Chiron: Band 50 2020 9783110699579, 9783110699487, 9783110699661, 2020941636

Founded in 1971, Chiron is a leading international journal of ancient history. The journal publishes scholarly articles

161 44 5MB

German Pages 425 [426] Year 2021

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
INHALTSVERZEICHNIS
The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis
Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study
L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av. J.-C.): une province introuvable?
Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior: Der Leuchtturm auf Münzen von Istros
Quantifying the spread of Roman citizenship in the province of Asia in the second century CE
A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos (P.Oxy. XLII 3014)
Drei Kandidaten, bitte! Die Rolle des praefectus Aegypti bei der Ersatznominierung öffentlicher Funktionsträger zu Beginn des 2. Jahrhunderts
An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite in the fifth century CE
A Letter of Septimius Severus to the Lykian League on the Misbehavior of Soldiers A New Inscription from Choma (Hacımusalar Höyük), Northern Lykia
Alte und neue Inschriften aus Kos VI
Stiftungen in Hypaipa
Wahl, Amtsdauer und Vorgehen der gracchischen IIIviri agris iudicandis adsignandis
Zusammenfassungen – Abstracts – Résumés
Althistorische Dissertationen
Redaktionelle Hinweise
Recommend Papers

Chiron: Band 50 2020
 9783110699579, 9783110699487, 9783110699661, 2020941636

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

KOMMISSION FÜR ALTE GESCHICHTE UND EPIGRAPHIK DES DEUTSCHEN ARCHÄOLOGISCHEN INSTITUTS

CHIRON 50 · 2020

CHIRON MITTEILUNGEN DER KOMMISSION FÜR ALTE GESCHICHTE UND EPIGRAPHIK DES DEUTSCHEN ARCHÄOLOGISCHEN INSTITUTS BAND 50 · 2020

DE GRUYTER

Herausgegeben von Christof Schuler, Rudolf Haensch, Sophia Bönisch-Meyer

Wissenschaftlicher Beirat Bruno Bleckmann, Pierre Fröhlich, Andrea Jördens, Anne Kolb, Karen Radner, Sebastian Schmidt-Hofner, Claudia Tiersch, Hans-Ulrich Wiemer, Johannes Wienand, Christian Witschel

ISSN 0069-3715 ISBN 978-3-11-069948-7 e-ISBN (PDF) 978-3-11-069957-9 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-069966-1 Library of Congress Control Number: 2020941636 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar. © 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Druck und Bindung: Hubert & Co. GmbH & Co. KG, Göttingen www.degruyter.com

INHALTSVERZEICHNIS

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof, Alte und neue Inschriften aus Kos VI . 287 Jérémie Chameroy, Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Com­pa­ ra­tive Study . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Anna Dolganov, A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos (P.Oxy. XLII 3014) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler, Drei Kandidaten, bitte! Die Rolle des praefectus Aegypti bei der Ersatznominierung öffentlicher Funktionsträger zu Beginn des 2. Jahrhunderts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Martin Hallmannsecker, The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Klaus Hallof s. Dimitris Bosnakis Frédéric Hurlet  – Christel Müller, L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Wolfgang Kaiser, Stiftungen in Hypaipa

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

327

Claudia Kreuzsaler s. Rudolf Haensch Myles Lavan, Quantifying the spread of Roman citizenship in the province of Asia in the second century CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Christel Müller s. Frédéric Hurlet Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba, Zur Typologie kaiserzeitlicher Prä­gun­ gen in Moesia inferior: Der Leuchtturm auf Münzen von Istros . . . . . . . 101 Gary Reger, A Letter of Septimius Severus to the Lykian League on the Mis­ behavior of Soldiers. A New Inscription from Choma (Hacımusalar Höyük), Northern Lykia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Sebastian Schmidt-Hofner, An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite in the fifth century CE . . . . . . . . . . 217



Inhalt

Jack W. G. Schropp, Wahl, Amtsdauer und Vorgehen der gracchischen IIIviri agris iudicandis adsignandis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Vladimir F. Stolba s. Ulrike Peter Zusammenfassungen – Abstracts – Résumés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Althistorische Dissertationen Redaktionelle Hinweise

403

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

419

MARTIN HALLMANNSECKER

The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis The publication of the second volume of Greek and Latin inscriptions from Sardis by Georg Petzl in 2019 has yielded further testimonies for a Koinon of the 13 Cities in western Asia Minor during the Imperial period, which is generally identified with the Ionian Koinon with its traditional 13 member cities. In this paper, I wish to challenge this identification and – after providing a brief overview of the history of the Ionian Koinon – examine the testimonies for the Koinon of the 13 Cities at Sardis in their entirety for the first time to offer a new interpretation for the nature and history of this koinon. I.  The Ionian Koinon: A brief overview Due to its longstanding tradition spanning almost 1,000 years, the Ionian Koinon has been labelled by Peter Herrmann «eine(r) der langlebigsten Organisationen der griechischen Geschichte, […] als solche vielleicht nur den Olympischen Spielen der Antike vergleichbar».1 The first explicit mention of the koinon can be found in Herodotus in a discussion of events of the mid 6th c. BC.2 The latest extant testimony

I would like to thank Angelos Chaniotis, Volker Heuchert, Christopher P. Jones, Georg Petzl, Peter Thonemann, and the anonymous reviewer as well as the audiences of the Papyrologisch-epigraphische Werkstatt at the University of Vienna, the Epigraphy Workshop at the University of Oxford, and the Ancient History Seminar at the Institute for Advanced Study in Princeton for their helpful comments and criticism. My warmest thanks go further to Angelos Chaniotis who gave me the opportunity to finalise this paper during my stay at the IAS in January/February 2020. Peter Thonemann first introduced me to the Koinon of the 13 Cities. Supratik Baralay, Elizabeth Foley, and Felipe Soza from the Epigraphic Jamboree have been a constant source of inspiration and support, not only for this paper. 1   Herrmann 2002, 223  f., who provides the only study of the Ionian Koinon in the Roman Imperial period. The bibliography on the pre-Roman Ionian Koinon is vast, the most recent overview can be found in Lefèvre 2019. 2  Hdt. 1. 141 (under the threat of Cyrus I the Ionians assemble in the Panionion and resolve to ask Sparta for help), 1. 170 (Thales of Miletos and Bias of Priene give advice to the Ionians gathered in the Panionion). For discussions of the archaeological evidence of the Archaic period, see Kleiner – Hommel – Müller-Wiener 1967; Lohmann 2005 and 2017; Herda 2006.

2

Martin Hallmannsecker

Fig. 1: RPC IX 600.1; reverse: the 13 delegates of the Ionian cities sacrificing in front of the temple of Apollo Klarios.

is a wonderful series of bronze coins from Kolophon under Trebonianus Gallus and Valerian from the mid 3rd c. AD (Fig. 1).3 On the reverse, these coins show 13 figures assisting at a sacrifice in front of the temple of Apollo Klarios and they are identified unambiguously by an inscription as the Ionian Koinon with its 13 traditional members Miletos, Myous4, Priene, Samos, Ephesos, Kolophon, Lebedos, Teos, Chios, Erythrai, Klazomenai, Smyrna, and Phokaia. The relevant literary testimonies consistently highlight the fact that the koinon initially consisted of 12 members and that Smyrna, originally an Aeolic settlement, was admitted only later on.5 The first secure testimony for Smyrna as a member and for the koinon as a league of 13 cities is an honorific inscription from Smyrna issued by the Ionian Koinon for the Milesian citizen Hippostratos son of Hippodemos from 289/288 BC, where the koinon is called  Ἰώνων τὸ κοινὸν τῶν τρεισκαίδεκα πόλεων (the Koinon of the Ionians of the 13 cities).6 Two further copies of the same text survive from Miletos and Chios,7 interestingly without the explicit reference to the number of members. Thus, the inclusion of this in the text at Smyrna is most plausibly to be ascribed to the Smyrnaeans’ pride in being admitted to the koinon as 13th member.

3  Trebonianus

Gallus: RPC IX 600, 13 specimens currently documented, average diameter 34  mm; Valerian: BMC Ionia 45 n. 60 with pl. VIII n. 16. The coinage of Kolophon of the mid 3rd c. AD is discussed by Hostein – Mairat 2019, esp. 366–369 on the coins of the Ionian Koinon. Whenever I quote the numbers of documented specimens of coins, they are taken from RPC online, which is constantly updated. 4  The discrepancy arising between the abandoning of Myous and its incorporation into Miletos in the Hellenistic period (on which see Mackil 2004, 494–497 and Günther 2009, 173–177) and the continued use of the number 13 in the title of the Ionian Koinon has not been resolved satisfactorily; Lefèvre 2019, 370  f. 5  12 cities: Hdt. 1. 142; 7. 95; Strab. 14. 1. 3; Ail. var. 8. 5; IG XII 5, 444 l. 27; Vell. 1. 4; Suda s.  v.  Ἰωνία. On Smyrna’s subsequent addition: Strab. 14. 1. 4; Paus. 7. 5. 1; Vitr. 4. 1. 4; Lefèvre 2019, 367. 6  I.Smyrna 577 ll. 1–2. 7  Milet I 2, 10; SEG 35, 926 and 56, 999 (Chios).



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 3

The only other attestations mentioning the number 13 in the title of the Ionian Koinon are three inscriptions from the Imperial period, where it is called [τοῦ τρισκα]ιδεκαπολειτικοῦ τῶν  Ἰώνων | [κοινοῦ],8 τῆς τρισκαιδε[καπό]| λιδος τῶν  Ἰώνων,9 and τῆς τρισκαιδεκ[από]| λεως  Ἰωνίας.10 The majority of the extant testimonies simply speak of the ‹Koinon of the Ionians/of Ionia› without mentioning the number of members. In the Classical period most of the attestations for the Ionian Koinon refer to the festival of the Panionia; in the Hellenistic period the koinon also engaged in ruler worship: we know of koinon festivals in honour of Alexander the Great and of Antiochos I as well as honorific measures by the koinon for Eumenes II and for Nikomedes II Epiphanes of Bithynia and his priest.11 In the Roman period the testimonies consist primarily of mentions of koinon offices in honorific inscriptions mostly issued by one of its member cities.12 Attested koinon offices are: βασιλεύς/βασίλισσα, which in pre-Roman times was the title for the delegates from the member cities to the Pan­ ionia, but in the Imperial period seems to have been a proper koinon office with cultic responsibilities;13 ἀρχιερεύς/ἀρχιέρεια, which was most likely created under Augustus modelled on the provincial ἀρχιερατεία;14 ἀγωνοθέτης, which is only attested in the Imperial period;15 ἱερεύς, which appears to be a late development as it is attested in the 3rd c. AD only – if it is not a mere abbreviation for ἀρχιερεύς.16 From the Roman Imperial period, we only have two fragmentary koinon decrees, both from Miletos,17 but we can conjecture the existence of further decrees on the basis of two inscriptions

8  SEG

15, 532 ll. 7–8, Chios, 1st c. AD. 356 ll. 6–8, AD 129. 10  IG XII 6, 1, 326 ll. 7–8, Samos, 3rd c. AD. 11   Lefèvre 2019, 359–365 gives a good historical overview. Alexandreia: Strab. 14. 1. 31; I.Erythrai 504 (268–262 BC), 30 (ca. 260 BC), 87 (3rd/2nd c. BC), and probably 89A (Augustan); SEG 46, 422 ll. 8–10 (Messene, second half of the 2nd/first half of the 1st c. BC). Festival for Antiochos I: I.Erythrai 504, 268–262 BC. Eumenes II: Milet VI 1, 306 (167/166 BC). Nikomedes II Epiphanes: I.Priene2 43 (before 128/127 BC). 12   Herrmann 2002 provides all of the evidence, to which can now be added a statue base from Klaros from 63 BC (SEG 60, 1247) and an honorific inscription from Ephesos from the 1st c. AD (Engelmann 2000, 86 n. 19). 13   Momigliano 1934; Herrmann 2002, 232–235; Lefèvre 2019, 373–375. 14   Herrmann 1994 and 2002, 235–239. 15  I.Didyma 339 ll. 12–14, 1st c. AD; I.Didyma 252, 3rd c. AD. Games during a koinon festival are first attested in the late Hellenistic period: SEG 46, 422 ll. 8–10: Ἀλεξάνδρεια τὰ ἐν | [Σμ]ύρνηι τὰ συντελούμενα ὑπὸ τοῦ Κοινοῦ τῶν | [ Ἰών]ων («the Alexandreia, which are celebrated in Smyrna by the Koinon of the Ionians»; second half of the 2nd/first half of the 1st c. BC, victory list from Messene). 16  I.Erythrai 64 l. 9, 3rd c. AD; RPC IX 600 from Kolophon, AD 251–253. 17  Milet I 3, 120, 1st c. BC or later; Milet VI 3, 1045, Augustan, most likely an honorific decree for C. Iulius Epikrates. 9  I.Didyma

4

Martin Hallmannsecker

from Ephesos,18 a dedication to Tiberius from Priene,19 as well as a passage from Philostratus’ Life of Apollonius.20 It is thus clear that the Ionian Koinon continued its assemblies in Roman times in order to celebrate the festivals of the Panionia as well as the Alexandreia, and it is further very likely that the koinon also engaged in imperial cult. II.  The Koinon of the 13 Cities at Sardis In the light of this remarkable continuity, it is understandable that scholars have ­ascribed the mention of two ἀρχιερεῖς of the Koinon of the 13 Cities from Sardis dating to the Antonine period unanimously to the Ionian Koinon as well.21 The first of them is M. Claudius Fronto, who is attested as πρῶτος στρατηγός of the city on civic coins,22 and as ἀρχιερεύς of the 13 Cities and ἀσιάρχης on a series of bronze coins from the early reign of Antoninus Pius (AD 141–144).23 These coins are marked explicitly as issues of the Koinon of the 13 Cities bearing on the reverse the inscription ΠΡΟΝΟΗ(ΘΕΝΤΟΣ) Μ ΚΛ ΦΡΟΝΤΩΝΟΣ ΑΣΙΑΡΧΟΥ ΚΑΙ ΑΡΧΙΕΡΕΩΣ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ, ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ («provided for by M. Claudius Fronto, ἀσιάρχης and ἀρχιερεύς of the 13 Cities, the Koinon of the 13 Cities»). In total, 60 specimens of these issues with nine different reverse types are currently documented.24 From the imperial portraits, these coins can be divided into three groups: those with Antoninus Pius on the obverse, of which 46 specimens are known, exist with five different reverse types and are of considerable size with an average diameter of 43  mm; we have six specimens with Faustina I on the obverse, attested with two different reverse types and an average diameter of 35  mm; and, finally, eight coins are currently documented 18   Engelmann

2000, 86 n. 19, dated to the 1st c. AD based on letter forms: [ἡ βουλὴ] καὶ ὁ δῆμος | [καὶ ἡ γε]ρουσία καὶ τὸ ξυ|[νὸν τῶ]ν  Ἰώνων ἐτείμ|[ησαν] Ὀκταβίαν Καπε|[τ]ωλ[εί]ναν σωφροσύ|νης καὶ φιλανδρίας | χάριν («The βουλή, the δῆμος, the γερουσία, and the Koinon of the Ionians honoured Octavia Capitolina because of her prudence and the love for her ­husband»); I.Ephesos 3069, late 2nd/early 3rd c. AD: [- - -] Ποντικὸν | Στρατόνεικος | λόγων ἕνεκα |  Ἐφεσίων | καὶ τῶν ἄλλων |  Ἰώνων γνώμηι («Stratonikos [honoured] [- - -] Pontikos because of his oratory on the basis of a resolution of the Ephesians and the other Ionians»). 19  I.Priene2 215, AD 14–37: [τὸ κ]οινὸν τῶν  Ἰώνων | [Τιβε]ρίω[ι] Κ[α]ίσαρι Σε|[βαστ]οῦ υἱῶι Σεβαστῶι |[καθιέ]ρω[σε]ν. 20  Philostr. VA 4. 5: ἀναγνοὺς δὲ καὶ ψήφισμα  Ἰωνικόν, ἐν ᾧ ἐδέοντο αὐτοῦ κοινωνῆσαί σφισι τοῦ ξυλλόγου («He also read a decree of the Ionians in which they asked him to join their conference», transl. C. P. Jones, Loeb). 21  Most recently Lefèvre 2019, 371 fn. 63: «indubitablement celles du koinon ionien»; see also Gillespie 1956; Lacroix 1956, 24–30; Engelmann 1972; Price 1984, 260; Lindner 1994, 144–149; Kampmann 1997; Herrmann 2002, 229–231; Bennett 2014, 77  f. 22  RPC IV 2, 1426, 1490, 1937. 23  RPC IV 2, 948, 949, 951–956, 958, 1019, 2296, 2297, 2318, 7773, 11105; for the dating, see Heuchert 2014, 299. 24   Heuchert 2014 is the most recent study providing a crucial re-evaluation of the coin series.



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 5

which bear the portrait of a youthful Marcus Aurelius as Caesar on the obverse, paired with two different reverse types and with an average diameter of 37.9  mm. The reverse types only occur with one of the three imperial portraits respectively. In the most recent study of the coin series, Volkert Heuchert has eliminated a problematic mention of Pergamon and Ephesos on one of the coins as due to tooling in the early modern period, and has shown that this coin series is firmly linked to the city of Sardis.25 In addition to the fact that M. Claudius Fronto is attested as a Sardian civic magistrate, this is based in particular on the analysis of the reverse types of the koinon coins, the vast majority of which is in fact characteristic for the civic coinage of Sardis (see Figs 2–5).26

Fig. 2: RPC IV 2, 2296.1; reverse: Pluto abducting Persephone, koinon issue.

Fig. 3: RPC IV 2, 1937.1; reverse: Pluto abducting Persephone, civic issue.

25   Heuchert 2014, 301–304; the tooled coin is RPC IV 2, 1019.3 = P 1111 (85) = Gillespie 1956, n. 12 with the inscription ΑΣΙΑΣ ΠΡΟΤΩΝ (sic!) ΕΦΕΣΙΩΝ ΠΕΡΓΑΜΗΝΩΝ. 26  The recent coin finds from Sardis are published in DeRose Evans 2018.

6

Martin Hallmannsecker

Fig. 4: RPC IV 2, 953.1; reverse: temple of Sardian Kore, koinon issue.

Fig. 5: RPC IV 2, 1431.2; reverse: cult statue of Sardian Kore, civic issue.

The reverse types show Pluto abducting Persephone (Fig. 2), the temple of Sardian Kore (Fig. 4), Demeter in a serpent biga, the head of Mount Tmolos, a reclining river god with Tmolos (?) and infant Dionysos, the Sardian temple of the imperial cult, as well as the more generic Roman Imperial motives Dionysos and Apollo in cart, and a standing Tyche with cornucopia.27 Heracles and a female figure on the coins of the Koinon of the 13 Cities The interpretation of all of these is unproblematic, but the ninth reverse type requires a more detailed re-examination. Attested in two slightly different versions (RPC IV 2, 955 and 1019, Figs 6 and 7), it depicts on the right a seated Heracles, clearly identified by the club and lion skin, leaning on his left arm and reaching out to a female figure with his right. She is half-naked, her breasts are exposed and her legs are partially covered by her dress. On RPC IV 2, 955 they stand closer together, Heracles touches her on her left shoulder and her right hand is raised towards her head in a gesture that might indicate coquetry or rejection, possibly trying to free herself from his grasp.28 On RPC IV 2, 1019, there is more space between them and Heracles holds her by the left wrist. In both cases her head is turned towards him meeting his gaze directly and her left foot is slightly cocked. 27   Heuchert

2014, 300  f. similar to Venus in a wall painting from the House of Mars and Venus in Pompeii, ca. AD 50–60; LIMC II (1984) s.  v. Ares/Mars n. 376, where the raised hand is interpreted as draping her veil. 28  Very



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 7

Fig. 6: RPC IV 2, 955.2; reverse: Omphale and Heracles.

Fig. 7: RPC IV 2, 1019.1; reverse: Omphale and Heracles.

Following the suggestion of Désiré Raoul-Rochette, Léon Lacroix was the first to make a strong case for interpreting the female figure as the Pergamene princess Auge, and most modern scholarship has accepted this identification uncritically.29 He bases his theory on mostly much earlier iconographic evidence from the 5th–3rd c. BC, largely displaying the violent seizure of Auge by Heracles, who in most instances is standing, although none of these is similar to the Antonine coin types from Sardis.30 Aware of this discrepancy, he postulates an «image idéalisée du couple formé par le héros et sa compagne»31 for the coins, for which he is unable to give any iconographic or even literary parallels. As the figure of Auge has strong and significant connections with the foundation myth of Pergamon, Léon Lacroix uses RPC IV 2, 1019.3 with the reverse inscription mentioning Pergamon and Ephesos as his crucial piece of evidence. This coin 29   Raoul-Rochette

1842, 291 with fn. 3; Lacroix 1956. 1956, 17–19. The similarities in layout and composition that he adduces may also be accounted for as stereotypical features found in other mythological sexual constellations as well, Lacroix 1956, 22 fn. 1. 31   Lacroix 1956, 22. 30   Lacroix

8

Martin Hallmannsecker

has however been shown to have been tooled in the early modern period, and can no longer be used as evidence.32 There remain three coin types of assured Pergamene ori­ gin showing imagery similar to RPC IV 2, 955.33 With the tooled specimen dismissed, and given that these Pergamene coins were struck under Lucius Verus and thus after the coins of the Koinon of the 13 Cities, they should no longer be used as the main argument for identifying the female figure as Auge.34 Furthermore, there is one iconographic detail that has been neglected in the discussion so far:35 on most of the coins, prominently on RPC IV 2, 1019.1 and 1019.3, there is a quiver (with bow) clearly visible left of the female figure (Fig. 7), which creates a compositional counterweight to Heracles’ club on the right. None of the parallel evidence collected by Léon Lacroix features Auge in connection with either a bow or quiver, and there are no instances in the surviving mythical tradition associating this weapon with her.36 Dismissing a Pergamene connection and searching instead for a link between the Heracles coins and the other koinon coins, it seems reasonable to try to locate them as well within a Sardian iconographic context.37 The most famous and obvious link between Heracles and Sardis is the Lydian queen Omphale for whom the hero is said to have laboured as a slave.38 In addition to the popular comical depictions of the c­ ouple changing clothes – Heracles in female dress and often holding a spindle, Omphale wearing the lion skin and yielding the hero’s club39 – there exists also a more serious tradition which portrays them as the ancestors of the ancient Lydian-Sardian ruling dynasties. One strand of this tradition presents them as parents of Agelaos, the ancestor of the most famous Lydian king Kroisos.40 According to another one, Sardis was ruled by the descendants of Heracles and a slave of Iardanos, that is Omphale, before the Mermnads, the dynasty of which Kroisos was the last king, assumed power.41 In Strabo we also encounter them as the forefathers of Lydos, the eponym of the Lydi­ 32  RPC IV 2, 1019.3 = P 1111 (85) = Gillespie 1956, n. 12: ΑΣΙΑΣ ΠΡΟΤΩΝ (sic!) ΕΦΕΣΙΩΝ ΠΕΡΓΑΜΗΝΩΝ; Heuchert 2014, 301–304. 33  RPC IV 2, 3099, 3217, and Mionnet 1830, 444 n. 1023. 34   Lacroix 1956, 30 himself stated that «le motif qui orne les médallions du Koinon n’ est pas exactement identique à celui qui figure sur la monnaie de Pergame». In addition to this, identifying the female figure as Auge on the sole basis that the coins are Pergamene is not sustainable and different solutions have indeed been offered: Aphrodite (Mazzoleni 1740, pl. 24, 3; Mionnet 1830, 444 n. 1023; Babelon 1898, n. 7039); a nymph (Fritze 1910, 70; Ohlemutz 1940, 243); Artemis (Voegtli 1977, 74). 35  The only one to remark upon it is Voegtli 1977, 74, taken up by Lindner 1994, 148. 36  E.  g. in LIMC or Roscher s.  v. Auge. 37   Lindner 1994, 146: «Zu all diesen Rückseitentypen mit sardisch-lydischen Themen paßt nur das Paar ‹Herakles und Auge› nicht». 38  RE XXXV (1939) s.  v. Omphale; Pedley 1972, 6  f. collected all the references in literary works. 39  LIMC VII (1994) s.  v. Omphale nn. 14–42. 40  Apollod. 2. 7. 8. 41  Hdt. 1. 7; Dion Chrys. or. 15. 5; cf. Asheri – Lloyd – Corcella 2007, 79; Iardanos is traditionally the father of Omphale, e.  g. Apollod. 2. 6. 3; Diod. 4. 31. 5.



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 9

ans.42 In a late 2nd c. AD inscription from the famous oracular sanctuary of Apollo in Klaros, a θεσπιῳδός proudly highlights his descent from the Heraclid-Mermnad dynasty, thus attesting to the survival and vitality of this Sardian-Lydian mythological tradition into the Imperial period.43 That Omphale was still an important mythical figure in Roman Lydia is attested through a number of coins from Sardis and Maionia from the 2nd c. AD.44 One strand of the mythical tradition depicts their love affair as a mutually shared relationship, whereby the hero’s surrender to his feelings is symbolised by her stripping him of his weapons.45 It is precisely this strand which I suggest is represented by the iconography of the coins of the Koinon of the 13 Cities.46 Supporting evidence for identifying the female figure as the Lydian Omphale comes from a contemporary marble relief now stored in the Museo Archeologico Nazionale in Naples,47 where the queen, identified by an inscription, stands half-naked next to Heracles, her dress very similarly held to cover only her genitals, and below her sit the hero’s quiver and bow.48 That these two weapons, next to his ubiquitous club and lion skin, were seen as Heraclean symbols in Sardis and elsewhere in the province of Asia in the 2nd c. AD is securely attested through a number of coins, the popularity and wide circulation of which is demonstrated by the high number of documented specimens.49 Furthermore, Ovid in his narration of the Omphale episode relates that she took the hero’s lion skin, his club, as well as his darts blackened with Lernaean venom.50 Accepting the identification of the female figure on the koinon coins as Omphale leaves us with the question of how to explain the similarity with the Pergamene coins 42  Strab.

5. 2. 2. 15, 715 ll. 2–3: θεσπιῳδοῦντος Τι(βερίου) Κλ(αυδίου) Ἄρδυος τῶν ἀπὸ Ἄρδυος |  Ἡρακλειδῶν πατρογενίδου («θεσπιῳδός was Tiberius Claudius Ardys, a descendant of the Heraclids from Ardys»); Thonemann 2020 in his interpretation of the new inscriptions I.Sardis 577 and 578 highlights the importance of Sardis’ Lydian past in the Imperial period. 44  RPC III 2411, 2419–2421; IV 2, 1325–1327, 9330. 45  Diod. 4. 31; Palaiphatos, Περὶ ἀπίστων ἱστοριῶν 44; in some instances, the figure of a little winged Eros is added to the pair (LIMC VII [1994] s.  v. Omphale nn. 30–31; very similar also on the Pergamene coin Mazzoleni 1740, pl. 24, 3), and in LIMC s.  v. Omphale nn. 27–29 several Erotes take away Heracles’ armour and play with it. 46  The only scholars who briefly considered this identification are Lindner 1994, 148 and Heuchert 2014, 303. 47  Heracles and Omphale are mythologically linked to the Italian peninsula as the grandparents of Tyrrhenos, the forefathers of the Etruscans/Tyrrhenoi, Strab. 5. 2. 2; Tac. ann. 4. 55. 48  Inv. n. 6683 = LIMC VII (1994) s.  v. Omphale n. 10; there are of course also clear differences in the composition (Heracles is standing, she is touching him with her left on his right shoulder, there are a spindle and κάλαθος below him), but the depiction of Omphale is still very close to the one on the coins and she is unmistakably associated with quiver and bow. 49  E.  g. RPC III 2027 (Hypaipa, 6 specimens); III 2412 (Sardis, 6 specimens); III 2428 (Maionia/conventus of Sardis, 14 specimens); IV 2, 349 (Smyrna, 43 specimens); IV 2, 1848 (Keretapa Diokaisareia/Phrygia, 10 specimens); IV 2, 1401 (Saitta/conventus of Sardis, 2 specimens). 50  Ov. epist. 9. 111–118; 115: femina tela tulit Lernaeis atra venenis. 43  SEG

10

Martin Hallmannsecker

under Lucius Verus. I would argue that the latter depict not Auge, but Omphale as well and might thus have been modelled on the koinon coins or derived from the same (sculptural?) model.51 The bow behind the female figure, which has no iconographic connection with Auge, is clearly discernible on most of the Pergamene coins as well. Furthermore, as stated above, traditional depictions of Auge focus more on her violent seizure, and less on a moment of gentle intimacy. It should also be noted that the Omphale motif was not alien at all to 2nd c. AD Mysia: it is attested by two coin types from Lampsakos depicting another rather intimate scene between Heracles and the Lydian queen.52 From the extant evidence, it seems thus most plausible to identify the female figure as Omphale and to locate this iconography together with the other eight coin types attested on issues of the Koinon of the 13 Cities within the civic sphere of Sardis. Most scholars working on the coins of the Koinon of the 13 Cities struggled to find a satisfying explanation for the facts that a Sardian citizen could have discharged the ἀρχιερατεία, i.  e. the highest office, of the Ionian Koinon and that the Ionian Koinon, which until then had never minted its own coins,53 should have done so in Sardis of all cities. The majority of scholars postulated that this was an extraordinary assumption of the office which was connected with a festival of the Ionian Koinon celebrated in Sardis in the Antonine period, at the occasion of which the coins would have been minted; others highlighted the individual agency of the Sardian M. Claudius Fronto, who supposedly had special relations to the Ionian Koinon unknown to us.54 Despite the comparatively great size of the coins with Antoninus Pius on the obverse, it would be misguided and anachronistic to conceive of these coins as ‹commemorative medallions› produced for collectors or as mere objects of prestige, as the majority of scholars has done.55 The koinon coins show normal traces of wear and must have been used for regular transactions.56 Unfortunately, we do not have any information on findspots or archaeological contexts, so it is impossible to reconstruct their geographic spread with certainty. The very same difficulties arise for the second attested ἀρχιερεύς of the Koinon of the 13 Cities from Sardis: L. Iulius Libonianus. He was honoured in Sardis with an inscription mentioning that he had discharged the provincial office of the ἀρχιερεύς of Asia, as well as a number of civic offices in Sardis: the priesthood of Zeus Polieus, the στεφανηφορία, the priesthood of Tiberius (!), the first στρατηγία, the ἀγωνοθεσία

51   Heuchert

2014, 303 fn. 43. IV 2, 10150 and 2924; a similar composition might also be seen on a Pergamene clay relief mug from the 1st c. BC/AD, LIMC VII (1994) s.  v. Omphale n. 35. 53  There is, however, an ongoing debate whether the coinage of the Ionian Revolt might have been a koinon issue, Lefèvre 2019, 358  f. 54   Herrmann 2002, 230  f. summarises the hypotheses brought forward. 55  E.  g. Gillespie 1956, 32; Lacroix 1956, 24; Herrmann 2002, 229. 56  I am very grateful to Volker Heuchert for pointing this detail out to me. 52  RPC



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 11

for life, as well as the ἀρχιερατεία of the 13 Cities.57 The inscription is dated to the end of his career in the Antonine period, but he is attested as στρατηγός of Sardis on coins under Trajan already.58 Even Peter Herrmann remained rather aporetic concerning L. Iulius Libonianus: «Man sieht nicht recht, wie dieser Mann aus einer von Ionien entfernten Stadt zu dem Oberpriestertum des Bundes gekommen sein kann».59 New epigraphic evidence The recent excavations in Sardis have now yielded six further attestations of ἀρχιερεῖς of the Koinon of the 13 Cities. Georg Petzl published them in 2019 in his corpus of the inscriptions found in Sardis from 1958 to 2017.60 The increased number of Sardian ἀρχιερεῖς of the 13 Cities as well as the dating of the new texts have complicated the evaluation of this office in the city of Sardis. Based on letter forms and prosopography, one of the new inscriptions, I.Sardis 350, can be dated to the mid 1st c. AD. I give the Greek text as published by Georg Petzl: [  ]ΛΑΣΙΟ[   ] . .  [τ]ὴν δὶς ἀρχιέρει[αν τῆς Ἀσί] ας καὶ ἀρχιέρειαν τῶν τρισ καίδεκα πόλεων καὶ στεφανη 5 φόρον τῆς πόλεως, θυγατέραν  Ἰουλίου Μηνογένους τοῦ δὶς ἀρχιερέως τῆς Ἀσίας καὶ δὶς στε φανηφόρου τῆς πόλεως, γυναῖ κα δὲ  Ἰουλίου Μαχαιρίωνος, τοῦ 10 [ἀρ]χιερέως τῆς Ἀσίας καὶ ἀρχιερέ ως τῆς τρισκαιδεκαπόλεω, στεφα νηφόρου καὶ ἀγωνο{ς}θέτου, μη τέρα δὲ  Ἰουλίου Μαχαιρίωνος τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἐκδίκου τῆς Ἀσίας 15 καὶ ἀποδεδειγμένου στεφανηφό ρου καὶ ἀγωνοθέτου καὶ ἀρχιερέως τῆς τρισκαιδεκαπόλεως καὶ ἱε ρέως τοῦ Πολιέως Διὸς καὶ πανη57  I.Sardis 47 ll. 1–7: Λεύκιον  Ἰούλ. ❦ βναὸν | ἄνδρα ἐκ προγόνων μέγαν καὶ

φιλόπατριν, | ἀρχιερέα τῆς Ἀσίας ναῶν τῶν ἐν Λυδία Σαρδιανῶν | καὶ ἱερέα μεγίστου Πολιέος Διὸς δίς, ἀρχιερέα | τῶν τρῖς κὲ͜ ιʹ πόλεων καὶ στεφανηφόρον καὶ ἱερέα | Τιβερίου Καίσαρος καὶ στρατηγὸν πρῶτον δὶς | καὶ ἀγωνοθέτην διὰ ίου; possibly also in the fragmentary I.Sardis 48. 58  RPC III 2392 and 2393. 59   Herrmann 2002, 236. 60   Petzl 2019. I am very grateful to Georg Petzl for sending me the proofs of the book before publication.

12

Martin Hallmannsecker

γυριάρχου, v πολλὰ διὰ παντὸς τοῦ 20 βίου τὴν ἑαυτῆς εὐεργετήσασα61 πατρίδαν καὶ ταῖς κατὰ καιρὸν ἐν δείαις εὐωνίαις, ποτὲ δὲ καὶ δω ρεαῖς θρέψασαν τὴν πόλιν· v ἀνα θείσσης τὴν τειμὴν τῆς Τμωλί 25 δος φυλῆς ἐκ τῶν ἰδίων v ἐπιμε ληθέντος τῆς ἀναστάσεως Γλύκω νος τοῦ Περσέως,  Ἠπίου τοῦ [Πρ]οσόχου. This text honours an ἀρχιέρεια of the Koinon of the 13 Cities (ll. 3–4), whose name is unfortunately not preserved; her husband and her son also discharged the same office (ll. 10–11 and 16–17). Georg Petzl dated this new text to the 1st–2nd c. AD. I think this range can be further refined through prosopographic considerations. The honorand’s father Iulius Menogenes, mentioned here as twice ἀρχιερεύς of Asia and twice στεφανήφορος of the city (ll. 6–8), is likely to be identical with the στεφανήφορος Menogenes, son of the νομοθέτης Demetrios, mentioned on a Sardi­an cinerarium from the first half of the 1st c. AD.62 This man is also attested as twice ἀρχιερεύς with his full name Tiberius Iulius Menogenes, son of the νομοθέτης Demetrios, in I.Didyma 148, which is securely dated to the last years of the reign of Caligula (AD 40/41).63 Given his nomen gentilicium and the parallelism of his attested offices (especially that he was twice ἀρχιερεύς of Asia), it seems most plausible indeed to understand all three attestations as referring to the same person who lived in the first half of the 1st c. AD.64 The name of the husband and son of the ἀρχιέρεια honoured in I.Sardis 350 can further corroborate this assumption. Machairion is a very rare name, and next to our two Iulii here we only know of five other individuals bearing this name: 1) It is mentioned in Paus. 8. 11. 5–6 as the name of the slayer of Epameinondas at Mantineia 362 BC, but this is apparently a nickname only (‹sword-man›);65 2) a Claudius Machairion, ἄρχων of Saittai in Lydia under Hadrian, attested on civic coins;66 61  This

should be emended to εὐεργετήσασα. 438 = I.Sardis 591:  Ἐπὶ στεφανηφόρου Μηνογένου τοῦ Δημη|τρίου νομοθέτου, μηνὸς Ξανδικοῦ ηʹ· | Ἀπολλώνιος Ἀρτεμιδώρου Σκορδεις | ἐτῶν νδʹ, now in the courtyard of the Museum in Manisa; dating by Herrmann 1996, 57–61. 63  I.Didyma 148 ll. 6–8: Τιβερίου  Ἰουλίου Δη|μητρίου νομοθέτου υἱοῦ Μηνογένους ἀρχιερέως | τὸ δεύτερον καὶ νεωκόρου τοῦ ἐν Μειλήτωι ναοῦ. Robert 1949, 206–238 is still the seminal study of this inscription. 64  This is cautiously suggested by Georg Petzl in his commentary on I.Sardis 350. 65   Thonemann 2017, 190 fn. 14. 66  RPC III 2543, 2543A, 2543B. 62  I.Manisa



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 13

3) a Machairion and 4) his son Gaius Iulius Machairion, who was ἀρχιερεύς and στεφανήφορος of Maionia in Lydia in the 1st c. AD;67 5) Gaius Iulius Quadratus Machairion, attested in three new inscriptions from Sardis.68 Given the overall rareness of the name, it is likely that all the Iulii Machairiones from Roman Lydia belonged to the same family in the 1st c. AD. I.Sardis 350 dates thus most likely to around the mid 1st c. AD. One of the other new texts from Sardis mentioning an ἀρχιερεύς of the 13 Cities is an honorific inscription for Tiberius Claudius Stlaccius Niger by the Sardian φυλή Pelopis.69 This man had served as ἀρχιερεύς of the 13 Cities, twice as ἀγωνοθέτης, thrice as στεφανήφορος, and as priest of Zeus Polieus.70 Based on letter forms, Georg Petzl dated the text to the 2nd c. AD albeit with a question mark. The two further attestations of ἀρχιερεῖς of the Koinon of the 13 Cities from Sardis are very fragmentary and dated to the 1st–2nd and the 2nd c. AD respectively, again based on letter forms.71 Taken together, these new finds make it clear that the ἀρχιερατεία of the 13 Cities in Sardis can by no means be regarded as solitary cases or exceptions any longer. The assumption of this office in Sardis emerges rather as an institutionalised civic liturgy, which was discharged over a span of ca. 100 years by members of at least six different Sardian families. These families must have belonged to the highest echelons of society in Sardis, as all of the ἀρχιερεῖς of the 13 Cities attested in Sardis also discharged the highest civic offices. I argue that it is therefore cogent to deduce that Sardis must have been a member of this Koinon of the 13 Cities mentioned in the inscriptions and on the coins. Initially, I had entertained the hypothesis that Sardis might have been admitted into the ranks of the Ionian Koinon in the 2nd c. AD in the context of the 67  TAM V 1, 544, from Maionia: [  Ἔτους   ʹ, μη]νὸς Δεί|[ου  ʹ. Οἱ ἐν Μαι]ονίᾳ τῇ πό|[λει κατ­ . .. οικ]οῦντες ἐ|[τείμησαν] Γάϊον  Ἰούλι|[ον Μαχαιρί]ωνος υἱὸν | [   ] Μαχαιρίω|[να τὸν ἀ]ρχιερῆ καὶ | [στεφανη]φόρον διὰ | [ἀδι]αλίπτ[ως (?)] | [   ]δημ[-   ]. 68  I.Sardis 339–341. 69  I.Sardis 384 ll. 1–9: Φυλὴ Πελοπὶς ἐτείμη|σεν ἐκ τῶν ἰδίων Τιβέριο[ν] | Κλαύδιον Στλάκκιον Νίγρο[ν], | ἀρχιερέα τῶν τρισκαίδεκα π[ό]|λεων καὶ ἀγωνοθέ[τ]ην δὶς πε[ν]|ταετηρικῶν ἀγώνω[ν] καὶ στε[φα]|νηφόρον τρὶς ἐφεξ[ῆ]ς μετὰ τ[ῶν] | υἱῶν  Ἰουλιανοῦ τε καὶ Στλακκί[ου] | καὶ ἱερέα Πολιέως Διὸ[ς ]. 70  The honorand is very likely to be the same person as the one in I.Sardis 61 (Στλάκκιος Νίγρος). Tiberius Claudius Stlaccius in I.Sardis 43 (here misread as Silanius, corrected by Hasan Malay in his commentary on I.Manisa 39) might be the son of Stlaccius Niger mentioned in I.Sardis 384 l. 8 and in I.Sardis 61 as φιλοσέβαστος, φιλόπατρις, and φιλοπάτωρ, Petzl 2016, 240; on the gens Stlaccia in Sardis, see Petzl 2016 and the commentary on I.Sardis 477. 71  I.Sardis 352 col. II ll. 4–6: Π. Αἴλ. Γελλ[ ca. 6 ἀρχι]|ερέα τῶν τ[ρισκαίδεκα] | πόλεων, 1st–2nd c. AD; however, the name seems to point to a (post-)Hadrianic date; and I.Sardis 379 ll. 8–9: δὲ καὶ ἀρχι[ερ-  τρισκαι]|δεκαπολ[ε-  ], 2nd c. AD, based on letter forms.

14

Martin Hallmannsecker

intercity rivalries and the foundation of Hadrian’s Panhellenion. However, the new inscriptions and their dating render this idea moot by all indications. What is more, in the chapter on the Ionian Koinon of my DPhil thesis I elucidated that it remained an exclusive club of cities, with all the attestations for it being limited to the traditional member cities and all the known koinon officials stemming from there as well.72 There are further no attestations of Sardis capitalising on its potential membership of the Ionian Koinon, as should be expected if they had indeed been allowed to become a member. Other cities such as Isinda, Synnada, and Perinthos, which were never even close to become members of the Ionian Koinon, claimed Ionianness on civic coins in the 2nd and 3rd c. AD.73 Also, Pausanias in his long excursus on Ionia (7. 1–5) and other authors such as Aelius Aristides and Philostratus would probably not have left it uncommented if Sardis had indeed become a member of the Ionian Koinon. If we take the inscriptions and coins from Sardis at their word, another solution imposes itself: the Sardian testimonies always speak of the ‹Koinon of the 13 Cities› only, but never of the Ionians or Ionia. And, as mentioned above, the Ionian Koinon is always explicitly labelled as Ionian, whenever it is circumscribed as τρεισκαιδεκάπολις in the surviving evidence. Mainly on the basis of the new inscriptions from Sardis, the Sardian Koinon of the 13 Cities can no longer be identified with the Ionian Koinon. To my knowledge, Volkert Heuchert was the first and only scholar who considered this possibility, and questioned the traditional identification.74 III.  Towards a new interpretation of the Koinon of the 13 Cities at Sardis I would like to develop this thought further and investigate what the Koinon of the 13 Cities in Sardis could have been. One possibility is that it was a mere circumscription for the Koinon of Asia with its precisely 13 conventus capitals,75 and this would indeed be a very elegant solution. However, four of the eight Sardian ἀρχιερεῖς of the 13 Cities are also attested as ἀρχιερεῖς of Asia in the very same testimony.76 An identification with the Koinon of Asia must therefore be excluded. Another possibility is that it could have been a koinon of the conventus district of Sardis. But we do not have any further indications supporting this notion, nor is it possible to create a potential 72  Expressions

of Ionianness in the Roman Period, DPhil, University of Oxford 2019. ΙΩΝΩΝ: Aulock 1977, nn. 868–889, 911, 912, 931–934. ΣVΝΝΑΔΕΩΝ ΙΩΝΩΝ: first attested under Antoninus Pius (RPC IV 2, 2986), last under Gallienus (BMC Phrygia Synnada nn. 67, 70–73). ΠΕΡΙΝΘΙΩΝ ΙΩΝΩΝ: Schönert 1965, nn. 736, 738, 747, 766, 767, 773, 778–781, 784, 788, 789 (Severus Alexander), 860 and 861 (Gordian III), also nn. 207–221: ΙΩΝΩΝ ΤΟΝ ΚΤΙΣΤΗΝ. 74   Heuchert 2014, 297, upon the suggestion of Peter Thonemann. 75  This was suggested to me by Peter Thonemann. 76  L. Iulius Libonianus (I.Sardis 47 ll. 3–5); the daughter of Iulius Menogenes (I.Sardis 350 ll. 2–4); Iulius Machairion sen. (I.Sardis 350 ll. 10–11); Iulius Machairion jun. (I.Sardis 350 ll. 14–17). 73  ΙΣΙΝΔΕΩΝ



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 15

list of exactly 13 cities within this district. The conventus districts of the province of Asia never seem to have developed any identificatory potential.77 Thus, the squabbles for titles and privileges for example only took place on the level of the province (first/ metropolis of Asia …) as well as, secondarily, on the level of the traditional cultural regions (first/metropolis/κόσμος of Ionia, Lydia, Caria …), but never on the level of the conventus districts. Furthermore, there are no attested parallels for a conventus koinon or even a conventus priesthood in the Greek East. As a new solution, I suggest that there is enough evidence to postulate the existence of a koinon of cities in connection to Tiberius’ generous support of 13 cities of Asia which had been destroyed by earthquakes during his reign. This affair is well attested in literary sources, most elaborately in Tacitus’ Annals.78 Here we find a list of 12 cities which were destroyed by the devastating earthquake of AD 17: Sardis, Magnesia on ­Sipylos, Temnos, Philadelphia, Aigai, Apollonis, Mostene, Hyrkanis, Hierokaisareia (Hierakome), Myrina, Kyme, and Tmolos. These cities are all located in the Hermos Valley and adjacent areas. According to Tacitus, Tiberius decided to exempt them all from tribute for a period of five years and to send a senatorial commissioner to supervise the measures in the cities. Sardis was even promised ten million sesterces of Roman aid payments. That the cities greatly appreciated Tiberius’ support and commemorated it in the long term is attested in a number of cases. Several of them changed their name to Kaisareia afterwards or added this title to their city’s name.79 This is attested for Sardis, Kyme, Mostene, Hyrkanis, Apollonis, Philadelphia, and Hierakome.80 Further, in many of these cities Tiberius was honoured with the epithet 77  These are the findings of the relevant chapter of my DPhil thesis (see fn. 72 above), which I hope to publish as a monograph soon. 78  Tac. ann. 2. 47: Eodem anno duodecim celebres Asiae urbes conlapsae nocturno motu terrae […] Asperrima in Sardianos lues plurimum in eosdem misericordiae traxit: nam centies sestertium pollicitus Caesar, et quantum aerario aut fisco pendebant in quinquennium remisit. Magnetes a Sipylo proximi damno ac remedio habiti. Temnios, Philadelphenos, Aegeatas, Apollonidenses, quique Mosteni aut Macedones Hyrcani vocantur, et Hierocaesariam, Myrinam, Cymen, Tmolum levari idem in tempus tributis mittique ex senatu placuit, qui praesentia spectaret refoveretque («In the same year, twelve important cities of Asia collapsed in an earthquake, the time being night […] As the disaster fell heaviest on the Sardians, it brought them the largest measure of sympathy, the Caesar promising ten million sesterces, and remitting for five years their payments to the national and imperial exchequers. The Magnesians of Sipylus were ranked second in the extent of their losses and their indemnity. In the case of the Temnians, Philadelphenes, Aegeates, Apollonideans, the so-called Mostenians and Hyrcanian Macedonians, and the cities of Hierocaesarea, Myrina, Cyme, and Tmolus, it was decided to exempt them from tribute for the same term and to send a senatorial commissioner to view the state of affairs and administer relief», transl. Loeb); see also Strab. 12. 8. 18, 13. 3. 5, 13. 4. 8; Sen. nat. 6. 1. 13; Plin. nat. 2. 86; Suet. Tib. 48; Cass. Dio 57. 17. 7–8; Waldherr 1997, 165–168. 79   Robert 1946, 77  f.; Weisser 2018, 130  f. 80  Sardis: RPC I 2991 and 2992; I.Sardis 38 ll. 1–2 (where it was erased) and I.Sardis 39 ll. 2–3 (under Claudius). Kyme: BMC Troas, Aeolis, and Lesbos 117 nn. 126–127 (under Nero); RPC III 1927 (under Nerva). Mostene: RPC I 2461 (under Claudius), II 987, 987A, 987B, 988,

16

Martin Hallmannsecker

κτίστης, which was taken seriously and not attributed inconsiderately in the early Imperial period.81 Explicit reference to the help granted by Tiberius after the earthquake is made in Mostene and Aigai, where the κτίστης title is even specified as κτίστης ἑνὶ καιρῷ δώδεκα πόλεων («founder of 12 cities in one instant»).82 And it has been plausibly restored in texts from Kyme.83 These inscriptions all date to ca. AD 30/31, thus 14 years after the earthquake, which suggests that the cities were eager to maintain their connection to Tiberius by continuing to showcase their gratefulness and loyalty.84 As we have seen above, Sardis even established a civic cult for Tiberius, the existence of which still in the Antonine period is remarkable indeed.85 Another testimony which has been connected to the emperor’s support after the earthquake of AD 17 is a type of small bronze coins from Sardis on the obverse of which Tiberius is depicted as raising the city’s Tyche kneeling in front of him (Fig. 8).86 It is even possible that Sardis created a φυλή Kaisareios in honour of Tiberius.87 The moving epigram on the destruction of Sardis by the poet Bianor, who was a contemporary of the events, further underlines that the earthquake remained a crucial event for the city’s collective identity.88

Fig. 8: RPC I 2991.14; obverse: Tiberius raising kneeling Tyche of Sardis. 991, 992A (under Vespasian). Hyrkanis: I.Ephesos 1498 ll. 7–8 (under Domitian). Apollonis: SEG 49, 1543A ll. 1–2. Philadelphia called itself Neokaisareia: e.  g. RPC I 3017 (under Caligula). Hierakome even changed its name permanently to Hierokaisareia: RE XVI (1913) s.  v. Hiera Kome, Hierokaisareia. 81   Ferrary 2000, 360–364; see also Pont 2007. Tiberius as κτίστης e.  g. in I.Sardis 333 l. 11; RPC I 2451 (Magnesia on Sipylos). 82  Mostene: OGIS 471 = IGR IV 1351 = ILS 8785: [Τιβέριος Καῖσαρ,] | θεο[ῦ Σεβασ]|το[ῦ υἱός, θεοῦ] |  Ἰουλί[ου υἱωνός,] || Σεβ[αστός, ἀρχιερ]ε(ὺ)[ς μέγιστος, δημαρχι]|κῆ[ς ἐξουσίας] | λγʹ, αὐτο[κράτ]ωρ | ηʹ, ὕπατος [εʹ,] || κτίστης ἑνὶ και|ρῷ δώδεκα πό|λεων, τὴν πόλιν | ἔκτισεν; ­Aigai: Altertümer von Aegae 50, 1: [Ti. Caesar divi A|ug(usti) f(ilius), divi Iuli n(epos), Au|g(ustus), p(ontifex)] m(aximus), tr(ibunicia) p. [ot(estate) XXXVI, | imp(erator) VIII, c]o(n)s(ul) V, con|ditor uno tem|[pore XII urbium | t]errae motu ve|[xatarum temp|lum restituit]; Herrmann 1995, 28  f. 83  I.Kyme 20–21. 84   Herrmann 1995, 29. 85  I.Sardis 47 ll. 5–6; we have now two further testimonies with the new inscriptions I.Sardis 373 ll. 12–13 (AD 117–138) and I.Sardis 384 ll. 9–10 (2nd c. AD?). Note that both in I.Sardis 47 and 384 the same person held the priesthood of Tiberius and served as ἀρχιερεύς of the 13 Cities. 86  RPC I 2991, 28 documented specimens, average diameter 19  mm. 87  I.Sardis 574 with commentary. 88  AP IX 423; I.Sardis 440 l. 5 mentions the restoration of a statue of Hera μετὰ τὸν σεισμὸν. On Sardis and Tiberius, see Herrmann 1995, 24–31. For an overview of the broader context of seismicity in the Mediterranean, see Ambraseys 2009.



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 17

That these cities expressed their gratitude not only individually, but also united to form a decision-making body is suggested by I.Sardis 9:89 Σαβεῖνος Μοστηνός· ἔδοξ[εν. ❦] Σέλευκος Νεάρχου Κιβυράτ[ης· ἔδοξεν. ὁ δεῖνα Αἰγαιεύς(?)· ἔδοξεν.] Κλαυδιαν[ὸ]ς Μάγνης· ἔδοξεν. ❦ Χαρμίδης Ἀπολλωνίου· ἔδοξεν. ❦ [ὁ δεῖνα Φιλαδελφεύς(?)· ἔδοξεν. ὁ δεῖνα Ἱεροκαι-] σαρεύς· ἔδοξεν. ❦ Μακεδὼν Ἀλεξάνδρου το[ῦ  Ἰ ]οκούνδου Ἀπ[ο]λλωνιδεύς· [ἔδοξεν. ὁ δεῖνα Κυμαῖος(?)· ἔδοξεν. ὁ δεῖνα]  Ὑρκάνι[ο]ς· ἔδοξεν. ❦ Σεραπίων Φιλο[δ]ήμου Μυρειναῖος· ἔδοξεν. ❦ [ὁ δεῖνα Τμωλείτης(?)· ἔδοξεν.] Διογένης Διογένους Τημνείτης· ἔ[δοξε]ν. The stone on which the inscription is engraved was reused in the southern wall of the acropolis of Sardis where I examined it together with Peter Thonemann and Charles Crowther in September 2018. The block is intact on the top, bottom, and left side, so the text must have continued on another block on the right. The inscription lists citizens of nine cities in Asia Minor with their respective ethnic and the addition ἔδοξεν («he voted aye», as the editors of I.Sardis 9 translated it). Seven of the ethnics of the delegates preserved on the stone correspond precisely to Tacitus’ list of the cities devastated by the earthquake in AD 17: Mostene, Magnesia, Hiero­ kaisareia, Apollonis, Hyrkanis, Myrina, Temnos. The one individual without an ethnic (Charmides son of Apollonios in l. 2) is surely to be ascribed to Sardis as the meeting place of the delegates and the place of erection of the inscription. All this makes it highly plausible that this list of delegates is in fact to be connected with the aftermath of the earthquake of AD 17, and the four missing cities Aigai, Philadelphia, Kyme, and Tmolos have been restored accordingly by the editors. It is most likely that this ‹list of signatures› was preceded by the resolution passed by the delegates which would have been inscribed on another block above I.Sardis 9. Interestingly, the city of Kibyra features here as well (l. 1).90 We know that Kibyra had also received support from Tiberius after a severe earthquake in AD 23, as reported again by Tacitus.91 89  =

CIG 3450; LeBas – Waddington n. 620; IGR IV 1514. 2008, 111 fn. 50 to exclude the possibility that I.Sardis 9 could be the decision of a ‹Lydian Koinon›: «Das phrygische Kibyra gehörte nie einem Koinon lydischer Städte an». To my knowledge, he is the only scholar to mention the potential existence of a koinon in this context, even if the notion of a ‹Lydian Koinon› is misguided here, see below. 91  Tac. ann. 4. 13: At Tiberius nihil intermissa rerum cura, negotia pro solaciis accipiens, ius civium, preces sociorum tractabat; factaque auctore eo senatus consulta, ut civitati Cibyraticae apud Asiam, Aegiensi apud Achaiam, motu terrae labefactis, subveniretur remissione tributi in triennium («Meanwhile Tiberius had in no way relaxed his attention to public business, but, accepting work as a consolation, was dealing with judicial cases at Rome and petitions from the provinces. On his proposal, senatorial resolutions were passed to relieve the towns of Cibyra in 90  This led Weisser

18

Martin Hallmannsecker

Several scholars connected this list of delegates from Sardis – and with good reason I think – to an honorific monument for Tiberius, which was erected for him in Rome by the affected cities.92 The main source for this is a passage from Phlegon of Tralleis in which he paraphrases the grammarian Apollonios: «Apollonios the grammarian reports that in the time of Tiberius Nero there was an earthquake in which many notable cities of Asia Minor utterly disappeared, which Tiberius subsequently rebuilt at his own expense. On account of this the people constructed and dedicated to him a colossus beside the temple of Aphrodite, which is in the Roman forum, and also set up statues in a row next to it from each of the cities.»93 This colossal statue is very likely represented on Roman Imperial sestertii, which bear on the obverse the inscription CIVITATIBVS ASIAE RESTITVTIS and depict Tiberius on a sella curulis holding a patera.94 A modified replica of this monument in smaller scale has in fact survived from the ancient city of Puteoli (modern Pozzuoli).95 This so-called ‹Base of Puteoli› is a statue base decorated on all four sides with reliefs showing personifications, con­ve­ niently identified by inscriptions, of 14 cities of Asia Minor:96 the 12 mentioned by Taci­ tus plus Kibyra and Ephesos.97 The erection of the monument can be dated to AD 30, Asia and Aegium in Achaia, both damaged by earthquake, by remitting their tribute for three years», transl. Loeb). 92  E.  g. the editors of I.Sardis 9; Herrmann 1995, 25  f.; Weisser 2018, 131. 93  Transl. Hansen 1996; Phlegon of Tralleis, De mirabilibus 13 (= FGrH 257 F 36 XIII): Ἀπολλώνιος δὲ ὁ γραμματικὸς ἱστορεῖ ἐπὶ Τιβερίου Νέρωνος σεισμὸν γεγενῆσθαι καὶ πολλὰς καὶ ὀνομαστὰς πόλεις τῆς Ἀσίας ἄρδην ἀφανισθῆναι, ἃς ὕστερον ὁ Τιβέριος οἰκείᾳ δαπάνῃ πάλιν ἀνώρθωσεν. ἀνθ’ ὧν κολοσσόν τε αὐτῷ κατασκευάσαντες ἀνέθεσαν παρὰ τῷ τῆς Ἀφροδίτης ἱερῷ, ὅ ἐστιν ἐν τῇ  Ῥωμαίων ἀγορᾷ, καὶ τῶν πόλεων ἑκάστης ἐφεξῆς ἀνδριάντας παρέστησαν. 94  RIC I2 Tiberius n. 48, where it is not interpreted as a statue, however. 95  Now kept in the Museo Archeologico Nazionale in Naples, inv. n. 6780; already Theodor Mommsen in CIL X 1, 1624 identified the monument mentioned by Phlegon with the model for the ‹Base of Puteoli›. Important studies of it are Spinazzola 1902; Mingazzini 1976; Vermeule 1981; Weisser 2008 and 2018. 96  CIL X 1, 1624 = ILS 156. Weisser 2008, 118 renders the measurements as 1.22  m high, 1.75  m wide, and 1.24  m deep, and provides excellent photographs of the base. The inscription below the figure of Sardis (///IHENIA SArdeS VLLORON) has caused some difficulties of interpretation, for which Spinazzola 1902, 146–153 offered the convincing solution [TYR­R]HENIA [SARDES PE]LOPON[NESOS] interpreting the two children next to Sardis as personi­ fications of Italy and Greece represented by Tyrrhenos and Pelops, which he links to Tac. ann. 4. 55–56. He was followed by Weisser 2008, 139–142, who adduces as an interesting iconographic parallel the coin BMC Lydia 274 n. 211 (under Gallienus), see also RPC VI 4485 (under ­Elagabalus). Weisser 2008 has further shown that even in the copy from Puteoli it is still clear that the respective civic iconographies were firmly embedded in the traditions of the Asian cities, thus attesting to their agency in the process. 97  To my knowledge, there are no further secure testimonies that Ephesos was hit by an earth­quake at this time, Tacitus is silent about this. The entry under the year AD 18 in the Chronicon of Eusebius/Jerome seems to conflate two events: «Thirteen cities were levelled in an earth­quake: Ephesos, Magnesia, Sardis, Mostene, Aigai, Hierokaisareia, Philadelphia, Tmolos, Temnos, Kyme, Myrina, Apollonia Dia, and Hyrkanis».



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 19

when Tiberius held the 32nd tribunicia potestas mentioned in the inscription. The last two lines of the inscription (res publica restituit) seem to indicate that the monument was repaired at a later stage. As there are no traces of reworking on the base itself, it is most likely that it was only the statue which was repaired later on and that the base is in fact the original from AD 30.98 Through the ‹Base of Puteoli› we know that the monument in Rome had indeed been realised and that it must have been perceived as quite impressive and remarkable if it was even copied in another city.99 It has been shown that such imperial support after earthquake destructions was far from being a standard or automatic reaction.100 In the majority of the cases, only big important cities with the necessary connections to Roman magistrates managed to secure it. Thus, it is remarkable that in the case of the earthquake of AD 17, so many small towns received support from the emperor, which might be another indication of the severity of the event.101 Returning to the question of who the 13th city in the Koinon of the 13 Cities was, it needs to be stressed that the ‹Base of Puteoli› is the only potential testimony for Ephesos receiving support from Tiberius after the earthquake of around AD 29. Tacitus does not mention anything in this regard. Furthermore, Ephesos was a member of the prestigious Ionian Koinon as well as the capital of the province of Asia and would thus have had no motivation to join another koinon with so many small towns lacking the cultural prestige of old Greek ancestry. A possible explanation for its presence on the ‹Base of Puteoli› could be that the Koinon of the 13 Cities, the foundation of which should be located between AD 26 and AD 29 (see Chronology below), approached Ephesos with its excellent contacts to the Roman rulers to join in honouring Tiberius and to help facilitating the realisation of the monument in Rome. Kibyra on the other hand incorporated Tiberius’ support after the earthquake of AD 23 permanently in its collective memory, which is apparent through several indications: Tiberius is honoured as κτίστης τῆς πόλεως, the city assumed the name Kaisareia, and, most remarkably, the city changed its way of time reckoning from the traditional Greek eponymous magistrates to an era system, counting from the epoch year AD 24/25, which proved

98  Based on stylistic criteria, Mingazzini 1976 tried to push the date of the ‹Base of Puteoli› to the Flavian period, which failed to convince e.  g. Hölscher 1988 and Weisser 2008, 116  f. 99  See Weisser 2008, 117 on the possible reasons for the augustales of Puteoli deciding to copy the monument from Rome – an interesting question, but not relevant for the purpose of the present article. 100   Jones 2014 against Robert 1978, 401 («Sous l’ Empire, l’ intervention de l’ empereur est attendue et normale») and Waldherr 1997, 169; on imperial benefactions after earthquake destructions, see also Sonnabend 1999, 215–230; Conti 2008; Delrieux 2012. Deeg 2019, 55–72 provides a good overview of Tiberius’ reactions to natural catastrophes in the Roman Empire. 101  That they did in fact receive it, is suggested not only by the passages in Tacitus, but also by the name changes and Tiberius’ κτίστης title, especially in Mostene and Aigai, see above.

20

Martin Hallmannsecker

to be very successful and is still attested in the 3rd c. AD.102 It is true that the 12 cities destroyed in AD 17 according to Tacitus form a geographically coherent group in the Hermos Valley and adjacent areas. But it is precisely the remarkable presence of the more distant Kibyra in I.Sardis 9 and on the ‹Base of Puteoli› which supports the notion of a close and special relationship with this group of cities. It is difficult to come up with a better explanation for the appearance of Kibyra amongst all those Lydian and Aeolic cities. The Koinon of the 13 Cities was never called ‹Lydian›: ethnicity or geography did not play a role in its foundation.103 These 13 cities had one thing in common, namely that they all could consider Tiberius as their new founding father, and united to perpetuate the memory to this special relation. Two further testimonies from Sardis, fragmentary as they are, are likely to belong to this context as well: I.Sardis 205 consists of the letters ΚΙΒΥΡ only and seems to have been part of a moulding. Its editors dated it to the 2nd c. AD and suggested that it could have been part of a monument erected by or for the city of Kibyra at Sardis. The other fragment, which is more interesting for our purpose, is I.Sardis 201:

–   –   –   – [–]ιας ἔδωκα [–] [–]ν τοῖς ἀρ[–] [– τ]ρισκαίδε[κα –] –   –   –   –

This inscription has recently been identified as part of the Sardian copy of Augustus’ Res Gestae,104 but given the now increased number of testimonies for the Koinon of the 13 Cities in Sardis, it is tempting to connect also this fragment to the koinon.105 While the fragmentary state of the inscription only allows us to speculate, it is possible that this is indeed the letter of an emperor as the first editors suggested,106 mainly based on

102  Tiberius as κτίστης: I.Kibyra 3 l. 5 (AD 31/32), 36 ll. 15–16 (AD 43/44–47/48). Kibyra Kaisareia: Corsten – Drew-Bear – Özsait 1998, 49; I.Kibyra 11 l. 11 (AD 137), 12 ll. 5–6 (under Antoninus Pius), 63 ll. 4–5 (mid 2nd c. AD), 45 l. 1 (AD 182/183), 46 l. 1 (AD 185/186), 62 l. 12 (ca. AD 200); on coins first under Elagabalus (RPC VI 5406–5409, 5411). The era of ­Kibyra: Leschhorn 1993, 353  f. and I.Kibyra Index 7. Datumangaben s.  v. nach der kib. Ära, see esp. I.Kibyra 42A ll. 8–9, B ll. 8–10, C ll. 9–11, D ll. 7–9, E ll. 7–8: ἡ δὲ αἰώνιος γυμνασιαρχία ἤρξατο ἔτους ἐνάτου τεσσαρακοστοῦ τῆς κτίσεως. See also I.Kibyra 41 l. 5: τὸν κτισμὸν τῆς πόλεως. 103  Note that also Hadrian’s Panhellenion forms in no way a geographically coherent body; the most important studies include Oliver 1970; Spawforth – Walker 1985 and 1986; Jones 1996 and 1999; Spawforth 1999; Weiss 2000; Romeo 2002; Gordillo Hervás 2012. 104   Thonemann 2012, refuted by Nollé 2010. 105   Kokkinia forthcoming reaches the same conclusion. 106  «Apparently from the letter of an emperor or proconsul, or from the will of a benefactor, mentioning gifts made by him about the 1st century A.D.»



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 21

the first person singular verb ἔδωκα.107 As its dating in the 1st c. AD is generally agreed upon,108 one might speculate whether this could be a fragment of the very letter of Tiberius with which he acknowledged the honours granted to him by the Koinon of the 13 Cities and/or even the foundation of the koinon itself. Sardis was the largest and most important of these 13 cities and according to Tacitus it was also the one suffering the greatest damage.109 This fits well with the fact that the Koinon of the 13 Cities is only attested there and that the 13 cities assembled there to pass a decree. Sardis can thus be regarded as the focal point and driving force behind the establishment and perpetuation of the Koinon of the 13 Cities at least until the Antonine period. The archaeological evidence can further corroborate this assumption. In the years after AD 17, Sardis experienced a building boom of great scale with major (re)constructions of temples, the theatre, the stadium, and houses; no collapse layer was found, so the Sardians seem to have put a lot of effort and money into cleaning up the city after the earthquake, which is attested mainly through clean-up deposits and deep fills consisting of late Hellenistic/Augustan pottery and wall plaster from destroyed buildings.110 The so-called Wadi B temple on the slopes north of the acropolis is firmly dated to the Julio-Claudian period and has been connected with the imperial cult.111 As all of the new testimonies of ἀρχιερεῖς of the 13 Cities were found in its immediate vicinity, it is tempting to speculate whether it could have been dedicated to the worship of Tiberius under the purview of the Koinon of the 13 Cities.112 In this context, it is also important to mention that in AD 26 Sardis got the short end of the stick in the competition for the second provincial imperial cult temple in 107  Theoretically it could have been the second person singular ἔδωκας as well, but there are no attested parallels in Greek civic epigraphy, the only instances I could find stem from a Christian context (I.Mylasa 946 l. 4; MAMA III 490 l. 1) or the unique Isis aretalogies (SEG 8, 550 l. 4; I.Thrac.Aeg E205 l. 29). 108  The objection of Nollé 2010, 144 that it must be from the late 1st or the 2nd c. AD because of its marked apices is based on the comparison with only one other inscription. Relevant parallel texts from the early or mid 1st c. AD are e.  g. I.Sardis 333, 350, 592. 109  Tac. ann. 2. 47: Asperrima in Sardianos lues plurimum in eosdem misericordiae traxit. 110  I am very grateful to Nick Cahill for advice on the Sardian archaeological material; on the morphotectonics around Sardis, see Seyitoğlu et al. 2019, esp. 502  f. on AD 17. Cahill – Greenewalt 2016, 501  f. date the restructuring of the famous temple of Artemis to the early Imperial period and connect it to the aftermath of the earthquake as well, possibly in relation to the civic worship of Tiberius. 111   Cahill – Greenewalt 2016, 502 with further bibliographic references in fn. 75. 112  Its size and prominence suggest that (later on?) it also housed the provincial imperial cult, on which see Burrell 2004, 100–103. Findspots of the inscriptions: I.Sardis 350: «From Sardis, Field 55, east side of Wadi B Temple terrace, marble collapse in area of late antique Spolia Wall, F55 13.1 Locus 3, E776.9/S186 *129.318»; I.Sardis 352: «From Sardis, Field 55, east side of Wadi B Temple terrace, marble collapse in area of late antique Spolia Wall, F55 13.1 Locus 3, E778.7/S180.5 *128.408»; I.Sardis 379: «From Sardis, near Building A, ca. E700/S50»; I.Sardis 384: «From Sardis, Field 55, east side of Wadi B Temple terrace, built into late antique Spolia Wall, F55 13.1 Locus 3, E770.95/S184.55 *128.20».

22

Martin Hallmannsecker

Asia, this privilege being granted to Smyrna in the end.113 The establishment of its own koinon, the raison d’ être of which seems to have been the veneration of Tiberius, would surely have been a plausible reaction to that.114 The office of the ἀρχιερεύς seems to indicate that it was indeed trying to emulate the Koinon of Asia on a smaller scale. If my new interpretation of the Koinon of the 13 Cities at Sardis is correct, it would be one of the very rare cases where we can locate the foundation of a koinon of cities within a precise historical context.115 Sardis’ and the other cities’ interests in the creation of the koinon were probably also of economic nature, they tried to perpetuate their special relationship with Tiberius in the form of cultic veneration originally based on their gratitude for a specific benefaction, while at the same time insinuating and hoping for potential future benefactions. Whereas the foundation of the Koinon of the 13 Cities is a unique case in the Imperial period, the religious aspect just mentioned is characteristic of both Greek religion and the imperial cult in general.116 The introduction and continuation of this koinon on a level transgressing provincial boundaries – in addition to the civic and the provincial imperial cult – is clear testimony for the continuing importance of Greek koina in the Roman Imperial period as instruments for Greek cities to embed themselves within the larger framework of the Roman Empire.117 The Koinon of the Ionians is in fact a good parallel case in this regard, and the fact that it is referred to as ‹Koinon of the Ionians of the 13 Cities› mostly in the Imperial period finds a nice explanation through the existence of an almost homonymous koinon within the same province. Institut für Alte Geschichte und Altertumskunde, Papyrologie und Epigraphik Universität Wien Universitätsring 1 1010 Wien Österreich [email protected]

113  Tac. 114  The

ann. 4. 55–56. cultic nature of the koinon is indicated by the fact that the only extant office is the

ἀρχιερεύς. 115   Angelos Chaniotis pointed out to me the Koinon of the Hellenes at Plataiai commemorating the famous battle of 479 BC as a possible earlier parallel, on which see e.  g. Étienne – Piérart 1975, esp. 68. 116   Price 1984. 117  Largely neglected in scholarship, but see e.  g. Gettel 2019 on the koina of the Greek mainland in the Imperial period. See also Dench 2018 on local experiences of the Roman Empire.



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 23

Chronology AD 17 AD 23 AD 26

Earthquake in the Hermos Valley. Earthquake around Kibyra. Competition for the second imperial cult temple in the province of Asia, Smyrna wins over Sardis. Foundation of the Koinon of the 13 Cities at Sardis. The koinon assembles at Sardis and decrees honours for Tiberius (I.Sardis 9). Tiberius acknowledges these honours and/or the foundation of the koinon (I.Sardis 201). Earthquake around Ephesos (?). Erection of the monument in Rome mentioned by Phlegon of Tralleis. Erection of the ‹Base of Puteoli›. AD 30 AD 141–144 M. Claudius Fronto is ἀρχιερεύς of the koinon and mints coins. Bibliography Ambraseys, N. (2009), Earthquakes in the Mediterranean and Middle East: A Multidisciplinary Study of Seismicity up to 1900. Asheri, D. – Lloyd, A. – Corcella, A. (2007), A Commentary on Herodotus Books I–IV. Aulock, H. von (1977), Münzen und Städte Pisidiens I, MDAI(I) Beihefte 19. Babelon, E. (1898), Inventaire sommaire de la Collection Waddington acquise par l’ état en 1897 pour le Département des médailles et antiques de la Bibliothèque nationale. Bennett, R. G. (2014), Local Elites and Local Coinage. Elite Self-Representation on the Provincial Coinage of Asia, 31 BC to AD 275, Royal Numismatic Society Special Publication 51. Blümel, W. (ed.) (2016), Peter Herrmann. Kleinasien im Spiegel epigraphischer Zeugnisse. Ausgewählte kleine Schriften. Burrell, B. (2004), Neokoroi. Greek Cities and Roman Emperors, Cincinnati Classical Studies New Series 9. Cahill, N. – Greenewalt, C. H. (2016), The Sanctuary of Artemis at Sardis: Preliminary Report, 2002–2012, AJA 120/3, 473–509. Conti, S. (2008), Provvedimenti imperiali per comunità colpite da terremoti nel I–II sec. d.  C., Klio 90, 374–386. Corsten, T. – Drew-Bear, T. – Özsait, M. (1998), Forschungen in der Kibyratis, EA 30, 47–80. Deeg, P. (2019), Der Kaiser und die Katastrophe. Untersuchungen zum politischen Umgang mit Umweltkatastrophen im Prinzipat (31 v.  Chr. bis 192 n.  Chr.), Geographica Historica 41. Delrieux, F. (2012), Séismes et reconnaissance civique dans l’ ouest de l’ Asie Mineure. La re­ présentation monétaire des empereurs romains restaurateurs de cités, in K. Konuk (ed.), Stephanèphoros. De l’ économie antique à l’ Asie mineure. Hommages à Raymond Descat, 261–274. Dench, E. (2018), Empire and Political Cultures in the Roman World. DeRose Evans, J. (2018), Coins from the Excavations at Sardis. Their Archaeological and Economic Contexts. Coins from the 1973 to 2013 Excavations, Archaeological Exploration of Sardis Monographs 13. Engelmann, H. (1972), Eine Prägung des Ionischen Bundes, ZPE 9, 188–192. Engelmann, H. (2000), Neue Inschriften aus Ephesos XIII, JÖAI 69, 77–93.

24

Martin Hallmannsecker

Étienne, R. – Piérart, M. (1975), Un décret du Koinon des Hellènes à Platées en l’ honneur de Glaucon, fils d’ Étéoclès, d’ Athènes, BCH 99, 51–75. Ferrary, J.-L. (2000), Les inscriptions du sanctuaire de Claros en l’ honneur des Romains, BCH 124, 331–376. Fritze, H. von (1910), Die Münzen von Pergamon. Gettel, E. (2019), Between Federation and Empire: The koina of the imperial Greek mainland, 1st to 3rd century CE (Ph.D. dissertation, Harvard University). Gillespie, J. U. (1956), ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ. A Study of the Coinage of the «Ionian League», RBN 102, 31–53. Gordillo Hervás, R. (2012), La construcción religiosa de la Hélade imperial: El Panhelenion. Günther, W. (2009), Funde aus Milet, XXV. Hellenistische Bürgerrechts- und Proxenielisten aus dem Delphinion und ihr Verbleib in byzantinischer Zeit, AA 2009/1, 167–185. Hansen, W. (1996), Phlegon of Tralles’ Book of Marvels. Herda, A. (2006), Panionion-Melia, Mykalessos-Mykale, Perseus und Medusa. Überlegungen zur Besiedlungsgeschichte der Mykale in der frühen Eisenzeit, MDAI(I) 56, 43–102. Herrmann, P. (1994), Milet unter Augustus. C. Iulius Epikrates und die Anfänge des Kai­ser­ kults, MDAI(I) 44, 203–236 [= Blümel (2016) 421–464]. Herrmann, P. (1995), Sardeis zur Zeit der iulisch-claudischen Kaiser, in E. Schwertheim (ed.), Forschungen in Lydien, Asia Minor Studien 17, 21–36 [= Blümel (2016) 147–168]. Herrmann, P. (1996), Epigraphische Notizen 14–15, EA 27, 55–61 [= Blümel (2016) 621–628]. Herrmann, P. (2002), Das κοινὸν τῶν  Ἰώνων unter römischer Herrschaft, in N. Ehrhardt – L.-M. Günther (eds), Widerstand – Anpassung – Integration: Die griechische Staatenwelt und Rom. Festschrift für Jürgen Deininger zum 65. Geburtstag, 223–240 [= Blümel (2016) 685–702]. Heuchert, V. (2014), A Tooled Coin and a Forgery of the «Koinon of the Thirteen Cities», in K. Dörtlük – O. Tekin – R. Boyraz Seyhan (eds), Bildiriler: Birinci Uluslararası Ana­ dolu Para Tarihi ve Numismatik Kongresi, 25–28 Şubat 2013, Antalya. Proceedings: First International Congress of the Anatolian Monetary History and Numismatics, 25–28 February 2013, Antalya, 297–306. Hölscher, T. (1988), Beobachtungen zu römischen historischen Denkmälern III. 5. Zum claudischen Provinzen-Denkmal und verwandten Monumenten. 6. Ein ungewöhnliches Opfer­ relief im Vatikan. 7. Ein Partherdenkmal des Nero, AA 1987, 523–541. Hostein, A. – Mairat, J. (2019), Observations sur les monnayages de Colophon frappés au milieu du IIIe siècle, in A. Heller – C. Müller – A. Suspène (eds), Philorhômaios kai philhellèn. Hommage à Jean-Louis Ferrary, École Pratique des Hautes Études, Sciences historiques et philologiques 3. Hautes études du monde gréco-romain 56, 359–388. Jones, C. P. (1996), The Panhellenion, Chiron 26, 29–56. Jones, C. P. (1999), A Decree of Thyatira in Lydia, Chiron 29, 1–21. Jones, C. P. (2014), Earthquakes and Emperors, in A. Kolb (ed.), Infrastruktur und Herr­­ schafts­­organisation im Imperium Romanum. Herrschaftsstrukturen und Herr­schafts­pra­xis III. Akten der Tagung in Zürich 19.–20.  10.  2012, 52–65. Kampmann, U. (1997), Eine gemeinsame Emission der Städte Pergamon und Ephesos für das Koinon der 13 ionischen Städte. Beiträge des Münzhandels zur Imperialforschung, in J. Nollé – B. Overbeck – P. Weiss (eds), Internationales Kolloquium zur kaiserzeitlichen Münz­prägung Kleinasiens, Nomismata 1, 83–91. Kleiner, G. – Hommel, P. – Müller-Wiener, W. (1967), Panionion und Melie, JDAI Ergänzungshefte 23. Kokkinia, C. (forthcoming), On the inscribing in stone of Augustus’ Res Gestae. Lacroix, L. (1956), Un aspect méconnu de la légende d’ Héraclès sur une monnaie de Pergame, RBN 102, 5–30.



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 25

Lefèvre, F. (2019), Observations sur l’ histoire et les institutions du koinon des Ioniens, JS juillet–décembre 2019, 353–394. Leschhorn, W. (1993), Antike Ären. Zeitrechnung, Politik und Geschichte im Schwarzmeerraum und in Kleinasien nördlich des Tauros, Historia Einzelschriften 81. Lindner, R. (1994), Mythos und Identität. Studien zur Selbstdarstellung kleinasiatischer Städte in der römischen Kaiserzeit, Schriften der Wissenschaftlichen Gesellschaft an der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main, Geisteswissenschaftliche Reihe 9. Lohmann, H. (2005), Melia, das Panionion und der Kult des Poseidon Helikonios, in E. Schwert­heim – E. Winter (eds), Neue Forschungen zu Ionien: Fahri Işik zum 60. Geburtstag gewidmet, Asia Minor Studien 54, 57–92. Lohmann, H. (2017), The Discovery of the Sanctuary of Poseidon Helikonios in the Mycale (Dilek Dağları), in D. Katsonopoulou (ed.), Helike V. Ancient Helike and Aigialeia. Poseidon: God of Earthquakes and Waters. Cult and Sanctuaries. Proceedings of the Fifth Inter­ national Conference Aigion, 4–6 October 2013, 45–57. Mackil, E. (2004), Wandering Cities: Alternatives to Catastrophe in the Greek Polis, AJA 108/4, 493–516. Mazzoleni, A. (1740), In numismata aerea selectiora maximi moduli e museo Pisano olim Corrario commentarii. Mingazzini, P. (1976), La datazione della base di Pozzuoli, MDAI(R) 83, 425–429. Mionnet, T. E. (1830), Description de médailles antiques, grecques et romaines. Supplément V. Momigliano, A. (1934), Il re degli Ioni nella provincia romana d’ Asia, in C. Galassi Paluzzi (ed.), Atti del III Congresso Nazionale di Studi Romani I, 429–443 [= Quinto contributo alla storia degli studi classici e del mondo antico I, Storia e letteratura 135 (1975) 205–210]. Nollé, J. (2010), Anmerkungen zu Inschriften 1–2, Gephyra 7, 127–148. Ohlemutz, E. (1940), Die Kulte und Heiligtümer der Götter in Pergamon. Oliver, J. H. (1970), Marcus Aurelius. Aspects of Civic and Cultural Policy in the East, Hesperia Suppl. 13. Pedley, J. G. (1972), Ancient Literary Sources on Sardis. Petzl, G. (2016), Zu zwei Inschriften aus Sardeis, ZPE 200, 239–246. Petzl, G. (2019), Sardis: Greek and Latin Inscriptions Part II: Finds from 1958 to 2017, Archaeo­ logical Exploration of Sardis Monograph 14. Pont, A.-V. (2007), L’ empereur «fondateur»: enquête sur les motifs de la reconnaissance civique, REG 120/2, 526–552. Price, S. R. F. (1984), Rituals and Power. The Roman Imperial Cult in Asia Minor. Raoul-Rochette, D. (1842), Conjectures archéologiques sur le groupe antique dont faisait partie le torse du Belvédère, Mémoires de l’ Institut Royal de France, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 15, 251–304. Robert, L. (1946), Hellenica. Recueil d’ épigraphie, de numismatique et d’ antiquités grecques II. Robert, L. (1949), Hellenica. Recueil d’ épigraphie, de numismatique et d’ antiquités grecques VII. Robert, L. (1978), Documents d’ Asie Mineure, BCH 102, 395–543 [= Documents d’ Asie Mineure (1987) 91–239]. Romeo, I. (2002), The Panhellenion and Ethnic Identity in Hadrianic Greece, CPh 97, 21–40. Schönert, E. (1965), Die Münzprägung von Perinthos, Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Schriften der Sektion für Altertumswissenschaft 45, 2 vols. Seyitoğlu, G. – Cahill, N. D. – Işık, V. – Esat, K. (2019), Morphotectonics of the Alaşehir Graben with a Special Emphasis on the Landscape of the Ancient City of Sardis, Western Turkey, in C. Kuzucuoğlu – A. Çiner – N. Kazancı (eds), Landscapes and Landforms of Turkey, 495–507.

26

Martin Hallmannsecker

Sonnabend, H. (1999), Naturkatastrophen in der Antike. Wahrnehmung – Deutung – Manage­ ment. Spawforth, A. J. S. (1999), The Panhellenion Again, Chiron 29, 339–352. Spawforth, A. J. S. – Walker, S. (1985), The World of the Panhellenion I. Athens and Eleusis, JRS 75, 78–104. Spawforth, A. J. S. – Walker, S. (1986), The World of the Panhellenion II. Three Dorian Cities, JRS 76, 88–105. Spinazzola, V. (1902), La base figurata di Tiberio, Atti dell’ Accademia di archeologia, lettere e belle arti di Napoli 22, 119–153. Thonemann, P. (2012), A copy of Augustus’ Res Gestae at Sardis, Historia 61/3, 282–288. Thonemann, P. (2017), Three notes on Lydian Saittai, Philia 3, 188–196. Thonemann, P. (2020), A new ‹Lydian History› from Sardis, ZPE 213, 78–84. Vermeule, C. (1981), The Basis of Puteoli: Cities in Asia Minor in Julio-Claudian Italy, in L. Cas­s on (ed.), Coins, Culture and History in the Ancient World. Numismatics and other studies in honor of Bluma L. Trell, 85–101. Voegtli, H. (1977), Bilder der Heldenepen in der kaiserzeitlichen griechischen Münzprägung. Waldherr, G. (1997), Erdbeben. Das außergewöhnliche Normale: Zur Rezeption seismischer Aktivitäten in literarischen Quellen vom 4. Jahrhundert v.  Chr. bis zum 4. Jahrhundert n.  Chr., Geographica Historica 9. Weiss, P. (2000), Eumeneia und das Panhellenion, Chiron 30, 617–639. Weisser, B. (2008), Die Basis von Pozzuoli, in A. H. Borbein (ed.), Antike Plastik 30, 105–160. Weisser, B. (2018), Earthquakes in Asia Minor, the Cura Provinciae of Tiberius and the Cities, in N. T. Elkins – J. DeRose Evans (eds), Concordia Disciplinarum. Essays on Ancient Coinage, History, and Archaeology in Honor of William E. Metcalf, American Numismatic Society Numismatic Studies 38, 127–144.

Figures Fig. 1: RPC IX 600.1; Bibliothèque nationale de France, département des Monnaies, médailles et antiques, Fonds général 338; reverse inscription: ΕΠΙ ΣΤΡ ΚΛ ΚΑΛΛΙΣΤΟΥ ΙΕΡΕΩΣ ΙΩΝΩΝ, ΚΟΛΟΦΩΝΙΩ[Ν], ΤΟ ΚΟΙΝΟΝ ΤΩΝ ΙΩΝΩΝ; Kolophon, under Trebonianus Gallus; © gallica.bnf.fr (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8517530m). Fig. 2: RPC IV 2, 2296.1; Kunsthistorisches Museum Wien, inv. n. GR 17015 (Medaillon); reverse inscription: ΠΡΟ(ΝΟΗΘΕΝΤΟΣ) (Μ) ΚΛ ΦΡΟΝΤΩΝΟΣ ΑΣΙΑΡΧΟΥ ΚΑΙ ΑΡΧΙΕ(ΡΕΩΣ) ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ, ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ; Koinon of the 13 Cities, under Antoninus Pius; © Kunsthistorisches Museum Wien. Fig. 3: RPC IV 2, 1937.1; Staatliche Münzsammlung München, no inv. n.; reverse inscription: ΕΠΙ [M] [Κ]Λ ΦΡΟΝΤΩΝΟΣ ΑΣΙΑΡΧ[  ] ΣΑΡΔΙΑΝΩΝ; Sardis, under Antoninus Pius; © RPC Online (https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/coin/184610). Fig. 4: RPC IV 2, 953.1; Bibliothèque nationale de France, inv. n. 1111 (87) (Medaillon); reverse inscription: ΠΡΟ(ΝΟΗΘΕΝΤΟΣ) Μ ΚΛ ΦΡΟΝΤΩΝ(ΟΣ) ΑΣΙΑΡΧ(ΟΥ) ΚΑΙ ΑΡΧΙ(ΕΡΕΩΣ) ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ, ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ; Koinon of the 13 Cities, under Antoninus Pius; © gallica.bnf.fr (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b85549320.r). Fig. 5: RPC IV 2, 1431.2; London, British Museum, inv. n. 1915,0603.56; reverse inscription: ΣΑΡΔΙΑΝΩΝ; Sardis, under Antoninus Pius; © RPC online (https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/coin/ 172123). Fig. 6: RPC IV 2, 955.2; Paris, Bibliothèque nationale de France, inv. n. 1111 (86) (Medaillon); reverse inscription: ΠΡΟΝΟΗ(ΘΕΝΤΟΣ) Μ ΚΛ ΦΡΟΝΤΩΝΟΣ ΑΣΙΑΡΧΟΥ ΚΑΙ ΑΡΧΙΕΡΕΩΣ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ, ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ; Koinon of the 13 Cities, under Antoninus Pius; © gallica.bnf.fr (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8554931k.r).



The Ionian Koinon and the Koinon of the 13 Cities at Sardis 27

Fig. 7: RPC IV 2, 1019.1; London, British Museum, inv. n. 1979,0101.1703; reverse inscription: ΚΟΙΝΟΝ ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ ΠΡΟ(ΝΟΗΘΕΝΤΟΣ) Μ ΚΛ ΦΡΟΝΤΩΝ(ΟΣ) ΑΣΙΑΡΧ(ΟΥ) ΚΑΙ ΑΡΧΙ(ΕΡΕΩΣ) ΙΓ ΠΟΛΕΩΝ; Koinon of the 13 Cities, under Antoninus Pius; © The Trustees of the British Museum, London. Fig. 8: RPC I 2991.14; Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin, inv. n. 18203430; obverse inscription: ΣΕΒΑΣΤΟΣ ΚΑΙΣΑΡΕΩΝ ΣΑΡΔΙΑΝΩΝ; Sardis, under Tiberius; © Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin. Figures 1–8: scale 1 : 1.

JÉRÉMIE CHAMEROY

Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study The 5th to 4th century silver coinage of western Asia Minor1 has long been considered from the viewpoint of Athenian or Persian policy, rather than in connection with economic or political matters of the issuing cities. Thus, in the Athenian Empire, the Tribute Lists and the Standards Decree have often served as the keystones of the chronology in dealing with the Allies’ silver issues. Forbidding the use of local coinage, weights and measures by the tributary cities, the Decree is said to have led to a general ban on coinage2 within the Empire in the course of the second half of the 5th century. Hence, many civic issues were tentatively placed to before or after its enactment, although its dating (450–440 or 425/424 BC) is still being debated.3 Concerning the My thanks go to Clive Bridger for improving my English. 1  The following abbreviations are used: Babelon, Perses = E. Babelon, Catalogue des monnaies grecques de la Bibliothèque nationale. Les Perses achéménides, 1893; Babelon, Traité = E. Babelon, Traité des monnaies grecques et romaines II 3, 1914; de Callataÿ, Quantifications = F. de Callataÿ, Quantifications et numismatique antique. Choix d’ articles (1984–2004), 2006; Le Rider, Naissance = G. Le Rider, La naissance de la monnaie, 2003; Mildenberg, Münzwesen = L. Mildenberg, Über das Münzwesen im Reich der Achämeniden, Archäologische Mitteilungen aus Iran 26, 1993, 55–79; Mildenberg, Kleingeld = L. Mildenberg, Über das Kleingeld des 4. Jahrhunderts im Perserreich, in: S. Hurter – C. Arnold-Biucchi (eds.), Pour Denyse. Divertissements numismatiques, 2000, 137–151. 2  E. S. G. Robinson, in: Commemorative Studies in Honor of T. L. Shear, 1949, 338 concluded that there was a general but not absolute ban on coinage within the Empire between 450 and the last decade of the century – with limited concessions in Thrace and occasional issues of small change in Asia Minor (e.  g. E. Cavaignac, RN 1953, 3 on civic silver issues attributed to the 430s [Ainos] and 420s [Akanthos]); C. M. Kraay, Archaic and Classical Greek Coins, 1976, 247 («[the Decree] was responsible for the interruption of the surviving coinages [in Western Asia Minor] soon after 450»); T. Figueira’s interpretation of the Decree as a measure imposing solely the recognition of Attic coinage as legal tender (T. Figueira, The Power of Money, 1998, 392–410) received a great deal of criticism (e.  g. H. B. Mattingly’s review in AJA 103, 1999, 712  f.). 3  The epigraphic, literary, historical and numismatic evidence might support the later dating of 425/424 (H. B. Mattingly, Klio 75, 1993, 99–102), making the Decree a «short-lived, overambitious measure» (H. B. Mattingly, AJA 103, 1999, 713); see recent discussions in T. Figueira, AIIN 52, 2006, 14, 35 admitting two versions or redactions of the Decree; M. B. Hatzopoulos, Tekmeria 12, 2013–2014, 250–257.

30

Jérémie Chameroy

silver coinage of the cities under Persian rule, more attention has been paid to the occurrence of Persian elements in the iconography, generally interpreted as a sign of the involvement of the satraps or dynasts in the coin production. Relevant examples illustrating these points are to be found in the early silver coinages of Pergamum and Elaea. Both cities were not only closely related through the Cai­ cus Valley but they issued a relatively abundant silver coinage starting probably in the Athenian and Persian Empires of the 5th to early 4th century. Through the comparison of both civic silver coinages, attempts should be made to assess how much both Empires influenced their development (as stated above) and how much both cities were able to adjust their production in a common system of weights and denominations, even though Elaea and Pergamum belonged to two distinct empires. In this sense, the study will focus on the weight standards and the volumes of production, based on the completion of a corpus of the early silver coinage issued at Elaea and Pergamum. At the present state of knowledge, the silver issues of nearby cities are much too rare or have been too poorly explored to be used here more than marginally.4 This must not prevent us from considering the silver issues of Elaea and Pergamum from each city’s viewpoint – an aspect that has been largely ignored in earlier works on both coinages. As a member of the Athenian League, Elaea paid an annual tribute of one sixth of a talent (1,000 drachms) corresponding to the ἀπαρχή, i.  e. the first-fruits consecrated to Athena. The city is exclusively recorded on the quota lists from 454/453 onwards (IG I3 259, I l. 16) but is not attested on the fragments of the assessment decrees for the payment of the ϕόρος.5 One thousand drachms is the lowest amount (ca. 4.35  kg silver) recorded by the allies from the Ionian district, suggesting that Elaea was at that time a small city of little significance like the neighbouring Pitane and Grynium paying the same ἀπαρχή.6 The silver series issued at Elaea have been attributed to the second half of the 5th century on considerations of style, while their assumed Attic standard and the bust of Athena on the obverse have been interpreted as a sign of the city’s allegiance to Athens.7 Moreover, the minting of silver small change at Elaea and other cities of the Ionian district revealed the supposed accommodation of the 4  Note that the first silver coins of Mysian and Aeolian cities like Autokane (N. Corfù, GNS 260, 2015, 105  f.; a second example in CNG 102 [18/05/2016] 403) and Grynium (Numismatik Naumann 57 [01/09/2017] 208) have only recently been recorded. 5  B. D. Meritt et al., The Athenian Tribute Lists I, 1939, 268  f., 484; B. Paarmann, ­Aparchai and Phoroi. A New Commented Edition of the Athenian Tribute Quota Lists and Assessment Decrees (PhD Fribourg), 2007, 8  f. and IIA, 14; complete references of the quota lists mentioning Elaea in L. Meier, in: I. Savalli-Lestrade (ed.), L’ Éolide dans l’ ombre de Pergame, 2016, 108 n. 7. 6  The highest amount recorded in the Ionian district (7 talents and 3,000 drachms) is that of Ephesus; for comparison see the index to amounts of tribute in B. D. Meritt et al., The Athenian Tribute Lists II, 1949, 122–124; R. Meiggs, The Athenian Empire, 1972, 540–543. 7   Figueira (n. 2) 60, 73.



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 31

poleis and their monetary system to Athens’s leadership, exceptionally granting the right to issue silver fractions of the drachm and the obol.8 In fact, this interpretation masks significant uncertainties. First, there is no secure basis like hoard evidence to date Elaea’s silver series, so that suggestions of style cannot be objectively confirmed. Moreover, one cannot exclude that Elaea became a member of the League at an earlier date, i.  e. before the record of the ἀπαρχή started in Athens, maybe after the Battle of the Eurymedon in 466 and the liberation of the coastal cities of Asia Minor from the Persians by Cimon. Finally, the tribute payment may have taken different forms (local coinage, Attic coins, sigloi9); therefore, the mention of Elaea in the Tribute Lists does not necessarily imply that the city issued silver coins from 454 onwards. Historical records about Pergamum around the same time largely depend on Xeno­ phon’s Anabasis relating the arrival of the Ten Thousand in the Caicus Valley. According to his narration, the Greek dynasty of the Gongylids, represented by Gorgion and his brother Gongylos (III?),10 had the authority over the cities of Gambrium and Palaigambrium, Myrina and Grynium respectively, while their mother Hellas, as a widow of Gongylos (II?), resided in Pergamum (An. VII, 8, 8; Hell. III, 1, 6) (fig. 1).11 However, Pergamum seems to have been ruled by the dynasty of the Demaratids in the person of Eurysthenes (Hell. III, 1, 6),12 while his brother (?) Procles13 was archon of Teuthrania (An. II, 1, 3; VII, 8, 17) and the hitherto unlocalised Halisarna (Hell. III, 1, 6).14 Now, the first silver issues of Pergamum depict a head with tiara on the reverse that earlier studies interpreted as the portrait of a dynast. Indeed, it was tempting to identify the older bearded man with a Persian tiara as

8  E.  Erxleben, APF 20, 1970, 77, 126; for whatever reason, E. S. G. Robinson (n. 2) did not include Elaea in his conspectus of the coinage of the Allies. 9  A tribute of 4.35  kg silver in Elaean silver coins of 0.21 to 1.24  g (see below) was certainly not the most practical way to make the payment. On the basis of a metrological study, M. Vickers, JHS 116, 1996, 173  f. suggests that some payments recorded in the Tribute Lists were made in sigloi rather than a mixture of currencies; H. B. Mattingly, Historia 10, 1961, 184 already suggested the existence of exchange operations by payment of the tribute. 10  J. Hofstetter, Die Griechen in Persien. Prosopographie der Griechen im persischen Reich vor Alexander, 1978, 70–72, nos. 123–125. 11  In the reconstruction of L. Pareti, Ellas was the widow of Gongylos II, son of Gongylos I (L. Pareti, in: Studi minori di storia antica II. Storia greca, 1961 [paper first published in 1911], 184, 191). 12  This interpretation was first expressed by E. Babelon, Mélanges numismatiques II, 1893, 201  f. and accepted by Pareti (n. 11) 180–182; Procles (I) and Eurysthenes were considered as grandsons of the dynasty founder Demaratos; contra P. Debord, L’ Asie Mineure au IVe siècle (412–323 a.  C.), 1999, 189–191 arguing that Pergamum was «dominated» by Hellas. Owing to the strategic importance of Pergamum, the interpretation of T. Reinach, RH 32, 1886, 75 that the city «jouissait d’ une existence indépendante, quoique étroitement associée aux destinées de ces deux principautés [Gongylides et Démaratides]» seems very unlikely. 13   Hofstetter (n. 10) 68, no. 116; 157, no. 274. 14  M.  H.  Hansen, An Inventory of Archaic and Classical Poleis, 2004, 1042, no. 810.

32

Jérémie Chameroy

Fig. 1: Map of the Caicus Valley (DAI).

Eurysthenes,15 while a similar Persian type head (without beard) on silver coins of Teuthrania has been associated with the Greek dynast Procles (I), a contemporary of Xenophon.16 The suggested identifications assume that the dynasts depicted on the coins would have been involved in the minting of the issues. However, the head with tiara is always accompanied by the ethnic of the issuing city without any mention of a dynast, so that both series have to be considered as civic coins of Teuthrania and Pergamum. Paradoxically, silver coins with the legend ΓOPΓI attributed to Gorgion17 did not depict any portrait at all but only the types of the city where they were struck, in this case Gambrium.18 Though there are differences of opinion as to whether a mint15   Babelon,

Perses, LXXI  f., nos. 373  f. Assuming that the Gongylids controlled Pergamum, J. P. Six identified the reverse as a (posthumous?) portrait of Gongylos (NC, 1890, 194  f.; followed by H. von Fritze, Die Münzen von Pergamon, 1910, 4). 16   Babelon, Perses, LXX  f. followed by J. P. Six, NC 1894, 318 rejecting his first interpretation of the depicted head as Procles II, son-in-law of the philosopher Aristoteles (above n. 15); A. Grüner, in: I. Savalli-Lestrade (n. 5) 73–75 does not call into question the attribution of these coins to Procles (I). 17  Gorgion I lived at the time of Xenophon (Babelon, Perses, LXIX, no. 375; Six [n. 16] 315  f.). 18  In the past, these apparent contradictions between iconography and legends suggested a compromise between the cities and the representatives of the King (H. von Fritze, Die antiken Münzen Mysiens, 1913, 139). At Teuthrania and Pergamum, the dynasts (or the satraps) would have allowed the cities to strike coins in their own name by imposing the «Persian head» type as a sign of submission to their tyranny. In the case of Gambrium, the dynast would have imposed his



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 33

ing right was accorded by the King to the cities,19 recent studies have pointed out the lack of evidence for any kind of control or interference by the Persian administration in the civic coin production.20 Moreover, it has been stressed that the head with tiara was a common iconographical type in 5th/4th century Asia Minor.21 For these reasons, its occurrence on coins of the Caicus Valley does not necessarily entail that the Gongylids and Demaratids were involved in the silver issues of the cities they controlled. For Pergamum as for Elaea, however, substantial difficulties remain in identifying the denominations and the weight standards because of the rarity of value marks on the coins and the great inconsistency in the production of the small change blanks.22 Furthermore, the lack of objective arguments (e.  g. evidence from hoards) to confront stylistic considerations or the assumptions derived from historical sources noted above is certainly the major dilemma. One may accept that the presence of an incuse square on the reverse should characterize the earliest silver issues, while the use of common reverse types at different cities might indicate their contemporaneity. In any event, the relative chronology of the Elaean and Pergamene series still remains name on the coins by accepting civic types, just like the satrap Orontas took over civic types of Adramytteion (F. Imhoof-Blumer, Monnaies grecques, 1883, 246  f., nos. 89, 95) and Cisthene (H. A. Troxell, SNR 60, 1981, 3, no. 6) for some of his silver and bronze coins. 19   Le Rider, Naissance, 177 probably relying on Pseudo-Aristotle, Oec. II, 1, 2. However, this passage doesn’t necessarily imply a royal monopoly on the right of coinage but rather the king’s responsibility for establishing the value of gold and silver coins in relation to commodities (T. R. Martin, Sovereignty and Coinage in Classical Greece, 1985, 270). In the same sense, Mildenberg, Münzwesen, 66 stressed the great variety of coinages in the Achaemenid Kingdom and suggested a considerable freedom in the coin production; further Mildenberg, Kleingeld, 138: «man anerkannte die vielen lokalen Autoritäten als berechtigte Münzherren». 20  In Cilicia, Caria or on Cyprus, the influence of the Persian administration is only rarely discernible in the iconography, types, legends and weight standard of the coins struck there (O. Casabonne [ed.], Mécanismes et innovations monétaires dans l’ Anatolie achéménide, 2000, 58, 60 [Cilicia], 171, 179 [Caria], 235 [Cyprus]). See further A. Meadows, in: J. Curtis – N. Tallis (eds.), Forgotten Empire. The World of Ancient Persia, 2005, 207; M. Alram, in: W. E. Metcalf (ed.), The Oxford Handbook of Greek and Roman Coinage, 2012, 71. In the same way, there is no reason to look for a «satrapal coinage», because the satraps depended on the King in financial matters (e.  g. soldiers’ and mercenaries’ payments) (see Mildenberg, Münzwesen, 58–60 underlining the absence of any satrapal title on the coins depicting a head with tiara). The satrap Pharnabazos might have received the King’s authorisation to strike coins through his function as strategos (H. Klinkott, Der Satrap, 2005, 246  f., 253). 21  For an overview see H.-H. Nieswandt, in: A. Lichtenberger et al. (eds.), Das Diadem der hellenistischen Herrscher, 2012, 65–123; Mildenberg, Kleingeld, 142, n. 18. 22  The inconsistency in the weights of silver fractional coinage has long been pointed out as a consequence of its minting «al marco» (F. Imhoof-Blumer, NC 1895, 282; H. A. Cahn, in: Congresso internazionale di numismatica Roma 1961, 1965, 19). Concerning silver fractions of the drachm, it seems likely that the users paid more attention to the types or value marks on the coins than to their weight (D. Bérend, in: A. Houghton et al. [eds.], Studies in Honor of Leo Mildenberg, 1984, 17); for this reason, silver coins with marks of value should be considered as a sort of «Kreditmünzen» (H. A. Cahn, Knidos. Die Münzen des 6. und des 5. Jahrhunderts v.  Chr., 1970, 181).

34

Jérémie Chameroy

uncertain. In this vast field of speculation, the study starts with a new attribution of a silver coin to Elaea that should provide a firm basis for reconstructing the system of denominations. Elaea’s quarter-obol: the first silver coin with a value mark in Aeolis The silver coin in question combines the head of Athena with an Attic helmet facing left on the obverse and a T in an incuse square on the reverse. Since the studies of F. Imhoof-Blumer in the late 19th century at the latest, the T has been interpreted as the initial of the issuing city23 and the coin, thus, identified as a quarter-obol of Tegea (Arcadia).24 Now, it appears that the bust of Athena often shows close stylistic affinities with silver coins of Elaea bearing the city’s ethnic on the reverse (fig. 2). This leaves no doubt that the engravers working for Elaea were involved in the production of the Athena/T coins, too. An explanation such as the transfer of dies from Elaea to Tegea, fails to convince, because it is hard to imagine that Tegea needed obverse dies from distant Elaea only to strike very small denominations. Moreover, it is also unlikely that die-cutters working for Elaea would have travelled to Tegea only to engrave dies of quarter-obols for the Arcadian city.25 Fortunately, decisive evidence came recently from the publication of a Turkish collection attesting that the find spots of Athena/T silver coins concentrate in north-western Asia Minor,26 while finds of the same 23  F. Imhoof-Blumer (n. 18) 463, no. 23 (put to the «monnaies incertaines de Grèce d’ Europe»); id., Griechische Münzen, 1890, 535, no. 18: «Die Zutheilung dieser sicher peloponnesischen Tetartemorien nach Tegea (…) kann (…) als unanfechtbar gelten. Hier steht T in erster Linie als Werthzeichen und nur zufällig ebenfalls für den Stadtnamen»; Babelon, Traité, 653, no. 976, pl. CCXXVII, no. 14: «l’ obole, l’ hémiobole, le tétartémorion ont parfois la lettre T, qui ne peut être que l’ initiale du nom de Tégée»; O. Hoover, Handbook of Coins of the Peloponnesos, 2011, 269, no. 1054 (Tegea). The hemiobol showing a Corinthian helmet on the obverse and T on the reverse is another misattribution to Tegea (Babelon, Traité, 653, no. 975, pl. CCXXVII, no. 13; B. Head, Historia Numorum, 1911, 454; Imhoof-Blumer (op. cit., Griechische Münzen) 769, no. 799 [unbestimmt]). A. Soutzo, RN 1869–1870, 177, no. 13 first assumed to read the T as a mark of value for trihemiobol. On the hoard evidence, O. Ravel definitively attributed the helmet/T coins to Corinth (O. Ravel, Corinthian hoards [Corinth and Arta], 1932, 8  f.; W. Schwabacher, AArch 12, 1941, 53  f.). Nonetheless, the erroneous attribution to Tegea can still be found in recent works (e.  g. Hoover, op. cit., 268, no. 1051). 24  This is not to be confused with the silver coin depicting the head of Athena Alea with laurel wreath to left on the obverse and T on the reverse; this coin type of about 1.05  g is rightly attributed to Tegea (Head [n. 23] 454; Babelon, Traité, 653, no. 974 [«obole éginétique»], pl.  CCXXVII, nos. 11  f.). 25  Note that there are no stylistic affinities between these quarter-obols and the other silver denominations issued at Tegea (n. 23  f.). In contrast, the engravers of the quarter-obols took part in the production of dies for other Elaean denominations (fig. 2 and n. 28). This is another argument for the die-cutters involved in the production of the quarter-obols only worked at Elaea. 26  O. Tekin – A. Erol-Özdizbay, SNG Turkey 9, The Özkan Arıkantürk Collection 3 Mysia, 2020, nos. 1180–1193 («uncertain mint»). The authors let the identification of the Athena/T



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 35

Fig. 2: Stylistic affinities between quarter-obols falsely attributed to Tegea (left) and silver coins of Elaea (right). The pictures are not to scale; the list is not exhaustive.

coins are so far lacking on the Greek mainland. In consequence, the attribution of the Athena/T coins to Elaea instead of Tegea can be regarded as certain. Although Elaea and Tegea share (together with Pergamum) a common mythological past through the legend of Auge and Telephus,27 the similarity of the reverse types struck at Elaea coins open by suggesting an attribution to Teuthrania. By contrast, the excavations and surveys of the German Archaeological Institute at Pergamum and Elaea did not yield any silver coin of Elaea; since the first report on coin finds by K. Regling, in: A. Conze, Stadt und Landschaft, AvP I 2, 1913, 355–363, only one early silver coin of Pergamum was found in 2012 (http://ww2. smb.museum/mk_pergamon/index.php?lang=de&pagetype_id=3&object_id=53922). The collection of the Museum at Bergama includes silver coins of Elaea (O. Tekin – A. Erol-Özdizbay, Coins of Elaia in Aiolis in the Collection of Bergama Museum, Colloquium Anatolicum 15, 2016, 253  f.) and probably Athena/T coins among the unidentified silver coins. 27  According to legend, Auge, a priestess of Athena, was driven from home by her father, king of Tegea, after he had discovered she was pregnant with Heracles’s son Telephus. Auge was consigned to a chest and submerged in the sea, but thanks to Athena she was carried safely to the Aeolian coast (T. Scheer, Mythische Vorväter, 1993, 85  f.). The arrival of Auge has been depicted on the Telephus Frieze of Pergamum’s Great Altar. By Roman times at the latest, the event was supposed to have taken place at Elaea, as depicted on a bronze coin struck under Marcus Aurelius (Kunsthistorisches Museum Wien GR-16851; illustrated in W.-D. Heilmeyer [ed.], Der Pergamonaltar, 1997, 114, no. 21). Auge was brought to Teuthras, king of Teuthrania, who married her, while her son Telephus was abandoned, but recovered by Heracles in the Parthenion Mountains. Along with a Greek army he went to Mysia in search of his mother and succeeded his step-father on the throne of Teuthrania. According to one tradition, King Telephus of Teuthrania later founded the city of Pergamum, where he buried his mother (Paus. VIII, 4, 9).

36

Jérémie Chameroy

Trihemiobol 1.24  g

Hemiobol 0.37  g

Tetartemorion 0.21  g

Fig. 3: First silver series of Elaea: denominations and mean weights (see table 1).

and Tegea seems to be no more than a coincidence, all the more so when the T on the reverse has different significations. Actually, the Athena/T silver coin type is another example of a reverse letter that does not correspond to the initial of the minting city but to a mark of value, here T for tetartemorion (quarter-obol). On this basis, it allows identifying the further two silver denominations28 with incuse square issued at Elaea. Starting with a mean weight of 0.21  g for the quarter-obol, the middle denomination of 0.37  g should correspond to a hemiobol, the heaviest (1.24  g) to a trihemiobol, i.  e. a quarter of a drachm (fig. 3; table 1). Despite the inconsistency of the weights stressed above, the weight relations between the quarter-obol and the trihemiobol (1 to 6) or between the hemiobol and trihemiobol (1 to 3) show only minor differences of ca. 0.03  g that seem to confirm the proposed identifications. This implies a theoretical weight of 0.70–80 and 1.50–60  g for the obol and diobol respectively, both denominations not issued at Elaea.29 The use of a value mark on the quarter-obol simply had a practical purpose. At Elaea, the obvious weight difference between the trihemiobol (1.24  g) and the lower denominations (0.37 or 0.21  g) made their differentiation easy. However, it would certainly have been more difficult to distinguish the hemiobol (0.37  g) from the quarter-obol (0.21  g) if they had shown the same type. In this sense, the T on the reverse erased any doubts occurring by minimal weight differences between half- and quarter-­obols.30

This foundation myth provided the basis for a close relationship between Tegea and Pergamum, culminating in a treaty of isopoliteia (IvP I 156) under Eumenes II (O. Curty, Les parentés légendaires entre cités grecques, 1995, 86  f., no. 41). 28  It is worth noting that among the about 500 Elaean silver coins recorded during the preparation of the corpus (see below), not a single obverse die link has been observed between two distinct denominations and only one reverse die link between a hemiobol and a trihemiobol. Although engravers generally made obverse dies for different silver denominations, in this case each denomination must have been struck with specific dies. 29  Thus, the statement that «only mints emitting Oboloi are to be considered as mints with an emission of Tetartemoria» (N. Corfù, in: M. Caccamo Caltabiano [ed.], XV International Numismatic Congress Taormina 2015, Proceedings, 2017, 339) has to be rejected. 30  At Elaea, the recorded weights range from 0.10 to 0.31  g for the quarter-obol and from 0.21 to 0.52  g for the hemiobol. Hence, coins of both denominations may overlap and could not be identified only through their weight.



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 37 Incuse square series Persian ­fractions

Elaea 1st series (fig. 3)

Pergamum

*1.50–60

1.5 obol = 1/4 siglos

1.24 (179)

1 obol = 1/6 siglos

*0.70–80

2/3 obol

Gambrium for Gorgion

Elaea 2nd series (fig. 4)

3.20 (3)

3.35 (2)

3.22 (4)

1 drachm

1.59 (1)

1.58 (1)

1.56 (2)

1/2 drachm

(fig. 6)

4 obols = 2/3 siglos 2 obols = 1/3 siglos

Teuthrania

1.55 (60)

0.92 (30) 0.65 (6) 0.49 (27)

1/2 obol = 1⁄₁₂ siglos

0.37 (196)

1/4 obol = 1⁄₂₄ siglos

0.21 (70)

Chian ­fractions

1.5 obol?

1 obol

Table 1: Silver coins of Elaea, Pergamum, Teuthrania and Gambrium as fractions of the Persian siglos or the Chian drachm. Mean weights (g); number of recorded coins (in brackets); theoretical weight of non-attested denominations (*).

Elaean silver coins as fractions of the siglos The minting of silver quarter-obols is attested at further Aeolian (Cyme, Phocaea), Ionian (Colophon, Ephesus, Miletus, Samos, Teos) and Carian cities (Mylasa), where silver coins of ca. 0.20  g were issued from the late 6th to the 5th century.31 As a general rule, the production of very small silver fractions of the obol was particularly widespread in western Asia Minor.32 A further specific group of small silver coins has been recorded there in recent decades consisting of coins of ca. 0.19  g33 which combine a Persian type (archer with bow and dagger) on the obverse with types occurring on civic hemiobols on the reverse. They were probably struck in the 5th/4th century at one

31  However, the set of denominations is a different one. The range of silver coins (1.6, 0.8, 0.4 or 0.2  g) struck at Phocaea, Teos and Samos has been related to the Samian stater (13.1  g) by M. Matzke, JNG 50, 2000, 36, to the Milesian one by J. Kagan, in: P. van Alfen (ed.), Agoranomia. Studies in Money and Exchange Presented to John H. Kroll, 2006, 55. At Colophon, Archaic silver coins weighing 0.21  g correspond to 1⁄₂₄ of the siglos (H. Kim – J. Kroll, AJN 20, 2008, 55). Further examples at Cyme (SNG München 441), Ephesus (SNG Copenhagen 211), Mylasa (SNG Turkey 1, 940–943) and Miletus (SNG Tübingen 3000–3017). 32  H. Kim – J. Kroll (n. 31) 66 emphasise that this production was a regional practice. 33  Mean weight from 83 coins struck with 61 obverse dies (N. Corfù, SNR 94, 2015, 8, 10).

38

Jérémie Chameroy

or more still not identified mint(s)34 and circulated as quarter-obols. Therefore, the minting of quarter-obols at Elaea cannot be regarded as exceptional in western Asia Minor, although this denomination seems to have been much rarer in the Aeolis 35 than in Ionia. More surprising, however, is the use of a value mark on the Athena/T coins, because it is the first occurrence of a value mark in Aeolian coinage, the nearest city striking silver series with marks of value being the Ionian city of Colophon in the late 6th to early 5th century.36 Furthermore, the value mark shows that Elaea used the Greek reckoning of values (i.  e. obol and drachm), even though this does not imply that the city struck silver coins on a mainland Greek weight standard. As stated above, the Elaean silver coins were thought to correspond to fractions of the Attic drachm. Nonetheless, this assumption cannot be confirmed by a closer examination of the weights which shows that the silver coins issued at Elaea (particularly the trihemiobol) weigh more than the means of the Attic fractions (table 2). By contrast, the three silver denominations of Elaea could correspond to underweight fractions of the siglos. Now, it is well known that cities issued underweight silver coins rather than full weight or overweight ones.37 This widespread practice enabled the cities to finance their own coinage through exchange operations of full weight coins into local underweight silver fractions.38 Exchanging, for instance, a full weight siglos for 12 Elaean hemiobols resulted in a gain of about 1.00  g silver to the bankers, and finally 34  A production at Colophon has been assumed by N. Corfù (n. 29) 341, 343 fig. 6; id. (n. 33) 28. The obverse type copies the siglos type IV (starting in the late 5th or early 4th century) and this is a reliable terminus post quem for the dating of the quarter-obols. 35  E.  g. only a few quarter-obols of Cyme (completely lacking from the SNG Turkey) seem to have been recorded up to date (Leu Numismatik 1 [25/06/2017] 487). 36  As in the case of the Athena/T coins, the ligated letters HM or TE on the reverse of Colo­ phon’s silver coins were initially interpreted as initials of the minting city (e.  g. TE coins attributed to Teuthrania). A. von Sallet was the first to show that these were marks of value for hemiobol and tetartemorion (Zeitschrift für Numismatik 5, 1878, 102; their attribution to Colophon is due to Imhoof-Blumer [n. 22] 279–283; id., Zur griechischen und römischen Münzkunde, 1908, 70). J. G. Milne, Kolo­phon and its Coinage: A Study, 1941, 31–35 placed the silver coin series with marks of value to the period of ca. 525 to ca. 490. The mean weights of the quarter- (0.23  g) and hemiobol (0.47  g; Milne, op. cit., 35; further coins in C. M. Kraay, SNR 42, 1962, 10; P. Kinns, CH 8, 1994, 90  f., no. 599) are slightly higher than those observed at Elaea (table 1). 37  Similar observations made by J. Kagan, in: L. Kypraiou (ed.), Coins in the Thessalian region: mints, circulation, iconography, history, 2004, 80 on Larissa’s early fractional coinage: keeping the silver small change underweight kept it at home and allowed profits of conversion. 38  This is why loan agreements sometimes specified the repayment in coins on the Attic standard and of full weight (ὁλοσχερής) (e.  g. at Amorgos IG XII 7, 67–69 cited by O. Picard, in: XAPAKTHP. Aφιέρωμα στη Mάντω Oικονομίδου, 1996, 247–250). At Delphi, the ἀπουσίαι accounts noted a loss of 12 to 15  % between the full and underweight coins on the Aeginetic standard (C. Dunant – J. Pouilloux, BCH 76, 1952, 53; O. Picard, in: D. Knoepfler [ed.], Comptes et inventaires dans la cité grecque, 1988, 99).



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 39

to the city which probably had a hand in the business of money exchange.39 However, the conversion of Elaean fractions to Attic obols or drachms would have been unfavourable for the money-changers (e.  g. a loss of 0.61  g on exchange of an Attic drachm with four Elaean trihemiobols). In view of the silver fractions struck at Elaea, the option of the Persian standard was obviously the most advantageous one for the city. Attic weight standard (g)

1/4 obol 0.18

0.36

0.72

1.08

4.35

Elaea (first series, fig. 3)

0.21

0.37

*0.70–0.80

1.24

*4.44–5.04

Persian weight standard (g)

1/2 obol

1 obol

1.5 obol

1 drachm

0.23

0.46

0.92

1.38

5.50

1⁄₂₄ siglos

1⁄₁₂ siglos

1/6 siglos

1/4 siglos

1 siglos

Table 2: Comparison of Elaea’s first silver series with the theoretical weight of Attic and Persian fractions. Theoretical weight of non-attested denominations (*).

As emphasised for a long time in earlier works, the siglos was a regional silver coin probably struck at Sardis for paying the mercenaries stationed in Asia Minor. This can be clearly seen through the hoard evidence concentrated in Anatolia.40 Nevertheless, the complete lack of sigloi among the single finds from Sardis41 and other Anatolian cities suggests that the Persian silver coin did not really circulate on the market places but was systematically exchanged against local silver coins. In any case, there is a strong supposition that the issues of fractional silver coinage in Elaea and more gener­ ally in western Asia Minor were linked to the massive presence of sigloi in Anatolia. On the contrary, Attic coins and particularly Athenian silver coins are still scarce in hoards or single finds of the 5th to early 4th century in Asia Minor, so that Athenian owls hardly played a role in the economy of the allied cities there.42 39  Pergamum is the best example of this. By the Roman period at the latest, the activity of exchange through the bankers brought in important revenues for the city (see the famous inscription OGIS 484 relating the response of Hadrian to the abuses of the money-changers; H. von Prott, MDAI(A) 27, 1902, 82  f.; R. Bogaert, Banques et banquiers dans les cités grecques, 1968, 233; further comments by A. D. Macro, GRBS 17, 1976, 169–179). 40  D. Schlumberger, L’ argent grec dans l’ Empire achéménide, 1953, 15, 20; I. Carradice, in: id. (ed.), Coinage and Administration in the Athenian and Persian Empires, 1987, 89  f.; Mildenberg, Münzwesen, 57; Le Rider, Naissance, 165  f. 41  This cannot only be due to its high value or its early dating, because croeseids and fractions have been recorded among the single and group finds at Sardis (H. W. Bell, Sardis X. Coins 1910–1914, 1916, 22, nos. 223  f.; T. V. Buttrey et al., Greek, Roman, and Islamic Coins from Sardis, 1981, 33, no. 133; J. DeRose Evans, Coins from the Excavations at Sardis, 2018, 121  f., nos. 2–5). 42  The assumption of a wide circulation of Athenian coins since ca. 450 in the ἀρχή and of their massive withdrawal through the payment of the tribute has been made to explain their scarcity among the finds (C. Flament, Une économie monétarisée: Athènes à l’ époque ­classique

40

Jérémie Chameroy

Elaea’s second silver series A set of three silver coins corresponding in weight to further denominations issued up to then constitutes a homogeneous group. The obverse depicts the head of Athena with an Attic helmet facing left, the reverse a grain of barley43 in an olive-wreath with the ethnic in the wreath or only the ethnic in the wreath (fig. 4). Especially the characteristic head of Athena leaves no doubt that all three silver types belong to the same series. Furthermore, the absence of the incuse square on the reverse and the probably parallel issue of three bronze denominations showing the same types (fig. 5)44 are sufficient arguments for putting these silver and bronze coins after the silver series with incuse square (fig. 2, table 1). Despite their scarcity, the recorded coins attest the existence of a denomination of 3.22  g and its half (1.56  g), perfectly corresponding to a diobol and a tetrobol on the Persian standard. Concerning the third and smallest silver denomination (0.92  g), the particular use of the short ethnic (EΛA instead of EΛAI) and the characteristic circular disposition of the three letters in a wreath might indicate that its value was a multiple of three.45 If this interpretation is true, the coin might have circulated as a Persian trihemiobol (quarter-siglos), although the obvious weight difference with the trihemiobol of Elaea’s first series (1.24  g) cannot be explained at the present time. Alternatively, a shift to the Chian standard (based on a drachm of 3.4  g), that was widely adopted in late 5th to 4th century Asia Minor,46 cannot be en[440–338], 2007, 261, 265  f.). However, this thesis seems to contradict the raison d’ être of the Athenian Standards Decree in the second half of the 5th century. 43  Similar representations of grains of barley in H. Baumann, Pflanzenbilder auf griechischen Münzen, 2000, 29; a unique silver coin depicting an ear of barley in an olive-wreath on the reverse (Solidus Numismatik 16 [16/07/2017] 90) probably belongs to this series. Because the ethnic unfortunately lay outside the blank, the attribution of this coin to Elaea (as a Chian hemidrachm of 1.55  g?) on stylistic grounds will be discussed in the publication of the corpus. 44   Tekin – Erol-Özdizbay, Elaia (n. 26) 266–268, nos.  20–101. On the earliest bronze issues from Asia Minor (ca. 400) see the report about the hoard from Ionian Phygela (K. Konuk, in: F. de Callataÿ [ed.], Quantifying Monetary Supplies in Greco-­Roman Times, 2011, 151–153). 45  The use of a short ethnic is not due to the small diameter of the coin (silver coins of similar module have a linear legend with the standard four-letters ethnic EΛAI [infra n. 47]). At Elaea, the circular disposition of EΛA occurs exclusively on this silver coin type and there is a strong suggestion that it combined the ethnic with a value mark. Other examples show that on silver coins, the value mark is sometimes given by the repetition of letters on the reverse: EEE for the trihemiobol at Tegea (P. Lambros, Zeitschrift für Numismatik 1875, 172) and Heraea (Arcadia; SNG Copenhagen 234), TTT for the tritemorion at Argos (D. Bérend [n. 22] 12). 46  A.  Meadows, in: T. Faucher et al. (eds.), Nomisma: la circulation monétaire dans le monde grec antique, 2011, 287  f. describes the rise of the Chian standard as a «revolution» affecting the monetary production and circulation in cities and kingdoms of western Asia Minor. It appears to have happened after Lysander’s symmachy and the production of the ΣYN coinage on the Chian standard at Ephesus, Samos, Cnidus and Cyzicus in 405–404 (S. Karwiese, NC 1980, 14). At Colophon, the shift from the Persian to Chian standard has been dated to the first half of the 4th century (Milne [n. 36] 56).



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 41

Persian tetrobol or Chian drachm 3.22  g

Persian diobol or Chian hemidrachm 1.56  g

Chian trihemiobol? 0.92  g

Fig. 4: Elaea’s second silver series.

6.25  g

3.95  g

1.26  g

Fig. 5: Elaea’s bronze series issued parallelely (?) to the second silver series.

tirely excluded for the second Elaean silver series. In this hypothesis, Elaea would have struck a Chian drachm (3.22  g), a hemidrachm (1.56  g) and a somewhat overweight trihemiobol (0.92  g instead of a theoretical 0.85  g),47 but this last coin weakens the Chian option for the reasons propounded above.48 To sum up, in the 5th to early 4th century (?), Elaea issued a first silver series with incuse square on the reverse and consisting of three denominations (quarter, half and trihemiobol) most probably struck on the Persian standard (fig. 3, table 1). At a later stage (4th century?), the city produced a second silver series of a further three denominations without incuse square (fig. 4, table 1); these were struck in small quantities and can be arranged in the Persian (tetrobol, diobol and strong underweight trihemiobol) or the Chian standard (drachm, hemidrachm and overweight trihemiobol?). How much time passed between the end of Elaea’s first silver series and the beginning of the second cannot be said. Nevertheless, the fact that coins of a similar weight were struck at Elaea, Pergamum, Teuthrania and Gambrium, as will be shown, suggests that contacts between the coastal and hinterland cities of the Caicus Valley had a decisive influence on the choice of the weight standard. 47  Another

silver denomination depicting Athena with a Corinthian helmet and the ethnic EΛAI in an olive-wreath shows a completely different style (Tekin – Erol-Özdizbay, Elaia [n. 26] 265, nos. 13  f.). Through its weight (ca. 1.06  g) it might correspond to a diobol on the Chian standard and was accompanied by a bronze coin series showing the same types (ibid., 269, nos. 106  f.). Further research is needed to specify its dating. 48  In the surroundings of Elaea, the unique silver coin recorded up to date for Grynium (3.14  g; see n. 4) could be considered as a Persian tetrobol or a Chian drachm; it does not help in gaining certainty in the weight standard used in the region.

42

Jérémie Chameroy

The silver series of Pergamum Approximately in the 5th or the early 4th century, Pergamum issued three silver denominations depicting the laureate head of Apollo on the obverse and a bearded head with tiara or a bull’s head (both in an incuse square) on the reverse (fig. 6). Their mean weights of 0.49, 0.65 and 1.55  g (table 1) leaves no doubt about a ratio of 1, 1.5 and 3 respectively. Earlier studies identified the coins as hemiobols, three-quarter obols and trihemiobols on the reduced Milesian standard. On this standard, the silver coins of 3.21–3.35  g struck at Teuthrania and Gambrium correspond to triobols, i.  e. hemi­ drachms.49 Alternatively, a Chian weight standard has been proposed for the silver issues of Pergamum, Teuthrania and Gambrium50 including underweight obols (0.49  g), trihemiobols (0.65  g),51 hemidrachms (1.55  g) and drachms (3.30  g). In view of the widespread shift to the Chian standard observed in late 5th to 4th century Asia Minor, this may be a first indicator for the dating of the Pergamene series, which has to be confirmed through hoard evidence. Interestingly, three denominations could have been considered as underweight fractions of the siglos, too: the Pergamene coin of 1.55  g as a Persian diobol,52 that of 0.65  g as a Persian obol and the coins of ca. 3.30  g issued at Teuthrania and Gambrium as Persian tetrobols. Coins on the Chian standard had the advantage of being easily convertible with sigloi and their fractions.53 Hence, the observed equivalences cer-

49  C.  Boehringer,

in: Pergamon. Ausstellung in Erinnerung an Erich Boehringer (Ingelheim), 1972, s. p. M1–M3 without commentary on the standard; O. Mørkholm, in: A. Hough­ ton et al. (eds.), Studies in Honor of Leo Mildenberg, 1984, 182 suggested a trihemiobol on the Milesian standard for the heaviest Pergamene silver coin; H.-D. Schultz, in: R. Dreyfus – E. Schraudolph (eds.), Pergamon. The Telephos Frieze from the Great Altar, 1997, 12 con­ sidered the coin of 0.65  g as a Persian obol or a Milesian three-quarter obol. Cities using the ­Milesian standard struck e.  g. hemidrachms of 3.5  g and trihemiobols of 1.75  g (H. A. Cahn [n. 22] 20). Rather vague is von Fritze’s description of the system of denominations as «kleinasiatisch» (H. von Fritze, in: Corolla Numismatica. Numismatic Essays in Honour of B. V. Head, 1906, 47). 50  M.-C.  Marcellesi, Pergame de la fin du Ve au début du Ier siècle avant J.-C. Pratiques monétaires et histoire, 2012, 30–31. However, the table p. 29 gives a very incomplete conspectus of the silver coinage in the Caicus Valley; in particular, it reports only one silver denomination for Elaea. 51   Marcellesi excludes this coin from her study on the ground that it was known from a single example. It is now attested by six coins (Berlin 18231397; Staatliche Münzsammlung München; Asia Minor coins #9034; Gitbud & Naumann 23 [5/10/2014] 293; Numismatik Naumann 53 [7/05/2017] 168; Savoca !NNN904 [18/11/2017]) and must be taken into account in the reconstruction of the denominations. 52  As suggested for a long time by P. Gardner, A History of Ancient Coinage 700–300 BC, 1918, 315, whereas he left the smaller fractions out; in the same way see F. Bodenstedt, GNS 104, 1976, 73. 53   Kraay (n. 2) 249; Karwiese (n. 46) 20  f.



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 43

Persian diobol or Chian hemidrachm 1.55  g

Persian obol or Chian 1.5 obol 0.65  g

Persian 2/3 obol or Chian obol 0.49  g

Fig. 6: Early silver series of Pergamum.

tainly made it easy to use Elaean and Pergamene silver coins in parallel without exchange operations. In short, as the first (Persian standard, fig. 3) and second (Persian or Chian standard, fig. 4) silver series issued at Elaea, the silver series with incuse square struck at Pergamum consisted of only three denominations (fig. 6), which can be accepted as Persian (2/3 obol, obol and diobol) or Chian fractions (1 and 1.5 obol, hemidrachm). Before elaborating on the existence of an early organisation of the silver coin production in the Caicus Valley, one should ask if the contrast observed between Elaea’s very small fractional coinage and Pergamum’s focus on middle denominations was solely linked to the cities’ capacity to ensure a regular and sufficient silver supply. The following quantitative study will clarify this point. Quantifying the early silver coin issues of Elaea and Pergamum During the preparation of a corpus of Elaea’s coinage, a sample of 495 silver coins54 has been assembled, from which 81 obverse dies (d) were identified (d = 67 for the first and 14 for the second series). In comparison, only 93 silver coins struck with 25 obverse dies were recorded for the incuse square series of Pergamum (fig. 6). Solely from these numbers, the huge difference between the silver outputs of Elaea and Pergamum in the 5th/4th century appears more than obvious. However, every research into the ­volume of coins originally produced raises the question of the representativeness of the assemblage. Among different methods proposed to calculate the original number of dies (D) from die link statistics, the equation developed by G. Carter seems to be the most suited, because it considers the «variable die lifetime» (i.  e. a die produced a variable number of coins) and it is easy to use.55 Concerning Elaea, Carter’s formula 54  The material was collected over seven years from 2013 to March 2020. It is deeply regrettable that 82  % (Pergamum) to 90  % (Elaea) of the coins come from auctions and so few from archaeological excavations or public collections. Nevertheless, the preparation of a corpus as well as quantitative studies make it impossible to disregard this material of uncertain provenance. The final comment on the Elaean corpus is to appear in a monograph on the studies of the DAI at Elaea under the direction of Felix Pirson. 55  G.  F.  Carter, American Numismatic Society Museum Notes 28, 1983, 202; for discussions of Carter’s method see W. W. Esty, NC 1986, 203  f. and de Callataÿ, Quantifications, 26–29; comparison of methods in G. F. Carter, in: C. Carcassonne – T. Hackens (eds.),

44

Jérémie Chameroy

gives an estimated total of 89 original obverse dies (D = 71 for the first and 18 for the second series), so that the sample of 495 silver coins with d = 81 obverse dies identified can be regarded as highly representative of the original production. Another approach for testing the representativeness of the sample is to calculate its coverage (C), i.  e. the fraction of the issue of die-varieties observed in the sample.56 By such, we obtain a coverage of 97  % (±  2.2  % confidence interval) for the first and 88  % (±  7  %) for the second series.57 These results largely enhance the previous observations about the high representativeness of the sample of 495 coins. A further step in estimating the silver coin production consists of calculating the number of coins struck with the original number of dies (D). This is certainly the most debated aspect of quantitative studies in numismatics, since, as outlined above, a die could have been used to strike a different number of coins.58 The strongest evid­ ence for Antiquity comes from the ἀπουσίαι accounts of the Amphictionic League at Delphi and the Amphictionic coinage itself. Combining the total value of minted silver (as recorded in the treasurers’ accounts at Delphi) with the estimated original number of dies for Amphictionic staters, an output of up to 14,350 coins per die has been calculated.59 Further evidence from medieval times shows a frequent average of 30,000 silver coins struck per die60 but medieval silver coins are thin and have low reliefs compared to antique coins, so that the lifetime of a medieval die may have been longer than a Greek one. Since the definition of a constant value is not possible, it Statistics and Numismatics, 1981, 209–212. In the case of a continuous and prolific coin production, the working life of coin dies stood in inverse relation to a mint’s production rate (O. Mørkholm, in: C. N. L. Brooke et al. [eds.], Studies in Numismatic Method presented to P. Grierson, 1983, 16 citing the cases of the Athenian and Cypriot mints in the Hellenistic period). 56  W. W. Esty, NC 1984, 181  f.; id. (n. 55) 186, 197, 208 stressed that, unlike estimates of the number of dies, the estimates of the coverage do not depend upon the presumed die-output distribution (i.  e. the number of coins struck per die). 57  That means that d = 67 (first series) and d = 14 (second series) produced an estimated 97  % and 88  % of the respective series with a 95  % confidence interval of between 94,8  % and 99,2  % for the first estimate and a 68  % confidence interval of between 81  % and 95  % for the second (the small size of the sample of the second series does not allow the calculation of a high confidence interval; Esty [n. 56] 181). 58  Harsh criticism of the extrapolation on the basis of a fix number of coins per die came from T. V. Buttrey, NC 1993, 342–344 and NC 1994, 342  f. Buttrey argued that the production capacity of a die has always varied widely from die to die and from issue to issue; moreover, damage to some dies limits their use in the coin production. Nevertheless, this should not hamper the efforts to refine the works with statistics (de Callataÿ, Quantifications, 54). 59  Assuming a minted volume of 125 to 175 talents, P. Kinns, NC 1983, 18  f. obtained an output ranging from 23,333 up to 47,250 coins per die. By improving the reading of the ἀπουσίαι accounts, P. Marchetti, RBN 1999, 109 reduced the minted volume to 61.5 talents, so that the average productivity of a die should have been much lower (ca. 15,000 coins). Whatever, an estimation under 40,000 coins per die is often preferred (de Callataÿ, Quantifications, 73, 75  f. [20,000 silver coins per die], 47, 86 [30,000]; id. [n. 44] 13 [10,000 to 40,0000]). 60   De Callataÿ, Quantifications, 45–47.



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 45

seems preferable to provide an estimation covering a low (10,000) and a high (30,000) number of coins struck per die. Regarding the results presented in table 3,61 the first silver series of Elaea would have brought between 710,000 and 2,130,000 coins into circulation, implying the use of 478 to 1,434  kg of silver. As expected, the volume of the second series was less: 180,000 to 540,000 coins equivalent to 201 to 603  kg of silver. This drop in the amount of the coinage is certainly due to the parallel issue of bronze coins (fig. 5) substituting the smallest silver denominations of the first series (quarter and hemiobol).

ELAEA

1st series (fig. 3)

2nd series (fig. 4)

estimated number of struck coins

estimated quantity of minted silver (kg)

10,000 30,000 coins/dies

10,000 30,000 coins/dies

d number of coins

D

Persian 1.5 obol

26 187 coins

27

270,000

810,000

335

1,005

Persian 1/2 obol

30 209 coins

32

320,000

960,000

118

354

Persian 1/4 obol

11 63 coins

12

120,000

360,000

25

75

Total

67 459 coins

71

710,000

2,130,000

478

1,434

Persian 4 obols / Chian drachm

1 4 coins



>  10,000

>  30,000

>  32

>  96

Persian diobol / Chian 1/2 drachm

2 2 coins



>  20,000

>  60,000

>  31

>  93

Chian 1.5 obol?

11 30 coins

15

150,000

450,000

138

414

Total

14 36 coins

>  18

>  180,000

>  540,000

>  201

>  603

Table 3: Estimates of Elaea’s silver coin production (d = number of identified obverse dies; D = estimate of the original number of obverse dies after Carter’s formula [n. 55]).

61   Esty’s formula ([n. 56] 182) to estimate the total coinage (d × number of coins per die / C) yields similar results to those presented in table 3. The number of silver coins could be set between 67 × 10,000/0,97 = 690,702 and 67 × 30,000/0,97 = 2,072,165 coins for the Elaean first series, 14 × 10,000/0,88 = 159,091 and 14 × 30,000/0,88 = 477,273 coins for the second.

46

Jérémie Chameroy

It is worth comparing the estimates of the production with Elaea’s tribute to the ­League. Given the fact that the ἀπαρχή represents 1/60 of the ϕόρος, the city would have been assessed at 10 talents, i.  e. 261  kg of silver. Obviously, the yearly payment of this amount would be disproportionately high compared with the estimated volume of minted silver during the first and second series. Either Elaea only paid the ἀπαρχή and not the ϕόρος,62 or – what is more likely – Elaea’s silver production was never related to the tribute payments but just filled the local need for small change, as suggested by the exclusive issue of tiny fractions. estimated number of struck coins

estimated quantity of minted silver (kg)

10,000 30,000 coins/dies

10,000 30,000 coins/dies

PERGAMUM (fig. 6)

d number of coins

D

Persian diobol / Chian ½ drachm

16 60 coins

19

190,000

570,000

295

885

Persian obol / ­Chian 1.5 obol?

2 6 coins

 3

 30,000

 90,000

 20

60

Persian 2/3 obol / Chian obol

7 27 coins

 8

 80,000

240,000

 39

117

Total

25 93 coins

30

300,000

900,000

354

1,062

Table 4: Estimates of Pergamum’s early silver coin series (d = number of identified obverse dies; D = estimate of the original number of obverse dies after Carter’s formula [n. 55]).

Concerning the volume of silver coin production at Pergamum (table 4), Carter’s formula gives for a sample of 93 silver coins and 25 obverse identified dies (d) an estimate of 30 original dies (D). The estimate of the coverage (C) is 93  %.63 Thus, Pergamum introduced about 300,000 to 900,000 silver coins into circulation corresponding to 42  % of the number of coins of Elaea’s first series. The Pergamene denominations being mostly heavier than the Elaean ones, the required volume of silver comprised about 72  % of Elaea’s first series. This is a rather modest quantity of minted silver, if one compares it with the estimated volume of silver issued by the first Attalids.64 62  As seems to have been the case for Methone (Macedonia) which was exempted from tribute (IG I3 61) and paid 300 drachms in 432/431 and 429/428 but only as ἀπαρχή (Paarmann [n. 5] 76). On a possible correlation between the level of the assessment and the size of coin issues see L. Nixon – S. Price, in: O. Murray – S. Price (eds.), The Greek City from Homer to Alexander, 1990, 156  f. 63  See n. 56  f. and the simplified formula in W. W. Esty, NC 2006, 359 (1) used here. 64  During the reign of Eumenes I (263–241), an estimate of D = 33 obverse dies for tetra­ drachms would have minted between 6 and 18 tons of silver (after the data compiled in F. de Callataÿ, Recueil quantitatif des émissions monétaires hellénistiques, 1997, 189). Even then,



Early Silver Coinage of Elaea and Pergamum – A Comparative Study 47

These estimates only aim at giving an order of magnitude for comparing the silver issues of Elaea and Pergamum. Nevertheless, the significant gap observed in the results is a sufficient argument to affirm that the focus on small fractional coinage observed above was not due to inadequate silver supply; actually, in the 5th/4th century Elaea minted about 30  % more silver than Pergamum for its incuse square series. Silver small change in the Caicus Valley The comparative study of the early silver coinage of Elaea and Pergamum through a systematic analysis of denominations and weight standards has highlighted just how the silver issues seem to have been influenced by Ionian coinages and the importance of the Persian siglos in the circulation. By contrast, the alliance with Athens by the middle of the 5th century at the latest had no discernible impact on the minting of silver at Elaea. The coastal city started its coinage with an abundant silver series in the tradition of the Ionian civic issues (e.  g. Colophon), characterised by the minting of small silver fractional coins and the use of a value mark. Elaea did not issue silver fractions of the Athenian drachm but more likely of the siglos, because this was certainly the principal silver denomination available in the Caicus Valley and in Ionia, while Attic drachms were largely absent in 5th century Asia Minor. At Pergamum, the minting of silver was limited to fractions adhering to the Chian or Persian standard, i.  e. compatible with the fractional coinage of Elaea. These weight equivalences allowed the parallel circulation of Elaean and Pergamene coins, while a reassessment of their nominal value (to a particular standard) avoided exchange operations at both cities (and ultimately the reminting of the coins). Hence, local factors and not the involvement of Athenian or Persian leadership emerge as the main points in the option of the weight standard and the organisation of the silver coinage. Further evidence of the regional basis of the silver minting is yielded by the contrast observed between the issues from coastal cities and those from the hinterland. Indeed, not only Elaea but also Pitane and Autokane focussed on the production of very small silver fractions,65 while Pergamum, Teuthrania and Gambrium minted heavier the production of silver coins under the Attalids seems to have been very low in comparison with the Ptolemaic or Seleucid kingdoms (id., in: P. Thonemann [ed.], Attalid Asia Minor, 2013, 239  f.). The data available for the Archaic and Classical coinage of other cities concern heavier denominations or electrum coins, so that a comparison with the estimates presented for Elaea and Pergamum remains difficult (id., Recueil quantitatif des émissions monétaires archaïques et classiques, 2003, 179–183 for the stater fractions of Mytilene). 65  A unique, only recently recorded silver coin of Pitane (bearded laureate head/pentagram in incuse square; Numismatik Naumann 88 [5/04/2020] 170) weighing 1.23  g corresponds exactly to an Elaean trihemiobol; Apollo/pentagram coins of Pitane (Numismatik Naumann 53 [7/05/2017] 173) with an average weight of 0.37  g (19 recorded coins) correspond precisely to Elaean hemiobols; the female head/goat coins of Pitane (Savoca 10th Blue Auction [29/09/2018] 451) with an average weight of 0.53  g (4 recorded examples) might be considered as Persian

48

Jérémie Chameroy

s­ ilver denominations. Owing to the scarcity of the silver issues from Pitane, Autokane, Teuthrania and Gambrium, there is no doubt that the creation of these two areas is solely due to the relationship between Elaea and Pergamum, the abundant coinages of which provided the basis for further silver issues and their circulation in the Caicus Valley. Intensive economic relations between Elaea and Pergamum are certainly to be expected long before the Attalids, and the complementary denominations and weight standards could be the best evidence for that, even if they may have been in use when Elaea and Pergamum were controlled by two opposing empires. Römisch-Germanisches Zentralmuseum Leibniz-Forschungsinstitut für Archäologie Ernst-Ludwig-Platz 2 55116 Mainz [email protected] Photo credits Fig. 1: DAI – Pergamongrabung (B. Ludwig, Datengrundlage: TanDEM-X Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt e.  V.). Fig. 2: quarter-obols: Naumann 7 (1/09/2013) 138; Savoca @ NNN2967 (18/3/2017); ­Künker 257 (10/10/2014) 8328; CNG 283 (25/07/2012) 95; coins with Elaean ethnic: Peus 413 (29/10/ 2014) 73; Savoca 8th Blue Auction (14/07/2018) 354; VAuctions 260 (3/03/2011) 22; Amphora V12670. Fig. 3: CNG 76 (12/09/07) 690; Amphora V12670; CNG 283 (25/07/2012) 95. Fig. 4: Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin 18241093 (L.-J. Lübke); Pecunem 39 (3/01/2016) 300; RGZM O.43324 (V. Iserhardt). Fig. 5: Nomos 12 (31/03/2019) 322; RGZM O.43302 (V. Iserhardt); RGZM O.43282 (V. Iserhardt). Fig. 6: Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin 18200049 (L.-J. Lübke); 18231397 (D. Sonnenwald); 18231404 (D. Sonnenwald).

three-quarter obols. The only two recorded silver coins of Autokane (0.37 and 0.47  g; see n. 4) may have circulated as Persian hemiobols. Needless to say, the chronology of these issues is not better known than that of Elaean and Pergamene silver coins.

FRÉDÉRIC HURLET – CHRISTEL MÜLLER

L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? Pour † Jean-Louis Ferrary en signe de reconnaissance et d’ amitié

La réforme provinciale de janvier 27 av.  J.-C. marqua dans l’ histoire administrative de la Grèce romaine une rupture. C’ est en effet à cette occasion qu’ Auguste donna à ce vaste territoire le statut d’ une province qui était désormais gouvernée en permanence par un proconsul de rang prétorien et qui eut pour appellation officielle le nom d’ Achaia. C’ est ce que souligne la présentation qui est faite du partage des provinces par Strabon, un contemporain d’ Auguste: l’Ἀχαΐα y est explicitement mentionnée parmi les provinces attribuées au peuple et au Sénat.1 Au promagistrat placé à la tête de cette province fut réservé le titre de proconsul prouinciae Achaiae, attesté à notre connaissance pour la première fois dans deux dédicaces qui remontent à la fin du Ier siècle av.  J.-C., vraisemblablement entre 10 et 4, et qui furent élevées à Corinthe et Athènes en l’ honneur de L. Aquillius Florus Turcianus Gallus.2

Nous remercions ici vivement † Jean-Louis Ferrary de sa précieuse relecture, ainsi que tous les étudiants du séminaire d’ histoire ancienne de Nanterre pour leurs remarques critiques et leur contribution technique, notamment Clément Bady, Julien Faguer et Alexandre Vlamos. Nous sommes également reconnaissants aux relecteurs anonymes pour leurs suggestions. 1  Strab. 17, 3, 25: ἑβδόμην δ’ Ἀχαΐαν μέχρι Θετταλίας καὶ Αἰτωλῶν καὶ Ἀκαρνάνων καί τινων  Ἠπειρωτικῶν ἐθνῶν ὅσα τῇ Μακεδονίᾳ προσώριστο. 2  I.Corinth  VIII 2, 54 (AE 1919, 1): [L(ucio) A]quillio C(aii) f(ilio) Pom(ptina) | [Fl]oro Turciano Gallo, | [X(decem)uir(o)] stlitib(us) iud(icandis), trib(uno) mil(itum) leg(ionis) VIIII Mac(edonicae), | [q(uaestori) Aug(usti)? pro q]uaest(ore) Cypro ex auctoritate Aug(usti), | [tr(ibuno) pl(ebis)], pr(aetori), proco(n)s(uli) prouinciae Ach[aiae], | Ti(berius) Ti(berii) Claudi(us) Anaxilas et … | [II(duo)u]ir(i) quinq(uennales) sua pecunia [f(ecerunt)]; CIL III 551 (ILS 928) = IG II2 4126: L(ucio) Aquillio C(aii) f(ilio) Pom(ptina) Floro | Turciano Gallo | X(decem)uir(o) stl(itibus) iud(icandis), tribuno mil(itum) leg(ionis) VIIII | Macedonicae, quaestor(i) Imp(eratoris) Caesar(is) Aug(usti), | pro quaest(ore) prouinc(iae) Cypri, tr(ibuno) pl(ebis), pr(aetori), proco(n-) s(uli) Achaiae. Sur la datation du proconsulat d’ Achaïe de L. Aquillius Florus Turcianus Gallus, cf. l’ état des lieux dans Hurlet 2020, 367  sq.

50

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Telle qu’ elle vient d’ être esquissée, la situation administrative de l’ Achaïe à l’ époque impériale contraste avec ce que nous savons du gouvernement de ce territoire à l’ époque républicaine, entre la victoire de Mummius en 146 et la réforme provinciale de 27. Entre ces deux bornes chronologiques, le nom donné à l’ ensemble du territoire situé au Sud de la province de Macédoine pose tout d’ abord problème. Il ne fut pas nécessairement le même qu’ à l’ époque augustéenne, car le terme d’ Achaïe connut une évolution complexe qui a besoin d’ être étudiée dans le détail. Il est en outre assuré qu’ à l’ inverse de ce que l’ on constate pour la province voisine de Macédoine et de nombreux autres territoires conquis par Rome, le mode de gouvernement de ce qui devint officiellement l’ Achaïe ne reposait pas encore sur la présence physique permanente d’ un (pro)magistrat romain sur son sol, au moins jusqu’ à Jules César. C’ est ce que souligne explicitement Plutarque quand il écrit que, dans le contexte des années 80 av.  J.-C., «les Romains n’ envoyaient pas encore de préteurs (στρατηγοί) en Grèce».3 Un passage de Pausanias dit certes le contraire en précisant dans la partie consacrée aux décisions prises en 146 qu’«un gouverneur (ἡγεμών) continua d’ être envoyé jusqu’ à nos jours»,4 mais cette affirmation est contredite par le reste de la documentation, en particulier épigraphique et numismatique, et apparaît comme une erreur du Périégète imputable à lui seul.5 Le statut d’ un aussi vaste territoire que les Romains n’ administrèrent pas directement et sur la dénomination duquel nous allons nous interroger a soulevé – et soulève encore – des interrogations qui n’ ont pas encore toutes trouvé de solutions, en dépit des multiples tentatives qui se sont succédé depuis de nombreuses décennies. L’ idée, jadis défendue par V. Costanzi et S. Accame, 6 selon laquelle la Grèce continentale avait constitué «un appendice de la province de Macédoine» et était soumise à ce titre à l’imperium du (pro)magistrat romain en fonction dans cette province a longtemps constitué l’ opinio communis;7 elle a été reprise avec bien des nuances par J.-L. Ferrary, pour lequel «la surveillance de la Grèce tributaire dut constituer une prouincia, régulièrement confiée au même magistrat qui recevait la prouincia Macedonia, mais distincte de cette dernière»,8 et plus récemment par A. Díaz Fernández.9 Les 3  Plut.

Cim. 2, 1: οὔπω γὰρ εἰς τὴν  Ἑλλάδα  Ῥωμαῖοι στρατηγοὺς διεπέμποντο. 7, 16, 10: ἡγεμὼν δὲ ἔτι καὶ ἐς ἐμὲ ἀπεστέλλετο. 5  Cf. au sujet de ce passage de Pausanias l’ analyse qu’ en donne Ferrary 22014, 200–209. Penchent aussi pour une erreur de Pausanias: Papazoglou 1979, 307; Gruen 1986, 2; Baronowski 1988, 449 et 457. 6   Costanzi 1917, 402–423; Accame 1946. 7  Cf. déjà dans ce sens Groag 1939, 1; cf. aussi Badian 21968, 21; Bernhardt 1971; Schwertfeger 1974, 1, n. 4; Harris 1979, 146, n. 1; Wesch-Klein 2016, 264. 8   Ferrary 22014, 206; cf. aussi Baronowski 1988, 448–460. 9   Díaz Fernández 2015, 166 («podemos concluir que la jurisdicción de la prouincia Macedonia comprendía también la Grecia continental») et 168, où il est question de «la supeditación de Grecia a la provincia de Macedonia», mais sans qu’ y soit introduite à ce sujet de distinction chronologique entre la période antérieure à la guerre contre Mithridate et celle postérieure à cet événement. 4  Paus.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 51

recherches des dernières décennies ont toutefois transformé notre analyse de la formation de l’ Empire romain à l’ époque républicaine en mettant en avant le fait que la provincialisation de cet Empire était le fruit d’ un long processus non linéaire qui ne s’ acheva pas avant l’ époque augustéenne. Ce changement de perspective a eu des conséquences spécifiques sur l’ analyse de la mise en place de la province d’ Achaïe. Il a conduit R. Kallet-Marx en 1995 à battre en brèche la perspective traditionnelle et à défendre l’ idée que le contrôle exercé sur la Grèce continentale par les (pro)magistrats présents en Macédoine ne s’ était pas formalisé avant la fin de la première guerre contre Mithridate;10 c’ est l’ opinion à laquelle s’ est finalement rallié J.-L. Ferrary dans ses travaux les plus récents.11 La principale difficulté sur laquelle l’ historiographie a buté depuis toujours et qui constitue le cœur du problème est la suivante: le territoire de ce qui devint sous Auguste la prouincia Achaia fut-il dès l’ époque républicaine une prouincia et, si oui, à partir de quand et sous quelle forme? Telle est la question précise à laquelle nous tâcherons de répondre ici, sans prétendre épuiser la matière concernant le détail de l’ implication romaine sur ce territoire entre 146 et 27. Il ressort d’ une enquête historiographique préalable que les historiens qui se sont intéressés à cette question non seulement ne sont pas d’ accord entre eux, mais donnent en outre de la notion centrale de prouincia des définitions très différentes les unes des autres. Il est donc nécessaire de faire le point, en guise de propos liminaires, sur ce qu’ il faut entendre par prouincia à l’ époque républicaine. La notion de prouincia à l’ époque républicaine: à rebours de plusieurs idées reçues La prouincia est une notion indissociable de l’ exercice du pouvoir par les (pro)magistrats romains, quels qu’ ils soient. Elle est en effet étroitement associée à la potestas ou à l’imperium, dont elle circonscrit le champ d’ action, mais elle n’ en reste pas moins difficile à définir avec précision.12 La principale difficulté vient de ce que l’ un des réflexes de l’ historiographie contemporaine a été – et est toujours – de projeter sur l’ époque républicaine ce que l’ on connaît du fonctionnement de la prouincia à l’ époque impériale. Nous savons ainsi qu’ à partir d’ Auguste, il exista un nombre déterminé de provinces qui prenaient la forme de territoires et qui étaient toutes gouvernées en permanence par des dignitaires romains. On citera à ce propos le passage de Strabon qui fait des prouinciae (ἐπαρχεῖαι) une partie de «l’ ensemble du territoire soumis aux Romains» tel qu’ il se présentait à l’ époque augustéenne et qui les définit comme «le lieu» (χώρα)

10   Kallet-Marx

1995a. 2003, 29; Ferrary 2008, 12; Ferrary 22014, 714. 12  Sur la notion de prouincia et ses liens intrinsèques avec l’ exercice de l’imperium, cf. Hurlet 1997, 257–277; Girardet 2001, 161 (= Girardet 2007, 10); Vervaet 2014, 54–67. 11   Ferrary

52

Frédéric Hurlet – Christel Müller

où ils envoient gouverneurs et «collecteurs de tribut».13 L’ erreur consisterait à penser qu’ il en fut nécessairement de même durant la période républicaine. Le terme prouincia est loin d’ avoir eu à l’ origine une signification avant tout territoriale.14 Il renvoyait plus précisément à une sphère de compétences dans le sens d’ une mission confiée à un (pro)magistrat.15 C’ est une signification qui apparaît évidente dans les premières attestations que l’ on trouve dans la littérature latine, en particulier chez Plaute et Térence,16 et qui se rencontre toujours au début du Ier  siècle av.  J.-C. dans une inscription, la loi de Sylla sur la questure datée de 81 av.  J.-C., où la gestion du trésor (l’aerarium) par un questeur est définie comme une prouincia.17 Mais dans le même temps, cette signification originelle s’ effaça progressivement, sans jamais disparaître complètement, et ce substantif acquit le sens de territoire, signification qui s’ est du reste conservée dans les principales langues actuelles internationales pour lesquelles on connaît un terme issu de ce substantif latin: «province» en français et en anglais, «provincia» en italien et en espagnol, «província» en portugais, «Provinz» en allemand. Tout se passa donc comme si, par métonymie, prouincia finit par désigner non plus la mission en tant que telle, mais le territoire sur lequel était accomplie ladite mission. Une telle évolution sémantique connut une étape décisive avec le principat d’ Auguste, en relation avec le phénomène de formation définitive d’ un empire pleinement territorial,18 mais il reste à comprendre le rythme d’ un tel processus.19 L’ Achaïe apparaît ici comme un cas d’ étude qui permet de mieux comprendre le processus de formation d’ une prouincia à l’ époque républicaine. Il s’ agit en l’ occurrence de se 13  Strab.

17, 3, 24: ταύτης δὲ τῆς συμπάσης χώρας τῆς ὑπὸ  Ῥωμαίοις ἣ μὲν βασιλεύεται, ἣν δ’ ἔχουσιν αὐτοὶ καλέσαντες ἐπαρχίαν, καὶ πέμπουσιν ἡγεμόνας καὶ φορολόγους. 14   Bertrand 1989 a défendu l’ idée que prouincia désignait à l’ origine un espace et que c’ est progressivement que ce terme a fini par renvoyer au sens de mission, mais cette interprétation consistant à penser que l’ évolution de la signification de ce terme se fit en sens inverse de ce que retient l’ opinion commune est restée isolée. 15  Il faut renvoyer à ce sujet à l’ ouvrage de Díaz Fernández 2015, 31–66. 16  Pl. St. 698–700: uide, utram tibi lubet etiamnum capere, cape prouinciam. / Quid istuc est prouinciae?; Capt. 156–158: quid credis? Fugitant omnes hanc prouinciam, / quoi optigerat postquam captus est Philopolemus tuus. / non pol mirandum est fugitare hanc prouinciam; Ter. Heau. 516: idcirco huic nostro tradita est prouincia; Ph. 71–73: abeuntes ambo hic tum senes me filiis / relinquont quasi magistratum. O Geta prouinciam / cepisti duram. 17  CIL I2 587 et Crawford 1996, n° 14, l. 1: q(uaestor) urb(anus), quei aerarium prouinciam optinebit …; cf. aussi dans le même sens la lex Acilia de 123–122 (CIL I2 583 et Crawford 1996, n° 1, l. 68: quaestor, quei quom[que erit, utei quod] recte factum esse uolet, facito in diebus V proxumeis, quibus quomque eiei aerarium prouinciam obuenerit) et la lex agraria de 111 (CIL I2 585 et Crawford 1996, n° 2, l. 46: quei aerarium prouinciam optinebit); cf. aussi Cic. Vat. 5, 12 qui parle d’ une prouincia aquaria. 18  Cf. sur le tournant augustéen Nicolet 1988; Hurlet 2009, 14  sq. 19   Díaz Fernández à paraître, pose la question fondamentale des modalités et du rythme du processus nécessairement de longue durée qui amena la dimension territoriale du terme prouincia à supplanter le sens de mission à accomplir, puis à l’ éclipser, mais sans parvenir à ce sujet à des conclusions assurées sur la chronologie de cette évolution.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 53

demander d’ une part si cette région fut confiée en permanence à un (pro)magistrat romain faisant fonction de gouverneur, d’ autre part dans quelle mesure et à partir de quand elle devint un territoire soigneusement circonscrit et fut perçue comme telle. La première distinction fondamentale à établir entre la République et le Principat du point de vue du gouvernement provincial porte sur le caractère permanent ou non de la prouincia. Alors que le système d’ époque impériale se caractérise par un nombre déterminé de provinces administrées en continu par des gouverneurs, en tout cas à partir du IIe siècle ap.  J.-C., la période républicaine a connu un mode de gouvernement de l’ Empire plus empirique caractérisé par le fait que l’ administration directe et continue de la province était loin d’ en être un principe absolu. Pour cette époque, la notion de province «fixe» dans le sens de province «permanente» prête à confusion, en dépit de l’ emploi courant de ces adjectifs par l’ historiographie contemporaine.20 Le fait est qu’ il n’ y eut jamais de liste routinière de provinces préétablie avant l’ époque d’ Auguste. Une telle réalité a pour conséquence que l’ idée d’ une province établie une fois pour toutes et gouvernée en permanence par un (pro)magistrat romain est anachronique si on la fait remonter à l’ époque républicaine. J. Richardson a démontré en ce sens qu’ il avait fallu attendre la période augustéenne pour assister à une évolution significative et fondamentale des modalités du gouvernement provincial: de mission que se disputaient les magistrats la prouincia se transforma alors en un territoire pour lequel il fallait systématiquement trouver un dignitaire romain dans le cadre d’ un Empire formant un ensemble de provinces fixes.21 À l’ époque républicaine, les prouinciae étaient au contraire définies chaque année par le Sénat et le peuple, puis par le Sénat seul au tout début de l’ année – à partir du 15 mars jusqu’ en 153 et du 1er janvier à partir de 153 – en fonction du contexte militaire.22 Les provinces dites consulaires étaient attribuées par tirage au sort (sortitio) aux consuls en fonction ou à la suite d’ un accord entre ceux-ci (comparatio) et se présentaient comme les campagnes militaires les plus urgentes et les plus difficiles à mener, y compris sur le sol de l’ Italie contre les Gaulois pendant une grande partie du IIe siècle; elles variaient en conséquence d’ une 20  Il est en effet d’ usage dans l’ historiographie de parler de «provinces fixes» ou de «provinces permanentes» à propos de certaines prouinciae comme la Sicile, la Sardaigne-Corse ou les ­Espagnes: cf. dans ce sens, exempli gratia, Brennan 2000, passim; Díaz Fernández 2015, 40, 48 et 87–109; cf. aussi dans ce sens pour l’ emploi de la formule «provinces fixes» Barrandon – Hurlet 2009, 39. 21  Cf. à ce sujet Richardson 2008, 17–25 et 135–145 qui met bien en évidence le principe suivant: si, à l’ époque républicaine, il fallait définir des prouinciae pour occuper les magistrats annuels, à l’ époque augustéenne il fallait inversement trouver des magistrats pour gouverner les provinces. Il faut à ce titre éviter autant que possible d’ utiliser le terme de «gouverneur» pour l’ époque républicaine, car les dignitaires romains auxquels étaient confiées les prouinciae étaient d’ abord des magistrats en fonction ou des magistrats dont les pouvoirs étaient prorogés et qui étaient à ce titre des promagistrats (pro consule ou pro praetore). 22  Cf. dans ce sens pour une analyse du système qui vaut pour la période allant de 200 à 167, mais qui peut être prolongée jusqu’ à la fin de la République, Barrandon – Hurlet à paraître.

54

Frédéric Hurlet – Christel Müller

année sur l’ autre et ne furent jamais pour cette raison ni permanentes ni fixes. Les provinces dites prétoriennes étaient pour leur part assignées également par tirage au sort aux préteurs en fonction; elles comprenaient la plupart du temps le gouvernement des territoires conquis, où Rome souhaitait maintenir de facto la présence permanente d’ un magistrat (Sicile, Corse-Sardaigne, Hispanies, …), mais elles pouvaient inclure d’ autres missions comme l’ assistance donnée à un consul, le commandement de la flotte romaine ou encore un commandement spécial découlant du contexte militaire.23 La mise au point qui vient d’ être faite conduit à définir le mode de gouvernement des provinces à l’ époque républicaine non pas comme un système institutionnalisé et rigide, mais comme une pratique flexible dont la principale qualité est d’ avoir été en mesure de s’ adapter à un contexte militaire en constante évolution.24 Le choix fait à cette époque de laisser au Sénat le soin de définir chaque année les prouinciae et de confier celles-ci aux seuls magistrats supérieurs en fonction – consuls et préteurs – présentait toutefois un inconvénient majeur, qui est celui du petit nombre de ces magistrats annuels (6 de 227 à 197, 8 de 197 à 81, 10 de 81 à César), comparé à la taille d’ un Empire de plus en plus étendu. Le pragmatisme des Romains a su remédier à cet état de fait à travers différentes solutions qui permettaient de multiplier le nombre des provinces sans augmenter pour autant celui des magistrats: la prorogation tout d’ abord, qui eut pour objectif de maintenir un magistrat en fonction dans une province pendant une ou plusieurs années supplémentaires en lui donnant un statut de pro consule ou de pro praetore;25 ensuite l’ octroi d’ un imperium aux nombreux questeurs exerçant leurs fonctions en dehors de Rome de manière à leur permettre de gouverner une prouincia en vertu de ce pouvoir de commandement, qui leur donnait le titre de quaestor pro praetore;26 enfin la possibilité laissée au Sénat (et au peuple) de donner à un (pro)magistrat le gouvernement simultané de plusieurs prouinciae. Cette dernière solution fut appliquée, par exemple, pour les magistrats qui cumulèrent le gouvernement des Hispanies ou encore pour Jules César, investi en 59 par la lex Vatinia de l’ Illyrie et de la Gaule Cisalpine, provinces auxquelles le Sénat ajouta la Gaule Transalpine.27 Elle est attestée en particulier pour la partie orientale de l’ Empire romain à la fin du IIe siècle av.  J.-C. par la traduction grecque de la loi sur les provinces prétoriennes dans le passage qui spécifie que le magistrat placé à la tête de la prouincia de Macédoine devra séjourner chaque année à la fin de son gouvernement pendant 60 jours dans la Chersonèse et la Caénique, deux régions présentées dans ce docu-

23  Cf.

à ce sujet Brennan 2000, passim. à ce sujet France – Hurlet 2019, 87. 25  Sur la pratique de la prorogation et sa nécessité dans le système provincial républicain, cf. Giovannini 1983, 40  sq. et 71  sq.; Barrandon – Hurlet 2009, 38. 26  Il s’ agit là d’ une pratique dont l’ importance a été négligée par l’ historiographie contemporaine et qui mériterait une analyse approfondie spécifique; sur le questeur dans sa province, cf. Pina Polo – Díaz Fernández 2019, 163–195. 27  Cic. Prou. 36; Att. 8, 3, 3; Suet. Caes. 22, 2; Dion 38, 8, 5; Oros. 6, 7, 1. 24  Cf.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 55

ment comme formant une seule ἐπαρχεία;28 ce terme grec étant sans aucun doute la traduction du substantif latin prouincia, il faut comprendre qu’ il existait alors deux prouinciae distinctes – la Macédoine d’ une part, la Chersonèse et la Caénique d’ autre part –, gouvernées par un seul magistrat romain.29 L’ image du gouvernement de l’ Empire à l’ époque républicaine qui ressort de ces différentes solutions est celle de sa souplesse dans son mode de gestion des provinces. La multiplication des conquêtes eut pour résultat de faire émerger un réservoir de prouinciae individualisées et de plus en plus nombreuses dans lequel le Sénat puisait chaque année en fonction de ses besoins, en se gardant la possibilité de confier à un seul magistrat plusieurs prouinciae. Cette précision institutionnelle est importante pour le sujet qui nous occupe, car elle conduit à penser qu’ il n’ était pas nécessaire pour le territoire coïncidant avec l’ Achaïe d’ époque impériale d’ être gouverné en continu par un (pro)magistrat pour avoir droit dès l’ époque républicaine au statut de prouincia. En d’ autres termes, il faut écarter une fois pour toutes l’ idée selon laquelle la présence permanente d’ un magistrat romain était une condition indispensable de l’ existence d’ une prouincia. Nous reviendrons ci-après sur ce point capital, qui a des implications sur le statut du territoire de la future province d’ Achaïe à l’ époque républicaine. Une difficulté corollaire sur laquelle l’ historiographie contemporaine bute aussi depuis longtemps en dépit des multiples efforts pour chercher à la résoudre est la question du degré de territorialisation de la prouincia à l’ époque républicaine et de l’ évolution d’ un tel processus durant cette même période. L’ historiographie contemporaine est loin d’ avoir adopté une position commune sur ces questions pour le moins complexes. Le seul point qui fait aujourd’ hui consensus est l’ idée selon laquelle il est 28   Crawford 1996, n° 12, Cnidos  IV, l. 5–20: στρατη[γὸς] ἀν[τι]στράτηγος ἀνθύπατός τε, ὃς ἂ[ν] | κατὰ [τοῦτ]ον [τ]ὸν νόμον ἢ ψήφισμα ἢ συνκλήτου δό|γμα [τὴν] Μακεδονίαν ἐπαρχείαν διακατέχηι διακαθέ|ξε[ι ε]ὐ[θὺ]ς εἰς Χερσόνησον Καινεικήν τε ἣν Τί|τος Δ[είδιο]ς πολεμῶν δορίκτητον ἔλαβεν πο|ρ[ευέ]σθω. Οὗ τε ἐπαρχεία Χερσόνησος τε Και|νεική [ἐστι]ν, ταύτην {τε} τὴν ἐπαρχείαν ἅμα | με[τ]ὰ τῆς Μακεδονίας διακατεχέτω ποιείτω τε | ὅπως αὐτῶι ἂν κάλλιστα δοκῆι γεγονέναι ἵ|να ταῖς δημοσίαις προσόδοις ταῖς ἐν ἐκείνηι | τῆι ἐπα[ρ-] χείαι οὔσαις κατὰ τὸν νόμον καρπίζων|ται οὓς ἄν ποτε ταύταις ταῖς δημοσίαις προσό|δοις κα[ρ-] πίζεσθαι δεήσει, οὗτος τε καθ’ ἕκαστον | ἐνιαυτὸν μὴ ἐλάσσω ἐν ἐκείνοις τοῖς τόποις | πρὸ το[ῦ] αὐτῶι ἕτερον διαδέξασθαι ἡμερῶν ἑξή|κοντα ἔστω (traduction française de ce passage dans France – Hurlet 2019, 89: «Le préteur, propréteur ou proconsul qui détient la province de Macédoine conformément à cette loi, à un plébiscite ou à un décret du Sénat devra se rendre aussitôt dans la Chersonèse et la Caénique que T. Didius a conquises par la force. Et celui qui aura la Chersonèse et la Caénique comme sa province (ἐπαρχεία en grec = prouincia en latin) détiendra cette province avec la Macédoine et agira de la façon qu’ il jugera appropriée afin que les impôts qui sont à collecter dans cette province conformément à la loi le soient par tous ceux qui auront à les collecter; et il devra être dans ces lieux chaque année pas moins de soixante jours avant qu’ un autre ne le remplace»); sur ce passage, cf. Ferrary 2007; cf. aussi Haensch 1997, 108, n. 257 qui précise qu’ on ne sait pas combien de temps cette disposition fut appliquée; Haensch 2018, 4 qui souligne qu’ il ne connaît aucune autre intervention du même ordre pour déterminer la façon dont un gouverneur devait passer son temps avant la législation de l’ Antiquité tardive. 29  Cf. à ce sujet Ferrary 2017, 127–129.

56

Frédéric Hurlet – Christel Müller

impossible de défendre une conception strictement territoriale de l’ Empire romain à l’ époque républicaine: l’imperium populi Romani, avant d’ avoir été un espace, fut un pouvoir sur un espace, pouvoir dont Polybe nous dit qu’ il se matérialisait par la capacité des Romains à exercer leur hégémonie et qui ne se limitait donc pas aux prouinciae proprement dites.30 Une telle définition de l’ Empire conduit à se demander comment les Romains d’ époque républicaine avaient articulé, pour le terme prouincia, le sens originel de mission à accomplir avec le sens nouveau de territoire. Une première solution consiste à penser que ces deux significations avaient coexisté tout en étant distinctes et parallèles: il y aurait donc eu deux types de prouincia selon que celle-ci se définissait par la mission ou le territoire. Une telle dichotomie est toutefois peu satisfaisante, car elle conduit à se poser une question en des termes qu’ un Romain d’ époque républicaine n’ aurait sans doute pas compris tout simplement parce qu’ une telle distinction n’ existait pas.31 Il faut donc écarter cette idée et commencer, au contraire, par définir de manière générale la prouincia comme étant par nature une tâche qu’ il fallait faire accomplir par un magistrat et qui prit dès l’ époque républicaine une signification territoriale plus ou moins prononcée au fil du temps en fonction de la nature de la mission. Si la conduite des guerres contre les ennemis de Rome et le gouvernement de la Sicile ou de la Corse-Sardaigne avaient ainsi droit l’ une et l’ autre à l’ appellation de prouincia, la seconde de ces missions était en revanche plus fortement ancrée dans un territoire que la première. Il faut à ce titre, et à ce stade de l’ enquête, rappeler que la territorialisation de l’ Empire, évidente quand on étudie les réformes augustéennes, doit être analysée comme un processus qui fut à l’ œuvre dès l’ époque républicaine. En effet, on voit mal, d’ une part, comment les Romains, au fur et à mesure de la formation de leur Empire, auraient été en mesure d’ évacuer la dimension territoriale des missions qu’ ils confiaient à leurs magistrats: ce fut le cas a fortiori pour des prouinciae comme la Sicile et la Corse-Sardaigne que le Sénat avait pris l’ habitude d’ attribuer à des préteurs depuis l’ année 227 et qui avaient fini par avoir, en tant qu’ îles, un cadre territorial évident, circonscrit par la mer. D’ autre part, il faut prendre en compte les témoignages d’ époque républicaine qui soulignent l’ existence de limites territoriales, comme le passage de la lex Porcia, datée des années 120 ou de l’ année 100, qui interdisait à un magistrat de quitter sa prouincia, sauf si le Sénat l’ y autorisait,32 et qui impliquait que 30  Pol. 3, 4, 3: πρὸς δὲ τούτοις ὁμολογούμενον ἐδόκει τοῦτ’ εἶναι καὶ κατηναγκασμένον ἅπασιν ὅτι λοιπόν ἐστι  Ῥωμαίων ἀκούειν καὶ τούτοις πειθαρχεῖν ὑπὲρ τῶν παραγγελλομένων; cf. dans ce sens sur la conception par les Romains de leur Empire à l’ époque républicaine Gargola 2017, 55  sq. 31  Cf. dans ce sens les remarques de Ferrary 2017, 129. 32   Crawford 1996, n° 12, Cnidos III, l. 10–15: ἐκτος τ[ῆς] ἐπαρχείας ᾖς αὐτὸν ἐπαρχείας κ|ατὰ τοῦτον τὸν νόμον εἶναι δεῖ ἢ δεήσει | εἰ μὴ ἀπὸ συγκλήτου γνώμης πορεύεσ|θαι μήτε προαγέτω εἰ μὴ διαπορείας ἕνε|κεν ἢ δημοσίων χάριν πραγμάτων τούς τε ἑ|αυτοῦ κωλυέτω εἰδὼς ἄνευ δόλου πονήρου. Sur la datation de la lex Porcia, cf. Ferrary 1998, 157 (= La commemorazione di Germanico nella documentazione epigrafica. Convegno Internazionale di Studi



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 57

l’ on supposait établies et connues les frontières de celle-ci33 – frontières définies du reste non pas de façon absolue, mais en relation avec les limites des cités et des peuples. La seule manière de dépasser la dichotomie traditionnelle, qui est avant tout une invention des modernes, entre tâche à accomplir et territoire pour le sens à donner au terme prouincia et à l’ évolution de cette notion est de prolonger une intuition de J.-L. Ferrary. Celui-ci invite à «tenir compte d’ une dimension proprement historique qui est constitutive de l’ identité d’ une prouincia»:34 il faut comprendre de cette remarque que l’ histoire de chaque prouincia est particulière, ce qui conduit à entrer dans le détail du processus de formation de chacune d’ entre elles pour faire mieux ressortir leur spécificité, territoriale ou non. Cette souplesse d’ analyse est la seule voie possible pour étudier le mode de gouvernement des provinces romaines à l’ époque républicaine. C’ est une telle démarche que nous nous proposons d’ adopter en partant d’ un cas concret, celui du processus qui fit de la région située au Sud de la Macédoine une prouincia et dont on voit l’ achèvement à l’ époque augustéenne. Quand l’ἐπαρχεία s’ appelait Graecia chez les Romains et  Ἑλλάς chez les Grecs La première question qui se pose est celle de la dénomination, tout au long des IIe et Ier siècles av.  J.-C., des régions qui constituaient la future «province d’ Achaïe». À notre connaissance, le terme Achaia ne fut pas utilisé comme nom officiel donné par les Romains à une prouincia avant le principat d’ Auguste. Cette réalité ne signifie pas que le territoire concerné ne porta aucun nom entre 146 et 27, ni qu’ il fut considéré autrement que comme une prouincia, en grec ἐπαρχεία. Si Achaia finit par l’ emporter, ce qui peut intriguer, plusieurs sources donnent à cet espace, de manière plus attendue, le nom de Graecia ou d’ Ἑλλάς et à ses habitants celui de Grecs,   Ἕλληνες, à l’ époque républicaine, en précisant dans plusieurs cas qu’ il formait une prouincia-ἐπαρχεία. À une date située dans le courant ou le prolongement de sa mission en Macédoine en 148, une dédicace privée, due à Damôn fils de Nicanor Macédonien de Thessalonique et trouvée à Olympie, honore Q. Caecilius Metellus, proconsul des Romains, pour sa bienveillance envers «lui-même (le dédicant), sa patrie, le reste des Macédoniens et les autres Grecs»:35 cette double expression traduit une perception de la

[Cassino, 1991], 2000, 78 et Recherches sur les lois comitiales et sur le droit public romain, 2012, 382  sq.) qui la fait remonter aux années 120; Drogula 2011, 91–121 la date quant à lui de l’ année 100 av.  J.-C. 33  Cf. dans ce sens Gargola 2017, 69–82 qui fournit à ce sujet une analyse équilibrée en précisant que les tâches consistant à gouverner des prouinciae extra-urbaines avaient «de claires implications spatiales». 34   Ferrary 2017, 129; cf. aussi Ferrary 2008, 15 qui utilise la notion d’«individualité» de la province à propos de la Chersonèse, de la Caénique et de la Lycaonie. 35  I.Olympia 325 (pas après 146 av.  J.-C.): Δάμων Νικάνορος Μακεδὼν ἀπὸ | Θεσσαλονίκης Κόϊντον Καικέλιον | Κοΐντου Μέτελλον, στρατηγὸν ὕπατον |  Ῥωμαίων, Διὶ Ὀλυμπίωι | ἀρετῆς

58

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Grèce différenciée de la Macédoine, si hellène soit cette dernière. Polybe lui-même, lorsqu’ il évoque les événements de 146, considère que ce sont alors les Grecs dans leur ensemble qui furent affectés, comme le montrent les fragments du livre 38, où l’ historien établit un parallèle classique entre le sort de Carthage et celui de Corinthe,36 c’ est-à-dire ici celui des Grecs. Sans doute Pausanias suit-il Polybe quand il évoque les Grecs en général au moment de la guerre d’ Achaïe37 et peut-être est-ce lui faire un mauvais procès que d’ évoquer ici «une erreur grossière».38 On ajoutera la mention d’ une inscription honorant Polybe et citée par Pausanias, où il est écrit que «la Grèce n’ aurait pas péri si elle avait en tout obéi à Polybe».39 Pausanias comme Polybe se font l’ écho d’ une perception romaine de ce territoire, qui apparaît bien en réalité comme une prouincia dès 146. C’ est à ce point du raisonnement qu’ il faut introduire les documents permettant d’ étayer ce point crucial. Le premier d’ entre eux, objet d’ une longue controverse, est une inscription où l’ on voit un magistrat romain accorder des privilèges aux technites dionysiaques (Annexe, avec photographie).40 C’ est en Béotie, à Thèbes plus précisément, qu’ a été découverte cette pièce majeure, qui contient deux lettres adressées aux technites de l’ Isthme et de Némée, d’ une part, d’ Ionie et de l’ Hellespont d’ autre part, par un consul ou un proconsul.41 R. Sherk et P. Roesch 42 ont montré qu’ il s’ agissait très probablement de Mummius, compte tenu de la mention de Kratôn, célèbre aulète de Chalcédoine dont la carrière se déroula entre les années 190 et 140.43 ἕνεκεν καὶ εὐνοίας ἧς ἔχων διατε|λεῖ εἴς τε αὐτὸν καὶ τὴν πατρίδα καὶ τοὺς λοιποὺς | Μακεδόνας καὶ τοὺς ἄλλους   Ἕλληνας. 36  Pol. 38, 4: δοκοῦντος γοῦν μεγίστου πάθους γεγονέναι τοῦ περὶ τοὺς Καρχηδονίους οὐκ ἔλαττον ἄν τις ἡγήσαιτο, κατὰ δέ τι μεῖζον τὸ περὶ τὴν  Ἑλλάδα τότε συμβάν. Sur ce thème de la comparaison entre les sorts de Carthage et de Corinthe, cf. désormais Hurlet – Müller 2017, 93–120. 37  Par ex. Paus. 7, 16, 9–10: ὡς δὲ ἀφίκοντο οἱ σὺν αὐτῷ βουλευσόμενοι, ἐνταῦθα δημοκρατίας μὲν κατέπαυε, καθίστα δὲ ἀπὸ τιμημάτων τὰς ἀρχάς· καὶ φόρος τε ἐτάχθη τῇ  Ἑλλάδι καὶ οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες ἐκωλύοντο ἐν τῇ ὑπερορίᾳ κτᾶσθαι· συνέδριά τε κατὰ ἔθνος τὰ ἑκάστων, Ἀχαιῶν καὶ τὸ ἐν Φωκεῦσιν ἢ Βοιωτοῖς ἢ ἑτέρωθί που τῆς  Ἑλλάδος, κατελέλυτο ὁμοίως πάντα. ἔτεσι δὲ οὐ πολλοῖς ὕστερον ἐτράποντο ἐς ἔλεον  Ῥωμαῖοι τῆς  Ἑλλάδος. 38  C’ est ainsi que Ferrary 22014, 203  sq. qualifie le fait que Pausanias «parle des Grecs en général, alors qu’ une partie seulement d’ entre eux furent affectés par ces mesures» (les mesures prises par les dix commissaires). 39  Paus. 8, 37, 2 (ἐπὶ δὲ τῷ τετάρτῳ Πολύβιος ὁ Λυκόρτα: καί οἱ ἐπίγραμμά ἐστιν ἐξ ἀρχῆς τε μὴ ἂν σφαλῆναι τὴν  Ἑλλάδα, εἰ Πολυβίῳ τὰ πάντα ἐπείθετο, καὶ ἁμαρτούσῃ δι’ ἐκείνου βοήθειαν αὐτῇ γενέσθαι μόνου), avec la traduction de Ferrary 22014, 279, n. 53. 40  Sur l’ exemption, atélie, accordée aux technites, on verra plus bas le passage relatif à la question du tribut. 41  IG VII 2413–2414, complété par SEG 32, 491 qui reproduit les lectures et restitutions de Roesch 1982, 198–202 pour la seconde lettre (2414). 42   Sherk 1969, no 44; Roesch 1982, 201  sq. 43  On se reportera ici à la démonstration convaincante donnée sur Kratôn par Le Guen 2001, 258.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 59

La première lettre (2413) accorde aux technites une série de privilèges qu’ ils exerceront dans un espace délimité de la manière suivante, si l’ on ne tient pas compte des restitutions: [- - - - - - - ἐν] τῇ  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν - - - - - - - -]. La syntaxe ne soulève aucune difficulté particulière: le datif est utilisé ici indéniablement avec la valeur d’ un complément de lieu et probablement précédé de ἐν dans la lacune. Le pronom relatif au génitif qui suit est dû à la construction du verbe ἐπάρχειν, qui réclame ce cas comme tous les verbes de commandement. Plus intéressant est le fait qu’ il soit au féminin, car cela implique que son antécédent, en l’ occurrence passé dans la proposition relative comme il est classique en grec, soit du même genre: si l’ on extrait l’ antécédent de la relative, on doit l’ imaginer au datif et du genre féminin. Quant au sujet du verbe ἐπάρχουσ[ιν], la solution la plus simple est de le rechercher dans le contexte proche, soit dans le nom propre  Ῥωμαίων. Il s’ agit donc de «l’ἐπαρχεία des Romains [sur la région XXX] et de [la région XXX] sur laquelle ils exercent leur ἐπαρχεία». Le sens d’ἐπαρχεία est donc ici double et illustre la démonstration précédente sur le contenu du terme prouincia.  Ἐπαρχεία exprime à la fois l’ exercice d’ un pouvoir, en même temps qu’ il indique indéniablement un contenu géographique: il s’ agit de l’ espace au sein duquel un magistrat ou un promagistrat romain exerce son imperium. C’ est pour cette raison que les restitutions de G. Klaffenbach – [Μακεδονίαι] τῆι  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν | τῆς  Ἑλλάδος]44 – ont été si couramment acceptées. Elles sont, quoique risquées, assez judicieuses et on s’ étonne de lire en 1982, sous la plume de J.-M. Bertrand, que «la tradition érudite s’ est abandonnée à une restitution de G. Klaffenbach aussi spectaculaire qu’ injustifiable».45 Suit un raisonnement complexe où l’ auteur refuse de combler les lacunes par des noms propres géographiques, sous prétexte qu’ il ne trouve aucun parallèle à l’ expression Μακεδονία ἡ  Ῥωμαίων ἐπαρχεία – la seule formule acceptable devant être selon lui Μακεδονία ἐπαρχεία: cela l’ amène à considérer que la formule verbale, liée par καί à la mention de l’ἐπαρχεία, ne serait en fait qu’ une redondance destinée, pour ainsi dire, à montrer que la prouincia est bel et bien l’ espace sur lequel règnent les Romains par l’ intermédiaire de leurs magistrats, [δι’ ἡγεμόνων].46 Cette restitution ainsi que l’ interprétation épexégétique du καί, peu simples en elles-mêmes, aboutissent à l’ idée que les Romains donneraient ici eux-mêmes une définition restrictive du mot ἐπαρχεία: celle-ci serait confinée aux espaces de l’ empire sur lesquels ils exerçaient un

44   Klaffenbach

1914, 24–28. 1982, 169. L’ auteur «ne voit pas quel sens pourrait avoir la phrase ainsi établie si l’ on cherchait à en analyser la structure syntaxique. Le génitif τῆς  Ἑλλάδος, dont S. Accame semble faire une sorte de génitif partitif, s’ insère bien mal dans la phrase; il paraît bien difficile de le faire dépendre du relatif qui lui-même a besoin d’ un antécédent: celui-ci pourrait être ἐπαρχείαι, sous-entendu après le καί, et τῆς  Ἑλλάδος en serait le déterminant, un τῆι  Ἑλλάδι, pendant parfait du Μακεδονίαι.» Mais c’ est oublier que le génitif – τῆς  Ἑλλάδος ou un autre –, loin de «mal s’ insérer» est, par attraction, absolument indispensable. 46  Restitution de Bertrand 1982, 172. 45   Bertrand

60

Frédéric Hurlet – Christel Müller

contrôle permanent par le biais de magistrats régulièrement envoyés,47 conception dont on a vu qu’ elle n’ était devenue systématique qu’ à partir de l’ époque augustéenne. Pourtant, si l’ on veut que la validité des privilèges soit effective, l’ espace de leur exercice doit être nommément désigné: une restitution comme [ἐν] τῆι  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν | δι’ ἡγεμόνων], outre qu’ elle apparaît anachronique dans le contexte du milieu du IIe  siècle av.  J.-C.,48 ne donne aucune idée concrète de cette extension géographique aux bénéficiaires. Les lacunes ne peuvent donc contenir que des noms de lieux. Compte tenu de l’ endroit où la pierre a été retrouvée, ces lieux doivent être en rapport avec la région proche, d’ où l’ idée que sont ici concernées la Grèce et la Macédoine. Nous proposons donc pour notre part de conserver les restitutions de G. Klaffenbach, mais en supprimant l’ article devant  Ἑλλάδος: on sait qu’ en grec, l’ antécédent qui passe dans la relative, subit une attraction de cas et abandonne son article. Pourquoi, dans ces conditions, ne pas se contenter du seul nom propre? Cette suggestion a, par ailleurs, l’ avantage de réduire à néant la dernière objection de R. Kallet-Marx, 49 selon qui la taille de la lacune, calculée d’ après photographie et confirmée par la révision de la pierre,50 ne permettrait pas d’ admettre la totalité de l’ expression, mais seulement huit lettres environ de celle-ci. Reste malgré tout que l’ usage du verbe ἐπάρχω en lieu et place du nom ἐπαρχεία dans le second cas ne s’ explique pas sans difficulté. En comprenant le génitif ἧς comme un partitif, même si le cas est ici naturellement commandé par le verbe comme on l’ a vu, on a pu suggérer que le second espace désigné dans la restitution de G. Klaffenbach renvoyait à une partie seulement de la Grèce. La proposition relative serait alors une relative déterminative et se traduirait par: «et [en Grèce] celle que les Romains dominent», c’ est-à-dire en français «la partie de la Grèce sur laquelle les Romains exercent leur autorité».51 Quelle que soit l’ explication syntaxique, c’ est de là qu’ est venue l’ idée selon laquelle les Romains auraient exercé une ἐπαρχεία complète sur la Macédoine et une ἐπαρχεία partielle sur la Grèce. L’ association des deux régions, une 47   Bertrand

1982, 172.

48  C’ est la raison pour laquelle Ferrary 22014, 214  sq. lui a substitué celle de [διὰ στρατηγῶν]. 49   Kallet-Marx

1995a, 351. relecture et un estampage de l’ inscription ont été réalisés en août 2011 et octobre 2018 dans les locaux de l’ éphorie de Thèbes et nous remercions les deux éphores successivement en charge, M. V. Aravantinos et Mme A. Charami, d’ avoir autorisé cette révision de la pierre. Voir le texte en Annexe. 51  On verra pour un excellent parallèle de l’ emploi du verbe ἐπάρχω le traité entre Rome et Kibyra, réédité par Meier 2019 (p. 14, exemplaire 1, l. 17: διὰ τῆς ἰδίας χώρας καὶ ἧς ἂν αὐτὸς ἐπάρχηι; l. 24–25: διὰ τῆς ἰδίας χώρας καὶ ἧς ἂν αὐτοὶ ἐπάρχωσιν). La lettre de Mummius est ellemême invoquée comme exemple avec la restitution proposée en 1996 par Chr. Müller dans sa thèse sur la Béotie romaine et retenue par Aneziri 2003, 361  sq. Mais le verbe ἐπάρχω n’ est pas le plus fréquent: «In den Neutralitätsklauseln der römischen Verträge ist insgesamt eine gewisse Flexibilität im Ausdruck zu beobachten, die sich chronologischen Erwägungen eher entzieht. Während das Verb impero hier mit ἐπάρχω übersetzt wird, heißt es sonst in den Verträgen vor Lykien II (46 v.  Chr.) κρατέω» (Meier 2019, 37 et n. 126). 50  La



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 61

fois admises les restitutions, serait même due au fait que l’ἐπαρχεία de cette partie de la Grèce serait revenue au gouverneur de Macédoine après 148.52 Était née la conception d’ une sorte de province grecque discontinue devenue appendice de la province de Macédoine, ce qui constitue une surinterprétation manifeste du texte. On verra ci-après ce qu’ il en est du rapport avec la Macedonia prouincia, mais admettons au moins de tout cela l’ existence d’ une association entre le terme ἐπαρχεία et l’ Ἑλλάς, qui apparaît comme une circonscription au sein de laquelle les Romains étaient à même d’ octroyer des privilèges et d’ en faire respecter l’ application. Ce sens territorial d’ἐπαρχεία apparaît également dans une inscription trouvée à Olympie datée vers 140–138 av.  J.-C.53 Il y est question du différend territorial entre Messéniens et Lacédémoniens à propos de la Denthéliatide: les Romains chargèrent les Milésiens de procéder à un arbitrage et de déterminer à qui appartenait la terre au moment où Mummius était consul, puis proconsul (146/145) «dans cette ἐπαρχεία» (l. 53–55: ὅτε Λεύκιος] | Μόμμιος ὕπατος ἢ ἀνθύπατος [ἐν ἐκείνῃ τῇ ἐπαρ]|χείαι ἐγένετο), désormais entendue comme un espace bien identifié. On évoquera aussi le SC de Stratonicensibus de 81,54 qui à deux reprises livre le terme latin officiel en qualifiant l’ Ἑλλάς d’ἐπαρχεία au même titre que l’Ἀσία, et en la distinguant de ce fait de la prouincia Macedonia. Ce texte illustre du reste à merveille le caractère polysémique du terme ἐπαρχεία-prouincia, puisque la même année il se rencontre aussi avec le sens de «mission à accomplir» dans la loi de Sylla sur la questure dont il a déjà été question, en l’ occurrence la gestion de l’aerarium. On y verra à nouveau la preuve que la distinction sémantique établie par les modernes entre mission et territoire n’ existait ni dans l’ esprit des Romains, ni dans leur vocabulaire. Les exemples se poursuivent au Ier siècle av.  J.-C. après la guerre mithridatique. Plutarque évoque ainsi la Grèce ( Ἑλλάς) pour désigner l’ espace sur lequel s’ étendait l’ autorité de Cn. Cornelius Dolabella, proconsul de Macédoine en 81–79, puis celle de 52   Accame

1946, 6: «da codesta frase si deduce necessariamente che il governatore della provincia di Macedonia ha sotto di sé anche quella parte di Grecia ‹su cui comandano i Romani›, mentre il resto della Grecia è libero. La parte della Grecia sottomessa nel 146 dai Romani diventa ora un’ appendice della provincia di Macedonia.» 53  I.Olympia 52 (Ager 1996, 446–450, n° 159; Camia 2009, 32–43, n° 3). Ager rappelle que la date de 138 av.  J.-C. est due à la mention de Q. Calpurnius (Piso sans doute) comme préteur dans le texte (l. 42–43). Un jugement avait bien été rendu par Mummius dès 146/145, comme le montre un passage de Tac. Ann. 4, 43, 3: idem regis Antigoni, idem imperatoris Mummii iudicium; sic Milesios permisso publice arbitrio, postremo Atidium Geminum praetorem Achaiae decreuisse. ita secundum Messenios datum. Selon Camia 2009, 39, il n’ y a pas d’ allusion explicite dans I.Olympia 52 au règlement du problème par Mummius en 146/145. Pourtant, le fait que les Romains souhaitaient que fût rétablie la situation telle qu’ elle existait lorsque Mummius était consul, puis proconsul nous paraît une autre manière d’ évoquer ce règlement. 54   I.Stratonikeia 505 (Sherk 1969, n° 18, SC de Stratonicensibus), l. 75–77: [γνωστὸν εἶναι  Ῥω]μαίοις [κατὰ τὰς ἀποσταλείσας | παρ]ὰ τῶν Ἀσίαν τήν τε  Ἑλλάδα [διακατασχόντων τῶν τε ἐν | ταύτα]ις ταῖς ἐπαρχείαις πρεσβευ[τῶν γεγενημένων ἐπιστολὰς] et l. 110–111: οἵτινες ἄν ποτε ἀεὶ Ἀσίαν τήν τε  Ἑλλάδα ἐ[παρχείας | δια]κατέχωσιν κτλ.

62

Frédéric Hurlet – Christel Müller

L. Marcius Censorinus, qui obtint la même charge en 42–40 av.  J.-C.55 Il est probable ici que le Chéronéen reprend une terminologie qu’ il a trouvée dans ses sources plutôt que le nom d’ Achaïe utilisé à sa propre époque pour désigner la même province.56 Nous disposons de plusieurs témoignages du même ordre d’ abord chez Suétone à propos de l’ action de César qui tentait de prévoir l’ avenir en se conciliant «tous les rois et toutes les provinces du monde, (…) décorant de magnifiques monuments les villes les plus puissantes de l’ Italie, des Gaules, des Espagnes, voire de l’ Asie et de la Grèce (Graecia)».57 Le passage laisse penser qu’ il s’ agit bien d’ une énumération de prouinciae après Italiae, même si l’ on ne peut exclure une simple liste de termes géographiques. Mais on trouve également ce point renseigné chez Cicéron, aussi bien dans les plaidoyers que dans les lettres. Deux passages du De Domo sua et du Contre Pison58 évoquent le territoire attribué à ce personnage en 58–55 comme étant «la Grèce dans sa totalité», cuncta Graecia et tota Graecia, avec cependant une variation dans les territoires inclus: ce sont l’ Achaïe, la Thessalie et Athènes, puis l’ Achaïe, la Béotie et la Thessalie qui forment cette Graecia, sans qu’ on puisse aucunement douter qu’ il s’ agit bien du même espace. Le constat est identique à propos de la présence de Sulpicius Rufus en Grèce, auquel fut confiée cette dernière, comme le montre une lettre de 46.59 Enfin, le témoignage des Philippiques rappelle, avec une expression semblable, la proposition qui fut faite en février 43 (et acceptée) d’ investir Brutus d’ une prouincia extraordinaire comprenant la Macedonia, l’ Illyricum et (cuncta) Graecia;60 on comprendra de cette énumération officielle extraite du sénatus-consulte que, pour les Romains, la Graecia formait, en tant que telle et sous ce nom, une entité territoriale différente de la Macédoine et de l’ Illyrie. Enfin, M. Licinius Crassus fut envoyé en 30/29 av.  J.-C. comme proconsul en Macédoine et en Grèce, comme le note Dion Cassius,61 sans que l’ appellation de Grèce soit ici nécessairement imputable à un usage du vocabulaire contemporain de l’ auteur. 55  Plut.

Caes. 4, 1 (Dolabella) et Plut. Ant. 24, 1 (Censorinus). si, comme l’ a bien souligné Corsten 1997, le terme Graecia/   Ἑλλάς revient dans le vocabulaire à l’ époque impériale dans le titre des proconsuls. 57  Suet. Caes. 28, 1: nec minore studio reges atque prouincias per terrarum orbem adliciebat, (…) superque Italiae Galliarumque et Hispaniarum, Asiae quoque et Graeciae potentissimas urbes praecipuis operibus exornans (traduction dans Habicht 22006, 365). 58  À propos de Pison, proconsul en Grèce en 57–55, cf. Cic. Dom. 60: non existimo Campanum illum consulem cum saltatore conlega, cum alteri totam Achaiam, Thessaliam, Boeotiam, Graeciam, Macedoniam omnemque barbariam, bona ciuium Romanorum condonasses, alteri Syriam, Babylonem, Persas; Pis. 37: lege autem ea quam nemo legem praeter te et conlegam tuum putauit omnis erat tibi Achaia, Thessalia, Athenae, cuncta Graecia addicta. 59  À propos de Sulpicius en Grèce en 46–44, cf. Cic. Fam. 6, 6, 10: (scil. Caesar) Cassium sibi legauit, Brutum Galliae praefecit, Sulpicium Graeciae, Marcellum, cui maxime suscensebat, cum summa illius dignitate restituit. 60  Cic. Phil. 10, 26: Utique Q. Caepio Brutus, pro consule, prouinciam Macedoniam, Illyricum cunctamque Graeciam tueatur, defendat, custodiat incolumemque conseruet. 61  Dion 51, 23, 2: ἔς τε τὴν Μακεδονίαν καὶ ἐς τὴν  Ἑλλάδα. 56  Même



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 63

L’ existence d’ une prouincia dénommée Graecia en latin et  Ἑλλάς en grec soulève une dernière question, celle qui conduit à s’ interroger sur le sens à donner à un usage consistant pour les Romains à utiliser le terme de prouincia pour qualifier un territoire où ils n’ envoyaient d’ ordinaire pas de (pro)magistrat. Il faut répondre tout d’ abord que le statut officiel de la Graecia- Ἑλλάς comme prouincia était activé précisément lorsque le Sénat romain y envoyait un (pro)magistrat, et c’ est pour cette raison que les attestations de prouincia-ἐπαρχεία pour qualifier un tel territoire n’ apparaissent que lorsqu’ un (pro)magistrat romain y intervenait directement (Mummius, Sylla, Sulpicius Rufus). On ajoutera que la Graecia- Ἑλλάς n’ en faisait pas moins partie depuis 146 de ce réservoir de prouinciae toutes individualisées dans lequel le Sénat puisait s’ il jugeait nécessaire d’ y envoyer un magistrat ou un ancien magistrat pour une raison ou pour une autre. Compte tenu de la prégnance, voire de la résilience, des structures spatiales en général, l’ absence de gouverneur n’ induisait pas, dans la mémoire et le quotidien de ses habitants, l’ effacement du territoire provincial, qui constituait alors ce que nous appellerions volontiers une prouincia-ἐπαρχεία «flottante». De quoi l’ Achaïe était-elle alors le nom? Il faut en venir maintenant au processus qui amena Auguste et le Sénat romain à choisir le nom d’ Achaia en lieu et place de celui de Graecia pour désigner la province, ce qui implique de s’ interroger sur le sens donné au premier terme dans la documentation à la fin de la période républicaine. Comme le montrent les textes littéraires, l’ Achaïe continue d’ être d’ abord une région de la Grèce. Ces textes, qui évoquent la situation du Ier s. av.  J.-C., montrent une extension géographique ou géopolitique limitée de l’ Achaia, comme c’ est le cas chez César, à propos de la guerre civile en 48 av.  J.-C. Celui-ci rappelle que Rutilius Lupus, envoyé par Pompée, tenait l’ Achaïe et entreprit de fortifier l’ Isthme pour empêcher Fufius de pénétrer dans la région:62 il est impensable que le terme Achaia ait ici deux sens distincts dans la même phrase et il est clair que Rutilius a simplement été affecté à l’ une des régions placées sous le commandement de Pompée et apparaissant comme une partie de la Graecia. Le même sens se constate également dans les extraits de Cicéron cités précédemment à propos du nom de la province, où l’ on voit que cette région, comme la Béotie, la Thessalie ou Athènes, ne représente qu’ une partie de la cuncta Graecia. On pourrait éventuellement hésiter sur le sens pris par Achaia dans une partie de la correspondance de l’ auteur, point sur lequel Th. Corsten a attiré l’ attention dès 1997.63 On trouve ainsi dans la lettre, déjà citée, adressée en 46 à Caecina,64 une phrase dépourvue d’ ambiguïté et qui résonne comme un extrait de document officiel, selon laquelle César plaça Brutus à 62  Caes. BC 3, 56: Achaiam missus a Pompeio obtinebat, Isthmum praemunire instituit, ut Achaia Fufium prohiberet. 63   Corsten 1997, 120  sq. 64  Fam. 6, 6, 10: Brutum Galliae praefecit, Sulpicium Graeciae.

64

Frédéric Hurlet – Christel Müller

la tête de la Gaule et Sulpicius à la tête de la Grèce, comme on l’ a vu. Pourtant, dans le même temps ou très peu après, le même Cicéron utilise l’ expression obtinere Achaiam dans une lettre adressée à Sulpicius en 46 ou 4565 pour désigner un espace sur lequel s’ exerçait l’ autorité de celui-ci. Cette expression a paru claire aux traducteurs qui l’ ont interprétée comme le nom porté alors par la prouincia gouvernée par Sulpicius. La traduction est tentante bien sûr, mais il est possible de démontrer, grâce à une autre lettre,66 que les personnages recommandés dans le texte, M. Aemilius Avianius et son affranchi C. Avianius Hammonius, résident et font leurs affaires à Sicyone,67 autrement dit en Achaïe au sens restreint du terme. De manière générale, nombreux sont les negotia évoqués par Cicéron en lien avec l’ Achaïe dont le siège se trouve dans le Péloponnèse et non au-delà de l’ Isthme: ainsi en va-t-il dans la lettre Fam. 13, 26, où les negotia quae sunt in Achaia sont associés en définitive à la cité d’ Élis.68 On en conclura donc, quoiqu’ avec prudence, que l’ expression utilisée par Cicéron en 13, 27, te obtinente Achaiam, désigne en fait la période, nécessairement limitée, pendant laquelle Sulpicius aux commandes de la Grèce avait, de facto, «la main» sur l’ Achaïe dans un sens restreint et pouvait ainsi agir en faveur des deux commendati. Il n’ est donc pas possible, en l’ état actuel de la documentation, de faire de l’ Achaïe le nom de la province avant 27, car le terme renvoie bien alors à une région du Péloponnèse délimitée sur le plan géographique et, en réalité, géopolitique. C’ est ici qu’ intervient la question cruciale du koinon achéen. On se demandera, en effet, pourquoi la réforme augustéenne attribua à la province le nom qu’ elle porterait désormais. Pausanias, deux siècles plus tard, a une réponse toute trouvée dans le passage du livre VII déjà évoqué.69 Si le gouverneur de la province est appelé gouverneur de l’ Achaïe et non gouverneur de la Grèce par les Romains (καλοῦσι δὲ οὐχ  Ἑλλάδος, ἀλλὰ Ἀχαΐας ἡγεμόνα οἱ  Ῥωμαῖοι), c’ est «parce que [ces derniers] ont mis la main sur les Grecs par l’ intermédiaire des Achéens qui, à l’ époque, dominaient le monde grec» (διότι ἐχειρώσαντο   Ἕλληνας δι’ Ἀχαιῶν τότε τοῦ  Ἑλληνικοῦ προεστηκότων). L’ erreur de Pausanias est ici de confondre, comme l’ a bien montré J.-L. Ferrary, 70 les événements immédiatement postérieurs à la guerre d’ Achaïe et le contexte impérial. Le nom même de la province sous l’ Empire a induit en erreur le Périégète, qui en a tiré 65  Fam. 13, 27, 3: qua re uelim, quicquid habent negoti, des operam, quod commodo tuo fiat, ut te obtinente Achaiam conficiant. 66  Fam. 13, 21. 67  Comme le montre bien Deniaux 1993, 237: «M. Aemilius Avianius (…) réside à Sicyone. C’ est là qu’ il a sa domus, sa res familiaris, son negotium et que réside son fondé de pouvoir, l’ affranchi C. Avianius Hammonius.» Sur les deux personnages, cf. Deniaux 1993, 441  sq. et 467  sq. 68  Sur l’ économie d’ Élis à l’ époque romaine et le commentaire de ce passage de Cicéron, on verra Zoumbaki 2001, 58 et n. 95. 69  Paus. 7, 16, 10. 70   Ferrary 22014, 204, qui écrit des lignes définitives sur la question: «Pausanias en réalité ne savait pas quand les Romains avaient commencé à envoyer un gouverneur en Grèce, mais le nom d’ Achaïe donné à la province lui parut la preuve que cela remontait à 145». R. Bouchon semble revenir à l’ interprétation du Périégète: Bouchon 2011, 56, n. 14.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 65

deux conséquences fausses étroitement liées entre elles et que l’ on peut restituer ainsi: le nom d’ Achaïe aurait été donné à la province dès 146 du nom de la guerre ellemême, et un gouverneur aurait donc bien été désigné dès cette date pour contrôler cette province puisque lui-même s’ appelait gouverneur d’ Achaïe. Pourtant, même s’ il se trompe d’ époque, Pausanias fournit, pour ainsi dire malgré lui, la clé du nom de l’ἐπαρχεία en évoquant le pouvoir acquis par le koinon achéen. Le koinon achéen, qui mena la guerre contre Rome en 146, dut être dissous après cette guerre, si l’ on en croit Pausanias, même si aucun autre texte ne permet d’ étayer ce point de manière absolument certaine.71 Le même Pausanias explique que les Romains furent pris de pitié envers les Grecs et leur rendirent leurs anciens conseils fédéraux.72 Pourtant, si tel fut le cas et que le koinon disparut bien en 146, la date d’ une éventuelle résurgence n’ est pas mieux établie.73 Une inscription des années 120 av.  J.-C., une dédicace à Zeus Olympios en l’ honneur d’ un Damôn fils d’ Alkisthénès de Patras, faite par des soldats qui l’ avaient eu comme chef au cours d’ une guerre menée contre les Galates par un Gnaeus Domitius, mentionne cependant une série de 19 cités achéennes identifiées comme appartenant à ce koinon.74 Il mène tout au long du Ier s. av.  J.-C. une existence propre bien attestée par les sources épigraphiques, quoique les cités membres restent à déterminer sans doute avec plus de précision que ne l’ a fait en son temps Th. Schwertfeger, qui s’ appuie intégralement sur l’ inscription en l’ honneur de Damôn pour tracer les contours de ce koinon rénové.75 En tout état de cause, c’ est bien le koinon des Achéens qui honore Q. Ancharius, ἀντιταμίας (proquesteur) et patron de la Ligue, probablement à la fin des années 70.76 Si le personnage a été préteur en 56, il a surtout servi sous M. Antonius (préteur en 74) contre les pirates: on le trouve à Gytheion en 73/72 av.  J.-C. réquisitionnant des fournitures auprès de la cité.77 Jusqu’ à l’ époque augustéenne, on dispose ainsi de plusieurs témoignages 71  Paus. 7, 16, 9: συνέδριά τε κατὰ ἔθνος τὰ ἑκάστων, Ἀχαιῶν καὶ τὸ ἐν Φωκεῦσιν ἢ Βοιωτοῖς ἢ ἑτέρωθί που τῆς  Ἑλλάδος, κατελέλυτο ὁμοίως πάντα. 72  Paus. 7, 16, 10:   Ἔτεσι δὲ οὐ πολλοῖς ὕστερον ἐτράποντο ἐς ἔλεον  Ῥωμαῖοι τῆς  Ἑλλάδος, καὶ συνέδριά τε κατὰ ἔθνος ἀποδιδόασιν ἑκάστοις τὰ ἀρχαῖα. 73  Sur le koinon achéen entre 146 et 27, on se reportera à Schwertfeger 1974. 74  SEG 15, 254, si toutefois la date du document est bien celle que donne Kunze 1956, 160– 164, qui voit dans le personnage de Gnaeus Domitius le Domitius Ahenobarbus qui triompha à cette date des Gaulois Arvernes, et non le magistrat du même nom qui fut consul en 192, la même année que Flamininus. Schwertfeger 1974, 27–40, argumente, à juste titre selon nous, dans le même sens pour dater l’ inscription des années 120 et même de 122 précisément, année du consulat du personnage. 75   Schwertfeger 1974, 40–60. 76  I.Olympia 328. Cf. Eilers 2002, n° C 1 et Pina Polo – Díaz Fernández 2019, 211 (sur le titre et la chronologie). 77  IG V 1, 1146, repris par Migeotte 1984, no 24. On trouvera un commentaire sur les liens entre Ancharius et les cités du Péloponnèse ainsi que sur le rôle du koinon achéen dans les rapports avec les Romains du Ier s. av.  J.-C. chez Schwertfeger 1974, 73–76 et Kennell 1999, 200  sq.: si Ancharius devint patron du koinon, sans doute est-ce parce qu’ il avait eu avec ses membres la main moins lourde qu’ ailleurs dans ses réquisitions (comme à Gytheion).

66

Frédéric Hurlet – Christel Müller

é­ pigraphiques (des dédicaces) sur l’ existence du koinon achéen.78 Les numismates, de leur côté, admettent aujourd’ hui, au moins pour certains d’ entre eux, que les Achéens ont pu frapper monnaie après la guerre de 146, notamment au Ier s. av.  J.-C. pendant la guerre mithridatique et sans doute encore après sous la pression des réquisitions des imperatores notamment d’ Antoine justement.79 Au début de l’ Empire, le koinon achéen vint s’ ajouter à l’ association d’ une série de peuples de Grèce centrale, eux aussi identifiés par leurs koina respectifs, dont une inscription en l’ honneur du proquesteur M. Iunius Silanus, datée entre 34 et 32 av.  J.-C., garde déjà la trace.80 Comme le montrent deux inscriptions d’ Akraiphia en Béotie relatives à un évergète local nommé Épaminondas,81 l’ ensemble ainsi formé, à une date sans doute antérieure à 37 ap.  J.-C.,82 porta différents noms et s’ appela koinon des Hellènes ou des Panhellènes ou encore koinon achéen ou panachéen.83 Le koinon achéen, avec la dénomination simple, est attesté jusqu’ au IIIe s. ap.  J.-C. La dernière attestation d’ un koinon panachéen (sous cette forme) est, en revanche, une dédicace, suivie d’ un décret, de l’ association des koina de Grèce centrale en l’ honneur de T. Statilius Timokratès, leur secrétaire, longtemps placée dans les années 35/36 ap.  J.-C., mais dont A. Momigliano a montré qu’ elle se rapportait au règne de Néron.84 L’ inscription mentionne, en effet, le «rétablissement de la liberté» (τὸ τὴν ἐλευθερίαν ἡμεῖν ἀποδοθῆναι), auquel le secrétaire aurait pris une part active; il ne peut guère s’ agir que de la liberté rendue par Néron aux cités grecques. Sans aller plus avant dans la chronologie, car cela nous entraînerait trop largement hors des limites de notre sujet, on soulignera que ces inscriptions sont inté78  La liste de ces témoignages se trouve chez Schwertfeger 1974, 26, qui mentionne entre autres la dédicace faite par le koinon en l’ honneur d’ Auguste (I.Olympia 367): celle-ci est postérieure à la bataille d’ Actium et antérieure à 27 av.  J.-C. en raison de l’ absence dans cette dédicace du surnom Σεβαστός octroyé à Auguste en janvier 27 av.  J.-C. 79   Grandjean 2016, 45–47. La question de la chronologie de ces frappes est loin d’ être tranchée et l’ on attend beaucoup sur ce sujet des résultats du programme franco-allemand KOINON («Monnaies communes et identités partagées. Étude des structures et des identités partagées des États fédéraux grecs via l’ analyse de la production et la circulation monétaires dans le Koinon étolien et des Koina du Péloponnèse Ve–Ier siècles avant J.-C.»). 80  IG II2 4114: il y est question du «koinon des Béotiens, Eubéens, Locriens, Phocidiens et Doriens», τὸ κοινὸν Βοιωτῶ[ν] Εὐβοέων Λοκρῶ[ν] Φωκέων Δωριέων. 81  IG VII 2711 et 2712. La première inscription est un dossier concernant les mérites d’ Épaminondas d’ Akraiphia, établi à l’ occasion de l’ avènement de Caligula en 37 ap.  J.-C.: elle comporte huit mentions des Achaioi ou de l’ Achaïe. La seconde inscription est un long décret honorifique de sa cité d’ origine pour le personnage, qui évoque les Achéens et le Conseil des Panhellènes à Argos (l. 39–40). 82  Si l’ on suit Oliver 1978, 188 et la correction qu’ il propose pour le texte de la lettre de Caligula (IG VII 2711, l. 29), cette «adjonction» eut lieu nécessairement avant 37 ap.  J.-C., car l’ empereur y autoriserait le koinon non pas à s’ unir (ἐῶ ὑμᾶς συνισταμένους), mais à «rester uni» (ἐῶ ὑμᾶς συνεσταμένους). 83  Cf. Hupfloher 2007. 84   Momigliano 1944, 115  sq.; cf. aussi Spawforth 1985, 253.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 67

ressantes à deux titres. Elles montrent d’ abord que le but premier, au sens chronologique du terme, des activités de ce koinon (pan)achéen, lui-même constitué de koina plus petits, était de nature politique, et l’ on souscrit bien volontiers à l’ opinion de M. Sartre, selon qui «l’ organisation provinciale des koina fut aussi l’ un des refuges de la liberté des Grecs. Au-dessus de la cité, le plus souvent faible et obscure, le koinon fut la principale forme d’ expression politique qui restât aux provinciaux.»85 Les koina furent certes appelés à tenir la première place dans le culte impérial en Achaïe,86 mais ils ne furent pas créés dans ce but, tant s’ en faut. Le culte impérial ne fut, en quelque sorte, que le résultat d’ une greffe ultérieure et inévitable, à partir du moment où les rapports entre l’ empereur et les provinciaux trouvèrent là leur moyen d’ expression essentiel. Le second élément fondamental concerne bien sûr la dénomination de ce koinon qui apparaît comme flottante, voire ambivalente, et ce, à dessein semble-t-il. Le nom d’ Hellènes ou de Panhellènes montre parfaitement l’ aspiration de cette ligue à parler au nom, sinon de tous les Grecs sous domination romaine, du moins de ceux qui appartenaient à la vieille Grèce, même si, au sein du koinon, celle-ci était loin d’ être représentée dans son ensemble. Mais c’ est le deuxième nom qui est le plus intéressant, celui de koinon achéen ou panachéen. Cette appellation met en évidence le fait que les Achéens, comme dans la première moitié du IIe s. av.  J.-C., s’ imposèrent comme l’ élément dominant au sein de ce regroupement de koina. Le nom d’ Achéens, voire de Panachéens, était un nom chargé d’ histoire et de résonance depuis Homère où il renvoie, dans l’Iliade, aux Grecs dans leur ensemble contre les Troyens.87 Bien plus tard, pour l’ époque hellénistique, Polybe insiste sur le caractère unitaire de l’ Achaïe placée sous la férule du koinon: au-delà de l’ acception purement géographique du terme, il n’ aurait manqué aux Achéens qu’ un rempart tout autour du Péloponnèse pour ne former qu’ une seule cité.88 En 37 ap.  J.-C., lorsque le Béotien Épaminondas conduit une ambassade ὑπὲρ τοῦ [Β]οιωτῶν ἔθνους, au nom de sa patrie, il le fait ἐν τῷ κοιν[ῷ τῶν] Ἀ[χ]αιῶν, «à l’ intérieur du koinon des Achéens».89 C’ est la même logique qui prévaut en 67 ap.  J.-C. dans l’ inscription relative à T. Statilius Timokratès: comme l’ a fait remarquer F. W. Walbank,90 ce sont les Achéens qui s’ imposent dès la première ligne pour honorer le personnage,91 devant les autres koina, à savoir les Béotiens, les 85   Sartre

1991, 115. le rôle des koina dans le culte impérial, cf. Kantiréa 2007, 190–193. On verra également sur cette question pour l’ Asie et la Bithynie, Edelmann-Singer 2015, 86–94. 87  Par ex. on trouve dans l’Iliade (2, 404) une allusion aux «meilleurs des anciens parmi les Panachéens», γέροντας ἀριστῆας Παναχαιῶν. On se reportera à l’ étude donnée par Walbank 2000, 21. 88  Pol. 2, 37, 7–11, avec la célèbre phrase: καθόλου δὲ τούτῳ μόνῳ διαλλάττειν τοῦ μὴ μιᾶς πόλεως διάθεσιν ἔχειν σχεδὸν τὴν σύμπασαν Πελοπόννησον, τῷ μὴ τὸν αὐτὸν περίβολον ὑπάρχειν τοῖς κατοικοῦσιν αὐτήν. 89  IG VII 2711, l. 119–120. 90   Walbank 2000, 30. 91  IG IV² 1, 80, l. 1. 86  Sur

68

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Phocidiens, les Eubéens, les Locriens et les Doriens. Même si les Ἀχαιοί renvoient ici aux membres d’ un ethnos déterminé, ils affirment leur vocation à la domination au sein de ce qui existe par ailleurs comme le Conseil panachéen.92 Ils font également dresser l’ une des statues de bronze dans le vieux ἱερόν de Zeus Homarios, sanctuaire traditionnel du koinon achéen hellénistique à Aigion.93 On en tirera la conclusion qui s’ impose: si le nom choisi fut finalement celui de prouincia Achaia, c’ est parce que l’ instance qui était perçue comme la plus représentative des provinciaux en 27 av.  J.-C. dans cette partie de l’ empire s’ appelait le koinon achéen ou panachéen. C’ est bien le koinon qui donna son nom à la province et non l’ inverse, comme l’ ont souvent pensé jusqu’ ici les historiens.94 Le nom prestigieux d’ Ἑλλάς ne fut cependant pas abandonné, loin de là, à l’ époque impériale et c’ est bien aux Hellènes que s’ adresse Néron en 67 ap.  J.-C. pour leur rendre la liberté: ce geste exceptionnel appelait une dénomination à valeur mémorielle et culturelle, susceptible de renouer avec la splendeur du passé grec. La Grèce, qui dans le texte apparaît bien comme l’ἐπαρχεία (mentionnée l. 4), y est qualifiée d’εὐγενεστάτη, «très noble» et Néron ne se prive pas de rappeler l’ époque où elle «était à son apogée», ἀκμαζούσης τῆς  Ἑλλάδος, pour mieux mettre en valeur son propre geste resté jusque-là sans équivalent même durant les périodes les plus glorieuses. Dans le même temps, le terme «Achaïe», nom officiel de la province à l’ époque, est également utilisé par Néron dans l’ inscription et y indique une réalité géographique et institutionnelle certaine, quoique évoquée en des termes un peu contournés. Le geste de l’ empereur concerne, en effet, «tous les Hellènes habitant l’ Achaïe et le territoire qui porte jusqu’ à aujourd’ hui le nom de Péloponnèse» (πάντες οἱ τὴν Ἀχαΐαν καὶ τὴν ἕως νῦν Πελοπόννησον κατοικοῦντες   Ἕλληνες). Comme le soulignait déjà en 1888 l’ éditeur princeps de l’ inscription, M. Holleaux, il s’ agit ici de rendre hommage à l’ antiquité du Péloponnèse. Mais, contrairement à ce que celui-ci suggère,95 le terme Achaia a ici un sens administratif et le Péloponnèse en forme, en quelque sorte, une partie remarquable. Bien plus tard, entre les IIe et IVe siècles ap.  J.-C., la dénomination officielle du gouverneur hésitera entre Grèce et Achaïe, comme le montre le titre de proconsul Graeciae/ἀνθύπατος τῆς  Ἑλλάδος utilisé dans plusieurs documents.96

92  IG

IV² 1, 81, l. 14. IV² 1, 81, l. 15–16: ἐν τῶι τοῦ Ἀμαρίου Διὸς [τεμ]ένει. 94  Ainsi Walbank 2000, 31: «So one obvious reason for the decision of the ethnic bodies under Roman rule to adopt the Achaian title will have been to link them to the name of the province.» Seul Corsten 1997, 117, à notre connaissance, a très brièvement avancé l’ idée que nous développons ici, sans pour autant l’ argumenter. 95   Holleaux 1888, 524 et n. 6: «l’ usage populaire (…) persistait à nommer de préférence ‹Achaïe› la Grèce continentale». 96  Cf. à ce sujet Corsten 1997, qui cite plusieurs exemples à Delphes (F.Delphes III 4, 47), Thespies (I.Thesp. 418) et Sardes (Herrmann 1993, 233–248). 93  IG



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 69

L’ extension géographique de la province La dénomination du territoire conduit à évoquer, sinon résoudre, une question particulièrement complexe, celle de l’ extension géographique de cette prouincia, sans entrer pour autant dans le détail relatif aux situations spécifiques des cités qui peuvent avoir été liberae, voire immunes. Où commencent et où s’ arrêtent l’ Ἑλλάς, puis l’ Achaia entre 146 et 27?97 Les témoignages directs sur cette question ne sont pas légion et l’ on évoquera d’ abord la situation de l’ époque impériale, pour remonter ensuite, autant que faire se peut, jusqu’ à l’ époque républicaine. La situation de la Grèce continentale est très claire chez Claude Ptolémée au IIe siècle ap.  J.-C., pour qui la frontière Sud de la Macédoine est fixée au Golfe Maliaque, ce qui implique que la Thessalie fait à cette date partie de cette province et non de l’ Achaïe.98 Pour l’ époque augustéenne, on dispose de deux textes distincts qui donnent un état des provinces, celui de Strabon (17, 3, 25) et celui de Dion Cassius (53, 12). Pourtant, dans un cas comme dans l’ autre, le tableau dressé ne correspond ni à la date annoncée par l’ auteur, ni véritablement à une date précise. Alors même qu’ elle est censée dresser un état des lieux au début du principat d’ Auguste, la liste de Strabon paraît correspondre à la situation des années 22 à 11 av.  J.-C.99 Quant au tableau donné par Dion Cassius, également supposé rendre compte de la situation en 27 av.  J.-C., il dresse en réalité un bilan des provinces à la mort d’ Auguste, peut-être à partir d’ un «document officiel, le breuiarium totius imperii, qui avait été lu en particulier» en cette occasion et «enregistrait avec précision de nombreuses données administratives de l’ année 14 ap.  J.-C.».100 Reste que le texte de Strabon fournit la description la plus précise que l’ on connaisse aujourd’ hui de l’ extension géographique de cette province publique. Le Géographe décrit cette «septième ἐπαρχεία», «celle de l’ Achaïe» qui va «jusqu’ à la Thessalie, aux Étoliens, aux Acarnaniens et à quelques peuples d’ Épire qui avaient été attribués à la Macédoine» (ἑβδόμην δ’ Ἀχαΐαν μέχρι Θετταλίας καὶ Αἰτωλῶν καὶ Ἀκαρνάνων καί τινων  Ἠπειρωτικῶν ἐθνῶν ὅσα τῇ Μακεδονίᾳ προσώριστο). Il faut comprendre ici le μέχρι comme inclusif, ce qui explique l’ adoption de la

97  On trouvera chez Alcock 1993 l’ une des rares évocations, sinon du territoire de la province, du moins de ses paysages, notamment ce que l’ auteur appelle le «provincial landscape» (129–171), au chapitre 4, qui fait la part belle aux considérations archéologiques et urbanistiques. 98  Ptol. Géogr. 3, 13, 6 avec le commentaire de Bouchon 2007, 214. 99  Voir l’ introduction de J. Desanges à l’ édition de Strabon livre XVII (2e partie) parue en 2014 aux Belles-Lettres, xi, qui note par ailleurs que Strabon a révisé son chapitre au plus tôt en 24 ap.  J.-C. Sur le plan des sources pour le § 25, Strabon «s’ est contenté d’ exploiter ses connaissances en matière d’ histoire et d’ administration» et «s’ est épargné des recherches, en renonçant à retracer les vicissitudes historiques du partage réalisé par Auguste dans le demi-siècle qui le suivit». 100   Fr. Hurlet dans la notice introductive du vol. 53 de Dion Cassius aux Belles-Lettres, 2018, xliv.

70

Frédéric Hurlet – Christel Müller

c­ orrection μὴ apportée au manuscrit par les éditeurs avec le verbe προσώριστο.101 La relative commençant par ὅσα porte bien sur les ethnè épirotes et non sur la totalité des régions mentionnées. De manière générale, le passage montre clairement que cette partie septentrionale et occidentale de la Grèce, décrite ici en allant d’ Est en Ouest, n’ appartenait pas à la Macédoine, mais bien à l’ Achaïe à l’ époque augustéenne.102 Dion Cassius (53, 12, 4) ne dit rien d’ autre lorsqu’ il explique que les provinces publiques comprenaient «la Grèce avec l’Épire» (ἡ  Ἑλλὰς μετὰ τῆς  Ἠπείρου): cette précision s’ explique par le fait qu’ à l’ époque de l’ auteur, l’Épire constituait une province impériale de rang équestre qui avait été détachée de l’ Achaïe en 67 ap.  J.-C. ou plus vraisemblablement sous Trajan peu après 108,103 ce qui n’ était pas le cas sous Auguste.104 De manière intéressante sur le plan géographique, comme l’ explique à nouveau Dion Cassius (55, 27, 6), à la mort en 6 ap.  J.-C. du proconsul d’ Achaïe au milieu de l’ exercice de son mandat, on le remplaça par le questeur et le légat en leur attribuant chacun une partie de l’ Achaïe divisée pour l’ occasion entre «la région infra-isthmique» (τὰ ἐντὸς τοῦ ἰσθμοῦ) et «le reste» des terres (τὰ λοιπὰ). Il faut ici tenir compte évidemment du caractère exceptionnel de la situation et ne pas surinterpréter cette partition, mais celle-ci dit malgré tout quelque chose de la place particulière occupée par le Péloponnèse dans la représentation générale que les Romains pouvaient avoir de la province et dont il vient d’ être question à propos de la proclamation de Néron sur la liberté des Grecs en 67 ap.  J.-C.: le Péloponnèse depuis Polybe présente, on le sait, une identité territoriale, institutionnelle et cultuelle indéniable. Lorsque l’ on remonte dans le temps, les contours de la «Grèce» d’ époque républicaine se laissent entrevoir d’ abord dans la description de Strabon que l’ on vient d’ évoquer. La Grèce, non mentionnée dans cette définition parce que c’ est inutile, y est le résultat d’ une soustraction qui consiste à retrancher de l’Ἀχαΐα ἐπαρχεία la Thessalie, et les ethnè étolien, acarnanien et épirotes: autrement dit, le terme renvoie implicitement aux régions traditionnelles de la Grèce continentale. Mais la situation est, de fait, plus complexe. Cela est assurément imputable d’ une part à l’ existence de statuts civiques différents avec notamment des cités libres à certains moments de leur existence qui donnent cette impression d’ un tissu provincial discontinu; et, d’ autre part, à la conception régionalisée du paysage politique grec dont le principal élément unitaire réside alors dans l’ Achaïe au sens géographique du terme, comme on l’ a vu. Pour citer à nouveau ces textes essentiels, il arrive ainsi à Cicéron, lorsqu’ il décrit l’ es101  Voir Strab. XVII, 2e partie, texte établi et traduit par B. Laudenbach et commenté par J. Desanges aux Belles-Lettres, 2014. La correction a été proposée par C. Müller dans son édition de 1853–1858. 102  On sera donc moins pessimiste en l’ occurrence que Bouchon 2007, 216, qui explique ne pas pouvoir se prononcer sur «la situation administrative de départ de la Thessalie». 103  Sur la date de création de la province d’ Épire, cf. Sartre 1991, 200; Cabanes 1998, 305  sq.; Raggi 2015, 166. 104  Cf. Fr. Hurlet dans le commentaire du vol. 53 de Dion Cassius aux Belles-Lettres, 2018, 55, n. 58.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 71

pace placé sous le commandement de Pison en 58–55, de préciser qu’ il a obtenu les régions suivantes: dans l’ extrait du Contre Pison (37), Achaia, Thessalia, Athenae, cuncta Graecia addicta, et dans le De Domo sua (60) totam Achaiam, Thessaliam, Boeotiam, Graeciam, Macedoniam omnemque barbariam. Dans le premier passage, cette cuncta Graecia comprend, entre autres, l’ Achaïe, la Thessalie et Athènes, pourtant alors cité libre; dans le second passage, le déterminant totam porte en quelque sorte sur Graeciam placé plus loin et, à nouveau, englobe l’ Achaïe, la Thessalie et la Béotie: malgré une intéressante variation géographique par rapport à la première énumération, il est indubitable qu’ il s’ agit bien ici du même espace. La Grèce se décline encore en régions distinctes, correspondant au moins en partie aux koina locaux qui précédèrent l’ existence d’ un koinon panachéen. Il faut souligner un point cependant: la présence d’ Athènes dans cette liste a paru incongrue, puisqu’ il s’ agissait d’ une cité libre depuis que Sylla lui avait accordé son pardon en 86 av.  J.-C. Ch. Habicht en a donc conclu105 que la cité dépendit de Pison entre 58 et 55, ce qui est juste. En revanche, on ne dira pas qu’ elle dépendait alors du «gouverneur de Macédoine» même si Pison reçut effectivement cette province, mais bien des territoires formant une province sous le nom de prouincia Graecia. On ne s’ étonnera donc pas de trouver à Délos une dédi­ cace bilingue datée du «proconsulat de Pison» probablement ici en 57/56 av.  J.-C.106 Dans tous les cas, on constate que la province de Grèce à l’ époque républicaine, puis d’ Achaïe à l’ époque augustéenne, n’ est jamais exactement coextensive, sur le plan géographique, au koinon (pan)achéen dont on a la trace au début de l’ Empire. Ce dernier paraît, au début du Ier s. ap.  J.-C., recouvrir seulement les régions suivantes: Achaïe (au sens géographique strict), Béotie, Phocide, Eubée, Locride et Doride, quelles qu’ aient été les fluctuations notamment dans l’ ordre des noms. Au Sud du Péloponnèse, la Ligue des Éleuthérolacones ne fait pas partie de cet ensemble,107 non plus que la Thessalie au Nord de la Grèce centrale108 ou encore Athènes naturellement. Comme l’ écrit A. Hupfloher, le koinon (pan)achéen est plus grand que la région éponyme, mais plus petit que la province du même nom.109 105   Habicht 22006,

372–374. 1737: L. Cal[pu]r. n. io L. f. | Pisone proco[s | ἐ]πὶ [ἀ]νθυπάτου Λ[ευκίου] | Καλπορνίου τοῦ Λ[ευκίου | Πε]ίσωνος, οἱ  Ἑρμαισταὶ τὸν ναὸ[ν | κ]αὶ τὰ ἀγάλματα v  Ἑρμε[ῖ]. 107   Hupfloher 2007, 107, n. 58; sur les Eleuthérolacones voir Balzat 2008, 341–345. 108  Cf. Bouchon 2016, 287: «Le koinon thessalien n’ appartient pas au rassemblement des koina de la province d’ Achaïe, ou koinon des Panachéens. La Thessalie se trouve en fait à cheval entre les limites administratives tracées par Rome (…). Si elle est encore libre après Pharsale, Strabon la place dans les limites de la province d’ Achaïe au début de l’ Empire, tandis que Claude Ptolémée la rattache à la Macédoine au IIe s. ap.  J.-C. Il est bien possible que ce soit dans les toutes dernières années du règne d’ Auguste qu’ elle ait perdu son privilège de liberté et qu’ il ait fallu lui trouver une place dans une formula provinciae. En tout cas, à une époque où elle dépend très certainement du gouverneur de Macédoine, elle conserve un très fort tropisme vers le sud et la province d’ Achaïe et prend très au sérieux son rôle dans le conseil amphictionique en exerçant une sorte de monopole quasi exclusif sur l’ organisation des Pythia.» 109   Hupfloher 2007, 107. 106  ID

72

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Reste la question discutée de la situation des îles égéennes, notamment des Cyclades. On observera d’ abord que les îles, en-dehors des grandes îles telles la Crète et Chypre, ne sont pas mentionnées par Strabon, ni par Dion Cassius, ce qui implique que l’ on pourrait les voir également rattachées à l’ une des trois provinces bordant la mer Égée, l’ Asie, la Macédoine ou l’ Achaïe. Jusque dans les années 1990, pourtant, les Cyclades par exemple ont été comprises comme faisant partie de l’ Achaïe:110 cela était dû à la description de Ptolémée qui, au chap. 15 de sa Géographie,111 donne la liste des régions et cités qui appartiennent à ce qu’ il appelle la Grèce ( Ἑλλάς) et qui n’ est cette fois-ci qu’ une partie de l’ Achaïe, comme le montre bien le génitif partitif par lequel commence la description: Τῆς Ἀχαίας ἡ μὲν συνημμένη ταῖς εἰρημέναις ἐπαρχίαις μέχρι τοῦ  Ἰσθμοῦ τῆς Πελοποννήσου (Πελοπονήσου), ἣν  Ἑλλάδα καλοῦσιν, ὁρίζεται κτλ., «De l’ Achaïe, la partie bordée par les provinces susdites [Macédoine et Épire] jusqu’ à l’ Isthme du Péloponnèse (Péloponèse), que l’ on appelle  Ἑλλάς, est délimitée par etc.» L’ autre partie de l’ Achaïe est bien naturellement le Péloponnèse, dont la description est donnée au chap. 16 et dont on voit encore une fois se détacher l’ individualité. À propos de l’ Achaïe du chap. 15, outre les parties continentales attendues, se trouvent ainsi mentionnées, à partir du § 23, les «îles qui longent l’ Achaïe» (νῆσοι δὲ παράκεινται τῇ Ἀχαίᾳ), parmi lesquelles l’ Eubée, mais aussi Théra, Keia, Ios ou encore Délos, Mykonos, Andros, Tenos, Syros, Naxos, Paros pour ne citer que les plus importantes. Quelle qu’ ait été la situation de ces îles à l’ époque de Ptolémée ainsi que les principes de sa description (géographique et/ou administrative), il paraît pourtant difficile de plaquer sur l’ époque augustéenne, et a fortiori sur l’ époque républicaine, la situation supposée du IIe s. ap.  J.-C. C’ est ainsi que l’ appartenance des Cyclades à l’ Achaïe a été petit à petit mise en doute, et d’ abord par R. Étienne en 1990.112 Celui-ci a souligné, dans son étude sur Ténos, à quel point la création de la province d’ Asie entre 133 et 129 av.  J.-C. avait constitué un événement déterminant pour la situation de ces îles. L’ étude des magistrats romains présents dans les Cyclades ainsi que celle des juges qui y étaient recrutés pour aller officier dans des cités étrangères montrent, en effet, la prégnance des liens avec la province d’ Asie, les premiers notamment exerçant presque tous des fonctions dans cette province, comme l’ ont confirmé depuis les travaux de J.-L. Ferrary. 113 En 2015, le travail d’ É. Le Quéré est venu montrer qu’ en définitive, si la plupart des Cyclades avaient été rattachées dès l’ époque républicaine à la province d’ Asie, il subsistait «bien des points obscurs quant au fonctionnement exact de l’ administration romaine» dans la région, notamment sur la date de ratta110  Par

ex. chez Larsen ²1959, 456 ou encore Corbier 1974, 272. laquelle, on se reportera désormais à l’ excellente édition donnée par Stückelberger – Grasshoff 2006. 112   Étienne 1990, 127–134. Cette étude a été reprise et complétée par celle de Le Quéré 2015, 27–70. 113  Par ex. Ferrary 2000, 161. 111  Pour



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 73

chement des unes et des autres à la province. Certaines îles relevèrent même, sous l’ Empire, ponctuellement ou non, de la province d’ Achaïe. On se contentera ici de deux exemples frappants, ceux d’ Andros et de Délos. La première ayant appartenu au royaume attalide, elle fut léguée aux Romains avec ce dernier en 133 et donc intégrée d’ emblée à l’ Asie, avant de recouvrer une forme de démocratie, c’ est-à-dire de liberté en 42 av.  J.-C. après la bataille de Philippes.114 Quant à la seconde, Délos, son cas est plus complexe. Elle appartenait depuis 167 à Athènes, qui ne fut jamais rattachée à la province d’ Asie, mais son sanctuaire d’ Apollon devint, après la guerre mithridatique, le lieu d’ exposition de statues honorant des magistrats romains d’ Asie. On hésitera, cependant, à écrire qu’ un tel déploiement statuaire montre que ces magistrats exercèrent désormais une sorte de droit de regard sur l’île.115 En effet, lorsqu’ Athènes fut placée dans la prouincia de L. Calpurnius Piso entre 58 et 55, Délos tomba aussi dans l’ escarcelle de ce dernier, non pas cependant au titre de la province de Macédoine,116 mais bien au titre de cette autre province, la prouincia Graecia que nous avons identifiée comme telle. Sur le plan statutaire, Délos paraît ainsi regarder vers la Grèce plus que vers l’ Asie, même si l’ attractivité du sanctuaire ainsi que sa place sur les itinéraires commerciaux en faisaient un point de convergence idéal pour les dignitaires romains. De manière générale, à propos des îles, l’ idée qui semble devoir être retenue réside dans l’ absence de système général et «de concept unifié de cet espace égéen», qui doit s’ analyser au cas par cas. Là encore le pragmatisme romain régna en maître et se perpétua sous l’ Empire, ce qui explique peut-être le silence de Strabon et de Dion Cassius à propos du domaine insulaire. Prouincia année zéro? Du bellum Achaicum à la prouincia Graecia Maintenant que les interrogations liées à l’ existence ou non d’ une prouincia en Grèce, à sa dénomination et à son territoire ont toutes été passées en revue, on peut s’ intéresser plus spécifiquement à la date à laquelle cette prouincia est apparue pour la première fois et aux conditions qui ont contribué à sa formation. Cette interrogation en appelle aussitôt une autre, d’ ordre plus général, qui est de déterminer ce qui nous autorise à parler de l’ existence d’ une prouincia, et donc de sa création. Les propos liminaires de cette étude conduisent à répondre dans un premier temps que l’ existence de telle prouincia est à proprement parler attestée à partir du moment où le Sénat l’ avait inscrite au nombre des prouinciae qu’ il avait pour fonction d’ attribuer chaque année. À cette répartition annuelle des prouinciae pouvaient s’ ajouter des mesures complémentaires, au nombre de quatre, qui étaient prises au moment de la conquête d’ un territoire par les armées romaines ou dans le prolongement de ce fait militaire pour mettre en place une organisation administrative du territoire conquis: tout d’ abord la 114   Le

Quéré 2015, 30. 1980, 43 et Le Quéré 2015, 37  sq. 116  Comme le pense Le Quéré 2015, 44. 115   Ferrary

74

Frédéric Hurlet – Christel Müller

procédure officielle transformant le territoire conquis en prouincia et attestée par les sources sous différentes formes verbales (redigere in prouinciae formam ou prouincia fieri117); ensuite l’ envoi d’ une commission sénatoriale qui était formée de dix sénateurs et dont la mission était d’ aider le magistrat vainqueur à prendre les premières décisions relatives au territoire conquis; en outre la loi provinciale ou plutôt ce qu’ on appelle communément la lex prouinciae, qui est un règlement spécifique s’ appliquant à une prouincia déterminée;118 enfin la présence permanente d’ un magistrat sur le sol de la prouincia. Ces quatre éléments ont été d’ ordinaire mis en relation par l’ historiographie avec le processus de création d’ une prouincia, mais il a été démontré qu’ il s’ agissait là de décisions de différentes natures qui ne devaient pas être toutes mises sur le même plan, qui n’ étaient pas systématiques et qui pouvaient avoir été prises à propos de tel territoire plusieurs années, voire plusieurs décennies après sa conquête.119 La formule verbale redigere in prouinciae formam ou prouincia fieri ne doit tout d’ abord pas être prise au premier degré, c’ est-à-dire dans un sens technique. Attestée d’ ordinaire à partir de l’ époque impériale, en particulier chez les abréviateurs de la fin de l’ Antiquité, elle doit être analysée comme une tournure commode pour résumer dans le langage de l’ époque un processus qui contribua à faire de tel territoire une prouincia permanente de l’ Empire romain sans pour autant s’ achever avant le principat d’ Auguste. La loi dite provinciale, quant à elle, est présentée dans les sources non pas par le nom de la province concernée, mais par le gentilice du Romain qui proposa cette loi (lex Livia, lex Rupilia, lex Aquilia, lex Pompeia …). Elle ne peut en outre être mise en relation directe et systématique avec le processus de création de celle-ci: c’ est ce que montre par exemple le fait que la loi provinciale de la Sicile, la lex Rupilia datée

117  À l’ exception notable de César (BG 1, 45 et 7, 77), les attestations des différentes formes de cette expression remontent à l’ époque impériale: Vell. 2, 38, 1–2 et 97, 4; Suet. Caes. 15, 1; Aug. 18; Tib. 37; Cal. 1; Ner. 18; Vesp. 8; Rhet. 6; Tac. Ann. 2, 56 et 14, 31; Hist. 3, 47; Agr. 14; Ulp. 48, 22, 7; Amm. 14, 8, 12; Macr. Sat. 1, 12, 35. Il est remarquable qu’ on trouve cette formule également chez de nombreux abréviateurs: Justin 39, 5, 3; Aur. Vict. Caes. 20, 15; 24, 3, 9; Eutrop. Brev. 7, 10; Flor. Brev. 4, 1 (Quo ordine autem singulas prouincias Romana res publica adsecuta sit, infra ostenditur: prima prouinciarum Sicilia facta est); Liv. Per. 45, 6 (Macedonia in prouinciae formam redacta) et 102, 1 (Cn. Pompeius in prouinciae formam Pontum redegit). Elle est également attestée par l’ épigraphie, mais uniquement dans des milliaires provenant d’ Arabie et datés de l’ époque de Trajan (CIL III 14149, 21, 29, 30, 39, 42 et 50; AE 1897, 65 et 143; AE 1904, 59; CIL III 14150, 11). Elle n’ apparaît toutefois jamais dans le contexte des IIIe, IIe et début du Ier siècle av.  J.-C. Quand Auguste parle de la transformation de l’Égypte en province, il utilise la formule suivante: Aegyptum imperio populi Romani adieci (Res Gestae 27, 1). 118  Sur la loi provinciale, cf. la synthèse pour l’ Occident romain de Kirbihler 2009; pour l’ Orient, cf. Coudry – Kirbihler 2010 et Kirbihler 2016, 70–73. 119  Cf. dans ce sens Freeman 1998, qui prend toutefois en compte trois des quatre critères mentionnés sans y intégrer celui de la présence permanente des magistrats; sur la lex prouinciae et l’ envoi régulier de magistrats, cf. Díaz Fernández 2015, 15–17 et Díaz Fernández à paraître.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 75

de 132,120 fut postérieure de près d’ un siècle à l’ envoi régulier de préteurs dans cette province ou que des provinces comme les Hispanies semblent n’ avoir jamais connu de loi provinciale à l’ époque républicaine.121 L’ envoi d’ une commission formée de dix sénateurs peut être mis en rapport avec le fait que le Sénat décida à cette occasion de doter le territoire conquis d’ une nouvelle organisation qui supposait la présence sinon permanente, du moins régulière, d’ une administration romaine, mais cette procédure n’ est pas attestée pour toutes les prouinciae; les exemples de l’ Hispanie et de la Sicile sont en outre de ce point de vue éclairants sur le pragmatisme en la matière, puisque nous savons que des commissions y furent envoyées plusieurs décennies après la conquête de ces territoires (en 133 pour l’ Hispanie à la suite des succès romains à Numance et en Lusitanie, en 132 pour la Sicile à la suite de la guerre servile); nous connaissons a contrario des cas pour lesquels l’ envoi de dix legati ne déboucha pas sur la création d’ une prouincia, en l’ occurrence au début du IIe siècle av.  J.-C. à la suite des deuxième et troisième guerres de Macédoine. Nous avons enfin déjà réglé la question de la présence permanente d’ un magistrat romain sur le sol de tel territoire en montrant que l’ existence d’ une prouincia était loin d’ être conditionnée au respect de ce critère: nous avons vu en effet qu’ il existait des territoires dont le statut était celui d’ une prouincia alors même que des magistrats n’ y étaient pas présents en permanence.122 J.-L. Ferrary a déjà souligné en ce sens avec raison qu’ il pouvait y avoir «un décalage chronologique entre la conquête, suivie ou non du maintien de forces romaines, et l’ envoi régulier d’ un magistrat (Sicile, Sardaigne, Espagnes)»;123 il faut ajouter qu’ un tel décalage pouvait aussi exister entre la conquête militaire d’ une part et la promulgation d’ une loi provinciale et l’ envoi d’ une commission sénatoriale d’ autre part. L’ analyse de Ph. Freeman, J.-L. Ferrary et A. Díaz Fernández sur cette question peut être qualifiée de minimaliste: elle est justifiée quand elle montre qu’ il faut éviter de se représenter la formation d’ une prouincia comme une procédure fixe et systématique passant par la succession de ces quatre éléments et présupposant que tel territoire prenait la forma d’ une prouincia une fois que la commission sénatoriale avait été envoyée, la loi provinciale édictée et la présence permanente d’ un magistrat romain actée. Il est donc vain de chercher systématiquement pour chaque province une date de création fixe et précise dans le sens où il faut plutôt reconstituer un processus qui transforma progressivement une conquête militaire en un territoire réorganisé par les Romains d’ une manière ou d’ une autre. C’ est une conclusion qui vaut également

lex Rupilia n’ est pas à proprement parler une loi provinciale, mais un décret publié par Rupilius concernant notamment la juridiction pénale et civile dans la province de Sicile. 121  Cf. à ce sujet Barrandon 2007 qui montre qu’ il est loin d’ être assuré qu’ il exista à l’ époque républicaine une loi provinciale pour l’ une ou l’ autre des Hispanies; sur le fait que certaines provinces furent dotées d’ une lex prouinciae après leur annexion et que d’ autres en furent privées, cf. Laffi 2001, 220  sq. 122  C’ est le cas de la Chersonèse et de la Caénique, comme nous l’ avons vu plus haut. 123   Ferrary 2008, 17. 120  La

76

Frédéric Hurlet – Christel Müller

pour l’ époque impériale comme le montre l’ exemple des Germanies, qui ne devinrent des provinces que sous Domitien. L’ application de ce raisonnement à la Grèce montre que la première étape de ce processus fut l’ attribution à Mummius d’ une mission qui consista en une guerre et que Justin qualifie de bellum Achaicum.124 Tel était en effet le sens que les Romains donnaient au mot prouincia dans le contexte de l’ année 146. Une deuxième étape fut l’ envoi en Grèce en 146 d’ une commission formée de dix sénateurs, directement attesté par le témoignage de Pausanias.125 C’ est ce type d’ intervention, et non une hypothétique loi provinciale ou l’ envoi annuel d’ un magistrat, qui marque ce que nous appelons l’ année zéro et qui explique que les sources qualifient désormais l’ Ἑλλάς d’ἐπαρχεία, comme nous l’ avons montré précédemment. Il résulta des travaux de la commission sénatoriale que des décisions furent alors prises, qui concernèrent spécifiquement la région située au sud de la prouincia de Macédoine. Nous les connaissons grâce à un passage de Pausanias particulièrement controversé:126 nous n’ y reviendrons

124  Tel est le sens d’ un passage de Justin 34, 2, 1: Haec ubi Romam nuntiata sunt, statim senatus Mummio consuli bellum Achaicum decernit. 125  Paus. 7, 16, 9. 126  Paus. 7, 16, 9–10: πόλεων δέ, ὅσαι  Ῥωμαίων ἐναντία ἐπολέμησαν, τείχη μὲν ὁ Μόμμιος κατέλυε καὶ ὅπλα ἀφῃρεῖτο πρὶν ἢ καὶ συμβούλους ἀποσταλῆναι παρὰ  Ῥωμαίων· ὡς δὲ ἀφίκοντο οἱ σὺν αὐτῷ βουλευσόμενοι, ἐνταῦθα δημοκρατίας μὲν κατέπαυε, καθίστα δὲ ἀπὸ τιμημάτων τὰς ἀρχάς· καὶ φόρος τε ἐτάχθη τῇ  Ἑλλάδι καὶ οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες ἐκωλύοντο ἐν τῇ ὑπερορίᾳ κτᾶσθαι· συνέδριά τε κατὰ ἔθνος τὰ ἑκάστων, Ἀχαιῶν καὶ τὸ ἐν Φωκεῦσιν ἢ Βοιωτοῖς ἢ ἑτέρωθί που τῆς  Ἑλλάδος κατελέλυτο ὁμοίως πάντα. ἔτεσι δὲ οὐ πολλοῖς ὕστερον ἐτράποντο ἐς ἔλεον  Ῥωμαῖοι τῆς  Ἑλλάδος, καὶ συνέδριά τε κατὰ ἔθνος ἀποδιδόασιν ἑκάστοις τὰ ἀρχαῖα καὶ τὸ ἐν τῇ ὑπερορίᾳ κτᾶσθαι, ἀφῆκαν δὲ καὶ ὅσοις ἐπιβεβλήκει Μόμμιος ζημίαν · Βοιωτούς τε γὰρ Ἡρακλεώταις καὶ Εὐβοέας τάλαντα ἑκατὸν καὶ Ἀχαιοὺς Λακεδαιμονίοις διακόσια ἐκέλευσεν ἐκτῖσαι. τούτων μὲν δὴ ἄφεσιν παρὰ  Ῥωμαίων εὕροντο   Ἕλληνες, ἡγεμὼν δὲ ἔτι καὶ ἐς ἐμὲ ἀπεστέλλετο· καλοῦσι δὲ οὐχ  Ἑλλάδος, ἀλλὰ Ἀχαΐας ἡγεμόνα οἱ  Ῥωμαῖοι, διότι ἐχειρώσαντο   Ἕλληνας δι’ Ἀχαιῶν τότε τοῦ  Ἑλληνικοῦ προεστηκότων, «Mummius faisait détruire les murs des cités qui avaient combattu contre les Romains et y confisquait l’ armement avant même que des commissaires fussent envoyés de la part des Romains. Et quand arrivèrent ceux qui étaient chargés de délibérer avec lui, il était en train de mettre fin aux gouvernements démocratiques et d’ établir des magistratures fondées sur la fortune. En outre, un tribut fut imposé à la Grèce et ceux qui avaient des biens n’ avaient pas le droit d’ en acquérir au-delà des frontières. De plus les Conseils de chaque ethnos, en Achaïe ou bien en Phocide, en Béotie ou bien partout ailleurs en Grèce, avaient tous été également supprimés. Quelques années plus tard, les Romains furent pris de pitié pour la Grèce: ils rendent à chaque ethnos son ancien Conseil et le droit d’ acquérir des biens au-delà des frontières; ils dispensèrent aussi de paiement tous ceux à qui Mummius avait infligé une amende. Car il avait imposé aux Béotiens, de même qu’ aux Eubéens, de payer cent talents aux gens d’ Héraclée, et aux Achéens de payer deux cents talents aux Lacédémoniens. Les Grecs obtinrent donc des Romains remise de ces dettes; pourtant un gouverneur était encore envoyé jusqu’ à mon époque: les Romains l’ appellent non pas gouverneur de la Grèce, mais de l’ Achaïe, parce qu’ ils ont soumis les Grecs par l’ entremise des Achéens, qui étaient alors à la tête du monde grec» (Y. Lafond, CUF, 2000, trad. modifiée).



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 77

que de manière succincte, parce qu’ il a déjà fait l’ objet de multiples réflexions127 et que son contenu (nécessairement adapté aux circonstances locales) importe moins ici que l’ existence même de la commission. Selon le Périégète, ces mesures furent adoptées en deux temps. Avant l’ arrivée des sénateurs, Mummius prit des mesures militaires contre les cités qui avaient combattu contre les Romains: il fit abattre leurs murs et les désarma. Quand la commission fut arrivée, il prit des mesures politiques: fin des démocraties et imposition de régimes censitaires, imposition d’ un tribut (φόρος) à la Grèce, interdiction aux nantis d’ acquérir des propriétés hors des limites de leur propre cité, fin des Conseils (συνέδρια) des organisations ethniques confédérales (koina) pour les Achéens, les Phocidiens, les Béotiens (et d’ autres encore en Grèce). Ces mesures auraient ensuite été levées, quelques années plus tard, les Romains ayant pris les Grecs en pitié. C’ est à ce point du récit que s’ insère la fameuse mention d’ un gouverneur envoyé dans la région jusqu’ à l’ époque de Pausanias, qui souligne que, s’ il s’ appelle de son temps gouverneur d’ Achaïe et non de Grèce, c’ est parce que les Romains s’ étaient emparés d’ abord de l’ Achaïe. Chacun de ces points a suscité d’ abondants commentaires et le seul sur lequel tous les historiens s’ accordent concerne le caractère anachronique de l’ envoi d’ un gouverneur dès 145. Outre les difficiles problèmes posés par ses sources, il est clair que Pausanias a ici synthétisé, pour ne pas dire «écrasé», des informations concernant des régions multiples de la Grèce à des périodes différentes, notamment pour les mesures prises à l’ égard des Confédérations.128 En ce qui concerne l’ imposition d’ un tribut, R. Kallet-Marx a considéré que rien ne venait étayer le propos de Pausanias selon lequel, après Mummius, «un tribut fut imposé à la Grèce», en tout cas avant la première guerre mithridatique.129 Même si le terme même de φόρος ou stipendium en latin n’ est pas mentionné dans les sources, il convient cependant de nuancer le propos de R. Kallet-Marx sur deux points. D’ une part, la destruction de Corinthe en 146 eut pour conséquence très concrète que le territoire fut alors inclus dans l’ager publicus.130 Selon Strabon,131 ce territoire serait ensuite passé, pour la plus grande partie, sous le contrôle de Sicyone, cité voisine de statut libre, comme résultat soit d’ une attributio, soit de l’ octroi d’ un bail aux

127  Les meilleurs commentaires de ce passage ont été donnés par J.-L. Ferrary, dont l’ opinion a partiellement évolué (sous l’ influence des réflexions de R. Kallet-Marx) depuis la parution de Philhellénisme et impérialisme, notamment sur la question de la soumission des cités rebelles de la Grèce au gouverneur de Macédoine: Ferrary 22014, 199–209 et 713–715; Ferrary 2003, 29  sq. (= Ferrary 2017, 104  sq.); Ferrary 2008, 12. On trouve chez Kallet-Marx 1995a, 57–96 un chapitre entier intitulé «Mummius’ settlement of Greece», où l’ auteur fait part de son scepticisme général à l’ égard du passage de Pausanias et de l’ attribution à Mummius des mesures évoquées. 128  Sur le traitement du koinon béotien après 146 et sa réorganisation ultérieure, cf. Müller 2014, 122–130. 129   Kallet-Marx 1995a, 59–65. 130  Cic. Agr. 1, 5. 131  Strab. 8, 6, 23.

78

Frédéric Hurlet – Christel Müller

S­ icyoniens qui auraient cultivé cette terre comme possessores.132 Cette terre était, en tout cas, encore taxable en 63 av.  J.-C. selon Cicéron.133 C’ est là le seul cas assuré d’ ager publicus dans la prouincia Graecia. D’ autre part, un système complexe de prélèvements fiscaux semble bien avoir été implanté en Grèce au lendemain de la guerre d’ Achaïe, comme le montrent deux lettres adressées par Mummius à la cité d’ Argos et une troisième adressée à la cité de Sicyone. Dans ces documents encore inédits,134 le consul ou proconsul ordonne aux Argiens d’ adresser des copies de la lettre «aux autres cités qui vous versent des contributions fiscales», ἐπὶ τὰς ἄλλας πόλεις τὰς συντελούσας πρὸς ὑμᾶς, et aux Sicyoniens d’ adresser des copies de la lettre «aux autres cités qui sont à la tête des districts fiscaux», ἐπὶ τὰς ἄλλας πόλεις τὰς ἡγούμενας τῶν συντελειῶν: dans les deux phrases, le participe présent est d’ ordre déterminatif et restreint le groupe des cités concernées, dans le premier cas à celles qui «contribuent» (il y a donc clairement des cités qui sont exemptées de versement) et, dans le second cas, aux cités qui sont à la tête des συντέλειαι. Selon J.-L. Ferrary, ces dernières seraient des districts fiscaux regroupant plusieurs cités «sous la responsabilité de l’ une d’ entre elles», ce à quoi l’ on s’ accordera sans difficulté. On en retiendra l’ idée d’ une organisation géographique hiérarchisée de la perception avec plusieurs cités récupérant pour les Romains le produit de la taxation et l’ une d’ entre elles, Sicyone (déjà évoquée à propos de la gestion de l’ager Corinthius), à la tête d’ un système à deux étages. La question se pose de savoir quelles furent les régions touchées par la mesure: assurément le Péloponnèse et l’ ancien koinon achéen et très certainement toutes les régions ou cités qui avaient participé à la guerre d’ Achaïe dans le mauvais camp. Cela explique les mesures prises par Mummius en faveur des technites qui, en tant qu’ association, furent exemptés de contribution, ce dont témoignent aussi bien le dossier argien inédit que les lettres trouvées à Thèbes.135 Que ces districts aient eu pour fonction de permettre le «recouvrement du tribut» est une hypothèse plus audacieuse, même si les destinataires de ces prélèvements, quelles qu’ en fussent les modalités et le nom, ne pouvaient être que les Romains. Mais il faut reconnaître qu’ à une telle date (146 ou 145), l’ idée d’ un tribut imposé au moins à certaines cités n’ est pas à exclure. Peut-être a-t-on affaire à un état initial du système lié à la victoire sur Corinthe et à la présence de la commission

132   Hurlet

– Müller 2017, 102. Agr. 2, 50. 134  Il s’  agit des documents 2, 3 et 5 d’ un dossier épigraphique qui doit être publié par Ch. Kritsas. Quelques lignes de ces lettres ont été reproduites dans Ferrary 2009, 73, n. 52 et peuvent donc être citées ici. 135  Le premier document du dossier inédit d’ Argos est, en effet, une lettre adressée aux Argiens qui «leur ordonne de mettre à la disposition des technites de l’ Isthme et de Némée un emplacement où ils pourront graver les privilèges qu’ il vient de leur conférer» (Ferrary 2009, 70 et n. 39) et qui incluaient l’ immunité fiscale. Le second dossier, celui de Thèbes, a déjà été évoqué: on trouvera une nouvelle édition de ces lettres thébaines (IG VII 2413–2414) en annexe du présent article et le commentaire afférent dans le paragraphe relatif à la notion d’ἐπαρχεία  Ἑλλάς. 133  Cic.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 79

sénatoriale, qui a pu faire long feu durant le demi-siècle suivant, car aucune trace ne parait en subsister entre 145 et 86. Pour la période postérieure à 86, on dispose de quelques témoignages dont le plus important est assurément celui de la longue inscription trouvée à Oropos,136 dont la dernière pièce est un SC de 73 av.  J.-C. Ce texte, qui donne raison aux Oropiens, montre à la fois la présence de publicains dans la région durant les années 80 liée à la perception de uectigalia, l’ existence d’ une lex locationis, dont les termes nous échappent en grande partie, et les exemptions dont bénéficièrent alors, grâce à une proclamation faite par Sylla au lendemain de sa victoire sur les armées pontiques, les citoyens par le biais d’ une «sanctuarisation» au sens propre de leurs revenus, πρόσοδοι: Sylla agrandit la terre sacrée du sanctuaire d’ Amphiaraos et transféra à ce dernier «tous les revenus de la cité», avec pour dessein d’ empêcher toute mainmise des publicains sur ces revenus.137 De ce cas spécifique d’ exemption, on peut tirer la conclusion suivante: les uectigalia qui auraient dû être perçus par les publicains en vertu de la lex locationis constituent une forme de captation par les Romains à leur profit de revenus locaux dont on peut supposer qu’ ils étaient prélevés selon un système de répartition régionale, ici pour la Béotie en tant que telle, qui rappelle l’ organisation initiale des prélèvements évoquée dans le dossier inédit d’ Argos. Pour la période post-mithridatique, ce point est étayé par deux autres documents pertinents pour la province de Grèce. Le premier est le SC de Asclepiade,138 datée de 78 av.  J.-C., où l’ on voit trois navarques dispensés de toute taxe, notamment un certain Polystratos fils de Polyarkès de Karystos en Eubée. L’île est évoquée dans le texte comme l’ objet d’ une lex locationis au même titre que l’ Asie, d’ où viennent les deux autres navarques.139 On peut supposer bien sûr que la mention de l’ Eubée (Ἀσίαν Εὔβοιαν) est simplement due à la présence d’ un citoyen de Karystos.140 Mais on peut aussi imaginer une logique géographique d’ imposition de la taxation, exactement comme cela se trouve aussi à Délos au moment de la promulgation de la lex Gabinia Calpurnia en 58 av.  J.-C.: dans son commentaire du texte, Cl. Nicolet a montré que ce type d’ adjudication concernait un secteur précis de taille souvent variable, ici Délos et son entourage insulaire.141

136   Sherk 137  Voir

1969, n° 23. désormais le commentaire détaillé des clauses fiscales de ce texte dans Müller

2019a. 138   Sherk 1969, n° 22. 139   Sherk 1969, n° 22, l. 18 du texte latin: ma[gistrat]us nostri queiquomque Asiam Euboeam locabunt uectigalve Asiae E[uboeae imponent curent, nei quid ei dare debeant] et l. 23 du texte grec: ἄρχοντες ἡμέτεροι, οἵτινες ἄν ποτε Ἀσίαν Εὔβοιαν μισθῶσιν ἢ προσόδους Ἀσίαι Εὐβοίαι ἐπιτιθῶσν, φυλάξωνται μή τι οὗτοι δοῦναι ὀφείλωσιν, «nos magistrats, lorsqu’ ils donneront en locatio l’ Asie ou l’ Eubée ou lorsqu’ ils imposeront des taxes à l’ Asie ou à l’ Eubée, veilleront à ce que ces gens-là ne doivent rien verser». 140  Telle est l’ opinion de Sherk 1969, n° 22, p. 129. 141   Nicolet 1980, 84–96. Voir aussi l’ excellent commentaire de Ferrary 1980 sur cette loi, où il montre comment les Romains détournèrent à leur profit des revenus locaux.

80

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Or il se trouve qu’ entre 58 et 55, à l’ époque de Calpurnius Pison, l’île qui dépendait d’ Athènes était de ce fait rattachée à la prouincia Graecia, comme on l’ a déjà vu. Il n’ est pas indifférent de constater que le même type d’ adjudication ait eu lieu à Délos, en Eubée et à Oropos, c’ est-à-dire sans doute en Béotie, à moins que l’ on ne puisse prouver qu’ Athènes exerçait alors un contrôle sur la cité frontalière. On ajoutera la Phocide aux territoires probablement imposés, comme le montre le cas d’ Élatée à laquelle les Romains octroyèrent la liberté et l’ immunité, pour leur comportement favorable à Rome pendant la guerre.142 Toute la question est, à nouveau, de savoir si l’ on peut considérer ces uectigalia comme la traduction de l’ existence d’ un tribut en tant que tel, évoqué dans un texte d’ Appien qui, même s’ il mentionne le φόρος imposé à diverses régions du monde grec après 86, reste malheureusement d’ un faible secours:143 on ne peut, en effet, s’ appuyer sur ce texte pour affirmer que l’ἀρχαία  Ἑλλάς, qui correspond parfaitement à la description que nous en avons donnée précédemment, fit partie des territoires imposés, puisque tous ne le furent pas. En réalité, peu importe finalement le nom que l’ on donne à ces prélèvements qui relevaient d’ une logique de punition et de prédation, consécutive à la guerre. C’ est la même logique qui préside à la réquisition d’ une contribution très importante de la part des Messéniens entre 70 et 30, dont témoigne le dossier épigraphique dit de l’ὀκτώβολος εἰσφορά, contribution qui tire son nom d’ un taux d’ imposition fixé à huit oboles par mine, soit un pour cent et un tiers.144 L’ ensemble comprend, entre autres, un décompte de cette εἰσφορά résultant d’ une évaluation des biens des Messéniens. Ce prélèvement apparaît comme un «impôt (…) exceptionnel et lié à la préparation d’ une expédition militaire»,145 l’ opération ayant été supervisée par le proconsul Memmius et le préteur Vibius. Le montant réclamé par les Romains s’ établissait à 100.000 deniers, soit une somme importante, qui, selon L. Migeotte, avait dû être imposée également à d’ autres cités. Ce cas rappelle celui de la cité de Gytheion, dans le Sud du Péloponnèse qui avait dû emprunter à un taux usuraire auprès de deux Romains, les frères Cloatii, pour couvrir le montant d’ une réquisition réclamée par M. Antonius Creticus pour sa guerre contre les pirates et qui honora en 71/70 av.  J.-C. les deux usuriers pour

142  C’ est ce que rappelle Paus. 10, 34, 2: ἀντὶ τούτου δὲ τοῦ ἔργου  Ῥωμαῖοι δεδώκασιν αὐτοῖς ἐλευθέρους ὄντας ἀτελῆ νέμεσθαι τὴν χώραν, «en échange de cette action, les Romains leur accordèrent d’ être libres et d’ exploiter leur terre sans qu’ elle soit taxée». 143  App. Mith. 118: ἐπὶ τοῖσδε Λυδίαν καὶ Καρίαν καὶ  Ἰωνίαν καὶ ὅσα ἄλλα Ἀσίας τῆς περὶ τὸ Πέργαμόν ἐστι, καὶ τὴν ἀρχαίαν  Ἑλλάδα καὶ Μακεδονίαν, Μιθριδάτου περισπάσαντος ὀξέως ἀνελάβοντο· καὶ τοῖς πολλοῖς αὐτῶν, οὔπω σφίσιν ὑποτελέσιν οὖσιν, ἐπέθηκαν φόρους, (après la guerre de Mithridate) «outre ces territoires (qui viennent d’ être énumérés), ils (les Romains) recouvrèrent rapidement la Lydie, la Carie, l’ Ionie et tout ce qui se trouve en Asie Mineure autour de Pergame, ainsi que la vieille Grèce et la Macédoine, dont Mithridate les avait privés. Et à la plupart de ces régions, qui ne leur versaient pas de taxe auparavant, ils imposèrent des tributs.» 144  IG V 1, 1432–1433, repris par Canali De Rossi 2002, 11–15. Sur ce dossier, cf. Migeotte 2008. 145   Migeotte 2008, 229.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 81

avoir abaissé de moitié, de 48 à 24  %, leur taux d’ intérêt.146 En ce qui concerne la fiscalité romaine, on constate en définitive que les Romains, pour la période qui s’ étend de 146 à 27, ont fait appel à la fois sans doute à une imposition pérenne que l’ on peut qualifier de tributaire, et à une imposition exceptionnelle liée à des besoins militaires ponctuels: mais ces formes d’ imposition n’ ont sans doute pas concerné tout le territoire de la prouincia Graecia en même temps, ni au même rythme, ce qui explique pourquoi il est parfois difficile de les distinguer. Quelles qu’ elles aient été dans le détail, ces mesures allèrent au-delà de simples modalités d’ exploitation. C’ est ce que vient souligner un point qui n’ a jusqu’ à présent pas été suffisamment mis en évidence: il s’ agit de la mise en place d’ une ère dite «provinciale», qui n’ est certes pas évoquée par Pausanias, mais qui est utilisée par de nombreuses cités localisées dans différentes parties de la Grèce continentale.147 Il existe à ce jour une dizaine d’ inscriptions qui émanent de cités de cette région et qui datent leurs documents officiels en utilisant le terme d’ année (ἔτος) suivi d’ un chiffre par référence à une ère;148 l’ une d’ elles permet de situer son point de départ en 145 av.  J.-C.,149 ce qui établit qu’ il existait en Grèce un comput du temps distinct de celui qui était en vigueur dans la province de Macédoine. La portée de cette ère spécifique a été minorée par R. Kallet-Marx, qui y voit une mesure purement locale associée à la célébration par les cités de la liberté accordée par les Romains à la suite de leur victoire en 146,150 mais une telle interprétation est infirmée par la référence à la même ère dans une inscription émanant de l’ autorité romaine elle-même, en l’ occurrence la lettre, encore inédite, relative aux technites de l’ Isthme et Némée et envoyée à la cité de Dymè par Q. Fabius Maximus Servilianus en 144/143.151 Il en résulte que ce nouveau 146  IG

V 1, 1146 (Syll.3 748), ainsi que Migeotte 1984, 90–96, no 24. à ce sujet Bouchon 2011, 55, n. 10 qui est sensible aux implications de l’ existence d’ une ère provinciale et qui utilise cette réalité pour émettre des doutes sur l’ idée selon laquelle Rome n’ aurait pas exercé de contrôle formel et régulier sur la Grèce avant la fin de la première guerre contre Mithridate. De manière générale, on se gardera de parler à ce propos d’ ère «achéenne», qui est une formule moderne modelée à partir de l’ existence de la province d’ Achaïe à l’ époque impériale, dans le sens où il a été montré que l’ Achaïe n’ était qu’ une partie du territoire concerné par la réorganisation de 146. 148  IG IV2 1, 63 (Épidaure); IG V 1, 30 (Phénée d’ Arcadie); IG V 1, 1392 (Coronè de Messénie); IG V 2, 274 (Mantinée d’ Arcadie); IG V 2, 439–445 (Mégalèpolis d’ Arcadie); IG X2 1, 3, 639, 8 (Naupacte). 149  Cf. IG IV2 1, 66 qui est un décret de la cité d’ Épidaure en l’ honneur d’ Evanthès et qui précise que celui-ci fut agoranome dans la 74e année de cette ère au moment où M. Antonius Creticus envoya une garnison dans cette cité. Cette intervention étant datée de 72/71 (cf. Ferrary 22014, 188, n. 228, qui reprend les conclusions d’ une étude de P. Foucart), il faut faire remonter la naissance de l’ ère provinciale à l’ année 145/144. 150   Kallet-Marx 1995a, 47  sq., qui défend une position excessivement minimaliste quand il affirme que «obviously, too little is known about this era for it to be used as historical evidence in itself». 151  Cette inscription inédite provient d’ Argos, comme le reste du dossier signalé n. 135. Il s’ agit d’ une lettre adressée à la cité de Dymè par le proconsul Q. Fabius Maximus – celui qui est 147  Cf.

82

Frédéric Hurlet – Christel Müller

comput du temps fut sinon l’ une des mesures prises par la commission sénatoriale en 146, en tout cas au moins l’ une des conséquences de celles-ci et de la victoire de Rome. Il faut redire à propos de l’ ère dite provinciale ce qui a déjà été dit à propos des autres critères mis en avant par l’ historiographie quand il est question de la notion de prouincia et du processus de création de celle-ci: s’ il ne faut pas établir mécaniquement de lien chronologique entre ce nouveau critère et la création à proprement parler d’ une prouincia, il demeure qu’ un territoire qui adoptait une nouvelle ère à la suite d’ une intervention romaine se voyait reconnaître une personnalité qui le distinguait des autres territoires environnants et qui découlait de l’ action de Rome. Il résulta en tout cas des travaux de la commission sénatoriale de 146 une réorganisation de l’ espace conquis qui sépara formellement la Grèce continentale de la prouincia de Macédoine, mais l’ état très fragmentaire et parcellaire de la documentation ne permet pas d’ aller beaucoup plus loin dans l’ analyse. Faut-il appliquer au cas de la Grèce continentale la solution que la loi sur les provinces prétoriennes fait connaître pour la Chersonèse et la Caénique, et faut-il penser en conséquence que le territoire de la future province d’ Achaïe fut soumis à l’ autorité du magistrat romain présent en Macédoine en vertu d’ un règlement mis en place en 146? C’ est une possibilité que l’ on ne peut pas a priori écarter, mais nous n’ avons aucune certitude sur le sujet. La seule manière de progresser dans l’ analyse est d’ étudier les modalités de la présence et de l’ intervention des (pro)magistrats romains en Grèce continentale tout au long de l’ époque républicaine. Gouverner une prouincia sans gouverneur: du bellum Achaicum à Jules César Le siècle qui sépare la victoire de Mummius en 146 de la prise du pouvoir par César et de la réorganisation qui en résulta en 46 est marqué par une présence faible et occasionnelle des autorités romaines sur le sol même de ce qui devint sous Auguste la prouincia Achaia. Les sources ne nous font connaître que deux circonstances pour lesquelles un magistrat romain intervint directement en Grèce durant ce laps de temps, et qui ont déjà été du reste bien étudiées: d’ une part le déplacement en 144/143 du proconsul de Macédoine, Q. Fabius Maximus Servilianus, à Patras, où il rendit la justice avec l’ aide de son consilium en faisant notamment condamner à mort un certain Sôsos et l’ un de ses complices dans le contexte de troubles de peu postérieurs à la guerre de 146;152 intervenu dans l’ affaire de Dymè – et datée de la deuxième année de la nouvelle ère provinciale (la découverte de cette inscription a été signalée par Kritsas 1973, 28 = SEG 31, 307; cf. à ce sujet Ferrary 22014, 188–190 et n. 228). 152  Syll.3 684 = Sherk 1969, no 43 = Rizakis 2008, 54–60. Le Fabius nommé sur l’ inscription de Dymè («Q. Fabius Maximus, fils de Quintus») est désormais identifié avec Q. Fabius Maximus Servilianus, le consul de 142 ayant exercé précédemment la préture sans doute en 145 (Broughton 1952, 469) et été envoyé en Macédoine cette année: c’ est la conclusion la plus vraisemblable qui ressort de l’ inscription inédite d’ Argos déjà évoquée, qui date la présence en Grèce de ce Q. Fabius Maximus Servilianus, de la deuxième année de la nouvelle ère provinciale



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 83

d’ autre part les campagnes militaires menées sur le sol grec par Sylla et ses lieutenants dans le contexte de la première guerre contre Mithridate.153 Il s’ agit toutefois dans l’ un et l’ autre cas d’ affaires exceptionnelles. Nous avons en outre connaissance d’ une série d’ autres interventions, en petit nombre malgré tout, du proconsul de Macédoine dans un contexte judiciaire, mais il en ressort que ce dernier rendit des décisions de justice sans nécessairement se déplacer en Grèce. C’ est ce que souligne la décision prise par un sénatus-consulte daté de 112 à propos des tensions entre les technites de l’ Attique et ceux de l’ Isthme et de Némée. Le proconsul de Macédoine Cn. Cornelius Sisenna régla cette affaire sans jamais quitter la Macédoine: c’ est lui qui fut sollicité en premier lieu par les technites de l’ Attique venus le trouver et qui enjoignit en réponse aux technites de l’ Isthme et de Némée de dépêcher auprès de lui des ambassadeurs dans un certain délai; c’ est en Macédoine à Pella, dans le cadre de son tribunal,154 que fut finalement conclue la convention entre les deux associations.155 La même conclusion prévaut pour la période qui suivit les campagnes des troupes de Sylla en Grèce et pour laquelle nous avons connaissance d’ un plus grand nombre d’ interventions des autorités romaines dans les affaires de la Grèce que par le passé.

(cf. à ce sujet supra, n. 151). Sur le caractère exceptionnel de l’ intervention de ce proconsul de Macédoine en Grèce, cf. de façon convaincante Kallet-Marx 1995b, 129–153; c’ est à cette idée que s’ est rallié Ferrary 22014, 714. 153  Pour un récapitulatif, voir Müller 2019b. 154  Thessalonique étant très probablement la capitale de la Macédoine dès l’ époque républicaine, la cité de Pella était l’ un des sièges de conuentus où le proconsul de Macédoine s’ arrêtait pendant la tournée de sa province pour y rendre la justice, et ce dès l’ époque républicaine; sur la division de la Macédoine en conuentus et l’ identification des différents sièges, cf. Haensch 1997, 104–112 (en particulier 108 et 110 pour Pella à l’ époque républicaine) et Haensch 2018, 3  sq. 155  Syll.3 705B = Sherk 1969, n° 15 = Le Guen 2001, I, n° 12A, l. 32–38: [τῶν τεχνιτῶν τῶν ἐν τῇ Ἀττικῇ ὄντων π]οιησαμέν[ων κατηγ]ορίαν κατ (τ)ῆς συνόδου ἐπὶ τοῦ στρα(τη)γοῦ ἐμ Μακε|[δονίᾳ Κορνηλίου Σισέννα, καὶ γραμμά]των ἀποδο[θέντ]ων τῇ συνόδωι ὑπ’ αὐτῶν παρᾶ τοῦ στρατηγοῦ ὅπως | [πρ]εσβευτὰς ἀπο[στ]είλωμεν ἐν [ἡ]μέραις . ., καὶ ἀπ[οστειλ]άν[τ]ων ἡμῶν πρεσβε[υτὰς π]ερ[ὶ ὧν ὁ στρα]|τηγὸς ἐκέλευσεν τοὺς ἀπολογιουμένους αὐτῶι, Διονύσιον, Ἀνδρόνικον, Φιλοκράτην, Δράκοντα, | τούσδε περὶ ὧν μὲν εχον τὰς ἐντολὰς μὴ ἐπιτελέσαι καταφρονήσαντς δὲ τοῦ τε τῆς συνγκλήτου | δόγματος καὶ τοῦ στρατηγοῦ καὶ τῆς συνόδου ἐλθόντας εἰς Πέλλαν συνθήκας ποιήσασθαι πρὸς τοὺς | ἐν Ἀθήναις φ[άσκ]οντας εἶναι τεχνίτας ἐπιτίμιον ἐπιγράψαντς κατὰ τῆς συνόδου τάλαντα δέκα, «les technites qui sont en Attique, disent-ils, ont intenté une accusation contre notre compagnie sous la préture en Macédoine de Cornelius Sisenna; ils ont remis à notre compagnie des lettres de la part du préteur qui nous enjoignaient de dépêcher des ambassadeurs dans un délai de [- - -] jours; alors que nous avons dépêché comme ambassadeurs suite aux ordres formulés par le préteur, pour présenter notre défense devant lui, Dionysios, Andronikos, Philokratès, Drakôn, ces derniers ne se sont pas comportés conformément aux ordres qu’ ils avaient reçus, mais faisant fi du senatus-consulte, du préteur et de la compagnie, ils se sont rendus à Pella et ont passé des conventions avec ceux qui, à Athènes, se prétendent des technites et ont voté une sanction de dix talents à l’ encontre de la compagnie» (trad. Br. le Guen).

84

Frédéric Hurlet – Christel Müller

C’ est dans tous les cas le magistrat romain présent en Macédoine qui fut concerné, mais l’ état de notre documentation ne permet pas de savoir s’ il fut ou non présent sur le sol même de la Grèce et, si oui, ce qu’ il y fit précisément. La première affaire, elle aussi judiciaire, constitue le prolongement d’ une histoire complexe qui avait eu lieu à Chéronée pendant la guerre contre Mithridate et qui avait conduit au meurtre de plusieurs soldats romains. Le citoyen de Chéronée responsable de ces méfaits, Damôn, fut ensuite assassiné par ses propres concitoyens, mais cette disparition n’ empêcha pas la cité voisine d’ Orchomène de soudoyer un citoyen romain afin de citer en justice la cité de Chéronée, avec laquelle elle était en conflit. Plutarque indique que «la cause fut portée devant le préteur de Macédoine, car les Romains n’ envoyaient pas encore de préteurs en Grèce»;156 le caractère général de cette formulation ne permet pas de savoir si le (pro)magistrat romain en activité en Macédoine fut saisi de cette affaire dans le cadre d’ une éventuelle tournée en Grèce ou si c’ était le délateur romain qui se déplaça expressément en Macédoine pour soumettre son acte d’ accusation, même si la seconde solution reste la plus vraisemblable. La suite du passage précise que le magistrat romain présent en Macédoine, dont le nom n’ est pas donné, refusa de condamner Chéronée après avoir reçu de Lucullus, qui avait secondé Sylla en Grèce en tant que (pro)questeur, des lettres disculpant cette cité.157 Un autre magistrat romain connu pour être intervenu en Grèce fut Cn. Cornelius Dolabella, le consul de 81 devenu ensuite proconsul de Macédoine, dont on sait qu’ il fut accusé de concussion à son retour de province en 79 par le jeune César.158 Un passage de Plutarque précise à son sujet que cet acte d’ accusation fut soutenu par «beaucoup de cités de la Grèce»,159 ce qui fait référence à une intervention en Grèce sous une forme ou une autre du proconsul de la province voisine sans que l’ on sache précisément ce que ces cités lui reprochaient au juste. Dolabella fut toutefois acquitté. Le même passage de Plutarque précise aussitôt après la référence à cet acquittement que, «voulant récompenser le bon vouloir des Grecs, César se fit ensuite leur avocat contre P. Antonius, accusé de vénalité devant Marcus Lucullus, gouverneur de Macé-

156  Plut. Cim. 2, 1: ἡ δὲ κρίσις ἦν ἐπὶ τοῦ στρατηγοῦ τῆς Μακεδονίας (οὔπω γὰρ εἰς τὴν  Ἑλλάδα  Ῥωμαῖοι στρατηγοὺς διεπέμποντο). Kallet-Marx 1995a, 53 tire du contenu de ce passage de Plutarque la preuve que l’ affaire fut jugée en Macédoine et donc que le magistrat présent en Macédoine n’ avait pas d’ autorité juridictionnelle sur la Grèce, mais nous n’ irons pas jusqu’ à faire de cette interprétation une certitude à partir de ce seul texte: celui-ci ne dit pas clairement que l’ affaire fut jugée en Macédoine, mais qu’ elle relevait du magistrat présent en Macédoine parce qu’ il n’ existait à cette époque aucun magistrat envoyé officiellement en Grèce. 157  Plut. Cim. 2, 2. 158  Sur le gouvernement de la Macédoine par Cn. Cornelius Dolabella et sa datation (de 81 à 79 ou 78), cf. Broughton 1952, 81, 83 et 85 et Díaz Fernández 2015, 428  sq. 159  Plut. Caes. 4, 1: ἐπανελθὼν δ’ εἰς  Ῥώμην Δολοβέλλαν ἔκρινε κακώσεως ἐπαρχίας, καὶ πολλαὶ τῶν ἀπὸ τῆς  Ἑλλάδος πόλεων μαρτυρίας αὐτῷ παρέσχον, ὁ μὲν οὖν Δολοβέλλας ἀπέφυγε τὴν δίκην.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 85

doine».160 C’ est en l’ occurrence le consul de 73, M. Terentius Varro Lucullus, devenu proconsul à la fin des années 70, qui fut sollicité en tant qu’ autorité judiciaire suprême;161 le texte est toutefois trop imprécis pour nous permettre de connaître l’ identité des «Grecs» qui intentèrent une accusation à l’ encontre de P. Antonius et de déterminer si les accusateurs étaient allés trouver le proconsul en Macédoine pour porter cette affaire en justice ou si c’ était ce dernier qui s’ était rendu en Grèce. L’ ensemble de la documentation sur la juridiction exercée par les Romains dans le contexte des cités grecques aussi bien avant qu’ après Sylla ne fournit pas d’ attestation assurée de la présence d’ une autorité romaine sur le sol même de la Grèce. On suivra donc sans la moindre hésitation la conclusion de J. Fournier sur l’ inexistence d’ une tournée judiciaire annuelle d’ inspection de la Grèce par le gouverneur de Macédoine.162 La Graecia avait donc comme prouincia une identité spécifique qui tenait au fait qu’ elle n’ avait pas besoin d’ un magistrat romain présent sur son sol pour être gouvernée. Le magistrat romain envoyé en Macédoine intervenait si nécessaire pour rendre la justice, mais il semble ne pas s’ être déplacé d’ ordinaire en Grèce; il devait se trouver en Macédoine quand il était sollicité par les Grecs, cités ou simples particuliers. Dans les cas où les Romains jugeaient malgré tout nécessaire d’ intervenir directement en Grèce, ils choisissaient pour cela le proconsul de Macédoine, à l’ instar de ce qui s’ était passé à Dymè peu après 146, mais en précisant cette fois officiellement que celui-ci ajoutait à son domaine de compétence la Graecia. C’ est ce qui se produisit en 58 avec la lex Clodia qui investit L. Calpurnius Pison, le consul de 58, d’ un large commandement provincial englobant deux prouinciae proprement dites: la Macédoine et «toute la Grèce», comme on l’ a vu précédemment.163 L’ image du gouvernement de la Grèce qui ressort des sources pour la période allant de 146 à 46 est donc celle d’ une région qui vivait à l’ écart de la présence physique du pouvoir romain, mais dont les habitants n’ en savaient pas moins qu’ il fallait solliciter le cas échéant le magistrat en fonction en Macédoine, principalement dans le cadre d’ affaires judiciaires. Celui qui était alors dans la nomenclature grecque le στρατηγός, le στρατηγὸς ἀνθύπατος ou l’ἀνθύπατος de Macédoine apparaissait aux yeux des populations grecques comme l’ autorité romaine de référence en dépit de son éloignement géographique. C’ est ce que vient rappeler une réalité qui a été jusqu’ à présent peu soulignée et qui est la présence dans l’ espace public des cités de la Grèce continentale de dédicaces en l’ honneur de (pro)magistrats romains de Macédoine. Une telle pratique est en effet attestée à propos de plusieurs dignitaires romains:164 notamment 160  Plut.

Caes. 4, 1: ὁ δὲ Καῖσαρ ἀμειβόμενος τὴν  Ἑλλάδα τῆς προθυμίας συνηγόρευσεν αὐτῇ Πόπλιον Ἀντώνιον διωκούσῃ δωροδοκίας ἐπὶ Λευκούλλου τοῦ Μάρκου Μακεδονίας στρατηγοῦ. 161  Sur le gouvernement de la Macédoine par M. Terentius Varro Lucullus et sa datation (de 73 à 71), cf. Broughton 1952, 118–124 et Díaz Fernández 2015, 430  sq. 162  Cf. Fournier 2010, 95. 163  Cic. Pis. 37 et Dom. 60 (textes cités supra, n. 58). 164  Cf. la liste plus complète donnée par Haensch 1997, 108  sq., n. 260.

86

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Sex. Pompeius, le préteur de 121 qui perdit la vie en 119 à la suite d’ une attaque des tribus scordisques dans le nord de la Macédoine et qui fut honoré à Athènes;165 M. Minicius Rufus, le consul de 110, à propos duquel une dédicace provenant de Delphes rappelle qu’ il combattit avec succès comme proconsul de Macédoine plusieurs peuplades localisées au nord de sa province;166 C. Scribonius Curio, le consul de 76, qui fait partie des Romains honorés à Oropos à l’ occasion de son gouvernement de la province de Macédoine;167 Q. Ancharius, qui fut honoré à Olympie par le koinon des Achéens comme proquesteur à la fin des années 70, puis à Delphes par le koinon des Amphictions comme proconsul de Macédoine en 55/54;168 C. Cosconius, sans doute préteur en 54, qui fut quant à lui honoré à Athènes pendant qu’ il était proconsul de Macédoine à la fin des années 50.169 Si le (pro)magistrat chargé du gouvernement de la Macédoine n’ était pas physiquement présent sur le sol de la Grèce, en tout cas ni souvent ni même régulièrement, il n’ en était pas moins pour les populations de cette région visible à travers son image et tous les honneurs que supposait l’ existence même d’ une dédicace. Il leur apparaissait comme un (pro)magistrat certes lointain qu’ on ne voyait ou qu’ on n’ apercevait normalement pas,170 mais qui était en contact avec eux par le biais des ambassades, qui les protégeait des incursions des peuplades localisées 165  Syll.3 701: ὁ δῆμος | Σέξκτον Πομπήιον | ἀρετῆς ἕνεκα. Kallet-Marx 1995a, 52 et 203 avance l’ idée que cette statue fut élevée non pas au moment de la présence de Sex. Pompeius en Macédoine, mais plus tard au moment de la présence de Pompée le Grand à Athènes en 67 ou 62 et en lien avec l’ une ou l’ autre de ces visites et pour commémorer un ascendant de ce dernier; c’ est toutefois une interprétation qui n’ est pas plus assurée que l’ interprétation traditionnelle et qui semble n’ avoir été proposée par Kallet-Marx qu’ à la seule fin de renforcer l’ idée de l’ absence en Grèce du magistrat romain présent en Macédoine jusqu’ à la période syllanienne. Bouchon 2011, 53  sq. se contente de présenter les différentes possibilités sans prendre position dans ce débat. 166  Syll.3 710A/C = F.Delphes  I 526 = CIL I2 692 = SEG 41, 570: [Μάαρκον Μι]νύκιον Κο[ΐντου υἱὸν  Ῥο]ῦφον στρατ[η|γὸν ἀνθύπα]τον  Ῥωμαί[ων, νική]σαντα τὸν πρὸς | [Γαλάτας Σ]κορδίστας [καὶ τὸ]ν πρὸς Βέσσους | [καὶ τοὺς λ]οιποὺς Θρᾶι[κας π]όλεμον ἁ πόλις | [τῶν Δελφ]ῶν ἀρετᾶς ἕνε[κεν] καὶ εὐεργεσίας τᾶς | [εἰς αὐτὰ]ν Ἀπόλλωνι. Kallet-Marx 1995a, 52 émet l’ idée d’ une visite de M. Minucius Rufus à Delphes en lui conférant «un but symbolique et propagandiste» et en veillant à ne pas faire une norme de cette visite d’ un proconsul de Macédoine. 167  IG VII 331 = I.Oropos 444: Γάϊον Σκριβώνιον Γαΐου υἱὸν | Κουρίωνα τὸν ἑατῶν πάτρωνα | Ὠρώπιοι Ἀμφιαράωι; cf. Deniaux 2019, 428  sq. 168  Sur cette inscription d’ Olympie et la date de la proquesture, cf. supra, n. 76; sur l’ inscription de Delphes, cf. F.Delphes III 4, 254 = CID IV 129: [Τ]ὸ κοινὸν τῶν Ἀμφικτυόνων Κόϊντον | [Ἀ]νχάριον Κοΐντου υἱόν, στρατηγὸν ἀνθύπα|τον  Ῥωμαίων, Ἀπόλλωνι Πυθίωι. 169  IG II2 4106. 170   Kallet-Marx 1995a, 56 précise à propos de la Grèce avant Sylla que «the proconsul of Macedonia (…) was a far-off and unfamiliar figure for the inhabitants of the Greek mainland», mais ce jugement ne nous semble qu’ à moitié vrai: si la distance physique entre la Grèce et la Macédoine était réelle, du moins de façon relative, elle n’ impliquait pas pour autant que le magistrat romain présent en Macédoine représentait une autorité lointaine pour les Grecs. Ces derniers savaient parfaitement qu’ il leur fallait se rendre en Macédoine en cas de litige.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 87

au nord de la Macédoine et qu’ elles sollicitaient comme recours suprême si besoin était en cas de litige.171 L’ intervention romaine en Grèce de 46 à 27 av.  J.-C.: une présence qui se renforce Un changement intervint en 46 av.  J.-C., après la victoire de César sur le sol grec, à Pharsale, quand Ser. Sulpicius Rufus, le consul de 51, fut envoyé comme proconsul plutôt que comme légat172 pour gouverner une prouincia définie par Cicéron, on l’ a vu précédemment, comme étant la Graecia,173 et qui était donc distincte de la Macedonia; on sait en particulier qu’ il séjourna à Athènes à la fin de son mandat et se rendit de là en Béotie pour s’ y acquitter de ses obligations judiciaires.174 Il fut remplacé en 45 par M. Acilius Caninus,175 qui devait être intervenu également en tant que proconsul plutôt que comme légat et qui conserva ce gouvernement provincial jusqu’ en 44.176 C’ était en tout cas avec Ser. Sulpicius Rufus la première fois que la Graecia était administrée seule, sans doute parce qu’ il fut jugé nécessaire d’ y remettre de l’ ordre en raison des effets de la guerre civile qui avait eu lieu en partie sur son sol:177 c’ est cela qui a conduit E. Gruen à faire de l’ année 46 la date de naissance de la province, quel qu’ en soit le nom.178 Une telle interprétation donne toutefois un tour systématique à un processus qui se fit de manière plus empirique. Comme nous l’ avons vu, il existait alors déjà une prouincia Graecia, qui avait été gouvernée directement par Sylla à l’ époque de la guerre contre Mithridate; on verra ci-dessous que cette prouincia fut associée à 171  Sur

l’ idée que les interventions du magistrat de Macédoine en Grèce ne sont pas toutes justifiées par les seules circonstances exceptionnelles, cf. Daubner 2018, 153  sq. 172  Le titre porté par Ser. Sulpicius Rufus n’ est pas conservé, mais il ne pouvait être que proconsul étant donné qu’ il avait été consul en 51 (cf. dans ce sens Groag 1939, 6; Broughton 1952, 299 qui juge ce titre plus vraisemblable que celui de légat de César). 173  Cic. Fam. 6, 6, 10, qui met sur le même plan la Gallia attribuée à Decimus Brutus et la Graecia confiée à Sulpicius Rufus; cf. aussi Cic. Fam. 13, 27, 3 qui précise que Sulpicius Rufus était à la tête de l’ Achaïe (te obtinente Achaiam; cf. supra, n. 65 sur le sens qu’ il faut donner à Achaia dans ce passage). On citera également les nombreuses lettres de recommandation de Cicéron qui recommandaient à Ser. Sulpicius Rufus des personnes installées dans différentes régions de la Grèce continentale: l’ Achaïe tout d’ abord, qui correspondait alors au Péloponnèse (Cic. Fam. 13, 17; 19; 20; 21; 24; 26, 2; 27; 28; 28a, 2); l’Épire ensuite (Cic. Fam. 13, 18, 2 et 23); la Thessalie également (Cic. Fam. 13, 25); la Béotie enfin (Cic. Fam. 13, 22). 174  Cic. Fam. 4, 12, 1 (cf. Haensch 1997, 324  sq. à propos de la question de l’ existence de sièges de conuentus à cette époque). 175  Cic. Fam. 7, 30, 3; cf. aussi 7, 29, 1 (Sulpicii successori); 7, 31, 1 et 13, 50; Nic. Dam. Aug. 16. 176  M. Acilius Caninus avait été préteur en 47. Le titre qu’ il porta quand il gouverna la Graecia en 45/44 n’ est pas non plus conservé, mais nous savons qu’ il avait gouverné en 46/45 la Sicile comme proconsul (Cic. Fam. 13, 30), ce qui conduit à penser qu’ il avait gardé ce titre quand la Graecia lui fut confiée; contra Groag 1939, 6 qui pense qu’ il fut legatus pro praetore. 177  Cf. dans ce sens Owens 1976, 722. 178   Gruen 1986, 524; cf. déjà dans ce sens Groag 1939, 6; Amandry 1982/1983, 1 qui précise qu’ à partir de César, «de fait, la Grèce était considérée comme une province à part entière».

88

Frédéric Hurlet – Christel Müller

la Macédoine et à d’ autres provinces par la suite, entre 43 et 27. On se contentera donc de dire que l’ existence d’ une prouincia sans magistrat à sa tête apparaissait pour la Graecia comme une spécificité qui avait de moins en moins de raison d’ être dans un contexte de guerre civile et à un moment où le gouvernement de l’ Empire commençait à s’ uniformiser et où le nombre de préteurs augmenta sensiblement. L’ évolution tenait donc en 46 non pas dans la création d’ une prouincia Graecia une fois pour toutes, mais plutôt dans le fait que celle-ci était désormais attribuée en permanence à un (pro)magistrat, qui pouvait soit gouverner cette seule province (comme Ser. Sulpicius Rufus et M. Acilius Caninus), soit l’ associer au gouvernement d’ autres provinces. Après la mort de César en 44, la Grèce fut directement concernée par la guerre civile qui opposa les Césaricides aux triumvirs. Elle fut d’ abord englobée dans un vaste commandement provincial qui fut octroyé en février 43 à Brutus en tant que proconsul et qui comprenait d’ après les termes mêmes de la loi d’ investiture «la Macédoine, l’ Illyrie et toute la Grèce».179 À la suite de la bataille de Philippes d’ octobre 42 et de la mort de Brutus qui en résulta, elle passa ensuite dans le domaine de compétences de Marc Antoine, qui prit conscience de l’ importance stratégique et fiscale de la Grèce et la fit à ce titre gouverner à plusieurs reprises par des Romains dotés de différents statuts: tout d’ abord par L. Marcius Censorinus, qui gouverna conjointement la Grèce et la Macédoine en 41 et en 40 en tant que proconsul;180 ensuite par L. Sempronius Atratinus, qui apparaît dans plusieurs dédicaces comme un évergète et un patron de cités situées uniquement en Grèce et qui porta le titre de légat propréteur (de Marc Antoine) de 39 à 36/35 au plus tard;181 enfin par M. Iunius Silanus, un questeur auquel Marc Antoine fit donner à titre exceptionnel un imperium consulaire en prévision du 179  Cic. Phil. 10, 26: Utique Q. Caepio Brutus, pro consule, prouinciam Macedoniam, Illyricum cunctamque Graeciam tueatur, defendat, custodiat. Sur les pouvoirs extraordinaires de Brutus, cf. Girardet 1993, 207–232 (= Girardet 2007, 283–314); Hurlet 1997, 283–285; Vervaet 2014, 186–192; Dalla Rosa 2014, 94–97. 180  Plut. Ant. 24, 1 qui précise que Marc Antoine laissa L. Marcius Censorinus en Grèce (ἐπὶ τῆς  Ἑλλάδος) et se rendit en Asie; IG II/III2 4113 qui est une dédicace à L. Marcius Censorinus provenant d’ Athènes. Aucun de ces deux documents n’ indique de titre, mais le fait qu’ il triompha à Rome le 1er janvier 39 ex Macedonia ne laisse aucun doute sur son statut de proconsul (un légat ne pouvait en aucun cas triompher). Aucun document officiel ne précise non plus l’ étendue de sa prouincia, mais la combinaison de toutes les sources (gouvernement de l’ Ἑλλάς d’ après Plutarque, dédicace provenant d’ Athènes et triomphe ex Macedonia) conduit à la conclusion qu’ il fut placé à la tête de la Macédoine et de la Grèce (cf. dans ce sens PIR² M 223; Ferriès 2007, 209–211 et 432  sq.). 181  Cf. IG IX 2, 39 (ILS 9461) qui est une dédicace à L. Sempronius Atratinus par la cité d’ Hypata et qui donne le statut de ce dernier: πρεσβευτὰν καὶ ἀντιστράτηγον (= legatum pro praetore); SEG 30, 433 (dédicace à Censorina, épouse de L. Sempronius Atratinus, provenant de Patras); RRC 530, 1 (provenance incertaine, datation postérieure à 40, cf. à ce sujet Amandry 1982/1983, 3  sq.); RPC I 1101 (monnaie frappée par la cité de Sparte). Le fait que sa présence est attestée uniquement en Grèce et qu’ il y avait au même moment un proconsul de Macédoine (en l’ occurrence Asinius Pollio) conduit à limiter sa prouincia à la Grèce seule; cf. à ce sujet PIR² S 347 et Ferriès 2007, 212 et 464–466.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 89

conflit avec Auguste et dont la présence n’ est attestée qu’ en Grèce entre 34 et 32.182 Aussitôt après la défaite d’ Antoine en 31 à la suite de la bataille d’ Actium, Auguste fit de nouveau gouverner la Grèce en même temps que la Macédoine en 30/29 en y envoyant M. Licinius Crassus comme proconsul.183 Épilogue: l’Achaïe et la Macédoine à l’ époque julio-claudienne La réforme provinciale de janvier 27 mit un terme à ces expérimentations triumvirales en faisant de la province désormais dénommée Achaïe une province publique fixe et permanente, gouvernée à ce titre par un autre proconsul que celui qui était placé à la tête de la province voisine de Macédoine. Elle établit pour la première fois une règle stricte qui dissocia le gouvernement de l’ Achaïe de celui de la Macédoine en envoyant dans chacune de ces deux provinces un proconsul. Ce ne fut toutefois pas encore une mesure définitive. Tibère modifia cette nouvelle organisation administrative en 15 ap.  J.-C. quand il prit le contrôle de l’ Achaïe et de la Macédoine en en faisant des provinces dites impériales et en confia le gouvernement à l’ un de ses légats, C. Poppaeus Sabinus, qui était depuis 11 ap.  J.-C. à la tête de la Mésie.184 Ce faisant, il créa une vaste circonscription administrative qui englobait trois provinces distinctes. La situation n’ en était pas moins très différente de ce que nous avons pu observer pour l’ époque républicaine, puisque l’ Achaïe était en tant que province placée sur le même plan que la Macédoine et seulement intégrée dans un plus vaste ensemble territorial provisoirement unifié. C. Poppaeus Sabinus resta en fonction jusqu’ à sa mort en 36,185 soit pendant vingt et un ans, ce qui en fait le gouvernement provincial le plus long de l’ histoire romaine.186 Lui succéda P. Memmius Regulus, qui gouverna à son tour en tant que légat l’ Achaïe avec la Macédoine et la Mésie jusqu’ en 182  L’ octroi à M. Iunius Silanus alors questeur d’ un imperium consulaire est la seule explication que l’ on peut donner du titre de q(uaestor) pro co(n)s(ule) qui apparaît sur une monnaie frappée par Marc Antoine entre 34 et 32 (RRC 542, 1) et qui est sans parallèle. Le fait que le même Iunius est qualifié dans une dédicace provenant d’ Athènes d’ἀντιταμίας (IG II2 4114 = Athenian Agora XVIII n° 413), c’ est-à-dire de pro quaestore, indique que ses pouvoirs en théorie limités à l’ année au cours de laquelle il exerça la questure furent prorogés. Sa femme (Crispina) et sa mère (Sempronia) sont honorées à Thespies (I.Thesp. 400 et 401). Sur ce personnage, cf. Groag 1939, 7  sq. et PIR² I 830; sur sa mission en Grèce, cf. Ferriès 2007, 423  sq. qui est d’ avis qu’ il gouverna non seulement la Grèce, mais aussi la Macédoine. 183  Dion 51, 23, 2 (texte cité supra, n. 61). Sur ce personnage, un partisan de Sextus Pompée, puis de Marc Antoine qui se rallia à Auguste en 30, cf. PIR² L 186 et Ferriès 2007, 425  sq. 184  Tac. Ann. 1, 80; 5, 10; Dion 58, 25, 4. 185  Tac. Ann. 6, 39. Sur C. Poppaeus Sabinus, cf. PIR2 P 847, avec les références à l’ ensemble des sources sur ce gouvernement provincial. 186  Comme le souligne Haensch 2018, 3. Il faut préciser que ce gouvernement provincial d’ une durée exceptionnelle s’ inscrivait dans un contexte – le principat de Tibère – qui était caractérisé par de multiples exceptions à la règle de l’ annalité du proconsulat (cf. Hurlet 2006, 109–116).

90

Frédéric Hurlet – Christel Müller

44,187 soit pendant neuf années. Ce fut Claude qui revint à la situation augustéenne en séparant définitivement l’ Achaïe de la Macédoine et en redonnant à ces deux provinces le statut de provinces publiques.188 L’ Achaïe eut désormais à sa tête un proconsul, qui était tiré au sort au Sénat et restait à son poste pendant une seule année.189 Ce système perdura jusqu’ à la réforme provinciale de Dioclétien, ainsi que l’ atteste le contenu d’ une inscription d’ Atina (Latium) qui a recours à la formule de proconsuli prouinciae Achaiae sortito pour désigner un sénateur – C. Vettius Cossinius Rufinus – placé à la tête de l’ Achaïe entre 290 et 295.190 Conclusion: un gouvernement provincial empirique Les multiples opinions contradictoires émises depuis de nombreuses décennies à propos de ce qu’ on a appelé la provincialisation de l’ Achaïe à l’ époque républicaine reposent sur un malentendu, qui est le sens à donner au terme prouincia-ἐπαρχεία entre 146 et 27 av.  J.-C. La tendance des historiens contemporains à projeter sur l’ époque républicaine le mode de gouvernement qui se mit en place à l’ époque impériale les a conduits à dénier au territoire connu sous le nom de Graecia- Ἑλλάς le statut de prouincia pleine et entière sous prétexte que les Romains n’ y envoyèrent jamais de façon permanente de magistrat tout au long de cette période. Une telle réalité, qui est incontestable, est à l’ origine de diverses interprétations qui sont allées dans des directions opposées et que l’ on peut regrouper en deux principales catégories. La première, celle de S. Accame, a défendu l’ idée que la Graecia- Ἑλλάς avait été un appendice de la province de Macédoine et avait été à ce titre surveillée par le magistrat romain envoyé en permanence dans la seule province existant au sud des Balkans; la seconde, que l’ on doit à R. Kallet-Marx, a fait de la Graecia- Ἑλλάς un territoire vierge de toute présence romaine permanente avant Sylla et s’ administrant jusqu’ alors de façon autonome au prétexte qu’ elle avait été libérée. Nous ne retenons ni l’ une et l’ autre de ces interprétations. L’ analyse de la documentation existante a en effet fait ressortir les deux éléments suivants, qui infirment aussi bien les analyses de S. Accame que celles de R. Kallet-Marx: d’ une part l’ état de la documentation ne permet pas d’ aller au-delà de l’ idée d’ une présence sporadique en Grèce du (pro)magistrat placé à la tête de la Macédoine et interdit à ce titre de conclure à une mission systématique de surveillance confiée à ce dernier; d’ autre part, le territoire compris dans la dénomi-

187  Dion

58, 25, 5. Sur P. Memmius Regulus, cf. PIR2 M 468, avec les références à l’ ensemble des sources sur ce gouvernement provincial. 188  Suet. Cl. 25 et Dion 60, 24, 1. 189  Sur l’ histoire administrative commune de l’ Achaïe et de la Macédoine entre 15 et 44 ap.  J.-C., cf. en dernier lieu Haensch 2018, 2  sq. 190  CIL X 5061. Sur la datation du proconsulat de C. Vettius Cossinius Rufinus, cf. l’ état des lieux dans Hurlet 2006, 78 et n. 220. Il faut noter que cette inscription est, à notre connaissance, la référence la plus tardive au tirage au sort des proconsuls.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 91

nation de Graecia- Ἑλλάς est qualifié à plusieurs reprises de prouincia-ἐπαρχεία dès le IIe  siècle av.  J.-C. J.-L. Ferrary est lui aussi intervenu dans ce débat tout d’ abord en reprenant dans ses grandes lignes la position de Accame, puis en se rangeant à l’ avis émis par R. Kallet-Marx dans plusieurs études sans reprendre dans le détail l’ ensemble du problème.191 Nous ne le suivrons donc pas non plus jusqu’ au bout dans sa principale conclusion sur la provincialisation, qui reste minimaliste comme celle de R. Kallet-­ Marx, mais il est un fait qu’ il a présenté à ce sujet plusieurs analyses judicieuses et contribué ainsi à livrer différentes pièces d’ un puzzle que nous nous sommes efforcés d’ assembler. Parmi ses contributions au débat qui se sont révélées fondamentales, il faut retenir que J.-L. Ferrary a vu juste dès 1988 en faisant de la Grèce une prouincia à part, distincte de la prouincia Macedonia;192 il a ensuite présenté sur la question de la création des provinces sous la République l’ étude à ce jour la plus pertinente qui montre notamment qu’ il faut éviter de raisonner sur ce sujet de façon mécanique et être sensible à la grande diversité des cas;193 il est enfin celui qui a le plus insisté sur la partie de la loi relative aux provinces prétoriennes consacrée à la Chersonèse et la Caénique pour établir qu’ un territoire peut être qualifié de prouincia même dans le cas où un magistrat romain n’ y était pas présent en permanence.194 Toutes les conditions sont désormais réunies pour permettre de livrer, à partir de ce bilan historiographique, notre propre conception du mode de gouvernement de la Graecia- Ἑλλάς et de son statut entre 146 et 27. Ce territoire, loin d’ avoir été scindé en 146 comme l’ a proposé S. Accame, présente dès cette époque une unité qui correspond à son statut attesté de prouincia et dont l’ une des marques est l’ existence d’ une ère provinciale. L’ absence constatée d’ autorité directe sous une forme ou une autre, dans le sens de l’ existence d’ un règlement qui aurait confié la surveillance de la Grèce au magistrat présent en Macédoine, fait de la Graecia- Ἑλλάς une prouincia d’ un type spécifique où les Romains ne jugèrent pas utile d’ envoyer un magistrat au moment de la répartition annuelle des prouinciae. Hors cas exceptionnels comme lors de l’ affaire de Dymè et au moment de la guerre contre Mithridate, la non-présence en Grèce de quelque autorité que ce soit apparaît comme une pratique qui fut la règle jusqu’ en 46, date à laquelle César fit envoyer pour la première fois en Grèce un promagistrat en la personne du proconsul Sulpicius Rufus pour gouverner une prouincia dénommée Graecia et y rétablir un ordre qui avait été troublé par les conflits découlant de la guerre civile. Une telle réalité va donc à l’ encontre de l’ idée que tout ou partie de la Grèce fut formellement placé de 146 à 46 sous l’ autorité directe du gouverneur de Macédoine. Elle interdit en tout cas, dans l’ état actuel de la documentation, d’ appliquer la solution adoptée pour la Chersonèse et la Caénique au cas de la Grèce: aucun 191  Postface

de Ferrary 22014, 714. 206. 193   Ferrary 2008. 194  Cf. à ce sujet Ferrary 2017, 127–129. 192   Ferrary 22014,

92

Frédéric Hurlet – Christel Müller

élément n’ atteste à ce jour que le magistrat présent en Macédoine effectuait pendant son mandat une tournée semblable à celle qu’ il devait effectuer dans la Chersonèse et la Caénique pendant une durée de 60 jours. Rien ne permet non plus d’ affirmer que l’ autorité romaine présente en Macédoine se déplaçait nécessairement en Grèce dans les cas où elle était tenue d’ intervenir pour y rendre la justice; on constate au contraire que la nécessaire communication entre le magistrat romain et les cités grecques ou les associations de technites se mit en place non pas par le déplacement du premier en Grèce, mais par la sollicitation des secondes, qui dépêchèrent en Macédoine des ambassadeurs auprès du gouverneur pour signaler tel ou tel problème. Cette province porta bien le nom de Graecia- Ἑλλάς jusqu’ à la fin de la République: elle fut appelée Achaia à partir de 27 non pas à cause de la guerre d’ Achaïe de 146, mais bien plutôt à cause du koinon éponyme recomposé dès la seconde moitié du IIe siècle qui prit au début du Principat les rênes d’ un koinon plus vaste, dit panachéen, dont la fonction était de servir d’ intermédiaire entre les cités et les magistrats romains. Quant à son identité territoriale, elle se laisse deviner d’ après les propos de Strabon, qui décrit cette septième éparchie. Au bout du compte, la Graecia- Ἑλλάς fut, dès 146, bel et bien une prouincia dépourvue d’ une présence physique permanente d’ une autorité romaine sur son sol non pas en raison d’ un prétendu prestige culturel de la Grèce, en tout cas pas uniquement, mais (aussi) pour des raisons pratiques: en l’ occurrence le nombre limité des magistrats, qui retenait les Romains de maintenir en permanence l’ un d’ entre eux à la tête d’ une région qui ne posait pas de problèmes militaires. La commission sénatoriale envoyée après la victoire de Mummius y mit en place des mesures administratives qui donnèrent au territoire situé au sud de la province de Macédoine une individualité, même si les mesures prises par cette commission nous échappent dans le détail. De ce point de vue, la situation administrative de la future province d’ Achaïe fut sans doute proche de celle de l’ Africa, conquise elle aussi en 146 à la suite de la destruction de Carthage. Il faut en effet rappeler à ce propos que, contrairement à ce qu’ en dit Appien,195 aucun magistrat n’ est connu pour avoir été placé à coup sûr à la tête de l’ Africa entre 146 et la guerre contre Jugurtha dans les années 110, soit tout de même pendant une trentaine d’ années; cette réalité conduit à se demander si cette lacune est justifiée par l’ état de notre documentation pour cette période ou par le fait que les Romains n’ envoyèrent pas en Afrique de magistrat durant ce laps de temps – ou en envoyèrent de façon non systématique. Ce rapprochement, pour hypothétique qu’ il doive rester, a en tout cas le mérite de rappeler à quel point la prouincia était à l’ époque républicaine, et en particulier pour le IIe siècle av.  J.-C., une notion souple qui s’ adaptait à chaque contexte nécessairement spécifique. L’ évolution différenciée de la situation en Afrique et en Grèce explique que le mode de gouvernement de ces deux prouinciae se soit différencié à partir de la fin du IIe siècle av.  J.-C.: la guerre contre Jugurtha et l’ ab-

195  App.

Lib. 641: καὶ στρατηγὸν ἐτήσιον αὐτοῖς ἐκ  Ῥώμης ἐπιπέμπειν ἔκριναν.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 93

sence sur ce continent de la moindre autorité romaine conduisirent le Sénat romain à y envoyer de plus en plus régulièrement des magistrats, d’ ordinaire des préteurs, après la victoire sur Jugurtha. Il ne fut en revanche pas jugé nécessaire d’ envoyer des magistrats romains, alors en nombre limité, en Grèce, jusqu’ à ce que César renforçât dans cette province la présence de magistrats romains. L’ année 46 av.  J.-C. marque de ce point de vue une étape décisive avec l’ envoi d’ un promagistrat chargé de gouverner uniquement ce qui s’ appelait encore la Graecia. À l’ issue d’ une période triumvirale troublée qui vit la Grèce être le plus souvent rattachée à la Macédoine, la réforme augustéenne de janvier 27 av.  J.-C. paracheva cette évolution en faisant de la Grèce une province fixe distincte de la Macédoine et en lui donnant le nom d’ Achaia. Annexe: Fragments de deux lettres de Mummius aux technites dionysiaques, 146/145 ou 145/144 av.  J.-C. Photographie (J. Faguer, Fig. 1), estampage. Pierre revue et estampée en novembre 2018 au Musée de Thèbes, où elle se trouve dans l’ apothèque «hypogée» (sous le Musée). Description: fragment de stèle en marbre bleuté à gros grains, cassé sur les quatre côtés, même si la partie droite est conservée presque jusqu’ à la fin des lignes. La pierre n’ a pas subi de déprédation particulière depuis l’ édition princeps, sinon une légère érosion de surface. Dimensions conservées: ht 33,3 cm; lg 33,6 cm; ép 9 cm. Belle gravure régulière, ht des lettres de 0,6 (pour les lettres rondes) à 0,9 cm. Ht des intervalles 0,8/0,9 cm. ΜΘ 105. Éd. Lolling 1878, 140 no 2; IG VII 2413–2414 (nouvelle copie de Lolling); Sherk 1969, no 44 (estampage); Kallet-Marx 1995a, 349–352; Le Guen 2001, I, 187  sq. no 34; Aneziri 2003, 361  sq. B 6–D 15 (Muses avec Dionysos). Cf. Foucart 1899, 257 (στρατηγός ὕπατος); Wilhelm 1914, 70  sq. (= Kl. Schriften II.1, 536  sq.); Klaffenbach 1914, 24–28; Holleaux 1918, 5, n. 2 (στρατηγός ὕπατος); Segre 1938, 259; Accame 1946, 2–15 (contestation de la présence de Mummius); Bertrand 1982, 169–172 (SEG 33, 1613; sens d’ἐπαρχεία); Roesch 1982, 198–202 (estampage, correction apportée l. 3 seulement); Ferrary 22014, 214  sq. et n. 14 (notion d’ἐπαρχεία, restitution l. 2–3); Knoepfler 2004, 1271  sq. (Mummius auteur des lettres).

94

Frédéric Hurlet – Christel Müller

[- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -]ΙΟΙΙΕ[ . ]Ο[ . ἐν Μα-] [κεδονίαι] τῇ  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν] [ Ἑλλάδος] συγχωρῶ ὑμῖν εἵνεκεν τοῦ Διονύσου κα[ὶ τῶν] 4 [ἄλλων θε]ῶν καὶ τοῦ ἐπιτηδεύματος οὗ προεστήκ[ατε ὑμ-] [ᾶς παντάπα]σιν ἀλειτουργήτους εἶναι καὶ ἀνεπισταθ[μεύ-] [τους καὶ ἀτελ]εῖς καὶ ἀν[ει]σφό[ρ]ους πάσης εἰσφορᾶ[ς] [καὶ αὐτοὺς καὶ γ]υναῖκας καὶ τέκνα ἕως ἂν εἰς ἡλι[κίαν] [- - - - - - - - - - - - - -]ΙEAI καθὼς παρεκαλεῖτε. vacat 8 [- - - - - - - - - - - - - - -ἀ]γαθῇ τύχῃ· [- - - Λεύκιος Μόμμιο]ς στρατηγὸς ὕπατος  Ῥωμαί[ων] [τῷ κοινῷ τῶν περ]ὶ τὸν Διόνυσον τεχνιτ[ῶν τῶν ἐπ’] 12 [ Ἰωνίας καὶ  Ἑλλησπ]όντου καὶ τῶν πε[ρὶ τὸν Καθηγε-] [μόνα Διόνυσον - - - - - -σὺν] Κρά[τωνι Ζωτίχου - - - -] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 [- - - - - -στρα]τοπε[δ]ο[.]? || 2/3 Klaffenbach [Μακεδονίαι] τῇ  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν | τῆς  Ἑλλάδος]; Bertrand [ἐν] τῇ  Ῥωμαίων ἐπαρχείαι καὶ ἧς ἐπάρχουσ[ιν | δι’ ἡγεμόνων]; Ferrary ἧς ἐπάρχουσ[ιν | διὰ στρατηγῶν] || 3 εἵνεκεν: Roesch au lieu de ἕνεκεν autres éditeurs || 3/4 Klaffenbach κα[ὶ τῶν | ἄλλων θε]ῶν; Wilhelm κα[ὶ τῶν | ἄλλων θε]ῶν ou [τῶν | ἐννέα Μουσ]ῶν (?); Aneziri κα[ὶ τῶν | Μουσ]ῶν || 7/8 IG VII εἰς ἡλι[κίαν | ἔλθωσι]; Sherk εἰς ἡλι[κίαν | ἀνδρικὴν ἐξίκω]νται || 8 IG VII ΙEAI || 10 Klaffenbach [Λεύκιος Μόμμιος]; Accame [Μάαρκος Λείβιος] || 10/11 IG VII [τῇ συνόδῳ] || 12–14 Klaffenbach [καὶ τοῖς ὑπὸ] Κράτ[ωνος Ζωτίχου συνηγμένοις | Ἀτταλισταῖς χαίρειν]; Roesch καὶ τῶν περ[ὶ τὸν Καθηγεμόνα | Διόνυσον καὶ τοῖς] σὺν Κράτω[νι Ζωτίχου Ἀτταλισταῖς | χαίρειν].

«- - - dans l’ἐπαρχεία de Macédoine contrôlée par les Romains, ainsi que dans la Grèce où ils exercent leur ἐπαρχεία, je vous accorde en raison de Dionysos et des autres dieux ainsi que de la profession que vous pratiquez, d’ être entièrement déchargés de liturgies, de cantonnement, de taxes à payer et de tout type de contributions à verser, vous, vos épouses et vos enfants jusqu’ à l’âge - - - comme vous l’ avez demandé. À la bonne fortune. Lucius Mummius, consul (ou proconsul) des Romains à l’ association des technites dionysiaques d’ Ionie et de l’ Hellespont ainsi que des technites de Dionysos Kathègémôn et - - - avec Kratôn fils de Zôtichos - - -.» L’ inscription contient aujourd’ hui les fragments de deux lettres adressées par un στρατηγός ὕπατος aux compagnies de technites de l’ Isthme et de Némée (?) d’ une part, d’ Ionie et de l’ Hellespont d’ autre part. Mais il semble s’ agir d’ un dossier plus complexe qui devait exposer plusieurs documents officiels successifs, dont notamment «une lettre aux autorités» de Thèbes (Knoepfler 2004, 1272) qui devait précéder les deux autres. Le patronyme de Κράτων, Ζώτιχος, a été restitué par G. Klaffenbach: Κράτων est un célèbre aulète de Chalcédoine dont la carrière a été étudiée par Daux 1935, avec les attestations épigraphiques du personnage (e.  g. Délos IG XI 4, 1061, l. 2: Κράτων Ζωτίχου αὐλητὴς).



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 95

Fig. 1: IG VII 2413–2414 (cliché, traitement et détourage J. Faguer, Thèbes, novembre 2018).

Université Paris Nanterre – MSH Mondes UMR 7041 ArScAn Membres seniors de l’Institut Universitaire de France (IUF) 21, allée de l’Université 92023 Nanterre Cedex France [email protected] [email protected]

96

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Alors que nous avions achevé la relecture des épreuves, le dédicataire et premier relec­ teur du présent article, Jean-Louis Ferrary, s’ est éteint le 9 août 2020 dans des conditions éprouvantes. C’ est une immense douleur pour nous, mais il restera toujours dans nos mémoires et dans nos cœurs, comme nous avons pu le lui dire encore dans les jours qui ont précédé sa disparition. Sa science et son intelligence étaient sans limites, sa personnalité hors normes, son héritage et sa postérité sont considérables. Nous n’ avons pas de mot pour dire tout ce que nous lui devons. Bibliographie Accame, S. 1946, Il dominio romano in Grecia dalla guerra acaica ad Augusto. Ager, Sh. 1996, Interstate arbitrations in the Greek world, 337–90 B.  C. Alcock, S. E. 1993, Graecia capta. The landscapes of Roman Greece. Amandry, M. 1982/1983, Monnayages émis en Achaïe sous l’ autorité d’ Antoine (40–31), Israel Numismatic Journal, 6/7, 1–6. Aneziri, S. 2003, Die Vereine der dionysischen Techniten im Kontext der hellenistischen Gesellschaft. Badian, E. 21968, Roman Imperialism in the Late Republic. Balzat, J.-S. 2008, Les Euryclides en Laconie, in C. Grandjean, éd., Le Péloponnèse d’ Épaminondas à Hadrien, 335–350. Baronowski, D. W. 1988, The Provincial Status of Mainland Greece after 146 B.  C. A Criticism of Erich Gruen’s Views, Klio, 70, 448–460. Barrandon, N. 2007, Le rôle des légations sénatoriales dans la gestion de la province d’ Hispanie Citérieure entre 133 et 82 avant J.-C., Domitia, 8/9, 227–240. Barrandon, N. – Hurlet, Fr. 2009, Les gouverneurs et l’ Occident romain (IIe siècle av.  J.-C. – IIe  siècle ap.  J.-C.), in Fr. Hurlet, éd., Rome et l’ Occident (IIe siècle av.  J.-C. – IIe siècle ap.  J.-C.). Gouverner l’ Empire, 35–75. Barrandon, N. – Hurlet, Fr. à paraître, When magistrates left Rome for their provinces: Temporal, ritual, and institutional methods for assigning a provincia (200–167 BCE), in A. Díaz Fernández, éd., Provinces and Provincial Command in Republican Rome: From Early Times to Augustus. Bernhardt, R. 1971, Imperium und Eleutheria. Die römische Politik gegenüber den freien Städten des griechischen Ostens. Bertrand, J.-M. 1982, Langue grecque et administration romaine: de l’ἐπαρχεία τῶν  Ῥωμαίων à l’ἐπαρχεία τῶν Θρᾳκῶν, Ktema, 7, 167–175. Bertrand, J.-M. 1989, À propos du mot provincia: Étude sur les modes d’ élaboration du langage politique, JS, 3/4, 191–215. Bouchon, R. 2007, En-deçà et au-delà des Thermopyles ou: quelle Grèce pour Néron? Néron, Delphes et la Thessalie, in Y. Perrin, éd., Neronia VII. Rome, l’ Italie et la Grèce. Hellénisme et philhellénisme au premier siècle ap.  J.-C., 213–224. Bouchon, R. 2011, Réelles présences? Approche matérielle et symbolique des relations entre la Grèce balkanique et les officiels romains, de Mummius Achaïcus à Antoine, in N. Barrandon – Fr. Kirbihler, éds., Les gouverneurs et les provinciaux sous la République romaine, 53–74. Bouchon, R. 2016, Les Thessaliens et le culte des empereurs de Rome: Tradition, intégration, polycentrisme et jeu d’ échelles, in A. Kolb – M. Vitale, éds., Kaiserkult in den Provinzen des römischen Reiches – Organisation, Kommunikation und Repräsentation, 285–307. Brennan, T. C. 2000, The Praetorship in the Roman Republic.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 97

Broughton, T. R. S. 1952, The magistrates of the Roman Republic, II. Cabanes, P. 1998, Le monde grec européen et la Cyrénaïque, in Cl. Lepelley, éd., Rome et l’ intégration de l’ Empire, 44 av.  J.-C. – 260 ap.  J.-C., II, Approches régionales du Haut-Empire romain, 299–331. Camia, Fr. 2009, Roma e le poleis. L’ intervento di Roma nelle controversie territoriali tra le comunità greche di Grecia e d’ Asia Minore nel secondo secolo a.  C.: le testimonianze epigrafiche. Canali De Rossi, F. 2002, Iscrizioni storiche ellenistiche 3. Decreti per ambasciatori greci al senato. Testo critico, traduzione e commento. Supplemento e indici. Corbier, M. 1974, L’ Aerarium Saturni et l’Aerarium militare. Corsten, Th. 1997, Proconsul Graeciae, ZPE, 117, 117–122. Costanzi, V. 1917, La condizione giuridica della Grecia dopo la distruzione di Corinto, RFIC, 45, 402–424. Coudry, M. – Kirbihler, Fr. 2010, La lex Cornelia, une lex prouinciae de Sylla pour l’ Asie, in N. Barrandon – Fr. Kirbihler, éds., Administrer les provinces de la République romaine, 133–169. Crawford, M. 1996, éd., Roman Statutes. Dalla Rosa, A. 2014, Cura et tutela. Le origini del potere imperiale sulle province proconsolari. Daubner, Fr. 2018, Makedonien nach den Königen (168 v.  Chr. – 14 n.  Chr.). Daux, G. 1935, Craton, Eumène II et Attale II, BCH, 59, 210–230. Deniaux, É. 1993, Clientèles et pouvoir à l’ époque de Cicéron. Deniaux, É. 2019, Les hommages décernés aux Romains au sanctuaire d’ Amphiaraos à Oropos au Ier s. av.  J.-C., in A. Heller – Chr. Müller – A. Suspène, éds., Philorhômaios kai philhellèn. Hommage à J.-L. Ferrary, 419–441. Díaz Fernández, A. 2015, Provincia et imperium. El mando provincial en la República romana (227–44 a.  C.). Díaz Fernández, A. à paraître, When did a prouincia become a province?, in A. Díaz Fer­ nán­dez, éd., Provinces and Provincial Command in Republican Rome: From Early Times to Augustus. Drogula, Fr. K. 2011, The Lex Porcia and the Development of Legal Restraints on Roman Governors, Chiron, 41, 91–121. Edelmann-Singer, B. 2015, Koina und Concilia. Genese, Organisation und sozioökonomische Funktion der Provinziallandtage im römischen Reich. Eilers, Cl. 2002, Roman patrons of Greek cities. Étienne, R. 1990, Ténos II. Ténos et les Cyclades du milieu du IVe s. av.  J.-C. au milieu du IIIe s. ap.  J.-C. Ferrary, J.-L. 1980, Délos vers 58 av.  J.-C., in Cl. Nicolet, éd., Insula Sacra. La loi GabiniaCalpurnia de Délos (58 av.  J.-C.), 35–44. Ferrary, J.-L. 1998, Chapitres tralatices et références à des lois antérieures dans les lois romaines, in M. Humbert – Y. Thomas, éds., Mélanges de droit romain et d’ histoire ancienne à la mémoire d’ André Magdelain, 151–167 (repris dans A. Fraschetti, éd., La commemorazione di Germanico nella documentazione epigrafica. Convegno Internazionale di Studi [Cassino, 1991], 2000, 69–93 et J.-L. Ferrary, Recherches sur les lois comitiales et sur le droit public romain, 2012, 378–383). Ferrary, J.-L. 2000, Les gouverneurs des provinces romaines d’ Asie Mineure (Asie et Cilicie) depuis l’ organisation de la province d’ Asie jusqu’ à la première guerre de Mithridate (126–88 av.  J.-C.), Chiron, 30, 161–193. Ferrary, J.-L. 2003, Le jugement de Polybe sur la domination romaine: état de la question, in J. Santos Yanguas – E. Torregaray Pagola, éds., Polibio y la península ibérica, 15–32. Ferrary, J.-L. 2007, Loi sur les provinces (prétoriennes) (pl. sc.), in J.-L. Ferrary – Ph. Moreau, éds., LEPOR. Leges Populi Romani (URL: http://www.cn-telma.fr/lepor/notice320).

98

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Ferrary, J.-L. 2008, Provinces, magistratures et lois: la création des provinces sous la République, in I. Piso, éd., Die römischen Provinzen. Begriff und Gründung. Ferrary, J.-L. 2009, La gravure des documents publics de la Rome républicaine et ses motivations, in R. Haensch, éd., Selbstdarstellung und Kommunikation. Die Veröffentlichung staatlicher Urkunden auf Stein und Bronze in der Römischen Welt, 59–74. Ferrary, J.-L. 22014, Philhellénisme et impérialisme. Aspects idéologiques de la conquête romaine du monde hellénistique de la seconde guerre de Macédoine à la guerre contre Mithridate. Ferrary, J.-L., 2017, Rome et le monde grec. Choix d’ écrits, Paris. Ferriès, M.-Cl. 2007, Les partisans d’ Antoine. Des orphelins de César aux complices de Cléopâtre. Foucart, P. 1899, ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ ΥΠΑΤΟΣ, ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ ΑΝΘΥΠΑΤΟΣ, RPh, 23, 254–269. Fournier, J. 2010, Entre tutelle romaine et autonomie civique. L’ administration judiciaire dans les provinces hellénophones de l’ Empire romain (129 av.  J.-C. – 235 apr.  J.-C.). France, J. – Hurlet, Fr. 2019, Institutions romaines des origines aux Sévères. Freeman, Ph. 1998, On the Annexation of Provinces to the Roman Empire, Classics Ireland, 5, 30–47. Gargola, D. J. 2017, The Shape of the Roman Order. The Republic and its Spaces. Giovannini, A. 1983, Consulare imperium. Girardet, Kl. M. 1993, Die Rechtsstellung der Caesarattentäter Brutus und Cassius in den Jahren 44–42 v.  Chr., Chiron, 23, 207–232 (= Girardet 2007, 283–314). Girardet, Kl. M. 2001, Imperia und provinciae des Pompeius 82 bis 48 v.  Chr., Chiron, 31, 153–209 (= Girardet 2007, 1–67). Girardet, Kl. M. 2007, Rom auf dem Weg von der Republik zum Principat. Grandjean, C. 2016, Les dernières monnaies d’ argent du Péloponnèse (2), RN, 173, 45–54. Groag, E. 1939, Die römischen Reichsbeamten von Achaia bis auf Diokletian. Gruen, E. 1986, The Hellenistic World and the Coming of Rome. Habicht, Ch. 22006, Athènes hellénistique: histoire de la cité d’ Alexandre le Grand à Marc Antoine, traduit de l’ allemand par M. et D. Knoepfler. Haensch, R. 1997, Capita provinciarum. Statthaltersitze und Provinzialverwaltung in der römischen Kaiserzeit. Haensch, R. 2018, Le «visage» du gouvernement romain dans la prouincia Macedonia, in J. Fournier – M.-G. Parissaki, éds., Les communautés du nord égéen au temps de l’ hégémonie romaine. Entre ruptures et continuités, 1–18. Harris, W. 1979, War and Imperialism in Republican Rome (327–70 BC). Herrmann, P. 1993, Inschriften von Sardeis, Chiron, 23, 233–266. Holleaux, M. 1888, Discours de Néron prononcé à Corinthe pour rendre aux Grecs la liberté, BCH, 12, 510–528 [Études I, 165–185]. Holleaux, M. 1918, Στρατηγὸς Ὕπατος, Étude sur la traduction en grec du titre consulaire. Hupfloher, A. 2007, Das Koinon der Achaier im 1. Jahrhundert n.  Chr. – zwischen Tradition und Neuorganisation, in Y. Perrin, éd., Neronia VII, Rome, l’ Italie et la Grèce. Hellénisme et philhellénisme au premier siècle ap.  J.-C., 97–116. Hurlet, Fr. 1997, Les collègues du prince sous Auguste et Tibère. De la légalité républicaine à la légitimité dynastique. Hurlet, Fr. 2006, Le proconsul et le prince d’ Auguste à Dioclétien. Hurlet, Fr. 2009, Introduction. Gouverner l’ Empire: les modalités de l’ emprise de Rome sur l’ Occident, in Fr. Hurlet, éd., Rome et l’ Occident (IIe siècle av.  J.-C. – IIe  siècle ap.  J.-C.). Gouverner l’ Empire, 7–22. Hurlet, Fr. 2020, De l’auctoritas senatus à l’auctoritas principis. À propos des fondements du pouvoir impérial, in Fr. Hurlet – J.-M. David, éds., L’auctoritas à Rome. Un élément constitutif de la culture politique, 351–368.



L’ Achaïe à l’ époque républicaine (146–27 av.  J.-C.): une province introuvable? 99

Hurlet, Fr. – Müller, Chr. 2017, De Carthage à Corinthe. Regards croisés sur la (re)fondation de deux colonies romaines, in Fr. Hurlet et al., éds., (Re)Fonder. Modalités du (re)commencement dans le temps et dans l’ espace, 93–120. Kallet-Marx, R. 1995a, Hegemony to Empire. The Development of the Roman Imperium in the East from 148 to 62 B.  C. Kallet-Marx, R. 1995b, Quintus Fabius Maximus and the Dyme Affair (Syll. 684), CQ, 45, 129–153. Kantiréa, M. 2007, Les dieux et les dieux augustes: le culte impérial en Grèce sous les Julio-claudiens et les Flaviens: études épigraphiques et archéologiques. Kennell, N. M. 1999, From Perioikoi to Poleis: The Laconian Cities in the Hellenistic Period, in St. Hodkinson – A. Powell, éds., Sparta: New Perspectives, 189–210. Kirbihler, Fr. 2009, Les lois provinciales en Occident: état de la question, in Fr. Hurlet, éd., Rome et l’ Occident (IIe siècle av.  J.-C. – IIe siècle ap.  J.-C.). Gouverner l’ Empire, 25–34. Kirbihler, Fr. 2016, Des Grecs et des Italiens d’ Éphèse. Histoire d’ une intégration croisée (133 a.  C. – 48 p.  C.). Klaffenbach, G. 1914, Symbolae ad historiam collegiorum actorum Bacchiorum. Knoepfler, D. 2004, Les Rômaia de Thèbes: un nouveau concours musical (et athlétique?) en Béotie, CRAI, 148-3, 1241–1279. Kritsas, Ch. 1973, Ἀρχαιότητες καὶ μνήμεια Ἀργολίδος Κορίνθιας 1971–1972, Archaiologikon Deltion 28, 2, 1973, 80–135. Kunze, E. 1956, V. Bericht über die Ausgrabungen in Olympia. Laffi, U. 2001, Studi di storia romana e di diritto. Larsen, J. A. O. 21959, Roman Greece, in T. Frank, éd., An economic Survey of Ancient Rome, 259–498. Le Guen, Br. 2001, Les associations de technites dionysiaques à l’ époque hellénistique. Le Quéré, É. 2015, Les Cyclades sous l’ Empire romain. Histoire d’ une renaissance. Lolling H. G. 1878, Böotische Schauspielerinschriften, MDAI(A), 3, 135–143. Meier, L. 2019, Kibyra in hellenistischer Zeit, Neue Staatsverträge und Ehreninschriften. Migeotte, L. 1984, L’ emprunt public dans les cités grecques. Migeotte, L. 2008, L’ organisation de l’oktôbolos eisphora de Messène, in C. Grandjean, éd., Le Péloponnèse d’ Épaminondas à Hadrien, 229–243. Momigliano, A. 1944, Compte rendu de la Cambridge Ancient History, X, 1934, JRS, 34, 109–116 Müller, Chr. 2014, A koinon after 146? Reflections about the Political and Institutional Situation of Boeotia in the Late Hellenistic Period, in N. Papazarkadas, éd., The Epigraphy and History of Boeotia: new Finds, new Prospects, 119–146. Müller, Chr. 2019a, Les méandres de la taxation romaine en Grèce à la fin de l’ époque hellénistique: une vue d’ Oropos (à propos de RDGE 23), in A. Heller – Chr. Müller – A. Suspène, éds., Philorhômaios kai philhellèn. Hommage à Jean-Louis Ferrary, 391–417. Müller, Chr. 2019b, «L’ empreinte de Sylla»: les conséquences de la première guerre mithridatique sur les territoires et paysages béotiens, in Th. Lucas – Chr. Müller – A.-Ch. Oddon-Panissié, éds., La Béotie de l’ archaïsme à l’ époque romaine: frontières, territoires, paysages, 155–177. Nicolet, Cl. 1980, Les clauses fiscales, in Cl. Nicolet, éd., Insula Sacra. La loi Gabinia-Calpurnia de Délos (58 av.  J.-C.), 77–109. Nicolet, Cl. 1988, L’ inventaire du monde. Géographie et politique aux origines de l’ Empire romain. Oliver, J. H. 1978, Panacheans and Panhellenes, Hesperia, 47, 185–191. Owens, E. J. 1976, Increasing Roman Domination of Greece in the Years 48–27 BC, Latomus, 35, 719–729.

100

Frédéric Hurlet – Christel Müller

Papazoglou, F. 1979, Quelques aspects de l’ histoire de la province de Macédoine, in ANRW II, 7.1, 302–369. Pina Polo, Fr. – Díaz Fernández, A. 2019, The Quaestorship in the Roman Republic. Raggi, A. 2015, Macedonia, Acaia, Epiro, in C. Letta – S. Segenni, éds., Roma e le sue province, 163–170. Richardson, J. 2008, The Language of Empire. Rome and the Idea of Empire from the Third Century BC to the Second Century AD. Rizakis, A. 2008, Achaïe III. Les cités achéennes: épigraphie et histoire. Roesch, P. 1982, Études béotiennes. Sartre, M. 1991, L’ Orient romain: provinces et sociétés provinciales en Méditerranée orientale d’ Auguste aux Sévères (31 avant J.-C. – 235 après J.-C.). Schwertfeger, Th. 1974, Der Achaiische Bund von 146 bis 27 v.  Chr. Segre, M. 1938, Due lettere di Silla, RFIC, 16, 253–263. Sherk, R. 1969, Roman Documents from the Greek East (RDGE). Spawforth, A. J. S. 1985, Families at Roman Sparta and Epidauros: some Prosopographical Notes, ABSA, 80, 191–258. Stückelberger, Al. – Grasshoff, G. 2006, Klaudios Ptolemaios. Handbuch der Geographie. Vervaet, Fr. 2014, The High Command in the Roman Republic. The Principle of the summum imperium auspiciumque from 509 to 19 BCE. Walbank, F. W. 2000, Hellenes and Achaians: «Greek Nationality» revisited, in P. FlenstedJensen, éd., Further Studies in the Ancient Greek Polis, 19–33. Wesch-Klein, G. 2016, Die Provinzen des Imperium Romanum. Geschichte, Herrschaft, Verwaltung. Wilhelm, Ad. 1914, Urkunden aus Messene, JÖAI, 17, 1–120 (= Kl. Schriften II.1, 467–586). Zoumbaki, S. B. 2001, Elis und Olympia in der Kaiserzeit. Das Leben einer Gesellschaft zwischen Stadt und Heiligtum auf prosopographischer Grundlage.

ULRIKE PETER – VLADIMIR F. STOLBA

Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior: Der Leuchtturm auf Münzen von Istros Angesichts ihrer außerordentlichen Bedeutung für die Navigation verwundert es, dass Leuchttürme auf antiken Münzen kaum einmal abgebildet werden, obwohl die antike Seefahrt bekanntlich hochentwickelt war. Eine seltene Ausnahme bietet hier die kaiserzeitliche Prägung von Istros in Moesia inferior, die eine Reihe wichtiger Einblicke in die Stadtgeschichte des 3. Jhs. n.  Chr. ermöglicht. Insbesondere verdient die exzeptionelle Verbindung von Flussgott und Leuchtturm auf severischen Reversen, die bislang weitgehend unbeachtet geblieben ist, eine nähere Betrachtung und Kontextualisierung in einem breiteren kulturgeschichtlichen und geographischen Umfeld. Dies zu leisten ist das Ziel der folgenden Ausführungen. Zunächst seien die beiden hier in Rede stehenden, unter Elagabal und Severus Alexander geprägten Münztypen mit allen einschlägigen Exemplaren in einem kleinen Katalog vorgestellt. Katalog Elagabal (218–222 n.  Chr.)1 Vs.: AVT K M AVΡΗ – ΑΝΤΩΝΕΙΝΟC. Brustbild des Elagabal mit Lorbeerkranz, Panzer und Paludamentum nach rechts, von hinten gesehen. Rs.: ΙCΤΡΙΗΝΩΝ. Bärtiger Flussgott Istros mit nacktem Oberkörper nach links gelagert, in der vorgestreckten Rechten einen Fisch, im linken Arm, der auf das strömende Quellgefäß gestützt ist, Schilf haltend; im Hintergrund ein Leuchtturm. Links im Feld E. Abb. 1–5. Für die Zusendung von Fotos und Kerndaten der Münzen sowie deren Abbildungserlaubnis sei an dieser Stelle Marc R. Breitsprecher, Dario Calomino, Michael Creusy, Mihai Dima, Jochen Griesbach, Florian Haymann, Volker Heuchert, Bogdan Stambuliu, Aurel Vilcu, Uta Wallenstein, Ute Wartenberg Kagan und Bernhard Weisser vielmals gedankt. Der Katalog berücksichtigt sämtliche uns zur Kenntnis gelangten Exemplare aus öffentlichen und privaten Sammlungen sowie Stücke, die in Auktionskatalogen und auf allgemein zugänglichen, numismatischen Internet-Plattformen öffentlich bekannt gemacht worden sind. Alle Stücke sind auch in unserem Webportal Corpus Nummorum verzeichnet. 1  CN

Type7360. Alle CN-Nummern beziehen sich auf: https://www.corpus-nummorum.eu. Alle aufgeführten Links im Beitrag wurden am 30.  1.  2020 konsultiert.

102

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Rs. ΙCΤΡΙΗ–ΝΩ–Ν 1. V1 – R1: 11.31  g, 28  mm, 7  h – Berlin IKMK 18243798; Sallet 1888, 52, Nr. 22; Pick 1898, 176, Nr. 511; Imhoof-Blumer 1923, 230, Nr. 142, Taf. V.1; LIMC III.1, 343, Nr. 7; VI.1, 805, Nr. 22; Petolescu 1985, 198, Nr. 8; CN 32150. Rs. ΙCΤΡΙΗ–ΝΩΝ 2. V2 – R2: 15.82  g, 28  mm, 6  h – Creusy 1 (1.  12.  2012), 627; CN 33121. 3. V2 – R2: 18.85  g, 30  mm, 6  h – Roma Numismatics e-sale 66 (9.  1.  2020; Stancomb Slg.), 55; CN 29480. 4. V2 – R2: 20.08  g, 30  mm – Galerie Numismatique IV (24.  11.  2004), 344; Varbanov 2005, 106, Nr. 658; CN 33122.2 Rs. ΙCΤΡΙΗ–Ν–ΩΝ 5. V2 – R3: 14.60  g, 28  mm, 6  h – Bukarest, Archäologisches Institut, Inv.-Nr. 1674/143; Preda – Nubar 1973, 130, Nr. 719 (o. Abb.); CN 33123. Severus Alexander (222–235 n.  Chr.)3 Vs. AVT K M AVΡ CΕΒ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟC. Brustbild des Severus Alexander mit Lorbeerkranz, Panzer und Paludamentum nach rechts, von hinten gesehen. Rs. ΙCΤΡΙΗ//ΝΩΝ. Bärtiger Flussgott Istros mit nacktem Oberkörper nach links gelagert, in der vorgestreckten Rechten einen Fisch, im linken Arm, der auf das strömende Quellgefäß gestützt ist, Schilf haltend; im Hintergrund ein Leuchtturm. Links im Feld E. Abb. 6–17. 6. 7. 8.

9.

V1 – R1: 14.51  g, 28  mm, 6  h – Gorny & Mosch 146 (6.  3.  2006), 569 (11.58  g);4 Galerie Numismatique IX–X (14.  1.  2007), 20311; CN 33125. V1 – R1: 13.25  g, 28  mm – Galerie Numismatique IV (24.  11.  2004), 351; Varbanov 2005, 106, Nr. 668; CN 33126. V1 – R1: 28  mm, 6  h – Städtisches Museum Bucharest, Inv.-Nr. 6998 (ex Slg. ­Severeanu); Severeanu 1930/1931, 16, Taf. I, Abb. 1–2; Pippidi 1967b, Abb. 1; ­B ounegru 1988, 72, Abb. 1; CN 33127. V1 – R1: 14.04  g, 28  mm, 6  h – Creusy 1 (1.  12.  2012), 640; CN 33128.

2  Dieses Exemplar wird auch im selbstverlegten Katalog von Beldianu 2014, 154  f., E-T4V1 und E-T4V2 erwähnt, der sich auf Varbanov 2005, Nr. 658 bezieht. Er hält Galerie Numismatique IV, 344 und Varbanov 2005, Nr. 658 jedoch fälschlicherweise für zwei verschiedene Münzen und bestimmt sie sogar als zwei verschiedene Typen. Es besteht jedoch kein Zweifel, dass es sich um dasselbe Exemplar handelt, dessen Foto im Katalog von Varbanov nur schlecht beschnitten wurde, was die Wiedererkennung der Münze erschwert. 3  CN Type7377. 4  Die bei Gorny & Mosch versteigerte Münze wurde erneut bei Beldianu 2014, 158, ­SA-T5V1 abgebildet.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 103

10. V1 – R1: 12.72  g, 29  mm, 6  h – Oxford, purchased with funds from the A. W. Pullan Bequest, 1997; CN 33124. 11. V1 – R1: 29  mm – Kagan Collection; CN 33129. 12. V1 – R1: 14.15  g, 28  mm – Knechtel 1908, 37, Nr. 30; Netzhammer 1909, 238 Abb.; Ruzicka 1917, 109, Nr. 516b, Taf. 29 (Rs.). 13. V2 – R1: 13.68  g, 28  mm, 1  h – London, BM 1905,0404.16; CN 29516. 14. V2 – R2: 14.34  g, 30  mm, 12  h – Gotha, Inv.-Nr. 1./Co2983; CN 29697. 15. V2 – R2: 15.78  g, 28  mm, 6  h – Creusy 1 (1.  12.  2012), 641; Gorny & Mosch 215 (23.  10. 2013), 946; CN 33130. 16. V2 – R2: 15.31  g, 28  mm – Breitsprecher (Vcoins) (2007); Giardina 2007, Abb. 18 (Rs.); CN 33345.5 17. V2 – R3: 12.60  g, 28  mm, 6  h – Violity (26.  11.  2015); Dima 2018, 80, Taf. VII.58; CN 33131.

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

5  Dieses

Exemplar wird auch bei Beldianu 2014, 158  f., SA-T5V2 reproduziert.

104

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 6

Abb. 7

Abb. 8



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 105

Abb. 9

Abb. 10

Abb. 11

Abb. 12

Abb. 13

106

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Abb. 14

Abb. 15

Abb. 16

Abb. 17

Da jeder der beiden Typen nur von zwei Vorder- und drei Rückseiten-Stempeln geprägt wurde und alle vier belegten Vorderseiten-Stempel auch mit Rückseiten-Stempeln anderer Typen kombiniert wurden,6 scheint der Prägeumfang dieser Münzen relativ begrenzt gewesen zu sein. Die Singularität des Rückseitentyps legt nahe, dass 6  V1

und V2 von Elagabal auch mit CN Type7364 und Type7361; V1 und V2 von Severus Alexander auch mit CN Type7368 und Type7372.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 107

die Münzen vermutlich am Ende der Regierungszeit des Elagabal und zu Beginn jener des Severus Alexander emittiert wurden. Das auf der Rückseite der Münzen dargestellte Bild des Flussgottes folgt im Wesentlichen dem ikonographischen Kanon, der sich in der römischen Provinzialprägung entwickelt hatte.7 Dass es sich bei dieser Gottheit um den Istros – die heutige Donau – handelt, wird in der Forschung nicht angezweifelt.8 Eindeutig wird dies durch unter Gordian III. emittierte Pentassaria belegt, bei denen das Bild der gleichen Flussgottheit zusätzlich zur Angabe ΙCΤΡΙΗΝΩΝ von der erklärenden Inschrift ΙCΤΡΟC (Abb. 18–19) begleitet wird.9 Auch auf sogenannten pseudoautonomen Prägungen wird der Kopf des Gottes namentlich benannt (Abb. 20).10 Ohne die zusätzliche Kennzeichnung ist der liegende Flussgott in Istros außerdem unter Iulia Domna (Abb. 21)11 und Tranquillina (Abb. 22–23)12 abgebildet.

Abb. 18

Abb. 19

7  Vgl. die Zusammenstellung des Materials bei Imhoof-Blumer 1923. Das Auftreten des gelagerten Flussgottes geht auf die klassische Zeit zurück. Vgl. Simon 1968, 162–165; Weiss 1984, 154–158; Ostrowski 1991, 22  f.; Klementa 1993, 229–242. Siehe jedoch Gais 1978, 355–370. In Istros wurde das gehörnte Haupt des Flussgottes erstmals in klassischer Zeit abgebildet (vgl. SNG BM Black Sea 260) und war als namensgebende Gottheit für die Stadt identitätsstiftend. 8  Vorsichtiger äußert sich hier Nubar: Preda – Nubar 1973, 65. 9   Imhoof-Blumer 1923, Nr. 143; CN Type7455 (= https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/type/28754); CN Type11634 (= https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/type/71261). 10  CN Type7416. 11  Imhoof-Blumer 1923, Nr. 141; CN Type7350. 12   Pick 1898, Nr. 530; CN Type9093 (= https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/type/28758); ImhoofBlumer 1923, Nr. 144; CN Type9094 (= https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/type/28762).

108

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Abb. 20

Abb. 21

Abb. 22

Abb. 23

In den meisten numismatischen Beschreibungen findet sich ein Hinweis darauf, dass der Kopf des Gottes mit einem Schilfkranz verziert ist. Schilf oder, wie im Fall des Nils, Lotusknospen waren in der Tat die traditionellen Attribute von Flussgottheiten und trugen zu ihrer Identifizierung bei. Ein eindeutiges Bild des Istros mit einem Schilfkranz findet sich auf der Columna Traiana in Rom.13 Auf den vorgestellten Münzen ist häufig ein Kranz erkennbar, allein bei den unter Severus Alexander geprägten Münzen mit dem Stempel R3 ist die Gottheit eindeutig ohne Kranz abgebildet (Kat.-Nr. 17). Auch auf den anderen erwähnten Provinzialprägungen von Istros, die den Flussgott zeigen, ist ein Kranz nicht immer erkennbar. Das trifft ebenfalls für die Darstellung dieses Gottes auf den Münzen von Nikopolis ad Istrum zu.14 13   Petolescu 1985, 197, Abb. 1.1; Lepper – Frere 1988, 47, 50; Koeppel 1991, 139, Abb. 4.1, vgl. auch 137; Kovács 2017, 47–50, Abb. 1. 14   Pick 1898, Nr. 1220, 1235, 1238, 1258–1260, 1266, 1277–1278, 1310–1314, 1391, 1459,



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 109

Bei den eponymen Flüssen, zu denen der Istros gehört, waren die Bilder der Flussgötter als sprechende Typen besonders relevant. Die meisten künstlerischen Darstellungen von Flussgöttern in der römischen Zeit – einschließlich jener auf Münzen – sind allerdings sehr standardisiert.15 B. Campbell zufolge waren diese Bilder nichts anderes als ein kulturelles und emotionales Symbol, das die Rolle der Flüsse für die Entwicklung des Handels, den allgemeinen Wohlstand und die Identität der mit ihnen verbundenen städtischen Gemeinschaften hervorheben sollte.16 Häufig zeigen die überlieferten Quellen jedoch, dass die Abbildungen auch mit religiösen Hintergründen verknüpft sein konnten, wenn weitere Zeugnisse den lokalen Kult des Flussgottes belegen.17 Als ein Beispiel seien nur die Provinzialprägungen von Amphipolis mit dem Bildnis des Strymon genannt,18 dessen Kult in der Stadt schon lange existierte.19 Für eine Reihe von kleinasiatischen Provinzialprägungen besteht Anlass, einen Zusammenhang mit den bestehenden Kulten der Flussgottheiten anzunehmen.20 In 1526, 1553, 1623, 1697–1698, 1761–1763, 1806–1809, 1949–1952, 2067–2069; Imhoof-Blumer 1923, Nr. 146–154. 15   Klementa 1993, 190. Dass dennoch ein sorgfältiges ikonographisches Studium notwendig und lohnend ist, zeigt etwa Nollé 2006, 53. 16   Campbell 2012, 157–159. Vgl. Klementa 1993, 190  f. 17  Für eine frühere Zeit lässt sich beispielsweise auf die Inschrift von Olbia verweisen, die ­einen Altar des Flussgottes Borysthenes erwähnt (SEG 42, 710; SEG 51, 970; IGDOlbia 24; Bravo 2001, 253–264), während Borysthenes in der Typologie der städtischen Münzen ebenfalls eine besondere Rolle spielte (Stolba 2019, 523–541). 18   Gaebler 1935, Nr. 63. 19  CIG II 2008; Ostrowski 1991, 14. 20  Zum Kult von Flussgöttern in Anatolien generell Parker 2016, 1–13. Als Beispiele im östlichen Mittelmeerraum seien angefügt: Der Flussgott Aleon, der auf den Münzen von Erythrai aus der Zeit von Antoninus Pius abgebildet ist (Imhoof-Blumer 1923, Nr. 267; RPC IV 2, 1093), einen Kult in der Stadt mit einem eigenen Priester hatte und mindestens seit dem 3. Jh. v.  Chr. Opfer erhielt (I.Erythrai 201, 42; 207, 51 [s. auch SEG 30, 1327]); es bleibt jedoch offen, ob der Kult kontinuierlich gepflegt wurde. Eine Inschrift des 2. Jhs. n.  Chr. aus Smyrna enthält eine doppelte Widmung an den Fluss Hermos und den Kaiser Antoninus Pius (I.Smyrna 767:   Ἕρμῳ ποτα[μῷ καὶ Α]ὐτοκράτορι Κ[αίσαρι Τ(ίτῳ)] Αἰλίῳ Ἁδριανῷ [Ἀντων]είνῳ Σεβαστῷ Ε[ὐσεβεῖ ἡ βʹ] νεοκόρος Σμυρ[ναίων πόλι]ς, προνο[ησαμένου? - - -]). Es scheint, dass der Flussgott gerade deshalb wiederholt auf den städtischen Prägungen von Nero bis Commodus abgebildet wurde, weil er in Smyrna kultisch verehrt wurde (RPC I 2483–2484, 2490; II 998–1003, 1009–1011, 1014; IV 2, 340–341, 343–346. Alle RPC-Münzen s. unter https://rpc.ashmus.ox.ac.uk/, dabei sind die Nummern von RPC IV und VI vorläufige Nummern). Münztypen mit der Darstellung des Flussgottes Hermos sowie Widmungen an ihn sind auch aus anderen Städten der Region bekannt: Sardis (RPC III 2405, VI 4514, 10877; VII 1, 233.1–2, 241, 246); Silandos (RPC IV 2, 1443, 1499, 1503); Bagis (SNG Cop 43); Magnesia ad Sipylum (RPC IV 2, 1228, 1334, 2357, 3135; VI 4652, 4660); Saitta (RPC IV 2, 9964–9965; VI 4428, 4432, 4445, 10779; VII 1, 219, 226) und Tabala (RPC IV 2, 2414, 9941; VI 4456–4457; VII 1, 247). Vgl. auch SEG 57, 1230 (Widmung an Hermos aus Thermai Theseos, 212/213 n.  Chr.:   Ἕρμῳ ποταμῷ θεῷ ἐπηκόῳ εὐχήν). Das Beispiel des phrygischen Flussgottes Tembris, der auf trajanischen Münzen von Appia am Tembris dargestellt wird, ist ebenfalls bezeichnend (RPC III 2626, 2628). Die Existenz seines

110

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

I­ stros könnte man ebenfalls die Existenz eines Kultes für den Istros vermuten, auch wenn es bislang noch keine inschriftlichen Belege gibt. Darauf könnte auch der antike Name ἱερὸν στόμα (Heilige Mündung) der südlichsten und gleichzeitig bedeutendsten der Donaumündungen deuten.21 Ähnlich wie bei den alexandrinischen Emis­sionen unter Trajan und Antoninus Pius, die den Nil mit Weizenähren in der Hand zeigen,22 ist bei den hier interessierenden Münzen als lokales Merkmal, das sich mit Sicherheit auf die reichen Ressourcen des Istros bezieht, das Bild eines Fisches in der rechten Hand der Gottheit zu erwähnen,23 das zusätzlich zu den im Katalog beschriebenen Münzen auch auf Emissionen von Julia Domna24 und Tranquillina25 zu finden ist. Zudem wird in Inschriften von Istros aus römischer Zeit gesalzener Fisch als Haupteinnahmequelle der Stadt mehrfach erwähnt.26 Das entscheidende Merkmal aber, dass diese Gruppe von den zahlreichen Münzen mit der Abbildung des Flussgottes unterscheidet, ist die Darstellung eines Leuchtturms.27 Die Verbindung zwischen Kults zu jener Zeit ist durch mehr als ein Dutzend Inschriften aus dem nordöstlichen Phrygien belegt, von denen ferner eine dasselbe Bild des lagernden Flussgottes zeigt (RECAM II 1–10, 55–56; Adak 2019, 64, Abb. 1, 66  f., Nr. 1–12; Güney 2019, 59  f. mit Abb.). Zahlreiche Inschriftenfunde und der Altar lassen vermuten, dass ein Heiligtum am Ufer des Flusses (des heutigen Porsuk) im Gebiet des modernen Dorfes Parsibey existierte und möglicherweise ein weiteres im Gebiet von Kayı in der Nähe der Quelle, die den Tembris speist, gelegen hat (Mitchell in RECAM II, S. 33 zu Nr. 1; Adak 2019, 71–74; Güney 2019, 59–61). Anhand der Münztypen der Stadt und der Entdeckung einer marmornen Statuette des liegenden Flussgottes wurde vermutet, dass es in Gerasa einen städtischen Kult des lokalen Flusses Chrysorrhoas gab (Lichtenberger – Raja 2016, 108–110). Die Tatsache, dass diese Statuette im Flussbett des Chrysorrhoas entdeckt wurde, könnte, wie im Fall von Tembris und anscheinend Borysthenes, auf die Existenz von Kultstätten direkt am Fluss hindeuten. Zu Anazarbos in Kilikien s. auch SNG Levante 1394 (161/162 n.  Chr.) und I.Anazarbos 53 (1./2.  Jh.  v.  Chr.). Zur Verehrung des Mäanders in verschiedenen Städten vgl. Nollé 2006. 21  Strab. 7. 3. 15; Ptol. 3. 10. 3. Kiessling 1913, 1530–1535. 22  RPC III 4581–4582; IV 4, 13531, 15378, 15746, 15823. 23  Es wurde auch die Vermutung geäußert, der Flussgott halte einen Delphin (Creusy Numismatique 1 [1.  12.  2012], 627, 640–641) oder ein Rhyton (Gorny & Mosch 145 [6.  3.  2006], 569; Dima 2018, 64, Nr. 58) in der Hand. Die besser erhaltenen Exemplare lassen jedoch keinen Zweifel daran, dass es sich um einen Fisch handelt. 24  Vgl. Anm. 11. 25  Vgl. Anm. 12. Bei den Münzen mit Gordian auf der Vorderseite hält der Flussgott Schilf in der rechten Hand. 26  ISM I 68, 19–22: οἱ [πρέσβεις ὑμῶν] | διεβεβαιοῦντο καὶ Ἀσιατικὸς ὁ ἔπαρχος [ἔλεγε σχεδὸν] | ἐκείνην μόνην εἶναι τῆς πόλεως πρόσο[δον τὴν ἐκ τοῦ] | ταρειχευομένου ἰχθύος. Siehe auch ISM I 67; Pippidi 21967a, 384. 27   Severeanu 1930/1931, 16–19 ist der einzige, der in der Darstellung einen städtischen Turm in der Nähe des Stadthafens sieht, der auch als Signal- und Leuchtturm diente. Unseres Erachtens werden solche Monumente auf kaiserzeitlichen Provinzialmünzen in der Region aber immer durch die zusätzliche Abbildung eines Ausschnittes der Stadtmauer symbolisiert. Giardina 2007, 156  f. hingegen bezweifelt, dass es sich um einen Leuchtturm handelt (als solchen charakterisiert er ihn allerdings im Abbildungsverzeichnis S. 163, Nr. 18) und vermutet eher



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 111

einem Flussgott und topographischen Details ist auch auf Provinzialprägungen im benachbarten Thrakien anzutreffen, die Verknüpfung mit einem Leuchtturm aber ist fast singulär.28 Leuchttürme wurden relativ selten als Bildmotiv auf römischen Provinzialprägungen ausgewählt.29 Eine Ausnahme bildet der berühmte Leuchtturm von Alexandria, der unter einer Reihe von Kaisern von Domitian bis Commodus auf den alexandrinischen Münzen abgebildet wird. Wenn er nicht als alleiniges Münzbild erscheint,30 treffen wir Isis Pharia hier als begleitende Gottheit an.31 Auch auf unter Gordian III. emittierten Münzen von Ephesos wird ein Leuchtturm hinter der Isis Pharia dargestellt.32 Unter Commodus kennen wir zudem Münzen aus Alexandria, die eine Galeere neben dem Leuchtturm zeigen.33 Die Abbildung eines Leuchtturmes wird ebenfalls auf unter Commodus in Korinth geprägten Münzen von einem Segelschiff begleitet.34 Ein solches Münzbild ist ferner aus Aigeai auf Prägungen unter Macrinus35 und Traianus Decius36 überliefert. Auch aus dem syrischen Laodikeia gibt es severische Münzen, die eine Galeere vor einem Leuchtturm zeigen,37 ebenso wie dort e­ inen Obelisken oder Springbrunnen. Das angedeutete und auf einigen Exemplaren (s. oben Katalog Nr. 1–4, 6, 10, 14–15, 17) gut erkennbare Feuer auf dem Turm charakterisiert ihn unseres Erachtens aber eindeutig als Leuchtturm. Giardina, der auch nur den unter Severus Alexander geprägten Typ erwähnt, hält fälschlicherweise sogar eine Identifikation des Flussgottes mit dem Dnjestr und nicht der Donau für möglich. 28  Beispielsweise zeigen Münzbilder den lagernden Flussgott in Augusta Traiana am Fuße einer Anhöhe mit der Stadtmauer (CN Type1920, 1940, 2212) oder in Philippopolis vor den drei städtischen Hügeln mit Kultbauten (CN Type8012). 29  Obwohl Giardina 2007, 145 die Bedeutung von Leuchttürmen für die Identität einer Hafenstadt zu Recht unterstreicht: «La rappresentazione di un faro sulle monete del mondo antico non è soltanto la riproduzione di un edificio portuale: l’ immagine è, infatti, colma di valori simbolici, politici ed economici. … dunque quale modo migliore per manifestare l’ identità delle città portuali che la rappresentazione di un porto attrezzato su monete o mosaici?» 30  RPC II 2617–2619, 2675–2677, 2701, 2712, 2732 (Domitian); III 4245, 4557–4558, 4642. 1–3, 4757 (Trajan); III 5118, 5172, 5368, 5402, 5470, 5608, 5673, 5803, 5809, 5853, 6067, 6072, 6233 (Hadrian); IV 4, 13566, 14833, 15264, 15538, 15636, 15820–15821, 15862, 16007–16008, 16351–16352, 16354–16355, 16742, 16759 (Antoninus Pius); IV 4, 16460–16461, 16652, 16882 (Marc Aurel); IV 4, 14763, 15011 (Faustina II.); IV 4, 16204, 16867 (Lucius Verus). Zu den Münzbelegen bereits Thiersch 1909, 2, 6–11. 31  RPC III 4618.1–2, 4678, 4736 (Trajan); III 5165, 5282, 5355, 5671, 5838, 5895–5896, 6181– 6183 (Hadrian); IV 4, 13422, 13487, 13556, 13640, 14907, 15153, 15557, 15694, 15743, 16091, 16291–19292 (Antoninus Pius); IV 4, 13621, 13641, 15500, 15668, 16764 (Faustina II.); IV 4, 14998 (Marc Aurel). 32  RPC VII 1, 412.2–3. 33  RPC IV 4, 14216. 34  RPC IV 1, 5219, 7603. 35   Haymann 2014, Nr. 128  a–c. Für ihn verweist das Münzbild «auf die Bedeutung des Hafens für die Wirtschaft und die Identität der Stadtbewohner» (258). 36   Haymann 2014, Nr. 219; RPC IX 1448. 37   Meyer 1987/1988, 86, Nr. 95–98.

112

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

vor der thronenden Tyche ein Leuchtturm abgebildet wird.38 Pseudoautonome39 und unter Domitian40 herausgegebene Münzen aus dem syrischen Laodikeia zeigen hingegen einen Leuchtturm als alleiniges Motiv auf der Rückseite. Im pamphylischen Perge ist auf trajanischen Prägungen ein Leuchtturm hinter einer Prora abgebildet.41 Aus Caesarea Germanica kennen wir eine Hafenansicht, die ebenfalls einen Leuchtturm einschließt.42 Auch wenn diese knappe Auflistung bei weitem keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt,43 so wird doch deutlich, dass – sieht man von dem in Tarsos unter Hadrian geprägten Typ mit Antinoos auf der Vorderseite ab, der auf der Rückseite Antinoos als Flussgott Kydnos zeigt, zu dessen Füßen ein Turm abgebildet ist, der auch als Leuchtturm von Alexandria gedeutet wird44 – die Münzen von Istros die unseres Wissens bislang einzigen bekannten römischen Provinzialprägungen sind, die einen Flussgott in Kombination mit einem Leuchtturm zeigen. Neben unter Geta, Gordian III. und Gallienus emittierten Prägungen von Herakleia Pontike, die auf der Rückseite einen Leuchtturm aufweisen,45 sind dies zudem die einzigen Münzen, die ein solches Bauwerk im Schwarzmeerraum abbilden.46 38   Meyer

1987/1988, 79, Nr. 35–36. IV 3, 8612. 40  RPC II 2035C. 41  RPC III 2689. 42  Recueil 12–13. 43  Auf einige dieser Leuchttürme verwies bereits Thiersch 1909, 19–25 mit älterer Literatur. Eine neuere Zusammenstellung legte Giardina 2007 vor. 44  RPC III 3294. 45  Recueil 171, 226, 247. Während bereits Sibilian (1870, 310  f., Nr. 6, Taf. VIII.7) das auf diesen Münzen erscheinende Gebäude mit Flamme für einen Leuchtturm hielt, erinnerte dieser Typ in den Augen von Imhoof-Blumer «mehr an denjenigen der römischen Kaisermünzen mit consecratio, als an erhaltene Darstellungen von Leuchttürmen» und würde einen «Scheiterhaufen (πυρά) mit vier Stockwerken und Bogeneingang» darstellen (Imhoof-Blumer 1890, 601, Nr. 124, Taf. VI.4). Imhoof-Blumers Interpretation wurde zu Recht von L. Robert abgelehnt, der die Irrelevanz des Themas der kaiserlichen Apotheose für die Münztypologie Herakleias hervorhob (Robert 1970, 251–253; vgl. auch Wilhelm 1974, 241; Giardina 2007, 152  f.). Sibilian (a.  O.) machte ferner auf die in der Nähe vom modernen Leuchtturm gelegenen Grundmauern eines viereckigen Turmes aufmerksam, die zu dem antiken Leuchtturm gehören könnten. Akzeptiert man die von A. Wilhelm vorgeschlagenen Ergänzungen zum Epigramm des Antipatros von Sidon (AP 7. 748), so ist der herakleotische Leuchtturm, der «vielleicht im dritten Jahrhundert n.  Chr. nach erlittenen Beschädigungen wiederhergestellt» worden war, auch literarisch für die Mitte des 2. Jhs. v.  Chr. (d.  h. die Lebenszeit des Antipatros) bezeugt (Wilhelm a.  O., 232–241). 46  Manchmal werden auch kaiserzeitliche Münzbilder von Apollonia Pontike, die einen zweistufigen flammenden Altar zeigen, als Abbildung eines Leuchtturms gedeutet (Kocev – Hristova 1999, 37; Topalov 2007, 638, 651, 663). Unseres Erachtens belegen aber die deutlich zu erkennenden Girlanden auf unter Caracalla emittierten Münzen (s. Tačev 2017, 159, Nr. 15), dass es sich auch bei der Emission mit Faustina jun. auf der Vorderseite um einen girlandengeschmückten Altar und nicht um die Abbildung eines Leuchtturms handelt. Zur Diskussion mit weiteren Nachweisen Tačev a.  O., 43. 39  RPC



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 113

Abb. 24

Abb. 25

In der einschlägigen Literatur zur antiken Schifffahrt und Leuchttürmen findet man häufig Hinweise auf die römischen Provinzialprägungen von Abydos47 und Sestos48, die den bekannten Mythos von Hero und Leander veranschaulichen (Abb. 24–25).49 Obwohl die runde Steinkonstruktion, auf der Hero mit einer Lampe steht, die Leander den Weg weist, in der numismatischen Literatur oft als solcher bezeichnet wird,50 stellt das Gebäude auf den Münzen wohl keinen Leuchtturm, sondern einen typischen πύργος dar.51 Der Turm wird auch von Strabon in der Beschreibung der Überquerung des Hellespont bei Sestos als ὁ τῆς  Ἡροῦς πύργος52 bezeichnet. Derartige im Grundriss runde oder quadratische Türme sind als Teil von Wohngebäuden oder als selbstständige Gebäude archäologisch gut belegt,53 so beispielsweise in Attika54 oder auf der Chora der Taurischen Chersonesos.55 Dass sich auch der Turm der Hero nicht 47  CN

Type3430, 3450, 3461, 3478, 3494, 3496–3497, 3519. Type8245, 8283–8284, 8290. 49  z.  B. Thiersch 1909, 24; Hague – Christie 1975, 2, Abb. 1; Zemke 1992, 9, 22  f.; ­Giardina 2007, 149  f.; Trethewey 2018. Vgl. auch Monaghan 2010, 411; Murdoch 2019, 329  f.; Montiglio 2018. 50  Vgl. ebenfalls Monaghan 2010, 411. 51  Vgl. auch Schönbergers Kommentar (1987, 393 mit Anm. 57) zu Musaios’ Kleinepos Hero und Leander, der es ebenfalls für unmöglich hielt, dass Hero in einem Leuchtturm wohnte. 52  Strab. 13. 1. 22. 53   Schuler 1998, 84–89; Kolb 2008, 85, 106. 54   Jones et al. 1973, 355–452; Lohmann 1993a, 138–157; 1993b, 101–149. 55   Ščeglov 1978, 60–65, Abb. 28–32; Chtcheglov 1992, 77–90; Carter et al. 2000, 724–727. 48  CN

114

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

in der Stadt, sondern jenseits der Mauern südlich von Sestos befand, folgt aus Strabon (13. 1. 22). Für die außerhalb der Stadtmauern lebende ländliche Bevölkerung waren solche Türme nicht nur ein Zufluchtsort bei militärischer Bedrohung oder bei Gefahr durch Piraten, sondern auch ein ständiger Aufenthaltsort, insbesondere für alleinstehende Frauen oder Sklaven, wie dies beispielsweise Demosthenes berichtet.56 Es ist offensichtlich, dass einige dieser Türme an der Küste zusätzlich Navigationszwecken dienen konnten, wie eine Inschrift aus Thasos belegt, die den Turm als Retter der Schiffe und Seeleute bezeichnet.57 Bei den Leuchttürmen von Thasos als solchen, deren Überreste in den Gebieten der Landspitzen von Phanari, Pyrgos und Evraiokastro untersucht wurden, handelte es sich nicht um Wohngebäude. Sie sind zwar äußerlich mit Wohntürmen vergleichbar, weisen aber erhebliche strukturelle Unterschiede und einen deutlich geringeren Durchmesser auf.58 Die tatsächliche Größe eines Leuchtturms nur anhand seiner Abbildung auf Münzen zu beurteilen, bei denen der symbolische Charakter häufig wichtiger ist als das reale Objekt, ist nicht möglich. Allerdings sei angemerkt, dass im Unterschied zu den meisten hochstandardisierten Darstellungen kultischer Gebäude auf Münzen jener Zeit die numismatischen Darstellungen von Leuchttürmen nicht nur eher selten sind, sondern auch individuelle Eigenheiten aufweisen.59 Dennoch lassen sich anhand der Münzbilder keine Rückschlüsse auf die Gestaltungsmerkmale des Leuchtturms von Istros ziehen, und die Behauptung von O. Bounegru, es handele sich um «une tour à trois ou quatre étages, ayant sur l’ un des côtés des ouvertures rectangulaires et semi-circulares»,60 wird durch die Quellen nicht bestätigt. Keine der bekannten Münzabbildungen weist Fensteröffnungen in dem Leuchtturm oder andere Details auf, die auf Stockwerke hinweisen könnten. Nicht weniger unklar als die baulichen Details des Leuchtturms von Istros ist seine Lokalisierung. Bereits zu Beginn des 20. Jhs. stellte sich R. Netzhammer, Erzbischof von Bukarest, diese Frage: «Zierte er vielleicht die Hafenbauten, oder stand er auf dem gegenüberliegenden, heute noch mit spärlichen Ruinen besetzten Vorgebirge, oder strahlte sein Feuer von jenem Eilande aus, … das in alter Zeit einer der gefährlichsten, aber auch einer der am besten orientierenden Punkte in den Gewässern um Istros war?»61 Netzhammer kannte die Beschreibung der Elagabal-Münze (Kat.-Nr. 1) und machte sich wenig später auch mit der Münze des Severus Alexander in der Sammlung von W. Knechtel (Kat.-Nr. 12) vertraut.62 Auf der Suche nach den Überresten 56  Dem. 47. 56: αἱ μὲν ἄλλαι θεράπαιναι ἐν τῷ πύργῳ γὰρ ἦσαν, οὗπερ διαιτῶνται («Andere Sklavinnen waren in dem Turm, in dem sie wohnen»). Dazu s. auch Morris – Papadopoulos 2005. 57  IG XII 8, 683; Launey 1934, 180  f.; Wilhelm 1974, 91; Pouilloux 1989, 194  f. 58   Kozelj – Wurch-Kozelj 1989. 59   Giardina 2007, 151. 60   Bounegru 2006, 108. Vgl. auch Bounegru 1988, 72. 61   Netzhammer 1909, 235. 62   Netzhammer 1909, 238, Abb.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 115

des Leuchtturms reiste Netzhammer in die Region von Istros und an den See Razim, aber es gelang ihm nicht, die Ruinen eines Leuchtturms zu identifizieren.63 Da Bilder von Leuchttürmen auf Münzen – mit Ausnahme des Weltwunders von Alexandria – trotz der beachtlichen Anzahl großer Hafenstädte und schöner Häfen in der griechischen Oikumene eine Seltenheit waren, verwundert das plötzliche Auftauchen des Leuchtturms auf den Münzen von Istros im ersten Drittel des 3. Jhs. n.  Chr. Dies gilt umso mehr, falls man den Leuchtturm als jenen des städtischen Hafens von Istros ansieht, wie es B. Pick64 tat und, ihm folgend, die meisten Gelehrten.65 In der römischen Zeit, als Tomis die Rolle des wichtigsten Hafens an der westlichen Pontosküste übernahm, scheinen Istros und sein Hafen bei weitem nicht so bedeutend wie in der klassischen und hellenistischen Epoche gewesen zu sein. Ungeachtet des wachsenden Interesses der Archäologie an dieser Frage bleibt der Hafen der Stadt, der von den Wassern des Sees Sinoie überflutet wurde, wenig erforscht, und seine genaue Lage ist immer noch in der Diskussion.66 Auch lokale Inschriften berichten wenig über Aktivitäten an diesem Hafen in römischer Zeit. Dazu zählen zwei inhaltlich nahezu identische Dokumente, die von V. Pârvan publiziert wurden und auf Arbeiten zur Verbesserung des städtischen Hafens in der zweiten Hälfte des 2. Jhs. hinweisen.67 Der in beiden Inschriften erwähnte Archiereus und Pontarch, der sich neben seiner Arbeit im Hafen auch als λογιστήϛ auszeichnete (προνοησάµενον δὲ [καὶ] | τῆς κατασκευῆς τ[οῦ λι]|µένος καὶ λογιστε[ύσαν]|τα µετὰ πάσης πίστεω[ς]), dessen Name aber infolge einer damnatio memoriae vom Stein getilgt wurde, wird mit dem bekannten Vertreter der politischen Elite von Istros aus der Mitte des 2. Jhs. n.  Chr. Μ. Ulpius Artemidoros identifiziert.68 D. Pippidi, der sich mehrfach diesen Inschriften zuwandte, äußerte die interessante Vermutung, dass zu den Arbeiten im Hafen auch die Errichtung des nur aus numismatischen Quellen bekannten Leuchtturms gehört haben könnte.69 Die Tatsache, dass die Abbildung des Gebäudes erst mehrere Jahrzehnte nach diesen Ereignissen auf den Münzen erscheint, bleibt jedoch ohne angemessene Erklärung. Selbst wenn der Leuchtturm nicht im Zusammenhang mit dem Hafen von Istros steht, so wird, wie Pippidi richtig herausstellt, eine Stadt wie Istros, die an einer vom Meer abgeschirmten Lagune lag, mit Sicherheit einen eigenen Leuchtturm besessen haben, 63   Netzhammer

1909, 228–237; Pippidi 1967b, 229. 1898, 158: hierin werden «wir ein gewiss zur Zeit der Prägung vorhandenes Bauwerk am Hafen zu erkennen haben». 65   Knechtel 1908, 37, Nr. 30; Pippidi 1967b, 228–230; Bounegru 1988, 71–74; 2006, 108; Angelescu 2018, 344  f. 66  Zur Diskussion vgl. den Überblick beispielsweise bei Dabîca 2010, 381–388 und Angelescu 2018, 343–384. Zu den Unterwasserforschungen im Gebiet des vermuteten Hafens vgl. auch Höckmann et al. 1996–1998, 55–102; Höckmann 1999, 37–45; 2001, 169–175. 67   Pârvan 1916, Nr. 27–28; ISM I 178–179; Maurer 2014, 163  f., Nr. 6–7. 68   Pippidi 1960, 454, 456, Nr. 3; 21967a, 414; 1967b, 229; Musielak 1993, 109–114; Avram et al. 2016, 143 Anm. 16. Vgl. Maurer 2014, 164. 69   Pippidi 1967b, 230. 64   Pick

116

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

und ein solcher muss bereits in hellenistischer Zeit existiert haben. Die Funktionen eines Leuchtturms könnten aber durchaus auch von einem der Wehrtürme im Hafen der Stadt wahrgenommen worden sein.70 Die Identifizierung des Leuchtturms der römischen Zeit, der auf den hier diskutierten Münzen abgebildet ist, als Leuchtturm des Hafens von Istros halten wir aus zwei Gründen für unplausibel. Zum einen ist davon auszugehen, dass es sich bei der Rückseitendarstellung um eine ikonographisch zusammenhängende Komposition handelt, folglich nicht verschiedene Elemente wahllos zusammen abgebildet wurden. Da das Hauptelement die Personifizierung des Istros (Donau) mit einem direkten Bezug zum Reichtum seiner Wasserressourcen ist (das bereits erwähnte Bild des Fisches in der Hand der Gottheit), kann man vermuten, dass das Bild des Leuchtturms eher mit dem Fluss verbunden ist als mit dem Hafen der Stadt, die sich in beträchtlicher Entfernung von der Flussmündung befindet (ca. 25 km). Vor allem aber sind die geomorphologischen Merkmale der Region für die Interpretation dieses Typs wichtig. Fast alle Forscher assoziieren das moderne Razim-Sinoie-Lagunensystem mit der alten Halmyris-Bucht, an deren Ufern griechische Siedlungen gegründet wurden und die bereits in der Antike teilweise durch Sandbänke vom Meer isoliert war.71 Die Frage nach dem Zeitpunkt ihrer Entstehung ist von entscheidender Bedeutung für das Verständnis der Besonderheiten der wirtschaftlichen Entwicklung der hier gelegenen antiken Zentren und der Funktionsweise ihrer Häfen. Obwohl die von Geomorphologen vorgeschlagenen Datierungen ständig genauer werden,72 ist klar, dass der Prozess der Versandung bereits vor etwa 2000 Jahren im Wesentlichen abgeschlossen und die Kommunikation mit dem Meer nur über zwei Durchlässe (portiţe) möglich war, die mit dem damals existierenden Dunavăț-Arm des Donau-Deltas verbunden waren.73 Bereits die antiken Autoren wiesen darauf hin, dass das System der wandernden Nehrungen, die durch die Schwemmlandablagerungen der Donau gebildet wurden, die Navigation in diesem Gebiet stark behinderte. Eindeutig bezeugt dies Polybius (4. 41): «Die Donau nämlich, die aus Europa kommend sich in mehreren Mündungen in den Pontos ergießt, bildet in diesem einen fast (ein)tausend Stadien langen Streifen des aus den Mündungen eingeführten Schlamms, bis zur Entfernung einer Tagesfahrt vom Lande aus. Wenn die Seefahrer auf dem Pontos, sich noch auf offenem Meere glaubend, auf diesen Streifen stoßen, dann laufen sie des Nachts plötzlich auf Untiefen auf: Stethe (Brüste) heißen sie bei den Schiffern.» (Übers.: H. Drexler) 70  Vgl.

Severeanu 1930/1931, 19. – Bounegru 2009, 507; Romanescu et al. 2015, 526, Abb. 4. 72   Panin 2003; Panin et al. 2004; Giosan et al. 2004; Romanescu 2013; VespremeanuStroe et al. 2017. 73   Panin 1983; Romanescu – Bounegru 2009, 507  f.; Vespremeanu-Stroe et al. 2017, Abb. 9.D. 71   Romanescu



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 117

Abb. 26: Paläogeographische Rekonstruktion des südlichen Donaudeltas. – A: die Situation vor rund zweitausend Jahren; B: aktuelle Situation mit Schiffswrack GP-A und Keramikfunden.

Unter diesen Bedingungen waren die Leuchttürme, die den Eingang in die Lagune Halmyris und die südlichen Donauarme markierten, eine objektive Notwendigkeit. Die Überreste von antiken und mittelalterlichen Schiffswracks, die entlang des äußeren Dammes des Razim-Sinoie-Lagunenkomplexes entdeckt wurden und sich im Bereich der Zuflüsse konzentrieren, legen davon eindeutig Zeugnis ab (Abb. 26.B). Die umfänglichen rumänisch-deutschen archäologischen und geophysikalischen Forschungen von 2016–2017 im Bereich des Durchganges von Gura Portiţa sind in diesem Zusammenhang von besonderem Interesse. Diese Arbeiten brachten nicht nur die Teile eines versunkenen Handelsschiffes mit einer Ladung von mehr als 1000 Amphoren der Mitte des 2. Jhs.  n.  Chr. zu Tage, sondern auch Reste von Steinanlagen, die einst an der alten Flussmündung standen und wahrscheinlich mit der Funktionsweise dieser Passage zusammenhingen (Abb. 26).74 Es lässt sich leicht annehmen, dass in dieser Gegend ein antiker Leuchtturm gestanden haben könnte, der auf den Münzen von Istros abgebildet wurde. Es ist bezeichnend, dass auch heute der Leuchtturm von Gura Portiţa, der sich an dieser Kreuzung befindet, sowie die Leuchttürme an den Eingängen der heutigen Donauarme die Sicherheit der Schifffahrt in der Region gewährleisten. Ob der unter Elagabal eingeführte Münztyp den Bau eines neuen Leuchtturms oder die Rekonstruktion eines alten Gebäudes spiegelte, kann man nur anhand der Münzbilder natürlich nicht bestimmen. Es ist wahrscheinlich, dass Leuchttürme oder 74   Dimitriu et al. 2018, 857–861. Das Schiffwrack (GP-A) wird aufgrund der Radiokarbonmethode und durch die helltonigen Amphoren des Typs C IVC2 nach der Klassifikation von S. Yu. Vnukov (2016, 42–44, Abb. 4.8. Vgl. Opaiţ 2010, 121, Abb. 3) datiert.

118

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Signaltürme an den Mündungen der Flussarme auch vorher existiert haben. Eine routinemäßige Restaurierung des Leuchtturms war mit Sicherheit kein außergewöhn­ liches Ereignis, dem ein spezieller Münztyp gewidmet wurde, denn die Mehrheit der städtischen Bauten bedurfte von Zeit zu Zeit einer Wiederinstandsetzung. Plausibler ist es, dass zur Zeit Elagabals die für die Münzgestaltung verantwortlichen Politen einen besonderen Grund für diese ikonographische Neuerung gesehen haben. Denkbar wäre, dass der Leuchtturm erstmalig oder neu errichtet worden ist und dieses Bauwerk für die Polis von besonderer Bedeutung war. Nicht auszuschließen ist ferner, dass in diesem erdbebenträchtigen Gebiet der Leuchtturm durch ein solches Ereignis zerstört worden war und neu erbaut werden musste. Denn bekanntermaßen ist ein beträchtlicher Teil der Küste der Dobrudscha und ihrer Meeresplatte seismisch instabil. Allein im Gebiet des Razim-Sinoie-Lagunenkomplexes gibt es gleich zwei aktive tektonische Brüche – die Ostrov-Sinoie- und die Peceneaga-Camena-Verwerfung.75 Seit der Antike ereignete sich eine signifikante Anzahl von nachgewiesenen Erdbeben in den nahe gelegenen Regionen von Tulca und Constanţa. Die seismisch gefährlichste Zone der westpontischen Region ist gerade das Gebiet von Constanţa und die Zone von Schabla-Kaliakra, in der Erdbeben in einer Stärke von bis zu M 8.0 auftreten.76 Dieser Umstand und die Nähe zur bekannten seismischen Zone von Vrancea machen die Annahme, dass Erdbeben in diesem Gebiet nicht selten stattfanden, mehr als wahrscheinlich. Die Zahl der antiken Erdbeben, die hier durch archäologische oder schriftliche Zeugnisse belegt sind, ist freilich nach wie vor relativ gering (Tab. 1).77 Dies dürfte jedoch nur eine Folge der unbefriedigenden Quellenlage sein und muss nicht bedeuten, dass es die tatsächliche Situation widerspiegelt. Ein Blick auf moderne Daten hilft in gewissem Maße, die Bedeutung dieses Faktors und die potenziellen R ­ isiken von Naturkatastrophen für die antike Bevölkerung der westpontischen Region abzuschätzen. Allein im Zeitraum von 1905 bis 1914 wurden in der Zone von Con­ stanţa-Mangalia-Kavarna-Baltschik-Schabla 23 Erdbeben gemessen, obwohl solche katastrophalen Ereignisse wie das Erdbeben von Baltschik 1901 mit einer Stärke von M≈7.1,78 das ernsthafte Zerstörungen verursachte, eher selten passieren. Bedeutsam war auch das Erdbeben vom 14.  Oktober 1892, das den Abbruch der Klippen bei Constanţa auf einer Länge von 500  m auslöste. Nach Einschätzung der Seismologen erreichte das Erdbeben von 544/545 n.  Chr. eine noch höhere Stärke (М≈7.5) und führte zur endgültigen Zerstörung des Kybele-Tempels in Baltschik (Таb.  1, Nr. 3). 75   Beşuţiu

et al. 2014, 133–144; Oaie et al. 2016, 7  f., 17, Abb. 2. et al. 2011, 178. 77  Die Auflistung von A. Oračev 2011, 123–128 haben wir nicht in unsere Liste eingefügt. Anhand der schriftlichen Quellen rekonstruiert er eine Reihe von Erdbeben an der Schwarzmeerküste der Dobrudscha, die angeblich im 2. und 3. Jh. stattgefunden haben sollen, ihre Beziehung zu dieser Region ist jedoch sehr zweifelhaft. Die von ihm aufgeführten Erdbeben entsprechen den Nummern 122, 124, 126, 141, 147 und 154 bei Guidoboni et al. 1994. 78   Atanasiu 1961; Ranguelov et al. 2011, 179; Oaie et al. 2016, 14, 16, Abb. 3. 76   Ranguelov

Bizone ­(Kavarna)

Istros, ­Zentrale Dobrudscha

Bucht von Varna und thrakische Küste

3./1.  Jh. v. Chr.

72/71 v.  Chr.

544/545 n.  Chr.

1

2

3

Die Städte wurden durch das Erdbeben sowie durch Wellen zerstört (das Land wurde überflutet). Archäologisch nachgewiesene Zerstörung des Aphrodite-Tempels; Schub- und Spannungsrisse im Fundament des Bau­werkes. Starke Überschwemmung in Odessos, Dionysopolis und Aphrodision. Viele Menschen ertranken im Wasser.

? / Erdbeben

7.5 / Unter­ wasserbeben und Tsunami

Beobachtungen

7 / ErdbebenErdrutsch

Stärke / Ursache

Guidoboni et al. 1994, Nr. 214; Nikonov 1997, Nr. 3–4; Ranguelov et al. 2008; 2011; Papadopoulos et al. 2011, Nr. 4; Oaie et al. 2016. Vgl. aber Oračev 2011, 129.

Alexandrescu – Baltreş 2007; Oaie et al. 2016.

Ranguelov et al. 2008; 2011; Papadopoulos et al. 2011, Nr. 1; Oaie et al. 2016.

Referenzen

Tab. 1: Bekannte Erdbeben und Tsunami-Ereignisse in der westlichen Schwarzmeerregion.

Lage

Datierung

Nr.

Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 119

120

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Johannes Malalas (481) zufolge drang der durch dieses Erdbeben verursachte Tsu­nami ca. 6 km tief vom Ufer ins Landesinnere und überschwemmte die Gebiete von Odessos, Dionysopolis und Aphrodision; viele Menschen ertranken dabei.79 Des weiteren konnten deutliche Spuren eines antiken Erdbebens, die archäologisch in die 70er Jahre des 1. Jhs. v.  Chr. datiert werden, jetzt auch in Istros selbst identifiziert werden (Tab. 1, Nr. 2). Obwohl solche Beispiele eher selten sind, gibt es einige römische Münztypen, die mit Naturkatastrophen in Verbindung gebracht werden. Die bekanntesten sind sicher die Sesterzen mit der Legende CIVITATIBUS ASIAE RESTITUTIS, die zu Ehren von Tiberius für seinen Beitrag zur Wiederherstellung der durch das Erdbeben von 17 n.  Chr. zerstörten kleinasiatischen Städte emittiert wurden.80 In einer Reihe von Studien wurden überzeugende Versuche unternommen, das Auftreten von Poseidon in der Typologie der Provinzialprägungen der kleinasiatischen Städte mit den von den Bewohnern erlebten Erdbeben oder der Angst vor diesen Gefahren in Verbindung zu bringen.81 Seit mykenischer Zeit waren nach Ansicht der Griechen Erdbeben immer mit Poseidon verbunden, den Homer Erderschütterer nennt ( Ἐνοσίχθων [Il. 7. 445] und  Ἐνοσίγαιος [Il. 8. 203, 13. 43]).82 Das eindrucksvollste Bild von Poseidons Zorn wird von Strabon, Diodor und Pausanias gezeichnet, als sie das Erdbeben und den Tsunami schildern, die 373 v.  Chr. die achaiischen Städte Bura und Helike zerstörten. In letzterer befand sich das berühmte Heiligtum des Poseidon Helikonios.83 Obwohl die Römer Erdbeben keinem bestimmten Gott zuschrieben, empfanden sie diese auch als Zeichen der zerstörten Verbindung zwischen Göttern und Menschen, die – wie die Barmherzigkeit der Götter durch eine procuratio prodigiorum – wiederhergestellt werden musste, was Opfer und Bittprozessionen implizierte.84 Im griechischen Kontext waren die Folgen solcher Ereignisse in Bauinschriften sowie Ehrungen für die Wohltäter, die den Wiederaufbau der Städte ermöglichten, erkennbar und erklären zu einem gewissen Teil die gesteigerte Aufmerksamkeit für den Poseidon-Kult. Der bei den ionischen Griechen beliebte Kult des Poseidon Helikonios verbreitete sich auch in den ionischen Kolonien der westlichen Schwarzmeerregion, wo er durch eine Inschrift in Tomis und zwei Inschriften aus Istros bezeugt ist.85 Von diesen Zeugnissen 79  Die

Texte antiker Autoren zu diesem katastrophalen Ereignis sind bei Guidoboni et al. 1994, 329  f., Nr. 214 aufgeführt. 80  RIC I 48. Die durch dieses Erdbeben zerstörten zwölf kleinasiatischen Städte erhielten von Tiberius 10 Millionen Sesterzen und eine 5-jährige Steuerbefreiung. Bérenger-Badel 2005, 168; Delrieux 2012, 261–274; Meier 2012, 15–30; Borsch 2018, 190  f. 81   Güney 2015; Brandt 2016. 82  Die Literatur hierzu ist umfangreich, vgl. z.  B. Waldherr 1997b, besonders 221–231; ­Mylonopoulos 1998; Szidat 2001; Meier 2012. 83  Strab. 8. 7. 2; Diod. 15. 48. 1–4; Paus. 7. 24. 6. Cf. Strab. 1. 3. 18. Guidoboni et al. 1994, 128–132, Nr. 24; Lafond 1998, 118–123; Sonnabend 1999, 1–9. 84   Waldherr 1997a, 5–7; 1997b, 140–165; Rosenberger 1998, passim; Sonnabend 1999, 135–148; Meier 2012, 180  f. 85   Ehrhardt 1983, 171  f. Numismatisch ist Poseidon in der Kaiserzeit an der westlichen Pontosküste unseres Wissens bislang nur in Anchialos und Tomis belegt.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 121

stammt nur eine bislang unpublizierte Inschrift, die 2016 auf der Akropolis von Istros (Sektor ACS) gefunden wurde, aus der hellenistischen Zeit (3. Jh. v.  Chr.),86 die beiden anderen datieren aus der antoninischen bzw. severischen Epoche.87 Die letztere dieser Inschriften – die Widmung eines Priesters des Poseidon Helikonios an den Gott (ISM I 143)88 – steht dem hier behandelten Münztyp chronologisch nahe:89                                                                    Ἀγαθῇ τύχῃ·                                                                   Ποσειδῶνι  Ἑλικωνίῳ· Τίτος Αἴλιος Μιν[ίκιος? - - -], ποντάρχης τῆς Πενταπόλεως ἀπὸ [πατρὸς καὶ] 4 ἱερεὺς τοῦ θεοῦ διὰ βίου τὸν τελαμῶν[α ἐκ τῶν ἰδίων] τοῖς συνμύσταις ἀνέθηκα· …90

86  Eine Vorabinformation findet sich bei Liţu 2017, 35 und Bottez et al. 2018, 293 Anm. 18. 87  ISM

II 151; ISM I 143. 1911, 106 (Maiuskelumschrift); Weiss 1911, 149–154 (mit Umzeichnung nach Abklatsch); Mihailov 1979, 11, Nr. 6; Maurer 2014, 173  f., Nr. 17 (Text und deutsche Übersetzung); AGRW (online) ID 14398 (mit englischer Übersetzung). Siehe auch: Pippidi 1960, 456, Nr. 4 und 5; Pippidi 1967b, 427  f., Nr. 4–5; Stoian 1965, 72, Nr. 5; Mihailov 1984, 87, Nr. 143; Musielak 1994, 112, Nr. 9–10; Ruscu 2004, 910  f.; Avram et al. 2004, 359; SEG 54, 665; Avram 2007, 99, Nr. 143; Bărbulescu 2007, 142; Bottez 2009, 263, Nr. 118. 89  Mit Ausnahme von Stoian 1965, 72, der sie der Zeit des Septimius Severus zuweist, ist die Mehrzahl der Forscher aufgrund der fünf von Weiss 1911, 152 als Aurelii ergänzten Namen für eine Einordnung nach der constitutio Antoniniana und datiert sie in das zweite Viertel oder die erste Hälfte des 3. Jhs. (beispielsweise Musielak 1994, 112, Nr. 9–10; Ruscu 2004, 910; Maurer 2014, 173, Nr. 17). Von den fünf angeblichen Aurelii können aber nur die ersten zwei sicher ergänzt werden. Die Ergänzung der restlichen drei Namen als Aurelii ist auf der Grundlage der geschätzten Länge der Lücke unplausibel. 90  Es folgt eine Liste von weiteren Priesternamen. 2: Μιν[ουκιανός], Weiss, ISM; Μιν[ίκιος], Ruscu, Avram et al. 2004. – 3: ἀπὸ [πατρὸς καὶ], Weiss, ISM; ΑΠΟ[- - -], Stoian; ἀπὸ [- - - καὶ], Mihailov 1979. – 4: τελαμῶν[α καὶ τὸ ἄγαλμα], Weiss, ISM, Mihailov 1979, Maurer; τελαμῶν[α] || τοις … Stoian. 4–5: τὸν τελαμῶν[α ἐκ τῶν ἰδίων]: vgl. z.  B. IGBulg  III 1, 1517 (Philippopolis, 241–244 n.  Chr.); ISM II 28 (Tomis, 3. Jh. n.  Chr.); CIRB 1260 (Tanais, 155 n.  Chr.). Weniger wahrscheinlich scheint hier die Ergänzung λευκοῦ λίθου als Charakteristik zu τελαμών, da diese Kombination fast ausschließlich in Verbindung mit ἀναγράφειν und der Präposition εἰς vorkommt. Vgl. ­IGBulg I2 43, 312, 315; ISM I 19, 58; ISM II 2, 5–7; ISM III 32 u.  a. Für eine Weihung an einen Gott und die συνμύσται vgl. I.Aeg. Thrace E18: θεῷ | Διον[ύ]σῳ καὶ τοῖς συνμύσταις | ἐκ τ[ῶ]ν ἰδίων τὸ μάγαρον ἐποίησεν. Unter τελαμών ist in unserem Fall natürlich nicht die Basis der Statue zu verstehen, wie dies von früheren Editoren der Inschrift gedeutet wurde, sondern die Stele, auf der diese Widmung eingemeißelt ist. Im Unterschied zur seiner ursprünglichen etymologischen Bedeutung «Träger» / «ce qui porte» (zu τελάσσαι, IE *telə-mon-; vgl. Solmsen 1909, 74; Chantraine 1977, 1100), erscheint τελαμών in den Inschriften der Propontis, Bithyniens und der Schwarzmeerregion als Synonym für στήλη, was Solmsen 1909, 74–77 und Robert 1949, 32–34 bereits bemerkt haben. Vgl. auch Şahin 1999, 223; Akyürek Şahin 2012, 97; Avram 2013, 278  f. Anm. 26. 88   Moisil

122

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

«Zum guten Gelingen! Dem Poseidon Helikonios. Ich, Titus Aelius Min[icius? - - -], Pontarch der Pentapolis wie bereits mein Vater und Priester des Gottes auf Lebenszeit, habe eine Stele91 den Miteingeweihten auf eigene Kosten errichtet …» Obwohl einzuräumen ist, dass Poseidon Helikonios nicht der klassische Erdbebengott ist,92 so sei doch immerhin nochmals darauf hingewiesen, dass sein Heiligtum in Helike einem Erdbeben zum Opfer gefallen ist. Zumindest vage Verbindungen zwischen dem Erderschütterter Poseidon und der Münzprägung mit dem Leuchtturm einer in einem Erdbebengebiet gelegenen Polis wird man daher postulieren dürfen. Im Ergebnis der oben aufgeführten Fakten und Überlegungen ist es nicht auszuschließen, dass der vorgestellte Münztyp eine Reaktion auf die Folgen von Naturkatastrophen aus severischer Zeit sein könnte, die möglicherweise zur Zerstörung des alten Leuchtturms führten und einen Neubau notwendig machten. Es ist sehr wahrscheinlich, dass sich dieser Leuchtturm nicht direkt im Stadthafen von Istros befunden hat, sondern vielleicht eher beim Eingang in die südliche(?) Mündung der Donau, etwa bei Gura Portiţa. Wie der πύργος Νεοπτολέμου (Strab. 7. 3. 16), der an der Mündung des Tyras (Dnjestr) stand und sich als Leuchtturm erwies, sowie die von Strabon erwähnten Türme, die von den Massalioten an der Mündung des Rhodanos aufgebaut wurden,93 dürfte er der Sicherheit der Seefahrt und der Seeleute gedient haben. BBAW, Corpus Nummorum Jägerstr. 22/23  10117 Berlin [email protected] v  [email protected] Bibliographie Adak M. 2019, Eine Weihung an Potamos mit der Darstellung des Flussgottes Tembris, Journal of Epigraphic Studies 2, 63–76. Akyürek Şahin N. E. 2012, Unter der Statthalterschaft des Rufius Varenus in Bithynien ehren die Trikkeanoi ihren Wohltäter Achaïkos, Gephyra 9, 92–100. Alexandrescu P. – Baltreş A. 2007, Cutremure în Dobrogea, Pontica 40, 74–83. Angelescu M. 2018, Histria. Quelques notes sur le port antique, in: A. Avram – L. Bou­ soianu – V. Lungu (Hrsg.), Koinè et mobilité artisanale entre la Méditerranée et la Mer 91  Cf.

Maurer 2014: «eine Basis und Standbild»; AGRW ID 14398 (Harland): «the monument (telamōn) … and the statue (?)». Cf. Ruscu 2004, 910 («a statue of the god») und die vorige Anmerkung. 92   Bremmer 2019, 22  f.; Güney 2015, 295  f.; Graf 1985, 383 «Poseidon Helikonios ist der Bundesgott des ionischen Bundes». 93  Strab. 4. 1. 8: ὅμως οὖν ἔτι μένει δυσείσπλοα διά τε τὴν λαβρότητα καὶ τὴν πρόσχωσιν καὶ τὴν ταπεινότητα τῆς χώρας, ὥστε μὴ καθορᾶσθαι μηδ’ ἐγγὺς ἐν ταῖς δυσαερίαις. διόπερ οἱ Μασσαλιῶται πύργους ἀνέστησαν σημεῖα, ἐξοικειούμενοι πάντα τρόπον τὴν χώραν.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 123

Noire dans l’ antiquité. Hommage à Pierre Dupont à son 70e anniversaire (Pontica 51. Suppl. 5), 343–384. Atanasiu I. 1961, Cutremurele de pamânt din Romania. Avram A. – Bărbulescu M. – Jonescu M. 2004, À propos des pontarques du Pont Gauche, Ancient East and West 3, 354–364. Avram A. 2007, Le corpus des inscriptions d’ Istros revisité, Dacia 51, 79–132. Avram A. 2013, Quelques remarques sur la terminologie grecque de la tombe dans les inscriptions de Thrace et de Mésie Inférieure, in: M.-G. Parissaki (Hrsg.), Thrakika Zetemata II. Aspects of the Roman Province Thrace (Meletemata 69), 271–287. Avram A. – Cliante T. – Lungu V. 2016, Neue Inschriften aus Tomis, ZPE 197, 140–148. Bărbulescu M. 2007, De nouveau sur le koinon du Pont Gauche à partir d’ une inscription inédite de Tomis, Dacia 51, 139–145. Beldianu C. B. N. 2014, Cronologia şi tipologia monedelor emise la Histria în epoca romană. Bérenger-Badel A. 2005, Les séismes dans la documentation épigraphique et numismatique sous le Haut-Empire: entre élaboration de la mémoire et reconstruction de l’ événement, in: R. Favier – A.-M. Granet-Abisset (Hrsg.), Récits et représentations des catastrophes depuis l’ Antiquité, 162–173. Beşuţiu L. – Orlyuk M. – Zlăgnean L. – Romenets A. – Atanasiu L. – Makarenko I. 2014, Peceneaga-Camena Fault: Geomagnetic insights into active tectonic contact, Geofizicheskiy Zhurnal 36, 1, 133–144. Borsch J. 2018, Erschütterte Welt. Soziale Bewältigung von Erdbeben im östlichen Mittelmeerraum der Antike. Bottez V. 2009, Cultul imperial în provincia Moesia Inferior (sec. I–III p.  Chr.). Bottez V. – Ţârlea A. – Liţu A. – Iliescu I. 2018, Preliminary report of the excavations at Histria, the Acropolis Centre-South Sector (2015–2016), Peuce 16, 281–324. Bounegru O. 1988, Portul Histriei în antichitate, StudClas 26, 67–79. Bounegru O. 2006, Traficants et navigateurs sur le Bas Danube et dans le Pont Gauche à l’ époque romaine (Marburger altertumskundliche Abhandlungen 9). Brandt H. 2016, Prostanna, Poseidon und Erdbeben in Kleinasien, Philia 2, 92–97. Bravo B. 2001, Luoghi di culto nella chora di Olbia Pontica, in: Problemi della chora coloniale dall’Occidente al Mar Nero: Atti del quarantesimo Convegno di studi sulla Magna Grecia, Taranto 29 settembre – 3 ottobre 2000, 221–266. Bremmer J. N. 2019, The power of Poseidon, horses, chaos and brute force, in: ders., The World of Greek Religion and Mythology (Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 433), 21–28. Campbell J. B. 2012, Rivers and the Power of Ancient Rome. Carter J. C. – Crawford M. – Lehman P. – Nikolaenko G. – Trelogan J. 2000, The chora of Chersonesos in Crimea, Ukraine, AJA 104, 4, 707–741. Chantraine P. 1977, Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots IV 1. Chtcheglov A. 1992, Polis et chora. Cité et territoire dans le Pont-Euxin. Dabîca M. 2010, Hypothese for the location of the harbor at Istros, in: M. V. Angelescu et al. (Hrsg.), Antiquitas istro-pontica. Mélanges d’ archéologie et d’ histoire ancienne offerts à Alexandru Suceveanu, 381–388. Delrieux F. 2012, Séismes et reconnaissance civique dans l’ Ouest de l’ Asie Mineure. La représentation monétaire des empereurs romains restaurateurs de cites, in: K. Konuk (Hrsg.), Stephanèphoros. De l’ économie antique à l’ Asie Mineure: Hommage à Raymond Descat, 261–274. Dima M. 2018, Monede de bronz histriene şi de tip histrian descoperite în nord-vestul Mării Negre (sec. IV a.  Chr. – III p.  Chr.), in: L. Munteanu – C.-D. Nicola – G. M. Talmaţchi

124

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

(Hrsg.), Studia numismatica et archaeologica in honorem magistri Virgilii Mihailescu-Bîrliba oblata, 51–85. Dimitriu R. G. – Nutu G. – Popa A. – Barbu M.-B. 2018, High resolution geophysics off Danube delta’s shore line for the evaluation of its cultural heritage load. Case study: The mouth of New Dunavat paleo-distributary, in: 18th International Multidisciplinary Scientific GeoConference SGEM 2018. Conference Proceedings. Vol. 18, Issue 1.1, 855–862. Ehrhardt N. 1983, Milet und seine Kolonien (Europäische Hochschulschriften 3, 206). Gaebler H. 1935, Die antiken Münzen von Makedonia und Paionia (= Die antiken Münzen Nord-Griechenlands III 2) (Nachdruck 1977). Gais R. M. 1978, Some problems of river-god iconography, AJA 82, 355–370. Giardina B. 2007, La rappresentazione del faro nelle emissioni numismatiche del mondo antico, RIN 108, 145–167. Giosan L. – Donnelly J. P. – Vespremeanu E. – Bhattacharya J. P. – Olariu C. – Buon­ aiuto F. S. 2004, River delta morphodynamics: Examples from the Danube Delta, in: L. Giosan – J. P. Bhattacharya (Hrsg.), River Deltas: Concepts, Models, and Examples (SEPM 83; https://doi.org/10.2110/pec.05.83). Graf F. 1985, Nordionische Kulte. Religionsgeschichtliche und epigraphische Untersuchungen zu den Kulten von Chios, Erythrai, Klazomenai und Phokaia (Bibliotheca Helvetica Romana 21). Guidoboni E. – Comastri A. – Traina G. – Phillips B. 1994, Catalogue of Ancient Earthquakes in the Mediterranean Area up to the 10th Century. Güney H. 2015, Poseidon as a god of earthquake in Roman Asia Minor, RN 172, 293–315. Güney H. 2019, A new dedication to Potamos from Parsibey in Northeast Phrygia, Philia 5, 59–62. Hague D. B. – Christie R. 1975, Lighthouses. Their Architecture, History and Archaeology. Haymann F. 2014, Untersuchungen zur Geschichte und Identitätskonstruktion von Aigeai im römischen Kilikien (20 v. – 260 n.  Chr.) (Gephyra 8). Höckmann O. 1999, Der antike Hafen von Histria. Unterwasserprospektion zur Suche nach dem antiken Hafen von Histria (Rumänien) im Jahre 1998, Skyllis 2, 1, 37–45. Höckmann O. 2001, Harbour Investigations at Histria, in: C. Cosma – D. Tamba – A. Rustoiu (Hrsg.), Studia archaeologica et historica Nicolao Gudea dicata, 169–175. Höckmann O. – Peschel G. – Woehl A. 1996–1998, Zur Lage des Hafens von Histria. Die Prospektionskampagne von 1996, Dacia 40–42, 55–102. Imhoof-Blumer F. 1890, Griechische Münzen (Nachdruck 1972). Imhoof-Blumer F. 1923, Fluss- und Meergötter auf griechischen und römischen Münzen (Personifikationen der Gewässer), SNR 23, 173–421. Jones J. E. – Graham A. J. – Sackett L. H. 1973, An Attic country house below the cave of Pan at Vari, ABSA 68, 355–452. Kiessling M. 1913, Hieron stoma, RE VIII 2, 1530–1535. Klementa S. 1993, Gelagerte Flußgötter des Späthellenismus und der römischen Kaiserzeit. Knechtel W. 1908, Monete inedite din urbele antice Kalatia, Istros şi Dionysopolis [Unedierte Münzen aus den antiken Städten Kallatis, Istros und Dionysopolis], Buletinul Societăţii numismatice române 5, 30–39. Kocev A. – Hristova N. 1999, Prinos kăm proučvaneto na monetosečeneto na Apolonija Pontika prez II–III v., Numizmatika i sfragistika 6, 1, 33–42. Koeppel G. M. 1991, Die historischen Reliefs der römischen Kaiserzeit. 8. Der Fries der Tra­ jans­säule in Rom. 1. Der Erste Dakische Krieg, Szenen 1–78, BJ 191, 135–198. Kolb F. 2008, Burg – Polis – Bischofssitz: Geschichte der Siedlungskammer von Kyaneai in der Südwesttürkei.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 125

Kovács P. 2017, Deities in Trajan’s and Marcus Aurelius’ Column, AArchHung 68, 47–58. Kozelj T. – Wurch-Kozelj M. 1989, Phares de Thasos, BCH 113, 161–181. Lafond Y. 1998, Die Katastrophe von 373 v.  Chr. und das Verschwinden der Stadt Helike in Achaia, in: E. Olshausen – H. Sonnabend (Hrsg.), Naturkatastrophen in der antiken Welt. Stuttgarter Kolloquium zur historischen Geographie des Altertums 6, 1996, 118–123. Launey M. 1934, Une dédicace thasienne à Héraklès, BCH 58, 173–183. Lepper F. – Frere S. 1988, Trajan’s Column. A New Edition of the Cichorius Plates. Introduction, Commentary and Notes. Lichtenberger A. – Raja R. 2016, Living with and on the river-side. The example of Roman Antiochia-on-the-Chrysorrhoas-formerly-called-Gerasa, in: J. Kuhlmann Madsen et al. (Hrsg.), Water of Life (Proceedings of the Danish Institute of Damascus 11), 98–115. Liţu A. 2017, Cultes marins, cultes ioniens en mer Noire, in: Sixth International Congress on Black Sea Antiquities, Constanta, 18–22 September 2017. Abstracts of Papers, 35. Lohmann H. 1993a, Atene: Forschungen zu Siedlungs- und Wirtschaftsstruktur des klassischen Attika. Lohmann H. 1993b, Ein Turmgehöft klassischer Zeit in Thimari (Attika), MDAI(A) 108, 101–149. Maurer K. 2014, Der Pontarch des westpontischen Koinons, Dacia 58, 141–188. Meier M. 2012, Emperors and natural disasters in the first century AD, in: A. Janku – G. J. Schenk – F. Mauelshagen (Hrsg.), Historical Disasters in Context: Science, Religion and Politics, 15–30. Meyer E. 1987/1988, Die Bronzeprägung von Laodikeia in Syrien 194–217, JNG 37/38, 57–92. Mihailov G. 1979, The Western Pontic Koinon, Epigraphica 41, 7–42. Mihailov G. 1984, Rez.: D. M. Pippidi, Inscriptiones Scythiae Minoris Graecae et Latinae I, Linguistique balkanique 27, 3, 83–89. Moisil C. 1911, Inscripţiune grecească din Istros, Buletinul comisiunii monumentelor istorice 4, 106. Monaghan P. 2010, Encyclopedia of Goddesses and Heroines. 2 vols. Montiglio S. 2018, The Myth of Hero and Leander: The History and Reception of an Enduring Greek Legend. Morris S. P. – Papadopoulos J. K. 2005, Greek towers and slaves: An archaeology of exploitation, AJA 109, 155–225. Murdoch B. O. 2019, The Reception of the Legend of Hero and Leander. Musielak M. 1993, Prosopographia Histriaca im 2. Jh.: Artemidoros, der Sohn des Herodoros, und M. Ulpius Artemidoros, der Pontarch, in: L. Mrozewicz – K. Ilski (Hrsg.), Prosopo­ gra­phica, 109–114. Musielak M. 1994, Pontarchowie, in: L. Mrozewicz – K. Ilski (Hrsg.), Studia Moesiaca, 101–115. Mylonopoulos J. 1998, Poseidon, der Erderschütterer, in: E. Olshausen – H. Sonnabend (Hrsg.), Naturkatastrophen in der antiken Welt. Stuttgarter Kolloquium zur historischen Geographie des Altertums 6, 1996, 82–89. Netzhammer R. 1909, Aus Rumänien: Streifzüge durch das Land und seine Geschichte. Nikonov A. A. 1997, Cunami na beregach Černogo i Azovskogo morej, Fizika Zemli 33, 86–96. Nollé J. 2006, Beiträge zur kleinasiatischen Münzkunde und Geschichte 4–5, Gephyra 3, 49– 120. Oaie G. – Seghedi A. – Rădulescu V. 2016, Natural marine hazards in the Black Sea and the system of their real-time warning, Geo-Eco-Marina 22, 5–28. Opaiţ A. 2010, Pontic wine in the Athenian market, in: Δ. Π ΑΠΑΝΙΚOʹΛΑ -Μ ΠΑΚΙΡΤΖHʹ – Ν. ΚΟΥΣΟΥΛAʹ ΚΟΥ (Hrsg.), Κεραμική της  Ύστερης Αρχαιότητας από τον ελλαδικό χώρο (3ος – 7ος αι. μ. Χ.). 12–16 Νοεμβρίου 2006, 108–130.

126

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Oračev A. 2011, Zemetresenija i posledici po dobrudžanskoto krajbrežie prez III–IV vek (pre­ dvaritelni nabljudenija), in: V. Jotov – I. Lazarenko (Hrsg.), Terra Antiqua Balcanica et Mediterranea. Miscellanea in Honor of Alexander Minchev (Acta Musei Varnaensis 8.1), 119–140. Ostrowski J. A. 1991, Personifications of Rivers in Greek and Roman Art. Panin N. 1983, Black Sea coast line changes in the last 10,000 years. A new attempt at identifying the Danube mouths as described by the ancients, Dacia 27, 175–184. Panin N. 2003, The Danube Delta. Geomorphology and Holocene evolution: a synthesis, Géomorphologie 9, 4, 247–262. Panin N. – Ion G. – Ion E. 2004, The Danube Delta – Chronology of lobes and rates of sediment deposition, Geo-eco-marina 9–10 (http://doi.org/10.5281/zenodo.57475). Papadopoulos G. A. – Diakogianni G. – Fokaefs A. – Ranguelov B. 2011, Tsunami hazard in the Black Sea and the Azov Sea: a new tsunami catalogue, Natural Hazards and Earth System Sciences 11, 945–963. Parker R. 2016, «For Potamos, a Vow»: River cults in Graeco-Roman Anatolia, in: M. Paz de Hoz et al. (Hrsg.), Between Tarhuntas and Zeus Polieus: Cultural Crossroads in the Temples and Cults of Graeco-Roman Anatolia, 1–13. Pârvan V. 1916, Histria IV. Inscriptii Găsite in 1914 și 1915 (Analele Academiei Romane. Memoriile Sectiunii Istorice 38. 15), 1–200. Petolescu C. M. 1985, Personificarea Dunării în izvoarele antice, Thraco-Dacica 6, 196–199. Pick B. 1898, Die antiken Münzen von Dacien und Moesien (= Die antiken Münzen Nord-Griechenlands I 1) (Nachdruck 1977). Pippidi D. 1960, Un nouveau document sur le Koinon pontique: en marge d’ un album agonistique d’ Istros, BCH 84, 434–455. Pippidi D. 21967a, Contribuţii la istoria veche a României. Pippidi D. 1967b, Note de lectură, StudClas 9, 223–237. Pouilloux J. 1989, Akératos de Thasos: poésie et histoire, in: R. Étienne et al. (Hrsg.), Architecture et poésie dans le monde grec. Hommage à Georges Roux, 193–204. Preda C. – Nubar H. 1973, Histria III. Descoperirile monetare 1914–1970. Ranguelov B. – Mircheva E. – Lazarenko I. – Encheva R. 2008, The archaeological site – possible evidence about multihazard ancient events, in: R. I. Kostov – B. Gaydarska – M. Gurova (Hrsg.), Geoarchaeology and Archaeomineralogy. Proceedings of the Inter­na­ tion­al Conference, 29–30 October 2008 Sofia, 347–352. Ranguelov B. et al. 2011, Marinegeohazards project – key core elements of the early warning system in the Black Sea, Annual of the University of Mining and Geology «St. Ivan Rilski» 54, 1, Geology and Geophysics, 177–182. Recueil = Waddington W. H. – Babelon E. – Reinach Th. 1908, Recueil général des monnaies grecques d’ Asie mineure I 2. Robert L. 1949, Hellenica. Recueil d’ épigraphie, de numismatique et d’ antiquités grecques VII. Robert L. 1970, Études anatoliennes. Recherches sur les inscriptions grecques de l’ Asie Mineure. Romanescu G. 2013, Geoarchaeology of the ancient and medieval Danube Delta: Modelling environmental and historical changes. A review, Quaternary International 293, 231–244. Romanescu G. – Bounegru O. 2009, The geomorphological evolution of Razim-Sinoie littoral bar during the historical periods, Pontica 42, 495–519. Romanescu G. – Bounegru O. – Stoleriu C. C. – Mihu-Pintilie A. – Nicu C. I. – Enea A. – Stan C. O. 2015, The ancient legendary island of PEUCE – myth or reality?, Journal of Archaeological Science 53, 521–535. Rosenberger V. 1998, Gezähmte Götter. Das Prodigienwesen der römischen Republik. Ruscu L. 2004, Families at Histria, Tomis and Callatis: Two prosopographical notes, in: L. Ruscu et al. (Hrsg.), Orbis antiquus: studia in honorem Ioannis Pisonis, 907–911. Ruzicka L. 1917, Inedita aus Moesia inferior, NZ 50, N. F. 10, 73–173.



Zur Typologie kaiserzeitlicher Prägungen in Moesia inferior 127

Şahin S. 1999, Zeus Astrapaios, römische Kaiser und ein Beamter. Eine Stele mit zwei Inschriften aus dem südlichen Gebiet von Nikaia, in: N. Başgelen et al. (Hrsg.), Anatolian & Thracian Studies in Honour of Zafer Taşlıklıoğlu Armağanı I, 217–225. Sallet A. von 1888, Beschreibung der antiken Münzen I: Taurische Chersonesus, Sarmatien, Dacien, Pannonien, Moesien, Thracien, Thracische Könige. Ščeglov A. N. 1978, Severo-Zapadnyj Krym v antičnuju epochu. Schönberger O. 1987, Mythologie und Wirklichkeit bei Musaios, RhM 130, 385–395. Schuler Ch. 1998, Ländliche Siedlungen und Gemeinden im hellenistischen und römischen Kleinasien (Vestigia 50). Severeanu G. 1930/1931, Turnul cetăţii Histria [Der Festungsturm von Histria], Buletinul Societăţii numismatice române 25/26, 16–19. Sibilian C. 1870, Numismatischer Ausflug von Constantinopel nach Bithynien und Paphlagonien, NZ 2, 289–320. Simon E. 1968, Zu den Giebeln des Zeustempels von Olympia, MDAI(A) 83, 147–166. Solmsen F. 1909, Beiträge zur griechischen Wortforschung. Sonnabend H. 1999, Naturkatastrophen in der Antike: Wahrnehmung – Deutung – Management. Stoian I. 1965, De nouveau sur la communauté des cités grecques du Pont gauche, Latomus 24, 70–89. Stolba V. F. 2019, Images with meaning: Early Hellenistic coin typology of Olbia Pontike, in: V. Cojocaru et al. (Hrsg.), Advances in Ancient Black Sea Studies: Historiography, Archae­ ology and Religion, 523–541. Szidat S. G. 2001, Poseidon als Erderschütterer. Tačev Y. 2017, Provincialnoto monetosečene na Apolonija Pontijska (The Provincial Coinage of Apollonia Pontica). Thiersch H. 1909, Pharos. Antike, Islam und Occident. Ein Beitrag zur Architekturgeschichte. Topalov S. 2007, Apolonija Pontika. Prinosi kăm proučvane monetosečeneto na grada VI–I v. pr. n. e. – čast II (Apollonia Pontica. Contribution to the Study of the Coin Minting of the City 6th–1st c. B. C. – part II). Trethewey K. 2018, Ancient Lighthouses and other Lighted Aids to Navigation. Varbanov I. 2005, Greek Imperial Coins and their Values I: Dacia, Moesia Superior, Moesia Inferior. Vespremeanu-Stroe A. – Zăinescu F. – Preoteasa L. – Tatui F. – Rotaru S. – Stoica M. – Hanganu J. – Timar, G. A. – Cârdan I. – Piotrowska N. 2017, Holocene evolution of the Danube Delta: An integral reconstruction and a revised chronology, Marine Geology 388, 38–61. Vnukov S. Yu. 2016, On the typology, evolution and chronology of lightclay (late Herakleian) narrow-necked amphorae, Rossijskaja archeologija 2, 36–47. Waldherr G. H. 1997a, Bittprozessionen, Säulenheilige und Wasserdampf. Mentale Bewältigung von Erdbeben in der römischen Antike, Blick in die Wissenschaft 6.9, 4–13. Waldherr G. H. 1997b, Erdbeben: das außergewöhnliche Normale. Zur Rezeption seismischer Aktivitäten in literarischen Quellen vom 4. Jahrhundert v.  Chr. bis zum 4. Jahrhundert n.  Chr. Weiss C. 1984, Griechische Flussgottheiten in vorhellenistischer Zeit. Ikonographie und Bedeutung. Weiss J. 1911, Eine neue Pontarcheninschrift, JÖAI 14, 149–154. Wilhelm A. 1974, Zwei griechische Epigramme, in: ders., Akademieschriften zur griechischen Inschriftenkunde (1895–1951) III, 219–241. Zemke F.-K. 1992, Leuchttürme der Welt I. Altertum, Britische Inseln, Norden, Ostsee mit Kattegat.

128

Ulrike Peter – Vladimir F. Stolba

Bildnachweis Abb. 1: Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin, IKMK 18243798 (Fotograf: R. Saczew­ ski). Abb. 2, 9, 15, 19: Creusy Auction 1 (1.  12.  2012), 627, 640, 641, 676 (CN 38334). Abb. 3, 13: BBAW Griechisches Münzwerk, Gipsabguss-Sammlung. Abb. 4, 6, 7: Galerie Numismatique IV (24.  11.  2004), 344; IX–X (14.  1.  2007), 20311; IV (24.  11.  2004), 351. Abb. 5: Bukarest, Archäologisches Institut, Inv.-Nr. 1674/143. Abb. 8: Pippidi 1967b, Abb. 1. Abb. 10: Oxford, purchased with funds from the A. W. Pullan Bequest, 1997. Abb. 11: Kagan Collection. Abb. 12: Netzhammer 1909, 238 Abb. Abb. 14: Gotha, Stiftung Schloss Friedenstein, Münzkabinett, Inv.-Nr. 1./Co2983 (Fotograf: D. Baumbach). Abb. 16: Breitsprecher (Vcoins) (2007). Abb.  17: Violity (26.  11.  2015). Abb. 18: Gotha, Stiftung Schloss Friedenstein, Münzkabinett, Inv.-Nr. 1./Co2984 (Fotograf: D. Baumbach): 11.72  g, 27.1  mm (CN 38333). Abb. 20: BBAW Griechisches Münzwerk, Istros 37: 3.83  g, 18  mm (CN 29597). Abb. 21: BBAW Griechisches Münzwerk, Istros 48: 9.72  g, 25  mm (CN 29608). Abb. 22: Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin, IKMK 18271165 (Fotograf: B. Weisser): 8.42  g, 23  mm (CN 38373). Abb. 23: Peus 382 (26.  4.  2005), 588 (Fotografie: Lübke & Wiedemann KG): 7.38  g (CN 33120). Abb. 24: Münzkabinett der Staatlichen Museen zu Berlin, IKMK 18221501 (Fotograf: B. Weisser): 24.74  g, 36  mm (CN 15343). Abb. 25: Martin von Wagner Museum, Universität Würzburg, Münzkabinett, Ka 1270 = H 6637 (Fotograf: M. Ph. Wahl): 13.49  g, 29  mm (CN 20412). Abb. 26: modifiziert nach Vespremeanu et al. 2017, Abb. 9 und Dimitriu et al. 2018, Abb. 1 und 4. Abb. 1–25 sind im Maßstab 1 : 1.

MYLES LAVAN

Quantifying the spread of Roman citizenship in the province of Asia in the second century CE This paper uses data from the province of Asia to challenge a widely-held assumption that there was continued growth in the representation of Roman citizens in the upper strata of most provincial communities over the course of the first and second centuries. The analysis is based on three exceptional longitudinal datasets: the Κούρητες lists from Ephesos, the prytany lists from Kyzikos and the lists of delegations to Klaros. These data reveal considerable variety in the trajectory of developments in the second century. The proportion of Roman citizens seems to have increased in Ephesos, but it appears to have stagnated in some cities (Chios, Herakleia Salbake and Phokaia) and may even have contracted in others (notably Kyzikos and Laodikeia-on-the-Lykos). These exceptional datasets demonstrate the limitations of the crude data on which local histories of citizenship usually rely – corpora of names appearing on inscriptions or small numbers of attested office-holders. The paper goes on to analyse the underlying social processes that explain why the prevalence of Roman citizenship might have plateaued and even declined in many cities: a slow-down in imperial grants, continuous social renewal within the upper strata and the pejorative treatment of mixed unions between Roman citizens and peregrines in Roman law. It also discusses the role of patronage in producing a high degree of variation even within a single province. It is often assumed that the diffusion of Roman citizenship in the provinces was a progressive and accelerating process. This can be seen in passing references to ‹increasing numbers› of new citizens or to an ‹ever more liberal› policy on the part of the emperors. The unwary reader of A. N. Sherwin-White’s still fundamental history of the Roman citizenship will draw the same impression from scattered hints of acceleration, such as his observation that «under Hadrian the many tendencies of the preceding period come to a head; what has been but a steady march becomes a gallop».1 Although Sherwin-White’s metaphors here and elsewhere were not based on any attempt at quantification, they suggest an increase in the rate of change over I am indebted to Gabrielle Frija, Anna Heller, Aitor Blanco Pérez, Peter Thonemann, the editors and the anonymous reviewers for suggestions and criticism and to Andrew Burnett and George Watson for invaluable assistance in a time without libraries. The research was funded by a Philip Leverhulme Prize from the Leverhulme Trust. 1   Sherwin-White

1973, 262.

130

Myles Lavan

the course of the second century. The province of Asia is a good case study to test the assumption of a constant or increasing rate of imperial grants because the absence of the Latin right, communal grants and significant veteran settlement mean that imperial grants were the principal driver of expansion (reinforced by the manumission of slaves), while the exceptionally rich epigraphic record provides relatively good data with which to assess their impact. The spread of Roman citizenship in the province of Asia has been illuminated by a rich body of research. The fundamental study remains Bernard Holtheide’s monograph, based on a painstaking catalogue of Roman names that appear in the epigraphic record. His study combined analysis of the prevalence of different gentili­ cia – a crude index of the level of activity of different emperors – with case studies of persons who could be identified as the original beneficiaries of imperial grants (as opposed to indirect beneficiaries by descent or manumission).2 Holtheide’s interpretation of individual cases has sometimes been superseded by new evidence or alternative interpretations, and his catalogue has been outdated by the constant stream of new discoveries.3 But the broad contours of his sketch of the history of Roman citizenship in Asia are uncontested. Subsequent scholarship has confirmed his picture of considerable diversity – not just regional differences between coastal and interior zones and structural differences between large and small cities, but also considerable local variation.4 It has also confirmed his conclusion that many cities still had significant numbers of peregrine families in their upper strata on the eve of Caracalla’s grant. This tradition of scholarship has, for understandable reasons, been qualitative rather than quantitative in its approach, generally avoiding any attempt to quantify the scale of grants or the prevalence of Roman citizenship. But there appears to be widespread acceptance that the general preponderance of Iulii, Claudii and Flavii – who owe their citizenship to first-century emperors, whether directly by descent or indirectly through manumission – over Ulpii and Aelii is prima facie evidence of a slow-down in the rate of imperial grants in the second century, contrary to what non-specialists might expect.5 See Figure 1, based on Holtheide’s catalogue of persons with Roman names.6 2   Holtheide

1983. developments to the reign of Augustus, see Ferrary 2005 and (on Karia) Frija 2017. See also Raggi 2016 on Tiberius and Raggi 2013 on Hadrian. 4  See most recently Frija forthcoming and Brélaz forthcoming. 5  For a pan-imperial perspective on the rate at which the Roman citizen body expanded over the first two centuries CE, see Lavan 2016, especially 33  f., inferring a slow-down in the overall rate of expansion in the second century, and Lavan 2019, for a sharp fall in grants to soldiers and their children after 140 CE. 6  Statistics based on catalogues of names occurring in a corpus of inscriptions are highly problematic. First, these are not cross-sections of a population at a particular point of time, but rather a miscellany of names compiled from numerous inscriptions from different periods and of various types (potentially reflecting different segments of the population). The wide chronological dispersion introduces a complex bias due to the inclusion of multiple generations. Ceteris 3  For



Quantifying the spread of Roman citizenship 131

43 % 21 %

12 %

0% 3%

9%

0%

Cl

Iu l

iu s au di us Fl av i Co us cc eiu s U lp iu s Ae liu Au s re l Se ius pt im iu s

12 %

Fig. 1: Representation of imperial gentilicia in Asia (data from Holtheide 1983).

This already demonstrates the vulnerability of the assumption of acceleration. But one might yet suppose that ongoing imperial grants produced continued, if slowing, growth in the proportion of Roman citizens in the upper strata of the cities. This paper raises the perhaps more surprising possibility that the representation of Romans plateaued or even declined in many cities, at least within the civic elite, because attrition due to social renewal and the loss of status through intermarriage was not offset by new imperial grants. It also argues that there is scope for formal, quantitative analysis in a few special cases, where time-series data make it possible to assess trends over a period of several decades. The datasets analysed here have three crucial qualities that distinguish them from the scattered evidence on which local histories of Roman citizenship normally rely: (1) They represent the same social group at multiple points in time, removing the considerable danger of mistaking differences between sub-groups for change over time; (2) they constitute relatively large samples, minimising the scope for sampling error, which is a major problem for inferences from a sample of a few magistrates or other office-holders; paribus we would expect to find more Iulii than Septimii merely because a single Julian grant might have produced ca twelve generations of beneficiaries during the period 1–300 CE, whereas a single Severan grant would produce just four. See Kracker – Scholz 2012 for an attempt to control this bias. Second, local variation in the chronological distribution of inscriptions and in the mix of types of inscription (hence, potentially, the social profile of the persons named on them) greatly complicates comparison between regions or cities, while attempts at aggregation (such as Holtheide’s figures for Asia as a whole) are undermined by the fact that they disproportionately reflect the few cities with the most surviving inscriptions. Third, it is generally impossible to disarticulate the contribution of Marcus Aurelius and Commodus from the much larger effect of Caracalla’s universal grant, since all three emperors shared the nomen Aurelius (meaning that the data can tell us nothing about developments after 161). On the difficulty of dating Aurelii, see Blanco-Pérez 2016. Because onomastic corpora are often the only evidence available, they inevitably figure prominently in studies of the prevalence of citizenship at the local and regional level. But they must be treated with extreme caution.

132

Myles Lavan

(3) they can be dated with reasonable precision, a prerequisite for diachronic analysis. The analysis depends on the use of personal names to identify Roman citizens.7 Although this will seem unproblematic to most historians of Asia, it deserves a brief defence because it has become conventional, particularly in Anglophone scholarship, to dismiss the value of names as evidence of status. This is certainly treacherous terrain. Since names are generally the only evidence available, the danger of circular reasoning is acute. It is also undeniable that Junian Latins (disadvantaged ex-slaves) used Roman-form names, as did some soldiers who were not Roman citizens.8 But this is no reason to doubt the significance of the distinction between Roman-form and Greek-form names in civilian and especially high-status contexts (where freed slaves and hence Junian Latins should be rare or absent) in the many regions that observed a dual onomastic system.9 The distinction is most obvious in the many lists that name unrelated members of the same community, whether a civic body or a private association. Despite various idiosyncrasies and the occasional ambiguous or anomalous case, most names in such lists clearly fall into one of two groups: Roman-form names with gentilicium and cognomen (with or without praenomen, filiation and other elements) and Greek-form names with idionym and patronym (sometimes supplemented by a second name and/or papponym). The significance attributed to names as an index of status can also be illustrated by close analysis of particular cases that illustrate the consistent use of onomastic form to signal differences of status.10 The overall impression is of a society conscious of, and careful to observe, a fundamental division within it – between ‹Romans› and ‹Greeks›, as Greek civic discourse often puts it – though that division is rarely represented so crudely as a hierarchy. Finally, I note two terms that I use by way of analytical short-hand. I use ‹Romans› systematically in the specific sense of Roman citizens, purely for reasons of economy. It is essential to avoid any confusion between ‹Romans› in this sense and the descend7  The analysis of names is based on the typology laid out by Ferrary 2014, 39–71 (expanding on Ferrary 2010), with a single exception. I class persons named with a single idionym only as uncertain, and hence exclude them from analysis. Though many of these persons are probably peregrines as Ferrary suggests, an isolated idionym is ambiguous in a way that an idionym and patronym are not, because Roman names were also sometimes abbreviated and because some such persons may be slaves. 8  Junian Latins: López Barja de Quiroga 2018. Soldiers: Lavan 2019, 37 n. 70. 9  The best analyses of the dual onomastic system in the Greek world are Rizakis 1996 and Ferrary 2014, 39–71 (drawing on the rich evidence from the delegations to Klaros). 10  Note, for example, I.Stratonikeia 237 and 240, inscriptions put up by two brothers who both served as priest of Zeus at Panamara, one Roman (M. Ulpius Ariston, evidently the beneficiary of a grant by Trajan), the other peregrine (Alexandros, son of Leon). Both inscriptions name several family members and show the same careful use of onomastic form to denote the difference between the brothers and among other family members (including that between Alexandros and two of his children, who subsequently received citizenship from Hadrian or Pius).



Quantifying the spread of Roman citizenship 133

ants of Italian settlers, sometimes called ‹Romans› by a different and confusing convention. I use ‹upper strata› in a loose sense to denote the populations that are visible in my datasets. My point is that they each represent some upper stratum of the local citizen body, without suggesting that they are directly comparable. The Κούρητες of Ephesos, the βουλευταί of Kyzikos and the child chorists sent by various cities to the oracle at Klaros were all socially exclusive groups. But they may well differ in what percentage of the citizen population they represent – whether the top 1  % or 10  %, for example. This complicates direct comparison between them, but it is no obstacle to diachronic analysis within each group. The Κούρητες of Ephesos Ephesos was one of the leading cities of Asia. It was a major port and commercial centre, perhaps the most important focus of Italian immigration in the late Republic and the capital of the provincial administration in the Roman period.11 The city has produced an important time series in the annual lists of Κούρητες from the Prytaneion.12 The Κούρητες were a synedrion of six (later nine) Ephesian men involved in the cult of Artemis.13 They appear to have been drawn largely from bouleutic families (a point I will return to). The surviving lists document the composition of the synedrion on each of ca 60 separate years. Unfortunately, the lists are dated only by the name of the πρύτανις (the eponymous magistrate who also chaired the synedrion). Dieter Knibbe’s fundamental work on the corpus established a relative chronology based on changes in the number and composition of cult assistants, who remained in post from year to year, unlike the πρυτάνεις and Κούρητες. But only two lists can be assigned a precise date, and many cannot be dated any more precisely than to a rough half century.14 The evidence of the annual Κούρητες lists is supplemented by an exceptional inscription from the reign of Commodus which commemorates an effort by the πρύτανις M. Aurelius Menemachos to revitalise the institution, after what appears to have been a period of neglect. The inscription lists 18 former πρύτανεις and around 80 former Κούρητες who contributed to the restoration.15 Knibbe already noted the obvious secular increase in the representation of Romans among the Κούρητες, from around half in first-century lists to two-thirds in second-century lists and three-quarters in the Commodan list.16 It is possible to be a little more precise. But first it is necessary to note the statistical problems of sampling error and bias, which are major issues for any attempt to estimate the prevalence of 11   Halfmann

2001; cf Kirbihler 2016 on Italian settlement. 974 and 1001–1060 (= Knibbe 1981, no. 1–53). 13  See further Knibbe 1981 and Rogers 2012, 122–156. 14   Knibbe 1981, 93–95 and 162–164. Rogers 2012, 309  f. suggests some minor refinements. 15  I.Ephesos 47. On the date, see Knibbe 1981, 54. 16   Knibbe 1981, 99  f. 12  I.Ephesos

134

Myles Lavan

100 %

1021

1020

1018

1017

1016

1015

1014

1013

0%

1012

50 %

I.Ephesos no. Fig. 2: Representation of Romans in the annual synedrion of Κούρητες at Ephesos, 92/93–104 CE (n = 6 in each case).

Roman citizenship in a population. The issues can be illustrated by looking at the data for 92–104, a 13-year period for which we have 10 lists (Figure 2).17 They show a marked volatility in the proportion of Romans – ranging between one-in-six and six-in-six in a few years. This fluctuation is entirely to be expected, given the very small sample size. Even if we were to consider each list a random sample from the wider population that supplied the Κούρητες, we would have to reckon with margins of error on the order of ±  30  %.18 In other words, the individual lists tell us very little about the wider population. The problem of a small sample size is compounded by the fact that the Κούρητες of a particular year were sometimes related to the year’s πρύτανις and hence to each other.19 The phenomenon of relatives appearing together is a much wider problem and will recur later in this paper. In statistical terms, the data within each sample are not all independent; the samples are biased to some extent by the status of the πρύτανις. This increases the interannual volatility of the proportion of Romans. Figure 2 is an important object lesson in the limitations of small samples. In other contexts, we might be delighted to find a list of six contemporary office holders that can be dated even approximately – and inclined to regard it as valuable evidence 17  I.Ephesos

1012–1021 with Knibbe 1981, 93 and 162  f. The two terminal lists can be dated precisely, the intervening lists only relatively. All but one of the lists survive complete. The exception, I.Ephesos 1019 with only two names (both Roman), is excluded from the figure. 18  The margin of error is based on the Agresti-Coull approximation for the 95  % confidence interval, x+2 ˜p   (1–p˜) CI = p˜   ±  1.96  ×    w ith ˜p =  ,  n = n  +  4, n˜ ˜ n˜ where n is the sample size (6 for the individual lists) and x the number of ‹successes› (in this case, Romans) in the sample. See further Meeker – Hahn – Escobar 2017, 105–107. The same calculation underlies all further discussion of a margin of error for a proportion. In reporting margins of error in the main text, I give half the width of the confidence interval, ignoring the slight asymmetry of the confidence interval relative to the sample proportion (resulting from the difference between ˜p and the sample proportion p), in order to avoid introducing the concept of confidence intervals, since my goal is merely to indicate the scale of sampling error in small samples. 19  See Knibbe 1981, 96  f. In 54 lists, he counts 12 cases of an explicit relationship and another four where a relationship can be inferred from onomastics.





Quantifying the spread of Roman citizenship 135

for the prevalence of Roman citizenship in a city’s civic elite. But samples of this size have little or no representative value. In this case, the problems can be mitigated by aggregating the data. Given the relatively short chronological spread, the combined evidence of the ten lists can be treated as a single sample drawn from the population that supplied Κούρητες ca 100 CE, assuming that any change in the composition of that population over a period of just 13 years was minimal. The larger sample will reduce the sampling error, while any bias in individual samples will tend to average out. In the combined sample of 56 Κούρητες, 61  % are Romans. We still have to allow for a margin of error of ±  12  %, but it has been markedly reduced. Diachronic analysis is complicated by greater uncertainty about the dates of the other lists. Comparison requires other samples that can be dated with comparable precision and are large enough to reduce sampling error. One good example is the separate Commodan list, which names 78 current and former Κούρητες (as well as some former πρυτάνεις). It gives a good picture of the composition of the population that supplied Κούρητες at some fixed point in the period 180–192. Note that it documents the status of the former Κούρητες at that later moment, rather than when they served in the synedrion. A third – and much inferior – point of comparison is based on an amalgam of eight lists that can be dated to the period 14–69.20 It represents a very rough approximation to the average composition of the synedrion over that period. Its value is limited by the fact that this was evidently a period of considerable change in the composition of the population, as will become evident from the number of Claudii. Figure 3 juxtaposes these three successive cross-sections of the Κούρητες.21 It shows the split between Romans (in black and grey) and peregrines (in white). The representation of Romans grows from 40  % in the middle of the Julio-Claudian period to 61  % around 100 and 74  % in the late second century. With signs of a progressive increase from the beginning of the first century through to the end of the second, this appears to confirm the conventional assumption of continued growth in the representation of Romans within the civic elite. But it is worth noting that there is no sign of acceleration. If anything, the rate of change seems to have slowed in the second century. Moreover, even here the evidence for significant growth is not incontrovertible. Besides the residual problems of sample size and bias, it is unclear how far developments within the Κούρητες can be taken to represent broader patterns in the Ephesian population. The Κούρητες seem to have been drawn from an upper stratum somewhat 20  I.Ephesos

1001–1008. three datasets count Κούρητες only, excluding πρυτάνεις, to ensure comparability. My counts include all classifiable names, whereas Knibbe’s calculations only counted those who appeared in complete lists. Since there was no consistent separation of Romans and peregrines within lists, any loss of names can be considered random as to status. There is thus no reason to discount valuable additional data. 21  All

136

Myles Lavan

Fig. 3: Three successive cross-sections of the Ephesian Κούρητες.

larger than the bouleutic elite. In the second century, when the indication of bouleutic rank became common in the lists, approximately half of all Κούρητες are identified as βουλευταί.22 The Ephesian boule was, by the second century, an oligarchic body characterised by lifetime membership and the requirement to pay a Roman-style honora­ rium.23 François Kirbihler has estimated that it represented at most the top two or three percent of the population.24 The Κούρητες must have been recruited from a somewhat wider upper stratum. But they are not a random sample of that wider population. Indeed, they may represent a sub-set of families with a hereditary connection to the civic cult. If so, some of the changes in their composition could be due to lateral movements into this group as existing families failed. The vulnerability of the move to infer from the Κούρητες to the wider population is a major weakness of this dataset in comparison to those discussed in the next two sections. Bearing these caveats in mind, the Ephesian data also provides some indication of the scale of imperial grants. Figure 3 superimposes on the Roman population the evidence for the distribution of gentilicia, with non-imperial gentilicia in black, first-century imperial gentilicia (Iulius, Claudius, Flavius) in shades of grey and second-century imperial gentilicia (Ulpius, Aelius, Aurelius) hatched.25 This makes it 22  The

data is tabulated at Rogers 2012, 309  f. On the social profile of the Κούρητες, see further Rogers 2012, 108 and 126. 23   Kirbihler 2012b, 82. The honorarium is attested by a letter of Hadrian (I.Ephesos 1487). On the larger question of the development of βουλαί in the Roman period, see n. 42 below. 24   Kirbihler 2009, 324. 25  Here and in other such analyses, the distribution of Romans by gentilicia is calculated based on surviving gentilicia, ignoring any cases where the gentilicium is missing, since the distribution of surviving gentilicia is the best predictor of missing gentilicia. For example, the 42 names in the 14–69 sample include 17 Romans (40  %). 15 of the Romans have an intact gentilicium; of those, 11 (73  %) have a non-imperial gentilicium. Figure 3 thus shows Romans with a non-imperial gentilicium as constituting 30  % (73  % of 40  %) of the population.



Quantifying the spread of Roman citizenship 137

possible to assess the contribution of imperial grants to changes in the representation of Romans. The evidence for individual gentilicia will not bear much weight, because the effect of sampling error is even more pronounced for small proportions. But some cautious conclusions can be drawn on the basis of the three larger categories: non-imperial, first-century and second-century. The increase between ca 100 and the reign of Commodus can be explained by the appearance of significant numbers of Ulpii, Aelii and Aurelii (18  % of the total), representing families who owe their citizenship to Trajan, Hadrian, Pius, Marcus or Commodus. Developments in the first century are harder to pin down, given the chronological imprecision of the Julio-Claudian sample. The impact of grants by Claudius and/or Nero can be observed both in the Julio-­ Claudian sample (with 27  % of the Romans being Claudii) and in the better data from 92–104 (21  % Claudii, with another 9  % Iulii or Flavii). But it does not appear to be enough to explain all the growth in the representation of Romans: around half appears to be due to an increase in persons with non-imperial gentilicia (in black). Most of these could probably trace their citizenship back to Italian immigrants or personal grants of citizenship in the late republic, either directly by descent or indirectly by manumission, though a few may be the beneficiaries of later grants secured with the support of the proconsul or other patron, whose name they took.26 The apparent increase in the representation of these families may be an artefact of sampling error in a small sample, or it may reflect the gradual replacement of peregrine by Roman families. If the latter, it could represent upwards mobility of descendants of Italians and their freedmen into the upper stratum as part of broader processes of social renewal in the civic elite (a subject I return to at the end of this paper) or it could just reflect lateral movement of other leading families into a group of families that dominated the Κούρητες.27 A final feature that deserves note is the apparent correlation between the prevalence of Roman citizenship and social status. In the second century, citizenship is significantly more common among Κούρητες who were βουλευταί (80  %; n = 55) than those who were not (57  %; n = 37).28 A similarly elevated representation of Romans can be observed among the πρυτάνεις (the holders of the prestigious eponymous magistracy) attested by the lists: 82  % are Roman in the second century (and already 71  % in the first).29 This is consistent with the wider evidence for the highest offices at Ephesos. For example, Ephesians who held the high-priesthood of the provincial imperial cult at the temple at Ephesos are overwhelmingly Roman already from the reign of Domitian.30 The variation in the prevalence of citizenship between holders of the highest 26  On

new citizens who took the name of the proconsul, or other ‹broker› of imperial favour, see Salomies 1993, who underlines the relatively small scale of the phenomenon. 27   Kirbihler 2009, 323 remarks on the scale of social renewal in the Ephesian elite. 28  The analysis is limited to the 15 lists from the period 92–192 that distinguish between βουλευταί and others. 29  The data is tabulated by Rogers 2012, 108 and 126. 30  Of ca 55 Ephesian high-priests from 88 to 212 documented in Kirbihler 2008, only two were not Roman. Both exceptions, nos. 37 and 47, date to the aftermath of the Antonine plague.

138

Myles Lavan

­ ffices and the only somewhat wider social elite visible in the Κούρητες shows how o data on high magistrates – often the only evidence available – can lead us to over-estimate the prevalence of Roman citizenship even within the upper stratum and to overlook significant developments in the later first and second centuries. The correlation between citizenship and social status also occurs in two other datasets that illustrate the composition of wider segments of Ephesian society in the Julio-Claudian period. A famous inscription of Tiberian date lists persons who contributed to a subscription related to the Artemision.31 With contributions ranging from 10 to 3500 denarii and mostly at the bottom of that range (the median being 10 with only 11  % exceeding 100), the contributors appear to represent a much wider segment of Ephesian society than the Κούρητες. Overall, 57  % of the donors were Roman (n = 181), but there is a correlation with status (as proxied by the size of the contribution), with Romans making up 64  % of 59 persons contributing more than 10 denarii compared to 55  % of 88 who contributed just 10 denarii.32 A similar picture emerges from a list of fishermen and fishmongers who contributed to the construction of a toll-house to collect the fishing tax under Nero (54–59 CE).33 This list also seems to offer a reasonably broad cross-section of the commercial class in Ephesian society, with donations ranging from 5 denarii to whole marble columns. The overall prevalence of Roman citizenship is 49  % (n = 89), but it is noticeably higher (63  %) among the 16 contributors at the head of the list (most of whom financed whole columns), than among the remainder, who donated 50 denarii or less (47  %). Because the two lists document different social groups, they cannot be compared directly to each other – or to the lists of Κούρητες – to infer chronological developments. Nevertheless, they combine to show that Roman citizenship was not limited to the office-holding elite even in the first century. Both directly through descent and indirectly through manumission, Italian migration in the late Republic had already created a substantial population of Romans, at least in the upper and middling strata of the urban population. It may also be significant that there are relatively few Claudii in the Neronian list: just 5  % of the Romans, compared to 21  % in the Κούρητες lists from 92–104. This might be because imperial grants were concentrated at the top of society and hence too small in scale to have a visible effect in the wider population.

See also Kirbihler 2012b, 94 on the predominance of Romans among holders of the two leading magistracies (πρύτανις and γραμματεὺς τοῦ δήμου). 31  I.Ephesos 1687 = Migeotte 1992, no. 70. For a full discussion of the list in the light of additional fragments, see most recently Kirbihler 2016, 438–447, whose reconstruction I follow here. Two of the new fragments (SEG 37, 883, naming a priest of Tiberius, and SEG 39, 1176, with C. Sextilius Pollio), have redated the text from the first century BCE to the reign of Tiberius. 32  The calculations are based on names that admit classification as Roman or peregrine (some others are too badly damaged). 33  I.Ephesos 20.



Quantifying the spread of Roman citizenship 139

The prytany lists from Kyzikos The Ephesian data appears to confirm expectations of significant ongoing growth in the proportion of Romans, though they need to be treated with caution given the uncertainty about the representativeness of the Κούρητες. But an even better dataset from another Asian city gives a very different picture of developments in the second century. Kyzikos stands alongside Ephesos as one of the great cities of the province. A Roman conventus capital and important commercial centre with a strategic location in the Propontis and significant port facilities, it controlled an extensive territory.34 Like Ephesos, it was one of the most important sites of Italian settlement in the late Republic.35 Kyzikos has produced extraordinary evidence for the prevalence of Roman citizenship in its upper stratum in a series of prytany lists from the mid-to-late second century, which together name ca 750 βουλευταί – arguably the richest dataset for a provincial population outside Egypt. Kyzikos followed the Athenian model of a large boule, with ca 600 members, and an executive inner council (prytany) whose membership rotated each month. Every year the βουλευταί were each allocated to one of the twelve monthly prytanies, which had around 50 members each. Assignment appears to have been by φυλή and lot so that (on the most plausible reconstruction) each of the eight φυλαί provided a full complement of πρύτανεις for one month and half a complement for a second.36 The socio-economic profile of the βουλευταί is a complex problem to which I will return. For now, I focus on the representation of Romans in the prytany lists. A series of fragments preserve monthly lists of the membership of the prytany. The most important are tabulated in Table 1. None can be dated precisely, but they clearly fall into two groups. Lists 11 to 13 must postdate 161, because the significant numbers of Aurelii must owe their citizenship to Marcus Aurelius or Commodus, and predate 212, given the presence of peregrines. Lists 1 to 10 must be somewhat earlier, because of the rarity of Aurelii, but cannot be earlier than the reign of Hadrian, given the significant numbers of Aelii. The chronological resolution is very poor – with each group extending over around half a century – but it is possible to fix four lists (nos. 1, 2, 3 and probably also 4) within a relatively short time-span (the first three are explicitly dated to the 6th, 7th and 11th hipparchates of Claudius Chaireas, so must be close in date) early in the reign of Hadrian (given the absence of Aelii in the first two).37 Table 1 summarises the key data from each list: the number of classifiable names, the proportion of Romans, the margin of error that one would have to allow in using that list

34   Fournier

2014, 309–312. 2007, 25 and 34, where Kyzikos ranks second, after Ephesos, for the number of discrete gentilicia attested, a proxy for the scale of Italian settlement. 36   Gschnitzer 1973, 791  f. 37  Lists 5 and 6 also appear close in date (because they share the names of some officials), but may be somewhat later than lists 1 to 4, given the higher proportions of Aelii. 35   Kirbihler

Early Hadrian

Hadrian/Pius

70  % 52  %

 31

Two lists on opposite sides of a block. The same three names head both lists, indicating the two lists are roughly contemporary. Possibly somewhat later than (1)–(4), given the higher proportion of Aelii.

Inscribed on another face of the stele on which (2) appears. Mordtmann inferred they were roughly contemporary. But it also shares four names with the lists on (5), so may be somewhat later.

Inscribed on another face of the stele on which (2) and (6) appear. All contemporary, in Mordt­m ann’s view. But the higher proportion of Aelii suggests it may be contemporary with (6) and later than (2).

5 CIG 3663

6 Mordtmann 1881, no. 2. IIb

7 Mordtmann 1881, no. 2. III

Aggregated data from 1–4

4 Mordtmann 1881, no. 1a; Two lists inscribed adjacent to (1); Mordt­ 1c mann posits that the three lists were for consecutive months

3 Wiegand 1901, A (front)

59  % 70  %

50  %

47  %

157  30

 50

 45

51  %

 50

11th

2 Mordtmann 1881, no. 2.I

Indicative margin of error 18

21

13  %

14  %

18

81

11

36

19

15

n =

16  %

  8  %

17  %

12  %

15  %

56 % 15 %

hipparchate of Claudius Chaireas Heros

7th

 37

List no.

hipparchate of Claudius Chaireas Heros

Classifiable names  39

Note on dating

Of whom Romans

1 Mordtmann 1881, no. 1b 6th hipparchate of Claudius Chaireas Heros

Reference

Claudius

Iulius   6  %

10  %

17  %

12  %

27  %

  8  %

11  %

17  %

19  %

17  %

20  %

27  %

25  %

16  %

13 %   7  %

  0  %

  5  %

  0  %

  6  %

  0  %

14  %

0  %

0  %

Flavius

Distribution of gentilicia

Ulpius   6  %

  0  %

  0  %

  4  %

  0  %

  8  %

  0  %

  0  %

Aelius 11  %

  5  %

22  %

  2  %

  9  %

3  %

  0  %

  0  %

Aurelius   0  %

  0  %

  0  %

  1  %

  0  %

  3  %

  0  %

  0  %

Other 61  %

62  %

44  %

54  %

36  %

39  %

74  %

80  %

140 Myles Lavan

Aggregated data from 11–13

56  %

54  %

  4  %

327

 79

 11

16  %

  7  %

 35

 33

463

167

 81

 18

 11

12  %

Table 1: The prytany lists from Kyzikos.

727

207

48  %

 33

Lists for four months, in two rows, on opposite side of stele with (12). Lolling inferred (12) and (13) were from consecutive years. Again dated by the presence of Aurelii.

13 Lolling 1888, B (back)

67  %

 61

Lists for four months, in two rows. Dated by the proportion of Aurelii

12 Lolling 1888, A (front)

  9  %

48  %

113

Lists for 3 consecutive months in a vertical column. The proportion of Aurelii dates it to the reign of Marcus or later

11 CIG 3664

  4  %

57  %

520

Aggregated data from 1–10

  5  %

363

Aggregated data from 5–10

57  %

  7  %

62  %

165

10 Wiegand 1901, B (back)

An uninterrupted list of 173+ names (hence not obviously a prytany list), but dateable to the (early?) Hadrianic period by the absence of Aurelii and relatively small proportion of Aelii

13  %

44  %

 54

9 Smith – de Rustafjaell A solitary list with a similar layout to (8). The 1902, no. 13 presence of Aelii and absence of Aurelii date it to (early in?) the same period.

20  %

63  %

 19

A solitary list with a less regular arrangement (2–3 names per line). The presence of Aelii and absence of Aurelii date it to Hadrian or Pius.

8 CIG 3662

Aggregated data from all lists

Antonine

10  %

  8  %

  0  %

11  %

  6  %

11  %

11  %

11  %

17  %

  0  %

19  %

23  %

18  %

14  %

33  %

18  %

17  %

17  %

22  %

  0  %

  5  %

  1  %

  0  %

  3  %

  0  %

  6  %

  7  %

10  %

11  %

  0  %

4  %

5  %

9  %

3  %

6  %

3  %

3  %

5  %

0  %

0  %

  8  %

14  %

  9  %

11  %

18  %

  6  %

  8  %

  5  %

  6  %

  9  %

  2  %

  8  %

18  %

  6  %

  6  %

  0  %

  0  %

  0  %

  0  %

  0  %

52  %

42  %

45  %

51  %

30  %

55  %

55  %

52  %

44  %

91  %

Quantifying the spread of Roman citizenship 141

142

Myles Lavan

to estimate the proportion of Romans in the boule as a whole, the number of Romans who can be classified by gentilicium and the breakdown of those gentilicia.38 Diachronic analysis poses three problems. The first concerns sample size. Most of the lists have only 20–40 classifiable names. Though large by the standards of ancient history, these are still relatively small in statistical terms. The problem is illustrated by the fluctuation in the prevalence of Romans across the first four lists – from 51  % in list 2 to 70  % in list 3 – despite their relatively close chronological proximity. This is entirely expected. Even though these are random samples (apparently drawn by lot), we have to allow for a margin of error of around ±  15  % in estimating the proportion of Romans in the populations from which they were drawn.39 The problem of sampling error may also be compounded by bias if some φυλαί had a higher prevalence of Romans than others, since the individual lists are limited to one or two φυλαί. A third problem is the uncertainty about dating. The best approach is to aggregate the four early and near-contemporary lists into a single ‹early Hadrianic› sample with a total of 157 names, in which the prevalence of Roman citizens is 59  %. This dampens the effect of sampling error: if this were a random sample, the margin of error would be just ±  8  %. This is a reasonable estimate of the prevalence of Roman citizenship among βουλευταί around the 120  s. It can then be compared to the combined evidence of the three Antonine lists, which show the same population at least four decades later, in the 160  s or after. The prevalence of Romans is slightly lower (54  %) – despite a significant number of citizenship grants in the intervening period, evidenced by the Aelii and Aurelii (Figure 4). It would be unwise to insist on inferring decline. Given the scope for sampling error and bias, the data could still be consistent with slow growth. But the data certainly show no evidence of significant expansion. In fact, stagnation or even slight decline are not at all implausible for reasons I discuss in the final section: continuing social renewal and the loss of citizenship through intermarriage. Some scholars might be tempted to attribute the apparent contraction exclusively to the effect of the so-called Antonine Plague, which may have intervened between the two groups of lists. But I will argue against privileging the epidemic as explanation, since the data from Klaros show evi38  To maximise the sample size, the dataset includes cases where only the end of the name survives. Where the final element is nominative, the name is assumed to be Roman (the final ele­ ment being a cognomen); where genitive, it is assumed to be peregrine (ending with a patronym or papponym). This introduces a small bias tending to overestimate the proportion of Romans, because the minority of genitives ending in -ος, -ης or -ας will be mis-classified as nominatives. But the bias does not appear to be significant: the prevalence of Roman-form names is 54  % in the sample of 601 names that survive wholly or largely intact, and 56  % in the larger sample of 727 names that can be classified as Roman or peregrine (including names that are fragmentary but still classifiable). Given the small samples available, there is no reason to discount valuable additional data. 39  The ‹indicative margin of error› for each list in Table 1 represents half the width of the Agresti-Coull 95  % confidence intervals calculated as in n. 17.



Quantifying the spread of Roman citizenship 143

Fig. 4: Two successive cross-sections of πρυτάνεις at Kyzikos.

dence of decline even before the 160  s and, in any case, the impact of the epidemic in Asia remains uncertain. With attrition among citizen families, new grants would have been necessary merely to maintain a constant proportion of Romans. If they slowed, it might well decline. The evidence for the distribution of gentilicia, superimposed on the proportion of Romans as in Figure 3, suggests precisely that (Figure 4). In the Antonine sample, the Aelii and Aurelii represent the cumulative impact of imperial grants over roughly half a century. At 7  % and 3  % of the total respectively, their combined number is small relative to the proportion that already had Roman citizenship at the start of the period (59  %). Even in the earlier sample, the cumulative impact of the previous half century seems relatively small with Flavii, Ulpii and Aelii representing just 7  % of the total and 16  % of the Romans. The rest of the Romans appear to owe their citizenship, whether directly through descent or indirectly through manumission, to early imperial grants (the 30  % who are Claudii and Iulii) or even to Italian settlement or grants in the late Republic (most of the 55  % who have non-imperial gentilicia).40 This suggests that the most rapid growth in the representation of Romans was in the first century BCE and early first century CE.41 40  See n. 26 above on the possibility that some represent later grants, the beneficiary having taken the gentilicium of the proconsul or another patron. 41  It is tempting – but hazardous – to adduce the evidence of a list of ephebes which probably dates to shortly after Caracalla’s grant (CIG 3665, dated to 212–214 by Holtheide 1983, 125 and n. 968). Fully 80  % of the 56 ephebes whose names are sufficiently intact to classify are Aurelii. But a quarter of those combine Aurelius with another gentilicium and probably include children of marriages between beneficiaries of the Antonines and other citizen families (double gentilicia having become common in the Antonine period) and also existing citizens who adopted the emperor’s gentilicium to participate in the expression of loyalism. If they are counted under their other gentilicium, the proportion of Aurelii drops to 57  %. Some of these would still

144

Myles Lavan

Ruling out significant change between the accession of Hadrian and that of Marcus Aurelius increases the combined value of lists 1 through 10 as evidence for the composition of βουλευταί in the mid-second century. Though they may vary in date by up to four decades, they should be documenting a population in which the prevalence of Roman citizenship was relatively stable. The large sample size (520 classifiable names) minimises sampling error, while the aggregation of 11 different monthly lists (and the larger list 10, whatever it is) mitigate any bias due to differences between φυλαί. We can thus be confident that the prevalence of Roman citizenship among βουλευταί was around 57  % in this period. This raises the important question of what social stratum these βουλευταί represent. Recent work has qualified the conventional view that democratic councils in which membership was based on rotation had by the early Roman period generally been transformed into closed, oligarchic councils in which membership was based on co-optation.42 It now seems that the development was more gradual and varied from city to city. Kyzikos is one of the few cities in Asia with evidence for τιμηταί, an office that was responsible for a Roman-style lectio senatus in Bithynian cities.43 This might prima facie seem a sign of oligarchisation, which might plausibly have been linked to a political reorganisation in the aftermath of the violent events of 25 CE, which also cost the city its status as a civitas libera.44 But two other considerations prove that second-century Kyzikos did not have a closed boule, as Patrice Hamon has demonstrated.45 First, the prytany lists show that the boule was still organised by φυλή, with roughly equal representation of each of the eight φυλαί, so membership cannot have been based simply on a property qualification. Second, the lists do not exhibit the repetition of names that one would expect if membership was for life, on the Roman model. The decisive evidence is a set of three monthly lists all identified as containing members of the φυλή Aigikoreis: lists 5a, 5b and 6 with 19, 11 and 50 names respectively. All three lists are headed by the same three names. These men are identified as γραμματεῖς on 5a and 5b and evidently held positions that kept them on the boule from year to year. But there is only one other duplicate among the 67 other names that appear in the three lists.46 It is statistically almost impossible that owe their citizenship to the Antonines rather than Caracalla. In any case, the figures cannot be directly compared with the prytany lists in Figure 4, because we do not know how the social composition of the ephebate compared to that of the boule (not least because the social profile of the latter is itself uncertain, a problem I return to). But the remaining names do show the same pattern as the prytany lists: 22  % have non-imperial gentilicia, another 14 % are Iulii or Claudii and only 8  % are Flavii, Ulpii or Aelii. 42   Hamon 2005; Heller 2009; Fernoux 2012, 348–356. 43  See Heller 2013, 211 on the difficulty of inferring the function of τιμηταί in other cities. 44  So Thornton 1999. 45   Hamon 2005, 140–143; Fernoux 2012 does not pronounce on the case of Kyzikos, merely noting the extistence of τιμηταί. 46  P. Plotius Longinus Claudianus appears in the body of both 6 and 5b.



Quantifying the spread of Roman citizenship 145

this could have occurred if they were all drawn from essentially the same body of ca 75 men.47 The continuity in the three officers proves that the lists are too close in date for the lack of duplicates to be explained by mortality and replacement. Hamon must be right that there were only a few permanent members, while the vast majority of βουλευταί were replaced each year.48 He envisaged a hybrid model whereby the pool of persons qualified to serve as βουλευταί was subject to a property restriction and managed by the τιμηταί. That seems plausible, but it still means that the pool must have been several times the size of the 600-strong boule – a few thousand adult males, representing a total population of 5000–10.000 persons once women and children are included. Though the total citizen population of Kyzikos is unknown, this must represent a much larger segment of society than what we conventionally call the bouleutic elite.49 As such, the evidence of the prytany lists has important implications for the absolute number of Romans and the scale of imperial grants. There must have been at least several thousand Romans (ca 57  % of 5000–10.000), including several hundred who owed their citizenship (directly or indirectly) to imperial grants by Hadrian or Pius (ca 6  %). But it is worth remembering that Kyzikos was an exceptional case, both in the scale of Italian settlement in the late Republic and in its wealth, connections and status as a conventus capital – all of which would have helped local families to mobilise a grant of citizenship from the emperor. Finally, it is again worth comparing this high-quality dataset with the cruder evidence on which histories of citizenship normally rely. The scattered evidence for office-holders suggests a very high proportion of Romans already by the early second century. From the reign of Domitian, all of around 20 magistrates named on coins are Roman.50 So too are six of eight eponymous hipparchs known from the second

47  This can be tested by Monte Carlo simulation. With a boule of ca 600 members, each of the eight φυλαί must have had around 75 βουλευταί (Gschnitzer 1973, 791  f.). Assuming three permanent members, if three draws of 16, 8 and 47 persons are made from the remaining pool of 72 (without replacement within each draw), the chance of there being only one case of duplication is less than a tenth of one percent. There is a 99.9  % chance that there will be at least seven cases of duplication across the three draws. 48   Hamon 2005, 142  f. 49   Wilson 2011, 187 and Hanson 2011, 254 estimated an urban population of at least 25.000, but this was based on erroneous data on inhabited area (168 ha, reduced to 90 ha in Hanson 2016, 312, following McEvedy 2011, 139). In any case, this was only a minimum and excludes the presumably substantial population in the rest of the city’s extensive territory. 50   Leschhorn 2009, 1029  f. catalogues 21 magistrates named on coins of Kyzikos from Vespasian to Caracalla. Of these, 18 are certainly Romans. The remaining three, named with single name only, are uncertain, but in all likelihood also Romans (the names being Latin and hence likely to be elements of Roman names rather than Greek idionyms) and in any case may not be local magistrates: Fuscus (RPC III 1490–1491, probably a proconsul), Aulus (RPC IV 2 online temporary no. 668, not Lydos, as in Leschhorn), Sev(erus?) (who may not have existed: he does not appear in the main catalogue; the reference in the index appears to derive from Mionnet 1806–1813, II 540 no. 179, whose description has no parallel in RPC IV 2 online).

146

Myles Lavan

century (both exceptions being relatively early).51 The prytany lists again show that reliance on such evidence could lead us to over-estimate the prevalence of Romans in the upper strata (because it tends to represent the most successful families, who were disproportionately likely to be Roman) and to overlook developments in the second century. The delegations to Klaros An extraordinary new dataset has been made available through Jean-Louis Ferrary’s recent publication of the inscribed records of embassies to the oracle at Klaros.52 The delegations were usually composed of choirs of children, apparently drawn from the upper stratum of the citizen body, led by a θεωρός or θεοπρόπος (who was often a magistrate) and by some other adult attendants. The surviving texts document ca 350 delegations from ca 50 different poleis in Asia and the wider Greek world, naming a total of ca 2000 unique persons.53 The record is dominated by a minority of cities that consulted the oracle regularly (Figure 5). Chios, Laodikeia-on-theLykos and Herakleia Salbake together account for 50  % of the named persons; another seven bring the total to 81  %. Seven of the top ten are located in Asia (geographically, not administratively, in the case of the free cities of Chios, Aphrodisias and possibly Phokaia). The exceptions – Iconium and Amaseia in Galatia and Hierapytna in Crete – are shaded in white. Iconium was a Roman colonia; the remainder were all non-Roman communities. The data from the delegations to Klaros confirm the general impression of considerable variation in the prevalence of Roman citizenship between cities. Figure 6 presents the overall prevalence of Roman citizenship among the delegations of the nine peregrine poleis in the top ten.54 The data require several caveats. First, these are not cross-sections of a population at a particular moment in time, since the figures con-

51   Hasluck

1910, 305. 2014. 53  All my analyses follow Ferrary in his disarticulation of persons – a non-trivial exercise based on interpuncts, evidence for the normal size of delegations and wider onomastic norms (Ferrary 2014, 39  f.). Figures 5 and 6 are based on the dataset of names in Ferrary’s index, after excluding references to patronyms, papponyms and cognomens (introduced by ‹voir›, ‹voir aussi› or more rarely by ‹patronym› or ‹papponym›) and persons first attested after 212. This constitutes a dataset of unique persons who participated in the embassies up to 212. By ‹unique persons›, I mean that persons who participated in multiple embassies are only counted once each. 54  The exception, the colonia of Iconium, is a particular case notable for the complexity and variety of onomastic practice in its lists (Ferrary 2014, 414). It has an unusually high proportion (ca 26  %) of persons named by idionym only. Ferrary infers that they are all Romans, their names often abbreviated for economy (see his notes on delegations nos. 135, 138, 152 and 339). 52   Ferrary



Quantifying the spread of Roman citizenship 147

Chios

501

Laodikeia-on-the-Lykos

309

Herakleia Salbake

207

Phokaia

159

Iconium

128

Hierapytna

113

Tabai

95

Aphrodisias

57

Akmonia

50

Amaseia

46

Others

380

Fig. 5: The Klaros data: unique persons (before 212) by polis. White bars indicate cities outside Asia.

flate data from multiple embassies over periods of several decades – and the periods vary by city. That said, I will show that none of these cities shows evidence of significant change over the course of the second century. Second, the sample sizes, indicated after the name of the city in Figure 6, range from the substantial (501 for Chios and 309 for Laodikeia) to the relatively small (around 50 each for Amaseia, Akmonia and Aphrodisias). A further complication is that the individual delegations often include relatives, so their members cannot be considered independent samples of the population from which they were drawn, though the problem is mitigated through the aggregation of multiple delegations (ca 40 for Laodikeia and Chios, ca 30 for Herakleia and Phokaia, ca 10 for the rest), which should tend to even out the biases in individual delegations. Third, the populations are not directly comparable. The cities vary in the mix of adults and children in their delegations, while the social profile of both adults and children may also have varied from city to city. The children seem generally to have been drawn from some upper stratum rather than from the citizen body as a whole. This is both a priori plausible given the honour of serving the city in this capacity and observable in the frequent appearance of children of known office-holders and the occasional presence of the same child or siblings in multiple delegations. But there is no reason to assume that all cities recruited their delegations from directly comparable segments of their populations. Hence Figure 6 may reflect differences in the social profile of the delegations as well as differences in the prevalence of Roman citizenship. Despite these caveats, these data are the best evidence for the prevalence of Roman citizenship in each of these cities. In any case, the problems complicate comparison between cities, not diachronic comparison of delegations from the same city. The Klaros lists present a unique

148

Myles Lavan

Hierapytna (n = 113)

41 %

Akmonia (n = 50)

40 %

Laodikeia-on-the-Lykos (n = 309)

28 %

Amaseia (n = 46)

26 %

Phokaia (n = 159)

22 %

Herakleia Salbake (n = 207)

12 %

Tabai (n = 95)

9%

Aphrodisias (n = 57)

9%

Chios (n = 501)

1%

Fig. 6: Representation of Romans among unique persons (before 212). White bars indicate cities outside Asia.

­ pportunity for diachronic analysis, since most of the lists are precisely dated.55 In the o case of the best-documented cities, they constitute a time series with as many as 20 data points spread over a period of six decades. This makes it possible to test for any increase in the prevalence of Roman citizenship over the course of the second century. The possibilities and challenges can be illustrated with the example of Laodikeiaon-the-Lykos, the city with the second largest dataset. The higher proportion of Romans makes it a more useful example than better-documented Chios, which is discussed next. Laodikeia was another great polis. One of the principal centres of textile production in Anatolia, its urban centre was extensive and boasted one of the largest theatres in the province. It was another important focus of Italian settlement and soon displaced Kibyra as the conventus centre for the southeast of the province.56 Embassies from Laodikeia are recorded on 45–47 memorials at Klaros, dating from 126/127 to after 225.57 Some of these are badly damaged, with few or no names surviving; others are undated; others post-date 212. I limit the analysis to 17 records that pre-date 212, 55  The

lists are dated by reference to the eponymous magistrate of Colophon (regularly Apollo, whose magistracies are numbered) and various officials at Klaros. These make it possible to establish a relative chronology, which can be assigned absolute dates on the basis of a few records which contain additional dating information. See Ferrary 2014, 19–23. 56  On Laodikeia, its economy and the leading family (the Antonii), see Thonemann 2011, 178–241. The scale of Italian settlement is demonstrated by the many Italian gentilicia in the Klaros corpus (Ferrary 2014, 157). 57   Ferrary 2014, 152.



Quantifying the spread of Roman citizenship 149

can be dated to a period of 10 years or less (most can be dated to a precise year) and name at least five children.58 I focus on children to exclude biases introduced by any divergences between the socio-economic profiles of the adults and the children they accompanied, by variation in the number and type of adults accompanying the choir each year and by the tendency for some adults to appear repeatedly ex officio. The left graph in Figure 7a presents these as data points in a time series, spanning five decades from 126/127 to 174–180 (with a single outlier in 207/208).59 The X axis represents time, while the Y axis shows the proportion of Romans in each delegation. Each point shows the composition of a delegation, with an average of 12 children per delegation. The immediate impression is of considerable interannual variation, with the representation of Romans ranging between 0  % and 75  %. Volatility is again to be expected given the relatively small samples. The effect of sampling error is compounded by the presence of siblings and other kin groups, which increases the year-to-year volatility. One solution is to recalculate the proportions after excluding siblings. As shown in the right graph in Figure 7a, this reduces the range of variation. But the solution is imperfect, because the identification of sibling relationships involves inferences that may be mistaken.60 Hence I present this and subsequent data both with and without the correction for siblings. A further problem is that the correction cannot account for the presence of cousins or other non-sibling relations. This may explain some of the residual volatility. Despite these problems, the time series is a rare opportunity to test the conventional assumption of ongoing growth in the representation of Romans in the civic elite. A 58  Exactly the same criteria are used for all subsequent analyses, to minimise the scope for selective inclusion or omission of individual delegations, which would introduce a serious risk of bias, whether intentional or implicit. 59  The individual delegations are dated to Greek years and therefore have to be represented by a double date in the Julian system (e.  g. 126/127). For the purposes of the quantification, they are assigned to the first of the two years (126 in this case). A handful are dated less precisely and are assigned to the mid-point of the range of possible dates (never more than ten years, given the selection criteria). For example, the second-last delegation in this series, no. 223, which Ferrary assigns to the same groups as nos. 205–218, which date between 174/175 and 179/180, is assigned to 177 (the midpoint of 174–180). 60  For the purpose of this and subsequent analyses, I count as siblings not just peregrine boys grouped under the same patronym, but also peregrine girls who share a patronym with boys in the same delegation and Roman boys (who are normally named without a patronym) who share a gentilicium and are named contiguously and Roman girls who share a gentilicium with boys in the same delegation. For example, in no. 95 (Hierapytna) the two Claudii (named together) and single Claudia (named with the girls) are assumed to be siblings, whereas in no. 110 (also Hierapytna) the five Claudii named in three discrete groups are assumed to represent three different sibling groups (while the single Claudia is assumed to be a sister of one of the groups). This produces a few large sibling groups, e.  g. five Claudii in no. 27 and six Antonii in no. 34. These are not inherently implausible, given the explicit evidence for comparably large groups. Delegation no. 43 includes six Ulpii who are explicitly identified as siblings and there are several examples of groups of four (e.  g. in nos. 37 and 134).

150

Myles Lavan

100 %

100 %

80 %

80 %

60 %

60 %

40 %

40 %

20 %

20 %

0% 100

120

140

160

180

200

0% 100

Counting all children

120

140

160

180

200

120 140 160 180 Excluding siblings

200

120

200

Excluding siblings (a) Laodikeia-on-the-Lykos

100 %

100 %

80 %

80 %

60 %

60 %

40 %

40 %

20 % 0% 100

20 % 120

140

160

180

200

Counting all children

0% 100

(b) Chios

100 %

100 %

80 %

80 %

60 %

60 %

40 %

40 %

20 %

20 %

0% 100

120

140

160

180

200

0% 100

Counting all children

140

160

180

Excluding siblings (c) Herakleia Salbake

Logistic regression

Logistic regression without outliers Data points Outlier

Linear regression

Fig. 7: Representation of Roman citizens in delegations to Klaros.



Quantifying the spread of Roman citizenship 151

100 %

100 %

80 %

80 %

60 %

60 %

40 %

40 %

20 %

20 %

0% 100

120

140

160

180

200

0% 100

120

Counting all children

140

160

180

200

180

200

Excluding siblings (d) Phokaia

100 % 80 % 60 % 40 % 20 % 0% 100

120

140

160

180

200

(e) Hierapytna (Creta) (excluding siblings)

100 %

100 %

80 %

80 %

60 %

60 %

40 %

40 %

20 %

20 %

0% 100

120

140

160

180

(f) Tabai (excluding siblings)

200

0% 100

120

140

160

(g) Aphrodisias (excluding siblings)

152

Myles Lavan

glance at Figure 7a will show that there is no obvious evidence of growth over the period covered by the delegations, from the middle of the reign of Hadrian to the early third century, either before or after excluding siblings. Because of the subjectivity inherent in visual assessment, it seems better to apply a consistent and objective test in analysing the data from Laodikeia and other cities: a regression analysis. Linear regression is not appropriate here, since the dependent variable – the percentage of children with Roman citizenship – is a proportion and cannot take values outside the range 0–100  %. A better alternative is logistic regression, which is constrained within those bounds.61 The black dashed line in Figure 7a is the logistic regression curve. It suggests a gradual decline over the period. The decline appears even steeper in the raw data, before the correction for the presence of siblings, illustrating the importance of the adjustment. Purely for illustration, the figures also include the result of linear regression (the dotted line, calculated by ordinary least squares regression), to show the difference between the two methods and to demonstrate that the decline is not just an artefact of the choice of regression model. One might wonder whether the impression of decline is due to the two outliers, the delegations of 174–179 and 207/208. But a regression model that excludes these outliers – the grey dashed line – also shows a negative trend (indeed, a slightly steeper decline), based only on the period 126–155. The purpose of the regression is to ensure consistency and objectivity in the assessment of diachronic trends. It cannot prove decline. Given the volatility in the data, the margins of error in the regression analysis are considerable. The data could be reconciled with stagnation or even modest growth. But it seems fair to say that they provide no support for a presumption of significant ongoing growth over the course of the second century. The Klaros data also give us our best picture of the prevalence of Roman citizenship in Laodikeia in the mid-second century. With Romans making up just 31  % of the children in its delegations, they seem to have represented a smaller proportion of the civic elite than in Ephesos or Kyzikos (bearing in mind the problems with direct comparison). Within this group, there is the familiar correlation between the prevalence of Roman citizenship and social status. Roman citizenship is much more common among the child-priests (προφῆται of the Pythian Apollo), who led the delegations and were presumably drawn from leading families, (53  %; n = 15) than among the other children in the delegation, who represent a wider – though still privileged –

61  Whereas

linear regression produces a linear function that will predict proportions below 0  % and above 100  % for some dates, logistic regression produces an s-shaped function constrained within those bounds. The logistic model is based on the numbers of Romans and non-Romans in each delegation, with the date of the embassy as the predictor and the status of individual members of the delegation as the dependent variable. The model gives the probability that a member is Roman, given the date of the delegation. It is fitted to the data using maximum likelihood estimation. For a fuller explanation of logistic regression aimed at historians, see Feinstein – Thomas 2002, 384–418.



Quantifying the spread of Roman citizenship 153

segment of society (29  %; n = 211).62 Finally, the Klaros data further illustrate the vulnerability of the crude proxies on which histories of citizenship usually depend. We would otherwise have to reason from magistrates attested on coinage, all or almost all of whom are Romans from the reign of Vespasian, and the frequency of Aurelii in its onomastic corpus, which is lower than in Ephesos or Kyzikos – clearly misleading here.63 The Klaros lists show that these crude proxies would lead us to overestimate the representation of Romans. The diachronic analysis can be extended to other cities with significant numbers of delegations. The best-documented is Chios, a distinguished polis with a relatively large territory which enjoyed the privileges of a free city.64 The composition of its upper stratum is revealed by an even better time series, with more data points (21 dateable delegations), larger samples (with an average of 19 children per delegation) and a coverage of eight decades from 108 to 185 (Figure 7b). Most delegations contain no Roman citizens; just three contain one or two. There is no evidence of a significant increase over the course of the century. The Klaros data reveal an extremely low prevalence of Roman citizenship – just six cases among 535 classifiable persons (1  %). This would not have been obvious from the Chian epigraphic record, where the majority of the small number of office-holders known from the late first and second centuries are Roman.65 Nor would it be obvious from the presence of Aurelii, with just two (13  %) in Holtheide’s catalogue of persons with Roman names – a cautionary example of the limits of that statistic, especially when the sample is small. Ferrary attributed the very low frequency of Roman citizens to Chios’ status as a free city, 62  On the προφῆται, see Ferrary 2014, 153–155. The monopolisation of the office by a minority of families is illustrated by the appearance of brothers as προφῆται in successive years (nos. 50 and 54 and again 101 and 105). Indications that the other children still represent an upper stratum of the population include the appearance of a sister of a προφήτης (no. 37), the future father of a προφήτης (no. 105; cf no. 223) and the daughter of a παιδονόμος (no. 111; at least one παιδονόμος was a βουλευτής: no. 43). 63  Coins: Leschhorn 2009, 1031 catalogues 12 magistrates named on coins of Laodikeia from Vespasian to Caracalla (discounting two fragmentary names), 10 of whom are certainly Roman. The status of the remaining two, both appearing with single name only, is uncertain, but Agripp(e)inos may well be a Roman named by cognomen, while Dionysios may not have existed (Leschhorn cites Mionnet 1806–1813, IV 322 no. 734, whose description has no parallel in RPC III; I am grateful to Andrew Burnett for the observation). Aurelii: With a rate of just 13  %, Laodikeia ranks fifth by the rarity of Aurelii among 24 cities with at least 50 Roman names in Holtheide’s catalogue, ahead of both Ephesos with 16  % and Kyzikos with 19  % (Holtheide 1983, 228–232). 64  Territory: Hansen – Nielsen 2004, 1064. Status: Ferrary 2014, 133  f. 65  See SEG 35, 930C (a list of victors in the run in armour) where both of two eponymous στεφανηφόροι are Roman (both Flavii) and Forrest 1966, no. 2 (a list of what appear to be dedicants for some cult activity) where two of three στεφανηφόροι are Roman (again both Flavii). It is, however, notable that the victors and dedicants are overwhelmingly peregrine (three of three and three of four respectively), suggesting a much lower prevalence of Romans outside the families that held the highest office, which fits with the Klaros data.

154

Myles Lavan

suggesting that this dissuaded Roman citizens from settling there.66 This must be an important factor, but it is notable that other free cities, such as Aphrodisias and possibly Phokaia, show somewhat higher proportions of Romans. The next best-documented city is Herakleia Salbake, a much smaller neighbour of Laodikeia, situated on the opposite side of Mount Cadmus.67 It was a small polis dominated by a single family, the Statilii, who probably owed their Roman citizenship to the patronage of one of the Statilii Tauri in the Triumviral period.68 Herakleia is documented by 16 dateable records, with an average of 9 children per delegation over a period from ca 110 to 185/186 (Figure 7c). Herakleia is the first case to show some evidence of growth in the regression test, albeit very modest and from a low base. It also displays the now familiar correlation between citizenship and social status, observable in the difference between the θεοπρόποι who led the delegations and probably represent a narrower group of leading families (31  % Roman; n = 16) and the children they accompanied (11  % Roman; n = 142). The case of Herakleia further underscores the vulnerability of using Aurelii as a proxy for the prevalence of citizenship before 212. In Holtheide’s catalogue, Herakleia stands just behind Kyzikos in terms of the rarity of Aurelii, with 20  % (n = 60) compared to Kyzikos’ 19 %.69 But the Klaros data show that Romans must have remained a much smaller minority in Herakleia through to the last quarter of the second century. Together with the example of Laodikeia, it is a cautionary reminder of the unreliability of statistics based on onomastic corpora. The data are too easily distorted by structural differences in the local epigraphic record, such as variation in the chronological distribution of inscriptions and the segments of the population they document. The once great Ionian colony of Phokaia was by this period another middling polis; it may or may not have retained the privileged status of civitas libera it received from Pompey.70 Though it is the fourth-best attested polis in the Klaros data, the documentation is already becoming more sparse, with just 12 delegations with an average of 7 children, though they do cover a period of eight decades (Figure 7d). The data suggest stagnation or at most modest growth over a period from early in the reign of Hadrian through to the Severan period.71 Without the Klaros data, we might have assumed a higher prevalence of citizenship, since five of six office-holders known

66   Ferrary

2014, 134. – Robert 1954, 153–230. 68   Thonemann 2011, 218–227. 69  Data from Holtheide 1983, 228–232. 70  On its status, see Ferrary 2014, 137  f. 71  In the case of Phokaia, an unusual number of delegations from after 212 provides an additional perspective on the prevalence of citizenship. Of 48 classifiable persons in five delegations from the decades after 212, 77  % are Aurelii or still using peregrine-form names. This suggests that only 23  % were able to trace their citizenship to before the reign of Marcus, which is consistent with the trendline in Figure 7d. 67   Robert



Quantifying the spread of Roman citizenship 155

from the Imperial period are Romans.72 But the delegations show that Romans were a minority even in the upper stratum, making up just 22  % of 159 persons. The scope for diachronic analysis diminishes as the number of attested delegations falls. Conclusions that are relatively secure for Chios (with 21 data points, not to mention its large choirs) are more tentative for Phokaia (with just 12). I include charts for the next three cities in order of documentation, merely for completeness: Cretan Hierapytna, with nine delegations of around ten children mostly concentrated in two decades (Figure 7e), Tabai with eleven delegations of around six children each over three and a half decades (152–186) (Figure 7f), and Aphrodisias, with seven delegations of around eight children over a half-century (130–180) (Figure 7g). Aphrodisias is the only case to give any hint of significant growth, towards the end of the century and from an extremely low base. The Klaros data are exceptional in their scale and chronological resolution, but they remain problematic, given the small sample sizes and the issue of relations appearing together, a problem that can be reduced, but not eliminated. They do not admit conclusive inferences. But they do suggest considerable variation in the trajectory of Roman citizenship in different cities and they certainly give no reason to assume that significant, ongoing growth was the norm. There is no reason to suspect that this is due to any selection bias in the poleis represented. The oracle’s most loyal adherents included both the Roman colonia of Iconium, all citizens of which were Roman, and the free city of Chios, in which Romans were evidently a tiny minority. Indeed, the oracle’s clientele was characterised by cities with a particularly strong tie to Rome, so one might expect to see a disproportionately high level of imperial grants – not the reverse.73 Processes of attrition and sources of new citizens These datasets confirm the now prevailing view of considerable variation in the prevalence of Roman citizenship as late as the Antonine and Severan periods. Direct comparison is not straightforward, because they do not necessarily show the same segment of the population in each city. Given that many cities show a correlation between social status and possession of Roman citizenship, more inclusive datasets would tend to have a lower proportion of Romans. But it seems clear that there was a very wide spectrum between cities like Chios, where only around 1  % of the families who sent children to Klaros had citizenship, and Kyzikos, where Romans seem to have made up around half of the several thousand propertied families from which the 72  Roman: L. Avidius [- - -] (gymnasiarch; IGR IV 1322), Flavia Ammion (πρύτανις etc; OGIS

489), Vibius Rufus (gymnasiarch; Engelmann 1981, 208 no. 4), Flavius Hermokrates (πρύτανις etc; ibid), T. Flavius Varus Calvesianus Hermokrates (πρύτανις etc; ILS 8864). Peregrine: De­ me­trios Gallos son of Demetrios (πρύτανις, στεφανηφόρος, priest of Massalia; IGR IV 1322). 73   Jones 2016, 935.

156

Myles Lavan

boule was recruited each year, or Ephesos, where three quarters of the families that supplied Κούρητες were Romans. It is important to note that all the datasets represent some upper stratum of the respective citizen population. The overall prevalence of citizenship will usually have been lower – conceivably much lower – than that observed in these datasets. It is also significant that these datasets over-represent larger and better-connected poleis. The majority of middling and small cities probably had even fewer Romans. The particular value of the time series analysed here is that they demonstrate similar variability in the trajectory of developments, particularly in the second century. Ephesos gives some support to the conventional model of significant, ongoing growth driven by imperial grants of citizenship – though it is the most problematic of the three datasets, since the Κούρητες may not be representative of the broader upper stratum from which they were drawn. Even if they are, they suggest that the rate of change slowed, rather than accelerated, in the second century. Herakleia Salbake and Aphrodisias also show some evidence of growth, albeit on a modest scale. But Kyzikos, Laodikeia-on-the-Lykos, Chios and Phokaia all suggest stagnation or even decline in the representation of Romans in their upper strata, despite ongoing imperial grants. Though they are unusually good by the standards of Roman history, these datasets still pose problems for statistical analysis. The samples remain relatively small; they are distorted by various biases (not least the co-occurrence of relatives); and the chronological precision is still less than ideal in the case of Kyzikos. They cannot prove stagnation or decline. Nevertheless, the accumulated evidence tells against any presumption that significant ongoing growth in the representation of Romans in the civic elite was the norm. It suggests that developments varied from city to city and that the prevalence of citizenship could stagnate or even fall instead of continuing to expand. It is worth noting that such stagnation or decline would not normally be visible in the crude data on which we otherwise rely, notably the scattered evidence for eponymous magistrates or other office-holders. Dominance of the highest offices by a few families that had Roman citizenship could easily obscure a contraction in the proportion of Romans in the wider civic elite. There is nothing inherently implausible in the notion of decline. Indeed, there were at least two social processes that ought to have worked to reduce the representation of Romans in the upper strata from generation to generation. The first is social renewal. The combination of a demographic regime characterised by high fertility and high mortality (which combine to produce high variance in the number of sons who survive to adulthood) and the cost of social and political competition made it difficult for pre-modern elites to reproduce themselves as a closed, hereditary group.74 That said, the rate of social renewal would have varied from context to context based on variables 74  On the demographic context, see especially Bagnall – Frier 1994, Scheidel 1999 and Woods 2007. On social renewal in the municipal elite, see Zuiderhoek 2011 on the East and Mouritsen 2015, 241–245 on the West.



Quantifying the spread of Roman citizenship 157

such as the distribution of wealth, the law of inheritance, family strategies and the dynamics of competition. It is generally very difficult to estimate the rate of renewal from epigraphic evidence because it is the result of a stochastic process that always involves some families reproducing themselves over many generations, while others fail after just one or two. It is thus impossible to infer anything from the histories of individual families; what matters is the overall distribution of outcomes.75 But the evidence for stagnation or decline in the representations of Romans despite ongoing grants in cities such as Kyzikos and Laodikeia is prima facie evidence for significant levels of social renewal. This would tend to reduce the representation of Romans if Roman citizenship was more common among the downwardly than upwardly mobile families, as seems likely in the many cities that show evidence of a correlation between social status and the possession of Roman citizenship in their upper strata. This is a plausible consequence of imperial grants being concentrated among the wealthiest families, while most freed slaves ended up lower down the social hierarchy (as I argue below). This may not have been the case everywhere. The city of Sidyma in the neighbouring province of Lycia is a cautionary counter-example. An inscription dating to the reign of Commodus which lists 102 persons enrolled in the gerousia at the time distinguishes between 51 βουλευταί (i.  e. members drawn from the bouleutic elite) and 51 δημόται (i.  e. drawn from the rest of the population).76 29  % of the δημόται are Romans, compared to only 6  % of the βουλευταί, a marked inversion of the usual relationship between social status and the prevalence of citizenship. As Christof Schuler has argued, this probably reflects a situation in which manumission was perhaps the dominant source of new citizens, imperial grants of citizenship being later and rarer in Lycia than in Asia – and even more so in a relatively small and remote city like Sidyma.77 A similar situation might occur in some cities which experienced large levels of Italian immigration in the late republic.78 But it was probably more common for citizenship to be most prevalent at the top of society, in which case social renewal would have tended to reduce the proportion of Romans. It is possible that the process of social renewal accelerated significantly during the pandemic event we call the Antonine Plague (which began in 165 and may have lasted several decades), though the scale of excess mortality remains contested and probably varied from city

75   Hopkins 1983 estimated a high level of renewal among Roman consuls – the best documented elite group in the Roman empire – equivalent to a turnover of about 40  % per generation in the Republican period, rising to at least 60  % under the principate (calculated from data on p. 63 and 103). Local aristocracies may well have been more stable, because competition was less costly and, in the principate, less risky than at the very top of imperial society, but Tacoma 2006 posits a high level of renewal among the municipal elite of third-century Egypt. 76  TAM II 176. 77   Schuler 2019, 209  f. 78  This could, for example, underlie the apparent increase in the representation of families with non-imperial gentilicia in the Ephesian Κούρητες over the course of the first century.

158

Myles Lavan

to city.79 In any case, the Klaros data show evidence of stagnation or decline already before 165, so the Plague should not be singled out as the explanation for decline in the proportion of Romans. The second relevant process is intermarriage between Roman and non-Roman families. Such marriages were still governed by a lex Minicia of uncertain date, which established that the child of a union between a Roman and non-Roman took the status of the ‹inferior› parent, except where there was conubium, such as was granted to auxiliary veterans. It was never repealed and remained central to the law of marriage as described by Gaius in the late second century and Ulpian in the early third.80 This appears to have resulted in a pronounced tendency to endogamy among Roman families in at least some peregrine communities.81 There is, however, ample evidence that some Romans did marry non-Romans, though they did so at much lower rates than one would otherwise expect. These Romans would normally have been unable to transmit their status to their children and would therefore have contributed to attrition in the number of Roman families from generation to generation. The rate of intermarriage, and hence the resulting rate of attrition, was probably inversely related to the proportion of Romans in the local population – and so highest in cities like Chios, where only a small proportion of potential spouses had Roman citizenship. If so, this could have introduced a tendency towards divergence between cities with a very different prevalence of Roman citizenship, such as Chios and Ephesos. These processes of attrition among families that had Roman citizenship will have been offset to some degree by imperial grants of citizenship, which created new Roman families in the upper strata. But there is reason to believe that the rate of grants slowed in the later first and especially the second century. Proving this is difficult because of some biases in the data. The presence of multiple generations – a significant obstacle to the analysis of onomastic corpora – is not an issue for cross sectional analyses of the type presented here, since they show a population at a moment in time. But there remains the issue that all samples include both direct beneficiaries of recent grants and indirect beneficiaries by descent and/or manumission of older grants. The transmission of citizen status by descent is not a major problem in a near-stationary 79  For a maximalist perspective, see most recently Harper 2017, 98–115 and, for more sceptical assessments, Scheidel 2012 and Bruun 2012. 80  See Gai. Inst. 78 and Tituli Ulpiani 5, 8 (a later epitome of a work of Ulpian) with Roberto 2009 on Asia Minor, Kirbihler 2012a on Ephesos, Pont 2012 on Iasos and Ferrary 2014, 51–56 on the Klaros data. The issue is complicated by the existence of possible loopholes, notably illegitimacy (which allowed a Roman mother to transmit her status to her children) and the er­ roris causae probatio (a remedy which provided for the enfranchisement of non-Roman spouses in the case of error). The question of the status of children of mixed unions thus becomes an empirical matter that can only be settled through quantitative analysis. Various epigraphic and papyrological datasets suggest that most, though certainly not all, such children did indeed become peregrines – and that their families were aware of the change in status (Lavan forthcoming). 81  See Lavan forthcoming for a quantitative study.



Quantifying the spread of Roman citizenship 159

population, i.  e. one where the growth rate was at most a few tenths of a percent. One would not expect any systematic increase or decrease in the number of persons with a given gentilicium from generation to generation.82 But manumission is a significant complication. If each generation of Roman citizens freed slaves and so did their li­ ber­ti, the number of persons with a gentilicium could increase significantly each generation – though the scale of the problem is hard to quantify given the uncertainty both about the scale of manumission and about the proportion of freed slaves and their descendants who succeeded in rising to the upper strata documented here. This makes it problematic to take the numbers of, for example, Aelii and Claudii in a given population as an index of the relative scale of imperial grants. Nevertheless, the time series presented here suggest that the rate of increase in the representation of Romans was faster in the first century BCE and/or the first century CE than in the second century in many cities. In the earlier period, imperial grants seem generally to have significantly outweighed structural attrition due to social renewal and intermarriage, producing widespread growth in the proportion of Romans in the civic elite. This may no longer have been the case in many cities by the second century. The contribution of manumission – the other principal source of new Romans in this province – deserves further comment. There is ample evidence that wealthy Roman families freed slaves, at least some of them as Romans.83 Many of these Roman freedmen parlayed economic and social support from their former masters into economic success, but most of them probably ended up somewhere in the middle of the social and economic hierarchy, where they would have been supplemented by downward social mobility from Romans in the political elite and, in areas with significant Italian immigration in the late republic, by the descendants of less successful settlers. This ‹middling› bulge probably accounted for the majority of Romans in most cities, 82  Consider, for example, a starting population of 100 Iulii, half male and half female. They will have around 200 children who survive to adulthood in the next generation. Assuming that the 100 all marry other Romans, the 50 males will pass on their gentilicium to their 100 adult children, whereas the 50 females will not, since their children take the gentilicium of their spouse. So we would expect to find around 100 Iulii in the second generation of adults, half male and half female – the same as in the first. In reality, of course, not every group will have an equal number of sons who survive to adulthood. This introduces a stochastic element that means that the number of persons with a given gentilicium might change slightly from generation to generation, depending on whether the males had more or fewer sons than expected. But any such change would be random: the number of Iulii is as likely to decrease as to increase. 83  Others, manumitted informally, will have been freed as ‹Junian Latins› and may or may not have succeeded in securing promotion to Roman status later in life. On informal manumission and Junian Latin status, see especially López Barja de Quiroga 1998. It is becoming increasingly evident that (i) the proportion of slaves freed by Romans who became Junian Latins must have been significant, because formal manumission during one’s lifetime was an onerous process for masters who did not live in Rome or a conventus capital, and because masters had an economic incentive to manumit informally, and (ii) it was not straightforward for Junian Latins to secure promotion; otherwise the various additional routes to citizenship devised to encourage Junian Latins to serve the city of Rome would have had no incentive value.

160

Myles Lavan

even if the prevalence of citizenship (in percentage terms) was higher in the political elite. Only a small minority of freed slaves and their descendants are likely to have amassed the fortunes required to enter the political elite, not to mention surmounting social prejudice against ex-slaves. Moreover, they will have been replacing other less successful families as part of the larger process of social renewal. As noted earlier, the evidence for a correlation between social status and the possession of Roman citizenship in the upper strata of many cities suggests that the overall effect of this process was often to reduce the proportion of Romans. Patronage and the divergence of local histories The signs of a slow-down in the rate of grants in the second century illustrate the systematic dimension of the phenomenon. Some emperors do seem to have had a larger impact than others. But the apparent variety in local histories of Roman citizenship shows the limits of studying grants of citizenship as an expression of ‹imperial policy›. This variation partly reflects the stochastic nature of the processes involved in social renewal and intermarriage, which played out differently in each city. But it is primarily the result of another underlying process – imperial patronage. It has long been clear that the initiative for grants of citizenship usually came from the new citizens themselves. There is certainly some evidence for the instrumental use of grants of citizenship to buttress the loyalty of new subject populations, particularly at the beginning of the Principate (such as grants to allied kings, to leading families in recently conquered territories, or to a core of families in newly founded cities). But the overwhelming impression is of a system in which the initiative was local and patronage was the mechanism for mobilising the emperor’s favour.84 One could point to the Claudii of Kos (who obviously owe their citizenship to the intercession of C. Stertinius Xenophon, Claudius’ physician), the Claudii of Ephesos (at least some of whom probably benefitted from the patronage of their fellow Ephesian Ti. Claudius Balbillus, who enjoyed considerable influence with Nero) or the family of Chrysippus, for whom Pliny requested citizenship, as a favour for his physician Postumius Marinus.85 These are all examples of what Richard Saller, in his fundamental study of patronage, termed ‹brokerage›. Those close to the emperor request favours on behalf of their clients, who in turn represent the interests of their own dependents, in a web of patronal links spreading out from the centre to the provinces.86 Emperors may have varied in their openness to such requests and attitudes to different provinces and regions, but the best model for the diffusion of 84  See especially Sherwin-White 1973, 408; Holtheide 1983 (despite its title, the importance of patronage is one of its principle themes), Salomies 1993, 137  f. and Ferrary 2005, 74. 85  Claudii of Kos: Holtheide 1983, 58; Claudii of Ephesos: ibid 60  f.; Chrysippos: Plin. Ep. 10, 11. Holtheide’s survey includes numerous other likely examples and Pliny’s other requests for citizenship confirm the pattern (10, 5–6, 104–105, 106–107). 86   Saller 1982, 74–77.



Quantifying the spread of Roman citizenship 161

Roman citizenship by personal grants is the distribution of a scarce resource – imperial favours – by patronage, rather than a centralised and systematic process. This means that the calculations that mattered for the diffusion of Roman citizenship were also local. As Gabrielle Frija has emphasised in an important recent paper, the incentives for individuals to seek Roman citizenship must have been rooted in what it meant for them within the social context of a particular city.87 These calculations were not necessarily straightforward and probably varied from city to city and even family to family. Roman citizenship was certainly a prerequisite for serving the emperor in an equestrian career, but that must have been a remote possibility for most new citizens. There is no reason to think that it was even informally a requirement for advancement within their own city, since peregrines are attested holding the highest offices in many cities. Nor is there much evidence for any crude social hierarchies by which Romans were elevated above their fellow citizens merely by virtue of their status. The cultural meaning of Roman citizenship was complex, variable and resists generalisation. Being a peregrine in Roman law was in no way incompatible with loyalism to the emperor and Rome or with cultivating good relations with the provincial governor or the emperor himself. Frija’s example of Hierokles of Stratonikeia is an excellent illustration: A leading citizen in the mid-second century, he was honoured as φιλόκαισαρ and led an embassy to Antoninus Pius to seek aid for the city after it was hit by an earthquake.88 Conversely, being a Roman citizen was not incompatible with being φιλόπατρις.89 Even the calculus of material interests was more complex than one might expect. Roman citizenship may have brought emancipation from the poll tax (tributum capitis), but it meant paying the inheritance and manumission taxes, which were exclusive to Roman citizens and could have represented a heavier burden for the propertied classes.90 Roman rules discouraging intermarriage and preventing bequests to non-Romans may have produced a tendency for capital to concentrate in the hands of Roman families.91 But this would have been a complex and gradual process, not obviously visible to contemporaries; it did not make Roman citizenship a direct route to enrichment. Meanwhile, acquiring Roman citizenship could disrupt existing family alliances by making it more difficult to reaffirm them through marriage and the circulation of legacies, because of the restrictive rules governing marriage and testation. For some families, the disruption of existing links may have outweighed the potential benefits of intermarriage with Roman families. If Romans tend to be over-represented among the most successful families, it is not necessarily because success depended on citizen status. It is probably rather that citizenship had more attraction for families that had already accumulated wealth and 87   Frija

2018.

88  I.Stratonikeia

1029 and 227 with Laumonier 1937, 269  f. and Frija 2018, 127–129. Anna Heller’s forthcoming study of honorific titles in Asia Minor. 90   Eberle forthcoming. 91   Lavan forthcoming. 89  See

162

Myles Lavan

power, because it facilitated alliances with other wealthy families, especially those in other cities. Wealthy and influential families were also best placed to acquire Roman citizenship. Indeed, variation in the attractiveness of Roman citizenship is only part of the equation in the economy of patronage. The other key determinant is variable access to the network of imperial patronage. Cities and families varied in the strength of their connections to the key brokers who could mobilise an imperial favour. The heterogeneity and divergence that can be observed in local histories of Roman citizenship are exactly what we should expect in a system governed by patronage, and hence local interests and capacities, rather than a central policy of enfranchising the governing class of the cities. School of Classics Swallowgate The Scores St Andrews United Kingdom [email protected] Bibliography Bagnall, R. S. – Frier, B. W., 1994, The demography of Roman Egypt. Blanco-Pérez, A., 2016, Nomenclature and dating in Roman Asia Minor: (M.) Aurelius/a and the 3rd century AD, ZPE 199, 271–293. Brélaz, C., forthcoming, Experiencing Roman citizenship in the Greek East during the second century CE: local contexts for a global phenomenon, in C. Ando – M. Lavan (eds.), Imperial and local citizenship in the long second century. Bruun, C., 2012, La mancanza di prove di un effetto catastrofico della «peste antonina» (dal 166 d.  C. in poi), in E. Lo Cascio (ed.), L’ impatto della «peste antonina», 123–165. Eberle, L. P., forthcoming, The semantics of taxation in the long second century: Citizenship, taxation, and the fiscal ideology of the constitutio Antoniana, in C. Ando – M. Lavan (eds.), Imperial and local citizenship in the long second century. Engelmann, H., 1981, Boione und Phokaia, ZPE 42, 207–208. Feinstein, C. H. – Thomas, M., 2002, Making history count: a primer in quantitative methods for historians. fernoux, H., 2012, Le Demos et la Cité. Communautés et assemblées populaires en Asie Mineure à l’ époque impériale. Ferrary, J.-L., 2005, Les Grecs des cités et l’ obtention de la ciuitas Romana, in P. Fröhlich – C. Müller (eds.), Citoyenneté et participation à la basse époque hellénistique, 51–75. Ferrary, J.-L., 2010, L’ apport des mémoriaux de Claros à l’ onomastique de Chios, in R. Catling – F. Marchand (eds.), Onomatologos. Studies in greek personal names, 22–44. Ferrary, J.-L. (ed.), 2014, Les mémoriaux de délégations de Claros, d’ après la documentation conservée dans le Fonds Jeanne et Louis Robert. Forrest, W. G., 1966, Some inscriptions of Chios, ABSA 61, 197–206. Fournier, J., 2014, Cyzique à l’ époque de l’hégémonie romaine (Ier s. av.  J.-C. – IIe s. apr.  J.-C.): un modèle d’ intégration provinciale?, in M. Sève – P. Schlosser (eds.), Cyzique, une cité majeure et méconnue de la Propontide antique, 309–338.



Quantifying the spread of Roman citizenship 163

Frija, G., 2017, Auguste et la concession de la citoyenneté romaine: enquête sur les Iulii en Carie, in L. Cavalier – M.-C. Ferriès – F. Delrieux (eds.), Auguste et l’ Asie Mineure, 191–206. Frija, G., 2018, Les notables de Stratonicée de Carie à l’ époque antonine: hétérogénéité juri­ dique, homogénéité sociale, REA 120, 121–140. Frija, G. (ed.), forthcoming, Être citoyen romain en Asie Mineure au IIe  siècle ap.  J.-C. Gschnitzer, F., 1973. Prytanis, in RE Suppl. XIII, 730–816. Halfmann, H., 2001, Städtebau und Bauherren im römischen Kleinasien: ein Vergleich zwi­ schen Pergamon und Ephesos. Hamon, P., 2005, Le conseil et la participation des citoyens: les mutations de la basse époque hellénistique, in P. Fröhlich – C. Müller (eds.), Citoyenneté et participation à la basse époque hellénistique, 121–144. Hansen, M. H. – Nielsen, T. H., 2004, An inventory of archaic and classical poleis. Hanson, J. W., 2011, The urban system of Roman Asia Minor and wider urban connectivity, in A. K. Bowman – A. Wilson (eds.), Settlement, urbanization, and population, 229–275. Hanson, J. W., 2016, An urban geography of the Roman world, 100 B.C. to A.D. 300. Harper, K., 2017, The fate of Rome: climate, disease and the end of an empire. Hasluck, F. W., 1910, Cyzicus. Heller, A., 2009, La cité grecque d’ époque impériale: vers une société d’ ordres, Annales (HSS) 64, 341–373. Heller, A., 2013, Les institutions civiques grecques sous l’ Empire: romanisation ou aristocratisation?, in P. Schubert – P. Ducrey – P. Derron (eds.), Les Grecs héritiers des Romains: huit exposés suivis de discussions, 203–232. Holtheide, B., 1983, Römische Bürgerrechtspolitik und römische Neubürger in der Provinz Asia. Hopkins, K., 1983, Death and renewal. Jones, C. P., 2016, The records of delegations to the oracle at Claros, JRA 29, 932–940. Kirbihler, F., 2007, Italiker in Kleinasien, mit besonderer Berücksichtigung des Falles Ephesos (133 v.  Chr. – 1. Jh. n.  Chr.), in M. Meyer (ed.), Neue Zeiten – neue Sitten. Zu Rezeption und Integration römischen und italischen Kulturguts in Kleinasien, 19–35. Kirbihler, F., 2008, Les grands-prêtres d’ Éphèse: aspects institutionnels et sociaux de l’ asi­ archie, in A. D. Rizakis – F. Camia (eds.), Pathways to power. Civic elites in the eastern part of the Roman empire, 107–149. Kirbihler, F., 2009, Territoire civique et population d’ Éphèse (Ve siècle av.  J.-C. – IIIe siècle apr.  J.-C.), in H. Bru – F. Kirbihler – S. Lebreton (eds.), L’ Asie Mineure dans l’ antiquité. Échanges, populations et territoires, 301–333. Kirbihler, F., 2012a, Stratégies familiales, généalogies et survie de familles en lien avec Éphèse, de la Carie à Rome (fin IIe–IVe siecles), in C. Badel – C. Settipani (eds.), Les stratégies familiales dans l’ Antiquité tardive, 279–300. Kirbihler, F., 2012b, Un cursus honorum à Éphèse? Quelques réflexions sur la succession des magistratures de la cité à l’ époque romaine, in P. Goukowsky – C. Feyel (eds.), Folia Graeca in honorem Edouard Will, 67–107. Kirbihler, F., 2016, Des grecs et des italiens à Éphèse: histoire d’ une intégration croisée, 133 a.  C. – 48 p.  C. Knibbe, D., 1981, Der Staatsmarkt: Die Inschriften des Prytaneions. Die Kureteninschriften und sonstige religiöse Texte, Forschungen in Ephesos IX. 1. 1. Kracker, J. – Scholz, M., 2012, Zur Reaktion auf die Constitutio Antoniniana und zum Umfang der Bürgerrechtsverleihungen anhand des kaiserlichen Familiennamens Aurelius, in B. Pferdehirt – M. Scholz (eds.), Bürgerrecht und Krise. Die Constitutio Antoniniana 212 n.  Chr. und ihre innenpolitischen Folgen, 67–77.

164

Myles Lavan

Laumonier, A., 1937, Recherches sur la chronologie des prêtres de Panamara, BCH 61, 236–298. Lavan, M., 2016, The spread of Roman citizenship, 14–212 CE: quantification in the face of high uncertainty, P&P 230, 3–46. Lavan, M., 2019, The army and the spread of Roman citizenship, JRS 109, 27–69. Lavan, M., forthcoming, Roman citizenship, marriage with non-citizens and family networks, in C. Ando – M. Lavan (eds.), Imperial and local citizenships in the long second century CE. Leschhorn, W., 2009, Lexikon der Aufschriften auf griechischen Münzen II. Ethnika und «Beamtennamen». Lolling, H. G., 1888, Inschrift aus Kyzikos, MDAI(A) 13, 304–309. López Barja de Quiroga, P., 1998, Junian Latins: Status and Numbers, Athenaeum 86, 133– 163. López Barja de Quiroga, P., 2018, La onomástica de los Latini Iuniani: una primera apro­ ximación, Gerión 36, 573–592. Meeker, W. Q. – Hahn, G. J. – Escobar, L. A., 2017, Statistical intervals: a guide for practitioners and researchers. McEvedy, C., 2011, Cities of the classical world: an atlas and gazetteer of 120 centres of ancient civilization. Migeotte, L., 1992, Les souscriptions publiques dans les cités grecques. Mionnet, T. E., 1806–1813, Description de médailles antiques grecques et romaines. Mordtmann, J. H., 1881, Zur Epigraphik von Kyzikos, MDAI(A) 6, 40–55. Mouritsen, H., 2015, Local elites in Italy and the western provinces, in C. Bruun – J. Edmondson (eds.), The Oxford handbook of Roman epigraphy, 227–249. Pont, A.-V., 2012, Grands notables et petites patries en Asie, in A. Heller – A.-V. Pont (eds.), Patries d’ origine et patries électives. Les citoyennetés multiples dans le monde grec d’ époque romaine, 285–308. Raggi, A., 2013, Adriano e le concessioni della cittadinanza romana nella provincia d’ Asia, MediterrAnt 16, 471–500. Raggi, A., 2016, L’ integrazione delle élites cittadine asiane sotto Tiberio: le concessioni di cittadinanza romana, in F. Slavazzi – C. Torre (eds.), Intorno a Tiberio I: Archeologia, cultura e letteratura del Principe e della sua epoca, 68–74. Rizakis, A. D. (ed.), 1996, Roman onomastics in the Greek East: social and political aspects. Robert, L. – Robert, J., 1954, La Carie. Histoire et géographie historique avec le recueil des inscriptions antiques II. Le plateau de Tabai et ses environs. Roberto, U., 2009, Strategie di parentela e integrazione tra Greci e Romani in Asia Minore (I  a.  C. – d.  C.), in H.-J. Gehrke – A. Mastrocinque (eds.), Rom und der Osten im 1. Jahrhundert v.  Chr., Akkulturation oder Kampf der Kulturen?, 313–336. Rogers, G. M., 2012, The mysteries of Artemis of Ephesos: cult, polis, and change in the Graeco-Roman world. Saller, R. P., 1982, Personal patronage under the early empire. Salomies, O., 1993, Römische Amtsträger und römisches Bürgerrecht in der Kaiserzeit. Die Aussagekraft der Onomastik (unter besonderer Berücksichtigung der kleinasiatischen Provinzen), in W. Eck (ed.), Prosopographie und Sozialgeschichte. Studien zur Methodik und Erkenntnismöglichkeit der kaiserzeitlichen Prosopographie, 119–145. Scheidel, W., 1999, Emperors, aristocrats, and the grim reaper: towards a demographic profile of the Roman élite, CQ 49, 254–281. Scheidel, W., 2012, Roman wellbeing and the economic consequences of the Antonine plague, in E. Lo Cascio (ed.), L’ impatto della «peste antonina», 265–295. Schuler, C., 2019, Lycian, Persian, Greek, Roman: chronological layers and structural developments in the onomastics of Lycia, in R. Parker (ed.), Changing names: tradition and innovation in ancient Greek onomastics, 195–216.



Quantifying the spread of Roman citizenship 165

Sherwin-White, A. N., 1973, The Roman citizenship. Smith, C. – de Rustafjaell R., 1902, Inscriptions from Cyzicus, JHS 22, 190–207. Tacoma, L. E., 2006, Fragile hierarchies: the urban elites of third-century Roman Egypt. Thonemann, P., 2011, The Maeander valley: a historical geography from Antiquity to By­ zantium. Thornton, J., 1999, Una citta e due regine: Eleutheria e lotta politica a Cizico fra gli Attalidi e i Giulio Claudi, MediterrAnt 2, 497–538. Wiegand, T., 1901, Inschrift aus Kyzikos, MDAI(A) 26, 121–125. Wilson, A., 2011, City sizes and urbanization in the Roman Empire, in A. K. Bowman – A. Wilson (eds.), Settlement, urbanization, and population, 161–195. Woods, R., 2007, Ancient and early modern mortality: experience and understanding, Economic History Review 60, 373–399. Zuiderhoek, A., 2011, Oligarchs and benefactors. Elite demography and euergetism in the Greek East of the Roman Empire, in O. M. van Nijf – R. Alston (eds.), Political culture in the Greek city after the Classical Age, 185–195.

ANNA DOLGANOV

A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos (P.Oxy. XLII 3014) The document known as the Gnomon of the Idios Logos1 is a long text preserved in papyri from Roman Egypt that describes itself as an epitome of an Augustan code of regulations (γνώμων) for the Roman procurator of the Idios Logos, a senior official in charge of irregular revenues due to the Roman fiscus.2 In the prologue of the epitome (BGU V 1210, ll. 1–7) its anonymous author explains that the rulebook was created by Augustus and progressively supplemented with new legislation from Rome and important rulings by Roman officials in Egypt. In line with the activity of the Idios Logos, the epitome enumerates rules that involve penalties of confiscation or the payment of fines to the fiscus. The majority of these rules pertain to questions of status, marriage and inheritance by the three main sectors of the provincial population: Roman citizens, ἀστοί (the citizens of Alexandria and other Greek cities) and Αἰγύπτιοι (the population of the hinterland). A total of 115 legible chapters of the epitome furnish a detailed illustration of the law of persons, marriage and succession in a Roman province, as well as information about the census, the regulation The author would like to thank the Austrian Science Fund (FWF) for financing the project on Roman court proceedings (P 31021) within the framework of which this article was researched and written. Many thanks to Bernhard Palme, Amphilochios Papathomas and Dieter Hagedorn for their feedback on different versions of this article. Any errors in the text are entirely my own. Further thanks to Daniela Colomo and Rosario Pintaudi for enabling me to examine the relevant documents in Oxford and Florence, and to Marius Gerhardt for providing high-resolution digital images of the Berlin papyrus. 1  For the two surviving texts of the epitome of the Gnomon of the Idios Logos (BGU V 1210 = Sel.Pap. II 206 = Jur.Pap. 93 = FIRA I 99 and P.Oxy. XLII 3014) see the editio princeps, respectively, of Schubart 1919 and Parsons 1974, 51–53. For commentaries and studies, see Uxkull-Gyllenband 1934 with the remarks of Rostovzeff 1935; Lenel – Partsch 1920; Reinach 1920; Arangio-Ruiz 1922; Riccobono 1950 and 1957 with the remarks of Wolff 1959; Mélèze-Modrzejewski 1971 and 1977. See also most recently Babusiaux 2018 and the collected volume of Kruse 2020. 2  On the Roman procurator of the Idios Logos (literally ‹private account›, originally a Ptolemaic institution) see Swarney 1970; Rathbone 1993; Eich 2003, 388  f. On equestrian procu­ ratores provinciae, attested since the reign of Augustus and arguably providing a logical parallel for the procurator of the Idios Logos, see Pflaum 1950, 1–28. On the Roman fiscus, see Brunt 1990 and Alpers 1995.

168

Anna Dolganov

of ­priesthoods, the law pertaining to Roman soldiers and other aspects of Roman provincial administration.3 In view of its manifest significance as a documentary source for Roman legal and administrative history, the epitome of the Gnomon of the Idios Logos occupies a surprisingly marginal position in the work of Roman historians. There is no in-depth juridical commentary to this text and its genre and history are not well-understood.4 Although often cited for references to specific Roman rulings, the epitome has never been analyzed as a specimen of Roman legal literature.5 Instead, it is widely assumed that portions of the text are of Ptolemaic origin.6 A decisive factor in this interpretation is the peculiar textual transmission of the epitome, which is attested in two papyri that have been dated, respectively, to the mid-first and mid-second centuries CE. The notion that the epitome floated around the province for a century has contributed to the view that it is an informal compendium of Roman and Graeco-Egyptian legal material assembled by a compiler of dubious legal competence.7 This article argues for a substantially different understanding of the nature of this document. I begin with a reassessment of the papyrological evidence for the epitome of the Gnomon, demonstrating that the currently accepted first-century date for one of its manuscripts is untenable and accordingly that textual reconstructions made in line with this date must be revised. Such revision has inevitable consequences for the overall interpretation of the text.

3  On the epitome as evidence for the Roman provincial scheme for the law of persons, marriage and inheritance, see Dolganov 2020. 4  See the literature cited in n. 1. For a useful overview of the unresolved scholarly controversies regarding the genre of the Gnomon and the nature of the epitome, see Babusiaux 2018, 109–115. 5  Emphatic arguments in favor of confronting the epitome with the Roman legal sources, in particular the contemporary Institutiones of Gaius, were made by earlier scholars – notably by Arangio-Ruiz 1922 and Riccobono 1950, 3–27 and 1957 – but not taken up in the subsequent research. For an important step in this direction, see Babusiaux 2018. 6  For the widely-held view that the epitome reflects Greek and Egyptian legal material, see the literature referenced in Babusiaux 2018, 110–112 and 132–135. See for example Rathbone 1993, 101: «Of the other cases [in the Gnomon], most, if not all, which deal with citizens of Alexandria, must be of Ptolemaic origin.» This is not the case, as the rules in question demonstrably reflect the extension of the Augustan marriage and manumission laws to Alexandrians, see Dolganov 2020. 7  Arguments that the compiler of the Greek epitome of the Gnomon misunderstood or corrupted the Roman legal material at his disposal go back to Lenel – Partsch 1920. Against this view, see Reinach 1920, 10–12. Arguments of this sort, however, continue to persist, see Alonso 2016, 58 n. 15: «here we deal with an unofficial compiler (…) striking inaccuracies have long been noticed, often resulting in confiscations that would not take place under a correct application of the Roman rule». The extended analysis of Babusiaux 2018 linking the Gnomon with Roman legal literature on succession showcases the implausibility of this view.



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 169

Redating the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon It may be regarded as an extraordinary coincidence that the epitome of the Gnomon of the Idios Logos has survived in two manuscripts from two different regions of Roman Egypt. The first is a large, well-preserved papyrus from the Arsinoite nome (BGU V 1210) where the epitome is written in a calligraphic bookhand on the verso of a register of grain taxes from the village of Theadelphia.8 The second is a fragment of a papyrus of smaller format from Oxyrhynchus (P.Oxy. XLII 3014, fig. 1) where the epitome is written on the recto in a rapid cursive hand; the verso appears to be blank.9 The surviving portion of the long Arsinoite papyrus contains the prologue of the epitome and eleven columns of text divided into 121 sections, the first 80 of which are numbered. As the end of the papyrus breaks off, the total length of the text is unclear. The small Oxyrhynchite fragment contains one column of text divided into 7 sections that correspond to sections 35–41 of the Arsinoite papyrus (BGU V 1210, ll. 99–115, fig. 4), with traces of another column that, if complete, would have contained sections 42–47 (BGU V 1210, ll. 117–131).10 Since the left and right edges of the Oxyrhynchite papyrus are broken, it is impossible to estimate the total length of the text. There is good reason to think that the numeration of the sections was the same in both papyri, since the Oxyrhynchite fragment preserves traces of the number μ[ . ] (P.Oxy. XLII 3014, l. 22) for a section that is numbered μβ = 42 in the Arsinoite papyrus (BGU V 1210, l. 117). A ruling of Antoninus Pius as the reigning emperor (κύριος) in section 36 of the Arsinoite epitome (ll. 104–105) dates it to the middle decades of the second century (138–161 CE).11 By contrast, Peter Parsons in his 1974 editio princeps of the Oxyrhynchite papyrus dates it to the mid-first century CE on paleographical grounds, and this date has never been challenged.12 Although well aware that lines 5–10 of the Oxyrhynchite text contain the same ruling that is attributed to Antoninus in the Arsinoite text, Parsons could not reconcile the visible ink traces with the name of Antoninus and concluded that in the Oxyrhynchite epitome the ruling was attributed «to some earlier (but illegible) authority».13 Parsons encountered a similar problem in section 35 (P.Oxy. XLII 3014, ll. 1–4 = BGU V 1210, ll. 99–101) where the children of Roman soldiers are referred to as their cognati, which seems to reflect a ruling attested in a 8  See

the editio princeps of Schubart 1919. the editio princeps of Parsons 1974. 10  It is possible to estimate the length of the second column based on an average number of 41 letters per line, see the commentary to line 1 of my revised edition of P.Oxy. XLII 3014 below. 11  The Arsinoite copy of the epitome has a terminus post quem of 23 August 149 CE established by the grain-tax records on the recto (BGU IX 1893). 12  For the first-century date of P.Oxy. XLII 3014, see Parsons 1974. The paleographical parallels cited by Parsons are taken from Schubart 1966, nos. 28 (P.Ryl. II 131, 31 CE) and 30 (P.Lond. II 14 = M.Chr. 57, 40–41 CE), and Schubart 1911, nos. 13 (BGU IV 1078, 39 CE) and 16 (BGU III 802, 42 CE). 13   Parsons 1974, 51. 9  See

170

Anna Dolganov

letter of Hadrian (BGU I 140 = M.Chr. 373, 119 CE) granting the illegitimate children of soldiers the right to inherit from their fathers under the clause unde cognati of the Roman praetorian edict. While acknowledging the widely-held view that this was a Hadrianic concession, Parsons concludes that either the second line of the Oxyrhynchite epitome contains a different text from lines 99–100 of the Arsinoite epitome, or the attribution of this ruling to Hadrian must be false.14 The first-century paleographical date proposed by Parsons for the Oxyrhynchite epitome poses a problem of historical interpretation. Apart from minor textual variations, to be discussed below, the Oxyrhynchite and Arsinoite texts of the epitome are identical. As noted above, numerical traces in the Oxyrhynchite papyrus suggest that the numeration of the sections was identical as well. A first-century date for the Oxyrhynchite text makes it difficult to explain how two epitomes of a legal compilation that was being progressively updated with new legislation could have been created many decades apart and still have produced substantially the same text. Parsons appears to have been aware of this problem, since the textual supplements he proposes in line with his first-century date tend to increase the minimal discrepancies between the two texts, with problematic results such as the attribution of the same regulation to two different emperors, as we will examine in detail below. An examination of the Oxyrhynchite papyrus at Oxford and its paleographical comparison with papyri from the first, second and third centuries suggest a very different interpretation. While the first-century paleographical parallels cited by Parsons bear some similarity to the letter forms in the Oxyrhynchite epitome, the resemblance is by no means conclusive and can be countered with various examples of second-century handwriting that exhibit similar features.15 Furthermore, none of the papyri cited by Parsons show any parallel for what is arguably the most characteristic aspect of the paleography of the Oxyrhynchite epitome: the curious epsilon topped off with a sloping diagonal stroke (fig. 3). For this distinctive feature, a clear parallel is provided by another Oxyrhynchite papyrus (PSI IV 294, fig. 2), the bottom portion of which (ll. 15–26) is written in a hand that is remarkably similar to that of the Oxyrhynchite epitome (fig. 3).16 A reference to the iuridicus Ulpius Marcellus on the recto of this papyrus gives it a terminus post quem of 167–168 CE. So close is the paleography between the two texts that one could suppose that they were written by the same

14   Parsons

1974, 52. papyri with similar paleographical features include: P.Oxy. XLII 3015 ­(after 109 CE) and P.Oxy. III 602 = P.Cair.Preis. 48 (2nd c. CE). 16  The link with the scribe of PSI IV 294, ll. 15–26 can be made with confidence. The hand of P.Oxy. XLII 3014 has many idiosyncrasies, all of which are present in PSI IV 294, see fig. 3 below. I make special note of the distinctive diagonal flourishes at the top of each epsilon, on which there are no remarks in paleographical manuals and for which I have found no parallels except for PSI IV 294. The kappa is also distinctive. 15  Second-century



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 171

scribe.17 For the present question of dating the Oxyrhynchite epitome, it is sufficient to conclude that PSI 294 (after 167–168 CE), ll. 15–26 furnishes a close paleographical parallel to P.Oxy. XLII 3014 that can be securely dated to the second half of the second century. Further clues regarding the date of the Oxyrhynchite epitome are provided by the text itself. An initial argument against a first-century date can be made on the basis of lines 1–4, which correspond to section 35, lines 99–101 of the Arsinoite text: BGU V 1210, ll. 99–100 (Schubart) λε τοὺς στρατευομένους καὶ ἀδιαθέτους τελευτῶντας ἐξὸν τέκνοι[ς] καὶ συνγενέσει κληρονομεῖν, ὅταν τοῦ αὐτοῦ γένους ὦσι οἱ μετερχ[όμε]νοι. P.Oxy. XLII 3014, ll. 1–4 (Parsons) [τοὺς στρατευομένους] κ[αὶ] ἀδιαθέτους τελευτῶντας [ἐξὸν τέκνοις καὶ συγγεν]έσ[ιν] κληρονομεῖν ὅταν τοῦ [αὐτοῦ γένους ὦσιν ο]ἱ μετερχόμενοι· ἐὰν δὲ μὴ [ ca. 10 ] . [ . . . . ] . . . η παρεμβολη (vac.) «35. It is permitted for the children and relatives of soldiers who die intestate to inherit from them, as long as the claimants are close-kin relatives (cognati)» (BGU V 1210, ll. 99–100 = P.Oxy. XLII 3014, ll. 1–3). «If not … military camp» (P.Oxy. XLII 3014, ll. 3–4). The section is concerned with the property of soldiers who die intestate. The text states that an intestate soldier’s property can be inherited by his children (τέκνα) and family members (συγγενεῖς) as long as these «belong to the same γένος». This formulation evidently refers to the Roman legal category of cognati, as illustrated by a letter of Hadrian to the prefect of Egypt conceding the inheritance rights of cognati to the illegitimate children of soldiers born into de facto marriages during military service (BGU I 140 = M.Chr. 373, 119 CE).18 In Hadrian’s letter, the term cognati is rendered in Greek as οἱ πρὸς γένους συγγενεῖς (l. 26), which is similar to συγγενεῖς τοῦ αὐτοῦ γένους in the epitome of the Gnomon. In his letter, Hadrian describes himself as creating a new policy by virtue of interpreting more humanely (φιλανθρωπότερον ἑρμηνεύω, ll. 19–20) a rule applied more strictly by his predecessors. If this imperial 17  See

PSI IV 293 (the recto of which PSI IV 294 is the verso), l. 34: [Οὐλπίος Μαρκέλ]λος ὁ δικαιοδότης (my supplement). Marcellus is attested in office in the year 167–168, see P.Thmouis 1 (180–192 CE), ll. 15–17. This official was not yet known to the editor of PSI IV 293, who dates the papyrus on the basis of its genre and paleography to the late second or early third century. My new edition of PSI IV 293–294 exploring the implications of its paleographical link to the epitome of the Gnomon will be published in a separate article. 18  That sections 34–35 of the epitome are concerned with Roman testamentary categories and rules is discussed at length by Babusiaux 2018, 162–173.

172

Anna Dolganov

privilege (δωρεά, l. 28) was indeed new, as the context suggests, then the reference to cognati in the Oxyrhynchite epitome necessarily implies a post-Hadrianic date. The argument of Parsons – that an older first-century rule reflected by the Oxyrhynchite epitome may have been limited to legitimate children born to soldiers before entering the army – is implausible, since the rule clearly implies that the children are illegitimate from the perspective of Roman law.19 If these had been the legitimate children of Roman legionaries, they would have been classified as agnati and their rights of intestate succession would not have been in question. If these had been the legitimate (non-Roman) children of auxiliary soldiers, they would likewise have inherited on intestacy since their fathers had not yet been granted Roman citizenship.20 To speak of the children as cognati at all implies that they are regarded as illegitimate but given the status of cognati as a special concession for the purpose of inheritance, whereas earlier Roman policy had punitively deprived them of any legal recognition of their blood-relationship to their fathers during their military service.21 The most plausible explanation of this clause is that both the Arsinoite and Oxyrhynchite texts reflect the same Hadrianic ruling, documented by BGU I 140 = M.Chr. 373 (119 CE), which created a legal fiction to allow the illegitimate children of soldiers to inherit from their fathers as their cognati under Roman law. Up to this point, the Arsinoite and Oxyrhynchite texts are identical. Subsequently, the Oxyrhynchite text includes an additional, badly preserved clause that mentions a military camp (παρεμβολή). The clause specifies what happens to a soldier’s property if no heirs with the status of cognati are forthcoming. Rules on this subject are attested in the Roman legal sources, notably in a letter of Hadrian stating that the bona cas­ tren­sia of legionaries who die by suicide can be claimed by their cognati or, if these are lacking, by the legion (si intestato decessit, cognatis aut, si non sint, legioni ista sint vindicanda).22 In the commentary to his edition, Parsons supposes that property was ceded to the military camp (δίδοτ]αι τῇ παρεμβολῇ). This is unlikely, since it was not the camp itself – an entity lacking juridical personhood – but the military unit that potentially stood to inherit. Instead, traces of ]ν before τη παρεμβολη suggest that the text refers to property «within the military camp» (ἐ]ν τῇ παρεμβολῇ) – i.  e. 19  See

Parsons 1974, 52. principle that the children of soldiers who died before acquiring Roman citizenship could inherit from them under local testamentary law is articulated in P.Bad. IV 72 (reign of Hadrian), ll. 20–24, a petition by the children of a soldier who had died in the reign of Domitian before completing his military service. 21  After military service, Roman policy became more liberal, allowing veterans to retrospectively legitimate their children and granting them Roman citizenship. The civitas liberorum privilege is attested in the first military diplomas under Claudius and was gradually eroded in the mid-second century, see Wolff 1986 and Waebens 2012. 22  See Dig. 28. 3. 6. 7 (Ulpianus ad Sabinum 10). On the strict juridical separation between the soldier’s bona castrensia and all other property, see the clear formulation of Gaius, citing Julian in Dig. 29. 1. 17. 1 (Gaius 15 ad ed. provinc.). 20  The



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 173

the bona castrensia. In the documentary evidence, the phrase ἐν τῇ παρεμβολῇ (= in castris) is a standard formulation denoting the location of events and transactions in a Roman military camp.23 The reconstruction ἃ] εἶ[χον ἐ]ν τῇ παρεμβολῇ, «the property that they had in the military camp», is compatible with the visible traces and corresponds to formulations that we find in the Roman legal sources on bona castrensia, such as: bona quae in castris reliquit (CJ 6. 21. 1), quae in castris adquisierit (Dig. 38. 17. 10. pr.), in castris quos habeo (Dig. 30. 96. pr.), the latter a citation from a Roman will. In the preceding lacuna, one can supplement ἀναλαμβάνεται, the standard term for confiscation used throughout the epitome. In this case, the recipient of the bona cas­tren­sia would not be the army but the fiscus itself. This interpretation is supported by a passage of Papinian, who indicates that the bona castrensia of deceased soldiers are claimed by the fiscus in the absence of a legitimate heir or blood relative within the fifth degree.24 Similarly, a third-century imperial rescript refers to the «personal right» (ius proprium) of the fiscus to succeed to the bona castrensia of intestate soldiers.25 It appears, therefore, that as a general rule heirless bona castrensia fell to the fiscus – but could, under some circumstances, be conceded to the military unit, as Hadrian’s letter seems to suggest. A claim by the fiscus would be the best explanation for the presence of this rule in the rulebook of the procurator of the Idios Logos. The ruling attributed to Antoninus in section 36 of the Arsinoite epitome is reproduced in Schubart’s edition of the Arsinoite text and in Parsons’ edition of the Oxyrhynchite text, respectively, as follows: BGU V 1210, ll. 101–105 (Schubart, slightly modified)26 λς τῶν ἐπὶ φόνοις ἢ μίζοσιν ἁμαρτήμασιν κολαζομένων ἢ καὶ δ[ι’ ὁ-] μοίας αἰτίας αὐθαίρετον φυγὴν ἑλομένων τὰ ὑπάρχοντα ἀναλαμβάνεται, δίδοται δὲ τοῖς τέκνοις αὐτῶν τὸ ι καὶ ταῖς γυ[να]ι23  See for example the posting of a letter of Hadrian ἐν τ]ῇ παρεμβολ(ῇ) | τῆ[ς] χειμασία[ς (= in castris hibernis) in BGU I 140 = M.Chr. 373 (after 119 CE), ll. 5–6. 24  Dig. 38. 12. 2 (Papinianus 16 resp.): Bona militis intestati defuncti castrensia fisco non vindi­ cantur, cum heres legitimus ad finem quinti gradus exstitit aut proximus cognatus eiusdem gradus intra tempus possessionem acceperit. «The bona castrensia of a soldier who dies intestate cannot be claimed by the fiscus if there exists a legitimate heir within the fifth degree, or if the nearest cognatus, likewise within the fifth degree, has taken possession of the property within the requisite period» (transl. Dolganov). 25  CJ 6. 21. 13 (Valerianus and Gallienus to the praetorian prefects, 254 CE): Et militibus nostris, centurionibus quoque ob flagitium militare damnatis non aliarum quam castrensium re­ rum testamenta facere permittitur et intestatis iure proprio succeditur a fisco. «For our soldiers, as well as centurions, who have been convicted of a military crime, it is permitted to make wills regarding no other property than their bona castrensia. In cases of intestacy, the fiscus exercises its right to succeed to this property» (transl. Dolganov). 26  For my modifications to Schubart’s edition, see my apparatus and commentary to BGU V 1210, ll. 99–116 below.

174

Anna Dolganov

ξὶν αἱ ἐν ἀργυρίῳ προῖκες, καὶ αὐτοῖς δὲ τὸ ιβ Ἀντωνῖνο[ς] Καῖσαρ ὁ κύριος συνεχώρησεν. P. Oxy. XLII 3014, ll. 5–10 (Parsons) [τῶν ἐπὶ φόνοι]ς ἢ μείζοσιν ἁμαρτήμασιν κολαζο[μένων ἢ καὶ διὰ] ὁμοίας αἰτίας αὐθαίρετον φυγὴν ἑ[λομένων τὰ ὑ]πάρχοντα ἀναλαμβάνεται δίδοτ[αι . . ] [ ca. 12 ] . . των καὶ ταῖς γυναιξὶν ἐν ἀργυρίοις . . [ . . ] [ ca. 14 ] . αὐτοῖς δὲ τὸ δωδέκατον ὑπὸ [ ca. 12 ]ου . [ . ] . [ . ] . . . . ου συνεχωρήθη (vac.) «36. The property of those serving punishment for murder or greater offenses, or who have chosen voluntary exile for similar crimes, is confiscated. However, one-tenth is granted to their children and the cash value of dowries (dotes aestimatae) to their wives» (BGU V 1210, ll. 101–104 = P.Oxy. XLII 3014, ll. 5–8). «And even to the condemned persons themselves the emperor Antoninus our Lord has conceded one-twelfth of the property» (BGU V 1210, ll. 104–105). «And to them … one-twelfth of the property has been conceded by …» (P.Oxy. XLII 3014, ll. 9–10). In lines 9–10 of the Oxyrhynchite epitome, it is clear that the text paraphrases in the passive voice an imperial ruling that is formulated in the active in the Arsinoite epitome. Before συνεχωρήθη at the end of line 10, the visible traces do not correspond to Parsons’s reading of -ου. Instead, the traces clearly indicate -τα συνεχωρήθη. Further examination yields the reading πρώτιστα συνεχωρήθη, «it was conceded for the first time».27 Clearly, the name of the emperor must be sought in the lacuna of ca. 12–14 letters followed by ]ου at the beginning of line 10. The passive construction means that there are two possibilities for formulating the clause in lines 9–10:

a) ὑπὸ | [emperor τοῦ κυρί]ου συνεχωρήθη b) ὑπὸ | [τοῦ θεοῦ emperor]ου συνεχωρήθη

The former would designate a living emperor, the latter a deceased emperor. The supplement ὑπὸ | [Ἀντωνίνου τοῦ κυρί]ου seems too long for the lacuna. Instead, the more compact reading ὑπὸ | [τοῦ θεοῦ Ἀντωνίν]ου is to be preferred, rendering the text as follows: 27  On

the reading, see the line commentary in the next section. For πρώτιστα as a synonym for πρῶτως in imperial Greek sources, see the lemma of LSJ and examples such as Proclus, in Plat. Parmen. 240 (πρώτιστα γάρ … δεύτερα δὲ … τρίτα δὲ …) and P.Mich. VIII 477 (2nd c. CE), ll. 21–22: ἀφ’ ἧ[ς] ἀνέβης ἕω[ς] σή[μερον π]ρώτιστα τὴν ἐπιστολὴν | καὶ τ[ὸ] καλάθιον κεκό[μισμαι].



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 175

P.Oxy. XLII 3014, ll. 9–10                                                                                                         κα]ὶ αὐτοῖς δὲ τὸ δωδέκατον ὑπὸ [τοῦ θεοῦ Ἀντωνίν]ου πρώτιστα συνεχωρήθη. «And even to the condemned persons themselves one-twelfth of the property was conceded for the first time by [the deified Antoninus].» This reconstruction implies that the Oxyrhynchite copy of the Gnomon epitome was drafted after the death of Antoninus in 161 CE. The adverb πρώτιστα indicates that Antoninus made a new concession with respect to his predecessors.28 Further evidence may be found in a rescript of Antoninus cited by the legal writer Callistratus, in which the emperor prohibits the fiscus from claiming legacies due to damnati, stating that damnati are «to be considered slaves of their punishment rather than slaves of the fiscus».29 It may be inferred that Antoninus instituted new or more rigorous policies limiting the confiscation of bona damnatorum and restoring property to the damnati.30 Working back to the preceding clause regarding the property rights of the children and wives of damnati (ll. 8–9), in his editio princeps Parsons considers the possibility of restoring these lines in accordance with the Arsinoite text as follows: P.Oxy. XLII 3014, ll. 7–9 (Parsons)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      δίδοτ[αι δὲ] [τὸ ι τοῖς τέκνοις] αὐτῶν καὶ ταῖς γυναιξὶν ἐν ἀργυρίοις πρ[οῖ-] [κες … ca. 11 ]

28  For a similar formulation in the Roman legal sources, see Dig. 40. 15. 4 (Callistratus 1 de iure fisci): Primus omnium divus Nerva edicto vetuit post quinquennium mortis cuiusque de statu quaeri …, «The deified Nerva was the first of all emperors to prohibit in an edict that status be investigated beyond five years after the person’s death …» (transl. Dolganov). 29  Dig. 49. 14. 12 (Callistratus 6 de cogn.): In metallum damnatis libertas adimitur, cum etiam verberibus servilibus coercentur. Sane per huiusmodi personam fisco nihil adquiri divus Pius re­ scripsit: et ideo quod legatum erat ei, qui postea in metallum damnatus erat, ad fiscum non perti­ nere rescripsit magisque ait poenae eos quam fisci servos esse. «Those who are condemned to the mines are deprived of their freedom, as further indicated by their punishment with servile blows. Nonetheless, the deified Pius stated in a rescript that the fiscus should not attempt to profit from individuals of this sort. Accordingly, the emperor wrote that a legacy that had been bequeathed to someone who was subsequently condemned to the mines did not belong to the fiscus, since condemned men are rather to be considered slaves of their punishment than slaves of the fiscus» (transl. Dolganov). 30  In a similar vein, a rescript of Trajan pronounces against an earlier policy of confiscating the property of exiled individuals, attributing this to the «greed of former times» (avaritia supe­ riorum temporum), see Dig. 48. 22. 1 (Pomponius 4 ad Sabinum). On the property of damnati, see Dig. 48. 20–23 and CJ 9. 49–51.

176

Anna Dolganov

«However, one-tenth is granted to their children and the cash value of dowries (dotes aestimatae) to their wives …» However, Parsons rejects this reconstruction for the following reasons: a) the supposedly excessive length of the supplement of 14 letters [τὸ ι τοῖς τέκνοις] in line 8; b) the inconsistency whereby a fraction would be written as a numeral (τὸ ι) in line 8 and as a word (τὸ δωδέκατον) in line 9; c) the need for another word in the lacuna at the beginning of line 9. In response, it may be noted that the length of the supplement [τὸ ι τοῖς τέκνοις] is unproblematic, as the cursive script is elastic in size and there are several other lines where a space of the same length contains the same number of letters.31 As regards the fraction being abbreviated and then written out, this sort of variation is common in the documentary evidence – as happens to be illustrated by the Arsinoite epitome of the Gnomon, which gives δέκατον in line 89 and the abbreviations ι and ιβ in lines 103–104.32 As for the lacuna in line 9, the chiastic syntax of the Oxyrhynchite text (verb + object + recipient, recipient + object + [verb]) suggests an extra verb going with προῖκες that can be plausibly supplemented as ἀποδίδονται, an appropriate term for the return of a dowry, at the beginning of line 9.33 For a full reconstruction of the text of P.Oxy. XLII 3014, see my revised edition of the papyrus in the next section.

*** In view of the second-century paleographical parallel of PSI IV 294, ll. 15–26 and the new reconstructed text of sections 35–36 of the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon, the first-century date proposed by Parsons on paleographical grounds should be abandoned. Instead, the reading of the ruling of Antoninus establishes that the Oxyrhynchite and Arsinoite texts are copies of the same, second-century epitome compiled at some point during the reign of Antoninus Pius (138–161 CE). This is what one would expect, in view of the near-exact correspondence between the two texts. Whereas the Arsinoite text refers to Antoninus as the reigning emperor (κύριος), the Oxyrhynchite text most probably refers to him as θεός (divus), indicating that the 31  See lines 12 and 14 where the same space has 14 letters. Additionally, line 14 contained the section-number, indented slightly into the left margin. 32  See for example another Oxyrhynchite papyrus: BGU VI 1269 (2nd–3rd c. CE), ll. 8–10: εἰς τὸ ἑνδέκατον [(ἔτος) ἐκ|φο]ρίου πυρῶν ἀρταβῶν κ καθ’ ἔτ[ος] | καὶ ἀπέχει τὸ ἐκφόριον β ἑ[κά|σ]της (ἀρούρας). 33  For ἀποδίδωμι referring to the restitution of a dowry, see for example P.Coll.Youtie I 24 nd (2  c. CE). See further the line commentary below.



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 177

Oxyrhynchite copy of the Gnomon epitome was drafted after his death in 161 CE. A date after the death of Antoninus is in line with the terminus post quem of 167–168 CE for PSI IV 293–294, if the paleographical link between this papyrus and the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon is correct. New text and translation of the Oxyrhynchite epitome (P.Oxy. XLII 3014) and the corresponding text of the Arsinoite epitome (BGU V 1210, ll. 99–116) In this revised edition of the P.Oxy. XLII 3014, the text is reconstructed in line with the corresponding part of the Arsinoite text (BGU V 1210, ll. 99–116) which is included for reference. On the basis of three traces of long horizontal strokes between lines 4–5, 17–18 and 21–22 of P.Oxy. XLII 3014, my edition supplements the paragraphi separating the sections of the Oxyrhynchite text. P.Oxy. XLII 3014 col. 1 1 [λε(?) τοὺς στρατευομένους] κ[αὶ] ἀδιαθέτους τελευτῶντας    [ἐξὸν τέκνοις καὶ συγγεν]έσ[ιν] κληρονομεῖν ὅταν τοῦ    [αὐτοῦ γένους ὦσιν ο]ἱ μετερχόμενοι. ἐὰν δὲ μή,   [ἀναλαμβάνεται ἃ] εἶ[χον ἐ]ν τῇ παρεμβολῇ.  vac. 5 [λς(?) τῶν ἐπὶ φόνοι]ς ἢ μείζοσιν ἁμαρτήμασιν κολαζο    [μένων ἢ καὶ δι’] ὁμοίας αἰτίας αὐθαίρετον φυγὴν ἑ    [λομένων τὰ ὑ]πάρχοντα ἀναλαμβάνεται, δίδοτ[αι δὲ]   [τὸ ι τοῖς τέκνοις] αὐτῶν καὶ ταῖς γυναιξὶν ἐν ἀργυρίοις πρ[οῖ-]    [κες ἀποδίδονται, κα]ὶ αὐτοῖς δὲ τὸ δωδέκατον ὑπὸ 10    [τοῦ θεοῦ Ἀντωνίν]ου πρώτιστα συνεχωρήθη.  vac. [λζ(?) οἱ παρὰ προστ]άγματα βασιλέων ἢ ἐπάρχων τι πρ[άξαν-]    [τες ἀκαταλλήλως] ἐζημιώθησαν οἱ μὲν τετάρτῳ μέρει    [τῆς οὐσίας, οἱ δὲ] ἡμίσει, ἄλλοι δὲ ἐξ ὅλων.  vac. [λη(?) οἱ ἐξ ἀστῆς κ]αὶ Αἰγυπ[τ]ίου γενόμ[ε]νοι μέν[ουσι μὲν] 15   [Αἰγύπτιοι, ἀμφοτέρου]ς δὲ κληρονομοῦσι τοὺ[ς γονεῖς.] [λθ(?)  Ῥωμαίου ἢ  Ῥωμ]αίας κατ’ ἄγνοιαν συνελθ[όντων ἢ ἀσ-]    [τοῖς ἢ Αἰγυπτίοις τ]ὰ τέκνα τῷ ἥττονι γένει ἀ[κολουθεῖ.] [μ(?) τὰ περὶ τῶν εἰ]σαγ[ό]ντων οὓς μὴ δεῖ εἰς τὴ[ν Ἀλεξανδρέ-]   [ων πολιτεία]ν [νῦν] ἡγεμο[νι]κῆς γέ[γονεν διαγνώσεως.] 20 [μα(?) ἐὰν Αἰγύπτιος ἐκ κοπ]ρίας ἀν[έ]λη[ται παῖδα καὶ τοῦτον] col. 2    [υἱοποιήσηται, μετὰ θάνατον τεταρτολογεῖται.  vac.  ] μ[β(?)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ]  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

178

Anna Dolganov

1 [τοὺς στρατευομένους] Parsons || 2 κληρονομεῖν Parsons || 3 ο]ἱ μετερχόμενοι Parsons || 4 [ ca. 10 ] . [ . . . . ] . . . η παρεμβολη vac. Parsons || 5 ἁμαρτήμασιν Parsons, [τῶν ἐπὶ φόνοι]ς ἢ Parsons || 6 διὰ] ὁμοίας Parsons || 7 ὑ]πάρχοντα ἀναλαμβάνεται Parsons, 7 δίδοτ[αι . . ] Parsons || 8 [ ca. 12 ] . . των καὶ ταῖς γυναιξὶν ἐν ἀργυρίοις . . [ . . ] Parsons || 9 [ ca. 14 ] . αὐτοῖς δὲ τὸ δωδέκατον ὑπὸ Parsons || 10 [ ca. 12 ]ου . [ . ] . [ . ] . . . . ου συνεχωρήθη vac. Parsons || 11 [οἱ παρὰ προστ]άγματα Parsons 11 ἐπάρχων τι πρ[άξαν-] Parsons || 12 ἐζημιώθησαν Parsons || 13 ἡμίσει Parsons || 14 [οἱ ἐξ ἀστῆς κ]αὶ Αἰγυπτ[ί]ου γενόμ[ε]νοι Parsons || 15 κληρονομοῦσι Parsons || 16 [ Ῥωμαίου ἢ  Ῥωμ]αίας κατ’ ἄγνοιαν Parsons, συνελθ[όντων] Parsons || 17 [ ca. 14 τ]ὰ τέκνα τῷ ἥττονι γένει ἀ[κολουθεῖ] Parsons || 18 [τὰ περὶ τῶν εἰ]σαγ[ό]ντων οὓς μὴ Parsons || 20 [ἐὰν Αἰγύπτιος ἐκ κοπ]ρίας Parsons || 21 [  ] Parsons || 22 μ[  ] Parsons || 23–40 [  ] Parsons.

BGU V 1210, col. 5–6, ll. 99–116 (Schubart, slightly modified)34 col. 5 λε τοὺς στρατευομένους καὶ ἀδιαθέτους τελευτῶντας ἐξὸν τέκνοι[ς] 100   καὶ συνγενέσει κληρονομεῖν, ὅταν τοῦ αὐτοῦ γένους ὦσι οἱ μετερχ[όμε]νοι. λς τῶν ἐπὶ φόνοις ἢ μίζοσιν ἁμαρτήμασιν κολαζομένων ἢ καὶ δ[ι’ ὁ-]   μοίας αἰτίας αὐθαίρετον φυγὴν ἑλομένων τὰ ὑπάρχοντα   ἀναλαμβάνεται, δίδοται δὲ τοῖς τέκνοις αὐτῶν τὸ ι καὶ ταῖς γυ[να]ι   ξὶν αἱ ἐν ἀργυρίῳ προῖκες, καὶ αὐτοῖς δὲ τὸ ιβ Ἀντωνῖνο[ς] 105   Καῖσαρ ὁ κύριος συνεχώρησεν. λζ οἱ παρὰ προστάγμα\τα/ βασιλέων ἢ ἐπάρχων τι πράξαντες ἀκα[τα]λ   λήλως ἐζημιώθησαν ο μὲν τετάρτῳ μέρει τῆς οὐσίας οἱ δὲ ἡμ[ισί]ᾳ,   οἱ δὲ ἐξ ὅλων. λη οἱ ἐξ ἀστῆς καὶ Αἰγυπτίου γενόμενοι μένουσι μὲν Αἰγύπτιοι, [ἀ]μ110   φοτέρους δὲ κληρονομοῦσι τοὺς γονεῖς. λθ  Ῥωμαίου ἢ  Ῥωμαίας κατ’ ἄγνοιαν συνελθόντων ἢ ἀστοῖς Αἰγυπτίοις   τὰ τέκνα ἥττονι γένει ἀκολουθεῖ. μ τὰ περὶ τῶν ἐισαγόντων οὓς μὴ δεῖ εἰς τὴν Ἀλεξανδρέων πολε[ι]τ[ί]αν   νῦν ἡγεμονικῆς γέγονεν διαγνώσεως. col. 6 115 μα ἐὰν Αἰγύπτιος ἐκ κοπρίας [ἀν]έληται παῖδα καὶ τοῦτον υἱοποιήσηται,    μετὰ θάνατον τεταρτολο[γεῖτ]αι. 100 l. συγγενέσι || 101 l. μείζοσιν || 102 pap. αὐθαί[[ετερ]]ρετον; pap. αυθε[[ιερ]]ρετον l. αὐθαίρετον Schubart || 105 pap. ὁ corr. ex κ || 112 pap. ἥγτονι l. ἥττονι Schubart || 113 l. πολιτείαν || 115 pap. ς in Αἰγύπτιος corr. ex ο.

«35. It is permitted for the children and relatives of soldiers who die intestate to inherit from them, as long as the claimants are close-kin relatives (cognati). If not, [the

34  See

the app. crit. and line commentary below.



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 179

property they had] in the military camp (bona castrensia) [is confiscated] (P.Oxy. XLII 3014, ll. 3–4). 36. The property of those serving punishment for murder or greater offenses, or who have chosen voluntary exile for similar crimes, is confiscated. However, onetenth is granted to their children and the cash value of dowries (dotes aestimatae) [is returned] (P.Oxy. XLII 3014, l. 9) to their wives. And even to the condemned persons themselves the emperor Antoninus our Lord has conceded one-twelfth of the property (BGU V 1210, ll. 104–105) / one-twelfth of the property was conceded for the first time by [the deified Antoninus] (P.Oxy. XLII 3014, l. 10). 37. Those who have taken inappropriate actions contrary to the decrees of kings or prefects have been fined accordingly – some a fourth of their property, others one half, others the whole estate. 38. The offspring of an ἀστή and an Egyptian keep the status of Egyptians but inherit from both parents. 39. If Roman citizens, male or female, have married ἀστοί or Egyptians through ignorance, their children take the lesser status. 40. Cases of individuals illicitly acquiring Alexandrian citizenship now fall under the jurisdiction of the prefect. 41. If an Egyptian picks up a child from the dung-heap and adopts it, a fourth of his estate is confiscated after his death.» Commentary to P.Oxy. XLII 3014 1  In the Arsinoite papyrus, all sections are marked by numbers indented to the left and superscribed with horizontal strokes. Traces of a horizontal stroke above the number μ[ . ] on the right edge of the Oxyrhynchite papyrus indicate that its sections were likewise marked by numbers that were superscribed and indented to the left. As section μ[ . ] in the Oxyrhynchite text corresponds to section μβ in the Arsinoite papyrus, the numeration was most probably identical. Accordingly, I tentatively supplement the relevant section numbers in the Oxyrhynchite text in line with the Arsinoite text. In contrast to the Arsinoite papyrus, which has uniform spacing, the Oxyrhynchite papyrus leaves spaces of approximately one line between sections. Clearly, the Oxyrhynchite text continued into a subsequent lost column. A full column of text of the same breadth would have contained sections 42–44 on the falsification of status (BGU V 1210, ll. 117–122) and sections 45–47 on the consequences of illegitimate intermarriage between status-groups (BGU V 1210, ll. 123–131). 3–4  The Arsinoite text ends with μετερχόμενοι and omits the following clause. Traces of ν and τ are visible before η παρεμβολη at the end of line 4, which leads me to reconstruct ἐ]ν τῇ παρεμβολῇ. At the beginning of line 4, the broken left edge of the papyrus preserves traces of two vertical strokes. The bottom of the first stroke curves slightly to the right, while the second extends below the line. This is compatible with the combination ει – see for example γένει in line 17. This leads me to reconstruct

180

Anna Dolganov

ἃ] εἶ[χον ἐ]ν τῇ παρεμβολῇ = quod habebant in castris. For analogous formulations in the Roman legal sources, see above at nn. 24–25. The supplement ἀναλαμβάνεται fits the lacuna and is a term employed throughout the epitome. 5  It seems preferable to supplement the text with the common elision δι’] ὁμοίας, in line with Schubart’s reconstruction of BGU V 1210, l. 101, as opposed to διὰ] ὁμοίας (Parsons). 7–9  Here, I reconstruct on the basis of the Arsinoite text, section 36, ll. 103–104: δίδοται δὲ τοῖς τέκνοις αὐτῶν τὸ ι καὶ ταῖς γυ[να]ι|ξὶν αἱ ἐν ἀργυρίῳ προῖκες. Traces of the lower portion of the letters πρ are visible at the end of line 8. The syntax of the clause (δίδοται + τὸ ι + τοῖς τέκνοις καὶ ταῖς γυναιξὶν + προῖκες + [ ca. 11 ]) suggests an additional verb in the lacuna. Accordingly, I supplement ἀποδίδονται, a term used to refer to the repayment of debts as well as dowries, see n. 33. 9–10  Here, I reconstruct on the basis of the Arsinoite text, section 36, ll. 104–105: καὶ αὐτοῖς δὲ τὸ ιβ Ἀντωνῖνο[ς] Καῖσαρ ὁ κύριος συνεχώρησεν. For the formulation ὑπὸ τοῦ θεοῦ emperor, see for example W.Chr. 27 (after 161 CE), ll. 17–20: ἡ ἐπι|γαμία ἐδόθη ἡμεῖν πρὸς | Αἰγυπ[τί]ου[ς] κατ’ ἐξαίρετον | ὑπὸ τοῦ θεοῦ Ἁδριανοῦ. There are clear traces of τ and α before συνεχωρήθη. Within the context (ὑπὸ [τοῦ θεοῦ Ἀντωνί­ν]ου … συνεχωρήθη) one would expect a sequence of 8–9 letters ending in -τα to be a short prepositional phrase or a superlative adverb. Preceding -τα there are clear traces of another τ after the second lacuna, the horizontal stroke of which is abraded on the right and no longer visible.35 The same stroke extends to the left to touch another letter, traces of which are visible at the edge of the lacuna. The rounded shape of these traces is compatible with ο or ω (see for example τ extending leftward toward ο in ὅταν in line 2). At the lower edge of the first lacuna after ]ου there are traces of what looks like π, as already suggested by Parsons, compare the very similar paleography of υ and π in Αἰγυπτίου in line 14. The reading πρώτιστα fits the context well and is compatible with all of the visible traces. 11–13 Apart from the epitome of the Gnomon, where ἀκαταλλήλως and ἀκαταλληλία respectively occur in sections 42 and 51, the term ἀκατάλληλος and its variants are attested in only two other papyri, both from the Roman period: P.Iand. VI 112 (ca. 200 CE) and P.Sijp. 30 (Hermopolite, 2nd c. CE). These uses of the term are not in line with Greek literary sources, where ἀκατάλληλος means ‹unsuitable›, ‹incongruous› or ‹inept› (see for example Pol. 6. 42. 3: πρὸς ἄλλους καὶ ἀκαταλλήλους τόπους), whereas in Roman-period documents the term rather means ‹not properly belonging to one›. I strongly suspect that ἀκατάλληλος in Roman administrative language is a Greek rendition of a Latin term, possibly improprius with the substantive ἀκαταλληλία signifying improprietas. 16–17  In the Arsinoite text, section 39, ll. 111–112, this ruling appears with errors:  Ῥωμαίου ἢ  Ῥωμαίας κατ’ ἄγνοιαν συνελθόντων ἢ ἀστοῖς Αἰγυπτίοις | τὰ 35  For

clarification, the round black mark at the top of the τ after the second lacuna in the digital image is not ink but a hole in the papyrus.



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 181

τέκνα ἥττονι γένει ἀκολουθεῖ, where the second ἢ and the article τῷ seem to have been omitted. In the Oxyrhynchite fragment, I supply what was probably the correct text in lines 16–17: [ἢ ἀσ|τοῖς ἢ Αἰγυπτίοις]. Parsons rules out the supplement [ἢ ἀστοῖς ἢ Αἰγυπτίοις] in line 17 as too long. However, there is room for [ἢ ἀσ-] at the end of line 16 – as illustrated by μέρει, which extends into the margin at the end of line 12. The alternative interpretation suggested by Parsons – that the original, first-century version of the epitome had only Αἰγυπτίοις, while ἢ ἀστοῖς represents a later marginal note that was incorrectly incorporated into the text of our papyrus – is based on his assumption of a first-century date and can be excluded since the two papyri are demonstrably copies of the same second-century epitome. 20–22  In line with section 41 of the Arsinoite text, I supplement ἀν[έ]λη[ται παῖδα καὶ τοῦτον] at the end of line 20. This accords with the average line-length of 41 letters. Presumably, the first line of the second column contained the rest of the ruling: υἱοποιήσηται, μετὰ θάνατον τεταρτολογεῖται. After this line, traces of the number μ[β?] mark the beginning of the next section but no further text is visible. Commentary to BGU V 1210, ll. 99–116 102  It seems to me that the scribe began by writing αυθετερ, then corrected ετ to αι, crossed out ερ and continued with ρετον = αὐθαί[[ετερ]]ρετον = αὐθαίρετον. 105  Contrary to Schubart, who reads ἥγτονι, it seems to me that the papyrus has ἥττονι where the left portion of the horizontal stroke of the first τ has been abraded and is only faintly visible. The Oxyrhynchite and Arsinoite texts of the Gnomon epitome are nearly but not completely identical. Despite its rapid handwriting, the Oxyrhynchite text appears to be more accurate than the calligraphic Arsinoite text, which contains a large number of orthographic errors and corrections. Even the short portion of the Arsinoite text that corresponds to the Oxyrhynchite fragment contains the following errors: συνγενέσει for συγγενέσιν (l. 100), μίζοσιν for μείζοσιν (l. 101), κ corrected to ὁ (l. 105), προστάγμα\τα/ corrected from πρόσταγμα (l. 106), ὁ for οἱ (l. 107), the omission of the article before ἥττονι (l. 112), πολειτίαν for πολιτείαν (l. 113), the omission of the article before Αἰγυπτίοις (l. 111) and \συν/χρηματίσαντες corrected from χρηματίσαντες (l. 118). By contrast, the Oxyrhynchus fragment contains no visible errors or corrections. Beyond errors in the Arsinoite text, there are several textual variations between the two papyri: 1. The clause concerning the bona castrensia of soldiers lacking legitimate heirs in lines 3–4 of the Oxyrhynchite text is absent in section 35 of the Arsinoite text. It is conceivable that the scribe of the Arsinoite text omitted the clause as redundant, it being reasonably clear that, if no heirs were forthcoming, the bona castrensia fell

182

Anna Dolganov

to the fiscus. Alternatively, it is possible that the error-prone scribe skipped over a line of text. It is also possible that variations were already present in the texts from which the two copies were made. 2. There are several instances where the phrasing of the Arsinoite text differs slightly from the Oxyrhynchite text: a) καὶ ταῖς γυναι|ξὶν αἱ ἐν ἀργυρίῳ προῖκες, BGU V 1210, ll. 103–104. καὶ ταῖς γυναιξὶν ἐν ἀργυρίοις πρ[οῖ|κες ἀποδίδονται], P.Oxy. XLII 3014, ll. 8–9. The ruling is phrased more expansively in the Oxyrhynchite text, leaving room for ca. 12–14 letters in the lacuna where I supplement ἀποδίδονται as a second verb going with προῖκες. The Arsinoite text has a single verb δίδοται governing both clauses regarding the restoration of property to children and wives. b) Ἀντωνῖνος | Καῖσαρ ὁ κύριος συνεχώρησεν, BGU V 1210, ll. 104–105. ὑπὸ | [τοῦ θεοῦ Ἀντωνίν]ου πρώτιστα συνεχωρήθη, P.Oxy. XLII 3014, ll. 9–10. The ruling appears in the active voice in the Arsinoite text and is formulated more expansively in the passive in the Oxyrhynchite text. Possibly, the change in formulation took place in conjunction with the change of the imperial name from κύριος to θεός after the death of the emperor in 161. c) ο μὲν τετάρτῳ μέρει τῆς οὐσίας, οἱ δὲ ἡμ[ισί]ᾳ, | οἱ δὲ ἐξ ὅλων, BGU V 1210, ll. 107–108. οἱ μὲν τετάρτῳ μέρει | [τῆς οὐσίας, οἱ δὲ] ἡμίσει, ἄλλοι δὲ ἐξ ὅλων, P.Oxy. XLII 3014, ll. 12–13. The sequence οἱ μέν, οἱ δέ, ἄλλοι δέ in the Oxyrhynchite text is stylistically better than οἱ μέν, οἱ δέ, οἱ δέ in the Arsinoite text. Also, the parallelism τετάρτῳ μέρει and ἡμίσει (μέρει) in the Oxyrhynchite text is lost in the Arsinoite text, which has τετάρτῳ μέρει and ἡμισίᾳ. Possibly, the scribe of the Arsinoite text did not perceive that ἡμίσει stood for ἡμίσει (μέρει) and proceeded to write ἡμισίᾳ instead. From the minor differences between the two texts, one gets the impression that the scribe of the Arsinoite text was less careful and tended to abbreviate his transcription of a text that was copied more accurately by the writer of the Oxyrhynchite papyrus. Altogether, the Oxyrhynchite and Arsinoite copies of the Gnomon epitome exhibit a normal range of scribal variation, as illustrated by other examples of multiple copies of the same document, such as the Severan rescript on the subject of praescriptio longi temporis and the record of proceedings before the emperor Caracalla, both of which are attested in two papyri with slight discrepancies.36 A further example is furnished

36  For the Severan rescript, see BGU I 267 and P.Stras. I 22, ll. 1–9. For the judicial hearing of Caracalla, see SB XIV 11875 = P.Mich. IX 529, ll. 25–38 and SB XIV 11876 with Lewis 1976 (reprinted in Lewis 1995, 201–211).



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 183

by two copies of the same judicial hearing from the Arsinoite nome that were drawn up fifteen years apart.37 Conclusion Based on new readings and paleographical parallels, this article has sought to demonstrate that the accepted first-century paleographical date of the Oxyrhynchite manuscript of the epitome of the rulebook (γνώμων) of the Idios Logos (P.Oxy. XLII 3014) is untenable, and that both manuscripts of the epitome are copies of the same text compiled in the reign of Antoninus Pius. Resolving the issue of textual transmission permits the epitome of the Gnomon of the Idios Logos to be interpreted in a new light – not as a private or local compilation by a semi-competent scribe, but as a legal text produced by Roman provincial authorities as an abbreviated version of a centrally-mandated legal compendium that illustrates the application and development of Roman law within the empire. Institut für Alte Geschichte und Altertumskunde, Papyrologie und Epigraphik Universität Wien Universitätsring 1 1010 Wien Österreich [email protected] Bibliography Alonso, J.-L., 2016, Juristic papyrology and Roman law, in: Du Plessis, P. J. – Ando, C. – ­Tuori, K. (ed.), The Oxford Handbook of Roman Law and Society, 56–69. Alpers, M., 1995, Das nachrepublikanische Finanzsystem: Fiscus und Fisci in der frühen Kaiserzeit. Arangio-Ruiz, V., 1922, Un liber mandatorum da Augusto ad Antonino Pio, A&R 3, 216–223. Babusiaux, U., 2018, Römisches Erbrecht im Gnomon des Idios Logos, ZRG 135, 108–177. Brunt, P. A., 1990, The ‹Fiscus› and its development, in: Brunt, P. A., Roman Imperial Themes, 134–162 (= JRS 56, 1966, 75–91). Dolganov, A., 2020, Imperialism and Social Engineering: Augustan Social Legislation in the Gnomon of the Idios Logos, in: Kruse, T. (ed.), 2020 (in press). Eich, P., 2003, Die Administratoren des römischen Ägypten, in: Haensch, R. – Heinrichs, J. (eds.), Herrschen und Verwalten. Der Alltag der römischen Administration in der hohen Kaiserzeit, 378–399. Hanson, A., 1996, A Petition and Court Proceedings: P. Michigan inv. 6060, ZPE 111, 175–182. Kruse, T. (ed.), 2020, Studien zum Gnomon des Idios Logos und seinem Umfeld.

37  The

two copies are BGU I 163 (108 CE) and the second column of SB XXIV 16258 (after 123 CE), on which see Hanson 1996.

184

Anna Dolganov

Lenel, O. – Partsch, J., 1920, Zum sogenannten Gnomon des Idios Logos. Lewis, N., 1976, The Michigan-Berlin Apokrima, CE 51, 320–330 (= On Government and Law in Roman Egypt. Collected Papers of Naphtali Lewis, 1995, 201–211). Mélèze-Modrzejewski, J., 1971, La dévolution au fisc des biens vacants d’ après le gnomon de l’ idiologue (BGU 1210, §4), in: Studi Volterra VI, 91–125. Mélèze-Modrzejewski, J., 1977, Gnomon de l’ idiologue, in: Giuffrè, V. (ed.), Les lois des Romains, 520–557. Parsons, P. J. (ed.), 1974, The Oxyrhynchus Papyri XLII. Pflaum, H.-G., 1950, Les procuratures équestres sous le Haut-Empire romain, 1–28. Rathbone, D., 1993, Egypt, Augustus and Roman taxation, CCG 4, 81–112. Reinach, T., 1920, Un code fiscal de l’ Egypte romaine: Le Gnomon de l’ idiologue, RD 44, 5–134. Riccobono, S., 1950, Il Gnomon dell’ Idios Logos. Riccobono, S., 1957, Das römische Reichsrecht und der Gnomon des Idios Logos. Gastvorlesung an der Universität Erlangen. Rostovzeff, M. I., 1935, Review of Uxkull-Gyllenband 1934, Gnomon 11, 522–528. Schubart, W., 1911, Papyri Graeci Berolinenses. Schubart, W., 1919, Der Gnomon des Idios Logos. Erster Teil: Der Text (BGU V). Schubart, W., 1966, Griechische Paläographie, 2nd ed. Swarney, P. R., 1970, The Ptolemaic and Roman Idios Logos. Uxkull-Gyllenband, W., 1934, Der Gnomon des Idios Logos. Zweiter Teil: Der Kommentar (BGU V). Waebens, S., 2012, Reflecting the change in A.D. 140: the veteran categories of the epikrisis documents revisited, ZPE 180, 267–277. Wolff, H.-J., 1959, Review of Riccobono 1957, ZRG 76, 574–575. Wolff, H., 1986, Die Entwicklung der Veteranenprivilegien vom Beginn des 1. Jahrhunderts v.  Chr. bis auf Konstantin d. Gr., in: Eck, W. – Wolff, H. (ed.), Heer und Integrationspolitik: Die Römischen Militärdiplome als historische Quelle, 44–115.

Illustration credits Fig. 1: © Courtesy of the Egypt Exploration Society and the University of Oxford Imaging Papyri Project. Fig. 2: © Firenze Biblioteca Medicea Laurenziana, PSI IV 294 courtesy of MiBACT. Fig. 4: © Ägyptisches Museum und Papyrussammlung – Staatliche Museen zu Berlin, Scan/ Foto: Berliner Papyrusdatenbank/Sandra Steiss, P 11650 V.



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 185

Fig. 1: P.Oxy. XLII 3014, Gnomon of the Idios Logos (Oxyrhynchus, second half of the 2nd century CE).

186

Anna Dolganov

Fig. 2: PSI IV 294, Record of Judicial Proceedings (Oxyrhynchus, after 167–168 CE).



A new date for the Oxyrhynchite epitome of the Gnomon of the Idios Logos 187  



αρ l. 8 αρ l. 16

θ l. 10

θ l. 21

ε l. 8

ε l. 11

ε l. 18 ε l. 24



ετο l. 6

ετο l. 21

κα l. 9

  ει l. 13 ει l. 20  

ειν l. 2

φ l. 6 φ l. 19

ειν l. 16



κα l. 19

  ξ l. 8 ξ l. 23

μεν l. 12

η l. 11

η l. 20

μεν l. 22

Fig. 3: Paleographical Comparison of P.Oxy. XLII 3014 (left) and PSI IV 294 (right).

188

Anna Dolganov

Fig. 4: BGU V 1210, col. 5–6, ll. 99–116, Gnomon of the Idios Logos (Arsinoite nome, 149–161 CE).

RUDOLF HAENSCH – CLAUDIA KREUZSALER

Drei Kandidaten, bitte! Die Rolle des praefectus Aegypti bei der Ersatznominierung ­öffentlicher Funktionsträger zu Beginn des 2. Jahrhunderts In frühhadrianischer Zeit1 ließ ein Mitglied einer reichen Grundbesitzerfamilie aus Hermupolis, deren Dokumente heute als Archiv des Eutychides, Sohn des Serapion, bekannt sind,2 auf einer hellbraunen, hochwertigen Papyrusrolle Kopien von mindestens sechs Regelungen von praefecti Aegypti in Fragen des Liturgiewesens von zwei Schreibern zusammenstellen.3 Offensichtlich war ihm eine solche Liturgie, also die zwangsweise zugeteilte und unbezahlte Übernahme einer staatlichen Aufgabe,4 übertragen worden und er wollte seine Heranziehung anfechten. Bei fünf der sechs Zitate handelt es sich um kurze, auf eine spezifische Frage zugeschnittene Auszüge aus Gerichtsverhandlungen vor praefecti Aegypti, die in deren commentarii aufgezeichnet worden waren.5 Das Thema aller fünf Verfahren waren Einsprüche angesichts der gleichzeitigen Heranziehung mehrerer Mitglieder einer Familie, speziell von ­Brüdern, Der Artikel entstand im Rahmen der Arbeit am 1. Band des Corpus der Urkunden der römischen Herrschaft mit den Edikten und Episteln der praefecti Aegypti, als sich herausstellte, dass zum Teil vor Jahren entwickelte Neulesungen der beiden Autoren einander vorzüglich ergänzen und Licht auf ein Dokument (SB VI 9050, col. V–VI 1–7) werfen, das für den angesprochenen Band nicht vorgesehen ist. Vgl. schon Jahresbericht des Deutschen Archäologischen Instituts 2006, 162  f. (= AA 2007/2, 298  f.). Für freundliche Kritik danken wir Christof Schuler und vor allem Andrea Jördens (Heidelberg), für die Bereitstellung eines exzellenten Photos von P.Amh. II 64 Roger Bagnall (New York). 1  Zur

Datierung der Abschrift in den Zeitraum 117–127: Cowey 2000, 241. Arch 87. 3  SB VI 9050: ed. Metzger 1945. Der erhaltene Abschnitt der Rolle ist heute in drei nahtlos aneinander passende Fragmente geteilt, von denen die beiden seitlichen in der Papyrussammlung der Österreichischen Nationalbibliothek aufbewahrt werden (P.Vindob. G 25824; col. I–II und col. IV re. Teil – col. VI), während das Mittelstück (col. III–IV li. Hälfte) ehemals zur Sammlung Amherst gehörte (P.Amh. II 65) und sich nun in der Pierpont Morgan Library in New York befindet. Die Versoseite, eine Ausgabenliste (127–128 n.  Chr.), wurde als P.Sarap. 79e (SB VIII 9732) veröffentlicht und bietet den Terminus ante quem für die Niederschrift auf dem Rekto. 4  Vgl. nur Thomas 1982, 69–93; Lewis 1997; Jördens 2009, 267–271; Rupprecht 2017, 323–335. 5  Zu diesem Typ von Urkunden Coles 1966 und Haensch 1992, 219–245 sowie Haensch 2016. 2  TM

190

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

zu liturgischen Ämtern. Die Präfekten entschieden jeweils, alle bis auf einen der ­Brüder von der Liturgie zu befreien und stattdessen Ersatzmänner zu nominieren. Offensichtlich hatte der Interessent beste Quellen: Er zitierte Entscheidungen von vier praefecti aus traianischer Zeit (Pompeius Planta, Vibius Maximus, Sulpicius Similis und Rutilius Lupus) und zwar von Verhandlungen unter diesen Gouverneuren, die in Naukratis und Memphis stattgefunden hatten. Das fünfte kopierte Dokument sticht schon durch seine Zeitstellung heraus – es stammt von Mettius Rufus, praefectus Aegypti unter Domitian (Mitte 89 bis vermutlich Mitte 91).6 Vor allem aber hat es gegenüber den Gerichtsentscheiden einen anderen normativen Charakter: Das Zitat stammt ἐξ ἐντολῶν Μεττίου  Ῥούφου τῶν δοθεισῶν τοῖς στρατηγοῖς. Die Bezeichnung der nachfolgenden Regelungen als ἐντολαί ist für die römische Administration selten und auffällig – zu ihrer juristischen Einordnung blieb die bisherige Literatur dementsprechend vage.7 Mit ἐντολή können verschiedenste Arten von Aufträgen, Befehlen und Weisungen im privatrechtlichen wie im behördlichen Bereich bezeichnet werden. Der Plural ἐντολαί wurde in der ptolemäischen Administration vorwiegend zur Bezeichnung von internen Anordnungen im Rahmen der Amtshierarchie verwendet.8 Im römischen Herrschaftssystem fehlt eine entsprechende Praxis. Dort lässt der Begriff ἐντολαί neben den mandata, die Prozessparteien ihren Prozessvertretern im Rahmen einer Gerichtsverhandlung erteilten, vor allem an die mandata principis denken, also an das ‹Set› an Instruktionen (in der 2. Hälfte des 2. Jh. ein ganzes ‹Buch›), die der Kaiser allen Statthaltern und Procuratoren bei der Abreise als Richtlinie für zentrale Fragen ihrer Tätigkeit mitgab. Sie waren eine Form der kaiserlichen Konstitution und entfalteten als solche über die interne Verbindlichkeit hinaus generelle normative Wirkung.9 Wenn aus diesen

6  Zur

Amtszeit des Rufus, und insbesondere zu deren Endpunkt, u. Anm. 34. 1945, 51 und 61 spricht einmal von Edikt und ein andermal von Dienstanweisung, bei Hombert 1948, 203 firmieren sie ebenfalls als Edikt. Demgegenüber argumentiert Kränzlein 1952, 226–229 detailliert gegen eine mögliche Identifizierung des Textes als Edikt, lässt aber eine genauere juristische Einordnung der von ihm als «Dienstanweisungen an untergebene Beamte» bezeichneten Regeln vermissen. Bureth 1988, 481 ordnet den Text unter Edikt oder Brief ein. Unschärfen in der Definition zeigen auch die englischsprachigen Kommentatoren wie Wegener 1956, 331  f., die allgemein von «instructions» spricht, und Lewis 1997, 163, der nicht über «an order» hinausgeht. Auch in den weiter unten angeführten Belegen bleiben die Übersetzungen der dort genannten ἐντολαί vage und wird der Terminus nicht diskutiert; SB XX 14401: «ordinances of the emperors»; P.Oxy. XLII 3025: «commands»; P.Giss. I 62: «Anordnung». 8  Etwa P.Heid. VI 362 (226 v.  Chr.), P.Tebt. III 1, 786 (ca. 138 v.  Chr.) und BGU VIII 1768 (64–44 v.  Chr.). Deren Erbe traten, wie A. Jördens mehrfach zeigte, in Briefform gehaltene, aber offensichtlich zur Publikation bestimmte Rundschreiben an die Strategen ganz Ägyptens oder bestimmter Epistrategien an (Jördens 1997, 335–352; Jördens 2001, besonders 41, 54  f.). Zu diesen auch Thomas 1999, besonders 184–186. 9  Dazu Mason 1974, 126  f. und zuletzt ausführlich Coriat 1997, 74–77, Hurlet 2006, 223–232, 293–297 und Fournier 2010, 282–285. Die wichtigsten Belege für die mandata prin7   Metzger



Drei Kandidaten, bitte! 191

zitiert wurde, heißt es wie hier: ἐξ ἐντολῶν Aὐτοκράτορος (…) πρὸς (…) ἐπίτροπον (Domitian, Hama/Syria)10 bzw. τοῦ σωτῆρος Σεβαστοῦ δεδωκότος (l. δεδωκότως) μοι περὶ τούτων ἐντολ[άς] (Edikt des Sex. Sotidius Strabo Libuscidianus, Statthalter von Galatia).11 Die der Regelung des Mettius Rufus vorangestellte Überschrift ἐξ ἐντολῶν … τῶν δοθεισῶν erweckt also den Eindruck umfassender, ‹mitgegebener› Amtsinstruktionen, sozusagen mandata praesidis des Rufus an die von ihm eingesetzten Strategen.12 Aus ihnen wurde im Folgenden dann ein kleiner Ausschnitt kopiert, der sich damit beschäftigte, was gelten sollte, wenn in öffentlichen Diensten Tätige abgelöst und ersetzt werden mussten. Ob vor Mettius Rufus schon andere Gouverneure das kaiserliche Modell der mandata principis auf ihre Amtsführung übertrugen, muss offenbleiben, da es keine früheren Hinweise auf von praefecti Aegypti ausgefertigte mandata praesidis gibt.13 Das könnte insofern bloß der Überlieferungssituation geschuldet sein, als nur wenige administrationsinterne Dokumente der höheren Ebenen erhalten blieben. Vorstellbar ist allerdings auch, dass die Erteilung solcher mandata eine Neuerung des Mettius Rufus war, der ja auch die βιβλιοθήκη ἐγκτήσεων grundsätzlich reformierte.14 Die Abschrift der Instruktionen an die Strategen im Rahmen der vorliegenden Zusammenstellung von Präjudizien zeigt immerhin, dass diesen ἐντολαί eines über 30 Jahre zuvor amtierenden Präfekten auch eine über die eigentlichen Adressaten der Regelung hinausgehende Verbindlichkeit zugesprochen wurde und damit für Außenstehende die Möglichkeit gegeben war, sich auf die angeordneten Verfahrensweisen zu berufen. Das Dossier hatte die nach Ranon Katzoff für viele solcher Sammlungen typische Struktur von «law and application. Very often precedents are cited after an edict or an imperial constitution with the same content. In none of these instances

cipis sind wohl Cass. Dio LIII 15, 4; IG XII 4, 1, 261; CIL III 7086; Lucian, Pro lapsu in salutando 13 – dort der Hinweis auf das βιβλίον ἐντολῶν. Für Ägypten s. τὰς τῶ[ν] ἐπάρχων κρίσεις καὶ τὰς τῶν Αὐτοκρατόρων ἐντολάς in einer Petition gegen einen vor Ort sehr mächtigen Sohn eines Gymnasiarchen, der angeblich Wucherzinsen verlangte und mit Gewalt eintrieb (SB XX 14401 aus dem Jahr 147). Vgl. zur Bedeutung der kaiserlichen mandata für den praefectus Aegypti auch Jördens 2009, 57, 69, 174 Anm. 23, 179 Anm. 41, 180. 10  IGLS V 1998 (SEG 17, 755; Oliver, Greek Constitutions 40); vgl. auch IGR IV 336. 11  SEG 26, 1392/AE 1976, 653. Die Inschrift wurde erneut als I.Mus. Burdur 335 und dann I.Sagalassos 3 vorgelegt. Vgl. auch Dig. XLVIII 3, 6, 1. 12  Zur Einsetzung der Strategen durch die praefecti Aegypti: IGR I 1263 = Chalon 1964, Z. 34  f. (§ 10). Vgl. auch SB XIV 11547 B 20–21. 13  Aller Problematik eines argumentum e nihilo eingedenk, wäre vielleicht im Edikt des Tib. Iulius Alexander eine Spur solcher zu erwarten. In einer Verhandlung vor Pompeius Planta am 14.  2.  100 (SB VIII 9050, col. I 7) berief man sich gegen eine Nominierung auf τὴν Οὔρσου διάταξιν, also eine constitutio des L. Iulius Ursus (praefectus Aegypti 76/77); zur weiten Bedeutung von constitutio/διάταξις beim Kaiser und beim praefectus Aegypti insbesondere Jördens 1997, 340–348, zum Dokument 341 mit Anm. 58. 14  P.Oxy. II 237, col. VIII 27–43 = M.Chr. 192 = FIRA I 60; dazu Jördens 2009, 106, 470 und Jördens 2010.

192

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

is there any indication that the judicial decisions in any way modify or interpret the general law.»15 In vergleichbarer Weise verwies ein Petent etwa 25 Jahre später darauf hin, sein Gegner handle gegen die iudicia praefectorum und die mandata principum.16 Erneut tauchen statthalterliche ἐντολαί im Zusammenhang mit Liturgien dann um den 17. Juli 118 herum auf, als ein Epistratege der Heptanomia in einem Brief an einen Strategen des Oxyrhynchites betonte, dass alle von ihm ernannten πραγματικοί (Inhaber einer öffentlichen Aufgabe?)17 sorgfältig überprüft worden seien gemäß den ἐντολαί des Gouverneurs (Z. 15: [ἀκολούθως τα]ῖ[ς το]ῦ κρατίστου ἡγεμόνος ἐντολαῖς).18 Es wird im Gegensatz zum Dokument von Mettius Rufus nicht klar, wer der erste Adressat dieser ἐντολαί war – es muss nicht der Epistratege gewesen sein, dieser muss sie nur gekannt haben. Sie werden ausdrücklich als ἐντολαί des amtierenden Statthalters bezeichnet, also des Q. Rammius Martialis.19 Angesichts der bekannten römischen Praxis, zentrale Regelungen von einem Amtsinhaber zum nächsten weiterzugeben – es sei nur auf das Edikt der kurulischen Ädile oder das der Prätoren hingewiesen –20, wäre gleichwohl denkbar, dass diese ἐντολαί weitgehend mit jenen des Mettius Rufus identisch waren, der vielleicht als erster im Zusammenhang mit dem entstehenden Liturgiewesen21 entsprechende Regelungen in der Form eines solchen Dokumentes formulierte.

15   Katzoff

1980, 842. XX 14401, s. oben Anm. 9. 17  Zur Bedeutung des Begriffes hier Thomas 1982, 77  f., aber vielleicht immer noch zu eng; weiterhin Jördens 2001, 46 ad Z. 14. 18  P.Oxy. XLII 3025. Zu dem Text, aber nicht zu dem hier interessierenden Begriff: Thomas 1982, 72, 77. In P.Giss. I 62 (114–117) ist von ἐντολαί des Statthalters in Bezug auf die Episkepsis die Rede, deren Charakter Jördens 2009, 105 wohl falsch einschätzt. Der einzige, der unseres Wissens nach mandata praefectorum Aegypti einmal ansprach, war Wenger mit Bezug auf P.Oxy. I 34 v. = M.Chr. 88 (Wenger 1953, 413; das Edikt könnte tatsächlich Regeln aus mandata referieren) und P.Oxy. VI 888 aus dem Jahr 287 (a.  O. 415 mit Anm. 103). Die bei Jördens 1997, 328 Anm. 8, 335 Anm. 34, vgl. 327, 336, 344, 347 angekündigte Untersuchung zu den mandata ist nie erschienen. 19  Zu ihm zuletzt Faoro 2016, 84  f. 20  Zum tralatizischen Charakter von mandata principis siehe Dig. XXIX 1, 1 pr. (zur Formfreiheit des Soldatentestaments):  … eamque et Traianus secutus est et exinde mandatis inseri coepit caput tale. 21   Jördens 2009, 267–271. 16  SB



Drei Kandidaten, bitte! 193

1.  Die Instruktionen des Mettius Rufus Exzerpiert wurde für den Grundbesitzer aus Hermupolis folgender Text (SB VI 9050, col. V und VI 1–7; Revision am Original):22 col. V ἐξ ἐντολῶν Μεττίου  Ῥούφου τῶν δοθεισῶν τοῖς στρατηγοῖς. ἐάν τινες τῶν ἐν χρείαις ὄντων ἢ διὰ τὸ μὴ ἀναλογεῖν τὸν πόρον αὐτῶν ἢ διὰ σώματος ἀσθένειαν ἢ ἄλλως ἀνάξιοι φανέντες δόξωσί σοι ἀνεπιτήδειοι εἶναι, ὀνόματά μοι καθ’ ἕκαστον ἀποστελεῖς τρία προεξετάσας ἵν’ ὦσιν ἐπιτήδειοι πάντες οὐκ οὐσίᾳ μόνον, ἀλλὰ καὶ ἡλικίᾳ καὶ τῇ τοῦ βίου ἀγωγῇ, ἅπερ τοῖς τὰ κυριακὰ πιστευομένοις ὑπάρχειν δεῖ· διὸ προσθήσεις καὶ πόρον καὶ ἔτη καὶ εἰ γράμcol. VI 1 ματα ἴσασιν καὶ τί πρότερον [ἐπρα]2 γματεύσαντο· φυλάξεις δὲ μηδ’ [ἐκ μιᾶς] 3 οἰκίας τοὺς τρεῖς, ἀλλὰ μηδὲ τοὺ[ς δύο] 4 εἶναι μήτε πρότερον ἐν ταῖς αὐ[ταῖς] 5 γεγονότας πραγματείαις ἢ `ἐν´ ἄλλαις κ[α]6 τεγνωσμένους ἢ συνγενεῖς ε . [ . ] . [ . ] . . .  7 πραγματικοὺς περὶ τοὺς αὐτοὺς τόπους. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

VI 3 μηδὲ τοῦ [αὐτοῦ] ed. pr.; μηδὲ τοὺ[ς δύο] Wegener 1956, 348 (BL V 107), Lewis 1997, 163 || VI 6 συνγενεῖς [εἶναι τοὺς] ed. pr.; συγγενεῖς [αὐτῶν ἤδη] Wegener 1956, 351 (BL V 107).

«Aus den mandata des Mettius Rufus, die den Strategen gegeben wurden: Wenn einige von denen, die in (öffentlichen) Diensten sind, – entweder weil ihr Vermögen dem nicht entspricht oder wegen körperlicher Schwäche oder weil sie sich aus irgendeinem anderen Grund als unwürdig erwiesen – Dir ungeeignet zu sein scheinen, so sende mir für jeden Einzelnen drei Namen; zuvor aber überprüfe sie, damit sie alle geeignet sind, nicht nur nach ihrem Vermögen, sondern auch nach Alter und Lebensführung, 22  Vgl. http://data.onb.ac.at/rec/RZ00006225; Änderungen der Punktation und anderer editorischer Angaben zur Lesbarkeit bei unverändertem Text sind nicht eigens im kritischen Apparat vermerkt.

194

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

was denjenigen zu eigen sein muss, denen die Geschäfte unseres Herrn des Kaisers anvertraut sind. Darum füge sowohl ihr Vermögen als auch das Alter hinzu und ob sie schreibkundig sind, sowie was sie zuvor an öffentlichen Aufgaben übernommen haben; gib aber acht, dass die drei nicht aus einem Haus sind, auch nicht zwei von ihnen, und dass sie nicht zuvor in denselben Funktionen tätig gewesen sind oder in anderen verurteilt worden sind oder Verwandte … an denselben Orten öffentliche Funktionen wahrnehmen.» In diesem Auszug aus den mandata an die vom Präfekten eingesetzten Strategen wur­den Regelungen für den Fall getroffen, dass sich während der Laufzeit einer öffentlichen Funktion23 herausstellte, dass der Inhaber ersetzt werden musste, weil sein Vermögen unter eine notwendige Höhe geschrumpft war und insofern die Gefahr bestand, dass er nicht mehr in hinreichendem Maße haften konnte, oder weil er aus gesundheitlichen oder anderen Gründen die Aufgabe nicht weiter wahrnehmen konnte. In einem solchen Fall forderte der Präfekt eine Liste von drei (männlichen) Personen an, offensichtlich um aus ihnen einen Ersatzkandidaten zu bestimmen.24 Diese drei waren aber vorher vom Strategen auf ihre Eignung zu überprüfen, und zwar im Hinblick auf folgende Punkte: – ihr vor allem in Land fassbares Vermögen (πόρος/οὐσία25) und die dadurch gegebene Haftungsmöglichkeit – ihr Alter – ihre Lebensführung (insbesondere bei früher übernommenen Aufgaben im Dienste der Allgemeinheit, repräsentiert durch den Kaiser) und damit generell die Frage, ob man ihnen eine wichtige öffentliche Funktion anvertrauen konnte – ihre Schreibkenntnisse – dass einzelne Familien nicht über Gebühr belastet waren, indem mehrere Familienmitglieder gleichzeitig im ‹öffentlichen Dienst› eingesetzt waren – dass einzelne Personen nicht übermäßig beansprucht wurden, indem sie wiederholt mit derselben Funktion betraut wurden – dass Unterschleif und Übergriffe bei der Ausübung von vornherein unterbunden würden, indem man keine Kandidaten benannte, die im Zusammenhang

23  Also

nicht nur Liturgen, sondern auch Pächter und möglicherweise selbst bezahlte Amtsinhaber. 24   Thomas 1982, 71 geht von einer bewussten Auswahl, nicht einem Losentscheid aus. Gegen Kränzlein 1952, 236 war sicher nicht daran gedacht, dass alle drei jeweils für ein Drittel der Amtszeit tätig sein sollten. Ebenso wenig plausibel ist es, dass der Dreiervorschlag nur einen neuen Namen nennen und daneben zwei bereits amtierende Personen anführen sollte, wie Wegener 1956, 337 vorschlug, dagegen bereits Lewis 1961, 236–239. 25  Vgl. Lewis 1997, 73  f., wo allerdings gerade dieser Text nicht zitiert wird.



Drei Kandidaten, bitte! 195

mit einer früheren Funktion verurteilt worden waren oder mit Funktionsträgern am gleichen Ort verwandt waren.26 Dieser lange Katalog, der die Aufstellung von drei ‹Kandidaten› sicher nicht immer leicht machte, wurde formuliert für den Fall der Einsetzung eines Ersatzmannes. Er wiederholte jedoch vermutlich in der Manier römischer Regelungen nur noch einmal im gleichen oder fast identischen Wortlaut das, was auch generell für die Aufstellung von Kandidaten für öffentliche Funktionen gefordert worden war, damit überhaupt keine Unklarheit über die Eignungsbedingungen entstehen konnte. Nicht zu Unrecht ist von Anfang an die Bedeutung dieses Textes hervorgehoben worden.27 Allerdings formulierte dann Naphtali Lewis: «Instances of the prefect’s direct involvement in the designation of appointees are rare and leave unclear ­whether they represent a regular or, as is more likely, an exceptional practice».28 «However that may be, well before the middle of the second century Mettius Rufus’ order had either been superseded or simply become a dead letter».29 Einerseits waren ihm keine Beispiele für die praktische Durchführung der in den mandata getroffenen Regelung bekannt, andererseits wusste er von einer Reihe von Zeugnissen, in denen es im 2. Jh. der Epistratege war, der eine Reihe von wichtigen Liturgen oder solchen aus anderen Gauen einsetzte.30 Schließlich stellte er fest, dass zentrale Regeln zumindest nach

26  Die letzten Bestimmungen bereiteten aufgrund der eigentümlichen Formulierung und des unvollständigen Textes von jeher Schwierigkeiten. Metzger 1945, 58  f. ergänzte in VI 6 συνγενεῖς [εἶναι τούς] und verstand darunter, dass «die Beamten im selben Sprengel nicht … zueinander im Verwandtschaftsverhältnis stehn» dürfen – bezog allerdings fälschlich die Nennung der am selben Ort tätigen ‹Beamten› auf alle drei vorangehenden Punkte. Kränzlein 1952, 234–236 übernahm dieses Verständnis, obgleich er sich über den dadurch schwer erklärbaren Regelungsinhalt wunderte. Wegener 1956, 349–351 trennte die drei Passagen im Verständnis plausibel voneinander und schlug für VI 6 eine neue Ergänzung συγγενεῖς [αὐτῶν ἤδη] vor. Allerdings wollte sie unter den συγγενεῖς nur die leiblichen Brüder verstehen («and that brothers of them are not already officials in the same district»), wofür der zeitgenössische Sprachgebrauch keinen Anhaltspunkt bietet. Tatsächlich hat der Papyrus am Ende der Zeile 6 noch einige marginale Tintenspuren, die sich allerdings weder zu εἶναι τούς noch zu αὐτῶν ἤδη fügen. Der erste Buchstabe ist sehr wahrscheinlich ε, die Lesung von εἶ[ν]α[ι] ließe sich immerhin gut mit den Spuren vereinbaren, doch τούς ist im Anschluss nicht möglich, sprachlich aber auch nicht nötig. Auch gänzlich andere Lesungen, etwa ἐκε[ίν]ων, wären in den Spuren unterzubringen. Inhaltlich berührt diese Frage das Verständnis aber kaum: die Bestimmung sollte ausschließen, dass Kandidaten nominiert wurden, deren Verwandte (nicht nur Brüder) am selben Ort in öffentlichen Funktionen tätig waren. 27   Metzger 1945, 59: «bemerkenswert», 61: «bietet in ihrer umfassenden Formulierung eine einzigartige Zusammenstellung»; Kränzlein 1952, 237: «umfassendes Bild des Liturgienwesens aus einer Zeit, aus der wir bislang darüber nur wenig wussten». 28   Lewis 1997, 81. 29   Lewis 1997, 71. 30   Lewis 1997, 85 Anm. 19 mit Hinweis auf die Formulierung αὐτοὺς κατὰ τὸ ἔθος πεμφθησομένους εἰς κλῆρον τῷ κρ(ατίστῳ) ἐπιστρ(ατήγῳ) (P.Petaus 59 aus dem Jahr 185); vgl.

196

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

e­ inigen Jahrzehnten nicht mehr galten – die zur Zahl der Vorschläge ebenso wie jene über die ungebührliche Belastung einer Familie.31 Wie lange die von Mettius Rufus angeordnete Praxis Bestand hatte, ist beim gegenwärtigen Kenntnisstand nicht endgültig zu bestimmen, aber dass sie doch einige Jahrzehnte befolgt wurde, machen zwei weitere papyrologische Zeugnisse klar, die – auch wegen unzureichender Lesungen – in diesem Zusammenhang bisher nicht gesehen wurden. 2.  Ein zeitnaher Anwendungsfall: BGU XI 2057 Erhalten ist der linke Teil eines ursprünglich einmal etwa doppelt so breiten Papyrusblattes, das offensichtlich nur mit dem Präfektenbrief in einer großzügigen und regelmäßigen Kanzleischrift beschrieben worden war. Da mindestens die Hälfte des Textes verloren ist, sind Lesung und Verständnis des Inhalts schwierig. Es handelt sich um ein von Mettius Rufus verfasstes Schreiben an einen gewissen Dionysios, dessen Amt im verlorenen Teil stand. Vermutlich war der Adressat ein Stratege, wie dies bereits die Erstedition annahm. Gegenstand des Schreibens war die Ablösung eines Pächters der ἐρημοφυλακία, also jener Abgabe, die zur Finanzierung des Sicherheitspersonals für die Wüstenstraßen diente.32 Durch die Textrevision ließ sich der Auftrag des Präfekten an Dionysios gegenüber der Erstedition weiter präzisieren:33 1 ἀ[ντί]γρ[α]φ[ον] ἐ[π]ιστολῆς  vac. [ vac. ] 2 Μέττιος  Ῥοῦφος Διονυσί[ῳ στρατηγῷ(?)  - - -  χαίρειν.] 3 ἐπεὶ Κρονίων Ἁρυώτου μισ[θωτής  - - - ] 4 ἐρημοφυλακίας φόρου κατ’ ἔτ[ος  - - - ] 5 τῇ τε μισθώσει καὶ τῇ . [ . ] . τη[ - - -  βούλο(?)]6 μαι αὐτὸν ἀπολυθῆνα[ι] τῆ[ - - -  πεμ]7 φθῆνα[ι] δέ μοι ὑπὸ σοῦ ὀνόμ[ατα  - - - ] 8 νῦν σχολαζόντων, ἵνα [ . . ] . . [ - - - ] 9 καταστήσω.  vac.  ἀντιγρα[ - - - ] 10 (ἔτους) [  ±  3 ]α Α[ὐτοκρά]τορ[ος Καίσαρος Δομιτιανοῦ  - - - ] 1 ἀ[ντί]γρ[αφο]ν ed. pr. || 2 Διωνυσι[ ed. pr. || 3 μισ[θωτὴς γενόμενος ?] ed. pr. || 5 τῇ [ . . ] . τη[ ed. pr.; τῇ [ἐπ]ιτη[ρήσει ? P.Customs (BL IX 30); τη . [ . . ] . τη[ W.  Brashear, briefl. (BL IX 30) BGU I 194 = W.Chr. 84 (177). S. auch Lewis a.  O. 82. Umfassend und vorsichtig zur Frage Thomas 1982, 69–83. 31   Lewis 1997, 71 (entweder nur einer oder bei Losverfahren nur zwei, ebenso Thomas 1982, 69), 162–164. 32   Wallace 1938, 272  f., Sijpesteijn 1987, 21  f. und 190  f. sowie jetzt Jördens 2009, 375 mit Anm. 87; zu den ἐρημοφύλακες in römischer Zeit s. Hennig 2004, 276–284. 33  Revision anhand eines von F. Reiter übermittelten Fotos und des nunmehr digital zugänglichen Bildes: berlpap.smb.museum/Original/P_21575_R_2_001.jpg; zuletzt abgerufen am 30.  4.  2020.



Drei Kandidaten, bitte! 197

|| 5–6 βούλο]|μαι ed. pr. || 6 τῆ[ς μισθώσεως(?) ed. pr. || 6–7 - - -]|φῆναι δέ μοι ὑπὸ σοῦ εν ο . . [ - - - ] ed. pr. || 8 . . . . σχολαζόντων ed. pr. || 10 ἔ[τους ι]α ed. pr.

«Abschrift eines Briefes: Mettius Rufus grüßt Dionysios, den Strategen (?) … . Weil Kronion, der Sohn des Haryotes, der Steuerpächter … der Abgabe für die Wüstenwache zu einem Pachtzins pro Jahr … für die Steuerpacht als auch die … möchte (?) ich, dass er abgelöst wird … mir aber von Dir Namen zugesandt werden (von Personen) …, die jetzt frei (von einer öffentlichen Funktion) sind, damit ich … einsetze. Kopie (?) … . Im … Jahr des Imperator Caesar Domitianus, am … .» Das statthalterliche Schreiben34 betrifft einen gewissen Kronion, Sohn des ­Haryotes,35 der als Pächter der Eremophylakie bezeichnet wird.36 Im weiteren Verlauf der Zeile 4 war offenbar der von ihm für die Steuerpacht jährlich zu entrichtende Betrag ausdrücklich genannt. Die Erwähnung dieses Details könnte als Hinweis darauf interpretiert werden, dass Kronion die Summe nicht (mehr) aufbringen konnte, weswegen der Präfekt ihn aus dem Pachtverhältnis entlassen wollte. Ein anderer möglicher Grund wäre die Kumulierung von Ämtern, denn in Zeile 5 dürfte neben der Steuerpacht noch ein zweites Amt oder ein weiterer (Haftungs?)grund genannt sein.37 Der ­fragmentarische 34  Der präsumtiv in das 11. Jahr Domitians datierende Text dürfte das bislang späteste Zeugnis für den Präfekten Mettius Rufus sein, der mindestens seit Mitte 89 (P.Hamb. I 29) amtierte und abgesehen von unserem Dokument zuletzt am 7. Dezember 90 in P.Hamb. I 60 bezeugt ist; s. zu ihm Faoro 2016, 66–68, zur möglichen Amtszeit bis höchstens vor Winter 91 s. Jördens 2012, 371 Anm. 3. Allerdings wurde ἔτους nicht, wie in der Erstedition angenommen, ausgeschrieben. Stattdessen ist am Zeilenbeginn das komplette Symbol für (ἔτους) zu sehen. Das dann anzunehmende spatium (in der Lücke) bis zu dem mutmaßlichen [ι]α wäre unnötig und verdächtig groß. Auch ist α keineswegs sicher, an dem Buchstaben dürfte etwas verbessert worden sein. Die Datierung ist also längst nicht so sicher, wie die Erstedition vermuten ließ. Allerdings ist auch für die naheliegende Alternative einer ausgeschriebenen Zahl, also (ἔτους) [ἐνάτ]ου oder [δεκάτ]ου keine problemlose Lesung möglich. 35  Eine Identifizierung mit anderen Personen gleichen Namens scheidet aufgrund der zeitlichen Distanz der Texte aus: der in der Erstedition ausdrücklich genannte Kronion aus SB VI 9572 war zum Zeitpunkt dieses Textes (61/62) bereits 52 Jahre alt und wäre dreißig Jahre später für die Steuerpacht definitiv zu alt gewesen. 36  Zwischen μισθωτής und ἐρημοφυλακίας stand allerdings gut eine halbe Textzeile. Für die Ergänzung von γενόμενος, wie es die Erstedition vorschlug, besteht kein Grund – vielmehr sollte der μισθώτης ja erst in Folge des Briefes abgesetzt werden, er war also zu diesem Zeitpunkt definitiv noch im Amt. Zu erwägen wäre eine Ergänzung: μισθ[ωτὴς ἐρημοτελωνίας ἤτοι] | ἐρημοφυλακίας, die sich allerdings nur auf zwei Parallelen aus dem Jahr 164 stützen könnte, P.Aberd. 39 und P.Lond. II 330. 37  Die in P.Customs 91 Anm. 3 vorgeschlagene Lesung τῇ τε μισθώσει καὶ τῇ [ἐπ]ιτη[ρήσει lässt sich nicht mit den Tintenspuren vereinbaren, wie bereits in der brieflichen Mitteilung von W. Brashear in BL IX 30 festgestellt wurde. Vom ersten Buchstaben nach τῇ ist ein spitzes oberes Ende zu sehen, wie bei η, κ oder μ. Eine vage Option wäre κ[α]τη[, etwa für κ[α]τη[γορία, wenn dem Pächter neben der Pachtzinszahlung noch eine Anklage drohte. Nicht ausgeschlossen wäre auch eine Lesung τῇ α[ὐ]τῇ [κτλ.].

198

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Erhaltungszustand lässt auch erwägen, dass Kronion möglicherweise gar nicht von der nun übernommenen Eremophylakie, sondern anlässlich der Übernahme dieser von der bereits länger ausgeübten zweiten Funktion befreit werden sollte. Jedenfalls verfügte der Präfekt über detaillierte Informationen zu Kronion. Am ehesten ist wohl zu vermuten, dass Kronion sich selbst mit einer Bittschrift an den Präfekten gewandt und ihm die Gründe dafür dargelegt hatte, warum er aus seiner bzw. einer seiner Funktionen abgelöst werden sollte. Auf jene Petition des Kronion könnte sich das am Ende des Dokumentes nach einem vacat angefügte ἀντιγρα[ beziehen, das nicht anders als zu einer Form von ἀντίγραφον ergänzt werden kann. Dabei wurde die Kopie der mutmaßlichen Bittschrift in der erhaltenen Abschrift des Präfektenbriefes allem Anschein nach nicht mitkopiert, mag aber in der Vorlage an dieser Stelle angehängt gewesen sein. Die zumindest später übliche, meist unmittelbar nach Beginn des Schreibens gebräuchliche, im Einzelnen unterschiedlich gestaltete Formulierung in vergleichbaren Schreiben, der Präfekt sende die abgezeichnete Petition oder den entsprechenden Brief mit, wäre dann zu Ende des 1. Jh. noch nicht die Regel gewesen.38 Anscheinend hatte Kronions Argumentation den Präfekten hinreichend überzeugt, so dass dieser keinen weiteren Klärungsbedarf sah, sondern gleich zum Neubesetzungsverfahren überging, allerdings dabei auch dessen Eingabe selbst mitsandte. Sicher ist durch die Neulesung das vom Präfekten in Folge angeordnete weitere Vorgehen: Der mutmaßliche Stratege Dionysios sollte ihm Namen von Ersatzkandidaten schicken. Gut möglich, dass in Zeile 7 im Weiteren ὀνόμ[ατα τρία zu ergänzen ist und Dionysios drei Namen nennen sollte, wie es die mandata des gleichen Präfekten vorsahen. Die Ersatzkandidaten sollten geeignet sein, von sofort an die Steuerpacht zu übernehmen,39 so dass der Präfekt einen von ihnen anstelle des Kronion einsetzen konnte.40 Entscheidend in unserem Zusammenhang ist, dass von Seiten des Präfekten hier erneut die Forderung gestellt wurde, bei Ausfall eines ‹Funktionärs› mehrere Namen von geeigneten Ersatzmännern zu nennen. Das Schreiben des Mettius Rufus steht damit in sehr engem Zusammenhang zu seinen mandata in SB VI 9050 und zeigt im Übrigen auch, dass der Präfekt auch ohne direkten Hinweis auf diese – denn dieser wäre kaum in den verlorenen Zeilenenden unterzubringen – ein entsprechendes Vorgehen forderte. So lassen die beiden Texte auch damit rechnen, dass der Präfekt öfter mit solchen Ersatznominierungen konfrontiert war, als jüngst vermutet wurde.41

38  P.Fam. Tebt. 15, 38–41 (108); VBP II 41 (108); SB V 7741 (126–133 oder 164–167); P.Würzb. 9, col. II 53–59 (135); BGU XI 2058, col. II 1–12 (166); BGU XV 2467, 1–15 (190). Vgl. P.Oxy. II 237, col. VI 32–35 (186); P.Oxy. XLVII 3343, 1–10 und 13–16 (204–205). 39  Dem Genetivpartizip σχολαζόντων steht wohl ein Nomen in Zeile 7 voran, das in Analogie zu SB VI 9050 durchaus ἐπιτηδείων gelautet haben könnte. 40  Am Ende der Zeile ist nach der Lücke im Anschluss an ἵνα noch ein eigentümlicher Buchstabe zu sehen, eventuell ein ξ. 41   Jördens 2009, 393: «Andererseits überrascht immer wieder, mit welchen Einzelheiten er sich im Bereich der Steuer- und Zollpacht mitunter befaßte. So kümmert sich der Präfekt



Drei Kandidaten, bitte! 199

3.  Ein späterer Anwendungsfall: P.Amh. II 64, 10–16 Das zweite Beispiel stammt aus dem Jahr 107 und der Amtszeit des praefectus Aegypti Ser. Sulpicius Similis. Es handelt sich um einen Brief des Statthalters an den Strategen des Hermopolites, der im Anschluss an ein anderes Dokument (Z. 1–9) auf einem vergleichsweise gut erhaltenen, nur in der Mitte unten erheblich beschädigten Papyrusblatt kopiert wurde. Beide Texte sind in einer geübten Kanzleischrift niedergelegt. Das Blatt war allem Anschein nach von vornherein dafür bestimmt, die beiden Dokumente aufzunehmen. Dies wird auch durch die chronologische, lokale und inhaltliche Kongruenz der beiden Texte bestätigt.42 Beide Dokumente stammen aus Traians 10. Jahr: Während zu der Zeit des ersten Dokumentes vom 26. März 107 noch Vibius Maximus als praefectus Aegypti amtierte, war dies beim zweiten schon Sulpicius Similis.43 Da auch dieses noch aus dem 10. Jahr Traians stammt, muss es noch vor den 28. August 107 datieren. Inhaltlich geht es in beiden Dokumenten um die für Baumaßnahmen an einem Bad und der davor liegenden Straße in Hermupolis notwendigen Gelder und um die Amtsführung der zuständigen Liturgen. Beim ersten Dokument handelt es sich am ehesten um ein Protokoll einer Debatte zwischen dem Strategen des Hermopolites und dem praefectus Aegypti aus Anlass der Überprüfung der Ausgaben bei diesen Baumaßnahmen im Rahmen der Konventsreise des Statthalters, römisch rechtlich also am ehesten einer interlocutio de plano.44 Der Stratege nutzte die Gelegenheit, um nachzufragen, aus welchen Fonds er die entstandenen Kosten decken sollte. Der Statthalter antwortete ihm zunächst spontan auf der Basis seines Wissens von zwei der Stadt zur Verfügung stehenden Finanzierungsquellen,45 verwies ihn aber auf erneute Nachfrage («wieviel aus welcher Quelle?»)46 auf eine von ihm früher getroffene, in seinen commentarii protokollierte Entscheidung. persönlich – übrigens erneut M. Mettius Rufus – um die Ablösung eines Zollpächters der ἐρη­ μο­φυλακία.» 42  Unzutreffend aber Faoro 2016, 80: «Il firmatario dell’ atto, datato al 26.  3.  107 d.  C., è C. Vibius Maximus, mentre la trasmissione è effettuata da Ser. Sulpicius Similis.» Es besteht zwar ein Zusammenhang zwischen beiden Dokumenten, aber es war nicht so, dass der folgende Präfekt nur noch die Entscheidung seines Vorgängers übersandt hätte. 43  Es ist der erste Beleg für Sulpicius Similis, der dann mindestens bis 21. März 112 (SB VI 9050, col. II 1–III 8, cf. P.Amh. II 65) im Amt war. Zu ihm zuletzt Faoro 2016, 79–81. 44  Zu solchen Überprüfungen der lokalen Administration s. z.  B. IGR I 1262 = SB V 8248 mit Haensch 1997, 348 Anm. 110; IGR I 1263 = Chalon 1964, Z. 34–38; P.Fam. Tebt. 15 besonders Z. 55–58, 76–81; P.Amh. II 65 r = SB VI 9050, col. III 9–IV 12; P.Mil. Vogl. II 98; P.Thmouis; P.Oxy. XVIII 2182; P.Berl. Zill. 3; P.Petaus 25; P.Oxy. LI 3601; P.Yale I 61 = SB XIV 11477; dazu z.  B. Haensch 1997, 321, 333  f.; Thomas 1999, 183. 45  Dazu die Identifizierungsversuche bei Habermann 2000, 106  f., 127  f. Anm. 138 und Schmidt 2014, 161  f. Angesichts des verbreiteten Namens Theon bleiben aber alle Überlegungen zu dessen Identifikation fraglich. 46  So würden wir die Frage des Strategen – τίνος καὶ τίνος ὑπαρχόντων; – verstehen. Angesichts dessen, dass die Ausgaben erst mehr als 16 Talente betrugen, die beiden möglichen

200

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Nach einem kleinen Spatium folgt das zweite, hier interessierende Dokument:47 10 ἀντίγραφον ἐπιστολῆς. 11 Σουλπίκιος Σίμιλις  Ἡρακλείδηι στρ(ατηγῷ)  Ἑρμοπ(ολίτου) χα(ίρειν).  Ἡρώδης Διονυσίου ἐνέτυχέ μοι 12 λέγων τοὺς σὺν αὐτῶι κατασταθέντας ἐ[π]ιμελητὰς βαλανείου ἀθέτους 13 εἶναι καὶ μὴ ἀναλογοῦντας τὴν ἐ[π]ιμέλειαν. εἰ οὖν ἄθετοί εἰσιν πέμ[ψεις] μοι 14 ἑτέρων ἐπιτηδείων ὀνόματα, περὶ δὲ τῶν τῆς π[όλεω]ς λημ[[μ]]άτων [ἐξε]τά15 σας δηλώσεις μο[ι]. ἐρρ[ῶσθαι] σε [ε]ὔχ[ο]μα[ι]. (ἔτους) δεκάτο[υ Αὐτο]κρά­ τορος Καίσαρος Ν[έρ]ουα 16 Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γε[ρμανικοῦ Δακικοῦ ±  5 ] vac. 14 ἐπιτηρητῶν ed. pr. || 15 ἐρρ[ῶσ]θα[ι ε]ὔχ[ο]μα[ι] ed. pr. || 16 Γε[ρμανικοῦ ±  12] ed. pr.; Γε[ρμανικοῦ Δακικοῦ] Bureth 1988, 52 (BL VI 4).

«Kopie eines Briefes. Sulpicius Similis grüßt Herakleides, den Strategen des Hermopolites. Herodes, der Sohn des Dionysios, hat bei mir eine Bittschrift eingereicht, wobei er sagt, dass die zusammen mit ihm eingesetzten Beauftragten (Epimeletai) des Bades ungeeignet sind und der Aufgabe (Epimeleia) im Hinblick auf ihr Vermögen nicht entsprechen. Wenn sie also ungeeignet sind, sende mir die Namen anderer geeigneter Männer; wenn Du die Finanzquellen der Stadt überprüft hast, erstatte mir Bericht. Ich bete, dass es Dir wohl geht. Im zehnten Jahr des Imperator Caesar Nerva Traianus Augustus Germanicus Dacicus, am … (Monat und Tag).» Die Forschung hat sich bisher nur selten mit dem Papyrus auseinandergesetzt48 und wenn, primär einzelne Aspekte vor allem des ersten Textes in den Blick genommen und nicht nach der Funktion der Zusammenstellung beider Texte gefragt. Speziell hätte von Anfang an bei der bisherigen Lesung von Z. 14 erstaunen müssen, dass in dem Brief des Similis sowohl der Terminus ἐπιμελητὴς βαλανείου wie ἐπιτηρητὴς βαλανείου erscheinen sollte. Dabei stellte der Text bisher für beide Funktionen den einzigen Beleg dar und beide Titel sind zwar in sich inhaltlich wenig spezifisch, wurden aber nach der Zusammenstellung von Naphtali Lewis unterschiedlich verFinanzquellen aber einzeln 50 und 20 Talente, zusammen also 70 Talente umfassten, wäre dies eine durchaus sinnvolle Frage des Strategen. In der Übersetzung der Edition heißt es dagegen «Which fund, and in whose keeping is it?». Die übrige bisherige Literatur diskutiert diese Bemerkung nicht. 47  Revision anhand eines digitalen Photos, das uns Roger Bagnall dankenswerterweise zur Verfügung stellte und das wesentlich besser ist als das im Netz vorhandene: http://corsair. morganlibrary.org/collimages/3/350267v_0001.jpg; zuletzt abgerufen am 28.  4.  2020. Im Vergleich zur Erstedition zusätzlich unterpunktete Buchstaben oder versetzte Klammern bei gleicher Lesung sind nicht eigens im Apparat gekennzeichnet. 48   Habermann 2000, 100 Anm. 52, 106–110, 125 Anm. 130, 127 Anm. 138; Jördens 1999, 168; Jördens 2006, 197; Lewis 1997, 19, 25  f., 28–30; Schmidt 2014, 18, 52, 61, 161  f.



Drei Kandidaten, bitte! 201

wendet.49 Von vornherein wahrscheinlicher war der erste Ausdruck, weil ja auch der Begriff ἐ[π]ιμέλεια50 von den Ersteditoren gelesen worden war. Dass außerdem an der zweiten Stelle überhaupt keine Bezeichnung für schon im Amt befindliche Amtsinhaber zu erwarten ist, weil diese ja erst eingesetzt werden sollten, schürte gravierende Zweifel an der bisherigen Lesung ἐπιτηρητῶν. Der bislang unterbliebene Vergleich mit den Regelungen des M. Mettius Rufus bietet en gros und en detail den Schlüssel zum Verständnis des Briefes und der gesamten Urkunde. Offensichtlich hatte sich ein Mitglied eines liturgischen Amtskollegiums über seine Kollegen – also mindestens zwei – beschwert und deren Amtsenthebung gefordert.51 Sie seien unfähig – ἀθέτους εἶναι – und hätten nicht das als Sicherheit nötige Vermögen für die Aufgabe – μὴ ἀναλογοῦντας τὴν ἐ[π]ιμέλειαν (zu dieser Bedeutung von ἀναλογεῖν s. SB VI 9050, col. V 4: τὸ μὴ ἀναλογεῖν τὸν πόρον). Auf diese Petition reagierte der Statthalter mit drei Anweisungen an den Strategen: 1. Es sei zu überprüfen, ob die Vorwürfe stimmten, die Genannten also tatsächlich unfähig zur Amtsausübung wären. 2. Falls sich die Vorwürfe bestätigten, sollte der Stratege ihm die Namen geeigneter Kandidaten für eine Neubenennung schicken. Der gesuchte Begriff in Zeile 14 ist ἐπιτήδειος:52 Der Stratege sollte dem Präfekten ἑτέρων ἐπιτηδείων ὀνόματα senden. Genau das hatte zuvor schon Mettius Rufus gefordert: generell in den ἐντολαί/mandata (SB VI 9050, col. V 7–9) ὀνόματά μοι καθ’ ἕκαστον ἀποστελεῖς τρία προεξετάσας ἵν’ ὦσιν ἐπιτήδειοι πάντες, sowie in der Einzelentscheidung (BGU XI 2057, 6–7) [πεμ]φθῆνα[ι] δέ μοι ὑπὸ σοῦ ὀνόμ[ατα. 3. Darüber hinaus forderte der durch die Petition und die Probleme seines Vorgängers aufgescheuchte Präfekt den Strategen dazu auf, die verschiedenen Finanzquellen der Stadt (wohl nicht nur die Einnahmen53) zu überprüfen und ihm darüber Bericht zu erstatten. Hatten die ungeeigneten Amtsinhaber, die nur über unzureichendes Privatvermögen verfügten, Schaden angerichtet, so war dieser so schnell wie möglich zu begrenzen und so weit wie möglich auszugleichen. Es ging in keiner Weise um eine generelle Kontrolle der städtischen Finanzen54 oder deren Einnahmen, sondern um eine Untersuchung der erfolgten Ausgaben und der angesichts drohender Verluste bereitzustellenden Mittel, um die aus der Ernennung unfähiger und unzureichend finanzkräftiger und deshalb realiter nicht hinreichend haftungsfähiger Amtsinhaber resultierenden finanziellen Schäden abzuwehren.55 49   Lewis

1997, 26, 29. dafür P.Oxy. I 54, 13–14. 51  Die Darstellung bei Habermann 2000, 117 verdreht die Situation. 52  Zum zentralen Begriff ἐπιτήδειος neben den Wörterbüchern Kränzlein 1952, 231. 53  So aber Habermann 2000, 107; Schmidt 2014, 18, 61. 54  So aber Habermann 2000, 107  f. 55  Zur Entwicklung der Schlussgrüße in den Briefen der praefecti Aegypti s. die Appendix. 50  Vgl.

202

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Der Brief des Sulpicius Similis aus dem Jahr 107 ist damit ein weiteres Zeugnis für das in den mandata des Mettius Rufus, praefectus Aegypti unter Domitian, niedergelegte Verfahren zur Benennung von Ersatzmännern durch den Strategen. Dabei ist nicht nur dasselbe Prozedere vorgesehen, das Schreiben des Similis weist sogar auffällige terminologische Übereinstimmungen mit den ἐντολαί des Rufus auf. Damit schließt sich der Kreis: Der Gymnasiarch von Hermupolis, der die ἐντολαί des Rufus in frühhadrianischer Zeit kopieren ließ, ging zu Recht davon aus, dass diese keineswegs zum alten Eisen zählten. Kommission für Alte Geschichte und Epigraphik des Deutschen Archäologischen Instituts Amalienstraße 73 b 80799 München [email protected]

Papyrussammlung der Österreichischen Nationalbibliothek Josefsplatz 1 Postfach 25 1015 Wien Österreich [email protected]

Literaturverzeichnis Arzt-Grabner 2003 = Peter Arzt-Grabner, Philemon, 2003. Bureth 1988 = Paul Bureth, Le préfet d’Egypte (30 av. J.  C. – 297 ap. J.  C.): Etat présent de la documentation en 1973, in: ANRW II 10, 1, 1988, 472–502. Chalon 1964 = Gérard Chalon, L’ édit de Tiberius Julius Alexander. Étude historique et exégétique, 1964. Coles 1966 = Revel A. Coles, Reports of Proceedings in Papyri, 1966. Coriat 1997 = Jean-Pierre Coriat, Le Prince Législateur. La technique législative des Sévères et les méthodes de création du droit impérial à la fin du principat, 1997. Cowey 2000 = James Cowey, Remarks on Various Papyri III, ZPE 132, 2000, 241–247. Faoro 2016 = Davide Faoro, I prefetti d’Egitto da Augusto a Commodo, 2016. Fournier 2010 = Julien Fournier, Entre tutelle romaine et autonomie civique. L’ adminis­ tration judiciaire dans les provinces hellénophones de l’ empire romain (129 av.  J.-C. – 235 apr. J.-C.), 2010. Habermann 2000 = Wolfgang Habermann, Zur Wasserversorgung einer Metropole im kaiserzeitlichen Ägypten. Neuedition von P. Lond. III 1177. Text – Übersetzung – Kommentar, 2000. Haensch 1992 = Rudolf Haensch, Das Statthalterarchiv, ZRG 100, 1992, 209–317. Haensch 1997 = Rudolf Haensch, Zur Konventsordnung in Aegyptus und den übrigen Provinzen des römischen Reiches, in: Bärbel Kramer u.  a. (Hrsg.), Akten des 21. Internationalen Papyrologenkongresses, Berlin, 13.–19.  8.  1995, 1997, I, 320–391. Haensch 2016 = Rudolf Haensch (Hrsg.), Recht haben und Recht bekommen im Imperium Romanum. Das Gerichtswesen der Römischen Kaiserzeit und seine dokumentarische Evidenz. Ausgewählte Beiträge einer Serie von drei Konferenzen an der Villa Vigoni in den Jahren 2010 bis 2012, 2016. Hennig 2004 = Dieter Hennig, Arabotoxotai und Eremophylakes im römischen Ägypten, Chiron 34, 2004, 267–284. Hombert 1948 = Marcel Hombert, Papyrus littéraires et documents, CE 23, 1948, 191–208.



Drei Kandidaten, bitte! 203

Hurlet 2006 = Frédéric Hurlet, Le proconsul et le prince d’ Auguste à Dioclétien, 2006. Jördens 1997 = Andrea Jördens, Erlasse und Edikte. Ein neuer Erlaß des Präfekten M. Sempronius Liberalis und die Frage der statthalterlichen Rechtsetzungskompetenz, in: Gerhard Thür – Julie Vélissaroupoulos-Karakostas (Hrsg.), Symposium 1995. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte, Korfu, 1–5. September 1995, 1997, 325–352. Jördens 1999 = Andrea Jördens, Das Verhältnis der römischen Amtsträger in Ägypten zu den Städten in der Provinz, in: Werner Eck – Elisabeth Müller-Luckner (Hrsg.), Lokale Autonomie und römische Ordnungsmacht in den kaiserzeitlichen Provinzen vom 1. bis 3. Jahrhundert, 1999, 141–180. Jördens 2001 = Andrea Jördens, Zwei Erlasse des Sempronius Liberalis und ein Verfahren vor Petronius Mamertinus, Chiron 31, 2001, 37–78. Jördens 2006 = Andrea Jördens, Der praefectus Aegypti und die Städte, in: Anne Kolb (Hrsg.), Herrschaftsstrukturen und Herrschaftspraxis. Konzepte, Prinzipien und Strategien der Administration im römischen Kaiserreich, Akten der Tagung an der Universität Zürich 18.–20. 10. 2004, 2006, 191–200. Jördens 2009 = Andrea Jördens, Statthalterliche Verwaltung in der römischen Kaiserzeit, 2009. Jördens 2010 = Andrea Jördens, Nochmals zur Bibliotheke Enkteseon, in: Gerhard Thür (Hrsg.), Symposion 2009. Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte, Seggau, 25.–30.  8.  2009, 2010, 277–290. Jördens 2012 = Andrea Jördens, Reparaturen in arsinoitischen Gauarchiven, in: Paul Schubert (Hrsg.), Actes du 26e Congrès international de papyrologie, Genève, 16–21 août 2010, 2012, 371–379. Katzoff 1980 = Ranon Katzoff, Sources of Law in Roman Egypt: The Role of the Prefect, in: ANRW II 13, 1980, 807–844. Kränzlein 1952 = Arnold Kränzlein, Die Papyri Vind. Inv. 25824a/, 25824b/ und Amh. 65, JJP 6, 1952, 195–237. Lewis 1961 = Naphtali Lewis, Leitourgia Studies, in: Leiv Amundsen – Vegard Skanland (Hrsg.), Proceedings of the IX International Congress of Papyrology, Oslo, 19th– 22nd August, 1958, 1961, 233–245; jetzt in: Naphtali Lewis, On government and law in Roman Egypt. Collected Papers of Naphtali Lewis, 1995, 81–92. Lewis 1997 = Naphtali Lewis, The compulsory public services of Roman Egypt (Second Edition), 1997. Luiselli 2008 = Raffaele Luiselli, Greek Letters on Papyrus First to Eighth Centuries: A Survey, Asiatische Studien 62, 2008, 677–737. Mason 1974 = Hugh J. Mason, Greek terms for Roman institutions: a lexicon and analysis, 1974. Metzger 1945 = Hubert Metzger, Zur Stellung der liturgischen Beamten Ägyptens in frührömischer Zeit, MH 2, 1945, 54–62. Rupprecht 2017 = Hans-Albert Rupprecht, Rechtsmittel gegen die Bestellung zu Liturgien nach den Papyri, ursprünglich in: Dietrich Bickel u.  a. (Hrsg.), Recht und Rechts­erkenn­tnis. Festschrift für Ernst Wolf zum 70. Geburtstag, 1985, 581–594, jetzt in: Andrea Jördens (Hrsg.), Hans-Albert Rupprecht, Beiträge zur juristischen Papyrologie. Kleine Schriften, 2017, 323–335. Schmidt 2014 = Stefanie Schmidt, Stadt und Wirtschaft im Römischen Ägypten. Die Finanzen der Gaumetropolen, 2014. Sijpesteijn 1987 = Pieter J. Sijpesteijn, Customs Duties in Graeco-Roman Egypt, 1987. Thomas 1982 = David J. Thomas, The epistrategos in Ptolemaic and Roman Egypt, Part 2: The Roman epistrategos, 1982.

204

Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Thomas 1999 = David J. Thomas, Communication between the Prefect of Egypt, the Procurators and the Nome Officials, in: Werner Eck – Elisabeth Müller-Luckner (Hrsg.), Lokale Autonomie und römische Ordnungsmacht in den kaiserzeitlichen Provinzen vom 1. bis 3. Jahrhundert, 1999, 181–195. Wallace 1938 = Sherman LeRoy Wallace, Taxation in Egypt from Augustus to Diocletian, 1938. Wegener 1956 = Edith P. Wegener, The entolai of Mettius Rufus (P. Vindob. G. Inv. 25824 V–VI 7), Eos 48, 1956, 331–353. Weima 1994 = Jeffrey A. D. Weima, Neglected Endings. The Significance of the Pauline Letter Closings, 1994. Wenger 1953 = Leopold Wenger, Die Quellen des römischen Rechts, 1953. Zucker 1910 = Friedrich Zucker, Urkunde aus der Kanzlei eines römischen Statthalters von Ägypten in Originalausfertigung, 1910, 710–730.



Drei Kandidaten, bitte! 205

Appendix: Die Grußformel in allen bisher bekannten Briefen der praefecti Aegypti der vordiokletianischen Zeit Bis heute fehlt eine Urkundenlehre der Dokumente der praefecti Aegypti (und anderer Vertreter der römischen Herrschaft über Ägypten). Das betrifft weniger die Edikte, die als feierlichste und inhaltsreichste Art der Verlautbarung immer vergleichsweise viel Aufmerksamkeit von Papyrologen, Historikern und Juristen auf sich gezogen haben, als vielmehr die übrigen möglichen Formen einer Verlautbarung und Rechtssetzung durch praefecti Aegypti. Das gilt insbesondere für die flexibelste Form, diejenige eines Briefes. Dementsprechend unsystematisch und en passant, oft in Zeilenkommentaren versteckt, sind die wenigen Bemerkungen, die zu Fragen aus dem Bereich einer solchen Diplomatik zu finden sind. So hält sich u.  a. schon seit 1911 die These, der Schlussgruß eines Briefes eines praefectus Aegypti, der mit einiger Wahrscheinlichkeit in den ursprünglichen Originalen immer vom Statthalter selbst hinzugefügt wurde, um das Dokument endgültig zu authentifizieren, sei immer ἐρρῶσθαί σε/ὑμᾶς βούλομαι gewesen (so nach P.Oxy. VIII 1100, Kommentar ad Z. 5, und der dortigen Kritik an Zucker 1910, 718, z.  B. P.Lugd. Bat. XXV 32 Kommentar ad Z. 17–18, Jördens 2001, 69  f. und jetzt Luiselli 2008, 706 mit Anm. 201). Die Tendenz immer nach Parallelen für Ergänzungen zu suchen, hat solche Überzeugungen nur verstärkt. Dreht man die Fragestellung aber um, d.  h. erstellt man eine Liste der bekannten Briefe der praefecti Aegypti und ermittelt die dort mehr oder weniger gesicherten Schlussgrüße, so ergibt sich ein ganz anderes Bild: Offensichtlich ist eine Entwicklung zu beobachten. Die praefecti Aegypti der ersten hundert Jahre der römischen Herrschaft orientierten sich, soweit feststellbar, am gemeingriechischen Vorbild und der entsprechenden ptolemäischen Praxis und schlossen mit ἔρρωσο. Um 100 bricht die Praxis um, offensichtlich beeinflusst vom lateinischen volo, benutzte man entweder ἐρρῶσθαί σε/ὑμᾶς εὔχομαι oder ἐρρῶσθαί σε/ὑμᾶς βούλομαι. Nach den bisherigen Lesungen zu urteilen, war das Unterschriftenformular nicht einmal bei ein- und demselben praefectus Aegypti immer dasselbe (s. unter Sulpicius Similis, Petronius Mamertinus, Claudius Iulianus) – was natürlich die Frage aufwirft, ob die praefecti Aegypti wirklich alle Briefe zeichneten oder ob diese Aufgabe zumindest unter manchen Statthaltern oder bei manchen Typen von Briefen delegiert wurde. Das Formular ἐρρῶσθαί σε/ὑμᾶς βούλομαι setzte sich erst am Ende des 2. und im 3. Jh. endgültig und fast ausnahmslos durch. Da derselbe Umbruch um 100 n.  Chr. auch in griechischen Privatbriefen zu beobachten ist,56 lässt sich nicht entscheiden, ob die praefecti Aegypti einer allgemeinen Entwicklung folgten oder sie vorantrieben.

56   Weima

1994, 31, 38  f.; vgl. Arzt-Grabner 2003, 53  f.

A. Avillius Flaccus Übermittlungsschreiben zu einem Edikt wegen Waffenbesitzes

L. Lusius Geta

L. Iulius Vestinus

Ti. Iulius ­Alexander

L. Laberius ­Maximus

M. Mettius Rufus

M. Mettius Rufus

M. Iunius Rufus

W.Chr. 13

OGIS II 664 = SB V 8900 = I.Fayum I 75

I.Hibis 2 = SEG 48, 2007

SB XIV 11640

P.Fam. Tebt. 15, 98–105

P.Oxy. XLV 3240, 8–18

BGU XI 2057 (hier S. 196–198)

P.Fam. Tebt. 15, 105–109

Brief wegen Übernahme beschädigter Dokumente

Brief wegen Ablösung eines Steuerpächters

Brief wegen Grenzstreitigkeiten

98

91–92

89

83

69

Brief (?) wegen Verschiebung des Konvents des Idioslogos Brief wegen Übernahme beschädigter Dokumente

60

54

34–35

4 v.  Chr.

Datierung des Briefs (Datum in Klammern: aus Amtszeit des Präfekten erschlossen)

Publikationsschreiben zu einem Edikt, ganz fragmentarisch

Publikationsschreiben zu einem Edikt, das nach einer Petition von Priestern diese von Zwangsarbeit befreit

Priesterzahl beschränken, keine Sinekuren

C. Turranius

BGU IV 1199 = CPClergé 1

Inhalt

Präfekt (‹wohl›: ­Zuweisung nach Datum)

Edition

ἔρρωσο

anscheinend nicht mitzitiert

ἔρρωσο

ἔρρωσο

nicht mitzitiert?

nicht mitzitiert?

ἔρρωσο

auf jeden Fall nicht erhalten

nicht mitzitiert

Gruß

206 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

C. Minicius Italus

C. Minicius Italus

(C. Vibius ­Maximus)

C. Vibius ­Maximus

Ser. Sulpicius Similis

Ser. Sulpicius Similis

Ser. Sulpicius Similis

(Ser. Sulpicius Similis)

Ser. Sulpicius Similis

P.Oxy. VII 1022 = W.Chr. 453 = ChLA III 215 = RMR 87

(SB IV 7378 =) P.Fam. Tebt. 15, 110–130

? ChE 93, 2018, 130–144 (= BGU III 829)

P.Oxy. XLII 3024

P.Amh. II 64, 10–16 (hier S. 199–202)

BGU XV 2465

VBP II 41

P.Phil. 1, 1–17

P.Fam. Tebt. 15, 38–41

Brief wegen Übernahme beschädigter Dokumente

Brief: Bei Großvermögen gilt wieder Liturgiepflicht, nicht berufsbedingte Befreiung

Brief mit Weitergabe einer Petition (Streit um Erbschaft)

Brief wegen Auszahlung des Gehalts an ehem. Basilikogrammateus

Brief an Strategen nach Hinweis, Badaufseher seien nachlässig, um neue zu nominieren

Sehr fragmentarisch (mit Erwähnung von Schauspielern)

Brief nach einer Eingabe in einem Streit um Land

Neubau des Archivs, Übernahme der Dokumente

Brief wegen Zuweisung von Rekruten

108

108

108

108

107

(103–107)

105

103

103

ἐρρῶσθέ σε εὔχο(μαι)

wohl nicht mitzitiert

ἐρρω[σθ]αί σε θέλω (P.Heid. IV p. 289  f.)

ἔρ[ρωσο] ed. pr.; besser wohl ἐρ[ρῶσθαι σε εὔχομαι], wobei die einzelnen Bestandteile abgekürzt waren

ἐρρ[ῶσθαι] σε [ε]ὔχ[ο]μα[ι] (ἐρρ[ῶσ]θα[ι ε]ὔχ[ο]μα[ι] ed. pr.)

zumindest nicht erhalten

[ἔρ]ρωσο

ἐρρῶσθαι ὑμᾶς βούλομαι

vale frater karissim[e]

Drei Kandidaten, bitte! 207

Ser. Sulpicius Similis

Q. Rammius Martialis

T. Haterius Nepos

T. Haterius Nepos

T. Flavius Titianus

T. Flavius Titianus (1 ?)

M. Petronius Mamertinus

M. Petronius Mamertinus

M. Petronius Mamertinus

P.Leid. Inst. (P.Lugd. Bat. XXV) 32, 3–20

P.Oxy. LV 3781

P.Oxy. XX 2265

P.Phil. 1, col. II–III 58–76

P.Oxy. XLIII 3088

SB V 7741

P.Oslo III 79

(BGU I 19 =) M.Chr. 85, col. II 12–18

P.Würzb. 9, col. II 53–59

Brief nach einer Petition, um die Rechte eines Bürgers von Antinoupolis zu schützen

Antwortschreiben auf eine Frage eines iudex delegatus zu einem Erbschaftsproblem

Fragmentarisches Edikt (?) wegen Liturgien, Flucht

Schreiben nach einer Petition: Weitergabe von Büchern eines Strategen gegen Quittungen

Schreiben mit Zustimmung zum Bau eines Bades

Ganz fragmentarisch

Empfehlungsschreiben für Pächter der vicesima libertatis

Schreiben wegen Regierungsbeginns Hadrians

Brief nach Schreiben eines Strategen wegen Arbeiten an Bewässerungsanlagen

135

135

134–135

(Es bleibt unklar, welcher der beiden gleichnamigen Präfekten: 126–133 oder 164–167)

128 (?)

(120–124)

(120–124)

117

110/111

nicht mitkopiert

ἔρρωσο

auf jeden Fall nicht erhalten

nicht erhalten

[ἐρρῶ]σθαι ὑμᾶς [εὔχομα]ι

zu fragmentarisch

ἐ[ρρ]ῶσθαι ὑμᾶς βούλομα[ι]

nicht mitzitiert

ἐρρ[ῶσθαι ὑμᾶς βούλομαι ca. ? - ] ed. pr.; besser wohl ἐρρ[ῶσθαι ὑμᾶς εὔχομαι]

208 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

M. Petronius Mamertinus

M. Petronius Mamertinus

M. Petronius Mamertinus

C. Avidius ­Heliodorus

M. Sempronius Liberalis

M. Sempronius Liberalis

M. Sempronius Liberalis

?

M. Annius ­Syria­cus

P.Berl. Leihg. II 46, 3–12

P.Würzb. 9, col. II 60–65

P.Ryl. II 207 v 1–4

ChLA X 421 = SB XX 14631

SB XVI 12750, 7–14 = Jördens, XXV Congress, 350–353 = P.Daris 3

SB XXVI 16642, 6–40

SB XXVI 16641

BGU IV 1086

SB XIV 11612

Weiterleitung eines Briefes zweier tabularii

Ganz fragmentarischer Brief, vielleicht zum Bürgerrecht

Rundschreiben/Edikt (?) mit Befehl, Steuerforderungen und -schulden vor Ort der Öffentlichkeit zugänglich zu machen

Rundschreiben zum Schutz der Pächter einer bestimmten Landkategorie

Brief wegen geflohener Liturgen

Brief wegen Freilassung eines Strafgefangenen

Minimaler Rest eines Briefes, zweimal wiederholt

Brief nach einer Petition, um die Rechte eines Bürgers von Antinuopolis zu schützen

Brief (?) wegen geflohener Sitologen

(162–164)

nicht erhalten

ἐρρ[ῶσθαι ὑμᾶς εὔχομαι]

nicht erhalten

(154–159)

? (Datierung ganz unsicher, auch 183 und 215 möglich)

nicht erhalten

nicht soweit erhalten

[ - ca. ? - vale]

nur Beginn des Schreibens

nicht mitkopiert

ἐρρῶσθαί σε βούλομαι

156

(154–156)

139

(133–137)

137

136

Drei Kandidaten, bitte! 209

T. Flavius Titianus

Q. Baienus ­Blas­sia­nus

C. Calvisius ­Statianus

Taius Sanctus (?) oder anderer Amtsinhaber mit dem cognomen

Pomponius ­ austianus F

Pomponius ­ austianus F

Tineius ­Demetrius

Wohl Tineius Demetrius

Tineius ­Demetrius

BGU XI 2058 II 1–12

SB XIV 11374; cf. P.Strasb. IV 239

P.Berl. Leihg. II 28, col. I 15–II 11

P.Berl. Zill. 3

P.Oxy. II 237, col. VI 32–35

P.Bagnall 8

P.Lips. II 145 v 71–86

P.Köln VIII 351

BGU XV 2467 1–15; cf. BGU II 432, col. II a 1–5

Brief mit Weitergabe einer Petition wegen Fehlbeständen von Sitologen

Rest eines Briefes in Kanzleischrift, vermutlich wegen Einsetzung städtischer Amtsinhaber

Rundschreiben wegen Komogrammateis, die ihre Pflichten vernachlässigten

Brief wegen Deserteuren

190

190

189

(186–187)

186

(177–180)

Rundschreiben: Beschlagnahmte Landgüter innerhalb von 6 Monaten versteigern Brief zur Weitergabe einer Petition wegen unbotmäßiger Tochter

169

168

166

Fragmentarischer Brief wegen Rückständen bei Getreidetransportgebühren

Brief wegen Verrechnung von Landflucht

Übersendungsschreiben einer bearbeiteten Petition wegen Missachtung von Privilegien eines Römers

nicht erhalten oder nicht mitzitiert

ἐρρῶσθα[ι] ὑμᾶς βούλομαι

ἐ[ρρῶσθαι] ὑμᾶς βού[λομαι]

anscheinend nicht mitzitiert

ἐρρῶσθ(αί) σε εὔχομ(αι) (ἐ[ρ]ρῶσθ(αι) εὔχομ(αι) ed. pr.)

nicht erhalten

ἐρρῶ[σ]θαί σε εὔχομ(αι)

ἐρρῶσθ(αί) βούλομαι

ἐρῶσθαί σ[ε] ­ε[ὔχ]ομ[αι]

210 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Tineius ­Demetrius

Wohl Tineius Demetrius

Tineius ­Demetrius

L. Mantennius Sabinus

Q. Aemilius Saturninus

Wohl Q. Aemilius Saturninus

Q. Maecius Laetus

Claudius Iulianus

Claudius Iulianus

Claudius Iulianus

Claudius Iulianus

BGU XV 2467, 16–25; cf. BGU II 432, col. II a 6–12, b 1–12

PSI XIII 1327 v

P.Prag. II 122, col. II 11–15

BGU II 646 = W.Chr. 490, 1–10

BGU I 15, col. II

P.Coll. Youtie I 30 = SB XIV 12144

(PSI X 1155 =) ZPE 200, 2016, 443–452

P.Oxy. XLVII 3341

P.Oxy. XLVII 3343, 1–10

P.Oxy. XLVII 3343, 13–16

P.Tebt. Quen. 1

Rundbrief wegen städtischer Abrechnungen, mit Hinweis auf delatores?

Brief mit Weitergabe einer Petition zur Erledigung

Brief mit Weitergabe einer Petition zur Erledigung

Brief, Weitergabe einer Information von officiales?

Rundbrief, ganz fragmentarisch

Rundbrief gegen unberechtigte Zukunfts­prognosen

Rundbrief wegen Problemen beim Transport des Steuergetreides

Begleitschreiben zu Edikt wegen Herrschaftsantritts des Pertinax

Fragmentarischer Rundbrief wegen Steuern

Reste einer Anordnung mit Hinweis auf conventus iuridici

Brief wegen Bestrafung von Sitologen angesichts von Fehlbeständen

(204–205)

(204–205)

(204–205)

(204–205)

(200–203)

198–199

197

193

(189–190)

(189–190)

190

[ἐρρῶσθα]ι ὑμ[ᾶς] εὔχ(ομαι)

nicht erhalten

ἐρρῶσθαί σε βούλομ[αι (?) ca. 18 - vac.? ]

nicht erhalten (?)

nicht erhalten (?)

nicht erhalten oder nicht mitzitiert

ἐρῶσθε ὑμᾶς εὔχαμαι ([εὔχ]αμαι ed. pr.)

ἐρρῶσθε ὑμᾶς βούλομαι

nicht erhalten

anscheinend nicht mitzitiert

nicht mitzitiert

Drei Kandidaten, bitte! 211

Ti. Claudius Subatianus Aquila

Ti. Claudius Subatianus Aquila

Ti. Claudius Subatianus Aquila

Ti. Claudius Subatianus Aquila

Ti. Claudius Subatianus Aquila

Ti. Claudius Subatianus Aquila

L. Baebius Aurelius Iuncinus

Ti. Claudius Herennianus

?

P.Oxy. VIII 1100, 1–5

P.Oxy. XLVII 3364, 10–23

SB I 4639

(PSI X 1148 =) SB XIV 11935, 1–26

SB XIV 11999

BGU II 484, 9–10

P.Oxy. XII 1408, 11–21

P.Oxy. XXXIV 2705, 2–13

P.Oxy. LXXXIII 5362

Brief wegen Problemen bei Getreidetransport nach Rom

Rundschreiben nach Hinweis des Archidikastes wegen der Gestalt der Verträge und der Gebühren dafür

Rundschreiben wegen Aufspüren von Räubern

Beginn eines Rundschreibens

Brief wegen Benachrichtigung über Entlassung aus der Strafarbeit in den Alabasterminen

Rundbrief wegen Vorbereitung einer Reise nach Aegyptus

Brief wegen Benachrichtigung über Entlassung aus der Strafarbeit in den Alabasterminen

Rundschreiben wegen Anachorese von Archonten?

Übersendungsschreiben eines Ediktes

(nach 227–228)

225 (?)

(212–213)

(206–211)

210

210

209

206

206

ἐρρῶσθαι [ὑμᾶς εὔχομαι oder βούλομαι]

nicht mitzitiert? Oder ersetzt durch die folgende Passage: [καὶ τ]αῦτα γράφω διέ[π]ω[ν τ]ὰ `[κα]τὰ´ τ[ὴ]ν ἡγεμονίαν ἐκ θείας κελεύσεω[ς]?

ἐρρῶσθαι ὑμᾶς βούλομαι

nur Beginn des Briefes erhalten

nur Beginn des Briefes erhalten

ἐ[ρρῶσθαι ὑμᾶς βούλομαι ca. ? - ]

ἐρρῶσθαί σε βούλομαι

[ vac.? ] ἐρρῶσθα[ι ὑ]μᾶς βούλομαι

ἐρρῶσθαι ὑμᾶς βούλομαι

212 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Wohl Aurelius Basileus

Wohl Aurelius Basileus

L. Titinius ­Clodianus

Lissenius Proculus Ganz fragmentarisches Dokument des Präfekten (im Nominativ genannt)

Lissenius Proculus Ganz fragmentarisches Dokument des Präfekten (im Nominativ genannt)

SB XX 15145, 1–12

SB XX 15145, 13–19

P.Leit. 8 = SB VIII 10200 = P.Harrauer 35, col. V 51–61

P.Oxy. XLII 3050, col. II 26–28

P.Oxy. XLII 3050, col. II 29–35

Brief an zwei ehemalige Exegeten von Alexandria, wegen dringender Aufgaben sofort dorthin zu kommen

Zweites ganz fragmentarisches Schreiben wegen einer Geldabgabe

Ganz fragmentarischer Rundbrief wegen einer Geldabgabe

(252)

(252)

(ca. 250)

(ggf. 242–245)

(ggf. 242–245)

(237)

Brief an procurator Phari nach Petition einer Frau, die Ausreise eines Mannes zu verhindern

Corellius Galba (wenn Präfekt)

P.Oxy. XLIII 3118

237

Brief nach einer Nachricht eines Eklogisten wegen hohem lokalen Amtsinhaber?

Corellius Galba ? (wenn Präfekt)

CPR VII 11, 7–18

236

Brief wegen vom officium gemeldeter Unruhen?

Mevius ­ onoratianus H

P.Rein. II 91

(232–233?)

Rundschreiben eines Präfekten (?) wegen eines Besuchs des Kaisers und seiner Mutter (zu dem es dann nicht kam)

?

SB XIV 11651

nur ganz fragmentarisch erhalten

nur ganz fragmentarisch erhalten

nicht mitzitiert (?)

nicht so weit erhalten

nicht erhalten oder nicht mitzitiert

nicht erhalten

nicht erhalten oder nicht mitzitiert

καταστ[- ca. 10 -]θαι βούλομαι

[ - ca. ? - vac.? ἐρρῶσθαι ὑ]μᾶς βούλομαι

Drei Kandidaten, bitte! 213

T. Magnius Felix Crescentilianus

T. Magnius Felix Crescentilianus

T. Magnius Felix Crescentilianus

L. Mussius ­Aemilianus

L. Mussius ­Aemilianus

Iuvenius Genialis

P.Oxy. IX 1185 r 3, 5–8

P.Oxy. IX 1185 v 14–31

PSI XV 1551

P.Oxy. XLIII 3112

BASP 54, 2017, 113–125

SPP V 119 v, col. III 17–24

Brief an Stadtrat nach der Verleihung von Privilegien an eine Person durch den Kaiser

Brief an einen Prytanen im Zusammenhang mit der Besetzung eines städtischen Amtes

Brief wegen Ladung einer Person nach einer Petition «zu den Akten»

Rest einer ziemlich fragmentarischen offiziellen Korrespondenz, Hinweise auf Abrechnungen, Bücher, diverse Procuratoren, eine «Anlage»

Rundbrief des Präfekten wegen Abgabe an ihn und Einberufung der centuriones wegen Herrscherfest (im Rahmen einer Schreibübung zitiert?)

Rundbrief des Präfekten wegen Weiterleitung der Beschwerden über Ernennungen zu Agoranomen und Gymnasiarchen (im Rahmen einer Schreibübung zitiert?)

Lissenius Proculus Ganz fragmentarisches Dokument des Präfekten (im Nominativ genannt)

P.Oxy. XLII 3050, col. II 38–43

Brief bricht mitten im Text ab

(253–256)

267

(257/261; [257–262?])

258

nicht mitzitiert (?)

nicht so weit erhalten

ἐρρῶσθ[αι - ca. ? - ]

ἐρρῶσθ[αι - ca. ? - ] (wenn Rest des Präfektenbriefes)

nur Beginn des Briefes

(253–256)

(253–256)

nur ganz fragmentarisch erhalten

(252)

214 Rudolf Haensch – Claudia Kreuzsaler

Iuvenius Genialis

Statilius ­ mmianus A

?

SPP V 119 v, col. IV 1–16

P.Oxy. LI 3612

P.Alex. inv. 42 (p. 20 descr.) (2/3. Jh.)

(272–275)

Brief wegen Einsetzung eines Kosmeten von Alexandria zum Embolarchen von Oxyrhynchos, soll für reibungslosen Transport sorgen (unter außergewöhnlichen Umständen?) Minimaler Rest eines so bezeichneten Briefes, vielleicht eines Präfekten

267

Fragmentarischer Brief an den Stadtrat (?) nach einer Gesandtschaft und mit Hinweis darauf, Schiffe, Männer und Waffen zu stellen

?

ἐρρω[ . ] . . . . [  - ca. ? - ]

nicht erhalten oder nicht mitzitiert

Drei Kandidaten, bitte! 215

SEBASTIAN SCHMIDT-HOFNER

An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite in the fifth century CE In an outline of the history of Greece and Rome down to Constantine in the first book of his New History, Zosimus, writing at an unknown date, probably in the later fifth century,1 inserted a remarkable digression (1. 5. 2–4). When the Romans, after the Civil Wars, abandoned what he calls an «aristocracy» and made Octavian their «monarch», they «threw dice for the hopes of all men … . For even if the monarch chose to manage the empire with probity and justice, he still … could not find subordinates who would be ashamed to betray his trust … . Or he abandoned the limitations of kingship and became a tyrant, throwing the I thank Lisa Eberle, Rudolf Haensch and the anonymous reviewers of this paper for helpful comments on earlier drafts of this paper. 1  Many today assume that Zosimus wrote around AD 500, the main argument being that Zos. 2. 38. 4, at the end of a passage relating Constantine’s introduction of various new taxes, can be understood as implying that these taxes had been abolished by the time Zosimus wrote; since the last of these taxes to fall into decay was the collatio lustralis, abrogated in 498, Zosimus must have written after this date. But, as Damsholt 1977, 90–92 has rightly argued, the respective sentence («By such exactions the cities were exhausted; for as the demand persisted long after Constantine, they were soon drained of wealth and most became deserted») is so vague as to whether it concerns one or all of the taxes mentioned and which one (if indeed any) of them had been abolished in the meantime that it seems too daring to build an entire theory about the date of Zosimus on it. It has been tried to find additional support for the date around 500 in a passage allegedly alluding to Anastasius’s Persian war in 502–505 (Zos. 3. 32. 1) and another one supposedly written in view of the suppression of a kind of pantomime dance in 501 (Zos. 1. 6. 1, where this art is mentioned as opprobrious, as elsewhere in Zosimus). Al. Cameron 1969, 106–110; Goffart 1971, 420–425. But nothing of this is compelling: Ridley 1972, 279  f.; Damsholt 1977, 92  f. As for the terminus ante quem, it is widely assumed that Evagrius Scholasticus 5. 24 attests the use of Zosimus by the (lost) history of Eusthatius of Epiphania, published probably not long after 518; but this hypothesis has been effectively destroyed by Damsholt 1977. This leaves us with a date somewhere between 425, when Olympiodorus’s history, a major source for Zosimus, ends, and Evagrius (end of sixth c.) who definitely read Zosimus; assuming that Zosimus did not intend to continue his work much farther than 410 (where his narrative breaks off, probably because he died), a fifth-century date seems most plausible, as Zosimus’s «decline and fall»-narrative would then have been a much «hotter» issue than in later generations: so it has been argued by Liebeschuetz 2003, 215. For general discussion see Ridley 1972; Paschoud 2003, ix–xx, both favoring a date around 500, as well as Damsholt 1977 (fifth–sixth c.).

218

Sebastian Schmidt-Hofner

offices into confusion, overlooking crimes, selling justice and regarding subjects as slaves. Of this kind are most, indeed almost all emperors with only few exceptions. Inevitably, unlimited power of a ruler is a calamity for the state.» (1. 5. 2–3)2

To Zosimus, then, the Roman monarchy was – a few exceptions notwithstanding – nothing else than a thinly veiled tyranny. Seldom in the history of Rome had such sharp and principled criticism been mounted against the monarchy.3 Some scholars 2  Zos. 1. 5. 2–3: Αὐτοῖς τὸ πολίτευμα, τῆς ἀριστοκρατίας ἀφέμενοι μόναρχον Ὀκταβιανὸν εἵλοντο, καὶ τῇ τούτου γνώμῃ τὴν πᾶσαν διοίκησιν ἐπιτρέψαντες ἔλαθον ἑαυτοὺς κύβον ἀναρρίψαντες ἐπὶ ταῖς πάντων ἀνθρώπων ἐλπίσιν καὶ ἑνὸς ἀνδρὸς ὁρμῇ τε καὶ ἐξουσίᾳ τοσαύτης ἀρχῆς καταπιστεύσαντες κίνδυνον. (3) Εἴτε γὰρ ὀρθῶς καὶ δικαίως ἕλοιτο μεταχειρίσασθαι τὴν ἀρχήν, οὐκ ἂν ἀρκέσοι πᾶσιν κατὰ τὸ δέον προσενεχθῆναι, τοῖς πορρωτάτω που διακειμένοις ἐπικουρῆσαι μὴ δυνάμενος ἐξ ἑτοίμου, ἀλλ’ οὔτε ἄρχοντας τοσούτους εὑρεῖν οἳ σφῆλαι τὴν ἐπ’ αὐτοῖς [οὐκ] αἰσχυνθήσονται ψῆφον … εἴτε διαφθείρων τῆς βασιλείας τοὺς ὅρους εἰς τυραννίδα ἐξενεχθείη, συνταράττων μὲν τὰς ἀρχάς, περιορῶν δὲ τὰ πλημμελήματα, χρημάτων δὲ τὸ δίκαιον ἀλλαττόμενος, οἰκέτας δὲ τοὺς ἀρχομένους ἡγούμενος, ὁποῖοι τῶν αὐτοκρατόρων οἱ πλείους, μᾶλλον δὲ πάντες σχεδὸν πλὴν ὀλίγων γεγόνασι· τότε δὴ πᾶσα ἀνάγκη κοινὸν εἶναι δυστύχημα τὴν τοῦ κρατοῦντος ἄλογον ἐξουσίαν. All translations from Zosimus are based on Ridley’s but altered where necessary. 3   Goffart 1971, 414, n. 13 questions the exceptionality and significance of the passage by pointing, among others, to Sidon. carm. 7. 100–104, the panegyric of 456 on Eparchius Avitus: There the goddess Roma, in a plea for help before Jupiter, decries that her empire was in constant decline «after the rights of the senate and people had been forfeited; I am merged in the Emperor, I wholly belong to the Emperor, and because of/since the time of (?) Caesar I who was once a queen see my realm torn into pieces» (… et fio lacerum de Caesare regnum / quae quondam regina fui; transl. after Anderson). The republican overtones in this passage should not be overrated, as Sidonius uses the argument only to present an imperial savior, Avitus. The passage is probably best understood in light of a similar argument made at the end of Jordanes’s Romana from 551/552 (on which see Kruse 2015, 240–245; see also below p. 219): Whoever goes through the annals of the Roman state, Jordanes says, «will discover that the res publica of our time is worthy of a tragedy. And he may know from where it arose, how it grew, how it subdued all countries – and how it again lost them through unable rulers» (§ 388). The argument thus is – in Jordanes, but probably also in Sidonius – that bad rulers brought the empire down; it has a parallel Zosimus’s narrative and surfaces also elsewhere in contemporary discourse (e.  g. in John the Lydian, see below). The criticism in Zos. 1. 5, however, is of a much more principled nature and, as we will see, has a different target. – Republican ideas are also voiced in HA Alb. 13. 5–10, a speech of Albinus to his soldiers arguing that «if the senate still had its ancient power and if the entire commonwealth was not under the sway of a single man» there would have been no tyrants like Nero or Domitian; it was the senate who acquired the empire; therefore «let the senate have rule, let the senate distribute the provinces and appoint us consuls!». The passage might reflect (or ironize?) a kind of nostalgic republicanism in senatorial circles, but unlike the constitutional concepts presented later in this paper, the plea to return to a full-blown republican government was too detached from late Roman reality to be taken as a reflection of a serious political discourse. It does, however, – together with passages such as the above-quoted from Sidonius, others like HA Car. 3. 1 or Augustin. civ. dei 3. 30 which lament the ‹loss of freedom› under Augustus and the visions of an ideal Roman state to be discussed in section 3 of the paper – imply that there was – as recently argued for an even later period by Kaldellis 2015 – a persistent awareness for the republican foundations of the Roman state, even though outright



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 219

have read the passage as a by-product of Zosimus’s anti-Christian bias: monarchy was bad because it placed unlimited power in the hands of base characters like Constantine and Theodosius, which allowed them to bring about the triumph of Christianity and, consequently, the decline of the Empire.4 Other commentators connected Zosimus’s antimonarchical stance with his Polybian conception of Roman history,5 to which he alludes in the preface to his work (1. 1. 1) and which he makes explicit later: «Whereas Polybius tells how the Romans won their empire in a short time, I intend to show how they lost it in an equally short time by their own crimes» (1. 57. 1). Indeed, in a sentence immediately preceding the above-quoted statement on monarchy, Zosimus, like Polybius, ascribed the rise of the Roman empire to its aristocratic constitution: «As long as the aristocracy was in control, they continued to expand their empire each year because of the consuls’ anxiety to outdo each other’s exploits» (1. 5. 2). However, as has been pointed out, Zosimus neither explicitly says nor implies through his narrative that the transition to monarchy immediately initiated the decline of the empire; that being said, he might have thought that under the monarchy stagnation began and that it created the moral and political conditions under which later Christian emperors could bring about the fall of the empire. Most recently, Zosimus’s antimonarchical digression has been adduced to support the idea that the republican ideal and the republican concept of the Roman monarchy continued to exert a powerful role in the political outlook of the Romans even in the late empire (and beyond).6 While these readings capture important aspects of Zosimus’s polemic, this paper argues that they both miss its actual point and ignore its wider context. The polemic, the paper suggests, must be read in conjunction with other passages in Zosimus which have not been brought into dialogue with his excursus on monarchy so far; his criti­ cism of monarchy, it turns out, revolves around one particular issue: the emperor’s involvement with the offices of the state (Part 1 of the paper). Moreover, a number of broadly contemporary authors from the late fourth to the sixth century who share Zosimus’s social background and professional outlook contain similar criticism, suggesting that Zosimus’s views were part of a much more widespread critical discourse at the time. This discourse revolved around issues of good government and the relationship between monarchical power and the offices and officials of state, and in its most radical manifestations it questioned, like Zosimus’s excursus, the personal, rejection of the monarchical system was surely rare. This awareness certainly informed, however strongly, the criticism in Zosimus and contemporaries discussed in the following. 4  E.  g. Paschoud 1975, 1–23; Leven 1988, esp. 185. Constantine as the beginning of the decline: Zos. 2. 34. 2; Theodosius: 4. 59. 2–3. 5  As argued by Condurachi 1941/1942 (I thank Prof. Dr. A. Rubel, Iasi/Romania, and the librarians of the Academy in Bucharest for having helped me to a copy of this article); cf. Petre 1965, as well as Kruse 2015 (cf. n. 3) on the widespread resonances of Polybius in fifthand sixth-century debates about the rise and decline of the Roman Empire. But cf. Kaegi 1968, 103–145. I was unable to get hold of Gómez Aso 2014. 6  Kaldellis 2005, 12  f. and Kaldellis 2015, 29.

220

Sebastian Schmidt-Hofner

autocratic character of imperial rule. As the authors and implied audiences of the texts analyzed in this paper suggest, this critical discourse was at home with members of the civilian administrative elite consisting of holders of high imperial office as well as officials of the upper echelons of the bureaucracy, especially (but not exclusively) in the Eastern capital Constantinople – the world in which Zosimus, too, must be situated. Considerations concerning certain structural developments that affected the elite in the fourth and fifth centuries confirm this contextualization (Part 2 and 3). Uncovering this discourse in the New History and other late Roman authors reveals an aspect of the work that has hitherto been overlooked and stands to contribute to the reevaluation of Zosimus as an author who has more to offer than an unreliable historical narrative and hatred of Christianity. This wider context also militates against the objection that both the excursus in book One and the other passages dealing with issues of office-holding were nothing more than random carryovers from the sources Zosimus exploited: even though Zosimus has often, and sometimes surely rightly, been blamed for careless copying out Eunapius and other sources, the frequency of relevant material in his work and its parallels elsewhere suggests that he consciously selected (rather than randomly copied) relevant material in order to contribute to a discourse widely resounding in his social milieu.7 But the argument of the paper has ramifications that reach beyond the work of Zosimus. While the sixth-century voices in the critical discourse mentioned are normally linked with opposition against the Justinianic regime, this paper proposes a different historical context and stimulus for the origins of this discourse. Given its apparent prominence already earlier – in Zo7  For recent summaries of the tortuous debate about Zosimus’s sources in general – which cannot be discussed here in any detail – see Paschoud 2003, xxxvi–lxxi, and Liebeschuetz 2003, 206–217. There is broad consensus that Zosimus’s narrative in book 4 to 5. 25 (the sections relevant here) is largely based on Eunapius, as Phot. Bibl. 98 (= Blockley test. 2) claims, but commentators differ whether Zosimus used additional sources and how closely he followed Eunapius: while F. Paschoud staunchly defends the view that Zosimus slavishly copied Eunapius (e.  g. Paschoud 2003, esp. lxix–lxxi), as does Liebeschuetz loc. cit., others allow Zosimus a much more independent historical judgement and selection of the material he found in his source(s): e.  g. Petre 1965, 272; Goffart 1971; Ridley 1972, 280  f. With regard to the excursus on monarchy, Paschoud 1989, 199  f., and 2003, xlv  f., posits that also this passage is copied from Eunapius, an argument accepted by Baldini in Baldini – Paschoud 2014, 42; this argument rests on the occurrence of the words ὅτι ἐξουσία ἐστὶ … πονηρᾶς in the otherwise largely illegible fragments of the latter parts of Eunapius’s preface (frg. 1 Müller FHG IV, p. 13) which Paschoud takes as traces of a negative assessment of (imperial) power like in Zosimus (where ἐξουσία occurs twice in the excursus). But even if such speculation could be proven true (and assuming that the alleged antimonarchic polemic in Eunapius had a similiar focus on office-holding as Zosimus), the fact that Zosimus took it in his work would give significant testimony of his interest in these matters. In the following (1. 6. 1) Zosimus abruptly moves, after a somewhat clumsy transition, to another fault of monarchy, the introduction of pantomime dance. The connection is hard to understand and may indeed be an example of his sometimes careless work; but this does not question the seriousness of his interest in monarchy and office-holding in the elaborated preceding passage.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 221

simus, and, as we shall see, from the later fourth century onwards –, this discourse, the paper suggests, should be related to a social and cultural development that had its roots in the fourth century, but gained momentum in the fifth: the growing power and, concomitantly, increasingly confident self-image of the civilian administrative elite (as defined above) of the later Roman Empire especially, albeit not exclusively, in the East. The suggested link is supported by a phenomenon that is both a complement and background to the afore-mentioned critical notions about monarchy and office-holding and, at the same time, was an important component of the self-image of this elite: a widespread discourse about the ethos and resulting dignity of office that pervaded the late Roman civil service from provincial governors up to the Constantinopolitan bureaus and top officials. Read in light of this wider context – which can be touched upon only very superficially here (Part 4 of the paper) – the office-related discourses also stand to open a window onto a rich but still understudied area of the social and cultural history of the later Roman empire: the emergent corporate identity and ideology of the late Roman administrative elite. 1.  Zosimus on office-holding, good government and the monarchy Zosimus’s attack on the Roman monarchy in book One revolves around a theme that most commentators have read over too quickly. His list of transgressions that made (Roman) monarchs tyrants contains a variety of charges, among them that they «sell justice and regard their subjects as slaves» (1. 5. 3). Zosimus, however, gave much more room to another set of allegations: tyrant-emperors, as we have already heard in the passage quoted above, ignore the misdeeds of office-holders; they throw the order of offices into confusion (συνταράττων μὲν τὰς ἀρχάς), and moreover, «flatterers  … are promoted to the highest positions, while modest and unambitious men  … justly complain that they do not enjoy the same benefit. Consequently, the cities are filled with strife and unrest, … and life is made very unpleasant for the better classes in peace and the army is demoralized in war» (1. 5. 4).8

And as we already learnt in the passage quoted at the outset (1. 5. 3), even a good monarch will never find a sufficient number of good officials. Why this would be so, Zosimus does not tell us; perhaps he meant to suggest that monarchy had a depraving effect on morality in general.9 Be that as it may, it is clear that concerns regarding the 8  Zos.

1. 5. 4: Οἵ τε γὰρ κόλακες … τῶν μεγίστων ἀρχῶν ἐπιβαίνουσιν, οἵ τε ἐπιεικεῖς καὶ ἀπράγμονες  … σχετλιάζουσιν οὐ τῶν αὐτῶν ἀπολαύοντες, ὥστε ἐκ τούτου τὰς μὲν πόλεις στάσεων πληροῦσθαι καὶ ταραχῶν, τὰ δὲ πολιτικὰ καὶ στρατιωτικὰ κέρδους ἥττοσιν ἄρχουσιν ἐκδιδόμενα καὶ τὸν ἐν εἰρήνῃ βίον λυπηρὸν καὶ ὀδυνηρὸν τοῖς χαριεστέροις ποιεῖν καὶ τῶν στρατιωτῶν τὴν ἐν τοῖς πολέμοις προθυμίαν ἐκλύειν. 9  As argued by Petre 1965, 267–269. The focus on office-holding in Zosimus’s critique has already been noted by Kruse 2015, 238  f., who connected it with contemporary complaints about official corruption. I have been unable to consult Kruse 2019 before this article went to press.

222

Sebastian Schmidt-Hofner

offices of the state – their order as well as the selection and control of office-holders – were key to Zosimus’s critical stance towards monarchy. In his view, there was a fundamental tension between monarchy and the smooth running of the empire through its officials. The criticism mounted in this passage sounds clichéd, and this is probably the reason why commentators have never given it much attention. Such skepticism, however, overlooks that the issues Zosimus raises concerning the offices of the state in the digression in book One return as a major concern in the later books of his work, which deal with the history of his own age. Beginning with his account of the reign of Theodosius I, Zosimus’s narrative develops a marked interest in how emperors dealt with high-ranking officials and in their behavior in office. For example, right after his account of Theodosius’s elevation and first months as emperor Zosimus inserts a programmatic general assessment of Theodosius I’s administration and abilities as ruler (4. 27–29). There Zosimus not only accused him of various weak points like luxuriousness, greediness, and allowing his eunuchs inappropriate influence on politics as they instrumentalized top officials and the emperor himself for their aims. Moreover, in order to satisfy his greediness Theodosius «offered governorships of province for sale to anyone interested, without any regard for reputation or ability (τὰς τῶν ἐπαρχιῶν ἡγεμονίας ὠνίους προυτίθει τοῖς προσιοῦσι, δόξῃ μὲν ἢ βίῳ σπουδαίῳ παντάπασιν οὐ προσέχων): the highest price offered was the best qualification» (4. 28. 3–4). In consequence, since office-holders had to «recoup what they had paid for their office», everyone «found himself caught up in vexatious proceedings», the army suffered, and the cities «were wasted by both poverty and the office-holder’s wickedness» (4. 29). A few pages later Zosimus mounted similar accusations – venality of offices, shameless personal enrichment by officials and ensuing ruin of the cities, and a negligent emperor unable or unwilling to control them – against Fl. Rufinus, the all-powerful prefect of Oriens from 392 to 395, and Stilicho, the generalissimo and éminence grise behind the throne of Honorius (5. 1–2). Indeed Zosimus seems to have styled the history of Rufinus’s prefecture in particular as a paradigmatic case study to illustrate how monarchy, by awarding office to the wrong people, allows base characters like Rufinus to ruin the state. Theodosius I «entrusted everything (to Rufinus) and disdained anyone else» (4. 51. 1), while Arcadius (and Honorius) «took no notice of what was happening but simply underwrote what Rufinus (and Stilicho) submitted to them» (5. 1. 3).10 As a result, under Rufinus’s administration the law was sold off, informers were allowed to give false testimony (5. 1. 1–2), and corruption of all sort flourished (5. 1. 3, 5. 2, cf. 5. 7. 6, 5. 8. 1). A whole series of episodes of how Rufinus brought down or 10  Zos.

5. 1. 1–3 is very likely taken from Eunapius, as frg. 62–64 Müller FHG IV = 62 Blockley suggest; for debate, see Paschoud 1986, 75–77. Stilicho’s negative portrait here is in stark contrast to that of 5. 34. 5–7, probably taken from Olympiodorus. While the discrepancy clearly shows Zosimus’s deficiencies as excerpter and historian, the passage is nonetheless witness to his interest in issues of office-holding.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 223

put to death honest officials who resisted corruption and injustice further underlines Zosimus’s claim that monarchy is in conflict with a good administration of the empire: Prominent victims whose cases Zosimus related at length include Fl. Eutolmius Tatianus, praetorian prefect from 388 to 392, and his son Proculus, urban prefect at the same time, who «had exercised their offices without taking bribes and as conscientiously as possible» (ἀδωρότατα καὶ ὡς ἔνι μάλιστα δεόντως).11 Other examples are Lucianus, comes Orientis around 393 (on whom more below) and the prominent magister equitum Fl. Promotus, «a man superior to (illegal) enrichment, who had loyally served the state and the emperors (ἄνδρα πλούτου μὲν κρείττονα γεγονότα, χρησάμενον δὲ τῇ πολιτείᾳ καὶ τοῖς βασιλεῦσιν εἰλικρινῶς)» but in the end paid dearly «for serving those who govern the commonwealth (τὰ κοινὰ πράγματα) so carelessly and impiously (ἐκμελῶς καὶ ἀσεβῶς)»: he died, allegedly at the instigation of Rufinus, in a barbarian ambush in 391.12 As the narrative continues with the ascendancy of Eutropius, the praepositus sacri cubiculi who usurped Rufinus’s role after the latter’s downfall and according to Zosimus ruled over Arcadius «as over a piece of cattle» (5. 12. 1), the focus remains the same (in fact the only other major strand in the narrative is the Tribigild-Gainas revolt): A long paradigmatic episode right at the beginning relates how Timasius, a deserved general «distinguished by such (i.  e. high) offices and honours», among them the consulate, was brought down through a calumnious charge of high treason orchestrated by Eutropius (5. 9). Later the same fate befell Abundantius, another magister militum and former consul (5. 10. 5); unworthy characters and parvenus like the accuser of Timasius were rewarded with (profitable) offices (5. 10. 1–2; cf. 5. 9. 1); and Eutropius himself is presented as having missed no opportunity to enrich himself by the ruin of others (5. 8. 2, 5. 10. 4 and 5, 5. 12. 2).13

11  Zos.

4. 52, the quote at § 1. The true reasons for Tatianus’s and Proculus’s downfall are debated; most likely is a struggle for power between rivalling factions in the Eastern elite: for discussion see Paschoud 1979, 450  f.; Rebenich 1989; Mecella 2016. Cf. PLRE I s.  v. Tatianus 5 and Proculus 6. 12  Zos. 4. 51. 3; Paschoud 1979, 449 points to passages in Claudian implying that Promotus’s death and the alleged involvement in the ambush may have played a role in Western court propaganda against Rufinus which Zosimus or his source may have echoed. In reality Promotus may simply have died in battle; cf. PLRE I s.  v. Promotus. Also the accusation of putting offices on sale, of enrichment and violations of the law was exploited at the Western court: Claudian. In Ruf. 1. 176–190 and elsewhere. 13  Zosimus’s story of the downfalls of Timasius and Abundantius in 396 (on whom see PLRE I s.  v. Abundatius) is evidently inconclusive and biased: Paschoud 1986, 105–113; the real historical background may have been a purge among Theodosius’s entourage. Eunap. frg. 70–72 Müller FHG IV = 65. 3, 4 and 8 Blockley imply that Zosimus’s account is again based on that of Eunapius, but the precise relationship is debated: Paschoud 1986, 110  f. Zosimus-Eunapius evidently drew here on a tradition hostile to Eutropius that was (also) en vogue at the Western court, see Claudian. Eutrop. I, 190–209 on the sale of offices or 221  ff. on enrichment.

224

Sebastian Schmidt-Hofner

For Zosimus, the threat monarchy posed to the good administration of the empire was not limited to these concerns. Theodosius I, he alleged, «made squandering and carelessness the beginning of his reign: he threw the order of the highest offices into utter confusion and made the number of supreme military commands larger than before» since he more than doubled the number of magistri militum and other high-ranking military officers. This not only «burdened the public treasury with extra provisions» but also «exposed the soldiers to the avarice of more commanders».14 Zosimus had already raised a similar critique against Constantine’s reforms of the state: this emperor, too, «threw the longstanding order of public offices into thorough confusion (συνετάραξεν δὲ καὶ τὰς πάλαι καθεσταμένας ἀρχάς)» by raising the number of praetorian prefectures from two to four and «weakened» them further by creating the magistri militum; this not only destroyed the «beautiful order (τὰ καλῶς καθεστῶτα)» that had prevailed, but also made the military recalcitrant and encouraged corruption to the detriment of the state.15 In both cases Zosimus’s account (commonly held to be based on Eunapius) misrepresents the historical facts, reasons and intentions of these reforms,16 but that is beside the point: the significance of these passages lies in the vehemence with which imperial interference in the order of offices is attacked as illicit and detrimental to the state. Similarly biased was Zosimus’s presentation of Rufinus’s and Eutropius’s administration of office and dealings with high officials (as was, in the opposite way, the set of exemplarily good officials discussed below): These episodes arguably represent partisan views siding with one or another particular group in what in reality seem to have been much more complex conflicts within the imperial top-elite.17 But again, the interest of these passages lies not in their questionable historical veracity, but in the fact that Zosimus gives such issues conspicuous room in his narrative. In sum, it would appear that Zosimus’s antimonarchical digression in book One can be read as a programmatic prelude to a much broader theme pervading the latter part of his work: the contention that monarchy was unfavorable, and indeed often detrimental, to the good administration of the empire as emperors tended to «throw the order of offices into confusion», to select the wrong people for office, and to overlook their misdeeds. To be sure, as mentioned in the introduction, one might object that 14  Zos.

4. 27. 1–2: Tρυφὴν δὲ καὶ ἐκμέλειαν τῆς βασιλείας προοίμια ποιησάμενος τὰς μὲν προεστώσας ἀρχὰς συνετάραξε, τοὺς δὲ τῶν στρατιωτικῶν ἡγουμένους πλείονας ἢ πρότερον εἰργάσατο. (2)  Ἑνὸς γὰρ ὄντος ἱππάρχου καὶ ἐπὶ τῶν πεζῶν ἑνὸς τεταγμένου, πλείοσιν ἢ πέντε ταύτας διένειμε τὰς ἀρχάς, τούτῳ τε καὶ τὸ δημόσιον σιτήσεσιν ἐβάρυνε πλείοσιν … καὶ τοὺς στρατιώτας τοσούτων ἀρχόντων ἐκδέδωκε πλεονεξίᾳ. 15  Zos. 2. 32. 1–2: συνετάραξεν δὲ καὶ τὰς πάλαι καθεσταμένας ἀρχάς. (2) Δύο γὰρ τῆς αὐλῆς ὄντων ὑπάρχων καὶ τὴν ἀρχὴν κοινῇ μεταχειριζομένων … . 2. 33. 1: Κωνσταντῖνος δὲ τὰ καλῶς καθεστῶτα κινῶν μίαν οὖσαν ἐς τέσσαρας διεῖλεν ἀρχάς. 16  For Zos. 4. 27, cf. Paschoud 1979, 391–393; for 2. 33 Paschoud 2003, 247–252 and the literature cited there; to this add Porena 2003, 496–514, and most recently Landelle 2016. 17  See the preceding footnotes and below on Lucianus (p. 245).



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 225

he simply copied what he found in his sources – before all presumably Eunapius’s lost work – and that he relied on them not only concerning the historical facts (or what he presented as such) but perhaps also with regard to the apparent interest in issues of office-holding and the evaluation of pertinent imperial policies. Nevertheless these passages remain significant: the mere fact that Zosimus gave this material so much room when he exploited his sources and selected the material for his own narrative as such suggests a genuine interest in these issues. One might also explain Zosimus’s emphasis on the misdeeds and failings of Constantine, Theodosius, Arcadius, Rufinus or Eutropius as a result of his anti-Christian bias: he simply mounted polemical stereotypes to defame prominent proponents of the Christian Roman empire. But again, this is not a compelling objection. The number and length of pertinent passages speak against the idea that this was just incidental polemic. A similar point can be made in relation to the attacks on imperial tampering with the order of offices: this was a very specific accusation that, even if hurled only at Christian emperors and historically unfounded, seems to reflect the concerns of one particular group rather than being a mere topos. Finally, as will be discussed in more detail later in this paper, Zosimus’s invectives against bad officials enjoying imperial support go hand in hand with a presentation of exemplarily good officials; as we will see, they were part of his and his contemporaries’ interest in the ethics of officialdom. This broader concern for questions of office and office-holding in Zosimus suggests that his criticism of Constantine, Theodosius etc. in this regard was not just a random pretext for anti-Christian polemic (a dimension it undeniably had) but reflects a true concern of his and quite likely of the audience for which he was writing. Not least, as will be argued in the next two sections, Zosimus’s criticism must be taken seriously because it was part of a much broader discourse about officialdom, monarchy and good government in the later Roman Empire. 2.  Zosimus in context, I: Monarchy and office-holding in discourses among the administrative elite One of the longest fragments surviving of Eunapius’s History which deal with the internal affairs of the Roman empire is a passage deploring that, under Pulcheria, offices and the right to plunder provinces were hawked «as if on the market» to unqualified and undeserving figures. To illustrate the point, Eunapius gave an elaborate paradigmatic story of the predatory abuses of a certain Hierax, governor of Pamphylia, and of his equally despicable enemy Herennianus, a vicar.18 It is likely that Eunapius, who 18  Eunap. hist. frg. 87–88 Müller FHG IV = 72. 1–2 Blockley. The phrase «under the empress Pulcheria» is problematic. According to Photios (Bibl. 77 = Blockley test. 1), Eunapius’s History ended in 404, whereas Pulcheria was made Augusta only in 414. Two solutions are possible: Either Eunapius wrote after 414 and the passage looked ahead, as argued, among others, by Baldini 1984, 72, and Baldini – Paschoud 2014, 23; but see Liebeschuetz 2003, 186. Or «Pulcheria» has crept into the tradition erroneously for «Eudoxia» (so Blockley 1981, 173). Cf. Liebe­s chuetz 2003, 180–187, for a recent overview of the debate about the two e­ ditions

226

Sebastian Schmidt-Hofner

was Zosimus’s main source for the time before 404 CE, had also contained much of the thematically related material discussed in the previous section.19 Eunapius’s History thus seems to have had an interest in issues regarding monarchy and office-holding that he shared with a number of contemporary authors rooted in, or moving in circles close to the upper echelons of the imperial administration. A decade or two earlier, towards the end of the fourth century, Ammianus Marcellinus, for example, deemed it worth pointing out that Valentinian I was scrupulosus with regard to the distribution of offices and never allowed their sale, while Valens rigidly punished ambitio and misconduct in office; according to Ammianus he did so better than any emperor before him. And he returned to this theme time and again in his narrative when polemicizing against the base background, lack of qualification and corrupt conduct of officials such as Musonianus and Domitius Modestus, both praetorian prefects of the East, Maximinus, the infamous praefectus annonae, the court camarilla under Constantius, and many others.20 It is impossible to decide whether Ammianus’s evident interest in these issues reflect concerns of his background in the Eastern governing class or was geared at discourses current among his Western audience, or both. But traces of this discourse can indeed be found in the works of elite authors throughout the empire. To take a western example, in the Historia Augusta the distribution of office through the emperor is a recurring theme. The issue comes up prominently, for instance, in the Life of Aurelian, in one of the work’s programmatic discussions of Roman rulership, where the author asks why Rome had seen «so few good emperors» and suggests that the dependence of emperors «shut up in the palace» on treacherous advisors was to blame (42–43); for as a result of this dependence the monarch «appoints to office those who should not be appointed, and removes from administration of the state those whom he ought to retain» (43. 4). Similar criticism is voiced elsewhere in the Historia Augusta.21 Already earlier, around the year 360, Aurelius Victor complained that «in the present time, when the dignity of office is despised (dum honorum ho­ of Eunapius’s History and their dates (his discussion of the Pulcheria problem, pp. 185–187, remains, however, inconclusive). The story might originally have been in Zosimus as well, in a section now lost; Blockley 1981, 175 identifies it with a lacuna postulated by the edition of Mendelssohn between Zos. 5. 25 and 26, but the existence of this lacuna has been doubted and instead proposed that it might have been related in the lacunae between 5. 22 and 23 (Paschoud 1986, 173–217, and Buck 1999). 19  Phot. Bibl. 98 = Blockley test. 2 says that Zosimus’s history was «almost identical» to that of Eunapius, whom he «copied out», «especially in the criticism of the pious emperors» (transl. Blockley). He thus could have found the attacks on imperial tampering with the order of offices under Constantius and Theodosius already in Eunapius. See also above n. 7. 20  The emperors: Amm. 30. 9. 3 and 31. 14. 2; bad officials: 15. 13 (Musonianus); 16. 8. 10–13 and 22. 4 (Constantius’s entourage); 30. 4. 1–2 (Modestus, among others); 28. 1. 5–7 (Maximinus); others: 14. 5. 6–9 und 19. 12. 1–2 (Paulus Catena); 16. 9. 13; 27. 7. 1–3; 28. 1. 12; 28. 1. 45, and many more. 21  E.  g. V. Sev. Alex. 66; ibd. 36 tells the story of a suffragator punished for selling offices and court decisions; V. Ant. Hel. 11. 1.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 227

nestas despectatur), ignorant (office-holders) are mixed with good and the inept with the knowledgeable (mixtique bonis indocti ac prudentibus inertes sunt)»; even the praetorian prefecture by such unworthy appointments gets corrupted, a threat for the afflicted and «rapacious» (9. 12). And at the close of his work Aurelius Victor remarks that the qualities of Constantius II «have been marred by his lack of care in appointing provincial governors and military commanders, by the worthless character of the majority of his ministers, and, in addition, by his neglect of all men of quality» (42. 24). Together with other pertinent remarks throughout the work its concluding sentence suggests that behind these comments was a more fundamental critique than just polemical lip-service to the new regime of Julian: «And to end on a brief note of truth: just as nothing is more outstanding than the emperor himself, so nothing is more abhorrent than the majority of his subordinates» (42. 25).22 The passage is – surely deliberately – vague, but the link between monarchy and bad officials is nonetheless striking and, given its conspicuous position as the very last words of the work, was undoubtedly aimed at inviting contemplation by its audience. These discourses on good and bad officials continued to be vibrant in fifth-century authors. For example, in a passage that probably went back to Priscus of Panium (born around 420 or earlier and writing around 470) John of Antioch accused Theodosius II of tolerating that «positions were not filled by people who could administer them but by people who paid gold for them».23 Another passage in John from an unknown source alleges that also Arcadius’s chamberlain Eutropius «openly offered public positions for sale, informed against the powerful, sent eminent persons into exile, and treated the senate in the most arrogant way».24 Malchus, writing after 480, blamed both Basiliscus and Zeno for not only turning a blind eye to such practices but actively engaging in the business for their own profit: as Malchus relates in a paradigmatic passage of considerable length, Zeno’s praetorian prefect Sebastianus «sold all government positions, taking private profit, partly for himself and partly for the Emperor. If someone else came forward and offered a little more, he was preferred».25 And again John of Antioch cites an unknown earlier source according to which Anastasius’s Vict. Caes. 42. 24–25: Haec tanta tamque inclita tenue studium probandis provinciarum ac militiae rectoribus, simul ministrorum parte maxima absurdi mores, adhuc neglectus boni cuiusque foedavere. (25) Atque uti verum absolvam brevi: ut imperatore ipso praeclarius, ita apparitorum plerisque magis atrox nihil (transl. Bird with alterations). Complaints about ill-chosen or corrupt officials also in 13. 6–7, 24. 10, 33. 13, 39. 14 and 41. 21, all with regard to his own lifetime. Note the critical tone in his description on how monarchy was established in Rome in 1. 1–3. In general on Aurelius Victor’s view on the late Roman state see Bird 1984, 52–59. Aurelius Victor’s interest in issues of office is striking in comparison to Eutropius’s slightly younger breviary which touches on them only one time in passing (8. 8. 2). 23  John of Antioch frg. 288 Roberto = Priscus (?) frg. 3. 3 Blockley = 52* Carolla. Attribution to Priscus is accepted by Blockley 1981, 114 but doubted by Carolla. 24  John of Antioch frg. 283 Roberto = 214 Mariev. 25  Malchus frg. 10 Blockley = 7b Cresci on Epinicus, praetorian prefect under Basiliscus, and frg. 16. 1–2 Blockley = 9. 11–33 and 12 Cresci on Zeno and his PPO Sebastianus. 22  Aur.

228

Sebastian Schmidt-Hofner

r­ egime, after good beginnings, «changed to the worse, altering at once the aristocracy (or, metaphorically, the noble character?) of the state (τῆς πολιτείας ἀριστοκρατία) by selling all offices and surrounding himself with evil-doers».26 Related complaints about the venality of justice and violations of law at the hands of corrupt, ill-chosen officials and courtiers are even more widespread in 5th-century Eastern sources. One out of many examples is Priscus’s paradigmatic debate with a Roman defector in Attila’s camp in 449 over the advantages and disadvantages of the Roman state. There, the venality and inaccessibility of justice is a major theme: «this may be the most painful thing, to have to pay for justice: no one will grant a hearing to a wronged man unless he hands over money for the judge and his assessors», the defector laments, and Priscus has to go to considerable length to counter these arguments. In the end the defector admits that the Roman state was good in principle, but not its representatives: «the authorities were ruining it (i.  e. the Roman state) by not taking the same thought for it as those of old».27 Zosimus’s polemic against bad officials and his contention that monarchy had detrimental effects in this regard was thus far from being eccentric; these concerns were shared by authors throughout the later fourth and fifth centuries, and to them Justinianic authors such as John the Lydian and Procopius as well as legal texts and panegyrics must be added, all of which will be discussed later. We shall also see that this polemic was only one trait in a much larger debate about good government, the monarchy, and the offices and officials of state. It is, however, worth pausing at this point to consider one objection against this contextualisation that immediately springs to mind: that all of these complaints (including those of Zosimus) about the sale and conferral of offices to the unworthy and related attacks are nothing but age-old polemical clichés with a long history since the early empire; that these were standard charges against «bad emperors», mounted by those who had been the losers in the battle for office and influence and taken up by authors siding with them. Indeed no one would deny the topical character of this polemic or accept the allegations voiced in the above-mentioned passage as an adequate description of historical reality in any given moment in the history of the later Roman empire. Yet it would be rash to dismiss this polemic as insignificant, clichéd though it surely was. The length and prominence of the passages suggest that they were not just incidental polemic, but that the theme carried weight for the audience of these texts, an audience that consisted largely of the civilian administrative elite of the late empire. It is thus rea26  John

of Antioch frg. 312 Roberto = 243 Mariev; the latter translates τῆς πολιτείας ἀριστοκρατία with «all the good practices in government». 27  Kαὶ ὃς δακρύσας ἔφη ὡς οἱ μὲν νόμοι καλοὶ καὶ ἡ πολιτεία  Ῥωμαίων ἀγαθή, οἱ δὲ ἄρχοντες οὐχ ὅμοια τοῖς πάλαι φρονοῦντες αὐτὴν διαλυμαίνονται: Priscus, Exc. 8. 94–114 Carolla, the quote at 114 = frg. 11. 2 Blockley, ll. 406–510. Other complaints about officials corrupting the judicial system: e.  g. Eunap. hist. frg. 62. 2 and 72. 1 Blockley and Synes. reg. 27. 4–5 and prov. 17 (in form of an allegory) on Arcadius; John of Antioch frg. 283 Roberto = 214 Mariev on Arcadius, frg. 285 Roberto = 217 Mariev on Theodosius II.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 229

sonable to assume that the polemic we met in Zosimus and contemporary authors reflects real-world concerns current among this group. A number of arguments can be adduced to support this claim. For one, Zosimus as well as Priscus and Aurelius Victor were members of the imperial administration, as were John the Lydian, Procopius and the anonymous author of the Dialogue on Political Science, all of whom, as we will see below, shared their concerns. Ammianus, Eunapius and probably also Malchus were scions of Eastern upper-class families which formed the main recruiting ground for the higher echelons of the administration. It is true that – with the exception of Aurelius Victor – none of these authors ever held a top position at court, a prefecture, or any other post conferring illustrious rank, which would have given them access to the inner circle of political decision-making. These authors mostly belonged to a sub-elite at the top of the bureaucracy (like John the Lydian and Zosimus), they were professionally attached to the highest office-holders (like Priscus or Procopius), and they moved in their social orbit (like Ammianus, Eunapius or Malchus).28 And yet, they all wrote with at least an eye to gaining the favor of the highest echelons of the office-holding elite, which makes it likely that prominent themes in their works such as the office-related discourses attracted the interest also of top-elite audiences. Moreover, all these authors demonstrably shared (and purposefully exhibited) values and convictions concerning offices and office-holding which are widely attested for this elite, including a high esteem for classical education as qualification for office, a strong sense of the dignity of office and rank, or the insistence on the right of the senate to be heard in political matters.29 Also the fact that they often chose to portray members of the highest echelons of the office-holding elite as proponents of the ethics of officialdom they promoted as the basis of good government (on which see more in Part 4) implies that these values and convictions appealed to the top-elite as well. It is thus fair to assume that the office-related discourses we grasp in Zosimus and his

28  Zosimus: Photius’s (Bibl. 98) statement that Zosimus was comes and advocatus fisci may be doubted, but the evidence collected in this paper in any event suggests that his world was that of the late Roman administration. Priscus’s official position is debated but it is clear that he was involved in a number of diplomatic activities in the entourage, perhaps as assessor of a high military man, and probably became assessor to Marcian’s mag. off.: PLRE II s.  v. Priscus 1, and Blockley 1981, 48. On Aurelius Victor, a career official who rose to the urban prefecture, see PLRE I s.  v. Victor 13; note his interest in legal and administrative matter: Aur. Vict Caes. 16. 11–12; 20. 22; 24. 6–7; 33. 13; 39. 14. Eunapius hold no office but belonged to the highest echelons of society in Asia Minor and moved in office-holding circles: Goulet 2014, 24  f. That Malchus (about whose biography little is known apart from the fact that according to Suda Μ 120 he was a sophist at Constantinople) shared the convictions of the Eastern elite is implied by his reverence for the senate and senatorial ranks, by his contempt of the soldiery and by his interest in the ethics of officialdom (see below): cf. Wiemer 2009, 38–41. 29  For the last aspect (which might be controversial) see below in this section and n. 28 on Malchus. Evidence for imperial courting of the senatorial assembly reflecting the latter’s ambitions is collected in Schmidt-Hofner, forthcoming 2020.

230

Sebastian Schmidt-Hofner

contemporaries reflect issues current in the wider administrative elite, both at the top and among the higher echelons of the bureaucracy. Indeed, the issues at stake in the polemic mentioned were of utmost importance to a group – be they holders of top-magistracies or high-ranking bureaucrats – whose social power, wealth, and self-image was based, above all, on holding imperial offices and on the rank they conferred. Office-holding in the service of the emperor and the ranks earned there played an increasingly important role in the internal stratification of the elite of Roman and provincial society since the High Empire. But in the fourth century this dynamic dramatically gained in pace due to the rapid expansion of the imperial service, the senatorial status which went along with more offices than ever before, and the attractiveness of both at the cost of other, especially municipal, systems of honor. Additionally, by the late fourth century several circumstances conspired that can explain the flourishing of such polemic especially (if demonstrably not exclusively) in the East. For one, by that time office and rank in the imperial service had definitely outstripped other paths of advancement in the secular realm for the Eastern elite, and as a result, competition was more focused than ever on imperial offices.30 Two, at the close of the fourth century the city of Constantinople became the permanent imperial residence of the Eastern Empire, a development that had profound effects on the civilian elite. The capital pooled the most powerful magistracies of the empire – the praetorian and urban prefects, the great financial departments, the court officials – as well as many subaltern ranks in the quickly expanding chancelleries of these magistracies. It therefore attracted ever more elite members of the East in search of career opportunities. This unprecedented concentration of the administrative elite not only gave its members more political weight and influence than ever before. It also intensified competition for office in the imperial service. At the same time, the permanent establishment of the emperor in one place gave considerably more weight to the court as a social formation in which informal influence on the emperor could play a strong role for the bestowal of offices. In contemporary polemic, such informal influence is typically associated with eunuchs and imperial women, but in practice it was available to any high-ranking magistrate (or churchman, or general) who knew how to exploit the opportunities afforded by proximity to the emperor. There was thus a structural background that can explain the intense polemic we encountered in Zosimus and contemporary sources and confirms that a serious concern among the elite lay behind it: given the increasing level of competition, the opportunities for informal influence that some enjoyed must have been a thorn in the 30  Classic accounts of the emergence of the new Eastern administrative elite include Dagron

1974, 119–210, Heather 1994 and 1998. More recent contributions include Haldon 2004, 184–198, Skinner 2008 and 2013 (arguing, against the notion of strong upward mobility, for the continuing predominance of the curial class, i.  e. the traditional provincial elite) and Moser 2018.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 231

side to everyone that did not possess them; hence the polemic against venality of offices, the widespread allegations of corruption, and the «bad» as opposed to «good» officials; and hence the criticism of imperial arbitrariness in selecting officials. These considerations are borne out by the fact that imperial propaganda of the time responded to the polemic and the anxieties among the elite from which it arose. An early example is Cl. Mamertinus’s panegyrical gratiarum actio for the consulate of 362. In this speech Julian’s praetorian prefect, acting as the emperor’s mouthpiece, laid considerable weight on announcing an end to the (allegedly) burgeoning sale of office under Constantius; from now on, only virtue and merit would count. The speech falls within the first years after Constantius’s reform of the Eastern Senate and thus the first concentration of the Eastern elite in Constantinople; at the same time it was a moment of regime change when much of the senior staff of the Eastern administration was replaced, and Julian brought in his (largely foreign, western) networks. In this situation both ambitions and anxieties flourished; hence the new regime felt the need to reassure the Constantinopolitan elite of its good intentions concerning the choice of personnel. No wonder that a few weeks later Julian also published a spectacular edict banning illicit practices concerning suffragium (bribery in the quest for office).31 To be sure, strong imperial rhetoric against favoritism and corruption in the quest for high offices was hardly new to late antiquity, and was often enough a mere topos. But in the situation of 362 it surely responded to a serious concern and source of strife among the Eastern, Constantinopolitan elite. Similar is true for other unusual examples of pertinent imperial propaganda. One particularly conspicuous among a number of relevant imperial laws, for example, is a constitution of 439 in which Theodosius II not only forbade any sort of machinations or payment for office but demanded from every newly appointed governor a public oath that he had neither payed for his office nor would tolerate or indulge in such practices in future.32 In a world in which the sale of offices and suffragium was a widespread practice and even to some degree tolerated, this measure was no less spectacular than that of Julian mentioned above; even if it might have never been put into practice it gave a strong signal towards the office-holding elite that very likely was designed to conciliate discontent.33 The selection of officials also featured prominently in imperial panegyric of the time. A case in point is the panegyric of Priscianus, a professor of Latin in the capital, on the emperor Anastasius, written not long after 500: «One policy of yours, o prince, surpasses all other praises (of your merits): that you wisely elect faithful guardians of the court through whom Roman power increases, … You, o greatest prince, 31  Mamertinus: Pan. Lat. 3 (12). 19. 3–5, 21, and 25. Julian’s edict on suffragium: CTh 2. 29. 1, from February 362, and Amm. 22. 6, showing the strong popular reaction to it; the details of the law are debated, see Schmidt-Hofner 2020, 148  f. 32  CJ 9. 27. 6. 33  On suffragium and payment for office in general see Jones 1964, 391–396. Other bans: e.  g. CTh 9. 26. 1 (397, East); CJ 4. 2. 16 (408, West). Toleration: cf. e.  g. CTh 2. 29. 2 (394).

232

Sebastian Schmidt-Hofner

choose those as companions in the just government of the State who are adorned through their eloquence, whom strong erudition and artful zeal extols and whose knowledge protects the Roman laws; and only the learned you give rewards worthy of their toil, enriching them with offices (munera) and nourishing them with a benevolent mind.»34

It is unclear on which occasion the panegyric was recited, but a reference in the passage (left out in the quote) to appointments of refugees from Old Rome to lofty positions (gradus praeclari) in order to console them over the loss of their fortune is an indication that the panegyric responded to anxiety and discontent among the Constantinopolitan elite about these additional competitors for office: hence the placating reassurance of imperial benevolence and insistence that only the eloquent, learned, legally educated, hard-working etc. would be enriched with offices.35 In the case of Zosimus and other historiographical works analyzed above it is impossible to give a similarly precise historical context for their polemic concerning the choice and behavior of office-holders. But the structural developments outlined and the evidence from imperial propaganda add to the plausibility of the claim that the polemic on who got access to office and why, clichéd as it may look at first glance, reflects real concerns and had a particularly strong relevance for the layers of society represented by Zosimus and the other authors mentioned.

34  Prisc. paneg. Anast. 239–253 (ed. Chauvot 1986): Omnia sed superat, princeps, praeconia vestra / propositum, sapiens quo fidos eligis aulae / custodes, per quos Romana potentia crescat, / et quo, Roma vetus misit quoscumque, benigne / sustentas omni penitus ratione fovendo, / provehis et gradibus praeclaris laetus honorum, / ne damni patriae sensus fiantve dolores; / fortunam quare tibi debent atque salute / votaque suscipiunt pro te noctesque diesque. / Nec non eloquio decoratos, maxime princeps, / quos doctrina potens et sudor musicus auget, / quorum Romanas munit sapientia leges, / adsumis socios iusto moderamine rerum; / et solus doctis das praemia digna labore, / muneribus ditans et pascens mente benigna. 35  On the refugees from vetus Roma (whose identity is unclear) see Chauvot 1986, 285, n. 147; Coyne 1991, 167–170; on the date and occasion see Chauvot 1986, 98–110, and Coyne 1991, 7–16, both favoring ca. 511–513, as well as, most recently, Leppin 2014, 93, n. 3 (around 502, as assumed by most scholars). Priscian’s panegyric is generally regarded as representative of Constantinopolitan elite discourses, also with respect to other themes. – Another example for the theme in imperial panegyric of the time is Them. or. 8. 116d–117b (of 368), in a speech seeking the Eastern elite’s support for Valens’s interior politics. According to McCail 1978, 57 the theme was also addressed in a panegyric on Zeno often ascribed to Pamprepius, quaestor sacri palatii in 479 and iridescent member of the imperial cortège (PLRE II s.  v. Pamprepius; Begass 2018, 197–200); but the lacunary state of the relevant passage in a heavily fragmented papyrus (P.GR.Vindob. 29788C recto ll. 5–10) reduces this to speculation. The combat against corruption and the venality of office also comes up in a contemporary panegyric of Procopius of Gaza (§ 11 ed. Chauvot 1986) held around 502 before a provincial audience; but this sounds more like a dutiful rehearsal of a standard theme in imperial panegyric (cf. Men. Rh. 2. 375). Other examples for the topicality of ‹official› polemic concerning the sale of offices and related charges include Claudian. In Eutr. 1. 196–221, In Ruf. 1. 180.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 233

3.  Zosimus in context, II: Emperors and the workings of the administration One strand in Zosimus’s polemic has not been mentioned in the previous section: his attack against imperial tampering with the established structure and actual workings of the administration to the detriment of the empire, a charge he levelled against both Constantine and Theodosius. As we will see in this section, the accusation is also well attested in a number of broadly contemporary authors with a background in the higher echelons of the administration. But this was not a traditional theme of polemic against bad emperors; it rather seems to reflect concerns of this particular group. This not only supports the argument that the office-related discourses we encounter in Zosimus and elsewhere were at home in the world of the higher imperial administration. It also adds to the case that they were not random polemic but reflect more fundamental concerns. Traces of the theme are visible already in Ammianus who praises Constantius II for having «abstained from innovations by augmenting the number of administrative posts» or allowing the military to question the precedence of the civilian offices.36 Later Priscus, in the above-mentioned passage on Theodosius II (n. 23), complained that «there were many innovations in the civilian and military administrations» because of the bad officials who had obtained their offices by bribery. The theme then comes up in Zosimus, as we saw, to reappear forcefully in sixth-century sources. In his On the Magistracies of the Roman State, written sometime in the 550s, John the Lydian, a learned official who rose to a top position in the staff of the praetorian prefect of Oriens, gives what may best be described as an autobiographical encomium of the Roman civil service, its tradition and splendor, as well as a history of its decline, a decline that is manifest and caused by changes to the procedures of the administration and to the order of offices brought about by irresponsible emperors and their satellites.37 For John such changes had dire consequences: they caused, or at least precipitated, the ruin of the empire. For example, when Theodosius’s II prefect Cyrus began to 36  Amm. 21. 16. 2–3; cf. 27. 9. 4, criticizing Valentinian I for elevating the rank of the military.

In 21. 10. 8 Ammianus has Julian attacking Constantine, in a letter to the senate, ut novatoris turbatorisque priscarum legum et moris antiquitus recepti, but this most likely refers to his religious policy and a number of legal reforms that Julian regarded as immoral: Schmidt-Hofner 2020, 154  f. In the same letter Julian criticized Constantine for first having elevated barbarians to the consulship. This is evidently a different kind of critique than the issues addressed in the sources discussed in this section. 37  The affinities between Zosimus and John in this regard have already been noted by Goffart 1971, 423  f. and Maas 1992, 48–52. On the work in general cf. Carney 1971; Caimi 1984; Maas 1992, ch. 6; Kelly 2005, as well as the introduction to the editions of Bandy 1983 and Dubuisson – Schamp 2006. The work was published some time between John’s retirement from office in early 552 and his death which occurred probably around 560: on his life and career and the date of mag. cf. in detail Bandy 1983, ix–xxxviii; Kelly 2005, 431–458; Dubuisson – Schamp 2006, vol. 1.1, xiii–xlix.

234

Sebastian Schmidt-Hofner

compose edicts in Greek instead of Latin, according to John an ancient oracle once delivered to Romulus had come to pass that Fortune would abandon the Romans at the time when they forgot their ancestral language (3. 42 and 2. 12). In the third book of the work devoted to the praetorian prefecture and its staff this passage comes in a long narrative (3. 39 until the end of the work) that interweaves the calamities of the empire with what John regarded as a «gradual reduction» of the praetorian prefecture and its staff (3. 43. 1). After having narrated the (alleged) loss of Latin under Cyrus, John claims that Theodosius II «divested the prefecture of every power» (3. 40. 3) by depriving it, among other things, of the right to independently remit taxes and support local communities (3. 40–42). Later Leo «reduced the magistracy to uttermost penury» through his Vandal campaign und thereby set in motion a spiral of ever harsher taxation that brought forth bad office-holders and destroyed the orderly procedures of the government (3. 43). And thus, according to John, began decades in which «the entire state suffered a complete shipwreck» (3. 44). Only with the prefecture of John’s ideal statesman Phocas in 532 the good old ways of the administration returned – and, in consequence, prosperity and happiness to the entire commonwealth (3. 76). The notion that the undisturbed running of the administration guarantees the well-being of the empire while changes threaten it pervades John’s work. One of the many misdeeds of a paradigmatically bad official, Justinian’s long-standing prefect John the Cappadocian, is that he permanently «innovated and in every way weakened the ancient practices», thereby creating «the greatest difficulties for the taxpayers because the issuance of the documents was not undertaken according to proper procedure» (all 3. 68) so that, in the long run, «the empire itself was on the verge of tottering» (3. 69. 2). Elsewhere, changes in the procedure of issuing legal documents (and of the quality of their paper) according to John betray that the former «ἐλευθερία of the subjects» and other blessings «have been lost in our time» (3. 11. 1), just as any innovation concerning the institutions of the state is «characteristic of tyrants».38 Although John tries hard to couch his lamentations in repeated eulogies of Justinian they nonetheless betray a principal resentment against monarchical interference in the administration. Indeed, opposition against Justinian’s reforms might have been the actual cause and intention of the work.39 It is easy to ridicule John’s distress about the loss of the good old ways in the administration as departmental parochialism or bureaucratic hostility to any and all innovation. But in the Justinianic age John was not alone with such notions. They also appear

38  Joh.

Lyd. mag. 2. 19. 9, referring to Domitian’s changes to the praetorian prefecture. proposed by Kaldellis 2005. But see Maas 1992, 92–96; Pazdernik 2005, 193–198, and Dmitriev 2015, arguing that John had an ambivalent but not entirely negative view of Justinian, let alone questioned imperial rule as such, as now maintained by Kaldellis 2015, 68  f. On John’s polemic against John the Cappadocian and further aspects of his ‹Kaiserkritik› (against Anastasius) see Begass 2017, 103–150, arguing that two polemical epigrams against Anastasius and John the Cappadocian that Lydus ‹cites› are in fact his own. 39  As



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 235

in Procopius’s Secret History from around the same time.40 The pamphlet famously deployed the entire arsenal of antityrannical polemic against Justinian. While much of it was clearly stereotyped, other aspects evidently tie in with the critical discourses of the administrative elite we saw earlier in this paper. Once again a major theme is the bestowal of offices on the unworthy and unmerited through favoritism or sale of offices, and, in consequence, all kinds of violations of the law and depredations of the populace at the hand of corrupt, inept, and vicious officials «bringing the Roman state to its knees» (14. 19), as expounded in three long, paradigmatic chapters and additional episodes.41 The other prominent subject of the Secret History, however, is Justinian’s reformative fervor, which Procopius found particularly detestable and noxious. He deemed the theme so important that he devoted a programmatic passage to it right at the beginning of the introduction to the part of the narrative that deals with Justinian (6. 19–21): «He took no thought to preserve what was established (φυλάσσειν μὲν τῶν καθεσταμένων οὐδὲν ἠξίου) but he was always wishing to make innovations in everything; to put in a word, this man was an arch-destroyer of the well-established order (τῶν εὖ καθεστώτων).» Thereby he came to be a «source of calamities for the Romans so serious and manifold» as nothing before.42 Later on he attacks Justinian for «bringing all things into a new form», including the law and the soldiery (11. 1–2). Above all, Procopius denounced Justinian’s creation of new offices and the diminution of old ones as well as his personal meddling in the administration: «as if the offices which had long been established did not suffice him for this purpose (i.  e. the administration of law in the City and the profits to be derived from it), he invented two additional offices» (the praetor plebis and the quaesitor), only to increase the extortions for the populace.43 Whether or not there was any truth in his ferocious attacks against Justinian such polemic should not be dismissed too quickly: Procopius stemmed from a family that boasted a proconsul of Palestine, he himself became an assessor to the magister mili­ tum Belisarius and perhaps rose to the rank of illustris.44 Procopius thus wrote his pamphlet as a member of the administrative elite, and the target audience(s) of the pamphlet clearly included members of this group. As recent scholarship has pointed 40  On the debate about the date of the work see most recently Croke 2005; Börm 2015, 325  f., and Battistella 2019. 41  Proc. anec. 20–22 passim; see also e.  g. 7. 42, 14. 16–23. Cf. also bell. 1. 24. 11–16 (on John the Cappadocian and Tribonian) and 2. 15. 7–11 on other evil characters among the officials as well as 8. 13. 14, reproaching Justinian for being too lenient with bad officials. For ‹Kaiserkritik› in the Wars in general cf. Signes Codoñer 2003 and Börm 2015. 42  Proc. anec. 6. 21: Kαὶ φυλάσσειν μὲν τῶν καθεσταμένων οὐδὲν ἠξίου, ἅπαντα δὲ νεοχμοῦν ἐς ἀεὶ ἤθελε, καὶ τὸ ξύμπαν εἰπεῖν, μέγιστος δὴ οὗτος ἦν διαφθορεὺς τῶν εὖ καθεστώτων. 43  New offices and abolishing of old ones: Proc. anec. 11. 1–2, 14. 1–6, 30. 1–20, and esp. ch. 20–22. Meddling in the workings of the administration: 30. 27–30, 14. 1–4. The quote at 20. 7. All translations follow that of Dewing. 44  For Procopius’s social background and career see most recently Börm 2015, 323–326.

236

Sebastian Schmidt-Hofner

out, the multifaceted polemic of the Secret History cannot be linked with a single dissident group (which is traditionally identified with a somewhat opaque group of «traditional», landowning, and «senatorial» background).45 But the parallels to Zosimus’s, Priscus’s, or John the Lydian’s resentment of imperial tampering with the ways of the administration nonetheless suggest that in this respect at least, Procopius took up a broader discourse among the civilian administrative elite that principally rejected any imperial interference with the workings and order of the administration as irresponsible and detrimental to the state. This broader discourse further suggests that the criticism voiced in Procopius and John the Lydian should not, as is often maintained in scholarship, be reduced to a phenomenon of the Justinianic age, a product of the hatred towards Justinian that parts of the elite fostered.46 As Zosimus and Priscus (and perhaps already Ammianus) show, these concerns were older. Their emergence points to a fundamental tension in the relationship between emperor and administration. In his work on the late Roman bureaucracy, Christopher Kelly has argued that emperors were in a constant struggle to keep the bureaucratic machinery they had created under control; for this purpose they installed mechanisms of surveillance, and from time to time they interfered deliberately in the organization and operation of the administration in order to demonstrate authority and curtail too powerful and/or independent structures.47 From this perspective, the opposition against imperial interference in the workings of the administration as apparent in the texts discussed appears as product of a latent conflict, indeed a struggle for power, between the monarch and the administrative elite. And this is indeed how the late Roman bureaucrats saw things: Zosimus, in the passage quoted above, explicitly claims that Constantine launched his reforms because «he was anxious to weaken» the prefecture (2. 33. 3), as this office «was regarded as second only to the throne» (2. 32. 2). And in the Secret History Procopius seems to make a similar point when he thunders that «in the old days 45  For the traditional contextualization of the Secret History see, among others, Rubin 1960, 197–226; Evans 1972, 92–99; Av. Cameron 1985, ch. 4, esp. 64  f.; Bjornlie 2013, 102–109 and ch. 4; for critique of this view, see Greatrex, 2000, 223–227; Kaldellis 2004b, 47–49 and the nuanced analysis of Tinnefeld 1971, 21–26. This critique, however, does not preclude that Procopius reflects discontent and outright opposition among the higher echelons of the civil service; in fact Carney 1971, 163–176 and Kaldellis 2004a point to the many shared political views between Procopius and John the Lydian. Börm 2015 argues that the Secret History was written not out of principle opposition to Justinian but to recommend himself to a new regime and to exculpate his partisanship with the old one after the soon expected end of Justinian. This reading makes it all the more likely that the Secret History took up genuine critical discourses among the elite. 46  As recently, e.  g., Kaldellis 2004b, 1–17; Kaldellis 2005; Bjornlie 2013, 82–123; Börm 2015; earlier studies include Rubin 1960, 178–244; Tinnefeld 1971, 17–48; Av. Cameron 1985, 242–260, and 1977 on the period of Justin II and Tiberius II. For the problems with the notion of a senatorial opposition under Justinian see the preceding note. 47  Kelly 2004, esp. ch. 5.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 237

the magistrates were permitted to do what was just and lawful according to their own, autonomous judgment (γνώμη αὐτόνομος)», whereas Justinian drew all matters from the officials to his own hands (30. 29–30). There is thus reason to think that behind the accusations against emperors throwing the offices into disorder (and giving them to the wrong people) there was an administrative elite that principally perceived the emperor and his entourage as a threat to the well-ordered administration of the empire – as well as to its own power, the power of the administrative elite. This interpretation is borne out by the consequences some members of the administrative elite drew when they imagined how the Roman empire would ideally be run. John the Lydian, for example, right at the beginning of his treatise On the Magistracies, after briefly looking back at the foundation of Rome under the kings, embarks on a digression on the forms of monarchy (1. 3. 3–7). There he distinguishes between ἐννόμος βασιλεία, lawful monarchy; tyranny; and αὐτοκρατορία, imperial monarchy, which he prudently avoids to define, although everything he subsequently says makes clear that it is nothing but another form of despotism. John’s ideal is ἐννόμος βασιλεία, monarchy that is bound to observe the laws. That is an old formula without much weight in itself. But it has long been shown that John is a sharp, if veiled critic of the Roman monarchy of his times which he regarded as an outright tyranny.48 Against this background, ἐννόμος βασιλεία and the subsequent remarks on the ideal ruler, who is elected to serve (!), become meaningful: «It is characteristic of a king to jar absolutely none of the state’s laws but to preserve steadfastly the form of his own state by his kingship, and to do nothing outside the laws by absolute authority but to ratify by his personal decrees whatever the best men of his state conjointly resolve.»49

For John the ideal Roman state thus is effectively run by «the best men in the state», the ἄριστοι, i.  e. the administrative elite – undisturbed in their ways by the emperor who is reduced to what seems to be envisaged as a largely ceremonial role. John was not alone with these ideas. As mentioned above, Zosimus in his antimon­ archical excursus also seems to favor an aristocratic government, and although he never explicitly defines his ideal state, it is perhaps not insignificant that he shows a marked interest in the activities of the two late Roman senates which he more than once presents as actively involved in political decision-making. This strand in his

48  Cf. most overtly Joh. Lyd. mag. 1. 4 on Diocletian and 1. 6; Kaldellis 2005; less strongly stated, but in essence the same already in Dubuisson 1991, 55–72. 49  Joh. Lyd. mag. 1. 3. 5: Ἴδιον δὲ βασιλέως ἐστὶ τὸ μηδένα καθ’ ἅπαξ τῶν τοῦ πολιτεύματος νόμων σαλεύειν ἀλλ’ ἐγκρατῶς τὴν ὄψιν τῆς ἑαυτοῦ πολιτείας βασιλείᾳ διατηρεῖν· καὶ μηδὲν μὲν κατ’ αὐθεντίαν ἔξω τῶν νόμων πράττειν, τὸ δὲ τοῖς ἀρίστοις τοῦ πολιτεύματος συναρέσκον ψήφοις οἰκείαις ἐπισφραγίζειν. All translations of John the Lydian in the following are based on Bandy’s.

238

Sebastian Schmidt-Hofner

work culminates in a paradigmatic scene in which Honorius and Stilicho ­deliberate, in a remarkably contentious way, with the senate over whether they should declare war on Alaric or pay tribute to keep the peace.50 It may be doubted that this scene actually occurred in the way that Zosimus described. But it is not insignificant that a Constantinopolitan author around AD 500, even if he only copied the story from his source and regardless of whether the senate (as an institution) had any real political significance at the time,51 chose to present the assembly as a counterpart to the emperor and his court. Similar ideas can be detected in Procopius; apart from the fact that in the Secret History he reproaches Justinian for ignoring the senate, it has been noted that in his presentation of Persian rulership in the Wars, which can in many parts be read as a reflection on the Roman monarchy, he gives conspicuous room to aristocratic participation in the government of the empire.52 Yet the most striking parallel to John is the ideal state envisioned in the anonymous Dialogue on Political Science, a partially preserved treatise composed probably in the 530s that outlines an ideal state amalgamating Platonic with Roman elements and the reality of the late Roman monarchy. Usually it is attributed to an author belonging to the administrative elite, the same social milieu from which also his protagonists, one Menas patricius and a referendarius called Thomas, hail.53 The fact that in book Five of the treatise the selection of officials and the rules of their government play a central role supports this assumption and links the work with the concerns of the other texts mentioned so far. Chapter 5. 31 and following demand that officials must be recruited from the best all over the world according to their talent and merits; the selection is in the hands of an eminent and virtuous civil servant. Later (5. 54 onwards) the dialogue describes the government through a number of top officials with clearly defined areas of responsibility. Remarkably, in all this the emperor has little say. Even though the dialogue describes the emperor rather traditionally as the image of God and devotes many pages to his divine qualities and virtues, the anonymous author envisions a political order where the emperor is elected to office by means of a complicated procedure combining voting and lots, like in John the Lydian; he is chosen from the ranks of the highest civil 50  Zos.

5. 29. 5–9. Other political activity of the two senates in Zosimus: 4. 26. 6 (senate of Constantinople tolerates massacre of the Goths in Asia Minor 378); 4. 59. 4 (senate of Rome debates with Theodosius I about the traditional cults); 5. 11. 1 (senate of Constantinople declares Stilicho public enemy); 5. 20. 1, 5. 17. 3 (in Gainas’s rebellion); 5. 38. 1, 5. 40, 5. 42. 1, 5. 44. 1, 5. 45. 5, 6. 12. 1, 7. 1, 7. 3 (during Alarich’s siege of Rome). 51  Scholars traditionally deny the assembly any political role (as, most forcefully, the recent account of Pfeilschifter 2013, 454–458); but see Schmidt-Hofner, forthcoming 2020. 52  Proc. anec. 14. 7–8 and Börm 2007, 111–119 and 135–142. 53  On the date, authorship, and social background of the treatise see Av. Cameron 1985, 249  f.; Bell 2009, 9–13 and 19–27; on its political thought and Platonic grounding Fotiou 1985, O’Meara 2002 as well as Bell 2009, 54–76 (whose translation is used here).



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 239

servants, his tenure of office is time-limited, and he has to render account for office not only before God but also before the people. What is more, the actual government of this ideal state is the responsibility of a senate (called σύγκλητος βουλή like the Roman senate) of ἄριστοι, the highest civil officials. The emperor, however, «should continuously and effectively arrange and co-ordinate only the structures of government and the general principles of public policy (μόνας τὰς συνεκτικὰς ἀρχάς τε καὶ πρώτας αἰτίας τῶν πολιτικῶν πραγμάτων)» (5. 58); he should not trouble himself with «lesser affairs» (5. 69) and «will no longer be personally involved with the remoter and subordinate officials. Rather, political foresight will flow from him, as from some fountain, to the other offices and classes, through the ἄριστοι and the other appropriate offices and ranks beneath them» (5. 135); «from the imperial office itself would pour, as it were, political illumination on the first state offices (ἀρχαί) beneath it, and through their holding sway, by scientific method, over the second, third and all the other tiers » (5. 61). The emperor thus does not interfere with the actual government and the offices; that is the exclusive province of the administrative elite that runs the empire through a meritocratic hierarchy of officials, well-trained and carefully chosen – but not by an autocrat but by the members of the administration themselves. This radical vision of an ideal Roman state run by a civil elite of the «best» is unparalleled in the history of the Roman Empire, and it stands in stark contrast to the autocratic reality and representation of imperial government in the late empire. Accordingly, scholars have long attached little weight to them and dismissed them as intellectual musings or isolated dissident voices.54 The context I have outlined in the preceding sections of this paper invites another interpretation. Taken together with the traces of elite criticism collected in this paper, these visions of an ideal Roman state appear as the culmination of a broad critical discourse among the administrative elite of the Empire that reached its apex in Eastern, Constantinopolitan circles in the fifth and sixth centuries. This critical discourse revolved around the relationship between the monarch and the governing elite of the empire; central issues were who got access to offices, what latitude emperors allowed bad officials, and what degree of personal involvement and interference with the actual administration was appropriate for the emperor. In the most radical version of this criticism, the emperor was denied any practical interference in the actual government of the empire (and, at least in the anonymous Dialogue, in the choice of officials). But the question remains: How was it possible that such radical thoughts emerged after centuries of monarchic rule in a group that, when it came into being in the fourth century, derived its identity, pride and social preeminence above all from service for

54  Even

for Kaldellis 2005, 13, these political views «remain a theoretical position in an antiquarian treatise».

240

Sebastian Schmidt-Hofner

the emperor, especially in the East?55 And this situation had not changed in fifth ­century or later: elite members continued to be dependent on imperial appointment to office in order to keep or increase their social position. Discontent and opposition against Justinian’s regime among parts of the elite surely may, to an extent, have influenced the radicalism exhibited in the sixth century voices mentioned. But as Zosimus and other sources show, the sharp opposition against imperial tampering with the structure and workings of the administration and even the principled questioning of monarchical autocracy are older, not to speak of the polemic against ill-chosen officials as a systemic problem and their detrimental consequences to the empire. Structural developments like the above-mentioned intensification of competition for influence and office since the fourth century and a perhaps more keenly felt antagonism between the emperor and the expanding administrative machinery certainly also played a role. Again, however, structural developments of the ‹long› fifth century could have played a role: the development of an enhanced self-confidence among the higher echelons of the administration that enabled the emergence of ideas such as an order of offices unavailable to the arbitrary interferences of a monarch or the notion of a fundamental opposition between autocracy and good government. Such a development is likely for more than one reason. For one, the dominance of the imperial service as avenue for social advancement as well as the steep rise of Constantinople as the social and political hub of the Eastern empire since the late fourth century not only increased career opportunities. These developments also enabled a closer social interaction within the Eastern elite than ever: they created and reinforced structures of patronage, gave rise to whole dynasties of office-holding families, produced shared educational and professional career paths, and through all this laid the basis for the emergence of what has been called a «corporatism».56 It is difficult to measure the scope and practical political consequences (see below) of this corporate identity, and «corporatism» might be too strong a term. But it is not an unlikely claim that these developments fostered ambitions and a more self-confident self-image as a group. Two, since the late fourth century the Eastern empire saw repeated periods when members of the administrative elite enjoyed unprecedented power: e.  g. in the 390s, when, in the absence of Theodosius I, the family of Fl. Eutolmius Tatianus held both the praetorian and the city prefectures for some years, and later first Rufinus as prefect became all-powerful, then a figure like Fl. Eutychianus held successive prefectures; during the infancy of Theodosius II, when Fl. Anthemius, scion and ancestor to an office-holding family which finally produced an emperor (Anthemius), monopolized the prefecture for ten (!) years; later in Theodosius’s reign, when Helion served as magister officiorum for incredible 13 years and Cyrus conjointly served as praetorian 55  For the ideological setup of the new elite emerging in the fourth century as an ‹aristocracy of service› to the emperor cf. Rebenich 2008, 157–160; Weisweiler 2015 and forthcoming 2020 (with a focus on the West); for the Eastern aristocracy see Haldon 2004. 56  Most recently in Bjornlie 2013, esp. ch. 2.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 241

and city prefect and consul of 441 until his alarming popularity cost him his office;57 and then again in the politically unstable second half of the fifth century, which was beset by civil wars and dogmatic controversy and which made imperial authority suffer to an extent that some scholars have hypothesized that, for a moment, the monarchy as such was at disposal.58 Whether or not one accepts this idea, under such circumstances, and given the above-mentioned unprecedented concentration and influence of the administrative elite in the capital, it is likely that this elite came to view itself ever more self-confidently as the anchor and true leaders of the empire. It is true that an important recent study has argued that the political power of the civilian elite vis-à-vis emperors and the military always remained limited, as their political aims were too heterogeneous and they, therefore, never managed to coordinate united political action, not even in moments of political crisis.59 Others, in contrast, emphasize the pressure that groups or individual members of the elite could exert, informally or through holding office, in everyday matters and other.60 It is impossible to assess this problem in any detail here. But in any event it remains a plausible assumption that the political experiences of the fifth century strengthened their self-confidence and fostered ambitions in these circles, whether or not it translated into political action. And on that basis a discourse could emerge which questioned imperial interference with the workings of the administration including the selection of officials and conceived of an empire exclusively run by themselves, the ἄριστοι, the «best» – without the emperor. 4.  The ethics of officialdom There is, however, yet another aspect that must be adduced to fully understand the context and significance of the critical discourses on office-holding and related matter which we encountered in Zosimus and earlier, later, and immediately contemporary members of the administrative elite. And this is a widely attested discourse about the ethos and dignity of office that came to flourish in the generations around Zosimus. This discourse again suggests that the criticism concerning the dangers of imperial autocracy for the good administration of the empire was more than random polemic, as it had a complement and background in a much wider context: an «ethics of officialdom» that appears as a central component of the social identity of the administrative elite. As the following discussion will show, this discourse was not limited to the authors analyzed in the previous sections but appears also in other sources emanating from or addressing members of the imperial service throughout the empire. This 57  PLRE

I s.  v. Tatianus 5, Rufinus 17, Eutychianus 5; PLRE II s.  v. Anthemius 1, Helion 1, Cyrus 7. 58  Meier 2017, 524–529. 59  Pfeilschifter 2013, 452–474. 60  E.  g. Beck 1966; Börm 2010, 159–198; Cosentino 2015.

242

Sebastian Schmidt-Hofner

wider context not only adds to the arguments presented above that the office-related discourses we have encountered in the above-mentioned authors reflect real-world concerns current among the administrative elite. It also suggests that the discourses about the ethos and dignity of office as evident in a variety of sources were an important component of the emerging corporate identity that quite likely was a catalyst for an enhanced self-confidence among the administrative elite and concomitant claims to a greater share in political power. The evidence discussed in the following – however selective the examples chosen must remain due to the limitations of this paper –, may thus add to the explanations how such ideas could emerge at all. We encounter this discourse about the ethos and dignity of office, for example, in an encomium by John the Lydian on the magister officiorum Peter the Patrician. John styles this official a kind of «ideal public servant». Peter is «learned and constantly devotes himself to his books. Because he knows the laws, if anyone else does, in which he was brought up from a tender age defending those in need, he has demonstrated himself to be both a magistrate who is very great and displays a dignity worthy of his authority and a judge who is keen and knows how to administer justice uprightly. … He is calm and gentle but is not easily tractable nor is inclined to requests outside the law. … He cedes no time to occasions of idleness because he is wrapped in his books during the night and in business during the day. Even the journey itself from his home to the court he does not whistle away simply in conversations but binds himself with intellectual questions. …»61

Similar portraits of ideal officials and their virtues – devotion to their office and hard work; profound learning, both in the liberal arts and in law; a moderate, virtuous lifestyle, and, not least, a cultivated, urban appearance – occur repeatedly in John’s work.62 They are reinforced by portraits of paradigmatically bad officials, the basest of all being Justinian’s long-standing prefect John the Cappadocian: he is an archetypal villain, uneducated, arrogant, corrupt, inclined to favoritism, acting irresponsibly in office, mistreating citizens and subordinates alike, and, with regard to his personal lifestyle, indulging in all kinds of debauchery. And while the idealized Peter the Patrician through his virtuous conduct «displays a dignity worthy of his authority», John the Cappadocian’s comportment also ruined the former splendor and dignity of his 61  Joh. Lyd. mag. 2. 26: Πέτρος οὗτος, ὁ πολύς, ὁ μηδενὶ ταῖς ἀρεταῖς κατὰ μηδὲν δεύτερος. … σοφὸς καὶ διὰ παντὸς τοῖς βιβλίοις προσανέχων, ἀποκαθίστησιν· τοὺς δὲ νόμους εἰδὼς εἴπερ τις ἄλλος, οἷς ἐξ ἁπαλῶν ὀνύχων ἐνετράφη, συνηγορῶν τοῖς δεομένοις, ἄρχων τε μέγιστος καὶ ἀξίαν ὀφρὺν τῆς ἐξουσίας ἀνατείνων ἐδείχθη καὶ δικαστὴς ὀξὺς καὶ τὸ δίκαιον κρίνειν εἰλικρινῶς ἐπιστάμενος. … πρᾶος μὲν γάρ ἐστι καὶ μειλίχιος, ἀλλ’ οὐκ εὐχερὴς οὐδὲ πρὸς τὰς αἰτήσεις ἔξω τοῦ νόμου. … μηδένα καιρὸν ταῖς ῥᾳθυμίαις παραχωρῶν, τὴν μὲν νύκτα τοῖς βιβλίοις, τὴν δὲ ἡμέραν τοῖς πράγμασιν ἐγκείμενος, μηδὲ αὐτὴν τὴν μέχρι τῆς αὐλῆς ἐκ τῆς οἰκίας ἐν ὁμιλίαις διασυρίζων ἁπλῶς, ζητήμασι δὲ λογικοῖς καὶ ἀφηγήσεσι πραγμάτων ἀρχαιοτέρων μετὰ τῶν περὶ ταῦτα σχολαζόντων εἰλούμενος. 62  Joh. Lyd. mag. 3. 15 (devotion of good prefects working day and night); 3. 50 (only righteous men admitted to prefecture; Sergius PPO Or. 517); 3. 38 (Gabrielius PVC 543); 3. 76–77 (Phocas PPO Or. 532). On this topic in John cf. also Caimi 1984, 211–286.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 243

office and its staff, procedures, and insignia, as John expounds in a long digression. It was only with the virtuous prefect Phocas that, as mentioned above, the old distinction of the office returned and it «regained its brilliance».63 This discourse about the virtues of officialdom is a recurring theme in texts discussed in this paper that emanated from, or were aimed at, the administrative elite; it was evidently linked to their polemic against bad officials. Eunapius, for example, had a whole series of vignettes of such virtuous officials. It included Marcellus, Arcadius’s magister officiorum, lauded «a paragon of all virtues or … virtue personified», in vivid contrast to the contemporary prefect Fl. Rufinus whom Eunapius portrayed as exemplarily greedy, corrupt and misusing his power. Similar vignettes occur elsewhere in his work. One particularly elaborate specimen is the exemplary tale on the rise and fall of Theodorus notarius, the man who provoked Valens’s Antioch trials by letting himself be induced into treasonable inquiries into the emperor’s future and succession. Eunapius turns him into an exemplum for a highly gifted and virtuous civil servant brought down by envious enemies. This is evidently apologetic for a character whose popularity with Eunapius and others derived not least from his pagan beliefs, but the historical veracity of this and other similar vignettes is beside the point: their significance lies in the kind of official virtues that they parade.64 Ammianus, too, has a gallery of exemplarily good officials as a complement to the above-mentioned series of villains. One particularly elaborate portrait of an exemplary civil servant is that of Eutherius, a praepositus sacri cubiculi of Julian who, as we hear, distinguished himself by his sagacity but nonetheless remained a just and steadfast character wo did not shy back from correcting the emperor when necessary. A similarly upright character is Eupraxius, praetorian prefect under Valentinian I, whom Ammianus lauds twice for having intervened with the emperor to prevent iniquities. Other portraits are more balanced like a long excursus on the character and administration of Petronius Probus, praetorian prefect under the Valentinians, or the series of portraits of urban prefects.65 The ethics of officialdom is thus a constant strand also in Ammianus’s work. 63  The portrait of John the Cappadocian is at Joh. Lyd. mag. 3. 57–69, esp. 62 and 65 on his personal vices and 65–68 on the lost dignity of his office; cf. also 2. 21. Another exemplarily bad official in John is Marinus of Apamea (PPO Or. under Anastasius): 3. 49–51. The return of the former splendor under Phocas: 3. 76–77: ἡ δὲ τάξις, καθάπερ τις σβεννυμένης ἤδη φλογὸς ἔλαιον ἀφθόνως ἐπιχέει, ἀνέλαμψεν· … ἐφ’ ὅλον τὸ χρῶμα ἐπανῄει τοῦ πολιτεύματος. Tάξις here refers to the staff of the prefect, but as the following and second sentence cited makes clear, it epitomizes the return of hope for the office as such and the entire state. 64  Theodorus (PLRE I s.  v. Theodorus 13): Eunap. hist. frg. 38 Müller FHG IV = 39. 1 Blockley; cf. similarly Amm. 29. 1. 8. Other vignettes of good officials in Eunapius include Marcellus: frg. 62. 4 Blockley, with 62. 1 = 62 Müller FHG IV on Rufinus; frg. 17 Müller FHG IV = 25. 5 Blockley on Salutius, PPO under Julian, «a man of outstanding philanthropia» und equity; frg. 45 Müller FHG IV = 29. 2 Blockley on Musonius vicarius Asiae, paradigmatically just as tax collector. 65  Eutherius: Amm. 16. 7. 4–7; Eupraxius: 27. 7. 6–7 and 28. 1. 25; Probus: 27. 11; others: 16. 8. 5, 21. 7. 9, 21. 10. 6, 28. 1. 17–18, 29. 1. 8 (see preceding note), and many more.

244

Sebastian Schmidt-Hofner

Other authors attached to the administrative elite add to this. Synesius, for example, in his Egyptian Tales, a political allegory dating to the early fifth century, portrays the evil character of the story, called Typhos, as an official who displays all the vices of an archetypically bad and unworthy civil servant, whereas each office his exemplarily virtuous brother administered appeared «more august» (σεμνότερα), i.  e. of higher dignity, than it had been before him.66 Likewise Malchus has elaborate portraits of ideal civil servants; one is that of the patrician Severus, a man of «moderation (σωφροσύνη) and desire for justice», serving successfully as ambassador to Geiseric in 474. The latter «marvelled at the moderation of his bearing (τὸ σῶφρον τοῦ βίου)» and «continually put his uprightness (δικαιοσύνη) to test», only to find him entirely incorruptible and even prepared to ransom captives at his own costs.67 Many more examples for this discourse about virtuous officials (and their opposites) from the fourth through the sixth century could be added.68 Moreover, sensitivity to the link between virtuous behavior and the dignity of the office that features so prominently was similarly widespread. Implicit witnesses to this are instances like those in Synesius and Malchus just mentioned. We have already encountered an explicit reference in Aurelius Victor’s complaint that «in the present time, when the dignity of office is despised (dum honorum honestas despectatur), ignorant (office-holders) are mixed with good and the inept with the knowledgeable». The same notion also surfaces, for example, in the Anonymus de rebus bellicis who, in a long passage on official corruption, attacks iudices for behaving as if they have been sent into the provinces for gain, «despising the reverence due to their office».69

66  Syn.

prov. 1. 2–4, the quote at 1. 3. 2. A list of virtues of officials also in Syn. reg. 27–28. frg. 5 Blockley = 3 Cresci. 68  E.  g. Prisc. frg. 8 Blockley = 60* Carolla, the story of Fl. Cyrus, PPO cum PVC 439– 441, «the wisest man of all» whose popularity caused his downfall. Cf. Malchus frg. 7 Blockley = 6 Cresci: the philanthropia of Erythrius, PPO under Zeno, who alone «of the high officials in the state at the time worked for the good of all» and resigned from office to avoid being forced to collect unjust taxes. Another example is Proc. bell. 1. 24. 12–18, contrasting John the Cappadocian unfavorably with Tribonian (slightly better) and their impeccable successors in 532, Phokas PPO and Basilides QSP. Another exemplarily good official in Procopius is Proclus QSP, a «just and incorruptible man» «who neither rashly made new laws nor wished to change the existing order»; through his parrhesia he stopped the adoption of Chosroes by Justin I in 525/526 (all at bell. 1. 11. 11–22) and saved the life of Theodotus Colocynthius PVC in 522/523 (anec. 9. 41–42). Cf. also anec. 21. 6 (good officials) and 20. 17–23 and 22 passim (bad ones). Corrippus, In laudem Iustini minoris has a preface with a panegyric on the virtues of Anastasius QSP and mag. off. 565/566, a catalogue of virtuous officials at 1. 15–27 and another one on the duties of good officials at 2. 215–275. Agathias has two stories on bad officials (4. 21. 5–4. 22 and 5. 4. 2), seemingly in emulation of Procopius. See also above at n. 31 Cl. Mamertinus on criteria for the selection of office-holders under Julian. 69  De reb. bell. 4. 2: nam hi, despecta reverentia dignitatum, velut mercatores in provincias se missos existimant. Ch. 4 contains a long list of malpractices at the hand of provincial governors. Cf. p. 227 and the passage of John of Antioch quoted in n. 23. 67  Malchus



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 245

Not least, Zosimus has his own gallery of ideal public servants. We have already encountered Tatianus, Proculus and Promotus, all of them exemplary officials lauded for their incorruptibility and loyalty to the state. One particularly elaborate portrait of these embodiments of the ethics of officialdom is that of Lucianus, comes Orientis around 393. Lucianus, the scion of a respectable family of high ranking civil servants – the father had already been praetorian prefect, Zosimus hastens to relate – «was renowned for δικαιοσύνη, σωφροσύνη and every possible ἀρχικὴ ἀρετή», i.  e the virtues of officialdom, as Zosimus calls it with a term that sound almost like a set expression, «neither having regard for persons nor thinking of anything but what the law demanded». What is more, his virtues make Lucianus even resist an improper demand by the emperor’s uncle, thereby provoking the anger of Zosimus’s arch-villain Rufinus who brings Lucianus (formerly his protégé) to death. Like Tatianus, Proculus and Promotus, Lucianus thus turns into a veritable martyr of the virtues of officialdom.70 This discourse about the virtues of officialdom and the concomitant dignity of office-holding was not limited to the historiographical texts analyzed in this paper, it appeared also in other media. Within the limitations of this paper, discussion must be limited to one example: the iconography and inscriptions of honorific statues for governors and other office-holders, a kind of monument that flourished in the fifth and early sixth century East. These statues display a common stylization. They proudly present the honorands’ insignia as members of the imperial service such as the girdle, the cloak (chlamys) with the purple segmenta, sometimes the toga, a codicillus with their nomination, or fasces. But the stylization also extended to the facial expression of the portrayed office-holder. One type of portrait, of which the famous Ephesian bust of Eutropius, perhaps a proconsul of Asia, is among the most extreme examples,71 displays, in varying combinations, tightly pressed lips, sharp wrinkles around the nose and lips, a deeply furrowed forehead, other signs of age, a beard or unshaven cheeks resembling those of a soldier on duty, and intensely staring eyes. As R. R. R. Smith has argued, these features corresponded to the ethos promoted in the concomitant honorary inscriptions, mostly verse epigrams; apart from classical attributions like 70  The

story of Lucianus is in Zos. 5. 2; cf. PLRE I s.  v. Lucianus 6 as well as Seeck 1920; Paschoud 1986, 77–80; Dubuisson – Schamp 2006, vol. 2, lvi–lxv on the chronology of the affair. It remains unclear why Zosimus chose to portray Lucianus of all as prototype of a virtuous official and how this tradition emerged. Libanius’s polemical or. 56 and 1. 269–270 draw a completely different, hostile picture of his administration of office as consularis Syriae around 388. Zosimus’s portrayal of Tatianus and Proculus – who were equally controversial in the Eastern elite: see above n. 11 – as ideal public servants may have been influenced by the fact that they were pagans; but Lucianus apparently was not, as noticed by Seeck 1920, 90 and accepted by Paschoud 1986, 79, among others. Interestingly, Joh. Lyd. mag. 3. 23 also briefly mentions the downfall of Lucianus because of his conflict with Rufinus; if the reference does not derive from Zosimus (which would confirm that someone interested in the virtues of officialdom like John remembered Zosimus as contributing to that discourse) there could have been a separate tradition about Lucianus as a model official. 71  Recent description with up-to-date-bibliography in Gehn 2012, 371–374.

246

Sebastian Schmidt-Hofner

the high education, ancestry and munificence of the honorand they typically laud «tireless labors» (as in the case of Eutropius), incorruptibility as well as, most prominently, justice and dutiful service as judge. The praetorian prefect Herculius (in office 408–410), for example, was celebrated in Athens as «champion (πρόμαχος) of the laws»; a proconsul in Argos as «most just eye of Dike»; another one (in Ephesus) was equaled to Minus, Lycurgus, and Solon, etc. These attributions fit the stern, wizened features of these portraits with their penetrating gaze.72 Other portraits show what has been described as a more «subtle» expression: still intense through the rendering of their eyes, a subtle smile in these faces articulates serenity rather than severity, perhaps to evoke the clemency, purity and moderation (σωφροσύνη) of the honorand. Again, these visual messages find their expression in the honoring inscription: a governor of Caria named Oecumenius, a classic example for the subtle portrait type, was «pure in mind and in hand» and «full of knowledge of the laws and mingled the Latin Muse – i.  e. the language of the law – with the honey of melodious Attic Greek»; other Carian governors are praised for their joviality (εὐφροσύνη) and for being «affable to all».73 In one way or another, these honorific statues and inscriptions thus promoted in a completely different medium what Zosimus calls ἀρχικαὶ ἀρεταί, the virtues of officialdom. To be sure, the ideals articulated in these honorific monuments are highly clichéd, just as the stories about exemplarily good and bad officials in historiography are to a certain degree stereotyped. Many aspects of these idealized portraits of officials and their virtues have a long pedigree stemming back at least to the Principate.74 Nonetheless, the monuments as well as the literary representations discussed above do show that both the late Roman honorands and the honoring communities continued to take these ideals seriously. They thus attest to, and at the same time contributed to, a discourse about the ‹ethics of officialdom› pervasive among late Roman office-holders from provincial governors up to the metropolitan bureaus and top officials whom we encountered in Zosimus and other literary works. Other media which can only be touched upon within the limitations of this paper prove the same: pane-

72  Smith 1999, 134–156, now widely accepted. The honorific statues have been extensively treated in the recent monographs of Gehn 2012 and Kovacs 2014 (the latter concentrating on the portraits) and the handbook of Smith – Ward-Perkins 2016. On the inscriptions and the values they articulate, see the classical treatment by Robert 1948, 35–126 as well as Slootjes 2006, ch. 5; Näf 1995, 253–255 and Gehn 2012, 237–274. Eutropius’s inscription: Engelmann – Knibbe – Merkelbach 1980, no. 130; promachos of the laws: Robert 1948, 41 = IG II/III2 4225 = 13284; Dike’s eye: AE 1950, no. 11, 5th c., presumably for a proconsul of Achaea (PLRE I s.  v. Callippinus); Minos etc.: Robert 1948, 21 from Ephesus, 5th c., presumably for a proconsul of Asia (PLRE II s.  v. Andreas 6). 73  Oecumenius and the «subtle style»: Smith 2002, 134–156. His inscription at Roueché 2004, no. 31; other cases cited ibd. at no. 24 and 32. 74  There is no comprehensive treatment of this subject for the Principate; for some aspects of it see e.  g. Meyer-Zwiffelhoffer 2002, 172–222.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 247

gyrics on office-holders are a case in point;75 another are private petitions or letters to office-holders with exhortative character;76 a third is imperial legislation concerning official corruption or other related matter; and, not least, there is the bulk of official pronouncements assembled in Cassiodorus’s Variae and republished at some point after 538 presumably for a Constantinopolitan audience as a compilation which, together with the accompanying treatise De Anima, was, among many other things, a monument to the ethics of officialdom.77 This ethics as well as the concomitant dignity and pride thus seems to have played an important role for the identity of that group. The «ideology of office» emerging in these sources did not start from scratch in the later Roman empire; it had earlier roots. However, to judge from the prominence of the issue in the evidence assembled in this section, this ideology certainly came to flourish since the later fourth century and in the two centuries that followed. It seems plausible that this ideology was an important factor for the emergence and/or prominence of the discourses we encountered in this paper: it fueled polemic; but it also seems likely that the ethics of officialdom became so important a component of the emerging self-image that it – together with other, structural developments as described above – fostered a serious critical discourse about office-holding and good government under the conditions of imperial autocracy, a critical discourse that in its most radical version came to envision an Empire run not by a monarch but by a professional elite of the «best.» It is this discourse and its context which forms the background to the critical digression on the Roman monarchy in the first book of Zosimus’s New History. The broader context of the discourses on office-holding and good government in the emerging self-image of the later Roman administrative elite has wider ramifications. It opens a window onto a rich but surprisingly understudied area of the social and cultural history of the later Roman empire: the corporate identity, worldview, and ideology of the new elite in the higher administration and office-holding top-elite of the empire. Some aspects of this identity are well-known and uncontroversial: shared ideals of erudition and shared educational careers; a tendency towards professionalization as visible in the rise of legal education in the East; or a shared preoccupation with rank, insignia and procedure, to name only the most obvious.78 Most recently, 75  As, e.  g. Himerios or. 12, 23, 24, 28, 31, 36, 38, 46 und 48, the poems of Dioscorus of Aphro-

dito (ed. MacCoull 1988), or Choricius of Gaza’s or. 3 and 4. See further Slootjes 2006, ch. 4. 76  Whelan 2018a and b. 77  On the purpose and (Eastern) audience of the Variae see Barnish 2008, 7–22, and Bjornlie 2013 as well as Kakridi 2005, ch. 5; Bjornlie 2013, ch. 10, and Whelan 2018b on the ethics of officialdom in the Variae. 78  There has been surprisingly little systematic work on the cultural history, worldview and ideology of the administrative elite in the fifth and sixth centuries; recent broader treatments include Näf 1995 with 246–257 for the East; Bjornlie 2013, 39–59; Cosentino 2015 and Begass 2018. For precedence, insignia and procedure see also Carney 1971, esp. II, 77–90, and Kelly 2004.

248

Sebastian Schmidt-Hofner

attention has been drawn to the question what impact Christianity had on the self-image of the administrative elite, a problem that had long been ignored.79 But there were more, less obvious but equally important components of this emerging corporate identity. The ethics of officialdom and concomitant ideology of office as well as the resulting political theorizing is only one example of this rich area of study that is in need of more scholarly attention. Universität Tübingen FB Geschichtswissenschaft Seminar für Alte Geschichte Wilhelmstr. 36 72074 Tübingen [email protected] References Baldini, A., 1984. Ricerche sulla Storia di Eunapio di Sardi. Problemi di storiografia tardopagana. Baldini, A. – Paschoud, F., 2014. ΕΥΝΑΠΙΟΥ ΙΣΤΟΡΙΑ, in: B. Bleckmann – T. Stickler (ed.), Griechische Profanhistoriker des fünften nachchristlichen Jahrhunderts, 19–50. Bandy, A., trans. and comm., 1983. Ioannes Lydus, On Powers or The Magistracies of the Roman state. Barnish, S., 2008. Roman Responses to an Unstable World: Cassiodorus’ Variae in Context, in: S. Barnish (ed.), Vivarium in Context, 7–22. Battistella, F., 2019. Zur Datierung von Prokops Geheimgeschichte, Byzantion 89, 37–57. Beck, H.-G., 1966. Senat und Volk von Konstantinopel. Probleme der byzantinischen Verfassungsgeschichte. Begass, C., 2017. Kaiserkritik in Konstantinopel: Ein Spottepigramm auf Kaiser Anastasius bei Johannes Lydos und in der Anthologia Palatina, Millennium 14, 103–150. Begass, C., 2018. Die Senatsaristokratie des oströmischen Reiches, ca. 457–518. Bell, P., trans. and comm., 2009. Three Political Voices from the Age of Justinian: Agapetus: Advice to the Emperor, Dialogue on Political Science, Paul the Silentiary, Description of Hagia Sophia. Bird, H., 1984. Sextus Aurelius Victor: a Historiographical Study. Bjornlie, M., 2013. Politics and Tradition between Rome, Ravenna and Constantinople: a Study of Cassiodorus and the «Variae», 527–554. Blockley, R., 1981. The Fragmentary Classicising Historians of the Later Roman Empire. Vol. I. Börm, H., 2007. Prokop und die Perser. Untersuchungen zu römisch-sasanidischen Kontakten in der ausgehenden Spätantike. Börm, H., 2010. Herrscher und Eliten in der Spätantike, in: H. Börm – J. Wiesehöfer (ed.), Commutatio et Contentio. Studies in the Late Roman, Sasanian, and Early Islamic Near East in Memory of Zeev Rubin, 59–98. Börm, H., 2015. Procopius, his Predecessors, and the Genesis of the Anecdota. Antimonarchic Discourse in Late Antique Historiography, in: H. Börm (ed.), Antimonarchic Discourse in Antiquity, 305–346.

79  See

Whelan at n. 76.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 249

Buck, D., 1999. On two Lacunae in Zosimus’ New History, CQ 49, 342–344. Caimi, J., 1984. Burocrazia e diritto nel De magistratibus di Giovanni Lido. Cameron, Al., 1969. The Date of Zosimus’ New History, Philologus 113, 106–110. Cameron, Av., 1977. Early Byzantine Kaiserkritik: Two Case Histories, Byzantine and Modern Greek Studies 3, 1–17. Cameron, Av., 1985. Procopius and the Sixth Century. Carney, T., 1971. Bureaucracy in Traditional Society: Romano-Byzantine Bureaucracies Viewed from Within. Chauvot, A., trans. and comm., 1986. Procope de Gaza, Priscien de Césarée: Panégyriques de l’ empereur Anastase Ier. Condurachi, E., 1941/1942. Les idées politiques de Zosime, Revista clasică Orpheus Favonius 13/14, 115–127. Cosentino, S., 2015. Provenienza, cultura e ruolo politico della burocrazia costantinopolitana tra Teodosio II e Zenone, in: U. Roberto – L. Mecella (ed.), Governare e riformare l’ impero al momento della sua divisione: Oriente, Occidente, Illirico, 85–102. Coyne, P., trans. and comm., 1991. Priscian of Caesarea’s De laude Anastasii imperatoris. Croke, B., 2005. Procopius’s Secret History: Rethinking the Date, GRBS 45, 405–431. Dagron, G., 1974. Naissance d’ une capitale: Constantinople et ses institutions de 330 à 451. Damsholt, T., 1977. Das Zeitalter des Zosimos. Euagrios, Eustathios und die Aufhebung des chrysargyron, ARID 8, 89–102. Dmitriev, S., 2015. John Lydus’ political message and the Byzantine idea of imperial rule, GRBS 39, 1–24. Dubuisson, M., 1991. Jean le Lydien et les formes de pouvoir personnel à Rome, CCG 2, 55–72. Dubuisson, M. – Schamp, J., trans. and comm., 2006. Jean le Lydien, Des magistratures de l’ État Romain. Evans, J., 1972. Procopius. Engelmann, H. – Knibbe, D. – Merkelbach, R., 1980. Die Inschriften von Ephesos. Teil IV. Goffart, W., 1971. Zosimus, the First Historian of Rome’s Fall, AHR 76, 412–441. Fotiou, A., 1985. Plato’s Philosopher King in the Political Thought of Sixth-Century Byzantium, Florilegium 7, 17–29. Gehn, U., 2012. Ehrenstatuen in der Spätantike. Gómez Aso, G., 2014. El historiador griego Zósimo y la construcción pagana del mito de la decadencia de «Pars Occidentis» del Imperio romano, Semanas de Estudios Romanos 16, 229–242. Goulet, R., 2014. Eunape de Sardes: Vie des Philosophes et des Sophistes, 2 vols. Greatrex, G., 2000. Procopius the Outsider?, in: D. Smythe (ed.), Strangers to Themselves: the Byzantine Outsiders, 215–228. Haldon, J., 2004. The Fate of the Late Roman Senatorial Elite. Extinction or Transformation?, in: J. Haldon – L. Conrad (ed.), The Byzantine and Early Islamic Near East VI. Elites Old and New in the Byzantine and Early Islamic Near East, 179–234. Heather, P., 1994. New Men for New Constantines? Creating an Imperial Elite in the Eastern Mediterranean, in: P. Magdalino (ed.), New Constantines. The Rhythm of Imperial Renewal in Byzantium, 4th–13th Centuries, 11–33. Heather, P., 1998. Senators and Senates, in: Av. Cameron – P. Garnsey (ed.), CAH2 XIII: The Late Empire, A.  D. 337–425, 184–210. Jones, A., 1964. The Later Roman Empire 284–602: a Social Economic and Administrative Survey. Kaegi, W., 1968. Byzantium and the Decline of Rome. Kakridi, C., 2005. Cassiodors ‹Variae›. Literatur und Politik im ostgotischen Italien.

250

Sebastian Schmidt-Hofner

Kaldellis, A., 2004a. Identifying Dissident Circles in Sixth-Century Byzantium: the Friendship of Prokopios and Ioannes Lydos, Florilegium 21, 1–17. Kaldellis, A., 2004b. Procopius of Caesarea: Tyranny, History, and Philosophy at the End of Antiquity. Kaldellis, A., 2005. Republican Theory and Political Dissidence in Ioannes Lydos, Byzantine and Modern Greek Studies 29, 1–16. Kaldellis, A., 2015. The Byzantine Republic: People and Power in New Rome. Kelly, C., 2004. Ruling the Later Roman Empire. Kelly, C., 2005. John Lydus and the Eastern Praetorian Prefecture in the Sixth Century AD, ByzZ 98, 431–458. Kovacs, M., 2014. Kaiser, Senatoren und Gelehrte. Untersuchungen zum spätantiken männ­ lichen Privatporträt. Kruse, M., 2015. A Justinianic Debate Across Genres on the State of the Roman Republic, in: G. Greatrex (ed.), Shifting Genres in Late Antiquity, 233–245. Kruse, M., 2019. The Politics of the Roman Memory: From the Fall of the Western Empire to the Age of Justinian. Landelle, M., 2016. À propos de la création des «magistri militum» par Constantin Ier, REA 118, 493–509. Leppin, H., 2014. Zwei Reiche: Prokopios von Gaza und Priscian von Caesarea zu Anastasios, in: M. Meier – S. Patzold (ed.), Chlodwigs Welt: Organisation von Herrschaft um 500, 93–109. Leven, K.-H., 1988. Zur Polemik des Zosimos, in: M. Wissemann (ed.), Roma renascens: Bei­ träge zur Spätantike und Rezeptionsgeschichte, 177–197. Liebeschuetz, J., 2003. Pagan Historiography and the Decline of the Empire, in: G. Marasco (ed.), Greek and Roman Historiography in Late Antiquity: Fourth to Sixth Century, 177–218. Maas, M., 1992. John Lydus and the Roman Past: Antiquarianism and Politics in the Age of Justinian. MacCoull, L., 1988. Dioscorus of Aphrodito: his Work and his World. McCail, R., 1978. P. Gr. Vindob. 29788C: Hexameter Encomium on an Un-Named Emperor, JHS 98, 38–63. Mecella, L., 2016. L’ amministrazione di Taziano e Proculo e il destino dei Lici tra Teodosio e Arcadio, in: U. Roberto – L. Mecella (ed.), Governare e riformare l’impero al momento della sua divisione: Oriente, Occidente, Illirico, 51–83. Meier, M., 2017. Der Monarch auf der Suche nach seinem Platz: Kaiserherrschaft im frühen Byzanz (5. bis 7. Jahrhundert n.  Chr.), in: S. Rebenich (ed.), Monarchische Herrschaft im Altertum, 509–544. Meyer-Zwiffelhoffer, E., 2002. Politikōs archein: zum Regierungsstil der senatorischen Statthalter in den kaiserzeitlichen griechischen Provinzen. Moser, M., 2018. Emperors and Senators in the Reign of Constantius II. Näf, B., 1995. Senatorisches Standesbewusstsein in spätrömischer Zeit. O’Meara, D., 2002. The Justinianic Dialogue on Political Science and its Neoplatonic Sources, in: K. Ierodiakonou (ed.), Byzantine Philosophy and its Ancient Sources, 49–62. Paschoud, F., 1975. Cinq études sur Zosime. Paschoud, F., 1989. La préface de l’ ouvrage historique d’ Eunape, Historia 38, 198–223. Paschoud, F., trans. and comm., 1979. Zosime, Histoire Nouvelle: Tome II.2, Livre IV. Paschoud, F., trans. and comm., 1986. Zosime, Histoire Nouvelle: Tome III.1, Livre V. Paschoud, F., trans. and comm., 2003. Zosime, Histoire Nouvelle: Tome I, Livres I et II. Pazdernik, C., 2005. Justinianic Ideology and the Power of the Past, in: M. Maas (ed.), The Cambridge Companion to the Age of Justinian, 185–212.



An Empire of the Best: Zosimus, the monarchy, and the Eastern administrative elite 251

Pfeilschifter, R., 2013. Der Kaiser und Konstantinopel: Kommunikation und Konfliktaustrag in einer spätantiken Metropole. Petre, Z., 1965. La pensée historique de Zosime, StudClas 7, 263–273. Porena, P., 2003. Le origini della prefettura del pretorio tardoantica. Rebenich, S., 1989. Beobachtungen zum Sturz des Tatianus und des Proculus, ZPE 76, 153–165. Rebenich, S., 2008. Pars melior humani generis. Aristokratie(n) in der Spätantike, in: H. Beck (ed.), Die Macht der Wenigen. Aristokratische Herrschaftspraxis, Kommunikation und ‹edler› Lebensstil in Antike und Früher Neuzeit, 153–175. Ridley, R., 1972. Zosimus the Historian, ByzZ 65, 277–302. Robert, L., 1948. Epigrammes relatives à des gouverneurs, in: L. Robert, Hellenica IV, 35–126. Roueché, C., 2004. Aphrodisias in Late Antiquity: The Late Roman and Byzantine Inscriptions, revised second edition. . Rubin, B., 1960. Das Zeitalter Iustinians: Erster Band. Schmidt-Hofner, S., 2020. Reform, Routine, and Propaganda: Julian the Lawgiver, in: S. Rebenich – H.-U. Wiemer (ed.), Brill’s Companion to the Emperor Julian, 124–171. Schmidt-Hofner, S., forthcoming 2020. Politics and Procedure in the Late Roman Senate(s) (Rome and Constantinople, 4th – mid 6th century), in: P. Buongiorno (ed.), Spätantike Quellen für das Studium der senatus consulta: Wege zwischen Jurisprudenz und Historiographie. Seeck, O., 1920. Libanius gegen Lucianus, RhM 73, 84–101. Signes Codoñer, J., 2003. Kaiserkritik in Prokops Kriegsgeschichte, in: D. Brodka (ed.), Freedom and its Limits in the Ancient World, 215–229. Skinner, A., 2008. The Early Development of the Senate of Constantinople, Byzantine and Modern Greek Studies 32. 2, 128–148. Skinner, A., 2013. Political Mobility in the Later Roman Empire, P&P 218, 17–53. Slootjes, D., 2006. The Governor and his Subjects in the Later Roman Empire. Smith, R.  R.  R., 1999. Late Antique Portraits in a Public Context: Honorific Statuary at Aphrodisias in Caria, AD 300–600, JRS 99, 155–189. Smith, R.  R.  R., 2002. The Statue Monument of Oecumenius: A New Portrait of a Late Antique Governor from Aphrodisias, JRS 102, 134–156. Smith, R.  R.  R. – Ward-Perkins, B., 2016. The Last Statues of Antiquity. Tinnefeld, F., 1971. Kategorien der Kaiserkritik in der byzantinischen Historiographie. Weisweiler, J., 2015. Domesticating the Senatorial Elite: Universal Monarchy and Transregional Aristocracy in the Fourth Century AD, in: J. Wienand (ed.), Contested Monarchy: Integrating the Roman Empire in the Fourth Century AD, 17–41. Weisweiler, J., forthcoming 2020. From Republican Empire to Universal State: Emperors, Senators and Local Élites in Early Imperial and Late-Antique Rome (c. 25 BCE – 400 CE). Whelan, R., 2018a. Mirrors for Bureaucrats: Expectations of Christian Officials in the Theodosian Empire, JRS 108, 74–98. Whelan, R., 2018b. An Ascetic State? Fashioning Christian Political Service Across the Early Sixth-century Mediterranean, Studies in Late Antiquity 2, 385–418. Wiemer, H.-U., 2009. Kaiserkritik und Gotenbild im Geschichtswerk des Malchos von Philadelpheia, in: A. Goltz – H. Leppin – H. Schlange-Schöningen (ed.), Jenseits der Grenzen: Beiträge zur spätantiken und frühmittelalterlichen Geschichtsschreibung, 25–60.

GARY REGER

A Letter of Septimius Severus to the Lykian League on the Misbehavior of Soldiers A New Inscription from Choma (Hacımusalar Höyük), Northern Lykia During the 2007 excavation season at ancient Choma (modern Hacımusalar Ηöyük) in Northern Lykia (see Fig. 1), a large inscribed block was discovered re-used as the threshold for the southern entrance to the West Church.1 Holes had been cut into it to hold components of the door, and a good part of the surface in the middle of the stone First and foremost I am very grateful to İlknur Özgen, Director of the Hacımusalar excavations, who first invited me to participate in the excavations as epigrapher and has encouraged my work over many years, and to Bilkent University in Ankara, the Turkish Ministry of Culture and Tourism, the University of Richmond, which generously supported the excavations, and Trinity College for financial support. Elizabeth Baughan and Jacques Morin supported my work at the excavation. I have benefitted from early comments and suggestions from Anthony Birley. I presented a very preliminary version of the text to the Epigraphy Seminar organized by Robert Parker at the Classics Centre in Oxford, in February 2012; helpful suggestions are owed to Cédric Brélaz, Andrew Lintott, John Ma, and others present on that occasion. Several colleagues and friends deserve special mention. For reconstruction of the text and careful critique of a draft I am grateful to Michael Peachin, Rudolf Haensch, Denis Feissel, Christof Schuler, and especially Michael Wörrle, whose work with a photograph enabled him to suggest several important readings. I owe thanks to Mark Cioc-Ortega, chair of the Department of History at New Mexico State University, who arranged for visiting faculty status at the University, and to the Interlibrary Loan department of the Zuhl Library. 1  The

West Church is «a monumental Byzantine church, built on the top of the mound, its façade atop the western edge of the höyük, facing the ancient road leading to the city. Only the foundations of the church as well as fragments of pavement actually remain. (…) The original location of the inscription cannot be ascertained; however, given the size of the stone, its thickness, and the care with which it was carved, it must have been placed in a prominent area of the Roman city, no doubt the civic center of the town, identified, although unexcavated, at the southern edge of the mound, perhaps as a free standing stele (given the presence of a moulding, now carved off, at its summit), or on an orthostat of a public building» (Jacques Morin, per. comm., 21 February 2019; he will publish the church separately). The date of the church has not been well established, but it is obviously a major structure into which many earlier spolia were incorporated, and may have served as the seat of the bishop of Choma, whose existence is attested in a number of late Roman and early Byzantine bishops lists; see Darrouzès 1981, e.  g. 210, 224, 238, 256. For a preliminary report on survey and excavation work at the site, see Özgen – Baughan 2016. For another new inscription from Choma, see Reger 2010.

254

Gary Reger

Fig. 1



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 255

was effaced, the result of years of wear by the feet of congregants, but it was immediately apparent that the inscription contained on the block was a letter from Septimius Severus addressed to the Lykian koinon (League) rectifying misbehavior of soldiers stationed in some or all of the cities of the League. This new letter, which is known only from this copy at Choma, sheds light on the relations between Severus and the Lykian League and has bearing on the role of torture in the Roman legal system and its application by soldiers. In light of the complexity of this new document, I begin with a brief summary of the argument I offer below for the date and historical circumstances of the text. This rescript was written less than two months after the final defeat of Clodius Albinus, Severus’ last competitor, at Lugdunum in Gaul; this battle fell on February 19, 197 CE. The emperor was responding to a complaint by the Lykian League regarding the application of torture in the Lykian cities by soldiers. Severus granted the Lykians’ request to stop the application of torture by soldiers, denying that authorization for such acts had ever existed or been extended to the soldiers by Severus, and instead reaffirmed the appropriate procedure for accused persons to be interrogated and a report of the results to be forwarded to the governor of the province for disposition; the governor could then order torture if appropriate, in the presence of the soldiers. This decision essentially re-established the long-standing approach to investigation, interrogation, and disposition of persons accused of serious crimes in the Roman Empire. Finally, Severus forbade soldiers who had tortured inappropriately to be sent again to cities where they had misbehaved and authorized persons who had been tortured to bring complaints about the soldiers who had carried out the torture, now that they no longer need fear retribution. April 10, 197 CE The stone is a large marble block, left by our team in its reused phase as the threshold of the southern door to the West Church. It bears cuttings for the pivot and stops of the door. The text is badly effaced, often to the point of unreadability, in the middle of the stone. The right edge has been trimmed back. The number of missing letters on the right varies as a result. Two lines at the beginning which contained the opening formula of Severus’ titles must have appeared originally on the moulding or on a more elaborate decoration attached to the top of the stone. The surface where such a moulding would have sat is roughly worked and shows no trace of lettering.2 Height: 140  cm. Width: 80  cm. Letters: 2.0–2.5  cm, Φ 3.5  cm; despite some variation letters are fairly consistently 2.0–2.2 or 2.3  cm tall. Fig. 2. 2  Compare

the gable and moulding of Hauken – Tanrıver – Akbıyıkoğlu 2003, on which a gable surmounting the stele accommodates the first three lines of the text in the tympanum of the gable; line 4 is inscribed on the lower border of the gable and line 5 added to the ridge transitioning from gable to stele (see their photograph at p. 35). For the restoration of these lines, see for example F.Delphes III 4, 329, 1–11.

256

Gary Reger

Fig. 2



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 257

[Aὐτοκράτωρ Καῖσαρ, θεοῦ Μάρκου Ἀντωνείνου] [Εὐσεβοῦς Γερμανικοῦ Σαρματικοῦ υἱός, θεοῦ Κομμόδου] ἀδ[ελφός], θεοῦ Ἀντωνείνου Εὐσεβοῦς υἱωνός, θε[οῦ Ἁδρι] αν[οῦ ἔκγ]oνος, θεοῦ Τραιανοῦ Παρθικοῦ καὶ θεοῦ Νέρ[ουα] ἀπόγονος, Λούκιος Σεπτίμιος Σευῆρος Εὐσεβὴς [Πέρ]4 τιναξ Σεβαστός, Ἀραβικός, Ἀδιαβηνικός, πατὴρ πα[τρί] δος, ἀρχιερεὺς μέγιστος, δημαρχικῆς ἐξουσίας [τὸ εʹ,] αὐτοκράτωρ τὸ ηʹ, ὕπατος τὸ βʹ, ἀνθύπατος, τῷ κοινῷ τῶν Λυ[κίων], χαίρειν. Δίκαια αἰτεῖτε τοὺς στρατιώτας ἀξιοῦντες τ[οὺς] 8 [π]εμπομένους εἰς τὰς πόλεις ἐπὶ τῷ πρ[οστῆ]ναι τῆς ἐ[ν] [vac.] αὐταῖς εὐκοσμία{ι}ς αὐτοὺς τοῖς ἐπ[ὶ βήματος] συν [γ]ενομένοις βασάνους προσφέρειν ὡς [εἰς ἐξέτασιν π]αραγ[ε] [γεν]ημένους καὶ οὐ πρὸς τὸ ἀληθέστατ[ον ἀλλ’ εἰς τ]ὸ αὑτ[οῖς] 12 [κ]ερδαλεώτατον, μήτε τὸν αὐτὸν στ[ρατιώτην δὶ]ς εἰς [τὴν] [αὐ]τὴν πέμπεσθαι πόλιν. ἀμφότερα τ[ὰ δίκαια δίδω]μι κα[ὶ] [οὔτ]ε τοῖς στρατιώταις ἔτι ἐξέσται β[ασανίζειν] τινάς, [οὐ γὰρ] ἐξῆν ὅλως οὐδὲ συνκεχώρη[κά ποτε] αὐτοῖς 16 [ἀλ]λ’ ἔ[θ]ει τινὶ φαύλῳ ταύτην ὡς ἔοικε[ν π]εριηργάσ[αντο] [τ]ὴν ἐξουσίαν καὶ οὕτω τοῦτο πεπαῦσθαι χρεὼ[ν ὡς] [μ]ηδὲ ἄρξασθαι δέον· διὸ ποιήσοντ[αι μὲ]ν τὰς τῶ[ν ᾐτι] [ω?]μένων ἐρωτήσεις καὶ ἀνακρίσε[ις καὶ] εἰς δικα[σ]20 [τ]ὴν πέμψουσιν οἱ παρ’ ἑκάστοις ἐπὶ φ[υλακῇ] τῆς εἰ[ρήνης] [κ]θεστήκοτες, παρόντων καὶ τῶν σ[τρατιω]τῶν ἰς [μαρ] [τ]υρίαν τοῦ γεινομένου μόνην· αἱ βά[σανοι] δὲ καὶ ἡ δ[ιὰ] [σ]ώματ[ο]ς ἀνάνκη τὸν τοῦ δικαστηρ[ίου λό]γον καινὸ[ν πε]24 [ρι]μενοῦσιν, ἤ τινος ἔσται κύριος ὁ δ[ικάζ]ων ἢ ἔτι [δια] λήμψονται βασάνοις τὴν κρίσιν· οὔτε [πεμφ]θήσε[ται δὶς] [ὁ] αὐτὸς στρατιώτης εἰς πόλιν ἵνα μήτ[ε χ]αρίζητ[αι πα] [ρ]ὰ τὸ εἰκὸς ὑφ’ οὗ πρότερον ἐθαραπεύθη [μή]τε ἀμύ[νηται] 28 παρὰ τὸ δίκαιον ὑφ’ οὗ πρότερον ἐλυπήθη [vac.?] διὸ ν[ῦν οἱ] ἀδικηθέντες δυνήσονται τὰ ἁμαρτήματ[α τῶν] εἰς αὐτοὺς ἁμαρτόντων στρατιωτῶν ἐξε[λέγ] χειν ὅταν μηκέτ’ αὐτοὺς ὡς αὖθις καθ’ αὑτῶ[ν ἀδική]32 σοντας φοβῶνται· ❦ τὸ ψήφισμα ἐκ[ο]μίσθ[η ὑπὸ] τῆς στρατιωτικῆς ὑπηρεσίας · εὐτυχεῖ[τε]· [π]ρὸ · Δ · εἰδῶν Ἀπρειλίων · ἀπὸ Μογοντιακο[ῦ]. 8 The alternative προ[στατ]ῆ[σ]αι (Schuler) is attractive but the nu seems secure. [ἐν] Feis­ sel  || 9 εὐκοσμία{ι}ς Feissel. Schuler, omitted by error by the engraver; ­Wörrle. ἐπ[ὶ βήματος] Wörrle || 10 [εἰς ἐξέτασιν] Wörrle || 11 [ἀλλ’ εἰς] Feissel; [ἀλλὰ πρὸς] is too long for the lacuna || 12 [κ]ερδαλεώτατον is certain || 13 τ[ὰ δίκαια] Wörrle || 15 [οὐ γὰρ] Schuler. [ποτέ] Kokkinia. Alternative restorations at the end: συνκεχώ[ρηταί ποτε] Wörrle; συνκεχωρη[μένον ἦν] Feissel || 16 [ἀλ]λ’ ἔ[θ]ει Feissel || 17 χρεὼ[ν ὡς]

258

Gary Reger

­Wörrle; χρεὼ[ν τὸ] Feissel || 19–20 δικα[στήρι]ον (Feissel) is too long for the lacuna || 20 The iota and phi of ἐπὶ φ[υλακῇ] are in ligature || 22–23 δ[ιὰ σ]ώματ[ο]ς Feissel || 23 The nu and kappa of ἀνάνκη are in ligature || 24 Rather than δ[ικάζ]ων Wörrle suggests possibly δει[κν]ύων, which however seems slightly too long for the space. Feissel suggests ἢ ἕτε[ροι] at the end, but then there would be no room for the δια- || 24–25 [δια]λήμψονται Wörrle. See Preisigke 1925, s.  v. διαλαμβάνω for many papyrological attestations || 25 [δὶς] Wörrle || 26 μήτε [χ]αρίζητ[αι πα]ρὰ Wörrle; μὴ [ξε]νιζη[ται] Feissel || 27 [μη]δὲ ἀμύ[νηται] Feissel. For θαραπεύ- rather than θεραπεύ-, see LSJ9 s.  v. || 28 ἐλυπήθῃ [νac.?] Wörrle, Feissel. Perhaps there was punctuation in the vac.? || 30–31 ἐξε[λέγ]χειν Feissel || 31–32 [ἀδική]σοντας Schuler; [ἥ]ξοντας Feissel || 32 Alternatively [διὰ] Wörrle || 33–34 ὑπηρεσίας · [π]ρὸ · Δ · εἰδῶν Ἀπρειλίων · ἀπὸ Μογοντιακο[ῦ] punctuation on stone.

«Emperor Caesar, son of the divine Marcus Antoninus Pius Germanicus Sarmaticus, brother of the divine Commodus, grandson of the divine Antoninus Pius, descendant of the divine Hadrian, descendant of the divine Trajan Parthicus and the divine Nerva, Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus, Arabicus, Adiabenicus, Father of the Country, Pontifex Maximus, in the fifth year of tribunician power, Imperator for the eighth time, consul for the second time, proconsul, to the koinon of the Lykians, greetings. You are making legitimate claims, asking, with respect to the soldiers sent into the cities to be in charge of good order in them, that they, acting not indeed for the whole truth but for their own greatest advantage, neither apply torture for examination against those who came before a tribunal, nor that the same soldier be sent into the same city twice. I grant both claims and it will no longer be permitted to the soldiers to torture people, for it was not allowed at all, nor have I ever granted it to them, but they exercised this authority, as seems likely, out of a base disposition, and this necessity has been ended inasmuch as the need never began. Therefore, those who have been appointed in each (demos) to be in charge of the peace will on the one hand do the questioning and preliminary investigation of those who have been accused and will send (the results) to the judge, in the presence only of the soldiers to bear witness in the matter. Torture and compulsion of the body on the other hand await the new word of the court; either the one judging will have authority over a matter or they will yet take the decision by means of tortures. Nor will the same soldier be sent twice into a city so that he shall not show favoritism, as it is likely, to him by whom he was formerly courted, nor take revenge against what is just against him by whom he was formerly harmed. Therefore now those who have been mistreated will be able to lay charges against the misdeeds of the soldiers who mistreated them when they no longer fear that they will again mistreat them. ❦ The decree was conveyed by military assistance. Good bye. Before the 4 Ides of April. From Mogontiacum (Mainz).» Severus’ Titles, the Date of the Letter, and the Emperor’s Movements, 196–197 CE The day on and place at which Severus issued this rescript are unambiguous: April 10 (four days before the Ides of April) at Mainz (Mogontiacum). Among other matters, he surely went there to thank the legio XXII Primigenia. Stationed at Mainz, it had



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 259

defended Trier successfully against Albinus when he attacked the city after defeating the governor of Lower Germania, Virius Lupus. The civitas Treverorum set up a dedication in Mogontiacum, legioni XXII Pr. p. f. honoris virtutisq. causa, because the legion had defended it in the siege (in obsidione ab ea defensa).3 The problem is the year, represented by the number of Severus’ tribunician power, which has been lost at line 5 due to the trimming of the stone. The emperor’s titulature restricts the possibilities to either 196 or 197 CE. His «adoption» by Marcus Aurelius, marked by the title divi Marci Pii filius, divi Commodi frater and the addition of Pius to his name, occurred in the spring of 195 CE. By August 14, 195, he had received the titles Arabicus and Adiabenicus and his fifth, sixth, and seventh imperial acclamations as a result of his achievements in Mesopotamia. He refused the title Parthicus, also offered then, but accepted Parthicus maximus on January 28, 198, upon completion of his Parthian war. His titulature, then, firmly fixes the letter in 196 or 197 CE.4 The emperor’s movements following his defeat of Pescennius Niger and his activities in Mesopotamia exclude the possibility that he was on the Rhine in April 196. The SHA Severus (10, 3) reports that Severus elevated his son Bassianus to Caesar and renamed him Aurelius Antoninus at Viminacium on the Danube. In a careful study of Severus’ movements, M. Heil has dated this event to April 14, 196 CE. The year of the letter must then have been 197, his fifth year of tribunician power, issued in the aftermath of the battle of Lugdunum during a sojourn visiting troops stationed on the Rhine who had supported him against Clodius Albinus in the civil war.5 This date, however, poses a putative problem, because Severus holds only his eighth imperial acclamation. It has been generally agreed that he received his ninth acclamation for the victory at Lugdunum; how, then, could it be absent from a letter written six weeks after the battle? The answer would seem to be that Severus did not add Imperator IX to his titulature until after it had been officially conferred by the Senate, even if his troops had proclaimed it in the field. Confirmation of this acclamation by 3   Birley 1988, 122; CIL XIII 6800 (ILS 419); Dio 76, 6, 2, for the defeat of Lupus; Birley 1981, 149–151, AE 1957, 123 with Alföldy 1968, 139. 4   Kienast – Eck – Heil 2017, 149  f.; Heil 2006, 67; Birley 1988, 130 with 249 n. 4; see PIR2 S 487, p. 194. P.Fam. Tebt. XLVII 33, for the titles on August 14, 195. The absence of Caesar Marcus Aurelius Antoninus (Caracalla) from the dating formula despite his elevation to Caesar in 196 (see n. 5) poses no problem, since Caracalla’s name does not appear consistently in dating formulae. 5   Heil 2006, 65–70 for a detailed chronology and 73  f. for the date of Caracalla’s elevation; see also Wörrle 2019a for a discussion of the chronology of Severus’ movements. He has suggested (per ep.) that the inscription could be dated to 196, but that is not possible if Heil’s date for Caracalla’s elevation is accepted. On the battle of Lugdunum, see now Le Bohec 2013. On April 11, 197, Septimius decided a dispute about a dowry; this decision must have been rendered at or near Mainz (CJ 5, 18, 1; Coriat 2014, 163 no. 50; the year assured by mention of the consuls Lateranus and Rufinus). Magie 1950, 2, 1541  f. n. 23, and Curtis Clay in an unpublished thesis (Clay 1972) have argued for dating Lugdunum to 196, but this is untenable. I am very grateful to Clay for sharing a copy of the relevant pages of his thesis.

260

Gary Reger

the Senate, which was technically required,6 would probably have occurred only after his arrival in Rome. His personal mounted guard, the numerus equitum singularium Augusti, made a dedication in Rome to Hercules on June 9, 197 CE, «on account of the return of the unit», ob reditum numeri.7 Since it seems extremely unlikely that Severus and his personal guard would have entered the capital separately, the emperor’s arrival in Rome must have fallen in late May or early June, and the Senate’s vote to award or confirm his ninth acclamation followed soon thereafter. The problem of a date of April 197 and the eighth rather than ninth acclamation disappears.8 The only other possible issue with the date of 197 CE is the celebration on May 4–7 in Lugdunum of an elaborate taurobolium by officiants of the cult of the Magna Mater carried out «for the health of the emperor L. Septimius Severus Pius Pertinax Augustus and M. Aurelius Antoninus Caesar, imperator destinatus, and Julia Augusta mater castrorum, and their whole divine house and for the status of the Colonia Copia Claudia Augusta Lugdunum», [pro] salute imp. L. Septimi [Seve]ri Pii Pertinacis Aug. et M. Aureli Antonini Caes. imp. destinati et Iuliae Aug. Matris Castrorum, totiusque domus divinae eorum et statu C. C. C. Aug. Lug.9 If Caracalla would not have been granted the title imperator designatus without senatorial confirmation, then time would be required for Severus to return to Rome «angry at the people and the senators»10 and the news of his son’s new title to have reached Lugdunum. Three weeks 6  See

Loretana di Libero, DNP 6 (2005) 750, on the Senate’s right to confirm or reject an acclamation of imperator given by troops in the field; also Talbert 1984, 364 n. 27 (followed by Ando 2012, 32 n. 11); Davidson 1901. On the «general agreement», however, Kienast – Eck – Heil 2017, 150, mark the standard date with a question mark. Unfortunately the many Egyptian papyri presenting Severus in their dating formulae do not mention the imperatorship; see Bureth 1964, 93–101, updated by the references in the HGV; the most expansive formula for 196 appears in P.Stras. V 386, 10–12, with Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus Arabicus Adiabenicus, also in P.Prag. I 55, 1–3 (May 26) and SB XII 11008, 26–27 (May 26 – June 24). A version without Arabicus and Adiabenicus appears in P.Fay. 42, of January 30. For 197, P.Lond. III 925, 1–3, has «year 5 of Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Augustus Arabicus Adiabenicus» (March 4). In 198 the emperor is also Parthicus Maximus: P.Rain.Cent. 63, 1–6 (March 28 – August 28); SB X 10293, 28–31 (September 29); and SB XXII 15718, 1–4 (April 17). 7  CIL VI 224 (ILS 2185), to be read in Speidel 1994, 79 no. 55, who proposes that the date commemorates the fourth anniversary of Severus’ original entry into Rome. See also SHA Sev. 12, 7, and Herod. 3, 8, 3. 8  See Reger 2018 for a more detailed discussion. 9   Dubosson-Sbriglione 2018, 493 no. 86 with 192  f. (CIL XIII 1754; ILS 4134). The date is assured by the mention of the consuls. Heil 2006, 74, argues for April 14, 196, against 195, as the date for Julia’s elevation to mater castrorum. 10  SHA Sev. 12, 7: Ultus igitur graviter Albinianam defectionem interfectis plurimis, genere quoque eius exstincto, iratus Romam et populo et senatoribus venit. Herod. 3, 8, 2; Dio 75, 8, 3–4; SHA Sev. 13, 1–9; SHA Alb. 9, 5. Spielvogel 2006, 99, insists on the senatorial bias of our sources against Severus and warns against taking their characterization of his actions too uncritically. Severus also rewarded his soldiers with the right to marry: Herod. 3, 8, 4–5; see Spielvogel 2006, 106  f. CIL VIII 7062 (ILS 1143), on the Rhine. See Halfmann 1986, 217; Reger 2018 on the return to Rome. Some corrections to the discussion there (at p. 205) of CIL



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 261

separate the date of the letter and the festival, which seems to me enough time, if tight, for these events. It is also possible that Severus made this designation unilaterally after his defeat of Albinus. Nature and content of the text This inscription bears a letter, epistula/ἐπιστολή, from the emperor to the Lykian koinon redressing certain complaints the koinon had lodged against soldiers stationed in Lykia. The complaints had been cast in the form of a «decree», ψήφισμα, which the provincial governor will have forwarded to Severus with «military assistance» (lines 32–33);11 the koinon probably sent ambassadors, πρεσβευταί, to accompany their letter, but the absence of any reference to them would seem to mean they did not reach Mogontiacum. It is possible but less likely that none were sent at all. Imperial replies to corporate bodies like a koinon always took the form of a letter, and lines 6–34 answer to the standard form. The body of the letter restates the complaint (lines 7–13) and gives (in this case) the relief the emperor has granted (lines 13–32); the letter ends with the standard complimentary closing, εὐτυχεῖ[τε] (line 33).12 Rescripts in the form of a letter are typically addressed to cities, corporate groups with the same status as or similar to a city, imperial officials, or individuals of high status. They represent a higher level of engagement and more respectful response than the subscriptio, in which the emperor (or rather a member of his staff, the a libellis) simply writes his reply at the bottom of the petition. This rescript grants the request of the Lykian koinon for relief from soldiers’ abuses; as such, it falls into the category Jean-Pierre Coriat calls «lettres de nature gracieuse». These favorable replies typically were not published in any form by the imperial government, and hence publication was up to the recipient, as in the cases of Severus’ letters to Smyrna or Severus’ and Caracalla’s letters to Aphrodisias in Karia.13 In this case, Severus’ reply will have been delivered to officials of the Lykian League, perhaps at Patara, the site of the koinon’s archives, on the coast. Presumably the XIII 1754 (ILS 4134): the date of the celebration attested in the inscription should be May 4–7, not 7–9; the officials presiding are not priests of the imperial cult but local officials; and I imprecisely called the colony Augustum Lugdunum. I regret these errors. I am grateful to Michael Wörrle for advice here. 11   Hauken 1998, 221 no. 6, line 21 for the ψήφισμα of the village of Takina to which the emperor has replied; Wörrle 2019a, 62  f. lines 16–17 (Oliver 1989, 430–433 no. 213; Coriat 2014, 97–99 no. 20), for the decree of Aizianoi, now dated to 197 thanks to Wörrle’s reading. 12  Standard since the reign of Hadrian: Reynolds 1982, 124. 13  On the taxonomy of imperial legislation (of which the rescript with its two sub-types is one of four), see Coriat 1997, 71–113, whom I follow; on the standard format of letters, Coriat 1997, 77–85; Honoré 1994, 45. Sirks 2001, 122  f., on the status of the recipient represented by a letter from the emperor. Coriat 1997, 582  f. for the imperial administration not inscribing these types of texts. I.Smyrna 602 (Oliver 1989, 485–488 no. 255); Reynolds 1982, 124–129 no. 17–18 (Oliver 1989, 441–444 no. 218–219).

262

Gary Reger

secretary of the League, the γραμματεύς, its second highest official, will have been responsible for receiving and authenticating the letter. It is likely that the συνέδριον of the League met to vote thanks to Severus for his decision and had copies dispatched to each city. It seems possible – but we cannot know for sure unless the block is removed from its position in the West Church – that the stone was in fact a base supporting a statue of Severus.14 There is no indication in Severus’ response that the provincial governor was in any way directly involved. The original complaint had been transmitted to Severus with the «military assistance»; precisely what this refers to is not clear, but it is surely not the same as the cursus publicus, which, at least since the reign of Claudius, had required authorization to be used in the form of proper written permission from the emperor himself. This permission took the form of pre-signed documents dispatched from time to time by the central bureaucracy (perhaps called a diplomatibus; ILS 1677 and 1678) to governors and other local officials; there is no indication at this date (that is, before the fourth century) of delegation to officials other than the emperor of the power to issue permits.15 The koinon of the Lykians, τὸ κοινὸν τῶν Λυκίων, is one of two standard expressions used to designate the Lykian League, the other being «the ethnos of the Lykians», τὸ ἔθνος τῶν Λυκίων. The two expressions seem to be equivalent and no significance seems to attach to the use of one or the other.16 Both terms appear in Antoninus Pius’ letter about Iason, son of Nikostratos; a decision of the League is [τ]ὴν τοῦ ἔθνους γν[ώ]μην, and elsewhere the emperor addresses the League as τῷ [κ]οινῷ τῷ Λ[υ]κ[ίων], while the League’s decree is twice recounted as emanating from τῇ κοινῇ τοῦ Λυκίων ἔθνους ἐννόμῳ βουλῇ.17

14  But see Morin’s other suggestions at n. 1. TAM II 247, with Haensch 1997, 296, and now especially Bönisch-Meyer 2018, 399  f., on Patara’s role as the capital of the province and likely seat of the koinon. No other inscribed copies of this letter are known, but copies may turn up in other cities since the emperor’s decision clearly affected all the koinon. See the classic formulation of Millar 1977, 260: «Imperial pronouncements of whatever kind, if they survive on inscriptions, do so because cities (or private persons) had them inscribed (…) if and only if they were of direct interest or advantage to themselves.» 15   Kolb 2000, 99  f., 80–82. OGIS II 665; P.Lond. III 1171; IGLS V 1998, 81–96; PSI V 446, 133–137. Plut., Otho 3, 2; Plin., Ep. 10, 45–46, 64, 120–121; SHA Pert. 1, 6. For the situation before Claudius, see Kolb 2000, 75–82. 16  See Behrwald 2000, 169–174. 17   Oliver 1989, 295–299 no. 136, III B–C, 19–20, 11; III D, 8; III B–C, 27–28 (IGR III 704). See also Oliver 1989, 306  f. no. 141, 12–13 (IGR III 702), koinon only, but in the heading, written by the Lykians, ethnos, [Λυκίων ἔ]θνει (line 1); and repeatedly in the imperial letters collected about himself by Opramoas: see Kokkinia 2000, 260 s.  v. ἔθνος and κοινὸν Λυκίων (many examples). An early example of koinon and ethnos used interchangeably in the same document: the statue base for Marcus Antonius Idagras of 40–30 BCE, Schuler – Zimmermann 2012, 583 no. 4, lines 10, 15, and 18.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 263

Rescripts and letters from the emperor to the Lykian koinon are well attested; seven are preserved in the long Opramoas inscription from Rhodiapolis alone.18 Except for the new letter from Severus, the other epigraphically preserved imperial letters to Lykia are anodyne in content, acknowledging honors and praise for individual Lykians and thus enhancing their status. But as in the case of this new letter from Severus, we also have instances of responses to complaints about misbehavior elsewhere. Several deal with soldiers passing by a community and leaving the road to requisition supplies or shake down whole villages;19 other complaints address abuses by individual soldiers or small groups of soldiers.20 This back-and-forth between koina and cities and the emperor is a standard feature of the Roman imperial world of the first, second, and third centuries CE; it has been the subject of a number of detailed studies.21 The substance of the Lykians’ complaint (lines 7–13) In a single long sentence covering lines 7–13 of the inscription Severus summarizes the Lykians’ complaint. The emperor begins, using the second person plural, by stating: «You are making legitimate claims», δίκαια αἰτεῖτε. Although the verb αἰτέω can have the sense of «demand» as well as «ask» (LSJ9 s.  v.; note for example Ξέρξην αἰτέειν δίκας τοῦ Λεωνίδεω φόνου, Hdt. 8, 114, 1), it must have a softer force in an appeal to the emperor. Vespasian responds to a request by an association of athletes in Hermoupolis in Egypt that he confirms privileges granted by Claudius: «everything that the divine Claudius granted to you when you asked», πάντα ὅσα [θεὸ]ς Κλαύδιος αἰτησαμένοις ὑμεῖν συνεχώρησε. In their response to Smyrna in 202 CE regarding the philosopher Claudius Rufinus, Severus himself and Caracalla grant «this favor which you ask», ταύτην ὑμῶν αἰτούντων χάριν.22 This verb in this form is commonly used to introduce the problem stated and remedy requested by the petitioner. Severus and Caracalla deploy the verb in summarizing the request of a petitioner they respond to in Alexandria in 200 CE: «you are not asking reasonably», οὐ δικαίως ἀξιοῖς,

18   Kokkinia 2000, 47–49 no. 41–42, 50 no. 45, 52 no. 50, 53  f. no. 52 (TAM II 905, XI B–D, XI D–F, XI F–H, XII A–B, XII B-C), and now also Wörrle 2019b, esp. no. 4, and the two mentioned in n. 17. 19  For instance: Hauken 1998, 74–137 no. 5; OGIS II 665; Hauken 1998, 140–161 no. 6 (MAMA X, 114; OGIS II 519); Hauken 1998, 217–243 no. 6; Hauken – Malay 2009. In general, Schwartz – Stauner 2007; Kolb 2000, 286–289, on misbehaving troops on the move. 20  For instance: Hauken 1998, 247–250 no. 8 (TAM V 611) and 244–246 no. 7 (TAM V 154). 21  See Herrmann 1990 and now Haensch 2019; Coriat 1998; Hauken 1998, 298–317. Deininger 1965 remains fundamental; Edelmann-Singer 2015 is a useful study but does not directly address these matters. 22   Oliver 1989, 118–119 no. 37, 34–35 (P.Lond. III 1178); Oliver 1989, 485–488 no. 255, 10–11 (I.Smyrna 605). See also Oliver 1989, 77–88 no. 19, II 52–53 (Sel.Pap. II 212): περὶ δὲ τῶν αἰτημάτων ἃ παρ’ ἐμοῦ λαβεῖν ἐσπουδάκα τε οὕτως γεινώσκωι.

264

Gary Reger

etc. Hadrian used the verb to capture the requests made to him by embassies from ­Delphi.23 The adjective δίκαια as a substantive for «legitimate claims» is common in the Imperial period.24 It implies that Severus has accepted the requests the Lykians are making as reasonable. A nice parallel occurs in a letter of Hadrian to Stratonikeia Hadrianopolis of 127 CE, who begins his decision on the matters asked about with: «you seem to me to be putting forward legitimate claims and necessities for a city just come into being», δίκαια ἀξιοῦν μοι δοκεῖτε καὶ ἀναγκαῖα ἄ[ρ]τι γεινομένῃ πόλει;25 the emperor proceeds to give the city the right to taxes on its land. The same emperor, writing about the appeal of (probably) Barca in the Cyrenaica to be admitted to the Panhellenion, says explicitly: «Nevertheless they are not putting forward legitimate claims by yearning for the same ones as the Kyrenaians», οὐ μέντοι δίκαια ἀξιοῦσιν τῶν αὐτῶ[ν ἐφιέμενοι ὧνπερ οἱ Κυρηναῖοι]. Other examples include a rescript of 197 CE from Severus and Caracalla to Delphi and a letter from the two to Aphrodisias in Karia. Finally, an excellent and precise parallel occurs in the famous exchange of letters of 174 CE between the statio of Tyrians in Puteoli and their home community. After reviewing the requests of the Tyrians in Puteoli for relief due to financial obligations they are struggling to cover, the Tyrians in Phoenicia declare, «they in Puteoli are making legitimate claims», δίκαια ἀξιῶσι οἱ ἐν Ποτιόλοις.26 The substance of the Lykians’ «just claims» is a request that Severus forbid his soldiers from torturing accused persons brought before the tribunal of the governor for their own benefit, and that the same soldier not be sent again into the same city. The soldiers are those «sent into the cities to be in charge of good order in them» (that is, in the cities). They are clearly a subset of all the soldiers who may have been present in Lykia. The phrase ἐπὶ τῷ πρ[οστῆ]ναι τῆς ἐ[ν vac.] αὐταῖς εὐκοσμία{ι}ς (lines 8–9) indicates that the purpose for which the soldiers are being sent into the cities is the very common one of keeping good order, expressed by the verb προίστημι, «to be in charge of». Hellenistic inscriptions from Iasos and Priene in Karia bear the phrase, «for the purpose of being in charge of the judgments», ἐπὶ τῷ προστῆναι τῶν κρίσεων,27 and the infinitive fits perfectly in the lacuna. The trace of a letter – a small bit of an apex at the top of the line after the eta – at the end of the line is best taken as a sigma to give 23  CPR

XVII A 6, 15–16; Oliver 1989, 55  f. no. 13, 10–11; P.Col. VI 123, 16 (Oliver 1989, 453 no. 229). For ἀξίωμα as «petition», see LSJ9 s.  v. II 3; Montanari 2015, s.  v. B; Mason 1974, 23; Oliver 1989, 25  f. no. 1, 1 (Reynolds 1982, 104–196 no. 13) and P.Yadin XIII 1 and XXXIII 4. F.Delphes III 4, 329, 24 (Oliver 1989, 434–436 no. 215). Oliver 1989, 181–183 no. 74bis, 16. 24   Anastasiadis – Souris 2000, 68  f. s.  v. δίκαιος for many examples. Robert 1959, 29 cites I.Delphinion 156 as the earliest instance of this usage (under Claudius). 25  I.Mus. Manisa 6, 8–9; Oliver 1989, 201–204 no. 79. 26   Reynolds 1978, 111–121 (Oliver 1989, 275–278 no. 120); F.Delphes III 4, 329, 22–25 (Oliver 1989, 434–436 no. 215) and Reynolds 1982, 127–129 no. 18 (Oliver 1989, 443  f. no. 219). Lombardi 2013 (IG XIV 830; OGIS II 595; IGR I/II 421). 27  I.Iasos 78, 20 (restored); I.Priene2 108, 21–22 (I.Priene 53). See Mason 1974, 80.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 265

τῆς, the genitive depending on the πρ[οστῆ]ναι. The balance of the sentence I restore, following a suggestion of Denis Feissel, as ἐ[ν vac.] αὐταῖς εὐκοσμία{ι}ς: «good order in them», i.  e. the poleis of the Lykian koinon. Εὐκοσμία marks out «good, orderly behavior», often of strangers, including troops, in a city. The Termessians of Oinoanda in northern Lykia praised Valerius Statilius Castus when he «sojourned in our brilliant city with complete orderliness for 12 days», ἐπιδημήσαντα τῇ ἡμῶν λαμπρᾷ πόλει μετὰ πάσης εὐκοσμίας ἡμερῶν ιβ.28 Here, however, it is not the «orderly behavior» of the soldiers that is in question but that of the inhabitants of the Lykian poleis. The Lykians’ request that the same soldier not be sent into the same city may imply emergency measures; in any case, it does not seem that these are troops permanently stationed in the cities but rotated or sent as needed.29 The heart of the Lykians’ complaint follows in the balance of the indirect discourse: the Lykians ask the emperor to forbid that soldiers in the cities «apply torture for examination against those who came before a tribunal» because they had acted «not indeed for the whole truth but for their own greatest advantage», αὐτοὺς τοῖς ἐπ[ὶ βήματος] συν[γ]ενομένοις βασάνους προσφέρειν ὡς [εἰς ἐξέτασιν π]αραγ[εγεν]ημένους καὶ οὐ πρὸς τὸ ἀληθέστατ[ον ἀλλ’ εἰς τ]ὸ αὑτ[οῖς κ]ερδαλεώτατον (lines 9–12). The Lykians couch their complaint in careful language. They are not contesting the right of the soldiers to be present in the cities or to impose good behavior, nor do they deny their right to conduct examinations and even apply torture as part of investigations conducted in official judicial acts (ἐπ[ὶ βήματος]);30 rather, the sole focus of the complaint is the soldiers’ self-interest in conducting the examinations rather than simply going after «the truth and the whole truth», to borrow an American legal phrase. As far as I know [κ]ερδαλεώτατον is a hapax in inscriptions. The meaning «profitable» of the adjective appears in Herodotus in the comparative; Thucydides uses it to mean «to one’s own advantage», that is the opposite of δικαίως, which must be the meaning here: «for their own greatest advantage».31 This language indicts 28  IGR III 481 (ILS 8870). See Brélaz 2005, 85–87, who reviews the semantic range of the term; he quotes this inscription at 423 no. I 4. 29  A number of texts imply long-term presence of soldiers in various Lykian cities; for example, TAM II 567, 594, 569, 485, 949, 987, and 953; Bönisch – Lepke 2013, 516–518 no. 7; IGR III 394 = 503. 30  Βῆμα as the governor’s tribunal is frequent in the papyri. For instance: P.Tebt. II 434, a petitioner asks that persons «come to the most sacred tribunal of the powerful governor», παραγ[ί]νονται ἐπὶ τὸ ἱερώτατον τοῦ κρατίστου ἡγεμ[ό]νος βῆμα (104 CE), an example analogous to the use and phrasing in Severus’ letter; P.Lond. II 368, 19 (M.Chr. 52), refers to persons who will come «to the most sacred tribunal of the governor», ἐπὶ τὸ ἱερώτατον τοῦ ἡγεμόνος βῆμα (150– 152 CE); BGU VII 1578, a complainant «comes to the sacred tribunal» to expose his daughter’s dastardly acts against him, ἐπὶ τὸ ἱε[ρὸν βῆμ]α ἐρχόμενος δηλῶ τὰ εἰς ἐμὲ κα[τ]ὰ ἀσέβιαν ὑπὸ τῆς θυγατρός μου Λογγεινί[ας - ca. ? - τ]ολμηθέντα (after 212 CE). See Färber 2014, 175–233, esp. 176–181. The restoration here fits the space and corresponds well with the allusions in the letter to the governor. 31  Hdt. 9, 7, α’; Thuc. 3, 56; LSJ9 s.  v. II.

266

Gary Reger

s­ oldiers for in fact seeking false confessions (based, perhaps, on false and vindicative accusations by the enemies of the accused) and hints at corruption. The phrase «apply torture», βασάνους προσφέρειν (line 10), appears first in Plato, Phlb. 23a, where the philosopher speaks of «applying torture to someone», τινι βάσανον προσφέρειν. It recurs repeatedly in the Roman Imperial period, notably – but not exclusively – in ecclesiastical writers.32 Josephus uses it in describing the treatment of the Essenes by the Romans during the Jewish War (Bell. Jud. 2, 152–153): «The war against the Romans tested their souls in every way, during which they were stretched on the rack (στρεβλούμενοι) and twisted and burned and broken and conveyed through every torture device (διὰ πάντων ὁδεύοντες τῶν βασανιστηρίων ὀργάνων) in order that they blaspheme against the lawgiver or eat something forbidden, but they refused to suffer either thing, never flattering their assailants or crying. Smiling in their agonies and gently mocking those who were applying the tortures (κατειρωνευόμενοι τῶν τὰς βασάνους προσφερόντων) they happily released their souls, in order to get them back again.»

Josephus applies the same phrase also to Catullus, governor of Creta et Cyrenae (Josephus writes, imprecisely, «governor/ἡγεμών of the Libyan Pentapolis»), in describing the madness God afflicted him with due to his persecution of Jews (Bell. Jud. 7, 452): «For he was thrown into confusion by fears and kept shouting that standing around him were visions (εἴδωλα) of the people murdered by him, and unable to contain himself kept jumping out of bed as though tortures and fire were being applied to him» (ὡς βασάνων αὐτῷ καὶ πυρὸς προσφερομένων). The Lykians’ second request is simple and straightforward: they ask that the same soldier not be sent a second time into the same city. Behind this request lie the fear and distrust of troops who have abused their authority. At the same time, it does not challenge the right of the emperor or his representatives in Lykia to send soldiers into the Lykian poleis for legitimate purposes. Again, it is a modest request. The Lykians are not asserting that soldiers should not be sent into Lykian cities nor that soldiers should not be involved in dealing with these legal cases. Their assertion of legitimate claims is restricted to a simple request that soldiers behave appropriately and that the same soldier should not be sent twice into the same city. These requests are hardly different from those seen in many other cases where individuals or communities complained about the actions of imperial troops: they just want them to act the way they are supposed to.33 In other words, the requests here seem an effort to balance out local grievances against a recognition of imperial authority, embodied, in part, in locally stationed forces.

32  See

n. 67, below. many of the requests for good behavior by soldiers are crafted in far more aggressive terms than those in which Severus’ chancellery has here recast the Lykians’ complaints. 33  Indeed,



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 267

The substance of Severus’ reply and remedies (lines 13–32) Lines 13–32 give Severus’ reply and outline the relief he orders for the Lykians. There are three components to the relief as well as a clear statement that the soldiers had not been authorized to undertake torture on their own authority. The emperor starts his response with a lapidary concession indicating that the matter is settled and closed:34 «I grant both claims», ἀμπφότερα τ[ὰ δίκαια δίδω]μι.35 Severus then proceeds to clarify his own stance with respect to the abuses the soldiers are alleged to have committed. Soldiers will no longer be permitted to engage in torture in the future. Lines 15–18 add another statement of Severus’ position on torture to the apparently lapidary restriction of lines 13–15. The first question is the restoration of the governing verb συνκεχωρη[ - - - ] at line 15. The reduplication and the copulative οὐδέ indicate that it must be a finite verb in the perfect, and it seems most reasonable to me to take it as a first-person singular referring, like [δίδω]μι above, to Severus himself: «nor have I ever granted it to them». Restoring συνκεχώρη[κα] leaves space for about 5–6 letters in the lacuna. Following a suggestion of Christina Kokkinia, I restore the adverb ποτέ in the lacuna, giving powerful force to Severus’ assertion that he never authorized his soldiers to torture: οὐδὲ συνκεχώρη[κά ποτε] αὐτοῖ[ς], «nor have I ever granted it to them».36 Thus Severus insists that they never enjoyed this right «at all» (the force of ὅλως)37 and that he had never conceded it to them. At the same time, Severus’ placing of the blame on the soldiers, which comes out clearly in line 16–17, «but they exercised this authority, as seems likely, out of a base disposition», [ἀλ]λ’ ἔ[θ]ει τινὶ φαύλῳ ταύτην ὡς ἔοικε[ν π]εριηργήσ[αντο τ]ὴν ἐξουσίαν, is not at all unusual in inscribed letters from emperors answering complaints about the misbehavior of troops. When the emperor conceded his soldiers were in the wrong, it was obviously in the interests of the recipients of his missive to commemorate it publically.38 34  Cf. Mourgues 1995, 273. In responding to complaints against third parties, emperors sometimes fudged their remedy with the qualification, «if the complaints are true»; see, for example, si preces verae sunt in CIL III 13640, I, 15 (Greek version at III, 7); Hauken 1998, 39, lines 40–41 with p. 54  f.; CJ 1, 12, 7, si preces veritate nitantur. The absence of such a qualification in Severus’ reply here suggests that he may have had corroborating evidence of the truth of the Lykians’ claims. But see the slight qualification, ὡς ἔοικε[ν], at line 16. 35  Another possible restoration, suggested by George Souris, would be ἀξιώματα, which however is probably too long. 36   Denis Feissel suggests an alternative restoration of συνκεχωρη[μένον ἦν]; I prefer the perfect active, with Christina Kokkonia’s ποτέ, as continuing the emperor’s personal pronouncement starting with [δίδω]μι and his insistence that he had never authorized his troops to engage in torture on their own initiative. Even though β[ασανίζειν] is almost completely restored, the word fits the space perfectly and captures the activity that Severus says has been and will be prohibited. Another possibility would be β[ιάζεσθαι], which also fits perfectly. The prohibition would then be from applying force (to extract confessions). The general idea would be the same. 37  See Reynolds 2000, 11, line 10, and 14 with LSJ9 s.  v. ὅλος III, 2. 38  For a recent discussion of the relevant material with references, see now Haensch 2019.

268

Gary Reger

The governing verb, συγχωρῶ, «concede, grant», appears frequently in analogous contexts where emperors are granting a favor or privilege. So Severus and Caracalla write to the Paianistai of Old Arsinoe in Egypt about «the matters conceded by the emperors before us», τὰ γὰρ [ὑπὸ τῶν πρὸ ἡμῶν αὐτοκρατόρων] συν[κε]χωρημένα.39 In a letter to Beroia, Hadrian, in an incompletely preserved context mentioning «reasonable claims», δίκαια, asserts, «everything you asked of me I granted», [ὅσα ἐ]δεήθητέ μοι συνεχώρησα.40 In Marcus Aurelius and Commodus’ response to the Milesians recurs vocabulary from our inscription, reporting that the emperors told the Senate «that they should concede to you that which you request», ὅπως συγχωρήσειεν ὑμῖν ὅπερ ἠξιοῦτε.41 Perhaps especially telling is Josephus’ report of Tiberius’ response to the Herodian kings: «When king Agrippa and Herod, very dear to me, asked, that I concede that the same rights be guarded also for Jews in the whole realm under the Romans just as also for those in Alexandria, I happily granted (it)», αἰτησαμένων με βασιλέως Ἀγρίππα καὶ  Ἡρῴδου τῶν φιλτάτων μοι, ὅπως συνχωρήσαιμι τὰ αὐτὰ δίκαια καὶ τοῖς ἐν πάσῃ τῇ ὑπὸ  Ῥωμαίων ἡγεμονίᾳ  Ἰουδαίοις φυλάσσεσθαι καθὰ καὶ τοῖς ἐν Ἀλεχανδρείᾳ, ἥδιστα συνεχώρησα.42 The sense of ἐξουσία (line 17) as «authority», particularly as «legal authority», comes through nicely in Marcus Aurelius’ lengthy decision in the case of Herodes Atticus, delivered in 174/175 CE, in which he remarks «I think it has been made clear, through what I said, that I have given forethought to each of these matters not through authority rather than careful reflection», ἡγοῦμαι δεδηλῶσθαι, δι’ ὧν ἀπεφηνάμην, ὅτι ἕκαστα π[ρ]οιδόμην ο[ὐκ ἀ]π’ ἐ[ξ]ουσίας μᾶλλον ἢ φροντίδος.43 Marcus Aurelius and Commodus assure the gerousia of the Athenians that they had «given you this authority and the right to write», in connection with the cutting of wood on property under the control of the gerousia, [ἐξου]σίαν ταύτην καὶ δίκαιον ὑμῖν ἐδίδομεν τοῦ γράφειν.44 In a letter to the Jews of Jerusalem from Claudius (45 CE), the emperor assures them that they will have «the holy garment and crown under your authority», τὴν ἱερὰν ἐσθῆτα καὶ τὸν στέφανον ὑπὸ τὴν ἐξουσίαν ὑμεῖν εἶναι (Jos., Jud. Ant. 20, 12). With these two prohibitory sentences, strikingly formulated with first-person singular verbs, Severus completes his comments on the use by soldiers of torture in the manner about which the Lykians are complaining; he will now move on to lay out remedies. But several points should be stressed. Notably, Severus is only saying that the soldiers did not enjoy the right to decide on their own authority whether someone should or should not be tortured. It goes without saying that the emperor has that 39  P.Oxy.

XLII 3018, 8–9 (Oliver 1989, 462–466 no. 242). 6; Oliver 1989, 226–228 no. 89 A–B, A, 7 and 8. 41  I.Milet 3, 1057, 13–14; Oliver 1989, 398–401 no. 192. 42  Jos., Jud. Ant. 19, 287 (Oliver 1989, 583–585 App. 5). There are many other examples, like Reynolds 2000, at lines 6–9. 43   Oliver 1989, 366–388 no. 184, II, 87–88; see Oliver’s translation, «not based on what the law permits but rather good sense», p. 378. 44   Oliver 1989, 404  f. no. 195, 44–45. 40  I.Beroia



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 269

authority and may deploy it as he sees fit. But another crucial actor has gone so far completely unmentioned: the provincial governor. As will become clear later, governors also had the right to determine whether torture was required in some legal case or other, and indeed were clearly quite jealous of that right. The governor will appear in the next section of the letter. Preliminary interrogation and examination (lines 18–22) Having insisted that he had not previously authorized soldiers to torture, Severus proceeds to lay out procedures to be followed from now on when, evidently, the possibility of judicial torture arises. He begins with local institutions: «Therefore, those who have been appointed in each (demos) to be in charge of the peace will on the one hand do the questioning and preliminary investigation of those who have been accused and will send (the results) to the judge», διὸ ποιήσοντ[αι μὲ]ν τὰς τῶ[ν ἠτιω?]μένων ἐρωτήσεις καὶ ἀνακρίσε[ις καὶ] εἰς δικα[στ]ὴν πέμψουσιν οἱ παρ’ ἑκάστοις ἐπὶ φ[υλακῇ] τῆς εἰ[ρήνης κ]θεστήκοτες (lines 18–21). To officials described by the circumlocution «those who have been appointed in each (demos) to be in charge of the peace» (lines 20–21) Severus assigns two duties: to undertake inquiries and investigations about persons accused from now on, and to present these findings to a judge. Who are these officials? Although officials called εἰρηνάρχαι – who might be implied here by εἰρήνη – are well-attested throughout western and central Asia Minor and seem to have proceeded occasionally against misbehaving soldiers,45 they are not known from Lykia. There their duties seem to have been undertaken by the koinon’s ἀρχιφύλακες. These officials were concerned especially with the collection of taxes, although the Opramoas dossier praises him, when he held the ἀρχιφυλακία, for his «outstanding care for the peace», ἀρχιφ[υλ]ακίαν τετέλεκεν (…) τῇ περὶ τὴν εἰρήνην ἐπιμελείᾳ διαφερόντως.46 This seems to suggest that he had some responsibilities to preserve the peace by undertaking police duties. Another potential candidate magistracy is the παραφύλαξ, so far attested in six Lykian poleis, but not in the small town of Choma. These officials were charged with «[der] polizeiliche[n] Überwachung des städtischen Territoriums».47 They could be regarded as officials overseeing the peace, but again the problem arises that if παραφύλακες were intended, they should have been named. The simplest and most likely solution is that Severus knew or was informed that there were different and/or various institutions in different Lykian poleis that undertook the duties he is outlining. 45   Brélaz 2005, 90–122. The edict of Antoninus Pius preserved at Dig. 48, 3, 6, 1, entrusts to the irenarchae a procedure much like that here, but in reference to bandits. For action against soldiers, see Hauken 1998, 253 (I.Mus. Manisa 21). 46   Kokkinia 2000, 28, V B 12–V C 1 (TAM II 905). 47   Bönisch – Lepke 2013, 487–496 no. 1, line 14, with references at 491 n. 18, and Brélaz 2005, 123–145; quotation at Bönisch – Lepke 2013, 491.

270

Gary Reger

Who precisely those officials would be and what their titles were could vary from polis to polis, and so the vagueness of the stipulation would be explicable. The phrase παρ’ ἑκάστοις supports the view that each polis was itself empowered to name the officials who would serve. In IG XII 7, 506, the expression already points to the various members of the Nesiotic League acting according to local practice in setting up an inscription in the sanctuary where they customarily do so: ἀναγραψάτωσαν εἰς στήλας λιθίνας [κ]αὶ ἀναθέτωσαν εἰς τὰ ἱερὰ ἐν οἷς καὶ αἱ λοιπαὶ τιμαὶ εἰσιν ἀναγεγραμμέναι παρ’ ἑκάστοις (lines 51–53). An analogous example closer in time to Severus’ letter appears in Aelius Aristides’ On Rome. He proclaims that «since people have been divided in this way, many in each city are citizens of yours no less than of their fellow natives», τούτων δὲ οὕτω διῃρημένων πολλοὶ μὲν ἐν ἑκάστῃ πόλει πολῖται ὑμέτεροι οὐχ ἧττον ἢ τῶν ὁμοφύλων.48 The strong similarity of these phrases to οἱ παρ’ ἑκάστοις ἐπὶ φ[υλακῇ] τῆς εἰ[ρήνης κ]θεστήκοτες here seems to assure that officials with the same duties who came into office through the same mechanisms must be in question, but with titles and further duties varying from polis to polis.49 I now turn to the «questioning and preliminary investigation of those who have been accused», ποιήσοντ[αι μὲ]ν τὰς τῶ[ν ᾐτιω?]μένων ἐρωτήσεις καὶ ἀνακρίσε[ις] (lines 18–19). We find τὴν ἐρώτησιν ποιήσῃ in the Greek translation of a senatus consultum preserved at Ephesos; the Latin text, which has rogationem faciat, shows that here ἐρώτησις means «inquiry».50 An ἀνάκρισις is a «preliminary investigation». While the term appears frequently in sale contracts for slaves from Roman Egypt, where it indicates an examination of the slaves on behalf of the buyer,51 in judicial usage the term typically refers to a pre48  Ael. Arist., Or. 26, 64 (Keil = 14, 214–215 Dindorf), translation from Behr 1981. Again, I owe this suggestion to Cédric Brélaz. See also Ael. Arist., Or. 50, 72, with Brélaz 2005, 95  f.; Or. 26, 6 and 64. 49  In some cases the provincial governor could have had a hand in the choice of these officials. Aelius Aristides describes the provincial governοr of Asia choosing an analogous official from a list of candidates sent up to him by the cities: he must «appoint a guardian of the peace», καθιστάναι φύλακα τῆς εἰρήνης. In refusing an appointment as εἰρήναρχος in his native city of Hadrianoi in Mysia, the orator notes that «the names of ten men of first rank were sent to the governors at those times from each city each year», from whom the εἰρήναρχοι were selected, ἐπέμπετο τοῖς ἡγεμόσι κατ’ ἐκείνους τοὺς χρόνους ἀφ’ ἑκάστης πόλεως ἑκάστου ἔτους ὀνόματα δέκα ἀνδρῶν πρώτων. See Brélaz 2011, 627 with n. 66 on Ael. Arist., Or. 50, 72 and 73, with Brélaz 2005, 94  f. 50   Crawford 1996, 1, 493–495 no. 35 (I.Ephesos 4324; SEG 46, 2302). 51  M.Chr. 171; CPR VIII 18; P.Abinn. 64 (M.Chr. 270; P.Lond. II 251); P.Köln V 232; P.Oxy. XXXVI 2777; PSI IX 1055a; PSI XII 1254; P.Turner 40. In P.Oxy. XII 1463 of 215 CE, the prospective buyer of a slave requests an examination: ἀξιῶ τὴν ταύτης ἀνάκρισιν γενέσθαι κατὰ τὰ κελευσθέντα, «I ask that an examination of this woman be conducted according to the rules». P.Oxy. XLIX 3477 presents a «copy of the examination», ἀν[τί]γρ(αφον) ἀνακρίσεως of a female slave being sold. P.Oxy. LV 3784 of 227–228 or 281–282 CE records a request to one Aurelius Hierax to examine a slave the petitioners intend to buy, ending «therefore we present her to you asking that the necessary examination of her be conducted according to the rules», δι[ὸ]



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 271

liminary investigation undertaken by persons dependent on the provincial governor in order to try to assess the culpability of person(s) accused of some malfeasance.52 A crucial early judicial usage appears in the famous letter of 6 BCE from the emperor Augustus to the magistrates, boule, and demos of the Knidians. A married couple had been accused of murder. The case came to the attention of the emperor, who ordered the governor, Asinius Gallus, to conduct an examination of the couple’s slaves under torture, ἐξετάσαι προστάξας Γάλλωι Ἀσινίωι τῶι ἐμῶι φίλωι τῶν οἰκετῶν τοὺς ἐνφερομένους τῆι αἰτίᾳ διὰ βασάνων (lines 11–13). The slaves testified that the couple had been assaulted by the dead man and his brother; the death was, the slave insisted, an accident. «I have sent you also», Augustus then added, «these preliminary investigations», πέπονφα δὲ ὑμεῖν καὶ α[ὐ]τὰς τὰς ἀνακρίσεις (lines 27–28).53 The same term is also used in earlier, late Classical and Hellenistic texts to mean a preliminary investigation before an actual trial. Again in a long inscription reporting the results of a Knidian arbitration of a dispute between a citizen of Kos and the polis of Kalymna, the στρατηγοί are to make an examination of the witnesses of each side, διδόντω δὲ καὶ ἀνάκρισιν τοὶ σ[τραταγοὶ τῶν μαρ]τύρων ἑκατέροις. An inscription found at Klaros in Ionia speaks of «false investigations», ψευδεῖς ἀνακρίσεις.54 The results of the questioning and investigation, which would be cast in the form of an elogium,55 are then to be dispatched «to the judge». Who is this judge to whom Severus refers? It seems that the only real possibility is the governor of Lykia-Pamphylia.56 The fact that only a single judge is contemplated means he must be a Roman official (as John Ma noted), and that official must be the governor. It was a basic duty of provincial governors to hear cases, often by undertaking assizes. In one of the apokrimata Severus delivered during his stay in Alexandria, regarding a tax collector named Apion who might have been involved in the «daring acts» of one Komon, the emperor averred that «unless he is implicated in the accusations against Komon, you will have the governor as judge», εἰ μὴ κοινωνῖ τῶν ἐνκλημ[ά]των Κόμωνι, τὸν ἡγούμενον τοῦ [ἔ]θνους ἕξεις δικα[σ]τήν.57 Finally, and most importantly, the governors of Lykia-Pamphylia were the only provincial governors in the Imperial period

πρ[ο]σάγομε[ν] ὑμεῖν αὐτή[ν], ἀξ[ιοῦσαι] τὴν δέουσαν ἀνάκρισιν αὐτῆς [γενέ]σθαι κατὰ τὰ κελευσ[θέ]ντα (lines 13–15). 52  See the review of some of the evidence in Marotta 2003, 88–95. 53  I.Knidos 34 (IG XII 3, 174; Sherk 1969, 341–345 no. 67; Oliver 1989, 34–39 no. 6); this document is discussed in its larger context in Hurlet 2016, especially at 18–20 and 34  f., with further bibliography at 19 n. 37. For a solution to the conundrum of the preservation of this inscription on the little island of Astypalaia, see Haensch 2009, 186  f. 54  I.Knidos 221, 67–68 (Tit. Calymnii 79). Robert – Robert 1989, 64 line 53 (SEG 39, 1244). 55  See Marotta 2003 for a thorough treatment of this term. 56  Note the use of iudex for governor in Late Antique legislation. 57  P.Col. VI 123, 51–52 = P.Apokrimata (Oliver 1989, 434 no. 236, 49–51). On τὸν ἡγούμενον τοῦ [ἔ]θνους as the governor, see Oliver’s translation (p. 436).

272

Gary Reger

who were sometimes even officially adressed as «judge» (δικαιοδότης), before it became a common practice in Late Antiquity.58 And indeed it is the provincial governor whom we see repeatedly enjoying the authority to apply torture in legal cases.59 Only a few years after Severus resolved the problems of the Lykians, his governor in Egypt, Quintus Maecius Laetus (governor 200–203 CE), faced an analogous problem. A non-commissioned officer named Julius, serving as decurio (δεκάδαρχος) in the Arsinoite nome, and a compatriot – probably the duplicarius mentioned also in the text – had, on their own authority, applied torture to a person suspected of being one of 650 bandits who had been captured. A record of the interrogation of the soldiers by the governor was committed to a document apparently compiled a few years later. The governor first extracted from a certain Longus, who may have been the ranking officer in the case (John Rea thinks the stationarius60), that the suspect «was tortured in the absence [ - - - ]» of, surely, the governor: ἐβασανίσθη ἀπόντος [τοῦ ἐπάρχου or ἡγέμονος]).61 The governor then turned to Julius and a remarkable interrogatory ensued:62 Λαῖτος [ Ἰο]υλίῳ (δεκαδάρ)χ(ῳ) εἶπεν, «διὰ τί ἐπέτρεψας σεαυτῷ τοῦ[το ποιεῖν;]» ἀπεκρίνατο, «π[α]ρόντος τοῦ στρατηγοῦ καὶ τοῦ βασιλικοῦ ἐξετάσθη». Λαῖτος [εἶπεν, «ἀλλ]ὰ πρότερον – πρὸ τοῦ με παρατυχεῖν, φησίν – ἐβασανίσθη, τοῦτο δὲ πῶς [σεαυτῷ ἐπ]έτρεψας;» ἀπεκρίνατο, «ἐὰν θορυβηθῆ, τοῦτο βάσανός ἐστιν». Λαῖτος εἶπεν, «[  - - - - ἐ]ὰν θορυβηθῆ ἀναιτί[ο]υς πέμπις καὶ ἐπ’ αὐτοφόρῳ εἰλημένους ἀπολύεις;»

58  See e.  g. M. Hirrius Fronto Neratius Priscus: TAM II 568; T. Aurelius Quietus: TAM II 21; probably too the ignotus in: TAM II 569. 59   Jördens 2011 on the authority of the governor in capital cases. 60  See Nelis-Clément 2006 on stationes and stationarii; also France – Nelis-Clément 2014; Brélaz 2005, 254–267. Stationarii in Lykia: TAM II 953, 987, and 1165; Adak – Tüner 2004, 62  f. no. 5 (all from Olympos). 61  Governors’ attendance at torture sessions comes out almost causally in an anecdote in Philostratos’ life of the rhetor Polemon. Present «while the governor was putting to the rack a bandit accused of many crimes» – λῃστὴν δὲ πολλαῖς αἰτίαις ἑαλωκότα στρεβλοῦντος ἀνθυπάτου – and asked what punishment he thought suited the crimes, Polemon made a tasteless joke (Philos., Vit. Soph. 51, 33 [541]). The image of wealthy, highly educated men sitting around watching and joking as a man was being put to torture offers insight into social attitudes perhaps even more shocking than gladiatorial games and wild beast shows, although as Kantor 2017, 70, argues, Polemon was surely present formally as a member of the governor’s consilium. On Polemon, see now Janiszewski – Stenicka – Szabat 2015, 302–304 no. 860. 62   Rea 1983, 92, lines 5–10 (SB XVI 12949). I am very grateful to Rudolf Haensch for pointing out the relevance of this document. On Maecius Laetus, see PIR2 M 54. The minutes of another court case are also revealing. In this case a judge named Archias interrogates a suspect. Frustrated, apparently, with the answers, Archias «ordered him (the suspect) to be tortured and said, ‹Tell the truth. Were [- - -]’s people with the bandits?›», κελεύσας αὐτὸν βασαν[ίζε]σθαι εἶ(πεν)· [λέγε] τὴν ἀλήθιαν. συνῆσαν τοῖς λῃσταῖς οἱ περ[ὶ - ca. ? - ], P.Ant. II 87, 13 (c. 275–300 CE). There is a mention here also of one Anoubion, the stationarius.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 273

«Laetus said to Julius the δεκάδαρχος, ‹Why did you permit yourself to do this?› He answered, ‹He was examined in the presence of the strategos and the royal (secretary)›. Laetus said, ‹But before – before I was present,› he says ‹– he was tortured. How did you allow yourself this?› He answered, ‹If there should be a disturbance, this is (a reason for) torture›. Laetus said, ‹[ - - - ] if there should be a disturbance you send blameless persons (to torture) and those taken in the act you set free?›»

A number of features of this incident are relevant to the Lykians’ situation. First, the persons conducting the torture were soldiers, precisely as in the Lykian case. Iulius was a decurio (δεκάδαρχος); his associate was probably the duplicarius mentioned later in the badly mutilated text, and so possibly also a non-commissioned officer. They justify their application of torture on the grounds of an emergency – and certainly the arrest of 650 bandits would seem to constitute an emergency63 – and the presence of two local, non-military officials, the strategos of the nome and the royal secretary. But Laetus insists this is no justification: it is apparent that, in his view, torture should not be applied until and unless he is present and has authorized it (clearly the implication of line 8, where the repetition of «before» and the amplification of the circumstances vividly convey the governor’s outrage).64 These considerations point to the restrictions the system placed on who might authorize torture and under what circumstances. The person tortured by the decurio and his associates was surely of low social standing, suspected as he was of being a bandit or supporting them. Nevertheless, the governor was outraged at the usurpation of his authority to authorize torture (and to be present when it was conducted). In precisely the same way, Severus has ordered his soldiers to cease torturing – insisting that it was not allowed, had never been allowed, and had never been authorized by him – and instead placed in the hands of the governor’s final determination, after a preliminary examination and with the advice of his consilium, whether a given accused ought to be tortured (as made clear in lines 22–25 of Severus’ letter). There is nothing in Laetus’ rancor to suggest any principled opposition to torture as a judicial methodology, quite the contrary; but he does insist that the right to decide whether torture should be used resided with himself as governor alone and no «emergency», not even the presence of hundreds of bandits, could override the governor’s sole authority over the application of torture. Likewise, Severus is perfectly willing to let his governor in Lykia torture once the preliminaries have been seen to and the praeses has determined that torture is necessary. But the balancing pressure to make sure that torture is applied appropriately – which means both right circumstances and right victims and, most

63  The

text also alludes to problems in manning ships; for some ideas about the connection of this to the case, see the cautious remarks of Rea 1983, 95. On the basic duty of governors to track down and punish bandits, see Bérenger 2014, 246–251; Brélaz 2005, 52–56. 64  And note the effort of the decurio to mitigate his guilt by using ἐξετάζω to describe his deeds rather than the governor’s βασανίζω.

274

Gary Reger

importantly, sanctioned by the right official – makes itself felt, too. When a governor wanted to impose torture, he had specialists in its application at hand in his officium, which included seconded soldiers. The most resonant such officiales were the quaestionarii, described by Michel Christol and Thomas Drew-Bear as «interrogators authorized to use tormenta in the exercise of their assignments: quaestio implies investigation, interrogation, and even torture».65 Inscriptions and literary sources make it quite clear that a governor’s officium would include such quaestionarii as a matter of course.66 A dedication made by a collegium of officiales at Lambaesis in Numidia during the reign of Septimius Severus names five quaestionarii. Another inscription from Mauretania Caesariensis commemorates a quaestionarius who was promoted to beneficiarius. The explicit duty of quaestionarii as interrogators and torturers comes through clearly in the Theodosian Code and a number of literary texts.67 No doubt the governor of Lykia would likewise have enjoyed the services of soldiers seconded as quaestionarii to his office. It should also be noted, however, that other soldiers in the officium, including beneficiarii and speculatores, and other officials like the stationarii, might also apply torture (if the governor had ordered them to apply it)68 and that the governor always had at his disposal troops stationed in the province, like the cohors I Flavia Numidorum present in Lykia in 197, whence soldiers could be seconded for such duties.69 Lines 21–22 contain a genitive absolute which clearly stipulates the persons who may be present (παρόντων) during the questioning and preliminary investigation.70 Who were they? A plausible possibility would be the soldiers involved in the cases, a suggestion offered by both Denis Feissel and Michael Wörrle. I find this very attractive and believe it can be reconciled with the traces on the inscription. There is a horizontal stroke coming off the right top of the nu of τῶν which ends in an apparent apex. Below there appear to be traces of an angled letter: thus a sigma. At the right end of the lacuna is a mark angled down from left to right which cannot be an omega, but I think it is simply damage to the stone. We may then restore τῶν σ[τρατιω]τῶν.71 Severus’ insistence that his soldiers had never been authorized to torture and that they never should have undertaken it, and his decision to impose on municipal of65   Christol – Drew-Bear 2002, revising I.Tralleis und Nysa 189 (ILS 8875), quotation at 36. 66  On the composition of the officium, see Haensch 1997, 710–724 and 721   f. on the quaestonarii, with two chilling citations. 67   Schallmayer et al. 1990, 606  f. no. 783, 45–50 (CIL VIII 2586), 608  f. no. 784, 50–54 (AE 1917/1918, 57), and 629  f. no. 821 (CIL VIII 20251); CTh 16, 12, 3; Jerome, On Joel 2, 21/27; schol. Juv., Sat. 6, 480; Cyprian, Ep. 66, 7. 68  See Nelis-Clément 2000; Bérenger 2014, 120, 123   f.; Rankov 1999; Austin – Rankov 1995, 152–154; Clauss 1973, 46–81. 69  On Roman troops in Lykia see Bennett 2007. 70  Once again, thanks are due to Denis Feissel on these lines. 71   Wörrle read [σ]τ[ρ]ατιωτῶν on the photo, but I have been unable to confirm his dotted letters.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 275

ficials the duty of conducting initial investigations into accused persons’ culpability constitute no innovation but a re-imposition of standard judicial practice. As Laetus’ anger at the usurpation by soldiers of his right to determine torture illustrates, this right belongs properly to the governor – although, of course, the actual torture would be undertaken typically by members of the governor’s officium or other soldiers under his supervision. Placing the initial examination of possible malefactors under the umbrella of local municipal officials appointed to guard the peace aligns with the practices well attested. In other words, all Severus is doing – and in fact all the Lykians have asked for, except the barring of soldiers who committed torture from returning to the scene of their misbehavior – is re-establishing investigatory procedures standard from the early principate, which had been violated. Proper procedure is reflected in a well-known edict issued by the emperor-to-be Antoninus Pius when he served as proconsul of Asia in 135/136 CE. His edict, which lays out a procedure for investigation of alleged bandits and conveyance of the findings to the governor, bears a striking resemblance to the process Severus has imposed here:72 Sed et caput mandatorum extat, quod divus Pius, cum provinciae Asiae praeerat, sub edicto proposuit, ut irenarchae, cum adprehenderint latrones, interrogent eos de sociis et receptatoribus et interrogationes litteris inclusas atque obsignatas ad cognitionem magistratus mittant. Igitur qui cum elogio mittuntur, ex integro audiendi sunt, etsi per litteras missi fuerint vel etiam per irenarchas perducti. Sic et divus Pius et alii principes rescripserunt, ut etiam de his, qui requirendi adnotati sunt, non quasi pro damnatis, sed quasi re integra quaeratur, si quis erit qui eum arguat. Et ideo cum quis ἀνάκρισιν faceret, iuberi oportet venire irenarchen et quod scripserit, exsequi. «But there is also a chapter on mandata, which the divine Pius proposed through an edict when he was governor of Asia, that the irenarchae, when they should arrest bandits, should question them about their associates and supporters and send the results of the questioning sealed and enclosed by letters to the decision of the governor (magistratus). Therefore, those who are sent with an accusation (elogium) must be heard in full, even if they have been sent with letters or even conducted by the irenarchae. So did the divine Pius and other emperors reply, so that even concerning those who have been stipulated for examination there shall not be an investigation as if already condemned but from beginning to end, if there shall be anyone who is charging him. And likewise when some shall undertake a preliminary investigation (ἀνάκρισις), the irenarcha ought to be ordered to come and follow through on what he shall have written.»

Pius refers here to irenarchae, who, as we have seen, cannot be the officials referred to by Severus. But the procedure and principles lying behind it are surely parallel. What follows in lines 24–25 is unambiguous, except perhaps for the unstated plural subject of the future middle [δια]λήμψονται; I suppose, however, that the unstated 48, 3, 6, 1 (Marcianus, de iud. publ. 2) with Marotta 2003, 72–87. Marcianus was a contemporary of Ulpian, which may well be relevant, since both were active under Severus. See also the description of the duties of irenarchae under Diocletian: they are those «who are in charge of public order and the correction of morals», qui disciplinae publicae et corrigendis moribus praeficiuntur (Dig. 50, 4, 18, 7). 72  Dig.

276

Gary Reger

subject is «the (members of) the court», that is, the governor’s consilium. The meaning of the whole, then, would be: «Tortures and compulsion of the body await the new word of the court; either the one judging will have authority over a matter, or they will yet take the decision by means of tortures.» The one judging being, it goes without saying, the governor. In other words, the governor may decide the guilt or innocence of persons accused on the basis of the elogium presented by the municipal officials who undertook the initial investigation, or, if he or the court he uses in the case feels it necessary, may order the accused to be tortured: to suffer «the compulsion of the body». In the next clause, lines 25–28, Severus forbids the dispatch of the same soldier into the same city: οὔτε [πεμφ]θήσε[ται δὶς ὁ] αὐτὸς στρατιώτης εἰς πόλιν ἵνα μή[τε χ]αρίζητ[αι παρ]ὰ τὸ εἰκὸς ὑφ’ οὗ πρότερον ἐθαραπεύθη [μη]δὲ ἀμύ[νηται] παρὰ τὸ δίκαιον ὑφ’ οὗ πρότερον ἐλυπήθη [vac.?],73 «nor will the same soldier be sent twice into a city so that he shall not show favoritism, as it is likely, to him by whom he was formerly courted, nor take revenge against what is just against him by whom he was formerly harmed».74 Severus envisions the possibility that a soldier might show favoritism toward a person who had flattered him while the soldier was stationed in that city.75 Once again, the restrictions Severus places on his troops in Lykia do not constitute punishments against those who have misbehaved, but rather limited provisions to guarantee that mistreated Lykians and cities where a given soldier has engaged in unauthorized torture will not face the same mistreatment again. The purpose seems simply, as made clear in the subsequent lines 28–32, to reassure Lykians who want to register complaints against soldiers who engaged in torture. Severus, in other words, treats his soldiers as gently as he can while still responding to the Lykians’ plea. This section, interestingly, goes beyond the Lykians’ stated complaints. If Severus’ summary of their decree is complete, the Lykians had said nothing about potential favoritism or revenge. The rest of the text, falling outside the area abraded by centuries of feet, is clear and unproblematic in terms of the language. Severus now turns to offer a final assurance to Lykians who had been tortured in the way he has now forbidden: «Therefore, now those who have been mistreated will be able to lay charges against the misdeeds of the soldiers who mistreated them, when they no longer fear that they will again mistreat them», διὸ ν[ῦν οἱ] ἀδικηθέντες δυνήσονται τὰ ἁραρτήματ[α τῶν] εἰς αὐτοὺς ἁμαρτόντων στρατιωτῶν ἐξε[λέγ]χειν ὅταν μηκέτ’ αὐτοὺς ὡς αὖθις καθ’ αὑτῶ[ν ἀδική]σοντας φοβῶνται (lines 28–32). With whom these denouncements are to be 73  Thanks again to Denis Feissel for help with this phrase. The verb λυπέω appears in a fragmentary context in F.Delphes III 4, 335, 3, dated to the third century CE. 74  For θαραπεύ- instead of θεραπεύ-, see IG II2 2337; I.Délos 2224; I.Cret. III 2, 1, and TAM V 1613, line 3, with the commentary there. 75  For θαραπεύομαι, «to flatter, to court, to wheedle», see e.  g. SB XXVIII 16943 (ptol.); Nov. Iust. 30, 5, 1; Feissel 2006, 196  f. no. 623. For this behavior towards Roman officials in general see e.  g. P.Oxy. II 294; P.Coll. Youtie 66; SB V 7662.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 277

registered and how they will be judged is left unsaid, but presumably once again it would be the governor who would hear and decide (as Maecius Laetus did). This may not have been necessary to state since hearing all sorts of complaints was one of his basic duties.76 As often no actual punishment is stipulated for soldiers who engaged inappropriately in torture; thus we do not know what happened to them besides the addition of a soldier’s name to a list of men not to be sent back into the same polis where the complaint originated. That such detailed record-keeping did indeed exist is attested by a recent edict of Hadrian from the province of Asia, in which the names of offenders accused of lesser crimes are to be forwarded to the provincial governor and the imperial procurator. Similar regulations are attested in the Theodosian Code.77 The letter ends with a statement that the Lykians’ decree had been transmitted by «military assistance», Severus’ complimentary closing, and the date and place of composition. The social and historical circumstances and torture I turn now to some broader considerations of the circumstances of the complaint and the emperor’s response. There are, I think, some hints in the letter that may suggest details about the application of torture in the Lykian cities and the concerns that drove Severus in his decision-making. I begin with consideration of who the victims of the soldiers’ over-zelaousness might have been. Lines 11–12 and 26–28 adumbrate the motivations of the soldiers: they were seeking their own greatest advantage and not the uncovering of the truth when they applied torture, and they were either showing favoritism to people who had courted them or taking revenge on those who had harmed them. The superlative [κ]ερδαλεώτατον strongly implies acts of corruption and efforts to enrich themselves by extortion. Combined with the later statement in the emperor’s letter about favoritism and revenge, the corruption implied is likely to have concerned either money and/ or the concealment or false accusations of wrong-doing by the victims of the torture. It seems likely that for the most part the victims of the soldiers’ over-zealousness to torture were members of the Lykian elite: persons of wealth and high social standing.78 But were they the actual persons tortured? It is possible that the soldiers applied torture not to wealthy Lykians themselves but to members of their households – especially, their slaves. Torture of slaves to extract information about their owners’ crimes was a standard feature of Roman practice. Section 18 of book 48 of the Digest, 76  See Jördens 2011 on the tasks the governor must undertake and those he may delegate, with special reference to judicial duties, on the basis of a new interpretation of SB XII 10929 (133–137 CE) as an imperial constitution. 77   Hauken – Malay 2009, 329  f., lines 35–38; CTh 8, 5, 8 and 14 and 48; 8, 6, 2. 78   Haensch 2019, 253, on the publication of documents like Severus’ letter here by the elite to «protect their rights or to represent themselves positively».

278

Gary Reger

which deals with judicial torture, quaestio, collects the opinions of Roman jurists who ­adverted again and again to the circumstances under which slaves might be tortured. Ulpian’s famous meditation on the effectiveness of torture as a technology for extracting truth comes in the context of a discussion of torture of slaves.79 It is possible, then, that slaves were the immediate victims of the unauthorized torture in an effort to extract incriminating confessions about their owners. But some of the language of the letter seems to imply that the victims may have been the members of the elite themselves. Especially suggestive is the concession Severus grants at lines 28–32. There he explicitly assures persons who have been mistreated by the soldiers the right to lodge complaints against those soldiers without fear that they may be again tortured without proper authority. Severus quite clearly speaks of mistreatment applied «against them», εἰς αὐτούς, that is those who would be making the complaints. Since the complainants would of course not be slaves, this language may suggest members of the elite were themselves subjected to torture. Of course, these possibilities are not mutually exclusive. Soldiers may have tortured slaves to obtain information against their owners and also free persons directly. And the sense of harm «against them» could be the harm inflicted by unauthorized torture applied to an owner’s slaves. The next matter I would like to consider is the circumstances under which the unauthorized torture was taking place and in particular whether the crisis of 193–197 CE may have contributed to or enabled the soldiers’ decision to torture Lykians on their own authority. In general, the problem was that the authority to order torture lay in the hands of the governor; the soldiers had usurped this authority on their own, as the emperor emphasizes. But that still leaves open the question of why the soldiers were acting as they did. It may be simply that soldiers were taking advantage of their presence in the Lykian cities corruptly to enrich themselves or otherwise incur some kind of advantage at the expense of members of the Lykian elite or, more generally, to take vengeance on persons who had harmed them.80 Severus’ wording at lines 26–28 says as much. This would imply no more general driver of the soldiers’ actions than their anger at provincials who had mistreated them somehow (in the view of the soldiers, of course). At the same time, the larger historical circumstances may not be irrelevant. In early 197 the great civil war that had begun in the East with Niger’s declaration of his succession as emperor was still underway in the West with the contest against Albinus. The eastern provinces had been hotbeds of support for Niger. Dio (74, 6, 3–5) reports Severus’ punishments of Niger’s supporters in the East after Niger’s defeat and death. Subsequently at least some anti-Severans shifted their allegiance to Albinus. These included officers who had served under Niger, his relatives and adherents of Asellius Aemilianus (who was executed after his defeat at Kyzikos and may have been related 79  Dig. 80  So

48, 4, 1. Christof Schuler has suggested, per. ep.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 279

to Albinus), and, importantly for our purposes, easterners like Claudius Arabianus, Claudius Rufus, Iulius Rufus, and Iulius Solon.81 It is therefore possible that the troops in Lykia had taken into their own hands efforts to identify, through torture, supporters of Severus’ defeated enemies, whose crime would have been lèse-majesté.82 If this were the case, soldiers might have felt liberated to pursue their own interests using torture while accusing their victims of that highest of crimes, treason, for supporting one or both of Severus’ opponents. The use of torture as a technology of examination in Roman judicial procedure has a long history. In theory, during the Roman Empire, persons of higher status, like senators, equestrians, decurions, and veterans, among others, were supposed to be exempt from torture except in cases of lèse-majesté. But as Jill Harries has noted, «even in the Antonine and Severan periods (…) little attention is given to the exemption of honestiores and other privileged categories, as such, from judicial torture. Instead (…) exemptions were taken for granted unless, or until, they were challenged and an imperial ruling sought. Thus rescripts on the subject dealt with the cases and categories of people whose rights were challenged in a particular instance.»83 In a careful study of the uses of torture in the 170s and 180s CE, Yan Thomas has insisted too on the application of torture to free citizens and persons of higher status.84 The stationing of soldiers in cities is nothing unusual; as noted, we have good evidence for this practice in Lykia itself. So we need not invoke the emergency circumstances of the civil war to explain the presence of soldiers in the cities. It therefore seems most likely they were acting out of personal motivations, in hope of self-­enrichment, revenge, or settling of a grudge. But it may also be that the unsettled environment of the civil wars encouraged the soldiers’ misbehavior: that they either felt their authority expanded or that they could appeal to their loyalty to Severus as excuse or explanation for their usurpation of the authority to torture without the governor’s authorization.

81   Alföldy

1968, 121, 135, 138  f., 144  f. Dio 74, 6, 2, for Asellius as a relative of Albinus. 1988, 114: «Presumably other prominent men, including most of the eastern governors and legionary legates, lost everything» for siding against Severus; see also Onoń 2014, 20. For persons in Asia Minor known or suspected of harboring anti-Severan sympathies, see Alföldy 1968, 121, 135, 138, 144  f.; Dig. 22, 1, 6; Sünskes Thompson 1990, 138 n. 8, 155–157; Jacques 1992; Daguet-Gagey 2000, 463, for a list of units supporting Niger and Severus. Wörrle 2019a, 65–69, reviews the evidence in his revision of Olivier 1989, 430–433 no. 213, 12–25 (IGR IV 566; ILS 8805). The loci classici for Severus’ retributions after Lugdunum are SHA Sev. 12, 1–3. 7; 13, 1–9; Herod. 3, 8, 2; Dio 75, 8, 3–4; SHA Alb. 9, 5. Spielvogel 2006, 99, insists on the senatorial bias of our sources against Septimius and warns against taking their characterization of his actions too uncritically. 83   Harries 1999, 124. See Rilinger 1988 on the whole question of honestiores and humi­ liores. 84   Thomas 1998, 492. 82   Birley

280

Gary Reger

Appendix The ab epistulis Graecis and Antipatros of Hierapolis in Phrygia The responsibility for drafting the emperor’s letters in Greek lay in the hands of the ab epistulis Graecis; as Jean-Louis Mourgues put it, «the shaping of the emperor’s will into written form is not the work of the emperor». In so far as the evidence allows a determination, this office was often filled by a sophist/rhetor of Greek origin; unlike the head and staff of the a libellis, whose duties included drafting subscriptiones and other imperial rescripts in response to legal questions, the holders of ab epistulis Graecis do not seem usually to have undergone any legal training. For many occupants, the office served as a step in an equestrian career.85 In the case of the letter to the Lykians, there may be a candidate for the drafter: Aelius Antipater alias Antipatros of Hierapolis in Phrygia.86 Several texts testify to Antipatros’ connection with the Severan dynasty. He was appointed as tutor to the young Caracalla and Geta, perhaps – if the view is accepted that the older brother’s formal education began at age seven – around 195 CE.87 A letter of Caracalla recorded in an inscription from Ephesos mentions not only that duty but also his position as ab epistulis Graecis: Ἀντίπατρος ὁ φίλος μου καὶ διδάσκαλος κα[ὶ τὴν τά]ξιν τῶν  Ἑλλη[νι]κῶν ἐπιστολῶν ἐπιτετραμμένος. The perfect ἐπιτετραμμένος in the phrase that Antipatros had been «entrusted with the post ab epistulis Graecis» clearly implies that he held the office at the date of Caracalla’s inscription. The date of this inscription falls between 200 and 205 CE or perhaps more precisely 200 or 201 CE.88 The rather scurrilous tale of Antipatros’ efforts to marry off his «bad-looking» daughter to the rhetor Hermokrates, which came off only when Severus summoned Hermokrates «to the East» and gave the bride away himself (εἰς τὴν ἑῴαν δοῦναι οἱ τὴν κόρην), cannot be assigned with certainty to either of the emperor’s sojourns in the East, although it does confirm the close relations between Antipatros and Severus. If these events 1995, 273, with 262–264 and n. 18 there on the basic task of the ab epistulis Graecis to render the emperor’s will into Greek. For the ab epistulis Graecis see Millar 1977, 240–252, also Coriat 1997, Eck 1992, Townsend 1960 and especially Carboni 2017. The recent study of the relations between this office and the «lawyers» of the consilium in Peachin 2015 now makes an excellent starting point (further bibliography at 211 n. 2). The names of many occupants of the equestrian order are known and can be tracked through Pflaum 1960– 1961, III 1313  f., and his convenient list at II 684 n. 1. 86   Ritti 1988 for a comprehensive study. See also: PIR2 A 137; Pflaum 1960–1961, II 610– 613 no. 230; Millar 1977, 92  f.; Puech 2002, 88–94; Carboni 2017, 77, 79, 84, 86–89, 94, 193  f., 211, 215, 227. 87  Philost., Vit. soph. 607; Marrou 1956, 256  f. 88  I.Ephesos VI 2016, 15–16 (SEG 31, 995; Oliver 1989, 469–474 no. 244); for 200 or 201, Puech 2002, 91; «vielleicht 201», Wörrle 2019a, 69 n. 40. On the meaning of φίλος – not a title – see Eck 2006, 69. Oliver 1989, 471  f., argues for 201, Ritti 1988, 97, for 203, relying on her interpretation of Dio 76, 1, 3, and Herod. 3, 1; see PIR2 A 161, for Aelius Coeranus, who is mentioned also in this inscription but was implicated in 205 in the fall of Plautianus, for the terminus ante quem. Caracalla’s titles give the terminus post quem. 85   Mourgues



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 281

happened in 195, they might imply Antipatros was already then ab epistulis Graecis; but they may just as well, and perhaps more likely, have fallen in 199 or 200.89 Philostratos insists that Antipatros was an especially skilled drafter of imperial letters, for once he was «appointed to the ab epistulis Graecis, he made something brilliant echo in them. For let me declare that, although many took care and wrote history better than this man, no one was better at letter-writing, but just as a brilliant tragic actor understands the drama, he created expressions worthy of the persona of the emperor. For his language had clarity and greatness of thought and expression of present circumstances and pleasant asyndeton, which especially brightens a letter.»90

A review of Greek letters written at about the same time does not reveal any features that can be linked decisively to Philostratos’ characterization of Antipatros’ style. In the letter to the Lykians, perhaps the only element especially striking – which might be seen as an expression of «greatness of thought» – is the use of the superlative κερδαλεώτατος. But in general «clarity and greatness of thought» are in the eye of the beholder, and «pleasant asyndeton», while praised by rhetorical manuals in oral presentation, is not advised by them in letters. Although it is perhaps appealing to hypothesize that Antipatros may have written this letter, nothing in what is known of his career or the contents of the text bears the notion beyond the simple realm of possibility.91 History Department Trinity College Hartford CT 06106 USA [email protected] 89  For the story, Philost., Vit. soph. 610–611; Ritti 1988, 103–108; see also Habicht 1969, 77, who suggests the possibility of 195; Puech 2002, 94 n. 2, however, favors 199 or 200. 90  Philost., Vit. soph. 606. Ritti 1988, 92, 98–101; Mourgues 1995, 262  f. n. 18; Puech 2002, 93, reads Philostratos as claiming that Antipatros «avait en somme inventé un nouveau genre littéraire, en élevant la correspondance impériale au rang des beaux-arts». 91   Ritti 1988, 100  f., thinks five letters dated between 195 and 198 do show marks of Antipatros’ style as described by Philostratos and can be linked stylistically to Caracalla’ s letter to Ephesos and his father’s to Smyrna: to Ephesos, I.Ephesos VI 2016, 15–16 (SEG 31, 995; Oliver 1989, 469–474 no. 244); to Smyrna, I.Smyrna 602; to Aphrodisias, Oliver 1989, 441–443 no. 218 and 443  f. no. 219 (Reynolds 1982, 124–127 no. 17 and 127–129 no. 18), both 198 CE; to Nikopolis, Oliver 1989, 437–441 no. 217 (IGBulg II 659), 198 CE; to Aizanoi, Coriat 2014, 97  f. no. 20, and now Wörrle 2019a (CIL III 3837–3838; ILS 8805; IGR IV 566; Oliver 1989, 430–433 no. 213). With Wörrle’s confirmation that this letter dates to 197 it would be the earliest letter written by Antipatros and would place him in office by 197, if Ritti’s claims are accepted. Lewis 1995 warns cogently against drawing conclusions too pointed from stylistic analysis of imperial letters; see also Peachin 2015, esp. 220  f.

282

Gary Reger

Bibliography Adak, M. – Tüner, N. 2004. Neue Inschriften aus Olympos und seinem Territorium I, Gephyra 1: 53–65. Alföldy, G. 1968. Septimius Severus und der Senat, BJ 168: 112–160. Anastasiadis, V. I. – Souris, G. A. 2000. Index to Roman Imperial Constitutions from Greek Inscriptions and Papyri. Ando, C. 2012. Imperial Rome AD 193 to 284. The Critical Century. Austin, N. J. E. – Rankov, N. B. 1995. Exploratio. Military and Political Intelligence in the Roman World from the Second Punic War to the Battle of Adrianople. Behr, C. A. 1981. P. Aelius Aristides. The Complete Works. Vol. II. Orationes XVII–LIII. Behrwald, R. 2000. Der lykische Bund. Untersuchungen zu Geschichte und Verfassung. Bennett, J. 2007. The Roman Army in Lycia and Pamphylia, Adalya 10: 131–151. Bérenger, A. 2014. Le métier de gouverneur dans l’ empire romain. De César à Dioclétien. Birley, A. R. 1981. The Fasti of Roman Britain. Birley, A. R. 1988. Septimius Severus. The African Emperor. Revised Edition. Bönisch, S. – Lepke, A. 2013. Neue Inschriften aus Patara II: Kaiserzeitliche Ehren- und Grab­ inschriften, Chiron 43: 487–525. Bönisch-Meyer, S. 2018. Neue Inschriften aus Patara IV: Liktoren und ihr legatus Augusti. Eine bilingue Ehrung für L. Luscius Ocra und seine Familie, Chiron 48: 375–400. Brélaz, C. 2005. La sécurité publique en Asie mineure sous le Principat (Ier–IIIème  s. ap.  J.-C.). Institutions municipales et institutions impériales dans l’ Orient romain. Brélaz, C. 2011. Aelius Aristide (Or. 50.72–93) et le choix des irénarques par le gouverneur. À propos d’ une inscription d’ Acmonia, in Badoud, N. (ed.). Philologos Dionysios. Mélanges offerts au professeur Denis Knoepfler, 603–637. Bureth, P. 1964. Les titulatures impériales dans les papyrus, les ostraca et les inscriptions d’ Égypte (30 a.  C. – 281 p.  C.). Carboni, T. 2017. La parola scritta al servizio dell’ imperatore e dell’ impero: L’ ab epistulis e l’ a libellis nel II secolo d.  C. Christol, M. – Drew-Bear, T. 2002. Le *tutor cessionarius de Tralles, Tyche 17: 31–38. Clauss, M. 1973. Untersuchungen zu den principales des römischen Heeres von Augustus bis Diokletian. Cornicularii, speculatores, frumentarii. Clay, C. L. 1972. The Types and Chronology of the Severan Coinage of Rome, A. D. 193–8. Bach. Lett. Thesis Oxford. Coriat, J.-P. 1997. Le prince législateur. La technique législative des Sévères et les méthodes de création du droit impérial à la fin du principat. Coriat, J.-P. 2014. Les constitutions des Sévères. I. Règne de Septime Sévère. Crawford, M. (ed.) 1996. Roman Statutes. 2 vols. Daguet-Gagey, A. 2000. Septime Sévère. Rome, l’ Afrique, et l’ Orient. Darrouzès, J. 1981. Notitiae episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae. Davidson, J. L. S. 1901. s.  v. Imperium, in Smith, W. W. W. – Marindin, G. E. (eds.). A Dictionary of Greek and Roman Antiquities. Deininger, J. 1965. Die Provinziallandtage der römischen Kaiserzeit von Augustus bis zum Ende des dritten Jahrhunderts n.  Chr. Dubosson-Sbriglione, L. 2018. Le culte de la Mère des dieux dans l’ Empire romain. Eck, W. 1992. P. Aelius Apollonides, ab epistulis graecis, und ein Brief des Cornelius Fronto, ZPE 91: 236–242. Eck, W. 2006. Der Kaiser und seine Ratgeber. Überlegungen zum inneren Zusammenhang von amici, comites und consiliarii am römischen Kaiserhof, in Kolb, A. (ed.). Herrschaftsstruk-



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 283

turen und Herrschaftspraxis. Konzepte, Prinzipien und Strategien der Administration im römischen Kaiserreich, 67–77. Edelmann-Singer, B. 2015. Koina und Concilia: Genese, Organisation und sozioökomische Funktion der Provinziallandtage im römischen Reich. Färber, R. 2014. Römische Gerichtsorte. Räumliche Dynamiken von Jurisdiktion im Imperium Romanum. Feissel, D. 2006. Chronique d’ épigraphie byzantine (1987–2004). France, J. – Nelis-Clément, J. (eds.) 2014. La statio. Archéologie d’ un lieu du pouvoir dans l’ empire romain. Habicht, C. 1969. Die Inschriften des Asklepieions. Haensch, R. 1997. Capita provinciarum. Statthaltersitze und Provinzialverwaltung in der römischen Kaiserzeit. Haensch, R. 2009. Die Städte des griechischen Ostens, in Haensch, R. (ed.). Selbstdarstellung und Kommunikation. Die Veröffentlichung staatlicher Urkunden auf Stein und Bronze in der römischen Welt, 173–187. Haensch, R. 2019. Übergriffe römischer Soldaten in den östlichen Provinzen des Imperium Romanum, in Harter-Uibopuu, K. (ed.). Epigraphische Notizen zur Erinnerung an Peter Herrmann, 249–276. Halfmann, H. 1986. Itinera principum. Geschichte und Typologie der Kaiserreisen im römischen Reich. Harries, J. 1999. Law and Empire in Late Antiquity. Hauken, T. 1998. Petition and Response. An Epigraphic Study of Petitions to Roman Emperors 181–249. Hauken, T. – Malay, H. 2009. A New Edict of Hadrian from the Province of Asia Setting Regulations for Requisitioned Transport, in Haensch, R. (ed.). Selbstdarstellung und Kommunikation. Die Veröffentlichung staatlicher Urkunden auf Stein und Bronze in der römischen Welt, 327–348. Hauken, T. – Tanrıver, C. – Akbıyıkoğlu, K. 2003. A New Inscription from Phrygia. A Rescript of Septimius Severus and Caracalla to the coloni of the Imperial Estate at Tymion, EA 36: 33–44. Heil, M. 2006. Clodius Albinus und der Bürgerkrieg von 197, in Wiemer, H.-U. (ed.). Staatlichkeit und politisches Handeln in der römischen Kaiserzeit, 55–86. Herrmann, P. 1990. Hilferufe aus römischen Provinzen. Ein Aspekt der Krise des römischen Reiches im 3. Jhdt. n.  Chr. Honoré, T. 1994. Emperors and Lawyers. Second Edition. Completely Revised, with a Palingenesia of Third-Century Imperial Rescripts, 193–305 AD. Hoogendijk, F. A. J. – Van Minnen, P. 1987. Drei Kaiserbriefe Gordians III. an die Bürger von Antinoupolis, Tyche 2: 41–74. Hurlet, F. 2016. Les origines de la juridiction impériale: Imperator Caesar Augustus Iudex, in Haensch, R. (ed.). Recht haben und Recht bekommen im Imperium Romanum: das Gerichtswesen der römischen Kaiserzeit und seine dokumentarische Evidenz, 5–39. Jacques, F. 1992. Les nobiles exécutés par Septime Sévère selon l’ Histoire Auguste. Liste de proscription ou énumération fantaisiste?, Latomus 51: 119–144. Janiszewski, P. – Stenicka, K. – Szabat, E. 2015. Prosopography of Greek Rhetors and Sophists of the Roman Empire. Jördens, A. 2011. Eine kaiserliche Konstitution zu den Rechtsprechungskompetenzen der Statt­ halter, Chiron 41: 327–356. Kantor, G. 2017. Qui in consilio estis: The Governor and his Advisers in the Early Empire, Istoricheskij vestnik 19: 50–86.

284

Gary Reger

Kienast, D. – Eck, W. – Heil, M. 2017. Römische Kaisertabelle. Grundzüge einer römischen Kaiserchronologie. 6th revised edition. Kokkinia, C. 2000. Die Opramoas-Inschrift von Rhodiapolis. Euergetismus und soziale Elite in Lykien. Kolb, A. 2000. Transport und Nachrichtentransfer im römischen Reich. Le Bohec, Y. 2013. La bataille de Lyon, 197 apr. J.-C. Lewis, N. 1995. Personal Style or Imperial Style, Latomus 54: 634–641. Lombardi, P. 2013. I Tirii en Potiolois katoikountes e la statio di Tiro (IG XIV, 830), MediterrAnt 16: 633–679. Magie, D. 1950. Roman Rule in Asia Minor. 2 vols. Marotta, V. 2003. L’ elogium nel processo criminale (secoli III e IV d.  C.), in Lucrezi,  F.  – Mancini, G. (eds.). Crimina e delicta nel tardo antico. Atti del seminario di studi, 69–114. Marrou, H. 1956. A History of Education in Antiquity, tr. G. Lamb. Mason, H. J. 1974. Greek Terms for Roman Institutions. A Lexicon and Analysis. Millar, F. 1977. The Emperor in the Roman World (31 BC – AD 337). Montanari, F. 2015. The Brill Dictionary of Ancient Greek. Mourgues, J.-L. 1995. Les formules «rescripsi» «recognovi» et les étapes de la rédaction des souscriptions impériales sous le Haut-Empire romain, MEFRA 107: 255–300. Nelis-Clément, J. 2000. Les beneficiarii. Militaires et administrateurs au service de l’ empire (Ier  s. a.  C. – VIe  s. p.  C.). Nelis-Clément, J. 2006. Les stationes comme espace et transmission du pouvoir, in Kolb, A. (ed.). Herrschaftsstrukturen und Herrschaftspraxis. Konzepte, Prinzipien und Strategien der Administration im römischen Kaiserreich, 269–298. Oliver, J. H. 1989. Greek Constitutions of Early Roman Emperors from Inscriptions and Papyri. Onoń, D. 2014. Septimius Severus et senatores. Septimius Severus’ Personal Policy towards Senators in the Light of Prosopographic Research, tr. B. Zawadka. Özgen, İ. – Baughan, E. 2016. Hacımusalar/Choma. A Regional Center in Northern Lycia, from the Early Bronze Age to the Byzantine Era, in Işık, H. – Dündar, E. (eds.). Lukka’ dan Likya’ya / From Lukka to Lycia, 318–335. Peachin, M. 2015. Weitere Gedanken zum Prozess des Verfassens kaiserlicher Reskripte, in Babusiaux, U. – Kolb, A. (eds.). Das Recht der «Soldatenkaiser». Rechtliche Stabilität in Zeiten politischen Umbruchs?, 211–224. Pflaum, H.-G. 1960–1961. Les carrières procuratoriennes équestres sous le haut-empire romain. 4 vols. Preisigke, F. 1925. Wörterbuch der griechischen Papyrusurkunden mit Einschluss der grie­ chischen Inschriften, Aufschriften, Ostraka, Mumienschilder usw., aus Ägypten. 2 vols. Puech, B. 2002. Orateurs et sophistes grecs dans les inscriptions d’ époque impériale. Rankov, N. B. 1999. The Governor’s Men. The «officium consularis» in Provincial Administration, in Goldsworthy, A. K. – Haynes, I. P. (eds.). The Roman Army as a Community, 15–34. Rea, J. R. 1983. Proceedings before Q. Maecius Laetus, Praef. Aeg., etc., JJP 19: 91–101. Reger, G. 2010. New Inscriptions of Choma in Northern Lykia, I. Statue Base for an Unknown Honorand, in Reger, G. – Ryan, F. X. – Winters, T. F. (eds.) 2010. Studies in Greek Epigraphy and History in Honor of Stephen V. Tracy, 87–94. Reger, G. 2018. The Coinage of Septimius Severus and the Battle of Lugdunum, in Elkins, N. T. – DeRose Evans, J. (eds.). Concordia Disciplinarum. Essays on Ancient Coinage, History, and Archaeology in Honor of William E. Metcalf, 201–208. Reynolds, J. M. 1978. Hadrian, Antoninus Pius and the Cyrenaican Cities, JRS 68: 111– 121. Reynolds, J. M. 1982. Aphrodias and Rome.



A Letter of Septimius Severus to the Lykian League 285

Reynolds, J. M. 2000. New Letters from Hadrian to Aphrodisias. Trials, Taxes, Gladiators and an Aqueduct, JRA 13: 5–20. Rilinger, R. 1988. Humiliores – honestiores. Zu einer sozialen Dichotomie im Strafrecht der römischen Kaiserzeit. Ritti, T. 1988. Il sofista Antipatros di Hierapolis, Miscellanea greca e romana 13: 71–128. Robert, L. 1959. Review of Rehm, A. 1958. I.Didyma, Gnomon 83: 7–74. Robert, L. – Robert, J. 1989. Claros. Decrets hellénistiques, I, 1. Schallmayer, E. – Eibl, K. – Ott, J. – Preuss, G. – Wittkopf, E. 1990. Der römische Weihebezirk von Osterburken, I: Corpus der griechischen und lateinischen Beneficiarier-­ Inschriften des Römischen Reiches. Schuler, C. – Zimmermann, K. 2012. Neue Inschriften aus Patara I: Zur Elite der Stadt in Hellenismus und früher Kaiserzeit, Chiron 42: 567–626. Schwartz, H. – Stauner, K. 2007. Die Parapompé des Kaisers und seines Heeres im nordwestlichen Kleinasien, Gephyra 4: 1–35. Sherk, R. K. 1969. Roman Documents from the Greek East. Senatus Consulta and Epistulae to the Age of Augustus. Sirks, A. J. B. 2001. Making a Request to the Emperor: Rescripts in the Roman Empire, in De Blois, L. (ed.). Administration, Prosopography and Appointment Policies in the Roman Empire, 121–135. Speidel, M. P. 1994. Die Denkmäler der Kaiserreiter. Equites singulari Augusti. Spielvogel, J. 2006. Septimius Severus. Sünskes Thompson, J. 1990. Aufstände und Protestaktionen im Imperium Romanum. Die severischen Kaiser im Spannungsfeld innenpolitischer Konflikte. Talbert, R. J. A. 1984. The Senate of Imperial Rome. Thomas, Y. 1998. Les procédures de la majesté, torture, et l’ enquête depuis les Julio-Claudiens, in Humbert, M. – Thomas, Y. (eds.). Mélanges de droit romain et d’ histoire ancienne. Hommages à la mémoire de André Magdelain, 477–499. Townsend, G. 1960. The Post ab epistulis graecis in the Second Century, Historia 10: 375–381. Wörrle, M. 2019a. Der Brief des Septimius Severus an Aizanoi, in Harter-Uibopuu, K. (ed.). Epigraphische Notizen zur Erinnerung an Peter Herrmann, 61–78. Wörrle, M. 2019b. Neue Freunde von Antoninus Pius. Ein Kaiserpriester und ein proconsul Asiae in Hierapolis, Chiron 49: 475–488.

Figures Fig. 1: map: Sabri Aydal, © Hacımusalar Excavations. Fig. 2: photo: Ben Claasz Cookson, © Hacımusalar Excavations.

DIMITRIS BOSNAKIS – KLAUS HALLOF

Alte und neue Inschriften aus Kos VI Vor einigen Jahren erregte ein unscheinbarer, flachrechteckiger Stein in der Mauer unterhalb der untersten Terrasse (III) des Asklepieions von Kos unsere Aufmerksamkeit. Er erwies sich bei tiefstehender Sonne als Rand einer quer in die Mauer eingelassenen, opisthographen Stele. Sichtbar war freilich jeweils nur der erste Buchstabe jeder Zeile. Nur an einer Stelle gab eine Steinfuge beim Blick in das Innere der Mauer die Buchstaben ΒΑΣΙΛ- zu erkennen. Wir danken der zuständigen Εφορεία Αρχαιοτήτων Δωδεκανήσου, der Ephorin Maria Michailidou sowie der Leiterin Eleni Pharmakidou dafür, dass sie auf die vage Vorstellung einer möglicherweise nicht unwichtigen Inschrift die schwierige Herausnahme der Stele veranlasst haben. Das Ergebnis übertraf die kühnsten Erwartungen: nicht weniger als sechs neue Asylieurkunden (davon drei vollständig erhalten) und zwei hellenistische Königsbriefe bereichern das Corpus der Inschriften von Kos in besonderer Weise. Im November 2017 hat Kalliope Kasotaki, Studentin an der Universität von Rethymno, mit größter Akribie und Sorgfalt die freigelegte und gereinigte Inschrift vermessen, abgezeichnet, photographiert und abgeklatscht und damit die Grundlage für die folgende Edition geliefert. 45. Kos: sechs neue Asylieurkunden und zwei Königsbriefe, 243 v.  Chr. Bekanntlich haben die Koer im Jahre 243 v.  Chr.1 den Versuch unternommen, die lokalen Asklepios–Spiele auf das Niveau eines panhellenischen Festes zu heben. Hierfür entfalteten sie eine lebhafte Diplomatie. Deren Ergebnis ist auf zahlreichen Marmor­ stelen unterschiedlicher Größe dokumentiert. Es handelt sich zum einen um mehrere Schreiben hellenistischer Herrscher; zum anderen um die sog. Asylieurkunden, die von Festgesandten (θεωροί) eingeworbenen Beschlüsse verschiedener Poleis. Darin Inschriften von Kos Teil I (Nr. 1–19) siehe Chiron 33, 2003, 203–262; Teil II (Nr. 20–24) Chiron 35, 2005, 219–272; Teil III (Nr. 25–35) Chiron 38, 2008, 205–242; Teil IV (Nr. 36–42) Chiron 40, 2010, 323–358; Teil V (Nr. 43–44) Chiron 48, 2018, 143–155. Die Publikationen begleiten das Corpus der Inschriften von Kos, Kalymna und der Milesischen Inseln (IG XII 4), von dem die ersten vier Bände erschienen sind (2010, 2012, 2015, 2018) und der 5. Band mit den Inschriften von Kalymna im Jahre 2021 erscheinen wird. 1  Die

traditionelle und bislang allgemein anerkannte Datierung war 242 v.  Chr.; siehe aber unten S. 319.

288

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

entsprachen sie dem Wunsch der Koer und haben ihrerseits die Spiele (ἀγῶνες), den für deren Durchführung erbetenen Festfrieden (ἐκεχειρία) und die Asylie des Asklepieions anerkannt sowie die Teilnahme an den Opfern (θυσία) zugesichert. Von den Asylieurkunden veröffentlichte G. Klaffenbach im Jahre 1952 nach Herzogs Abschriften und – nicht selten ganz unzureichenden – Abklatschen insgesamt 16 Texte;2 dieser Bestand blieb fast 50 Jahre nahezu unverändert.3 Erst 2001 haben K. J. Rigsby und K. Hallof weitere fünf Texte aus Herzogs Scheden publiziert,4 zwei Jahre später D. Bosnakis und K. Hallof die wichtigsten Ergebnisse der Revision der älteren Texte sowie einige Inedita.5 Nach erneuter Autopsie sind alle Texte im Corpus unter IG XII 4, 207–245 aufgenommen.6 Die inschriftliche Dokumentation erfolgte zwar nicht auf einem einzigen Inschriftträger (wie später 207 in Magnesia auf der Umfassungsmauer der Agora), aber doch in einer strukturierten Weise: Soweit ersichtlich, wurden alle von einer Festgesandtschaft (θεωρία) mitgebrachten Dekrete hintereinander in der Reihenfolge ihrer Einwerbung aufgezeichnet, so dass sich das Itinerar der verschiedenen theoriai feststellen lässt.7 Nach den genannten θεωροί und ἀρχιθέωροι lassen sich insgesamt sechs Festgesandtschaften namhaft machen, die folgende Regionen bereist haben:8 theoria I: architheoros Ἀριστόλοχος Ζμένδρωνος, theoroi Μακαρεὺς Ἀράτου,  Ἡράκλειτος Τιμαίθου: Lakedaimon (IG XII 4, 215 I), Messene (215 II), Thelphousa (215 III), Elis (215 IV), Aigeira (215 V), Megara (216B IV), phthiotisches Theben (216B III), unbekannte Stadt (219) theoria Ia: dieselben, ohne  Ἡράκλειτος Τιμαίθου: Gonnoi (IG XII 4, 216A I), Homolion (216A II), Pella (221A I), unbekannte Stadt (221A II), Kassandreia (220 I), Amphipolis (220 II), Philippi (220 III) theoria II: architheoros  Ἐπιδαύριος Νικάρχου, theoroi Φιλόφρων Δαρδάνου, Σιμίας Τιμασιφῶντος: Neapolis (IG XII 4, 221B III), Elea (221B IV) 2   Klaffenbach, I.Kos Asylieurkunden 1–30 (SEG 12, 368–384; vgl. auch G. Klaffenbach, Zu den jüngst veröffentlichten Inschriften von Kos, Wiss. Annalen 1, 1952, 197–205). Auf dieser Textgrundlage erfolgte die sprachwissenschaftliche Behandlung der im Dialekt abgefassten Urkunden durch R. B. Harlow, Eine Dialektanalyse der koischen Asylieurkunden, Diss. Zürich 1972. 3  Zuletzt behandelt von Rigsby, Asylia S. 8–51. Erst M. B. Hatzopoulos hat die Dekrete der makedonischen Städte Kassandreia, Amphipolis, Philippi und Pella neu verglichen (Macedonian Institutions II Nr. 36. 41. 47. 58). Nach IG XII 4, 221 ist das Dekret von Pella wieder abgedruckt I.Kato Maked. II 430. 4  Chiron 31, 2001, 333–345. 5  Chiron 33, 2003, 228–245 Nr. 14–19 (SEG 53, 850–855). 6  IG XII 4, 1, pp. 169–202 (tituli ad Asclepiei asyliam pertinentes). Eine historische Analyse gibt K. Knäpper, Hieros kai asylos. Territoriale Asylie im Hellenismus in ihrem historischen Kontext, 2018, 87–104. 7  I.Kos Asylieurkunden 27; Chiron 33, 2003, 233  f. 8  Vgl. IG XII 4, 1, pp. 169–170.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 289

theoria IIa: derselbe architheoros, aber theoros Σωσίστρατος Καφισίου: Kamarina (IG XII 4, 222), Gela (223) theoria III: architheoros  Ἱππότας  Ἱπποκρίτου, theoroi Αἶσχρος Θευδότου,  Ἐπικλῆς Ἀγορακρίτου: mehrere ionische Städte, darunter Kios (IG XII 4, 226 IV) und Kyzikos (226 V); mehrere dorische Städte, darunter Kalchedon (226 III); äolische Städte theoria IV: architheoros  Ἡριππίδας, theoroi unbekannt: Kykladen mit Amorgos (IG XII 4, 230 III) theoria V: Λυκόφρων Λυκέα bzw. Λυκόφρων und Λυκέας: vielleicht Rhodos (IG XII 4, 232 I) und Knidos (232 II) theoria VI: Χάριππος, Δίων, Πλάτων: Istros (IG XII 4, 214 I), Phaistos (214 II), Hierapytna (214 III) Zwei weitere theoriai sind zu hellenistischen Königen entsandt worden und aus den Antwortschreiben dieser Könige bekannt: theoria VII: Διόγειτος, Ἀριστόλοχος, Θεύδοτος, zu König Ziaëlas (IG XII 4, 209); ein Διόγειτος (derselbe?) allein zu König [Seleukos II.?] (210 Z. 16–17). theoria VIII: Φαῖνις, Φιλόφρων, Ἀρχέπολις zu Ptolemaios III. (IG XII 4, 212). Bei der Aufzeichnung der Dossiers wurden den einzelnen Urkunden Überschriften hinzugefügt, und zwar, wie die Dialektformen zeigen, durch die koische Redaktion. Dies erfolgte auf dreierlei Art und Weise: a) Ethnikon (gen. plur.), zentriert auf einer eigenen Zeile, und die folgende Zeile mit dem Beginn des Dekrets ausgerückt: IG XII 4, 215 I (Lakedaimon). 215 II (Messene). 215 III (Thelphusa). 215 IV (Elis). 215 V (Aigeira). 216A I (Gonnoi). 216A II (Homolion). 216B III (phthiotisches Theben). 216B IV (Megara). 220 I (Kassandreia). 220 II (Amphipolis). 220 III (Philippi). 221A I (Pella). 221A II (Pydna?). b) Ethnikon (gen. plur.), aber nicht auf einer eigenen Zeile, sondern am Beginn oder mitten im Text, nur durch vacat leicht hervorgehoben: [IG XII 4, 218 II] (unbekannte thessalische Stadt). 226 I–XII (kleinasiatische Städte, darunter Kalchedon und Kios). 227 I–III (kleinasiatische Städte?). c) Ethnikon (gen. plur.) und Beschreibung des Siegels auf einer eigenen Zeile, die folgende Zeile mit dem Beginn des Dekrets ausgerückt: IG XII 4, 220 IV (Korkyra). 220 V (Leukas). 221B III (Neapolis). 221B IV (Elea).9 9  [Κορ]κυραίων

ἔχον ἐπίσαμο γρῦπα.                         Λευ[καδίων ἔχον ἐπίσαμον – – – – – – – – –].                         Νεοπολιτᾶν ἔχον ἐπίσαμον ζώιδιον ἀνδρεῖον.                           Ἐλεατᾶν ἔχον ἐπίσαμον ζῶιον γυναικέον καθήμενον.

290

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Wegen des fragmentarischen Zustandes ist die Art der Überschrift nicht zu erkennen bei IG XII 4, 217 (unbekannte thessalische Stadt). 222 (Kamarina). 223 (Gela). 224 I (Maroneia). 224 II (Ainos). 228 (dorische Städte). 230 III (Amorgos?). 231 (unbekannte Stadt). Eine Überschrift fehlt definitiv bei IG XII 4, 226 VII und bei 230 II. Da die Rückseite von IG XII 4, 221 als Überschrift hat: ψαφίσματα, ἃ ἐκόμισαν θεωροὶ  Ἐπιδαύριος Νικάρχου, Φιλόφρων Δαρδάου, und da sich auf keiner der erhaltenen Stelen der Übergang der Dossiers zweier theoriai nachweisen lässt,10 ist zunächst die Annahme sehr wahrscheinlich, dass nach Rückkehr der einzelnen theoriai in die Heimatstadt alle mitgebrachten Dekrete auf jeweils eigenen Stelen aufgezeichnet worden sind. Bei opisthographen Stelen gab es die Möglichkeit, die beiden Seiten den Dokumenten zweier verschiedener theoriai zuzuweisen.11 Das trifft zu für IG XII 4, 221 (A: theoria Ia, B: theoria II), für IG XII 4, 223 (A: theoria IIa; B: Königsbrief IG XII 4, 213, die Namen der theoroi sind nicht erhalten) und für die neue Inschrift, während die anderen opisthographen Stelen jeweils Dokumente derselben theoria tragen: IG XII 4, 214 (theoria VI), 216 (theoria I bzw. Ia), 226 (theoria III). In allen Fällen sind Vorder– und Rückseite von demselben Steinmetzen beschrieben worden, was auch für die neue Inschrift zutrifft. Opisthographe Stele aus weißem lokalen Marmor, oben und unten gebrochen, an den Seiten vollständig, 0,67 h., 0,455‒0,465 b., 0,094 d.; jetzt im Neuen Magazin der Ephorie (Inv. Nr. E1983). BH 0,01 (ξ 0,008, ψ 0,013, θ, ο 0,006, φ 0,011), Z. 29–44 etwas kleiner, 0,009 (γ, θ, τ, ω 0,007, ξ, ο 0,006, χ 0,008); ZA 0,007.

10  Die unter dieser Überschrift folgenden Dekrete von Neapolis und Elea könnten vermuten lassen, dass die Angabe der Siegel eine Eigenheit dieser theoria II gewesen sei. Folglich wären ihr auch die Dekrete von Korkyra und Leukas (IG XII 4, 220 IV und V) zuzuweisen, in denen die Namen der theoroi nicht erhalten sind, die aber den von theoria Ia eingeworbenen makedonischen Dekreten von Kassandreia, Amphipolis und Philippi (IG XII 4, 220 I–III) folgen. Das ist vom Itinerar her möglich; denn dass die theoria Ia nach der Bereisung Makedoniens von West nach Ost hinter Philippi umgekehrt wäre, um die Ionischen Inseln aufzusuchen, ist wenig plausibel. Aber man fragt sich andererseits doch auch, warum die beiden Dekrete von Korkyra und Leukas, wenn sie denn der theoria II gehören, nicht unter der erwähnten Überschrift subsumiert waren. 11  Was die Vorschaltung einer Überschrift ψαφίσματα, ἃ ἐκόμισαν θεωροὶ κτλ. notwendig gemacht hätte. Falls es ein derartiges Rubrum für jede der verschiedenen theoriai gegeben haben sollte, dann wäre es nur ein einziges Mal geschrieben und nicht jedes Mal beim Übergang auf eine neue Stele; denn die vollständig erhaltenen Stelen IG XII 4, 215 (theoria I), 220 (theoria Ia), 221A (theoria Ia) und 226B (theoria III) haben eine solche Überschrift definitiv nicht. – Ein solches Rubrum hat auch die neue Inschrift am Schluss (Z. 91).



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 291 latus A

  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – I   – – – – – – – – – – – – συμμα[χ– – – – – – – – – – – – – – – – –]   [– – – – – – – – – βο]ύληται καὶ τ– – – – – – – – – – – – – – – –   [– – – – – – – κ]αὶ κοινῆι καὶ ἰδίαι ἑκα[στ– – – – – – – – – – – ]   [– – – – Κ]ώιους ἐπὶ τῆι πρὸς τοὺ[ς θεοὺς εὐσεβείαι καὶ τῆι] 5  [φιλ]ανθρωπίαι τῆι πρὸς Μακεδόνα[ς· δοῦναι δὲ αὐτοῖς καὶ]   τὸ ξένιον τὸ ἐκ τοῦ νόμου νῦν τε κα[ὶ – – – – – – – – – – – – –]   καὶ ταῖς λοιπαῖς θεωρίαις ταῖς παραγ[ινομέναις – – – – – –]. II             Α  ἰ  γ  ε  α  ί  ω  ν· ἐφ’ ἱερέως Ἀντιγόνου· ἐπειδὴ παραγενόμεν[ος παρὰ Κώιων] 10   Ἀριστόλοχος Ζμένδρωνος ἀρχιθέωρος καὶ θεω[ρὸς Μακα]   ρεὺς Ἀράτου διελέγοντο τῆι πόλει καὶ τὴν παρὰ τ[ῆς πόλε]   ως τῆς τῶν Κώιων εὔνοιαν ὑπάρχουσαν καὶ οἰκει[ότη]   τα πρὸς τὴν πόλιν ἡμῶν καὶ τὸ ἔθνος τὸ Μακεδόνων ἀνε[νε]   ώσαντο καὶ ἠξίουν τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀσκληπιοῦ τὸ ἐν Κῶι ἄσυλο[ν] 15   εἶναι, ἔδοξεν τῆι πόλει τῆι Αἰγειαίων· προσδέξασθαι τήν τε   θεωρίαν τὴν ἀπεσταλμένην ὑπὸ τῶν Αἰγεαίων περὶ τῆς   θυσίας τοῦ Ἀσκληπιοῦ· δεδόχθαι δὲ καὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀσκληπιοῦ   εἶναι ἄσυλον καθάπερ καὶ τὰ λοιπὰ ἱερὰ τὰ ἄσυλα· ἐπαινέσαι δὲ   καὶ τὴν πόλιν τὴν τῶν Κώιων ἐπὶ τῆι πρὸς τοὺς θεοὺς εὐσεβεί20   αι καὶ τὸ ἔθνος τὸ Μακεδόνων εὐνοίαι, ὅτι ἄξια πράσσουσιν τῆς τε   οἰκειότητος καὶ τῆς συμμαχίας· δοθῆναι δὲ τοῖς θεωροῖς ξένι   ον, ὅσον καὶ Ἀργείοις δίδοται τοῖς τὰ Νέμεια ἐπαγγέλουσιν,   καὶ τὸ ἀνάλωμα τοῦτο θέσμιον εἶναι· ρέθη δὲ καὶ θεωροδό   κος τῆς πόλεως τῆς Κώιων Γαλέστης Ἀμύντου. 25 IΙI             Β  ε  ρ  ο  α  ί  ω  ν· βασιλεύοντος Ἀντιγόνου ἔτους ἑνὸς καὶ τεσσαρακοστοῦ, ἱερέ   ως δὲ Νικάνορος τοῦ Ἀλεξάνδρου, μηνὸς Γορπιαίου δευτέραι·   συναχθείσης ἐκλησίας· ἐπειδὴ παραγενόμενοι παρὰ Κώιων Ἀρισ   τόλοχος Ζμένδρωνος ἀρχιθέωρος κ[α]ὶ θεωρὸς Μακαρεὺς Ἀράτου 30   θεωρὸς διελέγοντο τοῖς πολίταις καὶ τήν τε παρὰ τῆς πόλεως   τῆς τῶν Κώιων οἰκειότητα καὶ εὔνοιαν ὑπάρχουσαν πρὸς τὴν   πόλιν τὴν Βεροαίων καὶ τὸ ἔθνος τὸ Μακεδόνων ἀνήγγελλον κα[ὶ]   ἠξίουν τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀσκληπιοῦ τὸ ἐν Κῶι ἄσυλον εἶναι, δεδόχθαι   τοῖς πολείταις· τὴν θεωρίαν τὴ ἀπεσταλμένην ὑπὸ τῶν Κώιων 35   περὶ τῆς θυσίας τῶι Ἀσκληπι[[ει]]ῶι καὶ τῆι  Ὑγιείαι προσδέξασθαι·   δεδόχθαι δὲ καὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀσκληπιοῦ τὸ ἐν Κῶι ἄσυλον εἶναι κα   θάπερ καὶ τὰ λοιπὰ ἱερὰ τὰ ἄσυλα· ἐπαινέσαι δὲ καὶ τὴν πόλιν τὴν   [Κώι]ων ἐπί τε τῆι πρὸς τοὺς θεοὺς εὐσ εβε ίαι καὶ τῆι πρὸς τὸ Μακε   [δόνων ἔθ]νος εὐνοίαι, ὅτι ἄξια πράσσουσι τῆς τε οἰκειότητος 40   [καὶ τῆς συμμ]αχίας· δοθῆναι δὲ αὐτοῖς καὶ ξένια, ὅσον καὶ τοῖς

292

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Abb. 1: Seite A: Asylieurkunden von [?], Aigeai, Beroia, [Thessalonike].



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 293

  [τοὺς λοιποὺς στεφανίτα]ς ἀγῶνας ἐπαγγέλλουσιν ἔθος ἐστὶν δο   [θῆναι – – – – – – – – – – – –· ἁ]ιρέθη δὲ καὶ θεωροδόκος Κώιων   [– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]                                                                                       vacat IV             [ .    .    .    .    .    .    .    .    .    .  ] έ ω  ν· 45 [– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Ἄ]νδρωνος ἀρχον   [τ– – – – – – – – – – – – – – – – – – – παρὰ τῆς πόλεως] τῆς Κώι   [ων – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 3 ἑκά[στῶι || 6 κα[θὰ δίδοται τοῖς πρεσβευταῖς] || 23 ΕΙΝΑΙΡΕ󰁡Η lap. || 34 ΤΗΑ𐅃ΕΣΤΑΛ- lap. latus B

  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – I   – – – – – – – – – – – – – – – ψηφισμα– – – – – – – – – – –   – – – – – – – – – – – – – – εἰσὶγ γεγραμέναι – – – – – – 50 II             [Τ   η  μ  ] ν   ί   ω  ν· – – – – – – – – – – – –· ἐπειδὴ Κῶιοι οἴκειοι ὄντες καὶ φίλοι   [τῶ δάμω ἀπεστ]όλκαισι θεώροις Ἀριστίωνα  Ἡρακλείτω,   [Παρθενόπαιον] Ξενοδίκω, Εὔξιππον Νικομήδεος, ἐπαγγέλ   [λοντες θυσ]ίαν τῶ Ἀσκλαπίω καὶ ἄγωνα μούσικον καὶ γύ55   [μνικον κα]ὶ ἐκεχειρίας· παρακάλεισι δὲ ψαφίσασθαι κα τὸ ἴερον   [ἄσυλον ἔ]μμεναι καὶ θυσίαν καὶ θεώροις ἀποστέλλην ἐπεί κα   [ἐπαγ]γελέωσι τὰν πανάγυριν τῶ Ἀσκλαπίω, ἀγάθαι τύχαι, δέ   [δ]οχθαι τῶ δάμω, ἐφ’ ὑγιεία καὶ σωτηρία τῶ τε δάμω τῶ Τη   μνίταν καὶ τῶ δάμω τῶ Κώιων· δέχεσθαι τὰ ἐπαγγελλόμε60   να καὶ τὸ ἴερον τῶ Ἀσκλαπίω ἔμμεναι ἄσυλον· περὶ δὲ τᾶς θυ   σίας καὶ τᾶς θεωρίας, ὠς ἀποσέλληται εἰς Κῶ ἐννόμως, εἰσ   ένιγκαι τοὶς τιμώχοις ἢ ἄλλον τὸν θέλοντα τῶν πολίταν   ἐς τὰν βόλλαν καὶ τὸν δᾶμον· τὸν δὲ οἰκόνομον τᾶς πόλιος δό   μεν ξένια τῶν θεώρων ἐκάστω τὰ ἐκ τῶ νόμω· ἐπιμελήθην 65   δὲ καὶ ὠς ἀσφαλέως παραπεμφθέωσι, καὶ τὸ ἀνάλωμα τὸ   ἐς ταῦτα λογίσασθαι τᾶι πόλει. ἐπιστολαὶ δὲ ταίδε ἦλθον παρὰ Ζιγήλα ἔχουσαι ἐπίσαμον ἱππῆ· III βασιλεὺς Βιθυνῶν Ζιγήλας Κώιων τῶι δήμωι χαίρειν· Ἀριστίων,   Παρθενοπαῖος, Εὔξιππος, οἱ παρ’ ὑμῶν θεωροί, ἐπήγγειλαν ἡ70   μῖν τὴν πανήγυριν καὶ τοὺς ἀγῶνας καὶ τὰς θυσίας τὰς συν   τελεσθησομένας ὑφ’ ὑμῶν τῶι Ἀσκληπιῶι, διελέγησαν δὲ   καὶ ὑπὲρ τοῦ ἄσυλον εἶναι τὸ ἱερόν· τήν τε δὴ θεωρίαν προσδεδέ   γμεθα φιλανθρώπως καὶ τὸ ἱερόν, καθάπερ ὑμῖν καὶ πρότερον ἐ   πεστείλαμεν, νομίζομεν εἶναι ἄσυλον.   ἔρρωσθε.   ἐνάτου 75   καὶ τριακοστοῦ, Βριεττίου ἑβδόμη ἐφ’ ἱκάδι.                                                                                       vacat π α ρ ὰ Λ α ο δ ί κ η ς ἔ χ ο υ σ α ν ἐ π ί σ α μ ο ν ἄ ν κ υ ρ α ν ·

294

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Abb. 2: Seite B: Asylieurkunden von [?] und Temnos; Briefe von Ziaëlas und Laodike.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 295

IV   βασίλισσα Λαοδίκη Κωίων τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν· οἱ   παρ’ ὑμῶν θεωροὶ Ἀριστίων, Παρθενοπαῖος, Εὔξιππος ἐπήγγει   λαν ὑμῖν τήν τε θυσίαν καὶ τοὺς ἀγῶνας καὶ τὴν πανήγυριν, 80   ἣν συντελεῖτε τῶι Ἀσκληπιῶι, καὶ παρεκάλουν, ὅπως ἄσυ   λον ἦι τὸ ἱερὸν καὶ πάντα τὰ εἰς τιμὴν ἀνήκοντα συνκατασκευ   άζωμεν αὐτῶι· ἡμεῖς δὲ καὶ πρότερον μὲν οἰκείως εἴχομεν τὰ   πρὸς τὸν δῆμον καὶ νῦν ἀποδεδέγμεθα ὡς ἐνδέχεται φιλ[αν]   θρωπότατα   τήν τε θυσίαν καὶ τὴν πανήγυριν καὶ τοὺ[ς ἀ]85   γῶνας καὶ οἰόμεθα δεῖν, τυχῆ τῆι ἀγαθῆι, ἄσυλον εἶναι [τὸ ἱερὸν]   τοῦ Ἀσκληπιοῦ ὥσπερ ἠξιοῦτε· πειρασόμεθα δὲ καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒   των εἰς βελτίονα διάθεσιν παραγενομένω[ν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τι]   μᾶν ἀξίως καὶ κοινῆι τοῦ δήμου καὶ ἰδία[ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]   ἐμ πᾶσι πολυωρεῖν· περὶ αὐτῶν δὲ [τούτων ἀπαγγελοῦσιν] 90   ὑμῖν καὶ οἱ θεωροί.                   [              ἔρρωσθε.               ] ψαφίσματ[α ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒] V   ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 55 fin. ΚΑΤΟ lap. || 61 ‒Σ𐅃ΕΛΛΗΤΑΙ lap.

Die neue opisthographe Stele enthält auf der einen Seite vier von der bekannten theoria Ia mitgebrachte Dekrete makedonischer Städte – vollständig erhalten die Dekrete II (Aigeai) und III (Beroia); auf der anderen Seite von einer bislang ganz unbekannten theoria IX überbrachte Dekrete (vollständig erhalten das Dekret II der äolischen Stadt Temnos) sowie, zur größten Überraschung, zwei Briefe: von dem bithynischen König Ziaëlas und von Königin Laodike. Damit bietet die neue Inschrift ein weiteres Beispiel dafür, dass Vorder- und Rückseite opisthographer Stelen die Dokumente zweier verschiedener theoriai enthalten können (wie im Fall von IG XII 4, 221). Es trifft auch zu, dass der Steinmetz beider Seiten derselbe ist. Es ist jener von Ch. Crowther identifizierte Schreiber, der auch die Asylieurkunden IG XII 4, 215, 216, 220 und 221 eingemeißelt hat.12 Mit diesen gleich ist auch, zumindest für die makedonischen Dekrete, das Layout: das Ethnikon (im gen. plur.) auf einer eigenen Zeile, und der Beginn des folgenden Dekrets ausgerückt. Doch lässt sich mit keiner dieser vier Inschriften das neue, oben und unten gebrochene Fragment physisch verbinden.13 12   Ch. Crowther,

The dating of Koan hellenistic inscriptions, in: The Hellenistic Polis of Kos, 2004, 26  f. Nr. 5 und Abb. 11–12. 13  Von den Maßen und der Beschaffenheit her wäre überhaupt nur mit IG XII 4, 216 eine Verbindung möglich; denn IG XII 4, 215 ist hinten abgearbeitet, 220 ist nicht opisthograph und 221 (Oberteil einer Stele) ist zu breit (56 cm). Dagegen würde IG XII 4, 216, der aus zwei Stücken zusammengesetzte Mittelteil einer opisthographen Stele, 0,395 h., 0,475 b., 0,08–0,09 d., passen und müsste, bei angenommener Verbreiterung der Stele nach unten, entsprechend unterhalb des neuen Fragments lokalisiert werden. Die Konsequenz wäre allerdings: für die Vorderseiten eine

296

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Seite A I.  Asylieurkunde aus [?]: s. unten S. 306  f. II.  Asylieurkunde von Aigeai

Abb. 3: Asylieurkunde von Aigeai (Z. 8–24).

«(Beschluss) der Aigeaier: Unter dem Priester Antigonos. Da erschienen sind von den Koern Aristolochos S. d. Zmendron als Leiter der Festgesandtschaft und der Festgesandte Makareus S. d. Aratos, mit der Stadt gesprochen und das seitens der Stadt der Koer vorhandene Wohlwollen und enge Verhältnis zu unserer Stadt und dem Stamm der Makedonen erneuert haben und baten, dass das Heiligtum des Asklepios auf Kos unverletzlich sei, wolle beschließen die Stadt der Aigeiaier: dass man freundlich empfange die Festgesandtschaft, die von den entsandt worden ist wegen des Opfers für Asklepios; dass man beschließe, dass das Heiligtum des Asklepios unverletzlich sei, so wie auch die anderen unverletzlichen Heiligtümer; dass man auch belobige die Stadt der Koer für ihre Frömmigkeit gegenüber den Göttern und ihr Wohlwollen gegenüber dem Stamm der Makedonen, weil sie tun, was der engen Verbundenheit und dem Waffenbündnis würdig ist; dass man auch den Festgesandten als Gastgeschenk so viel gebe, wie den Argivern gegeben wird, die die Nemeen ankündigen, und diese Ausgabe als gesetzeskonform gelte. Gewählt wurde auch als Theorodoke der Stadt der Koer: Galestes S. d. Amyntas.» verwirrende Reihenfolge (die thessalischen zwischen den makedonischen Urkunden); für die Rückseiten ein Wechsel von theoria IX auf theoria I (was immerhin möglich ist; siehe zu Z. 91).



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 297

8  Das Ethnikon Αἰγεαίων (Αἰγεαῖος) bzw. Αἰγειαίων (Z. 15) ist neu. Steph. Byz. α 94 (ed. Billerbeck) berichtet in einer durch die Epitome bis zur Unsinnigkeit verstümmelten Passage, dass das Ethnikon von der zweisilbigen Form Αἰγαί abgeleitet Αἰγαῖος heißt, von der dreisilbigen (die jedoch gar nicht genannt ist) aber auch so: Αἰγεάτης. Überliefert war bislang nur Αἰγαῖος (Plut. Pyrrh. 26, 11; Arr. Ind. 18, 6; IG XII 8, 206 Z. 12;  Ἐγε˜ος in später Schreibung I.Leukopetra 73 Z. 6). 9  Der eponyme Priester ist vielleicht auch hier, wie in vielen anderen makedonischen Städten, der des Asklepios.14 11  διελέγοντο τῆι πόλει, und entsprechend Z. 15: ἔδοξεν τῆι πόλει. Weder βουλή noch ἐκκλησία sind genannt. 13  Nur hier und in dem neuen Dekret von Beroia (Z. 32 und 39) ist τὸ ἔθνος τὸ Μακεδόνων genannt; in den anderen makedonischen Dekreten ist die Rede von Μακεδόνες (πάντες), IG XII 4, 220 Z. 13. 30, 221 Z. 12; ἄλλοι Ἕλληνες καὶ Μακεδόνες 220 Z. 47. 15  ἔδοξεν τῆι πόλει, wie auch die Dekrete von Amphipolis (IG XII 4, 220 Z. 27, wo aber in Z. 22 vermerkt ist, dass die theoroi ἐπὶ τὴν ἐκλησίαν gekommen sind) und Pella (IG XII 4, 221 Z. 9); dagegen Kassandreia: δεδόχθαι τῆι βουλῆι, IG XII 4, 220 Z. 8; Philippi: δεδόχθαι τῆι ἐκλησίαι, IG XII 4, 220 Z. 43; Beroia: δεδόχθαι τοῖς πολείταις (Z. 33–34).15 16  τὴν θεωρίαν τὴν ἀπεσταλμένην ὑπὸ τῶν Αἰγεαίων ist ein Fehler des Steinmetzen, der sich durch Z. 15 τῆι πόλει τῆι Αἰγειαίων hat irritieren lassen. Die theoria ist selbstverständlich die koische. Bemerkenswert ist, dass der Empfang der Festgesandtschaft ausdrücklich beschlossen wird;16 vgl. dagegen IG XII 4, 221 Z. 9–10 (Pella) τήν τε ἐπαγγ[ε]λίαν τῶν Ἀσκληπιείων τὴν παρὰ Κώιων καὶ τὴν ἐκεχειρίαν προσδέξασθαι, wo die Fortsetzung καὶ ἐπαινέσαι αὐτοὺς zeigt, dass auch hier die Aufnahme der Gesandten und die Billigung ihrer Wünsche gleichermaßen in (προσ)δέχεσθαι Ausdruck findet. 21–22  Über die Modalitäten bei der Zahlung des ξένιον s. Komm. zu Z. 40–42. Bemerkenswert ist der Bezug auf die Nemeen von Argos, nicht nur vor dem Hintergrund der unten Anm. 54 genannten Spendenliste aus Argos, in der Aigeai mit 34 Drachmen angeführt ist, sondern auch deshalb, weil eine spätklassische Inschrift auf einem Dreifuß aus dem Grabhügel II von Vergina diesen als Preis für den Sieg bei argivischen Festspielen (Hekatomboia?) erwiesen hat.17 14   Hatzopoulos, Macedonian Institutions I 153–155. Bei den Asylieurkunden nennen Amphipolis (IG XII 4, 220 Z. 20) und Pella (221 Z. 3) den eponymen Priester; hinzu kommen jetzt Aigeai und Beroia (Z. 26–27). 15  Hierzu Hatzopoulos, Macedonian Institutions I 139–149. 16  So auch Beroia, Z. 34–35: τὴν θεωρίαν τὴ ἀπεσταλμένην ὑπὸ τῶν Κώιων … προσ­ δέξασθαι. 17  παρ’ hέρας Ἀργείας ἐμὶ το ˜ν ἀϝέθλον (SEG 29, 652), von M. Andronikos datiert ca. 460– 450, von P. Amandry, Sur les concours argiens, in: Études Argiennes, 1980, 212–217, 251 (SEG 30, 648) einige Jahrzehnte später, ca. 430–420, mit Verweis auf IG I³ 1386bis, ein Bronzegefäß

298

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

24  Zum makedonischen Namen Γαλέστης s. D. Jordan – J. Curbera, GRBS 43, 2002, 114 mit den Belegen. Es ist bemerkenswert, dass im Jahre 1999 in einem aus Ziegeln gebauten Grab in der Umgebung des Großen Grabhügels von Vergina eine Amphore des sog. Makedonischen Typs aus dem Ende 2./Anfang 1. Jh. gefunden worden ist, auf der zwei Inschriften eingeritzt sind: auf der Schulter 𝈪 (= ἔτους) und zweimal der Name Γαλέστου, auf dem Bauch Γαλέστου | νίκημα, was die Amphore als Siegespreis erweist.18 III.  Asylieurkunde von Beroia

Abb. 4: Asylieurkunde von Beroia (Z. 25–43) und [Thessalonike] (Z. 44–47).

«(Beschluss) der Beroaier: Im einundvierzigsten Jahr des Königs Antigonos, unter dem Priester Nikanor S. d. Alexandros, im Monat Gorpiaios, am zweiten: Sitzung der Volksversammlung. Da erschienen sind von den Koern Aristolochos S. d. Zmendron als Leiter der Festgesandtschaft und der Festgesandte Makareus S. d. Aratos, mit den Bürgern gesprochen und aus einem Grab in Athen mit derselben Inschrift, offenbar von derselben Hand geschrieben. Zu dem Dreifuß vgl. auch E. Zimi, Late Classical and Hellenistic Silver Plate from Macedonia, 2011, 100. 18  S.  Lioulias, ΓΑΛΕΣΤΟΥ ΝΙΚΗΜΑ. Ενεπίγραφος μακεδονικός αμφορέας από τις Αιγές, in: Τῷ διδασκάλῳ. Festschrift I. Akamatis, 2019, 239–249; dem Verfasser sei auch an dieser Stelle für zahlreiche Hinweise und fördernde Diskussion herzlich gedankt.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 299

das seitens der Stadt der Koer vorhandene enge Verhältnis und Wohlwollen zur Stadt der Beroaier und zum Stamm der Makedonen verkündigt haben und baten, dass das Heiligtum des Asklepios auf Kos unverletzlich sei, wollen beschließen die Bürger: dass man die Festgesandtschaft, die von den Koern entsandt worden ist wegen des Opfers für Asklepios und Hygieia, freundlich empfange; dass man auch beschließe, dass das Heiligtum des Asklepios auf Kos unverletzlich sei, so wie auch die anderen unverletzlichen Heiligtümer; dass man auch belobige die Stadt der Koer für ihre Frömmigkeit gegenüber den Göttern und ihr Wohlwollen gegenüber dem Stamm der Makedonen, weil sie tun, was würdig ist der engen Verbundenheit und dem Waffenbündnis; dass man ihnen auch als Gastgeschenk so viel gebe, wie es Brauch ist, den anderen, die Kranz–Spiele ankündigen, zu geben [als Gastgeschenk, nämlich zwanzig Drachmen]. Gewählt wurde auch als Theorodoke der Koer: – – –.» Aus dem hellenistischen Beroia19 ist bislang neben dem berühmten Gymnasiarchen­ gesetz20 nur das Ehrendekret für Harpalos aus dem späten 2. Jh. bekannt;21 ein Präskript ist allerdings nur beim Gymnasiarchengesetz erhalten, Z. 1–3: ἐπιστρατηγοῦντος    Ἱπποκράτου τοῦ Νικοκράτου, Ἀπελλαίου ιθ´, συναχθείσης ἐκκλησίας, drei Antrag­ steller. 26  Das 41. Jahr des Antigonos Gonatas ist nach der vorherrschenden22 Auffassung 243/242, der Gorpiaios ist der vorletzte Monat im makedonischen Kalender; die Gesandten haben also Beroia kurz vor Mitte August 242 besucht. Die Datierung nach den Regierungsjahren von Antigonos Gonatas folgt dem üblichen, auch von einem Brief des Antigonos und einer Freilassungsurkunde aus Beroia bekannten Formular.23 Der eponyme Priester ist, wie in den meisten makedonischen Städten, der des Asklepios.24 Im Vergleich mit den anderen makedonischen Asylieurkunden fällt die weitgehende Übereinstimmung mit dem Präskript des Dekretes von Amphipolis auf (IG XII 4, 220 II). Beide datieren nach dem Königsjahr; beide geben innerhalb des gesamten Asylieurkunden-Dossiers als einzige das genaue Datum an;25 und beide den eponymen Priester (Amphipolis zusätzlich noch den königlichen Epistaten). Man hat daraus für Amphipolis abgeleitet, dass die Stadt in einer engeren Abhängigkeit von 19   Hansen – Nielsen, Inventory, Nr. 533 (Hatzopoulos – Paschidis). Die Inschriften sind gesammelt I.Beroia 1–512; die antiken Testimonia zur Geschichte der Stadt ibid. pp. 27–35, ΒΕΡ 1–41 (literarisch) und α´–ιθ´ (epigraphisch). 20  SEG 27, 261; I.Beroia 1; zu Z. 1 ἐπιστρατηγοῦντος statt ἐπὶ στρατηγοῦντος (I.Beroia) vgl. SEG 54, 602 in fine. 21  I.Beroia 2; SEG 47, 891. 22  Aber s. unten S. 319. 23  I.Beroia 3: βασιλεύοντος Ἀντιγόνου ἔτους ϝ´ καὶ λ´ (248); I.Beroia 45. 24  S. oben, Anm. 14. In Beroia sind ἐφ’ ἱερέως datiert die eben genannte (I.Beroia 45 Z. 3) und eine weitere Freilassungsurkunde aus dem späten 3. Jh. (I.Beroia 46; SEG 48, 738). 25  Vgl. I.Kos Asylieurkunden 17; Rigsby, Asylia S. 138. Nur den Monat (Gorpiaios) ohne Tag nennt das Dekret von Pella (IG XII 4, 221 Z. 2).

300

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

den Königen gestanden habe als die anderen in Makedonien.26 Während allerdings Amphipolis, wie auch Kassandreia und Philippi, im Weiteren die εὔνοια der Koer gegenüber dem König hervorhebt und alle drei auf eine ihnen vorliegende Äußerung des Königs über die Anerkennung der Asylie rekurrieren,27 ist hiervon im Beschluss von Beroia nicht die Rede; vielmehr wird der König nur in der Datierung genannt. Da eine solche Äußerung des Königs, wie schon in dem Dekret von Pella (IG XII 4, 221), so auch in den neuen Dekreten von Aigeai und Beroia fehlt, wird die Annahme von Rigsby zur Gewissheit, dass die Gesandten erst nach ihrem Besuch in Pella eine Audienz bei Antigonos hatten und sie dann bei den späteren Stationen ihrer Reise dessen Schreiben vorlegen konnten.28 27  Ein späterer Homonym, Νικάνωρ Ἀλεξάνδρου, ist genannt unter den Offizieren des Kontingents von Beroia im makedonischen Heer, die Antigonos Doson in seinem Brief an die Bürger von Beroia vom August 223 rühmend nennt.29 29–30  Das Wort θεωρός ist irrtümlich doppelt geschrieben. 34  πολείτας ist ein sehr frühes Beispiel für den Ersatz des ῑ durch den Diphthong; vgl. Threatte, Grammar I 195–197. 37  καθάπερ καὶ τὰ λοιπὰ ἱερὰ τὰ ἄσυλα: vgl. IG XII 4, 221 Z. 12–13 (Pella) ὑπάρχειν δὲ καὶ τὴν ἀσυλίαν τῶι ἱερῶι καθάπερ καὶ τοῖς ἄλλοις ἱεροῖς; IG XII 4, 215 Z. 47–48 καὶ ν[ό]μιμά ἐστι τᾶι τε πόλει καὶ τοῖς Ἀχαιοῖς ἄσ[υ]λα εἶμεν τὰ ἱερά. 40–42  Für die Auszahlung des ξένιον lassen die Asylieurkunden drei Modelle30 erkennen, die einen Hinweis darauf geben, wie sehr die Poleis in das agonistische Netzwerk eingebunden waren, je nachdem, ob man bereits gesetzliche Verfahren hatte oder mehr oder minder improvisierte. 1. Es wird nur die Summe genannt, die jeweils zur Auszahlung kommt.31 2. Es wird auf die bei anderen Gesandtschaften übliche Praxis verwiesen.32 26  H.  Bengtson,

Randbemerkungen zu den koischen Asylieurkunden, Historia 3, 1955, 462  f.; ablehnend Hatzopoulos, Macedonian Institutions I 139–149. 27  Kassandreia: κατὰ τὴν τοῦ βασιλέως βούλησιν, IG XII 4, 220 Z. 10; Amphipolis und Philippi: καθάπερ καὶ ὁ βασιλεὺς Ἀντίγονος προαιρεῖται, IG XII 4, 220 Z. 30–31 und Z. 48–49. 28  In dem ihm von Bengtson übersandten Sonderdruck aus Historia 3, 1955, hatte bereits Klaffenbach zu dessen Auffassung (S. 463), den Beschlüssen von Kassandreia und Philippi sei «eine Anfrage an den König seitens der Städte vorausgegangen», an den Rand notiert: «ich glaube eher, daß der König allen Städten eine entsprechende Empfehlung oder Willensäußerung anläßlich der eigenen Annahme gegeben hat». 29  I.Beroia 4; SEG 46, 729 Z. 13. König und Datum werden durch eine neue Inschrift aus Pythion bestätigt, BE 2010, p. 430  f. 30  S. auch Knäpper (Anm. 6), 92  f. 31  IG XII 4, 215 Z. 16 (Messene: 15 Drachmen für jeden Theoren pro Tag); IG XII 4, 215 Z. 39–40 (Elis: jeder Theore für zehn Tage je eine Drachme täglich); IG XII 4, 218 Z. 8 (zwanzig Drachmen). 32  IG XII 4, 220 Z. 32–33 (Amphipolis: dieselbe Summe wie τοῖς τὰ Πύθια ἐπαγγέλλουσι); IG XII 4, 221 Z. 14–15 (Pella: dieselbe Summe wie τοῖς τοὺς στεφανίτας ἀ[γῶνα]ς ἐπαγ[γ]έλλ[ο]υσ[ι]).



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 301

3. Es wird nach bereits vorhandenen gesetzlichen Bestimmungen, die in der Regel nicht weiter ausgeführt werden, gezahlt.33 Im Falle von Aigeai (Z. 21–23) liegt ein solches Gesetz offenbar noch nicht vor; also soll als Vorbild das ξένιον für die Gesandten, die die Nemeen ankündigen, genommen werden und zugleich diese Ausgabe als gesetzeskonform gelten: καὶ τὸ ἀνάλωμα τοῦτο θέσμιον εἶναι. Philippi (IG XII 4, 220 Z. 49–50) orientiert sich an der Praxis bei Verkündung der Pythien, die bereits gesetzlich geregelt war (δοῦναι δὲ τὸν ταμίαν τοῖς θεωροῖς ὑπὲρ τῆς πόλεως εἰς ξένια, ὅσον καὶ τοῖς τὰ Πύθια ἐπαγγέλλουσιν δίδοται ἐν τῶι νόμωι γέγραπται); und noch ausführlicher bestimmt Gonnoi (IG XII 4, 216A Z. 14–17): καὶ τοὺς ταμίας δοῦναι καθάπερ καὶ τοῖς λοιποῖς τοῖς τοὺς ἀγῶνας τοὺς στ[ε]φανίτας ἐπαγγέλλουσιν τὸ διάταγμα τὸ ἐκ τοῦ νόμου ξένιον δραχμὰς εἴκοσι, d.  h. es wird die für Gesandten im Falle von Kranz-Agonen gesetzlich festgelegte Summe als ξένιον bestimmt und zusätzlich die Höhe angegeben, nämlich zwanzig Drachmen. Entsprechend könnte die Formel im Dekret von Beroia Z. 40–42 ergänzt werden:34                                                                                                                                                                          δοθῆναι δὲ αὐτοῖς καὶ ξένια, ὅσον καὶ τοῖς [τοὺς λοιποὺς στεφανίτα]ς ἀγῶνας ἐπαγγέλλουσιν ἔθος ἐστὶν δο [θῆναι ξένιον, δραχμὰς εἴκοσιν· ἁ]ιρέθη κτλ. Bemerkenswert ist hierbei, dass es in Beroia offenbar bislang noch keine gesetzlichen Vorschriften gab, sondern nur bestimmte Usancen (ἔθος ἐστίν). 43  Hier stand der Name des gewählten θεωροδόκος, der die koischen Festgesandten auf seine Kosten aufnahm und beherbergte; vgl. Z. 23–24. Das Itinerar35 Aristolochos und Makareus waren am 2. Gorpiaios in Beroia, am 19. Gorpiaios in Amphipolis. Hält man daran fest, dass die Reihenfolge der Dekrete auf den Stelen dem Itinerar der Festgesandten entspricht, dann lag der Besuch in Aigeai (II) vor dem 2. Gorpiaios. In den 17 Tagen dazwischen wurden mindestens eine weitere Stadt (IV) und Kassandreia (IG XII 4, 220 I) besucht. Ebenfalls noch aus dem Gorpiaios datiert das Dekret von Pella (IG XII 4, 221 I), gefolgt von dem einer weiteren Stadt (IG XII 4, 33  IG

XII 4, 215 Z. 29 (Thelphusa); IG XII 4, 216B Z. 10–11 (phthiot. Theben: τὸ θεωρικὸν [τ]ὸ ἐκ τοῦ νόμου); IG XII 4, 220 Z. 14 (Kassandreia); so auch unten Temnos (Z. 63–64: ξένια τῶν θεωρῶν ἑκάστω τὰ ἐκ τῶ νόμω). 34  Die Wiederholung von ξένιον Z. 42 würde die Inkonsequenz ξένια, ὅσον (vgl. dagegen IG XII 4, 220 Z. 32–33: δοῦναι δὲ … ξένιον τοῖς θεωροῖς, ὅσον … δίδοται) erklären; oder darf man an ἑκάστωι denken? 35  Vgl. D.  Bosnakis – K. Hallof, Alte und neue Inschriften aus Kos I, Chiron 33, 2003, 233  f.

302

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Abb. 5: Makedonische Poleis in den Asylieurkunden.

221 II),36 und Pella muss sicher vor Kassandreia und Philippi, also vor dem 19. Gorpiaios, besucht worden sein, weil das königliche Votum hier noch nicht erwähnt ist. Das auf der Rückseite der neuen Stele verzeichnete Dossier macht die Annahme möglich und attraktiv, dass das bei der Audienz erhaltene Schreiben des Königs nicht auf einem eigenen Inschriftträger publiziert wurde, sondern auch unter die Asylieurkunden der Städte eingereiht wurde.37 Wenn das so ist, dann sind die Gesandten zunächst vor der Volksversammlung von Pella aufgetreten und haben dann mindestens noch eine weitere Stadt (IG XII 4, 221 II; erhalten ist nur -ίων; s. Anm. 36) aufgesucht, bevor die Audienz stattfand bzw. das königliche Schreiben ausgefertigt und den Gesandten ausgehändigt wurde. Entweder weilte der König zu dem Zeitpunkt außerhalb seiner Residenz oder man ließ sie aus irgendwelchen Gründen warten. Aigeai und Beroia liegen auf ungefähr derselben geographischen Breite, von Ost nach West. Das kann aber nicht die Hauptrichtung der Festgesandtschaft gewesen sein, da sie ja zwei Wochen später bereits via Chalkidike Ostmakedonien von Südwest nach Nordost bereiste. Fraglich ist also, ob sie in Westmakedonien von Süd nach Nord ist von der Überschrift nur noch [… 4–5 …]ίων; «de [Πυδνα]ίων decreto e.  g. cogitavit Klaffenbach, de [Βεροια]ίων alii». Letzteres ist durch die neue Inschrift hinfällig geworden. 37  Mit dieser Annahme wäre die Frage nach dem Verfasser des ersten Briefes (IG XII 4, 208, von Rigsby für Antigonos Gonatas reklamiert) auf dem Prisma-Stein (κύρβις) wieder offen. 36  Erhalten



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 303

unterwegs war,38 als sie zu Beginn des Gorpiaios Aigeai und Beroia besuchte, oder umgekehrt von Nord nach Süd, d.  h. von Edessa kommend zum Haliakmon, nach Aigeai und zum Meer, und von da aus südlich Richtung Methone/Pydna bzw. östlich nach Thessalonike. Es ist an dieser Stelle hilfreich, einen Blick auf die hellenistischen Theorodokenlisten zu werfen, also die Verzeichnisse der Gastgeber und Anlaufpersonen für Festgesandten auf ihrem Weg durch Griechenland bei ihrer Mission, die Austragung panhellenischer Spiele in ihrer Heimat anzukündigen und zum Besuch einzuladen.39 Unter diesen Listen ist für Makedonien mit mehr als 30 aufgeführten Orten diejenige aus Delphi die ausführlichste.40 Sie hat weitgehend den Charakter eines durchgängigen Itinerars und lässt erkennen, dass die Festgesandten über Pydna nach Makedonien gelangen, sich dann westwärts halten und Beroia aufsuchen (Aigeai ist nicht genannt), von dort aus die am Fuße des Bermion-Gebirges gelegenen Poleis Mieza und Edessa, dann ostwärts am Nordrand der sumpfigen Bottischen Ebene nach Pella reisen. Sie machen einen weiten Abstecher im Tal des Axios nordwärts über Allante, Ichnai und Europos bis nach Idomenai und wieder zurück, um dann nach Osten zu biegen und über die Krestonia-Hochebene zum Thermischen Golf nach Thessalonike zu gelangen. Von dort aus wurde die Fahrt offenkundig mit dem Schiff bis nach Neapolis/ Philippi fortgesetzt.41 Es ist zunächst naheliegend, diese Route ungefähr auch für die koischen Theoren zwanzig Jahre zuvor anzunehmen, vor allem deshalb, weil sich die Stele, an deren Beginn das Dekret von Pydna steht (IG XII 4, 221), dem ein weiteres folgte und dann vielleicht der Brief des Antigonos Gonatas (s.  o.) und ein oder zwei weitere Dekrete, gut in die Lücke zwischen Beroia und Kassandreia unterbringen ließe. Zwischen beiden Städten sind in der delphischen Theorodokenliste nicht weniger als zwölf Poleis verzeichnet: M(i)eza, Edessa, Pella, Europos, Ichnai, Allante, Thessalonike, Idomenai, Astrea, Bragylai, Charakoma, Lete.42 Auf die Route der koischen Gesandten übertragen, müsste das vor Aigeai stehende Dekret (I) einer Polis weiter im Süden (z.  B. Pydna), das auf Beroia folgende Dekret (IV) einer Stadt weiter im Norden gehören (z.  B. Mieza, Edessa). Vom ersten Dekret 38  Diese Richtung nahmen die argivischen Gesandten, die um 315 Spenden einsammelten, IG IV 617 Z. 15–16; s. unten Anm. 54. 39  P. Perlman, City and Sanctuary in Ancient Greece. The Theorodokoi in the Peloponnese, 2000, mit der Edition der meisten dieser Listen. Zu den Theorodoken in Makedonien jetzt B. Raynor, Theorodokoi, Asylia, and the Cities of Macedonia, GRBS 56, 2016, 253–260, und vor allem F. Daubner, Peer Polity Interaction in Hellenistic Northern Greece. Theoroi going to Epirus and Macedonia, in: The Polis in the Hellenistic World, 2018, 138–154. 40  A.  Plassart, Inscriptions de Delphes. La liste des théorodoques, BCH 45, 1921, 4–31, datiert in die 220er Jahre. Die Theorodoken in Makedonien sind col. III Z. 51–94 verzeichnet (Daubner 151  f.). 41   Daubner 142–145 mit instruktiver Karte Abb. 5. 42   Plassart 17, col. III Z. 59–73.

304

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

ist zu wenig erhalten, und nichts davon zeigt eine Besonderheit, die den Verfasser erahnen ließe. Von dem folgenden Dekret (IV) sind immerhin von der Überschrift die letzten drei Buchstaben -έων erhalten, die Edessa ausschließen, aber M(i)eza möglich machen würden.43 Das hält aber einer genauen Prüfung des Steines nicht stand. Die Platzverhältnisse44 erfordern ein vermutlich längeres Ethnikon, das insgesamt 12–14 Buchstaben umfasste, und in Frage kommt allein: [Θεσσαλονικ]έων. Wenn es richtig ist, dass die Festgesandten von Beroia aus direkt nach Thessalonike gereist sind, so bleibt die Frage, wann und wie sie nach Pella kamen. Denn um dorthin zu gelangen, mussten sie von Thessalonike aus wieder nach Nordwesten zurück, obwohl sie doch der Landweg von Beroia ostwärts nach Thessalonike an Pella vorbeigeführt hätte. Aber der genaue Tag des Dekretes von Pella ist nicht angegeben, und so sind hier nur Spekulationen möglich, etwa der Art, dass man die Reise nach Pella zunächst verschob, um auf die avisierte Ankunft des Königs zu warten, oder von Beroia aus Thessalonike auf dem Wasserweg aufgesucht habe, um es als Ausgangspunkt für Reisen in das Landesinnere und schließlich zur Weiterfahrt nach Kassandreia zur See zu nehmen.45 Und es bleibt die Frage, wo die Audienz mit Antigonos stattfand. Mindestens drei, wahrscheinlich sogar bis zu acht Städte und die Audienz in einem kurzen Zeitraum von nur 17 Tagen – das wirft die Frage nach der Verweildauer der Gesandten in den einzelnen Poleis auf. Allein schon die direkte Strecke von Beroia nach Philippi (ca. 400 km Luftlinie) wäre eine kaum glaubliche Leistung. Messene bestimmt für die Theoren eine Gabe von 15 Drachmen pro Tag, organisiert ein Festbankett und ein öffentliches Opfer (IG XII 4, 215 Z. 16–17), und Elis zahlt ihnen für zehn Tage je eine Drachme (IG XII 4, 215 Z. 39–40), Gela lädt zum Festbankett an jedem Tag ihres Aufenthaltes und spendiert ein Opfer.46 Das alles steht ziemlich in Kontrast zu der Hatz der Gesandten durch Makedonien.

43  Nach

Steph. Byz. heißen die Einwohner von Edessa  Ἐδεσσαῖος oder  Ἐδεσσηνός (ε  13 ed. Billerbeck s.  v. Ἔδεσσα); die Inschriften haben in der Regel  Ἐδεσσαῖος (die Ergänzung  Ἐδεσση[νός in I.Kato Maked. II 365 ist sehr unsicher). – Steph. Byz. μ 183: Μίεζα, πόλις Μακεδονίας,  … τὸ ἐθνικὸν Μιεζεύς καὶ  Μιεζαῖος; epigraphisch belegt ist I.Leukopetra 71 Z. 8–9 ἐν Μιεζέοις τόποις. 44  Die Überschriften beginnen in 9 cm Abstand vom linken und enden in 9,5 cm Abstand vom rechten Rand; es verbleiben 27,5 cm für die Ethnika. Βεροαίων und Αἰγεαίων haben jeweils 8 Buchstaben, die im Abstand von 3 cm stehen. Die drei erhaltenen Buchstaben des fragmentierten Ethnikons -έων nehmen 5,7 cm ein und haben einen Abstand von 2 cm; es fehlen davor also genau zehn Buchstaben. 45   Daubner 144 weist darauf hin, dass das Itinerar, wie es sich aus der delphischen Theorodokenliste ergibt (Aineia, Antigoneia, Kassandreia, Amphipolis, Philippi), sich dadurch erklärt, dass die Fahrt von Thessalonike, oder spätestens von Kassandreia aus zu Schiff erfolgte und nur noch Städte mit guten Häfen angesteuert wurden. Auch die koischen theoroi werden zu Schiff unterwegs gewesen sein; Philippi jedenfalls organisiert sicheres Geleit in den Hafen von Neapolis (IG XII 4, 220 Z. 52–54). 46  Vgl. Knäpper (Anm. 6), 92–94.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 305

IV.  Asylieurkunde aus [Thessalonike] Von dem letzten Dekret (IV), das aus den eben genannten Gründen sehr wahrscheinlich der Stadt Thessalonike gehört, die im Jahre 316 durch Kassander durch Zusammenschluss von mehreren kleineren Gemeinden gebildet worden war, sind nur wenige Worte der ersten beiden Zeilen erhalten. Die Ergänzung von Z. 46 ist gesichert: wegen τῆς ist πόλεως] evident, wegen des Genetivs die Formel ἐπειδὴ παραγενόμενοι (oder -μενος) παρὰ τῆς πόλεως.47 Vom Präskript Z. 45 ist neben einem Namen nur zu erkennen, dass von einem oder mehreren Archonten die Rede war. Kein Platz ist für eine Datierung nach den Königsjahren des Antigonos wie oben Z. 26 (Beroia). Fraglich ist, ob ἀρχον- zum vorhergehenden Namen oder zu einem weiteren Element im Präskript gehört. Von den drei hellenistischen Dekreten, die bislang aus Thessalonike bekannt sind,48 hat nur eines – vom Juni 223 – ein vollständiges Präskript.49 Ein ἄρχων ist weder hier noch sonst in einer Inschrift der Stadt bekannt, die Ergänzung in dem Fragment unsicherer Herkunft IG X 2, 1, *965 (3. Jh.) fraglich.50 Es scheint allerdings so, dass der archon in der neuen Inschrift, wenn wirklich ein Einzelmagistrat, nicht an erster Stelle genannt ist und daher offenbar nicht der Eponym war. In mehreren makedonischen Städten sind ἄρχοντες als Kollegium bezeugt (so zum Beispiel durch 220 Z. 32 für Amphipolis), in anderen auch als Einzelmagistrat (wie für Philippi, 220 Z. 51. 52). In diesem hat M. B. Hatzopoulos 51 den «chief magistrate in Macedonia» erkannt, der alternativ zum ἐπιστάτης als Repräsentant des Königs fungierte. Es ist also zu unterscheiden zwischen dem städtischen Kollegium (ἄρχοντες) und dem königlichen Einzel­magis­trat (ἄρχων). Da für Thessalonike der ἐπιστάτης bezeugt ist, der in IG X 2, 1, 2 neben dem (eponymen) Priester genannt wird, ist in der neuen Urkunde sicher das Kollegium zu ergänzen. Möglich wäre also ein Präskript der folgenden Art:

wahrscheinlichsten ist ἄρχον|[τ– – – c. 15 – – – ἐπειδὴ παραγενόμενοι παρὰ τῆς πόλεως] τῆς Κώι|[ων; aber auch eine andere Wortstellung kann nicht ausgeschlossen werden: ἄρχον|[τ– – – c. 28 – – – ἐπειδὴ παρὰ τῆς πόλεως] τῆς Κώι|[ων παραγενόμενοι, wie IG XII 4, 221 Z. 19–20 (Neapolis). 48  IG X 2, 1, 1 (= Hatzopoulos, Macedonian Institutions II 68 Nr. 51, um 230); IG X 2, 1, 2 (= II 69 Nr. 52); IG X 2, 1, 1042 (Anfang 2. Jh.). Hierzu kommt IG XI 1053 (= II 67  f. Nr. 50, um 240/230), ein Brief mit beigefügtem Dekret (Z. 10–12, nur die Antragsteller genannt). 49  IG X 2, 1, 2 Z. 1–8: βασιλεύοντος Ἀντιγόνου ἔτους | ἑβδόμου, ερέως Νικολάου τοῦ Παυ|σανίου, Ὀλωΐου ἐνάτηι ἀπιόντος, ἐ|πιστατοῦντος Πανταύχου τοῦ Ἀρκε|[σί]νου, ταμιῶν Γαιτέου τοῦ Παιλλου,  Ἐ[πο|κίλ]λου τοῦ Διονυσοφάνου, Πρωτογεν[ . . | – – c. 10 – –] ἔδ[οξ]ε τῆι Θεσσα[λονικέων | βουλῆι κτλ. 50  «Appellatio summi magistratus Thessalonicae per tempora regni Macedonici ignota est», bemerkt C. Edson ad loc. 51   Hatzopoulos, Macedonian Institutions I 156–158. 47  Am

306

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

[ἐπιστάτου τοῦ δεῖνος, ἐφ’ ἱερέως τοῦ δεῖνος,52 ἀρχόν|[των γνώμη, oder auch [3 Namen + Patronym] ἄρχον|[τες εἶπαν.53 I.  Asylieurkunde aus [?]

Abb. 6: Asylieurkunde einer unbekannten makedonischen Stadt (Z. 1–7).

Für das nur in seinen letzten sieben Zeilen fragmentarisch erhaltene erste Dekret kann eine Zuschreibung nicht einmal wahrscheinlich gemacht werden. Dass es sich um eine makedonische Stadt handelt, steht wegen Z. 5 (πρὸς Μακεδόνα[ς]) fest, und es werden also dieselben Theoren Aristolochos und Makareus gewesen sein, die auch dieses Dekret eingeworben haben. Wenn die Vermutungen über das Itinerar nicht ganz falsch liegen, dann kommt hier nur eine Stadt nördlich oder westlich von Aigeai und Beroia in Frage, in erster Linie Edessa. Diese Annahme lässt sich durch die bereits erwähnte Spendenliste makedonischer Städte für das Heraion von Argos (IG IV 617) stützen, die in offenbar geographischer Reihung verzeichnet: nach Homolion und Gonnoi (und vielleicht noch einer weiteren thessalischen Stadt) Aigeai, [Beroia], Edessa, Alante, Europos, [lacuna], Kassandreia, Philippi.54 Das Fragment wäre dann das erste hellenistische Dekret aus Edessa überhaupt.55 Im Unterschied zu den bisher bekannten Asylieurkunden der makedonischen Städte loben die neuen von Aigeai und Beroia die Koer in parallelen Wendungen dafür, ὅτι ἄξια πράσσουσι τῆς τε οἰκειότητος καὶ τῆς συμμαχίας (Z. 20–21 = 39–40),56 während demgegenüber in ihrer Rede vor den Bürgern die koischen Theoren selbst nur von εὔνοια und οἰκειότης sprechen. Vielleicht darf man diese Kausalbestimmung auch hier ergänzen. Dann stünde sie allerdings am falschen Platz. Denn in den De-

52   Epistates vor Priester genannt in IG XII 4, 220 Z. 19–20 (Amphipolis); Priester vor epistates

in IG XII 4, 216 Z. 19–20 (Homolion) und IG X 2, 1, 2 (oben Anm. 49). 53  Vgl. SEG 39, 606 (Morrylos, um 185/180): [Ε]ὔξενος Σάμου, Μένανδρος Ὁλωίχου, Νικάνωρ Παραμόνου οἱ ἄρχοντες εἶπα[ν]. 54  IG IV 617 (danach Pilhofer, I.Philippi 752a); vgl. Perlman (Anm. 39), 126–130; I.Kato Maked. II, p. 241 Nr. α´. 55  Vgl. Hansen – Nielsen, Inventory, Nr. 535 (Hatzopoulos – Paschidis). Die Inschriften von Edessa sind gesammelt I.Kato Maked. II 127–400 (pp. 277–498); die antiken Testimonia zur Geschichte der Stadt ibid. pp. 237–244, ΕΔΕ 1–23 (literarisch) und α´–ιβ´ (epigraphisch). 56  Sonst nur Gonnoi (IG XII 4, 216 Z. 10–11): τήν τε φιλίαν καὶ συμμαχίαν ὑπάρχειν πᾶσι Περραιβοῖς πρὸς τὴν Κώιων πόλιν καθάπερ καὶ ἐξ ἀρχῆς ὑπῆρχεν.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 307

kreten von Aigeai und Beroia folgt sie der ἐπαινέσαι-Formel, die hier dagegen erst später in Z. 4–5 folgt. 2–3  Ohne Parallele in den übrigen Asylieurkunden. Der Konjunktiv βο]ύληται lässt an Formeln für die Einschreibung eines neu ernannten Ehrenbürgers in eine Phyle seiner Wahl denken (καὶ φυλῆς ἧς ἂμ βούληται εἶναι). Αuch κ]αὶ κοινῆι καὶ ἰδίαι ἑκα[στ- (ἑκά[στωι αὐτῶν?) deutet eher auf eine individuelle Auszeichnung von Mitgliedern eines Kollegiums. Sollten mit ἕκαστος die Mitglieder der koischen Festgesandtschaft gemeint sein? Persönliche Ehrungen für die Theoren, die über die Einladung zum Festbankett und die Überreichung eines ξένιον hinausgehen, sind sonst allerdings nie beschlossen worden. Oder zeichnet die beschließende Polis Bürger aus, die sich um die koische Gesandtschaft bemüht haben, etwa als Theorodokoi? 3–4  Zu ergänzen ist wohl ἐπαινέσαι δὲ καὶ τοὺς Κ]ώιους; sonst wird in der Regel ἐπαινέσαι τὴν πόλιν τῆν τῶν Κώιων gesagt (Z. 19 und 37; auch IG XII 4, 220 Z. 10. 45); aber in den fast gleichlautenden Formulierungen der Dekrete von Amphipolis und Pella (220 Z. 27–29 und 221 Z. 9–11): τήν τε ἐπαγγελίαν τῶν Ἀσκληπιείων (τὴν παρὰ Κώιων) καὶ τὴν ἐκεχειρίαν προσδέξασθαι καὶ ἐπαινέσαι αὐτοὺς ἐπί τε ταῖς τιμαῖς κτλ. wird Κώιους als Objekt in αὐτούς vorausgesetzt. 5  φιλανθρωπίαι: sonst durchweg εὐνοίαι. 6  e.  g. κα[ὶ εἰς ἅπαντα χρόνον, ὃσον]. 7  Vgl. καλεῖν δὲ καὶ ἐπὶ ξένια τοὺς θεωροὺς τούτους τε καὶ τοὺς ἀεὶ παραγινομένους πάσας τὰς ἁμέρας, ἅς κα ἐπιδαμέωντι (IG XII 4, 222 Z. 27–29 [Kamarina] = 223 Z. 25– 28 [Gela]). Entsprechend darf man auch hier vermuten, dass die Zahlung eines ξένιον für jetzt und in Zukunft für Festgesandtschaften aus Kos angeordnet wird. Am Schluss ist also nach IG XII 4, 220 Z. 54–55 (θεωροδόκον [τ]ῆς ἐκ Κῶ παραγινομένης θεωρίας) am ehesten zu ergänzen: παραγ[ινομέναις ἐκ Κῶ] bzw. παρὰ Κώιων] (wie Z. 28). Seite B Auf Seite B stehen die von einer bislang ganz unbekannten theoria IX mitgebrachten Urkunden: mindestens zwei Dekrete (vollständig erhalten das der äolischen Stadt Temnos) sowie zwei Briefe: von dem bithynischen König Ziaëlas und von Königin Laodike. Die letzte erhaltene Z. 91 leitet einen Wechsel ein: es folgen die eingeworbenen Urkunden einer anderen theoria. Die theoroi Von den in den Königsbriefen nur mit Namen, in der Urkunde von Temnos mit Namen und Patronym genannten Theoren sind Ἀριστίων  Ἡρακλείτου und Εὔξιππος Νικομήδευς aus Kos57 bislang nicht bekannt; Εὔξιππος ist sogar ganz neu in der 57  Nicht

relevant ist eine Grabinschrift aus dem 1. Jh. n.  Chr. von Patmos: Ἀρι[στ]ίων  Ἡρακλείδου, ἥρως χρηστὲ χαῖρε, IG XII 4, 3296 III.

308

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

­koischen Onomastik.58 Dagegen ist Παρθενοπαῖος Ξενοδίκου in der ersten Siegerliste der penteterischen Asklepieia als μόναρχος bezeugt (IG XII 4, 453 Z. 87). Da die Präskripte nicht vollständig erhalten sind, schwankt die Datierung zwischen den 10. Spielen des Jahres 206/205 und frühestens den 8. Spielen des Jahres 214/213. Par­ the­nopaios muss also als junger Mann in seiner Mission an die Westküste Kleinasiens gereist sein. I.  Asylieurkunde einer unbekannten Stadt Die drei erhaltenen Worte lassen keine Vermutungen über die Urheberschaft zu. Die Form φηφισμα- weist auf eine ionische Stadt. II.  Asylieurkunde aus Temnos

Abb. 7: Asylieurkunden von einer unbekannten Stadt (Z. 48–49) und von Temnos (Z. 50–66).

«(Beschluss) der Temnier. - - -. Da die Koer, Verwandte und Freunde dem Volk, entsandt haben die Festgesandten Aristion S. d. Herakleitos, Parthenopaios S. d. Xenodikos, Euxippos S. d. Nikomedes, (und) verkündeten das Opfer für Asklepios und den musischen und sportlichen Wettkampf und den Festfrieden; sie aber bitten, zu beschließen, dass das Heiligtum unverletzlich sei, und Opfer und Festgesandte zu schicken, wenn sie ankündigen wür-

58  Der

Name ist nach LGPN I vor allem auf Rhodos und Nisyros bezeugt (12 Belege); außerhalb nur einmal auf Kreta, dreimal in Athen.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 309

den die Festversammlung für Asklepios, zu Glück und Heil!, wolle beschließen das Volk zu Heil und Rettung des Volkes der Temniten und des Volkes der Koer: das, was verkündigt wurde, zu billigen, und dass das Heiligtum des Asklepios unverletzlich sei; betreffs des Opfers und der Festgesandtschaft, um sie gesetzeskonform nach Kos zu entsenden: dass die Timuchen oder jeder andere von den Bürgern, der möchte, (eine Beschlussvorlage) einbringe bei dem Rat und dem Volk; dass der Verwalter der Stadt für Gastgeschenke jedem der Festgesandten das gebe, was Gesetz ist; dass er auch Sorge trage, dass sie sicher weitergeleitet werden, und die Ausgaben hierfür der Stadt in Rechnung setze.» Die der Aiolis zugehörige Stadt Temnos ist Gegenstand eines wichtigen Aufsatzes von P. Herrmann,59 der bei der Edition neuer Inschriften die erhaltenen Zeugnisse rekapitulierte. Aus der Stadt selbst sind bisher zwei Bürgerrechtsdekrete aus dem 3./2. Jh. bekannt, von denen das eine den Namen der Stadt liefert;60 älter (Anfang 3. Jh.) sind (3) der Isopolitiebeschluss zwischen Temnos und Pergamon (I.Pergamon 5; OGIS 265; StV III 555; Z. 13–25 das Dekret von Temnos) sowie (4) ein Beschluss aus Temnos, von dem nur das Referat eines Ehrendekretes aus Smyrna für drei Temnier erhalten ist;61 und etwas später (Ende 3./Anfang 2. Jh.) der von Herrmann edierte (5) Vertrag zwischen Temnos und Teos.62 Die Dokumente beleuchten vor allem das Verhältnis von Temnos zu den Städten der Erythräischen Halbinsel. Von ihnen sind die älteren – (2) und (3) – im Dialekt verfasst.63 50  [Τημ]νίων, wenn richtig ergänzt, ist ein Produkt des koischen Redakteurs. Das Ethnikon lautet durchweg Τημνίτης,64 wie es ja auch weiter unten Z. 58–59 im Dekret selbst korrekt heißt.

59  P. Herrmann,

Die Stadt Temnos und ihre auswärtigen Beziehungen in hellenistischer Zeit, MDAI(I) 29, 1979, 239–271 [= in: Kleinasien im Spiegel epigraphischer Zeugnisse, 2016, 543–579]. – Vgl. auch J. Keil, RE V A 1, 1934, 461  f. s.  v. Temnos; Hansen – Nielsen, Inventory, Nr. 832 (Rubinstein). 60  (1) J.  Keil – A. v. Premerstein, Bericht über eine Reise in Lydien und der südlichen Aiolis, 1908, 94  f. Nr. 202 (Ehrendekret für Menekrates von Sardes); (2) L. Robert, Inscriptions d’ Aiolide, BCH 57, 1933, 492–498 [= OMS I 436–442] (Ehrendekret für Damatrios aus Elaia). 61  L.  Robert, Et. Anat. 90–96 (I.Smyrna II 1, 584; A. Bielman, Retour à la liberté, 1994, Nr. 35). 62   Herrmann 242–249; danach SEG 29, 1149. Hinzu kommt ein Schiedsurteil der Knidier in einem zwischen Temnos und Klazomenai ausgebrochenen Rechtsstreit, 1. Hälfte 2. Jh., ibid. 249–271 (SEG 29, 1130bis). 63  Zum Dialekt s. W. Blümel, Die aiolischen Dialekte, 1982; R. Hodot, Le dialecte éolien d’ Asie, 1990. Zur Barytonese des Äolischen s. Blümel § 158. 64  So auch in allen Inschriften: IG II/III² 1031 Z. 8; IG II/III² 10445; IG VII 3196 Z. 34 usw.; Xen. anab. IV 4, 15; Steph. Byz. τ 114 (ed. Billerbeck): ὁ πολίτης Τημνίτης. Die indigene äoli­ sche Form ist Ταμνίτας.

310

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

51  Für das verlorene kurze Präskript bleibt ein Raum von ca. 15 Buchstaben. Die Dekrete aus Temnos selbst zeigen hierin wenig Einheitlichkeit, so dass eine überzeugende Ergänzung nicht möglich ist.65 52  θεώροις (acc., wie Z. 57): nach der Kontraktionsregel wäre θέᾱρος zu erwarten (Blümel § 71); doch ist nur θέωρος belegt, so auch in der äolischen Asylieurkunde IG XII 4, 227 Z. 13 (ἀρχιθέωρον).66 53 ἀπεστ]όλκαισι: Blümel § 221 kennt nur die Form ἀπεστάλκαισι (Dekret von Tenedos, I.Kalchedon 5, Z. 21), aber das ο ist sicher. 53–54  Möglich, aber weniger wahrscheinlich ἐπαγγέλ|[λοισιν (vgl. ἀπαγγέλοισι IG XII 2, 15 Z. 15; IG XII 2, 256 a 33; ergänzt in der Asylieurkunde 227 Z. 13); zur Konstruktion vgl. 226 Z. 32–33 (Kios): ἐπειδὴ] Κῶιοι … [ἀπεστάλκασι θεωροὺς …] ἐπα[γγέλλο]ντε[ς] τήν τε θυσίαν κτλ. 55  Der Plural ἐκεχειρίας auch IG XII 4, 224 Z. 12, 225 Z. 3, 227 Z. 27. Die genannte äolische Asylieurkunde 227 Z. 20 hat τὰν ἐκ[εχερρ]ίαν. – παρακάλεισι: zu erwarten gewesen wäre παρακαλέοισι, wie IG XII 2, 528 Z. 5 καλέοισι; Blümel § 191. 56  ἀποστέλλην: zum Infinitiv vgl. Blümel § 226 (κάλην, φώνην). – ἔμμεναι: Blümel § 122. 126. 57  -γελέωσι: 3. Pers. Plur. Konjunktiv regulär ἐπαγγέλλωσι, IG XIIs 138 Z. 36; Blümel § 180; hier die Form angeglichen an die Verba contracta (καλέωμεν, ποιέωσι, Blümel § 191) oder unter Einfluss der Konjunktivformen des Aorists pass. (s. unten Z. 65). – ἀγάθαι τύχαι zeigt Einfluss der κοινή; der Dativ fem. geht nach Abschluss der Gleitlauttilgung im 4. Jh. regelmäßig auf -α aus (so Z. 58 ἐφ’ ὑγιεία), und -ι wird nur noch gelegentlich in der Orthographie beibehalten (Blümel § 99; hier Z. 66 τᾶι). Vor δεδόχθαι steht in den anderen Inschriften aus Temnos ἀγαθᾶι τύχαι (2) Z. 7, in äolischen Dialekturkunden sowohl ἀγάθαι τύχαι (IG XIIs 137 Z. 15–16; SEG 36, 750 Z. 12) als auch ἀγάθα τύχα (IG XII 2, 32 Z. 2, 61 Z. 6, 527 Z. 21; IG XIIs 125 Z. 13, 138 Z. 25). 58  Dem Einfluss der koine zuzuschreiben sind auch die Formen ἐφ’ ὑγιεία (falsche Aspiration) und 58–59 Τημνίταν (statt Ταμνίταν). 60  ἴερον, wohl unter dem Einfluss der koine, statt ἶρον, wie in (2) Z. 15. Vgl. ferner IG XII 2, 5 Z. 16; 15 Z. 33 (εἰς τὸ ἶρον) etc. 61–62 εἰσένιγκαι: Blümel § 227 mit den Belegen ἐ]σένικαι, IG XII 2, 645 b Z. 39, und ἐξε[νικ]άμενος, IG XII 2, 526 a Z. 5.

65  (1) Z. 1–7: [ἐπὶ πρυτάν]ιος Βίωνος τοῦ [            ]ου, μηνὸς [Θ]ασίου [τοῦ πρ(?)]ώτου, ...... καὶ ἀρχόντ[ων τῶν με]τὰ  Ἡγήτορ[α Μ]ητρᾶ [καὶ |5 . . . . . ]ο[ν Π]απᾶ, γ[νώ]μη Λύσ[ιδος,  Ἑ]ρ­μώνακτος, [Θε]υδώρου, [Ἀρισ]τοδίκου; (2) Z. 3: γνώμα – –τος, Γορδίω; (3) Z. 13–15 ἔδοξε Ταμν[ίταισι  …] ἐπὶ πρυτάνιος τῶ μ[ετὰ  Ἡρακ]ληΐδαν τὸν Δίτα, μῆννος Ἠράω; (5) Z. 4–5 [ἐ]γνώσθη τοῦ αὐτοῦ μηνὸς ἕκτη[ι – – –, γνώμη τιμού]χων. Vgl. Rhodes, Decrees 408. 66  IG XII 4, 226 Z. 121 ist die Ergänzung θ]ε[ά]ρους ganz unsicher.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 311

62  Der zweite Beleg für das Kollegium der Timuchen in Temnos nach SEG 29, 1149 Z. 4–5 und 18–19. Das Gremium, vor allem aus ionischen Städten bekannt,67 ist unter den äolischen bislang nur in Aigai (SEG 59, 1406 Z. 41), Methymna (Lesbos) und Temnos bezeugt. Die Aufgabe der Timuchen besteht im Einreichen der Vorlage für einen Beschluss, der für die künftige Organisation der Opfer und Festgesandtschaften nach Kos den gesetzlichen Rahmen schaffen soll. Ähnlich bestimmt die Asylieurkunde einer unbekannten Stadt, dass künftig, «wenn die Ankündigung der Askle­pieia durch die Koer geschieht, die Timuchen in der Zeit, da die Festgesandten (der Koer) anwesend sind, Antrag stellen betreffs der Bestimmung eines Leiters und der Festgesandten, wenn die Volksversammlung von den Strategen versammelt wurde»,68 damit drei Gesandte gewählt und das Reisegeld ausgezahlt werde. Im Unterschied hierzu legt das Dekret von Temnos allerdings fest, dass zusätzlich zu den Timuchen auch jeder beliebige Bürger diesen Antrag stellen kann. 63  βόλλα, wie IG XII 4, 227 Z. 10: ἔδοξε] τᾶ βόλλα καὶ τ[ῶ δάμω; Blümel § 123. – Ein οἰκόνομος ist für Lesbos bezeugt (IG XII 2, 499 Z. 6), in Temnos bislang nicht. 65  παραπεμφθέωσι: die bezeugten Formen des Aorist pass. bei Blümel § 217 (ἀνατεθέωσι, διεξαχθέωσι, ἀναγραφέωσι, ἀναγορευθέωσι). – Die Sorge um sicheres Geleit für die Festgesandten ist ausführlicher unter Einsatz von Soldaten geregelt im Dekret von Philippi (IG XII 4, 220 Z. 52–54): ὅπως δ’ ἂν ἀσφαλῶς ἀποσταλῶσιν εἰς Νέαν Πόλιν, τοὺς στρατηγοὺς συμπέμψαι αὐτοῖς τοὺς ξένους τρατιώτας τοὺς παρὰ τῆι πόλει μισθοφοροῦντας. 66  λογίσασθαι τᾶι πόλει: bereits von Robert (Anm. 60), 496 [= OMS I 440] als Ergänzung am Schluss des Dekretes (2) erwogen. Die neue Inschrift macht für (2) Z. 16–18 plausibel: τὸ δὲ ἀνά]λωμα δο[ῦναι τὸν οἰκόνομον] καὶ λογίσ[ασθαι τᾶι πόλει].69 Das Dekret von Temnos ist nicht das einzige in äolischem Dialekt. In den koischen Dossiers gibt es unter den von der theoria III eingeholten Dekreten zwei70 weitere: IG XII 4, 226 XI71 und 226 XII, beide sehr fragmentarisch. Über deren Stelle im Itinerar der Gesandten lässt sich nichts sagen, weil der Autor der vorangehenden und 67  Hierzu kommt aus den koischen Asylieurkunden der Beschluss einer unbekannten Stadt (IG XII 4, 231 Z. 5 und 12), die wegen der Timuchen u.  a. mit Teos, Priene, Abdera und Milet identifiziert wurde. 68  τοὺς τιμ]ουχοῦντας ἐν τῶι χρόνωι, ἐν ὧ[ι ἂ]ν παρα[γένωνται οἱ θεωροί, εἰσαγαγεῖν] περὶ τῆς ἀποδείξεως το[ῦ] τε ἀρ[χι]θεώ[ρου καὶ τῶν θεωρῶν συναχθείσης ὑπὸ τ]ῶν στρατηγῶν ἐκκλησ[ία]ς, IG XII 4, 231 Z. 5–7. 69  τὸ δὲ ἀνά]λωμα δο[ῦναι τοὺς ἐξετάστας (?)] καὶ λογίσ[ασθαι – – –] (Robert). 70  Dazu vielleicht noch IG XII 4, 227 II. 71  Im Corpus wird 226 XI (Z. 109–118) als «decretum sermone Dorico editum» bezeichnet. Da Dorisch hier eher nicht zu erwarten ist, handelt es sich bei den traurigen Resten doch wohl eher um ein äolisches Dekret mit stärkerem Einfluss der koine (Z. 111 hätte nach dem Vorbild von Z. 116: ἱερ]ὸν τῶ Ἀσκλαπ[ίω, besser Θεοδότ[ω ergänzt werden sollen).

312

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

­ achfolgenden Dekrete nicht erhalten ist. Von der Route sind nur Kalchedon und n Kios zu erkennen, gefolgt vielleicht von Kyzikos (IG XII 4, 226 III. IV. V), d.  h. die Gesandtschaft war an der Ostküste der Propontis unterwegs von Nord nach Süd; für sechs weitere Dekrete (IG XII 4, 226 VI–X) im ionischen Dialekt kämen als Kandidaten u.  a. Priapos, Parion, Lampsakos, Sestos in Frage. Die Stele IG XII 4, 227 zeigt einen ähnlichen Wechsel: ein äolisches Dekret zwischen zwei Dekreten in koine. Darf man annehmen, dass in IG XII 4, 226 die auf dem Landweg, in IG XII 4, 227 die (später) auf dem Seeweg eingeholten Dekrete verzeichnet sind? III.  Der (zweite) Brief des Königs Ziaëlas

Abb. 8: Brief des Königs Ziaëlas (Z. 67–75).

«Folgende Briefe kamen von Zigelas mit einem Reiter als Siegelbild: Zigelas, König der Bithyner, dem Volk der Koer Gruß! Aristion, Parthenopaios, Eux­ ippos, die Gesandten von euch, haben Uns verkündet die Festversammlung und die Spiele und die Opfer, die künftig von euch veranstaltet werden für Asklepios; sie berichteten auch darüber, dass das Heiligtum unverletzlich sein solle. Die Festgesandtschaft haben Wir huldvoll empfangen und das Heiligtum, wie Wir euch bereits früher geschrieben haben, soll nach Unserem Willen unverletzlich sein. Lebt wohl! Im neununddreißigsten (Jahr), im Briettios, am siebenundzwanzigsten.» Nach einer durch Ausrückung gekennzeichneten Überschrift (Z. 67) folgen zwei könig­liche Briefe, der zweite nochmals durch eine eigene Überschrift (Z. 76) hervorgehoben. Von diesen beiden Überschriften folgt letztere dem bekannten Formular. Das Partizip ἔχουσαν (scil. ἐπιστολάν) zeigt, dass auch in den parallelen Formulierungen (s. oben Anm. 9) das Partizip ἔχον (scil. ψάφισμα) als Akkusativ aufzufassen ist. Diese wiederum zeigen, woraus dieser Akkusativ überhaupt resultiert, nämlich vom Rubrum für die gesamte theoria: ψαφίσματα, ἃ ἐκόμισαν θεωροὶ κτλ. (IG XII 4, 221 Z. 17). Demnach erfordert Z. 76 die Annahme einer Generalüberschrift der Art: ἐπιστολαί, ἃς ἐκόμισαν θεωροὶ Ἀριστίων, Παρθενοπαῖος, Εὔξιππος, und ihr logischer Platz wäre Z. 67 gewesen. Dort aber findet sich eine von allen Vorbildern abweichende Konstruktion im Nominativ: ἐπιστολαὶ δὲ ταίδε ἦλθον παρὰ Ζιγήλα ἔχουσαι



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 313

ἐπίσαμον ἱππῆ, die wörtlich besagt, dass die folgenden (beiden) Briefe von Zigelas ankamen unter dem (gemeinsamen) Siegelbild eines Reiters. Das passt nicht zu dem Schreiben der Laodike mit eigenem Siegel und verlangt eine Erklärung. Entweder ist Laodikes Brief nicht separat nach Kos gelangt, sondern durch den Boten des Ziaëlas zusammen mit dessen Brief, so dass er als eine Art Begleitbrief gelten konnte; oder die Überschrift ist durch die koische Redaktion nachlässig formuliert worden. Das gewählte Verbum ἐπῆλθον macht es wahrscheinlich, dass die Briefe nicht von den Gesandten mitgebracht worden sind, sondern durch königliche(n) Boten nach Kos kamen. Wenn dies zutrifft, ist der Akkusativ ἔχουσαν (Z. 76) falsch.72 Die neue Inschrift ändert unsere bisherige Vorstellung über den Aufbau des Dossiers der Inschriften zur Asylie des Asklepieions. Man ging bisher von einer separaten Publikation der Königsbriefe auf jeweils eigenen (wie IG XII 4, 212) bzw. der berühmten Prisma-Stele (IG XII 4, 208–211) aus.73 Vielmehr konnten die Briefe zusammen mit den Asylieurkunden der Städte in einheitlicher Redaktion publiziert werden, sofern sie von ein- und derselben theoria eingeholt worden waren. Dies macht der Neufund klar. Denn es sind dieselben Gesandten Aristion, Parthenopaios und Euxippos, die sowohl in Temnos waren als auch vor Ziaëlas und Laodike auftraten (Z. 52– 53. 68–69. 78). Im Gegensatz hierzu stehen jene theoriai, die nur aus Schreiben der Könige [Seleukos II.?] (IG XII 4, 210), Ptolemaios III. (IG XII 4, 212) und Ziaëlas (IG XII 4, 209) bekannt sind und nicht auch aus Asylieurkunden der Städte,74 die also eigens zu den Königen entsandt worden sind. Der neue Brief des Ziaëlas liefert die Erklärung: Diese Gesandtschaften waren vorher unternommen worden, es handelt sich also um frühere Schreiben. Auf das eigene verweist Ziaëlas selbst in seinem neuen Brief: καθάπερ ὑμῖν καὶ πρότερον ἐπεστείλαμεν (Z. 73–74), und das πρότερον sollte denn auch für die anderen auf demselben Prisma-Stein von demselben Steinmetzen geschriebenen Urkunden gelten. Damit wird in gewissem Sinne die ältere Forschung wieder zur Geltung gebracht, die eine frühere Datierung der königlichen Schreiben aus anderen Gründen vorgeschlagen hatte, Gründen freilich, die so nicht mehr plausibel sind. Das paläographische Argument, das Herzog 75 seinerzeit für eine Datierung der Briefe auf dem 72  Zutreffend hätte formuliert werden müssen: (Z. 67) ἐπιστολαὶ δὲ ταίδε ἦλθον παρὰ Ζιγήλα καὶ Λαοδίκης· (Z. 67a) παρὰ Ζιγήλα ἔχουσα ἐπίσαμον ἱππῆ, (Z. 76) παρὰ Λαοδίκης ἔχουσα ἐπίσαμον ἄνκυραν. Dass nach Z. 67 in der Tat eine zweite Überschrift ausgefallen ist, kann man vielleicht daraus erschließen, dass (im Unterschied zu Z. 77) Z. 68 βασιλεὺς κτλ. durch Ausrückung wie eine Überschrift behandelt ist. 73  Immerhin steht der Brief eines unbekannten «Barbarenkönigs» (IG XII 4, 213; die Verfasserschaft ist nach wie vor umstritten: Knäpper [Anm. 6], 101–103 votiert im Anschluss an L. Robert für Spartokos IV. als Verfasser) auf der Rückseite der Stele mit der Asylieurkunde von Gela (IG XII 4, 223), und sind beide Seiten von demselben Steinmetzen geschrieben. 74  Es sind die oben, S. 289 genannten theoriai VII und VIII. 75  R.  Herzog, Ein Brief des Königs Ziaëlas an die Koer, MDAI(A) 30, 1905, 175. Die Briefe sind alle vom selben Steinmetzen eingemeißelt worden.

314

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Prisma-Stein «um 260/50» anführte, ist schwach.76 Die von Klaffenbach betonte Tatsache, dass im (ersten) Ziaëlasbrief (IG XII 4, 209) nur von der Anerkennung der Asylie die Rede ist, nicht auch von der Epangelie der Festspiele,77 ist nicht durchschlagend, weil in dem nebenstehenden Schreiben (IG XII 4, 210) eines weiteren Königs (Seleukos II.?78) sehr wohl von θυσίαι und ἀγών die Rede ist und es am Schluss doch nur verkürzt heißt: παραδεχόμεθα δὲ καὶ τὴν ἀσυλίαν. Beide Könige sind aber von demselben Theoren aufgesucht worden,79 also im selben Zeitraum. Mit gewisser Berechtigung hatte daher Rigsby gefolgert, «that we have insufficient grounds for separating out any recognitions of asylia and assigning them an earlier date»,80 und hierin sind wir ihm im Corpus gefolgt. Die neue Inschrift zwingt nun dazu, diese gemeinsame Datierung aller auf Asylie und Asklepieia bezüglichen Urkunden und Briefe81 aufzugeben. Der erste Ziaëlasbrief und naheliegend auch die anderen auf dem Prisma-Stein gehören in eine frühere Zeit, aber alles spricht dafür, den zeitlichen Abstand nicht zu groß zu machen.82 Dem bekannten und viel besprochenen Brief des Ziaëlas, dem «für die Politik und die Selbstauffassung der bithynischen Monarchen aufschlussreichsten Dokument, das wir besitzen» (Ch. Habicht), stellt sich nun ein zweites, nur wenig späteres Schreiben desselben Königs83 zur Seite. Es überrascht, dass beide Schreiben, die den origi76  Vgl.

Crowther (Anm. 12), 25. 27 Nr. 4. ad I.Kos Asylieurkunden 29: «so sind eben auch die obengenannten drei Königsbriefe, in denen es sich nur um die Anerkennung der Asylie handelt, der Zeit vor 242 zuzuweisen.» 78  Zur Frage der Autorschaft dieses Briefes siehe auch unten, S. 324 mit Anm. 116. 79  Διόγειτος allein (IG XII 4, 210 Z. 16–17) und zusammen mit Aristolochos und Theudotos (IG XII 4, 209 Z. 3–4). Da keine Patronyme angegeben sind, was übrigens auch für die neuen Briefe zutrifft und offenbar in den königlichen Kanzleien als angebracht galt, ist die Identität der beiden Διόγειτοι nicht völlig sicher. Noch bedauerlicher ist es, dass sich deswegen auch die Identität des Ἀριστόλοχος mit dem überaus erfolgreichen Ἀριστόλοχος Ζμένδρωνος der theoria I, die Griechenland und Makedonien bereist hat, nicht sichern lässt. 80   Rigsby, Asylia S. 109. 81  Außer Betracht bleibt der fragmentarische Brief eines Ptolemäers (IG XII 4, 249), den nur Herzogs umfangreiche Ergänzungen in Beziehung zu den Asylieurkunden gebracht haben. Crowther datiert ihn aufgrund der Buchstabenformen vielmehr in das Ende des 3. Jhs. 82  Für den ersten Ziaëlasbrief, in dem Z. 23–26 auf die Zuneigung des «uns befreundeten und verbündeten Ptolemaios» (III.) verwiesen wird, dürfte es bei «zwischen 246 und 242» (Ch. Habicht, RE X A, 1972, 391 s.  v. Ziaelas) bleiben. Das Jahr 246 als Terminus ante ergibt sich auch, wenn man an Seleukos II. als Absender des Briefes IG XII 4, 210 festhält; und in diesem Brief werden bereits, worauf Rigsby hinweist, die Asklepieia genannt (Z. 3 τὸν ἀγῶνα; Z. 9–10 τοῖς ἐπὶ τὰ Ἀσκληπίεια παραγινομένοις). 83  Die Diskussion um einen nun zur Tatsache gewordenen zweiten Ziaëlasbrief wurde vor einigen Jahren von O. Gabelko, Istorija Vifinskogo Carstva, 2005, 209–215 aufgebracht (referiert bei Knäpper [Anm. 6], 103 Anm. 192), der – wie sich jetzt zeigt, durchaus zutreffend – den Brief IG XII 4, 209 hochdatiert und – wie sich jetzt zeigt, verfehlt – das Anm. 73 erwähnte Schreiben eines «Barbarenkönigs» (IG XII 4, 213) für Ziaëlas’ Antwort aus dem Jahre 242 in Anspruch nimmt. 77   Klaffenbach



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 315

nalen Wortlaut wiederzugeben beanspruchen, in einem wichtigen Punkt voneinander abweichen, und zwar in der Grußformel: βασιλεὺς Βιθυνῶν Ζιαήλας Κώιων τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν (IG XII 4, 209 Z. 1–3) βασιλεὺς Βιθυνῶν Ζιγήλας Κώιων τῶι δήμωι χαίρειν (Z. 68). Während Ζιαήλας neben anderen Varianten84 gut belegt ist, ist die Form Ζιγήλας, die auch die Koer in der Überschrift wiederholen, ohne sich des älteren Schreibens zu erinnern, singulär. Eine plausible Erklärung für dieses Schwanken gibt es nicht; man wird dies nur ungern der königlichen Kanzlei zuschreiben wollen, die doch wissen müsste, wie ihr Monarch genannt werden wollte, sondern vielleicht doch eher mit einer Nachlässigkeit der Koer beim Lesen der Epistel oder des Steinmetzen beim Anfertigen der Inschrift rechnen wollen. 67  Da Laodike ihren Brief mit einem Anker siegelt, dürfte der Reiter (ἱππεύς) als Siegelbild dem Ziaëlas gehören. Unter den Münzen der bithynischen Könige finden sich einige Prägungen, die auf der Rückseite einen Reiter zeigen: auf seltenen Bronzemünzen mit der Aufschrift ΒΑΣΙ · ΝΙΚΟ, die Nikomedes I., dem Vater des Ziaëlas, zugewiesen werden, sind Pferd und Reiter dargestellt, offenbar der thrakische Reitergott (heros equitans).85 Ziaëlas selbst hat nur wenige Münzen prägen lassen, die allerdings ein Hopliten-Tropaion zeigen. 70  Die Theoren erwähnen im Rahmen ihrer Epangelie Festversammlung, Festspiele und Opfer und informieren über die gewünschte Asylie. Der Entscheid des Königs beschränkt sich dagegen auf letztere: τὸ ἱερὸν  … νομίζομεν εἶναι ἄσυλον (Z. 73–74). Hierin wird genau der Bescheid in dem früheren Brief, auf den der König ja verweist (καθάπερ ὑμῖν καὶ πρότερον ἐπεστείλαμεν), wiederholt, in dem von Agon und Opfer nicht die Rede ist, sondern es lapidar heißt: ἀποδ[εχό]μεθα δὲ καὶ τὸ ἱερὸν ἄσυλον (209 Z. 44–45). Im Unterschied zu dem früheren befleißigt sich der König im späteren Brief einer bemerkenswerten Kürze. Das Schreiben ist mit 8 Zeilen auch nur halb so lang wie das der Laodike (14 Zeilen). 71  διελέγησαν: eine Bitte seitens der Gesandten hat es offenbar nicht gegeben (dies im Unterschied zu Laodike, bei der sie ankündigten und baten: ἐπήγγειλαν und παρεκάλουν, Z. 78. 80), und der Grund kann nur der gewesen ein, dass es sich bereits um die zweite Gesandtschaft in derselben Sache handelte; die früheren Theoren 84   Habicht 387  f.; D.  Dana, Onomasticon Thracicum, 2014, 393  f. listet folgende Varianten auf: Ziaela, Ζιαηλας, Ζιαιλας, Ζιηλας, Ζιελας, Ζηλᾶς, Ζηϊλας, Zielas; die Münzen und IG XII 4, 209 haben übereinstimmend Ζιαηλας, während die literarischen Quellen schwanken (Ζιήλας bei Arrian, FGrHist 156 F 29 [F 64 Roos]). 85   Ch. Michels, Kulturtransfer und monarchischer «Philhellenismus». Bithynien, Pontos und Kappadokien in hellenistischer Zeit, 2009, 158–162; vgl. U. Peter, Die Münzen der thrakischen Dynasten, 1997, 74 mit Anm. 330.

316

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

­ iogeitos, Aristolochos und Theudotos hatten durchaus um Anerkennung der Asylie D gebeten (ἠξίουν, IG XII 4, 209 Z. 5), und die späteren werden sicher das erste Schreiben des Königs gekannt haben, in dem er für künftig in Aussicht stellte, «worum ihr uns auch bittet, zu versuchen, jedem einzeln und insgesamt allen Gunst zu erweisen, so gut wir es können werden» (ἔν τε τοῖς λοιποῖς καθὸ ἂν ἡμᾶς ἀξιῶτε, πειρασόμεθα καὶ ἰδίαι ἑκάστωι καὶ κοινῆι πᾶσι φιλανθρωπεῖν καθ’ ὅσον ἡμεῖς δυνατοί ἐσμεν, IG XII 4, 209 Z. 29–34). 72–73  Die huldvolle (φιλανθρώπως) Aufnahme der Gesandten ist hier, im Unterschied zum ersten Brief, eigens erwähnt; vgl. dagegen IG XII 4, 210 Z. 16–17, wo es lapidar heißt: καὶ Διόγειτον ἀπεδεξάμεθα. 74–75  Im Unterschied zum ersten ist der zweite Brief des Ziaëlas datiert, freilich auf die kürzeste denkbare Weise: mit dem Genetiv der Ordnungszahl 39 (ἐνάτου καὶ τριακοστοῦ). Die zunächst naheliegende, durch die nach Antigonos Gonatas und Alexander II. von Epirus datierten Urkunden gestützte Annahme, es handle sich hierbei um die Regierungsjahre des Königs, scheidet aus. Zwar ist das Todesjahr von Nikomedes I. und damit das Jahr der Thronbesteigung seines Sohnes Ziaëlas nicht bekannt (am ehesten zwischen 255 und 25386), aber selbst das Hinaufgehen bis zum sicheren Terminus post quem 264 (Gründung von Nikomedeia) führt keinesfalls auf eine Zahl von 39 für den Sohn im Jahre 242. So spricht alles für die Datierung nach einer in Bithynien geltenden Ära. Die beiden bislang fast ausschließlich von Münzen bekannten Ären, die in Bithynien verwendet wurden, sind:87 (a) die sog. bithynische Königsära und (b) die sog. Städte- oder proconsularische Ära. (a) Die bithynische Königsära ist nur aus Edelmetallprägungen (silberne Tetradrachmen und ein Goldstater) mit Bild und Namen des Königs Nikomedes II. Epiphanes bekannt, die Zahlen dieser Ära aufweisen. Das Bild ist auf allen Münzen gleich, die Zahlen reichen von 149 bis 224. Die Gleichsetzung der frühesten Zahl 149 mit dem ersten Regierungsjahr des Nikomedes II. als Terminus post (149/148) und der letzten Zahl 224 mit dem Jahr 74/73 als Terminus ante (Tod Nikomedes IV. und Errichtung der römischen Provinz Bithynia) ist allgemein akzeptiert. Als Epochenjahr ergibt sich dabei das Jahr 297/296; der Jahresanfang ist jeweils der dem Herbstäquinoktium folgende Neumond, also Ende September/Anfang Oktober.88 Es gibt keine datierten Münzen mit einer Zahl unter 149, d.  h. aus der Zeit der ersten fünf bithyni86  Vgl.

Habicht 388–391. Die antiken Ären, 1993, 178–197, basierend vor allem auf G. Perl, Zur Chronologie der Königreiche Bithynia, Pontos und Bosporos, in: Studien zur Geschichte und Philosophie des Altertums, 1968, 299  f. 88   Perl 299  f.; Leschhorn 178–191, mit Auflistung der numismatischen Belege 484  f.; Michels 176  f. Die Frage, ob das Jahr 297, auf das die Münzzahlen führen, Anfang Oktober endete oder begann, d.  h. ob das Epochenjahr 298/297 oder 297/296 war (was einige historisch wichtige Implikationen hat, besonders für das Ende des bithynischen Königreiches und den Beginn des 3. Mithridatischen Krieges), kann hier außer Acht bleiben. 87  W. Leschhorn,



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 317

schen Könige Zipoites, Nikomedes I., Ziaëlas, Prusias I., Prusias II.; nur aus der Zeit der letzten drei, Nikomedes II. Epiphanes, Nikomedes III. Euergetes und Nikomedes IV. Philopator. Für die acht Könige und damit insgesamt für die Dauer des bithynischen Königreiches gibt der Chronograph Georgios Synkellos (p. 593, 7 Dindorf) zwar unmögliche absolute Datierungen, aber an einer Stelle durch Berechnung, an anderer (p. 525, 9 Dindorf = FGrHist 251 F 5b) sogar ausdrücklich die Zahl von σιγʹ = 213 Jahren. Da die aus den Ären-Zahlen zu errechnende Gesamtdauer 223 Jahre beträgt, hat bereits Th. Reinach 89 eine Änderung der überlieferten Zahl σιγʹ in σγʹ = 223 postuliert. Noch zu erwähnen ist, dass das Epochenjahr 297/296 auch späteren Münzen aus dem 1. Jh. aus Pontos zugrundeliegt (Ären-Zahlen 202–231) und fortgesetzt wird auf Münzen des Bosporanischen Königreiches (Ären-Zahlen 243–247 und 281  ff.; diese Zählung dann auch auf Inschriften). Es wird vermutet, dass die pontischen Könige die bithynische Königsära einfach übernommen haben. Das errechnete Epochenjahr 297/296 der offenbar Mitte des 2. Jhs. aus politischen Gründen konstruierten Ära ist obskur. Man glaubt, ohne hierfür Beweise zu haben, dass die Annahme des Königstitels durch Zipoites als Epoche gewählt wurde, die freilich mitten in seiner Regierungszeit (von 328–280) läge und ohne erkennbaren Anlass erfolgt wäre; Habicht90 sucht in den dauernden Kämpfen gegen Lysimachos nach der Schlacht von Ipsos «den sonst ganz dunklen Ursprung der bithynischen Ära», räumt aber ein, dass die Worte des Memnon (FGrHist 434 F 12, 5), Zipoites habe nicht nur zwei Feldherren besiegt, ἀλλὰ καὶ αὐτοῦ Λυσιμάχου … ἐπικρατέστερος γεγονώς, «über Lysimachos selbst die Oberhand behalten», sich schwerlich anders als auf seine Teilnahme an der Schlacht bei Kouroupedion im Februar 281 auf Seiten des Seleukos I. beziehen lassen. Dass diese Schlacht in jedem Fall ein geeigneteres Datum für die Annahme des Königstitels und die Einführung einer neuen Ära gewesen wäre, steht außer Zweifel. (b) Nur aus Münzen von sechs bithynischen Städten (Apameia, Bithynion, Nikaia, Nikomedeia, Prusa am Olympos, Tios), die in den Jahren 222, 223, 224 und 236 geprägt und mit dem Porträt der römischen Proconsuln C. Papirius Carbo bzw. C. Vibius Pansa versehen sind, lässt sich eine Ära91 erkennen, die erst nach der Provinzgründung zur Anwendung kam, ihren Ursprung aber zweifellos in der frühen Geschichte Bithyniens hat. Denn die Statthalterschaft des Carbo lässt sich zwar nur ungefähr (61 bis 58 oder 57), die des Pansa aber ziemlich genau (47/46) datieren. Die Gleichsetzung 47/46 = 236 führt auf das Epochenjahr 282/281.92 Die Einführung dieser sog. ­«Städte-Ära» ist naheliegend mit der genannten Schlacht bei Kouroupedion zu 89   Th. Reinach,

Trois royaumes de l’ Asie Mineure, 1888, 135. 323–328; Ch. Habicht, RE X A, 1972, 448–455 s.  v. Zipoites. 91   Leschhorn 191–197. Zu den Münzen G. R. Stumpf, Numismatische Studien zur Chronologie der römischen Statthalter in Kleinasien, 1991, 56–76. 92   Perl 299  f.; R.  Fruin, Die auf den Münzen der römischen Statthalter Bithyniens Carbo und Pansa vorkommende Ära, Acta Orientalia 12, 1933, 29–36 nimmt als Epochenjahr 283/282 an. 90   Perl

318

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

verbinden. Dass es sich um keine nur lokale Ära handelt, beweist die Tatsache, dass zu diesem Zeitpunkt zumindest Prusa und Nikomedeia noch gar nicht bestanden. Warum diese Ära erst auf Münzen zweier Proconsuln aus einer Zeit erscheint, da Bithynien zur Provinz geworden war, ist ein Rätsel. Offenbar wollten die neuen Machthaber die alte «Königsära» nicht mehr. Andererseits hat es eine städtische Münzprägung im bithynischen Königreich nicht gegeben und damit auch das Medium nicht, auf dem sie nach 61/60 Verwendung fand. Klaffenbach hatte als Fixpunkt für die Asylieurkunden aus dem im Dekret von Amphipolis (IG XII 4, 220 Z. 19–20) gegebenen und durch das neue Dekret von Beroia bestätigten Datum: 41. Regierungsjahr des Antigonos Gonatas, Monat Gorpiaios, den Spätsommer 242 errechnet (der Gorpiaios ist der vorletzte Monat im makedonischen Kalender) und aus dem Hinweis im Dekret von Kassandreia: ἡ θυσία εἰς ἐνάτην σελήνην «Das Opfer [d.  h. die Asklepieia] findet zum 9. Mond statt» (IG XII 4, 220 Z. 17), den April/Mai 241 als Monat der ersten Festspiele erschlossen. Unter der Annahme, dass alle Gesandtschaften in ungefähr demselben Zeitraum unterwegs waren, dürfte der Ziaëlas-Brief ebenfalls in den Sommer 242 fallen; jedenfalls liegen, wie Z. 71 θυσίας συντελεσθησομένας beweist, die Asklepieia noch in der Zukunft. Sommer 242 gehört noch in das Jahr 243/242, das dementsprechend mit (ἔτους) ἐνάτου καὶ τριακοστοῦ identisch wäre, und 243/242 = 39 führt auf das Epochenjahr 281/280, also ein Jahr später als das Epochenjahr der «Städte-Ära» (b). Zwei bithynische Ären mit einem Jahr Unterschied, das ist alles andere als plausibel. Es gibt – abgesehen von der Annahme, man habe sich bei der Wiederbelebung der Ära im frühen 1. Jh. um ein Jahr «vertan» – drei Möglichkeiten, diese Differenz zu be­sei­tigen: a)  Die «Städte-Ära» ist ein Jahr zu hoch angesetzt. Das hängt an den mit ςλσʹ (236) bezeichneten Münzen aus dem Proconsulat des C. Vibius Pansa, der von September 47 bis September 46 datiert wird;93 jedenfalls war er im Oktober 46 zum Prozess gegen Q. Ligarius wieder in Rom (Cic. pro Ligar. 7). Die Herabdatierung um ein Jahr würde bedeuten, dass die Münzen aus einem geplanten zweiten Amtsjahr des Pansa stammten, das er, wenn überhaupt, nur wenige Tage bekleidet hätte, und keine einzige aus dem Jahr, in dem er es tatsächlich war (Münzen mit der Zahl ελσʹ = 235 sind nicht bekannt). Das scheidet aus. b)  Die Gesandtschaft zu König Ziaëlas war nicht im Herbst 242, wie die anderen, sondern schon im Herbst 243 unterwegs. Das ist nicht nur nicht zu beweisen, sondern es wäre auch wenig plausibel, der theoria IX ein früheres Datum zuzuweisen und damit das gesamte Urkundendossier auseinanderzureißen und auf zwölf oder mehr Monate zu verteilen. c)  Die Asylieurkunden insgesamt gehören in den Herbst des Jahres 243. Da das Dossier in dem 41. Regierungsjahr des Antigonos Gonatas einen Fixpunkt hat, ist diese Hochdatierung um ein Jahr an die Frage geknüpft, ob das auch für Antigonos 93  H.  G.  Gundel,

RE VIII A 2, 1958, 1953–1965 s.  v. Vibius 16.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 319

möglich ist, oder mit anderen Worten, welches Kalenderjahr Antigonos als sein erstes Königsjahr gezählt hat. Es wäre nämlich in diesem Falle Antigonos’ 41. Jahr = 244/243, und demnach sein erstes Jahr = 284/283. Die äußeren Daten sind klar: Demetrios I. hat im Jahre 287 die antigonidische Herrschaft auf dem griechischen Festland dem Sohn vertretungsweise übergeben; er selbst geriet 286 in die Gefangenschaft des Seleukos I. und starb drei Jahre später, wohl im Frühjahr 283, als Gefangener (Plut. Dem. 47–52). Antigonos regierte 44 Jahre und starb im Frühjahr 239.94 Es geht hier aber nicht um die tatsächliche Dauer seiner Regierung, sondern um die Anpassung der Zählung an das Kalenderjahr, das am 1. Dios (= Oktober) begann, und im Kern um die Frage, ob er das Kalenderjahr, in dem sein Vater starb (284/283), bereits als sein erstes Königsjahr gezählt hat. Da von Antigonos nur ein einziges weiteres Dokument bekannt ist, das seine Regierungsjahre zählt,95 das sich aber nicht absolut datieren lässt, bleibt von dieser Seite her die Frage offen: «the one year would seem to be as good as the other».96 Wie bereits erwähnt, hatte sich Klaffenbach im Anschluss an J. Beloch auf das Jahr 243/242 festgelegt und damit angenommen, dass Antiogonos’ Jahr 1 das erste volle Kalenderjahr gewesen ist, in dem er regiert habe, also 283/282, und hierin sind ihm mit z.T. erweiterter Argumentation M. Chambers und N. G. L. Hammond gefolgt;97 seitdem galt das Jahr 243/242 (Herbst 242) der Asylieurkunden als ein Fixpunkt der hellenistischen Chronologie. Nur Hatzopoulos hat auf Herbst 243 plädiert und damit implizit angenommen, dass die makedonischen Könige das Todesjahr des Vorgängers als ihr erstes zu zählen pflegten, und dazu bestimmte ihn wohl der von Habicht 98 geführte Nachweis, dass der Brief Philipp V. an Larisa aus dessen Jahr 5, datiert auf den 21. Hyperberetaios (= September),99 mit historischen Ereignissen aus dem Herbst 217 zu verbinden ist. Philipps 5. Jahr ist also 218/217, sein 1. Jahr demnach 222/221 und damit identisch mit dem letzten, dem Todesjahr, des Antigonos Doson (221). Es spricht also einiges dafür, das dem zweiten Ziaëlas-Brief beigefügte Datum mit der bithynischen «Städte-Ära» zu verbinden (Epochenjahr 1 = 282/281, Jahr 39 = 244/243) und dementsprechend das gesamte Asylieurkunden-Dossier in den Herbst 243, die Abhaltung der ersten panhellenischen Asklepieia in den Mai 242 zu datieren. 94  Polyb. II 44, 2 schreibt, dass der Nachfolger Demetrios II. nur zehn Jahre regiert hat und starb, «als die Römer erstmals nach Illyrien übersetzten» (Frühjahr 229); es ergibt sich daraus 240/239 als Todesjahr des Antigonos. 95  I.Beroia I 3: βασιλεύοντος Ἀντιγόνου ἔτους ϝʹ καὶ λʹ (36. Jahr). 96  C.  B.  Welles, Rez. I.Kos Asylieurkunden, Gnomon 25, 1953, 398. 97   I.Kos Asylieurkunden 17, im Anschluss an J. Beloch, Griechische Geschichte  IV 2, 1927, 112. 119  f.; M. Chambers, The First Regnal Year of Antigonus Gonatas, AJPh 75, 1954, 385–394; N. G. L. Hammond, History of Macedonia III, 1988, 582. Chambers 390: «since he could hardly go back to 1 Dios 284, when his father still lived, he decided to ignore the precise moment of Demetrius’ death and to date from the nearest 1 Dios, i.  e. 283». 98   Ch. Habicht, Epigraphische Zeugnisse zur Geschichte Thessaliens unter der makedonischen Herrschaft, in: Ancient Macedonia I, 1970, 273–278. 99  IG IX 2, 517 (Syll.³ 543).

320

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Entsprechend wären die im Corpus gegebenen Zahlen für die Asylieurkunden und ebenso für die Siegerlisten der Asklepieia (IG XII 4, 453–454) um jeweils ein Jahr hochzusetzen. 75  Die Schlussdatierung des Ziaëlas-Briefes bietet auch Monat (Βριέττιος) und Tag (ἑβδόμη ἐφ’ ἱκάδι, der 27.). Der Kalender Bithyniens ist aus den mittelalterlichen «Kalenderbüchern» (Hemerologia) bekannt und unter denjenigen verzeichnet, die mit dem 23. September (Geburtstag des Augustus) das Jahr beginnen; der Jahresanfang in voraugusteischer Zeit ist unbekannt. Als neunter Monat (Beginn also: 24. Mai) ist genannt: Periepios. In der Form Πρειέτειος (Πρειέτηος) ist er in bithynischen Inschriften aus Nikomedeia belegt.100 IV.  Der Brief der Königin Laodike

Abb. 9: Brief der Königin Laodike (Z. 76–90) und Überschrift (Z. 91).

«(Brief) von Laodike, mit einem Anker als Siegelbild. Königin Laodike dem Rat und dem Volk der Koer Gruß! Die Gesandten von euch, Aristion, Parthenopaios, Euxippos, haben Uns verkündet das Opfer und die Festspiele und die Festversammlung, die ihr dem Asklepios veranstaltet, und baten, dass unverletzlich sei das Heiligtum und dass Wir alles, was zu seiner Ehre beiträgt, ihm bereiten mögen. Wir aber haben auch schon früher das, was das Volk betrifft, freundlich behandelt und jetzt, wie erbeten wird, auf das huldvollste gebilligt das Opfer und die Festversammlung und die Festspiele, und halten es für recht, zu Glück und Heil!, dass das Heiligtum des Asklepios unverletzlich sei, so wie ihr es erbeten habt. Wir werden 100  A.  E.  Samuel,

59. 98. 163. 381.

Greek and Roman Chronology, 1972, 175. Die Belege: TAM IV 1, 19. 35.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 321

versuchen, [wenn der Staat] in besseren Zustand kommt, [das Heiligtum in Kos zu ehren] in würdiger Weise und sowohl insgesamt für das Volk als auch individuell [für jeden Bürger] in allem besondere Sorge tragen. Darüber aber [werden mündlich berichten] euch auch die Festgesandten. [Lebt wohl!]» Wer ist diese Königin Laodike?101 Die Frage ist keineswegs trivial, weil der Name im seleukidischen und den mit ihm verbundenen Königshäusern sehr verbreitet war und mehrere Kandidatinnen in Frage kommen. Der Brief selbst bietet folgende Kriterien: unsere Laodike trägt 243/242 den Titel βασίλισσα; sie gehört dem seleukidischen Haus an (da sie den Anker als Siegelbild führt); sie steht in einer Verbindung mit Ziaëlas, aber erwähnt weder diesen noch einen anderen König oder männlichen Verwandten, sondern schreibt in eigenem Namen; und sie hat die sehr huldvollen (φιλανθρωπότατα) Beziehungen zu Kos schon länger (πρότερον) gepflegt. Von Laodike (4)102, vulgo Laodike II., der Tochter aus der ersten Ehe von Antiochos II. und Laodike (3) und damit Schwester des Seleukos II. und des Antiochos Hierax, ist nur bekannt, dass Seleukos sie nach 246 dem Mithridates II. von Pontos zur Ehe gab, womit sie dem pontischen Königshaus angehören würde. Allerdings ist ihr Name nicht überliefert, sondern nur daraus erschlossen, dass beide Töchter aus dieser Ehe ebenfalls Laodike – (16) und (17) – hießen.                   Ziaëlas                                                                                                                                                  Laodike  I.  ~  Antiochos  II.  ~  Berenike                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    [Laodike?]  ~  Antiochos Hierax  Seleukos II.  (Laodike II.) ~ Mithridates II.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   Seleukos  III. Antiochos  III ~ Laodike  III.                                                                                                                                                                                                                                               Laodike Anonym103 bleibt für uns auch jene Tochter des Ziaëlas von Bithynien, die nach 246 dem Antiochos Hierax zur Frau gegeben wurde. Fraglich bleibt daher neben dem Namen auch die Berechtigung des βασίλισσα-Titels zum Zeitpunkt 243/242; vor allem aber wäre es schlichtweg unverständlich, dass keines der beiden Schreiben auf das Vater-Tochter-Verhältnis Bezug nimmt, das immerhin eine Erklärung für die gemeinsame Expedierung der beiden Briefe böte.

101  Wir benutzen die Zählung der Laodikai im Kleinen bzw. Neuen Pauly (DNP) und geben die entsprechenden Nummern bei Pauly – Wissowa (RE) und bei J. D. Grainger, A Seleukid Prosopography and Gazetteer, 1997, an; vgl. auch A. McAuley, The House of Achaios: recon­ struction of an early client dynasty of Seleukid Anatolia, in: The Seleukid Empire, 281–222 BC. War within the Family, 2018, 37–57. 102  Laodike (II 4); RE Laodike 14; Grainger, Laodike 4. Hauptquelle ist Porphyr., FGrHist 260 F 32, 6; nach Iustin. 38, 5, 3 erhielt sie Phrygien als Mitgift. 103   Grainger, Laodike 13. Vgl. Habicht (Anm. 82), 394  f. Einzige Quelle: Porphyr., FGrHist 260 F 32, 8.

322

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

Laodike (5)104 aus einer Nebenlinie des seleukidischen Hauses wurde, wann auch immer, die Gattin des Seleukos II.; sie ist sonst völlig unbekannt. Die Laodiken der nächsten Generation: Laodike (6), vulgo Laodike III., seit 222 die Gattin Antiochos’ III. und als einzige Laodike bislang als Verfasserin von Briefen bekannt,105 und ihre Schwester Laodike (7) waren 243/242 im Kindesalter bzw. noch nicht geboren und können außer Betracht bleiben. Angesichts all dessen kann die Verfasserin des Briefes nur jene berühmte und auch berüchtigte Laodike (3), vulgo Laodike I. sein,106 Gattin des Antiochos II. und Mutter von Seleukos II., Antiochos Hierax und Laodike II., die die bemerkenswerte Ehre hat, dass ein Krieg nach ihr benannt ist (Λαοδίκειος πόλεμος, I.Priene 37 Z.135). Sie hatte als Witwe des Antiochos zweifellos das Recht, Titel und Siegel einer seleukidischen Königin zu führen, und sie stand auch in einer besonderen Beziehung zu Ziaëlas, insofern beide in der oben erwähnten Liaison zwischen Antiochos Hierax und der namentlich nicht genannten Tochter des bithynischen Königs die Rolle der Schwiegereltern spielten. Aus dem Leben der Laodike I. sind nur zwei Ereignisse näher bekannt, die beide vor der Zeit unseres Briefes liegen: die Scheidung von Antiochos II., mit der seit langem das auf 253 datierte Inschriften-Dossier aus Didyma über den Verkauf von königlichem Domänenland an die hier nicht als βασίλισσα titulierte Laodike verbunden wird,107 und die dramatischen Ereignisse im Zusammenhang mit dem Tod des Antiochos II. und dem Beginn des «Laodike-Krieges» im Jahre 246.108 Auf diese Er104  Laodike

(II 5); RE Laodike 15; Grainger, Laodike 2: «virtually unknown». Ihre Ehe mit Seleukos II. wird erwähnt von Polyb. IV 51, 4 und VIII 20, 11. 105  Es sind dies: (1) vollständig erhaltener Brief an Iasos, um 193, I.Iasos 4, incipit: βασίλισσα Λαοδίκη  Ἰασέων τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι χαίρειν; (2) Brief an Sardes (angeschlossen ist ein Brief des Antiochos III.), Juni/Juli 213, I.Sardis II 308 (SEG 39, 1284); (3) fragmentarischer Brief an Kolophon, um 200 (SEG 63, 955; erkennbar ist neben der Begrüßungsformel ein Bezug auf den königlichen ἀδελφός); (4) Dossier aus Teos, darin ein fragmentarischer Brief wohl der Laodike, ed. P. Herrmann, Antiochos der Große und Teos, Anadolu 9, 1965 [1967], 159  f. (vgl. SEG 41, 1005, mit üppigen Ergänzungen von F. Piejko); Z. 9 heißt es: ἐγὼ καὶ ὁ ἀδ[ελφός]). 106  Laodike (II 3); RE Laodike 13; Grainger, Laodike 1. Wenn sie, wie anzunehmen ist, mit Antiochos II. schon einige Jahre vor dessen Thronbesteigung 261 verheiratet worden war, ist ihre Geburt etwa um 280 anzusetzen; zur Abfassungszeit des Briefes war sie um die 40 Jahre alt. 107   Welles, RC 18–20; I.Didyma 492; vgl. zuletzt Ch. Mileta, Der König und sein Land, 2008, 51  f. 141–143. 108  Vgl. G.  A. Lehmann, Expansionspolitik im Zeitalter des Hochhellenismus. Die Anfangsphase des Laodike-Krieges 246/5 v.  Chr., in: Althistorisches Kolloquium aus Anlass des 70. Geburtstags von J. Bleicken, 1998, 81–101; L. Martinez-Sève, Laodike, femme d’ Antiochos II: du roman à la reconstruction historique, REG 116, 2002/2003 [2004], 690–706; A. Coşkun, Laodike I, Berenike Phernophoros, Dynastic Murders, and the Outbreak of the Third Syrian War (253–246 BC), in: Seleucid Royal Women, 2016, 107–134; idem, Ptolemaioi as Commanders in 3rd Century Asia Minor, in: Vir doctus Anatolicus. Studies in memory of S. Şahin, 2016, 211–233; idem, The War of Brothers, the Third Syrian War, and the Battle of Ankyra (246–241 BC): a Re-Appraisal, in: The Seleukid Empire (Anm. 101), 197–252.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 323

eignisse muss hier nicht weiter eingegangen werden, nur dies: der neue Brief ist das erste Zeugnis für die Königin Laodike nach 246, und er beweist, dass die in der älteren Forschung vertretene Auffassung, wonach die von Appian (Syr. 65, 346) behauptete Ermordung durch Ptolemaios III. im Laodike-Krieg, die jüngst A. Coşkun sogar gleich an dessen Anfang (Oktober 246) datieren möchte,109 nicht historisch sein kann. 76  ἔχουσαν scil. ἐπιστολάν; zur Konstruktion vgl. oben S. 312  f. 82  πρότερον: über frühere Beziehungen zwischen Laodike und Kos ist nichts bekannt. 85–90  sind am Schluss durch den Bruch der Stele verstümmelt; allerdings sind die Ergänzungen Z. 85 (7 Buchstaben) und 89 (18 Buchstaben) sicher. 86  Die Zusage künftiger Bemühungen ist ein Topos in den Königsbriefen (vgl. z.  B. I.Sardis II 308 [SEG 39, 1284 Z. 8–19, Laodike III. an Sardis, 213], Z. 18–19 [καὶ πειρασό]μεθα ἀεί τι ἀγαθὸν συνκατασκευάζειν τῆι πό[λει), und gerade auch in den die Asylie des Asklepieions betreffenden Briefen nach Kos bezeugt. Ziaëlas verspricht in seinem ersten Brief (IG XII 4, 209, Z. 29–34): ἔν τε τοῖς λοιποῖς καθό ἂν ἡμᾶς ἀξιῶτε, πειρασόμεθα καὶ ἰδίαι ἑκάστωι καὶ κοινῆι πᾶσι φιλανθρωπεῖν καθ’ ὅσον ἡμεῖς δυνατοί ἐσμεν;110 ähnlich der rex barbarus (s. Anm. 73) am Schluss seines Briefes (IG XII 4, 213 Z. 35–41): [κα]ὶ τὰ μετ[ὰ] ταῦτα [π]ε[ι]ρασόμεθα δια[τ]ηροῦντε[ς τὰ ἐ]κ [π]αλαιῶν μὲν χρ[ό]νων συνεστη[κότ]α … [φιλάνθρωπα τῶι] δήμωι ὑπάρχε[ιν.111 87  Vgl. im Brief der Laodike III. an Iasos über den königlichen Bruder Antiochos III.: er habe auch «alles übrige eingerichtet, um euer Staatswesen zu mehren und in einen besseren Zustand zu führen», καὶ τὰ λοιπὰ προτέθειται συναύξειν τὸ πολίτευμα καὶ εἰς βελτίονα διάθεσιν112 ἀγαγεῖν, I.Iasos 4 Z. 9–11. Der Gedanke ist aber hier im gen. abs. ausgedrückt, so wie in der bekannten Passage in einem der Briefe auf dem Prisma-Stein (IG XII 4, 210 Z. 23–27): καὶ εἰς τὸ λοιπὸν δὲ πειρασόμεθα τῶν καθ’ ἡμᾶς ὄντων113 ἐν ἡσυχίαι μὴ ἀχαριστεῖν ἡμῖν ἐν τοῖς ἀξιουμένοις, «… und werden in der Zukunft versuchen, wenn die Dinge bei uns friedlich bleiben, euch nicht ungefällig zu sein bei euren Bitten». Dieser Hinweis auf eine aktuell unsichere Lage114 bzw. jener im Laodike-Brief auf eine künftige Verbesserung bringt die beiden Briefe in einen bemerkenswerten Zusammenhang. Der akephale Brief, den Herzog 109  z.  B. Coşkun, War of Brothers 213–214 mit Anm. 70; dagegen Lehmann 87 mit Anm. 10.

110  «… werden wir in Zukunft, worum ihr uns auch bittet, versuchen, jedem einzeln und insgesamt allen Gunst zu erweisen, so gut wir können werden …» 111  «… und für die Zukunft werden wir versuchen, bewahrend die in alter Zeit eingeführten … Gunstbeweise dem Volk zu erhalten …» 112  Zum Gebrauch von διάθεσις vgl. Welles, RC pp. 324  f. 113  ἐν τοῖς καθ’ [ἡμ]ᾶς will Ph. Gauthier, Nouvelles inscriptions de Sardes II, 1989, 115 Anm. 2 ergänzen in dem Fragment eines Briefes Antiochos’ III., I.Sardis II 310 Z. 1. 114   Welles, RC p. 128: «Kings did not write: ‹We shall try not to disappoint you while our affairs are peaceful›, unless there was some real danger»; er verweist auf die prekäre Situation von Seleukos II. und den drohenden Bruderkrieg mit Antiochos Hierax.

324

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

dem Seleukos II. zugewiesen hat,115 ist zuletzt von Coşkun 116 für Antiochos Hierax in Anspruch genommen worden mit dem Argument, dass dies den tatsächlichen Machtverhältnissen entspräche, das die Brüder irgendwann gegenseitig akzeptiert hätten: Hierax besaß die westlichen Provinzen, während Seleukos II. die östlichen und Syrien innehatte. Die Briefe der Mutter und ihres Sohnes, welcher der beiden es auch sei, zeigen allerdings, dass im Herbst 243 ein Frieden noch nicht erreicht war, wobei es müßig ist zu spekulieren, ob hiermit auf den noch nicht beendeten Krieg mit Ptolemaios III., auf den latenten oder schon heißen Konflikt der Brüder oder auf beides angespielt ist. 88  -μαν am Beginn der Zeile kann im nichtdorischen Kontext kaum etwas anderes sein als der Infinitiv eines Verbums auf -μάω, und hier wird man in erster Linie an τιμάω oder ein Kompositum denken dürfen; die Ergänzung τὸ ἱερὸν … τιμᾶν ἀξίως liegt nahe,117 und sie entspricht der Bitte der koischen Gesandten (Z. 81), ὅπως … πάντα τὰ εἰς τιμὴν ἀνήκοντα συνκατασκευάζωμεν. Doch wird man κοινῆι τοῦ δήμου nicht nur auf ἀξίως beziehen, sondern zugleich als Genetivobjekt zu πολυωρεῖν nehmen.118 Ein evidentes Pendant zu κοινῆι τοῦ δήμου ist aus dem Brief nicht ersichtlich, und so mag man an eine allgemeine Wendung wie [ἑκάστων τῶν πολιτῶν] denken. Für die gesamte Phrase Z. 86–89 schlagen wir folgende Ergänzungen vor:                         πειρασόμεθα δὲ καὶ [τῶν πραγμά]   των εἰς βελτίονα διάθεσιν παραγενομένω[ν τὸ ἐν Κῶι ἱερὸν τι]   μᾶν ἀξίως καὶ κοινῆι τοῦ δήμου καὶ ἰδία[ι ἑκάστων τῶν πολιτῶν]   ἐμ πᾶσι πολυωρεῖν· Laodike versichert, nach Verbesserung der politischen Verhältnisse das Heiligtum, über die jetzt ausgesprochene Anerkennung hinaus, in angemessener Weise zu privilegieren. Die Ergänzung τῶν πραγμά]|των ist angeregt von der Wendung I.Iasos 4, Z. 10 (τὸ πολίτευμα … εἰς βελτίονα διάθεσιν ἀγαγεῖν), aber die πράγματα einer Regentin sind natürlich mehr;119 die Wortwahl wäre für das politische Selbstverständnis der Laodike aufschlussreich. 115  R.  Herzog,

Griechische Königsbriefe, Hermes 65, 1930, 463–471; hierin sind ihm die meisten gefolgt. 116   Coşkun, War of brothers (Anm. 108), 228. 117  τοὶ δὲ προ|[αιρούμενοι τὸ ἱερὸν τιμ]ᾶν καὶ συνεπαύξε[ιν] ergänzte Herzog in dem Beschluss eines Thiasos, IG XII 4, 125 Z. 7–8. 118  Vgl. Welles, RC p. 355; im ersten Ziaëlas-Brief heißt es IG XII 4, 209 Z. 17–19 πολὺ δὴ μάλιστα τῶν πατρικῶν φίλων διατελοῦμεν πολυωροῦντες καὶ ὑμῶν, «besonders die Freunde unseres Vaters fördern wir ständig und euch». Es ist weniger wahrscheinlich, dass πολυωρεῖν absolut stand: καὶ ἰδία[ι τῶν πολιτῶν καὶ] | ἐμ πᾶσι πολυωρεῖν. 119   Welles, RC p. 182. Die präpositionale Wendung τὸ καθ’ ἡμᾶς lässt sich nicht befriedigend an das erhaltene -των εἰς βελτίονα διάθεσιν παραγενομένω[ν anschließen.



Alte und neue Inschriften aus Kos VI 325

89–90 Zur Ergänzung der Schlussformel vgl. aus der seleukidischen Korrespondenz z.  B. I.Sardis II 308 (SEG 39, 1284, Laodike III. an Sardis, 213), Z. 18–19: ἀπαγγελ]οῦσι δὲ περὶ τούτων καὶ οἱ πρεσβευταί; I. Sardis II 307 (SEG 39, 1283, Antiochos III. an Sardis, 213), Z. 8–9: ὑπὲρ αὐτῶν δὲ τούτων ἀπαγγελοῦσιν ὑμῖν καὶ οἱ περὶ Μητρόδωρον; I.Sardis II 310 (SEG 39, 1286 A) Z. 1–2: ἀπ]αγγελο[ῦσιν ὑ]μῖν καὶ οἱ πρεσβευταὶ περὶ τῶν αὐτῶν. 91  Von der letzten, nach links ausgerückten Zeile der Inschrift ist noch soviel zu erkennen, dass sie mit dem Plural ψαφίσματα begann. Es handelt sich also um eine Überschrift der Art IG XII 4, 221 Z. 17: ψαφίσματα, ἃ ἐκόμισαν θεωροὶ  Ἐπιδαύριος Νικάρχου, Φιλόφρων Δαρδάου, und damit steht fest, dass die von einer anderen theoria zurückgebrachten Dekrete folgten, sei es von einer der bereits bekannten, sei es von einer neuen. Es erhebt sich die Frage, ob aus der Anordnung der Dokumente weitere Folgerungen gezogen werden dürfen. Sind die Briefe einfach an den Schluss der von der theoria IX aus den Städten eingeworbenen Dekrete gestellt, oder entspricht die Anordnung dem Itinerar? Klar ist, dass die Gesandten Aristion, Parthenopaios und Euxippos mit Ziaëlas und Laodike gesprochen haben (ἐπήγγειλαν, Z. 69 und 78); aber der Redaktionsvermerk Z. 67 legt nahe, dass sie die Antworten nicht mitbrachten, sondern dass die beiden Schreiben auf anderem Wege nach Kos kamen (ἦλθον), offenbar erst später durch königliche Boten, und zwar gemeinsam. Darf man daraus entnehmen, dass beide Herrscher zu dieser Zeit sich an benachbarten oder gar am gleichen Ort befanden? Eventuell gar in der Umgebung von Temnos, der äolischen Polis am Ufer des Hermos, die deutlich näher an Sardis liegt (ca. 80 km) als am bithynischen Nikomedeia, dem Königssitz des Ziaëlas? Dass die Gesandten um Aristion nach Bithynien gereist sind, scheint uns aus folgenden Gründen wenig wahrscheinlich: Falls die Abfolge der Dokumente dem Itinerar entspricht, wären die 300 km von Temnos nach Bithynien direkt zurückgelegt worden, ohne dass irgendeine andere Polis aufgesucht worden wäre. Aber warum hätte man sich diese Möglichkeit entgehen lassen? Zudem zeigen die Asylieurkunden der Gesandten Hippotes, Aischros und Epikles (theoria III) trotz des fragmentarischen Zustandes immerhin soviel, dass sie auch Kalchedon und Kios aufgesucht haben und dabei bithynisches Territorium berührt haben müssen. Von dem König ist erkennbar nicht die Rede. War dies in den genannten Städten nicht opportun oder nicht nötig? Oder weilte der König damals nicht in seinem Land? Bevor man weiter darüber spekuliert, dass sich Ziaëlas im Herbst des Jahres 243 bei Laodike in Sardis aufgehalten haben könnte und, bei der Suche nach einem Grund, an die Hochzeit des Laodike-Sohnes Antiochos Hierax, zu diesem Zeitpunkt etwa 14  Jahre alt, mit der Ziaëlas-Tochter [Laodike?] denkt,120 gilt es sich der Tatsache 120   Coşkun,

War of brothers (Anm. 108), 233 möchte die Hochzeit in die Jahre 244/243 datieren, als Hierax mit Hilfe der Tolistobogioi die Kontrolle über weite Teile Kleinasiens innehatte.

326

Dimitris Bosnakis – Klaus Hallof

­ ewusst zu bleiben, dass nach 246 über Laodike nichts, über Ziaëlas so gut wie nichts b bekannt ist. Die neuen Briefe, so gewichtig sie auch sind, stehen isoliert. University of Crete / UOC Department of History and Classical Archaeology 74100 Rethymno Greece [email protected]

Inscriptiones Graecae Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Unter den Linden 8 10117 Berlin [email protected] Abbildungsnachweise

Abb. 1. 2: K. Kasotaki. Abb. 3–9: K. Hallof.

WOLFGANG KAISER

Stiftungen in Hypaipa I. Einleitung Im Jahre 1980 machte Thomas Drew-Bear erstmalig eine Stiftung aus Hypaipa (südliches Lydien)1 bekannt,2 der sich nach Drew-Bear fünf Inschriftenfragmente sicher zuweisen lassen (Fragm. A–B, C, E, F). Für das Bruchstück einer weiteren Inschrift sei dies zumindest möglich (Fragm. D). Bei den Fragmenten A und B (SEG 30, 1383–1384), die erstmals Josef Keil und Anton von Premerstein im Jahre 1914 veröffentlichten,3 handelt es sich um Bruchstücke derselben Marmorplatte.4 Die Erstherausgeber erwogen, dass es sich um die Reste des «Erlasses» eines Amtsträgers oder gar eines Kaisers an die Behörden von Hypaipa handeln könnte.5 Die Publikation des Fragments einer weiteren Marmorplatte durch Drew-Bear 6 machte jedoch dieses Verständnis hinfällig (Fragm. C; SEG 30, 1382). Aus dem neu publizierten Bruchstück, dessen Text sich teilweise mit demjenigen von Fragm. A überschneidet, ergab sich, dass A, B und C den Text einer Stiftung enthalten, der nach dem Willen des Stifters mehrfach zu publizieren war.

1  Zu Hypaipa s. nur J. Keil – A. von Premerstein, Bericht über eine dritte Reise in Lydien und den angrenzenden Gebieten Ioniens, ausgeführt 1911 im Auftrage der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1914, 64–67; L. Bürchner, RE IX 1 (1914) 195  f. s.  v. Hypaepa; F. Meriç – R. Merkelbach – J. Nollé – S. Şahin, Die Inschriften von Ephesos VII 2, 1981, 340–400 (im Folgenden: I.Ephesos) sowie ausführlich S. Altınoluk, Hypaipa. A Lydian City during the Roman Imperial Period, 2013. Zusammenstellung der Inschriften aus Hypaipa in I.Ephesos 3800–3868; Ergänzungen hierzu in SEG 31, 997–998; 39, 1274; 52, 1166; 54, 1215; 59, 1379; 61, 986. Neu hinzugekommen sind SEG 55, 1288; 57, 1168 sowie SEG 60, 1290 (SEG 63, 991). – Christoph Schuler habe ich für zahlreiche Hinweise und Anregungen zu danken. 2   Th. Drew-Bear, An Act of Foundation at Hypaepa, Chiron 10 (1980) 509–536, 511–526 mit Taf. 24–26 (Fragm. A–D); dazu J. – L. Robert, REG 94 (1981) 362–485, 456  f., Nr. 514; AE 1980, 864. 3   Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67  f., Nr. 84 (mit Abbildung von Fragment A). 4  Der Stein ist nur 5  mm dick, s. Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67. Im Text ist hingegen von der Errichtung von στήλαι die Rede (abgesehen von der Publikation in einem Tempel, s. unten S. 364). 5  S. Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67  f. 6  Der Stein ist nur 8  mm dick, s. Drew-Bear (o. Anm. 2) 510 (am Seitenende), zur Fundgeschichte ebenda 510  f.

328

Wolfgang Kaiser

Mit diesen drei Fragmenten vereinigte Drew-Bear die Bruchstücke zweier weiterer Marmorplatten aus Hypaipa (Fragm. E und F; SEG 30, 1386–1387). Mit A–C verbindet E und F nach Drew-Bear das Wort σύγκτησις, das in A–B und F vorkommt und in E zumindest ergänzbar ist. Das Wort sei ausgesprochen selten und erlaube daher die Annahme, dass alle fünf Fragmente zu demselben Text gehören. DrewBear gelangt so zu einem umfangreichen, wenngleich nicht zusammenhängenden Text. Zudem könnte nach Drew-Bear noch ein weiteres Fragment (D; SEG 30, 1385) zur Stiftung gehören. Die dort verwendeten Buchstabenformen seien denjenigen von Fragm. A–C ausgesprochen ähnlich. Das Fragment beginnt mit einer Datierung und wäre dann der Anfang des Stiftungstextes. Drew-Bear betont allerdings, dass sich die Frage, ob D als weiteres Bruchstück der Stiftung anzusehen ist oder nicht, erst anhand weiterer Funde beantworten lasse.7 Die Rekonstruktion Drew-Bears fand Gefolgschaft, wobei freilich der Vorbehalt Drew-Bears für Fragm. D nicht beachtet und auch dieses Fragment der Stiftung zugerechnet wurde.8 In SEG 30, 1382–1387 sind die Fragmente entsprechend ihrer Reihenfolge bei Drew-Bear abgedruckt. Hingegen ordnen sie die Herausgeber von I.Ephesos 3803 neu an. An die Spitze stellen sie Fragm. D, sodann folgen F, E, C, A, B (= I.Ephesos 3803 a–f). Keil und Premerstein publizierten von Fragm. A eine Photographie, die das Fragment stark verkleinert wiedergibt. Drew-Bear konnte für A, B und D «Durchreibungen» heranziehen, die eine Nachprüfung früherer Lesungen ermöglichen.9 Für C bietet Drew-Bear eine Schwarz-Weiß-Photographie.10 Eine sehr gute Farbphotographie findet sich bei Sencan Altinoluk.11 E und F sind nur noch über die Erstpublikationen zugänglich. Abbildungen sind nicht verfügbar; die Bruchstücke selbst sind offenbar verloren.

7  S.

Drew-Bear (o. Anm. 2) 531, 1. Absatz. SEG 30, 1382–1387 (dort S. 387); I.Ephesos 3803; Altınoluk (o. Anm. 1) 68–71; ­R obert (o. Anm. 2) 457 (allerdings mit der zutreffenden Einschränkung, dass Fragm. F nicht zur Stiftung gehört, s. unten S. 342). 9  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 529 mit Taf. 25 (Fragm. A+B), 26 (Fragm. D). 10  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 511 mit Taf. 24. 11   Altınoluk (o. Anm. 1) Abb. 128. 8  So



Stiftungen in Hypaipa 329

II.  Fragment D Fragment D (SEG 30, 1385)12 stammt von einer anderen Marmorplatte13 als die Fragmente A+B und C. Zwar gleichen sich die Buchstabenformen, jedoch finden sich, anders als in den Fragmenten A+B und C, zahlreiche Ligaturen. Da der Stiftungstext mehrfach zu publizieren war (s. unten S. 364), könnte es sich um eine weitere Ausfertigung handeln.14 Ποστουμίῳ Τιτια[νῷ καὶ Οὐιρίῳ Νεποτιανῷ ὑπάτοις – – –] ἐν Ὑπαίποις vac. Αὐρ. Ἀφφ- – – – στεφανηφόρων ἀσιαρχ[ῶν – – –] πόλει καὶ βουλευταῖς – – – 5 ΤΗΝ καὶ αὔταρχον ὑμῶν κατὰ . – – – ἠπιστάμην, ὅτι μείζονα ΠΑ – – – [1–2] παρ’ ὑμῶν μάλιστα ἀρετη[? – – –] – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 1 Τιτια[νῷ: Reinach, Prott, Keil  – Premerstein, Drew-Bear, Τιτιαν[ῷ SEG 30, 1385, I.Ephesos 3803a. Das Ν ist auf der Durchreibung bei Drew-Bear, Taf. 26 nicht lesbar; καὶ Οὐιρίῳ Νεποτιανῷ ὑπάτοις]: I.Ephesos 3803a. || 2 Ἀφφ[: Reinach, Ἀφ[– – – ἐκ προγόνων] Prott, Ἀφ[ Keil  – Premerstein, Drew-Bear, Ἀφφ[ιανός? SEG 30, 1385, Ἀφφ[ιανὸς  – –  – ἐκ προγόνων] I.Ephesos 3803a. Das zweite Φ ist auf der Durchreibung bei Drew-Bear, Taf. 26 erkennbar. || 3 στεφανηφόρων: Prott, Keil – Premerstein, SEG 30, 1385, I.Ephesos 3803a, στεφανηφόρ(ο)ν Reinach, στεφανηφορῶν Drew-Bear 528. Bei der Endung ΡΩΝ stehen offenbar alle drei Buchstaben in Ligatur; ἀσιαρχ[ῶν: ἀσιάρχ[ Reinach, ἀσιάρχ[ων Prott, καὶ ἀσιαρχ[ῶν Keil  – Premerstein, Drew-Bear, SEG 30, 3805, καὶ ἀσιαρχ[ῶν  – –  – τῇ Ὑπαιπηνῶν] I.Ephesos 3803a. Καί ist nach στεφανηφόρων nicht vorhanden, auch nicht als Abkürzung, s. Drew-Bear, Taf. 26. || 4 βουλευταῖς –: Nach βουλευταῖς ist bei Drew-Bear, Taf. 26 noch eine senkrechte Haste erkennbar, die zu καί gehören könnte. Dann wären noch weitere Personen/Personengruppen gefolgt, βουλευταῖς π I.Ephesos 3803a unter Hinweis auf Drew-Bear 530 Anm. 96; – – –: – – διὰ τὴν – – I.Ephesos 3803a. || 5 κατὰ . –: κατά[στασιν Drew-Bear 528, κατάσ[τασιν I.Ephesos 3803a. Nach ΚΑΤΑ ist am oberen Zeilenrand noch eine kurze Horizontale erkennbar, an der in der Mitte noch der Rest einer nach links geneigten Vertikale ansetzt. Hier 12  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 526–531 mit Taf. 26; Erstpublikation: S. Reinach, Chronique d’ Orient, RA 3. ser., 6 (1885) 87–116, 111, Nr. 3 sowie ders., Chroniques d’ Orient. Documents sur les fouilles et découvertes dans l’ Orient hellénique de 1883 à 1890, 1891, 161, Nr. 3. Zur Datierung führt Reinach, Chronique d’ Orient, 1885, 111 aus: «L’ inscription n’ est pas antérieure au IIIe siècle av.  J.-C.», in Chroniques d’ Orient, 1891, 161 heißt es hingegen: «L’ inscription n’ est pas antérieure au IIe siècle après J.-C.» Da der Text der Zweitveröffentlichung ansonsten mit demjenigen der Erstpublikation identisch ist, stellt «IIe siècle» nur einen Druckfehler für «IIIe siècle» dar. Das Fragment findet sich auch bei H. von Prott, MDAI(A) 23 (1898) 365 (nach einer Mitteilung von E. Jordanides). 13  S. Keil  – Premerstein (o. Anm. 1) 67. Die Dicke ist nicht mehr bestimmbar, da das Fragment später in die Hofmauer einer Schule eingemauert wurde. 14  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 530. Bereits Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67  f. verbinden dieses Fragment aufgrund der Buchstabenformen mit den Fragmenten A–B.

330

Wolfgang Kaiser

dürfte es sich eher um die Reste eines Τ (s. in Z. 1 das erste Τ in Τιτια[νῷ), vielleicht auch eines Π handeln, als um diejenigen eines Σ. Nimmt man Τ oder Π an, so liegt es nahe, in ΚΑΤΑ die Präposition zu sehen, mit Τ begänne dann ein bestimmter Artikel, z.  B. κατὰ τ[ὸν etc., bei Π liegt π[άντα nahe. || 6 ἠπιστάμην: Reinach, Prott, Keil – Premerstein, Drew-Bear, SEG 30, 1385, I.Ephesos 3803a. Bei Drew-Bear, Taf. 26 sind vor ΙΣΤΑΜΗΝ zwei Vertikalen gut erkennbar. In der Mitte der ersten Vertikalen scheint auf der Abbildung bei Drew-Bear ein Schrägstrich anzusetzen, der die zweite Vertikale ca. ein Drittel vor deren Ende trifft. Dies entspräche dem Befund für Ν, s. nur Z. 2, 3 (2x), 5 (2x), 6 (2x). Bei dem breiten «Querstrich», der über den beiden Vertikalen auf der Durchreibung vorhanden ist, könnte es sich nur um eine Beschädigung des Steines handeln. Gegen die Abtrennung ΗΝ ἱστάμην ὅτι spricht aber, dass ἵσταμαι ὅτι anderweitig offenbar nicht bezeugt ist, während die Verbindung von ἐπίσταμαι mit ὅτι in literarischen Quellen sehr häufig begegnet. Auch lasen Reinach und Keil – Premerstein, die den Stein noch sehen konnten, ἠπιστάμην; μείζονα ΠΑ[: μείζονα πά[ντων? Keil – Premerstein, Drew-Bear, μείζον ἁπα[σῶν oder μείζονα πα[σῶν τῶν Prott. || 7 [1–2] παρ’: . . [ἐ]φ’ Reinach, [τη?] παρ’ Keil – Premerstein, Drew-Bear; v παρ’ Prott, τη]ς παρ’ I.Ephesos 3803a (nach Drew-Bear 529 Anm. 95 am Ende). Da vor παρ’ für drei separate Buchstaben kein Platz ist (s. Drew-Bear, Taf. 26), müssten Τ, Η und Σ in Ligatur gestanden haben, wie dies etwa in Z. 5 für τὴν der Fall ist. Freilich ist Σ nicht sicher lesbar, weshalb etwa auch [τὴν] möglich wäre (ebenfalls in Ligatur), ebenso lediglich Η (ἡ). ἀρετη[?: ἀρετὴν Reinach, ἀρετη ν Keil – Premerstein, Drew-Bear, ἀρετη SEG 30, 1385, ἀρετῶν Prott, ἀρετῆς I.Ephesos 3803a. Der letzte lesbare Buchstabe der Zeile bei Drew-Bear, Taf. 26 ist ein Η.

«Unter dem Konsulat von Postumius Titia[nus und Virius Nepotianus – – –] in Hypaipa. vac. Aur(elius) Aphph- – – – Kranzträgern, Asiarch[en – – –] der Stadt und den Bouleuten. – – – ΤΗΝ und eigenständigen(?) von euch im Hinblick auf – – – habe ich erfahren, dass ein/e größere/r ΠΑ – – – [1–2] bei euch ganz besondere/n Vortrefflichkeit – – –» Die Inschrift beginnt mit einer Datierung nach den Konsuln15 des Jahres 301, Postumius Titianus und Virius Nepotianus (consul posterior).16 Daher wäre in der ersten Zeile nach dem zweiten Konsul (καὶ Οὐιρίῳ Νεποτιανῷ ὑπάτοις) noch die Tages- und Monatsangabe zu erwarten. Es ist dementsprechend mit mindestens 50 Buchstaben pro Zeile zu rechnen.17 Nach der Ortsangabe (ἐν Ὑπαίποις) beginnt, wie das Spatium zeigt, ein neuer Sinnabschnitt. Es folgt ein Name, dessen Beginn noch erhalten ist: Αὐρ. Ἀφφ[. Drew15  Zur

Datierung s. Drew-Bear (o. Anm. 2) 528  f. Keil  – Premerstein (o. Anm. 1) 68 halten eine Konsulatsdatierung in Z. 1 lediglich für möglich. 16  PLRE I 919  f. s.  v. Titianus 9 (zu Nepotianus s. ebenda 624  f. s.  v. Nepotianus 6); PIR VI2, 379  f., Nr.  899. 17  S. z.  B.: Ποστουμίῳ Τιτιαν[ῷ καὶ Οὐιρίῳ Νεποτιανῷ ὑπάτοις καλ.  Ἰουνίαις (ca. 50 Buchstaben). Ob eine Iterationsangabe für Postumius Titianus einzufügen ist (τὸ βʹ), ist unklar, s. dazu nur PLRE I und PIR VI2 (o. Anm. 16). Ein längerer Monatsname ist auch möglich. Bei einem Tagesdatum, das nicht auf die Kalenden oder die Iden fällt, wäre die Zeile ebenfalls länger.



Stiftungen in Hypaipa 331

Bear ergänzt Ἀφφ[ zu dem anderweitig bezeugten cognomen Ἀφφιανός. Auf das cognomen müssen noch weitere Namensbestandteile, vielleicht auch eine Herkunftsangabe (     Ὑπαιπηνός) gefolgt sein. In der Folgezeile (also nach 50 oder mehr Buchstaben) stehen ΣΤΕΦΑΝΗΦΟΡΩΝ und ΑΣΙΑΡΧ[ unverbunden hintereinander. Über die städtische Organisation von Hypaipa ist nur wenig bekannt.18 Eponymer Beamter war der Stephanephoros.19 Dieser ist auf Münzen bezeugt.20 Eindeutige anderweitige inschriftliche Zeugnisse fehlen.21 Asiarchen aus Hypaipa sind nachweisbar.22 Prott, Keil  – Premerstein, die Herausgeber von SEG 30 sowie von I.Ephesos 3803a–f sehen in ΣΤΕΦΑΝΗΦΟΡΩΝ und ΑΣΙΑΡΧ[ den Genitiv Plural von στεφανηφόρος und ἀσιάρχης und edieren στεφανηφόρων und ἀσιαρχ[ῶν.23 Aurelius Aphph- würde dann von Vorfahren abstammen, die als Stephanephoren und/oder Asiarchen amtierten.24 Konsequent ergänzen daher Prott und I.Ephesos 3803a am Ende der vorangehenden Zeile ἐκ προγόνων. Ehreninschriften führen bei dem/ der Geehrten an, dass er/sie aus einer Familie stammt, deren Mitglieder unter anderem etwa Stephanephoren oder Asiarchen waren. Jedoch weisen auch Personen, die selbst Inschriften setzen, in entsprechender Weise auf ihre verdienten Vorfahren hin.25 18  S.

Altınoluk (o. Anm. 1) 33–36. Stephanephoria s. nur H. Stier, RE III A 2 (1929) 2343–2347 s.  v. Stephanephoria; Verzeichnis von Städten mit Stephanephoren bei W. Liebenam, Städteverwaltung im römischen Kaiserreiche, 1900, 556–558. 20  S. Altınoluk (o. Anm. 1) 34. 21  S.  R. Sherk, The Eponymous Officials of the Greek City III. The Register, ZPE 88 (1991) 225–260, 256. Das Amt ist in I.Ephesos 3801 weitestgehend ergänzt, s. Z. 4–6: … ἐπὶ στ[εφανη5|φόρου Τ]ιβερίου Κλαυδίου Ἀσκληπιο[δώ6|ρου υἱοῦ] Κυιρίνα Τρύφωνος  … Eine weitere Inschrift, deren Herkunft aus Hypaipa lediglich möglich ist, datiert ebenfalls nach dem Stephanephoros, s. I.Ephesos 3866, Z. 8. 22  Zu den Asiarchen in Ephesos, die aus Hypaipa stammen oder stammen können, s. die Liste bei F. Kirbihler, Les grands-prêtres d’ Éphèse. Aspects institutionnels et sociaux de l’ asiarchie, in: A. D. Rizakis  – F. Camia (Hgg.), Pathways to Power. Civic Elites in the Eastern Part of the Roman Empire. Proceedings of the International Workshop held at Athens, 2008, 107–148, 120, Nr. 60, 66 (zumindest möglich ist die Herkunft aus Hypaipa bei Nr. 59, 67, 68). Für den Asiarchen Hermolaos, der inschriftlich für Hypaipa bezeugt ist (I.Ephesos 3802), ist der Ort der Asiarchie nicht nachweisbar, s. St. J. Friesen, Twice Neokoros. Ephesus, Asia and the Cult of the Flavian Imperial Family, 1993, 199 (mit einer Datierung ab 180; Keil – Premerstein setzen hingegen den Stein der Schrift nach in das 3. Jh.). Asiarchen aus Hypaipa verzeichnet auch M. D. Campanile, I sacerdoti del Koinon d’ Asia (I sec. a.  C. – III sec. d.  C.). Contributo allo studio della romanizzazione delle élites provinciali nell’ Oriente greco, 1994, 195 (für Aurelius Damas [Nr. 133 bei Campanile] gibt es freilich keine Indizien für eine Herkunft aus Hypaipa). Zu den Münzen s. Altınoluk (o. Anm. 1) 34 mit Nachweisen in Anm. 132. 23  So auch Altınoluk (o. Anm. 1) 36 Anm. 151. 24  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 528 Anm. 91 25  S. z.  B. I.Panamara 244 (a. 305–313), Z. 1–7: [ἱερ]ῖς ἐξ ἱερέων ἐν Ἡραίοις 2| [Μᾶ]ρ(κος) Σεμ(πρώνιος) Ἀρούνκ(ιος) Θεόδοτος 3| [Ἀρ]ριανοῦ καὶ Σεμπ(ρωνία) Ἀρούνκ(ια) 4| [Ἀρ]ριανὴ ἀδελφὴ αὐτοῦ, 5| [π]αῖδες καὶ ἔκγονοι καὶ ἀπ[όγονοι 6| ἱ]ερέων καὶ ἀρχιερέων καὶ ἀσι7|αρχῶν 19  Zur

332

Wolfgang Kaiser

Zumeist sind die Ämter mit καί verbunden, doch ist auch eine bloße asyndetische Reihung möglich.26 Die Nennung des Stephanephorats vor der Asiarchie ist auch anderweitig nachgewiesen.27 Vorliegend würde dann Aurelius Aphph- selbst seine Abstammung hervorheben. Dies ist auch in Hypaipa für die zwei στρατηγοὶ πρῶτοι bezeugt, die für die Anbringung der Marmorplatte, von der Fragm. A–B herrühren, verantwortlich waren (s. unten S. 368). Nach Drew-Bear handelt es sich hingegen um das Partizip Präsens von στεφανηφορέω und ἀσιαρχέω28 (στεφανηφορῶν, ἀσιαρχ[ῶν). Aurelius Aphph- hätte dann im Jahre 301 den Stephanephorat (in Hypaipa) und eine Asiarchie innegehabt. Das Partizip Präsens für die Bekleidung des Stephanephorats ist belegt.29 Eine entsprechende Form für ἀσιαρχέω30 ist offenbar nicht bezeugt,31 jedoch für andere Koinarchien, z.  B. θρᾳκαρχῶν.32 ναῶν τῶν ἐν  Ἐφέσῳ …; I.Ephesos 649 (Kaiserzeit; I.Ephesos 1066), Z. 2–4: 2| Αὐρηλία  Ἰουλιανὴ Παπαρίωνος, ἁγνοτάτη καὶ εὐσεβεστάτη 3| πρύτανις, θυγάτηρ καὶ ἐκγόνη καὶ προεκγόνη καὶ ἀνεψιὰ 4| γραμματέων καὶ πρυτανέων καὶ ἀσιαρχῶν …; I.Didyma 163 (2. Hälfte 2. Jh. – 1. Hälfte 3. Jh.; I.Didyma [Rehm] 84), Z. 3, 23–26: 3| Μένανδρος προφήτης  …, 23| ὑὸς καὶ ἔκγονος ἀρχιερέων, στ24|εφανηφόρων, προφητῶν, ἀρχόντ25|ων, γυμνασιάρχων, γένους τῶν 26| κτισάντων τῆν πόλιν. 26  S. Studia Pontica III 3 (Amisos; kaiserzeitlich): [ἀπὸ προγόνων βασι1|λ]έων, τετραρχῶ[ν], 1a| vac. 2| [στεφα]νηφόρων, ἀγω3|[νοθετῶν, ἀρ]χιερέων Μάρ4|[κον             ]ιον Ἀντων[εῖνον]; TAM ...... II 145 (Lydai; 2. Jh. n.  Chr.), Z. 5–8: 5| … καὶ γραμματεύ6|σαντα Λυκίων τοῦ ἔθνους, προγό7|νων ἱππάρχων ναυάρχων Λυκι8|αρχῶν, πατέρα συγκλητικοῦ … sowie die vorangehende Fußnote am Ende. 27  S. I.Milet 365 (Inschriften von Milet I 3, 176), Z. 4–8 (Ehreninschrift der Söhne für ihre Mutter Grania Atticilla): καὶ τέρα καὶ 5| συενίδα προφητῶν καὶ 6| στεφαφόρων καὶ ἀσιάρ7|χων καὶ συγκλητικῶν καὶ 8| γυασιάρχων …; I.Tralleis 67 (Ehreninschrift für Marcus Aurelius Zosimus, 3. Jh.), Z. 2–7: ὁ ἱερώτατος καὶ σεμνό3|τατος δῆμος Ἀπτυραθει4|τῶν ἐτείμησεν Μ(ᾶρκον) Αὐρ(ήλιον) Ζώ5|σιμον φιλοσέβαστον 6| υἱὸν Τυχικοῦ στεφανηφόρου 7| καὶ ἀσιάρχου καὶ αὐτὸν ἀσιάρχην … 28  Ausdrücklich zustimmend Robert (o. Anm. 2) 457. Auch Friesen (o. Anm. 22) 207 sieht die vorliegende Inschrift als Beleg für einen amtierenden Asiarchen. Bei Campanile (o. Anm. 22) ist der Aufsatz von Drew-Bear zu Hypaipa nicht verwertet (s. das Literaturverzeichnis 215). 29  S. etwa zwei kaiserzeitliche Inschriften aus Euromos (Caria), I.Euromos 7, Z. 1–3: Λέων Λέοντος 2| Κόϊντος στεφανη3|φορῶν …; I.Euromos 8, Z. 1–4: Μενεκράτης Με2|νεκράτους ἀρχί3|ατρος τῆς πόλεως 4| στεφανηφορῶν … (ebenso I.Euromos 9–12). Zum Partizip auf Münzen s. W. Leschhorn – P. R. Franke, Lexikon der Aufschriften auf griechischen Münzen, I, 2002, 280. 30  Wegen des Partizips bei στεφανηφορέω wäre auch für ἀσιαρχέω das Partizip zu erwarten, nicht ἀσιαρχ[ής. 31  S. für Münzaufschriften Leschhorn – Franke (o. Anm. 29) 57  f. Für gewesene Asiarchen bietet I.Ephesos 27 (Stiftung des Vibius Salutaris; a. 104), Z. 240 (Stiftungsbrief) das Partizip ­Aorist: καὶ το]ῖς ἀσιαρχή[σασι] … Weitere Beispiele für andere Koinarchen bei J. Deininger, Die Provinziallandtage der Kaiserzeit von Augustus bis zum Ende des 3. Jh. n.  Chr., 1965, 46. 32  S. IGBulg III 1, 1183 (Philippopolis): Τί(τος) Φλ(άβιος) Οὐάριος Λοῦππος ὁ κρ(άτιστος) δου[κηνάριος καὶ] 2| νεωκόρος τῆς Θρᾳκῶν ἐπαρχεία[ς καὶ – – – ] 3| γραφεὺς θεῷ Ἀσκληπιῷ



Stiftungen in Hypaipa 333

Die Asiarchen,33 von denen mehrere gleichzeitig amtierten, waren die ranghöchsten Amtsträger des Koinon Asiae,34 das die Städte der Provinz Asia repräsentierte.35 Das Koinon Asiae, das für den Kaiserkult verantwortlich war36 und Provinzialfestspiele organisierte,37 verlor mit der diokletianischen Provinzreform, die zur Aufteilung der alten Provinz Asia führte, seine Grundlage.38 Hypaipa gehörte nach der Reform, deren Beginn teils in die Jahre 292–293,39 teils in die Jahre 297–29840 gesetzt wird und deren Umsetzung sich über mehrere Jahre erstreckte,41 zur (verkleinerten) ἀνέθη[κεν εὐχαριστή]4|ριον θρᾳκαρχῶν. εὐτυχῶς; so wohl auch SEG 24, 497 (Macedonia; a. 181/182): [– – –] μακεδονιαρχῶν τὸν ναὸν τῇ πατρίδι ❦ 2| [– – – σὺ]ν παντὶ τῷ κόσμῳ τῷ θκτʹ ἔτει. Auch für amtierende Gymnasiarchen kommt das Partizip von γυμνασιαρχέω häufiger vor. 33  Liste bei Campanile (o. Anm. 22) 29–157 sowie Friesen (o. Anm. 22) 172–208. 34  Die Identität von ἀσιάρχης und ἀρχιερεύς ist richtigerweise zu bejahen, s. dazu eingehend B. Edelmann-Singer, Koina und Concilia. Genese, Organisation und sozioökonomische Funktion der Provinziallandtage im römischen Reich, 2015, 161–179. 35  S. dazu nur zuletzt die Darstellung bei Edelmann-Singer (o. Anm. 34) 153–182. 36  S. Deininger (o. Anm. 31) 53–55; Edelmann-Singer (o. Anm. 34) 86–94, 223  f. Kaisertempel befanden sich in Pergamon, Ephesos, Smyrna, Sardeis und Kyzikos. Zu den Kaisertempeln s. nur die Aufstellung bei S. R. F. Price, Rituals and Power. The Roman Imperial Cult in Asia Minor, 1984, 251 (Kyzikos), 252  f. (Pergamon), 254–257 (Ephesos), 258 (Smyrna), 259  f. (Sardeis). Zu den archäologischen Befunden s. J. Süss, Kaiserkult und Stadt. Kultstätten für römische Kaiser in Asia und Galatia, 2015 (überarbeitete Fassung der Dissertation München 1999), online: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:16-propylaeumdok-26005, 186–207; zu dem Domitian- und Hadriantempel in Ephesos s. P. Scherrer, Die Stadt als Festplatz. Das Beispiel der ephesischen Bauprogramme rund um die Kaiserneokorien Domitians und Hadrians, in: J. Rüpke (Hg.), Festrituale der Kaiserzeit, 2008, 35–65, 40–42, 54 (mit Abb. 3, 5). 37  Die Spiele fanden außer in den oben Anm. 36 genannten fünf Städten auch in Philadelpheia, Laodikeia und Tralleis statt, s. dazu L. Moretti, Κοινὰ Ἀσίας, RFIC 32 (1954) 276–289, 283; Deininger (o. Anm. 31) 55. 38  S. nur Deininger (o. Anm. 31) 184. 39  So etwa T. D. Barnes, The New Empire of Diocletian and Constantine, 1982, 224   f. Gleichzeitig habe Diokletian die Diözesen geschaffen. 40  S. B. Rémy, Dioclétien. L’ empire restauré, 2016, 88. 41  S. die Angaben zu den einzelnen Provinzen bei Barnes (o. Anm. 39) 209–225 sowie W. Eck, Die Neuorganisation der Provinzen und Italiens unter Diokletian, in: W. Eck – S. Puliatti (Hgg.), Diocleziano: la frontiera giuridica dell’ impero, 2018, 111–151, 133–140. In wievielen Schritten sich die Aufteilung der Provinz Asia vollzog, ist unbekannt: Ein eigener Statthalter ist für die Provinz Insulae im August 294 bezeugt, für die Provinz Phrygia et Caria für den Winter 301/302, s. Barnes, 157, 215; D. H. French  – C. M. Roueché, Governors of Phrygia et Caria, ZPE 49 (1982) 159  f. Nach dem Laterculus Veronensis, dem frühesten erhaltenen Verzeichnis der Diözesen nebst ihrer (nachdiokletianischen) Provinzen, das für den Osten wie für den Westen den Stand des Jahres 314 wiedergibt (s. dazu etwa C. Zuckerman, Sur la liste de Vérone et la province de Grande Arménie, la division de l’ empire et la date de création des diocéses, in: Mélanges Gilbert Dagron, 2002, 617–637) umfasste die Diözese Asiana neun Provinzen: Lycia et Pamphylia, Phrygia Prima, Phrygia Secunda, Asia, Lydia, Caria, Insulae, Pisidia, Hellespontus. In der Mitte des 3. Jh. existierte bereits ein eigener Statthalter für die Provinz Phrygia et Caria, s. dazu W. Eck, C. Iulius Octavius Volusenna Rogatianus. Statthalter einer kaiserlichen Provinz, ZPE 90 (1992) 199–206, 201  f. sowie ders., Die Neuorganisation, 118. Nach

334

Wolfgang Kaiser

Provinz Asia.42 Ein κοίνον Ἀσίας gab es aber auch in der diokletianischen Provinz Asia weiterhin.43 Ebenso bestand das Amt des Asiarchen fort, wie eine epistula des Kaisers Valens an den proconsul Asiae Festus,44 wohl aus den Jahren 372–378,45 zeigt. Der epistula liegt eine Eingabe des Proconsuls zugrunde, die nicht erhalten ist.46 Die epistula legt fest, dass die Provinzialfestspiele47 alternierend48 in den vier Metropoleis der Provinz stattfinden sollen, d.  h. außer in Ephesos, Pergamon und Smyrna noch in Tralleis.49 Offen ist, ob es unter Diokletian in der Provinz Asia weiterhin mehrere Asiarchen gab oder nur noch einen (mit Sitz in der Provinzhauptstadt Ephesos). Da S. Dmitriev, The End of «Provincia Asia», Historia 50 (2001) 468–489 handelte es sich freilich nur um eine vorübergehende Herauslösung der beiden Provinzen aus der Provinz Asia, die nicht bis in die diokletianische Zeit fortwirkte. Dies gelte auch für die aus diokletianischer Zeit bezeugte (erneute) Vereinigung beider Provinzen. 42  S. P. Thonemann, Estates and the Land in Late Roman Asia Minor, Chiron 37 (2007) 435–478, 436. Die Zugehörigkeit ergibt sich etwa aus den Subskriptionen der Bischöfe, die am Konzil von Nicaea teilnahmen, s. nur H. Gelzer – H. Hilgenfeld – O. Cuntz, Patrum Ni­ caenorum nomina Latine, Graece, Coptice, Syriace, Arabice, Armeniace, 1898, LXII: Ἀσίας … Nr. 126: Μίθρης Ὑπαίπων (Index patrum Nicaen. restitutus). 43  S. F. Miltner, Vorläufiger Bericht über die Ausgrabungen in Ephesos, JÖAI 44 (1959) Beiblatt, 243–280, 276–280: ἀγαθῆι [τύχηι·] 2| Αἴλ(ιον) Κλαύδ(ιον) Δουλκίτιον 3| τὸν λαμπρότατον 4| ἀνθύπατον 5| τὸ κοινὸν τῆς Ἀσίας 6| τὸν ἑαυτῶν σωτῆρα 7| τὸν ἁγνότατον καὶ ἐν πᾶ8|σιν εὐεργέτην 9| εὐτυχ[ῶς] (I.Ephesos 1312). Hierauf weist C. Foss, Ephesus After Antiquity. A Late Antique, Byzantine, and Turkish City, 1979, 20 hin. Dulcitius war von 361–363 proconsul Asiae, s. PLRE I 274 s.  v. Dulcitius 5. 44  Die epistula (nebst einer griechischen Übersetzung) ist nahezu vollständig erhalten (es fehlt lediglich die Datierung), s. R. Heberdey, Vorläufiger Bericht über die Grabungen in Ephesos 1904, AAWW 42 (1905) 90–92 mit 2 Abb. (n.  v. = JÖAI 8 [1905] Beiblatt, 61–79, 73–76); A. Schulten, Zwei Erlasse des Kaisers Valens über die Provinz Asia, JÖAI 9 (1906) 40–70, 61–70; K. Bruns, Fontes iuris Romani antiqui, 7. Aufl., 1909, 272–274, Nr. 97b; H. Gregoire, Recueil des inscriptions grecques-chrétiennes d’ Asie Mineure, 1922, 29–31, Nr. 100; I.Ephesos 43 (mit Taf. 34). Der Adressat Festus ist auch anderweitig belegt, s. Schulten 63  f.; PLRE II 334  f. s.  v. Festus 3. 45  Zur wahrscheinlichen Datierung s. Schulten (o. Anm. 44) 64  f. 46  S. die epistula (o. Anm. 44), Z. 6–7: nam et il[lu]d quoque libenter admisimus, quod in mi­ . noribus mụnicipiis generatis, quos popularis animi gloria maior 7| attollit, facultatem tribui edendi mun[er]is postulasti … 47  S. die epistula (o. Anm. 44), Z. 3–4: Nec enim utile videbatur, u[t po]npa conventus publici unius arbitrio gereretur, qu[a]m consuet[u]dinis instaurata deberet solemnitas 4| exhibere. 48   So zutreffend bereits Schulten (o. Anm. 44) 65  f.; Gregoire (o. Anm. 44) 100; A. H. M. Jones, The Later Roman Empire 284–602, I, 1964, 765; anders Foss (o. Anm. 43) 19 Anm. 22: Die Spiele sollen alle fünf Jahre in Ephesos stattfinden und die vier Städte im Turnus lediglich den Asiarchen/Alytarchen stellen, der die Spiele vor Ort leitet. Der Wortlaut der epistula ist aber, anders als Foss meint, nicht «unambiguous». Bei Foss bleibt unerklärt, weshalb Vertreter der drei anderen Städte die kostenintensiven Spiele verpflichtend im Turnus in Ephesos abhalten sollen, ohne dass ihre Heimatstädte von den Veranstaltungen in irgendeiner Weise profitieren. 49  S. Foss (o. Anm. 43) 19. Schulten (o. Anm. 44) 66 geht von Sardeis statt von Tralleis als vierter Metropole aus; Sardeis war aber die Hauptstadt der Provinz Lydia.



Stiftungen in Hypaipa 335

Diokletian den Kaiserkult aufrechterhielt,50 sind auch mehrere Asiarchen nicht ausgeschlossen. Die epistula des Valens erwähnt den Asiarchen als Veranstalter der Spiele in Ephesos, freilich in dem speziellen Kontext, dass das Amt in Ephesos auch Personen offenstehen soll, die nicht aus Ephesos selbst stammen.51 Ob der Asiarch in Ephesos (zur Zeit des Valens) auch für die Spiele in den drei anderen Metropolen zuständig ist, lässt sich aus der epistula nicht eindeutig entnehmen.52 Daher wäre es jedenfalls möglich, dass Aurelius Aphph- im Jahre 301 als Asiarch amtierte. Da sich Aurelius Aphph- unmittelbar an die Bürger von Hypaipa wendet (s. Z. 5 und 7: ὑμῶν) liegt aber wohl näher, dass er seine Vorfahren anführt, die sich um Hypaipa verdient gemacht haben, als dass er seinen Mitbürgern als Amtsträger gegenübertritt. Daher wurde hier jeweils ein Genitiv Plural bevorzugt (στεφανηφόρων ἀσιαρχ[ῶν). Keil – Premerstein sehen in dem Fragment die Reste des Schreibens eines höheren Funktionärs an die Stadt Hypaipa und ihre Behörden. Die Herausgeber von I.Ephesos 3803 ergänzen den Beginn ebenfalls zu einem Briefpräskript: Αὐρ. Ἀφφ- – – – 3| στεφανηφόρων ἀσιαρχ[ῶν – – – τῇ Ὑπαιπηνῶν] 4| πόλει καὶ βουλευταῖς . – – –. In der Lücke ließe sich noch χαίρειν hinzufügen. Es ginge dann möglicherweise um einen besonders verdienten Bürger der Stadt. Gegen das Verständnis des Fragments als Brief spricht freilich entscheidend die vorangestellte Datierung: Bei Briefen (selbst Kaiserkonstitutionen) steht die Datierung am Ende, nicht zu Beginn.53 Datierungen stehen etwa den Beschlüssen des römischen Senats, einer Boule oder einer Volksversammlung voran, außerdem den Protokollen von munizipalen Gesta, von Gerichtsverhandlungen oder von Verhandlungen des kaiserlichen Konsistoriums.54 Bei Sitzungsprotokollen ist auch der Ort angegeben. Daher dürfte das Verständnis von Fragment D als Brief ausscheiden. Eine vorangestellte Datierung nebst Ortsangabe findet sich auch

50  S.

nur Jones I (o. Anm. 48) 764. die epistula (o. Anm. 44), Z. 7–8 (Fortsetzung von Anm. 46): videlicet ut in metropoli Εfesena a[lia] e civite asiarchae sive alytarchae procedant ạc. s[ic] 8| officiis melioribus nobi­ litate contend[an]t … 52  S. zum Asiarchen in der Spätantike auch U. Huttner, Pagane Relikte in der Spätantike: Griechische Katasterinschriften als religionsgeschichtliche Quelle, in: C. Breytenbach  – J. M. Ogerau (Hgg.), Authority and Identity in Emerging Christianities in Asia Minor and Greece, 2018, 3–32, 26–28. 53  S. nur H.-J. Klauck, Die antike Briefliteratur und das Neue Testament, 1998, 35–40; F. Dölger  – J. Karayannopulos, Byzantinische Urkundenlehre, Abschnitt  1. Die Kaiserurkunden (HdA 12, 3, 1), 1968, 49  f.; H. Bresslau, Handbuch der Urkundenlehre für Deutschland und Italien, II 1, 2. Aufl., 1931, 395  f. S. nur die Beispiele bei S. Witkowski, Epistulae privatae Graecae quae in papyris aetatis Lagidarum servantur, 1911; L. Eisner, Epistulae privatae Graecae (P. Iand. 2), 1913; W. Döllstädt, Griechische Papyrusprivatbriefe in gebildeter Sprache aus den ersten vier Jahrhunderten nach Christus, Diss. Jena 1934; G. Tibiletti, Le lettere private nei papiri greci del III e IV secolo d.  C. Tra paganesimo e cristianesimo, 1979. 54  S. dazu ausführlich W. Kaiser, Authentizität und Geltung spätantiker Kaisergesetze. Studien zu den Sacra privilegia concilii Vizaceni, 2007, 183–185; ders., Collectio Gaudenziana und Textkritik des Codex Iustinianus, ZRG 132 (2015) 201–298, 230–238. 51  S.

336

Wolfgang Kaiser

in einer Stiftung aus Orkistos aus dem Jahre 237, worauf Drew-Bear hinweist.55 Auf die Datierung folgt die Stiftungsurkunde mit geläufiger Terminologie. Am Ende der Urkunde ist vermerkt, dass der Stifter das vorliegende Exemplar der Stiftungsurkunde (ἀντίγραφον) gesiegelt, dem γραμματεύς (ergänzt) das gestiftete Kapital übergeben und die Urkunde im städtischen Archiv niedergelegt hat. Es folgen die Siegel dreier Archonten und die Unterschrift des γραμματεύς. Im Anschluss an die Stiftungsurkunde gibt die Inschrift den Beschluss des Demos über die Annahme der Stiftung wieder. Daher dürfte sich die vorangestellte Datierung am besten damit erklären, dass die Errichtung der Stiftung in Anwesenheit der Amtsträger protokolliert wurde. Bei Fragment D dürfte es sich daher ebenfalls um ein Protokoll handeln. Dann liegt nahe, dass Aurelius Aphph- der Stadt irgendeine Zuwendung macht. Der Dativ (πόλει καὶ βουλευταῖς) kann auch von einem anderen Wort als χαίρειν abhängen. Μit ὑμεῖς (Z. 5 und 7) sind alle Bewohner von Hypaipa angesprochen. Schwierigkeiten bereitet das Wort αὔταρχος in Z. 5, das sehr selten ist.56 DrewBear versteht es im Sinne einer Autonomie von Hypaipa und ergänzt zu αὔταρχον ὑμῶν κατά[στασιν («your independent constitution»).57 Was mit dieser «unabhängigen Verfassung» von Hypaipa gemeint sein soll, erschließt sich nicht. Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass Hypaipa in römischer Zeit jemals eine civitas libera war.58 Αὐταρχία ist häufiger bezeugt59 und steht für «Kaisertum»,60 ebenso αὐταρχέω für «Kaiser sein».61 In Quellen des 11. Jh. kann αὔταρχος sogar «Kaiser» bedeu55  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 528. Die Inschrift (Stiftungsurkunde sowie Stiftungsdekret der Polis) publizierte W. H. Buckler, A Charitable Foundation of A.  D. 237, JHS 57 (1937) 1–10, 2, Z. 1–3: Μαρίῳ Περπετούῳ καὶ Μομμίῳ Κορνηλια[νῷ] 2| ὑπάτοις πρὸ ἓξ καλ.  Ἰουνίων ἐν  Ὀρκιστῷ Οὐάρ[ιος 3| Ἀ]υρ. – ❦ – Μᾶρκος Θεοβούλου Ὀρκιστηνὸς ἀποτί[θ]εμ[αι]. 56  S. LSJ 279 s.  v. αὐταρχέω: «autocratic» (missverstanden als Substantiv bei Sophocles, Greek Lexicon, 278 s.  v.). Für die vorliegende Inschrift wird αὔταρχος in LSJ als Substantiv angesehen; zu den Bedeutungen s. auch Drew-Bear (o. Anm. 2) 528 Anm. 88. 57  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 528; ihm folgen I.Ephesos (S. 348: «für eure korrekte Selbstverwaltung»); Altinoluk (o. Anm. 1) 36 Anm. 151 («self-governing city»). 58  Zu Münzprägungen aus Hypaipa, die auf der Vorderseite kein Herrscherportrait aufweisen («pseudoautonome» Prägung) s. A. Geissen, Zu Beamtennamen auf Münzen von Hypaipa, EA 7 (1983) 113–124, 114; A. Johnston, The So-Called «Pseudo-Autonomous» Greek Imperials, Museum Notes 30 (1985) 89–112, Taf. 32–38. Zu den bekannten civitates liberae s. J. Marquardt, Römische Staatsverwaltung, I, 2. Aufl., 1884, 76  f. 59  S. LSJ Suppl. (1996) 60 s.  v. «absolute rule»; Sophocles, Greek Lexicon, 278 (= μοναρχία). 60  S. noch Iohannes Lydus, De magistr. 1, 4: Τὸ γὰρ τῶν Καισάρων, ἤ γ’ οὖν αὐτοκρατόρων, ἐπώνυμον οὐδὲ βασιλείας ἀλλ’ οὐδὲ τυραννίδος ἐστὶ σημαντικόν, αὐταρχίας δὲ μᾶλλον καὶ αὐθεντίας τοῦ διοικεῖν τοὺς ἐξανισταμένους κατὰ τῶν κοινῶν θορύβους ἐπὶ τὸ κάλλιον ἐπιτάττειν … (ed. Bandy 12, 1–22). 61  S. LSJ 279 s.  v. αὐταρχέω: «to be an absolute ruler»; zahlreiche Nachweise bei Cassius Dio. Bei Cassius Dio 61, 7, 3 ist αὔταρχος im Zusammenhang mit dem Kaiser belegt: ὑπερήλγησε καὶ εἶπεν αὐτῷ ὅτι «ἐγώ σε αὐτοκράτορα ἀπέδειξα», ὥσπερ ἀφελέσθαι τὴν μοναρχίαν αὐτοῦ δυναμένη· οὐ γὰρ ἠπίστατο ὅτι πᾶσα ἰσχὺς αὔταρχος, παρ’ ἰδιώτου δοθεῖσά τῳ, τοῦ τε δόντος αὐτὴν εὐθὺς ἀπαλλάττεται καὶ τῷ λαβόντι κατ’ ἐκείνου προσγίνεται … (ed. Boissevain 26, 13–17). Allerdings ist der Text nur über die Epitome des Xiphilinus erhalten.



Stiftungen in Hypaipa 337

ten.62 Freilich steht einer Ergänzung zu δεσπό]την καὶ αὔταρχον ὑμῶν (lateinisch: dominum et imperatorem vestrum) das Doppelkaisertum von Diocletianus und Maximinianus entgegen.63 Als Bezeichnung für einen Amtsträger in Hypaipa kommt αὔταρχος nach den genannten Bedeutungen wohl kaum in Betracht. Daher dürfte αὔταρχος mit Drew-Bear als Adjektiv aufzufassen sein. Das Wort dürfte sich am ehesten auf eine Willensbildung oder eine Willensrichtung bei den Adressaten beziehen: Diese erfolgte «selbstbestimmt» oder «selbstbeherrscht», also ohne Einflussnahme Dritter. Vorangegangen wäre dann noch ein weiteres Adjektiv, von dem lediglich die Endung -την ist. Die Adressaten haben also irgendeine Gesinnung bewiesen oder irgendeinen Entschluss gefasst, die/der αὔταρχος war, d.  h. frei von Zwang. Liest man wie hier κατὰ τ/π nach ὑμῶν würde sich der Gegenstand der Gesinnung/des Beschlusses anschließen, erst danach wäre dann das Bezugswort (z.  B. γνωμή) zu erwarten. Irgendein tragfähiges inhaltliches oder sprachliches Indiz, das D gerade mit A–C verbindet, fehlt. A–C nennen zwar die Polis als Begünstigte der Stiftung, auch fungieren Bouleuten als Epimeleten. Polis und Boule kommen aber auch in F vor, das nichts mit A–C zu tun hat.64 Sprachlich unterscheiden sich D und A–C deutlich: A–C gebrauchen im Hinblick auf die Bouleuten und die Vereinigungen, die eine Zuwendung erhalten, durchgängig die dritte Person, D verwendet die zweite Person. Die vorhandenen Übereinstimmungen im Schriftbild zwischen A–C und D können allenfalls indizieren, dass die Inschriften gleichzeitig entstanden sind (s. aber unten S. 351), nicht aber ihre inhaltliche Zusammengehörigkeit begründen. Für die Rekonstruktion der Stiftung, die A–C überliefern, scheidet D daher aus. III.  Fragment E Über die äußere Gestalt von E (SEG 30, 1386),65 das Drew-Bear «mit Sicherheit» dem Text von A–C zurechnet,66 liegen nur wenige, zudem widersprüchliche Infor-

62  S.

Anonymi Historia imperatorum II, Z. 1927–1929:  Ἐπειδὴ καὶ αὐτὸς ἔμελλεν τελευτᾶν κατέστειλε βασιλέα καὶ αὐτάρχον τῶν  Ῥωμαίων  Ἰουστινιανόν, τὸν υἱὸν αὐτοῦ (ed. F. Iadevaia, Anonymi historia imperatorum II, 2006, 73). 63  Dass der Sprecher von «eurem» (ὑμῶν) Kaiser reden würde, würde dieses Verständnis hingegen nicht hindern, s. Dio Prusaensis, or. 32 (Ad Alexandrinos), 95: πρὸς τοῦ Διὸς οὐχ ὁρᾶτε ὅσην ὁ αὐτοκράτωρ ὑμῶν πεποίηται τῆς πόλεως ἐπιμέλειαν; (ed. v. Arnim, 295, 8–9). 64  S. SEG 30, 1387, Z. 11–12: δεδόσθαι τῇ πόλει καὶ δι’ ἐκείνης τῇ βου12|λῇ βούλομαι. S. dazu unten S. 343. 65  Erstpublikation: Reinach, Chronique d’ Orient, 1885 (o. Anm. 12) 112  f., Nr. 9 sowie ders., Chroniques d’ Orient, 1891 (o. Anm. 12) 162  f., Nr. 9 sowie (in Unkenntnis der vorgängigen Publi­kation durch Reinach) Prott (o. Anm. 12) 366 (nach einer Mitteilung von E. Jordanides). 66  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 531: «… which may now be added with certainty to our text»; zustimmend Robert (o. Anm. 2) 457.

338

Wolfgang Kaiser

mationen vor.67 Salomon Reinach, der das Fragment erstmals bekannt machte, datierte die Inschrift «premier ou second siècle ap.  J.-C.».68 1 5 10

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –ΛΙ ❦ ΠΛΙ – – – – – – – – – – – – – –Σ τὸν τόπον ΑΥ– – – – – – – – [– – – – τ]ίθεμαι ἵνα ΠΑΡΕ– – – – – – [– – τῇ π]όλει δηνάρια τετ[ρακ- – – –] – – – – – δίδωμι ὑποθήκην – – – – – – – – – – – –ΟΥΡΑ εἴτε τισὶν ΑΛ– – – – – – – – –Α τοῦ φίσκου καὶ ΤΩ– – – – – [– – – – –τ]ὸ κεφάλαιον ὃ τῇ π[όλει – –] – – – – – –ΤΟΣ ἐκ τοῦ χωρίου – – – – – –  – –  – –  – – –κτησιν ΕΝΕ–  – –  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

3 τ]ίθεμαι: ὑποτ]ίθεμαι Drew-Bear, I.Ephesos 3803c; ΠΑΡΕ[: παρέ[χῃ Prott. Auch das Passiv wäre möglich, z.  B. ἵνα παρέ[χηται … || 4 τετ[ρακ-: τετ[ρακόσια Reinach, Prott. DrewBear hält auch τετ[ρακισχίλια für möglich. || 5 ὑποθήκην [: ὑποθήκην [ὅσα ἔχω εἴτε I.Ephesos 3808c. || 6 ]ΟΥΡΑ: ἐν Κιναμ]ούρᾳ Drew-Bear 533, I.Ephesos 3808c; ΑΛ[: ἄλ[λοις? Reinach, ἄλ[λοις τόποις I.Ephesos 3808c. || 10 ]κτησιν: σύν]κτησιν Drew-Bear, I.Ephesos 3808c.

Bei SEG 30, 1386 handelt es sich um das Fragment einer Stiftung. Ob die Stiftung zu Lebzeiten des Stifters oder erst nach dessen Tod wirksam werden soll,69 geht aus dem Fragment nicht hervor. Die Stiftung begünstigt jedenfalls die Stadt, die einen Geldbetrag erhält/erhalten hat (s. Z. 8: τ]ὸ κεφάλαιον ὃ τῇ π[όλει). Danach (Z. 5) geht es um die Sicherung des Stiftungskapitals durch eine Hypothek (ὑποθήκην ist Objekt zu δίδωμι70), die der Stifter selbst an einem oder mehreren eigenen Grundstücken bestellt.71 Dann folgen offenbar Verbote und Sanktionen (Z. 6–10). Nach Z. 7 dürfte eine Strafzahlung an den Fiscus fällig werden, wenn gegen eine (nicht erhaltene) Anord-

67  S.

Drew-Bear (o. Anm. 2) 531 zu den Angaben bei Reinach und Prott. Reinach, Chronique d’ Orient, 1885 (o. Anm. 12) 112  f., Nr. 9 sowie ders., Chroniques d’ Orient, 1891 (o. Anm. 12) 162  f., Nr. 9. Prott (o. Anm. 12) 366 bietet keine Datierung. Drew-Bear (o. Anm. 2) 532 Anm. 101 hält konsequenterweise die Datierung von Reinach für unzutreffend. 69  Die Stiftung von Gedächtnisfeiern ist inschriftlich für Hypaipa bezeugt, s. I.Ephesos 3860 (1.  Jh.  n.  Chr.?). 70  S. nur IG XII 7, 515 (Amorgos; Ende 2. Jh. v.   Chr.), Z. 11:  … τοὺς δὲ δανεισομένους διδόναι ὑποθήκην …; Beispiel auch bei B. Laum, Stiftungen in der griechischen und römischen Antike. Ein Beitrag zur antiken Kulturgeschichte, I: Darstellung, 1914, 170. 71   Zu einem Beispiel hypothekarischer Sicherung durch den Stifter selbst s. Laum I (o. Anm.  70) 170  f. 68  S.



Stiftungen in Hypaipa 339

nung des Stifters verstoßen wird. Klauseln mit dem Fiscus als Empfänger von Strafzahlungen sind für Stiftungen gut bezeugt.72 Drew-Bear vervollständigt in Z. 10 ]κτησιν nach einem Vorschlag von L. Robert zu σύγ]κτησιν. Da das Wort sehr selten sei, würde, so Drew-Bear, sein Vorkommen E mit A–C verbinden.73 Diese Prämisse trifft nicht zu: Wie andernorts gezeigt, reichen die Belege für σύγκτησις von der Mitte des 2. Jh. (bei dem Juristen Cervidius Scaevola) bis zum Anfang des 6. Jh. (Edikt des PPO Orientis Demosthenes).74 Eine σύγκτησις bezeugen auch die Steuerregister von Tralleis und Magnesia.75 Beide Städte sind von Hypaipa nicht weit entfernt.76 Zudem ist offen, ob in Z. 10 ]κτησιν zu σύν]κτησιν zu ergänzen ist. Auch κτῆσις, das für «Besitz» oder «Eigentum» stehen kann,77 gefolgt von ἐν, ist als Lesung ohne weiteres möglich ([– τῆν] κτῆσιν ἐν Ε– – –).78 Belastbare Indizien, dass E zu dem Text gehört, dessen Reste A–C überliefern, gibt es nicht. Das bloße Vorhandensein von σύγκτησις reicht, selbst wenn das Wort nicht partiell zu ergänzen wäre, nicht aus (s. soeben). Eine Strafklausel, die die Veräußerung/Belastung einer σύγκτησις sanktioniert, bezeugt B für das Ende des Stiftungstextes (s. unten S. 367). Vorgängige Strafklauseln sind daher nicht zu erwarten. Auch bei der Datierung ist nicht davon auszugehen, dass Reinach völlig falsch lag, zumal er den Stein noch sehen konnte. Irgendwelche sachlichen Überschneidungen zwischen dem vorliegenden Fragment und A–C bestehen nicht. Ein χωρίον begegnet zwar auch in C, Z. 5. Es handelt sich aber bei χωρίον um ein Allerweltswort,79 das bei jeder Stiftung, die sich in irgendeiner Weise auf Land bezieht, vorkommen kann.

72  S.

Laum I (o. Anm. 70) 202  f. Drew-Bear (o. Anm. 2) 532: «… the text which is preserved may be assigned without hesitation to the document containing the terms of our foundation on the basis of the rare word σύνκτησις … which is to be restored in l. 10 …». Ihm folgen SEG 30, 1362, 392 sowie Robert (o. Anm. 2) 457. 74  S. dazu W. Kaiser, D. 31, 34, 1 Mod. 10 resp., in: Th. Finkenauer  – A. J. B. Sirks (Hgg.), Interpretationes iuris antiqui. Dankesgabe für Shigeo Nishimura, 2018, 85–134, 101–115 (online: https://freidok.uni-freiburg.de/data/166122). 75  S. Kaiser (o. Anm. 74) 104 sowie ausführlicher ders., Zur Bedeutung von σύγκτησις in Inschriften, erscheint in: ZRG 137 (2021). 76  Tralleis und Magnesia liegen im Mäandertal, Hypaipa im angrenzenden Tal des Kaystros («kleiner Mäander»). 77  S.  A. Kränzlein, Eigentum und Besitz im griechischen Recht des fünften und vierten Jahrhunderts v.  Chr., 1963, 22. 78  S. auch als Beispiel L. Darmezin, Les affranchissements par consécration en Béotie et dans le monde grec hellénistique, 1999, 58  f., Nr. 78 (Chaironeia; 2. Jh. v.  Chr.), Z. 11–13: … τὴν δὲ οἰκίαν, ἧς ἔχει τὴν κτ12|ῆσιν Ἁρμέας Ἀρίστωνος Φανατεὺς πε13|πιστευμένος παρὰ Σώσωνος … (zur Inschrift auch ebenda 235  f.); zu κτῆσις in den Papyri s. F. Preisigke, Wörterbuch der griechischen Papyrusurkunden, I, 1925, 843  f. s.  v. 79  S. nur Ch. Schuler, Ländliche Siedlungen und Gemeinden im hellenistischen und römischen Kleinasien, 1998, 49. 73  S.

340

Wolfgang Kaiser

IV.  Fragment F Fragment F (SEG 30, 1387) publizierte Reinach erstmalig 1885.80 Das Bruchstück maß 60 × 69  cm, die Buchstabenhöhe betrug 2  cm.81 Linker und rechter Rand waren mit Ausnahme der ersten Zeile vollständig oder nahezu vollständig erhalten. Einen Datierungsvorschlag macht Reinach nicht. Ihm stand ein Abklatsch der Inschrift zur Verfügung. 1 5 10 15

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –οα . υ. . . . . . . . . ωλπ . . . αει– – – [ἑξ(?)]ακόσια καὶ εἰς ἐναγισμὸν δὲ τοῦ ὑ[οῦ] ἐὰν ταφῇ ἐν τῷ ἡρῴῳ βούλομαι ταὐτὰ δίδ[ο-] σθαι καὶ ἀναλίσκεσθαι ἀπὸ τῆς αὐτῆς συ[ν-] κτήσεως τῆς κάτω δηλουμένης καὶ ἐπὶ ταῖς αὐταῖς αἱρέσεσιν· ἔτι βούλομαι ἐὰν ἐνταφῇ ὁ ὑός μου καὶ ἀνδριάντας μαρμαρίνους τοῦ ὑοῦ μου ἀφροδεισιακοὺς ἀνασταθῆναι πρὸ τοῦ ἡρῴου τῆς θύρας ἑκατέρωθεν, ἅστινας διανομὰς οὕτω δεδόσθαι τῇ πόλει καὶ δι’ ἐκείνης τῇ βουλῇ βούλομαι ἐὰν τὴν πρόνοιαν τοῦ ἡρῴο[υ] [τούτ]ου καὶ τῶν λοιπῶν ὡς προγέγραπται, [ὧν ἀϊδ]ίῳ χρόνῳ εἰς αὐτὴν ἡ [ἐπι]μέλεια [μετετέθη, ποιήσσῃ – – – – – – – – – – – –] – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

3 ταὐτὰ: I.Ephesos 3803b, ταῦτα Reinach, Drew-Bear. Wegen δίδ[ο]σθαι καὶ ἀναλίσκεσθαι sowie καὶ ἐπὶ ταῖς αὐταῖς αἱρέσεσιν in Z. 6 liegt ταὐτά näher als ταῦτα. || 14–15 [ὧν ἀϊδ]ίῳ  … ἡ [ἐπι]μέλεια 15| [μετετέθη, ποιήσῃ: [ἐν ἀϊδ]ίῳ Reinach, Drew-Bear, I.Ephesos 3803b; ἡ Drew-Bear, ᾖ Reinach, I.Ephesos 3803b. Von τὴν πρόνοιαν müssen beide Genitive abhängen: τοῦ ἡρῴο[υ τούτ]ου sowie καὶ τῶν λοιπῶν ὡς προγέγραπται. Bei der Ergänzung von [ἐν ἀϊδ]ίῳ χρόνῳ zu Beginn von Z. 14 ist der Satzbau gestört. Daher dürfte in Z. 14 ein Relativsatz beginnen: καὶ τῶν λοιπῶν ὡς προγέγραπται 14| [ὧν ἀϊδ]ίῳ χρόνῳ εἰς αὐτὴν ἡ [ἐπι]μέλεια. An die Stelle von ἐν tritt ὧν, [ἀϊδ]ίῳ χρόνῳ ist Dativus temporis.82 Subjekt des Relativsatzes ist ἡ 80  S. Reinach, Chronique d’ Orient, 1885 (o. Anm. 12) 110  f., Nr. 2 sowie ders., Chroniques d’ Orient, 1891 (o. Anm. 12) 160  f., Nr. 2. 81  Über die Dicke des Steins macht Reinach keine Angaben. 82  S. zum Dativus temporis χρόνῳ (ohne ἐν) nur R. Kühner  – B. Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, II 1, 3. Aufl., 1898, 446. Als Beispiele s. z.  B. Demosthenes, or. 44 (in Leocharen), 9: ὁ δὲ Μειδυλίδης οὐ πολλῷ χρόνῳ γαμεῖ ὕστερον Μνησιμάχην Λυσίππου τοῦ Κριωέως θυγατέρα … (ed. Dilts 53, 11–13); Athenaeus, Deipnosophistae 12, 71:  Ὦχος δὲ πολλῷ χρόνῳ τὴν βασιλείαν καὶ τὴν λοιπὴν περὶ τὸν βίον χορηγίαν διαρκῆ κτησάμενος … (ed. Kaibel 209, 24  f.) etc.; die Novelle Justinians vom 15. April 535 (Coll. CLXVIII Novv. 7), Cap. 1: … Τὸ μὲν οὖν ἤδη παρῳχηκὸς ἀφίεμεν· τὸ γὰρ τοσαῦτα συμβόλαια χρόνῳ τε μακρῷ



Stiftungen in Hypaipa 341

[ἐπι]μέλεια. Εἰς αὐτήν bezieht sich auf die Polis. Als Prädikat kommen Verben in Betracht, die «übertragen», «übergehen», «zustehen» bedeuten, so etwa Formen von ἔρχομαι/κατέρχομαι83 oder μεταφέρω bzw. μετατίθημι («übertragen»)84 etc. Nach dem Ende des Relativsatzes wäre das Verbum zu erwarten, von dem τὴν πρόνοιαν abhängt (z.  B. ποιήσῃ).85

«[–  – – sech?]zig und für die Totenopfer für den Sohn, wenn er in dem Grabmal bestattet wird, will ich, dass dasselbe gegeben und aufgewendet wird aus derselben σύγκτησις, die unten aufgeführt wird, und zu denselben Bedingungen. Zusätzlich will ich, dass, wenn mein Sohn bestattet wird, auch Büsten meines Sohnes aus Marmor aus Aphrodisias vor dem Grabmal auf beiden Seiten der Türe aufgestellt werden. Ich will, dass die Zuteilungen, welche auch immer es sind, der Stadt und durch sie der Boule so (sc. wie zuvor festgelegt W. K.) gegeben werden, wenn sie Sorge für dieses Grab und für das Übrige, wie oben geschrieben steht, für das auf ewige Zeit auf sie die Fürsorge [übertragen wurde, trägt – – –].» Nach Drew-Bear86 gehört F zu der Stiftung, die A–C überliefern, da das Fragment eine σύγκτησις erwähnt und zudem βούλομαι vorkommt. Letzteres sei charakteristisch für den Stil des Stiftungstextes.87 Das Wort σύγκτησις ist zwar selten, freilich, anders als Drew-Bear meint, dennoch so gut bezeugt (s. soeben und unten S. 354), dass seine bloße Erwähnung keine Verbindung zwischen Fragmenten verschiedener Stelen schaffen kann. Das gilt auch für βούλομαι, das in Stiftungen häufig begegnet. Inhaltlich besitzt F keinerlei Bezug zu den anderen Fragmenten.88 Zudem sieht bereits Drew-Bear, dass die Zeilenlänge (und damit die Zahl der Buchstaben pro Zeile) in F weit hinter derjenigen von C und A zurückbleibt:89 C weist 59–63 Buchstaben pro Zeile auf (Z. 16, 19–20), A 64–66 Buchstaben (s. unten S. 343  f.). Beide Inschriften haben daher in etwa gleiches Format. Die Inschrift, aus der F stammt, zählte hingegen

γενόμενα νῦν ἀνακινεῖν πολλῆς ἂν εἴη τῆς πολυπραγμοσύνης (ed. Schöll  – Kroll 52, 35–37); Nov. vom 20. Januar 544 (Coll. CLXVIII Novv. 119), Cap. 11: καὶ ἰδικῶς εἴπῃ μηδενὶ χρόνῳ τὸ αὐτὸ πρᾶγμα ἐκποιεῖσθαι (ed. Schöll  – Kroll 577, 13–14); Iustinianus, Contra monophysitas, 87: πολλῶι γὰρ χρόνωι βλαβέντες ἐκ τῆς Ἀρειανῆς αἱρέσεως φιλονεικότερον νῦν ἀνθίστανται τῆι θεοσεβείαι (ed. E. Schwartz, Drei dogmatische Schriften Justinians, 1939, 22, 20–21). 83  S. LSJ 925 s.  v. I 5: Übergang von Eigentum. 84  S. LSJ 1117  f. s.  v. 85  S. nur z.  B. I.Beroia 2 (Ende 2./Anf. 1. Jh.), Z. 37–39: … ὁ δῆμος ἐπελθὼν ἐπὶ τὸ βου38|λευτήριον τὴν πλείστην πρόνοιαν ἐ39|ποιήσατο περὶ τῆς τιμῆς αὐτοῦ … 86  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 533: «Finally a sixth fragment must be added to the list of disiecta membra of the text …». So auch SEG 30, 1387. 87  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 534. 88  Um das vorliegende Fragment mit A–C zu verbinden, wird in I.Ephesos 3803, S. 347 angenommen, der Sohn des Stifters sei krank gewesen und der Stifter habe seinen Besitz der Stadt unter der Bedingung vermacht, dass diese für den Sohn sorge. 89  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 534.

342

Wolfgang Kaiser

31–33 Buchstaben pro Zeile. Bei F handelt es sich daher um die Reste einer weiteren Stiftung aus Hypaipa unbekannten Datums, die mit A–C nichts zu tun hat.90 Der erhaltene Teil der Stiftung betrifft die Grabfürsorge,91 allerdings nicht für den Stifter selbst, sondern für seinen Sohn.92 Für den Sohn soll «dasselbe gegeben und aufgewendet werden  … zu denselben Bedingungen». «Dasselbe» und «zu denselben Bedingungen» verweisen auf vorangehende Bestimmungen über die Bestattung des Stifters selbst. Vielleicht gehört der Rest eines Zahlwortes in Z. 2 [ . . ]ακόσια zur Gesamtsumme, die man für die Bestattung aufwenden soll/darf ([δηνάρια – – – ]ακόσια). Bei dem ἡρῴον würde es sich dann um ein Familiengrab handeln.93 Nach dem Willen des Stifters (βούλομαι) sind die Aufwendungen für die Totenopfer (εἰς ἐναγισμόν) seines Sohnes von der σύγκτησις (ἀπὸ τῆς αὐτῆς συ[ν]κτήσεως), die «unten offen gelegt wird» (τῆς κάτω δηλουμένης), zu bestreiten. Die Kosten sollen also aus den Einkünften des Stiftungsvermögen, zu dem (jedenfalls) die σύγκτησις zählt, beglichen werden.94 Stiftungen von Grundstücken enthalten häufig die Bestimmung, dass die Aufwendungen für den Stiftungszweck aus den Erträgen der Grundstücke zu finanzieren sind.95 Mit τῆς αὐτῆς συ[ν]κτήσεως τῆς κάτω δηλουμένης ist auf eine Zusammenstellung der Grundstücke, die zu der σύγκτησις gehören, am Ende der Stiftungsurkunde oder in einem Anhang dazu verwiesen.96 Auch in dem Steuerregister von Tralleis folgen die zwei Grundstücke, die eine σύγκτησις bilden, aufeinander.97 Aus τῆς αὐτῆς συ[ν-] κτήσεως lässt sich wohl folgern, dass auch die Kosten für das Begräbnis des Stifters aus der σύγκτησις zu begleichen sind. Es folgen Anordnungen für die Ausschmückung der Grabstätte beim Tod des Sohnes: Es sind zwei Marmorbüsten des Sohnes anzufertigen und beiderseits der Türe

90  So bereits unter Hinweis auf den Inhalt des Fragments Robert (o. Anm. 2) 457: «Ce sont deux fondations différentes.» Die Stiftung könne aber möglicherweise von derselben Person herrühren. 91  Zu Grabfürsorge und Totenkult bei Stiftungen s. Laum I (o. Anm. 70) 68–87. 92  S. zum Text Laum I (o. Anm. 70) 82 sowie ders., Stiftungen in der griechischen und römischen Antike. Ein Beitrag zur antiken Kulturgeschichte, II: Urkunden, 1914, 91 Nr. 82. 93  Zu Grabanlagen in Kleinasien s. J. Kubińska, Les monuments funéraires dans les inscriptions grecques de l’ Asie mineure, 1968; Ch. Marek, Geschichte Kleinasiens in der Antike, 2010, 562–571. 94  S. bereits Laum I (o. Anm. 70) 82 explizit zur vorliegenden Inschrift: «… aus den Stiftungserträgen soll der Empfänger zunächst die Totenopfer beim Begräbnis des Sohnes darbringen, dann Porträtbüsten von ihm zu beiden Seiten des Eingangs zu dem Heroon aufstellen …». 95  Beispiele bei Laum II (o. Anm. 92) passim. 96  Teilweise richtig bereits bei Laum II (o. Anm. 92) 91, Nr. 82: «… gegeben und hergenommen werden von ebendiesem weiter unten angegebenem gemeinschaftlichem Besitz …». Richtig ist, dass es sich um Grundstücke handelt, unrichtig jedoch, dass diese «gemeinschaftlich» sein sollen. 97  S. unten Anm. 138.



Stiftungen in Hypaipa 343

der Grabstätte aufzustellen.98 Ob nur der Marmor für die Büsten aus Aphrodisias kommen soll oder die Büsten in Aphrodisias selbst herzustellen sind, kann hier offenbleiben.99 Sodann spricht der Text von αἵτινες διανομαί, die der Stadt und durch diese dem Rat zu geben sind. Art und Umfang der διανομαί wurden im verlorenen Teil der Stiftung konkretisiert.100 Der Gebrauch von αἵτινες («welche auch immer») legt nahe, dass es sich um Zuwendungen unterschiedlicher Art oder aus unterschiedlichen Quellen handelt. Dabei verweist οὕτω auf die zuvor festgelegten Modalitäten, unter denen die Zuteilungen erfolgen sollen (z.  B. deren Zeitpunkt). Die διανομαί dürften ebenfalls aus den Erträgen der σύγκτησις zu erwirtschaften sein.101 Die Zuteilungen macht der Stifter aber davon abhängig, dass die Bouleuten den mit der Stiftung verbundenen Verpflichtungen nachkommen. V.  Fragment A–C 1.  Der Text der Stiftung Über den Inhalt der Stiftung gibt lediglich C (SEG 30, 1382) Auskunft. A (SEG 30, 1383) enthält Anordnungen zur Publikation, B (SEG 30, 1384) Sanktionen und Schlussbestimmungen. C und A überschneiden sich (A, Z. 2–8; C, Z. 15–21). Dies ermöglicht die Rekonstruktion von jeweils zwei Zeilen für C (Z. 19–20) und für A (Z. 6–7). Bei C ist für Z. 1–20 durchgängig der linke Zeilenrand erhalten. Die Inschrift wies zwischen 59 (Z. 11, 19) und 63 Buchstaben (Z. 20) pro Zeile auf. C bewahrt daher noch etwa drei Viertel der ursprünglichen Zeile. Bei A hat sich für die Zeilen 10–14 der rechte Rand erhalten.102 In Zeile 9 fehlt am Ende nur ein Buchstabe. Daher lässt sich bestimmen, wieviele Buchstaben in Z. 1–8 auf den vorhandenen Text noch folgten.103 Die Ergänzungen des Zeilenendes für A, Z. 2–7 bei Drew-Bear (hiernach in I.Ephesos 3803e, Z. 2–7) tragen dem Platz, der

98  Hierzu

näher Drew-Bear (o. Anm. 2) 535  f.; I.Ephesos 3803, 349. dazu Altınoluk (o. Anm. 1) 62  f. mit Anm. 288. 100  S. bereits Drew-Bear (o. Anm. 2) 536. 101  So bereits Laum I (o. Anm. 70) 82 zur Inschrift. 102  S. Keil  – Premerstein (o. Anm. 1) 67. Dies zeigen vor allem Z. 11 und 12 nach der Photographie bei Keil – Premerstein: Hinter ἔργου (Z. 11) und τήν (Z. 12) ist noch Platz frei. 103  S. Z. 1: 7–9, Z. 2: 6–8, Z. 3: 5–7, Z. 4: 5–7, Z. 5: 4–6, Z. 6: 3–5, Z. 7: 2–4, Z. 8: 1–2. Die Zahlen ergeben sich aus einem Vergleich der Anzahl der Buchstaben in den Zeilen, in denen der rechte Rand erhalten ist, mit dem Platz, der für den fehlenden Text zur Verfügung steht. Da der Stein schräg nach rechts absteigend abgebrochen ist, nimmt die Zahl der fehlenden Buchstaben stetig ab. Zum schrägen Abbruch des Steins s. die Abbildung bei Drew-Bear (o. Anm. 2) Tafel 25 sowie Altınoluk (o. Anm. 1) Abb. 128. 99  S.

344

Wolfgang Kaiser

nach dem Textabbruch noch zur Verfügung steht, nicht hinreichend Rechnung104 und geben daher den Zeilenumbruch nicht richtig wieder. Für A ist mit ca. 64–66 Buchstaben pro Zeile zu rechnen (s. Z. 6–7). In B blieben die vorletzte Zeile zur Hälfte sowie die letzte Zeile insgesamt frei. Der Text war also hier zu Ende.105 Für die Zeilen 7–10 ist der rechte Rand vollständig vorhanden.106 B dürfte, da A bereits Bestimmungen über die Publikation der Stiftung und zur Rechnungslegung der Epimeleten enthält, unmittelbar oder nur wenige Zeilen nach dem Ende von A einsetzen. Ergänzungen in C aus A und umgekehrt sind unterstrichen. C καὶ φιλοθέο[ις (δην.) ͵ . . ʹ]· vac. ἐριοπ[ώλ]αις (δην.) ͵αφʹ vac. λινύφοις (δην.) ͵α[φʹ vac. ±  15] καὶ ἐτήσια πλ(έθρα) εʹ ἀμπέλων· ὁ ἐπιμελητὴς φυτευέτω [– ±  10 – ἐν τῷ] τῆς πόλεως ἀμπελῶνι, ὅς ἐστιν καὶ αὐτὸς πλέθρων εἴ[κοσιν· ὁ τῆς ἀπαρ-] τίας ἐπιμελητὴς γενόμενος παραδότω πλήρη τὰ κατά[γεια τὰ σκεύη λαμ-] βάνοντα τῷ διαδόχῳ· τὸν ὄντα ἐν τῷ χωρίῳ κάλαμον ταῖς [οὔσαις ἀμπέ-] 5 λοις ἀρκοῦντα βούλομαι ἐξ ἴσης τοῖς ἀμπελῶσιν διαιρεῖσθ[αι· ἐπὶ ταῖς] ἐνφυτευομέναις ἀμπέλοις ἐν τοῖς ἰδίᾳ κάτω κειμένοις πλ[έθροις ἐφ’ ὁμοί οις κάλαμον φυτεύειν, οἷς καὶ τὰς ἀμπέλους φυτεύειν διέτ[αξα, κελεύω· τῶν] ληνῶν τὴν μὲν πρὸς ἄρκτον εἶναι βούλομαι τοῦ κοινοῦ τ[ῶν πολίτων, τὴν δὲ] 10 πρὸς μεσημβρίαν τῶν ϛʹ συστημάτων, κατεργασομένω[ν οἶνον ἐπὶ κλή-] ρῳ κατ’ ἔτος τῶν προεστώτων αὐτῶν, πρὸ κλήρου οὐδεν[ὸς ἔχοντος ἐξου-] σίαν προπατῆσαι, ἢ εἰσοίσει ὁ παρὰ ταῦτα ποιήσας τοῖς λ[οίποις συστημά-] σιν (δην.) μ(ύρι)α· vac. τοὺς ὄντας πίθους κελεύω ἐξ ἴσου τήν τε πόλιν [καὶ τὰ ϛʹ συστήμα-] τα νείμασθαι· τὸ βαλανεῖον λούειν μελέτω τοῖς ἐπιμελη[ταῖς – – ±  11 – –] 15 τοὺς κατοίκους· καὶ ἐνεύχομαι [[καὶ [ἐνεύχομαι]]] πᾶσιν τοῖς [προεστῶσιν] ἐν ταῖς συνόδοις ἐν στήλαις ἐνχαράξαι μου τὴν γνώμη[ν· ταὐτὸ ἐνεύχομαι] καὶ τοῖς ἀρχ(οῦσιν)· vac. καὶ αὐτοὺς ἐνχαράξαι ταῦτα [[ἐν τῷ ν[αῷ – ±  20 –]]] [[[– – – – – ±  24 – – – – –]]] καὶ στήλας δὲ ἀναστῆσαι ταῦτα γε[γραμμένας,] μίαν μὲν ἐν τῷ Ἡρακλείῳ καὶ μίαν ἐν τῷ Ὀλυμπείῳ γυμν[ασίοις· ἔτι καὶ τοῦτο] 20 πᾶσιν τοῖς ἐπιμελησομένοις βουλευταῖς ἐνεύχομαι, ὥστ[ε μετὰ πάσης εὐνοίας] [τε καὶ σπουδῆ]ς ἀποδιδόναι τοῖς τε ἐξετάσουσιν τοὺς [λόγους τοὺς περὶ τῶν] [κτημάτων – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –] A – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Reste einer Zeile – 1 [– ±  10 – τοὺς κατοίκους· καὶ ἐνεύχομ]αι σωτηρίαν τῶν οἴκων αὐτῶν [πᾶσιν τοῖς] [προεστῶσιν ἐν ταῖς συνόδοις ἐν στήλλαις] εὐδήλοις γράμμασιν ἐνχαράξαι μ[ου τὴν] [γνωμην· ταὐτὸ ἐνεύχομαι καὶ τοῖς ἄρχ(ουσι)] καὶ αὐτοὺς ἐνχαράξαι ταῦτα ἐν τῷ ν[αῷ ±  2–5]

104  S. I.Ephesos 3803e, Z. 2: πᾶσιν τοῖς προεστῶσιν], Z. 3: μ[ου τὴν γνώμην], Z. 4: ν[αῷ τῆς Περσικῆς Ἀρτέμιδος], Z. 5: ἐνγεγραμμέ[νας μιὰν μὲν ἐν τῷ], Z. 6: πᾶσι[ν τοῖς ἐπιμελησομέ], Z. 7: σ[πουδῆς ἀποδιδόναι]. Bis auf Z. 4 stimmen die Ergänzungen mit Drew-Bear (o. Anm. 2) 512 überein. 105  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 513. 106  S. Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67.



Stiftungen in Hypaipa 345

5 [– – – – – – ±  25 – – – – – – καὶ στή]λλας δὲ ἀναστῆσαι ταῦτα ἐνγεγραμμέ[νας, μι-] [ὰν μὲν ἐν τῷ  Ἡρακλείῳ καὶ μίαν ἐν τῷ  Ὀλυ]μπείῳ γυμνασίοις· ἔτι καὶ τοῦτο πᾶσι[ν τοῖς] [ἐπιμελησομένοις βουλευταῖς ἐνεύχ]ομαι, ὥστε μετὰ πάσης εὐνοίας τε καὶ σ[που-] [δῆς ἀποδιδόναι τοῖς τε ἐξετάσουσιν το]ὺς λόγους τοὺς περὶ τῶν κτημάτων ΜΕ[±  2–4] [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – – – – τ]ὰς δυνάμεις ἀπὸ τῶν προσόδων, μεθα[ρ-] 10 [μ-  – – – ±  15 – – – – – εἰς τὰς τῶν στηλλῶ]ν κατασκευὰς ἐξοδεύεσθαι ἐπιγραφομε [ν-  – – – – – – ±  30 – – – – – – – – – –] περιγραφέσθω· ὁ ἐπιμελητὴς τοῦ ἔργου [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – –  –εὐκό]σμως τὰς στήλλας ἀναστῆσαι καὶ τὴν [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – – – – γὰ]ρ τὴν σύνκτησιν οἷς προεῖπον τὸ ΤΕ [– – – – – – – – ±  30 – – – – – τ]οῦ βουλάρχου καὶ τῶν ἀρχόντων ἐν ταῖς στή15 [λαις – – – – – – – – – – – – – –]ΟΗΣ[– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –] – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – B – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Η . Α – – – – – – – – – – – – – – – [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – – –] ποιήσαντε[ς – – – – – ±  20 – – – – –] [– – – – – – – – ±  30 – – – – – οὐδ]ὲ ἐξέσται τινὶ ἐ[ξαλλοτριῶσαι ἢ ὑποθεῖ-] [ναι – ±  15 – τὴν σύνκτησιν ἢ μέ]ρος τι τῆς συνκτή[σεως – – ±  15 – –] 5 [– – – – – – – – ±  25 – – – – καὶ οὐ]δὲν ἧττον μενεῖ τὸ ὑ[π’ ἐμοῦ τεταγμένον] [κύριον – – – – ±  15 – τῆς ἐμῆς γν]ώμης περὶ πάντα καὶ τῆς ἐκδικίας ΤΟ[1–2] [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – τὴ]ν πρόσοδον ἐκείνου τοῦ ἔτους, καθ’ ὃ τὴν [– – – – – – – – ±  30 – – – – – – πρ]ονοησαμένων τῆς ἀναστάσεως τῆς [στήλης – – – – ±  25 – – – – – –] ἐκγόνου ἀρχιερέως καὶ Ἀμμιανοῦ Θεμι10 – – – – – – – – ±  30 – – – – – – – – – στρα]τηγῶν πρώτων.   vacat.                vacat. Fragm. C 2 ἐν τῷ]: Drew-Bear, ἀμπέλους ἐν τῷ] I.Ephesos 3803d. Ob am Ende von Z. 2 noch ein Demonstrativpronomen stand (z.  B. … ἐν τῷδε τῷ] 3| τῆς πόλεως ἀμπελῶνι …) muss offenbleiben, da das Objekt zu φυτεύετω unbekannt ist. || 3 εἴ[κοσιν: ἐν[ενήκοντα Drew-Bear 516 mit Anm. 29; ἐν[ I.Ephesos 3803d. Die Photographie bei Altınoluk zeigt nach Ε lediglich eine Vertikale ohne Ansatz eines Schrägstriches. Es handelt sich daher um ein Ι, nicht um ein Ν; [  … ὁ: Fehlt bei Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. || 3–4 τῆς ἀπαρ]4|τίας: ἀπαρτία bezeichnet «bewegliche Sachen, Zubehör».107 Das Wort ist auch inschriftlich belegt, s. I.Rhodische Peraia 303 (Syrna; 2. Jh. v.  Chr.?), Z. 33: κτή]ματος ἀπαρ[τ]ίαν  … Der Epimelet wäre für die Arbeitsmittel, die für den Anbau von Wein erforderlich sind,108 zuständig. Nach Ablauf seiner Amtszeit (γενόμενος) hat er die Arbeitsmittel seinem Nachfolger zu übergeben. Drew-Bear und I.Ephesos 3808d ergänzen ΤΙΑΣ nicht.109 || 4–5 τὰ κατά[γεια τὰ σκεύη λαμ]5|βάνοντα: τὰ κατα[– – λαμ]5|βάνοντα Drew-Bear, SEG 30, 1382, τὰ κατα[– – ἐμπεριλαμ]5|βάνοντα I.Ephesos 3803d. Τὰ ΚΑΤΑ dürfte der Beginn eines Substantivs sein, auf das sich λαμ]βάνοντα bezieht. Es geht um einen Ort oder Gegenstand, der etwas aufnehmen soll. Nach der hier vorgeschlagenen Ergänzung wären es unterirdische Räume, in denen sich Gerätschaften befinden, die für 107  S.

LSJ 180 s.  v.: = ἀποσκευή, «household utensils, movables, chattels». den für den Weinbau benötigten Geräten s. K. Ruffing, Weinbau im römischen Ägypten, 1999, 119–122. 109   Drew-Bear (o. Anm. 2) 517 Anm. 36 erwägt die Angabe der Amtszeit des Epimeleten (z.  B. [ὁ διὰ διε]τίας etc.). Doch dürfte der Stifter schwerlich die Dauer der Amtszeit eines Epimeleten hier en passant mitgeteilt haben. 108  Zu

346

Wolfgang Kaiser

den Weinanbau benötigt werden. || 5–6 ταῖς [οὔσαις ἀμπέ]6|λοις: ταῖς [ὑπαρχούσαις ἀμπέ]6|λοις Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. Zuvor heißt es ebenfalls nur τὸν ὄντα ἐν τῷ χωρίῳ κάλαμον. || 6 ἐπὶ ταῖς]: ταῖς] Drew-Bear, παρὰ δὲ ταῖς] I.Ephesos 3803d. Aus Platzgründen kann am Ende von Z. 6 zwischen διαιρεῖσθ[αι und ταῖς] (der Artikel ist wegen der Folgezeile nötig) nur wenig Text gestanden haben (max. ca. 6 Buchstaben). Der Satz stellt einen Zusammenhang zwischen der Anpflanzung von Weinstöcken und von Rohr her, wobei letzteres für die Weinstöcke benötigt wird. Daher kommt als Ergänzung ἐπί (im Sinne von «für»110) in Betracht. || 7 κάτω κειμένοις: So auch I.Ephesos 3803d unter unzutreffendem Verweis auf κάτω δηλουμένης in F (SEG 30, 1387), κατῳκειμένοις Drew-Bear. Drew-Bear löst ΚΑΤΩΚΕΙΜΕΝΟΙΣ zu κατῳκειμένοις (für κατῳκημένοις) auf.  Ἐν τοῖς ἰδίᾳ κατῳκειμένοις πλ[έθροις könnte so zu verstehen sein, dass die Verwendung von Schilfrohr in privat bewirtschafteten Weinbergen als Vorbild für den Weinberg der Polis dienen soll.111 Richtigerweise dürfte κάτω κειμένοις zu lesen sein. Dann handelt es sich um Plethra, die sich «unten» (κάτω) befinden.112 || 7–8 πλ[έθροις ἐφ’ ὁμοί]8|οις  … διέτ[αξα, κελεύω]: πλ[έθροις  – – – ]8|οις  … διέτ[αξα, μελέτω Drew-Bear, πλ[έθροις ἐν τοῖς ὁρί]8|οις … διέτ[αξα I.Ephesos 3803d. Die Ergänzung von ΠΛ[ zu πλ[έθροις durch Drew-Bear begegnet keinen Bedenken, da auch in Z. 3 πλέθρων ausgeschrieben ist. Da Z. 8 mit οις beginnt, muss, entsprechend den Regeln der Silbentrennung,113 Z. 7 mit einem Vokal oder Diphtong enden. Die Ergänzung in I.Ephesos 3803d zu ὁρί]οις ist mit dem Relativpronomen οἷς nicht vereinbar, das sich auf den vorangehenden Dativ beziehen muss. Hier wurde zu ἐφ’ ὁμοί]8|οις ergänzt (möglich wäre auch ἐπὶ τοῖς ὁμοί]8|οις): «zu den gleichen Bedingungen».  Ἐφ’ ὁμοίοις/ἐπὶ τοῖς ὁμοίοις ist in literarischen Quellen gut belegt. Damit wäre auch sachlich ein Gleichlauf zwischen der Anpflanzung von Rohr und neuen Weinstöcken hergestellt: Wenn neue Weinstöcke anzupflanzen sind, muss das hierfür nötige Rohr ebenfalls gepflanzt werden. Das vorhandene Rohr reicht nur für den bestehenden Bestand an Weinstöcken. Κελεύω kommt auch in Z. 13 vor. || 8 τῶν]: –] Drew-Bear, τῶν δὲ δύο] I.Ephesos 3803d. || 9 τοῦ κοινοῦ τ[ῶν πολίτων]: Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. Hiernach zählt Z. 9 58 Buchstaben.  || 10 συστημάτων: συστημ(ά)των Drew-Bear. Das Wort ist jedoch vollständig ausgeschrieben, s. Drew-Bear, Taf. 24; οἶνον]: keine Ergänzung bei Drew-Bear, τὴν ἀπόθλιψιν] I.Ephesos 3803d. Nach κατεργασομένω[ν] wäre als Akkusativobjekt der Gegenstand oder das Ergebnis der Bearbeitung114 zu erwarten. Zu κατεργάζομαι dürfte ein gegenständliches Objekt (βότρυας, οἶνον) besser passen als die abstrakte «Pressung» (ἀπόθλιψις).115 Dabei dürfte das Ergebnis (οἶνον) wohl näherliegen. Für einen bestimmten Artikel reicht wohl der Platz nicht mehr aus. || 10–11 [ἐπὶ κλή]11|ρῳ: I.Ephesos 3803d, [ἐπικλή]11|ρῳ Drew-Bear. || 11 πρὸ κλήρου: I.Ephesos 3803d, προκλήρου Drew-Bear. || 11–12 οὐδεν[ὸς ἔχοντος ἐξου]12|σίαν: Drew-

110  S.

zu dieser Bedeutung von ἐπί mit Dativ LSJ 622 s.  v. ἐπί B.III.2 («of an end or purpose»). Drew-Bear (o. Anm. 2) 519: «vines planted in privatly-settled plethra». Nicht plausibel I.Ephesos 3803d, 352 zu C, Z. 6–8: «Die Aufseher, denen ich aufgetragen habe, die Weinstöcke zu pflanzen, sollen neben den Weinstöcken auf dem unten besonders bezeichneten Gebiet [an den Feldrainen] Rohr pflanzen.» Das Rohr befindet sich auf dem χωρίον, es ist keine Zwischenpflanzung zu den Weinstöcken, s. unten S. 362. 112  Zu diesen Bedeutungen von κάτω s. LSJ 930  f. s.  v. κάτω II. 113  S. Th. Kappeler, Die Regeln zur Silbentrennung bei Diogenes von Oinoanda, ZPE 69 (1987) 25–32 (mit weiterer Literatur in Anm. 1), 27. S. zur Silbentrennung in Inschriften L. Threatte, The Grammar of Attic Inscriptions, I, 1980, 64–69. C sowie A–B halten die Silbentrennung ein. 114  S. zu κατεργάζομαι LSJ 924 s.  v. II («work up for use»). S. dort die Beispiele κ. μέλι … σίδηρον … στίππυον τὸ κατειργαζμένον … λίθους. 115  S. die Beispiele bei LSJ 924 s.  v. κατεργάζομαι II. 111  So



Stiftungen in Hypaipa 347

Bear, I.Ephesos 3803d. || 15 [[καὶ [ἐνεύχομαι]]]: In C ist Text ausgefallen, offenbar aufgrund der Dittographie von καὶ ἐνεύχομαι (sei es bei der Anfertigung der Inschrift, sei es bereits in deren schriftlicher Vorlage). Der Ausfall umfasste jedenfalls die Worte σωτηρίαν τῶν οἴκων αὐτῶν, wie sich aus A ergibt. Auf die Dittographie folgt in C πᾶσιν τοῖς. In A bricht der Text nach αὐτῶν ab. Da ἐνεύχομαι mit einem Akkusativ- und Dativobjekt konstruiert wird,116 wäre ein unmittelbarer Anschluss von πᾶσιν τοῖς an σωτηρίαν τῶν οἴκων αὐτῶν nicht zu beanstanden. Daher ist es unwahrscheinlich, dass vor πᾶσιν noch weiterer Text vorhanden war. Worauf die Dittographie und damit der Textausfall zurückzuführen ist, erschließt sich aus dem vorliegenden Text nicht. Drew-Bear 512 erwägt, dass der Text von vornherein variiert habe. Dies scheint aus den genannten Gründen aber nicht wahrscheinlich; πᾶσιν τοῖς [προεστῶσιν]: I.Ephesos 3803d, πᾶσιν τοῖς  [ Drew-Bear. Wegen der συνόδοι in Z. 16 liegt die Ergänzung von προεστῶσιν nahe. || 16 γνώμη[ν· ταὐτὸ ἐνεύχομαι]: γνώμη[ν εὐδήλοις γράμμασιν] Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. In C dürfte εὐδήλοις γράμμασιν einer Prolepsis zum Opfer gefallen (εὐδήλοις γράμμασιν ἐνχαράξαι) und daher nicht nach μου τὴν γνώμη[ν zu ergänzen sein. Geht man hingegen mit Drew-Bear 117 davon aus, dass in Fragm. C εὐδήλοις γράμμασιν lediglich hinter μου τὴν γνώμη[ν versetzt ist, dann würde Fragm. C, Z. 19 mit εὐδήλοις γράμμασιν enden und sich der Text in Z. 20 mit καὶ τοῖς ἀρχ(οῦσιν) vac. καὶ αὐτοὺς ἐνχαράξαι ταῦτα unmittelbar fortsetzen. Diese Annahme ist jedoch mit dem Befund für Fragm. A, Z. 4 nicht vereinbar. Dort setzt der Text etwa in der Mitte der Zeile mit. καὶ αὐτοὺς ἐνχαράξαι ταῦτα ein. Zuvor fehlen etwa 30 Buchstaben. Zu Zeilenbeginn ist γνώμην zu ergänzen, sodass vor καὶ αὐτοὺς ἐνχαράξαι … ca. 25 Buchstaben zu erwarten sind. Selbst mit der Annahme, zuvor habe καὶ τοῖς ἀρχοῦσιν (also nicht ἀρχχ wie in Fragm. C) gestanden (15 Buchstaben), lässt sich die Lücke nicht auffüllen. Zudem wäre der Anschluss von καὶ τοῖς ἀρχοῦσιν an εὐδήλοις γράμμασιν sprachlich nicht verständlich. Daher ist davon auszugehen, dass εὐδήλοις γράμμασιν in Fragm. C ausgefallen ist und vor καὶ τοῖς ἀρχ(οῦσιν) weiterer Text stand. Sinngemäß ließe sich etwa ergänzen: ταὐτὸ ἐνεύχομαι καὶ τοῖς ἀρχ(οῦσιν)]. Nimmt man an, dass ἀρχοῦσιν nicht abgekürzt war, dann wäre ἐνεύχομαι καὶ τοῖς ἀρχοῦσιν möglich. Der Textausfall muss nicht dem Steinmetz unterlaufen sein. Er kann sich auch bereits in dem Text, der ihm als Vorlage für die Inschrift diente, befunden haben. || 17 ἀρχ(οῦσιν): ἀρχχ C, Drew-Bear, SEG 30, 1382, ἀρχ(οῦσι) I.Ephesos 3803d. Die Auflösung der Abkürzung zu ἀρχ(οῦσιν) statt zu ἀρχ(οῦσι) orientiert sich an πᾶσιν in Z. 15 sowie ἐξετάσουσιν in Z. 21. || 18 γε[γραμμένας]: ἐνγεγραμμέ[νας] A. || 20–21 εὐνοίας 21| τε καὶ σπουδῆ]ς: εὐνοίας τε 21| καὶ σπουδῆ]ς Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. Z. 20 würde nach DrewBear 65 Buchstaben zählen. In Z. 21 ist aber vor dem lesbaren Σ noch Platz für ca. 11 Buchstaben, so dass τε auch zu Beginn von Z. 21 stehen kann. Dann umfasst Z. 20 63 Buchstaben. || 21–22 περὶ τῶν 22| κτημάτων: περὶ τῶν κτημάτων] Drew-Bear, I.Ephesos 3803d. Nach der Rekonstruktion von Drew-Bear zählt Z. 21 66 Buchstaben, nach der hier vorgeschlagenen 60 Buchstaben. A 2 Die zweite Zeile von A ergibt mit Z. 15 von C einen zusammenhängenden Satz: καὶ ἐνεύχομ]αὶ σωτηρίαν τῶν οἴκων αὐτῶν [πᾶσιν τοῖς 3| προεστῶσιν. Es fehlt daher bei C kein weiterer Text; nicht zutreffend daher Drew-Bear 512, wonach der Text der ersten erhaltenen Zeile von A keine Entsprechung in C habe. Drew-Bear erwägt als Beginn von A eine Formel, wie sie bei Eidesleistungen auf den Kaiser vorkommt (ὑπὲρ τῆς αἰωνίου διαμονῆς καὶ σωτερίας); αὐ[τ]ῶν Keil  – Premerstein, Drew-Bear, I.Ephesos 3803e. Der Schaft des τ ist bei Drew-Bear,

116  S. 117  S.

LSJ 565 s.  v. ἐνεύχομαι. Drew-Bear (o. Anm. 2) 512 zu Fragm. A, Z. 12.

348

Wolfgang Kaiser

Taf. 25 eindeutig lesbar; [πᾶσιν τοῖς]: In C, Z. 15 ist nach καὶ ἐνεύχομαι aufgrund einer Dittographie Text ausgefallen (s. soeben). Auf die Dittographie folgt dort πᾶσιν τοῖς, danach bricht die Zeile ab. || 3 στήλλαις]: Ζur Schreibweise s. Z. 5 und 12 (στήλλας); εὐδήλοις γράμμασιν: In C fiel εὐδήλοις γράμμασιν wohl einer Prolepsis zum Opfer, s. dazu und zur Ergänzung von προεστῶσιν oben zu C, Z. 15 und 16. || 4 ἄρχ(ουσι)]: In C, Z. 17 ist ἄρχουσι mit ἄρχχ abgekürzt. Dies könnte auch in A der Fall gewesen sein. || 4–5 ν[αῷ 5| –: ν[αῷ τῆς Περσικῆς Ἀρτέμιδος 5| Ἀνείτιδος I.Ephesos 3803e, ν . . Keil – Premerstein, Drew-Bear. || 5 καὶ στή]λλας: I.Ephesos 3803e, ἄ-] λλας Keil – Premerstein, Drew-Bear; ἐνγεγραμμέ[νας]: γε[γραμμένας] C, Z. 18. || 8 ΜΕ[: με[τὰ I. Ephesos 3803e. || 9 ἀπό: Am Stein (Drew-Bear, Taf. 25), ἀ(π)ὸ Keil – Premerstein, Drew-Bear, ἀπὸ I.Ephesos 3803e. || 9–10 μεθα[ρ10|μ-: μεθ’ ἃ[ς Keil – Premerstein, DrewBear, I.Ephesos 3803e. Keine der Bedeutungen von μετά mit Akkusativ lässt sich mit δυνάμεις oder πρόσοδοι als Bezugswort für ἅς vereinbaren. Man müsste vielmehr für das Relativpronomen ein verlorenes Bezugswort postulieren. Daher liegt näher, in ΜΕΘΑ den Beginn einer Form von μεθαρμόζω zu sehen.118 Μεθαρμόζω im Sinne von «ändern, umstellen» würde auch zur Verwendung von Einkünften zur Finanzierung der Inschriften passen. Das Wort ist literarisch gut belegt, inschriftlich immerhin einmal in einer römischen Zollordnung für Lykien.119 || 10 εἰς τὰς τῶν στηλλῶ]ν: στήλλω]ν I.Ephesos 3803e; ν Drew-Bear. || 11 ] περιγραφέσθω· ὁ ἐπιμελητὴς: ] περιγραφέσθω ὁ ἐπιμελητὴς Keil  – Premerstein, Drew-Bear, I.Ephesos 3803e. Unklar ist, ob ὁ ἐπιμελητὴς τοῦ ἔργου in Z. 11 das Subjekt zu περιγραφέσθω darstellt oder mit ὁ ἐπιμελητὴς τοῦ ἔργου ein neuer Satz beginnt. Sieht man in περιγραφέσθω die dritte Person Imperativ Passiv von περιγράφω, dürfte mit ὁ ἐπιμελητὴς τοῦ ἔργου ein neuer Satz beginnen. Περιγραφέσθω kann hingegen zu ὁ ἐπιμελητὴς gehören, wenn man das Medium περιγράφομαι zugrundelegt.120 Der ἐπιμελητὴς τοῦ ἔργου soll dann irgendetwas festsetzen. In Fragm. C, Z. 2 und 4 steht jeweils das Subjekt vor dem Imperativ. Hier würde der Imperativ dem Subjekt vorangehen. Daher dürfte mit ὁ ἐπιμελητὴς ein neuer Satz beginnen. || 13 γὰ]ρ τὴν σύνκτησιν: ρ]την σύνκτησιν Keil – Premerstein, Drew-Bear, ]ρτην σύνκτησιν I.Ephesos 3803e. Bei DrewBear, Taf. 25 ist das Ρ zu Zeilenbeginn gut erkennbar. ]ΡΤΗΝ σύνκτησιν dürfte zu ]ρ τὴν σύνκτησιν abzutrennen sein. Als Ergänzung zu ]ρ kommen am ehesten γάρ oder ὑπέρ (mit Akkusativ) in Betracht; τὸ ΤΕ: τότε Keil – Premerstein, τό τε Drew-Bear, I.Ephesos 3803e. B 2 ποιήσαντε[ς: ποιήσαν[τ]ε[ς Keil – Premerstein, Drew-Bear, I.Ephesos 3803f. Bei Drew-Bear, Taf. 25 sind die Vertikale des Τ sowie das untere Drittel des Ε gut lesbar. || 3–4 οὐδ]ὲ ἐξέσται τινὶ ἐ[ξαλλοτριῶσαι ἢ ὑποθεῖ4|ναι: οὐδ]ὲ ἐξέσται τινὶ ἐ[ξαλλοτριῶσαι I.Ephesos 3803f, οὐδ]ὲ (or μηδ]ὲ) ἐξέσται τινὶ ἐ[ξαλλοτριῶσαι Drew-Bear 513. Bei οὐδ]ὲ ἐξέσται τινὶ Ε[ liegt eine Ergänzung von Ε zu ἐ[ξαλλοτριῶσαι nahe. Auf das Verbot der Veräußerung dürfte das Verbot der Belastung (ὑποθεῖναι) gefolgt sein. Vielleicht schloss sich noch eine dritte Klausel an. Bei Drew-Bear 513 setzt der Text in Z. 4 unmittelbar das Ende von Z. 3 fort («nor will it be allowed to anyone [to alienate] any part of the joint property»). Das ist aber mit der Anzahl der Buchstaben, die zu Beginn von Z. 4 fehlen, nicht vereinbar. Es muss zu Beginn von

118  S.

dazu LSJ 1089  f. s.  v. dazu Ch. Marek, Stadt, Bund und Reich in der Zollorganisation des kaiserzeitlichen Lykien. Eine neue Interpretation der Zollinschrift von Kaunos, in: H.-U. Wiemer (Hg.), Staatlichkeit und politisches Handeln in der römischen Kaiserzeit, 2006, 107–121. 120  Die Bedeutung «festsetzen» ist auch für das Medium bezeugt, s. S. LSJ 1371 s.  v. περιγράφω 2 mit Hinweis auf Aristoteles, Metaphysica 11, 7, 1 (1064a): ἑκάστη (sc. ἐπιστήμη) γὰρ τούτων περιγραψαμένη τι γένος αὑτῇ περὶ τοῦτο πραγματεύεται ὡς ὑπάρχον καὶ ὄν, οὐχ ᾗ δὲ ὄν … 119  S.



Stiftungen in Hypaipa 349

Z. 4 noch weiterer Text vorhanden gewesen sein. || 4 μέ]ρος τι: Keil – Premerstein, DrewBear, I.Ephesos 3803f. || 4–6 συνκτή[σεως … γν]ώμης: συνκτή[σεως ἢ εἰσοίσει ὁ παρὰ ταῦτα 5| ποιήσας (δην.) – – – καὶ οὐ]δὲν ἧττον μενεῖ τοῦ[το κύριον· ἄρχειν δὲ 6| – – – τῆς ἐμῆς γν]ώμης I.Ephesos 3803f. Das Ω zu Beginn von Z. 6 ist bei Drew-Bear, Taf. 25 eindeutig vorhanden und die Ergänzung zu γν]ώμης daher sicher; zweifelnd hingegen Drew-Bear 514: «… one may restore γνώ]μης …». || 5 μενεῖ: Drew-Bear 514, I.Ephesos 3803f; μένει Keil – Premerstein. Das Futur μενεῖ liegt wegen ἐξέσται (Z. 3) näher als das Präsens. S. auch die entsprechenden Klauseln in Inschriften aus Aphrodisias (jeweis μενεῖ): I.Aphrodisias 421 (MAMA VIII 565 [Calder – Cormack]), 464 (REG 19 [1906] 267–269, Nr. 163 [Reinach]), 486 (Le Bas  – Waddington III [1870–1876] 407, Nr. 1639: dort keine Akzentuierung). || 5–6 καὶ οὐ]δὲν ἧττον μενεῖ τὸ ὑ[π’ ἐμοῦ τεταγμένον 6| κύριον: Die Rekonstruktion orientiert sich an I.Aphrodisias 464 (Grabinschrift; kaiserzeitlich), Z. 4–5: καὶ οὐ[δὲ]ν ἧττον κύρια μενεῖ τὰ ὑπὸ αὐ5|[τοῦ διατεταγμένα. Die Ergänzung zu καὶ οὐ]δὲν ἧττον μενεῖ τοῦ[το (so DrewBear) oder τοῦ[το κύριον (so I.Ephesos 3803f) dürfte ausscheiden, da für τοῦ[το kein Bezugswort erkennbar ist.121 Vielmehr ist zu τὸ Υ[ abzutrennen. Zugehöriges Substantiv zu τό wäre dann z.  B. τεταγμένον. Als Ergänzung für Υ[ kommt ὑ[π’ ἐμοῦ in Betracht. Die Anzahl der Buchstaben würde derjenigen in Z. 7 entsprechen. || 6 γν]ώμης: I.Ephesos 3803f, γνώ]μης Drew-Bear, ω]μης Keil – Premerstein. Ω zu Zeilenbeginn ist noch lesbar, s. Drew-Bear, Taf. 25; ΤΟ[1–2]: [τ]ο . .  Keil  – Premerstein, Drew-Bear, I.Ephesos 3803f. Bei DrewBear, Taf. 25 ist der vertikale Schaft des Τ vor Ο vorhanden. Der Stein bricht nach Ο ab. Ob auf το ein oder zwei Buchstaben folgen, ist nicht zu bestimmen. Z. 8 und 9 enden jeweils auf der Höhe von ΤΟ, lediglich Z. 7 reicht zwei Buchstaben darüber hinaus. || 8–9 τῆς ἀναστάσεως τῆς 9| [στήλης: τῆς ἀναστάσεως τῆς 9| [διαθήκης I.Ephesos 3803f.

C/A «und götterliebenden [– – – Denare] vac., den Wollhändlern 1500 Denare vac., den Leinwebern 1500 [Denare vac. – ±  15 –] und fünf jährliche Plethra an Weinstöcken. Der Epimelet soll pflanzen [– ±  10 – in dem] Weinberg der Stadt, der seinerseits ebenfalls [20] Plethra groß ist. Der ausgeschiedene Epimelet für das [Zubehör] soll voll die [Kellerräume, die die Geräte] aufnehmen, dem Nachfolger übergeben. Im Hinblick auf das Rohr, das sich auf dem χωρίον befindet, das für die [vorhandenen] Weinstöcke ausreicht, will ich, dass es zu gleichen Teilen auf die Weinberge aufgeteilt wird. [Für die] zu pflanzenden Weinstöcke in den gesondert weiter unten liegenden Plethren [ordne ich an,] Rohr [zu denselben Bedingungen] zu pflanzen, zu denen ich angeordnet habe, die Weinstöcke zu pflanzen. Im Hinblick auf die Pressen will ich, dass diejenige im Norden der Gesamtheit [der Bürger] zusteht, diejenige im Süden den sechs Berufsvereinigungen, wobei ihre Vorsteher nach jährlicher Auslosung [Wein] herstellen werden, wobei vor der Auslosung niemand die Befugnis hat, vorab zu pressen, oder es soll zahlen derjenige, der hiergegen verstößt, den übrigen Berufsvereinigungen 10.000 Denare. vac. Ich ordne an, dass die vorhandenen Fässer zu gleichen Teilen der Polis [und den sechs Berufsvereinigungen] zugeteilt werden. Das Bad zu betreiben soll Sorge der Epimeleten sein [– ±  15 –] die Einwohner (Akkusativ). Und 121  In

Fragm. C, Z. 17–18 verweist der Stifter jeweils mit ταῦτα auf seine vorangehenden An­ordnungen.

350

Wolfgang Kaiser

ich bitte alle [Vorsteher] beim Wohlergehen ihrer Familien in den Vereinslokalen meinen Willen auf Stelen einzuschreiben. [Um dasselbe bitte] ich auch die Archonten. vac. Auch sie sollen diesen Text aufzeichnen [[in dem Tempel  – ±  45  –]] und Stelen aufstellen, die mit diesem Text beschrieben sind, eine in dem Gymnasium namens Herakleion und eine in demjenigen namens Olympeion. Und noch zusätzlich bitte ich alle Bouleuten, die künftig Epimeleten sein werden, dass sie mit aller Sorgfalt und Eifer denjenigen, die für die Finanzen zuständig sind, über das Vermögen Rechnung legen ME[– ±  35 –] die Mittel aus den Einkünften zu ändern/anzupassen [– ±  15 – für die] Errichtung [von Stelen] auszugeben, wobei(?) aufgeschrieben werden [– ±  30 –] soll festgesetzt werden. Der Epimelet für das Werk [– ±  30 –] wohlgestaltet die Stelen aufstellen und die [– ±  30 – nämlich] die σύγκτησις, denen ich zuvor gesagt habe/von denen ich zuvor gesprochen habe, das [– ±  30 –] des Boularchen und der Archonten auf den Stelen [– – –].» B «[– ±  30 –] machend [– ±  20 –] und es wird niemandem möglich sein zu [veräußern oder zu belasten – ±  15 – die σύγκτησις oder einen] Teil der σύγκτησις [– ±  25 –] und um ni]chts weniger wird [gültig] bleiben das, [was von mir angeordnet worden ist. – ±  15 – meines] Willens im Hinblick auf alles und der Vollstreckung TO [– ±  30 – den] Ertrag jenes Jahres, in dem die [– ±  30 –]. Sorge getragen haben für die Aufstellung der [Stele – ±  25 –] Abkömmling eines Oberpriesters und Ammianus Themi[– ±  30 –], erste Strategen.» Hiernach besitzt der erhaltene Teil der Stiftung folgenden Aufbau:

Z. 1–2(?):

Z. 2–15:

C Ende einer Zuwendung von Geld an sechs Berufsvereinigungen (συστήματα). Die Berufsvereinigungen erhalten zudem je 5 Plethra Weinland (insgesamt 30 Plethra). Erhaltung und Nutzung des Stiftungsvermögens (Weinberge und ein χωρίον). – Anpflanzungen auf einem Weinberg der Stadt durch einen Epimeleten. – Übergabe von Gegenständen, die für den Anbau von Wein nötig sind, durch den ausscheidenden Epimeleten an seinen Nachfolger. – Gleichmäßige Verteilung des Rohrs (κάλαμος), das sich auf dem χωρίον befindet, auf die Weinberge. – Auf bestimmten Plethra soll Rohr angepflanzt werden, unter den gleichen Voraussetzungen, zu denen der Stifter die Anpflanzung neuer Weinstöcke angeordnet hat. – Aufteilung der Weinpressen: Die südliche Weinpresse steht den Berufsvereinigungen zu, die nördliche der Stadt.



Stiftungen in Hypaipa 351

– Die Vorsteher der Berufsvereinigungen sollen die Weinpresse in ausgeloster Reihenfolge nacheinander nutzen. – Bei eigenmächtigem Pressen durch ein Mitglied einer Berufsvereinigung hat diese Person 10.000 Denare an die anderen Berufsvereinigungen zu zahlen. – Die vorhandenen Fässer (πίθοι) sollen auf die Stadt und die Berufsvereinigungen gleichmäßig verteilt werden. – Epimeleten sollen das Bad betreiben. Die Bewohner des χωρίον haben hierzu einen nicht näher bestimmbaren Bezug. C/A Z. 15–19/1–6: Publikation des Stiftungstextes durch die Berufsvereinigungen und die Archonten der Stadt. Die Berufsvereinigungen sollen Stelen mit dem Stiftungstext in ihren Vereinslokalen aufstellen. Die Archonten sollen den Stiftungstext in einem Tempel publizieren sowie auf Stelen in zwei Gymnasien aufstellen. Z. 19–21/6–8: Die Bouleuten, die als Epimeleten tätig sein werden, sollen gegenüber den Personen, die für die Finanzen zuständig sind, ordnungsgemäß Rechnung über das Stiftungsvermögen legen. A Z. 9–15: Kosten der Publikation, Ausführung derselben. B Z. 1–8: Verbote, die σύγκτησις, die das Substrat der Stiftung bildet, zu vermindern bzw. zu beeinträchtigen, sowie Sanktionen. – Nicht mehr zur Stiftung gehörig – Z. 8–10: Namentliche Nennung zweier στρατηγοί πρώτοι, die für die Aufstellung der Stele, von der A–B stammen, verantwortlich waren. 2.  Zeitpunkt der Errichtung der Stiftung Da D nicht zur Stiftung gehört, kann die Datierung nur anhand paläographischer und inhaltlicher Indizien erfolgen. Die Buchstabenformen in A–C gleichen denjenigen in D, wie schon Drew-Bear feststellte. Allerdings gebraucht der Steinmetz von D extensiv Ligaturen, während C und A–B, die von verschiedenen Steinen stammen, keine Ligaturen aufweisen. Die Formen der Buchstaben in A–C unterscheiden sich von denjenigen, die die Fragmente der Steuerregister aus Hypaipa verwenden,122 nicht.123 Bei den Steuerregistern wurde freilich weitaus weniger Sorgfalt auf die äußere Form ge-

122  Von den Steuerregistern stehen Abzeichnungen durch Keil  – Premerstein zur Verfügung, s. Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 68  f. (erneut abgedruckt in I.Ephesos 3804–3805). 123  Nach Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67 weisen diese Inschriften eine andere Schrift auf als die Fragmente A, B und D.

352

Wolfgang Kaiser

legt.124 Die Stiftung, die A–C partiell wiedergeben, könnte daher in vordiokletianische oder diokletianische Zeit fallen.125 Die genauere Datierung muss hier offenbleiben. Die Zuwendung fester Geldsummen durch den Stifter an die Berufsvereinigungen dürfte dafür sprechen, dass die Stiftung nicht in der Zeit der starken Geldentwertung im letzten Drittel des 3. Jh. errichtet wurde.126 3.  Gegenstand der Stiftung Der Name des Stifters/der Stifterin ist nicht überliefert. Es handelte sich offenbar um eine sehr vermögende Person. Belastbare sprachliche Anhaltspunkte dafür, dass dem vorliegenden Text eine letztwillige Verfügung zugrunde liegt, gibt es nicht.127 Βούλομαι (C, Z. 6, 9) und κελεύω (C, Z. 13) sind für Verteilungen verwendet, nicht für Zuwendungen (z.  B. βούλομαι δοθῆναι). Die Bezugnahme auf die γνώμη des Stifters (C, Z. 16; B, Z. 6) hat keinen spezifisch erbrechtlichen Charakter, sondern betrifft zum einen die Veröffentlichung des Willens des Stifters, d.  h. des Stiftungstextes, zum anderen dessen Beachtlichkeit in jeglicher Hinsicht. Der erhaltene Text schließt freilich auch nicht aus, dass es sich hier um eine letztwillige Verfügung handeln könnte. Da eine Erbeinsetzung der Polis ausscheidet,128 hätte der Stifter seine/n Erben mit einem umfangreichen Fideikommiss zugunsten der Polis belastet.129 Zugleich hätte 124  Nach

K. Harper, The Greek Census Inscriptions of Late Antiquity, JRS 98 (2008) 83– 119, 86  f. dürfte die Schrift der Fragmente daher eher der zweiten Hälfte des 4. Jh. angehören. Harper 84–90, 116 datiert das Steuerregister aus Hypaipa und die übrigen erhaltenen spätantiken Steuerregister in die Zeit zwischen 320 und 390 (wohl nach 350). 125  Für Kleinasien sind, auf der Basis des Materials bei Laum II (o. Anm. 92) 75–142, 159  f. jedenfalls keine Stiftungen mehr nachweisbar, die in das 4. Jh. fallen. 126  S. dazu nur C. Howgego, Geld in der antiken Welt. Eine Einführung, 2. Aufl., 2011, 151  f., 156–162; K. Strobel, Die Aufwertung des Jahres 301 n.  Chr. und ihre epigraphische Dokumentation in Aphrodisias (Karien). Ein Beitrag zur tetrarchischen Währungspolitik, Tyche 30 (2015) 145–172. 127  Spekulativ daher Drew-Bear (o. Anm. 2) 514 Anm. 23 (am Ende), 533 (allerdings unter Bezugnahme auf Fragm. E) sowie I.Ephesos 3803, S. 347 (ein Großgrundbesitzer habe seinen Besitz «vermacht»), 348. Für Fragm. B, Z. 8–9 will Merkelbach … τῆς ἀναστάσεως τῆς 9| [διαθήκης – – –] ergänzen. Ἀνάστασις bezieht sich aber auf die Aufstellung der Stele, aus der die Fragm. A–B stammen, s. unten S. 368. Entsprechend wird zuvor zweimal ἀνίστημι für die Errichtung von Stelen verwendet, s. Fragm. C., Z. 18: καὶ στήλας δὲ ἀναστῆσαι …, Fragm. A, Z. 12: εὐκό]σμως τὰς στήλλας ἀναστῆσαι … Auch Robert (o. Anm. 2) 456 hält eine testamentarische Stiftung zumindest für möglich. Altınoluk (o. Anm. 1) 36 Anm. 151 nimmt an, die Stadt Hypaipa sei als Erbin eingesetzt worden. 128  S. zur Erbfähigkeit von Städten nur M. Avenarius, Der Pseudo-ulpianische liber singularis regularum. Entstehung, Eigenart und Überlieferung einer hochklassischen Juristenschrift, 2005, 400–403; M. Kaser, Das Römische Privatrecht, I, 1971, 685. Das erste sichere Zeugnis für die Erbfähigkeit von civitates (abgesehen von der Erbeinsetzung durch eigene Freigelassene) stammt aus dem Jahre 472 (C. 6, 74, 12; Leo). 129  Fideikommisse, auch Gesamtfideikommisse zugunsten einer civitas waren möglich, s. nur Avenarius (o. Anm. 128) 403. Zu Vermächtnissen an Gemeinden s. etwa E. Chevreau, La



Stiftungen in Hypaipa 353

der Erblasser detailliert die Verwendung des Stiftungsvermögens vorgegeben (einschließlich Pflanzanweisungen). Legt man ein Fideikommiss zugrunde, dann wäre der Gebrauch des Griechischen möglich,130 ohne dass sich die Frage stellt, ob es für die Reichsbewohner nach der Constitutio Antoniniana möglich war, außerhalb Ägyptens auf Griechisch ein Testament zu errichten.131 Das Fideikommiss könnte dann in einem Kodizill oder formfrei im Wege einer epistula an die Stadt ausgesetzt worden sein.132 In jedem Fall hätte der Polis aber das Eigentum an den Grundstücken erst von dem Erben/den Erben des Stifters übertragen werden müssen. Bei einer lebzeitigen Errichtung hätte sie beides unmittelbar vom Stifter erworben. Letzteres wäre jedenfalls für die Polis wohl der einfachere Weg gewesen. Substrat der Stiftung war eine σύγκτησις, die A und B erwähnen. In A, Z. 13 ist von einer σύγκτησις (γὰ]ρ τὴν σύνκτησιν  …) die Rede, in B, Z. 4 von einem Teil einer σύγκτησις (μέ]ρος τι τῆς συνκτή[σεως). Keil und Premerstein sehen in der σύγκτησις den «gemeinschaftlichen Besitz mehrerer».133 Drew-Bear erwägt auf der Basis der Glossaria Pseudo-Philoxeni und Pseudo-Cyrilli ein Verständnis von σύγκτησις im Sinne von «rural estate».134 Er kommt jedoch aufgrund der Formulierung ἀναλίσκεσθαι ἀπὸ τῆς αὐτῆς συ[ν]5|κτήσεως τῆς κάτω δηλουμένης in F (SEG 30, 1387; das Bruchstück gehört freilich nicht zu A–C, s. oben S. 340) zu dem Schluss, σύγκτησις sei als «joint ownership of property» zu verstehen. Σύγκτησις verweise auf die sechs Vereinigungen, die C bezeuge.135 Ein Verständnis von σύγκτησις als «joint ownership», also als Miteigentümergemeinschaft, kommt jedoch nicht in Betracht. pratique successorale à travers la correspondance de Pline le Jeune. Le cas des legs faits en faveur des cités, in: E. Chrevreau – D. Kremer – A. Laquerrière-Lacroix (Hgg.), Carmina iuris. Mélanges en l’ honneur de Michel Humbert, 2012, 75–86. 130  S. Gaius, Institutiones 2, 281(Legate konnten hingegen nur lateinisch ausgesetzt werden). 131  Für Ägypten gestattete Alexander Severus die Verwendung des Griechischen für Testamente, was sich aus Bezugnahmen auf eine entsprechende θεία κέλευσις in Testamenten ergibt (s. PER 1702; M. Amelotti, Il testamento romano attraverso la prassi documentale, 1966, 271  f., Nr. 13). Eine Novelle Theodosius’ II. vom 12. Sept. 439 setzt eine vorgängige Erlaubnis, Testamente auf Griechisch abzufassen, voraus und erlaubt für Legate, Vormundsbestellungen und libertates directae nunmehr ebenfalls Griechisch (Nov. Theod. 16, 8). Zur Problematik s. ausführlich B. Strobel, Römische Testamentsurkunden aus Ägypten vor und nach der Constitutio Antoniniana, 2014, 31–35 mit weiteren Nachweisen (dazu die Rezension von U. Babusiaux, ZRG 133 [2016] 517–533); A. Häusler, Letztwillige Verfügungen in griechischer Sprache, ZRG 133 (2016), 420–444, 421–425; M. Nowak, Wills in the Roman Empire. A Documentary Approach, 2015, 110–112; L. Desanti, Dominare la prassi. I rescritti diocleziani in materia di successioni, in: Eck – Puliatti (o. Anm. 41) 527–563, 539 (mit weiterer Literatur in Anm. 56) 132  Zu diesen Möglichkeiten s. Kaiser (o. Anm. 74) 87  f. mit weiteren Nachweisen. 133  S. Keil – Premerstein (o. Anm. 1) 67, die die beiden dort publizierten Fragmente mit der Anlage von Katastern zu steuerlichen Zwecken in Verbindung bringen. 134  Bei Robert (o. Anm. 2) 456 ist σύγκτησις der Sache nach zutreffend mit «domaine» wiedergegeben. 135  S. Drew-Bear (o. Anm. 2) 532  f.; S. 513 übersetzt Drew-Bear Fragm. B, Z. 4: «nor will it be allowed to anyone (to alienate) any part of the joint property».

354

Wolfgang Kaiser

Im Griechischen stehen für Gemeinschaftsverhältnisse Wörter, die sich von der Wurzel κοιν- ableiten (κοινόνεω, κοινονία, κοινός).136 Dementsprechend verwenden auch griechische Rechtsordnungen für Miteigentum κοινονία bzw. κοινός.137 Σύγκτησις ist anderweitig noch mehrfach teils in literarischen Quellen, teils in Inschriften belegt.138 Diese Belege zeigen, dass der Terminus σύγκτησις mehrere Grundstücke bezeichnet, die aneinander angrenzen und im Eigentum derselben Person stehen. Das lateinische Pendant hierzu bildet massa, wobei massa in dieser Bedeutung erst deutlich später als σύγκτησις bezeugt ist.139 Auch in byzantinischen Quellen kommt σύγκτησις noch vor.140 Für die vorliegende Stiftung ist daher davon auszugehen, dass σύγκτησις hier – wie andernorts – eine Mehrheit von Grundstücken bezeichnet, die im Eigentum des Stifters standen. Das Stiftungsvermögen bestand daher aus einem zusammenhängenden Komplex von Grundstücken. Daneben dürfte der Stifter der Polis nicht auch noch Kapital zugewandt haben, da die Bestimmungen am 136  S. nur die Wörter bei LSJ 968–970. Ausführlich zur Bedeutung von κοινονία in literarischen und dokumentarischen Quellen jetzt J. M. Ogereau, Paul’s koinonia with the Philippians. A Socio-historical Investigation of a Pauline Economic Partnership, 2014, 120–219. 137  S. zum Miteigentum im athenischen Recht A. R. W. Harrison, The Law of Athens, I: The Family and Property, 1968, S. 239–243 (κοινονία/κοινός); zum Miteigentum an Immobilien am Beispiel des Registers aus Tenos (IG XII 5, Nr. 872; 3. Jh. v.  Chr.) s. Kränzlein (o. Anm. 77) 135  f. Zu κοινός etc. in den Papyri s. nur Preisigke (o. Anm. 78) 812–816, zu Stockwerkseigentum und Miteigentümergemeinschaften im griechisch-römischen Ägypten s. R. Taubenschlag, The Law of Greco-Roman Egypt in the Light of the Papyri, 332 B.  C. – 640 A.  D., 2. Aufl., 1955, 239–243. Entsprechend auch die römische Rechtsterminologie: Hier steht communio für eine Miteigentümergemeinschaft. 138  So in D. 34, 4, 30, 1 (Scaev. 20 dig.): ἡ σύγκτησις ἡ περὶ Κολώνην; D. 31, 34, 1 (Mod. 10 resp.): σύγκτησις Κομιάνη; Steuerregister von Tralleis (Thonemann [o. Anm. 42] 444–447), Col. II, Z. 19–20: 19| ἀγρ(ὸς) Τραρα συνκτή(σεως) τῆς περὶ Παράδεισον ζυ(γὰ) ιςʹ. 20| ἀγρ(ὸς) Τραλλικὼν συνκτή(σεως) τῆς αὐτῆς ζυγὰ