Eudised: Thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation 9783110865776, 9783110098488


208 42 11MB

French Pages 322 [328] Year 1984

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
TABLE DES MATIERES
PREFACE
INTRODUCTION
THESAURUS ALPHABETIQUE STRUCTURE
TERMINOGRAMMES
LISTE DES TERMINOGRAMMES
THESAURUS ALPHABETIQUE PERMUTE
Recommend Papers

Eudised: Thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation
 9783110865776, 9783110098488

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

ti*

ir

ti ^

ti ti ti ti ti ti ti

CONSEIL DE L'EUROPE

COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES

EUDISED

T H E S A U R U S MULTILINGUE POUR LE TRAITEMENT D E L'INFORMATION EN EDUCATION Version française Nouvelle édition 1984

J E A N VIET

G E O R G E S VAN SLYPE

Maison des Sciences de l ' H o m m e Paris

Bureau Marcel van Dijk Bruxelles

Mouton Publishers • Berlin • New York • Amsterdam

Le t h é s a u r u s c o m p l e t c o m p r e n d n e u f v o l u m e s m o n o l i n g u e s : a l l e m a n d , anglais, danois, espagnol, français, grec, italien, néerlandais, portugais.

Dans le cadre d ' u n accord e n t r e le Conseil de l ' E u r o p e et la C o m m i s s i o n des C o m m u n a u t é s E u r o p é e n n e s , q u i a reçu l'assistance t e c h n i q u e de l ' U n i t é Centrale d ' E U R Y D I C E , la nouvelle é d i t i o n d ' E U D I S E D a été préparée par M. J e a n Viet (Maison des Sciences de l ' H o m m e , Paris), chargé de la collecte des d e s c r i p t e u r s et n o n - d e s c r i p t e u r s e t p a r M. Georges V a n Slype (Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles), responsable de la s t r u c t u r e hiérarchique et associative du t h é s a u r u s . Le t r a i t e m e n t i n f o r m a t i q u e d u t h é s a u r u s a été réalisé à l'aide d ' u n e version r e m a n i é e du logiciel A S T U T E de la C o m m i s s i o n des C o m m u n a u t é s E u r o p é e n n e s , p a r I/S D A T A C E N T R A L E N , à Valby (Danemark). Le t h é s a u r u s est également disponible s o u s f o r m e de b a n d e m a g n é t i q u e ; p o u r les c o n d i t i o n s d ' a c q u i s i t i o n et d ' u t i l i s a t i o n , s'adresser à la C o m m i s s i o n des C o m m u n a u t é s E u r o p é e n n e s , Direction Générale V, E m p l o i , affaires sociales et é d u c a t i o n , ou au Conseil de l ' E u r o p e .

Library of Congress Cataloging in Publication Data Viet, Jean. EUDISED thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation.

CIP-Kurztitelaufnähme

der Deutschen

Bibliothek

Viet, Jean: EUDISED : thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation / Jean Viet ; Georges van Slype. Conseil de l'Europe ; Comm. des Communautés Europ. - Version française, nouvelle éd. - Berlin ; New York ; Amsterdam : Mouton, 1984. Dan., dt., engl., griech., ital., niederländ., portug. u. span. Ausg. unter demselben Titel ISBN 3-11-009848-2

Issued also under title: EUDISED multilingual thesaurus for information processing in the field of education. At head of title: Conseil de l'Europe, Commission des communautés européennes. 1. Subject headings—Education. 2. Subject headings, Polyglot. I. Slype, Georges van. II. Council of Europe. III. Commission of the European Communities. IV. Title. V. Title: E.U.D.I.S.E.D. thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation. VI. Title : Thésaurus multilingue pour le traitement de l'information en éducation. Z695.1.E3V5314 1984 025.4'937 84-20686 ISBN 3-11-009848-2

© 1984, Conseil de l'Europe, Commission des Communautés Européennes, Strasbourg, Bruxelles et Luxembourg. Version française. XX + 302 pages, ISBN 3-11-009848-2 Printing: Mercedes-Druck, Berlin. - Binding: Lüderitc & Bauer Buchgewerbe GmbH, Berlin. Printed in Germany

TABLE DES MATIERES PREFACE INTRODUCTION Objectifs Domaine Historique Versions linguistiques Structure du thésaurus Caractéristiques Présentations Gestion continue Instructions pour l'indexation des d o c u m e n t s Instructions pour la formulation des questions THESAURUS ALPHABETIQUE STRUCTURE TERMINOGRAMMES LISTE DES TERMINOGRAMMES THESAURUS ALPHABETIQUE PERMUTE

III V V VI VI IX IX XII XII XV XVI XIX 1 173 174 259

m

PREFACE

Cette nouvelle édition du thésaurus multilingue EUDISED est le fruit d'une coopération établie entre le Conseil de l'Europe et la Commission des Communautés Européennes en vue d'harmoniser les échanges d'information relatifs â l'éducation, grâce à l'utilisation d'un langage documentaire commun. Sous l'égide du Conseil de l'Europe, la première édition du thésaurus multilingue EUDISED fut publiée en 1973 versions anglaise, française, allemande, en 1975 en version espagnole et en 1977 en version néerlandaise.

en

De 1981 à 1984, les travaux conjoints du Conseil de l'Europe et de la Commission des Communautés Européennes, fondés sur le vocabulaire fusionné de l'édition de 1973 et d'un addendum préparé en 1979, ont abouti à la production de quatre versions linguistiques supplémentaires (italien - danois - grec - portugais) et à une nouvelle présentation de vocabulaire sous forme d'une liste alphabétique associée à un index permuté et à des terminogrammes. Le thésaurus multilingue EDDISED, déjà éprouvé dans la pratique de l'analyse documentaire, notamment par les réseaux d'information EURYDICE (Le réseau d'information sur l'éducation dans la Communauté Européenne) et EUDISED (Système européen de documentation et d'information en matière d'éducation du Conseil de l'Europe : European Documentation and i n f o r m a t i o n System for Education), tend à fournir aux vocabulaires spécifiques des systèmes éducatifs européens une dimension commune permettant un échange d'information entre organismes spécialisés en matière d'éducation. Compte tenu de la diversité des réalités éducatives que reflète le thésaurus multilingue EUDISED, cette publication représente une étape importante vers l'amélioration des contacts entre systèmes éducatifs européens.

/

F. KARASEK Secrétaire Général de la Commission des Communautés Européennes

Secrétaire Général du Conseil de l'Europe

V

INTRODUCTION OBJECTIFS Le

thésaurus

mentaire

multilingue

spécialement

l'information

EUDISED conçu

en matière

est

pour

un

langage

le

docu-

traitement

- des

de

non-descripteurs,

expressions

d'éducation.

concepts

équivalant

représentent La norme

ISO 2788 définit point

de

instrument

de

vue

en

documentaire

....),

les

de

contrôle

trans po sant

un

documents

sa

de

la

foncti on, terminologie

langage le

et

plus

langage

par

( c omme )

point

de

entre

eux

vue

de

contrôlé des

s'applique

les

sa

et

relations

à

utilisé

strict

naturel

sémantiques descripteurs

en

part, entre descripteurs

dans

ou

les

Les

- des

un

structure,

dynamique,

de

sémantiques

domaine

(comme) termes ....

particulier

un

"le

ayant

concepts thésaurus

directeurs des

voisins

et

qui

de

la

thésaurus

Le

thésaurus des

par

EUDISED des

centres

des producteurs

: c'est-à-dire

désignant

de

constitutifs

du

des

manière domaine

non

mots

ou

des

ambiguë

les

couvert

(donc et

ou

des

naturel,

mots

des

de

ceux

liées

au

que

sens

non-descripteurs

d'autre

par

le

pour

thésaurus

des

d'une

part.

l'établissement

multilingues,

contenant

est

services

des

termes

naturels".

destiné,

au

secondaires

premier

documentation de

résumés

de bases de données

et

le par

comme

sélectionnés

langages

de

et

préparés

le thésaurus m u l t i l i n g u e

partir de plusieurs

utilisé

descripteurs,

expressions

Principes

développement

par comporte

des

langage

(langage

utilisé

indexeurs

relations

connaissance" .

Un thésaurus

ou

t e r m e s ) entre

l ' U N E S C O , définissent

vocabulaire,

à

le

descripteurs

un

utilisateurs

- du

les

dans

un thésaurus : - des

- "du

c'est-à-dire

désignant,

chef,

à

à

être

institutionnels, d'index

documentaires.

et

par

VI

L'une

des

consiste, contenu de un

fonctions en

conceptuel

manière

à

système

électronique

de

effet,

à

des

pouvoir

ces

documents ensuite

de

s tockage

ou

manuel.

systèmes

représenter à

l'aide

retrouver

et

de

d'information

avec

précision, de

ces

descripteurs, documents

recherche

le

dans

Les

descripteurs

classes thésaurus liste

du

thésaurus

thématiques, EUDISED

figure

comporte

page

sont

groupés

appelées 42

par

grandes

microthésaurus. microthésaurus,

Le

dont

la

174.

documentaires,

HISTORIQUE Le

thésaurus

utilisateurs

EUDISED des

professeurs,

est

systèmes

à

toute

concernant

l'éducation.

destiné

d'information

gestionnaires,

générale,

également :

planificateurs

personne

en

chercheurs,

et,

quête

aux

de

façon

d'informations

constitue

Thésaurus

dans entre

Les

recouvre le

les

domaine

un

diverses

matières

interdisciplinaire

de

dont

l'ensemble

l'éducation

:

ses

-

principes politiques

et

systèmes

-

établissements

-

bâtiments

de

à

grandes

-

programmes recherche

d'enseignement, et

d'enseignement en

enseignants,

matériels

matière

et

de

-

sociologie économie

-

administration

qu'une

de

de

liste

lignes

de

son

en

1971,

et

l'information et

inscrit

à

l'origine

tendant

à

faciliter

l'échange

des

le

deux

au

groupes

thésaurus,

et

élaboration Comité

pédagogiques;

créa

respecter

matières

d'éducation,

enseignées information

Les

deux

1973

le

Bureau 1974

l'éducation l'éducation

le

format

et

informations

ont

été

sur

la

celui-ci

de

t utiliser

tracées

le

schéma

chargés,

préciser

pour

les

dans

documentation

accepta

d'experts

l'autre

publique

géopolitiques.

d'experts

thésaurus

International par

versions

les :

du

anglaise,

avaient

terminologique

été de

l'un

les

de

normes

échanges.

et

belges,

1'allemand

de

Mouton

à

en

Genève,

en

travaux

en

ordinateur

au

fut

trois

et

allemande.

en

parallèle,

étant pour

scandinaves, français

spécialistes

réuni

par

l'anglais pour et

Ces le

en dis-

trois

matériel

trois de

groupes

spécialistes

le

français

suisses

suisses,

publié

versions

élaborées

base

spécialistes

Travail

leurs

chargé

française

composés,

britanniques

achevèrent

EUDISED,

Editions

linguistiques

l'éducation

d'entités

groupes

et

tinctes

psychologie

-

ainsi

élèves

pédagogiques

pédagogique -

membres

soumis,

rapport

à

s'est

l'Europe

de

l'éducation.

un

proposé

EUDISED

Conseil

l'enseignement

scolaires

-

d'éducation

du

pays

construire

-

multilingue

projet

relatives

DOMAINE

EUDISED

Le

et,

allemands

de pour et

VII

autrichiens, mise

en

avant

évidence

d'équivalences,

d'être

ordonné

d'éventuelles

de

langue

conceptuellement

lacunes

à langue,

et

entre

pour

la

l'établissement

ses

R

descripteurs.

activités

analyses 4

D,

sible Cette le

approche

grand

chaque

multilingue

avantage langue,

de

en

préséance,

toujours

permettait

également

aspects

de

compte

la

des

du

faire

domaine droit

évitant

d'instituer

génératrice de

de

couvrir

problématique

recherches

d'étude

d'emblée

de

les

en

elle divers

ne

put

versions

du

brésilienne

en

1975;

néanmoins

en

se

existantes,

virent

Janeiro, en

référer

aux

et

à

non

trois une

considérablement

le

les

(Den de

le

jour

: de

publiée

Haag,

ces

versions

autres

brasileiro

espagnole,

Chacune

par

Staats-

versions

put

linguistiques

déjà

seule

langue-source,

risque

de

ce

paru,

le

par

nombre

de

l'Europe

Thésaurus

d'institutions et

il

une

Canada

Amérique

pair

en

avec

celui

bonne

de

qui

dérapage.

lui-même,

il

mentation

pour

servit

les

diffusion,

:

pays



Au

d'instrument en

hors

ou

du

sciences

dans

jour

thésaurus. fallait,

on

plus

se

qu'une

en

dans

cadre

le

la

du

thésaurus

de

aux

EUDISED

données

l'Agence

accesSpatiale

zones

représentants

Thésaurus

de

avait

la

thésaurus

porter

publiées

des la

il pays

première

représentants

du

Commission

Communautés

des

par

d'abord

BIT,

continue

il

disposer

tout

thésaurus

cinq le des

en

à et

au le d'un

fait

au

n'assurait

fut

dit

entreprise

"Groupe

EUDISED", octobre

versions Conseil

de

accueillait

élaboration l'UNESCO Européennes.

en le du :

chargé

qui 1980.

l'Europe, des

outre

La

thésaurus et

le cinq des

consultant

BIE

tint

linguistiques

représentants

scandinaves,

de

rapidement

quand

analyser

travail,

les

la

langages

l'éducation,

oeuvre

après,

multilingue

sur

de

des

de

informations.

Strasbourg

tout

concernées;

conduit

à

du

de

de

gestion

plus

des

révision groupe

alors

ans

et

l'Introduction

en

à

aussi

devait

dans

documents

maîtrise

sociales

d'une

mise

cinq

raison

domaine

soulignée

les

en

pédagogique

EUDISED

nécessité

l'avoir

réunion

comportait

au

correspondait

d'un

devant

au

de

ne

1978,

première

Groupe

de

dans

gestion

la

été

relative

Décidée

près

trouvait,

qui

tenu

de

thésaurus

1974,

Faute

instrument

du

l'exercice

du

avait

langage

Conseil

Docu-

touchant

à

de

de

Bulletin

de

mais

en

du

discours

utilisations,

prolifération

Dès

révision

l'Europe

ces

recherche

souvent

Centre

notamment

le

base

la

mise

utilisé

l'Europe

de

une

de

Afrique,

alla

Conseil

Europe

du

de en

usage

au

de

s'imposer.

de

fut

membres

notamment son

Thésaurus"

BIE.

l'Education

EUDISED

également,

latine,

l'"ERIC

UNESCO

l'éducation

dans

connut

occidentale, et

multilingue

dans

l'intermédiaire

tendances

soudaine

sa Sitôt

même

une

ensuite

néerlandaise

1977.

fait

documentaires

Centro

1974;

Du

nouvelles

régions

pour

présida dans

Européenne.

rendant

conservée

qui

de

educacionais)

uitgeverij)

réduisit

être

thésaurus (Rio

pesquisas Mouton

toutefois

par

et

consignées

réunies

ligne

en

linguistiques .

Elle

analyses en

plusieurs

l'éducation

documentaires

recherches

de

quelconque

culturel;

exactement

conduites

génie

une

biais

plus

présentait

au

de

qui

et

des

de

la

VIII

Ses

travaux

aboutirent

procédures thésaurus

et

langues

en

susceptibles à

:

la

mise

anglais,

à

Afin

de

informés

plus

attendre

introduites, nouvelle

le

fascicules

cinq

définition

vocabulaire

l'Europe des

du

et

publiait,

chacun

du cinq et

thésaurus

modifications en

descripteurs

correspondant

en

espagnol

utilisateurs additions

des

continue

allemand,

des

alphabétique

la

gestion

du

les

de

à

la

jour

tenir

Conseil

liste

mois

français,

néerlandais. sans

18

d'assurer

à

1982,

EUDISED une

la

Cet

accord

chantier italien que

le

entraînait d'autres

et

en

version

Groupe de

d'attendre

que

cette

de

gestion tenir

liste

avait, pour

en

effet,

l'instant

alphabétique,

et

décidé

à

cela

la

version

à

l'automne

publication

pour

deux

de

raisons

D'autre

part,

part,

comportant

réunis

le

Communauté

accord

en

un

EURYDICE,

d'action.

et la

du

Conseil

d'action

a

été

en

Unité

Commission

des

est

du

des 9

Ministres février

matière

sur

en

vue

constitué

d'information

Centrale,

de

1976,

le

Européenne 1976

dans

le

Commission

l'Europe,

de

avec

prévoit

point la

cadre

afin

développement

le

que

coopération

Conseil le

cadre a de

la

réseau du

pris

utilise

un

sur

et

de

thésaurus

en en

Commission,

tandis

son

à

il

versions

duisait

soutien

paraissait

fussent

à

de

une

du

thésaurus

par

I/S

une bon

prêtes

la

pour

logiciel

ASTUTE

mis

structuration

ce

la

Par

des

des

à

au

Valby

point

ailleurs,

par de par

la

pré-

relationnelle

con-

descripteurs

appelés

plan

facilitée

structure

répartition

équilibrés,

le

hiérarchique

était

logiciel. de

sur

Commission

DATACENTRALEN,

descripteurs

graphique

relativement

â

La

des

du

confiée

base

Commi ssion.

dans

la

En

ce

l'élaboration

de

tiques

s'accomplit,

langage

documentaire

d'une

ou

chaque

à

Bruxelles

de

"les

EUDISED".

accord

lors,

mise

danois,

en

groupes

microthésaurus.

Etat au

van

1982

et

dans

les

des

neuf

quatre tandis était

premiers

nouvelle s que

la

conduite

mois

de

vers ions

1983

linguis-

restructuration par

le

Bureau

du

Marcel

Dijk.

Européennes.

1'Europe,

projet

préparer du

de

la

Dès

Européennes

l'ensemble

La Dans

de

apportait

réalisation été

d'étayer

dans

établie

Communautés

l'égide

la

en

d'éducation,

l'éducation

instauré

EURYDICE

nationales

d'une

résolution

d'information

Européenne,

unités

de

la

sein

programme réseau

plusieurs

nom

avec

au

programme

membre,

la a

(Danemark) , la

sentation D'une

1'immédiat

côté,

nouvelles

1'ensemble.

l'utilisation

principales.

l'Education

ces

publier

informatique

s'en

son

portugaise.

Communautés

1981

sous

de

dans

linguistiques,

en

linguistique.

Le

grec,

Conseil,

toutefois

versions

avec

financer

la la

Communauté

résolution

normes En le

mises

au

conséquence, Conseil

conjointement

multilingue

de

de le

EUDISED.

publication

dix

ans

terme

après de

différents du

thésaurus première

longs

et

- 1981),

sous et

de

multilingue édition,

patients

partenaires,

Thésaurus,

(1980

du sa

la

et

efforts

notamment

présidence

Monsieur

EUDISED

de

Vanden

en

intervient

du

de

la

Groupe

Monsieur Daele

(1982

1984,

ainsi part de

W. -

au des

Gestion de

Regt

1983).

IX

VERSIONS

Le

thésaurus

tiques; langue

STRUCTURE

LINGUISTIQUES

EUDISED

chaque

existe

langue

est

en

neuf

identifiée

versions

par

un

linguis-

ind icateur

DU

THESAURUS

Conformément

à

la

norme

ISO

2788,

qui

s on t

on

trouvera

dans

EUDISED

de

: -

des

descripteurs,

obligatoirement Indicateurs Langues

l'indexation

de

D

anglais

E

danois

K

espagnol

S

des

Exemple

F

grec

G

termes

1

-

des

non-descripteurs, dé s i g n a n t

italien

I

sont

N

constituent

portugais

P

destinés

les recommandation

UNESCO

des à

termes

nombre

:

des

représentés

de

et

qui

de

s ont

concepts par

la

de

des

très

les

points

faire

l'indexation

la

et

à

utiliser

concept s

lors

formulation

de des

:

néerlandais

à

documents

termes les

ENSEIGNEMENT SPECIAL

français

Conformément

les

représenter

questions.

langue

allemand

pour

dans la

formulation

préférentiels

que

non-descripteurs

de

descripteurs,

d'accès

converger la

synonyme s

voisins

sont

ou

des

ceux

qui

et

le

qui

thésaurus,

terminologie des

les

de

questions

sur

descripteurs;

peut

varier

d'une

qui

expliquent

langue

le à

l'autre. -

toutes

les

langues

du

qu'à

chaque

c'est-à-dire correspond chacune

-

des

il

n'existe entre

autres

pas

les

possible,

lexicologique

un

le

même

dans

statut,

une

langue

descripteur

dans

langues

nécessairement

car

les

varie

Exemple

2

:

PEDAGOGIE CUSATIVE

non-descripteurs

qui

ont

descripteur

obligatoirement

un pas

thésaurus

:

langues selon

les

d'équivalences

un

ceci

effet

ont

n'est une

matières.

en

à

richesse

des

notes

l'emploi celui-ci

d'application, auquel

est

d'application

est

ambigu; peuvent

destiné le

le

nombre

varier

et

d'une

brièvement

descripteur, le

contenu

langue

à

lorsque des

notes

l'autre.

Exemple

Remarque

3 :

pondre

relations

descripteurs symboles

et

des

relations

marquées

d ' équivalence

sémantique

non-descripteurs,

(Identiques

à

un

descripteur

un,

deux

peuvent

ou

corres-

plusieurs

non-

descripteurs

ENSEIGNEMENT SPECIAL (TYPE 0'ENSEIGNEMENT RESERVE A 0E3 ELEVES PRESENTANT DES CARACTERISTIQUES PARTICULIERES» NOTAIENT AUX HANDICAPES PHYSIQUES OU MENTAUX )

des

:

zéro,

pour

marquées

toutes

les

BT

entre par

langues

(•

entre

les

de

hiérarchie

entre

descripteurs,

par les symboles : BROADER

TERM

un descripteur

-

terme

générique),

spécifique

et un

placé

descripteur

générique.

du

thésaurus) : Exemple 6 USE,

placé

descripteur

entre

un

non-descripteur

et

le

correspondant

ENSEIGNEMENT SPECIAL 8TI

Exemple 4 : .

NT

POLITIQUE DE L'EDUCATION

(=

entre

NARROWER un

TERM

descripteur

=

terme

spécifique),

générique

et

un

placé

descripteur

spécifique. Remarque seul UF

: un

non-descripteur

doit

renvoyer

à

un

et

le

Exemple

7 :

descripteur.

(• US ED FOR), placé entre

ou les n o n - d e s c r i p t e u r s Exemple 5 :

qu'il

un

descripteur

POLITIQUE DE L'EDUCATION NT1

représente. les

divers

chiffre, ENSEIGNEMENT SPECIAL

ENSEIGNEMENT SPECIAL

le nombre

niveaux

à

droite

hiérarchiques du

de niveaux

considérés.

symbole

BT

sont ou

hiérarchiques

marqués

NT,

pour

séparant

par

un

indiquer

les

termes

XI

Exemple

8

:

La

multihiérarchie

peut, BIOLOGIE BTI SCIENCES DE U VIE BT2 SCIENCES NATURELLES

des

relations

=

terme

Exemple

d'association

marquées associé

descripteurs

par

ou

d'idées

le

symbole

voir

aussi),

RT

(=

entre

des-

RELATED

TERM

placé

entre

10

des

relations

9

différentes

ENSEIGNEMENT SPECIAL

langues, sous

plusieurs

langues,

précédés

linguistique

le

marquées

chaque

descripteurs

Exemple dehors le

des

de

ces

relations

thésaurus

relations

deux

même par

descripteur

indicateur

dans

l'indication,

correspondants d'un

entre

concept

dans dans

entre

une

langue,

les

autres

linguistique.

est

à

un

représenté

chiffres,

suivi Ce

normalisées

par

microthésaurus par

de

numéro

est

un la

numéro

:

d'ordre

désignation

identique

dans

D/FAEHI6KEIT - E/ABILITY 6/IKANOTHTA - I/CAPACITA - K/EVNË N/CAPACITEIT - P/CAPACIDAOE S/CAPACIOAD 1

chaque à du

Comme

toutes

numéro

un

nom

d'ordre,

relation

sous

chaque

n'y

relations que

:

il

de

microthésaurus,

n'est

pas

d'inclusion

est

descripteur,

microthésaurus

dont

il

un

du

accompagné

de

numéro

relève.

par

Les

l'indication,

d'ordre

du

ou

sous

pas d'une

d'équivalence les

de

correspondance

langue

à

linguistique

entre

l'autre,

les

n 'apparaissent

descripteurs.

son

descripteur.

marquée

a

non-descripteurs,

langues.

Remarque

11

ISO

:

d'inclusion

microthésaurus. les

sémantiques

comporte

microthésaurus

La

descripteur

dans

HANDICAPE

ftT

-

d'équivalence dé s i g n a n t

parenthèses,

2788,

chaque

trouver

deux

associés.

des

En

admise,

:

descripteurs Exemple

étant

effet,

microthésaurus.

KT1 PHYSIOLOGIE NT2 NEUB0PHYSIOLO6IB NTÎ PSYCHOPHYSIOLOGIE NT3 PSYCHOSOMATIQUE

cripteurs,

en

des

descripteurs

singulier

dans

qui,

la

dans

pluriel.

et

toutes langue

non-descripteurs les

langues,

courante,

sauf

existent

sont pour

donnés les

au

termes

habituellement

au

XII

Les

caractères

limitent aux

aux

utilisés

lettres

chiffres

et

à

pour

l'édition

majuscules,

quelques

sans

signes

de

du

thésaurus

signes

se

PRESENTATIONS

diacritiques,

ponctuation.

Le

thésaurus

pour Les

descripteurs

maximum

de

35

et

les

non-descripteurs

caractères

ou

espaces

ont

une

longueur

trois

versions

linguis tiques

du

thésaurus

microthêsaurus

2.479

descripteurs

2.323

relations

hiérarchiques

-

794

relations

associatives

Chaque notes

version

liés

linguistique

d'application

et

de

par

une

comporte

réciproques (soit

relation

un

d'

application

associative).

136 136 113 136 136 120 165 136 129

sous

forme

Chaque

et

d'un

volume

volume comporte

1'introduction

une

présentation

des

terminogrammes

alphabétique

-

une

présentât ion

par

:

variable

alphabé tique

première

ligne,

permut ée.

en

haut

de

chaque

page,

est

:

mois

et

-

coin supérieur thésaurus

-

coin

de

supérieur

le

de Non-descripteurs

PRESENTATION

numéro

gauche

droit

"blocs -

par

de

:

le

comporte

d'information"

le

spécifique

même

à

chaque

structurée,

deux

types

sur

trois

d*"entrées"

ou

:

descripteur

alphabétiquement

descripteurs

et

sur

la

du

pour

-non-descripteur triés

à

successivement,

STRUCTUREE

alphabétique

page,

l'année

page

ALPHABETIQUE

présentation

colonnes

réservée

:

l'indicateur de langue version linguistique

264 409 154 224 315 357 457 839 184

structurée

microthésaurus

le c o d e du t h é s a u r u s EUDISED : EU, toutes les versions linguistiques

La allemand a n g l a is danois espagnol français grec italien néerlandais portugais

présenté

préface

-

1.588

nombre

Nombre Notes

la

-

non-descripteurs.

Version linguistique

outre

1'identification

-

descripteurs

parties,

est

linguistique.

EUDISED La

42

EUDISED version

blancs.

CARACTERISTIQUES Toutes les comportent :

chaque

désignation

non-descripteurs.

complète

des

XIII

*

entrëe

descripteur

tout

d'abord

par

ordre

de

niveaux

hiérarchiques

décroissants -

énoncé

du

-

numéro(s)

descripteur . du

ou

des

microthésaurus

dont

relève

le

à

l'intérieur

ordre

de

chaque

niveau

hiérarchique,

par

alphabétique

descripteur -

équivalents autres

linguistiques

langues;

précédé

de

son

linguistiques constant

chaque

sont

triés

langue

à

chacune

équivalent

indicateur

d'une

dans

de dans

les

l'ordre -

huit

linguistique

langue;

l'autre

des

est

-

indicateurs

-

note

d'application,

non-descripteur(s) entrée,

-

lorsque

et

précédé(s)

chiffre

exprimant

séparant

le

entrée;

du

code

du le

code

descripteur les

tout d'abord croissants

par

ordre

à l'intérieur de chaque ordre alphabétique -

descripteur(s) entrée, d'un

hiérarchiques; classés

du

niveau

code

exprimant les

du NT

le

TERM)

en

et

Exemple

TERM)

et

en

entrée, classé(s)

12

J

en

ENSEIGNEMENT SPECIAL 42 D/GHANA - E/GHANA - G/TKANA I/GHANA - K/GHANA - N/GHANA P/GANA - S/GHANA ) BT1 AFRIQUE ANGLOPHONE BT1 AFRIQUE OCCIDENTALE GIBRALTAR (41 D/GIBRALTAR - E/GIBRALTAR G/TIBPAATAP - I/GIBILTERRA K/GIBRALTAR - N/GIBRALTAR P/GIBRALTAR - S/GIBRALTAR 1 BTI EUROPE OCCIDENTALE GITAN (30 D/ZIGEUNER - E/GIPSY G/TIIITANOI - I/ZINGARO K/SIGOEJNER - N/ZIGEUNER P/CIGANO - S/GITANO ) BTI MIGRANT

1 - 1984 GOUVERNEMENT (36 D/REGIERUNG - E/GOVERNMENT G/KYBEPNHEH - I/GOVERNO K/REGERING - N/OVERHEID P/GOVERNO - S/GOBIERNO ) NT1 ADMINISTRATION CENTRALE NT2 MINISTERE NT3 MINISTERE DE L'EDUCATION NT4 SERVICES EDUCATIFS ITINERANTS NT2 MINISTRE DE L'EDUCATION NT1 ADMINISTRATION LOCALE RT ADMINISTRATION PUBLIQUE RT POLITIQUE RT POLITIQUE GOUVERNEMENTALE RT POUVOIR GRADE UNIVERSITAIRE (06 D/AKADEMISCHER GRAD E/ACADEMIC DEGREE G/AKAAHMAIKOE TITAOI I/TITOLO DI STUDIO ACCADEMICO K/AKADEMISK GRAD N/ACADEMISCHE GRAAD P/GRAU UNIVERSITAR10 S/GRADO UNIVERSITARIO ) BT1 DIPLOME BT2 DOSSIER SCOLAIRE-UNIVERSITAIRE GRAMMAIRE I 13 D/GRAMMATIK - E/GRAMMAR G/TPAMMATIKH - I/GRAMMATICA K/GRAMMATIK - N/GRAMMATICA P/GRAMATICA - S/GRAMATICA ) BT1 LINGUISTIQUE BT2 SCIENCES DU LANGAGE NT1 MORPHOLOGIE NT2 MOT NT1 SYNTAXE NT2 PHRASE RT LISIBILITE RT ORTHOGRAPHE GRAND-PARENTS ( 31 D/GROSSELTERN - E/GRANDPARENTS G/runnoYE KAI riAriA - I/NONNI K/BEDSTEFORAELDRE - N/GROOTOUDERS P/AVOS - S/ABUELOS ) BT1 PARENTS BT2 PARENTE GRAPHIQUE (01 D/GRAPHISCHE DARSTELLUNG E/GRAPH - G/rPAtHMA - I/GRAFICO K/GRAFISK FREMSTILLING N/GRAFIEK - P/GRAFICO - S/GRAFICO) BT1 IMAGE BT2 MOYENS AUDIOVISUELS BT3 MOYENS D'ENSEIGNEMENT NT! ORDINOGRAMME

EU F-077 GRAPHOLOGIE ( 12 D/GRAPHOLOGIE - E/GRAPHOLOGY G/rPAÎOAOnA - I/GRAFOLOGIA K/GRAFOLOGI - N/GRAFOLOGIE P/GRAFOLOGIA - S/GRAFOLOGIA ) BT1 SCIENCES SOCIALES GREC ANCIEN (13 D/ALTGRIECHISCH E/CLASSICAL GREEK G/APXAIA EAAHNIKA I/GRECO ANTICO K/KLASSISK GRAESK - N/GRIEKS P/GREGO ANTIGO - S/GRIEGO ANTIGUO) BT1 LANGUES ANCIENNES BT2 LANGUES GREC MODERNE ( 13 D/NEUGRIECHISCH - E/MOOERN GREEK G/NEA EAAHNIKA - I/GRECO MODERNO K/NYGRAESK - N/NIEUW GRIEKS P/GREGO MODERNO S/GRIEGO MODERNO ) BT1 LANGUES VIVANTES BT2 LANGUES GRECE (41 D/GRIECHENLANO - E/GREECE G/EAAAAA - I/GRECIA K/GRAEKENLAND - N/GRIEKENLAND P/GRECIA - S/GRECIA ) BT1 EUROPE OCCIDENTALE GRENADE (39 D/GRENADA - E/GRENADA - G/TPANA4A I/GRENADA - K/GRENADA - N/GRENADA P/GRANADA - S/GRANADA ) BT1 ETATS ASSOCIES OES ANTILLES BT2 CARAÏBES GREVE (33 D/STREIK - E/STRIKE - G/AIIEPTIA I/SCIOPERO - K/STREJKE N/STAKING - P/GREVE - S/HUELGA ) BT1 RELATIONS INDUSTRIELLES GROENLAND («1 D/GROENLAND - E/GREENLAND G/rpoiAANAIA - I/GROENLANOIA K/GROENLAND - N/GROENLAND P/GRONELANDIA - S/GROENLANDIA ) BT1 SCANDINAVIE BT2 EUROPE OCCIDENTALE GROSSESSE (31 D/SCHWANGERSCHAFT - E/PREGNANCT

GROSSESSE (C) G/ETKYMOÎYNH - I/GRAVIDANZA K/GRAVIDITET - N/ZWANGERSCHAP P/GRAVIDEZ - S/EMBARAZO ! BT1 PLANIFICATION DE LA FAMILLE BT2 FAMILLE GROUPE (28 D/GRUPPE - E/GROUP - G/OMAAA I/GRUPPO - K/GRUPPE - N/GROEP P/GRUPO - S/GRUPO ) NT1 COMITE NT1 GROUPE CIBLE NTI GROUPE D'EGAUX NT1 GROUPE D'EVOLUTION NT1 GROUPE DE CONTROLE NT1 GROUPE DE JEUNES NT1 GROUPE DE PRESSION NT1 GROUPE DE REFERENCE NT1 GROUPE DE TRAVAIL NT1 GROUPE ETHNIQUE NT1 GROUPE RESTREINT RT APPARTENANCE AU GROUPE RT ASSOCIATION RT COMPORTEMENT DE GROUPE RT GROUPE D'AGE RT GROUPEMENT RT ORGANISATION GROUPE CIBLE (28 D/ZIELGRUPPE - E/TARGET GROUP G/OMAAA ÎTOXOÏ - I/TARGET GROUP K/MAALGRUPPE - N/DOELGROEP P/GRUPO DESTINATAR10 S/GRUPO OESTINATARIO ) BT1 GROUPE RT PEDAGOGIE DE GROUPE GROUPE D'AGE (30 D/ALTERSGRUPPE - E/AGE GROUP G/OMAAA HAIKIflN - I/GRUPPO DI ETA K/ALDERSGRUPPE - N/LEEFTIJDSGROEP P/GRUPO ETARIO - S/GRUPO DE EDAD ) NTI ADOLESCENCE NT2 ADOLESCENT NTI ADULTE NTI ENFANCE NT2 AGE PRE-SCOLAIRE NT3 PRIME ENFANCE NT2 GARÇON NT2 JEUNE FILLE NT2 PRE-ADOLESCENCE NTI JEUNESSE NT2 JEUNESSE RURALE NT2 JEUNESSE URBAINE NTI VIEILLESSE NT2 PERSONNE AGEE NT3 PERSONNE RETPAITEE RT CONFLIT DE GENERATIONS RT GROUPE RT POPULATION

EU F-078

1 - 1984 GROUPE D'EGAUX (23 D/PEERGRUPPE - E/PEER GROUP G/EYNOMHAIKOI - I/GRUPPO DI PARI K/KAMMERATGRUPPE - H/PEER GROUP P/GRUPO DE IGUAIS S/GRUPO DE IGUALES ) BT1 GROUPE

GROUPE DE PRESSION (C) S/GRUPO DE PRESION ) BT1 GROUPE RT PARTI POLITIQUE

GROUPE D'EVOLUTION (28 D/T-GRUPPE - E/T-GROUP G/OMAAA 0EPAF1EIAI - I/T-GROUP K/T-GRUPPE - H/T-GROEP P/GRUPO DE EVOLUCAO S/GRUPO DE EVOLUCION ) UF T-GROUPE BT1 GROUPE RT PEDAGOGIE DE GROUPE

GROUPE DE REFERENCE (28 D/BEZUGSGRUPPE E/REFERENCE GROUP G/OMAAA ANAIOPAI I/GRUPPO DI RIFERIMENTO K/REFERENCEGRUPPE N/REFERENTIEGROEP P/GRUPO DE REFERENCIA S/GRUPO DE REFERENCIA GROUPE AVEC LEQUEL UN INDIVIDU S'IDENTIFIE OU ASPIRE A S'IDENTIFIER ) BT1 GROUPE

GROUPE DE CONTROLE (28 D/KONTROLLGRUPPE E/CONTROL GROUP - G/OMAAA EAETXOY I/GRUPPO DI CONTROLLO K/KONTROLGRUPPE - N/CONTROLEGROEP P/GRUPO DE CONTROLO S/GRUPO DE CONTROL ) BT1 GROUPE RT ECHANTILLON

GROUPE DE TRAVAIL (28 D/ARBEITSGRUPPE - E/WORKING GROUP G/OMAAA EPrAIIAI I/GRUPPO DI LAVORO K/ARBEJDSGRUPPE - N/WERKGROEP P/GRUPO DE TRABALHO S/GRUPO DE TRABAJO ) BT1 GROUPE RT TRAVAIL PAR EQUIPE

GROUPE DE JEUNES (28 D/JUGENDGRUPPE - E/YOUTH GROUP G/OMAAA NEOAAIAI I/GRUPPO GIOVANILE K/UNGDOMSGRUPPE - N/JEUGOGROEP P/GRUPO DE JOVENS S/GRUPO JUVENIL ) BTL GROUPE

GROUPE ETHNIQUE (28 D/ETHNISCHE GRUPPE E/ETHNIC GROUP G/OMAAA E6NOTXTAI I/GRUPPO ETNICO - K/ETNISK GRUPPE N/ETNISCHE GROEP - P/GRUPO ETNICO S/GRUPO ETNICO ) BT1 GROUPE RT RELATIONS ETHNIQUES

GROUPE DE NIVEAU-MATIERE (01 D/NIVEAUGRUPPIERUNG ( FACH ) E/SUBJECT ABILITY GROUPING G/OMAAOnOIHEH KATA IKANOTOTA 6EM. I/GRUPPO DI LIVELLO PER MATERIA K/NIVEAUDELING I DET ENKELTE FAG N/NIVEAUGROEPERING NAAR LEERVAK P/GRUPO POR APTIDAO DE DISCIPLIN. S/GRUPO POR APTITUD EN LA MATERIA) BT1 GROUPEMENT PAR APTITUDES BT2 GROUPEMENT BT3 PEDAGOGIE DIFFERENCIEE BT4 METHODE PEDAGOGIQUE GROUPE DE PRESSION (28 D/PRESSURE GROUP E/PRESSURE GROUP - G/OMAAA tlIEZHI I/GRUPPO DI PRESSIONE K/PRESSIONSGRUPPE N/PRESSIEGROEP P/GRUPO DE PRESSAO

GROUPE RESTREINT (28 D/KLEINGRUPPE - E/SMALL GROUP G/MIKPH OMAAA - I/PICCOLO GRUPPO K/SMAAGRUPPE - N/KLEINE GROEP P/GRUPO RESTRICTO S/GRUPO RESTRINGIDO ) BT1 GROUPE GROUPEMENT (01

D/GRUPPIERUNG - E/GROUPING G/OMAAOnOIHIH - I/RAGGRUPPAMENTO K/GRUPPEINDDELING - N/GROEPERING P/AGRUPAMENTO - S/AGRUPAMIENTO ) BT1 PEDAGOGIE DIFFERENCIEE BT2 METHODE PEDAGOGIQUE NT1 GROUPEMENT PAR APTITUDES NT2 GROUPE DE NIVEAU-MATIERE NT1 GROUPEMENT VERTICAL RT GROUPE

GROUPEMENT PAR APTITUDES (01

D/NIVEAUGRUPPIERUNG E/ABILITY GROUPING G/OMAAOnOIHEH KATA IKANOTHTA I/SUDDIVISIONE IN LIVELLI DI CAP. K/NIVEAUDELING N/GROEPERING NAAR BEKWAAMHEIDSNI. P/AGRUPAMENTO POR APTIDOES S/AGRUPAMIENTO POR APTITUD ) BT1 GROUPEMENT BT2 PEDAGOGIE DIFFERENCIEE BT3 METHODE PEDAGOGIQUE NT1 GROUPE DE NIVEAU-MATIERE GROUPEMENT VERTICAL (01

D/VERTIKALE GRUPPIERUNG E/VERTICAL GROUPING G/KATAKOPYCH OMAAOilOIHZH I/VERTICAL GROUPING K/VERTIKAL GRUPPERING N/VERTICALE GROEPERING P/AGRUPAMENTO VERTICAL S/AGRUPAMIENTO VERTICAL ) BT1 GROUPEMENT BT2 PEDAGOGIE DIFFERENCIEE BT3 METHODE PEDAGOGIQUE GUADELOUPE (39 D/GOUADELOUPE - E/GUADELOUPE G/rOYAAEAOYtlH - I/GUADALUPA K/GUADELOUPE - N/GOUADELOUPE P/GUADALUPE - S/GUADALUPE ) BT1 CARAÏBES RT FRANCE GUATEMALA (39. 42 D/GUATEMALA - E/GUATEMALA G/rOYATEMAAA - I/GUATEMALA K/GUATEMALA - N/GUATEMALA P/GUATEMALA - S/GUATEMALA ) BT1 AMERIQUE CENTRALE BT1 AMERIQUE LATINE GUIDE DE L'ETUDIANT ( 18

D/VORLESUNGSVERZEICHNIS E/STUDENT HANDBOOK G/OAHrOI inOYAAETH I/MANUALE PER LO STUDENTE K/STUD ENTERHAANDBOG N/COLLEGEROOSTER P/GUIA DO ESTUDANTE S/GUIA DEL ESTUDIANTE ) BT1 DOCUMENT ADMINISTRATIF BT2 DOCUMENT GUINEE (38, 42 D/GUINEA - E/GUINEA - G/TOYINEA I/GUINEA - K/GUINEA - N/GUINEE

1

1984

GUINEE (C) P/GUINE - S/GUINEA ) BT1 AFRIQUE FRANCOPHONE BT1 AFRIQUE OCCIDENTALE GUINEE EQUATORIALE (38 O/AEQUATORIALGUINEA E/EQUATORIAL GUINEA G/IIHMEPINH rOYINEA I/GUINEA EQUATORIALE K/AEKVATORIALGUINEA N/EQUATORIAAL GUINEE P/GUINE EQUATORIAL S/GUINEA ECUATORIAL ) BU AFRIQUE CENTRALE GUINEE-BISSAU (38 D/GUINEA-BISSAU - E/GUINEA-BISSAU G/roriNEA-nmiAOY I/GUINEA-BISSAU - K/GUINEA-BISSAU N/GUINEE-BISSAU - P/GUINE-BISSAU S/GUINEA-BISSAU ) BT1 AFRIQUE OCCIDENTALE GUYANE (39 D/GUTANA - E/GUYANA - G/TOYIANA I/GUYANA - K/GUYANA - N/GUYANA P/GUIANA - S/GUAYANA ) BT1 AMERIQUE DU SUD GUYANE FRANÇAISE (39 O/FRANZOESISCH-GUYANA E/FRENCH GUIANA G/rAAAIKH rOYIANA I/GUIANA FRANCESE K/FRANSK GUYANA - N/FRANS GUYANA P/GUIANA FRANCESA S/GUAYANA FRANCESA ) BT1 AMERIQUE DU SUD RT FRANCE GYMNASE (07 D/TURNHALLE - E/GYMNASIUM G/KAEIITO TYMNAITHPIO I/PALESTÜA - K/GYMNASTIKSAL N/GYMNASTIEKZAAL - P/GINASIO S/GIMNASIO ) UF SALLE DE SPORT BT! BATIMENT SCOLAIRE GYMNASTIQUE (09 D/GYMNASTIK - E/GYMNASTICS G/PYMNAITIKH - I/GINNASTICA K/GYMNASTIK - N/GYMNASTIEK P/GINASTICA - S/GIMNASIA ) BT1 ATHLETISME NT1 GYMNASTIQUE CORRECTIVE

GYMNASTIQUE CORRECTIVE (09 D/HEILGYMNASTIK E/REMEDIAL GYMNASTICS G/EriAN0P9ÍITIKH TYMNAETIKH I/GINNASTICA CORRETTIVA K/SYGEGYMNASTIK N/HEILGYMNASTIEK P/GINASTICA CORRECTIVA S/GIMNASIA CORRECTIVA ) UF REEDUCATION PHYSIQUE BT1 GYMNASTIQUE BT2 ATHLETISME RT READAPTATION HABILETE USE COMPETENCE HABILLEMENT USE VETEMENT HABITUDE (23 D/GEWOHNHEIT G/IYNH6EIA N/GEWOONTE NT1 HABITUDE NT1 HABITUDE NT1 HABITUDE NT1 HABITUDE

- E/HABIT I/ABITUOINE - K/VANE P/HABITO - S/HABITO ) ALIMENTAIRE D'APPRENTISSAGE DE PAROLE VISUELLE

HABITUDE ALIMENTAIRE (23 D/ESSGEWOHNHEIT - E/EATING HABIT G/IYNHSEIA AIATPOOHI I/ABITUDINE ALIMENTARE K/SPISEVANE - N/E ETGEWOONTE P/HABITO ALIMENTAR S/COSTUMBRE ALIMENTICIO ) BT1 HABITUDE RT NUTRITION HABITUDE D'APPRENTISSAGE (23 D/LERNGEWOHNHEIT E/LEARNING HABIT G/IYNH9EIA MA6HIHI I/ABITO DI APPRENDIMENTO K/LAEREVANE - N/LEERGEWOONTE P/HABITO DE APRENOIZAGEM S/HABITO DE APRENDIZAJE ) BTl HABITUDE RT APPRENTISSAGE HABITUDE DE PAROLE (23 D/SPRECHGEWOHNHEIT E/SPEECH HABIT G/XYNH6EIA OMIAIAI I/ABITO LINGUISTICO - K/TALEVANE N/SPREEKGEWOONTE P/MODO DE FALAH S/MODO DE HABLAR ) BTl HABITUDE

HABITUDE DE PAROLE (C) RT COMPORTEMENT VERBAL RT DICTION RT PAROLE HABITUDE VISUELLE (23 D/SEHGEWOHNHEIT - E/VISUAL HABIT G/OnTIKH IYNHOEIA I/ABITO VISIVO - K/SYNSVANE N/KIJKGEWOONTE - P/HABITO VISUAL S/HABITO VISUAL ) BTl HABITUDE HAINE (22 D/HASS - E/HATE - G/MIIOI I/ODIO - K/HAD - N/HAAT - P/ODIO S/ODIO I BTl HOSTILITE BT 2 SENTIMENT HAITI (39, «2 D/HAITI - E/HAITI - G/TAITH I/HAITI - K/HAITI - N/HAITI P/HAITI - S/HAITI ) BTl AMERIQUE LATINE BTl CARAÏBES HANDICAP (26 D/BEHINDERUNG - E/HANDICAP G/MEIONEKTHMA - I/HANDICAP K/HANDICAP - N/HANDICAP P/DEFICIENCIA - S/DEFICIENCIA ) NT1 ACCIDENT NT2 ACCIDENT DE LA CIRCULATION RT CAPACITE RT HANDICAPE RT TRAITEMENT MEDICAL HANDICAP CULTUREL USE HANDICAP SOCIAL HANDICAP DE PAROLE USE TROUBLE DE LA PAROLE HANDICAP MENTAL (26 D/GEISTIG-SEELISCHE BEHINDERUNG E/MENTAL HANDICAP G/AIANOHTIKO MEIONEKTHMA I/HANDICAP MENTALE K/PSYKISK HANDICAP N/MENTALE HANDICAP P/DEFICIENCIA MENTAL S/DEFICIENCIA MENTAL I NT1 DEBILITE MENTALE NT1 DYSCALCULIE NT1 DYSGRAPHIE NT! DYSLEXIE NT1 REGRESSION NT2 INFANTILISME

1

198«

HANDICAP MENTAL CC) NT1 RETARD NT2 APPRENTISSAGE LENT NT2 DEVELOPPEMENT TARDIF NT2 RETARD INTELLECTUEL NT1 TROUBLE DE L'APPRENTISSAGE RT CARACTERISTIQUE PSYCHOLOGIQUE RT HANDICAPE MENTAL RT MALADIE MENTALE HANDICAP PHYSIQUE (26 D/KOERPERBEHINDERUNG E/PHYSICAL HANDICAP G/MMATIKO MEIONEKTHMA I/HANDICAP FISICO K/FYSISK HANDICAP N/LICHAMELIJKE HANDICAP P/DEFICIENCIA FISICA S/DEFICIENCIA FISICA ) NT1 HANDICAP SENSORIEL NT2 TROUBLE DE L'OUIE NT3 SURDI-MUTITE NT3 SURDITE NT2 TROUBLE DE LA PAROLE NT3 APHASIE NT3 BEGAIEMENT NT 3 MUTITE NT3 SURDI-MUTITE NT2 TTÎOUBLE DE LA VUE NT3 AMBLYOPIE NT3 CECITE NT4 DALTONISME NT3 MYOPIE NT1 LESION CEREBRALE NT! TROUBLE MOTEUR NT2 DYSTROPHIE MUSCULAIRE NT2 INFIRMITE MOTRICE CEREBRALE RT CARACTERISTIQUE PHYSIQUE RT HANDICAPE PHYSIQUE HANDICAP SENSORIEL (26 D/WAHRNEHMUNGSBEHINDERUNG E/PERCEPTUAL HANDICAP G/AII6HTHPIAK0 MEIONEKTHMA I/HANDICAP SENSORIALE K/SENSORISK HANDICAP N/14AARNEMINGSSTOORNIS P/DEFICIENCIA SENSORIAL S/DEFICIENCIA SENSORIAL ) BT1 HANDICAP PHYSIQUE NTl TROUBLE DE L'OUIE NT2 SURDI-MUTITE NT2 SURDITE NTl TROUBLE DE LA PAROLE NT2 APHASIE NT2 BEGAIEMENT NT2 MUTITE NT 2 SURDI-MUTITE NTl TROUBLE DE LA VUE NT2 AMBLYOPIE NT2 CECITE NT3 DALTONISME

HANDICAP SENSORIEL (C) NT2 MYOPIE RT PERCEPTION HANDICAP SOCIAL (26 D/SOZIALES HANDICAP E/SOCIAL HANDICAP G/KOINiïNIKO MEIONEKTHMA I/HANDICAP SOCIALE K/SOCIALT HANDICAP N/SOCIALE HANDICAP P/DEFICIENCIA SOCIAL S/DEFICIENCIA SOCIAL ) UF HANDICAP CULTUREL UF HANDICAP SOCIO-CULTUREL RT EGALITE DE CHANCES RT HANDICAPE SOCIAL RT INEGALITE SOCIALE HANDICAP SOCIO-CULTUREL USE HANDICAP SOCIAL HANDICAP VISUEL USE TROUBLE DE LA VUE HANDICAPE (26 D/BEHINDERTER - E/HANDICAPPED G/MEIONEKTflN - I/HANOICAPPATO K/HANDICAPPET - N/GEHANDICAPTE P/OEFICIENTE - S/DEFICIENTE ) RT CENTRE D'EDUCATION SPECIALE RT ENSEIGNEMENT SPECIAL RT HANDICAP RT TRAITEMENT MEDICAL HANDICAPE AUDITIF (26 D/HOERGESCHAEDIGTER E/AURALLY HANDICAPPED G/AKOYITIKA MEIONEKTiîN I/HANDICAPPATO UDITIVO K/HOEREHANDICAPPET N/GEHOORGESTOORDE P/DEFICIENTE AUDITIVO S/DEFICIENTE AUDITIVO ) UF MAL ENTENDANT BT1 HANDICAPE SENSORIEL BT2 HANDICAPE PHYSIQUE NTl SOURD HANDICAPE DE LA PAROLE (26 D/SPRECHBEHINDERTER E/SPEECH HANDICAPPED G/MEIONEKTiîN ITHN OMIAIA I/HANDICAPPATO NEL LINGUAGGIO K/TALELIDENDE - N/SPRAAKGESTOORDE P/DEFICIENTE DA FALA S/DISARTRICO ) BT1 HANDICAPE PHYSIQUE NTl MUET

HANDICAPE MENTAL (26 D/GEISTIG BEHINDERTER E/MENTALLY HANDICAPPED G/4IANOHTIKA MEIONEKTiîN I/HANDICAPPATO MENTALE K/PSYKISK HANDICAPPET N/MENTAAL GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE MENTAL S/DEFICIENTE MENTAL ) NTl AUTISTIQUE NTl DYSLEXIQUE NTl ENFANT RETARDE NTl ESPRIT LENT NTl INEDUCABLE NTl PSYCHOTIQUE RT ENSEIGNEMENT DE RATTRAPAGE RT HANDICAP MENTAL RT MALADIE MENTALE HANDICAPE MOTEUR (26 D/MOTORISCH BEHINDERTER E/MOTOR HANDICAPPED G/KINHTIKA MEIONEKTiîN I/HANDICAPPATO MOTORIO K/MOTORISK HANDICAPPET N/MOTORISCH GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE MOTOR S/DEFICIENTE MOTORICO ) BT1 HANDICAPE PHYSIQUE HANDICAPE PHYSIQUE (26 D/KOERPERBEHINDERTER E/PHYSICALLY HANDICAPPED G/IilMATIKA MEIONEKTiîN I/HANOICAPPATO FISICO K/FYSISK HANDICAPPET N/LICHAMELIJK GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE FISICO S/DEFICIENTE FISICO ) UF INFIRME NTl ASTHMATIQUE NTl ESTROPIE NTl HANDICAPE DE LA PAROLE NT2 MUET NTl HANDICAPE MOTEUR NTl HANDICAPE SENSORIEL NT2 HANDICAPE AUDITIF NT 3 SOURD NT2 HANDICAPE VISUEL NT3 AVEUGLE NTl INVALIDE NTl PARAPLEGIQUE RT HANDICAP PHYSIQUE HANDICAPE SENSORIEL (26 D/WAHRNEHMUNGSBEHINDERTER E/PERCEPTUALLY HANDICAPPED G/ANTIAHflTIKA MEIONEKTiîN I/HANOICAPPATO SENSORIALE K/SENSORISK HANDICAPPET

1

1984

HANOICAPE SENSORIEL (C) N/ZINTUIGLIJK GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE SEN50RIAL S/DEFICIENTE SENSOPIAL ) BT1 HANDICAPE PHYSIQUE NT1 HANDICAPE AUDITIF NT2 SOURD NT1 HANDICAPE VISUEL NT2 AVEUGLE RT PERCEPTION HANDICAPE SOCIAL ( 26 D/SOZIAL BENACHTEILIGTER E/SOCIALLY HANDICAPPED G/KOINflNIKA MEIONEKTÏÎN I/HANDICAPPATO SOCIALE K/SOCIALT HANDICAPPET N/SOCIAAL GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE SOCIAL S/DEFICIENTE SOCIAL ) NT1 ANALPHABETE NT1 DEFAVORISE NT1 ENFANT ABANDONNE NT1 ENFANT DELAISSE NT1 ENFANT NATUREL NT1 INDIGENT NT1 ORPHELIN NT1 PAUVRE NT1 REFUGIE RT HANDICAP SOCIAL HANDICAPE VISUEL EH - I/INDENNITA K/SKADESLOESHOLDELSE N/SCHADE LOOSSTE LLING P/INDEHNIZACAO - S/INOEMNIZACION ) UF DEDOMMAGEMENT BT1 REVENU INDEMNITE DE FORMATION (32 D/AUSBILDUNGSBEIHILFE E/TRAINING ALLOWANCE G/EKnAIAEYTIKO EniAOMA I/INDENNITA DI FORMAZIONE K/UDDANNELSESSTOETTE I LAERETIDEN N/TEGEMOETKOMING IN STUDIEKOSTEN P/SUBSIDIO DE FORMACAO S/BECA DE FORMACION PROFESIONAL ) BT1 ALLOCATION FINANCIERE BT2 RESSOURCES FINANCIERES BTÏ RESSOURCES ECONOMIQUES INDEX ( IS D/REGISTER - E/INDEX G/EYPETHPIO - I/INDICE

INDEX (C) K/REGISTER - N/INOEX - P/INDICE S/INDICE ) BT1 INSTRUMENT DE REFERENCE INDEXATION ( 17 D/INDEXIEREN - E/INDEXING G/EYPETHPIAZH - I/INDICIZZAZIONE K/REGISTRERING - N/INDEXEREN P/IHDEXACAO - S/INDIZACION ) BT1 STOCKAGE DE L'INFORMATION BT2 DOCUMENTATION INDICE DE SALAIRE (32 D/LOHNINDEX - E/WAGE INDEX G/niNAKAÎ AnOAOXdN I/INDICE DEI SALARI K/LOENINDEKS - N/LOONINOEX P/INDICE DE SALARIO S/INDICE DE SALARIO ) BT1 SALAIRE BT2 REVENU INDIGENT (26 D/BEDUERFTIGER - E/PAUPER G/OTÏ1XOYAHZ - I/INDIGENTE K/TRAENGENDE - N/BEHOEFTIGE P/INDIGENTE - S/INDIGENTE ) BT1 HANDICAPE SOCIAL RT NIVEAU DE VIE INDIVIDUALISATION ( 19 D/INDIVIDUALISIERUNG E/INDIVIDUA LIZATION G/EIATOMIKEYIH I/INDIVIDUALIZZAZIONE K/INDIVIDUALISERING N/INOIVIDUALISERING P/INDIVIDUALIZACAO S/INOIVIDUALIZACION ) BT1 DEVELOPPEMENT DE LA PERSONNALITE BT2 DEVELOPPEMENT MENTAL INDIVIDUALISME ( 21

D/INDIVIDUALISMUS E/INDIVIDUALISM - G/ATOMIEMOI I/INOIVIDUALISMO K/INDIVIDUALISME N/INDIVIDUALISME P/INDIVIDUALISMO S/IND IVIDUA LISMO ) BT1 ORIGINALITE BT2 ATTITUDE INDIVIDUALITE (21

O/INDIVIDUALITAET E/INOIVIDUALITY - G / A T O M K O T H T A I/INDIVIDUALITA

1 - 198* INDIVIDUALITE CC) K/INDIVIDUALITET N/INDIVIDUALITEIT P/INDIVIDUALIDADE S/INDIVIDUAIIDAD ) BT1 PERSONNALITE RT CARACTERISTIQUE INDIVIDUELLE RT PSYCHOLOGIE INDIVIDUELLE INDOCHINE (40 D/INDOCHINA - E/INDOCHINA G/INAOKINA - I/INOOCINA K/INDOKINA - N/INDOCHINA P/INDOCHINA - S/INDOCHINA ) BT1 ASIE DU SUD-EST BT2 ASIE NT1 KAMPUCHEA NTl LAOS NT! VIETNAM INDONESIE ( • •

38 40 38 40

ALGERIE ARABIE SAOUDITE EGYPTE ETATS DU GOLFE PERSIQUE

40 40 40 38 38 40 38 40 38 40 40

IRAK JORDANIE LIBAN LIBYE MAROC PALESTINE SOUDAN SYRIE TUNISIE YEMEN YEMEN RPO

AFRIQUE FRANCOPHONE k

ALGERIE ' BENIN k BURUNDI ^ CAMEROUN » COMORES > CONGO RP »COTE D'IVOIRE > DJIBOUTI i GABON t GUINEE 7 HAUTE VOLTA 1 MADAGASCAR f MALI 1 MAROC i MAURITANIE r NIGER i REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE 7 RWANDA 71 SENEGAL i TCHAD , TOGO jTUNISIE * ZAIRE

PAYS ARABES ALGERIE < ARABIE SAOUDITE« EGYPTE « ETATS DU GOLFE PERSIQUE« BAHREIN EMIRATS ARABES UNIS KOWEÏT QATAR IRAK < JORDANIE < LIBAN < LIBYE < PALESTINE SOUDAN < SYRIE « YEMEN RPD

42

REGIONS

EU F - 2 5 9

T H E S A U R U S

A L P H A B E T I Q U E

P E R M U T E

EU F-261

1 - 1984 ABANDON D'ETUDES ENFANT ABANDONNE ABSENCE USE: FREQUENTATION . . . . ABSENCE POUR MALADIE AUTORISATION D'ABSENCE ABSENTEISME ABSTRACTION ACCELERATION ENSEIGNEMENT ACCELERE ACCES A L'EDUCATION ACCIDENT ACCIDENT DE LA CIRCULATION . . . MOTIVATION D'ACCOMPLISSEMENT ACCORD INTERNATIONAL ACCROISSEMENT DE POPULATION . . ACCULTURATION ACORES ACOUSTIQUE ACQUISITION DE CONNAISSANCES . . ACQUISITION DU LANGAGE USE: DEVELOPPEMENT DU LANGAGE . PROCESSUS D'ACQUISITION USE: APPRENTISSAGE . . . . TEMPS D'ACQUISITION TEST D'ACQUISITION RECHERCHE ACTION METHODE ACTIVE PASSAGE A LA VIE ACTIVE PEDAGOGIE ACTIVE USE: METHODE ACTIVE . . . . POPULATION ACTIVE USE: MAIN D'OEUVRE . . . . ACTIVITE ARTISTIQUE RAPPORT D'ACTIVITE ACTIVITES CREATRICES ACTIVITES CULTURELLES USE: ACTIVITES SOCIO-CULTURELLES ACTIVITES DE PLEIN AIR . . . . ACTIVITES DIRIGEES ACTIVITES HORS PROGRAMME . . . ACTIVITES PERI-SCOLAIRES USE: EDUCATION EXTRA-SCOLAIRE . ACTIVITES RECREATIVES . . . . ACTIVITES SOCIO-CULTURELLES . . ADAPTABILITE ADAPTATION ADAPTATION AFFECTIVE ADAPTATION SOCIALE ADION ADMINISTRATEUR DOCUMENT ADMINISTRATIF PERSONNEL ADMINISTRATIF ADMINISTRATION ADMINISTRATION CENTRALE . . . . ADMINISTRATION DE L'ENSEIGNEMENT . ADMINISTRATION LOCALE . . . . ADMINISTRATION PUBLIQUE . . . . CONSEIL D'ADMINISTRATION CIRCONSCRIPTION ADMINISTRATIVE DIRECTION ADMINISTRATIVE ORGANISATION ADMINISTRATIVE USE: STRUCTURE ADMINISTRATIVE .

OS 26,31 05 35 35 24 20 02 09 03 26 26 23 27 30 29 41 U 02 19 02 02 06 16 01 33 01 33 15 18 02 29 09 02 09 03 09 29 21 19 19 19 17 34 18 34 35 36 05 36 36 35 35 35 35

STRUCTURE ADMINISTRATIVE SCIENCES ADMINISTRATIVES ADMISSION CONDITIONS D'ADMISSION ADOLESCENCE PRE-ADOLESCENCE ADOLESCENT ENFANT ADOPTE PARENTS ADOPTIFS ADOPTION ADULTE EDUCATION DES ADULTES AERATION SPORT AERIEN AFFECTATION DES RESSOURCES BLOCAGE AFFECTIF USE: TROUBLE AFFECTIF COMPORTEMENT AFFECTIF DEVELOPPEMENT AFFECTIF TROUBLE AFFECTIF AFFECTION BESOIN D'AFFECTION MANQUE D'AFFECTION USE: CARENCE AFFECTIVE ADAPTATION AFFECTIVE CARENCE AFFECTIVE AFFECTIVITE AFFICHE AFFILIATION POLITIQUE . BESOIN D'AFFILIATION AFGHANISTAN LANGUES AFRICAINES AFRIQUE AFRIQUE ANGLOPHONE AFRIQUE CENTRALE AFRIQUE DU NORD AFRIQUE DU SUD AFRIQUE DU SUD OUEST USE: NAMIBIE AFRIQUE DU SUD R AFRIQUE FRANCOPHONE AFRIQUE OCCIDENTALE AFRIQUE ORIENTALE AGE AGE D'ENTREE A L'ECOLE . AGE MENTAL AGE MINIMUM AGE PRE-SCOLAIRE DISPENSE D'AGE ENFANT D'AGE PRE-SCOLAIRE ENFANT DU PREMIER AGE GROUPE D'AGE HISTOIRE DU MOYEN AGE LIMITE D'AGE POPULATION D'AGE SCOLAIRE PERSONNE AGEE AGRES USE: APPAREIL D'EDUCATION AGRESSION AGRESSIVITE ENSEIGNEMENT AGRICOLE FORMATION AGRICOLE

. . .

35 12 05 05 30 30 30 31 31 31 30 04 OS 09 32

. . .

26 24 19 26 22 23

. . .

19 19 19 22 01 24 23 40 13 38 42 38 38 38

. . .

. . .

PHYSIQUE

38,42 38,42 42 38 38 19 05 19 05 30 05 31 31 30 12 05 30 30 08 24 22 10 10

EU F-262

1 - 1984 OUVRIER AGRICOLE USE: TRAVAILLEUR AGRICOLE . SCIENCE AGRICOLE TRAVAILLEUR AGRICOLE VULGARISATION AGRICOLE AGRICULTURE AGRONOMIE USE: SCIENCE AGRICOLE . . . AIDE A L'ENFANCE AIDE A LA JEUNESSE AIDE AU DEVELOPPEMENT . . . . AIDE AUX CAS INDIVIDUELS . . . AIDE DE L'ETAT AIDE FINANCIERE USE: SUBVENTION AIDE PECUNIAIRE USE: ALLOCATION FINANCIERE . AIDE PEDAGOGIQUE USE: MOYENS D'ENSEIGNEMENT . AIDE-MEMOIRE USE: OUVRAGE DE REFERENCE . TABLEAU AIMANTE ACTIVITES DE PLEIN AIR ECOLE DE PLEIN AIR ECOLE A AIRE OUVERTE AJOURNEMENT ALBANIE ALCOOL ALCOOLISME ALGEBRE ALGERIE ALGORITHME ALIENATION ALIMENT CARENCE ALIMENTAIRE HABITUDE ALIMENTAIRE REGIME ALIMENTAIRE ALLEMAGNE ALLEMAGNE FR LANGUE ALLEMANDE RD ALLEMANDE ALLOCATION D'ETUDES USE: BOURSE D'ETUDES . . . . ALLOCATION FINANCIERE . . . . ALLOCATIONS FAMILIALES . . . . ALPHABET ALPHABETISATION ALPHABETISATION FONCTIONNELLE . ALPINISME FORMATION EN ALTERNANCE ENSEIGNEMENT ALTERNE USE: FORMATION EN ALTERNANCE FORMATION ALTERNEE USE: FORMATION EN ALTERNANCE ALTRUISME AMABILITE AMBITION AMBLYOPIE AMELIORATION AMENAGEMENT DU TEMPS SCOLAIRE . AMENAGEMENT DU TERRITOIRE USE: PLANIFICATION REGIONALE

.

33 H 33 10 32 11 31 36 27 36 32 32

.

32

.

01

.

1S 08 09 04 04 06 41 24 24 11 38,42 11 21 25 25 23 25 41 41 13 41

.

32 32 32 13 03 03 09 01

.

01

.

.

01 21 22 23 26 06 05

.

36

AMENAGEMENT URBAIN ILES VIERGES AMERICAINES AMERIQUE AMERIQUE CENTRALE AMERIQUE DU NORD AMERIQUE DU SUD AMERIQUE LATINE ETATS-UNIS D'AMERIQUE USE: ETATS-UNIS AMITIE AMOUR AMOUR PROPRE AMPHITHEATRE ANALPHABETE ANALPHABETISME ANALYSE COMPARATIVE ANALYSE CONCEPTUELLE ANALYSE COUT-AVANTAGE . . . . ANALYSE D'ITEM ANALYSE DE CONTENU ANALYSE DE CORRELATION . . . . ANALYSE DE CO'JT ANALYSE DE COVARIANCE . . . . ANALYSE DE REGRESSION . . . . ANALYSE DE RESEAU ANALYSE DE SYSTEMES ANALYSE DE VARIANCE ANALYSE FACTORIELLE ANALYSE INPUT-OUTPUT ANALYSE MULTIDIMENSIONNELLE . . ANALYSE MULTIVARIEE ANALYSE QUALITATIVE ANALYSE STATISTIQUE ANALYSE STRUCTURALE PSYCHANALYSE PSYCHOANALYSTE ANARCHISME ANATOMIE GREC ANCIEN HISTOIRE ANCIENNE LANGUES ANCIENNES ANCIENNETE ANDORRE ANDRAGOGIE LANGUE ANGLAISE AFRIQUE ANGLOPHONE ANGOISSE ANGOLA ST CHRISTOPHE ET NIEVES ET ANGUILLA ANIMAL ANIMATION SOCIO-CULTURELLE USE: ACTIVITES SOCIO-CULTURELLES DESSINS ANIMES ANNEE SCOLAIRE ANNEE UNIVERSITAIRE DEBUT D'ANNEE SCOLAIRE DEBUT D'ANNEE UNIVERSITAIRE BIBLIOGRAPHIE ANNOTEE ANNUAIRE RAPPORT ANNUEL ANOMALIE MENTALE USE: MALADIE MENTALE . . . .

36 39 39 39 39 39 42 39 22 22 21 07 26 03 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 25 34 14 11 13 12 13 33 41 01 13 42 22 38 39 01 29 18 05 05 05 05 18 18 18 26

1 - 1984 ANOREXIE ANTARCTIQUE ANTHOLOGIE ANTHROFOLOGIE CULTURELLE USE: ETHNOLOGIE ANTHROPOLOGIE PHILOSOPHIQUE USE: PHILOSOPHIE ANTHROPOLOGIE PHYSIQUE . . . . ANTHROPOLOGIE SOCIALE USE: ETHNOLOGIE COMPORTEMENT ANTIAUTORITAIRE EDUCATION ANTIAUTORITAIRE ANTIGUA ANTILLES NEERLANDAISES . . . . ETATS ASSOCIES DES ANTILLES ANTISEMITISME COMPORTEMENT ANTISOCIAL ANXIETE USE: ANGOISSE APATHIE APHASIE APPAREIL D'EDUCATION PHYSIQUE . . APPAREIL DE LABORATOIRE . . . . APPAREIL DE LECTURE APPAREIL DE TELEVISION . . . . APPAREIL RADIOPHONIQUE . . . . APPARTENANCE AU GROUPE . . . . APPARTENANCE CONFESSIONNELLE . . APPLICATION PSYCHOLOGIE APPLIQUEE RECHERCHE APPLIQUEE MATHEMATIQUES APPLIQUEES SCIENCES APPLIQUEES APPRECIATION APPRENTI APPRENTISSAGE APPRENTISSAGE LENT APPRENTISSAGE PAR COEUR . . . . APPRENTISSAGE PAR LA DECOUVERTE . APPRENTISSAGE PRECOCE . . . . APPRENTISSAGE PROFESSIONNEL . . APPRENTISSAGE SENSORI-MOTEUR . . APPRENTISSAGE SEQUENTIEL . . . APPRENTISSAGE SOCIAL APPRENTISSAGE VERBAL APPRENTISSAGE VISUEL CONDITIONS D'APPRENTISSAGE HABITUDE D'APPRENTISSAGE PSYCHOLOGIE DE L'APPRENTISSAGE RYTHME D'APPRENTISSAGE STRATEGIE D'APPRENTISSAGE THEORIE DE L'APPRENTISSAGE TROUBLE DE L'APPRENTISSAGE APTITUDE APTITUDE A L'ENSEIGNEMENT . . . APTITUDE AUX ETUDES APTITUDE LINGUISTIQUE . . . . TEST D'APTITUDE GROUPEMENT PAR APTITUDES LANGUE ARABE REPUBLIQUE ARABE D'EGYPTE USE: EGYPTE

EU F-2Í3 25 39 18 12 14 11 12 24 03 39 39 39 27 24 22 21 26 08 08 08 08 08 27 24 21 12 16 11 11 06 33 02 02,26 02 02 02 01 02 02 02 02 02 02 23 12 02 02 03 26 21 21 21 21 06 01 13 38,42

REPUBLIQUE ARABE DU YEMEN USE: YEMEN REPUBLIQUE ARABE UNIE USE: EGYPTE EMIRATS ARABES UNIS PAYS ARABES ARABIE SAOUDITE ARBITRAGE USE: REGLEMENT DE CONFLIT . . ARCHEOLOGIE ARCHITECTE ARCHITECTURE ARCHIVES ARGENT ARGENT DE POCHE ARGENTINE ARGOT ARGUMENTATION ARITHMETIQUE ARMEE USE: FORCES ARMEES . . . . FORCES ARMEES ARRANGEMENT DE L'ESPACE . . . . ARRANGEMENT DE LA SALLE DE CLASSE ARRIERATION MENTALE USE: RETARD INTELLECTUEL . . ART ART CULINAIRE USE: ECONOMIE DOMESTIQUE . . ART DRAMATIQUE ART POPULAIRE HISTOIRE DE L'ART ARTICULATION USE: PRONONCIATION . . . . ECLAIRAGE ARTIFICIEL LANGAGE ARTIFICIEL ARTISANAT ARTISTE ACTIVITE ARTISTIQUE CREATION ARTISTIQUE DON ARTISTIQUE . . . . . . . . EDUCATION ARTISTIQUE TALENT ARTISTIQUE USE: OON ARTISTIQUE . . . . ARTS GRAPHIQUES ARTS MARTIAUX USE: SPORT DE COMBAT . . . . ARTS MENAGERS USE: ECONOMIE DOMESTIQUE . . ARTS PLASTIQUES USE: BEAUX-ARTS ASIE ASIE DU SUD-EST ASPIRATION NIVEAU D'ASPIRATION ASPIRATIONS PROFESSIONNELLES . . ASSIDUITE USE: FREQUENTATION . . . . ASSIMILATION DES CONNAISSANCES USE: ACQUISITION DE CONNAISSANCES ASSISTANCE PUBLIQUE USE: SERVICE SOCIAL . . . .

40,42 38,42 40,42 42 40,42 27 12 34 15 17 32 32 39,42 13 20 11 36 36 07 07 26 15 32 15 15 12 13 08 13 15 34 15 15 21 10 21 15 09 32 15 40 40 23 23 23 05 02 36

1 - 1984 ASSISTANCE TECHNIQUE ASSISTANT ASSISTANT SOCIAL USE: TRAVAILLEUR SOCIAL . . . ENSEIGNEMENT ASSISTE PAR ORDINATEUR . . . . ASSOCIATION ASSOCIATION D'ETUDIANTS USE: ORGANISATION ETUDIANTE . ASSOCIATION DE PARENTS . . . . ASSOCIATION PROFESSIONNELLE . . ASSOCIATION SPORTIVE ENSEIGNANT ASSOCIE ETATS ASSOCIES DES ANTILLES . . . . ASSURANCE MALADIE ASSURANCES ASSURANCES SOCIALES USE: SECURITE SOCIALE . . . ASTHMATIQUE ASTHME ASTRONOMIE ATELIER ATELIER DE FORMATION ATHEISME ATHLETISME ATLAS ATTACHEMENT ATTENTAT AUX MOEURS ATTENTE ATTENTE DE POLE ATTENTION ATTITUDE ATTITUDE CORPORELLE ATTITUDE DE L'ENSEIGNANT USE: COMPORTEMENT DE L'ENSEIGNANT ATTITUDE DE LA JEUNESSE . . . . ATTITUDE DES PARENTS ATTITUDE ENVERS LA SOCIETE USE: COMPORTEMENT SOCIAL . . ATTITUDE ENVERS LE TRAVAIL . . . ATTITUDE POLITIQUE USE: COMPORTEMENT POLITIQUE . CHANGEMENT D'ATTITUDE ECHELLE D'ATTITUDE ATYPIQUE AUBERGE DE JEUNESSE AUDIOMETRIE ENSEIGNEMENT AUDIOVISUEL USE: METHODE AUDIOVISUELLE . . EQUIPEMENT AUDIOVISUEL PROGRAMME AUDIOVISUEL METHODE AUDIOVISUELLE MOYENS AUDIOVISUELS AUDITEUR LIBRE HANDICAPE AUDITIF AUDITION PERCEPTION AUDITIVE ILES DU PACIFIQUE AUS AUSTRALIE AUTEUR DROIT D'AUTEUR AUTISME AUTISTIQUE AUTOENSEIGNEMENT

EU F-264 27 34 33 01 28 28 28 28 28 34 39 32 32 36 26 26 11 07 04 14 09 18 22 24 23 23 21 21 19 24 21 21 24 21 24 21 16 23 07 11 01 08 05 01 01 04 26 20 20 40 40 34 32 26 26 01

AUTOEVALUATION AUTOGESTION MATERIEL AUTODIDACTIÇUE AUXILIAIRES AUTGDIQACTIQVES USE: MATERIEL AUTODIDACTIQUE . TRADUCTION AUTOMATIQUE AUTOMATISATION ENSEIGNEMENT AUTOMATISE AUTONOMIE AUTORISATION D'ABSENCE . . . . COMPORTEMENT AUTORITAIRE EDUCATION AUTORITAIRE AUTORITARISME AUTORITE AUTORITES MUNICIPALES USE: ADMINISTRATION LOCALE . . AUTRICHE PERCEPTION D'AUTRUI AUXILIAIRES AUTODIDACTIQVES USE: MATERIEL AUTODIDACTIQUE . AUXILIAIRES PEDAGOGIQUES USE: MOYENS D'ENSEIGNEMENT . . AVANCEMENT USE: PROMOTION ENFANT NE AVANT TERME AVERSION AVEUGLE AVORTEMENT BAHAMAS BAHREIN BASKET BALL JEU DE BALLE BALLET USE: DANSE JEU DE BALLON USE: JEU DE BALLE LANGUES BALTES BANDE BANDE DE JEUNES BANDE SCHORE BANDE VIDEO ENREGISTREMENT SUR BANDE BANDES DESSINEES BANGLADESH BANQUE DE DONNEES BAR BAD E BARRIERE DES LANGUES EDUCATION DE BASE FORMATION DE BASE PERSONNALITE DE BASE BASKET BALL BATIMENT BATIMENT SCOLAIRE INDUSTRIE DU BATIMENT USE: INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION BEAUX-ARTS BEGAIEMENT BcHAVIOURISME BELGIQUE BELIZE BENIN BERMUDES BESOIN

20 35 01 01 13 16 01 21 35 24 03 23 23 36 41 20 01 01 35 31 22 26 31 39 40,42 09 09 15 09 13 28 28 18 18 17 16 40 17 39 03,33 10 01 21 09 07 07 32 15 26 12 41 39,42 38,42 39 23

1 - 1984 BESOIN D'AFFECTION BESOIN D'AFFILIATION BESOIN D'EDUCATION BESOIN D'ENSEIGNANTS BESOIN D'INFORMATION BESOIN DE MAIN D'OEUVRE . . . BHOUTAN BIBLE USE: ECRITURE SAINTE . . . BIBLIOGRAPHIE BIBLIOGRAPHIE ANNOTEE . . . BIBLIOTHECAIRE BIBLIOTHECONOMIE BIBLIOTHEQUE BIBLIOTHEQUE D'ENSEIGNANTS . . BIBLIOTHEQUE PUBLIQUE . . . BIBLIOTHEQUE SCOLAIRE . . . BIBLIOTHEQUE UNIVERSITAIRE . . TRAVAIL EN BIBLIOTHEQUE EDUCATION BICULTURELLE USE: EDUCATION INTERCULTURELLE RSS DE BIELORUSSIE BILINGUISME BIOCHIMIE BIOGRAPHIE BIOLOGIE BIOLOGIE HUMAINE BIRD BIRMANIE BLAME BLOCAGE AFFECTIF USE: TROUBLE AFFECTIF . . BLOCS LOGIQUES COURS BLOQUE BOLIVIE BOTANIQUE JARDIN BOTANIQUE BOTSWANA BOURGEOISIE BOURSE D'ETUDES BOURSE DE RECHERCHE BOURSIER BRAILLE CONGO (BRAZZA) USE: CONGO RP BRESIL BRIMADES ILES VIERGES BRITANNIQUES BRUIT BRUNEI PRODUIT NATIONAL BRUT BUDGET BUDGET DE L'ETAT BUDGET FAMILIAL BUDGET-TEMPS CONTROLE BUDGETAIRE ECOLE BUISSONNIERE LANGUE BULGARE BULGARIE BUREAU EMPLOYE DE BUREAU EQUIPEMENT DE BUREAU PERSONNEL DE BUREAU

EU F-265

. . . . . . .

23 23 05 33 23 33 40 14 18 18 34 11 07 07 07 07 07 02 03 41 13 11 18 11 11 37 40 36

.

26 11 09 39,42 11 07 38,42 29 32 32 04 25 38,42 39,42 24 39 24 40 32 32 32 32 05 32 24 13 41 07 33 08 34

ILES ILES TURQUES ET CENTRE DE MACHINE A NOUVELLE

ILES ILES DU

UNITES EDUCATION DU TROUBLE DU

CHANGEMENT DE CHOIX D'UNE MONOGRAPHIE DE PRONOSTIC DE

EUREAUCRATIE BURUNDI 1 BUTS DE L EDUCATION USE: FINALITE DE L'EDUCATION CADRE DE VIE USE : ENVIRONNEMENT . . . . CAIMANES CAÏQUES CALCUL CALCUL CALCULATEUR ELECTRONIQUE USE: ORDINATEUR CALCULER CALEDONIE CALME CAMARADERIE USE: AMITIE CAMBODGE USE: KAMPUCHEA CAMERA CINEKATC3RAPHIQUE . . . CAMERA DE TELEVISION USE : CAMERA ELECTRONIQUE . CAMERA ELECTRONIQUE CAMEROUN CAMPAGNE CAMPING CAMPUS CANADA CANARIES CANDIDAT CANTINE SCOLAIRE CAP VERT CAPACITE CAPACITE TECHNIQUE CAPACITE VISUELLE CAPITAL CAPITALISABLES CAPITALISME CARACTERE CARACTERE USE: EDUCATION MORALE . . . CARACTERE USE: TROUBLE DU COMPORTEMENT CARACTERISTIQUE INDIVIDUELLE . CARACTERISTIQUE PHYSIQUE . . . CARACTERISTIQUE PSYCHOLOGIQUE . CARAÏBES CARENCE AFFECTIVE CARENCE ALIMENTAIRE CARENCE DES PARENTS CARENCE MATERNELLE CARENCE PATERNELLE CARRIERE USE: PROFESSION CARRIERE USE: MOBILITE PROFESSIONNELLE CARRIERE USE: CHOIX D'UNE PROFESSION CARRIERE CARRIERE CARTE GEOGRAPHIQUE CARTE MURALE CARTE SCOLAIRE

12 38,42 .

03 29 39 39 11 07 08 08 40 22 22 40 03

.

08 08 38,42 29 09 07 39 41 04 25 38 21 21 20 32 09 14 21

. .

26 19 19 19 39 19 25 31 31 31

10

.

34 .

29

.

33 33 33 01 01 OE

EU F-266

1 - 1984 AIDE AUX CAS INDIVIDUELS ETUDE DE CAS VIDEOCASSETTE CATALOGAGE CATALOGUE CATEGORIE SOCIO-PROFESSIONNELLE . CATHARSIS CATHOLICISME CCE CECA CECITE CEE CELEBRATION USE: CEREMONIE MERE CELIBATAIRE CENSURE REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE ADMINISTRATION CENTRALE AFRIQUE CENTRALE AMERIQUE CENTRALE MATIERE CENTRALE USE: MATIERE PRINCIPALE . . . CENTRALISATION CENTRE COMMUNAUTAIRE CENTRE CULTUREL CENTRE D'EDUCATION SPECIALE . . CENTRE D'EDUCATION SURVEILLEE USE: INSTITUTION D'EDUCATION SURVEILLEE CENTRE D'INFORMATION CENTRE DE CALCUL CENTRE DE DETENTION CENTRE DE DOCUMENTATION USE: CENTRE D'INFORMATION . . CENTRE DE FORMATION CENTRE DE FORMATION DES ENSEIGNANTS CENTRE DE FORMATION PROFESSIONELLE USE: CENTRE DE FORMATION . . CENTRE DE JEU CENTRE DE JEUNESSE CENTRE DE LOISIR CENTRE DE MATERIEL DIDACTlqUE . . CENTRE DE RECHERCHE CENTRE SOCIAL USE: CENTRE COMMUNAUTAIRE . . INFIRMITE MOTRICE CEREBRALE LESION CEREBRALE CEREMONIE CERTIFICAT DE FIN D'ETUDES . . . CERTIFICAT MEDICAL CERTIFICATION CERVEAU CHAHUT ECOLE DE LA DEUXIEME CHANCE CHANCES D'EDUCATION CHANCES D'OBTENIR UN EMPLOI . . EGALITE DE CHANCES CHANGEMENT CULTUREL . . . . . CHANGEMENT D'ATTITUDE . . . . CHANGEMENT D'EMPLOI USE: MOBILITE PROFESSIONNELLE . CHANGEMENT DE CARRIERE USE: MOBILITE PROFESSIONNELLE .

36 16 18 17 18 29 22 14 37 37 26 37 06 31 36 38,42 36 38 39 09 35 07 07 04

LANGUE

EPREUVE A

07 17 07 07

LEÇON DE EDUCATION

17 04 04

GROUPE

04 07 07 07 07 16 07 26 26 06 06 25 06 19 24 03 05 33 03,33 29 21 29 29

ST

EDUCATION PAR LE CAMERA INDUSTRIE TELEVISION EN ACCIDENT DE LA DROITS OU PARTICIPATION DU DROIT GENIE CRISE DE INSTRUCTION ARRANGEMENT DE LA SALLE DE CHEF DE

CHANGEMENT DE PROFESSION USE: M03ILITE PROFESSIONNELLE CHANGEMENT DE RESIDENCE . . . CHANGEMENT SOCIAL CHANGEMENT TECHKOLOGIQUE . . CHANSON DE NOURRICE CHANT CHANT POPULAIRE CHANTIER DE JEUNESSE CHAPELLE CHATIHENT CORPOREL CHAUFFAGE CHAUVINISME CHEF D'ETABLISSEMENT CHEF DE CLASSE CHEMIN DE L'ECOLE CHERCHEUR CHILI CHIMIE CHINE CHINOISE CHOIX D'UNE CARRIERE USE: CHOIX D'UNE PROFESSION CHOIX D'UNE PROFESSION . . . CHOIX DES ETUDES CHOIX MULTIPLE CHOMAGE CHOMAGE DES JEUNES CHOMEUR CHOSES CHRETIENNE CHRISTIANISME CHRISTOPHE ET NIEVES ET ANGUILLA CHYPRE CIBLE CIDSS CINE-CLUB CINEMA CINEMA CINEMATHEQUE CINEMATOGRAPHIQUE CINEMATOGRAPHIQUE CIRCONSCRIPTION ADMINISTRATIVE CIRCUIT FERME CIRCULATION CIRCULATION CITE USE: VILLE CITOYEN CITOYEN CIVIL CIVIL CIVILISATION CIVILISATION CIVIQUE CLASSE CLASSE CLASSE CLASSE A FINS MULTIPLES . . . CLASSE DE MER USE: VOYAGE SCOLAIRE . . . CLASSE DE NATURE USE: VOYAGE SCOLAIRE . . .

.

.

29 30 29 16 15 15 15 28 07 36 08 14 34 04 09 34 39,42 11 40 13

.

33 33 10 06 33 33 33 02 10 14 39 40,41 28 37 28 07 01 07 08 32 35 18 26 36

.

.

.

.

.

29 36 24 12 11 29 29 10 07 04 05 07

.

09

.

09

1 - 1984

EU F - 2 6 7

CONDUITE D E LA C O N F L I T DE D I M E N S I O N DE LA ECOLE A PASSAGE DE PLACE EN S A L L E DE T R A V A I L DE DEPLACEMENT DE LUTTE D E S RENTREE DES

C L A S S E DE N E I G E USE: VOYAGE SCOLAIRE . . CLASSE D E T R A N S I T I O N . . . . C L A S S E DIRIGEANTE C L A S S E EXPERIMTNTALE C L A S S E HETEROGENE C L A S S E HOMOGENE C L A S S E INFERIEURE C L A S S E MOBILE CLASSE MOYENNE C L A S S E OUVRIERE C L A S S E PILOTE USE: CLASSE EXPERIMENTALE C L A S S E SOCIALE C L A S S E SUPERIEURE C L A S S E TERMINALE C L A S S E UNIQUE USE: ECOLE A C L A S S E UNIQUE CLASSE CLASSE CLASSE C L A S S E UNIQUE CLASSE CLASSE CLASSE CLASSE CLASSES USE: VOYAGE S C O L A I R E . . CLASSES CLASSES USE: D E B U T D ' A N N E E SCOLAIRE CLASSIFICATION C L A S S I F I C A T I O N D E S EMPLOIS . CLASSIQUES

. . . .

.

09 05 29 OS 05 05 29 07 29 29

.

.

05 29 29 05

.

.

04 01 27 05 04 06 06 07 02

.

09 27 .

. .

ETUDES LANGUES C L A S S I Q U E S USE: LANGUES A N C I E N N E S . . . NUMERUS C L A U S U S CLIMAT PSYCHOLOGIE C L I N I Q U E CLUB CLUB DE JEUNES COALITION COE A P P R E N T I S S A G E PAR COEUR MALADIE DE COEUR DEVELOPPEMENT C O G N I T I F PROCESSUS C O G N I T I F COGNITION DISSONANCE C O G N I T I V E COLLATERAUX COLLECTION COLLECTIVITE COLLECTIVITE LOCALE R E L A T I O N ECOLE -COLLECTIVITE RELATION C O L L E C T I V I T E - E C O L E USE: R E L A T I O N E C O L E - C O L L E C T I V I T E DEVELOPPEMENT DES COLLECTIVITES COLOMBIE COLONIALISME COLONIE DE VACANCES SPORT D E C O M B A T MOYENS COMBINES USE: M O Y E N S D ' E N S E I G N E M E N T . .

05 17 33 10 13 05 29 12 28 28 36 37 02 26 19 20 20 20 31 15 29 29 27 27 29 39,42 36 07 09 01

COMECON COMITE COMMANDEMENT COMMERCE ENSEIGNEMENT C O M M E R C I A L F O R M A T I O N COMMERCIALE TROMC C O M M U N POLITIQUE COMMUNALE USE: A D M I N I S T R A T I O N LOCALE CENTRE C O M M U N A U T A I R E ECOLE C O M M U N A U T A I R E USE: CENTRE C O M M U N A U T A I R E E D U C A T I O N COMMUNAUTAIRE C O M M U N A U T E S EUROPEENNES!IHSTIT ) C O M M U N A U T E S EUROPEENNES!TRAITES) COMMUNE USE: A D M I N I S T R A T I O N LOCALE COMMUNICATION COMMUNICATION NON-VERBALE C O M M U N I C A T I O N VERBALE . . M O Y E N S D E C O M M U N I C A T I O N DE M A S S E . . S A T E L L I T E DE C O M M U N I C A T I O N TELECOMMUNICATION THEORIE D E LA C O M M U N I C A T I O N C O M M U N I C A T I O N S DE M A S S E USE: M O Y E N S D E C O M M U N I C A T I O N D E MASSE COMMUNISME COMORES ANALYSE COMPARATIVE' '.'.'.'.'.'.'. R E C H E R C H E COMPARATIVE RENDEMENT COMPARE EDUCATION C O M P A R E E PEDAGOGIE C O M P A R E E USE: EDUCATION COMPAREE . . PSYCHOLOGIE C O M P A R E E PEDAGOGIE DE C O M P E N S A T I O N USE: EDUCATION C O M P E N S A T O I R E EDUCATION COMPENSATOIRE ENSEIGNEMENT C O M P E N S A T O I R E U S E : EDUCATION C O M P E N S A T O I R E COMPETENCE C O M P E T E N C E LINGUISTIQUE USE: APTITUDE LINGUISTIQUE C O M P E T E N C E PEDAGOGIQUE U S E : APTITUDE A L'ENSEIGNEMENT EXODE DES COMPETENCES COMPETITION USE: CONCURRENCE . . SPORT DE COMPETITION F O R M A T I O N COMPLEMENTAIRE . . . . COMPLEXE COMPORTEMENT . . . . C O M F C R T E M E H T AFFECTIF COMPORTEMENT ANTIAUTORITAIRE COMPORTEMENT ANTISOCIAL COMPORTEMENT AUTORITAIRE COMFORTEMENT CULTUREL COMPORTEMENT DE GROUPE C O M P O R T E M E N T D E L'ENSEIGNANT C O M P O R T E M E N T DE L'ETUDIANT COMPORTEMENT DEVIANT COMPORTEMENT MATERNEL

37 £8 23 32 10 10 09 07 07 04 37 37 36 13 13 13 16 17 17 13 16 14 38,42 16 16 06 16

03 03 03 21

£1 30 C6 09 01

21 24 24 24 24 24 24

\% 24 24 24

1 - 1984

EU F-268

OBJECTIF PSYCHOLOGIE SCIENCES TROUBLE

DU DU DU DU

FORMATION DE ANALYSE

PENSEE OPERATOIRE

MAUVAISE MAITRE DE APPARTENANCE ECOLE

REGLEMENT DE

COMPORTEMENT PATERNEL . . . . COMPORTEMENT POLITIQUE . . . . COMPORTEMENT RELIGIEUX . . . . COMPORTEMENT SEXUEL COMPORTEMENT SOCIAL COMPORTEMENT VERBAL COMPORTEMENT COMPORTEMENT COMPORTEMENT COMPORTEMENT COMPOSITION LITTERAIRE . . . . COMPREHENSION COMPREHENSION INTERNATIONALE . . COMPTABILITE COMPTE RENDU DE LIVRE . . . . CONCENTRATION USE: ATTENTION CONCEPT CONCEPT DE NOMBRE CONCEPT CONCEPTION DE SOI CONCEPTUALISATION USE: FORMATION DE CONCEPT . . CONCEPTUELLE CONCERT USE: MUSIQUE CONCIERGE USE: GARDIEN CONCOURS CONCRETE CONCURRENCE CONDITIONNEMENT CONDITIONNEMENT D'AIR . . . . CONDITIONS D'ADMISSION . . . . CONDITIONS D'APPRENTISSAGE . . . CONDITIONS DE TRAVAIL . . . . CONDITIONS ECONOMIQUES . . . . CONDUITE USE: COMPORTEMENT CONDUITE DE LA CLASSE . . . . CONDUITE CONFERENCE CONFERENCE USE: ENSEIGNANT CONFESSION RELIGIEUSE USE: APPARTENANCE CONFESSIONNELLE CONFESSIONNELLE CONFESSIONNELLE CONFIANCE CONFINE A DOMICILE CONFLIT CONFLIT DE CLASSE CONFLIT DE GENERATIONS . . . . CONFLIT DE ROLES CONFLIT SOCIAL CONFLIT CONFORMITE CONGE CONGE D'ETUDE USE: CONGE EDUCATIF . . . . CONGE DE FORMATION USE: CONGE EDUCATIF . . . .

24 24 24 24 24 24 23 12 12 26 02 20 27 35 18 21 20 20 20 20 20 16 15 34 06 20 06 27 08 05 02 33 32 24 01 24 18 34 24 24 04 22 25 27 27 27 27 27 27 21 35 35 35

CONGE EDUCATIF CONGE SABBATIQUE JOUR DE CONGE D'ETUDE CONGE-EDUCATION USE: CONGE EDUCATIF . . . . CONGO (BRAZZA) USE: CONGO RP CONGO (KINSHASA) USE: ZAÏRE CONGO RD USE: ZAÏRE CONGO RP CONGRES FAMILLE CONJUGALE CONNAISSANCE NIVEAU DE CONNAISSANCE ACQUISITION DE CONNAISSANCES ASSIMILATION DES CONNAISSANCES USE: ACQUISITION DE CONNAISSANCES CONTROLE DES CONNAISSANCES USE: CONTROLE DU RENDEMENT . . CONSCIENCE CONSCIENCE DE SOI CONSCIENCE MORALE CONSEIL D'ADMINISTRATION . . . CONSEIL DE L'EUROFE CONSEIL DE PARENTS USE: PARTICIPATION DES PARENTS CONSEIL SCIENTIFIQUE PAYS DU CONSEIL DE L'EUROPE CONSEILLER D'ORIENTATION USE: ORIENTEUR CONSERVATION DE LA NATURE . . . CONSERVATISME EDUCATION DU CONSOMMATEUR CONSOMMATION CONSTRUCTION DE MODELE . . . . CONSTRUCTION DE TESTS . . . . CONSTRUCTION MECANIQUE . . . . INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION JEU DE CONSTRUCTION PROGRAMME DE CONSTRUCTION TECHNIQUE DE CONSTRUCTION CONSULTATION CONSULTATION DE GROUPE . . . . MALADIE CONTAGIEUSE USE: MALADIE INFECTIEUSE . . CONTE CONTE DE FEES HISTOIRE CONTEMPORAINE ANALYSE DE CONTENU CONTENU DE L'EDUCATION . . . . CONTESTATION CONTESTATION ETUDIANTE . . . . CONTROLE CONTINU EDUCATION CONTINUE USE: EDUCATION PERMANENTE . . CONTRACEPTION CONTRAT DE TRAVAIL CONTRAT ELEVE-ENSEIGNANT USE: RELATION MAITRE-ELEVE . . CONTRAT EMPLOI-FORMATION . . . CONTRE-COURS

35 35 35 35 38,42 38,42 38,42 38,42 18 31 20 06 02 02 06 20 21 14 35 37 24 35 37 34 29 14 04 32 16 06 11 32 06 32 07 25 25 26 15 15 12 16 10 24 24 06 03 31 33 27 33 01

EU F-269

1 - 1984 CONTROLE BUDGETAIRE CONTROLE CONTINU CONTROLE DENTAIRE CONTROLE DES CONNAISSANCES USE: CONTROLE DU RENDEMENT . CONTROLE DU RENDEMENT . . . . CONTROLE MEDICAL GROUPE DE CONTROLE CONVALESCENCE CONVENTION CULTURELLE . . . . ENSEIGNEMENT CONVENTIONNEL USE: PEDAGOGIE TRADITIONNELLE PENSEE CONVERGENTE-DIVERGENTE . . . . CONVERSATION COOPERATION COOPERATION INTER-UNIVERSITES . COOPERATION INTERNATIONALE . . . COOPERATION REGIONALE . . . . COORDINATION SENSORI-MOTRICE . COREE COREE DU NORD USE: COREE RPD COREE DU SUD USE: COREE R COREE R COREE RPD CHATIMENT CORPOREL SCHEMA CORPOREL ATTITUDE CORPORELLE EXPRESSION CORPORELLE CORPS ENSEIGNANT CORPS HUMAIN IMAGE DU CORPS USE: SCHEMA CORPOREL . . . . ENSEIGNEMENT CORRECTIF USE: ENSEIGNEMENT DE RATTRAPAGE GYMNASTIQUE CORRECTIVE ANALYSE DE CORRELATION COURS PAR CORRESPONDANCE USE: ENSEIGNEMENT PAR CORRESPONDANCE ECOLE PAR CORRESPONDANCE USE: ENSEIGNEMENT PAR CORRESPONDANCE ENSEIGNEMENT PAR CORRESPONDANCE COSTA RICA COTE D'IVOIRE COULEUR COUR D'ECOLE LANGAGE COURANT CONTRE-COURS COURS COURS A OPTION COURS A TEMPS PARTIEL . . . . COURS BLOQUE COURS D'ETE COURS DE FORMATION COURS DE VACANCES COURS DU SOIR COURS INTEGRE COURS PAR CORRESPONDANCE USE: ENSEIGNEMENT PAR CORRESPONDANCE

32 06 25 .

06 06 25 28 25 27

.

03 20 01 27 05 27 27 19 40

. .

40 40 40 40 36 20 19 22 34 19 20 01 09 16 01 01 01 39,42 38.42 20 07 13 01 09 09 09 09 04 09 09 04 09 01

COURS PRE-UNIVERSITAIRE . COUPS RADIODIFFUSE COURS D'EMPLOI COURS COURS COURS COUT CCUT DE L'EDUCATION ANALYSE COUT-AVANTAGE COUTS ANALYSE DE COVARIANCE CRAINTE USE: PEUR CREATION ARTISTIQUE CREATIVITE TEST DE CREATIVITE ACTIVITES CREATRICES CRECHE CRIME SEXUEL USE: ATTENTAT AUX MOEURS CRIMINALITE USE: DELINQUANCE CRIMINEL USE: DELINQUANT DROIT CRIMINEL USE: DROIT PENAL CRIMINOLOGIE CRISE CULTURELLE CRISE DE CIVILISATION . CRISE DE L'ENSEIGNEMENT . CRITERE DE SELECTION CRITIQUE LITTERAIRE PENSEE CRITIQUE USE: SENS CRITIQUE . SENS CRITIQUE SERBO-CROATE CROISSANCE CROYANCE CRUAUTE CUBA CUISINE ART CULINAIRE USE: ECONOMIE DOMESTIQUE CULPABILITE CULTE CULTURE CULTURE GENERALE CULTURE PHYSIQUE USE: EDUCATION PHYSIQUE CULTURE POPULAIRE CULTURE SCIENTIFIQUE USE: ETUDES SCIENTIFIQUES MAISON DE LA CULTURE USE: CENTRE CULTUREL . CENTRE CULTUREL CHANGEMENT CULTUREL COMPORTEMENT CULTUREL DEVELOPPEMENT CULTUREL ECHANGE CULTUREL HANDICAP CULTUREL USE: HANDICAP SOCIAL . HERITAGE CULTUREL MILIEU CULTUREL

. . .

09 01 01 02 05 16 16 05 16 32 16

FORMATION EN PREPARATION DES FRCGRAMME DE RECHERCHE EU ANALYSE DE

22 15 21 06 02 07 .

.

24 24 24 12 12 29 29 03 05 15

. . . . . . . . .

.

20 20 13 19 20 22 39,42 07 .

. . . .

32 36 14 29 10 10 29

.

10

. . .

07 07 29 24 29 29

. . .

26 29 29

EU F-270

1 - 1984 MODELE PATRIMOINE PLURALISME ANTHROPOLOGIE CONVENTION CRISE INTEGRATION POLITIQUE REVOLUTION ACTIVITES RELATIONS DROITS PEDAGOGIE

DEVELOPPEMENT DU

SECONDAIRE DEUXIEME SECONDAIRE PREMIER SUPERIEUR DEUXIEME SUPERIEUR PREMIER SUPERIEUR TROISIEME DIPLOME UNIVERSITAIRE (1ER DIPLOME UNIVERSITAIRE (2E ETUDES UNIVERSITAIRES (1ER ETUDES UNIVERSITAIRES (2E ETUDES UNIVERSITAIRES (3E DIFFERENCE CONDITIONNEMENT COUR JOURNAL OFFRE MATERIEL MATIERE COTE BESOIN DE MAIN DEMANDE DE MAIN MAIN PENURIE DE MAIN CHOIX CHOIX

LANGUE

CULTUREL CULTUREL CULTUREL CULTURELLE USE: ETHNOLOGIE CULTURELLE CULTURELLE CULTURELLE CULTURELLE CULTURELLE CULTURELLES USE: ACTIVITES SOCIO-CULTURELLES CULTURELLES CULTURELS CURATIVE USE: ENSEIGNEMENT SPECIAL . . CURIOSITE USE: INTERET CURRICULUM USE: PROGRAMME D'ETUDES . . . CURRICULUM USE: ELABORATION DE PROGRAMMES D'ETUDES CYBERNETIQUE CYCLE D'ORIENTATION CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE • . . . CYCLE CYCLE) CYCLE) CYCLE) USE: SUPERIEUR PREMIER CYCLE . CYCLE) USE: SUPERIEUR DEUXIEME CYCLE . CYCLE) USE: SUPERIEUR TROISIEME CYCLE D'AGE D'AIR D'ECOLE D'ELEVES D'ENSEIGNANTS D'ENSEIGNEMENT USE: MOYENS D'ENSEIGNEMENT . . D'ENSEIGNEMENT D'IVOIRE D'OEUVRE D'OEUVRE USE: BESOIN DE MAIN D'OEUVRE . D'OEUVRE D'OEUVRE D'UNE CARRIERE USE: CHOIX D'UNE PROFESSION . D'UNE PROFESSION DACTYLOGRAPHIE DALTONISME DANEMARK DANOISE DANSE DANSE POPULAIRE DEBAT DEBILITE MENTALE

29 29 29 12 27 29 27 36 29 29 36 36 03 21 09 05 II 33 0