nostrum immolatus est Christus.
T 16a
Hodie exsultent iusti. Resurrexit leo fortis. Deo gratias. Dicite, eia: Item [ad] Introitum: [fol. 97v (olim 96v)]
INT 2
Resurrexi et adhuc tecum sum. Alleluia. Posuisti super me manum tuam. Alleluia. Mirabilis facta est scientia tua. Alleluia, alleluia.
Ps 138
Domine, probasti me et cognovisti me, tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam.
Bobbio2
LOO 6
31
I-Tn, ms. G. V. 20 (1088), fol. 97v (Ausschnitt) INT 2
Gloria [. . .] seculorum. Amen. Ad r[epetendum]:
T
16h
Hec dies, quam fecit Dominus, exsultemus et letemur in ea.
LOO 6 Bobbio2 Graduale mit Tropen und Sequenzen aus der Benediktinerabtei in Bobbio, 12. Jhd. I-Tn, ms. F. IV. 18 (897), fol. 83v-84r1 [fol. 83v] Tropi
Ib
Gˇˇ ˇ ˆ ˇ 8
ˇ ˇˇ ˇ
Quem que - ri 1 Laut
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ
tis
in
se - pul
den Folioangaben im Digitalisat fol. 86v-87r.
ˇ ˇˇ ˇ -
cro,
ˇ
ˇ ˆˇ
chri - sti
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
co
le?
-
32
Tropus-Feiern
Italien
Versus:
Ic
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ " ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Versus:
Id
Gˇ 3ˇ 8 Non
8
est
hic,
ˇ¯ ˇ
G ˇ 8
a
-
Gˇ
-
sur - re
-
xe
ˇ ˇ
te,
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
di
Ie
ˇ
ˇ ffi ˇ
G ˇ
ˇı ˇ
ˇ
rat.
I
qui - a
ˇ
xit
si
-
sur
ˇ ¨ ˇ -
re
ˇ ˇ
ˇ
-
G ˇ
ˇ˙ ˇ
8
Re - sur
ˇ
ˇ˘ ˘
di - cen
-
-
ˇ tes:
U ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le - lu - ia.
ˇ
-
ˇ «ˇ
nun2 - ti
xit
›
-
te,
ˇ
ć ˇ ˇ
pre
ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia,
cut
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Õ!ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇı ˇ
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
-
re - xit
ˇ— ˇ
ˇ Do
ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
mi
ˇ -
nus.
Aliter:
T 34
Gˇ 8
ˇ
Pas - cha
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ no
-
strum
ˇ
ˇ ˜ˇ
Chri - stus
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
est,
im - mo - la - tus
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ a - gnus
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
est, et 2 Hs.:
numciate
e - nim
Pas - cha no - strum im - mo
-
la
-
tus
est Chri-stus.
Bobbio2
LOO 6
33
Aliter:
T 16a
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ho - di
G ˇ
-
ex - sul - tent iu - sti.
ˇ ˆˇ ˇ
8
e
tis. De - o
INT 2
gra - ti
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
-
as.
Di
ci - te,
-
ˇ ˇ +ˇ ˇ
for
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
e
ia:
-
ˇ Ąˇ ˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Re - sur - re - xit le - o
re - xi
Ad Introitum Antiphona:3 [fol. 84r]
INT 2
ˇ „ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
G ˇ ˇ— ˘
re - xi
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
8
-
Al
ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
le - lu
-
´ ”ˇ G Å ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
et
ad
8
lu
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia.
Po
su
Şˇ ˇ ´ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
sum.
ˇ ˆˇ -
i
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
sti
su
-
Ć ¨ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ tu
-
-
am.
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
ia.
huc te - cum
ˇ ˆˇ
me ma - num
G ˇ ˇˇ ˇ
ş ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
per
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
-
-
Al - le
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
bi - lis
fac
-
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ 8 ta
est
G ˇ ˆ˘ 8
Al 3 Unten
-
-
en
-
šˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
le
lu - ia,
-
sci
al
-
ti - a
tu
-
a.
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
le
lu
ia.
-
-
auf der Seite und der Folgeseite steht von anderer Hand nachgetragen Alleluia. Christus resurgens mit Noten.
34
Tropus-Feiern
Italien
Psalmus:
Ps 138
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Do
-
mi
Gˇ ¨ ˇ
T 16h
-
ne,
pro - ba - sti
me [. . .]
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ » ˇ
es,
quam
fe
ˇ ¨ ˇ
me - am.
ˇ
8
Hec
INT 2
di
Gˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
cit
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Glo
-
ri
-
a
[. . .]
se - cu - lo
-
ˇ ˜ˇ ˇ
rum.
A - men.
ˇ
Tropi:
Gˇ
T 15a
ˇ
ˇˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
le - ta - mi
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Gau - de - te
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜˘
ˇı ˇ ˇ
8
Do - mi - nus.
¨ ˇ G ˇ
Al
ˇ
ˇ ¨ ˇ
lo
di
-
ˇ
-
-
le
ˇ
ˇı ˇ
ni,
qui - a
ˇ ˇ
lu - ia.
ˇ
ˇ
INT
2
Gˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ Ąˇ ˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
8
Re - sur
-
cen - tes,
re - xi
ˇ
-
ˇ
re - xit
ˇ
´R ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
il
ˇ
sur
e - ia:
Io - cun - de - mur cum
LOO 7
Bologna
35
LOO 7 Bologna Graduale und Troparium aus Bologna, 11. Jhd. I-Ra, ms. 123 (olim B. 3.18), fol. 214r/v
[fol. 214r] Incipit Tropus in diem sanctum Pasche ad Introitum: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
Ie
Alleluia, alleluia. Resurrexit Dominus.
T
46
Surrexit Christus, iam non moritur. Mors illi ultra non dominabitur. Alleluia, alleluia.
INT 2
Resurrexi1
A 64
Sedit angelus Prosula:
A 86 A
Crucifixum Dominum laudate
64
Nolite
A 64 A
Recordamini, qualiter
64
Nolite usque: Alleluia. Prosula:
Add 33
Suggestione angelica nutantia mulierum corda naviter solidantur. Tropus:
T 47
Surrexit leo de tribu Iuda, quem impii suspenderunt in ligno. Monumenta hodie aperta sunt, et multa corpora sanctorum surrexe[fol. 214v]runt. Dicite, eia:
INT 2
Resurrexi Ad repetendum Tropus: Virgine progenitus crevi, temptamina vici affixusque cruci mortem moriendo subegi:
INT 2
Resurrexi Quem non deserui carnis, dum tegmina sumpsi:
INT 2
Posuisti Ut per me tua sic2 virtus clarescere[t] alma:3
INT 2
Mirabilis 1 Hs.:
Resurrexit sit 3 Hs.: alme 2 Hs.:
36
Tropus-Feiern
Italien
I-Ra, ms. 123, fol. 214r
I-Ra, ms. 123, fol. 214v (Ausschnitt)
LOO 10
INT 2
Gloria [. . .] seculorum. Amen. Alius Tropus: Morte tuo iussu tollerata iam Pater alme:
INT 2
Resurrexi Fractis inferni portis hodie leo fortis:
INT 2
Mirabilis
LOO 10 Ivrea1 Graduale mit Tropen und Sequenzen aus Pavia oder Ivrea, Mitte 11. Jhd. I-IV, ms. 91 (olim LX), fol. 70v-71r
I-IV, ms. 91, fol. 70v (Ausschnitt)
[fol. 70v] Versus ad sepulcrum: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Versus:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Versus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
Ivrea1
37
38
Tropus-Feiern
Italien
I-IV, ms. 91, fol. 71r (Ausschnitt)
Tropus: Ie
Alleluia. Resurrexit Dominus. Eia! Versus:
T 9a
Carissimi, verba canite Christi! Versus:
T 39
Psallite, fratres, hora est! Resurrexit Dominus. Eia et eia! Tropus:
T 5a
Christus devicta morte persona[t] voce preclara Patri dicens:
INT 2
Resur[rexi] Versus:
T 5b
Cum seviens Iudeorum me circumdare[t] turba:
INT 2
Posuisti Versus:
T 5c
Cuncta quia oculi[s] maiestatis tue sunt aperta:
INT 2
Mirabi[lis]
INT 2
[fol. 71r] Resurrexi et adhuc tecum sum. Alleluia. Posuisti super me manum tuam. Alleluia. Mirabilis facta est scientia tua. Alleluia, alleluia.
Ivrea2
LOO 11
39
Psalmus: Ps 138
Domine, probasti1 me et [. . .] et resurrectionem meam. Introitus:
T
7a
Ecce, Pater, cunctis, ut iusserat2 ordo, peractis:
INT 2
Resurre[xi] Versus:
T 7b INT
Victor ut ad celos calcata morte redirem: 2
Posuisti Versus:
T 7c
Quo3 genus humanum pulsis erroribus altum scandat ad celum:
INT 2
Mirabi[lis]
LOO 11 Ivrea2 Missale und Troparium, wahrscheinlich aus Ivrea, Anfang 11. Jhd. I-VCd, ms. 56, fol. 86v [fol. 86v] 1
Ib
-
Quem que
Ic
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
Gˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ 8 ri
-
tis
in
se - pul
-
-
co
-
le?
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
chri - sti
cro,
Gˇ 4 ˇ
ˇı ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ ˇ
-
ˇ
8
Non 1(LOO 10)
sur - re - xit
xum,
o
ˇ ˇ
si - cut
ce
ˇ
-
ˇ
li
-
co - le.
ˇ » ˇ
pre - di - xe
ˇ -
Ab der letzten Silbe von probasti fehlt in der Handschrift bis zum Ende der Resurrexi-Tropen die Neumierung. iusseras 3 Hs.: Quod 1(LOO 11) Notenzeichen nicht eindeutig lesbar, könnte auch Clivis gf sein. 2 Hs.:
rat.
40
Tropus-Feiern
Italien
2
G ˇ
ˇ ˇ
8
I - te,
Ie
ˇˇ
ˇˇ
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur
ˇ ˜ˇ -
re
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
xit
di - cen
ˇ -
tes:
Ś´D G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Al - le - lu
T 9a
ia. Re - sur - re - xit Do - mi - nus. E
-
ia!
G ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ca
T 39
-
-
ˇ˙
Gˇ 8
ˇ
Psal
G ˇ 8
ris - si - mi,
ˇ
-
ˇ
Sur - re - xit
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ver - ba
li - te,
fra
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Do
-
mi
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
tres,
ˇ -
ca
nus.
-
ˇ‰ ˘ E
-
ˇ
ia
ˇ˙ ˇ
ra
ˇ
Chri-sti!3
ni - te
ˇ˙ ˇ
ho
ˇ
-
ˇ
est!
ˇ‰ ˘
ˇ
ˇ
et
e
-
ˇ ia:
LOO 12 Mantua1 Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei San Benedetto in Mantua, Anfang 11. Jhd. I-VEcap, ms. CVII (100), fol. 11r-12v
[fol. 11r] In die sancto1 Pa[s]che ad Missam sint omnes ordinati in choro. Et incipiat cantor ita dicens: T 25
Hora est, psallite!2 Iubet Domnus canere. Eia, dicite: Respondeat schola:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? 2(LOO 11)
Notenzeichen nicht eindeutig lesbar. Christe 1 Hs.: sanctum 2(LOO 12) Hs.: spallite 3 Hs.:
LOO 12
Mantua1
41
I-VEcap, ms. CVII (100), fol. 11r (Ausschnitt)
Respondeat cantor: Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Respondeat schola:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
INT 2
Resurrexi Item alia:
T 36a
Postquam factus homo tua iussa paterna peregi,3 in cruce morte mea mortis herebum [fol. 11v] superando:
INT 2
Resurrexi
T 36b
In regno superno tibi coequalis4 iam ultra in eternum semper immortalis:
INT 2
Posuisti
T 36c
Laudibus angelorum, qui te laudant sine fine:
INT 2
Mirabilis
T 36d
Cui canunt angeli:
INT 2
Alleluia, alleluia.5 3 Hs.:
peregit quoequalis 5 Keine Neumierung über dem zweiten alleluia. 4 Hs.:
42
Tropus-Feiern
Italien
I-VEcap, ms. CVII (100), fol. 11v
Alia: Victor hodie Christus calcatis inferis de tumulo surrexit. Et virtute sua hostem stravit superbissimum. Ipsum voce precelsa magnificantes dicite: INT 2
Resurrexi Leo forti magnitudine sua hodie6 surrexit, qui venit mori pro cunctis. Dicite, eia:
INT 2
Posuisti Obtulit se ipsum morti subiciendo, ut et nos a mortis eriperet nexu. Illi laudes pertonantes dicite:
INT 2
Mirabilis [fol. 12r] Item alia:
T 5a
Christus devicta morte personat voce preclara Patri dicens:
INT 2
Resurrexi7
T 5b
Cum seviens Iudeorum me circumdaret turba: 6 Ab
hodie bis zum Ende von fol. 11v keine Neumierung. Resurrexit
7 Hs.:
LOO 12
I-VEcap, ms. CVII (100), fol. 12r
I-VEcap, ms. CVII (100), fol. 12v (Ausschnitt)
Mantua1
43
44
Tropus-Feiern
INT 2
Posuisti
T 5c
Cuncta quia oculis maiestatis tue sunt aperta:
INT
2
Italien
Mirabilis Alia:
T 4a
Christus de sepulcro resurrexit. In Galilea8 videndum se mandavit:
INT 2
Resurrexi
T 4b
Cum apostolis cito properemus et hunc resurgentem cum eis adoremus:
INT 2
Posuisti
T 4c
Quem queris, mulier, in monumento? Resumpto corpore iam vivit et est in Galilea:
INT
2
Mirabilis Alia:
T
20a
Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius Dei. Deo gratias. Dicite:
INT 2 T
Resurrexi
20b
Gaudeamus omnes, resurrexit [fol. 12v] Dominus:
INT 2 T
Posuisti
20c
Vicit leo de tribu Iuda, radix Iesse:
INT 2
Mirabilis Item alia: Surrexit inluminator veritatis. Gaudete cuncti et dicite ei9 laudes cum propheta ovantes:
INT 2
Resurrexi Immortalis10 factus:
INT 2
Et adhuc Qualis ego a11 te in utero Virginis introivi:12
INT 2
Posuisti Reducens enim ad te protoplastum13 tuum, quem ab14 infernalibus claustris proprio sanguine eripui:
INT 2
Mirabilis Deducens15 eos et reducens ad te, qui semper in me speraverunt:
INT 2
Alleluia
8 Hs.:
Galileam eti 10 Hs.: Inmontalis 11 Hs.: ad 12 Hs.: introivit 13 Hs.: protoplaustum 14 Hs.: ad 15 Hs.: Reducens 9 Hs.:
LOO 13
Modena
45
LOO 13 Modena Troparium mit Graduale und Sequentiarium aus der Kathedrale in Modena (?), 11.-12. Jhd. I-MOd, ms. O. I. 7, fol. 104r-105r [fol. 104r] [Ad] dominicum diem sanctum Pasche Tropus [fol. 104v]
Ib
Gˇ ! ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˘ ˇ ˝ ˇ 8 Quem que
Ic
-
ri
-
tis in se - pul
-
le?
-
fi
-
o
xum,
ce - li
-
co - le.
G ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ 8 Non
8
I
hic,
est
ˇ "ˇ
G
Ie+T 24a
-
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci
Id
chri - sti - co
cro,
ˇ -
sur - re
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
te, nun - ti
Gˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ 8
-
le - lu
-
ia.
8
De - o 1 Notenzeichen 2 Keine
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
gra - ti
-
ˇ ˇ
xit
di - cen - tes:
ˇ ˜ˇ ˇ
-
tis,
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te,
ˇ ˇ˚ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
e
re - sur -
2
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
for
-
ˇ
-
ˇ ˆ˘
ˇ
Do - mi - nus. Ho - di
ˇ «ˇ
le - o
ˇ
sur - re
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
te, qui - a
ˇ Śˇ ˆ D ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
1
ˇ ˆˇ ˇ
Re - sur - re - xit
re - xit
G ˇ
-
e - nim si - cut pre - di - xe - rat.
xit
ˇ
ˇ ˇ
8
Al
a
-
Christus, Filius Dei.
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
eia, al - le - lu
ˇ -
ia:
nicht eindeutig lesbar, Lesung f sicher, Ligatur fe nach LOO 11 gesetzt. Notation über Christus, Filius Dei, vermutlich durch Rasur getilgt, da an dieser Stelle auch die Notenlinie nicht sichtbar ist.
46
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
Italien
ˇ ˇ ˇ ˇ ffl ˇ ˇ
ˇ
re - xi3
-
Aliter:
T 25
G ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ! ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ho - ra 4
T 5a
G ˇ ˇ ˇ 8 Chri
G ˇ ˜ˇ 8
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
pre
ca - ne - re!
est, psal-li - te! Iu - be, dom-nus
stus
de - vic
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Pa
cla
-
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ta
E
-
ˇ ˜ˇ ˇ
re - so
mor - te
ˇı ˇ
ia, di - ci
-
nat
vo
ˇ -
šˇ ˜ ˇ„ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tri
di
te:
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
-
-
ce
ˇ cens:
Ad Missam:
INT 2
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
ˇŚ ˇ ˇ ˆˇ 3 ˇ ˇ ˇ
-
re - xi
ˆ” G ˇÃ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˚ˇ ˇ ˇ
8
sum. 5
INT 2
ˇ¯ ˇ
G ˇ 8
Po
-
G ˇ ˇ ˇ 8
num 3 Hs.: 4 Die 5 T5b
ˇ
ˇı ˇ ˇ
su - i
-
-
-
le
ad - huc
-
-
sti
su
Al - le
-
ˇ
ˇ
ˇ¸ ˇˇ
lu
-
ˇ ˇ˝ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ am.
et
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ tu
-
ˇ
ˇ˙ ˇ
Al
ˇ ¨ ˇ
-
per
ˇ
te - cum
ˇ ¨ ˇ -
ˇı ˇ ˇ
ˇ
ia.
ˇ me
ˇˇˇ ma -
ˇ ˇˇ ˇ
Č ˇ ˚ ˇ !ˇ ˇ ˇ
lu
ia.
-
Resurrexit ersten 4 Töne dieser Melodie stehen in der Hs. zweimal, beim ersten Mal mit dem Text pistus. an dieser Stelle getilgt, an einigen Stellen Notenzeichen noch sichtbar.
LOO 19
Santa Maria dell’Albaneta
47
[fol. 105r]
T 5c
ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ” ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ G ˇ ˇ ơ ˜ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8
INT 2
G 8
Ä` ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
G ˇ 4 ˇ 8 -
G ˇ ˜˘ lu
-
Gˇ ˜ˇ
-
en
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
bi - lis
ˇ
-
ˇ
-
a
al
ˇ
ˇ
ˇ
ta
ˇ › ˇ ˇ
-
-
ˇ
le
ˇ» ˇ
-
-
a - per - ta:
ˇ ˜ˇ ˇ
est
ˇ¯ ˇ ˇ
sunt
ˇ ˇ
-
tu
ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ
ia,
ˇ ˜ˇ
fac
ˇˇˇ ti
ˇ › ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
sci
Ps 138
o - cu -lis6 ma -ie - sta - tis tu - e
qui - a
Cunc-ta
-
ˇı ˇ
ˇ
ˇ
a.
Al - le
ˇ
ˇ˙ ˇˇ
lu
-
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ -
ia.
ˇ
8
Do
-
mi
-
ne,
pro - ba - sti
me
LOO 19 Santa Maria dell’Albaneta Missale aus dem Benediktinerinnenkloster Santa Maria dell’Albaneta, 1058-1087 I-MC, ms. 127, S. 218
[S. 218 (olim fol. 105v)] [Ad] dominicum sanctum Pasche1 Finita Tertia vadat unus sacerdos ante altare alba veste indutus et versus ad chorum dicat alta voce: Ib
Quem queritis Et duo alii clerici stantes in medio chori respondeant:
Ic
Iesum Nazarenum Et sacerdos: Non est hic, surrexit2
Id 6 Hs.
oculos Pascha 2 Über hic, surrexit fehlt die Neumierung. 1 Hs.:
-
48
Tropus-Feiern
Italien
I-MC, ms. 127, S. 218 (Ausschnitt) Illi vero conversi ad chorum dican[t]: Alleluia. Resurrexit Dominus.3
Ie
Post hec incipiat Tropos. Sequatur Introitus.
LOO 22 Monza1 Graduale mit Tropen und Sequenzen aus dem Dom in Monza, 11. Jhd. I-MZ, ms. c 13/76 (olim XCV, E IV), fol. 98v-99r
[fol. 98v] Dominica sancte Pasche. Statio ad Sanctam Maria[m] Antiphona: INT 2
Resurrexi et adhuc tecum sum. Alleluia. Posuisti super me manum tuam. Alleluia. Mirabilis facta est scientia tua. Alleluia, alleluia. 3 Über
-xit Dominus fehlt die Neumierung.
LOO 22
I-MZ, ms. C 13/76, fol. 98v (Ausschnitt)
I-MZ, ms. C 13/76, fol. 99r (Ausschnitt)
Monza1
49
50
Tropus-Feiern
Italien
Psalmus: Ps 138 INT
Domine, probasti me [. . .] et resurrectionem meam.
2
Gloria [. . .] seculorum. Amen. Tropus Versus:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Versus: Iesum Nazarenum1 crucifixum, o celicole.
Ic
Versus: Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
Ie
Alleluia. Resurrexi[t] hodie. Antiphona:
T 24a
Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius Dei. [fol. 99r] Deo gratias. Dicite, eia:
T 24a INT 2 T
Resurrexi
9a
Eia, carissimi, verba canite Christi: Psalmus:
Ps
138
Domine, probasti me2
T 39 INT
Psallite, fratres, hora est! Resurrexit Dominus. Eia et eia: 2
Resur[rexi]
LOO 23 Monza2 Graduale und Troparium aus dem Dom in Monza, 12. Jhd. I-MZ, ms. c 14/77 (olim XCVI, E V), fol. 81v-82r [fol. 81v] Dominica sancte Pasche1 et resurrectio Domini nostri Iesu Christi
Ib
Gˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que 1(LOO 22)
-
Hs.: Nazerenum ohne Neumierung. 1(LOO 23) Hs.: sancta Pascha 2 Ps 138
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti
-
co
-
le?
Monza2
LOO 23
51
Responsio:
Ic
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Interrogantes:
Id
Gˇ 4 ˇ ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
Id+ Ie+T24a
G 8
ˇ ˇ +ˇ ˇ -
I
ˇ -
sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ
te, nun - ti
a
ˇ
ˇ ˇ
te, qui - a
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˆˇ -
[fol. 82r]
pre - di - xe
ˇ ˆˇ sur
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ rat.
ˇ ˇ
ˇ
di - cen - tes:
re - xit,
ˇ C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇÃ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Al - le - lu - ia.
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
Ho - di
G ˇ ¨ ˇ tis,
G ˇ 8
ˇ -
re - sur - re
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
gra - ti
-
-
Fi - li
ˇ as.
Di
-
Ad Missam Introitus in die sancto Pasche.
ˇ˘ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
us
De
for
e.
i.
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇĄ ˆˇ4 ˇ ˇ
ci - te,
-
ˇ .ˇ
ˇ -
di
ˇ
le - o
ˇ -
-
ˇ
xit
š ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
Chri - stus,
-
ho
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ e
ˇ
8
Re - sur - re - xit
De - o
ˇ
ˇ e - ia:
52
Tropus-Feiern
Italien
LOO 24 Oberitalien (in LOO: Monza3 )
Graduale mit Tropen und Sequenzen aus Norditalien, 13. Jhd. I-MZ, K. 11 (olim K. 10), fol. 60r/v [fol. 60r] In processione
A 64
à ˆ !ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Se - dit
an
ˇ ‚ˇ
G ˇ
ge
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
8
-
lus
Šˇ ˚ ˇ ˆ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ad
se
ˇ
ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˘ -
pul
ˇ˘ ˇ ˇ
Do - mi ni sto čˇ ˝ ˇ " ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ crum
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
la
cla - ri
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˆ˘
8
ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
e
ta
G
ˇ‰ ˇ
-
-
ˇ
tis
ˇ ˜ˇ
ˇ˘ ˇ
co - o
-
ˇ
per
-
ˇ
ˇ˘ ˇ
e
-
tus.
Vi
-
ˇ˘ ˇ
den -
ˇ
ˇ
res
ni
ˇ ˜ˇ
-
re
8
-
um
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ
mu
ˇ ˜ˇ
-
-
li
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Ś` E G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ mi
o
-
G ˇ ˆˇ
-
ter
-
ş ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
ri
-
-
ro
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
per
ter
-
ˇ ˆˇ
te
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
tus
est
a - sti
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
-
te - runt
8
a
lon
-
-
ge.
Tunc
lo - cu
-
´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ> ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8
an
-
ge
-
lus
et
di
-
xit
e
-
is:
LOO 24
A 64
ˇ Gˇ 3 ˇ
b ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Oberitalien
53
ˇ ˜ˇ
8
No
-
ˇ ˆˇ G
li - te
-
me
-
e
-
ˇ ˆ˘
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
re!
ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
co
vo
´U ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
mor
tu
iam
vi
Di
-
8
-
G ˇ
ˇ ˆˇ -
qui - a
-
et
vi - ta
ˇ
ho
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
il - lum, quem
-
um,
que
Ó` ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
bis,
ˇ ˇ
ˇ
8
G
-
ˇ
8
G
tu
-
ˇ
mi
-
ˇ˘ ˇ
ri
-
-
tis
vit [fol. 60v]
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ «ˇ
äC ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
num
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
8
cum
e
-
-
re o sur xit. Al - le á „ u š´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ 8
-
Ib
-
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quem que
Ic
-
ˇ ˜ˇ -
ri
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
tis
in
se - pul
lu
Z ˇ ˜ˇ ˇ -
-
-
Z ˇ ˜ˇ
chri - sti
cro,
ia.
ˇ ˜ˇ -
co
ˇ -
le?
Z Z ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
Gˇ
2ˇ ˇ
ˇ „ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
xum,
Z ˇ
ˇ
o
ˇ
ce - li
Z ˇ „ˇ ˇ
8
Non
sur - re - xit
si - cut
lo - cu - tus
est.
-
co - le.
ˇ ˇ +ˇ ˇ I
-
Z -
54
Tropus-Feiern
Italien
Z Z G ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Z
a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Z
ˇ
ˇ
ˇ
Z
ˇ
xit
di - cen - tes:
8
te,
Ie
nun - ti
-
te,
qui - a
sur
-
re
-
ˇ ˆ˘
ˇ
ˇ
Z ˇ Z Z ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ Z ˆ ˇ ˇ ÃU ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˇ 8
Al - le - lu - ia.
A 64
ˇ Gˇ 3
Do
Re - sur - re - xit
-
-
-
mi
ˇ ˇ
-
nus.
ˇ ˜ˇ ˇ
8
No
-
li - te
Tropus ad Introitum Misse:
T 24a
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
ˇ
Ho - di
-
e
re
ˇ ˘ G ˇď ˇ ˇ ˙ˇ „ 8 for
-
8
-
ti
sur
ˇ
-
-
ˇ -
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
as.
Di
-
re
-
xit
ˇ
Fi - li - us
ˇ
-
ˇ
ci - te,
De -
ˇ ˆ˘ e
o
ˇ
De - i.
ˇ ˇ ,ˇ ˇ ˇ
ˇ
le
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ¸ ˇ
Chri - stus,
tis,
ˇ ˜ˇ
gra
o
-
ˇ
-
ˇ ˆ˘
G ˇ ˜ˇ
ˇ ff ˇ
ˇ
ˇ -
ia:
ˇ
ˇ
Similiter laus:
T 9a
G ˇ ˇ˘ ˇ 8
Ca
INT 2
Gˇ 8
-
ris - si - mi,
ˇ «ˇ
Re - sur
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ver - ba
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
re - xi
ˇ ˜ˇ ca
ˇ -
ˇ ˇ˘ ˇ
ni - te
Chri - sti:
LOO 25a
T 9b
-
cit
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
T 9c
Pa
-
ˇ
-
-
ˇ .ˇ ˇ
ˇ
-
su - i
tri
pro - phe - ti - ca
vo - ce:
ˇ¯ ˇ ˇ
-
sti
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ " ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Mi - ra - bi - le1
INT 2
55
¨ 4 G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Qui di
INT 2
Venedig
G 8
lau - dat
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
ˇ
-
Fi
-
-
li
-
us
Pa - trem:
ˇ
bi - lis
LOO 25a Venedig (in LOO: Monza5 ) Graduale mit Tropen und Sequenzen aus dem Dom San Marco in Venedig, vor 1228 D-B, Mus. ms. 40608, fol. 107r-108r [fol. 107r] In die sancto Pasche ad processionem Antiphona:
A 64
ˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ 8
Se - dit
an
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ
-
ge
1(LOO 24)
Hs.: Mirabilem Hs.: stolam
1(LOO 25a)
-
-
ad
lus
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
ni
sto
la1
cla - ri
-
se
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
8
Do - mi
-
-
pul
-
crum
Ó ´ !ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ta
-
-
-
56
Tropus-Feiern
Gˇ ˆˇ
Italien
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
8
tis
ˇ
G
co
-
ˇ¯ ˇ
o
-
per
ˇ¯ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
tus.
-
Vi
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
den - tes
ˇ ffi ˇ
e
-
ˇ ˇ
um
mu - li -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ „˘
ˇ ˜ˇ
8
res ni mi o ter Ò1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ e
8
ro
-
-
G ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
8
re
-
per
ter
-
ş˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ri
ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
te sub - sti
ˇ
-
te -
ˇ
a lon ge. Tunc lo - cu tus Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G runt
8
est
A 64
an
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
te
me
ˇ
ˇ
-
ge - lus
ˇ ˜ˇ
di
et
-
e
xit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
e
re!
Di
-
is:
ˇ
ˇ ˜ˇ vo
8
No - li
G ˇ ˜ˇ 8
bis,
G ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
Gˇ «ˇ
tu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
il - lum,2
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ Ąˇˆ 2 ˇ
ˇ
iam
ˇ ˇ ˇ
vi
et
vi - ta
e
o
qui - a
8
um,
-
ˇ
quem
-
-
ˇ ˜ˇ
-
que
vit
ri
-
ˇ
ˇ «ˇ
co
tis
mor
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
re
xit.
Al
-
ˇ «ˇ tu
-
ˇ ˆˇ ˇ
ho - mi - num Ô! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
cum 2 illum
-
sur
-
statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen.
-
-
-
le
-
-
LOO 25a
â G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ fi ˇ ˇ
Venedig
57
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˘ ˇ
ˇ
8
-
-
-
-
-
-
lu
-
ia.
Versus:
A 64
ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ " 8
Cru - ci
G ˇ
-
fi
ˇ
-
xum in
ˇ ˜ˇ ˇ
car
-
ˇ ˜ˇ ˇ
lau - da - te
ne
ˇ„ ˇ ˇ
ˇ
8
prop - ter
nos
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ „ˇ
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
a
mor
te
ad
glo
ri - fi
-
ca
ˇ
et
se
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pul - tum
ˇ ˆ˘
te re - sur à ´ ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ
8
gen - tem - que
A
64
ˇ ¨ ˇ ˇ
G
-
-
o
-
-
ra
-
te!
ˇ
8
No - li
-
te
Alius Versus:
A
64
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
[fol. 107v]
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇı ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
do
pre
ˇ
ˇ
8
Re - cor
G ˇ
ˇ
-
da
-
mi - ni,
ˇ #ˇ ˇ
quo - mo
ˇ
ˇ
tet
Fi - li - um
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
-
di - xit,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
qui - a
ˇ– ˇ ˇ
G ˇ
-
o - por
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
gi
ˇ ˜˘
ˇ $ ˇ
et
ter
8
fi
«ˇ ˇ G
ˇ‰ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
te
sus
ho - mi - nis
ˇ
cru
ˇ
-
ci
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ti - a di Ó` 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
e
ˇ
8
a
mor
-
-
ci
-
ta
-
-
-
ri.
58
A
64
Tropus-Feiern
Italien
ˇ ¨ ˇ ˇ
G
ˇ
8
-
No - li
te
Tropam:
Ib
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
Quem que - ri
Ic
tis
in
G ˇ 8
te,
hic,
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
nun - ti
cro,
chri - sti
-
-
co
le?
-
xum,
ce - li - co
o
-
le.
a
ˇ -
-
cut
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
te, qui - a
sur
-
pre - di
ˇ ˆˇ -
re
-
xe - rat.
ˇ
I
-
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˇ
xit
di - cen - tes:
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
-
si
re - xi
G ˇ ˇ " ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ 8 Gau - de
INT 2
-
num cru - ci - fi
-
sur - re - xit
ˇ ˆˇ
Re - sur
T 20b
pul
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ 8 Non est
INT 2
-
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
Id
se
-
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
[P]o
-
om - nes,
a - mus
ˇ
su - i
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ -
re - sur - re - xit Do - mi
-
sti
-
nus:
LOO 25a
T 20c
ˆ" G Ã ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
Vi
8
ˇ
G
Iu
-
Mi - ra
-
ˇ
da,
ra
ˇ
-
ˇ
le - o
ˇ
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ
cit3
ˇ
bu
INT 2
ˇ
-
ˇ˛
Gˇ
ˇ¯ ˇ
-
Venedig
59
ˇ #ˇ
ˇ Śˇ ˜ 5 ˇ ˇ ˇ
de
tri
-
-
ş ˜ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˘ ˇ
dix
Ies
-
se:
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bi - lis
Aliam Tropam:
T 36a
Gˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8 -
Post
-
ˇ˙
G ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ
8
ter [fol. 108r]
-
ˇ ˜ˇ ˇ
quam
ˇ
fac - tus
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
na
per
ˇ
ho - mo
ˇ -
ˇ
8
G 8
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mor
INT 2
Gˇ 8
-
-
ˇ ˇ‰ ˇ
Gˇ 8 In 3 Hs.:
Dicit
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
bum
su
reg - no
a
ius
in
cru
ˇ ˜ˇ
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
te
me
ˇ ˜ˇ -
-
-
ˇ
pe
-
sa
ˇ ¨ ˇ ˇ
ran
pa -
ˇ -
ce
ˇ #ˇ -
‚ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
a
ˇ
ˇ -
do:
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ
re - xi
-
ˇ
-
ˇ‰ ˇ
he - re
Re - sur
T 36b
ˇ ˇ
tis
-
-
ˇ* ˇ
e - gi,
“ R G ˇÄ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ mor
tu
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
su - per
ˇ ˇ -
ˇ no
ˇ ˇ
ti - bi
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
co - e - qua
ˇ -
li[s]
60
Tropus-Feiern
Italien
ď ˇ ˇ
G ˇ
ffi ˇ ˇ
ˇ ˇ
”ˇ
8
iam
ˇ
ˇ¸ ul
-
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
tra
in
e
ş ¨ 3 ‹ ” G ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ter
INT 2
-
-
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ ˇ
8
Po
T 36c
-
-
ˇ
8
Lau
-
ge
-
lo
ˇ -
8
ˇ
ˇ
-
4 Hs.:
Qui
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
le
lu
-
ˇ
-
di
ˇ -
ˇ
bus
an -
ˇ ˇˇ ˇ
ď ˇ“ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
te
lau
-
-
-
â ˇ ˇ ˇ ´s ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˝ ˇ ca
8
-
ˇ ˜ˇ
bi - lis
Cui4
G ˇ ˆ˘
lis:
fi - ne:
ˇ
Ś˜2 Gˇ ˇ ˇ ˇ
Al
ˇ ˇ
8
INT 2
4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
-
Mi - ra
ˇ
-
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
/ ˇ ˇ
si - ne
dant
T 36d
ˇ
-
sti
rum, qui
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ INT 2
-
-
ˇ „ˇ
G ˇ ˆˇ 8
-
su - i
-
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
G ˇš ˇ ˇ ˇ
num sem -per im - mor - ta
-
-
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
nunt
an
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
-
ˇ fi ˇ
-
ge
ˇ
ˇ
-
-
li:
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
le
lu
ia.
-
-
Nonantola1
LOO 26
61
Psalmus: Ps 138
Gˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Do
-
mi
-
ne,
pro - ba - sti
me
LOO 26 Nonantola1 Troparium und Prozessionale aus der Benediktinerabtei in Nonantola, Anfang 11. Jhd. I-Rn, ms. 1343 (Sessorianus 62), fol. 28v [fol. 28v] Tropi in dominica de Pascha
T
25
´ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ 8
Ho - ra
Ib
Iu - bet Dom-nus ca -ne - re. E
est, sur - gi - te!
-
ia, di - ci - te:
ơ ˝ ˇ ˆ ˇ ˇ !ˇ ˇ ˇ ˘ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que - ri
Ic
-
tis
in
se - pul
-
chri - sti
cro,
-
-
co
le?
ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ G 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
ˇ Gˇ 4
ˇı ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
-
xum,
ˇ ˇ
ˇ
ce
o
li
-
co - le.
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
8
Non
G ˇ #ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ
pre - di - xe
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˆ˘
-
rat.
ˇ ˇ
ˇ
xit
di - cen - tes:
8
I
INT 2
Gˇ
-
te,
nun - ti - a - te,
ˇ » ˇ ˇ
8
Re - sur
-
re - xi
qui - a
sur - re
-
62
Ps
138
Tropus-Feiern
G
ˇ ˜ˇ ˇ
Italien
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Do
T 4a
-
mi - ne,
pro - ba - sti
ơ ˝ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ¨ ¨ ˇ ˇą ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇˇ ˇ „ˇ ˇ G 8
Chri - stus
se - pul
de
-
cro re - sur - re - xit. In
´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ 8
Ga - li - le
INT 2
-
ˇ » ˇ
Gˇ
vi - den - dum
a
se
man
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
-
da - vit:
ˇ
8
Re - sur
T 4b
-
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
Gˇ
re - [xi]
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
8
Cum
a - po
˜ G ˇ ˇ
ˇ
-
sto - lis
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ci - to
-
pro - pe - re
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
cum
e
mus
et
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
is
ad - o - re
ˇ
ˇ
8
hunc
INT 2
re - sur - gen - tem
ˇ¯ ˇ
Gˇ
-
-
mus:
ˇˇ
8
Po
T
4c
-
Gˇ «ˇ ˇ
su - isti
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ— ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
Re
sump -
8
Quem
G ˇ
ˇ
que - ris, mu - li - er,
ˇ
ˇ ˆˇ
in
mo - nu - men
ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ
iam
vi - vit
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇˇ˜ˇ
et
est
in
to?
ˇ
ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
8
to
cor - po - re
Ga - li - le
-
a:
Nonantola1
LOO 26
INT
2
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ
63
ˇ
8
[M]i - ra
INT
2
-
ˇ ¨ ˇ G
-
bi - lis
ˇ
8
Glo
-
ri - a
Patri
Alius tonus:
T 24a
ϡ ˆ $ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 Ho - di
-
e
re - sur - re - xit
le - o
for
-
-
tis,
Chri-stus, Fi - li
-
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 De
us
INT 2
Re - sur
G ˇ 8
8
gra - ti
De - o
-
as.
Di
-
ci
-
-
te:
re[xi]
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
re - xit
G
-
ˇˇ ˘
Gˇ 8 Psal
INT 2
i.
ˇ » ˇ
Gˇ 8
T 39
-
li - te,
ˇ ˜ˇ fra
ˇ ¨ ˇ ˇ
Do - mi
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
tres,
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ˘ ˘ ˇ
nus.
ho
E
ˇ bi - lis
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ra
ˇ
est!
ˇ
ˇ
ia
et
Re - sur -
ˇ˘ ˘ ˇ e
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ia:
64
Tropus-Feiern
Italien
LOO 27 Nonantola2 Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei in Nonantola, Ende 11. Jhd. I-Rc, ms. 1741 (C. IV, 2), fol. 75r-76r
[fol. 75r] Tropi dominica in Pasche
T 25
´ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G 8
est, sur - gi - te!
Ho - ra
Iu - bet Dom-nus ca -ne - re. E
ia, di - ci - te:
-
1
Ib
ơ ˝ ˇ ˆ ˇ ˚ ˇ ˇ ˘ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ ! ˘ 8
que - ri
Quem
Ic
-
tis
in
se - pul
-
chri - sti
cro,
-
co
-
le?
G ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ˇ ˇ
-
ce
li
-
co - le.
[fol. 75v]
Id
Gˇ 4 ˇ 8 Non
ˇ #ˇ
G 8
I
INT 2
Gˇ 8
est
hic,
ˇ
te,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇ
ˇ
qui - a
si - cut
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ -
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
xit
di - cen
rat.
ˇ -
tes:
ˇ » ˇ
Re - sur 1 Der
ˇ
ˇ -
ˇı ˇ
ˇ
-
[rexi]
Custos in der vorherigen Zeile weist auf d als Folgeton hin, die Töne sind zwischen den Tonhöhen von d und c bzw. c und h notiert. Lesung c h gemäß LOO 26.
Nonantola2
LOO 27
65
Alius:
T 4a
Zˆ „ Ć ą ˝ ¨ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Chri - stus
de
se - pul
-
cro
re
-
sur - re
-
xit.
In
Ć ˇ Z˜ ”ˇ ˇ + ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ga - li - le
INT 2
Re - sur
Gˇ 8
-
a - po
G ˇ ˜ˇ
Po
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
-
da - vit:
to
Gˇ 8
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ
cor - po - re
ˇ
pro - pe - re
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
cum
e
ˇ ˜ˇ ˇ
Z
-
ˇˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ‰ ˇ
mus
et
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
is
ad - o - re
in
ˇ
iam
vi - vit
bilis
ˇ
mo - nu - men to? [fol. 76r]
ˇ
-
ˇ ˇ— ˘ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
ˇ
ci - to
que - ris, mu - li - er,
ˇ
ˇ
ˇ -
mus:
su - isti
ˇ
Quem
INT 2
man
ˇˇ
-
G «ˇ ˇ 8 G ˇ 8
ˇ
sto - lis
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ¯ ˇ
8
ˇ
re - sur - gen - tem
hunc
Gˇ
Z
-
ˇ
8
T 4c
se
[rexi]
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
Cum
INT 2
vi - den - dum
a
ˇ » ˇ
Gˇ 8
T 4b
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
Re
sump -
-
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
et
est
in
Ga - li - le
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ -
a:
66
Tropus-Feiern
Italien
Psalmus: Ps 138
Domine Alius:
T 24a
ϡ ˆ $ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇˇˆˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ho - di
-
e
re - sur - re - xit
le - o
for
-
-
tis,
Chri-stus, Fi - li
-
G ˇ ˆˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 De
us
INT 2
i.
-
Psal
G ˇ 8
-
ˇ
8
ˇ
li - te,
ˇ
-
as.
Di
ˇ
fra
ˇ ˜ˇ Do
-
Gloria
-
-
tres,
ˇ ˜ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
mi
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra INT 2
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Re - sur - re - xit
G
gra - ti
-
ci
-
-
te:
[rexi]
ˇ¯ ˘
Gˇ 8
INT 2
De - o
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 39
-
bilis
ˇ -
nus.
ho
ˇ˙ ˇ
-
ˇ
E
ia
ˇ ˙ˇ ˇ
ra
ˇ ˇˇ ˘ -
ˇ
ˇ
est!
ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˜ˇ
et
e
ia:
-
Nonantola3
LOO 28
67
LOO 28 Nonantola3 Troparium aus der Benediktinerabtei in Nonantola, 12.-13. Jhd. I-Bu, ms. 2824, fol. 47r-48r [fol. 47r] Tropi in sanctum [diem] Pasche
T 25
G ˇ ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ! ˇ ˇ 8
Ho - ra
est, sur - gi - te!
Iu - be, dom-nus, ca-ne - re! E
ia, di - ci - te:
-
1
Ib
ơ ˝ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ! ˇ ˇ ˘ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri
Ic
-
tis
in
se - pul
-
Gˇ 4 ˇ
ˇı ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
-
xum,
ˇ ˇ
ˇ
Non
ˇ #ˇ
G 8
I
Gˇ 8
ˇ -
te,
ˇ ˜ˇ
Re - sur
T 4a
ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇ ˇ
qui - a
o
-
ce
si - cut
ˇ
co
-
li
-
le?
-
co - le.
ˇ » ˇ
pre - di - xe
ˇˇ ¨ ˇ
sur - re
-
ˇ ˇ
ˇ
8
INT 2
chri - sti
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
cro,
ˇ ˆ˘
ˇ -
rat.
ˇ ˇ
xit
di - cen - tes:
ˇ
ˇ -
[r]e - xi2
Z˝ ˆ Ć ą ¨ ¨ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Chri - stus 1 In
de se - pul
-
cro re - sur - re - xit. In
der Hs. beginnt die Melodie eigentlich mit g, da die Notenzeile mit einem f-Schlüssel versehen ist. Doch steht der auf das c von -ri- verweisende Custos auf der Höhe der f-Linie, so daß die Melodie zu Quem que- die Schlüsselung der Folgezeile vorwegnimmt. 2 Hs.: Resurexit
68
Tropus-Feiern
Italien
Ć ˇ Z˜ ”ˇ ˇ + G ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ga - li - le
INT 2
-
8
-
ˇˇ ˘
Gˇ 8
Psal
G ˇ 8
-
INT 2
ˇ ˜ˇ Do
8
Re - sur
fra
mi
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ » ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
li - te,
re - xit
man
-
da - vit:
[r]e - xi
ˇ
ˇ
se
ˇ
Re - sur
T 39
ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ
vi - den - dum3
a
ˇ » ˇ
Gˇ
[fol. 47v]
ˇ -
-
t[r]es, ho
ˇ˘ ˘
ˇ
ˇ
ˇ
ia
et
e
ˇ
ˇ
Re - sur -
est!
-
E
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ra
ˇ˘ ˘ ˇ
nus.
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ia:
ˇ -
re - [xi]
Vel alius:
T 24a
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ϡ ˆ $ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 Ho - di
-
e
re - sur - re - xit
le - o
for
-
-
tis,
Chri-stus, Fi - li
-
G ˇ ˆˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 us
INT 2
Gˇ 8
De
videndus
i.
ˇ » ˇ
Re - sur 3 Hs.:
-
-
r[exi]
De - o
gra - ti
-
as.
Di
-
ci
-
-
te:
Nonantola3
LOO 28
T 4b
G
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
8
Cum
ˇ
8
hunc
INT 2
8
INT 2
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
pro - pe - re
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
cum
e
Z
cor - po - re
-
Psalmus: Domine, probasti
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
-
mus
et
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
is
ad - o - re
in
mo - nu - men
ˇ
iam
vi - vit
-
ˇ
ˇ
bi - lis
ˇ ˇ— ˘ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
ci - to
que - ris, mu - li - er, [fol. 48r]
Mi - ra
Ps 138
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ -
mus:
su - isti
ˇ
Quem
to
sto - lis
ˇ
ˇ
-
G «ˇ ˇ 8 G ˇ 8
ˇ
re - sur - gen - tem
Po
T 4c
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ¯ ˇ
Gˇ
ˇ
-
a - po
G ˇ ˜ˇ
Z
69
ˇ
-
ˇ to?
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
Re
sump -
-
ˇ
ˇ
ˇˇ˜ˇ ˇ
et
est
in
Ga - li - le
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ -
a:
70
Tropus-Feiern
Italien
LOO 29 Novalesa Troparium aus Novalesa, 2. Hälfte 11. Jhd. GB-Ob, ms. Douce 222, fol. 18r-19r
GB-Ob, ms. Douce 222, fol. 18v
[fol. 18r] In die sancto Pasche Cum omnes simul convenerint in ecclesiam ad Missam celebrandam, stent parati duo diaconi induti dalmaticis retro altare dicentes: Ib
[fol. 18v] Quem queritis in sepulcro, christicole? Respondeant duo cantores stantes in choro:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Item diaconi:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Tunc cantor dicat excelsa voce:
Ie
Alleluia. Resurrexit Dominus.
LOO 29
GB-Ob, ms. Douce 222, fol. 19r (Ausschnitt)
Tunc psallat schola: INT 2
Resurrexi
T 9b
Qui dicit Patri prophetica voce:
INT 2
[fol. 19r] Posuisti
T 9c
Mirabile laudat Filius Patrem:
INT 2
[Mirabilis] Psalmus:
Ps 138
Domine, probasti me
T 9a
Eia, carissimi, verba canite Christi:
INT 2
Resurrexi
T
7b
Victor ut ad celos calcata morte redirem:
INT 2
Posuisti
T 7c
Quo genus humanum pulsis erroribus altum scanderet ad celum:
INT 2
Mirabilis
T 7d
Nunc omnes cum ingenti gaudio celsa voce gloriam Christo canite:
INT 2
Gloria [. . .] seculorum. Amen.
Novalesa
71
72
Tropus-Feiern
Italien
T 7e
Christus surrexit a mortuis hodie, pertonate omnes illi una voce proclamantes:
INT 2
[Alleluia]
LOO 30 Parma1 Sequentiarium aus Parma, nach 1450 I-PAac, ms. AC 12, fol. 23r/v [fol. 23r] Officium sepulcri Versus:
Ib
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ Gˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
al - mi - co - le?
Versus:
Ic
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
ce - li
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
xum,
-
co
-
le.
Versus:
Id
Gˇ 2ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
est
hic,
sur
ˇ
8
Non
-
ˇ ˆˇ
re - xit
ˇ ˆˇ si
ˇ -
cut
lo
-
ˇ ˆˇ
cu
-
tus
ˇ est.
ˆ„ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 I
-
te, nun - ti
-
a - te, qui - a
sur - re
-
xit
[fol. 23v] Versus:
T 46
Gˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
1
ˇ
ˇ "ˇ ˇ
Chri
-
-
stus.
Å´! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Sur - re 1 Notenzeichen
-
-
xit
fast nicht mehr erkennbar.
Chri
-
stus, iam
non
mo
-
-
LOO 32
Ăˆ& Gˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
Piacenza
73
ˇ ˇ fl ˇ ˇ
ş ¯ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
tur.
Mors
8
-
Gˇ
-
ˇ ‹ˇ
ri
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
8
il
-
-
li
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
-
ul
tra
non
do
ş` 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
mi
ˇ ˜ˇ
-
na
-
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
8
bi
Al le lu tur. Ř ı 6 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
-
ˇ G ˇ "
ˇ
8
al
-
-
le
-
-
-
lu
-
-
-
ia,
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ -
ia.
LOO 32 Piacenza Liber Officiorum / Libri Magistri: Psalterium, Graduale, Sacerdotale, Hymnarium, Troparium, Sequentiarium und Antiphonarium der Kathedrale von Piacenza, nach 1142 I-PCsa, ms. 65, fol. 234v-235r [fol. 234v] In die sancto1 Pasche Tropi Finita Tertia cantor cum aliis vadat retro altare. Excelsa voce incipiat „Quem queritis“:
Ib
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Quem que
ˇ ˜ˇ -
ri
-
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ ˇ
ˇ
tis
in
se - pul
ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ
cro,
ˇ ˜ˇ
chri - sti
ˇ ˜ˇ -
co
ˇ -
le?
Qui ante altare fuerint, respondeant:
Ic
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ "ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi 1 Hs.:
sanctum
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
74
Tropus-Feiern
Italien
Illi vero, qui retro fuerint, dicant:
Id
G ˇ 2 ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ * ˇ ˇ 8 est
Non
hic,
ˇ ˆ˘
G ˇ 8
te,
nun
sur - re - xit
ˇ «ˇ -
ti
ˇ -
si
ˇ
ˇ
a - te,
-
cut
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ
sur
-
re
-
-
rat.
I
-
-
ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
xit
di - cen - tes:
ˇ
Qui ante, respondeant:
Ie
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ śT ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia,
G ˇ 8
ˇ ˜˘
Do
re - xit
Re - sur -
al - le - lu - ia.
š ˇ ˇ ˇ
˙ˇ d ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ
-
ˇ˙ ˇ
-
mi
ˇ
-
ˇ -
nus.
Illi, qui retro, dicant:
T 9a
ˇ ˇˆC G ˇ ˇŚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 E - ia,
ca
-
ris - si - mi,
ca - ni - te
ver - ba
Chri-sti:
His finitis, qui retro fuerint, ante altare veniant et cum aliis simul cantant:
INT 2
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
ˇ -
ˇą ˇ ´S ˇ ˇ ˇ ˇ
re - xi
ˆ” G ˇÃ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ˙ Al
-
8
sum.
T 9b
ˇ -
ˇ
ˇ˙
le
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
et
ad - huc
ˇ
ˇ˙ ˇ
-
ˇ
lu
ˇ
te - cum
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
-
ia.
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˝ ˇ4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 [Q]ui di
-
cit
Pa
-
-
tri
pro - phe - ti
-
ca
vo - ce:
LOO 32
INT 2
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Po
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
su
-
i
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
sti
su
per
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
G ˇ ˇ ff ˇ ˇ 8 num
tu
-
Piacenza
ˇ ˇ ˇ ˆ˘
-
am.
Al
-
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ »ˇ ˇ ˇ ˇ
le
lu - ia.
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇr ˇ ˇ ˇ ˇ
[fol. 235r] T 9c
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Mi - ra - bi
G ˇˇ
ˇ
dat
INT 2
G 8
lau
ˇ—
8
ˇ
ˇĄ ˜ˇ3 ˇ ˇ
-
li
ˇ
-
Fi
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
-
en
-
-
8
ia,
al
us
Pa
ˇ -
trem:
fac
est
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ti - a
ˆ! G ˇÃ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ $ ˇ
-
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
8
sci
ˇ
bi - lis
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ
ˇ) ˘ ˇ
- le
ˇ
ˇˇ
me ma -
ˇ ˇ— ˘ -
75
-
-
-
ta 2
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ tu
-
-
ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ
a.
Al - le
ˇ ‹ˇ ˇ
-
le
ˇ ˇ ˇ
ˇ
lu
-
ˇ
-
lu -
ˇ ˜ˇ ˇ -
ia.
Psalmus:
Ps 138
G ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
Do - mi - ne, pro - ba - sti me [. . .] et
T 16a
Gˇˇ ˇ ˆˇ 8 Ho - di 2 Notenzeichen
ˇ -
ˇ e
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ex - sul - tant iu - sti.
fast nicht mehr erkennbar.
re - sur - rec - ti - o
ˇ
-
ˇ ˆˇ
Re - sur
nem
ˇ -
ˇ
re - xit
me - am
ˇ ˆˇ le
ˇ ˆˇ -
o
76
Tropus-Feiern
Italien
G ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ- ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ 8 for
INT 2
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Gˇ ˜ˇ
-
as. Di
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
Re - sur
INT 2
gra - ti
tis. De - o
-
re - xi
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ia:
et
ˇ a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
[G]lo - ri
e
ci - te,
Pa - tri [. . .] se - cu - lo
-
ˇ ˜ˇ ˇ
rum.
A - men.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
LOO 33 Pistoia1 Troparium aus der Kathedrale in Pistoia, zweite Hälfte 11. Jhd. oder Anfang 12. Jhd. I-PS, C 121 (70), fol. 90r
[fol. 90r]
T 25
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
[H]o - ra
ˇ ˝ ˇ
ˇˇ
est,
psal
-
ˇ
li
ˇ -
te!
ˇ
Iu - bet
ˇ ˇ
ˇ
Dom - nus
ca
-
1
G ˇ ˝ ˇ 8 ne
Ib
Gˇ 8
-
ˇ ˆˇ
Quem que 1 Notenzeichen
ˇ
ˇˇ
re.
E
ˇ ˆˇ -
ri
-
ˇ¸ ˘
-
ˇ ˇ
tis
in
-
ˇ
ˇ
ˇ ˝ ˇ
ia,
di
ˇ ˇ˚ ˘
se - pul
-
über dicite fast nicht lesbar, da Handschrift beschädigt.
ˇ ˇˇ ˇ cro,
ˇ˛ ˇ
-
-
ci
ˇ
-
ˇ ˆˇ
chri - sti
ˇ ˇ
-
te:
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
co
le?
-
Pistoia1
LOO 33
77
2
Ic
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ "ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
ˇ
ˇ
3
Id
Gˇ 8
ˇ 3ˇ ˇ
Non est
G ˇ te,
Ie
hic,
ˇ
8
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ «ˇ ˇ
nun - ti - a
ˇ -
si - cut
qui - a
sur
ˇ «ˇ
Gˇ 8
ˇ -
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Qui
INT 2
re
-
rat.
le.
-
I
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
xit
di - cen
Re -sur - re - xit Do
ca - ris - si - mi,
Re - sur
T 9b
-
-
ˇ -
tes:
-
-
mi - nus.
Śˆ4 ˇ ´ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ G ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 E - ia,
INT 2
ˇ ˜ˇ
co
ˇ ˇ -ˇ ˇ ˇ
-
-
Ć ˇ » ˇ ˇ´5 G ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇŚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8 Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia.
T 9a
ˇ «ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
te,
ˇ
ce - li
o
di
-
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Po 2 Notenzeichen 3 Notenzeichen
-
ver - ba
ca - ni - te
Chri-sti:
ˇ
re - xi
ˇ
ć˜« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
cit
Pa
pro
-
-
tri
ˇ ˜ˇ su
-
isti super
über -zare- fast nicht lesbar, da Handschrift beschädigt. über surrexit fast nicht lesbar, da Handschrift beschädigt.
ˇ ˜ˇ -
phe
ˇ -
ˇ ti - ca
ˇ ˜ˇ vo
ˇ -
ce:
78
T 9c
Tropus-Feiern
Italien
ąR ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ– ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ !ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G 8
lau - dat Fi
Mi - ra - bi - le
INT 2
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
8
Mi - ra
T 16a
G
ˇ ˆˇ ˇ
8
-
[H]o - di
-
ˇ e
li
-
us
Pa - tris:
ˇ
-
ˇ
-
bi - lis
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Re - sur
ex - sul - tant iu - sti.
ˇ ˆˇ -
re
-
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
xit
le - o
G ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 gra - ti
for - tis. De - o INT 2
Resurrexi
INT 2
Gloria Patri
-
as.
Di
-
ci - te,
e
-
-
ia:
LOO 34 Pistoia2 Troparium aus der Kathedrale in Pistoia, zweite Hälfte 11. Jhd. oder Anfang 12. Jhd. I-PS, C 121 (70), fol. 33r-34v [fol. 33r] In die sancto1 Pasche
T 25
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ho - ra
G ˇ ˝ ˇ
est,
psal - li
ˇ
ˇˇ
re.
E
˛ˇ
-
˘
8
ne 1 Hs.:
sanctum
-
-
-
ˇ
ˇ
te!
Iu - bet
ˇ
ˇ ˝ ˇ
ia,
di
ˇ
-
Dom - nus
ˇ˛ ˇ ci
ˇ ˇ
ˇ
-
ca
ˇ ˇ -
te:
-
Pistoia2
LOO 34
79
Tunc dicunt duo aut tres stantes retro altare quasi interrogando: [fol. 33v]
Ib
ˇ ˆˇ
G2 ˇ 8
ˇ ˆˇ
Quem que - ri
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ
tis
in
se - pul
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
cro,
chri - sti
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
co
le?
-
Respondet schola:
Ic
Z Z Z Z ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ "ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
ˇ
ˇ
o
ce - li
-
co
-
le.
Et dicunt ipsi retro altare:
Id
G ˇ
8
ˇ 3ˇ ˇ
Non est
G ˇ 8
te,
ˇ
ˇ
ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
nun - ti - a
ˇ -
te,
ˇ
ˇ
si - cut
ˇ
qui - a
ˇ «ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ sur
ˇ ˜ˇ -
re
-
ˇ ˇ -ˇ ˇ ˇ
-
rat.
I
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
xit
di - cen
ˇ -
tes:
Et dicunt ipsi venientes in choro:
Ie
Ć ¨ $ ˇ ˇ´5 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇŚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8 Re -sur - re - xit Do
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia.
-
-
mi - nus.
Tropi:
T 9a
ŚˆD G ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ 8 E - ia,
INT 2
Gˇ 8
ˇ «ˇ
Re - sur - [rexi]
ca - ris - si - mi,
ver - ba
ca - ni - te
Chri-sti:
80
T 9b
Tropus-Feiern
8
Qui
INT 2
ˇ ˜ˇ
di
-
cit
Pa
pro
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
T 9c
ˇ
ć˜« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
Italien
-
-
su
-
i
-
phe
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ti - ca
vo
ˇ -
ce:
sti
¸ G ˇ ˇ ˇ ˇ ś` ˇ ˇ ˇ R ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ !˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ! ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8 lau - dat Fi
Mi - ra - bi - le
INT 2
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
tri
ˇ ˜ˇ
G
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
-
-
-
li
-
us
Pa - tris:
ˇ
bi - lis
Alius:
T 16a
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ 8 [H]o - di - e [fol. 34r]
G ˇ tis.
INT 2
ˇ ˆˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ «ˇ -
-
re
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te,
-
ˇ
-
xit
for -
le - o
ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˘ ˇ
e
ia:
-
-
ˇ Ąˇ ˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
Re - sur
-
Re - sur
ˇ
ˇ ˆˇ
gra - ti
De - o
Gˇ 8
INT 2
ex - sul - tant iu - sti.
re - xi
Gloria Patri Alii:
T 47
ˇ ¨ ˇ
Gˇ $ ˇ 8
Sur
-
re
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
le
ˆv ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
o
Pistoia2
LOO 34
G ˇš ˇ ˇ ´3 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
de
tri
ˇ -ˇ
G ˇ 8
i
sus
G ˇ ˜ˇ 8 nu
-
ˇ
pen
-
de
-
men
ta
ho
-
-
ˇ ˇ ˜ˇ
rum sur - re
INT 2
-
ˇ ˜ˇ ˇ #ˇ
sunt,
ˇ
Iu
ˇ ˜ˇ
ta
8
bu
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˘
G ˇ ˇ˘ ˇ 8 G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
et
mul
-
da,
ˇ ˆ˘ ˇ
runt
in
di
ˇ
quem
im - pi -
ˇ
ˇ ˜ˇ -
e
a
ˇ
ta
cor
po - ra
-
-
ˇ
ci
-
Mo -
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
-
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
xe - runt. Di
ˇ
lig - no.
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˆ˘
ˇ˘ ˇ
ޡ ˜ ˇ T ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
ˇˇ ˇ -
-
ˇ #ˇ
81
ˇ
per -
ˇˇ
sanc - to -
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ˇ
te,
e - ia:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur - [rexi] Alius:
T 4a
ˇ Śˇ ˇ
Gˇ ˜ˇ 8
Chri
G ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
a 2 Hs.:
vivere
ˇ
re
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
sur - re
Ś˜4 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
ˇE ˇ ˇ ˇ
stus
8
cro
‰ˇ
ˇ
ˇ -
xit.
ˇ «˘
vi - den
-
ˇ
ˇ
de
se - pul
ˇ¸ ˇ
Z! ć ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ˇ
In
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
Ga - li
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
dum2
se
man
-
ˇ¯ ˇ -
-
le
ˇ
-
ˇ
da - vit:
82
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ » ˇ
Gˇ 8
ˇ
Re - sur
T 4b
Italien
G
-
8
re - xi
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇˇˇ
Cum
ˇ
8
ˇ
-
a - po
G ˇ
Z
ˇ
hunc re - sur - gen - tem
INT 2
G ˇ ˇ˘ ˇ Po
T 4c
-
su
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ
ci - to
ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
pro - pe - re
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
cum
e
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ˇ
sto - lis
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
-
-
mus
G ˇ 8
que
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
is
a
do
-
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
-
-
sti
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
mu - li - er,
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ "ˇ
sump - to iam cor - po - re
INT 2
Gˇ 8
ˇ ˇ
-
Mi - ra
in
ˇ
sur
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - mus:
ˇ ˇ˘ ˇ
i
ris,
et
3
ˇ
8
Quem
ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
re - xit
mo - nu - men - to? [fol. 34v]
ˇ
ˇ
et
est
ˇ ˆˇ
ˇˇ ˇ in
Re
Ga - li
-
ˇ -
ˇ
le - a:
ˇ
-
bi - lis
ˇ
ˇı ˇ
li
-
Alii Tropi:
T 30a
Ąˆ3 Gˇ ˇ ˇ ˇ 8
Mu 3 Notenzeichen
-
-
ˇ -
ˇ ˇ
e - ri - bus,
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
que
ad
se
über -is ad- nicht eindeutig lesbar, da halb in den Text hineingeschrieben.
ˇ 4 -
pul
ˇ -
Pistoia2
LOO 34
G ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
8
crum
ve
-
ˇ
di
-
xit:
ˇ «ˇ ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 30b
ne
G ˇ ˇ‰ ˇ 8
INT 2
ˇ ˜ˇ
-
Gˇ $ ˇ -
8
ci
G ˇˇ 8
Re - sur
ˇ
to
e
INT 2
ˇ -
su
ˇ › ˇ
Do
ˇ -
ˇ ˜ˇ i
ti
-
Do
mi
-
lus
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
nus:
ˇ ˜ˇ mi
ˇ $ ˇ ˇ
-
ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ
xit
Do
-
te
dis -
ˇ ¨ ˇ ˇ
a
sur
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
mi
ˇı ˇ ˇ ‹ˇ
ˇ -
-
ˇ
nus:
sti
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
bi,
Iu - da,
ˇ -
di - ci
ˇ 4 ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ -
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
qui
ˇ 3
ˇ ˜ˇ
Ve
8
xit
lis,
di
-
ˇ
ˇı ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ‰ ˇ
un - tes
ˇ
8
G ˇ
ge
ˇ
ˇˇ -
ˇ -
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
si - cut
ˇ ‹ˇ
Gˇ
re
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
T 30c
pu
ˇ
G ˇ ˇ˘ ˇ [P]o
-
ˇ ¨ ˇ -
re - xit
ˇ 3
ˇ‰ ˇ ˇ
-
an
rant,
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ
ˇ "˘ ˇ
re - [xi]
ˇı ˇ
G ˇ
-
ˇ
8
Ci
ˇ ‚ˇ ˇ
83
num
ˇ ‹ˇ ˇ
qui
ˇ ‹ˇ ˇ et
ˇ 3ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
tra - di
ˇ
-
di
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
a
Iu
sti
-
84
Tropus-Feiern
G ˇˇ
de - is
INT 2
G
ac - ce
-
Mi - ra
-
-
-
ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ
sti
pre
ˇ
pi
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ 3
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Italien
ˇ ˜ˇ
-
ti
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ
um:
ˇ
bi - lis
LOO 36 Vercelli1 Graduale, Troparium, Sequentiarium aus der Kathedrale in Vercelli, Ende 11. Jhd. I-VCd, ms. CXLVI (28), fol. 102r/v
[fol. 102r] 1
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 -
Quem que
Ic
G 8
ˇ ¨ ˇ Ie
Id
ri
ˇ -
tis
in
se
Na - za
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
est
hic,
-
pul
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sum
Gˇ 3ˇ
-
-
re
num
cru
G ˇ 8
rat. 1 Erster
ˇ
ˇ‰ ˇ I
-
Ton d angenommen.
sur - re
ˇ te,
ˇ ˇ
ˇ
-
o chri - sti
-
ci - fi
ˇ
xit
si - cut
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
qui - a
co
pre
-
re
le?
xum.
ˇ -
ˇ «ˇ
di - xe
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ sur
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Non
cro,
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
xit.
-
Vercelli1
LOO 36
INT 2
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Re - sur
-
ˇ
re - xi
et adhuc
3 G ˇ Ťˇ ˇ ˇ « ˇ ˇ @ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2
T 7a
ˇ ˇ ˇ
8
Ec
85
-
-
-
ce,
Pa
ˇ ˆ˘ ˇ
-
ter,
-
do,
ˇ ˇ
cunc - tis,
ˇ
ut ius -
Z Ś ˆ C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇć ˇ ˇ ´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ 8 se
INT 2
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 7b
G ˇ 8
cal
8
Po
T 7c
ˇ‰ ˇ ˇ
-
tor
ut
ˇ / ˇ ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇ
ca
ˇ
-
ˇ .ˇ
su - i
! G Ô` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quo
2 Erster
Ton d angenommen. iusseras 4 Hs.: peractus 5 Hs.: Resurrexit 3 Hs.:
-
per
ac - tis:4
-
ˇˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ˘ ˇ
Gˇ
or
re - xi5
-
ˇ‰ ˇ
Gˇ 8 Vic
INT 2
rat3
-
e ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
ce
˘
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ta
mor
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
-
te
pan
-
ˇ ¨ ˇ -
de
ˇ los
ˇ -
ret:
ˇ
-
-
sti
ˇ ¨ ˇ ge
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
nus
hu
ˇ ¨ ˇ -
ma
ˇ ¨ ˇ -
num
ˇ pul -
86
Tropus-Feiern
Italien
[fol. 102v]
G ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
sis
er - ro
ˇ ¨ ˇ -
ri
ˇ -
bus
ˇ
ˇ ff al
-
ˇ -
š ’ 3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 de
INT 2
G
-
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
Mi - ra
-
ˇ
-
-
tum 6
-
ˇ ff ˇ
ˇ
scan
ˇ -
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ret
ad
ce
ˇ -
los:
ˇ
bi - lis
LOO 37 Vercelli2 Graduale, Prozessionale, Troparium, Sequentiarium aus der Kathedrale in Vercelli, Ende 11. Jhd. I-VCd, ms. CLXI, fol. 121r/v [fol. 121r] In Pascha [ad] Introitum 1
Ib
G ˇ ´˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se
-
pul
-
cro,
o chri - sti
-
co - le?
Versus: 2
Ic
G 8
ˇ ¨ ˇ Ie
Id
ˇ -
Gˇ 3ˇ
sum
ˇ
Na - za
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ
re
ˇ -
ˇ ˜ˇ
num
6 Notenzeichen
sur - re
-
fast nicht erkennbar. Ton d angenommen. 2 Notenzeichen nicht lesbar, ergänzt nach LOO 36 und LOO 38. 3 Hs.: prediscerat 1 Erster
cru
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
si - cut
8
Non
ˇ ¨ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ci - fi
ˇ ˜ˇ pre
ˇ ¨ ˇ xum.
ˇ -
ˇ «ˇ
di - xe3
-
Vercelli2
LOO 37
Gˇ 8
rat.
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
I
-
te,
nun
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ti - a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
qui - a
sur
ˇ ˜ˇ -
87
ˇ ˜ˇ
re
-
ˇ ˆ˘ ˇ
xit.
Antiphona:
INT 2
Gˇ
Ć ˇ¨ ˆ ˇ ˇ
8
Re - sur
ˇ
-
re - xi
[fol. 121v]
3 G ˇ Ťˇ ˇ ˇ « ˇ ˇ @ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 4
T 7a
-
Ec
-
-
ˇ ˇ ˇ
ce,
Pa
-
ˇ ter,
ˇ
cunc - tis,
ˇ
ut ius -
Ć ˇ ˝ ˇ Z3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 se
-
rat5
-
or
-
-
do,
per
ac - tis:6
-
Antiphona:
INT 2
Gˇ ˇ
8
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Re - sur
T 7b
ˇ
Gˇ 8 Vic
-
G ˇ ˜ˇ ce 4 Erster
-
ˇ
8
-
los
Ton d angenommen. iusseras 6 Hs.: peractus 7 Hs.: Resurrexit 5 Hs.:
re - xi7
-
ˇ
ˇ Ąˇ ˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
tor
ut
-
ca
ˇ
ˇ Ñu ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ad
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ cal
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ta
mor
-
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
te
pan
ˇ ˜ˇ -
de
ˇ -
ret:
88
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Po
T 7c
Italien
ˇ
-
ˇ -ˇ ˇ
ˇ
-
su - i
-
! G Ô` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
ge
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
sis
er - ro
sti
ˇ ¨ ˇ
Quo
G ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
nus
hu
ri
ˇ -
bus
ˇ
ˇ ff al
-
ˇ ¨ ˇ -
ma
ˇ
-
INT 2
G 8
ˇ
-
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
ˇ
-
-
-
-
-
ret
tum
ˇ
num
pul -
ˇ ff ˇ
ˇ
š $ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 de
ˇ ¨ ˇ ˇ
scan
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ad
ce
-
ˇ -
los:
ˇ
bi - lis
LOO 38 Vercelli3 Graduale, Prozessionale, Troparium, Sequentiarium aus der Kathedrale in Vercelli, Anfang 12. Jhd. I-VCd, ms. CLXII (174), fol. 183v [fol. 183v] [Ad] Introitum 1
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
1 Als
-
ri
erster Ton d angenommen.
-
tis
in
se
-
pul
-
cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
Vercelli3
LOO 38
Ic
ˇ ¨ ˇ
G 8
Ie
Id
ˇ -
sum
Gˇ 3ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
Na - za
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
est
hic,
-
re
-
num
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
cru
Non
G ˇ 8
rat.
INT 2
ˇ
ˇ‰ ˇ I
-
sur - re
ˇ
ˇ
Re - sur
-
ˇ ˇ
ci - fi
ˇ
xi[t]
si - cut
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇ
ˇˇˇ
ˇ ˜ˇ
qui - a
pre
sur
ˇ ˇ ˇ
8
-
-
-
INT 2
Gˇ ˇ
-
-
8
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Re - sur
-
ˇ
-
or
G 8
ˇ ff ˇ Vic
2 Als
ˇ -
-
-
di - xe
re
-
ˇ ˜ˇ -
xit.
-
ter,
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
cunc - tis,
ˇ
ut ius -
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
do,
per
ac - tis:4
-
ˇ
re - xi
ˇ ¨ ˇ
ˇ ff ˇ
tor
ut
ˇ
erster Ton d angenommen. der Hs. steht über dem t noch ein s als Korrektur oder Variante. 4 Hs.: peractus 5 Als erster Ton c angenommen. 3 In
ˇ «ˇ ˇ
ˇˇˇ
5
T 7b
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
rat3
-
Pa
ce,
G ˇ ơ ˚ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ 8 se
xum.
re - xi
3 G ˇ Ťˇ ˇ ˇ « ˇ ˇ @ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ [E]c
-
ˇ ˜ˇ
2
T 7a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
te,
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Gˇ 8
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
89
u ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ad
90
Tropus-Feiern
Gˇ ˜ ˇ 8
ce
INT 2
-
8
Po
T 7c
ˇ
ˇ ˜ˇ
los
cal
ˇ˘ ˇ
Gˇ
Italien
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ca
-
ˇ .ˇ ˇ
8
sis
er - ro
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
-
te
pan
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
nus
hu
ˇ
ri
INT 2
G 8
-
-
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
ˇ
-
de
bus
ˇ
ˇ ff al
-
ˇ ¨ ˇ -
ma
ˇ
ˇ -
ret:
-
ˇ ¨ ˇ -
-
-
ret
tum
ˇ pul -
num
ˇ ff ˇ
ˇ
š $ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 de
ˇ ˜ˇ
sti
-
ge
ˇ ¨ ˇ
mor
ˇ ¨ ˇ
Quo
ˇ
ta
-
! G ˇ Ô` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 G ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
su - i
ˇ ˜ˇ
scan
ˇ -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ad
ce
-
ˇ -
los:
ˇ
bi - lis
LOO 39 Volterra Troparium und Sequentiarium aus dem Dom in Volterra, 11. oder 12. Jhd. I-VO, ms. 13 (L. 3. 39), fol. 6v-7v
[fol. 6v] Tropi: [fol. 7r] T 32
Magister, iam tempus est, iub[e psallere!]1 Ergo dic, domne, eia!
1 Ergänzungen
nach LOO I, S. 39, allerdings mit der Korrektur von iubere zu iube. Da dieser Tropus sonst nicht überliefert wird, ist die Ergänzung Lipphardts eine Vermutung. CT III, S. 220 ergänzt mangels Vergleichsmöglichkeit nichts.
LOO 39
I-VO, ms. 13 (L. 3. 39), fol. 7r
I-VO, ms. 13 (L. 3. 39), fol. 7v (Ausschnitt)
T 25
Hora est, psa[llite! Iubet Domnus] canere. Eia, dicite:
Ib
Quem queritis i[n sepulcro, christi]cole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifix[um, o celicole.]
Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nun[tiate, quia] surrexit dicentes:
Ie
Alleluia. Resurrexit [Dominus.]
T 24a
Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius [Dei. Deo] gratias. Dicite, eia:
Volterra
91
92
INT 2
Tropus-Feiern
Aquitanien
Resurrexi2 usque in finem.
T
10a
Eia, plebs devota, Deo nunc corde sereno cum Christo Deo celebremus Pascha[m] canentes:
INT 2 T
Resurrexi
10b
Christus hodie surrexit a mortuis. Et Patrem glorificans ait:
INT 2
Posuisti
T 10c
Quoniam mors mea facta est mundi vita:
INT 2
Mirabilis
T 10d
Quem celum, terra3 simul conlaudant dicentes:
INT 2
Alleluia
Ps 138
Domine, probasti me4 Tropi: [fol. 7v]
T 4a
[Christus de sepulc]ro resurrexit. In Galilea videndum5 [se mandavit:]
INT 2
Resurrexi
T 4b
Cum apostolis cito propere[mus et hun]c resurgentem cum eis adoremus:
INT 2
Posui[sti]
T 4c
[Quem queri]s, mulier, in monumento? Resumpto cor[pore su]rrexit et est in Galilea:
INT 2
Mirabilis
LOO 40 Apt1 Troparium und Sequentiarium aus der Kathedrale in Apt (?), Ende 10. Jhd. / Anfang 11. Jhd. F-APT, ms. 18 (olim 4), fol. 33v-35r [fol. 33v] In Pascha T 25
Hora est, psallite! Iube, dominus, canere! Eia, dicite:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
2 Alle
Introitusincipits ohne Neumierung. terram 4 Wie die Introitusincipits ist auch Ps 138 ohne Neumierung. 5 Hs.: videndo 3 Hs.:
LOO 40
F-APT, ms. 18, fol. 33v (Ausschnitt)
F-APT, ms. 18, fol. 34r
Apt1
93
94
Tropus-Feiern
Aquitanien
F-APT, ms. 18, fol. 34v
F-APT, ms. 18, fol. 35r (Ausschnitt)
Ie+T 24a
Alleluia. Resurrexit Dominus. Hodie resurrexit [fol. 34r] leo fortis, Christus, Filius Dei. Deo gratias. Dicite, eia:
T 11a
En ecce, completum est illud, quod olim ipse per prophetam dixerat ad Patrem taliter inquiens:1
1 Der
Gesang wurde von späterer Hand auf fol. 34r oben und am rechten oberen Rand ergänzt.
LOO 40
Apt1
95
Antiphona: INT 2
Resurrexi2 et adhuc tecum
T 20b
Gaudeamus omnes, resurrexit Dominus:
INT 2
Posuisti super me
T
20c
Vicit leo de tribu Iuda, radix Iesse:
INT 2
Mirabilis facta est Alios:
T
26a
Hunc diem Christus Patri3 sacravit sic dicens:
INT 2 T
Resurrexi
26b
Deus enim et homo pariter ego sum:
INT 2
Posuisti super me
T 26c
Ego dormivi somnum, que[m] cepi, et ecce:
INT 2
[M]irabilis Item alios:
T
31a
Leo fortis de sepulcro resurrexit hodie. Deo gratias. Dicite, eia:
INT 2 T
Resurrexi
31b
Calcato mortis aculeo4 resurrexi5 hodie. Eia, eia:
INT 2
Posuisti super me
T 31c
Quos redemit suo sacro sanguine, vocavit ad gloriam:
INT
2
Mirabilis facta est
T 31d
Sit semper illi gloria, laus et honor. Nos, quesumus, conserves in hac sacra sollemnia canentes: Alleluia, alleluia.
INT 2
[Gloria Patri]6
T 15a
Gaudete et letamini, quia surrexit Dominus. Alleluia.7 Iocundemur8 cum illo dicentes, eia:
INT 2
Resurrexi9 et ad[huc]
T 15a’
[fol. 34v] Dum resurgeret in iudicio Deus:
INT 2 T
Et adhuc tecum
15c
Contremuit terra Christo surgente a mortuis:
INT 2
Posuisti
2 Hs.:
Resurrexit Patris 4 Hs.: eculeo 5 Hs.: resurrexit 6 Ergänzt nach LOO 41 (Apt). 7 Über dem ersten Teil des Tropus ( Gaudete [. . .] Alleluia) fehlt die Neumierung. 8 Hs.: Iocumdemur 9 Hs.: Resurrexit 3 Hs.:
96
Tropus-Feiern
Aquitanien
T 15b
Terre motus factus est magnus, angelus Domini descendit de celo:
INT 2
Mirabilis
T 15e
Attingens ab fine10 usque ad finem fortiter et disponens omnia suaviter:
INT 2
Alleluia
T 10a
Eia, plebs devota, Deo nunc corde ser[e]no cum Christo san[c]to celebremus Pascha[m] canentes:
T 10b
Christus hodie surrexit a mortuis. Et Patrem glorificans ait:
INT 2
Resurrexi
T 12b
Destructo mortis imperio:
INT 2
Posuisti super
T 10c
Quoniam mors mea facta est mundi vita:
INT 2
Mirabilis fac[ta]
T 10d
Te celum, terra simul laudant dicentes:
INT 2
Alleluia
T 3a
Aurea lux remeat. Iesus iam morte perempta sic crucif er11 Patri12 Davidis affatur in odis:
INT 2
Resurrexi
T 3b
Quo compos hominis celos iam victor adirem:
INT 2
Posuisti super me
T 3c
Omne, quod est, fuerat, super est, tu noscis ob idque:
INT 2
Mirabilis
T 3d
O paradisicole, che[fol. 35r]rubin, a laude ciete:13
INT 2
Alleluia
10 Hs.:
ad finem cruciger 12 Hs.: Patris 13 Hs.: sciete 11 Hs.:
Apt2
LOO 41
97
LOO 41 Apt2 Troparium aus Apt, Ende 11. Jhd. F-APT, ms. 17 (olim 5), S. 125-133 [S. 125] In resurrectione Domini [S. 126] 1
T 25
G ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ !˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ! ˇ ˇ 8
est, psal - li - te! Iu - bet Dom -nus ca - ne - re.
Ho - ra
E - ia, di - ci - te:
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˘ 8 que
Quem
-
-
ri
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
Responsio:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
ce
o
-
li - co
-
le.
Angeli:
Id
Gˇ 4 ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
est
Non
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
G ˇ ¨ ˇ 8 I
-
hic,
sur - re - xit
ˇ ¨ ˇ -
si - cut
ˇ
ti
-
ˇ ˇ
ˇ a - te,
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
pre - di - xe
ˇ
qui - a
-
ˇ ¨ ˇ sur
ˇ rat.
ˇˇ -
ˇ
re - xit.
Cantor:
Ie’
Gˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu
1 Als
-
erster Ton g angenommen.
ia.
Ad
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ
se - pul - crum re - si - dens
ˇ
ˇ ˜ˇ
an - ge
-
98
Tropus-Feiern
G ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Aquitanien
ˇ ˜ˇ
lus nun - ti - at
re
ˇ ˜ˇ ˇ
-
sur - re
ˇ ˜ˇ -
xis
-
ˇ ˜ˇ
ˇˇ˜ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
Angeli:
T 11a
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ
ˇ ˆ˘
8
Ec
-
-
8
quod
G ˇˇ˜ˇ
-
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam
INT 2
com - ple - tum
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ Wˇ «ˇ lud,
ce,
di
-
-
[rexi]
š ¨ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
xe
-
est
il
ˇ ˇ‰ ˇ
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
se
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
-
per pro - phe
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
in - qui
-
e[n]s:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur Tropos:
T 7a
G ˇĎˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ( ˇ ˇ W ˇ „ ˇ 8 Ec
-
-
ce,
Pa
-
ˇ ˆˇ
Š ˝ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
ˇ ˆ˘
ter,
cunc
ut
-
-
tis,
Č ¨ 4 ťˇ ˆ 4 „ ˇ ˇ ˆ GW ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 se INT 2
T 7b
-
-
rat
or
-
-
do,
per
ˇ
ius [S. 127]
ˇ ˇ - ac - tis:
Res[urrexi]
G ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ W ˇ ” ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ W 8 Vic - tor
ut
ad
ce - los cal - ca - ta
mor
-
te red - i - rem:
Apt2
LOO 41
INT 2
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ ˇ
8
Po
T 7c
-
su - [isti]
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˇ ,ˇ ˇ 8
Quo
ge
G ˇ ˇ˘ ˇ 8 ri
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
nus
hu
bus
al
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
ˇˇ
-
-
num
ˇ ˇ ˘ ˇ
-
ma
tum
-
-
scan
ˇ
8
ne
INT 2
G 8
-
o
-
-
ˇ ˆˇ
de
mor - te
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
ˇ ˇ +ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ret
pul - sis
-
er - ro
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
ad
ce
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
tri
um
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
äA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ de
á ¸ u G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 G ˇ ˆˇ
99
-
ˇ Wˇ „ˇ -
lum, te
Ťˆ" ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
phum:
ˇ
bi - [lis]
Psalmus:
Ps 138
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Do
-
mi
-
ne, pro[basti]
Alios:
T 14a
Gˇ ˇ ‹ˇˇ ˇ W 8 Fac
G ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
ˇ
ˇ¯ ˇ
8
mo - ri
-
en
-
ˇ -
mo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
tu - a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
ius - sa,
ˇ ¨ ˇ -
e
Pa
gi:
ˇ
-
ˇ “ˇˇ ˇ
-
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ter,
100
INT 2
Tropus-Feiern
Aquitanien
G ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ 8
Re - sur - re - xi
T 14b
Gˇ ˇ
8
ˇ
Ab - stu - le
-
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ
INT 2
-
ˇ
ras
mi
ˇ
8
ma
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ
nes,2
-
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
mi - hi
se
-
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
te
ˇ¸
ˇˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
lux
red - di - ta
est:
G ˇ Ć ˇ ˜ ˆˇ ˇ 8
Po
T 14c
-
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˜ˇ 8 Plebs
ce
G ˇ 8
men
INT 2
G 8
ˇ
s[u - isti]
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ca
ta
me
-
ˇ ¨ ˘ ˇ
ˇ˛
non
no
-
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
-
ˇ
ˇ
-
um
ˇ ˇ
ˇ
ťˇ ˜ C ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ
vit
no
ˇ a
-
-
-
š` " ˇ ˇˇ ˇ
man
-
-
-
ˇ dum:
ˇ
b[i - lis]
Item Tropos:
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Au
2 Hs.:
manens
-
ˇ
ˇ
re - a
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
lux
re
-
ˇ ˆˇ -
me
-
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ
at.
Ie - sus
ˇ ˇ˚ ˘ iam
Apt2
LOO 41
101
Ě ¨ ´ ś´T G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
mor - te per - emp - ta sic
ˇˇ ¨ ˇ
GW ˇ « ˇ 8
Da
INT 2
-
vi
Re - sur
ˇ -
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Pa
-
-
-
tri
dis
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
[af] - fa
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
tur
in
o
-
dis:
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ ˇ
-
cru - ci - fer 3
[re - xi]
[S. 128]
T 3b
ˇ ‚ˇ
Gˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
Quo
G 8
ce
T 3c
-
ho
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ćˆ# ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
-
-
ˇ˘ ˇ ˇ
-
mi
ˇ ˜ˇ
tor
ad
ˇ nis
ˇ -
ˇ i - rem:
Posuisti
´D ˆˇ 2 ˇ ˆ ˘ ˇ ą G Ć ˇ ˝ ˇ ´˘ ˇ Ś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8 Om
G ˇ 8
-
ˇ
su - per
INT 2
ˇ
com - pos
Wˇ «ˇ
INT 2
ş ˘ ˇD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
Gˇ 8
ne,
est,
fu - e - rat,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ġ ˜ ˇ " ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇˇ ˇ ˇ
est,
tu
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
3 In
quod
der Hs. defe zu fa-.
-
-
no
ˇ
ˇ
bi - lis
ˇ -
scis
ˇ «ˇ ˇ
ob
id - que:
ˇ
102
T 3d
Tropus-Feiern
Aquitanien
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ» ˘ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ W 8 O pa - ra - di - si - co -le,4 che - ru - bim,
INT 2
Gˇ ˆ˘ Al
-
lau - de ci
-
e
-
te:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
in
le
-
luia
Psalmus: Ps 138
Intelle[xisti] Item:
T 8a
GW ˇ Ć ˇ ˜ „ ˇ ˇ ˇ 8 E
G 8
-
-
go
-
pre
au
ˇ ˆˇ -
ˇ ¨ ˇ
ˇ) ˇ
Wˇ
ˇ ˆ˘
di
ˇ
con - sti - tu
tem
ˇ˘ ˘ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ— ˇ
Ţ ‚ B G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
8
T 8b
G ˇ ˆ˘
-
Dor - mi
G ˇ 8 lo 4 Hs.:
ˇ et
parasidicole
ˇ
-
cep
-
de
-
vic
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
tum
ˇ
tu - um
ˇ Ąˇ ˚ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ta:
re - xi
ˇ ˇˇ ˇ
8
ˇ¯ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
Re - sur
tus sum rex
ˇ ˆˇ Wˇ „ˇ ˇ
mor - te
ˇ «ˇ
Gˇ
˜4 ˇŚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
pre
8
INT 2
-
ˇ » ˇ
cans
et
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
vi,
Pa
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
som - nus
me
-
-
ˇ
ˇ
ter,
et
sur - re
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
us
dul
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xi
di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
cis
est
mi
-
ˇ -
hi:
Apt2
LOO 41
INT 2
103
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
T 8c
-
suisti
ˇ Wˇ «ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
I - ta,
Pa
G 8
G ˇ
ˇ
ut
mo - ri - en
G ˇ 8 ˇ
ˇ
T 8d
ter,
sic
ˇ «ˇ
do
mor
ˇ ˜˘ ˇ
sem, mor - sus INT 2
-
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
-
ˇ
ˇ
in - fer
-
ˇ ˜ˇ ˇ
pla - cu - it
-
an
ˇ «ˇ ˇ
tis
mors
ˇ‰ ˘
ˇ
ˇ
ni
et
-
ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
te
te,
ˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
fu - is
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do5
vi
ˇ -
ta:
ˇ ˜ˇ ˇ
Mirabilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
ˇ ˜ˇ
8
Qui abs - con - di [S. 129]
G ˇ ˜˘
ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8
re - ve - la
et
INT 2
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˆ˘ Al
-
ˇ » ˇ
sti
par
ˇ -
en - ti
-
ˇ
vu - lis.
ˇ ˇ
ˇ
-
bus
ˇ
Al - le - lu - ia:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
-
ˇ
ˇ
le
-
[luia]
Ad Gloriam:
T 8e
Gˇ 8
Sit
5 Hs.:
mundi
ˇ ˇ
sem - per
ˇ ˆ˘ il
ˇ -
ˇ li
ˇ ˇ
glo - ri - a,
ˇ laus
ˇ ˇ
et
ho - nor. Nos que - su - mus,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
104
Tropus-Feiern
Aquitanien
ˇ ˜˘
G ˇ 8
con - ser
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ves
in
hac
G ˇ ˇˇ ˇ ˇ « ˇ W 8 nen
-
Gˇ ¨ ˇ
sa
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
tes,
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
cra
ˇ
-
ri
-
ˇ a
[. . .]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
so - lem - ni - a
-
-
ca -
-
ˇ » ˇ ˇ
8
Glo
ˇ
ţˇ ˛ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ ˇ Wˇ ˇ e
e - ia,
ˇ ˇ
se - cu - lo
-
ia:
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜˘
rum.
A
-
á / u G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
men. Item Tropos:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8
et
INT 2
e - go
8
ˇ ¨ ˇ ˇ
De - struc
INT 2
-
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
-
ˇ
ˇ
ˇ ˙ˇ so
-
e - um
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ca - sum
ˇ -
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
no
ˇ -
vi
ˇı ˘
ˇ ˇ
lus
as - cen
ˇ
ˇ
-
dens:
ˇ¯ ˇ
re - xi
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
ˇˇ
su - per
Re - sur
T 12b
ve - rus
ˇ «ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
š ˇ ˇ ˇ˚ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor
ˇ
su - [i - sti]
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
ˇ -
o:
Apt2
LOO 41
T 12c
Gˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quo - ni - am mors me
INT 2
G
-
a
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
T 12d
105
-
fac - ta
ˇ
-
mun
est
-
di
vi - ta:
ˇ
bi - lis
ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a INT 2
me - a,
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu
-
cu - lo, Pa -ter:
Alleluia Item:
T 27a
ˇ ˇ ˇ˘ ˇC G ˇ ˇ& ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ č ˘ ˇ ˇ ˇ 8 Iam
tu
-
a
ius
-
sa,
Pa
-
mor
ter,
-
-
-
ˇ ˇ ˙ ˇ ˇS G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
tem su - pe INT 2
-
ran
-
do
per
-
e
-
gi:
Res[urrexi] [S. 130]
T 27b
Š˜@ ˜ Š˜ˆ ˆ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
quo
mun - dum,
mor - tem
za - bu
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum
6 Hs.:
zabuloque
-
que6
va
-
le
-
re[m]:
-
106
INT 2
Tropus-Feiern
G ˇ Ć ˇ ˜ ˆˇ ˇ
8
Po
T 27c
-
Gˇ 8 -
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
su - [i - sti]
Wˇ – ˇ ˇ
ˇ
Mi
Aquitanien
sti
-
ca
per
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
do
-
ˇ
cu
-
i
á ˇ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ ˇ 8
so
ta
INT 2
ˇ
8
Mi - ra
T
27d
-
-
cra
-
mi
-
ˇˇ ˇ , ˇ ˘ -
men
-
ş $ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
phi - e:
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G
-
sa
ge
ˇ ˜ˇ
8
na
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
[bi - lis]
ś`R ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Om -ni - a, que spe-rant, Pa INT 2
Alleluia
Lect 2
Expur[gate]
-
-
-
ter,
hinc te lau - de ca -nen-do:
Item:
T 43a
G 8
ˇ ˜ˇ ˇ
Re - sur
-
ˇ‰ ˘
G ˇ 8
ad
ˇ Wˇ «ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
re - xit
Do - mi
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
est,
cu
-
i
ˇˇ ¨ ˇ -
nus.
ˇ
non
pe
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lu - cis
Auc - tor
ˇı ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜˘
per - cit
ˇ
ˇ
Pa - ter.
Apt2
LOO 41
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
8
In
INT 2
-
-
de
re
-
fert
ˇ ˆˇ gra
il - li
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ti
as:
-
rexi
G ˇ Šˇ ˜ ” ˇ ˇ 8
Pas
-
-
ˇˇ ˘
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
sus
ut
ho
ul
ˇ
-
ˇ ˆ˘
ˇ
ˇ -
ˇ
mo
ˇ ˜ˇ
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
tro
sus
8
G
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 43a’
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ ˆˇ
107
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
-
sur - re
xit,
Š ¨ « ˇ ˇ ˇˇ ˇ
tu Ś ´ 5 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ut
De - us
-
ˇ )ˇ ˇ ˇ
ˇ lit
ˇ
mor
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
8
tem, qui
om
ˇ˙
G ˇ 8
-
Gˇ ˜ˇ 8
Et
T 43b
Gˇ 3ˇ
con
ˇ ˜ˇ ad
-
G ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇˇ
tre - mu - it
ˇ ¨ ˇ in
-
-
ˇ
tam.
ˇ˙ ˇ
Et
ˇ
Pa - trem
ˇ
dans
ˇ
di - cit:
huc
-
ˇ ˇ
ter - ra
ˇ ¨ ˇ
8
tus
ˇ¯ ˘ ˇ
lau
8
Quo
vi
ˇ -
ˇ
dat
ˇ ˜˘
ˇ ˜˘ ˇ
nunc
INT 2
ni - bus
fe
-
ˇ «ˇ
mo - ri
ˇ -
ˇ
en - te,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
quo pa - ve - fac [S. 131]
ˇˇ ˝ ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
rus
ad
se
in - tran - te,
ˇˇ ˇ
ˇ nunc
108
Tropus-Feiern
ˇ ˘
G ˇ
Aquitanien
ˇ fl ˇ ˘ ˇ
8
-
re
INT 2
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
T 43c
Gˇ
-
-
ˇ
ˇ
ˇ
8
Cor - pus
-
ˇ
gens
af - fa
ˇ ˜ˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
Pa - trem:
tur
su - i - sti
ˇ ˇ
sur
ˇ ˜ˇ
ia - cens
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
se
ˇ ˇˇ ˘ -
pul
ˇ
-
ˇ
cro
mu - ni - tur
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
cu - sto - di
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ&ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ? ˇ G ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ&ˇ ˇ
-
8
a
bus,
-
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ
ni -ma[s] se
ˇ
ˇ
INT 2
G
Mi - ra
T 43d
bat
Gˇ
-
-
ˇ˘ ˘ ˇ
ˇ
ˇ
G ˇ ˜ˇ ˇ -
G ˇ ˇˇ ˇ
no
ˇ
ia.
De - can - te - mus
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
cle
ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
rus
ˇ
at - que
ˇ ˇ ˇ
ˇ
po - pu
-
lo, quem laus de
-
ˇ ˆ˘ ˇ
re - sur - gen
ˇ ˜ˇ vul
tum:
-
-
gus cum
ˇ
cet,
ho - nor,
ˇ "˘
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
li
-
ˇ
ˇ
om - nis
ˇ
tan
bi - lis
ˇ ˇ
8
mi
-
quos
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
fi - de - les
8
Al - le - lu
re - du - xit,
ˇ ˇ
tar - ta - rus
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
cum
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
8
te - ne
-
ti
Do
ˇ ˜ˇ fi
-
ˇ -
de -
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
vir
tus
-
Apt2
LOO 41
G 8
INT 2
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
ex
-
Gˇ ˆ˘ Al
-
cel
-
-
ˇ
Ô1 ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ
ˇ ˜ˇ
so
so
li
-
-
-
ˇ -
o:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
ˇĄ ˇ˜ 2 ˇ ˇ ˘
109
le
-
luia
Ps 138 Psalmus V 32 [?]
Surrexit Item Tropos:
T 15a
ˇˇ˜ˇ
Gˇ 8
Gau - de
-
G ˇ ˇ˘ ˇ re
-
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
de
INT 2
-
ˇ ˇ
te
et
le - ta
ˇ ˆ˘
8
mur
Do - mi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
cum
il
Re - sur
-
mi - ni,
ˇ -
-
nus.
ˇ
-
fra
ˇ
tres, qui - a
ˇ W ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˆ˘
Al - le
lu
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
di - cen
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
sur
ˇ ˇ
ia.
-
Io - cun -
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
tes,
e
ˇ -
ia:
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
ˇ «ˇ
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ
re - xi
¨ » G ˇ ´˘ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ “ ˇ ˇ ˇ ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ [S. 132]
T 15a’
8
Dum re - sur - ge - ret INT 2
T 15b
in iu - di - ci - o
De
-
-
us:
Et ad[huc]
Gˇ 8
ˇ
Ter - re
ˇ ˜ˇ mo
ˇ -
tus
ˇ
ˇ
fac - tus
ˇ
ˇˇ˜˘
est
mag - nus,
ˇ Wˇ «ˇ an
ˇ -
ˇ
ge - lus
ˇ ˇ
Do - mi -
110
Tropus-Feiern
Aquitanien
ˆ» G ˇć ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ 8 ni
INT 2
ˇ ˇ— ˘
de - scen
-
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ ˇ
ş ˆ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
dit
de
ce
-
-
lo:
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
T 15c
-
suisti
˝ˇ˜ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇŚ ˇ Wˇ ˇ ˇ 8 Con-tre - mu - it
INT 2 T 15c’
ter - ra Chri-sto sur - gen - te
Mirabilis
ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˆˇ ˇ ˇ 8 Cu - sto - des
INT 2
ve - lut mor
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ ˇ‰ ˇ Sci
-
Gˇ
en
ˇ
8
-
Ni - mi - o
INT 2
Gˇ ˆ˘ Al
T 6a
Gˇ
-
ˇ
8
-
i
ef
-
fec - ti
sunt:
ˇ
ˇı ˇ
ti - mo
-
ˇ ˇ
re
an - ge - li:
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
8
tu
ti - a
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
8
T 15d
mor - tu - is:
a
le
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
Clau -stra de - stru
luia
-
ˇ
ˇ ˆ˘
xi
in
ˇ ˇ ˛ˇ ˘ -
fer
-
-
Ć˜ˆ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ni
sub
et
ˇ ˆ˘ -
ver
ˇ ˇ ˇ˛ ˇ C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
ti
po - ten - ti - as
di
-
a
-
bo
-
li:
-
Apt2
LOO 41
INT 2
T 6b
Resurrexi
ˇ
Gˇ
ˇ Áb ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
8
Te,
Pa - ter,
G ˇ «ˇ pro
om
-
-
ˇ‰ ˘ ˇ
8
INT 2
111
cla
-
-
-
ne
ˇˇ˜˘
ˇ‰ ˘ ˇ
mans
con
ˇ8 ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
pa - ri - ter
T ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
lau - dat:
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
T 6c
-
Gˇ
suisti
Ć˜ˆ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Tu
me pro - ba
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
8
o
-
-
ˇ
nem
G ˇ ˆˇ ˇ
sti
et
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
me
for - ma
ˇ
me - am. Tu
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
cog - no - vi
ˇ ˜ˇ
INT 2
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
T 20a
tu
-
ˇ ˇ 2
Gˇ 8
Ho - di
ˇ -
ˇ
a
te - nu - it
ˇ
ˇ
bi - lis
ˇ
ˇ ˆˇ
re - sur - re [S. 133]
ˇ
sti
re - sur
ˇ ˜ˇ -
ˇ
rec
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ ˇ W ˇ ˇˇ ˇ
sti,
et
ma
-
ti -
nu[s]
č ˚ E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
me:
ˇ
-
ˇ e
-
-
ˇ ˆˇ
8
dex - te - ra
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
xit
le - o
ˇ
ˇˇˆ˘ for
ˇ ˇ
-
ˇˇ˜ˇ
tis, Chri - stus,
ˇ ˇ
ˇ
Fi - li - us
G ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ W ˇ ˇ , ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ 8 De
-
i.
De - o
gra - ti
-
as.
Di
-
-
ci - te, e
-
ia:
112
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 20b
Aquitanien
ˇą ˇ ˇˆ C ˇ ˇ ˇ ˇ
-
re - xi
G ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ Ąˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Gau - de - a - mus
INT 2
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ ˇ
8
Po
T 20c
om - nes,
-
su - i - sti
-
-
-
INT 2
G ˇ
8
-
Mi - ra
-
-
ˇ
ˇ
ˇ
le - o
ˇ
ˇ
Ies
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
de
tri - bu
şˆU ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ra - dix
da,
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˘
cit
8
-
ˇ« ˇ
ˇ
ŚˆB G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ Iu
Do - mi - nus:
ˇ
2 G ˇ Ä` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8 Vi
re - sur - re - xit
-
se:
ˇ
bi - lis
Item:
T 26a
Ć˜ˆ ˇ ˇ´# G ˇ ´˘ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ W ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ 8 Hunc di
INT 2
Gˇ 8
-
ˇ «ˇ
Re - sur
em
ˇ -
re - xi
Chri-stus Pa-tri
sa - cra - vit sic
di - cens:
Apt2
LOO 41
T 26b
G ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ W ˇ ơ ¨ ˇ ˆˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 De - us
INT 2
113
e - nim et
ho - mo pa - ri
-
ter
e
-
go
sum:
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ 8
Po
T 26c
-
s[uisti]
Ć ¨ ˆ G ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´˘ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˝ˇ „ ˇ ˇ 8
E - go dor - mi INT 2
T 31a
-
som - num, quem ce - pi, et ec - ce:
vi
Mirabilis
ˇ ˆ˘ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
tis
de
se
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Le - o
for
-
G W ˇč ˇ ˇ˝ " ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
pul
-
cro
re - sur
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
e.
De - o
8
ho
-
-
G ˇ ˇ˘ ˇ W 8 Di
INT 2
8
-
ci
Re - sur
T 31b
ˇ ˜ˇ
ˇ » ˇ
Gˇ
ˇ -
ˇ
-
-
ˇ
ţ ˇ Wˇ ˇ ˇ
te,
e
«
ˇ ¨ ˇ -
ti
-
-
ˇ -
ˇA ˇ ˇ ˘
ˇ
ˇ
-
gra
re - xit
as.
ˇ ˜ˇ
-
ia:
ˇą ˇ ´S ˇ ˇ ˇ ˇ
re - xi
7
Gˇ ˜˘
di
-
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis
a
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Cal
-
7 Möglicherweise
ca - to
mor
-
-
cu - le
c, rechts oberhalb des a Punkt in der Hs., der als c gelesen werden kann.
-
o
re - sur
-
114
Tropus-Feiern
ˇ «ˇ
Gˇ 8
ˇ
re - xi INT 2
T 31c
ˇ ˜ˇ ˇ
Şˇ ˚ ˇ ¨ ˇ ˇ
ho - di - e,
e
-
ˇ( ˇ W ˇ ˇ
-
ia,
ˇ( ˇ ˇ
-
e
ia:
Posu[isti]
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quos
re
ˇ «ˇ -
G ˇ ˇ ˘ 8
-
vo
INT 2
Aquitanien
G 8
de
ˇ -
mit
ˇ ˇ
ˇ
su - o
ˇ ˜ˇ ˇ
sa - cro
san
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ Wˇ «ˇ
ca
vit
ad
-
ˇ ˜ˇ -
gui
-
ˇ ˆ˘
ne
et
ޘ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
glo
-
ˇ
ri - am:
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
bilis
LOO 42 Arles (?) Troparium aus Arles (?) oder Limoges (?), 2. Hälfte 11. Jhd. F-Pn, lat. 779, fol. 36r-38r [fol. 36r]1 Tropos in resurrectione Domini 2
Ib
G ˇ ! „ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 [Q]uem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
Responsio:
Ic
G ˆˇ ˇˇˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 Ie
1 Die 2 Als
-
sum
Na - za - re - num cru - ci - fi
Initiale Q wurde herausgeschnitten, daher Loch in fol. 36. erster Ton d angenommen.
-
xum,
o
ce
-
li - co
-
le.
LOO 42
Arles (?)
115
Responsio:
Id
Gˇ 4 ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
[fol. 36v]
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
est
G ˇ «ˇ 8 -
I
sur - re - xit
hic,
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ti
-
ˇ
ˇ ˆ˘
si - cut
ˇ a - te,
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
sur
-
rat.
ˇ ıˇ ˇ ˇ
-
ˇ
re
ˇ
-
xit.
Responsio:
Ie’
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ
ˇ ˜ˇ
lus nun - ti - at
T 11a
re
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
sur - re
ˇ
ˇ ˆ˘
ec
G ˇ ˆ˘ 8 il
ˇ -
lud,
G ˇˇ˜˘
ce,
com - ple - tum
ˇ ˇ— ˘
ˇˇ˜ˇ
quod
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam
INT 2
Gˇ 8
di
ˇ «ˇ
Re - sur
-
ˇ -
-
xe
-
-
-
ˇˇ˜ˇ
se
Chri - stum.
est
lim
ip
-
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
et
ˇ
ÂD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ
re - xi
xis
ˇ ˜ˇ ˇ
8
En
an - ge
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
se - pul - crum re - si - dens
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Ad
ˇ ˇ fl ˇ ˘ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
ˇ
per pro - phe
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
in - qui
-
ens:
116
Tropus-Feiern
Aquitanien
Alios:
T 7a
G ˇ ϡ ˜ # ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ’ ˇ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ 8 Ec
INT 2
T 7b
-
ce,
G
ˇ ¨ ˇ
Wˇ » ˇ -
Vic INT 2
Wˇ » ˇ
tor
cunc
-
tis, ut
[iusserat ordo, peractis:]
ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ad
ce
-
[los calcata morte redirem:]
[Posuisti]
ˇ .ˇ
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ge
G 8
altum scan
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
nus
hu
ˇ ˜ˇ -
ma
-
Ťˇ ˇ ‚ ˇ D ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
de]
ret
-
-
-
ˇ ˜ˇ num
p[ulsis erroribus
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ
ad
ce
ˇ -
lum:
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
Ps 138
ter,
ˇ
ut
Quo
INT 2
-
Pa
[Re]surrexi
8
T 7c
-
-
-
bilis
ˇ ¨ ˇ
G
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
[Domine,
probasti
G ˇş ˇ ˇˇ ˇ
me
ˇ ˇ
8
ˇ
et cogno]
-
D
ˇˇ ˇ
vi
ˇ ˇ
-
ˇ
sti
ˇ
me
ˇ
[. . .]
me
-
ˇ
5 ˇ ˇ ˇ ˇ
a[m].
T 14a
Gˇ Wˇ ›ˇˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
ˇ -
mo
ˇ
ˇ ˜ˇ
tu - a
ˇ ˇ
ius - sa,
ˇı ˇ ˇ Pa
-
LOO 42
G ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ter,
mo - ri
-
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ -
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
Arles (?)
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
117
ˇ
ˇ -
gi:
[fol. 37r] INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 14b
Gˇ
ˇ -
ˇ
8
ˇ
Ab - stu
-
le
ˇ › ˇ
G ˇ 8
ma
INT 2
re - [xi]
-
ˇ
-
-
ˇ Śˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ
ras
mi
ˇ ˜˘ ˇ
nes,
mi - hi
Wˇ » ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
se
-
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
-
ˇ ˇ ˇ˙ ˇ
te
ˇ
ˇ
lux
red - di - ta
est:
Gˇ ˜ˇ 8
Po
Gˇ ˜ˇ 8
T 14c
Plebs
G ˇ 8
men INT
2
-
suisti
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ce
-
ca
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
-
-
um
ˇ ˇ
vit
ˇ a
ş ˝ B ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
-
no
-
-
š` ! ˇ ˇˇ ˇ
man
-
-
ˇ ¨ ˘ -
dum:
Mirabilis
Ps 138 Psalmus
V 35
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ «ˇ
es,
quam
fe
ˇ
ˇ ˜ˇ
cit
Do
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
in
e
8
Hec
di
-
-
-
mi - nus [. . .]
-
á 1 t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 a.
118
Tropus-Feiern
Aquitanien
Alleluia
G ˇ ˇˇ ˇ
T 3a
8
Au
ˇ ˇ
-
re - a
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lux
re
ˇ ˜ˇ
-
-
me
-
ˇˇ˜˘
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ
at.
Ie - sus
iam
ś` c G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ϡ ˝ ˇ `ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
mor - te red-emp -ta
ˇˇ ¨ ˇ
G ˇ Wˇ «ˇ 8
tri INT
2
T 3b
-
Da
ˇ ‚ˇ
Gˇ
ˇ
dis
af - fa
ˇ
-
Pa
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
tur
in
o
-
ce
pos
ho
-
-
-
ˇ
ˇ
-
dis:
ˇ˘ ˇ ˇ
mi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˘
ć ˝ # ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
ad
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ ˇ
8
Po
ť ˜E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ
-
com
G ˇ «ˇ W 8
-
ˇ
-
-
tor
-
nis
ˇ
ˇ
-
i - rem:
ˇ‰ ˇ ˇ
su - i - sti
´C ˆˇ 2 ˇ ˆ ˘ ˇ ą G ˇ Č ˇ ˝ ˇ ˆ˘ ˇ Ś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8 Om
G ˇ 8
-
ˇ
su - per
INT 2
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇˇ ˘ ˇ
Quo
T 3c
-
vi
cru - ci - fer
Resurre[xi]
8
INT 2
sic
Gˇ 8
ne,
quod
fu - e - rat,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ţˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ
est,
tu
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
est,
-
-
vi
ˇ
ˇ
bi - lis
ˇ -
des
ˇ «ˇ u
ˇ -
ˇ
bi - que:
LOO 42
T
3d
Gˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
»
8
Te
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum INT 2
pa
-
ri
-
-
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ ¨ ˘
ter
lau
-
-
ˇ ˇ
ˇ -
119
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
Arles (?)
dan - do
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
Alleluia Psalmus:
Ps 98
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Can
-
ta
-
te
Do - mi - no
Alius:
T 8a
G ˇ Šˇ ¨ ˇ „ˇ W ˇ
ˇ ˜˘
go
au
8
E
-
-
Ś´D G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
ˇ ˜ˇ -
tem
pre
-
di
-
Ţ ˙ B G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˘
ˇˇˆ˘
ˇ ˆˇ
cans
pre
INT 2
T 8b
mor
-
ˇˇ«ˇ -
cep
te
de
-
vic
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
ˇ „ˇ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Š ˚ » ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ta:
Resurrexi
Gˇ ˆ˘
ˇˇ ¨ ˇ
8
Dor
G ˇ 8
-
ˇ
lo INT 2
-
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W ˇ
8
et
ˇı ˇ ˇ
ˇ
con - sti - tu
ˇ ˆˇ
W ˇ ˇ’ ˇ
rex
ˇ
et
Posuisti
mi
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
vi,
Pa
ˇ ˜ˇ
som - nus
[fol. 37v]
ˇˇ ¨ ˇ me
-
ˇ -
ˇ ˆ˘ ˇ
ter,
ex - sur
ˇ -
gam
ˇ ˜ˇ di
-
lu - cu
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ -
hi:
120
T 8c
Tropus-Feiern
Aquitanien
ˇˇ ˝ ˇ
Wˇ » ˇ
G ˇ
8
I
-
Pa
ta,
G ˇ ˜ˇ 8
ˇ ˇ
te,
ut
G ˇ 8 ˇ
INT
T 8d
ˇ
ter,
sic
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
-
in - fer
ˇ
do
ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
mor - tis
ˇ
ˇ
mors
fu - is
ni
et
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do
vi
ˇ -
ta:
Mirabilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
ˇ
8
Gˇ ˆ˘
ˇ‰ ˇ ˇ
8
Al
ˇ » ˇ ˇ
re - ve - la - sti
et
INT 2
te
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ‰ ˘
ˇ
an
ˇ ¨ ˇ
8
INT 2
ˇ ¨ ˇ
pla - cu - it
ˇ
mo - ri - en
sem, mor - sus 2
-
ˇ
ˇ
-
le
Gˇ ˜ˇ
-
ˇ
ri
-
ˇ ˇ
ˇ
vu - lis.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
bus
ˇ
Al - le - lu - ia:
ˇ «ˇ ˇ
8
-
en - ti
lu - ia
ˇ ˜ˇ
Glo
-
ˇ
ş ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
par
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
a
Pa - tri
[. . .]
se - cu - lo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
rum.
A
ˇ -
men.
Alius:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8 et
e - go
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
su - per
ve - rus
ˇˇ ¨ ˇ e
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
ˇ um
ˇ -
ˇ
ca - sum
ˇ ˙ˇ ˇ ˇ so
ˇ
-
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
no
ˇ ˇ
lus
as - cen
ˇ
ˇ -
ˇ‰ ˘ -
vi
ˇ dens:
LOO 42
INT 2
ˇ » ˇ
Gˇ 8
-
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
De - struc INT 2
121
ˇ
Re - sur
T 12b
Arles (?)
-
re - [xi]
š ˝ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor - tis
ˇ
ˇˇ˜˘ im
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pe - ri
ˇ -
o:
Posuisti
ć ˇ ˆ ˇ! ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ— ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
3
T 12c
Gˇ ˇ ˇ ˇˇˆ˘ 8 Quo - ni - am
INT 2
T 12d
me - a
mors
fac - ta
est
mun
-
di
vi - ta:
Mirabilis
ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a
INT 2
Gˇ ˆ˘ 8
Al
-
le
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
Pa -ter:
ˇ ˆ˘
ˇı ˇ ˇ
me - a,
-
lu
-
ia
Alius:
T 27a
G ˇ ˇ& ˘
ˇ ˆˇ
ˇˇ˜ˇ ˇ
8
Iam
-
tu
a
ius
-
-
do
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
-
per
-
ˇ ˆˇ
ć ¯ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ter,
mor
-
-
-
ď ˇ T G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
tem su - pe INT 2
-
ran
Resurrexi
3d
und e in der Hs. als Ligatur notiert.
e
-
gi:
122
T 27b
Tropus-Feiern
Aquitanien
G ˇ ˇ ˇ ˇ ć` ˇ ˇ A ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇŠ ˇ ˇ ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Vin - ce - re
quo
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ
mun - dum,
INT 2
T 27c
-
que
va
-
le
-
re[m]:
Gˇ 8
ˇ ˇ
Šˇ ˚ ˇ ”˘
Wˇ
per
-
ˇ -
8
na
ˇ ˜ˇ
8
so
-
ş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ +ˇ
i
ge - mi
ˇ ˜ˇ
cra
ˇ
ˇ
-
4
ˇ ˜ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ -
sa
G ˇ Ć ˇ ¨ ˆˇ INT 2
ˇ ¨ ˇ
do - cu
á ¨ r G ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
men
-
ta
C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
phi - e:
Mirabilis
Gˇ ˇ
ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau INT 2
-
Posuisti
Mi - sti - ca
T 27d
za - bu
ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇÂ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇı ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ
8
lum
mor - tem
[fol. 38r]
-
dat
Alleluia
4 Notenzeichen 5 Notenzeichen
unleserlich. unleserlich.
ˇ
ˇ
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ Pa
-
-
-
5
ˇ ˜ˇ ˇ
ter,
te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ca - nen - do:
Aurillac1 , St. Géraud
LOO 43
123
LOO 43 Aurillac1 , St. Géraud Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Géraud in Aurillac, um 1000 F-Pn, lat. 887, fol. 19r-20r [fol. 19r] In Pascha ad Missam 1
Ib
G ˇ ! ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ !˘ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que - ri
Ic
-
tis in
se - pul - cro,
ˇ Wˇ «ˇ
Gˇ 3ˇ 8 Non
est
8
nun
te,
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ
ti
ˇ
ˇ
ˇ
G 8
ˇ
ˇ
co
-
ˇ
ˇ ˆ˘
Ad
se - pul - crum
ˇ ˜ˇ re
1 Als
ec
erster Ton d angenommen.
Ga - li - le
-
ˇ -
le?
ˇ
ˇ ˆ˘
ce,
com - ple - tum
ˇ ˜ˇ
-
am
di
ˇ
ˇˇ
ˇ ˜ˇ -
xis
-
le.
ˇ «ˇ
rat.
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ
-
re - si - dens
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ
ˇ ˇ
co
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
pre - di - xe
ˇ
-
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ in
Ţ ¨ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ 8 En
si - cut
ce - li
o
ˇ ˇ
a - te,
nun - ti - at
T 11a
xum,
-
8
Al - le - lu - ia.
-
ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
Ie’
-
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
chri - sti
o
I
-
ˇ -
ˇ
cen - tes:
ˇ ˜ˇ
an - ge
ˇ -
lus
ˇ ˜ˇ
ˇˇ » ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
š˜4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ est
il
-
124
Tropus-Feiern
G ˇ 8
lud,
Aquitanien
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
quod
o
lim
ip
G ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam
INT 2
di
-
-
xe
-
8
Re - sur
-
-
se
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
per pro - phe
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
in - qui
-
ens:
ˇ Śˇ ˜ˇ 3 ˇ ˇ ˇ
Ćˆˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ
-
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
re - xi
Tropos:
T 40a
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Psal - li
-
G ˇ ˆ˘ im
INT 2
te
ˇ ˆˇ
8
-
Gˇ ˇ
8
pe
-
8
G ˇ 8 lo
INT 2
ri
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Gˇ ˆ˘ Dor
re
-
8
Po
-
-
gi
mag
-
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
no
de - vic
-
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
to
mor - tis
e
o,
-
-
ia:
re - xi
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mi
vi,
Pa
-
ˇ
ˇ ˆ˘
et
som - nus
-
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ
ˇ˘ ˇ
Gˇ
-
ˇ ˆˇ
Ôˇ ˆ ˇ " Â` ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ«ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
Re - sur
T 40b
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
suisti
ˇ ˆˇ
ˇ -
ter,
ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur - gam
ˇ
ˇ ˜ˇ di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
me
us
dul
cis
est
mi
-
-
-
ˇ -
hi:
Aurillac1 , St. Géraud
LOO 43
T 40c
Wˇ » ˇ
G ˇ
8
I - ta,
G ˇ 8
ut
ˇ
ˇ
8
sem,
INT 2
G 8
ter,
sic
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
mo - ri - en
ˇ
-
in - fer
-
ˇ
-
ˇ ˇ
Gˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
pla - cu - it
an [fol. 19v]
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
mor - tis
ˇ ¨ ˇ ˇ
abs - con - di
G ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ni
et
vi - ta
bus
INT 2
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
et
re - ve - la - sti
8
ˇˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
Al - le
-
luia
Psalmus:
Ps 138
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Do
-
mi
-
ˇ
-
-
ˇ ˜˘ ˇ
mun
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
8
ˇ ‹ˇ
fu - is
mors
te
-
do:
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜˘
8
Qui
ˇ ¨ ˇ
bi - lis
ˇ¯ ˇ ˇ
do
ˇ ˜˘ ˇ
mor - sus
Mi - ra
T 40d
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Pa
ˇ ˇ
te,
G
ˇ¯ ˇ ˇ
125
ne, probasti me
ˇ
ˇ «ˇ par
ˇ -
ˇ
vu - lis.
-
ˇ
en
-
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ ˜ˇ ti
ˇ -
-
ˇ
lu - ia:
126
Tropus-Feiern
Aquitanien
Tropos:
T 14a
Gˇ ˇ ›ˇˇ ˇ W 8 Fac
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ter,
INT 2
mo - ri
Re - sur
Gˇ
tus
ho
-
-
ˇ
8
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ -
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
tu - a
ius - sa,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
Pa
ˇ ¸ˇ ˇ
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
e
-
ˇ
ˇ
-
-
gi:2
rexi
ˇ
Ab - stu - le
ˇ › ˇ
G ˇ 8
ma
INT 2
ˇ ˜ˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
T 14b
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇ -
nes,
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ
mi - hi
Wˇ – ˇ -
se
ˇ
-
ra
-
te
ˇ › ˇ ˇ
ˇ
ˇ – ˇ ˇ
ˇ
est:
lux
red - di - ta
ˇ
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Po
T 14c
G 8
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Plebs
ce
G ˇ ¨ ˇ 8 ni 2 Hs.:
suisti
peregit
-
ˇ -
tum
ˇ¯ ˇ ˇ ca
-
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ˙
non
no
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ta
me
ˇ ˇ -
vit
č ˇ¨ " ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ
-
um
ˇ -
-
ˇ “ ˇ ˇ
a
ge
man
-
-
ˇ
ˇ -
dum:
Aurillac1 , St. Géraud
LOO 43
INT 2
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
8
Mi - ra
INT 2
-
Gˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
bi - lis
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Glo
-
ri
-
127
a
[. . .]
se - cu - lo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
rum.
A
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ
men.
Alios:
T 7a
ˇ ˇ ˇ G ˇ Ťˇ ˆ 2 8 Ec
-
ˇˇ ¨ ˇ Wˇ «ˇ
-
Pa
ce,
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ter,
cunc
ˇ¯ ˇ ˇ -
Č ˚ 4 ˝ $ ˆ GW ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ W 8 se
INT 2
-
Gˇ 8 ˇ
-
INT 2
-
do,
ˇ
ut
ius -
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
per - ac - tis:
-
rexi
G ” ˇ ˇ ´ ˇ W ˇ ” ˇ ˇ ˇ ‰ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˘ Wˇ 8 Vic - tor
ut
ad
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ 8
Po
T 7c
-
tis,
ˇ ˆ˘
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Re - sur
T 7b
or
rat
ˇ
Gˇ 8
-
ˇ =ˇ
Quo3
3 Hs.:
Quod
ce - los cal - ca
-
mor - te red - i - rem:
ta
ˇ
su - i - sti
ˇ ˜ˇ ge
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
nus
hu
ˇ ˜ˇ -
ma
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
num
pul
-
ˇ
ˇ
sis
er -
128
Tropus-Feiern
Gˇ ˜ ˇ 8
Aquitanien
ˇ ˜ˇ
ro
-
ri
ˇ -
bus
al
Gá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
INT 2
ˇ ˛ ˇ ˘ ˇ
-
‹ˇ
-
Mi - ra
-
-
-
ˇ tum
scan
-
ˇ u ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ -
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
õa ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
-
dat
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
e
ˇ
-
thra:
ˇ
bi - lis
Alios:
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Au
ˇ ˇ
-
re - a
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lux
re
sic
cru - ci - fer
-
ˇ ˜ˇ -
me
-
ˇ ˇ— ˘
ˇ
ˇ
at.
Ie - sus
ˇˇ iam
ś ˚ C Ě ¨ ´ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
mor - te per-emp - ta
GW ˇ « ˇ 8
Da
INT 2
Gˇ ˇ
-
8
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
vi
dis
af - fa
Gˇ ˇ ‚ˇ ˇ 8 Quod
4 Hs.:
compes
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
tur,
en
e
-
tri
ˇ go:
Ć ˇ˝ ˆ ˇ
Re - sur
T 3b
-
ˇ ˇ˘ ˇ
Pa
-
rexi
ˇ ˇˇ ˘ com
-
ˇ pos4
ş ˜ ˇD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
-
-
Aurillac1 , St. Géraud
LOO 43
G «ˇ Wˇ 8 ce
INT 2
-
Po
G 8
ˇ ˇ , ˇ ˘
ˇą ˇ W ˇ ˇˆ " ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
tor
ad
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
T 3c
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ
ˇ
-
i - rem:
ˇ
su - i - sti
´D ˆ ˘ ˇą Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ Wˇ Om
G ˇ 8
-
ˇ
su - per
INT 2
ˇ
-
129
quod
ne,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
Ä`ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇˇ ˇ
est,
tu5
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
8
fu - e - rat,
est,
Mi - ra
-
-
vi
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
des
u
ˇ -
ˇ
bi - que:
ˇ
bi - lis
[fol. 20r]
T
3d
ˇ
Gˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
»
Te
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
INT 2
Gˇ ˆ˘ 8
Al
5 Hs.:
tunc
-
pa
-
ˇ
ˇ‰ ˇ
le
ri
-
-
-
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
luia
ˇ ˇ
8
t ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ -
-
ˇ
dan - do
ˇ
ˇ
-
ˇ
pro - cla - mant:
130
Tropus-Feiern
Aquitanien
Rursum:
T 8a
G ˇĆˇ ¨ „ ˇ ˇ ˇ W 8 E
-
-
ˇ*
G ˇ W 8 pre
ˇ ˆ˘
go
-
ˇ
ˇ
au - tem con - sti - tu
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ
di
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ cans
-
ˇ Śˇ ´ D ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
tus sum rex
ˇ ˇ
pre
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
cep
-
ˇ
tum
ˇ
tu - um
Š ˝ $ Ţ › C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ Wˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
et
INT 2
mor - te
Gˇ
Ć ˇ¨ ˆ ˇ ˇ
8
Re - sur
T 12a
Gˇ 8
En,
G ˇ 8 et
INT 2
ˇ
8
ˇ
8
De - struc
INT 2
ˇ˙
Gˇ
oc
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
-
um
ˇ -
ˇ
ca - sum
ˇ ˆ˘ ˇ
no
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
so
lus
as
-
ˇ˘ ˇ ˇ
me - um
ˇ
-
vi
ˇ ˆ˘ -
ˇ
cen - dens:
-
-
rexi
š ˝ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor - tis
ˇ
8
Po
sol
e
-
ˇ «ˇ
G
ta:
Ć ˇ˝ ˆ ˇ
Re - sur
T 12b
ˇ ˜ˇ
ve - rus
su - per
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
re - xi
ˇ e - go
vic
ˇ
-
ˇ
-
de
suisti
ˇ
ˇˇ˜˘ im
ˇ -
ˇ ˜ˇ
pe - ri
ˇ -
o:
Aurillac1 , St. Géraud
LOO 43
T 12c
Gˇ ˇ
8
ˇˇ ˇ „ˇ ˇ
ˇ
Quo - ni - am mors me
INT 2
G
Mi - ra
T 12d
a
fac - ta
ˇ Wˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
est
mun - di
-
-
ˇ
ˇ
vi - ta:
ˇ «˘
Gˇ
bilis
ˇ » ˇ ˇ
ˇ˙
ge
glo
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ex - sur
G ˇ
-
ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ˙ ˇ
ˇ
li!
Ex - sur
Gˇ ˜˘ Al
-
gam
ˇı ˇ ˇ
8
-
le
di - lu
ˇ
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
me - a,
ri - a
8
INT 2
ˇ ˆˇ
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
ˇ ˇ
131
Fi -
ˇ ¨ ˇ
cu - lo,
ˇ
ˇ
Pa - ter:
ˇ
-
lu - ia
Adhuc:
T 27a
G ˇ ˇ& ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ć ˇ ˇ ˇ˘ ˇC ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Iam
G ˇ
tu
-
ˇ ˆˇ ˇ
a
ius
-
sa,
Pa
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
INT 2
Gˇ 8 ˇ
ran
do
per
-
-
e
mor
-
-
-
Ş ‚ ˇ S ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
gi:
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
Re - sur
T 27b
-
ter,
ˇ ˆˇ
8
tem su - pe
-
-
rexi
G ˇ ˇ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˝ ˇ2 ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ´˘ ˇŠ ˇ ˇ ˆ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
quo
mun - dum,
mor - tem
za - bu
-
132
Tropus-Feiern
Aquitanien
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum INT 2
T 27c
que6
-
va
-
le
-
re[m]:
Posuisti
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Šˇ ˚ ˇ ”˘
Wˇ
Mi - sti - ca
per
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
do - cu
G ˇ ár ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 na
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8
so
INT 2
G 8
-
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
T
ˇ
sa
ˇ
-
i
ˇ ˜ˇ -
ˇ * ˇ
cra
-
ˇ
ge - mi
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
men
ta
-
-
C ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
phi - e:
Mi - ra
27d
şˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
bi - lis
Ár ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇ 8
dat
INT 2
ˇ
8
6 Hs.:
-
zabuloque
le
-
-
-
ter,
te
lau
š 2 C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ca - nen - do:
Gˇ ˆ˘ Al
ˇ ˇ
Pa
ˇ‰ ˇ -
luia
-
Aurillac2 , St. Géraud
LOO 44
133
LOO 44 Aurillac2 , St. Géraud Troparium, Sequentiarium und Tonarium aus der Benediktinerabtei St. Géraud in Aurillac, Ende 10. Jhd. F-Pn, lat. 1084, fol. 64v-66v [fol. 64v] 1
Ib
ˇ ˘ˇ ˘ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆ G ˇ ! ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in se - pul
-
cro,
o chri - sti - co
-
le?
[fol. 65r]
Ic
G ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇˆˇ ˇ ˆˇ ˇˇˆˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
ˇ Wˇ «ˇ
Gˇ 3ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
xum,
ˇ
est
ˇ ˆ˘
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ 8
te,
Ie’
Gˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ
nun
ˇ ˇ
-
ti
-
ˇ ‹ˇ
G ˇ 8
ˇ
at
T 11a
1 Als
erster Ton d angenommen.
te,
Ad
se - pul -crum re - si - dens
ˇ
ˇ ˜ˇ re
ec
ˇ -
-
ˇ ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ ˜ˇ -
xis
ˇ
ˇ ˆ˘
ce,
com - ple - tum
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
rat.
sur
I
an - ge
ˇ
se
Chri
ˇ ˇ
lus nun - ti -
ˇ ıˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
re - xit.
ˇ -
-
ˇˇ -
ˇ ˜ˇ
le.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
qui - a
ˇ
-
ˇ -
ˇ
ˇˇ˜˘ ˇ
ˇ
li - co
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ 8 En
ˇ
-
a
-
pre - di - xe
ˇ ˆ˘
8
Al - le - lu - ia.
si - cut
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ce
ˇ ˇ
8
Non
o
-
ˇ stum.
šˆD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ est
134
Tropus-Feiern
G ˇ ˆ˘ ˇ
8
il
-
lud,
G ˇˇ˜˘
Aquitanien
ˇ ˇ— ˘
ˇˇ˜ˇ
quod
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam INT 2
di
-
xe
-
-
ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
se
per pro - phe
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
in - qui
-
ens:
Resurrexi Alios:
T 7a
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ( ˇ ˇ W ˇ « ˇ G ˇĎˇ˜ 3 8 -
Ec
-
ce,
Pa
-
ˇ ˇ ˘
Šˆ« ˇ ˇ ˇˇ ˘ ˇ ˇ
ˇ
ter,
cunc
ut
ius -
ˇ
ˇ
Č ˚ 4 Ş ˜ˇ 3 GW ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˘ Wˇ „ˇ ˇ ˇ W 8 se INT 2
T 7b
-
or
-
-
ˇ ˆˇ
per - ac - tis:
do,
G ” ˇ ˇ ´ ˇ W ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ( ˇ ˘ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ W 8
INT 2
ut
ad
mor - te red - i - rem:
ce - los cal - ca - ta
Posuisti
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˇ ,ˇ ˇ 8
Quo
ge
G ˇ ˇ˘ ˇ 8 ri
G 8
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
nus
hu
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
ˇˇ bus
al
-
-
ma
ˇ ˜ˇ -
tum
scan
Mirabilis
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pul - sis
num
er - ro
-
ãA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˘ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
á ” v ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
INT 2
rat
tis,
Re[surrexi]
Vic - tor
T 7c
-
-
-
de
ˇ ret
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ad
ce
-
ˇ -
lum:
Aurillac2 , St. Géraud
LOO 44
135
[fol. 65v] Ps 138
Domine, probasti Item:
T 14a
Gˇ ˇ ›ˇˇ ˇ W 8 Fac
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ter, INT 2
T 14b
mo - ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
-
ˇ˙
en
-
-
Gˇ ˇ
ˇ -
Ab - stu - le
G ˇ Šˇ ˆ # ˇ ˇ
-
ˇ
tu - a
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
ius - sa,
ˇ ¨ ˇ
ma INT 2
-
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇ
8
Pa
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
-
ˇ
ˇ -
gi:
nes,2
-
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ
ˇ
mi - hi
-
se
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
ra
red - di - ta
te
ˇ¸
ˇˇ ˇ
-
ˇ
lux
ˇ est:
Posuisti
G 8
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ
Plebs
ce
ˇˇ ˇ ˇ -
ca
-
˝ C G ˇť ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ 8 no INT 2
INT 2
mo
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Resurrexi
8
T 14c
ˇ
ˇ
-
-
-
men
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ‹ˇ
ta
me
-
ˇ ˆ˘
ˇˇ˜ˇ
non
no
ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ -
um
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ
vit
ˇ
a - man
-
dum:
Mi[rabilis]
Gˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ
8
Glo
2 Hs.:
manens
-
ri
-
a
[. . .]
se
-
cu
-
lo
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
rum.
A
-
136
Tropus-Feiern
á ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ 8
Aquitanien
ˇ
/
ˇˇ ˇ
ˇˇ ˇ
u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
me[n].
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Au
ˇ ˇ
-
re - a
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lux
re
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
-
at.
Ie - sus
Pa
-
me
ˇˇˆ˘
ˇ ˇ ˘
ˇ
iam
ś´T Ě ¨ ´ G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mor - te per - emp - ta sic
ˇˇ ¨ ˇ
GWˇ « ˇ 8
Da INT 2
T 3b
-
vi
-
ˇ ˇ
ˇ
dis
af - fa
ˇ˘ ˇ -
-
tri3
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
tur
in
o
-
dis:4
Re[surrexi]
Gˇ ˇ ‚ˇ ˇ 8
ˇ ˇˇ ˘
Quo
com
Wˇ «ˇ
G 8
-
ce INT 2
T 3c
cru - ci - fer
ˇ
-
pos
ş ˜ ˇD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ćˆ# ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ ad
tor
ˇ -
ˇ i - rem:
Po[suisti]
´D ˆˇ 2 ˇ „ ˘ ˇ ą G ˇ Ć ˇ ˝ ˇ ´˘ ˇ Ś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8 Om
G ˇ 8
-
ˇ
su - per INT 2
ne,
quod
Ä`ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
est,
tu
Patris in odis von späterer Hand en ego eingetragen.
4 Über
fu - e - rat,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
Mirabilis
3 Hs.:
est,
vi
ˇ -
des
ˇ „ˇ u
ˇ -
ˇ
bi - que:
Aurillac2 , St. Géraud
LOO 44
T
3d
Gˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
»
8
Te
mun - dus, [fol. 66r]
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum INT 2
pa
-
ri
-
-
-
ˇˇ ˚ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ˇ
ˇ -
137
dan - do
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
Alleluia Alios:
T 8a
Ś˜4 ´ ˇ — ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˆ GW ˇ Ć ˇ ˜ „ ˘ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 E
G 8
-
go
ˇ*
Wˇ
-
tem
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
pre
au
-
di
-
con - sti - tu
ˇˇ ¨ ˘
ˇ » ˇ
cans
pre
-
tus
sum
ˇˇ ˝ ˇ -
cep
te
de
-
rex
ˇ ˜˘ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Ţ › C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ ˇˇ ˇ 8
et INT 2
T 8b
-
-
ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur -
vic
-
ta:
Resurrexi
Gˇ ˆ˘
ˇˇ ¨ ˇ
8
Dor
G 8
INT 2
T 8c
mor
-
ˇ
ˇ
lo
et
mi
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
vi,
Pa
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
som - nus
-
me
-
ter,
ˇ gam
ˇ ˜ˇ di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
ˇ
ˇ
-
-
ˇ -
hi:
P[osuisti]
Gˇ 8
Wˇ » ˇ I - ta,
ˇˇ ˝ ˇ Pa
ˇ -
ter,
sic
ˇ
ˇˇ ˝ ˇ
pla - cu - it
ˇ ¨ ˇ an
ˇ ¨ ˇ -
te
138
Tropus-Feiern
G 8
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
te,
ut
G 8
sem, INT
2
T 8d
ˇ
ˇ ˇ
Aquitanien
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
mo - ri - en
ˇ
ˇ «˘ ˇ
mor - sus
-
in - fer
-
ˇ
do
ˇ
mor - tis
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ni
et
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
mors
fu - is
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do
vi
ˇ -
ta:
ˇ ¨ ˇ ˇ
Mirabilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
ˇ ¨ ˇ
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8 2
ˇ » ˇ ˇ
re - ve - la
et INT
ˇ ‚ˇ ˇ
-
sti
par
ˇ -
ˇ -
ˇ
en - ti
vu - lis.
bus
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
Al - le - lu - ia:
Alleluia Alios:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8
et INT 2
T 12b
e - go
ˇ
ve - rus
ˇ ˜ˇ
su - per
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
ˇˇ ¨ ˇ e
-
-
um
ˇ ˇ
ca - sum
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
so
-
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
no
-
ˇ
lus
as - cen
ˇ
vi
ˇ ˆ˘
ˇ‰ ˘
ˇ
ˇ
-
dens:
Re[surrexi]
G 8
ˇ ˜ˇ ˇ
De - struc INT 2
ˇ ˇ
ˇ
-
š ˝ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor - tis
ˇ
ˇˇ˜˘ im
ˇ -
ˇ ˜ˇ
pe - ri
ˇ -
o:
P[osuisti] [fol. 66v]
T 12c
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quo - ni - am
mors
me
-
a
fac - ta
est
mun - di
vi - ta:
Aurillac2 , St. Géraud
LOO 44
INT 2
T 12d
Mira[bilis]
ˇ «˘
Gˇ
ˇ – ˇ
ˇˇ ˚ ˇ
ge
glo
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ex - sur
G ˇ
-
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
-
ri
Fi - li! 2
Ex - sur
-
gam
-
ˇ
di - lu
ˇ¸ ˇ
ˇ
me - a,
a
ˇˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
8
INT
139
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
cu - lo,
ˇ
Pa - ter:
Alleluia Alios:
ˇ ˆˇ
G ˇ ˇ& ˘ 8
T 27a
Iam
tu
ˇˇ˜ˇ ˇ
-
a
ius
-
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
-
ˇˇ˜ˇ
ć ¯ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ter,
mor
-
-
-
ď ˝ T G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˘ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
tem su - pe INT
2
-
ran
-
per - e
do
-
gi:
Resur[rexi]
G ˇ ˇ ˇ ˇ ć` ˇ ˇ @ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ´˘ ˇŠ ˇ ˇ ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8
T 27b
Vin - ce - re
quo
mun - dum,
mor - tem
za - bu
-
fi C G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
lum5 INT
T 27c
2
-
que
va
ˇ
Wˇ
-
le
-
re[m]:
P[osuisti]
G 8
ˇ ˇ
Mi - sti - ca
Šˇ ˚ ˇ ”˘ per
-
ˇ -
ˇ ¨ ˇ
do - cu
á ˛ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
na 5 Hs.:
zabuloque
-
i
ˇ ˜ˇ sa
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ge - mi
ˇ ˜ˇ -
cra
-
ˇˇ ¨ ˇ -
men
-
140
Tropus-Feiern
ta
T
27d
ş " C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ ˇ 8 INT 2
Aquitanien
so
-
phi - e:
Mirabilis
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
8
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇˇ ˇ
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau INT 2
-
dat
ˇ
ˇ
Pa
-
-
-
ˇ
ter,
te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ca - nen - do:
Alleluia
LOO 45 Moissac (in LOO: Aurillac3 , St. Géraud) Troparium und Sequentiarium aus Moissac, 3. Viertel 11. Jhd. F-Pn, n. a. lat. 1871, fol. 13v-15r
[fol. 13v] 1
Ib
G ˇ 8
o2
Ic
ˇ
ˇ ¨ ˇ
chri - sti
ˇ˙ ˇ
-
co
-
ˇ ˇ -
le.
G ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
1 Als 2 Der
-
xum,
erster Ton e angenommen. Textanfang Quem queritis in sepulcro und die dazugehörige Notenzeile fehlen.
o
ce
-
li - co
-
le.
LOO 45
Id
Gˇ 4 ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
est
hic,
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
G ˇ ˜ˇ 8 I
Ie’
-
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ti
-
G
Ad
se - pul - crum
ˇ
ˇ
8
ˇ ˜ˇ
nun - ti - at
T 11a
re
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ 8 ec
En
G ˇ ˆ˘ ˇ
8
il
-
lud,
G ˇ ˆ˘
INT 2
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
xe
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ce,
com - ple - tum
-
-
xis
ˇˇ ˇ
-
-
xit.
ˇ ˜ˇ ˇ -
lus
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
šˆD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ est
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
re
ˇ
an - ge
ˇ ˇ ˇ ˇ
rat.
ˇ ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
per pro - phe
-
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˇ
in - qui
-
ens:
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
o
8
di
-
quod
-
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇˇ ¨ ˇ
sur
re - si - dens
-
ˇ ˇ— ˘ ˇ ˜ˇ
tam
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
qui - a
ˇ
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ a - te,
8
Al - le - lu - ia.
si - cut
141
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
Moissac
re - xi
Alios:
T 7a
G ˇĎ ˇ ˝ 3 ˇ ˇ ˇ 8 Ec
-
-
ˇı ˇ ˇ W ˇ « ˇ ˇ ce,
Pa
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ter,
cunc
ˇ¯ ˇ ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
tis,
ut
ius -
142
Tropus-Feiern
Aquitanien
č ˆ3 G W ˇ ơ ¨ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ Wˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ W 8 se
INT 2
-
-
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
rat
or
-
-
per - ac - tis:
do,
ˇ -
re - [xi]
G „ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8 [fol. 14r]
T
7b
Vic - tor
INT 2
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Po
T 7c
ad
ut
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
nus
hu
ˇ
ˇ ˛ ˇ ˘ ˇ
al
-
ge
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ri
bus
-
-
ˇ ˜ˇ
-
Gˇ 8
-
-
ma
-
ˇ ˘ ˇ
tum
3 Hs.:
-
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
scanderat
mor - te
ˇ ˜ˇ
scan
-
” ˇ t ˇ ˇ ˇ ˇ Gá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
INT 2
ta
red - i - rem:
su - i - sti
Quo
8
-
ˇ
Gˇ ˇ ,ˇ ˇ 8 G ˇ
ce - los cal - ca
-
-
-
ˇ
ˇ
bi - lis
-
num
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pul - sis
-
er - ro
ãA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
de
ˇ ret3
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
ad
ce
-
lum:
LOO 45
Moissac
143
Psalmus: Ps 138
Domine, probasti Alios:
T 14a
Gˇ Wˇ ‹ˇˇ ˇ 8 Fac
G ˇ
-
-
8
INT 2
mo - ri
8
Re - sur
T 14b
Gˇ
ho
-
ˇ -
-
-
ˇ
8
Po
T 14c
G ˜ˇ ˇ 8 Plebs
G ˇ 8
men
-
-
mo
ˇ
tu - a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇˇ
8
G ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ius - sa,
Pa
-
ˇ “ˇˇ ˇ ˇ
-
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
e
-
ˇ -
gi:
re - xi
G ˇ Šˇ ˆ # ˇ ˇ
INT 2
en
ˇ
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ
Ab - stu - le
ma
ˇˇ ˘
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
tus
-
ˇ «ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ter,
ˇ ˜ˇ
nes,
ˇ
Wˇ » ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
se
ˇ
-
ra
-
ˇ˙
ˇˇ ˇ
red - di - ta
mi - hi
ˇ ˝ ˇ ˇ
te
ˇ
lux
ˇ est:
ˇ
su - i - sti
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ce
-
ca
-
ˇ ¨ ˘
ˇ ˝ ˇ
non
no
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ -
vit
ˇ
-
um
ˇ -
no
-
ˇ » ˇˇ ˇ
a
ş ˝ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ
man
-
-
-
ˇ ¨ ˘ ˇ -
dum:
144
INT 2
Tropus-Feiern
G
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Aquitanien
Mi - ra
-
ˇ
-
ˇ
bi - lis
Psalmus:
Ps 138
Gˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
In
-
tel
le - xi - sti4
-
Alios, si velis:
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Au
ˇ ˇ
-
re - a
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
lux
re
-
ˇ ˆˇ -
me
-
ˇ ˇ˚ ˘
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ
at.
Ie - sus
iam
Ě ¨ ´ śd G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mor - te red-emp -ta
ˇˇ ¨ ˇ
GWˇ « ˇ 8
Da
INT 2
-
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 3b
vi
-
Quo
ˇ
dis
af - fa
-
intellexistia
ˇ
ˇ˘ ˇ -
-
-
-
tri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
tur
in
o
-
dis:
re - [xi]
ˇ ˇˇ ˘ com
G ˇ «ˇ W 8 4 Hs.:
ˇ
Pa
ˇ
Gˇ ˇ ‚ ˇ ˇ 8
ce
-
cru - ci - fer
sic
-
ˇ pos
ş ˜ ˇD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇŚ ˇ W ˇ ˆ2
ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
ad
-
-
tor
-
ˇ -
ˇ i - rem:
LOO 45
INT 2
G ˇ ˇ˘ ˇ Po
T 3c
G 8
-
su - i - sti
D ´ ˘ ˇ ą` Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇW ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Om
G ˇ
-
ne,
ˇ
8
su - per
INT 2
quod
est,
tu
-
vi
ˇ
-
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
INT 2
Gˇ ˆ˘ 8
Al
-
pa
-
ri
ˇ
ˇ‰ ˇ
le
-
-
-
des
u
ˇ -
ˇ
bi - que:
bi - lis
»
-
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Te
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
fu - e - rat,
Ä`ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇ ˇ
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
est,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
Mi - ra
T 3d
145
ˇ Wˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
8
Moissac
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
-
ˇ ˇ
ˇ -
-
dan - do
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
luia
Item alios: T 8a
G ˇ ơ ˜ „ ˇ ˇ ˇ W
ˇ ˆ˘
8
E
G 8
-
Wˇ » ˇ pre
-
go
au
ˇ
ˇ
di
-
ˇ ˆˇ -
ˇ -
tem
ˇ
ˇ ˇ— ˇ ˇ
-
con - sti - [tu]
ˇˇ – ˇ
ˇ » ˇ
cans
pre
ˇ
ˇ
tus sum rex
ˇˇ – ˇ -
D ˇ Ś` ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
cep
-
ˇ ˜˘ ˇ
tum
tu - u[m]
ˇ
146
Tropus-Feiern
Aquitanien
Ţ “ C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ 8
et
Ć ˝ $ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W ˇ
mor - te
de
-
vic
-
ta:
Offerenda:5
INT 2
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 8b
Gˇ ˆ˘ Dor
INT 2
-
re - [xi]
mi
et
Po
8
I
-
sem, 5 In
Pa
ˇ ˇ
te,
ut
ˇ
me
ˇˇ ˝ ˇ
ta,
G ˇˇ ¨ ˇ 8 G ˇ 8
ˇˇ˜ˇ
-
ˇ ˆ˘
et
sur -
ˇ ˜ˇ ˇ
gam
di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
-
-
ˇ -
hi:
su - i - sti
Wˇ » ˇ ˇ
ter,
ˇ
ˇ Wˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
Pa [fol. 14v]
vi,
som - nus
G ˇ ˇ˘ ˇ
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
8
T 8c
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ
lo
-
ˇˇ ¨ ˇ
8
G ˇ 8
ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
ter,
sic
ˇ ˆ˘
mo - ri - en
ˇ
mor - sus
der Hs. Abbreviatur oF.
ˇ
ˇ -
ˇ «˘
in - fer
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
pla - cu - it
ˇ
do
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
mor - tis
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ni
et
an
-
ˇ ˇ ˇı ˇ ˇ
mors
fu - is
ˇ
ˇ ¨ ˇ
mun - do
ˇ ¨ ˇ te
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ -
-
ˇ ¨ ˇ vi
ˇ -
ta:
LOO 45
INT 2
ˇ
Mi - ra
-
bilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
ˇ ¨ ˇ
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8
re - ve - la
et
INT 2
147
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
G 8
T 8d
Moissac
Gˇ ˆ˘ Al
-
ˇ » ˇ
sti
par
ˇ -
-
ˇ
en - ti
-
bus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Al - le - lu - ia.
vu - lis.
ˇ‰ ˇ ˇ
8
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
le
-
luia
Alius: 6
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8
et
INT 2
Gˇ 8
e - go
ˇ
Gˇ 8 6 Nach
e
ˇ ˜ˇ ˇ
sol
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ » ˇ
-
oc
ˇ um
ˇ -
ˇ
so
ˇ
ca - sum
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇˇ » ˇ ˇ
me - um
ˇ ˇ
lus
as - cen
no
-
vi
ˇ ˆ˘
ˇ‰ ˘ ˇ
ˇ
-
dens:
ˇ -
ˇ ˜ˇ
De - struc
ˇ
ve - rus
su - per
Re - sur
T 12b
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - [xi]
-
š ˇ ˇ ˜ˇ C ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor
sol und occasum jeweils eine Note, die keiner Silbe zugeordnet ist.
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
ˇ -
o:
INT 2
148
Tropus-Feiern
Gˇ
ˇ˘ ˇ
8
Po
T 12c
Gˇ 8
ˇ
-
ˇ
Aquitanien
ˇ
su - i - sti
ˇˇ ˇ „ˇ ˇ
Quo - ni - am mors
INT 2
G
Mi - ra
T 12d
-
ˇ ˇ
a
fac - ta
ˇ Wˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
est
mun - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
vi - ta:
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
me
ˇ
-
-
bi[lis]
” ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge
INT 2
Gˇ ˆ˘ 8
Al
-
me - a,
glo - ri - a
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˆ˘
le
lu
-
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
Pa -ter:
ş´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ia
Item alios:
T 27a
G ˇ ˇ& ˘ 8
ˇ ˆˇ tu
Iam
ˇˇ˜ˇ ˇ
-
a
ius
-
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
-
ˇˇ˜ˇ
Š ˛ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ter,
mor
-
-
-
ˇ ˇ ˙ ˇ ˇS G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇŞ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
tem su - pe
INT 2
Gˇ 8
-
ran
ˇ » ˇ
Re - sur
-
rexi
-
do
per
-
e
-
gi:
LOO 45
T 27b
Moissac
149
˜ˆ ˇ ˇ ˆˇ Š ˜@ ´˘ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ´˘ ˇŠ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
mun - dum,
quo
mor - tem
za - bu
-
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum
INT 2
-
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Gˇ 8
va
ˇ
-
Po
T 27c
que
-
le
-
re[m]:
ˇ
su - i - sti
Wˇ — ˇ ˇ
ˇ
[M]i
-
sti
-
ca
per
ˇ ˚ ˇ ˇ
-
do
-
cu
-
i
á ˛ r G ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ na
sa
ta
INT 2
G
so
Mi - ra
T
27d
Gˇ
-
ˇ
-
8
8
lau
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˘ -
men
-
bi - lis
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ Wˇ
[O]m - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇ ˇ ˇ ˘
-
ˇ
ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
cra
mi
phi - e:
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
-
-
ć & B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ
G ˇ ˜ ˇ 8
ge
ˇ ˜ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Pa
-
-
-
ter,
ˇ te
š % B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
dat ca - nen - do:
150
INT 2
Tropus-Feiern
Gˇ ˆ˘ Al
ˇ‰ ˇ ˇ
8
-
Aquitanien
le
-
luia
Ad Gloriam:
T 15a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ˘ 8 Gau - de - te
et
le - ta - mi
-
ni, qui - a
sur
-
re - xit Do - mi - nus.
Al
-
G ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ W ˇ ơ ˆ „ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
INT 2
-
lu - ia. Io - cun - de - mur cum il
-
lo di - cen - tes,
e
-
ia:
ś 8 5 G ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ 8 Re - sur - re - xi
G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ Ąˇ ¨ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ “ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ Ąˇ ¨ ˇ ˜ˇ 8 [fol. 15r]
T
15a’
Dum re - sur - ge - ret
INT 2
Gˇ ˜ˇ 8
Et
ˇ ˜ˇ ad
in iu - di - ci - o
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
huc [. . .]
Al
-
-
De - us:
ˇ ˇˇ ˇ
Ć ˝ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇJ ˇ
le
lu
-
-
-
ia.
á 3 u G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ 8
T 15c
G ˇ ˇ ˇ ˇ Ąˇ ˝ ˇ ˜ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ Ąˇ W ˚ ˇ « ˇ ˇ 8 Con -tre - mu - it
ter - ra Chri-sto sur -gen - te
a
mor - tu - is:
LOO 45
INT 2
G ˇ ˇˇ ˇ ˇ
8
Po
-
ˇ
su - i - sti [. . .]
Moissac
151
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
Ć ˝ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇJ ˇ
Al
le
lu
-
-
-
-
ia.
á 3 ˇ u ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
T 15b
Ś´# ˇ ˇ „ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ Wˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ter - re
mo - tus fac - tus est mag - nus, an
-
ge - lus Do - mi - ni
‚ t G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 de - scen - dit
INT 2
G 8
-
de ce
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
á ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ 8
ˇ
-
-
bi - lis
ˇ
ˇ
ˇ › ˇ ˇ
ˇ /
ˇ
-
fac
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ» ˇ
lo:
ˇ
ta7
u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
est
T 15c’
G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˆˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cu - sto - des
INT 2
ve - lut mor
-
-
tu
i
ef
-
fec - ti
sunt:
GW ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ " ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Sci - en
7 Hs.:
factus
-
ti - a
tu
-
-
a
152
T 15d
Tropus-Feiern
Frankreich
ˇ Wˇ «ˇ
Gˇ 8
Ni - mi - o
INT 2
Gˇ ˆ˘ Al
INT 2
-
le
G ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Glo - ri
ti - mo
-
š ˇ ˇ ˝ˇ D ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
re
an - ge - li:
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
luia
š # U ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ a [. . .]. A - men.
LOO 46 Autun Troparium und Sequentiarium aus Autun, 1005/1006-1024 F-Pa, ms. 1169 (olim 637 T. L.), fol. 18v-19v [fol. 18v] Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis co[o]pertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite adstiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum, quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia.
A 64
Versus: A
64
Crucifixum in carne laudate, et1 sepultum propter nos glorificate resurgentemque de morte adorate2 !
A 64
Nolite De Pascha Domini
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id Ie+T
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit. 24a
Alleluia. Resurrexit Dominus. Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius Dei. Deo gratias. Dicite, eia:
1 Hs.: 2 Hs.:
ad et oratt
LOO 46
F-Pa, ms. 1169, fol. 18v
Autun
153
154
Tropus-Feiern
Frankreich
F-Pa, ms. 1169, fol. 19r
LOO 46
Autun
155
F-Pa, ms. 1169, fol. 19v (Ausschnitt) INT 2 T
Resurrexi
21a’
Victor triumpho potenti:
INT 2
Et adhuc
T 21b
Celi, terre atque maris sceptra tenes:
INT
2
Posuisti
T 21c
Glorificasti me, deifice:
INT 2
Mirabilis facta est
T 21c’
In omni virtute:
INT 2
Scientia tua
T 21d
[fol. 19r] Qua cuncta gubernas. Psalmus:
Ps 138 T
Domine, probasti me
37
Preclara adest dies, Christus qua resurgens hoste triumphato vitam dedit mundo, cuius voce summo Patri gratulantes cum propheta proclamemus omnes ita:3
INT 2
Resurrexi Alia:
T 40a
Psallite regi magno devicto mortis imperio, eia:
INT 2
Resurrexi
3 T 37
ohne Neumierung.
156
Tropus-Feiern
T 7a
Ecce, Pater, cunctis, ut iusserat ordo, peractis:
INT 2
Et adhuc
T
7b
Victor ut ad celos calcata morte redirem:
INT 2 T
Posuisti
13c
Clara dedi sancte legis documenta patere, agmina sanctorum traxi super ethera mecum:
INT 2 T
Mirabilis
14a
Factus homo tua iussa, Pater, moriendo peregi:
INT 2 INT
Frankreich
Scientia tua. Alleluia.
2
Resurrexi
T 14b
Abstuleras miserate manes,4 mihi reddita lux est:
INT 2
Posu[isti]
T 13b
Ne mihi tunc cecata cohors obsistere posset, numinis atque mei5 lumen fuscare serenum:
INT 2
Mirabilis
T 15a
Gaudete et letamini, quia surrexit Dominus. Alleluia. Iocundemur in illo dicentes, eia:
INT 2
Resurrexi [fol. 19v]
T 15a’ INT
Dum resurgeret in iudicio Deus:
2
Et adhuc
T 15c INT
Contremuit terra Christo surgente a mortuis: 2
Posuisti
T 15b INT
Terre motus factus est magnus, angelus Domini descendit de celo: 2
Mirabilis
T 15c’ INT
Custodes velut mortui effecti sunt:
2
Scientia
T 15d INT
Nimio terrore angeli: 2
Alleluia
Weitere französische Tropus-Feier: 0
LOO 900 (Reims?; s. S. 1081)
4 Hs.: 5 Hs.:
manens meis
LOO 51
Huesca
157
LOO 51 Huesca Prosarium und Troparium aus der Benediktinerabtei San Juan de la Peña bei Huesca oder aus der Kathedrale San Pedro in Huesca, 12. Jhd. E-H, ms. 4, fol. 123r/v [fol. 123r] In resurrectione Domini 1
Ib
G ˇ ˇ— ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
[fol. 123v] Ic
Ie
Id
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
Gˇ 4 ˇ 8
Wˇ » ˇ ˇ
Non
est
ˇ ¨ ˇ
G 8
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ
ˇ
Ad
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ
nun - ti - at
T 11a
re
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ 8 En
1 Als
ersten Ton d angenommen.
ec
-
sur - re
ˇ
ˇ ˆ˘
ce,
com - ple - tum
ˇ
sur
ˇˇ ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
xis
-
rat.
ˇ
re - xit.
ˇ ¨ ˇ
an - ge
ˇ ˜ˇ -
le.
ˇ
ˇˇ
ˇ
re - si - dens
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
pre - di - xe
qui - a
a - te,
li - co
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ce
ˇ
ˇ
ˇˇ
o
si - cut
se - pul - crum
ˇ
xum,
ˇ
ˇ
8
G
ˇ ˇ
nun - ti
Al - le - lu - ia.
-
sur - re - xit
ˇ
te,
ˇ
ˇ
hic,
ˇ -
I
Ie’
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
Gˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
se
ˇ -
ˇˇ
lus
ˇ
Chri - stum.
šˆD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ est
158
Tropus-Feiern
G ˇ ˆ˘ ˇ
8
il
-
lud,
G ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ˇˇ˜ˇ
quod
o
ˇ ˜ˇ
INT 2
Gˇ 8
di
ˇ «ˇ
Re - sur
-
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ
8
tam
Aquitanien
xe
-
ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
ˇ
ˇ ˇ
rat
ad
Pa - trem
ˇ
-
ˇ
-
ˇ
ˇ
se
ˇ
ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ ˇ
per pro - phe
ˇ
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ
in - qui
-
-
ˇ ens:
ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ
re - xi
LOO 52 Limoges, St. Martial1 Troparium, Sequentiarium und Hymnarium aus der Benediktinerabtei St. Martial in Limoges, Anfang bis Mitte 10. Jhd. F-Pn, lat. 1240, fol. 30r-31r
F-Pn, lat. 1240, fol. 30r (Ausschnitt)
[fol. 30r unten, von anderer Hand nachgetragen] Antiphona: Summe sacerdos, emit[t]e vocem tuam et recita nobis angelorum cantica, que1 precinerunt regi nato Domino:
1 Hs.:
qua
LOO 52
F-Pn, lat. 1240, fol. 30v
Antiphona: INT 2
Resurrexi
T 15a’
Cum resurgeret in iudicio Deus:
INT
2
Et adhuc tecum2 [. . .] Alleluia.
2 Über
Et adhuc tecum fehlt die Neumierung.
Limoges, St. Martial1
159
160
Tropus-Feiern
Aquitanien
F-Pn, lat. 1240, fol. 31r
T 15c
[fol. 30v oben, von anderer Hand nachgetragen] Contremuit terra Christo surgente a mortuis:
INT 2
Posuisti super me manum tuam. Alleluia.
T 15b
Terre mot[us] factus [est] magn[us], angelus Domini descendit de celo:
INT 2
Mirabilis facta est
T 15c’
Custodes velut mortui effecti sunt:
INT 2
Scientia3 tua. Alleluia.
3 Hs.:
Scienciencia
LOO 52
T 15d
Nimio timore angeli:
INT 2
Alleluia
Limoges, St. Martial1
161
[fol. 30v] Tropi in [die] Pasche T 40a
Psallite regi magno devicto mortis imperio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Responsio:
Id
Non est hic, surrexit sicut ipse dixit. Ite, nuntiate, quia surrexit.
Ie+T
24a
Alleluia. Resurrexit Dominus. Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius Dei. Deo gratias. Dicite, eia:
INT 2
[Resurrexi]
T 40b
Dormivi, Pater, et surgam diluculo et somnus meus dulcis est mihi:
INT
2
Posuisti
T 40c INT
Ita, Pater, sic placuit ante te, ut moriendo mortis mors fuissem, morsus inferni et mundo vita: 2
Mirabilis
T 40d
Qui abscondisti hec sapientibus et revelasti parvulis:
INT 2
Alleluia Item:
T 7a INT
Ecce, Pater, cunctis, ut iusserat ordo, peractis: 2
Resurrexi
T 7b
Victor ut ad celos calcata morte redirem:
INT 2
Posuisti [fol. 31r] Quo genus humanum pulsis erroribus altum scanderet4 ad celum:
T 7c INT 2
Mirabilis Item:
T 14a INT
Factus homo tua iussa, Pater, moriendo peregi: 2
Resurrexi
T 14b
Abstuleras miserate manes, mihi reddita lux est:
INT 2
Posuisti
T
14c
Plebs cecata meum nomen non novit amandum:
INT 2
Mirabilis
4 Hs.:
scandaret
162
Tropus-Feiern
Aquitanien
Item: T 12a
En, ego verus sol occasum meum novi et super eum solus ascendens:
INT 2
Resurrexi
T
12d
Exsurge gloria mea, Fili! Exsurgam diluculo, Pater:
INT 2
Alleluia
LOO 53 Limoges, St. Martial2 (?) Troparium, Sequentiarium und Prozessionale aus der Benediktinerabtei St. Martial (?) in Limoges, Anfang 11. Jhd. F-Pn, lat. 1120, fol. 20v-22v [fol. 20v] De Pascha Domini
Ib
Gˇ ´ „ ˇ ˇ " ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ W ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ 8 Quem que
Ic
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co
-
le?
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
Id
-
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Gˇ 4 ˇ 8 Non
ˇ
Wˇ » ˇ
est
hic,
G ˇ » ˇ 8
I
-
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ » ˇ -
ti
li - co
qui - a
le.
ˇ
-
rat.
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇı ˇ ˇ
pre - di - xe
ˇ
a - te,
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ce
o
si - cut
ˇ -
xum,
sur - re
ˇ -
xit.
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ
[fol. 21r] Ie’
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia.
Ad
ˇ ˇ
ˇ
se - pul - crum
ˇ
ˇ
ˇˇ
re - si - dens
ˇ
an - ge
-
lus
Limoges, St. Martial2 (?)
LOO 53
G ˇ
8
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - at
T 11a
re
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ 8 ec
En
G ˇ ˆ˘ ˇ
8
il
-
lud,
G ˇ ˆ˘ INT 2
di
com - ple - tum
o
-
-
xe
-
ˇ ˜ˇ -
ce,
quod
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ ˆ˘
ˇˇ˜ˇ
8
-
ˇ
ˇ ˇ— ˘ ˇ ˜ˇ
tam
-
ˇ ˜ˇ ˇ
xis
-
se
ˇ
Chri - stum.
est
ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ ˇ
-
per pro - phe
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
ˇ
ˇ
ˇˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ śS
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
163
in - qui
-
ens:
Resurrexi Alii:
T 7a
G ˇĎ ˇ ¨ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ) ˇ ˇ ˇ « ˇ W
8
Ec
-
-
ce,
Pa
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ¯ ˇ ˇ
ter,
cunc
-
Şˇ ˜ ˇ # ˇ ˇ ˇ ˇ G W ˇ Šˇ ´ C ¸ ˇ ˇ ˇˇ Wˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8 se INT 2
T 7b
-
rat
or
-
-
do,
ˇ
tis,
ut
ius -
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
per
-
ac - tis:
Resurrexi1
G „ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8 Vic - tor
INT 2
-
ˇ ˇ
Gˇ 8
Po-[suisti]
1 Hs.:
Resurrexit
ut
ad
ce - los cal - ca
-
ta
mor - te
red - i - rem:
164
T 7c
Tropus-Feiern
Aquitanien
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˇ -ˇ ˇˇ 8
Quo
ge
G ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ 8 ri
ˇˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
nus
hu
ˇ‰ ˇ ˇ
bus
ˇ ˜ˇ
al
ˇ ˜ˇ -
-
tum
ma
-
scan
-
INT 2
T 14a
-
er - ro
-
-
ˇ
-
ret
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ad
ce
ˇ -
lum:
Mi[rabilis]
Gˇ Wˇ ›ˇˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ter,
INT 2
-
pul - sis
de
8
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ãA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
” ˇ t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ Gá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
num
ˇ‰ ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
-
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ -
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ius - sa,
tu - a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
-
Pa
ˇ
ˇ -
gi:
Gˇ 8 Re-[surrexi]
T 14b
Gˇ ˇ
8
ˇ
Ab - stu - le
ˇ › ˇ
G ˇ 8
ma INT 2
-
Posui[sti]
2 Hs.:
manens
-
ˇ -
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇ ˜˘ ˇ
nes,2
mi - hi
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
se
-
ˇ
red - di - ta
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
ˇ ˇ ˇ˙ lux
-
te
ˇ
ˇ est:
Limoges, St. Martial2 (?)
LOO 53
T 14c
Plebs
ce
G ˇ 8
men
INT 2
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˜ˇ ˇ 8
-
ca
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
um
ˇ ˇ
-
ş ˝ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ
-
vit
no
-
-
-
ˇ – ˇˇ ˇ
a
165
man
-
ˇ
-
ˇ -
dum:
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
-
bilis
Item alii:
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Au [fol. 21v]
re - a
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
lux
re
-
ˇ ˆˇ -
me
-
ˇˇ ˇ ˆˇ
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ
at.
Ie - sus
iam
mor -
Ád Ě ˝ ´ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 te per-emp - ta
ˇˇ ¨ ˇ
GW ˇ « ˇ 8
Da
INT 2
-
vi
-
-
rexi
Re - sur
ˇ ‹ˇ
Gˇ 8
ˇ
Quo
G 8
Pa
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ
dis
af - fa
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
tur,
en
e
tri
ˇ
-
go:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
T 3b
cru - ci - fer
sic
com
Wˇ «ˇ ce
ˇ ˜ˇ
-
ˇ -
pos
şˇ ˇ ¨ ˇ D ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ
ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇŚ ˇ W ˇ ˆ2
ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
ad
-
-
tor
-
ˇ -
ˇ i - rem:
166
INT 2
Tropus-Feiern
G ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
8
Po
T 3c
-
G ˇ
-
ˇ
8
su - per
INT 2
ˆ ˇ Śˇ ´ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
T ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ne,
est,
quod
ˇ
Ä`ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
est,
tu
-
Mi - ra
-
ˇ
Gˇ
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
INT 2
pa
-
ri
Gˇ ˆ˘ Wˇ «ˇ 8 Al
-
le
-
»
lu
-
bi - que:
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˆ˘ -
u
ˇ
bi - lis
8
Te
des
ˇ
ˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ „ˇ ˇ
-
vi
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
fu - e - rat,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
G 8
T 3d
ˇ
su - i - sti
G «ˇ Wˇ 8 Om
Aquitanien
-
-
ˇ ¨ ˘ -
dan
ˇ ˇ
-
-
do
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
ˇ -
ia
Alii:
T 8a
G ˇ Ć ˇ ˇ ˇ „ˇ W 8
E
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
go
au
ŚˆD G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
rex
ˇ ˜ˇ -
tem
W ˇ ˇ’ ˇ pre
ˇ
-
ˇı ˇ -
con - sti - [tu]
ˇ ˆˇ di
ˇ ˇ
ˇˇ«ˇ
ˇˇ ˇ „ˇ -
cans
pre
-
cep
-
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
ˇ ˆ˘ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Limoges, St. Martial2 (?)
LOO 53
Ţ ‹ B G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇˇ ˇ ˆˇ 8
et
INT 2
Š˜$ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W ˇ
mor - te
de
-
167
vic
-
ta:
ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Re-surrexi
T 8b
Gˇ ˆ˘
ˇˇ ¨ ˇ
8
-
Dor
G 8
INT 2
-
ˇ lo
et
vi,
Pa
-
ter,
ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur -
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
us
dul
ˇ
ˇ
ˇ
ter,
sic
ˇˇ ¨ ˇ
som - nus
ˇ
me
-
-
gam
ˇ ˜ˇ
di
ˇ
lu - cu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
cis
est
mi
-
ˇ -
hi:
ˇ¯ ˇ
Gˇ Po
G
-
I
G 8
suisti
ˇˇ ˝ ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
8
-
ta,
Pa
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
te,
ut
G ˇ 8 ˇ
ˇ
ˇ
sem, mor - sus
INT 2
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
T 8c
mi
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8 Mi -rabilis
-
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
in - fer
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
pla - cu - it
ˇ
mo - ri - en
ˇ
ˇ
do
ˇ
mor - tis
ˇ‰ ˘
ˇ
ˇ
ni
et
an
-
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
mors
fu - is
ˇ ˆ˘ mun
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
te
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
do
vi
-
ˇ -
ta:
168
T 8d
Tropus-Feiern
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
Aquitanien
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
sti
hec
sa - pi
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8
et
INT 2
ˇ » ˇ ˇ
re - ve - la
-
sti
par
ˇ -
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
en - ti
vu - lis.
-
bus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Al - le - lu - ia:
Gˇ ˜˘ Wˇ « ˇ 8
Al
-
le
-
luia
[fol. 22r] Alii:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8
et
INT 2
e - go
su - per
Re - s[ur
-
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
De - struc
INT 2
ˇˇ ¨ ˇ e
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
ˇ um
ˇ -
ˇ
ca - sum
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ˇ
so
-
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
ˇ ˇ
lus
as - cen
no
ˇ -
ˇ ˆ˘
ˇ‰ ˘ ˇ
vi
-
dens:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
T 12b
ve - rus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
rexi]
ˇ -
š ˇ ˇ ˇ˚ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
-
suisti
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
ˇ -
o:
Limoges, St. Martial2 (?)
LOO 53
T 12c
Gˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Quo - ni - am mors
INT 2
G
me - a
fac - ta
mun
est
-
di
vi - ta:
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
T 12d
169
-
-
bilis
ˆ G ˇ ˇ ” ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ» ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a
INT 2
Gˇ ˆ˘ Wˇ «ˇ
me - a,
ˇ ˆ˘
-
le
-
Pa -ter:
ˇ
8
Al
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
lu
-
ˇ
ˇˇ˜ˇ
ia
Item alios:
T 27a
ˇ ˆˇ
G ˇ ˇ& ˘ 8
Iam
tu
-
a
ius
-
-
do
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
per
ˇˇ˜ˇ
ć ¯ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
-
ter,
mor
-
e
-
-
-
ď ˇ T G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
tem su - pe
INT 2
Gˇ 8
ran
-
gi:
ˇ «ˇ
Re - sur
T 27b
-
-
rexi
G ˇ ˇ ˇ ˇ č` ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇŚ ˇ ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
3 Hs.:
mundus
quo
mun - dum,3
mor - tem
za - bu
-
170
Tropus-Feiern
Aquitanien
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum
INT 2
va
-
le
-
re[m]:
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
T 27c
que4
-
G
-
suisti
ˇ
8
Mi
-
Wˇ & ˇ ˇ
ˇ sti
-
ca
-
per
ˇ ˚ ˇ ˇ
do
-
cu
ˇ -
á “ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
i
ge
sa
ta
INT 2
G
so
-
-
cra
mi
-
ˇˇ ˜ ˇ -
-
men
ş $ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
-
ˇ ˜ˇ
8
na
ˇ ˇ
phi - e:
ˇ
8
Mi -rabilis
T
27d
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
8
ˇˇ ˇ
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau 4 Hs.:
-
zabuloque
dat
ˇ
ˇ
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ W ˇ Pa
-
-
-
ter,
ˇ te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ca - nen - do:
Limoges, St. Martial2 (?)
LOO 53
INT 2
Gˇ ˆ˘ Wˇ «ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Al
-
le
-
lu
171
-
ia
Alios:
T 13a
˙ D G ˇÄ ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ Wˇ „ˇ
G ˇˇ ˇ 8 ter,
-
tu - a
ius
-
ˇ
sa
se - cu
-
-
G ˇˇ «ˇ ˇ ˘ ˇ 8 -
INT 2
-
mo
de
-
tus
Gˇ
ma - tre, Pa -
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇG
que5
in [fol. 22v]
-
mor
gno
-
š ¨ 3 ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ „˘
auc - to
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
per - emp - to:
re
ˇ
r[exi]
ˇˇˆ˘
ˇ ˇˇ ˇ
tunc
ce
ˇ ˆˇ
8
Ne
mi - hi
G ˇĆˇ ¨ ” ˇ ˇ ˇ 8 pos
-
ˇ
ˇ
-
ˇ
co - hors ob
ca
-
ta
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
set, no - mi - nis
ca
inqua
-
-
ˇ
at - que me - i
-
-
ˇˇ˜ˇ
ˇ Wˇ „ˇ
ˇ
-
si
ˇ ˆˇ ˇ
-
ste - re
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
lu
men
-
š * F G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 5 Hs.:
ˇ ˇ
ˇ
ć ˝ 4 Å´! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇˇ ˇ tis
-
ˇ ˆˇ
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 13b
li
cis
ho
-
ˇ ˆˇ
8
cru
tus
ˇ ˆˇ
ć ¨ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ
ˇ
Ąˆ2 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
-
-
ˇ
ˇ fus -
ˇ
ˇ
ˇ
re
se - re - num:
INT 2
172
Tropus-Feiern
Gˇ
ˇ¯ ˇ
8
Po
T 13c
G
-
suisti
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ‰ ˘ ˇ
ˇ -
sanc
š ¨ F ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
le
do - cu - men
G ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇˇ ˘ ˇ « ˇ W
na
sanc
8
-
to
ta
su - per
e
ˇ ˜ˇ -
pa
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇˇ ˇ -
rum
ô ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
-
ˇ
8
mi
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇˇ ˇ -
-
tra
INT 2
G 8
ˇ
-
dedit
-
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
6 Hs.:
-
-
-
bilis
ˇ
re,
ag
-
ˇ ˇ
the
ˇ ˜ˇ ra
xi
a ˇ ˇ ˇ -
-
ˇ
-
ˇ
-
-
gis
ˇH ˇ
ˇ
-
š % 3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8 -
-
š´” ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ
! ˇ
-
te
ˇ ˆ˘
ˇˇ ¨ ˇ
te
ď˜1 ˇ ˇ ˘ ˇ «ˇ ˇ Wˇ ˇ Wˇ W
ˇ
8
ˇ
de - di6
Cla - ra
G
Aquitanien
-
ˇ
ˇ ˆ˘
me - cum:
Limoges, St. Martial3
LOO 54
173
LOO 54 Limoges, St. Martial3 Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Martial in Limoges, Anfang 11. Jhd. F-Pn, lat. 1121, fol. 11v-13v [fol. 11v]
Ib
Gˇ ! ˇ ˘ ˇ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que
Ic
ri
-
tis
in se - pul
-
cro,
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Gˇ 4 ˇ ˇ
Wˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
-
ˇ ˇ
xum,
ˇ
Non
G ˇ » ˇ 8 I
-
Gˇ
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ ˆ˘ ˇ
sur - re - xit
ˇ » ˇ -
ti
-
[fol. 12r]
ˇ ˇ
8
Al - le - lu
G ˇ 8
-
ia.
Ad
ˇ ˜ˇ
nun - ti - at
T 11a
a - te,
-
le?
re
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ En
ec
G ˇ ˆ˘ 8 il
ˇ -
lud,
-
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ce,
com - ple - tum
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˜ˇ
quod
o
-
xis
-
ˇ rat.
ˇ ¨ ˇ ˇ -
xit.
ˇ ˜ˇ ˇ
re - si - dens
-
8
ˇˇ
le.
-
sur - re
ˇ
-
ˇı ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
li - co
ˇ
qui - a
ˇ
-
pre - di - xe
ˇ
se - pul - crum
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ
ˇ ˇ
si - cut
ˇ
ce
o
ˇ
8
Ie’
chri - sti - co
o
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
Id
-
an - ge
ˇˇ -
lus
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
šˆD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ est
ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
se
ˇ
ˇ Wˇ «ˇ
per pro - phe
-
174
Tropus-Feiern
G ˇˇ˜˘
Aquitanien
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam INT
2
di
-
xe
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
in - qui
-
ens:
Resurrexi Alios:
G ˇĎ ˇ ¨ 3 ˇ ˇ ˇ 8
T 7a
Ec
-
ˇ ˇ) ˇ ˇ W ˇ « ˇ
-
Pa
ce,
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ¯ ˇ ˇ ˇ
ter,
cunc
tis,
Č ˚ 4 Ş ˚ $ „ˇ GW ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˘ Wˇ ˇ ˇ W 8 -
se INT 2
-
rat
or
-
-
ˇ
ut
ius -
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
do,
per - ac - tis:
Re[surrexi]
G „ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8
T 7b
Vic - tor INT 2
ut
ce - los cal - ca
ad
-
ˇ ˜ˇ
8
Quo
ge
G ˇ Ć ˇ ˜ ˆˇ ri
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
nus
hu
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
ˇˇ
8
bus
al
-
ˇ ˜ˇ -
ma
-
tum
scan
red - i - rem:
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pul - sis
-
er - ro
âA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ de
8
-
ˇ
num
ˇ ˇ ˘ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
á ” v ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2
mor - te
ta
Posuis[ti]
G ˇ ˇ -ˇ ˇˇ
T 7c
INT
-
ˇ
-
-
ˇ ret
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ad
ce
ˇ -
lum:
Mirabilis Item alios:
T 14a
Gˇ Wˇ ‹ˇˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇˇ ˘
tus
ho
-
ˇ mo
ˇ
ˇ ˜ˇ
tu - a
ˇ ˇ
ius - sa,
ˇ‰ ˇ ˇ Pa
-
Limoges, St. Martial3
LOO 54
G ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ter, INT
2
T 14b
mo - ri
-
ˇ
8
ˇ
Ab - [s]tu - le
ˇ › ˇ
G ˇ 8
ma
-
ˇ
-
Po
-
-
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
ˇ
ˇ -
gi:
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇ ˜˘ ˇ
nes,
mi - hi
Wˇ » ˇ
ˇ ˝ ˇ -
se
ˇ
-
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
-
te
ˇ ˇ ˇ˙ ˇ
red - di - ta
ˇ
ˇ est:
lux
ce
G ˇ 8
men 2
su[isti]
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˜ˇ 8 Plebs
INT
en
ˇ
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
T 14c
ˇ˙
Resurrexi
Gˇ
INT 2
ˇ
175
-
-
ca
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
-
ˇ
-
um
ˇ ˇ
vit
ť ˇ ˇ˝ C ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ no
ˇ a
-
-
-
-
š ´ ˇ" ˇ ˇ ˇ
man
-
ˇ
-
dum:
Mirabilis Alios:
T 3a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Au
ˇ ˇ
-
re - a
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lux
re
-
ˇ ˜ˇ
me [fol. 12v]
-
ˇˇ˜˘
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ
at.
Ie - sus
iam
śd Ě ¨ ´ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mor - te per-emp -ta
ˇˇ ¨ ˇ
GW ˇ « ˇ 8
Da
-
vi
-
cru - ci - fer
sic
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ
dis
af - fa
-
Pa
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
tur,
en
e
-
tri
ˇ go:
176
Tropus-Feiern
INT 2
T 3b
Aquitanien
Resurrexi
Gˇ ˇ ‚ ˇ ˇ 8
ˇ ˇˇ ˘
Quo
G 8
com
Wˇ «ˇ ce
INT 2
T 3c
-
G
pos
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇŚ ˇ W ˇ ˆ2
ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
ad
-
-
tor
ˇ -
ˇ i - rem:
´D ˆ ˘ ˇą Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇW ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Om
G ˇ
-
ˇ
8
su - per INT 2
T
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ
Posuisti
8
3d
ˇ
ť ˜E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
ne,
quod
fu - e - rat,
est,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ť ˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
est,
tu
vi
ˇ „ˇ ˇ
-
des
u
ˇ -
ˇ
bi - que:
Mirabilis
ˇ
Gˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
»
Te
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum INT 2
pa
-
ri
-
ˇ ˇ
8
-
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
t ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
-
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
dan - do
Alleluia Alios:
T 8a
G ˇ Ć ˇ ˇ ˇ „ˇ W 8
E
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
go
au
ŚˆD G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
rex
ˇ ˜ˇ -
tem
W ˇ ˇ’ ˇ pre
ˇ
-
ˇı ˇ -
con - sti - tu
ˇ ˆˇ di
ˇ ˇ
ˇˇ«ˇ
ˇˇ ˇ „ˇ -
cans
pre
-
cep
-
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
ˇ ˆ˘ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Limoges, St. Martial3
LOO 54
Ţ ” C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇˇ ˘ ˇ ˆˇ 8
et INT 2
T 8b
mor - te
Gˇ ˆ˘
ˇˇ ¨ ˇ
Dor
-
G ˇ 8
mi
-
et
-
vic
-
ta:
ˇ ˜ˇ
vi,
Pa
-
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˆ˘
ter,
et
sur -
ˇ ˜ˇ ˇ
gam
ˇ ˜ˇ ˇ
di
-
lu - cu
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
ˇ
ˇ
ˇ
ter,
sic
me
som - nus
ˇ
ˇ
-
-
-
ˇ -
hi:
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
G
-
suisti
ˇˇ ˝ ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
8
I
-
Pa
ta,
G ˇˇ ¨ ˇ 8
ˇ ˇ
te,
ut
G ˇ 8 ˇ
INT 2
-
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜˘
in - fer
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
pla - cu - it
ˇ
mo - ri - en
ˇ
sem, mor - sus
T 8d
ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
lo
T 8c
de
Resur[rexi]
8
INT 2
Šˆ$ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W ˇ
177
ˇ
do
ˇ
mor - tis
ˇ‰ ˘
ˇ
ˇ
ni
et
an
-
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
mors
fu - is
te
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do
vi
ˇ -
ta:
Mirabilis
ˇ
Gˇ
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
sti
hec
sa - pi
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ 8
et
ˇ ˇ
-
ˇˇ
re - ve - la
-
ˇ
ˇ » ˇ
sti
par
ˇ -
ˇ
vu - lis.
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
en - ti
ˇ
ˇ
ˇ
-
bus
ˇ
Al - le - lu - ia:
178
Tropus-Feiern
INT 2
Aquitanien
Alleluia Alii:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ et INT 2
T 12b
e - go
ˇ ˜ˇ
G ˇ
sol
oc
e
-
um
ˇ ˇ
ca - sum
ˇ ˙ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
so
-
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
no [fol. 13r]
ˇ -
vi
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
lus
as - cen
ˇ
ˇ
-
dens:
-
ş ˚ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
to
mor
-
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
-
o:
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
Po
-
suisti
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quo - ni - am mors
INT 2
T 12d
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
su - per
De - struc
T 12c
ˇ
Resurrexi
8
INT 2
ve - rus
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
me
-
a
fac - ta
est
mun
-
di
vi - ta:
Mira[bilis]
ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a INT 2
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
me - a,
Pa -ter:
Alleluia Alios:
T 27a
G ˇ ˇ& ˘ 8 Iam
ˇ ˆˇ tu
ˇˇ˜ˇ ˇ
-
a
ius
-
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
-
ˇˇ˜ˇ
ć ¯ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ter,
mor
-
-
-
Limoges, St. Martial3
LOO 54
179
ď ˇ T G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
tem su - pe
INT 2
ran
-
do
per
-
e
-
gi:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 27b
-
-
rexi
Š ˝ ˇ 1ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ´ Ś ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 quo
Vin - ce - re
mun - dum,
mor - tem
za - bu
-
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum1 INT 2
T 27c
-
que
va
-
ˇ
Wˇ
le
-
re[m]:
Pos[uisti]
G
ˇ ˇ
8
Mi - sti
-
ca
š ˇ ´ ˇ ”˘ per
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
do
-
cu
ˇ -
i
á “ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ sa
ta
INT 2
Gˇ 8
so
phi - e:
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
1 Hs.:
-
zabuloque
-
-
cra
-
bilis
-
ˇˇ ˜ ˇ -
men
ş $ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
ge - mi
ˇ ˜ˇ
8
na
ˇ ˇ
-
180
T
27d
Tropus-Feiern
Gˇ ˇ
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ W ˇ
ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Aquitanien
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau INT 2
-
dat
-
-
-
ter,
te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Pa
ˇ
ca - nen - do:
Alleluia Item alios:
T 13a
˙ˇ C G à ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇˇ Wˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
Fac
-
ˇ Wˇ „ˇ
G ˇˇ ˇ 8 ter,
-
tu - a
ius
-
-
tus
ho
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mo
de
ˇ ˇ ´C ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ
sa
se - cu
-
-
tus
ˇ ˇ
ˇ
ma - tre, Pa -
ˇG ˇ
ˇ ˆˇ
in
-
que2
mor
-
-
ˇ
Ä` ! ˇ ˇ ´C G ˇ ˇ ˇ › ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˘ ˇ ą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 cru
-
-
G ˇˇ ˇ «ˇ ˇ ˘ 8 INT 2
T 13b
-
li
cis
tis
š ¨ 3 ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ „˘
ˇˇ ˇ
-
gno
auc - to
-
re
ˇ
ˇ
per - emp - to:
Resurrexi
Gˇ ˇ
ˇˇˆ˘ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
Ne
mi - hi
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ 8 pos
2 Hs.:
inqua
-
tunc ce [fol. 13v]
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
set, no - mi - nis
ˇ
co - hors ob
ca
-
ta
ˇ
ˇ
ˇ
ˇˇ˜ˇ
ˇ Wˇ „ˇ
ˇ
ˇ
at - que me - i
-
ˇ -
si
ste - re
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
lu
men
-
-
ˇ ˆˇ ˇ fus -
Limoges, St. Martial3
LOO 54
ı u G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ca
INT 2
T 13c
-
-
-
-
-
ˇ
181
re
ˇ
ˇ
se - re - num:
Posu[isti]
G 8
ˇ ˇ
ˇ
de - di3
Cla - ra
ˇą ˇ ˇ´U ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ ˘ ˇ
sanc
-
Ĉ” GW ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˘ W ˇ « ˇ 8 men
-
-
ˇ¯ ˘
G ˇ 8
sanc
-
8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
te
ˇ C ˇ ą` ˇ ˇˇ ˇ
-
e
su - per
-
-
-
! ˇˇ ˇ -
ˇ
re,
ag
INT 2
Mirabilis
3 Hs.:
dedit
-
-
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
the
xi
a ˇ ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ -
na
ˇ
-
-
-
ˇ ˜ˇ mi
-
8
-
do - cu -
 ˆ ”ˇ ˇ Wˇ ˇ tra
ˇ ˇ
gis
-
á « s G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ -
-
ˇH ˇ
ˇ ˇ
rum
ô ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
le
pa
ta
Wˇ » ˇ to
te
ˇ
ra
-
ˇ
ˇ
me - cum:
182
Tropus-Feiern
Aquitanien
LOO 55 Limoges, St. Martial4 Troparium, Sequentiarium und Tonarium aus der Benediktinerabtei St. Martial in Limoges, vor 1030 F-Pn, lat. 909, fol. 21v-24r
[fol. 21v] 1
Ib
ơ ¨ ˇ ˆ ˇ „ G ˇ ! ˇ ˇ ˘ ˝ W ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 [Quem que
-
ri
-
tis] in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co
-
le?
Responsio:
Ic
G ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li - co
-
le.
Tropus:
Id
Gˇ 4 ˇ 8 Non
ˇ
Wˇ » ˇ
est
hic,
G ˇ » ˇ 8
I
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ » ˇ -
ti
si - cut
ˇ -
ˇ
ˇı ˇ ˇ
pre - di - xe
qui - a
ˇ
-
rat.
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
a - te,
ˇ ˇ
ˇ
sur - re
ˇ -
xit.
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
Tropus:
Ie’
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ 8 ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
nun - ti - at 1 Als
Ad
erster Ton d angenommen.
se - pul
ˇ ˜ˇ re
-
ˇ -
ˇ ˇ
crum
ˇ
ˇ
re - si - dens
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇˇ
ˇ ˜ˇ -
xis
-
an - ge
-
lus
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
Limoges, St. Martial4
LOO 55
183
Tropus:
T 11a
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ce,
com - ple - tum
8
En
G ˇ „˘ -
lud, quod [fol. 22r]
G ˇˇ˜˘
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ— ˘ ˇ
8
il
-
ec
di
-
-
rexi
-
xe
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ śS
ˇ ˜ˇ ˇ
est
ˇ ˇ ˇ
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
per pro - phe
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
in - qui
-
ens:
Antiphona:
INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur Tropi:
T 7a
ˇ ˇ ˇ G ˇĎ ˇ ˝ 3 8 Ec
-
ˇ
-
ơ¨ ˝ ˇˇ Wˇ «ˇ ce,
Pa
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ter,
cunc
ˇ¯ ˇ ˇ -
Š ˝ # G W ˇ ơ ˚ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ Wˇ „ˇ ˇ W 8 se INT 2
-
-
rat
or
-
-
do,
ˇ tis,
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ut
ˇ
ius -
ˇ
per - ac - tis:
Resurrexi Tropus:
T 7b
G „ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Wˇ 8 Vic - tor
INT 2
Po[suisti]
ut
ad
ce - los cal - ca
-
ta
mor - te
red - i - rem:
184
Tropus-Feiern
Aquitanien
Tropus:
T 7c
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˇ -ˇ ˇˇ 8 Quo
ge
G ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ri
G 8
-
ˇ «ˇ
nus
hu
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
ˇˇ
8
-
ˇ ˜ˇ
bus
al
-
ˇ ˜ˇ -
-
tum
-
-
-
pul - sis
de
á ” v ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
er - ro
-
âA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
scan
ˇ
num
ˇ ˇ ˘ ˇ
-
ma
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
ret
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ad
ce
ˇ -
lum:
Antiphona: INT 2
Mirabilis Tropi:
T 14a
Gˇ ˇ ›ˇˇ ˇ W 8 Fac
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ter,
mo - ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
-
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ -
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ius - sa,
tu - a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
-
Pa
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
ˇ
ˇ -
gi:
Antiphona: INT 2
Resurrexi Tropus:
T 14b
Gˇ ˇ
8
ˇ
Ab - stu - le
-
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ 8
ma INT 2
-
Posu[isti]
-
ˇ Ś`ˇ C ˇ ˇˇ ˇ
ras
mi
ˇ nes,
ˇ
Wˇ » ˇ
mi - hi
ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
se
-
ˇ
red - di - ta
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
ˇˇ lux
-
ˇ¸
te
ˇ
ˇ est:
Limoges, St. Martial4
LOO 55
185
Tropus:
T 14c
ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˜ˇ 8 Plebs
ce
G ˇ 8
men
-
-
ca
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
-
ˇ
-
um
ˇ ˇ
vit
ş ˝ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ no
-
-
ˇ – ˇˇ ˇ
a
-
man
-
ˇ
-
ˇ -
dum:
Antiphona:
INT 2
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
-
Mi - ra
-
bilis
Ad repetendum Tropi:
T 3a
G ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˘ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Au
-
re - a
lux
re
-
me - at.
Ie - sus
iam
mor -
Ţˆ´ Ác G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 te per - emp - ta
ˇˇ ˜ ˇ
G ˇ Wˇ «ˇ 8
tri
Da
-
vi
cru - ci - fer
sic
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
dis
af - fa
-
Pa
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
tur,
en
e
ˇ
-
go:
Antiphona: INT 2
Res[urrexi] Tropus:
T 3b
Gˇ ˇ ‚ ˇ ˇ 8 Quo [fol. 22v]
G ˇ «ˇ W 8 ce
-
ˇ ˇˇ ˘ com
-
ˇ pos
ş ˜ ˇD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ
ˇˇ
ho
mi
nis
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ ˘
ćˆ# ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
los
iam
vic
-
-
tor
-
-
ˇ ˜ˇ ad
ˇ -
ˇ i - rem:
186
Tropus-Feiern
Aquitanien
Antiphona: INT 2
Po[suisti] Tropus:
T 3c
´C ˆˇ ˆˇ 2 ˇ ˆ ˘ ˇ ą ˇ G ˇ ˇ ˙ ˇ ˘ ˇŚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8 Om
G ˇ
-
ˇ
8
su - per
quod
ne,
fu - e - rat,
est,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ť ˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
est,
tu
vi
ˇ „ˇ ˇ
-
des
u
ˇ -
ˇ
bi - que:
Antiphona: INT 2
Mirabilis Tropus:
T
3d
ˇ
Gˇ
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
»
Te
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
INT 2
pa
-
ri
-
ˇ ˇ
8
-
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
t ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
-
ˇ ˇ
ˇ
dan - do
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
Gˇ ˜˘ Wˇ « ˇ 8
Al
-
le
-
luia
Tropi:
T 8a
G ˇ Ć ˇ ˇ ˇ „ˇ W 8
E
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
go
au
ŚˆD G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
rex
ˇ ˜ˇ -
tem
W ˇ ˇ’ ˇ pre
ˇ
-
ˇı ˇ -
con - sti - tu
ˇ ˆˇ di
ˇ ˇ
ˇˇ«ˇ
ˇˇ ˇ „ˇ -
cans
pre
-
cep
-
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
ˇ ˆ˘ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Limoges, St. Martial4
LOO 55
Ţ ” C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇˇ ˘ ˇ ˆˇ 8
et INT
2
ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W ˇ
mor - te
de
-
187
vic
-
ta:
Resurrexi Tropus:
Gˇ ˆ˘
T 8b
ˇˇ ¨ ˇ
8
Dor
-
G ˇ 8 lo INT
2
mi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
vi,
Pa
ˇ ˜ˇ
ˇˇ˜ˇ
-
ˇ
ˇ ˆ˘
et
som - nus
-
ter,
-
me
ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur -
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
gam
ˇ ˜ˇ ˇ
di
-
lu - cu
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
-
-
ˇ -
hi:
Posuisti Tropus:
T 8c
G 8
I
-
ta,
G ˇˇ ¨ ˇ 8
ˇ
ut
ˇ ˇ
8
Pa
ˇ
te,
G
ˇˇ ˝ ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ
ter,
sic
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
-
ˇ «˘
in - fer
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ an
pla - cu - it
ˇ
mo - ri - en
ˇ
sem, mor - sus
-
ˇ
ˇ
ˇ
do
ˇ
mor - tis
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
ni
et
-
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
mors
fu - is
te
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do
vi
ˇ -
ta:
Antiphona: INT
2
Mirabilis Tropus:
T 8d
ˇ
Gˇ
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ 8
et
ˇ ˇ
-
ˇˇ
re - ve - la
-
ˇ
ˇ » ˇ
sti
par
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
vu - lis.
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
en - ti
ˇ
ˇ
ˇ
-
bus
ˇ
Al - le - lu - ia.
188
INT 2
Tropus-Feiern
Aquitanien
Gˇ ˜˘ Wˇ « ˇ 8
Al
-
le
-
luia
Item Tropi:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8
et INT
2
e - go
ve - rus
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
-
ca - sum
ˇ
ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
su - per
-
e
um
ˇ
so
ˇ ˇ
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
-
no
ˇ -
vi
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
lus
as - cen
ˇ
ˇ
-
dens:
Resurrexi Tropus:
T
12b
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
De - struc INT 2
-
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor
[fol. 23r]
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
ˇ -
o:
Posuisti Tropus:
T 12c
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quo - ni - am mors
me
-
a
fac - ta
est
mun
-
di
vi - ta:
Antiphona: INT 2
T 12d
Mirabilis
ˆ G ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a Antiphona:
INT 2
Gˇ ˜˘ Wˇ « ˇ 8 Al
-
le
-
luia
me - a,
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
Pa -ter:
Limoges, St. Martial4
LOO 55
189
Tropi:
T 27a
ˇ ˆˇ
G ˇ ˇ& ˘ 8 Iam
ˇˇ˜ˇ ˇ
tu
-
a
ius
-
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
-
ˇˇ˜ˇ
ć ¯ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
ter,
mor
-
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇS G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇč ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
tem su - pe INT 2
-
ran
-
do
per
-
e
-
gi:
Resurrexi Tropus:
T 27b
G ˇ ˇ ˇ ˇ č` ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ´˘ ˇŚ ˇ ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 quo
Vin - ce - re
mun - dum,
za - bu
mor - tem
-
fi C G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
lum INT 2
-
que
va
-
ˇ
Wˇ
le
-
re[m]:
Posuisti Tropus:
T 27c
G 8
ˇ ˇ
Mi - sti
-
ca
ş ˇ ´ ˇ ”˘ per
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
do
-
cu
ˇ -
i
á “ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ G ˇ ˜ ˇ 8 ta INT 2
sa
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ so
Mirabilis
-
ge - mi
ˇ ˜ˇ
8
na
ˇ ˇ
-
cra
ˇˇ ˜ ˇ -
men
ş $ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
phi - e:
-
-
190
Tropus-Feiern
Aquitanien
Tropus:
T
27d
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
8
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ Wˇ
ˇˇ ˇ
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau
-
dat
-
-
-
ter,
te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Pa
ˇ
ca - nen - do:
Antiphona:
INT 2
Gˇ ˜˘ Wˇ « ˇ 8 Al
-
le
-
luia
Tropi:
T 13a
˙ C G à ˇ ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ Wˇ „ˇ
G ˇˇ ˇ 8
tu - a
ter,
ius
-
-
tus
ˇ ˆˇ ho
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mo
de
ć ¨ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ
ˇ ˇ
sa
se - cu
-
-
tus
ˇ ˇ
ˇ
ma - tre, Pa -
ˇG ˇ
ˇ ˆˇ
in
-
que2
mor
-
-
ˇ
ć ¨ 4 Ä` ! G ˇ ˇ ˇ › ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 cru
-
-
G ˇˇ «ˇ ˇ ˘ ˇ 8 INT 2
Resurrexi
2 Hs.:
inqua
-
cis
li
ˇˇ ˇ tis
-
gno
š ¨ 3 ˇˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ „˘
auc - to
-
re
ˇ
ˇ
per - emp - to:
Limoges, St. Martial4
LOO 55
191
Tropus:
T 13b
Gˇ
ˇ ˇ
ˇˇˆ˘
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
tunc
ce
ca
ˇ
8
Ne
mi - hi
G ˇĆˇ ¨ ” ˇ ˇ ˇ 8 pos
-
ˇ ˇ
ˇ
set, no - mi - nis
-
ˇˇ˜ˇ
ˇ Wˇ „ˇ
ˇ
ˇ
-
ta
co - hors ob
ˇ
ˇ
-
si
at - que me - i
lu
-
INT 2
-
-
-
-
ˇ
men fus [fol. 23v]
ˇ
ˇ
re
se - re - num:3
8
-
ste - re
ˇ ˆˇ
-
‰ u G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ca
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
Posu[isti] Tropus:
T 13c
G 8
8
ˇ
de - di4
Cla - ra
G
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ‰ ˘ sanc
ˇ -
š ˝ F ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
te
le
Ä`ˇ !˘ ˇ Wˇ «ˇ ˇ Wˇ ˇ Wˇ
ˇ
-
do - cu - men
G ˇ ˜ˇ mi
-
ˇ ˇˇ ˘ ˇ « ˇ W
na
sanc
8
-
to
su - per
e
-
ˇ ˜ˇ
ta
ˇ ˜ˇ
pa
-
Šˆ4 ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ -
rum
ô ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
-
ˇ
8
ˇˇ ˇ -
-
tra
3 Hs.: 4 Hs.:
sorenum dedit
-
-
ˇ
re,
ag
gis
-
ˇ ˇ
the
xi
a ˇ ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ -
ˇ
-
ˇ
-
-
-
ˇH ˇ
ˇ
-
8
-
ˇ
š´” ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ
! ˇ
-
te
š ( 4 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ -
ˇˇ ¨ ˇ
ra
-
ˇ
ˇ
me - cum:
192
Tropus-Feiern
Aquitanien
Antiphona: INT 2
Mirabilis Tropi:
T 40a
Psallite regi magno devicto mortis imperio, eia:
INT 2
Resurrexi Tropus: Cantate Domino canticum novum. Resurrexit Dominus. Gloria, laus et honor sit semper illi, eia:
INT 2 V
Resurrexi
28
In resurrectione Tropus:
T 6a
Claustra inferni destruxi et subverti5 diaboli potentiam:
INT 2
Gloria Patri Tropi:
T
15a
Gaudete et letamini, quia surrexit Dominus. Alleluia. Iocundemur cum illo dicentes, eia:
INT 2
Resurrexi Tropus:
T 15a’
Dum resurgeret in iudicio Deus: Antiphona:
INT 2
Et adhuc Tropus:
T 15c
Contremuit terra Christo surgente a mortuis: Antiphona:
INT 2
Posu[isti] [fol. 24r] Tropus:
T 15b
Terre motus factus est magnus, angelus Domini descendit de celo: Antiphona:
INT 2
Mirabilis Tropus:
T 15c’
Custodes velut mortui effecti sunt: Antiphona:
INT 2
Scientia
5 Hs.:
destruxit et subvertit
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
193
Tropus: T 15d
Nimio timore angeli: Antiphona:
INT
2
Alleluia
LOO 56 Limoges, St. Martial5 (?) Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Martial (?) in Limoges, Mitte 11. Jhd. F-Pn, lat. 1119, fol. 21r-24r [fol. 21r] Tropos in resurrection[e] 1
Ib
ơ ¨ ˇ ˆ ˇ „ G ˇ ! ˇ ˇ ˘ ˝ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que
Ic
-
-
tis
in se - pul
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Gˇ 4 ˇ 8
Wˇ » ˇ ˇ
Non
est
G ˇ » ˇ 8
I
Ie’
ri
cro,
chri - sti - co
o
-
le?
G ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
Id
-
Gˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ
Al - le - lu - ia.
erster Ton d angenommen.
ˇ » ˇ
-
ˇ Ad
ti
ˇ
xum,
ˇ
hic, sur - re - xit [fol. 21v]
8
1 Als
-
ˇ -
crum
ˇ
li - co
ˇ
re - si - dens
ˇ rat.
ˇ ¨ ˇ
ˇ
le.
-
sur - re
ˇˇ
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˇ
qui - a
ˇ
-
pre - di - xe
ˇ
a - te,
ˇ ˜˘
se - pul
ˇ
ce
ˇ ˇ
si - cut
ˇ -
o
ˇ -
xit.
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
an - ge
-
lus
194
Tropus-Feiern
G ˇ
8
Aquitanien
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
nun - ti - at
T 11a
Gˇ
re
-
sur - re
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ec
-
ce,
com - ple - tum
G ˇ ˇ
ˇ ˘
8
lud,
ˇˇ ¨ ˇ
quod
G ˇˇ˜˘
o
ˇ ˜ˇ
tam
INT 2
di
-
ˇ ˜ˇ
8
-
xe
ˇ‰ ˇ ˇ
-
xis
-
ip
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ śS
ˇ ˆ˘
est
il
Šˇ ˚ ˇ ˆ ˇ ˇ
lim
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
8
En
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ ˇ
per
pro - phe
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
-
in - qui
-
ens:
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur - [rexi] Alium:
T 7a
ˇ ˇ ˇ G ˇĎ ˇ ˝ 3
ˇ) ˇ
8
Ec
-
-
ce,
ˇˇ Wˇ «ˇ Pa
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ter,
cunc
ˇ¯ ˇ ˇ -
G W ˇ ơ ˚ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ W ˇ Şˇ ˇ ˝ $ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ W 8 se
INT 2
Gˇ 8
-
ˇ «ˇ
Re - sur
T 7b
-
ˇ -
rat
or
-
-
do,
ˇ tis,
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ut
ius -
ˇ
ˇ
per - ac - tis:
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ
re - xi
G ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ —ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ W 8 Vic - tor
ut
ad
ce - los cal - ca
-
ta
mor - te
red - i - rem:
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
INT 2
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Po
T 7c
ˇ
-
su - isti
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˇ ,ˇ ˇ 8
Quo
ge
G ˇ Ć ˇ ˜ ˆˇ -
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
nus
hu
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
ˇˇ
8
ri
bus
al
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ -
tum
ˇ ˜ˇ
ma
-
ˇ ˇ ˘
scan
-
G 8
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pul - sis
er - ro
-
âA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ
num
de
á ” v G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ 8 INT 2
195
-
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ret
ad
ce
-
lum:
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
bilis
Alium: T 13a
G ˇÃ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇˇ Wˇ ˇ ˙ˇ C ˇ 8 Fac
-
ˇ Wˇ „ˇ
G ˇˇ ˇ 8 ter,
-
tu - a
ius
-
Šˆ# ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
-
cru
-
-
ˇ
sa
se - cu
G ˇˇ ˇ «ˇ ˇ ˘ 8 2 Hs.:
inqua
-
cis
ˇˇ ˇ tis
ho
ˇ ˆˇ -
mo
š´4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ
ˇ
8
tus
ˇ ˆˇ
-
-
tus
[fol. 22r]
ˇ ˆˇ de
ˇ ˇ
ˇ
ma - tre, Pa -
Ě ˇ ˆ `ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ in
que2
-
ˇ ˇ˚ ˘
ć ´ D Ä` ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
li
gno
-
ˇą ˇ W ˇ ˇ´ R ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
auc - to
-
mor
-
re
ˇ
-
ˇ
per - emp - to:
196
INT 2
Tropus-Feiern
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 13b
Aquitanien
Gˇ
ˇ -
ˇ ˇ
re - [xi]
ˇˇˆ˘
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
tunc
ce
ca
8
Ne
mi - hi
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
8
pos
-
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ta
co - hors ob
ˇ
ˇ
ˇ
set, no - mi - nis
ˇˇ˜ˇ
ˇ Wˇ „ˇ
ˇ
-
si
-
-
at - que me - i
INT 2
-
G ˇ ˇ˘ ˇ
lu
-
-
T 13c
G 8
-
ˇ
sanc
-
Ĉ” GW ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˘ W ˇ « ˇ 8
-
men
ˇ¯ ˘
8
sanc
G ˇ 8
-
ˇ ¨ ˇ
su - per 3 Hs.:
dedit
ˇ
re
fus -
ˇ
ˇ
se - re - num:
ˇą ˇ ˇ´U ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ ˘ ˇ
de - di3
Cla - ra
Gˇ
-
men
su - isti
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
8
Po
-
ste - re
Š ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ
ı u G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ca
ˇ ˆˇ ˇ
-
ta
le
ˇ ˜ˇ pa
-
-
te
-
-
-
! ˇ ˇ -
ˇ
-
ˇ
re,
ag
ˇ
gis
do - cu -
-
mi
 ˆ ”ˇ ˇ Wˇ ˇ -
tra
ˇ ˇ -
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇH ˇ
ˇ ˇ
rum
ò ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ e
ˇ ˜ˇ
ˇ ´C ˇą ˇ ˇˇ ˇ
Wˇ » ˇ to
te
ˇ
ˇ -
na
ˇ xi
a ˇ ˇ ˇ -
-
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
´T ‚ 1 Gś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇş ˇW ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ 8 -
INT 2
-
-
the
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
-
-
-
-
197
ˇ
ˇ
me - cum:
ra
ˇ
-
bi - lis
Alium:
T 3a
G ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˘ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˆ ˇ 8 -
Au
re - a
lux
re
-
me - at.
iam
Ie - sus
mor -
Ác G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 9 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ 8 te per-emp - ta
ˇˇ ¨ ˇ
GW ˇ « ˇ 8
Da
INT 2
-
vi
Re - sur
T 3b
-
ˇ » ˇ
Gˇ 8
8
-
G ˇ ˇ˘ ˇ 8
Po
dis
af - fa
ˇ˘ ˘ ˇ
ˇ
G ˇˇ Wˇ «ˇ 8 INT 2
ˇ
com
ce
-
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ
[fol. 22v]
ˇ ˜ˇ
-
tur,
-
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
en
e
-
tri
ˇ go:
re - xi
Quo
nis
Pa
ˇ
ˇ ‹ˇ
Gˇ
cru - ci - fer
sic
-
ˇ
-
ťˇ ˇ ˝ E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ
pos
ho
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇŚ ˇ Wˇ ˆ2
los
iam
vic
ˇ
su - i - sti
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tor
ad
Ć ˇ¨ ˆ ˇ ˇ
mi
ˇ
-
-
ˇ i - rem:
198
T 3c
G 8
Tropus-Feiern
´D ˆ ˘ ˇą Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ Wˇ Om
G ˇ 8
-
ˇ
su - per
INT 2
Aquitanien
quod
ne,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ť ˇ ˚ ˇ" ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇˇ ˇ
est,
tu
-
-
ˇ
ˇ
vi
-
ˇ
t ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
» ˇ
8
Te
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
Gˇ ˆ˘ 8
Al
Ps 138
ˇ
des
u
-
bi - que:
bilis
ˇá ˇ ˇ ˇ
4
INT 2
ˇ „ˇ ˇ
ť ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Mi - ra
T 3d
fu - e - rat,
est,
-
Gˇ ˆ˘
pa
-
ri
ˇ
ˇ‰ ˇ
le
-
-
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
-
-
ˇ ˇ
-
dan - do
ˇ
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
luia
ˇ
ˇ
ˇ
8
In
-
tel
-
le - xi - sti
Alium:
T 8a
G W ˇ Ć ˇ ˇ ˇ „ˇ 8
E
4 In
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
go
au
ˇ ˜ˇ -
tem
der Hs. kein Notenzeichen über -dus, nach LOO 55 ergänzt.
ˇ
ˇ
ˇ
con - sti - tu
ˇı ˇ -
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
ŚˆD G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ W ˇ ˇ’ ˇ 8 rex
pre
ˇ ˆˇ
-
Ţ ¸ B G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
di
-
cans
INT 2
mor
ˇ » ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 8b
Gˇ ˆ˘ Dor
G ˇ 8
mi
ˇ ˆ˘
et
Pa
ˇ ˜ˇ
ˇˇ˜ˇ
ˇ -
me
-
ˇ ˇ
-
ter,
ˇ ˜˘
ˇ
8
8
vi,
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
te
de
-
vic
tum
tu - um
ć´$ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
-
ta:
ter,
ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur -
ˇ ˜ˇ ˇ
gam
di
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
ˇ ˇ
-
-
lu - cu
ˇ -
hi:
ˇ
I - ta, Pa [fol. 23r]
G
-
ˇ
su - i - sti
Gˇ Wˇ «ˇ 8
ut
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
G ˇ
ˇ ˜ˇ
som - nus
Po
cep
ˇ
re - xi
-
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
T 8c
-
ˇ
lo
INT 2
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
8
-
pre
ˇ ˜ˇ ˇ «ˇ W ˇ
8
et
ˇˇ«ˇ
ˇˇ ˇ „ˇ
199
-
ˇ
ˇ «˘
sem, mor - sus
ˇ
in - fer
ˇ
do
-
ˇ ˜ˇ
pla - cu - it
ˇ
mo - ri - en
ˇ
sic
ˇ ˜ˇ
ˇ
mor - tis
ˇ¯ ˇ ˇ mors
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
ni
et
-
an
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
te
te,
ˇ
ˇ › ˇ -
fu - is
ˇ
ˇ ¨ ˇ
mun - do
ˇ -
ˇ ¨ ˇ vi
ˇ -
ta:
200
INT 2
Tropus-Feiern
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
8
Mi - ra
T 8d
Aquitanien
-
bilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sti
hec
sa - pi
ˇ ¨ ˇ
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8
et
INT 2
re - ve - la
Gˇ ˆ˘ Al
-
-
sti
par
ˇ -
-
ˇ
en - ti
vu - lis.
-
bus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Al - le - lu - ia:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
le
-
luia
Alium:
T 12a
Gˇ ˇ
8
En,
G ˇ 8 et
INT 2
e - go
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Po
-
ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
-
ca - sum
ˇ
ˇ
ˇ ¯ˇ ˇ
-
um
ˇ
so
ˇ ˇ
ˇˇ – ˇ ˇ
me - um
ˇ
-
lus
ˇ
no
ˇ
ˇ -
vi
ˇ‰ ˘
as - cen
ˇ
-
dens:
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ¯ ˇ
re - xi
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
De - struc
INT 2
e
ˇ «ˇ
Gˇ 8
ˇ ˇˇ ¨ ˇ
ˇ‰ ˇ
su - per
Re - sur
T 12b
ve - rus
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
š ˇ ˇ ˇ˚ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
to
mor
ˇ
su - i - sti
-
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
-
o:
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
T 12c
Gˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Quo - ni - am mors
INT 2
G
me
-
a
fac - ta
mun
est
-
di
vi - ta:
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Mi - ra
T 12d
201
-
-
bilis
ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a
INT 2
Gˇ ˆ˘ Al
-
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
Pa -ter:
ˇ‰ ˇ ˇ
8
me - a,
le
-
luia
Alium:
T 27a
G ˇ ˇ& ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ć ˇ ˇ ˇ˘ ˇC ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Iam
tu
-
a
ius
-
sa,
Pa
-
mor
ter,
-
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇS G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇč ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 tem su - pe
INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T
27b
-
ˇ -
ran
-
do
per
e
-
gi:
ˇ Śˇ ˆ C ˇ ˇ ˇ ˇ
re - xi
č` B ˇ ´˘ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
-
quo
[fol. 23v]
ˆ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ´˘ ˇŚ ˇ ˇ ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
mun - dum,
mor - tem
za - bu
G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˇ B ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum
-
que
va
-
le
-
re[m]:
-
202
Tropus-Feiern
INT 2
T 27c
Aquitanien
Posuisti
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Mi - sti
-
č ˇ ´! ˇ ˘
Wˇ
ca
per
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
do
-
ˇ
cu
-
i
á “ r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ge - mi
ˇ ˜ˇ
8
na
sa
ta
INT 2
so
ˇ
Mi - ra
T
-
men
Gˇ ˇ
-
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ Wˇ
ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
bilis
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇ ˇ ˇ ˇ -
lau
Gˇ ˆ˘ Al
-
-
-
-
ter,
te
dat ca - nen - do:
ˇ
8
Pa
ˇ
š % B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ‰ ˇ
le
-
luia
Alium:
T 14a
-
phi - e:
-
8
INT 2
cra
ˇˇ ˜ ˇ
ťˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
G 8
27d
-
-
-
ş $ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ ˇ 8
ˇ ˇ
Gˇ ˇ ›ˇˇ ˇ W 8 Fac
G ˇ 8
ter,
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
mo - ri
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tus
ho
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ -
ˇ
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
tu - a
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
ius - sa,
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
Pa
-
ˇ
ˇ -
gi:
Limoges, St. Martial5 (?)
LOO 56
INT 2
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
T 14b
Gˇ
ˇ -
re - xi
ˇ
8
ˇ
Ab - stu - le
-
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ
INT 2
-
-
G ˇ ˇˇ ˇ ˇ
8
Po
-
Plebs
8
men
INT 2
G 8
ˇ
ras
mi
Wˇ » ˇ ˇ
nes,
ˇ ˝ ˇ
ˇ
-
mi - hi
se
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
ra
ˇˇ ˇ
-
ˇ¸
te
ˇ
ˇ
lux
red - di - ta
est:
su - i - sti
ce
G ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˜ˇ ˇ 8
T 14c
ˇ Ś`ˇ C ˇ ˇˇ ˇ
8
ma
203
-
ca
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ta
me
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
ˇ -
vit
ş ˝ B ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
-
um
ˇ
no
ˇ a
-
-
ˇ – ˇˇ
man
-
-
ˇ
-
ˇ -
dum:
Ä ´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Mi - ra
-
-
bilis
Alium: T 15a
Gaudete et letamini, quia surrexit Dominus. [fol. 24r] Alleluia. Iocundemur cum illo dicentes:
INT 2
Resurrexi
T 15a’
Dum resurgeret in iudicio Deus:
INT 2
Et adhuc te[cum]
T 15c
Contremuit terra Christo surgente a mortuis:
INT T 15b
2
Posuis[ti] Terre motus factus est magnus, angelus Domini descendit de celo:
204
[Visitatio-Typ I]
Aquitanien
INT 2
Mirabilis
T 15c’
Custodes velut mortui [effecti] sunt:
INT
2
Scientia
T 15d
Nimio timore angel[i]:
INT 2
Alleluia
LOO 57 Limoges, St. Martial6 (?) Sammelhandschrift aus der Benediktinerabtei St. Martial in Limoges (?), 12.-13. Jhd., Faszikel mit Visitatio spätes 11. Jhd. F-Pn, lat. 1139, fol. 53r [fol. 53r] Hoc est de mulieribus 1
Add 3
G ˇ ˇ
8
U - bi
ˇ ˇ
ˇ
ˇ Wˇ „ˇ ˇ
est Chri-stus, me - us
Do
ˇ ˆˇ -
ˇ
mi - nus
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
et
Fi
li
us
-
-
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ex
Ib
-
a - mus vi
-
de
-
re
se
-
pul
-
crum.
G ˇ ! ˇ ˆ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ " ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que - ri 2
Id
-
cel - sus? E
G ˇ 4 ˇ
-
ˇ
Wˇ » ˇ
est
hic,
tis in se - pul - cro,
o
chri - sti - co
Z ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Gˇ « ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
te,
nun
sur - re - xit
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
8
I
1 Linie 2 Linie
-
als d-Linie aufgefaßt. als f-Linie aufgefaßt.
-
ti
-
si - cut
ˇ a - te
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ -
le?
ˇı ˇ ˇ
8
Non
-
ˇ ˜ˇ
pu - lis
-
ˇ
ˇ
rat.
ˇ e - ius,
LOO 60
G ˇ ¨ ˇ
ˇˇ
8
qui
Ie”
Gˇ
-
a
pre - ce - det
ˇ ˇ
ˇˇ
8
Ve - re
sur - re
ˇ
G ˇ
ˇˇ 5
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ » ˇ
xit
Do
ˇ
a.
Al - le
ˇ
8
cum
glo - ri
-
in
Ga - li - le
mi - nus
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
de
se - pul
ˇ
lu
ˇ -
am.
ˇ ˝ˇˇ
ˇ
ˇ
205
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
vos
Sta. Maria del Estany
-
cro
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ia.
ˇ
-
ˇ
LOO 60 Sta. Maria del Estany Prozessionale der Augustiner-Chorherren in Sta. Maria del Estany, 14. Jhd. E-VI, ms. 118 (Inv. 3880), fol. 85v-86v
[fol. 85v] Ad Missam sint quattuor cantores in choro, qui incipiant Officium. Sed primo veniant ad altare. Et duo illorum abscondant se retro altare, et alii duo maneant ante altare. Et diaconus veniat cum baculo pastorali, si prelatus est presens, ad altare et stet in dextro cornu altaris et alta voce dicat „Hora est, psallite“ totum:
T 25
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ho - ra
G ˇ ¨ ˇ
est,
ˇ ¨ ˇ E
-
-
ˇ
ˇ
te!
Iu - be,
ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ ¨ ˇ
ia,
di
ˇ
8
re!
psal - li
ˇ
ˇ
dom - nus,
-
ˇ
ˇ¸
ci
-
ˇ ˇ
ca - ne -
ˇ ˇ -
te:
Finito isto Versu illi, qui sunt ante altare, respondeant „Ubi est Christus“:
Add 3
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
[fol. 86r]
ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ
8
U - bi est Chri-stus, me - us
Do - mi - nus et
Fi
-
li
-
us
ex
-
206
Tropus-Feiern
Katalonien
G ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ 8 cel
-
-
sus?
E
-
a - mus vi
-
de
-
re
se - pul -crum.
Finito isto Versu illi, qui sunt retro altare, respondeant Versum sequentem cantando „Quem queritis“:
Ib
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
Quem que - ri
-
ˇ ˇ
Z ˇ ˇ ˇ
tis
in
se
ˇ ˇˇ ˇ Z
ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
pul - cro,
o
ˇ ˆˇ Z
ˇ
chri - sti - co
ˇ -
le?
Et alii respondeant:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
ˇ ˇ
Z ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce
ˇ ˜ˇ Z
ˇ -
ˇ
li - co
-
le.
Et dum cantatur iste Versus, illi, qui sunt retro altare, veniant ad altare et stet unus illorum in dextro cornu et al[i]us in sinistro et levent pallium altaris dicendo Versum:
Id
ˇ ˜ˇ ˇ
Non
est
hic,
Z
Z
ˇ Gˇ 3
ˇ‰ ˇ ˇ
Z
[fol. 86v]
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˇ
8
G ˇ
ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
I - te,
nun - ti - a
-
ˇ ˇ
qui - a
te,
si - cut
ˇ ˜ˇ sur
pre - di
ˇ ˇ
re - xit
-
ˇ
-
xe - rat.
ˇ ˜ˇ
Z
di - cen
ˇ -
tes:
Finito Versiculo alii debent se girare versus chorum et cantare Versum scilicet:
Ie’
G
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia.
Ćˆ# G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ad
se
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
pul - crum
ˇ ˜ˇ
re - si - dens
ˇ
an - ge
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
lus
ˇ ˇ‰ ˇ
nun -
ˇ
8
ti
-
-
at
re
-
sur - re
-
xis - se
Chri
-
stum.
Dum iste Versus cantatur, alii duo ascedant chorum. Et finito isto Versu totus chorus dicat istum Versum: T 11a
Ecce, completum est Quibus finitis omnes cantores incipiant submissa voce Offic[i]um:
INT 2
Resurrexi
LOO 62
Toulouse (?)
207
LOO 62 Toulouse (?) Troparium, Tonarium und Sequentiarium aus Toulouse (?), Auch (?), Limoges (?) oder Aurillac (?), 988996 F-Pn, lat. 1118, fol. 40v-44r
[fol. 40v] In die sancto Pasche Statio ad Sanctum Petrum Item Tropos in die 1
T 25
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
est,
psal
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
te!
Iu - be,2 dom - nus,
8
Ho - ra
ş ˇ ˇ ˆ ´˘
GWˇ
-
-
li
-
ş ˇ ˇ ˆ ´˘
ˇ
ˇ
ia,
e
8
E
-
-
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ia,
di
ˇ #ˇ ˇ
ˇ -
ca - ne
re!
ˇ $ ˇ -
ci
ˇ -
te:
3
Ib
G ˇ ! ˇ ¯ ˇ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
o chri - sti - co
-
le?
Respondent: 4
Ic
ˆ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 Ie
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li - co
-
le.
Respondent: 5
Id
G ˇ ¨ ˇ ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Non
1 Als
est
hic,6
sur - re - xit
si - cut
erster Ton g angenommen. Iuba 3 Als erster Ton d angenommen. 4 Notenzeichen wegen enger Bindung der Hs. nicht lesbar, ergänzt nach LOO 55. 5 Als erster Ton g angenommen. 6 Hs.: ihc 2 Hs.:
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
pre - di - xe
ˇ -
rat.
208
Tropus-Feiern
G ¨ ˇ ˇ 8 I
-
Aquitanien
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ ¨ ˇ -
ti
ˇ -
ˇ a - te,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇˇ ¨ ˇ
sur
-
re
ˇ -
xit.
Respondent: 7
Ie’
G ˇ ˆ˘
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ia.
Ad
se - pul - crum re
ˇ
8
Al
-
G ˇ
le - lu
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
-
ˇ ˜ˇ re
lus nun - ti - at
T 11a
Ţ ˝ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ Wˇ «ˇ
sur - re
ˇ ˆ˘
ce,
com - ple - tum
8
En
ec
G ˇ ˆ˘ 8 il
ˇ -
lud,
G ˇ ˆ˘
ˇ ˇ— ˘
ˇˇ˜ˇ
quod
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tam
INT 2
di
-
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Re - sur
xe
-
-
-
-
ˇˇ˜ˇ
se
Chri - stum.
ˇ
šˆD ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ est
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
-
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
rat
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
an - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
se
ˇ
per pro - phe
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
in - qui
-
ens:
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
xis
ˇ ˜ˇ ˇ
si - dens
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ˇˇ˜˘ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
re - xi
Item alios: 8
T 24a
G 8
´ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ho - di
7 Als 8 Als
-
e
re - sur - re - xit
erster Ton a angenommen. erster Ton c angenommen.
le - o
for - tis,
Chri-stus, Fi - li - us
LOO 62
ˇˇ ˇ
Gˇ 8
De 9
T 38
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
i.
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
te,
fra - tres
ˇ «ˇ ˇ
Psal - li
INT 2
Gˇ 8
gra - ti
-
De - o
ˇ ˆˇ
8
Re - sur
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Toulouse (?)
ˇ
ˇ W ˇˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te,
-
ˇ
ˇ ˆˇ
mi
om - nes, ho - ra
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
209
[fol. 41r]
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘ e
ˇ -
ia:
šˆ´ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ
est,
-
e
-
ia:
ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ
re - xi
Psalmus: Ps 138
Intellexisti Alios:
T 15a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ– ˇ 8 Gau -de - te
le - ta - mi - ni, qui - a
et
sur - re - xit Do - mi - nus.
Al - le
-
G ˇˇˆ˘ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ W ˇ ơ ˜ „ ˇˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu
INT 2
-
Io - cun - de -mur10 cum il
ˇ – ˇ
Gˇ 8
Re
ia.
-
sur
ˇ -
re
á G ˇˇ Wˇ ˇ Wˇ 8 9 Als
erster Ton g angenommen. iocundemus
10 Hs.:
ˇ -
-
lo
di - cen - tes,
ò ˇ ˇ ˇ ˇ
xi
ˇ ˇ
/ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
e
ˇˇ
-
ia:
a ˇ ˇˇ ˇ
v ˇ Wˇ ˇ ˇ
210
T 15a’
Tropus-Feiern
Aquitanien
˜« G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Ąˇ ˝ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ “ ˇ ˇ ˇ ˇ ć ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Dum re - sur - ge - ret
INT 2
De
in iu - di - ci - o
-
-
us:
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ 8 Et
ad - huc te - cum
Al
sum.
-
le
-
lu
-
á 1 w ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8
ia.
T 15c
ˆ» G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇŠ ˇ Wˇ ˇ ˇ 8 ter - ra Chri-sto sur - gen - te
Con-tre - mu - it
INT 2
G ˇ Ć ˇ ˆ ˆˇ ˇ
ˇ Wˇ „ˇ
8
Po
-
su
-
i
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
G ˇ «ˇ W 8
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
sti
su
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
mor - tu - is:
a
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ Wˇ ˇ +ˇ ˘
-
per
ˇ ˇˇ ˇ
me
ma
ˇ ˇˇ ˇ
-
-
šˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ
á 3 w G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W 8 num
T 15b
tu
-
-
am.
Al
-
le
-
lu
-
ia.
Š ¨ » ˆ ˇ ˇ „ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ W ˇ Wˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ter - re
mo - tus fac - tus est
mag - nus, an
-
ge - lus Do - mi - ni
‚ t G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 de - scen - dit INT 2
Mirabilis
de ce
-
-
-
-
lo:
LOO 62
T 15c’
GW ˇ « ˇ
ve - lut mor
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
Sci
Gˇ
-
en
-
Wˇ » ˇ ˇ
8
-
INT 2
tu
-
ef
i
-
fec - ti
sunt:
ˇ¯ ˇ ˇ
ti - a
ˇ ¨ ˇ ˇ
Ni - mi - o
-
ˇ
8
T 15d
211
ˆ ˇˆ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˆˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cu - sto - des
INT 2
Toulouse (?)
ti - mo
-
ć ˇ ˇ ˙ ˇ $ ˇ ˇ
ˇ ˇ
re
an - ge - li:
ˇ ˇ
Alleluia Alios:
T 7a
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ( ˇ ˇ ˇ « ˇ G ˇĎˇ˜ 3 W 8 Ec
-
se
-
-
ce,
Pa
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ ‚ˇˇ ˘
ter,
cunc
[fol. 41v]
ˇ
-
tis,
ˇ ˇ
ut
ius -
Č ˝ 4 GW ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇč ˇ ˆ# ˇ ˇ ˇˇ ˘ Wˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ W 8 INT 2
-
rat
or
-
-
per - ac
do,
-
tis:
Resurrexi 11
T 7b
´ˇ ˇ ´ˇ ˇ G ” ˇ ˇ ´ ˇ W ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ( ˇ ˘ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˘ ˇ W 8 Vic - tor
INT 2
T 7c
ut
ad
ce - los cal - ca - ta
mor - te red - i - rem:
Posuisti
Gˇ ˇ ,ˇ ˇ 8 Quo
11 Notenzeichen
ˇ ˜ˇ ge
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
nus
hu
ˇ ˜ˇ -
ma
ˇ ˜ˇ -
wegen enger Bindung der Hs. nicht lesbar, ergänzt nach LOO 55.
num
ˇ ˇ
pul - sis
ˇ
ˇ ˜ˇ
er - ro
-
212
Tropus-Feiern
ˇ˘ ˇ
G ˇ 8
ri
Aquitanien
ˇˇ
-
ˇ ‚ ˇ ˘ ˇ
bus
al
-
-
ˇ‰ ˘ ˇ
ˇ tum
scan
á ” v ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ -
de
INT 2
-
-
-
-
ˇfl ˇ
ˇ
-
ˇ
8
-
ˇ
ret
ˇ -
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ad
ce
ˇ -
lum:
Mirabilis Psalmus:
Ps 138
Domine, probasti Item alios:
T 14a
Gˇ Wˇ ‹ˇˇ ˇ 8 Fac
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ter, INT 2
T 14b
mo - ri
ˇ
tus
ho
-
ˇ
ˇ˙
en
-
ˇ
-
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
tu - a
ius - sa,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
do
per
-
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¸ˇ
e
-
Pa
-
ˇ
ˇ -
gi:
Resurrexi
Gˇ ˇ
8
ˇ
Ab - stu - le
-
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ ma INT 2
-
ˇ Ś`ˇ B ˇ ˇˇ ˇ
ras12
mi
ˇ
8
T 14c
ˇˇ ˘
ˇ ˜ˇ
-
Wˇ » ˇ ˇ
nes,
ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
se
-
ˇ
red - di - ta
mi - hi
ˇ ˝ ˇ ˇ
ra
ˇˇ
-
te
ˇ¸ ˇ
lux
ˇ est:
Posuisti super
Gˇ ˜ˇ 8 Plebs
12 Hs.:
Abstulerans
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ ce
-
ca
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ¯ˇ ˇ
ta
me
-
ˇ um
şˆC ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˘ no
-
-
-
LOO 62
G ˇ 8
men
ˇ ¨ ˘
ˇˇ ˚ ˇ
non
no
-
INT 2
Mirabilis
INT 2
Gloria [. . .] seculorum. Amen.
ˇ ˇ
vit
ˇ » ˇˇ ˇ
a
-
Toulouse (?)
man
213
ˇ ¨ ˘ ˇ
-
-
dum:
Alios: Exsultemus omnes gaudio magno, eia, quia hodie surrexit Christus Dominus, eia. Gratias tibi, [fol. 42r] laudes, quia dicamus, eia, eia: INT 2
Resurrexi13 Item alios:
T 3a
G ˇ ˇ˚ ˇ 8
-
Au
ˇ ˇ
re - a
ˇˇ˜ˇ
Š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
lux
re
-
-
ˇ
ˇ ˇ— ˘ ˇ
me - at.
Ie - sus
ˇ ˇˆ˘
ˇ ˆˇ
iam
mor -
Ád Ţˆ´ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 te red - emp - ta
ˇˇ ˜ ˇ
G ˇ Wˇ «ˇ 8 tri INT 2
T 3b
Da
-
cru - ci - fer
sic
vi
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
dis
af - fa
ˇˇ ˘ ˇ
-
Pa
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
tur,
en
e
ˇ
-
go:
ˇ˘ ˇ
ˇˇ
-
nis
Resurrexi
ˇ ‚ˇ
Gˇ 8
ˇ
Quo
com
G ˇ «ˇ W 8 ce INT 2
-
Posuisti
13 Hs.:
ˇ
Resurrexit
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ , ˇ
los
iam
pos
˘
ş˜D ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ho
-
-
-
ˇ mi
Š ¨ # ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
vic
tor
ad
-
-
ˇ -
ˇ i - rem:
214
T 3c
G 8
Tropus-Feiern
´C ć ˆ # ˇ ˆ ˘ ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ Wˇ Om
G ˇ
-
ˇ
8
su - per INT
T
2
3d
Aquitanien
quod
ne,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ď ˚ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ˜ˇ ˇ ˇ ˇ
est,
tu
Mirabilis
vi
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
mun - dus,
ˇ
G ˇ
ce
ˇ
8
lum
INT 2
pa
Gˇ «˘
ri
-
-
le
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ » ˘
ter
lau
-
-
-
bi - que:
-
ˇ ˇ
ˇ
u
ˇ
dan - do
-
ˇ
ˇ
pro - cla - mant:
ˇ ˜˘
Wˇ » ˇ
8
Al
-
-
des
ˇ
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
»
8
Te
fu - e - rat,
est,
-
lu
-
ia
Alios:
ˇ ˆˇ
G ˇ ˇ& ˘
T 27a
ˇˇ˜ˇ ˇ
8
Iam
tu
-
a
ius
-
-
do
ˇ
ˇ ˆˇ
sa,
Pa
per
ˇˇ˜ˇ
ć ¯ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
-
ter,
mor
-
e
-
-
-
ď ˇ T G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 tem su - pe INT
T 27b
2
-
ran
-
gi:
Resurrexi
ć` Aˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˜ ˇ ´ Š ˇ ˜ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Vin - ce - re
quo
mun - dum,
mor - tem
za - bu
fi C G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8 lum
-
que
va
-
le
-
re[m]:
-
LOO 62
INT 2
T 27c
Gˇ 8
ˇ ˇ
š ˇ ˇ ˜ ´˘
Wˇ
per
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
do - cu
á ˇ r G ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ na
ˇ ˇˇ ˇ
ta
ge - mi
-
cra
-
ˇ ˇ ‰ˇ ˘ -
men
-
ş # C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
-
so
it
ˇ ˜ˇ
sa
[fol. 42v]
G ˇ ˜ ˇ 8 INT 2
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
T
215
Posuisti
Mi - sti - ca
27d
Toulouse (?)
phi - e:
Mirabilis
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
8
´r ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ Wˇ
ˇˇ ˇ
Om - ne, quod nunc spi - rat,
G ˇˇ˜ˇ ˇ
8
lau INT 2
-
dat
-
-
-
ter,
te
š ( B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Pa
ˇ
ca - nen - do:
Alleluia Alios:
T 8a
G W ˇ Ć ˇ ˇ ˇ „ˇ 8
E
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
go
au
Ś´D G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ 8
rex
ˇ ˜ˇ -
ˇ W ˇ ˇ’ pre
-
ˇ
con - sti - tu
tem
ˇ ˆˇ di
-
Ţ ‚ C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˘
ˇˇˆ˘
ˇ „ˇ
cans
pre
ˇ
8
et INT 2
Resurrexi
mor
ˇı ˇ ˇ
ˇ
-
te
-
ˇˇ˜ˇ -
cep
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ W de
-
vic
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
tus
sum
ˇ ˆ˘ ˇ
tum
tu - um
ˇ
Šˆ$ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ta:
216
Tropus-Feiern
Gˇ ˆ˘
T 8b
ˇˇ ¨ ˇ
8
Dor
-
G ˇ 8 lo INT
T 8c
mi
-
et
ˇ ˜ˇ
vi,
Pa
ˇ -
ter,
ˇˇ˜ˇ
som - nus
me
-
ˇ
ˇ ˆ˘
et
sur -
ˇˇ ˝ ˇ
Wˇ » ˇ ˇ
8
I - ta,
Pa
G ˇˇ ¨ ˇ 8 G
ut
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
te,
gam
INT 2
di
-
lu - cu
ˇ ˇ ˘ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
us
dul
cis
est
mi
-
-
ter,
sic
ˇ ˆ˘ -
in - fer
-
ˇ ¨ ˇ
pla - cu - it
ˇ
ˇ «˘ ˇ
ˇˇ ˝ ˇ ˇ
14
mo - ri - en
ˇ
ˇ ˇ
do
ˇ
mor - tis
-
ˇ -
hi:
ˇ
ˇ
mors
fu - is
ni
et
te
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ‰ ˘
ˇ
an
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
mun - do
vi
ˇ -
ta:
ˇ ˜ˇ ˇ
Mirabilis
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
sti
hec
sa
ˇ ˜ˇ
8
Qui
abs - con - di
G ˇ ˜˘ ˇ
-
ˇ
ˇˇ
8
re - ve - la
et INT 2
T 12a
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sem, mor - sus
INT
ˇ ˜ˇ ˇ
Posuisti
G
T 8d
ˇ ˜ˇ ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ
2
Aquitanien
-
ˇ
ˇ » ˇ
sti
par
-
ˇ -
pi
ˇ
ˇ
-
en - ti
ˇ ˇ
ˇ
-
bus
ˇ
Al - le - lu - ia:
vu - lis.
Alleluia
2
[R]esurrexi15
Gˇ 8
ˇ
En,
14 Notenzeichen 15 Hs.:
ˇ e - go
ˇ
ˇ
ve - rus
ˇ
ˇ ¨ ˇ
sol
oc
ˇ -
ˇ
ca - sum
wegen enger Bindung der Hs. nicht lesbar, ergänzt nach LOO 55. [R]esurrexit
ˇ ˇ
me - um
ˇˇ – ˇ no
ˇ -
vi
LOO 62
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
et
su - per
ˇˇ ¨ ˇ e
-
ˇ ¯ˇ ˇ ˇ
ˇ um
so
-
Toulouse (?)
217
ˇ ˆ˘
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
lus
as - cen
ˇ
-
dens:
[fol. 43r] INT 2
T 12b
Resurrexi
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
ˇ
De - struc INT 2
T 12c
-
ˇ ˆ˘
to
mor
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇˇ
tis
im - pe - ri
ˇ
ˇ -
o:
Posuisti
Gˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quo - ni - am
INT 2
T 12d
š ˇ ˇ ˜ˇ C ˇ ˇ ˇ
mors
me
-
a
fac - ta
est
vi - ta:
mun - di
Mirabilis
ˆ G ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 8
Ex - sur - ge glo - ri - a INT 2
me - a,
Pa -ter:
Fi - li! Ex - sur - gam di - lu - cu - lo,
Alleluia Alios:
T 10b
ˇ ˜ˇ
Gˇ Wˇ «ˇ 8 Chri - stus
G ˇ ˜ˇ
ho
tu - is. INT 2
T 12b
Et
di
ˇ -
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
ˇˇ˜˘
trem
con
mor
a
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ ıˇ ˘ ˇ
sur - re - xit
e
ˇ ˜ˇ Pa
ˇ ıˇ ˇ
-
ˇ
lau - dans
ˇ a - it:
Resurrexi
Gˇ "ˇ 8
ˇ
´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
[D]e - struc - to INT 2
-
ˇ ˇ ˇH ˇ
8
ˇ ˜ˇ
Posuisti
mor
-
ˇ
ˇ ˆˇ
tis
im
ˇ ˆˇ -
pe
ˇ ˆˇ -
ri
ˇ -
o:
T 12c
218
Tropus-Feiern
G
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quo - ni INT 2
Aquitanien
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ ˇ
mors
me
ˇ Wˇ «ˇ ˇ
ˇ -
am
ˇ ˆˇ ˇ
-
a
fac
-
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ta
est
mun - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
vi - ta:
Mirabilis Item alios:
ˇ ˜ˇ
G ˇ
8
Re - sur
-
re - xit
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
ad - i
-
tus
G ˇ ˇ ˛ˇ ˇ 8
Pa INT 2
-
Do - mi
-
ˇˇ ¨ ˇ -
ơˇ „ ˇ ˘
Wˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
nus
ˇˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
tri16
re
ˇ ˆ˘ -
fer
-
lu - cis
ˇ ˜˘ ˇ
-
pe
ˇ ˜ˇ ˇ
vic - tor,
ˇı ˇ ˇ
non
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
per - cit
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
tur
gra
ˇ
mor - tem.
ˇ ˇ˘ ˇ -
ti
-
ˇ am:
Resurrexi
ˇ ‚ˇ
Gˇ 8
Na
-
-
ˇ
8
-
us
ˇı ˇ
G ˇ
tus
ho
ˇ
G ˇ ˜ˇ De
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
mo
iu
´C ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ sci
ˇ
-
-
tem
G ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ 8
Pa INT 2
-
Et adhuc
16 Hs.: 17 Hs.:
Patris conlaudans
-
fer
tur
ˇˇ ¨ ˘
ˇ ˜˘
trem
con
da - i
ˇ
-
di
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇˇ ¨ ˘ -
lau
-
ˇ -
dat17
et
cam
pro - sa
vit
ˇ
-
-
Šˇ ˝ ˇ ´˘
ˇ Wˇ
ˇ Ś`ˇ E ˇ ˇ ˇ
8
Mor
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
pi
sur
-
a[m].
ˇ¯ ˇ ˇ lec
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
tus.
ˇ
rec - tus:
LOO 62
ˇ ˆ˘
ˇ „˘
Gˇ 8
Tre - mens18 [fol. 43v]
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ
8
tre,
ra
chri
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
sti - co
la
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇˇ
-
a,
quod
na - tus19
ı ˇ ˇ
ˇ
us
su - re
pi
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
-
ˇ «ˇ
van - ti
G ˇ ¨ˇ ˇ INT 2
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
8
o
ter
ˇ
Toulouse (?)
ˇ
pro
su - a
e - rat
ˇ‰ ˘
ˇ ˇ
xit
a
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
219
ˇ
sur - gens
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ex20
ma
ˇ¯ ˇ ˇ Pa
-
ˇ
-
tre:
Posuisti
Gˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
G ˇ
ˇ
la - bat21
Cor - pus
ˇˇ ˇ
ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
se - pul - cro.22 Mi - ra - tur
ˇ ˇ
ˇ )ˇ ˇ e
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ius
ex
pre - ses
-
ˇ ˜ˇ
des
G ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
ti.23 INT 2
Sur
-
-
re - xit
cau
-
-
-
ter
ˇ ˇ )ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
sa
mi
-
ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ri
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ra
bi
-
ˇ
fac - to.
hoc
ˇ W ˇ« ˇ
ˇ
8
Cu - sto
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ -
li:
Scientia
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 con - lau
Cla-mant et
G ˇ ˆ˘ 8
ˇ
ˇ
ˇ
sul - tet cho - rus 18 Auf
ˇ
-
dant om - nis vul - gus,
ˇˇˆ˘ e - ter
-
ˇ
ˇ
po - pu - lus, cle - rus. Re -
ˇ ˇ
ni
re - gis glo - ri
eine Korrektur von Tremens zu Tremuit wurde wegen der Liqueszenz verzichtet. natum 20 Hs.: rex 21 Hs.: labet 22 Hs.: sepulcrum 23 Hs.: exterrite 19 Hs.:
´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ -
a:
220
Tropus-Feiern
INT 2
Aquitanien
Alleluia Alios:
T
5a
Christus devicta morte personet voce clara Patri24 dicens:
INT 2
Resurrexi
T 5b
Cum seviens Iudeorum me circumdare[t] turba:
INT
2
Posuisti
T 5c
Cuncta quia oculis tue maiestatis novissima et antiqua sunt aperta:
INT 2
Mirabilis Alios: Immortalis Filius Dei hodie surrexit, unde plaudentes cum Patri Deo dicamus: Alleluia.
INT 2
T
15e
Resurrexi 25
G ˇ ´˘ ˇ
[fol. 44r]
ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ
8
At - tin -g[ens] a
G ˇ ˆˇ
fi - ne26
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
us
-
ˇ ˆˇ ˇ
8
dis - po - nens om - ni
et INT 2 T
ad
fi - nem for
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a
su - a
-
ˇ
ˇ
-
ti
ter
ˇ ˇ +ˇ ˇ
-
vi
-
ter:
Posuisti
10d
Qui celum, terra simul laudant dicentes:
INT 2
T 3d
-
que
Mirabilis
Gˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
8
[O]
pa
G ˇ ˝ ˇ 8
in INT 2
ˇ -
ra - di
ˇ ¨ ˘ lau
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ˇ
-
si - co - le,
Wˇ » ˇ
che - ru
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
de
ci
-
-
bin,
ˇ¸ˇ ˇ
ˇ -
e
ˇı ˇ ˇ
-
ˇ -
te:
Alleluia Ad Gloriam: Cantate Domino canticum novum. Resurrexit Dominus. Gloria, laus et honor sit semper illi:
24 Hs.:
Patris
25 Notenzeichen 26 Hs.:
finem
aufgrund der engen Bindung der Handschrift nicht lesbar.
Urgel3
LOO 66
INT 2
Gloria
INT 2
Alleluia
221
Ad repetendum:
T 6a
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Clau - stra
ˇ ˆ˘ ˇ
de - stru - xit
in
ˇ ˇ ¸ˇ ˘ -
fer
-
a
-
-
ˇ Ą ˇ ˜ ˇ ´ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ni
sub
et
˘ ˇ 2 -
-
ver
Ť ˛ D G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
tit INT 2
po - ten - ti - as
di
-
bo
-
li:
Resurrexi27
LOO 66 Urgel3 Ordo supplicationum seu processionum tam dominicalium quam ferialium et sanctorum [. . .] secundum alme sedis Urgellensis ritum, [Barcelona], Joan Rosenbach, 1527, fol. 69v-71r1
[fol. 69v] In introitu templi: Antiphona:
A 125a
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
[fol. 70r]
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Re - sur - re
-
xit Do - mi - nus
a
mor - tu - is
ˇ ˇ
si - cut
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
di - xe - rat. Ex - sul-
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8
te - mus et
G ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
le - te - mur om -nes, quo - ni - am ip - se reg - nat in
ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Al - le - lu 27 Hs.:
-
-
le
-
lu - ia,
ˇ
al - le - lu - ia,
Resurrexit 10-II-32 (nicht 10-11-32 wie in LOO I, S. 77 und LOO VI, S. 219 angegeben).
1 E-Bbc,
ˇ
ˇ
e
-
ˇ ˆˇ
al - le
ter-num.
ˇ -
ˇ
lu - ia.
222
Tropus-Feiern
Katalonien
Et cum in choro fuerint officiatores, procedant ad altare maius. Et servetur ordo, qui in die natalis Domini dictus est. Et dicat diaconus primo Versum:
T 38
Gˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Psal
-
G ˇ ˜ˇ
li - te,
ˇ ‚ˇ ˇ
8
nes,
ho
fra
-
-
-
v ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
tres me - i
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ra
om
ć ˇ ˇ
ˇ ˇ
est,
e
ˇ
-
‹
-
-
U ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ
-
ia:
Qui in dextra parte sunt, cantent Versum:
Ib
ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ş ˇˆ ˆˇ ´ ˇ ˇ Gˇˇ – ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri - tis in se
-
pul - cro,
o
-
ce - li
-
co - le?
Qui in sinistra sunt, dicant Versum: [fol. 70v]
Ic
ˇ ˝ ˇ
G 8
Ie
ˇ -
sum
ˇ ffi ˇ
G ˇ 8
fi
Na - za
-
-
re
ˇ
xum,3
o
ˇ ˇ
-
ˇ¯ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
cru - ci
č` 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
de
ˇ ˇ
que - ri - mus2
num
ˇ ˜ˇ
ˇ
i - co
-
-
ˇ le.
Qui ante altare sunt, dicant Versum:
Id
G 8
ˇ ˇ 3 ˇ
ˇ
Non est
G ˇ 8 ˇ
te, 2 Druck: 3 Druck:
hic,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
nun - ti - a - te,
queritis crucifitum
ˇ
ˇ
si - cut
ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - di
ˇ ¨ ˇ sur
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ ¨ ˇ -
re
-
ˇ -
ˇ ˇ˘ ˇ
rat.
I
-
ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
xit
di - cen - tes:
-
Urgel3
LOO 66
223
Iterum, qui in dextra sunt, dicant Versum:
Ie’+ T11a
Gˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Al - le - lu
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˇ ˇ 8
nun
-
-
-
ti
ia.
Ad se - pul
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
at
re
Ţ ” ` G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 Ec
-
ˇ ˇ‰ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
quod
-
o
G ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
8
di
-
-
xe - rat
sur - re
ˇ
ce,
ˇ
crum
re - si - dens an - ge
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ ˆˇ ˇ ˜ˇ -
xis
ˇ ˜ˇ
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lim
ip
-
se
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ad
Pa - trem ta - li - ter
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
se
Chri
ˇ -
lus
ˇ
- stum. [fol. 71r]
il
ˇ
ˇ -
lud,
ˇ ˇ ,ˇ ˇ ˇ
per pro - phe
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
est
com - ple - tum
-
-
ˇ
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
ˇ tam
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ
in - qui
-
-
ˇ ens:
Tunc omnes ad chorum redeuntes submissa voce cantent Misse Introitum:
INT 2
Gˇ ˇ
8
c ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Re - sur - re
-
ˆ” G ˇş ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ˘ ˇ ˇ
8
sum.
-
Al
-
ˇ «ˇ le
Tunc omnis chorus cantando perficiat ut moris est.
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
xi
et
ad - huc
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
te - cum
š ˇ ˇ ˆ1 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
lu
ia.
-
-
224
Tropus-Feiern
Katalonien
LOO 67 Urgel4 (?) Fragment eines Prozessionales, 16. Jhd. E-Bbc, M. 39, fol. 68v-70r [fol. 68v] Prosa:
Z 2(a)
Gˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Hor - tum pre - de - sti - na [fol. 69r]
Gˇ 8
ti
-
o
par - vo sab - ba - ti
spa - ti - o
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
pro - vi - de - rat
Z 2(b)
-
pro - xi
in
-
mo ci - vi - ta - tis
pro
as - ti - o,1
-
Gˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 hor -tum po - mo
-
rum va - ri - o non in - sig
-
e - du
nem
-
li - o,
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 quan-tum vir - tu - tum
Z 2(c)
pre - ti - o,
co - e - qua - lem2
E - ly
si - o.3
-
G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 In hoc mag - nus
cen - tu - ri - o
ac
no
-
bi
-
lis de - cu - ri - o
G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 flo -rem Ma - ri
Z
2(d)
-
ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— G ˇ ˇ 8
Flos au - tem di
1 Hs.:
prothasio quoequalis 3 Hs.: Eliseo 2 Hs.:
-
e pro - pri - o
se - pel
-
li
-
vit in
tu - mu - lo.
[fol. 69v]
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ e
ter - ti - o, qui flo - ret
ab
i - ni
-
ti - o,
Urgel4 (?)
LOO 67
225
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
G 8
re - flo - ru - it
e
tu - mu - lo sum-mo ma - ne
di - lu
-
cu - lo.
Versus:
Ib
Z Z Z ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
-
Gˇ ¨ ˇ
ri
ˇ
Id
-
sum
Gˇ 3ˇ
tis in
se
Na - za - re
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
-
Z ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
8
Ie
-
ˇ
-
num,
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
ce
ˇ ˇ
chri - sti - co
o
pul - cro,
ˇ -
li - co
le.
ˇ‰ ˇ
Z ˇ
ˇ ˇ
le?
Z ˇ ¨ ˇ ˇ
-
Z ˇ
-
ˇ
ˇ
8
Non
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
Z
G ˇ ¨ ˇ
si - cut
Ie’+ T11a
G
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
ti
ˇ ˆ˘ ˇ
-
ˇ a - te,
ˇ
ˇ ˇ
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
ˇ«
Z G ˇ ˇ
8
Ad
Z ˇ
ˇ
se - pul - crum re - si - dens an - ge
ˇ ˜ˇ Z
re ޡ ˆ ” ‰ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
at
G ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
sur - re
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
re - xit.
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ
sur
qui - a
[fol. 70r]
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
G ˇ ˜ˇ 8
quod
Z
lus nun - ti -
ˇ ˜˘
Z ˇ
xis se Chri Z Z Ś ´ 3 ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
- stum.
-
ˇ
ec ce, com - ple - tum Z ´5 Ś Šˇ ˝ˇ Z ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ o - lim
ip
-
-
est
se
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
En
rat.
Z
8
I
-
pre - di - xe
ˇ
Z il - lud, ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
per pro - phe
-
tam
226
Tropus-Feiern
˜ˇ G ˇ
Katalonien
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˇ
ˇ
ad
Pa - trem
ˇ ˇ
ˇ
8
di
INT 2
Gˇ
-
ˇ
-
xe
ˇ˙
rat
ˇ ˇ
ta - li - ter
Z Ą ˇ ˇ ¨ ´ˇ
in - qui
ˇ
-
ens:
ˇ
8
Re - sur
-
rexi
LOO 67a Urgel5 (?) Prozessionale, 16. Jhd. E-Bbc, M. 40, fol. 144v-146r [fol. 144v] Prosa:
Z 2(a)
Gˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Hor - tum pre - de - sti - na
-
ti
-
o
spa - ti - o
par - vo sab - ba - ti
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 pro - vi - de - rat
Z 2(b)
in
pro - xi
-
mo ci - vi - ta - tis
pro
-
as - ti - o,1
Gˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 hor -tum po - mo [fol. 145r]
Gˇ ˇ 8 prothasio quoequalis 3 Hs.: Eliseo 2 Hs.:
-
nem
e - du
-
li - o,
ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
quan-tum vir - tu - tum
1 Hs.:
rum va - ri - o non in - sig
pre - ti - o,
co - e - qua - lem2
E - ly
-
si - o.3
Urgel5 (?)
LOO 67a
Z 2(c)
227
G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 In hoc mag - nus
cen - tu - ri - o
ac
no
-
bi
-
lis de - cu - ri - o
G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 flo -rem Ma - ri
Z 2(d)
-
e pro - pri - o
se - pel
-
li
-
vit in
tu - mu - lo.
ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Flos au - tem di
-
e
ter - ti - o, qui flo - ret
ab
e
tu - mu - lo sum-mo ma - ne
i - ni
-
ti - o,
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
G 8
re - flo - ru - it
di - lu
cu - lo.
-
Versus:
Ib
[fol. 145v]
Z ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ
Z Z ˆ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
Gˇ ¨ ˇ
ri
ˇ
Id
-
sum
Gˇ 3ˇ
tis in
Na - za - re
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
se
-
Z ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
8
Ie
-
- cro,
pul
ˇ
-
num,
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
ce
ˇ ˇ
o chri - sti
-
le?
ˇ ¨ ˇ ˇ
li - co
ˇ -
le.
ˇ‰ ˇ
Z ˇ
ˇ ˇ
co
Z
-
Z ˇ
-
ˇ
ˇ
8
Non
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
Z
G ˇ ¨ ˇ
si - cut
Ie’+ T11a
G
ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ti
-
ˇ ˇ
a - te,
qui - a
sur
ˇ ˆ˘ ˇ
Ad
se - pul - crum re - si - dens an - ge
8
Al - le - lu - ia.
-
-
rat.
Z
8
I
pre - di - xe
ˇ
Z ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˜ˇ
re - xit.
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
lus nun - ti -
228
Tropus-Feiern
ˇ«
Z G ˇ ˇ
Katalonien
ˇ ˜ˇ
Z ˇ ˇ
8
Z
re ޡ ˆ ” ‰ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
at
G ˇ
-
ˇ
G ˇ ˜ˇ
Z
ec
-
ˇ
ce, com - ple - tum
8
o - lim
quod
˜ˇ G ˇ
ip
Z ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
xe
ad
Pa - trem
ˇ
-
-
ˇ
8
di
INT 2
-
ˇ
Gˇ
est
-
ˇ˙
rat
ˇ
il - lud,
Z Zˆ Š ˝ ˇ Śˇ ´ 5 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Z
se xis Chri - stum. Z Z Ś ´ 3 ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
En [fol. 146r]
ˇ ˜˘
-
sur - re
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
se
Z ˇ ˇ ‰ ˇ -
per pro - phe
ˇ
ta - li - ter
ˇ
Z Ą ˇ ˇ ¨ ´ˇ
in - qui
ˇ
-
tam
ˇ ens:
ˇ
8
Re - sur
-
rexi
LOO 68 Vic1 , Kathedrale Troparium und Sequentiarium aus der Kathedrale in Vic, 11.-12. Jhd. E-VI, ms. 105 (olim 111, Inv. 7614), fol. 2r/v [fol. 2r] Versus: Add 3
Ubi est Christus, meus Dominus et Filius excelsi? Eamus videre sepulcrum.
Ie’
Alleluia. Ad sepulcrum residens angelus nuntiat resurrexisse Christum.
T 11a
En ecce, completum est illud, quod olim ipse per prophetam dixerat ad Patrem taliter inquiens:
INT 2
Resurrexi In resurrectione
T 25
Hora est, psallite! Iubet Domnus canere. Eia, dicite:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
LOO 68
Vic1 , Kathedrale
E-VI, ms. 105, fol. 2r (Ausschnitt)
E-VI, ms. 105, fol. 2v (Ausschnitt)
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
INT 2
Resurrexi [fol. 2v]
T 15a
Gaudete et letamini, quia surrexit Dominus. Alleluia. Iocundemur cum illo dicentes, eia:
229
230
Tropus-Feiern
Katalonien
INT 2
Resurrexi1
T 15a’
Dum resurgeret in iudicio Deus:
INT 2
Et adhuc tecum2
T 15c
Contremuit terra Christo surgente a mortuis:
INT 2
Posuisti3
T 15b
Terre motus factus est magnus, angelus Domini descendit de celo:
INT 2
Mira[bilis]4
T 15c’
Custodes velut mortui effecti sunt:
INT 2
Sci[entia tua]5
T 15e
Attingit enim6 a fine usque ad finem fortiter, et disponit omnia suaviter:
INT 2
Alleluia7
T 15d
Nimio terrore angeli:
INT 2
Alleluia
LOO 69 Vic2 , Kathedrale Troparium und Sequentiarium aus der Kathedrale in Vic, Anfang 13. Jhd. E-VI, ms. 106 (olim XXXI, Inv. 7613), fol. 48v [fol. 48v] In die sancto Pasche Tropus
T 25
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ho - ra
G ˇ ¨ ˇ
est,
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
re. 1 Wie
Ei
psal - li
-
-
ˇ
ˇ
te!
Iu - bet
Â` ˇ ˇ ! ˇ ˇ
a,
alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. 3 Wie alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. 4 Wie alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. 5 Wie alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. 6 enim in der Hs. doppelt, Neumen nur über dem ersten enim. 7 Wie alle INT2 -Sätze dieser Tropenreihe in der Hs. durchgestrichen. 2 Wie
ˇ ˇ
-
ci
-
ca - ne
ˇ˙ ˇ
ˇ $ ˇ ˇ
Dom - nus
ˇ ¨ ˇ di
ˇ
-
ˇ ˇ -
te:
Vic2 , Kathedrale
LOO 69
Add 3
231
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ 8 U - bi est Chri-stus, me - us
Do - mi - nus et
-
Fi
li - us
ex
-
G ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
cel
Ib
-
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
ˇ ˆˇ -
Quem que
Ic
Gˇ ˜ˇ
ri
ˇ
Id
-
E
-
a - mus vi
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
tis
in
se
-
ˇ
ˇ Gˇ 3
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
Z ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
le?
ˇ ˇˇ ˇ Z
ˇ ˜ˇ ˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
-
se - pul -crum.
chri - sti - co
ˇ ˇ
re
ˇ ˆˇ
pul - cro,
ˇ ˇ
-
Z ˇ ˇˇ ˇ ˇ
-
de
Z ˇ
ˇ ˇ
8
Ie
si?
ˇ
ce
-
li - co
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ le.
ˇ ˇ
8
Non
G ˇ
ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
si - cut
pre - di
ˇˇ ˇ
-
xe - rat.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
I - te,
Ie’
G
ˇ
ˇ ˇ
qui - a
nun - ti - a - te,
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
-
sur
ˇ ˇ
ˇ
re - xit
di - cen
-
tes:
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ
ˇ
Ad
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
se
-
pul - crum re - si - dens
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
an
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
se
Chri
ge - lus
ˇ
8
nun - ti - at
T 11a
ϡ ˝ ” ˇ ˇ Gˇ
re
-
sur - re
-
xis
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ec
ce, com - ple - tum
ˇ
ˇ
-
-
stum.
š Z ˇ ˇ ˆˇD ˇ ˇ ˇ
Z ˇ ˆ˘ ˇ
8
En
-
est
232
Tropus-Feiern
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
quod
o
Z
ˇ
G ˇ
Katalonien
Šˇ Z ¨ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ Z
ˇ ˇ ˇ Z
ˇ
ˇ
8
il - lud,
ˇ ˜ˇ
ˇ
G
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
Z Zip ˇ ˇ ˇ ˇ
rat
ad
Pa - trem
-
lim
-
se
per pro - phe
ˇ
-
Ć ˇ ˜ ˆ ˇZ ˇ ˇ
ˇ
8
tam
INT 2
di
-
-
xe
8
Re - sur
-
in - qui
-
ens:
ˇ Śˇ ˆ C ˇ ˇ ˇ ˇ
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ
ta - li - ter
re - xi
LOO 70 Vic3 , Kathedrale Prozessionale aus der Kathedrale in Vic, 3. Viertel 13. Jhd. E-VI, ms. 117 (olim CXXIV, Inv. 7612), fol. 2v-3v [fol. 2v] Tropus in die sancto Pasche
T 25
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ho - ra
G ˇ ¨ ˇ
est,
psal - li
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
re.
Add 3
E
-
-
ˇ
ˇ
te!
Iu - bet
ˇ ˇ
ˇ
Dom - nus
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ ¨ ˇ
ia,
di
-
ˇ $ ˇ ˇ
ca - ne
ˇ
ˇ¸
ci
-
-
ˇ ˇ -
te:
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 U - bi est Chri-stus, me - us
Do - mi - nus et
Fi
-
li - us
ex
-
G ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 cel
-
-
si?
E
-
a - mus vi
-
de
-
re
se - pul -crum.
Vic3 , Kathedrale
LOO 70
Ib
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
Quem que
Ic
-
Gˇ ˜ˇ
ri
ˇ
Id
-
ˇ ˇ
tis
in
se
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ
est
hic,
Z
Z
ˇ
ˇ ˇ
-
li - co
le?
ˇ
-
le.
Z ˇ ˜ˇ ˇ
Z ˇ ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ce
ˇ
ˇ
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
Gˇ 3ˇ
ˇ
chri - sti - co
[fol. 3r]
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ Z
ˇ ˆˇ
pul - cro,
ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ Z
ˇ
-
Z ˇ
ˇ ˇ
8
Ie
-
Z ˇ ˇ ˇ
233
ˇ
8
Non
Z G ˇ
ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
Ie’
G
ˇ
nun - ti - a - te,
ˇˇ ˇ ˇ
-
Z
ˇ ˇ
re - xit
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
pre - di
Z ˇˇ
sur
qui - a
Z ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
I - te,
si - cut
Z
Al - le - lu - ia. Ad
Z G ˇ 8
ˇ ‹ˇ
Z ˇ
at
T 11a
se
-
ˇ ˜ˇ
Z
re
-
ϡ ¨ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ
pul - crum re - si - dens
ˇ
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ
sur - re
-
xis
-
xe - rat.
ˇ ˜ˇ
Z
di - cen
ˇ ˆ˘
8
-
an
ˇ -
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
ge - lus nun - ti -
Z Z ˇ ˜ ˇ ˇ Ă ˇ ¨ ˆˇ Chri
se
tes:
-
ˇ stum.
š` DZ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
[fol. 3v]
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
En
ec
-
ˇ ˜ˇ
ˇ G ˇ ˇ‰ Z
ce, com - ple - tum
ˇ ˇ‰ ˇ Z
il - lud,
est
Šˇ Z ˝ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ Z
ˇ
ˇ
ˇ
8
quod
G
o
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
lim
ˇ
ˇ ˜ˇ
Zip Zˇ ˇ ˇ
rat
ad
Pa - trem
-
ˇ
se
per pro - phe
ˇ ˇ
Z ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ
tam
Z
ˇ
8
di
-
xe
-
ta - li - ter
in - qui
-
ens:
INT 2
234
Tropus-Feiern
Gˇ
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ ˇ
8
Re - sur
-
Deutschland
ˇˇ
re - xi
Weitere Tropus-Feier aus Vic: 0
LOO 901 (s. S. 1084)
LOO 75 Eichstätt (?) (in LOO: Heidenheim) Troparium aus dem Domstift in Eichstätt (?), Anfang 11. Jhd. GB-Ob, ms. Selden supra 27, fol. 69v-70r
GB-Ob, ms. Selden supra 27, fol. 69v (Ausschnitt)
GB-Ob, ms. Selden supra 27, fol. 70r (Ausschnitt)
[fol. 69v] In processione Domini T 25
Hora est, psallite! Iubet Domnus canere! Eia, dicite: Interrogatio:
Ib
Quem que[fol. 70r]ritis in sepulcro, o christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes:
A 131
Surrexit enim
LOO 76
Mainz1 , St. Alban (?)
LOO 76 Mainz1 , St. Alban (?) Liturgische Miszellaneenhandschrift aus der Benediktinerabtei St. Alban in Mainz, um 960 A-Wn, Cod. lat. 1888, fol. 197r
A-Wn, Cod. lat. 1888, fol. 197r (Ausschnitt)
[fol. 197r] In resurrectione Domini Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Responsio:
Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit.
Ie+T
24a
Alleluia. Resurrexit Dominus. Hodie resurrexit leo fortis, Christus, Filius Dei. Antiphona:
A
66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis
LOO 77 Rheinau1 Troparium, Cantatorium und Hymnarium aus der Benediktinerabtei Rheinau, 11. Jhd. CH-Zz, ms. Rh 97, fol. 16v-17r [fol. 16v] In die Pasche Interrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
235
236
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-Zz, ms. Rh 97, fol. 16v
CH-Zz, ms. Rh 97, fol. 17r (Ausschnitt)
LOO 77
Rheinau1
237
Interrogatio: Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Ad Missam:
T 18a
Hodie processit leo fortis sepulcro, ob cuius victoriam gaudebant celestes ministri. Ideo et nos letemur canentes:
INT 2
Resurrexi1
T 18a
Principe inferni devicto claustris ac reseratis:
INT
2
Et adhuc [. . .]. Alleluia.
T 18b INT
A quo numquam recessi, licet in carne paruerim: 2
Posuisti [. . .] me
T 18b’ INT
Quem tu solus et solum genuisti, Deus, ante secula:
2
Manum [. . .]. Alleluia.
T 18c INT
Quia iussu tuo mortem degustavi: 2
Mirabilis [. . .] est.
T 18c’ INT
Cui nulla sapientia mundi est equanda:
2
Scientia [. . .]. Alleluia.
T 18d INT
Quod tali victoria victorem tumidum stravisti: 2
Alleluia
Ps 138 T
Domine, probasti [. . .] meam.
18e
Qui me de morte tur[fol. 17r]pi assumptum sedere tecum in gloria facis:
INT 2
[. . .]. Amen.
T 18f
Que angelis est veneranda cunctis atque mortalibus:
INT 2
Resurrexi
T 35a
Perfractis sed prius claustris inferni duris morteque victa:
INT 2
Resurrexi [. . .]. Alleluia.
T 35b
Sedens a dextris virtutis tue, Pater, cum carne, quam assumpsi:
INT
2
Alleluia. Posuisti [. . .]. Alleluia.
T 35c INT
Cum morte subire cita me fecisti et sepulcro latitare: 2
Alleluia. [. . .] tua.
T 35d INT
Quando Filium crucifigi pro servis decrevisti perditis: 2
[. . .] tua. [. . .]. Amen.
1 Alle
Introitusincipits ohne Neumierung.
238
Tropus-Feiern
Deutschland
LOO 78 St. Gallen1 Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, um 930 CH-SGs, Cod. Sang. 381, S. 244-249 [S. 244] In resurrectione Domini Exsurge rector gentium nec moriturus amplius orbemque totum posside tuo redemptum sanguine: INT
2
Resurrexi [. . .]. Alleluia.1
T 18b
A quo numquam licet, incarnatus recessi. Alleluia:2
INT 2
Posuisti [. . .]. Alleluia.
T 18c
Quia iussu tuo ad tempus mortem gustavi. Alleluia:3
INT 2
Scientia [. . .]. Alleluia. Quod humilitate mea superbiam diaboli superare decrevisti. Alleluia:4
Ps 138
Domine, probasti [. . .] meam. Qui de morte turpissima ad resurrectionis gloriam me perduxisti:
INT 2
[. . .]. Amen.5
Ps 138
[. . .] investigasti. Qui me ad mortem idcirco tradidi, ut semen longevum viderem:
Ps 138
T 18a
[. . .] investigasti.6 Aliter: [S. 245] Hodie processit leo fortis sepulcro, ob cuius victoriam gaudebant celestes ministri. Ideo et nos letemur canentes:
INT 2 T
Resurrexi
18a’
Principe inferni devicto claustris ac reseratis:
INT 2
Resurrexi7 [. . .]. Alleluia.
T 18b
A quo numquam recessi, licet in carne paruerim. Alleluia:8
INT 2
Super me
T 18b’
Quem tu solus et solum genuisti, Deus, ante sec[u]la:
INT 2
Me9 [. . .]. Alleluia.
1 Alle
Introitusincipits ohne Neumierung. meloformer Tropus. 3 Anschließend meloformer Tropus. 4 Anschließend meloformer Tropus. 5 Anschließend meloformer Tropus. 6 Anschließend meloformer Tropus. 7 Anschließend meloformer Tropus. 8 Anschließend meloformer Tropus. 9 Anschließend meloformer Tropus. 2 Anschließend
LOO 78
CH-SGs, Cod. 381, S. 244
CH-SGs, Cod. 381, S. 245
St. Gallen1
239
240
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 381, S. 246
CH-SGs, Cod. 381, S. 247
LOO 78
CH-SGs, Cod. 381, S. 248
CH-SGs, Cod. 381, S. 249 (Ausschnitt)
T 18c
Quia iussu tuo mortem degustavi. Alleluia:10
INT 2
[. . .] est
T 18c’
Cui nulla sapientia mundi est equanda:
INT 2
[. . .] est.11 Alleluia.
T 18d
Quod tali victoria victorem tumidum stravisti. Alleluia:12
Ps 138
Domine, probasti [. . .] meam.
T 18e
Qui me de morte turpi assumptum sedere tecum in gloria facis:
INT 2
[. . .]. Amen.13
10 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 12 Anschließend meloformer Tropus. 13 Anschließend meloformer Tropus. 11 Anschließend
St. Gallen1
241
242
INT 2
Tropus-Feiern
Deutschland
Aliter: [S. 246] Resurrexi
T 17a’
Perfractis sed prius claustris inferni duris morteque victa:
INT 2
Re[surre]xi [. . .]. Alleluia.
T 17b
Sedens a dextris virtutis tue, Pater, cum carne, quam assumpsi. Alleluia:14
INT 2
Posuisti [. . .]. Alleluia.
T 17c
Cum morte subire cita me fecisti et sepulcro latitare. Alleluia:15
INT 2
[. . .] tua.
T 17d
Quando Filium crucifigi pro servis decrevisti perditis:
INT 2
[. . .] tua.16 [. . .]. Amen.
T 17e
Que angelis est veneranda cunctis atque mortalibus:
INT 2
[. . .]. Amen. Aliter:
INT 2
Resurrexi17 [. . .]. Alleluia.18 [. . .] me19 [. . .] Alleluia.20 [. . .] est21 [. . .] tua.22 Alleluia.23 Alleluia.24
Ps 138
Domine [. . .] meam.25
INT 2
[. . .]. Amen.26 Aliter: [S. 247] Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro:
INT 2
Resurrexi Aliter:
T 36a
Postquam factus homo tua iussa paterna peregi, in cruce morte mea mortis herebum superando:
14 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 16 Anschließend meloformer Tropus. 17 Anschließend meloformer Tropus. 18 Anschließend meloformer Tropus. 19 Anschließend meloformer Tropus. 20 Anschließend meloformer Tropus. 21 Anschließend meloformer Tropus. 22 Anschließend meloformer Tropus. 23 Anschließend meloformer Tropus. 24 Anschließend meloformer Tropus. 25 Anschließend meloformer Tropus. 26 Anschließend meloformer Tropus. 15 Anschließend
LOO 78
St. Gallen1
INT 2
Resurrexi27 [. . .]. Alleluia.
T 36b
In regno superno tibi coequalis iam ultra in eternum semper immortalis:
INT 2
Posuisti [. . .]. Alleluia.
T 36c
Laudibus angelorum, qui te laudant sine fine:
INT 2
Mirabilis [. . .]. Alleluia.
T 36d
Cui canunt angeli:
INT 2
Alleluia
Ps 138
Domine, probasti
T 36e
Filius ad Patrem carnis pro parte locutus corpore cum vero sic ait: En, venio:
INT 2
Gloria Patri
T 36f
Que angelis (ut supra)
INT 2
Resurrexi
T 36g
Cum quo semper eram deitatis munere consors dextera summa Patris, quem tenet, ecce, canit:
INT 2
Posuisti
T 36h
Et nos in terris colimus, miramur, amamus, quod sic ex nostro corpore fulget homo:
INT 2
Mirabilis [S. 248]
T 16a
Hodie exsultent iusti. Resurrexit leo fortis. Deo gratias. Dicite, eia:
INT 2
Resurrexi
Ps 138
Domine, probasti [. . .] meam.
T 16e
Sancte Pater, cuius nutu in carne veniens tartarum debellaveram:
Ps 138
Domine [. . .] meam,28 [. . .] investigasti.
T 16f
Hec laus tibi non defuit, cum mortem pro nobis subisti, Christe, Domine:
Ps 138
[. . .] investigasti.29
INT 2
[. . .]. Amen.
T 16g
Quam archangeli et sanctorum populus admirantes predicant:
INT 2
[. . .]. Amen.30
27 Ab
diesem Introitusincipit bis zum Ende dieser Seite von späterer Hand nachgetragen. meloformer Tropus. 29 Anschließend meloformer Tropus. 30 Anschließend meloformer Tropus. 28 Anschließend
243
244
Tropus-Feiern
Deutschland
Aliter: INT 2
Resurrexi31 et32 [. . .]. Alleluia.33 [. . .]. Alleluia.34 [. . .] tua.35 Alleluia.36 [. . .]. Amen.37 Aliter:
INT 2
Resurrexi [. . .]. Alleluia.38 [. . .]. Alleluia.39 [S. 249] Alleluia.40 [. . .]. Amen.41
LOO 79 St. Gallen2 Troparium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, erste Hälfte 10. Jhd. CH-SGs, Cod. Sang. 484, S. 104-114 [S. 104] In resurrectione Domini Exsurge rector gentium nec moriturus amplius orbemque totum posside tuo redemptum sanguine: INT 2
Resurrexi [. . .]. Alleluia.1
T 18b
A quo numquam licet, incarnatus recessi. Alleluia:2
INT 2
[S. 105] Posuisti [. . .]. Alleluia.
T 18c
Quia iussu tuo ad tempus mortem gustavi. Alleluia:3
INT 2
Scientia [. . .]. Alleluia. Quod humilitate mea superbiam diaboli superare decrevisti. Alleluia:4
Ps 138
Domine, probasti [. . .] meam. Qui de morte turpissima ad resurrectionis gloriam me perduxisti:
INT
2
Ps 138
[. . .]. Amen.5 [. . .] investigasti.
31 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 33 Anschließend meloformer Tropus. 34 Anschließend meloformer Tropus. 35 Anschließend meloformer Tropus. 36 Anschließend meloformer Tropus. 37 Anschließend meloformer Tropus. 38 Anschließend meloformer Tropus. 39 Anschließend meloformer Tropus. 40 Anschließend meloformer Tropus. 41 Anschließend meloformer Tropus. 1 Alle Introitusincipits ohne Neumierung. 2 Anschließend meloformer Tropus. 3 Anschließend meloformer Tropus. 4 Anschließend meloformer Tropus. 5 Anschließend meloformer Tropus. 32 Anschließend
LOO 79
CH-SGs, Cod. 484, S. 104 (Ausschnitt)
CH-SGs, Cod. 484, S. 105
St. Gallen2
245
246
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 484, S. 106
CH-SGs, Cod. 484, S. 107
LOO 79
CH-SGs, Cod. 484, S. 108
CH-SGs, Cod. 484, S. 109
St. Gallen2
247
248
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 484, S. 110
CH-SGs, Cod. 484, S. 111
LOO 79
CH-SGs, Cod. 484, S. 112
CH-SGs, Cod. 484, S. 113
St. Gallen2
249
250
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 484, S. 114 (Ausschnitt)
Qui me ad mortem [S. 106] idcirco tradidi, ut semen longevum viderem: Ps 138
[. . .] investigasti.6 Aliter:
T 18a
Hodie processit leo fortis sepulcro, ob cuius victoriam gaudebant celestes ministri. Ideo et nos letemur canentes:
INT 2
Resurrexi
T 18a’
Principe inferni devicto claustris ac reseratis:
INT 2
Resurrexi7 [S. 107] [. . .]. Alleluia.
T 18b
A quo numquam recessi, licet in carne paruerim. Alleluia:8
INT 2
Super me
T 18b’
Quem tu solus et solum genuisti, Deus, ante sec[u]la:
INT 2
Super me9 [. . .]. Alleluia.
T 18c
Quia iussu tuo mortem degustavi. Alleluia:10
INT 2
[. . .] est
T 18c’
Cui nulla sapientia mundi est equanda:
INT 2
[. . .] est.11 Alleluia.
T 18d
Quod tali victoria victorem [S. 108] tumidum stravisti. Alleluia:12
Ps 138
Domine, probasti [. . .] meam.
T 18e
Qui me de morte turpi assumptum sedere tecum in gloria facis:
Ps 138
[. . .] meam.13
6 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 8 Anschließend meloformer Tropus. 9 Anschließend meloformer Tropus. 10 Anschließend meloformer Tropus. 11 Anschließend meloformer Tropus. 12 Anschließend meloformer Tropus. 13 Anschließend meloformer Tropus. 7 Anschließend
LOO 79
St. Gallen2
251
Aliter: INT 2
Resurrexi
T 17a’
Perfractis sed prius claustris inferni duris morteque victa:
INT 2
Resurrexi14 [. . .]. Alleluia.
T 17b
Sedens a dextris virtutis [S. 109] tue, Pater, cum carne, quam assumpsi. Alleluia:15
INT 2
[. . .]. Alleluia.
T 17c
Cum morte subire cita me fecisti et sepulcro latitare. Alleluia:16
INT 2
[. . .] tua.
T 17d
Quando Filium crucifigi pro servis decrevisti perditis:
INT 2
[. . .] tua.17 [. . .]. Amen.
T 17e
Que angelis est veneranda cunctis atque mortalibus:
INT 2
[S. 110] [. . .]. Amen. Aliter:
INT 2
Resurrexi18 [. . .]. Alleluia.19 [. . .] me20 [. . .]. Alleluia.21 [. . .] est22 [. . .] tua.23 . Alleluia.24 Alleluia.25
Ps 138
[. . .] meam.26
INT 2
[S. 111] [. . .]. Amen.27 Item de resurrectione Domini Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro:
INT 2
Resurrexi
14 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 16 Anschließend meloformer Tropus. 17 Anschließend meloformer Tropus. 18 Anschließend meloformer Tropus. 19 Anschließend meloformer Tropus. 20 Anschließend meloformer Tropus. 21 Anschließend meloformer Tropus. 22 Anschließend meloformer Tropus. 23 Anschließend meloformer Tropus. 24 Anschließend meloformer Tropus. 25 Anschließend meloformer Tropus. 26 Anschließend meloformer Tropus. 27 Anschließend meloformer Tropus. 15 Anschließend
252
Tropus-Feiern
Deutschland
Aliter: T 36a
Postquam factus homo tua iussa paterna peregi, [S. 112] in cruce morte mea mortis herebum superando:
INT 2
Resurrexi28 [. . .]. Alleluia.29 [. . .] me30 [. . .]. Alleluia.31 [. . .] est32 [. . .] tua.33 Alleluia.34 [. . .]. Amen.35 Aliter: [S. 113]
T 16a
Hodie exsultent iusti. Resurrexit leo fortis. Deo gratias. Dicite, eia:
INT 2
Resurrexi
Ps 138
[. . .] investigasti.
T 16e
Sancte Pater, cuius nutu in carne veniens tartarum debellaveram:36
Ps 138
[. . .]. Amen.37
T 16f
Hec laus tibi non defuit, cum mortem pro nobis subisti, Christe, Domine:38
INT 2
[. . .]. Amen.
T 16g
Quam archangeli et sanctorum populus admirantes predicant:
INT 2
[. . .]. Amen.39
INT 2
[S. 114] [R]esurrexi40 [. . .]. Alleluia.41 [. . .] me42 [. . .]. Alleluia.43 [. . .] est44 [. . .]. Alleluia.45
28 Anschließend
meloformer Tropus. meloformer Tropus. 30 Anschließend meloformer Tropus. 31 Anschließend meloformer Tropus. 32 Anschließend meloformer Tropus. 33 Anschließend meloformer Tropus. 34 Anschließend meloformer Tropus. 35 Anschließend meloformer Tropus. 36 Anschließend meloformer Tropus. 37 Anschließend meloformer Tropus. 38 Anschließend meloformer Tropus. 39 Anschließend meloformer Tropus. 40 Anschließend meloformer Tropus. 41 Anschließend meloformer Tropus. 42 Anschließend meloformer Tropus. 43 Anschließend meloformer Tropus. 44 Anschließend meloformer Tropus. 45 Anschließend meloformer Tropus. 29 Anschließend
LOO 80
St. Gallen3
LOO 80 St. Gallen3
Sommerteil des Hartker-Antiphonariums aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 990-1000 CH-SGs, Cod. Sang. 391, S. 37f.
CH-SGs, Cod. 391, S. 37 (Ausschnitt)
CH-SGs, Cod. 391, S. 38 (Ausschnitt)
253
254
Tropus-Feiern
Deutschland
[S. 37] In die resurrectionis ad processionem Antiphona: A 53
In die resurrectionis mee dicit Dominus, alleluia, congregabo gentes et colligam regna et effundam super vos aquam mundam. Alleluia. Antiphona:
A 70
Vidi aquam egredientem de templo a latere dextro. Alleluia. Et omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt et dicent: Alleluia, alleluia. Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galileam. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia. Antiphona:
A 64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,1 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia. Versus:
A 64
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis cruci[S. 38]figi et tertia die a morte suscitari.
A 64
Nolite metuere Antiphona:
A 86
Et recordate sunt verborum eius. Et regresse a monumento, nuntiaverunt hec omnia illis undecim et ceteris omnibus. Alleluia. Versus:
A 86
Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter vos glorificate, resurgentemque a morte adorate. Alleluia.
1 illum
statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen.
LOO 81
St. Gallen4
LOO 81 St. Gallen4 Graduale, Martyrologium und Sakramentarium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 980-1000 CH-SGs, Cod. Sang. 339, S. 106f.
CH-SGs, Cod. 339, S. 106 (Ausschnitt)
CH-SGs, Cod. 339, S. 107 (Ausschnitt)
255
256
Tropus-Feiern
Deutschland
[S. 106] Dominica sancta Pasche ad processionem A 53
In die resurrectionis mee dicit Dominus, alleluia, congregabo gentes et colligam regna et effundam super vos aquam mundam. Alleluia.
A 70
Vidi aquam egredientem de templo a latere dextro. Alleluia. Et omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt et dicent: Alleluia, alleluia. Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galileam. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia.
A 64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis [S. 107] coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,1 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia. Versus:
A
64
A
86
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis crucifigi et tertia die a morte suscitari. Alleluia. Versus: Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter nos glorificate, resurgentemque a morte adorate.
A 64
Nolite
LOO 82 St. Gallen5 Breviarium notatum aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 1034-1047 CH-SGs, Cod. Sang. 387, S. 57f. [S. 387] Ad processionem Antiphona: A 53
In die resurrectionis mee dicit Dominus, alleluia, congregabo gentes et colligam regna et effundam super vos aquam mundam. Alleluia. Antiphona:
A 70
Vidi aquam e[gr]edientem de templo a latere dextro. Alleluia. Et omnes, ad quos per[ve]nit aqua ista, salvi facti sunt et dicent: Alleluia, alleluia.
1 illum
statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen.
LOO 82
CH-SGs, Cod. 387, S. 57 (Ausschnitt)
CH-SGs, Cod. 387, S. 58 (Ausschnitt)
[I]nterrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
[I]esum Nazarenum crucifixum, o celicole. Item:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
St. Gallen5
257
258
A 131
Tropus-Feiern
Deutschland
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galile[S. 58]am. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia. Antiphona:
A
64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Versus:
A 64
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis crucifigi et tertia die a morte suscitari.
A 64
Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,1 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia. Antiphona:
A
86
A
86
Et recordate sunt verborum eius. Et regresse a monumento, nuntiaverunt hec omnia illis undecim et ceteris omnibus. Alleluia. Versus: Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter nos glorificate, resurgentemque a morte adorate. Alleluia.
LOO 83 St. Gallen6 Troparium, Graduale und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 1064-1070 CH-SGs, Cod. Sang. 376, S. 196f. [S. 196] In dominico die sancti Pasche in processione ad sepulcrum Ib
[S. 197] Quem queritis in sepulcro, o1 christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id A
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galileam. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia.2
A 64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,3 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia.
A 64
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis crucifigi et tertia die a morte suscitari.
A 86
Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter nos glorificate, resurgentemque a morte adorate. Alleluia.
1(LOO 82)
illum statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen. o und die dazugehörige Neume wurden nachträglich ergänzt. 2 A131 ohne Neumierung. 3 illum statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen. 1(LOO 83)
LOO 84
CH-SGs, Cod. 376, S. 197
LOO 84 St. Gallen7 Graduale und Lektionarium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, Mitte 11. Jhd. CH-SGs, Cod. Sang. 374, S. 100f.
CH-SGs, Cod. 374, S. 100 (Ausschnitt)
St. Gallen7
259
260
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 374, S. 101 (Ausschnitt)
A 53
[S. 100] In die resurrectionis mee dicit Dominus, alleluia, congregabo gentes et colligam regna et effundam super vos aquam mundam. Alleluia.
A 70
Vidi aquam egredientem de templo a latere dextro. Alleluia. Et omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt et dicent: Alleluia, alleluia. [S. 101] Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Alii:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galileam. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia.
LOO 85
St. Gallen8
261
Antiphona: A 64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,1 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia. Versus:
A
64
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis crucifigi et tertia die a morte suscitari.
A 64
Nolite Versus:
A 86
Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter nos glorificate, resurgentemque a morte adorate. Alleluia.
LOO 85 St. Gallen8 Antiphonarium aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 12. Jhd. CH-SGs, Cod. Sang. 388, S. 204f. [S. 204] In dominica sancta Pasche ad crucem Antiphona: A 53
In die resurrectionis mee dicit Dominus, alleluia, congregabo gentes et colligam regna et effundam super vos aquam mundam. Alleluia. Antiphona:
A 70
Vidi aquam egredientem de templo a latere dextro. Alleluia. Et omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt et dicent: Alleluia, alleluia. Versus:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Versus:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Versus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia sur[S. 205]rexit de sepulcro. Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Ecce, precedet vos in Galileam. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia.
1 illum
statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen.
262
Tropus-Feiern
Deutschland
CH-SGs, Cod. 388, S. 204 (Ausschnitt)
CH-SGs, Cod. 388, S. 205 (Ausschnitt)
LOO 85
St. Gallen8
263
Antiphona: A 64
Sedit angelus ad sepulcrum Domini stola claritatis coopertus. Videntes eum mulieres nimio terrore perterrite substiterunt a longe. Tunc locutus est angelus et dixit eis: Nolite metuere! Dico vobis, quia illum,1 quem queritis mortuum, iam vivit et vita hominum cum eo surrexit. Alleluia. Versus:
A 64
Recordamini, quomodo predixit, quia oportet Filium hominis crucifigi et tertia die a morte suscitari.
A 64
Nolite Versus:
A 86
Crucifixum Dominum laudate, et sepultum propter vos glorificate, resurgentemque a morte adorate. Alleluia. Antiphona:
A 86
Et recordate sunt verborum eius. Et regresse a monumento, nuntiaverunt hec omnia illis undecim et ceteris omnibus. Alleluia.
Weitere deutsche Tropus-Feiern: LOO 271-273 (Minden; s. S. 402) LOO 319 und LOO 320 (St. Emmeram; s. S. 448) LOO 327 (St. Gallen; s. S. 451) Vgl. auch LOO 204 (Echternach; s. S. 344) und LOO 247 (Kremsmünster?; s. S. 383).
Weitere Tropus-Feiern: LOO 271-273 (Minden; s. S. 402) LOO 319 und LOO 320 (St. Emmeram; s. S. 448) LOO 327 (St. Gallen; s. S. 451) 0 LOO 900 (Reims; s. S. 1081) 0 LOO 901 (Vic; s. S. 1084) Vgl. auch LOO 204 (Echternach; s. S. 344) und LOO 247 (Kremsmünster?; s. S. 383).
1 illum
statt ille als Kasusattraktion aus Reimgründen.
Visitatio-Typ I
Angers1
LOO 88
267
LOO 88 Angers1 Graduale aus der Benediktinerabtei Saint-Aubin in Angers, Anfang 12. Jhd. F-AN, ms. 96 (88), fol. 74v
[fol. 74v]
Ib
G2 ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
tis
in
se - pul
cro1 ,
-
o
chri - sti - co
-
le?
Z Z Z ˆ ˆ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
Gˇ 4 ˇ ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
xum,
o
ce
li - co
-
le.
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
6ˇ
-
ˇ
8
Non
G ˇ # ˇ ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
sur - re - xit
ˇ ˜ ˇ ˇ
si - cut
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
rat.
ˇ
ˇ
8
I
Ie+T 24a
G
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ti
-
a - te,
ˇ ˇ fl ˇ ˇ
2
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur
qui - a
ˇ
-
re - xit.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
ˇ
Re - sur - re - xit
ˇ ˇ ˇ6 ˇ
ˇ
Ho - di
Do - mi - nus.
ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
e
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
8
re - sur - re - xit
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
le - o
ˇ
ˇ ˆˇ
for
-
tis,
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
as.
Di
ci - te,
8
De - i.
1 Hs.: 2 An
De - o
gra - ti
-
Chri-stus, Fi - li - us
sepulcrum dieser Stelle Loch in der Hs., a nach LOO 92 ergänzt.
-
ˇ ˇ’ ˇ
ˇ ˇ˚ ˘ ˇ
e
ia:
-
268
Visitatio-Typ I
ˇ
Gˇ
ˇ
Frankreich
ˇ «ˇ
ˇ ˜˘
ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
LOO 91 Arras, St. Vedastus Graduale und Troparium aus der Benediktinerabtei St. Vaast in Arras, 2. Hälfte 11. Jhd. F-CA, ms. 75 (76), fol. 11v
F-CA, ms. 75 (76), fol. 11v (Ausschnitt)
Ib
[fol. 11v] Quem queritis in sepulcro, o christicole? Respondent duo:
Ic
Iesum Nazarenum querimus crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit a morte.
Ie+T 9a
Alleluia. Resurrexit Dominus. Eia, carissimi, verba canite cuncti: Te Deum laudamus
Beauvais1
LOO 92
269
LOO 92 Beauvais1 Liber responsorialis aus St. Michael in Beauvais, 13. Jhd. F-Psg, ms. 117, fol. 101r [fol. 101r] Duo presbyteri vel duo diaconi dicant:
Ib
Z ˝ " ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ G ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˘ ˇ 8
Quem que - ri
-
tis in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co
-
le?
Duo alii presbyteri respondeant:
Ic
Z ¨ ˇ ˇ ˇ ´ ´ ˘ ˇ G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˘ ˇ 8
Ie - sum Na -za - re
-
num cru -ci - fi
-
o
xum,
ce - li - co
-
le.
Duo alii diaconi:
Id
ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 2 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ 8
Non est hic,
G2 ˇ ˆ ˘
sur - re
ˇ ˆˇ
-
ˇ „ˇ
xit
ˇ
ˇ
si
-
cut pre - di - xe
ˇ
ˇ ˆˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
-
a
-
te, qui - a
sur
-
re
xit
-
-
te,
ˇ ˇ˚ ˘ ˇ
8
nun - ti
rat. I
a
ˇ
-
mor
te.
Respondeant presbyteri alii: 1
Ie+T 24a
ˇ
G
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Al - le - lu - ia.
Re - sur - re - xit
Do - mi - nus. Ho - di
-
e
ˇ
ˇ ˆ˘
re - sur - re
ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ6 8
xit T 24a
le - o
for
-
tis,
Deo gratias.2
1 Bis
hodie Schlüssel nicht erkennbar, c2 -Schlüssel angenommen. gratias unter leeren Notenzeilen.
2 Deo
Chri - stus,
Fi
-
li - us
De - i.
-
270
Visitatio-Typ I
Gˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
Frankreich
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
Versus:
V 30
Gˇ ˇ
8
ˇ
ˇ
Sur - re - xit
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ Śˇ ˆ 4 ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
de
se - pul - cro
LOO 96 Bourges1 Breviarium notatum aus Bourges, 13. Jhd. F-Pn, lat. 1255, fol. 151v-152r [fol. 151v] Prosa:
Z
8
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ Śˇ ˆ C ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
O
quam
G ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
di - es
ma - gno
i - sta
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ce
-
ˇ
8
le
-
bran - da
ti,
quam de
gau - di
-
-
o,
quam
in - gen -
Š ˜« — ˇ ˇ ˆ — ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
ˇ ˜ˇ
G ˇ
-
ˇ
vo - to
re - co
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
-
stu - di
len - da
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
o,
8
in
G ˇ
qua
ˇ‰ ˇ
Chri - stus
ˇ
ˇ ˜ˇ
nis
ex
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ iam
ˇ
mi
ˇ
ser - tus ho Ś ˇ ˇ ˆ3 ˇ ˇ ˇ
o:
mor
-
-
8
mi
-
-
i - ti
-
-
-
-
Bourges1
LOO 96
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
te vi[c] - ta,
de - bel
ˇı ˇ
G ˇ 8
ri
-
o
ˇ˘ ˇ
G ˇ 8
su
G ˇ
ˇ
ˇ
de
tor
ˇ vir
os
in
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
in
di - e
-
-
-
nis
-
ˇ fl ˇ
ˇ ˇ
im
pe -
ˇ ˜ˇ ˇ
tis
tra - xit
ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
tu - tis
ˇ
Ć ¨ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ‚ ˇ ˘ men
-
ˇ ‚ˇ
de - mo
ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ
-
la - to
ˇ˘ ˘
ˇ ˇ
-
-
271
bra - chi
-
ˇ
ˇ
ˇ o.
ˇ ˜ˇ
8
Hac
G ˇ ˇ ˇ
re - sur
ˇ ˜ˇ ˇ
-
re - xit po Ą ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ca.
An
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
te
sta - te
-
de - i
-
-
-
ge - lus
ơ ˆ « ´˘ ˇ ˆ ˇ ´ ˇ ˆ — ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
stat
ad
se
-
ˇ ˇ‰ ˇ
G ˇ
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ plebs Iu
pul - crum, fu - git
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
-
da - i
ˇ
ˇ ˜ˇ
ca.
8
Mu - li
-
ˇ‰ ˇ
G ˇ
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
e - res
ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
an
vi - si
ˇ
ˇ
o - ne pa Ś ˇ ˇ ˆ3 ˇ ˇ ˇ
ca
se
-
-
8
ven
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ge - li
ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˆ˘
-
ˇ ˇ
8
cum un
cum va - sa
G ˇ 8
ˇ
ma - ti
ˇ‰ ˇ -
ˇ ca.
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
Qui - bus
guen - tis
ˇ ˇ ˇ
fe - runt
ˇ ˛ ˇ ˘ ˇ an
-
-
Ć ¨ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro
ˇ‰ ˇ ˇ
-
-
ge
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ li
le
-
272
Visitatio-Typ I
G ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
8
tan
-
Frankreich
tes
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
vo - ce
ć ˇ ˇˆ # ˇ ˇ ˇ
ˇ
di - cunt
ˇ‰ ˇ ˇ
pub - li
ˇ
-
ca:
Eis ante altare pervenientibus duo pueri stantes iuxta altare, unus a dexteris, alius a sinistris, albis induti, rubicundis amictis capitibus et vultibus coopertis cantando dicant Versum:
Ib
G ˇ " ˇ ˆ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem
-
que - ri
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
-
co
le?
Tunc respondeant diaconi et cantando dicant Versum:
Ic
G
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ o
xum,
ce
ˇ ˜ˇ ˇ
-
li - co
ˇ -
le.
Et respondeant pueri Versum:
Id
Gˇ 4 ˇ ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
G ˇ ¨ ˇ 8
I
-
sur - re - xit
ˇ ¨ ˇ -
ti
ˇ -
si - cut
ˇ a - te,
ˇ
pre - di - xe
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
qui - a
-
rat.
ˇ
sur
-
ˇ
re - xit.
Et discooperiant altare pallio, quo opertum est. Tunc unus ex custodibus ecclesie tollat pallium desuper altare. Quo aperto converta[n]t vultus diaconi versus chorum et cantor sive succentor dicat cantando:
Sq 3b
G 8
ˇ Dic
ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
ˇ ¨ ˇ
Ma - ri
ˇ ¨ ˇ -
a,
ˇ quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - sti1
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
Tunc medius eorum respondeat solus:
Sq 3b
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ 8 Se - pul-crum Chri-sti vi - ven - tis
1 Hs.:
vidistis
et glo - ri - am vi - di
re - sur - gen
-
tis.
Châlons-en-Champagne1
LOO 99
Sq 3b
G ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
An - ge - li - cos
G ˇ
ˇ ˇ
8
te
-
ˇ
Chri - stus, spes
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
me - a,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
stes, [fol. 152r]
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
pre - ce - det
su - os
ˇ
et
ˇ ˇ
ˇ
273
ˇ
ve - stes. Sur - re - xit
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
in
Ga - li - le
ˇ
ˇ -
am.
Quo finito dicant tres diaconi simul:
Ie
Gˇ
ˇ ¨ ˘ ˇ
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur
ˇ ˇ
8
Al
Gˇ
-
le
-
lu
-
re
-
xit
ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
8
Te
De - um
lau
-
damus
Versus: V 32
Surrexit Dominus vere
LOO 99 Châlons-en-Champagne1 Breviarium notatum, pars hiemalis, aus der Kathedrale in Châlons-en-Champagne,1 14. Jhd. F-Pn, lat. 1269, fol. 279r/v [fol. 279r] Angeli ad sepulcrum dicunt mulieribus: 2
Ib
Gˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ 8 Quem que
1 Diese 2 Die
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro, o
chri - sti
Stadt heißt seit 1998 nicht mehr Châlons-sur-Marne, sondern Châlons-en-Champagne. Melodie zu -pulcro ist in der Hs. eine Terz zu hoch notiert.
-
co
-
le?
274
Visitatio-Typ I
Frankreich
Mulieres ad angelos:
Ic
ˇ ¨ ˇ
G 8
ˇ
Ie
-
sum
ˇ
8
fi
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
Na - za - re - num
3
G ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
que - ri
-
mus
cru - ci
4
š ´ ”ˇ ˇ ˇ
xum,
ˇ » ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
ce
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
li
-
co
ˇ -
le.
Iterum angeli mulieribus:
Id
G ˆˇ ˇ 8 Non
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ 2
est
hic,
8
te,
ˇ
sur - re
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆˇ -
ˇ «ˇ
nun - ti
-
ˇ -
a
ˇ ˆˇ ˇ
xit
si - cut pre - di - xe
ˇ
te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ „ˇ ˇ
ˇ ˇ
sur - re
ˇ -
[fol. 279v]
-
rat.
ˇ
xit
ˇ ˇ ˇ
ˇ
a
I
-
ˇ ˇˇ ˘ ˇ
mor
te.
-
Mulieres cantent ad populum:
Ie+T 24a
Gˇ ˆ˘
ˇ ˇ
8
G 8
Al
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
le - lu - ia.
Re - sur - re
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
8
us
Gˇ
ˇ
De - i.
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
re - sur - re - xit
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
le - o
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜˘
-
xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
for
tis,
-
ˇ ˜ˇ
gra - ti
-
Ho - di
3 Der 4 Der
De - um
lau
Chri -stus,
Fi
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
as
di
ci - te!
-
da - mus
erste Ton könnte auch ein d sein, wegen der Melodie in LOO 100 und LOO 101 als c gelesen. erste Ton könnte auch ein c sein, wegen der Melodie in LOO 100 und LOO 101 als d gelesen.
ˇ -
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
8
Te
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ7 ˇ ˇ
De - o
ˇ ˇ
e
ˇ -
ˇ ˇ( ˇ
li -
Châlons-en-Champagne2
LOO 100
275
LOO 100 Châlons-en-Champagne2 Diurnale aus der Kathedrale in Châlons-en-Champagne,1 14. Jhd. F-CHUml, ms. 29 (31), fol. 161v-162r [fol. 161v] Ad sepulcrum sedentes angeli mulieribus dicunt:
Ib
Gˇ ! ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro, o
chri - sti - co
-
le?
[fol. 162r] Mulieres respondent angelis Versum:
Ic
G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na-za - re - num que -ri - mus cru-ci - fi - xum,
o
ce - li - co - le.
Et angeli respondent mulieribus:
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
G ˇ
hic,
te,
sur - re
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti
ˇ «ˇ
-
-
a
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
si - cut pre - di - xe
ˇ -
te,
ˇ
ˇ ˇˇ ˘ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
sur - re
-
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
rat.
ˇ
xit
a
I
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mor
-
te.
ˇ
ˇ
ˇ
Mulieres nuntiant resurrexisse Dominum:
Ie+T 24a
Gˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ ˇˇ ˇ 8 xit 1 Diese
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Re - sur - re - xit
ˇ
le - o
ˇ ˇ ˇ
for
tis,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ ˇ7 -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Ho - di
ˇ
ˇ „ˇ
Chri-stus, Fi
Stadt heißt seit 1998 nicht mehr Châlons-sur-Marne, sondern Châlons-en-Champagne.
ˇ
-
-
e
ˇ ˆˇ li - us
re - sur - re -
ˇ
ˇ
De - i.
276
Visitatio-Typ I
Frankreich
Mulieres revertentes cantant:
Sq 3a
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Vic - ti - me
ˇ
Pa - scha - li
ˇ
ˇ ˇ
lau - des
ˇ
ˇ ˇ
im - mo - lant
ˇ ˇ
ˇ
Chri - sti - a - ni.
Postea dicunt sucessive II:
Sq 3a
ˇ
Gˇ 8
Ag - nus [fol. 162v] Kopie von fol. 162v nicht vorhanden.
LOO 101 Châlons-en-Champagne3 Breviarium und Missale aus der Kathedrale in Châlons-en-Champagne,1 um 1300 F-Pa, ms. 595 (olim 123 C.T.L.), fol. 164v [fol. 164v] Angeli ad mulieres dicunt:
Ib
G ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis in se - pul
-
chri - sti - co
cro, o
-
le?
Mulieres ad angelos:
Ic
G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na-za - re - num que -ri - mus cru-ci - fi - xum,
ce - li - co - le.
o
Angeli ad mulieres:
Id
Gˇ 8 ˇ
Non est
1 Diese
ˇ ˇ 3 hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
si - cut pre - di - xe
ˇ
ˇ
ˇ
Stadt heißt seit 1998 nicht mehr Châlons-sur-Marne, sondern Châlons-en-Champagne.
ˇ «ˇ ˇ -
rat.
ˇ ˇ ˇ I
-
Châlons-en-Champagne3
LOO 101
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
te,
nun - ti
ˇ «ˇ -
a
ˇ -
ˇ
te,
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
qui - a
sur - re
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
277
a
ˇ
mor
-
te.
ˇ
ˇ
ˇ
Mulieres respondent vertentes se ad chorum:
Ie+T 24a
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Al - le - lu - ia.
G ˇ ˇ˘ ˇ 8
ˇ
le - o
G ˇ 8 ˇ
ˇ
De - i.
Gˇ
Re - sur - re - xit
ˇ
xit
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi - nus.
for
-
tis,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
as
di
-
ˇ
Ho - di
ˇ ˇ‰ ˇ
gra - ti
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ8
ˇ ˜ˇ
De - o
ˇ
Chri - stus,
-
e
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
Fi
re - sur - re -
ˇ -
ci - te!
ˇ
De - um
Versus: V 28
In resurrectione tua, Christe [fol. 24v unten] Et ipsis venientibus versus chorum dicat prima hunc Versum:2
Sq 3a
Victime Secunda:
Sq 3a
Agnus redemit Tertia:
Sq
3a
Mors et vita Succentor veniens eis obviam ad primum gradum presbyterii interroget primam:
Sq 3b
Dic nobis, Maria Cui illa:
Sq
3b
Sepulcrum
2 Ergänzung
li - us
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
8
Te
ˇ ˜ˇ
der Rubrik vor Ie+T24a von späterer Hand am Seitenende. Der Nachtrag ersetzt Ie+T24a durch Sq3 .
278
Visitatio-Typ I
Frankreich
Secunda: Sq 3b
Angelicos testes Tertia:
Sq 3b
Surrexit Christus Tunc annuntiat succentor resurrectionem cantans:
Sq 3b
Credendum est Et omnes alii de choro:
Sq 3b
Scimus Christum etc. Sequitur: Te Deum
LOO 103 Chalon-sur-Saône Breviarium aus Chalon-sur-Saône, Ende 13. Jhd. F-E, ms. 198 (80), fol. 229r/v [fol. 229r] Angelus ad Marias ita [. . .]1 :
Ib
229v] ” ˘ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ [fol. ˇ — ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ
G2 ˇ 8
-
Quem que
ri
-
tis in se - pul - cro,
o
-
chri
sti - co
-
le?
Marie respondentes angelo:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re -num cru - ci
-
fi
-
xum,
o
ce
-
li - co
-
Angelus iterum ad eas:
Id
ˇ G2 ˇ 3
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Non
1 Am
sur - re - xit
si - cut
pre - di - xe
beschädigten Seitenrand ist noch der Rest eines nicht identifizierbaren Buchstabens zu erkennen.
-
rat.
le.
LOO 103
G2 ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
I - te,
nun
-
ti
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
a - te,
Chalon-sur-Saône
ˇ
qui - a
279
ˇ¯ ˇ ˇ
sur - re
ˇ
-
xit.
Dum hoc canitur, angeli cum baculis discooperiunt altare et accendunt mulieres et incensant illud. Deinde revertentes decantant:
Ie+T
24a
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ G 8
Al - le - lu - ia. Re - sur - re
-
xit Do - mi - nus.
Ho - di
-
e
re - sur - re
-
Ť ˆ” ˇ ˘ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 2 ˚ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ 8
xit
le - o
-
for
-
tis,
Chri-stus, Fi
-
li - us
De
-
i.
vagando per chorum usque ad pulpitum. Et cum dicitur pars [i]lla:
T 24a
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ
8
De - o
Z
ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
as.
Di
-
ˇ ˜ˇ
gra - ti
-
-
ˇ ˜ˇ ci
redeunt in vestiarium2 pariter et angeli. Quibus peractis incipitur:
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
8
Te
2 Hs.:
De - um
vestiario
lau
-
da
-
mus
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˆ˘
te,
e
ˇ -
ia:
280
Visitatio-Typ I
Frankreich
LOO 110 Laon2 Troparium und Prosarium aus der Kathedrale in Laon, um 1187 F-LA, ms. 263, fol. 145r
[fol. 145r] In aurora processio ad sepulcrum Duo in albis capis intrant cantantes: A 76
Ardens est cor nostrum Angeli ad eos:
Ib
G2 ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti - co
o
-
le?
Respondent:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce
o
xum,
-
li - co
-
le.
Angelus:
Id
G2 ˇ
ˇ ˇ 2 ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
xit
si - cut pre - di - xe
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
8
Non est
G2 ˇ
hic,
ˇ ˆ˘
sur - re
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
te,
nun
-
ti
ˇ
ˇ¯ ˇ
-
a - te,
qui - a
sur
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
re - xit
-
ˇ
rat.
I
-
ˇ ˇˇ ˘ ˇ
di - cen
-
tes:
Duo: 1
CAO 1166
G2 ˇ 8
Sur - re
1 In
-
ˇ xit
ˇ
Do - mi
-
nus
Ć ˇ˝ ˆ ˇ ˇ
ve
-
ˇ Ą ˆ ˇ3 ˇ ˇ -
re.
der Hs. ist der f-Schlüssel eine Terz zu tief gesetzt. Die Schlüsselung ist aber aufgrund des b-Vorzeichens bei vere eindeutig.
Limoges,7 Kathedrale (?)
LOO 115
ˇ ff
G2 ˇ
ˇ ´D ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
Al
-
le
-
-
-
ˇ ˇ
ˇ lu
ˇ
-
281
˘
ˇ ¨ ˇ
-
ia.
Cantor:
A 39
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
8
Chri - stus
re
-
sur
-
-
gens
LOO 115 Limoges,7 Kathedrale (?) Antiphonarium aus der Kathedrale (?) in Limoges, um 1200 F-Pn, lat. 784, fol. 106v [fol. 106v] Prosa:
Add 3
ˇ
ˇˇˆ˘
U - bi
est
Chri - stus, me - us
ˇ ˜ˇ ˇ
Gˇˇ ˇ 8 G 8
ex
-
ˇ
cel - sus?
ˇ ˇ ˜ˇ E
ˇ Wˇ „ˇ ˇ ˇˇ
-
Do
ˇ
a - mus
ˇ -
mi - nus
ˇ ˜ˇ vi
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
et
-
Fi
ˇ ˆˇ li
ˇ -
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
de
re
se - pul - crum.
-
ˇˇ˜˘
us
ˇ
Versus:
Ib
ˇ ´˘ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ " Gˇ " ˇ ˆ ˝ ´ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ 8 Quem que - ri
-
tis in
se - pul - cro,
o
chri - sti - co
-
le?
Versus:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co
-
le.
282
Visitatio-Typ I
Frankreich
Versus:
Id
Gˇ 2ˇ 8 Non
G ˇ ˆ˘
ˇ Wˇ „ˇ
ˇ ˆ˘
est
sur
hic,
ˇ ˆˇ
8
nun - ti
G ˇ ˜ˇ 8
det
ˇ ˆˇ -
a
-
ˇ ˇ
-
ˇ
re - xit
ˇ
ˇ ˆ˘
te
dis
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
si - cut pre - di - xe
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
e - ius,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ 8 le - o
xit
for
-
tis,
Chri-stus, Fi - li - us
De - i.
Chorus:
T 24a
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
De - o
ˇ ˆ˘
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ -
gra - ti
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
as.
ˇ ˜ˇ
Di
ˇ
-
ˇ) ˇ ˇ
ci - te,
e
ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
Versus:
V 28
Gˇ 8
In
V 28
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
Gˇ ˇ
8
ce - lum
1 Notenzeichen 2 Dominus
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
ter - ra
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tu - a,
ˇ
le - tan - tur.
ˇ
Chri - ste,
ˇ
ˇ
ˇ ˜˘
Al - le - lu
nicht zu sehen, da Loch in der Hs., g nach LOO 154 ergänzt. in der Hs. fast nicht mehr erkennbar.
ˇ ˜˘
ˇ -
ia.
ˇ -
ia:
Saintes1
LOO 156
315
LOO 156 Saintes1 Breviarium aus Saintes, Mitte oder 2. Hälfte 13. Jhd. F-Pn, lat. 16309, fol. 143r [fol. 143r] Versus:
76
A +Ia
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ar - dens
ˇ
G ˇ
ˇ Śˇ ˜ 2 ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˇˆ D ˇą ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
est
cor
me
um
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
vi - de re Do Ñ` t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ de - si - de - ro
mi
ˇ -
ˇ
num
ˇ «ˇ
ˇˇ ˇ
me - um. Que -
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ
8
ro
G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ 8
o,
G ˇ „ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˆ˘
po - su - e
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
non
et
ˇ ˆˇ
in
ˇ
ˇ ˆˇ
-
bis
la
-
ˇ
runt
-
ˇ ˆ˘
e - um.
ˇ ˆˇ
ve - ni
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis
re - vol - vet
no
-
pi
-
os - ti
dem ab
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ
Al - le
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ
lu - ia.
ˇ -
ˇ o
mo -
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˇ 8
nu
-
men
-
-
ti?
Al
-
le - lu
-
ia,
al
-
le - lu - ia.
Versus:
Ib
Z ˇ „ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˇ ´˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
Versus:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li - co
-
le.
316
[kein Visitatio-Typ]
Frankreich
Versus:
Id
ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ G2 ˇ 4
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G2 ˇ ¨ ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜˘
te,
nun
ˇ ¨ ˇ
si - cut
ˇ
ˇ
Ie
-
ˇ G2
-
ˇ ˜˘ ˇ
ti
-
a - te,
ˇ ˇ
ˇ
qui - a
8
Al - le - lu
-
ia.
sur
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
I
pre - di - xe
ˇ -
Do
ˇ
re - xit.
ˇ ¨ ˇ
Re - sur - re - xit
rat.
ˇ -
ˇ
mi - nus.
Psalmus:
Gˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
Versus:
V 40
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Re - sur - re - xit
Do - mi - nus
LOO 162 Sens1 , Kathedrale Breviarium aus Sens, 13. Jhd. F-Pn, lat. 1028, fol. 120r [fol. 120r] Prosa:
Z2
G2 ˇ ˇ
8
Hor - tum
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
pre - de - sti - na - ti - o
ˇ
ˇ
par - vo
ˇ ˇ
ˇ
sab - ba - ti
ˇ
ˇ
ˇ
spa - ti - o
Sens1 , Kathedrale
LOO 162
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
pro - vi - de - rat
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
hor - tum
G2 ˇ 8
in
po - mo - rum
ˇ ˇ
ˇ
G2 ˇ 8 ˇ
In
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
8
ˇ
flo - rem Ma - ri
G2 ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
-
G2
ˇ ˇ
di
ˇ «ˇ
ˇ
e
e
-
to
Post representationem Mariarum sequitur: Te Deum laudamus
1 Hs.:
proactio
ˇ
ac
no - bi - lis
ˇı ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
qui
ˇ
flo - ret
ˇ
sum - mo
ˇ
ˇ
cen - tu - ri - o
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
in
tu - mu - lo.
ˇ ˇ
ab
ma - ne
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
E - ly - si - o.
ˇ
se - pe - li - vit
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
e - du - li - o,
co - e - qua - lem
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
pro - as - ti - o,1
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
in - sig - nem
ˇ
ˇ
tu - mu - lo
ˇ
8
-
ˇ ˇ
e
ą´T Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
ter - ti - o,
ˇ
e - flo - ru - it
Or
ˇ ˇ
ˇ
-
8
R 31
o,
pro - pri - o
ˇ
8
Flos au - tem
-
ˇ ˇ
non
ˇ
de - cu - ri - o
hoc mag - nus
G2 ˇ
o
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
spa - ti
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
quan - tum vir - tu - tis
ˇ
va - ri
ˇ
ci - vi - ta - tis
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
pro - xi - mo
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
317
ˇ
ˇ
i - ni - ti - o,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
di - lu - cu - lo.
318
Visitatio-Typ I
Frankreich
LOO 167 Soissons2 Ordo processionum secundum usum sancte Suessionici matris ecclesie, 1180-1190 F-Pn, lat. 8898, fol. 97r-99r
[fol. 97r] Duo archidiaconi tertium Responsorium. Quo finito cum „Gloria“ iterum incipiant ipsum cantor et succentor Responsorium:
R 24
ˇˇ ˇ
Gˇ
ˇˇˇ
8
Dum
trans - is
-
set
Tunc eat processio ad sepulcrum sic: Pueri primum ferentes tintinabula et alii cum vexillis, deinde candelabra, thuribula, cruces. Quattuor subdiaconi in albis hos sequantur, duo presbyteri cum cappis de pallio, ceteri quoque in ordine suo. Ad ultimum episcopus cum baculo pastorali et mitra et cappa de pallio, cum ipso vero capellanus. Et cum perventum fuerit ad sepulcrum, inveniantur ibi parati duo diacones albis simplicibus, capitibus amictis coopertis, niveis dalmaticis superinduti. Hi in similitudine angelorum ad fenestram stantes sepulcri unus ad dextram et alius ad sinistram voce humilima et capitibus inclinatis versisque ad sepulcrum:
Ib
Z ´ ˇ ˘ ´ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Duo presbyteri predicti cum cappis de pallio in loco Mariarum:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce
-
li
-
co - le.
Duo diaconi angeli:
Id
ˇ ˜ˇ
ˇ 3ˇ
G2 ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Non
est
hic,
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
nun
-
ti
ˇ
sur - re - xit
-
ˇ a - te,
ˇ
si - cut
ˇ
qui - a
pre - di - xe
ˇ ‹ˇ ˇ
-
rat.
ˇ¯ ˇ ˇ sur
-
I
ˇ -
ˇ
te,
ˇ
re - xit.
Soissons2
LOO 167
319
Presbyteri, qui et Marie dicuntur, voce altiori respondeant: [fol. 97v]
Ie+T
24a
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Al - le - lu - ia. [R]e - sur - re - xit
G2 ˇ ˆ ˘ 8
re
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
xit
le - o
Do - mi
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ #ˇ ˇ
for
-
-
tis,
nus.
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ho - di
ˇ ˜ˇ
Chri - stus,
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
e,
re - sur -
ˇ ˆ˘
Fi - li - us
G2 ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ 8
De
-
i.
De
-
o
gra - ti
-
as.
Di
-
ci - te
e - i - a!
Tunc capellanus de sepulcro ab intus in superpellicio stans porrigat diaconis angelis vasculum cum corpore Dominico. Et statim pulsentur tintinabula et omnia signa ecclesie. Cantor autem incipiat: A 39
Christus resurgens1 Tunc extendatur velum quoddam super corpus Dominicum a subdiaconis quattuor. Cerei quoque cum vexillis, thuribulis et duobus crucibus precedant. Presbyteri nempe predicti acceptis thuribulis conducant illud semper incensantes unus a dextris et alius a sinistris stella predicta semper duce. Quo deportato a diaconis honorifice et super altare oblato ferra circa altare claudantur. Finitaque Antiphona superiori „Christus resurgens“ episcopus in sede sua stans iussu cantoris incipiat: Te Deum laudamus Qui dum cantatur a choro duo maiora signa tantummodo pulsentur. Interea vexilla, cruces, cerei, thuribula cum tintinabulis sonantibus ante altare morentur. Finito „Te Deum laudamus“ iterum omnia signa pulsentur. Incensum quoque illud, quod a presbyteris Dominico corpori offertur, ab ipsis episcopo, cantori et succentori et omnibus presbyteris in choro defertur. [fol. 99r]2 Deinde a clericulis ceteris in ordine deportetur. Notandum vero, quod ad similitudinem trium Mariarum incensum hodie ad sepulcrum ter defertur, prima in initio vel con[sequentia (?)]. Sic incepto evangelio decanus et ebdomadarius exeant de sacrario cum cappis de pallio clericulis precedentibus cum thuribulis et igne presententque se episcopo in igne mittentes incensum episcopo dante benedictionem. Quo facto eant simul ad altare. Episcopus autem accipiens thuribulum offerat incensum sacrosancto altari et decanus cum illo. Interea clericuli elevatis cereis suis teneant illos ante altare. Quo facto episcopo in sede sua regresso offerant incensum decanus et ebdomadarius. Postea cum cereis eant ad sepulcrum illud offerre clerico custode cum cappa de pallio acerram cum incenso preferente. Quo facto reversi in chorum cantori et succentori ceterisque in ordine suo defertur. Processione presenti peracta vicem secundam implevimus. In fine Matutinarum tertiam exsolvemus. Versus post „Te Deum“: Episcopus:
V 32
Surrexit Dominus vere.
1 Noten 2 fol.
ohne Notenzeilen über dem Textincipit, der vollständige Gesang ist auf fol. 98v-100r aufgezeichnet. 98/99 sind in falscher Reihenfolge eingebunden, die Blattzählung berücksichtigt dies jedoch nicht.
320
Visitatio-Typ I
Deutschland
Chorus: V 32
Et apparuit Simoni. Alleluia.
Weitere französische Typ I-Feier: 0
LOO 902 (Cambrai; s. S. 1085)
LOO 174 Aachen1 Antiphonarium aus dem Münster in Aachen, vor 1318 D-AAm, ms. G 20, Teil I, S. 20 (olim fol. 86v) [S. 20] In visitatione sepulcri Mulieres:
Ia
Gˇ "ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis
re - vol - vet
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
nu
-
-
men
no
-
ˇ
ˇ «ˇ
ti?
Al
ˇ -
-
pi
-
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
os - ti
dem ab
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
ˇ -
ˇ o mo -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
˚ G ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulieres:
Ic
Gˇ ¨ ˇ
ˇˇ
8
Ie
-
sum
ˇ ff
G ˇ 8
xum,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Na - za - re
ˇı ˇ -
-
 ´! ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
o
ˇ ˜˘
ˇ » ˇ
num
cru
-
-
li
ˇ¯ ˇ ˇ
ci - fi
ˇ » ˇ
ˇ ¨ ˇ ce
ˇ
ˇ
-
-
-
ˇ
co - le.
Aachen2
LOO 175
321
Angeli: 1
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
sed sur - re - xit
Gˇ 3ˇ
Id
ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Non
si - cut
2
ˇ ˆˇ
G 8
I
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
te, nun - ti
ˇ -
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
a - te, qui - a
sur
re
-
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˆˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
xit
de
-
ˇ ˆ˘
rat.
ˇ
ˇ
se - pul - cro.
Mulieres:
A
66
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Do
mi
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
ˇ ˇ
8
Sur - re
-
-
xit
-
-
nus
-
pul - cro.
LOO 175 Aachen2 Antiphonarium aus dem Münster in Aachen, vor 1339 D-AAm, ms. G 25, S. 39
[S. 39] Ad sepulcrum Mulieres:
Ia
Gˇ „ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis
re - vol - vet
G ˇ ˜ˇ
no
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
men
ti?
Al
8
nu 1 sed
-
-
ˇ -
-
pi
-
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
dem ab
os - ti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
-
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
o
mo -
ˇ
le - lu - ia.
(Note und Text) von späterer Hand ergänzt. zu -iate qui- in der Hs. korrigiert; an dieser Stelle stehen nur Puncta, obwohl in der Notation dieser Hs. sonst Virge als Einzeltonzeichen verwendet werden.
2 Noten
322
Visitatio-Typ I
Deutschland
Angeli:
Ib
ơ ¨ ˇ ˆ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ´ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆ G ˇ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in
ˇ
ˇ
se - pul
-
o
cro,
chri - sti - co - le?
Mulieres:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ie
-
sum
ˇ ff
G ˇ 8
ˇı ˇ
Na - za - re
ˇ
ˇ «ˇ
num
cru
 ´! ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
xum,
-
ˇ ˜˘
ˇ -
ce
ci - fi
-
li
ˇ
-
ˇ » ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ
co - le.
Angeli:
Id
Gˇ 3ˇ 8 Non
ˇ ˆˇ
G 8
I
-
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
sed1 sur - re - xit
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun - ti
ˇ ˆˇ ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˆˇ sur
ˇ ˆˇ -
re
-
ˇ ˜ˇ ˇ
pre - di - xe
ˇ -
ˇ ˆ˘
rat.
ˇ ˇ
ˇ
xit
de
se - pul - cro.
ˇ
Mulieres:
A 66
Gˇ 8
ˇ Ą ˇˆ 2 ˇ ˇ ˘ ˇ
Sur - re
1 sed
-
von späterer Hand ergänzt.
-
xit
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
Do
mi
-
ˇ -
nus
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆ˘ -
ˇ
pul - cro.
Aachen3
LOO 176
323
LOO 176 Aachen3 Antiphonarium aus dem Münster in Aachen, Sommerteil, 1330 D-AAm, ms. G 23, S. 45f. [S. 45] Ad sepulcrum Mulieres:
Ia
G ˇ ˇ’ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
re - vol - vet
Quis
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
nu
-
-
men
no
-
ˇ
ˇ «ˇ
ti?
Al
pi
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
le - lu
-
dem ab
os - ti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
o mo -
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Angelus:
Ib
ơ ˝ ˇ ˆ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
ˇ
ˇı ˇ
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulieres:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
sum
ˇ ff
G ˇ 8
ˇ ˇ
Na - za - re
ˇ
ˇ «ˇ
num
cru
 ´! ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
xum,
-
ˇ ˜˘
ˇ -
ce
ci - fi
-
li
ˇ
-
ˇ » ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ
co - le.
Angelus:
Id
ˇ
ˇ «ˇ
Non
est
hic,
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun - ti
Gˇ 3ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
G 8
I
-
si - cut
sed sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˆˇ sur
ˇ ˆˇ -
re
-
ˇ ˜ˇ ˇ
pre - di - xe
ˇ ˇ
xit
de
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ -
rat.
ˇ
se - pul - cro.
324
Visitatio-Typ I
Deutschland
Mulieres:
A 66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Do
mi
-
ˇ -
nus
ˇ ˇ ˇ
[S. 46]
de
se
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
pul - cro.
LOO 177 Aachen4 Rituale für Gründonnerstag, Ostern und andere Gelegenheiten, 2. Hälfte 15. Jhd. mit Eintragungen bis in die 2. Hälfte 16. Jhd. D-AAm, ms. G 64 (LIV), fol. 2v-3r [fol. 2v] 11 Mulieres:2
Ia
Gˇ "ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis
re - vol - vet
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
nu
-
men
-
no
-
ˇ
ˇ «ˇ
ti?
Al
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pi
le - lu
-
os - ti
dem ab
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
ˇ -
ˇ o
ˇ
mo -
ˇ
le - lu - ia.
Quem queritis etc.3
Ib
[fol. 3r] 24 Angeli:
Ib
Gˇ 8
ˇ ˇˇ ˇ
Quem que
1 Ergänzung
-
ˇ ˆˇ ri
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˇ
ˇ
tis
in
se - pul
-
cro,
ˇ ˆˇ ˇ o
ˇ „ˇ
chri - sti
ˇ -
ˇ
co - le?
von späterer Hand. von späterer Hand. 3 Die Noten dazu stehen von späterer Hand eingetragen auf fol. 3r unten. Von späterer Hand Textincipit vervollständigt, unten auf der Seite ebenso nachgetragen Text von Id. 4 Text und Melodie von Ib auf fol. 3r unten von späterer Hand ergänzt. 2 Ergänzung
Aachen4
LOO 177
325
35 Mulieres:6
Ic
G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na -za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li - co - le.
Non est hic etc.7
Id 48
Angeli:
Id
Gˇ 3ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G ˇ ˜ˇ 8 I
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
sed
te, nun - ti
-
si - cut
sur - re - xit
ˇ
ˇ a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
qui - a
-
re
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ
sur
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ
rat.
ˇ ˇ
ˇ
xit
de
se - pul - cro.
ˇ
[Mulieres:]
A 66
Gˇ 8
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Sur - re
5 Ergänzung
-
-
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
Do
mi
-
9
ˇ -
nus
von späterer Hand. von späterer Hand. 7 Die Noten dazu stehen von späterer Hand eingetragen auf fol. 3r unten. 8 Text und Melodie zu Id von späterer Hand auf fol. 3r unten ergänzt. 9 de sepulcro von späterer Hand ergänzt. 6 Ergänzung
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˇˇ ˇ -
pul
-
ˇ cro.
326
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 179 Ahrweiler Antiphonarium aus der Pfarrkirche St. Laurentius in Ahrweiler, Winterteil, um 1400 Ahrweiler, Pfarrarchiv, Codex 2a, fol. 133v-134r
[fol. 133v] Marie dicant: [fol. 134r]
Ia
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ˘ ˘ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ ˇ
8
Quis re - vol - vet
no
-
bis
Ą˜3 G ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
la
-
-
men
-
pi
-
os - ti - o
dem ab
mo -
ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ
8
nu
-
ti?
Al
-
le - lu
-
ia,
al
-
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
” G ˇ ˇ ¨ ˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Quem
que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
chri - sti - co-le?
o
Marie:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ie
-
ˇ ˇ ¨ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
-
ce
li
co - le.
-
Angeli:
Id
G2 ˇ 8
„ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
Non est
G2 ˇ ˆ ˘ ˇ 8
hic,
sur - re
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
nun - ti - a
-
-
xit si
ˇ
te, qui - a
-
cut pre - di - xe
-
rat.
I
-
te,
ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˘ ˇ
ˇ
sur - re
se - pul - cro.
-
xit
de
ˇ ˆˇ ˇ
LOO 180
Amberg (?)
327
Angeli:
A 136
ˇ
Gˇ
ˇ) ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ¨ ˇ ˇ
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
cum, u - bi
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ¨ ˇ
lu - ia,
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Marie:
A 66
Gˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
8
Sur - re
ˇ
-
G ˇ 4 ˇ
ˇ ˇ
-
xit
Do - mi
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
pro
no
-
ˇ‰ ˇ ˇ
nus
ˇ
G ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
le
Gˇ
-
lu - ia,
al
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˜ˇ ˇ
-
le - lu
ˇ » ˇ ˇ
-
se
de
ˇ
8
qui
ˇ ˜ˇ
ˇ
ia,
al
-
ˇ
in
lig
-
pul
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ cro,
ˇ˘ ˘ ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
le
Al -
no.
ˇˇ ˘ ˇ ˇ
-
ˇ
lu
-
ia.
ˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 180 Amberg (?) Antiphonarium aus Amberg (?), 15. Jhd. D-Mbs, clm 2988, fol. 54v-55r [fol. 54v] Ad sepulcrum
Ib
Ą ¨ˇ˜ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
328
Visitatio-Typ I
Deutschland
Versus:
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
Versus:
Gˇ 3ˇ 8
Id
Non
G
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ) ˇ ˇ
8
ˇ
I
ˇ
-
ˇ
sur - re - xit
ˇ
-
ˇ ˇ
te,
si - cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
nun - ti
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pre
ˇ
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ ˇ
-
di - xe
qui - a
a - te,
-
rat.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
sur
-
re
ˇ -
xit.
Versus:
A
136
[fol. 55r] ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8
Ve - ni - te
et vi - de - te lo - cum, u - bi po - si - tus e - rat Do -mi-nus. Al - le - lu - ia.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
ˇ
G ˇ
e - un
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
te
dis - ci - pu - lis,
qui - a
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
sur - re - xit
Do - mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Se - cu - lo - rum. A - men.
Antiphona:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ¨ ˇ
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
bis
ˇ ˇ
pe - pen - dit
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ
ˇ˙ Al
-
ˇ qui
ˇ
ˇ -
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ¨ ˇ
le - lu
-
ˇ -
ia.
LOO 181
Andenne
329
LOO 181 Andenne Graduale aus dem Kanonissenstift in Andenne, 12./13. Jhd. B-Na, ms. n° 2 (inventaire n° 516), fol. 123r
[fol. 123r] Ad Matutinas dicitur „Domine labia“ et „Deus in adiutorium“. Post tertium Responsorium cantus ad sepulcrum: Mulieres:
Ia
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Quis re - vol - vet
no
-
ˇ ˇ ˇ ffl ˇ ˘
G ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ „ˇ
ti?
Al
8
nu
-
-
men
-
-
pi
dem
ˇ ˆˇ ˇ
-
-
le - lu
-
ˇ -
ˇ -
ˇ o
mo -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
ơ ¨ ˇ „ ˇ ˘ ˇ " ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
chri - sti - co - le?
o
Muliere[s]:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce
-
li
-
co
-
le.
Angeli:
Id
Gˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non est
G ˇ ˇ ˇ
hic,
ˇ
si
ˇ
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
cut
ˇ ˜ˇ
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
rat.
ˇ
8
I
-
te, nun - ti - a - te,
qui
-
a
sur
-
re - xit
di - cen - tes:
330
Visitatio-Typ I
Deutschland
Mulieres ad chorum cum sudario revertentes dicant alta voce:
A 66
Gˇ ˇ
8
ˇ« ˇ ˇ
Sur - re
-
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˇ8 ˇ
8
pul
-
G ˇ
cro,
qui
ˇ
xit
Do
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
pro
no
al
Al - le - lu - ia,
ˇ -
ˇ‰ ˇ ˇ
nus
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
lu - ia,
ˇ ˜ˇ
de
ˇ
ˇ -
le
mi
-
ˇ «ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ ˇ
se
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˆ˘
al
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Te Deum Sequuntur Matutine Laudes.
LOO 184 Asbeck3 Breviarium aus dem Augustiner-Chorfrauenstift in Asbeck bei Legden, Diözese Münster, um 1525 Legden, Pfarrarchiv, Antiphonar o. Sign., fol. 3v-4r [fol. 3v] Ad visitandum sepulcrum Mulieres: Antiphona prima:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
a
ˇ
ˇ
Mag - da
ˇ ˆˇ
fe - re - bant di
G ˇ ˜ ˇ 8 mi
-
ˇ -
num
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ que
le
ˇ ˆˇ
lu - cu
ˇ -
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ren - tes
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ
ćˆ„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
in
mo
-
ra
Ma - ri
ˇ ˆˇ
ro - ma
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
nu
ˇ -
ˇ
ta
ˇ -
-
Do -
ˇ
men - to.
Asbeck3
LOO 184
331
Angeli:
IIb
Gˇ
ˇ¸ ˇ
8
Quem
que
-
G ˇ ˝ ˇ
ˇ¸ ˇ
ˇ -
ˇ
ri
ˇ ˇ
-
-
tis,
ˇ
ˇ – ˇ ˇ
in
hoc
tu
o
e
-
res,
-
ˇ
tre - mu - le
ˇ – ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
mu
-
mu - li
ˇ ˇ
lo
ˇ -
ˇ ˇ
plo - ran - tes?
Mulieres:
IIc
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ
G2 ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Ą ˇ ´ ´ˇ ˇ ˇ
[fol. 4r]
8
-
Ie
-
sum
-
Na - za
re - num cru - ci
fi - xum que - ri - mus.
-
Angeli:
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
G 8
ˇ
ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
sur
-
re
ˇ -
xit
-
ˇ -
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
mor - te.
a
Versus:
A 136
! ! G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ve - ni - te
et vi - de - te lo - cum, u - bi po - si - tus e - rat Do-mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Presbyteri trina vice cantent levantes crucem:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
G ˇ «ˇ
-
xit Do - mi - nus de
ˇ
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ in
ˇ
ˇ ˜ˇ li - gno.
se
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
Al - le
pul - cro, qui
ˇ -
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
pro
ˇ «ˇ
al - le
-
332
[Visitatio-Typ II]
Deutschland
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Deinde dicitur: Te Deum Quo finito sine „Deus in adiutorium“ incipitur Antiphona „Angelus“ et dicuntur Laudes.
LOO 185 Augsburg1 (?) Cantatorium, 12. Jhd. D-BAs, ms. lit. 10 (olim Ed. V. 10), fol. 97r/v
D-BAs, ms. lit. 10, fol. 97r (Ausschnitt)
Add 1
[fol. 97r] Maria Magdalena et alia Maria ferebant diluculo aromata Dominum querentes in monumento.
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tege[fol. 97v]re sanctum cernimus sepulcrum?
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes?
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus.
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
LOO 186
Augsburg2 , St. Georg (?)
D-BAs, ms. lit. 10, fol. 97v (Ausschnitt)
LOO 186 Augsburg2 , St. Georg (?) Breviarium, vermutlich aus dem Augustiner-Chorherrenstift St. Georg in Augsburg, um 1200 A-Wn, Cod. 1890 (olim Rec. 3322), fol. 163r/v [fol. 163r] In nocte sancta Mulieres dicant Antiphonam: A 83a =Ia
Et dicebant ad invicem, quis revolvet nobis lapidem ab ostio.
Angeli: Antiphona: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Mulieres: Antiphona:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Angelus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
333
334
Visitatio-Typ I
Deutschland
A-Wn, cod. 1890, fol. 163r (Ausschnitt)
A-Wn, cod. 1890, fol. 163v (Ausschnitt)
Revertentur. In choro: A 86
Et recordate sunt Ad gradum:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelos Domini sedentes vidimus et dicentes, quia surrexit Iesus. Duo apostoli:
IIf
Currebant duo simul, et ille Apostoli et mulieres cantant in choro Antiphonam:
A 39
Dicant nunc Iudei, quomodo milites custodientes sepulcrum perdiderunt regem ad lapidis positionem. [fol. 163v] Quare non servabant petram iustitie aut sepultum reddant aut resurgentem adorent nobiscum dicentes: Alleluia, alleluia. Evangelista:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus Te Deum laudamus
LOO 187
LOO 187 Bamberg1 Graduale und Antiphonarium aus dem Dom in Bamberg, 12.-13. Jhd. D-BAs, ms. lit. 22 (olim Ed. III. 2), fol. 128r
D-BAs, ms. lit. 22, fol. 128r (Ausschnitt)
Z5
[fol. 128r] Ad tumulum venere gementes A_____ et secum aromata portantes. A_____ Angelum Christi sedentem in vertice saxi A_____ vident et factum vacuum corpore locum, sed virtute plenum. A_____ Ad sepulcrum
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Responsio:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
A 136
Venite et videte Antiphona:
A 40
Cito euntes Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus
Bamberg1
335
336
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 188 Bamberg2 Antiphonarium aus dem Dom in Bamberg, 13. Jhd. D-BAs, ms. lit. 26 (olim Ed. IV. 2), fol. 50v
D-BAs, ms. lit. 26, fol. 50v (Ausschnitt)
Z5
[fol. 50v] Ad tumulum venere gementes A_____ et secum aromata portantes. A_____ Angelum Christi sedentem in vertice saxi A_____ vident et factum vacuum corpore locum, sed virtute plenum. A_____ Ad sepulcrum
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Antiphona:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Responsio:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A
136
A
40
A
66
Venite et videte Antiphona: Cito euntes dici[te] Antiphona: Surrexit Dominus
Bamberg3
LOO 189
337
LOO 189 Bamberg3 Antiphonarium aus dem Dom in Bamberg, 15. Jhd. D-BAs, ms. lit. 27 (olim Ed. I. 13), fol. 169v-170r [fol. 169v]
Z5
Gˇ 3ˇ 8 ˇ
Ad
Z5
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Gˇ 3ˇ 8 ˇ
ˇ
se - cum
ˇ
ˇ
ˇ
8
An - ge - lum
Chri - sti
G ˇš ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
se - den - tem
ˇ
ˇ
in
ˇ@ ˇ
ˇ
8
Ç` c ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
por - tan - tes. – A
ˇ ˇ
ˇ
ge - men - tes – A
a - ro - ma - ta
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lum ve - ne - re
et
Z5
ˇ
Ç` c ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ver - ti - ce
ˇ
ˇ
sa - xi –
4 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
A [fol. 170r] Z
5
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
8
vi - dent
et
fac - tum
G ˇš ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
va - cu - um
ˇ@ ˇ
ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
cor
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
- po - re
ˇ
ˇ
lo - cum, –
4 ˇ ˇ ˇ ˇ
A
Z5
Gˇ ˇ
8
sed
ˇ ˇ
vir - tu - te
á G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
-
-
´ ˇS ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ple - num. –
ˇ
“
ˇ -
ˇ
A
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
ˇ
ˇ ‚ ˇ
Al - le
ˇ ffi ˇ ˇ lu
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
ia.
338
Visitatio-Typ I
Deutschland
+ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ
Ib
8
Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co -le?
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru -ci - fi
-
xum,
ce - li -
o
co - le.
Z Z Z ˇ2 ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ
Id
8
est
Non
hic,
G ˇ ˜ˇ 8
ti
-
sur - re
-
xit
si - cut
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
a
te,
qui - a
ˇ
ˇ ˇ
et
vi - de - te
-
ˇ ˇ
Antiphona:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
e - un
-
tes
Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Sur - re
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ sur
pre - di - xe - rat. I
Z ˇ -
ˇ ˜ˇ
re - xit
ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
-
te, nun -
ˇ -
ˇ
pul - cro.
Bamberg9 – Nürnberg, St. Lorenz
LOO 193
339
LOO 193 Bamberg9 – Nürnberg, St. Lorenz Directorium, Antiphonarium und Hymnarium aus St. Lorenz in Nürnberg, spätes 15. Jhd. Handschrift ehemals im Besitz von Joseph Smits van Waesberghe, heutiger Aufbewahrungsort unbekannt, fol. 211v-212r [fol. 211v]
Z5
Ç ˝ c ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ 2ˇ 8
Ad
Z
5
tu - mu - lum ve - ne - re
Ç ˝ c ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ 2ˇ ˇ 8 et1
Z5
Gˇ
se - cum a - ro - ma - ta por - tan - tes. – A
ˇ ˇ
ˇ
An - ge - lum
G ˇ 8
xi –
Chri - sti
š ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Z5
ge - men - tes – A
ˇ
ˇ
se - den - tem
ˇ ;ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇˇ
in
ver
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ti - ce2
-
ˇˇ sa
4 ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ
Gˇ
A
ˇ ˇ
ˇ
vi - dent
et
fac - tum
G ˇš ˇ ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ
va - cu - um
ˇ
ˇA ˇ
ˇ ˇ
ˇ
cor - po - re
ˇˇ ˇ
ˇˇˇ ˇ
lo - cum, –
4 ˇ ˇˇ ˇ
A
Z
5
Gˇ 8
ˇ
ˇ ˇ
sed vir - tu - te
1 Hs.: 2 Hs.:
at virtute
-
ˇ
[fol. 212r] â “ u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ple - num. – A
340
Ib
Visitatio-Typ I
Deutschland
, G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri - tis in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co - le?
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re
Id
ˇ G2 ˇ 2 ˇ
ˇ „ˇ
est
hic,
-
num cru -ci - fi
ˇ ˆˇ ˇ
-
xum,
ˇ ˇ
xit
si - cut
ˇ
o
ˇ ˆˇ
ce - li -
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ— ˇ ˇ
8
Non
ˇ ˜ˇ
G2 ˇ 8
nun - ti
A 136
ˇ
Gˇ
-
sur - re
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
a
te,
ˇ #ˇ
-
ˇ ˇ
qui - a
sur
ˇ -
ˇ ˜ˇ
re - xit
-
ˇ
de
se
et
vi - de - te
ˇ
Deinde sequitur: Te Deum laudamus
LOO 199 Disibodenberg Breviarium aus der Benediktinerabtei Disibodenberg im Nahetal, Anfang 13. Jhd. CH-EN, ms. 103 (olim 5/39), fol. 123v [fol. 123v] Ad stationem R 22
Angelus Domini Versus:
R
22
Respondens
3 Hs.:
christicole
ˇ
-
I
ˇ ˜ˇ
8
Ve - ni - te
rat.
ˇ
P
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
pre - di - xe
co -le.3
ˇ -
te,
ˇ
pul - cro.
LOO 199
Disibodenberg
341
CH-EN, ms. 103, fol. 123v (Ausschnitt)
Antiphona: Add 2
Maria Magdalena et Maria Iacobi et Salome sabbato quidem siluerunt secundum mandatum. Alleluia. Cum autem transisset sabbatum, ementes aromata venerunt ungere Iesum. Alleluia, alleluia, alleluia. Duo presbyteri: Antiphona:
Ia
Quis revolvet nobis lapidem ab ostio monumenti? Alleluia, alleluia. Duo diacones respondent:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Item sacerdotes respondent:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Item diaconi:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit. Antiphona:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Tunc omnes venientes ante altare cantant Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia, alleluia, alleluia. Sequitur: Te Deum laudamus
342
Visitatio-Typ I
[Italien]
LOO 203 Venedig (in LOO: Breslau1 ) Fragment einer Pergamenthandschrift aus dem 14. Jhd. als Schutzblatt für eine medizinische Handschrift aus dem 15. Jhd. PL-WRu, ms. R 307, ehemals fol. 106r der Handschrift, heute Rückseite des Schutzblattes [fol. 106r] 1
A 64
ˇ ˆ˘
ˇ
G
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
[Crucifixum in carne]
ˇı ˇ
ˇ
G
[. . .]
ˇ
ˇ ¨ ˇ
te
ad
- gen - tem - que ã A ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a
re - sur
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
mor
A
64
G
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
o
-
-
re
-
-
mus!
ˇ
8
No - li
-
te
2
A 64
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
do
pre
ˇ
ˇ
8
[R]e - cor
G ˇ
-
ˇ
da
ˇ
-
mi - ni,
quo - mo
ˇ $ ˇ ˇ
ˇ
tet
Fi - li - um
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
di - xit,
8
qui - a
G ˇ ˜ˇ
o - por
ˇ
-
ˇ« ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
gi
et
ˇ
8
ci
«ˇ ˇ G
-
fi
ˇ
ˇ‰ ˇ -
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
te
su[s
ˇ ˜ˇ
3
ho - mi - nis
ˇ #ˇ ˇ
cru
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
di e Ó` 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ter - ti - a
8
a
1 Notenzeichen
mor
-
-
c]i
-
ta
wegen Naht in der Handschrift schlecht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. wegen Naht in der Handschrift nicht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. 3 Notenzeichen wegen Naht in der Handschrift schlecht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. 2 Notenzeichen
-
-
-
ri.
LOO 203
A
64
G
ˇ ¨ ˇ ˇ
Venedig
343
ˇ
8
-
No - li
te
4
Ib
G ˇ ˆ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Q[ue]m que - ri
Ic
-
tis
in
se
-
pul
-
chri - sti
cro,
-
co
-
le?
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
num cru - ci - fi
-
-
xum,
o
ce - li - co
-
le.
5
Id
G ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ 8 Non est
G ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
8
nun
A 136
-
ti
ˇ ˆˇ -
a
ˇ «ˇ ˇ
Gˇ
[s]ur - re - xit
hic,
ˇ -
si
-
cut pre - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
te, qui - a
ˇ ˆˇ
sur
-
re
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˇ
lo
Add 14
G 8
Do - mi - nus.
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Sur
re
4 Notenzeichen
-
-
-
Al - le - lu - ia,
ˇ ˜ˇ
Şˇ ˇ ˚ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
xit
Chri
-
-
stus.
wegen Naht in der Handschrift schlecht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. wegen Naht in der Handschrift nicht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. 6 Notenzeichen wegen Naht in der Handschrift nicht lesbar, ergänzt nach LOO 25a. 5 Notenzeichen
ˇ
xit
di - cen - tes:
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
te,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
-
xe - rat. I
6
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
344
Add 14
Visitatio-Typ I
Gˇ #ˇ 8
De
-
Deutschland
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
gra
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
ti
as.
-
LOO 204 Echternach1 Troparium aus der Benediktinerabtei in Echternach, 1051-1081 F-Pn, lat. 10510, fol. 11r
F-Pn, lat. 10510, fol. 11r (Ausschnitt)
[fol. 11r] Ad visitandum sepulcrum Interrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Item:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus
LOO 205
Echternach2 (?)
345
LOO 205 Echternach2 (?) Sammelhandschrift mit Fragmenten verschiedener Herkunft, einige davon aus der Benediktinerabtei in Echternach; fol. 47 Fragment eines Antiphonariums aus einem moselfränkischen Kloster, Anfang 11. Jhd. F-Pn, lat. 9488, fol. 47v
F-Pn, lat. 9488, fol. 47v (Ausschnitt)
[fol. 47v] Po[st]1 Responsorium mu[li]eres ad sepulcrum: Ia
Quis revolvet nobis lapidem [ab ostio] monumenti? Alleluia, alleluia. Venientes canent angeli Responsorium:
Ib
Quem que[ritis] in sepulcro, o christicole? Mulieres:
Ic
Iesum Nazarenum, o celicole. Angeli:
Id
N[on est] hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit. Mulieres:
A 66
Surrexit [Do]minus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia, alleluia, alleluia. T[e Deum]
1 Die
Texte an den beschädigten Stellen des Fragments sind in Klammern ergänzt.
346
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 206 Emsbüren Antiphonarium aus Emsbüren, um 1500 D-OS, Hs. Ma 18, fol. 45r [fol. 45r]
Add 1
8
Ma - ri
G ˇ
-
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
ć´" ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
-
nu
-
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ W 8 Quem que
Ic
-
num
le
ˇ
di
ˇ -
Do - mi
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
Mag - da
fe - re - bant
a
ˇ «ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
8
Ib
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
-
-
ri
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
G 8
A 66
hic,
ˇ
ˇ
ˇ „ˇ
ˇ
I
te, nun - ti
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
a - te, qui - a
ce
o
xum,
si - cut
sur - re - xit
ˇ ˇ’ ˇ -
ˇ «ˇ ˇ
-
-
ˇ
pre
di - xe
ˇ ˇ— ˘ ˇ
sur - re
-
-
co - le.
Šˆ« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ -
li
ˇ xit
-
-
ˇ ˆˇ ˇ a
rat.
ˇ
mor - te.
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8 Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul
-
cro, qui
pro
Fritzlar2
LOO 209
347
G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit
G ˇ ˇ ˇ al
Gˇ
-
ˇ
le
ˇ
lig - no.
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
8
in
-
lu
-
Al - le
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
le
-
lu - ia,
ˇ -
al
-
ˇ ˇ
lu - ia,
le
-
ˇ ˆˇ
al - le
lu - ia,
ˇ -
ˇ
lu - ia.
ˇ
8
Te
De - um
lau - damus
LOO 209 Fritzlar2 Antiphonarium aus der Stiftskirche St. Peter in Fritzlar, 1344-1348 D-Kl, ms. theol. 2°129, fol. 111r [fol. 111r] Ad visitandum sepulcrum diaconi duo cantent:
IIb
G ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
Tres accedentes cum thuribulis cantent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Diaconi:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ -
ri
ˇ -
tis,
ˇ sed
ˇ
ˇ
ci - to
ˇ ˜ˇ e
ˇ -
ˇ
un - tes
348
[Visitatio-Typ II]
G ˇ ˇ
8
Deutschland
ˇ ¨ ˇ ˇ
nun - ti - a - te
G ˇ 8
ius
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ¨ ˇ ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ
-
qui - a
pu
-
ˇ
ˇ
ˇ “ ˇ
lis
e
-
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
sur - re
-
-
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
xit
Ie - sus.
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Mulieres:
Ie*
Gˇ ˇ
8
Ad
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
se - pul - crum
ˇ˘ ˇ ˇ
-
mus,
ni
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ
Do
an - ge
mi - ni
ge
ˇ
ˇ
los
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
tes
vi - di
ˇ
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
-
men
ˇ
ˇ
De - i
in
al
ˇ
ˇ ˇ( ˇ
8
se - den
-
mus,
ˇ ˜ˇ
qui
-
ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
ve
ˇ‰ ˇ ˇ
-
bis
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Chri - stum
ˇ ˜ˇ ˇ
rem
vi - ve
-
ˇ ˜ˇ
-
mor
ˇ ˇ
ˇ
8
tis
G
tri
-
in
Ga - li - le
ˇ
um
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ
8
-
am
pha
ˇ
-
to
-
ˇ ˇ‰ ˇ
di - xe
-
ˇ runt
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ
-
pre
ce - de
-
ˇ
re
at - que
ˇ ˜ˇ ˇ -
re.
Hildesheim1
LOO 217
349
Antiphona:
A 66
Gˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
8
Sur - re
G ˇ 3ˇ
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ xit
Do - mi
ˇ
ˇ -
nus
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
qui
-
ˇ‰ ˇ ˇ de
se
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Al - le
Psalmus:
Gˇ
ˇ
ˇ
8
Te
De - um
LOO 217 Hildesheim1 Breviarium aus Hildesheim, Anfang 13. Jhd. D-Wa, ms. B VII 206 (64), fol. 2r [fol. 2r] Visitatio sepulcri Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Mulieres:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Angelus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit Dominus. Antiphona:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Angelus:
A 40
Cito euntes dicite discipulis, quia surrexit Dominus. Alleluia. Visitantes:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Te Deum laudamus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
pul
ˇ -
ˇ -
cro,
ˇ
lu - ia.
350
Visitatio-Typ I
Deutschland
D-Wa, ms. B VII 206 (64), fol. 2r (Ausschnitt)
LOO 218 Hildesheim2 Breviarium aus der Diözese Hildesheim, Ende 13. Jhd. D-HIb, ms. 684, fol. 245v-246r
[fol. 245v] Post „Gloria Patri“ tertium Responsorium. Incipe Responsorium „Dum transisset“ et statim descendatur. Nota: Duo canonici ad hoc deputati intrabunt sepulcrum. Tres sacerdotes induti casulis albis visitent sepulcrum in parte aquilonari cum thuribulis et dicent, qui sunt in sepulcro: „Quem queritis“. Visitatio sepulcri
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
Hildesheim2
LOO 218
351
Versus:
ˆ ˆ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci
-
fi - xum, o
ce
-
li
-
co - le.
Responsio:
Id
ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ ˇ
G2 ˇ 4 ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G2 ˇ « ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
pre - di - xe
-
te,
nun - ti - a - te,
qui - a
Do - mi
sur - re - xit
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ
8
I
-
ˇ -
nus.
Versus:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
lo
ˇ ˇ
-
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
cum,
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Responsio:
A
40
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ ˇ
8
qui - a
e
-
ˇ
un
-
ˇ ¨ ˇ
sur - re
ˇ -
xit
Do - mi - nus.
Et ascendentes pulpitum ostenso sudario cantent: A
66
Surrexit Qua finita dicatur: Te Deum laudamus [fol. 246r] Et Laudes cantantur sine Versu.
ˇ
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
352
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 221 Hildesheim5 , Dom Antiphonarium aus der Diözese Hildesheim, wahrscheinlich aus dem Dom in Hildesheim, 1526 D-HIb, ms. 697, fol. 182v [fol. 182v] In visitatione sepulcri
+ G ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ !ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8
Ib
Quem que
-
in se -pul - cro,
ri - tis
o
chri - sti - co - le?
ˆ ˆ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ "ˇ ˇ ˆˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci
ˇ Gˇ 3
Id
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
-
ce
fi - xum, o
Z ˇ
li
-
ˇ ˜ˇ
co - le.
ˇ «ˇ Z
Z
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
8
Non
G ˇ ˜ˇ
Z
sur - re - xit
ˇ ˇ
ˇ
si - cut
pre - di - xe
Z
ˇ ˜ˇ
Z
Z ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
nun - ti - a - te,
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
qui - a
sur - re - xit
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
lo
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
A
40
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ ˇ
-
nus.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ
ˇ
Do - mi
u - bi
al
Al - le - lu - ia,
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
Do - mi - nus.
cum,
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
te,
I
rat.
Z
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
G ˇ ˇ
8
qui - a
e
ˇ
-
un
-
ˇ ¨ ˇ
sur - re
ˇ -
xit
ˇ
-
ˇ
ci
-
te
ˇ ¨ ˇ
Do - mi - nus.
dis - ci - pu - lis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Hildesheim6 , Dom
LOO 222
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
G ˇ ¨ ˇ
ˇ
xit
Do - mi - nus
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
bis
Gˇ
pe - pen - dit
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜˘
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
Al
ˇ
-
le
353
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ¨ ˇ -
lu
-
ˇ -
ia.
ˇ ˇ
8
Te
De - um
LOO 222 Hildesheim6 , Dom Antiphonarium aus der Diözese Hildesheim, 1. Hälfte 16. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 503 (180), fol. 112r [fol. 112r] Finito Responsorio reincipiatur et descendatur ad visitandum sepulcrum. Visitatio sepulcri
Ib
( G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ% ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
tis
in se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
ˆ ˆ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ "ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci
Id
Gˇ 3ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
est
hic,
su - re - xit
ˇ ˇ
-
fi - xum, o
ce
Z ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
li
ˇ ˜ˇ
-
co - le.
ˇ «ˇ
Z
Z
ˇ
8
Non
G ˇ ˜ˇ
Z ˇ
ˇ ˇ
Z ˇ
si - cut
pre - di - xe
Z
ˇ ˜ˇ
Z ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
te,
nun - ti - a - te,
qui - a
-
Z
sur - re - xit
ˇ
rat.
I
ˇ ˜ˇ
Do - mi
-
ˇ -
nus.
354
A 136
Visitatio-Typ I
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
Deutschland
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
lo
ˇ ˇ
-
A 40
Do - mi - nus.
cum,
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ
u - bi
al
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
qui - a
sur - re
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ˜ˇ
un
ˇ
ˇ
-
xit
ˇ
ˇ ˇ
Gˇ
pe - pen - dit
ˇ
-
ˇ ˇ
-
xit
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
8
bis
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
A 66
-
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ
de
se - pul
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ -
ˇ
cro,
ˇ fl ˇ ˘ ˇ Al
-
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
ˇ ˆ˘
ˇ
ˇ
qui
le
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ «ˇ
-
lu
-
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De - um
LOO 223b Innichen2 Liber processionalis aus dem Kollegiatstift St. Candidus in Innichen, 1616 I-SCAcc, ms. VIII. B. 4, fol. 63r-67v [fol. 63r] Nota: Dum suprascripte orationes dicuntur, duo iuniores canonici induunt se dalmaticis albis. Et in ecclesia remanent et ad vestibulum ecclesie scilicet ad capellam inferiorem se conferunt. Finitis autem orationibus
Innichen2
LOO 223b
355
decanus ut supra paratus cum canonicis et toto choro per portam ecclesie, que est versus scholam, in processione precedente cruce exit et per cemeterium transit ad portam clausam vestibuli ecclesie. Et in hac processione cantatur subseque[n]s Responsorium „Dum transisset sabbatum“:
R
24
G 8
ˇ «ˇ
ˇˇ
Dum
ˇ
ˇ
trans - is - set
G ˇ ˇ fi ˇ ˇ -
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
sab
ba
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ˇ˘ ˇ
a
Mag
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
u G ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ a
8
e - me
me
G ˇ ¨ ˇ 8
ta,
G ˇć ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ut
ve
ˇ¸
-
ˇ˛ ˇ ! ˇ ˇ
ˇ
8
rent
-
-
ne
ˇ ˜ˇ ˇ
co - bi
ˇ
a - ro - ma
Ma - ri -
ˇ
et
Sa - lo -
ˇ
en
-
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
sum.
Al - le - lu - ia,
Ie
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ˘ ˇ ˇ
á › t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ „ˇ 8
al
-
le
-
-
-
-
ć ‚ # ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ni
Ma
et
-
runt
ˇ
tum,
le
ˇ
-
ˇ #ˇ
ˇ
Ia
ˇ ˇ +ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ «ˇ
8
G ˇĆˇ ˝ ˇ! ˇ ˇ ˇ
-
[fol. 63v]
-
-
lu
ˇ ˆˇ
-
ia.
Versus:
R
24
š ˙ D Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
[fol. 64r]
8
Et val - de
G ˇ
ˇ
ˇ
8
ve - ni - unt
ma - ne
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ad
mo
ˇ ˆˇ -
nu
-
u - na
sab - ba - to
-
rum
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
men
tum
or
to
-
-
-
356
Visitatio-Typ I
Deutschland
Ś´3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ 8
iam
R 24
so
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
le.
Ut
ve
ˇ ˇ˘ ˇ -
ni
-
[entes]
š ˙ D Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ 8
Glo - ri - a
G ˇ ˆˇ ˇ
8
et
o
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ
Spi - ri
-
tri
et
Fi - li
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
-
-
tu - i
Sanc
-
á › u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ „ˇ 8
Al
Pa
-
le
-
-
-
-
-
lu
-
-
-
ˇ ˆˇ to.
ˇ ˜ˇ ˇ ia.
Et cum perventum fuerit ad supra dictam portam ecclesie clausam, [fol. 64v] completo Responsorio et Versu et Replica decanus paratus cum cruce pulsat ad portam dicens voce sonora in tono lectionis: A 68
Attollite portas, principes, vestras, et elevamini porte eternales, et introibit rex glorie. Et pro ista prima pulsatione diaconi illi deintus nihil respondent. Et facto modico intervallo decanus iterum vehementius pulsat ad portam dicens voce alteriori in tono lectionis:
A 68
Attollite portas, principes, vestras etc. Et predicti diaconi deintus nihil respondent. Et tunc decanus modico facto inte[r]vallo iterum in eodem tono, sed altius quam secundo fortiter portam ecclesie pulsans dicit:
A 68
Attollite portas, principes, vestras etc. Tunc illi dia[fol. 65r]coni deintus statim cantando respondent:
Ib
ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8
Quem que - ri
-
tis
in
se
-
pul
-
cro,
chri - sti
-
co
-
le?
Et illi deforis respondent:
Ic
ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li - co
-
le.
Innichen2
LOO 223b
357
Et iterum illi deintus respondent:
Id
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
[fol. 65v]
ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ
8
Non est
hic,
sur - re - xit
si
-
cut
pre
- di
-
xe - rat.
I - te,
G ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ 8 nun - ti
-
a
-
te, qui - a
sur - re
-
xit
a
mor - tu
-
is.
Hoc finito qui deintus sunt aperiunt portam ecclesie et omnes ingrediuntur. Et iterum cantant, qui deintus sunt:
A 136
ˇ «ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
lo
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
cum,
ˇ u - bi
ˇ ˜ˇ al
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Et dum fuerint portam ingressi, firmant se omnes et dividunt se per choros. Tunc decanus vadit [fol. 66r] ad sepulcrum et ponit caput in sepulcrum. Et postea conversus ad populum cantat voce mediocri:
Add 14
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ -
Sur
re
-
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ
-
ˇ -
stus.
Chorus respondet:
Add 14
Gˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
De
-
o
gra
ˇˇ ˇ
-
ti - as.
Quo dicto decanus procedit aliquantulum versus populum et exaltat vocem altius quam primum et cantat:
Add 14
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
-
-
stus.
358
Visitatio-Typ I
Deutschland
Chorus respondet:
Add
14
¨ ˇ ˇ G
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
[fol. 66v] Iterum tertio decanus procedit versus populum aliquantulum et exaltata voce adhuc altius quam secundo cantat:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
-
-
stus.
Chorus respondet:
Add 14
G
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Quo facto omnes procedunt ad sepulcrum, faciunt choros hinc et inde. Tunc decanus vadit ad ostium sepulcri et statim retrocedit versus chorum et dat pacem canonico seniori dicens voce submissa: Add 14
Surrexit Dominus. Et ille respondet:
Add
14
Deo gratias. Deinde omnes sibi mutuo dant pacem [fol. 67r] dicentes:
Add 14
Surrexit Dominus. Et ille, cui pax datur, respondet:
Add 14
Deo gratias. Deinde cantatur a choro et populo cantio germanica:
L2
Christ ist erstanden etc. Finita cantione germanica vadunt omnes ad altare Beate Marie1 Virginis processionaliter. Et coram altari genuflexi canunt Antiphonam:
A 62
Regina celi pro gaudio resurrectionis Filii sui, Domini nostri. Decanus addit: Versus:
V 36
Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. Alleluia.
1 Hs.:
Beata Maria
LOO 225
Klosterneuburg1 (?)
359
Responsio: V 36
Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Alleluia. Oremus:
O 34
Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, familiam tuam letificare dignatus es, presta quesumus, ut per eius Genitricem [fol. 67v] Virginem Mariam perpetue capiamus gaudia vite. Per eundem Christum, Dominum nostrum [. . .] Oremus:
O 59
Gratiam tuam quesumus, Domine, mentibus nostris infunde, ut qui angelo nuntiante Christi, Filii tui, incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum, Dominum nostrum [. . .] Amen. His finitis ascenditur ad chorum et cantantur Matutine.
LOO 225 Klosterneuburg1 (?) Antiphonarium aus dem Augustiner-Chorfrauenstift St. Magdalena in Klosterneuburg, frühes 12. Jhd. A-KN, ms. CCl 1013, fol. 145r/v
[fol. 145r] Versus: A 83a =Ia
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Et
G ˇ
di
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
-
ce - bant
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ad
in
ˇ
ˇ
bis
la - pi - dem
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
vi - cem,
ˇ ˜ˇ ˇ
vit
no
-
ab
os - ti
Ąˆ3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8
men
-
-
ti.
ˇ
Al
le - lu
-
Versus: Quem queritis in sepulcro, o christicole?1
Ib
1 Ib
unter leeren Notenzeilen.
ˇ ˜ˇ
˘ ˇ ˇ6
-
ˇ
quis
re - vol
ˇ ˜ˇ
8
ˇ ˜˘
ˇ $ ˇ
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
o
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
-
mo - nu
ˇ -
ˇ
-
ˇ
le - lu - ia.
360
Visitatio-Typ I
Deutschland
Versus: 2
G ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˘ 8
Ic
Ie
-
sum
Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi
-
xum,
o celicole.
Versus: Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.3
Id
Antiphona:
A
136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
[fol. 145v]
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
cum,
ˇ ˜˘
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˇ
lu
-
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A 86
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Et
re - cor
G ˇ 8 et
˜ G ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
da - te
sunt
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
re - gres - se
ˇ ˆ˘
ˇ
sunt
ˇ
ver
a
ˇ
-
-
runt
hec
ˇ ¨ ˇ
G ˇ ¨ ˇ
om
ˇ
-
ˇ
8
ce
2o
-
te
-
ris
mo - nu - men
ˇ ˜ˇ
celicole unter leeren Notenzeilen. unter leeren Notenzeilen. 4 Notenzeichen nicht eindeutig lesbar, Fleck in der Hs. 3 Id
-
ni
ˇ ¨ ˇ
om - ni
ˇ
a
-
bus.
e - ius,
to.
ˇ ˇ
ˇ
Nun - ti - a 4
ˇ
ˇ il - lis
ˇ) ˇ ˇ
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
bo - rum
8
ve
ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ˇˇ ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
un - de - cim
ˇ
ˇ ¨ ˇ
Al - le
ˇ -
et
ˇ
lu - ia.
Köln2 , St. Kunibert
LOO 227
361
Antiphona:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
dit
vos
in
Ga
ˇ˙ ˇ
I - bi
ˇ
8
lu - ia,
e
ˇ
-
ˇ ˇ
-
cut
di - xit
ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
-
ˇ ˆ˘
al - le - lu - ia,
al
ˇ $ ˇ
ˇ -
ˇ -
ˇ
-
-
ˇ
lu - ia.
ˇ
bi - tis.
Pre -
ˇ -
ş ˇ ˇ ¨ˇ B ˇ ˇ ˇ le
nus.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
Al - le
vi - de
um
ˇ
Do - mi
li - le - am.
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
G ˇ
si
ˇ ˜ˇ
8
-
e - nim
ˇ
G ˇ «ˇ ce
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Al - le -
-
ˇ
ˇ
lu - ia.
Te Deum laudamus
LOO 227 Köln2 , St. Kunibert Cantatorium missae aus St. Kunibert in Köln, um 1250 D-DS, ms. 871, fol. 84v (1. Visitatio), 86r-87r (2. Visitatio) [fol. 84v] Responsorium:
A 39
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Chri - stus
ˇ ˜ ˇ W ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
re
gens
-
sur
-
Versus:
A 39
G2 ˇ
ˇ ˆ˘
8
Di - cant
ˇ ˇ ˇ —ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
nunc
Iu
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ -
de
-
-
ˇG ˇ ˇ
i,
quo
-
362
Visitatio-Typ I
Deutschland
ą`B G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 3 ˇ
ˇĄ ˇ˜ 3 ˇ ˇ ˘ ˇ
8
mo
-
-
G2 ˇ ˇ ˇ ˘ 8
en
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
se
G2 ˇ ˇ ˛ ˇ ˇ 8 runt
-
ˇ ˇ
re - gem
8
-
-
o
-
-
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
pul
crum
per
-
-
8
-
ti
la
-
-
tum
-
ad
ˇ
-
-
-
ˇ ˜ˇ
nem.
Qua
-
-
ˇ
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
red -dant aut
ˇ
-
-
ˇ ˇ
po - si -
ˇ ˇ˘ ˇ -
re
ˇ ˆˇ
tram
iu
se
-
-
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ Ąˇˆ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ re
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
aut
e
de
pi - dis
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ »ˇ ˇ ˇ ˇ
-
G2 ˇ Śˇ ˆ ˇ 4 ˇ ˇ ˘ ˇ 8
di
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Ó ¯ ˇ2 ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G2 ˇ ˇ ˇ ˇ
cu - sto - di
ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ
ser - va - bant pe
non
li - tes
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
G2 ˇ Ą ˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˘ ˇ ˆ˘ 8
sti
mi
Ó ‚ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
G2 ˇ ˜ ˇ ti
do
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
pul
-
ˇ ˇ ˇ ˘ -
sur - gen
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 tem
a
-
do
1
Ia
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
rent no
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
-
bis
ˇ ˜ˇ
-
cum
ˇ
di
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet
1 Ab
Ia Eintrag von anderer Hand.
no
-
-
pi
-
dem
cen - tes:
ˇ -
ˇ o
mo -
Köln2 , St. Kunibert
LOO 227
Gˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘ ˇ
ˇ „ˇ
men
ti?
Al
8
nu
Ib
-
-
-
le - lu
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
Gˇ
ˇ
-
ri
-
ˇ ˇ
ˇ
8
tis in se - pul
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
cro,
o
ˇ ˇ ¨ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ «ˇ
ˇ ˇ 3
Gˇ ˜ˇ
ˇ 2ˇ ˜ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
chri - sti - co - le?
ce
-
Z
-
li
ˇ
co
-
le.
Z ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
Id
ˇ
„ G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
-
ˇ ˆˇ ˇ
363
8
Non
hic,
est
G ˇ
ˇ ˇ
sur - re
-
Z Z ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ’
Z ˇ
8
-
I - te, nun - ti - a
cut pre - di - xe
-
ˇ ˆˇ ˇ
te, qui - a
sur
-
Z Z ˇ ˆ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
Z
-
re
-
rat. 2
ˇ de sepulcro.
xit
[fol. 86r]
ˇ ˜ˇ
3
Ia
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet
G ˇ ˆˇ
no
-
ˇ ˇ ˇ ffl ˇ ˘ ˇ
ˇ „ˇ
men
ti?
Al
8
nu
Ib
-
-
-
-
pi
ˇ -
-
dem
ˇ ˆˇ
le - lu
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ -
ˇ -
ˇ o
ˇ
mo -
ˇ
le - lu - ia.
„ G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
2 sepulcro 3 Diese
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
unter leeren Notenzeilen. Text an dieser Stelle fast nicht mehr lesbar. Visitatio wurde von deutlich späterer Hand eingetragen.
o
chri - sti - co - le?
Ic
364
Visitatio-Typ I
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Deutschland
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ¨ˇ ˇ ˇ
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
Id
ˇ ˆˇ
ˇ 2ˇ
Gˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
xit
si
ˇ ˆˇ Z
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ce
Z ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
li
-
ˇ ˆˇ ˇ
co
ˇ -
le.
ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Non
est
hic,
sur - re
-
-
cut pre - di - xe
-
rat.
Z Z Z Z Z Z Z ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
I -
Z
8
te, qui - a
-
te, nun - ti - a
sur
-
-
re
xit
se - pul - cro.
de
[fol. 86v] Responsorium:4
A 39
G 8
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Chri - stus
re
ˇ¯ ˇ
Wˇ -
sur
ˇ¯ ˇ ˇ
-
gens
Versus:
A 39
ˇ ˜˘
G2 ˇ
ˇ
8
Di - cant
ˇ ˇ ˇ
nunc
Iu
Ţ ˝ 3 G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
ˇ 3
8
-
quo
G2 ˇ 8
ˇˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
di - en - tes
G2 ˇ ˇ ˛ ˇ ˇ 8 runt 4 Ab
mo
se
ˇ
ˇ
re - gem
hier Eintrag von anderer Hand.
-
pul
mi
ˇ ˜ˇ -
-
de
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
do
ˇ ˜ˇ -
ˇ Śˇ ´ C ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
crum
-
ˇ
-
li - tes
ˇ ˜ˇ
per - di
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ
ad
la
-
-
ˇ
cu - sto -
ˇ ‹ˇ ˇ
-
i,
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
de
ˇ
-
ˇ
pi - dis
-
ˇ
ˇ
po - si -
Köln7
LOO 232
G2 ˇ ˜ ˇ ˇ
8
ti
-
Ó ¸ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
o
[fol. 87r]
G2 ˇ ˇ ˛ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
8
non
-
ˇ
va - bant
ˇ ˜ˇ
nem.
Qua
8
-
ti
-
ˇ
red - dant
tum
re
pe
tram
-
G2 ˇ Ą ˇ ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ 8
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
-
-
e
ˇ ˜ˇ iu
aut
se
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ
aut
re
-
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ
Ó ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
G2 ˇ ˇ ˇ ˇ sti
ˇ -
ser
-
ˇ ˜ˇ
365
-
pul
-
ˇ ˇ ˘
sur - gen
-
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 tem
a
-
-
do
rent no
-
bis
-
di
cum
cen - tes:
-
LOO 232 Köln7 Breviarium aus Köln, Anfang 14. Jhd. GB-Lbl, ms. Add. 31913, fol. 263v-264r
[fol. 263v] Ad sepulcrum
Ia
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet
no
Ą˜3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8
men
-
-
ti?
-
bis
la - pi - dem
ˇ «ˇ Al
ˇ -
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
o
mo - nu
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
le - lu - ia.
366
Visitatio-Typ I
Deutschland
Angelus:
Ib
– G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ W 8 Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
chri - sti - co - le?
o
Marie:
Ic
[fol. 264r]
Gˇ ˜ˇ ˇ
Ie
-
ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ¨ˇ ˇ ˇ
ce
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
-
li
ˇ -
ˇ
co - le.
Versus:
Id
„ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ G2 ˇ ˇ 2 ˇ ˇ 8
Non est
hic,
sur - re
-
xit
si
-
cut pre - di - xe
-
I
rat.
Ą ˝ ´ ˆ G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ & ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
8
te, nun - ti - a
A 136
te, qui - a
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
-
sur - re
de se - pul
xit
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ
al
lu - ia,
cro.
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
-
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Versus:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
xit
ˇ
8
pe - pen - dit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˜˘
ˇ ˇ
de
se - pul
ˇı ˘ ˇ Al
-
-
ˇ
cro,
qui
pro
ˇ
ˇ¯ ˘
ˇ ¨ ˇ le
ˇ ˇ
ˇ
-
lu
ˇ
no - bis
-
ˇ ia.
Köln8
LOO 233
367
Psalmus:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Te
De - um
-
lau - da
mus
LOO 233 Köln8 Breviarium aus Köln, 15. Jhd. ehemals Frankfurt am Main, Privatbesitz von Prof. Branka Musulin, heutiger Aufbewahrungsort der Handschrift unbekannt1
Mulieres cantent submisse Versum:
Ia
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
bis
la
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ
men
ti?
Al - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet
G ˇ ˆˇ
no
8
nu
-
-
-
pi
-
ˇ ˆˇ
dem
ˇ „ˇ -
lu
-
ˇ -
ˇ o
mo -
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ia,
al
le - lu - ia.
-
ˇ
ˇ
Angeli:
Ib
Ą´´ " G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulieres:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
1 Die
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ce
Edition folgt den handschriftlichen Aufzeichnungen von Lipphardt, dort fehlt eine Blattangabe.
-
li
ˇ -
ˇ
co - le.
368
Visitatio-Typ I
Deutschland
[Angeli]:
Id
Z ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ 2 8
Non
est
Z G ˇ
sur - re
hic,
-
Z Z ˇ ˇ’ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
nun - ti - a
-
xit
-
si
ˇ ˆˇ Z
ˇ
te, qui - a
sur
-
cut pre - di - xe
Z Z ˇ ˆ ˇ ˇ ˇˇ ˇ -
re
-
rat.
xit
I
ˇ ˆˇ
-
te,
Z ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro.
Deinde angeli sudarium accipientes dabunt mulieribus dicentes:
A 136
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
al
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Mulieres ostendentes populo sudarium, dicent alta voce Versiculum: Versus:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
xit
ˇ
8
pe - pen - dit Deinde chorus dicit: Te Deum laudamus
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ -
ˇ
ˇ
no.
ˇ ¨ ˇ Al
ˇ ˇ
qui
le
pro
-
lu
ˇ
no - bis
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˇ
ˇ -
ia.
Köln12 , St. Kunibert
LOO 237
369
LOO 237 Köln12 , St. Kunibert Prozessionale für St. Kunibert in Köln, um 1500, Eintrag der Osterfeier spätes 16. Jhd. D-DS, ms. 970, fol. 15r-16r
[fol. 15r] In festo resurrectionis Domini infra Matutinas in visitatione sepulcri [fol. 15v]
Ia
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Quis re - vol - vet
G ˇ ˆˇ 8
nu
-
no
-
-
ˇ Ąˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
men
Al
-
-
ti?
pi
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
dem
le - lu
-
ˇ -
o
ˇ -
ˇ mo -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in
se
-
pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Marie: [fol. 16r] Ic
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ce
-
li
ˇ ˜ˇ -
co
ˇ -
le.
Angeli:
Id
Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 2ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ Gˇ ˆˇ ˇ 2 8
Non
est
hic,
sur - re
-
xit
si
-
cut pre - di - xe
-
rat.
I
Z Z Z Z Z ˆ ˆ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ
-
Z
8
te, nun - ti - a
-
te, qui - a
sur - re
-
xit
de
se - pul
-
cro.
370
Visitatio-Typ I
Deutschland
Deinde angeli:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
LOO 238a Köln14 Handschriftliches Prozessionale aus Köln, 16. Jhd., in einem aus St. Kolumba, Köln, stammenden Sammelband (zusammengebunden mit dem Druck LOO 238b) D-KNd, o. Sign., S. 148-151 [S. 148]
Ia
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet
no
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
men
ti?
Al
G ˇ ˆˇ 8
nu
Ib
-
Gˇ ˆˇ
-
ˇ
8
Ie
Id
ˇ -
pi
-
dem
ˇ ˆˇ
le - lu
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ
-
ˇ
o mo [S. 149]
ˇ ˇ
le - lu - ia.
-
„ G ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
-
-
ˇ
-
ˇ
ri
-
ˇ
ˇ
tis
ˇ
in
se - pul
ˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ
sum Na - za - re - num cru - ci - fi
ˇ
-
Gˇ ˆˇ ˇ 2ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 Non
est
hic,
sur - re
-
xit
si
cro,
chri - sti
o
ˇ ˆˇ
xum, o
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ ce
-
-
li
co - le?
ˇ -
ˇ
co - le.
[S. 150]
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
I
-
Köln14
LOO 238a
371
ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ & ˇ ˇ ˇ ˇ 8 te, nun - ti - a
A 136
te, qui - a
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
-
sur
re
-
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
al
lu - ia,
-
se - pul - cro.
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
de
xit
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
[S. 151]
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
A 66
no - bis,
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Ma - ri
ˇ -
ˇ
xit
ˇ
ˇ a,
quid
ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
no - bis
-
ˇ ˇ
pe - pen - dit
ˇ ˇ
vi - di - sti
ˇ
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Al - le
ˇ
qui
ˇ -
pro
ˇ
lu - ia.
372
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 238b Köln15 Compendium Responsoriorum et Antiphonarum ecclesiasticarum, quae per totum anni circulum dominicis et festivis diebus in sacris caeremoniis et processionibus tam quotidianis quam solemnioribus cantantur. [. . .] Editio altera, Köln, Petrus Metternich, 1664, S. 25-28 (DKL 166413 )
[S. 25] Visitatio sepulcri Mulieres:
Ia
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ab
os - ti
8
Quis re - vol - vet [S. 26]
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ
no
-
ˇ «ˇ ˇ
8
mo - nu
-
men - ti?
Al
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
pi
le - lu
-
dem
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
-
ˇ -
ˇ
ˇ
o
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Mulieres:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce
-
li
-
co - le.
ˇ ˜ˇ ˇ
Angeli:
Id
ˇ 3ˇ
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
est
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ
8
I
-
ˇ
hic,
sur - re
ˇ ˆˇ
te, nun - ti
ˇ -
ˇ ˇ
-
ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˆˇ sur
-
-
ˇ ˆˇ re
cut
-
pre - di - xe
ˇ ˆˇ
-
rat.
ˇ ˇ
ˇ
xit
de
se - pul - cro.
ˇ
Köln15
LOO 238b
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
373
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
[S. 27]
A
40
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
qui - a
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
-
sur - re - xit
dis - ci - pu - lis,
te
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Chorus aut Apostoli:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ri
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
a,
quid
ˇ ˇ
vi - di - sti
ˇ
in
ˇ
vi - a?
Mulieres:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
vi - ven - tis
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ ˇ
et
ˇ
ˇ ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Repetitur: Sq 3b
Dic nobis, Maria ut supra.
Sq 3b
G 8
ˇ
An - ge Sq 3b
ˇ ˇ
Dic nobis
-
ˇ li - cos
ˇ ˇ
te - stes,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ve - stes.
ˇ
374
Visitatio-Typ I
Deutschland
[S. 28]
Sq 3b
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Sur - re - xit Chri-stus, spes me - a, pre - ce - det su - os in Ga - li - le - am. Cre-den-dum Mulieres ex suggesto ad populum:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
xit
ˇ
8
pe - pen - dit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ -
ˇ
ˇ
no.
ˇ
ˇ ¨ ˇ Al
ˇ qui
le
pro
-
lu
ˇ
no - bis
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˇ
ˇ -
ia.
Te Deum laudamus
Weitere Kölner Typ I-Feiern: 0 0
LOO 903 (s. S. 1087) LOO 904 (s. S. 1089)
LOO 241 Konstanz4 Obsequiale sive Benedictionale secundum ecclesiam Consta[n]ciensem, [Augsburg], Erhard Radolt, 1502, fol. 85r-87r (VD 16, ZV192)
[fol. 85r] In die sancto Pasche ad Matutinum ante compulsationem fit processio ad sanctum sepulcrum cum luminibus, thuribulo et aqua benedicta. Primo cantet angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
Konstanz4
LOO 241
375
Cantent Marie: [fol. 85v]
Ic
ˆ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Alius angelus:
Id
ˇ
ˇ
est
hic,
Gˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
6ˇ ˇ
ˇ
8
Non
sur - re
-
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Tertius angelus:
Id
Z Z Z Z G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
Z ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
[fol. 86r]
Z
8
I
te, nun - ti
-
-
a - te, qui - a
sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
de
se
Z -
ˇ ˇ
pul - cro.
Angeli simul cantent:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
-
ˇ
po - si - tus
ˇ
al
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Chorus: A 86
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Et
G ˇ
re - cor - da - te
ˇ ˇ
ˇ
a
G ˇ 8
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
sunt ver - bo - rum e - ius, [fol. 86v]
ˇ ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve - runt hec
ˇ ˇ
ˇ
un - de - cim et
ˇ
ˇ ˆˇ
ce - te
ˇ -
ˇ
ˇ ˆˇ
ris om - ni
-
ˇ 2ˆ ˇ om
-
et
re - gres - se
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ni
-
sunt
a
ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ
bus.
Al - le
ˇ ˇ
il - lis
ˇ ˆˇ ˇ -
ˇ
lu - ia.
376
Visitatio-Typ I
Deutschland
In choro imponit sacerdos Antiphonam ter et per cantores impletur:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
¨ G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
xit
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ » ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig - no.
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu
pro
ˇ -
ia.
[fol. 87r] Sequitur: Te Deum laudamus
LOO 242 Konstanz5 Obsequiale sive Benedictionale secundum ecclesiam Constantiensem, [Augsburg], Erhard Radolt, 1510, fol. 86r-87v (VD 16, ZV193) [fol.86r] In die sancto Pasche ad Matutinum ante compulsationem fit processio ad sanctum sepulcrum cum luminibus, thuribulo et aqua benedicta. Primo cantet angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
in
tis
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
Cantent Marie:
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Alius angelus: [fol. 86v]
Id
Gˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ
6ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
sur - re
-
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Konstanz5
LOO 242
377
Tertius angelus:
Id
Z Z Z Z G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
Z ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
8
I
-
te, nun - ti
-
a - te, qui - a
sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
Z
xit
de
se
-
ˇ ˇ
pul - cro.
Angeli simul cantent:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te 1 [fol. 87r]
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
cum,
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Chorus: A 86
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 Et
re - cor - da - te
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ 2ˆ ˇ ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve - runt hec
ˇ
8
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
a
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ ˇ
un - de - cim et
ˇ ˆˇ ˇ
ce - te
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
ris om - ni -
om
-
et
re - gres - se
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ni
ˇ ˇ +ˇ ˇ - bus.
sunt
ˇ ˇ
- a [fol. 87v]
il - lis
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
Al - le
-
ˇ
lu - ia.
In choro imponit sacerdos Antiphonam ter et per cantores impletur:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
¨ G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
xit
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no 1 Im
-
Druck zu Dominus a a a.
ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig - no.
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Al - le - lu
pro
ˇ -
ia.
378
Visitatio-Typ I
Deutschland
Sequitur: Te Deum laudamus
LOO 244 Konstanz7 Obsequiale simul ac Benedictionale iuxta ritum et normam ecclesiae et episcopatus Constantiensis, [Ingolstadt, Alexander und Samuel Weißenhorn, 1560], fol. 99r-100v (VD 16, ZV191) [fol. 99r] In die sancto Pasche ad Matutinum ante compulsationem fit processio ad sanctum sepulcrum cum luminibus, thuribulo et aqua benedicta. Primo cantet angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
Cantent Marie:
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
[fol. 99v]
8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Alius angelus:
Id
ˇ
ˇ
est
hic,
Gˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
6ˇ ˇ
ˇ
8
Non
-
sur - re
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Tertius angelus:
Id
G ˇ ˇ& ˇ
Z Z Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ
Z ˇ ˇ
ˇ
Z ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
I
-
te, nun - ti
-
a - te, qui - a
sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
de
se
Z -
ˇ ˇ
pul - cro.
Angeli simul cantent: [fol. 100r]
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
lo
-
cum,
ˇ
ˇ u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
Konstanz7
LOO 244
ˇ ˜ˇ
1
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
al
lu - ia,
-
379
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Chorus:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 Et
G ˇ
re - cor - da - te
ˇ ˇ
ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
8
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ 2ˆ ˇ ˇ
a mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve - runt hec [fol. 100v]
G ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
un - de - cim et
ce - te
ˇ -
ˇ ˆˇ
ˇ
ris om - ni
-
om
-
et
re - gres - se
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ni
-
sunt
ˇ ˇ
a
il - lis
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ
bus.
Al - le
-
ˇ
lu - ia.
In choro imponit sacerdos Antiphonam ter et per cantores impletur:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
¨ G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
xit
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
Sequitur: Te Deum laudamus
1 Im
Druck zu Dominus a a a.
ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig - no.
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Al - le - lu
pro
ˇ -
ia.
380
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 245 Konstanz8 Agenda seu Obsequiale simul ac Benedictionale, iuxta ritum et normam ecclesie et episcopatus Constantiensis, Dillingen, Sebaldus Mayer, 1570, fol. 121v-123v (VD 16, A 714) [fol.121v] In die sancto Pasche Ad Matutinum ante compulsationem fit processio ad sanctum sepulcrum cum luminibus, thuribulo et aqua benedicta. Primo cantet angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
Cantent Marie: [fol. 122r]
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Alius angelus:
Id
ˇ
ˇ
est
hic,
Gˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
6ˇ ˇ
ˇ
8
Non
-
sur - re
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Tertius angelus:
Id
Z Z Z Z G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
Z ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
[fol. 122v]
Z
8
I
te, nun - ti
-
-
a - te, qui - a
sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
de
se
Z -
ˇ ˇ
pul - cro.
Angeli simul cantent:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Konstanz9
LOO 246
381
Chorus:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Et
re - cor - da - te [fol. 123r]
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
sunt ver - bo - rum e - ius,
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
G ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
un - de - cim et
ce - te
ˇ -
ˇ -
ˇ ˜2ˇ ˇ
runt hec
ˇ ˆˇ ˇ
et
ris om - ni -
re - gres - se
ˇ ˜ˇ
om
-
ˇ ˜ˇ
ni
-
ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ
- bus.
sunt a
ˇ ˇ
a
il - lis
ˇ ˆˇ ˇ
Al - le
-
ˇ
lu - ia.
In choro imponit sacerdos Antiphonam ter et per cantores impletur:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
ˇ
Sur - re
-
¨ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro, [fol. 123v]
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
qui
pro
ˇ ¨ ˇ
Al - le - lu
ˇ -
ia.
Sequitur: Te Deum laudamus
LOO 246 Konstanz9 Benedictionale ecclesiae et diocoesis Constantiensis continens ecclesiasticas certarum rerum benedictiones, exorcismos et cantica nonnulla, Konstanz, Nicolaus Kalt, 1597, S. 183-187 (VD 16, ZV24172) [S. 183] Ordo ceremoniarum in die sancto Pasche Ad Matutinum ante compulsationem fit processio ad tollendum venerabile sacramentum in sepulcro positum cum luminibus, thuribulo et aqua benedicta. Primo cantet angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
382
Visitatio-Typ I
Deutschland
Cantent Marie:
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
[S. 184]
8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Alius angelus:
Id
ˇ
ˇ
est
hic,
Gˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
sur - re
-
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Tertius angelus:
Id
Z Z Z Z G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
[S. 185]
Z ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
ˇ
8
I
te, nun - ti
-
-
a - te, qui - a
sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
de
se
Z -
ˇ ˇ
pul - cro.
Angeli simul cantent:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
al
lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Chorus: [S. 186]
A 86
ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
Gˇ ˇ ˇ ˇ 8
Et
re - cor - da - te
ˇ
G ˇ
ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
8
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
G ˇ 8
ˇ ˇ
ˇ
un - de - cim et
ˇ
ˇ ˆˇ
ce - te
ˇ -
ˇ
ˇ
-
et
runt hec
ˇ ˆˇ
ris om - ni -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜2ˇ ˇ
om
-
sunt a
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˇ +ˇ ˇ - bus.
re - gres - se
ˇ
ˇ ˇ
a
il - lis
ˇ ˆˇ ˇ
Al - le
-
ˇ
lu - ia.
LOO 247
Kremsmünster1 (?)
383
[S. 187] In choro imponit sacerdos Antiphonam sequentem ter et per cantores impletur:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
¨ G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
xit
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig - no.
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Al - le - lu
pro
ˇ -
Sequitur: Te Deum laudamus
Weitere Konstanzer Typ I-Feier: 0
LOO 905 (s. S. 1091)
LOO 247 Kremsmünster1 (?) Lateinische patristische Sammelhandschrift aus der Benediktinerabtei in Kremsmünster, 12. Jhd. A-KR, CC 21, fol. 96v
A-KR, ms. CC 21, fol. 96v (Ausschnitt)
Ib
[fol. 96v] Quem queritis in sepulcro, o [christicole]?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o ce[licole].
Id
Non est hic, surrexit sicut predixe[rat. Ite, nuntiate,] quia [s]urrexit dicentes:
ia.
384
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 252 Mainz3 Fest- und Votiv-Missale mit Rituale aus der Diözese Mainz, Ende 12. Jhd. D-DS, ms. 3183, S. 108f.
D-DS, ms. 3183, S. 108 (Ausschnitt)
D-DS, ms. 3183, S. 109 (Ausschnitt)
[S. 108] In mane aliquibus loco angelorum ad sepulcrum residentibus Versus: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Quibus alii in loco Mariarum respondent: Iesum Nazarenum crucifixum,1 o celicole.
Ic
Adhuc prime: Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate fratribus meis, quia surrexit de [S. 109] sepulcro. Antiphona:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Antiphona:
Ie*
Ad sepulcrum Domini gementes venimus, angelos Dei in albis sedentes vidimus, qui Christum mortis triumphatorem vivere atque in Galileam dixerunt precedere.
1 Ab
-cifixum fehlt die Neumierung.
Mainz4 , Dom
LOO 253
385
Antiphona: A 66
Surrexit2 Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Te Deum laudamus
LOO 253 Mainz4 , Dom Graduale aus dem Dom in Mainz, Ende 14. Jhd. Kiedrich, Bibliothek des Chorstifts, Cod. A, fol. 111v-112r [fol. 111v] In die Pasche ad visitationem sepulcri
Ib
– G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis in se - pul
-
o
cro,
chri - sti - co - le?
Versus:
Ic
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
ce
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o Versus:
Id
ˇ
G
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ 2ˇ ˜ ˇ ˇ
-
Z ˇ ˜ˇ ˇ
li
sur
-
re - xit
Z Z Z Z G ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ nun - ti
-
pre
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
Z
ˇ
8
te,
si - cut
a - te,
qui - a
sur
-
di - xe
ˇ ˜ˇ
Z
ˇ
re
-
-
co
-
le.
Z Z ˇ ˇ ˇ , ˇ
8
Non est hic,
-
rat.
I
-
-
Z ˇ ˇ
xit
de
ˇ ˇ
ˇ
se - pul - cro.
Antiphona:
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
2 Ab
Surrexit beginnt in der Hs. wieder die Neumierung.
lo
-
cum,
ˇ
ˇ u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
386
Visitatio-Typ I
ˇ ˇ
G ˇ
Deutschland
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
al
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
Ie*
G ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ad
ˇ ˜ˇ ˇ
se - pul - crum
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
tes
ˇ ˜ˇ
ve
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ni
ˇ
Do
ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
mus, an - ge
ˇ ‚ ˇ ˘
ˇ
mi - ni
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
mor - tis
G ˇ ˇ
-
tri
-
ˇ #ˇ -
um
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
in
Ga - li - le
ˇ
tes
A 66
Surrexit Dominus1 Te Deum laudamus2
1 A 66 2 Te
unter leeren Notenzeilen. Deum laudamus unter leeren Notenzeilen.
De - i
pha
-
ˇ -
los
ˇ ˜ˇ
8
at - que
ˇ
vi - di
am
ˇ
ˇ ˜ˇ to
-
ˇ ˇ ˇ
di - xe
ˇ -
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
8
bis se - den [fol. 112r]
ge
č ´" ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
mus,
men
-
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˘
-
in
al
-
-
ˇ) ˇ ˇ
Chri - stum
qui
ˇ Ą ˇ ˜ ´ˇ
ˇ
rem
vi - ve
ˇ runt
ˇ «ˇ pre
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ce - de
re
ˇ -
re.
Mainz5 , St. Christoph
LOO 254
387
LOO 254 Mainz5 , St. Christoph Prozessionale aus der Pfarrkirche St. Christoph in Mainz, um 1400 D-Ma, ms. 12° Cmm 82, fol. 27r-28r
[fol. 27r] Angeli:1
Ib
— G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
-
Quem que
ri
-
tis in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Marie:
Ic
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ
[fol. 27v]
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
ce
o
-
li
-
co - le.
Angeli:
Id+ A 136
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ Z
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
Z Z ˇ ˇ’ ˇ ˇ ˇ
8
Non est hic,
G ˇ ˜ˇ
sur
-
re - xit
si - cut
8
nun
-
ti
ˇ #ˇ
ˇ
G ˇ
a - te,
-
pre
ˇ ˜ˇ Z
Z Z Z ˇ «ˇ ˇ ˇ ˇ
Z
ˇ
qui - a
sur
di - xe
ˇ ˜ˇ
Z
re
-
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
-
ˇ ˜ˇ
8
e - rat 1 Alle
Do - mi - nus.
Rubriken am Rand geschrieben.
Al - le
-
lu
-
rat.
ˇ ˇ
xit
de
ˇ
8
Ve - ni - te
-
I
-
Z
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
-
-
cum,
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
se - pul
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
cro.
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ -
ˇ
u - bi
te,
Z
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
388
Visitatio-Typ I
Deutschland
Chorus:
Ie*
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ad
se - pul - crum
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ve
-
ni
Do
-
mi - ni
-
mus, an - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ¯ ˇ
ˇ
G
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
los
De - i
ˇ
8
den
-
vi - di [fol. 28v]
tes
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
-
mus,
-
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
in
al
ˇ) ˇ ˇ qui
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ge
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ fl ˇ ˇ
men
-
tri
G ˇ ˇ
-
um
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
in
Ga - li - le
ˇ
-
pha
-
ˇ
ˇ
to
-
am
di - xe
ˇ
bis
se -
ˇ ˜ˇ mor
ˇ Ą ˇ ¨ ´ˇ
ˇ
rem
vi - ve
ˇ «ˇ ˇ
-
runt
pre
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
re
ˇ ˜ˇ ˇ
-
tes
ˇ ˜ˇ
Chri - stum
ˇ ˇ ˇ
8
at - que
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
tis
ˇ ˜ˇ
ce - de
ˇ -
re.
Sacerdos:
A 66
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Sur
-
re
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
xit
Do - mi - nus
ˇ ˆˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˇ
de
se
-
pul
ˇ -
cro.
Chorus:
A 66
Gˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
8
Qui pro
no
-
ˇ
ˇ ˆˇ
in
lig
ˇ -
no.
ˇ ˆˇ Al
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
le
-
lu
ˇ -
ia.
Mainz8 , Dom
LOO 257
389
LOO 257 Mainz8 , Dom Prozessionale aus dem Dom in Mainz, vor 1500 D-MZp, ms. D. 100, fol. 35v-38r [fol. 35v] Visitatio sepulcri Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
Dum trans - is - set
ˇ fl ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ sab
ˇ
-
ba
ˇ ˜ˇ ˇ
ri
-
-
a
Mag
-
-
da
a
G ˇ ˇ ,ˇ ˇ
Ia [fol. 36r]
ˇ
8
me
-
runt
ˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
-
e G ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ «ˇ 8
le
ˇ ˜ˇ -
co
ˇ
-
ˇ‰ ˇ ˇ
8
ˇ fl ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
-
tum,
Ma
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
na
et
a - ro - ma
ˇ
ˇ
bi
et
Sa - lo - me
-
-
ˇ
Ma - ri -
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
š˜3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
-
ta,
ˇ e -
ˇ
ˇ ˜ˇ
ut
ve
ˇ -
ni -
Ä` # G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
en
-
tes un - ge
-
rent
Ie
-
sum. Al - le - lu -
ś fl 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ G ˇ ơ ˝ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 al - le
ia,
-
-
-
-
lu
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ
« 3 ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Et
val - de
G ˇ ˜ˇ ˇ
ma
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
rum
ve
-
ni - unt
ad
mo
ˇ -
ˇ ˜ˇ
8
to
ˇ ˜ˇ
-
nu
ne
ˇ
men
ˇ
u - na
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ
sab - ba -
ˇ
ˇ -
tum
390
Visitatio-Typ I
Deutschland
G ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ ˇ
š` 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
to
iam
so
8
or
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
le.
Ut
Et Versus cantantur duo scholares portantes duas candelas et tres presbyteri, [qui] cappas induunt, portantes tria thuribula cum incensu.
Ia
Gˇ "ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
[fol. 36v]
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
re - vol - vet
Quis
G ˇ ˆˇ
no
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
men
ti?
Al
8
nu
-
-
-
-
pi
dem ab
ˇ ˆˇ ˇ
-
-
le - lu
-
os - ti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ -
o
ˇ -
ˇ
ˇ
mo -
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
ơ ´ ˜ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˝ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
Marie:
Ic
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ( ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Angeli respondent:
Id
G 8
ˇ
ˇ
Non est
ˇW ˇ ˇ
ˇ
hic,
ˇ ˆˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ ˆˇ
xit
si
ˇ -
cut
ˇ ˆˇ pre
ˇ „ˇ ˇ
-
di - xe
ˇ -
rat.
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8 te, nun - ti - a
-
te, qui - a
sur
-
re
-
xit
de
ˇ ˇ’ ˇ I
[fol. 37r]
ˇ
se - pul - cro.
Mainz8 , Dom
LOO 257
391
Angeli:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Marie accipient sudarium et vadunt super gradus chori, convertant se ad populum cantantes:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
˜ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
in
lig - no.
Al
qui
pro
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
le - lu
ˇ -
ia.
Antiphona:
A 39
G 8
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Chri - stus
ˇ˘ ˇ
G ˇ 8
mor
G 8
re
mo - ri
sur
ˇ˘ ˇ
tu [fol. 37v]
-
ę ˇ ˇ ˇ
is
iam
-
G ˇ ˇ -ˇ ˇ 8
-
˛ ˇB ˇ ˇ ˇ
non
-
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tra
non
do - mi - na
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
-
b ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
e
nim
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ -
ˇ
ex
gens
ˇ
ˇ › ˇ ˇ
ˇ
Mors il
8
Quod
-
ˇ
ˇ › ˇ ˇ
tur.
G ˇ ˇ ˇ —ˇ ˇ ˇ ul
-
ˇ
š » 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ › ˇ ˇ
li
ˇ ˜ˇ bi
ˇ -
ˇ
tur.
ˇ
vi - vit,
392
Visitatio-Typ I
Deutschland
G Şˇ ˝ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 vi
-
-
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
vit
De
-
G śR ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
8
-
-
-
ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
o.
Al
ˇ
-
ˇ) ˇ ˇ
lu - ia,
-
al
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ le
ˇ
-
-
-
ˇ ffi ˇ ˇ
le - lu
ˇ ˇ
-
-
ia.
Versus:
A 39
Gˇˇ
ˇ
8
Di - cant
ˇ ˜ˇ
nunc
Iu
-
ˇ
ˇ ‚ˇ
ą´B G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ 3
8
mo
-
G ˇ ˜ˇ 8
en
-
-
do
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tes
se
ˇ ‚ˇ
G ˇ 8
ˇ
mi
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
o
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
pe
-
ti
-
ˇ
ˇ
red - dant
-
crum
per
-
di
ˇ˘ ˇ
ˇ 3
-
dis
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
-
la
ˇ‰
pi
ˇ ¨ ˇ aut
re
-
ˇ
e
-
aut
ˇ -
Qua
ˇ ˇ
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
nem.
-
-
Z
cu - sto - di
-
Z
sur
tram
iu
-
ˇ¯ ˇ -
pul
ˇ
-
ˇ
po - si [fol. 38r]
ˇ ¨ ˇ -
sti
-
ˇ ˇ ˇ »ˇ ˇ ˇ -
tum
ˇ ¨ ˇ gen
de
non
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ
re
ˇ ¨ ˇ ˇ ˆˇ se
ˇ ˇˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
li - tes
-
quo
ˇ ˇ
ˇ -
i,
ˇ ˇ ˇı ˇ
ad
ˇˇ
-
ˇ ˜ˇ
´1 G ˇÒ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 8
-
2ˇ ˇ ˇH ˇ
ˇ˘ ˇ
-
ser - va - bant
G
de
â1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
8
8
ˇ
pul
re - gem
G ˇ ˜ˇ G
-
ˇ
runt
ti
Š´3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
tem
a
-
Melk2
LOO 265
1
G ˇŠ ˇ ´ ˇ" ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ 8 do
-
-
ˇ ˆˇ
rent
no
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
bis
cum
di
-
393
ˇ ˇ
-
cen - tes:
LOO 265 Melk2 Prozessionale aus der Benediktinerabtei in Melk, 15. Jhd. A-M, ms. 931 (1094), fol. 36r-38v [fol. 36r] Ad visitandum sepulcrum
Ia
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
Gˇ 8
Quis re
-
-
G ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
vol
vit
no - bis
ˇ
-
ˇ
os
-
-
ti - o
[fol. 36v]
ˇ ˜ˇ
-
la
pi
ˇ ˇ
-
dem ab
ţ ˚ S ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
8
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
mo - nu - men
-
-
-
ti?
Angelus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se
-
pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Marie:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o Angelus:
Z
19
Gˇ 8
ˇ
ã ˇ ˇ ˇ ˇ
Al - le
1 Notenzeichen
-
-
ˇ
–
ce
ˇ ˇ ˇu ˇ ˇ ˇ -
nicht eindeutig definierbar, könnte auch eine Clivis dc sein.
-
-
-
li
-
co - le.
ˇ ˜˘ lu
ˇ -
ia.
394
Z
19(a)
Visitatio-Typ I
ˇ ‚ˇ
ˇ ˇ
G
Deutschland
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ
ab
in
ˇ ˇ
ˇ
8
Re - sur
-
ˇ ˜ˇ G
-
ˇ ˇ
re - xit
ˇ« ˇ
vic - tor
ˇ
ˇ 3
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
fe - ris,
ˇ ˜ˇ ˇ
8
stor
o
-
-
vem
re
-
por
-
tans
hu - me
pa -
ˇ -
ris.
[fol. 36bisr]
Z 19(a)
ò ı a ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
Gˇ
ˇ
8
Al - le
Z
-
G 8
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ -ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
lu
tor ru i - ne ma Á` e ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Re - for
G ˇ
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
19(b)
-
ia.
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ve - te
-
ˇ ˜ˇ
8
cau - sam e git hu - ma - ni á $ u G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ris
8
-
ge
Z
19(c)
ˇ
G
-
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ˘ ˇ
-
ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ
vit
ho
ne - ris.
ˇ
ˇ ˇ
8
Ves - per
ˇ ˜ˇ G
-
-
ti - na
ˇ ˇ´ B ˇą ˇ ˇ ˇ
-
mi - gra
ˇ
ˇ ˜ˇ
na
sus
ˇ 3
8
tu
Z 19(c)
Gˇ
-
-
ti
-
-
cep
-
ˇ ˇ -
ˇ
sti - a
ta
ˇ ˜ˇ
glo - ri
ma -
ˇ -
ò ı a ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
a.
ˇ
8
Al - le
-
-
-
-
-
lu
-
ia.
Melk2
LOO 265
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
Z 19(d)
G 8
Non
di
ˇ
ˇ
G
-
ˇ ˇ‰ ˇ
[fol. 36bisv]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ -ˇ ˇ ˇ
vi na ta Ñ u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
men
-
po
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
395
ˇ ˜ˇ
ten - ti
-
8
G
a
ˇ ˜ˇ
est
ab sor - [p]ta car - nis á ff t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sub
-
stan
8
Z
19(e)
ˇ
G
ˇ
-
-
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
-
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
est
be
ˇ
-
ˇ
ti - a.
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cu - i
ˇ
G
per
ˇ ˇ ˇ
-
-
en - nis
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
nis
glo
-
ˇ 3ˇ
ˇ
ti - o,
-
ne - dic
ˇ ˜ˇ ˇ
8
sum - me
Z 19(e)
-
car
-
-
ri
-
fi - ca - ti
ˇ -
o.
ò ı a ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
Gˇ
ˇ
8
Al - le
G 8
ˇ ˇ‰ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
-
lu
ˇ ˇ -ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
-
dic to Pa - tre cum ś` f ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Be - ne
G
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
Z 19(f)
-
ia.
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Fi - li
ˇ ˜ˇ
-
de
-
8
o
G
be - ne
-
-
ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
vo
-
-
ˇ
# ˇ -
ˇ
-
-
ˇ
di
ˇ ˇ -
cat
no
- stra [fol. 37r]
u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
ˇ ˇ
ti - o.
396
Visitatio-Typ I
Angelus: A 105 + Add 19
ˇ G
Deutschland
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
š ˚ E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ ˇ
te
ex - pa - ves - ce - re!
ˇˇ ˇ
8
No - li
-
G ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˇ
8
Ie - sum que - ri - tis
G ˇ ¨ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
Na
ˇ
ˇ Ă ˆ ˇ3 ˇ ˇ
za - re
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
cru - ci › ˇ ˇ ˇ
num
ˇ
-
8
fi
-
ˇ ˇ
G
xum. Sur - re
ˇ ˇ
-
ˇ 2ˇ
xit,
ˇ
Znon ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ
est
ˇ ˇ‰ ˇ Z
Z
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
8
hic.
Ec - ce
G ˇ Sed
ˇ ˇ ˇ
-
po - su
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
u - bi
di - ci - te
i - te,
ˇ
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
lo - cus,
ˇ ˇ
ˇ
dis - ci - pu - lis
ˇ
, ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
e
ius
et
Pe - tro,
e
-
runt
-
ˇ ˆ˘
ˇ
in
Ga - li - le - a[m]. I - bi
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
e - um.
ˇ ˇ ˇ
ˇ 2ˇ
8
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ G qui - a
vos
pre - ce - det
ˇ 2ˇ ˜ ˇ ˇ
e - um vi Z Z Z ą ˝ ˇ !ˇ [fol. 37v] ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
de
-
-
bi - tis
si
-
cut
di - xit
vo - bis.
Angelus:1
A 136
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
lo
ˇ ˜ˇ
-
cum,
ˇ ˜˘
8
e - rat 1 Am
Rand ergänzt.
Do - mi - nus.
Al - le
-
lu
-
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Melk2
LOO 265
397
Marie:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
xit
Do - mi - nus
ˇ ˇ
ˇ
8
bis
ˇ ˇ
pe - pen - dit
Sq 3b
G 8
Dic
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Se - pul - crum Chri - sti Chorus:
Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Marie:2
Sq 3b
G 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
An - ge - li - cos Marie:
Sq 3b
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Sur - re - xit
2 Marie:
ˇ
lig - no.
no - bis, Maria, quid
Gˇ
se - pul
in
[Marie:]
Sq 3b
de
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Chorus:
Chri - stus
Angelicos am Rand ergänzt (auch Melodie).
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
cro,
qui
ˇ . ˇ ˘ ˇ Al
-
ˇˇ -
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
ˇ -
ia.
398
Visitatio-Typ I
Deutschland
Chorus:3 [fol. 38r] Sq 3b
ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
8
Cre - den - dum
est
Et sic per totum. Mulieres:
IIe
Gˇ
ˇ 2ˇ ˇ
8
Ad mo - nu
ˇ -
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
men -tum ve - ni
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
ge
ˇ -
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
men - tes, an - ge
ˇ ˆˇ -
lum
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Do - mi - ni se - den-tem vi - di -mus et di - cen-tem, qui - a
sur - re - xit Ie - sus.
Ad chorum in processione:
A 39
G 8
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
re
Chri - stus
G ˇ ˇˇ ˇ 8 tu
-
ˇ ‹ˇ ˇ
-
sur
ˇ
-
-
ˇ
gens
ex
is
iam
ˇ
! ˇ
ˇ ˇ
3 ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
-
G ˇ Šˇ ˇ˜ ˆˇ ˇ 8
3 Unten
ˇ Mors
tur.
-
-
tur.
mor
[fol. 38v]
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
Ş ˝ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ
tra
non
mo - ri
il
ˇ
-
ˇ
-
ˇ «ˇ
ˇı ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
non
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
8
bi
ˇ
ě ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ„ ˇ A ˇ ˇ
G ˇš ˇ ˇ ˇ
ul
ˇ ‹ˇ
ˇ ˆ˘
li
ˇ ˇ˘ ˇ
do - mi - na
-
ˇ ˇ +ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
R ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Quod
e
nim
-
-
auf der Seite ist in der Hs. der vollständige Text ergänzt: Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis. Angelus: Angelicos testes sudarium et vestes. Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galilea[m].
Metz2 , Gorze
LOO 267
G ˇ ˇ
8
vi - vit,
č ˜ˇ„ ˇ ˇ ˇ vi
-
-
ˇ ˇ
ˇ˙
vit
De
-
ˆr G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
le
-
-
-
-
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ
ť ˜ ´ˇ ˇ ˇ ˇ
o.
Al
-
LOO 267 Metz2 , Gorze Troparium aus der Benediktinerabtei Gorze bei Metz, Anfang 12. Jhd. ehemals F-ME, ms. 452, fol. 24v-25r (Handschrift Kriegsverlust)
F-ME, ms. 452, fol. 25r (Ausschnitt)
[fol. 24v] In die sancto Pasche [fol. 25r] Quem queritis in sepulcro, o christicole?
Ib Ic
Iesum Nazarenum querimus crucifixum, o celicole.
Id A
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit a morte. 66
Surrexit Dominus de sepulcro Te Deum laudamus
-
ޘˆ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ al
399
-
ˇ ˆˇ
le - lu
ˇ -
ia.
400
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 270a Metz6 , St. Arnould Antiphonarium aus der Benediktinerabtei St. Arnould bei Metz, 13. Jhd. ehemals F-ME, ms. 83, fol. 125r/v (Handschrift Kriegsverlust)
[fol. 125r]
R 24
G
ˇ „˘
8
ˇ
Dum
ˇ
trans
-
ˇˇˇ
is - set
Tres diaconi induti dalmaticis cantent:
Ia’
ć2ˇ ¨ ˜ ˇ ˇ
Gˇ 8
O
De
G ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ #ˇ ˇ
us,
quis
re - vol - vet
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ab
os - ti
8
pi
-
dem
ˇ ˜ 6ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
o
no
mo - nu
ˇ ˜ˇ
bis
la
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ˇ
men
ˇ
-
ti?
Duo sacerdotes cappis induti retro altare respondeant: [fol. 125v] ” „ Č ´ ˜ ´ ˇ ˝ G ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ 1
Ib
8
Quem que
-
ri
-
in se - pul - cro,
tis
o
chri
-
sti - co
-
le?
Diaconi:
Ic
Gˇ ¨ ˇ ˇ -
sum
ˇ fl
G ˇ 8
xum,
1 Notenzeichen 2 Notation
ˇ ˇ
8
Ie
ˇ » ˇ
2
ˇ
ˇ
ˇ
Na - za - re - num querimus
ˇ – ˇ
ˇ ˝ ˇ
o
ce
über Quem que- nicht eindeutig zu erkennen. über -num querimus nicht lesbar.
-
cru - ci
-
ˇ‚ ˇ
ˇ ˇ li
-
ˇ ¨ ˇ
co
-
-
fi
ˇ -
le.
Metz6 , St. Arnould
LOO 270a
401
Sacerdotes:
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 4 ˇ
[N]on est
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ ˜ˇ
ˇ
G ˇ
ˇ ˇ ˆ˘
si
ˇ ˜ˇ
3
ˇ -
cut
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
rat.
ˇ Śˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ ¨ ˇ
et
ˇ ˜˘ ˇ
vi - de
-
te.
Šˇ ˜ " ˇ ˇ
8
ia,
al
-
le
-
Al
-
le - lu
B ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ
-
lu
ˇ
ˇ
-
-
-
ˇ ¨ ˇ
-
ia.
Diaconi ter dicant:
Ie
ˇ «ˇ
Gˇ ˇ
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur - re - xit
ˇ ˇ
8
Al - le - lu
Ie
-
ˇ «ˇ
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
Al - le - lu
Ie
Gˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Al - le - lu
-
ho - di
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ho - di
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
e.
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
ho - di
e.
ˇ -
e.
Sacerdotes:
Id
Gˇ ˜ˇ 8
I
ˇ ˇ
-
3 Notenzeichen
te,
ˇ
ˇ ˜ˇ
nun - ti - a
nicht lesbar.
ˇ -
te,
ˇ ˇ
qui - a
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ -
xit
ˇ ˆ˘ ˇ a
ˇ
mor - te.
402
[Tropus-Feiern]
Deutschland
Diaconi redeuntes ad chorum cantent:
A 66
Gˇ ˇ
8
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ 4 ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ Do
-
mi
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
pro
no
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
nus
se
de
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
-
ˇ
pul
G ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
Al - le - lu - ia,
al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia,
in
ˇ‰ ˇ ˇ al
-
li
Abbas incipiat:4
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ «ˇ ˇ
8
[T]e De - um
lau
-
da
-
mus
Versus: V
28
In resurrectione tua, Christe5
LOO 271 Minden1 Graduale aus Minden, um 1022-1036 D-B, ms. theol. lat. 4° 15, fol. 120r [fol. 120r] In die sancto Pasche primo mane ad visitandum sepulcrum Domini Interrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
4 Darüber 5 V 28
stehen die Töne: agacge. unter leeren Notenzeilen.
-
ˇ ˜ˇ le
-
cro,
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui
ˇ
gno.
ˇ -
ˇ
lu - ia.
LOO 272
Minden2
403
D-B, ms. theol. lat. 4° 15, fol. 120r (Ausschnitt)
Antiphona: A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Et precedet vos in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia, alleluia.
LOO 272 Minden2 Troparium und Sequentiarium aus Minden, um 1024-1027 PL-Kj (olim D-B), ms. theol. lat. 4° 11, fol. 45v-46r
[fol. 45v] In die sancto Pasche primo mane ad visitandum sepulcrum Domini Interrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? [fol. 46r] Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
404
[Tropus-Feiern]
Deutschland
PL-Kj, ms. theol. lat. 4° 11, fol. 45v (Ausschnitt)
PL-Kj, ms. theol. lat. 4° 11, fol. 46r (Ausschnitt) Antiphona: A
131
Surrexit enim1
LOO 273 Minden3 Graduale und Hymnarium aus Minden, um 1027-1032 D-W, Cod. Guelf. Helmst. 1008, fol. 126r/v [fol. 126r] In die sancto Pasche primo mane ad visitandum sepulcrum Domini Interrogatio: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? [fol. 126v] Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
1 A 131
ohne Neumierung.
Münster2 – Freckenhorst (?)
LOO 275
405
D-W, Cod. Guelf. Helmst. 1008, fol. 126r (Ausschnitt)
D-W, Cod. Guelf. Helmst. 1008, fol. 126v (Ausschnitt)
Antiphona: A 131
Surrexit enim sicut dixit1
LOO 275 Münster2 – Freckenhorst (?) Antiphonarium aus der Diözese Münster, 2. Hälfte 14. Jhd. D-MÜsa, ms. 433, fol. 52v-53r
[fol. 52v] Ad visitandum sepulcrum cantat sacerdos:
Add 1
Gˇ 8
Ma - ri
1 A 131
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
ohne Neumierung.
a
ˇ
ˇ «ˇ
Mag - da
ˇ ˜ˇ -
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
406
Visitatio-Typ I
G ˇ 8
a
fe - re - bant
G ˇ
di
Do - mi
-
-
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
que
ˇ
ˇ
ćˇ ˜ ˆ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
Deutschland
ˇ ˇ
-
-
ren - tes
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
in
mo
nu
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ -
ˇ
men - to.
Respondet, qui est in sepulcro:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
tis in se - pul
-
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Sacerdos:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ
[fol. 53r]
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce
-
li
-
co - le.
De sepulcro respondet:
Id
ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ
G 8
Non est
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
sur - re - xit
hic,
te, nun - ti
ˇ -
si - cut
ˇ
ˇ
a - te,
pre
qui - a
di
-
-
xe
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
sur
-
re
-
rat.
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
I
a
ˇ
mor - te.
Hic quidam addunt, sed non est de Ordinario Monasteriensi:
A 136
ˇ $ ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
8
po - si - tus
ˇ
ˇ e - rat
ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
Do - mi - nus.
lo
-
cum,
ˇ ¨ ˇ Al
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
u
-
bi
ˇ
le - lu - ia.
Münster3 – Osterwick
LOO 276
407
Tunc thurificet sacerdos sepulcrum et revertens levet crucem in altum cantans alte:
A 66
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
xit Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ ˇ 2 ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ 8 pro
G ˇ
no
ˇ
8
lu - ia,
Gˇ
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
-
le
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
in
ˇ -
li - gno.
ˇ ˆˇ ˇ
lu - ia,
al
Al - le
ˇ ˆˇ -
le
ˇ -
-
lu - ia,
ˇ
lu - ia,
-
al - le
ˇ ˆˇ ˇ
al - le
ˇ ˇ
-
lu - ia.
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 276 Münster3 – Osterwick Breviarium, pars hiemalis, aus Osterwick bei Coesfeld, um 1400 D-MÜd, BAM GV Hs. 229, fol. 240r [fol. 240r] Visitatio sepulcri Antiphona:1 Pastor:2
Add 1
8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a 1 Auf 2 Von
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
-
ˇ
a
ˇ «ˇ ˇ
Mag - da
ˇ
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ di
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
le
-
ˇ ˜ˇ
lu - cu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
Ma - ri
ˇ
š ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
der Kopie wegen enger Bindung der Hs. nicht zu sehen; ergänzt nach LOO. späterer Hand eingetragen.
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ro - ma
-
408
Visitatio-Typ I
G ˇ 8
ta
Do - mi
3
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Deutschland
-
num
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
in
mo
nu - men - to.
-
ˇ
ˇ
Angeli:4 Chorus:5
Ib
G ˇ !˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in
ˇ ˇ „ˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ
6
se - pul - cro,
o
-
chri - sti
co - le?
Mulieres: Pastor:7
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce
o
xum,
-
li
-
co - le.
Angeli: Chorus:8
Id
G 8
ˇ ˇ 3 ˇ
ˇ
Non est
hic,
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
ˇ -
rat.
G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 I
-
te, nun - ti
-
a - te, qui - a
sur
-
re
-
xit
a
mor - te.
Mulieres vel chorus:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Sur - re
3 Noten
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro,
9
ˇ ˇ ˆˇ ˇ 2 qui
pro
über queren- ergänzt nach LOO 277. der Kopie wegen enger Bindung der Hs. nicht zu sehen; ergänzt nach LOO. 5 Von späterer Hand eingetragen. 6 Noten über sepul- nicht lesbar, ergänzt nach LOO 277. 7 Von späterer Hand eingetragen. 8 Von späterer Hand eingetragen. 9 Am Rand von späterer Hand in Höhe von qui pro nobis eingetragen: Chorus sic tertia vice respondet: Qui pro nobis pependit. 4 Auf
Münster4 – Beckum (?)
LOO 277
409
Gˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit
G ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
al
-
le
in
ˇ -
li - gno.
ˇ
lu - ia,
Al - le
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
-
ˇ -
al
lu - ia,
lu - ia,
le
ˇ ˇ— ˘ ˇ
ˇ
-
al - le
-
-
lu - ia,
ˇ ˆ˘ ˇ
lu
-
ia.
Te Deum
LOO 277 Münster4 – Beckum (?) Antiphonarium aus der Diözese Münster, um 1475 D-MÜd, BAM GV Hs. 234, fol. 143r/v
[fol. 143r] Visitatio sepulcri
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
G ˇ 8
ta
-
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant di [fol. 143v]
ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ ˇ
ˇ -
num
ˇ ˜ˇ -
lu - cu
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
le
ˇ
-
ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
410
Visitatio-Typ I
Deutschland
Responsio:1
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
Angeli:
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
ˇ
hic,
ˇ „ˇ
ˇ
I
te, nun - ti
8
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
si - cut
sur - re - xit
ˇ ˇ’ ˇ
G
ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
sur
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
re
-
ˇ -
-
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
ˇ
mor - te.
a
Antiphona:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
xit Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ 2ˇ ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
G ˇ ˇ
8
lu - ia,
Gˇ ˇ
8
Te
1 Kopie
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ -
al
ˇ
De - um
ˇ ˆˇ le
ˇ -
ˇ lau - damus
nicht eindeutig lesbar, ergänzt nach LOO.
in
ˇ
lu - ia,
li - gno.
ˇ ˇ ˇ al
-
Al - le
ˇ ˆˇ le
-
lu - ia,
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
al - le
ˇ
-
ˇ
al - le - lu - ia.
Münster5 – Borken (?)
LOO 278
411
LOO 278 Münster5 – Borken (?) Breviarium, pars hiemalis, aus St. Remigius in Borken (?), 1475-1480 D-MÜd, BAM GV Hs. 236, fol. 151v
[fol. 151v] Visitatio sepulcri
Add 1
Ma - ri
G ˇ
-
a
di
-
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ć ¨ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
Ma - ri
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
ˇ
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
le
ˇ -
ˇ -
Do - mi
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
Mag - da
fe - re - bant
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
8
Ib
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Versus:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G 8
ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
Non est
G 8
hic,
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
-
xum,
ˇ
ce
ˇ ˇ ˇ ˇ
si - cut
ˇ
o
ˇ
a - te, qui - a
sur
di - xe
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
li
re
-
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
pre
-
ˇ -
xit
-
-
ˇ ˆˇ ˇ a
ˇ rat.
ˇ
mor - te.
412
Visitatio-Typ I
Deutschland
Antiphona:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
xit Do - mi
-
nus
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ 2ˇ ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
G ˇ
no
ˇ
8
lu - ia,
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
in
ˇ -
li - gno.
ˇ
lu - ia,
Al - le
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
-
lu - ia,
ˇ -
al - le
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
al - le - lu - ia.
Deinde statim sequitur: Te Deum Quo finito sine „Deus in adiutorio“ incipitur „Angelus autem Domini“. Et dicuntur Laudes.
LOO 283 Münster10 – Olfen2 Antiphonarium aus der Pfarrkirche St. Vitus in Olfen, vor 1500 D-MÜd, BAM Hs. 132, fol. 93r [fol. 93r]
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
-
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant
di 1
G ˇ 8
ta
ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi
1 Notenzeichen
ˇ «ˇ ˇ
ˇ -
num
fast nicht erkennbar.
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
le
lu - cu
ˇ
-
ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Münster11 – Olfen3
LOO 284
Ib
413
„ G ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
[Q]uem que
Ic
-
Gˇ ˜ˇ
ri
ˇ
Id
Gˇ 8
-
sum Na - za
ˇ ˇ 3 ˇ
[N]on est
G 8
A 66
tis in
-
ˇ
ˇ „ˇ
ˇ
I
te, nun - ti
ˇ
8
Gˇ
ˇ
ˇ ‹ˇ
Sur - re
-
num,
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ’ ˇ
Gˇ
re
ˇ
-
ˇ ˇ -
xit
cro,
ˇ
o
ce
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ -
li
ˇ
pre
di - xe
-
sur
re
co - le?
co
ˇ -
le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˆˇ -
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ
chri - sti
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
o
ˇ ˜ˇ
si - cut
ˇ -
-
ˇ
sur - re - xit
hic,
-
se - pul
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Ie
-
-
ˇ -
-
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
a
rat.
ˇ
mor - te.
ˇ -
nus
de
ˇ ˇ
8
Te
De - um
LOO 284 Münster11 – Olfen3 Prozessionale aus der Pfarrkirche St. Vitus in Olfen, 1695 D-MÜd, BAM PfA Hs. 134 (Dep. Olfen Hs. 4), S. 88-91 (fol. 39v-41r) [S. 88] In solemni festo Paschatis ad visitationem sepulcri
Add 1
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
a
ˇ
ˇ «ˇ
Mag - da
ˇ ˜ˇ -
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
414
Visitatio-Typ I
G ˇ 8
a
fe - re - bant
G ˇ 8 ta
di
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi
[S. 89]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
Deutschland
-
-
lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ
num
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ
ć ¨ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Mulieres:
Ic
[S. 90] ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce
-
li
-
co - le.
Angeli:
Id
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
G 8
ˇ
ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
si - cut
ˇ
ˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ sur
-
re
ˇ -
-
-
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
a
ˇ
mor - te.
Chorus:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ no
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
- xit Do - mi [S. 91]
-
bis pe - pen - dit
in
nus
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ
pul - cro,
ˇ ˇ 2 qui
ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ
8
pro
ˇ
-
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
Münster12 , Georgskommende (?)
LOO 285
415
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
Gˇ
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
ˇ ˇ
8
Te
De - um
LOO 285 Münster12 , Georgskommende (?) Antiphonarium für die Georgskommende in Münster (?), nach 1500 D-MÜwl, ms. 432, fol. 73v-74r [fol. 73v] Ad visitandum sepulcrum
Add 1
8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
G ˇ 8 ta
Ib
-
ˇ
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
di
-
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ
num
que
-
le
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ ˇ
fe - re - bant
lu - cu
ˇ -
-
ˇ
ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
Ma - ri
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ro - ma
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
in
mo
nu
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
-
chri - sti
co - le?
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
416
Id
Visitatio-Typ I
ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ
G 8
Non est
G ˇ
sur - re - xit
hic,
ˇ «ˇ ˇ
8
ˇ
si - cut
ˇ
a - te,
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ -
te, nun - ti
A 136
Deutschland
pre
-
qui - a
sur
ˇ ˜ˇ ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
re
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
cum,
ˇ
ˇ
A 66
Do - mi - nus.
ˇˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
ˇ -
xit
ˇ
Al
-
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi
-
ˇ
a
ˇ
mor - te.
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ «ˇ al
le - lu - ia,
nus
-
1
8
e - rat
I
ˇ ˆ˘ ˇ
xit
ˇ
lo [fol. 74r]
rat.
ˇ -
8
Ve - ni - te
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
di - xe
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
ˇ -
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
G ˇ 8
no
ˇ
lu - ia,
1 Notation
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
ˇ -
in
ˇ
lu - ia,
li - gno.
ˇ ˆˇ al
über dem zweiten Alleluia wurde nachträglich ergänzt.
Al - le
ˇ ˆˇ -
le
ˇ -
-
al - le
lu - ia,
ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ ˆˇ
al - le
ˇ -
-
ˇ
lu - ia.
Münster13 – Gimbte
LOO 286
417
LOO 286 Münster13 – Gimbte Antiphonarium und Graduale aus Greven-Gimbte, um 1500 D-MÜd, BAM GV Hs. 233, fol. 16r/v [fol. 16r] Ad visitandum sepulcrum
Add
1
Ma - ri
G ˇ
-
G ˇ
Do - mi
di
-
-
-
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
le
ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
-
nu
-
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 -
Quem que
Ic
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
Mag - da
fe - re - bant
a
ˇ «ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
8
Ib
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
[fol. 16v]
-
ri
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
ce
o
xum,
-
li
-
co - le.
G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ 8 Non est
G ˇ 8
hic,
Gˇ 8
sur - re - xit
ˇ «ˇ ˇ
te, nun - ti
A 66
-
ˇ -
-
ˇ
a - te,
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Sur - re
ˇ
ˇ -
si - cut
ˇ
qui - a
ˇ ˆˇ
sur
ˇ -
nus
-
di - xe
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit Do - mi
pre
-
re
-
ˇ -
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
xit
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ ˇ˚ ˘ -
pul
I
-
-
ˇ
mor - te.
ˇ cro,
ˇ ˇ 2 qui
418
Visitatio-Typ I
Deutschland
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
G ˇ ˇ
8
lu - ia,
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
in
ˇ -
li - gno.
ˇ
lu - ia,
Al - le
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
-
ˇ -
al - le
lu - ia,
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
al - le - lu - ia.
LOO 287 Münster14 , Dom Prozessionale aus dem Dom in Münster, um 1500 D-MÜd, BAM Dom Hs. 9, fol. 141v [fol. 141v]
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant
G ˇ ˇ
8
ta
-
di
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
le
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
Ma - ri
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Angelus:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Angelus:
Id
Gˇ 8 ˇ
Non est
ˇ ˇ 3 hic,
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
ˇ -
rat.
Münster15 , Georgskommende
LOO 288
G 8
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
sur
-
re
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
xit
419
a
ˇ
mor - te.
LOO 288 Münster15 , Georgskommende Antiphonarium aus der Georgskommende in Münster, 1500-1520 D-MÜd, BAM GV Hs. 228, fol. 38r/v
[fol. 38r] Visitatio sepulcri
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
-
a
ˇ
ˇ
Mag - da
ˇ ˆˇ
fe - re - bant di
G ˇ ˜ ˇ 8 mi
ˇ -
num
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ que
le
ˇ ˆˇ
lu - cu
ˇ -
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ren - tes
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ
ć ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
in
mo
-
ra
Ma - ri
ˇ ˆˇ -
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ˇ
ro - ma
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ta
-
ˇ Do -
ˇ
men - to.
Duo clerici:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Duo presbyteri:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
420
Visitatio-Typ I
Deutschland
Iterum clerici:
Id
G
ˇ 3ˇ
ˇˇ ˇ
8
ˇ
Non est hic, [fol. 38v]
ˇ ˇ’ ˇ
G 8
ˇ
ˇ „ˇ ˇ
te, nun - ti
ˇ -
ˇ ˇ ˇ ˇ
si - cut
sur - re - xit
ˇ
-
I
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
pre
a - te, qui - a
sur
di - xe
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ
re
-
-
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
a
ˇ
mor - te.
Antiphona:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8 -
Sur - re
G ˇ „ˇ ˇ
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
se
xit Do - mi - nus de
ˇ
ˇ ˆ˘
in
li
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
gno.
Al - le
pul - cro, qui
ˇ -
ˇ ˆˇ
pro
ˇ „ˇ ˇ
al - le
lu - ia,
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
-
le
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Te Deum Deinde sine medio Laudes.
LOO 289 Münster16 – Stadtlohn Antiphonarium mit Lesungen für die Pfarrkirche St. Otger in Stadtlohn, um 1520 D-STLso, ms. 877 (ms. 2), fol. 89v-90r [fol. 89v] Visitatio sepulcri
Add 1
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
a
ˇ
ˇ «ˇ
Mag - da
ˇ ˜ˇ -
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
Münster16 – Stadtlohn
LOO 289
G ˇ 8
a
fe - re - bant
G ˇ 8
Ib
Do - mi
-
-
lu - cu [fol. 90r]
ˇ ˜ˇ ˇ
num
ˇ ˜ˇ ˇ
di
ˇ ˜ˇ ˇ
ta
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
que
- ren - tes
ˇ
š ¨ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
lo
a
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
421
ˇ ˜ˇ
ro - ma
ˇ ˜ˇ
-
-
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G
ˇ ˇ
8
ˇ 3ˇ
Non est
A 66
ˇ
-
8
Sur - re
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
te, nun - ti
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ
sur - re - xit
hic,
G ˇ ˇ& ˇ 8 I
ˇ
ˇ
si - cut
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
xit Do - mi
-
nus
ce
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
sur
-
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
-
co - le.
-
ˇ
-
re
li
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
o
xum,
a - te, qui - a
ˇ ˇ
-
-
-
-
a
ˇ
mor - te.
ˇ ˆˇ -
rat.
ˇ „ˇ ˇ
xit
ˇ
ˇ ˇ 2 ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ 8 pro
G ˇ 8
no
ˇ
lu - ia,
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
Deinde statim sequitur: Te Deum laudamus
ˇ -
in
ˇ
lu - ia,
li - gno.
Al - le
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
-
lu - ia,
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
al - le
ˇ
-
ˇ
al - le - lu - ia.
422
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 290 Münster17 – Heek Antiphonarium, pars aestivalis, aus der Pfarrkirche Heek bei Ahaus, 1516-1518 D-MÜd, BAM Hs. 66, fol. 4r/v [fol. 4r] In visitatione sepulcri cantabitur, quod sequitur:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
-
8
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
fe - re - bant
a
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
ta
a
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
di
-
-
le
lu - cu
Do - mi - num que
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˆˇ -
ren
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
Ma - ri
ˇ
šˆ" ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ro - ma
-
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
tes
in
mo
nu - men - to.
-
ˇ
ˇ
Angelus:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Mulieres:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce
-
li
-
co - le.
Versus: [fol. 4v] Angelus:
Id
G 8
ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
Non est
G 8
hic,
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ ˇ
a - te, qui - a
-
pre
di - xe
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ sur
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
re
ˇ -
xit
-
-
ˇ ˆˇ ˇ a
ˇ rat.
ˇ
mor - te.
Münster18 – Nienborg1
LOO 291
423
Chorus:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 6 ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro, qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ 8 pro
G ˇ
no
ˇ
8
lu - ia,
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
-
ˇ -
in
li - gno.
Al - le
ˇ
ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˆˇ
al
le
lu - ia,
-
-
lu - ia,
ˇ -
lu - ia,
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ
-
al - le
al - le - lu
ˇ -
ia.
LOO 291 Münster18 – Nienborg1 Antiphonarium aus der Pfarrkirche St. Peter und Paul in Nienborg, 1533 D-MÜd, BAM Hs. 91, S. 354f. [S. 354] In visitatione sepulcri
Add 1
8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
G ˇ 8 ta
Ib
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
-
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant
ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi
di
num
ˇ ˜ˇ -
-
que
le
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
lu - cu [S. 355]
ˇ
ˇ
- ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
ć ¨ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
424
Ic
Visitatio-Typ I
Deutschland
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G ˇ
8
ˇ ˇ 3 ˇ
Non est
A 136
ˇ
-
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
xum,
ˇ
si - cut
ˇ -
te, nun - ti
ˇ
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
sur - re - xit
hic,
G ˇ ˇ’ ˇ 8 I
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ
pre
di - xe
-
sur
-
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
ˇ
8
Do - mi - nus.
e - rat
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Al - le
xit Do - mi
-
ˇ -
nus
-
ˇ -
cum,
a
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ
pul
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇˇ ˇ -
ˇ
mor - te.
ˇ -
rat.
po - si - tus
ˇ «ˇ al
-
ˇ
u - bi
lu - ia,
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
co - le.
-
ˇ
xit
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
re
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ce - li
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ
o
-
ˇ
ˇ ˇ 2
cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Münster20 – Nienborg3
LOO 293
425
LOO 293 Münster20 – Nienborg3 Antiphonarium und Prozessionale aus Nienborg, 1510-1535 D-MÜd, BAM Hs. 92, fol. 31r/v [fol. 31r] In visitatione sepulcri sacerdotes cantant:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
-
8
a
Mag - da
di
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Do - mi
-
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
Ma - ri
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
ˇ
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
le
ˇ -
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
fe - re - bant
G ˇ ta
a
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Pueri in sepulcro:
Ib
[fol. 31v] ˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ ¯ ˘ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
chri - sti - co - le?
o
Presbyteri:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce - li
-
co - le.
Pueri: Antiphona:
Id
G 8
ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
Non est
G 8
hic,
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ ˇ
a - te, qui - a
-
pre
di - xe
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ sur
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
re
ˇ -
xit
-
-
ˇ ˆˇ ˇ a
ˇ rat.
ˇ
mor - te.
426
Visitatio-Typ I
Deutschland
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus.
Al - le
-
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ «ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Tunc presbyteri levantes crucem ad populum cantant Antiphonam:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
-
Sur - re
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
xit Do - mi
-
nus
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˇˇ ˇ -
pul
-
ˇ
ˇ ˇ 2
cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ 8 no
pro
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
al - le
lu - ia,
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
-
le
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
LOO 294 Münster21 Antiphonarium omnia pia canonicarum horarum cantica secundum ordinem atque usum ecclesie et diocesis Monasteriensis iam primum summa diligentia excussum, Köln, Hero Alopecius, 1537, fol. 137v-138r (VD 16, A 2984) [fol. 137v] In visitatione sepulcri
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
-
ˇ
a
ˇ «ˇ ˇ
-
Mag - da
ˇ
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ di
ˇ -
ˇ ˜ˇ le
-
ˇ ˜ˇ
lu - cu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri [fol. 138r]
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ro - ma
-
Münster21
LOO 294
G ˇ ˇ
8
ta
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ ˜ˇ ˇ
-
num
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ -
nu
427
ˇ -
ˇ
men - to.
Angelus:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulier:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce
o
xum,
-
li
-
co - le.
Angelus:
Id
G
ˇ ˇ
8
ˇ 3ˇ
Non est
hic,
ˇ ˇ’ ˇ
G 8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
-
I
ˇ
ˇ „ˇ ˇ
te, nun - ti
ˇ -
ˇ
si - cut
ˇ
ˇ
ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
sur
-
re
ˇ -
-
-
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
a
ˇ
mor - te.
Chorus:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
xit Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ
pul - cro,
ˇ 2ˇ qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
428
Visitatio-Typ I
Gˇ
Deutschland
ˇ ˇ
8
Te
De - um
LOO 295 Münster22 Antiphonarium eines Augustiner-Chorherrenstifts in der Diözese Münster, 1546 D-MÜp, ms. K1 146, fol. 48r/v
[fol. 48r] Deinde Responsorio iterato transeuntes cantant mulie[res]:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
G ˇ 8
ta
-
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant
ˇ
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ ˇ
di
-
-
-
num
le
-
ˇ ˜ˇ ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
que - ren - tes
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
Ma - ri
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulieres:
Ic
[fol. 48v] ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
Münster22
LOO 295
429
Angeli:
Id
G
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ 3
Non est
hic,
G ˇ ˇ’ ˇ 8 I
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ „ˇ ˇ
te, nun - ti
ˇ -
ˇ
si - cut
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
sur
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
re
ˇ -
-
-
rat.
ˇ ˆˇ ˇ
xit
ˇ
a
ˇ
mor - te.
Antiphona:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
xit Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ
pul - cro,
ˇ ˇ 2 qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
Gˇ
ˇ
al
-
le
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
mus,
lu - ia,
al
-
le
8
Te
De - um
lau - da
te
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
430
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 299 Münster26 – Marienbrink Rituum monialium et rectoris in coenobio Marienbrinck Coesfeldiae regularis ordinis S. Augustini cum variis relationibus notatis scitu necessariis ad usum rectoris huius coenobii, 1807 D-MÜsa, A ms. 251, S. 33f. [S. 33] Completa processione [im Anschluß an die Elevatio crucis] stans ante sepulcrum cantat alternatim cum monialibus Antiphonam sequentem sacerdos:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ ˇ
8
a
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant
G ˇ 8 ta
-
ˇ
di
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ «ˇ ˇ
-
lu - cu
ˇ ˜ˇ
num
le
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
a
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
Ćˆ# ˇ ˇ ˇ ˇ -
ro
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ -
ma
-
ˇ -
nu
-
ˇ
men - to.
Moniales:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
1
ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ chri - sti
o
-
co
-
le?
Sacerdos:
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce
-
li
-
co - le.
Moniales:
Id
Gˇ 8 ˇ
Non est
1 Ab
ˇ ˇ 3 hic,
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˇ ˇ ˇ
pre
di - xe
hier in der Hs. nach Zeilenwechsel bis zum Ende von Ic eine Terz zu tief notiert.
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
ˇ -
rat.
Münster26 – Marienbrink
LOO 299
G 8
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - te, qui - a
sur
-
re
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
xit
431
a
ˇ
mor - te.
Sacerdos:
A 136
Gˇ 8
[S. 34]
ˇ #ˇ ˇ
Ve - ni - te
G ˇ
8
ˇ ˇ
e - rat
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ Al
Do - mi - nus.
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
-
le - lu
ˇ
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
-
ˇ ˇ
u - bi
ˇ
ˇ «ˇ
ia,
al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Sacerdos ter cantat:
A 66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ xit
Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
ˇ ˇ˘ ˇ -
ˇ
pul
-
cro.
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Moniales:
A 66
Gˇ 2ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Qui
-
bis pe - pen - dit
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˆˇ ˇ
Al - le
-
al -
lu - ia,
G ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia, al - le
Finita statione sacerdos exponit venerabile et dat benedictionem cantando: H 3(e)
O vere digna hostia Dein[de] intonat: Te Deum
-
lu - ia.
432
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 300 Münsterschwarzach Breviarium aus der Benediktinerabtei in Münsterschwarzach, zwischen 1154 und 1173 GB-Ob, ms. Canon. liturg. 297, fol. 111r
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 297, fol. 111r (Ausschnitt)
[fol. 111r] Versus ad sepulcrum Ia
Quis revolvet nobis lapidem ab ostio monumenti? Alleluia, alleluia.
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
A 136
Venite et videte locum
A 40
Cito euntes dicite Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus Te Deum laudamus1 Versus:
V 28
In resurrectione tua, Christe, alleluia2
1 Te
Deum laudamus ohne Neumierung. ohne Neumierung.
2 V 28
LOO 302
Neuweiler
433
LOO 302 Neuweiler Ordinarium und Rituale aus der Benediktinerabtei St. Peter und Paul in Neuwiller-lès-Saverne (Neuweiler), Ende 12. Jhd. F-Pn, lat. 9486, fol. 60r/v
F-Pn, lat. 9486, fol. 60r
F-Pn, lat. 9486, fol. 60v (Ausschnitt)
434
Visitatio-Typ I
Deutschland
[fol. 60r] [I]n visitatione sepulcri infra Matutinas Duo presbyteri veniant cum thuribulis ad sepulcrum. Quibus duo diacones induti albis et stolis dicant: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Presbyteri repondeant:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Diacones dicunt:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit a morte.
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Tunc presbyteri accepto sudario revertentes cantent clam [fol. 60v] Antiphonam:
A 65
Surrexit Christus et illuxit populo suo, quem redemit sanguine suo. Alleluia. Alia Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Et precedet vos in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia, alleluia. Post hec manifeste et alta voce: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia, alleluia, alleluia. Finita Antiphona incipiat abbas: Te Deum laudamus
LOO 310
Postel
435
LOO 310 Postel Antiphonarium aus dem Prämonstratenserkloster in Postel, 15. Jhd. Postel, Bibliothek der Abtei, ms. V2J12, fol. 218v-219r [fol. 218v] Visitantes:
Ia
Gˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
[fol. 219r]
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis re - vol - vet
no
Ą˜3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
-
ˇ «ˇ
8
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
o - sti
pi - dem ab
le - lu
-
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ti?
Al
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
que
ri
tis
in
se - pul - cro,
men
-
-
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
o
mo - nu
ˇ -
ˇ
-
ˇ
le - lu - ia.
Sedentes:
Ib
G ˇ ˆ˘ 8
Quem
-
-
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
o
chri - sti
ˇ -
ˇ
co - le?
Querentes:
Ic
„ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce
o
xum,
-
li
-
co - le.
Respondentes:
Id
ơ ˜ „ Z Z ´ ˆ ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ´˘ ˇ 2 8
Non
est
hic,
sur - re
-
xit
si
-
cut
pre - di
-
xe - rat.
Z ´ ˆ ˆ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Z
Z
Z
8
I
-
te,
nun - ti
-
a - te, qui - a
sur - re
-
xit di - cen
-
tes:
Querentes:
A 66
G ˇ ˆ˘ 8
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Sur - re
-
ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ -
xit
Do
-
ˇ ˆˇ mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˇ˚ ˘ -
pul
-
436
Visitatio-Typ I
G ˇ
ˇ ˇ 2
8
cro,
qui
G ˇ ˜ˇ ia,
al
Gˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
pro
no
ˇ ˆ˘
8
ˇ
Deutschland
ˇ «ˇ -
le
-
ˇ -
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
in
lig
-
š`2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ al
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
no.
Al - le
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ le
ˇ
-
lu
lu -
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De - um
LOO 311a Prüfening2 Antiphonarium aus der Benediktinerabtei St. Georg in Prüfening, 12. Jhd. D-Mbs, clm 23037, fol. 177v [fol. 176v] Ordo ad visitandum sepulcrum Duodecimo Responsorio finito visitatur sepulcrum1 hoc modo: Tres presbyteri sive diaconi albis cappisque induti capita humeralibus velata habentes singulique singula cum incenso thuribula in manibus portantes pedetemptim procedunt ad sepulcrum Domini cantantes submissa voce Antiphonam: Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus2 sepulcrum?3
IIa
Qua finita duo diaconi induti dalmaticis velatis similiter capitibus sedent infra sepulcrum quique statim quasi vice angelorum illos tres ad imitationem mulierum venientes ita compellant Antiphonam: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Econtra isti:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Econtra illi:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Tunc isti intrant sepulcrum illis cantantibus:
A
136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia.
1 Hs.:
visitatur sepulcrum (gestrichen: dicatur) visitatur der Hs. aus cernere korrigiert. 3 Daneben von gleicher Hand am Rand ergänzt: [S]urrexit Christus et illuxit populo suo, alleluia, alleluia, quem redemit sanguine suo. Sacerdos: Resurrexit Dominus. 2 In
LOO 311a
D-Mbs, clm 23037, fol. 177v, linke Spalte (Ausschnitt)
Prüfening2
437
438
Visitatio-Typ I
Deutschland
D-Mbs, clm 23037, fol. 177v, rechte Spalte (Ausschnitt)
D-Mbs, clm 23037, fol. 177v, linker Seitenrand (Ausschnitt)
Thurificant locum, ubi crux posita erat, sicque tollentes pannum intra se expansum simul et iam gestantes thuribula et cantantes mediocri voce: A 39
Dicant nunc Iudei, quomodo milites custodientes sepulcrum perdiderunt regem ad lapidis positionem. Quare non servabant petram iustitie [a]ut sepultum reddant4 aut resurgentem adorent nobiscum dicentes: Alleluia, alleluia. Regrediuntur per aliam viam et finita Antiphona ante introitum chori intrant tacentes et super gradum sanctuarii assistentes versa vice facie in chorum et elevato lintheo precelsa voce intonant Antiphonam:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Precedet vos in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia.
LOO 312 Prüm Graduale und Troparium aus der Benediktinerabtei in Prüm, 986-1001 F-Pn, lat. 9448, fol. 33v [fol. 33v] De sancto Pascha Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole?
4 [a]ut
sepultum reddant am linken Seitenrand ergänzt.
LOO 314
Reichenau
F-Pn, lat. 9448, fol. 33v (Ausschnitt) Ic
Iesum Nazarenum querimus crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus Te Deum laudamus1
LOO 314 Reichenau Troparium und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei Reichenau, 1002 D-BAs, ms. lit. 5 (olim Ed. V. 9), fol. 45r/v [fol. 45r] Ad visitandum sepulcrum Presbyteri vice mulierum: A
83a
=Ia
1 Te
Et dicebant ad invicem, quis revolvit nobis lapidem ab ostio monumenti. Alleluia, alleluia.
Deum laudamus ohne Neumierung.
439
440
Visitatio-Typ I
Deutschland
D-BAs, ms. lit. 5, fol. 45r (Ausschnitt)
D-BAs, ms. lit. 5, fol. 45v (Ausschnitt) Interrogatio angelorum: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. [fol. 45v] Econtra:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Presbyteri:
A
131
Surrexit enim Te Deum laudamus
Weiterer Beleg für diese Feier: 0
LOO 906 (Rheinau; s. S. 1093)
LOO 315a
Rheinau3
441
LOO 315a Rheinau3
Directorium chori aus der Benediktinerabtei Rheinau, 12./13. Jhd. CH-Zz, ms. Rh 59, S. 112f.
CH-Zz, ms. Rh 59, S. 112
[S. 112] Tertio Responsorio tertia vice percantato visitatur sepulcrum hoc ordine: Tres presbyteri sive diaconi albis cappis induti capita humeralibus velata habentes singulique singula cum incenso thuribula in manibus tenentes pedetemptim procedunt ad sepulcrum Domini cantantes submissa voce Antiphonam:
442
Visitatio-Typ I
Deutschland
CH-Zz, ms. Rh 59, S. 113 (Ausschnitt)
Quis revolvet1
IIa
Qua finita subsistunt non longe ab illis duobus fratribus, qui induti dalmaticis velatis similiter capitibus sedent infra sepulcrum quique statim quasi vice angelorum illos tres ad imitationem mulierum venientes ita compellant: Ib
Quem queritis Econtra isti:
Ic
Iesum Nazarenum Item illi:
Id
Non est hic Tunc isti intrant sepulcrum et illis iterum canentibus:
A 136
Venite et videte locum thurificant locum, ubi crux posita erat (nam antequam ad Nocturnos pulsaretur, sublata est a custodibus [S. 113] ecclesie), sicque tollentes lintheum reportant illud inter se expansum simul etiam gestantes thuribula et mediocri voce [c]antantes:2
A 39
Dicant nunc Iudei
1 Dieses
Textincipit ist nicht neumiert. Es ist anzunehmen, daß es sich wie bei der identischen Feier LOO 311a um IIa, nicht um Ia handelt. 2 cantantes ist am Rand ergänzt.
Rheinau4
LOO 316
443
Regrediuntur alia via, quam venerunt, et finita Antiphona ante introitum chori intrant tacentes et super gradum sanctuarii consistentes versa facie in chorum et elevato lintheo precelsa voce intonant Antiphonam: A 131
Surrexit Qua ab ipsis percantata inponitur: Te Deum laudamus3 Statim omnia signa compulsantur. Matutina laus decantatur.
LOO 316 Rheinau4 Prozessionale aus der Benediktinerabtei Rheinau, um 1600 CH-E, Codex 757 (821), fol. 63r-64v [fol. 63r] Ingressa processione in Sancti Findani sacellum canitur, nisi plus arrideant Versus teutonici „Ist niemand hie“,1 ab angelo primo:
Ib
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
in
tis
se - pul - cro,
o chri - sti
-
co - le?
Respondet chorus:
Ic
ˆˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci
-
fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Angelus secundus:
Id
ˇ
Gˇˇ
ˇ
ˇ˙ ˇˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇˇ
8
Non
est
hic,
sur - re
-
-
cut
pre - di - xe
ˇ
ˇ
-
rat.
Angeli cantant simul:
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
8
Ve - ni - te
3 Te
Deum laudamus ohne Neumierung. [. . .] hie Nachtrag von anderer Hand.
1 nisi
lo
-
cum,
ˇ u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
444
Visitatio-Typ I
ˇ ˇ
G ˇ
Deutschland
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
[fol. 63v]
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
lu - ia,
al
ˇ -
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Hisce [aut latinis]2 aut germanicis Versibus cantatis elevata [est imago] Salvatoris e sepulcro. Imago ostenditur. Et continuo canitur ab omnibus: L2
Christ ist erstanden Rediturque sacramento incensato cum imagine Salvatoris et venerabili sacramento eadem, qua ventum est, via in chorum. Post „Christ ist erstanden“ luditur in organis Sequentia „Victime“ choro per vices respondente:3
Sq 3a
Gˇ 8
Vic - ti - me
ˇ ˜ˇ ˇ
Pas - cha - li
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
lau
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
des
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
im - mo - lent Chri - sti - a
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
red - e - mit
G ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ
o - ves, Chri - stus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
re - con - ci - li - a - vit pec - ca - to
ˇˇ -
in - no - cens
ˇ ˇ
ˇ
res. Mors et
-
Pa
ˇ
mi - ran - do, dux vi - te mor - tu - us reg - nat
tri
ˇ ˇ
vi - ta
ni.
ˇ -
ˇ
du - el - lo [fol. 64r]
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 con - fli - xe - re
ˇˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Ag - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇˇ
vi
-
vus.
Hic silent chorus et organum. Et4 angeli ambo cantant:
Sq 3b
G 8
ˇ Dic
2 Die
ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
ˇ
Ma - ri
ˇ -
a,
ˇ quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - sti
ˇ in
ˇ
vi - a?
Ergänzung erfolgte in Anlehnung an die Visitatio I in dieser Handschrift (vgl. LOO II, S. 410). [. . .] respondente Nachtrag von anderer Hand. Der Eingriff [est imago] wird durch den Nachtrag hinfällig. 4 Hic [. . .] Et Nachtrag von anderer Hand. 3 imago
ˇˇ
Rheinau4
LOO 316
445
Sacerdos calicem ostendens cantat:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ
ˇ ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
re - sur - gen - tis.
Angeli:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ ˇ
Ma - ri - a,
quid
Digito ostendit angelos interim tenendo sudarium et lintheolum:
Sq 3b
G ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
An - ge - li - cos
ˇ
ˇ ˇ
te - stes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇˇ
et
ˇ
ve - stes.
Angeli:
Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Sacerdos ostendit venerabile sacramentum:
Sq
3b
ˇ
Gˇ 8
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
[fol. 64v]
ˇ ˆˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
ˇ -
a,
ˇ
ˇ ˇ
pre - ce - det
ˇ
ˇ
su - os
ˇ in
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
Ga - li - le
ˇˇ -
am.
Interim dum benedicit populum cum sanctissimo sacramento illudque recondit, canunt angeli Versum sequentem, at P. Prior (nisi ipse perficiat actum) dicat Collectam. Versus: V 32
Surrexit Dominus vere. Alleluia. Responsio:
V 32
Et apparuit Simoni. Alleluia. Oremus:
O 31
Deus, qui hodierna die per unigenitum tuum eternitatis nobis aditum devicta morte reserasti, vota nostra, que preveniendo aspiras, etiam adiuvando prosequere. Per eundem His omnibus peractis incipiuntur Matutine.
446
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 317 Rorup bei Coesfeld Graduale mit Sequentiarium und antiphonalen Teilen, wahrscheinlich aus Rorup bei Coesfeld, 15. oder 16. Jhd. D-MÜd, BAM Hs. 179, Dep. Pfarrarchiv Rorup bei Coesfeld, fol. 108v-109r [fol. 108v] Visitatio sepulcri
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ a
ˇ ˜ˇ ˇ
fe - re - bant
G ˇ
Do - mi
-
-
num
le
-
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
di
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
Mag - da
a
ˇ ˇ
8
-
ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ ˆ˘
que
-
ˇ
ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
Ma - ri
ˇ
š´„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
ro - ma
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
in
mo
nu
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
-
ˇ
men - to.
Angelus:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ «ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Mulieres:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
o
xum,
-
ce
li
-
co - le.
Angelus:
Id
G 8
ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
Non est
G 8
hic,
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ „ˇ
ˇ ˇ& ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
si - cut
ˇ ˇ
a - te, qui - a
ˇ ˇ ˇ -
pre
ˇ ˆˇ sur
-
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
di - xe
-
ˇ -
rat.
ˇ ˇ— ˘ ˇ
re
xit Do - mi - nus.
-
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
St. Blasien2
LOO 318a
447
Idem:
A 136
! ! G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ve - ni - te
et vi - de - te lo - cum, u - bi po - si - tus e - rat Do-mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Levatur crux. Antiphona:
A
66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
1
ˇ
xit Do - mi
-
nus
[fol. 109r]
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ -
ˇ ˇ 2 ˇ
pul - cro,
qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
Sequitur:
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 318a St. Blasien2 Graduale mit Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Blasien, vor 1147 CH-EN, Cod. 1003, fol. 121v
IIa
[fol. 121v] Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum?
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
1 Kein
Notenzeichen über -nus, nach LOO 285 ergänzt.
-
lu - ia.
448
[Tropus-Feiern]
Deutschland
CH-EN, Cod. 1003, fol. 121v (Ausschnitt) Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro.
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro
LOO 319 St. Emmeram1 Graduale mit Sequentiarium aus der Benediktinerabtei St. Emmeram, spätes 10. Jhd. D-BAs, ms. lit. 6 (olim Ed. III. 7), fol. 94v
D-BAs, ms. lit. 6, fol. 94v, linker Seitenrand (Ausschnitt)
[fol. 94v] Ib
[Que]m queritis in sepulcro, [christic]ole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum [cruci]fixum, o celicole. Responsio:
Id
[Non e]st hic, surrexit sicut pre[dixer]at. Ite, nuntiate, quia [surre]xit dicentes:
A 66
Surrexit [Dominus] de sepulcro
LOO 320
St. Emmeram2
LOO 320 St. Emmeram2 Troparium aus der Benediktinerabtei St. Emmeram, Mitte 12. Jhd. D-Mbs, clm 14845, fol. 94r/v
D-Mbs, clm 14845, fol. 94r (Ausschnitt)
D-Mbs, clm 14845, fol. 94v (Ausschnitt)
[fol. 94r] Ad sepulcrum Domini Ia
Quis revolvet nobis lapidem ab ostio
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic Id
[fol. 94v] Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus
T 29
Iam Domnus optatas reddit laudes, Pascha cum Christo adest. Favete cui canentes:
Al 2
Alleluia. Confitemini
449
450
Visitatio-Typ I
Deutschland
Psalmus: Ps 116
Laudate Dominum
LOO 321 St. Emmeram3 Troparium aus der Benediktinerabtei St. Emmeram, 1031-1037 D-Mbs, clm 14083, fol. 89r/v
D-Mbs, clm 14083, fol. 89r (Ausschnitt)
D-Mbs, clm 14083, fol. 89v (Ausschnitt)
[fol. 89r] Ad sepulcrum Interrogatio: Presbyteri: Antiphona: Ia
Quis revolvet nobis lapidem Diaconi: Versus:
Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
LOO 327
[fol. 89v] Respondent presbyteri: Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Diaconi:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro Te Deum laudamus
LOO 327 St. Gallen9 Prozessionale aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 12. Jhd. CH-SGs, Cod. Sang. 360, S. 31
CH-SGs, Cod. 360, S. 31 (Ausschnitt)
[S. 31] In visitatione sepulcri Versus Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole?
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A
131
Surrexit enim sicut dixit
St. Gallen9
451
452
Visitatio-Typ I
[Italien]
LOO 328 Venedig (in LOO: St. Gallen10 ) Miszellaneenhandschrift, 13. und 14. Jhd. CH-SGs, Cod. Sang. 525, S. 394
[S. 394] In die resurrectionis ad Matutinum antequam pulsatur campanas Plebanus cum clero suo debent populum expellere de ecclesia et reponere corpus Christi in locum suum. Postea plebanus cum clero vadant extra ecclesiam ante portam ecclesie. Et ibi plebanus vel alius socius plebani percuciat cum manu in porta ecclesie clausa ter. Duo clerici vel unus sit in ecclesia ante sepulcrum et audita tertia percucio tunc a clerico1 , qui est in ecclesia ante sepulcrum, debet dici ista interrogatio ter:
Ib
Gˇ ˆ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri
-
tis
in
se
-
pul
-
chri - sti
cro,
-
co
-
le?
Responsio cleri, qui sunt extra [ecclesiam]:
Ic
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce - li - co
-
le.
Dicit clericus:
Id
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ 8 Non est
hic,
G ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
8
nun
A 136
Gˇ
sur - re - xit
ˇ
-
ti
ˇ ˆˇ -
ˇ «ˇ
a
ˇ -
si
-
cut
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
te, qui - a
sur
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
pre - di
ˇ
ˇ ˆˇ -
re
ˇ ˜ˇ
1 Hs.:
clericus
lo
-
-
ˇ
xit
di - cen - tes:
ˇ
ˇ u - bi
te,
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ
cum,
-
xe - rat. I
ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
-
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
St. Gallen13
LOO 331
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
al
ˇ -
453
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
LOO 331 St. Gallen13 Responsionale aus der Benediktinerabtei St. Gallen, 1582 CH-SGs, Cod. Sang. 1290, fol. 22r-24r, ausführliche Rubriken dazu auf fol. 134r/v [fol. 22r] In nocte sanctissima resurrectionis Dominice ante Matutinas erit processio ad sepulcrum. Qua perventa quattuor pueri stantes ad quattuor cornua sepulcri canunt: Primus:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
in
tis
se - pul-cro, o chri - sti
-
co - le?
Secundus:
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
ˇ
ˇ
-
co - le.
[fol. 22v] Tertius:
Id
Gˇ
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
Non
sur - re
-
-
cut
pre - di - xe
-
rat.
Quartus:
Id
G2 ˇ ˇ & ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
I
-
te, nun - ti - a
-
te,
qui - a
sur - re
-
xit
de
se - pul - cro.
454
Visitatio-Typ I
Deutschland
Omnes:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Finita Antiphona cantor imponit: L4
Christus surrexit Antiphona:
A 43
Gˇ 8
Cum
ˇ ‹ˇ
ˇ »ˇ ˇ ˇ
rex
glo
-
u ˇ Ñ` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ -
ri
-
e
Z ţ ˇ « 2ˇ ˇ 0 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Z ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
[fol. 23r]
ˇ ˇ
ˇ
8
Chri
-
G ˇ ˜ˇ
-
ć ˇ 2ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
-
stus
rus Â` #in - tra - ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ
de - bel - la -
in - fer - num
Z » ˇZ ˇ " ˇ ˇ ˇ
tu
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ 3ˇ
ret
et
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
-
li
ˇ ˜ˇ
-
ˇ 3ˇ
ci
-
pum
8
cho
-
3 ˇ G ˇ cus
ˇ
8
tol - li
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
fa - ci - em
e - ius
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ci
ˇ
-
ˇ
ˇ
-
ˇ
pe
ˇ
ˇ ˇ
an - te
pre
G ˇ ˇˇ ˇ
an - ge
rus
ˇ ˇ
ˇ
8
G ˇ
-
por - tas
ˇ ˇ‰ ˇ prin
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
ˇ
-
ˇ
ret,
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
sanc - to - rum
ˇ ˆˇ
ˇ po -
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
cap
ti
8
pu
-
lus, qui
te - ne - ba - tur
in mor - te
-
-
-
St. Gallen13
LOO 331
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
8
vus,
vo - ce
ˇ ˜ˇ
la
-
cri
G ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ 2 -
-
Śˇ ´ E ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
-
ˇ
8
ve
Ş ˝ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
-
ma
ˇ
bi - li [fol. 23v]
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇˇ ˇ
rat:
-
ˇ ˜ˇ ˇ
Ad - ve - ni
-
ˇ
ˇ „ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
lis,
quem
ex - pec - ta
ˇ
455
ˇ
cla - ma -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
sti
de - si - de -
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
ra
-
-
8
-
bris,
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ
vin - cu
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ
la
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ut
e
ˇ
ˇ ˜ˇ
tos
de
ˇ ˜ˇ
8
te
-
ˇ Śˇ ´ 4 ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ‰ ˇ ne
bi
ˇ
ˇ
ˇ -
-
ba
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
du - ce - res
ˇ
ˇ ˇ
te -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
hac
noc
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
clau -stris. Te
ˇ ‹ˇ
mus in
ˇ ˜ˇ
no
-
ˇ 3
-
ˇ
-
ˇ9 ˇ ˇ
8
vo ca - bant su - spi te ri a, Ś ˆ D ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ stra
8
lar
-
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
[fol. 24r]
G ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
re - qui - re ş ˜ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
bant
la
ga
-
ş ˇ ˇ ˇ˝ 1 ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ
men
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ta.
-
ˇ ˜ˇ Tu
ˇ ˜ˇ
8
fac
-
tus
es
spes
de
-
spe
-
ffi ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 1 ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ G ˇ ˇ 8
ra
-
-
tis, mag-na
con-so - la - ti - o
in
tor - men - tis.
456
Visitatio-Typ I
Deutschland
Prosa sequitur: T1
Alle1 – Dei Filius etc. Finita Antiphona statim chorus incipit Sequentiam:
Sq 3a
Victime Paschali usque ad Versum, in quo ponitur „Sepulcrum Christi“, quod canunt tres scholares choro adhuc canente bis:
Sq 3b
Dic nobis respondentibus primo scholasticis:
Sq 3b
Angelicos secundo:
Sq 3b
Surrexit Christus Post hoc chorus prosequitur eam usque ad finem. Sequente Versu:
V
28
In resurrectione sequitur oratio. [Rubriken] [fol. 134r] In nocte sancta Dominice resurrectionis pulsentur Matutine morose, ut populus possit accurrere. Post compulsationem presidenti aut domino gratioso cum ministris suis albis et cappis indutis conventus ceterique omnes procedunt ad sanctum sepulcrum Domini cum Psalmo:
Ps 56
Miserere etc. Quo pervento quattuor scholares ordinati [sunt] ad [fol. 134v] quattuor angulos sepulcri. Primus canit solus Versum:
Ib
Quem queritis etc. Secundus:
Ic
Iesum Nazarenum etc. Tertius:
Id
Non est hic etc. Quartus:
Id
Ite, nuntiate etc. Tunc hii quattuor invicem canunt:
A 136
Venite et videte locum etc. manibus demonstrantes sepulcrum. Statim diacono exeunte sepulcrum cum crucifixo discooperto incipit cantor:
L4 L2
Christus surrexit Christ ist erstanden. Wär er nitt erstanden.
1 Gemeint
ist damit das Melisma des Alleluia zum Abschluß der vorausgehenden Antiphon A43 (vgl. LOO VII, S. 248).
LOO 332
St. Gallen14
457
Assumpto sacramento processio redit ad chorum cum Antiphona festinanter in fine cantanda sic: A 43
Cum rex glorie etc. Qua finita chorus canit Sequentiam:
Sq 3a
Victime usque ad Versum:
Sq 3b
Sepulcrum etc. Interim abbate astante summo altari ostensuro insignia Dominice resurrectionis prima vice cantato Versu:
Sq 3b
Dic nobis etc. scholares respondent:
Sq
3b
Sq
3b
Sq
3b
Sq
3b
Sepulcrum etc. cereos in manibus tenentes coram abbate vel decano. Choro igitur bis canente: Dic nobis etc. ad secundum respondent: Angelicos testes etc. ad tertium vero: Surrexit Christus, spes etc. Primo ostendit abbas sive alius eius vicem gerens calicem vacuum, secundo sudarium, tertio verum corpus Christi patena supposita. Deinde chorus prosequitur finaliter:
Sq 3b
Credendum est etc. A scholaribus deinde dicitur Versus:
V
28
In resurrectione etc. Et abbas orationem canit desuper. Post hanc statim ab ipso incipiuntur Matutine sic videlicet: Domine, labia mea Deus in adiutorium Et cereus Paschalis accenditur.
LOO 332 St. Gallen14 Responsoria, Antiphonae, alia pro ratione temporis in S. Gallo cantari solita, 1631 CH-SGs, Cod. Sang. 1296, S. 24-27 [S. 24] In nocte sancta canunt quattuor angeli sequentes Versus ad sepulcrum:
Ib
G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul-cro, o chri - sti
-
co - le?
458
Visitatio-Typ I
Deutschland
Versus 2:
Ic
ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ
[S. 25]
8
Ie - sum
Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li
-
co - le.
Versus 3:
Id
ˇ
ˇ
est
hic,
Gˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇˇ
8
Non
sur - re
-
-
pre - di - xe
cut
-
rat.
Versus 4:
Id
Z Z Z Z Z Z Z Z ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ G ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
I
te, nun - ti - a
-
-
te,
qui - a
sur - re
-
xit
se - pul - cro.
de
Sequentem Versum canunt omnes angeli:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te [S. 26]
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Sequentes Versus dicuntur in choro more consueto:
Sq 3b
G 8
ˇ Dic
ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
ˇ
Ma - ri
ˇ -
a,
ˇ quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - sti
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇˇ
St. Gallen14
LOO 332
459
Versus 1:1
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Se - pul-crum Chri -sti
[S. 27]
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇˇ
re - sur - gen - tis.
[S. 26] Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Versus 2:
Sq 3b
G ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
An - ge - li - cos
ˇ
ˇ ˇ
te - stes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇˇ
et
ˇ
ve - stes.
[S. 27] Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Versus 3:
Sq 3b
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
1 In
ˇ -
a,
ˇ
ˇ ˇ
pre - ce - det
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
vos
in
Ga - li - le
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ -
am.
der Hs. steht Sepulcrum Christi viventis erst nach Angelicos testes; dieses Versehen wurde aber durch die Versnumerierung korrigiert (vgl. LOO VII, S. 249).
460
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 333 Bocholt, Marienberg (in LOO: Schonenberg) Prozessionale aus dem Augustinerinnenkloster Marienberg am Schonenberg in Bocholt, 16. Jhd. D-KNu, ms. 5 P 114 (Bäumker 979), fol. 99r-100v [fol. 99r] Up Paeschnach, als men Iesum soket in den grave, soe synget men dyt: [fol. 99v]
Add 1
-
Ma - ri
G ˇ ˆˇ ri
-
G ˇ 8
ta
fe - re - bant di
-
num
-
le
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Mag - da
ˇ a
ˇ «ˇ ˇ
a
ˇ
8
Ib
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
lu - cu
ˇ ˇ
que - ren - tes
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ -
ra
ˇ
ć ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
Ma -
ˇ ˆˇ
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
ˇ
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
[fol. 100r]
Ic
ˆ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G 8
ˇ 3ˇ ˇ
ˇ
Non est
G 8
hic,
ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ „ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
I
te, nun - ti
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
-
xum,
ˇ
ce
ˇ ˇ ˇ ˇ
si - cut
ˇ
o
ˇ
a - te, qui - a
sur
di - xe
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
li
re
-
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
pre
-
ˇ -
xit
-
-
ˇ ˆˇ ˇ a
ˇ rat.
ˇ
mor - te.
LOO 334
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
e - rat
A
66
Do - mi - nus.
8
Sur - re
-
[fol. 100v]
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ
Al - le
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
xit
ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ
al
de
se
ˇ
ˇ -
pul
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇ ˙ˇ ˘ -
461
po - si - tus
ˇ «ˇ
lu - ia,
ˇ ˆˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ— ˇ
Hersfeld
-
ˇ
ˇ 2ˇ
cro, qui
G ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 pro
no
-
bis pe - pen - dit
in
li - gno.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
LOO 334 Hersfeld (in LOO: Seeon) Hymnarium, Sequentiarium und Troparium, in der Benediktinerabtei Seeon wohl für die Benediktinerabtei in Hersfeld geschrieben, 11. Jhd. D-Kl, ms. theol. 4° 25, fol. 114v
D-Kl, ms. theol. 4° 25, fol. 114v (Ausschnitt)
462
Visitatio-Typ I
Deutschland
[fol. 114v] Ad sepulcrum in nocte Interrogatio: Versus: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio: Versus:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Versus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Antiphona:1
A 66
Surrexit Psalmus: Te Deum laudamus
LOO 336 Siegburg ,Consuetudines Sigiberti abbatis‘, nach einer Vorlage aus der Benediktinerabtei Siegburg um 1090 in der Benediktinerabtei St. Emmeram (Regensburg) um 1126-1130 abgeschrieben D-Mbs, clm 14765, fol. 93r-94r [fol. 93r] Cum autem tertium Responsorium post „Gloria Patri“ ab initio repetitur, duo conversi cum candelabris et post eos domnus abbas et duo pueri1 cappis induti cum singulis thuribulis incenso imposito precedant. Quos subsequantur tres cantores, deinde pueri et post eos totus conventus. Atque hoc ordine procedant ad visitandum [fol. 93v] sepulcrum. Quo dum pervenerint omnibus ordinate stantibus, hi tres cum thuribulis stent procul a sepulcro exspectantes, donec finiatur Responsorium, conversis utroque latere astantibus. Finito Responsorio incipiant hi tres submissa voce: Ia
Quis revolvet nobis lapidem Et conversis cum candelabris preeuntibus sic decantando eant usque ad ostium sepulcri. Duo autem diaconi cum alba et stola, dalmaticis induti intrinsecus sedentes, qui et propter hoc ipsum infra tertiam Lectionem illuc intraverant, interrogent eos canendo hunc Versum:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Et illi respondeant:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.
1(LOO 334) 1(LOO 336)
Ab hier fehlt die Neumierung. Hs.: duos pueros
LOO 336
Siegburg
463
D-Mbs, clm 14765, fol. 93v
Et diaconi econtra: Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit. Statimque adiungentes cum dicunt:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. intrent illi cum thuribulis et incensent sepulcrum. Sublatoque lintheo vel sudario, quod invenerint, tam ipsi quam et diaconi egrediantur et ante altare sese ad conventum vel ad populum convertentes inter manus extendant sudarium ante se et diaconibus ex utroque latere astantibus canant hi quinque hanc Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro Moxque stent tres cantores in medio. Incipiant: Te Deum laudamus
464
Visitatio-Typ I
Deutschland
[fol. 94r] Et conventus regrediatur in chorum pulsenturque duo signa maiora usque dum canatur: Per singulos dies2 Et tunc demum a maioribus incipientes pulsent pariter omnia signa usque dum finiatur hic Hymnus.
LOO 337 Solothurn1 (?) Antiphonarium aus Solothurn (?), 11. Jhd. CH-Zz, ms. Rh 65, S. 103
CH-Zz, ms. Rh 65, S. 103 (Ausschnitt)
[S. 103] Ad visitandum sepulcrum Antiphona: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Antiphona:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A
136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia.
2 Per
singulos dies ohne Neumierung.
Solothurn2
LOO 338
465
Nuntia populo sic: A 65
Surrexit Christus et inluxit populo suo, quem redemit sanguine suo. Alleluia. Psalmus:1 Te Deum laudamus2
LOO 338 Solothurn2 Agenda für Solothurn, nach 1488 CH-SO, S. I. 210, fol. 85v-86v [fol. 85v] In sancto Pasche post tertiam Lectionem in Matutinis finito Responsorio tres cum thuribulis1 et incensu procedunt ad sepulcrum et cantent:
Ia
ˇ
Gˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Quis
re - vol - vet
no
-
C ˇ Ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ
G ˇ ˆˇ 8
Al
men - ti?
-
pi
-
ˇ -
o - sti
dem ab
ˇ ˆˇ
le - lu
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ia,
al
ˇ ˇ
-
o
mo - nu -
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Et angeli interrogant:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
At illi:
Ic
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
1(LOO 337)
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
sum Na - za - re
ˇ -
Lesung der Abbreviatur nicht eindeutig. Deum laudamus ohne Neumierung. 1(LOO 338) Hs.: thuribilis 2 Te
num,
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
o
ce
ˇ -
li
ˇ‰ ˇ -
ˇ ˜ˇ co
ˇ -
le.
466
Visitatio-Typ I
Deutschland
Angeli respondent:
Id
ˇ Gˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
[fol. 86r]
Z
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
8
Non
sur - re - xit
Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ
Z
ˇ ˇ
si - cut
ˇ ˆˇ
Z ˇ
-
pre
di - xe
Z ˇ ˆˇ ˇ
-
a - te, qui - a
sur
-
-
re
rat.
-
I
Z Z ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ Z
ˇ
ˇ
de
se - pul
8
te, nun - ti
-
Z
xit
-
cro.
Deinde levantes velamen de sepulcro et dant eis sudarium canentes:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ
Do - mi - nus.
Al - le
-
lu
-
ˇ
u - bi
ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
8
e - rat
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Quo accepto redeunt ad chorum et stantes in summo gradu elevataque sindone incipiunt:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ » ˇ
e - nim
ˇ
G ˇ 8
-
8
ˇ
vos
in
Ga
e
ˇ
al - le - lu - ia,
-
ˇ ˇ
um
ˇ
-
ˇ
ˇ #ˇ
vi - de
š ˇ ˇ ˇ
al - le
Do - mi
ˇ ˇ
ˇ -
»
ˇ
-
-
nus.
ˇ
Et
pre -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - le - am.
ˇ -
di - xit
ˇ
ˇ ˜ˇ
I - bi
ˇ
cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ $ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
lu - ia.
G ˇ
det
si
ˇ
ˇ
8
ce
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
bi - tis. Al - le - lu - ia, [fol. 86v]
2 ˇ ˇ ˇ
ˇ -
-
ˇ
ˇ
lu - ia.
LOO 339
Speyer1
467
LOO 339 Speyer1 Direktorium aus dem Domstift in Speyer, 13. Jhd. A-Wn, Cod. 1882, fol. 41v
A-Wn, Cod. 1882, fol. 41v (Ausschnitt)
[fol. 41v] Finita Repetitione post „Gloria Patri“ incipitur Responsorium ab initio. Quod cantans chorus cum processione descendit in medium monasterium. Interea duo diaconi induti dalmaticis veniunt ad sepulcrum. Et unus sedet ad caput et alius ad pedes. Post hec veniunt tres sacerdotes induti cappis albis cum tribus thuribulis iuxta sepulcrum stantes. Hec videntes diaconi cantant: IIb
Quem queritis Presbyteri:
IIc
Iesum Nazarenum Diaconi:
IId
Non est hic Antiphona:
A 136
Venite Psalmus: Te Deum laudamus Cum quibus et laici incipiunt suam laudem alta voce.
468
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 341 Straßburg1 Prozessionale aus dem Münster in Straßburg, 1200 GB-Lbl, ms. Add. 23922, fol. 41v-42v
GB-Lbl, Add. 23922, fol. 41v (Ausschnitt)
GB-Lbl, Add. 23922, fol. 42r
GB-Lbl, Add. 23922, fol. 42v (Ausschnitt)
LOO 347
Trier1 , Dom
469
[fol. 41v] Ad celebrandam resurrectionem Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Christicole: Versus:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Responsio celicolarum: Versus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de se[fol. 42r]pulcro. In ostensione sepulcri: Antiphona:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Hec Antiphona cantetur a sepulcro revertendo: Antiphona:
A 39
Dicant nunc Iudei, quomodo milites custodientes sepulcrum perdiderunt regem ad lapidem positionis. Quare non servabant petram iustitie aut sepultum reddant aut resurgentem adorent nobiscum dicentes: Alleluia, alleluia. Christicole: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Chorus: Antiphona:
A 65
Surrexit Christus et illuxit populo suo, quem redemit sanguine suo. Alleluia. Christicole: Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Et precedet vos [fol. 42v] in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia, alleluia. Chorus: Te Deum laudamus
LOO 347 Trier1 , Dom Liturgische Miszellaneenhandschrift aus dem Dom in Trier, 10.-11. Jhd. D-W, Cod. Guelf. Helmst. 1109, fol. 105v
Ib
[fol. 105v] Quem queritis in sepulcro, o christicole?
470
Visitatio-Typ I
Deutschland
D-W, Cod. Guelf. Helmst. 1109, fol. 105v (Ausschnitt) Responsio: Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.1
Ic
Interrogatio: Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit.2
Id
Annuntiatio: A
66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia, alleluia, alleluia. Te Deum laudamus
LOO 348 Trier2 , Dom (?) Graduale und Sequentiarium aus der Diözese Trier, um 1350 D-DS, ms. 545, fol. 58r/v [fol. 58r] Versus ante sepulcrum:
Ib
” G ˇ ´˘ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ ˇ W 8 Quem que
1 Ic 2 Id
ohne Neumierung. ohne Neumierung.
-
ri - tis
in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co - le?
Trier2 , Dom (?)
LOO 348
Ic
471
¨ ˘ G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ´ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na -za - re
Id
ˇ
ˇ „ˇ
est
hic,
G2 ˇ 2 ˇ
-
num cru-ci - fi
o
xum,
ˇ
ˇ ˇ— ˘
xit
si
-
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
ce - li
ˇ ˆˇ ˇ
-
co - le.
ˇ ˇ— ˘
ˇ „ˇ
di
xe
ˇ
8
Non
G 2 ˇ ˇ W¸ ˇ ˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun - ti
ˇ ˆˇ
cut
A 136
-
-
Gˇ ˆ˘
ˇ #ˇ ˇ
-
a
te, qui - a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˇ
8
I
pre
ˇ
-
ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
Do - mi - nus.
Al - le
-
-
rat.
ˇ ˇ˚ ˘
sur
-
re
-
xit.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
cum,
u - bi
al
lu - ia,
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
-
-
ˇ ˇˇ ˘
ˇ
8
Ve
-
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
[fol. 58v]
A 40
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
qui - a
Gˇ
ˇ
8
Et
un
sur - re
ˇ ˆ˘
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
A 86
-
ˇ
-
ˇ ˆˇ
re - cor - da - te
ˇ
ˇ
ˇ ˜˘
xit
Do
ˇ ˆˇ
-
ci
-
ˇ
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
te
ˇ
mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
ˇ ˇˇ ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius.
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
Et
re - gres - se
ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
a
mo - nu - men - to nun - ti - a - ve - runt hec om
-
ni
-
a
il - lis
472
Visitatio-Typ I
Deutschland
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
un - de - cim et
A 66
Gˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
8
Sur
ce
-
re
G ˇ ˜ˇ
-
te
ˇ -
xit
ˇ ˇ
ˇ
Gˇ ˆ˘
ˇ
pe - pen - dit
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ris
om - ni
ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus
8
bis
-
ˇ
ˇ ˆ˘
in
lig
ˇ «ˇ
ˇ
de
-
bus.
ˇ ˆ˘
se - pul
Al - le
ˇ -
cro,
ˇ -
no.
ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ
Al
le
-
-
lu - ia.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
1
-
qui
pro
no
-
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
lu
ia.
-
ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
LOO 348b Trier2b – Dietkirchen Antiphonarium und Responsoriale aus dem Kollegiatstift St. Lubentius in Dietkirchen an der Lahn, um 1400 D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 481 (172), fol. 2v-3r [fol. 2v] Ad sepulcrum Antiphona:
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
-
ri
-
tis in se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
1 Unter
-
xum,
den transkribierten Notenzeichen steht in der Handschrift noch Einzelton d.
o
ce - li
-
co - le.
Trier2b – Dietkirchen
LOO 348b
473
Antiphona:
G ˇ ˇW ˇ
Id
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Non
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
sur - re
I - te, nun - ti
ˇ -
-
ˇ a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
qui - a
sur
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
cut
pre
-
di
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
re
xit
-
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ -
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ
mor - te.
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
al
lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona: [fol. 3r]
A
40
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
ˇ ˇ
sur - re
-
-
xit
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Antiphona:
A 86
Gˇ
ˇ ˇ
8
Et
G ˇ
ˇ
ˇ a
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
re - cor - da - te
8
sunt
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
ˇ
runt hec
ˇ
et
re - gres - se
ˇ «ˇ om
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
474
Visitatio-Typ I
Deutschland
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
il - lis un - de - cim et
ce
-
te
-
ris om - ni
-
bus.
Al - le
-
lu - ia.
Antiphona:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
˜ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
no
V 28
Gˇ
-
ˇ
8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
8
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Al - le
ˇ
ˇ » ˇ ˇ
qui
ˇ
pro
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
tu - a, Chri - ste,
ˇ
-
lu
ˇ -
ia.
ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le - lu - ia
LOO 348c Trier2c – Koblenz, St. Castor (?) Antiphonarium, pars aestivalis, vermutlich aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 485 (L 56), fol. 1v [fol. 1v] Versus ad sepulcrum:
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
Ic
-
ri
-
tis in se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G ˇ ˇW ˇ 8 Non
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
-
o
xum,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ -
cut
ce - li
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ pre
-
di
-
co - le.
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ -
rat.
Trier2c – Koblenz, St. Castor (?)
LOO 348c
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
ˇ -
ˇ a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
re
xit
-
475
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ
mor - te.
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
cum,
ˇ
u - bi
al
lu - ia,
-
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
e
-
un
1
G ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
-
sur - re
qui - a
ˇ ˇ
-
-
xit
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Antiphona:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Et
G ˇ
re - cor - da - te
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
sunt
a
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
et
ˇ
runt hec
ˇ «ˇ om
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 il - lis un - de - cim et 1 Ab
ce
-
te
-
ris om - ni
hier bis zum Schluß von A40 in der Hs. eine Terz zu hoch notiert.
-
bus.
Al - le
-
lu - ia.
476
Visitatio-Typ I
Deutschland
Antiphona:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
˜ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ ˜˘
ˇ ˇ
de
se - pul
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ -
cro,
qui
pro
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ » ˇ ˇ
Al - le
-
lu
ˇ -
ia.
Antiphona:
V 28
Gˇ ˇ
8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
tu - a,
ˇ
ˇ
ˇ
Chri - ste,
ˇ
al - le - luia
LOO 348d Trier2d – Koblenz, St. Castor Antiphonarium aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 486 (L 13), fol. 88r/v [fol. 88r] Cantus ante sepulcrum: [fol. 88v] ) ˇ ˇ „ G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8 1
Ib
Quem que
Ic
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G ˇ ˇW ˇ 8 Non
1 Hs.
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˆ˘
sur - re
bei -pulcro nicht lesbar, ergänzt nach LOO 348c.
-
-
xum,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
o
ˇ -
cut
ce - li
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ pre
-
di
-
co - le.
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ -
rat.
Trier2d – Koblenz, St. Castor
LOO 348d
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
ˇ
A 136
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
a - te,
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
-
ˇ
qui - a
sur
ˇ
re
xit
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˇ
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ u - bi
al
ˇ
mor - te.
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
477
ˇ -
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
sur - re
ˇ ˇ
-
-
xit
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Do - mi - nus.
Antiphona:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ”˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Et
re - cor - da - te
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
sunt
a
et
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
ˇ «ˇ ˇ
runt hec
om
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
il - lis un - de - cim et
ce
-
te
-
ris om - ni
-
bus.
Al - le
-
lu - ia.
Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ¨ ˇ
Sur - re
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ » ˇ pro
478
Visitatio-Typ I
˜ G ˇ ˇ
Deutschland
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
-
lu
ˇ -
ia.
Versus:
V 28
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
[Se - cu - lo -rum. A-men.] In re - sur -rec - ti - o - ne tu - a, Chri-ste, al - le - luia
LOO 348e Trier2e , Dom oder Liebfrauenkirche Antiphonarium, pars aestivalis, aus dem Dom oder aus der Liebfrauenkirche in Trier, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 487 (L 36), fol. 2v-3r
[fol. 2v] Ad sepulcrum:
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ W ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G ˇ ˇW ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ ˇ
-
xum,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ
8
Non
G ˇ 8
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
I - te, nun - ti
ˇ
sur - re
-
ˇ a - te,
ˇ
-
ˇ
qui - a
-
ˇ ˜ˇ sur
o
-
ce - li
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
cut pre [fol. 3r]
-
di
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
re
xit
-
-
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ ˜ˇ ˇ a
co - le.
ˇ -
rat.
ˇ
mor - te.
Trier2e , Dom oder Liebfrauenkirche
LOO 348e
479
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A 40
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
sur - re
ˇ ˇ
-
-
xit
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Antiphona:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 Et
re - cor - da - te
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
sunt
a
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
re - gres - se
et
ˇ «ˇ ˇ
runt hec
om
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 il - lis un - de - cim et
ce
-
te
-
ris om - ni
-
bus.
Al - le
-
lu - ia.
Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ¨ ˇ
Sur - re
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ » ˇ pro
480
Visitatio-Typ I
˜ G ˇ ˇ
Deutschland
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
ˇ
in
lig - no.
8
no
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
-
lu
ˇ -
ia.
Versus:
V 28
Gˇ ˇ
8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tu - a, Chri - ste,
ˇ
ˇĄˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le - lu - ia
LOO 348f Trier2f – Dietkirchen Antiphonarium, pars aestivalis, aus dem Kollegiatstift St. Lubentius in Dietkirchen an der Lahn, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 488b (L 40), fol. 2v-3r [fol. 2v] Transeundo ad sepulcrum Antiphona:
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Antiphona:
Id
G ˇ ˇW ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G ˇ 8
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
I - te, nun - ti
ˇ
sur - re
-
ˇ a - te,
ˇ
-
ˇ
qui - a
-
ˇ ˜ˇ sur
-
cut
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ pre
-
di
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
re
xit
-
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ -
rat.
ˇ
mor - te.
Trier2f – Dietkirchen
LOO 348f
481
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
al
lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A 40
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
ˇ ˇ
sur - re
-
-
xit
-
ci
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Do - mi - nus.
Antiphona:
A 86
Gˇ
ˇ ˇ
8
Et
ˇ ˆˇ ˇ
re - cor - da - te
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ
8
sunt
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
runt hec
om
ce
-
te
-
ris om - ni
-
et
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
1
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ 8 il - lis un - de - cim et
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
bus.
Al - le
-
lu - ia.
Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ¨ ˇ
Sur - re
1 Über
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
dem Alleluia von späterer Hand nachgetragen: Octavi toni.
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ » ˇ pro
482
Visitatio-Typ I
˜ G ˇ ˇ
Deutschland
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
[fol. 3r]
ˇ ˇ
8
vo
-
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
Al - le
2
-
ˇ
lu
-
ia.
Versus:
V 28
Gˇ ˇ
8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
ˇ
tu - a,
ˇ
ˇ
Chri - ste,
ˇ
ˇ
ˇ
al - le - lu - ia
LOO 348g Trier2g , Dom Antiphonarium, pars aestivalis, aus dem Dom in Trier, Ende 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 489 (L 37), S. 4-6 (entspricht fol. 2v-3v) [S. 4] Ad sepulcrum: [S. 5]
Ib
) G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
Versus:
Ic
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Antiphona:
Id
G ˇ ˇW ˇ 8 Non
2 Nach
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
dem Alleluia von späterer Hand nachgetragen: Octavi toni.
ˇ -
cut
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ pre
-
di
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ -
rat.
Trier2g , Dom
LOO 348g
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
ˇ -
ˇ a - te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
re
xit
-
483
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ
mor - te.
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
u - bi
al
lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
ˇ ˇ
sur - re
-
-
xit
ci
-
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Antiphona:
A 86
Gˇ
ˇ ˇ
8
Et
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
re - cor - da - te
ˇ
ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Sur - re
ˇ ˇ
ˇ
il - lis un - de - cim et
8
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
et
re - gres - se
ˇ «ˇ ˇ
runt hec
om
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
8
Gˇ
ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve [S. 6]
Gˇ ˇ ˇ ˇ
A 66
ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
8
sunt
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ -
xit
ce
ˇ
-
ˇ
te
-
ˇ
Do - mi - nus
ris om - ni
-
bus.
ˇ
Al - le
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
-
lu - ia.
ˇ » ˇ pro
484
Visitatio-Typ I
˜ G ˇ ˇ
Deutschland
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
-
lu
ˇ -
ia.
Versus:
V 28
Gˇ ˇ
8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
ˇ
tu - a,
ˇ
ˇ
Chri - ste,
ˇ
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
al - le - lu - ia
LOO 348h Trier2h , St. Gangolf Antiphonarium, pars aestiva, aus St. Gangolf in Trier, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 497 (A VIIb 16), fol. 3r/v [fol. 3r]
Ib
) G ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
o
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi 1
Id
G ˇ 3ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ ˇ
-
xum,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
si
ˇ
8
Non
G ˇ 8
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
I - te, nun - ti
1 Bei
Non c getilgt.
sur - re
ˇ -
ˇ a - te,
-
ˇ
ˇ
qui - a
-
ˇ ˜ˇ sur
-
ce - li
o
cut
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ pre
-
di
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ ˇ
re
xit
-
-
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ ˜ˇ ˇ a
co - le.
ˇ -
rat.
ˇ
mor - te.
Trier2h , St. Gangolf
LOO 348h
A 136
ˇ $ˇ ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
-
A 40
Do - mi - nus.
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
Al - le
-
ˇ
ˇ
tes
di
cum,
ˇ ¨ˇ ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ u - bi
al
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇˇ
ˇ
485
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
un
qui - a
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
A 86
-
sur - re
ˇ ˇ
-
xit
-
ci
-
dis - ci - pu - lis,
te
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 re - cor - da - te
Et
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
ˇ ˇ
8
sunt
a
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
et
ˇ -
ˇ «ˇ ˇ
runt hec
om
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a 2
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 il - lis un - de - cim et
ce
-
te
-
ris om - ni
-
Al - le
bus.
-
ˇ » ˇ
[fol. 3v] A
66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
˜ G ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ¨ˇ ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no 2 Darüber
-
von späterer Hand nachgetragen: 8 toni.
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ ˇ
qui
pro
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Al - le
lu - ia.
-
lu
ˇ -
ia.
V 28
486
Visitatio-Typ I
Gˇ ˇ
8
In
ˇ
Deutschland
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
ˇ
tu - a,
ˇ
ˇ
Chri - ste,
ˇ
ˇˇ ˇ .ˇ ˇˇ ˇ
al - le - lu - ia
LOO 348i Trier2i – Dietkirchen Antiphonarium, pars aestivalis, aus dem Kollegiatstift St. Lubentius in Dietkirchen an der Lahn, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 498b (L 38), fol. 2v-3r [fol. 2v] Transeundo ad sepulcrum Antiphona:
Ib
Ď ˚ ˆ ( G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri - tis in se - pul
-
o
cro,
chri - sti - co - le?
Antiphona:
Ic
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ W ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
G ˇ ˇW ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
xum,
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
-
G ˇ 8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
A 136
Gˇ
ˇ -
ˇ #ˇ ˇ
sur - re
ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
a - te, qui - a
sur
-
cut
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
re
xit
-
ˇ -
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
-
xe
a
u - bi
-
rat.
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
mor - te.
ˇ
ˇ ˜ˇ
co - le.
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
al
-
ˇ ˜ˇ
di
ˇ
8
Ve - ni - te
pre
ˇ ˇ ¸ˇ ˘
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Non
ce - li
o
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Trier2i – Dietkirchen
LOO 348i
487
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜˘
ˇ
ˇ
tes
di - ci
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
G ˇ
e
ˇ
-
un
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
-
sur - re
ˇ -
xit
ˇ
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Do - mi - nus.
Antiphona:
A 86
G ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8 Et
G ˇ
sunt ver - bo - rum e - ius,
re - cor - da - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
sunt
a
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
ˇ -
et
ˇ «ˇ ˇ
runt hec
om
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ&ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
il - lis un - de - cim et
A
66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
ˇ
Sur - re
˜ G ˇ ˇ
ce
-
ˇ
-
xit
te
-
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ris om - ni
-
ˇ ˜˘
ˇ ˇ
de
se - pul
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Al - le
bus.
-
lu - ia.
ˇ » ˇ
[fol. 3r]
ˇ -
ˇ ˆ˘
ˇ qui
cro,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Al
-
ˇ
ˇ
-
le
pro
lu
ˇ -
ia.
Versus:
V 28
Gˇ 8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti - o - ne
ˇ
ˇ
tu - a,
Chri - ste,
ˇ
ˇ
ˇ
al - le - lu - ia
488
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 348k Trier2k , Dom Antiphonarium, pars aestiva, aus dem Dom in Trier, um 1500 D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 500b (L 11), fol. 2v-3r [fol. 2v] Ad sepulcrum:
) G ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ
Ib
8
Quem que
-
ri
tis in se - pul - cro,
-
chri - sti - co - le?
o
Versus:
„ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
ce - li
o
-
co - le.
Versus:
G ˇ ˇW ˇ 8
Id
Non
G ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
I - te, nun - ti
A
40
Gˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
xit
si
qui - a
a - te,
-
sur
cut
ˇ
ˇ
tes
di
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
pre
-
di
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
re
xit
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
xe
ˇ -
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ a
ˇ
ˇ
mor - te.
ˇ ˇ
8
e
Ci - to
G ˇ ˇ
-
qui - a
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
un
sur - re
ˇ ˇ
-
xit
-
-
ci
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
Versus:
A 86
Gˇ 8
Et
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
re - cor - da - te
ˇ sunt
ˇ ¨ ˇ ver
ˇ -
ˇ
bo - rum
ˇ
ˇ e - ius,
ˇ › ˇ ˇ
Trier2k , Dom
LOO 348k
[fol. 3r]
G 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
re - gres - se
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
sunt
ˇ ˜ˇ
a
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ni
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ris
om
om - ni
-
-
ˇ ˇ
ˇ
a
ˇ
ˇ
il - lis
ˇ ˇ( ˇ ˇ
bus.
Al - le
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
mo - nu - men - to.
8
runt hec
ˇ ˇ
489
Nun - ti - a - ve
ˇ ˇ
un - de - cim
ˇ
ˇ ˜ˇ
et
ce
-
ˇ ˜ˇ -
te
-
1
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ ˇ
lu - ia.
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Se - cu - lo - rum. A - men.
Versus:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ
˜ G ˇ ˇ
-
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Versus:
V 28
Gˇ 8
In
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - rec - ti
1 Psalmdifferenz
von anderer Hand ergänzt.
ˇ -
ˇ o - ne
ˇ
ˇ
ˇ tu - a
ˇ
ˇ
qui
pro
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ » ˇ ˇ
-
lu
ˇ -
ia.
490
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 354 Trier8 – Karden Prozessionale aus der Kollegiatkirche St. Castor in Karden, 18. Jhd. D-TRs, 2239/2190 8°, fol. 59v-60v [fol. 59v] Tres pueri aut magister apud sepulcrum cantato tertio Responsorio „Dum transisset sabbatum“. Pueri:
ˇˇ ˇ „ˇ ˇˇˆˇ ˇ ˆ ˇ „ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „
[fol. 60r]
G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
Ib
8
Quem que
-
ri
-
tis
in
-
se - pul
cro,
chri - sti
o
-
co - le?
Sacerdotes tres:
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce
xum,
o
ˇ
ˇ ˆˇ
-
li
-
co - le.
Pueri:
ˇ
ˇ „ˇ
est
hic,
Gˇ 2ˇ
Id
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
si
ˇ ˆˇ ˇ
8
Non
G ˇ 8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
sur - re
I - te, nun - ti
-
ˇ -
ˇ
qui - a
a - te,
cut
pre
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
sur
-
ˇ ˜ˇ -
re
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
-
-
di - xe
-
ˇ
xit
de
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇˇ
se - pul - cro.
Pueri:
A 136
Gˇ
ˇˇ $ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
-
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˇ
cum,
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
al
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Pueri:
A
40
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
e
-
un
-
-
te
dis - ci - pu - lis,
Trier8a – Koblenz, St. Florin
LOO 354a
G ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
qui - a
ˇ
sur - re
ˇ -
xit
ˇ ¨ ˇ ˇ
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
491
ˇ
ˇˇ
Al - le - lu - ia.
Tres sacerdotes cum lintheo ante summum altare alte canunt: [fol. 60v]
A 66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ xit
Do - mi
ˇ -
nus
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
ˇ ˜ˇ -
ˇˇ
pul
-
cro.
Chorus respondit:
A 66
Gˇ 2ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
pro
no
ˇ ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
Qui
-
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
Al - le
-
ˇ
ˇˇ
lu - ia.
His finitis populus incipit canere: L3
Christus ist auferstanden Quo tertio repetito decanus incipit solenniter: Te Deum laudamus
LOO 354a Trier8a – Koblenz, St. Florin Antiphonarium aus der Kollegiatkirche St. Florin in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 490 (L 18), fol. 109r/v [fol. 109r] Ad sepulcrum
Ib
, G ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
o
ri - tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
Antiphona:
Ic
” G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li -
co - le.
492
Visitatio-Typ I
Deutschland
Antiphona:
ˇY ˇ
Gˇ 8
Id
Non
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
xe
-
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
rat.
sur - re
ˇ ˜ˇ ˇ
I - te,
-
ˇ ˜ˇ
nun
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ti
ˇ -
ˇ
-
a - te,
cut
pre
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
di
-
sur
ˇ ˇˇ ˇ -
re
ˇ
-
xit.
Antiphona:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
[fol. 109v]
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Do - mi - nus. Al - le
-
lo
-
al
ˇ
ˇ
cum, u - bi
ˇ ˆˇ
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
le - lu - ia.
ˇ
ˇ
e - rat
ˇ ˇ
ˇ ˇ
po - si - tus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Se - cu - lo - rum. A - men.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
e - un
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ
dis - ci - pu - lis,
te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ
sur -
ˇ
8
re - xit
Do - mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Se - cu - lo - rum.
A
-
men.
Antiphona:1
A 86
Gˇ
ˇ ˇ
8
Et
G ˇ 8 et 1 Am
ˇ
ˇ ˜ˇ
re - cor - da - te
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
re - gres - se
ˇ ˜ˇ ˇ
sunt
ˇ sunt
ˇ
ˇ a
ˇ
ver
-
ˇ ˇ
ˇ
bo - rum
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
e - ius,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - to. Nun - ti - a - ve
Rand von anderer Hand nachgetragen: In secundis Vesperis Antiphona super Magnificat
ˇ« ˇ ˇ -
ˇ ˇ
runt hec
Trier8b – Koblenz, St. Florin
LOO 354b
G ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
om
-
ni
G ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ
il - lis
ˇ -ˇ ˇ
8
ni
a
ˇ
bus.
ˇ
un - de - cim
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Al - le
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
et
ce
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ
te
ˇ -
ˇ
ris
ˇ ˇ
493
om -
ˇ
lu - ia.
Se - cu - lo - rum.
ˇ
ˇ
ˇ
A - men.
Antiphona:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
xit
8
pe - pen - dit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
de
se - pul - cro, qui
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Al
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
le
ˇ
-
lu
ˇ -
ia.
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ
ˇ ˜ˇ -
bis
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Se - cu - lo - rum. A - men.
LOO 354b Trier8b – Koblenz, St. Florin Antiphonarium aus der Kollegiatkirche St. Florin in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 494 (L 23), fol. 112v-113r
[fol. 112v] Ad sepulcrum Mulieres: Antiphona:
Ia
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
[fol. 113r]
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis re - vol - vet
no
-
Ąˆ3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ 8
men
-
-
ti?
-
ˇ «ˇ Al
pi
ˇ -
-
dem ab
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
o - sti
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
o
mo - nu
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
-
494
Visitatio-Typ I
Deutschland
Angeli:
„ G ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
Ib
8
Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Mulieres:
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Angeli:
Z Z– Z Z Z ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ– Z „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ Gˇ 2
Id
8
Non
est
hic,
sur - re
-
xit
si
-
Z Z Z Z Z G ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ’ ˇ ˇ ˇ
cut pre - di
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ
Z
xe - rat. I
Z
ˇ
ˇ ˇ
xit
de
se - pul - cro.
8
te, nun - ti
-
a
-
te, qui - a
sur
-
re
-
ˇ ˆˇ
-
Z ˇ
Antiphona:
A 136
" Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ve - ni - te
et
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Al - le
-
vi - de - te
lo - cum, u - bi
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
al
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
di - ci
ˇ
po - si - tus
ˇ ˇ
ˇ
e - rat Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
le - lu - ia.
ˇ
A - men.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
G ˇ
ˇ
e - un
ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
te
dis - ci - pu - lis,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
qui - a
ˇ ˇ
sur -
ˇ
8
re - xit
Do - mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Se - cu - lo - rum.
A - men.
Trier8c – Koblenz, St. Castor
LOO 354c
495
Mulieres discipulis: Antiphona:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
-
pul - cro, qui pro no
bis
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 pe - pen - dit
Gˇ
in
ˇ ˇ
lig - no.
Al - le
ˇ «ˇ ˇ
-
lu - ia. Se - cu - lo - rum. A - men.
ˇ
8
Te
-
lau - da
De - um
mus
LOO 354c Trier8c – Koblenz, St. Castor Antiphonarium aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 491 (184), fol. 101r/v [fol. 101r] Ad visitandum sepulcrum
Ib
„ G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
chri - sti - co - le?
o
Mulieres:
Ic
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li -
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
Angeli:
Id
ˇ G2 ˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Non
sur - re - xit
si - cut
pre
-
di - xe
-
-
rat.
496
Visitatio-Typ I
G2 ˇ
ˇ
Deutschland
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
I - te, nun - ti
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
a - te, qui - a
sur
ˇ ˆˇ -
re
-
ˇ ˇ
xit
de
ˇ ˆˇ
ˇ ˆ˘
se
-
ˇ
pul - cro.
Item mulieres:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
lu - ia,
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona: A 40
Cito euntes [fol. 101v] dicite discipulis1 Deinde simul omnes:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pro
pul - cro, qui
G ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit in
lig - no.
Canticum:
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Te
1 A 40
De
-
um
unter leeren Notenzeilen.
lau - da
-
mus
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Trier8d – Koblenz, St. Castor
LOO 354d
497
LOO 354d Trier8d – Koblenz, St. Castor Antiphonarium aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 492 (L 20), fol. 90v-91r [fol. 90v] Ad visitandum sepulcrum
„ G ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ
Ib
8
Quem que
-
ri
tis in se - pul - cro,
-
o
chri - sti - co - le?
Mulieres:
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce - li -
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
o
xum,
Angeli:
G2 ˇ 3 ˇ
Id
ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G2 ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
-
a - te,
pre
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
si - cut
qui - a
sur
-
ˇ ˆˇ -
re
-
di - xe
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
xit
de
se
ˇ
rat.
-
ˇ
pul - cro.
Item mulieres:
A
136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
[fol. 91r]
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Antiphona: A
40
Cito euntes dicite discipulis1
1 A 40
unter leeren Notenzeilen.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
498
Visitatio-Typ I
Deutschland
Deinde omnes simul:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro, qui
pro
G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit
in
lig - no.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Canticum:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
8
Te
lau - da
De - um
-
mus
LOO 354e Trier8e – Koblenz, St. Florin Antiphonarium aus der Kollegiatkirche St. Florin in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 495 (L 24), fol. 119r/v [fol. 119r] Ad sepulcrum Mulieres: Antiphona:
Ia
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
bis
la
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Quis re - vol - vet
no
-
Ąˆ3 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ 8
men
-
-
ti?
-
ˇ «ˇ Al
pi
ˇ -
-
o - sti
dem ab
ˇ ˜ˇ
le - lu
-
ˇ -
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ ˆˇ ˇ
o
mo - nu
ˇ -
ˇ
-
ˇ
le - lu - ia.
Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Trier8e – Koblenz, St. Florin
LOO 354e
499
Mulieres:
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ ˇ
Ic
8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Angeli:
Z Z Z Z Z– „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˘Z ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2 „ ˇ ˘ ˇ Gˇ ˇ ˇ&
Id
8
Non
est
hic,
sur - re
Z Z Z G ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˘
xit
si
-
cut pre - di
ˇ
ˇ ˆˇ
-
a
-
te, qui - a
sur
-
Z
-
re
-
-
xe - rat. I
ˇ ˆˇ
Z
Z Z ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ
8
te, nun - ti
-
ˇ
ˇ
xit
de
ˇ ˆˇ ˇ
Z ˇ
se - pul - cro.
Antiphona:
A 136
" Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ve - ni - te
et
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
-
lo - cum, u - bi po - si - tus [fol. 119v]
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
vi - de - te
al
lu - ia,
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
le - lu - ia.
ˇ
e - rat Do - mi - nus. 1
ˇ ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.
Antiphona:
A
40
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
G ˇ
ˇ
e - un
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
te
ˇ
dis - ci - pu - lis,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
qui - a
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
re - xit 1 Über
Do - mi - nus.
Al - le - lu - ia.
-men kein Notenzeichen sichtbar, ergänzt nach LOO 354b.
Se - cu - lo - rum.
A - men.
sur -
500
Visitatio-Typ I
Deutschland
Mulieres discipulis: Antiphona:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ 8 Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se - pul -cro, qui pro no
-
bis
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 pe - pen - dit
in
lig - no.
Al - le
-
lu - ia. Se - cu - lo - rum. A - men.
Psalmus:
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
LOO 354f Trier8f – Koblenz, St. Castor Antiphonarium aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 15. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 499 (186), fol. 109r [fol. 109r] Ad visitandum sepulcrum
Ib
„ G ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in se - pul - cro,
chri - sti - co - le?
o
Mulieres:
Ic
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li -
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
Angeli:
Id
ˇ G2 ˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Non
sur - re - xit
si - cut
pre
-
di - xe
-
-
rat.
Trier8f – Koblenz, St. Castor
LOO 354f
G2 ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
I - te, nun - ti
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
a - te, qui - a
sur
ˇ ˆˇ -
re
-
ˇ ˇ
xit
de
ˇ ˆˇ
501
ˇ ˆ˘
se
-
ˇ
pul - cro.
Item mulieres:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
e - rat A 40
Do - mi - nus.
Al - le
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
-
ˇ
al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Cito euntes1 Deinde omnes simul:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro, qui
pro
G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit
ˇ ˆ˘
Gˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ «ˇ ˇ
8
Te
1 Incipit
De
-
um
lau - da
Nachtrag von anderer Hand.
-
mus
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
502
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 354g Trier8g – Koblenz, St. Castor Antiphonarium aus dem Kollegiatstift St. Castor in Koblenz, 1539 D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 505 (L 14b), fol. 102r
[fol. 102r] Ad visitationem sepulcri Angeli:
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul - cro,
o
chri - sti - co - le?
Mulieres:
Ic
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce - li -
co - le.
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
o
xum,
Angeli:
Id
ˇ G2 ˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G2 ˇ
ˇ
sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
I - te, nun - ti
-
a - te,
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
si - cut
qui - a
sur
pre
ˇ ˆˇ -
re
di - xe
-
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
de
se
ˇ
ˇ
-
-
-
ˇ
rat.
-
ˇ
pul - cro.
Item angeli:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
LOO 355a
Trier9a – Andernach, Damenstift St. Thomas
503
Angeli:
A 40
ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8
Ci - to e - un - tes di - ci - te dis - ci - pu -lis, qui - a sur - re - xit Do -mi - nus.
Al - le - lu - ia.
Omnes simul:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro, qui
pro
G ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit in lig - no.
Al - le
-
al
lu - ia,
-
le
-
lu - ia.
Deinde: Te Deum
LOO 355a Trier9a – Andernach, Damenstift St. Thomas Breviarium, pars aestivalis, aus dem Damenstift St. Thomas in Andernach, Anfang 14. Jhd. D-TRb, BATr Abt. 95 Nr. 521 (173=L 60), fol. 2v
[fol. 2v] Ordo ad sepulcrum angelorum
Ib
" G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ W 8 Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co - le?
Antiphona:
Ic
ơ ¨ ˇ ´ˇ ´ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ – ˇ W ˇ ˇˆ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ´ Gˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na -za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li - co - le.
504
Visitatio-Typ I
Deutschland
Angeli:
2ˇ
Gˇ
Id
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
est
hic,
sur - re - xit
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
ˇ
ˇ „ˇ
8
Non
G ˇ ˆ˘ Z
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
nun - ti
si - cut
-
a - te,
qui - a
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
sur
pre
-
Z ˇˇ˜ˇ
Z
-
re
di - xe
-
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
de
se
ˇ
ˇ
rat.
I - te,
ˇ ˆ˘
Z
-
Z Z ˇ ˇ
Z
-
ˇ
pul - cro.
Angeli:
A 136
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
-
cum,
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
al
lu - ia,
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona:
A
40
ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
e - un
-
tes
Antiphona:
A 66
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˆ ˇ 8
Sur - re
-
xit Do - mi - nus de
se
-
pul - cro, qui
pro
G ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 no - bis pe - pen - dit in
lig - no.
Al - le
-
lu - ia,
al - le
-
lu - ia.
Trier12
LOO 357a
505
LOO 357a Trier12 Liber officialis seu agendorum pastoralium S. Trevirensis ecclesiae ad ritualis Romani usum passim accomodatus, Mainz, Christoph Küchler, 1688, S. 254-256 [S. 254] Quando decantatio Matutini pervenit ad ultimum Responsorium „Dum transisset sabbatum“ etc., accensis denuo candelis aut facibus egreditur processio a choro ad locum sepulcri, ubi levata cruce ante remansit velum sive sudarium. Et tres clerici, si totidem adsint, habeant tria thuribula, aut parochus cum unico thuribulo visitat sepulcrum, cui dum appropinquat, canit:
Ia
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ab
os - ti
8
Quis
re - vol - vet
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ
no
8
mo - nu
-
men
-
-
pi
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ti?
Al - le - lu
-
dem
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
ˇ -
ˇ
o
ˇ
le - lu - ia.
Quibus duo chorales seu pueri angelorum personam sustinentes, quos apud sepulcrum paratos exspectare oportet, respondent: [S. 255]
Ib
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Respondent illi tres clerici aut pastor:
Ic
– G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Tunc rursus pueri:
Id+ A 136
G2 ˇ C ˇ ˇ
ˇ «ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
Non
sur - re
-
-
cut
pre - di
-
xe
-
rat.
G2 ˇ ˇ & ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ & ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
I
-
te, nun - ti - a
-
te, qui - a
sur - re
-
xit de se - pul - cro.
506
Visitatio-Typ I
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
Deutschland
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
po - si - tus
ˇ ˜ˇ ˇ
al
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Tunc accedunt illi tres clerici aut pastor, recipit sudarium ante sublata exinde cruce relictum. Pueri seu chorales in sepulcro sedentes cantant:
A
40
Gˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tes
di
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ci - to
G ˇ ˇ
8
qui - a
e
-
ˇ
un
-
ˇ ¨ ˇ
sur - re
ˇ -
xit
ˇ
-
ci
ˇ
-
te
ˇ ¨ ˇ
Do - mi - nus.
dis - ci - pu - lis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
[S. 256] Deinde cantor aut chorus incipit: Sq 3a
Victime Paschali etc. Interim clerici illi aut pastor de sepulcro procedunt ad gradum altaris ibidem vertendo faciem ad populum, dum chorus cantat:
Sq 3b
Dic nobis, Maria etc. Et respondet secundus seu pastor:
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes. Et canendo „sudarium“ hoc ipsum elevatur. Tum tertio chorus:
Sq 3b
Dic nobis, Maria etc. Et respondet tertius clericus seu pastor:
Sq 3b
Surrexit Christus, spes mea etc. Postea totus chorus:
Sq 3b
Credendum est etc. Absoluta Sequentia canitur: Te Deum laudamus Et subiunguntur Laudes.
Utrecht1
LOO 358
507
Weitere Trierer Typ I-Feier: 0
LOO 907 (s. S. 1094)
LOO 358 Utrecht1 Antiphonarium aus der Marienkirche in Utrecht, 1330-1360 NL-Uu, ms. 407, fol. 148v (alte Foliierung: fol. 116v) [fol. 148v] Ad sepulcrum Versus
Ib
Ć ¨ ˜ G ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
in se - pul
tis
-
cro,
chri - sti - co - le?
o
Mulieres:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
ce
o
-
li
-
co - le.
Angelus:
Id
ˇ Wˇ «ˇ
G2 ˇ 3 ˇ
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ Wˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
8
Non
est
hic,
sur - re - xit
si - cut
pre
-
di - xe
-
rat.
ˆˇ ˇˇ G2 ˇ ˇ W ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ 8
-
I
A 66
Gˇ 8
te,
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Sur - re
Gˇ
-
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
nun - ti
-
a - te, qui - a
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
Do
mi
-
ˇ » ˇ ˇ
8
[T]e
De - um
lau - da
-
mus
ˇ -
nus
sur - re - xit di - cen - tes:
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˇ˚ ˘ -
pul
-
ˇ cro
508
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 359 Utrecht2 Antiphonarium und Tonarium aus der Marienkirche in Utrecht, spätes 12. Jhd. NL-Uu, ms. 406 (3.J.7), fol. 97v [fol. 97v] Ad sepulcrum Versus Angelus:
Ib
ơ ¨ ˇ ˜ ˆ ˝ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ G ˇ ˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis
in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co - le?
Mulieres:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum,
ce
o
-
li
-
co - le.
Angelus:
Id
ˇ Wˇ «ˇ
ˇ G2 ˇ 3
ˇ
ˇˇ ¨ ˇ
ˇˇ
ˇ Wˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
8
Non
est
sur - re - xit
hic,
si - cut
pre
-
-
di - xe
rat.
ˆ G2 ˇ ˇ W ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ 8
I
-
-
te,
nun - ti
-
a - te, qui - a
sur - re - xit di - cen - tes:
Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Sur - re
Gˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
xit
Do
-
ˇ ˜ˇ mi
ˇ » ˇ
8
Te
1 Kein
De - um
lau - da
-
mus
Notenzeichen über der letzten Silbe, nach LOO 358 ergänzt.
ˇ -
nus
1
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˇ˚ ˘ -
pul
-
ˇ cro.
Verdun2
LOO 361
509
LOO 361 Verdun2 Prozessionale eines Klosters aus Verdun, 16. Jhd. F-VN, ms. 1321 , fol. 21v-23v
[fol. 21v] In die Pasche Angeli ad mulieres:
Ib
G2 ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
chri - sti - co
o
cro,
-
le?
[fol. 22r] Mulieres ad angelos:
Ic
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Ie - sum
G ˇ ˆˇ 8
fi
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ
Na - za - re
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
xus
es[t],
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ «ˇ
num,
qui
cru
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
que - ri
ˇ ˜ˇ
mus, o
ce
ˇ ˆˇ -
li
-
ˇ ˜ˇ -
ci
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
co
le.
-
Angeli: [fol. 22v]
Id
G 8
ˇ 2ˇ ˇ
ˇ
Non est
G ˇ
ˇ
hic,
ˇ ˇ
8
Z ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
te, nun - ti - a - te
ˇ ˇ ˇ G ˇ Śˇ ˜ 3 8
Chri
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
si
dis - ci [fol. 23r]
[s]tus
-
ˇ a
ˇ ˆˇ ˇ
cut pre - di
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
pu
ˇ ˜ˇ mor
-
-
tu
xe
ˇ ˜ˇ
lis,
qui
-
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ
rat.
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
is
di
a
-
ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ -
I
ˇ ˜ˇ
cen - tes:
510
Visitatio-Typ I
Deutschland
Intrando chorum, cum interfuerint, mulieres cantant alta voce:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ 2ˇ
[fol. 23v]
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
xit
Do
mi
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
pro
no
-
ˇ
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ -
nus
ˇ˘ ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ia,
al
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
-
ˇ «ˇ -
le
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ
ˇ ˆˇ
in
lig
ˇ
ˇ ‚ˇ
ˇ
8
qui
ˇ ˇ ˇ
al
-
ˇ ˇˇ ˇ pul
-
cro,
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
no.
Al
le - lu -
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ
-
le
-
lu
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De
-
um
LOO 362 Verdun3 Prozessionale aus einem Kloster in Verdun, 16. Jhd. F-VN, ms. 1322 , fol. 20r-22v [fol. 20r] In die sancto Pasche angeli ad mulieres: [fol. 20v]
Ib
G2 ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co
-
le?
Mulieres ad angelos:
Ic
Gˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
8
Ie - sum
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
Na - za
-
re
ˇ ˜ˇ -
num,
ˇ qui
ˇ ˜ˇ cru
ˇ ˜ˇ
-
[fol. 21r]
ˇ ˜ˇ
ci
fi
-
-
Verdun3
LOO 362
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
xus
ˇ ˜ˇ ˇ
es[t],
que - ri
ˇ
-
mus,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
ce
ˇ ˜ˇ -
li
-
511
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
co
le.
-
Angeli:
Id
G
ˇ
ˇ 3ˇ
est
hic,
ˇ
8
Non
ˇ ˇ’ ˇ
G 8
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re - xit
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
-
pre - di
ˇ ˜ˇ
dis - ci
a
-
pu
-
ˇ ˆˇ
mor - tu
-
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
stus
ˇ ˜ˇ ˇ
cut
ˇ
nun - ti - a - te
Chri
ˇ
si
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
te,
ˇ
ˇ
sur - re - xit [fol. 21v]
ˇ
-
I
Z
xe
ˇ
-
rat.
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
lis,
qui
-
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
is
di
-
ˇ a
cen - tes:
Intrando chorum, cum interfuerint, mulieres cantant alta voce: [fol. 22r]
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ 2ˇ 8 qui
-
-
Do
mi
no
-
ˇ ˜ˇ al
ˇ ¨ ˇ ˇ -
um
-
-
nus
bis
pe - pen - dit in [fol. 22v]
ˇ -
ˇ ˇ
lu - ia,
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
de
se
ˇ ˆˇ
ˇ
le
ˇ
ˇ
ˇ ˇ «ˇ
-
8
De
xit
pro
ia,
Te
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
8
Gˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ al
lig
ˇ ‚ˇ -
-
ˇ ˇˇ ˇ -
pul
ˇ
-
cro,
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
no.
Al
le - lu -
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ -
le
-
lu
ˇ
ˇ -
ia.
512
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 362a Verdun4 Prozessionale eines Klosters aus Verdun, 16. Jhd. F-VN, ms. 1323 , fol. 22v-24v
[fol. 22v] In die sancto Pasche Angeli ad mulieres:1
Ib
G2 ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
o
cro,
chri - sti - co
-
le?
Mulieres ad angelos:
Ic
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ
ˇ „ˇ
8
Ie - sum
G ˇ ˆˇ 8
fi
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
[fol. 23r]
Na
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
xus
es[t],
ˇ -
za - re
ˇ
ˇ ˆˇ -
que - ri
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ „ˇ
num,
qui
cru
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
mus, o
ce
ˇ ˆˇ -
li
-
ˇ ˆˇ -
ci
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
co
le.
-
Angeli:
Id
G 8
ˇ
ˇ ˇ 3
est
hic,
ˇ Non
G ˇ ˇ’ ˇ 8 I
G ˇ
ˇ
8
mulieves
ˇ ˇ
ˇ ˇ
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ Chri
-
-
stus
ˇ -
ˇ
te, nun - ti - a - te
sur - re - xit 1 Hs.:
ˇ ˜ˇ
[fol. 23v]
ˇ
sur - re - xit
ˇ
-
Z
ˇ ˜ˇ ˇ ˆˇ
ˇ a
pre - di
cut
dis - ci
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
pu
ˇ ˆˇ
mor - tu
-
-
ˇ˘ ˇ ˇ xe
ˇ
-
rat.
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
lis,
qui
-
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
is
di
-
ˇ
cen - tes:
a
LOO 363
Villingen
513
[fol. 24r] Intrando chorum, cum interfuerint, mulieres cantant alta voce:
A 66
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ 2ˇ 8 qui
-
-
ˇ ˆˇ
xit
Do
mi
ˇ „ˇ
pro
no
-
ˇ ˜ˇ
8
ia,
-
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ «ˇ -
al
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ
ˇ
le
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ ˇ ˇ ˇ
-
nus
de [fol. 24v]
ˇ
ˇ ˆˇ
in
lig
ˇ
ˇ ‚ˇ al
-
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ se
-
ˇ
pul
-
cro,
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
no.
Al
le - lu -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ -
le
-
-
lu
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De
-
um
LOO 363 Villingen Antiphonarium aus der Benediktinerabtei St. Georgen bei Villingen, 15. Jhd. D-KA, ms. St. Georgen 1, fol. 189v-190r
[fol. 189v] Quis revolvet1
Ia / IIa
Angelus:
Ib
+ G ˇ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8
Quem que
1 Die
-
ri
-
[ti]s in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co - le?
vor Ia stehende Abbreviatur für Psalmus gehört zum vorhergehenden Principes der Depositio. Die Angaben in LOO II, S. 491 sind entsprechend zu korrigieren.
514
Visitatio-Typ I
Deutschland
Mulieres:
Ic
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re
-
num cru -ci - fi
-
xum,
o
ce - li
-
co - le.
Deinde:
A 39
˘ 1 ş ¨ 2 G ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Di
-
cant
nunc
ˇ ˇ 3
G ˇ 8
i, quo [fol. 190r]
G ˇ
-
B ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ 3
mo
[do]
-
-
ˇ ˇ ff ˇ ˘ ˇ
ˇ
8
-
cu - sto - di - en
-
-
8
8
tram
G 8
ius
ˇ ˜ˇ red
-
ˇ -
ˇ ˜ 2ˇ
da[n]t aut
mi
li
-
-
pul
-
re
gem
ˇ -
tes
ˇ ˇ’ ˇ
crum per
-
ˇ ˜ 2ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ad
la
-
ˇ ˆˇ
non
ser
-
ˇ -
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
-
-
si - ti
-
-
ˇĄˇ˜ 5 ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
-
šˆ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Šˇ ˇ ˝ ” ˇ ˇ
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ti
-
ˇ ˜ˇ
re
-
de
ˇ Śˇ ¨ ˇ % ˇ ˇ
runt
ˇ ˇ +ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
po
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
se
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ
Qua - re
nem.
tes
dis
ˇ ˆˇ
G ˇ ˆˇ
-
ˇ ˜ˇ
Ć ¨ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
de
ˇ ˜ˇ
ˇ
G ˇ ˇˇ ˇ pi
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ 8 di
Iu
ˇ ˇ
ti - e
aut
ˇ
sur
-
ˇ
-
va - bant pe
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
se
-
-
pul
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
-
ˇ ‚ ˇ ˘ ˇ
o
-
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
tum
´C ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ gen
-
-
Worms5 oder Heidelberg
LOO 368
G ˇ 8
tem
ˇ
ˇ* a
-
ˇ ˇ -
Šˇ ˝ ˇ „ ˇ
do
-
-
515
ˇ śV ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
rent
no
-
˙ ˇ ˇ# G ˇÔ ˇ ˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ › ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˘ ˇ 8 bis
-
-
-
cum
di
-
-
cen
-
tes:
Antiphona: A 78
Crucifixus
LOO 368 Worms5 oder Heidelberg Miszellaneenhandschrift aus Worms und Heidelberg, 12.-15. Jhd., die Visitatio stammt aus dem 15. Jhd. I-Rvat, ms. Pal. lat. 619, fol. 25v [fol. 25v]
„ G ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8
Ib
Quem que
ˇ
ri
-
tis in
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
G
Id
-
ˇ
se - pul - cro,
ˇ ˇ
ˇ ˇ
o
chri - sti - co - le?
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
8
Non est hic,
G ˇ
ˇ
sur
ˇ «ˇ
-
si - cut1 pre - di - xe
re - xit
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
xit
de
rat.
I
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
te,
A
136
G
ˇ
nun - ti
ˇ
-
ˇ #ˇ
a - te,
qui - a
sur
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
-
re
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ˇ
se - pul
ˇ
ˇ
ˇ
-
cro.
ˇ
8
Ve - ni - te
1 Hs.:
sicus
lo
-
cum,
u - bi
po - si - tus
516
Visitatio-Typ I
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Deutschland
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ ˇ
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
lu
-
-
le - lu - ia.
LOO 371 Würzburg1 Graduale, Sequentiarium und Sakramentarium aus der Diözese Würzburg, 2. Viertel 13. Jhd. GB-Lbl, ms. Arundel 156, fol. 35r
GB-Lbl, ms. Arundel 156, fol. 35r (Ausschnitt)
[fol. 35r] Ordo sepulcri Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum?1
IIa
1 IIa
ohne Neumierung.
LOO 371
Würzburg1
517
Angelus: Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Mulieres:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Angelus:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Angelus: Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.2
IId
Antiphona: A
136
A
40
Venite et videte Antiphona: Cito euntes Antiphona:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus.3 Chorus: Currebant duo simul4
IIf
Angelus et mulieres: A
39
Dicant nunc Iudei, quomodo milites custodientes sepulcrum perdiderunt regem ad5 lapidem positionis. Quare non servabant petram iustitie aut sepultum reddant aut resurgentem adorent nobiscum dicentes: Alleluia, alleluia. Seniores duo: Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum.6
IIg
Antiphona: A
66
Surrexit Dominus Te Deum laudamus
Weitere Typ I-Feier aus Würzburg: 0
LOO 908 (s. S. 1095)
2 IId
ohne Neumierung. ohne Neumierung. 4 IIf ohne Neumierung. 5 Hs.: aut 6 IIg ohne Neumierung. 3 IIe
518
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 379 Zwiefalten
Graduale und Sequentiarium aus der Benediktinerabtei in Zwiefalten, Mitte 12. Jhd. D-Sl, Cod. bibl. 4° 36, fol. 122v-123v
D-Sl, Cod. bibl. 4° 36, fol. 122v (Ausschnitt)
D-Sl, Cod. bibl. 4° 36, fol. 123r
LOO 379
Zwiefalten
519
D-Sl, Cod. bibl. 4° 36, fol. 123v
[fol. 122v] Tertio Responsorio denuo percantato tres presbyteri sive diaconi albis cappis induti capita humeralibus obvoluta habentes et thuribula cum incenso in manibus tenentes progrediuntur ad altare, ubi paratum est sepulcrum Domini, cantantes multum suppressa voce: IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Qua finita subsistunt [fol. 123r] non longe ab illis duobus fratribus, qui induti dalmaticis velatis similiter capitibus sedent infra sepulcrum, quique statim subinferunt hanc:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Econtra isti, qui vicem mulierum agunt, respondent:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Item illi, qui vicem angelorum agunt:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Mox isti intrant sepulcrum et illis interim canentibus:
A 136
Venite et videte locum thurificant locum, ubi positus erat crucifixus (nam antequam pulsaretur ad Nocturnos, sublatus est inde cum corpore Domini a custodibus ecclesie), sicque tollentes lintheum, quo erat [fol. 123v] coopertus, portant illud inter se expansum dextra levaque gestantes thuribula et cantantes mediocri voce Antiphonam ambrosianam:
520
A 39
Visitatio-Typ I
Normandie und Sizilien
Dicant nunc Iudei, quomodo milites custodientes sepulcrum perdiderunt regem ad lapidem positionis. Quare non servabant petram iustitie aut sepultum reddant aut resurgentem adorent nobiscum dicentes: Alleluia, alleluia. Regrediuntur eadem via, qua[m] venerunt, et finita Antiphona ante introitum chori intrant et super gradum sanctuarii consistentes versa facie in chorum lintheo adhuc expanso excelsa voce intonant Antiphonam:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus Quo facto inponitur: Te Deum laudamus, te Dominum confitemur1
LOO 404 Fécamp Prozessionale aus der Benediktinerabtei in Fécamp, 14. Jhd. F-R, ms. 253 (olim A. 538), fol. 54r-55r [fol. 54r] Post tertium Responsorium tres fratres in specie mulierum, quorum unus in cappa rubea portet thuribulum inter duos alios, et ceteri duo ex utroque latere eius in dalmaticis candidis portent vasa in modo pissidarum stantesque iuxta candelabrum. Cantent humiliter ita conquerentes:
Ia’
ˇ¯ ˇ
Gˇ 8
O
ˇ $ ˇ ˇ
-
us,
quis
re - vol - vet
ˇ ¨ ˇ ˇ
ab
os - ti
De
G ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
pi
-
dem
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ ¨ ˇ ˇ
o
no
mo - nu
-
ˇ ¨ ˇ
bis
la
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ˇ
men
-
ˇ
-
ti?
Hinc procedant lente usque ad ostium iuxta altare. Et unus frater in albis in specie angeli stans iuxta sepulcrum respondeat:
Ib
G2 ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
o chri - sti
-
co
-
le?
Mulieres ad angelum:
Ic
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
1 Te
Deum laudamus, te Dominum confitemur ohne Neumierung.
-
xum,
o
ce
-
li - co - la.
LOO 404
Fécamp
521
Angelus:
Id
ˇ‰ ˇ
[fol. 54v]
ˇ G2 ˇ #
ˇ
ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˇ
ˇˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Non
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
I
-
te,
nun - ti - a
-
te,
qui - a
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
si - cut
sur - re
-
-
rat.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
xit
di - cen
ˇ -
tes:
Mulieres:
Ie
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
G2
ˇ – ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Al
-
-
le
lu
-
ia.
Re - sur
ˇ
ˇ
ia.
Re - sur
-
re
-
xit
Do - mi - nus.
Angelus:
Ie
ˇ
G2
ˇ ˇ
ˇ – ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Al
-
le
-
lu
-
-
re
-
xit
Do - mi - nus.
Mulieres ad populum:
Ie
ˇ G2
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ – ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Al
-
le
-
lu
-
ia.
[Re] - sur
-
re
-
Do - mi - nus.
xit
Angelus ad mulieres:
A 136
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇˇ
u - bi
po - si - tus
ˇ ˜ˇ ˇ
al
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
522
Visitatio-Typ I
Normandie und Sizilien
Mulieres ad populum:
A
66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Do
mi
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
de
se
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Sur - re
-
ˇ ˜ˇ
ˇ G ˇ 3
-
ˇ ˜ˇ
-
-
nus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
bis
pe - pen
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
dit
in
lig
-
pul
-
ˇ ˜ˇ
cro,
ˇ ˆ˘
8
qui
pro
˜ G ˇ ˇ ˇ
no
ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ ˆ˘
ˇ «ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ
-
no.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
Al
lu
-
-
ˇ
8
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
lu - ia,
al
-
le
-
ia.
Incipiat abbas et cantor, deinde chorus percantent Hymnum:
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
[fol. 55r]
ˇ ˜˘
ˇ
ˇ
da
-
ˇ
8
Te
De
-
um
lau
-
-
mus
LOO 413 Palermo1 Troparium und Graduale aus der Kathedrale in Palermo, 1130-1154 E-Mn, ms. Va 20-4 (C132), fol. 102v-103r [fol. 102v] In die resurrectionis Domini Versus mulierum Prima:
Z 27(a)
ˇ ´˘ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ ‰ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8 He
-
u,
mi - se - re, cur
con - ti - git vi - de - re mor - tem
Sal - va - to -ris?
Secunda:
Z 27(b)
G 8
ˇ ˇ ˇ )ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ He - u,
red - emp - ti - o
Is - ra - el, ut -quid ta - li - ter a - ge - re vo - lu - it?
Palermo1
LOO 413
523
Tertia:
Z 27(c)
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 He
-
u,
con - so - la - ti - o
no - stra, ut - quid mor -tem su - sti - nu - it?
Insimul omnes:
Ia’
Ś´4 Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8
De
O
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
us,
quis
re - vol - vet
ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
no
bis
-
–
Versus Marie mulieris:
Ia
G ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ 8 Quis
Z 45(b)
ˇ ˜ˇ
G 8
Ec
ˇ
bis la - pi - dem ab
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ
ce,
la - pis
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
G 8
-
re - vol-[v]et no
ˇ
sto - la
ˇ ˜ˇ ˇ
re - vo
ˇ ¨ ˇ ˇ
o - sti - o mo - nu - men
can - di - da
ˇ -
ˇ
lu - tus
ˇ
ˇ¸ co
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ti?
ˇ ˜ˇ ˇ
et
iu - ve - nis
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
o
-
per
ˇ -
tus.
Angelus:
Add 6
Gˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
8
No - li
G 8
ˇ
-
te
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
que
ri
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ti - me - re
vos!
Di
ˇ ˇ ¸ˇ ˘
ˇ ˇ
ˇ
tis
ad
se - pul
ˇ
ˇ ‹ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
ci
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
te,
quem
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
crum,
chri - sti - co
ˇ
ˇ -
le?
Mulieres:
Ic
Gˇ ˜ˇ 8 Ie
ˇ -
sum
ˇ
ˇ
Na - za - re
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ˘ ˘
num
cru
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ci - fi
-
524
Visitatio-Typ I
G
ˇı ˇ ˇ
8
Normandie und Sizilien
ˇ » ˇ ˇ
xum
-
que - ri
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
mus,
o
ce
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
li - co
ˇ -
le.
ˇ «ˇ ˇ
Angelus:
Id+ A 136
Gˇ 3ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˆ˘
est
hic,
sur
8
Non
G
ˇ «ˇ ˇ
8
Ve - ni
-
G ˇ ¨ ˇ po
Add 12
-
8
Gˇ ˜ˇ 8 I
G
-
ˇ ˇ
8
qui - a
Gˇ
ˇ
lo
vi - de
ˇ -
ˇ u - bi
ˇ «ˇ
di - ci
lo - cum,
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
re
po
su
ˇ «ˇ
te
dis
-
-
-
bi
ˇ ¨ ˇ
-
-
nus.
ˇ
e - runt
ˇ ˜ˇ
ci - pu
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
rat.
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
-
u
ˇ
ˇ ˇ’ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ e - um.
ˇ
lis
ˇ e - ius,
1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
pre - ce - det
te
-
ˇ ˜ˇ ˇ
e - rat
ˇ
cus,
te,
ˇ ˜ˇ
ˇ
tus
ˇ
sur
-
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ
ˇĄ ˆˇ4 ˇ ˇ
ˇ
8
1 Kein
et
ˇ ˜ˇ
Ec - ce
Add 19
te
ˇ ˇ
ˇ
si - cut
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
re - xit
ˇ
si
ˇ «ˇ
Gˇ
-
ˇ ˇ ¨ ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
de
se
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ #ˇ
vos
in
Ga
Notenzeichen über -xit, ergänzt nach 0 LOO 909 (Sizilien).
-
ˇ
ˇ
-
pul - cro.
ˇ ˜ˇ ˇ
li
-
ˇ ˜ˇ ˇ
Et
ec - ce,
ˇ
le - am.
ˇ
ˇ I - bi
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ e - um
Palermo1
LOO 413
š ˇ ˇ ˜ ˇ”ˇ
[fol. 103r]
G
ˇ «ˇ
ˇ
8
ˇ
vi - de
-
ˇ ˇ
bi - tis
si
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
cut
di - xit
525
ˇ
ˇ
vo - bis.
Mulieres: Z 73 + A 131
ˇ «ˇ
Gˇ
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ ˇ
ˇı ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
re
mi - rum,
8
E - a
-
˜ G ˇ ˇ
mus
nun
ˇ ˜ˇ
-
ti
ˇ ˆ˘
ˇ
-
a
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
vi
-
di
G ˇ ˜ˇ -
8
G ˇ ˆ˘ Al
G ˇ 8
ˇ¯ ˇ
-
ˇ ˆ˘ ˇ
bi - tis.
Al
-
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ #ˇ
vos
in
Ga
lu - ia.
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
al - le
le - lu - ia,
ˇ
ˇ ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ ˇ
di - xit
ˇ
Do -
ˇ‰ ˇ ˇ
li - le - am.
ˇ -
ˇ #ˇ ˇ
um
vi - de
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
-
ce
ˇ
cut
-
e
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
I - bi
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ve - re
ˇ
ac
ˇ ˜ˇ
xit
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
quod
ˇ
det
ˇ
-
le
-
di - um,
ˇ ˜˘ ˇ
nus. Pre - ce
ˇ
8
-
ˇ #ˇ ˇ
-
gau
ˇ «ˇ ˇ
ˇ -
et
mus. Sur - re
G ˇ ˜ˇ mi
mus,
ˇ
8
pi
-
ˇ
quod
-
-
-
ˇ
lu - ia.
Chorus:
Add 15a
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˇ 8
De - o
gra - ti
-
as. Al - le - lu - ia, al - le
Episcopus:
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Te
De
-
um
lau
-
da
-
mus
-
lu - ia, al - le
-
-
lu - ia.
526
Visitatio-Typ I
Normandie und Sizilien
Weiterer Beleg für diese Feier: 0
LOO 909 (s. S. 1096)
LOO 414 Rouen1 , St. Ouen Antiphonarium aus der Benediktinerabtei St. Ouen in Rouen, 14. Jhd. F-R, ms. 252 (olim A. 486), fol. 101v-102r [fol. 101v] Prosa:
Z7
Gˇ 8
Ie - su
G ˇ 8
mag - ne
G ˇ
rex
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
nos
cle - mens
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
tri - um - pha - sti
ˇ
ho - di - e.
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Te
vic - to - re
G ˇ
ˇ
ˇ
ad
as - tra
mun - dus
ˇ ˇ
ˇ
sur - git,
ˇ
qui
ˇ
ia - ce - bat
ˇ
8
Et
G ˇ 8
ˇ ˇ
U - bi
te - cum
ˇ
le - ti
ˇ ˇ
ˇ ˇ
va - dit
in
ˇ
me - re - a - mur
si - ne
ˇ
splen - do - re
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
fi - ne
ˇ
mi - se - re.
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - spi - ce.
ˇ
tu - a,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ad
mor - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
e - ter - ne,
ˇ
mor - te,
de
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Tu
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
glo - ri - e.
ˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
di - ce - re:
Al
á t ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
Ia’
-
ˇ ‚ˇ
Gˇ 8
O
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ De
-
-
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ
us,
quis
ˇ
ˇ
-
lu
ˇ
ˇ ˜ˇ
re - vol - vet
no
-
-
-
ia.
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
-
Rouen1 , St. Ouen
LOO 414
G ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ab
os - ti
8
pi
Ib
-
dem
ˇ -
o
ˇ ‹ˇ
[fol. 102r]
ˇ ˜ˇ ˇ
527
ˇ
mo - nu
-
men
ˇ
ˇ
-
-
ti?
Z „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ G ˇ ´˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
tis in
se - pul - cro, o
chri - sti
-
co
-
le?
Z Z Z ˆ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
Gˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ 4 ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
xum,
o
ce
Z ˇ ˜˘
Z ˇ
ˇ ˇ
-
li - co - la.
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
est
hic,
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
sur - re - xit
Z
G ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
Z
ti
-
ˇ
ˇ
Ie+ CAO 1352+ Ie+T 24a 8
G
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ Ą ˇˆ 2 ˇ ˇ
Al - le - lu - ia.
G
-
a - te,
ˇ 2ˇ
sur
qui - a
˘
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ia.
Re - sur - re - xit
ho - di
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
lu
G ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
8
si - cut
G
ˇ ˇ
di - cit
ˇ
Z
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
no - bis. Al - le - lu
Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ
8
Re - sur - re - xit Do - mi - nus
ˇ
Do - mi - nus,
-
ˇ ˆˇ
ho - di
ˇ
ia,
al - le
ˇ -
e,
ˇ
re - xit.
ˇ
e.
ˇ ˜ˇ
al - le
ˇ -
-
sur - re
-
ˇ
lu - ia,
ˇ -
ˇ ˇ ¸ 2ˇ ˘
ˇ
Al - le -
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
rat.
ˇ
-
Z ˇ
-
Z
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus
Re - sur - re - xit
xe
ˇ ˇ˘ ˇ
Z Z ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
-
Z
ˇ 2ˇ ˘ ˇ ˇ
8
I
pre - di
si - cut
ˇ
lu - ia.
ˇ ˇˇ ˇ -
xit
528
Visitatio-Typ I
G ˇ
ˇ
Normandie und Sizilien
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
for
tis,
A 136
ˇ «ˇ ˇ
Gˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
8
le - o
Chri - stus,
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
Ve - ni - te
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
lo
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Fi - li - us
8
G ˇ
Z ˇ ˇ˘ ˇ
Z
ˇ ˇ ˇ8
cum,
ˇ
De - i.
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
e - rat
A 96
Do - mi - nus.
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
I
-
8
al
-
G ˇ ˜ˇ G ˇ ˆ˘ 8
al
-
8
Sur - re
G ˇ ˇ
8
Et
G ˇ 8
lu - ia.
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
le
-
-
ˇ
xit
ˇ «ˇ -
ˇ ˇ 3 I
-
det
ut
ˇ me
ˇ ia,
al
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
si
-
vos
in
Ga
ˇ ˜ˇ
bi
e
-
um
-
ˇ ˜ˇ
ant
in
ˇ
ˇ
ˇ
vi - de - bunt.
-
di
-
ˇ
Do - mi
ˇ ˇ ˇ ˇ
li - le - am.
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
vi - de - bi - tis.
ˇ ˇˇ ˇ -
nus.
ˇ ˆ˘ Al
ˇ ˆ˘ Al
ˇ
lu - ia.
ˇ ˜ˇ ˇ
cit
ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
Al - le - lu - ia,
S ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
me - is,
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
cut
ˇ #ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
e
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
fra - tri - bus
le
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
te
ˇ
ˇ «ˇ
e - nim
ˇ
ia,
al - le - lu - ia.
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ Nˇ ˇ
i - bi
-
lu - ia,
-
ˇ ˇ
ˇ
am,
lu
ˇ ˜ˇ
pre - ce
ˇ
-
li - le
ˇ ˜ˇ
Gˇ
-
ˇ ˜ˇ
8
-
ˇ ‚ ˇ ˘
le - lu
ˇ
Ga
nun - ti - a
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
te,
G ˇ ˜˘
A 131
ˇ˘ ˇ ˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
le
-
ˇ
le - lu - ia,
Sizilien1
LOO 421
G ˇ ˆ˘ 8
al
Add 15a
-
le
-
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
lu
ia,
al
ˇ ˜ˇ ˇ
De - o
-
ˇ
ˇ «ˇ
gra - ti
-
-
ˇ
ˇ ˜˘
as.
Al
529
S ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
le
lu - ia.
-
ˇ -
-
ˇ «ˇ
-
le - lu
-
ˇ «ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ia,
al
á — t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ
-
8
-
le
-
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
-
-
-
lu
-
ia.
ˇ
8
Te
De
-
um
LOO 421 Sizilien1 (in LOO: Syrakus1 ) Troparium aus Syrakus oder aus der Cappella Palatina in Palermo, um 1100 E-Mn, ms. 288 (C 151), fol. 170v-171r
[fol. 170v]
Ia
G 8
ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ Quis re
Add 8
-
vol
-
vet no - bis
la - pi - dem ab o - sti - o mo - nu - men
-
ti?
G ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ve - ni
-
te, ve - ni
-
te, no - li
-
te
ti
-
me - re
vos!
530
Ib
Visitatio-Typ I
Normandie und Sizilien
Z Z Z ˆ ˆ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
Ic
-
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
o
chri - sti - co
-
le?
Z Z ˆ ˇ — ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
Id
ˇ G ˇ 4 ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
ˇ
-
ˇ ˇ
xum,
ce
o
Z ˇ
li - co - le.
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
8
Non
G ˇ ˜ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ
8
I
Ie+T 24a
-
ˇ ˆ G ˘
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ti
ˇ -
ˇ a - te,
ˇ
pre - di - xe [fol. 171r]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
sur
8
Al
-
le - lu - ia.
8
le - o
xit
Gˇ
ˇ ˜ˇ
De - o
gra - ti
ˇ ˜ˇ
-
for
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Gˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ ˆ˘
tis,
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
as.
Di
De
-
um
lau
-
da
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
Z Z ˇ ˇ ˇ ,ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
mus
ci - te,
ˇ
re - xit.
Z ˇ -
e
re - sur - re -
Z ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
De - i.
ˇ ˆ˘ e
ˇ ˇ
ˇ
Chri-stus, Fi - li - us
8
Te
Ho - di
Z
Z
G ˇ ˇˇ ˇ
T 24a
Re - sur - re - xit Do - mi - nus.
rat.
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
Z ˇ˘ ˇ
ˇ
qui - a
Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ
Z ˇ
si - cut
ˇ ˆ˘ -
i
ˇ -
a:
Sizilien2
LOO 422
531
LOO 422 Sizilien2 (in LOO: Syrakus2 ) Troparium aus Syrakus oder aus der Cappella Palatina in Palermo, Mitte 12. Jhd. E-Mn, ms. 289 (C 153), fol. 115v-116r [fol. 115v] Mulieres:
Ia
ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ı ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ
G 8
-
Quis re
vol
-
vet no - bis
la - pi - dem ab o - sti - o mo - nu - men
-
Pueri:
Add 8
ˇ “ ˇ
Gˇ
ˇ
8
Ve - ni
ˇ
-
ˇ -
te
Clerici:
Ia
[fol. 116r]
ˇ » ˇ
G ˇ
8
Quis
ˇ ‹ ˇ ˘
ˇ -
re
-
vol
ˇ -
vet
Pueri:
Add 8
Gˇ
ˇ “ ˇ ˇ
8
ˇ
-
Ve - ni
ˇ -
te
Clerici:
Ia
G
ˇ » ˇ ˇ
8
Quis
re
ˇ ‹ ˇ ˘ ˇ
-
vol
ˇ ‚ˇ ˇ
-
ˇ -
vet
Pueri: Add 8 + Ib
Gˇ
ˇ
8
Ve - ni
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
te,
no - li
-
ˇ
ˇ ˜˘
te
ti
ˇ ˜ˇ -
me
ˇ -
re
ˇ
ˇ ˜˘
vos!
Quem
ti?
532
Visitatio-Typ I
ˇ ˆˇ
G ˇ ˇˇ ˇ 8
que
Normandie und Sizilien
-
ri
-
ˇ „ˇ
ˇ ˇ
tis
in
se
-
Z Z ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
pul - cro,
o
chri - sti - co
ˇ ˆˇ Z
ˇ
ˇ -
le?
Clerici:
Ic
Z Z ˆ ˇ — ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi Pueri:
Id
ˇ Gˇ 4 ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
ˇ
-
ˇ ˇ
xum,
ce
o
Z ˇ
li - co - le.
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
8
Non
ˇ
ˇ ˆ˘
te,
nun
G ˇ ˜ˇ
sur - re - xit
ˇ ˜ˇ
8
I
-
Clerici:
Ie+T 24a
ˆ Gˇ ˘ ˇ
ˇ ˆ˘
-
ti
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
pre - di - xe
ˇ ˜ˇ ˇ
a - te,
ˇ
sur
8
Al
-
le - lu
ia. Re - sur - re - xit Do - mi - nus.
-
G ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
8
xit
le - o
-
for
Ho - di
Z
Z
tis,
ˇ ˇ
ˇ
rat.
ˇ
-
ˇ
re - xit.
Z
ˇ ˆˇ ˇ
-
Z ˇ˘ ˇ ˇ
qui - a
Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ
Z ˇ
si - cut
ˇ -
re - sur - re -
e
Z ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
De - i.
Chri-stus, Fi - li - us
Chorus: T 24a
Gˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
De - o
Gˇ
gra - ti
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
as.
Di
-
damus
ˇ ˜˘
8
Te
De
-
um
lau
ˇ¯ ˇ
ˇ
-
Z
Z ˇ
ˇ ¨ ˇ
ci - te,
ˇ ˜˘ e
ˇ -
ia:
LOO 423
LOO 423 Winchester1 Troparium und Graduale aus Winchester, Mitte 11. Jhd. GB-Ob, ms. Bodl. 775, fol. 17r/v
GB-Ob, ms. Bodl. 775, fol. 17r (Ausschnitt)
GB-Ob, ms. Bodl. 775, fol. 17v (Ausschnitt)
[fol. 17r] Angelica [vox] de Christi resurrectione: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Sanctarum mulierum responsio:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicola.
Winchester1
533
534
Visitatio-Typ I
England
[fol. 17v] Angelice vocis consolatio:1 Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Sanctarum mulierum ad omnem clerum modulatio:
Ie+T 24a
Alleluia. Resurrexit Dominus hodie, leo fortis, Christus,2 Filius Dei. Deo gratias dicite, eia! Dicat angelus:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Iterum dicat angelus:
A 40
Cito euntes dicite discipulis, quia surrexit Dominus. Alleluia, alleluia. Mulieres3 una voce canant iubilantes:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia.
LOO 424 Winchester2 Troparium aus Winchester, um 1020-1040 GB-Ccc, ms. 473, fol. 26v [fol. 26v] Angelica [vox] de Christi resurrectione: Ib
Quem queritis in sepulcro, christicole? Sanctarum mulierum responsio: Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole.1
Ic
Angelice vocis consolatio: Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit dicentes: Sanctarum mulierum ad omnem clerum modulatio:
Ie+T A 136 A
40
A 66
24a
Alleluia. Resurrexit Dominus hodie, leo fortis, Christus, Filius Dei. Deo gratias dicite, eia! Venite et videte locum Cito euntes Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia.2
1(LOO 423)
Hs.: voces consolatus Hs.: Christe 3 Hs.: mulieri 1(LOO 424) In der Hs. nachträglich zu celicola korrigiert. 2(LOO 424) Vor A66 ist Platz für eine Rubik freigelassen. 2(LOO 423)
Padua2
LOO 428
535
GB-Ccc, ms. 473, fol. 26v
LOO 428 Padua2 Prozessionale aus der Kathedrale in Padua, 14. Jhd., mit Nachträgen aus dem 15. Jhd. I-Pc, ms. C. 56, fol. 41r-44v [fol. 41r] In nocte resurrectionis tres Marie cantant versus sepulcrum hos Versus:
Add 5
Gˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ˇ 8 Nos
ˇ
ˇ ˜ˇ
mu - li
ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ -
e
-
-
ˇ
ˇ
res, que
ˇ ˜ˇ se
ˇ -
cu -
536
Visitatio-Typ I
G ˇ ˜ˇ 8
te
Italien
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
a
lon
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
-
ˇ
- ma [fol. 41v]
ro
1
ˇ
ˇ ˜ˇ
ge
su
ti - bus
G ˇ ą` ˇ ˇC ˇ ˇ ˇ 8 un
-
G ˇ «ˇ 8
rec
-
ti
ˇ ˇ +ˇ ˇ
G ˇ ˆˇ 8
ti
Ia
-
e
-
ˇ
-
ˇ ˆˇ re
Quis
pi
G ˇ 8
-
ˇ
ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Ip
1 Notenzeichen
-
-
ˇ „ˇ
tes
pos
ut
ti
-
ˇ ˆˇ -
si
mus un
ˇ
sum pro
ˇ ˇ
no - bis
ˇ ˇ
pas - sum
ˇ
tes
re - sur -
a
nu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ac
se - pul
nicht eindeutig lesbar, möglicherweise auch nur d mit absteigender Liqueszenz.
re - nun -
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
-
-
a.
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
bis
la
ˇ ˇˇ ˇ -
ˇ ˇ
gau - di
no
-
[fol. 42r]
ˇ
ˇ
-
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
vet
mo
ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ mus
ˇ
su - is
a -
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆˇ o
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
bi - li
-
ˇ ˆˇ
e
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
vi - den
-
-
-
tis
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
vol
emp
ˇ
mi - ra
ˇ „ˇ
ˇ
ˇ
dis - ci - pu - lis
os
ˇ „ˇ
in - tro - e - un
Add 10
-
dem ab
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ »ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
mus mag - na
Gˇ ˇ ‰ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 G ˇ ˆˇ 8
ve - ni
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˘
ˇ ˇ ˇ
ce
e - ius
ˇ
sum,
e - um,
ˇ
o - nis
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Ie
ˇ
ˇ ˜ˇ
ge - re
ˇ -
mus
-
ec
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
men - ti,
ˇ ˇ
ge - re
ˇ ut
ˇ e - um.
ˇ ˜ˇ ˇ
tum
vo - ti -
ˇ
Padua2
LOO 428
G ˇ
ˇ ˇ
8
ve
ˇ ˜ˇ ˇ
lau - dan - tes
ˇ
que
-
ˇı ˇ ˇ
-
mus,
ri
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ec - ce
537
Do - mi
ˇ -
num.
Appropinquantes autem mulieres ad sepulcrum occurrunt ei[s] angeli dicentes:
Ib
2
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ ˇ ˆ Gˇˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ 8 -
Quem que
ri
-
tis
in
se - pul - cro,
ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ
chri - sti
-
co - le?
Item mulieres: 3
Ic
4
G ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
-
num
cru - ci - fi
-
o
xum,
ce - li
-
co - le.
Respondent angeli:
Id
Z
Gˇ 2ˇ ˇ
ˇ ˇ’ ˇ
est
hic,
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆˇ
xit
si
ˇ
ˇ ˆˇ
cut
pre
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
xit
di - cen
8
Non
sur - re
-
5
G 8
ˇ ˜ˇ I
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
te,
nun - ti - a
ˇ -
te,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
qui - a
sur
-
re
-
ˇ „ˇ ˇ
-
di - xe [fol. 42v]
ˇ -
rat.
ˇ ˜ˇ ˇ -
tes:
Tunc vadunt mulieres ad sepulcrum et Magdalena cantat:
Z 61a
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
se
clo
8
O
G2 ˇ
Ie - su,
rex
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
8
me 2 Notenzeichen
-
-
-
ˇĄ ˜ˇ 2 ˇ ˇ sto
-
in der Hs. nur schwach sichtbar, ergänzt nach Ic. in der Hs. nur schwach sichtbar. 4 d in der Hs. fast nicht mehr lesbar, möglicherweise ausradiert. 5 Notenzeichen in der Hs. nicht lesbar. 3 Notenzeichen
-
-
ˇ
-
ˇ rum,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
rum, con - so - la - tor
ˇ
ˇ
ˇ
sus - cep - tor
ˇ con -
538
Visitatio-Typ I
Italien
ˇ„ ˇ
G2 ˇ ˇ
ˇ
-
to
8
tri
-
G2 ˇ ˜ ˇ ˇ
8
me
Z 61b
-
G2 ˇ
-
ˇ ˇ
-
rum
Ä` « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ren - tum,
te
ˇ
O
Ie - su,
ˇ
ˇ
mor
ˇ„ ˇ ˇ
-
[fol. 43r]
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ
8
Z 61c
G2 ˇ
na
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ris
et
ˇ
Ie - su,
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ
na
8
te
G2 ˇ
-
ˇ„ ˇ ˇ
-
ˇ
8
ci 6 Notenzeichen
-
-
sta
ˇ ‚ˇ ˇ ta
-
nicht erkennbar, ergänzt nach Z 61a .
-
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ se
fluc - tus
ˇ ˇ
-
ˇĄ ˜ˇ 2 ˇ ˇ ˇ
do -
ˇ‰ ˇ ˇ
nec
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
De - i
ˇ
ce - lis
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
in - ve - ni - o.
ˇ -
te -
ˇ ˇ
qui
ˇ
ˇ
qui s[c]ep - tra
ˇ
que - ro,
te
ˇ ˇ
ˇ
tis,
tis,
ˇ
in - ve - ni - o.
6
8
O
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ ˇ
nec
ˇ ˜ˇ spes
ˇ ˇ
-
-
Ä` ˇ«ˇ ˇ ˇ ˇ
ma - ris,
das
ˇ ‚ˇ ˇ
8
mi
ˇ
ˇĄ ˜ˇ 2 ˇ ˇ
ˇ
nes
ˇ
so - la
for
8
G2 ˇ
et
ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
De - us
ˇ
G2 ˇ
ˇ
que - ro,
8
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ‚ˇ
ˇ
te,
ˇ ˇ
ˇ qui
so - la
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
te
La - za - rum
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
sti,
quem
tu
sa
ˇ
-
po -
ˇ sus -
ˇ ˜ˇ tis
Padua2
LOO 428
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
a
Z 61d
-
ma
-
ˇ
ť ˆ« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sti,
te
539
7
ˇ ˇ
ˇ ˇ
que - ro,
nec
ˇ ˇ
ˇ
in - ve - ni - o.
G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ 8
Quis con - so - la - ri
G2 ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ
8
-
mi
pos
ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
um, qui - a a - mi - si [fol. 43v]
ˇ
-
re
-
ˇ ˇ
gem, sal - va -
´˜ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇť ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G2 ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ 8 to
ˇ ˇ
set me do - len-tem8 ni
-
rem
que -ro,9 nec in - ve - ni - o.10
om - ni - um? Te
Expleto11 planctu Magdalene mulieres descendunt ab12 monumento et veniunt versus chorum13 cantando simul omnes tres Marie usque ad locum, ubi est episcopus et alii clerici in medio ecclesie: Antiphona:
A 66
Gˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ
8
Sur
˜ G ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
re
-
xit
ˇ ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
Do - mi - nus
ˇ
8
no
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
lig
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
no.
Al
cro,
le
qui
pro
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ » ˇ ˇ
-
lu
ˇ -
ia.
Deinde magister scholarum et cantor versus Magdalenam dicant Versus:
Sq 3b
G 8
ˇ Dic
7 Notenzeichen
ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
ˇ
Ma - ri
ˇ -
a,
ˇ quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - sti
ˇ in
ˇ
ˇ
vi - a?
nicht erkennbar, ergänzt nach den anderen Strophen von Z 61 . der Hs. nachträglich zu nos dolentes geändert, um die Strophe zu einem Gesang der drei Marien umzuformen (vgl. LOO II, S. 591). Diese Absicht steht auch hinter den beiden folgenden Eingriffen. 9 In der Hs. quero nachträglich (vgl. Fußnote 8) zu querimus korrigiert, was aber nicht zur Melodie paßt. 10 In der Hs. nachträglich (vgl. Fußnote 8) zu invenimus korrigiert. 11 Hs.: explecto 12 Hs.: ad 13 Hs.: choro 8 In
540
Visitatio-Typ I
Italien
Respondit Magdalena ostendendo sepulcro:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Se - pul -crum Chri - sti
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Item magister scholarum et cantor: Sq 3b
Dic nobis [fol. 44r] Respondit Magdalenda ostendendo angelos:
Sq 3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
te - stes,
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ve - stes.
ˇ
Item magister scholarum et cantor: Sq 3b
Dic Respondit Magdalena:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit Chri - stus, spes me - a,
ˇ
pre - ce - det
ˇ
ˇ ˇ
vos
in
Ga - li - le - am.
ˇ ˇ
ˇ
Deinde magister scholarum et cantor simul cum choro cantant infra scriptos duos Versus stando in medio choro:
Sq 3b
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cre-den-dum est ma-gis so - li Ma - ri - e ve - ra - ci quam Iu - de - o - rum tur - be fal - la - ci.
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Sci - mus Chri - stum sur - re - xis - se [fol. 44v]
G ˇ 8 bis
ˇ
ˇ
vic - tor,
ˇ rex,
ˇ
ˇ ˇ
ex
ˇ
mi - se - re - re.
mor - tu - is
ˇ
ˇ
Al - le
ˇ ˇ
8
ˇ ‹ˇ -
ˇ
ve - re,
tu
ˇ ˜ˇ ˇ -
lu
ˇ ˇ
no -
ˇ -
ia.
Venedig1
LOO 429
541
Finitis supra dictis magister scholarum et cantor incipiunt: Te Deum Et chorus prosequitur cantando usque in chorum14 et ibi completur Matutinum.
LOO 429 Venedig1 Liber Sacerdotalis, hrsg. von Alberto Castellani, Venedig, Melchior Sessa und Petrus de Ravanis, 1523,1 fol. 276v-278v2 [fol. 276v] Orationibus finitis sacerdos corpus Domini reverenter thurificet. Dum predicte orationes dicuntur, duo diaconi parentur cum dalmaticis albis et in ecclesia remaneant. Sacerdos autem paratus ut supra cum toto clero exeat per portam ecclesie minorem maiori porta clausa relicta. Et veniant ad portam maiorem ecclesie cantando Responsorium „Dum transisset sabbatum“. Et cum illuc pervenerint, sacerdos accedit ad portam clausam, clerus circumstat3 eum. Responsorium:
R 24
Gˇˇ 8 Dum
ˇ «ˇ ˇ
trans - is - set
ˇ fl ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
-
sab
ˇ
ˇ fl ˇ ˇ
G ˇ
-
-
a
Mag
-
-
da
Ma - ri - a
8
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
e - me
G ˇš ˇ ˇ ˇ ¯ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8
14 Hs.:
-
-
-
ta,
tum,
Ma
ˇ ˜ˇ
le
ne,
-
-
ˇ «ˇ -
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ut
ve
-
ˇ -
et
co - bi
ˇ ˇ
runt
ˇ a - ro -
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ni - en
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ť ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
me
-
ˇ #ˇ
ˇ Śˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ
Ia
ˇ “ ˇ
Sa - lo
ma
-
š ‚ U ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ri
-
ba
ˇ ˜ˇ
ˇ -
tes
choro Microfiche reproduziert in: Un corpus des liturgies chrétienne sur microfiches, série B 9 und CIPOL, Liturgies latines, B 9. 2 Im Druck sind die Blätter fälschlicherweise als 176, 177, 178 bezeichnet. 3 Druck: circunstat 1 Als
542
Visitatio-Typ I
G ˇ
ˇ ˜ˇ
8
un - ge
G ˇ „ˇ 8
al
-
Italien
š´1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
á › v ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
- rent [fol. 277r]
Ie
-
le
-
-
-
sum.
Al - le - lu - ia,
-
-
lu
ˇ ˆˇ
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ
s ˇ Ñ` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
8
Et val - de
G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
rum ve - ni - unt
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ad
mo
ˇ ˆˇ -
nu
-
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
8
to
so
iam
8
Glo - ri
G ˇ ˜ˇ 8
et
-
ˇ
-
-
ˇ
Fi - li
ˇ ‚ˇ -
ˇ -
-
-
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
men
tum
or
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
le.
Ut
ve
ˇ ˜ˇ ˇ
o
et
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
-
ˇ
-
-
ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ
ni - en
-
ˇ ˜ˇ Pa
8
-
ˇ
u - na sab - ba - to
a
ás G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Sanc
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
˜s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
ˇ
ma - ne
8
G ˇ
ˇ
tes
ˇ ˜ˇ -
tri
´B ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Spi - ri - tu
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
to.
Al
-
ˇ -
ˇ
-
ˇ ˇ‰ ˇ
le - lu
-
i
ˇ ia.
Et dum pervenerint ad fores ecclesie completo Responsorio cum Versu et Replica, plebanus vel sacerdos paratus pulsat ad ostium manu vel cum cruce dicens sonora voce in tono lectionis: A 68
Attollite portas, principes, vestras, et elevamini porte eternales, et introibit rex glorie. Et pro ista prima pulsatione illi deintus nihil respondent. Et facto modico intervallo sacerdos iterum vehementius pulsat ad ostium dicens voce alteriori in tono lectionis:
A 68
Attollite portas, prin[cipes] etc.
Venedig1
LOO 429
543
Et illi deintus nihil respondent. Et tunc sacerdos modico intervallo facto iterum in eodem tono sed altius quam secundo pulsans fortiter ostium ecclesie dicit: A 68
Attollite portas, principes etc. Tunc illi diaconi deintus statim cantando respondent:
Ib
G ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti
-
-
co
le?
Et illi de foris respondent:
Ic
[fol. 277v]
ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
o
xum,
ce - li - co
-
le.
Et iterum illi deintus respondeant:
Id
4
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ
8
Non est
hic,
sur - re - xit
si
-
cut
pre - di
-
-
xe - rat. I
te,
G ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
nun - ti
a
te, qui - a
-
sur - re
-
xit
mor - tu
a
-
is.
Hoc finito qui deintus sunt aperiant portam ecclesie, et omnes ingrediantur. Et iterum dicant, qui deintus erant:
A 136
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
8
e - rat 4 Ab
Do - mi - nus.
ˇ
ˇ
lo
ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
hier bis zum Ende von Id eine Quinte zu hoch notiert, da im Druck c-Schlüssel statt f-Schlüssel verwendet.
544
Visitatio-Typ I
Italien
Et cum fuerint portam ingressi, firment se omnes et dividant per choros. Tunc plebanus vadat ad sepulcrum et ponat caput in fenestra sepulcri. Et postea conversus ad populum dicat voce mediocri:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
-
-
stus.
Chorus respondeat:
Add 14
˜ˇ Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Quo dicto plebanus procedat aliquantulum versus populum et exaltet vocem altius quam primum et dicat:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
-
Sur
re
-
-
-
stus.
Chorus respondeat:
Add
14
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Iterum tertio plebanus procedat versus populum aliquantulum et exaltata voce adhuc altius quam secundo fecerat et dicat: [fol. 278r]
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
-
-
stus.
Chorus respondeat:
Add
14
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Quo facto omnes procedant ad sepulcrum et faciant choros hinc et inde. Tunc plebanus vadit ad ostium sepulcri et statim retrocedat versus chorum et det pacem primo sacerdoti seu clerico vel domino terre, si ibi fuerit. Et dicat voce submissa:
Venedig1
LOO 429
Add 14
545
Surrexit Dominus. Et ille respondeat:
Add 14
Deo gratias. Deinde omnes sibi mutuo dent pacem dicentes:
Add 14
Surrexit Dominus. Et ille, cui pax datur, repondeat:
Add 14
Deo gratias. Postmodum vadant omnes ad altare Beate Virginis processionaliter. Et coram altari genuflexi sacerdote incipiente Antiphonam „Regina celi“ eam totam cantent pro gaudio resurrectionis Filii sui, Domini nostri. Antiphona:
A 62
ˇ
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Re - gi - na
Z
ce
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
Z Z Áb ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
-
le - ta
li
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
re,
ˇ ˜ˇ Z
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
quem lu ia, qui - a me - ru i sti Z Z Z Z Z Z Z Z á 5 r G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ al - le
8
por
-
‹ˇ
-
G ˇ
ˇ
-
-
G ˇ ˜ˇ
Zta ˇ
ˇ
8
ˇ¯ ˇ ˇ
8
-
ˇ
- re
ˇˇ
8
le
-
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
De
-
ˇ
ˇ ˇ
re, al - le Z Ś` B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ia, re - sur Zš ˝ˇ % ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ lu
ZÑ ´ t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Z
-
ˇ
ˇˇ
-
-
-
ˇ
ˇ
-
xit
si - cut
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Z
-
Z
ˇ ˇ
di - xit.
ˇ‰ ˇ
Al -
ˇ ˜ˇ
lu - ia. O - ra pro bis Z Z no a ò ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
um. Al - le
-
-
-
-
-
546
Visitatio-Typ I
Italien
Z Z Z á ff t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G
ˇ ˇˇ ˇ
8
-
-
-
-
-
lu
-
ˇ -
ia.
[fol. 278v] Versus: V 36
Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. Alleluia. Responsio:
V
36
Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Alleluia. Oremus. Oratio:
O 34
Deus, qui per unigeniti Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, resurrectionem familiam tuam letificare dignatus es, presta quesumus, ut per eius venerabilem Genitricem Virginem Mariam perpetue capiamus gaudia vite. Per eundem Christum [. . .] Oremus. Oratio:
O 59
Gratiam tuam quesumus, Domine, mentibus nostris infunde, ut qui angelo nuntiante Christi, Filii tui, incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum, Dominum [. . .] His finitis revertantur ad chorum et cantent Matutinas.
LOO 429a Venedig2 Liber Sacerdotalis, hrsg. von Alberto Castellani, Venedig, Victor a Rabanis et Socii, 1537, fol. 262r-263v. [fol. 262r] Orationibus finitis sacerdos corpus Domini reverenter thurificet. Dum predicte orationes dicuntur, duo diaconi parentur cum dalmaticis albis et in ecclesia remaneant. Sacerdos autem paratus ut supra cum toto clero exeat per portam ecclesie minorem maiori porta clausa relicta. Et veniant ad portam maiorem ecclesie cantando Responsorium „Dum transisset sabbatum“. Et cum illuc pervenerint, sacerdos accedit ad portam clausam, clerus circumstat1 eum. Responsorium:
R 24
Gˇˇ 8 Dum
1 Druck:
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
trans - is - set
circunstat
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
sab
ba
tum,
Ma
-
-
-
-
-
Venedig2
LOO 429a
ˇ fl ˇ
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ fl ˇ ˇ
8
ri
-
G ˇ
-
a
Mag
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
da
ˇ ˇ ˇ ˇ´ t ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Ma - ri - a
G ˇ 8
Sa - lo
ˇ ¨ ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
ge
-
-
-
me
8
al
-
le
ne,
-
-
-
ta,
-
ˇ «ˇ
e - me
ˇ ˜ˇ
ut
ve
-
-
Ie
ˇ ˜ˇ
co - bi
et
ˇ
-
ˇ
runt
ˇ a - ro -
ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ć ¯ ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ rent
G ˇ „ˇ
ˇ ˜ˇ
ť ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇć ˇ ˇ ˇ ‹ ˇ ˇ# ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8 -
ˇ Śˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ
Ia
ˇ “ ˇ ˇ
ma
-
547
ni - en
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
sum.
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
tes
un -
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
á › u ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
le
ia.
-
-
-
-
-
lu
-
Versus:
R 24
Gˇ
s ˇ Ñ` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
8
Et val - de
G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
rum ve - ni - unt [fol. 262v] 8
to
G ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ad
mo
ˇ ˆˇ -
nu
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ iam
so
ˇ ˜ˇ
8
Glo - ri
ˇ
ma - ne
8
G ˇ
ˇ
-
-
-
-
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
u - na sab - ba - to
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
men
tum
or
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
le.
Ut
ve
ˇ -
-
-
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ni - en
¨ s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
a
Pa
-
tes
ˇ ˜ˇ -
ˇ
tri
548
Visitatio-Typ I
G ˇ ˜ˇ 8
et
ˇ
Italien
ˇ ‚ˇ ˇ
Fi - li
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
o
et
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ár 8
Sanc
-
-
-
ˇ
ˇ
Spi - ri - tu
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
to.
Al
ˇ„ ˇ ˇ
ˇ
-
-
i
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
le - lu
ˇ
-
ia.
Et dum pervenerint ad fores ecclesie completo Responsorio cum Versu et Replica, plebanus vel sacerdos paratus pulsat ad ostium manu vel cum cruce dicens sonora voce in tono lectionis: A 68
Attollite portas, principes, vestras, et elevamini porte eternales, et introibit rex glorie. Et pro ista prima pulsatione illi deintus nihil respondent. Et facto modico intervallo sacerdos iterum vehementius pulsat ad ostium dicens voce alteriori in tono lectionis:
A 68
Attollite portas, principes, vestras, et elevamini porte eternales etc. Et illi deintus nihil respondent. Et tunc sacerdos modico intervallo facto iterum in eodem tono sed altius quam secundo pulsans fortiter ostium ecclesie dicit:
A 68
Attollite portas, principes, vestras Tunc illi diaconi deintus statim cantando respondent:
Ib
Gˇˇ ˆ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri
-
tis
in
se - pul
-
cro,
chri - sti
-
co
-
le?
Et illi de foris respondent:
Ic
G ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie - sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
-
xum,
o
ce - li - co
-
le.
Et iterum illi deintus respondeant: 2
Id
G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Non est
2 In
hic,
sur - re - xit
si
-
cut
3
ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ pre - di
-
xe - rat. I
-
te,
der ersten Notenzeile von Id steht der c-Schlüssel zwischen der obersten und der zweitobersten Linie; als c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie wiedergegeben, da darauf der Custos hinweist. 3 Ab hier bis zum Ende von Id eine Quinte zu hoch notiert, im Druck c-Schlüssel statt f-Schlüssel verwendet.
Venedig2
LOO 429a
[fol. 263r]
Gˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 nun - ti
-
a
-
te, qui - a
sur
549
ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
re
-
xit
mor - tu
a
-
is.
Hoc finito qui deintus sunt aperiant portam ecclesie, et omnes ingrediantur. Et iterum dicant, qui deintus erant:
A 136
ˇ «ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
lo
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
Al - le - lu - ia,
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Et cum fuerint portam ingressi, firment se omnes et dividant per choros. Tunc plebanus vadat ad sepulcrum et ponat caput in fenestra sepulcri. Et postea conversus ad populum dicat voce mediocri:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
-
-
stus.
Chorus respondeat:
Add 14
˜ˇ Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Quo dicto plebanus procedat aliquantulum versus populum et exaltet vocem altius quam primum et dicat:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur
-
re
-
Chorus respondeat:
Add
14
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
-
-
stus.
550
Visitatio-Typ I
Italien
Iterum tertio plebanus procedat versus populum aliquantulum et exaltata voce adhuc altius quam secundo fecerat et dicat:
Add 14
ˇ ˜ˇ
ˇı ˇ
Gˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Chri
ˇ ˜ˇ ˇ
8
-
Sur
re
-
-
-
stus.
Chorus respondeat:
Add
14
˜ˇ ˇ G
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
De
-
o
gra
-
ti - as.
Quo facto omnes procedant ad sepulcrum et faciant choros hinc et inde. Tunc plebanus vadit ad ostium sepulcri et statim retrocedat versus chorum et det pacem primo sacerdoti seu clerico vel domino terre, si ibi fuerit. Et dicat voce submissa: Add 14
Surrexit Dominus. Et ille respondeat:
Add 14
Deo gratias. Deinde omnes sibi mutuo dent pacem dicentes:
Add 14
Surrexit Dominus. Et ille, cui pax [fol. 263v] datur, repondeat:
Add 14
Deo gratias. Postmodum vadant omnes ad altare Beate Virginis processionaliter. Et coram altari genuflexi sacerdote incipiente Antiphonam „Regina celi“ eam totam cantent pro gaudio resurrectionis Filii sui, Domini nostri. Antiphona: 4
A 62
G ˇ
ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
Re - gi - na
Z Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
al - le
4 In
ce
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
lu
Z  Z Ąˆ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ li
ˇ -
ia,
le - ta
ˇ
-
ˇ
qui - a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
quem
me
-
re,
ˇ ˜ˇ Z
-
ru
ˇ ˜ˇ -
i
ˇ ˜ˇ -
sti
der ersten Notenzeile ist der Notendruck nicht exakt auf den Linien, weswegen die Tonhöhenlesung bei Regina celi letare, alleluia problematisch ist.
Venedig2
LOO 429a
Z Z Z Z ò G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
por
G ˇ fi ˇ
-
ˇ
8
-
-
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
-
ˇ¯ ˇ ˇ ta
-
Z ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ
re, al - le Z Ś` B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ia, re - sur - re Zš ˆˇ % ˇ ˇ ˇˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ
-
8
-
G ˇ ˇ
8
şˇ ˇ ˇ ˇ -
lu - ia.
ˇ
-
-
-
ˇ
-
xit
ˇ
si - cut
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
O - ra
pro
= ˇ ˇ
no
ˇ ˇ
Z
ˇ ˇ
ˇˇ ˇ Z
ˇ
Z a ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ZÑ ´ t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Z
ˇ
lu
le
4 ˇZ ˇZ ˇZ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
-
-
ˇ ˇ
bis
ˇ ˇ
Al -
ˇ ˜ˇ 1 ˇ ˇ ˇ De
-
lu
-
-
ˇ ˇˇ ˇ
8
-
Z
di - xit.
-
Z
-
ˇ ˜ˇ
um. Al - le Z ZZ ć 6 $ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ -
551
-
ˇ -
ia.
Versus: V 36
Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. Alleluia. Responsio:
V 36
Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Alleluia. Oremus. Oratio:
O 34
Deus, qui per unigeniti Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, resurrectionem familiam tuam letificare dignatus es, presta quesumus, ut per eius venerabilem Genitricem Virginem Mariam perpetue capiamus gaudia vite. Per eundem Christum, Dominum nostrum [. . .] Oremus. Oratio:
O 59
Gratiam tuam quesumus, Domine, mentibus nostris infunde, ut qui angelo nuntiante Christi, Filii tui, incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eundem Christum, Dominum nostrum [. . .] His finitis revertantur ad chorum et cantent Matutinas.
552
Visitatio-Typ I
Schweden
Weitere Typ I-Feiern aus Venedig: LOO 203 (s. S. 342) LOO 328 (s. S. 451) 0 LOO 910 (s. S. 1099) Vgl. auch LOO 223b (Innichen; s. S. 354)
LOO 448 Linköping3 Fragment eines Antiphonariums aus Linköping (nur 2 Blätter erhalten), 13. Jhd. S-Sr, Cod. Fragm. Ant. 132/Småland 1574, No. 3:2, keine Foliierung sichtbar
[recto] Sic cantantes procedunt ad sepulcrum. Et stant foris expectantes. Et ecce tres clerici pro mulieribus in cappis veniunt ad sepulcrum cum thuribulis sedentibus intro duobus diaconibus cum dalmaticis pro angelis. Et sic incipient extra stantes: 1
Ia
ˇ
G
ˇ
8
[Quis revol] - vet
no
-
ˇ ˝ ˇ ˇ
bis
la
2
ˇ ¨ ˇ
ˇ
G
ˇ ¨ ˇ
8
monumen] - ti?
Ib
Al
-
le
ˇ ˝ ˇ -
-
dem
ab
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
pi
ˇ – ˇ ˇ
al
lu - ia,
[ostio
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
G ˇ " ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in
se - pul
-
cro,
o
chri - sti
-
co - le?
Iterum extra stantes:
Ic
Gˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ie
1 Bis
-
[sum Nazarenum,]
o
ce
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
li
-
co
ˇ -
le.
einschließlich A136 c4 -Schlüssel angenommen. – Der linke Rand der Seite ist stark beschädigt. Die Textverluste sind nachfolgend in eckigen Klammern ergänzt. 2 Textunterlegung beim ersten Alleluia in der Hs. nicht eindeutig.
Linköping3
LOO 448
553
Deintus sedente[s] respondent:
Id
G
ˇ
ˇ ˇ 4
est
hic,
ˇ
8
Non
G ˇ ˆˇ 8 di
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ
xe - rat.
e
-
ˇ ˇ˚ ˘ ˇ
I
te, [nuntiate, quia]
-
ˇ¯ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
nim
si - cut
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
sur - re
-
ˇ pre -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Et addunt:
A 136
ˇ » ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
8
si - tus
-
e - rat
Do - [minus.
Alleluia,]
al
ˇ
ˇ
u - bi
cum,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
lo
ˇ ˇ ˇ -
ˇ
po -
ˇ
le - lu - ia.
Tunc intrant thurificantes locum. Et addunt angeli:
A 40
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
tes
di - ci - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Ci - to
e - un
-
G
ˇ ˇ
dis - ci - pu - lis,
ˇı ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
rum.
A - men.
8
[sur]rexit
Dominus.
[Allelu]
-
ia.
Se - cu - lo
-
qui - a
ˇ
Et tollunt Marie lintheamina. Procedunt ad populum cantantes:
A 66
Gˇ 8
3
ˇ Ą ˆ ˇ2 ˇ ˇ
Sur - re
-
G
ˇ
-
xit
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
dit
in
li
ˇ
8
nobis
3 Da
pepen]
-
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ ˜ˇ
gno. Al - le
ˇ -
ˇ ˇ
lu - ia,
ˇ 3ˇ ˇ
qui
[pro
ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ al
-
le - lu - ia.
die Hs. bei Dominus de sepul- stark verknickt ist, kann man nicht erkennen, ob dort eventuell nach unten gehende Ligaturen geschrieben sind.
554
Visitatio-Typ I
Schweden
Tunc cantor incipit „Te Deum“:
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
8
Te
De
-
um
Postea non dicetur Versus neque „Deus in adiutorium“, sed statim Antiphona:4
LOO 450 Schweden1 (in LOO: Stockholm1 ) Fragment eines Sequentiariums, Tropariums und Prozessionales unbekannter Herkunft, 13. Jhd. S-Sr, Cod. Fragm. Sequ. 37/Dalarna 1575, No. 14, fol. IIr [fol. IIr] In die Pasche
Ia
ˇˇ ˘
Gˇ 8
Quis
G
re - vol
G ˇ ˇ˚ ˘ 8
Quem
Ic
Gˇ 8
ˇ
ˇ ˜ˇ
vat
no
ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ «ˇ
que
ri
ˇ
-
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
bis
la
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
mo - nu - [menti]1 ? Al - le - lu
o
Ib
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˇ
tis
in
ˇ
-
ˇ ˆ˘
se
ˇ
-
4 Das
ˇ ˜ˇ ˇ
ab
os - ti -
ˇ ˜ˇ al
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇ
pul - cro, [o christi]
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi - xum, o
1 Der
pi - dem
ia,
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ce
-
-
li
nachfolgende Angelus autem Domini (A75 ; vgl. LOO IX, S. 1000f.) ist die erste Antiphon der Laudes. rechte Rand der Seite ist beschädigt. Die Textverluste sind nachfolgend in eckigen Klammern ergänzt.
co - le?
ˇ -
ˇ
ˇ
co - le.
Schweden1
LOO 450
Id
ˇ «ˇ ˇ
G
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
xit
si - cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
555
ˇ ˜ˇ ˇ
8
[Non] est
G ˇ ˜ˇ
hic,
sur - re
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
pre - di
ˇ ˜ˇ
xe
rat.2
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
a
I
-
ˇ ˇ
8
te,
A 136
nun
tia
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
Gˇ
-
te, [quia] sur
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
re
ˇ
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
8
e - rat
A 66
Gˇ ˇ
8
Sur - re
G ˇ 4 ˇ 8 qui
2 Hs.: 3 Hs.:
predixeram ling[o]
Al - le
Do - mi - nus.
ˇ “ ˇ -
ˇ
-
-
ˇ » ˇ
pro
no
-
al
ˇ ˇ
xit [Dominus]
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ u - bi [positus]
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
-
se
ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ¨ ˇ ˇ
de
ˇ
mor - te.
ˇ -
ˇ
ˇ ¨ ˇ
in
lig
ˇ
pul - cro,
-
n[o].3
556
[Visitatio-Typ II]
Schweden
LOO 451 Schweden2 (in LOO: Stockholm2 ) Fragment eines Breviariums unbekannter Herkunft (nur 2 Blätter erhalten), 13.-14. Jhd. S-Sr, Cod. Fragm. Br. 285/Älfsborg/Lödöse, 1575-1581, keine Foliierung sichtbar
[recto] [. . .] pro angelis. Sicque submissa voce, qui extra stant, incipiunt Antiphonam: 1
Add 1
G ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
Ma - ri
-
a
Mag - da
-
le
-
a - li
-
a
Ma - ri
-
a
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ffi ˇ ˇ G ˇ ˇ 8
ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ fe - re - bant di
-
lu - cu
ta
-
num
-
lo
a
-
-
ro - ma
-
-
8
Do - mi
que - ren - tes
mo
in
-
nu - men - to.
Extra stantes incipiant hanc Antiphonam:
IIa
Gˇ "ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
bis
ab
o
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Quis
G ˇ
re - vol - vit
ˇ
8
ge - re2
no
-
-
ˇ Śˇ ´ C ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
ˇ ˇ ˇ7
sanc
cer
-
-
tum
ˇ ˜ˇ ni
ˇ ˆˇ ˇ
la - pi - dem, quem te
sti - o
-
ˇ
-
-
ˇ ˇ ˇ
3
mus
se - pul-crum?
ˇ
ˇ
ˇ
Respondeant deintus sedentes Antiphonam:
IIb
Gˇˇ 8
Quem
1 Die
ˇ˙ ˇ que
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ -
tis,
Melodie von Add1 wurde von anderer Hand eingetragen. regere 3 Über se- gaa der Typ I-Melodie ausradiert. 2 Hs.:
ˇ ˇ o
ˇ » ˇ
tre - mu
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
le
mu
-
Schweden2
LOO 451
ˇ » ˇ
G ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
li
-
e
-
res,
in
hoc
tu - mu
ˇ -
ˇ ˇ
lo
557
ˇ
plo - ran - tes?
Extra stantes: Antiphona:
IIc
Gˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
sum
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xum
que
-
ri
ˇ -
mus.
Angelus hanc Antiphonam:
IId
ˇ ıˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ 2ˇ ˇ ˇ 8
Non
quem que -ri
est hic,
tis, sed ci - to4
-
e - un - tes nun - ti - a - te dis -
ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ
G 8
ci
-
pu - lis
et
e - ius
Pe - tro, qui - a
sur
ˇ ˜ˇ ˇ
-
re
-
xit
Ie - sus.
Antiphona:
A 136
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
u - bi
ˇ ˜ˇ al
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Mulieres istam Antiphonam:
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ 5
IIe
8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus
4 Hs.: 5 Die
scito Melodie von IIe wurde von anderer Hand eingetragen.
ge - men - tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
558
G 8
[Visitatio-Typ II]
Schweden
ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ se - den -tem vi - di - mus et
sur - re
di - cen - tem, qui - a
-
xit
Ie - sus.
Antiphona:
IIf
Gˇ 8
ˇ ˆˇ ˇ
Cur - re - bant
du - o
ˇ #ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
8
nit
ˇ
si
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pri
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
a - li - us
ci - ti - us
ˇ
ad
or
ˇ
il - le
ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˇ
ˇ
mul, et
lus
-
G ˇ «ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
dis - ci
-
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
tro
et
ve -
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tum.
Al - le
-
lu - ia.
Antiphona: 6
IIg
G ˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
o
so
ˇ ˜ˇ
G ˇ «ˇ 8 su
-
da
ˇ ˜ˇ -
ri
ˇ „ˇ -
ci - i, [verso]
ˇ -
ˇ
um,
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ec - ce
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
et
cor
ˇ ˆˇ ˇ
lin - the
-
ˇ ˇ
ˇ et
a - mi - na
7
ˇ -
pus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
non
est
in - ven - tum.
ˇ «ˇ ˇ
Antiphona:
A 66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ 3ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Do
mi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pro
no
bis
pe - pen - dit
-
-
-
ˇ -
nus
ˇ ˆ˘ ˇ
6 Die
-
Melodie von IIg wurde von anderer Hand eingetragen. über non est inventum fast nicht mehr lesbar.
7 Notenzeichen
ˇ «ˇ
de
se
ˇ ˜ˇ -
ˇ
pul - cro,
ˇ
ˇˇ
in
li - gno. Al - le - lu - ia.
8
qui
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Compostela1 (?)
LOO 452
559
Finita Antiphona incipit cantor: Te Deum laudamus compulsantibus interim omnibus signis. Postea non dicitur Versus nec „Deus in adiutorium“. Sed statim imponitur Antiphona ad Laudes.
Weitere schwedische Typ I-Feiern: 0 0
LOO 911 (s. S. 1100) LOO 912 (s. S. 1102)
LOO 452 Compostela1 (?) Fragment, 12. Jhd. E-SC, AM 2/7, Rectoseite [recto] Ad significationem sepulcri Versus:
ˇ ˆˇ
1
Add 3
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
nus
et
8
U - bi
G 8
est Chri - stus,
ˇ ˆˇ Wˇ ˆˇ
Wˇ ˆˇ Wˇ „ˇ ex
-
cel
me - us
-
si?
E
Do
-
ˇ ˆˇ -
a
-
mi
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
mus vi
-
ˇ ˆˇ de
ˇ ˆˇ ˇ
-
Fi - li
ˇ ˆˇ -
us
ˇ
ˇ
re
se - pul - crum.
ˇˇ ˇ
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ơ ´ ˆˇ ˇ Z
Ib
8
Quem que - ri
Ic
-
tis
in se - pul
-
cro,
o chri - sti - co
-
le?
Z Z Z ˜ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ Gˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie
1 Linie
-
sum Na - za - re
als f-Linie gelesen.
-
num cru - ci - fi
-
xum, o
ce
-
li - co
-
le.
560
Visitatio-Typ I
2
Spanien
ˇ
ˇ » ˇ
est
hic,
G ˇ 4 ˇ
Id
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
G ˇ ¨ ˇ 8 Ie’
Gˇ
-
8
te,
nun - ti
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia.
G ˇ lus
8
Te
Ad
nun - ti - at3
Wˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ Wˇ ˜ ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ ˇ
I
sur - re - xit
De
ˇ -
um
-
ˇ
-
sur - re
Ć ˇ Z˝ ˆ ˇ ˇ
ˇ ˜˘ -
da
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ˇ -
rat.
ˇˇ
re - si - dens
ˇ ˜ˇ ˇ
sur
ˇ ˇ
se - pul - crum
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ
ˇˇ
pre - di - xe
ˇ ˇ
a - te,
ˇ
re
lau
ˇ
si - cut
ˇ » ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ¯ ˇ
xis - se
ˇ
re - xit.
ˇ ˜˘ an
ˇ -
ˇ
ge -
ˇ
Chri - stum.
ˇ mus
LOO 461 Silos1 Breviarium notatum aus der Benediktinerabtei Santo Domingo in Silos, Ende 11. Jhd. GB-Lbl, ms. Add. 30848, fol. 125v [fol. 125v] Processio ad fontem Hac Antiphona decantanda1 cum suo Psalmo: A 83a =Ia
Et dicebant ad invicem, quis revolvet nobis lapidem ab ostio monumenti. Alleluia, alleluia.
Ps 113
In exitu [. . .] seculorum. Amen.
O
57
Deus, qui ecclesiam tuam novo semper fetu multiplicas, concede famulis tuis, ut sacramentum vivendo teneant, quo[d] fide perceperunt.
2 Der
Custos zeigt am Ende von Ic g an, aber die Linie weiterhin als f-Linie aufgefaßt. nuntians 1 Hs.: decantando 3 Hs.:
LOO 461
GB-Lbl, ms. Add. 30848, fol. 125v, linke Spalte (Ausschnitt)
Silos1
561
562
Visitatio-Typ I
Spanien
Item alia Antiphona cum suo Psalmo: A 87 Ps
Et respicientes viderunt revolutum lapidem. Erat quippe magnus valde. Alleluia.
114
Dilexi [. . .] seculorum. Amen.
O 57a
Deus, qui renatis baptismate mortem adimis et vitam tribuis sempiternam. Psalmus Sed in isto die dixisti sic. Per totam ebdomadam dic alias Antiphonas de quo supra. Interrogatio:
Ib
Quem queritis in sepulcro hoc, christicole? Responsio: Iesum Nazarenum2 crucifixum, o celicole.
Ic
Interrogatio sive Responsio: Antiphona: Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit Dominus. Alleluia.
A 66
Surrexit Antiphona ex resurrectio[ne]:
A 94
In resurrectione tua, Christe, celum ac terra letantur. Tu solus fulges per omnem mundum et claritas tua replet orbem terrarum. Alleluia. Antiphona:
A 42
Crucem sanctam subiit. Qui infernum confregit ac cinctus est potentia, surrexit die tertia. Alleluia.
LOO 462 Silos2 Antiphonarium aus der Benediktinerabtei Santo Domingo in Silos, Ende 11. Jhd. GB-Lbl, ms. Add. 30850, fol. 106v [fol. 106v] Interrogat angelus et dicit ad discipulos: Ib
Quem queritis in sepulcro hoc, christicole? Respondent discipuli et dicant: Iesum Nazarenum1 crucifixum, o celicole.
Ic
Iterum respondet angelus: Id
Non est hic, surrexit sicut locutus est. Ite, nuntiate, quia surrexit Dominus. Alleluia.
2 Hs.: 1 Hs.:
Nazareno Nazareno
LOO 462
Silos2
563
GB-Lbl, ms. Add. 30850, fol. 106v (Ausschnitt) Antiphona: A 66
Surrexit Te Deum laudamus Non dicatur Evangelium, sed illico post „Te Deum laudamus“ incipiat monacus hunc Responsorium modulata voce:
V 30
Surrexit Dominus de sepulcro. Respondent omnes:
V 30
Qui pro nobis pependit in ligno. Et sic incipiantur Matutine Laudes.
564
Visitatio-Typ I
Deutschland
LOO 480 Stuhlweißenburg Antiphonarium aus Stuhlweißenburg, 12. Jhd. A-Gu, ms. 211, fol. 83v
A-Gu, ms. 211, fol. 83v, fol. 24v (Ausschnitt)
[fol. 83v] Antiphona: A 83a =Ia
Et dicebant ad invicem1
Antiphona: A 87
Et respicientes2 Antiphona:
Ib
Quem queritis in sepulcro, o christicole? Antiphona:
Ic
Iesum Nazarenum crucifixum, o celicole. Antiphona:
Id
Non est hic, surrexit sicut predixerat. Ite, nuntiate, quia surrexit de sepulcro. Antiphona:
A
136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Precedet vos in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia, alleluia.
1 A83a 2 A87
ohne Neumierung. ohne Neumierung.
LOO 480
Weitere Typ I-Feiern: LOO 772 (Dublin; s. S. 869) LOO 772a (Dublin; s. S. 875) 0 LOO 902 (Cambrai; s. S. 1085) 0 LOO 903 (Köln; s. S. 1087) 0 LOO 904 (Köln; s. S. 1089) 0 LOO 905 (Konstanz; s. S. 1091) 0 LOO 906 (Rheinau; s. S. 1093) 0 LOO 907 (Trier?; s. S. 1094) 0 LOO 908 (Würzburg; s. S. 1095) 0 LOO 909 (Sizilien; s. S. 1096) 0 LOO 910 (Venedig; s. S. 1099) 0 LOO 911 (Schweden; s. S. 1100) 0 LOO 912 (Schweden; s. S. 1102)
Stuhlweißenburg
565
Visitatio-Typ II
LOO 487
Aquileia1 – Moggio
569
LOO 487 Aquileia1 – Moggio Graduale und Troparium aus der Benediktinerabtei San Gallo in Moggio, 11./12. Jhd. I-UDba, ms. 234, fol. 1r/v
I-UDba, ms. 234, fol. 1r (Ausschnitt)
I-UDba, ms. 234, fol. 1v (Ausschnitt)
[fol. 1r] Finito tertio Responsorio visitent sepulcrum cum Versibus. Duo fratres in vice mulierum sanctarum dicentes:1 IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sacrum cernimus sepulcrum? 1 Duo
[. . .] dicentes Nachtrag über IIa.
570
Visitatio-Typ II
Angeli dicant: IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes? Respondent fratres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angeli:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes dicite discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. [fol. 1v] Fratres vice mulierum venientes convertant se ad populum et ad chorum dicentes:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Chorus cantet Antiphonam: Currebant duo simul2
IIf
Deinde ostendunt lintheamina duo fratres aliis dicentes: IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. Deinde:
A
131
Surrexit Chorus: Te Deum laudamus Populus:
Akl
6
Kyrie eleison alta voce.
LOO 488 Aquileia3 Graduale und Troparium aus dem Patriarchat Aquileia, 13. Jhd. I-UDba, ms. 2 (Ot. 2.I.2), fol. 149r/v [fol. 149r]
IIa
Gˇ ˜ˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
Quis
re - vol
G ˇ ˆˇ ˇ
ˇ 2ˇ
ˇ ˜ˇ -
vet
ˇ
pi
-
ˇ
no
bis
ab
ˇ ˆˇ
dem, quem te - ge - re
IIf fehlt die Neumierung.
ˇ ˜ˇ
-
Z
8 2 Ab
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sanc -tum cer
os - ti
ˇ „ˇ Z
ˇ ˆˇ -
ni
ˇ ˇ ˇZ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
o
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
Z
la -
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Aquileia3
LOO 488
571
Angelus:
IIb
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G2 ˇ ˇ % ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem
que
-
ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e - res, in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
Mulieres:
IIc
â1 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G
ˇ
ˇĄ ˜ˇ2 ˇ ˇ
sum
Na - za
fi
-
8
Ie
-
-
ˇ ¨ ˇ
G2 ˇ
ˇ – ˇ
ˇ ˝ ˇ -
ˇ ˜˘ ˇ
xum
que
ˇ ˝ ˇ -
ˇ˙
re
ˇ -
num
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
cru - ci
-
-
-
ri
-
mus.
Angelus:
IId
ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˆ ˇ G2 ˇ ˇ
[fol. 149v]
8
hic,
Non est
G2 ˇ
ˇ ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
ri
-
ˇ‰ ˇ
ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ ˇ
-
to
e - un - tes
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
nun - ti - a - te
G2 ˇ ˆ ˘ ˇ
ˇ
ˇ śd ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ
-
pu
-
lis
e
-
-
ˇ ˜ˇ
8
et
Pe - tro, qui - a
sur - re
-
-
-
ius
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres:
IIe
ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇZ ˇ ˆ ˇ ˇZ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ 2 8
Ad mo - nu
-
men - tum
ve - ni - mus ge -men-tes, an - ge - lum
Do - mi - ni
Z Z „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 2ˇ ˇ Z ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˇ
se -
8
den - tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
572
Visitatio-Typ II
Episcopus: Cernitis, o socii1
IIg
Chorus:
A 66
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Sur - re
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
LOO 489 Aquileia4 Antiphonarium aus San Pietro in Carnia, zweite Hälfte 12. Jhd. GB-Ob, ms. Canon. liturg. 202, fol. 72v-73r
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 202, fol. 72v (Ausschnitt)
1 IIg
unter leeren Notenzeilen.
LOO 489
Aquileia4
573
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 202, fol. 73r (Ausschnitt) [fol. 72v] Post „Gloria Patri1 “ incipiat cantor Responsorium a capite. Et exeant de choro cum magna reverentia portantes candelas in manibus ardentes. Illis ergo ordinatim stantibus tres presbyteri maioris persone induti2 bonis cappis cum thuribulis fumigantibus sub typo sanctarum mulierum vadunt ad sepulcrum. Ibi sedent duo diaconi dalmaticis vestiti sub vice angelorum. Presbyteri vero loco mulierum dicant hunc Versum: „Quis revolvit“. IIa
Quis revolvit nobis ab ostio lapidem, quem tegere sacrum cernimus sepulcrum? Angeli respondeant:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes? Mulieres:
IIc
Iesum querimus Nazarenum crucifixum. Angeli:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Antiphona:
A
136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Tunc Petrus et Ioannes currebant ad sepulcrum.
IIf
Currebant duo simul, et ille alius discipulus precucurrit citius Petro et venit prior ad monumentum. Alleluia. Tunc sacerdotes intrantes locum sepulture lintheamen inde accipiunt et portent ante se usque ad medium monasterium. Illudque omnibus ostendentes [fol. 73r] dicant hanc Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Tunc cantor alte incipiat: Te Deum laudamus3 Et populus:
Akl 6
Kyrie campanis clare sonantibus.
1 Hs.:
Gloria huius Patri unditi 3 Ab dem Te Deum fehlt die Neumierung. 2 Hs.:
574
Visitatio-Typ II
LOO 490 Aquileia5 – Moggio Ordinarium aus der Benediktinerabtei San Gallo in Moggio, letztes Viertel 12. Jhd. GB-Ob, ms. Canon. liturg. 325, fol. 82r/v
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 325, fol. 82r (Ausschnitt)
[fol. 82r] Duodecimo Responsorio imposito tres presbyteri sive diaconi albis induuntur et cappis capita velata humeralibus habentes. Responsorio tertia vice finito sepulcrum hoc1 ordine visitantes: singuli singula cum incenso thuribula in manibus tenentes pedetemptim procedunt ad sepulcrum cantantes submissa voce Antiphonam: IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sacrum cernimus sepulcrum? Qua finita duo diaconi [fol. 82v] induti dalmaticis velatis similiter capitibus sedent infra sepulcrum. Quique statim quasi vice angelorum illos ad imitationem mulierum venientes ita compellant. Angelus deintus respondet:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Econtra isti: Versus:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Item illi: Versus:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Tunc isti intrant sepulcrum illis interim canentibus Antiphonam:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Thurificant locum, ubi crux posita erat. Et tollentes lintheum reportant illud inter se expansum simul etiam gestantes thuribula. Et cantantes mediocri voce reverse sunt a monumento. Cantant Versum:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. 1 Hs.:
hunc
LOO 490
Aquileia5 – Moggio
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 325, fol. 82v
Tunc armarius imponat Antiphonam: Antiphona: IIf
Currebant duo simul Duo seniores tollentes lintheamina. Antiphona:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum.
575
576
Visitatio-Typ II
Chorus cantat Antiphonam: A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus Qua ab eis percantata imponitur: Te Deum laudamus, te Dominum
LOO 491 Aquileia6 – Moggio Breviarium aus der Benediktinerabtei San Gallo in Moggio, um 1228 GB-Ob, ms. Canon. liturg. 346, fol. 114v
GB-Ob, ms. Canon. liturg. 346, fol. 114v (Ausschnitt)
[fol. 114v] Versus ad monumentum: IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sacrum cernimus sepulcrum? Angelus:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres: Versus:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus:
IId
Non est hic, [quem] queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Versus:
A 136
Venite et videte
Aquileia8
LOO 493
577
Mulieres: IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Chorus:
IIf
Currebant duo simul Discipuli:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. Chorus:
A 131
Surrexit enim sicut Te Deum laudamus1
LOO 493 Aquileia8 Troparium und Sequentiarium aus Görz (?), 14. Jhd. I-GO, ms. I(J), fol. 6r-7r [fol. 6r] Visitatio sepulcri in Pascha
IIa
G2 ˇ ˆ ˇ 8 ˇ
Quis
ˇ ˇ˚ ˘
re - vol
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
vet
no
-
ˇ ˆˇ ˇ
bis
ab
ˇ ˆˇ ˇ
o - sti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc
-
tum cer - ni
-
mus
se - pul-crum?
Angelus:
IIb
G2 ˇ ˇ ˇ % ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
que
Quem
-
ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e - res, in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
Mulieres:
IIc
Ò`ˇ 1ˇ ˇ ˇ ˇ
G2 ˇ 8
Ie 1 Te
-
-
Deum laudamus ohne Neumierung.
-
ˇ » ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
sum
Na - za
ˇ ¨ ˇ -
re
ˇ -
num
ˇ cru -
578
Visitatio-Typ II
ˇĄ ˜ˇ2 ˇ ˇ
G2 ˇ ¨ ˇ
ˇ¯ ˘ ˇ
ˇ˙ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
ci
-
fi
-
-
xum
que
-
-
ri
-
mus.
[fol. 6v] Angelus:
IId
˜ G2 ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ
8
Non
G2 ˇ
est
ˇ ˇ
8
hic,
quem
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
que
8
ius
ˇˇ ˇ et
ˇ
Pe - tro, qui - a
ˇ ˜ˇ
-
dis - ci
-
-
pu
sur - re
-
-
lis
-
to
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ śd ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ
e - un - tes nun - ti - a - te
G2 ˇ
ri
ˇ ˇˇ ˇ
e
-
-
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres:
IIe
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ 2 8
Ad mo - nu
-
men - tum
ve - ni - mus ge - men-tes, an - ge - lum
Do - mi - ni
„ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ 8
se - den -tem vi - di - mus et
sur - re
-
xit
Ie - sus.
[C]ernitis, o socii, ecce lintheamina et [fol. 7r] sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum.1
IIg
A 66
di - cen - tem, qui - a
Gˇ 8
ˇ ¨ ˇ
Sur - re
ˇ -
Chorus respondens.
1 IIg
unter leeren Notenzeilen.
xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro
Aquileia13
LOO 498
579
LOO 498 Aquileia13 Agenda dioecesis sanctae ecclesiae Aquilegiensis cum modo et ordine ceremonialium et quorundam actuum ecclesiasticorum totius anni, Venedig, Ioannis Baptista Somaschi, 1575, S. 115-117
[S. 115] Finito autem tertio Responsorio, ubi est consuetudo loci, omnis clerus portans cereos accensos procedit ad visitandum sepulcrum. Diaconus vero acturus officium angeli precedat et sedeat in dextera parte sepulcri coopertus stola candida. Et chorus cantet Antiphonam:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
na
et
ˇ «ˇ ˇ
8
Ma - ri
-
ˇ G ˇ ˇ ˇ
Mag - da
a
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
le
ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
-
ˇ ˇ
lo
Ma - ri -
a - li - a
ˇ ˇ ´D ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ
8
a
ˇ ˇ
a - ro
ˇ ˇ’ ˇ
ma Ą ˆ 5 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
-
8
ta
Do - mi - num que - ren - tes
mo - nu - men
in
-
-
to.
[S. 116] Tres presbyteri induti cappis cum totidem thuribulis figuram mulierum tenentes procedunt versus sepulcrum. Et stantes cantent:
IIa
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Quis re
G ˇ „ˇ
ˇ „ˇ ˇ
-
ˇ
vol - vet
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
no
bis
ab
o
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ -
ˇ ˆˇ
sti
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
o
la -
ˇ
8
pi
-
dem, quem
te
-
ge
-
re
sanc -tum cer - ni - mus
se - pul-crum?
Angelus respondet:
IIb
G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre - mu - le
mu - li
-
e - res, in hoc tu - mu - lo plo -ran-tes?
580
Visitatio-Typ II
Mulieres respondent:
IIc
G ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Angelus respondet:
IId
Z ˜ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
G
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
est
hic,
Z ˇ
G ˇ
quem que
Z
ˇ ˜ˇ
Z
ˇ
ˇ
-
ri
-
tis,
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Non
ˇ ˜ˇ Z
sed
ci - to
ˇ ˜ˇ
e
ˇ -
un - tes
ˇ ˜ˇ Z
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
re - nun - ti - a - te
G ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
dis - ci
Z ˇ ¨ ˇ
Z
ˇ ˇ
ˇ
pu
-
e ius Z ˇ / ˇ ˇ ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
lis
8
Pe - tro,
et
qui - a
sur - re
-
Ie
xit
-
sus.
Et cum ceperit cantare angelus „Sed cito euntes“, mulieres thurificent sepulcrum et festinanter redeant et versus chorum stantes cantent:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve
-
ni - mus ge -men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
Tunc chorus incipit Antiphonam: [S. 117]
IIf
Gˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
Cur - re - bant
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
ˇ
ˇ
ˇ
si
ˇ
8
ci - pu - lus
pre - cu - cur - rit
ˇ -
mul,
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ et
ˇ
il - le
ˇ ˜ˇ
ci - ti - us
ˇ
a - li - us
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˇ
-
dis -
ˇ #ˇ ˇ
tro
et
Aquileia13
LOO 498
G ˇ ˇ
8
ˇ
ve - nit
ˇ
pri - or
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
nu - men
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tum.
Al - le
581
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Et cantores quasi Petrus et Ioannes currant precurratque Ioannes sequente Petro. Et ita veniant ad monumentum. Et auferant lintheamina et sudarium, quibus imago Domini erat involuta. Et vertentes se ad chorum ostendendo ea cantent:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 Cer - ni - tis,
so - ci - i,
o
ec - ce
lin - the
-
a - mi
-
na
et
su
-
G ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 -
da
-
ri - um, et cor -pus non est in
se - pul - cro in - ven-tum.
Chorus cantet Antiphonam:
A 131
Gˇ ˜ˇ 8
Sur
G ˇ
-
ˇ
8
det vos
G ˇ ˜ˇ bi
re - xit
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
in
Ga - li - le
tis.
ˇ
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
e - nim
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ
si - cut
di
ˇ
ˇ
ˇ
L
ˇ
Al - le - lu - ia.
ˇ ˜ˇ Al
ˇ -
Christus surrexit Et sequitur: Te Deum laudamus
Weitere Typ II-Feiern aus dem Patriarchat Aquileia: LOO 546 (s. S. 614) LOO 755 (s. S. 851)
-
ˇ
xit
ˇ
ˇ ˇ
I - bi
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - nus. Pre - ce -
ˇ ˇ
am. Al - le - lu - ia.
Interim clerus reddit ad chorum. Et populus cantet: 4
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ e - um
ˇ ˜ˇ
Al - le
vi - de -
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
lu - ia.
582
Visitatio-Typ II
LOO 500 Aschaffenburg1 Sammlung von Prozessionsgesängen aus der Stiftskirche in Aschaffenburg, 2. Hälfte 14. Jhd. D-ASh, ms. 43, fol. 65v-66r [fol. 65v]
IIb
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Quem
que
-
G ˇ ¨ ˇ 8
res,
IIc
ˇ ¨ ˇ ˇ
ri
-
ˇ
ˇ
ˇ¸
in
hoc
8
-
-
G ˇ ˝ ˇ
ˇ ff ˇ
8
ci
IId
-
fi
8
Non est
ˇ ˆˇ
G 8
un
G ˇ 8 ius
A 136
Gˇ
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
sum
Na
quem que
-
ri
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
ˇ #ˇ
ˇ
ˇ¸ plo
-
mu - li
ˇ
re
ci
-
-
-
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
-
cum,
cru
mus.
ˇ ˇˇ ˇ -
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ ˇ W ˇ“ ˇ ˇ
lis
e
-
xit
ˇ
ˇ
-
u - bi
-
ˇ ˜ˇ Ie
ˇ
-
ˇ -
´R ˇą ˇ Wˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘
sur - re
ˇ
num
ri
sed
pu
ˇ
ˇ ˝ ˇ
tis,
-
ran - tes?
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
-
e
ˇ
-
ˇ ˆˇ
-
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ
-
8
Ve - ni - te
le
ˇ
dis - ci
ˇ ˇ
ˇ
que
-
ˇ
š ´” Wˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
tes nun - ti - a - te
ˇ
-
ˇ
- za [fol. 66r]
xum
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˝ ˇ
ˇ ¨ ˘
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
tre - mu
ˇ ˝ ˇ
-
hic,
o
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
tis,
tu - mu - lo
˜ ”ˇ G ˇš ˇ ˇ W Ie
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
-
sus.
ˇ
po - si - tus
Aschaffenburg4
LOO 503
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
A 66
Do - mi - nus.
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
Gˇˇ ˜ ˘
ˇ
xit
-
lu - ia,
al
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
Al - le
ˇ ˜ˇ
583
ˇ «ˇ ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
LOO 503 Aschaffenburg4 Processionale secundum chorum ecclesiae Aschaffenburgensis, 1560 D-ASsb, ms. perg. 33, fol. 51r, 161v-162r [fol. 51r] In nocte sancte1 Pasche ad visitandum sepulcrum require in fine huius libri. [fol. 161v] In nocte sancte Pasche ad visitandum sepulcrum Antiphone:
IIb
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Quem
ˇ ˝ ˇ ˇ
ri
-
tis,
ˇ
ˇ
ˇ˛ ˇ
in
hoc
que
-
G ˇ ˝ ˇ 8
res,
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ o
ˇ
tre - mu
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
-
ˇ
ˇ ˇ
le
mu - li
ˇ
ˇ˛ ˇ
plo
-
e -
ˇ ˇ
-
-
ran - tes?
Marie respondent:
IIc
Gˇ 8
Ie 1 Hs.:
ˇ ff ˇ
sancto
-
ˇ -
ˇ -
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ
sum
Na - za
ˇ ˝ ˇ -
re
-
ˇ num
ˇ cru -
584
Visitatio-Typ II
G ˇ ˚ ˇ
ˇ fl ˇ
8
ci
-
fi
ˇ
-
ˇ -
 ˇ ´ ”ˇ ˇ ˇ
xum
que
-
ˇ ˚ ˇ
-
ri
ˇ
-
mus.
Angeli in sepulcro:
IId
ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ˘ ˇ
Gˇ 8
Non
est
quem que hic, [fol. 162r]
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ 8
e - un
-
ri
-
tis,
ˇ
et
ˇ
ci
-
dis - ci
-
-
to
Pe - tro, qui - a
pu
-
lis
e
-
ˇ śR ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
sed
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ
tes nun - ti - a - te
G ˇ ˜ˇ ˇ 8 ius
ˇ ˇ
-
sur - re
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
-
xit
ˇ
ˇ
Ie
-
sus.
Idem angeli sonora voce:
A 136
ˇ $ ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
cum,
Do - mi - nus.
Al - le
-
u - bi
ˇ
al
lu - ia,
ˇ
po - si - tus
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Deinde angeli et Marie in choro cum sudario simul cantent:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ˝ ˇ
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
bis
ˇ ˇ
pe - pen - dit
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˇ
ˇ qui
ˇ ¨ ˇ
pro
no
ˇ ˝ ˇ
ˇ ¨ ˘
Al - le
ˇ » ˇ
-
lu
-
ˇ -
ia.
LOO 505
Augsburg3
585
LOO 505 Augsburg3 Rituale aus dem Dom in Augsburg, 12./13. Jhd. D-Mbs, clm 226, fol. 10v-11r
D-Mbs, clm 226, fol. 10v (Ausschnitt)
[fol. 10v] Post „Gloria Patri“ repetitur Responsorium ab initio. Et vadunt cum processione ad locum sepulture, ubi reposita fuit crux et corpus Domini in imaginario sepulcro. Et alternatim circumstent illud. Interea duo diaconi dalmaticis induti, unus ad caput, alter ad pedes, in ipso sepulcro collocentur. Et silentio facto procedant duo sacerdotes casulis induti et cantent ex personis mulierum: IIa
Quis revolvet nobis Et diaconi deintus repondent ex persona angelorum: Quem queritis,1 o tremule
IIb
Et iterum illi: IIc
Iesum Nazarenum crucifixum Et diaconi:
IId
Non est hic Tunc presbyteri predicti cum silentio introeant. Et thurificato loco tollant lintheum, quo crux fuerat cooperta. Et exeuntes foras cantent:
IIe
Ad monumentum venimus Et post intervallum stantes in medio lintheum in publicum ostendentes cantent:
IIg
Cernitis, o socii Tunc duo ad hoc parati [sunt] ex persona discip[u]lorum Petri et Ioannis. Et currendo ad monumentum unus precedat. Quo non intrante posterior introeat choro cantante Antiphonam:
IIf
Currebant duo simul Interim sacerdotes predicti cruce nudata [fol. 11r] aspersa et thurificata pronuntient omnibus resurrectionem cantando Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro Chorus autem audita resurrectione prorumpens in gaudium alta voce communiter imponat: Te Deum laudamus Populus more suo concinat. Et crux in altum trahatur. 1 Ab
queritis fehlt die Neumierung.
586
Visitatio-Typ II
LOO 506 Augsburg4 Fragment eines Antiphonariums, wahrscheinlich aus der Diözese Augsburg, 14. Jhd. D-Mbs, clm 904, fol. 77r/v
D-Mbs, clm 904, fol. 77r (Ausschnitt)
D-Mbs, clm 904, fol. 77v (Ausschnitt)
IIa
[fol. 77r] Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angeli: Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo1 plorantes?
IIb
Responsio: Antiphona: IIc
Iesum crucifixum Nazarenum querimus. Angeli:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito2 euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus.
IIg
Cernitis, o socii, ecce lin[fol. 77v]theamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. 1 Hs.: 2 Hs.:
tumolo scito
LOO 522
Augsburg22
587
Antiphona: A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Psalmus: Te Deum laudamus, te Dominum confitemur
LOO 522 Augsburg22 Obsequiale collectum ex diversis presertim secundum ecclesiam Augustensem, Augsburg, Erhard Ratdolt, 1487, fol. 38r-40r (Hain 11925) [fol. 38r] Ad visitandum sepulcrum in die sancto Pasche Factis et cantatis Matutinis in choro ad ultimum Responsorium et cantando ipsum itur processionaliter precedentibus duobus ceroferariis cum luminibus ad locum sepulcri, ubi fit statio per chorum. Duo sacerdotes induti simpliciter casulis super superliciis suis representantes mulieres, que mane veniebant ad monumentum, remanent in choro. Et hi finito ultimo Responsorio cantant: IIa
Quis revolvet ut sequitur. Quibus respondent duo levite induti dalmaticis super superliciis suis, qui sedere debent in sepulcro et representant angelos cantando:
IIb
Quem queritis, o etc. Tunc iterum duo sacerdotes in choro cantant:
IIc
Iesum crucifixum Iterum respondent angeli scilicet levite in sepulcro cantantes:
IId
Non est hic Tunc mulieres scilicet duo [fol. 38v] sacerdotes in choro cantant:
IIe
Ad monumentum venimus Tunc duo cantores incipiunt Antiphonam:
IIf
Currebant duo choro prosequente. Postquam statim duo seniores sacerdotes accedentes sepulcrum et lintheum sepulcri tollentes ad chorum se vertentes et ostendentes canunt:
IIg
Cernitis, o socii Quo finito cantores ter canta[n]t: Antiphona:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro semper altius incipiendo et choro prosequente:
A 66
Qui pro
588
Visitatio-Typ II
Officiator accedit ad altare aspergendo et thurificando crucifixum. Deinde crucifixum reponitur ad locum suum solitum et chorus cantat: Sq 3
Victime Paschali cum cantico:
L2
Christ ist erstanden etc. Permittitur tamen aliis, qui forsan huius modi personas non habent, ut cum aliis personis et etiam moribus honestis tamen et discretis huius modi visitationem sepulcri exequantur. Mulieres cantent:
IIa
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Quis re
G ˇ
ˇˇ ˇ ˆˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
no
bis
ab
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
vol - vet
ˇ ˇ ˇ
sanc - tum
dem, quem te - ge - re
os - ti
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ˇ
cer
ˇ ˆˇ ˇ
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la - pi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
ˇ „ˇ ˇ
-
-
ˇ
pul-crum?
Angeli cantent:
IIb
ˇ¸
Gˇ 8
ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
Quem [fol. 39r]
que
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
mu - li
-
ˇ -
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
-
ˇ ˇ
e - res,
ri
in
ˇ tis,
ˇ
hoc
ˇ ˇ o
tre - mu - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
tu - mu - lo
ˇ
ˇ
plo - ran - tes?
Mulieres cantent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ‰ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum cru -ci - fi - xum Na - za - re
-
num que
-
ri - mus.
Angeli cantent:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ -
ri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ «ˇ -
to
ˇ e -
Augsburg22
LOO 522
G ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
un - tes nun - ti - a - te
dis - ci
-
1
G 8
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur - re
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lis
e
ˇ ˜ˇ
-
pu
-
-
589
ˇ -
ˇ i - us
E ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres cantent:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men - tum
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ni
ve - ni [fol. 39v]
-
ge - men-tes, an - ge
mus
-
lum
Do - mi -
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
se - den-tem vi - di - mus et
di - cen -tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Cantores: Antiphona:
IIf
Gˇ 8
Cur - re - bant
du - o
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇˇ ˇ ˇ
si
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
mul, et
G ˇ 8
-
pre - cu - cur - rit
lus
ˇ
ve - nit
ˇ ˜ˇ pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
il - le
ˇ ˜ˇ ˇ
8
pu
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ci - ti
ˇ ˇ
-
ˇˇ
Z
ˇ
ˇ ˇ
a - li - us
dis - ci
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
us
Pe
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Apostoli cantent:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis, 1 Die
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
Textunterlegung bei -rexit Iesus ist im Druck nicht eindeutig.
lin - the
-
a - mi - na
et
su
-
590
Visitatio-Typ II
2
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
ri
-
est in
cor - pus non
um, et
se - pul - cro in - ven-tum.
Cantores ter cantent semper altius incipiendo Antiphonam:
A
66
[fol. 40r]
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ˇ
ˇ -
xit
ˇ
ˇˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
bis
ˇ ˇ
pe - pen - dit
in
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
ˇ
li - gno.
ˇ
ˇ¯ ˇ Al
-
ˇ ˇ
qui
le
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ «ˇ
-
lu
-
ˇ -
ia.
Sequitur: Te Deum laudamus etc.
LOO 523 Augsburg23 Obsequiale sive Benedictionale secundum ecclesiam Augustensem, Augsburg, Erhard Ratdolt, 1499, fol. 32v-35r (Hain 11927) [fol. 32v] Ad visitandum sepulcrum in die sancto Pasche Factis et cantatis Matutinis in choro ad ultimum Responsorium et cantando ipsum itur processionaliter precedentibus duobus ceroferariis cum luminibus ad locum sepulcri, ubi fit statio per chorum. Duo sacerdotes induti simpliciter casulis super superliciis suis representantes mulieres, que mane veniebant ad monumentum, remanent in choro. Et hi finito ultimo Responsorio cantent: IIa
Quis revolvet ut sequitur. Quibus respondent duo levite induti dalmaticis super superliciis suis, qui sedere debent in sepulcro et representant angelos cantando:
IIb
Quem queritis Tunc iterum duo sacerdotes in choro cantant:
IIc
Iesum crucifixum Iterum respondent angeli scilicet levite in [fol. 33r] sepulcro cantantes:
IId
Non est hic 2 Kann
auch ein d sein.
Augsburg23
LOO 523
591
Tunc mulieres scilicet duo sacerdotes in choro canta[n]t: IIe
Ad monumentum venimus Tunc duo cantores incipiunt Antiphonam:
IIf
Currebant duo choro prosequente. Postquam statim duo seniores sacerdotes accedentes sepulcrum et lintheum sepulcri tollentes ad chorum se vertentes et ostendentes canunt:
IIg
Cernitis, o socii Quo finito cantores ter cantant Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro semper altius incipiendo et choro prosequente:
A
66
Qui pro nobis Officiator accedit ad altare aspergendo et thurificando crucifixum. Deinde crucifixum reponitur ad locum suum solitum et chorus cantat:
Sq 3
Victime Paschali laudes cum cantico:
L
2
Christ ist erstanden etc. Permittitur tamen aliis, qui forsan huius modi personas non habent, ut cum aliis personis et etiam moribus honestis tamen et discretis huius modi visitationem sepulcri exequantur. Mulieres cantent:
IIa
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Quis re
G ˇ 8
ˇ ˆˇ ˇ
-
vol - vet
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
ˇ ˜ˇ
-
ˇˇ ˇ sanc - tum
dem, quem te - ge - re
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ cer
-
ni
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
o
ˇ „ˇ ˇ
-
la - pi [fol. 33v]
ˇ ˜ˇ se
mus
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angeli cantent:
IIb
G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri - tis, o tre -mu - le mu - li
-
e - res, in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
Mulieres cantent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum cru - ci
-
fi - xum Na - za - re - num
que
-
ri - mus.
592
Visitatio-Typ II
Angeli cantent:
IId
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
est
ˇ ˜ˇ hic, [fol. 34r]
ˇ
un - tes
ˇ ˜ˇ
quem que
-
ri
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
dis - ci
ˇ ˜ˇ -
pu
8
ius
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
-
sur - re
-
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ
ˇ ‹ˇ
lis
e
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ Śˇ ´ E ˇ ˇ ˇ ˇ
1
G ˇ „ˇ
-
ˇ «ˇ
xit
Ie
ˇ
-
sus.
Mulieres cantent:
IIe
G 8
ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2 Ad mo - nu - men - tum
ve - ni
-
mus
ge -men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
xit
Ie - sus.
ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
Cantores cantent Antiphonam:
IIf
[fol. 34v]
Gˇ ˆ ˇ 8
Cur - re - bant
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
G ˇ 8
-
ˇ
ve - nit 1 Die
ˇ
ˇˇ ˇ ˇ
lus
du - o
si
ˇ
ˇ ˇ
ˇ -
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ci - ti
ˇ ˇ
ˇ
il - le
mul, et
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ pri
ˇ „ˇ
Z
ˇ
-
ˇˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
us
Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
a - li - us
mo - nu - men - tum.
Textunterlegung bei -rexit Iesus ist im Druck nicht eindeutig.
ˇ ˇ
dis - ci
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ
lui - a.
Augsburg24
LOO 524
593
Apostoli cantent:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
ri
um, et
cor - pus non
lin - the - a - mi - na [fol. 35r]
et
su
-
ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
est
se - pul - cro in - ven-tum.
in
Cantores ter cantent semper altius incipiendo Antiphonam:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ
ˇ
-
xit
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
bis
pe
-
ˇ ˇ
pen - dit
ˇ
ˇ «ˇ
de
se
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
li
-
ˇ -
ˇ ˇ
pul - cro,
qui
ˇ ˜ˇ ˇ
gno.
Al - le
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
lu
-
ˇ -
ia.
Sequitur: Te Deum laudamus etc.
LOO 524 Augsburg24 Agenda seu Liber Obsequiorum iuxta ritum et consuetudinem dioecesis Augustensis, Ingolstadt, Alexander Weyssenhorn, 1547, fol. 47v-49v (VD 16, A 661) [fol. 47v] Ad visitandum sepulcrum in die sancto Pasche Factis et cantatis Matutinis in choro ad ultimum Responsorium et cantando ipsum itur processionaliter precedentibus duobus ceroferariis cum luminibus ad locum sepulcri, ubi fit statio per chorum. Duo sacerdotes induti simpliciter casulis super superliciis suis representantes mulieres, que mane veniebant ad momumentum, remanent in choro. Et hi finito ultimo Responsorio cantant: IIa
Quis revolvet ut sequitur. Quibus respondent duo levite induti dalmaticis super superliciis suis, qui sedere debent in sepulcro et representant angelos cantando:
IIb
Quem queritis etc.
594
Visitatio-Typ II
Tunc iterum duo sacerdotes in choro cantant: IIc
Iesum crucifixum Iterum respondent angeli scilicet levite in sepulcro cantantes:
IId
Non est hic Tunc mulieres scilicet [fol. 48r] duo sacerdotes in choro cantant:
IIe
Ad monumentum venimus Tunc duo cantores incipiunt Antiphonam:
IIf
Currebant duo choro prosequente. Postquam statim duo seniores sacerdotes accedentes sepulcrum et lintheum sepulcri tollentes ad chorum se vertentes et ostendentes canunt:
IIg
Cernitis, o socii Quo finito cantores ter cantant Antiphonam:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro semper altius incipiendo et choro prosequente:
A 66
Qui pro Officiator accedit ad altare aspergendo et thurificando crucifixum. Deinde crucifixum reponitur ad locum suum solitum et chorus cantat:
Sq 3
Victime Paschali cum cantico:
L2
Christ ist erstanden etc. Permittitur tamen aliis, qui forsan huiusmodi personas non habent, ut cum aliis personis et etiam moribus honestis tamen et discretis huiusmodi visitationem sepulcri exequantur. Mulieres cantent: 1
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quis
re
G ˇ „ˇ 8 pi 1 Anders
-
ˇ -
ˇˇ ˇ ˜ˇ ˇ
vol - vet
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
no
bis ab [fol. 48v]
ˇ ˆˇ
dem, quem te - ge - re
-
ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
sanc - tum
cer
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
os - ti
ˇ „ˇ ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
pul-crum?
als in den anderen Augsburger Drucken (LOO 522, 523, 526) sind die Doppelnoten in dieser Quelle wie in LOO 530 (Bamberg) teilweise getrennt gedruckt.
Augsburg24
LOO 524
595
Angeli cantent:
IIb
ˇ¸
Gˇ 8
ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
Quem
que
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
mu - li
-
ˇ -
ˇ ˝ ˇ -
ˇ e - res,
ri
ˇ
ˇ
in
hoc
ˇ -
tis,
ˇ
ˇ ˇ o
tre - mu - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
tu - mu - lo
ˇ
ˇ
plo - ran - tes?
Mulieres cantent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ‰ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Ie
sum cru -ci - fi - xum Na - za - re
-
-
num que
-
ri - mus.
Angeli cantent:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
un - tes
G ˇ „ˇ 8
ius
quem que
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ri
-
dis - ci 2
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
-
sur - re
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ «ˇ -
ˇ e -
to
ˇ
ˇ
ˇ ‹ˇ
lis
e
-
ˇ -
ˇ Śˇ ´ E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres cantent:
IIe
G 8
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2
ˆ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
[fol. 49r]
Ad mo - nu - men - tum
ve - ni
-
mus
ge -men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ
3
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et 2 Die 3 Ab
di - cen-tem, qui - a
Textunterlegung bei -rexit Iesus ist im Druck nicht eindeutig. hier bis zum Ende von IIe im Druck einen Ton zu tief notiert.
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
596
Visitatio-Typ II
Cantores cantent Antiphonam:
IIf
Gˇˇ ˇ 8
Cur - re - bant
8
pu
G ˇ
-
ˇ
-
ˇ ˇ
mul, et
ˇ ˇ
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
il - le
ci - ti
ˇ
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ
us
Pe -
- tro
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - tum.
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ
ve - nit
si
ˇ
Z
lus
ˇ
8
du - o
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
Z
ˇ
Al - le
-
ˇ ˜ˇ et
ˇ -
ˇ
lui - a.
Apostoli cantent:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
lin - the
ec - ce [fol. 49v]
-
a - mi - na
et
su
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
ri
um, et
cor - pus non
se - pul - cro in - ven-tum.
est in
Cantores ter cantent semper altius incipiendo Antiphonam:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ ˇ
ˇ -
xit
ˇ
ˇˇ
Do - mi - nus
ˇ
8
bis
ˇ ˇ
pe - pen - dit
Sequitur: Te Deum laudamus etc.
ˇ in
ˇ
ˇˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
qui
ˇ
ˇ¯ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Al
-
ˇ li - gno.
ˇ
-
ˇ
le
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ¨ ˇ -
lu
-
ˇ -
ia.
Augsburg26
LOO 526
597
LOO 526 Augsburg26 Ritus ecclesiastici Augustensis episcopatus tribus partibus, Dillingen, Johannes Mayer, 1580, S. 593-598 (VD 16, A 666) [S. 593] Ordo servandus ad visitandum sepulcrum, ut vocant, in die sancto Pasche [S. 594] Peractis, ut dictum est, in choro Matutinis et precedentibus duobus ceroferariis cum solemnis processio ad sepulcrum Domini tendit, cantatur iterum tertium et ultimum Responsorium. Et statio apud locum sepulcri ab omnibus celebratur. Hic servari solet ceremonia quedam in maioribus ecclesiis, ut piarum mulierum, angelorum et apostolorum, qui circa sepulcrum Domini versabantur, quedam fiat representatio. Eaque ceremonia et consuetudo, ubi fieri solet, retineatur. In persona mulierum tunc a quibusdam hec veteri ex more cantantur in choro:
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8 Quis
re
-
G ˇ „ˇ ˇ
8
pi
ˇˇ ˇ ˜ˇ
-
vol - vet
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
ˇ ˆˇ ˇ
[S. 595]
-
ˇ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
sanc -tum cer
dem, quem te - ge - re
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angeli vero in sepulcro autem cantant sequenti modo:
IIb
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
-
ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e - res, in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
Respondent mulieres iterum in choro: [S. 596]
IIc
G ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ‰ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum cru -ci - fi - xum Na - za - re
-
num que
-
ri - mus.
Rursus angeli de sepulcro cantant:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ -
ri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ «ˇ -
to
ˇ e -
598
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
un - tes
G 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
dis - ci
qui - a
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
lis
e
b ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re
-
-
-
-
ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ius
ˇ -
sus.
[S. 595bis] Iterum autem in persona mulierum ex choro cantatur:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men - tum
ve - ni
-
ge -men-tes, an - ge
mus
-
lum
Do - mi - ni
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ „ ˇ ˆ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Chorus ita cantat:
IIf
Gˇ ˇ
8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
si
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
mul, et
ˇ ˇ
ˇ
-
lus
G ˇ «ˇ 8 ve
-
pre - cu - cur - rit
ˇ
ˇ ˜ˇ
nit
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
il - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
pu
Z ˇ ˇ ˇ ˛ ˇ
[S. 596bis]
ˇ
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - tum.
-
ˇ #ˇ ˇ
tro
et
Pe
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Sequitur cantus apostolorum ante ingressum sepulcri:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
[S. 597]
ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ
a - mi - na
et
su
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
ri
-
um, et
cor - pus non
est in
se - pul - cro in - ven-tum.
Bamberg13
LOO 530
599
Postremo chorus ter cantat, et subinde altius incipit hunc Versum:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
˜ G ˇ ˇ
ˇ -
xit
ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ ˜ˇ Al
ˇ
ˇ -
ˇ » ˇ ˇ
qui
ˇ
le - lu
pro
ˇ¯ ˇ -
ˇ ia.
[S. 598] Sacerdos interim ad altare procedit et thurificationem facit venerabili sacramento et imagini crucifixi, que in loco aliquo, ubi servari alioquin solet, reponatur. Hinc cantat chorus notam Sequentiam: Sq 3
Victime Paschali etc. Et singulis eius versibus interponitur canticum germanicum, quod etiam a populo celebriter decantatur:
L2
Christ ist erstanden Postremo a choro decantatur: Te Deum laudamus
Weitere Augsburger Typ II-Feiern: 0 0
LOO 913 (s. S. 1103) LOO 914 (s. S. 1105)
LOO 530 Bamberg13 Agenda Bambergensis, Hoc est rituum ecclesiasticorum secundum usum imperialis ecclesie et episcopatus Bambergensis. Posterior pars, rituum ecclesiasticorum Bambergensium, Ingolstadt, David Sartorius, 1587, S. 597-604 (VD 16, A 679) [S. 597] Ordo visitandi sepulcrum Domini Visum est pro celebrioribus ecclesiis aliunde petere atque hunc in locum ponere modum quendam, quo visitationis sepulcri Dominici commemoratio pie celebrari potest. Ubi notandum est, quod in templo designari atque tapete vel antependio1 claudi debet locus quidam ad [S. 598] representandum Christi sepulcrum conveniens. In quo inter cetera stratum iaceat lintheum seu sudarium album et subtile designans sindonem, cui Christi corpus mortuum involutum fuit. Quod relicta iam ibi sindone redivivum ex sepulcro surrexit. 1 Druck:
antipendio
600
Visitatio-Typ II
Peractis igitur Matutinis instituatur processio ad sepulcrum, in qua cantetur Responsorium de resurrectione, quod in Matutinis fuit ultimum videlicet: R 24
Dum transisset sabbatum etc. Adsint deinde pueri, qui tres Marias sepulcrum visitantes, item angelos quoque et apostolos tum voce, tum etiam habitu externo representent. Primo igitur tres pueri a choro versus sepulcrum prodeuntes, tres illas mulierculas devotas atque ob lapidem ostio monumenti admotum anxias designantes, querula voce cantent: 2
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quis
re
-
G ˇ «ˇ 8 pi
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
no
-
bis
ab
os - ti
ˇ ˜ˇ ˇ
vol - vet
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇˇ ˇ ˜ˇ
dem, quem te - ge - re
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sanc -tum
cer
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˜ˇ ˇ
mus
se - pul-crum?
ˇ
ˇˇ
Angeli in sepulcro autem cantent sequenti modo:
IIb
G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que
ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e - res, in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
-
Respondeant mulieres iterum in choro: [S. 600]
IIc
G ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ‰ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8 Ie
sum cru -ci - fi - xum Na - za - re
-
-
num que
-
ri - mus.
Respondeant angeli de sepulcro cantantes:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ
un - tes nun - ti - a - te 2 Anders
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ri
-
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
lis
e
ˇ «ˇ -
-
ˇ
to
e -
ˇ ˜ˇ ˇ
ius
et
als in den Augsburger Drucken LOO 522, 523 und 526 sind die Doppelnoten in dieser Quelle wie in LOO 524 teilweise getrennt gedruckt.
Bamberg13
LOO 530
ˇ ˜ˇ
G 8
Pe
ˇ -
ˇ
tro,
ˇ Áb ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur - re
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
601
ˇ -
sus.
[S. 601] Interim dum angeli hoc cantant, mulieres sepulcro appropinquent. Angeli vero illud subito aperientes atque mulieribus monstrantes alacri voce cantent:
A 136
ˇ 3 ˇ
Gˇ 8
ˇ
Ve - ni - te
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
lo
ˇ ˇ
-
cum,
ˇ u - bi
3
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ˇ
al - le
ˇ -
ˇˇ
lu - ia.
Tunc mulieres penitius intueantur sepulcrum indeque recedentes cantent:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men - tum
ve - ni
-
mus
[S. 602]
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
ge -men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ „ ˇ ˆ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Veniant denique in persona Ioannis et Petri apostolorum duo alii celeri gressu unoque alterum precurrente ad sepulcrum. Et postquam illud intuiti fuerint, cantent etiam querula voce:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8
Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
[S. 603]
ˇ ˇ ˇ „ˇ
a - mi - na
et
su
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da 3 Die
-
ri
-
um, et
cor - pus non
est in
se - pul - cro in - ven-tum.
Textunterlegung, die im Druck durch Striche zwischen den Noten, welche die Wortgrenzen markieren, vorgeschrieben ist, weicht von der üblichen Textunterlegung ab.
602
Visitatio-Typ II
Postremo chorus ter cantat et subinde altius incipit hunc Versum:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
¨ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Al
qui
pro
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
ˇˇ
le - lu
-
ia.
[S. 604] Postremo potest chorus populo iterum precinere cantilenas Paschales germanicas.
LOO 533a (=LOO 486) Berlin3 Antiphonarium aus der Stiftskirche Hl. Kreuz in Berlin für die Feste von Ostern bis Pfingsten, um 1550 D-ERu, ms. 141 (471), fol. 11r-16v [fol. 11r] Ad visitationem sepulcri cantabit chorus Antiphonam:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ a
ˇ ˜ˇ ˇ
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
8
G ˇ 8
-
ˇ
[fol. 11v]
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ -
Do - mi
num
ˇ ˜ˇ que
-
ˇ ˜ˇ -
ren
-
le
-
ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
a - li
a
ˇ
ş ˝ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
tes
in
mo
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Ma - ri
ˇ ˜ˇ
ro - ma
ˇ ˜ˇ -
-
nu
ˇ -
ˇ -
ta
ˇ
men - to.
Mulieres cantant:
IIa
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Quis re
ˇ -
ˇ ˜ˇ
vol - vet
ˇ ˜ˇ ˇ
no
bis ab
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
-
o
Z ˇ
ˇ «ˇ
la - pi
Z -
Berlin3
LOO 533a (=LOO 486)
Z G ˇ
Z ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
[fol. 12r]
ˇ
8
dem, quem te - ge - re
ˇ ˜ˇ
ˇ
sanc - tum
cer
-
ˇ «ˇ Z
ni
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
Z
-
603
ˇ -
ˇ
pul -crum?
Tunc angeli cantabunt interrogando:1
IIb
G2 ˇ
ˇ fi ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
Quem
G2 ˇ
ˇ ¨ ˇ
que
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
ri
ˇ
-
e - res,
in
hoc
-
ˇ ˇ
tis,
o
tu - mu - lo
plo
ˇ ˇ
tre - mu - le
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
mu - li
ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ran
ˇ -
tes?
Respondebunt mulieres:
Z Z Z Z Z– ˆ ˇ ˇ “ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ Z
IIc
2
8
Ie
-
-
sum Na - za - re - num cru - ci
-
fi
-
xum que - ri
-
mus.
[fol. 12v] Angeli iterum:
IId
G
Z ˜ ˜ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ Z
8
Non
hic,
est
G ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ
Z ˇ
ˇ
ˇ
Z
-
Z Z ˇ « ˇ ˇ ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ «ˇ
ri
ci
-
ˇ ˜ˇ Z
tis,
sed
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
ˇ ˜ˇ
Z
ˇ ˜ˇ
Z
-
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ ˜ˇ
lis
e
-
ˇ ˆˇ ˇ
8
un
tes nun - ti - a - te Z Ć ¨ „ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Z ˇ
dis - ci
ˇ ˇ
Z¸ˇ
-
pu
ˇ
8
ius 1 Hs.:
et
Pe - tro, qui - a
sur - re
-
-
ˇ ˇ ˇ Z
-
xit
Ie
-
sus.
interrogendo große Lücke in der Hs. zwischen den Silben -ri- und -mus- legt diese von der üblichen Version abweichende Textunterlegung nahe.
2 Die
604
Visitatio-Typ II
Et statim angeli:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
[fol. 13r]
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
cum,
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ¨ ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇˇ
al - le - lu - ia.
Mulieres revertentes e[t] stantes inter sepulcrum et altare S. Cruc[is] aperta voce cantabun[t]:
IIe
Gˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
-
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
an - ge
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Do - mi
lum
ˇ
et
di - cen - tem,
ˇ
qui
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
ve - ni
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
mus
ge - men
ˇ
ˇ
ni
se - den - tem
ˇ » ˇ ˇ
men - tum
ˇ ¨ ˇ -
8
mus
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ
a
sur
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ¨ ˇ
re
-
ˇ -
tes,
ˇ ˇ
vi - di [fol. 13v]
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Chorus:
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
G ˇ 8
-
ˇˇ
ve - nit 3 An
-
ˇ ˜ˇ ˇ
lus
pre - cur
ˇ «ˇ pri
si
-
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
mul,
ˇ
il - le
et
a - li - us
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
mo - nu - men - tum.
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ» ˇ Pe
ci - ti - us 3
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
rit
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
Z ˇ ˇˇ ˘ ˇ ˇ
dis - ci
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
dieser Stelle ist auch eine abweichende Textunterlegung möglich, da die Verbindungslinie der Clivis dc am Ende teilweise ausradiert ist: f ef d c.
Berlin3
LOO 533a (=LOO 486)
605
Petrus et Ioannes portantes sudarium cantabunt: [fol. 14r]
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
a - mi - na
ˇ¯ ˇ
G ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ » ˇ -
-
ˇ -
ci
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
ec - ce
ˇ ¨ ˇ
da
ri
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
non
est
in
se - pul
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
um,
et
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
lin - the
ş ¨ » ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
cro
in
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Tunc processio intrabit chorum cantando Versum sequentem:
A 39
ˇ
Gˇˇ
ˇ
8
Di - cant
8
-
-
G ˇˇ ˇ ˆˇ 8
tes
G 8
se
ˇ ˇ
re - gem
G ˇ ˜ˇ 8
nem.
-
Iu
ˇ 3ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
do
mi
ˇ ˆˇ
pul
crum
ˇ ˜ˇ
-
Z
ad
ˇ ˜ˇ
-
-
de
li
-
la
pi
dis
Qua - re
de
-
po - si - ti
ˇ
non
ser - va - bant pe
ˇ ˜ˇ -
ti
ˇ ˇ
-
ti
ˇ ‚ˇ
en
-
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ runt
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
-
o
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ius
-
-
-
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
per - di
ˇ
quo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇH ˇ
ˇ i,
cus - to - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ -
ˇ
tes
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ -
ć ˇ ˇ ˜ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
G ˇ Śˇ ˆ 2 ˇ ˇ ˇ 8 tram
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
nunc
G ˇ ˇ ˛ˇ ˇ mo
ˇ ‰ˇ ˇ
[fol. 14v]
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
e
-
ˇ aut
-
ˇ ˜ˇ se
-
Z
606
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇˇ ˇ [fol. 15r]
ˇ ˜ˇ
8
pul
-
G ˇ ˇ ˛ˇ ˇ 8 do
Z
ˇ ˇ ˇ re
red - dant aut
rent
no
-
bis
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
-
sur - gen
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
tum
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
cum
di
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tem
a
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
cen - tes:
Succentor incipit Versum:
Sq 3b
G ˇ
8
no - bis,
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Ma - ri
-
ˇ
ˇ quid
a,
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
vi - di - sti
ˇ
Prepositus solus respondebit:
Sq 3b
ˇ
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Se - pul-crum Chri -sti
[fol. 15v]
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Tunc decanus cantet:
Sq 3b
G 8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
tes - tes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ves - tes.
Tunc cantor:
Sq 3b
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
-
ˇ ˇ
ˇ a,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pre - ce - det su - os
in
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
Ga - li - le - a[m].
Post hoc chorus cantabit: [fol. 16r]
Sq 3b
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
est
ma - gis
so
-
li
Ma
-
ri
-
e
ve
-
LOO 533b
G ˇ ¨ ˇ ra
-
ci
quam
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Iu - de - o - rum
ˇ
ˇ
tur - be
ˇ
fal - la
-
ˇ ˇ
ˇ ci.
ˇ ˇ
8
Sci - mus
G ˇ ¨ ˇ 8
ve
-
Chri - stum
sur - re - xis - se
ˇ ˇ
ˇ
re,
tu
no - bis
ˇ ˇ
ˇ
a
ˇ
vic - tor,
rex,
mor - tu
-
is
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
607
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Beuerberg
mi - se - re
ˇ -
re.
[fol. 16v] Tunc tres illi iam nominati ante summum altare cum ostensione crucis ter simul cantabunt:
A 66
ˇ ˚ ˇ
Gˇ 8
Sur
-
re
ˇ
ˇ Do
ˇ
-
xit
-
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
pro
no
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
ˇ
de
se
mi
-
nus
ˇ ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ -
ˇ
pul - cro.
Chorus:
A 66
Gˇ
ˇ
8
Qui
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ Al
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
le
-
lu
ˇ -
ia.
Et tubicines fistulabunt bis optimum canticum, quod noverint. Et interim tradunt crucem divulgantibus resurrectionem audita[m]. Postea cantor et regentes more solito incipiunt: Te Deum laudamus
LOO 533b Beuerberg Breviarium aus dem Augustiner-Chorherrenstift in Beuerberg, 1374 D-Mu, 2° Cod. ms. 150, fol. 129v [fol. 129v] Ad visitandum sepulcrum Responsorium: R 24
Dum transisset
608
Visitatio-Typ II
D-Mu, 2° Cod. ms. 150, fol. 129v (Ausschnitt)
Antiphona: Add 1
Maria Magdalena et alia Maria ferebant diluculo aromata querentes in monumento Dominum. Mulieres:
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angelus:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
LOO 533b
Beuerberg
609
Mulieres: IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Chorus:
IIf
Currebant duo simul, et ille alius discipulus precucurrit citius Petro et venit prior ad monumentum. Alleluia. Petrus et Ioannes:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. Chorus:
Sq 3a
Victime Paschali Apostoli:
Sq 3b
Dic nobis, Maria Maria:
Sq 3b
Sepulcrum Christi Apostoli:
Sq
3b
Dic nobis, Maria Maria:
Sq 3b
Angelicos testes Apostoli:
Sq 3b
Dic nobis, Maria Maria:
Sq 3b
Surrexit Christus Chorus:
Sq 3b
Credendum est Chorus:
Sq 3b
Scimus Christum Populus:
L2
Christ ist erstanden Redeuntes ad chorum: Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut dixit Dominus. Precedet vos in Galileam. Alleluia. Ibi eum videbitis. Alleluia, alleluia, alleluia. Chorus: Te Deum laudamus1 1 Te
Deum ohne Neumierung.
610
Visitatio-Typ II
LOO 534 Braunschweig1 (?) Agenda aus der Stiftskirche St. Blasius in Braunschweig (?), 1. Viertel 12. Jhd. D-Wa, ms. B VII 167 (VII. B. 31), fol. 1r (Vorsatzblatt, um 1200)
D-Wa, ms. B VII 167 (VII. B. 31), fol. 1r (Ausschnitt)
Add 1
[fol. 1r] Maria Magdalena et alia Maria ferebant diluculo aromata Dominum querentes in monumento. Mulieres: Quis revolvet nobis ab ostio lapidem,1 quem tegere sanctum cernimus sepulcrum?
IIa
Angelus: IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. 1 Hs.:
labidem
LOO 536y
Brieg
611
Angelus: IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Mulieres veniunt et dicunt discipulis:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Tunc veniunt discipuli duo ad sepulcrum, dum chorus cantat:2
IIf
Currebant duo simul, et ille alius discipulus precucurrit citius Petro, et venit prius ad monumentum. Illi duo reversi dicant:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum.
A 66
Surrexit3 Dominus de sepulcro
LOO 536y Brieg Antiphonarium aus Brieg, 14. Jhd. PL-WRu, ms. Br. Mus. K. 21, fol. 76v-77r
[fol. 76v] Post „Gloria Patri“ repetitur Responsorium. Quod cantando fratrum conventus exit in medium ecclesie. Finitoque Responsorio sequitur Antiphona:
Add 1
8
Ma - ri
-
G ˇ ˜ˇ ri
-
G ˇ ˆˇ 8 ma 3 Hs.:
a
ˇ
8
2 dum
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ a
ˇ -
ta
Mag - da
ˇ ˜ˇ
fe - re
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
-
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
a -
le
ˇ
ˇ
bant di - lu - cu
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Do - mi - num que - ren - tes
chorus cantat von anderer Hand über getilgtem Text eingetragen. Surruxit
-
ˇ ˜ˇ ˇ
a - li
ˇ ˇ
-
a
Ma -
Ş ˚ « ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ - ro
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
in
mo
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ
nu - men - to.
612
Visitatio-Typ II
Interim tres fratres albis induti portantes aromata procedunt de sacrario versus sepulcrum. Postquam autem Antiphona a conventu dicta fuerit, fratres predicti quasi inter se colloquentes voce submissa canunt hunc Versum: 1
IIa
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
G2 ˇ ˆ ˇ 8 Quis
re
-
ˇ ˇ
G2 ˇ „ ˇ
ˇ ˆˇ
vol - vet
ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
-
ˇ ˆ˘
8
pi
-
dem, quem te - ge - re
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
sanc - tum cer
-
ni
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ la -
o
ˇ ˆˇ ˇ
mus
se - pul-crum?
ˇ
ˇ
Quos interrogantes duo pueri intra sepulcrum preordinati dicunt Versum:
IIb
ˇ) ˘
Gˇ 8
ˇ˙ ˇ que
Quem
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
li
-
e
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
ri
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
ˇ -
tis,
ˇ
o
ˇ
hoc
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
tre - mu
le
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
-
tu - mu - lo
plo
ˇ mu -
ˇ -
ˇ
ran - tes?
Quibus illi respondent:
IIc
G ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum Na - za - re
-
num cru - ci - fi
xum
que
-
ri - mus.
Et illi:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
quem
que
ri
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
e - un
ˇ -
tes
8
e
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ius
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
ˇı ˇ ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
möglicherweise von späterer Hand nachgetragen.
ˇ ˜ˇ
ˇ
nun - ti - a - te
G ˇĄˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ 1 b-Vorzeichen
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
to
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pu
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
xit
Ie - sus.
sur - re
-
-
-
lis
ˇ
LOO 536y
Brieg
613
Illis ita canentibus fratres preordinati intrant sepulcrum. Et thurificato eo exeuntes canunt hunc Versum:
IIe
Gˇ
ˇ ˇ 4 ˇ
8
Ad
-
mo - nu
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
an - ge
G ˇ et
ˇ
-
tum
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
-
ve - ni
ˇ ˇ
-
ˇ
Do - mi - ni
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
di - cen
ˇ » ˇ ˇ
men
lum
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ -
ˇ‰ ˘ ˇ
tem,
qui
-
ˇ
mus
ge - men - te[s],
ˇ ˇ
ˇ‰ ˘ ˇ
sur - re
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
se - den - tem
ˇ
a
ˇ ¨ ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Sicque pertranseunt ad sacrarium. Tunc duo ex fratribus quasi cursum ostentantes properant ad sepulcrum choro interim canente Antiphonam:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
du - o
ˇ 3
G ˇ ˜ˇ G ˇ 8
-
ˇ ˇ
8
pu
ve - nit
si
ˇ -
mul,
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
et
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
lus
ˇ
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
Z
[fol. 77r]
ˇ
il - le
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
Pe
ˇ ˜ˇ
-
dis - ci
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Acceptis igitur in sepulcro lintheaminibus redeunt ad chorum et expansis coram omni populo dicunt Antiphonam:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
a - mi - na
et
su -
ˆ˜ G ˇć ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
ri - um, et
cor - pus non
est in
se
-
pul - cro in - ven-tum.
614
Visitatio-Typ II
Antiphona:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
˜ G ˇ ˇ
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ ˇ
8
no
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
Al
qui
pro
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
le - lu
ˇ -
ia.
Et hac ad finem usque perducta episcopus si est, si non cantor incipit: Te Deum laudamus Hoc quoque expleto dicitur Versus: V 28
In resurrectione tua, Christe, alleluia Deus in adiutorium Et sequuntur Laudes.
LOO 546 Cividale del Friuli1 Antiphonarium aus Cividale del Friuli, spätes 14. Jhd. I-CFm, ms. XLI (T. VII), fol. 138v-139r [fol. 138v] Finito tertio Responsorio tres Marie de sacrario veniant aptate et cum thuribulis et incenso. Et vadant ad sepulcrum canendo submissa voce hos Versus:
IIa
G2 ˇ ˜ ˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
Quis
re - vol
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
vet
no
bis
ab
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer
o - sti
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ
ˇ
-
pul-crum?
ˇ
ˇ
Angelus sedens in dextera sepulcri respondeat cantando hunc Versum:
IIb
ˇ ff
G2 ˇ 8
Quem
ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
que
-
ˇ ¨ ˇ -
ri
ˇ -
tis,
ˇ ˇ o
tre - mu - le
Cividale del Friuli1
LOO 546
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
mu - li
-
e - res,
in
hoc
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
615
ˇ ˜˘
plo
-
ˇ
ran
tes1 ?
-
[fol. 139r] Marie dicant:2
IIc
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ¯ ˘ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
Ie
-
G2 ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ff ˇ
sum
Na - za
ˇ
-
re
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
xum
que
-
num
cru -
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ci
-
fi
-
-
-
-
ri
-
mus.
Respondeat angelus:
IId
G2 ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
8
Non
G2 ˇ ˆ ˘ ˇ
-
ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ri
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ e -
to
8
un
-
G2 ˇ ˆ ˇ 8
ius
ˇ ąT ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
-
dis - ci
tes nun - ti - a - te
sur - re
pu
-
-
lis
-
e
-
-
ˇ ˆˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Finito Versu angelus levat cortinam et cantat hanc Antiphonam:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat 1 plorantes 2 dicant
Do - mi - nus.
Al - le
in der Hs. nur noch schwach sichtbar. von späterer Hand ergänzt.
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
616
Visitatio-Typ II
Deinde Marie intrant ad sepulcrum et tollunt lintheamina. Et intrant chorum cantando hos Versus usque in medium chorum: Versus:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men - tum
ve - ni - mus
ge - men - tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
xit
Ie - sus.
ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
Finito isto Versu vertunt se Marie versus chorum et extendunt lintheamina. Et canta[n]t alta voce hoc carmen: Versus:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ 8
pus
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ «ˇ
et
su
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ «ˇ -
ˇ -
i,
ˇ ˜ˇ
da
-
ri
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
um,
ˇ ¨ ˇ ˇ
Ć ˇ˝ ˆ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
-
ˇ ˇ
lin - the
ec - ce
ˇ
ˇ
et
cor
-
ˇ ˇ
ˇ -
cro
-
ˇ fl ˇ ˘
ˇ ˇ 3 ˇ ˜˘ pul
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
in - ven - tum.
Hoc peracto incipiunt chorarii alta voce Antiphonam: Antiphona:
A 66
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
Sur - re
ˇ -
xit
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
Finita ea Antiphona statim inchoetur: Te Deum laudamus
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro, qui
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ ˜ˇ -
bis
Eichstätt6
LOO 555
617
LOO 555 Eichstätt6 Obsequiale sive Benedictionale secundum chorum Eystetensem, Eichstätt, Michael Reyser, 1488, fol. 90v92r (Hain 11928) [fol. 90v] Deinde Matutinum peragitur more suo. Et finito tertio Responsorio reincipitur. Et cum eodem itur ad monasterium et canitur ipsum Responsorium totaliter sine Versu. Quo finito precentores cum cantore cantent ante sepulcrum sequentem Antiphonam:
IIa
Z Z — ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quis re
-
vol
-
no
vet
-
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
Z Z G ˇ ˇ ˇ
Z
bis
ˇ
-
re
os - ti
sanc -tum
cer
-
ˇ „ˇ -
-
ni
-
la - pi
o
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
Z
mus
se
-
Z
Z
ˇ ˆˇ ˇ
8
dem, quem te - ge
ab
ˇ
ˇ
pul-crum?
Duo scholares in sepulcro respondent per sequentem Antiphonam:
IIb
1
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Quem
que
-
ˇ fi
G ˇ 8
ri
ˇ
-
e
ˇ ˝ ˇ
-
ˇ tis, [fol. 91r]
ˇ
ˇ
res,
in
ˇ ˇ o
ˇ
tre - mu
ˇ
hoc
ˇ ˇ -
le
mu
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
tu - mu - lo
ˇ -
ˇ
li
-
ˇ
ge - men - tes?
Precentores respondent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ơ ´ ˆˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
re
-
num cru - ci
ˇ «ˇ ˇ
-
fi - xum que - ri - mus.
Scholares respondent:
IId
Gˇ 8
Non 1 Bei
quem
que
-
ri
-
tis,
ˇ sed
ˇ
ˇ «ˇ
ci - to
-lie- ist die Textunterlegung im Druck nicht eindeutig. Es ist auch möglich, fgf zu -li- und e zu -e- zu setzen.
ˇ ˜ˇ e
-
618
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
un - tes
G 8
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
dis - ci
ˇ ˇ
ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
pu
-
lis
e
-
ius
ˇ Śˇ ˆ 5 ˇ ˇ ˇ
ˇ˘ ˇ
sur - re
ˇ
ˇ «ˇ
-
ˇ «ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Duo scholares exeant de sepulcro cum lintheo. Quod ostendant precentoribus et cantent Antiphonam sequentem: [fol. 91v]
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ
lo
ˇ
-
cum,
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Post hoc precentores revertuntur ad monasterium et cantent Antiphonam sequentem:
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
IIe
8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus ge - men - tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
se -
„ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ 8 den - tem
vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a sur - re
Finita hac Antiphona chorus incipit Sequentiam: Sq
3a
Victime Paschali laudes immolent Christiani. Agnus redemit oves, Christus innocens Patri reconciliavit pecca[fol. 92r]tores. Mors et vita duello conflixere mirando, dux vite mortuus regnat vivus.
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via?
-
xit
Ie - sus.
LOO 558
Eichstätt9
619
Unus precentorum respondet: Sq 3b
Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis. Iterum chorus cantat:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Alter precentor respondet:
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes. Chorus tertio repetit:
Sq
3b
Sq
3b
Sq
3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Cantor respondet: Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galilea[m]. Deinde Sequentia finitur per chorum: Credendum est magis soli Marie veraci quam Iudeorum turbe fallaci. Scimus Christum surrexisse ex mortuis vere, tu nobis victor, rex, miserere. Finita Sequentia canitur: Te Deum laudamus Et finiuntur Matutine prout moris est et iuxta rubricam Breviarii ecclesie.
LOO 558 Eichstätt9 Obsequiale et Agenda sive Benedictionale secundum chorum Eystetensem, 16. Jhd. D-Mbs, clm 27233, fol. 36r/v [fol. 36r] Deinde Matutinum peragitur more suo. Et finito tertio Responsorio reincipitur. Et cum eodem itur ad monasterium et canitur ipsum Responsorium totaliter sine Versu. Quo finito precentores cum cantore cantent ante sepulcrum sequentem Antiphonam:
IIa
Z — ˇZ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˇ Gˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ 8 Quis re
-
vol
-
vet
no
-
bis
ab
os - ti
-
o
la - pi
-
620
Visitatio-Typ II 1
Z ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˆˇ
Z Z G ˇ ˇ ˇ
Z
ˇ
dem, quem te - ge
-
ˇ ˆˇ ˇ
8
ˇ „ˇ Z
sanc -tum cer
re
-
ni
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
Z
mus
se
-
Z
-
ˇ
ˇ
pul-crum?
Duo scholares in sepulcro respondent per sequentem Antiphonam: 2
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo ge-men-tes?
Precentores respondent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ Ąˇ ´ ´ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
-
num cru - ci
ˇ «ˇ ˇ
re
-
fi - xum que - ri - mus.
Scholares respondent:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
ˇ
G ˇ 8 ˇ
et
ˇ ˇ
un - tes
quem
que
ˇ ˜ˇ ˇ
Pe - tro,
qui - a
-
ˇ
tis,
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ ˇ
ˇ
ri
ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
-
ˇ˘ ˇ
sur - re
-
sed
pu
ˇ ˜ˇ
ci - to
ˇ «ˇ -
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
e
-
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
lis
e
-
ius
ˇ Śˇ ˆ 5 ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Duo scholares exeant de sepulcro cum lintheo. Quod ostendant precentoribus et cantent Antiphonam sequentem: [fol. 36v]
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te 1 Ab
lo
-
cum,
ˇ
ˇ u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
hier in der Hs. f3 -Schlüssel; der Custos wurde aber entsprechend einem f2 -Schlüssel gesetzt, daher folgt die Edition bis zum Ende von IIa dem Custos. 2 Bei -lie- ist die Textunterlegung in der Hs. nicht eindeutig. Es ist auch möglich, fgf zu -li- und e zu -e- zu setzen.
Eichstätt9
LOO 558
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ ˜ˇ al
ˇ -
ˇ
621
ˇ
le - lu - ia.
Post hoc precentores revertuntur ad monasterium et cantent Antiphonam sequentem:
IIe
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus ge - men - tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
se -
G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 den - tem
vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a sur - re
Finita hac Antiphona chorus incipit Sequentiam: Sq 3a
Victime Paschali laudes immolent Christiani. Agnus redemit oves, Christus innocens Patri reconciliavit peccatores. Mors et vita duello conflixere mirando dux vite mortuus regnat vivus.
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Unus precentorum respondet:
Sq 3b
Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis. Iterum chorus cantat:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Alter precentor respondet:
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes. Chorus tertio repetit:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Cantor respondet:
Sq 3b
Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galilea[m].
-
xit
Ie - sus.
622
Visitatio-Typ II
Deinde Sequentia finitur per chorum: Sq 3b
Credendum est magis soli Marie veraci quam Iudeorum turbe fallaci. Scimus Christum surrexisse ex mortuis vere, tu nobis victor, rex, miserere. Finita Sequentia canitur: Te Deum laudamus Et finiuntur Matutine prout moris est et iuxta rubricam Breviarii ecclesie.
LOO 559 Eichstätt10 Obsequiale secundum chorum Eystetensem, o.O.u.Dr., 1539, fol. 150r-153v (VD 16, A 701) [fol. 150r] Deinde fit pulsus campanis et Matutinum peragitur more suo. Et finito tertio Responsorio reincipitur. Et cum eodem itur ad monasterium et canitur ipsum Responsorium totaliter sine Versu. Quo finito precentores cum cantore cantent ante sepulcrum: [fol. 150v]
IIa
Z Z — ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Quis re
-
vol
-
vet
no
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
Z Z G ˇ ˇ ˇ
-
bis
ˇ
-
re
os - ti
sanc -tum
cer
-
ˇ „ˇ -
ni
la - pi
o
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
Z
mus
se
-
Z
Z
ˇ ˆˇ ˇ
8
dem, quem te - ge
ab
-
ˇ
-
ˇ
pul-crum?
Duo scholares in sepulcro respondent: 1
IIb
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Quem
que
ˇ fi
G ˇ 8
e 1 Bei
-
[fol. 151r]
ˇ ˝ ˇ -
ˇ -
ri
ˇ
ˇ ˇ
-
tis,
o
tre - mu
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
res,
in
hoc
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
-
le
ˇ
ˇ
mu
ˇ
ˇ -
li
ˇ
ge - men - tes?
-lie- ist die Textunterlegung im Druck nicht eindeutig. Es ist auch möglich, fgf zu -li- und e zu -e- zu setzen.
-
Eichstätt10
LOO 559
623
Precentores respondent:
IIc
G ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ơ ´ ˆˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Scholares repondent:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
G ˇ ˇ
8
un - tes
G 8
quem
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
qui - a
ri
ˇ -
ˇ
-
-
e
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ
lis
e
-
ˇ Śˇ ˆ 5 ˇ ˇ ˇ
ˇ˘ ˇ
sur - re
pu
ˇ ˜ˇ
ci - to
sed
ˇ «ˇ -
ˇ «ˇ
ˇ ˇ
tis,
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ «ˇ
que
ˇ ˜ˇ ˇ
[fol. 151v]
-
ˇ [i]us
ˇ «ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Duo scholares exeant de sepulcro cum lintheo. Quod ostendant precentoribus et cantent:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
[fol. 152r]
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ #ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
-
cum,
ˇ ˜ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ
ˇ ˇ
al
ˇ -
ˇ
po - si - tus
u - bi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Post hoc precentores revertuntur ad monasterium et cantent:
IIe
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus ge - men - tes, an - ge [fol. 152v]
-
den - tem
-
lum
Do - mi - ni
se -
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ „ ˇ ˇ 8 vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a sur - re
xit
Ie - sus.
624
Visitatio-Typ II
Finita hac Antiphona chorus incipit Sequentiam: Sq 3a
Victime Paschali laudes immolent Christiani. Agnus redemit oves, Christus innocens Patri reconciliavit peccatores. Mors et vita duello conflixere mirando, dux vite mortuus regnat vivus.
Sq 3b
Dic no[fol. 153r]bis, Maria, quid vidisti in via? Unus precentorum respondet:
Sq 3b
Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis. Iterum chorus cantat:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Alter precentor respondet:
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes. Chorus tertio repetit:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Cantor respondet:
Sq
3b
Sq
3b
Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galilea[m]. Deinde Sequentia finitur per chorum: Credendum est magis soli Marie veraci quam Iudeorum turbe fallaci. Scimus Christum surrexisse ex mortuis vere, tu nobis victor, rex, miserere. Finita Se[fol. 153v]quentia canitur: Te Deum laudamus Et canuntur Laudes ut in Breviario.
Einsiedeln1
LOO 563
625
LOO 563 Einsiedeln1 Liturgische Miszellaneenhandschrift, 11./12. Jhd. CH-E, Codex 366 (472), S. 55f. [S. 55] In resurrectione Angelus dicit:
Ib
Ć˜ˆ + G ˇ ´˘ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ¨ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ¨ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ 8
Quem que
-
ri
-
tis in se - pul
-
cro,
o
chri - sti - co -le?
Mulieres respondent:
Ic
Ć`ˇ ˜ ´ ˇ ˇ ´˘ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ G ˇ ´ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ– ˇ ˇ W ˇ˝ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ 8
Ie - sum Na - za - re - num cru - ci - fi
-
ce - li - co - la.
o
xum,
Angelus dicit:
ˇ ˇ W ˇ „ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ W ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ˚ ˇ 2 2 G ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ 1
Id
8
Non
est hic,
si - cut pre - di - xe
sur - re - xit
-
I
rat.
Ć ˝ ˆ G2 ˇ ˇ ´ ˘ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
-
8
te,
nun - ti
-
a - te, qui - a
sur
-
re
-
xit de
se - pul - cro.
Mulieres secum cantant:
IIa
ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ & Gˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ „ „ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ Wˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ 8 Quis
G ˇ 8
ˇ
re - vol - vet
ˇ ˆ˘
dem, quem te 1 Ab
ˇ -
ˇ ˆˇ
ge - re
no
ˇ ˆ˘
-
ˇ
bis
ab
os - ti
ˇ ˇ& ˘
ˇ „ˇ
sanc - tum cer
-
ni
-
-
o
la - pi
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
mus
se
ˇ -
-
ˇ
pul-crum?
hier in der Hs. gemäß Schlüsselung eine Terz zu hoch notiert. Die Edition richtet sich nach der Lage des b-Vorzeichens, nicht nach dem Schlüssel.
626
Visitatio-Typ II
Angelus inquirit:
IIb
G ˇ ˇ% ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ W ˇ 8 que
Quem
-
ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e - res,
in hoc tu - mu - lo plo-ran-tes?
Respondent mulieres: 2
IIc
G ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˘ ˘ W 8 Ie
-
sum Na - za - re-num cru -ci - fi
xum que
-
-
ri - mus.
Angelus dicit:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
est
hic,
sur
ˇ ˆˇ
G 8
e
ˇ -
G ˇ 8
ius,
un - tes
-
di - ci
-
te
ˇ ˆ˘ ˇ
et
Pe - tro, qui - a
ˇ
re
ˇ
ˇ -
xit,
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ Wˇ ‚ˇ ˇ
dis - ci
ˇ ˇ( ˇ
ˇ «ˇ
sed
ci
ˇ „ˇ -
pu
-
-
-
to
ˇ
ˇ Śˇ W ˆ ˇ 3 ˇ ˇ ˘
lis
e
´T ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sur - re
ˇ «ˇ
-
-
-
-
ˇ
ˇ «ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres redeuntes secum cantant:
A 39
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
Gˇ 8
Di - cant
nunc
ˇ 3
G ˇ ˜ˇ 8
mo
-
ˇ
do
Iu
ˇ ˜ˇ mi
ˇ ˜ˇ -
li
-
-
tes
ˇ «ˇ
ˇ ˇ’ ˘
ˇ ˜ˇ
pul
crum
per
di
2 An
-
-
de
ˇ ˇ
G ˇ ˇˇ ˇ 8
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
ˇ
i,
de
-
quo
ˇ ˆ˘
cu - sto - di - en
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ
Ťˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ
-
-
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
se
ˇ ˇ ¸ˇ ˘ ˇ
runt
re - gem
ˇ
ˇ ˆ˘ ad
dieser Stelle ist ein Loch in der Hs., so daß es möglich ist, daß vor fg eigentlich noch andere Notenzeichen standen.
-
Einsiedeln1
LOO 563
G ˇ
ˇ ˇ
8
la - pi - dis
ˇ ˆ˘
G 8
ser
ˇ -
po - si - ti
ˇ
va - bant
G ˇ «ˇ 8
aut
se
8
sur
-
di
-
gen
-
-
o
-
-
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
nem.
Qua - re
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
pe
tram
iu
-
-
ˇ ˇ ,ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˆ˘
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
e
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
pul
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
-
-
ˇ «ˇ ˇ
tem
ad - o
-
ˇ
-
-
ˇ rent
non
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
sti
ti
[S. 56]
ˇ ˜ˇ red
ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
tum
ˇ ‚ˇ
627
-
ˇ -
dant
-
ˇ ˆ˘ ˇ
aut
re -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ no
-
bis
-
cum
˘ 4 ´˘ ˇ ˇ ´˘ ˇÑ ˇ G ˇŚ ˇ ´ˇ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ W 8 cen - tes: Al - le - lu
-
-
ia.
Venientes autem ad discipulos dicunt:
IIe
Gˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ ˆ˘ G ˇ
-
ˇ
8
ac
ge
ˇ
men
ve - ni
-
tum
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˘
ˇ «ˇ
8
an
-
ˇ ˜˘ Wˇ ˜ˇ
-
lum
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘
di - cen
Chorus: Te Deum laudamus
-
ˇ ˇ
ˇ
Do - mi - ni
ˇ tem,
ˇ «ˇ qui
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ -
mus
ˇ
ˇ ˜ˇ a
sur - re
ˇ ˜ˇ -
-
tes,
ˇ ˇ
ˇ
se - den - tem
ˇ
ˇ
plo - ran
ˇ „˘ ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
628
Visitatio-Typ II
LOO 564 Essen Liber ordinarius aus dem Kanonissenstift in Essen, zwischen 1370 und 1396 Essen, Domschatzkammer, Hs. 19, S. 80-84
[S. 80] De visitatione sepulcri Finito autem tertio Responsorio ante „Te Deum laudamus“ fit iterum statio communis per conventum, canonicos et scholares in medio monasterii ante candelabrum in sedilibus ibidem. Et nota, quod quotienscumque in hoc loco fit communis statio ut hodie: Conventus semper manebit ad partem aquilonarem, canonici vero et scholares ad australem. [S. 81] In hac autem statione omnes canonici erunt induti cappis preter duos, qui erunt angeli. Isti erunt induti dalmaticis albis super superpelliciis suis. Ipsi etiam non ibunt cum aliis ad stationem, nisi in fine ut infra dicetur, sed statione se congregante dicti angeli ibunt ad sepulcrum per chorum domicellarum et per thronulum et altum transitum, qui est versus aquilonem, et intrantes tentorium sedeant super sepulcrum, scilicet archam supra dictam, et habeant librum, in quo contineatur cantus, qui1 cantaturi erunt, si exterius nesciunt, et lumen, ut videre possint, exspectantes tres Marias ad sepulcrum venturas. Que Marie, scilicet tres canonice, per alium altum transitum, qui est versus meridiem, advenient. Interim autem quod ipse Marie ad sepulcrum vadunt, conventus cantabit in statione Antiphonam: Visitatio sepulcri Conventus:2
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G2 ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ma - ri
G2 ˇ
-
a
ˇ
ˇ
ˇ
Mag - da
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
-
le
-
a - li
-
ˇ
ˆ" ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
a
Ma - ri
ˇ ˆˇ
-
ˇ
8
a
fe - re - bant di - lu - cu
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ -
ro - ma
ˇ «ˇ
ˇ
-
ta
ˇ
8
Do
-
mi - num
que
-
ren - tes
in
mo
-
-
nu
-
men - to.
Et cum Marie omnes tres conveniunt, stabunt apud sepulcrum a longe cantantes pariter hanc Antiphonam: Marie:3
IIa
Gˇ ˆ ˇ 8 Quis 1 Hs.:
re
quem am Seitenrand. 3 Eintrag am Seitenrand. 2 Eintrag
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ -
ˇ ˆˇ
vol - vet
ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
ˇ ˇ — ˇZ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
o
la -
LOO 564
Essen
629
Z Z Z Z ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ 2ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te
-
sanc - tum cer - ni
ge - re
-
mus
se
-
pul-crum?
Tunc angeli in sepulcro respondentes cantabunt hanc Antiphonam: Angeli:4
IIb
Gˇ – ˇ
š ˇ ˆ ”ˇ ˇ ˇ
8
Quem
que
G ˇ
ˇ ˇ
8
-
ˇ ˝ ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
mu - li - e - res,
ri
in
-
tis,
tu - mu
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
hoc
ˇ
-
o
ˇ ˇ
tre - mu - le
ˇ
ˇ ¨ ˇ
lo
plo
ˇ ˜˘ -
ran
ˇ -
tes?
Tunc iterum Marie cantabunt hanc Antiphonam: Marie:5
IIc
G ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ” ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8 -
Ie
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
xum que
-
ri - mus.
[S. 82] Tunc angeli iterum respondendo cantent: Angeli:6
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
G ˇ ˆ˘ 8 un
G ˇ 8 ius 4 Eintrag
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
et
Pe - tro, qui - a
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ri
dis - ci
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ ˇ ˇ
tes nun - ti - a - te
am Seitenrand. am Seitenrand. 6 Eintrag am Seitenrand. 5 Eintrag
ˇ‰ ˇ ˇ
quem que
ˇ ˇ
ˇ
-
tis,
sed
ˇ «ˇ pu
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ci
-
-
-
to
e -
ˇ
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ
lis
e
T ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
sur - re
ˇ
xit
-
-
ˇ ˜ˇ Ie
ˇ -
sus.
630
Visitatio-Typ II
Tunc quelibet Mariarum singulariter accedet ad tentorium respiciendo in tentorium una post aliam et dicendo ad angelos sic: V 42
Ubi est Iesus? vel similia verba. Angeli respondebunt sic:
V 42
Surrexit, non est hic. vel etiam similia verba. Quo facto Marie ascendentes pariter ad organa cantabunt hanc Antiphonam: Marie:7
IIe
Gˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
8
Ad
-
mo - nu
G ˇ 8
tes,8
an - ge
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
et
di - cen
ˇ
tum
ve - ni
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
Do - mi - ni
-
tem,
se - den
ˇ ˜ˇ
«ˇ ˇ W ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
lum
ˇ
8
mus
men
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ˘ ˘ ˇ
qui
-
ˇ
mus
tre - men
ˇ -
sur - re
-
ˇ ˜˘ -
ˇ «ˇ ˇ
tem
vi - di
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ ˜ˇ ˇ
a
ˇ ˜ˇ
-
ˇ -
sus.
Tunc statim duo alii canonici de statione, unus senior et alius iunior, loco duorum apostolorum Petri scilicet et Ioannis, ibunt velociter ad sepulcrum per chorum domicellarum et altum transitum, per quem angeli iverant, sed iunior vadat citius seniore et veniat prior ad monumentum. Interim istis apostolis sic euntibus clerici in statione cantabunt Antiphonam: Clerici:9
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ˘ ˘ ˇ
Cur - re - bant
G ˇ ˇ ‚ 2ˇ ˇ
ˇ ˇ
du - o
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
8
ci
G ˇ # ˇ 8 tro 7 Eintrag
-
-
pu
-
lus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
et
ve - nit
ˇ «ˇ si
ˇ -
mul,
ˇ ˇ «ˇ pri
-
ˇ
il - le
ˇ
pre - cu - cur - rit
am Seitenrand. am Wortanfang nicht eindeutig lesbar; wohl tr9 Eintrag am Seitenrand. 10 In der Hs. kein Notenzeichen über mo-, nach 0 LOO 915 ergänzt. 8 Buchstaben
et
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
10
or
ad
mo - nu
dis -
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Pe
ˇ ˜ˇ ˇ -
-
ˇ
men - tum.
LOO 564
Essen
631
Cum autem senior advenerit ad iuniorem apud sepulcrum, tunc ambo intrabunt in tento[S. 83]rium et senior intrabit prior, licet posterior advenerit. Tunc angeli tenentes et levantes aliquantulum pallam seu sudarium canta[nt] hanc Antiphonam: Angeli:11
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
so
ˇ ˆˇ
8
da
-
-
-
ri
ci
i,
ec - ce
ˇ ˇ ˇ ˘
ˇ ˆˇ ˇ
-
-
um, et
cor
-
lin - the - a
-
et
mi - na
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
pus
non
est
in
ˇ
su
-
-
ˇ
ven -tum.
Tunc unus apostolorum ascendet ad organa et versus ad stationem clamabit sic: Apostolus:
Add 15
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
Chri - stus
Do - mi - nus
ˇ
ˇ ˇ
re - sur - re - xit.
Conventus respondebit sic:
Add 15
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
De - o
gra - ti - as.
Sic clamabit tribus vicibus primo in gravibus, secundo altius, et tertio bene alte. Et conventus respondebit ei totiens in simili tono. Quo facto populus cantat cantionem teutonicam de resurrectione.12 Tunc hac cantione finita cantrix incipiet:13 Te Deum laudamus et conventus complebit primum Versum, clerici secundum, et sic de aliis usque ad finem vel, quod tamen hic prius non vidi, organa incipient et cantabunt primum Versum, conventus secundum, clerici tertium et sic de aliis.14 Interim apostoli cum angelis redibunt pariter ad stationem euntes per alium transitum versus meridiem, per quem Marie advenerunt, apostolis precedentibus et angelis sequentibus. Marie vero redibunt e converso per alium transitum versus aquilonem, per quem angeli et apostoli advenerunt. Et cum apostoli et angeli ad stationem pervenerint, accedant in medium inter conventum et clericos statuentes se linealiter alter apud alterum facie versa ad orientem, ita quod apostoli sint hinc et hinc in finibus et angeli in medio. Et sic inclinatione facta simul ad orientem revertentur ad clericos ad loca sua. Finito autem [S. 84] „Te Deum laudamus“ presbyter Collectam hanc vel aliam subsequentem: 11 Eintrag
am Seitenrand. Seitenrand: populus 13 Am Seitenrand: statio 14 Am Seitenrand: qualiter apostoli et angeli redibunt 12 Am
632
Visitatio-Typ II
Oremus: O 30
Deus, qui hanc sacratissimam noctem gloria Dominice resurrectionis illustras, conserva in nova familie tue progenie adoptionis spiritum, quem dedisti, ut mente et corpore renovati puram tibi exhibeant servitutem. Per Christum [. . .] Conventus: Amen. Oremus:
O 31
Deus, qui hodierna die per unigenitum tuum eternitatis nobis aditum devicta morte reserasti, vota nostra, que preveniendo aspiras, etiam adiuvando prosequere. Per eundem [. . .] Conventus: Amen.
Weiterer Beleg für diese Feier: 0
LOO 915 (s. S. 1107)
LOO 565 Freising1 Antiphonarium aus dem Domstift in Freising, zwischen 1386 und 1394 D-Mbs, clm 6423, fol. 1v [fol. 1v] Ad sep[ulcrum] Antiphona: IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Antiphona:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes?
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus.
IId
Non est hic, quem q[ue]ritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
IIe
Ad monumentum venimus gem[en]tes, angelum Domini sedentem vidimus et dicente[m], quia surrexit Iesus. Antiphona:
IIf
Currebant duo simul
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et cor[pus non est in sepulcro] inventum.
LOO 575
Wien (?)
633
D-Mbs, clm 6423, fol. 1v (Ausschnitt)
LOO 575 Wien (?) (in LOO: Gy˝or2 ) Antiphonarium aus der Maria-Magdalena-Kapelle bei St. Stephan in Wien, ursprünglich wahrscheinlich für ein Augustiner-Chorherrenstift in Wien oder Niederösterreich bestimmt, 15. Jhd. H-Gc, ms. A 2, fol. 119v-120r [fol. 119v] Euntibus mulieribus ad sepulcrum1 chorus cantet Antiphonam:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G2 ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ma - ri
˜ˇ ˇ 2 G
-
a
ˇ
ˇ
ˇ
Mag - da
ˇ
-
le
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
a - li
ri sepulchus
-
a
ve - ne - rant
di
-
lu - cu
-
a
Ma
ˇ
Â` " ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
ad
8 1 Hs.:
-
-
634
Visitatio-Typ II
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ ‚ˇ
mo
-
ˇ
G2
nu
-
men - tum
ˇ ˜ˇ
ˇ
Do - mi
ˇ
num
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
que
ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
in
rum.
A
-
ˇ
8
mo
-
-
nu
-
men - to.
Se - cu - lo
-
men.
Mulieres cantent hanc Antiphonam:
IIa
ˇ˘ ˇ
G ˇ
8
ˇ ˆ˘ ˇ
re - vol
Quis
ˇ
G ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
cer
-
ni
-
ˇ
vet
no
-
ˇ ˇ
ˇ » ˇ
la
o
G ˇ ˜ˇ 8
-
ˇ -ˇ
ˇ ˜ˇ
-
pi
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
bis
ab
os - ti
ˇ
te - ge - re
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
dem, quem
ˇ ˜ˇ
ˇ
sanc - tum
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ
-
pul - crum? Se - cu - lo - rum.
ˇ
A
-
men.
Ang[e]li interrogent: Antiphona: 2
IIb
ˇı ˇ
G ˇ 8
Quem
G ˇ ˜ˇ 8
res,
ˇ ‹ˇ ˇ que
ˇ in
ˇ hoc
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ -
ri
-
tu - mu - lo
ˇ ˇ
tis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
o
ˇ
ge - men - tes?
ˇ ˇ
ˇ
tre - mu - le
ˇ
mu - li - e -
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.
[Mulieres: IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus.] Item angeli cantent:
IId
Gˇ 8
Non 2 dc
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ ˜ˇ -
ri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
-
ˇ
ˇ ˆ˘
to
e
ˇ ˆ˘ -
un
-
zu Quem und de zu que- sind nachträglich ausradiert, so daß der Beginn von Melodietyp A in Melodietyp B umgewandelt wird.
LOO 575
G ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
tes nun - ti - a - te [fol. 120r]
G ˇ 8
qui - a
dis - ci
sur - re
-
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˘
lis
e
ˇ ˆˇ -
ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ Śˇ ´ C ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
pu
-
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
-
-
ˇ -
ˇ ˇ
Wien (?)
ius
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
ˇ
635
ˇ
ˇ ˇ
sus. Se - cu - lo - rum. A - men.
Item angeli cantent:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
mi - nus. Al - le
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
lo
lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ
cum, u - bi
ˇ
al
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
e - rat
ˇ ˇ
-
le - lu - ia.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
mus
ge - men - tes,
ˇ ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ ˇ
ˇ
Do -
ˇ ˇ
Se - cu - lo - rum. A - men.
Mulieres redeundo can[tent]:
IIe
Gˇ
ˇ 3ˇ ˇ
8
Ad mo - nu
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
lum
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
8
sur - re
a
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
-
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - mus
se - den - tem
ˇ ˜ˇ ˇ
ve - ni
men - tum
Do - mi - ni
ˆ G ˇ ˘
ˇ
ˇ -
sus.
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ ˆ˘
an - ge
et
di - cen - tem,
-
-
ˇ «ˇ
ˇ
Se - cu - lo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
rum.
A
qui
-
ˇ -
men.
Chorus cant[et]: 3
A 86
Gˇ 8
Et 3 Über
ˇ
ˇ «ˇ
re - cor
ˇ -
ˇ ˜ˇ
da - te
ˇ sunt
-cor- Clivis nachträglich ergänzt, zuerst nur Punctum f.
ˇ ˜ˇ ver
ˇ ˆ˘ -
bo
ˇ -
rum
ˇ
ˇ e - ius.
ˇ¯ ˇ
636
G 8
Visitatio-Typ II
ˇ ˇ
ˇ Et
ˇ ˜ˇ ˇ
a
[r]e - gres - se
G ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ
ni
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ
8
ni
-
a
ˇ
ˇ
il - lis
ˇ -ˇ ˇ
ˇ
ˇ
bus.
nun - ti - a - ve
ˇ ˇ
Al - le
ˇ -
et
lu - ia.
-
ˇ
runt hec
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ce - te
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇˇ ˇ
un - de - cim
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
mo - nu - men - to
8
om
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
ris
om -
ˇ ˇ
A - men.
Item chorus cantet:
IIf
Gˇ
ˇ ˜˘ ˇ
8
du - o
Cur - re - bant
ˇ ‹ 2ˇ
G ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
8
ci
-
-
G ˇ «ˇ 8 Pe
-
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
ˇ
tro
et
ve - nit
ˇ ˜ˇ ˇ -
et
ˇ
il - le
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
pri
ˇ ˇ
lu - ia.
-
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
Se - cu - lo
-
ˇ
a - li - us
-
dis -
ˇ ˜ˇ ˇ
ci
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
lus
ˇ ˜ˇ
Al - le
mul,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
tum.
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
si
ˇ
ti - us
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
mo - nu - men
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
rum.
A
-
ˇ -
men.
Petrus et Ioannes cantent:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G 8
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
na
et
su
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
so
ˇ ˜ˇ -
ci
ˇ -
ˇ i,
ć˜« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ -
da
-
-
ri
ec - ce
ˇ -
ˇ ˜ˇ
um,
ˇ ˇ 3 et
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lin - the
ˇ ˇ— ˘ cor
-
-
ˇ pus
ˇ a - mi -
ˇ ˜ˇ non
LOO 575
G ˇ 8
est
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
se
ˇ ˆ˘ -
ˇ ˇ
pul - cro
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Wien (?)
ˇ
in - ven - tum. Se - cu - lo
-
637
ˇ ˜ˇ ˇ
rum.
A - men.
ˇ
Antiphona:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ 8
det
G ˇ
e - nim
ˇ
ˇ #ˇ
vos
in
Ga
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ e
I - bi
ˇ ˇ
8
lu - ia,
Gˇ ˇ
si
ˇ ˇ‰ ˇ
8
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ #ˇ ˇ
um
-
ˇ ˆ˘
vi - de
-
ˇ «ˇ
di - xit
Do - mi
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
ˇ
-
cut
-
-
ˇ ˇˇ ˘
ˇ ˇ
bi - tis.
ˇ
nus. Pre - ce
Al - le
ˇ ˇ
lu - ia.
ˇ «ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
li - le - am.
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
lu - ia.
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ
al - le -
ˇ ˆ˘
Se - cu - lo - rum. A
ˇ -
men.
ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
Versus:
V 28
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
In re - sur -rec - ti - o - ne tu - a, Chri-ste, al - le - lu - ia, ce -lum et ter - ra [le-tantur]
638
Visitatio-Typ II
LOO 576g Posen (in LOO: Gnesen8 ) Agenda secundum cursum et rubricam ecclesiae cathedralis Posnaniensis, Leipzig, Melchior Lotter d. Ä., 1533, fol. 43v-45v
[fol. 43v] Infra Matutinum Responsorium tertium cantando ad sepulcrum procedant. Et finito Responsorio istas Antiphonas infra scriptas veniens ad sepulcrum totus chorus canat:
Add 1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
-
a
fe - re - bant
Do
IIa
-
mi - num
re
Quis
ˇ ˆˇ Z
G ˇ
ˇ -
que
quem te
-
-
ˇ ˆˇ
ge
re
ˇ
ne
et
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - li
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ a
Ma - ri
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
in
mo
ˇ ˇ
ab
cer - ni - mus
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
os - ti
ˇ ˆˇ ˇ
-
-
ˇ ˆˇ
nu
Z
o
-
ˇ -
a
ˇ
ma
ˇ ˜ˇ
ˇ -
č ¯ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
lo a - ro [fol. 44r]
no - bis
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ren - tes
ˇ
vol - vet
-
-
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
8
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ ˆ ˇ 8
-
di - lu - cu
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
G ˇ ˜ ˇ 8
ˇ ˆˇ
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
ta
ˇ
men - to.
ˇ „ˇ ˇ
Z Z ˇ
la - pi - dem,
ˇ ˇ ˇ Z
sanc - tum
ˇ
ˇ
ˇ
se - pul-crum?
Pueri in sepulcro cantent hanc Antiphonam: 1
IIb
G ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li 1 Die
-
e - res, in hoc tu -mu -lo plo - ran - tes?
Textunterlegung an dieser Stelle ist im Druck nicht eindeutig. Es ist auch möglich, g zu -li- und fe zu -e- zu setzen.
LOO 576g
Posen
639
Post hoc presbyteri respondeant submissa voce:
IIc
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ) ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum
Na - za - re
-
num
cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Ad quos pueri respondeant: [fol. 44v] IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
G ˇ
ˇ ˇ
8
G ˇ ˜ˇ 8
ius
quem
-
ri
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
dis - ci
qui - a
-
pu
-
´C ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
que
ˇ ˇ
ˇ
e - un - tes
ˇ ˜ˇ ˇ
-
sur - re
-
ˇ ˜ˇ -
to
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
lis
e
-
ˇ
ˇ
ˇˇ
xit
Ie - sus.
Presbyteri accepto responso ante sepulcrum cantent Antiphonam:
IIe
Gˇ
ˇ ˇ 4 ˇ
8
Ad
G ˇ
mo - nu
8
et
G ˇ 8
et
-
an - ge
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
-
lum
ˇ
di - cen - tem,
ˇ » ˇ ˇ
ve - ni
men - tum
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
qui - a
sur - re
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇı ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
ge - men - tes
se - den - tem
ˇ ˇ
mus
ˇ
Do - mi - ni
ˇı ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
Ie
ˇˇ -
sus.
Presbyteri cantent ante sepulcrum: 2
IIf
Gˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cur - re - bant 2 Die
du - o
si
-
mul, et
höchste Note der Ligatur kann auch als c gelesen werden.
il - le
Z
[fol. 45r]
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ a - li
-
us dis - ci
-
-
640
Visitatio-Typ II
ˇ «ˇ
Gˇ ˜ ˇ 8
pu
-
lus
8
pri
ve - nit
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ #ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Tandem pueri in sepulcro eiciant lintheamina extra sepulcrum cantantes:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - te,
ˇ ¨ ˇ ˇ
o
so
8
-
a - mi
ˇı ˇ
G ˇ 8
-
ci
ˇ -
ˇ˙
ˇ » ˇ
na
et
su
-
da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
non
est
in
se - pul
pus
ˇ
ec - ce
lin - the
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
ri
ˇ ˜ˇ
-
um,
et
ˇ ˜ˇ
cro
in
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
i,
ˇ
ˇ
-
cor
ˇ » ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
ˇı ˇ
ˇ -
ˇˇ
ven - tum.
Postremo chorus subiungat hanc Antiphonam cantans:
A 66
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
-
G ˇ 4 ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
xit
Do
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
pro
no
-
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ 8
ˇ
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ
-
ˇ «ˇ
al - le
Post hoc faciant processionem cantantes: Sq 3
Victime Paschali laudes
se
nus
de
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
bis
pe - pen - dit
in
lig
ˇ -
ˇ ˜ˇ
mi [fol. 45v]
ˇ
8
qui
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ
lu - ia,
-
ˇ ˇ -ˇ ˇ
al
le
-
-
ˇ
pul - cro,
ˇı ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ -
ˇ
no.
ˇ -
ˇˇ
lu - ia.
LOO 577
Gotha (?)
641
ad finem. Et intrantes chorum canant: Te Deum laudamus Et ita finiant Matutinum ipso die Pasche.
LOO 577 Gotha (?) Breviarium unbekannter Herkunft, 13. Jhd. D-EFu, Memb. II 90, fol. 8v1 [fol. 8v] Responsorium repetitur. Sic2 cantores procedunt ad sepulcrum.3 Ecce tres clerici in albis veniunt ad sepulcrum cum thuribulis et incenso. In sepulcro sedeant duo clerici in dalmaticis pro angelis. Sicque submissa voce, qui extra stant, incipiant Antiphonam istam: Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum?4
IIa
Respondent angeli:
IIb
G ˇ ˆ˘ 8
Quem
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
que
ri
-
ˇ -
tis,
o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes?
Item extra:5
IIc
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Z
Gˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Z
ˇ ˆˇ Z
ˇ
8
Ie
-
sum Na - za
-
re
-
num cru
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
ci
-
fi
ˇ ˆˇ -
xum
querimus.
Respondent angeli:
IId
ˇ Gˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ ˇ
est
hic,
quem
8
Non
queritis, sed cito euntes
nuntiate discipulis
eius et Petro,
quia surrexit Iesus. Item angeli: A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia.6 1 Die
völlig verblaßten Rubriken haben zu teilweise unterschiedlichen Lesungen geführt. Die vorliegende Edition hält sich an die Ausgabe von Lange 1887, S. 45f.; abweichende Lesungen von Young 1933, S. 595f., dem LOO folgt, und von Lipphardt (Nachlaß) werden im Apparat angegeben. 2 Tunc lesen Young und LOO. 3 Danach lesen Young und LOO percantant ad ulterius und Lipphardt vero (?) ulterius. 4 IIa unter leeren Notenzeilen. 5 Mulieres lesen Young und LOO. 6 A 136 unter leeren Notenzeilen.
642
Visitatio-Typ II
Tunc intrant et thurificant locum. Item angeli respondent: A 40
Cito euntes dicite discipulis, quia surrexit Dominus. Alleluia.7 Et tollunt mulieres lintheamina et procedunt ad populum cantantes:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia.8 Tunc cantor incipit: Te Deum laudamus
LOO 578 Halberstadt1 Antiphonarium aus dem Dom in Halberstadt, Winterteil, 1440 D-HTd, Inv.-Nr. 494 (olim Nro. 21), fol. 86r/v [fol. 86r] Ad visitandum sepulcrum
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ 2ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ma - ri
ˇ ˜ˇ G
-
a
ˇ
-
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
le
ˇ ˇ
-
Z ˇ ˜ˇ ˇ
a - li
-
a
Z
ˇ ˜ˇ
Ma -
Z
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
8
ri
-
G ˇ
ˇ
a
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ro
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
-
lo
a
-
-
Z ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
8
ma - ta
Do - mi
-
num
que - ren - tes
-
nu
-
men - to.
Due mulieres citius ad sepulcrum cantent:
IIa
G2 8
ˇ
ˇ ˆˇ
Quis re
ˇ ˆˇ ˇ
-
vol - vet
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la - pi
ˇ „ˇ
— G2 ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
-
8
dem, quem te 7 A 40 8 A 66
-
unter leeren Notenzeilen. unter leeren Notenzeilen.
ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Halberstadt1
LOO 578
643
Duo angeli cantantes respondent eis:
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
-
Mulieres:
IIc
G ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˘ 8 Ie
-
-
Na - za
sum
-
re - num cru - ci
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
fi - xum
que - ri - mus.
Angeli:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8 tes
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ ˇ
ˇ quem
que
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ius
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ri
dis - ci
qui - a
tis,
pu
ˇ
ˇ
lis
e
-
e - un
-
ˇ« ˇ ˇ
ˇ
-
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sur - re
ˇ ˆ˘ ˇ
ci - to
sed
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
G ˇ
-
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
ˇ
xit
Ie - sus.
At1 mulieres cantant:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 se - den - tem
vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
-
sur - re
xit
Ie - sus.
Incipiunt cantores:
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ ˆ˘
Cur - re - bant 1 Hs.:
Ad
ˇ
ˇ
du - o
ˇ «ˇ si
ˇ -
mul,
ˇ et
ˇ
ˇ il - le
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ dis
-
644
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ 2ˇ¸ ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
ci
G 8
-
pu [fol. 86v]
-
lus
ˇ
et
ve - nit
ˇ
pri
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
or
ad
ˇ
ˇ ˆˇ
ci - ti - us
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
mo - nu - men - tum.
Pe
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Al - le
tro
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Postea duo cantent alta voce:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 o
Cer - ni - tis,
-
so
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
a - mi - na
et
su -
ˆ G ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
cor - pus non
ri - um, et
-
est in se - pul - cro in - ven-tum.
Deinde autem hec Antiphona:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ -
ˇ
xit
ˇ
8
pe - pen - dit
Gˇ
ˇ
ˇ
8
Te dicitur.
ˇ
De - um
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ¨ ˇ
Al
le
-
-
-
ˇ ¨ ˇ -
lu
ˇ bis
ˇ -
ia.
Halberstadt2
LOO 579
645
LOO 579 Halberstadt2 Antiphonarium aus dem Dom in Halberstadt, Winterteil, 14. Jhd. D-HTd, Inv.-Nr. 493 (olim XVII), fol. 89r/v [fol. 89r] Ad visitandum sepulcrum
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ma - ri
ˇ ˜ˇ G
-
a
ˇ
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
le
-
ˇ ˜ˇ
a - li
ˇ ˜ˇ ˇ
-
a
Ma -
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
8
ri
-
ˇ
G ˇ
a
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ro
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
-
lo
a
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ma - ta
Do - mi
-
num
que - ren - tes
-
nu
-
men - to.
Due Marie eundo ad sepulcrum: Antiphona:
IIa
G2 8
ˇ
ˇ ˆˇ
Quis re
ˇ -
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
vol - vet
-
no
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la - pi
ˇ „ˇ
— G2 ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
-
8
dem, quem te
-
ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Duo angeli cantantes respondent eis:
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
Mulieres:
IIc
G ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi - xum
que - ri - mus.
646
Visitatio-Typ II
Angeli:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
G ˇ 8
tes
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
quem
8
ius
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
-
ri
dis - ci
ˇ
qui - a
tis,
pu
sed
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
sur - re
ˇ
ci - to
ˇ
ˇ
lis
e
-
ˇ e - un -
ˇ« ˇ ˇ
ˇ
-
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
G ˇ
que
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
-
ˇ
ˇ
ˇ
xit
Ie - sus.
Mu[lieres]:1 [fol. 89v]
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 vi - di - mus et
se - den - tem
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Mulieres:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
G ˇ ˇ 2ˇ¸ ˇ
du - o
G ˇ ˆˇ 8 et 1 Rubrik 2 Links
-
-
ˇ ˇ
ve - nit
pu
-
lus
ˇ ˆˇ pri
si
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
ci
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ -
mul,
ˇ
et
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ
ˇ ˆˇ
or
ad
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
dis
ˇ ˆˇ
ci - ti - us
mo - nu - men - tum.
nur noch schlecht lesbar. neben dem Schlußton am Rand Psalmdifferenz a a ag gf ga g nachgetragen.
a - li - us
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Pe
ˇ -
tro 2
ˇ ˆˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Halberstadt3
LOO 580
647
Postea vero cantent alta voce:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
the
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇı ˘
o
so
-
ˇ ˇ
a - mi - na
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ
8
et
cor
-
pus
ˇ » ˇ -
ˇ -
ci
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
ec - ce
lin -
ˇ śS ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
su - da
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
non
est
in
se - pul
ˇ
ˇ ˆ˘
-
ri - um,
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
cro
in
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Deinde hec Antiphona:
A 66
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
˜ G ˇ ˇ
ˇ
xit
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
bis
pe - pen - dit
ˇ
8
no
Gˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ‰ ˘ ˇ
qui
pro
ˇ ˜ ˇ ˇ
-
Al
ˇ » ˇ ˇ
le - lu
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 580 Halberstadt3 Antiphonarium aus dem Dom in Halberstadt, Winterteil, 15. Jhd. D-HTd, Inv.-Nr. 496 (olim XX), fol. 87v-88r [fol. 87v] Ad visitandum sepulcrum
Add 1
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ 2ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
8
Ma - ri
-
a
Mag - da
-
le
-
a - li
-
a
Ma -
648
Visitatio-Typ II
ˇ ˜ˇ G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˇ
ˇ
Z
Z ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
-
ri
a
ˇ
G ˇ
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ro
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
-
di - lu - cu
ˇ ˇ
lo
a
-
-
-
Z ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ma - ta
Do - mi
-
num
que - ren - tes
-
nu
-
men - to.
Ad sepulcrum cantent due mulieres citius:
IIa
G2 ˇ
8
ˇ ˆˇ
Quis re
ˇ ˆˇ ˇ
-
vol - vet
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
no
bis
ab
-
ˇ ˆˇ ˇ
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la - pi
ˇ „ˇ -
— G2 ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
dem, quem te
-
-
ge
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Duo angeli cantantes respondent eis:
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
-
Mulieres:
IIc
G ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re - num cru - ci
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
que - ri - mus.
fi - xum
Angeli:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8 tes
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ quem
ˇ ˜ˇ
nun - ti - a - te
que
ˇ
-
ri
-
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ tis,
sed
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ ˇ
ˇ
ci - to
ˇ
ˇ
lis
e
ˇ ˆ˘ ˇ
e - un
ˇ« ˇ ˇ -
-
ˇ -
Halberstadt3
LOO 580
G ˇ 8
ius
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
qui - a
sur - re
-
-
649
ˇ
ˇ
ˇ
xit
Ie - sus.
At1 mulieres cantant: [fol. 88r]
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den - tem
vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Incipiunt cantores:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
du - o
G ˇ ˇ 2ˇ¸ ˇ -
-
G ˇ ˆˇ 8 ˇ
et
pu
-
ve - nit
pri
-
ˇ -
et
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
mul,
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
or
ad
ˇ
ˇ
ˇ
il - le
ˇ
pre - cu - cur - rit
lus
ˇ ˆˇ ˇ
si
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
ci
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
a - li - us
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ci - ti - us
ˇ ˆˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
dis
ˇ
Pe
ˇ ˆˇ
Al - le
-
ˇ -
-
tro
ˇ
lu - ia.
Postea duo cantent alta voce:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
a - mi - na
et
su -
ˆ G ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 da 1 Hs.:
Ad
-
-
ri - um, et
cor - pus non
est in se - pul - cro in - ven-tum.
650
Visitatio-Typ II
Deinde autem hec Antiphona:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
ˇ
Sur - re
G ˇ
-
ˇ
ˇ
xit
Do - mi - nus
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
8
pe - pen - dit
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ¨ ˇ
Al
le
-
-
ˇ -
ˇ ¨ ˇ -
lu
bis
ˇ -
ia.
ˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 581 Halberstadt4 Antiphonarium aus dem Dom in Halberstadt, Winterteil, 15. Jhd. D-HTd, Inv.-Nr. 498 (olim XXII), fol. 92r/v
[fol. 92r] Ad visitationem sepulcri Antiphona:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
a - li
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Ma - ri
ˇ ˜ˇ G
-
ˇ
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
le
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
-
a
Ma -
8
ri
G ˇ
-
ˇ
a
ˇ
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ ˇ
di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ro
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
-
lo
a
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ma - ta
Do - mi
-
num
que - ren - tes
-
nu
-
men - to.
Halberstadt4
LOO 581
651
Due mulieres currunt ad sepulcrum citius:
IIa
G2 ˇ
8
ˇ ˆˇ
Quis re
ˇ ˆˇ ˇ
-
vol - vet
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la - pi
ˇ „ˇ -
— G2 ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
dem, quem te
-
ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Duo angeli cantantes respondent eis:
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li - e
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
-
Mulieres:
IIc
G ˇ Ąˇ ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi - xum
que - ri - mus.
Angeli:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8 tes
G ˇ 8 ius
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
quem
que
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
-
ri
dis - ci
ˇ ˇ
qui - a
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ ˇ
ˇ
ci - to
ˇ
ˇ
lis
e
-
e - un
-
-
-
ˇ« ˇ ˇ
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
sur - re
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
xit
Ie - sus.
Mulieres cantant:
IIe
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ 8
ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
[fol. 92v]
Ad mo - nu - men -tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
652
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den - tem
vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Incipiunt cantores:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
Cur - re - bant
G ˇ ˇ ˛2ˇ ˇ G ˇ 8
tro
-
-
pu
-
ˇ
et
ve - nit
ˇ
pri
-
et
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
mul,
lus
ˇ ˆˇ
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ci
si
ˇ
il - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
or
ad
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
a - li - us
dis
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ci - ti - us
ˇ ˆˇ
Al - le
mo - nu - men - tum.
Pe
ˇ ˆˇ ˇ
-
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Postea duo cantant alta voce:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
so
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the
-
et
a - mi - na
su -
ˆ G ˇ Ąˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
ri - um, et
-
cor - pus non
est in se - pul - cro in - ven-tum.
Deinde autem hec Antiphona:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
G ˇ
ˇ
ˇ -
xit
ˇ
8
pe - pen - dit Te Deum dicitur.
ˇ
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
in
lig - no.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
de
se - pul - cro,
ˇ qui
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
pro
no
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ¨ ˇ
Al
le
-
-
-
ˇ ¨ ˇ -
lu
ˇ bis
ˇ -
ia.
LOO 586
Hellum
653
LOO 586 Hellum (in LOO III: Haarlem / in LOO VI: Utrecht3 ) Missale, wahrscheinlich aus Hellum bei Groningen („Helmster Missale“), zweite Hälfte 12. Jhd. NL-Urc, ms. BMH h 7, fol. 44v [fol. 44v] Ordo ad visitandum sepulcrum Mulier[es]: Add 1
Maria Magdalena et alia Maria ferebant diluculo aromata Dominum querentes in monumento. Mulieres:1
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angeli:2
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes? Mulieres:3
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angeli:4
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Chorus:
A
40
Cito euntes Mulieres: Presbyteri removendo se parum a sepulcro cantent:5
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Chorus: Iterum redeant cantando.6
IIf
Currebant duo simul et ille alius discipulus precucurrit citius Petro, et venit prior ad monumentum. Alleluia. Tunc accipiatur sudarium in sepulcro et elevetur coram populo cantando:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. Mulieres:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro Tunc descendant ad crucem cantando:
A 93
In Galilea Iesum videbitis sicut dixit vobis. Alleluia. 1 Nachtrag
von späterer Hand am linken Seitenrand. von späterer Hand am linken Seitenrand. 3 Nachtrag von späterer Hand am linken Seitenrand. 4 Nachtrag von späterer Hand am linken Seitenrand. 5 Von anderer Hand über dem Beginn von IIe geschrieben. 6 Von anderer Hand am rechten Seitenrand neben IIf geschrieben. 2 Nachtrag
654
Visitatio-Typ II
NL-Urc, ms. BMH h 7, fol. 44va (Ausschnitt)
NL-Urc, ms. BMH h 7, fol. 44vb (Ausschnitt)
Kielce1
LOO 592
655
Tunc erigat crucem presbyter cantando alte: Add 15
Christus Dominus resurrexit. Responsio:
Add 15
Deo gratias. Iterum elevat eam cantando altius:
Add 15
Christus Dominus resurrexit. Responsio:
Add
15
Deo gratias. Tertio erigat eam cantando altissime:
Add 15
Christus Dominus resurrexit. Responsio:
Add 15
Deo gratias. Hoc facto portetur ad chorum cantando: Te Deum laudamus
LOO 592 Kielce1 Antiphonarium aus der Kollegiatkirche in Kielce, 1372 PL-KIk, o. Sign., fol. 89v-90r [fol. 89v] Chorus eundo ad monumentum cantet:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇˇˇ
Dum trans - is - set Dum mulieres procedunt ad sepulcrum, chorus cantet hanc Antiphonam:
Add 1
Ma
-
G ˇ ˆˇ
ri
ˇ
8
ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˜ˇ ˇ 8
-
-
ˇ a
a
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Mag - da
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
le
ˇ ˆˇ
fe - re - bant di - lu - cu
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
lo
a
-
ˇ ˇ
ˇ
a - li - a
ˇ ˜ˇ Ma
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ -
ro
-
-
656
Visitatio-Typ II
ˇ ˜ˇ
G 8
ˇ
ma
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ta
Do - mi
ˇ ˜ˇ ˇ
-
num
que
ˇ ˆ˘ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ren - tes
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu
in
ˇ -
ˇ
men - to.
Ante sepulcrum mulieres cantent hanc Antiphonam:
IIa
G2 ˇ ˇ ˇ ˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
Quis
ˇ ˆˇ
re - vol - vet
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
G2 ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc - tum cer
-
ni
-
se
mus
-
pul-crum?
Angelus in sepulcro:
IIb
ˇ > ˇ ˘
G2 ˇ 8
Quem
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
que
ˇ
G2 ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ri
ˇ -
tis,
-
-
res,
ˇ ˇ
ˇ
tre - mu - le
o
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
in
hoc
tu - mu - lo
plo
ˇ
mu - li -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
e
ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
ran - tes?
Item mulieres:
IIc
– – G2 ˇ ˇ ˇ ˛ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie
-
sum Na - za - re
-
num cru - ci
-
fi
-
xum que - ri - mus.
Iterum angelus:
IId
G
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
quem
que
ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ˇ ˆˇ ˇ
ˇĄˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ
lis
e
8
Non
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
-
ˇ
ˇ ˆˇ
-
ci
-
to
8
e - un
-
tes nun - ti - a - te
dis - ci
-
pu
-
-
-
Kielce1
LOO 592
G ˇ ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
ˇ ˇ
š`ˇ $ ˇ ˇ ˇ
657
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇˇ
xit
Ie
ˇ
ˇ
8
ius
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
qui - a
-
sur - re
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
u - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
al
sus.
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
-
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Deinde mulieres reverta[ntur ad] cho[rum] et cante[nt]:1
IIe
Gˇ ˇ
8
ˇ ˆ˘
ˇ 3ˇ
Ad mo - nu [fol. 90r]
G ˇ ˜ˇ
-
men
ˇ ˜ˇ
-
G ˇ ˜ˇ
lum
8
cen
-
tem,
tum
ve - ni
Do - mi
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ge
-
qui
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ
mus
ge - men - tes,
ˇ
ˇ
ˇ
ni
se - den - tem
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
a
-
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ
vi - di - mus
ˇ ˇ
xit
Ie
ˇ« ˇ ˇ
an
-
-
ˇ ˇ
et
di -
ˇ
ˇ
-
sus.
Post hoc duo currant ad monumentum choro canente:2
IIf
Gˇ 8
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ
Cur - re - bant
ˇ
du - o
simul
Demum sudario accepto revertantur ad chorum et ostendentes sudarium cantent:
IIg
Gˇ 8
ˇ ˇ
Cer - ni - tis, 1 Hs. 2 In
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ -
ˇ
ci - i,
unleserlich, ergänzt nach LOO 592a. den Notenzeilen von IIf: Sabbato require hanc Antiphonam.
ˇ
ˇ
ec - ce
ˇı ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
lin - the
-
658
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ˇ ˘
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ -
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
da
ˇ ˜ˇ ˇ
in
se - pul
-
ˇ ˆ˘ -
-
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ » ˇ ˇ
-
um,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ «ˇ ˇ
cro
non
est
in - ven - tum.
Deinde chorus: Antiphona: 3
A 66
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
Sur - re
ˇˇ -
xit
ˇ
ˇ ˇ
Do - mi - nus
Post hoc cantores alte incipiant:
Gˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
8
Te
De - um
lau
-
da
-
mus
Versus: V 32
Surrexit Dominus ve[re]. Alleluia.4 Versus:
V 30
Surrexit Dominus de se[pulcro]. Al[leluia].5
3 Melodie
zu Surrexit in der Hs. eine Terz zu tief notiert, nach Surrexit Zeilenwechsel, dann korrekte Schlüsselung. der Hs. darüber Notenköpfe auf einer Linie, aber ohne Schlüssel. 5 In der Hs. darüber Notenköpfe auf einer Linie, aber ohne Schlüssel. 4 In
et
ˇ
ˇ
Kielce2
LOO 592a
659
LOO 592a Kielce2 Antiphonarium aus der Kollegiatkirche in Kielce, 1510 PL-KI, ms. Rl-3, fol. 136r-138v
[fol. 136r] Chorus eundo ad monumentum cantet [Responsorium]. Du[m] mulieres procedunt ad sepulcrum, chorus cantet1 hanc Antiphonam:
Add 1
Ma
-
G ˇ ˆˇ
ri
-
ˇ
8
ri
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˜ˇ ˇ 8
-
G ˇ ˜ˇ 8 ma
-
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
le
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ
ˇ
ta
ˇ
ˇ ˜ˇ
num
que
ˇ ˜ˇ -
Do - mi
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
na
et
a - li - a
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
lo
a
ren
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
tes
in
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ -
ˇ
Ma
-
ro
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu
ˇ -
ˇ
men - to.
Ante sepulcrum mulieres cantent hanc Antiphonam: Antiphona: [fol. 136v]
IIa
G ˇ ˇˇ ˇ 8 ˇ
Quis
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
re - vol - vet
-
no
ˇ ˇ ˇZ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
o
la -
G ˇ " ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 2ˇ „ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ Z
Z
Z
Z
8
pi
-
dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Angelus in sepulcro stans indutus alba veste: Antiphona:
IIb
ˇ*
G2 ˇ 8
Quem 1 Hs.:
cantent
ˇ
ˇ˙ ˇ que
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ -
tis,
ˇ ˇ o
ˇ
ˇ
tre - mu - le
ˇ ˇ
mu - li -
660
Visitatio-Typ II
ˇ
G2 ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
in
hoc
tu - mu - lo
ˇ
8
e
-
-
res,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
plo
ˇ -
ˇˇ
ran - tes?
[fol. 137r] Item mulieres cantent hanc Antiphonam: Antiphona:
IIc
— — G2 ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie
-
-
sum Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi
-
xum que - ri - mus.
Iterum angelus cantet Antiphonam:
IId
ˇ
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ ˇ 2ˇ ˜ ˇ
tis,
sed
ˇ ˜ˇ
8
Non
ˇ ˆˇ
G ˇ
ˇ
quem que
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ri
ˇ ˆˇ
8
e - un
G ˇ
-
ˇ
ˇ
- ci - pu š` $ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ 2ˆ ˇ ˇ
dis
tes nun - ti - a - te
ˇ
-
ci
-
to
ˇ
ˇĄˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ
lis
e
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
-
sus.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
ius
qui - a
sur - re
-
-
[fol. 137v] Antiphona:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
lo
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
cum,
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
po - si - tus
ˇ -
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Kielce2
LOO 592a
661
Deinde mulieres revertantur ad chorum et cantent Antiphonam: Antiphona:
IIe
G
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ 4
Ad
-
mo - nu
G ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
men - tum
ˇ ¨ ˇ
ge [fol. 138r] 8
di - cen
Do - mi
lum
ˇ ˜ˇ
G ˇ
tem,
-
qui
-
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
ve - ni
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ˇ » ˇ ˇ
a
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
mus
ge - men - tes,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ni
se - den - tem
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
xit
Ie
-
an -
et
ˇ
-
sus.
Post hec duo currant2 ad monumentum choro canente hanc Antiphonam:3 Antiphona:
IIf
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Cur - re - bant
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇˇ -
mul
Deinde sudario accepto revertantur ad chorum et ostendendo sudarium cantent hanc Antiphonam: Antiphona:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
-
ci - i,
da
ˇ
in
se - pul - cro
ˇ
Surrexit Dominus de sepulcro 2 Hs. 3 In
unleserlich. den Notenzeilen über IIf steht: Require sabbato infra.
ˇ ¨ ˇ ˇ
non
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
-
ˇ ¨ ˇ
Deinde chorus cantet hanc Antiphonam: A 66
ˇı ˇ ˇ
ˇ
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ri
ˇ » ˇ ˇ
-
-
um,
et
ˇ » ˇ ˇ
est
in - ven - tum.
ˇ
ˇˇ
662
Visitatio-Typ II
Post hec cantores alte incipiant: Te Deum laudamus [fol. 138v] Versus:
V 32
Gˇ ˇ
8
ˇ
ˇ
Sur - re - xit
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ
ˇ
ve - re.
ˇ
 ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Al - le - lu - ia.
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇÂ ˇ ˇ ˇ ˇˆ 3 ˇ ˇ ˇˇ 8
Et
ap - pa - ru - it
Si - mo - ni
Pe - tro. Al - le - lu - ia.
LOO 593 Klosterneuburg2 (?) Fragment aus dem 13. Jhd. in einem Klosterneuburger Prozessionale aus dem 15. Jhd. A-KN, ms. CCl 1005, Fragment auf der Innenseite des hinteren Einbanddeckels [Innenseite des hinteren Einbanddeckels] Mulieres: 1
IIa
G ˇ ˇˇ ˇ 8 Quis
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
re - vol - vet
ˇ ˇ ˇ no
-
ˇ ˇ ˇZ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
o
lapidem,
quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angelus respondet: IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Mulieres:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia sur[r]exit Iesu[s]. Chorus: Currebant duo simul, et ille alius2
IIf 1 Nach 2 An
LOO 595 erster Ton d angenommen. dieser Stelle bricht die Hs. ab.
Klosterneuburg3
LOO 594
663
LOO 594 Klosterneuburg3 Antiphonarium aus dem Augustiner-Chorfrauenstift Klosterneuburg, Anfang 14. Jhd. A-KN, ms. CCl 589, fol. 2r/v
[fol. 2r] Ad sepulcrum
Add 1
Ma
G ˇ
-
ri
a
-
Mag - da
ˇ ˆˇ ˇ
fe - re - bant di
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
-
num que
ˇ ˆˇ -
lu - cu
-
ˇ
ren - tes
ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˆˇ ˇ
a - li
ˇ -
lo
-
a
-
a
Ma - ri
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ma
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˆˇ -
ro
ˇ ˆˇ ˇ
čˆ„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ "ˇ ˇ
-
ˇ ˆ˘ -
le
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi -
ˇ ˆˇ ˇ
a
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ ˆˇ 8
nu
ˇ -
ta
ˇ -
ˇ
men - to.
Mulieres:
IIa
ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G2 ˇ ˇ ˝ ˘ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quis
-
no
re - vol - vet
bis
ab os - ti
-
la - pi
o
-
G2 ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ — ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
dem, quem te - ge - re
sanc - tum cer
-
ni
-
se
mus
-
pul-crum?
Angelus:
IIb
ˇ
G2 ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
˘
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
tis,
o1
tre - mu - le
8
Quem
G2 ˇ
que
ˇ ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
ri
ˇ
8
mu - li 1 Hs.:
queritis ut o
-
e
-
hoc
-
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
ˇ ˇ
ˇ
ge - men - tes?
664
Visitatio-Typ II
Mulieres:
IIc
– G2 ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru-ci - fi
-
xum que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
ˇ
G2
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ
8
Non
G2 ˇ ˇ ˘ ˇ
quem que
ˇ ˇ
-
ri
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lis
e
ˇ ˜ˇ
8
un
-
G2 ˇ 8
ius
dis - ci
tes nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
qui - a
ˇ¯ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
sur - re
-
pu
-
ˇı ˇ
ˇ
-
-
-
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres:
IIe
Gˇ ˇ
8
Ad
ˇ ˜˘
ˇ 3ˇ
mo - nu
-
men
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ˘ ˘
G ˇ 8
an - ge
G ˇ 8
ˇ
et
-
Gˇ 8 ˇ
tem,
qui
ˇ ˜˘
Cur - re - bant
ve - ni
ˇ
ˇ « ˇ
Antiphona:
IIf
tum
ˇ
Do - mi - ni
ˇ -
ˇ
ˇ
lum
ˇ ˜˘
di - cen
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
duo simul
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mus
ge - men - tes,
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ ˜ ˇ
se - den
a
sur - re
ˇ
ˇ -
ˇ ˜ ˇ -
ˇ ˜˘ ˇ ˇ ˇ
tem
ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ˜ ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Klosterneuburg3
LOO 594
665
Petrus et Ioannes:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o [fol. 2v]
so
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
ec - ce
da
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
non
est
in
se
ˇ ¨ ˇ
-
ri
ˇ ˆ˘ -
pul
lin - the
-
2
ć ¨ # ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
um,
et
ˇ ˆ˘ ˇ
-
ˇ ˇ 4 ˇ
cro
in
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Chorus: A 131
Surrexit enim3 Cantores:
A 39
ˇ ˆ˘
Gˇ 8
Di - cant
G ˇ 3ˇ
ˇ ˜ˇ
nunc
Iu
ˇ ˜ˇ
8
mi
do
G ˇ ˇ‰ ˇ 8
crum
G ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
la - pi - dis
ˇ ˜ˇ -
non
-
ˇ ˜ˇ -
po - si - ti
-
ˇ ˆ˘ ser
ˇ -
0 LOO
de
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
se
-
mo
ˇ ˇ˘ ˇ -
ˇĄ ˇ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ˆ˘
runt
re
pul
-
ˇ ˇ
-
gem
ad
š´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
nem.
Qua
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
-
tram
ius
-
ˇ
va - bant 916.
-
quo
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
i,
cu - sto - di - en
ˇ ˜ˇ ˇ
-
tes
di
ˇ
-
ˇ
per
-
de
ˇ ˇ ˜ˇ
-um kein Notenzeichen, ergänzt nach unter leeren Notenzeilen.
3 Incipit
-
ˇ ˇ’ ˘
G ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˘ 8 2 Über
li
Ťˇ ˆ „ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
« ˇ ˇ ˇ
pe
-
ˇ ˜ˇ -
re
-
666
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ti
G
-
8
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
red - dant aut
G ˇ ˜ˇ 8
bis
-
ti
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
e
aut
ˇ ˇ ˘ ˇ
re - sur - gen
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
cum
di
-
ˇ -
Gˇ
-
ˇ ˇ
-
pul
tum
ˇ ˜ˇ
tem
a
-
-
ˇ ˇ , ˇ ˘
cen - tes:
8
-
ˇ Śˇ ˆ D ˇ ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
b GÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
se
ˇ ˇ‰ ˇ
Al
-
Ćˆ# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
do
no
lu - ia,
-
-
al
-
rent
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ le
-
ˇ „ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˘ ˇ
-
-
le
-
-
-
ˇ ˇ ff ˇ ˘ ˇ
-
lu
ia.
ˇ
8
Te
De - um
lau - damus
LOO 595 Klosterneuburg4 Rituale aus dem Augustiner-Chorherrenstift Klosterneuburg, 1330-1340 A-KN, ms. CCl 629, fol. 103r-105r
[fol. 103r] Quando debet secundo visitari sepulcrum, cantent Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇˇˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˘ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
sab
-
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ #ˇ
ba
tum,
Ma
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a
Mag
-
-
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
ˇĄ ˇ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
-
-
-
Klosterneuburg4
LOO 595
G ˇ
e ˇ Á` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ «ˇ
Ma - ri - a
ˇ˘ ˇ
Ia
ˇ -
co
-
667
ˇ
ˇ ˆ˘
bi
et
G ˇ ˇ ˇŚ ˇ ˆˇ 2 ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ´3 ˇ ˇ ˇ 8
Sa - lo - me
ş˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ -
e - me
G ˇ » ˇ 8 ta,
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ
ut
ve
ˇ -
runt a - ro - ma
-
ˇ
ˇ
tes
un - ge
ni - en
-
-
ťˇ˜ 3 Ć ˜ „ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
8
Ie
rent
-
-
sum.
-
ˇ ¨ ˇ
le - lu
-
“ t ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˘ ˇ ˇ
G ˇ 8
-
al - le
-
-
-
-
lu
-
Ć˜ˆ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
Al
-
ia,
-
ˇ ˆˇ -
ia.
Versus:
R 24
Gˇ
s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
8
Et
val - de
ma
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ve
-
ni - unt
ad
mo
-
ˇ ˜ˇ
8
rum
ˇ
-
ˇ
ne
-
so
-
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
u - na sab - ba - to
men
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ„ ˇ ˘ ˇ
ˇ
nu
ˇ
-
tum
ˇ ˆˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ ˇŚ 8
or
-
-
to
iam
-
le.
Ut
ve-
[fol. 103v] Sicque, ut mos habet, sepulcrum visitatur. Ibique clero in duos ordines diviso, ut fieri solet, in choro cantores imponant hanc Antiphonam:
Add 1
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Ma - ri
-
a
ˇ
ˇ ˆˇ
Mag - da
ˇ ˆˇ -
le
-
ˇ
ˇ
na
et
ˇ
ˇ ˆˇ a - li
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ a
Ma
-
ri
-
668
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
a
fe - re - bant
G ˇ ta
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
num
que
ˇ ˜ˇ ˇ
8
di
Do - mi
-
lu - cu
-
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
a
ro
ˇ ˇ
-
ˇ
ren - tes
-
ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
in
mo
-
-
ˇ ˜ˇ -
ma
ˇ ˜ˇ -
nu
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Tunc tres presbyteri ad hoc officium dispositi portantes thuribula et incensum et ineundo ad sepulcrum in persona mulierum ad invicem cantent hanc Antiphonam:
IIa
ˆˇ ˇ ˇ *ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ — 2 ˆ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˆ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ 8 re - vol - vet
Quis
-
no
bis
ab
os - ti
-
o
la
-
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer
-
ni
-
se
mus
-
pul-crum?
Et diaconus sollemni ac alba veste vestitus intra sepulcrum residens in persona angeli humili respondeat:
IIb
G ˇ Śˇ ˆ D ˇ ˇ ˇ 8
š ˇ ˇ ˆ ´ˇ ˇ
que
Quem
G ˇ
ˇ ˇ
8
mu - li
-
e
-
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
res,
in
hoc
ri
ˇ -
ˇ
tis,
o
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
ˇ
tre - mu - le
ˇ ˇ
ˇ
ge - men - tes?
Item presbyteri in persona mulierum aromata ferentium respondeant:
IIc
G ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
xum que
-
ri - mus.
Et angelus respondeat:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ quem
ˇ ˜ˇ que
[fol. 104r]
ˇ ˜ˇ -
ri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
ˇ -
to
ˇ e -
Klosterneuburg4
LOO 595
ˇ ˜ˇ
G 8
ˇ
un
-
tes
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
G ˇ 8
ius
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
dis - ci
nun - ti - a - te
ˇ
qui - a
ˇ ˜ˇ -
pu
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re
-
-
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
lis
e
ˇı ˇ ˇ
669
-
ˇ ˜ˇ
xit
ˇ
Ie
-
sus.
ˇ
ˇ
ˇ
Item subiungat Antiphonam:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
cum,
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ u - bi
po - si - tus
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
al
lu - ia,
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Et abscedente angelo presbyteri ad clerum se vertentes cantent:
IIe
Gˇ
ˇ ˇ 4 ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ
ˇ
-
ˇ
8
mus
et
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
G ˇ
-
men
ˇ
men - tes,
ˇı ˘ ˇ
ˇ
ˇ
tum
ve - ni
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
di - cen - tem,
qui
-
-
ˇ
Do - mi - ni
an - ge - lum
ˇ ˆ˘
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
mus
ge
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
-
ˇ ˇ
se - den - tem
ˇ
a
ˇ ¨ ˇ
vi - di -
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Et illis abeuntibus chorus cantet Antiphonam:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
lus
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
du - o
ˇ
ˇ
si
ˇ
ˇ
-
mul, et
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˇ 2ˇ¸ ˇ ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ
ci - ti - us
ˇ ˇ
-
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
670
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ve - nit
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
1
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Interim dum canitur hec Antiphona, duo presbyteri sub persona Ioannis et Petri ad sepulcrum venientes tollunt sudarium et ad clerum populumque conversi protendunt sic decantantes Antiphonam: [fol. 104v]
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ cor
-
-
i,
da
-
ri
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
non
est
in
se
su
-
-
pul
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
lin - the
ec - ce
-
et
pus
ci
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
-
ˇ
¨ „ ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ » ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
-
um,
ˇ ˆ˘
cro
-
et
ˇ
in
-
ˇ
ven - tum.
Tunc clerus succinat omnis Antiphonam:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur - re - xit
G ˇ $ ˇ ce
-
G ˇ
ˇ $ ˇ
det
vos
in
Ga
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
e
ˇ
ˇ
al - le - lu - ia,
di - xit
ˇ ˇ -
um
ˇ ˇ
al - le
Alleluia ist die Melodie in der Hs. eine Terz zu tief notiert.
ˇı ˇ ˇ
ˇ
Do - mi
ˇ -
nus. Pre -
ˇ ¨ ˇ
ˇ
vi - de
ˇ
-
ˇ
Al - le
ˇ # ˇ ˇ
ˇ
ˇ
li - le - am.
-
ˇ ˜ ˇ
I - bi
le - lu - ia, 1 Zu
ˇ¯ ˇ
cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
lu - ia.
ˇ
si
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
G ˇ 8
e - nim
ˇ
8
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ fl ˇ -
ˇ ˜˘ ˇ
bi - tis.
ˇ
-
Al
-
ˇ ˇ
-
lu - ia.
ˇ
Klosterneuburg4
LOO 595
671
Ac deinde cantores: Versus:
A 39
G ˇ ˇ ˇ ˆ˘ 8
Di - cant
G ˇ 3ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
nunc
Iu
ˇ ˜ˇ ˇ
8
do
mi - li
-
G ˇ -ˇ ˇ ˇ 8 per
-
G ˇ
ˇ ˇ— ˘ ˇ
8
-
po - si - ti
G ˇ ˆ ˘ 8 ˇ
ser
-
ˇ
8
se
-
G ˇ ˆˇ 8
ad - o
Hec finita imponatur:
ˇ
ˇ
8
Te
ˇ ˜ˇ
De - um
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
de
-
quo
se
-
-
pul
ˇ
runt
re - gem
o
Qua - re
ˇ
-
„ ˇ
-
ˇ -
nem.
tram
ˇ Śˇ ´ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
iu
-
ˇ
sti
ˇ
-
rent
no
bis
ˇ
ˇ
ad
la - pi - dis
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ non
-
ˇ
ti
ˇ ˇ
-
e
aut
ˇ ˇ fi ˇ ˘
re - sur - gen [fol. 105r]
ˇ ˆˇ -
crum
ˇ ˜ˇ
ˇ
red - dant aut
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ‰ ˇ -
ˇ ˆˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
-
mo
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
tum
-
i,
cu - sto - di - en - tes
Š˜2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
tem
ˇ ˇ
-
´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
pe
-
pul
-
tes
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
de
ˇ
-
ˇ
va - bant
G ˇ ˜ˇ
Gˇ
di
-
ϡ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
-
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
cum
di
ˇ -
-
ˇ
cen - tes:
672
Visitatio-Typ II
LOO 599a Klosterneuburg10 Zweiter Band eines Antiphonariums aus dem Augustiner-Chorherrenstift Klosterneuburg, 1420-1424 A-KN, ms. CCl 66, fol. 135v-139r
[fol. 135v]
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇˇ
Dum trans - is - set
G ˇ #ˇ
sab
ˇ fl ˇ ˇ
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ -
ˇ
ba
-
ˇ fl ˇ ˇ
-
G ˇ
ri
-
a
-
Mag
G ˇ 8
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
-
Sa - lo - me
G ˇ «ˇ
e
ˇ ut
ve - ni - en
8
-
e - me
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
G ˇš ˇ ˇ ´ ”ˇ Ie
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
8
ta,
ˇ
-
-
-
-
-
ˇ
runt
ˇ˘ ˇ -
co
a - ro - ma
tes
un - ge
ˇ ˜˘ ˇ
sum.
Al - le - lu
R
24
Gˇ 8
Et 1 Nach
-
ˇ
-
-
-
´s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
val - de
diesem Ton de getilgt.
na
et
ˇ
ˇ ˆ˘
bi
et
-
-
-
ˇ
rent
ˇ -
Šˇ ¨ " ˇ ˇ ˇ
ia,
al
á « t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
ˇ
ş ˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇˇ
š´3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
le
ˇ -
ˇ
ˇ˘ ˇ ˇ
da
Ia
tum, 1
ˇ «ˇ
Ma - ri - a
ˇ˘ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
e ˇ Á` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
ˇ ˇ
-
ˇ
8
Ma
ˇ fl ˇ ˇ
ˇ
-
lu
-
-
ˇ ˜ˇ -
ia.
[fol. 136r]
ˇ ˜ˇ ma
ˇ -
ne
ˇ
ˇ u - na
ˇ
ˇ
sab - ba -
Klosterneuburg10
LOO 599a
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
ˇ
to
-
rum
ve
-
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
ni - unt
R 24
-
Gˇ 8
-
-
nu
-
men
-
ˇˇ
-
tum
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˜ ˇ
ˇ
8
or
š´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
8
673
to
iam
so
-
-
ˇ Ut
le.
ˇ
Dum transChorus cantet Antiphonam: Add 1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Ma - ri
-
ˇ ˆˇ ˇ
a
Mag - da
ˇ ˆˇ -
le
-
ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˆˇ ˇ
a - li
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ a
Ma
-
ri
ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ 8 fe - re - bant di
G ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
-
lu - cu
-
lo
a
-
-
-
ro
ma - ta Do - mi
ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
num que - ren - tes
in
mo
-
nu - men - to. Se - cu - lo - rum.
A - men.
Tres presbyteri cante[n]t Antiphonam: IIa
G2 8
ˇ
ˇ no
-
[fol. 136v]
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
Ąˆ4 ˇ ˇ ˇ ˇ G2 Quis
re - vol - vet
ˇ ¨ ˇ
ˇˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
G2 ˇ ˜ ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
la
-
pi
ˇ ˜ˇ
-
dem, quem
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
te - ge - re
ˇ ˇ
-
ˇ
8
o
-
2
ˇ
sanc - tum
ˇ ˇ
ˇ
8
cer 2 In
-
ni
-
mus
se
-
pul -crum? Se - cu - lo - rum.
der Hs. ist ein b-Vorzeichen notiert, das aber an dieser Stelle nicht paßt.
A - men.
674
Visitatio-Typ II
Diaconus in persona angeli respondeat:
IIb
ˇ .ˇ
Gˇ 8
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
Quem
que
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
e - res,
-
ˇ ˇ
in
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ
hoc
ri
-
tu - mu - lo
ˇ ˇ
tis,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
o
ge - men - tes?
ˇ
tre - mu - le
ˇ ˇ
ˇ ˇ
mu - li -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.
Iterum presbyteri respondent: Antiphona:
IIc
Gˇ
ˇ– ˇ ˇ
8
Ie
-
ˇ .ˇ
G ˇ 8
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
sum
Na - za
ˇ
ˇ ‹ˇ
ˇ
que
xum
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
ri
ˇ ¨ ˇ re
-
mus.
cru - ci - fi -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
num
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.
[fol. 137r] Diaconus:
IId
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
est
hic,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
quem
que
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ 8 ˇ
qui - a
ˇ
dis - ci
ˇ ˇˇ ˇ
sur - re
-
-
ri
ˇ ˜ˇ ˇ
tes nun - ti - a - te
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
lis
e
ˇ ˜ˇ -
pu
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ
ˇ
-
-
ˇ
-
ius
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
to
e - un -
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
ˇ ˜ˇ
sus. Se - cu - lo - rum. A - men.
Idem subiungat Antiphonam:
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
lo
-
ˇ
ˇ
cum, u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ
ˇ e - rat
ˇ Do -
Klosterneuburg10
LOO 599a
G ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
mi - nus. Al - le
-
ˇ ˆˇ
lu - ia,
al
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
le - lu - ia.
ˇ
ˇ
675
ˇ ˇ
ˇ
Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.
Diacono recedente presbyteri cantent Antiphonam:
IIe
Gˇ 8
ˇ ˇ 3 ˇ
Ad
-
mo - nu
G ˇ
men
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
ˇ
an - ge - lum
G ˇ «ˇ ˇ
-
ˇ
-
a
ve - ni
ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
ge
ˇ ˇ
ˇ
se - den - tem
ˇ
8
qui
tum
Do - mi - ni
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
[fol. 137v]
ˇ -
ˇ
men - tes,
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - mus
et
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
rum.
A
ˇ
sus. Se - cu - lo
-
ˇ
di - cen - tem,
ˇ -
men.
Chorus cantet Antiphonam:
IIf
Z ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Cur - re - bant
du - o
si - mul, et
il - le
a - li - us dis - ci
-
pu
-
G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ "ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 pre - cu - cur - rit
lus
ci - ti - us
Pe
-
tro
et
ve - nit
pri
-
or
G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 ad
mo - nu - men - tum.
Al - le
-
lu - ia. Se - cu - lo
-
rum.
A - men.
[fol. 138r] Item presbyteri cante[n]t Antiphonam:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
so
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
na
et
su
-
ˇ ˜ˇ -
ci
ˇ -
i,
ec - ce
˜„ ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
da
ri
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
lin - the
ˇ -
ˇ
um,
ˇ ˇ 3 et
ˇ -
a - mi -
ˇ ˜ˇ cor
ˇ ˇ
-
pus
676
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
est
in
se
8
non
-
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
pul - cro
in
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ven - tum. Se - cu - lo - rum. A - men.
Chorus succinat Antiphonam:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur - re - xit
-
8
ˇ
ˇ #ˇ
det
vos
in
Ga
ˇ ˜ˇ ˇ
le - lu - ia,
cut
ˇ #ˇ ˇ -
vi - de
ˇ
Al
ˇ ˇ
-
-
ˇ
lu - ia.
le - lu - ia,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
nus. Pre -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
bi - tis.
-
-
Al - le
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi
li - le - am.
-
al - le
di - xit
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ‰ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
e um [fol. 138v]
I - bi
ˇ
-
ˇ
8
G ˇ
si
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ
e - nim
ˇ
G ˇ #ˇ 8 ce
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˇ
al -
ˇ ˆˇ ˇ
lu - ia.
Se - cu - lo - rum. A - men.
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ťˇ ˆ „ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ
Deinde presbyteri priores cante[n]t hunc Versum:
A 39
G ˇˇ ˇ ˆ˘ 8
Di - cant
G ˇ 3ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
nunc
Iu
ˇ ˜ˇ ˇ
8
mi - li
do
G ˇ ˇ ˇ ˇ 8 per
G ˇ 8 ˇ
-
ˇ ˜ˇ
po - si - ti
tes
-
di
-
-
ˇ ˇ
-
ˇ
i,
ˇ
cus - to - di - en - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
de
ˇ ˇ
-
-
de
-
quo
ˇ ˜ˇ se
-
pul
ˇ
runt
re - gem
ˇ ˜ˇ
o
Qua
-
nem.
ˇˇ ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
´” ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ -
-
ad
mo
-
ˇ ˇ‰ ˇ -
crum
ˇ
ˇ
ˇ
la - pi - dis
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
re
non
Krakau8
LOO 604
G
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ ˇ
ser - va - bant
pe
8
pul
-
ˇ Śˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ
G ˇ
-
-
tram
tum
8
a - do
ius
-
ti
ˇ ˇ
ˇ
-
-
no
-
-
ti
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
e aut [fol. 139r]
se
ˇ ˘
ˇ ˇ
bis
-
-
ˇ ˜ˇ
re - sur - gen
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
rent
ˇ ˜ˇ
ˇ
red - dant aut
Š ˝ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
677
tem
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
cum
di
ˇ -
ˇ
cen - tes:
Finita Antiphona imponatur: Te Deum laudamus
Weitere Typ II-Feiern aus Klosterneuburg: 0
LOO 916 (s. S. 1112) LOO 917 (s. S. 1115) 0 LOO 918 (s. S. 1117) 0 LOO 919 (s. S. 1122) 0
LOO 604 Krakau8 Antiphonarium aus der Kathedrale in Krakau, Pars hiemalis, 1471 PL-Kk, ms. 53 (olim 85), fol. 116v-117r [fol. 116v] Chorus eundo ad monumentum cantet Responsorium:
R 24
G 8
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set Dum mulieres procedunt ad sepulcrum, chorus cantet hanc Antiphonam:
Add 1
Ma
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ ˜ˇ 8 -
ri
-
a
ˇ
ˇ ˜ˇ
Mag - da
ˇ ˜ˇ -
le
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
ˇ
ˇ
ˇ
a - li - a
ˇ ˜ˇ Ma
-
678
Visitatio-Typ II
G ˇ ˆˇ ˇ
8
ri
-
ˇ ˜ˇ
G 8
ˇ a
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ
ma
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ta
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi
-
-
num
ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
lo
a
ˇ ˆ˘
que
-
-
ćˆ« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ren - tes
ro
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
in
mo - nu
ˇ ˆˇ
Z ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
men - to.
Ante sepulcrum mulieres cantent hanc Antiphonam:
IIa
Gˇ ˆˇ 8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
re - vol - vet
Quis
Z
Z
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
ˇ ˜ˇ
-
« ˇ ˜ ˇ 2ˇ ˇ
Z
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
dem, quem te - ge - re
sanc - tum
cer
-
-
-
-
la - pi
o
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
Z
ni
ˇ „ˇ
Z
ˇ ˇˇ -
pul - crum?
Angelus in sepulcro:1 [fol. 117r]
IIb
ˇ . ˇ ˘
G2 ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Quem
G2 ˇ
ˇ
que
ˇ
ˇ
-
ri
-
tis,
o
ˇ
ˇ
-
-
res,
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
in
hoc
tu - mu - lo
8
e
tre - mu - le
plo
mu - li -
ˇ ˜˘ -
ran
ˇ -
tes?
Iterum mulieres:
IIc
— — G2 ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Ie
-
-
sum Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi
-
xum que - ri - mus.
Item angelus:
IId
G
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Z ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
8
Non 1 Unten
est
hic,
quem que
-
-
ri
ein Nachtrag mit der Jahreszahl 1620: Hec dies, quam fecit Dominus.
-
ˇ ˜ˇ
Z
Z
-
to
Krakau8
LOO 604
ˇ ˆˇ
G ˇ 8
e - un
G ˇ 8
ius
ˇ ˆˇ
Z ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
tes nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
Z - ˇ ˇ pu´ - lisZ e Ś ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
qui - a
ˇ ˆˇ
Z Ś ˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
dis - ci
Z
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ Z
ˇ
sur - re
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
679
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Ie
-
sus.
ˇ
ˇ
ˇ
Item angelus:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lo
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
ˇ ˇ
ˇ u - bi
cum,
ˇ ˜ˇ ˇ
al
lu - ia,
po - si - tus
-
ˇ
ˇˇ
le - lu - ia.
Deinde mulieres revertantur ad chorum et cantent:
IIe
Gˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
G ˇ
-
ˇ
lum
cen - tem,
qui
ˇ
ve - ni
ˇ
ˇ
Do - mi - ni
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ » ˇ ˇ
men - tum
ˇ » ˇ ˇ
8
-
ˇ
an - ge
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
mus
ge - men
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ ˇ
se - den - tem
sur - re
a
-
ˇ ¨ ˇ
vi - di - mus
ˇ ˇ
xit
Ie
ˇ» ˇ ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
et
di -
ˇ
-
tes,
ˇ
-
sus.
Post hec duo currant ad monumentum choro canente Antiphonam: IIf
Currebant duo simul Hanc Antiphonam require in sabbato. Deinde sudario accepto revertantur ad chorum et ostendendo sudarium cantent hanc Antiphonam:
IIg
Gˇ 8
ˇ ˇ
Cer - ni - tis,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ -
ˇ
ci - i,
ˇ
ˇ
ec - ce
ˇı ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
lin - the
-
680
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ˜ˇ -
ˇ et
su - da
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
pus
non
est
in
se
8
cor
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ ˜ˇ
pul - cro
Deinde chorus cantet Antiphonam:
A 66
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
de
se -[pulcro]
Deinde cantatores alta voce incipiant:
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇı ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
Te
De
-
um
lau - da
-
mus
Versus: V 30
Surrexit Dominus de sepulcro. Alleluia.
LOO 604a Krakau9 Antiphonarium aus der Kathedrale in Krakau, um 1450 PL-Kk, ms. 47 (olim 79), fol. 244r-245v
[fol. 244r] Chorus eundo ad monumentum cantet Responsorium:
R 24
Gˇ 8 ˇ
ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
-
ˇı ˇ ˇ
ˇ um,
et
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ in
-
-
ˇ
ˇˇ
ven - tum.
Krakau9
LOO 604a
681
Dum mulieres procedunt ad se[fol. 244v]pulcrum, chorus cantet hanc Antiphonam:
Add 1
Ma - ri
-
G ˇ ˆˇ ri
8
-
ˇ ˜ˇ -
ma
ˇ ˜ˇ ˇ
a
ˇ ˇ
-
le
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ
ˇ
ta
ˇ
ˇ ˜ˇ
num
que
ˇ ˜ˇ
Do - mi
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ
Mag - da
ˇ ˇ
8
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
-
-
a - li - a
ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
lo
a
ˇ ˜ˇ ren
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
tes
in
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ -
ˇ
Ma
ro
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu
ˇ -
ˇ
men - to.
Ante sepulcrum mulieres cantent hanc Antiphonam:
IIa
Gˇ ˜ ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
re - vol
ˇ ˜ˇ
Quis
-
Z
Z Z ˇ G ˇ „ ˇ ˇ ˇ
vet
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
no
bis
ab
-
ˇ ˆˇ Z
ˇ
ˇ
8
pi
dem, quem te - ge - re
-
os - ti
ˇ „ˇ
sanc -tum cer
-
-
ni
-
la -
o
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
Z
Z
ˇ ˆˇ ˇ
Z ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angelus in sepulcro:
IIb
ˇ) ˇ
G2 ˇ 8
Quem
G2 ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ que
ˇı ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ri
ˇ -
e
-
res,
tis,
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
in
hoc
tu - mu
8
ˇ ˇ o
ˇ ˇ
ˇ
tre - mu - le
ˇ ˜ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ
lo
plo
ˇ ¨ ˇ
mu - li
ˇ ˜ˇ -
ran
-
ˇ -
tes?
Mulieres iterum:
IIc
Z Z Z— Z Z— ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˇ ˇ
[fol. 245r]
ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
8
Ie
-
-
sum Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi
-
xum que - ri - mus.
682
Visitatio-Typ II
Item angelus:
IId
G2 ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ ˇ ,ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
lis
e
8
Non
ˇ ˆˇ
G2 ˇ 8
e - un
G2 ˇ 8
ius
ˇ
quem que
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ et
Pe - tro,
dis - ci
qui - a
-
pu
ˇ ‹ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
tes nun - ti - a - te
ˇ
ri
sur - re
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
-
-
to
-
-
ˇ ˜ˇ
xit
ˇ
Ie
-
sus.
ˇ
ˇ
ˇ
Item angelus:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ u - bi
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
ˇ
al
lu - ia,
po - si - tus
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Deinde mulieres revertantur ad chorum et cantent:
IIe
Gˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
G ˇ ˜ˇ 8
cen
lum
ˇ -
tem,
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ qui
-
-
a
ˇ » ˇ ˇ
men - tum
ˇ
8
ge
ˇ ¨ ˇ ˇ
ve - ni
-
ˇ
ˇ
ni
se - den - tem
ˇ ˜ˇ
sur - re
ˇ
mus
ge - men - tes,
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
vi - di - mus
ˇ
xit
Ie
-
-
an -
ˇ ˇ
et
di -
ć˜# ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ sus.
Krakau9
LOO 604a
683
Post hec duo currebant ad mo[fol. 245v]numentum choro canente hanc Antiphonam: IIf
Currebant duo simul Deinde suda[r]io accepto revertantur ad chorum et ostendendo sudarium cantent Antiphonam:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
the
-
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ ˇ
a - mi - na
G ˇ ˜ˇ 8
cor
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ -
ci
-
i,
ˇ et
su - da
-
ˇ ˜ˇ ˇ
pus
in
se - pul - cro
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Gˇ 8
Sur - re
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
ri
ˇ non
Do - mi - nus
ˇ ˜ˇ
8
Te
De
ˇ -
um
ˇ
lau - da
Versus: V 30
Surrexit Dominus de se[pulcro].
-
um,
et
est
in - ven - tum.
de
se - pul - cro.
[mus]
-
ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ˇ
Post hec cantores alta voce incipiunt:
Gˇ
ˇ
ˇ lin -
ˇ ˜ˇ
Deinde chorus cantet Antiphonam:
A 66
ˇ
ec - ce
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ć ˝ « ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
684
Visitatio-Typ II
LOO 605 Kremsmünster2 (?)
Graduale und Antiphonarium, vielleicht aus der Pfarrkirche Sipbachzell bei Kremsmünster, 15. Jhd. A-KR, CC 190, fol. 214v-216r1 [fol.214v] Antiphone sepulchrum visitan[do]2
ˇ ¨ ˇ
3 83a
A =Ia
G ˇ ˇ
ˇ
8
Et
di - ce
˜ G ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
4
ˇ
bant
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ad
in
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
ˇ
vi - cem,
bis5
-
[la]
-
ą´C G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
pi
8
-
men
-
-
dem
ˇ
ˇ «ˇ
ti.
Al
ˇ
ab
os - ti
quis
re - vol - vet
ˇ
ˇ -
6
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
no
ˇ $ ˇ
o
[le - lui] - a,
al
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
mo - nu
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
-
ˇ ˇ
le - lu - ia.
Chorus:7
Add
1
Gˇ 8
-
Ma - ri
G ˇ ˜ˇ ˇ
[fol. 215r]
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
a
ˇ
-
-
G ˇ ˜ˇ 8 nu 1 Von
a
ˇ -
ve - ne - runt
ˇ
men - tum
ˇ
di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇ -
le
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ri
ˇ ˜ˇ
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
num
-
-
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
a - li
ˇ ˇ
-
a
Ma -
ˇ
ˇ
š ¨ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
ad
mo
ˇ ˜ˇ que
ˇ
ˇ -
ˇ
ren - tes
-
-
ˇ ‹ˇ
ˇ
ˇ
in
mo
-
ˇ -
fol. 214 und 215 ist die rechte untere Ecke abgerissen, daher kommt es zu Textlücken. am rechten Seitenrand von späterer Hand: sepulcrum Antiphone ad visita[ndum] 3 Auf fol. 214v c -Schlüssel angenommen, der auch bei dem vorausgehenden Responsorium R24 mit dazugehörigem Versus verwen4 det wird. 4 Ton anhand des Custos in der vorherigen Zeile gesetzt. 5 Hs.: et; von späterer Hand (19. Jhd.) gestrichen, ersetzt durch nobis la-. 6 Ton anhand des Custos in der vorherigen Zeile gesetzt. 7 Nachtrag am rechten Seitenrand von späterer Hand: chorus 2 Nachtrag
Kremsmünster2 (?)
LOO 605
8
ˇ ff
Gˇ 8
nu
ˇ ˝ ˇ ˇ
-
-
ˇ
men
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ
to.
[Secu - lo
-
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ
rum.
A
685
ˇ -
men.]
Marie: Antiphona:
IIa
ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ — ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ
G2 8
Quis re
-
vol - vet
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
G2 ˇ
no
8
quem te
-
ge
-
-
bis
ab os - ti
ˇ ˆˇ
ˇ ˆ˘
re
sanc - tum cer
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
o
-
ni
-
la - pi - dem,
ˇ ˆˇ ˇ
mus
se - pul-crum?
ˇ
ˇ
Angelus:9
IIb
G ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
Marie:
IIc
Ć´ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ 8
Ie
[sum]10 Na-za
-
-
re
-
num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mu[s].
[Angelus:]
IId
Gˇ 8
Non
Gˇ 8
tes 8 Unter
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
ˇ quem
ˇ ¨ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ ¨ ˇ que
ˇ
[fol. 215v]
ˇ ¨ ˇ -
ri
-
ˇ ¨ ˇ
dis - ci
ˇ ˇ
pu - lis
den Noten zur Psalmdifferenz steht bereits die Rubrik Marie Antiphona. am rechten Seitenrand von späterer Hand: angelus 10 Die fehlende Silbe von späterer Hand (19. Jhd.) am linken Seitenrand ergänzt. 11 sed cito von späterer Hand (19. Jhd.) unten auf der Seite ergänzt. 9 Nachtrag
s[ed cito]11
tis,
ˇ -
ˇ ˇ
e - un -
ˇ– ˇ ˇ
e
ˇ
-
ˇ -
686
Visitatio-Typ II
G ˇ 8
ius
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
qui - a
ˇ › ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
sur - re
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
xit
Ie - sus.
ˇ
Mari[e]:
IIe
„ G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
-
Ad mo - nu
men - tum
ve - ni
-
mus
ge -men-tes, an - ge
-
los
Do -mi -
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 vi - di - mus et
ni se - den - tes Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
du - o
Cur - re - bant
ˇ
G ˇ
pu - lus
8
pri nit Petrus et Ioannes:
IIg
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
il - le
ˇ ˜ˇ
a - li - us
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
dis - ci
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tro
et
ve -
ˇ
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Š ˚ˇ˜ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Cer - ni - tis, o [socii, [fol. 216r]
e]c -ce14 lin - the
-
a - mi - na
et
su - da
-
˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ
G2 ˇ ˆ ˇ 8
-
um, et
cor
-
pus non
Psalmus: Te [Deum] am rechten Seitenrand von späterer Hand (19. Jhd.) ergänzt. am rechten Seitenrand von späterer Hand (19. Jhd.) ergänzt. 14 o socii ecce von späterer Hand (19. Jhd.) unten auf der Seite ergänzt. 13 -numen-
ˇ ˇ
mo - [nu - men]13 - tum.
8
12 citius
ˇ
[ci - ti] - us12
ˇ
- xit Ie - sus.
Z
ˇ ˇ
mul, et
ˇ
ˆˇ G2 ˇ ˇ ˇ ˇ
ri
ˇ -
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ
G ˇ «ˇ
si
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
di - cen - tes, qui - a sur - re
est
in
se - pul - cro
in
-
-
ven-tum.
LOO 605a
Kremsmünster3 (?)
LOO 605a Kremsmünster3 (?)
Fragment eines Antiphonariums unbekannter Herkunft, 13. Jhd. A-KR, Fragm. VI / o.Sign., fol. 5r/v
A-KR, Fragm. VI / o.Sign., fol. 5r (Ausschnitt)
A-KR, Fragm. VI / o.Sign., fol. 5v (Ausschnitt)
687
688
Visitatio-Typ II
[fol. 5r] Finito Responsorio fiat processio ad sepulcrum Domini cum ista Antiphona: Add 1
Maria Magdalena et alia Maria ferebant dilucul[o] aromata Dominum que[fol. 5v]rentes in monumento. Qua finita procedant tres Marie cantantes coram sepulcro Antiphonam:
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angelus autem sedens in dextera parte sepulcri coopertus stola candida respondet:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes? Ite[m] Marie:
IIc
[I]esum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus: Non est hic, quem queritis, sed1 cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
IId
Marie statim vertentes terga sepulcro et occurrentes apostolis cantent: IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Quo peracto Petrus et Ioannes surgant currentes ad sepulcrum et considerantes eventum rei choro cantante:
IIf
Currebant duo simul, et ille alius discipulus precucurrit citius Petro, et venit prior ad monumentum. Alleluia. Ioannes autem accipiens lintheamina cum Petro cantat:2
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. Item subiungunt Antiphonam:
A 136
Venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. Alleluia, alleluia. Choro subsequente:
A 66
Surrexit Dominus de sepulcro, qui pro nobis pependit in ligno. Alleluia. Qua cantata revertantur ad chorum cantantes sollemni melodia: Te Deum laudamus populo suo leto cantu cantante:
L2
Christ derst erstanden
1 Hs.: 2 Hs.:
set cantant
LOO 607a
Fribourg
689
LOO 607a Fribourg (in LOO: Lausanne2 ) Sequentiarium der Stiftskirche St. Nikolaus in Fribourg / Freiburg (Schweiz), Ende 15. Jhd. / Anfang 16. Jhd. Fribourg, Staatsarchiv, Depositum Domkapitel St. Nikolaus, ms. 16, fol. 29r-30r [fol. 29r] Tres Marie ad angelum:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Se - cu - lo - rum.
IIa
ˇ «ˇ
G2 ˇ
A - men.
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Quis
G2 ˇ
re
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
vol
-
ˇĄ ˇ˜ 4 ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ
la
no - bis
vet
8
o - sti - o
G2 ˇ 8
re
mo - nu - men
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
-
sanc
tum
-
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
cer
-
ni
ˇ
ˇ
-
-
-
-
pi
-
dem
ab
ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ti,
quem
te - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ˚ ˘ -
pul
-
ˇ
ˇ¸
ˇ crum?
Angelus ad Marias:
IIb
G2 ˇ ˜ ˘ 8
que - ri - tis,
Quem
G2 ˇ 8
res,
ˇ ˇ
ˇ in
ˇ ˇ
hoc
ˇ o
tre - mu - le
ˇ » ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
plo
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
mu - li
-
e
ˇ Śˇ ˆ D ˇ ˇ ˘ ran
-
ˇ
-
-
-
ˇ tes?
Marie ad angelum:
IIc
G2 8
ˇ
ˇ » ˇ
Ie - sum
ˇ
S ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ [fol. 29v]
ˇ ¨ ˇ
Na - za
-
re
-
-
-
ˇ num
ˇ ˇ
cru - ci -
690
Visitatio-Typ II
ą´C G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ
8
fi
-
-
xum
à ˜T ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
que
-
ri
ˇ¯ ˇ
-
-
ˇ -
mus.
ˇ
ˇ
Angelus ad Marias:
IId
ˇ
ˇ Śˇ ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ
est
hic,
quem
G2 ˇ
ˇ
ˇı ˇ ˇ
8
Non
G2 ˇ
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˘
ˇ
que - ri
ˇ
ˇ ˜ˇ
Ś´E ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ G to
e - un
-
-
tes
di
ˇ
ˇ
ius
et
-
ˇ ˜ˇ
8
-
ˇ˘ ˘
ci
-
-
G2 ˇ
-
ˇı ˇ ˇ
8
sur - re
-
Pe
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ «ˇ
xit
de
se
sed
ˇ
ˇ
ˇ
te
dis - ci - pu - lis
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
tro,
qui - a
´S ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ -
pul
ci -
ˇ
8
e
tis,
ˇ
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
-
cro.
Marie ad angelum:
IIe+IIg
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G2 ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad
mo - nu - men-tum ve - ni - mus plo - ran
ˇ
G2 ˇ
ˇ
ˇ Ą ˇˆ 2 ˇ ˇ
ˇ
˘
-
ˇ ˇ
ş ˆ ´ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˜ˇ ˇ G2 ˇ
-
tes, qui - a
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
sur - re - xit
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
vi - di - mus di - cen
tes, an - ge - los Do - mi - ni
Ie
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ec - ce
sus.
ˇ ˇ
8
Cer
Gˇ ˆˇ 8
a 1 Hs.:
socie
-
-
-
ni
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
mi
na
et
-
-
tis,
o
-
-
i,1
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
ˇ
so - ci
ˇ ˇ˚ ˇ ˇ
su
da - ri
-
-
um, et
lin - the -
ˇ ˇ ˇ ffl ˇ ˇ cor
-
-
LOO 607a
G ˇ
ˇ ˇ
8
pus non est
ˇ
ˇ ˜ˇ
in
se
-
Fribourg
691
ˇĄˇ˜ 5 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˚ ˘
[fol. 30r]
pul
in
ven
-
-
cro
ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ
-
tum.
ˇ
ˇ
Chorus:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ
e - nim
Sur - re - xit
det
vos
in
Ga
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
lu - ia.
G ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
al - le - lu - ia,
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Te
V 32
Gˇ 8
De - um
ˇ
ˇ
Sur - re - xit
ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi - nus
ˇ
ˇ #ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
ve - re
-
ˇ
ˇ
ˇ
bi - tis.
ˇ -
Et
-
lu
ˇ ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ ‚ˇ ˇ
pre -
ˇ ˇ˘ ˇ
Al - le
ˇ -
nus.
ˇ
li - le - am.
ˇ fi ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
vi - de
-
Do - mi
ˇ
ˇ ˇ
al - le
di - xit
ˇ -
e - um
I - bi
ˇ
8
cut
ˇ #ˇ
8
G ˇ
-
ˇ
ˇ -
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
G ˇ «ˇ ce
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
ia.
692
Visitatio-Typ II
LOO 624 Heerse (in LOO: Neuenheerse) Prozessionale aus dem Damenstift in Heerse, um 1700 D-PA, Cod. Pad. 5, fol. 24v-25v [fol. 24v] Post Matutinum virgines sepulcrum visitantes canunt sequentia:
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quis
re
ˇ ˜ˇ ˇ
-
vol - vet
Z ˇ ˜ˇ ˇ
Z G ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
dem, quem te - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
re sanc -tum
cer
-
ni
ˇ -
mus
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
o
la - pi
-
ˇ 2ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
se
pul - crum?
-
ˇ
Angeli:
IIb
G ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre-mu - le mu - li - e
res, in hoc tu - mu - lo plo - ran - tes?
-
Virgines:
IIc
G2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
[fol. 25r]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
-
sum Na - za
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ
ˇ
Ie
-
re - num cru - ci - fi
-
xum
que
-
ri
-
mus.
Angeli: IId+ A 136
Gˇ 8
Non
G ˇ 8
ˇ
un - tes
G 8
quem
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
qui - a
-
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ » ˇ
que
ˇ ˇ
di - ci - te
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ri
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
pu
ˇ ¨ ˇ
sur - re
-
-
tis,
sed
ci - to
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
lis
e
ˇ Ą ˆ ˇ4 ˇ ˇ xit
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
e
ˇ˘ ˇ ˇ
-
-
ius
ˇ ¨ ˇ Ie
ˇ -
sus.
LOO 624
ˇ #ˇ ˇ
G ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
-
Do - mi - nus.
Al - le
-
cum,
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
po - si - tus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
ˇ ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
693
1
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
Heerse
lu - ia,
al
-
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Virgines reverse:2
IIe
Gˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
an - ge
G ˇ ˇ
8
et
ˇ¯ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
Do - mi - ni
ˇ ˜ˇ
di - cen
ve - ni
ˇ
los
ˇ » ˇ ˇ
men - tum
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
tes,
qui
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
mus
ge - men
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
se - den - tes
a
sur - re
ˇ -
tes,
ˇ ˇ
ˇ
vi - di - mus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Hinc duo pastores ad sepulcrum venientes et lintheamina deferentes canunt sequentia:
IIf
Gˇ 8
ˇ ˆˇ ˇ
Cur - re - bant
8
pu
G ˇ 8
-
ˇ
ve - nit 1 Custos
du - o
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ „ˇ ˇ
ˇ ˇ
si
ˇ
ˇ -
ˇ
lus
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
pri
-
ˇ ˇ
mul, et
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ
ci - ti - us [fol. 25v]
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
mo - nu - men
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
Z ˇ ˇ ˇ ¸ ˇ
dis
ˇ «ˇ -
Pe
-
ci
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tum.
Al - le
ˇ -
-
ˇ
lu - ia.
für d gesetzt, Schlüsselung der folgenden Zeile und der Melodieverlauf sprechen für f. Jedoch ist anzunehmen, daß die Melodie bei lo- versehentlich eine Terz zu tief notiert ist, so daß auch der Custos falsch gesetzt wurde. 2 Hs.: reversa
694
Visitatio-Typ II
In reditu:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˜ ˇ 8 -
in
ˇ «ˇ
o
so
ci
na
ˇ
ˇ «ˇ
et
su
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ ˇ ˇ
ˇ
mi
G ˇ
ˇ ˜ˇ
se - pul
-
-
ˇ «ˇ -
ˇ -
i,
ˇ ˜ˇ
da
-
ri
ˇ ˜ˇ ˇ
ec - ce
-
um,
ˇ
et
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
cro
non
est
in - ven - tum.
-
-
Al - le
ˇ
Ie
ˇ ˜ˇ ˇ
a
ˇ ˜ˇ ˇ
cor - pus
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
lin - the
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
su
ˇ
ˇ
lu - ia.
-
Sequens canitur ter et semper altius:
A 66
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Sur
-
re
ˇ -
ˇ
xit
ˇ ˇ
Do - mi - nus
ˇ ˇ
de
se
ˇ ˝ ˇ -
pul
ˇ -
cro.
Chorus:3
A 66
ˇ
ˇ
pro
no
Gˇ
ˇ
ˇ
bis
pe
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˚ ˇ
dit
in
lig
8
Qui
-
-
pen
-
ˇ -
no.
Populus canit: L3
Christus ist aufferstanden Postea: Te Deum laudamus
3 In
der Hs. ist nicht eindeutig, wohin die Rubrik chorus gehört. Es könnte auch vor Surrexit stehen; dagegen spricht allerdings der „Taktstrich“ am Ende von Surrexit.
LOO 625
Passau
695
LOO 625 Passau (in LOO: Neumarkt) Antiphonarium, wahrscheinlich aus der Diözese Passau, Ende 15. Jhd. CZ-Pu, III D 10, fol. 62v-63v
[fol. 62v] Et finitis Matutinis stantes ante al[tare]:
R 27
ˇ ˇ W ˇ
G ˆˇ ˇ 8 Sur
-
-
re
ˇ
xit
pa - stor
1
A 39
re
Chri - stus
bo
-
nus
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
G ˇ 8
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ’ ˇ
ˇ
-
sur
-
-
gens
Quibus finitis cooperiant crucifixum lintheolo. Et stantes ante altare dicentes hunc Versum: V 32
Surrexit Dominus Oratio:
O 33
Deus, qui nos Visitetur se[pulcrum]:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ma - ri
ˇ ˜ˇ
G
-
ˇ
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
-
le
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
a - li
ˇ ˜ˇ
-
a
Ma
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
8
ri
G ˇ
-
ˇ
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
lo
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ a
-
ro
-
-
ˇ ˜ˇ
ma
ˇ
-
ˇ
8
ta 1 In
Do - mi
-
num
que - ren - tes
in
mo
-
-
nu
-
men - to.
der Hs. ist das Incipit eine Terz zu hoch notiert (vgl. die vollständige Fassung der Antiphon auf fol. 64r). Die Melodie ist daher statt im gesetzten c4 -Schlüssel im f3 -Schlüssel zu lesen.
696
Visitatio-Typ II
Tres persone induti stantes ante sepulcrum et cantant hanc Antiphonam:
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G Quis re
-
vol
-
vet
-
no
bis
ab
-
o - sti
o
la -
8
pi - [dem], quem te - ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
se - pul-crum?
mus
Angelus sedens in dextera:
IIb
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G 8
Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo ge-men-tes?
Mulieres respondent cum hac2 Antiphona: [fol. 63r]
IIc
ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ G 8
Ie
-
-
Na - za - re
sum
-
num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Angelus respondit Marie:
ˇ IId
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
3
8
Non
ˇ
G ˇ
ˇ
quem
ˇ ˇ
ˇ
que ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
to
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
8
e - un - tes
G
nun - ti - a - te
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ius
et
Pe - tro,
ˇ
ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ¯ ˇ -
pu
-
ˇ
ˇı ˇ
lis
e
-
-
ˇ
ˇ
8
2 Hs.:
qui - a
hanc auch d sein, in der Hs. nicht eindeutig zu erkennen.
3 Kann
sur - re
-
xit
Ie - sus.
LOO 625
Passau
697
Tunc mulieres thurificent sepulcrum et redeunt ad chorum:
IIe
Gˇ
ˇ 4 ˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ ¨ ˇ
ˇ -
ˇ
men - tum
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ge
-
lum
ˇ ¨ ˇ
G ˇ 8
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
Do - mi - ni
ˇ » ˇ
tem,
qui
mus4
a
sur
ˇ
ˇ
re
an -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
se - den - tem
ˇ ¨ ˇ -
ˇ
ge - men - tes,
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
vi - di - mus
ˇ -
ˇı ˇ ˇ
ve - ni
ˇ
ˇˇˇˇ
di - cen
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
xit
Ie
et
ˇˇˇˇ -
sus.
Chorus cantat hanc Antiphonam: 5
IIf
G ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
8
Cur - re - bant
du - o
Šˇ ˚ ˇ Z ˆ G ˇ ˇ -
G ˇ «ˇ 8 tro
si
ˇ ˜ˇ
8
ci
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
-
pu
ˇ ˜ˇ ˇ
et
ve - nit
-
ˇ mul,
lus
pri
-
ˇ
il - le
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Pe
or
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
dis -
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
et
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
mo - nu
ˇ -
-
ˇ
men - tum.
[fol. 63v] Tunc Petrus et Ioa[nnes] ad monumentum tollant lintheam[en] ostendendo populo:
IIg
Gˇ ˇ
8
ˇ
Cer - ni - tis,
G ˇ 8 ˇ
ˇ
a - mi - na 4 Hs.:
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
da
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
i,
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
vidimus bis einschließlich discipulus in der Hs. eine Terz zu hoch notiert.
5 Melodie
ˇ
-
lin - the
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
um,
ˇ ˇ 4 et
-
698
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜˘ ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
ˇ -
ˇ
pul - cro
ˇ ¨ ˇ in
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Tunc Petrus et Ioannes ad Mariam dicunt et cantant: Sq 3b
Dic nobis Maria respondit:
Sq 3b
Angelicos testes Iterum Petrus et Ioannes dicunt:
Sq
3b
Sq
3b
Dic nobis Maria respondit: Sepulcrum Christi Iterum Petrus et Ioannes cantant:
Sq 3b
Dic nobis Maria respondit:
Sq 3b
Surrexit Christus Tunc chorus cantat:
Sq 3b
Credendum Etiam:
Sq 3b
Scimus Christum
LOO 625a Neuss2 Prozessionale der späteren Äbtissin Felicitas Maria Augusta Baronesse von Walbott-Bassenheim für das Damenstift St. Quirinus in Neuss, 1751 D-As, 4° Cod. 153, fol. 7v, 31v-32r [fol. 7v] Darauff gehen sie nach dem Chor und fangen an die Metten. Wan das letzte Responsorium gesungen, so gehen die Canonessen hinunter, und die Marien sollen mit dem rucken gegen die Canonessen stehen. Die Marien sollen singen: IIf
Currebant fol. 48.1 Die Canonessen singen:
Add 1
Maria fol. 48.2 1 Verweis 2 Verweis
auf S. 48 der ursprünglichen Paginierung (=fol. 31v der neuen Foliierung). auf S. 48 der ursprünglichen Paginierung (=fol. 31v der neuen Foliierung).
Neuss2
LOO 625a
699
Dan sollen die Marien still fortgehen bis zu dem grab. Da die Priester singen: IIb
Quem queritis antworten sie mit stiller stimm: Iesum fol. 49.3
IIc
Als dan sollen die Marien still fortgehen mit dem Weyrauchfaß, gegen die Canonessen stehen und singen: Ad monumentum fol. 49.4
IIe
Die Canonessen sollen darauff mit höher stimm antworten: Add 14
Deo gratias Dan gehen die Canonessen fort in das gestühl. Bis das die andere mit dem Creutz aus dem umbgang kommen, dan sollen 2 Canonici das Creutz nehmen und singen 3 mahl:
Add 14
Surrexit etc. So viel mahl sollen die Canonessen darauff antworten:
Add
14
Deo gratias Darauff singt der Priester ein Collect. Nach gesungener Collect soll einer von den Canonicis anfangen: Te Deum etc. Wan dieses geendigt, soll die älteste Singerin anfangen:
L
2
Christus ist etc. Als dan singen die Canonessen die Laudes und Prim. [fol. 31v] In der Heiligen Osternacht das Heilige Grab zu besuchen:
IIf
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
Cur - re - bant
G ˇ 2ˇ ˘ ˇ
du - o
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ci
G 8
Add 1
-
pu
ˇ ˜ˇ ˇ
et
ve - nit
Gˇ 8 4 Verweis
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Ma - ri 3 Verweis
ˇ
-
a
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
pri
ˇ
-
si
-
mul,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˆˇ
Mag - da
ˇ
et
ˇ
Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
le
-
ˇ
ˇ
na
et
al - te
auf S. 49 der ursprünglichen Paginierung (=fol. 32r der neuen Foliierung). auf S. 49 der ursprünglichen Paginierung (=fol. 32r der neuen Foliierung).
Al - le
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ -
-
tro
ˇ ˜ˇ ˇ
ra
ˇ
dis -
ˇ «ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ
a - li - ius
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
il - le
mo - nu - men - tum.
ˇ ˆˇ -
ˇ ˇ
ˇ
pre - cur - rit
lus
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
lu - ia.
ˇ ˆˇ
Ma - ri
ˇ -
a
700
Visitatio-Typ II
˜ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 fe - re - bant di
-
lu
-
cu
-
lo
a
-
ro
-
ma - ta
Do
-
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mi - num que - ren - tes
Add 14
ˇ ˜ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
8
De - o
IIa
re
ti
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Quis
mo
-
-
ˇ ˜ˇ -
gra
G2 ˇ ˜ ˇ 8
in
vol
-
nu - men
-
to.
Al - le
-
lu - ia.
ˇ -
as.
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
vet
no
bis
-
G2 ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ab os - ti [fol. 32r]
-
ni
se
o
ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ
8
la - pi - dem, quem te - ge - re
IIc
sanc-tum cer
-
-
mus
-
pul-crum?
ˆ G2 ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
-
Ie
IIe
sum Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi
-
xum
-
que
ri - mus.
ˆ Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 se - den -tem vi - di - mus et
Add 14
Gˇ
ˇ ˜ˇ
8
De - o
ˇ ˜ˇ gra
di - cen - tem, qui - a
ˇ ˜ˇ -
ti
ˇ -
as.
sur - re
-
xit
Ie - sus.
LOO 630
Ottobeuren
701
LOO 630 Ottobeuren Prozessionale aus der Benediktinerabtei in Ottobeuren, 1487 D-OB, ms. O.4 (II, 314), fol. 35r-37r [fol. 35r] In die sancto Pasche post ultimam Lectionem ante Laudes ad videndum sepulcrum In processione Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ #ˇ
sab
ba
tum,
Ma
-
G ˇ
-
a
-
Mag
-
ˇĄ ˇ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ -
da
-
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
8
e - me
me
G ˇ „ˇ
ˇ „ˇ ˇ
8
ut ta, [fol. 35v]
ve
-
8
8
-
-
á ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
-
ˇ ˇ
runt
ni - en
-
ˇ
co - bi
-
ˇ ˜ˇ ˇ
na
et
ˇ ˜ˇ ˇ
et
Sa - lo -
ˇ
-
tes
un - ge
-
rent
Ć ˇ¨ ˆ ˇ
sum.
Al - le - lu - ia,
ˇ
‚ ˇ t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
ťˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
-
ˇ
a - ro - ma
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
G ˇĆ ˇ ˚ „ ˇ ˘ G
-
le
Ia
Ma - ri - a
Ie
-
ˇ Áu ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
8
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
-
ˇ ˇ
al - le
lu
-
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ„ ˇ ˘ ˇ
ˇ
ˇ« ˇ
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ 8
Et
ˇ
´s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
val - de
ˇ ˜ˇ ma
ˇ -
ne
ˇ
ˇ u - na
ˇ
ˇ
sab - ba -
702
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
to
-
rum
ve
-
ni - unt
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ -
-
nu
-
men
-
-
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˜ ˇ
ˇ
8
or
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˘
to
iam
so
-
tum
ˇ
le.
Ut
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
o
la -
-
Visitatores [ante] sepulcru[m] cantent:
IIa
ˇ ˜ˇ
G ˇ
8
Quis
re
pi
ˇ -
G ˇ „ˇ 8 ˇ -
ˇ ˜ˇ
vol - vet
ˇ ˜ˇ ˇ
no
bis
ab
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
sanc -tum cer
dem, quem te - ge - re
o - sti
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ni
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angeli:
Ib
Gˇ
ˇ˛ ˇ
8
Quem
que
ˇ ˇ
-
Ś` D ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ri
ˇ˛ -
-
Â` ˇ ˇ ˇ ”ˇ ˇ
ˇ ˇ
tis
in
ˇ
se
o
chri
-
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
8
cro,
ˇ
-
sti
ˇ
ˇ fi
pul
-
ˇ -
ˇ ˜ˇ -
co
ˇ -
le?
Visitatores:
Ic
[fol. 36r] ´ˇ ˇ ˇ ” ´ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ G ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ´ˇ ˇ 8
Ie - sum Na-za - re - num cru - ci - fi - xum,
o
ce - li - co - le.
Angeli:
IId
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
Non est
ˇ ˆˇ hic,
ˇ
ˇ ˇ ˇ
quem que
-
ˇ ˆˇ ri
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
tis,
sed
ci
-
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ
to
e
-
LOO 630
Ottobeuren
703
G ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ 8
un - tes
G ˇ
di
ˇ
8
et
-
ˇ
ci
te
dis - ci
qui - a
-
pu
-
lis
e
d ˇś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ
ˇ ˇ
ˇ
Pe - tro,
-
sur - re
-
-
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ius
ˇ -
sus.
Visitatores:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men - tum
ve - ni
-
mus
-
ge - men-tes, an - ge
lum
Do - mi -
ˆ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 ni
se - den-tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui - a
sur - re
-
xit
Ie - sus.
Chorus:
IIf
Gˇ ˇ
8
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ
si
ˇ
ˇ -
mul, et
ˇ ˇ
ˇ
G ˇ
-
8
ve - nit
pri
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˛2ˇ ˇ ˇ
a - li - us
pre - cu - cur - rit ci - ti - us [fol. 36v]
lus
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ
8
pu
ˇ ˇ
ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
-
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Angeli:
A 136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
704
Visitatio-Typ II
Chorus:
A 86
Gˇ
ˇ ˇ
8
Et
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
re - cor - da - te
ˇ ˇ
ˇ
a
ˇ
sunt ver
mo - nu - men - to
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
bo - rum
nun - ti
-
e - ius.
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
a - ve
-
ˇˇ ˇ
ˇ «ˇ
runt hec
om
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
Et
re - gres - se
ˇ ˜ˇ -
ni
ˇ ˜ˇ -
a
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 il - lis un - de - cim et
ce
-
te
-
ris om - ni
-
bus.
Al - le
-
lu - ia.
Angeli:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ 8 so
Cer - ni - tis, o
-
ci
-
i,
ec - ce
lin - the - a - mi - na
et
-
su
G ˇ „ ˇ ˇ „ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
ri
-
um,
et
cor
-
pus non
se - pul - cro in - ven-tum.
est in
1
In [. . .]to sa[. . .] cantat:
A
131
Gˇ ˇ
8
ˇ ˇ
Sur - re - xit
G ˇ $ ˇ 8 ce
G ˇ
-
8
ˇ
lu - ia.
G ˇ 8
ˇ
lu - ia, 1 Lesung
e - nim
det
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
cut
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ $ ˇ
vos
in
Ga
ˇ ˇ
-
ˇ¯ ˇ
ˇ
ˇ
al - le - lu - ia,
unsicher; Text durch Rasur zerstört.
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ -
Do - mi
ˇ -
ˇı ˇ ˇ
li - le - am.
-
ˇ ˜ˇ e
di - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
si
I - bi
ˇ
[fol. 37r]
ˇ
um
nus.
Et
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
ˇ
bi - tis.
ˇ ˇ s ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
-
-
ˇ pre -
Al - le
ˇ #ˇ
vi - de
ˇ
-
ˇ
-
ˇ
Al - le -
ˇ
ˇ
lu - ia.
LOO 630
Post hoc sequitur Prosa: Sq 3a
Victime Paschali laudes immolent Christiani.
L2
Christ ist erstanden
Sq 3a
Agnus redemit oves, Christus innocens Patri reconciliavit peccatores. Alleluia.
Sq 3a
Mors et vita duello conflixere mirando, dux vite mortuus regnat vivus. Kyrie eleison.
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Sepulcrum Christi viventis et gloriam vidi resurgentis.
L2
Christ ist
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes. Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galilea[m]. Alleluia.
Sq 3b
Credendum est magis soli Marie veraci quam Iudeorum turbe fallaci. Kyrie eleison.
Sq 3b
Scimus Christum surrexisse ex mortuis vere, tu nobis victor, rex, miserere. Alleluia.
L2
Christ ist erstanden Quo finito abbas incipit Hymnum: Te Deum laudaumus cum quo itur ad chorum.
Ottobeuren
705
706
Visitatio-Typ II
LOO 631 Passau1 Antiphonarium aus der Diözese Passau, Ende 13. Jhd. D-Mbs, clm 16141, fol. 76v-77r
D-Mbs, clm 16141, fol. 76v (Ausschnitt)
D-Mbs, clm 16141, fol. 77r (Ausschnitt)
[fol. 76v] Ad visitandum sepulcrum Antiphona: Add
1
Maria Magdalena et alia Maria ferebant diluculo aromata Dominum querentes in monumento. Versus:
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angelus:
IIb
Que[m] queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus:
IId
Non est hic, quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
LOO 632
Passau2
707
Mulieres: IIe
[fol. 77r] Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus. Schola:
IIf
Currebant duo simul, et ille alius discipulus precucurrit1 citius Petro, et venit prior ad monumentum. Alleluia. Petrus et Ioannes:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum.
LOO 632 Passau2 Breviarium aus Passau, Anfang 14. Jhd. A-VOR, ms. 90 (XXXIV), fol. 180v-181r1 [fol. 180v] Post „Gloria Patri“ iteretur Responsorium, et fiat processio in ecclesiam. Et qui acturus est officium angeli precedat sedeatque in dextra parte ad caput coopertus stola candida, cantetque clerus vadens ad sepulcrum: Add 1
Maria Magdalena et alia Maria venerant diluculo ad monumentum Dominum querentes in monumento.2 Interim duo vel tres cum totidem thuribulis figuram mulierum tenentes procedant versus sepulcrum. Et stantes cantent:
IIa
Quis revolvet nobis ab ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum? Angelus re[s]pondeat:
IIb
Quem queritis, o tremule mulieres, in hoc tumulo gementes? Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum crucifixum querimus. Angelus:
IId
Non est hic, quem queritis, sed3 cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus. Et cum ceperit cantare angelus „sed cito euntes“, mulieres thurificent sepulcrum et festinanter redeant. Et versus chorum stantes cantent:
IIe
Ad monumentum venimus gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus.4 1(LOO 631)
Im Text nur precurrit, fehlende Silbe -cu- am rechten Seitenrand ergänzt. Von einer späteren Hand wurden jeweils am oberen Rand die deutschen Verse einer Petrus-Rolle (fol. 180v) und einer mischsprachigen Osterfeier (fol. 181r) wohl des Typs II ohne Melodien nachgetragen. 2 Ab et alia von späterer Hand unten auf der Seite nachgetragen. 3 Hs.: sed sed 4 IIe ohne Neumierung. 1(LOO 632)
708
Visitatio-Typ II
A-VOR, ms. 90 (XXXIV), fol. 180v (Ausschnitt)
A-VOR, ms. 90 (XXXIV), fol. 181r (Ausschnitt)
LOO 632
Passau2
709
Qua fini[fol. 181r]ta chorus inponat Antiphonam: Currebant duo simul5
IIf
Et duo quasi Petrus et Ioannes currant percurratque Ioannes Petro et veniant ad monumentum. Et auferant lintheamina et sudarium, quibus involuta fuit imago Domini. Et vertentes se ad chorum ostendendo ea cantent: IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in monumento inventum. Post hec chorus cantet hunc Versum:
Sq 3b
Dic nobis, Maria6 Tunc veniens in medium unus loco Marie Magdalene respondeat:
Sq 3b
Sepulcrum Christi viventis7
Sq 3b
Angelicos testes8
Sq 3b
Surrexit Christus, spes9 Chorus:
Sq 3b
Credendum est magis10
Sq 3b
Scimus Christum surrexisse11 Quo finito cantores incipiant: Te Deum laudamus12 Populus cantet:
L2
Christ ist erstanden Et ascendant chorum. Cantores porrigant clero incensum dicentes tacita voce:
V 41
Surrexit Christus!13 Clerus respondeat:
V 41
Gaudeamus!14 Et invicem se deosculentur. Finito „Te Deum laudamus“ sacerdos dicat Versum:
V 28
In resurrectione tua, Christe15
5 IIf
ohne Neumierung. nobis, Maria ohne Neumierung. 7 Hs.: viventes; Sepulcrum Christi viventis ohne Neumierung. 8 Angelicos testes ohne Neumierung. 9 Surrexit Christus, spes ohne Neumierung. 10 Credendum est magis ohne Neumierung. 11 Scimus Christum surrexisse ohne Neumierung. 12 Te Deum laudamus ohne Neumierung. 13 Surrexit Christus ohne Neumierung. 14 Gaudeamus ohne Neumierung. 15 V 28 ohne Neumierung. 6 Dic
710
Visitatio-Typ II
LOO 645 Passau16 Antiphonarium aus Passau oder aus Südböhmen, zweite Hälfte 14. Jhd. CZ-Pu, I D 20, fol. 69r/v [fol. 69r] Responsorium:
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
G ˇ #ˇ G ˇ
-
ri
ˇ ˇ
8
et
-
sab
ba
tum,
-
-
a
-
Mag
-
da
-
-
G ˇ „ˇ 8 ta,
ˇ ˇ +ˇ ˇ
e
e - me
ˇ
ut
ve - ni - en
8
-
-
ˇ
ˇ
a - ro - ma
ˇ „ˇ
-
tes
un - ge
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
sum.
Al
-
ˇ ˜˘
le - lu
-
ˇ
co - bi
na
ˇ
et
Sa - lo -
-
-
rent
ˇ -
-
ťˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Šˇ ˆ " ˇ ˇ ˇ
ia,
al -
á » t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
le
-
-
-
ˇ
ˇ
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
runt
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
G ˇš ˇ ˇ ˆ ´ˇ
ˇ
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
-
le
Ia
ˇ
-
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
e ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
Ie
ˇ ˇ˘ ˇ
Ma - ri - a
G ˇ ˇˇ ˇ me
-
ˇ ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
8
Ma
ˇ ˇ˘ ˇ
-
-
lu
-
-
ia.
Versus:
R 24
s G ˇ ˇ ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8
Et val - de
ma - ne
u - na sab - ba - to
-
rum
Passau16
LOO 645
G ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˆˇ
ad
mo
ˇ ˆˇ
8
ve
-
ni - unt
-
nu
ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˘ -
men [fol. 69v]
ˇ ˆˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˘ G ˇ ˇŚ iam
so
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
tum
or
-
-
ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
to
-
711
-
le.
Ut
ve - ni - en
-
tes
Responsorium repetitur. Ad visitationem sepulcri cantet chorus Antiphonam:
Add 1
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
2ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ
8
Ma - ri
-
ˇ ˜ˇ
˜ˇ G ˇ
Mag - da
a
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
le
-
Z ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ra
ş ˆ Z# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Ma
-
ri
G ˇ ¨ ˇ
-
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
lo
a
ˇ ¨ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
8
ro
G
ˇ
ˇ ‹ˇ -
ma
-
ˇ
Do - mi num que Z ˇ ˜ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ta
-
ren - tes
ad
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
rum
a
ˇ
8
mo
-
-
nu
-
men - tum.
Se - cu - lo
-
-
men.
Tres Marie cantent:
IIa
G2 ˇ ˆ ˇ 8 Quis
G2 ˇ ˆ ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ +ˇ ˇ
1
ˇ ˆˇ
re - vol - vet
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
no
ˇ ˆˇ
8
pi - dem, quem te - ge - re 1 Das
-
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
sanc-tum cer
-
ni
-
b-Vorzeichen scheint nachträglich in ein Auflösungszeichen korrigiert worden zu sein.
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
-
o
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
la -
ˇ -
ˇ
pul-crum?
712
Visitatio-Typ II
Angelus:
IIb
ˇ ff
G2 ˇ
ˇ
8
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
Quem
que
G2 ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
ri
ˇ -
ˇ
tis,
ˇ
mu - li
-
e
-
hoc
o
ˇ ˇ
tre - mu - le
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ ˇ
tu - mu - lo
ˇ
ˇ
plo - ran - tes?
Mulieres:
Z– Z ´ G ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ Z
IIc
Z
8
-
Ie
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
xum que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
G
ˇ
Z ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
Z ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
G ˇ
ˇ 2ˇ ˇ
8
e - un - tes
Z
G ˇ 8
ius
quem
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
-
ri
-
ˇ ˜ˇ Z
ˇ
sur - re
qui - a
-
pu
-
ˇ
ˇ ‹ˇ
lis
e
-
ˇı ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
Z dis -Ąci Z¨ ` ˇ ˇ ˇ ˇ
di - ci - te
ˇ
que
Ie
to
Z ˇ -
ˇ ˜ˇ
xit
Z ˇ
ˇ -
sus.
Mulieres:
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge -men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
„ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆ ˇ ˆ ´ ˇ ´ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 den-tem vi - di - mus et
di - cen - tem, qui - a
sur - re
-
xit
se -
Ie - sus.
Passau16
LOO 645
713
Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
G ˇ ˜ˇ
du - o
ˇ -
G ˇ
lus
8
ve - nit
ˇ -
ˇ
mul, et
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
il - le
ˇ ˆ˘ ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
-
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ ˇ 2ˇ¸ ˇ ˇ
a - li - us
ci - ti - us
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
si
ˇ ˇ
8
pu
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Petrus et Ioannes:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
8
-
cor
pus
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
-
Post hoc chorus cantet hunc Versum:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
Maria respondet:
Sq 3b
Gˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ
Se - pul - crum Chri - sti
ˇ
ˇ ˜ˇ
vi - ven
ˇ -
tis
pul
lin - the
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ ˜˘
-
cro
um,
ˇ
-
ˇ ˇ 4 ˇ
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
i,
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
da
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
et
ˇ
in - ven - tum.
714
Visitatio-Typ II
Iterum chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
Maria:
Sq 3b
G ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
An - ge - li - cos
ˇ
te - stes
Iterum chorus:2
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
Maria:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Sur - re - xit
Chri - stus
Chorus:
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Cre - den - dum
est
ma - gis
Populus cantet: 3
L2
Gˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Christ ist
er - stan - den4
Versus: V 28
In resurrectione t[ua], Christe, alleluia 2 In
der Hs. steht Iterum chorus: Dic nobis, Maria erst nach Surrexit Christus. letzten beiden Töne sind versehentlich im f3 - statt im c3 -Schlüssel notiert. Der Custos vor dem Zeilenumbruch ist hingegen richtig gesetzt. 4 Hs.: erstando 3 Die
Passau21
LOO 650
715
LOO 650 Passau21 Agenda seu Benedictionale Pataviense, [Passau, Johann Petri], 1490, fol. 93r-96r (Hain 372) [fol. 93r] Finito tertio Responsorio in Matutinis Responsorium repetatur „Dum transisset sabbatum, Maria“ et fiat processio ad sepulcrum: 1
R 24
G ˇ 8
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
sab [fol. 93v]
-
G ˇ
-
a
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ba
tum,
Ma
-
ˇ ˜ˇ
-
Mag
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
da
-
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ
ˇ
8
ri
ˇ ˇˇ ˇ
8
me
-
G ˇ «ˇ 8 ta,
ˇˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ
e
e - me
ˇ ut
ve - ni - en
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8
Ie
-
-
sum.
-
-
ˇ
-
ˇ
ˇ
runt
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
ˇ
le
na
et
-
-
-
ˇ
co - bi
ˇ
tes
un - ge
et
Sa - lo -
ˇ
-
-
rent
ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ
al - le
ˇ ‹ˇ ˇ
-
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
-
Al - le - lu - ia,
-
ˇ ˜ˇ
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ˇ
a - ro - ma
8
-
ˇ
ˇ
á ¸ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
Ia
ˇ ˆˇ
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Ma - ri - a
G ˇ ˇˇ ˇ
-
lu
-
ˇ
-
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ 8
Et 1 Auf
ˇ
´s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
val - de
ma
ˇ -
ne
ˇ
ˇ u - na
ˇ
ˇ
sab - ba -
fol. 93r ist der c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie notiert, gemeint ist aber wohl c-Schlüssel auf der obersten Linie, vgl. den Custos am Ende der Seite.
716
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
8
to
-
rum
ve
-
ni - unt
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
nu
-
men
-
-
tum
ˇ ´ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ‹ ˇ ˇ ˇ ˇŚ 8
or
-
-
8
Glo - ri
G ˇ
ˇ
-
ˇ
so
-
-
a
le.
Pa
et
[fol. 94r]
ˇ ˆˇ ˇ
8
li - o
iam
ˇ ás ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
G ˇ
to
Spi - ri
ˇ ˆˇ
-
tu
-
Ut
ve - [ni - en-]
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
tri
et
Fi
-
ˇ ˆˇ
šˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇˇ ˇ
i
Sanc
to.
Ut
ˇ
ˇ ˆˇ
-
-
-
ˇ
ve - ni-
Deinde fiat processio ad sepulcrum. Ad statim subiungatur Antiphona:
Add 1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
ˇ 2ˇ ˆ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
na
et
al
ˇ
ˇ ˆˇ
8
Ma - ri
G ˇ
-
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
le
-
Z ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
-
8
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
lo
ˇ ˇ
-
te - ra
ş ´ Z# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ a
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ -
ro
Ma
-
ri
ˇ ˆˇ
-
-
ma Z ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
ta
ˇ
8
Do - mi
-
num
que
-
ren - tes
in
mo
-
-
nu
-
men - to.
Tres Marie cantant:
IIa
G2 8
ˇ
ˇ ˜ˇ
Quis re
ˇ -
ˇ ˜ˇ
vol - vet
ˇ ˇ ,ˇ ˇ no
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
ab
ˇ ˜ˇ ˇ
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
G2 ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Passau21
LOO 650
717
Angelus:
Z Z– Z ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ Z
IIb
8
Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran-tes?
Mulieres: [fol. 94v]
IIc
Z Z Z– Z ´ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie
sum Na - za - re - num cru-ci - fi
-
-
que
xum
-
ri - mus.
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
Z
sed
ci
Angelus:
IId
Gˇ
Z ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ
2ˇ ¨ ˇ
quem
que
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
G ˇ ˇ
8
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
Z
ˇ
8
e
-
-
-
nun - ti
e - un - tes
ius
a
ˇ
ri
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
Z
Z
Z
-
te
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
tis,
Z
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ
-
to
ˇ ¨ ˇ
- ci Zdis Ą Z˜ `ˇ - pu ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ sur - re
ˇ
-
ˇ -
lis
ˇ ˇ
xit
Ie - sus.
Mulieres:
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 2
IIe
8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 se - den - tem 2 Im
vi - di - mus et
di - cen-tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
Druck c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie, aber aufgrund des Custos zwischen gementes und angelum als c-Schlüssel auf der obersten Linie gelesen, ab angelum im Druck c-Schlüssel auf der obersten Linie.
718
Visitatio-Typ II
Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Cur - re - bant
Zˆ ´ š ˇ ˇ G ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ -
mul, et [fol. 95r]
8
ci
-
G ˇ «ˇ
-
8
Pe
-
pu
-
lus
ˇ
il - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ve - nit
ˇ
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
a - li - us
dis -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ #ˇ
ˇ ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
Interea dum cantatur Antiphona, Petrus et Ioannes revertentes a monumento ferentes sudarium cantent Antiphonam videlicet „Cernitis“:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
-
-
ci
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
da
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
pus
non
est
in
se
ri
um,
ˇ
et
ˇ
pul - cro
-
ˇ $ ˇ ˇ
-
ˇ -
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
i,
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
cor
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
in - ven - tum.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ri
-
ˇ
ˇˇ
a,
quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - dis - ti
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
Mulieres:
Sq 3b
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
vi - ven - tis
ˇ et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ ˇ
vi - di
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
re - sur - gen - tis.
Passau21
LOO 650
719
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
[fol. 95v] [Mulieres:]
Sq 3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
tes - tes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ves - tes.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
no - bis,
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Ma - ri - a
[Mulieres:]
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
-
ˇ ˇ
ˇ a,
ˇ ˇ
ˇ
pre - ce - det su - os
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
in
Ga - li - le - a[m].
ˇ
ˇ
Chorus:
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ra
Sq 3b
Gˇ
-
ˇ
est
ˇ ˇ
ci
quam
ˇ
ma - gis
ˇ
so
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
Iu - de - o - rum
ˇ
Ma
-
ri
-
e
fal - la
ˇ
ˇ
se
ex
ve
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
tur - be
ˇ ˇ
li
ˇ
ˇ -
ci.
ˇ ˇ
8
Sci - mus
Chri - stum
sur
-
re
-
xis
-
mor - tu
-
is
-
720
Visitatio-Typ II
G ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
re,
tu
8
ve
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
no - bis
ˇ
vic - tor,
rex,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
mi - se - re
ˇ -
re.
[fol. 96r] Deinde incipiatur: L2
Christ ist erstanden Postea: Te Deum laudamus
LOO 651 Passau22 Agenda seu Benedictionale secundum usum sancte ecclesie Pataviensis, Venedig, Johann Hamann für Johann Petri, 1498, fol. 110r-113r (Hain 374=2767) [fol. 110r] Finito tertio Responsorio in Matutinis repetatur Responsorium „Dum transisset sabbatum“ et fiat processio ad sepulcrum: 1
R 24
G 8
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ G ˇ
-
-
sab
ba
-
a
ˇ ˜ˇ
-
Mag
-
-
da
-
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ˇˇ ˇ
8
me
G ˇ «ˇ 8
ta, 1 Auf
-
ˇˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ
e
e - me
-
ˇ ut
ve - ni - en
-
ˇ
runt
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
-
tum,
Ma
-
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
[fol. 110v]
ˇ
Ia
ˇ ˆˇ
-
ˇ #ˇ
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Ma - ri - a
G ˇ ˇˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
co - bi
a - ro - ma
ˇ ˜ˇ ˇ
tes
un - ge
ˇ ˜ˇ ˇ
et
Sa - lo -
ˇ
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
-
-
-
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ rent
fol. 110r ist der c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie notiert, gemeint ist aber wohl c-Schlüssel auf der obersten Linie, vgl. den Custos am Ende der Seite.
Passau22
LOO 651
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
-
sum.
ˇ
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
á ¸ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
-
ˇ ‹ˇ ˇ
8
-
ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ
Al - le - lu - ia,
-
lu
721
-
ˇ
-
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ia.
Versus:
Gˇ
R 24
´s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
8
Et
ma
val - de
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
rum
ve
-
ni - unt
ad
mo
-
8
Glo - ri
G ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
-
men
so
ˇ ˆˇ ˇ
li - o
et
Spi - ri
ˇ ˆˇ -
tu
-
ˇ
sab - ba -
-
-
iam
8
Fi
u - na
to
a [fol. 111r]
ˇ
-
-
-
¨ s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˜ ˇ
8
-
nu
ne
ˇ
ˇ
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ or
-
-
ˇ
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
to
ˇ
tum
ˇ
le.
Ut
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
Pa
tri
et
-
ˇ ˆˇ
šˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇˇ
i
Sanc
Ut
-
-
to.
Deinde fiat processio ad sepulcrum. Ad statim subiungatur Antiphona:
Add
1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
na
et
al
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
8
Ma - ri
G ˇ
ˇ
-
ˇ
a
ˇ
Mag - da
ˇ
ˇ
-
le
ˇ ˆˇ
-
ˇ
8
a
fe - re - bant di - lu - cu
-
lo
-
te - ra
ş´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ a
-
-
ro
Ma
-
ri
ˇ ˆˇ -
ma
-
ˇ -
ta
722
Visitatio-Typ II
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
in
mo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
Do - mi
-
num
-
que
ren - tes
-
-
nu
-
men - to.
Tres Marie cantant:
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quis re
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ ˇ ,ˇ ˇ Z
vol - vet
no
-
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
Z ˇ
o
la -
Z Z Z Z Z Z ˆ ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
se
mus
-
pul-crum?
Angelus:
Z Z Z Z– [fol. 111v] ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ Z
IIb
8
o tre - mu - le mu - li - e
Quem que - ri - tis,
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran-tes?
-
Mulieres:
Z Z– ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ Z
IIc
Z
8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru-ci - fi
-
xum
que
-
ri - mus.
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
Z
sed
ci
Angelus:
IId
Gˇ
Z ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
quem
Z G ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
e - un - tes
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ
8
e
-
-
ius
-
ˇ
ˇ -
a
ˇ
ri
ˇ ¨ ˇ
Z
nun - ti
Z
que
Z
-
ˇ
te
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
-
tis,
ˇ
ˇ ¨ ˇ Z
Z
-
-
ˇ ¨ ˇ
- ci Zdis Ą Z˜ `ˇ - pu ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ sur - re
ˇ
xit
to
ˇ -
lis
ˇ
ˇ
Ie - sus.
Passau22
LOO 651
723
Mulieres:
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 2
IIe
8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
- mus ge - men-tes, an - ge [fol. 112r]
lum
Do - mi - ni
„ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den - tem
-
vi - di - mus et
di - cen-tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Cur - re - bant
Zˆ ´ š ˇ ˇ G ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
G ˇ «ˇ 8
Pe
-
-
pu
-
mul,
lus
et
ˇ ˜ˇ ˇ
tro
et
ve - nit
ˇ
il - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
dis -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
ci
ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
Interea dum cantatur Antiphona, Petrus et Ioannes revertentes a monumento ferentes sudarium cantent:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ 2 Im
-
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
da
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
pus
non
est
in
se
ri
ˇ -
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
cor
ˇ ¨ ˇ
ˇ $ ˇ ˇ
-
ˇ
pul - cro
um,
ˇ
-
ˇ
et
ˇ
in - ven - tum.
Druck c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie, aber aufgrund des Custos zwischen gementes und angelum als c-Schlüssel auf der obersten Linie gelesen, ab angelum im Druck c-Schlüssel auf der obersten Linie.
724
Visitatio-Typ II
Chorus: [fol. 112v]
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ri
-
ˇ
ˇˇ
a,
quid
ˇ ˇ
ˇ ˇ
vi - dis - ti
ˇ ˇ
in
vi - a?
Mulieres:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Chorus cantat:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
[Mulieres:]
Sq 3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
tes - tes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ
et
ˇ
ves - tes.
Chorus:
Sq 3b
G 8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
[Mulieres:]
Sq 3b
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
ˇ -
a,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pre - ce - det su - os
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
in
Ga - li - le - a[m].
ˇ
ˇ
Passau23
LOO 652
725
Chorus: [fol. 113r]
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ra
Sq 3b
-
ma - gis
ci
quam
ˇ
so
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
est
ˇ
-
ri
tur - be
-
e
fal - la
ˇ
ˇ
se
ex
ve
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Ma
ˇ
Iu - de - o - rum
ˇ
li
ˇ
ˇ -
ci.
ˇ ˇ
8
Sci - mus
G ˇ ¨ ˇ 8
ve
-
Chri - stum
sur
-
ˇ ˇ
ˇ
re,
tu
no - bis
re
-
xis
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
vic - tor,
rex,
mor - tu
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
mi - se - re
-
is
ˇ -
re.
Deinde incipiatur: L
2
Christ ist erstanden Postea: Te Deum laudamus
LOO 652 Passau23 Agenda sive Benedictionale de actibus ecclesie secundum chorum et observationem ecclesie Pataviensis, Basel, Jakob Wolff aus Pforzheim, 1514, fol. 94v-98r (VD 16, A 735) [fol. 94v] Finito tertio Responsorio in Matutinis Responsorium repetatur „Dum transisset sabbatum, Maria“ et fiat processio ad sepulcrum:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ -
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
sab
ba
tum,
Ma
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ˇˇ ˇ
a
Mag
-
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
-
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
-
-
-
726
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
Ma - ri - a
G ˇ ˇˇ ˇ 8
me
-
G ˇ «ˇ 8 ta,
ˇ ˆˇ
ˇˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ
e
e - me
ˇˇ ˇ
ut
ve - ni - en
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ie
-
-
ˇ
-
-
sum.
ˇ
runt
-
ˇ
a - ro - ma
ˇ
tes
un - ge
-
-
-
Sa - lo -
-
-
-
ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ
-
al - le
Al - le - lu - ia,
-
et
ˇ
rent
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
á ¸ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
Ia co - bi [fol. 95r]
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ‹ˇ ˇ lu
ˇ
-
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ
´r ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
8
Et
val - de
G ˇ ˜ˇ
ma
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
ˇ
to
-
rum
ve
-
ni - unt
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ -
-
8
Glo - ri
to
iam
-
ˇ
ˇ
8
li - o
men
so
et
ˇ
-
Pa
ˇ ˜ˇ
Spi - ri
ˇ
u - na
-
-
a [fol. 95v]
G ˇ
-
ˇ ás ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
G ˇ
nu
ne
ˇ
-
ˇ ˜ˇ tu
-
ˇ
sab - ba -
-
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˜ ´ˇ ˇ ˜ ˇ
ˇ
8
or
-
-
ˇ
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ˇ
Ut
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
tri
et
Fi
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
i
Sanc
-
ˇˇ
le.
-
ˇ ˜ˇ
-
tum
to.
-
ˇˇ ˇ Ut
ve -
Passau23
LOO 652
727
Deinde fiat processio ad sepulcrum. Ad statim subiungatur Antiphona:
Add
1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
ˇ 2ˇ ˆ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
na
et
al
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Ma - ri
G ˇ
-
a
Mag - da
ˇ ˇ
ˇ
le
-
Z ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
-
8
a
-
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
lo
ˇ ˇ
-
te - ra
¡ Z ´ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ -
ro
Ma
-
ri
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
ma Z ˇ ˜ˇ ˇ
-
ta
ˇ
8
Do - mi
-
num
que
-
ren - tes
mo
in
-
-
men - to.
-
nu
Tres Marie cantant:
IIa
ˇ ˜ˇ
G2 ˇ 8
Quis re
ˇ -
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
no
vol - vet
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
G2 ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge
-
sanc-tum cer
re
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
[fol. 96r] Angelus:
Z Z– Z ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Z
IIb
8
Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran-tes?
Mulieres:
Z– Z ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˇ Z
IIc
Z
8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru-ci - fi
-
xum
que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
G
ˇ
Z ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ
2ˇ ¨ ˇ
quem
que
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Z ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
-
ri
-
Z ˇ -
to
728
Visitatio-Typ II
Z G ˇ 8
ˇ ˇ
ˇ
e - un - tes
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
Z ˇ
ˇ
8
e
-
ˇ
nun - ti
Z
-
ius
ˇ ¨ ˇ
Z -
a
-
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
- ci Zdis Ą Z˜ `ˇ - pu ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
te
ˇ
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
sur - re
-
ˇ -
lis
ˇ ˇ
Ie - sus.
xit
Mulieres: [fol. 96v]
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
ge - men-tes, an - ge
mus
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 se - den - tem
vi - di - mus et
di - cen-tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
Chorus:
IIf
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
Cur - re - bant
Zˆ ´ š G ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
G ˇ «ˇ 8
-
Pe
-
pu
-
mul,
lus
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tro
et
ve - nit
ˇ ˇ
ˇ et
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ dis -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˇ
a - li - us
il - le
ˇ ˇ
8
ci
ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
Interea dum cantatur Antiphona, Petrus et Ioannes revertentes a monumento ferentes sudarium cantent Antiphonam videlicet „Cernitis, o socii“: [fol. 97r]
IIg
Gˇ 8
ˇ ˇ
Cer - ni - tis,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ i,
ˇ ¨ ˇ
ec - ce
ˇ
ˇ ¨ ˇ
lin - the
-
Passau23
LOO 652
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
-
-
da
-
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
pus
non
est
in
se
8
cor
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ri
-
um,
ˇ ˇ
ˇ $ ˇ ˇ
-
et
ˇ
pul - cro
729
ˇ
ˇ
in - ven - tum.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
no - bis,
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Ma - ri
-
ˇ
ˇˇ
a,
quid
ˇ ˇ
ˇ ˇ
vi - dis - ti
ˇ ˇ
in
vi - a?
Mulieres:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ ˆˇ ˇ
vi - ven - tis
ˇ ˇ
et
ˇ
ˇ ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di1
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
ˇ
Ma - ri - a
[Mulieres:] [fol. 97v] Sq
3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
tes - tes,
Chorus:
Sq 3b
G 8
ˇ ˇ
Dic 1 Druck:
ˇ
no - bis,
Christi
ˇ
ˇ ˇ
Ma - ri - a
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
su - da - ri - um
ˇ et
ˇ
ˇ
ves - tes.
730
Visitatio-Typ II
[Mulieres:]
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
-
ˇ ˇ
ˇ a,
ˇ ˇ
ˇ
pre - ce - det su - os
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
in
Ga - li - le - a[m].
ˇ
ˇ
[Chorus:]
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ra
Sq 3b
-
ci
quam
ˇ
so
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
ma - gis
est
ˇ
-
ri
tur - be
-
e
fal - la
ˇ
ˇ
se
ex
ve
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Ma
ˇ
Iu - de - o - rum
ˇ
li
ˇ
ˇ -
ci.
ˇ ˇ
8
Sci - mus
G ˇ ¨ ˇ 8
ve
-
Chri - stum
-
ˇ ˇ
ˇ
re,
tu
no - bis
[fol. 98r] Deinde incipiatur: L2
sur
Christ ist erstanden Postea: Te Deum laudamus
ˇ
re
ˇ
-
xis
ˇ
vic - tor,
-
ˇ rex,
ˇ
ˇ
mor - tu
-
ˇ ¨ ˇ
mi - se - re
is
ˇ -
re.
-
Passau24
LOO 653
731
LOO 653 Passau24 Agenda Pataviensis, Wien, Johann Winterburger, 1514, fol. 91v-93v (VD 16, A 736)
[fol. 91v] Finito tertio Responsorio in Matutinis repetatur Responsorium „Dum transisset“ et fiat processio ad sepulcrum:
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ -
G ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
sab
ba
tum,
Ma
-
a
Mag
-
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ
8
me
e - me
8
ta,
ˇˇ ˇ
ut
ve - ni - en
8
Ie
-
-
sum.
runt
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇ
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ
-
ˇ
ˇ
-
ˇ
le
na
et
-
-
-
ˇ
co - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
tes
un - ge
et
Sa - lo -
-
-
ˇ
-
ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ
al - le
ˇ ‹ˇ ˇ
-
rent
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Al - le - lu - ia,
-
ˇ ˜ˇ
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro - ma
ˇ
-
ˇ
ˇ
á ¸ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
-
ˇ ˜ˇ
Ia
G ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ +ˇ ˇ
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Ma - ri - a
G ˇ «ˇ
-
ˇ
-
lu
-
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ia.
Versus:
R 24
Gˇ 8
Et
ˇ
´s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
val - de
ma
ˇ -
ne
ˇ
ˇ u - na
ˇ
ˇ
sab - ba -
732
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
[fol. 92r]
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
nu
8
to
-
rum
ve
-
G ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ni - unt
-
-
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
Glo - ri
G ˇ ˆˇ
-
ˇ -
men
-
-
tum
ˇ Śˇ ´ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˆ ´ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ
to
iam
Ut ve-
so
-
-
le.
ˇ
¨ s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
a
Pa
tri
et
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Fi
-
ˇ
8
or
-
š˜´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
li - o
et
Spi - ri
ˇ ˆˇ -
tu
-
-
ˇ ˆˇ
šˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇˇ
i
Sanc
Ut
-
-
to.
Deinde fiat processio ad sepulcrum. Ad statim subiungatur Antiphona:
Add
1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
ˇ 2ˇ ˆ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
na
et
al
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Ma - ri
G ˇ
-
Mag - da
a
ˇ ˇ
ˇ
le
-
Z ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
-
8
a
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ ˜ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
lo
ˇ ˇ
-
te - ra
¡ Z ´ „ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ a
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ -
ro
Ma
-
ri
ˇ ˆˇ
-
-
ma Z ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
ta
ˇ
8
Do - mi
-
num
que
-
ren - tes
mo
in
-
-
nu
-
men - to.
Tres Marie cantant:
IIa
G2 8
ˇ
ˇ ˜ˇ
Quis re
ˇ -
ˇ ˜ˇ
vol - vet
ˇ ˇ ,ˇ ˇ no
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
bis
ab
ˇ ˜ˇ ˇ
os - ti
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
G2 ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8
pi - dem, quem te - ge
-
re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Passau24
LOO 653
733
Angelus:
Z Z– Z [fol. 92v] ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ Z
IIb
8
Quem que - ri - tis,
o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran-tes?
Mulieres:
IIc
Z Z Z– Z ´ ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ´ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ´ˇ ˇ ˇ 8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru-ci - fi
-
xum
que
-
ri - mus.
ˇ ¨ ˇ
Z ˇ » ˇ ˇ
sed
ci
Angelus:
IId
G
ˇ
Z ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
Z ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Non
quem
G ˇ ˇ
8
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
Z
-
-
a
-
te
ˇ ˇ
ˇ
ius
et
Pe - tro, qui - a
8
e
-
ri
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
nun - ti
e - un - tes
-
Z
ˇ ˇ
ˇ
que
Z
Z
ˇ
ˇ
tis,
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ
-
to
ˇ ¨ ˇ
- ci Zdis Ą Z˜ ` - pu ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ sur - re
Z
-
ˇ -
lis
ˇ ˇ
Ie - sus.
xit
Mulieres:
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 1
IIe
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
G ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ 8 se - den - tem 1 Im
vi - di - mus et
di - cen-tem, qui
-
a
sur - re
-
xit
Ie
-
sus.
Druck c-Schlüssel auf der zweitobersten Linie, aber aufgrund des Custos zwischen seden- und -tem als c-Schlüssel auf der obersten Linie gelesen, ab angelum im Druck c-Schlüssel auf der obersten Linie.
734
Visitatio-Typ II
Chorus:
IIf
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
Cur - re - bant
Zˆ ´ š G ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
-
G ˇ «ˇ 8
-
-
Pe
pu
-
lus
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
mul, et il - le [fol. 93r]
ˇ ˇ
ˇ
8
ci
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tro
et
ve - nit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
a - li - us
dis -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ #ˇ
ˇ ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇˇ ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
Interea dum cantatur Antiphona, Petrus et Ioannes revertentes a monumento ferentes sudarium cantent:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
-
-
ci
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
da
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
pus
non
est
in
se
ri
um,
ˇ
et
ˇ
pul - cro
-
ˇ $ ˇ ˇ
-
ˇ -
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
i,
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
cor
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
in - ven - tum.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ri
-
ˇ
ˇˇ
a,
quid
ˇ ˇ
ˇ
vi - dis - ti
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
Mulieres:
Sq 3b
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
vi - ven - tis
ˇ et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ ˇ
vi - di
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
re - sur - gen - tis.
Passau24
LOO 653
735
Chorus:
Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
[Mulieres:]
Sq 3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
tes - tes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ves - tes.
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic [Mulieres:] [fol. 93v] Sq
3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
-
ˇ ˇ
ˇ a,
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pre - ce - det su - os
in
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
Ga - li - le - a[m].
Chorus:
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
G ˇ ¨ ˇ ˇ
8
ra
Sq 3b
-
ma - gis
ci
quam
ˇ
so
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Gˇ
est
ˇ
tur - be
ˇ
-
ri
-
e
ve
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
Ma
ˇ
Iu - de - o - rum
ˇ
li
fal - la
ˇ ˇ
ˇ -
ci.
ˇ ˇ
8
Sci - mus
G ˇ ¨ ˇ 8
ve
-
Chri - stum
ˇ ˇ
re,
tu
sur
ˇ
-
ˇ
no - bis
re
ˇ
-
xis
ˇ
vic - tor,
-
se
ˇ rex,
a
ˇ
ˇ
mor - tu
-
ˇ ¨ ˇ
mi - se - re
is
ˇ -
re.
-
736
Visitatio-Typ II
Deinde incipiatur: L2
Christ ist erstanden Postea: Te Deum laudamus
LOO 656 Passau27 Antiphonale Pataviense, Johann Winterburger, Wien 1519, fol. 54v-56r (VD 16, A 2946) [fol. 54v] Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Dum trans - is - set
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
G ˇ #ˇ 8 Ma
-
ri
ˇ
G ˇ
ˇ
8
et
-
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
sab
tum,
ba
-
ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
-
-
a
da
Ia
G ˇĄˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ
8
me
e - me
G ˇ „ˇ 8
ta,
ˇ
ut
ve - ni - en
8
Ie
-
ˇ -
ˇ
ˇ
-
ˇ
-
-
tes
un - ge
Al - le - lu - ia,
-
co - bi
-
na
ˇ ˜ˇ ˇ
et
Sa - lo -
ˇ
-
-
-
rent
ˇ
ˇ
ˇ › ˇ lu
-
ˇ„ ˇ
al - le
ˇ
-
ťˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ć ˚ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
sum.
-
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
á ‹ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 -
ˇ
-
š ˚ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
-
a - ro - ma
ˇ ˜ˇ
ˇ
le
-
ˇ
runt
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ ‚ˇ
G ˇ
-
e ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Ma - ri - a
-
ˇĄˇ˜ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
Mag
-
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ -
ˇ
ia.
Passau27
LOO 656
737
Versus:
R 24
Gˇ
´s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Et
ˇ ˜ˇ ma
val - de
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
to
-
rum
ve
-
G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ni - unt
ad
mo
-
-
8
Glo - ri [fol. 55r]
-
8
ˇ
et
-
men
to
iam
so
-
-
-
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
o
et
ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ«
ˇ ˜ˇ -
tum
ˇ ˆˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
le.
Ut
ve -
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˘ -
-
tri
ˇ» ˇ ˇ
ˇ
Spi - ri
-
Sanc
tu - i
ˇ
ˇ
sab - ba -
Pa
ˇ R ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ
8
nu
ˇ B ˇ Ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘
Fi - li
G ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˘
a
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ u - na
ˇ s ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
-
ˇ
ne
ˇ
8
or
-
ˇ ˜ˇ
8
ˇ
ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜˘ ˇ
to.
Ut
ve -
Deinde fit processio ad sepulcrum cum Responsorio predicto. Quo finito chorus cantet:
Add 1
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Gˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
na
et
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˇ
8
Ma - ri
-
a
ˇ ˜ˇ
˜ˇ G ˇ
Mag - da
ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
le
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
-
al
te - ra
ˇ
şˆ# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
lo
a
8
Ma
-
ri
G ˇ » ˇ
-
a
ˇ ¨ ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
ro
-
ma
-
ta
Do - mi
-
num
que
-
ren - tes
in
738
Visitatio-Typ II
ˇ › ˇ ˇ
G
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
mo
-
-
nu
-
men - to.
Se - cu - lo
-
rum.
Amen.
Mulieres:
IIa
G2 ˇ ˜ ˇ 8
ˇ ˇ
Quis
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
no
re - vol - vet
G2 ˇ ˆ ˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
8
pi - dem, quem te - ge - re
ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
sanc-tum cer
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angelus:
IIb
ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ G2 ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Quem que - ri
tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
-
res, in hoc tu - mu - lo ge -men-tes?
Mulieres:
– G2 ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ 1
IIc
8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
xum
que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
G2
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
G2 ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
quem
ˇ
ˇ
que
ˇ ˜ˇ
e - un - tes nun - ti - a - te
G2 ˇ 8
ius 1 Das
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
ˇ
qui - a
-
ri
-
ˇ ˜ˇ ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ
sur - re
ˇ¯ ˇ -
ˇ ˜ˇ -
pu
ˇ xit
-
ˇ -
to
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
lis
e
ˇı ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ Ie
ˇ -
sus.
Notenzeichen zu -mus im Druck entspricht einem Cephalicus, der hier als Doppelnote, deren zweiter Notenkopf kaudiert ist, notiert wird. Da am Schluß eines Gesangs ein Cephalicus äußerst ungewöhnlich ist, wird an dieser Stelle das Notenzeichen als Doppelnote wiedergegeben.
Passau27
LOO 656
739
Mulieres:
IIe
Gˇ 8 ˇ
2ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Ad mo - nu - men - tum [fol. 55v]
ve - ni
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
mus
ge - men -tes, an - ge
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ -
lum
„ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Do - mi - ni se - den-tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui - a sur - re - xit Ie - sus.
Petrus et Ioannes:
IIf
Gˇ ˇ
8
ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
Cur - re - bant du - o
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
pu
G ˇ
-
lus
8
ve - nit
pri
-
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
mul, et
il - le
ˇ
ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
si
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
a - li - us
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu
Pe
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ ˇ ˛2ˇ ˇ ˇ
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
Al - le
men - tum.
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Petrus et Ioannes cum sudario:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
ˇı ˘
G ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su -
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
ec - ce
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
da
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
ri
ˇ -
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
pul - cro
ˇ ˇ 4 ˇ
-
um,
ˇ
-
ˇ
et
ˇ
in - ven - tum.
740
Visitatio-Typ II
Chorus:
Sq 3b
G ˇ
8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ri
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
a,
quid
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
vi - di - sti
ˇ
Maria:
Sq 3b
ˇ
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
Se - pul-crum Chri -sti
ˇ ˇ
ˇ
vi - ven - tis
et
ˇ ˇ
ˇ
glo - ri - am
ˇ
vi - di
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
re - sur - gen - tis.
Chorus:
Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Maria:
Sq 3b
G ˇ
8
An - ge
-
ˇ ˇ
ˇ ˇ
li - cos
ˇ
ˇ ˇ
tes - tes,
ˇ
ˇ ˇ
su - da - ri - um
ˇ
et
ˇ
ves - tes.
Chorus:
Sq 3b
G
ˇ ˇ
ˇ
8
Dic
no - bis
Maria:
Sq 3b
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ ˆˇ
Sur - re - xit Chri-stus, spes me Chorus:
Sq 3b
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
8
Cre - den - dum
est
ˇ -
a,
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pro - ce - det su - os
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ
in
Ga - li - le
ˇ
ˇ -
am.
Polling2
LOO 658
741
[fol. 56r]
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
8
Sci - mus Chri - stum Deinde populus:
L2
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Christ ist
er - stan
ˇ -
den
Postea: Te Deum laudamus Versus: V 28
In resurrectione tua, Christe, alleluia, celum et terra letentur. Alleluia.
Weitere Passauer Typ II-Feiern: LOO 625 (s. S. 695) 0 LOO 921 (s. S. 1128)
LOO 658 Polling2 Prozessionale des Augustiner-Chorherrenstifts in Polling, 1513 D-Mbs, clm 11909b, fol. 31r-34r [fol. 31r] In sancta nocte Pasche ad visitandum sepulcrum Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
sab
-
-
-
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ‚ ˇ ˘ ˇ
a
Mag
-
´ˇ B ˇ ˇ ˘ ˇą ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ba
tum,
Ma
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
-
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
-
-
742
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Ma - ri - a
Ia
G ˇ Ć ˇ ˚ ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ
8
me
-
e
G ˇ » ˇ 8
ˇ ˇ& ˇ
ˇ ˆˇ
-
runt
e - me
ˇ
ta,
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
Ć ˇ˝ ˆ ˇ ˇ
ut
ve
-
ˇ
co
-
a - ro - ma
ni - en
ˇ ˇ
bi
et
Sa - lo -
š ˝ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
şˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
-
-
-
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
-
ťˇ ¨ 4 Ć ˆ „ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ơ ˜ „ ˇ ˇ 8 1
Ie
rent
-
sum.
Al
-
le - lu
-
ia,
¸ r ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘ ˇ ˇ 2
G ˇ 8
al - le
-
-
-
-
lu
-
ˇ ˆˇ
-
ia.
Versus:3
R 24
Gˇ
[fol. 31v] Ñ ´ s ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
Et
val - de
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
ˇ
rum
ve
-
ˇ
ni - unt
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ or Chorus cantat:
Gˇ 8
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Ma - ri 1 In
-
-
a
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ad
mo
-
ˇ ˜ˇ -
nu
ne
ˇ
ˇ
u - na
-
men
-
ˇ
sab - ba -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘ -
tum
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
to
iam
le.
Ut
ˇ ˆˇ
Mag - da
ˇ ˆˇ -
le
-
ˇ
ˇ
na
et
so
-
ˇ
ˇ ˆˇ a - li
dieser Zeile f3 -Schlüssel notiert, aber anhand des Custos ist klar, daß c4 -Schlüssel gilt. hier wieder korrekte Schlüsselung. 3 Unter dem Beginn von Et valde mane steht von anderer Hand: sine Versu. 2 Ab
ˇ
ˇ
8
Add 1
ˇ
ma
8
to
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
-
a
ˇ ˆˇ
Ma - ri
ˇ -
a
Polling2
LOO 658
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
fe - re - bant di - lu - cu
G ˇ ˜ˇ 8 Do
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
mi - num
ş` B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ ˇ
-
lo
ˇ
ˇ
a
que - ren - tes
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
in
mo
-
ro
ˇ ˜ˇ -
-
nu
IIa
Gˇ ˆˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
ta
ˇ
men - to.
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
[fol. 32r]
-
ˇ
-
Mulieres:
ˇ
ma
ˇ ˇ ˇ
-
743
ˇ
8
re - vol - vet
Quis
no
-
-
-
o
ˆ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ
la -
8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer - ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Angeli:
ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ 4
IIb
8
Quem que - ri
-
tis, o
tre - mu - le mu - li - e
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
sum
Na - za
-
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran - tes?
Mulieres:
IIc
Gˇ
ˇ– ˇ
Šˇ ˆ " ˇ ˇ ˇ
ˇ˙ ˇ
ˇ
ˇ
8
Ie
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
G
ˇ ff
ˇ
ˇ ˇ
-
-
re
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ
-
num
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
cru - ci
-
fi
-
-
xum
-
que
-
ri
-
mus.
Angeli:
IId
G
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
[fol. 32v]
est
hic,
quem que
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˇ
8
Non 4 Das
-
ri
-
-
to
e -
Notenzeichen zu -tes entspricht einem Cephalicus, der hier als Doppelnote, deren zweiter Notenkopf kaudiert ist, notiert wird. Da am Schluß eines Gesangs ein Cephalicus äußerst ungewöhnlich ist, wird an dieser Stelle das Notenzeichen als Doppelnote wiedergegeben.
744
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
un - tes
ˇ
G ˇ
dis - ci pu - lis e śR ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ius
ˇ «ˇ ˇ
8
et
Pe - tro,
qui - a
-
sur - re
-
-
xit
Ie
-
sus.
Mulieres:
IIe
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
se -
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ „ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 den-tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui - a sur - re
-
-
xit
Ie - sus.
Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Cur - re - bant
du - o
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ G ˇ
-
8
ve - nit
pri
ˇ -
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
et
mul,
ˇ
ˇ
il - le
ˇ ˆ˘
ˇ
a - li - us
Pe
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
-
dis - ci
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
lus
ˇ ˜ˇ ˇ
si
ˇ ˇ
8
pu
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
Šˇ ˇ¨ Z ´ˇ ˇ
[fol. 33r]
Al - le
ˇ -
-
ˇ
lu - ia.
Mulieres:
IIg
Gˇ ˇ
8
ˇ
Cer - ni - tis,
G ˇ 8 ˇ
ˇ
a - mi - na
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
ˇ i,
-
ˇ
ec - ce
ć´3 ˇ ˇ ˇ ˇ
da
ˇ ¨ ˇ
-
lin - the
ˇ ¨ ˇ ri
ˇ ¨ ˇ
ˇ -
um,
ˇ ˇ 4 et
-
Polling2
LOO 658
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
ˇ ˜˘ -
ˇ
pul
-
ˇ
cro
745
ˇ
ˇ
in - ven - tum.
Chorus:5
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur - re - xit [fol. 33v]
ˇ
ˇ #ˇ
det
vos
in
Ga
ˇ˘ ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
8
bi
G ˇ
e
ˇ
8
si
ˇ ˜ˇ
8
-
e - nim
ˇ
G ˇ 3ˇ ce
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
le - lu - ia,
ˇ -
-
ˇ
di - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ #ˇ ˇ
vi - de
-
ˇ ˆ˘
bi - tis.
-
-
lu
-
nus. Pre -
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
lu - ia.
ˇ ˇ
ˇ ˇ
I -
Al
-
ˇ
ˇ ˇ
ia.
Se - cu - lo - rum. A - men.
ˇ Śˇ ˜ˇ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
-
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ
ˇ
Do - mi
ˇ
li - le - am.
-
ˇ
um
cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia,
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
al -
ˇ
Mulieres:
A 39
ۡ˝ $ ˝ ” Š ˜ ˆ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ— ˘ ˇ ć ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Di
-
cant
nunc
G ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ 3
mo
do
8
-
tes
se
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 5 Die
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
mi
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
re
Iu - de
-
-
ˇ gem
ˇ ˜ˇ ad
-
-
ˇ ˇ˘ ˇ Z-
pul
-
-
i,
quo
-
-
ˇ ˇ ˘
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ
li
tes
cu - sto - di - en
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
crum per - di
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ 3
la
pi
dis
-
Rubrik steht unten auf der Seite unter dem Beginn von A131 .
-
ˇ
ˇ
de
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
- runt [fol. 34r]
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
po - si
-
ti
-
746
Visitatio-Typ II
A G ˇ â` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 o
-
-
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 ser
ˇ
-
-
ˇ
va - bant
-
-
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 -
red
ˇ ˜ˇ ˇ
dant
-
Qua
-
ˇ
re
non
pe
tram
-
-
Z
-
ˇ ˜ˇ
-
re
no
se
-
-
-
sur
gen
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ -
sti
-
tum
ˇ ˇ ˘
bis
ˇ
ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ
pul
-
ˇ ‹ˇ
iu
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
aut
ˇ ˇ‰ ˇ
rent
-
ˇ
e
aut
-
nem.
ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ
G ˇ Šˇ ˜ ˇ ! ˇ ˇ ˇ ˜ˇ 8 do
ˇ ˜ˇ
âA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ ˘ 8 ti
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tem,
a
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
cum
di
cen
-
-
ˇ
-
tes:
ˇ
ˇ
Chorus:
A 39
ˇ .ˇ
Gˇ 8
ˇ
ˇ
Quod6
e
-
G Şˇ ˝ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 vi
G ˇ
-
-
ˇ ‰ˇ ˇ
8
lu
6 Vor
-
ˇ« ˇ ˇ
vit
-
ˇ «ˇ ˇ
-
nim
vi
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
De
o.
Al
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ i - a,
-
ˇ( ˇ ˇ al
-
-
ˇ
ˇ ıˇ ˇ
ˇ
-
-
vit,
š ¨ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ le
ˇ
le - lu
-
-
-
ˇ„ ˇ ˇ -
ˇ -
ˇ ia.
Quod steht das Zeichen, das auf fol. 31r unten neben sine Versu steht. Es weist hier wahrscheinlich ebenfalls darauf hin, daß Dicant nunc Iudei (A39 ) ohne Quod enim vivit gesungen werden soll.
Polling3
LOO 659
747
LOO 659 Polling3 Prozessionale des Augustiner-Chorherrenstifts in Polling, 1513 D-Mbs, clm 11909a, fol. 31r-34r [fol. 31r] In sancta nocte Pasche ad visitandum sepulcrum Responsorium:
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
ˇ ‚ ˇ ˘ ˇ sab
-
G ˇ
-
a
Mag
-
ˇ ˜ˇ
ˇ #ˇ
ba
tum,
Ma
-
da
Ma - ri - a
-
e - me
e
ˇ
ta,
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
-
ut
ve
-
runt
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ -
co
-
a - ro - ma
ni - en
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
bi
et
Sa - lo -
š ˝ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ş ˆ ´ˇ ˇ ˇ ˇ
-
Ć ˇ ˝ ´ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ «ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ& ˇ ˇ
8
G ˇ » ˇ 8
-
-
Ia
G ˇ Ć ˇ ˚ ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ me
-
ˇ ˜ˇ
ˇ Áe ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
-
´B ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˘
-
-
-
-
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
-
ť ¨ 4 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ơ ˆ „ ˇ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ ˆ ˘ ˇ ơ ˜ „ ˇ ˇ 8 rent
Ie
-
sum.
Al
-
le - lu
-
ia,
¸ r ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ 8
al - le
-
-
-
-
lu
-
ˇ ˆˇ
-
ia.
1
Versus: R
24
Gˇ
ˇ
8
Et 1 Unter
´s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
val - de
dem Beginn von Et valde mane steht von anderer Hand: sine Versu.
[fol. 31v]
ˇ ˜ˇ ma
ˇ -
ne
ˇ
ˇ u - na
ˇ
ˇ
sab - ba -
748
Visitatio-Typ II
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
to
-
rum
ve
-
ni - unt
G ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ -
-
ˇ ˜ˇ
ad
mo
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˘
nu
-
men
-
-
tum
ˇ
ˇ Śˇ ˆ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
to
iam
le.
Ut
8
or
ˇ ˜ˇ
so
-
-
ˇ
ˇ ˆˇ
Chorus cantat:
Add 1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Ma - ri
-
a
Mag - da
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
8
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
le
-
lo
a
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
na
et
a - li
-
-
-
mi - num
a
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
que - ren - tes
in
mo
-
-
ma
a
ˇ -
ta
ˇ ˇ
-
nu
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ -
ˇ
Ma - ri
ro
8
Do
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
şB ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˆˇ
men - to.
Mulieres:
IIa
Gˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ +ˇ ˇ
ˇ „ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
[fol. 32r]
ˇ
8
Quis
re - vol - vet
no
-
-
-
o
ˆ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ
la -
8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer - ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Angeli:
ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ 2
IIb
8
Quem que - ri 2 Das
-
tis, o
tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo plo -ran - tes?
Notenzeichen zu -tes entspricht einem Cephalicus, der hier als Doppelnote, deren zweiter Notenkopf kaudiert ist, notiert wird. Da am Schluß eines Gesangs ein Cephalicus äußerst ungewöhnlich ist, wird an dieser Stelle das Notenzeichen als Doppelnote wiedergegeben.
Polling3
LOO 659
749
Mulieres:
IIc
Gˇ
ˇ– ˇ
ˇ
Šˇ ˆ " ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
sum
Na - za
ˇ
ˇ˙ ˇ
ˇ
ˇ
8
Ie
-
ˇ ¨ ˇ
G ˇ
ˇ ff
ˇ
ˇ ˇ
-
-
re
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ
-
num
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
cru - ci
-
fi
-
-
xum
que
-
-
ri
-
mus.
Angeli:
IId
ˇ
G
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
[fol. 32v]
est
hic,
quem que
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˇ
8
Non
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ri
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
to
e -
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
un - tes
ˇ
G ˇ
dis - ci pu - lis e śR ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ius
ˇ «ˇ ˇ
8
et
Pe - tro,
qui - a
sur - re
-
-
-
xit
Ie
-
sus.
Mulieres:
IIe
G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni - mus ge - men-tes, an - ge
-
lum
Do - mi - ni
se -
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 den-tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui - a sur - re
-
-
xit
Ie - sus.
Chorus:
IIf
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Cur - re - bant
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
lus
ˇ ˇ
du - o
ˇ
ˇ
si
-
ˇ
Š ¨ ´ ˇ ˇ 2ˇ ˇ
[fol. 33r]
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
mul,
et
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ ˜ˇ
ci - ti - us
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ «ˇ Pe
-
dis - ci
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
-
750
Visitatio-Typ II
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ve - nit
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ
Al - le
-
ˇ
lu - ia.
Mulieres:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ 8 ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
da
-
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
non
est
in
se
lin - the
ec - ce
ć´3 ˇ ˇ ˇ ˇ
ri
-
pul
um,
ˇ -
ˇ
cro
-
ˇ ˇ 4 ˇ
-
ˇ ˜˘
ˇ ¨ ˇ ˇ
et
ˇ
ˇ
in - ven - tum.
Chorus:3
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur - re - xit [fol. 33v]
ˇ
ˇ #ˇ
det
vos
in
Ga
ˇ˘ ˇ
G ˇ
ˇ ˜ˇ
8
bi
G ˇ 8
e
ˇ
ˇ
le - lu - ia, 3 Die
si
ˇ ˜ˇ
8
-
e - nim
ˇ
G ˇ 3ˇ ce
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
um
ˇ
-
cut
ˇ ˇ #ˇ
vi - de
ˇ -
-
-
Rubrik steht unten auf der Seite unter dem Beginn von
lu A131 .
ˇ ˆ˘
bi - tis.
-
-
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ
ˇ
Do - mi
ˇ
li - le - am.
-
ˇ Śˇ ˜ˇ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
di - xit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
nus. Pre -
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
lu - ia.
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia,
I -
ˇ
Al
-
ˇ
ˇ ˇ
ia.
Se - cu - lo - rum. A - men.
ˇ
ˇ
ˇ ˆ˘
al -
ˇ
Polling3
LOO 659
751
Mulieres:
A
39
ۡ˝ $ ć ˝ ” Š ˜ ˆ — ˇ ˇ ˇ ˆ Gˇ ˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Di
-
cant
G ˇ ˇ˘ ˇ 8
mo
Iu - de
nunc
-
ˇ 3ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
do
mi
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
se
tes
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 -
re
-
ˇ ˜ˇ ˇ
gem
-
ˇ ˇ˘ ˇ -
pul
-
la
-
-
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 -
ser
ˇ
va - bant
-
pe
-
G ˇ ˘ ˇ ˇ 8 -
red
dant
Z
aut
G ˇ Šˇ ˜ ˇ ! ˇ ˇ ˜ˇ ˇ 8 do
4 In
-
-
Qua
-
-
rent
-
ˇ ˆˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
dis
de
e
aut
se
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
re
non
tram
iu
ˇ ˇ— ˘ -
pul
-
gen
bis
-
ˇ ˜ˇ -
sti
-
tum
sur
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ »ˇ ˇ ˇ
re
no
-
4
ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ
ti
ˇ ‹ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
po - si
-
ˇ ˆˇ ˇ
- runt [fol. 34r]
ˇ
âA ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8 ti
-
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
nem.
ˇ ˇ ˘ ˇ
ˇ
-
cu - sto - di - en
ˇ 3
ˇ ˜ˇ
-
tes
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ ˜ˇ
quo
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
pi
-
i,
ˇ
crum per - di
ˇ ˇ‰ ˇ
ad
-
ˇ
-
A G ˇ â` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 o
li
ˇ ˇ˘ ˇ Z-
-
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tem,
a
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇˇ ˇ
cum
di
cen
-
-
-
ˇ tes:
LOO 658 ist am Ende der Clivis ein Strich, der sicher kein Notenzeichen ist, in LOO 659 steht stattdessen ein Zeichen, das als absteigende Liqueszenz gelesen werden kann.
752
Visitatio-Typ II
Chorus:
A 39
ˇ .ˇ
Gˇ 8
ˇ
ˇ
Quod5
e
-
G ˇ Şˇ ˝ˇ ˆˇ ˇ 8 vi
G ˇ
-
-
ˇ ‰ˇ ˇ
8
lu
-
ˇ« ˇ ˇ
vit
ˇ «ˇ ˇ
-
nim
vi
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
De
o.
Al
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ i - a,
-
ˇ( ˇ ˇ al
-
ˇ ıˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ
-
vit,
š ¨ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ le
ˇ
le - lu
-
-
-
ˇ„ ˇ ˇ -
ˇ -
ˇ ia.
LOO 660a Mähren * (in LOO: Prag6 ) Missale aus Mähren, nach 1140 CZ-Pnm, XIV D 12, fol. 189v-190r
Add 1
[fol. 189v] Maria Magdalena et1 alia Maria ferebant diluculo aromatum Dominum querentes in monumento.
IIa
[fol. 190r] Quis revolvit nobis ab2 ostio lapidem, quem tegere sanctum cernimus sepulcrum?
IIb
Quem queritis, o3 tremule mulieres, in hoc tumulo plorantes?
IIc
Iesum Nazarenum querimus.4
IId
Non est hic,5 quem queritis, sed cito euntes nuntiate discipulis eius et Petro, quia surrexit Iesus.
IIe
Ad monumentum venimus6 gementes, angelum Domini sedentem vidimus et dicentem, quia surrexit Iesus.
IIf
Currebant duo
IIg
Cernitis, o7 socii, ecce lintheamina et sudarium, et corpus non est in sepulcro inventum. 5(LOO 659)
Vor Quod steht das Zeichen, das auf fol. 31r unten neben sine Versu steht. Es weist hier wahrscheinlich ebenfalls darauf hin, daß Dicant nunc Iudei (auch A39 ) ohne Quod enim vivit gesungen werden soll. 1 et [. . .] monumento Neumierung von anderer Hand mit roter Tinte ergänzt. 2 ab [. . .] sepulcrum Neumierung von späterer Hand ergänzt. 3 o [. . .] plorantes Neumierung von späterer Hand ergänzt. 4 Zu Nazarenum querimus fehlt die Neumierung. 5(LOO 660a) hic [. . .] Iesus Neumierung von späterer Hand ergänzt. 6 venimus [. . .] Iesus Neumierung von späterer Hand ergänzt. 7 Ab o fehlt die Neumierung.
LOO 672
Prag17 (?)
753
CZ-Pnm, XIV D 12, fol. 189v (Ausschnitt)
CZ-Pnm, XIV D 12, fol. 190r (Ausschnitt)
Antiphona: A 66
Surrexit Dominus8 Te Deum laudamus9
LOO 672 Prag17 (?) Breviarium, wohl Prager Herkunft, 1370-1380 CZ-Pnm, XV A 10, fol. 192r/v
[fol. 192r] Hoc Responsorium cantantes secedant in medium ecclesie precedentibus candelis et vexillis. Canonici cappis vestiantur et cereos in manibus baiulantes. Ibique Responsorio cum Versu et „Gloria Patri“ debite finito choro ad occidentem verso procedentibus duobus ad sepulcrum more mulieri1 ornatis et habentibus duo thuribula et duo cereos incipit prelatus: 8 A 66
ohne Neumierung. Te Deum laudamus Neumierung von späterer Hand ergänzt. 1 Hs.: mliebri 9 Zu
754
Visitatio-Typ II
2
Add 1
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
ˇ ˇ’ ˇ -
8
a
ˇ
ˇ ˜ˇ
8
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi
-
num
que
-
le
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
G ˇ
ˇ ˆˇ
Mag - da
a
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ ˆ˘ -
-
ˇ
ˇ
na
et
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
a - li
-
a
ˇ
şˆ# ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
lo
a
ˇ
ren - tes
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
ˇ ˆˇ ˇ
ro
Ma - ri
ˇ -
-
nu
ˇ
ma - ta
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ -
ˇ
men - to.
quam chorus finit. Tunc vice mulieres stantes ante sepulcrum cantent: [fol. 192v]
IIa
ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ „ ˇ — ˆ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˆˇ ˇ ˘ 8 Quis
G ˇ
-
re - vol - vet
no
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
bis
ab
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
os - ti
-
la - pi
ˇ ˆˇ
o
ˇ ˆ˘
-
ˇ ˆˇ
ˇ
8
dem, quem te - ge - re
sanc - tum
cer
-
ni
-
mus
se
-
pul - crum?
Vice angelus sedens ad sepulcrum indutus albis et stolam habens in capite respondet:
ˇ)
Z IIb
Gˇ
ˇ ˇ
8
Z ˇ¯ ˇ
Quem
que
-
ri
ˇ -
tis,
-
o
tre - mu
ˇ ˜˘
2ˇ ˇ
res,
in
hoc
tu - mu - lo
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
le
ˇ
plo - ran
ˇ
mu - li -
ˇ
Z
8
e
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ Z
G ˇ
ˇ ¨ ˇ
˘ -
ˇ tes?
Vice mulieres:
IIc
Z Z Z Z Z Ă Z ¨ ´Z ˆ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ˝ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie 2 Die
-
sum Na - za - re - num cru - ci
-
fi
-
xum
que
Textunterlegung ist in der Handschrift nicht eindeutig, das d könnte auch zur Silbe vorher gehören.
-
ri - mus.
Prag17 (?)
LOO 672
755
Vice angelus:
IId
ˇ
G
Z ˇ ˜ˇ ˇ ˜ˇ
Z Z ˇ ˆ ˘ ˇ ˇ‰ ˇ
est
quem
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ˜ˇ
8
Non
G ˇ
hic,
ˇ ˇ
8
ˇ
Z Z ˇ ˇ ˇ ˆˇ
que
-
ˇ
e - un - tes nun - ti - a - te
dis - ci
8
ius
ˇ 2ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
-
Z
3
G ˇ ˜ˇ
ri
pu
sur - re
to
ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ ‹ˇ
-
Z
ˇ ˆˇ Z
ˇ
ˇ
qui - a
-
Z ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ Z
lis
ˇ
-
-
Ze
-
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˜ˇ Ie
xit
ˇ -
sus.
Tunc vice mulieres reverse ad chorum versis vultibus ad orientem cantant hanc Antiphonam:
IIe
Gˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ 8
tes,
8
mus
-
men
ˇ ˜ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˜˘
ˇ ˇ 3
an - ge
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˆ˘
lum
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ ˇ
tum
ve - ni
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
et
di - cen - tem,
ˇ
ˇ «ˇ qui
ˇ -
a
sur - re
Dic nobis, Maria quod chorus finit. Una mulierum respondet:
Sq 3b
Sepulcrum Christi vi[ventis] Angelicos testes quod totum ipsa terminat. Chorus:
Sq 3b
Credendum est magis Scimus Christum Deinde prelatus incipit Antiphonam:
IIf
Currebant 3 Textunterlegung
ˇ ˜˘
ˇ ˜ˇ
Inde prelatus: Sq 3b
ge - men
se - den
ˇ
bei eius nicht ganz eindeutig, möglich wäre auch: aag über -ius.
-
ˇ ˜˘ ˇ
mus
ˇ
Do - mi - ni
ˇ
ˇı ˇ ˇ
ˇ -
ˇ ˇ
tem
-
vi - di -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
756
Visitatio-Typ II
quam chorus finit. Interim duo de fratribus portantes cereos et induti cappis vadunt ad sepulcrum. Et acceptis duobus lintheaminibus reversi ad chorum stantes ad orientem cantant Antiphonam duo:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
so
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ 8
-
cor
-
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ pus
ˇ ˜ˇ ci
ˇ -
ˇ -
ˇ
ec - ce
i,
ć ˆˇ« ˇ ˇ da
-
ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
non
est
in
se
lin
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
ri
ˇ -
pul - cro
-
um,
-
et
ˇ ˆ˘ in
the
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Hoc finito incipit prelatus Antiphonam: A 66
Surrexit Dominus de sepulcro quam chorus finit. Interim deponuntur lintheamina in altari Sancte Crucis. Tunc prelatus portans cereum progreditur in medium chori versoque vultu ad orientem cum trina genuflexione cantet:
Add 15
Gˇ 8
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
Chri - stus
ˇ
ˇ‰ ˇ
Do - mi
-
ˇ‰ ˇ ˇ nus
ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
re - sur
-
ˇ ˜ˇ ˇ
re
-
xit.
Chorus respondet:
Add 15
Gˇ 8
ˇ ˇ‰ ˇ
De - o
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
gra - ti
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˆ˘
as.
Gau - de
-
ˇ ˜ˇ a
-
ˇ mus!
Et sic ter dicatur et cum genuflexione. Post hec accedens prelatus deosculatur lintheamina et dat pacem ad fratres et ad populum. Deinde incipit prelatus: Te Deum laudamus, Te Do[minum] Quod cantantes redeunt ad chorum.
Prag19
LOO 674
757
LOO 674 Prag19 Antiphonarium aus der Benediktinerinnenabtei St. Georg auf der Prager Burg, 1290-1325 CZ-Pu, XIII C 7, fol. 2v-3v [fol. 2v] Antiphona: [fol. 3r]
Add 1
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
Gˇ ¨ ˇ 8 Ma
-
G ˇ
ri
-
8
a
a
Mag - da
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ -
Ma - ri
a
-
-
ren
IIa
-
Gˇ ˆ ˇ 8
ˇ «ˇ
-
ro
in
mo
ˇ ˆ˘
-
a - li
tum
ˇ
lu - cu
-
-
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Do
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
-
no
et
mi - num
que
-
1
-
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
na
-
ˇ
ma
tes
re - vol - vet
Quis
-
ˇ ˇ
di
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
fe - re - bant
ˇ ˇ‰ ˇ
8
le
ˇ
ˇ
G ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˇ
¯ " G ˇš ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 a
ˇ ¨ ˇ ˇ
nu
ˇ -
ˇ
men - to. Seculorum. Amen.
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
ˇ ˇ + ˇZ ˇ ˇ
o
la -
G ˇ 2„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ Z
Z
Z
Z
8
pi - dem, quem te - ge - re
Z IIb
Gˇ
ˇ+
Quem
G ˇ
š ˇ Z´ ”ˇ ˇ ˇ ˇ
8
que
ˇ
sanc - tum cer
-
ˇ 2ˇ ı ˇ
mu - li - e
-
ni
ˇ ˝ ˇ -
ri
-
ˇ -
mus
tis,
ˇ
ˇ
ˇ
-
res,
in
fe zu -nu- in der Hs. beim Zeilenwechsel doppelt.
hoc
se
ˇ ˇ o
-
pul-crum?
ˇ ˇ
tre - mu - le
Z
8 1 Clivis
-
ˇ ¨ ˇ Z
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
ˇ
plo - ran
ˇ -
tes?
758
IIc
Visitatio-Typ II
Z Z Z Z´ Z– Z Ą ¨ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ˛ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ˇ ˇ ”ˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ie
IId
Gˇ
-
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
ˇ ˜2ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
ˇ „˘
Z ˇ ˇ ˇ
quem
que
-
ˇ ˜ˇ
xum
G ˇ „ˇ ˇ
ˇ
Z Z ˆˇ ˇ ˇ ˇ
-
Z ˇ
ri
Z ˇ ˇ ˇ
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
que
ri - mus.
Z ˇ ˜ˇ -
ˇ e -
to
Z
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ ˇ ˇ
8
un
G ˇ 8
ius
A 136
-
tes nun - ti - a - te
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
- ci Z disśc Z Z - Z pu - lisZ e ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ sur - re
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
lo
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Ve - ni - te
-
cum,
ˇ ˜˘
Do - mi - nus.
Al - le
-
lu
ˇ #ˇ
xit
ˇ u - bi
Ie
ˇ
Z
-
ˇ -
sus.
ˇ
ˇ
po - si - tus
ˇ
8
e - rat
-
-
ia. Seculorum. Amen.
[fol. 3v]
IIe
ˆ G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ´˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu
-
men - tum
ve - ni
-
mus
ge - men - tes, an - ge - lum
Do -
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 di - cen - tem, qui - a sur - re - xit Ie - sus.
mi - ni se - den-tem vi - di - mus et
Z IIg
Gˇ 8
ˇ ˇ
Cer - ni - tis,
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ ¨ ˇ -
ci
ˇ -
ˇ i,
ˇ ¨ ˇ
ec - ce
ˇ
ˇ ¨ ˇ
lin - the
-
LOO 682
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ć ˆˇ« ˇ ˇ ˇ
-
da
ˇ ¨ ˇ
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
non
est
in
se
-
Ranshofen
pul
ri
ˇ -
cro
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
um,
ˇ ˜ˇ in
759
et
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Weitere Typ II-Feier aus Böhmen und Mähren: 0
LOO 922 (s. S. 1129)
LOO 682 Ranshofen Ordinarium aus dem Augustiner-Chorherrenstift in Ranshofen, Ende 13. Jhd. D-Mbs, clm 12635B, S. 59f. [S. 59] Post „Gloria Patri“ repetatur Responsorium a principio. Et omnis clerus portans cereos accensos procedit ad visitandum sepulcrum. Diaconus vero, qui legerat evangelium, acturus officium angeli precedat sedeatque in dextra parte coopertus stola candida. At1 ubi chorus cantare inceperit Antiphonam: Add 1
Maria Magdalena tres presbyteri induti cappis cum totidem thuribulis figuram mulierum tenentes et incenso procedunt versus sepulcrum. Et stantes cantant Antiphonam:
IIa
Quis revolvet nobis Angelus: Antiphona:
IIb
Quem queritis Mulieres:
IIc
Iesum Nazarenum Angelus: Antiphona:
IId
Non est hic Et cum ceperit cantare angelus:
IId
sed cito euntes 1 Hs.:
Ad
760
Visitatio-Typ II
D-Mbs, clm 12635B, S. 59 (Ausschnitt)
mulieres thurificent sepulcrum. Et festinanter redeunt. Et versus chorum stantes cantant mulieres Antiphonam: IIe
Ad monumentum venimus Tunc chorus inponat Antiphonam: Antiphona:
IIf
Currebant duo simul Et cantores quasi Petrus et Ioannes currant precurratque Ioannes sequente Petro. Et ita veniunt ad monumentum. Et auferant lintheamina et sudarium, quibus involuta erat imago Domini. Et vertentes se ad chorum ostendendo [S. 60] ea cantant:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina Post hec chorus cantet Versum hunc:
Sq 3b
Dic nobis, Maria, quid vidisti in via? Tunc veniens in medium unus loco Marie Magdalene dicat:
Sq 3b
Sepulcrum Christi viventis, et gloriam vidi resurgentis.
LOO 682
D-Mbs, clm 12635B, S. 60 (Ausschnitt)
Sq 3b
Angelicos testes, sudarium et vestes.
Sq 3b
Surrexit Christus, spes mea, precedet suos in Galiea[m]. Chorus:
Sq 3b
Credendum est magis soli Versus:
Sq 3b
Scimus Christum Deinde Antiphonam: Antiphona:
A 131
Surrexit enim sicut Deinde populus:
L2
Christ ist erstanden von der marter Et ita clerus redeat in chorum. Tunc pontifex sive presbyter incipiat: Te Deum laudamus
Ranshofen
761
762
Visitatio-Typ II
Quo finito dicatur Versus: Versus: V 28
In resurrectione tua, Christe, alleluia
Weitere Belege für diese Feier: LOO 694 (s. S. 768) LOO 756 (s. S. 855)
LOO 683 Rasdorf1 Antiphonarium aus dem Kollegiatstift in Rasdorf, 1. Hälfte 15. Jhd. D-FUl, ms. 2° Aa 55, fol. 3r/v [fol. 3r] Tertium Responsorium repetitur ad sepulcrum. Antiphona:
IIa
Gˇ ˜ˇ 8 Quis
re - vol - vet
G ˇ „ˇ ˇ
8
pi
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
no
bis
ab
os - ti
-
-
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ
sanc -tum cer
dem, quem te - ge - re
ˇ „ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ni
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ
o
la -
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
mus
se
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Versus:
IIb
ˇ ˝ ˇ
Gˇ 8
Quem
que
ˇ
G ˇ 8
e
ˇ ˝ ˇ
-
-
ˇ
ri
ˇ -
res,
ˇ -
tis,
ˇ ˇ
in
o
ˇ
hoc
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ
tre
-
mu
-
-
ˇ
ˇ ¨ ˇ
lo
plo
ˇ ¨ ˇ
tu - mu
ˇ ˇ
le
ˇ
mu - li
ˇ ¨ ˇ -
ran
-
ˇ -
tes?
Versus:
IIc
G ˇ ˇ ˇ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re - num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Rasdorf1
LOO 683
763
Versus:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
G ˇ 8
tes
quem
ius
ˇ ˜ˇ -
ri
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
qui - a
sed
ci - to
ˇ
ˇ
-
lis
e
ˇ˘ ˇ ˇ
tis,
pu
ˇ ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ -
ˇ ¨ ˇ ˇ
di - ci - te
G ˇ ˜ ˇ 8
que
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
sur - re
-
ˇ ˇ
e - un -
ˇ» ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ Ie
xit
ˇ -
sus.
Versus:
A4
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ "ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 An - xi - a - tus est in me spi - ri - tus me - us, in me tur - ba -tum est cor
me-um.
Versus:
A 136
ˇ #ˇ ˇ
Gˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ
8
Ve - ni - te
ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
lo
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ
po - si - tus
ˇ ˜ˇ al
ˇ
ˇ -
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Versus:
ˆ G ˇ ˇ ˇ "ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ 1
IIe
8
Ad mo - nu - men - tum [fol. 3v]
Gˇ ˇ 8
mi - ni 1 Von
ve - ni
-
mus
ge - men - tes, an - ge
-
los
Do -
„ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
se - den - tes vi - di - mus et
di - cen -tes, qui - a
Ad bis gementes in der Handschrift einen Ton zu hoch notiert.
sur - re
-
xit
Ie - sus.
764
Visitatio-Typ II
Sequitur: Te Deum laudamus
LOO 692 Reichersberg Prozessionale aus dem Augustiner-Chorherrenstift in Reichersberg, 15. Jhd. A-SP, Cod. 76, fol. 54r-56v
[fol. 54r]
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇˇ
Dum trans - is - set
Ma
-
ri
ˇ
-
Ma - ri
-
a
ˇ ˆˇ
ut
ve
ˇ -
G ˇš ˇ ˇ ˜ ´ˇ 8
Ie
-
-
-
-
ˇ
-
e - me
ˇ
ba
da
-
-
-
tum,
ˇ ˜ˇ
le
na
-
a
Ia
-
ˇ -
ˇ
co - bi
-
ˇ
et
Sa - lo -
š ˙ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro - ma
-
-
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
-
ˇ
ˇ ˇ
rent
Ć ˇ˚ ˆ ˇ
ˇ
sum.
Al - le - lu - ia,
-
-
-
ťˇ ˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ
ˇ
« s G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ 8 -
ˇ˘ ˇ ˇ
ˇ ˇB ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ
runt
ˇ ˇ ff ˇ ˇ
ni - en
-
ˇ ˜ˇ
Mag
ˇ fl ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ( ˇ ˇ
me
ta,
-
-
8
8
ˇ
-
-
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ G ˇ „ˇ
ˇ
ˇ Śˇ ˆ D ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
et
sab
ˇ ˇ fl ˇ ˇ
G ˇ #ˇ 8 G ˇ
ˇ ‚ˇ ˇ
lu
-
ˇ ˇ
al
-
le -
ˇ ˜ˇ -
ia.
LOO 692
R
24
Gˇ
´s ˇÑ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Et
G ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
to
-
rum
G ˇ ˆˇ 8
tum
Add 1
ve
or
to
-
-
G ˇ
fe - re - bant
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ta
a
Do - mi
-
num
mo
-
-
ne
ˇ ˜ˇ ˇ
nu
-
iam
ˇ ˜ˇ -
le
ˇ
ˇ
u - na
ˇ
sab - ba -
š ˇ ˇ ˆ” ˇ ˇ men
-
-
lu - cu
so
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - i
ˇ ˜ˇ ˇ
di
-
-
-
lo
a
le.
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
que - ren - tes
in
mo
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
no
bis
ab
ˇ ˇ
-
a
Ma
Š ¨ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ Śˇ ´ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇš ˇ ˇ ˇ ˆ ´ˇ ˇ ˆ ˇ
Mag - da
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
a
ˇ
ri
-
ˇ ˜ˇ -
8
ni - unt
ˇ
Ma - ri
G ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
ˇ
ma
ˇ
765
[fol. 54v]
ˇ ˜ˇ
val - de
Reichersberg
-
-
-
ˇ -
ro
ˇ ˜ˇ nu
ˇ -
-
ma -
ˇ
men - to.
Mulieres:
IIa
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Quis
re
ˇ ˜ˇ ˇ
-
vol - vet
Z
G ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
8
pi
-
-
Z
dem, quem te - ge - re
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
sanc -tum cer
-
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
os - ti
-
ˇ ˆˇ
ni
se
mus
ˇ la -
o
ˇ ˆ ˇ 2ˇ ˆ ˇ -
Z
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angelus: [fol. 55r]
IIb
G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre - mu - le mu - li - e
-
res, in hoc tu - mu - lo ge-men-tes?
766
Visitatio-Typ II
Mulieres:
IIc
G ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ– ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
sum Na - za - re - num cru - ci
-
fi
-
xum que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ˜ˇ
G 8
ˇ -
un
G ˇ 8
ius
IIe
Gˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ 2ˇ
ˇ ˆˇ
Ad mo - nu - men - tum [fol. 55v]
IIf
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
G ˇ ˜ˇ pu
-
ˇ
ve - nit
lus
ˇ ‹ˇ
-
pu
-
ˇ
-
-
ci - to
e -
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
lis
e
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ ˆˇ ˇ
mus
ge - men -tes, an - ge
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ -
sus.
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
di - cen-tem, qui - a
ˇ -
mul, et
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
il - le
ˇ
ˇ
-
ˇ
lum
Do -
ˇ ˜ˇ
mo - nu - men - tum.
-
ˇ
xit Ie - sus.
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
-
Šˇ ¨ˇ Z ´ˇ ˇ ˇ
a - li - us
ci - ti - us
ˇ
sur - re
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ pri
si
ˇ
8
8
ˇ
ve - ni
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
Cur - re - bant du - o
G ˇ
-
ˇ ˆˇ
sed
ˇ ˜ˇ
dis - ci
se - den -tem vi - di - mus et
ˇ
tis,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Gˇ ˇ ˇ 8 mi - ni
-
sur - re
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
qui - a
ri
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
que
tes nun - ti - a - te
ˇ
8
quem
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
Al - le
-
ˇ -
ˇ
lu - ia.
LOO 692
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
G ˇ 8 ˇ
ˇ
a - mi - na
G ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
o
so
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
et
su
ˇ
8
cor
-
pus
-
Gˇ 8
-
ˇ
8
ce
G ˇ
est
in
se
si
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ #ˇ Ga
det
vos
in
ˇ ˇ
ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
I - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ia,
A 39
Gˇ
e
al - le
ˇ
8
Di - cant
ˇ -
lu - ia,
ˇ ˜ˇ
nunc
Iu
Śˆ4 G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
mi
-
ˇ‰ ˇ
G ˇ 8
crum
-
ˇ ˜ˇ per
ˇ ˜ˇ ˇ
di
-
-
-
-
de
ˇ‰ ˇ ˇ
-
runt
ˇ -
lu -
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
Pre -
ˇ ˜ˇ
Al
le - lu -
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ 3ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
mo
do
quo
-
ˇ
ˇ
lu - ia.
-
ˇ ˜ˇ ˇ
cus - to - di - en - tes
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
tes
i,
nus.
ˇ ˜ˇ
bi - tis.
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
Al - le
ˇ #ˇ ˇ
Š ˝ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ
al - le
de
Do - mi
ˇ
vi - de
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ #ˇ
ˇ
-
li
ˇ
ˇ
um
ˇ ˇ
di - xit
et
in - ven - tum.
li - le - am.
ˇ -
ˇ ˇ˘ ˇ
cut
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
um,
pul - cro
ˇ -
-
-
ˇ ˇ 3 ˇ
ˇ $ ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
e - nim
8
G ˇ
ri
non
-
ia.
da
-
ˇ ¨ ˇ
lin - the
ˇ ˜ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ
ec - ce
-
767
ˇ
ć ˚ ˇ« ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
i,
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ «ˇ
-
ˇ ¨ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ci
ˇ
[fol. 56r] A 131
ˇ » ˇ
Reichersberg
se
ˇ
re - gem
ˇ ˜ˇ -
ˇ ad
pul
ˇ
-
ˇ
la - pi -
768
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
dis
G 8
po - si - ti
ˇ ˇ
ˇ
ser - va - bant [fol. 56v]
ˇ ˆˇ
G ˇ 8
aut
se
Ò` ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ
o
-
„ ˇ ˇ ˇ
pe
8
a - do
ˇ
-
-
-
nem.
ˇ ˜ˇ ˇ
tram
ius
-
ˇ ˆˇ
pul
tum
red - dant aut
-
-
-
rent
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ no
-
bis
-
cum
8
-
-
-
-
ˇ
di
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ
ti
ˇ
cen - tes:
ˇ ˇ& ˇ al
-
ˇ -
ˇ ˆˇ
re - sur - gen
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇ
non
ˇ
-
ˇ ˇ +ˇ ˇ
˝ r G ˇá ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ le
ti
ˇ ˜ˇ
Qua - re
ˇ ‚ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ
Šˆ« ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ ˇ
e
ˇ ˆˇ -
tem
ˇ ˇ ,ˇ ˇ Al
ˇ
-
-
ˇ ˆˇ
le - lu
ˇ -
ia.
LOO 694 Salzburg1 Ordinarium aus dem Dom in Salzburg, nach 1181 und vor 1198 A-Su, ms. M II 6, fol. 67r [fol. 67r] Post „Gloria Patri“ repetatur Responsorium a principio. Et omnis clerus portans cereos accensos procedit ad visitandum sepulcrum. Diaconus vero, qui legerat evangelium, acturus officium angeli precedat sedeatque in dextra parte coopertus stola candida. At1 ubi chorus cantare inceperit: Add 1
Maria Magdalena tres presbyteri induti cappis cum totidem thuribulis figuram mulierum tenentes2 et incenso procedunt versus sepulcrum. Et stantes cantant:
IIa
Quis revolvet nobis Angelus:
IIb
Quem queritis, o tremule 1 Hs.:
Ad
2 figuram
mulierum tenentes am linken Seitenrand von anderer Hand ergänzt.
LOO 694
Salzburg1
769
A-Su, ms. M II 6, fol. 67ra (Ausschnitt)
Mulieres: IIc
Iesum Nazarenum Angelus:
IId
Non est hic, quem queritis Et cum ceperit cantare angelus:
IId
sed cito euntes mulieres thurificent sepulcrum. Et festinanter redeunt. Et versus chorum stantes cantant mulieres:
IIe
Ad monumentum venimus gementes Tunc chorus imponat Antiphonam:
IIf
Currebant duo si[mul] Et cantores quasi Petrus et Ioannes currant precurratque Ioannes sequente Petro. Et ita veniunt ad monumentum. Et auferant lintheamina et sudarium, quibus involuta erat imago Domini. Et vertentes se ad chorum ostendendo ea cantant:
IIg
Cernitis, o socii, ecce lintheamina
770
Visitatio-Typ II
A-Su, ms. M II 6, fol. 67rb (Ausschnitt)
Chorus: A 131
Surrexit enim sicut dixit Populus:
L2
Christ ist erstanden von der marter Et ita clerus redeat in chorum. Tunc pontifex sive prepositus incipiat: Te Deum laudamus Quo finito dicatur Versus:
V 28
In resurrectione tua, Christe
Weitere Belege für diese Feier: LOO 682 (s. S. 759) LOO 756 (s. S. 855)
Salzburg7
LOO 697
771
LOO 697 Salzburg7 Antiphonarium und Responsoriale aus dem Dom in Salzburg, Anfang 15. Jhd. I-UDba, ms. 94 (F. 35.III.20), fol. 132v-133v
[fol. 132v] Visitatio sepulcri
Add
1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ
ˇ ˆˇ
ra
Ma
ˇ ˆˇ
8
Ma - ri
G ˇ
-
ˇ ˇ
ˇ
Mag - da
a
ˇ ˇ
-
ˇ ˜ˇ
le
-
-
ˇ
ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ
fe - re - bant di - lu - cu
G ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
lo
a
ˇ ˇ
ˇ 3ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ri
ˇ ˜ˇ
8
a
-
-
ro
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˜ˇ
-
ma
ˇ
-
ˇ
8
ta
Do - mi
-
num
que - ren - tes
-
-
nu
-
men - to.
Marie:
IIa
G ˇ ˆ ˇ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ Z
ˇ ˆˇ
Quis re - vol - vet [fol. 133r]
no
-
-
ˇ ˇ ˇZ ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
o
la -
Z Z Z Z Z Z ˆ ˆ ˇ ´ ˆ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ 8
te - ge - re
pi - dem, quem
sanc - tum cer
-
ni
-
mus
se - pul-crum?
Angelus:
IIb
ˇ+
Gˇ 8
Quem
G ˇ 8
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
ˇ ˇ
que
ˇ ¨ ˇ
mu - li - e
-
ˇ -
res,
ˇ ˝ ˇ -
ˇ in
ri
ˇ hoc
ˇ -
ˇ
tis,
ˇ
ˇ ˇ o
ˇ
tu - mu - lo
ˇ ˇ
tre - mu - le
ˇ
ˇ ˜˘
plo - ran
ˇ -
tes?
772
Visitatio-Typ II
Mulieres:
IIc
G ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ¸ ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ 8 Ie
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
-
-
xum que
-
ri - mus.
Angelus:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
est
hic,
G ˇ 8 ˇ
un - tes
G ˇ ˇ
8
i - us
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ri
-
et
Pe - tro, qui - a
tis,
sed
ci
-
pu
-
ˇ ˜ˇ -
sur - re
-
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ ˇ ˇ„ ˇ ˇ
lis
e
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ Śˇ ˆ B ˘
ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ ˜ˇ
dis - ci
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
quem que
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres:
IIe
Gˇ ˇ
8
Ad
ˇ ˜˘
ˇ 4 ˇ
mo - nu
-
ˇ ˜˘
G ˇ
ˇ ¨ ˇ
8
tes,
an
G ˇ
-
ge
ˇ
tum
ve - ni
ˇ ¨ ˇ -
ˇ ˆ˘
-
ˇ
lum
ˇ
ˇ
et
di - cen - tem,
ˇ
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
-
qui
ˇ ¨ ˇ
mus
ge
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
sur - re
-
ˇ -
men -
ˇ ˇ
se - den - tem
ˇ
a
ˇ ¨ ˇ
ˇ
Do - mi - ni
ˇ «ˇ
ˇ
8
mus
men
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
vi - di -
ˇ ˜ˇ ˇ
xit
Ie - sus.
ˇ
Apostoli:
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ ˆ˘
Cur - re - bant
ˇ
ˇ
du - o
ˇ „ˇ si
ˇ -
ˇ
mul, et
ˇ
ˇ il - le
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ
Šˇ ˇ¨ Z ´ˇ ˇ
dis - ci
-
-
Salzburg7
LOO 697
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
G ˇ
lus
8
ve - nit
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
Pe
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
773
ˇ ˜ˇ
- tro [fol. 133v]
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
mo - nu - men - tum.
et
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
Apostoli:
IIg
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
-
so
ci - i,
ec - ce
lin - the
-
a - mi - na
et
su
-
– ˝ ˜ G ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
A 131
Gˇ 8
-
ri - um, et
-
ˇ ˜ˇ ˇ
e - nim
Sur - re - xit
G ˇ 8
det
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ #ˇ
vos
in
Ga
G ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˆˇ
8
bi
e
ˇ -
si
-
-
Gˇ ˜˘
ˇ
vi - de
ist
er - stan
ˇ
8
Christ
-
di - xit
Do - mi
ˇ‰ ˇ ˇ
den
ˇ -
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
nus. Pre - ce
Al - le
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
bi - tis. Al - le - lu - ia,
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
li - le - am.
ˇ "ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
est in - ven - tum in se - pul-cro.
ˇ ˇ
cut
ˇ
Turba:
L2
pus non
ˇ
ˇ
ˇ
um
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
cor
ˇ -
ˇ
ˇ ˇ
lu - ia.
ˇ ˆˇ
al - le
ˇ -
-
I -
ˇ
lu - ia.
774
Visitatio-Typ II
Chorus:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
mus]
8
Te
De - um
lau - [da
LOO 705 Salzburg17 Antiphonarium aus Salzburg, 15. Jhd. A-Su, ms. M II 179, fol. 55r-56r
[fol. 55r] In sancta nocte resurrectionis post Responsorium tertium iteratur. Et omnis clerus portans cereos accensos procedat ad visitandum sepulcrum. Quo cum venerit, chorus cantet Antiphonam:
Add
1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Mag - da
a
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ -
le
8
ri - a
fe - re - bant
G ˇ ˜ˇ ˇ
8
ma
-
ta
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi
di - lu - cu
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
[fol. 55v]
num que - ren
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te
ˇ
ˇ
ˇ ‹ˇ
lo
a
-
ˇ ˇ
tes
in
-
ˇ ˜ˇ
ra
Ma
-
ˇ ˜ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
mo - nu
ro
ˇ -
-
ˇ
men - to.
Mulieres:
IIa
Gˇ 8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Quis re
-
vol
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
vet
no
bis
ab
-
ˇ
Z ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
os - ti
-
o
Z Z Z Z Ą Z ˚ ˆZ ˆ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ G ˇ „ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
la -
8
pi - dem, quem te
-
ge
-
re
sanc-tum cer - ni - mus
se - pul-crum?
Salzburg17
LOO 705
775
Angeli canunt:
IIb
G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quem que - ri - tis, o tre -mu - le mu - li
e - res, in hoc tu - mu - lo plo - ran-tes?
-
Mulieres canunt:
IIc
G ˇ ˇ ˇ ‚ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ Ąˇ ´ ´ˇ ˇ ˇ ˝ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ 8 Ie
-
-
sum
Na - za
-
re
-
num cru - ci
-
fi - xum que - ri - mus.
Angeli canunt:
IId
ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 hic,
Non est
quem que - ri
tis, sed ci - to
-
e
-
un - tes nun - ti - a - te
ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 dis - ci
-
pu - lis
e
-
ius et
Pe - tro, qui - a
sur - re
-
Ie - sus.
xit
Mulieres canunt:
IIe
— G ˇ ˇ ˇ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ— ˇ ˇ ˇ 8 Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
ge -men-tes, an - ge
mus
-
los
Do - mi -
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 ni
se - den - tes
vi - di - mus et
di - cen -tes, qui - a
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
et
vi - de - te
sur - re
-
Ie - sus.
xit
Angeli canunt:
A
136
Gˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ ˇ
[fol. 56r]
ˇ
8
Ve - ni - te
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
lo
-
-
cum,
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
ˇ
u - bi
ˇ ˜ˇ al
ˇ
po - si - tus
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
le - lu - ia.
776
Visitatio-Typ II
Chorus cantat:
IIf
Gˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
Cur - re - bant
G ˇ ˜ˇ ˇ
pu
-
du - o
lus
nit
pri
ˇ
mul, et
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˇ
ˇ
il - le
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
Šˇ ˇ¨ Z ´ˇ ˇ ˇ
a - li - us
ci - ti - us
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ
G ˇ «ˇ 8
ˇ -
si
ˇ ˇ
8
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
tro
et
ve -
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
men - tum.
-
Al - le
-
lu - ia.
Petrus et Ioannes:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Cer - ni - tis,
ˇ ˜ˇ
o
so 1
G 8
ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
na
et
su
G ˇ ˜ˇ 8 Ie
-
ˇ -
ˇ ˇ
-
ci - i,
ˇ
da
ri - um,
ˇ ˇ
ˇ «ˇ
su
in
se
-
ˇ ˜ˇ -
pul
-
cro
-
ˇ
et
ˇ ˜ˇ
cor
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
non
est
in
ˇ
the - a - mi -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
ˇ
ˇ
lin
ec - ce
ć ˚ ˇ« ˇ ˇ ˇ -
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
pus
ˇ -
ˇ
ven - tum.
Chorus canit Antiphonam:
A 131
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Sur - re - xit
G ˇ «ˇ ˇ
8
ce
G ˇ
-
ˇ
det
ia. 1 Die
I - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
e - nim
-
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ ˇ
ˇ #ˇ
vos
in
Ga
-
ˇ
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ e
ˇ -
um
cut
di - xit
vi - de
Do - mi
ˇ ˜ˇ ˇ
li - le
ˇ -
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
si
ˇ ˇ˘ ˇ
8
ˇ
-
ˇ
bi - tis
-
am.
nus.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ
Al - le
ˇ ˜ˇ si
Textunterlegung bei -darium ist in der Handschrift nicht eindeutig. Es könnte auch ed efd cd sein.
ˇ -
cut
Pre -
-
ˇ
lu -
ˇ
di - xit.
Salzburg24
LOO 712
G ˇ ˇ
8
ˇ
ˇ
Al - le - lu - ia,
ˇ ˇ ˇ
č`ˇ T ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ ˇ
al
le
-
-
-
lu
-
777
ˇ ˜ˇ -
ia.
Populus canit: L2
Christ ist erstanden Et redeat clerus ad chorum et incipiat: Te Deum laudamus Quo finito dicitur Versus:
V 28
In resurrectione tua, Christe, alleluia
LOO 712 Salzburg24 Obsequialium et Benedictionum Liber, qui Agendam vocant, secundum ritum et consuetudinem alme Saltzburgensis ecclesie, Nürnberg, Georg de Sultzpach, 1496, fol. 64v-66v (Hain 11932) [fol. 64v] Ad visitandum sepulcrum Responsorium:
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ G ˇ
-
ˇ ˇ
8
et
a
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
-
me
e - me
ˇ
ˇ
-
runt
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ut
ve - ni - en
-
ˇ
-
ˇ #ˇ
tum,
Ma
-
ˇ ˜ˇ
le
na
Ia
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇB ˇ ą` ˇ ˇ ˇ
Ma - ri - a
8
ta,
Mag
-
u ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
G ˇĆˇ ¨ ” ˇ ˇ ˇ G ˇ «ˇ 8
-
ba
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
-
-
sab
8
ri
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ ˇ
-
-
ˇ ˇ
co - bi
-
ˇ
ˇ
ˇ
et
Sa - lo -
š ˘ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro - ma
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
-
-
-
-
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ rent
778
Visitatio-Typ II
G ˇš ˇ ˇ ´ ”ˇ 8
Ie
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
sum.
Al - le - lu
ˇ
ˇ
Šˇ ¨ " ˇ ˇ ˇ
ia,
al
ˇ -
á « t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
-
-
-
-
-
lu
-
ˇ ˜ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ia.
Sequitur Antiphona: [fol. 65r]
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
-
G ˇ ˆˇ 8
a
Mag - da
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
fe - re - bant di
G ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ta
a
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
-
Do - mi
num
-
-
-
le
ˇ ˆˇ ˇ
lu - cu
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te - ra
Ma - ri
ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
lo
a
ro
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ ˇ ˆˇ -
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ma
-
ˇ -
ˇ
men - to.
Mulieres cantent:
IIa
Z ˆ ˇ ˇ ˇ& ˇ ˇ * ˇ ˇ ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ Gˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ 8 Quis
re - vol - vet
Z G ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
no
bis
Z
ˇ
8
dem, quem te - ge - re
ab
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
cer
sanc -tum
os - ti
-
ni
-
-
o
la - pi
Z ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
ˇ -
-
ˇ
pul-crum?
Angelus: 1
IIb
G2 ˇ 8
Quem 1 IIb
ˇ+ ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
que
ist im Druck einen Ton tiefer notiert.
-
ˇ ¨ ˇ -
ri
ˇ -
tis,
ˇ ˇ o
ˇ
ˇ
tre - mu - le
Salzburg24
LOO 712
G2 ˇ
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
ˇ ˇ
8
mu - li
-
e
-
hoc
ˇ ˇ
ˇ
tu - mu - lo
779
ˇ
ˇ
ge - men - tes?
Mulieres:
´” G2 ˇ ˇ ˇ ˇ 2
IIc
ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
8
Ie
-
-
G2 ˇ ¨ ˇ
sum
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ
Na
-
fi
xum
za
ˇ
-
re
ˇ -
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ
[fol. 65v]
ˇ ˝ ˇ
ˇ
num
cru
ˇ ¨ ˇ
-
ˇˇ
8
ci
-
-
-
-
que
-
ri
-
mus.
Angelus: 3
IId
ˇ
G2
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
G2 ˇ ˇ
ˇ
quem
ˇ ˇ
ˇ
que
-
ˇ ˜ˇ
ri
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ -
to
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
lis
e
8
e - un - tes
G2 ˇ 8
ius
´B ˇą ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
ˇ
dis - ci
qui - a
sur - re
-
pu
-
-
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Mulieres: 4
IIe
G ˇ 8 ˇ
ˇ
2ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
ˇ ˇ— ˇ ˇ
mus
ge - men -tes, an - ge
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ -
lum
ˇ Do -
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mi - ni 2 IIc
se - den -tem vi - di - mus et
ist im Druck einen Ton tiefer notiert. ist im Druck einen Ton tiefer notiert. 4 IIe ist im Druck einen Ton höher notiert. 3 IId
di - cen-tem, qui - a
sur - re - xit
Ie - sus.
780
Visitatio-Typ II
Chorus:
IIf
Gˇ ˇ
8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
ˇ ˜ˇ
nit
pri
8
ve
-
ˇ ˇ
mul, et [fol. 66r]
ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
il - le
ˇ ˜ˇ
dis - ci
-
Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ ˇ
a - li - us
ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ
G ˇ ˜ˇ
-
si
ˇ
lus
ˇ
Z
ˇ
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
-
Al - le
ˇ -
ˇˇ
lu - ia.
Petrus et Ioannes: 5
IIg
G ˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
ˇ ˆˇ ˇ
o
so - ci - i,
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ec - ce
ˇ ˆˇ ˇ
lin - the
ˇ -
ˇ ˇ
a - mi - na
ˇ
ˇ „ˇ
et
su
-
˝ˇ˜ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ G ˇŠ 2 ˇ ˆ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
cor - pus non
ri - um, et
est in
se - pul -cro in - ven-tum.
Populus:
L2
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
8
Christ ist
er - stan
-
den
Chorus:
A 131
Gˇ 8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ » ˇ ˇ
8
ce 5 IIg
-
det
ˇ ˜ˇ ˇ
e - nim
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ $ ˇ
vos
in
Ga
ist im Druck eine Terz höher notiert.
-
cut
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ ˇ
di - xit
ˇ
ˇ
li - le - am.
ˇ ˜ˇ
Do - mi
ˇı ˇ
ˇ -
ˇ
nus.
ˇ Pre -
ˇ ¨ ˇ
Al - le
-
Salzburg25
LOO 713
G ˇ
ˇ ˇ
8
lu - ia.
G ˇ
ˇ ˜ˇ
I - bi
lu - ia,
e
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
8
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
al - le
-
ˇ -
um
lu - ia,
vi - de
ˇ
ˇ
ˇ
bi - tis. [fol. 66v]
š ˙ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ #ˇ ˇ
al - le
-
-
781
-
ˇ
Al - le -
ˇ
ˇ
lu - ia.
Sequitur:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 713 Salzburg25 Agenda secundum rubricam ecclesie cathedralis Saltzeburgensis, Basel, Jakob Wolff aus Pforzheim, 1511, fol. 58v-61r (VD 16, A 751 und A 752) [fol. 58v] Ad visitandum sepulcrum Responsorium:
R 24
Gˇ 8
ˇ ˇ
ˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
sab
ba
-
G ˇ 8
et
ˇ
-
a
-
G ˇĆˇ ¨ ” ˇ ˇ ˇ 8
me
Mag
-
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
-
a
e - me
-
ˇ runt
ˇ
ˇ
tum,
Ma
-
ˇ ˜ˇ
le
na
-
Ia
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ #ˇ
ˇ ˇB ˇ ą` ˇ ˇ ˇ -
d ˇ ś` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Ma - ri
-
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
-
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ -
ˇ
co - bi
ˇ
ˇ
ˇ
et
Sa - lo -
š ˘ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro - ma
-
-
-
782
Visitatio-Typ II
G ˇ «ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ut
ve - ni - en
8
ta,
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
G ˇš ˇ ˇ ´ ”ˇ -
-
ˇ ¨ ˇ
8
Ie
-
-
sum.
-
-
tes
un - ge
ˇ
-
rent
ˇ
Šˇ ¨ " ˇ ˇ ˇ
ia,
al
ˇ
Al - le - lu [fol. 59r]
á « G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 le
ˇ
ˇ
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
-
lu
-
-
ˇ ˜ˇ -
ia.
Sequitur Antiphona:
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
-
G ˇ ˆˇ 8
a
Mag - da
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
Do - mi
ˇ -
num
ˇ ˜ˇ -
-
ˇ ˜ˇ
-
le
ˇ ˆˇ ˇ
fe - re - bant di
G ˇ 8 ta
a
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
lu - cu
-
ˇ ˇ
que - ren - tes
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
na
et
al - te - ra
Ma - ri
ˇ
ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ
ˇ „ˇ
lo
a
ro
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
in
mo
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆˇ -
ˇ ˜ˇ -
nu
-
ma
ˇ
-
-
ˇ
men - to.
Mulieres cantent:
IIa
Gˇ ˜ˇ 8
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ Z
re - vol - vet
Quis
no
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bis
ab
os - ti
-
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
o
la -
Z ˆ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˚ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ G ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ Z
Z
8
pi - dem, quem te - ge - re
sanc-tum cer
-
ni
-
mus
se
-
pul-crum?
Angelus:
IIb
ˇ+
Gˇ
ˇ
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
ˇ ˝ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
Quem
que
-
-
ri
-
tis,
o
tre - mu - le
Salzburg25
LOO 713
ˇ
G
ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
783
[fol. 59v]
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
8
mu - li
-
e
-
hoc
tu - mu - lo
ge - men - tes?
Mulieres:
IIc
¯ ˆ G ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ¯ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8
Ie
-
sum Na - za - re - num cru - ci
-
fi
-
xum que
ri - mus.1
-
Angelus:
IId
ˇ
G
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
ˇ ¨ ˇ
ˇ
8
Non
ˇ
G ˇ
ˇ
quem
ˇ ˇ
que
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ri
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
to
ˇ˘ ˇ
ˇ
ˇ
lis
e
8
e - un - tes
G ˇ
dis - ci pu ą ´ B ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ
8
ius
qui - a
sur - re
-
-
-
sus.
Mulieres:
IIe
Gˇ ˇ
8
ˇ
2ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ— ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
se - den -tem vi - di - mus et
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ge - men -tes, an - ge [fol. 60r]
mus
-
lum
ˇ Do -
ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˇ
Gˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 mi - ni
ˇ ˇ
di - cen-tem, qui - a
sur - re - xit
Ie - sus.
Chorus:
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Cur - re - bant du - o 1 Druck:
queritis
ˇ «ˇ si
ˇ -
ˇ
mul, et
ˇ
ˇ il - le
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ
ˇ ˇ ˛2ˇ ˇ
dis - ci
-
-
784
Visitatio-Typ II
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
G ˇ ˜ˇ
lus
8
ve
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ
ˇ ˜ˇ
nit
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Pe
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ #ˇ
Al - le
ˇ -
ˇˇ
lu - ia.
Petrus et Ioannes:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ
8
Cer - ni - tis,
ˇ ˆˇ ˇ
o
so - ci - i,
ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ec - ce
lin - the
ˇ -
ˇ ˇ
a - mi - na
ˇ
ˇ „ˇ
et
su
-
ˆ ˝ ˜ G ˇŠ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
cor - pus non
ri - um, et
est in
se - pul -cro in - ven-tum.
Populus:
L2
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
8
Christ ist
er - stan
-
den
[fol. 60v] Chorus:
A 131
Gˇ 8
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ » ˇ ˇ
8
-
ce
G ˇ
det
ˇ
8
ˇ
lu - ia.
G ˇ 8
ˇ
lu - ia,
ˇ ˜ˇ ˇ
e - nim
si
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ $ ˇ
vos
in
Ga
ˇ¯ ˇ ˇ
al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia,
ˇ
ˇ
Do - mi
ˇı ˇ ˇ
um
ˇ
Pre -
ˇ ¨ ˇ -
Al - le
ˇ #ˇ ˇ
vi - de
-
nus.
ˇ
-
ˇ
ˇ
bi - tis.
š ˙ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
al - le
ˇ ˇ
-
li - le - am.
ˇ -
di - xit
ˇ -
e
ˇ ˜ˇ
cut
ˇ ˜ˇ
I - bi
ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
-
-
ˇ
Al - le -
ˇ
ˇ
lu - ia.
Salzburg27
LOO 715
785
Sequitur:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
ˇˇ
8
Te
De - um
lau - da
-
mus
LOO 715 Salzburg27 Libri Agendorum secundum antiquum usum metropolitane Salisburgensis ecclesie [...]. Pars secunda, Dillingen, Sebald Mayer, 1575, fol. 263-272 (VD 16, A 754) [S. 263] Deinde cantentur Matutinales preces usque ad „Te Deum laudamus“ exclusive. Quibus finitis descendant iterum ad visitandum sepulcrum cantando sequens Reponsorium. [S. 264] Visitatio sepulcri Domini Ad visitandum sepulcrum Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ G ˇ
-
-
ˇ ˇ
8
et
a
ˇ #ˇ
sab
ba
tum,
Ma
-
-
-
Mag
-
ˇ ˜ˇ -
da
-
-
ˇ ˇB ˇ ą` ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
le
ne
Ma - ri - a
Ia
8
me
ta,
ˇ ˇ˘ ˇ
u ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
G ˇ Šˇ ˆ ˇ ! ˇ ˇ ˇ G ˇ «ˇ 8
ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˇ +ˇ ˇ e - me
ˇ
-
ˇ
ut
ve - ni - en
-
ˇ
-
ˇ ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
tes
un - ge
-
ˇ -
ˇ
ˇ
ˇ
co - bi et [S. 265]
ˇ
Sa - lo -
š ˇ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a - ro - ma
runt
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
ˇ
ˇ
-
-
-
-
-
-
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ rent
786
Visitatio-Typ II
G ˇš ˇ ˇ ´ ”ˇ 8
Ie
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
sum.
Al - le - lu
ˇ
ˇ
Šˇ ¨ " ˇ ˇ ˇ
ia,
al
ˇ -
-
á › t ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ ˇ ˇ ˙ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8
le
-
-
-
-
-
lu
-
ia.
Sequitur Antiphona: [S. 266]
Add 1
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
-
G ˇ ˜ˇ 8
ri
G 8
-
Mag - da
a
ˇ
ˇ ˜ˇ -
le
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
a
ˇ ˜ˇ ˇ
fe - re - bant
-
di
-
ˇ
ˇ
na
et
al - te - ra
ˇ ˜ˇ ˇ
lu - cu
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
Ma
ˇ
ˇ ˇ ˇ” ˇ ˇ
lo
a
-
-
ˇ «ˇ
-
ro
-
ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˇ ˇ ˆ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ma
-
ta
Do - mi - num que - ren - tes
in
mo
-
nu - men - to.
Mulieres cantent:
IIa
& ˆ G2 ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ * ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Quis
G2 ˇ
no
re - vol - vet
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
dem, quem te - ge - re
-
bis
ˇ
ˇ ˜ˇ
sanc -tum
cre
ab
os - ti
ˇ ˜ˇ -
di
-
-
[S. 267]
ˇ ˇ ˆˇ
la - pi
o
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
ˇ -
ˇˇ
pul-crum?
Angelus:
IIb
Ą˜4 2 ˇ G ˇ ˇ ˇ
š ˇ ˇ ˜ ´ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
8
Quem
G2 ˇ
que
ˇ ˇ
-
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
res,
in
ˇ
8
mu - li
-
e
-
hoc
ri
-
ˇ ˇ
tis,
o
ˇ
tu - mu - lo
tre - mu - le
ˇ ˇ
-
ˇˇ
ge - men - tes?
Salzburg27
LOO 715
787
Mulieres:
IIc
 ´ ”ˇ 2 ˇ ˇ ˇ G ˇ
ˇ
8
Ie
-
-
G2 ˇ ¨ ˇ
ˇ Śˇ ´ 2 ˇ ˇ
sum
Na
-
fi
xum
ˇ
ˇ ˝ ˇ
ˇ ˝ ˇ
za [S. 268]
re
-
š ˇ ˇ ´ ”ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
num
cru
ˇ ¨ ˇ
-
ˇˇ
8
ci
-
-
-
que
-
-
ri
-
mus.
Angelus:
IId
G2
ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ ¨ ˇ
est
hic,
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ
ˇ » ˇ
tis,
sed
ci
8
Non
G2 ˇ ˇ
quem
ˇ ˇ
ˇ
que
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
ri
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ -
to
ˇ
ˇ ˜ˇ
lis
e
ˇ ˜ˇ
8
e - un - tes
G2 ˇ ˜ ˇ 8
ius
B ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ dis - ci
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro, qui - a
sur - re
-
pu
-
-
-
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
-
ˇˇ -
sus.
Mulieres: [S. 269]
IIe
Gˇ 8
ˇ ˇ 2 ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
ˇ ˇ— ˇ ˇ
mus
ge - men -tes, an - ge
ˇ
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
-
lum
ˇ Do -
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇˇˇ 8 mi - ni
se - den -tem vi - di - mus et
di - cen-tem, qui - a
sur - re - xit
Ie - sus.
Chorus:
IIf
Gˇ 8 ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ «ˇ si
ˇ -
ˇ
mul, et
ˇ
ˇ il - le
ˇ ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ
Z ˇ ˇ ˇ ˛ ˇ
dis - ci
-
-
788
Visitatio-Typ II
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
-
G ˇ 8
ve - nit
ˇ
pri
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
[S. 270]
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
lus
ˇ
ˇ «ˇ
ci - ti - us
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
Pe
-
ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
ˇ «ˇ ˇ
Al - le
-
ˇˇ
lu - ia.
Petrus et Ioannes:
IIg
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 Cer - ni - tis,
o
-
so
ci
-
i,
ec - ce
-
lin - the
et
a - mi - na
su
-
ˆˇ ˇ ˇ ˆ ˝ˇ˜ ˇ ˇ G ˇŠ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ 8 da
-
-
ri - um, et
cor - pus non
est in
se - pul -cro in - ven-tum.
Populus: [S. 271]
L2
Gˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ
8
Christ ist
er - stan
-
den
Chorus in redeundo:
A 131
Gˇ
ˇ «ˇ ˇ
8
ˇ
Sur - re - xit
G ˇ » ˇ ˇ
8
ce
G ˇ 8
-
ˇ
lu - ia.
det
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
e - nim
si
-
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ $ ˇ
vos
in
Ga
ˇ I - bi
ˇ¯ ˇ
ˇ
ˇ
Do - mi
ˇı ˇ
um
ˇ
nus.
Pre -
ˇ ¨ ˇ ˇ
Al - le
ˇ #ˇ
vi - de
ˇ ˇ
-
li - le - am.
ˇ -
di - xit
ˇ -
ˇ ˜ˇ e
cut
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ
bi - tis.
ˇ
-
ˇ
Al - le -
LOO 718
G ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
lu - ia,
al - le
ˇ
789
[S. 272] š ˙ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ
Salzburg, Nonnberg
-
lu - ia,
al - le
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
-
-
-
ˇˇ
lu - ia.
Quibus finitis cantetur:
Gˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
8
Te
De - um
-
lau - da
mus, te
ˇ
ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Do - mi - num con - fi
-
te
-
mur
Et Laudes prosequantur.
LOO 718 Salzburg, Nonnberg Antiphonarium der Benediktinerinnenabtei Nonnberg in Salzburg, um 1320 A-Sn, Cod. 28 C 15 (olim 26 E 1b), fol. 162v-163v [fol. 162v] Vis[i]tatur sepulcrum
Add 1
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
Gˇ 8
-
Ma - ri
a
Mag - da
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
G ˇ 8
e - me - rant
di
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ
G ˇ 8
ta
Do
ˇ „ˇ ˇ
-
ˇ -
-
le
ˇ ˜ˇ
lu - cu
ˇ
ˇ ˆˇ -
lo
ˇ ˆˇ ˇ
na
et
ˇ ˆˇ ˇ
a - li
ˇ -
ˇ ˆˇ ˇ
a
Ma - ri
a
ˇ
mi - num que - ren - tes
-
-
-
ˇ -
Ò ¨ " ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ
a
ˇ ˜ˇ
ro - ma
-
ˇ ˆˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
in
mo
nu - men - to.
-
ˇ
ˇ
Sorores:
Z — ˇZ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ — G ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ „ˇ 8 1
IIa
Quis 1 Von
re - vol - vet
no
-
bis
ab
hier bis einschließlich cernimus in der Hs. einen Ton zu hoch notiert.
os - ti
-
o
la - pi
-
790
Visitatio-Typ II
ˇ ˜ˇ
Z Z Gˇ ˇ ˇ
Z
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
re
sanc - tum
Z
dem, quem te - ge
-
ˇ ˜ˇ ˇ
8
ˇ «ˇ Z
cer
-
ni
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
mus
se
Z
-
[fol. 163r]
ˇ -
ˇ
pul-crum?
Angelus:
IIb
ˇ+
Gˇ 8
š ˇ ˇ ´ ”ˇ ˇ
ˇ
que
Quem
G ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
-
mu - li - e
-
ˇ -
ˇ ˝ ˇ ri
res,
-
ˇ ˇ
in
ˇ tis,
ˇ
hoc
ˇ ˇ o
tre - mu - le
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ ˇ
tu - mu - lo
ˇ ˇ
plo - ran
ˇ -
tes?
Mulieres: 2
IIc
G ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ff ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˘ ˇ ˇ ˇ ´ ˇ ˇ ˇ ˘ 8 Ie
sum Na - za - re - num cru -ci - fi
-
-
-
xum que
ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
tis,
sed
ci
-
ri - mus.
Angelus:
IId
Gˇ 8
Non
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
est
hic,
quem
que
G ˇ ˆ˘ 8
ˇ ˆ˘ ˇ
un - tes
G ˇ 8
ius
ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
et
Pe - tro,
ˇ
ri
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
pu
-
sur - re
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ
to
e -
ˇ
ˇ ˇ ˘ ˇ Śˇ ˜ ˇ 2
lis
e
ˇ ˆˇ
B ˇ ą` ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
qui - a
-
dis - ci
nun - ti - a - te
ˇ
ˇ ˜ˇ
-
-
-
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Angelus:
A 136
Gˇ
ˇ
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
et
vi - de - te
ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
8
Ve - ni - te 2 Der
lo
-
cum,
ˇ
ˇ u - bi
ˇ
ˇ
ˇ
po - si - tus
Schluß des Melismas ist nicht eindeutig lesbar. Entweder wurde der Schlußton f nachträglich ergänzt oder der ursprüngliche Schlußton e wurde gestrichen, so daß die Melodie nur agf lauten würde.
LOO 718
ˇ ˇ
G ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜˘
8
e - rat
Do - mi - nus.
Al - le
-
lu
-
Salzburg, Nonnberg
ˇ
ˇ ˜ˇ
ia,
al
ˇ -
791
ˇ
ˇ
le - lu - ia.
Antiphona: 3
A 86
G ˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Et
re - cor
G ˇ 8
-
ˇ
G ˇ «ˇ
sunt
a
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ
re - gres - se
-
ni
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
G ˇ 8
om - ni
-
-
ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ( ˇ
bus.
ˇ¯ ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Al - le
-
lu - ia.
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
tum
ve - ni
-
ˇ
runt
ˇ
hec
ˇ ˜ˇ ˇ
ce - te
et
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇ ˇ
un - de - cim
Et
ˇ ˜ˇ
ˇ
nun - ti - a - ve
ˇ
ˇ
e - ius.
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
bo - rum
ˇ
il - lis
a
ˇ
ver
ˇ
mo - nu - men - to,
8
om
ˇ ˜ˇ ˇ
da - te
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ris
ˇ
[Se - cu - lo - rum.
ˇ
A - men.]
Mulieres:
IIe
Gˇ ˇ
8
Ad
mo - nu
G ˇ ˜˘ G ˇ 8
ac 3 In
-
men
-
ˇ
ge
-
ˇ
lum
ˇ ˜˘
di - cen
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
8
an
ˇ ˆ˘
ˇ 3ˇ
ˇ -
tem,
ˇ ˇ
qui
-
ˇ ˜ˇ
mus
ge
ˇ ˜˘ ˇ
ˇ ˜ ˇ
se - den
a
sur - re
Do - mi - ni
ˇ « ˇ
-
ˇ «ˇ
ˇ
ˇ -
ˇ ˜ ˇ -
ˇ -
men - tes,
ˇ ˇ
ˇ
tem
ˇ
vi - di - mus
ˇ
ˇ ˜ ˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
der Hs. bis zum Zeilenwechsel nach recordate c3 -Schlüssel vorgezeichnet. Anhand des Custos am Ende der Zeile ist aber klar, daß c4 -Schlüssel gemeint ist.
792
Visitatio-Typ II
Antiphona:
IIf
4
ˇ ˇ ˇ 2ˇ˙ ˇ ˇ ˆ ˇ
G ˇ ˇ ˇ ´˘ ˇ ˇ ˇ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 8 Cur - re - bant
du - o
si - mul, et
il - le
G ˇ „ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ pre - cu - cur - rit
G ˇ ˆˇ ˇ
8
ad
ˇ „˘ ˇ
Pe
ci - ti - us
ˇ ˆˇ
ˇ ˆˇ ˇ
mo - nu - men - tum.
dis - ci
-
pu
-
ˆ ˇ „ˇ ˇ "ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
lus
a - li - us
5
Al - le
-
tro
ˇ -
et
ˇ ˇ
ˇ
ve - nit
pri
ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ
-
or
ˇ
lu - ia. [Se - cu - lo - rum. A - men.]
Antiphona:
IIg
Gˇ ˇ
ˇ ¨ ˇ ˇ
8
Cer - ni - tis, o [fol. 163v]
ˇ ¨ ˇ so
ˇ
ˇ » ˇ
a - mi - na
et
su
ˇ fl ˇ ˘ ˇ
G ˇ ˇ
8
G ˇ
ˇ
8
cor
-
-
pus
-
-
ˇ -
i,
da
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
non
est
in
se
und Noten für discipulus am Rand nachgetragen. Petro leere Notenzeilen, am Beginn Pe. 6 Te Deum laudamus unter leeren Notenzeilen.
lin - the
ˇ ¨ ˇ
-
-
-
pul
ˇ -
cro
um,
ˇ
-
ˇ 4 ˇ ˇ
ri
ˇ ˆ˘
ˇ ¨ ˇ ˇ
ec - ce
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
LOO 745e (s. S. 834) LOO 753 (s. S. 849)
ˇ ¨ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Weitere Salzburger Typ II-Feiern:
4 Text
ci
ˇ
Te Deum laudamus6
5 Vor
ˇ ¨ ˇ
ˇ
et
ˇ
in - ven - tum.
Sankt Florian5
LOO 723
793
LOO 723 Sankt Florian5 Prozessionale aus dem Augustiner-Chorherrenstift Sankt Florian, 1. Hälfte 15. Jhd. A-SF, ms. XI. 434, fol. 165r-170r
[fol. 165r] In visitatione sepulcri iterato tertio Responsorio fit sollemnis processio cum luminibus [fol. 165v] ad sepulcrum. Responsorium:
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ -
G ˇ
-
-
ˇ -
a
-
Mag
ba
ˇ ˜ˇ -
ˇ ˇˇ ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
da
-
8
-
G ˇ «ˇ 8
ta,
e
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ
tes
un - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
sum.
Al
-
ˇ -
ˇ
-
-
-
-
-
na
et
ˇ
ˇ
ˇ
et
Sa - lo -
-
-
rent
le - lu - ia,
-
Ma
ťˇ˜ 4 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ – ˇ ˇ
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
tum,
šˆ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ fi ˇ ˇ -
ˇ #ˇ ˇ
ˇ
a - ro - ma
ve - ni - en
ˇˇˇ ˇ ˇ˘ ˇ
co - bi
ˇ
á ‹ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
runt
ut
-
ˇ
-
-
ˇˇ ˇ
8
-
-
e - me
ˇ
G ˇ ˇ ˛ˇ ˇ Ie
le
ˇ «ˇ
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
ˇ -
Ia
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ
-
Ma - ri - a
me
ˇ ‰ˇ ˇ
u ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
8
sab
ˇ
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ‹ˇ ˇ
ˇ
al - le
-
Šˇ ´ ! ˇ ˇ lu
-
-
ˇ ¨ ˇ -
ia.
Sint parati sex in ornatu cuilibet competenti: unus in persona angeli, duo in figura apostolorum, tres in specie Ma[fol. 166r]rie. Statione autem facta circa sepulcrum procedat angelus ad caput sepulcri cantante choro Antiphonam:
794
A 64
Visitatio-Typ II
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
Se - dit
an
ˇ ‹ˇ
G ˇ
-
ˇ
ã 1ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
ge
lus
ad
ˇ
-
-
ˇ¯ ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
8
Do - mi Ã` ! ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ G ˇ crum
-
ˇ >ˇ
ni
sto
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ
-
-
ˇ ˜ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ «ˇ se
-
pul
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
la
cla - ri
ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ
-
8
ta
ˇ "˘
-
G ˇ
ˇ ˇ
8
den - tes
-
ˇ ˇˇ ˇ
tis
ˇ
co
ˇ
-
ˇ ˇˇ ˇ o
ˇ
-
mu - li - e res ni š »ˇ - 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
e - um
˜ G ˇ ˇ
ˇ
per
-
-
tus.
Vi
ˇ ˇ ˇ –ˇ ˇ ˇ mi
-
-
-
ˇ
ˇ ˇ -ˇ ˇ
re
per
ˇ
8
o
-
ter - ro
G ˇ ˆˇ ˇ
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
te
a - sti
-
-
ˇĄˇˆ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ
8
ri
-
a
te - runt
-
-
ter -
şˆ´ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ lon
-
-
ge.
Deinde procedunt apostoli ad locum aptum cantante choro: [fol. 166v] 1
R 34
G ˇ ˆ˘
ˇ ˇ fi ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 1ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
mag
na
8
Vir
Gˇ
-
Šˆ– ˇ ˇ ˇ ˘
tu - te
ˇ
8
red - de - bant
G ˇ
ˇ ˇ 3 ˇ
ˇ «ˇ
-
ˇ ˇ˘ ˇ
-
-
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a po sto à ˘ E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˜ˇ
-
ˇ
-
ˇ ˜ˇ
ˇ
li
ˇ ˜ˇ
8
te - sti 1 In
-
mo - ni
-
-
-
der ersten Zeile kein Schlüssel, Schlüsselung aber aufgrund des Custos eindeutig.
um
re - sur - rec
-
Sankt Florian5
LOO 723
ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ
ˇ ˆˇ
ˇ „ˇ
nis
Ie
795
ˇ
ˇ ˇ ˇ ˇ‰ ˇ ˇ ˇ
su
Chri
8
ti - o
-
« G ˇ ˇ
-
ˇ #ˇ
8
sti
ˇ ˇ
Do
ˇˇ ˇ G ˇ
-
-
mi - ni
no
ˇ ˇ fi ˇ ˇ
-
-
lu
-
-
-
-
-
-
ˇ ˜ˇ ˇ
stri.
Al -
ˇĄˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ia,
al - le
8
le
-
r ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
-
-
lu
ˇ ˜ˇ
-
-
ia.
Tandem Marie tres procedunt cum thuribulis cantante choro Responsorium:
R 25
ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Ma - ri
G ˇ
ˇ
-
ˇ
8
Ma - ri
ˇ ˇ
-
le - ne
ˇ
-
-
ˇ
8
8
G ˇ
-
tum.
-
Ã` E ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
non
tis,
ˇ
8
ˇ ˇ ˇ ˇ
-
quem que
č˜„ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ est
ˇ‰ ˇ ˇ
ˇ
di - lu - cu -
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
Ie - sum,
ˇ ˇ
i - bant
Ä ˇ D ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
G ˇ ˜ˇ ri
-
ad mo - nu - men
lo
-
al
ˇ ˇ ˘ ˇ
a [fol. 167r]
ˇ Ąˇˆ 2 ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ
ˇ ˇˇ ˇ
et
Z ´3 Ś ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˘ ˇ
ˇ
te - ra
şˇ ˆ 5 „ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
a Mag - da
ˇ «ˇ
ˆ G ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
hic,
ˇ «ˇ ˇ
ˇ‰ ˇ ˇ
Ä` !ˇ ˇ ˇ ˇ " ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ sur - re - xit
si
-
cut
lo
-
cu
-
8
tus
G ˇ ˆˇ
est. Pre - ce
ˇ ˆˇ ˇ
ˇ ˆˇ
bi
e
ˇ
ˇ
-
ˇ
det
ˇ
vos
ˇ ˆˇ
in Ga - li - le
-
ˇ ˇ— ˘
ˇ ˆˇ
Al
le
-
ˇ ˆˇ
8
am.
I
-
-
um
vi - de - bi - tis.
-
-
lu
-
796
Visitatio-Typ II
ş ” ˇ 4 š ¨ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˘ ˇ ˆˇ G ˇ ˇ ˇ 8
ia,
al - le
-
-
-
lu
-
-
-
ia.
Quo finito Marie venientes ad sepulcrum stantes contra angelum cantent Antiphonam:
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
Gˇ
Ia
8
Quis re [fol. 167v]
G ˇ
-
vol
-
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ
ˇ ˆˇ
os
ti
-
ˇ
ab
-
-
-
ˇ
vet
no - bis
mo - nu
o
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
la
pi
-
ˇ -
dem
ş ˇ¯ ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˆˇ ˇ
8
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
-
men
-
-
-
ti?
Angelus respondit Antiphonam:
A
105
ˇ Śˇ ´ D ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ
Gˇ 8
No - li
G ˇ
-
te
ˇ
8
ˇ
8
-
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
Ie - sum que - ri - tis
G ˇ ˜ˇ fi
ex - pa
ˇ
ce - re!
ş ˛ ˇ 1 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ «ˇ ˇ
-
xum. Sur - re
Na
-
za - re
-
ˇ .ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
xit,
non
-
ˇ ˇ ˛ˇ ˇ ˇ
-
-
ves
ˇ ˜ˇ -
ˇ
num
ˇ
cru - ci -
ˇ ‹ˇ
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ
hic.
est
Hic discooperiatur sepulcrum:
Add 19
Gˇ ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ
Ec - ce
G ˇ Sed
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
lo - cus,
ˇ u - bi
ˇ ˇ
i - te, di - ci - te [fol. 168r]
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ -ˇ ˇ
ˇ ˇ‰ ˇ ˇ
po - su
ˇ ˇ
-
e
ˇ ˇ ,ˇ ˇ
ˇ ˇ
dis - ci - pu - lis
-
e
-
ˇ ˆˇ
ˇ
ˇ
ˇ
vos
in
Ga - li
-
ˇ
ˇ
8
qui - a
pre - ce - det
-
le - am.
ˇ ˜ˇ -
ˇ
runt
ˇ e - um.
ˇ
ˇ ˜ˇ ˇ
ius
et
Pe - tro,
ˇ ˇ
I - bi
ˇ
ˇ ˇ
e - um
ˇ vi -
Sankt Florian5
LOO 723
G ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ ˇ
8
de
-
-
bi - tis
si
-
ˇ ˆˇ ˇ
-
cut
di
-
797
ˇ ˇ ˇ› ˇ ˇ ˇ
xit
vo - bis.
ˇ
Tunc Marie redeuntes a sepulcro ad apostolos: Antiphona:
IIe
— G ˇ ˇ ˇ 2ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆˇ ˇ ˆˇ ˇ ˇ ˇ 8
Ad mo - nu - men-tum ve - ni
-
mus
ˇ
ˇ
ge -men-tes, an - ge
2
G ˇ
ˇ ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
vi - di - mus et
se - den - tem
ˇ „ˇ ˇ
ˇ
di - cen -tem, qui
-
lum
ˇ ˆˇ ˇ
a
-
sur - re
-
Do - mi - ni
ˇ
ˇ ˆˇ
xit
Ie
ˇ -
sus.
Tunc querent apostoli cantando Antiphonam:
Sq 3b
G 8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
Dic no - bis, Ma - ri - a, quid vi - di - sti
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
Respondent Marie Antiphonam:
Z 57
Gˇ 8
En,
G ˇ
[fol. 168v]
ˇ ˇ ˇ ˇ
an
-
ge - li
a - spec -tum
ˇ
ˇ
ˇ
ˇı ˇ
ˇ ˇ ˇ
8
sum
e - ius
au - di
G ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ 8
vi 2 vidimus
-
ˇ
-
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ve - re.3 Sic
ˇ
vi
di - mus et
-
ˇ ˇ
-
ˇ ˇ ˇ
vi - mus, nam
o
-
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
ˇ
Z ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
re - spon
ˇ
te - sta - tur
ˇ
ˇ
por - tet
ˇ te,
ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
Do - mi - num
ˇ ˇ
ˇˇ
Si - mon, cre - de - re.
et dicentem unten auf der Seite von späterer Hand ergänzt, allerdings mit c- statt f-Schlüssel, so daß die Melodie eine Quinte zu hoch notiert ist. 3 Hs.: videre
798
Visitatio-Typ II
[Apostoli:]
Sq 3b
G ˇ
8
ˇ ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
in
vi - a?
ˇ
Dic no - bis, Ma - ri - a, quid vi - di - sti
ˇ
[Maria:]
Z 72
ˇ ˇ ˇ
Gˇ 8
Ga - li
ˇ
G ˇ
ˇ ˇ
ˇ
le - am om - nes ad - i
ˇ
ˇ
vi - vum
ˇı ˇ ˇ
vi - de
G ˇ ˇ ˇ“ ˇ ˇ ˇ
8
-
vi
ˇ ˇ ˇ ˇ
-
8
sum
ˇ
-
-
ˇ
ˇ
bi - tis.
I - bi
ˇ ˇ
ˇ
ˇ 2ˇ ˇ ¸ ˇ ˇ
ˇ
Ie
ˇ ˇ ¸ˇ ˇ
di - mus, nos
i
-
ˇ -
ˇ ˇ
ˇ
[fol. 169r]
ˇ ˇ
bi - tis. Quem post mor - tem
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
vi - vum non
ˇ ˇ
ˇ
bi - dem vi - su - ros cre - di - mus.
Iterum apostoli:
Sq 3b
G 8
Dic
ˇ ˇ
ˇ ˇ
no - bis,
Ma - ria
ut prius. Respondet Versum:
Sq 3b
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ˝ ˘ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ´ ˘ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Se - pul-crum Chri-sti vi - ven
-
tis
et glo - ri - am vi - di
Versus:
Sq 3b
G 8
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
An - ge - li - cos
ˇ ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
te - stes, su - da - ri - um
ˇ ˇ
et
ve - stes.
ˇ
re - sur - gen - tis.
Sankt Florian5
LOO 723
799
Versus:
Sq 3b
G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˆ˘ ˇ ˇ ˇ ˆ ˇ ˇ 8
Sur - re - xit Chri-stus, spes me
-
a, pre - ce - det su - os
in
Ga - li - le
-
am.
Tunc chorus subsequitur: [fol. 169v]
Sq 3b
ˇ ˇ
Gˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
ˇ
ˇ ˇ
ˇ
8
Cre - den - dum
est
ma - gis
so - li
ˇ ˜ˇ ˇ
Ma - ri - e
ve - ra
-
ci
Post apostoli ibunt ad sepulcrum choro cantante Antiphonam:
IIf
Gˇ
ˇ ˆ˘ ˇ
8
Cur - re - bant
ˇ «ˇ ˇ
ˇ
du - o
si
ˇ -
mul
[fol. 169A]4
IIf
Gˇ ˇ
8
ˇ „ˇ ˇ
ˇ ˇ
Cur - re - bant du - o
ˇ «ˇ
G ˇ ˜ˇ 8
pu
G ˇ
-
8
pri
ˇ ˇ
mul, et
ˇ ˇ
-
ˇ
ˇ ˜ˇ
or
ad
ˇ
il - le
ˇ ˇ ˜ˇ
ci - ti - us
ˇ
Zˆ ´ ş ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
dis - ci
ˇ «ˇ Pe
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ
ˇ
a - li - us
ˇ ˇ
pre - cu - cur - rit
ˇ ˜ˇ
ve - nit
-
ˇ ˇ
lus
ˇ
si
ˇ
ˇ
-
ˇ
mo - nu - men - tum.
-
-
ˇ #ˇ
ˇ ˜ˇ
tro
et
ˇ ˜ˇ
Al - le
ˇ -
ˇ
lu - ia.
[fol. 169v] Sub qua Antiphona venientes ad sepulcrum et diligenter intuentes sudarium ex eo recipiunt et ad locum eminentiorem deferunt. Et populo ostendentes cantent:
IIg
Gˇ 8
ˇ ˇ
Cer - ni - tis, 4 Auf
ˇ ˜ˇ
ˇ ˜ˇ
o
so
ˇ ˜ˇ -
ci
ˇ -
ˇı ˇ ˇ
i,
ec
-
diesem zusätzlich eingebundenen Blatt ist der Gesang von späterer Hand vollständig notiert.
ˇ ˜ˇ
ˇ
ˇ
ce
lin - the
-
800
Visitatio-Typ II
G ˇ ˇ
8
ˇ
a - mi - na
ˇ‰ ˘
G ˇ
ˇ
ˇ » ˇ
et
su
ˇ
8
cor
-
pus
ˇ -
š´# ˇ ˇ ˇ ˇ
da
-
ˇ ¨ ˇ
-
ˇ ˜ˇ ˇ
ˇ ˆ˘
ˇ ˜ˇ
non
est
in
se
ri
-
-
um,
ˇ ˆ˘ ˇ
ˇ
ˇ ˇ 4 ˇ
pul - cro
in
et
ˇ -
ˇ
ven - tum.
[fol. 170r] Respondet chorus:
A 39
ˇ ˜ˇ
ˇ «ˇ
Gˇ 8
Chri - stus
ˇ ˇ ˛ ˇ ˘ -
re
sur
-
-
ˇ
ˇ‰ ˇ
ˇ ˜ˇ
ˇ ˇ ‚ˇ ˇ
gens
ex
mortuis
Et populus:
L2
Gˇ
ˇ‰ ˘ ˇ
ˇ ˇ
8
Christ ist
er - stan
-
den
Sicque redibit clerus ad chorum.
LOO 725 Sankt Florian7 Prozessionale aus dem Augustiner-Chorherrenstift Sankt Florian, 1551 A-SF, ms. XI. 491, fol. 67v-74r [fol. 67v] In visitatione sepulcri iterato tertio Responsorio fit solemnis processio cum luminibus ad sepulcrum.
R 24
G 8
ˇ ˇ
ˇ
ˇˇˇ
Dum trans - is - set
G ˇ ˇ fl ˇ ˇ -
-
sab
-
ˇ
ˇ -
ˇ ˇ fl ˇ ˇ ˇ
8
ri
ˇ ‹ˇ ˇ
a
Mag
-
ba
da
ˇ
-
ˇ ˜ˇ -
ˇ ‰ˇ ˇ
-
ˇ -
ˇˇˇ
ˇ #ˇ
tum,
Ma
-
ˇĄ ˇ˜ 3 ˇ ˇ ˘
ˇ ˜ˇ ˇ
le
na
et
-
-
Sankt Florian7
LOO 725
G ˇ
u ˇÁ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
ˇ «ˇ
Ma - ri - a
Ia
ˇ ˇˇ ˇ
G ˇ ˇ ¸ˇ ˇ 8
me
-
G ˇ «ˇ 8 ta,
e
ut
ve - ni - en
-
-
ˇ
-
e - me
ˇˇ ˇ
8
ˇ ˇ’ ˇ ˇ
-
-
sum.
Al - le - lu - ia,
ˇ
a - ro - ma
ˇ
-
-
-
Sa - lo -
-
-
rent
ˇ ˇ ˇ — ˇ ˇ ˇ
-
ˇ › ˇ ˇ
8
-
et
al - le
á ‹ t G ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ -
ˇ
ťˇ˜ 3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
Ć ˝ „ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
-
ˇ
ˇ
šˆ3 ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
un - ge
ˇ ˜ˇ
ˇ
co - bi
ˇ ˜ˇ ˇ
tes
-
ˇ
runt
Š [fol. ¨ `68r] ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
ˇ
G ˇ ˇ ‚ˇ ˇ Ie
ˇ
801
ˇ ¨ ˇ ˇ
-
lu
-
-
ia.
Deinde sint parati sex in ornatu cuilibet competenti: unus in persona angeli, duo in figura apostolorum, tres in specie Marie. Statione autem facta circa sepulcrum procedat angelus ad caput sepulcri cantante choro:
A 64
ˇ ˜ˇ
Gˇ
Ó` !ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ
8
Se - dit
an - ge
ˇ ˇ˘ ˇ
G ˇ ˜ G ˇ ˇ
-
ˇ ˇ ˇ