171 128 11MB
Dutch; Flemish Pages 348 [352] Year 1984
fr ^ £
£ •fr fr-
fr fr
fr Tir £
RAAD VAN EUROPA
COMMIS SIE V A N D E EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
EUDISED VEELTALIGE THESAURUS VOOR DE BEWERKING VAN IN FORMAT IE INZAKE OPV OEDING, VORMING EN ONDERWIJS Nederlandse versie Nieuwe uitgave 1984
J E A N VIET
G E O R G E S VAN SLYPE
Maison des Sciences de l ' H o m m e Paris
Bureau Marcel van Dijk Bruxelles
Mouton Publishers • Berlin • New York
Amsterdam
De volledige t h e s a u r u s omvat negen eentalige delen : Deens, Duits, Engels, F r a n s , Grieks, Italiaans, Nederlands, Portugees, Spaans.
In het k a d e r van een o v e r e e n k o m s t tussen de Raad van E u r o p a en de Commissie van de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n , die technische bijstand kreeg van de Centrale Dienst van E U R Y D I C E , w e r d de nieuwe uitgave van E U D I S E D voorbereid d o o r J e a n Viet (Maison des Sciences de l ' H o m m e , Paris), die de descriptoren en nietdescriptoren verzamelde, en Georges V a n Slype (Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles), die de hiërarchieke en associatieve s t r u c t u u r van de t h e s a u r u s verzorgde. De c o m p u t e r v e r w e r k i n g van de t h e s a u r u s werd uitgevoerd d o o r I/S D A T A C E N T R A L E N te V a l b y ( D e n e m a r k e n ) m e t b e h u l p van een b e w e r k t e versie van de A S T U T E - p r o g r a m m a t u u r van de Commissie van de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n . De t h e s a u r u s bestaat eveneens o p m a g n e e t b a n d ; inlichtingen over a a n k o o p en gebruik k u n n e n w o r d e n verkregen bij de Commissie van de E u r o p e s e G e m e e n s c h a p p e n , Directoraat-generaal V. Werkgelegenheid, Sociale Z a k e n en O n d e r w i j s , of bij de R a a d van E u r o p a .
CIP-Kurztitelaufnahme
der Deutschen
Bibliothek
Viet, Jean: EUDISED : veeltalige thesaurus voor de bewerking van informatie inzake opvoeding, vorming en onderwijs / Jean Viet ; Georges van Slype. Raad van Europa ; C o m m . van de Europ. Gemeenschappen. - Nederlandse versie, nieuwe uitg. - Berlin ; N e w York ; Amsterdam : Mouton, 1984. Dan., dt., engl., franz., griech., ital., portug. u. span. Ausg. unter demselben Titel ISBN 3-11-009852-0 NE: Slype, Georges van ; NST 22 ; 03
©
Library of Congress Cataloging in Publication
Data
Viet, Jean. EUDISED ; veeltalige thesaurus voor de bewerking van informatie inzake opvoeding, vorming in onderwijs. At head of title: Raad von Europa, Commissie van de Europese Gemeenschappen. 1. Subject h e a d i n g s — E d u c a t i o n . 2. Subject headings, Polyglot. I. Slype, Georges van. II. Title. Z 6 9 5 . 1 . E 3 V 5 6 7 1984 025.4'937 84-22603 ISBN 3-11-009852-0
1984, Raad van Europa, Commissie van de Europese Gemeenschappen, Straatsburg, Brüssel en Luxemburg. Nederlandse versie, XX + 327 pagina's, ISBN 3-11-009852-0 Printing: Mercedes-Druck, Berlin. - Binding: Lüderitz & Bauer Buchgewerbe GmbH, Berlin. Printed in Germany
INHOUD VOORWOORD INLEIDING Doelstellingen Gebied Historisch overzicht Taalversies Structuur van de thésaurus Kenmerken Indeling Voortdurend beheer Regels voor het indexeren van documenten Regels voor het formuleren van vragen GESTRUCTUREERDE ALFABETISCHE THESAURUS TERMINOLOGISCHE SCHEMA'S LUST VAN TERMINOLOGISCHE SCHEMA'S GEPERM UTEERDE ALFABETISCHE THESAURUS
Bladzijde III V V VI VI IX IX XII XII XV XVI XIX 1 185 186 271
III
VOORWOORD
Deze nieuwe uitgave van de veeltalige EUDISED-thesaurus is het resultaat van een samenwerklng tussen de Raad v a n Europa en de Commissie van de Europese Gemeenschappen, die ten doel heeft de gegevensuitwisseling op onderwijsgebied te harmoniseren met behulp v a n een gemeenschappelijke documentaire taal. De eerste uitgave van de veeltalige EUDISED-thesaurus werd onder auspicien van de R a a d v a n Europa in 1973 gepubliceerd in Engelse, Franse en Duitse versie, in 1975 in Spaanse versie, en in 1977 in Nederlandse versie. Van 1981 tot 1984 h e b b e n de R a a d van Europa en de Commissie van de Europese Gemeenschappen, op basis v a n de gefusioneerde woordenlijst van de uitgave 1973 en van een in 1979 samengesteld addendum, samengewerkt aan de ontwikkeling van vier andere taalversies (Italiaans, Deens, Grieks, Portugees) en aan een nieuwe presentatie v a n het vocabularium, in de vorm v a n een alfabetische lijst verbonden met een gepermuteerde index e n «et terminologische schema's. De veeltalige EUDISED-thesaurus, die al a a n de praktijk van de documentaire analyse is getoetst, met name door het informatienet EURYDICE (Informatienet voor Onderwijs in de Europese Gemeenschap) en EUDISED (Europees Documentatie- en Informatiesysteem voor opvoeding, vorming en onderwijs van de R a a d v a n Europa : European Documentation and i n f o r m a t i o n £ y s t e m for Education), tracht de specifieke woordenschat v a n de Europese onderwijsstelsels een gemeenschappelijke dimensie te geven, waardoor de informatie-uitwisseling tussen in onderwijs gespecialiseerde Organen mogelijk wordt. Gelet op de diversiteit van de onderwijssituaties betekent deze publikatie een belangrijke stap onderwijsstelsels.
die in de veeltalige EUDISED-thesaurus tot uitdrukking komt, naar een verbetering van de contacten tussen Europese
F. KARASEK Secretaris-generaal v a n de Commissie van de Europese Gemeenschappen
Secretaris-generaal van de Raad v a n Europa
V
I IM L E I D I M G
DOELSTELLINGEN De die
veeltallge
thésaurus
speciaal
ls o n t w o r p e n
inzake
EUDISED voor
is de
een
documentaire
bewerking
van
taal,
niet-descriptoren,
informatie
die
onderwijs.
in
d.w.z.
natuurlijke
equivalent
zijn
woorden
taal
met
of
nauw
de d e s c r i p t o r e n w e e r g e g e v e n De
ISO-Norm
2788
omschrijft
een thésaurus
"uit
functioneel
Instrument
op
documenten gebruikte
gebruikte door
taal
structureel
d y n a m l s che
een
terminologie
taal
om
(documentaire oogpunt
(als)
woordenlijs t
semantische
(als)
gebruikers
natuurlijke
nauwkeuriger - uit
de
en
oogpunt,
relaties
in
van
en te
door
de in
in
met
bepaald
begrlppen
ondubbelzinnig
woorden
door
de
aandulden
of
gebled
uitdrukkingen
thesaurus
door
concepten
(dus
In
termen)
verband
tussen
enerzljds
en
door
de
UNESCO
en
ultbreiden
de
een veeltalige
van
"de
De
d.w.z.
die
de
en
met
de
descriptoren
tussen
en
descriptoren
thesaurus
opgestelde van
Rlchtlljnen
meertalige
omschreven
voor
thesauri
het wordt
als
onderlinge
:
van het
de
samenstellen
thesaurus
bestreken
die
de
gebied
die
talen
EUDISED-thesaurus
instrument - descriptoren,
bij
een
natuurlijke bevat
aansluiten
anderzijds.
kennis" .
Een thesaurus
relaties van
niet-descriptoren
In
gecontroleerde
semantische betekenis
indexeerders
zetten
termen
een
contrôle-
taal) een
uitdrukkingen aandulden
: -
-
of
concepten
zijn
instelllngen, indexen,
van
ten
termen
bevat
die
uit
verschillende
zijn
geselecteerd".
wil
in
de
van
documentatiediensten
dienste
secundaire
en v a n p r o d u c e n t e n
centra
eerste voor
plaats
samenvattingen
van documentaire
een van en
gegevensbases.
VI
Een
van
namelijk de
de het
functies
documenten
documenten
met
later
elektronisch terugvinden
van
nauwkeurig
behulp
van
informatiesys temen van
van
kunnen
of
deze
weergeven
begrlpsinhoud
descriptoren,
worden
manueel,
de
zodat
teruggevonden
systeem
voor
in
is van
De
descriptoren
thema's,
EUDISED-thesaurus
een,
186
opslaan
worden
de
rieht
Informatiesystemen
het
:
tot
zieh
en
en
tot
de
gebruikers
die
informatie
zoekt
en,
De
in
uit
bestrijkt
inzake
van
onderwijs.
de
interdiseiplinair
en
diverse
gebied
vakgebieden
onderwijs
beginselen
vormen
die
samen
het
:
en
van
een
de
onderwijsinsteHingen, schoolgebouwen
-
onderwijsprogramma's
-
onderzoek
en
inzake
-
psychologie
-
sociologie
-
economle
van
-
openbaar
bestuur
lijst
microthesauri,
van
van van
die
De
op
pagina
leerlingen
de
De
hoofdlijnen rapport,
voor
dat
de
in
bij
documentatie
en
voorgestelde
het
de
het
-informatie
van
ontwikkeling van
voor
de
de
te
Europa
op
onderwijsgebied
de
werd
in,
van
de
werden
goed,
waarvan
normen
te
deze
commissie
Steide
en
en
de
het
gebruiken
in
onderwijs-
eerste
thesaurus,
tussen
neergelegd
en de
deel
bevordering
voor
ingediend;
hanteren
uitwisseling
ter
Commissie
schema
deskundigen
aanvankelijk
van
samenstelling
1971
keurde
van
maakte
Raad
twee
als
taak
tweede
de
vaststellen
formaat.
leermiddelen en
leerstof
onderwijs, het
het
het
onderwijsgevenden,
EUDISED
van
Informatie-uitwisseling
Lid-Staten.
opstelling
-
thesaurus
project
de
kreeg
onderwijssystemen
onderwijsbeleid
-
een
grote
OVERZICHT
werkgroepen -
42
in
genoemd.
vermeld.
veeltallge
een
-
bevat
gegroepeerd
worden
van
GEBIED
EUDISED
zijn
en
onderwijsgevenden,
beleidsfunetionarissen,
eenieder
vorming
ook
onderzoekers,
beheerders
algemeen,
opvoeding,
thesaurus
documenten.
EUDISED-thesauru8
bestuurders,
de
microthesaurus
deze
HISTORISCH De
van
die
pedagogische
onderwijs onderwijs
onderwijs
geopolitieke
Beide Informatie
het
voltooiden
Internationaal
door
uitgeverij
gepubliceerd werden
entiteiten.
werkgroepen
EUDISED-thesaurus,
:
die
elkaar
basismateriaal
werd
linguisten,
voor
uit
Britse
die en
hun
opdracht
opgeslagen
Arbeidsbureau Mouton
Engels,
naast
is
in
Frans
te
drie en
in
Geneve,
verzameld Engelse
Skandinavische
1973.
De
computer
van
werd
in
verschillende
Duits.
samengesteld;
de
in
een
Deze het
door taal
drie
versies
terminologisch drie
waren
specialisten,
1974
versies
groepen
samengesteld
voor
de
Franse
VII
taal
uit
voor
de
Belgische, Dultse
specialisten. geordend
het
van
descriptoren. bood
het
elke
taal
de
exaeter
zijn
Deze
zagen
andere
kon
steunen
op
aanmerkelijk
van
niet
(Rio
werd
van
Op
grond
van
scheve
in
de
ook
verricht
in
die
1977.
vervolgens
1974;
de Maar
de
al
deze
gevaar
licht
in
1975
(Den
konden
niet
voor
de
sociale met
1974
werd
in
de
noodzaak
van
die
tijdig
niet
beschikken met
dat
nog
slechts
de
kon
garanderen.
door
Europa, vooral werd
werd
tal
van
op
ëën
aberraties
verkleind.
en in
de
In die
1978
viel
werd
beheer
vond Afrika,
gebruikt
ook
Education
Thesaurus.
thesaurus
in
het
ruime
Canada
naast
in
de
EUDISED-thesaurus
de
lid-staten
verbreidlng
en
de
buiten
Latijns-Amerika,
"ERIC-thesaurus" Bij
van
Raad
van
Documentatiecentrum
en
de
Europa
voor
het
de
gebruikt Raad
van
West-Europa, waar
hij
UNESCO
wegens
van
de
gebeurd,
een inhoud een
van
zou
beheer bleek
de
de
via
nieuwe
een
van
men
trends toename
talen
met
herziening
van
Reeds
gewezen
de
vijf
in de
Omdat
later
leer
analyseren
op
taal. jaar
niet
het
is.
blijken.
dat
te
relatieve
het Deze
sterke
thésaurus
instrument
die
documentaire
noodzakelijk op
in
toegankelijk
plotselinge
voortdurend 1s
het
vaak :
IBE
Europa te uit
besluit
de
in
oktober Daar
te
helemaal
documenten,
en
beheersing
van
de
informatie
herziening
van
de
thésaurus,
herzien,
hadden
Skandinavische
taalversles bestond
vertegenwoordigers
van
de van
Europese
de
de
thésaurus
in
de
Raad
vertegenwoordigers die
had UNESCO
plaats
Gemeenschappen.
zones ; van
de
IBE,
de
eerste
geleid, :
in van
dlenden
eerste
betrokken
consultant
IAB,
het groep
vergadering door
van
vijf
met De
groep
thésaurus de
EUDISED".
moment
de
de
uitwerking
de
van zittlng
in
van
de
"belast
eerste
dat
ook
de
Commissie
haar op
landen,
werd
werkgroep
thésaurus
vijf,
vertegenwoordigers
daarnaast
een
1980
de
gepubliceerde
worden
tot
aan
veeltalige
Onderwijs
zelf
snel
toevertrouwd
van
belegde
veeltalige
instellingen
ook
de
Inleiding
over
gegevensbasis, on-line
doch en
de
onderzoekingen.
onderwljsgebied,
een
spoorde
een
wetenschappen het
EUDISED-thesaurus
Straatsburg. Terstond
gebruik,
onderwljsresearch
raakpunten de
dit
in
documentatievan
Haag,
versies en
de
brasilelro
Spaanse,
taalversles
het
het
Centro
Nederlandse
bestaande
voor
bij
opgeslagen
bij
analyses
opgenomen
zijn
onderwljsproblematiek
Janeiro,
D
Ruimtevaartagentschap
voordoen
gevolgd
&
de
Europees
daardoor
onderzoek
R
bij
analyses
eigene geen
EUDISED
hulpmiddel
name
het
studiegebied
het
als
met
tussen
het
kunnen
worden
de in
waardoor
en
kreeg.
thesaurus
in drie
Bulletin
cultureel
de
gebruikt
begripsmatig
taal
krijgt,
Europa
werkzaamheden,
tot
af
steeds
doordat
Mouton;
brontaal,
zodat zieh
educacionais ) door
Staatsuitgeverij)
enkele
de
van
begin
en
Oostenrijkse
lacunes
taal
voorrang
evenwel
van
eventuele
aanpak
aandacht
Braziliaanse
pesquisas
toch
die
en
materiaal
van
taal
specialis ten,
Duitse
van
kwam,
behandeld,
versles
ultgegeven
van
aspecten
taalregio's
: de
dit
dat
recht
diverse
methode
andere
de
of
worden
meerdere
Zwltserse
veeltalige
voordeel
ontstonden
een
konden
werd
opsporen
Deze
tot
en
Zwitserse,
equivalenties
grote
verhoudingen wanneer
uit
Daarna
voor
vaststellen
Franse
taal
en en
de
VIII Na
18 m a a n d e n k w a m
van
de
thesaurus
en m e t
talen
Engels,
:
Tenelnde
de
hoogte
voor
de
Frans,
brengen
wljzigingen,
het
€€n voor
Kerfst
1981
met
het
de
elke
van
woordenlijst
Spaans
en
thesaurus
Raad
van
vaststellen
beheer
van
In
de vijf
Nederlands.
onverwijld
aangebrachte
de
lijst
afleverlngen,
de
de
publiceerde
alfabetleche
van
Duits,
van
van
gereed
voortdurend
bijwerklng
gebruikers
te
nleuwe
de w e r k g r o e p
procedures
op
aanvullingen
Europa
in
1982
EUDISED-descriptoren
in
Deze
overeenkomst
werd
met
onder
andere
ausplciön
verleende
aan
belangrljke bepalen
zag
redenen
om
te
t o t de p u b l i k a t i e
besluiten
van deze
zieh
Het
te w a c h t e n o p d e v o l t o o i i n g
leek
derhalve
De
tweede
te
Valby
reden was
eerste
de
Raad
waarin het
reden
van
dat,
ministers
opgenomen
dit
centrale
Onderwljs
voor
EURYDICE,
die
verantwoordelijkheld
op
opgericht
EURYDICE in
van
in
elke
de
februari
1976 ,
in
de
ter
ondersteuning
uit
6€n
of
de
meer
en
gevestigd van
een onder
het
kader
ontwlkkelde
Gemeenschap
e n de R a a d
1976
dat
het
het
EUDISED-project
Commlssle
net
met
ontwikkeling gezamenlljk
de
de de
van
Europa
"normen zijn Raad
van voor
samenwerking
de te
tussen
bepaalt
hanteert
die
de
Europa
veeltalige berelden
en
Europese
resolutle
in h e t
opgesteld". van
de
Daarom
kader
de
werd
Grleks
Raad
Portugese
publikatie
de
op
van
het
aan
van
de
van
steun versie.
het
geheel
versies. de
l/S de
De
thesaurus
van
de de
relatlef
van
deze
strueturering
leldde
verband
te
Commlssle
toepasslng
Voorts
op
Europese
DATACENTRALEN
door
hierarchische
struetureel In
van
Commlssle
basis
descriptoren.
zogenaamde
realiserlng
de
toevertrouwd
descriptoren
In
1982
vier
de
tot
evenwlchtlge
grafische
een
Indeling
groepen,
de
mlcrothesauri.
en
in
nleuwe
Marcel
van
de
eerste
negen tot
taalversies Dijk
de d o c u m e n t a i r e publikatie
maanden stand,
b e i as tte m e t
zieh
van
1983
terwljl
de
kwamen het
de
Bureau
herstrueturering
van
taal.
jaar
het
langdurige
partners,
van
Thesaurus,
is
de de
EUDISED-thesaurus financleren.
(1980
na
van
tien van
overeengekomen te
de
van deze nleuwe
ASTUTE-so ftware.
alle
van
dat
vergemakkelijkte
voorstelllng
De van
een
begonnen en
Europese
Gerneenschappen«
In
terwljl
van de
meteen
Europese
Lid-Staat
is
Commlssle
van
onderwijsgebied,
bestaat
Brüssel
resolutle
9
onderwljs
werd
Informatie-eenheden eenheid,
de
van
actieprogramma
actleprogramma.
nationale
overeenkomstlg
van
een
Informatlenet
Gemeenschap, van
was
met
door
(Denemarken),
software
lijst.
van De
gewenst
dat
Italiaans
de
twee
voorlopig
alfabetische
Commlssle,
en vijf
namelijk
de
mee
Deens,
ontwikkeling
Informaticagebled
Beheergroep
evenwel
de
taalversie.
de
van
de
Gerneenschappen van
bracht
taalversies,
de
en
met
name
onder
- 1981),
de
veeltallge EÜDISED-thesaurus u l t g a v e , is d a a r m e e
eerste
geduldige van
de
werk
Herkgroep
voorzitterschap
en V a n d e n
Daele
van van
(1982
de
de
de
- 1983).
1984, van
verschillende
Beheer HH.
in
uitkomst
W.
van de
de Regt
IX TAALVERSIES De
STRUCTUUR
EUDISED-thesaurus
taal heeft
bestaat
een indicator
In
negen
taalversies;
VAN DE
Overeenkomstig
THESAURUS
ISO-Norm
2788 vindt
mes
- descriptoren, de Indicator
Taal
begrippen
documenten Voorbeeld
temen weer
en het
die
te
moeten
ge v e n
formuleren
van
Dults
D
Ktigels
E
niet-descriptoren,
synoniemen
Frans
F
begrippen
aandulden
die
Grleks
G
begrippen
weergegeven
Itallaans
I
toegangspunten
N
de
Portugees
P
van
Spaans
S
descriptoren;
de U N E S C O - a a n b e v e l l n g
alle
d.w.z.
met
descriptor
talen elke
van
de
€£n-equlvalentie
is
niet-descrlptoren
:
aangezien
een
de
die v a r i e e r t
talen
in
taal
niet dit
naargelang
is
dezelfde
een
taal
status, moet
een
corresponderen noodzakelljk namelijk
lexicologische van het
vragen
onmogelljk,
rijkdom
onderwerp.
hebben
toe
nauw
door
de
of
tot
de
Indexeren
te
spltsen
thesaurus, op
aantal
zijn
descriptoren,
het
het
temen
verwant
van
de
en
en het
die met
de
en
die
dienen
om
formuleren
voorkeurstermen,
nietdescrlptoren
kan
de per
2 :
SPECIAAL ONDERWIJS
toepasslngsnotajs, van
tussen
om van
varigren.
Voorbeeld
thesaurus
descriptor
in e l k e a n d e r e
s
gebruikt
indexeren
vragen.
zijn
terminologie
taal
het
ONDERUIJS
Nede rlands
hebben
:
1 :
K BUITENGEWOOH
worden
bij
Deens
Overeenkonstig
in E U D I S E D
:
die
het
die
een
toepasslngsgebied
dubbelzinnlg
toepasslngsnota's Voorbeeld
is; kunnen
3
8 U I T E N G E U 0 0 N ONDERWIJS (OMVAT SPECIALE VORMEN V A H O N D E R W I J S T E N BEH0EV6 V A N UITZOUOEflLIJKE KIHOEREN, V O O R A L V A N GEESTELIJK EN/OF LICHAMELIJK GEHANOICAPTE KIHDEREN I
körte
van
de
aantal per taal
verklaring
descriptor, en
inhoud
varleren.
geven wanneer
van
de
X s e m a n t l s c h e - e q u i . v a l e n t l e r e l a t l . e s en
n l e t - d e s c r l p t o r e n ,
( g e l i j k
a l l e
voor
t u s s e n
a a n g e g e v e n
t a l e n
van
de
Voorbeeld
descrlptoren
d o o r
de
t h e s a u r u s )
BUITENGEWOON ONOERUIJS
:
BTI
. USE,
geplaatst
tussen
een
daarmee corresponderende
6 :
S y m b o l e n
nlet-descrlptor
en
ONDERWJJSBELEID
de
descrlptor
. NT
(-
NARROWER
geplaatst Voorbeeld SPECIAAL
4 :
specifleke
ONOERWIJS
USE
tussen
Voorbeeld
TERM een
=
specifleke
algemene
term),
descriptor
en
een
descriptor. 7 :
BUITENGEWOON ONOERWIJS ONDERWIJSBELEID
Opmerklng
s
een
nlet-descrlptor
enkele descrlptor
moet
naar
NT I
g€n
de . ÜF
(-
USED
descrlptor
FOR),
en
de
geplaatst
tussen
niet-descriptor(en)
die
een
door
hlj
dat
weergeeft. Voorbeeld
5 :
: 66n
hierarchische
een
cijfer,
het
aantal
Voorbeeld
descriptor
kan
twee of meer n i e t - d e s c r i p t o r e n
aangegeven
relatles
tussen
door de symbolen
(• BROADER
tussen algemene
een
TERM
naar
nul,
66n,
worden BT
of
niveaus
aangeduld NT-symbool, tussen
de
aangeeft.
NT1 FTSIOLOGIE NT2 NEUROFYSIOLOGIE NT2 P5YCH0FYSI0L0GIE NTS PSYCHOSOMATIK
verwljzen descrlptoren,
:
•
verwantschap
aangegeven verwante
algemene
specifleke
descriptor.
het
8 :
door
term
twee verwante . BT
niveaus van
hierarchische
termen
— relatles hlSrarchlsche
rechts
BIOLOGIE BTl LEVENSWETENSCHAPPEN BT2 MATUIIR- EH LEVENSWETENSCHAPPEN
S P E C I A A L ONOERWIJS
Qpmerklng
diverse
beschouwde
BUITENCEWOON ONOERWIJS UF
BUIOOM ONOERWIJS
verwljzen.
term),
descriptor
geplaatst en
een
of
het VA
symbool (voir
descrlptoren.
tussen RT
(•
aussl)),
descrlptoren, RELATED
geplaatst
TERM
-
tussen
XI
Voorbeeld
9
llnguìstische-equivalentierelaties
BUITENGEWOON ONDERUIJS BT
Behalve
deze
relatles
-
GEHANDICAPTE
door
bevat
relatles
twee
gestandaardiseerde
wordt
cijfers,
in
een
microthesaurus
weergegeven
gevolgd
mlcrothesaurus.
semantische
hetzelfde
lende
talen,
begrip
aangegeven
onder
ledere
tuseen
aanduiden
door
de
descrlptoren
voorafgegaan
door
een
Voorbeeld
:
verschil-
vermelding,
descriptor
corresponderende
descrip-
in
in
In
een de
taal,
tussen van
andere
de
talen,
taalcode.
:
opname
mlcrothesaurus van
2788
thesaurus
van
die
haakjes,
ISO
de
toren
Dit
door
nummer
door de
is
een
:
gelijk
CAPACITEIT
volgnummer
aanduldlng
11
ledere
van
voor
(21
D/FAEHIGKEIT F/CAPACITE I/CAPACITA P/CAPACIDADE
de alle
- E/ABILITY G/IKANOTHTA K/EVNE - S/CAPACIDAO )
talen. Daar Opmerking
:
volgnummer De
de
is
relatie
naam
geen van
vermelding,
van
opname
volgnummer
van
waartoe
behoort.
Daar
descriptor
net
zijn
de
namelijk
aangegeven
descriptor,
microthesaurus
door van
toegelaten meer
de
(microthesauri)
Descriptoren
dan
is, 66n
kan
een
en
tot
taal
geen
correspondentie
niet-descrlptoren,
komen alleen
de M j
voor.
niet-descriptoren
enkelvoud
gangbare
gegeven,
taal
in
het
behalve
meervoud
worden voor
de
in
alle termen
talen die
in in
voorkomen.
microthesaurus Voor
10
taal
tussen
descrlptoren
de
tekens Voorbeeld
van
het
het
tot
er
bestaat
linguïstischeequivalentlerelatlee
wordt
elke
multihierarchie
behoren.
microthesaurus
descriptor.
onder
hij
een
tot
uitgave zieh
cijfers
tot en
Descriptoren van
35
tekens
van
enkele
en of
de
thesaurus
hoofdletters,
beperkt
zonder
het
gebruik
diacritische
van
tekens,
leestekens.
niet-descriptoren witspaties.
hebben
een
maxlmumlengte
XII KENMERKEN Alle
taalversies van de E U D I S E D - t h e s a u r u s
bevatten :
De
EUDISED-thesaurus
voor 42 - 2.479
mlcrothesauri
in
Elke
een
afzonderlijke
band
bestaat
band
uit
het
descriptoren
794 associatieve assoclatieve
ledere
verschijnt
taalversie.
v o o r w o o r d , de Inleiding en drie delen :
- 2.323 reclproke h i e r a r c h i s c h e -
elke
taalversie
toepassingsnota's
relaties
relaties
(ofwel 1.588 door
relatie verbonden bevat
een
en n i e t - d e s c r l p t o r e n
- een gestructureerde een
- terminologische
descriptoren).
verschillend
- een gepermuteerde aantal
:
De eerste regel boven de identificatie : - linkerbovenhoek
Aantal Toepassings- Niet-descripnota ' s toren
alfabetlsche
aan elke : maand
- rechterbovenhoek Taalversie
alfabetlsche
schema's van de
pagina
113 136
264
Engels
136
409
Frans
136
315
Grleks
120
357
Italiaans
165
457
Nederlands
136
839
Portugees
129
184
Spaans
136
224
is
gereserveerd
en jaar van de
. de code van de E U D I S E D - t h e s a u r u s voor alle taalversies
. het
154
Duits
lijst.
gestructureerde
per
pagina,
descriptoren
-
niet-descriptoren gerangschikt en
gelijk
taalversie
twee
lijst,
over
soorten
drie
kolommen
"ingangen"
of
:
-
descriptoren
: EU,
LIJST
alfabetlsche
bevat
"informatleblokken"
alfabetlsch
thesaurus
paginacijfer.
GESTRUCTUREERDE ALFABETISCHE De
voor
: achtereenvolgens,
. de eigen taalcode van elke Deens
lijst mlcrothesauri
naar
de
niet-descriptoren.
volledlge
aanduidlng
van
XIII *
-
descrlptorlpgang
8pecifieke
descriptor(en)
voorafgegaan -
cijfer
descriptorwoord(en)
dat
aangeeft; - nummer(s) waartoe -
de
microthesaurus
de d e s c r i p t o r
taalequlvalenten elk
In
elk
taalcode;
de
de
alle
-
In
talen
andere
acht
z1jn
talen;
door
de
gerangschlk t
naar
constantealfabetlsche
volgorde
taalcodes in v o o r k o m e n d
descrlptor algemene
descriptor(en)
voorafgegaan dat
tuesen
verbonden
en v o o r a f g e g a a n
door het
de
de
aantal
van
code
BT
de
de
de
ingangs(USED
TERM)
nlveaus
descriptor
algemene
UF
FOR)
lngangsdescrlptor,
(BROADER
hiSrarchleke
algemene
lngangsdescrlptor;
met
d o o r de c o d e
en
een
aangeeft en
de
descrlptoren
z i jn
van
code
NT
aantal
de
lngangsdescrlptor,
(NARROWER
TERM)
hierarchische
specifieke
-
. eerst in niveaus
dalende
. b i n n e n elk volgorde
hierarchisch
descriptor(en) voorafgegaan
Voorbeeld
geval
het de
alfabetisch
toepasslngenota,
cijfer
de
voorafgegaan
taalequlvalenten
- niet-descriptor(en),
-
van
wordt
de
en
een
niveaus
descrlptoren
zijn
gerangs chikt
(microthesauri)
behoort
taalequivalent
v a n de -
van
door
volgorde
verwant door
de
met code
van
niveau, de RT
hiërarchische in
alfabetische
lngangsdescrlptor, (RELATED
TERM)
en
door
de
gerangschikt.
12
BUITENGEWOON ONDERMIJS (03 D/SONO ER SCHULWESEN E/SPECIAL EDUCATION F/ENS E IGNE I1ENT SPECIAL G/Ei&iKH ArnrH I/EDUCAZIONE SPECIALE K/SPECIALUNDERVISNING P/EDUCACAO ESPECIAL S/EOUCACION ESPECIAL OMVAT SPECIALE VORMEN VAN ONDERMIJS TEN BEHOEVE VAN UITZONDERLIJKE HINDEREN. VOORAL VAN GEESTELIJK EN/OP LICHAHELIJK GEHANDICAPTE KINOEREN I UF SPECIAAL ONDERMIJS BT1 ONDERWIJSBELEID NT1 COMPENSATIE ONDERMIJS RT EXCEPTIONELE RT GEHANDICAPTE RT RT
ONDERUIJSGEVENDE SPECIAAL ONDERMIJS SCHOOL VOOR BUITENGEWOON ONDERMIJS
gerangs chikt nlet-descrlptorlngang . eerst
in
stijgende
volgorde
van
hiSrarchische nlet-descriptorwoord(en)
niveaus . binnen
elk
volgorde
hiërarchlsch
niveau,
in
alfabetische
corresponderende code
USE.
Voorbeeld
13 :
SPECIAAL OWDERWIJS USE BUITENGEWOON ONDERMIJS
descriptor,
voorafgegaan
XIV TERMINOLOGISCHE
SCHEMA'S
Voorbeeld
De 42 microthesauri worden elk weergegeven door een terminologisch Schema, dat €€n pagina in beslag neemt; deze pagina : -
wordt gekenmerkt door een volgnummer van twee c i j f e r s i n d e r e c h t e r b e n e d e n h o e k ; d i t n u m m e r , g e l i jk voor alle taalversies van de thesaurus, wordt g e v o l g d d o o r de b e n a m i n g v a n de m i c r o t h e s a u r u s in de b e t r o k k e n v e r s i e (1) is gerangschikt microthesaurus.
het
volgnummer
de
In elk terminologisch schema bevindt zieh een binnenk a d e r v a n c a . 1 5 x 20 c m ( 2 ) . In dit k a d e r s t a a n alle descriptoren van de microthesaurus. Deze descriptoren zijn onder een hoofddescriptor (onderstreepte term) h i e r a r c h i s c h g e g r o e p e e r d in v a k k e n (3). De h i e r a r c h i s c h e r e l a t i e s t u s s e n d e s c r i p t o r e n van d e z e l f d e microthesaurus worden aangegeven door een verschuiving naar rechts v a n de speeifieke descriptoren ten opzichte v a n de a l g e m e n e d e s c r i p t o r e n ( 4 ) . De a s s o c i a t i e v e relaties tussen microthesaurus worden aangegeven
descriptoren d o o r (5) :
van
dezelfde
-
v e t t e l i j n e n v o o r de r e l a t i e s t u s s e n h o o f d t e r m e n halfvette lijnen voor de relaties tussen een h o o f d t e r m en een andere d e s c r i p t o r - fijne lijnen voor de relaties tussen descriptoren die geen hoofdterm zijn.
B u i t e n d i t k a d e r (2) s t a a n de d e s c r i p t o r e n d i e tot a n d e r e microthesauri behoren, maar met de descriptoren van de microthesaurus verbonden zijn door een associatieve relatie (voorgesteld door een lijn zonder pijl) (6) of door een polyhierarchische relatie (voorgesteld door een dubbele lijn met pijl) (7). Links van elke ext erne descriptor Staat (staan) het (of de) nummer(s) van de m i c r o t h e s a u r u s w a a r t o e hij b e h o o r t (8). Niet-descriptoren niet voor.
komen
in
de
terminologische
schema's
14
XV
GEPERMUTEERDE
De
ALFABETISCHE
gepermuteerde
per
pagina,
alfabetische bevat
"informatleblokken"
descriptor
-
niet-descrlptor
van
de
Een
ingang
twee
gerangschikt
descriptoren
bevat
Voorbeeld
lijst,
over
soorten
twee
kolommen
"Ingangen"
of
:
-
alfabetisch
LIJSTEN
en
de
naar
elk
betekenishebbend
wo ord
niet-descriptoren.
volgende
gegevens
15
SPECIAAl ONDERUIJS USE: BUITENGEMOON ONDERUIJS SPHEEKONDERUIJS USE: SPREEKOEFENING . . . STELSEL VAN ONDERUIJS USE: ONDERUIJSSYSTEEM . . TAALONDERUIJS TELE-ONDERUIJS USE: AFSTAND SOND ERMIJS . . TEIEVISIEONDERUIJS TERTIAIR ONDERUIJS THEORIE VAN OPVOEDING EH ONDERUIJS TOE GAMC ELIJKHEID VAN HET ONDERUIJS TRADITIONEEL ONDERUIJS TWEEDE CYCLUS ACADEMSCH ONDERUIJS TWEEDE KANS Cff®ERUIJS UNIVERSITAIR ONDERUIJS USE: ACAOEMISCH ONDERUIJS VEILIGHEIDSONDERUIJS VERGELIJKENOE OND ERUIJSUETENSCHAP USE: VERGELIJKENDE PEDAGOGIEK VERKEERSONDERMIJS USE: VEILIGHEIDSONDERUIJS VOORSCHOOLS ONDERUIJS V00RTGE2ET ONDERUIJS USE: SECUNDAIR ONDERUIJS VRAA6 NAAR ONDERUIJS
: VOORTDÏÏREND
*
BEHEER
descriptoringang De -
-
van
descriptorwoord(en)
nummer(s) waartoe
de
van
de
microthesaurus
descriptor
(microthesauri)
de
bij
evenwel
dat
ontstaan,
niet-descriptorlngang
zelfs, -
toekomstig bijwerken
lange
worden maar
indien
grondslag
lagen
tijd
Met
inhalen
opgelopen
aanpassing
mogelijk,
aan
het
toepasslng
dit
me er
lang
verschil
mag
achterstand,
de
bijwerken
zullen
beheer.
geen
geïnventariseerd
een
aan
EUDISED-thesaurus,
z i jn
nadat
huldige
daarop
vooruitlopend.
in
eerste
van
waarbij ze
de zljn
vraag,
en
niet-descriptorwoord(en) Deze
-
ten
het het
gedurende
behoeften *
die
veeltalige
vinden
een
behoort
beginselen
corresponderende code
USE
en
descriptor,
gevolgd
microthesaurus
door
waartoe
de
het
voorafgegaan (de)
descriptor
nummer(s) behoort.
door van
de de
aanpassing
houden degenen van
met die
de
belast
documenten,
aanvullingen, voor
dient
Verlangens
te
en
zljn die
met als
verwijdering
stellen.
de van
de
de
analyse
zodanlg of
plaats
rekening
informatiediensten,
de
of
het
terugzoeken
aangewezenen
wijzigingen
van
te van
zljn
om
descriptoren
XVI In
dat
voor
verband de
opgerlcht
In
EURYDICE, Europa
zullen de
als
dient
landen
blj
verantwoordelijkheid op
die
die
nationale
deelnemen
rekenlng
momenteel
van
om
en
voor
deze
aanvullende
opnemen
van
Het
ont8taan,
mentalre van
talen
op
algemeen
bestrijken, in
naast
het
zoals
kader
talen te
onderwijsterreln, de
van
met
de
aanvullende
samen
te
stellen
enz.).
De
aanknoplngspunten namelijk
descriptoren
thesaurus, werken
een
en
die
macro thesaurus
van
of
andere
ook een
van
de
gerechtvaardigd
compatiblliteit,
aanpassingen
meebrengen.
Het
zetten
nieuwe
behoren
aanpassing,
stapel
EUDISED-thesaurus gevolgen
van
tenelotte
zal
blijven voor de huldige
proceduree
thesaurus
voor
werden
de
institutioneel
is belast
van
de
Europa
en
samenwerken.
met het
Commissie
van
melden
uit van
van
verzoeken
indezeren
genomen
en
om
document
besluiten
aan
alle
thesaurus.
het
met
het
docu-
bijwerken gebied
OESO,
zullen,
streven
niet
beheer
de
verdere
over
de
juiste
te volgen
om
zal
deskundig
toepassing
procedures
vergaderen voeren,
belaste
van
van
vast.
deze
de
terminoloog,
is
zij niet
zelf
Zij en
vaak
genoeg
overlaten
beslissingen
waakt
stelt
doeltreffend
detailwerk
de
verantwoordelijk
thesaurus.
grondregels
Daar
het
die
de
de
opdracht
werkgroep
overleg met de
werkgroep
ontwikkeling
neemt
in
de kan
uit
te
aan
een
direct
gebruikers.
naar
Belangrijk
is
reallteit
wordt,
van
de
zonder
dat
bijgewerkt
dan
het
voortdurend
en
dat
alleen
bij
beheer
de het
van
thesaurus verzorgen
de
thesaurus
vaker van
wordt
een
nieuwe
uitgave.
REGELS VQOR HET INDEXEREN VAN is
document
het*verzamelen
handelt,
descriptoren van de
en
DOCUMENTEN van
het
de
begrippen
weergeven
waarover
daarvan
een door
thesaurus.
inhoud.
verdere
vastgesteld
het
voor
Het De
verzamelen
het
groter
taalversles stellig
en
gebruikers van de
Indexeren op
het
voortvloeiend
retrieval,
De
vinden, kan
nieuwe
Daartoe
Europese
wijzigingen.
de
gebruikte
OD
talenonderwijs,
leiden
het
de
gehouden
sub-thesauri
EUDlSED-thesaurus
tot
en van
van
worden
In de veeltallge
aanbrengen van structurele
EUDISED
blj de Raad
ondernomen
gehandlcapten,
zljn
geraadpleegd.
te
worden
dragen
nlveau
aan
vlak, zowel
Commissie
de
woordenl1jsten
(oplelding
nationaal
regelmatig worden
eveneens
poglngen
noodzaak
die
die
of op l n t e r n a t l o n a a l
Gemeenschappen,
Er
zij
gegevensbases
ontwikkeling
door
de
beheer, de
van
werkgroep, en waarin
Europese
de
de die Raad
Gemeenschappen
doel
is
verzameling in
de
geven de
de
van
tnogeli jkheid
bibliografische
computer, op
de
gestelde
begrippen
geformuleerd thesaurus.
die
van :
de
te
uittreksels vragen;
de
dit
vraag
taal
van
scheppen
uittreksels,
in de
te is
halen alleen
dezelfde
om op
uit fiches
die
descriptoren
of
antwoord
mogelijk, taal
de
als
worden van
de
XVII
De
keuze
regels
van
de
weer
te
geven
begrippen
berust
op
twee
-
in
de -
de
selec11 vlteit aanmerking geeft
die
:
er
worden
genomen de
uitsluiteiid
waarover
gebruiker
kan
het
begrippen
document
volledigheld of
impliciet
aanmerking
De
weergave
van
descriptoren van
twee
:
uitdrukking
in
nuttige
de
de
aldus
de
begrippen
tekst
Informatie
Drie
mogelijkheden
die
voorkomen,
worden
de
verticale
gekozen
concepten, geschiedt
een
betekend
in
met
behulp
onder
van
.
de
zijn
eerstvolgend niveau
:
een
als
:
de
het
hogere
in
descriptor begrip,
de
moet
even
op
het
of
thésaurus
voorkomende
liggen
horizontale twee
of
specificlteit
meer
door
Het
het
woorden
weergeven
van
de
als
volgt
:
indien
het
concreet
; een
moet
van
begrip
worden
descriptor,
verbinden
zieh
van
van
de met
document.
voordoen
:
het
begrip
correspondeert
waardoor
deze
overgeschreven
wordt
.
geval
er
geen
is
als
uitgedrukt
die
er
enkelvoudige
begrippen
door
bestaande
is,
het
wordt op
het
een
*
niet
document
in de
een
geschreven,
vertaling
van
concepten
indexeerder
gebruikte
taalversie
van
de
in
taal de
door
thésaurus
dan
dat
begrip
naar
die
het
correspondeert
waardoor
voert
ingang
worden
een
beroep
concept
geschiedt
vreemde
verwijst
van
vermogen,
descriptoren.
descriptoren
het
de
ons
he t te
terug
naar
correspondeert
begrip.
gevolgd
wordt
gebruiken
Twee
het
met
de
methoden
:
ult
door en
van
en
eerste
* -
het
descriptor
deze
uitdrukking
samengestelde
lijst
corresponderen
in
n i e t - d e s c r i p t or
betekend:
kunnen -
kunnen
uitdrukking
net
toepassing
:
speclficiteit
specifiek
begrippen
uitdrukking
met
expliciet
descriptor, -
de
die
lndexeerblad
thésaurus,
regels
van
zoeken
interesseren
genomen.
van
andere
alle
alfabetische
"lngangen"
in
. -
gepermuteerde
thesaurus
:
doen
een
bedenken
kijken
of
deze
van
de
thesaurus
of
de
algemene
is
bepalen
de
omvat(ten),
zoeken
uit
welke
in
het
voorstellings-
formulering
klasse(n) het
en de het
van
n a t u u r l i jke
correspondeert
die
schema's
op
andere
met
een
de
beschikbare begrip
het
en
ingang
(microthesaurus)
weerbarstige in
het
taal,
begrip
terminologische descriptoren best
die
weergeven.
XVIII De
juiste
tiviteit,
toepassing volledigheid
kwaliteitefactor
van
van
deze
regels
en specificiteit een
systeem
terugvinden van documentaire
voor
inzake
is
een
het
selec-
belangrijke
vastleggen
Een
verbetering
. tot
. is
niet
van het indexeren
afhankelijk
van
:
de
verbetering
kwaliteit
van
de
. doch
tot
voor elk documentair
het
indexeringsbeleid
systeem wordt
dat
bepaald
Indexeerder
de
door
de
gebruikers
systeem en hun behoeften De volledigheid
waarin
het
de
documentair
kent.
wordt bepaald
rijkdom
voorkomen, OB
door :
dat
alleen
van
de
thesaurus
in
de
documentaire
begrippen kunnen w o r d e n
: het
is
duidelijk
taal
alle
worden
bepaalt
bepaald
afhankelijk
is
dat
: deze
de
diepte
:
er
is
een
van
de
aard
van
diepte kan
geen
gedrag
van
doordacht
nauwgezetheid.
de
documentalist
indexe ringsbele id
van
niet
d.w.z.
het
antwoord
op
gehaald
de
nauwkeuri gheid,
op
een
relevante vraag
worden
worden of
daarentegen
groot
documenten
die
in
geindexeerd,
nagenoeg
zal
zieh
concepten,
alle bij
de
van
documenten
verhoogt
men
documenten
beantwoorden,
percentage
ook de
terug
verkregen
weinig
of
de
die
te
zeer kans
aan
vinden,
de maar
bibliografiefe'n niet-relevante
bevinden.
speeificitelt
dat
vragen,
en
bepaald
(wanneer is)
en
van
de
indexering
wordt
eveneens
door :
het
vooraf
optimum, de
alle belang,
vragen
De
dat slechts door herhaling kan worden het
in
aanwezige
geïndexeerd
indexeringsbeleid,
Indexeren
die
werkelijk
in antwoord
gestelde
bepaald . het
respots,
van
aantal
die
namelijk
ondergeschikt
een . de
het
toegepast
mate van
van
gevonden. Indien
. wordt
de
documenten
vermindering het
documenten door
van
relevante
d.w.z.
bepaald
volledigheid retrieval :
een vraag uit het bestand worden
thesaurus . wordt
de
en
informatie.
aantal - De selectivltelt
van
indexeren leidt b i j document
. de . het . de
er z i jn
thesaurus,
speeifieke
die
een
groter
d e s c r i p t o r e n kan
indexeringsbeleid documentalisten.
of
kleiner
bevatten
aantal
XIX
Anders van
dan
de
bij
de
volledigheid
specific!teit
tot
leidt
een
verhoging
REGELS
Het .
vermindering
.
doch
Indien
tot
hogere
namelijk
behulp
van
bij
als
op
documenten de
toch
documenten
zoeken
volgens
deze
omgekeerde
indexering men
die
niet
zij
op worden
ze
niveau bevatten,
descriptoren
geen
niveau
lijst
die
kunnen
die
deze
Er
gei'ndexeerd
hetzelfde
relevante
de
bevatten.
geindexeerd,
Het
over
zal
worden
begrippen
algemener
sommige
daarentegen
nauwkeurigheid.
op
verkrijgen
een
waarvan
van
documenten
de
documenten zijn
een
.
maar
betere minder
informatie
weinig evenwel algemener
zal
descriptoren
een
begrippen
verdient
gewesen niveau
teruggevonden,
helaas
bijzonder
juist
dat
welke van
specifiek
:
bij
indexeren
het
van
documenten.
Het
:
die
vertalen
dan
aan
de
descriptoren
een
en
waarover interesdoor is
gebruikt
informatie
vraag
het
vraag
zijn
de
om
de
karakterlseren
vervolgens
geïndexeerde
het
in
weergegeven
van
de
met
de
kan
gebruiker
mogelljk
die
is
verzamelen
de
worden
die
symmetrisch
indexeren
formuleren
zoeken
te
verloopt
concepten
concepten
Indien
is,
zoeken
geheel
van
Inventar iseren indexeren
de
verkrijgt
5
door
à
10
15
de
documenten
specifiek
te
zijn
van
de
een
terwijl
een
De
formulerlng en
uitdrukking
van
dit
documentalist
van
wordt
zo
van
de
in
(ofwel
met
behulp
terugvinden.
de
van
de
het een
vraag
een
vraag
begint
vraag
van
de
:
bij
document
weergegeven tot
1%
meestal
het van
natuurlljke die,
het
tot
leidt
uitdrukking.
met
mogelljk,
concepten
: een
algemeen
een
voor
document
verdichting
een
in
vereist
wordt
oorspronkelijke
gebruiker, de
vraag
verdicht
van
diepgaand
zoekt
vormen
de
van
sterk
formulerlng
verrijking
een
gevolgd
begrippen
document
pagina's
de
van
welke
descriptoren
tot
maken,
begrippen
aanpak
wordt
tot 5
1%0),
de
andere
zijn
nauwkeurigheid.
aanbeveling
vraag
gegeven
beantwoordt
deze
Het
van niet
deze
door
respons
het
VRAGEN
bevatten;
niet-relevante op
wordt
matiebehoefte Daarom
VAN
document
behandelde
descriptoren.
bevat
een
een
informatie
van
geindexeerd,
van
document
seren;
:
.
FORMULEREN
van
me t
descriptoren.
geldt
HET
formuleren
indexeren
respons
graad
vragen
bibliografie die
de
de
descriptoren
specificiteit men
van
VOQR
:
expliciet de
lnfor-
taal
samengesteld,
gebruiker.
:
de de
XX
Vervolgens geven
inet
gevallen
moet behulp
zijn
te
de
documentalist
van
descriptoren
onderscheiden
deze van
concepten
de
weer-
thesaurus;
drie
-
de
vraag
gebeurt
van :
de
gebruiker
de
heeft
een
samenstellende
thesaurus
:
de
volledige
de
begrippen
waarin
hij
descriptoren
de
hand
corresponderen
de
van
kan
de
worden
concepten
slechts het
zoeken
de
in
bestaande weergeven
gebied(en)
lijst
:
(en
descriptoren)
de
uitdrukking
aan die
van
de
in
hierarchische
waarmee
de
of
vraag
mogelijk
komen
tiiet
verruimd
die
de
de
vraag in
van
geen
de
thesaurus of
resultaat de
de
gestelde
begrippen
voor
de
:
opgeleverd,
zoeken van
met
vraag, die de
of
nadat
gepermuteerde
heeft
terminologische
overeenstemmen
descriptoren
benaderen
vormen,
de
gestruetureerde
die
die
vindt
vraag
documentalist
gebied(en)
de de
schema's het
en de
gestelde
daar
(de) de
begrippen vraag
het
dan
de
hij
de
meest
is
geordende
gebruiken,
van
de
verzameling
bestrijkende geschikte
onnauwkeurig, zal
bij en
corresponderen
in
alfabetische
de
die
voorkeur
zieh
niet-descriptoren
relatie,
lijst
raadplegen
dichtst
de
met de
gedeeltelijk
alfabetische zal
of
doornemen
belangstellingsgebied(en)
gesteld,
bij
aantreffen
descriptoren
associatieve
-
zal
daarvan
begrippen
.
zal
schema's
en
vraag
bevinden
documentalist
geetruetureerde
gebruiken,
.
nauwkeurige
gebruiker
documentalist
terminologische
:
schema's -
de
de
daarbij met
het
gebruiker; van
descriptoren,
descriptoren
wat
voorkeur
kan
de
dat
waaruit kiezen.
vaak de die (de) daar (die) hij
GESTRUCTUREERDE
ALFABETISCHE
THESAURUS
1
1984
AANBOO VAN ONDERWIJSGEVENDEN (33 D/LEHRERANGEBOT E/SUPPLY OF TEACHERS F/OFFRE D'ENSEIGNANTS G/nPOIIOPA KA9H["HTftN I/OFFERTA DI INSEGNANTI K/UDBUD AF LAERERE P/OFERTA DE PROFESSORES S/OFERTA DE PROFESORES ) BT1 TEWERKSTE LLINGSKANSEN BT2 ARBEIDSMARKT AANDACHT (ZI D/AUFMERKSAMKEIT - E/ATTENTION F/ATTENTION - G/TIPOXOXH I/ATTENZIONE - K/OPMAERKSOMHED P/ATENCAO - S/ATENCION ) UF CONCENTRATIE UF OPLETTENDHEID UF OPMERKZAAMHEID BTI LEERATTITUDE RT LUISTEREN RT MOTIVATIE AANDACHTIG LEZEN USE INTENSIEF LEZEN AANGENOMEN KIND (31 D/AOOPTIVKIND - E/ADOPTED CHILD F/ENFANT ADOPTE G/YI06ETHMENO nAIAI I/BAMBINO ADOTTATO K/ADOPTIVBARN P/CRIANCA ADOPTADA S/NINO ADOPTADO ) UF GEADOPTEERD KIND BTI KIND AANLEG
(21 D/EIGNUNG - E/APTITUOE F/APTITUDE - G/EniAOIH I/ATTITUDINE - K/EGNETHED P/APTIDAO - S/APTITUD ) NT1 CAPACITE IT NT2 ARTISTIEKE BEKWAAMHEID NT2 ONBEKWAAMHEID NT2 OPVOEDBAARHEID NT2 TECHNISCHE BEKWAAMHEID NT3 KNOW-HOW NT1 GEMIS AAN AANLEG NT1 GESCHIKTHEID TOT ONDERWIJZEN NT1 LEERGESCHIKTHEID NTI TALENT NTI VAARDIGHEID NT2 SPREEKVAARDIGHEID NT2 TAALVAARDIGHEID RT PERSOONLIJKHEID
AANLEGTEST (06
AANLEGTEST (C) D/EIGNUNGSTEST - E/APTITUDE TEST F/TEST D'APTITUDE 3/TEIT EniiOIHI I/TEST ATTITUDINALE K/ANLAEGSTEST P/TESTE DE APTIDAO S/TEST DE APTITUD > UF GESCHIKTHEIDSTEST BTI TEST AANMOEDIGING (06 D/ERMUTIGUNG - E/ENCOURAGEMENT F/ENCOUPAGEMENT - G/EN9APPYNIH I/INCORAGGIAMENTO - K/OPMUNTRING P/INCENTIVO - S/INCENTIVO ) BTI BELONING BT2 RENDEMENT AANPASSING ( 19 D/ANPASSUNG - E/ADJUSTMENT F/ADAPTATION - G/nPOEAPMOTH I/ADATTAMENTO - K/TILPASNING P/ADAPTACAO - S/ADAPTACION ) UF ADAPTATIE NTI EMOTIONELE AANPASSING NTI ONAANGEPASTHEID NT2 MARGINALE PERSOON NT2 ONAANGEPASTE NTI SOCIALE AANPASSING RT AANPASSINGSVERMOGEN RT CONFORMITEIT RT PERSOONLIJKHEIDSONTWIKKELING AANPASSINGSVERMOGEN (21
D/ANPASSUNGSFAEHIGKEIT E/ADAPTABILITY - F/ADAPTABILITE G/nPOrAPMOÎTIKOTOTA I/ADATTABILITA K/TILPASNINGSEVNE P/ADAPTABILIDADE S/ADAPTABILIDAD ) BTI ATTITUDE NTI ATTITUDEVERANDERING NTI FLEXIBILITEIT NTI RIGIDITEIT RT AANPASSING RT OPVOEDBAARHEID AANSCHOUWELIJK ONDERWIJS (02 D/ANSCHAUUNGSUNTERRICHT E/OBJECT LESSON F/LECON DE CHOSES G/MA6HMA ME ANTIKEIMENA 1/LEZIONE DI COSE K/ANSKUELSESUNDERVISNING P/LICAO DE COISAS S/LECCION DE COSAS ) BTI LES BT2 WERK IN DE KLAS
AANSCHOUWELIJK ONDERNIJS (C) BT3 WERK VAN SCHOLIEREN RT REALIA AANSPÖRING USE STIMULUS AANSTELLING (33 D/ERNENNUNG - E/APPOINTMENT F/NOMINATION - G/ilOPIIMOI I/NOMINA - K/UDNAEVNE LSE P/NOMEACAO - S/NOMINACION ) UF BENOEMING BTI ARBEIDSCONTOACT RT PERSONEEISWERVING AANVANKELIJK LEZEN (02 D/FRUEHLESEN - E/EARLY READING F/LECTURE PRECOCE G/nPOIMH A N A r N M H I/LETTURA PRECOCE K/TIDLIG LAESNING P/LEITURA PRECOCE S/LECTURA PRECOZ ) BTI VROEGRIJPHEID BT2 TIJDFACTOR RT LEZEN AANVANKELIJK ONDERWIJS (Ol D/ANFANGSUNTERRICHT E/BEGINNINS LEARNING F/ENSEIGNEMENT INITIAL G/APXIKH MA8HEH I/APPRENDIMENTO INIZIALE K/BEGYNDERUNDERVISNING P/ENSINO INICIAL S/ENSENANZA INICIAL ) BTI ONDERWIJZEN RT VHOEGTIJDIG LEREN AAhUEZIGHEIO EN AFWEZIGHEID USE PRESENTIE-ABSENTIE AARDKUNDE EN DELFSTOFKUNDE USE AARDWETENSCHAPPEN AARDRIJKSKUNDE USE GEOGRAFIE AARDWETENSCHAPPEN (11 D/GEOWISSENSCHAFTEN E/EARTH SCIENCES F/SCIENCES DE LA TERRE G/TEHAOriKEI EniîTHMEI I/SCIENZE DELLA TERRA K/GEOVIDENSKABERNE P/CIENCIAS DA TERRA S/CIENCIAS DE LA TIERRA ) UF AARDKUNDE EN DELFSTOFKUNDE BTI NATUURWETENSCHAPPEN
EU N-002
1 - 198VLUCHTELING ZIGEUNER
- 05 LEERPLICHTIGE LEEFTIJO
31 PEUTER "27 BETOEKKIHGEN TUSSEH RAS5EN 27 RASSEHDISCRIHINATIE 27 RASSEN1NTEGRATIE -27 RASSEHSEGREGATIE - 05 SCHOLENSPREIOING
LEEFTIJDSGROEP ADOLESCENTIE JEUGDIGE JEUGD PLATTELANDSJEUGD STADSJEUGD KINDERLEEFTIJD JONGEN KLEUTERLEEFTIJD PEUTERLEEFTIJD MEISJE VROEGE ADOLESCENTIE OUDERDOM BEJAARDE GEPENSIONEERDE VOLWASSENE
3 0
D E M O G R A F I S C
H
M I L I E U
19 PUBERTEIT r21 JEUGOHEKTALITEIT L24 JEUGDCNRUST
— 33 OMTSLAG HEHEH _T31 OUOERS Tfl VOLUASSEHHEIO
1
-
EU N-247
1984
GEZIN GEZINSGROOTTE GROOT GEZIN KLEIN GEZIN GEZINSLEVEN ADOPTIE DOOD ZELFMOORD ECHTSCHEIDING EMANCIPATIE GEBOORTE GEBOORTEVOLGOPDE —HUWELIJK LEEFTIJDSVERSCHIL OUDERLIJKE DEPRIVATIE MOEDERLIJKE DEPRIVATIE VADER L U K E DEPRIVATIE GEZINSMILIEU GEZINSPLANNING GEBOORTEREGELING ABORTUS CONTRACEPTIE ZWANGERSCHAP
BLOEDVERHANTSCHAP
29 HUUELIJKSE STAAT 21 ATTITÜDE VAN OUDERS 1 230UQERR0L 27 OUDERS-KIM) RELATIE 27 OUOERS-SCHOLIER RELATIE 30V0LHASSENE 24M0EDERGEDRA6 33VR0UUENARBEID 24 VA0ERGEDRA6 -
BROERS EN ZUSTERS BROER TWEELING ZUSTER DOCHTER -GEHUKD ECHTGENOOT ECHTGENOTE HUISVROUW -OUDERS GROOTOUDERS — MOEDER MOEDER MET BEROEP ONGEHUWDE MOEDER PLEEGOUDERS —VADER ZOON
KIND AANGENOMEN KIND ENIG KIND GASTARBEIDERSKIND GERETARDEERD KIND < KIND VAN GESCHEIDEN OUDERS KLEUTER MIGRANTENKIND MISHANDELD KIND M O E I L U K OPVOEDBAAR KIND NATUURLIJK KINO < PEUTER PREMATUUR GEBORENE VERLATEN KIND < VERWAARLOOSD KIND < HEES '
OUDERLIJKE VERANTMOORDELIJKHEIO -KINDERBESCHERMING — KINDEROPVOEDING KINDERWELZIJNSZORS
31
GEZINSMILIEU
- 30 GEBOGRTECIJFER
"30KINDERLEEFTIJD 12 KINDERPSYCHIATRIE - 12 K1K0ERPS1CH0L0GIE 1» OHTHIKKEIING VAN HET KIND 270UDERS-KIND RELATIE -11 PEOIATRIE 26 6ERETARDEERD KIM] - 04VOORSCHOOLSE OPVOEOIN6 - 24GEUEU) 26NATUURLIJK KIND - 30 KIM) ERSTERFTE 26 VERLATEN KIND 26 VERHAAR LOOSD KIM) 26 HEES - 07 MEESHUIS
1984
1
-
198^
K í
BEDRIJFSLEVEN - BOUHINDUSTRIE BOUWPROGRAMMA -FILMINDUSTRIE UITGEVERIJ —ADVERTEREN DRUK
35BE0RIJFSBEHEER -
ECONOHISCHE OHTUIKKELING
DIENSTENSECTOR
ONTWIKKELD LAÑO ONTWIKKE LINGSLAND ONTUIKKELINGSGEBIED
HANDEL VERVOER VERVOER VAN SCHOLIEREN VERZEKERING ZIEKTEVERZEKERING
11 LANDBOUMMETENSCHAPPEN
ONDERNEMINS
ECONOMISCHE VOORMAARDEN
ECONOMISCHE MIDPELEN FINANCIELE HIDDELEN BELASTING BELASTINGHEFFING GEMEENTELIJKE BELASTING DONATIE EIGENDOM AUTEURSRECHT KAPITAAL LENING STUDIELENING PARTICULIERE HIDDELEN STICHTING SUBSIDIE —TOELAGE OVERHEIDSSUBSIDIE STUDIEBEURS TEGEMOETKOMING IN STUDIEKOSTEN TOELAGE VOOR ONDERZOEK ZAKGELD
BRUTO NATIONAAL PRODUKT CONSUMPTIEECONOMISCHE FACTOR INVESTERING -LEVENSSTANDAARD = ARHOEDERIJKOOM PRIJS
r 26 ARHE 1-26BEHOEFTIGE ~ 07SLOP
BEGROTING BEGROTINGSCONTROLE FINANCIERING GELD 6EMEENTEBEGR0TING -GEZINSBESROTING GEZINSTOELAGE - HUISHOUOKUNDE KOSTEN NATIONALE BEGROTING TOEWIJZING VAN MIDDELEN UITGAVEN
INKOMEN GEMIDDELD INKOMEN INKOMENSVERD E LING LOON LOONINDEX -PENSIOEN SALARIS SCHADELOOSSTELLING
330NTSLA6 HEMEN 32
H A N D E L S M I L I E U
1
-
1984
11 ERGONOMIE
t BE0RIJFSS0CI0L06IE
10 VAKVERENI6ING -
ARBEIDSVERHOUDINGEN HEHSELIJKE VERHOUDINGEN STAKING -VAKBEWEGING
02 HAWENARBEIO 34KAHT00RPERS0NEEL -
30 ÜX6REREH)E NERKNEMER •
12 ARBEIDSRECHT 35 PERSONEELSMERVING 06DIPLWA
K
05TIJ0R00STER 05 TIJDSBESTEK 09VRIJAF
BEROEPSHILIEU
ARBEIDSMARKT
ARBEIDSVOORMAARDEN WERKOMGEVING MERKPLEK HERKTIJD GEOEELTELIJKE DAGTAAK PART-TIME OVERUREN VOLLEDIGE DAGTAAK FULL-TIME
ARBEIDSBEMIDDELING ARBEIDSKRACHTEN GELIJKHEID VAN KANSEN TAALBARRIERE TEKORT AAN ARBEIDSKRACHTEN BEHOEFTE AAN ARBEIDSKRACHTEN TEMERKSTELLINGSKAHSEN AANBOD VAN ONDERMIJSGEVENDEN PLAATSINGSMOGELIJKHEDEN BETREKKING VAN ONDERMIJSGEVENDE VRAAG NAAR ONDERMIJSGEVENDEN MERKGE LEGENHEID EERSTE TEWERKSTELLING WERKGELEGENHEID VOOR JONGEREN WERKGELEGENHEID VOOR VROUWEN HERKLOOSHEID JEUGDWERK LOOSHEID MERKLOZE WERKZOEKEN
ARBEIOER BUITENLANDS WERKNEMER -HANDARBEIDER INDUSTRZE-ARBEIDER - KANTOORBEDIENDE LANDARBEIDER LEERLING tIAATSCHAPPELIJK MERKER »MIGRERENDE NERKNEMER ONGESCHOOLD ARBEIDER MERKENDE JONGERE
—
ARBEID KINDERARBEID NACHTWERK VERFLICHT WERK VRIJMILLIG WERK VROUWENARBEID —
f 29 CULTURE LE BAGAGE 26 SOCIALE HANDICAP L29 SOCIALE ONGELIJKHEID 03GELIJKHEID VAN KANSEN
- 36 UERKGE LEGENHEIDSPOLITIEK
- 34VROUUENBEROEP
- 31 MOEDER MET BEROEP
ARBEIDSCONTRACT -AANSTELLINS ANCIENNITEIT -BEVOEGDHEID BEVOEGDHEIDSGRAAD FUNCTIEVEREISTEN BEROEPSERVARING LEERCONTRACT -ONTSLAG NEMEN PROEFPERIODE WERKGEVER WERKNEMER
OVERGANG SCHOOL-HAATSCHAPPIJ ADVIESORGAAN BEGELEIDINGSPERIODE BERGEPSKEUZEBEGELEIDING -BEROEPENMONOGRAFIE BEROEPENCLASSIFICATIE BEROEPENPROGNOSE BEROEPSKEUZE FUNCTIEBESCHRIJVING
33
WERKMILIEU
- 03 BEGELEIDING
1
-
198^
29 BER0EP5STATUS J
33 UERKGELEGENHEIO VOOR VROUMEN
BEROEP ADMINISTRATED ARCHITECT AUTEUR BIBLIOTHECARIS BOEKHOUOER CONCIERGE DOCUMENTALIST DOKTER KINDERARTS PSYCHIATER THERAPEUT PSYCHOTHERAPEUT INGENIEUR JURIST KUNSTENAAR ONDERZOEKER PSYCHO-ANALYTICUS PSYCHOLOOG SCHOOLPSYCHOLOOG RECLASSERINGSAMBTENAAR SECRETARIS SOCIOLOOG TANDARTS TECHNICUS TOLK VERPLEEGKUNDIGE VERTALER -VROUWENBEROEP
- Ol ONDERMIJZEN
BEROEP VAN ONDERMIJSGEVENDE ADVISEUR AMBTENAAR VOOR ONDERWIJSZAKEN DIRECTEUR INSPECTEUR ONDERWIJSGEVEND PERSONEEL EXAMENCOMMISSIE EXAMINATOR ONDERWIJSGEVENDE ASSISTENT-ONDERWIJSGEVENDE BUITENLANDS ONOERWIJSGEVENDE EXTRA-ONDERWIJSKRACHT GASTDOCENT MOBIELE ONDERMIJSGEVENDE ONDERWIJSGEVENDE IN HET BUITENLAND ONDERMIJSGEVENDE IN OPLEIDING < ONOERWIJSGEVENDE SPECIAAL ONDERWIJSPART-TIME ONDERWIJSGEVENDE PRIVE ONDERWIJSGEVENDE SCHOOLLEIDER STAGIAIR-ONDERWIJSGEVENDE VROUWELIJKE ONOERWIJSGEVENDE •OPLEIDINGSPERSONEEL INSTRUCTEUR
34
- 24 ATTITUDE VAN OtOERHIJSGEVEMJE
v
040NDERHIJSGEVEM>E I N OPLEIDING NT03BUITENGEH00N 0NDERHIJ5 l 0 4 SCHOOL VOOR . BUZTENGEMOON OWERMIJS 01 INOIVIDUEEL ONOERRICHT
PERSONEEL
— 35PERS0HEELS6EHEER
A D M I N I S T R A T I F KADERPERSONEELKANTOORPERSONEEL LABORATORIUMPERSONEEL MEDISCH PERSONEEL ONDERHOUDSPERSONEEL TECHNISCH PERSONEEL WETENSCHAPPELIJK HULPPERSONEEL
- 35 AOrilNISTRATIE r07 BUREAU T.33 KANTOORBEOIENDE 07 LABORATORIUH — 25 GEZONDHEIOSOIENST ~~ 07 ONDERKOUO EN REPARATIE
BEROEP
EN
PERSONEEL
1 -
198*+
35
ADMINISTRATIS
1
-
198^
EU N-257
PLAN
2ft STEDELXJKE 0N1MIKKELIN6 26 VERKEERSONGEVAL "[_ J~~ 32 VERVOER 26 VERKEERSOHGEVAL —
NATIONALE P U N N I N G ONDERWIJSPLANNING PLANNING REGIONALE P U N N I N G -STAOSPLANNING
OPENBAAR BESTUUR OVERHEIDSOIENST POLITIE STRIJDKRACHTEN MILITAIR MILITAIRE DIENST VEILIGHEID —VERKEER —VERKEERSVEILIGHEID
OVERHEID CENTRALE OVERHEID MINISTER VAN ONDERWIJS MINISTERIE MINISTERIE VAN ONDERWIJS MOBIELE ONDERHIJSVOORZIENINGEN LOKALE OVERHEID
0VERHEID5BELEID BUITENLANDSE POLITIEK BUITENLANDSE BETREKKINGEN KOLONIALISME NEOKOLONIALISME •CULTUURBELEID CULTURE LE BETREKKINGEN GEZONDHEIDSBELEID JEUGDBELEID BUREAU VOOR JEUGDZAKEN JEUGDBESCHERMING JEUGDZORG NATIONALISATIE ONTWIKKE LINGSBE LEID INDUSTRIALISERA SOCIAAL BELEID SPORTBELEID MERKGELEGENHEIDSPOLITIEK WETENSCHAPSBELEID ONDERZOEKSBELEID
MAATSCHAPPELIJKE DIENSTVERLENING MAATSCHAPPE LIJK MERK CASEUORK MAATSCHAPPELIJKE ZEKERHEID 27 POLITIEKE PROPAGANDA -
POLITIEK COOPERATIE POLITIEKE MACHT -POLITIEKE PARTIJ VERKIEZING JUSTITIE
0 7 GEVANGENIS -
M VERANTNOORDELXJKHEID ~
JURISDICTIE RECHTBANK JEUGDRECHTBANK VERDICT —SANCTIE BERISPING GEVANGENSCHAP GEVANGENE GEVANGENENZORG JEUGDOETENTIE PROBATIE RECLASSERINGSDIENST REPRESSIE VERDRINGING STRAF LIJFSTRAF VERMIJDERING —SCHULD VOORUAARDELIJKE INHECHTENISNEHING
WETGEVING BURGERRECHTEN RECHTEN VAN DE MENS —CULTURELE RECHTEN RECHT OP OPVOEDING EN ONDERWIJS RECHTEN VAN HET KIND STATUUT VRIJHEID ACADEMISCHE VRIJHEID CENSUUR VRIJHEID VAN MENINGSUITING WET WETSVOORSTEL
36
O P E N B A A R
B E S T U U R
29 LOKALE GEHEEMSCHAP
03 QNDERHIJSBELEID
33 TEHERKSTE LLINGSKANSEN
ri2 RECHT 35REGELING L » SOCIALE CONTROLE 31 KINDERBESCHERMIN6 21 AUTONOMIE 03 OtlOERHI JSBELEID L04UI1VERSITEIT 22VRIJE EXPKESSIE
1 - 1984
EU N-259
37
INTERNATIONALE
ORGANISATIES
1
-
1984
EU N-261
. 42ALGERIJE
42BOEROEFOI < 42 CENTRAAL AFRIKAANSE * REPUBLIEK 42 GABON < 42 KONGO IVOLKSREPUBLIEK)* 42 RUANDA
42 MAROKKO
> 42 TUNESIE
41 FRAWRIJK > 42 DJIBOUTI
• BOEROENDI • CENTRAAL AFRIKAANSE REPUBLIEK EQUATORIAAL GUINEE - 5> GABON •KONGO (VOLKSREPUBLIEK) - > RUANDA - SAO TOME EN PRINCIPE > TSJAAO
42 KENYA 42 OEGANDA 41 VERENIGO KONIMCRIJK 42 SOEDAN > 42 TANZANIA
MEST-AFRIKA >BENIN > BOVEN-VOLTA •> GAMBIA GHANA GUINEE GUINEE-BISSAU IVOORKUST KAAPVERDISCHE EILANDEN »KAMEROEN >LIBERIA > MALI >MAURITANIE fNIGER
ZUID-AFRIKA ANGOLA BOTSWANA*! COMOREN < MADAGASKAR NICARAGUA >PANAMA
NOORD-AMERIKA - 41 VERENIGD KONINKRIJK
BERMUDA EILANDEN CANADA MEXICO « ST. PIERRE EN MIQUELON VS HAUAI
» 42 MEXICO - 41 FRAIKRIJK - 40PACIFXC E I U W E N CVS]
CARIBISCHE EILANDEN AMERIKAANSE VIRGIN EILANDEN BAHAMA EILANDEN BARBADOS BRITSE VIRGIN EILANDEN CUBA DOMINICAANSE REPUBLIEK < GEASSOCIEERDE STATEN VAN HEST-INDIE ANTIGUA DOMINICA GRENADA ST. CHRISTOPHER-NEVIS-ANGUILLA ST. LUCIA ST. VINCENT GOUAOELOUPE HAITI < JAMAICA KAAIMAN EILANDEN MARTINIQUE MONTSERRAT NEDERLANDSE ANTILLEN PUERTO RICO < TRINIDAD EN TOBAGO TURKS EN CAICOS EILANDEN
ZUID-AMERIKA ARGENTINIE BOLIVIA -^BRAZILIE ^CHILI COLUMBIA — ECUADOR -FALKLAND EILANDEN - F R A N S GUYANA GUYANA PARAGUAY ^ PERU — SURINAME -> URUGUAY VENEZUELA
ANTARCTICA
39
AMERIKA
- 41 VERENIGD KONIWRIJK - 41 VERENIGO KONIMCRIJK • 42 CUBA • 42 DOMINICAANSE REPUBLIEK - 41VERENIGO KQNINKRIJK
- 41 FRAIKRIJK » 42 HAITI •
41 VERENIGO KQNINKRIJK 41 FRANKRIJK 41 VERENIGO KONIMtRIJK 41 NEDERLAND 42 PUERTO RICO
- 41 VERENIGO KONINKRIJK
1
-
1 9 8 4
MIDDEN-OOSTEN AFGHANISTAN CYPRUS < IRAK -5 IRAN ISRAEL JEMEN < JEMEN (DVRÏ < — JORDANIE < AZIE
41 VERENIGO KONIWRIJX -
41 VERENIGO KGNIMCRIJK -
41 PORTUGAL -
VERRE OOSTEN CHINA — HONG KONG JAPAN KOREA KOREA (OVR) KOREA (R) MACAO MONGOOLSE VOLKSREPUBLIEK TAINAN ZUID-OOST AZIE BANGLADESH BHUTAN BIRMA — BRUNEI FILIPPIJNSE REPUBLIEK INDIA INDOCHINA KAMPUCHEA LAOS VIETNAM INDONESIE MALADIVEN MALEISIE NEPAL PAKISTAN — PORTUGEES TIMOR SINGAPORE SRI LANKA THAILAND
PALESTINA -5 PERZISCHE GOLF STATEN < BAHREIN FEOERATIE VAN ARABISCHE EMIRATEN KATAR KOEUEIT SAOEDI ARABIE < SYRISCHE ARABISCHE REPUBLIEK < TURKIJE
41 CYPRUS 42 IRAK
— ^ 4 2 JENEN 42 JEHEN IDVR) > 42 JORDANIE > 42 LIBANON 42 PALESTINA 42 PERZISCHE GOLF STATEN
42 SAOEDI ARABIE T* 42 SYRISCHE ARABISCHE REPUBLIEK • 41 TURKIJE
OCEANIE AUSTRALIE FIJI NAURU NIEUM ZEELANO PACIFIC EILANDEN (AUSTRI PAPUA NIEUM GUINEA PACIFIC EILANDEN (BR) PACIFIC EILANDEN (FR) FRANS POLYNESIE NIEUM CALEDONIE PACIFIC EILANDEN (NM.Z) PACIFIC EILANDEN (VS) TONGA EILANDEN HEST-SAMOA
4 0
- 39 VS - 41 VERENIGO KON1NKRIJK
A 2 I E / M I D D E N - 0 0 S T E N / 0 C E A N I E
1984
HEST-EUROPA
40CTPRUS < 38'42 COMOREN 38*42 DJIBOUTI 39 FRANS GUYANA 39 GOUADE LOUPE 39 MARTINIQUE 40PACIFIC EIUUCEN (FRI 3« REUNION 39ST. PIERRE EN H i q U E U x J
40TUHKIJE < 39BAHAHA EILANDEN 39«42 BELIZE 39BERMUDA EILANDEN 39 BRITSE VIRGIN EILANDEN 40 BRUNEI 39 FALKLAND EILANOEN 39GEASSOCIEERDE STATEN VAN NEST-INDIE 40H0NG KOtIG 39KAAIMAN EILANDEN 39M0NTSERRAT PACIFIC EILANDEN (BR) SEYCHELLEN 38ST. HELENA 40TONGA EILANDEN 39 TÜRKS EN CAICOS EILAfOEN
ANDORRA AZOREN BELGIE CANARISCHE EILANDEN ^CYPRUS OUITSLAND (BRD) -FRANKRIJK GIBRALTAR GRIEKENLAND IERLANO ITALIE LIECHTENSTEIN LUXEMBURG MADEIRA MALTA MONACO -NEDERLAND OOSTEHRIJK -PORTUGAL SAN MARINO SCANDINAVIE DENEMARKEN FAEROER EILANDEN FINLAND GROENLAND IJSLAND NOORWEGEN ZUEDEN SPANJE »TURKIJE VATICAANSTAD -VERENIGD KONINKRIJK ZHITSERLAND
OOST-EUROPA ALBANIE BULGARIJE -DUITSE DR HONGARIJE JOEGOSLAVIE OEKRAINE POLEN ROEMENIE TSJECHOSLOMAKIJE USSR MIT-RUSLAND
S
41
EUROPA
1
-
1984
ENGELSTALIG AFRIKA 38 BOTSWANA * 38 GAMBIA '
38 LIBERIA 38 MALAWI • 38 MAURITIUS < 38 NAMIBIA ' 38 NIGERIA < 38 OEGA>ÓA ' 38 SIERRA LEONE ' 38 SWAZILAND « 38 TANZANIA 38 ZAMBIA « 38 ZltDABME « 38ZUID-AFRIKA < R )