Scholia in Aristophanis Thesmorphoriazusas et Ecclesiazusas 9069801736, 9789069801735


122 11 5MB

Greek, Latin Pages 131 [136] Year 2007

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Scholia in Aristophanis Thesmorphoriazusas et Ecclesiazusas
 9069801736, 9789069801735

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

SCHOLIA

IN ARISTOPHANEM

SUMPTUS

SUPPEDITANTE

FUNDATIONE NEDERLANDICA SCIENTIIS PROVEHENDIS (N.W.O.) OLIM

INSTITUTO BATAVO SCIENTIAE PURAE (Z.W.O.)

EDIDIT EDENDAVE CURAVIT D. HOLWERDA

EGBERT

FORSTEN

GRONINGEN

dir

Cod. Perusinus H 56 (A) f. 50r, argumenta et indicem personarum Ecclesiazusarum continens.

᾿pς

3s E

PURA

Cod, Perusinus H 56 (A) f. 547, Ar. Eccl. 120-134 cum scholiis et glossis continens.

MT

PARS III

SCHOLIA

IN

THESMOPHORIAZUSAS; ECCLESIAZUSAS

RANAS;

ET PLUTUM

FASCICULUS

2/3

CONTINENS SCHOLIA

IN ARISTOPHANIS

THESMOPHORIAZUSAS

ET ECCLESIAZUSAS

EDIDIT

R.F. REGTUIT

EGBERT FORSTEN GRONINGEN - 2007

ISBN 978 90 6980

173 5

Copyright © 2007 Egbert Forsten, Groningen, The Netherlands

No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm or any other means without written permission from the publisher.

Typesetting and layout: Scholma Druk, Bedum

Printed by Scholma, Bedum

PROOEMIUM Quinquaginta quinque fere ante annis volumen primum scholiorum Graecorum in Aristophanem in lucem prodiit W.J.W. Kostero et D. Holwerda curantibus. Multa interea secuta sunt, quae editores intermissionibus trium vel quattuor annorum perfecerunt, nonnumquam etiam plurium. Attamen propositum erat ultimum huius seriei" volumen ante annum bis millesimum post Christum natum perficere. Fortuna autem aliter voluit.

Volumina duo in millennio tertio in lucem prodierunt. In hoc ultimo volumine perficiendo multi me adiuverunt. D. Holwerda, moderator ut dicam huius seriei, textum totum perlegit, menda plurima

sustulit et nonnullas coniecturas tum ingeniosas cum certissimas proposuit. Etiam si eum non semper secutus sum, observationibus suis semper me coegit ut textum meum recogitarem. M. Chantry, editor scholiorum in Ranas et Plutum, ex parte scholia in Ecclesiazusas

iam paraverat. communicavit.

Attamen

In codicibus Ravennate

schedas

suas

ad hanc

fabulam

pertinentes

et Laurentiano conferendis D. Oostergo

benigne

mihi

accuratissime me

adiuvit. Ope schedarum eius facilius apparatus criticos constituere potui, quamquam et ipse codices inspexi. J.A.R. Kemper, et aliter commilito, Latinitatem Prolegomenorum huius editionis benigne correxit. Collegis meis in Gymnasio Praediniano Groningano, praesertim H.G. van de Wetering, gratias ago, qui per quinque menses officia mea susceperunt. Collegas meos in Universitate studiorum Groningana qui variis modis me adiuverunt ordine alphabetico nominare velim: S.J. Bakker, C. Caspers, M.A. Harder, J.J.M. Hermans, R.R. Nauta, S.L. Radt, G.C. Wakker. Alios precor ut ignoscant mihi, si non nominatos se viderint.

Postremo restat ut Fundationi Nederlandicae Studiis Provehendis, vulgo N.W.O., gratias agam, quae sumptus suppeditans mihi facultatem dedit ad hanc editionem perficiendam. In ultimis huius voluminis paginis W.J.W. Kosteri addenda et corrigenda nonnulla invenies, quae cura D. Holwerdae in hoc volumen recepi. Et in initio igitur et in fine huius

seriei ambo illi viri doctissimi et ad scholia Graeca in Aristophanem edenda maxime nixi praesentia sua hoc opus illustrant. Groningae, a.d. VI Id. Ian. a.D. MMVI R.F. REGTUIT

SIGLA, {aaa} (aa) C.)

[aaa]

SIGNA,

COMPENDIA

litterae ab editore deletae. litterae ab editore additae. : pars textus deest, cuius absentia a scriba non indicatur.

litterae a scriptore deletae.

[aao]

litterae, quae legi non possunt vel perierunt, ab editore additae.

(ca. 10] * ἘΝ

litterae fere decem, quae legi non possunt vel perierunt. fere 1-2 litterae, quae legi non possunt vel perierunt. fere 2-5 litterae, quae leg! non possunt vel perierunt.

uihil

plures litterae, quae legi non possunt vel perierunt.

(aaa) taoat

litterae per compendium scriptae. pars textus corrupta et non correcta.

ᾳ (spat.) (superscr. x) —

littera incerta. spatium, quod scriba in scribendo reliquit. de(superser. y) = Ae. pars loci citati brevitatis causa omissa.

locus citatus intermissus; e.g. τασδὶ .., τὰς μείρακας, ubi de his verbis solis agitur.

schol. gl. mrg. int, fast.

scholium (quaevis annotatio; extra textum, si distinguitur a glossa). glossa (1.6. quaevis annotatio inter textus lineas posita). in margine (exteriore, ubi positio accuratius definitur). in margine interiore. in fastigio.

calc.

in calce.

c.t. c.m.

inter corpus scholiorum et textum comoediae. extra corpus scholiorum et textum comoediae.

(x 96) (x n.) e. xc.

scholium per signum cum parte textus indicata coniungitur; e.g. (σκαλαθῦραι 9/9): signum extat ad scholium et ad hanc vocem textus. scholium per numerum cum parte textus indicata coniungitur; e.g. (λαμπρόν n.): numerus extat ad scholium et ad hanc vocem textus. cum x coniungitur, scil. scholium hic separatim editum in codice quodam aliud scholium (pr. — praecedens) uno tenore excipit.

im. cf. =

lemma. agitur de loco quademtenus simili. agitur de loco consimili vel paene consimili.

s.l. v.l.

supra lineam. varia lectio.

1

hoc signum ponitur ubi testis textum comoediae non laudat.

CODICES

ET FONTES

1. Thesmophoriazusae R

Ravennas 429 (olim 137, 4A), saec. K°%—XTin-

Su.

Suidae Lexicon, ed. A. Adler

2. Ecclesiazusae

Γ A R

Laurentianus plut. 31, 15, saec. XIV? Perusinus H 56, saec. XV | Ravennas 429 (olim 137, 4A), saec. X€*—XT"-

Ald

editio Aldina, a. 1498

Su.

Suidae Lexicon, ed. A. Adler

SIMILES

TITULI

LIBRORUM

Editionum photomechanice iteratarum mentio non fit. Austin-Olson

C. Austin and S.D. Olson, Aristophanes. Thesmophoriazusae, Oxford 2004

Bekker

Aristophanis Comoediae cum scholiis et varietate lectionis recensuit I. Bekkerus, Londini 1829 (scholia in volumine II? inveniuntur)

Bergk Biset

Th. Bergk, Aristophanis Comoediae, ed. 2, Lipsiae 1856

Blaydes

O. Bisetus & Aem. Portus, Aristophanis Comoediae undecim, cum scholiis

antiquis, Aureliae Allobrogum 1607 Aristophanis Thesmophoriazusae, annotatione critica, commentario exegetico et scholiis Graecis instruxit Fredericus H.M. Blaydes, Halis Saxonum

Coulon

1880

Aristophane. Texte établi par Victor Coulon et traduit par Hilaire Van Daele. Paris 1929-1930

CPG

Corpus

paroemiographorum

graecorum,

ed.

E.L.

a Leutsch

et

FG.

Schneidewin, Gottingae 1839. 1851 Dindorf

G. Dindorf, Aristophanis Comoediae, vol. IV, pars iii: scholia Graeca, Oxonii

Dindorf Suppl.

G. Dindorf, Supplementa annotationum ad Scholia, Lipsiae 1839

1838 Dobree Adv.

P.P. Dobree, Adversaria, ed. J. Scholefield, Cantabrigiae 1831-1833

Diibner

F. Dübner, Scholia Graeca in Aristophanem, Parisiis 1842

Enger

R. Enger, Aristophanis Thesmophoriazusae, eum scholiis, Bonnae 1844

Et. magn.

Etymologicum magnum, ed. Th. Gaisford, Oxonii 1848

Fritzsche

F.V. Fritzsche, Aristophanis Thesmophoriazusae, Lipsiae 1838 Gregorii Corinthii et aliorum grammaticorum libri de dialectis

Greg. Cor.

linguae

graecae, ed. G.H. Schaefer, Lipsiae 1811 Harpocr.

Harpocrationis lexicon in decem oratores atticos, ex rec. G. Dindorfii, Oxonii

Hesych.

Hesychii Alexandrini lexicon, ed. K. Latte, vol. J (A&-A), Hauniae 1953; vol.

1853 II (E-O) Hauniae 1966; ed, PA. Hansen, vol. III (11-22, Berlin & New York 2005

:

K(assel)-A(ustin)

R. Kassel et C. Austin, Poetae Comici Graeci (PCG), Berolini et Novi Eboraci

Kaun(icht)

R.

1983-... Kannicht,

Tragicorum

Graecorum

Fragmenta

(TrGF)

5:

Euripides,

Güttingen 2004 Kuster

L. Kuster, Aristophanis Comoediae Undecim, Amstelodami 1710

K.-G.

R. Kübner-B.

Le Febvre

Hannover-Leipzig 1898? Tanaquilli Fabri (= Tanneguy Le Febvre) Notae in Ecclesiazusas, apud L.

Gerth,

Kusterum, Aristophanis

Ausführliche

Grammatik

der griechischen

Comoediae Undecim, Amstelodami

Sprache,

1710, p. 198-

209 (secunda paginarum series) Martin

A. Martin, Les scolies du manuscript d'Aristophane à Ravenne, Étude et collation, Paris 1882

TITULI LIBRORUM Matthiae

A.H. Matthiae, Euripidis Tragoediae et Fragmenta ..., Lipsiae 1813-1829

Meineke FCG

A. Meineke, Fragmenta Comicorum Graecorum, Berolini 1839-1857

Müller

C. Müller, Fragmenta Historicorum Graecorum, Parisiis 1841-1872

FGH

Nauck Ar.Byz. Nauck TrGF Port Rutherford

Aristophanis Byzantii Fragmenta, ed, A, Nauck, Halis 1848 Tragicorum Graecorum Fragmenta, rec. A. Nauck, ed. 2, Lipsiae 1889 vide Biset Scholia Aristophanica, being such comments adscript to the text of Aristophanes as have been preserved in the Codex Ravennas, by W.G. Rutherford, vol. 11, London 1896

van de Sande Bakhuyzen

W.H.

van

de

Sande

Traiecti ad Rhenum

Bakhuyzen,

De

Parodia

in Comoediis Aristophanis,

1877

Schol. A1.

Scholia in Aristophanem, in huius editionis fasciculis

Schmidt

Didymi

Chalcenteri

grammatici

alexandrini

fragmenta,

coll. M.

Schmidt,

scholiorum

fontibus, Sundiae

Lipsiae 1854 Schneider

O. Schneider. De veterum

in Áristophanem

1838 Slater

Aristophanis Byzantii fragmenta, post A. Nauck collegit, testimoniis ornavit, brevi commentario instruxit W.J. Slater, Berlin & New York 1986

Strecker

C. Strecker, De Lycophrone Euphronio Eratosthene comicorum interpretibus, Gryphiswaldiae 1884

Thiersch

B. Thiersch, Aristophanis Thesmophoriazusae, cum scholiis cod. Ravennatis

et fragmentis Thesmoph. posteriorum, Halberstadii 1832 (scholia in p. 113147 inveniuntur) Ussher

R.G. Ussher, Áristophanes, Ecclesiazusae, Oxford 1973

Zacher

K. Zacher, Die handschriften und classen der Aristophanesscholien, XVI.

Zenobius

Zenobii Athoi proverbia, ed. Winfried Btthler, Gottingae 1982

Zonaras

Ioannis Zonarae Lexicon, ed. I.A.H. Tittmann, Lipsiae 1808

Supplb. der Jahrbücher für classische Philologie, Leipzig 1888

1n apparatibus ubi nomina nuda citantur, semper subintellegas quaeso “ad loc.". E.g. schol. Eccl. 2b in apparatu invenies: “λύχνων Dindorf", i.e. G. Dindorf, Aristophanis Comoediae, vol. IV, pars iii; scholia Graeca, Oxonii 1838. Praeterea nudo nomine citantur:

Chantry

M. Chantry (in schedis suis)

Holwerda

D. Holwerda (privatim)

FASCICULUS

2/3

SCHOLIA IN THESMOPHORIAZUSAS

PROLEGOMENA ΑἹ

DecodiceR

Codex Ravennas 429 (olim 137 4A). Cf. K. Zacher, Die handschriften und classen der Aristophanesscholien, Jahrb. f. class. Phil., Suppl.-Bd. XVI, Leipzig 1888, p. 529-543; Holwerda in huius seriei part. I fasc. 3, 1, p. III.

Thesmophoriazusarum

fabula

cum

Scholiis

occupat

folia

162V-1771,

Argumenta et Index Personarum desunt. Codicis R scholia in Thesmophoriazusas in editionis Rutherfordii volumine II inveniuntur, p. 441-509.

All

De codice aestimando

Codex R maximi est momenti, quia hic solus textum huius fabulae cum scholiis nobis servavit. Codicis folia autem quae hanc fabulam continent multis in locis haud facile leguntur. Nonnullis foliis enim olim conglutinatis in deiungendo textus hodie aut periit aut in pagina contraria tantum servatus est. Modo verba perdita e lexico Suidae restitui potuerunt, modo aut nil remansit aut vestigia obscura. His

locis editores priores textum suppleverunt vel supplere conati sunt. In scholiis edendis hos locos asteriscis *** indicavi et in apparatu supplementa hodierni temporis notavi. In scholiis ad Thesmophoriazusas duae manus dinstingui possunt, quarum prima scholia sua litteris minusculis scripsit et ni fallor eadem est ac manus quae textum scripsit, secunda autem litteris maiusculis usa est. Manus prima solum in f. 162Y invenitur (schol. 1151 in £. 176" excepto), ubi haec scholia scripsit: a, b, c, et d; 1 usque ad 21a; 27 et 32. Attamen in eodem folio etiam manus secunda

invenitur, quae cetera scripsit a schol. 33 incipiens. Et aliter folium primum

a ceteris differt. In Ε 162Y enim scholia multa

lemmate praedita sunt, postea autem perraro lemmata inveniuntur.

PROLEGOMENA

9

Scholia pleraque in margine exteriore scripta sunt. Attamen in hoc margine etiam glossae multae adscriptae sunt (quae ex parte tantum distingui possunt!),

cum tamen scholia multa et in margine interiore et in fastigio et in calce scripta sint. Bis vel ter etiam glossae interlineares inveniuntur, quas in apparatu signo ‘el.’ indicavi. Scriba-R non semper scholia sua nitide distincta adscripsit. Saepe uno tenore scripta videntur, aut omnino non distincta aut spatio minimo relicto. Si autem plura scholia ad eundem versum pertinentia coniunxit voce ἄλλως, tum haec scholia etiam signo :— a praecedentibus separavit. De paucis scholiis partim perditis breviter hic disserere velim, quia longum est haec omnia in apparatu notare. In v. 168 Aristophanes poetam Philoclem illudit, sicut prius fecit in Vespis 462

et Avibus 1295. Ex Avibus constat illum Philoclem cum alauda comparari. Textus quem praebet Rutherford (κορυδῷ αὐτὸν ὡμοίου) facilius cum illis vestigiis tenuibus congruit quam textus Dindorfianus (κορυδὸν αὐτὸν ὠνόμασεν), sed nil pro certo dicere audeo. Philocles iste etiam apud Teleclidem (fr. 15 K-A) illuditur, cuius versus a scholiasta laudantur. Et hic multa perierunt, praesertim in primo

versu. Bekker praebet: B(vac.)óev οὖν, Dindorf: **** οὖν, Kassel-Austin autem hoc ediderunt: [68A3.***o0ev οὖν, nota ‘legit Graeven apud Rutherford" addita.

In secundo versu forma vocis αἰσχρός excidisse videtur (ante Αἰσχύλου), nisi claudicet comparatio (vide Kassel-Austin vol. VII p. 674-675). In fine schol. 220 supplendo editores differunt. Post vocem ξυροδόκης nil relictum est nisi ὡς πολλὰ a, quod Dindorf scholia separando emendare proposuit: ‘scribe αὐτοῦ ... Haec fortasse de proximorum verborum γενναῖος ei explicatione supersunt." Thiersch et Rutherford haec verba cum praecedente coniungunt et e.g.

proponunt: πολλὰ (scil. nomina instrumentorum) αὐτόθεν συντιθέμενα vel πολλὰ αὐτὸς ἐποίησεν (Thiersch) vel ὡς πολλῶν αὐτῶν ὄντων (Rutherford). In v. 221 Euripides affinem suum genam inflare iubet ut facilius eum radere possit. Haec interpretatio in litteris relictis xaA*** latet. Ea supplementa igitur

quae praebet Thiersch (καλῇ γυναικὶ δοκῇ ἐοικέναι), nil de radendo dicunt et reicienda sunt. Rutherford fortasse verum invenit κάλλιον ξυρήσῃ scribendo.

10

PROLEGOMENA

In initio schol. 689 verbum ἁρπάζει subiecto caret, quem suppleverunt Thiersch (ὁ κηδεστής) et Rutherford (Μνησίλοχος). Quae dicit scholiasta in schol. Ach. 332a operam nullam dant ad textum supplendum: ὁ yàp Εὐριπίδου κηδεστὴς Μνησίλοχος, ..., ἀσκὸν ἁρπάσας παρά τινος γυναικός, ... Alibi non solum litterae perierunt sed etiam alia excidisse videntur, qua de re textus corruptus remansit. In schol. 516 scholiasta nos certiores facere conatur de voce κύτταρος, quam bis explicat. Primum Theophrastus laudatur, cuius verba autem corrupta sunt. In Historia plantarum bis κύτταρον tractavit (III 3,8 et III 7,3). His locis nos docet

κύτταρον praemature ex pinu decidere (ὅμοιον ... τοῖς προαποπτώτοις ἐρινοῖς; τὸν προαποπίπτοντα κύτταρον). Formam verbi προαποπίπτειν in litteris ἀπιν(ων) latere pro certo habeo. Dindorf et Schneider autem schol. Pac. 199 collato (—

Su. « 2787) τὴν npoévOnotv praebent. Si autem illud προαποπίπτειν vel τὴν προάνθησιν

restituere velimus, plura excidisse necesse est. Fortasse in voce

φησιν casus accusativus illius vocis προάνθησιν latet. Redactor-R tres interpretationes verborum

comoediae

ὅσον ἐκ Διονυσίων

(v. 747) nobis tradidit. Schol. 747c sanum est. Paucis verbis nos docet Atticos consuevisse in aetate declaranda annos integros nominare et quot menses post Dionysia praeterlapsi essent. Eandem fere interpretationem in schol. 747b legimus

festo Ἀπατουρίων addito. In initio scholii fortasse λέγων ἔτη ὅσα ἔχει ... (ουτο reliquiae lemmatis, δὲ deleto) legendum est vel λέγων τοσάδε (Holwerda, ovto disiuncto); alii alia coniecerunt. Schol. 747a insanabile videtur. Verba εἰώθασι λέγειν nil habent quod sequitur,

nisi forte sufficiat vocem οὕτως vel τόδε addere nec non coniunctio ἐάν verbo finito caret (supplendum videtur γένηται vel quid simile). Sequentia autem de praecedentibus separanda vidit Holwerda, qui haec verba ad v. 745 μικρὸν νὴ Δία referenda censuit (πρὸς ἐναγίσματα

scribens)

Vox

φησιν

quam

praebet

Dindorf in codice non legi potest nisi per compendium scripta erat, sed aequo iure vestigia illa pro littera x habentur. Litterae quae in fine marginis sequuntur valde incertae sunt. Dindorf £oza habet, sed tantum -vz- pro certo legi potest (ante -ox4 vestigia litterae ¢ vel o vel o). Supra litteram x compendia duo scripta videntur

PROLEGOMENA

H

quae coniuncta litterae o similia sunt. Mihi autem videtur primum compendium ~ (-ὡς) vel ^ (-wv) scriptum esse quod correxit scriba in \ (-ov). Nomen Eupolidis quod apud Rutherfordium legimus nil nisi levis coniectura est. Fritzsche (p. 271)

prudentissime admonuit: ‘haec alii velim exponant.’ Attamen, R

etiamsi

in errorem

litterae

cecidisse

omnes videtur.

bene In

legibiles

schol.

80

sunt, longe

nonnumquam disserit

scriba-

scholiasta

de

Thesmophoriorum die in quo acta est fabula, quem et medium et tertium (si vera lectio!) nominat Euripides. Ut hoc enigma explicet, diceret aliquis diem tertium idem esse ac diem decimum tertium, pro quo usu poetam ignotum laudat. Verba huius poetae corrupta videntur, quamquam Dindorf et alii textum Ravennatis quodam modo mutantes ea acceperunt. Debuit enim non ἑκταία (quod scripserunt

Dindorf et Schneider pro ἑκαταία) sed ἕκτη potius; praeterea ἑκατηβόλος σελάνα quid sit, omnino non intellego neque hanc iunctionem alibi invenire potui. In v. 273 Hippocrates nominatur, quem etiam in Nubibus v. 1001 Aristophanes.

In scholiis ad illam fabulam haec invenimus:

illudit

(1) Atheniensem

esse, (2) tres filios habentem (3) qui εἰς ὑωδίαν (i.e. ἀπαιδευσίαν) illuduntur. Ex eo scholio textum supplere possumus, vocem ὅς addendo. De voce υἱούς (ὑοὺς R) Dindorf iam dixit epitheton aliquod vel numerum

excidisse. Ille lacunam

tantum indicavit quam alii supplere conati sunt. Fritzsche: (bddetc) εἶχεν υἱούς, Schneider: (y^) εἶχεν υἱούς, Thiersch autem in errorem cecidit εἶχεν υἱοὺς (δύο) scribens. Numerum per signum scriptum excidisse mihi verisimilius videtur quam epitheton, sicut et ex fine scholii deducere possumus. Schol. 363 demonstrat τὰ ἀπόρρητα et apud Atticos dici et in ipsius scholiastae tempore (ὁμοίως ἡμῖν). Post verba οὗ μόνον vocem cognominatam exspectamus, vocem vere Atticam. Ex hoc apparet casum genitivum pluralem

ἀπηγορευμένων vel in accusativum mutandum (ἀπηγορευμένα Dindorf, malim autem τὰ ἀπηγορευμένα) vel aliter emendandum esse ((ἐπὶ τῶν) ἀπηγορευμένων iterum Dindorf). Rutherford autem lexicon Suidae sequens corrigendum censuit

ὁμοίως ἡμῖν τὸ “ἀπόρρητα; οὐ μόνον (16 “ἀπειρημένο᾽, ἐπὶ τῶν) ἀπηγορευμένων. Praeeunte Dindorfio Holwerda (&x’) tantum addidit, quem secutus sum. Sine dubio in schol. 834 recte lacunam indicaverunt Rutherford et Robert.

12

PROLEGOMENA

Deest enim dies in quo Scira celebrabantur. Hac de re Robert post vocem Xxípa

addidit (Σκιροφοριῶνος ιβ΄, Σκίρα δὲν. Illo duce ante Σκίρα addere malim (Xxípa Σκιροφοριῶνος ιβ΄.) Numquam

melius

ex scholiis ad

Thesmophoriazusas

demonstrari

potest

scholiastas vel scribas textum saepe decurtavisse et mutilavisse quam in schol. 870. Affinis Euripidis partem Helenae agens Iovem invocat verbis μὴ ψεῦσον. Quae iunctio rara fortasse est, non autem singularis. Ut hanc opinionem illustret, scholiasta tres versus poeticos laudat. Attamen versus Sophocleus solum istum usum (i.e. imperativum aoristi temporis pro coniunctivo) bene demonstrat, ceteri

autem exempla dant ubi imperativus pro indicativo futuri temporis adhibetur. Haec eadem exempla etiam inveniuntur apud Gregorium Corinthium (saec. XIIo), De dialecto Attica 2. Hic tamen ampliorem contextum habemus, quem in toto laudare operae pretium puto (ex editione Schaeferiana 1811): χρῶνται τοῖς προστακτικοῖς

οἱ Ἀττικοὶ ἀντὶ ὑποτακτικῶν ἀπαγορευτικῶν, καὶ αὖ τοῖς προστακτικοῖς ἀντὶ ὁριστικῶν. κἀκείνου μὲν τὸ Ἀριστοφάνους ἐν Θεσμοφοριαζούσαις παράδειγμα" “μὴ ψεῦσον, ὦ Ζεῦ, τῆς ἐπιούσης ἐλπίδος, ἀντὶ τοῦ “μὴ ψεύσῃς᾽. τοῦ δευτέρου δὲ πάλιν τὸ Μενάνδρου: “οἶσθ᾽ ὅ τι ποίησον, ἀντὶ τοῦ “ποιήσεις, ἀλλὰ καὶ

Εὐριπίδης ἐν Πολυΐδῳ (ν.1. Πολυδώρου) τῷ δράματι: “οἶσθ᾽ οὖν ὃ Spacov”, ἀντὶ τοῦ “δράσεις ἐξήνεγκε, Quamquam ordo hic differt, Gregorius (vel potius fons eius) utramque structuram recte explicat. In his fragmentis ad poetas suos referendis nemo

de Menandro

aut de Sophocle dubitat, de Buripide autem fere

omnes. Vide Nauck TrGF p. xxi, ubi legimus ‘immo Hecuba 225’, et praesertim Kannicht p. 623

(ad Eur. Polyidum test. i) qui demonstrat plures tragoedias

(inter quos fabulam Hecubam sive Polydorum nominat) duo nomina habere et hoc fragmentum Euripidi derogat. Non mihi persuadeo eum recte dixisse. Quod

apud Gregorium invenimus inusitatum est: £v Πολυδώρου (τῷ) δράματι pro ἐν Πολυδώρῳ. Praeterea nomen Polydori tanto notius videtur quam Polyidi ut facile

Polyidus mutetur in Polydorum. Tertio, haec verba οἶσθ᾽ οὖν ὃ δρᾶσον sexies in fabulis Euripideis conservatis inveniuntur (Cyc. 131, Hec. 225, Ion 1029, Hel. 315, 1233, IA 725); cur non et in Polyido haec scripserit. Ordo autem quem in

scholio invenimus haud usitatus est et de more scholiastae discedit. Alibi enim semper primum nomen poetae postea verba eius habemus. Rutherford insanabile

PROLEGOMENA

13

hoc scholium declarat: “The rest of the note (scil. post verba σύνηθες τὸ σχῆμα) is so corrupt that the collectors of fragments are not justified in giving either the οἶσθ᾽ ὅ τι δρᾶσον to Menander or the οἶσθ᾽ οὖν ὃ 8pücov to the Polyidus of Euripides." De Peleo Sophoclis autem tacet Rutherford. Fritzsche hunc locum sanare conatur aut verba οἶσθ᾽ οὖν ὃ δρᾶσον ad Polyidum Euripidis referendo aut

scribendo: Εὐριπίδης (Ἐκάβῃ καὶ Ἀριστοφάνης) Πολυΐδῳ. De ordine inusitato nil dicit Fritzsche, Praeterea, cur nomen Aristophanis addendum censuerit, non intellego, quamquam et poetam nostrum Polyidum scripsisse constat. Qua de re

scribendum mihi videtur: Εὐριπίδης Πολυΐδῳ᾽ οἶσθ᾽ οὖν ὃ 6pücov et haec verba ad Polyidum Euripidis referenda. Postremo de schol. 1018b disserere velim, ubi versus Euripidis Andromedae laudantur. Huius fabulae fragmenta omnia copiose tractavit R. Klimek-Winter, Andromedatragédien ..., Stuttgart 1993; iterum ea edidit Kannicht p. 233-260. Longum est emendationes omnes hic enumerare, quas editores priores protulerunt ad textum et comoediae et scholii corrigendum. Scholiasta nos docet in fabula Andromedae Andromedam ad Echo dixisse κλύεις à et Ἱπροσαιδουσσαι τὰς ἐν

ἄντροις, t&nónacovt ἔασον Ayot με σὺν φίλαις γόου πόθον λακεῖν. Litterae προσαϊδουσσαι τὰς tribus in modis emendantur. p. 241

Dobree Adv.

II

coniecit προσάδουσ(α), quem Coulon et Austin-Olson secuti sunt. Pro

-αἱ τὰς coniecit G. Burges Classical Journal 14 (1816) 237 ἀῦτάς (probantibus Austin-Olson). Hae emendationes quam proxime paradosin sequuntur. Aliter in his litteris exclamationem aliquam latere censuit Seidler (teste Matthiae vol. IX

p. 45), qui coniecit πρὸς Αἰδοῦς σὲ τὰν, de quo dicit van de Sande Bakhuyzen p. 127: *non enim video quare Andromeda, etiamsi teneamus eam nudam ad saxum alligatam esse nympham

Echo per Pudorem obtestatam esset." Tertio verbum

finitum restituerunt Hermann apud Fritzsche p. 496 et F.H. Bothe, Aristophanis

Comoediae, Lipsiae 1830, vol. IV p. 70, προσαυδῷ σὲ τὰν scribentes. In voce ἀπόπασον emendanda editores fere omnes Seidlerum secuti sunt qui ἀπόπαυσον coniecit (teste Matthiae), quamquam Klimek-Winter p. 157 monuit

hoc verbum obiecto carere; quod supplevit Rutherford scribendo éma παῦσον. Non autem constat Andromedam

Echo rogavisse ut taceret, sicut primus (nisi

fallor) vidit Holwerda. Immo, Andromeda rogat ut Echo eam adiuvet et dolorem

14

PROLEGOMENA

eius divulget. Qua de re ἄπαυστον coniecit Holwerda, collato Eur. Suppl. 79-82. Etiam ὄπασον in mentem venit, quo verbo saepius Euripides et ipse usus est ubi

de ope divina agitur, e.g. Med. 425, Hipp. 890 et alibi. Paradosin λαβεῖν et iunctionem inusitatam (πόθον λαμβάνειν), de qua dubitat Klimek-Winter,

correxit Holwerda,

collato

Eur.

Hec.

1110,

λακεῖν

scribendo,

quem errorem frequentissime invenimus.

B

Delexico Suidae (vel Suda)

In scholiis ad hanc fabulam Su. et R saepissime congruunt et nonnunquam textus qui in codice R non iam legi potest, ex Suidae lectionibus suppleri potest. De differentiis pauca hic memorabo. Quinque sunt scholia ubi lectio Suidae memoriae digna mihi videtur: 130, 373, 389b, 754 et 928b. His locis Su. recte textum longiorem praebuisse puto. In textu meo constituendo autem has lectiones Su. semper in apparatum, numquam in textum ipsum recepi. Alibi Su. minutias mutavit, quas omnes in apparatum recipere haud operae

pretium est. Ut exempla perpauca praebeam: 74 verbum simplex (διδούς) pro composito (ἐκδιδούς) habet, 101a imperfectum (ἐποίει) pro praesente (ποιεῖ) praebet, 616 genitivum pluralem (οὔρων) pro singulari (o0pov) ponit et multis in

locis addidit ἀντὶ τοῦ quod frequentius in R deest. Satis multa scholia Su. solus nobis servavit.

C

De editionibus prioribus

Textus Thesmophoriazusarum fabulae primum in lucem prodiit anno 1516, quam editionem Iuntinam, ut dicunt, curavit E. Boninus. Hanc editionem permultae secutae sunt, de quibus vide Austin-Olson p. xcix-cii. Quantum autem ad scholia attinet usque ad Bekkerum editores vel annotationes suas vel e lexicis (e.g. Suida, Hesychio, Photio et Eustathio) sumptas adscripserunt, quarum eae quas Bisetus (a. 1607) addidit celeberrimae sunt.

PROLEGOMENA

I5

Scholia codicis Ravennatis primus edidit Bekker (a. 1829), de quibus dixit Thiersch p. x: “quae [scil. scholia] Ravennas habet, Bekkero melius legere certe

haud facile quisquam potuit." Attamen multis in locis fefellisse Bekkerum constat. Duce Bekkero Thiersch (a. 1832) haec scholia in editionem suam recepit nec non multa emendavit. Fritzsche (a. 1838) etiam scholia nonnulla ex editione Bekkeri

laudavit et multa emendavit. Eodem ipso anno 1838 Dindorf editionem suam publicavit, in cuius volumine quarto scholia Aristophanea denuo contulit et edidit. Haec editio sine dubio maximi erat momenti.

Editionem Dindorfianam iteravit et auxit Dübner anno 1842, qui annotationes varias et commentationes nonnullas addidit. Paucis annis post (a. 1844) Enger

et ipse fabulam Thesmophoriazusarum edidit et scholia vetera addidit. Codicem Ravennatem autem non ipsi contulerunt. Anno 1896 denique Rutherford scholia quae in codice Ravennati ad fabulas omnes adscripta sunt, denuo contulit et edenda curavit. Rutherford quoque multa emendavit et praesertim nos certiores fecit de paradosi horum scholiorum. Hic primus scholia quae coniuncta tradita sunt separanda demonstravit, quamquam hic illic audacius progressus est.

D

De Claudii Puteani annotationibus

In editione Dübneriana (p. 507) haec legimus: "Puteanus Frobenianae editionis exemplo, quod in bibliotheca Regia servari dixi, scholia quaedam

adscripsit

aliunde ducta et recentiora." Quae scholia in editiones suas receperunt Dübner et Enger. Nonnumquam

scholia eadem

ac Ravennas

praebet, saepius autem verba

sua addidisse videtur. Haec scholia quae non ipse inspicere potui, cum editione Dübneriana contuli. Ex eo apparet illa scholia Puteani neglegenda esse quia nil maioris momenti continent. Semel autem, ubi Puteanus per coniecturam (ut puto) textum recte emendavit, memoriae dignum eum arbitratus sum et in apparatu hoc notavi: (Put).

[6

PROLEGOMENA

E

Doe hutus editionis ratione

In textu et apparatu critico constituendis hic illic a Kosteri praeceptis (vide huius seriei vol. IV 1, p. VII/VIIT) discessi. Maioris enim momenti est lectorem adiuvare quam praecepta non semper utilia sequi. Cf. J. Trigoin, Régles et Recommandations pour les éditions critiques, Paris 1972.

Scholia

omnia

in hac

editione

lemmate

praedita

invenies, ut eo magis

appareat ad quam vocem vel ad quae verba scholium quoddam pertineat. Hac ratione lemmata adposui: (a) lemmata

quae in codice recte addita sunt recepi, litteris spatio unius

litterae relicto positis scripta, e.g. 1; (b) lemmata quae in codice imperfecta addita sunt supplevi, e.g. 21b ubi

ξυνουσίαι addendum censui; (c) lemmata quae in codice falsa scripta sunt correxi, e.g. 11b ubi in codice lemma

χωρίς (i.e. initium versus comoediae)

invenimus,

scholium autem ad

vocem αὐτοῖν pertinet; (d) lemmata quae in codice desunt (quod non idem est ac ‘omissa sunt’) addidi, uncis rotundis () inclusa, e.g. 14 et 18; hic illic scholiastae textus differre videtur a textu quem in editionibus nostris invenimus; quod si acciderit, lemma praebui cuius forma quam

optime explicet verba scholiastae, e.g. 533 ubi scholiasta

᾿Αγραύλου dicit, in textu comoediae autem editores Ἄγλαυρον Brunck : Ἄγραυλον R) dant;

(Daubuz vel

(e) ubi scholium ad totum versum vel ad plures versus pertinet, pro lemmate verba prima et ultima ponuntur; perraro numerum versus (vel numeros versuum) adposui;

(f) eadem ratione etiam glossas tractavi, quamquam eae numquam lemmate praeditae sunt, e.g. 54b;

si de glossis interlinearibus

agitur, in apparatu hoc

indicavi: gl. R In textu, cum

de litteris additis vel deletis agitur, nihil indicatur; in apparatu

critico autem omnem mutationem rettuli. Pauca exempla tantum praebere velim.

In schol. 53 in textu οἰκοδομούντων scripsi et in apparatu “οἰκοδομούντων Bekker

: οἰκούντων

R”;

hoc

mihi

utilius

videbatur

quam

ut

scriberem

PROLEGOMENA

17

οἰκζοδομ)ούντων. In schol. 83a in textu Θεσμοφόρων scripsi, in apparatu autem haec invenies: “Θεσμοφόρων Bekker : Θεσμοφορίων R”; hoc potius scripsi quam

Gsopooóp (1) ov. Etiam ubi de verbis deletis agitur, hac ratione usus sum. In schol. 2 igitur ἐν κύκλῳ scripsi et in apparatu critico "ante ἐν add. ἔξωθεν R : delevi". Hoc potius facere volui quam ut iterarem vocem ἔξωθεν et in textu et in apparatu. Verba quae addita sunt, semper in textu indicavi, e.g. 21a, ubi (td) scripsi. In transpositionibus

notandis

hac ratione usus

sum.

In schol.

21b

ovv-

ἐξαπατῆσαι τοὺς ἄλλους ἤ scripsi, ubi in apparatu critico haec invenies “ ante συνεξαπατῆσαι habet R : huc transp. Schneider". Et hic id potius feci quam ut

scriberem {ἢ} συνεξαπατῆσαι τοὺς ἄλλους (if). Ne apparatum temere onerarem, haec praetermissa sunt, nisi aliquam ob causam commemoratu digna videbantur: (a) accentus et spiritus in codice omissi vel falsi; (b) iota adscriptum vel subscriptum omissum; (c) ‘n ephelcysticum' ante litteras consonantes scriptum (retinul); eundem ante litteram vocalem vel interpunctionem omissum (tacite posu); (d) lemmatis et ipsius scholii distinctio non clare vel omnino non facta; (e) litterae et voces per compendium scriptae. Scholia in Thesmophoriazusas huius editionis nudo numero laudantur, e.g. “c. le c." significat hoc scholium quod in hac editione separatim editum est, in codice cum scholio 1c coniungitur. Ubi comoediae versus quidam laudantur, ante numerum semper additur “v.”’. In apparatu

critico

constituendo

lectiones

codicis

R ubique

commemoravi.

Nonnumquam etiam Suidas (Su.) invenitur, cuius lectiones perraro in apparatum recepi. Numeri versuum ei sunt, quos Austin et Olson in editione sua (a. 2004) praebent.

SCHOLIA ET GLOSSAE a. Kol τοῦτο τὸ δρᾶμα τῶν κατ᾽ Εὐριπίδου πεποιημένων. ἀπὸ δὲ τῶν Θεσμοφορίων τὰς θεσμοφοριαζούσας γυναῖκας ἐπέγραψεν, ἀφ᾽ ὧν καὶ ὁ χορός. b. προλογίζει Μνησίλοχος, κηδεστὴς Εὐριπίδου. c. ὁ χορὸς ἐκ θεσμοφοριαζουσῶν. d. Εὐριπίδου γυνὴ μὲν Χοιρίνη, μήτηρ δὲ Κλειτώ. 1.ὦ

Zed, 7

χελιδὼν: 7

ἐπεὶ εἰώθασιν ἀπὸ χειμῶνος εὔχεσθαι ἔαρ, τῷ δὲ ἔαρι

τ

4

ose

)

7

/

¢

4

,

Db 264a 3-5

264a 1

264a 7-11

H

χελιδόνες φαίνονται. οὗτος δέ, ὥσπερ ἐχειμάσθη περιαγόμενος ὑπὸ Εὐριπίδου 5

^

^

»

2

»

e

ἁλοῶντος, τοῦτο ἔφη £v ἤθει, otov

"2

>

Hh

~

A

4

Pry

“πότε ἀπαλλαγήσομαι TOD κακοῦ TODTOD;”,

ὥσπερ οἱ ἐκ χειμῶνος ἐπιθυμοῦντες ἔαρ ἀφικέσθαι. 2a. ἀλοῶν: ἐν κύκλῳ περιάγων, ὡς οἱ ἐν ταῖς ἅλωσι. 2b. (ἀλοῶν:) καὶ τὸ τύπτειν “ἀλοᾶν᾽ λέγουσιν, ἀπὸ τῶν κοπτόντων τοὺς στάχυας. 3, οἷόν

τε: δυνατόν. ἐρωτηματικῶς,

5. ἀλλ᾽ οὐκ ἀκούειν: ταπεινότερον {Ὁ ἀκούειΐ.

ὁ μὲν τραγικώτερον καὶ ὑψηλότερον φράζει, ὁ δὲ

11a. (χωρὶς — φύσις: ταῦτα τῶν φυσικῶν λόγων. 11b. αὐτοῖν : τοῦ ἀκούειν καὶ ὁρᾶν. 2a. Su. ἃ 1330 ( 120, 23-24) || 2b. ἢ τύπτων, ἀπὸ τῶν κοπτόντων τοὺς otdxvas. Su. a 1330 (T 120, 24) |

3. οἷόν te: δυνατόν; f Su. οἱ 150 (1V 626, 11) | a, scholia in hoc ordine, c a d, in R (fast.) inveniuntur; b inter cad et textum positum est; haec quattuor

scholia reliquiae hypothesis (vel hypotheseon) videntur || 2) ἐπέγραψεν Dindorf Suppl. p. 427 : ἀπέγραψεν" R [| d. Χοιρίνη R (cf. Eur. test. 1, 23 Kannicht) : Χοιρίλη Dindorf (cf. Eur. test. 4, 18 Kannicht) || i. 3)

ἀλοῶντος Blaydes : *Aóovroc R, ἀλοῶν lm. Bekker : àA** Im. R | 427 {περιάγων Bekker : περιάγωῳ post τύπτειν suspectum videtur |

ἀλύοντος Dindorf | ἀπαλλαγήσομαι Bekker : *oAAayroopo R | 2a. ante ἐν add. ἔξωθεν R : delevi, cf. Schneider p. 7 et Dindorf Suppl. p. R || d¢ oi Dindorf : *ot R || 2b. c. pr. c. (καὶ τὸ τ. δὲ) R | κοπτόντων 3. οἷόν 1m. Bekker : ** 1m. R | 5. 1) ἀλλ᾽ οὐκ Im. scripsi : *** Im.

R || koi ὑψηλότερον Bekker : **yAdtepov R (ut vid.) || 2) post ταπεινότερον distinxit Rutherford || **

Ε΄: ἢ δεῖ Dindorf (δη vel ndv R obscuris literarum ductibus") | ὑπακούει vel ἐἀκούει} Thiersch | 11a. c.t. R | post λόγων add. μνῆσαι R. : del. Dindorf || 11b. (χωρὶς 96) R |] αὐτοῖν Im. scripsi praeeunte Din-

dorfio : x** Im. R, χωρὶς lm. Dindorf |

264a 12-13

264a 13-14

264a 15

264a 16-17

264a

18

264a 18-19

SCHOLIA ET GLOSSAE

12.:00 Mae Óp&v"κ΄ size €

ce

19

μήτ᾽ ἀκούειν μήθ᾽ ὁρᾶν: ἀντὶ τοῦ εἰπεῖν “τοῦ ἀκούειν καὶ κα aal Doo. & a. “τοῦ μήτ᾽ ἀκούειν μήθ᾽ΦᾺΣ ὁρᾶν",

14. (Αἰθὴρ:) ἐπεὶ ὁ Αἰθὴρ δοικεῖ τρέφειν ἡμᾶς.

264a 20-21

264a 22

15a. ξυνετέκνου: ἀντὶ τοῦ “ἐτεκνοποίει᾽", 15b. κινούμενα: οὐδὲν γὰρ δίχα κινήσεως γίνεται.

264a 23-24 264a 22-23

17. ἀντίμιμον : ὅμοιον. λέγει τὸ περιφερές.

264a 25

18, (ἀκοῆς δὲ χοάνην:) λείπει “dc”.

264a 26

21a. 100 ᾽στιν ai σοφαὶ ξυνουσίαι: διὰ τούτου ὑπονοεῖ Εὐριπίδου εἶναι ἐκεῖνο (τὸν “σοφοὶ τύραννοι τῶν σοφῶν ξυνουσίᾳ᾽" ἔστι δὲ Σοφοκλέους ἐξ Αἴαντος Λοκροῦ. ἢ οὖν ἐπίτηδες, ἵνα καὶ τοὺς ἄλλους ἐξαπατήσῃ, ἢ συνέμπτωσις Σοφοκλεῖ καὶ Εὐριπίδῃ ἐγένετο.

21». οἷόν

γέ πού

᾽στιν

αἱ σοφαὶ

(&uvovoíai) καὶ διὰ τούτου

264a 27-31

264a 31-41

φαίνεται ὑπονοῶν Εὐριπίδου εἶναι τὸ “σοφοὶ τύραννοι τῶν σοφῶν συνουσίᾳ". ἔστι δὲ Σοφοκλέους ἐξ Αἴαντος Λοκροῦ. ἐνταῦθα μέντοι ὑπονοεῖ μόνον, ἐν δὲ τοῖς Ἥρωσιν ἄντικρυς ἀποφαίνεται. καὶ ᾿Αντισθένης καὶ Πλάτων Εὐριπίδου αὐτὸ ἡγοῦνται, οὐκ ἔχω εἰπεῖν ὅ τι παθόντες. ἔοικε δὲ ἤτοι πεπλανημένος συνεξαπατῆσαι τοὺς ἄλλους ἤ, ὥσπερ ὑπονοοῦσί τινες, σύμπτωσις (γενέσθαι) τῷ τε Σοφοκλεῖ καὶ τῷ Εὐριπίδῃ, ὥσπερ καὶ ἐπὶ ἄλλων τινῶν. τὸ μέντοι δρᾶμα ἐν à Εὐριπίδης ταῦτα εἶπεν, οὐ σῴζεται. 2

-

*

e

3

^

/

24.χωλὸς

>

^

Y

=

3

^

^

er

,

M

^

bla

/

fd

εἰναι; ἵνα μὴ περιπατήσῃ μετ᾽ αὐτοῦ.

264a 42

21a. 2) Σοφοκλέους: fr. 14 Radt | 21b. 3) Σοφοκλέους: fr. 14 Radt | 3-4) £v τοῖς Ἥρωσιν: Ar. fr. 323 K-A Il 4) ᾿Αντισθένης: fr. 59 Decleva Caizzi || Πλάτων; rep. VIII 568ab, Theag. 125b || μὲ 12. 1) τοῦ μήτ᾽ ἀκούειν μήθ᾽ ὁρᾶν Im. scripsi : εὖ ἴσθ᾽ ὅτι Im. R | εἰπεῖν Bekker : εἰπὲ R | 15a. c. 15b c. (ξ. δὲ) R || ξυνετέκνου Bekker : **exékvou R || 15b. γίνεται Bekker : *** R | 17. λέγει

Meineke (teste Blaydes) : λείπει R | 21a. 1) πού ’otiv Im. scripsi ex 21b : no6** Im. R

l| óxovosi

Bekker : bxo** R {{πὐριπίδου R || 2) τὸ add. Bekker | ξυνουσίᾳ Bekker : £uvovoía: R | 3) ἢ (alterum) Bekker : ἡ R J| 21b. calc. R (a manu secunda scriptum, ut vid.) || 1} ξυνουσίαι Im. addidi || 2) συνουσίᾳ

Bekker : συνουσίαι R | 5) αὐτὸ R : αὐτὸ (eivar) Bekker | ἔχω ex £yo R (ut vid.) | ππαθόντες Burges ap. ΒΡ Dobree, Ricardi Porsoni notae in Aristophanem, Cantabrigiae 1820, p. 95 (secunda paginarum series)

et Bekker : παρόντες R | 6) ij ante συνεξαποατῆσαι habet R : huc transp. Schneider p. 4 | σύμπτωσις (vel συνζέμγπτωσις) Dindorf Suppl. p. 427 : συμπτώσεις R | γενέσθαι add. Schneider ibid. i| 24. schol. a manu secunda scriptum esse videtur ||

20

SCHOLIA ET GLOSSAE 25.

πρόσεχε:

ἀντὶ τοῦ * (..) ".

264a 43

27. (σιωπῶ τὸ θύριον:) λείπει ἡ 015", οἷον “σιωπῶ διὰ τὸ Obpiov”. ἔπαιξε δέ.

264 44

31. (ὁ μέλας, ὁ KaptEepdc:) οἱ περὶ ᾿Αρίσταρχον καὶ Δίδυμόν φασιν εἰναι 264b 1-4 τοιοῦτον ᾿Αγάθωνα. ἐγὼ δὲ οὐχ ἡγοῦμαι, ἀλλ᾽ ἐπειδὴ βούλεται κωμῳδεῖν τὸν ᾿Αγάθωνα ὡς μήτε καρτερὸν μήτε μέλανα, τοῦτο εἰπεν. ἢ ἄσημόν τινα. 2

i

[4

/

hi

£,

Z

^

5

9

γ᾽

,ὔ

32. (ody ἑόρακα πώποτε:) ἐπειδὴ οὐ πάλαι ἤρξατο διδάσκειν, ἀλλὰ BE πρὸ 2646 5-6 τούτων ἕτεσιν. XN

33, μῶν



δασυπώγων:

GN

διαβάλλει τὸν ᾿Αγάθωνα πάλιν ὡς λεῖον καὶ 264 7-8

ἀποτίλλοντα αὑτοῦ τὰς τρίχας τοῦ πώγωνος. 36.

(πτήξωμεν:)

κρυβῶμεν.

κυρίως

δὲ

πτήσσειν

ἐστὶ

τὸ

φεύγειν

καὶ 2648 9.10

φοβεῖσθαι.

38a.

(προθυσόμενος;)

ὅτε γὰρ

δρᾶμα

ποιῆσαι ἤθελον, πρότερον

θυσίας 264 17-12

ἐποίουν. 38b. (ἔοικε:) λείπει τὸ “ὡς ὡς ἔοικε.

264b 13

39. (εὔφημος — λαός:) παρὰ τοῖς τραγικοῖς οὕτω λέγεται: “(εὔφημος) πᾶς 264 14-15 ἔστω λαός". 41. (θίασος:) ὁ ἱερὸς χορός.

264b 16

43a. (ἐχέτω!) ἐπεχέτω.

264b 17

43b. (ἐχέτω

: Kpatetto.) Su. e 3997 (II 493, 12)

45. (βομβάξ:) ἐπίρρημα ἐπὶ θαυμασμοῦ λαμβανόμενον.

264b 18

48. (βδομβαλοβομβάξ:) ἀναδιπλασιάζει τὴν λέξιν.

264b 19

31. 1) AlBopov: Schmidt p. 259-260 (= fr. 14, 65) | 36. Su. x 3024 (IV 253, 7-8) |] 41. θίασος: χορός. Su. 0 378 (11 718, 11); θίασος: ἱερὸς χορός. t 0 379 (II 718, 14) || 45. 1 Su. B 2807 (11 397, 2-3) || 48. t Su. B

2807 (11 397, 3) |

25. c.t. R | schol. a manu secunda scriptum esse videtur | lacunam ind Rutherford | post τοῦ add. μνῆσαι R : del. Rutherford | 27. int. R | Énfg]on£g R | 31. schol. a manu secunda scriptum | 2) τοιοῦτον Bekker : tov** R |] 32. int. R j| 1) διδάσκειν Bekker : διδάσκίων) R || ἕξ F. Ritschl, Commentationis de Agathonis vita ..., Halis Saxonum 1829, p. 24 : τρισὶν R, πέντε Dindorf 1837 p. 701 praeeunte H.F. Clinton, Fasti Hellenici ..., Oxford 1841? (1824!) vol. II p. xxxii | 33. ab hoc versu omnia fere scholia a manu secunda scripta esse videntur | 2) ἀποτί(ϑραί. 5 vel 6 litterarum)AAovta R || αὑτοῦ Bekker : a91(00) vel adt(od) R | 38a. int. R | 38b. c.t. int. R || 39. 1) εὔφημος addidi, quod excidisse Dindorf Suppl. p. 427 iam animadvertit || 43a. int. R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

21

52. a. (δρυόχους:) προοίμια. κυρίως | B. (8póoyot: πάτταλοι, oi ἐντιθέδὲ δρύοχοί εἰσιν oi ἐντιθέμενοι πάτταμενοι ναυπηγουμένης νεώς, καταχρησλοι ναυπηγουμένης νεώς. τικῶς δὲ τὰ προοίμια.) Su. 8 1547 (II

264b 20-21

143, 9-10) 53. (awidac:) ὡς ἀπὸ τῶν οἰκοδομούντων.

264b 22

54a. (τορνεύει:) ὡς ἐπὶ τεκτόνων. 54b. (κολλομελεῖ:) μέλη κολλᾷ.

264b 23

55. (ἀντονομάζει:) ὄνομα ἀντὶ ὀνόματος τίθησιν.

264b 25

56a. (κηροχυτεῖ:) ὡς ἐπὶ πηγνύντος καὶ συντιθέντος. 56}. (γογγύλλει:) μεταστρέφει.

264b 24

264b 26 264b 27

57. (χοανεύει:) χωνεύει.

264b 28

58. (θριγκοῖς:) τοῖς φραγμοῖς τῶν οἴκων.

264b 29

60. (κατὰ τοῦ θριγκοῦ:) ἀντὶ τοῦ “ἐπὶ τοῦ θριγκοῦ᾽".

264b 30

61. (συστρέψας:) συγκάμψας.

264b 31

62. (χοανεῦσαι:) ὡς εἰς χθανον τὸν πρωκτὸν ἐμβαλεῖν.

264b 32

68. (κατακάμπτειν ---- pddtov:) ἐπειδὴ δύσκαμπτοι αἱ στροφαί. καὶ ᾿Αριστοφάνης “τὰς δυσκολοκάμπτους᾽ αὐτάς φησιν. εἴρηται δὲ καὶ διὰ τὴν φωνήν, ἐπεὶ λέγεταί τι κάμπτειν καὶ ἐν ταῖς φδαῖς.

264b 34-37

69. (ἢν --- ἥλιον:) ὡς ἀπὸ τῶν λυόντων τὸν κηρὸν ἐν τῷ ἡλίῳ.

264b 33

73. (τί στένεις:) στενάζει φοβούμενος τὰς γυναῖκας.

264b 38

74. (κηδεστὴν:) σημειωτέον ὅτι οὐ μόνον κηδεστὴς ὁ ἐκδιδούς, ἀλλὰ καὶ ὁ λαμβάνων. 56b. 1 Su. y 361 (I 534, 2-3) | 68. 1) ᾿Αριστοφάνης: Nub. 971 | 73. στένει: στενάζει. f£ Su. o 1036 (IV

428, 10) | 74. Su. κ 1487 (III 107, 21-22) |

52. a. 2) oi év- Bekker : ** R | 53. οἰκοδομούντων Bekker : οἰκούντων R | 54a. int. R | 55. ὄνομα Bekker : Sv(superscr. o)v(superscr. o) R (ut vid.) | 56a. int. R |] xi πηγνύντος Thiersch : ἐπιπηγνύντος R (accentu supra 1 deleto, ut vid.) | 57. c.t. R || 61. συγκάμψος Bekker : συγκάψας R || 62. fortasse (cic) τὸν πρωκτὸν scribendum est (εἰς πρωκτὸν iam Rutherford), sed cf. K.-G. i p. 552 | 68. 1) στροφαί

Bekker : otpo*oí R | 2) {tac} Rutherford (τὰς abesse malim’ iam Dindorf Suppl. p. 427), fortasse αὐτὸς scribendum | 69. int. R | 73. int. (ad v. 71) R || 74. σημειωτέον ὅτι scripsi : τὸ σημεῖον R |

264b 39-40

22

SCHOLIA ET GLOSSAE

80a. ἐπεὶ τρίτη 'oti: τοῦτο τῶν ζητουμένων ἐστίν, πῶς καὶ τρίτην καὶ 264 41-265a 6 μέσην εἰπεν. τα΄ γὰρ Ἄνοδος, εἶτα ιβ΄ Νηστεία, εἶτα τρισκαιδεκάτη KoaAAvyéveta: ὥστε μέση μὲν εἶναι δύναται τρίτη μὲν οὔ, ἀλλὰ δευτέρα. ἀλλ᾽ οὐδὲ ψυχρεύεσθαί τις δύναται λέγων tA

ὅτι

,

er

ec

“τρίτη T] TploKatdeKxaTaia”’, ὡς 7

e

£f

95

&

6c

“Τδκαταία ξκατηβόλος €

/

e

f

σελάνα ἑκκαιδεκαταίατ᾽- ἡ γὰρ μέση οὐκ ἔστιν ty’, ἀλλὰ δωδεκάτη. ἡ λύσις οὖν ἥδε, δεκάτῃ £v ᾿Αλιμοῦντι Θεσμοφόρια ἄγεται, ὥστε τρίτην μὲν ἀπὸ δεκάτης ιβ΄ εἶναι, μέσην δὲ μὴ συναριθμουμένης τῆς δεκάτης. τοῦτο δὲ αἰνιγματῶδες κατὰ Καλλίμαχον ἄν τις φαίη, ἔνθα μὲν “τρίτη λέγεται, συναριθμεῖν τὴν v, ἔνθα δὲ “μέση, μηκέτι συναριθμεῖν. καὶ ὅπου γε λιμώττουσιν, ἀστεϊζόμενοι τὴν μέσην τῶν Θεσμοφορίων ἄγειν φασίν, ἐπεὶ αὕτη ἡ Νηστεία. 80b. (ἐπεὶ — Méon:) ἑνδεκάτη Πυανεψιῶνος Ἄνοδος, δωδεκάτη Νηστεία, 265 6.11 EV ἡ σχολὴν ἄγουσαι ὑπόκεινται αἱ γυναῖκες ἐκκλησιάζουσαι περὶ Εὐριπίδου, >

T

A

27

.

ς

f

^

5,

/

M

,

7

τρισκαιδεκάτη Καλλιγένεια, γ΄ οὖν συναριθμουμένης v, μέσην δὲ τῆς Ἀνόδου καὶ τῆς Καλλιγενείας. 834.(ἐν Θεσμοφόροιν:) Ἀττικὴ (ἡ) σύνταξις, ἀντὶ (τοῦ) “ἐν τῷ τῶν Θεσμοφόρων ἱερῷ". 83b. (Ozopopópow:) δυϊκῶς. Δήμητρος καὶ Περσεφόνης. 93. (τὸ — τρόπου!) ἀεὶ γὰρ τὸν Εὐριπίδην ὡς πανοῦργον διαβάλλει.

265a 12-13 265a 13-14 265a 15

94a. (τεχνάζειν: τὸ πανούργως τι διαπράττεσθαι.) Su. τ 439 (IV 535, 12) 94b. (ὁ πυραμοῦς:) εἶδος πλακοῦντος ὁ πυραμοῦς. οὗτος δὲ ἐτίθετο τοῖς 265. )6.20 διαπαννυχίζουσιν ἔπαθλον καὶ ὁ ἐγρηγορὼς ἕως πρωΐας ὡς νικῶν αὐτὸν ἐλάμβανεν. νῦν οὖν ταύτῃ τῇ μεταφορᾷ ἐχρήσατο ὡς νικῶντος αὐτοῦ τῇ πανουργίᾳ πάντας, ἤτοι τὰς γυναῖκας. 96. (οὐὑκυκκλούμενος:) ἐπὶ ἐκκυκλήματος γὰρ φαίνεται. 80a. 4-5) locus ignotus || B) Καλλίμαχον: test. 89 Pfeiffer | 94b. εἶδος --- πάντας: Su. t 439 (IV 535, 1417); cf. schol. vet. Equ. 277a, 277b et Su. 2 3192 (IV 273, 18-21) |

80a. fast. R |] 3) τρίτη μὲν R : τρίτη δὲ Dindorf | 4) ἑκαταία R : ἑκταία Dindorf et Schneider p. 4 | 5) ante ἑκκαιδεκαταία add. (f) Rutherford | 6) ἀπὸ δεκάτης Bekker : ἀποδεκάτην R | 8) Καλλίμαχον L. Preller, Zeitschrift für die Alterthumswissenschaft 2 (1835) 787 : Καλλιμάχου R τρίτη Bekker : τρίτην R | 805. int. R | 2) ἐκκλησιάζουσαι Bekker : ἐκκλησάζουσαι R [| 3) μέση Rutherford | 83a. 83a et 83b separavit Rutherford : Ἀττικὴ σύνταξις καὶ δυϊκή. ἀντὶ — ἱερῷ, Δημ. καὶ Περσ. R | 1) ἡ add. Rutherford | σύνταξις Bekker : ovv(superscr. 1) R || τοῦ add. Bekker | 2) Θεσμοφόρων Bekker : Θεσμοφορίων R || 83b. δυϊκῶς

Rutherford : δυϊκή R | 93. int. R | 94b. 1) οὗτος Bekker : οὕτως R | δὲ Dindorf ex Su.(?) : καὶ R | 96. int. R ||

2654 21

SCHOLIA ET GLOSSAE

23

98. (Κυρήνην:) τὴν ἑταίραν περὶ ἧς πολλάκις φησίν. τοιοῦτον δὲ τὸν 'AyáOova καὶ ot ἄλλοι κωμῳδοῦσιν. ante 100. μεταξὺ τῶν δυοῖν ἀξιοῦσί τινες γράφειν “μινυρισμός", ὡς πολλὰ τοιαῦτα παρεπιγράφεται. 100. (μύρμηκος ἀτραποὺς:) ὡς λεπτὰ καὶ ἀγκύλα ἀνακρουομένου μέλη τοῦ

265a 22-23

265a 25-27

265a 24-25

᾿Αγάθωνος: τοιαῦται γὰρ αἱ τῶν μυρμήκων ὁδοί. 101a. (101-129:) ὁ ᾿Αγάθων ὑποκριτικὰ μέλη τέως ποιεῖ. ἀμφότερα δὲ αὐτὸς ὑποκρίνεται. 101b. (101-129:) μονῳδεῖ ὁ ᾿Αγάθων ὡς πρὸς χορόν, οὐχ ὡς ἀπὸ σκηνῆς, ἀλλ᾽ ὡς ποιήματα συντιθείς. διὸ καὶ χορικὰ λέγει μέλη αὐτὸς πρὸς αὑτόν, ὡς χορικὰ δέ. 101c. χθονίαις; τῇ Δήμητρι καὶ τῇ Κόρῃ.

265a 26-29

465a 30-32

263a 32-33

104. (seBPioat: ἀντὶ τοῦ “εὐλογῆσαι. Su. o 183 (IV 336, 4) -- 0 178 (IV

332, 24) 105/106. (εὐπίστως — σεβίσαι:) εὐπίστως ἔχω πρὸς (1d) τοὺς θεοὺς ὑμνῆσαι καὶ εὐλογῆσαι.

265a 34-35

109/110. (óc — γᾷ:) ὃς τὴν Ἴλιον ἐτείχισεν.

265a 36

119. (ἀπειρολεχῆ:) τὴν παρθένον.

265a 37

120a. (κρούματα τ’ Ἀσιάδος:) καὶ τὰ κρούματα {τῆς τοῦ ᾿Απόλλωνος κιθάρας σέβομαι, ἐπειδὴ εἶπεν κάτω “κιθάραν ματέρα ὕμνων". 120b. (Ao16906:) ᾿Ασιάδα τὴν κιθάραν λέγει. 121. (ποδὶ — Φρυγίων:) τῇ Φρυγίῳ ἁρμονίᾳ ἡρμοσμένα. 100. Su. μ΄ 1445 (III 427, 22-23) | 101a. Su. ji 1445 (ΠῚ 427, 23-24), cf. 1 χ 403 (IV 815, 10-11) | 1010. διὸ καὶ χορικὰ λέγει: cf. Su. p. 1445 (III 427, 24), t χ 403 (IV 815, 11) j| 105/106. Su. o 183 (IV 336, 5-6) | 120a. Ἀσιάδος κρούματα, τῆς κιθάρας: Su. a 4147 (I 381, 2) | 2) κιθάραν ματέρα ὕμνων: Ar. Thesm. 124 ||

98, int. R | ante 100. c. 100 c. (p. 58) R | 1) γρ(άφειν) R | 101b. int. R | 1) ἀπὸ Schneider p. 5 : ὑπὸ R

| 101c. c. pr. c. (y, δὲ) R |] 105/106. 1) τὸ add. Dindorf || 119. int. R | 1202. int. R | 1) τῆς add. Dindorf

Suppl. p. 428 | 120b. c. pr. c. (A. δὲ) R | 121. Φρυγίῳ R : Φρυγίᾳ Bekker, sed cf. Luc. Harm. | τῆς Φρυγίου (scil. ἁρμονίας) τὸ ἔνθεον, τῆς Λυδίου τὸ Βακχικόν κτλ. |

263a 39-40

265a 40-41 265a 38

t2

Ps

SCHOLIA

ET GLOSSAE

122. (διανεύματα:) ὀρχήματα.

265a 42

123. (σέβομαι:) τὸ “σέβομαι κοινόν.

265a 43

125a. ἄρσενι: εὐτόνῳ. προεῖπεν γὰρ ὅτι ἐκ παρθένων ἐστὶν ὁ χορός. (v.L.) 1250. (ἄρσενι --- δοκίμων:) ἢ “ἄρσενι βοᾷ δόκιμον", ἐπεὶ ᾿Απόλλων ἐστὶν t

H

^

3



Y

^

H

»

Lo.

»

>

/

ὁ κιθαρίζων. τῆς oov κιθάρας ἄρσενι βοᾷ δοκίμου οὔσης φῶς ἔσσυτο. ἐπάγει δὲ

265a 44-45 265a 45-48 s

σημεῖον τοῦ περὶ ᾿Απόλλωνος λελέχθαι. 125c. (Soxipa:) τῇ θαυμαστῇ φωνῇ καὶ δεδοκιμασμένῃ. 126a. (τᾷ — ὄμμασιν:) τῆς κιθάρας φῶς ἔσσυτο τοῖς σοφοῖς" ἀπὸ γὰρ τῆς κιθάρας ἐδιδάχθησαν οἱ παλαιοὶ ἄδοντες καὶ γράφοντες ποιήματα. 126b. (1G:) τῇ Λητοῖ,

265a 50-52

263a 52

126c. (δαιμονίοις ὄμμασιν:) λαμπρότατα ὄμματα λέγει. 126/127. (τᾷ — ὄμμασιν:) πάλιν δὲ φῶς ἐγένετο αὐτοῖς ἀπὸ τῆς ἡμετέρας φωνῆς: ἄνευ γὰρ κιθάρας ἢ ἄνευ ἀνδρὸς τοῦ διδάσκοντος οὐ μαθήσετοί τις. 127. (αἰφνιδίου:) ἀντὶ τοῦ “ἐνθουσιαστικῆς᾽. 129. ὀλολύζει (ὁ γέρων.» παρεπιγραφὴ τοῦτο εἰπόντος γὰρ τοῦ ᾿Αγάθωνος ὁ κηδεστὴς τοῦ Εὐριπίδου ὀλολύζει εἰς τὴν θηλύτητα αὐτοῦ καὶ μόνον οὐχὶ γυναικὸς εὐχήν. 130. Γενετυλλίδες: δαίμων ἡ Γενετυλλὶς περὶ τὴν ᾿Αφροδίτην- φασὶ δὲ παρὰ τὴν γέννησιν πεποιῆσθαι τὸ ὄνομα. τινὲς δὲ περὶ τὴν “Apteptv φασιν αὐτάς, τῶν τοκετῶν ἐφόρους, καὶ πάλιν παρὰ τὴν γέννησιν τὸ ὄνομα πεποιῆσθαι. 131. (κατεγλωττισμένον:) πολλαῖς γλώτταις μεμιγμένον. γλῶττα δέ ἐστι καὶ ἡ λέξις. κυρίως δὲ κατεγλωττισμένον ἐστὶ τὸ ἔγγλωττον φίλημα.

125ς. Su. a 4016 (1367, 16) | 127. Su. 8 891 (Π 82, 19), cf. o 471 (1I 549, 3) | 129. εἰς τὴν θηλύτητα αὐτοῦ: Su. o 194 (111 520, 2), qui pergit: xol λαγνείαν ἀποβλέπων | 130, Su. y 141 (1514, 29—515, 1), cf.

schol. vet. Nub. 51i ]| 131. Su. κ 912 (II 66, 29-30) |

123. int. R | 125a. fast. R | 125b. c. pr. c. R | 1) δόκιμον Enger : δοκίμῳ R | 3) περὶ Thiersch : παρὰ R | 126a. 1) ἔσσυτο Bekker : ἔσσοιτο R

263a 49

|| τοῖς σοφοῖς corruptum habet Rutherford | 2) γρ(άφοντες)

R || 126b. c. pr. c. (ἢ) R | 126c. c. pr. c. R || 126/127. (post ἡμετέρας — ónóg %) R | 127. gl. R [τοῦ Dindorf Suppl. p. 428 : τῆς R | 129. 1) ὁ γέρων Im. addidi ex Su. || παρεπιγραφὴ Bekker : παρεπιγραφὴν R | 130. 1) φασὶ Bekker : φησὶ R || 2-3) πεποιῆσθαι (bis) Bekker : nexowic8o (bis) R | 131. (κατεγλωττισμένον

96) R | 2) ἔγγλωττον Bekker : ἔγγλωτίον) R ἢ

265a 52-53 265a 54-b 2

265b 3

265b 4-6

265b 7-10

265b 11-13

SCHOLIA ET GLOSSAE

25

132. (μανδαλωτόν:) ποικίλον καὶ ἡδύ. ἔστι δὲ εἶδος φιλήματος. 135. Λυκουργείας: τὴν τετραλογίαν λέγει Λυκούργειαν, Βασσαρίδας, Νεανίσκους, Λυκοῦργον τὸν σατυρικόν.

265b 11 Ἠδωνούς,

2650 14-15

136. (ποδαπὸς ὁ γύννις;:) λέγει ἐν τοῖς Ἠδωνοῖς πρὸς τὸν συλληφθέντα 2650 16-17 Διόνυσον. ποδαπὸς ὁ γύννις; 137a. (τί βάρβιτος:) ἐντεῦθεν τὴν ἀρχὴν Εὔβουλος ἐποιήσατο τοῦ Διονυσίου, 2655 18.20 τὰ ἀνόμοια τῶν ἐν τῇ Διονυσίου οἰκίᾳ καταλέγων᾽ ἐπὶ πλέον μέντοι. 137b. (βάρβιτος:) ἡ κιθάρα. 265b 20 139. (στρόφιον:) ζωνάριον.

265b 21

(ν.1) 141a. (τίς δ᾽ αὐτός:) γράφε᾽ σύ τ᾽ αὐτός. 141b. (τρέφει:) ἀντὶ τοῦ “τρέφῃ τὸ γὰρ “τρέφει Ἀττικόν.

265b 22 265b 23

142a. (πέος:

τὸ αἰδοῖον.) Su. x 987 (IV 85,21)

142b. (Λακωνικαί:) ἀνδρεῖα ὑποδήματα.

265b 24

144/145. (ἐκ — ζητῶ σ᾽:) στοχάζομαί σε ἐκ τῆς μελοποιίας οἷος ἄν τις εἴης.

2555 25.26

147. (τὴν — παρεσχόμην:) ἀντὶ τοῦ “οὐκ ἐλυπήθην",

265b 27

150. (τοὺς τρόπους:) ἀντὶ (100)

265b 28

^

AY

,

3

N

a

€€

“τὴν oxéyw". N

2

9?

151. (γυναικεῖα ... δράματα) γυναικεῖα δράματα λέγεται ἐν οἷς ὁ χορὸς ἐκ 2655 29.30 γυναικῶν ἐστιν, ἀνδρεῖα δὲ ἐν οἷς ἐξ ἀνδρῶν. 158. (ἐστυκώς:) ἐπεὶ ὡς ἐπίπαν ἐστυκότας τοὺς σατύρους εἰσάγουσιν. 132. Su. μι 134 (III 317, 23-24) | 135. Avkovpysiag: Aesch. test. 68 Radt | 136. 1) £v τοῖς Ἠδωνοῖς:

Aesch. fr. 61 Radt | 137a. 1) Εὔβουλος: fr. 24 K-A | παροιμία ἐπὶ τῶν ἀνομοίων: Su. β 110 (1 454, 16-17) || 137b. βάρβιτον: ψαλτήριον, κιθάρα. εἶδος ὀργάνου μουσικοῦ. Su. B 110 (1 454, 15) | 139. στρόφιον; τὸ στρογγύλον ζωνάριον. 1 Su. o 1221 (IV 445, 8) | 142b. Su. λ 63 (111 229, 25) | 147. Su. a

1097 (199, 28) |

132. int. R | 135. (Avkovpysiac %) R | 1) Δυκουργείας Im. scripsi (quod in textu com. corr. Dobree Adv. II p. 237) : Avkovpyíag Im. R [{|τετραλογίαν Seidler ap. G. Hermann, Opuscula, Leipzig 1827-1877,

vol. 2 p. 309* (= 1819, p. 5*) et Bekker : τερατολογίαν R | ΛΔυκούργειαν Thiersch : Λυκουργίαν R | 2) σατυρικόν Seidler ibid. et Bekker : σατταρικὸν R | 136. c. pr. c. (A. δὲ) R |] 137a. int. R | 137b. gl. R | 139. gl. R ]| 141a. int. R | 142b. int. R | 144/145. int. R || os scripsi : ye R || 150. τοῦ add. Bekker ||

265b 31-32

26

SCHOLIA ET GLOSSAE 160. (ἀγρεῖον — δασύν:) &ypolkov καὶ πώγωνα μέγαν ἔχοντα.

265b 33

161/162. (Ἴβυκος --- κἀλκαῖος:) Ἴβυκος ὁ Ῥηγῖνος καὶ ᾿Ανακρέων ὁ ἀπὸ Τέω (αὕτη δὲ πόλις τῆς Ἰωνίας) καὶ ᾿Αλκαῖος ὁ Λέσβιος μέλη ἔγραψαν πρὸς λύραν.

265b 34-36

162a. (AAxaioc:) ἐν ἐνίοις “᾿Αχαιὸς᾽ γέγραπται καὶ τὰ παλαιότερα ἀντίγραφα e

*

?

H

44

t

H

«e

A^

οὕτως εἶχεν. ᾿Αριστοφάνης δὲ ἐστιν O μεταγράψας ^ AXxotog

5

Ν

M

265b 37-53

A^

" περὶ γὰρ παλαιῶν

ἐστιν ὁ λόγος, ὁ δὲ ᾿Αχαιὸς νεώτερος. τὸ δὲ λεγόμενον ὑπὸ Διδύμου πρὸς "

Αριστοφάνην, ὅτι οὐ δύναται ᾿Αλκαίου μνημονεύειν (οὐ yap ἐπεπόλαζέ φησι tà 7

v

>

cf

5

ld

é

>

Mj

?

Z

f

^

᾿Αλκαίου διὰ τὴν διάλεκτον), λελήρηται ἄντικρυς. καὶ ἐν τῷ πρὸ τούτου δράματι, τοῖς Ὄρνισι, παρῴδηται τό: ὄρνιθες τίνες οἵδ᾽ ὠκεανῷ tracantepat οὕτως: »

/

Uo»

^2QN

XY

ὄρνιθες τίνες οἵδ᾽ οὐδὲν ἔχοντες

καὶ £v Σφηξίν’ ὠὦνὴρ οὗτος ὁ μαιόμενος τὸ μέγα κράτος. 3

^

A

ς

7

Z



LY

X

7

i

?

WN

CN

,

^

ἀλλαχοῦ δὲ ὁ Δίδυμός φησιν: ἢ μὲν γραφὴ δύναται μένειν, οὐκ ἂν δὲ τούτου τοῦ

μελοποιοῦ μεμνῇτο --- πάλιν τὸ αὐτὸ λέγων ὅτι οὐκ ἐπεπόλαζε τὰ μέλη ᾿Αλκαίου (τοῦ μελοποιοῦ —, ἀλλ᾽ Ἀλκαίου) τοῦ κιθαρῳδοῦ" οὐ καὶ Εὔπολις ἐν Χρυσῷ γένει μέμνηται: ὠλικῖς Σικελιῶτα Πελοποννήσιε. τί δὲ ἐνταῦθα κιθαρῳδοῦ, περὶ ποιητοῦ ὄντος τοῦ λόγου; f,

d

^

Fed

*

~

VU

^

f

162b. (ἐχύμισαν:) ἔγχυμον ἐποίησαν. 160. Su. α 350 (1 36, 10), cf. schol. vet. Nub. 655 || 162a. 2) Ἀριστοφάνους; Nauck Ar.Byz. p. 64 ©

265b 37

fr.

397 Slater) | 3) ὑπὸ Διδύμου: Schmidt p. 260 © fr. 14, 66) |] 6) τοῖς "Opviou Ar. Av. 1410 | 7) ὄρνιθες ... πϑιράτων;: Alc. fr. 345 Voigt | 10) £v Σφηξίν: Ar. Vesp. 1232 || 11) óvip — κράτος: Alc. fr. 141, 3 Voigt | 12) ὁ Δίδυμος: Schmidt p. 309 | 14) Εὔπολις; fr. 303 K-A l| 162b. Su. ε 4049 (TI 496, 30) |

160. int. R | ἀγροῖκον Bekker : ἀγρυκον R | 161/162. calc. καὶ | 162a. c. 162b c. (ἐν ἐνίοις δὲ) R | 4) ᾿Αριστοφάνην Bekker : 'Apiovoo(superscr. a) R | 5) post λελήρηται add. δὲ R : del. Dindorf | 7) ὄρνιθες τίνες Dindorf : ύρνιθες τινες (sic) R || of8’ Dindorf : δὲ (per compendium) R, οἴδ᾽ Voigt in ed. {ὠκεανῷ Dindorf: oxeavo (sic) R, Okedvo Voigt in ed. || caoantepa (sic) R : γᾶς ἀπὺ περράτων Dindorf, γᾶς (1^) ἀπὺ

πειράτων Voigt in ed. (τ᾽ add. A. Hecker Philologus 5 [1850] 445) [| 8) οὕτως Bekker : tov8’ ὡς R |] 9) ὄρνιθες τίνες Dindorf : ὀρνιθές τινες R | οἵδ᾽ Thiersch : ot R || ἔχοντες Thiersch : ἔχον R | 11) ὠνὴρ R : ὥνηρ Voigt in ed. || οὗτος R.: οὗτος Voigt in ed. | ὁ R : ὁ Voigt in ed. | κράτος R : kpécoc Voigt in ed. | 12) μένειν Dobree :: (teste Dindorf) : μ(ὲν) εἶναι R [| οὐκ ἂν δὲ τούτου R : οὐκ Ἀλκαίου δὲ vel οὐ yàp Ἀλκαΐου malit Blaydes | 13) μεμνῇτο Schneider p. 17 : μέμνηται R [| 14) τοῦ μελοποιοῦ ---ἀλλ᾽ Ἀλκαίου addidi, (ἀλλ᾽ Ἀλκαίου) iam Rutherford, (ἀλλ᾽) ante Ἀλκαίου iam Schneider ibid. || 16) ὠλκαῖε R : ὦλκοϊε Voigt in ed. | Πελοπογνήσιε Bekker : Πελοπονήσιε R | 162b. calc. R | ἐποΐησαν Bekker : ἐποίησεν R |

SCHOLIA

ET GLOSSAE

27

163a. (Ἰωνικῷς:) ἁβρῶς. 265b 54 163b. ((ἐμιτροφόρουν ---- Ἰωνικῶς:) ἀντὶ τοῦ “μίτραις, τουτέστι ζώναις, διαζωσάμενοι ἁβρῶς περιεπάτουν᾽.) Su. ¢ 989 (II 257, 16-17) 164a. Φρύνιχος: ὁ τραγικός. 164b. (Φρύνιχος:) ἐπεὶ ᾿Αθηναῖος ἦν.

266a 1 266a 1

168a. (Φιλοκλέης:) {ἐκτ **t καὶ ἐν τοῖς "Opvicw οὐκ ἄλλως κορυδῷ αὐτὸν 266a 2-6 ὡμοίου ἀλλ᾽ ἢ ὅτι μικρὸς καὶ αἰσχρός. καὶ Τηλεκλείδης Ἡσιόδοις;

ἀλλ᾽ ἡ τάλαινα Φιλοκλέα T B58X2.* *oOgv οὖν Ὁ εἰ δ᾽ ἐστὶν Αἰσχύλου φρόνημ᾽ ἔχων 168b. Φιλοκλέης: τραγῳδίας ποιητής, αἰσχρὸς τὸ πρόσωπον καὶ σιμὸς καὶ 266a 7-5 μικρὸς τὸ σῶμα.

173a. (βαὔζων:

ὑλακτῶν.) Su. B 192 (1 463, 6)

173b. (τοιοῦτος ἦ:) κακὸς ἤμην.

266a 9

175. (ζ ηλ ὦ : μακαρίζῳ.Σ Su. ζ 63 (II 505, 16) 177. (cogod:) σοφοὺς μᾶλλον ἔλεγον καὶ σοφιστὰς τοὺς περὶ μουσικὴν Καὶ 266a 10-11 ^

M

m

Ww

b

N

4

AY

^

X

ποιητικήν. 178. (συντέμνειν:) λέγειν. 179.

καὶν ῇ : μεγάλῃ καὶ θαυμαστῇ.

266a 12

190. (πολιός:) γέρων yap τότε Εὐριπίδης rjv: ἕκτῳ γοῦν ἔτει ὕστερον τελευτᾷ. | 266a 13-14

163b. Su. (495 (II 654, 1) | 1688. 1) ἐν τοῖς "Opviciv: Ar. Av. 1295 || 2) Τηλεκλείδης: fr. 15 K-A || 168b.

αἰσχρὸς τὸ πρόσωπον: cf. 1 Su. 9 379 (IV 727, 29) j| 173b. ἦν (sic), ἀντὶ τοῦ “ἤμην. Su. p 192 (1 463, 7) | 177. καὶ σοφιστὰς— μουσικήν; t Su. σ 814 (IV 401, 13-14) | 179. Su. « 2556 (III 201, 17-18) |

164a. Im. non distinguitur in R | 164b. c. pr. c. R || 168a. fast. R | 1) ἐκ z(ot)[ca. 10 litterae] R (ut

vid.) : ἐκ tobtov*** Bekker | ἄλλ(ως) R (ut vid.) : ἄλλοθεν Dindorf | κορυδῷ Rutherford : kopvó* R, κορυδὸν Dindorf | 1-2) αὐτὸν dpotov Rutherford : [ca. 9 litterae]oo R, αὐτὸν ὠνόμασεν Dindorf | 2) ὅτι Dindorf : [ca. 3 litterae] R | 3) D[ca. 12 litterae]oOev οὖν R : D8E33.***o0sv οὖν ‘legit Graeven ap. Rutherford’ Kassel-Austin vol. VII p. 675, B***5ev οὖν Bekker | 4) δ᾽ Bekker : δέ (per compendium)

R | 168b. Φιλοκλέης scripsi : -κλεῖς R ubi Im. non distinguitur | 173b. int. R | 177. σοφοὺς Bekker : coq* R | 178. c.t. R j| 179. καινῇ lm. Rutherford : *owg lm. R | 190. γέρων Dindorf : y** R || ὕστερον Bekker : **ov R ||

28

SCHOLIA ET GLOSSAE 194. (χαίρεις — δοκεῖς:) ἐξ ᾿Αλκήστιδος Εὐριπίδου.

266a 15

196a. (0 φέξειν : ὑπενεγκεῖν, ὑπομεῖναι.) Su. v 709 (IV 685, 25) 196b. (μαινοίμεθ᾽ &v:) ἐὰν τοῦτο ποιήσωμεν.

266α 17

198. (τεχνάσμασι:

δόλοις, πανουργίαις.) Su. t 440 (IV 535, 18)

199. (φέρειν!) ἐκφεύγειν.

266a 16

207. (εἰκότως:) ἀληθῶς.

266a 18

215. (cadt:)τὰ γένεια. ταῦτα δὲ ἔλαβεν ἐκ τῶν Ἰδαίων Κρατίνου.

266a 19-20

216. (ἀφαύειν (sic): καίειν.) Su. a 4565 (I 426, 25) 220. (ξυροδόκης:) παρὰ τὸ “δουροδόκης", Tic πολλὰ a***F,

266a 21

221. (φύσα --- δεξιάν:) ἵνα ἀποτεταμένης αὐτῆς Tia

266a 22

***T.

223. (ἀττατατατταῖ: ἐπὶ τῶν ἀλγούντων.) t Su. ε 2007 (II 397, 4) 224. (εἰς. Oedv:) ἀντὶ τοῦ “εἰς (10) τῶν 'Epwóov". ἄσυλον γὰρ εἶχον οἱ 6623-24 καταλαμβάνοντες τὰ ἱερὰ τῶν Ἐρινύων. Fg

Nf

x

^

3

"d

227a. (τὴν ἡμίκραιραν --- ἔχων!) τὴν μίαν κομῶν γνάθον, τὴν ἑτέραν 265825 ἐψιλωμένος. 2270. (ik papa: τὸ ἥμισυ τῆς κεφαλῆς.) Su. ἡ 334 (TI 570, 9) 231a. (μῦ μθ:) ὅτι τὸ μύζειν παρῆκται ἀπὸ τοῦ pd πολλοῖς ἄλλοις ὁμοίως. 266a 26-28

μύζειν δέ ἐστιτὸ τοῖς μυκτῆρσι ποιὸν ἦχον ἀποτελεῖν. 231b. (μὉ

μῦ:

ἐπὶ τῶν διὰ μυκτήρων ἠχούντων.) f Su. e 2807 (II 394, 4-5)

194. Εὐριπίδου: Alc. 691 | 215. Kpativov: fr. 90 K~A j| 224, cf. schol. Equ. 1312 | 231a. Su. 111383 (III

423, 12-13) |

194, ἐξ Dindorf : * R, ἐκ τῆς Thiersch || 196b. int. R | 199. *zeugma scilicet notare voluit" Fritzsche | 207. int. R | 215. Ἰδαίων Bekker : Ἰδαιῶν R | 220. πολλὰ a** R : πολλῶν αὐτῶν ὄντων Rutherford,

πολλὰ αὐτόθεν (συντιθέμενα) vel πολλὰ αὐτὸς (ἐποίησεν) Thiersch | 221. &02.*** R : xaX... eva Bekker, Ko. ..vev Dindorf, TkoX...cev Martin p. 199, καλ(ῇ γυναικὶ δοκῇ ἐοικγέναι Thiersch, xdAQuov ξυργήσῃ Rutherford | 224. 1) τὸ add. Rutherford | ἄσυλον yàp Dindorf : &ov3** R | 2) ἱερὰ Dindorf : vo. R, te... Bekker | Ἐρινύων Dindorf : ἱερείων R | 231a. 1) παρῆκται ἀπὸ Thiersch : zap*** R | ὁμοίως, μύζειν Thiersch : óp***Cgtw R | 2) ποιὸν Bekker : ** R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

29

232a. (ψιλὸς:) ψιλὴ τάξις ἐστὶν ἀγεννεστάτη, ἥτις βάλλεται ἔμπροσθεν 2660 29-31 τοῦ στρατοπέδου γυμνὴ οὖσα ὅπλων, καὶ ἐὰν ταραχὴ γένηται, ἐκείνη πρώτη ἀναιρεῖται. 232b. (ψιλὸς:) τοῦτο λέγει, ἐπεὶ ἐψίλωται. 266a 31-32 235a. (KAet0&vn:) διαβάλλει τοῦτον ὡς ξυρούμενον.

235b. (KAetc0évnv

266a 33

ὁρῶ: οὗτος ἀεὶ ἐξυρᾶτο. λέγεται οὖν ἐπὶ τῶν ἀεὶ

ξυρωμένων.) 1 Su. κ 1756 (III 131, 2-3)

237. (δελφάκιονῃ (τοῦτο εἴρηκεν ἀφευθεὶς τὸν πρωκτόν, ἀντὶ τοῦ “φλογισθείς᾽.) 25a 34-35 μετὰ γὰρ τὸ τυθῆναι τὰ δελφάκια φλογίζονται, ἵνα ψιλωθῶσιν. 242. (πρωκτὸν:) ὡς εἰ ἔλεγεν *oiktov".

266α 36

245. (τῆς ἀσβόλου:) ἄσβολος καλεῖται ἡ αἰθάλη τοῦ πυρός.

266a 37

246. (τράμιν:) τράμις ὁ πρωκτός.

266a 38

254. (ποσθίου:) δέον εἰπεῖν “μύρου εἶπεν “ποσθίου᾽. πόσθιον δέ ἐστι τὸ 2660 39-41 αἰδοῖον τοῦ ἀνδρός, διαβάλλει δὲ αὐτὸν ὡς μετ᾽ αὐτοῦ ἑταιρίζοντα. 258. (κεφαλὴ περίθετος:) ὅτι τὴν περιθέτην οὕτως. καὶ τοῦτο δὲ εἰς μαλακίαν, 26δα 42-46 ἵνα λανθάν TL νυκτὸςdc καὶ καὶ ὡςd γυνὴἢ πάσχῃ. πά λέλέγουσι δὲδὲ (koi){καὶ “περίθ “περίθετον πρόσωπον᾽, ^ » ὡς ᾿Αριστομένῃς £v T'ónov i

*

,

,

/

παντευχίαν δὲ τοῦ θεοῦ ταύτην λαβεῖν ,

X

m

A^

Fa

^

καὶ περίθετον πρόσωπον, ὁ λαβὼν ἕσταθι. bi

?

f

Jc

/

,

9s

kl

N

N

ez

^s

kd

e

^

259. (ἐπιτήδεια:) πάντα ἔχουσα tà τοιαῦτα £v ξαυτῇ.

232a. Su. y 105 (IV 847, 5-7) | 232b. Su. y 105 (IV 847, 7-8) | 237. Su. 8 205 (11 20, 2-4) | 245. ἡ αἰθάλη τοῦ πυρός: Su. α 4132 (1378, 26), qui pergit: ἡ στακτή | 246. Su. t 903 (IV 582, 32) | 254. cf. Su. 3 2114 (IV 180, 14) j| 258. 1-2) καὶ τοῦτο — πάσχῃ: Su. x 1165 (IV 99, 8-9) | 2) πρόσωπον: Su. x 1165 (IV 99,

7) | 3" Apictopévng: fr. 5 K-A |

232a. 1) ψιλὴ τάξις Thiersch : w1X** R l| βάλλεται ἔμπροσθεν Bekker : βαλλεξέπροσθεν R l 2) γυμνὴ οὖσα Bekker : yv**ovoa R | éxetvn Bekker : é** R | 232b. c. pr. c. (z. 88) R | λέγει Dindorf : ** R, εἴρηκεν Su., εἶπεν Thiersch | 235a. int. R | 237. 1) τοῦτο — φλογισθείς addidi ex Su. | 245. (τοῦ πυρός} Rutherford | 258. 1) περιθέτην scripsi : περίθετον R | οὕτως Bekker : ov(superscr. 1) vel ov(superscr.

v) R | 2) καὶ ὡς γυνὴ Thiersch ex Su. : ὡς γυνὴ καὶ R |] καὶ add. Fritzsche |] 5) ἔἕσταθι Meineke FCG I p. 212 : ἐνσταθι (sic) R || 259. int. R ||

26δα 47

30

SCHOLIA

261a. 261b. 261c. 261d.

ET GLOSSAE

(ἔγκυκλον:) δῆλον ὅτι τὸ μὲν ἔγκυκλον ἱμάτιον, ὁ δὲ κροκωτὸς ἔνδυμα. (τῆς κλινίδος:) βάθριόν τι ἡ κλινὶς ἐκτεταμένον. (τῆς κλινίδος:) τῆς κλίνης. (τουτὶ — κλινίδος:) στρῶμα δίδωσιν αὐτῷ.

263. (χαλαρά:) χαῦνα. διαβάλλει δὲ πάλιν τὸν ᾿Αγάθωνα ὡς χαῦνον.

266a 49-50

266a 49 266a 48 266a 48 266a 51-52

266. (οὑτοσί:) ὁ Μνησίλοχος. 267/268. (τῷ — γυναικιεῖς:) ὡς γυνὴ λαλήλεις.

266a 53

272. (ὄμνυμι-- Ardc:) ἐκ Σοφῆς Μελανίππης Εὐριπίδου.

266a 54

273. (Ἱπποκράτους) Ἱπποκράτης ἐγένετο ᾿Αθηναῖος, (ὃς) εἶχεν υἱοὺς (...).

266b 1-2

διεβάλλετο δὲ σὺν αὐτοῖς ὡς ἀπαίδευτος. 2748. (πάντας ἄρδην:) ὅτι κατὰ δύναμιν τῆς λέξεως, ἀντὶ (tod) “ἀθρόους πάντας". τὸ yàp “ἄρδην᾽ ὅμοιόν ἐστι τῷ “φοράδην Téveyke.T ἡ γὰρ ἄρσις, εἰ μὴ νῦν, τοῦτο βούλεται. 2740. (πάντας &pSnv:) πάντας ὁμοῦ. (παρὰ τὸν “αἴρω᾽" 275/216. (ἡ φρὴν — ὀμώμοκ᾽ ἢ ἐπειδὴ ἐν Ἱππολύτῳ τοῦτο εἶπεν Εὐριπίδης, νῦν εὐλαβούμενος λέγει ὅτι “ἡ φρήν σου ὀμώμοκεν καὶ οὐχ ἡ γλῶττα. ante 277. παρεπιγραφή. ἐκκυκλεῖται ἐπὶ τὸ ἔξω τὸ Θεσμοφόριον.

261a. Su. & 135 (II 198, 13-14) |] 261b. Su. κ 1809 (ΠῚ 136, 7) | 263. χαῦνα: Su. x 7 (IV 779, 22) | 272. Εὐριπίδου: fr. 487 Kann. || 273. cf. schol, vet. Nub. J001a et t Su. v 125 (IV 641, 1-2) | 274a.

t Su. α 3806 (1 343, 17-18) | 274b. 1 Su. a 3806 (I 343, 18) | 275/276. 1) Εὐριπίδης: cf. Hipp. 612 |

261a. c. 261b c. (δῆλον δὲ) R | 261b. ἐκτεταμένον L. Bos, Animadversiones ad Scriptores quosdam Graecos, Franekerae 1715, p. 164 : εἰστεταμένον R, ἐστι τεταμένον malit Dindorf || 261c. int. R || 261d.

int. R |] 263. int. R | 266. c.t. int. R [| 267/268, γυνὴ R | 272. σοφῆς R | 273. 1) ὃς add. Dindorfet Fritzsche

et Schneider p. 8 | υἱοὺς Bekker : bods R | post υἱοὺς lacunam ind. Dindorf, ante εἶχεν add. (δ ώδειφ) Fritzsche, ante εἶχεν add. (y) Schneider ibid., post υἱοὺς add. (560) Thiersch (falso) || 2) διεβάλλετο R Ι 274a. int, R || 1) κατὰ δύναμιν τῆς λέξεως corruptum habet Holwerda || τοῦ add. Bekker | 2) ante τὸ γὰρ plura excidisse videntur, quia cohaerentia deest | ἔνεγκε (sic) R : ἐνέγκαι Dindorf ex Su.; fortasse {φοράδην ἐνέγκαι scribendum est || 274b. c. pr. c. R Su. | παρὰ τὸ addidi ex Et. magn. 137, 46-47 |

275/276. 1) ἐν R || 2) εὐλαβούμενος R |

266b 3-5

266b 6

266b 7-9

266b 10-11

SCHOLIA ET GLOSSAE

31

277/278. (σημεῖον:) ὅτε ἔμελλεν γίνεσθαι ἐκκλησία, onpetov ἐτίθετο. οὕτως οὖν καὶ τῶν γυναικῶν μελλουσῶν ἐκκλησιάζειν σημεῖον τίθεται. 279. (δεῦρο νῦν:) μιμεῖται τὴν φωνὴν γυναικός,

266b 15

282. (περικαλλεῖ:) δυϊκόν. τὸ ἐντελὲς "nepucaAAÉe",

266b 16

289. (Χοιρίον:) ὡς τῆς θυγατρὸς αὐτοῦ κατ᾽ ἐπίκλησιν οὕτως καλουμένης, otov ςς

266b 12-14

βοίδιον" /

“7



PN

τς

“χρυσίον f

39



23

ςς

266b 17-19

“puptiov”. tows δὲ τὸ αἰδοῖον τὸ γυναικεῖον αἰνίττεται. /

^5»

Y

^

\

2

^

&

^

3

7

290. (ἠλιθίου κἀβελτέρου:) ἀναισθήτου καὶ μωροῦ. ἵνα κρατῇ αὐτοῦ. 2914. (Ποσθαλίσκον:) τὸν παιδαρίσκον. ἴσως δὲ παρὰ τὴν πόσθην αὐτὸ συνέθηκεν. 291b. (καὶ — καὶ φρένας;:) ἀντὶ (x00) “κατωφερῆ τὸν νοῦν Lov ποίησον᾽". 2958. (295-311:) γυνὴ μιμουμένη κήρυκα. 295b. (295-311:) πεζῇ χρῶνται οἱ κωμικοί, εἰσάγωσιν."

266b 20 266b 21-22

266b 22-23 266b 24

ἐπειδὰν

εὐχὴν

ἢ ψήφισμα

2998. (τῷ Πλούτῳ:) ὡς ἀνδρὶ τῆς Περσεφόνης. 299b. (τῇ Καλλιγενείᾳ:) δαίμων περὶ τὴν Δήμητραν, ἣν προλογίζουσαν ἐν ταῖς ἑτέραις Θεσμοφοριαζούσαις ἐποίησεν. 300. (τῇ Kovpotpóqo:) εἴτε τῇ Γῇ εἴτε τῇ Ἑστίᾳ ὁμοίως πρὸ τοῦ Διὸς θύουσιν αὐτῇ.

266b 25-26

266b

27

266b 28-29

2665

30-31

310. (εὔχεσθε:) ἀπὸ κοινοῦ “εὔχεσθε᾽"

266b 32

ante 312. ὁ χορὸς ἀπὸ γυναικῶν θεσμοφοριαζουσῶν.

266b 33

277/278, Su. c 325 (IV 351, 14-16) |] 295b. Su. e 3797 (II 478, 13-14) | 299b. 1-2) ἐν ταῖς ἑτέραις Θεσμοφοριαζρύσαις: Ar. fr. 331 K-A | 300. cf. 2 Su. 2193 (ΠῚ 167, 27-28) |

271/2718. 2) ἐκκλησιάζειν Bekker : ἐκλησιάζειν R | 279. int. R | 289. 2) μυρτίον scripsi (μύρτιον iam Dindorf) : μύρτον R || 290. int. R || 291a. παιδαρίσκον Bekker : πεδαρίσκον R | 291b. c. pr. c. R | tod add. Bekker || κατωφερῇ Bekker : κατοφερῆ R | 295a. int. R || 295b. post πεζῇ add. εὐφημίᾳ R : del.

Rutherford | ἐπειδὰν ex ἐπιδὰν R | 2992. int. R | 300. int. R | ante 312. int. R ij

32

SCHOLIA

ET GLOSSAE

324. a. (οἰστροδόνητον:) τὸν ὑπὸ | B. (οἴστρον δὲ καλοῦσι πᾶσαν 2660 34-35 τῶν ἀνέμων κινούμενον. πᾶσαν δὲ | κίνησιν. ἔνθεν καὶ οἰστροδόνητος κίνησιν καλοῦσιν οἶστρον. μυχός, ὁ ὑπὸ ἀνέμου ἐλαυνόμενος.)

Su. οἱ 181 (IV 629, 15-17) 327. (φόρμιγξ;) ἡ τοῦ ᾿Απόλλωνος.

266b 36

329a. (τελέως ἐκκλησιάσαιμεν:) ἐπὶ τῷ τελεστικὰ τὰ πράγματα γενέσθαι. 329b. (τελέως ἐκκλησιάσαιμεν:) εἰς τέλος ἀγάγοιμεν τὰ δόξαντα.

266b 37 266b 38

336. (πικηρυκεύεται:) φιλίαν σπένδει.

266b 39

339a. (Μήδοις:) ἐκ τῆς κατάρας τῆς ἐπὶ τοῖς Πεισιστρατίδαις γενομένης ταῦτα 266b 40-4) παρέμιξεν. 339b. (Μήδοις!) ἔοικέν τινὰ παραμιγνύναι τῶν ἐφ᾽ Ἱππίᾳ ψηφισθέντων. 266b 41-42 341. (ἐνετρύλισεν τῷ Seondty:) κατεῖπεν πρὸς τὸν δεσπότην.

266b 43

345. (ἢ — γυνὴ) ἵνα αὐτῇ συγγένηται.

266h 44

346a. (ἢ — φίλον:) ἢ καὶ δέχεται δῶρα παρ᾽ ἑταίρας ἐπὶ τῷ προδοῦναι καὶ 2666 45-47 συγχωρῆσαι αὐτῇ τὸν φίλον. γράφεται ἔν τισιν “ἑταίρα᾽ καί ἐστιν ἕτερος νοῦς. 346b. (ἢ — φίλον!) ἐὰν μὲν ἄνευ τοῦ t γράφηται “ἑταίρα, οὕτως ἢ δέχεται 2660 47-50 δῶρα ὑπὲρ τοῦ ἑταίρα οὖσα προδοῦναι τὸν φίλον. ἐὰν δὲ σὺν τῷ ἴ, προδιδοῦσάν τινὰ ἑταίρᾳ τὸν ἑαυτῆς φίλον. 347. (τοῦ yo&c:) τοῦ διξέστου. χοῦς yàp δύο ξέσται, χοεὺς δὲ ἕξ.

266b 51-52

350. (ἀρᾶσθε:) καταρᾶσθε.

266b 53.

AC

336. φιλίαν σπένδει: f Su. ε 2375 (11 360, 9) [| 341, κατεῖπεν; Su. ¢ 1271 (11280, 11) |] 347. Su. 4,394 (IV 814, 14) | 329a. int. R [| «à Fritzsche : τὸ R [| 329b. ἀγάγοιμεν Rutherford : ὄγοιμεν R || 339b. int. R || Ἱππίᾳ Bekker : Ἱππίου R | 345. int. R j| 346a. 1) τῷ Bekker : τὸ R {|{προδοῦναι Rutherford : zpolBi**óvot R, προδιδόναι

Bekker | 2) γρίάφεταῦ R | Év vow Dindorf : ***v R || ἑταίρα Dindorf Suppl. p. 428 et Fritzsche et

‘Schneider p. 5 : etepa (sic) R | 346b. c. pr. c. (ἄλλωρ R | 1) ἐὰν μὲν Dindorf : *** R | γρίάφηταῦ R [| ἑταίρα Dindorf Suppl. p. 428 et Fritzsche et Schneider p. 5 : ετέρα (sic) R. | 2) προδοῦναι R : προδιδόναι

Dindorf | t Bekker : 9 R | ἑταίρᾳ Dindorf : ἑταίραν R j| 347. int. R | 350. int. R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

33

355/356. (τὰ — λεγούσαις:) ὅσαις δὲ προσήκει τὰ ἄριστα λέγειν, ταύτας νικᾶν λεγούσας.

267a 1-2

359. (νενομισμένους:) ὑφ᾽ ἡμῶν.

267a 3

363.

267a 4-5

ὦ.

(τἀπόρρητα!ὐ)

ἐνταῦθα ὅτι λέγουσιν ἡμῖν τὰ ἀπόρρητα, οὐ ἀπηγορευμένων.

δηλοῖ | B. (ἀπόρρητα ἔλεγον τὰ ἀπειρημένα

καὶ ὁμοίως | ἐξάγεσθαι,οὐ μόνον τὰ ἀπηγορευμένα.) μόνον (ἐπ᾽) | Su. α 3501 (1316, 5-6)

365. (Μήδους:) ἀντὶ τοῦ εἰπεῖν “πολεμίους εἶπεν “Μήδους. κατ᾽ ἐξοχὴν δὲ εἴρηται, ὥσπερ καὶ tap’

267a 6-8

Ὁμήρῳ

Ζεὺς δ᾽ ἐπεὶ οὖν Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα. x

τῇ

370. (παραστατεῖν:) συμμαχεῖν,

267a 9

273. (Τιμόκλει᾽ ἐπεστάτει:) ἐπιστάτις ἐστὶν ἡ Τιμόκλεια. ἀρχὴ δέ τίς ἐστιν ἐπιστάτις, ἥτις ἀνισταμένη συμβουλεύει περὶ πολέμου (ἢ) εἰρήνης ἢ περὶ ἄλλου τινός. 3

/

e

$

f

7

é

X

[4

34

Σ

/,

aN

\

267a 10-12

Ὅ}

376. (n — σχολή:) ἐν γὰρ ταῖς ἄλλαις ἡμέραις περὶ τὰς θυσίας γίνονται.

267a 13-14

377. (χρηματίζειν:) χρηματίζειν ἐστὶ τὸ λόγους διδόναι ἀλλήλοις.

267a 15

380a. (περίθου:) τὸ “περίθου, ὅπερ ἡμῖν σύνηθες “«ἐπίθου λέγειν. 380b. (τόνδε:) ἀντὶ (τοῦ) “τὸν στέφανον. ἔθος γὰρ ἦν τοῖς λέγουσι

267a 17-18 267a 16-17

στεφανοῦσθαι πρῶτον.

383. (φιλοτιμίᾳ: καλλιλεξίᾳ.

207a 19

386. (προπηλακιζομένας:) ὑβριζρμένας.

267a 20

389a. (ἐπισμῇ:) ἐπιχρίει, ἐπιξύει. σμῆξαι δέ ἐστι τὸ τὸν ῥύπον ἀποξύσαι.

267a 21-22

365. 2) παρ᾽ Ὁμήρῳ: N 1 | 370. Su. π444 (IV 42, 9) | 373. Su. ε 2616 (IL 381, 28-29) | 377. Su. χ 481 (IV 822, 24-25) | 380a. Su. x 1166 (IV 99, 10) | 380b. Su. x 1166 (IV 99, 11-12) | 383. Su. o 431 (IV 735, 11) |] 386. cf. t Su. t 2562 (IV 217, 27) | 389a. Su. ε 2592 (11 379, 13-14) | 355/356. 58 Bekker : * R | 363. α΄ int. R | 3) ἐπ’ add. Holwerda praeeunte Dindorfio Suppl. p. 428 |j 370.

int. R [| 373. 2) ἢ add. Bekker | 376. int. R | 377. χρημοτίζειν Bekker : χρημοτίζεν R | 380a. c. 380b c. (τ. δὲ) R | 380b. 1) (tod) τὸν Dindorf : τὸν R, τοῦ Bekker | 383. int. R | 389a. int. R [ἀποξύσαι scripsi ex Su. : ém- R |

34

SCHOLIA

ET GLOSSAE

389b. (ἐπισμῇ:) μεταφορικῶς ἀπὸ τοῦ σμήχειν, οἷον “ἐπιτρίβει᾽, σφοδρὰν 2672 23-27 γάρ τινὰ τρίψιν καὶ τὴν σμῆξιν εἶναι. τάχα δὲ καὶ τὴν σμώδιγγα εἰρῆσθαι ἀπὸ τούτου. Διόδωρος (88) οὐ μεταφορικήν, ἀλλ᾽ ἐξ ἔθους γλωσσηματικήν, καὶ μὴ Ω

2

/

>

*

"

2^

4

3

7

εἶναι ἐπιτρίβειν ἀλλὰ τύπτειν ἢ σκώπτειν τὸ σμήχειν.

389c. ἐπισμῇ:

καὶ παρὰ Κρατίνῳ ἐστὶν ἐν Κλεοβουλίναις τὸ “ἐπισμῇ᾽, ἔστι 267a 28-30

δὲ λοιδορία, ἀπὸ τοῦ καθάπτεσθαι τῶν σμωμένων.

390a. (ποῦ ... οὐχί:) ἀντὶ τοῦ “ἐν ὅλοις αὐτοῦ τοῖς Spdpacv”. 390b. (£u B p a v : ἁπλῶς, ὅλως, συντόμως.) Su. ¢ 955 (II 255, 1)

267a 4!

393a. (οἰνοπίπας:) ὁ Σύμμαχός φησι παρὰ τὸ πιπίζειν τὸν oivov. ἐγὼ δὲ οὐχ, 267a 31-35 Op τὸ πιπίζειν ἐπὶ ταύτης τῆς ἐννοίας παρὰ τοῖς ᾿Αττικοῖς κείμενον, ἀλλὰ κατὰ μίμησιν φωνῆς λεγόμενον. ἄμεινον οὖν, ὥσπερ “παιδοπίπης᾽ λέγεται, οὕτω καὶ “οἰνοπίπης", 393b. (τὰς οἰνοπότιδας:) τὰ πλεῖστα “oivoninac” ἔχει. ἀντὶ (tod) “τὰς 2670 35..7 ¢

^

*

Jv

?

4

2

+

,

hj

^

>

^

la

)

^

Ν

μεθύσους᾽, ἀπὸ τοῦ πιπίζειν, περ ἐστὶν ἐκμύζειν. 7

5.

2

x

393c. (oiv on

σὰ

/

e



N

3

fy

(1 a. 6: τὰς οἴνους περισκοπούσας, ὡς Ὅμηρος “παρθενοπῖπο᾽))

Su. ot 128 (IV 623, 11)

s 267a 38-40 395. a. (ἰκρίων) ὡς ἔτι ἰκρίων ὄντων | B. κρια: τὰ τῶν θεάτρων, à ἦσαν ἐν τῷ θεάτρῳ καὶ ἐν ταῖς ἐκκλησίαις, ἐπὶ | καὶ ἐν ταῖς ἐκκλησίαις" ἐπὶ ξύλων γὰρ ξύλων καθημένων’ πρὶν yap γενέσθαι | ἐκάθηντο. 7

Z

M

hy

A

?

fr

πρὶν AY

γένηται /,

τὸ

x

θέατρον, f

τὸ θέατρον, ξύλα ἐδέσμευον καὶ οὕτως | ξύλα ἐδέσμευον καὶ οὕτως ἐθεώρουν.) ἐθεώρουν. Su. 1275 (II 627, 24-26) 400/40 1a. (πλέκῃ ... otépavov:) νεωτόρων kal ἐρωτικῶν τὸ στεφανηπλοκεῖν. | 267a 42

389b. Su. ε 2592 (II 379, 14-17) | 389c. 1) παρὰ Κρατίνῳ: fr. 97 K—A | 393a. Su. οἱ 128 (IV 623, 15-18) || 393b. ἀντὶ --- ἐκμύζειν: Su. 01128 (IV 623, 18-19) ||

389b. 2) σμώδιγγα Bekker : ou**ya R | 3) δὲ add. Schneider p. 55 | οὐ Bekker : * R j 4) σμήχειν Rutherford : σμώσχειν R, ouóygw Bekker || 389c. c. pr. c. (ἄλλως) R | ] 1) ante ἐπισμῇ add. οὐκ Im. R : det, Bekker || 2) τοῦ Bekker : * R || 390. int. R |] 393a. 1) παρὰ Bekker : xa R || oivov Bekker : oi**

© R | 393b. c. pr. c. (ἄλλως) R | 1) οἰνοπίπας Fritzsche et Schneider p. 67 : οἰνοπίπους R | τοῦ add. Bekker j| 395. a. int. R | 3) γενέσθαι Dindorf (‘ex Su.’, ubi autem γένηται legitur) : γένηται R. | 00/4012. int. R [|στεφανηπλοικεῖν scripsi : στεφανηπλοκλεῖν (sic) R, στεφανοπλοκεῖν Bekker l|

SCHOLIA ET GLOSSAE

35

400/401b. (πλέκῃ ... στέφανον:) πρὸς τὸ ἔθος, ὅτι ἐστεφανηπλόκουν αἱ παλαιαί. Lana’ Ταυταόραΐ ἐστεφαναπλόκην.

267a 43-44

402. (πλανωμένη:) περιερχομένη.

267a 45

403a. (τῷ — χύτρα:) ἀντὶ τοῦ “εἰς τίνα τὸν νοῦν ἐχούσης cov κατέαγεν ἡ

267a 46-47

χύτρα; 403b. (τῷ — χύτρα:) ὡς διὰ τὸ ἐρᾶν μὴ προσεχουσῶν ἐπεφώνουν ταῦτα οἱ ἄνδρες, εἰ (ἣ) γυνή τι ἐκ τῶν χειρῶν ἀφίοι. 404. (οὐκ --- ξένῳ:) ἐκ Σθενεβοίας Εὐριπίδου. διαβάλλει δὲ ὡς μοιχοὺς τοὺς Κορινθίους. 409. (ἅνδρες ---- πλησίον) ὅτε τίκτουσιν αἱ γυναῖκες. 410/411. (πρὸς — διαβέβληκεν:) πρὸς τοὺς γέροντας διαβέβληκεν, ot πρὸ τοῦ τὰς μείρακας ἤγοντο, 412. (τοὔπος τοδί:) ἀντὶ (tod) “διὰ τὸν ἴαμβον τοῦτον πᾶν γὰρ μέτρον οἱ παλαιοὶ “ἔπος ἐκάλουν.

267a 48-49

267a 50-51

267a 52

267a 33-54

267b 1-2

416. (Μολοττικούς:) Ἠπειρωτικούς.

267b 3

417. (μορμολυκεῖα:) φόβον, ἀπὸ τῶν προσωπείων.

267b 4

419. (ταμιεῦσαι:) ἐκ τοῦ ταμιείου λαβεῖν.

267b 5

420. (ἄλφιτον: ὅτι ἑνικῶς τὸ ἄλφιτον.

267b 6

422. ((κ(ακοηθέστατα:

ἐπὶ κλειδίων λέγεται.) Su. κ 159 (ITI 13, 19)

423a. (Λακωνίκ᾽ ἄττα!) περιβόητοί εἰσιν αἱ Λακωνικαὶ κλεῖδες. 400/401b. 2) Σαπφώ: fr. 125 Voigt | 404. Εὐριπίδου; fr. 664, 2 Kann. | 412. cf. 1 Su. ε 2816 (II 397, 18) | 417. cf. 1 Su. 1250 (III 411, 6-8) f] 423a. Su. À 64 (III 229, 28-29) | 400/401b. 3) ἐστεφ- J.F.A. Seidler, Rheinisches Museum 3 (1829) 307 (re vera 207) : αἷστεφ- R || -φαναπλόκην H.L. Ahrens; De Graecae linguae dialectis vol. I, Gottingae 1839, p. 273 : -φανηπλόκουν

R | 403a. τοῦ 5.1. R | 403b. 2) ἡ add. Bekker | 404. int. R | 412. 1) τοῦ add. Bekker | 417. (ἀντὶ τοῦ) φόβον Rutherford | 419, ταμιείου Blaydes : ταμείου R || 420. int. R |

267b 12

36

SCHOLIA ET GLOSSAE

423b. (Λακωνίκ᾽ ἄττα:) Μένανδρος Μισουμένῳ᾽ Λακωνικὴ κλείς ἐστιν ὡς ἔοικέ μοι περιοιστέα. 423c. (τρεῖς ---- γομφίους:) τὰ γὰρ ἀρχαῖα μονοβάλανά φασιν εἶναι. 423d. γομφίου ς: οὗς ἡμεῖς ὀδόντας. 4236. (γομφίους:) ὀδόντας. 424. (πρὸ - θύραν) καί φασιν ὅτι ἔξωθεν (fj θύρα) κλείεται μοχλοῦ παρατιθεμένου ἤ τινος τοιούτου, ὥστε τοῖς ἔνδον μὴ εἶναι ἀνοῖξαι.

267b 8-9

267b 7 267b 7-8

267b 9-11

425. (δακτύλιον:) σφραγίδιον παραπλήσιον à ἐσφράγιζεν ὁ ἀνήρ.

267b 13

427. (θριπήδεστ᾽ ... σφραγίδια;) ξύλα ὑπὸ θριπῶν βεβρωμένα, οἷς ἐσφράγιζον.

267b 14-15

θρῖπες δὲ εἶδος σκωλήκων. 428. (ἐξαψαμένους:) ἐξάψαντας ἑαυτῶν.

267b 16

429a. (κυρκανᾶν:) ταράττειν καὶ κινεῖν.

267b 17

429b. (μωσγέπως: ὁπωσδήποτε, ἐν γέ τινι, καθ᾽ ὁντιναοῦν τρόπον.) T Su.

α 1645 (1189, 17) 437. (ἐβάστασεν: ἀντὶ tod “ἐδοκίμασεν᾽,.) Su. e 22 (II 189, 17) 441a. (Ξενοκλέης:) διὰ τὸ εὐμήχανον £v τοῖς δράμασι λέγεσθαι τὸν Ξενοκλέα πρὸς τὰς τῆς γυναικὸς μηχανὰς παρελήφθη. χλευάζων δὲ λέγει, οὐκ ἀπὸ σπουδῆς ὡς ἐπὶ συμμέτρου. 441b. (Ξενοκλέης:) ὁ τραγῳδοποιός. Τἤτοι 6& T διαβάλλει αὐτὸν ὡς ἀφυᾶ.

267b 21-22

442. (ἄντικρυς:) φανερῶς.

267b 23

445. (πέπονθα:) ὑπὸ Εὐριπίδου.

267b 24

423b. Su. λ 64 (III 230, 2-3) || 1) Μένανδρος: fr. 8 Sandbach (= fr. 10 Koerte) || 423c. Su. X 64 (Π1230, 12) j| 423e. T Su. y 373 (1534, 28), qui pergit: κλειδώσεις || 424. Su. A 64 (III 230, 3-4) | 425. cf. 1 Su. 8 27 (I13, 5) || 427. 1 Su. @ 503 (II 730, 12-13) | 429a. Su. κ 2771 (III 220, 5) | 442. 1 Su. α 2673 (1237, 8) | 423b.c. 423ec.R]|423c. fast. R|[423d.c. pr.c. (y. δὲ}

|| 423e.c.t. int. R[j424. c.423cc. R|| 1)ὴθύραδαά, Ruther-

ford | κλείεται Rutherford : περικλείεται R |] 2) παρατιθεμένου Bekker : περιτιθεμένου R, προστιθεμένου Rutherford | 441b. c. pr. c. (ἄλλως) R [|ἥτοι δὲ R : ἐν ἤθει δὲ Fritzsche, ἠθικῶς δὲ Holwerda | 442, int.

R|

267b 18-21

SCHOLIA ET GLOSSAE

37

448. (στεφανηπλοκοῦσ᾽ — μυρρίναις:) διὰ μυρρίνων στεφάνους ποιοῦσα.

267b 25

449. (τέως: ἀντὶ τοῦ “πρότερον.

267b 26

458. (συνθηματιαίους:) ods ἡμεῖς “ἐκδοτικοὺς᾽ λέγομεν.

267b 27

459. (λῆμα:) φρόνημα.

2670 28

4691. (καὐτὴ

μαίνομαι:) ἐπίτηδες ὁ κηδεστὴς ὑπὲρ τὰς ἄλλας γυναῖικας 2676 29-30

γυναικίζεται, ἵνα διὰ τούτου λάθῃ. 469b. (6óvaíumnv: ἐπιτύχοιμι, ἀπολαύσω.) Su. o 330 (III 537, 20) 472a. (αὐταί:) ἀντὶ τοῦ “μόναι. 267b 31 472b. (οὐδεμί᾽ ἔκφορος Adyou:) οὐδεμία ἐκφέρουσα τοὺς λόγους πρὸς τοὺς 2676 32 ἄνδρας. 473. (ti:) διὰ τί.

267b 33

481. (kvoev:) KEvev ἠρέμα, παρὰ τὸ kvüv.

267b 34

485. (βάδιζε νῦν:) λείπει τὸ “Zon”.

267b 35

486a. (σφάκον:) ἐλελίσφακον, 486b. (κεδρίδας — σφάκον:) ὡς ἐπιτήδεια παῦσαι στρόφον.

267b 36 2670 36

487. (ἐγὼ - ὕδωρ!) ἵνα ὀλισθηρὸς γενόμενος μὴ ψοφῇ.

267b 37

489. (Ayv18:) Αγυιεὺς οὕτω καλούμενος ᾿Απόλλων τετράγωνος.

267b 38.39

491. (κὠρεωκόμων:) τῶν νῦν καλουμένων σταβλίτων ἢ βουρδωναρίων, τῶν 2676 40-41 τοὺς οὐρῆας κομούντων. 493. (Ληκώμεθα:

κινώμεθα.) Su. X 434 (TII 262, 2)

449, Su. t 321 (IV 524, 11) | 458. Su. σ 1591 (IV 473, 13) | 459. Su. X 441 (IH 262, 24), qui pergit: κέρδος || 473. Su. τ 683 (IV 563, 5) | 481. Su. ε 520 (1I 224, 18) | 486a. Su. o 1712 (IV 484, 20) | 486b. Su. o 1712 (IV 484, 21) |

448. μυρρινῶν Bekker || 458, ἐκδοτικοὺς Dindorf et Fritzsche ex Su. : συνεκδοτικοὺς R | 472a. int.

R | 473. int. R | 485. int. R | 486b. c. pr. c. R | 487. ὀλισθηρὸς Bekker : ὀλιθηρὸς R |] 489. Ayvteds Bekker : ἀγυεὺς R | 491. κομούντων Bekker : kopióvtov R quod defendit Rutherford ||

38

SCHOLIA ET GLOSSAE

495. (ἀπὸ τείχους:) διὰ yàp τὸν πρὸς Πελοποννησίους πόλεμον ἐφύλαττον ᾿Αθηναῖοι τὰ τείχη.

267b 42-43

499. (τοὔγκυκλον:) στολῆς εἶδος.

267b 44

500. (ὑπ᾽ αὐγὰς:) ὅτι Kal συστολαῖς βιαίοις χρῶνται καὶ ἐκτάσεσιν. καὶ ἄνω"

267b 45-47

ἀλλ᾽ ὧνπερ οὕνεκ᾽ ἦλθον ἔα μ᾽ εἰπεῖν. 505. (χύτρᾳ:) ὅτι ἐν χύτρᾳ τὰ παιδία ἐξετίθεσαν.

267b 48

506a. (κηρίῳ:) od γάλα πρότερον τοῖς βρέφεσιν ἐδίδοσαν, ἀλλὰ μέλι ἀπολείχειν. Μένανδρος δὲ οὐκ ὀρθῶς ποιεῖ τὰ ἀρτίτοκα γάλακτος δεόμενα. 506b. (βεβυσμένον:) τὸ στόμα πεπληρωμένον. 5098. (τῆς χύτρας:) δέον εἰπεῖν “τὸ βρέφος τὸ ἦτρον τῆς μήτρας ἐλάκτισεν᾽

267b 49-52

267b 49

267b 53-268a |

εἶπεν “τῆς χύτρας", ἐπειδὴ ἐν χύτρᾳ εἰσῆλθεν τὸ παιδίον. 509b. (τὸ ἦτρον:) τὸ κάλυμμα τῆς μήτρας, ὃ καλοῦσιν ἔλυτρον. 514, (λέων --- σόν:

268a 1-2

ἐπὶ τῶν μοιχευομένων καὶ τικτουσῶν γυναικῶν.) Su. 2.

27] (III 249, 13-14)

516a. (κύτταρον:) Θεόφραστος T**oztvovt φησὶν τῆς πίτυος καὶ τῆς πεύκης" Ἐρατοσθένης ἀγγεῖον τοῦ σφηκὸς ἢ τῆς μελίσσης, ὅπου οἱ σκώληκες ἔνεισιν. >

5

"ΩΝ

Ml

i

/

¢

5

H

Qon

>

/

e

7



ἀλλ᾽ οὐδὲ οὕτως πάνυ σῴζεται ἡ ἀκολουθία. δεῖ οὖν χωρίζειν εκάτερον oUTOC, καὶ

*

«6

“στρεβλόν Ν

49

καὶ

N

“ὥσπερ κύτταρον", προσόμοιον κυττάρῳ πλήρει καὶ ἔχοντι

ex UV

"4

ΕΣ)

£

Z

L4

MY

τὸν σκώληκα.

500. 1) ἄνω: Ar. Thesm. 176 |] 505. Su. ἡ 637 (II 596, 21-22) || 506a. 2) Μένανδρος: fr. 647 Κ-- | 506b. πεπληρωμένον: 1 Su. B 224 (I 465, 26) || 509b. Su. ἡ 637 (II 596, 20) | 516a. 1) Θεόφραστος: cf. hist. plant. ΠῚ 3, 8 et III 7, 3 || Θεόφραστος --- πίτυος: cf. Su. x 2787 (HI 222, 6-7) | 2) Ἐρατοσθένης; fr. 81 Strecker ||

495. Πελοποννησίους Bekker : Πελοπονησίους R || 500. 1) βιαίοις Bekker : βίαιοι ex βιαίοι R (ut vid.) | 2) ἔα μ᾽ Thiersch (& p" Dindorf) : ἀλλ᾽ R | post εἰπεῖν add. βούλομαι R : delevi, quia post corruptionem additum esse videtur a scholiasta pro λέγε (λέγε pro βούλομαι Dübner p. 510) [| 506a. c. 506b c. (καὶ ἄλλως) R | 509a. fast. R | 509b. int. R | 516a. 1) 60:ogpa**amv(aov) R. : Θεόφραστας τὴν προάνθησιν Dindorf coll. schol. Pac. 199 et schol. Vesp. 1111 (cf. Hesych. x

4747), Θεόφραστος προάνθησιν Schneider p. 6, Θεόφραστος τὴν προάνθην Thiersch | 2) ἔνεισιν Strecker p. 53 : *eiotv R

|] 3) ἡ R | 4) ante ctpefAóv add. ὡς R : del. Rutherford

R | 5) σκώληκα Bekker : σκώληξ R |

| ἔχονίτα]τι

268a 3-8

SCHOLIA

ET GLOSSAE

39

516b. (kórrapov:) κύτταρος καλεῖται τὰ κοιλώματα τῶν μελικηρίδων. ὁμοίως 2680 8.12 δὲ καὶ τὸ πῶμα τῆς βαλάνου, ὅπου ἐγκάθηται ἡ βάλανος" ὅπερ νῦν ἀκουστέον" περὶ γὰρ αἰδοίου λέγει. 518/519. (kàv' — deSpdxapev:) παρὰ τὰ ἐκ Τηλέφου Εὐριπίδου: εἶτα δὴ θυμούμεθα παθόντες οὐδὲν μᾶλλον ἢ δεδρακότες;

268a 13-14

529a. (τὴν παροιμίαν:) ἐκ τῶν εἰς Πράξιλλαν ἀναφερομένων napowiov:

268a 15-17

£N

Nas

f

Ss

ς

^

f

ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον ὦ ἑταῖρε qvAdooso.

καὶ ἑτέρα" πάντα λίθον κίνει. 529b. (ἡ δὲ παροιμία: ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίος εὕδει (uAGooso.) Su. a 1073

([98, 14-15) 531. (ἀλλ᾽ — γυναικῶν:) τοῦτο ἰαμβικὸν τετράμετρον καταλῆγον.

268a 18

532. (πλὴν ... εἰ yovatteg:) ei μὴ ἄλλη γυνή.

268a 19

533. (μὰ τὴν Ἄγραυλον:) κατὰ τῆς ᾿Αγραύλου ὥμνυον, κατὰ δὲ τῆς Πανδρόσου σπανιώτερον. κατὰ δὲ τῆς Ἔρσης οὐχ εὑρήκαμεν.

δόδω 20-22

536. (εἰ μὲν — £otw:) συντιμωρεῖσθαι αὐτὸν βουλομένη.

268a 23

537. (τὰ δουλάρια:) ἐπειδὴ ἐπὶ σκηνῆς εἰσιν.

268a 23-24

547. (ἐγένετο — δὲ) τοῦτο μόνον τὸ τετράμετρον ἰαμβεῖον ἀνάπαιστον ἔχει 268a 25-26 τὸν καταλήγοντα, ἄξιον οὖν αὐτὸν τηρῆσαι.

516b. τὸ πῶμα --- βάλανος: Su. X271 (111249, 14-15) ^x 2114 ΟΝ 180, 16-17)

1 κ2786 (111 222, 1-2}}

πόσθιον; τὸ αἰδοῖον. Su. 2 2114 (IV 180, 14) || 518/519. 1) Εὐριπίδου: fr. 711 Kann. | 529a. 1) Πράξιλλαν: fr. 4 B. (= PMG 750) j 4) πάντα λίθον κίνει: Zenobius II 24 |] 532. Su. a 1349 (1122, 9-10) |

516b. c. pr. c. (ἄλλως) R |] 1) κοιλῴμᾳτᾳ R | 2) τὸ xpo Dindorf : τὸ *Gpo R | fj Bekker : * R || 3) αἰδοίου

Bekker : ἀλλοίου R (ut vid.) | 518/519. int. R | I) xapa(superscr. 1) R | 2) εἶτα Matthiae vol. IX p. 342 : εἰ R | 3) δεδρακότες ex δεδράκαμεν R (ut vid.) || 5298. 1) τῶν Dindorf: τὸ R |[|{ππαροινίων scripsi : tapo**àv R : om. Bekker |] 2) σκορπίον ὦ “ταῖρε Bekker : oxopmoy*taips R | 4) πάντα λίθον Bekker : xávr**0ov R [| 531. int. R | 532. int. R | 533. 1) κατὰ (prius) Bekker : ἐκ R | 2) σπανιώτερον Bekker : oxavi*epov R | "Epong οὐχ Bekker : pong ov* (sic) R || 536. βουλομένη Fritzsche : βουλόμεν(ος) R, βουλόμεναι Bekker | 537. c. pr. c. R, separandum censuit iam Dindorf | 547. 2) καταλήγοντα R || τηρῆσαι R ||

40

SCHOLIA ET GLOSSAE 556. (στλεγγίδας:) ξύστρας.

268a 27

557. a. (cupovitouzv τὸν ottov) | B. (σιφωνίζειν:; κυρίως ἐπὶ τῶν 26222829 κατεχρήσατο εἰποῦσα “σιφωνίζομεν | ὑγρῶν, τὸ ἀποσπᾶν. Ἀριστοφάνης δὲ (τὸν) σῖτον κυρίως yap σιφωνίζειν κατεχρήσατο εἰπὼν “σιφωνίζομεν τὸν ἐστὶ τὸ τὰ ὑγρὰ ἀποσπᾶν, oitov”.) Su. o 512 (IV 371, 6-7) 559, (τὴν γαλῆν φαμεν:) ἐπιτετήδευκεν ὑφαρπάζουσαν τὴν ἑτέραν ποιῆσαι τὸν 268a 36-37

λόγον, ἐπεὶ ἐλλείπει τὸ “λαβεῖν. 5602. (κατεσπόδησεν:) κατέκοψεν. 560b. (οὐδ᾽ — κατεσπόδησεν:) τοῦτο διὰ τὴν Κλυταιμνήστραν.

268α 30 268a 31

561. (οὐδ᾽ — -ἔμηνεν:) οὐκ ἀπὸ ἱστορίας παλαιᾶς εἴληφεν, ἀλλ᾽ ὡς ἐν τῇ ᾿Αττικῇ 265a 32.33 τούτου γενομένου. 562. (οὐδ᾽ — ποτ᾽) ὡς καὶ τούτου πάλιν γενομένου.

268a 34

564/565. (οὐδ᾽

268a 35

αὐτῇ) ὡς καὶ τούτου πάλιν γενομένου.

566a. (τὼ θεώ) ὡς “τὼ yeipg". οὐκέτι δὲ “τοῖν Ogotv", ἀλλὰ “ταῖν Ogodv". 268a 38-39 566b. (καταπροίξει:) καταγελάσει μου χωρὶς ζημίας. προῖκα yàp ἔλεγον τὴν ζημίαν. 567a.

(τὰς ποκάδας:)

ὅτι (ἐπὶ γυναικείων τριχῶν

ὡς τὸ πολύ.

καὶ ὅτι 26804045

παρετυμολογεῖ τὸν πόκον οὐ κακῶς. Λυκόφρων δὲ ἁπλῶς τὰς τρίχας. ἐμπλοκὴ δέ ^

4

Z

5

^

f

A



^

M

,

2

bi

P4

τις φαίνεται. καὶ “πλοκαμῖδες᾽" σπανίως ποτὲ ἐπὶ ἀνδρὸς λέγεται. 567b. (ἐκποκιῶ : τὰς τρίχας ἐκσπάσωλ Su. ε 588 (II 229, 7) 572.

ὁμοῦ: ἀντὶ τοῦ “ἐγγύς᾽, παρὰ τοῖς ᾿Αττικοῖς. καὶ Μένανδρος: ἔστιν δ᾽ ὁμοῦ τὸ χρῆμα.

268a 44-45

556, στλεγγίς: ἡ ξύστρα. ᾧ Su. o 1125 (IV 435, 24) | 560a. Su. κ 996 (IE 71, 30) | 566b. Su. « 730 (IH 55, 20-21) | 567a. Su. ε 588 (11229, 8-10) [| 2) Avkógpov: fr. 111 Strecker || 572. 1) ἐγγύς: Su. o 292 (TII 534, 9) jj 1) Μένανδρος: fr. 648 K—A | 1-2) xoi Μένανδρος — χρῆμα: Su. o 292 (111 534, 10) |

557. a. 3) τὸν addidi ex Su. || 559. hoc scholium

ad v. 565 habet R; huc referendum

esse vidit

Fritzsche | 2) ἐλλείπει Fritzsche : ἔλειπε R || 560a. int. R | 560b. post Κλυταιμνήστραν add. οὐκ ἀπὸ ἱστορίας R : del. Rutherford ut initium scholii sequentis |] 561. 1) παλᾳιᾶς R | 562. int. R | 564/565. int. R | 566a. (τὼ θεὼ %) R [| ante τοῖν et ταῖν add. μὰ R : del. Dindorf Suppl. p. 429 || τοῖν R |} 566b. μου

χωρὶς Rutherford : povyce(superscr. 9) R (ut vid.) | Gquíov R | 567a. int. R | 1) ἐπὶ add. Dindorf et Fritzsche ex Su. || 572. 2) ov δ᾽ Dindorf : ἐστι δὲ R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

4l

574. (ξυγγενεῖς τοὐμοῦ τρόπου) τὰ αὐτά μοι πράττουσαι. 575.

(ἐπίδηλος

ταῖς γνάθοις:)

ἐψίλωτο

γὰρ

268a 46

ὁ Κλεισθένης

τὰς γνάθους

268a 47-48

γυναικωδῶς.

576. (προξενῷ:) προΐσταμαι.

268a 49

578. (ὀλίγῳ τι πρότερον) πρὸ ὀλίγου.

268a 50

585a. (ἀναπέμψαι:) ὅτι ἀναπέμψαι κυρίως. διὸ καὶ Ἄνοδος ἡ πρώτη λέγεται, παρ᾽ ἐνίοις καὶ Κάθοδος, διὰ τὴν θέσιν τοῦ Θεσμοφορίου. 585b. (ἀναπέμψαι:) ἐπεὶ καὶ ἄνοδον τὴν εἰς τὸ Θεσμοφόριον ἄφιξιν Aéyovotv: ἐπὶ ὑψηλοῦ γὰρ κεῖται τὸ Θεσμοφόριον. 6002. (κρυπτὸς:) ἀντὶ τοῦ “κεκρυμμένος". καλοῦνται μὲν γὰρ καὶ {κρυπταιΐ x

4

e

A

M

E

2

f

s

2

^

n

268a 51-53

268a 53-54

268b 1-4

/

παρὰ Πλάτωνι τῷ φιλοσόφῳ καὶ παρ᾽ Εὐριπίδῃ καὶ ἐν ταῖς τῶν Λακεδαιμονίων πολιτείαις καὶ ἐν Θάσῳ ἀρχή τις TKkporrevotT. /

N

5

Ed

H

é

4

600b. (κρυπτὸς:) ἁπλῶς ἀντὶ τοῦ

(£c

“κεκρυμμένος,

268b 4-5

602. (ὦ πρόξενε:) ὦ προστάτα.

268b 6

603. (ποῖ τις τρέψεται:) Μνησίλοχος τοῦτο διὰ τὸ μέλλειν ἔρευναν γίνεσθαι.

268b 7-8

612. (πόει τοῦτ᾽:) ἀντὶ τοῦ “οὔρει᾽.

268b 9

616. (στραγγουριῶ:) ἐπισχετικὰ γάρ ἐστιν οὔρου τὰ κάρδαμα καὶ πτύσματος. καὶ διὰ τοῦτό φασι τοὺς Πέρσας αὐτοῖς χρῆσθαι --- ὅτι μὲν γὰρ χρῶνται, καὶ Ξενοφῶν φησι — φυλάττονται (yàp) πολλὰ οὐρεῖν, ὥσπερ καὶ πτύειν καὶ ἀπομύττεσθαι. =

-

/,

Mj

MJ

>

>

T4

M

FA

574. Su. E83 (1Π 497, 27) | 576. Su. π2541 (IV 216, 26) | 6θθα. 2) παρὰ Πλάτωνι: leg. 1 633b (κρυπτεία) vel leg. VI 763b (κρυπτοί) | zap’ Εὐριπίδῃ: fr. 1126 Kann. | 2-3) Λακεδαιμονίων πολιτείαις: cf. Arist. fr. 538 Rose {κρυπτεία) | 602. πρόξενος; ὁ προστάτης. Su. x 2540 (IV 216, 21) | 616. Su. o 1163 (IV 439,.

27-440, 2) = 1 362 (II1 31, 6-8) | 3) Ξενοφῶν: cf. Cyr. 12, 16 |

574. πράττουσαι Fritzsche: πράττουἘῈ R | 575. 2) γυναικωδῶς Dindorf : yovaix** R, γυναικείως

Fritzsche [| 578. int. R | 585a. 2) τοῦ Θβομοφορίου Fritzsche : τῶν Θεσμοφορίων R | 585b. int. R | 1) τὸ Bekker : τὴν R | 600a. 1) κρυπταῖι (sic) R : κρύπται Dindorf, κρυπτοὶ Rutherford (cf. Plat. leg. V1 763b), κρυπτεῖαι Fritzsche (cf. Plat. leg. 1 633b, Arist. fr. 538 Rose) | 2) παρ᾽ Εὐριπίδῃ suspectum habent G. Dindorf, Thesaurus Graecae Linguae ..., Parisiis 1831-1865, vol. IV p. 2014C et Fritzsche

(probante Nauck TrGF p. 712) | 3) κρύπτεται R. : κρύπται Dindorf, kpurteioa Fritzsche, κρυπτευταί G. Bernhardy, Suidas, Halis et Brunsvigae 1853, vol. II pars I p. 424 |] 600b. int. R | ἀντὶ Bekker : àv R | κεκρυμμένος Bekker : κεκρυμένος R | 602. int. R | 616. 1) ἐπισχετικὸ R | 3) yàp add. Fritzsche ex

Su. |

268b 10-14

42

SCHOLIA ET GLOSSAE

620. (Κοθωκιδῶν:) Κοθωκίδαι δῆμος τῆς Οἰνηΐδος φυλῆς.

268b 15

622. (τὸν δεῖνα τὸν τοῦ δεῖνα:) oi μὴ δυνάμενοί τι εἰπεῖν τοιαῦτα λέγουσιν.

268b 16

623. (ἀνῆλθες;:) καὶ τοῦτο πρὸς τὴν Ἄνοδον, ἐπειδὴ ἄνοδος ἦν πρὸς τὸ ἱερόν.

2680 17-18

624a. (συσκηνήτρια:) φίλη, συνδίαιτος. 624b. (συσκηνήτρια:) σκηνὰς yàp ἑαυταῖς ἐποίουν πρὸς τὸ ἱερόν.

268b 19 268b 19-20

630. (ἐπίνομεν:) διαβάλλει πάλιν τὰς yovotac oc μεθύσους.

268b 21

631. (προὐπίνομεν:) ἀλλήλας ἐδεξιούμεθα.

268b 22

633. (σκάφιον --- ἁμίς:) μὴ εὑρίσκων τί εἴπῃ 6 κηδεστής φησιν ὅτι ἀντὶ ἀμίδος 26552325 σκάφιον ἥτησεν ἡ Ξένυλλα. ἀμὶς δέ ἐστιν οὐροδόχον ἀγγεῖον. Ed

“ἢ



“2 ;

?

M

7.3

?

᾽ὔ

>

^

641. (στερίφη:) ἀντὶ τοῦ “στεῖρα.

268b 26

646. (οὐκ ἐγγεταυθί:) οὐκ ἐνταῦθί γε. παρατετήρηται καὶ πρότερον.

268b 27

648. (διέλκεις:) ἐπεὶ τὰς ναῦς διὰ τοῦ Ἰσθμοῦ εἷλκον Κορίνθιοι, ὥστε μὴ 2685 28-30 περιέρχεσθαι. τοῦτο δὲ διισθμονίσαι ἐκάλουν. r4

^

^

/

bd

J

649. (ταῦτα:) ἀντὶ τοῦ “διὰ ταῦτα.

268b 31

656. (τῶν ἱματίων &mroó0cac:) τῶν ἐγκύκλων ἀποδυσαμένας.

268b 32

657a. (et— ἐπελήλυθε:) ἐπεὶ μόνων γυναικῶν ἐστιν ἡ ἐκκλησία. 657b. (περιθρέξαι:) περιδραμεῖν.

268b 33 268b 34

6588. (τὴν nókva:) τὴν ἐκκλησίαν. παρὰ τὸ πυκνοῦσθαι τοὺς ὄχλους. 658b. (τὴν πύκνα:) ἐπεποίηντο yàp ἐκκλησίαν.

268b 35 268b 36

631. Su. « 2563 Ran. 544b || 641. dixerit || 648, Su. 1 schol. Ach. 20,

(IV 218, 2-3) 1 Su. o 1049 1640 (11 669, 1 schol. Eccl.

|| 633. 2) οὐροδόχον ἀγγεῖον; cf. 1 schol. Tricl. Vesp. 8072, schol. rec. (1V 429, 1), qui pergit: μὴ τεκοῦσα | 646. πρότερον: nescio ubi príus hoc 17-19), cf. 1 ὃ 1048 (II 92, 24-25) | 658a. cf. 1 Su. m 1836 (IV 154, 6-7); 243c ||

620. φυλῆς R || 622. int. R | εἰπεῖν R : λέγειν Bekker || 624a. int. R | 631. int. R | 633. 1) τί Bekker 4: 10V αὶ [| 641, int. R f] 646. ἐντοῦθί Rutherford : ἐνταῦθα R || ye Dindorf et Fritzsche : γάρ R |] 648. 2) ᾿ διισθμονίσαι Dindorf ex Su. : διισμωνίσαι (sic) R, διισθμίσαι vel διισθμιονίσαι Schneider p. 8 | 649. int. R j| 656. ἐγκύκλων Dindorf : ἐγκυκλίων R || 657a. int. R || 658a. παρὸ Bekker : περὶ R | 658b. ἐπεποίηντο Fritzsche et Schneider p. 5 : ἐπεποίητο R ||

SCHOLIA

ET GLOSSAE

43

658c. (τὰς σκηνὰς:) “τὰς oxrvàg" διὰ μέσου εἴρηκεν. καὶ γὰρ πρὸς τῇ πυκνὶ σκηναὶ ἦσαν, ὡς καὶ αὐτὸς ᾿Αριστοφάνης μέμνηται τούτου.

268b 36-38

664. (ἑδραῖος:) παρακαθεζόμενος.

268b 39

680. (μανίαις φλέγων:) ἀντὶ τοῦ “διάπυρος ὧν ταῖς μανίαις".

268b 40

682. (γυναιξὶ καὶ βροτοῖς:) γελοίως εἶπεν, ὡς ᾿Αλέξανδρος" ἦσαν ἄνθρωποι πέντε καὶ γυναῖκες τρεῖς.

268b 41-43

πέπαικται οὖν τοῦτο ὡς ἐν κωμῳδίᾳ. 684. (ἀποτίνεται:) ἀποδίδωσιν.

268b 44

ante 689. *** ἁρπάζει παιδίον μιᾶς γυναικὸς καὶ καταφεύγει ἐν τῷ ἱερῷ λέγων "Tu " , A & ς΄ Ὁ. 3. NGA , ἢ à Y ὅτι “ἐάν με τύψητε, κατασφάξω τοῦτο τὸ roi5tov". ἀντὶ δὲ παιδίου ἀσκὸν οἴνου λαμβάνει καὶ αὐτὸν ἐνδύει κροκωτὸν καὶ ποιεῖ αὐτῷ χεῖρας καὶ πόδας καί φησιν

268b 45-51

t

αὐτὸ παιδίον. διαβάλλει δὲ τὰς γυναῖκας ὡς EV ταῖς μάλαις αὐτῶν τοὺς ἀσκοὺς ,

*

L4

A

CN

s

^

e

3

^

J

7

Pel

M

>

^

τῶν οἴνων κατεχουσῶν. 693. (τῶν unpíov:) τῶν βωμῶν, ἀπὸ τοῦ τὰ μηρία ἐπάνω ἀποκεῖσθαι. ἐκ δὲ τοῦ περιεχομένου τὸ περιέχον εἶπεν. 697. (τροπαῖον:) τροπαῖον προπερισπωμένως ἀναγνωστέον παρὰ ᾿Αριστοφάνει καὶ παρὰ Θουκυδίδῃ, τρόπαιον δὲ προπαροξυτόνως παρὰ τοῖς νεωτέροις

268b 52-53

268b 54-269a 2

ποιηταῖς.

701a. (ἅπαντα — κἀναισχυντίας:) παροιμία, 658c. 2) Ἀριστοφάνης; Pac. 731(?) || 682. 1) ᾿Αλέξανδρος; fr. 6 K-A | 697. cf. { schol. vet. Plut. 453 |

701a. παροιμία: Appendix I 35 (= CPG vol. I p. 384) || 658c. c. pr. c. (τὰς δὲ) R | 1-2) πυκνὶ σκηναὶ Dindorf et Fritzsche et Schneider p. 5 : σκηνῇ πυκνοὶ R | 2) (τούτου) Rutherford | 664. int. R || 680. int. R || 682. 1) AXé&av(superscr. 5) R | 2) ante πέντε add. (te) F.H. Bothe, Poetarum Comicorum Graecorum Fragmenta ..., Parisiis 1855, p. 706, add. (52) Meineke FCG I p. 488 | τρεῖς R : τέτταρες Meineke ibid., τρεῖς (ἐκεῖ A. Kock, Comicorum Atticorum Fragmenta, Lipsiae 1880-1888, vol. III p. 373 | 684. c.t. int. R || ante 689. 1) [Μνησίλοχος] ἁρπάζει Thiersch, [ὁ

κηδεστὴς] ἁρπάζει Rutherford (c£. schol. Ach. 332a) || 1-2) λέγων ὅτι Bekker : **ov** R | 2) κατασφάξω R | δὲ Bekker : * R || 3) καὶ αὐτὸν Bekker : **yt(ov) R | 4) μάλαις Rutherford : μάχαις R, μασχάλαις Fritzsche et Schneider p. 8 | 5) κατεχουσῶν Bekker : κατέχουσιν R | 693. int. R [| 697. 1) ᾿Αριστοφάνει Bekker : ᾿Αριστοφάνους R || 2) Θουκυδίδῃ Bekker : Govkv(superscr. 8) R | προπαροξυτόνως R. [| 3) {ποιητοῖς) Rutherford ||

269a 3

44

SCHOLIA

ET GLOSSAE

701b. (ἅπαντα --- κἀναισχυντίας: ἐπὶ τῶν ἰταμῶν καὶ ἀναιδῶν.) Su. α 2902 (I

262, 24-25) 710a. (ἥκεις: ἥκεις, φησίν, εἰς τὰς χεῖρας ἡμῶν, ὅθεν οὐ φεύξῃ. 710b. (ὅθεν ἥκεις:) ἐκ τῶν ἀνδρῶν, φησίν, ὅθεν οὐκ ἔξεστιν. γελοίως φησίν’ “ὅθεν ἥκεις φαύλως ἥκεις." 714. τοῦτο:

269a 5-6

ὁ Σύμμαχος

τὸ παθεῖν.

ante 717. κάθηται ἐπὶ βωμοῦ ὡς ἱκετεύων, δὲ ἀσκὸν ἔχων.

269a 4-5

269a 7

ἡρπακώς τινος θυγάτριον. φαίνεται

269a 8-9

726/727. (ἀλλὰ --- τάχος;) πρὸς τὰς γυναῖκας.

269a 10

728. (Mavía:) ὄνομα κύριον δούλης τὸ “Μανία, καὶ ἐκτεταμένον ἔχει τὸ a.

269a 11-12

729. (θυμάλωπα:) σπινθῆρα.

269a 13

730. (τὸ Κρητικόν:) εἶδος ἱματίου. ἠμφίεσται δὲ ὡς *** καὶ ὑποδήματα ἔχει ὁ ἀσκός.

269a 14-15

734a. (ἔχων:) ὁ ἀσκός.

269a [6

734b. (Περσικὰς!) εἶδος ὑποδημάτων αἱ Περσικαί.

269a 16

735. (ὦ ποτίσταται:) ὦ μέθυσοι.

269a 17

738. (κακὸν. πιπράσκεται.

κρόκῃ!) ἅπαντα γὰρ ἕνεκα τοῦ πιεῖν ἐνέχυρα τίθεται καὶ

741. (δέκα μῆνας") ἀλλ᾽ οὐ δέκα μῆνας κύουσιν αἱ γυναῖκες, ἀλλ᾽ ἐννέα. εἰώθασι δὲ οὕτω τῷ πλήρει ἀριθμῷ χρῆσθαι ἀντὶ τῶν ἐννέα μηνῶν. 710a. Su. η 170 (II 557, 25-26) | 729. cf. Su. 0 546 (11 734, 1) | 730. Κρητικόν: εἶδος χιτῶνος, Su. κΚ 2408 (III 187, 26) |] 734b. cf. schol. Eccl. 319a, schol. vet. Nub. 15fb || 735. μέθυσοι: Su. 0 251 (II 708,

10) | 710a. int. R | 710b. 1) Σύμμαχος Fritzsche : συμμαχῶν R || 2) φησίν (alterum) Dindorf : ** R, εἶπεν Thiersch || 714. int. R, Im. non distinguitur || 726/727. int. R j| 728. καὶ Bekker : ** R | 729. int. R | 730. 1) *** R : καιϊδίον Dindorf qui notat: ‘post ὡς obscuri literarum ductus in codice, qui σημαίνει potius _Significare videntur quam quod sensu postulante posui παιδίον. | 6 Thiersch : ἡ R | 734a. hoc scholium delendum censuit Thiersch ut ex scholio praecedente repetitum | 734b. c. pr. c. (s. δὲ) R || IIepatxat Bekker : Περσικῇ Καὶ | 735. int. R |

269a 18-19

269a 20-22

SCHOLIA ET GLOSSAE

45

743. (τρικότυλον:) τρεῖς κοτύλας οἴνου χωροῦν.

269a 23

745. (μικρόν:) μικρόν τι ἵπρὸς ἐναγισμάτων **or*T. ἅμα δὲ ὅτι καὶ περὶ οἴνου ἐστὶν ὁ λόγος. 746.

X (χοῦς)

τοῦτο

πάλιν

(c ς

ἐπὶ

ἀσκοῦ"

ἀντὶ

γὰ

τοῦ

εἰπεῖν

“ἔτη

469a 27-28

εἶπε

269a 24-25

7474. (Διονυσίων:) εἰώθασι λέγειν, ἐάν τις ἐν Διονυσίοις ἢ Διασίοις ἢ Σκίροις

269a 26-27

“χοᾶς,

747b. (Διονυσίων:) touto* λέγοντος ἃ Sef ἔχει ἐκ Διονυσίων ἢ ᾿Απατουρίων, τὸν ὑπερπίπτοντα τῶν μηνῶν ἀριθμὸν οὕτω δηλοῖ τις, 747c. (Λιονυσίων:) τοῦτο ἔθος ἦν ᾿Αττικοῖς, λέγειν τὰ ἔτη καὶ τὸν ὑπερπίπτοντα

269a 29-30

269a 31-32

ἀριθμὸν ἀπὸ τῶν Διονυσίων. 754. (σφαγγεῖον:) τοῦτο αἱματοδεκτικὸν ἀγγεῖον, ὃ simev ὁ ποιητὴς “ἀμνίον᾽".

269a 33-34

756. (Urey? — σοι!) τοῦτο ἅμα εἰπὼν ἐκχέξι τὸν οἶνον ὁ κηδεστὴς ἐν τῷ

269a 35-36

βωμῷ. 758a. (xovti — γίγνεται:) ἀπὸ ἔθους. 758b. (xovri — γίγνεται:) ἐκδερματώσαντες γὰρ τὰ ἱερεῖα διδόασι τὰ δέρματα ταῖς ἱερείαις. ἐκχέας οὖν τὸν οἶνον χαρίζεται αὐτῇ τὸν ἀσκόν. 760. (Μίκα:) ἐνταῦθα ἀπέδωκεν ὁ ᾿Αριστοφάνης τὸ ὄνομα τῆς γυναικός, ἧς ἥρπασε τὸ παιδίον, ἤτοι τὸν ἀσκόν, ὁ κηδεστής. 747c. Su. ὃ 1168 (11 106, 2-3) |] 754, t Su. & 1702 (IV 483, 12-13) [j ὁ ποιητὴς: y 444 | 743, int. R j| 745. c. 747a c. R, huc transp. Holwerda || πρὸς ἐναγισμάτων **onz(superscr. wv vel ὡς vel

ov) R (ut vid.) : in initio πρὸς ἐναγίσματα Holwerda, πρὸς ἐνάγισμα τῶν malim, τῶν πρὸς ἐνάγισμα Thiersch (ad v. 747), πρὸ ἐναγισμάτων Rutherford (ad v. 747); in fine φησὶν (iam Dindorf) Εὔπολις Rutherford (ad v. 747), καταχεύῃ Thiersch (‘quae pertinere videntur ad τρεῖς χοῦς v. 746^); vide etiam Prolegomena p. 10-11 | 746. τοῦ add. Bekker | 747a. lacunam ind. Dindorf (‘post Σκίροις vel in vicinia plura excidisse videntur’) | 747b. c. pr. c. (ἄλλως R |] 1) ovto* λέγοντος ἃ δὲ R : οὕτῳ πρὸς τὰ ἔτη

λέγοντος ὃ ἔχει vel οὕτω τὰ ἔτη λέγοντος & te ἔχει Enger, ob τοζσοῦτον) λέγοντος ἃ δὲ Thiersch, οὕτως ἔλεγον (16 ἔτος (koi) ἃ διέχει) Rutherford, λέγων τοσάδε (ovto disiuncto) Holwerda, τὰ ἔτη λέγων ὅσα (ovto reliquiae lemmatis, δὲ deleto) ego; vide etiam Prolegomena p. 10 | ᾿Απατουρίων Bekker : Aza*ypiov R | 747c. 2) ante ἀριθμὸν add. (τῶν μηνῶν» Enger j| 754. αἵματος δεκτικόν malit

Dindorf |} 756. 1) εἰπὼν Bekker : εἰπίωνὴν (a p.c.?) (sic) Καὶ |} 1-2) xà βωμῷ Dindorf : τῷ **à R |] 758a. int. R [| 758b. 2) iepet[*]oc R |

269a 37 269a 37-39

269a 40-42

46

SCHOLIA

ET GLOSSAE

766. (ὁ ... αἴτιος:) ὁ Εὐριπίδης,

269a 43

770a. (πλάτας:) ὁ γὰρ Εὐριπίδης ἐν τῷ Παλαμήδει ἐποίησε τὸν Οἴακα τὸν 2602 44-48 ἀδελφὸν Παλαμήδους ἐπιγράψαι εἰς τὰς πλάτας TOV θάνατον αὐτοῦ, ἵνα φερόμε2

\

Z

*

i

>

Ν

7

V

Z

?

ma

oM

f

ναι ἑαυταῖς ἔλθωσιν εἰς τὸν Ναύπλιον τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ ἀπαγγείλωσι τὸν e

^

bid

3

x

͵

θάνατον αὐτοῦ. 770b. a. (πλάτας;) ὥσπερ Οἴαξ τῷ Ναυπλίῳφ γράφει ἐν τῷ Παλαμήδει Εὐριπίδου. ὁ yàp Οἴαξ ἐγχαράττει πολλαῖς πλάταις τὰ περὶ τὸν Παλαμήδην καὶ ἀφίησιν εἰς θάλασσαν, ὥστε μιᾷ γέ τινι τὸν Ναύπλιον περιπεσεῖν.

A

/

4

m

N

3

i

x

p.

| | | |

Παλαμήδης: ὥσπερ Οἴαξ 2600 48-52 7 Ναυπλίῳ γράφει τῷ πατρὶ τὸν Παλαμήδη ἐν διαφόροις πλάταις καὶ ῥιπτεῖ εἰς θάλασσαν, ὥστε μιᾷ γέ τινι Ναυπλίῳ περιπεσεῖν.) Su. x 45 (IV 6, 12-14)

7738. (τἀγάλμοτ᾽ ) πᾶν ἐφ’ ᾧ τις ἀγάλλεται.

2696 53

773b. (τἀγάλματ᾽:) πινάκια ἦσαν ἀνακείμενα. 269a 53-54 773c. (τἀγάλματ᾽ ") πίνακες γὰρ ἦσαν ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ ἀπὸ τούτων λαβὼν γράφει 2695 1-3 καὶ ῥίπτει αὐτὰς λέγων" “ἀπέλθετε, σημάνατε Εὐρισχίδῃ". 777. (πορίμῳ:) ἄνυσιν ἔχοντι καὶ ἐπίνοιαν.

269b 4

779a. (σμίλης:) “opiAnc” λέγει ἀντὶ τοῦ “γραφείου᾽. 779b. (ὁλκοὺς;:) ὁλκοὺς λέγει τὰ σημεῖα, ἐπειδὴ ἕλκομεν γράφοντες.

269b 5 269 6

781a. (τουτὶ — μοχθηρόν:) ὡς “Εὐριπίδην γράφων, ἐν à τὸ p ἐστίν.

260b 7

781b. (τουτὶ — μοχθηρόν:) ἐν τῷ γράφειν τὸ τοῦ Εὐριπίδου ὄνομα τοῦτό 269b 7.8 φησιν. 785. (παραβᾶσαι:) τῇ παραβάσει χρησάμεναι.

269b 9

790. (μήτ᾽ ἐκκύψασαν ἁλῶναι:) μήτε καταληφθῆναι παρακύπτουσαν.

269b 10

770a. 1) Εὐριπίδης: fr. 588a Kann. | 770b. a. 3) Εὐριπίδου: fr. 588a Kann. | 773a. } Su. α 131 (118, 16) |] 777. Su. x 2064 (IV 175, 24) | 779a. ἀντὶ τοῦ γραφείου: Su. o 742 (IV 393, 20-21) | 779b. σμίλης ὁλκοί:

τὰ σημεῖα τῶν γραμμάτων. Su. o 742 (IV 393, 21) |]

766. int. Καὶ | 770a. 2) πλάτας Enger : ναῦς R | 3) ἑαυταῖς R : αὗται Bekker | 770b. a. 5) ἀφίησιν Bekker : ἀφίησειν (sic) R [| 6) περιπεσεῖν R : προσπεσεῖν Bekker | 770b. B. 2) τῷ πατρὶ Su. : legendum videtur τὰ

περὶ j| 773a. int. R || ἀγάλλεται Bekker : ἀν λέγηται Καὶ || 773b. c. pr. c. (n. 58) R | 777. int. R |] 779a. int. R | 779b. ὁλκοὺς R | 781a. int. R || Εὐριπίδην Bekker : Eupi(superscr. πὴ R, -5ng Rutherford ἢ

SCHOLIA ET GLOSSAE

47

804a. Ναυσιμάχης μὲν: πέπλασται τὸ ὄνομα, ἐπεὶ εὐδοκίμουν oi ᾿Αθηναῖοι τότε τῷ ναυτικῷ. 804b. (Xappitvoc:) Χαρμῖνος περὶ Σάμον συνεστρατήγησεν κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον τοῖς περὶ Φρύνιχον.

804c. (Ναυσιμάχη:) Ναυσιμάχη πόρνη καὶ Σαλαβακχώ. 8044. (Xappivoc:) συνεμάχησε γὰρ Φρυνίχῳ tév Θράκῃ ὁ Χαρμῖνος καὶ ἴσως οὐδὲν ἀξιόλογον ἔπραξεν. διὸ Aéyev δῆλα τὰ ἔργα. 805a. (Κλεοφῶν:) Κλεοφῶντα λέγει τὸν λυροποιόν. διαβάλλει δὲ αὐτὸν ὡς κίναιδον. 805b. (Σαλαβακχοῦς:) πόρνης ὄνομα. 808. (EdBovAns:) καὶ ἡ Εὐβούλη πέπλασται. τὸ δὲ ὅλον τί βούλεται, οὐκ ἔστιν σαφές. ἀλλ᾽ οὐδὲ παρὰ Πλάτωνι ἐν τῷ Ὑπερβόλῳ" λέγει γάρ τι περὶ τοῦ ἐπιλαγχάνειν τοῖς βουλευταῖς"

269b 11-12

269b 12-14

269b 14 269b 15-17

269b 18-19

269b 20

269b 21-29

(A) εὐτυχεῖς, ὦ δέσποτα. (B) τί δ᾽ ἐστί; (A) βουλεύειν ὀλίγου ᾽λαχες πάνυ.

ἀτὰρ οὐ λαχὼν ὅμως ἔλαχες, ἢν νοῦν ἔχῃς. (B) πῶς ἢν ἔχω νοῦν; (A) ὅτι πονηρῷ καὶ ξένῳ

ἐπέλαχες ἀνδρὶ Τοὐδέπω yàpt ἐλευθέρῳ. καὶ £v ταὐτῷ᾽ (B) ἄπερρ᾽" ἐγὼ δ᾽ ὑμῖν τὸ πρᾶγμα δὴ φράσω. Ὑπερβόλῳ βουλῆς γάρ, ἄνδρες, ἐπέλαχον. 809. (βουλείαν:) τὸ “βουλεῦσαι

55

&«&

“βουλείαν᾽ ἔλεγον.

8044. 3) δῆλα τὰ ἔργα: Ar. Thesm. 804 | 8058. cf. f schol. vet. Ran. 681c || 805b. cf. t Su. κ 2692 {(Π1212,

13-14) [| 808. 2) παρὰ Πλάτωνι: fr. 182 K—A | 809. Su. B 431 (1 485, 5), qui addit: oi παλαιοί ἢ 804a. fast. R | 1) τὸ ὄνομα Schneider p. 6 : τὰ Sv(superscr. o)v(superscr. o) R, τὰ ὀνόματα Bekker | 884b. c. pr. c. (X. 58) R | 804c. c. pr. c. ΟΝ. δὲ) R || Navol* fay R | Σαλαβακχώ Bekker : Σαλαβακχῶ R | 804d. c. pr. c. (ἄλλως) R |] 1) ἐν Θράκῃ R : ἑνᾷ τῶν te)tpax(oslwv) Rutherford (suspectum iam habuit Fritzsche) j| 805b. c.t. R. | 808. 4-8 et 10-11) has notas personarum praebuerunt Kassel-Austin vol. VII p. 505-506 || 5) λαχες Bekker : λᾶχης R || 6) ἀτὰρ οὐ R. Hanow, Exercitationum criticarum in Comicos

Graecos libri tres, Halis Saxonum 1830, p. 93 : ayapou R | ὅμως Bekker : ὦμος R | ÉAxyec Bekker : &Xons R. || ἔχῃς ex ἔχεις R (ut vid.) | 7) πῶς Bekker : πῶς οὖν (per compendium) R | 8) ovdene yap (sic) R : κοὐδέπῳ γ᾽ Hanow ibid., ante οὐδέπω lacunam ind. Dindorf, alii alia; vide nunc Kassel-Austin vol.

VII p. 506 | 10) áxep]p]p' (sic) R | δὴ Bekker : μὴ R | 809. int. R |

269b 30

48

SCHOLIA

ET GLOSSAE

811a. ζεύγει... εἰς πόλιν ἔλθοι: λέγει ἀπὸ συμμάχων ἢ στρατείας. 811b. (ζεύγει:) τὸ "Ceóyev" ἀντὶ (100) “ἁμάξαις. 811c. (κατὰ πεντήκοντα:) [ἐκφέρειν δεῖ.t διὸ καὶ οὐκ εἶπεν οὕτως “πεντήκοντα᾽", ἀλλὰ “κατὰ πεντήκοντα", τὸ συνεχὲς ἐκφαίνων. 2

M

4€

M

,

5

x

*

,

269b 31 269b 31-32 269} 32-34

id

822. (τἀντίον:) μέρος τοῦ ἱστοῦ.

269b 36

823. (σκιάδειον:) σκέπασμά τι ἐπὶ τῆς κεφαλῆς βαλλόμενον.

269b 35

825a. (ὁ Kavav:) τὴν κάμακα τῆς λόγχης λέγει. 825b. (ὁ κανὼν:) οἱ μέν φασι κανόνα αὐτὸν λέγειν τὸ ξύλον τῆς λόγχης, οἱ δὲ τὸν κανόνα τῆς ἀσπίδος. 826. (αὐτῇ λόγχῃ) τῷ σιδήρῳ.

269b 37 269b 37-39

269b 40

828. (στρατιαῖς:) συνέχεεν καὶ οὗτος ὡς Εὔπολις πολλάκις" στρατιὰ μὲν γὰρ τὸ πλῆθος, στρατεία δὲ ἡ στράτευσις. 829. (τὸ σκιάδειον:) τὴν ἀσπίδα λέγει" σκιάζει γὰρ τὸν ἄνδρα. αἰνίττεται δὲ καὶ εἰς Κλεώνυμον, 834. (Στηνίοισι καὶ Σκίροις:) ἀμφότεραι ἑορταὶ γυναικῶν: τὰ μὲν Στήνια πρὸ δυεῖν τῶν Θεσμοφορίων Πυανεψιῶνος θ΄, τὰ δὲ (...) Σκίρα λέγεσθαί φασίτινες τὰ

269b 41-42

269b 43-44

269b 45-49

γινόμενα iepa £v τῇ ἑορτῇ ταύτῃ Δήμητρι καὶ Kópr, ot δέ, ὅτι ἐπὶ Σκίρῳ θύεται /

©

A

2t

a

Pd

tA

^

r4

¢

2

ἐς

5

Ν

4,

.

/

τῇ ᾿Αθηνᾷ. 838a. (ὑστέραν:) τὸ ἑξῆς “ὑστέραν τῆς τὸν ἀνδρεῖον τεκούσης. 838b. (ὑστέραν:) ἀντὶ (tod) “μιᾶς γυναικὸς ὑστέραν". ἐὰν δὲ “ὑστάτην᾽, “ἁπάντων ὑστάτην.

838c. (σκάφιον:) εἶδος κουρᾶς δουλικῆς. 828. 1) Εὔπολις; fr. 35 K-A i| 829. cf. 1 Su. κ 1736 (III 129, 13-18) || 834, ἑορταὶ γυναικῶν; t Su. o 1089 (IV 433, 8) |] 838c. εἶδος κουρᾶς: Su. o 545 (IV 373, 27) et schol. Av. 806a | 811a. ζεύγει ... εἰς πόλιν ἔλθοι lm. Rutherford : τάλαντα Im. R || 811b. c. pr. c. (τὸ δὲ) R || τοῦ add. Dindorf | 811c. c. pr. c. R | D) post δεῖ lacunam ind. Schneider p. 8, qui hoc scholium cum praecedente coniunctum praebet et οὕτως yàp εἰώθασιν. vel simile quid excidisse putat [| οὕτως R : ἁπλῶς dubitanter

Schneider ibid. | 822. c. 823 c. (ἢ) R, separavit Rutherford | ἱστοῦ Rutherford : ἱστίου R | 823. c.t. R | 825a. int. R [| 826. c.t. R | 834. calc. R || 2) lacunam indicavi ubi (Σκίρα Σκιροφοριῶνος ιβ΄.) supplere velim, cf. C. Robert, Hermes 20 (1885) 367 qui ante λέγεσθαι add. (Σκιροφοριῶνος ιβ΄, Σκίρα 82) et

postea (81d) τὰ γινόμενα scripsit | 3) ἐπὶ Σκίρῳ Fritzsche ex Steph. Byz. : ἐπισκυρα R | 838a. τὸν ex τῶν R | 838b. c. pr. c. R [| 1) τοῦ add. Bekker [| 838c. ante 838a habet R |

369b 50-51 269b 51-52

469b 50

SCHOLIA ET GLOSSAE

49

840. (τὴν Ὑπερβόλου ... μητέρ᾽) πολλάκις εἶπον ὅτι προβάλλει (6) Ὁμηρικὸς ἐν τῷ πρὸς Πολύβιον προτατικῷ “τίς (ἡ) Ὑπερβόλου μήτηρ;". οὐκ ἔχομεν δὲ εἰπεῖν. εἰ δὲ χρὴ τὰ τοιαῦτα ζητεῖν, ζητείτωσαν καὶ τὴν ἑξῆς, τὴν Λαμάχου᾽ τὸν

269b 53-270a 3

γὰρ πατέρα μόνον οἶδα Λαμάχου, tov Ξενοφάνη. 841. (Λαμάχου:) ἐπαινεῖ τὸν Λάμαχον vv: ἤδη γὰρ ἐτεθνήκει ἐν Σικελίᾳ

270a 4-5

τετάρτῳ ἔτει πρότερον. 846. (ἰλλὸς;:) τυφλός, διεστραμμένος τὴν ὄψιν. Σώφρων' ἰλλοτέρα τᾶν κορωνᾶν.

270a 6-7

848. (τὸν Παλαμήδη:) ἄνω γὰρ ἐκέχρητο τῇ ἐκ Παλαμήδους ἐπινοίᾳ.

270a 8

850.

270a 9

καινὴν ; ὑπόγυον δεδιδαγμένην.

852a. (κοικύλλεις:) τὸ κοικύλλειν φασὶν ἐπὶ τοῦ περιβλέπεσθαι᾽ δύναται καὶ

270a 10-11

ἐνθάδε. βέλτιον δὲ ἐπὶ τοῦ κακοτεχνεῖν. 852b. (ἔχων) τὸ “ἔχων παρέλκει Ἀττικῷ ἔθει.

270a 11-12

855/857. (Νείλου ---- λευκῆς:) ἐξ Ἑλένης Εὐριπίδου πολλὰ τούτων.

270a 13

857. (μελανοσυρμαῖον:) μέλανα καὶ συρμαϊζόμενον. ἡ δὲ συρμαία κρίθινόν

270a 14-15

ἐστι πότημα. 861. (Φρυνώνδας:) ἐπὶ πονηρίᾳ διαβάλλεται. τινὲς δὲ καὶ πατέρα αὐτοῦ φασιν ἀληθῶς εἶναι τοῦτον.

840. 1) ὁ Ὁμηρικός: c£. Müller FHG III p. 500 || 846, ἴλλον (sic): τυφλόν. Su. 1 323 (11 632, 18}}} 1)

Σώφρων: fr. 156 K-A | 848. ἄνω: Thesm. 769-770 || 852a. κοικύλλεις: περιβλέπεις (v.l. περιβλέπῃ), ἢ κακοτεχνεῖς. Su. κ 2534 (III 199, 17) | BSZb. περιττὸν τὸ ἔχων Ἀττικῶς. Su. x 2534 (III 199, 18) | 855/857. Εὐριπίδου; Hel. 1-3 | 887. t Su. 1 459 (II1 351, 1-2), ubi μέλανα scribendum videtur | 861. ἐπὶ πονηρίᾳ διαβάλλεται: cf. { Su. « 770 (fV 768, 8) |

840, 1) εἶπον Dindorf : εἶπεν R | ὁ Ὁμηρικὸς Dindorf et Schneider p. 55 (Ὁμηρικὸς iam C.F. Ranke, De Aristophanis vita commentatio, ap. B. Thiersch, Aristophanis Plutus, Lipsiae

1830, p. clxxix n.

61) : ὁμηρικῶς R |] 2) ἡ add. Bekker || 3) ζητείτωσαν Bekker : ζητήτωσαν R (ut vid.) | 4) τὸν Ξενοφάνη scripsi coll. Thuc. VI 8,2 et schol. Ach. 270a : Ξενόφαντον R | 841. 1) ἐπαινεῖ Bekker : *** R | 846. 1)

τυφλός Bekker : τυφλὴ R | 2) ἰλλοτέρα Bekker : ἰλλοτερά R || kopovüv Bekker : xopóvav R | 848. ἄνω γὰρ Dindorf : &yc** vel ἀκ R | ἐκέχρητο Dindorf : Ἐξέχρητο R | 850. καινὴν R | ὑπόγυον Bekker : *# mov R | 852a. 1) φασὶν Bekker : φησὶν R | 852b. c. pr. c. (τ. δὲ) R | παρέλκει Bekker : xaper** R | 861. αὐτίοϑ) R (ut vid.) : αὐτῷ Bekker jj

270a 16-17

50

SCHOLIA ET GLOSSAE 863. (γυναικίσεως:) τῆς γυναικείας μιμήσεως.

270a 18

868. (τῶν κοράκων πονηρίᾳ:) ὅτι πονηροὶ οἱ κόρακες διότι μέχρι νῦν οὐκ ἐσπάραξάν᾽σξ. 869a.

αἰκάλλει:

σαΐνει.

270a 19-20

270a 21

869b. (1v) τὸ dopo.

270a 21

870. (μὴ wedoov:) σύνηθες τὸ σχῆμα. Μένανδρος;

270a 22-25

οἶσθ᾽ ὃ ποίησον; Σοφοκλῆς Πηλεῖ:

μὴ ψεῦσον, ὦ Zed: μή μ᾽ ἕλῃς ἄνευ δορός. Εὐριπίδης Πολυΐδῳ᾽

οἶσθ᾽ οὖν ὃ δρᾶσον; 871. (τίς ---- κράτος:) ὁ Εὐριπίδης ἀναλαμβάνει τὸ πρόσωπον τοῦ Μενελάου καὶ ὑποκρίνεται. 876. (Πρωτέας) πρόπαλαι.

Πρωτέας

οὕτω

καλούμενος

᾿Αθηναῖος,

ὃς

270a 26-27

ἐτεθνήκει

270a 28-29

878. (οἱ πεπλώκαμεν:) διαβάλλει τὴν Αἴγυπτον ὡς ἀλίμενον καὶ ὡς κίνδυνον

270a 30-31

ἐμποιοῦσαν ταῖς ναυσίν.

882. (vavtiiic:) ἐκ τῆς θαλάσσης.

270a 32

897. (Θεονόη:) ἣν εἶπεν Ὅμηρος Εἰδοθέαν.

270a 33

898. (Γαργηττόθεν:) ἀπὸ δήμου τῆς Αἰγηΐδος φυλῆς, ἔνθα τὸ Εὐρυσθέως ἀπόκειται σῶμα ἐν τῷ Ἀρατηρίῳ. ἐπίρρημα δὲ τὸ “Ταργηττόθεν᾽"

863. γυναίκισις; ἡ γυναικεία μίμησις, Su. y 496 (I 548, 10) | 868. Su. τ 648 (IV 560, 11-12) 869. Su. αι 161 (11 167, 21) j| 870. 1-4) σύνηθες --- Ζεῦ: Su. w 62 (IV 844, 1-2) | 1) Μένανδρος; fr. 649 K—A | 3) Σοφοκλῆς: fr. 493 Radt || 6) οἶσθ᾽ οὖν ὃ δρᾶσον; : Eur. Hec. 225(?) vel fragm. novum | 897. “Ὅμηρος:

5 366 |

868. 1) διότι Dübner p. 511 ex Su. : καὶ ὅτι R || 869a. int. R | 869b. c. pr. c. R | 870. 6) οἶσθ᾽ οὖν à δρᾶσον; ante Εὐριπίδης habet R : huc transposui; vide Prolegomena p. 12-13 | 871. int. R [| 898. 2)

Ἀρατηρίῳ Ch. Theodoridis, Mnemosyne 32 (1979) 162 ex Photio : ἀκρωτηρίῳ R |

270a 34-36

SCHOLIA ET GLOSSAE

51

902. (στρέψον — kópac:) τὰς κόρας cov ἀντιπροσώπους μοι στρέψον.

270a 37

903. (τὰς γνάθους ὑβρισμένη:) ἐπειδὴ ξυρηθεὶς ἦν.

270a 38

910. (ἐκ τῶν ἰφύων:) δέον εἰπεῖν “ἐκ τῶν Syeov” εἶπεν “ἐκ τῶν ἰφύων᾽ (ἴφυον δέ ἐστιν εἶδος ἀγρίου λαχάνου), ὅτι Εὐριπίδης λαχανοπώλιδος Κλειτοῦς υἱωνὸς

270a 39-41

ἦν δηλονότι. 912. (ὦ — ἐσχάρας:) καὶ ταῦτα ἐκ τῆς Ἑλένης, καὶ καθόλου τὰ πλεῖστα. 915. (ἄπαγε ἐκφυγεῖν.



πάνυ!)

ταῦτα

λέγει

ἀκολουθῶν

αὐτῷ

καὶ

βουλόμενος

917. (ὅστις --- λαμπάδι:) τὸ χ παράκειται τῷ στίχῳ. καί φησι Καλλίστρατος οὕτω’ “τῇ λαμπάδι᾽ εἶπεν, ἀλλαχῇ “τῇ δᾳδί᾽. ὡς δῆλον εἶναι ὅτι ἑκατέρως ἔλεγον. (οὐκ) ἀνάξιος δὲ ἂν εἴη ὁ Καλλίστρατος πιστεύεσθαι ὡς ἂν παρὰ διδασκάλου τοῦ 9

270a 42-43 270a 44-45

270a 46-50

Αριστοφάνους λέγων. f

,

921. (ξύμβουλος:) οὐ κυρίως, ἀλλ᾽ οἷον κοινόβουλος.

270a 51

922. (ῃγυπτιάζετ᾽ :) ἐπανουργεῖτε, ὡς δὴ τῶν Αἰγυπτίων πανούργων OvrOV.

270a 51-53

926. (ἤνπερ ἐμπνέω:) ἕως ζῶ.

270a 54

3

/

3

?

^

¢

b

^

7

/

,

5

928a. (αὕτη — ἔσπασεν:) παροιμία ἐπὶ τῶν ἐπιχειρούντων τι ποιεῖν καὶ ἀποτυγχανόντων. 928b. (1| μήρινθος:) ἡ σπάρτος. ἀντὶ τοῦ “ἡ μηχανή. 902. Su. α 2617 (I 232, 3-4) | 910. ipón: εἶδος ἀγρίου λαχάνου. Su. 1778 (11679, 5) | 2) Εὐριπίδης: cf. test. 28c Kann. |] 912. ἐκ τῆς Ἑλένης: Eur. Hel. 566 || 917. 1) Καλλίστρατος: Nauck Ar.Byz. p. 65 | 2) ἀλλαχῇ: Ar. Vesp. 1330-1331. 1390 (| 4) Ἀριστοφάνους: Nauck ibid. (= fr. 398 Slater) j| 922. cf. f Su. αἱ

75 (II 160, 26-27) | 926. 1 Su. n 379 (IL 573, 12) | 928a. Su. p 978 (III 389, 13-14), cf. a 4475 (1418,

22-23) | παροιμία: Diogenianus ΠῚ 35 (= CPG vol. I p. 221); cf. schol. Vesp. 175b {| 928b. μήρινθος:

σπάρτος. Su. p 978 (IT 389, 12) |

902. ἀντιπροσώπους Bekker : ἀντιπροσώπον (sic) R | 903. int. R |] 910. 2) υἱωνὸς Bekker : otov(oc) R,

υἱὸς Dindorf et Fritzsche | 912. int. (ad v. 913) R | 917. 1) Καλλίστρατος Bekker : Καλλίσστρατος R | 2) οὕτω Nauck Ar.Byz. p. 65 n. 94 : οὐ R || GÀXoxfj Nauck ibid. et D. Holwerda, Mnemosyne 49 (1987) 148 : ἀλλὰ νὴ R || 3) οὐκ add. Rutherford || Καλλίστρατος Bekker : ΚΚαλίστρατος R [παρὰ Holwerda

ibid. : περὶ R | 921. ἀλλ᾽ otov Bekker : ἀλλοι(ον) R | kowóBovAogc Dindorf et Fritzsche : κενόβουλος R |

926. int. R | 9282. 1)

Bekker : τί R | 928b. int. R |

270b 1-2

270b I

52

SCHOLIA ET GLOSSAE

935a. (ἱστιορράφος:) ἐπεὶ ἄνῳ αἰγυπτιάζειν αὐτοὺς ἔφη, oi δὲ Αἰγύπτιοι λινοποιοί εἰσιν. t

935b.

"n

(ἰστιορράφος:)

H



A^

πανοῦργος.

»

ἀπὸ

\

^

μεταφορᾶς

^

τῶν

\

τὰ

»

ἄρμενα

270b 3-4

270b 4-5

ῥαπτόντων. 940. (πρὸς τῇ σανίδι:) πρὸς σανίσιν ἐδεσμεύοντο πολλάκις, ὡς καὶ Κρατῖνος δηλοῖ. “ἐπίτρεψον οὖν τῷ τοξότῃ φησὶ “γυμνόν με δῆσαι πρὸς τῇ σανίδι. 941. ("v κροκωτοῖς:) μετὰ κροκωτοῦ. 942a. (τοῖς κόραξιν ἑστιῶν:) τοῖς κόραξιν ἑστίασιν παρέχων. 942b. (ἑστιῶν:) ἀντὶ (τοῦ) “ἑστίασιν παρέχων". Ἀττικὴ δὲ ἡ σύνταξις, ὅτι τὸ ἑστιᾶν καὶ δοτικῇ συντάσσουσιν, ὡς καὶ παρ᾽ Εὐπόλιδί ἐστιν ἐν Δὐτολύκῳ θατέρῳ, ὥστε οὔτε ἐκεῖ οὔτε ἐνθάδε δεῖ ξενίζεσθαι. 945. (ov εἴργασαι:) ὅτι ἐνδυσάμενος καὶ ἐλθὼν εἰς τὰς γυναῖκας κατάδηλος ἐγενόμῃν. 947a. (παίσωμεν:) τὸ “παίξωμεν᾽ οἱ ᾿Αττικοὶ “παίσωμεν᾽ ἔλεγον. 947b. (παίσωμεν:) τὸ “παίσωμεν᾽ πάλιν (ἀντὶ tod) “παίξωμεν᾽".

947c. (παίσωμεν:) kat

270b 6-8

270b 9

270b 9

270b 10-13

270b 14-15

270b 16 270b 17 270b 17-18

πολυπαίγμονος ὀρχηθμοῖο. 948a. (ὅταν — ἀνέχωμεν:) “ὅταν và μυστήρια αὔξωμέν᾽ φησιν “τῶν θεῶν" λέγει δὲ Δημήτρας καὶ Περσεφόνης, 948b. (ὅταν — ἀνέχωμεν:) “ὅταν τὰς τελετὰς αὔξωμεν᾽ τοῖς γὰρ ὕμνοις ἐπαίρομεν αὐτάς. καὶ τοῦτό ἐστι τὸ “ἀνέχομεν. «c

935a. 1) ἄνω: Thesm. 922 | 1-2) οἱ 6$ — εἰσιν: Su. 1691 (11 672, 27) | 9358. Su. 1691 (11 672, 26-27) |{

940. 1) Κρατῖνος; fr. 366 K—A | 942b. 2) τὸ ἑστιᾶν.---- συντάσσουσιν: cf. Su. ε 3215 (II 430, 1-2) | zap’ Εὐπόλιδι: fr. 67 K-A || 947c. 2) πολυπαίγμονος ὀρχηθμοῖο: ψ 134 | 948a. Su. α 2364 (I 211, 21-22) | 948b. Su. α 2364 (I 211, 22-23) |

935b. int. R ||941. int. R ||942a. c. 941 c. R || 942b. 1) τοῦ add. Bekker || 2) ἑστιᾶν Bekker : ἑστιῶν R || 3) οὔτε

X ole Belcker : οὐδὲ ... οὐδὲ R (fortasse recte, cf. schol. vet. Nub. 344a) | 945. int. R | 947b. c. pr. c. (o) R | ἀντὶ τοῦ add. Rutherford | 947c. int. R || 948b. c. pr. c. (ἄλλως) R || 1) τοῖς Bekker : totic (sic) R | 2) ἀνέχομεν R : ἀνέχωμεν Dindorf ||

270b 19-20

270b 20-22

SCHOLIA ET GLOSSAE

53

949, (Παύσων:) Παύσων ὁ ζωγράφος εἰς πενίαν διαβάλλεται καὶ διὰ τοῦτο εἶπεν “νηστεύει.

270b 23-24

961. (vépatpe: δόξαζε, τίμα.) f Su. y 193 (1519, 10)

964/965. (ἐν ἱερῷ:) ὅτι ἐν θεάτρῳ ἦσαν.

270b 25

968. (πρῶτον --- βάσιν:) ἐπειδὴ μέλλουσιν ἐλθεῖν εἰς τὴν φδήν.

270b 26

969. (τὸν Εὐλύραν:) τὸν ᾿Απόλλωνα.

270b 27

971. (ἁγνήν:) τὴν παρθένον.

270b 28

973. (Ἥραν ... τελείαν:) Ἥρα τελεία καὶ Ζεὺς τέλειος ἐτιμῶντο ἐν τοῖς γάμοις ὡς πρυτάνεις ὄντες τῶν γάμων. τέλος δὲ ὁ γάμος. διὸ καὶ προτέλεια ἐκαλεῖτο ἡ θυσία ἡ πρὸ τῶν γάμων γινομένη. e

,

μὴ

ot

,

,

A

t

Fd

x

*

f

3

e

270b 29-32

t

977. (Ἑρμῆν!) ἔφορος γὰρ τῶν θρεμμάτων ὁ θεός.

270b 33

986. (τόρευε:) τορῶς καὶ τρανῶς λέγε τὴν φδήν.

270b 34

1001. (πρὸς τὴν αἰτρίαν:) ἀντῖ (100) “πρὸς τὴν αἰθρίαν, βαρβαρίζει δὲ 6

270b 35-36

τοξότης. £^

1003. (δρᾶσ᾽:) ἀντὶ (tod) “SpH”. τοῦτο δὲ εἰπὼν πλέον αὐτὸν ἐπισφίγγει. 1007a. πορμός: ἀντὶ (100) *popuóc". ψίαθος. 1007b. ἵνα πυλάξῃ σοι; ἀντὶ (tod) “ἵνα φυλάξω cg".

270b 37-38 270b 39 270b 40

1009. (£a:) ὁρᾷ Εὐριπίδην προσιόντα.

270b 41

1011. (Περσεὺς;) ἀντὶ (x00) “ὡς Περσεύς".

270b 42

1012. (ἀνδρομέδαν:) πιθανῶς" συνδεδίδακται γὰρ τῇ Ἑλένῃ.

270} 43-44

949. 1) Παύσων --- διαβάλλεται; cf. f Su. π 824 (IV 71, 25-26) et 1 schol. vet. Plut. 602b | 961. incertum

an hic pertineat | 973. { Su. t 271 (IV 519, 2-4) | 986. Su. « 789 (IV 573, 16-17) | 10072. cf. t Su. o 601 (IV 750, 27) || 1012. Andromeda test. ii a Kann. i|

949. int. R | 964/965. int. R |] 969. int. R | 971. int. R | 1001. 1) τοῦ add. Bekker | 1003. τοῦ add. Bekker |] 10072. τοῦ add. Bekker | 1007b. τοῦ add. Bekker || φυλάξω oe Bekker : φυλάξῃ cot R | 1011. int. R | τοῦ add. Bekker || 1012. συνδεδίδακται Bekker : συνδίδακται R |

54

SCHOLIA

ET GLOSSAE

1015. (φίλαι — φίλαι:) παρὰ τὰ ἐξ ᾿Ανδρομέδας Εὐριπίδου: φίλαι παρθένοι, φίλαι μοι. τὰ δὲ ἐπιφερόμενα πρὸς τὸ αὐτῷ χρήσιμον.

2706 45-47

10182. (κλύεις :) πάλιν ἐξ ᾿Ανδρομέδας.

270b 48

1018b. (1018-1021:) πρὸς τὴν Ἠχὼ ᾿Ανδρομέδα λέγει: ἱπροσαιδουσσαι tact ἐν ἄντροις, tánónacovt ἔασον Ayot με σὺν φίλαις γόου πόθον λακεῖν. 1018ς. (1018-1021:) διὰ τὸ λαμβάνειν ἀποσπάσματα

270b 49-51

ἀσύνδετον τὸ ὅλον

270b 52-53

γίνεται, 1021. (ὡς - ἐλθεῖν.) ὡς ἐν κωμῳδίᾳ.

270b 54

1022/1023. (ἄνοικτος --- βροτῶν!) παρὰ τὰ τοῦ χοροῦ τοῦ £v ᾿Ανδρομέδᾳ: ἄνοικτος ὃς τεκών σε τὴν πολυπονωτάτην βροτῶν μεθῆκεν Aida πάτρας ὑπερθανεῖν. "^

^

e

Z

ς

271a I-3

^

1024. (γραῖαν:) τὴν τηρήσασαν αὐτὸν ἐν τοῖς Θεσμοφορίοις.

271a4

1025. (ἀπωλόμην) δέον εἰπεῖν “ἐσώθην

271a 5-6

37

τς

“ἀπωλόμην εἶπεν χάριν γέλωτος.

1029/1030. (ὁρᾷς --- νεανίδων:) πάλιν ἐξ ᾿Ανδρομέδας. τὸ δὲ ἐπιφερόμενον σκώπτοντός ἐστι τοὺς ᾿Αθηναίους ὡς φιλοδίκους. 1031. (κημόν:) {ζψηφοθήκην), παρὰ τὴν ξιφοθήκην. “od δικάζω᾽, φησὶν ὁ γέρων.

1015. 1) Εὐριπίδου: fr. 117 Kann. | 10182. ἐξ Ἀνδρομέδας: fr. 118 Kann. |] 1018b. 1) Ἀνδρομέδα: fr. 118, 2-4 Kann. | 1022/1023. 1) ἐν ᾿Ανδρομέδᾳ: fr. 119 + 120, 4-6 Kann. | 1029/1030, 1-2) ἐξ Ἀνδρομέδας: fr.

122, 1-2 Kann. |

1015. int. R | 8) ropo(superser. t) R [| 2) φίλαι (prius) Bekker : φίλοι R |] 3) αὐτῷ van de Sande

Bakhuyzen p. 126 : αὐτὸ R, αὐτοῦ Fritzsche (probante Kannicht p. 241) | 10182. c.t. int. R | 1018b. 2-3) προσαιδουσσαιῖ τὰς (sic) .. ἀπόπασον

R : haec variis modis

emendantur,

vide Prolegomena

p. 13-14 |] 4) πόθον Seidler (teste Matthiae vol. IX p. 45) : πόθου R, alii alia | λακεῖν Holwerda coll. Eur. Hec. 1110 : λαβεῖν R [| 1018c. int. (ad v. 1020) R | 1) ἀποσπάσματα Bekker : ἀσπάσματα R j| 1021. c.t. int. R'{| 1022/1023. 1) παρὰ τὰ Bekker : napo(superscr. τ) R | 2) τὴν πολυπονωτάτην R : τὰν πολυπονωτάταν Kannicht p. 243 ex P.Oxy. 2628 || 3) πάτρας P.Oxy. 2628 et H, Düntzer, Philologus 5 (1850) 186 : πατρος

(sic) R | 1024. τηρήσασαν Bekker : tnprjcov R | 1031. 1) ψηφοθήκην addidi |

271a 7-8

271α 9-I0

SCHOLIA

ET GLOSSAE

55

1033. (Γλαυκέτῃ:) ἐπεὶ ὀψοφάγος xal γαστρίμαργος ὁ Γλαυκέτης, ὡς ἐν Ἑἰρήνῃ δηλοῦται.

1034/1035. (γαμηλίῳ — 88:) καὶ τοῦτο ἐξ ᾿Ανδρομέδας. 5

10402. (φῶτα λιτομένα:) δεομένη τοῦ βαρβάρου. 1040)». (φῶτα λιτομέναν:) προεῖπεν δέ’

27la 11-12

271a 13

27la H-15

271a 16

271a 16-17

γοᾶσθέ μ᾽, ὦ γυναῖκες. (v.1.) 1040c. (φῶτα λιτομένα:) γράφεται καὶ “φῶτα ἀντομένο᾽" (v.1.) 1040d. (φωτ᾽ ἀντομέναν:) τοῦτο ἔχει νοῦν πρὸς τὰ ἑξῆς, “φῶτ᾽ ἀντομέναν,

271a 17

271a 17-19

ὃς ἔμ᾽ ἀπεξύρησε npóov". 1041. (τολυδάκρυτον:) ἀντὶ τοῦ “πολυδακρύτου᾽".

271a 20

1044. (κροκόεντ᾽ ἐνέδυσεν:) ἀντὶ τοῦ “κροκωτὸν ἀμφέδυσεν᾽".

27ia 21

1050. (ἀστήρ:) ἴσως τὸν ἥλιον ἀστέρα ἐκάλεσεν, ἢ μᾶλλον τὸν κεραυνόν.

271a 22-23

(v.1.) 1051. (τὸν βάρβαρον:) διχῶς. τὸν ἄθλιον.

271a 24

1054a. (ἄχη:) λείπει "Zoyov". “ἐκ τῶν δαιμόνων τὰ ἄχη Écyov". 1054}. (aióXav:) σκοτεινήν. 10562. (χαῖρ᾽ ὦ φίλη παῖ) ὑποκρίνεται Εὐριπίδης τὸ πρόσωπον τῆς Ἠχοῦς. 1056b. (Κηφέα:) πατὴρ γὰρ τῆς ᾿Ανδρομέδας ὁ Κηφεύς.

1033, 1-2) ἐν Εἰρήνῃ: Ar. Pac. 1008 cum schol. || 1034/1035. ἐξ Ἀνδρομέδας: fr. 122, 6-7 Kann. || 1037. 1-2) ἐξ Ἀνδρομέδας: fr. 122, 11 Kann. | 1040b. 2) γοᾶσθέ μ᾽, ὦ γυναῖκες: Ar. Thesm. 1036 | 1054b. 1 Su. αἵ 245 (II 174, 21) fj

1034/1035, int. R | 1037, int, R | 1-2) «(o1) cav(superser. τ) ἐξ &v(superscr. 8) R | 1040b. c. pr. c. R j| 2) μ᾽ Thiersch : pe R. | 1040c. c. pr. c. R | yp(qgcox) R [|j 10404. c. pr. c. (xot) R | 1041. int. R [| 1044, ἀντὶ τοῦ Dindorf : ** R [| ἀμφέδυσεν ex ἐνέδυσεν R | 1051. int. R | 1054b. int. R ||

271a 25

271a 26

271a 27-28

271a 28

56

SCHOLIA ET GLOSSAE

10592. (Ηχὼ — ἐπικοκκάστρια!:) ἐπεὶ εἰσήγαγεν κακοστένακτον τὴν 'Hyà ὁ 2710 29-34 Εὐριπίδης ἐν τῇ ᾿Ανδρομέδᾳ, εἰς τοῦτο παίζει. ἐζήλωσεν δὲ αὐτὸν Πτολεμαῖος ς

/

0 Φιλοπάτωρ

,

e

4

£v ἢ πεποίηκε

H

τραγῳδίᾳ

>

"

EN

£

5

f

᾿Αδώνιδι, περὶ ἧς ὁ ἐρώμενος



n

αὐτῷ

᾿Αγαθοικλῆς γέγραφεν, ὁ ἀδελφὸς τῆς ἐρωμένης αὐτοῦ πάλιν ᾿Αγαθοκλείας. 1059}. (ἐπικοκκάστρια:) εἰωθυῖα γελᾶν, γελάστρια.

271α 29

1060. (πέρυσιν:) ἐπεὶ πέρυσιν ἐδιδάχθη (ἡ) ᾿Ανδρομέδα.

271a 35

1063. (σὲ — ὕστερον:) ἠρέμα ὁ κηδεστὴς τοῦτο πρὸς τὸν Εὐριπίδην.

271a 36

10652. (ὦ Νὺξ igpà:) ὁ Μνησίλοχος ὡς ᾿Ανδρομέδα. 1065b. (ὦ Νὺξ ἱερὰ:) τοῦ npoAóyov ᾿Ανδρομέδας εἰσβολή.

271a 37 271α 38

1066. (ππευμα:) πορείαν.

271a 39

1068. (αἰθὴρ θηλυκῶς.) Su. αι 122 (II 165, 14) 1069. (δι᾽ Ὀλύμπου:) τοῦτο ἡ Ἠχὼ λέγει.

271a 40

1070. (τί ποτ᾽ — ἐξέλαχον:) καὶ τοῦτο ἐκ τοῦ προλόγου.

271a 4]

1072. (θανάτου τλήμων:) λείπει “μέλλουσα τυχεῖν".

271a 42

1073. (στωμυλλομένη:) φλυαροῦσα.

271a 43

1077. (ὧγάθ᾽ Ὁ τὸ πλῆρες “dyad”.

271a 44

1083. (λαλις:) χωρὶς τοῦ e γράφεται: ὁ γὰρ Σκύθης βαρβαρίζει.

271a 45-46

1085. (τί κακὸν:) ἀντὶ τοῦ “σοὶ kaxóv".

271α 47

1086. (πῶτε τὸ πωνή:) πόθεν ἡ φωνή; θαυμάζει τὴν ἠχώ.

271a 48

1089. (κακκάσκις pot) καταγελᾷς μου.

271a 49

1059. 2-3) Πτολεμαῖος ὁ Φιλοπάτωρ: TrGF 1, 119 Snell | ] 4) Ἀγαθοκλῆς: cf. Müller FHG IV p. 288

[| 1059b. Su. 7 686 (II 600, 15-16) | 1060. Ἀνδρομέδα: test. ii b Kann. | 1065b. Ἀνδρομέδας; fr. 114, 1-5 Kann. | 1066. Su. 1 533 (II 658, 27) | 1069.

ἡ "Hyd: fr. 114, 6 Kann. | 1070. ἐκ τοῦ προλόγου (scil.

Andromedae): fr. 115 Kann. | 1073. c£. t Su. o 1154 (IV 438, 27) | 0592. 2) αὐτὸν Bekker : αὐτὸ R [| 1059b. int. R || 1060. int. R || ἡ add. Dindorf || 1063. int. R | 10652, c.t. int. R j| 1065b. c.t. R | 1066. int. R [| 1069. int. R | 1070. int. R || mpo- supra lineam add, R | 1072. c.t. R || 1083. γρ(άφεται) R | 1085. int. R | 1089. μου Bekker : μοι R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

57

1090. (μὰ — - αὕτη:) τοῦτο ὁ χορὸς ἢ ὁ γέρων.

271a 50

1094. (οὐ καιρήσεις:) ἀντὶ τοῦ “οὐ χαιρήσεις᾽".

271a 51

1095. (γρύζεις:) λαλεῖς.

271a 52

1096. (λαβέ:) κάτεχε.

271b 1

1097. (λάλο καὶ κατάρατο ybvarKo:) τὴν λάλον καὶ κατάρατον γυναῖκα.

271b 2

1098. (1098-1100:) {εἰς Mepoéat ἐξ ᾿Ανδρομέδας τρία τὰ πρῶτα. καὶ λοιπὸν ἐπέζευξεν τὰ ἑξῆς. 1099. (ταχεῖ πεδίλῳ:) ἐλέγετο γὰρ ὁ Περσεὺς εἰς τοὺς πόδας ἔχειν τὰ πτερά. 1103. (τί — κεπαλη:) “τί λέγεις περὶ τῆς κεφαλῆς τοῦ Γόργου τοῦ γραπτέως᾽, ἐπεὶ προεῖπεν ἐκεῖνος" Γοργόνος κάρα κομίζων. ὁ δὲ Γόργος γραμματεύς, ἀλλὰ καὶ βάρβαρος. 1105. (ἔα — παρθένον!) πάλιν ἐξ ᾿Ανδρομέδας: ἔα, τίν᾽ ὄχθον τόνδ᾽ ὁρῶ περίρρυτον ἀφρῷ θαλάσσης παρθένου τ᾽ εἰκὼ τίνα;

271b 3-4

271} 5-6

271b 7-10

271b 11-13

1109. (τολμᾷς ἀποτανουνέμη λαλῆς:) ἀποθανουμένη τολμᾷς λαλῆσαι.

271b 14

1114. (σκεψαι to κυστο!) δείκνυσιν αὐτῷ τὸ αἰδοῖον.

271b 15

1118. (οὐ ζηλῶσί o2:) “οὐ CAO os," φησίν, “εἰ ἐρᾷς."

271b 16

1098. 1) ἐξ Ἀνδρομέδας: fr. 124, 1-3 Kann. | 2) τὰ ἑξῆς; fr. 124, 5-6 Kann. | 1103. 3) Γοργόνος κάρα κομίζων: Ar. Thesm. 1101-1102 || 1105. 1) ἐξ Ἀνδρομέδας; fr. 125, 1-2 Kann. |

1094. int. R | 1095. c.t. int. R j| 1096. int. R || 1097. int. R ]| 1098. 1) εἰς Περσέα R : ὡς Περσεύς Blaydes, ἔστι Περσέως Fritzsche (probantibus Enger, Kannicht) | 1103. 1) λέγεις Dübner p. 512 ex Put. : λέγει R | scholiasta noster verba Scythae explicare conans clare demonstrat se ea non intellexisse, quia re vera περι pro φέρεις dicit Scytha et τῇ kemodr] pro τὴν κεφαλήν | Γόργου Bekker : Γοργοῦ R || 4) Γόργος Bekker : l'opyoc (sic) R {{γραμματεύς Bekker : γρμμάτευς R | 1105. 3) τίνα Thiersch et Rutherford et Housman (teste R. Carden, The Papyrus Fragments of Sophocles, Berlin & New York 1974, p. 240) :

τινά R | 1118. int. R |

58

SCHOLIA ET GLOSSAE

1119/1120. (ἀταρ — - ἀγων:) “εἰ μὴ τὸν νῶτον Hv” φησι “πρὸς τῇ σανίδι, ἀλλὰ πρὸς ἡμᾶς ἐτέτραπτο, οὐκ ἄν σοι ἐφθόνησα ἀπαγαγόντι περανεῖν.᾽

271b 17-19

1127. (ξιπομακαιραν:) ἐλέγετο “ξιφομάχαιρα᾽᾽ ὡς “δρεπανομάχαιρα᾽,

271b 20

1130. (σκαιοῖσι — σοφὰ:) παρὰ τὰ ἐκ Μηδείας.

2715 21

1151. (να) ὅπου.

271b 22

1168. (ὑποικουρεῖτε:) λάθρᾳ ποιεῖτε.

271} 23

1170. (τὰ μὲν — πεπεισμένα:) Ἀττικῶς, ἀντὶ τοῦ “πεπείσμεθα᾽.

271b 24

1172a. (ἐμὸν ἔργον ἐστίν:) Εὐριπίδης ἐν σχήματι προαγωγοῦ ypadc.

271} 25

1172b. (ὠλάφιον:) ἑταίρας ὄνομα ἡ Ἐλάφιον ὡς Χρυσίον, f**ovt καὶ τὰ

271h 26-27

ὅμοια. e

1174. (κἀνακάλπισον:) σημειωτέον τοῦτο. σημαίνει δὲ τὸ “ἁβρῶς βαδίζειν",

271b 28-29

11752. (ὦ Τερηδόν:) ἡ αὐλητρίς.

271b 29

1175b. (Περσικόν:) βαρβαρικόν. 1175c. (Περσικόν:) Περσικὸν τὸ ὄκλασμα καλεῖται. 11754. (Περσικόν:) Περσικὸν ὄρχημα, περὶ οὗ Ἰόβας μακρὸν πεποίηται λόγον ἐν τοῖς Περὶ τῆς θεατρικῆς ἱστορίας, ὥστε λελύσθαι τὴν Σελεύκου πρότασιν. προτείνει γὰρ ἐν τῷ πρὸς Ζήνωνα προτατικῷ τὸ Περσικὸν ὄρχημα.

271b 30 271b 30-3} 271b 31-34

(v.1.) 1176. (κῶμό t1¢:) διχῶς. FKopodptav.t

271b 35

1180. (κατὰ τὸ κῴδιο!) κατὰ δέρμα.

271b 36

1130. ἐκ Μηδείας; Eur. Med. 298 | 1151. } Su. 1360 (II 634, 1)} 1174. καλπάζειν: τὸ ἁβρῶς βαδίζειν. f Su. « 263 (III 23, 1) | 1175b. Su. 1 340 (IV 526, 16), qui pergit: καὶ φυσικὸν dope | 1175d. 1) Περσικὸν

ὄρχημα: Su. x 340 (IV 526, 16-17) j Ἰόβας: FGrHist 275, 18 (= fr. 76 Müller FGH ΠῚ p. 481-482) | 2) Σελεύκου: cf. Müller FGH III p. 500 | 1119/1120. 1) τὸν R quod dubitanter retinui : τὸ Rutherford ex Put. | 1127. ἐλέγετο R : ἔλεγε τὸ Bekker | 1151. int. R f| 1170. int. R || 1172b. ἑταίρας Bekker : ἑταίρας R || Anddéviov coni. Martin p. 209,

καὶ Μύρριον coni, Thiersch | 1174. σημειωτέον Dindorf : σῃ ἘΞ R | on(patve) R | 1175a. c. 1174 c. 4: R | 1175e. c. pr. c. (kat) R, separavit Rutherford || ὄκλασμα Dindorf : κλάσμα R || 1375d. c. pr. c. (kat) — R, separavit Rutherford |] 2) θεατρικῃς R || Σελεύκου Bekker : **uk* R | 3) Περσικὸν Bekker : **icov R || 1176. int. R {|κωμοδριαν ad litteras κωμοτισαν pertinere videtur, cf. Coulon ad loc. | 1180. int. R || κατὰ

δέρμα Thiersch : κατάδερμα R |

SCHOLIA ET GLOSSAE

59

1185. (ὧς στέριπο τὸ τιττί᾽:) ὡς στέριφα τὰ τιτθία.

271b 37

1186. (αὔλει:) πρὸς τὴν αὐλητρίδα.

271b 38

1187. (κλαυσ᾽ — μενῃς:) πρὸς τὸ πέος λέγει ἐπιπλήττων ἐντεινομένῳ.

271b 39

1190. (οὐκὶ πιλῆσι:) οὐχὶ φιλήσει.

271} 40

1197a. (τὸ συβήνην:) τὴν τοξοθήκην. 1197b. συ βήνη: αὐλοθήκη. λέγουσι δὲ καὶ τὸν φαρετρεῶνα συβήνην.

271b 4] 271b 41-42

1199. (συ de — ypgdio:) παρακελεύεται αὐτῷ τηρεῖν τὸν γέροντα, αὐτὸς δὲ 2710 43-44 εἰσέρχεται μετὰ τῆς ὀρχηστρίδος. 1202. (Ἑρμῆ δόλιε:) ἐπειδὴ τῶν δόλων ἔφορος ὁ Ἑρμῆς.

271b 45

1203. (tovti:) τὴν τοξοθήκην καὶ τὰ ὄργανα τῆς ὀρχηστρίδος.

271b 46

1205. (τενεῖς:) δραμῇ.

271} 47

1214a. (διέβαλε:) ἐξηπάτησε, παρὰ τοῖς Ἴωσιν. ὁ αὐτὸς ἐν "Opviow: διαβάλλεταί σ᾽ ὁ θεῖος. 1214b. (ἀποτρεκ᾽:) ἑαυτῷ παρακελεύεται.

271b 48-49 271b 50

12182. (ταύτῃ:) ὁ χορὸς ἐμπαίζει τῷ Σκύθῃ, ἵνα μὴ διώκων καταλάβῃ αὐτούς" 2710 5127242 συνέθετο γὰρ Εὐριπίδης ἐλθὼν φιλίαν πρὸς αὐτάς. 1218}. (τὰς πηκτίδας:) πηκτὶς ὄργανον κιθαρῳδικόν. ἔφερεν δὲ τοῦτο“ ἦν γὰρ 272234 μετ᾽ αὐτῆς ἡ αὐλητρίς. 1222. (πότερα τρέξι τὴν ὀδό:) “ποίαν 686v" φησι “περιπατήσω;

272 5

1224. (ty 51:) ὡς αὐτοῦ τὴν ὁδὸν ἐκείνην θέλοντος ἀπελθεῖν, otav ἀπῆλθον οἱ 2726 1-2 περὶ τὸν Εὐριπίδην. X

N

5

J

1197}. συβήνη: ἡ δερματίνη αὐλοθήκη. ἢ ἡ φαρέτρα. Su. o 1273 (IV 449, 9) | 12148. 1) ἐξηπάτησε: Su. ὃ 892 (II 82, 21-22) j| 1) £v "Opviciv: Ar. Av. 1648 | 1218}. πηκτίς: εἶδος ὀργάνου κιθαρῳδικοῦ. Su. x

1502 (TV 124, 22) |

1185. στέριφα R | τιτθία Dindorf : τιθθία R | 1190. int. R || φιλήσει Fritzsche : φιλήσειν R | 11972. int. R | 1205. int. R | δραμῇ ex δράμῃ R || 1214a. 1) αὐτὸς ἐν "Opvictv Dindorf : αὐ ***victv R |] 1214b. int. R [| 12182. int. R || 1218b. 1) κιθαρῳδικόν Thiersch (qui pergit γραῦς ἔφερεν δὲ kv.) : κιθαρῳἘῈ R | 2)

μετ᾽ αὐτῆς Bekker : per’ αὐτῇ R ||

60

SCHOLIA ET GLOSSAE

1226. (énovpioag:) ἐπιδραμών.

272b 3

1227. (πέπαισται:) πέπαικται.

272} 4

1230. (τὼ Θεσμοφόρω;:) ἡ Δημήτηρ καὶ ἡ Περσεφόνη.

2720 5

1227. int.R ||

INDEX Aeschylus Agathocles Alcaeus Alexander Antisthenes Aristomenes Aristophanes

Aristoteles Cratinus Eubulus

Eupolis Euripides

Homerus Iuba Menander

Plato (com.) Plato (phil.)

Praxilla proverbia Ptolemaeus

Sappho Seleucus

Sophocles Sophron Teleclides Theophrastus Xenophon

SCRIPTORUM

test. 68 Radt: 135; fr. 61 Radt: 136, 1 Müller FHG IV p. 288: 1059b 4 fr..141, 3 Voigt: 162a 11; fr. 345 Voigt: 162a 7 fr. 6 K-A: 682, I fr. 59 Decleva Caizzi: 21b 4 fr. 5 K-A: 258,3 Av. 1295: 168a 1; 1410: 162a 6; 1648: 1214a 1; Nub. 971: 68, 1; Pac. 731(?): 658c 2; 1008: 1033, 1-2; Thesm. 124: 120a 2; 176: 500, 1; 769-770: 848; 804: 804d 3; 922: 935a 1; 1101-1102: 1103, 3; 1036: 1040b 2; Vesp. 1232: 162a 10; 1330-1331: 917, 2; 1390: 917, 2; fr. 323 K-A: 21b 3-4; fx. 331 K-A: 299b 1-2 fr. 538 Rose: 600a 2-3 fr. 90 K-A: 215; fx. 97 K-A: 389c 1; fr. 366 K-A: 940, 1 fr. 24 K-A: 137a 1 fr. 35 K-A: 828, 1; fr. 67 K-A: 942b 2; fr. 303 K-A: 162a 14 Alc. 691: 194; Hec. 225(?): 870, 6; Hel. 1-3: 855/857; 566: 912; Hipp. 612: 275/276, 1; Med. 298: 1130; test. 28c Kann.: 910, 2; Andromeda test. ii ἃ Kann.: 1012; test. i b Kann.: 1060; fr. 114, 1-5 Kann.: 1065b; tr. 114, 6 Kann.: 1069; fr. 115 Kann.: 1070; &. 117 Kann.: 1015, 1; fr. 118 Kann: 1018a; fr. 118, 2-4 Kann.: 1018b 1; fr. 119+ 120, 4-6 Kann.: 1022/1023, 1; fr. 122, 1-2 Kann.: 1029/1030, 1; fr. 122, 6-7 Kann.: 1034/1035; fr. 122, 11 Kann.: 1037, 1-2; fr. 124, 1-3 Kann.: 1098, 1; fr. 124, 5-6 Kann.: 1098, 2; fr. 125, 1-2 Kann.: 1105, 1; fr. 487 Kann.: 272; fr. 588a Kann.: 770a 1. 770b 3; fr. 664, 2 Kann.: 404; fr. 711 Kann.: 518/519, 1; fr. 1126 Kann.: 600a 2 N 1: 365, 2; y 444: 754; ὃ 366: 897; w 134: 947c 2 FGrHist 275, 18 (= fx. 76 Müller FGH III p. 481-482): 1175d 1 fr. 8 Sandbach ( fr. 10 Koerte): 423b 1; fr. 647 K-A: 506a 2; fr. 648 K-A: 572, 1; fr. 649 K-A: 870, 1 fr. 182 K-A; 808, 2 leg. 1 633b: 600a 2; VI 763b: 600a 2; rep. VIII 568ab: 21b 4; Theag. 125b: 21b 4 fr. 4 (2 PMG 750): 529a 1 Diogenianus III 35: 928a; Zenobius If 24: 529a 4; Appendix 1 35: 7018 TGF 1,119 Snell: 1059a 2-3 fr. 125 Voigt: 400/401b 2 Müller FHG I p. 500: 840, 1. 1175b 2 fr. 14 Radt: 21a 2. 21b 3; fr. 493 Radt: 870, 3 fr. 156 K-A: 846, 1 fr. 15 K-A: 168a2 hist. plant. I13, 8: 516a 1; IH 7, 3: 516a 1 Cyr. 12, 16: 616, 3

INDEX Aristarchus Aristophanes Byz.

GRAMMATICORUM

31,1 Nauck Ar. Byz. p. 64 (= fr. 397 Slater): 162a 2; p. 65 (= fr. 398 Slater): 917,

4 Callimachus Callistratus Didymus

test. 89 Pfeiffer: 80a 7 Nauck Ar. Byz. p. 65: 917, 1 Schmidt p. 259-260 (= fr. 14, 65): 31, 1; p. 260 (Ξ fr. 14, 66): 162a 3; p. 309:

Diodorus Eratosthenes Lycophro Symmachus

389b 3 fr. 81 Strecker: 516a 2 fr. 111 Strecker: 567a 2 393a 1; 710b 1

162a 12

FASCICULUS

3

SCHOLIA YN ECCLESIAZUSAS

PROLEGOMENA Al R

Codex

Ravennas

Codicum quibus haec editio nititur descriptio 429 (olim

137 4A).

Cf. K. Zacher, Die handschriften und

classen der Aristophanesscholien, Jahrb. f. class. Phil., Suppl.-Bd. XVI, Leipzig 1888, pp. 529-543;

Holwerda in huius seriei part. I fasc. IIT, 1, p. Ill.

Ecclesiazusarum

fabula cum Argumento

(II9) et Scholiis occupat ff. 117!-

191Y. Index Personarum deest. Codicis

R scholia

in Ecclesiazusas

in editionis

Rutherfordii

volumine

Il

inveniuntur, p. 511-560. I

Codex Laurentianus plut. 31, 15 et Codex Vossianus graecus F.52. Cf. K. Zacher, Die handschriften und classen der Aristophanesscholien, Jahrb. f. class. Phil., Suppl.-Bd. XVI, Leipzig 1888, p. 549-554; Koster in huius seriei part. II, fasc. I, p. 19.

Ecclesiazusarum fabula cum Argumentis et Scholiis occupat ff. 831-96! codicis Laurentiani. Index Personarum deest. Ultima pars huius fabulae, scil. v. 1 136sqq., deest, quam iam in exemplari huius

codicis defuisse constat: haec fabula medio in folio 96! desinit (parte inferiore vacante). Scholia omnia ab eadem manu scripta sunt, ubique fere in margine exteriore, hic illic etiam in calce (f. 837 et f. 847).

Ff. 86-88" scholia nulla continent, f. 89! tantum quattuor scholia continet, ff. 89V-90! iterum nulla, f. 90V duo, f. 91! duo, ff. 91V-92"V nulla, ff. 931-93VY nonnulla (f. 93Y ordine confuso), f. 947 unum tantum, ff. 94V-96! iterum nulla. In scholiis scribendis scholiasta modo scholia distincta coniunxit, modo scholia

separatim scripsit. Ut pauca exempla praebeam: f. 83! scholia 1a usque ad 18 continet, quae ita in margine posita sunt (per signum :— separata):

— la, lc, 23, 20/21 --—-]b:— 2a, 2b :—

PROLEGOMENA

65

—-6:—

Et in calce haec scholia scripta sunt: -10a :- 12 :— 13:- 14a (14b) :- 18 :Omnia

fere scholia lemmate

praedita sunt, quod per signum

:— a scholio

distinguitur. Sicut in apparatu videri potest, lemmata non semper recta sunt. Scholiasta ipse (vel lector aliquis) nonnullas annotationes in margine et inter columnas textus adscripsit, e.g. ad v. 235 (versu diviso τίς | τῆς) “στίχος eic" et ante v. 237 “καὶ οὗτος quod significare videtur ‘et hic unus versus est’. Haec vel similia etiam apposita sunt ad versus 275, 277, 279, 315-319, 959a+b. Hae annotationes neque scholia neque glossae sunt; qua de re eas memoria dignas non putavi et in hac editione omisi. Codex Perusinus H 56, XV! saeculi, de quo vide G. Mazzatinti (ed.), Inventari dei Manoscritti delle Biblioteche d'Italia, vol. 5, Forzi 1895, p. 152.

Ecclesiazusarum

fabula

cum

Argumentis,

Personarum

Indice

et Scholus

occupat ff. 501-89r, Praeter Ecclesiazusarum fabulam hic codex etiam Ranarum fabulam continet, de cuius traditione vide Charles N. Eberline, Studies in the Manuscript Tradition of the Ranae

of Aristophanes,

Meisenheim

am

Glan

1980, p. 27 et 139-141,

qui demonstrat hunc codicem (et textum et scholia) apographum esse codicis Neapolitani ILF.25. De illo codice vide Chantry in huius seriei part. III, fasc. Ib, p. xvi (“Triclinianis II proxim1"). Ff. 88-189 codicis Perusini tres fabulas Aeschyleas continent (Prom., Septem, Pers.)

de quo vide A. Turyn, The Manuscript Tradition of the Tragedies of

Aeschylus, New York 1943 (repr. Hildesheim 1967), p. 82-92, qui hunc codicem inter codices manu scriptos Thomanos (classis o) nominat. At

constat

neque

Thomam

neque

Triclinium

umquam

Ecclesiazusarum

fabulam tractavisse. Restat igitur ut status huius codicis Perusini denuo definiatur, de quo vide infra. Textus comoediae ab eadem manu scripsisse videtur, quae etiam scholia et glossas

interlineares

numerorum,

adscripsit.

Scholia

omnia

cum

qui partim apud scholia quoque ponuntur.

numeros posuit:

textu coniunguntur

ope

Scholiasta hac ratione

66

PROLEGOMENA

— ff. 50V-54' per numeros α΄ - κβ΄, in textu et apud scholium; — ff. 547-56! per numeros α΄ - ζ΄, in textu et apud scholium; — ff. 56V-59! per numeros α΄ - ιγ΄, in textu et apud scholium; — f. 59Y unum scholium tantum, n. α΄, qui in textu et apud scholium invenitur; — ff. 601-62! per numeros β΄ - ιγ΄, solum in textu; — ff. 621-64Y per numeros α΄ - ι΄, solum in textu; — ff. 65V-67! tria scholia tantum, per numeros α΄ - γ΄, solum in textu; — f. 68V duo scholia, per numeros

α΄ - β΄, qui in textu et apud scholium

inveniuntur; — ff. 691-88" per numeros γ΄ - μθ΄, solum in textu. In hac ultima serie scholiorum autem etiam folia sine scholiis inveniuntur (f. 80V, 81V, 82°), alibi unum vel duo tantum scholia (f. 81", 82V, 83" et 83V). Solum in f. 84! iterum scholia multa adscripta sunt. Glossae

interlineares quoque inique divisae sunt. Post f. 80V enim glossae

nullae inveniuntur. Praeterea in textu Argumenti secundi constituendo etiam hoc codice usus sum: Parisinus inter Regios 2712. Cf. K. Zacher, Die handschriften und classen der Aristophanesscholien, Jahrb. f. class. Phil., Suppl.-Bd. XVI, Leipzig 648-649;

1888, p.

Holwerda in huius seriei part. I fasc. III, 1, p. VI-VII.

Ecclesiazusarum

fabula cum Argumento

(II9) occupat p. 317-320.

Index

Personarum et Scholia desunt. In hoc codice vv. 1-282 sine scholiis servantur.

AII

De codicibus aestimandis

Codices RI A e fonte communi derivantur, sicut his corruptelis demonstrari potest:

A2 4 προασκήσασαι καὶ προνοήσασαι R(A)TA (npov. koi προασκ. corr. Brunck) | 22c 1 Σφυρόμαχος RTA (Φυρό- corr. Ald) | 102a 2 Λήμνῳ RIA (Λέσβῳ coni. Meursius) | 193b 2 Λακεδαιμονίων RIA (Αθηναίων corr. Petit) | 198 ἐβάρουν RIA

(ἐβαροῦντο corr. Ald) | 846b 1-2 τοῖς ναύταις RIA (recte corruptum habet

Rutherford).

PROLEGOMENA

67

Si definire conamur quomodo codices RIA inter se coniuncti sint, multis in locis TA una stare videmus contra R, praesertim vero ubi L'A scholia servaverunt quae redactor-R non accepit. Nonnulla autem scholia maiora sunt, sicut 77c ubi poeta Crates laudatur et 109a ubi proverbium quoddam servatur: Al om. R(A) l| Icom. καὶ | 18 1 £ott — Σκιράδος om. R | 18 2 Σκιροφοριῶνος ιβ΄ om. R || 23 om. R | 71a

om. R | 77a 2 616 — εἶναι om. R | 77b om. R | 77c om. R | 80a om. R

(sed cf. 81b ubi Inachus Sophoclis nominatur) | 88 2 πρὶν — ἐκεῖσε om. R | 102a 2-3 καὶ πρῶτος — δέδωκεν om. R | 109a 2 om. R | 114 om. R | 125 1 τοὺς om. R | 126a om. R | 127a 1-2 σταθεύειν — ὀπτῆσαι om. R | I27b om. R | 131 om. R | 156a 1 ἐπειδὴ --- ὅρκος om. R | 648 1 ἡ καλαμίνθη om. R | 842a 1 ἀντὶ τοῦ om. R | 906 om. R. Tria scholia autem indicare videntur codices ΓΛ a stirpe communi discessisse: 14b post ταμιεῖα (14a) habent TA cum tamen hanc glossam separatim praebeat R. ^ cum R

consentit lectione αἷς, quam non aliter intelligere possumus nisi

ut glossam ad στοάς adscriptam. Postquam haec glossa in textum scholii 14a irrepsit, redactor-I' formam feminini generis mutavit et οἷς scripsit (cum ταμιεῖα congruens)

Haud

probabile mihi videtur hanc glossam

bis in scholium

14a

irrepsisse. Stirpem communem igitur ponamus, de quo et Γ et A discedunt.

Schol. 22b verba Aristophanis ἃς Φυρόμαχός ποτ᾽ εἶπεν interpretari conans primum lectionem variam Κλεόμαχος pro Φυρόμαχος praebet, postea explicat quare

Cleomachus

ille

hic

nominetur.

Scholiasta

nos

docet

Cleomachum

histrionem tragicum fuisse, qui olim partem suam agens ἕδρας dixisset ubi valde indecorum (κακέμφατον) fuerit. Verba corrupta quae nunc in hoc scholio legimus

(ἕδρας vel τὸ vel tt £v δράματι), hunc errorem dicendi indicant. Rutherford solutionem fere idoneam nobis indicavit, cum coniecit hoc legendum esse: ἕδρας

(ἀντὶ τοῦ Éópac) ἐν δράματι, iniuria ut opinor. Vocem ἕδρας in R non mutandam censeo; verba ἀντὶ τοῦ quae addidit Rutherford equidem in corruptela codicum

ΓΛ (τὸ Γ, τι A) latere puto (a redactore-R omissa sicut saepissime). In verbis ἐν δράματι (RTA) ea vox latet quam Cleomachus recitare debebat. Operae pretium enim non est haec verba retinere quia post ὑποκρινόμενος supervacua sunt. Ordo quem in schol. 56a invenimus mihi indicare videtur in proavo quodam vocem νῦν excidisse et in margine vel supra lineam additam esse. Redactor-R hanc vocem post καλουμένων inseruit; in TA autem νῦν τῶν καλουμένων invenimus,

68

PROLEGOMENA

iniuria ut puto. Qua de re τῶν νῦν καλουμένων scripsi, ut ordo restitueretur quem in ceteris scholiis Aristophaneis semper invenimus. Et alios locos invenimus ubi TA contra R consentiunt, qui autem non idem valent; ex quibus paucos hic adduco.

|

Schol. 22c iterum verba ἃς Φυρόμαχός ποτ᾽ εἶπεν interpretari conatur, hoc in loco a nomine Phyromachi incipiens. Ille Phyromachus decretum proposuisse dicitur in quo constituebatur viros et feminas separatim sedere debere aut feminas liberas et meretrices separatim sedere debere. Quicumque autem talia proposuerit, aut de theatro dixit aut nihil dixit. Verisimilius mihi videtur scholiasta quidam qui sicut nos nihil de Phyromacho scivit, hoc decretum ipse excogitavisse, cum in

textu comoediae et ἕδρας et ἑταίρας invenisset. Ordo quidem quem in codice R et in TA invenimus, indicare videtur hic duo scholia separata coniuncta esse (cf. Su. σ 1764, qui solum primam partem praebet). Ad v. 7] tria scholia olim separata legimus de Epicrate. In 71a et 71b de ingenti barba eius agitur, in 71c scholiasta nos docet Epicratem rhetorem et demagogicum fuisse. Hae annotationes autem in paradosi confusae sunt et ordine diverso in codicibus nunc inveniuntur. Redactor-R tantum 71b et 71c recepit, redactor-IA 71a, 71c et 71b (hoc ordine) praebet.

Schol. 97 de Phormisio nos docet. ΓΛ ambo verba corrupta οὕτω δασύ praebent, cum tamen R recte οὗτος δασύς servaverit. Haud probabile hanc corruptelam bis Occurrisse. In vv. 99-101 Praxagora ceteras feminas admonet ut barbas suas falsas religent

et ita melius lateant. Postea Agyrrhium memorat, qui et ipse femineus tamen in re publica versari poterat, quia barbam falsam (i.e. barbam Pronomi tibicinis) religaverat. Scholiasta annotationes varias praebet de vita Agyrrhii:

femineus

erat; mercedem

poetarum

strategus

deminuit et primus τὸ ἐκκλησιαστικόν

statuit. Praeterea scholiasta nos docet Pronomum

tibicinem barbatum

fuisse,

Agyrrhium autem pathicum fuisse et barba Pronomi religata femineum aspectum suum abscondisse. In codicibus [A primum de vita Agyrrhii discimus, in codice R autem haec scholia confusa sunt: omnia quae de Pronomo et Agyrrhio dicuntur in scholium quasi-historicum irrepserunt (post vocem θηλυδριώδης).

Schol. 842b in R separatim ponitur (ἵνα ὀπτήσωμεν); in ΓΛ autem haec glossa cum 842a coniungitur, forma mutata: ἵνα ὀπτήσωσιν, quae secundaria mihi videtur.

PROLEGOMENA

69

Item 846a et 846b ordine inverso invenimus: 846b ante 846a habet R, 846b post 846a habent ΓΛ. Quam ordinis variationem facillime explicare possumus, si et hic annotationes olim separatas praesumimus, quae diverse coniunctae sunt. Septendecim in locis RI scholia vel partes scholiorum servaverunt quae non in codice A inveniuntur: —

ἐγένετο),

162,

173,

36b, 45, 48, 50, 96, 115, 199a, 502, 630, 831

133, 137a,

et 920. Haec

139a,

omnia

148 (λέγει

a redactore-A

praetermissa esse puto. Praeterea nonnulli loci sunt ubi RT congruunt contra A, plerumque autem de corruptelis in Perusino agitur, quae facile explicantur. Pauca exempla tantum do:

12 διὰ RT (δὲ A) | 14a παραμήκη ΕΓ (περιμήκη A) | 380 τῆς RT (τοῦ A) | 65/66 ἐρεθιζοίμην RI (ἐξεθιζοίμην A) | 105b ὑπόκειται ΕΓ (ὑπόκεσθαι A) | 109b κώπαις ΒΓ (κώποις A) | 193b Φιλόχορος RT (Φιλοχόρου A) | 508 δεσμευούσας RT (δεσμούσας A) | 833 ᾧ RT (τῷ A) | 904a πολιάς ΒΓ (παρλιάς A). Bis A verum servavit contra RT: 102b μέγαν A (μέγα RI) | 652 ὅτε A (ὅτι RI). Haec menda autem sine dubio correxit redactor-A.

Ut supra iam indicavi, codex I permulta scholia omisit, quae in RA conservata sunt. Haec omnia enumerare operae pretium non est. Ubi RA contra Γ congruunt, codicem T in corruptelam vel lapsum incidisse

puto: 12 μηδένα RA (μηδὲν D) | 18 ot RA (ἡ D) | I8 Κόρης RA (Κίρης I) | 22b Κλεόμαχος RA (KAeópayov T) | 22b ἐσκῶφθαι RA (ἐσκώμφη D) | 38b Σαλαμινίας RA (Σαλαμίνος D) | 102b Ayópptog — πώγωνα om. l' per homoeoteleuton | 109a παρὰ τὴν παροιμίαν RA (παρὰ τὴν παρὰ τὸ D) | 1090 οὔτε RA (οὕτως I) | 138 ἐνθυμουμένων RA (-μένω T) | 156a γυναικεῖον RA (γυνακεῖον I) | 188 βουλομένους RA (-ópevoc D) | 648 ἐλαύνει RA (ἐλαύνειν T) | 904a τρίχας RA (χεῖρας I).

Etiam hi loci secundarii mihi videntur: 1b ἐν τροχῷ ἐλαύνεται RA (ἐλαύν. ἐν 1pox. I) | 2a κάλλιστ᾽ RA (κάλλιστον I, ex εὑρημένον ortum?) | 10a τοῦτο --λέγει om. T | 12 λέγει om. T | 140 αἷς RA (οἷς F, vide supra) | 20/21 προλάβωμεν RA (λάβωμεν T, iniuria) | 36a βάλλουσα RA (βαλοῦσα I, iniuria) || 38b καὶ om.

I | 38b νεὼς νοεῖσθαι RA (ἐννοεῖσθαι T) | 56a λέγει om. T | 60 τρίχας RA (τὰς τρίχας D) | 77a καὶ om. T | 88 φέρουσα RA (καὶ φέρουσα I) | 1050 yàp RA (δὲ T) | 128a yàp RA (δὲ T) | 128a λέγονται habet I | 188 μισθοὺς RA (μισθ(οὺς)

70

PROLEGOMENA

vel μισθ(ὸν) (compendium incertum) I) | 201a σοφὸς RA (καὶ σοφὸς I) | 845 φασηλίων RA (φασουλίων I, forma Graecitatis posterioris) | 846a ὄνομα κύριον RA (κύριον ὄνομα T, ordo quem in RA invenimus frequentior est). Ex his exemplis apparet codex I' numquam

certo verum

servavisse contra

RA. Haec si vera sunt, ope huius schematis exprimi potest quomodo codices RIA inter se coniuncti sint:

fons communis

Cuius ope et hi loci explanantur:

10a (κινοῦνται R, οὐ κινοῦνται I; δὲ κινοῦνται A): ante κινοῦνται avum communem codicum ['A nescio quid praebuisse verisimile est, quod variis modis a redactoribus interpretatum est. In contextu autem nihil deest.

18 (Δήμητρος A, Δήμητρας R, Δήμητρα T): genitivus requiritur, quem et in R et in A invenimus. Codex R formam Graecitatis posterioris praebet,

A formam

vere Atticam habet. Codicem [ in corruptelam incidisse puto. Haec omnia facilius explicantur si in fonte communi Δημήτρας scriptum erat, quam vocem redactorA mutavit, redactor-R autem servavit.

38a (koi κατωφερῶν A Su, καταφέρων R, ἢ καταφθερῶν I): et in codice A et in Suida textum iustum habemus. Textus codicis R (καταφέρων) et codicis Γ (ἢ καταφθερῶν) fortasse a fonte corrupto (καταφερῶν) discessit, quem quasi emendaverunt et redactor-R (accentu tralato) et redactor-I' de suo (littera -0addita). Illud καὶ in codice A fortasse in fonte communi per compendium scriptum erat, quod a redactore-T' falso per ἢ substitutum est et in codice R excidit. Haud probabile mihi videtur autem textum quem etiam in Suida invenimus a redactore-

PROLEGOMENA

A correctum

esse. Fontem

ignotum

71

igitur postulandum videtur, ex quo illud

κατωφερῶν sumpsit. Dubitanter autem haec omnia aliter explicare velim. Puto enim codicem A textum iustum servavisse, codices R et Il ambo in corruptelam incidisse.

105a (ἕνεκα R, ἕνεκεν I, οὕνεκα A): in codice A eandem vocem invenimus ac in textu comoediae et fortasse huc ortam. Codices RT e fonte exscripti videntur in quo littera ultima (vel litterae ultimae) per compendium indicata(e) era(n)t.

652 (γίνεταιτὸ Ow*vov R, γίνεται τὸ ὀψέ T, γῆς ὀψείειν) A): nescio quid in fonte communi fuerit, veritatem autem Suidas vel servavit vel restituit. Huc redactor-R

quam minime decessit, redactor-I' vocem frequentiorem posuit, redactor-A quid legerit, omnino non intellego. Codex R magni est momenti quia nonnulla scholia maiora solus servavit, e.g. 153a, 257, 806, 828, 926a, 932a, 943, 1057, 1058; nec non et minora multa, e.g. 61, 126c, 146, 216a, 298, 367a, 1036, 1119. Codex A etiam magni momenti est quia et ipse nonnulla scholia maiora nobis servavit, e.g. 243a, 289, 346, 351a, 359/360 (initium), 405b (finis), 547b, 677b, 1089 (finis), 1121c; nec non et minora multa, e.g. 80b, 124, 153b, 206/208, 249, 347a, 347b, 575, 729a, 810a. Codex

Γ autem

numquam

solus

scholia servavit.

In textu

scholiorum

ad

Ecclesiazusarum constituendo paene neglegi potest. Omnia scholia unica ut dicam quae in A invenimus, redactorem-A in fonte suo legisse, redactorem-I autem ea omisisse puto.

B

Delexico Suidae (vel Suda)

In scholiis ad hanc fabulam Su. praesertim cum R consentit: 146, 216b, 246, 267. a (contra A), 276.a (contra A), 281, 291, 292b.a (contra A), 330, 350, 366, 379. a (contra A), 386, 405b (πατρίδας), 428, 449a, 516a (init.), 667b, 693, 714, 724a (καὶ ἀνελεύθερος om. A), 732b, 864, 869a, 940, 943, 973, 976, 1033a, 1053 (= 1070), 1073, 1119, 1126. Suidas cum A consentit his locis: 38a (finis, in RT corruptum), 64 (contra RT), 80b, 209 (corruptum), 339, 347b, 351a, 356 (contra R), 371

(init.), 405b (finis),

72

PROLEGOMENA

473a (τῆς κατάρας om. R), 547b (finis), 554 (tamquam corruptum in A), 678, 768. Nonnulla scholia maiora Su. una cum TA (codice R absente) nobis servavit: 77a (finis), 109a (finis) 127a (finis), 127b, 259/260b. Hic locos omnes omisi ubi Su. consentit cum RIA et cum RI (semel, 162) vel RA (quod idem fere videtur); nec non lectiones varias cum frequentes tum minimas quae nihil docent de origine Suidae hic omisi, et perraro in apparatu critico memoravi. Satis multa scholia Su. ipse solus nobis servavit.

C

De editione Aldina

Fabulae Pacis et Ecclesiazusarum quasi ut appendix additae sunt in editione Aldina, de quo vide Zacher p. 558.

Pleraque scholia quae praebet Ald cum in codice Ravennate tum in codice Perusino inveniuntur. Ubi differunt, Ald praecipue cum A congruit, e.g. 255, 267, 390, 814, 874, 929a, 1025, 10292, 1042 (mendis apertis in A exceptis).

Nonnullis in locis ubi deest A, Ald cum RI congruere videmus, e.g. 36b, 45, 50 , 96, 173a, 831. His locis Ald cum ΓΛ congruit (nisi aliter indicatur, deest R): Al (deest in RA), 1c, 18 (contra R textum longiorem habet Ald cum ΓΛ), 22c, 23, 71a, 77a (finis), 77c, 80a, 102a (finis), 109a (proverbium habet), 127ab, 906. Editio Aldina primo loco codice nititur, qui codici Perusino simillimus est, sicut iam ex hoc uno loco demonstrari potest: et in A et in editione Aldina scholia ad vv. 1089 et 1121 coniuncta sunt, tamquam luce clarius est ultima verba (ab

ἀπολέσαντα) ad v.

1121 referenda esse. In eodem scholio A et Ald falso Κρατῖνος

pro Κρατερός praebent. Hic addere possum eos locos, quos solum A et Ald nobis servaverunt, e.g. 64, 124, 206/208, 209, 259/260b, 289, 346, 359/360 (init.), 371 (init.), 405b (finis), 508, 540, 757a, 1007, 1029a, 1042. Breviter de textu comoediae disserere velim: in v. 929 Ald iteravit vocem μᾶλλον, quem et in A bis scriptam invenimus. Contra autem Ald satis multa scholia nobis servavit quae in codice R sola

PROLEGOMENA

73

inveniuntur, e.g. 49, 87, 291ab, 915, 916, 918, 926a, 932a, 936, 979, 999, 1002a,

1020a, 1032, 1036, 1048, 1057, 1159, 1164. Saepius Musurus scholii cuiusdam textum traditum mutavit, e.g. 502, 658, 734a, 868. Nonnulla

scholia

aliunde

sumpsit

Musurus,

e.g.

ad

v.

18

et 290

(ex

Harpocratione) vel ad v. 154 et 212 (ex Su.); pauca ipse adscripsit, e.g. ad v. 115 (falso), 332, 595. Haec omnia quae sola in Aldina inveniuntur in Appendicem collegi (variis lectionibus minimis omissis), ubi etiam de fontibus agitur.

D

De huius editionis ratione

Plurima iam in Prolegomenis ad Thesmophoriazusas exposui, de quibus vide p. 16-17. His pauca addere velim. In ‘n ephelcystico' scribendo hac ratione usus sum. Ubi codices omnes

‘n

ephelcysticum' ante litteras consonantes scripserunt, hos secutus sum; ubi codices omnes *n ephelcysticum' ante litteram vocalem vel interpunctionem omiserunt, tacite reposui. Alibi codicem (vel codices) secutus sum in quo (quibus) ratio hodierni temporis invenitur (lectionibus variis omissis).

Litteris graecis a D y distinguuntur scholia ad eadem verba pertinentia, quae tamen variationem minimam

ostendant. Haec scholia in columnas adversas instruxi.

E.g.

64. ἐχραινόμην l'éotóca πρὸς τὸν ἥλιον R: a. ὥστε μέλαινα γενέσθαι ὡς ἀνήρ. RT | B. ὥστε μελανθῆναι ὡς ἀνήρ. A quae scholia fere idem exprimunt, quamquam verba ipsa differunt. Et 94a. a. (παραφῆναι:) παραδεῖξαι. R | p. ((φῆναι:) -δεῖξαι. A ubi redactor-R vocem παραδεῖξαι plenam

scribere debebat (in margine enim

adscripsit), glossator-A autem solum ultimam partem (-δεῖξαι) inter lineas supra -φῆναι scripsit.

74

PROLEGOMENA

Inlemmatis addendis eadem ratione usus sum ac in scholiis ad Thesmophoriazusas. E.g. 276 ubi scholiastae imperativum aoristi (ἐπαναβάλεσθε) legerunt, quamquam

nonnulli editores hodierni temporis coniunctivum aoristi (ἐπαναβάλησθε Denniston : ἐπαναβάλεσθε vel ἐπαναβάλλεσθςε codd.) praebent. Scholia in Ecclesiazusas huius editionis nudo numero laudantur, e.g. "c. 1c c."

significat: hoc scholium quod in hac editione separatim editum est, in codice cum scholio 1c coniungitur. Ubi comoediae versus quidam laudantur, ante numerum semper additur “v.”. In apparatu critico constituendo lectiones codicum RIA ubique commemoravi. Nonnumquam

etiam Suidas (Su.) et editio Aldina (Ald) inveniuntur, quorum

lectiones perraro in apparatum recepi. Numeri versuum ei sunt, quos Ussher in editione sua (a. 1972) praebet.

ARGUMENTA Al.

£v τοῖς Σκίροις tà γύναι᾽ ἔκρινεν (ἐν) στολαῖς ἀνέρων προκαθίζειν, γενομένης ἐκκλησίας, περιθέμεναι πώγωνας ἀλλοτρίων τριχῶν. ἐποίησαν οὕτως. ὑστεροῦντες οὖν στολαῖς ,

^

"

^

,ὕ

“4

3

^

Db 315a 10-19

ἅνδρες γυναικῶν Exabioav’ καὶ δὴ μία e

^

32



Ν

\

/

δημηγορεῖ περὶ τοῦ λαβούσας τῶν ὅλων τὴν ἐπιτροπὴν PEATIOV ἄρξειν μυρίῳ" &

,

N

/

427

/

ἐκέλευσέ τ᾽ εἰς κοινὸν φέρειν τὰ χρήματα καὶ χρῆσθ᾽ Ν

^

ἅπασιν ἐξ ἴσου ταῖς οὐσίαις

4

64

3

»

^

5

/

καὶ ταῖς γυναιξὶ μετατίθεσθαι τοὺς νόμους. FA

Α2. αἱ γυναῖκες συνέθεντο πάντα μηχανήσασθαι εἰς τὸ δόξαι ἄνδρες εἶναι, καὶ ἐκκλησιάσασαι πεῖσαι παραδοῦναι σφίσι τὴν πόλιν, δημηγορησάσης μιᾶς ἐξ αὐτῶν. αἱ δὲ μηχαναὶ τοῦ δόξαι αὐτὰς ἄνδρας εἶναι τοιαῦται. πώγωνας περιθέτους ποιοῦνται καὶ ἀνδρείαν ἀναλαμβάνουσι στολήν, προνοήσασαι καὶ προασκήσασαι e

\

^

^

H

»

^

ε

/

e

/

A

2

\

,

>

H

s

/

/

Y

A5

5

$

^

s

H

τὸ σῶμα αὐτῶν ὡς ὅτι μάλιστα ἀνδρικὸν eivai δόξαι. μία δὴ ἐξ αὑτῶν Πραξαγόρα

λύχνον ἔχουσα προέρχεται κατὰ τὰς συνθήκας καί qnot: “ὦ λαμπρὸν ὄμμα". RAIA

ΑἹ. praeponit ὑπόθεσις Ἀριστοφάνους ᾿Εκκλησιαζουσῶν I, praeponit Ἀριστοφάνους γραμματικοῦ ὑπόθεσις A | tamquam sermo pedester ΓΛ | 1) ἐκρινεν ἐν Port : ἔκρινε ΓΛ | 2) προκαθίζειν Bergk vol. II p. xx : προκαθίζοντα A, -éCovta T | 3) περιθέμεναι Ald : παραθέμεναι A, παραθέμενα T | 5) ἅνδρες

Coulon : ἄνδρες ΓΛ | 7) μυρίῳ Le Febvre p. 198 : μυρίων TA | 8) τ᾿ A : t€ T | φέρειν A : pépovT

| 9) χρῆσθ᾽

Dindorf : χρῆσθαι TA | 10) ταῖςA : τοῖς I | A2. c. pr. c. (ἄλλως) TA | praeponit ὑπόθεσις ἘκΚκλησιαζουσῶν

Ἀριστοφάνους R, praeponit Ἀριστοφάνους ᾿Εκκλησιαζουσῶν A

| 1) ἄνδρες RA : ἄνδρας ΑΓ | 2)

ἐκκλησιάσασαι RAA : ἐκκλησιάσασθαι I | δημηγορησάσης RAA : ónumyopno(superscr. eu T | 3) ἄνδρας εἶναι om. AT | 4) ποιοῦνται om. R | ἀναλαμβάνουσι RA : ἀναλαμβάνονται AT | προνοήσασαι καὶ προασκήσασαι R.F.Ph. Brunck, Aristophanis Comoediae, Argentorati 1783, vol. II p. 3 (secunda paginarum

series) : προασκήσασαι καὶ προνοήσασαι RATA | 5) δὴ R : δὲ AT, δ᾽ A |

3I 5a 1-9

INDEX PERSONARUM TA TOY APAMATOX IIPO£ZOIIA (1) γυνήτις Πραξαγόρα

(2) ἑτέρα γυνή (3) χορός (4) ἀνήρ τις (5) ἕτερος ἀνὴρ Βλέπυρος (6) ἕτερος ἀνὴρ ἀπὸ ἐκκλησίας Χρέμης (7) ἄλλος ἀνὴρ

(1) γυνή τις Πραξαγόρα

φειδωλός

(8) κῆρυξ

φειδωλός

ἑτέρα νέα

(11) θεράπαινα A

(9) γραῦς

(10)

(8) χορός

(2) ἑτέρα γυνή

(4) ἀνήρ τις

(5) ἕτερος

ἀνὴρ Βλέπυρος (6) ἕτερος ἀνὴρ ἀπὸ ἐκκλησίας Χρέμης (7) ἄλλος ἀνὴρ

(8) κῆρυξ

ἑτέρα γραῦς (11) νέος θεράπαινα Ald

Ind. Pers. commodi causa numeros addidi | personas hoc ordine dat Ald: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

(9) γραῦς

(10)

(12) νέα

(13)

SCHOLIA

ET GLOSSAE

77

SCHOLIA ET GLOSSAE la. λαμπρὸν ὄμμα RT: Πραξαγόρα λύχνον ἔχουσα προέρχεται. RTA Ib. τοῦ R τροχηλάτου ΒΓ λύχνου ID: διὰ τὸν κεράμξεον τροχόν. καταχρηστικῶς δὲ εἶπεν: οὐ γὰρ ἐν τροχῷ ἐλαύνεται, ἀλλ᾽ ἐν τύπῳ γίνεται. RTA 1c. (ὦ — Xóyvov:) ὑποπτεύεται ὁ ἴαμβος ἢ τοῦ ᾿Αγάθωνος ἢ τοῦ Δικαιογένους.

3l5a 20-21 3JI5a 26-28

315a 21-22

ΓΑ

2λΔ. κάλλιστ᾽ ἐν εὐσκόποισι Γ(ἐζητημένον): ἡ Évvou κάλλιστα τοῖς σοφοῖς εὑρημένον. RTA 2b. (εὐσκόποισιν:) τοῖς εὖ σκεπτομένοις. οἱ δέ" τοῖς φύλαξιν, ὅτι μετὰ λύχνου

315a 29-b }

315b 1-2

σκοποῦσιν. RIA

4. (ῥύμης:) τῆς ὁρμῆς. Δ

JI5b 2

6. ὅρμα φλογὸς Γ (σημεῖα ta) ξυγκείμενα δίδου περὶ τῶν συγκειμένων διὰ τῆς φλογός. RTA 10a. λορδουμένων

R: ξύμβολον ἡμῖν

315b 3-4

RI: κινουμένων. RIA τοῦτο δὲ λέγει RA, ἐπεὶ οἱ

315b 5-6

συνουσιάζοντες κινοῦνται. RTA

10b. (ἐπιστάτην:) ἀντὶ τοῦ “τὸν βλέποντα. A 12. μόνος δὲ μηρῶν Βεἰς ἀπορρήτους μυχούς RIA λέγει RA τῆς γυναικός, διὰ τὸ μηδένα αὐτὸ βλέπειν. REA

I: τὸ αἰδοῖον

1c. τοῦ ᾿Αγάθωνος ... τοῦ Δικαιογένους: Agatho fr. 32 Snell vel Dicaeogenes fr. 6 Snell | 4. ῥύμη: ὁρμὴ

βιαία. Su. p 294 (IV 307, 12) | 10a. Su. A 681 (III 282, 28-29) |

la. (λαμπρόν n.) A | προέρχεται TA : προσέρχεται R | 1b. (τροχηλάτου n.) A | 2) ἐν τροχῷ ἐλαύνεται RA : ἐλαύνεται ἐν τροχῷ Γ | ἀλλ᾽ ἐν ΓΛ : ἀλλὰ R | le. c. la c. (6. δὲ) TA | 2a. (κάλλιστα

n.) A | 1) ἐζητημένον Im. addidi | κάλλιστα RA : κάλλιστον Γ | 2b. c. 2a c. RIA | 1) λύχνου ΓΛ : λύχνον R, λύχνων Dindorf | 4. gl. A | 6. (ὅρμα n.) A [| 1) σημεῖα τὰ Im. addidi | ξύμβολον TA : σύμβολον R | 10a. calc. I; (λορδουμένων n.) A | 1) ἐπεὶ TA : ὅτι R | 2) κινοῦνται R : οὐ κινοῦνται

I, δὲ κινοῦνται A | 10b. gl. A | 12. calc. Γ; (ἀπορρήτους n.) A | 2) λέγει post γυναικός A | διὰ RI :68£

A

| 2) μηδένα RA : μηδὲν ΓΙ

315b 7-8

78

SCHOLIA

13. (3v) ἐπανθοῦσαν

ET GLOSSAE

Rtpixa RI: τοῦ αἰδοίου τὴν ἐπικειμένην τρίχα.

315b 10

RIA

14a. στοάς RI τε καρποῦ παραμήκη. REA 140. (στοάς: ἐν αἷς ὁ σῖτος. RTA

T: τὰ ταμιεῖα στοὰς λέγουσι:

καὶ yap

3I5b 11-12

315b 12

18. Σκίροις I: Σκίρα ἑορτή RTA ἐστι τῆς Σκιράδος TA ᾿Αθηνᾶς RTA Σκιροφοριῶνος ιβ΄, FA oi δὲ Δήμητρος καὶ Κόρης, ἐν ἧ ὁ ἱερεὺς τοῦ Ἐρεχθέως φέρει σκιάδειον λευκόν, ὃ λέγεται σκῖρον. RTA

JI5b 13-16

21/23. (καταλαβεῖν — λαθεῖν!) βούλεται εἰπεῖν ὅτι “τοὺς ἄνδρας προλάβωμεν εἰς τὴν ἐκκλησίαν". RPA

Jl3a 23-25

(v.1.) 22a. (Φυρόμαχος:) γράφεται “Κλεόμαχος᾽. A (vl) 22b. ἃς Φυρόμαχός ποτ᾽ εἶπεν T: γράφεται ΓΛ καὶ Γ “ἃς Κλεόμαχος᾽. ΒΓΑ καί FA φασι Κλεόμαχον τραγικὸν ὑποκριτήν. οὗτος φαίνεται ὑποκρινόμενός ποτε εἰρηκέναι {ἕδρας R vel τὸ T vel τι Δ ἐν δράματι RTAT καὶ ἐσκῶφθαι διὰ τὸ κακέμφατον. RTA 22c. (Φυρόμαχος:) ὁ Φυρόμαχος ψήφισμα εἰσηγήσατο REA α. ὥστε τὰς γυναῖκας καὶ τοὺς ἄνδρας | B. ὥστε δεῖν τὰς γυναῖκας ἑταίρας χωρὶς καθέζεσθαι καὶ τὰς ἑταίρας χωρὶς | χωρὶς τῶν ἐλευθέρων καθέζεσθαι: οἱ τῶν ἐλευθέρων. R δέ, ὅτι τὰς γυναῖκας καὶ τοὺς ἄνδρας χωρὶς καθέζεσθαι. ΓΛ

14a. στοά: τὸ ταμιεῖον᾽ διὰ τὸ παράμηκες (v.l. περίμηκες) εἶναι. Su. o 1126 (IV 436, 8)

140. Su. c 1126

(IV 436, 9) | 22c. a. 1-3) οὗτος ψήφισμα --- καθέζεσθαι: Su. c 1764 (TV 489, 8-9) |

13. calc. Γ; gl. A; c. 14a c. R | tijv Im. addidi | 14a. (στοάς n.) A | xapueia. RT : ταμεῖα A | παραμήκη

RT : περιμήκη A | 14b. int. R; post ταμιεῖα (14a) TA | αἷς RA : οἷς T | post σῖτος add. καὶ ὁ οἶνος Su. | 18. calc. Γ; (Σκίροις n.) A A: Δήμητρ(ας) R, Δήμητρα T | προλάβωμεν RA : λάβωμεν T | 1) Φυρόμαχος Im. Ald : Σφυρόconi. Rutherford | 4) ἐσκῶφθαι Ald : Σφυρό- RIA | B. 3) χωρὶς

| 1) ante Σκίροις add. ὅσα Im. I : delevi | 2) oL RA : 4T Κόρης RA : Kípng (sic) P | 21/23. c. lac. (p. δὲ) R; c. 23 c. tvs... T | 22a. gl. A | γρ(άφεται) A | 22b. (ἃς Σφυρόμαχος Im. P | Κλεόμαχος RA : -μαχον T | 3) ἕδρας (ἀντὶ τοῦ ἔδρας) RA : ἐσκώμφη Γ (ut vid.) | 22e. c. pr. c. (ὁ δὲ) RTA | 1) Γ : x(superser. w)pw A (ut vid.) | καθέζεσθαι A : βαδίζειν E

| Δήμητρος (B. δὲ) FA | [sic] n.) A | ἐν δράματι Φυρόμαχος |

315b 17-20

315b 20-22

SCHOLIA ET GLOSSAE

79

23. 161à τὰς ἑταίρας ἐγκαθιζομένας. πρὸς ὃ οὐδὲν εἶπεν, ἀλλὰ μόνον ὅτι τὰς ἑταίρας δεῖ πως. TA 26. 0aipátia

R: τὰ ἱμάτια. RA

JI5b 23

30a. 6 pa βαδίζειν RI: μία τῶν ἐρχομένων γυναικῶν πρὸςτὴν Πραξαγόραν ταῦτα λέγει. RDA 30b. (ὁ) κῆρυξ: ὁ ἀλέκτωρ. RA 30c. (x i pu &: ὁ ἀλεκτρυών. τρίτον δὲ ἄδει.) t Su. x 1551 (III 112, 20) 34.θρυγανῶσα

RI:

315b 22-23

ἀντὶ τοῦ Γ “ἡσύχως kvóca". RIA

212} 24-25

3150 25

315b 26

36. ὑποδουμένη RI: τὰ ὑποδήματα βάλλουσα. RTA 360. κνῦμά RE cov R: τὸν ἠρεμαῖον κνυσμόν. RT

315ὺ 27 315b 27-28

38ι.Σαλαμίνιος RI: ὡς ναυτικῶν ὄντων τῶν Σαλαμινίων καὶ κατωφερῶν.

3I5b 29-30

RIA

38b. (LaAautvios:) δύναται RPA καὶ RA ἀπὸ τῆς Σαλαμινίας νεὼς νοεῖσθαι τὸ “Σαλαμίνιος᾽, ὡς ἀπὸ τῆς Παράλου “Παράλιος᾽". RPA 45. κἀρεβίνθων ἐρεβίνθους. RT 46.τὴν 47.

χοίνικα

Σμικυθίωνος:

IT: ὑποπίνοντες

γὰρ

ἔκαπτον

φρυκτοὺς

λείπει Γ “γυναῖκα". REA

ἐμβάσιν T: ἐμβὰς ἀνδρεῖον ὑπόδημα. RTA

34. Su. t 1095 (IV 600, 12) | 36a. 1 Su. v 485 (IV 669, 16) | 36b. κνῦμα: ὁ ἠρεμαῖος κνησμός. Su. κ 1892

(III 142, 8) | 38a. ¢ Su. σ 48 (IV 314, 1-2) | 38b. $ Su. c 48 (IV 314, 2-3) | 45. Su. χ 362 (IV 812, 8-9) | 47. ἐμβάς: τὰ ὑποδήματα τὰ ἀνδρεῖα. παρὰ τὸ ἐμβαίνειν. f. Su. ε 938 (II 252, 29) | 23. c. Ic c. TA | 1) ἐγκαθιζομένας Ald : καγκαθιζομένας A, καθαγιζομένας T | πρὸς ὃ A : τροσὲ T (ut vid.) | initium scholii (διὰ τὰς ἑταίρας ἐγκαθιζομένας) cum textu comoediae congruit; ultima pars scholii (τὰς ἑταίρας δεῖ πως} cum textu comoediae congruit; sed totum quid significet nescio | 26. gl. A | θαἰμάτια

Im. Dindorf : αἰμάτια Im. R | 30a. (ὥρα n.) A | 30b. gl. A | ὁ Im. addidi | 34. gl. A | θρυγανῶσα Im. scripsi (quod in textu com. corr. Port) : τρυγονῶσα Im. ΒΓ | κνῶσα FA : κινοῦσα R | 36a. gl. A | βάλλουσα RT : βαλοῦσα A | 36b. c. 36a c. (x. δὲ) T | κνῦμα ex κνῦσμα R (ut vid.) | κνυσμόν R : κνησμόν T (ut vid.)

Su. | 38a. (Σαλαμίνιος n.) A | τῶν om. T | καὶ κατωφερῶν A Su. : καταφέρων R, ἢ καταφθερῶν T | 38b. c. pr. c. (δ. δὲ) RIA Su. | 1) Σαλαμινίας ἐνο-) T | τὸ TA : καὶ τὸ R | 2) τῆς RT : Im. T | ἔκαπτον R : ἔκοπτον T (ut vid.) ^ | ἐμβὰς RT : ἐμβὰν (sic) A | ὑπόδημα

RA : Σαλαμίνος E | νεὼς om. P | νοεῖσθαι RA : ἐννοεῖσθαι (ex τοῦ A | 45. 1) κἀρεβίνθων χοίνικα Im. scripsi : ἡμῶν ἀποτίσειν | 46. gl. A | τὴν Σμικυθίωνος Im. P : Μελιστίχην Im. R | 47. gl. RT : ὑπόδειμα A |

3I5b 30-32

315b 33-34

3I5b 35 315b 36

80

SCHOLIA ET GLOSSAE 48.

κατὰ σχολήν:

ἀντὶ τοῦ “μόλις ἢ “ἀψοφητί. RE

49.

Γευσιστράτην:

παρὰ τὴν Λυσιστράτην εἴρηται. R

315b 38

50.

tjv Γλαμπάδα:

τὴν δᾷδα λέγει διὰ τὸ νύκτα εἶναι. ΒΓ

315b 39

ἀντὶ τοῦ

315b 40

53.α. ἔστ᾽ ὄφελος: εὐγενεῖς. R

Lown 12

315b 37

“αἱ | B. (ὄφελος:) εὐγενές. A

56a. τριχίδων RIA: λέγει RA τῶν νῦν καλουμένων θρισσῶν. αὗται δὲ ἐσθιόμεναι βῆχα ἀνεγείρουσιν. RIA 560. (ζμπλημένος: πεπληρωμένος.) Su. ε 1028 (II 261, 15) 60.ἔχω

τὰς

μασχάλας

ΒΓΛ λόχμης

δασύτερας

A: ἔθρεψαν γὰρ

JI5b 41-42

3I5b 43-44

τρίχας, ἵνα, ὅταν χειροτονῶσι, δοκῶσιν ἄνδρες εἶναι. RTA 61.

λόχμης:

ἀντὶ τοῦ “συμφύτου τόπου". R

64. ἐχραινόμην α. ὥστε

Γἑστῶσα

πρὸς

τὸν

315b 45

ἥλιον R:

315b 46

μέλαινα γενέσθαι ὡς ἀνήρ. | B. ὥστε μελανθῆναι ὡς ἀνήρ. A

RIF

65/66. k&y o ye: τὸ Γ ξυρὸν ΒΓ ἔρριψα ἐρεθιζοίμην RIA ὅλη T πρὸς Evpdv. R 714.

Ἐπικράτους

R: iva μὴ βλέπουσα αὐτὸ

T: οὗτος εἰς δασύτητα κωμῳδεῖται. ΓΛ

48. Su. κ 809 (III 60, 11) | 53. a. Su. o 738 (IIT 572, 13-14), o 995 (111 596, 8) | 56a. τριχίδες: εἶδος ἰχθύος,

αἱ λεγόμεναι θρίσσαι. Su. t 1038 (IV 595, 19) | 60. Su. A 713 (III 287, 16-17) | 61. λόχμας: συμφύτους τόπους Su. A 713 (III 287, 15) | Xóyun: δασὺς τόπος. πλαγία, σύμφυτος. Su. X 716 (III 287, 23) | 64. p. Su. A 713 (III 287, 18) || 71a. Su.

2416 (II 365, 7-8),

1 2150 (IV 183, 30-31) ||

49. Λυσιστράτην Dindorf : -στράτη R | 50. διὰ Καὶ : δὲ T | 53. f. gl. A [| 56a. (τριχίδων n.) A | 1) λέγει Δ: λέγει δὲ R, (λέγει 68} Rutherford | τῶν νῦν καλουμένων scripsi : τῶν καλουμένων νῦν R, νῦν τῶν καλουμένων IA | 2) ἀνεγείρουσιν (-σι R) RT : ἀναγείρουσιν A | 60. (μασχάλας n.) A | 2) τρίχας RA: τὰς τρίχας Γ | δοκῶσιν TA : δοκοῦσιν R | 64. 1) ἐχραινόμην Im. scripsi (quod in textu com. corr. J.F. Boissonade, Aristophanes, Parisiis 1826, p. 254) : ἐχλιαινόμην Im. T | 32) ὥστε T : ὡς τὸ R | f. gl. ^ | 65/66. gl. ^ | 2) ἐρεθιζοίμην RT : ἐξεθιζοίμην A | πρὸς (td) Evp&v coni. Rutherford | 71a. (Επικράτους

n.) A | οὗτοςA : οὕτως δὲ T |

316a 1-2

Jlóa 3

SCHOLIA ET GLOSSAE

81

710. Ἐπικράτους R: οὗτος μέγαν πώγωνα ἔχων ἐπεκαλεῖτο “σακεσφόρος᾽. καὶ Πλάτων ὁ κωμικός now: ἄναξ ὑπήνης Ἐπίκρατες σαικεσφόρε. RTA 71c. (Ἐπικράτους:) ἦν ῥήτωρ καὶ δημαγωγός. REA 74.

Nak o vik&c RI: εἶδος ὑποδήματος. RIA

76.10

3Jl6a 4-7

316a4 316a8

σκύταλον:τὸ RF ῥόπαλον RIA

3l6a 15

77a. τὸ τοῦ Λαμίου τουτί T: Λάμιός RTA τις ΓΛ πένης RIA καὶ RA ἀπὸ ξυλοφορίας ζῶν. RIA διὸ καὶ βακτηρίαν ἐξενέγκας αὐτοῦ φησιν εἶναι.

3f6a 9-10

ΓΛ

770. (Λαμίου:) κωμῳδεῖται γὰρ καὶ ὡς δεσμοφύλαξ. LA 77ς. (Λαμίου:) ἀρσενικῶς TA τὸν A Λαμίαν. (λέγουσι δὲ καὶ θηλυκῶς τὴν

316a 11 316a 11-13

Λάμιαν, ὑπὲρ ἧς ὁ Κράτης λέγει ἐν τῷ ὁμωνύμῳ δράματι ὅτι σκυτάλην ἔχουσα ἐπέρδετο. L'A

78a.

ὧν πέρδεται

RT: ἀντὶ τοῦ “ὧν φέρει". RIA

316a 14

78b. (πέρδεται:) ἴσως ὑπὸ τοῦ βάρους ἐπέρδετο. RIA 80a. αὐτοῦ Ἰνάχῳ 800.

316a 14-15

(100) Πανόπτου I: τοῦ τὴν Ἰὼ φυλάττοντος. αἰνίττεται δὲ ὡς ὄντος δεσμοφύλακος. ἀναφέρει δὲ τοῦτον ἐπὶ τὸν παρὰ TA τῷ A Σοφοκλεῖ ἐν "Apyov. ΓΛ (ἐνημμένος:) περιβεβλημένος. Δ

71b. Su. ε 2416 (I1 365, 6-7) | 1) obtog — σακεσφόρος: x 2150 (IV 183, 30) K-A | 71c. Su. £ 2416 (IT 365, 8), x 2150 (IV 183, 31) | 74. cf. t$ Su. v 480 (IV 669, 25) | 76. Su. c 721 (IV 391, 21) | 77a. Su. c 721 (IV 391, 24-25) | 77b. Su. o 721 Crates: fr. 20 K-A | 78a. Su. c 721 (IV 391, 26) | 78b. Su. c 721 (TV 391, 26-27) | 281 Radt | 80b. Su. ε 1312 (I1 283, 10) |

| 2) Πλάτων: fr. 130 3), cf. {4.63 (TII 229, (IV 391, 25) | 77c. 2) 80a. 2) Σοφοκλεῖ : fr.

71b. c. 71c c. PA | 1) μέγαν TA : μέγα R | 71e. c. pr. c. (ἦν δὲ) R; c. 71a c. (ἦν 88) A; c. 71a c. (xal ἦν δὲ) T | 74. gl. A | ὑποδήματος ΓΛ : $roànp(superscr. o) (sic) R (ut vid.) | 76. gl. A | c. 78b c. R | 77a. (Λαμίου n.) A | 2) ἐξενέγκας ΓΛ Su. : ἐξενέγκασα Dindorf φησιν εἶναι A : εἶναί φησι T | 77b. c. pr. c. TA | 77c. c. pr. c. (&. δὲ) TA | 1-2) λέγουσι ---- Λάμιαν add. Meineke FCG vol. I, p. 65; cf. FCG vol. IL1,

p. 240 | 2) Κράτης Meineke ibid. : Φερεκράτης ΓΛ | ὅτι Ald : ὅτε TA | 78a. (πέρδεται n.) A | 78b. c. pr. c. (ἢ) RIA | τοῦ 5.1. T | 80a. (Πανόπτου n.) A | 1) τοῦ Im. addidi | τοῦ τὴν A : τοῦτον P | 2) παρὰ T : π(ερὶ) A | 80b. gl. A |

316a 16-18

82

SCHOLIA ET GLOSSAE

8la.cizep tic ἄλλος: ὡς οὐδεὶς ἄλλος. R 81b. BovKoXEtv: ὡς τὴν Ἰὼ ὁ ΓΑργος ἐν Ἰνάχῳ Σοφοκλέους. R 81ς.τὸ δήμιον: τὸν δῆμον. R 87.ὑπὸ

τῷ

λίθῳ: ὑπὸ τῷ βήματι. R

88.ταυτί γέ vo I: γυνὴ ἔρχεται φέρουσα (ἔρια) καὶ ξαίνουσα αὐτὰ REA πρὶν ἀπελθεῖν ἐκεῖσε. TA 89. (πληρουμένης:) οἷον “ἕως συνάγονται᾽. R “φθάσαι yap” φησι “δεῖ καὶ μὴ μεῖναι ἕως πληρωθῇ. ΕΛ 94a. a. (παραφῆναι:) παραδεῖξαι. R

| B. (τφῆναι:) -δεῖξαι. A

3l6a 19 Jlóa 20-21 3!6a 19

3Jl6a 22

316a 23-24

316a 25-26

316a 27

94b. (τοῖς καθημένοις:) ὡς πρὸς ἄνδρας. RA

316a 27

96.

316a 28

ὑπερβαίνουσά

97.τὸν

τις I: ἐπὶ τὸ βῆμα ἀναβαίνουσα. RI

Φορμίσιον T: οὗτος δασύς. λέγει RMA οὖν R τὸ αἰδοῖον. RTA

100. (ὅταν καθῶμεν:) ἀντὶ (100) “ὅτε καθήμεθα". R 102a. ᾿Αγύρριος γοῦν T: ὁ ᾿Αγύρριος στρατηγὸς θηλυδριώδης, ἄρξας ἐν Λήμνῳ. καὶ τὸν μισθὸν δὲ τῶν ποιητῶν συνέτεμεν RIA καὶ πρῶτος ἐκκλησιαστικὸν δέδωκεν. ΓΛ

81b. Σοφοκλέους: fr. 281 Radt | 97. καὶ οὗτος δασὺς ἦν. αἰνίττεται δὲ τὸ γυναικεῖον αἰδοῖον. Su. q 605 (IV 751, 25-26) | 1028. 1-2) 6 Ἀγύρριος --- συνέτεμεν: Su. α 385 (I 39, 29-30) |

81b. c. 81c c. (f. δὲ) R | Im. etiam post εἴπερ τις ἄλλος (81a) invenitur in R | Iv&yo Dindorf : Ἰάκχῳ R | 81e. c. 81a c. R | Im. ante ὡς οὐδεὶς ἄλλος (81a) R : huc transposui | τὸ scripsi : τ(ὸν) R | 88. (ταυτί γέ

τοι n.) A | 1) tavtt Im. scripsi : ταύτη Im. T | φέρουσα RA : kai φέρουσα T | ἔρια add. Ald | ξαίνουσα ΒΓ; &vovoa A | 89. (πληρουμένης n.) A | 1) φησι A : φα(σῃ) Καὶ | 94a. f. gl. ^ | 94b. c. pr. c. RA | 97.

calc. T; gl. A | τὸν Im. scripsi : τὴν Im. T | οὗτος δασύς R : οὕτω δασύ ΓΛ | 100. τοῦ add. Dindorf || 102a. calc. I; (Ayópptog n.) A | 1) 'Ayóppioc Im. Ald : ᾿Αργύριος Im. T | ὁ ᾿Αγύρριος A : ὁ ᾿Αργύριος R, οὗτος F | θηλυδριώδης Su. Ald : θηλυδρώδης RTI (ut vid.), θηλυθώδης A | 2) ante ἄρξας add. καὶ R | Ajvo RTA Su. : Λέσβῳ loannes Meursius, Atticarum Lectionum libri VI, Lugduni Batavorum 1617, p. 319, coll. Diod. Sic. XIV 99,4 ubi dicitur Agyrrhius Thrasybulo duci successisse, nihil autem de insulae Lesbi praefectura invenimus; vide etiam Xen. hist. Gr. IV 8, 25-30 |

316a 29-30 316a 31 316a 32-34

SCHOLIA ET GLOSSAE

83

102b. (Αγύρριος — ἔχων:) ὁ Πρόνομος αὐλητὴς μέγαν ἔχων πώγωνα, REA 3762 34-37 ᾿Αγύρριος δὲ εὐρύπρωκτος. οὗτος οὖν τὸν Προνόμου ἔχων πώγωνα RA λανθάνει ὧν γυνή. RTA 105a. τούτου γέ τοι Γ: ὑπερβατόν. καί ἐστι τὸ ἑξῆς" τούτου γέ tot ἕνεκα 3160 38-41 τοσοῦτον τόλμημα τολμῶμεν, νὴ τὴν ἐπιοῦσαν ἡμέραν, ἤν πως παραλαβεῖν. RIA

105b.vi] τὴν 109a.

ἐπιοῦσαν

ἡμέραν

R: νὺξ γὰρ ὑπόκειται ἔτι. RTA

316a 38

νῦν

μὲν yàp Γοὔτε θέομεν R: παρὰ τὴν παροιμίαν: RIA 316a 42-43 ὅκ᾽ ἀργύριον ἡ, πάντα θεῖ κἀλαύνεται. ΓΛ 109b. (οὔτε — ἐλαύνομεν:) ὅ ἐστιν οὔτε ἀνέμοις οὔτε κώπαις πλέομεν. REA — 316a 44 110. (γυναικῶν --- ξυνουσία:) ἐκ τραγῳδίας τοῦτο. Λ

316a 45

113. σποδοῦνται

ἢ: κινοῦνται. RA

316α 46

114.

τινά

316a 47

115.

κατὰ τύχην μὴ

DI: παρὰ τὴν τύχην ἢ ὡς κατὰ συντυχίαν. ΓΛ

᾿᾽μπειρία T: ἀντὶ τοῦ RE “ἡ P ἀπειρία". RE

116. ἐπίτηδες:

ἀντὶ τοῦ T “ἐκ σπουδῆς". RIA

117. a. (ἄκει:) ἅτινα. R 118. £epióov μένη ὁ τόπος. RTA 102b. 1) ὁ Πρόνομος schol. vet. Plut. 176d CPG vol. I! p. 556) et (= CPG vol. II p. 556)

3160 48

| B. (ἄκει:) ἃ det. A

316a 50

T: περιδεσμεύουσα τὴν τριχίνην γενειάδα. γένειον γὰρ 316a 51-52

— πώγωνα: Su. α 385 (1 | 109a. Su. 0 304 (II 713, XIII 86 (= CPG vol. II p. | 110. τραγῳδίας: adesp.

116. Su. c 2680 (II 386, 30) |

316a 49

39, 31), cf. x 2527 (IV 215, 18) | 2) εὐρύπρωκτος: cf. 16-17) | 1) παρὰ τὴν παροιμίαν: Apostolius XII 56 (= 599) | 109b. Su. 0 304 (II 713, 17) | Apostolius XII 56 trag. fr. 51 Snell-Kannicht | 115. Su. 319 (II 569, 7) |

102b. calc. TA; c. 102a (θηλυδριώδης) c. (ὁ δὲ IL) R; c. 102a c. (ὁ δὲ TI.) IA | 1) μέγαν A : μέγα RT | πώγωνα A : τὸν πώγωνα T | 2) ᾿Αγύρριος A : 'Apyóppiog R | verba Ayópptog — πώγωνα per parablepsin exciderunt in Γ | 105a. (τούτου n.) A; c. 105b c. R | 1) ὑπερβατόν. καί ἐστι τὸ ἑξῆς ΓΛ : τὸ δὲ ἑξῆς ὑπερβατόν R | ἕνεκα R : ἕνεκεν I, οὕνεκα A | RT : ὑπόκεσθαι (sic) A | 109a. (νῦν μὲν yàp n.) A vid.) | 109b. c. pr. c. FA | κώπαις RT : κώποιςA | 114. gl. A | TWA: τὸ τὴν T | ἢ ὡς A : ἢ Γ, ἤγουν gl. ^ | 117. f. gl. A | 118. (περιδουμένη n.)A ||

105b. gl. | 1) παρὰ οὔτε (bis) Ald | 115.

A; c. pr. c. | yap τὴν παροιμίαν RA : RA : οὕτως (bis) F | int. R | ἡ Im. scripsi

RA : δὲ T | ὑπόκειται παρὰ τὴν παρὰ τὸ Γ (ut 110. gl. A | 113. gl. A | ex Su. : εἰ Im. T | 116.

84

SCHOLIA ET GLOSSAE 121. (περιδοῦ:) περίθες. RA

122.éy@ δὲ θεῖσα ἐστέφοντο. RIA

τοὺς

316a 53

στεφάνους Γ: ὅτι RTA καὶ RT oi δημαγωγοὶ

124. (τάλαν:) παρέλκει τὸ “τάλαν. A 125. καταγέλαστον TA πώγωνας ἔχειν. RTA

126a.

RtO

316b 3

πρᾶγμα

φαίνεται I: τὸ ἡμᾶς ΕΓΔ τοὺς

σηπίαις T: σηπία εἶδος ἰχθύος. ΓΛ

316b 5-6 316b6

127a. ἐσταθευμέναις: ἐξ ἐπιπολῆς ὀπτηθείσαις. RIA σταθεύειν γὰρ τὸ μὴ λίαν ὀπτῆσαι. TA 1270. (ἐσταθευμέναις:) χλιανθείσαις πυρί. ΓΛ

a. περίστια γὰρ τὰ καθάρσια. RA

ὁ τῶν

καθαρσίων

316 4

3l6b 5

126b. (σηπίαις:) ἀπρόσλογοςἡ εἰκασία. RTA 126c. (σηπίαις:) λευκαὶ γὰρ αἱ σηπίαι. R

128a. ὁ T περιστίαρχος: ἐκκλησίαις. RIA

3166 1-2

προηγούμενος

ἐν ταῖς

316b 7-8

Jlób 8 316b 9-10

β. περίστια δὲ λέγονται τὰ καθάρσια. Γ

1280.τὴν

γαλῆν

T: εἰς τὴν λεπτότητα 100 δελφακίου. ΕΓΛ

129a. ᾿Αρίφραδες ΗΓ; ὡς ἀναμεμιγμένου αὐταῖς. λοιδορεῖται γὰρ πρὸς γυναῖκας αἰσχρὸς àv. REA 129b. (Ἀρίφραδες:) κιθαρῳδός. RIA 131.τὸν

στέφανον:

στεφανοῦνται γὰρ οἱ δημηγοροῦντες. ΓΛ

121. Su. x 1101 (IV 94, 18) | 127a. Su. & 3197 (II 428, 21-22) | 127b. Su. ε 3197 (II 428, 22) | 128a. a. f Su. 1 1307 (IV 110, 9-10) | 129. οὗτος λοιδορεῖται del γυναιξὶ συνών. κιθαρῳδὸς δὲ ἦν. Su. a 3940 (T 359, 15-16); cf. schol. Pac. 885a | 121. gl. A | περίθες R : παράθες A | 122. gl. A (supra mepiSrjcopan) | 1) δημαγωγοὶ RTA : δημηγοροῦντες

Rutherford | 124. gl. A | 125. gl. A | 126a. (σηπίαις n.) A | ante σηπίαις add. εἴτε Im. T : delevi | onzía T : σηπίαις A | 126b. c. 127a (ὀπτηθείσαις) c. (à. δὲ) R; c. pr. c. (à. δὲ) TA | ἀπρόσλογος ΓΛ : ἀπρόλογος R | 127a. c. 126b c. (&. δὲ) ΓΛ; c. 126c c. (&. δὲ) R | 1) ἐπιπολῆς R : ἐπιπολλῆς ΓΛ | σταθεύειν A : σταθμεύειν F | 127b. c. pr. c. (ἢ) A | χλιανθείσαιςA : χλιανθεῖσαι T | 128a. (περιστίαρχος n.) A | 128b. calc. R; gl.

^ | 1292. (Ἀρίφραδες n.) A | 1) αὐταῖς Ald : ad(superscr. τ) R, αὐτοῦ ΓΛ | yàp ΕΓ : δὲ A | 129b. c. pr. c. RIA, separavit Holwerda | 131. gl. A | tov στέφανον Im. scripsi : τύχῃ ἀγαθῇ Im. T | δημηγοροῦντες Dindorf : δημογέροντες TA |

316b 11

3l6b 12-13

3166 13 3166 14

SCHOLIA ET GLOSSAE

132.

πρὶν πιεῖν

λέγω

T: πρὸς τὸ τῶν γυναικῶν φίλοινον. RTA

133. ἐστεφανωσάμην ἐστεφανοῦντο. ΕΓ 137a. εὔζωρον

85

EF:

ἐπεὶ

καὶ

RT

oi R

£v totg

316b 15

συμποσίοις 3166 16-17

T: οὐ μ μόνον “ζωρόν᾽, ἀλλὰ καὶ “εὔζωρον᾽" RE

316b 18

137b. (εὔζωρον:) ἄκρατον. RTA

316b 18

138. ἐνθυμουμένοις μουμ

316b 19

I: ἀντὶ τοῦ “ἐνθυμουμένων᾽. RIA μ

139a. ὥσπερ μεθυόντων I: διαβάλλει τοὺς ᾿Αθηναίους ὡς ἀεὶ κακὰ 3165 202! βουλευομένους. RI 139b. (ταραπεπληγμένα:) μανικά. RA 316b 20 140. (ἢ τίνος χάριν:) κατὰ ἐρώτησιν RA 145. μὴ

γενειᾶντ: ἀντὶ τοῦ A “μὴ ἔχειν τοῦτον τὸν πώγωνα". RPA

146. (ἀφαυανθήσομαι:) ξηρανθήσομαι. R 148. (xó χρῆμ᾽) ἐργάζεται λοιπὸν πρωΐας ἐγένετο. RE

ἠθάδων

316b 23

I: τὸ πρᾶγμα ἀνύεται. REA λέγει δὲ ὅτι (10) 316b 2425

150. a. διερεισαμένη: οἷον D | B. (διερεισαμένη:) διαπηξαμένη RE, ἀσφαλισαμένη. T ἀσφαλισαμένη. A 151. (xà v)

316b 22

διαταξαμένη, 3166 26:27

(Aéygiv) I: τῶν ἔθος ἐχόντων λέγειν. RTA

152. (ἥσυχος:) ἀντὶ τοῦ "rovuyo". R

137b. 1 Su. ε 3454 (11 447, 27) | 139b. Su. x: 406 (IV 39, 5) | 146. f Su. α 4565 (1426, 16) | 151. ἠθάδων: συνήθων. f Su. ἡ 148 (IT 556, 18) |

132. int. R (ad v. 133); gl. A | 1ó 5.1. T | 137b. gl. A; c. pr. c. T | 138. gl. A | ἐνθυμουμένων RA :

évOvpovpéva T | 139a. c. 140 c. R | I) ὡς R : ὥσπερ T | 2) βουλευομένους R | 139b. gl. A | 140. gl. A^ | kat&A : κατ᾽ R | 145. gl. A | μὴ γενειᾶν Im. scripsi : κρεῖττον ἦν Im. Γ | 148. gl. A | 1) τὸ χρῆμ᾽ Im. addidi | 2) τὸ add. Rutherford | 150. a. int. R | διερεισαμένη Im. scripsi (quod in textu com. corr. G.H. Schaefer, Dionysii Halicamassensis De compositione verborum liber, Lipsiae 1808, p. 164) : διερεισμένη Im. T | 150. f. gl. A |[151. gl. A | τῶν Im. add. Ald | λέγειν Im. addidi | ἔθος RT : ἔθων A | ἐχόντων TA : λεγόντων R ||

316b 28 316b 29

86

SCHOLIA ET GLOSSAE

153a. (vóv:) (ἐπεὶ) τάδε τοιαῦτά ἐστι. R 153b. (ἐμὴν piav:) λείπει “γνώμην. A 156a. μὰ τὼ θεώ I: ἐπειδὴ γυναικῶν ὁ ὅρκος. ΓΛ παίζει. “οὐ γὰρ δεῖ o£" φησιν “ὑποκρινομένην ἄνδρα γυναικεῖον ὅρκον ὀμνύναι." RTA 156b. (τὼ θεώ:) τὰς θεάς. RIA

316b 29 3166 3! 3166 32-34

316b 34

160. (νὴ τὸν ᾿Απόλλω:) ὡς A ἀναμνησθεῖσα. RA 162.

ἀκριβωθήσεται

163. ἐγὼ γὰρ

Γ: ἀκριβῶς μελετηθήσεται. RE

αὖ λέξω

316b 35

πάλιν T: ἡ προτέρα γυνή. REA

167a. (Ἐπίγονον:) οὗτος κωμῳδεῖται ὡς μαλακὸς καὶ ὡς μετὰ τῶν γυναικῶν

316 36-37

ἀεὶ εὑρισκόμενος. RA 1670. (£t τι:) ἐπεὶ A 169. a. ἄπερρε καὶ σύ TF: | B. (ἄπερρε καὶ σύ:) ἀντὶ τοῦ “φθείρου φθείρου, πορεύου μετὰ φθορᾶς. RI mopevwv”. A

316b 38

171. (τονδί:) tov στέφανον. RA

3166 39

172. (τυχεῖν κατορθώσασα:) ἀντὶ τοῦ R “κατορθῶσαι. RA

316} 40

173a. ἐμοὶ δ᾽ ἴσον μὲν T: ἐντεῦθεν ἡ ὑπόκρισις τῆς δημηγορίας. RT 173b. (μετά: ἀντὶ τοῦ “μέτεστιν᾽..) Su. μ 678 (III 368, 21)

316b 42

176. (ροστάτης: οἱ τῶν μετοίκων Ἀθήνησι προεστηκότες προστάται ἐκαλοῦντο: ἀναγκαῖον γὰρ ἦν ἑκάστῳ τῶν μετοίκων πολίτην τινὰ Ἀθηναῖον νέμειν προστάτην.) Su. x 2809 (IV 233, 12-14)

162. Su. a 982 (I 91, 4) | 167a. Su. e 2268 (II 352, 8. 9-10) | 169. a. 1 Su. α 3037 (1 272, 25) | 176. incertum an hic pertineat |

153a. c. pr. c. R | ἐπεὶ add. Rutherford | 153b. gl. A | 156a. (μὰ τὼ θεώ n.) A | 1) ὅρκος Dindorf : ὄρκος A, ὅρος T | 2) φησιν ὑπο- ΓΛ : o** R | yovoixetov RA : γυνακεῖον T | 156b. c. pr. c. RIA, separavit Rutherford | 160. int. R; gl. A | 162. int. R; schol. post 163 habet R | 163. int. R; ante v. 163 A (ut nota personae) | 167a. (ὀκεῖνον n.) A | 167b. gl. A (supra εἴτι) | 169. a. calc. R | 1) &teppe T | 2) φθείρου Γ

: ἀποφθείΐρου R | πορεύου μετὰ R : πορεύμετα T | 169. B. 2) gl. A | πορεύων genus activum suspectum videtur | 171. gl. A | 172. gl. A |

SCHOLIA ET GLOSSAE 182. (6x

&áo tote: ἀντὶ τοῦ “det”.) Su.

87

357 (II 213, 17)

184. ('Ayóppiov:) οὗτος πονηρός ἐστι. RA

316b 43

185. (νῦν δὲ ypopévov:) ἐκκλησίαις. RA 188.

τοὺς

μισθοφορεῖν

ζητοῦντας

Γ: τοὺς μισθοὺς βουλομένους

316b 44-46

λαβεῖν. καὶ γὰρ παρὰ τῶν δημαγωγῶν λαμβάνουσιν, καὶ ὁ μὴ λαβὼν μισεῖ θέλων λαβεῖν. RTA

316b 47-48 193a. t συμμαχικόν I: τὸ πρὸς τοὺς συμμάχους δίκαιον. REA "PIN 5 6b 48-5 193b. (τὸ συμμαχικόν:) ἡ μὲν γνώμη τίς ἦν καὶ ὑπὸ τίνος, ἄδηλον. περὶ δὲ τοῦ συμμαχικοῦ Φιλόχορος ἱστορεῖ ὅτι πρὸ δύο ἐτῶν ἐγένετο συμμαχία Ἀθηναίων καὶ Βοιωτῶν. RTA 196. (ὁ τοῦτ᾽ ἀναπείσας:) Κόνωνα λέγει. RA

316b 51

198.

316b 52

09 δοκεῖ F: ἐβαροῦντο γὰρ RIA ταῖς TA τριηραρχίαις. RIA

1994. Κορινθίοις ἄχθεσθε Γ: ἦσαν yàp διάφοροι. RT 199b. (cot) τὸ “oot” ὡς πρὸς τὸν δῆμον. RTA

316b 53 316b 53-54

201a. Apystiocg ἀμαθής TI: kac εἰρωνείαν. RPA ὁ yàp TA ᾿Αργεῖος 37712 σοφός, ὁ δὲ Ἱερώνυμος ἀμαθής. REA 201b. (Ἁργεῖος ---- σοφός:) ταῦτα εἰς τὸ κωμῳδῆσαί τινας. REA 317a 2-3 201c. (Apysioc:) τὸ "Apyetoc" ὄνομα κύριον. RA 31723 49

»

203. Θρασύβουλος RA: αὐθάδης kai δωροδόκος οὗτος, A ὑπερόπτης RA. 317246 av A τοῦ δήμου, RA καὶ R ἠβούλετο δι᾽ αὐτοῦ πάντα πράττεσθαι. RA 193b. 2) Φιλόχορος: FGrHist 328, 148 |

184. gl. A | 185. int. R; gl. A {ἐκκλησίαις vel -oíaA | 188. (μισθοφορεῖν n.)A | 1) μισθοφορεῖν ζητοῦντας Im. scripsi : μισθοφοροῦντας Im. Γ | μισθοὺς RA : μισθ(οὺς) vel μισθ(ὸν) (compendium incertum) I | βουλομένους RA : βουλόμενος Γ | 193a. gl. A (supra ἐσκοπούμεθα) | 193b. (συμμαχικόν n.) A; c. pr. c. RF | 1) xoi om. A | περὶ ΒΓ : παρὰ A | 2) Φιλόχορος RT. : diXoyópov A | Ἀθηναίων S. Petit, Miscellaneorum libri novem ..., Parisiis 1630, p. 53 : Λακεδαιμονίων RTA | 196. int. R; gl. A | 198. int. R; gl. A [| ἐβαροῦντο Ald : ἐβάρουν RIA | 199a. ἄχθεσθε scripsi : ἔρχεσθε T | διάφοροι R | 199b. gl. Δ; c. pr. c. (x. δὲ) RI | 201a. ('Iepóvupog n.) A; schol. post 201c habet R | 2) σοφός RA : xai σοφός I | 201b. c. 201a c. (ταῦτα δὲ) ΓΛ | 201c. c. 201b c. (τὸ δὲ) RA | 203. schol. post 201a habet R ||

88

SCHOLIA ET GLOSSAE 204. (καλῶς:) διὰ τὸ “ἁνήρ᾽. R

31787

206/208. (xà δημόσια ... κυλίνδεται:) ὅπως μὲν αὐτοὶ κερδανεῖτε, okozelo0e e

\

/

Y

^

>

Ka

7

)

3/70 8-10

^

ὅπως δὲ φροντίσετε περὶ τῶν κοινῶν ἐξ ὧν μισθοφορίαι, ἀμελεῖτε. A 208a.

208b.

:ó κοινόν:

Αἴσιτιμος

ὅτι τὸ κοινὸν ἀμελεῖτε, σκοπεῖσθε δέ, τί κερδανεῖτΕ.

R

R: ἄτιμος RA οὗτος R καὶ χωλός. RA

317412.

317a 11-12

209. (ἔτι:) παρέλκεται τὸ “ἔτι παρὰ τοῖς ᾿Αττικοῖς. A

317a 14-15

216a. (βάπτουσι:) πλύνουσι. R 216b. (κατὰ τὸν ἀρχαῖον νόμον:) “οὐδὲν καινοτομοῦσί᾽ qnot. R

317817 3170 17-18

217a. (ἁπαξάπασαι:) ἀντὶ τοῦ “nica”. R τὰ δὲ τοιαῦτα Ἀττικά. RA 317a 19-20 217b. (μεταπειρωμένας:) μεταβαινούσας, μεταβαλλομένας ἀπὸ πράγματος εἰς 317« 20-21 πρᾶγμα. RA

219a. (ei — εἶχεν:) ἀντὶ τοῦ “εἰ ἐφύλαττε τὸν ἀρχαῖον νόμον. RA 219b. χρηστῶς: ἀντὶ τοῦ “φυλακτικῶς᾽.) Su. x 517 (IV 826, 9)

317a 23-24

^

220. (εἰ μή --- περιηργάζετο:) ἀντὶ τοῦ A “εἰ μὴ ἐπολυπραγμόνει καὶ καινὰς 3172 22-23 ἔφερε πολιτείας. RA 221. (φρύγουσιν:) λείπει τὸ {“τρίχαςT. RA

317a 25

224. (ἐπιτρίβουσιν:) μοιχεύουσαι, ἢ v τῷ μηδὲν πράττειν. RA

317a 25-26

226. (παροψωνοῦσιν:) ἀντὶ τοῦ A “λάθρᾳ dyavotow”. RA

317a 27

227. (εὔζωρον:) ἄκρατον. RA

317a 28

208b. Αἴσιμος: ὁ χωλὸς kal ἄτιμος καὶ ἀμαθής. Su. at 320 (I1 180, 1) | 209. Su. ε 3312 (II 437, 2) | 216a.

Su. B 98 (I 453, 7) | 216b. Su. B 98 (1453, 8) | 219a. Su. x 517 (IV 826, 11) | 220. Su. X 517 (IV 826, 11-12) | 226. t Su. x 713 (IV 62, 6) | 227. 1 Su. ε 3454 (11 447, 27); cf. schol. 137 |

204. int. R [ἁνήρ Rutherford : avnp (sic) R | 206/208. (τὰ δημόσια n.) A | 1) κερδανεῖται A | 2) περὶ Ald : παρὰA | post ἀμελεῖτε add. τὸ κοινόν A : delevi | 208a. c. 208b c. (x. δὲ) R | 208b. gl. ^ | 209. gl. A | παρέλκεται scripsi : παρέλκει ἀεί A Su. | mapa scripsi cum Su. : x(ept) A (ut vid.) | 216a. int. R | 217a. int. R; gl. A | 217b. gl. A | πράγματος R : τοῦ πράγματος A | 2198. gl. A | 220. (εἰ μή τι καινὸν n.) A | 221. int. R; gl. A | τρίχας A : xpí(superscr. y) R, τριχίδας Rutherford, κριθάς Le Febvre p. 201 et

Dobree Adv. II p. 233 | 224. gl. A | μοιχεύουσαι R : μοιχεύουσιν A | 226. gl. A | 227. int. R; gl. A ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

89

230. (μὴ περιλαλῶμεν:) μὴ R φλυαρῶμεν. RA

317a 29

232. (σκεψάμενοι:) οἷον “ἐκ τῶν ἐπαγομένων λογισάμενοι". RA

317a 30-31

235. (θᾶττον: ἀντὶ τοῦ “μᾶλλον. Su. 0 63 (II 685, 28) 236. (πορίζειν:) εὑρίσκειν, συνάγειν. RA

317a 32

239a. (τὰ δ᾽ ἄλλ᾽ ἐάσω:) μετὰ τὸ “ἐάσω᾽ στικτέον. RA

317a 33

239b. (ταῦτ᾽) τὸ “ταῦτο᾽ οἷον “ταῦτα συμβουλεύοντι᾽. RA

317. 33-34

243a. (ἐν ταῖς φυγαῖς:) τόπος τοῦ δικαστηρίου ἀποκεκρυμμένος. A 2430. (ἐν ταῖς φυγαῖς:) ὡς ἀποκεκρυμμένων ἐκείνων τῶν μερῶν δυναμένων ἐκεῖ κρύπτεσθαι ἐπὶ τῆς φυγῆς τῶν τριάκοντα. RA 243ς. ἐν πυκνί: ἀντὶ 100 A “ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ. RA

καὶ

245a. (οὐκ ἐτός:) οὐ R ματαίως RA καὶ ἐτωσίως. R 2450. δεινὴ καὶ σοφή: ἱκανὴ R ἐν τῷ λέγειν. RA 246. (αὐτόθεν:) ἀπὸ τοῦ παρόντος χρόνου. R

317a 35-37

317a 35

317a 39

317a 39-40 317a 40

248. (Κέφαλος:) δημαγωγὸς οὗτος ἕτερος, οὐχ ὃν λέγει Δημοσθένης, ἀλλὰ λοίδορος. RA

317a 41-42

249. (παραφρονεῖν:) μαίνεσθαι. A 252. (τρύβλια:) εἶδος ὀξυβάφου ΕΛ τὸ τρύβλιον. R 253. (κεραμεύειν:) ἀπὸ κοινοῦ τὸ “κεραμεύειν᾽, ἀντὶ τοῦ “κατεργάζεσθαι᾽. ἦν δὲ κεραμέως πατρὸς ὁ Κέφαλος. ἔλεγον δὲ κεραμεύειν καὶ τὸ “κακῶς ποιεῖν τὰ κοινά". RA 230. [ Su. t Su. f Su.

cf. o α τ

$ Su. x 1192 (TV 101, 19) | 243b. cf. 1 Su. x 1836 (IV 154, 6) et Schol. Thesm. 658a | 245a. cf. 888 (III 585, 19-20) | ὑτός: παρέργως. t Su. ε 3329 (II 438, 3) | 245b. cf. schol. Equ. 671 | 246. 4493 (1 420, 11) | 248. cf. t Su. κ 1452 (III 105, 25-26) | 1) Δημοσθένης: 18, 219. 251 | 252. cf. 1089 (IV 599, 20) | 253. 1 Su. κ 1353 (III 96, 22-24) |

230. int. R; gl. A | 232. gl. A | ἐπαγομένων R : κ(ατα)γομένων A (ut vid.) | 235. in A θᾶττον gl. supra μᾶλλον | 236. int. R; gl. A | 239a. (xà δ᾽ ἄλλα n.) Λ | 239b. c. pr. c. (τ. δὲ) RA | συμβουλεύοντι scripsi : συμβουλεύ(ων) R, συμβουλεύων A, συμβουλεύω Rutherford | 243a. (φυγαῖς n.) A | 243b. c. 243c c. RA | 2) δυναμένων scil. αὐτῶν, i.e. Praxagora et coniunx eius | κρύπτεσθαι R : κηρύττεσθαι A |

243c. c. 243a c. A | 245a. int. R; gl. A | 245b. gl. A | 246. int. R | 248. (Κέφαλος n.) A | 249. gl. A | 252. gl. A | 253. int. R; (κεραμεύειν n.) A | 2) £Aey(ov) R : ἐλέγετο A

|

317. 43 3174 44-46

SCHOLIA

90

254a.

Νεοκλείδης

ET GLOSSAE

R: ἐκωμῳδεῖτο ὡς συκοφάντης καὶ ξένος καὶ κιλέπτης. 317a 47-48

RA

254b. (ὁ)

γλάμων

R: ὁ ἔχων τοὺς ὀφθαλμοὺς μεστοὺς ἀκαθαρσίας, RA ὁ 3170 48-49

λημῶν. A

254c. (γλάμων : εἴρηται δὲ ἐπὶ τῶν λημώντων τοὺς ὀφθαλμούς.) Su. y 277 (I

525, 28), τ 582 (IV 548, 26-27) (ἐς κυνὸς πυγήν:) παροιμία παιδική, ἐπὶ τῶν ὀφθαλμιώνtov: “ἐς κυνὸς πυγὴν ὁρᾶν καὶ τριῶν

B. (ἐς κυνὸς πυγήν:) παροιμία. “ἐς κυνὸς πυγὴν ὁρᾶν καὶ τριῶν ἀλωπέκων᾽. λέγεται δὲ

ἀλωπέκων. R

Λ

255.

dq.

ἐπὶ τῶν >

AN

^

ὀφθαλμιώντων. 3

Z

y. ((ἐς κυνὸς πυγήν:) παροιμία: ἐς κυνὸς πυγὴν ὁρᾶν. ἐπὶ τῶν λημώντων τοὺς ὀφθαλμούς, ἤτοι ὀφθαλμιώντων ἐπέλεγον, ἐς κυνὸς πυγὴν ὁρᾶν καὶ τριῶν ἀλωπέκων.) 1 δι.

317a 50-52

13110 (IV 261, 22-25) 256.

ὑποκρούουσί

257.κρουμάτων:

σε

R: ὑποβάλλουσί σε, AauBávovtaí σου. RA

ἔπαιξεν πρὸς τὴν ὁμωνυμίαν τῆς συνουσίας. R

259/260a. ἐξαγκωνιῶ (— ληφθήσομαι): τοὺς ἀγκῶνας ὑπὸ ταῖς πλευραῖς ποιήσω. οὐδέποτε γὰρ οὕτω μέση ληφθήσομαι. ΕΛ 259/260b. (ἐξαγκωνιῶ ---- ληφθήσομαι:) παραδώσω, ἵνα τῶν χειρῶν ἕλῃ με καὶ μὴ μέσην ἄρας με γνῷ ὅτι γυνή εἰμι ἐκ τῶν τιτθίων. A

317a 53-54 317b 1-2 317b 3-4

J17b 4-6

260. ὡδί: οὕτως. R

317b 7

262. (ἐντεθύμηται:) ἔσκεπται. RA

317} 8

263. (ὅτῳ:) τίνι. RA

317b 8

254a. Su. y 277 (1 525, 29-526, 1) | 254b. ὁ --- ἀκαθαρσίας: Su. y 277 (1 526, 1-2) | 255. 2) παροιμία: Apostolius VI 84 (= CPG vol. II p. 388) | 256. Su. v 529 (IV 672, 18) | 259/2602. 7 Su. ε 1517 (11 299,

2-3) | 259/260b. t Su. ε 1517 (II 299, 3-4) | 263. ὅτῳ: ἀντὶ τοῦ “ᾧ τινι", £ Su. o 750 (III 573, 7) |

254a. (Νεοκλείδης ὁ γλάμων n.) A; c. 254b c. (ἐ. δὲ) A; Im. | ὁ Im. addidi | 254c. fortasse ad v. 398 spectat | 255. p. (ἐς habet R | ante ὑποκρούουσί add. τίν δ’ ἦν Im. R : delevi | 259/2602. (ἐξαγκωνιῶ n.) A | 1) — ληφθήσομαι Im. addidi : συνή A | 260. schol. post 256 habet R | 262. gl. ^ | 263.

non distinguitur in R | 254b. c. pr. c. (y. 68) R κυνὸς πυγήν n.) A | 256. schol. post 259/260a 257. schol. post 254b (ἀκαθαρσίας) habet R | | 259/260b. c. pr. c. (83.96) A | 2) γυνή Ald int. R; gl. A |

SCHOLIA ET GLOSSAE 264.τὰς

χεῖρας

91

αἴρειν R: ὥσπερ οἱ ῥήτορες RA οἱ A κρινόμενοι. RA — 3/75 9-10

265. (αἴρειν τὼ σκέλει:) ἐν τῇ συνουσίᾳ λέγει. R 266. (y eipotovmnzéov: 267. a. (ἐξωμισάσαις:) ὥμων γυμνωσάσαις. R

317b 9

τὴν χεῖρα Extatéov.) Su. y 262 (IV 802, 21) ὄἄχρι τῶν | B. (ἐξωμισάσαις:) ἀντὶ τοῦ “ἄχρι τῶν 317b 1] ὥμων γυμνωθείσαις᾽. A

269a. (ὑποδεῖσθς:) ὑποδεσμεύσατε. RA 317b 12 269b. (ὑ ποδεῖσθε: περιδεσμεῖτε.) Su. v 480 (TV 669, 2) 269c. (tag Aakwvikdc: ἔστι δὲ εἶδος ὑποδήματος.) Su. v 480 (IV 669,

2-3) 274. (ἀκριβώσητε:) ἀκριβῶς R ποιήσητε. RA 276. a. (ἐπαναβάλεσθε:)

317b 13

ἀντὶ tod | B. (ἐπαναβάλεσθε:) περιστολίσατεΕ.

Δ

3170 14

“περιστολίσασθε᾽". R 280a. (προΐωμεν:) προηγησώμεθα. RA

317b 15

280b. (αὐτῶν:) τῶν λοιπῶν γυναικῶν. RA

317b 15-16

281. (ἄντικρυς:) ἀντὶ τοῦ “αὐτίκα᾽". R

307b 17

284a. (ὑπαποτρέχειν:) ὀπίσω τρέχειν. RA 317b 18 284b. t átta Xov: τὸ τυχόν. oi yàp ὕστερον ἐλθόντες οὐκ ἐλάμβανον τὸ 3175 19-20 ἐκκλησιαστικόν, RA 285a. (τοῦτο!) τὸ “ἄνδρες. RA 285b. ((10010:) τὸ ῥῆμα.) Su. ς 1787 (II 316, 28)

317b 21

267. a. Su. 1839 (IJ 321, 1), χ 262 (IV 802, 23) | 276. a. Su. & 1953 (II 331, 7) | 281. 1 Su. α 2673 (1 237, 8) | 284a. Su. v 131 (IV 641, 13), v 154 (IV 642, 28) | 284b. 1) τὸ τυχόν: Su. x 775 (IV 66, 25), v 154 (IV 642, 29-30) || 1-2) τὸ τυχόν --- ἐκκλησιαστικόν: Su. v 131 (IV 641, 13-15) || 285b. dubitanter

addidi ex Su., ubi verba τὸ ῥῆμα in textum comoediae irrepserunt | 264. gl. A; 276. p. gl. R (ut vid.) R : ὕστεροι Chantry ||

schol. post 265 habet R | 267. B. gl. A | 269a. gl. A | 274. gl. ^ | ποιήσητε R ^ | περιστολίσατε scripsi : -σταλ- A (ut vid.) |] 280a. gl. A; eadem manu quac | 280b. int. R; gl. A; c. pr. c. A | 281. int. R | 284a. gl. A | 284b. (πάτταλον n.) A | 285a. int. R; gl. A | τὸ ἄνδρες Rutherford : τὸ ἄνδρας R, τοὺς ἄνδρας A, τὸ

: ποιήσατε A | textum scripsit A | 1) ὕστερον ἄνδρας (elvai)

92

SCHOLIA ET GLOSSAE 286. (ἐξολίσθῃ:) ἐκπέσῃ. RA

317b 22

288. (ἐνδυόμεναι:) ὑποδυόμεναι εἰς τηλικαύτην τόλμαν λάθρᾳ. A

3170 23-24

289. (χωρῶμεν) τοῦτ᾽ ἐστὶ τὸ μέλος ὃ εἶπεν Sew αὐταῖς, τὸ ἀγροικικόν. A

317b 25-26

291a. πρῴ : μονοσυλλάβως. R 291b. (1pà πάνυ τοῦ kvépouc:) ἀντὶ τοῦ “ἔτι κνέφους óvtog". R 291c. (κεκονιμένος:) οἷον “σπουδάζων πάνυ καὶ σχεδὸν κόνεωςπεπληρωμένος.

317b 27-28

292a. (ὑπότριμμα:) ἀντὶ τοῦ “Spy”.499 oi yap δικάζοντες ὀφείλουσι δριμεῖς

JI7b 31-32

317} 27

317b 29-30

R

εἶναι. RA

292b. a. (στέργων σκοροδάλμῃ:) | B. (στέργων σκοροδάλμῃ:) ἡδόμενος ἡδόμενος δριμέσι. καὶ τοῦτο (τὸν | σκορόδοις. καὶ τοῦτο ἀγροικικόν. A ἀγροικικὸν ἐμφαίνει. R 293. (Χαριτιμίδη ... Δράκης:) ἀναπλάττει ὀνόματα. R 294a. (n 0 0 κατεπείγων:

317b 33-34

3176 35

ἀντὶ τοῦ “σαυτὸν KateAabvav”.) 1 Su. e 2820

(II 397, 23) 294b. (σεαυτῷ:) ἀντὶ τοῦ R “ceavtév”. RA

317b 39

295a. (μηδὲν παραχορδιεῖς:) (μηδὲν) παρὰ ῥυθμὸν ποιήσεις, μηδὲν παραφθέγξῃ,

317b 36-37

ἀλλ᾽ ἃ δεῖ εἰπεῖν εἴπῃς. RA 295b. (τὸ σύμβολον:) σύμβολον τί δηλοῖ, φανερὸν ἤδη. RA 295c. (σύμβολον: ὃ ἐλάμβανον οἱ δικασταὶ εἰς τὸ δικαστήριον εἰσιόντες, εἶτα τοῦτο δόντες τὸ δικαστικὸν ἐκομίζοντο. ἦσαν δὲ τὸν ἀριθμὸν ἀπὸ τοῦ a ἕως τοῦ κ΄. Su. o 1375 (IV 459, 19-21) 286b. Su. ε 1787 (II 316, 28) || 291a. Su. x 2940 (IV 245, 6) || 291b. Su. κ 1254 (III 88, 27-28) || 291c. Su.

κ 1254 (III 88, 26-27) | 292a. ἀντὶ tod “δριμύ"": Su. v 616 (IV 678, 22) | 292b. a. 2) ἡδόμενος δριμέσι: Su. v 616 (IV 678, 23) | 295a. Su. x 490 (IV 45, 30-31) | 295c. incertum an hic pertineat |

286. int. R; gl. A | 288. (ὀνδούμεναι [sic] n.) A | ὑποδυόμεναι scripsi : ὑποδύομεν A, καταδυόμεναι Ald | ante τηλικαύτην add. τὴν A || 289. (χωρῶμεν n.) A | 291b. int. R | 292a. int. R; gl. ^ | 292b. a. 2) τὸ add. Rutherford | 292b. B. (στέργων σκοροδάλμῃ n.) A | 293. fast. R | 294b. c.t. R; gl. A | 295a. (παραχορδιεῖς n.) A | 1) μηδὲν addidi | παρὰ ῥυθμόν R : παρ᾽ ἀριθμόν A | ποιήσεις R : ποιήσης A | 2) παραφθέγξῃ Ald : πρὶν φθέγξῃ RA Su. | ἀλλ᾽ & scripsi cum Su. : ἀλλὰ A, ἀλλὰ ἅ R | εἴπῃς R Su. : εἴπος

A (ut vid.), ὅπως Dindorf|| 295b. c. pr. c. (δέ) RA | τί A :

R | ἤδη R : ἦδος A (ut vid.) |

3170 37-38

SCHOLIA

ET GLOSSAE

93

297. (πλησίοι:) πλησίοι ἀλλήλων. R

317b 40

298. (Ónóco' ἂν ... φίλας:) ὁπόσ᾽ ἂν δέῃ χειροτονεῖν τὰς ἡμετέρας φίλας. R

3170 41-42

ante 300. ἔτι ὁ χορός. A 300a. (ὠθήσω: ἀντὶ τοῦ “dow”.) f Su. o 41 (III 606, 29) 300b. (τούσδε τοὺς ... ἥκοντας:) ὁρᾷ ἄνδρας προσιόντας ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ. RA — 317» 43-44 302a. (ὀβολὸν μόνον:) ὡς διὰ τὴν εὐτέλειαν τοῦ μισθοῦ δικάζειν μὴ θελόντων.

3175 45-46

302b. (ἐν τοῖς στεφανώμασιν:) ἔνθα οἱ στέφανοι πλέκονται. R 302c. (ἐν τοῖς στεφανώμασιν:) ἐν τοῖς στεφανωμένοις. A

317b 45

303. (Μυρωνίδης:) τῶν εὐδοκιμούντων οὗτος RA 6 A στρατηγός. RA

317b 47-48

306a. (ἧκεν:) παρεγίνετο. RA

317b 49

306b. (ἐν ἀσκιδίῳ:) πρὸς τὸ ἀρχαῖον ἔθος τοῦτο σεσημείωται. RA

317b 50

310. (ὥσπερ πηλοφοροῦντες:) ὡς χειροτέχναι καὶ μισθωτοί. RA

317b 51

311. (Βλέπυρος:) ἀνήρ τις. RA 316/317. (ὁ δ᾽ — Κοπρεαῖος:) βούλεται εἰπεῖν ὡς ὅτι ἠπειγόμην ἀποπατῆσαι.

3170 52-53

318. (ἡμιδιπλοΐδιον:) τὸ γυναικεῖον ἱμάτιον, ἢ τὸ ἀναβόλαιον γυναικῶν. ΒΛ

318012

319a. (Περσικάς:) εἶδος ὑποδημάτων RA εὐτελῶν. R 319b. (ὑφέλκομαι:) περιδεσμεύομαι RA, ὑποδέδεμαι. A

3183 318a 4

320.

1865

RA

a.

(ἐν

καθαρῷ:)

oiov

ee

“ἐν | p. (ἐν καθαρῷ:) otov “ἐν ἐρήμῳ. Δ

ἐρημίᾳ". R 300a. incertum an hic pertineat | 310. t Su. x 1517 (IV 125, 17) | 318. ¢ Su. η 325 (11 569, 16) |

298. ónóo' Dindorf : ὅπως R | 300b. gl. A | ὁρᾷ Ald : ὅρα RA | 302c. gl. A (in textu comoediae verba ἐν τοῖς στεφανώμασιν desunt) | 303. c.t. R; gl. ^ | 306a. int. R; gl. A | 306b. (ἀσκιδίῳ n.) A | ἔθος τοῦτο scripsi : τοῦτο ἔθος RA | 310. verba scholii in textu comoediae (post πληροφοροῦντες) habet A || 311. gl. A (supra notam personae Βλέπυρος) | 316/317. (ἐδυνάμην εὑρεῖν n.) A | ὡς om. R | 318. (ἡμιδιπλοίδιον

n.) A | 3192. gl. A | 319b. gl. A; int. R | 320. f. gl. A ||

94

SCHOLIA ET GLOSSAE 330. (Κινησίας:) οὗτος μαλακός. R

318a 6

332. (ἀμπισχόμενος;:) περιβεβλημένος. RA

318a 9-10

337. (ἐκτετρύπηκεν:) ἀντὶ τοῦ “λάθρᾳ ἐξῆλθεν". RA

318a 1I

338. (νεώτερον:) καινὸν καὶ ἄτοπον. RA

318a 12

339. (ἄντικρυς:) φανερῶς. A 346. (κοθόρνω:) κόθορνος εἶδος ὑποδήματος, ἁρμόζον ἀμφοτέροις ποσίν. A 347a. (τὴν σισύραν:) τὸ μαλλωτὸν στρῶμα. A 347b. φανή : λαμπρά, καθαρά. A 349a. (γνώμην γ᾽ ἐμήν:) οἷον “κατὰ τὴν ἐμὴν γνώμην καὶ οἴησιν. RA 349b. (γνώμην γ᾽ ἐμήν:) κατά. A 350. (6 τι κἄμ᾽ εἰδέναι:) ὅσον ἐμὲ εἰδέναι. R 351a. (ἱμονιὰν:) ἱμονιὰ καλεῖται τὸ σχοινίον, ἐν ᾧ ἀρύονται τοῦ ὕδατος. A 351b. (ἱμονιὰν:) ταῦτα λέγει, ὧς αὐτοῦ μακρὰ ἀποπατοῦντος καὶ χέζοντος.

318a 13-14 3/18a 15 318a 15-16 318a 17-18

318a 19

318a 20-21

318a 21-22

RA

355a. (ἀχράς:) στένωσιν τῇ γαστρὶ παρέχει. RA

318a 23

355b. a. (ἀχράς:) ὁ λεγόμενος παρ᾽ | B. (&x pág: εἶδος ἀπίου.) Su. a 4713

318a 23-24

ἡμῖν ἄπιος. A

(1441, 19)

356. (Θρασύβουλος:) οὗτος ἀντιλέγειν μέλλων τοῖς Λακεδαιμονίων πρέσβεσι περὶ σπονδῶν ἐληλυθόσιν, εἶτα δωροδοκήσας, ἀχράδας προσεποιήσατο fl'efpoκέναι καὶ μὴ δύνασθαι λέγειν. ΒΛ 330. Su. τ 693 (IV 564, 29) | 337. cf. Hesych. ε 1767 | 338. καινόν; f Su. v 246 (III 454, 25) | 339. 1 Su. a 2673 (I 237, 8) | 347a. cf. schol. Vesp. 1138b | 347b. Su. q 71 (IV 696, 15) | 349a. 1 Su. y 341 (1 532, 12) | 350. Su. o 734 (III 572, 1) | 351a. cf. ¢ Su. 1358 (11 634, 18-19) | 351b. cf. 1 Su. 1358 (11 634, 18) | 356. Su. α 4713 (1 441, 21-23) | 332. gl. A | 337. gl. ^ | 338. gl. A | 339. gl. ^ (supra v. 338) | 346. (ko8ópvo n.) A | 347a. (σισύραν n.) A | μαλωτόν A | 347b. c. pr. c. (9. δὲ) A | 349a. gl. A (supra ἐπάριστον γυνή v. 348) | 349b. gl. A (supra γνώμην γ᾽ ἐμήν); initium scholii praecedentis quod iniuria supra v. 349 scriptum erat ||351a. (ἱμονίαν sic n.) A | ἀρίονται A | 351b. c. pr. c. (τ. δὲ) A | post ταῦτα add. οὖν R | 355b. a. c. 355a c. ^ | 356. (Θρασύβουλος n.) A | 1) Λακεδαιμονίων R : Λακεδαιμονίοις A Su. | 2) περὶ R : παρα (sic) A | δωροδοκίσας R | 3) βεβρωκέναι R : βεβιωκέναι A |

318a 29-32

SCHOLIA ET GLOSSAE

95

357. (ἐνέχεται:) otov R “ἐπίκειται RA μοι καὶ θλίβει". R 359/360. (ὅταν φάγω:) ἀγωνιῶ δέ, ἐὰν φάγω, οὕτω τὴν γαστέρα στενούμενος A, εἰς ποῖον τόπον χωρήσει ἡ ἔνδον κόπρος. RA 362. (᾿Αχραδούσιος:) παρὰ τὸ “ἀχράς". ἔστι δὲ δῆμος τῆς Ἱπποθοωντίδος φυλῆς ᾿Αχερδοῦς. RA

JiSa

33

JIda 34-36

318a 40-41

364. (καταπρώκτων:) μαλακῶν. A 365. (Αμύνων:) ῥήτωρ ἡταιρικώς, R οὐκ ἰατρός, ὁ ᾿Αμύνων. RA

318a 42-43

366. (Αντισθένη:) ἰατρὸς θηλυδριώδης. καὶ οὗτος τῶν καταπρώκτων. R

318a 44-45

367a. (στεναγμάτων:) σφιγμάτων. R

318a 46

367b. (στεναγμάτων:) ἀντὶ τοῦ 368. (χεζητιῶν

66

“τέχνης. A

: βουλόμενος χέσαι.) Su. x 182 (IV 796, 12)

369. (Εἰλείθυια:) ἐπεὶ αἱ ὠδίνουσαι ἐπικαλοῦνται τὴν Εἰλείθυιαν. καὶ αὐτὸς οὖν στενοχωρούμενος ἐπικαλεῖται αὐτήν. RA

318a 47-49

370. (βεβαλανωμένον:) κατεχόμενον ὑπὸ τῆς κόπρου. RA

318a 50

371. (σκωραμίς:) ἀμὶς μὲν ἐν ᾧ οὐροῦσι Λ, σκωραμὶς RA δὲ A ἐν à ἀποπατοῦσι.

3l8a 51-52

ante 372. ἀνὴρ Χρέμης ἀπὸ ἐκκλησίας. A

318b 1-2

378. (ἡ μίλτος:) κατὰ γὰρ τὴν ἀγορὰν ἐσόβουν εἰς ἐκκλησίαν τοὺς ᾿Αθηναίους

318b 3-4

RA

μεμιλτωμένῳ σχοινίῳ. RA

366. ἰατρὸς θηλυδριώδης: Su. x 2950 (IV 246, 7-8), x 182 (IV 796, 18-19) | 370. Su. p 214 (1465, 10), x

2950 (IV 246, 7) | 371. Su. σ 692 (IV 388, 11-12) | 378. Su.

357. int. R; gl. τοῦ A, τὴν R | (sic) Καὶ {οὐχ A κατεχόμενον R

1071 (I11 397, 7-8) |

A | 359/360. (ὅταν φάγω n.)A | 1) {δέ} malim | 362. (Ἀχραδούσιος n.) A | 1) τὸ scripsi : &xpác scripsi : ἀχράδα RA | 2) φυλῆς R : φυλλῆςA | 364. gl. A | 365. gl. A | ἡταιρηκος (ut vid.) | 367b. gl. A | 369. (Εἰλειθνια n.) A | 1) Εἰληθυαν (sic) R | 370. int. R; gl. A | : κατερχόμενον A | 371. (σκωραμίς n.) A | 378. (μίλτος n.) A |

96

SCHOLIA ET GLOSSAE

379. a. (προσέρραινον ἔβαλλον κύκλῳ. R

κύκλῳ:) | B. (προσέρραινον:) προσέβαλλον. A — 3:89

381. (αἰσχύνομαι:) ἐπεὶ κενός ἐστι. R

318b 10

382. (τὸν θύλακον:) τῶν ἀλφίτων. R

318b 10

385. (σκυτοτόμοις:) ἐπειδὴ οἱ σκυτοτόμοι ἐν σκιᾷ καθεζόμενοι ἐργάζονται, 318b 11.12 τοῦτο ἔφη. RA 386. (οὐ yàp ἀλλ᾽:) καὶ γάρ. R

318b 13

387. (λευκοπλήθης:) περὶ τῶν γυναικῶν λέγει, ὅτι ἦσαν λευκαί.) Su. o 727

(IV 392, 8) 390.

a.

(τὸ

δεύτερον)



ἀλεκτρυὼν τρίτον κοκκύζει. R

γὰρ | β. (τὸ δεύτερον!)

ὁ γὰρ

ἀλεκτρυὼν 3/8 14-15

τρίτον ἐφθέγγετο. A

392. (ἀποίμωξόν με:) παρὰ τὸ ἐξ Αἰσχύλου Μυρμιδόνων: ᾿Αντίλοχ᾽, ἀποίμωξόν με τοῦ τεθνηκότος τὸν ζῶντα μᾶλλον. RA

318b 16-19

393. (διοίχεται:) ἀντὶ τοῦ “ἀπόλωλα. RA

318b 20

395. ἐν ὥρᾳ

318b 21

R: ἀντὶ RA τοῦ A "ópOpov". RA

398a. (ὁ γλάμων:) ἐπειδὴ τυφλὸς ἦν. RA

318b 22-23

398b. (παρείρπυσεν:) ὡς ἐπὶ ὄφεως εἶπεν. RA

318b 22

398c.

παρείρπυσεν:

εἰσῆλθεν.) Su. x 599 (IV 53, 28)

402. (οὐκ ἐσώσατο!) ἀντὶ τοῦ “οὐκ ἔσωσεν". R

318b 24

404. (ὀπῷ:) πάνυ yàp δριμύτατος ὁ ὀπός. RA

318b 25

379. a. Su. ji 1071 (III 397, 8-9) | 385. Su. c 727 (IV 392, 8-10) | 386. cf. Su. o 768 (III 575, 22) | 392. Su. α 3715 (1334, 23-24) | 1) Αἰσχύλου: fr. 138 Radt | 393. Su. a 3715 (1334, 23) | 398a. Su. x: 599 (IV 53, 28-29) | 398b. Su. x 599 (IV 53,28) | 379. a. int. R | 379. f. gl. A | 381. c. 382 c. R | 385. (σκοτοτόμοι [sic] n.) A | 386. int. R | 390. f. gl. ^

(supra ἀλεκτρύων ἐφθέγγετο v. 391) | 392. (ἀποίμωξόν με n.) A | 1) τὸ ex τὰ A (ut vid.) | 393. int. R; gl. A | 395. int. R; gl. A | 398a. gl. ^; c. 398b c. RA Su. | 398b. gl. A | 404. (τρίψαντ᾽ ὀπῷ n.)A ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

97

405a. x10 5 a3. X 0 v: εἶδος βοτάνης δριμυτάτης. ἴσως δὲ αὕτη παρὰ Λάκωσιν εὑρίσκεται. RA 405b. (τοῦ Λακωνικοῦ:) εἰώθασι οἱ ἰατροὶ καὶ ἐκ πατρίδος ὑπ᾽ ἀλαζονείας τὰς βοτάνας ὀνομάζειν, RA otov “Κυρηναϊκὸν ózóv" καὶ “Σμυρναϊκόν᾽". ἦν μέντοι διαβόητος καὶ ὁ “Λακωνικὸς τιθύμαλλος᾽. A

408.

Εὐαίων R: πένης οὗτος. RA

411. (δημοτικα:

3186 25-27

318b 27-30

318b 31

τὰ τοῖς πολλοῖς ἐμπρέποντα.) Su. ὃ 467 (II 48, 6)

415. («va o£ c: παρὰ τὸ "kvÀ", τὸ Eda. γναφεὺς δὲ παρὰ τὴν τοῦ φάρους γνάψιν: ἥτις ἐστὶ παρὰ τὸ γανὸν καὶ λαμπρόν. καὶ ἔστι τὸ μὲν διὰ τοῦ y κοινόν, τὸ δὲ διὰ τοῦ K Ἀττικόν.) Su. « 1855 (III 139, 6. 7-9) 416. (ἥλιος τραπῇ:) εἰς χειμερινὴν τροπήν. RA

318 32

417. (πλευρῖτις:) εἶδος νοσήματος. RA

318 33

420. (cv

σκυλοδεψῶν:

ἐπὶ τῶν λαθεῖν μὴ δυναμένων.) Su. o 708 (IV

390, 2-3) 421a. (σισύρας:) στρώματα. A

421b. (cicópa

: χλαίνης εἶδος εὐτελοῦς, οἷον ἐξωμίς.) Su. o 487 (IV 368, 6)

423. (ἀντεχειροτόνησεν:) ἀντέλεγεν. RA

318b 34

424. (τοῖς ἀπόροις:) τοῖς πένησι. RA

318b 35

425. (κλάειν μακρά!) τοῦτο λέγει γέλωτος ἕνεκα. RA

31δὺ 36

405a. Su. y 277 (1 525, 27-28), τ 582 (IV 548, 22-23) | 405b. Su. y 277 (I 525, 24-27), 1 582 (IV 548, 24-26) | 408. Su. t 406 (IV 531, 28) | 411. incertum an hic pertineat | 415. cf. schol. vet. Plut. 166 | 417. πλευρῖτις: νόσος. t Su. x 1728 (IV 146, 3) | 423. Su. a 2643 (1 234, 6) |

405a. c. 404 c. (1. δὲ) A | 1) τιθύμαλλον A : τιθύμαλλος R, sed Im. non distinguitur in RA | 405b. c. pr.

c. (£. δὲ) A; c. pr. c. (&. yàp) R | 1) ἐκ πατρίδοςA : πατρίδας R | bx’A : ὑπὸ Καὶ | 1-2) τὰς βοτάνας A : τὴν βοτάνην R | 3) διαβοῃτος A | 408. gl. A | Εὐαίων scripsi cum Su. : evav (sic) R | post οὗτος add. ἢ διὰ κατ᾽ ὄνομα A | 416. gl. A | 417. gl. A | 421. gl. A | 423. int. R; gl. A | 424. gl. A | 425. int. R; gl. A |

γέλωτος R : γέλοτος A | ἕνεκα R : ἕνεκεν A, χάριν Dindorf |

98

SCHOLIA ET GLOSSAE

426. (Ναυσικύδους:) oi μὲν ὅτι ἀλφιταμοιβός, oi δὲ ὅτι πένης oi δὲ ὅτι οἱ 3786 37-39 ἀλφιταμοιβοὶ τοῦ Ναυσικύδους τοῦτο ἀπέλαυσαν. ΒΛ

428. (Νικίᾳ:) γυναικώδης οὗτος. R 432. (τὸ σκυτοτομικὸν πλῆθος:) αἱ γυναῖκες εἰς ἄνδρας διασκευασθεῖσαι. RA

3185 40 1554245

433. (ἀνεβορβόρυξαν:) ἀνετάραττον. R

318b 41

440a. (τωνδί:) τῶν ᾿Αθηναίων. R 440b. ἄλλω ς: ἀντὶ τοῦ R “ματαίως. RA

318b 44

440c. τοῦτ᾽

318b 44-45

ἄλλως

λέγει:

ἐν ἐρωτήσει. RA

441. (νουβυστικόν:) νοῦ πεπληρωμένον. RA

318b 46

444. (σὲ δὲ κἀμέ:) ἀντὶ τοῦ “τοὺς ᾿Αθηναίους". RA

318b 47

446. (συμβάλλειν:) μεταδιδόναι, κιχρᾶν. RA

318b 48

449a. (ἀποφέρειν:) ἀποδιδόναι. R 449b. (ταῦτ᾽ ... πάντα:) τὰ δεδανεισμένα.) Su. α 3632 (I 327, 27)

318b 49

450. (τοῦτο!) τὸ ἀποστερεῖν. R

318b 50

452. (διώκειν:) εἰς ἀγορὰν φέρειν. RA

318b 51

453. (καταλύειν:) βλάπτειν. RA

318b 52

457. (φήμ᾽ ἐγώ:) Os φιλούντων αὐτῶν tà μὴ γενόμενα καινοποιεῖν. RA

3196 1-2

464. (ἀστενακτί: ἄνευ στεναγμοῦ.) Su. a 4230 (1 390, 15) 426. cf. Xen. mem. Il 7, 6 | 428. Su. A 326 (III 254, 15) | 440b. 1 Su. a [396 (1125, 21) | 441. Su. v 511 (III 480, 20) | 446. Su. σ 1355 (IV 457, 27) | 449a. Su. α 3632 (I 327, 26) | 452. 1 Su. ὃ 1228 (II 115, 24) | 453. Su. κ 635 (Π| 50, 8) | 426. (Ναυσικύδους n.)A | 1) ἀλφιταμοιβὸς R : ἀλφιταμοιβούς A (nisi lapsus pro -βοῖς) | πένης R :

πένησιν A | oi δὲ (alterum) A : iv’ n (i.e. Évioi??) R (ut vid.) | 432. (εἶχον νὴ Δία n.) A | διασκευασθεῖσαι ^ : σκευασθεῖσαι R | 440a. schol. post 440c habet R | 440b. gl. A | 440c. gl. A; c. pr. c. R | τοῦτ᾽ ἄλλως λέγει: ἐν dubitanter scripsi : τοῦτο (δὲ) (ὡς) ἐν R, τοῦτο de(superscr. y) ἔλεγ(εν) A (ut vid.) | 441. int. R;

gl. A | 444. gl. A (supra δρᾶν ἀεί v. 444) | τοῦ om. A (ut vid.) | 446. gl. ^ | 452. int. R; gl. A (supra οὐδὲ τὸν δῆμον) | 453. gl. A | 457. (φήμ᾽ ἐγὼ n.) A ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

99

465. (τοῖσιν ἡλίκοισι:) ἀντὶ τοῦ “τοῖς yépovow". RA

31943

471. (δεινότατον:) ἀηδές. RA

319a4

473a. (λόγος γέ τοί τις ἐστι:) λέγεται, ὅτε Ποσειδῶν καὶ ᾿Αθηνᾶ ἐφιλονείκησαν 31:9. 5-11 περὶ τῆς ᾿Αττικῆς, νικῆσαι τὴν ᾿Αθηνᾶν. καί φασιν ἡττηθέντα τὸν Ποσειδῶνα καὶ λυπηθέντα καταρᾶσθαι τῇ πόλει καὶ λέγειν αὐτὸν ὅτι “γένοιτο τοὺς ᾿Αθηναίους ἀεὶ κακῶς βουλεύεσθαι᾽, ἀκούσασαν δὲ τὴν ᾿Αθηνᾶν RA τῆς κατάρας A προσθεῖναι ὅτι “κακῶς βουλεύεσθαι καὶ ἐπιτυγχάνειν". RA 473b. (τῶν γεραιτέρων:) λείπει ἡ “περί᾽ πρόθεσις. A 473c. (ygpaítepoc: παλαιότερος.) Su. y 195 (1 519, 14) 474. (u ὥρα: ἀνόητα, παράλογα.) Su. p 1337 (III 418, 28) 478. (ἔμβα, χώρει:) ἔρχεται ὁ χορὸς ἀπὸ τῆς ἐκκλησίας. A

319a 12-13

482. (τὸ σχῆμα:) τὸ ἀνδρεῖον. R

319a 14

483. (ἐπικτυπῶν:) ψόφον ποιῶν. RA

319a 15

498. παραβλέπουσα βλέπουσα". RTA

Γ: “μὴ ἀτενίζουσά᾽ φησιν “ἀλλὰ τῷ ἑτέρῳ ὀφθαλμῷ

499, (ἥπερ ἦσθα:) ἀντὶ τοῦ “ὡς ἦσθα. R 502. a. (cákov:) σάκον λέγει tov | B. σάκον: πώγωνα. R πώγωνα. Γ

3194 16-17

319a 18 σάκον

λέγουσι

τὸν 3/9019

507. (ἐμβάς:) τὰ ὑποδήματα. R

319a 20

508. συναπτούς

3/92 21-22

I: τὰς συναπτούσας καὶ δεσμευούσας τὰ ὑποδήματα.

RIA

473a. Su. y 195 (1 519, 16-20), y. 1337 (III 419, 2-6) | 498. Su. x 288 (IV 28, 11-12) | 511. Su. 2 565 (IV 51,25) | 465. gl. A | τοῦ om. A | 471. int. R; gl. A | 473a. (τέ xoi n.) A | 1) ὅτε om. A | AdnvG R : ἡ ᾿Αθηνᾶ A | 2) ἡττηθέντα R : κτηθέντα A | 3) post καταρᾶσθαι add. τοὺς ᾿Αθηναίους R (postea punctis deletum) | 473b. gl. A | 482. int. R | 483. gl. A | 498. (παραβλέπουσα n.) A | 1) μὴ om. A | μὴ ἀτενίζουσα iteravit Γ | 2) antc βλέπουσα add. ἔχουσα A (postca deletum) | 508. gl. A | δεσμευούσας RI : δεσμούσας A ||

100

SCHOLIA ET GLOSSAE 511.

παρερπύσασα:

ἀντὶ τοῦ Γ “ἠρέμα εἰσελθοῦσα". RTA

319a 23

516a. (δεινοτέρᾳ:) ἱκανωτέρᾳ, R φρονιμωτέρᾳ. RA 516b. a. (ξυμμείξασ᾽:) ξυντυχοῦσα. | B. (-μείξασ᾽:) -τυχοῦσα. A R

517. (Κεχειροτόνημαι:) ἐψήφισμαι. A 519. (ἐν τῷ θορύβῳ:) oiov A “ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ. RA

319a 24

523a. (βασανίσαι:) ἐξερευνῆσαι. RA

319a 26

523b. (βασανίσαι:) λείπει “ὧδε᾽. A 531. (οὕτως ἐχούσης:) ἀντὶ τοῦ “ὠδινούσης᾽. R

Ji9a 27

533a. (ὥσπερ εἶχον:) μηδὲν κλέψασ᾽ ἔνδοθεν. R 533b. (ἐδεῖτο!) παρεκάλει. A

319a 28

534. (ἥτις μεθῆκέ μ᾽) ἥτις μετεκάλεσέν με. R

319a 29

536. (τοὔγκυκλον:) τὸ γυναικεῖον ἱμάτιον. RA

319a 30

537. (προκείμενον:) νεκρόν. R

319a 31

538. (otepavaoaca:) εἰώθασι γὰρ ἐπὶ τῶν νεκρῶν τοῦτο ποιεῖν. RA

319a 32-33

540. (ἀλεαίνοιμι:) θερμαινοίμην. ΒΛ

3194 34

544/545. (ἵνα θοἰμάτιον σώσαιμι:) ἵνα σε μιμησαμένη σώσω τὸ ἱμάτιον. RA

319a 35

546. (παίουσα:) τύπτουσα. A 547a. (πυρῶν ἑκτέα:) τριωβόλου ἴσως ἦν. λέγει οὖν ὅτι οἴκοι μένων τὸ τριώβολον ἀπολώλεκεν. RA 516a. Su. ξ 106 (III 500, 7) | 516b. a. Su. & 106 (III 500, 6) | 538. Su. ὦ 285 (III 631, 20) | 540. Su. o 1109 (1100, 11) | 546. cf. $ Su. x 880 (IV 77, 8) | 511. gl. A; schol. ante 508 516b. p. gl. ^ | 517. gl. A scripsi : Av(superscr. x) A | | 540. gl. ^ | θερμαινοίμην

habet Γ | 516a. gl. A | φρονιμωτέρᾳ R : φρονιμοτέρᾳA | 516b. | 519. gl. A | 523a. gl. A | 523b. in marg. intra v. 522 et v. 523 533a. κλέψασ᾽ Rutherford : κλέψας R | 533b. gl. A | 536. gl. A | R : θερμαίνοιμι A (lapsus esse videtur) | 544/545. gl. ^ | 546. gl.

(ἀπολωλεκυῖα n.) A | τριωβόλου R : τριώβολον A |

a. int. R || A | λείπει 538. gl. ^ ^ | 547a.

319a 36-37

SCHOLIA ET GLOSSAE

101

547b. (πυρῶν ἑκτέα:) τὸ τριώβολον. τὸν yàp μέδιμνον ἕξ χοινίκων. τοῦτο οὖν λέγει, ὡς τριωβόλου obo" τῆς χοίνικος. ὁ δὲ ἐκτεὺς μέτρον ἐστὶν ὃ καὶ τὸ αὐτὸ /

e

/

2)

^

id

e

X

t

V

/

?

M

ex

&

Ly

4

N

λέγουσιν εἶναι τῇ χοίνικι. A 551. (ἀτὰρ γεγένηται; :) προσποιουμένη ἐρωτᾷ ἐπίτηδες εἰ γέγονεν ἡ ἐκκλησία, ὡς ἀγνοοῦσα. RA

319a 38-39

554. (μασωμένη:) otov “ἐντρυφῶσα᾽" , διὰ τὴν ἐξουσίαν. RA

319a 40

557. (ἀπαξαπάντων:) ᾿Αττικόν ἐστιν, ἀντὶ τοῦ “πάντων. RA

319a 4]

562. a. ἄλλος Βλέπυρος ἐλθών. R

319a 42

| B. ἢ Βλέπυρος. A

563. (μηδ᾽ — Díov:) διοικοῦσα μετὰ τῶν ἄλλων γυναικῶν. RA 5678. (μὴ ᾽νεχυραζόμενον:) τὴν ἑαυτοῦ οὐσίαν. RA 567b. (μὴ ᾽νεχυραζόμενον:) ἔθος ἦν τοῖς δικαζομένοις ἐνέχυρα RA φέρειν καὶ A διδόναι τὴν ἑαυτῶν οὐσίαν. RA 574. (πολίτην:) τὸν τῆς πόλεως. R

319a 43-44

J19a 45 319a 45-47

319a 48

575. (ἐπαγλαϊοῦσα:) τιμῶσα. A 576. (δηλοῦν δ᾽ ὅ τι:) καὶ δηλοῦν δεῖ σε. A 586. α. (τοῦ καινοτομεῖν:) ἀντὶ τοῦ “ἄρχειν τὸ καινοτομεῖν. R

592. α. (μηδὲ ταφῆναι:) οἷον “μηδὲ τὸ τυχόν". R

. (τοῦ καινοτομεῖν:) LU.

τοῦ ἄργειν. A PX.

B. (μηδὲ ταφῆναι:) ἀντὶ τοῦ “μηδὲ τὸ

τυχόν". A

547b. 1) τὸ τριώβολον: Su. ε 644 (IT 232, 32-33) | 2-3) μέτρον — χοίνικι: Su. ε 644 (II 232, 31) | 554. Su. σ 332 (IV 352, 4) | 586. a. Su. a 2607 (1231, 14-15), cf. « 1177 (III 84, 3-4) |

5475. c. hic et in eundem om. A | R | 562. A; c. pr.

pr. c. (ἄλλως)A | 1) τὸν scripsi : τὸ A | 2) zpvofló(superscr. X) A | hoc scholium valde suspectum. Suida (¢ 644) dicitur ἑκτεύς idem esse ac χοῖνιξ; alibi (e.g. Su. ἡ 328) semper legimus τὸν ἑκτέα esse ac octo χοίνικας | 551. (ἀτὰρ γεγένηται n.) A | 1) ante προσποιουμένη add. ὡς μὴ A | ἡ 554. gl. A | ἐντρυφῶσα R : ἐντρυφῶνα A | 557. gl. A | ἀντὶ R : ἀνὴρ A | 562. a. in mrg. ext. p. gl. A | 563. gl. A | 567a. gl. ^ | ἑαυτοῦ R : ἑαυτῶν A (ut vid.) | 567b. (νεχυραζόμενον n.) c. (&. yàp) R | 575. c.t. R; gl. A | 576. gl. A | δηλοῦν scripsi : δολοῦν A | o£ ex σαι A | 586. f.

gl. A | 592. B. gl. A |

319a 49-50

319a 51

102

SCHOLIA

ET GLOSSAE

596. a. (ἔφθης μ᾽ ὑποκρούσας;:) ὅτι | p. (ἔφθης μ’ ὑποκρούσας:) ὅτι ὑπ- 3/9 7-2 ὑπεκρούσω καὶ ἠρώτησας πρότερόν | εκρούσω καὶ ἐρωτᾷς πρότερός μου. A μου.

599, (βοσκήσομεν:) θρέψομεν. RA

319b 3

602. (Δαρεικούς:) Δαρεικὸς εἶδος νομισματίου. R

319b 4

603. a. (διὰ τοῦτο:) διὰ τὸ ἐπιορκεῖν. | B. (διὰ τοῦτο!) λείπει τὸ “ἐπιορκεῖν᾽. 37965 R

A

605. (ἐν πενίᾳ δράσει:) ἀντὶ τοῦ “οὐδεὶς αἰσχρόν τι Spdoet ἢ Epydoetat τι, 3195 6-8 παρακειμένων ἀφθόνως ἅπασιν". RA Z

2

/

H4

99

611. (σκαλαθῦραι:) συνουσιάσαι. RA

319b 9

612. (τῶν ἐκ κοινοῦ:) τῶν κοινῶν χρημάτων. RA

319b 10

616. (ἐρείδειν:) συνουσιάζειν. RA

319b 11

617. (ai φαυλότεραι:) αἱ ἄμορφοι. RA

319b 12

618. (τὴν aioypáv:) τὴν ἄμορφον. RA 620a. (οὐκ ἐπιλείψει:) οὐκ ἀρκέσει. RA 620b. (Exeto’:) πρὸς τὰς εὐμόρφους. R

319b 13 319b 13-14

622. (1010010v:) τὸ R περὶ τούτων μάχεσθαι. RA

319b 15

625. (τοὺς αἰσχίους:) τοὺς R ἀμόρφους. RA

319b 16

627. (τοῖσιν δημοσίοισιν:) τόποις. R

319b 17

599. t Su. p 399 (1481, 19) | 602. δαρεικούς: νόμισμά τι ἦν χρυσοῦν, ὅπερ Δαρεῖος πρῶτος ἐπενόησεν. Su. 6 72 (11 6, 28-29) || 611. Su. c 521 (IV 371, 24) || 616. t Su. ε 2949 (11 406, 19) || 618. cf. 1 Su. αἱ 353

(II 184, 29) | 625. αἰσχίους: ἄνδρας ἀμόρφους. f Su. αἱ 350 (II 184, 26) |

596. o. schol. ad v. 601 habet R | bxexpotow καὶ Ald : ὑπεχρούσωκεν R | 596. p. (σπέλεθον [sic] v. 595 n.)A [| apdtepog Ald : πότερος A | μου Ald : μοιA | 599. int. R; gl. A | 603. a. int. R | 603. p. gl. A | 605.

(ἐν πενίᾳ δράσει n.)A | 611. gl. A | 612. gl. A | 616. gl. A | 617. int. R; gl. A | 618. int. R; gl. A | 620a. int. R; gl. A | 622. gl. A | περὶ R : παρὰA | 625. gl. A | ante τοὺς add. τὸ R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE 630. 631.

Λυσικράτους καταχήνη:

632. καὶ

103

I: σιμὸς καὶ αἰσχρὸς 6 Λυσικράτης. RE

κατάγελως. RA

τῶν

σφραγῖδας

319b 18-19 319} 20

ἐχόντων:

τουτέστι Γ “τῶν πλουσίων".

3100 21

RIA

633. (ἐμβάδ᾽ ἢ γεροντικόν τι καὶ εὐτελὲς ὑπόδημα. RA 634. (δευτεριάζειν:

640. ἀγνὼς

τὸ ὕστερον διαπράττεσθαι.) Su. ὃ 294 (II 27, 28)

ἦ: ὁ πατήρ.

643. λείπει ὁ "kat" e

255

319b 22

R

J/9b 23

σύνδεσμος. RA

319b 24

644/645. (Ἐπίκουρος ἢ Λευκόλοφος:) οὗτοι αἰσχροί. RA

319b 25

647. (AptotvAAoc:) αἰσχροποιὸς οὗτος. RA

319b 26

648. ὄζοις ἂν καλαμίνθης καὶ ὄφεις ἐλαύνει καιομένη. REA 649. γέγονεν:

Γ: δυσώδης βοτάνη RIA ἡ καλαμίνθη TA

ἀντὶ τοῦ R “ἐγεννήθη. RA

652.(ὅταν ἡ) δεκάπουν τὸ στοιχεῖον F: ἡ τοῦ ἡλίου σκιά, ὅτανἡ δέκα ποδῶν. θέλει οὖν εἰπεῖν “ὅτε γίνεται Oywóv". RTA

319b 27-28

319b 29 319b 30-31

655. (δίκην:) καταδίκην. A 657. (τουτὶ τοὔπος σ᾽ ἐπιτρίψει:) ὡς πρὸς φιλόδικον. RA

319b 32

658a. (κἀγὼ --- ἐθέμην:) τοῦτο ὁ Χρέμης. RA

319b 32

630. Λυσικράτης: ἐπειδὴ σιμὸς ἦν καὶ αἰσχρὸς καὶ κλέπτης καὶ ἄσημος. Su. X 860 (III 302, 7) | 631. Su. « 868 (III 64, 10) || 647. Su. α 3938 (1 359, 9) | 648. Su. κ 196 (III 16, 6) || 652. Su. 8 178 (II 17, 29-

30) | 6582. a. Su. £ 314 (10 210, 13) |

630. Λυσικράτης R : ἐλυσικράτης Γ | 631. gl. A | 632. int. R; gl. A | 633. int. R; gl. A | tt om. A | 640. int. R | 643. int. R; gl. A (supra δεδιὼς τοῖς δρῶσιν) | nescio ubi καί supplere velit scholiasta | 644/645. gl. ^ | 647. gl. ^ | 648. (καλαμίνθης n.) A | 2) ἐλαύνει RA : ἐλαύνειν T (-&v per compendium) | 649. int. R; gl. A | γέγονεν Im. Rutherford : γενέσθαι Im. R | £yevvijr] A : ἐγενήθη R | 652. (δεκάπουν n.) A | 1) ὅταν ἦ Im. addidi | ante ἡ τοῦ add. περὶ ἡλιοτροπίου φησί. τουτέστι Su. | 2) ὅτε ^ : ὅτι RT | γίνεται ὀψινόν scripsi cum Su. : γίνεται τὸ Óy*vov R, γίνεται τὸ ὀψέ I, γῆς ὀψείειν) A | 655. gl. A | 657. gl. A | 658a. c. pr. c. RA, separavit Holwerda | Xpéung Holwerda : χορός RA |

104

SCHOLIA ET GLOSSAE

658b. a. (κἀγὼ ταύτην γνώμην ἐθέμην!) οἷον “κἀμοὶ τοῦτο δοκεῖ n 3 b V > σύμφορον εἶναι, τὸ μὴ εἶναι δικασipi". R 658c. (£0éu n v : ἔκρινα, ἐνόμισα.)

| p. (κἀγὼ ταύτην γνώμην ἐθέμην:) οἷον 3196 33-34 | “κἀμοὶ δοκεῖ τοῦτο εἶναι συμφέρον, τὸ . 5 , 29 | μὴ εἶναι δικαστήρια", A Su. & 314 (IT 210, 12)

663. (τῆς αἰκείας:) τῆς ὕβρεως. RA

319b 35

665. (ἀπὸ τῆς μάζης:) “ἀπὸ τῆς τροφῆς φησιν “ἧς λαμβάνει ἀπὸ τοῦ δημοσίου, 3195 36-37 δίδωσι τὴν ζημίαν. RA 667a. (οὐδ᾽ αὖ:) ἐρωτηματικῶς. R 667b. μετόν: μέτεστι. R

319b 38 319b 38

670a. (αὐτὸς δώσει:) ὁ ἀποδυόμενος. RA 670b. (αὐτός:) ἑκών. RA 670c. (τί ... μάχεσθαι:) ἐξὸν αὐτῷ βέλτιον λαβεῖν. RA

319b 39 319b 39 319b 39-40

672a. (κυβεύσουσι:) καὶ oi κυβευταὶ yàp δίκην παρεῖχον. R 672b. (περὶ 100:) ἕνεκα τίνος. RA

319b 41-42 319b 41

673. (τὴν δίαιταν:) τὴν καθ᾽ ἑκάστην (ἡμέραν) τροφήν. RA

319b 43

676. (ἀνδρῶνα:

οἶκον, ἔνθα oi ἄνδρες εἰώθασιν ἁθροίζεσθαι.) Su. α 2194

(I 197,26) 677a. (βῆμα:) ὁ λίθος ἐν τῷ δικαστηρίῳ. R 677b. (βῆμα:) τόπος λεῖος ἐν τῷ δικαστηρίῳ. A

3190 44

678. (ῥαψῳδεῖν:) ἄδειν. A 681. (τὰ κληρωτήρια:) τὰς κληρωτὰς ἀρχάς. RA 665. cf. t Su. 1 35 (III 307, 25) | 667b. Su. μ 794 (III 376, 16) | 672b. Su. x 811 (IV 575, 5) | 673. δίαιτα: ἡ καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν τροφή. 1 Su. ὃ 884 (II 81, 25) | 676. incertum an hic pertineat | 677a. βῆμα: ὁ λίθος τοῦ δικαστηρίου. Su. B 257 (1 469, 14) | 678. Su. p 68 (IV 286, 27) | 681. κληρωτήρια: ai κληρωτικαὶ ἀρχαί, αἱ κληρώτριδες. Su. κ 1786 (III 133, 29) | 658b. p. (ταύτην γνώμην n.) A | 663. gl. ^ | 665. (τῆς μάζης n.) A | 667b. int. R | μετόν scripsi cum Su. : μετεον (sic) R | 670a. (ἀποδύῃ n.) A | 670b. c. pr. c. RA | 670c. c. pr. c. A | 672a. schol. post 672b habet R | 672b. gl. A | 673. gl. ^ | ἡμέραν addidi ex Su. | 677b. gl. A | 678. gl. A | 681. gl. A ||

319b 45

SCHOLIA ET GLOSSAE

105

683. (δειπνεῖ:) δέον εἰπεῖν “δικάζει᾽ εἰπε "Ogmvet". RA 685a. (βασίλειον:) ἐπεὶ τὸ βασίλειον ἀπὸ τοῦ B ἄρχεται. RA 685b. (τὸ δὲ θῆτ᾽:) τοὺς (ἐκ τοῦ) θῆτα. RA 685c. (εἰς τὴν παρὰ ταύτην:) εἰς τὸ Θησεῖον, ἐπεὶ πάλιν ἀπὸ τοῦ 0 ἄρχεται.

319b 46-47 319b 48-49 J19b 50

319b 51

RA

687. (κάπτωσιν:) τὸ “κάπτωσιν᾽ ἀπὸ τοῦ κ. διὸ ἐπὶ τῶν ἐκ τοῦ x ἔφη. RA

319b 52-53

691. (αὐτῷ στεφάνῳ:) σὺν αὐτῷ τῷ στεφάνῳ. RA

319b 54

693. (τὰς διόδους:) τὰς ὁδούς. ἀπὸ τοῦ “διοδεύειν᾽. R

J20a I

694. (προσπίπτουσαι:) συναντῶσαι. RA

320a 2

702. (οἱ φαυλότεροι:) οἱ ἄμορφοι. RA

320a 3

705. (τοῖς αἰσχροῖς:) ἀντὶ (x00) “τοῖς R ἀμόρφοις". RA

320a 4

707. (θρῖα λαβόντας:) τοῦτο, ἵνα κνησμὸν αὐτοῖς τὸ φύλλον ἐμποιῇ. RA

320a 6-7

708. (διφόρου:) ἢ παρὰ τὴν δίκην τὸ “Sipdpov”, ἢ ὅτι koi δίφοροί εἰσιν. RA

320a 5-6

713a. (κηρύκαιναν:) ὡς κήρυκα. RA 713b. (εὔφωνόν tiva:) δυναμένην μεγάλα βοῆσαι. RA

320a 8

714. (ἡρημένην:) κεχειροτονημένην. R

320a 9

724a. κατωνάκης R: δουλικὸς RA καὶ ἀνελεύθερος R χιτών. RA 724b. (ἀποτετιλμένας: τὰς δούλας φησίν.» Su. x 1115 (III 79, 28) 685b. cf. Su. κ 1786 (III 134, 4) | 685c. cf. Su. κ 1786 (III 134, 4) | 691. Su. α 4539 (1424, 20) | 693. δίοδοι: αἱ ὁδοί, ἀπὸ τοῦ διοδεύειν. Su. 8 1153 (II 103, 33) | 694. Su. x 2788 (IV 231, 25) | 707. Su. ὃ

296 (II 27, 31) | 713b. cf. t Su. ε 3804 (II 479, 9) | 714. t Su. ἡ 505 (I1 586, 13) | 724a. Su. κ 1115 (III 79, 27) ||

683. gl. ^ | δικάζει scripsi : δικάζειν RA | δειπνεῖA : δειπνεῖν R | 685a. gl. A | B R : βῆτα A | 685b. (ἐς τὴν παρὰ ταύτην n.) A; schol. post 687 habet R | £k τοῦ addidi | θῆτα scripsi : θῆτας RA (Su., omissis ceteris); τὸ (ug) θῆτα (c) iam Chantry | post θῆτα add. τοὺς μισθωτούς RA : delevi, quia ortum videtur post corruptionem θῆτα in θῆτας | 685c. c. pr. c. RA | ΘησεῖονA : Orjoetov R, θήτειον (sic) (Su., omissis ceteris) | τὸ Θησεῖον recte suspectum habet Ussher ad loc. | 687. (κάπτωσιν n.) A | ἐκ τοῦ R : ἐκτός A | 691. gl. A; schol. post 685b habet R | 694. gl. A | 702. gl. A | ἄμορφοιA : ἀμορφότεροι R | 705. gl. A | τοῦ add. Dindorf || 707. c. 708 c. (x. δὲ) RA | ἐμποιῇ R : ἐμπτῇ (sic) A | 708. (8upópov συκῆς n.) A | ἤ (prius) R : ἤγουν A | τὸ R : τοῦA | 713a. schol. post 713b habet R; gl. A | 713b. gl. A | 724a. gl. A |

320a 8

320a 12

106

SCHOLIA

ET GLOSSAE

729a. (προχειριοῦμαι:) εὐτρεπίσω. A 729b. (ἐξετάσω:) ἀναζητήσω, ἐρευνήσω. RA

320a 13 J20a 13-14

730a. (κιναχύρα:) ὄνομα δούλης. R 730b. (καλὴ καλῶς:) ἀντὶ τοῦ R “καλλίστη. RA

320a 15 320a 16

731. (πρώτη τῶν ἐμῶν:) πάντων τῶν χρημάτων RA μου. R 732a. (ἐντετριμμένη:) ἀντὶ τοῦ R “σμηχθεῖσοα᾽ἢ “εἰδυῖα. RA 732b. (xavnoopfjs:) τὰ κανίσκια ἔχουσα. R 733. (otpéyaoa:) κλέψασα. RA

320a 18

320a 19-20 320a I9. 21

734a. (διφροφόρος:) ἡ τὸ σελλίον βαστάζουσα. RA 734b. (ἡ χύτρα δεῦρ᾽ ἔξιθι:) ὡς ἐν κωμῳδίᾳ, καὶ τὴν χύτραν ἔξω καλεῖ χάριν γέλωτος. RA 736. (μελαίνεται:) ὡς τοῦ Λυσικράτους φαρμάκῳ πολιάς. RA

320a 16-17

μελαίνοντος αὐτοῦ τὰς

320a 22-23 320a 24-25

320a 26-27

737a. ((o1 o : ἀντὶ τοῦ “ἵστασο᾽") Su. τ 702 (I1 673, 16) 7370. (κομμώτρια:) ἣν καλοῦμεν νῦν κουρίδα. RA

320a 29

739. (ἡ κιθαρῳδός:) ἡ ἀλεκτορίς. RA

320a 30

740. (ἀναστήσασα:) [ἀλήθουσαϊ. RA

320a 3!

741a. a. (ἀωρὶ νύκτωρ:) ὄρθρου. R. | p. (ἀωρὶ νύκτωρ:) ὄρθριον. A 7410. (τὸν ὄρθριον vépov:) οὕτω καλούμενος νόμος κιθαρῳδικὸς ὁ ὄρθριος. RA

732a. Su. c 1466 (11 294, 17) | 732b. Su. c 1466 (1I 294, 18) | 733. Su. ε 1466 (I1 294, 19) | 734a. 1 Su. 8 1294 (II 121, 19) | 736. Su. @ 103 (IV 700, 2-3), cf. X 860 (III 302, 4) | 741b. Su. o 585 (III 559, 5), qui

in fine addit: οἶμαι, ὄρθιον θέλει ἢ ὄρθριον, διὰ τὸν ὄρθρον. |

729a. gl. ^ | 729b. gl. ^ | 730b. gl. ^ | 731. gl. A; c. pr. c. R | πάντων scripsi : z&v(superscr. τ) R, παντη

A | 732a. int. R; gl. A | 733. gl. A | 734a. gl. A | ἡ R : ὡς A | 734b. (ἡ χύτρα δεῦρ᾽ ἔξιθι n.) A | 736. (μελαίνεται n.)A | 737b. calc. R; gl. A | 739. gl. A | ἀλεκτορίς Ald : ἀλεκτρίς A, ἀλετρίς καὶ | 740. gl. A (supra ἐκκλησίαν) | 741a. B. gl. A | 741b. gl. A | κιθαρῳδικὸς R : ki&apoé(superscr. à) A | 6 om. R |

320a 32

320a 32-33

SCHOLIA ET GLOSSAE

107

742. (xà Knpia:) ἴσως τοὺς κηρῶνας λέγει. RA

320a 34

743. (τοὺς θαλλούς:) τοὺς τῆς ἐλαίας κλάδους, ὡς ἐν πομπῇ. RA

320a 35-36

747. (ὀλίγον:) ἀντὶ τοῦ “οὐδὲ OAtyov". RA

320a 37

748. a. (βασανιῶ:) ἐξερευνήσω. R

320a 38

| B. (Bacavid:) ἐρευνήσω. Λ

750. (τὸν ἐμὸν ἱδρῶτα καὶ φειδωλίαν:) τὰ χρήματα RA δηλονότι. A

320a 39

751. (οὐδὲν πρὸς ἔπος:) ἀντὶ τοῦ “ὡς Etvyev”, “ἕνεκα μηδενός". RA

320a 40

754. (μετοικιζόμενος:) μετοικίσαι θέλων. RA

320a 41

756a. (ἐπὶ ototyov:) κατὰ τάξιν. R 756b. (ἐπὶ στοίχου:) Tkaxà otépnoiwT. A

320a 42

757a. (Ἱέρωνι τῷ κήρυκι:) κῆρυξ οὗτος, ὅστις tà πιπρασκόμενα ἐκήρυττε. 32044344 ΕΛ

7570. (πόμπην:) τὸ “πομπήν᾽,, ὅτι R ὡς ἐν πομπῇ αὐτὰ ἐξάγει. RA

320a 44

765. (ἠλιθιώτατος:) μωρότατος. A 768. (ἀβέλτερον:) μωρόν. A 780. (ἀπὸ τῶν χειρῶν γε τῶν ἀγαλμάτων:) ἐπειδὴ ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον τὰ 3200 46-47 ἀγάλματα τῶν θεῶν ὑπτίας τὰς χεῖρας ἔχουσιν. RA 3

Z

Lei

^

e

/

N

^

rd

ante 784. ἀνὴρ ὁ θέλων καταθεῖναι. RA

320a 48-49

791/793. (σεισμὸς e| — ἐσφέροντες:) εἰ γένοιτό τι σύμβολον, οὐκ ἐπιτελοῦσι 320a 50-51 τὰ δόξαντα. RA 751. Su. o 805 (III 578, 35), o 975 (IIT 594, 1-2); t o 804 (III 578, 33) | 768. ἀβέλτερος: ἀνόητος, ἀσύνετος. t Su. a 32 (15, 21) | 791/793. Su. σ 1372 (IV 459, 12-13) | 742. gl. A | 743. (καθίστη πλησίον n.) A | 747. gl. A | 748. o. int. R | 748. B. gl. A | 750. schol. ad v. 749 habet R; gl. A (supra αὐτά v. 749) | 751. gl. A | 754. gl. A | θέλων R : ἐθέλων A | 756b. gl. A | fortasse κατ᾽ ἐρώτησιν scribendum est (ad οὔ tt ... πέμπετε spectans) | 757a. (πέμπεται [sic] n.) A | mapackdpeva R : πρασκόμενα A | 757b. c. pr. c. (τ. δὲ) RA [| X6 A : τῷ R | 765. gl. A (supra ἀνόητος) | 768. gl. A | 780. (διδόναι τἀγαθά v. 781 n.) A | ante 784. int. R | ante ἀνὴρ add. τοῦτό φησιν Ald | καταθεῖναι A : κατατεθεῖναι R | 791/793. int. R; (εἰ γένοιτο πολλάκις n.) A ||

108

SCHOLIA ET GLOSSAE

794/795. (εἰ μὴ — καταθείην:) ἐὰν ἐμβραδύνων μηδὲ ὅποι καταθῷ αὐτὰ εὕρω. 320 52.53 RA

796. a. (ἔνης:) “εἰς τρίτην. R 798. a. (πάλιν dpvovpévac:) ὑπόνοιαν τοῦτο. R

| B. (Évng:) ἀντὶ τοῦ

A^

66

“εἰς τρίτον". A

παρ᾽ | B. (πάλιν ἀρνουμένας:) ὑπόνοιαν. A

τοῦτο

320a 54 map’ 3200:

806. (Αντισθένης:) πένης οὗτος καὶ εὐρύπρωκτος. R

320b 2

808. (πλεῖν : πλέον.) Su. x 1732 (IV 146, 7) 809. (Καλλίμαχος:) καὶ οὗτος πένης καὶ χαμαιδιδάσκαλος. RA

320b 3-4

810a. (αὐτοῖσιν:) σὺν αὐτοῖς, τοῖς εἰσφέρουσιν. A 320b 4 810b. (Καλλίου:) Καλλίας τις ἐγένετο πλούσιος, ὃς eig πόρνας τὴν ἑαυτοῦ 3200 5-7 οὐσίαν κατηνάλωσε καὶ λοιπὸν πένης ἐγένετο. RA 814. (τῶν ἁλῶν:) ἐψηφίσαντο γὰρ αὐτοὺς εὐωνοτέρους RA εἶναι, A καὶ τὸ 3200 8.9 ψήφισμα ἄκυρον γέγονεν. RA 815. (τοὺς χαλκοῦς:) τὸ ἀργύριον λέγει. RA 817. (τὸ κόμμ᾽:) τὸ νόμισμα. RA 818. (χαλκῶν:) νομισμάτων. RA 820. (ὑ πέχοντος:

κρατοῦντος.) Su. υ 406 (IV 663, 17)

825. (Εὐριπίδης:) οὗτος ἔγραψε τεσσαρακοστὴν εἰσενεγκεῖν ἀπὸ τῆς οὐσίας 320» 10-11 εἰς τὸ κοινόν. RA 9

bi

4

828. (ὁ Διὸς Κόρινθος:) ταυτολογία καὶ λῆροι. R

796. a. cf. Su. € 1296 (II 282, 15), ¢ Su. c 1294 (II 282, 4) || 796. B. Su. ε 1295 (II 282, 9) || 810b. cf. 1

Su. κ 215 (III 18, 2-3) | 828. cf. schol. vet. Ran. 4394 |

794/195. (λάβοις v. 795 n.) A | ὅποι A : ὅπου R, ὅπη Ald | 796. . gl. A | 798. B. gl. A (supra οἴσουσιν ὦ τᾶν v. 799) | 809. gl. A | 810a. gl. A | 8100. (Καλλίου n.) A | 814. (ψηφίσματα n.) A | 815. int. R; gl. A (supra ἐψηφισάμεθ᾽) | 817. gl. A | 818. gl. ^ | 825. (τῆς τεσσαρακοστῆς [sic] n.) A ||

320b 12

SCHOLIA ET GLOSSAE 831.

ἅς y’ ἐγὼ Γφυλάξομαι:

109

ὥστε ἐπιμέλειαν ἡμῶν ποιεῖσθαι RT

833. ἀνάφορον Γ: ξύλον ἀμφίκοιλον, ἐν ᾧ τὰ φορτία ἐξαρτήσαντες οἱ ἐργάται βαστάζουσιν. RIA 834. νῦν

γὰρ

οὕτω

ταῦτ᾽

ἔχει

T: κοινῇ πάντες ἀστοὶ γεγενήμεθα.

320b 13 320b 14-15

320b 16

RIA

835. εὐθὺ

τῆς

στρατηγίδος

I: ἀντὶ τοῦ “πρὸς αὐτήν. Ἀττικὰ γάρ

320b 17-18

RIA

a. ἐστι tà τοιαῦτα.

R

| B. εἰσι ταῦτα T

| γιταῦτα A

838. (ἐπινενημέναι:) πεπληρωμέναι. RA

320b 19

840a. (σισυρῶν:) τῶν R μαλλωτῶν στρωμάτων. RA 840b. (δαπίδων:) τῶν ταπήτων. RA 842a. τεμάχη ῥιπίζεται I: ἀντὶ τοῦ FA “ὀπτᾶται. ἄνθρωποι ἐρρίπιζον. RTA 842b. (ῥιπίζεται:) ἵνα ὀπτήσωσιν. RIA

320b 20 320b 20-21

τὸ γὰρ πῦρ οἱ

320b 22-23

320b 23

844. (τραγήματα:) τὰ τρωγάλια λέγει. RA

320b 24

845. χύτρας

320b 25

ἔτνους

T: εἶδος ἀθάρας ἀπὸ φασηλίων. RIA

846a. Σμοῖος I: ὄνομα κύριον. RTA 846b. (Σμοῖος:) αἰσχροποιὸς εἰς γυναῖκας, καὶ ἱππεύσας πρότερον, καὶ Ττοῖς ναύταις διανέμων τὰ τρύβλια. RDA

833. Su. a 2126 (1 192, 15-16) = schol. vet. Ran. 8b; in fine Su. addit: ἢ ἀμφίκυρτον γραπτέον, ὅπερ καὶ

ἀληθές | 838. Su. ε 2483 (II 371, 2) | 840b. cf. t Su. ὃ 66 (IL 6, 18) | 842a. Su. p 181 (IV 295, 25-26) | 846a. Su. o 748 (IV 394, 7) | 846b. αἰσχροποιὸς εἰς γυναῖκας: Su. o 748 (IV 394, 7) | 831. ante ὥστε add. φυλάξομαι T | ἡμῶν ποιεῖσθαι R : ποιεῖσθαι ἡμῶν T | 833. (τἀνάφορον n.) A | 1)

ἀνάφορον Im. A : φέρε σὺ τἀνάφορον, ὦ παῖς Im. T | ᾧ RT : τῷ A | 834. gl. A; c. pr. c. R | κοινῇ RA: κοινοὶ T | 835. int. R; gl. A | 838. int. R; gl. A | 840a. gl. A | μαλωτῶνA | 840b. int. R; gl. A | 842a. int.

R; (ῥιπίζεται n.) A | 1) τὸ TA : τότε R | 2) post ἄνθρωποι add. ταῖς ῥιπίσιν Su. | ἐρίπιζον T | 842b. c. pr. c. TA [|ὀπτήσωσιν TA : ὀπτήσωμεν R | 844. int. R; gl. A | 845. gl. ^ | φασηλίων RA : qacovAtov T | 8468. schol. post 846b habet R; (Σμοιός [sic] n.) A | post Σμοῖος (Σμυός T) add. δ᾽ ἐν αὐταῖς lm. Γ : delevi |

ὄνομα κύριον RA : κύριον ὄνομα Γ | 846b. c. pr. c. TA | 1-2) τοῖς ναύταις corruptum habet Rutherford, qui haec verba ex ἐν αὐταῖς orta esse putat (cf. Su. σ 748) | 2) διανέμων A : δὲ νέμων R, διανέμουσι T |

320b 26 320b 26-28

110

SCHOLIA

ET GLOSSAE

848. (κονίποδα:) στενὸν σανδάλιον. RA

320b 29

(v.1.) 852. (διοίγνετε:) “διοίγετε᾽. διχῶς. R

J20b 30

ante 853. ἀνὴρ ὁ μὴ καταθείς. RA

320b 31

853. (ἔχων:) παρέλκεται τὸ

320b 31-32

“ἔχων. Ἀττικὸν γὰρ τὸ τοιοῦτο. RA

862. (ἢν δὲ κωλύσωσι;:) ἐξ ὧν πρώην καταθεῖναι, ἐπηρώτα. RA

αὐτὸς μὴ βουλόμενος τὴν οὐσίαν

320b 33-34

863. (ὁμόσ᾽ἢ) εἰς τὸ αὐτό. RA

320b 35

864. (καλούμεθ᾽:) εἰς δικαστήριον. R

320b 36

ante 867. ὁ καταθείς. R

320b 37

868. (τὴν παμπησίαν:) πᾶσαν τὴν κτῆσιν. RA

320b 38

ante 869. ὁ μὴ καταθείς. R

320b 39

869. (ξυμφέρω:) ξυμβαστάσω. R

320b 39

871. (μὴ ... προσποιῇ:) μὴ προσποιῇ διαφέρειν. RA

320b 40

873a. (τοῖσδε:) σὺν τοῖσδε. R 873b. (τοῖσδε:) σὺν τούτοις. A 874.

a.

(τῶν

ματτομένων:)

320b 41

τῶν | B.

προσοψημάτων. R

(τῶν

ματτομένων:)

τῶν

προσ-

ἐψημάτων. A

880. (μινυρομένη:) ἠρέμα ἄδουσα. RA 883. (τῶν Ἰωνικῶν:) τῶν τρυφηλῶν. Ἴωνες RIA γὰρ EA οἱ

320b 43

1:poonAot. RTA

848. 1 Su. « 2035 (III 153, 15), qui pergit: οὗ διὰ τὴν στενότητα ὁ ποῦς ἐκονιορτοῦτο | 863. cf. 1 Su. o

284 (III 533, 25) | 864. καλούμεθ᾽ αὐτάς: ἀντὶ τοῦ εἰς δικαστήριον ἄξομεν. Su. κ 253 (III 22, 7) | 868. Su. 1 129 (IV 13, 17) | 869. Su. ξ 109 (III 500, 11) | 880. cf. 1 Su. μ΄ 1102 (III 399, 20), £ uw 1103 (III 399,

23) | 883. cf. Su. u 543 (111 357, 17) | 848. int. R; gl. R : τοιοῦτον A R | 868. gl. A A | 883. gl. A;

A | 852. int. R | 853. gl. | 862. (κωλύσωσι n.) A | ante 869. in mrg. ext. schol. post 920 habet T

320b 42

A | παρέλκεται ... Ἀττικὸν R : Ἀττικὸν ... παρέλκεταιA | τοιοῦτο | 1) (6) μὴ βουλόμενος malim | 863. c.t. R; gl. A | ante 867. c.t. R | 869. int. R | 871. gl. A | 873b. gl. A | 874. f. gl. ^ | 880. gl. | τῶν Im. addidi |

320b 44-45

SCHOLIA

ET GLOSSAE

1]

886. (προσάξασθαι:) προσελκύσαι. RIA

320b 46

888. (δι᾽ ὄχλου:) ἐπιβαρές. RA

320b 47

890. (τούτῳ:) ἡ γραῦς “τῷ αἰδοίῳ᾽ λέγει. RA

320b 48

ante 893. a. ἄδει ἡ γραῦς. R

320b 49

| B. ἡ γραῦς ἄδει. Δ

895. (τὸ σοφόν:) τὸ ἔμπειρον. RA

320b 50

896. a. (ταῖς πεπείροις:) ταῖς γραΐσι. | B. (ταῖς πεπείροις:) ταῖς ypavot. A

320b 5]

ante 900. ἀντάδει R ἡ νέα RA τῇ ypot. R

320b 52

903. (τοῖς μήλοις:) ταῖς παρειαῖς. RA

320b 53

R

904a. παραλέλεξαι I: ἢ “τὰς πολιάς oov παραλέλεξαι᾽᾽, ἢ “ἐπλέξω τὰς 3218 12 τρίχας μίαν παρὰ μίαν. RPA 904b. (ἐντέτριψαι:) ἐσμήχθης ψιμυθίῳ. RA 321a3 906.70

τρῆμα

LE: ἢ τὸ τοῦ κόσμου λέγει, ἢ αὐτὸ τὸ τρῆμα, τὸ αἰδοῖον.

907. ἐπίκλιντρον

ΓΛ

I: εἶδος κοσμίου τὸ ἐπίκλιντρον. REA

321a 45

32105

909. ὄφιν T: ἢ τὸ ζῷον ἢ & τοῦ αἰδοίου. RFA

321a 5-6

915. (ἀλλ᾽ ὦ μαῖα:) πρὸς τὴν γραῦν. R

3217

916. (τὸν Ὀρθαγόραν:) τὸ αἰδοῖον. R

3216 7.8

918. (ἀπὸ Tovíac:) ὡς μαλακῶν ἐκείνων (ὄντων). R

321α9

888. Su. 5 1220 (II 115, 11) | 896. πέπειρα: γραία. t Hesych. x 1449 | 907. Su. ε 2392 (II 361, 27) | 886. gl. ΓΛ; in textu comoediae προσάξεσθαι (-άξασθαι D) | 888. int. R; gl. A | 890. gl. A | post ἡ add. yap A | αἰδοίῳ R : αἰδίῳ A | 893. a. haec verba ante versum ct in mrg. ext. habet R | 895. gl. A | 896. p. gl. A | 900. ante v. 898 (ᾧπερ) habetA | 903. gl. A | 904a. schol. post 883 habet I; (ypaó n.) A | 1) πολιάς RT : παρλιάς (sic) A | 2) τρίχας RA : χεῖρας Γ | παρὰ ΓΛ : κατα (sic) R | 904b. int. R; gl. A | ἐσμήχθης

Ald : ἐσμίχθης A, ἐσμήχθη R | 906. gl. A | ἢ (prius) A : ἤτοι I | κόσμου A : κοσμίου Γ | αὐτὸ τὸ P : τὸ αὐτὸ A | τρῆμα A : τρῆμα λέγει Γ | τὸ (quartum) ex τοῦ A (ut vid.) | 907. gl. A | κοσμίου TA : κόσμου R | post κοσμίου add. γυναικείου Su. | 909. gl. ^ | post ὄφιν add. εὕροις Im. Γ᾿ : delevi | 918. ὄντων add.

Ald ||

112

SCHOLIA

ET GLOSSAE

920. X & B 6o. T: λαικάζειν. toi Λέσβιοι. ἀπὸ τοῦ ἄρχοντος στοιχείου. RT

321a 10-11

922. (τἀμὰ παίγνια:) ἀντὶ (τοῦ) “τοὺς ἐμοὺς ἐραστάς". R

32la 12

923a. (τὴν ἐμὴν ὥραν:) τὴν ἡλικίαν. R 923b. (ἀπολεῖς:) νικήσεις. R

32la 13

J21a 13

9268. (ἐπ᾽ ἐκφοράν ye:) ὅτι τῶν γραϊδίων ἐκφέρουσι τὴν οὐσίαν οἱ ἐρώμενοι.

32la 14-15

926b.

321a 15-16

R

καινόν:

ὅτι οὐκ ἐπ’ ἐκφοράν. R

9298. a. ἡ ἄγχουσα: βοτάνη | B. ἡ ἄγχουσα: βοτάνη, ἣ ἐχρῶντο δηλονότι, ἣ ἐχρῶντο εἰς τὰ πρόσωπα ai | εἰς τὸ πρόσωπον αἱ γυναῖκες. A

J2la 17-18

γυναῖκες. R

929b. (ἄγχουσα:

εἶδος βοτάνης, ἧς ἡ ῥίζα ἐρυθρά, rj ἐρυθραίνουσι τὰ

πρόσωπα αἱ γυναῖκες.) Su. a 416 (1142, 16-17) 932a. (Γέρης:) φαλακρὸς οὗτος καὶ πένης. οὐ γὰρ παρὰ τὸ γῆρας. R 932b. (Γέρης: ὄνομα πένητος καὶ φαλακροῦ, ἔθνους Χαόνων. διεβάλλετο δὲ εἰς μαλακίαν. οὐκ ἔστι δὲ παρὰ τὸ γῆρας.) Su. y 197 (1519, 22-23. 24)

321a 19-20

933. (δείξει:) ὁ Ἐπιγένης. R

321la 21

936. (ἀπέρχομαι:) ἵνα αὐτὸν ἐρεθίσω. R

321a 22

940. (ἀνάσιμον:) ἄμορφον. R

321a 24

943. (τἀπὶ Χαριξένης:) εὐήθης καὶ μωρὰ ἡ Xapi£évn. R

321a 25-26

post 946. ταῦτα εἰποῦσα εἰσέρχεται. R

32la 28

940. Su. a 2067 (I 186, 11) | 943. Su. x 116 (IV 789, 21), qui pergit: ἑταίρα [|

920. ante λαύδα (= λάβδα) add. koi Im. T : delevi | λαικάζειν nescio quis primum : λαιχάζειν R (ut vid.), Xax(superscr. αὐχκάζειν T, λαικάζουσιν coni. Dindorf | οἱ Λέσβιοι RI : oi (δέ) λεσβιάζειν vel

(διεβάλλοντο yàp ἐπὶ τούτῳ) οἱ Λέσβιοι malim coll. schol. Vesp. 1308b; fortasse post Λέσβιοι addendum (λέγονται) Holwerda; post Λέσβιοι add. (φασιν) Chantry; ante οἱ Λέβιοι add. (λέγουσιν) Rutherford qui

etiam (Adda) τὸ λειχάζειν pro λαικάζειν scripsit | 922. τοῦ add. Dindorf | 926b. ἐπ᾿ ἐκφοράν Dindorf : επεκφόρουν R | 929. a. δηλονότι Dindorf : δηλοῖ R | 929a. p. (ἥγχουσα n.) A | post ἡ ἄγχουσα add. μᾶλλον Im. A : delevi | post 946. schol. ad v. 959 habet R |

SCHOLIA ET GLOSSAE 954. (βόστρυχος:

113

πλέγμα τριχῶν γυναικείων.) Su. p 403 (I 481, 30)

9553. ((δονεῖ:) ἀντὶ τοῦ “Kiet”, “ἐρεθίζει᾽.) Su. 6 1361 (II 128, 27) 955b. (ἄτοπον: ἀντὶ τοῦ “ἄλογον, “θαυμάσιον, “παράδοξον, “Sévov”, “κακόν, “μοχθηρόν᾽" καὶ ὃ μὴ ἔχει τόπον. καὶ τὸ ἀνυπομόνητον, οἷον ὃ μή ἐστι τοπάσαι.) Su. a 4374 (I 406, 16-18) 956. (ἄτοπος:) πολύς. ἢ “ὑπὲρ τὸ δέον". R

321a 27

958. (διακναίσας:) ὑπὸ τοῦ ἔρωτος, φησί. R

321a 29

961. (φίλον : οὐδετέρως.) Su. o 390 (IV 728, 24) 963. (φίλον:) ἀντὶ τοῦ “ὦ φίλη. R

321a 30

965. (πληκτίζεσθαι:) διατύπτεσθαι. R

321a 31

973. (ypucoóatóaXtov:) ἀντὶ τοῦ “tipiov”. R

321a 32

974. (Χαρίτων θρέμμα:) καλλώπισμα. R

321a 33

ante 976. ἡ γραῦς ἐξελθοῦσα. R

321a 34

979. (AvagAbotiov:) παρὰ τὸ “ἀναφλᾶν᾽ παίζει. R

321a 35

984. (τὰς ἐντὸς εἴκοσιν γὰρ ἐκδικάζομεν:) ἀπὸ τῶν δικῶν. ἔλεγον yàp delλ ἐς “τὰς 321a 36-37 πρὸ τόσων ἐτῶν δικάζομεν᾽᾽. RA 987.

Παίτοις Δ: ἔθνος μέν ἐστι Θρᾳκικόν᾽ ἔπαιξε δὲ παρὰ τὸ “παίειν. RA — 32/a 38-39

990. (τὴν ἐμὴν ... θύραν:) τὸν πρωκτὸν λέγει. R

321a 40

991a. kp cépav R: τὸ περιβόλαιον τῶν Koivu’ ἔστι δὲ Sieppwydc, RA — 32144142 991b. (kpnoépav:) τοῦτο ὡς πρὸς RA τὴν A γραῦν. RA 321a 42 954. incertum an hic pertineat | 973. 1 Su. x 575 (IV 833, 7) | 974. $ Su. x 127 (IV 790, 14) | 979. cf. schol. vet. Ran. 4274 | 991a. Su. « 2398 (III 187, 7) | 991b. Su. κ 2398 (III 187, 8-9) | 958. haec verba ad v. 962 habet R (ad καταπεσὼν spectantia?) | 974. καλλώπισμα: z ex p | 979. παρὰ Ald : προς (sic) R | 984. (ἐκδικάζομεν n.) A | 1) ἔλεγον A : ἔλεγεν R | τὰς Rutherford : tà RA | 2) πρὸ τόσων A : πρῶτος dv R | 987. (Παιτοῖς sic n.) A | ITaírot Im. scripsi coll. Hdt. VII 110 : Παιτοί Im. A | παίειν A : παισίν R | hoc scholium post corruptionem textus ortum esse videtur | 991a. (xpnoépav n.) A | κοφίνων RA : κοσκίνων Biset coll. Polluce VI 74 | διερρωγός scripsi cum Su. : διερρωτος R?*, ówpocog

RP, δι’ ἔρωτος A | 991b. c. pr. c. (τ. οὖν) RA ||

114

SCHOLIA ET GLOSSAE 995. (ypa o £06: ὁ ζωγράφος.) Su. y 436 (1 540, 4) 996a. (ζωγραφεῖ τὰς ληκύθους:) τοιαῦτα γάρ τινα ἐν τοῖς μνήμασιν ἔγραφον.

321a 43-44

RA

996b. (A. Kv 006: θηλυκῶς παρὰ Ἀριστοφάνει.) Su. X 439 (TII 262, 20) 998. καὶ yap ἐγὼ σε πρὸς γὰρ τοῦτο παίζει. RIA

νὴ

Δία T: “βούλομαί σε ἀπιέναι ἐπὶ θάνατον."

J21la 45-46

999, (μὰ τὴν ᾿Αφροδίτην:) τοῦτο ὡς ἑταίρα οὖσα. R

321a 47-48

1002a. (κρεάγρας:) τοῦτο ὅτι στερρῶς αὐτοῦ εἴχετο ὡς κρεάγρα. R 1002b. («p£&y pa: ἐπὶ τῶν πορνικῶν καὶ ἀσελγῶν.) Su. κ 2360 (III 184, 10),

321a 49-50

8 1800 (IT 317, 23-24)

1006/1007. (εἰμὴ ---τῇπόλει:) “εἰμὴ ὑπὲρ ἐμοῦ κατέβαλεςτὴν πεντακοσιοστήν.᾽ νόμος γὰρ τοῦ μὴ φέροντος τὴν οὐσίαν δημοσίαν εἶναι. RA

321a 51-53

1020a. (ἀνατεί:) μὴ τιμωρουμένας ὑπὲρ τῆς βίας. R 1020). (τοῦ παττάλου:) τοῦ πέους. R

321b i

1021. (Προκρούστης:) ἐπεὶ πολλάκις εἴρηκεν τὸ “κρούειν. R

32Ib 3-4

1023. (ἢν ἀφαιρῆταί μ᾽:) “ἐὰν ἀπὸ σοῦ ἀφαιρῆταί ue." R

321b 5

1025. (ὑπὲρ μέδιμνον:) νόμος ἦν ταῖς γυναιξὶ RA μὴ ἐξεῖναι R ὑπὲρ μέδιμνόν τι συναλλάσσειν. “οὐκ ἔσονται obv” φησιν “οἱ ἄνδρες RA οὐδενὸς R ὑπὲρ μέδιμνον κύριοι, ἐπειδὴ ἀντέστραπταιἡ πολιτεία." RA 1026. (ἐξωμοσία:) ὀμόσαι ὡς οὐκ ἂν δυναίμην. R

9968. Su. y 436 (I 540, 5), A 439 (III 262, 21-22) | 1020a. ἀνατί: ἀβλαβῶς καὶ ἄνευ τίσεως καὶ τιμωρίας.

t Su. o 2102 (1190, 29) |

996. (ζωγραφεῖ n.) A | 998. schol. ad v. 939 habet I; (£y σε νὴ Δία n.)A | 1) ἐγώ σε Im. scripsi (= textus comoediae) : ἐκεῖσε Im. T | ἐπὶ RA : πρὸς T | 999. int. R | 1006/1007. (πεντακοσιοστήν n.) A | 1) κατέβαλες R : κατέλαβες A | πεντηκοσιοστήν A | εἰ A | 1020a. τιμωρουμένας Ald : τιμωρουμένοις R | 1020b. int. R | 1021. εἴρηκεν R : εἴρηται Ald | (προ)κρούειν malim | 1023. με Dindorf : μου R | 1025.

(ὑπὲρ μέδιμνον n.) A | 2) συναλλάσειν R | 3) μέδιμνον A : μέδιμνοι R | 1026. int. R |

321b 2

J21b 6-9

321b 10

SCHOLIA ET GLOSSAE

115

1027a. (ἔμπορος εἶναι σκήψομαι:) “προφασίσομαι εἶναι ἔμπορος." ὡς ἐπὶ

J21Ib 1-12

κινδυνευόντων᾽ ἐπειδὴ οὐκ ἐστρατεύοντο οἱ ἔμποροι. RA 1027». μπορός εἰμι σκηπτόμενος: ἐπὶ τῶν προφασιζομένων ψευδῆ διὰ δειλίαν. εἰσάγεταί τις λέγων, ὅτι ὅτε πέμπομαι εἰς πόλεμον, σκήπτομαι ἔμπορος εἶναι: ὡς τῶν ἐμπόρων μὴ ἐξιόντων ἐπὶ τὰς στρατείας διὰ τὸ εὔχρηστον τὰ πρὸς τροφὴν φέροντας) f Su. ε 1047 (IT 263, 11-15) 1029a. (Διομήδεια:) ὅτι Διομήδης ὁ Θράξ, πόρνας ἔχων θυγατέρας, τοὺς παριόντας ξένους ἐβιάζετο αὐταῖς συνεῖναι, ἕως οὗ κόρον σχῶσι καὶ ἀναλωθῶσιν οἱ ἄνδρες᾽ ἃς καὶ ὁ μῦθος RA

321b 13-16

a. “ἵππους ἀνθρωποφάγους᾽ εἶπεν. | B. “ἵππους ἀνδροφόνους᾽ εἶπεν. A R

1029b. (Διομήδειος ἀνάγκη: λέγεται xai ἵππος. παροιμία, ἀπὸ τοῦ Τυδέως ἢ ἀπὸ τοῦ Θρᾳκός: ὃς ἠνάγκαζε τοὺς ξένους αἰσχραῖς οὔσαις ταῖς θυγατράσιν αὐτοῦ μίσγεσθαι (ἃς καὶ ἵππους ἀλληγορεῖ), εἶτα ἀνήρει. οἱ δέ, ὅτι Διομήδης καὶ Ὀδυσσεὺς τὸ Παλλάδιον κλέψαντες νυκτὸς ἐπανήεσαν. ἑπόμενος δὲ ὁ Ὀδυσσεὺς τὸν Διομήδην ἐβουλήθη ἀποκτεῖναι. ἐν τῇ σελήνῃ δὲ ἰδὼν τὴν σκιὰν τοῦ ξίφους ὁ Διομήδης, δείσας τὸν Ὀδυσσέα ἐποίησε προάγειν παίων αὐτοῦ τῷ ξίφει τὸ μετάφρενον. τάττεται δὲ ἐπὶ τῶν κατ᾽ ἀνάγκην τι πραττόντων. διὰ τοῦτο λέγει, ὅτι ἵππους ἀνθρωποφόγους εἶχεν ὁ Διομήδης.) 1 Su. 6 1164 (II NN

105, 16-24) 1030. (6piyavoc: ἡ βοτάνη. θηλυκῶς παρὰ Ἀριστοφάνει.) 1 Su. o 559 (III

556,21) 1032. (ταινίωσαι:) στεφάνωσαι, ὡς oi νεκροί. R 1033a. 1033b.

τοὔστρακον: τὰ καλούμενα ἀρδάνια. R τ. οοὔύστρακον: τὸ Óotpakov.) Su. τ 838 (IV 577, 1)

1034. (στεφάνην:) εἶδος κοσμίου. R 1027b. cf. schol. vet. Plut. 904a | 1030. incertum an hic pertineat; cf. schol. Ach. 874a | 1033a. Su. τ 838 (IV 577, 2) | 10272. (εἶναι σκήψομαι n.) A | 1-2) ἐπικινδυνευόντων A | 10292. (Διομήδεια n.) A | 3) of ^ : o* R | ἄνδρεςA : *** R | Gg καὶA : ** R | ó80c: j ex 0 A | 1032. int. καὶ | 1033a. τοὔστρακον Im. scripsi : πρὸ τῆς θύρας Im. R | 1034. int. R |

3216 17 321b 18-19

321b 20

116

SCHOLIA

ET GLOSSAE

1035. (τῶν κηρίνων:) στεφάνων. R

321b 22

1036. (διαπεσεῖσθαι:) τεθνήξεσθαι, Τδιαρρυῆναιτ. R

321b 20-21, 23

1042. (Οἰδιπόδων:) ἐπειδὴ 6 Οἰδίπους τὴν μητέρα RA

321b 24-25

a. ἐγάμησεν. R

| B. ἔγημε. A

1043. (ὦ παμβδελύρα:) ὦ μισητή. R

321b 26

1048. (μεγάλην — χάριν:) κακεμφάτως. R

321b 27

1050. (τῶν γραμμάτων:) τῶν νόμων. R

321b 28

1053. (ἐξωλέστερον:) χεῖρον. R

321b 29

1056. (“Eunovod τις:) ἣν καλοῦμεν νῦν “ὀνοσκελίδα᾽. δαίμονας. RA

θέλει οὖν εἰπεῖν 3210 31-32

1057. (φλύκταιναν:) ἤτοι ὡς ἐχούσης τῆς γραὸς κροκωτόν, ἢ ὡς ἕλκος ἐχούσης.

321) 33-34

R

1058. (μαλακίων:) ἀντὶ τοῦ εἰπεῖν “μαλακέ᾽ εἶπεν “μαλακίων. ὑποκοριστικὰ 32/5 35-36 δὲ τὰ τοιαῦτα. R 10632. (xàyà:) τὸ “κἀγὼ N 93 ἴσως διὰ τὴν ἀνωτέρω ἱστορίαν περὶ τῶν Διομήδους 32/5 38-40 θυγατέρων εἰρημένην. RA 1063b. (μὴ — - βούλομαι:) τουτέστιν, “μὴ πλέον με ἀναγκάσῃς συνελθεῖν ἥπερ 3210 37-38 βούλομαι. RA ante 1065. ἄλλη γραῦς τρίτη πρὸς τὸν νεώτερον. R

321b 42

1065. (ἀξιόχρεως:) ἀξιολόγους. R

321b 41

1053. 1 Su. ε 1832 (TI 320, 12) | 1058. μαλακίων: ὁ μαλακός. t Su. i 92 (III 312, 27) | 10632. 1) ἀνωτέρω: schol. Eccl. 1029 | 1065. ἀξιόχρεως: ἱκανός, ἐχέγγυος, ἀξιόπιστος, 1 Su. α 2823 (1254, 21-22) | 1035. c.t. R | 1036, int. R | διαρρυῆναι R : infinitivum aoristi iam suspectum habet Rutherford | 1042.

(οἰδιπόδων n.) A | 1) τὴν om. R | 1043. int. R | 1048. κακεμφάτως Ald : κακεμφάτων R ||1056. (Ἐμπουσά τις n.) A | 1) ἣν R : ὃν A | 2) δαίμονας A : δαίμονα R, fortasse δαίμων τις legendum est, δίαιμος coni. Holwerda; {θέλει — δαίμονα) Rutherford | 1058. int. Καὶ | 1063a. c. 1063b c. (τ. δὲ) RA | 1) τὴν R : τὸν A | περὶ Καὶ : παρὰ A | 2) εἰρημένον (sic, ut vid.) post ἀνώτερω habet A | 1063b. (πλέον ἢ βούλομαι n.)

A | 1) ἤπερ R: εἴπερ A | 1065. int. R ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

117

1070. (ἐξωλέστερον:) χεῖρον. R

321b 43

1072a. (πίθηκος ἀνάπλεως ψιμυθίου:) διαβάλλει αὐτὴν ὡς ἄμορφον. R 1072}. (ἀνάπλεως:) μεστός. R

3218 44 321b 44

1073. (παρὰ τῶν πλειόνων:) παρὰ τῶν νεκρῶν. R

321b 45

1076. (διασπάσεσθέ μ᾽:) δύο γὰρ αὐτὸν κατεῖχον. R

321b 46

10862. (πορθμῆς:) ἐπειδὴ οἱ πορθμῆς τοὺς παριόντας ἀναγκάζουσιν εἰς τὰ ἴδια πλοῖα ἐμβαίνειν. RA 1086b. (πορθμεῖς: οἱ περάται.) Su. x 2071 (IV 176, 2) 1089. (κατὰ τὸ Καννωνοῦ ψήφισμα:) (οὗτος yàp) ψήφισμα γεγράφει κατεχόμενον ἑκατέρωθεν ἀπολογεῖσθαι τὸν Kat’ εἰσαγγελίαν κρινόμενον. RA Kpaxepóg δὲ καὶ “πρὸς κλεψύδραν κελεῦσαι". Ξενοφῶν δὲ “εἰς τὸ βάραθρον ἐμβληθέντα ἀποθανεῖν καὶ τὴν οὐσίαν (...)". A 1090a. (βιν εῖν : περαίνειν.) Su. B 288 (1471, 21) 1090b. (διαλελημμένον:) μέσον εἰλημμένον. R

1101a. D póvn: ἀρχαία γυνή. RA 1101b. (λήκυθος:) οἴδημα, ῥυτίς. RA 1101c. λήκυθος: διῳδηκυῖα (τὸ πρόσωπον). RA

322a 2-3

322a 4 322a 4 322a 4-5

4506 | 1073. τῶν νεκρῶν: Su. --- κρινόμενον: Su. et 222 (II 1092. Su. B 361 (1478, 17-18) (IV 766, 5) |

1070. int. Καὶ | 1072b. int. R | μεστός scripsi : μαστός R (explicatio quam dedit Rutherford “μαστός cum sensu *vas"" nequaquam probabilis) | 1073. int. R | 1076. int. R | 10862. (πορθμῆς n.) A | 1) πορθμεῖς ^ | 1089. schol. post 1092 habet R; (Kavvóvov [sic] n.) A | 1) οὗτος yàp addidi ex Su. | 2) pro κατεχόμενον ἑκατέρωθεν fortasse διαλελημμένον scribendum est, quod per κατεχόμενον ἑκατέρωθεν explicatum erat; cf. A. von Bamberg Hermes 13 (1878) 513 | κρινόμενον R : ἀποκρινόμενον A | 3) Κρατερὸς Dindorf : Κρατῖνος A | κλεψίδραν A | 4) lacunam ind. Meineke FCG II p. 55-56 | 1090b. schol. post [0864 habet R | 1092. 1) ἐπὶ τῶν λαγνιστάτων addidi ex Su. | 1101a. (φρύνην n.) A | 1101b. c. pr. c. RA | οἴδημα Holwerda : oi δὲ RA | 1101c. c. pr. c. (A. δὲ) RA {{-διῳδηκυῖα Su. : φδηκυῖα RA | 76

πρόσωπον addidi ex Su. |

321b 50-54

J22a I

1092. (βολβῶν χύτραν:) (ἐπὶ τῶν λαγνιστάτων.) ἐπιτήδειοι yàp πρὸς συνουσίαν οἱ BoApot. R

1070. : Su. ς 1832 (II 320, 12) = schol. Eccl. 1053 | 1072b. 1 Hesych. a n 1735 (IV 146, 19) | 1086a. Su. 1 2071 (IV 176, 3-4) | 1089. 1-2) οὗτος 536, 13-15) | 3) Κρατερός: FGrHist 342, 15 | Ξενοφῶν: hist. Gr. I 7, 20 | | 1101a. Dpóvn: παλαιὰ ἑταίρα. Su. φ 760 (IV 766, 5) | 1101c. Su. @ 760

321b 47-48

118

SCHOLIA

ET GLOSSAE

1102. (βαρυδαίμων : ἀτυχής.) t Su. B 128 (1 455, 25) 1105. (πολλὰ πολλάκις πάθω:) ὡς ἐπὶ κινδύνου καὶ θαλάττης. R

322a 9-10

1106. (τοῖν κασαλβάδοιν:) τῶν πορνῶν. R

322a 9

1111. (πρόφασιν:) διὰ τὴν αἰτίαν, κατὰ πρόφασιν. R

322a 11

1119. (τὰ Θάσι᾽ ἀμφορείδια:) τὰ kepápew. R

322a 12

1121a. (ἀπανθήσαντα:) ὡς ἐπὶ τῶν ἀνθῶν εἶπε τὸ “ἀπανθήσαντα᾽. RA 1121b. (ἀπανθήσαντα:) ἀντὶ τοῦ “ξηρανθέντα". RA

322a 14-15 322α 15

1121c. (ἀπανθήσαντα:) ἀπολέσαντα τὸ ἄνθος. καὶ ὁ Κρατῖνος ἐν τοῖς Ιδαΐοις 322a 13-14 τὰς θείας μορφὰς Tév ἀρχῇ φανείσας. A 1123a. (εὐφρανεῖ:) Τεὐφροροεῖΐ. R 1123b. (εὐφρανεῖ) xà ἀμφορείδια. R

322a 16 322a 16

1124a. (ἐκλεγομένας:) ἐπιλεγομένας ἡμᾶς. R

322a 17

1124}. (6 tt — ἔχῃ:) τὰ εὐοδμότερα. R

322α 17

1126. (κεκτημένης:) δεσποίνης. R

322a 18

1133. (οὐ δεδείπνηκας pdvoc:) nap’ ὑπόνοιαν. ἔδει yàp εἰπεῖν ὅτι “μόνος 322012 εὐτυχὴς τῶν πολιτῶν. RA 1138. (τασδὶ ... τὰς μείρακας:) τὰς τοῦ χοροῦ. R

322b 3

1148. (fjv ἀπίωσιν οἴκαδε:) ἀληθῶς λέγει ὅτι οἴκοι γενόμενοι εὕροιεν τί 322b 45 δειπνήσειαν. ΒΛ 1102. incertum an hic pertineat | 1119. Su. α 1785 (1 159, 12), u 581 (III 360, 24) | 1121c. Su. a 2896 (I 261, 29), 1 581 (III 360, 24) | 1) Κρατῖνος: fr. 91 K-A | 1126. Su. κ 1274 (ILL 90, 23) |

1105. c. 1106 c. R | 1111. κατὰ Holwerda : καὶ R | 1121a. (πάντ᾽ ἀπέπτατο n.) A | ἀπανθήσαντα A : dnov*** R | 1121b. c. pr. c. A | 1121c. c. 1089c c. A | 1) Ἰδαίοις Th. Bergk, Commentationum

de reliquiis comoediae Atticae antiquae, Lipsiae 1838, p. 111 Διονύσῳ) Holwerda, ἐναργεῖς W. Luppe Philologus

: Ἰδίοις A | 2) ἐν ἀρχῇ ^ : ᾿Ενόρχει (i.e.

110 (1966)

187 || ex verbis Cratini forma verbi

ἀπανθεῖν excidisse videtur | 1123a. εὐφροροεῖ R : εὐφορεῖ, ebpoei Holwerda | 1123b. c. pr. c. R | 1124b. c. pr. c. R | 1133. (δεδείπνηκας n.) A | 1138. int. R | 1148. (ἐπεσκευασμένον v. 1147 n.) A | δειπνήσειαν R : δειπνήσειενA ||

SCHOLIA ET GLOSSAE

119

1151. a. (Éyov:) τὸ “ἔχων᾽ napéA- | B. (ἔχων:) τὸ "Éyov" παρέλκει. ᾿Αττικὸν 3225 6-7 KEtat. ᾿Αττικὸν γὰρ τὸ τοιοῦτο. R γὰρ τοῦτο. Λ 1158. (μηδὲ τὸν ... attiov:) EXEL τοῦ πρώτου εἰπόντος WOTEPEL ἐμιαΐνξτο τὰ 322b 8.9 N

b

2)

.

3

b

^

/

3

,ὔ

ς

^

3

/

N

ποιήματα, τῶν ἑξῆς λεγόντων. RA 1159. (ὅτι προείληχα:) ὅτι πρῶτος εἰπεῖν ἐκληρώθην. R

322b 10

1164. (τὸ χρῆμα δρᾶν:) ἀντὶ τοῦ “ἐξιέναι. R

322b 1]

1165. (Κρητικῶς:) ῥυθμός ἐστι Κρητικός. R

322b 12

1169. (.γαλεο-:) γαλῆ εἶδος ἰχθύος. R

322b 13

1174a. (-σιραιοβαφη-:) “σιραίῳ βαφέντα᾽, ὅ ἐστιν “ἑψήματι᾽, “γλυκιδίῳ᾽, R 1174}. (-τραγανοπτερυγών:) ἀπὸ τῶν τραγανῶν καὶ τῶν πτερῶν. R

ὃ ἡμεῖς 322) 15

1178. (ἐπιδειπνῇς;:) {ἰσχυρῶς kalt δεύτερον δειπνεῖν δυνηθείης. R

1165. Κρητικός: ῥυθμός ἐστιν οὕτω καλούμενος. Su. x 2410 (III 187, 29) | 1178. δεύτερον δειπνεῖν δυνηθείης: Su. ε 2291 (II 353, 24), cf. Zonaras 387 |

1151. p. (ἔχων n.) A | 1158. (σχεδὸν ἅπαντας n.) A | 1) (αὐ)τοῦ malit Rutherford | ἐμιαίνετο R : ἐμιάνετο

^ | 1-2) τὰ — λεγόντων separatim (τ. π. δὲ) tradunt RA | 2) ἑξῆς λεγόντων Dindorf : 85 λεγόντων R, ἐκλεγόντων A | 1159. εἰπεῖν Ald : εἶπεν R | 1164. int. R | 1165. int. R | 1169. int. R | 1174a. schol. post 1174b habet R | σιραίωι R | ἡμεῖς R | 1178. voxopóg R | ἰσχυρῶς καὶ non intellego, cf. Su. ε 2291 et Zonaras 837, ubi ἰσχυρῶς in textum comoediae irrepsit | δυνηθείης R ||

322b 14 322b 17

APPENDIX SCHOLIA QUAE SOLA IN EDITIONE ALDINA INVENIUNTUR 13.

ἀφαύων:

ἀποξυρῶν.

Db 315b 9

18a. (Σκίρα:) Σκίρα ἑορτὴ nap’ Ἀθηναίοις, ἀφ᾽ ἧς καὶ ὁ μὴν Σκιρροφοριών. φασὶ δὲ οἱ γράψαντες περί τε μηνῶν καὶ ἑορτῶν τῶν ᾿Αθήνησιν, ὡς τὸ σκῖρον σκιάδιόν ἐστι, μεθ᾽ οὗ φερόμενοι ἐξ Ἀκροπόλεως elc τινα τόπον καλούμενον Σκίρον πορεύονται ἥ τε τῆς Ἀθηνᾶς ἱέρεια καὶ ὁ τοῦ (Ποσειδῶνος ἱερεὺς καὶ ὁ τοῦ) Ἡλίου. κομίζουσι δὲ τοῦτο ᾿Ετεοβουτάδαι. σύμβολον δὲ τοῦτο γίνεται τοῦ δεῖν οἰκοδομεῖν, καὶ σκέπας δὲ ποιεῖν, ὡς (τούτου) τοῦ χρόνου ἀρίστου ὄντος πρὸς οἰκοδομίαν. καὶ Ἀθηνᾶν δὲ Σκιράδα τιμῶσιν Ἀθηναῖοι, ἣν Φιλόχορος μὲν ἐν δευτέρῳ Ἀτθίδος ἀπὸ Σκίρου τινὸς ᾿Ελευσινίου μάντεως κεκλῆσθαι, Πραξίων δὲ ἐν δευτέρῳ Μεγαρικῶν ἀπὸ Σκίρωνος τοῦ συνοικίσαντος Σαλαμῖνα. 18b. (Σκίρα:) Σκιράδα Ἀθηνᾶν Θησεὺς ἐποίησεν ὅτε ἐπανήει ἀποκτείνας τὸν Μινώταυρον. 115. ἡ ᾽μὴ

᾽μπειρία:

τὸ πλῆρες ἡ ἐμὴ ἐμπειρία.

154. λάκκους ἐμποιεῖν : Ἀθηναῖοι καὶ οἱ ἄλλοι τῶν Ἑλλήνων ὀρύγματα ὑπὸ τὴν γῆν ποιοῦντες εὐρύχωρα καὶ στρογγύλα καὶ τετράγωνα καὶ ταῦτα κονιῶντες οἶνον ὑπεδέχοντο καὶ ἔλαιον εἰς αὐτά. καὶ ταῦτα λάκκους ἐκάλουν. 212.ταμίαις:

245.ὦ

ἐφόροις, φύλαξι, διοικητρίαις.

μέλ᾽ ἦσθα:

παρέλκει τὸ “μέλε᾽".

13. 1 Su. a 4565 (I 426, 25) iniuria; ἀφεύων in textu comoediae codices | 18a. 1 Su. o 623 (IV 380, 25--

381, 3) ex Harpocratione | 7) Φιλόχορος: FGrHist 328, 14 | 8) Πραξίων: FGrHist 484, 1 | 18b. ? Su. c 624 (IV 381, 6-7) | 154. 1 Su. A 60 (III 229, 13-16) | 212. ταμίαι; ἔφοροι, φύλακες, ταμιοῦχοι, διοικηταί. ft Su. 1 60 (IV 500, 1) | 245. cf. schol. Equ. 671 |

18a. c. schol. 18 c. (ἄλλως) Ald | 4-5) Ποσειδῶνος — τοῦ addidi ex Su. | 5) σύμβολον Su. : σύμβουλον Ald | 6) τούτου addidi ex Su. | 7) Σκιράδα Su. : Σκιρράδα (sic) Ald | 18b. c. pr. c. (X. δὲ) Ald | 154. 3) ὑπεδέχοντο Ald : ὑποδέχονται Su. |

3i7a l6 317a 38

APPENDIX

121

290.θεσμοθέτης: ἀρχή τις Ἀθήνησιν, ἕξ ὄντων τὸν ἀριθμόν, xattoi ἐκ τῶν καλουμένων ἐννέα ἀρχόντων. καλοῦνται δὲ οὕτως, ὅτι τῶν νόμων τὴν ἐπιμέλειαν 53 Uu s n / * n >? oU » 2 / εἶχον. ὅτι δὲ τοὺς νόμους οὗτοι διώρθουν Kat’ ἐνιαυτὸν ἕκαστον, εἴρηκεν Αἰσχίνης 2

^

A

^

ἐν τῷ Κατὰ Κτησιφῶντος.

332. κροκώτιον: ὑποκοριστικῶς, εἴρηται δ᾽ ἐν Βατράχοις ὅτι ἔνδυμά ἐστι Διονυσιακὸν ὁ κροκωτός. ἐνταῦθα δὲ δῆλον ὡς γυναικεῖον. 355a. (ἀχράς:) ἐπέχει τὴν γαστέρα ἡ ἀχράς. 3550. οὕτω γὰρ καὶ Πλάτων ἐν Νόμοις “ἀπίους᾽ εἴρηκεν. οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ παρ᾽ Ἀλέξιδι, καὶ ἐν Ἀγρίοις Φερεκράτει: πρὶν ἀνακυκῆσαι τοὺς ἀπίους ἁρπαζέτω. 361. βεβαλάνω κεν: ἐκλείδωσεν. βάλανος γὰρ τὸ εἰς τὸν μοχλὸν σιδήριον, ὃ καλοῦμεν “μάγγανον. ταῦτα δ᾽ εἴρηται καὶ ἐν ἄλλοις. 378.

μίλτος: χρώματος εἶδος ἐρυθροῦ. καὶ Ὅμηρος: “νῆες μιλτοπάρῃοι᾽.

381.

αἰσχύνομαι:

“αἰσχύνομαί᾽ φησιν “ἐπεὶ κενὸς ἔσται."

382.θύλακον: “ἀρτοθήκην᾽ σημαίνειν καὶ ἐν Πλούτῳ ζητητέον. 396.τοῖς πρυτάνεσι: τὸ δεκατὸν μέρος τῆς βουλῆς τῶν φ΄. ν΄ ἄνδρες ἀπὸ μιᾶς φυλῆς, οἱ διοικοῦντες ἅπαντα τὰ ὑπὸ τῆς βουλῆς πραττόμενα. ἐπρυτάνευον δὲ ἐκ διαδοχῆς ἀλλήλαις αἱ δέκα φυλαὶ κλήρῳ λαχοῦσαι. 433. ἀνεβορβόρυξαν: ἀνέκρογον.

290. t Su. 0 267 (II 710, 3-7) ex Harpocratione | 3) Αἰσχίνης: 3, 38 | 332. 1) ἐν Βατράχοις: schol. vet.

Ran. 46c | 355a. cf. Su. α 4713 (1441, 20-21) | 355b. t Su. α 3194 (I 286, 1-3) | 1) Πλάτων: leg. VIII

845b||2) rap Ἀλέξιδι: fr. 34 K-A|| Φερεκράτει: fr. 8K-A || 361. 1-2) βάλανος--- μάγγανον: 1 Su. 861 (1450, 3-4)||2) ἐν ἄλλοις:cf. schol. Av. 1159, schol. Thuc. 114, 3 Hude||378. f Su. 111071 (111397, 3-4)|| 1)" Ὅμηρος: B 637 | 382. ἐν Πλούτῳ: schol. vet. Plut. 763 | 396. } Su. x 3000 (IV 251, 1-4) ex Harpocratione, qui pergit:

ὡς Αἰσχίνης ἐν τῷ Κατὰ Κτησιφῶντος | 433. 1 Su. a 2213 (1199, 25) | 290. 1) post τις add. ἐστιν Su. | post ἕξ add. δὲ Su. | 355a. c. 355b c. (a. δὲ) Ald | ἡ ἀχράς ante ἐπέχει habet 5...3550.})οὕτωγὰρκαϊΠλάτων---εἴρηκεναΑ 4:ἀπίουςεἴρηκεν Πλάτωνἐν Νόμοιςδυ. 1)οὐ--- ἀλλὰ]: ἔστι Su. | 2) Φερεκράτει Ald : -κράτους Su. | 3) ἁρπαζέτω Ald : ἁρπάζετε Su. | 378. c. schol. vet. 378 c. (μ. δὲ) Ald | 381. schol. post 382 habet Ald | 382. c. schol. vet. 379. B. c. (0. δὲ) Ald | 396. 3) ἀλλήλαις Chantry : ἀλλήλοις Su. Ald |

318a 7-9

318a 28 318a 24-27

318a 37-39

318b 5-6

122

APPENDIX

595.

πέλεθον: κόπρον. καὶ ἀλλαχοῦ" Τκατεάξαιζ βουλόμενος ἐν σκότῳ λάβοι

319a 52-54

τῇ χειρὶ πέλεθον ἀρτίως κεχεσμένον. ^

^

f

>

/

lA

602. καὶ Δαρεικούς: εἰσὶ μὲν χρυσοῖ στατῆρες οἱ Δαρεικοί, ἠδύνατο δὲ ἕκαστος αὐτῶν ὅπερ ὁ παρὰ τοῖς Ἀττικοῖς ὀνομαζόμενος χρυσοῦς. οὐκ ἀπὸ Aapsiov τοῦ Ξέρξου πατρός, ἀλλ᾽ ἀφ᾽ ἑτέρου τινὸς παλαιοτέρου βασιλέως ὠνομάσθησαν. 5

/

λέγουσι id

δέ τινες δύνασθαι /

/

τὸν Δαρεικὸν M

δραχμὰς

\

M

ἀργυρίου 2

͵

εἴκοσιν, ὡς τοὺς πέντε Δαρεικοὺς δύνασθαι μνᾶν ἀργυρίου. 611.μείρακα : ἐνταῦθα δοκεῖ ἀρσενικῶς εἰρῆσθαι, καίτοι Ἀμμωνίου λέγοντος μειράκιον καὶ μείρακα ταύτῃ διαφέρειν, ὅτι τὸ μὲν μειράκιον ἐπὶ ἀρσενικοῦ, τὸ δὲ μεῖραξ ἐπὶ θηλυκοῦ. ἢ πρὸς τὸ γυναικῶδες τῶν κιναίδων. 652. (δεκάπουν:) τὸ παλαιὸν καλοῦντες ἐπὶ δεῖπνον καὶ καλούμενοι παρεσημαίνοντο τὴν σκιάν, καὶ οὕτως oi μὲν ἔμενον τοὺς κληθέντας, oi δὲ ἀπήεσαν ἐπὶ τὰς ἑστιάσεις, οὐδέπω τηρήσεως οὔσης ἑτέρας ἀφ᾽ ἧς οἷόν τε ἦν τεκμήρασθαι εἰς πόσας ὥρας προήκει. /

M

/

s



e

*

»

M

/

e

N

663.τῆς αἰκίας: αἰκία εἶδος δίκης ἐστὶν ἰδιωτικῆς ἐπὶ πληγαῖς λαγχανομένης, ἧς τὸ τίμημα ἐν τοῖς νόμοις οὐκ ἔστιν ὡρισμένον, ἀλλ᾽ ὁ μὲν κατήγορος τίμημα ,

/

e

^Y

5

Ios

folk

M

/

ἐπιγράφεται ὁπόσου δοκεῖ ἄξιον εἰναι ἀδίκημα, οἱ δὲ δικασταὶ κρίνουσιν.

724.κατωνάκη : ἱμάτιόν ἐστιν ἐκ τῶν κάτω μερῶν, νάκος -- τουτέστι διφθέρα -- περιερραμμένον. 737.

κομμώτρια:

ἐμπλέκτρια, ἡ κοσμοῦσα τὰς γυναῖκας.

768.

ἀβέλτερον:

ἀνόητον, ἀσύνετον.

595. 1) ἀλλαχοῦ: Ar. Ach. 1169-1170 | 2-3) κατεάξοι --- κεχεσμένον: Su. o 917 (IV 416, 24-25) | 602.

Su. ὃ 73 (11 7, 6-11) ex Harpocratione | 611. Ἀμμωνίου: adfin. voc. diff. 317 p. 82, 8-9 Nickau | 652. Su. 6 177 (11 17, 24-27) | 663. ¢ Su. αἱ 169 (II 168, 11-14) ex Harpocratione | 724. 1 Su. « 1114 (TII 79,

19-20) | 737.

Su. « 2015 (III 151, 13) | 768. 1 Su. α 32 (15, 2) |

595. 1) et 3) néAcOov scripsi (sicut in textu Acharnensium) : σπέλεθον Ald | 602. 1) χρυσοῖ Su. : κυσοῖ (sic) Ald | 2) χρυσοῦς Harp. : χρυσός Su. Ald | 611. 1) εἰρῆσθαι Kuster : εἴρηται Ald | 2) μειράκιον (alterum) Kuster : μειράκειον Ald | 652. c. schol. vet. 652 c. (ἄλλως) Ald | 3) οὐδέπω 1. Casaubonus, Animadversionum in Athen. Dipnosophistas ..., Lugduni 1621, col. 425 : οὐδ᾽ ὑπὸ Ald, οὐδ᾽ ὑπο(τηρήσεως) Su. | ἑτέρας Casaubonus ibid. : αἰτίας Su. Ald | ἀφ᾽ Casaubonus ibid. : ἐφ᾽ Su. Ald | 663. 1) ἰδιωτικῆς Su. : ἰδιωτικὸν Ald | 3) κρίνουσιν Ald : ἐπικρίνουσιν Su. | 724. 1) διφθέρα scripsi : διφθέραν Su. Ald | 2) περιερραμμένον Su : περιερραμένον Ald |

320a 10-11

320a 28-29 320a 45

APPENDIX

123

1026. ἐξωμοσία: ἔνορκος παραίτησις δι᾽ εὔλογον αἰτίαν. ἐξωμοσία, ὅταν τις φάσκῃ ἢ ὑπὲρ ἑαυτοῦ ἢ ὑπὲρ ἑτέρου ἐγκαλούμενος μὴ δεῖν εἰσάγεσθαι δίκην. εἶτα καὶ τὴν αἰτίαν δι᾽ ἣν οὐκ εἰσαγώγιμος ἡ δίκη, εἰ δοκεῖ κατὰ λόγον e

/

^

κε

ἀξιοῦν, ἐδίδοτο 5

^

e

αὐτῷ

20/

H

b

3

,

E

AN

OT

\



,

>

ἑἐξωμοσίᾳ χρῆσθαι,

^

2

/

/



/

M

^

καὶ οὕτως διεγράφετο

^

£5opnócato,Omnyópeuos. kai £5 o uL

,

\

00a

e

/

4

4

3

/

ἡ δίκη. καὶ e

5

CO /

N

/

8 a1 τὸ μεθ᾽ ὅρκου ἀπαρνήσασθαι

πρᾶξίν τινα διὰ νόσον ἢ πρόφασιν ἑτέραν τινά. 1058.

μαλακίων

: μαλακός, ὑποκοριστικῶς.

1087. ἀπεκναίετε: διεφθείρετε. 1106. κασαλβάδοιν: καλοῦσι ^

321b 49

κασαλβὰς ἡ πόρνη, ἀφ᾽ οὗ ποιεῖ. αἱ yàp πόρναι 3224 6.9

μὲν οὐκ ἔχουσαι τοὺς ἐραστάς: A

5

»

V

2

HM

σοβοῦσι δὲ τοὺς ὄντας, ἵνα ἄλλους ^

i

AY

»

e^

bla

λάβωσι. παρὰ τὸ καλεῖν οὖν καὶ τὸ σοβεῖν. 1177.

κόνισαι: γυμνάσθητι.

1026. 1) ἐξωμοσία (prius) — αἰτίαν: t Su. & 1840 (II 321, 6) | 1-4) ἐξωμοσία (alterum) — δίκη: 1 Su. € 1840 (II 321, 6-10) | 4-5) καὶ ἐξωμόσατο, ἀπηγορεῦσε: f Su. ε 1839 (II 321, 3) | 5-6) koi ἐξωμόσασθαι — τινά: $ Su. & 1839 (II 321, 3-5) ex Harpocratione | 1058. μαλακίων: ὁ μαλακός. t Su. p 92 (III 312, 27) | 1087. ἀποκναίει: διαφθείρει: T Su. α 3360 (1 300, 14) | 1106. ᾧ Su. κ 447 (III 38, 17-19), cf. schol.

Equ. 355 | 1177. ἢ Su. κ 2041 (IIT 153, 26) |

1026. 5) μεθ᾽ ὅρκου Su. : μεθ᾽ ópyov Ald | 1058. μαλακός Kuster : μαλακές Ald, μαλακέ Chantry ||

322b 16

INDEX

SCRIPTORUM

adesp. trag. Aeschines Aeschylus Agatho Alexis Aristophanes Craterus Crates Cratinus Demosthenes Dicaeogenes Homerus Pherecrates Philochorus Plato (com.) Plato (phil.) Praxion

fr. 51 Snell-Kannicht: 110 3, 38: 290, 3 Ald fr. 138 Radt: 392, 1 fr. 32 Snell: 1c fr. 34 K-A: 355b 2 Ald Ach. 1169-1170: 595, 1 Ald FGrHist 342, 15: 1089, 3 fr. 20 K-A: 77c 2 fr. 91 K-A: 1121c I 18, 219. 251: 248, 1 fr. 6 Snell: 1c B 637: 378, 1 Ald fr. 8 K-A: 355b 2 Ald FGrHist 328, 14: 18a 7 Ald; 148: 193b 2 fr. 130 K-A: 71b 2 leg. VIII 845b: 355b 1 Ald FGrHist 484, 1: 18a 8 Ald

proverbia

Apostolius VI 84: 255, 2; XII 56: 109a 1. 109b; XIII 86: 109a 1

Sophocles Xenophon

fr. 281 Radt: 80a. 81b hist. Gr. I 7, 20: 1089, 3; mem. II 7, 6: 426

INDEX

GRAMMATICORUM

Ammonius

adfin. voc. diff. 317 (= p. 82, 8-9 Nickau): 611, 1 Ald

Hesychius scholia in Ar.

α 4506: 1072b; e 1767: 337; x 1449: 896 in Av. 1159: 361, 2 Ald; in Eccl. 1029: 1063a 1; in Equ. 355: 1106 Ald; 671: 245 Ald; in Plut. 763: 382 Ald; in Ran. 46c: 332, 1 Ald II 4, 3 Hude: 361, 2 Ald

scholia in Thuc.

ADDENDA

ET CORRIGENDA

In fine fasc. II 1, p. 248 Koster dixit: “Cetera addenda et corrigenda in IV in

ultimum huius editionis volumen recipere nobis propositum est." Schedas suas D. Holwerdae communicavit, qui illa addenda et corrigenda in hoc volumine edenda curavit. Addita sunt nonnulla in vol. II 1 addenda et corrigenda, et ipsa a Kostero collecta (a c. =a calce; add. = addendum; del. = delendum; leg. = legendum).

. 155 sch. 979a lin. 1

UU









©























Ὁ Mie) Ὃ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



ADDENDA ET CORRIGENDA IN VOL. II 1 6 app. IL lin. 4 a c. 8 app. IL lin. 4 18 sch. 60 lin. 2 23 sch. 93b lin. 4 24 app. II lin. 2 a c. 47 sch. 257b lin. 1 49 app. II lin. 3 55 app. II lin. 3 57 sch. 329b lin. 1 57 app. Il lin. 3a c. 60 sch. 349b lin. 3 60 app. I lin. 4 69 app. II lin. 2 a c. 77 app. Il lin. 1 ac. 87 app. II lin. 5 102 sch. 643b lin. 1 117 sch. 724c lin. 1 123 app. II lin. 6 132 sch. 835b lin. 1 144 sch. 903c lin. 2

. 157 sch. 990b lin. 1 . 175 sch. 1102a lin. 5 . 178 sch. 1120a lin. 1-2

Προάγωνι; : leg. Προάγωνι: 3:leg.1

εἰς τὸν : leg. εἰς τὴν ῥύσαντος : leg. ῥεύσαντος ὄψ᾽ ἐξήγειρεν : leg. ὄψ ἐξήγειρεν εὐρισκό- : leg. εὑρισκόπρώϊμα : leg. πρώϊμά Ἕλλας: scr. : leg. "EX X. a.c: scr. σπόδῳ : leg. σποδῷ >

Dd. αἷς : leg. Dd, αἷς Ald] : leg. Ald/" Sch. Av. : leg. sch. Av.

δίκῃ n.) : leg. (δίκῃ n.) οἵοις: : leg. οἵοις 545. (alt.) : leg. (545. mrg. int. add. 749b 48-52

ζῷου : leg. ζῴου del. 2 Lh: leg. LhAld

VIAld : leg. VPLhAId [ante 6] δικαστηρίος : leg. δικαστηρίοις τάχιστην : leg. ταχίστην γενυκυῖα : leg. νενευκυῖα

ἀττικῇ συνηθείᾳ : leg. ἀττικὴ συνήθεια

128

ADDENDA ET CORRIGENDA

p. 178 app. II lin. 7

ἀττικῇ: ... συνήθεια RPAld : leg. ἀττικὴ: ΒΓΑΙά (etiam 6), ἀττικῆ V | συνήθεια:

p. 183 app. Il lin. 4 ἃ c. p. 184 app. Llin. 3 ac. p. 185 app. II lin. 3

ΕΓΑΙά 5: leg. 6 addenti) : leg. addenti), 11692, 3 : leg. 11692, 3/4

p. 187 app. Il lin. 4

(ἄλλος) V : leg. (ἄλλος V)

p. 195 app. Lin. 1 p. 204 sch. 1284d mrg. ext. p. 228 app. Il lin. 1

K : leg. K. vet Tr : leg. vet 1454: leg. 1454/5

Indices p. 241 p. 241 p. 241 p. 242

289d : leg. 289c 1060a : leg. 1060c 61b: leg. 6lc 522 : leg. 552

ad ad ad ad

Aeschylus lin. 2 Anacreon Aristophanes lin. 1 Aristophanes lin. 1

p. 242 ad Eupolis lin. 1

902a : leg. 902b

p. 242 ad Euripides lin. 4

312 : leg. 313 (312)

p. 243 ad Leucon

II 49 : leg. II 39

p. p. p. p. p. p. p.

875d : leg. 875e 289d : leg. 289e II 49 : leg. I1 38 289c : leg. 289d 634c.d : leg. 634b.c 151 : leg. 115 532b : leg. 352b; 362b : leg. 352b

243 243 243 243 243 243 244

ad ad ad ad ad ad ad

Pherecrates lin. 2 Pherecrates lin. 3 Philonides Plato philos. lin. 2 proverbia lin. 3 Theopompus hist. Schol. in Ar. lin. 3

p. 244 ad Schol. in Ar. lin. 2 a c.

1353b : leg. 1353

p. 244 ad Schol. in Ar. lin. 1 a c.

1535 : leg. 1531a

p. 245 ad Suidas lin. 3 a c.

sq. : leg. sq.

ADDENDA ET CORRIGENDA IN VOL. IV 1 (praeter in fine fasc. 3 notata) . XLIV lin. 5 . LXIX lin. 6a c.

Phrynichi : leg. Aeschyli pedestris : leg. pedester

"ooco'O'"

ADDENDA

. . . . .

LXX lin. 3-6 LXX lin. 7 et lin. 15 ac. LXXVII lin. 6-4 a c. 102 app. II lin. d7 (ad 394) 164 lin. d15 sq.

ET CORRIGENDA

129

haec accuratius in II 3, 2, p. LU sq. pedestris : leg. pedester haec accuratius in I 1 A, p. XII add. cf. etiam Choerob. Epim.Ps. 117,3

leg. “οἰκτίστῳ 0avóto" (cf. Hom. λ 412 iam



. 221-224 correctionibus in fasc. 3, p. 1166 propositis hae addendae:



fasc. 3, p. 1165 notatum)

. 22] lin. 518

ὅμως est pro ὁμοίως, quod fort. scribendum,

Ὁ Ὁ

TU

ut p. 222 lin. s4 . . . .

221 222 222 293

lin. lin. lin. lin.

521 - p. 222 lin. s1 s12 523 10-12

leg. “οὐ ... ἐμβριθής, ἰλαδὸν : leg. ἰλαδόν,

an popay, ut p. 223 lin. s17? add. Immo emendationem

Tzetzes declarat textus sibi curae non fore (p. 42

lin. 426 καὶ ante γραφῆς non reddendum per "etiam", sed sensu graviore est pro "idque",

"et quidem")

ADDENDA ET CORRIGENDA IN VOL. IV 2 (praeter in fine fasc. 3 notata) . 376, app. II ad 5a 9-12 . 386 app. II lin. 1

add. Tz Hist. XI 51-64 (Kiessling) = XI 4457 (Leone) Cereani : leg. Ceriani; περιφερερείας : leg.

. 399 lin. 1 et lin. 10 . 405 lin. 10

περιφερείας ποτέ : leg. πότε (ut est in U) ἀργύριον ... σχολήν : pentap. iamb. dorici

. 406 app. II lin. 8 . 425 lin. 15 . 426 app. II lin. 2 . 426 app. II lin. 10

generis, ut p. 619 lin. 7 (v. ad ΠῚ p. 805 lin. 2); spond. in II. sede add. Et. Gud. de St. 78, 11-12 τῇς :leg. τῆς add. Tz Hist. ΧΙ 57 (Kiessling) = ΧΙ 50 (Leone)

ἁρμοδιά : leg. ἁρμοδία

ADDENDA

130

UU "5

. 427 lin. 7

. 449 lin. 13 . 455 lin. 20

co

. 461 app. I lin. 10

ET CORRIGENDA

στακτὴν : leg. στάκτην μακρά : leg. μακρὰ διονυσιακή, : leg. διονυσιακὴ post Chis (prius) add. , lin. 21 — p. 462, 14

tantum Reg (ed. Zach. p. 638; lectiones



UD

CVD



ὋἜ





ὋἜ

UTD

selectae II 3, 2, n. 86 [p. CX]) . . . . . . . . . . . . . .

472 476 485 498 509 511 511 514 514 514 516 523 527 530

lin. 4 lin. 4 lin. 7 lin. 19 app. II lin. 6 lin. 4 app. II lin. 2 lin. 2 app. I lin. 1 app. I in. 2 lin. s7 app. I lin. 3 lin. 1 lin. 10

. 532 app. Il lin. 4

νεφελὰς : leg. νεφέλας ἄμετρος ... δίχα: trim. iamb. δέξιος : leg. δεξιός μοι : leg. μοί post 11/12 add. sch. Ald Adn. 434a Db

ἀκροῦ : leg. ἄκρου 21-23 : leg. 24-25

ἐκσοφίζομαι : leg. κατασοφίζομαι ἐκσοφίζομαι : leg. κατασοφίζομαι post scripsi add. cl. Thom. M. 342, 16

κωμικός : leg. κωμικὸς post λαύρα U add. ; = λάβρα καί : leg. καὶ λοιδορίας, ὄπα καὶ φωνήν, λέγειν : leg. λοιδορίας ὄπα καὶ φωνὴν λέγειν cit. Tryphiodorus Exc. I]. 28 (ubi αἴθηρ in fine)

. 537 lin. 20 . 538 lin. 16sq.

τάχυ : leg. ταχύ διιαμβικὸν : διθυραμβικὸν

(U)

Tzetzae

relinquendum . 57] app. II lin. 1

post (7 sch. E) add. cf. Tz Hist. XIII 375383 (Kiessling) = XIII 371-377 (Leone)

oe

© ee





. 57] app. II lin. 7 . . . . . .

576 578 587 619 628 658

lin. lin. lin. lin. app. app.

5 3 15 7 II lin. 9 I lin. 2

add. ; sed. cf. καταπραὔνοντα sch. vet. 830d. α ἐμαθον : leg. ἔμαθον καί : leg. καὶ

δίκαια] εἶναι : leg. εἶναι] δίκαια talis pentap. iamb. p. 405 lin. 10 false : leg. falso post Chis add. Reg; hic om. si

ADDENDA

p. 659 lin. 10 p. 659 app. I lin. 6

ET CORRIGENDA

131

τιμῶν : leg. τινῶν leg. (ord. inv.) τινῶν: Amb, τιμῶν U

p. 685 lin. 10

μέν : leg. μὲν

p. 686 lin. 10

ante 1458 ponendum (v.l.)

p. 689 lin. 14

χάριν ... λέγει: trim. iamb.

ADDENDA

p. 860 lin. s2 p. 912 lin. 6 p. 912 app. II lin. 6

ET CORRIGENDA

IN VOL. IV 3

νάπυ : leg. νᾶπυ ἀρχῆς an’ ἄκρης : leg. “ἀρχῆς ἀπ᾿ ἄκρης add. — 6) “ἀρχῆς ἀπ᾽ ἄκρης: Lycophr. Alex. 2.

p. 926 app. TI lin. 43

p. 935 lin. 416 p. 935 app. IT lin. 44 a c.

post -sulenda) add. — 9-10) πύλην. περιτίθησιν: cf. LXX Ps. 140 (141), 3 εὑρήσεται : leg. εὑρήσειας ἀναγνοὺς ἀναγραφῇ : leg. ἀναστὰς ἀναστάσει πόσων : leg. τόσων πόσων : leg. τόσων

p. 939 lin. d3

oot : leg. μοι

p. 933 lin. 411] p. 934 lin. 415

ADDENDA IN VOL. IV INDICES

$2 Διαθήκη, ἡ παλαιὰ 43 Λυκόφρων 57 Τρυφιόδωρος

Ps. CXL (CXLI) 3: YII 926, 49 2:11 912, 6 II 532,6