Eudised: Multilingual Thesaurus for Information Processing in the field of education 9783110864182, 9783110098471


209 102 10MB

English Pages 326 [332] Year 1984

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
CONTENTS
PREFACE
INTRODUCTION
STRUCTURED ALPHABETIC THESAURUS
TERMINOGRAPHS
LIST OF TERMINOGRAPHS
ROTATED ALPHABETICAL THESAURUS
Recommend Papers

Eudised: Multilingual Thesaurus for Information Processing in the field of education
 9783110864182, 9783110098471

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

fr- frfr- fr-

fr- fr fr ft frCOUNCIL OF EUROPE

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES

EUDISED MULTILINGUAL THESAURUS FOR INFORMATION PROCESSING IN THE FIELD OF EDUCATION English version New edition 1984

JEAN VIET

GEORGES VAN SLYPE

Maison des Sciences de l'Homme Paris

Bureau Marcel van Dijk Bruxelles

Mouton Publishers • Berlin • New York • Amsterdam

The complete thesaurus consists of nine monolingual volumes: Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Portuguese and Spanish.

Within the framework of an agreement between the Council of Europe and the Commission of the European Communities which was technically assisted by the Central Unit of EURYDICE, the new edition of EUDISED has been prepared by Mr. Jean Viet (Maison des Sciences de l'Homme, Paris), who was responsible for assembling the descriptors and non-descriptors and by Mr. Georges Van Slype (Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles), who was responsible for the hierarchical and relational structure. The thesaurus was processed using a modified version of the ASTUTE software of the Commission of the European Communities b y I/S DATACENTRALEN, Valby (Denmark). The thesaurus is also available as a magnetic tape; for conditions of sale and use please contact the Commission of the European Communities, Directorate General V (Employment, Social Affairs and Education) or the Council of Europe.

CIP-Kurztitelaufnahme der Deutschen Bibliothek Viet, Jean: EUDISED : multilingual thesaurus for information processing in the field of education / Jean Viet; Georges van Slype. Council of Europe ; Comm. of the Europ. Communities. - Engl, version, new ed. Berlin; New York ; Amsterdam: Mouton, 1984. Dan., dt., franz., griech., ital., niederländ., portug. u. span. Ausg. unter demselben Titel ISBN 3-11-009847-4 NE: Slype, Georges van:; HST 22; 03

Library of Congress Cataloging in Publication Data Viet, Jean. EUDISED, multilingual thesaurus for information processing in the field of education. "English version." 1. Subject headings—Education. 2. Subject headings, Polyglot. I. Slype, Georges van. II. Title. III. Title: E.U.D.I.S.E.D. Z695.1.E3V53 1984 025.4'936 84-20655 ISBN 3-11-009847-4

© Council of Europe, Commission of the European Communities and Mouton & Co, Publishers. English version, 1984, XIX + 307 pages, ISBN 3-11-009847-4 Printing: Mercedes-Druck, Berlin. - Binding: Lüderitz & Bauer Buchgewerbe GmbH, Berlin.

Printed in Germany

CONTENTS PREFACE INTRODUCTION Aims Field Background Language versions Structure of the thesaurus Characteristics Methods of presentation Ongoing management Instructions for the indexing of documents Instructions for the formulation of questions STRUCTURED ALPHABETIC THESAURUS TERMINOGRAPHS LIST OF TERMINOGRAPHS . . . . ; ROTATED ALPHABETICAL THESAURUS

Page Ill V V VI VI VIII IX X XII XV XVI XIX 1 177 178 263

III

PREFACE

This new edition of the EUDISED multilingual thesaurus is the outcome of a cooperative venture between the Council of Europe and the Commission of the European Communities, designed to harmonise Information exchanges on education through the use of a common documentary language. The first edition of the EUDISED multilingual thesaurus was published under the aegis of the Council of Europe in English, French and German versions in 1973, in a Spanish version in 1975 and in a Dutch version in 1977. From 1981 to 1984, joint work on the part of the Council of Europe and the Commission of the European Communities, based on the combined vocabulary of the 1973 edition and of an addendum prepared in 1979, resulted in a further four language versions (Italian, Danish, Creek and Portuguese); at the same time the vocabulary vas presented differently in the form of an alphabetical list in conjunction with a rotated index and termlnographs. The purpose of the EUDISED multilingual thesaurus, which has already been tested in practical documentary analysis, notably by the EURYDICE (the Information Network on Education in the European Community) and EUDISED (European Documentation and Information System for Education, Council of Europe) information networks, is to give the specific vocabularies of European educational systems a common dimension such that Information can be exchanged among specialist educational bodies. Bearing in mind the diversity of educational situations reflected in the EUDISED multilingual thesaurus, this publication Is an important step towards Improving contacts among educational systems in Europe.

F. KARASEK Secretary General of the Commission of the European Communities

Secretary General of the Council of Europe

V

INTRODUCTION AIMS

-

non-descriptors, designating,

The

EUDISED

language

multilingual

specially

information

thesaurus

conceived

relating

to

Is

for

a

the

documentary

processing

equivalent

of

ISO -

2788

"In

standard

terms

control

device

language more

of

a thesaurus

function, used

in

forms

it

is

follows

a or

language

the

users

(whose

of t h e w h o l e

:

In

terms

dynamic related

of

structure,

vocabulary terms

of

It

is

a

semantically

covering

a

semantic terms)

words

or

expressions

concepts

those

represented

to

principles

development

which by

are the

vocabulary

of m u l t i l i n g u a l

define a multilingual

controlled and

specific

and

that

thesaurus

to

of the f i e l d

c o v e r e d by the

say the

words

or

of

expressions

constituent

thesaurus

meaning

the

of

the

non-descriptors

and

for

the

thesauri

thesaurus

as

establishment

and

drawn

as f o l l o w s

up

by

UNESCO

:

of

terms

selected

from

several

natural

generlcally domain

The

EUDISED

documentary is

on

and

languages".

abstracting

unambiguously

based

thesaurus).

:

designating

(i.e.

descriptors

guiding

The

a

thesaurus

institutional

comprises

- descriptors,

relations

between

descriptors.

into

knowledge." A thesaurus

close

between natural

"a -

or

say

terminological

from

indezers,

system

a subset

as

translating

documents,

constrained

normally

to

language,

education.

defines

of

is

descriptors -

The

that

in n a t u r a l

concepts

is

Intended

documentation and

data

indexing bases.

primarily services,

centres

and

for

use

by

secondary producers

of

VI One

of

the

represent by

means

of

document s whether The

functions

of

accurately

descriptors,

In

a

EUDISED

planners

or

thesaurus

and, on

so

as

to

be

storage

systems

Is

content

of

able

retrieve

and

to

to

is

:

retrieval

the

sys tem,

The

EUDISED

Council

multilingual

of

Europe

information also

Intended

researchers,

generally

BACKGROUND

documents

manual«

systems

information

information

conceptual

document

electronic

information

such

the

for

teachers,

speaking,

any

users

of

managers,

person

seeking

education.

It8

main

1971

the

Committee; up

on education

outlines

to two

that

standards

EUDISED

covers

constitute

the

the

various

subjects

interdisciplinary

which

together

f i e l d of e d u c a t i o n

:

The

two

the

EUDISED

-

education

principles

1974

systems

-

school

-

teaching

-

educational

establishments,

buildings

and

curricula

- psychology

teaching

and

research, of

teachers,

in

pupils

and

information

on

Swiss

-

sociology

of

education

version),

before

-

economics

of

education

order

reveal

-

public

descriptors

thematic

descriptors

administration

- and a list

classes

of g e o p o l i t i c a l of

the

known

thesaurus as

are

placed

microthesauri.

t h e s a u r u s h a s 42 m i c r o t h e s a u r i ,

listed

as

multilingual

entities.

on p a g e

In

The 178.

broad EUDISED

being any

advantage

of

particular

character

mistake,

which

doing is

to

the the

justice of

each

always

a

in

tion

and

set for

laying

in

down

was

the

and

at

the

published

versions had

English

1973

computer

English,

been

prepared being

(British version,

French

and

Belgian,

version,

for

in

:

material

groups

for

and

for

work

on

specialists

arranged

between

approach

their put

versions

the

gaps

outline

second

language

Austrian

Informa

responsible

terminological for

a of

presented

and

Geneva,

three

of

purposes.

was In

specialists

and

the

separate

basic

specialists

German to

Office

three

report

first

completed

which

These

the

by

and

three

German.

and

Swiss,

experts

in

a

part

exchange

countries.

proposed

the

for e x c h a n g e

Labour

parallel,

French

teaching

education

of

in

the

experts,

thesaurus,

Scandinavian

subjects

down

as

the

its m e m b e r

Documentation

thesaurus

Mouton

compiled

equipment

of

the

groups

by

French

policy

- educational

The

and

among laid

originated

facilitate

body accepted

and format

International - educational

were

to

Educational

groups

constructing FIELD

thesaurus

project

the

and

German

according

to

concepts

in

establish

equivalence

of

three

field from

languages.

of

study the

language, source

of

had

outset

while

This

the

great

to

avoiding

cultural

bias,

the the of

VII giving

priority

various more

to a n y

aspects

of

accurately

language

by

one

of

them;

educational reflecting

it

also

problems

the

meant

could

research

the

connected

be

covered

necessary

in

several

1974

done

that

regions. it

was

not

approach

in

the

other

possible

appeared

subsequently

Janeiro,

Centro

the

version

of

these

three source risk

As

fact

by

countries

of

circulation

a the

and

Council

of

Latin with

Western

America the

Thesaurus.

served

a working

as

Education

research

in

abstracts

assembled

In

the E u r o p e a n

Space

As

of

the of

Education

now

(Rio

de In

by M o u t o n able

to

not

in

in

1975;

the

1977.

refer

just

to

considerably

Each to

a

the

single

reduced

the

five

EUDISED

Institutions Europe, Europe

where

"ERIC In

the and

published an

on-line

and

it

was

Council in

in also

or of

the

the

data

the

member

enjoyed in

the

used

UNESCO

Europe

itself

Documentation for

EUDISED base

the

R & D

accessible

wide

Africa,

frequently

particularly in

thesaurus

particularly

Thesaurus"

Instrument

Europe,

multilingual

in of

the

out

by

of a

the

Group"

Strasbourg

in

the

party

of of

representatives

of

consultant thesaurus

who

had

and

the C o m m i s s i o n

of

the

entirely

meeting

so

was

to

far

in cover

published firstly

concerned,

initial the

carried

Management

comprised,

areas

the

analysed

was

first

Scandinavian

directed

that

corres-

be

revision

Group

5

to

1978,

thesaurus

the

The

meant

"EUDISED

its

the

the

the

the

as been

information.

on in

as

As

Europe,

representatives

longer

of t h e

became

early had

time

documents

held

1980.

versions

Council

no

decided

As

thesaurus.

right

the

known

which

October

5 language the

of

the

the

Instrument

thesaurus,

Thesaurus

to

at

60 0n

very

management

language

full control

working

it

thesaurus.

Introduction

vocabulary

the

education,

EUDISED

management

and did not afford

Revision

of

the

ongoing

the

later

to

field

for

such

years

ponded

by

number

outside

conjunction

for

which

same which

educaclonais)

Staatsultgeverij) and

this

version

pesquisas

versions

it a p p e a r e d ,

used

Canada

a

to

thesaurus

Brazilian

de

nonetheless

language

the

discrepancy.

s o o n as

was

was

adhere

of

published

Hague,

versions

language,

of

the

version

(The

existing

:

brasilelro

Spanish

to

versions

the

update

need

stressed

However,

1974;

to

the

absence

Dutch

with

plus

countries, compilation

representatives

of

o f the E u r o p e a n

Communities.

ILO,

the of

the

UNESCO/IBE

and

in IBE it

Centre current

Within

18

management in

5

of

it

the

languages

Dutch.

So

Bulletin

additions

through

published

Agency.

months

as

: to

and in

descriptors

laid

down

and

English, keep

5

French,

users

the

new

volumes,

procedures

the

of

the

modifications

1982 In

had

thesaurus

the

updating German, Council

and

abreast of

list

containing

ongoing

vocabulary

Spanish

thesaurus

alphabetical each

for

of

of

one

of

Europe EUDISED language

version. a

trends

result in

documentary

these

educational languages

uses,

and

research in

the

also

by

and

the

social

reason

of

the

proliferation sciences

new of

closely

The 1981

Management to

do

alphabetical

no

Group more

list,

had for

for

in the

fact time

two m a i n

decided

in

being

than

reasons.

the

autumn

publish

of

this

Vili Firstly,

in

Ministers February

1976

concerning

(the

European

action. In

the

at an

was

EURYDICE units

in

Brussels

resolution

the

up

to

consists

of

the

on

one

Commission

in

of

the

In

national

one

central

the

European

Communities.

the

Dijk

and

the

that

the

the

into

of an

the

joint

the

thesaurus.

start

made

the

new

Secondly, by

the

It

and

on

Greek,

of

It

versions

relational Into fairly

of

at

developed

easier

1976

the

norms

Council of

was ready

agreed Europe

required

so

to

of

the

Valby by

the

the

wise they

The

EUDISED

years

after

Commission.

This

structure balanced

led

the

graphical to

a

a

a

groups k n o w n as

restructured

the

same

by

painstaking

the

first

effort

especially

chairmanship

Vanden Daele

of

(1982 -

on the Mr.

thesaurus edition,

four

time

the

the

part

Thesaurus W.

de

Regt

published Is

thus

of

the

new

as

the

Marcel

van

(1980

in

the

1984,

10

fruit

of

various

Management -

people

Group, 1981)

under

and

Mr.

1983).

are nine

each language

language being

the

EUDISED

Language Language

Indicator

Danish

K

Dutch

N E

French

F

ASTUTE

German

D

Greek

G

Italian

I

Portuguese

P

Spanish

S

made the

descriptors

"mlcrothesaurl".

of

by a l a n g u a g e

all

descriptors of

versions

Identified

English

software

the

There

I/S

to

the

various of

1983

the

wait

entrusted

presentation

division

of

at

In

for

would

was

using

was

multilingual

aegis, to

Communities

(Denmark),

structure

Further,

thesaurus

European

months

in

of

versions, support

that

language

nine

prepared,

for

that

Commissions

seemed

first were

consequently

language

the

European

development

providing

the

Resolution

of

the

however,

therefore

computerisation Commission

vertically.

the

under

were

the

Commission

other

Europe

the

together.

DATACENTRALEN software

The

agreement,

version.

be p u b l i s h e d

"apply

funding

immediately

between

Europe»

with

and

That

Council

Portuguese until

agreement

Italian

the

of

should

EUDISED".

preparation

be

Danish, while

Council

network

framework

entered

arrangements

in

versions

Bureau.

involved,

co-operation

Community states

and

documentary

the Under

1982

language

programme

more

and

9

education,

that

or

state

the

on

Education

support

member

each

for

on

by

meeting

programme

Network

set

adopted

Council

action

Information

Community)

information unit

with

Education

EURYDICE of

accordance of

thesaurus,

indicator

:

IX descriptors

In accordance with the UNESCO recommendation :

as

the

non-descriptors - all

languages

in

the

thesaurus

that is to say each descriptor correspond

to

a

descriptor

have

equal

in any

In

status,

language

each

of

preferred

may

vary

terms;

from

the

one

number

language

of to

another.

must

the

other

Example 2

languages THERAPEUTIC EDUCATION

- there

Is

not

necessarily

any

valence between non-descriptors possible

since

the

one-to-one

- indeed

lexicological

equi-

this is not

wealth

of

a

- Scope

notes,

the

descriptor

briefly is

explaining Intended

the

where

ambiguous; application notes may vary

language varies from subject to subject.

use the

for

which

latter

Is

in number

and

content from one language to another. STRUCTURE OF THE THESAURUS Example 3 In accordance with standard ISO 2788, EUDISED contains : - Descriptors» represent

i.e.

terms

concepts

formulating

when

which

oust

Indexing

be

used

documents

to and

SPECIAL EOUCATION I SPECIAL TYPES OF EOUCATION FOR EXCEPTIONAL CHILDREN, MAINLY HEHTALLY OR PHYSICALLY HANDICAPPED >

questions - Semantic

equivalence

relations

between

and non-descriptors, shown by symbols

Example 1

descriptors

(identical for

all thesaurus languages): SPECIAL EDUCATION

. USE, - Non-descriptors, concepts

very

descriptors

and

i.e.

close

formulating

to

providing

thesaurus, whereby and

synonyms

the

those

or

is

designating

represented

points

terminology

questions

terms of

access

used

directed

In

by

the

to

the

placed

between

Example 4

Indexing

towards

the

a

corresponding descriptor

THERAPEUTIC EDUCATION USE SPECIAL EOUCATION

non-descriptor

and

the

W. B.

i a non-descriptor

must

refer

to a

single

- the various to

descriptor

the

number UF

(-

USED

FOR),

placed

between

and the n o n - d e s c r l p t o r ( s ) which

a

It

descriptor

In

: any

descriptor

may

or more n o n - d e s c r i p t o r s

have

zero,

corresponding

one,

two,

hierarchical

BT

are or

levels

shown

NT,

by a

digit

Indicating

separating

the

the

terms

question. 8

Relations

to It.

relations

between

descriptors,

shown

of

descriptors, •

Hierarchical

levels

symbol

BTl BIOLOGICAL SCIENCE BT2 NATURAL SCIENCES NT! PHYSIOLOGY NT2 NEUROPHYSIOLOGY NT2 PSYCKOPHYSIOLOGY NT3 PSYCHOSOMATICS

THERAPEUTIC EDUCATION

N.B.

the

5

SPECIAL EDUCATION UF

of

of

represents. Example

Eianple

hierarchical

right

of

ideas

by

the

symbol

RT

term

or

see

also),

placed

associated

associated

by

association

shown

between

(• RELATED

TERM

between

two

standardised

in

descriptors.

symbols : Example 9 . BT

(-

BROADER

between

a

TERM

specific



generic

term),

descriptor

and

a

placed SPECIAL EDUCATION

generic

BT

descriptor. Example 6

Apart

HANDICAPPED

from

such

semantic

relations,

accordance with ISO 2788, the thesaurus

Includes :

SPECIAL EDUCATION BTl

EDUCATIONAL POLICY

- Relations

of

inclusion

microthesaurus NT

(-

NARROWER

between

a

TERM

generic

descriptor. Example 7 EDUCATIONAL POLICY NT!

SPECIAL EDUCATION

-

specific

descriptor

term),

and

a

placed specific

serial

number

microthesaurus, language.

is

in

mlcrothesaurus

represented

followed This

by

number

by the

is

a

:

two-

title

identical

each

figure of

in

the every

XI N.B.

: the name of the microthesaurus

accompanied

by

Its serial number does not constitute a descriptor. A

relation

of

descriptor

by

microthesaurus appears.

Inclusion

As

descriptor

the or

a

serial

shown

hierarchy

appear

below

number(s)

microthesauri

multiple

may

Is

In

In Is

one

Is no correspondence

language

to

between non-descriptors

another,

relations

of

from

linguistic

equivalence appear under descriptors

only.

Descriptors

are

given

In

the

the

case

of

terms

each

of

the

which

It

allowed,

any

than

one

more

As there

mlcrothesaurus.

In

all

non-descriptors except

In

normally exist In the plural In common The

characters

capitals Example 10

and

languages»

punctuation Maximum

used

(without

In

the

which

parlance.

thesaurus

diacritics),

singular

are

figures

limited and

a

to few

marks.

length

of

descriptors

and

non-descriptors

is

35

characters or spaces. CHARACTERISTICS - Relations

of

descriptors different between

linguistic

designating languages,

brackets

language,

of

the

below

between

equivalence the

shown each

same by

the

descriptor

corresponding

concept In

descriptors

other languages, preceded by a language

In

Indication, a

All

the

language

versions

of

the

EUDISED

thesaurus

comprise :

given in

Indicator.

the

-

42 mlcrothesaurui 2,479

descriptors

2,323 reciprocal hierarchical 794 relations of association

Example 11

relations (I.e. 1,588

descriptors linked by a relation of association). D/FAEHI6KEXT - F/CAPACITE Ç/IKANOTHTA - I/CAPACITÀ - K/EVNE N/CAPACITEIT - P/CAPACXDADE S/CAPACIDAO )

Each language version comprises a variable number notes and

non-descriptors.

of

scope

XII The Language version

Number

of

Scope notes

Non-descriptors

Danish

113

154

Dutch

136

839

English

136

409

French

136

315

German

136

264

Greek

120

357

Italian

165

457

Portuguese

129

184

Spanish

136

224

first

line

Identification -

top left

-

top right

The

OF

. the

language addition -

thesaurus

version.

volume

to the p r e f a c e a n d

a structured

- termlnographs -

Each

contained

a rotated

alphabetical

has

Introduction

alphabetical for each

In

one three :

presentation

mlcrothesaurus presentation.

volume parts,

of

each

page

Is

reserved

for

: m o n t h a n d y e a r of t h e

EUDISED

: In

thesaurus

order,

code

:

EU,

the

same

for

all

versions

language

Indicator

specific

to

the

language

three

columns

version

STRUCTURED Is

top

corner

language

PRESENTATION

EUDISED

the

corner

. the

. the

METHODS

at :

per In

page,

blocks'*

number.

ALPHABETICAL

Structured per

page

alphabetical Includes

two

presentation, types

of

with

"entries"

or

"Information

:

-

descriptor

-

non-descriptor

listed

PRESENTATION

alphabetically

designation

of

according

the d e s c r i p t o r s

and

to

the

non-descriptors.

complete

XIII Descriptor

-

entry

specific

descriptors)

preceded - wording

of t h e

figure

descriptor

by

the

showing

the

specific descriptors - number(s)

of

the

microthesaurus

w h i c h the d e s c r i p t o r

or

microthesauri

of

symbol

the

NT

number

entry

(NARROWER of

are listed

descriptor TERM)

hierarchical

and

a

levels;

:

to . firstly

belongs

in o r d e r

of d e s c e n d i n g

hierarchical

levels -

language

equivalents

languages; language sorted language

each

in

indicator; in

each

equivalent the

alphabetical

to a n o t h e r

of

is

language order

the

8

-

the

. within

equivalents

are

order

constant

- of l a n g u a g e

other by

preceded

from

scope note, where

the descriptor

non-descriptor(s)

relevant

to

has

-

the

entry

(USE

FOR)

generic

the

entry

preceded figure between generic

descriptor^) by

the

showing

symbol the

generic

In

BT

number

descriptor

descriptors

. firstly

of

are order

(BROADER of and

descriptor(s)

Example

descriptor

TERM)

and

a

levels

descriptor;

lis ted : of

ascending

hierarchical

levels . within betical

each

hierarchical

level

in

alphabetical

by

associated

the

symbol

RT

with

the

entry

(RELATED

TERM)

descriptor and

listed

in

alpha-

12

SPECIAL EDUCATION (OS O/SONDERSCHULUESEN F/ENSEIGNEMENT SPECIAL G/EI&IKH ATftrH I/EDUCAZIONE SPECIALE K/SPECIA LUNDERVISNING N/BUITENGEUOON ONOERUIJS P/EDUCACAO ESPECIAL S/EDUCACION ESPECIAL SPECIAL TYPES OF EDUCATION FOR EXCEPTIONAL CHILOREN, MAINLY MENTALLY OR PHYSICALLY HANDICAPPED > UF THERAPEUTIC EDUCATION BT1 EDUCATIONAL POLICY NTI COMPENSATORY EOUCATION RT EXCEPTIONAL RT HANDICAPPED RT SPECIAL SCHOOL RT SPECIAL SCHOOL TEACHER

descriptor

hierarchical entry

level

alphabetically.

one

a n d p r e c e d e d by t h e s y m b o l U F

hierarchical

one

indicators

preceded -

each

*

Non-descriptor

entry

order - wording -

of t h e

corresponding Example

13

non-descriptor descriptor,

preceded

by t h e s y m b o l

USE.

XIV Example Each of the 42 nicrothesaurl Is represented t e r m i n o g r a p h set o u t o n a s i n g l e p a g e w h i c h is s

by

a

-

I d e n t i f i e d in t h e b o t t o m r i g h t c o r n e r by a t w o - d i g i t s e r i a l n u m b e r , i d e n t i c a l in a l l l a n g u a g e versions, f o l l o w e d by the t i t l e of the m i c r o t h e s a u r u e in the v e r s i o n in q u e s t i o n C D

-

listed according

to m l c r o t h e s a u r u s

serial

number.

Each termlnograph contains an inner frame measuring about 15 x 20 c m (2) a n d c o n t a i n i n g a l l the d e s c r i p t o r s in the mlcrothesaurus. These descriptors are listed hierarchi c a l l y u n d e r a t o p t e r m ( u n d e r l i n e d ) i n s i d e b o x e s (3). Hierarchical relations between descriptors in the same mlcrothesaurus are shown by offsetting specific d e s c r i p t o r s to the r i g h t of the g e n e r i c d e s c r i p t o r s (4). R e l a t i o n s of a s s o c i a t i o n b e t w e e n m l c r o t h e s a u r u s are s h o w n by (5) : - thick

lines

for r e l a t i o n s

between

- m e d i u m lines for r e l a t i o n s another descriptor -

thin lines are not top

descriptors

for relations terms.

top

between between

In

the

same

terms a

top

term

descriptors

and that

descriptors referring to Outside the frame (2) appear o t h e r m i c r o t h e s a u r i , b u t l i n k e d to t h e d e s c r i p t o r s w i t h i n the m l c r o t h e s a u r u s by s o m e r e l a t i o n o f a s s o c i a t i o n (shown b y a l i n e w i t h o u t a n a r r o w ) (6) or by a p o l y h i e r a r c h i c a l relation ( s h o w n by a l i n e w i t h a d o u b l e a r r o w e d line) (7). O n t h e l e f t o f e a c h of t h e s e e x t e r n a l descriptors a p p e a r ( s ) t h e n u m b e r ( s ) of the m l c r o t h e s a u r u s t o w h i c h It b e l o n g s . (8) The non-descriptors

are not marked

on the

terminographs.

14

XV ROTATED A L P H A B E T I C A L The

rotated

per page,

PRESENTATION

alphabetical

comprises

two

Example

presentation,

types

of

from

each

with

"entries"

two

or

THERAPEUTIC EDUCATION USE: SPECIAL EDUCATION . . . TRADITIONAL EDUCATION VOCATIONAL EDUCATION . WOMEN'S EOUCATION WORKERS' EDUCATION | EDUCATIONAL ADMINISTRATION USE: ADMINISTRATION OF EDUCATION EDUCATIONAL AIMS USE: AIMS OF EDUCATION . . . EDUCATIONAL BROADCASTING . . . EDUCATIONAL BUILDING EDUCATIONAL CHOICE USE: CHOICE OF STUDIES . . . EDUCATIONAL CRISIS USE: CRISIS OF EDUCATION . . EDUCATIONAL DEFICIT

columns

"information

blocks" : -

descriptor

-

non-descriptor

alphabetically

selected

descriptors and

non-descriptors.

The Information

given under every

significant

word

In

the

ONGOING The

such

entry

is as

follows:

MANAGEMENT

principles

EUDISED

descriptor

Future

entry

up - wording of the

descriptor

- number(s)

of

the

the

descriptor

may a

containing

or

microthesauri

where

This *

non-descriptor

entry

- w o r d i n g of the

and

followed

descriptor by

or m i c r o t h e s a u r i

the

preceded

number(s)

containing

it.

of

by the

the

symbol

USE

microthesaurus

expected

long

period

have to

been

present

adjustment

consideration

non-descriptor

to

the

updating

resulting

govern

of

time

felt, demand,

will

the demands

who

are responsible

for

they

data

governed

thesaurus,

Its

in

future

or

or

rather

even

the new

management. of

reflecting

but

of

this

catching

needs

of

well

sensitive

anticipation

of

It

possible.

are

alterations - corresponding

be

they

adjustment microthesaurus

have

u p d a t i n g , h o w e v e r , will not be a matter

after

after

which

multilingual

edition, *

15

bases

in

the

Commission

the

of

in

or

Those

countries

bases

in

position

descriptors.

international consulted.

best

have

those

for a n a l y s i n g

in the to

firstly of

taking

the

European

to

take

information retrieving

to

propose

in

charge

part

Council

of

Communities,

in

documents,

additions of

be

or

national

EUDISED, Europe

will

into

services

and

or

of the

regularly

XVI Consideration attempts the

to

will

also

establish

basic

thesaurus,

education,

language

in

EUDISED of

given

to

etc);

types

descriptors

or

current

(for

since

of language thesaurus

the

supplementing

sub-thesauri

multilingual new

be

vocabularies

teaching,

these a d d i t i o n a l

insertion

to

or

provide the

have

national

special

the

with

may

need

lead

to

for

terminology

to

a

so

it w i l l

close contact with The

important

the

become

a

structural

should

not

alterations.

Similarly,

and

work

have

expert

the

to

delegate

who

will

the

take

day-to-day

decisions

in

users.

to

references

call

machinery,

thing

reality, occur

is

that

and

that

solely

ongoing

management

updating

when

a

of

new

the

should

thesaurus

edition

is

being

prepared.

the

emergence

documentary

languages

updating

of

widely-used

fields,

such

as

adjustments

the

outside

the

concerning works

OECD

dictated

thesaurus

covering

INSTRUCTIONS

FOR THE INDEXING OF

DOCUMENTS

the

extensive

will

legitimate

a

other

or

more

macro thesaurus,

by

of

education,

lead

to

concern

for

Indexing in

a

is

the

operation

document

are

whereby

the

identified

descriptors

in the

Its purpose

is to make

concepts

and-

dealt

with

represented

by

thesaurus.

compatibility.

Finally, EUDISED

the

introduction

thesaurus

should

of

new

have

a

language

versions

significant

effect

of

the

bibliographical

on

its

computer

present contents .

put;

such

those

The been

machinery worked

for

out

its

management,

the

Commission

adjustment

of

indexation

work

be transmitted

developing

by

the

which of

the

the and

the

group

thesaurus

officially

Europe

and

The

Requests

for

two rules :

the

Communities.

Council

result

retrieval;

to the entire network

of

from

the

Thesaurus

development ensures

that

machinery. ensure

of

Management the

they

thesaurus. are

However,

effective

Group

properly it cannot

supervision

is

must

users.

It

responsible

upholds

applied itself of

meet the

the

and

give

on

Index

answers

possible

formulated

only

to

if

from all cards the

the

or

on

questions

concepts

in the same language

the

in

- that

of

based

on

descriptors.

selection

of

concepts

- selectivity document

:

to

for

be

represented

is

on

often

enough

working

of

those

concepts

information

for

likely

which to

the

interest

selected

the

principles,

decides

only

supplies

users must be The

will is

to extract

either

actual

decisions

of EUDISED

are

the thesaurus

for

includes

vocabulary

already

responsible

European

information

has

which

extraction

the question

it possible

material

the to the

- exhaustiveness the

text,

selected.

:

whether

all

useful

explicit

concepts or

contained

implicit,

must

in be

XVII

Representation thesaurus

of

the

concepts

descriptors,

thus

entails

selected,

applying

two

by

means

of

other

rules

s

.

there

then -

vertical same

specificity

level

of

on

the

this,

: the

descriptor

specificity level

as

the

must

concept

immediately

above

he

on

more

composite by

a

be

or,

failing

it

in

*

the

specificity

words

must

: a be

descriptor,

combination

of

concept

consisting

expressed

If

there

single

by

is

of

means

one,

two

of

rather

either

concrete

descriptors

terms,

*

a

or

proceeds

as

follows

than

concepts

if

the

concepts the

-

are

thesaurus

"entries" the

document

Correct

used

three

are

to

presentation

of

language

the

the

version

of

concepts

the

of

a

in

the

it

:

corresponds Is

in

to

entry

and

in

general

the

the

the

the

whether

thesaurus

or

the

classes

recalcitrant

terminographs

descriptors

of

see

class

covering

consult

represent

formulation

language

an

the

of

for

and

those

look which

concept.

the

specificity

information

Selectivity

.

There

.

to

entered

a

.

on

rules is

of

selectivity,

essential

storage

and

to

the

retrieval

quality system.

is

of

indexing

independent

of

:

the

quality

of

the

thesaurus

depends

on

the

depends

indexing

policy

applied

for

each

system

on

the

indexing

knowledge

of

the

users

and

Exhaustlvene8s

is

conditioned

documentalist's

their

needs.

form -

expression

another

rotated

thesaurus.

this

of

natural

available

documentary

concept

the may

of

expressed the

and

documentary

-

for

in

application

:

signifying

indexing

the

language,

indexer

looked

possibilities

descriptor

foreign

into

the

corresponding

expression

the

by

a

to

methods

by

:

in

translated

document

alphabetical are

Is

think

concept,

exhaustiveness -

Two

:

define

among

of

corresponding

concept.

(micro-thesaurus)

descriptors.

representation

entry the

corresponds

best In

used

concept it

horizontal or

no of

the

thesaurus

-

is

expression

of

non-descriptor refers

to

the

proceed

as

above

the

concept

signifying descriptor

corresponds it

:

the

to

be

used;

to

:

a

latter then

. by

the

obviously in

the

wealth

of

only

those

documentary

content

of

concepts

language

the

which

can

be

thesaurus; are

present

indexed

XVIII . by

indexing

indexing depth

in

depends which

policy,

: It

advance; on

which

is n o t

the

establishes

possible there

nature

to

is of

an

optimum

the

can only be d e t e r m i n e d

depth

determine

. the i n d e x i n g

of

which

questions

. the

documentalists.

and

iteratively

Unlike

increased

specificity . by

the

behaviour

absence their

a

of

of

the

documentalists

specific

indexing

policy

this

(in

exhaustiveness,

yields

influences

in

the

information

indexing

retrieval

yields

an

improvement

percentage

of

relevant

thesaurus

in r e p l y

the

and

. a drop

in the n u m b e r

causes

a

proportion extracted

in t w o w a y s

in

response,

documents to a

:

If

i.e.

extracted

the from

question

documents

having

the

which

they

drop of

in

precision,

truly

in r e p l y

to a

i.e.

relevant

the

documents

in

all

concepts,

the

documents

retrieving in the

reply

all

to

same

contain little

even

a

the

high

~ Specificity

are

the

subsidiary

Indexed,

almost

questions

time

or n o

. the

or

very

all

the

put

are

of

ones»

the

present

chances

relevant

those

include generic

contain

obtained

documents

of

thesaurus,

large number

of

also

which

depends

may

specific

which

but

at

will are

The

or

may

not

of

some

bibliography which of

the It at

precisely

the

are

which

list

in

be

through

way

noted,

a

will of

include

generic a

will at

fact

by

more

these

that

indexed

will

should the

concepts

concerning

information;

however,

descriptors

as

few

however, level

research

may

among

descriptors.

include

reverse

indexing

is

unfortunately

is n o t s p e c i f i c w e

not

the

shall have

case.

If

specific

when

:

of

on :

descriptors

a

documents

indexed

means

questions

documents.

retrieved

by

specificity

produce

relevant

documents

these

of

level,

compensation,

be

indexed

contain,

not

relevance. of i n d e x i n g

precision.

documents

increased,

bibliographies

percentage

in

level

will

irrelevant

question.

are

same

descriptors

that If

retrieved

exhaustiveness

more . it

of d o c u m e n t s

in

meticulousness.

Increase

. it

increase

the

policy)

. an improvement An

an

:

a

For

. better

retrieval

. poorer

precision.

that

indexing

reason,

it is

documents.

important

to

be

XIX INSTRUCTIONS

FOR THE F O R M U L A T I O N

OF

QUESTIONS

-

the

user's

contained The

formulation

metrical the

likely

to

concepts a

dealt be

may

the

Indexing

consisted

in a d o c u m e n t

interest

to

designated

consists

have

and

Indexing

with

then

characterising subsequently

question

:

of

were

question

which

a

operations

concepts

of

of

of

served

extracting

on w h i c h

information

will

identifying

given;

Indexed

a

documents

of

approach

concepts

In

operation document 15 1

leads

concepts from

a document

that of

leads

5 to 10

descriptors per

the

mil)

to e x p a n s i o n

to

a

pages

(i.e.

while

: the

in

a

that

question

used

indexing

high

in of

degree

means

of

of

a

compression

rate

formulation

of

initial

a document

of a

for

the c o n c e p t s

. descriptors

between

-

an -

by 5 1%

question

not

all

first

make

stage

explicit

information the

in

the

as

a

them

to

in

and

detail expressed

identifies

the w o r d i n g

the

of t h e u s e r ' s

of

as

question

possible

In

the

natural

concepts

is

documentallst

means

of

the

distinguished

must

thesaurus :

then

-

together

these

Three

concepts

cases

the

of

the

in

which

he

non-descriptors

in t h e

(and

to

the

thence wording

question

should

hierarchical

of

for

the

in the

in

relations

which

the

concepts

thesaurus

structured

alphabetical

the

may

help

by

existing

to t h o s e

the

and

him

to

in

the

looking

for

alphabetical the

list

or

documentallst

corresponding

question

descriptors

in the

contained

: after

list,

terminographs

covered

-

the

user's

the

case

question :

the

terminographs, correspond(s)

question.

represent

descriptors.

vain

explore

there The

list

:

use

put

to look

and

designating

the in

concepts

question

to

user*s

language

which

make

corresponding

association

none

rotated

fleld(s) them

a

concepts

question

appear

in

the

will

usually

wording.

formulation

much

requirement,

documentallst

comprise

in

or

in

of

the

or

question

nearest The

the

thesaurus

a

the

is

compression

represented

the

of the

calls

identifying

of

is g e n e r a l l y

and

the

and

broaden very

in

alphabetical

descriptors)

relations

Identification

precise

preferably

descriptors

other

descriptors.

different

will

structured

. the

concepts demand

by

is

present

find :

descriptors

the

satisfied

are

these

Formulation

the

translate

that

the

complete

was

It

documentallst

Identifying

descriptors.

to

Information

sym-

of

users

by

are

question

in

he

by

descriptors

be

w i l l be a b l e

is

Imprecise,

documentallst exploring

to

will

the

user's

find

covering

an

the

to c h o o s e

as

will the

fleld(s)

field(s)

frequently

one(s)

ordered

the m o s t

is

preferably

In

of

use which

Interest

collection question

suitable

and

: of he

descriptors.

STRUCTURED

ALPHABETIC

THESAURUS

1 - 1984 ABILITY (21

D/FAEHIGKEIT - F/CAPACITE G/IKANOTHTA - I/CAPACITA - K/EVNE N/CAPACITEIT - P/CAPACIDADE S/CAPACIDAD ) BT1 APTITUDE NT1 ARTISTIC ABILITY NT1 EDUCABILITY NT1 INABILITY NT1 TECHNICAL ABILITY NTS KNOW-HOW RT GIFTED RT HANDICAP ABILITY GROUPING (01 D/NIVEAUGRUPPIERUNG F/GROUPEMENT PAR APTITUDES G/OMAAOtlOIHEH KATA IKANOTHTA I/SUDDIVISIONE IN LIVELLI DI CAP. K/NIVEAUDELING N/GROEPERING NAAR BEKUAAMHEIDSNI. P/AGRUPAMENTO POR APTIDOES S/AGRUPAMIENTO POR APTITUD ) UF STREAMING BT1 GROUPING BT2 DIFFERENTIATED TEACHING BT3 TEACHING I1ETHOO NT1 SUBJECT ABILITY GROUPING ABNORMAL CHILD USE EXCEPTIONAL ABORTION (31 D/ABTREIBUNG - F/AVORTEMENT G/AMBAillH - I/ABORTO - K/ABORT N/ABORTUS - P/ABORTO - S/ABORTO ) BT I BIRTH CONTROL BT2 FAMILY P U N N I N G BT3 FAMILY ABROAD (30 D/AUSLAND - F/A L' ETP ANGER G/ZTO EHftTEPIKO - I/ALL'ESTERO K/UOLAND - N/BUITENLAND P/NO ESTRANGEIRO S/EN EL EXTRANJERO ) BT1 FOREIGN COUNTRY BT2 GEOGRAPHIC LOCATION BT3 POPULATION ABSENCE USE ATTENDANCE ABSENTEEISM (24 D/UNENTSCHULDIGTES FEHLEN F/ABSENTEISME G/AAIKAIOAOTHTEI AnOYIIEI I/ASSENTEISMO - K/FORSOEMMELSER N/ABSENTEISME - P/ABSENTISMO

EU E-001 ABSENTEEISM (C) S/ABSENTISMO ) BT1 MISCONDUCT NT1 RUNNING AWAY NT1 TRUANCY RT ATTENDANCE ABSTRACT (IS D/KURZREFERAT - F/RESUME G/tlEPIAHUH - I/SOMMAR 10 K/RESUME - N/REFERAAT - P/RESUMO S/RESUMEN ) BTI REFERENCE MATERIAL ABSTRACTION (20 D/ABSTRAKTION - F/ABSTRACTION G/AJIAIPEIH - I/ASTRAZIONE K/ABSTRAKTION - N/ABSTRACTIE P/ABSTRACCAO - S/ABSTRACCION ) BT1 REAS0NIN6 BT2 INTELLIGENCE RT CONCEPT FORMATION ACADEMIC DEGREE (06 D/AKADEMISCHER GRAD F/GRADE UNIVERSITAIRE G/AKAAHMAIKOI TITAOI I/TITOLO DI STUDIO ACCADEMICO K/AKADEMISK GRAD N/ACADEMISCHE GRAAD P/GRAU UNIVERSITARIO S/GRADO UNIVERSITARIO ) UF DEGREE UF UNIVERSITY DEGREE BT1 CERTIFICATE BT2 STUDENT RECORD ACADEMIC FREEDOM (36 D/AKADEMISCHE FREIHEIT F/FRANCHISES UNIVERSITAIRES G/AKAAHMAIKH EAEY0EPIA I/LIBERTA ACCADEMICA K/AKADEMISK FRIHED N/ACADEMISCHE VRIJHEID P/LIBERDADE ACADEMICA S/LIBERTAD ACADEMICA ) BT1 FREEDOM BT2 LEGISLATION BT3 PARLIAMENT RT EDUCATIONAL POLICY RT UNIVERSITY ACADEMIC GAME USE SIMULATION GAME ACADEMIC STAFF USE TEACHING PERSONNEL ACADEMIC YEAR (05

ACADEMIC YEAR (C) D/AKADEMISCHES JAHR F/ANNEE UNIVERSITAIRE G/AKAAHMAIKO ETOI I/ANNO ACCAOEMICO K/AKADEMISK AAR N/ACADEMISCH JAAR P/ANO ACADEMICO S/CURSO ACADEMICO ) BT1 ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME NTI BEGINNING OF THE ACADEMIC YEAR RT UNIVERSITY ACALCULIA (26 D/RECHENSCHWAECHE - F/DYSCALCULIE G/AYIKOAIA ITHN API9MHIH I/ACALCOLIA - K/DYSKALKULI N/DYSCALCULIE - P/DISCALCULIA S/DISCALCULIA ) BT1 MENTAL HANDICAP ACCELERATED COURSE ( 09 D/SCHNELLKURS F/ENSEIGNEMENT ACCELERE G/TAXYPPY9MO MA8HMA I/CORSO ACCELERATO K/INTENSIVT KURSUS N/SPOEDCURSUS - P/CURSO INTENSIVO S/ENSENANZA ACELERADA ) UF INTENSIVE COURSE BT1 COURSE ACCELERATION (02

D/AKZELERATION - F/ACCELERATION G/EMTAXYNIH - I/ACCELERAZIONE K/ACCELERATION N/ONTWIKKELINGSACCELERATIE P/ACELERACAO - S/ACELERACION ) UF SPEEDING-UP BT1 LEARNING PACE BT2 TIME-FACTOR ACCESS TO EDUCATION (03 D/BILDUNGSZUGAHG F/ACCES A L'EDUCATION G/nPOIBACH ITHN EKIIAIAEYXH I/ACCESSO ALL'ISTPUZIONE K/ADGANG TIL UDDANNELSE N/TOEGANKELIJKHEID VAN HET ONOER. P/ACESSO A EDUCACAO S/ACCESO A LA EDUCACION ) BT1 EDUCATIONAL POLICY NT! EQUAL OPPORTUNITY NT2 LANGUAGE BARRIER RT ADMISSION RT DEMAND FOR EDUCATION ACCIDENT (26 D/UNFALL - F/ACCIDENT

1 - 198* ACCIDENT (C) G/AYETYXHHA - I/INCIOENTE K/ULYKKE - N/ONGEVAL - P/ACIDENTE S/ACCIDENTE ) BT1 HANDICAP NT1 TRAFFIC ACCIDENT HT FIRST AID ACCOUNTANT iVt D/WIRTSCHAFTER - F/ECONOME G/AOTIITHI - I/CONTABILE K/REVISOR - N/BOEKHOUDER P/CONTABI LISTA - S/CONTABLE ) UF BURSAR UF FINANCE OFFICER BT1 PROFESSION ACCULTURATION (29 D/AKKUL7URATION - F/ACCULTURATION G/TIOAITIETIKH (lPOIAPMOTH I/ACCULTURAZIONE K/TILPASNING TIL NTT KULTURMOENS. N/ACCULTURATIE - P/ACULTURACAO S/ACULTURALIZACION I BT1 CULTURE ACHIEVEMENT (06 D/LEISTUNG - F/RENDEMENT G/EÏ1ITEYIH - I/PROFITTO K/PRAESTATION - N/RENDEMENT P/RENOIMENTO E S C O U R S/RENDIMIENTO ) UF ATTAINMENT NT1 ACHIEVEMENT GAIN NT2 IMPROVEMENT NTI AVERAGE ACHIEVEMENT NT1 COMPARATIVE ACHIEVEMENT NT! HIGH ACHIEVEMENT NTI KNOWLEDGE LEVEL NTI PERFORMANCE NT2 PRODUCTIVITY NTI POSITION IN CLASS NTI REMOVE NTI REPEATING NTI REWARD NT 2 DISTINCTION NT2 ENCOURAGEMENT NT2 PRAISE NT2 PRIZE NTI UNDERACHIEVEMENT RT EVALUATION RT STIMULUS RT STUDENT RECORD RT TEST ACHIEVEMENT CONTROL (06 D/LEISTUNGSKONTROLLE F/CONTROLE OU RENOEMENT 6/EAErXOI EniAOIHI I/CONTROLLO DEL PROFITTO

ACHIEVEMENT CONTROL (C) K/PRAESTATIONSKONTOOL N/RENDEMENTSCONTROLE P/AVALIACAO DO RENDIMENTO E S C O U R S/CONTROL DEL RENDIMIENTO ) BT1 EXAMINATION BT2 EXAMINATION SYSTEM NTI CONTINUOUS ASSESSMENT RT ACHIEVEMENT MEASUREMENT RT INSPECTION ACHIEVEMENT GAIN 106 D/LEISTUNGSSTEIGERUNG F/PROGRES SCOLAIRE G/AYIHXH EniiOIHI I/PROGRESSO SCOLASTICO K/PRAESTATIONSFORBEDRING N/RENDEMENTSVERHOGING P/PROGRESSO E S C O U R S/PROGRESO E S C O U R ) BT1 ACHIEVEMENT NT! IMPROVEMENT ACHIEVEMENT MEASUREMENT ( 16 D/LEISTUNSSMESSUNG F/MESURE DU RENDEMENT G/METPHIH EÍ1IAOIHI I/MISURAZIONE DEL PROFITTO K/PRAESTATIONSMAALINS N/RENDEMENTSMETING P/MEDIDA DO RENDIMENTO E S C O U R S/MEDIDA DEL RENDIMIENTO ) BT1 MEASUREMENT BT2 RESEARCH TECHNIQUE RT ACHIEVEMENT CONTROL RT POSITION IN C U S S ACHIEVEMENT MOTIVATION (23 D/LEI5TUNGSM0TIVATI0N F/MOTIVATION D'ACCOMPLISSEMENT G/nAPftôHIH EniiOIHI I/MOTIVAZIONE AL RENDIMENTO K/PRAESTATIONSMOTIV N/PRESTATIEMOTIVATIE P/MOTIVACAO DO RENDIMENTO ESCOLAR S/MOTIVACION DEL RENDIMIENTO ) BT1 MOTIVATION ACHIEVEMENT TEST (06 D/LEISTUNGSTEST F/TEST DE RENDEMENT G/TEIT EÍ1ITEYIHE I/TEST DI PROFITTO K/ST AND PUNK TSPROEVE N/RENOEMENTSTEST P/TESTE DO RENDIMENTO E S C O U R S/TEST DE RENDIMIENTO ) BT1 TEST

ACOUSTICS (11

D/AKUSTIK - F/ACOUSTIQUE G/AKOYITIKH - I/ACUSTICA K/AKUSTIK - N/ACUSTICA P/ACUSTICA - S/ACUSTICA ) BT1 PHYSICS BT2 PHYSICAL SCIENCES BT3 NATURAL SCIENCES NTI AUDIOMETRY RT AUDITORY PERCEPTION ACT (36 D/GESETZ - F/LOI G/N0M08ETIKH nPAZH - I/LE6GE K/LOV - N/WET - P/LEI - S/LEY TEXT OF LEGISUTION ENACTED BY PARLIAMENT ) BT1 LEGISUTION BT2 PARLIAMENT NTI BILL ACTION RESEARCH (16 D/AKTIONSFORSCHUNG F/RECHERCHE ACTION G/EPEYNA APAIHI I/RICERCA-INTERVENTO K/AKTIONSFORSKNING N/ACTIE-ONDERZOEK P/INVESTIGACAO ACTIVA S/INVESTIGACION ACTIVA ) BT1 RESEARCH ACTIVITY METHOO (01

D/AKTIVIERENDE METHODE F/METHOOE ACTIVE G/ME60A0I APAITHPIOTHT1ÎN I/METODO ATTIVO K/AKTIVITETSMETOOE N/ACTIEVE METHOOE P/METODO ACTIVO - S/METOOO ACTIVO) BT1 TEACHING METHOO ADAPTABILITY (21

D/ANPASSUNGSFAEHIGKEIT F/ADAPTABILITE G/nPOIAPMO£TIKOTHTA I/ADATTABILITA K/TILPASNINGSEVNE N/AANPASSINGSVERMOGEN P/ADAPTABILIDADE S/ADAPTABILIDAD ) BT1 ATTITUDE NTI ATTITUDE CHANGE NTI FLEXIBILITY NTI RIGIDITY RT ADJUSTMENT RT EDUCABILITY

ADAPTATION USE ADJUSTMENT ADION (17 D/ADION - F/ADION - 6/AOION I/ADION - K/ADION - N/ADION P/AD ION - S/ADION •AUTOMATISCH DOCUMENTATIE- EN INFORMATIESYSTEEM VOOR ONDERWIJSLITERATUUR IN NEDERLAND 1 ) BT I INFORMATION SERVICE ADJUSTMENT (19 D/ANPASSUNG - F/ADAPTATION G/NPOEAPMOTH - I/ADATTAMENTO K/TILPASNINS - N/AANPASSING P/ADAPTACAO - S/ADAPTACION ) UF ADAPTATION NTI EMOTIONAL ADJUSTMENT NT1 MALADJUSTMENT NT2 MALADJUSTED NT2 MARGINAL NTI SOCIAL ADJUSTMENT RT ADAPTABILITY RT CONFORMITY RT PERSONALITY DEVELOPMENT ADMINISTRATION (35 D/VERWALTUNG - F/ADMINISTRATION G/ILOIKHIH - I/AMMINISTRAZIONE K/ADMINISTRATION N/ADMINISTRATIE - P/ADMINISTRACAO S/ADMINISTRACION ) NTI ADMINISTRATIVE DISTRICT RT ADMINISTRATION OF EDUCATION RT ADMINISTRATIVE PERSONNEL RT ADMINISTRATIVE SCIENCES RT ADMINISTRATIVE STRUCTURE RT GOVERNING BODY RT MANAGEMENT RT PUBLIC ADMINISTRATION ADMINISTRATION OF EDUCATION (OS D/BILDUNGSVERHALTUNG F/ADMINISTRATION DE L'ENSEIGNEME. G/AIOIKHIH THE EKrUIiEYIHI I/AMMINISTRAZIONE DELL 1 ISTRUZIONE K/UDDANNE LSESADMINISTRATION N/ONDERMIJSADMINISTRATIE P/ADMINISTRACAO DA EDUCACAO S/ADMINISTRACION DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL ADMINISTRATION UF MANAGEMENT OF EDUCATION NTI CURRICULUM DEVELOPMENT NTI DEMAND FOR EDUCATION NTI ECONOMICS OF EDUCATION NT2 COST OF EDUCATION NT3 FEES NTI EDUCATIONAL NEED NTI EDUCATIONAL OPPORTUNITIES

ADMINISTRATION OF EDUCATION (C) NTI EDUCATIONAL PROVISION NT2 SCHOOLING NT3 LEAVING SCHOOL NT3 PROLONGED SCHOOLING NTI INSPECTION NT2 INSPECTORATE NTI INTERUNIVERSITY COOPERATION NTI NUMBER OF PUPILS NT2 WASTAGE NT3 DROPOUT NTI REFORM NT2 REFORM OF EDUCATION NTI SCHOOL DISTRIBUTION NTI SCHOOL DISTRICT NTI SCHOOL ENVIRONMENT NTI SCHOOL LIFE NTI STUDENT LIFE NTI TEACHING PROGRAMME NT2 AUDIOVISUAL PROGRAMME NT2 COURSE PROGRAMME NTI TRAINING PROGRAMME NTI TWINNING OF SCHOOLS RT ADMINISTRATION RT ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME RT CUSS RT ENTRY TO SCHOOL RT PUBLIC ADMINISTRATION ADMINISTRATIVE DISTRICT (35 D/VERWALTUNGSBEZIRK F/CIRCONSCRIPTION ADMINISTRATIVE G/AIOIKHTIKH (1EPIÍEPEIA I/CIRCOSCRIZIONE AMMINISTRATIVA K/ADMINISTRATIONSOMRAADE N/ADMINISTRATIVE REGIO P/DISTRITO ADMINISTRATIVO S/DISTRITO ADMINISTRATIVO ) BT1 ADMINISTRATION ADMINISTRATIVE DOCUMENT ( IS D/VERWA LTUNGSDOKUMENT F/DOCUMENT ADMINISTRATIF G/AIOIKHTIKO ErrPA®0 I/DOCUMENTO AMMINISTRATIVO K/FORVALTNINGSDOKUMENT N/ADMINISTRATIEF DOCUMENT P/DOCUMENTO ADMINISTRATIVO S/DOCUMENTO ADMINISTRATIVO ) BTl DOCUMENT NTI STUDENT HANDBOOK ADMINISTRATIVE ORGANIZATION USE ADMINISTRATIVE STRUCTURE ADMINISTRATIVE PERSONNEL (34 D/VERUALTUNGSPERSONAL F/PERSONNEL ADMINISTRATIF G/AIOIKHTIKO n P O M M K O I/PERSONALE AMMINISTRATIVO K/ADMINISTRATIVT PERSONALE

ADMINISTRATIVE PERSONNEL (C) N/ADMINISTRATIEF KADERPERSONEEL P/PESSOAL ADMINISTRATIVO S/PERSONAL ADMINISTRATIVO ) BTI PERSONNEL RT ADMINISTRATION ADMINISTRATIVE SCIENCES (12 D/VERWALTUNGSWISSENSCHAFT F/SCIENCES ADMINISTRATIVES G/EÍ1IETHMEI THI AIOIKHIHE I/SCIENZE AMMINISTRATIVE K/FORVALTNINGSVIDENSKABER N/BESTUURSWETENSCHAPPEN P/CIENCIAS ADMINISTRATIVAS S/CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ) BTL SOCIAL SCIENCES NTI BUREAUCRACY RT ADMINISTRATION ADMINISTRATIVE STRUCTURE (35 D/VERMALTUNGSSTRUKTUR F/STRUCTURE ADMINISTRATIVE G/AIOIKHTIKH AOMH I/STRUTTURA AMMINISTRATIVA K/ADMINISTRATIONSSTRUKHJR N/ADMINISTRATIVE STRUCTUUR P/ESTRUNJRA ADMINISTRATIVA S/ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA ) UF ADMINISTRATIVE ORGANIZATION NTI CENTRALIZATION NTI DECENTRALIZATION RT ADMINISTRATION RT MANAGEMENT ADMINISTRATOR (34 D/VERWALTER - F/ADMINISTRATEUR G/AIOIKHTIKO! - I/AMMINISTRATORE K/ADMINISTRATOR N/ADMINISTRATEUR P/ADMINISTRADOR - S/ADMINISTRADOR) BTL PROFESSION ADMISSION (05 D/AUFNAHME - F/ADMISSION G/EiiArnrH - I/AMMISSIONE K/ADGANG - N/TOELATING P/ADMISSAO - S/ADMISION ) BTL ENTRY TO SCHOOL NTI ADMISSION REQUIREMENTS NT2 AGE EXEMPTION NT2 AGE LIMIT NTS MINIMUM AGE NT2 SCHOOL ENTRY AGE RT ACCESS TO EDUCATION ADMISSION REQUIREMENTS (05 D/ZULASSUNGSBEDINGUNG F /COND IT IONS D'ADMISSION

1

1984

ADMISSION REQUIREMENTS CC) G/AflAITHEEII EIIAnTHI I/REQUISITI DI AMMISSIONE K/ADGANGSBETINGELSER N/TOELATINGSVOORWAARDEN P/COHDICOES DE ADMISSAO S/CONDICIONES DE ADMISION CONDITIONS (EXAMINATION, CERTIFICATES, PROOF OF SKILLS, ETC.) OF ENTRANCE TO COURSES OF STUDY, FURTHER STUDY, TRAINING, ETC. ) BT1 ADMISSION BT2 ENTRY TO SCHOOL NT1 AGE EXEMPTION NT1 AGE LIMIT NT1 MINIMUM AGE NTI SCHOOL ENTRY AGE RT RECRUITMENT ADOLESCENCE (30 D/ADOLESZENZ - F/ADOLESCENCE G/ECHBEIA - I/ADOLESCENZA K/PUBERTETSALDER - N/ADOLESCENTIE P/ADOLESCENCIA - S/ADOLESCENCIA ) BT1 AGE GROUP NTI ADOLESCENT ADOLESCENT (30 D/JUGENDLICHER - F/ADOLESCENT G/ECHBOI - I/ADOLESCENTE - K/UNGE N/JEUEDIGE - P/ADOLESCENTE S/ADOLESCENTE ) UF TEENAGER BT1 ADOLESCENCE BT2 AGE GROUP RT PUBERTY ADOPTED CHILD (31 D/ADOPTIVKIND - F/ENFANT ADOPTE G/YI09ETHMEN0 nAIAI I/BAMBINO ADOTTATO K/ADOPTIVBARN - N/AANGENOMEN KIND P/CRIANCA ADOPTADA S/NIHO ADOPTADO ) BT1 CHILD ADOPTION (31 D/ADOPTION - F/ADOPTION G/YI06EEIA - I/ADOZIONE K/ADOPTION - N/ADOPTIE P/ADOPCAO - S/ADOPCION ) UF FOSTERING BTI FAMILY LIFE BT2 FAMILY ADOPTIVE PARENTS (31 D/ADOPTIVELTERN F/PARENTS ADOPTIFS

ADOPTIVE PARENTS (C) G/OETOI rONEIE I/GENITORI ADOTTIVI K/ADOPTIVFORAELDRE N/PLEEGOUDERS - P/PAIS ADOPTIVOS S/PADRES ADOPTIVOS ) BT1 PARENTS BT2 KINSHIP ADULT (30 D/ERWACHSENER - F/ADULTE G/ENHAIKOE - I/ADULTO - K/VOKSEN N/VOLWASSENE - P/ADULTO S/ADULTO ) BT1 AGE GROUP RT MATURITY RT PARENTS ADULT EDUCATION 104 D/ERWACHSENENBILDUNG F/EDUCATION DES ADULTES G/EKflAIAEYIH ENHAIKÎÎN I/EDUCAZIONE DEGLI ADULTI K/VOKSENUDDANNE LSE N/VOLWASSEHENVORMING P/EDUCACAO DE ADULTOS S/EDUCACION DE ADULTOS ) BT1 EDUCATION RT ADULT EDUCATION INSTITUTE RT ANDRAGOGY ADULT EDUCATION INSTITUTE (04 D/VOLKSHOCHSCHULE F/UNIVERSITE POPULAIRE G/IAPYMA EKflAIAEYIHI ENHAIKIIN I/ISTITUTO DI EDUCAZIONE PER ADU. K/FOLKEUNIVERSITET N/VO LKSHOGE SCH 00 L P/UNIVERSIDADE POPULAR S/CENTRO DE EDUCACION DE ADULTOS ) BT1 EDUCATIONAL INSTITUTION RT ADULT EDUCATION ADVANCEMENT USE PROMOTION ADVERTISING (32 D/WERBUNG - F/PUBLICITE G/AIACHMIEH - I/PUEBLICITA K/REKLAME - N/ADVERTEREN P/PUBLICIDADE - S/PUBLICIDAD ) UF PUBLICITY BT1 PUBLISHING INDUSTRY BT2 INDUSTRY RT INFORMATION DISSEMINATION RT PROPAGANDA ADVISER USE GUIDANCE OFFICER

ADVISING USE GUIDANCE AERIAL SPORT (09 D/FLUGSPORT - F/SPORT AERIEN G/AEPA9AHMA - I/SPORT AEREO K/LUFTSPORT - N/LUCHTSPORT P/DESPORTO AEREO S/DEPORTE AEREO INCLUDES HANG GLIDING, PARACHUTING, ETC.. ) BT1 SPORT AESTHETIC EDUCATION (10 D/AESTHETISCHE ERZIEHUNG F/EDUCATION ESTHETIQUE G/AII6HTIKH A r W H I/EDUCAZIONE ESTETICA K/AESTETISK OPDRAGELSE N/ESTHETISCHE VORMING P/EOUCACAO ESTETICA S/EDUCACION ESTETICA ) BT1 GENERAL EDUCATION RT AESTHETICS AESTHETICS I 14 O/AESTHETIK - F/ESTHETIQUE G/AIEÔHTIKH - I/ESTETICA K/AESTETIK - N/ESTHETICA P/ESTETICA - S/ESTETICA ) BT1 PHILOSOPHY RT AESTHETIC EDUCATION RT ART AFFECTION (22 D/ZUNEIGUNG - F/AFFECTION G/ETOPTH - I/AFFETTO - K/OEMHED N/GENEGENHEID - P/AFEICAO S/AFECCION ) BT1 ATTACHMENT BT2 FEELING RT AFFECTION NEED AFFECTION NEED (23 D/AFFEKTIVES BEDUERFNIS F/BESOIN D'AFFECTION G/AMArKH ITOPrHE I/BISOGNO AFFETTIVO K/FOELELSESMAESSIGT BEHOV N/BEHOEFTE AAN GENEGENHEID P/NECESSIDADE DE AFECTO S/NECESIDAD DE AFECTO ! BT1 NEED RT AFFECTION RT AFFECTIVE DEPRIVATION AFFECTIVE BEHAVIOUR (24 D/AFFEKTVERHALTEN

1 - 1984 AFFECTIVE BEHAVIOUR (C) F/COMPORTEMENT AFFECTIF G/XYNAIE6HMATIKH lYMTIEPMOPA I/COMPORTAMENTO AFFETTIVO K/F0ELELSESMAESSI6 ADFAERD N/AFFECTIEF GEDRAG P/COMPORTAMENTO AFECTIVO S/CONDUCTA AFECTIVA ) BT1 BEHAVIOUR RT AFFECTIVE DEVELOPMENT RT AFFECTIVITY AFFECTIVE DEPRIVATION (19 D/MANGEL AN ZUWENDUNG F/CARENCE AFFECTIVE G/XYNAIX6HMATIKH ITEPHEH I/CARENZA AFFETTIVA K/FOELELSESMAESSIG DEPRIVATION N/GEMIS AAN GENEGENHEID P/CARENCIA AFECTIVA S/CARENCIA DE AFECTO ) BT1 AFFECTIVE DEVELOPMENT BT2 MENTAL DEVELOPMENT RT AFFECTION NEED RT PARENTAL DEPRIVATION AFFECTIVE DEVELOPMENT (19 D/AFFEKTIVE ENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT AFFECTIF G/XYNAIX6HMATIKH ANAÏ1TYZH I/SVILUPPO AFFETTIVO K/FOE LE LSESMAESSIG UDVIKLING N/AFFECTIEVE ONTWIKKELING P/DESENVOLVIMENTO AFECTIVO S/DESARROLLO AFECTIVO ) UF EMOTIONAL DEVELOPMENT BT1 MENTAL DEVELOPMENT NTl AFFECTIVE DEPRIVATION RT AFFECTIVE BEHAVIOUR AFFECTIVITY (22 D/AFFEKTIVITAET - F/AFFECTIVITE G/XYNAII0HMATIKOTHTA I/AFFETTIVITA - K/AFFEKTIVITET N/AFFECTIVITEIT - P/AFECTIVIDADE S/AFECTIVIDAD ) NTl AGGRESSIVENESS NTl COMPOSURE NTl CRUELTY NTl EMOTION NT2 EMOTIONALITY NT2 INHIBITION NTl IMPULSIVENESS NTl IRRITABILITY NTl KINDNESS NTl NERVOUSNESS NTl PATIENCE NTl SENSIBILITY NTl UNCONSCIOUS AFFECTIVE BEHAVIOUR RT RT FEELING

AFFILIATION NEED (23 D/ZUGEHOERIGKEITSBEDUERFNIS F/BESOIN D'AFFILIATION G/ANATKH nPOIKOAAHIHI I/BISOGNO DI AFFILIAZIONE K/BEHOV FOR TILHOERSFORHOLD N/AFFILIATIEBEHOEFTE P/NECESSIDADE DE FILIACAO S/NECESIDAD DE AFILIACION ) BT1 NEED RT GROUP MEMBERSHIP RT POLITICAL AFFILIATION RT RELIGIOUS AFFILIATION AFGHANISTAN (40 D/AFGHANISTAN - F/AFGHANISTAN G/AtrANIETAN - I/AFGHANISTAN K/AFGHANISTAN - N/AFGHANISTAN P/AFEGANISTAO - S/AFGHANISTAN ) BT1 MIDDLE EAST AFRICA ( 3d D/AFRIKA - F/AFRIQUE - G/ASPIKH I/AFRICA - K/AFRIKA - N/AFRIKA P/AFRICA - S/AFRICA ) RT CENTRAL AFRICA RT EAST AFRICA RT NORTH AFRICA RT OAU RT SOUTHERN AFRICA RT WEST AFRICA AFRICAN LANGUAGES (13 O/AFRIKANISCHE SPRACHEN F/LANGUES AFRICAINES G/A4PIKANIKEÏ rAitXIEI I/LINGUE AFRICANE K/AFRIKANSKE SPROG N/AFRIKAANSE TALEN P/LINGUAS AFRICANAS S/LENGUAS AFRICANAS ) BT1 MODERN LANGUAGES BT2 LANGUAGES AGE ( 19 D/LEBENSALTER - F/AGE - G/HAIKIA I/ETA - K/ALDER - N/LEEFTIJD P/IDADE - S/EDAD ) BT1 PHYSICAL CHARACTERISTICS BT2 INDIVIDUAL CHARACTERISTICS NTl MENTAL AGE RT TIME-FACTOR AGE DIFFERENCE (31 D/ALTERSUNTERSCHIED F/DIFFERENCE D'AGE G/AIAOOPA HAIKIAI I/DIFFERENZA DI ETA

A6E DIFFERENCE (C) K/ALDERSFORSKEL N/LEEFTIJDSVERSCHIL P/DIFERENCA DE IDADE S/OIFERENCIA DE EDAD ) BT1 FAMILY LIFE BT2 FAMILY AGE EXEMPTION (05 D/ALTERSDISPENS F/DISPENSE D'AGE G/AflAAAArH AOTIt HAIKIAT I/ESENZIONE PER LIMITI DI ETA K/ALDERSDISPENSATION N/ONTHEFFING INGEVOLGE LEEFTIJD P/DISPENSA DE IDADE S/DISPENSA POR EDAO ) BT1 ADMISSION REQUIREMENTS BT2 ADMISSION BT3 ENTRY TO SCHOOL AGE GROUP (30 D/ALTERSGRUPPE - F/GROUPE D'AGE G/OMAAA HAIKIftN - I/GRUPPO DI ETA K/ALDERSGRUPPE - N/LEEFTIJDSGROEP P/GRUPO ETARIO - S/GRUPO DE EDAD ) NTl ADOLESCENCE NT2 ADOLESCENT NTl ADULT NTl CHILDHOOO NTS BOY NT2 GIRL NT2 PRE-ADOLESCENCE NT2 PRE-SCHOOL AGE NT3 INFANCY NTl OLD AGE NT2 ELDERLY PERSON NT3 RETIRED PERSON NTl YOUTH NT2 RURAL YOUTH NT2 URBAN YOUTH RT CONFLICT OF GENERATIONS RT GROUP RT POPULATION AGE LIMIT (OS D/ALTERSGRENZE - F/LIMITE D'AGE G/OPIO HAIKIAX - I/LIMITE DI ETA K/ALDERSGRAENSE N/LEEFTIJDSGRENS P/LIMITE DE IDADE S/LIMITE DE EDAD > BT1 ADMISSION REQUIREMENTS BT2 ADMISSION BT3 ENTRY TO SCHOOL AGGRESSION (24 D/AGGRESSION - F/AGRESSION G/Eni6EIH - I/AGGRESSIONE K/AGGRESSION - N/AGRESSIE

I - 1984 AGGRESSION (C) P/AGRESSAO - S/AGRESION ) BT1 CRIME RT AGGRESSIVENESS RT CONFLICT RT HOSTILITY AGGRESSIVENESS (ZZ D/AGGRESSIVITAET - F/AGRESSIVITE G/EM9ETIK0THTA - I/AGGRESSIVITA K/AGGRESSIVITET - N/AGRESSIVITEIT P/AGRESSIVIDADE - S/AGRESIVIDAD ) BT1 AFFECTIVITY RT AGGRESSION RT VIOLENCE AGRICULTURAL EDUCATION (10 D/LANDUIRTSCHAFTLICHE BILDUNS F/ENSEIGNEMENT AGRICOLE G/TEDPTIKH EKflAIAEYIH I/ISTRUZIONE AGRARIA K/LANDBRUGSUDDANNELSE N/LANDBOUUONDERHIJS P/ENSINO AGRICOLA S/ENSENANZA AGRARIA ) BTI VOCATIONAL TRAINING BTZ VOCATIONAL EDUCATION NTI AGRICULTURAL EXTENSION NTI AGRICULTURAL TRAINING AGRICULTURAL EXTENSION (10

D/LANOWIRTSCHAFTLICHE FORTBILDUNG F/VULGARISATION AGRICOLE G/TEÎÏPTIKH EflEKTAZH I/AGGIORNAMENTO IN AGRICOLTURA K/LANDBRUGSKONSULENTTJENESTE N/LANDBOUWVOORLICHTING P/EXTENSAO AGRICOLA S/EXTENSION AGRARIA PROGRAMME FOR BRINGING NEH DEVELOPMENTS AND TECHNIQUES TO THE ATTENTION OF FARMERS, THROUGH SEMINARS, VISITS BY EXPERTS, INFORMATION DISSEMINATION, ETC. ) BTI AGRICULTURAL EDUCATION BTZ VOCATIONAL TRAINING BT3 VOCATIONAL EDUCATION AGRICULTURAL SCIENCE (11 O/LANDUIRTSCHAFTSMISSENSCHAFT F/SCIENCE AGRICOLE G/TEftPTIKH EnilTHMH I/SCIENZE AGRARIE K/LANDBRUGSVIDENSKAB N/LANDBOUWUETENSCHAPPEN P/AGRONOMIA - S/AGRONOMIA ) UF AGRONOMY BTI BIOLOGICAL SCIENCE BTZ NATURAL SCIENCES RT AGRICULTURE

AGRICULTURAL TRAINING (10 D/LANDMIRTCCHAFTLICHE AUSBILDUN6 F/FORMATION AGRICOLE G/TEÏIPTIKH KATAPTIIH I/FORMAZIONE IN AGRICOLTURA K/LANDBRUGSFAGLIG UDDANNELSE N/LANOBOUHOPLEIDING P/FORMACAO AGRICOLA S/FORMACION AGRARIA ) UF FARMER TRAINING BTI AGRICULTURAL EDUCATION BTZ VOCATIONAL TRAINING BT3 VOCATIONAL EDUCATION AGRICULTURAL WORKER (33 D/LANDARBEITER F/TRAVAILLEUR AGRICOLE G/ATPOTOEPTATHI I/LAVORATORE AGRICOLO K/LANDARBEJDER - N/LANDARBEIDER P/TRABALHADOR AGRICOLA S/TRABAJADOR AGRICOLA ) BTI HORKER AGRICULTURE (3Z D/LANDWIRTSCHAFT - F/AGRICULTURE G/rEÏÏPTIA - I/AGRICOLTURA K/LANOBRUG - N/LANDBOUW P/AGRICULTURA - S/AGRICULTURA ) RT AGRICULTURAL SCIENCE RT ECONOMIC DEVELOPMENT AGRONOMY USE AGRICULTURAL SCIENCE AIMS OF EDUCATION (03 D/ERZIEHUNGSZIEL F/FINALITE DE L'EDUCATION 6/IT0X0I THI EKnAIAEYEHI I/OBIETTIVI DELL'EDUCAZIONE K/UDDANNELSESFORMAAL N/ONDERWJSDOELSTELLING P/FINALIDADE DA EDUCACAO S/FINALIDAD DE LA EDUCACION I UF EDUCATIONAL AIMS UF OBJECTIVES OF EDUCATION BTI SCIENCES OF EDUCATION NTI SPECIALIZATION AIR CONDITIONING (OS D/KLIMAANLAGE F/CONDITIONNEMENT 0'AIR G/KAIMATIEMOI I/ARIA CONDIZIONATA K/KLIMAANLAEG - N/AIRC0NDITI0NIN6 P/AR CONDICIONADO S/AIRE ACONDICIONAOO ) BTI TECHNICAL EQUIPMENT NTI HEATING

AIR CONDITIONING (C) NTI VENTILATION AIR FORCE USE ARMED FORCES ALBANIA (41 D/ALBANIEN - F/ALBANIE G/AABANIA - I/ALBANIA K/ALBANIEN - N/ALBANIE P/ALBANIA - S/ALBANIA ) BTI EASTERN EUROPE ALCOHOL ( Z4 D/ALKOHOL - F/ALCOOL G/OINOÏ1NEYMA - I/ALCOOL K/ALKOHOL - N/ALCOHOL - P/ALCOOL S/ALCOHOL ) BTI ALCOHOLISM BTZ DRUG ADDICTION BT3 MISCONDUCT ALCOHOLISM ( Z4 D/AIKOHOLISMUS - F/ALCOOLISME G/AAKOOAIZMOE - I/ALCOOLISMO K/ALKOHOLISME - N/ALCOHOLISME P/ALCOOLISMO - S/ALCOHOLISMO ) BTI DRUG ADDICTION BTZ MISCONDUCT NTI ALCOHOL ALGEBRA (11

D/ALGEBRA - F/ALGEBRE - G/AArEBPA I/ALGEBRA - K/ALGEBRA - N/ALGEBRA P/ALGEBRA - S/AL6EBRA ) BTI MATHEMATICS NTI ALGORITHM ALGERIA (38, 4Z D/ALGERIEN - F/ALGERIE G/AATEPIA - I/ALGERIA K/ALGERIET - N/ALGERIJE P/ARGELIA - S/ARGELIA ) BTI ARAB COUNTRIES BTI FRENCH-SPEAKING AFRICA BTI NORTH AFRICA ALGORITHM (11 D/ALGORITHMUS - F/ALGORITHME G/AArOPieMOI - I/ALGORITMO K/ALGORITME - N/ALGORITME P/ALGORITMO - S/ALGORITTIO ) BTI ALGEBRA BTZ MATHEMATICS ALIENATION (Z1 D/ENTFREMOUNG - F/ALIENATION

I - 1984 ALIENATION ( C ) G/AAAOTPIftEH - I/ALIENAZIONE K/FREMMEDGOERELSE N/VERVREEMDING - P/ALIENACAO S/ALIENACION ) BT1 PERSONALITY RT FRUSTRATION RT INHIBITION ALPHABET (13 D/ALPHABET - F/ALPHABET 6/AA0ABHT0 - I/ALFABETO K/ALFABET - N/ALFABET P/ALFABETO - S/ALFABETO > BT1 PHONETICS BT2 PHONOLOGY BT3 LINGUISTICS BT4 LANGUAGE SCIENCES ALTRUISM (21 D/ALTRUISMUS - F/ALTPUISME G/AATPOYIIMOI - I/ALTRUISMO K/ALTRUISME - N/ALTRUISME P/ALTPUISMO - S/ALTRUISMO ) BT1 EXTROVERSION BT2 SOCIABILITY RT EMPATHY RT SYMPATHY AMBITION (23 D/EHRGEIZ - F/AMBITION G/SIAOAOEIA - I/AMBIZIONE K/AERGERRIGHED - N/AMBITIE P/AMBICAO - S/AMBICION ) BT1 MOTIVATION AMBLYOPIA (26 D/AMBLYOPIE - F/AMBLYOPIE G/AMBAYfttllA - I/AMBLIOPIA K/AMBLYOPI - N/GEZICHTSZWAKTE P/AMBLIOPIA - S/AMBLIOPIA ) BT1 VISION DEFECT BT2 PERCEPTUAL HANDICAP BT3 PHYSICAL HANDICAP AMERICA (39 O/AMERIKA - F/AMERIQUE G/AMEPIKH - I/AMERICA - K/AMERIKA N/AMERIKA - P/AMERICA - S/AMERICA) RT CARIBBEAN RT CENTRAL AMERICA RT NORTH AMERICA RT OAS RT SOUTH AMERICA ANARCHISM (14 O/ANARCHISMUS - F/ANARCHISME G/ANAPXIIMOI - I/ANARCHIA

ANARCHISM ( C ) K/ANARKISME - N/ANARCHISME P/ANARQUISMO - S/ANARQUISMO ) BTI IDEOLOGY ANATOMY (11 D/ANATOMIE - F/ANATOMIE G/ANATOMIA - I/ANATOMIA K/ANATOMI - N/ANATOMIE P/ANATOMIA - S/ANATOMIA ) BTI BIOLOGY BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES ANCIENT HISTORY (12

D/ALTE GESCHICHTE F/HISTOIRE ANCIENNE G/APXAIA U T O P I A I/STORIA ANTICA K/OLDTIDSHISTORIE N/OUDE GESCHIEDENIS P/HISTORIA ANTIGA S/HISTORIA ANTIGUA ) BTI HISTORY BT2 SOCIAL SCIENCES ANDORRA (41 •/ANDORRA I/ANDORRA P/AMDORHA BTI NESTERN

F/ANDORRE - G/AN&OPPA K/ANOORRA - N/ANDORRA S/ANDORRA ) EUROPE

ANORAGOGY (01

D/ANDRAGOGIK - F/ANORAGOGIE G/ANAPArfiriA - I/ANDRAGOGIA K/ANDRAGOGIK - N/ANDRAGOGIEK P/ANORAGOGIA - S/ANDRAGOGIA ) BTI TEACHING METHOD RT ADULT EDUCATION ANGOLA (38 D/ANGOLA - F/ANGOLA - G/ATKOAA I/ANGOLA - K/ANGOLA - N/ANGOLA P/ANGOLA - S/ANGOLA ) BT1 SOUTHERN AFRICA ANIMAL (01

D/TIER - F/ANIMAL - G/ZOO I/ANIMALE - K/DYR - N/OIER P/ANIMAL - S/ANIMAL ) BTI REALIA BT2 TEACHING AIDS RT ZOOLOGY ANNOTATED BIBLIOGRAPHY ( 18 D/ANNOTIERTE BIBLIOGRAPHIE F/BIBLIOGRAPHIE ANNOTEE

ANNOTATED BIBLIOGRAPHY ( C ) G/XXOAIAIMENH BIBAI0TPA4IA I/BIBLIOGRAFIA RAGIONATA K/KOMMENTERET BIBLIOGRAFI N/GEANNOTEERDE BIBLIOGRAFIE P/BIBLIOGRAFIA ANOTADA S/BIBLIOGRAFIA ANALITICA ) BTI BIBLIOGRAPHY BT2 REFERENCE MATERIAL ANNUAL REPORT (18 D/JAHRESBERICHT F/RAPPORT ANNUEL G/ETHXIA ANAOOPA I/RAPPORTO ANNUALE K/AARSBERETNING - N/JAARVERSLA6 P/PELATORIO ANUAL S/INFORME ANUAL ) BTI REPORT BT 2 DOCUMENT ANOREXIA (25 D/APPETITLOSIGKEIT - F/ANOREXIE G/ANOPEIIA - I/ANORESSIA K/ANOREKSI - N/GEBREK AAN EETLUST P/ANOREXIA - S/ANOREXIA ) BTI MALNUTRITION BT2 NUTHITION ANSWER (16 D/ANTWORT - F/REPONSE G/AtlANTHIH - I/RISPOSTA - K/SVAR N/ANTWOORD - P/RESPOSTA S/RESPUESTA ) BTI QUESTIONNAIRE BT2 QUESTIONING BT3 RESEARCH TECHNIQUE ANTARCTICA (39 D/ANTARKTIS - F/ANTARCTIQUE G/ANTAPKTIKH - I/ANTARTIDE K/ANTARKTIS - N/ANTARCTICA P/ANTARTICA - S/ANTARTICA ) RT SOUTH AMERICA ANTHOLOGY (18 D/ANTHOLOGIE - F/ANTHOLOGIE G/AN90A0TIA - 1/ANTOLOGIA K/ANTOLOGI - N/BLOEMLEZING P/ANTO LOGIA - S/ANTOLOGIA ) BTI MONOGRAPH BT2 DOCUMENT ANTIAUTHORITARIAN BEHAVIOUR (24 D/NICHTAUTORITAERES VERHALTEN F/COMPORTEMENT ANTIAUTORITAIRE G/ANTIAYTAPXIKH ÎYMnEPIltOPA I/COMPORTAMENTO ANTIAUTORITARIO

1 - 198* ANTIAUTOORITARIAN BEHAVIOUR (C) K/ANTIAUTORITÀER ADFAERD N/ANTI-AUTORITAIR GEDRAG P/COMPORTAMENTO ANTIAUTORITARIO S/CONDUCTA ANTIAUTORITARIA ) BT1 BEHAVIOUR RT AUTHORITARIANISM ANTIAUTHORITARIAN EDUCATION (03 O/NICHTAUTORITAERE ERZIEHUNG F/EOUCATION ANTIAUTORITAIRE G/ANTIAYTAPXIKH EK(1AIAEYXH I/EDUCAZIONE ANTIAUTORITARIA K/ANTIAUTORITAER PAEDAGOGIK N/ANTI-AUTORITAIRE OPVOEDING P/EDUCACAO ANTIAUTORITARIA S/EDUCACION ANTIAUTORITARIA > BT1 PRINCIPLES OF EDUCATION NT1 NON DIRECTIVITY ANTIGUA (39 D/ANTIGUA - F/ANTIGUA G/ANTirKOYA - I/ANTIGUA K/ANTIGUA - N/ANTIGUA - P/ANTIGUA S/ANTIGUA ) BTI WEST INDIES ASSOCIATED STATES BT2 CARIBBEAN ANTISEMITISM (27 D/ANTISEMITISMUS F/ANTISEMITISME G/ANTIIHMITIIMOI I/ANTISEMITISMO - K/ANTISEMITISME N/ANTISEMITISME P/ANTI-SEMITISMO S/ANTISEMITISMO ) BT1 RACISM BT2 RACE RELATIONS BT3 INTERGROUP RELATIONS ANTISOCIAL BEHAVIOUR (24 D/ASOZIALES VERHALTEN F/COMPORTEMENT ANTISOCIAL G/ANTIKOINÍINIKH lYMTlEPIOOPA I/COMPORTAMENTO ANTISOCIALE K/ASOCIAL ADFAERD N/ASOCIAAL GEDRAG P/COMPORTAMENTO ANTI-SOCIAL S/CONDUCTA ANTISOCIAL ) BT1 DEVIANT BEHAVIOUR ANXIETY (22 D/AENGSTLICHKEIT - F/ANGOISSE G/ATXOI - I/ANGOSCIA - K/ANGST N/ANGST - P/ANGUSTIA - S/ANGUSTIA) BT I FEAR BT2 FEELING NT1 EXAMINATION PHOBIA NT1 SCHOOL PHOBIA

ANXIETY (C) RT CATHARSIS APATHY (21

D/APATHIE - F/APATHIE - G/AHAÔEIA I/APATIA - K/APATI - N/APATHIE P/APATIA - S/APATIA ) BT1 WORK ATTITUDE RT BOREDOM RT DISCOURAGEMENT APHASIA (26 D/APHASIE - F/APHASIE - G/A»AIIA I/AFASIA - K/AFASI - N/AFASIE P/AFASIA - S/AFASIA ) BT1 SPEECH DEFECT BT2 PERCEPTUAL HANDICAP BT3 PHYSICAL HANDICAP APPLIED MATHEMATICS (11

D/ANGEHANDTE MATHEMATIK F/MATHEMATIQUES APPLIQUEES G/EOAPMOIMENA MA6HMATIKA I/MATEMATICA APPLICATA K/ANVENDT MATEMATIK N/TOEGEPASTE NISKIMJE P/MATEMATICA APLICADA S/MATEMATICAS APLICADAS ) BT1 MATHEMATICS RT APPLIED SCIENCES APPLIED PSYCHOLOGY (12 D/ANGEHANDTE PSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE APPLIQUEE G/E®APMOIMENH »YXOAOTIA I/PSICOLOGIA APPLICATA K/ANVENOT PSYKOLOGI N/TOEGEPASTE PSYCHOLOGIE P/PSICOLOGIA APLICADA S/PSICOLOGIA APLICADA ) BT1 PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES RT APPLIED SCIENCES APPLIED RESEARCH (16 D/ANGEHANDTE FORSCHUNG F/RECHERCHE APPLIQUEE G/EOAPMOIMENH EPEYNA I/RICERCA APPLICATA K/ANVENOT FORSKNING N/TOEGEPAST ONOERZOEK P/INVESTIGACAO APLICADA S/INVESTIGACION APLICADA ) BT1 RESEARCH RT APPLIED SCIENCES APPLIED SCIENCES (11

D/ANGEHANDTE WISSENSCHAFTEN

APPLIED SCIENCES (C) F/SCIENCES APPLIQUEES G/EHAPMOIMENEI EÏ1IETHMEE I/SCIENZE APPLICATE K/ANVENDTE VIDENSKABER N/TOEGEPASTE HETENSCHAPPEN P/CIENCIAS APLICADAS S/CIENCIAS APLICADAS ) NT1 ENGINEERING NT2 CIVIL ENGINEERING NT2 COMPUTER ENGINEERING NT2 ELECTRICAL ENGINEERING NT2 MECHANICAL ENGINEERING NT1 INFORMATION SCIENCE NT2 COMPUTER SCIENCE NT2 CYBERNETICS NT2 INFORMATION THEORY NT2 LIBRARY SCIENCE NT2 TAXONOMY NT2 TYPOLOGY NT! TECHNICAL SCIENCES NT2 ERGONOMICS NT2 SPACE SCIENCES NT1 TECHNOLOGY NT2 EDUCATIONAL TECHNOLOGY NT2 ENGINEERING DRAWING NT2 MEDIA TECHNOLOGY NT2 REPROGRAPHY RT APPLIED MATHEMATICS RT APPLIED PSYCHOLOGY RT APPLIED RESEARCH RT SCIENCES APPOINTMENT (33 D/ERNENNUNG - F/NOMINATION G/AIOPIIMOI - I/NOMINA K/UDNAEVNELSE - N/AANSTELLING P/NOMEACAO - S/NOMINACION ) BT1 LABOUR CONTRACT RT RECRUITMENT APPRENTICE (33 D/LEHRLING - F/APPRENTI G/MA6HTEYOMENOI - I/APPRENDISTA K/LAERLING - N/LEERLING P/APRENDIZ - S/APRENDIZ YOUTH ENGAGED IN IN-SERVICE TRAINING FOLLOWING A SPECIFIC COURSE ) BT1 WORKER APPRENTICESHIP (01

D/LEHRE F/APPRENTISSAGE PROFESSIONNEL G/MA8HTEIA - I/APPRENDISTATO K/LAERE - N/LEERLINGWEZEN P/APRENOIZAGEM PROFISSIONAL S/APRENOIZAJE PROFESIONAL ) BT1 TRAINING METHOO NT1 SAM)WICH COURSE

EU E-009 APPROVED SCHOOL USE COMMUNITY HOME APTITUDE (21

D/EIGNUNG - F/APTITUDE G/EtllAOIH - I/ATTITUOINE " K/EGNETHED - N/AANLEG - P/APTIDAO S/APTITUD ) NT1 ABILITY NT2 ARTISTIC ABILITY NT2 EDUCABILITY NT2 INABILITY NT2 TECHNICAL ABILITY NT3 KNOW-HOW NT1 INAPTITUDE NT I LEARNING APTITUDE NTI SKILL NT2 LANGUAGE SKILL NT2 SPEECH SKILL NTI TALENT NTI TEACHING APTITUDE RT PERSONALITY APTITUDE TEST (06 D/EIGNUNGSTEST F/TEST D 1 APTITUDE G/TEET EflliOEHE I/TEST ATTITUDINALE K/ANUEGSTEST - N/AANLEGTEST P/TESTE DE APTIDAO S/TEST DE APTITUD 1 BT1 TEST ARAB COUNTRIES (42 D/ARABISCHE LAENDER F/PAYS ARABES - G/APABIKEI XflPEI I/PAESI ARABI - K/ARABISKE LANDE N/ARABISCHE LANDEN P/PAISES ARABES - S/PAISES ARABES) NTI ALGERIA NTI EGYPT NTI IRAQ NTI JORDAN NTI LEBANON NTI LIBYA NTI MOROCCO NTI PALESTINE NTI PERSIAN GULF STATES NT2 BAHRAIN NTS KUWAIT NT2 QATAR NT2 UNITED ARAB EMIRATES NTI SAUDI ARABIA NTI SUDAN NTI SYRIA NTI TUNISIA NTI YEMEN NTI YEMEN PDR ARAB REPUBLIC OF EGYPT USE EGYPT

ARABIC (13 D/ARABISCH - F/LANGUE ARABE G/APABIKA - I/LINGUA ARABA K/ARABISK SPROS N/ARABISCHE TAAL - P/LINGUA ARABE S/LENGUA ARABE ) BT1 ORIENTAL LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES ARBITRATION USE DISPUTE SETTLEMENT ARCHAEOLOGY (12 D/ARCHAEOLOGIE - F/ARCHEOLOGIE G/APXAIOAOTIA - I/ARCHEOLOGIA K/ARKAEOLOGI - N/ARCHEOLOGIE P/ARQUEOLOGIA - S/ARQUE0L06IA ) BTI HISTORY BT2 SOCIAL SCIENCES ARCHITECT (34 D/ARCHITEKT - F/ARCHITECTE G/APXITEKTONAI - I/ARCHITETTO K/ARKITEKT - N/ARCHITECT P/ARQUITECTO - S/ARqUITECTO ) BT1 PROFESSION ARCHITECTURE (15 D/ARCHITEKTUR - F/ARCHITECTURE G/APXITEKTONIKH - I/ARCHITETTURA K/ARKITEKTUR - N/ARCHITECTOUR P/ARQUITECTURA - S/AROUITECTURA ) BT1 FINE ARTS RT BUILDING RT CONSTRUCTION INDUSTRY RT SPACE ARRANGEMENT ARCHIVES ( 17 D/ARCHIV - F/ARCHIVES - G/APXEIA I/ARCHIVIO - K/ARKIV - N/ARCHIEF P/ARQUIVO - S/ARCH IVOS ) BTI INFORMATION CENTRE BT2 INFORMATION SYSTEM ARGENTINA (39, 42 D/ARGENTINIEN - F/ARGENTINE G/APTENTINH - I/ARGENTINA K/ARGENTINA - N/ARGENTINIE P/ARGENTINA - S/ARGENTINA ) BT1 LATIN AMERICA BT1 SOUTH AMERICA ARGUMENTATION (20

D/BEMEISFUEHRUNG F/ARGUMENTATION G/EniXEIPHMATOAOTIA

ARGUMENTATION (C) I/ARGOMENTAZIONE K/ARGUMENTATION - N/ARGUMENTATIE P/ARGUMENTACAO - S/ARGUMENTACION ) BT1 REASONING BT2 INTELLIGENCE ARITHMETIC (11

D/ARITHMETIK - F/ARITHMETIQUE G/API0MHTIKH - I/ARITMETICA K/ARITTIETIK - N/REKENKUNDE P/ARITMETICA - S/ARITMETICA ) UF NUMBER WORK BT1 MATHEMATICS NTI NUMBER SYSTEM NT2 METRIC SYSTEM NT2 NUMBER ARMED FORCES (36 D/STREITXRAEFTE - F/FORCES ARMEES G/ENOI1AEI 4YNAMEII I/FORZE ARMATE K/VAEBNEDE STYRKER N/STRIJDKRACHTEN P/FORCAS ARMADAS S/FUERZAS ARMADAS ) UF AIR FORCE UF ARMY UF NAVY BT1 PUBLIC ADMINISTRATION NT! MILITARY NTI MILITARY SERVICE ARMY USE

ARMED FORCES

ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME (05 D/STUNOENVERTEILUNG F/AMENAGEMENT DU TEMPS SCOLAIRE G/KATANOMH TOY EXOAIKOY XPONOY I/ORGANIZZAZIONE DEL TEMPO SCOLA. K/TIMEFORDELING N/SCHOOLTIJDREGELING P/ORGANIZACAO DO TEMPO ESCOLAP S/DISTRIBUCION DEL HORARIO ESCOL.) NTI ACADEMIC YEAR NT2 BEGINNING OF THE ACADEMIC YEAR NTI SCHOOL YEAR NT2 BEGINNING OF THE SCHOOL YEAR NTI SEMESTER NTI TIME-BUDGET NTI TIME-TABLE NT2 PRACTICE PERIOD NT2 RECREATION NT2 TEACHING TIME NTI TRIMESTER RT ADMINISTRATION OF EDUCATION RT TIME-FACTOR ART (15

1 - 1984 ART (Cl D/KUNST - F/ART - G/TEXNH I/ARTE - K/KUNST - N/KUNST P/ARTE - S/ARTE ) RT AESTHETICS RT ART ACTIVITY RT CINEMA RT FINE ARTS RT LITERATURE RT MUSEUM RT MUSIC ART ACTIVITY (15 D/KUENSTLERISCHE BETAETIGUN6 F/ACTIVITE ARTISTIQUE G/KAAAITEXNIKEI APAITHPIOTOTEI I/ATTIVITA ARTISTICA K/KUNSTNERISK AKTIVITET N/ARTISTIEKE ACTIVITEIT P/ACTIVIDADE ARTISTICA S/ACTIVIDAD ARTISTICA ) NT1 ARTISTIC CREATION NT2 DRAMATIZATION NT3 MIME NT 3 THEATRE NT« PUPPETRY NT4 SCHOOL PLAY NT1 COLLECTION NT1 CRAFT NTS MODELLING NT2 POTTERY NT1 LITERARY CRITICISM NT2 READABILITY NT2 STYLE NT1 NARRATION NT2 STORY TELLING RT ART RT CREATIVE ACTIVITIES ART EDUCATION (10 D/KUNSTERZIEHUNG F/EDUCATION ARTISTIQUE G/KAAAITEXNIKH ArftrH I/EDUCAZIONE ARTISTICA K/KUNSTUDDANNELSE N/KUNSTZINNIGE VORMING P/EDUCACAO ARTISTICA S/EOUCACION ARTISTICA ) BT1 GENERAL EDUCATION NT1 MUSIC EDUCATION ARTICULATION USE PRONUNCIATION ARTIFICIAL LANGUAGE (13 D/KUNSTSPRACHE F/LANGAGE ARTIFICIEL G/TEXNHTH T A M E A I/LINGUAGGIO ARTIFICIALE K/KUNSTSPROG - N/KUNSTMATIGE TAAL P/LINGUAGEM ARTIFICIAL

EU E-010 ARTIFICIAL LANGUAGE (C) S/LENGUAJE ARTIFICIAL ) BT1 LANGUAGE ARTIFICIAL LIGHTING (OS D/KUENSTLICHE BELEUCHTUNG F/ECLAIRAGE ARTIFICIEL G/TEXNH TOI (tllTIIMOI I/ILLUMINAZIONE ARTIFICIALE K/KUNSTIG BELYSNING N/KUNSTLICHT P/ILUMINACAO ARTIFICIAL S/ILUMINACION ARTIFICIAL ) BT1 LIGHTING BT2 TECHNICAL EQUIPMENT ARTIST (34 D/KUENSTLER - F/ARTISTE G/KAAAITEXNHI - 1/ARTISTA K/KUNSTNER - N/KUNSTENAAR P/ARTISTA - S/ARTISTA ) BT1 PROFESSION ARTISTIC ABILITY (21 D/KUENSTLERISCHE BEGABUNG F/DON ARTISTIQUE G/KAAAITEXNIKH IKANOTHTA I/CAPACITA ARTISTICA K/KUNSTNERISK BEGAVELSE N/ARTISTIEKE BEKMAAKHEID P/DOM ARTISTICO S/CAPACIDAD ARTISTICA ) UF ARTISTIC TALENT BT1 ABILITY BT2 APTITUDE ARTISTIC CREATION (15 O/KUENSTLERISCHES SCHAFFEN F/CREATION ARTISTIQUE G/KAAAITEXNIKH AHMIOYPTIA I/CREAZIONE ARTISTICA K/KUNSTVAERK N/ARTISTIEKE CREATIE P/CRIACAO ARTISTICA S/CREACION ARTISTICA ) BT1 ART ACTIVITY NT1 DRAMATIZATION NT2 MIME NT2 THEATRE NT3 PUPPETRY NT3 SCHOOL P H Y RT CREATIVITY

ASIA (C) P/ASIA - S/ASIA ) NT1 FAR EAST NT2 CHINA NT2 HONG KONG NT2 JAPAN NT2 KOREA NT2 KOREA DPR NT2 KOREA R NT2 MACAO NT2 MONGOLIA PR NT2 TAIWAN NT1 SOUTH-EAST ASIA NT2 BANGLADESH NT2 BHUTAN NT2 BRUNEI NT2 BURMA NT2 INDIA NT2 INDOCHINA NT3 KAMPUCHEA NT3 U O S NT3 VIETNAM NT2 INDONESIA NT2 MALAYSIA NT2 MALDIVES NT2 NEPAL NT2 PAKISTAN NT2 PHILIPPINES NT2 PORTUGUESE TIMOR NT2 SINGAPORE NT2 SRI LANKA NT2 THAILAND ASIAN LANGUAGES USE ORIENTAL LANGUAGES ASPIRATION (23 D/STREBEN - F/ASPIRATION S/EYrENHI »IA040IIA I/ASPIRAZIONE - K/ASPIPATION N/ASPIRATIE - P/ASPIRACAO S/ASPIRACION ) BT1 MOTIVATION NT1 ASPIRATION LEVEL NT1 OCCUPATIONAL ASPIRATION RT SATISFACTION

ARTISTIC TALENT USE ARTISTIC ABILITY

ASPIRATION LEVEL (23 D/ANSPRUCHSNIVEAU F/NIVEAU D'ASPIRATION 6/EninEiO SIAOAOÎIAI I/LIVELLO DI ASPIRAZIONE K/KRAVNIVEAU - N/ASPIRATIENIVEAU P/NIVEL DE ASPIRACAO S/NIVEL DE ASPIRACION ) BT I ASPIRATION BT2 MOTIVATION

ASIA (40 D/ASIEN - F/ASIE - G/AÏIA I/ASIA - K/ASIEN - N/AZIE

ASSEMBLY HALL (07 D/AULA - F/SALLE DES FETES G/AI60YXA TEAETftN - I/AULA MAGNA

1 - 198* ASSEMBLY HALL (C) K/FESTSAL - N/AULA - P/AULA MAGNA S/SALON DE ACTOS ) BT1 EDUCATIONAL BUILDIN6 ASSESSMENT (06 D/BEWERTUNG - F/APPRECIATION G/EKTIMHEH - I/ACCERTAMENTO K/VURDERING - N/BEOORDELING P/ATRIBUICAO DE VALORES S/VA LORACION ) UF RATING BT1 EVALUATION RT PERSONALITY ASSESSMENT ASSISTANT (34 D/ASSISTENT - F/ASSISTANT G/B0H80E - I/ASSISTENTE K/ASSISTENT N/ASSISTENT-ONDERWIJSGEVENDE P/ASSISTENTE - S/AYUDANTE ) BTI TEACHER BT2 TEACHING PERSONNEL BT3 TEACHING PROFESSION ASSOCIATION (28 0/VERBAND - F/ASSOCIATION G/XYAAOTOI - I/ASSOCIAZIONE K/FORENING - N/VERENIGING P/ASSOCIACAO - S/ASOCIACION ) NT1 CLUB NTS CINEMA CLUB NT2 SPORTS CLUB NT2 YOUTH CLUB NT1 GANG NT2 JUVENILE GANG NT I PARENTS' ASSOCIATION NT1 VOLUNTARY ORGANIZATION RT GROUP RT ORGANIZATION ASTHMA (26 D/ASTHMA - F/ASTHME - G/AI8MA I/ASMA - K/ASTMA - M/ASTTtA P/ASMA - S/ASMA ) BT1 DISEASE RT ASTHMATIC ASTHMATIC (26 D/ASTHMATIKER - F/ASTHMATIQUE G/AI8MATIKOI - I/ASMATICO K/ASTMATISK - N/ASTMALIJDER P/ASMATICO - S/ASMATICO ) BT1 PHYSICALLY HANDICAPPED RT ASTHMA ASTRONOMY (11

D/ASTRONOMIE - F/ASTRONOMIE

ASTRONOMY (C) G/AITPONOMIA - I/ASTRONOMIA K/ASTRONOMI - N/ASTRONOMIE P/ASTRONOMIA - S/ASTRONOMIA ) BT1 PHYSICAL SCIENCES BT2 NATURAL SCIENCES ATHEISM ( 14 D/ATHEISMUS - F/ATHEISME G/A6EIA - I/ATEISMO - K/ATEISME N/ATHEISME - P/ATEISMO S/ATEISMO ) RT RELIGION ATHLETICS (09 D/LEICHTATHLETIK - F/ATHLETISME G/A8AHTIIMOI ITIBOY - I/ATLETICA K/ATLETIK - N/ATLETIEK P/ATLETISMO - S/ATLETISMO ) NT1 GYMNASTICS NT2 REMEDIAL GYMNASTICS RT CURRICULUM SUBJECT RT EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES ATLAS (IS D/ATLAS - F/ATLAS - G/ATAANTAI I/ATLANTE - K/ATLAS - N/ATLAS P/ATLAS - S/ATLAS ) BT1 MONOGRAPH BT2 OOCUMENT RT MAP ATTACHMENT (22 D/ANHAENGLICHKEIT - F/ATTACHEMENT G/nPOIKOAAHIH - I/ATTACCAMENTO K/TILKNYTNING - N/HECHTING P/AFECTO - S/AFECTO 1 BT1 FEELING NT1 AFFECTION NT! FRIENDSHIP NT1 LOVE NT1 SYMPATHY ATTAINMENT USE ACHIEVEMENT

ATTENTION (C) D/AUFMERKSAMKEIT - F/ATTENTION G/nPOIOXH - I/ATTENZIONE K/OPMAERKSOMHED - N/AANDACHT P/ATENCAO - S/ATENCION ) UF CONCENTRATION BT1 WORK ATTITUDE RT LISTENING RT MOTIVATION ATTITUDE (21

•/EINSTELLUNG - F/ATTITUDE G/ITAEH - I/ATTEGGIAMENTO K/HOLDNING - N/ATTITUDE P/ATITUDE - S/ACTITUD ) NT1 ADAPTABILITY NT2 ATTITUDE CHANGE NT2 FLEXIBILITY NT2 RIGIDITY NT1 INTELLECTUAL NT1 INTOLERANCE NT1 MODESTY NT1 ORIGINALITY NT2 INDIVIDUALISM NT1 PARENTAL ATTITUDE NT1 PEDANTRY NTl SELF-CONTROL NT1 TOLERANCE NTl YOUTH ATTITUDE RT IDENTIFICATION RT MOTIVATION RT PERSONALITY RT SOCIABILITY RT NORK ATTITUDE ATTITUDE CHANGE (21

D/EINSTELLUNGSAENOERUNG F/CHANGEMENT D'ATTITUDE G/AAAATH ITAIHE I/MODIFICAZIONE DELL'ATTEGGIAMEN. K/HOLDNINGSAENDRING N/ATTITUDEVERANDERING P/MUDANCA DE ATITUDE S/CAMBIO DE ACTITUD ) BTI ADAPTABILITY BT2 ATTITUDE

ATTENDANCE (05 D/ANWESENHEIT - F/FREQUENTATION G/iOITHIH - I/FREQUENZA K/FREMMOEDE N/PRESENTIE-ABSENTIE P/FREQUENCIA - S/ASISTENCIA ) UF ABSENCE UF PRESENCE BT1 ENTRY TO SCHOOL RT ABSENTEEISM

ATTITUDE SCALE (16 D/EINSTELLUNGSSKALA F/ECHELLE D'ATTITUOE G/KAIMAKA ITAIEftN I/SCALA DI ATTEGGIAMENTO K/HOLDNINGSSKALA N/ATTITUOESCHAAL P/ESCALA DE ATITUDE S/ESCALA DE ACTITUD ) BT1 MEASUREMENT BT2 RESEARCH TECHNIQUE

ATTENTION

AUDIOMETRY

(21

(11

I - 1984 AUDIOMETRY (C) D/AUDIOMETRIE - F/AUDIOMETPIE G/AKOYOMETPIA - I/AUDIOMETRIA K/AUOIOMETRI - N/AUDIOMETRIE P/AUDIOMETRIA - S/AUDIOMETRIA ) BT I ACOUSTICS BT2 PHYSICS BT3 PHYSICAL SCIENCES BT4 NATURAL SCIENCES AUDIOVISUAL AIDS (01 D/AUDIOVISUELLES LEHRMITTEL F/MOYENS AUDIOVISUE LS G/OflTIKOAKOYITIKA MEIA I/MEZZI AUDIOVISIVI K/AUD10-VISUELLE UNDERVISNINGSMI. N/AUDIOVISUEEL HULPMIDDEL P/MEIOS AUDIOVISUAIS S/MEDIOS AUDIOVISUALES MATERIAL SUCH AS FILMS, TAPE RECORDINGS, POSTERS AND CHARTS UTILIZED FOR TEACHING AND RESEARCH PURPOSES ) BT1 TEACHING AIDS NT1 IMAGE NT2 DIAGRAM NT2 FILMSTRIP NT2 GRAPH NT3 FLOW CHART NT2 MAP NT3 WALL MAP NT2 MICROFICHE NT2 MICROFILM NT2 PHOTOGRAPH NT2 POSTER NT2 SLIDE NT2 TRANSPARENCY NTI U N G U A G E LABORATORY NT1 SOUND RT AUDIOVISUAL METHOD AUDIOVISUAL EQUIPMENT (08 D/AUDIOVISUELLE AUSSTATTUNG F/EQUIPEMENT AUDIOVISUEL G/OnTIKOAKOYITIKOr EI0Í1AIEH0I I/ATTREZZATURA AUDIOVISIVA K/AUDIO-VISUELT UDSTYR N/AUDIOVISUELE APPARATUUR P/EQUIPAMENTO AUDIOVISUAL S/EQUIPO AUDIOVISUAL ) BT1 EQUIPMENT NTI FILM CAMERA NTI GRAMOPHONE NTI MUSICAL INSTRUMENT NTI RADIO SET NTI READING MACHINE NTI TAPE RECORDER NTI TELEVISION SET NTI VIDEORECORDER AUDIOVISUAL INSTRUCTION USE AUDIOVISUAL METHOD

AUDIOVISUAL METHOO (01

D/AUDIOVISUELLE METHODE F/METHODE AUDIOVISUELLE G/OnTIKOAKOYETIKH ME9OA0I I/METODO AUDIOVISIVO K/AUDIO-VISUEL METOOE N/AUDIOVISUELE METHODE P/METOOO AUDIOVISUAL S/METOOO AUDIOVISUAL ) UF AUDIOVISUAL INSTRUCTION BT1 TEACHING METHOD NTI FILM EDUCATION NTI SIGHT METHOO NT2 KORD RECOGNITION NTI TELEVISED TEACHING RT AUDIOVISUAL AIOS AUDIOVISUAL PROGRAMME (05 D/AUDI0VISUELLE9 PROGRAMM F/PROGRAMME AUDIOVISUEL G/OnTIKOAKOYETIKO nPOTPAMMA I/PROGRAMMA AUDIOVISIVO K/AUOIO-VISUE LT PROGRAM N/AUDIOVISUEEL PROGRAMMA P/PROGRAMA AUDIOVISUAL S/PROGRAMA AUDIOVISUAL ) BT1 TEACHING PROGRAMME BT2 ADMINISTRATION OF EDUCATION AUDITORY PERCEPTION (20

D/AKUSTISCHE WAHRNEHMUNG F/PERCEPTION AUDITIVE 6/AKOYITIKH ANTIAHWH I/PERCEZIONE UDITIVA K/AUDITIV PERCEPTION N/AUDITIEVE UAARNEMING P/PERCEPCAO AUDITIVA S/PERCEPCION AUDITIVA ) BT1 PERCEPTION NTI HEARING NTI LISTENING RT ACOUSTICS RT SOUND AURALLY HANDICAPPED (26 D/HOERSESCHAEDIGTER F/HANDICAPE AUDITIF G/AKOYETIKA MEIONEKTßN I/HANDICAPPATO UDITIVO K/HOEREHANOICAPPET N/GEHOORGESTOORDE P/DEFICIENTE AUOITIVO S/DEFICIENTE AUDITIVO ) BT! PERCEPTUALLY HANDICAPPED BT2 PHYSICALLY HANDICAPPED NTI DEAF AUSTRALIA (40 D/AUSTRALIEN - F/AUSTPALIE

AUSTRALIA (C) G/AYITPAAIA - I/AUSTRALIA K/AUSTRALIEN - N/AUSTRALIE P/AUSTRALIA - S/AUSTRALIA ) BT1 OCEANIA AUSTRIA (41 D/OESTERREICH - F/AUTRICHE G/AYITPIA - I/AUSTRIA - K/OESTRIG N/OOSTENRIJK - P/AUSTRIA S/AUSTRIA ) BT1 NESTERN EUROPE AUTHOR (34 D/AUTOR - F/AUTEUR - G/ÎYÏTPAOEAE I/AUTORE - K/FORFATTER - N/AUTEUR P/AUTOR - S/AUTOR ) BT1 PROFESSION AUTHORITARIAN BEHAVIOUR (24 D/AUTORITAERES VERHALTEN F/COMPORTEMENT AUTORITAIRE G/AYTAPXIKH IYMI1EPMOPA I/COMPORTAMENTO AUTORITAR10 K/AUTORITAER ADFAERD N/AUTORITAIR GEDRAG P/COMPORTAMENTO AUTORITARID S/CONDUCTA AUTORITARIA ) BT1 BEHAVIOUR RT AUTHORITARIANISM AUTHORITARIAN EDUCATION (03 D/AUTORITAERE ERZIEHUNG F/EDUCATION AUTORITAIRE G/AYTAPXIKH EKnAIAEYIH I/EDUCAZIONE AUTORITARIA K/AUTORITAER PAEDAGOGIK N/AUTORITAIRE OPVOEDING P/EDUCACAO AUTORITARIA S/EDUCACION AUTORITARIA ) BT1 PRINCIPLES OF EDUCATION NTI DIRECTIVITY NTI DISCIPLINE NT2 UNIFORM NT3 DRESS NTI INTERVENTION NTI OBEDIENCE NTI SUPERVISION AUTHORITARIANISM (23 D/AUTORITAERE HERRSCHAFT F/AUTORITARISME - G/AYTAPXIKOTHTA I/AUTORITARISMO K/AUTORITAERE PRINCIPPER N/AUTORITARISME - P/AUTORITARISMO S/AUTORITARISMO ) BT1 LEADERSHIP RT ANTIAUTHORITARIAN BEHAVIOUR RT AUTHORITARIAN BEHAVIOUR

EU E-013 AUTHORITARIANISM (Cl RT DISCIPLINE RT OBEDIENCE AUTHORITY (23 D/AUTORITAET - F/AUTORITE G/EIOYIIA - I/AUTORITA K/AUTORITET - N/AUTORITEIT P/AUTORIOADE - S/AUTORIDAD ) BT1 LEADERSHIP RT DISCIPLINE RT OBEDIENCE RT SOCIAL CONTROL AUTISM (£6 D/AUTISMUS - F/AUTISME G/AYTIIMOI - I/AUTISMO K/AUTISME - N/AUTISME - P/AUTISMO S/AUTISMO ) BTl MENTAL ILLNESS AUTISTIC (26 D/AUTISTIKER - F/AUTISTIQUE G/AYTIITIKOX - I/AUTISTICO K/AUTIST - N/AUTISTISCH PERSOON P/AUTISTA - S/AUTISTA ) BTl MENTALLY HANDICAPPED AUTOINSTRUCTIONAL AIO (01

D/SELBSTINSTRUIERENDES MATERIAL F/MATERIEL AUTODIDACTIQUE G/BOH9HMA AYTOAIAAXKAAIAI I/MATERIALE DI AUTOISTRUZIONE K/SELVINSTRUERENDE UNDERVISNINGS. N/AUTODIDACTISCH MATERIAAL P/MATERIAL AUTODIDACTICO S/MATERIAL AUTODIDACTICO ) UF SELF-INSTRUCTIONAL AID BTl TEACHING AIDS NT1 PROGRAMMED TEXT NT1 TEACHING MACHINE RT INDIVIDUAL WORK RT SELF-INSTRUCTION AUTOMATIC TEACHING (01

D/MASCHINELLES LEHRSYSTEM F/ENSEIGNEMENT AUTOMATISE G/AYTOMATH AIAAXKAAIA I/DIDATTICA AUTOMATIZZATA K/AUTOMATISERET UNDERVISNING N/ONOERWIJS MBV LEERAPPARATUUR P/ENSINO AUTOMATIZADO S/ENSENANZA AUTOMATIZADA ) BTl COMPUTER-ASSISTED INSTRUCTION BT2 SELF-INSTRUCTION BT3 TEACHING METHOD AUTOMATION (16

AUTOMATION (C) D/AUTOMATISATION F/AUTOMATISATION 6/AYTOMATOnOIHIH - I/AUTOMAZIONE K/AUTOMATISERING N/AUTOMATISERING P/AUTOMATIZACAO S/AUTOMATIZACION ) BTl MODERNIZATION BT2 INNOVATION AUTONOMY (21

D/AUTONOMIE - F/AUTONOMIE G/AYTONOMIA - I/AUTONOMIA K/AUTONOMI - N/AUTONOMIE P/AUTONOMIA - S/AUTONOMIA ) BTl PERSONALITY RT FREEDOM RT SELF-MANAGEMENT AVERAGE ACHIEVEMENT (06 D/DURCHSCHNITTLICHE LEISTUNG F/RENDEMENT MOYEN G/MEIH EnlAOIH - I/PROFITTO MEDIO K/GENNEMSNITSPRAESTATION N/GEMIDDELD RENDEMENT P/RENOIMENTO ESCOLAR MEDIO S/RENOIMIENTO MEDIO ) BTl ACHIEVEMENT AVERAGE INCOME (32 O/DURCHSCHNITTSEINKOMMEN F/REVENU MOYEN - G/MEXO EIXOAHMA I/REDDITO MEDIO K/GENNEMSNITSINDKOMST N/GEMIDDELD INKOMEN P/RENOIMENTO MEDIO S/INGRESO MEDIO ) BTl INCOME AVERSION (22 O/ABNEIGUNG - F/AVERSION G/AnOITPO®H - I/AWERSIONE K/AFSKY - N/AFKEER - P/AVERSAO S/AVERSION ) BTl HOSTILITY BT2 FEELING AUARD USE GRANT AZORES (41 D/AZOREN - F/ACORES - G/AZOPEX I/AZZORRE - K/AZORERNE - N/AZOREN P/ACORES - S/AZORES ) BTl HESTERN EUROPE BACHELORS DEGREE (06

BACHELORS DEGREE (C) D/BACHELORS DEGREE F/DIPLOME UNIVERSITAIRE (1ER CYC. G/AHIAfiMA MnATIEAOP I/BACHELORS DEGREE K/BACHELORS DEGREE N/ACADEMISCH DIPLOMA EERSTE CYCL. P/BACHARELATO S/GRADO DE BACHILLER ) BTl CERTIFICATE BT2 STUDENT RECORD BACKWARD CHILD (26. 31 D/RETARDIERTES KIND F/ENFANT RETARDE S/KA9YXTEPHMEN0 [MIAI I/BAMBINO RITARDATO K/RETARDERET BARN N/SERETARDEERD KIND P/CRIANCA ATRASADA S/NINO RETRASADO ) UF RETARDED CHILD BTl CHILD BTl MENTALLY HANDICAPPED BACKWARDNESS (26 D/RUECKSTAND - F/RETARD S/KA6YXTEPHIH - I/RITARDO K/RETARDERING - N/RETARDATIE P/ATRASO - S/RETRASO ) UF RETARDATION BTl MENTAL HANDICAP NT! U T E DEVELOPING NT1 MENTAL RETARDATION NT1 SLOW LEARNING BAHAMAS (39 D/BAHAMAS - F/BAHAMAS G/MT1AXAMEI - I/BAHAMAS K/BAHAMAOEERNE N/BAHAMA EILANDEN - P/BAAMAS S/BAHAMAS ) BTl CARIBBEAN RT UNITED KINGDOM BAHRAIN (40, 42 D/BAHREIN - F/BAHREIN G/MI1AXPEIN - I/BAHREIN K/BAHREIN - N/BAHREIN - P/BAREM S/BAHREIN ) BTl PERSIAN GULF STATES BT2 ARAB COUNTRIES BT2 MIDDLE EAST BALL GAME (09 D/BALLSPIEL G/tlAIXNIAI ME I/GIOCO DELLA N/BALSPELEN -

F/JEU DE BALLE MI1AAAA PALLA - K/BOLDSPIL P/JOGO DE BOLA

1 - 1984 BALL GAME (C) S/JUEGO DE PELOTA INCLUDES BASEBALL,GOLF,TENNIS, ETC.. ) BT1 SPORT NT1 BASKETBALL NT1 FOOTBALL KT1 RUGBY

BASIC PERSONALITY (C) G/BAEIKH nPOEflniKOTHTA I/PERSONALITA DI BASE K/BASISPERSONLIGHED N/BASISPERSOONLIJKHEID P/PERSONALIOADE DE BASE S/PERSONALIDAD DE BASE ) BTl PERSONALITY

BALLET USE DANCE

BASIC RESEARCH USE FUNDAMENTAL RESEARCH

BALTIC LANGUAGES (13 D/BALTISCHE SPRACHEN F/LANGUES BALTES G/BAATIKEE rAflEEEE I/LINGUE BALTICHE K/BALTISKE SPROG N/BALTISCHE TALEN P/LINGUAS BALTICAS S/LENGUAS BALTICAS ) BT1 MODERN LANGUAGES BT2 LANGUAGES

BASIC SUBJECT (09 D/GRUNOFACH F/MATIERE FONDAMENTALE G/BAEIKO MASHMA I/MATERIA FONDAMENTALE K/GRUNDFAG - N/BASISVAK P/DISCIPLINAS BASICAS S/MATERIA FUNDAMENTAL ) UF THREE R'S BTl CURRICULUM SUBJECT

BANGLADESH (40 D/BANGLA DESH - F/BANGLADESH G/MTIATKAANTEE - I/BANGLADESH K/BANGLADESH - N/BANGLADESH P/BANGLADESH - S/BANGLADESH I BT1 SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA BARBADOS (39 D/BARBADOS - F/BARBAOE G/MnAPMTTANTOE - I/BARBADOS K/BARBADOS - N/BARBADOS P/BARBADOS - S/BARBADOS ) BT1 CARIBBEAN BASIC EOUCATION (10 D/GRUNDBILDUNG F/EDUCATION DE BASE G/BAIIKH EKT1AIAEYEH I/EDUCAZIONE DI BASE K/GRUNDUDDANNELSE N/FUNDAMENTEEL ONDERMIJS P/EDUCACAO DE BASE S/EDUCACION BASICA INSTRUCTION IN SUBJECTS OF ELEMENTARY EDUCATION» SOCIAL SKILLS AND COMMUNITY RESPONSIBILITIES ( UF FUNDAMENTAL EDUCATION RT BASIC TRAINING RT CONTENT OF EDUCATION BASIC PERSONALITY (21

D/BASISPERSOENLICHKEIT F/PERSONNALITE DE BASE

BASIC TRAINING (01

D/BERUFSGRUNDBILDUNG F/FORMATION DE BASE G/BAEIKH KATAPTIEH I/FORMAZIONE PROFESSIONALE DI BA. K/ERHVERVSMAESSIG GRUNDUODANNELSE N/BASISSCHOLING P/FORMACAO BASICA S/FORMACION BASICA SPECIALLY ORGANIZED TRAINING, GIVEN OUTSIDE OF PRODUCTION ACTIVITIES OF AN UNDERTAKING, AND AIMED AT IMPARTING THE BASIC KNOWLEDGE AND SKILL REQUIRED FOR A GIVEN GROUP OF OCCUPATIONS ) BTl INITIAL TRAINING BT2 TRAINING RT BASIC EDUCATION BASKETBALL (09 O/BASKETBALL - F/BASKET BALL G/KAAA80EÏAIPA - I/PALLACANESTRO K/BASKETBALL - N/BASKETBAL P/BASQUETEBOL - S/BALONCESTO ) BTl BALL 6AME BT2 SPORT BATTERED CHILD (31 D/MISSHANDELTES KIND F/ENFANT MALTRAITE G/KAKOnOIHMENO (1AI&I I/BAMBINO MALTRATTATO K/MISHANOLET BARN N/MISHANOELD KINO P/CRIANCA MALTRATADA S/NINO MALTRATADO ) BTl CHILD

BATTERED CHILD (C) RT VIOLENCE BEGINNING LEARNING (01

D/ANFANGSUNTERRICHT F/ENSEIGNEMENT INITIAL G/APXIKH MA6HIH I/APPRENDIMENTO INIZIALE K/BEGYNDERUNDERVISNING N/AANVANKELIJK ONDERMIJS P/ENSINO INICIAL S/ENSENANZA INICIAL ) BTl TEACHING RT EARLY LEARNING BEGINNING OF THE ACADEMIC YEAR (05 D/BE6INN DES AKADEMISCHEN JAHRES F/DEBUT D'ANNEE UNIVERSITAIRE G/APXH TOY AKAAHMAIKOY ETOYE I/INIZIO OELL'ANNO ACCADEMICO K/DET AKADEMISKE AARS BEGYNDELSE N/BEGIN VAN HET ACADEMISCH JAAR P/INICIO DO ANO ACADEMICO S/COMIENZO DEL CURSO ACADEMICO ) BTl ACADEMIC YEAR BT2 ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME BEGINNING OF THE SCHOOL YEAR (05 D/SCHULJAHRESBEGINN F/DEBUT D'ANNEE SCOLAIRE G/APXH TOY EXOAIKOY ETOYX I/INIZIO DELL'ANNO SCOLASTICO K/SKOLEAARETS BEGYNDELSE N/BEGIN VAN HET SCHOOLJAAR P/INICIO DO ANO ESCOLAR S/COMIENZO DEL CURSO ESCOLAR > BTl SCHOOL YEAR BT2 ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME BEHAVIOUR ( 24 D/VERHALTEN - F/COMPORTEMENT G/IYMHEPIOOPA - I/COHPORTAMENTO K/ADFAERD - N/GEDRAG P/COMPORTAMENTO - S/CONDUCTA ) UF CONDUCT NT1 AFFECTIVE BEHAVIOUR NT1 ANTIAUTHORITARIAN BEHAVIOUR NT1 AUTHORITARIAN BEHAVIOUR NTI MATERNAL BEHAVIOUR NT1 PATERNAL BEHAVIOUR NT1 SEXUAL BEHAVIOUR NT2 EROTICISM NT2 HOMOSEXUALITY NT2 MODESTY NT2 SEXISM NT1 SOCIAL BEHAVIOUR NT2 CULTURAL BEHAVIOUR NT2 GROUP BEHAVIOUR NT2 PARTICIPATION NT3 CITIZEN PARTICIPATION

1 - 198 BTl NATURAL SCIENCES NT1 AGRICULTURAL SCIENCE NT1 BIOLOGY NT2 ANATOMY NT2 BIOCHEMISTRY NT2 BOTANY NT 2 ECOLOGY NT2 GENETICS NT3 HEREDITY NT2 HUMAN BIOLOGY NT2 PHYSIOLOGY NT3 NEUROPHYSIOLOGY NT3 PSYCHOPHYSIOLOGY NTH PSYCHOSOMATICS NT2 ZOOLOGY NTI MEDICINE NTZ DENTISTRY NT2 DIETETICS NT2 NEUROLOGY NT2 PAEDIATRICS NT2 PATHOLOGY NT3 PSYCHOPATHOLOGY NT2 PSYCHOSOMATIC MEDICINE NT2 SEXOLOGY NTI PHARMACEUTICS NT1 PHYSICAL ANTHROPOLOGY BIOLOGY (11

D/BIOLOGIE - F/BIOLOGIE G/BIOAOTIA - I/BIOLOGIA K/BIOLOGI - N/BIOLOGIE P/BIOLOGIA - S/BIOLOGIA ) BTl BIOLOGICAL SCIENCE BT2 NATURAL SCIENCES NTI ANATOMY NTI BIOCHEMISTRY NTI BOTANY NTI ECOLOGY NTI GENETICS NT2 HEREDITY NTI HUMAN BIOLOGY NTI PHYSIOLOGY NT2 NEUROPHYSIOLOGY NT2 PSYCHOPHYSIOLOGY NTS PSYCHOSOMATICS

BIOLOGY (C) NTI ZOOLOGY

BLIND (C) BT3 PHYSICALLY HANDICAPPED

BIRTH (31 D/GEBURT - F/NAISSANCE G/TENNHÎH - I/NASCITA - K/FOEDSEL N/GEBOORTE - P/NASCIMENTO S/NACIMIENTO ) BTl FAMILY LIFE BT2 FAMILY NTI BIRTH ORDER RT BIRTH RATE

BLINDNESS (26 D/BLINDHEIT - F/CECITE G/TYOAOTHTA - I/CECITA K/BLINDHED - N/BLINDHEIO P/CEGUEIRA - S/CEGUERA ) BTl VISION DEFECT BT2 PERCEPTUAL HANDICAP BT3 PHYSICAL HANDICAP NTI COLOUR BLINDNESS

BIRTH CONTROL (31 D/GEBURTENREGELUNG F/REGULATION DES NAISSANCES G/EAErXOI TÎÎN rENNHIEDN I/CONTROLLO DELLE NASCITE K/FOEDSELSKONTROL N/GEBOORTEREGELING P/CONTROLO DA NATALIOADE S/CONTROL DE NATALIDAD ) BTl FAMILY PLANNING BT2 FAMILY NTI ABORTION NTI CONTRACEPTION

BLOCK TEACHING (09 D/BLOCKUNTERRICHT F/COURS BLOQUE G/AIAAEKAAIA ME MT1AOK I/BLOCK TEACHING K/BLOKUNDERVISNING N/BLOKONDERMIJS - P/CURSO-BLOCO S/CURSO BLOQUE IN MULTIPLES OF NORMAL TEACHING PERIODS ) BTl COURSE RT TIME-TABLE

BIRTH ORDER (31 D/ALTERSFOLGE F/RANG DE NAISSANCE G/IEIPA TENNHÎHÏ I/ORDINE DI NASCITA K/FOEDSELSRAEKKEFOELGE N/GEBOORTEVOLGORDE P/ORDEM DE NASCIMENTO S/ORDEN DE NACIMIENTO ) BTl BIRTH BT2 FAMILY LIFE BT3 FAMILY BIRTH RATE (30 D/GEBURTENZIFFER - F/NATALITE G/PY0MOI TENNHIEÍÍN - I/NATALITA K/FOEDSELSTAL - N/GEBOORTECIJFER P/TAXA DE NATALIDADE S/TASA DE NATALIDAD ) BTl POPULATION TRENDS BT2 POPULATION RT BIRTH BUCKBOARD USE CHALKBOARD BLIND (26 D/BLINDER - F/AVEUGLE - G/TY®AOI I/CIECO - K/BLIND - N/BLINOE P/CEGO - S/CIEGO ) BTl VISUALLY HANDICAPPED BT2 PERCEPTUALLY HANDICAPPED

BOARD OF EXAMINERS (34 D/PRUEFUNGSKOMMISSION F/JURY D'EXAMEN 6/EIETAETIKH EniTPOTIH I/COMMISSIONE DI ESAME K/EKSAMENSKOMMISSION N/EXAMENCOMMISSIE P/JURI DE EXAME S/TRIBUNAL DE EXAMEN ) UF EXAMINING BODY BTl TEACHING PERSONNEL BT2 TEACHING PROFESSION NTI EXAMINER BOARD OF GOVERNORS (35 D/VERHALTUNGSAUSSCHUSS F/CONSEIL D'ADMINISTRATION G/AIOIKHTIKO EYMBOYAIO I/CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE K/BESTYRELSE N/DAGELIJKS BESTUUR P/CONSELHO DE ADMINISTRACAO S/CONSEJO DE ADMINISTRACION ) BTl GOVERNING BODY BOARDER

(04 D/INTERNATSSCHUELER - F/INTERNE G/OIKOTPOOOI - I/STUDENTE INTERNO K/KOSTSKOLEELEV N/INTERNE LEERLING - P/INTERNO S/INTERNO ) BTl PUPIL RT BOARDING SCHOOL

I - 1964 BOARDING SCHOOL (04 D/INTERNAT - F/INTERNAT G/0IK0TP09EI0 I/SCUOLA CON INTERNATO K/KOSTSKOLE - N/INTERNAAT P/INTERNATO - S/INTERNAOO ) UF RESIDENTIAL SCHOOL BTI SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT BOARDER

BOOK REVIEW (18 D/BUCHBESPRECHUNG F/COMPTE RENDU DE LIVRE G/BIBAIOKPIEIA I/RASSEGNA BIBLIOGRAFICA K/BOGANMELOELSE N/BOEKBESPREKING P/CRITICA DE LIVROS S/CRITICA DE LIBROS ) BTI REFERENCE MATERIAL

BOTANY (C) RT PLANT

BODY ATTITUDE USE POSTURE

BOOKKEEPING (35 O/BUCHHALTUNG - F/COMPTABILITE G/KATAITIXOrPAOIA - I/CONTABILITA K/BOGHOLDERI - N/BOEKHOUDING P/CONTABILIDADE - S/CONTABILIDAD ) BTI BUSINESS MANAGEMENT BT2 MANAGEMENT

BOURGEOISIE (29 D/BOURGEOISIE - F/BOURGEOISIE G/AITIKH TAÏH - I/BORGHESIA K/BORGERSKAB - N/BOURGEOISIE P/BURGUESIA - S/BURGUESIA ) BT1 SOCIAL CLASS BT2 SOCIAL STRUCTURE

BOOKSHOP (07 D/BUCHHANOLUNG - F/LIBRAIRIE G/BIBAIOIKÌAEIO - I/LIBRERIA K/BOGHANDEL - N/BOEKHANOEL P/LIVRARIA - S/LIBRERIA ) BTI STORE BT2 BUILDING

BOY (30 0/JUNGE - F/GARCON - G/ATOPI I/RAGAZZO - K/DRENG - N/JONGEN P/RAPAZ - S/MUCHACHO ) BTI CHILDHOOO BT2 AGE GROUP

BOOY IMAGE (20 D/BODY IMAGE - F/SCHEMA CORPOREL G/EIKONA TOY IflMATOI I/SCHEMA CORPOREO K/LEGEMSBEVIDSTHED N/LICHAAMSBEELD P/IMAGEM CORPORAL S/IMAGEN CORPORAL ) BTI CONCEPTUAL IMAGERY RT SELF-PERCEPTION BOLIVIA (39, 42 D/BOLIVIEN - F/BOLIVIE G/BOAIBIA - I/BOLIVIA - K/BOLIVIA N/BOLIVIA - P/BOLIVIA - S/BOLIVIA) BTI LATIN AMERICA BTI SOUTH AMERICA BOOK (18 D/BUCH - F/LIVRE - G/BIBAIO I/LIBRO - K/BOG - N/BOEK P/LIVRO - S/LIBRO ) BTI MONOGRAPH BT2 DOCUMENT NT! BOOK FOR YOUTH NT1 CHILDREN'S BOOK NT! PICTURE BOOK NT1 REFERENCE BOOK NT1 TEXTBOOK NT2 PROGRAMMED TEXTBOOK BOOK FOR YOUTH (18 D/JUGENDBUCH F/LIVRE POUR LA JEUNESSE G/BIBAIO TIA NEOYI I/LIBRO PER RAGAZZI K/UNGOOMSBOG - N/JEUGDBOEK P/LIVRO JUVENIL S/LIBROS PARA JOVENES > BTI BOOK BT2 MONOGRAPH BT3 DOCUMENT BOOK INDUSTRY USE PUBLISHING INDUSTRY

BOREDOM (22 D/LANGEWEILE - F/ENNUI - G/ANIA I/NOIA - K/KEOSOMHED N/VERVELING - P/ABORRECIMENTO S/FASTIDIO ) BTI DISSATISFACTION BT2 FEELING RT APATHY RT LACK OF INTEREST BOTANICAL GARDEN (07 D/BOTANISCHER GARTEN F/JARDIN BOTANIQUE G/BOTANIKOE KHnOI I/GIARDINO BOTANICO K/BOTANISK HAVE N/BOTANISCHE TUIN P/JARDIM BOTANICO S/JARDIN BOTANICO ) BTI GARDEN BT2 SPACE ARRANGEMENT RT PLANT BOTANY (11 D/BOTANIK - F/BOTANIQUE G/BOTANIKH - I/BOTANICA K/BOTANIK - N/BOTANIE P/BOTANICA - S/BOTANICA ) BTI BIOLOGY BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES

BOTSWANA (38i 42 D/BOTSWANA - F/BOTSWANA G/MnOTXOYANA - I/BOTSHANA K/BOTSUANA - N/BOTSWANA P/BOTSUANA - S/BOTSWANA ) BTI ENGLISH-SPEAKING AFRICA BTI SOUTHERN AFRICA

BOYS' SCHOOL (04 D/JUNGENSCHULE F/ECOLE DE GARÇONS G/XXOAEIO APPENdN I/SCUOLA MASCHILE - K/DRENGESKOLE N/JONGENSSCHOOL P/ESCOLA MASCULINA S/ESCUELA MASCULINA ) BTI SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION BRAILLE (25 D/BLINDENSCHRIFT - F/BRAILLE G/MnPAir - I/BRAILLE K/BLINDESKRIFT - N/BRAILLE P/BRAILLE - S/BRAILLE ) BT1 REHABILITATION BRAIN (19 D/GEHIRN - F/CERVEAU G/ErKEOAAOE - I/CERVELLO K/HJERNE - N/HERSENEN - P/CEREBRO S/CEREBRO ) BTI HUMAN BOOY BT2 PHYSICAL CHARACTERISTICS BT3 INDIVIDUAL CHARACTERISTICS BRAIN DRAIN (30 D/ABUANDERUNG VON FACHKRAEFTEN F/EXODE DES COMPETENCES G/AIAPPOH ErKEtAAON

1 - 198* BRAIN DRAIN IC) I/FUGA DI CERVELLI K/FORSKERFLUGT - M/BRAIN DRAIN P/FUGA DE CEREBROS S/FUGA DE CEREBROS EMIGRATION OF SKILLED AND PROFESSIONAL PERSONS ) BTI EMIGRATION BT2 MIGRATION BTÏ POPULATION TPEfOS BT4 POPULATION BRAIN INJURY (26 D/HIRNSCHAEDIGUNG F/LESION CEREBRALE G/EÏ"KE©AAIKH KAKftIH I/LESIONE DEL CERVELLO K/HJERNESKAOE N/HERSENBESCHADIGING P/LESAO CEREBRAL S/LESION CEREBRAL ) UF CEREBRAL LESION BTI PHYSICAL HANDICAP BRANCH PROGRAMME (01

D/MEHRWEGPROGRAMM F/PROGRAMME RAMIFIE G/AIAKAAAftMENO nPOTPAMMA I/PROGRAMMA RAMIFICATO K/FORGRENET PROGRAM N/VERTAKT PROGRAMMA P/PROGRAMA RAMIFICADO S/PROGRAMA RAMIFICADO ) BT1 PROGRAMMED LEARNING BT2 SELF-INSTRUCTION BT3 TEACHING METHOD BRAZIL (39, 0/BRASILIEN - F/BRESIL 6/BPAZIAIA - I/BRASILE K/BRASILIEN - N/BRAZILIE P/BRASIL - S/BRASIL ) BT1 LATIN AMERICA BT1 SOUTH AMERICA BRITISH VIRGIN ISLANDS (39 0/JUNGFERNINSELN (BRITISCH) F/ILES VIERGES BRITANNIQUES G/BPETANIKA NHIIA THI nAPOENOY I/ISOLE VERGINI BRITANNICHE K/BRITISKE JOMFRUOEER N/BRITSE VIRGIN EILANDEN P/ILHAS VIRGENS BRITANICAS S / I S U S VIRGENES (BRITANICAS) ) BTÏ CARIBBEAN RT UNITED KINGDOM BROADCASTING (17 D/RUNDFUNK - F/RADIOOXFFUSION

EU E-018 BROADCASTING (C) G/EKnOMÜH I/TRASMISSIONE CIRCOLARE K/RADIOSPREDNING - N/RAOIO-OMROEP P/RADIOOIFUSAO - S/RADIODIFUSION ) NT1 EDUCATIONAL BROADCASTING NT1 RADIO BROADCAST NT2 RADIO P U T RT INFORMATION DISSEMINATION RT RADIO RT STUDIO RT TELECOMMUNICATION BROTHER (31 D/BRUOER - F/FRERE - G/AAEP40X I/FRATELLO - K/BROOER - N/BROER P/IRMAO - S/HERMANO ) BTÏ SIBLING BT2 KINSHIP BRUNEI (40 D/BRUNEI - F/BRUNEI - G/MIPOYNEI I/BRUNEI - K/BRUNEI - N/BRUNEI P/BURNEI - S/BRUNEI ) BTÏ SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA RT UNITEO KINGDOM BUDGET (32 D/HAUSHALT - F/BUDGET G/npornoAoriîMoi - I/BILANCIO K/BUDGET - N/BEGROTING P/ORCAMENTO - S/PRESUPUESTO ) NT1 BUDGETARY CONTROL NT1 COST NT1 EXPENDITURES NT1 FAMILY BUDGET NT2 FAMILY ALLOWANCE NT2 HOME ECONOMICS NT1 FINANCING NT2 MONEY NT1 LOCAL FINANCE NT1 NATIONAL BUDGET NT1 RESOURCE ALLOCATION RT INCOME BUDGETARY CONTROL (32 D/HAUSHALTSKONTROLLE F/CONTROLE BUDGETAIRE G/EAErxor npoYnoAoriiMOY I/CONTROLLO DEL BILANCIO K/BUDGETKONTROL N/BEGROTINGSCONTROLE P/CONTROLO ORCAMENTAL S/CONTROL PRESUPUESTARIO ) BTÏ BUDGET BUILDING (07 D/GEBAEUDE - F/BATIMENT

BUILDING (C) G/KTIPIO - I/EDIFICIO - K/BYGNIN6 N/6EB0UM - P/EDIFICIO S/EDIFICIO ) UF ROOFING UF MALL NT1 CINEMA NT1 COMMUNITY CENTRE NT1 COMPUTER CENTRE NT1 CULTURAL CENTRE NT1 SAY-NURSERY NTl HOME NT2 ORPHAN HOME NTl HOSPITAL NT2 CONVALESCENT HOME NTZ MENTAL HOSPITAL NTl HOUSING NTl LIBRARY NT2 FILM LIBRARY NTZ PUBLIC LIBRARY NT2 RECORD LIBRARY NTl MUSEUM NTl OBSERVATORY NTl OFFICE NTl PRISON NT2 COMMUNITY HOME NT2 DETENTION CENTRE NTl RECREATION CENTRE NT2 PLAY CENTRE NT2 SCHOOL CAMP NT2 SPORTS GROUND NT2 SUIWIING POOL NTl RESOURCE CENTRE NTl SLUMS NTl STORE NT2 BOOKSHOP NTl STUDIO NTl NORKSHOP NTl YOUTH CENTRE NTl YOUTH HOSTEL RT ARCHITECTURE RT CONSTRUCTION INDUSTRY RT CONSTRUCTION TECHNIQUE RT EDUCATIONAL BUILDING RT EQUIPMENT RT SPACE ARRANGEMENT RT TECHNICAL EQUIPMENT BUILDING INDUSTRY USE CONSTRUCTION INDUSTRY BULGARIA (41 D/BUL6ARIEN - F/BUL6ARIE G/BOYArAPIA - I/BULGARIA K/BUL6ARIEN - N/BULGARIJE P/BULGARIA - S/BULGARIA ) BT1 EASTERN EUROPE BULGARIAN LANGUAGE (13 D/BULGARISCHE SPRACHE F/LANGUE BULGARE 6/BOYArAPIKH ("AUtEA

1 - 1984 BULGARIAN LANGUAGE (C) I/LINGUA BULGARA K/BULGARSK SPROG N/BULGAARSE TAAL P/LINGUA BULGARA S/LENGUA BULGARA ) BT1 SLAVIC LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT 3 LANGUAGES BULLYING (24 D/SCHIKANIEREN - F/BRIMADES G/EKOOBIXMOE - I/BULLYING K/TYRANNISERING - N/TIRANNISEREN P/PARTIDAS A CALOIROS S/NOVATADA ) BT1 MISCONDUCT BUREAUCRACY (12 D/BUEROKRATIE - F/BUREAUCRATIE G/TPACEIOKPATIA - I/BUROCRAZIA K/BUREAUKRATI - N/BUREAUCRATIE P/BUROCRACIA - S/BUROCRACIA ) BTI ADMINISTRATIVE SCIENCES BT2 SOCIAL SCIENCES RT OFFICE BURMA (40 D/BIRMA - F/BIRMANIE - G/BIPMANIA I/BIRMANIA - K/BURMA - N/BIRMA P/BIRMANIA - S/BIRMANIA ) BT1 SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA BURSAR USE ACCOUNTANT BURSARY USE GRANT BURUNDI (38, 42 O/BURUNDI - F/BURUNDI G/MnOYPOYNTI - I/BURUNDI K/BURUNDI - N/BOEROENDI P/BURUNDI - S/BURUNDI ) BT1 CENTRAL AFRICA BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA BUSINESS ADMINISTRATION USE BUSINESS MANAGEMENT BUSINESS EDUCATION USE COMMERCIAL EDUCATION BUSINESS MANAGEMENT (35 D/BETRIEBSMANAGEMENT F/GESTION DES ENTREPRISES G/AIOIKHIH EMXEIPHIHI I/GESTIONE AZIENDALE

BUSINESS MANAGEMENT (C) K/VIRKSOMHEDSLEDELSE N/BEDRIJFSBEHEER P/GESTAO DE EMPRESAS S/GESTION EMPRESARIAL ) UF BUSINESS ADMINISTRATION BT1 MANAGEMENT NT1 BOOKKEEPING NT1 SECRETARIAT RT ENTERPRISE

CAMPING (C) BT2 EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES

BYELORUSSIAN SSR

CANADA (39 D/KANADA - F/CANADA - 6/KANAAAX I/CANADA - K/CANADA - N/CANADA P/CANADA - S/CANADA ) BT1 NORTH AMERICA

(41

D/NEISSRUSSLAND F/RSS DE BIELORUSSIE G/IIA BYEAOPÍIIIAI I/BIELORUSSIA (RSS) K/HVIDERUSLAND - N/HIT-RUSLAND P/BIELORUSSIA. RSS S/RSS DE BIELOKRUSIA ) BT1 EASTERN EUROPE CALCULATION (11 D/RECHNEN - F/CALCUL G/YÍ10A0TIIM0E - I/CALCOLO K/REGNING - N/REKENEN - P/CALCULO S/CALCULO ) BT1 MATHEMATICS RT CALCULATOR CALCULATOR (08 D/RECHENMASCHINE F/MACHINE A CALCULER G/YnOAOriITIKII MHXANH I/CALCOLATRICE - K/REGNEMASKINE N/REKENMACHINE P/MAQUINA DE CALCULAR S/MAQUINA DE CALCULAR ) BT1 OFFICE EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT RT CALCULATION CAMBODIA USE KAMPUCHEA CAMEROON (38, 42 D/KAMERUN - F/CAMEROUN G/KAMEPOYN - I/CAMERUN K/CAMFROUN - N/KAMEROEN P/CAMAROES. REPUBLICA UNIDA DOS S/CAMEPUN ) BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA BT1 WEST AFRICA CAMPING (09

D/CAMPINS - F/CAMPING G/KATAIKHNÍIIH - I/CAMPEGGIO K/CAMPING - N/KAMPEREN P/CAMPISMO - S/CAMPING ) BT1 OPEN-AIR ACTIVITIES

CAMPUS (07 D/CAMPUS - F/CAMPUS

G/nANEniITHMIAKOI flEPirYPOI

I/CAMPUS - K/CAMPUS - N/CAMPUS P/CAMPUS - S/CAMPUS ) BT1 SPACE ARRANGEMENT

CANARY ISLANDS (41 D/KANARISCHE INSELN F/ILES CANARIES - G/KANAPIA NHIIA I/ISOLE CANARIE K/KANARISKE OEER N/CANARISCHE EILAU)EN P/ILHAS CANARIAS S/ISLAS CANARIAS ) BT1 NESTERN EUROPE CANDIDATE (04 D/BEMERBER - F/CANDIDAT

G/YnomH®ior - I/CANDIDATO

K/EKSAMENSKANDIDAT - N/KANDIDAAT P/CANDIDATO - S/CANDIDATO ) BT1 STUDENT CAPE VERDE (38 D/KAPVERDISCHE INSELN F/ILES DU CAP VERT G/HPAIINO AKPILTOPIO I/CAPO VERDE K/KAPVERDISKE REPUBLIK N/KAAPVERDISCHE EILANDEN P/CABO VERDE S/ISLAS DE CABO VERDE ) BT1 HEST AFRICA CAPITAL

(32

D/KAPITAL - F/CAPITAL G/KEOAAAIO - I/CAPITALE K/KAPITAL - N/KAPITAAL P/CAPITAL - S/CAPITAL ) BT1 FINANCIAL RESOURCES BT2 ECONOMIC RESOURCES CAPITALISM (14 D/KAPITALISMUS - F/CAPITALISME G/KEOAAAIOKPATIA - I/CAPITALISMO K/KAPITALISME - N/KAPITALISME P/CAPITALISMO - S/CAPITALISMO )

CAPITALISM (C) BT1 IDEOLOGY CARE (25 D/BETREUUNG - F/SOIN - G/ÍPONTIAA I/CURA - K/PLEJE - N/VERZORGING P/CUIDADO - S/CUIDADO ) BT1 MEDICAL TREATMENT CAREER USE PROFESSION CAREER CHANGE USE OCCUPATIONAL MOBILITY CAREER CHOICE USE OCCUPATIONAL CHOICE CAREER MONOGRAPH (33 D/BERUFSBILO F/MONOGRAPHIE DE CARPIERE G/EtlAITEAMATIKH MONOTPAÍIA I/PROFILO PROFESSIONALE K/ERHVERVSBESKRIVELSE N/BEROEPENHONOGRAFIE P/MONOGRAFIA PROFISSIONAL S/MONOGRAFIA PROFESIONAL ) BT1 VOCATIONAL GUIDANCE BT2 TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK NT I JOB CLASSIFICATION NT1 JOB DESCRIPTION NT1 OCCUPATIONAL CHOICE NT1 OCCUPATIONAL PROGNOSIS RT EMPLOYMENT CARETAKER (34 D/HAUSMEISTER - F/GAROIEN G/EniITATHI - I/CUSTODE K/VICEVAERT - N/CONCIERGE P/GUARDA - S/CONSERJE ) UF JANITOR UF PORTER BT1 PROFESSION CARIBBEAN (39 D/KARIBISCHER RAUH - F/CARAIBES G/KAPAIBIKH - I/ANTILLE K/CARAIBISKE OMRAADE N/CARIBISCHE EILANDEN P/CARAIBAS - S/CARIBES ) NT I BAHAMAS NTI BARBADOS NT1 BRITISH VIRGIN ISLANDS NTI CAYMAN ISLANDS NTI CUBA NTI DOMINICAN REPUBLIC NTI GUADELOUPE NTI HAITI NTI JAMAICA NTI MARTINIQUE

CARIBBEAN (C) NTI MONTSERRAT NTI NETHERLANDS ANTILLES NTI PUERTO RICO NTI TRINIDAD AND TOBAGO NTI TURKS AND CAICOS ISLANDS NTI UNITED STATES VIRGIN ISLANDS NTI UEST INDIES ASSOCIATED STATES NT2 ANTIGUA NT2 DOMINICA NT2 GRENADA NT2 ST KITTS-NEVIS-ANGUILLA NT2 ST LUCIA NT2 ST VINCENT RT AMERICA

CATALOGUING (C) S/CATALOGACION ) BTI INFORMATION STORAGE BT2 DOCUMENTATION

CARTOONS ( ia D/ZEICHENTPICKFILM F/DESSINS ANIMES G/KINOYMENA IXE4IA I/CARTONI ANIMATI - K/TEGNEFILM N/TEKENFILM - P/DESENHOS ANIMADOS S/DIBUJOS ANIMADOS ) BTI FILM BT 2 DOCUMENT

CATHOLICISM (14 D/KATHOLIZISMUS - F/CATHOLICISME 6/KAeOAIKIIMOI - I/CATTOLXCESIMO K/KATOLICISME - N/KATHOLICISME P/CATOLICISMO - S/CATOLICISMO ) BT1 CHRISTIANITY BT2 RELIGION

CASE STUDY (16 D/FALLSTUDIE - F/ETUOE DE CAS G/MEAETH nEPUlTilIHI I/STUDIO DEL CASO - K/CASE STUDY N/CASE STUDY - P/ESTUDO DE CASO S/ESTUDIO DE CASOS ) BTI INDUCTIVE METHOD BT2 RESEARCH METHOO CASEWORK (36 D/EINZELFALLHILFE F/AIDE AUX CAS INDIVIDUELS G/EPTAIIA nEPinTfllHI I/INTERVENTO SUL CASO K/SAGSBEHANDLING - N/CASENORK P/TRABALHO SOCIAL DE CASO S/TRABAJO CON CASOS INDIVIDUALES ) BTI SOCIAL UORK BT2 SOCIAL SERVICE

CATHARSIS (22 D/KATHARSIS - F/CATHARSIS G/KA9APIH - I/CATARSI K/KATARSIS - N/CATHARSIS P/CATARSE - S/CATARSIS RELAXATION OF EMOTIONAL TENSION BY EXPRESSIVE REACTION ) BT1 EXPRESSIVITY RT ANXIETY

CAYMAN ISLANDS (39 D/CAYMAN-INSELN - F/ILES CAIMANES G/NHIIA KEYMAN - I/ISOLE CAYMAN K/CAYMANOEERNE N/KAAIMAN EILANDEN P/ILHAS CAIMAN - S/ISLAS CAIMANES) BT1 CARIBBEAN RT UNITED KINGDOM CEC (37 D/KEG - F/CCE - G/E.E.K.ICEC) I/CCE - K/KEF - N/CEG - P/CCE S/CEC COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITY ) BT I EUROPEAN COMMUNITIESi INSTITUTIONS ) CELEBRATION USE CEREMONY

CATALOGUE (18 D/KATALOG - F/CATALOGUE G/KATAAOTOI - I/CATALOGO K/KATALOG - N/CATALOGUS P/CATALOGO - S/CATALOGO ) BT1 REFERENCE MATERIAL

CENSORSHIP (36 D/ZENSUR - F/CENSURE G/AOTOKPIIIA - I/CENSURA K/CENSUR - N/CENSUUR - P/CENSURA S/CENSURA ) BT1 FREEDOM BT2 LEGISLATION BT3 PARLIAMENT

CATALOGUING (17 D/KATALOGISIERUNG - F/CATALOGAGE G/KATAAOTOTPAÄHEH I/CATALOGAZIONE K/KATALOGISERING N/CATALOGISEREN - P/CATALOGACAO

CENSUS (16 D/ZENSUS - F/RECENSEMENT G/AnOTPA®H - I/CENSIMENTO K/FOLKETAELLING - N/TELLING P/RECENSEAMENTO - S/CENSO ) BT1 RESEARCH TECHNIQUE

EU E-02I

1 - 1984 CENTRAL AFRICA (38 D/ZENTRALAFRIKA F/AFRIQUE CENTRALE G/KENTPIKH AtPIKH I/AFRICA CENTRALE K/CENTRALAFRIKA N/CENTRAAL AFRIKA P/AFRICA CENTRAL S/AFRICA CENTRAL ) NT1 BURUNDI NT1 CENTRAL AFRICAN REPUBLIC NT1 CHAD NT1 CONGO PR NT1 EQUATORIAL GUINEA NT1 GABON NT1 RUANDA NT1 SAN TOME AND PRINCIPE NTI ZAIRE RT AFRICA

CENTRAL GOVERNMENT (C) BTI GOVERNMENT NT1 MINISTER OF EDUCATION NT1 MINISTRY NT2 MINISTRY OF EDUCATION NT3 MOBILE EDUCATIONAL SERVICES

CENTRAL AFRICAN REPUBLIC (38, 42 D/ZENTRALAFRIKANISCHE REPUBLIK F/REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE G/KENTPIKH AtPIKANIKH AHMOKPATIA I/REPUBBLICA CENTROAFRICANA K/CENTRALAFRIKANSKE REPUBLIK N/CENTRAAL AFRIKAANSE REPUBLIEK P/REPUBLICA CENTRO-AFRICANA S/REPUBLICA CENTROAFRICANA ) BT1 CENTRAL AFRICA BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA

CEREBRAL PALSY (26 D/HIRNLAEHMUNG F/INFIRMITE MOTRICE CEREBRALE G/EI"KE©AAIKH flAPAAYXIA I/PARALISI CEREBRALE K/SPASTISK LAMMELSE N/HERSENVERLAMMING P/PARALESIA CEREBRAL S/PARALISIS CEREBRAL I BT1 MOTOR DISORDER BT2 PHYSICAL HANDICAP

CENTRAL AMERICA (39 D/MITTELAMERIKA F/AMERiqUE CENTRALE G/KENTPIKH AMEPIKH I/AMERICA CENTRALE K/MELLEMAMERIKA N/CENTRAAL AMERIKA P/AMERICA CENTRAL S/AMERICA CENTRAL ) NTI BELIZE NT1 COSTA RICA NTI EL SALVADOR NTI GUATEMALA NTI HONDURAS NTI NICARAGUA NTI PANAMA RT AMERICA RT OCAS

CEREMONY (06 D/ZEREMONIE - F/CEREMONIE G/TEAETW - I/CERIMONIA K/HOEJTIDELIGHED - N/CEREMONIE P/CERIMONIA - S/CEREMONIA ) UF CELEBRATION BT1 EXAMINATION SYSTEM NT1 PRIZE-GIVING

CENTRAL GOVERNMENT (36 D/ZENTRALVERWALTUNG F/ADMINISTRATION CENTRALE G/KENTPIKH AIOIKHIH I/AMMINISTRAZIONE CENTRALE K/CENTRALADMINISTRATION N/CENTRALE OVERHEID P/ADMINISTRACAO CENTRAL S/ADMINISTRACION CENTRAL )

CENTRALIZATION ( 35 D/ZENTRALISIERUNG F/CENTRALISATION G/IYrKENTPdTIKOTHTA I/CENTRALIZZAZIONE K/CENTRALISERING N/CENTRALISATIE - P/CENTRALIZACAO S/CENTRALIZACION ) BTI ADMINISTRATIVE STRUCTURE CEREBRAL LESION USE BRAIN INJURY

CERTIFICATE (06 D/ZEUGNIS - F/DIPLOME G/niITOnOIHTIKO I/CERTIFICATO DI STUDIO - K/BEVIS N/DIPLOMA - P/DIPLOMA - S/TITULO ) UF DIPLOMA BTl STUDENT RECORD NTI ACADEMIC DEGREE NT1 BACHELORS DEGREE NTI DOCTORATE NT1 MASTERS DEGREE RT QUALIFICATION CERTIFICATION (06 D/ABSCH LUSSZEUGNIS F/CERTIFICATION - G/TlIITOnOIHIH I/CERTIFICAZIONE DI STUDIO K/EKSAMENSBEVIS - N/GETUIGSCHRIFT

CERTIFICATION (CI P/CERTIFICACAO - S/CERTIFICACION OFFICIAL CONFIRMATION OF SUCCESS IN COMPLETING A COURSE ) BT1 STUDENT RECORD CHAD

BT1 COMMUNITY COMMUNITY EDUCATION (04 D/GEMEINSCHAFTSERZIEHUNG F/EOUCATION COMMUNAUTAIRE G/KOINOTIKH EKflAIAEYIH I/EDUCAZIONE DI COMUNITÀ K/SAMFUNOSLAERE N/MAATSCHAPPELIJKE VORMING P/EDUCACAO COMUNITARIA S/EDUCACION COMUNITARIA

COMMUNITY EDUCATION (Cl ENABLING PROCESS THROUGH WHICH CHILDREN AND ADULTS RECEIVE A SENSE OF IDENTIFICATION WITH THEIR COMMUNITY ) UF SOCIAL EDUCATION BT1 EDUCATION COMMUNITY HOME (07 D/FUERSORGEERZIEHUNGSHEIM F/INSTITUTION D'EDUCATION SURVEI. G/KOINOTIKO IAPYMA I/ISTITUTO DI RIEDUCAZIONE K/BEHANDLINGSHJEM N/INRICHTING VOOR HEROPVOEDING P/ESTABELECIMENTO DE EDUC. CORRE. S/HOGAR CORRECCIONAL FOR YOUNG DELINQUENTS ) UF APPROVED SCHOOL UF CORRECTIONAL INSTITUTION UF CORRECTIVE INSTITUTION UF REFORMATORY BT1 PRISON BT2 BUILDING COMMUNITY SCHOOL USE COMMUNITY CENTRE COMMUNITY SERVICE USE SOCIAL SERVICE COMMUNITY-SCHOOL RELATION USE SCHOOL-COMMUNITY RELATION COMOROS (38, 42 D/KOMOREN - F/COMORES - G/KOMOPEI I/COMORE - K/COMORERNE N/COMOREN - P/COMORES - S/COMORAS) BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA BT1 SOUTHERN AFRICA RT FRANCE COMPARATIVE ACHIEVEMENT (06 D/LEISTUNGSVERGLEICH F/RENDEMENT COMPARE G/IYrKPITIKH EniiOIH I/PROFITTO COMPARATO K/SAMMENLIGNELIG PRAESTATION N/RELATIEF RENDEMENT P/RENDIMENTO ESCOLAR COMPARADO S/RENDIMIENTO COMPARADO ) BT1 ACHIEVEMENT COMPARATIVE ANALYSIS (16 D/VERGLEICHENOE ANALYSE F/ANALYSE COMPARATIVE G/IYrKPITIKH ANAAYIH I/ANALISI COMPARATIVA K/KOMPARATIV ANALYSE N/VERGELIJKENDE ANALYSE

1984

1

COMPARATIVE ANALYSIS (C) P/ANALISE COMPARATIVA S/ANALISIS COMPARATIVO ) BT1 RESEARCH METHOD COMPARATIVE EDUCATION ( 16

D/VERBL. ERZIEHUNGSWISSENSCHAFT F/EDUCATION COMPAREE G/EYrKPITIKH EKI1AIAEYTH I/EDUC AZIONE COMPARATA K/KOMPARATIV PAEDAGOGIK N/VERGELIJKENDE PEDAGOGIEK P/EOUCACAO COMPARADA S/EDUCACION COMPARADA STUDY OF THE COMPARISON OF CURRENT EDUCATIONAL THEORY AND PRACTICE IN DIFFERENT COUNTRIES ) BT1 EDUCATIONAL RESEARCH BT2 RESEARCH COMPARATIVE PSYCHOLOGY (12 D/VERGLEICHENDE PSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE COMPAREE G/IYrKPITIKH WYXOAOTIA I/PSICOLOGIA COMPARATA K/KOMPARATIV PSYKOLOGI N/VERGELIJKENDE PSYCHOLOGIE P/PSICOLOGIA COMPARADA S/PSICOLOGIA COMPARADA ) BTI PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES COMPARATIVE RESEARCH (16 D/VERGLEICHENDE FORSCHUNG F/RECHERCHE COMPARATIVE G/IYrKPITIKH EPEYNA I/RICERCA COMPARATA K/KOMPARATIV FORSKNING N/VERGELIJKEND ONDERZOEK P/INVESTIGACAO COMPARADA S/INVESTIGACION COMPARATIVA ) BTI RESEARCH NT1 CROSS-CULTURAL RESEARCH NT1 CROSS-NATIONAL RESEARCH COMPENSATORY EDUCATION (03 D/KOMPENSATORISCHE BILDUNG F/EDUCATION COMPENSATOIRE G/ANTIXTA0MIITIKH EKnAIAEYIH I/EDUCAZIONE COMPENSATRICE K/KOMPENSATORISK PAEDAGOGIK N/COMPENSATIE ONDERWIJS P/EDUCACAO COMPENSATORIA S/EDUCACION COMPENSATORIA > BTI SPECIAL EDUCATION BT2 EDUCATIONAL POLICY RT REMEDIAL TEACHING COMPETITION (06

COMPETITION (CI D/WETTBENERB - F/CONCURRENCE G/IYNArtlNIEMOI - I/COMPETIZIONE K/KONKURRENCE - N/COMPETITIE P/COMPETICAO - S/COMPETICION ) BTI COMPETITIVE EXAMINATION BT2 EXAMINATION BT3 EXAMINATION SYSTEM RT RIVALRY

COMPREHENSION (20 D/VERSTEHEN - F/COMPREHENSION G/KATANOHIH - I/COMPRENSIONE K/FORSTAAELSE N/BEVATTINGSVERMOGEN P/COMPREENSAO - S/COMPRENSION 1 UF UNDERSTANDING BTI INTELLIGENCE

COMPETITIVE EXAMINATION (06 D/AUSLESEPRUEFUNG - F/CONCOURS G/IYNATHNIITIKOI AIATÜNIIMOE I/CONCORSO - K/UDVAELGELSESPROEVE N/VERGELIJKEND EXAMEN P/CONCURSO - S/CONCURSO ) BTI EXAMINATION BT2 EXAMINATION SYSTEM NT1 COMPETITION

COMPREHENSIVE SECON1ARY SCHOOL (04 D/SESAMTSCHULE F/ECOLE SECONDAIRE POLYVALENTE G/nOAYKAAAIKO AEYTEPOBA6MIO IXOA. I/SCUOLA SECONDARIA UNITARIA K/6YMNASIAL ENHEDSSKOLE N/COMPREHENSIEVE SECONDAIRE SCHO. P/ESCOLA SECUNDARIA UNIFICADA S/ESCUELA SECUNDARIA POLIVALENTE ) BTI SECONDARY SCHOOL BT2 SCHOOL BT3 EDUCATIONAL INSTITUTION

COMPETITIVE SPORT (09 D/LEISTUNGSSPORT F/SPORT DE COMPETITION G/IYNAr!!NIITIKO inOP I/SPORT AGONISTICO K/KONKURRENCESPORT N/WEDSTRIJDSPORT P/DESPORTO DE COMPETICAO S/DEPORTE DE COMPETICION ) BTI SPORT COMPLEX (21

O/KOMPLEX - F/COMPLEXE G/IYMnAETMA - I/COMPLESSO K/KOMPLEKS - N/COMPLEX P/COMPLEXO - S/COMPLEJO ) BTI PERSONALITY COMPOSITION (02 D/AUFSATZ F/COMPOSITION LITTERAIRE G/IYrrPAOH - I/COMPOSIZIONE K/STIL - N/STELOEFENING P/COMPOSICAO - S/COMPOSICION ) UF CREATIVE WRITING UF ESSAY UF POETRY WRITING BTI WRITTEN WORK BT2 CLASSUORK BT3 STUDENTS' WORK COMPOSURE (22 D/GELASSENHEIT - F/CALME G/HPEMIA - I/CALMA K/SINDSLIGEVAEGT - N/KALHTE P/CALMA - S/CALMA ) BTI AFFECTIVITY RT SELF-CONTROL

COMPULSORY EDUCATION (03 D/SCHULPFLICHT F/ENSEIGNEMENT OBLIGATOIRE G/YnOXPEÍÍTIKH EKtUIAEYIH I/ISTRUZIONE OBBLIGATORIA K/UNDERVISNINGSPLIGT N/WETTELIJK VERPLICHT ONDERHIJS P/ESCOLARIDADE OBRIGATORIA S/ENSENANZA OBLIGATORIA ) BTI EDUCATIONAL POLICY RT EDUCATIONAL PROVISION COMPULSORY SUBJECT (09 D/PF LICHTFACH F/MATIERE OBLIGATOIRE S/YnOXPElìTIKO MA8HMA I/MATERIA OBBLIGATORIA K/OBLIGATORISK FAS N/VERPLICHT VAK P/DISCIPLINAS OBRIGATORIAS S/MATERIA OBLIGATORIA ) BTI CURRICULUM SUBJECT COMPULSORY NORK (33 D/PFLICHTARBEIT F/TRAVAIL OBLIGATOIRE S/YTIOXPEÌÌTIKH EPTAIIA I/ATTIVITA OBBLIGATORIA K/PLIGTARBEJDE - N/VERPLICHT WERK P/TRABALHO OBRIGATORIO S/TRABAJO OBLIGATORIO ) BTI LABOUR COMPUTER (08 O/COMPUTER - F/ORDINATEUR G/HAEKTPONIKOI YnOAOTIITHI

1 - 1984 COMPUTER tC) I/CALCOLATORE - K/COMPUTER N/COMPUTER - P/COMPUTADOR S/ORDENADOR ) UF ELECTRONIC COMPUTER BT1 ELECTRONIC EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT RT COMPUTER ENGINEERING RT COMPUTER SCIENCE RT ELECTRONIC DATA PROCESSING COMPUTER CENTOE (07 D/RECHENZENTPUM F/CENTRE DE CALCUL G/KENTPO YtlOAOrilTflN I/CENTRO DI CALCOLO K/REGNECENTER - N/COMPUTERCENTPUM P/CENTRO DE CALCULO S/CENTRO DE CALCULO ) BTl BUILDING COMPUTER ENGINEERING (11 D/COMPUTERTECHNIK F/TECHNOLOGIE DES ORDINATEURS G/MHXANIKH YnOAOTIITilN I/INGEGNERIA INFORMATICA K/DATATEKNIK - N/COMPUTERTECHNIEK P/TECNOLOGIA DE COMPUTADORES S/TECNOLOGIA DE ORDENADORES ) BTl ENGINEERING BT2 APPLIED SCIENCES RT COMPUTER COMPUTER SCIENCE (11 O/INFORMATIK - F/INFORMATIQUE G/IUHP040PIKH - I/INFORMATICA K/DATALOGI - N/INFORMATICA P/INFORMATICA - S/INFORMATICA ) BTl INFORMATION SCIENCE BT2 APPLIED SCIENCES RT COMPUTER RT ELECTRONIC DATA PROCESSING COMPUTER-ASSISTED INSTRUCTION (01

D/COMPUTERUNTERSTUETZTER UNTERRI. F/ENSEIGNEMENT ASSISTE PAR ORDIN. G/AIAAIKAAIA ME YnOAOTIITH I/COMPUTER-ASSISTED INSTRUCTION K/DATAFORMIDLET UNDERVISNING N/COMPUTERGESTUURD ONDERWIJS P/ENSINO POR COMPUTADOR S/ENSENANZA POR ORDENADOR ) BTl SELF-INSTRUCTION BT2 TEACHING METHOD NT1 AUTOMATIC TEACHING CONCENTRATION USE ATTENTION

CONCEPT (20 D/BEGRIFF - F/CONCEPT - 6/ENNOIA I/CONCETTO - K/BEGREB - N/BEGRIP P/CONCEITO - S/CONCEPTO ) BTl CONCEPT FORMATION BT2 CONCEPTUAL IMAGERY NT1 NUMBER CONCEPT NT1 SELF-CONCEPT CONCEPT ANALYSIS (16 O/BEGRIFFSANALYSE F/ANALYSE CONCEPTUELLE G/ANAAYIH ENNOIitN I/ANALISI CONCETTUALE K/BEGREBSANALYSE N/BEGRIPSANALYSE P/ANALISE CONCEPTUAL S/ANALISIS CONCEPTUAL ) BTl RESEARCH METHOD CONCEPT FORMATION (20

D/BEGRIFFSBILDUNG F/FORMATION DE CONCEPT G/IXHMATIEMOI E N N O M N I/FORMAZIONE DEL CONCETTO K/BEGREBSDANNELSE N/BEGRIPSVORhING P/FORMACAO DO CONCEITO S/FORMACION DEL CONCEPTO ) UF CONCEPTUALIZATION BTl CONCEPTUAL IMAGERY NT1 CONCEPT NT2 NUMBER CONCEPT NT2 SELF-CONCEPT RT ABSTRACTION RT GENERALIZATION CONCEPTUAL IMAGERY (20 D/GEISTIGE VORSTELLUNG F/REPRESENTATION MENTALE G/ENNOIOAOTIKH flAPAETAXH I/RAPPRESENTAZIONE CONCETTUALE K/BEVIDSTHEDSBILLEDE N/VOORSTELLINGSBEELD P/REPRESENTACAO MENTAL S/REPRESENTACION MENTAL ) NT1 BOOY IMAGE NT1 CONCEPT FORMATION NT2 CONCEPT NT3 NUMBER CONCEPT NT3 SELF-CONCEPT NT1 DREAM NT1 IMAGINATION NT2 FICTION NT1 LABELLING NT2 STEREOTYPE NT 2 SYMBOL RT THINKING

CONCEPTUALIZATION USE CONCEPT FORMATION CONCERT USE MUSIC CONCRETE OPERATIONAL THINKING (20

D/KONKRETES OPERATORISCHES DENKEN F/PENSEE OPERATOIRE CONCRETE G/IYrKEKPIMENH AEITOYPriKH IKEVH I/PENSIERO OPERATORIO CONCRETO K/KONKRET OPERATIONEL TAENKNING N/CONCREET OPERATIONEEL DENKEN P/PENSAMENTO OPERACIONAL CONCRETO S/PENSAMIENTO OPERATORIO CONCRETO I BTl THINKING CONDITIONING (27 O/KONDITIONIERUNG F/CONDITIONNEMENT G/NOHTIKOr EnHPEAIMOI I/CONDIZIONAMENTO - K/BETINGNING N/COND ITIONERING P/CONDICIONAMENTO S/CONOICIONAMIENTO ) BTl INFLUENCE CONDITIONS OF SERVICE USE WORKING CONDITIONS CONDUCT USE BEHAVIOUR CONFERENCE (18 D/KONFERENZ - F/CONFERENCE G/EYNEAEYEH - I/CONFERENZA K/KONFERENCE - N/CONFERENTIE P/CONFERENCIA - S/CONFERENCIA ) BTl MEETING BT2 INFORMATION SOURCE CONFIDENCE (22 D/VERTRAUEN - F/CONFIANCE G/EMTIIETOIYNH - I/FIDUCIA K/FORTROLIGHEO - N/VERTROUMEN P/CONFIANCA - S/CONFIANZA ) BTl FEELING CONFLICT (27 D/KONFLIKT - F/CONFLIT G/IYPKPOYIH - I/CONF LITTO K/KONFLIKT - N/CONFLICT P/CONFLITO - S/CONFLICTO ) UF QUARREL NT1 CONFLICT OF GENERATIONS NT1 DISPUTE SETTLEMENT NT1 ROLE CONFLICT NT1 SOCIAL CONFLICT NT2 C U S S CONFLICT

1984

1

CONFLICT (C) NT2 C U S S STRUGGLE RT AGGRESSION RT INTERGROUP RELATIONS CONFLICT OF GENERATIONS 127 D/GENERATIONSKONFLIKT F/CONFLIT DE GENERATIONS G/IYTKPOYIH TENEIÎN I/CONF LITTO GENERAZIONALE K/GENERATIONSKONF LIKT N/GENERATIECONFLICT P/CONFLITO DE GERACOES S/CONFLICTO DE GENERACIONES ) BT1 CONFLICT RT AGE GROUP CONFLICT RESOLUTION USE DISPUTE SETTLEMENT CONFORMITY (21

D/KONFORMITAET - F/CONFORMITE G/IYMBATIKOTHTA - I/CONFORMITA K/KONFORMITET - N/CONFORMITEIT P/CONFORMIDADE - S/CONFORMIDAD > BT1 IDENTIFICATION RT ADJUSTMENT CONGO (BRAZZA) USE CONGO PR CONGO (KINSHASA) USE ZAIRE CONGO DR USE ZAIRE CONGO PR (38. 42 D/KONGO (VOLKSREPUBLIK) F/CONGO RP - G/A.A.TOY KOTKO I/CONGO RP K/CONSO (FOLKEREPUBLIK) N/KONGO (VOLKSREPUBLIEK) P/CONGO RP - S/CONGO RP ) UF CONGO (BRAZZA) BT1 CENTRAL AFRICA BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA CONGRESS (18 D/KONGRESS - F/CONGRES G/IYNEAPIO - I/CONGRESSO K/KONGRES - N/CONGRES P/CONGRESSO - S/CONGRESO ) BT1 MEETING BT2 INFORMATION SOURCE CONSCIENCE (14 D/GEMISSEN - F/CONSCIENCE MORALE G/XYNEIAHIH - I/COSCIENZA MORALE

CONSCIENCE (C) K/SAMVITTIGHED - N/GEUETEN P/CONSCIENCIA MORAL S/CONCIENCIA MORAL ) BTI VALUE CONSCIOUSNESS (20 D/BEHUSSTSEIN - F/CONSCIENCE G/ÎYNAII6HIH - I/COSCIENZA K/BEVIDSTHEO - N/BEWUSTZIJN P/CONSCIENCIA - S/CONCIENCIA ) BTI COGNITION RT UNCONSCIOUS CONSERVATISM (14 D/KONSERVATISMUS F/CONSERVATISME - G/IYNTOPHTIIMOI I/CONSERVATORISMO K/KONSERVATISME - N/CONSERVATISME P/CONSERVANTISMO S/CONSERVADURISMO ) BTI IDEOLOGY NT1 TRADITION CONSTRUCTION INDUSTRY (32 D/BAUINDUSTRIE F/INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION G/OIKOAOMIKH BIOMHXANIA I/INDUSTRIA DELLE COSTRUZIONI K/BYGNINGSINOUSTRI N/BOUWINDUSTRIE P/INDUSTRIA DA CONSTRUCAO S/INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCION ) UF BUILDING INDUSTRY BTI INDUSTRY NT1 CONSTRUCTION PROGRAMME RT ARCHITECTURE RT BUILDING CONSTRUCTION PROGRAMME (32 D/BAUPROGRAMM F/PROGRAMME DE CONSTRUCTION G/OIKOAOMIKO (IPOrPAMMA I/PROGRAMMA EDILIZIO K/BYGGEPROGRAM - N/BOUWPROGRAMKA P/PROGRAMA DE CONSTRUCAO S/PROGRAMA DE CONSTRUCCION ) BTI CONSTRUCTION INDUSTRY BT2 INDUSTRY CONSTRUCTION SET (08 O/BAUKASTEN F/JEU DE CONSTRUCTION G/nAIXNIAI KATAEKEYftN I/GIOCO DELLE COSTRUZIONI K/BYGGESAET - N/BOUWSET P/JOGO DE CONSTRUCOES S/JUEGO DE CONSTRUCCIONES ) BTI TOY

CONSTRUCTION SET (C) BT2 MULTIPURPOSE EQUIPMENT BT3 EQUIPMENT CONSTRUCTION TECHNIQUE (07 D/BAUTECHNIK F/TECHNIQUE DE CONSTRUCTION G/TEXNIKH AOMHIHI I/TECNICA DI COSTRUZIONE K/BYGGETEKNIK - N/BOUWTECHNIEK P/TECNICA DE CONSTRUCAO S/TECNICA DE LA CONSTRUCCION ) NT1 MAINTENANCE AND REPAIR RT BUILDING CONSULTATION (25 D/KONSULTATION - F/CONSULTATION G/AIABOYAEYIH - I/CONSULTO MEDICO K/KONSULTATION - N/CONSULTATIE P/CONSULTA - S/CONSULTA ) BTI MEDICAL SERVICE BT2 HEALTH SERVICE CONSUMER EDUCATION (04 O/VERBRAUCHERERZIEHUNG F/EDUCATION DU CONSOMMATEUR G/KATANAARTIKH EK(1AIAEY£H I/EDUCAZIONE DEL CONSUMATORE K/FORBRUGERUNDERVISNING N/CONSUMENTENVORMING P/EDUCACAO DO CONSUMIDOR S/EDUCACION DEL CONSUMIDOR ) BTI EDUCATION CONSUMPTION (32 D/KONSUM - F/CONSOMMATION G/KATANAAlilH - I/CONSUMO K/FORBRUG - N/CONSUMPTIE P/CONSUMO - S/CONSUMO ) BTI ECONOMIC CONDITIONS RT HOME ECONOMICS CONTEMPT (22 D/VERACHTUNG - F/MEPRIS G/nEPIOPONHIH - I/DISPREZZO K/FORAGT - N/VERACHTING P/DESPREZO - S/DESPRECIO ) BTI FEELING CONTENT ANALYSIS ( 16

D/INHALTSANALYSE F/ANALYSE DE CONTENU G/ANAAYEH Í1EPIEXOMENOY I/ANALISI DEL CONTENUTO K/INDHOLDSANALYSE N/INHOUDSANALYSE P/ANALISE DE CONTEUDO S/ANALISIS DE CONTENIDO )

CONTENT ANALYSIS (C) BT1 RESEARCH I1ETHOD RT INFORMATION PROCESSING CONTENT OF EDUCATION (10 O/BILDUNGSINHALT F/CONTENU DE L'EDUCATION G/T1EPIEX0MEN0 THE EKI1AIAEYIHI I/CONTENUTI DELL'EDUCAZIONE KAIDDANNELSESINOHOLD N/VORMINGSINHOUD P/CONTEUDO DA EDUCACAO S/CONTENIDO DE U EDUCACION ) RT BASIC EDUCATION RT 6ENERAL EOUCATION RT LANGUAGE TEACHING RT PHYSICAL EDUCATION RT SCIENCE EOUCATION RT VOCATIONAL EDUCATION CONTINUATION EDUCATION (03 D/ZMEITER BILDUNGSMEG F/ECOLE DE LA DEUXIEME CHANCE G/EnANAAAMBANOMENH EK(1AIAEYIH I/CORSI DI RECUPERO SCOLASTICO K/PROEVEFORB. VOKSENUNDERVISNING N/TUEEOE KANS ONDERWIJS P/ESCOLA DA SEGUNDA OPORTUNIOADE S/NUEVA OPORTUNIDAO EDUCATIVA PROGRAMMES FOR THOSE WHO HAVE NOT HAD THE OPPORTUNITY,OR WHO HAVE DROPPED OUT,TO ENABLE THEM TO COMPLETE THEIR FORMAL EDUCATION ) BT1 LIFE-LONG EDUCATION BT2 EDUCATIONAL POLICY CONTINUING EOUCATION USE LIFE-LONG EDUCATION CONTINUOUS ASSESSMENT (06 D/CONTROLE CONTINU F/CONTROLE CONTINU G/IYNEXHI AZIOAOTHXH I/VALUTAZIONE CONTINUA K/FORTLOEBENDE VURDERING N/DOORLOPENDE BEOORDELING P/AVALIACAO CONTINUA S/CONTROL CONTINUO ) BT1 ACHIEVEMENT CONTROL BT2 EXAMINATION BT3 EXAMINATION SYSTEM CONTRACEPTION (31 D/EMPFAENGNISVERHUETUNG F/CONTRACEPTION - G/ANTIIYAAHVH I/CONTRACCEZIONE - K/PRAEVENTION N/CONTRACEPTIE - P/CONTRACEPCAO S/ANTICONCEPCION ) BT1 BIRTH CONTROL BT2 FAMILY PLANNING

CONTRACEPTION (C) BT3 FAMILY

COOKERY USE HOME ECONOMICS

CONTROL GROUP (28 O/KONTROLLGRUPPE F/GROUPE DE CONTROLE G/OMAAA EAErXOY I/GRUPPO DI CONTROLLO K/KONTROLGRUPPE - N/CONTROLEGROEP P/GRUPO DE CONTROLO S/GRUPO DE CONTROL ) BT1 GROUP RT SAMPLE

COOPERATION (27 D/KOOPERATION - F/COOPERATION G/IYNEPTAIIA - I/COOPERAZIONE K/SAMARBEJDE - N/SAMENWERKING P/COOPERACAO - S/COOPERACION ) BT1 INTERGROUP RELATIONS

CONVALESCENCE (25 D/GENESUNG - F/CONVALESCENCE G/ANAPPftIH - I/CONVALESCENZA K/REKONVALESCENS - N/HERSTEL P/CONVALESCENCA - S/CONVALECENCIA) BT1 MEDICAL TREATMENT NT1 REST RT CONVALESCENT HOME

COPYRIGHT (32 D/URHEBERRECHT - F/DROIT D'AUTEUR G/KOÏIYPAIT - I/DIRITTO D'AUTORE K/OPHAVSRET - N/AUTEURSRECHT P/DIREITO DE AUTOR S/DERECHO DE AUTOR ) BT1 PROPERTY BT2 FINANCIAL RESOURCES BT3 ECONOMIC RESOURCES CORE SUBJECT USE MAIN SUBJECT

CONVALESCENT HOME (07 D/GENESUNGSHEIM F/MAISON DE REPOS G/OIKOI ANAPPftEHI I/CONVALESCENZIARIO K/REKONVALESCENTHJEM N/HERSTE LLINGSOORO P/CASA DE REPOUSO S/CASA DE REPOSO ) BT1 HOSPITAL BT2 BUILDING RT CONVALESCENCE

CORPORAL PUNISHMENT (36 D/KOERPERLICHE ZUECHTIGUN6 F/CHATIMENT CORPOREL G/IÍ1MATIKH TIMÍ1PIA I/PUNIZIONE CORPORALE K/KORPORLIG STRAF - N/LIJFSTRAF P/CASTIGO CORPORAL S/CASTIGO CORPORAL ) BTI PUNISHMENT BT2 SANCTION BT3 VERDICT BT4 JUSTICE

CONVENTIONAL INSTRUCTION USE TRADITIONAL EDUCATION

CORRECTIONAL EDUCATION (03 D/FUERSORGEERZIEHUNG F/EDUCATION SURVEILLEE G/AIOPOÍITIKH ArflrH I/RIEDUCAZIONE - K/6EN0PDRAGELSE N/HEROPVOEDING P/EOUCACAO CORRECTIVA S/EDUCACION CORRECCIONAL ) BTI EDUCATIONAL POLICY

CONVERGENT-DIVERGENT THINKING (20 D/KONVERGIEREND-DIVERGIEREND DEN. F/PENSEE CONVERGENTE-DIVERGENTE G/IYrKAINOYIA-AnOKAINOYIA IKEVH I/PENSIERO CONVERGENTE-DIVERGENTE K/KONVERGENT-DIVERGENT TAENKNING N/CONVERGENT-DIVERGENT DENKEN P/PENSAMENTO CONVERGENTE-DIVERGE. S/PENSAMIENTO CONVEPGENTE-DIVERG.) BT1 THINKING CONVERSATION (01

D/GESPRAECH - F/CONVERSATION G/IYNOMIAIA - I/CONVERSAZIONE K/SAMTALE - N/GESPREK P/CONVERSACAO - S/CONVERSACION ) UF TALKING BT1 TEACHING TECHNiqUE NT1 DIALOGUE

CORRECTIONAL INSTITUTION USE COMMUNITY HOME CORRECTIVE INSTITUTION USE COMMUNITY HOME CORRELATION ANALYSIS ( 16 D/KORRELATIONSANALYSE F/ANALYSE DE CORRELATION G/ANAAYIH IYIXETIIHI I/ANALISI DI CORRELAZIONE K/KORRELATIONSANALYSE N/CORRELATIE-ANALYSE

1 - 1984 CORRELATION ANALYSIS (C) P/ANALISE DE CORRELACAO S/ANALISIS DE CORRELACION ) BTI STATISTICAL ANALYSIS BT2 STATISTICAL METHOD CORRESPONDENCE COURSE USE CORRESPONDENCE EDUCATION CORRESPONDENCE EDUCATION (01 D/FERNUNTERRICHT F/ENSEIGNEMENT PAR CORRESPONDANCE G/EKÍ1AIAEYEH HE AAAHAOTPAÍIA I/INSEGNAMENTO PER CORRISPONDENZA K/BREVSnjDIUM N/SCHRIFTELIJK ONDERWIJS P/ENSINO POR CORRESPONDENCIA S/ENSENANZA POR CORRESPONDENCIA ) UF CORRESPONDENCE COURSE UF CORRESPONDENCE SCHOOL BTI DISTANCE STUDY BT2 HOME EDUCATION BT3 TEACHING METHOO CORRESPONDENCE SCHOOL USE CORRESPONDENCE EDUCATION COST (32 D/KOSTEN - F/COUTS - G/KOITOI I/COSTO - K/OMKOSTNINGER N/KOSTEN - P/CUSTO - S/COSTOS ) BTI BUDGET COST ANALYSIS (16 D/KOSTENANALYSE F/ANALYSE DE COUT G/ANAAYEH KOITOYI I/ANALISI DEI COSTI K/OMKOSTNINGSANA LYSE N/KOSTENANALYSE P/ANALISE DE CUSTOS S/ANALISIS DE COSTOS ) BTI RESEARCH METHOD COST OF EDUCATION (05 D/BILDUNGSKOSTEN F/COUT DE L'EDUCATION G/KOITOI THE EKdAIiEYEHE I/COSTO DELL'ISTRUZIONE K/UDDANNELSESOMKOSTNINGER N/ONDERHIJSKOSTEN P/CUSTO DA EDUCACAO S/COSTO DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL EXPENDITURE BTI ECONOMICS OF EDUCATION BTZ ADMINISTRATION OF EDUCATION NT1 FEES COST-BENEFIT ANALYSIS (16

COST-BENEFIT ANALYSIS (C) D/KOSTEN-NUTZENANALYSE F/ANALYSE COUT-AVANTAGE G/ANAAYIH EEOiftN-EIOAftN I/ANALISI COSTI-BENEFICI K/COST-BENEFIT ANALYSE N/KOSTEN-BATENANALYSE P/ANALISE DE CUSTO-BENEFICIO S/ANALISIS DE COSTO-BENEFICIO ) BTI RESEARCH METHOD COSTA RICA (39, "»2 D/COSTA RICA - F/COSTA G/KOETA PIKA - I/COSTA K/COSTA RICA - N/COSTA P/COSTA RICA - S/COSTA BTI CENTRAL AMERICA BTI LATIN AMERICA

RICA RICA RICA RICA )

COUNCIL OF EUROPE (37 D/EUROPARAT F/CONSEIL DE L'EUROPE G/XYMBOYAIO THE EYPftllHE I/CONSIGLIO D'EUROPA K/EUROPARAAD - N/RAAD VAN EUROPA P/CONSELHO DA EUROPA S/CONSEJO DE EUROPA ) NT1 COUNCIL OF EUROPE COUNTRIES COUNCIL OF EUROPE COUNTRIES (37 D/MITGLIEDSLAENOER DES EUROPARAT. F/PAYS OU CONSEIL DE L'EUROPE G/XilPEE TOY EYMBOYAIOY THE EYPitn. I/PAESI DEL CONSIGLIO D'EUROPA K/EUROPARAADSLANDE N/LIDSTATEN VAN DE RAAD VAN EURO. P/PAISES DO CONSELHO DA EUROPA S/PAISES DEL CONSEJO DE EUROPA ) BT! COUNCIL OF EUROPE RT WESTERN EUROPE COUNSELLING USE GUIDANCE COUNSELLOR USE GUIDANCE OFFICER COUNTRYSIDE (29 D/LAENDLICHE GEGEND - F/CAMPAGNE G/EIOXH - I/CAMPAGNA K/LANDET(PAA) - N/PLATTELAND P/CAMPO - S/CAMPO ) BTI RURAL AREA BT2 RURAL ENVIRONMENT COURSE (0? D/KURS - F/COURS G/AIAAKTIKH MONAAA - I/CORSO K/KURSUS - N/CURSUS - P/CURSO

COURSE (C) S/CURSO ) NT1 ACCELERATED COURSE NT1 BLOCK TEACHING NT1 ELECTIVE COURSE NT1 INTEGRATED COURSE NT1 PART-TIME COURSE NT1 PRE-UNIVERSITY COURSE NT1 TRAINING COURSE NT1 VACATION COURSE RT CURRICULUM RT LECTURE RT LESSON COURSE PROGRAMME (05 D/KURSPROGRAMM F/PROGRAMME DE COURS G/nPOTPAMMA MA6HMATOE I/PROGRAMMA DEL CORSO K/KURSUSPROGRAM N/CURSUSPROGRAMMA P/PROGRAMA DE CURSO S/PROGRAMA DE CURSO ) BTI TEACHING PROGRAMME BT2 ADMINISTRATION OF EDUCATION COURT (36 D/6ERICHT - F/TPIBUNAL G/AIKAETHPIO - I/TRIBUNALE K/DOMSTOL - N/RECHTBANK P/TRIBUNAL - S/TRIBUNAL I BTI JUSTICE NT1 JUVENILE COURT COVARIANCE ANALYSIS (16 D/KOVARIANZANALYSE F/ANALYSE DE COVARIANCE G/ANAAYEH EYNAT10KAIEHE I/ANALISI DELLA COVARIANZA K/KOVARIANSANALYSE N/COVARIANTIE-ANALYSE P/ANALISE DE COVARIANCIA S/ANALISIS DE COVARIANZA ) BTI STATISTICAL ANALYSIS BT2 STATISTICAL METHOD CRAFT ( 15 D/HANDWERK - F/ARTISANAT G/XEIPOTEXNIA - 1/ARTIGIANATO K/KUNSTHAANDVAERK N/AMBACHTE LIJKE KUNST P/ARTESANATO - S/ARTESANIA ) UF HANDICRAFT BTI ART ACTIVITY NT1 MODELLING NT1 POTTERY CREATIVE ACTIVITIES (02 D/KREATIVE TAETIGKEITEN

1 - 198* CREATIVE ACTIVITIES (C) F/ACTIVITES CREATRICES G/AHMIOYPTIKEI ¿PAITHPIOTHTEI I/ATTIVITA CREATIVE K/KREATIVE AKTIVITETER N/CREATIEVE ACTIVITEITEN P/ACTIVIDADES CPIATIVAS S/ACTIVIDADES CREATIVAS ) BT1 CLASSMORK BT2 STUDENTS' WORK RT ART ACTIVITY CREATIVE DEVELOPMENT USE CREATIVITY CREATIVE WRITING USE COMPOSITION CREATIVITY (21

D/KREATIVITAET - F/CREATIVITE G/AHMIOYPTIKOTHTA - I/CREATIVITA K/KREATIVITET - N/CREATIVITEIT P/CRIATIVIDADE - S/CREATIVIDAD ) UF CREATIVE DEVELOPMENT BTI WORK ATTITUDE RT ARTISTIC CREATION CREATIVITY TEST (06 D/KREATIVITAETSTEST F/TEST DE CREATIVITE e/TEIT AHMIOYPTIKOTHTAI I/TEST DI CREATIVITA K/KREATIVITETSTEST N/CREATIVITEITSTEST P/TESTE DE CRIATIVIDADE S/TEST DE CREATIVIDAD ) BTI TEST CREDITS (09 D/CREDITS F/UNITES CAPITALISABLES G/KEÍAAAIOnOIHIIMEE ENOTHTEI I/UNITA CAPITALIZZABILI K/CREDITS - N/CREOITS P/UNIDADES DE CREDITO S/CREDITOS ) BTI CURRICULUM CRIME ( 24 D/DELIKT - F/DELIT - 6/ETKAHMA I/DELITTO - K/FORBRYDELSE N/MISDAAD - P/DELITO - S/DELITO ) UF OFFENCE NTI AGGRESSION NT1 SEXUAL OFFENCE NT2 PROCURING NT2 PROSTITUTION NT2 RAPE NTI THEFT NTI VANDALISM

CRIME NTI RT RT

(C) VIOLENCE CRIMINOLOGY DEVIANT BEHAVIOUR

CRIMINAL USE DELINQUENT CRIMINAL LAU USE PENAL LAW

CROSS-CULTURAL RESEARCH (C) I/RICERCA TRANSCULTURALE K/TVAERKULTUREL FORSKNING N/TRANSCULTUREEL ONDERZOEK P/INVESTIGACAO TRANSCULTURAL S/INVESTIGACION TRANSCULTURAL ) BTI COMPARATIVE RESEARCH BT2 RESEARCH

CRIMINOLOGY (12 D/KRIMINALISTIK - F/CRIMINOLOGIE G/ErKAHMATOAOTIA - I/CRIMINOLOGIA K/KRIMINOLOGI - N/CRIMINOLOGIE P/CRIMINO LOGIA - S/CRIMINOLOGIA ) BTI SOCIOLOGY BT2 SOCIAL SCIENCES RT CRIME RT DELINQUENCY

CROSS-NATIONAL RESEARCH (16 D/MULTINATIONALE FORSCHUNG F/RECHERCHE TRANSNATIONALE G/AIAKPATIKH EPEYNA I/RICERCA TRANSNAZIONALE K/TRANSNATIONAL FORSKNING N/TRANSNATIONAAL ONDERZOEK P/INVESTIGACAO TRANSNACIONAL S/INVESTIGACION TRANSNACIONAL ) BTI COMPARATIVE RESEARCH BT2 RESEARCH

CRIPPLED (26 D/KRUEPPEL - F/ESTROPIE G/ANAÍ1HPOI - I/ZDPPO - K/VANFOER N/GEBREKKIG LOPENOE - P/ALEIJADO S/MUTILADO ) BTI PHYSICALLY HANDICAPPED

CRUELTY (22 D/GRAUSAMKEIT - F/CRUAUTE G/IKAHPOTHTA - I/CRUDELTA K/GRUSOMHED - N/NREEDHEID P/CRUELDADE - S/CRUELDAD ) BTI AFFECTIVITY

CRISIS OF EDUCATION (03 O/BILDUNGSNOTSTAND F/CRISE DE L'ENSEIGNEMENT G/KPIEH THE EKI1AIAEYIHI I/CRISI DELL 1 EDUCAZIONE K/UDDANNELSESKRISE N/ONOERMIJSCRISIS P/CRISE DA EDUCACAO S/CRISIS DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL CRISIS BTI QUALITY OF EDUCATION

CUBA (39, D/KUBA - F/CUBA - G/KOYBA I/CUBA - K/CUBA - M/CUBA - P/CUBA S/CUBA ) BTI CARIBBEAN BTI LATIN AMERICA

CRITICAL SENSE (20 D/KRITIKFAEHIGKEIT F/SENS CRITIQUE G/KPITIKO nNEYMA I/SENSO CRITICO - K/KRITISK SANS N/KRITISCHE BEKMAAMHEID P/SENTIDO CRITICO S/CAPACIDAD CRITICA ) UF CRITICAL THINKING BTI JUDGEMENT BT2 INTELLIGENCE CRITICAL THINKING USE CRITICAL SENSE CROSS-CULTURAL RESEARCH (16 D/INTERKULTURELLE FORSCHUNG F/RECHERCHE TRANSCULTURELLE G/AIAT10AITIEMIKH EPEYNA

CULTURAL ACTIVITIES USE SOCIO-CULTURAL ACTIVITIES CULTURAL AGREEMENT (27 D/KULTURABKOMMEN F/CONVENTION CULTURELLE 6/nOAITIITIKH IYM»!1NIA I/ACCORDO CULTURALE K/KULTURAFTALE N/CULTUREEL AKKOORD P/ACORDO CULTURAL S/CONVENIO CULTURAL ) BTI INTERNATIONAL AGREEMENT BT2 INTERNATIONAL RELATIONS RT CULTURAL POLICY CULTURAL ANTHROPOLOGY USE ETHNOLOGY CULTURAL BEHAVIOUR (24 D/KULTURELLES VERHALTEN F/COMPORTEMENT CULTUREL G/nOAITIETIKH l Y m E P U O P A I/COMPORTAMENTO CULTURALE

1 - 198« CULTURAL BEHAVIOUR (Cl K/KULTUREL ADFAERD N/CULTUREEL GEDRAG P/COMPORTAMENTO CULTTJRAL S/COMPORTAMIENTO CULTURAL ) BT1 SOCIAL BEHAVIOUR BT2 BEHAVIOUR CULTURAL CENTRE (07 D/KULTURZENTRUM F/CENTRE CULTUREL G/I10AITIETIKO KENTPO I/CENTRO CULTURALE K/KULTURCENTER N/CULTUREEL CENTRUM P/CENTRO CULTURAL S/CENTRO CULTURAL ) BT1 BUILDING CULTURAL CHANGE (29 D/KULTURUANDEL F/CHANGEMENT CULTUREL G/flOAITIETIKH AAAAfH I/MUTAMENTO CULTURALE K/KULTUREL FORANDRING N/CULTURELE VERANDERING P/MUOANCA CULTURAL S/CAMBIO CULTURAL ) BT1 CULTURAL DEVELOPMENT BT2 CULTURE RT SOCIAL CHANGE CULTURAL CRISIS (29 D/KUL7URKRISE F/CRISE CULTURELLE G/nOAITIITIKH KPIIH I/CRISI CULTURALE - K/KULTURKRISE N/CULTUURCRISIS P/CRISE CULTURAL S/CRISIS CULTURAL ) BT1 CULTURAL OEVELOPMENT BT2 CULTURE NT1 CULTURAL REVOLUTION CULTURAL DEVELOPMENT (29 D/KULTURELLE ENTMICKLUNG F/DEVELOPPEMENT CULTUREL G/flOAITIETIKH ANAnTYïH I/SVILUPPO CULTURALE K/KULTUREL UOVIKLING N/CULTURELE ONTHIKKELIN6 P/DESENVOLVIMENTO CULTURAL S/DESARROLLO CULTURAL ) BT1 CULTURE NT1 CULTURAL CHANGE NT1 CULTURAL CRISIS NT2 CULTURAL REVOLUTION CULTURAL ENVIRONMENT (29

CULTURAL ENVIRONMENT (C) D/KULTURELLES MILIEU F/MILIEU CULTUREL 6/nOAITIETIKO nEPIBAAAON I/AMBIENTE CULTURALE K/KULTURELT MILJOE N/CULTUREEL MILIEU P/MEIO CULTURAL S/AMBIENTE CULTURAL ) BT1 CULTURE NT1 FOLK CULTURE RT SOCIAL ENVIROM1ENT CULTURAL EXCHANGE (29 D/KULTURAUSTAUSCH F/ECHANGE CULTUREL G/nOAITIITIKH ANTAAAArH I/SCAMBIO CULTURALE K/KULTURUDVEKSLING N/CULTURELE UITWISSELING P/INTERCAMBIO CULTURAL S/INTERCAMBIO CULTURAL ) BT1 CULTURE RT INTERCULTURAL EDUCATION CULTURAL HANDICAP USE SOCIAL HANDICAP CULTURAL HERITAGE (29 D/KULTURELLES ERBE F/HERITAGE CULTUREL G/nOAITIXTIKH KAHPONOMIA I/EREDITA CULTURALE - K/KULTURARV N/CULTURELE BAGAGE P/HERANCA CULTURAL S/HERENCIA CULTURAL AN INDIVIDUAL'S CULTURAL BACKGROUND WITH REFERENCE TO SOCIAL ENVIRONMENT. USE IN THE CONTEXT OF 'EUUAL OPPORTUNITY' AND DO NOT CONFUSE WITH 'CULTURAL PROPERTY' ) BT1 CULTURE RT EQUAL OPPORTUNITY CULTURAL INTEGRATION (27 D/KULTURELLE INTEGRATION F/INTEGRATION CULTURELLE G/nOAITIITIKH OAOKAHPftlH I/INTEGRAZIONE CULTURALE K/KULTUREL INTEGRATION N/CULTURELE INTEGRATIE P/INTEGRACAO CULTURAL S/INTEGRACION CULTURAL ) BTI INTEGRATION CULTURAL PATTERN (29 D/KULTURMODELL F/MOOELE CULTUREL G/n0AiTiiTiK0 npotYno

CULTURAL PATTERN (C) I/MODELLO CULTURALE K/KULTURMOENSTER N/CULTUURPATROON P/MODELO CULTURAL S/MODELO CULTURAL ) BT1 CULTURE CULTURAL PLURALISM (29 D/KULTURPLURALISMUS F/PLURALISME CULTUREL G/nOAITIITIKOt nAOYPAAIIMOI I/PLURALISMO CULTURALE K/KULTURPLURALISME N/CULTUREEL PLURALISME P/PLURALISMO CULTURAL S/PLURALISMO CULTURAL > BT1 CULTURE CULTURAL POLICY (36 D/KULTURPOLITIK F/POLITIQUE CULTURELLE G/nOAITKTIKH Í10AITIKH I/POLITICA CULTURALE K/KULTURPOLITIK - N/CULTUURBELEID P/POLITICA CULTURAL S/POLITICA CULTURAL ) BT1 GOVERNMENT POLICY NT1 CULTURAL RELATIONS CULTURAL AGREEMENT RT RT CULTURAL RIGHTS RT CULTURE CULTURAL PROPERTY (29 D/KULTURBESITZ F/PATRIMOINE CULTUREL G/nOAITIITIKH nEPIOYIIA I/PATRIMONIO CULTURALE K/KULTURELLE VAERDIER N/CULTUURBEZIT P/PATRIMONIO CULTURAL S/PATRIMONIO CULTURAL CULTURAL RESOURCES OF A GIVEN COUNTRY ) BT1 CULTURE CULTURAL RELATIONS (36 D/KULTURELLE BEZIEHUNGEN F/RELATIONS CULTURELLES G/nOAITIITIKEI IXEIEII I/RELAZIONI CULTURALI K/KULTURELLE FORBINDELSER N/CULTURELE BETREKKINGEN P/RELACOES CULTURAIS S/RELACIONES CULTURALES ) BT1 CULTURAL POLICY BT2 GOVERNMENT POLICY CULTURAL REVOLUTION (29

1 - 1984 CULTURAL REVOLUTION CC) D/KULTURREVOLUTION F/REVOLUTION CULTURELLE G/tlOAITIITIKH EnANAITAEH I/RIVOLUZIONE CULTURALE K/KULTURREVOLUTION N/CULTURELE REVOLUTIE P/REVOLUCAO CULTURAL S/REVOLUCION CULTURAL ) BT1 CULTURAL CRISIS BT2 CULTURAL DEVELOPMENT BT3 CULTURE RT REVOLUTION CULTURAL RIGHTS (36 D/KULTURELLE RECHTE F/DROITS CULTURELS G/ÏIOAITIETIKA AIKAIfiMATA I/DIRITTI CULTURALI K/KULTURELLE RETTIGHEOER N/CULTURELE RECHTEN P/DIREITOS CULTURAIS S/DERECHOS CULTURALES ) BT1 HUI1AN RIGHTS BT2 LEGISLATION BT3 PARLIAMENT RT CULTURAL POLICY CULTURALLY DISADVANTAGED USE SOCIALLY HANDICAPPED CULTURE (29 D/KULTUP - F/CULTURE G/KOYATOYPA - I/CULTURA K/KULTUR - N/CULTUUR - P/CULTURA S/CULTURA ) NT1 ACCULTURATION NT1 CULTURAL DEVELOPMENT NT2 CULTURAL CHANGE NT2 CULTURAL CRISIS NT3 CULTURAL REVOLUTION NT1 CULTURAL ENVIRONMENT NT2 FOLK CULTURE NT1 CULTURAL EXCHANGE NTI CULTURAL HERITAGE NT1 CULTURAL PATTERN NT1 CULTURAL PLURALISM NTI CULTURAL PROPERTY RT CIVILIZATION RT CULTURAL POLICY RT SOCIO-CULTURAL ACTIVITIES CURIOSITY USE INTEREST CURRENT RESEARCH 116 D/LAUFENDE FORSCHUNG F/RECHERCHE EN COURS G/IYrXPONH EPEYNA I/RICERCA IN CORSO K/FORTLOEBENDE FORSKNING

CURRENT RESEARCH (C) N/LOPEND ONDERZOEK P/INVESTIGACAO EM CURSO S/INVESTIGACION EN CURSO ) UF ONGOING RESEARCH BT I RESEARCH CURRICULUM (09 D/CURRICULUM F/PROGRAMME D'ETUDES G/nPOTPAMMA EtlOYiftN - I/CURRICOLO K / U E S E P U N - N/CURRICULUM P/CURRICULO S/PROGRAMA DE ESTUOIOS USE TO MEAN THE SUBJECTS TAUGHT AND THE TIME ALLOTTED TO EACH DURING REGULAR COURSES OF STUDY AT AN EDUCATIONAL INSTITUTION ) UF SYLLABUS NT1 COMMON CORE CURRICULUM NT1 CREDITS NT1 INTEGRATED CURRICULUM) NT1 OPEN CURRICULUM RT COURSE RT CURRICULUM DEVELOPMENT RT CURRICULUM SUBJECT RT EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES RT LENGTH OF STUDIES RT TEACHING PROGRAMME RT TRAINING PROGRAMME CURRICULUM DEVELOPMENT (05 D/CURRICULUMENTWICKLUNG F/ELABORATION DE PROGRAMMES D'ET. G/ANAilTYIH nPOTPAMMATOE I/SVILUPPO DEL CURRICOLO K/CURRICULUMUDVIKLING N/CURRICULUMONTMIKKELING P/DESENVOLVIMENTO CURRICULAR S/DESARROLLO DE PROGRAMAS DE EST.) BT1 ADMINISTRATION OF EDUCATION RT CURRICULUM CURRICULUM SUBJECT (09 D/LEHRFACH F/MATIERE D'ENSEIGNEMENT G/MA9HMA nPOTPAMMATOE I/MATERIA CURRICOLARE K/FAG I LAESEPLAN - N/LEERVAK P/OISCIPLINAS S/MATERIA DE ENSENANZA ) NT1 BASIC SUBJECT NT1 COMPULSORY SUBJECT NT1 MAIN SUBJECT NT1 OPTION NT1 RECREATIONAL ACTIVITIES NT1 SCHOOL TRAVEL NT2 SCHOOL VISIT NT2 STUDY TOUR NT1 SUBSIDIARY SUBJECT RT ATHLETICS

CURRICULUM SUBJECT (C) RT CURRICULUM RT EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES RT SPORT RT TEACHING CYBERNETICS (11 D/KYBERNETIK - F/CYBERNETIQUE G/KYBEPNHTIKH - I/CIBERNETICA K/KYBERNETIK - N/CYBERNETICA P/CIBERNETICA - S/CIBERNETICA ) BT1 INFORMATION SCIENCE BT2 APPLIED SCIENCES RT NETWORK ANALYSIS CYPRUS (40, 41 D/ZYPERN - F/CHYPRE - G/KYnPOI I/CIPRO - K/CYPERN - N/CYPRUS P/CHIPRE - S/CHIPRE ) BT1 MIDDLE EAST BT1 WESTERN EUROPE CZECH LANGUAGE (13 D/TSCHECHISCHE SPRACHE F/LANGUE TCHEQUE G/TEEXIKH rAtlEEA - I/LINGUA CECA K/TJEKKISK SPROG N/TSJECHISCHE TAAL P/LINGUA CHECA - S/LENGUA CHECA ) BT1 SLAVIC LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES CZECHOSLOVAKIA (41 D/TSCHECHOSLOWAKEI F/TCHECOSLOVAQUIE G/TEEXOEAOBAKIA I/CECOSLOVACCHIA K/TJEKKOSLOVAKIET N/TSJECHOSLOWAKIJE P/CHECOSLOVAQUIA S/CHECOSLOVAQUIA ) BT1 EASTERN EUROPE DAILY LIVING SKILLS USE HOME ECONOMICS DANCE (15 D/TANZ - F/DANSE - G/XOPOI I/DANZA - K/DANS - N/DANS P/DANCA - S/DANZA ) UF BALLET BT1 MUSIC AND MOVEMENT BT2 MUSIC RT FOLK DANCE DANISH LANGUAGE (13 D/DAENISCHE SPRACHE

1 - 1984 DANISH LANGUAGE (C) F/LANGUE DANOISE G/AANIKH TARZIA - I/LINGUA DANESE K/DANSK SPROG - N/DEENSE TAAL P/LINGUA DINAI1ARQUESA S/LENGUA DANESA I BTI GERMANIC LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES DARKNESS (08 D/DUNKELHEIT - F/OBSCURITE G/IKOTAAI - I/OSCURITA - K/MOERKE N/DUISTERNIS - P/ESCURIDAO S/OSCURIDAD ) BT I LIGHTING BT2 TECHNICAL EQUIPMENT DATA BANK (17 D/DATENBANK - F/BANQUE DE DONNEES G/TPAI1EZA I T O I X E M N I/BANCA DATI - K/DATABANK N/DATABANK - P/BANCO DE DADOS S/BANCO DE DATOS ) BT1 INFORMATION CENTRE BT2 INFORMATION SYSTEM DATA COLLECTION (16 D/DATENSAMMLUNG F/RASSEMBLEMENT DES DONNEES G/IYAAOTH ITOIXEIftN I/RACCOLTA DEI DATI K/INOSAMLING AF DATA N/DATAVERZAMELING P/RECOLHA DE DADOS S/RECOGIDA DE DATOS ) BT1 RESEARCH TECHNIQUE RT DATA PROCESSING DATA PROCESSING (17 D/DATENVERARBEITUNG F/TRAITEMENT DES DONNEES G/EtlEIEPTAIIA ITOIXEIflN I/E LABORAZIONE DEI DATI K/DATABEHANDLING N/DATAVERMERKING P/TRATAMENTO DE DADOS S/PROCESO DE DATOS ) BT1 INFORMATION PROCESSING NT1 ELECTRONIC DATA PROCESSING RT OATA COLLECTION DAUGHTER (31 O/TOCHTER - F/FILLE - G/KOPH I/FIGLIA - K/DATTER - N/DOCHTER P/FILHA - S/HIJA ) BT1 KINSHIP

EU E-036 DAY RELEASE (35 D/BETRIEBSFREIER UNTERRICHTSTAG F/JOUR DE CONGE 0'ETUDE G/HMEPHEIA AAEIA IflOYAflN I/GIORNO DI C0N6ED0 PER STUDIO K/ERHVERVSFRI UNDERVISNINGSOAG N/DAY RELEASE P/DIA DE LICENCA PARA ESTUDOS S/DIA DE PERMISO POR ESTUOIOS PROVISION FOR RELEASE OF YOUTH FROM EMPLOYMENT FOR ONE DAY PER MEEK, TO ATTEND EDUCATIONAL COURSES ) BT1 LEAVE DAY-NURSERY (07 D/TAGESSAEUGLINGSHEIM - F/CRECHE G/HMEPHEIO NHniAmrEIO I/ASILO-NIDO - K/VUGGESTUE N/KINDERDAGVERBLIJF P/INFANTARIO - S/GUARDERIA CENTRE FOR LEAVING INFANTS TO BE CARED FOR WHILE THE PARENTS ARE AT WORK > UF CHILD CARE CENTRE BT1 BUILDING RT CHILD REARING DAY-SCHOOL (04 D/TAGESSCHULE - F/EXTERNAT G/HMEPHEIO EXOAEIO I/SCUOLA SENZA INTERNATO K/DAGSKOLE - N/DAGSCHOOL P/EXTERNATO - S/EXTERNADO ) BTI SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT DAY-STUOENT DAY-STTJOENT (04 D/EXTERNER - F/EXTERNE G/ESOTEPIKOI inoYAAITHE I/STUDENTE ESTERNO - K/DAGELEV N/EXTERNE L E E R U N G - P/EXTERNO S/EXTERNO ) BT1 PUPIL RT DAY-SCHOOL DAYLIGHT (08 D/TAGESLICHT - F/LUMIERE DU JOUR G/eni THE HMEPAE - I/LUCE DIURNA K/DAGSLYS - N/DAGLICHT P/LUZ NATURAL - S/LUZ NATURAL ) BT1 LIGHTING BT2 TECHNICAL EQUIPMENT DE-SCHOOLING (03 D/ENTSCHULUNG - F/DESCOLARISATION G/ZEEXOAIIMA

DE-SCHOOLING (C) I/DESCOLARIZZAZIONE - K/AFSKOLING N/ONTSCHOLING - P/DESCOLARIZACAO S/DESESCOLARIZACION ) BTI PRINCIPLES OF EDUCATION RT SCHOOLING RT SYSTEM OF EDUCATION RT TEACH-IN DEAF (26 D/TAUBER - F/SOURD - G/K0Y40E I/SORDO - K/DOEV - N/DOVE P/SURDO - S/SORDO ) UF HARD OF HEARING BTI AURALLY HANDICAPPED BT2 PERCEPTUALLY HANDICAPPED BT3 PHYSICALLY HANDICAPPED DEAF-DUMBNESS (26 D/TAUBSTUMMHEIT - F/SURDI-MUTITE G/KflOAAAAIA - I/SORDOMUTISMO K/DOEVSTUfHED - N/DOOFSTOMHEID P/SURDO-MUDEZ - S/SORDO MUDEZ ) BTI HEARING DEFECT BT2 PERCEPTUAL HANDICAP BT3 PHYSICAL HANDICAP BTI SPEECH DEFECT DEAFNESS (26 D/GEHOERLOSIGKEIT - F/SUPDITE G/KiliOTHTA - I/SORDITA K/DOEVHED - N/DOOFHEID - P/SURDEZ S/SOROERA ) BTI HEARING DEFECT BT2 PERCEPTUAL HANDICAP BT3 PHYSICAL HANDICAP DEATH (31 D/TOD - F/MORT - G/9ANAT0I I/WORTE - K/DOEO - N/0000 P/MORTE - S/MUERTE ) BTI FAMILY LIFE BT2 FAMILY NT1 SUICIDE DEATH RATE USE MORTALITY DEBATE (01 D/DEBATTE - F/DEBAT G/AHMOIIA IYZHTHEH - I/DIBATTITO K/DEBAT - N/DEBAT - P/OEBATE S/DEBATE ) BTI TEACH-IN BT2 TEACHING TECHNIQUE DECENTRALIZATION (35 D/DEZENTRALISIERUN6

1 - 1984 DECENTRALIZATION (C) F/DECENTRALISATION G/AnOKENTPftIH - I/DECENTI!AMENTO K/DECENTRALISERING N/DECENTPALISATIE P/DESCENTRALIZACAO S/DESCENTPALIZACION ) BT1 ADMINISTRATIVE STRUCTURE DECISION MAKING (35 D/ENTSCHEIDEN F/PRISE DE DECISION G/AHVH AILOFCAIEFLN I/PROCESSO DECISIONALE K/BESLUTNINGSTAGNING N/BESLUITVORMING P/TOMADA DE DECISAO S/TOMA DE DECISION ) BT1 MANAGEMENT DECREE (35 O/VERORDNUNG - F/DECRET G/AIATATMA - I/DECRETO K/BEKENDTGOERELSE - N/VERORDENING P/DECRETO - S/DECRETO ) BTI REGULATION DEDUCTIVE METHOD (16 D/DEDUKTIVE METHODE F/METHODE DEDUCTIVE G/nAPAríiriKH MEOOÌOE I/METODO DEDUTTIVO K/DEDUKTIV METODE N/DEDUCTIEVE METHODE P/METODO DEDUCTIVO S/METODO DEDUCTIVO ) BTI RESEARCH METHOD RT LOGICAL THINKING RT MODEL DEGREE USE ACADEMIC DEGREE DELINQUENCY (24 D/KRIMINALITAET - F/DELINQUANCE G/TLAPATLTITMATIKOTHTA I/DELINQUENZA - K/KRIMINALITET N/CRIMINALITEIT - P/DE LINQUENCIA S/DELINCUENCIA ) BT1 DEVIANT BEHAVIOUR NT1 DELINQUENT NTI JUVENILE DELINQUENCY RT CRIMINOLOGY RT GANG DELINQUENT (24 D/STRAFFAELLIGER - F/D ELINQUANT G/TIAPAJLTFTMATIKOI - I/DELINQUENTE K/LOVOVERTRAEDER - N/DELINQUENT

DELINQUENT (C) P/DELINQUENTE - S/DELINCUENTE ) UF CRIMINAL UF OFFENDER BT1 DELINQUENCY BT2 DEVIANT BEHAVIOUR DEMAND FOR EDUCATION (05 D/BILDUNGSNACHFRAGE F/DEMANDE D'EDUCATION G/ZHTHIH TIA EKHAIAEYIH I/DOMANDA DI ISTRUZIONE K/UODANNELSESEFTERSPOERGSEL N/VRAAG NAAR ONDERHIJS P/PROCURA DE EDUCACAO S/DEMANDA DE EDUCACION ) UF EDUCATIONAL DEMAND BT1 ADMINISTRATION OF EDUCATION RT ACCESS TO EDUCATION DEMAND FOR TEACHERS (33 D/LEHRERBEDARF F/BESOIN D'ENSEIGNANTS G/ZHTHIH KAÖHrHTflN I/FABBISOGNO DI INSEGNANTI K/LAERERBEHOV N/VRAAG NAAR ONDERMIJSGEVENOEN P/PROCURA DE PROFESSORES S/DEMANDA DE PROFESORES > UF TEACHER SHORTAGE BTl EMPLOYMENT OPPORTUNITIES BT2 LABOUR MARKET DEMOCRACY (14 D/DEMOKRATIE - F/DEMOCRATIE G/AHMOKPATIA - I/DEMOCRAZIA K/DEMOKRATI - N/DEMOCRATIE P/DEMOCRACIA - S/DEMOCRACIA > BTl IDEOLOGY NT1 DEMOCRATIZATION DEMOCRATIZATION ( 14 D/DEMOKRATISIERUNG F/DEMOCRATISATION G/EKAHMOKPATIIMOÎ I/DEMOCRATIZZAZIONE K/DEMOKRATISERING N/DEMOCRATISERING P/DEMOCRATIZACAO S/DEMOCRATIZACION ) BTl DEMOCRACY BT2 IDEOLOGY DEMOGRAPHY (12 D/DEMOGRAPHIE - F/DEMOGRAPHIE G/AHMOTPAOIA - I/DEMOGRAFIA K/DEMOGRAFI - N/DEMOGRAFIE P/DEMOGRAFIA - S/DEMOGRAFIA ) BTl SOCIAL SCIENCES

DEMOGRAPHY (C) RT POPULATION DEMONSTRATION (02 D/DEMONSTRATION - F/DEMONSTRATION G/EniAEIIH - I/DIMOSTRAZIONE K/DEMONSTRATION - N/DEMONSTRATIE P/DEMONSTRACAO - S/DEMOSTRACION ) BTl CLASSMORK BT2 STUDENTS' WORK DENMARK (41 D/DAENEMARK - F/DANEMARK G/AANIA - I/DANIMARCA - K/DANMARK N/DENEMARKEN - P/DINAMARCA S/DINAMARCA ) BTl SCANDINAVIA BT2 HESTERN EUROPE DENOMINATION USE RELIGIOUS AFFILIATION DENOMINATIONAL SCHOOL (04 D/KONFESSIONSSCHULE F/ECOLE CONFESSIONNELLE G/9PHEKEYTIKO IXOAEIO I/SCUOLA CONFESSIONALE K/KONFESSIONSSKOLE N/CONFESSIONELE SCHOOL P/ESCOLA CONFESSIONAL S/ESCUELA CONFESIONAL ) BTl SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT RELIGIOUS EDUCATION DENTAL INSPECTION (25 D/ZAHNAERZTLICHE UNTERSUCHUNG F/CONTROLE DENTAIRE G/OAONTIATPIKOE EAETXOI I/VISITA ODONTOIATRICA K/TANDLAEGEUNDERSOEGELSE N/TANDHEELKUNDIGE CONTROLE P/CONTROLO DENTARIO S/REVISION DENTAL 1 BTl MEDICAL INSPECTION BT2 PREVENTIVE MEDICINE DENTAL SERVICE (25 D/ZAHNAERZTLICHER DIENST F/SERVICE DENTAIRE G/OAONTIATPIKH YflHPEZIA I/SERVIZIO ODONTOIATRICO K/TANOLAEGETJENESTE N/TANDHEELKUNDIGE DIENST P/SERVICO DENTARIO S/SERVICIO DENTAL ) BTl HEALTH SERVICE

1 - 1984 DENTIST (34 D/ZAHNARZT - F/DENTISTE G/OÄONTIATPOI - I/DENTISTA K/TANDUEGE - N/TANDARTS P/OENTISTA - S/DENTISTA ) BT1 PROFESSION DENTISTRY (11 D/ZAHNHEILKUNDE - F/DENTISTERIE G/OAONTIATPIKH - I/ODONTOIATRIA K/TANDLAEGEVIDENSKAB N/TANDHEELKUNDE - P/ESTOMATOLOGIA S/ODONTOLOGIA ) BT1 MEDICINE BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES DEPRESSION (26 D/DEPRESSION - F/DEPRESSION G/KATA8AIWH - I/DEPRESSIONE K/DEPRESSION - N/DEPRESSIE P/DEPRESSAO - S/DEPRESION TO TAKE IN ITS PSYCHOLOGICAL MEANING ) BT1 MENTAL STRESS DEPRIVED (26 D/BENACHTEILIGTER - F/DEFAVORISE G/ITEPHMENOI - I/DEPRIVATO K/UNDERPRIVILEGERET - N/KANSARME P/DESFAVORECIDO - S/DESFAVORECIDO) UF DISADVANTAGED UF UNDERPRIVILEGED BT1 SOCIALLY HANDICAPPED RT PARENTAL DEPRIVATION DESEGREGATION (27 D/AUFHEBUNG DER RASSENTRENNUNG F/DESEGREGATION - G/ENXftMATfiIH I/DE-SEGREGAZIONE K/AFSKAFFELSE AF SEGREGERING N/DESEGREGATIE - P/DESAGREGACAO S/DESEGREGACION ) BTI SEGREGATION BT2 INTERGROUP RELATIONS DETENTION CENTRE (07 D/JUGENDST1?AFANSTALT F/CENTRE DE DETENTION G/KENTPO KPATHEHI I/CARCERE MINORILE K/UNGDOMSFAENGSE L N/JEUGDGEVANGENIS P/CENTRO DE PROTECCAO OE MENORES S/CENTRO DE PROTECCION DE MINORES FOR AGES 14-21, FOUND GUILTY OF A CRIMINAL OFFENCE. BUT TOO YOUNG FOR PRISON )

DETENTION CENTRE (C) BTI PRISON BT2 BUILDING DEVELOPED COUNTRY (32 D/ENTUICKELTES U N D F/PAYS DEVELOPPE G/ANAnTYTMENH XflPA I/PAESE SVILUPPATO K/UDVIKLET LAND N/ONTUIKKELD LAND P/PAIS DESENVOLVIDO S/PAIS DESARROLLADO ) BTI ECONOMIC DEVELOPMENT DEVELOPING AREA (32 D/ENTWICK LUNGSGEBIET F/ZONE EN DEVELOPPEMENT G/ANAI1TYIEOMENH nEPIOXH I/AREA IN VIA DI SVILUPPO K/UOVIKLINGSOMRAADE N/ONTMIKKELINGSGEBIED P/ZONA EM DESENVOLVIMENTO S/ZONA EN DESARROLLO USE IN CONNECTION WITH AN AREA WITHIN A PARTICULAR COUNTRY ) BTI DEVELOPING COUNTRY BT2 ECONOMIC DEVELOPMENT DEVELOPING COUNTRY (32 D/ENTWICK LUNGSUND F/PAYS EN DEVELOPPEMENT G/ANAIITYIIOMENH XÍ1PA I/PAESE IN VIA DI SVILUPPO K/UDVIKLINGSUND N/ONÏWIKKE LINGS U N D P/PAIS EM DESENVOLVIMENTO S/PAIS EN DESARROLLO ) UF EMERGENT NATION BTI ECONOMIC DEVELOPMENT NT1 DEVELOPING AREA DEVELOPMENT AID (27 D/ENTWICKLUNGSHILFE F/AIDE AU DEVELOPPEMENT G/ANAnTYïIAKH BOH6EIA I/ASSISTENZA PER LO SVILUPPO K/UDVIKLINGSBISTAND N/ONTUIKKELINGSSAMENUERKING P/AJUDA AO DESENVOLVIMENTO S/AYUDA PARA EL DESARROLLO ) BTI INTERNATIONAL COOPERATION BT2 INTERNATIONAL R E U T I O N S NT1 TECHNICAL ASSISTANCE RT DEVELOPMENT POLICY RT IBRD DEVELOPMENT POLICY (36 D/ENTWICKLUNGSPOLITIK

DEVELOPMENT POLICY (C) F/POLITIQUE DE DEVELOPPEMENT G/nOAITIKH ANAIlTYïHE I/POLITICA DI SVILUPPO K/UDVIKLINGSPOLITIK N/ONTUIKKELINGSBELEID P/POLITICA DE DESENVOLVIMENTO S/POLITICA DEL DESARROLLO ) BTI GOVERNMENT POLICY NT1 INDUSTRIALIZATION RT DEVELOPMENT AID DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY (12 D/ENTWICKLUNGSPSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE DU DEVELOPPEMENT 6/ANAriTYïIAKH »YXOAOTIA I/PSICOLOGIA DELLO SVILUPPO K/UDVIKLINGSPSYKOLOGI N/ONTWIKKELINGSPSYCHO LOGIE P/PSIC0L06IA DO DESENVOLVIMENTO S/PSICOLOGIA EVOLUTIVA ) UF GENETIC PSYCHOLOGY BTI PSYCHOLOGY BT 2 BEHAVIOURAL SCIENCES DEVIANCE (24 D/ABNEICHUNG - F/DEVIANCE G/ADOKAIIH - I/DEVIANZA K/AFVIGELSE - N/AFWIJKIN6 P/DESVIO - S/DESVIO ) BTI DEVIANT BEHAVIOUR DEVIANT BEHAVIOUR (24 0/DEVIANTES VERHALTEN F/COMPORTEMENT DEVIANT G/AflOKAINOYEA lYMnEPIÍOPA I/COMPORTAMENTO DEVIANTE K/AFVIGENDE ADFAERD N/AFWIJKEND GEDRAG P/COMPORTAMENTO DESVIADO S/CONDUCTA DESVIADA ) NT1 ANTISOCIAL BEHAVIOUR NT1 DELINQUENCY NT2 DELINQUENT NT2 JUVENILE DELINQUENCY NT1 DEVIANCE NT1 PERVERSION NT1 RECIDIVISM NT1 VAGRANCY RT BEHAVIOUR RT CRIME RT MISCONDUCT DIABETES (26 D/DIABETES - F/DIABETE 6/iIABHTHI - I/DIABETE K/SUKKERSYGE - N/DIABETES P/DIABETES - S/DIABETES I BTI METABOLISM DISORDER BT2 DISEASE

I - 1984 DIAGNOSIS (25 D/DIAGNOSE - F/DIAGNOSTIC G/AIArNftEH - I/DIAGNOSI K/DIAGHOSE - N/DIAGNOSE P/DIAGNOSTICO - S/DIAGNOSTICO ) BTI MEDICAL TREATMENT NTl PERSONALITY ASSESSMENT NT1 PSYCHOOIAGNOSTICS RT SCREENING DIAGNOSTIC TEST (06 D/DIAGNOSTISCHER TEST F/TEST DE DIAGNOSTIC G/AIArNítXTIKO TEIT I/TEST DIAGNOSTICO K/DIAGNOSE TEST (^DIAGNOSTISCHE TEST P/TESTE DE DIAGNOSTICO S/TEST DE DIAGNOSTICO ) BT1 TEST RT PSYCHOOIAGNOSTICS DIAGRAM (01 D/DIAGRAMM - F/DIAGRAMME G/AIArPAMMA - I/OIAGRAMMA K/DIAGRAM - N/DIAGRAM P/DIAGRAMA - S/DIAGRAMA ) BT1 IMAGE BT2 AUDIOVISUAL AIDS BT3 TEACHING AIDS DIALECT (13 D/DIALEKT - F/DIALECTE G/AIAAEKTOE - I/DIALETTO K/DIALEKT - N/DIALECT P/DIALECTO - S/DIALECTO ) BT1 SPOKEN LANGUAGE BT2 LANGUAGE DIALECTICS (14 D/DIALEKTIK - F/DIALECTIQUE G/AIAAEKTIKH - I/OIALETTICA K/DIALEKTIK - N/DIALECTIEK P/DIALECTICA - S/DIALECTICA ) BTl PHILOSOPHY DIALOGUE (Ol D/DIALOS - F/DIALOGUE G/AIAAOTOE - I/DIALOGO - K/DIALOG N/OIALOOS - P/DIALOGO - S/DIALOGO) BTl CONVERSATION BT2 TEACHING TECHNIQUE DICTATING MACHINE (OS D/DIKTIERGERAET - F/DICTAPHONE G/MHXANH YnATOPEYIHI I/DITTAFONO - K/DIKTERMASKINE

DICTATING MACHINE (C) N/DICTEERAPPARAAT - P/OICTAFONE S/DICTAFONO ) BTl OFFICE EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT

DIETETICS (C) BTl MEDICINE BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES RT NUTRITION

DICTATION

DIFFERENTIATED TEACHING

(02

D/DIKTAT - F/DICTEE G/YnAI"OPEYEH - I/DETTATO K/DIKTAT - N/DICTEE - P/DITADO S/DICTADO ) BTl WRITTEN HORK BT2 CLASSWORK BT3 STUDENTS' WORK RT SPELLING DICTION (02 D/VORTRAGSART - F/DICTION G/APSPfllH - I/DIZIONE - K/DIKTION N/VOORDRAGEN - P/DICCAO S/DICCION ) BTl ORAL WORK BT 2 CLASSWORK BT3 STUDENTS' HORK RT PHONOLOGY RT PROSODY RT SPEECH HABIT RT SPEECH SKILL DICTIONARY (IS D/UOERTERBUCH - F/DICTIONNAIRE 6/AEEIKO - I/DIZIONARIO K/ORDBOG - N/WOORDENBOEK P/DICIONARIO - S/OICCIONARIO ) BTl NOMENCLATURE BT2 REFERENCE MATERIAL DIDACTICS (03 D/DIDAKTIK - F/DIDACTIQUE G/AIAAKTIKH - I/DIDATTICA K/DIDAKTIK - N/DIDACTIEK P/DIDACTICA - S/DIOACTICA ) BTl SCIENCES OF EDUCATION DIET (25 D/DIAET - F/RE6IME ALIMENTAIRE G/AIAITA - I/DIETA - K/DIAET N/DIEET - P/REGIME ALIMENTAR S/REGIMEN ALIMENTARIO ) BTl THERAPY BT2 MEDICAL TREATMENT RT NUTRITION DIETETICS (11

D/DIAETLEHRE - F/DIETETIQUE G/AIAITHTIKH - I/DIETETICA K/DIAETETIK - N/DIEETLEER P/DIETETICA - S/DIETETICA )

(01

D/DIFFERENZIERENDER UNTERRICHT F/PEDAGOGIE DIFFERENCIEE G/AIAOOPOnOIHMENH AIAAIKAAIA I/INSEGNAMENTO DIFFERENZIALE K/DIFFERENTIERET UNDERVISNING N/GEDIFFERENTIEERD ONDERMIJS P/PEDAGOGIA DIFERENCIAL S/PEDAGOGIA DIFERENCIAL > BTl TEACHING METHOD NTl DIFFERENTIATION NTl GROUPING NT2 ABILITY GROUPING NT3 SUBJECT ABILITY GROUPING NT2 VERTICAL GROUPING DIFFERENTIATION (01

D/DIFFERENZIERUNG F/DIFFERENCIATION G/¿IA®OPOnOIHIH I/DIFFERENZIAZIONE K/DIFFERENTIERING N/DIFFERENTIERING P/DIFERENCIACAO S/DIFERENCIACION ) BTl DIFFERENTIATED TEACHING BT2 TEACHING METHOD DIFFICULT USE PROBLEM CHILD DILIGENCE (21

D/FLEISS - F/APPLICATION G/EniMEAEIA - I/DILIGENZA K/FLID - N/VLIJT - P/APLICACAO S/AP LIGACION ) BTl WORK ATTITUDE DINING HALL (07 D/SPEISESAAL - F/REFECTOIRE G/EETIATOPIO - I/REFETTORIO K/KANTINE - N/KANTINE P/REFEITORIO - S/COMEDOR ) BTl EDUCATIONAL BUILDING NTl UNIVERSITY REFECTORY DIPLOMA USE CERTIFICATE DIRECT GRANT USE STATE GRANT DIRECT METHOD (01

1 - 1984 DIRECT METHOD (C) D/DIREKTE METHOOE F/METHODE DIRECTE 6/EY6EIA ME80A0I I/METOOO DIRETTO K/DIREKTE METODE N/DIRECTE METHODS P/METODO DIRECTO S/METODO DIRECTO PARTICULAR METHOD OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES ) BT1 TEACHING METHOO DIRECTED ACTIVITIES (02 D/GELENKTE TAETIGKEITEN F/ACTIVITES DIRIGEES G/KATEY8YNOMENEI APAITHPIOTHTEI I/ATTIVITA GUIDATE K/STYREDE AKTIVITETER N/GELEIDE ACTIVITEITEN P/ACTIVIDADES DIRIGIDAS S/ACTIVIDADES DIRIGIDAS ) BT1 CLASSWORK BT2 STUDENTS' WORK DIRECTED EXERCISES (02 0/6ELENKTE UEBUNGEN F/TRAVAUX OIRIGES G/KATEY8YNOMENEI AIKHIEII I/ESERCIZI GUIDATI K/STYREDE OEVELSER N/GELEIDE OEFENINGEN P/TRABALHOS DIRIGIDOS S/TRABAJOS DIRIGIDOS ) BT1 CLASSUORK BT2 STUDENTS' NORK DIRECTIVITY (03 D/DIREKTIVITAET - F/DIRECTIVITE G/KATEY8YNTIK0THTA I/DIRETTIVITA - K/STAERK STYRING N/DIRECTIVITEIT - P/DIRECTIVIDADE S/DIRECTIVIDAD ) BTI AUTHORITARIAN EDUCATION BT2 PRINCIPLES OF EDUCATION DIRECTOR (3 BTl INFORMATION EDUCATIONAL INNOVATION ( 16 D/BILDUNGSINNOVATION F/INNOVATION PEDAGOGIQUE G/EKnAIAEYTIKH KAINOTOMIA I/INNOVAZIONE EDUCATIVA K/PAEDAGOGISK FORNYELSE N/ONOERWIJSINNOVATIE P/INOVACAO PEDAGOGICA S/INNOVACION PEDAGOGICA ) UF INSTRUCTIONAL INNOVATION BTl INNOVATION RT EXPERIMENTAL EDUCATION EDUCATIONAL INSTITUTION (04 D/BILDUNGSEINRICHTUNG F/ETABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT G/EKnAIAEYTIKO IAPYMA I/ISTITUTO DI ISTRUZIONE K/UDDANNELSESINSTITUriON N/ONOERWIJSINSTELLING P/ESTABELECIMENTO DE ENSINO S/CENTRO DE ENSENANZA ) NTI ADULT EDUCATION INSTITUTE NTI EVENING INSTITUTE NTI SCHOOL NT2 BOARDING SCHOOL NT2 BOYS' SCHOOL NT2 COEDUCATIONAL SCHOOL NT2 DAY-SCHOOL NT2 DENOMINATIONAL SCHOOL NT2 EXPERIMENTAL SCHOOL NT2 FEE-PAYING SCHOOL NT2 GIRLS' SCHOOL NT2 INTERNATIONAL SCHOOL NT2 NURSERY SCHOOL

1 - 1984 EDUCATIONAL INSTITUTION (C) NTS ONE-TEACHER SCHOOL NT2 OPEN PLAN SCHOOL NT2 OPEN-AIR SCHOOL NT2 PILOT SCHOOL NT2 PRIMARY SCHOOL NT2 PRIVATE SCHOOL NT2 RURAL SCHOOL NT2 SECONDARY SCHOOL NT3 COMPREHENSIVE SECONDARY SCHOOL NT2 SPECIAL SCHOOL NT2 SUMMER SCHOOL NT2 URBAN SCHOOL NT2 VOCATIONAL SCHOOL NT I TRAINING CENTRE NT2 COLLEGE OF EDUCATION NT2 TRAINING WORKSHOP NT1 UNIVERSITY NT2 INTERNATIONAL UNIVERSITY NT2 OPEN UNIVERSITY NT2 UNIVERSITY INSTITUTE EDUCATIONAL LEAVE (35 D/BILDUNGSUR LAUB F/CONGE EDUCATIF G/EKnAIAEYTIKH A4EIA I/CONGEDO DI STUDIO K/UDDANNELSESORLOV N/EDUCATIEF VERLOF P/LICENCA PARA ESTUDOS S/PERMISO POR ESTUDIOS PAID OR UNPAID LEAVE GRANTED TO EMPLOYEES FOR EDUCATIONAL PURPOSES ) BT1 LEAVE EDUCATIONAL MATERIAL USE TEACHING AIDS EDUCATIONAL MEDIA USE TEACHING AIOS EDUCATIONAL NEED (05 D/BILDUNGSBEDARF F/BESOIN D'EDUCATION G/EKnAIAEYTIKH ANATKH I/BISOGNO DI ISTRUZIONE K/UDDANNELSESBEHOV N/BEHOEFTE AAN ONOERNIJS P/NECESSIDADE DE EDUCACAO S/NECESIDAO DE EDUCACION USE IN CONNECTION WITH OVERALL NATIONAL EDUCATIONAL REQUIREMENT) BT1 ADMINISTRATION OF EDUCATION EDUCATIONAL OPPORTUNITIES (05 D/BILDUNGSCHANCE F/CHANCES D'EDUCATION G/EKnAIAEYTIKEI EYKAIPIEE I/OPPORTUNITA EDUCATIVE K/UODAWELSESMULIGHEDER

EDUCATIONAL OPPORTUNITIES (C) N/ONDERMIJSKANS P/OPORTUNIDADES OE EDUCACAO S/OPORTUNIDADES EDUCATIVAS ) BT1 ADMINISTRATION OF EDUCATION EDUCATIONAL PHILOSOPHY USE PHILOSOPHY OF EDUCATION EDUCATIONAL PLANNING USE PLANNING OF EDUCATION EDUCATIONAL POLICY (03 D/BILDUNGSPOLITIK1 F/POLITIQUE DE L EDUCATION G/EKnAIAEYTIKH FIOAITIKH I/POLITICA EDUCATIVA K/UDDANNELSESPOLITIK N/OND ERUIJSBE LEID P/POLITICA DE EDUCACAO S/POLITICA DE U EDUCACION ) NTI ACCESS TO EDUCATION NT2 EQUAL OPPORTUNITY NT3 LANGUAGE BARRIER NT1 COEDUCATION NTI COMPULSORY EDUCATION NT1 CORRECTIONAL EDUCATION NT1 FREE EDUCATION NT1 LENGTH OF STUOIES NT1 LIFE-LONG EDUCATION NT2 CONTINUATION EDUCATION NT2 RECURRENT EDUCATION NT1 LITERACY NT2 FUNCTIONAL LITERACY NT2 ILLITERACY NTI MONOPOLY OF EDUCATION NT1 PRIVATE EDUCATION NTI PUBLIC EDUCATION NTI SECULAR EDUCATION NTI SPECIAL EDUCATION NT2 COMPENSATORY EDUCATION NTI TEACHER-PUPIL RATIO NTI TEACHING LANGUAGE RT ACADEMIC FREEDOM RT GOVERNMENT POLICY RT PRINCIPLES OF EDUCATION RT SYSTEM OF EDUCATION EDUCATIONAL PRACTICE USE TEACHING PRACTICE EDUCATIONAL PROVISION (05 O/BESCHULUNG - F/SCOLARISATION G/EKnAIAEYTIKH n P O B A E W I/OFFERTA DI ISTRUZIONE K/DAEKNING AF UDDANNELSESBEHOV N/ONDERMIJSVOORZIENINGEN P/ESCOLARIZACAO S/ESCOLARIZACION ) UF EDUCATIONAL SUPPLY BTI ADMINISTRATION OF EDUCATION NTI SCHOOLING

EDUCATIONAL PROVISION (C) NTS LEAVING SCHOOL NT2 PROLONGED SCHOOLING RT COMPULSORY EDUCATION EDUCATIONAL PSYCHOLOGY USE PSYCHOLOGY OF EDUCATION EDUCATIONAL QUALITY USE QUALITY OF EDUCATION EDUCATIONAL RADIO USE EDUCATIONAL BROADCASTING EDUCATIONAL REFORM USE REFORM OF EDUCATION EDUCATIONAL RESEARCH (16

D/BILDUNGSFORSCHUNG F/RECHERCHE EN EDUCATION G/EKnAIAEYTIKH EPEYNA I/RICERCA EDUCATIVA K/PAEDAGOGISK FORSKNING N/ONDERZOEK VAN OPVOEDING/ONDERH. P/INVESTIGACAO EM EDUCACAO S/INVESTIGACION PEDAGOGICA ) BTI RESEARCH NTI COMPARATIVE EDUCATION NTI FOLLOW-UP STUDY EDUCATIONAL SCIENCES USE SCIENCES OF EDUCATION EDUCATIONAL SOCIOLOGY USE SOCIOLOGY OF EDUCATION EDUCATIONAL SUPPLY USE EDUCATIONAL PROVISION EDUCATIONAL SYSTEM USE SYSTEM OF EDUCATION EDUCATIONAL TECHNOLOGY (II D/BILDUNGSTECHNOLOGIE F/TECHNOLOGIE DE L'EDUCATION G/EKnAIAEYTIKH TEXNOAOTIA I/TECNOLOGIA DELL 1 ISTRUZIONE K/UDDANNELSESTEKNOLOGI N/ONDERWIJSTECHNOLOGIE P/TECNOLOGIA EDUCATIVA S/TECNOLOGIA DE LA EDUCACION ) BTI TECHNOLOGY BT2 APPLIED SCIENCES EDUCATIONAL TELEVISION (17 D/SCHULFERNSEHEN F/TELEVISION D•ENSEIGNEMENT G/EKnAIAEYTIKH THAEOPAIH I/TELEVISIONE EDUCATIVA K/SKOLE-TV - N/TELEVISIEONDERWIJS P/TELEVISAO EDUCATIVA

I

1984

EU E-047

EDUCATIONAL TELEVISION (C) S/TELEVISION ESCOLAP 1 UF INSTRUCTIONAL TELEVISION BTI TELEVISION BROADCAST RT TELEVISED TEACHING EDUCATIONAL TEST 106 D/SCHULTEST - F/TEST SCOLAIRE G/EKI1AIAEYTIKO TEXT I/TEST SCOLASTICO K/PAEDAGOGISK PROEVE N/STUOIETOETS - P/TESTE ESCOLAR S/TEST ESCOLAR ) BTI TEST EDUCATIONAL THEORY USE THEORY OF EDUCATION EDUCATIONAL TOUR USE STUDY TOUR EEC

BTI OLD AGE BT2 AGE GROUP NTl RETIRED PERSON ELECTION (36 D/MAHL - F/ELECTION - G/EKAOTH I/ELEZIONE - K/VALS N/VERKIEZING - P/ELEICAO S/ELECCION ) BTI POLITICS ELECTIVE COURSE (09 •/WAHLKURS - F/COURS A OPTION G/MAOHMA EniAOTHI I/CORSO OPZIONALE K/VALGFRIT KURSUS N/KEUZE CURSUS - P/CUFSO DE OPCAO S/CURSO OPTATIVO ) UF OPTIONAL COURSE BT1 COURSE

EGO GROWTH USE PERSONALITY DEVELOPMENT

ELECTIVE SUBJECT USE OPTION

EGOISM (21 D/EGOISMUS - F/EGOISME G/EHIIIMOI - I/EGOISMO K/EGOISME - N/EGOISME - P/EGOISMO S/EGOISMO ) BTI INTROVERSION BT2 SOCIABILITY RT PERSONAL INTEREST

ELECTRICAL ENGINEERING (11 D/ELEKTROTECHNIK F/ELECTROTECHNIQUE G/HAEKTPOMHXANIKH I/INGEGNERIA ELETTROTECNICA K/E LEKTROTEKNIK N/ELEKTROTECHNIEK P/E LECTROTECNIA S/E LECTROTECNICA ) BT1 ENGINEERING BT2 APPLIED SCIENCES

EGYPT (38. 42 D/AEGYPTEN - F/EGYPTE G/Airrnioi - I/EGITTO K/AESYPTEN - N/EGYPTE - P/EGIPTO S/EGIPTO ) UF ARAB REPUBLIC OF EGYPT UF UNITED ARAB REPUBLIC BTI ARAB COUNTRIES BTI NORTH AFRICA EL SALVADOR (39. 42 D/EL SALVADOR - F/EL G/EA IAABAAOP - I/EL K/EL SALVADOR - N/EL P/EL SALVADOR - S/EL UF SALVADOR BTI CENTRAL AMERICA

SALVADOR SALVADOR SALVADOR SALVADOR >

ELECTRONIC CAMERA (08 D/ELEKTRONISCHE KAMERA F/CAMERA ELECTRONIQUE G/HAEKTPONIKH «Î1T0TPA»IKH MHXANH I/TELECAMERA K/E LEKTRONISK FOTOGRAFIAPPARAT N/E LEKTRONISCHE CAMERA P/CAMARA ELECTRONICA S/CAMARA ELECTRONICA ) BT1 ELECTRONIC EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT ELECTRONIC COMPUTER USE COMPUTER

ELECTRONIC DATA PROCESSING (17 D/ELEKTRONISCHE DATENVERARBEITUNG F/TRAITEMENT ELECTRONIQUE DES DO. G/HAEKTPONIKH E(1E£EPTA£IA ITOIXE. I/E LABOR AZIONE ELETTRONICA DEI D. K/ELEKTRONISK DATABEHANDLINS N/ELEKTRONISCHE OATAVERMERKING P/TRATAMENTO ELECTRONICO DE DADOS S/TRATAMIENTO ELECTRONICO DE DAT.) BTI DATA PROCESSING BT2 INFORMATION PROCESSING RT COMPUTER RT COMPUTER SCIENCE ELECTRONIC EQUIPMENT (08 D/ELEKTRONISCHE AUSSTATTUNG F/EQUIPEMENT ELECTRONIQUE G/HAEKTPONIKOI EiOflAIITOE I/ATTREZZATURA ELETTRONICA K/ELEKTRONISK UDSTYR N/ELEKTRONISCHE APPARATUUR P/EQUIPAMENTO ELECTRONICO S/EQUIPO ELECTRONICO ) BTI EQUIPMENT NTl COMPUTER NTl ELECTRONIC CAMERA ELECTRONIC VIDEO RECORDING USE VIDEORECORDING ELECTRONICS (11

D/ELEKTRONIK - F/ELECTRONIQUE G/HAEKTPONIKA - I/ELETTRONICA K/ELEKTRONIK - N/ELEKTRONICA P/ELECTRONICA - S/ELECTRONICA ) BTI PHYSICAL SCIENCES BT2 NATURAL SCIENCES ELEMENTARY EDUCATION USE PRIMARY EDUCATION ELEMENTARY SCHOOL USE PRIMARY SCHOOL ELITE (23 D/ELITE - F/ELITE - G/EKAEKTOI I/ELITE - K/ELITE - N/ELITE P/ELITE - S/E LITE ) BTI LEADERSHIP NTl EXCEPTIONAL NTl GIFTED NT2 HIGHLY GIFTED RT INTELLECTUAL ELOCUTION USE PRONUNCIATION EMANCIPATION (31 D/EMANZIPATION - F/EMANCIPATION

I - 1984 EMANCIPATION (C) G/XEIPAGETHIH - I/EMANCIPAZIONE K/FRIGOERELSE - N/EMANCIPATIE P/EMANCIPACAO - S/EMANCIPACION ) BT1 FAMILY LIFE BT2 FAMILY EMERGENT NATION USE DEVELOPING COUNTRY EMIGRANT (30 D/AUSWANOERER - F/EMIGRANT G/EilANAMETANAITEYitN - I/EMIGRANTE K/UDVANORER - N/EMIGRANT P/EMIGRANTE - S/EMIGRANTE ) UF EXPATRIATE BT1 MIGRANT EMIGRATION (30 D/AUSWANOERUNG - F/EMIGRATION G/EIIANAMETANAETEYIH I/EMIGRAZIONE - K/UDVANORING N/EMIGRATIE - P/EMIGRACAO S/EMIGRACION ) BT1 MIGRATION BT2 POPULATION TRENDS BT3 POPULATION NTI BRAIN DRAIN EMOTION (22 D/EMOTION - F/EMOTION G/IYrKINHIH - I/EMOZIONE K/EMOTION - N/EMOTIE - P/EMOCAO S/EMOCION ) BT1 AFFECTIVITY NTI EMOTIONALITY NT! INHIBITION RT EMOTIONAL DISORDER EMOTIONAL ADJUSTMENT (19 D/EMOTIONALE ANPASSUNG F/ADAPTATION AFFECTIVE G/XYNAIE9HMATIKH nPOIAPMOTH I/ADATTAMENTO EMOZIONALE K/FOELELSESMAESSIG TILPASNING N/EMOTIONELE AANPASSING P/ADAPTACAO AFECTIVA S/ADAPTACION AFECTIVA ) BT1 ADJUSTMENT

EMOTIONAL DISORDER (C) N/GEVOELSSTOORNIS P/PERTURBACAO AFECTIVA S/TRASTORNO EMOCIONAL ) UF EMOTIONAL DISTURBANCE BTI DISEASE NTI ENURESIS RT EMOTION EMOTIONAL DISTURBANCE USE EMOTIONAL DISORDER EMOTIONALITY (22 D/EMOTIONALITAET - F/EMOTIVITE G/tYTKINHHAKOTHTA I/EMOZIONALITA - K/EMOTIONALITET N/EMOTIONALITEIT - P/EMOTIVIDADE S/EMOTIVIDAD > BTI EMOTION BT 2 AFFECTIVITY EMOTIONALLY DISTURBED USE MALADJUSTED EMPATHY (21

D/EINFUEHLUNGSVERMOEGEN F/EMPATHIE - G/EMT1A6EIA I/EMPATIA - K/INDFOELINGSEVNE N/EMPATHIE - P/EMPATIA S/EMPATIA ) BT1 IDENTIFICATION RT ALTRUISM EMPIRICAL RESEARCH (16 D/EMPIRISCHE FORSCHUNG F/RECHERCHE EMPIRIQUE G/EMÏ1EIPIKH EPEYNA I/RICERCA EMPIRICA K/EMPIRISK FORSKNING N/EMPIRISCH ONDERZOEK P/INVESTIGACAO EMPIRICA S/INVESTIGACION EMPIRICA ) BT1 RESEARCH

EMOTIONAL DEVELOPMENT USE AFFECTIVE DEVELOPMENT

EMPLOYEE (33 D/ARBEITNEHMER - F/SALARIE G/YilAAAHAOI I/LAVORATORE DIPENDENTE K/ARBEJDSTAGER - N/WERKNEMER P/EMPREGADO - S/EMPLEADO ) BT1 LABOUR CONTRACT RT WORKER

EMOTIONAL DISORDER ( 26 D/EMOTIONALE STOERUNG F/TROUBLE AFFECTIF G/IYNAII9HMATIKH AIATAPAXH I/DISTURBO EMOZIONALE K/FOELELSESMAESSIG FORSTYRRELSE

EMPLOYER (33 D/ARBEITGEBER - F/EMPLOYEUR G/EPrOAOTHI - I/DATORE DI LAVORO K/ARBEJDSGIVER - N/WERKGEVER P/EMPREGADOR - S/PATRONO ) BT1 LABOUR CONTRACT

EMPLOYMENT (33 D/BESCHAEFTIGUNG - F/EMPLOI G/AnAIXOAHEH - I/OCCUPAZIONE K/BESKAEFTIGELSE N/MERKGELEGENHEID - P/EMPREGO S/EMPLEO ) BT1 LABOUR MARKET NTI INITIAL EMPLOYMENT NT! WOMEN'S EMPLOYMENT NTI YOUTH EMPLOYMENT RT CAREER MONOGRAPH EMPLOYMENT OF YOUTH USE YOUTH EMPLOYMENT EMPLOYMENT OPPORTUNITIES (33 D/BERUF SCHANCE F/CHANCES D'OBTENIR UN EMPLOI G/EYKAIPIEE AflAXXOAHEHE I/OPPORTUNITÀ DI OCCUPAZIONE K/ERHVERVSMULIGHEOER N/TEWERKSTELLINGSKANSEN P/OPORTUNIDADES DE EMPREGO S/OPORTUNIDADES DE EMPLEO ) BT1 LABOUR MARKET NTI DEMAND FOR TEACHERS NTI OPENINGS NT2 TEACHING POST NTI SUPPLY OF TEACHERS RT EMPLOYMENT POLICY EMPLOYMENT POLICY (36 D/ARBEITSMARKTPOLITIK F/POLITIQUE DE L'EMPLOI 6/nOAITIKH THI AnAIXOAHIHI I/POLITICA DELL'OCCUPAZIONE K/BESKAEFTIGELSESPOLITIK N/UERKGELEGENHEIDSPOLITIEK P/POLITICA DE EMPREGO S/POLITICA DEL EMPLEO ) BT1 GOVERNMENT POLICY RT EMPLOYMENT OPPORTUNITIES EMPLOYMENT SERVICE (33 D/ARBEITSVERMITTLUNG F/SERVICE D'EMPLOI 6/rPA®EIO EYPEIHI EPTAIIAI I/UFFICIO DI COLLOCAMENTO K/ARBEJDSFORMIDLING N/ARBEIDSBEMIDDELIN6 P/SERVICO DE EMPREGO S/SERVICIO DE EMPLEO SERVICES PROVIDED OFFICIALLY BY GOVERNMENTS AS WELL AS THOSE RUN ON A PRIVATE FEE PAYING BASIS, WITH A VIEW TO FINDING SUITABLE WORK POSITIONS FOR UNEMPLOYED PERSONS ) UF PLACEMENT SERVICE BTI LABOUR MARKET

1 - 1984

EU E-041

ENCOURAGEMENT (06 D/ERMUTIGUNG - F/ENCOURAGEMENT G/ENOAPPYNIH - I/INCORAGGIAMENTO K/OPMUNTRING - N/AANMOEDIGING P/INCENTIVO - S/INCENTIVO ) BT1 REWARD BT2 ACHIEVEMENT

ENGLISH LANGUAGE (C) I/LINGUA INGLESE K/ENGELSK SPROG - N/ENGELSE TAAL P/LINGUA INGLESA S/LENGUA INGLESA ) BT1 GERMANIC LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES

ENCYCLOPEDIA (IS D/ENZYKLOPAEDIE - F/ENCYCLOPEDIE 6/ErKYKA0flAIAEIA - I/ENCICLOPEDIA K/KONVERSATIONSLEKSIKON N/ENCYCLOPEDIE - P/ENCICLOPEOIA S/ENCICLOPEDIA ) BT1 REFERENCE MATERIAL

ENGLISH-SPEAKING AFRICA

BTI FINE ARTS GRAPHOLOGY ( 12 D/GRAPHOLOGIE - F/GRAPHOLOGIE G/TPA«OAOriA - I/GRAFOLOGIA K/GRAFOLOGI - N/GRAFOLOGIE P/GRAFOLOGIA - S/GRAFOLOGIA ) BTI SOCIAL SCIENCES GREECE (41 O/GRIECHENLAND - F/GRECE G/EAAAAA - I/GRECIA K/GRAEKENLANO - N/GRIEKENLANO P/SRECIA - S/GRECIA I BT1 WESTERN EUROPE GREENLAND (41 D/GROENLAND - F/GROENLAND GvTPOIAANAIA - I/GROENLANDIA K/GROENLAND - N/GROENLAND P/GRONELANDIA - S/GROENLANDIA ) BTI SCANDINAVIA BT2 WESTERN EUROPE

GRENADA (39 D/GRENADA - F/GRENADE - G/TPANAAA I/GRENADA - K/GRENADA - N/GRENADA P/GRANADA - S/GRANADA ) BTI WEST INDIES ASSOCIATED STATES BT2 CARIBBEAN GROSS NATIONAL PROOUCT (32 D/BRUTTOSOZIALPROOUKT F/PRODUIT NATIONAL BRUT G/AKA9APIIT0 EÔNIKO nPOION I/PRODOTTO NAZIONALE LORDO K/BRUTTONATIONALPRODUKT N/BRUTO NATIONAAL PRODUKT P/PROOUTO NACIONAL BRUTO S/PRODUCTO NACIONAL BRUTO ) BTI ECONOMIC CONDITIONS GROUP (28 D/GRUPPE - F/GROUPE - G/0MA4A I/GRUPPO - K/GRUPPE - N/GROEP P/GRUPO - S/GRUPO ) NT! COMMITTEE NTl CONTROL GROUP NTl ETHNIC GROUP NTl PEER GROUP NTl PRESSURE GROUP NTl REFERENCE GROUP NTl SMALL GROUP NTl T-GROUP NTl TARGET GROUP NTl WORKING GROUP NTl YOUTH GROUP RT AGE GROUP RT ASSOCIATION RT GROUP BEHAVIOUR RT GROUP MEMBERSHIP RT GROUPING RT ORGANIZATION GROUP BEHAVIOUR (24 D/GRUPPENVERHALTEN F/COMPORTEMENT DE GROUPE G/IYMÏ1EPMOPA OMAAAI I/COMPORTAMENTO 01 GRUPPO K/GRUPPEADFAERD - N/GROEPSGEDRAG P/COMPORTAMENTO DE GRUPO S/CONDUCTA DE GRUPO ) BT1 SOCIAL BEHAVIOUR BT2 BEHAVIOUR RT GROUP RT GROUP DYNAMICS GROUP COUNSELLING (25 D/GRUPPENBERATUNG F/CONSULTATION DE GROUPE G/IYMBOYAEYTIKH OMAAAI I/ORIENTAMENTO IN GRUPPO K/GRUPPERAADGIVNING

GROUP COUNSELLING (C) N/GROEPSCOUNSELING P/CONSULTA DE GRUPO S/ASESORIA DE GRUPO > BT1 GROUP PSYCHOTHERAPY BT2 PSYCHOTHERAPY GROUP DYNAMICS (25 D/GRUPPENOYNAMIK F/DYNAMIQUE DE GROUPE G/AYNAMIKH OMAAAI I/DINAMICA DI GRUPPO K/GRUPPEDYNAMIK N/GROEPSDYNAMIEK P/DINAMICA DE GRUPO S/DINAMICA DE GRUPOS ) BTI GROUP PSYCHOTHERAPY BT2 PSYCHOTHERAPY RT GROUP BEHAVIOUR GROUP INSTRUCTION USE GROUP LEARNING GROUP LEARNING (02 D/GRUPPENPAEDAGOGIK F/PEDAGOGIE DE GROUPE 6/OMAAIKH MASHIH I/APPRENDIMENTO DI GRUPPO K/GRUPPEPAEDAGOGIK N/GROEPSONDERWIJS P/PEDAGOGIA DE GRUPO S/APRENDIZAJE EN GRUPO ) UF GROUP INSTRUCTION UF 6R0UP TRAINING BTI LEARNING STRATEGY RT T-GROUP RT TARGET GROUP GROUP MEMBERSHIP (27 D/GRUPPENMITGLIEDSCHAFT F/APPARTENANCE AU GROUPE G/IYMMETOXH IE CJMAAA I/APPARTENENZA A UN GRUPPO K/GRUPPEMEDLEMSKAB N/GROEPSLIDMAATSCHAP P/PERTENCA AO GRUPO S/PERTENENCIA AL GRUPO ) BT1 SOCIAL INTEGRATION BT2 INTEGRATION RT AFFILIATION NEED RT GROUP GROUP PSYCHOTHERAPY (25 D/GRUPPENPSYCHOTHERAPIE F/PSYCHOTHERAPIE DE GROUPE G/OMAAIKH UYXOOEPAT1EIA I/PSICOTERAPIA DI GRUPPO K/GRUPPEPSYKOTERAPI N/GROEPSTHERAPIE P/PSICOTERAPIA DE GRUPO

1 - 1964 GROUP PSYCHOTHERAPY (C) S/PSICOTERAPIA DE GRUPO ) BT1 PSYCHOTHERAPY NT1 GROUP COUNSELLING NT1 GROUP DYNAMICS GROUP TRAINING USE GROUP LEARNING GROUP WORK (02 D/GRUPPENARBEIT F/TRAVAIL PAR EQUIPE G/OMAAIKH EPTAIIA I/LAVORO Ol GRUPPO K/GRUPPEARBEJDE - N/GROEPSUERK P/TRABALHO DE GRUPO S/TRABAJO EN EQUIPO ) BT! STUDY METHOO RT WORKING GROUP GROUPING (01 D/GRUPPIERUNG - F/GROUPEMENT G/OMAAOnOIHIH - I/RAGGRUPPAMENTO K/GRUPPEINDOELING - N/GROEPERING P/AGRUPAMENTO - S/AGRUPAMIENTO ) UF SETTING BT1 DIFFERENTIATED TEACHING BT2 TEACHING METHOD NTI ABILITY GROUPING NT2 SUBJECT ABILITY GROUPING NT! VERTICAL GROUPING RT GROUP GROWTH ( 19 D/HACHSTUM - F/CROISSANCE G/ANAÏ1TYZH - I/CRESCITA K/VAEKST - N/GROEI P/CRESCIMENTO - S/CRECIMIENTO ) BT1 PHYSICAL DEVELOPMENT GUADELOUPE (39 D/GOUADELOUPE - F/GUADELOUPE G/roYAAEAOYnH - I/GUADALUPA K/GUADELOUPE - N/GOUADELOUPE P/GUADALUPE - S/GUADALUPE ) BT1 CARIBBEAN RT FRANCE GUATEMALA (39, 42 D/GUATEMALA - F/GUATEMALA G/TOYATEMAAA - I/GUATEMALA K/GUATEMALA - N/GUATEMALA P/GUATEMALA - S/GUATEMALA ) BT1 CENTRAL AMERICA BT1 LATIN AMERICA GUIDANCE (03 D/BERATUNG - F/ORIENTATION

EU E-063 GUIDANCE (C) G/OAHrHTIKH - I/ORIENTAMENTO K/VEJLEDNING - N/BEGELEIDING P/ORIENTACAO - S/ORIENTACION ) UF ADVISING UF COUNSELLING BTI PRINCIPLES OF EDUCATION NT! EDUCATIONAL GUIDANCE RT VOCATIONAL GUIDANCE GUIDANCE OFFICER (34 D/BERATUNGSLEHRER - F/ORIENTEUR G/IYMBOYAOr (1POIANATOAIIMOY I/CONSIGLIERE DI ORIENTAMENTO K/VEJLEDER - N/ADVISEUR P/ORIENTADOR - S/ORIENTADOR ) UF ADVISER UF COUNSELLOR BT1 TEACHING PROFESSION GUIDANCE PERIOD (33 D/ORIENTIERUNGSSTUFE F/CYCLE D'ORIENTATION G/riEPIOAOI nPOIANATOAIEMOY I/PERIODO DI ORIENTAMENTO K/VEJLEDNINGSTIME N/BEGELEIDINGSPERIODE P/CICLO DE ORIENTACAO S/CICLO DE ORIENTACION ) BT1 TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK GUIDANCE SERVICE (33 O/BERATUNGSOIENST F/SERVICE D'ORIENTATION G/YtlHPEIIA O&HrHTIKHI I/SERVIZIO DI ORIENTAMENTO K/RAADGIVNINGSTJENESTE N/ADVIESORGAAN P/SERVICO DE ORIENTACAO S/SERVICIO DE ORIENTACION ) BTl TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK GUILTINESS (36 D/SCHULD - F/CULPABILITE G/ENOXH - I/COLPEVOLEZZA K/SKYLD - N/SCHULD P/CULPABILIDADE - S/CULPABILIDAD ) BTl VERDICT BT2 JUSTICE RT RESPONSIBILITY GUINEA (38, 42 D/GUINEA - F/GUINEE - 6/TOYINEA I/GUINEA - K/GUINEA - N/GUINEE P/GUINE - S/GUINEA ) BTl FRENCH-SPEAKING AFRICA BTl UEST AFRICA

GUINEA-BISSAU (3S D/GUINEA-BISSAU - F/GUINEE-BISSAU G/TOYINEA-MT1IEAOY I/GUINEA-BISSAU - K/GUINEA-BISSAU N/GUINEE-BISSAU - P/6UINE-BISSAU S/GUINEA-BISSAU ) BTl NEST AFRICA GUYANA (39 D/GUYANA - F/GUYANE - 6/TOYIANA I/GUYANA - K/GUYANA - N/GUYANA P/GUIANA - S/GUAYANA ) BTl SOUTH AMERICA GYMNASIUM (07 D/TURNHALLE - F/GYMNASE G/KAEIITO TYMNAITHPIO I/PALESTRA - K/GYMNASTIKSAL N/GYMNASTIEKZAAL - P/GINASIO S/GIMNASIO ) UF SPORTS HALL BTl EDUCATIONAL BUILDING GYMNASTIC APPARATUS USE PHYSICAL EDUCATION APPARATUS GYMNASTICS (09 D/GYMNASTIK - F/GYMNASTIQUE G/TYMNAITIKH - I/GINNASTICA K/GYMNASTIK - N/GYMNASTIEK P/GINASTICA - S/GIMNASIA ) BTl ATHLETICS NT1 REMEDIAL GYMNASTICS HABIT (23 D/GEMOHNHEIT - F/HABITUDE G/EYNH9EIA - I/ABITUOINE - K/VANE N/GEWOONTE - P/HABITO - S/HABITO ) NT1 EATING HABIT NT1 LEARNING HABIT NT1 SPEECH HABIT NT1 VISUAL HABIT HAEMOPHILIA (26 D/HAEMOPHILIE G/AIMOOIAIA K/HAEMOFILI P/HEMOFILIA BTl DISEASE

- F/HEMOPHILIE I/EMOFILIA N/HEMOFILIE S/HEMOFILIA )

HAITI (39, 42 D/HAITI - F/HAITI - G/TAITH I/HAITI - K/HAITI - N/HAITI P/HAITI - S/HAITI ) BTl CARIBBEAN BTl LATIN AMERICA

1 - 1934 HALL OF RESIDENCE (07 D/STUDENTENHEIM F/RESIDENCE D'ETUDIANTS G/EITIA inOYAAITftN I/RESIDENZA PER STUOENTI K/STUDENTERKOLLEGIUM N/STUDENTENHUIS P/RESIDENCIA DE ESTUDANTES S/RESIDENCIA DE ESTUDIANTES ) UF HOSTEL BT1 EDUCATIONAL BUILDING HANDICAP (26 D/BEHINDERUN6 - F/HANDICAP G/MEIONEKTHMA - I/HANDICAP K/HANDICAP - N/HANDICAP P/DEFICIENCIA - S/DEFICIENCIA > NT1 ACCIDENT NT2 TRAFFIC ACCIDENT RT ABILITY RT HANDICAPPED RT MEDICAL TREATMENT HANDICAPPED (26 D/BEHINDERTER - F/HANOICAPE 6/MEIONEKTflN - I/HANDICAPPATO K/HANDICAPPET - N/GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE - S/DEFICIENTE ) RT HANDICAP RT MEDICAL TREATMENT RT SPECIAL EDUCATION RT SPECIAL SCHOOL HANDICRAFT USE CRAFT HANDNRITING USE WRITING HARD OF HEARING USE DEAF HATE (22 D/HASS - F/HAINE - G / H U O I I/ODIO - K/HAD - N/HAAT - P/ODIO S/ODIO ) BT1 HOSTILITY BT2 FEELING HANAU

BT I INCOME INDEMNITY (32 D/ENTSCHAEDIGUNG - F/INDEfNITE G/ATIOZHMIftZH - I/INDENNITA K/SKADES LOESHOLDE LSE N/SCHADELOOSSTELLING P/INDEMNIZACAO - S/INDEMNIZACION ) BT1 INCOME INDEPENDENT SCHOOL USE PRIVATE SCHOOL INDEPENDENT UORK (02 D/SELBSTAENDI6E ARBEIT F/TRAVAIL INDEPENDANT G/ANEïAPTHTH EPTAIIA I/ATTIVITA INDIPENDENTE K/SELVSTAENDI6T ARBEJDE N/ZELFSTANDIG WERK P/TRABALHO INOEPENDENTE S/TPABAJO INDEPENDIENTE ) BT! STUDY METHOD INDEX (18 D/REGISTER - F/INDEX G/EYPETHPIO - I/INDICE K/REGISTER - N/INOEX - P/INDICE S/INOICE ) BT1 REFERENCE MATERIAL INDEXING (17 D/INDEXIEREN - F/INDEXATION G/EYPETHPIAIH - I/INOICIZZAZIONE K/REGISTRERINS - N/INDEXEREN P/INDEXACAO - S/INDIZACION ) BT1 INFORMATION STORAGE BT2 DOCUMENTATION INDIA (40 D/INDIEN - F/INDE - G/IN&IA I/INDIA - K/INDIEN - N/INDIA P/INDIA - S/INDIA ) BT I SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA INDIVIDUAL CHARACTERISTICS (19 D/PERSOENLICHKEITSMERKMAL F/CARACTERISTIQUE INDIVIDUELLE G/ATOMIKA XAPAKTHPIITIKA I/CARATTERISTICHE INDIVIDUALI K/KARAKTERTRAEK N/PERSOONLIJKHEIDSKENMERKEN P/CARACTERISTICAS INDIVIDUAIS S/CARACTERISTICAS INDIVIDUALES )

INDIVIDUAL CHARACTERISTICS (C) UF PERSONALITY TRAITS NT1 PHYSICAL CHARACTERISTICS NT2 AGE NT3 MENTAL AGE NT2 HUMAN BODY NT3 BRAIN NT2 LATERALITY NT3 LEFT-HANDED NT2 PHYSIQUE NT2 POSTURE NT2 SEXUALITY NT1 PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS RT INDIVIDUALITY INDIVIDUAL DEVELOPMENT USE PERSONALITY DEVELOPMENT INDIVIDUAL PSYCHOLOGY (12 D/INOIVIOUALPSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE INDIVIDUELLE G/ATOMIKH WYXOAOTIA I/PSICOIOGIA INDIVIDUALS K/INDIVIOUALPSYKOLOGI N/PEPSOONLIJKHEIDSPSYCHOLOGIE P/PSICOLOGIA INDIVIDUAL S/PSICOLOGIA INDIVIDUAL ) BT1 PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES RT INDIVIDUALITY INDIVIDUAL NORK (02

D/EINZELARBEIT F/TRAVAIL INDIVIDUEL G/ATOMIKH EPrAZIA I/ATTIVITA INDIVIDUALE K/INDIVIDUELT ARBEJDE N/INDIVIDUEEL UERK P/TRABALHO INDIVIDUAL S/TRABAJO INDIVIDUAL ) BT1 STUDY METHOD RT AUTOINSTRUCTIONA L AID RT SELF-INSTRUCTION INDIVIDUALISM (21

D/INDIVIDUALISMUS F/INDIVIDUALISME - 6/AT0MIIM0I I/INDIVIDUALISMO K/INDIVIDUALISME N/INDIVIDUALISME P/INDIVIDUALISMO S/INDIVIDUALISMO ) BT1 ORIGINALITY BT2 ATTITUDE INDIVIDUALITY (21 O/INDIVIDUALITAET F/IM3IVIDUALITE - 6/AT0MIK0THTA I/INDIVIDUALITA K/INDIVIDUALITET

INDIVIDUALITY (C) N/INDIVIDUALITEIT P/INDIVIDUALIDADE S/INDIVIDUALIDAD ) BT1 PERSONALITY RT INDIVIDUAL CHARACTERISTICS RT INDIVIDUAL PSYCHOLOGY INDIVIDUALIZATION (19 D/INDIVIDUALISIERUNG F/INDIVIDUA LISATION G/EIATOMIKEYIH I/INDIVIDUALIZZAZIONE K/INDIVIDUALISERING N/INDIVIDUALISERING P/INDIVIDUALIZACAO S/INDIVIDUA LIZACION ) BT1 PERSONALITY DEVELOPMENT BT2 MENTAL DEVELOPMENT INDIVIDUALIZED INSTRUCTION USE INDIVIDUALIZED TEACHING INDIVIDUALIZED TEACHING (01

D/INDIVIDUALISIERENDER UNTERRICHT F/ENSEIGNEMENT INDIVIDUALISE G/EIATOHIKEYMENH AIAAIKAAIA I/INSEGNAMENTO INDIVIDUALIZZATO K/INDIVIDUALISERET UNDERVISNING N/INDIVIDUALISEREND ONDERMIJS P/ENSINO INDIVIDUALIZADO S/ENSENANZA INDIVIDUALIZADA ) UF INDIVIDUALIZED INSTRUCTION BT1 TEACHING METHOO NT1 COACHING NT I TUTORIAL INDOCHINA (40 D/INDOCHINA - F/INDOCHINE G/INAOKINA - I/INDOCINA K/INDOKINA - N/INDOCHINA P/INDOCHINA - S/INDOCHINA ) BT1 SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA NT! KAMPUCHEA NT1 LAOS NT1 VIETNAM INDOCTRINATION (27 D/INDOKTRINIERUNG F/ENDOCTRINEMENT G/nAYIH ErKEOAAOY I/INDOTTRINAMENTO K/INDOKTRINERING N/INDOCTRINATIE - P/DOUTRINAMENTO S/INOOCTRINAMIENTO » BT1 PERSUASION BT2 INFLUENCE

I - 198« INDONESIA (40 D/INOONESIEN - F/INDONESIE G/IN40NHIIA - I/INDONESIA K/INOONESIEN - N/INOONESIE P/INDONESIA - S/INOONESIA > BT1 SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA INDUCTIVE METHOD (16 D/INDUKTIVE METHODE F/METHODE INDUCTIVE G/EnArnriKH MEÔOAOI I/METODO INDUTTIVO K/INDUKTIV METODE N/INDUCTIEVE METHODE P/METODO INDUCTIVO S/METODO INDUCTIVO ) BT1 RESEARCH METHOO NT1 CASE STUDY RT LOGICAL THINKING INDUSTRIAL EDUCATION (10 D/GEHERBLICHE BERUFSBILDUNG F/ENSEIGNEMENT INDUSTRIEL G/BIOMHXANIKH EKnAIAEYIH I/ISTRUZIONE INDUSTRIALE K/ERHVERVSUDD. INDENFOR INDUSTRI N/NIJVERHEIDSONDERUIJS P/ENSINO INDUSTRIAL S/ENSENANZA INDUSTRIAL ALL TYPES OF EDUCATION RELATED TO INDUSTRY INCLUDING INDUSTRIAL ARTS AND EDUCATION FOR OCCUPATIONS IN INDUSTRY AT ALL LEVELS ) BT1 VOCATIONAL TRAINING BT2 VOCATIONAL EDUCATION NT1 INDUSTRIAL EXTENSION NT1 INDUSTRIAL TRAINING INDUSTRIAL EXTENSION (10 D/INDUSTRIELLE FORTBILDUNG F/VULGARISATION INDUSTRIELLE G/BIOMHXANIKH EtlEKTAIH I/AGGIORNAMENTO IN CAMPO INDUSTR. K/INDUSTRIEL KONSULENTTJENESTE N/BIJSCHOLING VAN BEDRIJFSKADER P/EXTENSAO INDUSTRIAL S/EXTENSION INDUSTRIAL PROGRAMME FOR BRINGING NEU DEVELOPMENTS AND TECHNIQUES TO THE ATTENTION OF STAFF, THROUGH SEMINARS, VISITS BY EXPERTS, INFORMATION DISSEMINATION, ETC. ) BT1 INDUSTRIAL EDUCATION BT2 VOCATIONAL TRAINING BT3 VOCATIONAL EDUCATION INDUSTRIAL PSYCHOLOGY (12

INDUSTRIAL PSYCHOLOGY (C) D/BETRIEBSPSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE INDUSTRIELLE G/BIOMHXANIKH »YXOAOTIA I/PSICOLOGIA INDUSTRIALS K/ARBEJDSPSYKOLOGI N/BEDRIJFSPSYCHOLOGIE P/PSICOLOGIA INDUSTRIAL S/PSICOLOGIA INDUSTRIAL ) BT1 PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES RT LABOUR RELATIONS INDUSTRIAL RELATIONS USE LABOUR RELATIONS INDUSTRIAL SCIENCE ' USE TECHNICAL SCIENCES INDUSTRIAL SOCIOLOGY (12 D/INDUSTRIESOZIOLOGIE F/SOCIOLOGIE INDUSTRIELLE G/BIOMHXANIKH KOINflNIOAOTIA I/SOCIOLOGIA INDUSTRIALE K/ARBEJDSSOCIOLOGI N/BEDRIJFSSOCIOLOGIE P/SOCIOLOGIA INDUSTRIAL S/SOCIOLOGIA INDUSTRIAL ) BT1 SOCIOLOGY BT2 SOCIAL SCIENCES LABOUR RELATIONS RT INDUSTRIAL TRAINING (10 D/GEUERBLICHE AUSBILDUNG F/FORMATION INDUSTRIELLE G/BIOMHXANIKH KATAPTIIH I/FORMAZIONE INDUSTRIALE K/FAGUDDANNELSE INOENFOR IfCUSTRI N/INTERNE BEDRIJFSSCHOLING P/FORMACAO INDUSTRIAL S/FORMACION INDUSTRIAL TRAINING FOR EMPLOYEES CONDUCTED BY INDUSTRIAL ORGANIZATIONS ) BT1 INDUSTRIAL EDUCATION BT2 VOCATIONAL TRAINING BT3 VOCATIONAL EDUCATION INDUSTRIAL UORKER (33 D/INDUSTRIEARBEITER F/TRAVAILLEUR INDUSTRIEL G/EPTATHI BIOMHXANIAI I/LAVORATORE DELL'INDUSTRIA K/INDUSTRIARBEJDER N/INDUSTRIE-ARBEIDER P/TRABALHADOR DA INDUSTRIA S/TRABAJADOR INDUSTRIAL ) UF FACTORY WORKER BTI UORKER INDUSTRIALIZATION (36

INDUSTRIALIZATION (C) D/INDUSTRIALISERUNG F/INDUSTRIALISATION G/EKBIOMHXANIIH I/INDUSTRIALIZZAZIONE K/INDUSTRIALISERING N/INOUSTRIALISERING P/INDUSTRIALIZACAO S/INDUSTRIALIZACION ) BTI DEVELOPMENT POLICY BT2 GOVERNMENT POLICY INDUSTRY (32 D/INDUSTRIE - F/INDUSTRIE G/BIOMHXANIA - I/INDUSTRIA K/INDUSTRI - N/BEDRIJFSLEVEN P/INDUSTRIA - S/INOUSTRIA ) NT1 CONSTRUCTION INDUSTRY NT2 CONSTRUCTION PROGRAMME NT1 FILM INDUSTRY NT1 PUBLISHING INDUSTRY NT2 ADVERTISING NT2 PRINTING RT ECONOMIC DEVELOPMENT INEDUCABLE (26 D/NICHT-BILDUNGSFAEHIGER F/INEDUCABLE - G/MH EKnAIAEYXIMOZ I/INEDUCABILE K/UEGNET TIL AT MODTAGE UNDERVIS. N/ZUAAR MENTAAL GEHANOICAPT KIND P/NAO EDUCAVEL - S/INEDUCABLE CHILD UHO CANNOT BE EDUCATED BECAUSE OF MENTAL INABILITY ) UF SEVERELY-SUBNORMAL BTI MENTALLY HANDICAPPED RT EDUCABILITY RT INABILITY INAPTITUDE RT INFANCY (30 D/FRUEHE KINDHEIT F/PRIME ENFANCE 6/NHF1IAKH HAIKIA I/PRIMA INFANZIA K/TIDLIG BARNDOM N/PEUTERLEEFTIJD P/PRIMEIRA INFANCIA S/PRIMERA INFANCIA ) UF EARLY CHILDHOOD BTI PRE-SCHOOL AGE BT2 CHILDHOOD BT3 AGE GROUP INFANT (31 D/KLEINKIND F/ENFANT DU PREMIER AGE - G/NHniO I/BAMBINO PICCOLO - K/LILLE BARN N/PEUTER P/CRIANCA DA PRIMEIRA INFANCIA

EU E-1

1 - 1984 INFANT (C) S/NINO DE PRIMERA INFANCIA ) BTl CHILD NTl PREMATURE BABY RT INFANT MORTALITY INFANT MORTALITY (30 D/SAEUGLINGSSTERBLICHKEIT F/MORTALITE INFANTILE 6/NHnlAKH 6NHIIMOTHTA I/MORTALITA INFANTILE K/SPAEDBOERNSDOEDELIGHED N/KINDERSTERFTE P/MORTALIDADE INFANTIL S/MORTALIDAD INFANTIL ) BTl MORTALITY BT2 POPULATION TRENDS BT3 POPULATION RT INFANT INFANT SCHOOL USE NURSERY SCHOOL INFANTILISM (26 D/INFANTILISMUS - F/INFANTILISME G/HAIAIEMOI - I/INFANTILISMO K/INFANTILISME - N/INFANTILISME P/INFANTILISMO - S/INFANTILISMO ) BTl REGRESSION BT2 MENTAL HANDICAP INFECTIOUS DISEASE (26 D/INFEKTIONSKRANKHEIT F/MALADIE INFECTIEUSE G/MOAYIMATIKH AX6EHEIA I/MALATTIA INFETTIVA K/SMITSOM SYGDOti N/INF ECTIEZIEKTE P/DOENCA INFECCIOSA S/ENFERMEDAD INFECCIOSA ) UF COMMUNICABLE DISEASE BTl DISEASE NTl POLIOMYELITIS NTl TUBERCULOSIS RT PREVENTION INFLUENCE (27 D/EINF LUSS - F/INFLUENCE S/EniPPOH - I/INF LUSSO K/IMJFLYDELSE - N/INVLOED P/INFLUENCIA - S/INFLUENCIA ) NTl CONDITIONING NTl PERSUASION NT2 INDOCTRINATION NT2 PROPAGANDA NT3 POLITICAL PROPAGANDA NTl REINFORCEMENT NTl SOCIAL INFLUENCE NT2 PUBLIC RELATIONS RT INTERGROUP RELATIONS

INFORMAL EDUCATION (03 D/INFORMELLE ERZIEHUNG F/EDUCATION DIFFUSE G/ANEniIHMH EKnAIAEYIH I/EDUCAZIONE INFORMALE K/IMMANENT OPDRAGELSE N/INCIDENTEEL LEERPROCES P/EDUCACAO INFORMAL S/EDUCACION INFORMAL THE PROCESS OF LEARNING NHICH GOES ON CONTINUOUSLY AND CASUALLY FOR EACH INDIVIDUAL, OUTSIDE THE ORGANIZED SYSTEM OF FORMAL OR NON -FORMAL EDUCATION ) BTl OUT-OF-SCHOOL EDUCATION BT2 PRINCIPLES OF EDUCATION INFORMATION (17 D/INFORMATION - F/INFORMATION G/nAHPTOOPIEI - I/INFORMAZIONE K/INFORMATION - N/INFORMATIE P/INFORMACAO - S/INFORMACION ) NTl EDUCATIONAL INFORMATION NTl VOCATIONAL INFORMATION RT DOCUMENTATION RT ICSSD RT INFORMATION PROCESSING RT INFORMATION SCIENCE RT INFORMATION SERVICE RT INFORMATION SOURCE RT INFORMATION SYSTEM INFORMATION CENTPE ( 17 D/INFORMATIONSSTELLE F/CENTPE D'INFORMATION G/KENTPO nAHPOSOPIilN I/CENTÜO DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSCENTER N/INFORMATIECENTRUM P/CENTRO DE INFORMACAO S/CENTRO DE INFORMACION ) UF DOCUMENTATION CENTRE BTl INFORMATION SYSTEM NTl ARCHIVES NTl DATA BANK INFORMATION DISSEMINATION (17 D/INFORMATIONSVERBREITUNG F/DIFFUSION DE L'INFORMATION G/&IAAOEH THI tlAHPOeOPIAI I/DIFFUSIONE DELL'INFORMAZIONE K/INFORMATIONSSPREDNING N/INFORMATIEVERSPREIDING P/DIFUSAO DA INFORMACAO S/DIFUSION DE LA INFORMACION ) BTl DOCUMENTATION NTl POPULARIZATION RT ADVERTISING RT BROADCASTING RT INFORMATION NEED

INFORMATION DISSEMINATION (C) RT TELEVISION BROADCAST INFORMATION NEED (23 D/INFORMATIONSBEDUERFNIS F/BESOIN D'INFORMATION G/ANAfKH nAHPOGOPHIHI I/BISOGNO DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSBEHOV N/INFORMATIEBEHOEFTE P/NECESSIDADE DE INFORMACAO S/NECESIDAD DE INFORMACION ) BTl NEED RT INFORMATION DISSEMINATION INFORMATION NETWORK ( 17 D/INFORMATIONSNETZ F/RESEAU D'INFORMATION S/AIKTYO rlAHPOTOPHIHI I/RETE DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSNETVAERK N/INFORMATIENETWERK P/REDE DE INFORMACAO S/RED DE INFORMACION ) BTl INFORMATION SYSTEM INFORMATION PROCESSING (17 D/INFORMATIONSVERARBEITUNG F/TRAITEMENT DE L'INFORMATION G/EnEïEPTAIIA n A H P O Ï O P M N I/ELABORAZIONE DELL'INFORMAZIONE K/INFORMATIONSBEHANDLING N/INFORMATIEVERWERKING P/TRATAMENTO DA INFORMACAO S/TRATAMIENTO DE LA INFORMACION ) NTl DATA PROCESSING NT2 ELECTRONIC DATA PROCESSING RT CONTENT ANALYSIS RT DOCUMENTATION RT IFIP RT INFORMATION RT INFORMATION SERVICE RT INFORMATION SYSTEM INFORMATION RETPIEVAL (17 D/RETRIEVAL F/DEPISTAGE DE L'INFORMATION G/ANAAH1&H (1AHPOÍOPI1IN I/RECUPERO DELL'INFORMAZIONE K/INFORMATIONSSOEGNING N/INFORMATION RETPIEVAL P/RECUPERACAO DA INFORMACAO S/RECUPERACION DE LA INFORMACION ) BTl DOCUMENTATION INFORMATION SCIENCE (11 D/INFORMATIONSWISSENSCHAFT F/SCIENCE OE L'INFORMATION G/EniITHfW TOI [WHPOOOPIAI

EU E-073

1 - 1984 INFORMATION SCIENCE (C) I/SCIENZA DELL'INFORMAZIONE K/INFORMATIONSVIDENSKAB N/INFORMATIEWETENSCHAP P/CIENCIA DA INFORMACAO S/CIENCIA DE LA INFORMACION ) BTl APPLIED SCIENCES NT1 COMPUTER SCIENCE NT1 CYBERNETICS NT1 INFORMATION THEORY NT! LIBRARY SCIENCE NT1 TAXONOMY NT1 TYPOLOGY RT INFORMATION INFORMATION SERVICE (17 D/INFORMATIONSOIENST F/SERVICE D'INFORMATION G/YnHPEIIA [1AHP0®0PH!N I/SERVIZIO DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSTJENSTE N/INFORMATIEDIENSTVERLENINS P/SERVICO DE INFORMACAO S/SERVICIO DE INFORMACION ) NT1 ADION NT1 DOPAED NT1 ERIC NT1 EUDISED NT1 EURYDICE RT INFORMATION RT INFORMATION PROCESSING INFORMATION SOURCE ( 18 D/INFORMATIONSQUELLE F/SOURCE D'INFORMATION G/nHrH nAHP0®0PMN I/FONTE DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSKILDE N/INFORMATIEBRON P/FONTES DE INFORMACAO S/FUENTES DE INFORMACION ) NT1 MEETING NT2 CONFERENCE NT2 CONGRESS RT DOCUMENT RT INFORMATION RT MASS MEDIA RT REFERENCE MATERIAL INFORMATION STORAGE ( 17 D/INFORMATIONSSPEICHERUNG F/STOCKAGE DE L'INFORMATION G/AnoeHKEYIH TilN nAHPOXOPIUN I/IMMAGAZZINAMENTO DELL'INFORMAZ. K/INFORMATIONSOPLAGRING N/INFORMATION STORAGE P/ARMAZENAMENTO DA INFORMACAO S/ALMACENAMIENTO DE LA INFORMACI.) BTl DOCUMENTATION NT! CATALOGUING NT1 CLASSIFICATION

INFORMATION STORAGE (C) NT1 INDEXING RT MICROFICHE RT MICROFILM RT RECORDING INFORMATION SYSTEM ( 17 D/INFORMATIONSSYSTEM F/SYSTEME D'INFORMATION G/IYITHMA nAHPOOOPIilN I/SISTEMA DI INFORMAZIONE K/INFORMATIONSSYSTEM N/INFORMATIESYSTEEM P/SISTEMA DE INFORMACAO S/SISTEMA DE INFORMACION 1 NT1 INFORMATION CENTRE NT2 ARCHIVES NT2 DATA BANK NT1 INFORMATION NETWORK NT1 USER NT2 USER PROFILE RT INFORMATION RT INFORMATION PROCESSING INFORMATION THEORY ( 11 D/INFORMATIONSTHEORIE F/THEORIE DE L'INFORMATION G/eEftPIA nAHPOÍOPIfIN I/TEORIA DELL' INFORMAZIONE K/INFORMATIONSTEORI N/INFORMATIETHEORIE P/TEORIA DA INFORMACAO S/TEORIA DE LA INFORMACION ) BTl INFORMATION SCIENCE BT2 APPLIED SCIENCES RT TELECOMMUNICATION INHIBITION (22

D/HEMMUNG - F/INHIBITION G/ANAETOAH - I/INIBIZIONE K/HAEMNING - N/PEMMING P/INIBICAO - S/INHIBICION ) BTl EMOTION BT2 AFFECTIVITY RT ALIENATION RT UNCONSCIOUS REPRESSION INITIAL EMPLOYMENT (33 D/ERSTANSTELLUNG F/PREMIER EMPLOI G/APXIKH AÍ1AIXOAHIH I/PRIMA OCCUPAZIONE K/FOERSTE STILLING N/EERSTE TEUERKSTELLING P/PRIMEIRO EMPREGO S/PRIMER EMPLEO ) BTl EMPLOYMENT BT2 LABOUR MARKET

INITIAL TRAINING (Ol D/ANFANGSAUSBILDUNG F/FORMATION INITIALE G/APXIKH KATAPTIIH I/FORMAZIONE PROFESSIONALE INIZI. K/GRUNDUDDANNELSE/OPLAERING N/INITIELE OPLEIDING P/FORMACAO INICIAL S/FORMACION INICIAL ) BTl TRAINING NTI BASIC TRAINING RT PRE-VOCATIONAL TRAINING INITIATION RITE (27 D/INITIATIONSRITUS F/RITE D'INITIATION G/TYniKO MYHEHÎ I/RITO DI INIZIAZIONE K/OPTAGELSESRITUAL N/INITIATIERITUS P/PITO DE INICIACAO S/RITO DE INICIACION ) BTl SOCIAL INTEGRATION BT2 INTEGRATION INNOVATION (16 D/INNOVATION - F/INNOVATION G/KAINOTOMIA - I/INNOVAZIONE K/FORNYELSE - N/INNOVATIE P/INOVACAO - S/INNOVACION ) NTI EDUCATIONAL INNOVATION NTI MODERNIZATION NT2 AUTOMATION NTI TECHNOLOGICAL CHANGE NTI TECHNOLOGY TRANSFER INPUT-OUTPUT ANALYSIS (16 D/IN PUT-OUT PUT ANALYSE F/ANALYSE INPUT-OUTPUT S/ANAAYÏH EIIOAOY-EEOAOY I/ANALISI INPUT-OUTPUT K/INPUT-OUTPUT ANALYSE N/INPUT-OUTPUT ANALYSE P/ANA LISE DE INPUT-OUTPUT S/ANALISIS DE ENTRADA SALIDA ) BTl STRUCTURAL ANALYSIS BT2 SYSTEMS ANALYSIS INSPECTION (05 D/UEBERWACHUNG - F/INSPECTION G/EtlieEflPHIH - I/ISPEZIONE K/EFTERSYN - N/INSPECTIE P/INSPECCAO - S/INSPECCION ) BTl ADMINISTRATION OF EDUCATION NTI INSPECTORATE RT ACHIEVEMENT CONTROL INSPECTOR (34

1 - 1984 INSPECTOR D/SCHULAUFSICHTSBEAMTER F/INSPECTEUR - G/Eni6E!lPHTHI I/ISPETTORE - K/INSPEKTOER N/INSPECTEUR - P/INSPECTOR S/INSPECTOR I BT1 TEACHING PROFESSION INSPECTORATE (05 D/SCHULAUFSICHT - F/INSPECTORAT G/AIEY8YNTHPIO - I/ISPETTORATO K/INSPEKTORAT - N/INSPECTORAAT P/CORPO DE INSPECTORES S/CUERPO DE INSPECTORES ) BT1 INSPECTION BTZ ADMINISTRATION OF EDUCATION INSTINCT (20 O/INSTINKT - F/INSTINCT G/ENTTIKTO - I/ISTINTO K/INSTINKT - N/INSTINCT P/INSTINTO - S/INSTINTO ) BT1 COGNITION RT DRIVE INSTRUCTION USE TEACHING INSTPUCTIONAL AIDS USE TEACHING AIDS INSTRUCTIONAL FILM USE EDUCATIONAL FILM INSTRUCTIONAL INNOVATION USE EDUCATIONAL INNOVATION INSTRUCTIONAL MATERIAL USE TEACHING AIDS INSTRUCTIONAL MATERIAL CENTRE USE RESOURCE CENTRE INSTRUCTIONAL MEDIA USE TEACHING AIDS INSTRUCTIONAL MOOEL USE TEACHING MODEL INSTRUCTIONAL PROGRAMME USE TEACHING PROGRAMME INSTRUCTIONAL RADIO USE EDUCATIONAL BROADCASTING INSTRUCTIONAL STAFF USE TEACHING PERSONNEL INSTRUCTIONAL TELEVISION USE EDUCATIONAL TELEVISION

INSTRUCTOR USE TEACHER INSURANCE (32 D/VERSICHERUNG - F/ASSURANCES G/AIAMAAIIH - I/ASSICURAZIONE K/FORSIKRING - N/VERZEKERING P/SEGUROS - S/SEGUROS ) BTI SERVICE INDUSTRY NTI HEALTH INSURANCE INTEGRATED COURSE (09 D/INTEGRIERTER KURS F/COURS INTEGRE G/OAOKAHPÏÏMENO MA0HMA I/CORSO INTEGRATO K/INTEGRERET KURSUS N/GEINTEGREERDE CURSUS P/CURSO INTEGRADO S/CURSO INTEGRADO ) BT1 COURSE INTEGRATED CURRICULUM (09 D/INTEGRIERTER BIIOUNGSPLAN F/PROGRAMME D'ETUDES INTEGRE G/OAOKAHPßMENO nPOTPAMMA ZnOYAflN I/CURRICOLO INTEGRATO K/INTEGRERET LAESEPLAN N/GEINTEGREERD CURRICULUM P/CURRICULO INTEGRADO S/PROGRAMA INTEGRAL DE ESTUOIOS CURRICULUM MADE UP AS A SINGLE WHOLE WITH SUBJECTS CLOSELY INTERRELATED ) BT1 CURRICULUM INTEGRATION (27 D/INTEGRATION - F/INTEGRATION G/OAOKAHPMH - I/INTEGRAZIONE K/INTEGRATION - N/INTEGRATIE P/INTEGRACAO - S/INTEGRACION ) NTl CULTURAL INTEGRATION NT1 RACIAL INTEGRATION NTl SOCIAL INTEGRATION NT2 GROUP MEMBERSHIP NT2 INITIATION RITE RT INTERGROUP RELATIONS RT SOCIALIZATION INTELLECTUAL (21 D/INTELLEKTUELLER F/INTELLECTUEL - G/AIANOHTIKOI I/INTE LLETTUALE - K/INTELLEKTUEL N/INTELLECTUEEL - P/INTELECTUAL S/INTE LECTUAL ) BT1 ATTITUDE RT ELITE RT INTELLECTUAL WORK

INTELLECTUAL DEVELOPMENT (19 D/INTELLEKTUELLE ENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT INTELLECTUEL G/nNEYMATIKH ANAT1TYÎH I/SVILUPPO INTELLETTUALE K/INTELLEKTUEL UDVIKLING N/INTELLECTUELE ONTWIKKELING P/DESENVOLVIMENTO INTELECTUAL S/DESARROLLO INTELECTUAL ) BT1 MENTAL DEVELOPMENT RT INTELLIGENCE INTELLECTUAL WORK (02 D/6EISTIGE ARBEIT F/TRAVAIL INTELLECTUEL G/nNEYMATIKH EPTAIIA I/LAVORO INTELLETTUALE K/INTELLEKTUELT ARBEJDE N/INTELLECTUELE ARBEID P/TRABALHO INTELECTUAL S/TRABAJO INTELECTUAL ) BT1 STUDY METHOD RT INTELLECTUAL INTELLIGENCE (20 D/INTE LLIGENZ - F/INTELLIGENCE G/NOHMOIYNH - I/INTELLISENZA K/INTE LLIGENS - N/INTELLIGENTIE P/INTELIGENCIA - S/INTELIGENCIA ) NTl COMPREHENSION NTl INTELLIGENCE LEVEL NT2 INTELLIGENCE QUOTIENT NTl JUDGEMENT NT2 CRITICAL SENSE NTl PRACTICAL INTELLIGENCE NTl REASONING NT2 ABSTRACTION NT2 ARGUMENTATION NT2 GENERALIZATION RT INTELLECTUAL DEVELOPMENT RT THINKING INTELLIGENCE LEVEL (20 D/INTE LLIGENZNIVEAU F/NIVEAU INTELLECTUEL G/EninEAO NOHMOIYNHI 1/LIVELLO DI INTELLIGENZA K/INTE LLIGENSNIVEAU N/INTELLIGENTIENIVEAU P/NIVEL DE INTELIGENCIA S/NIVEL DE INTELIGENCIA ) BT1 INTELLIGENCE NTl INTELLIGENCE QUOTIENT RT INTELLIGENCE MEASUREMENT INTELLIGENCE MEASUREMENT ( 16

D/INTE LLIGENZMESSUNG F/MESURE DE L'INTELLIGENCE G/METPHIH NOHMOIYNHI

1 - 1984 INTELLIGENCE MEASUREMENT (C) I/MISUR AZIONE DELL'INTELLIGENZA K/INTELLIGENSMAALING N/INTELLIGENTIEMETING P/MEDIDA DA INTELIGENCIA S/MEDIDA DE LA INTELIGENCIA ) BT1 MEASUREMENT BT2 RESEARCH TECHNIQUE RT INTELLIGENCE LEVEL

INTERACTION (C) NT2 PARENT-PUPIL RELATION NT2 PARENT-TEACHER RELATION NT2 TEACHER-PUPIL RELATION NT1 SOCIAL INTERACTION NT2 PARENT-SCHOOL RELATION NT2 SCHOOL-COMMUNITY RELATION NT1 VERBAL INTERACTION RT INTERGROUP RELATIONS

INTELLIGENCE QUOTIENT (20 D/INTELLIGENZQUOTIENT F/QUOTIENT INTELLECTUEL G/AEIKTHZ NOHMOEYNHE I/QUOZIENTE DI INTELLIGENZA K/INTE LLIGENSKVOTIENT N/INTE LLIGENTIEQUOTIENT P/QUOCIENTE DE INTELIGENCIA S/COCIENTE INTELECTUAL ) BTl INTELLIGENCE LEVEL BT2 INTELLIGENCE

INTERCULTURAL EDUCATION (03 D/INTERKULTURELLE ERZIEHUNG F/EDUCATION INTERCULTURELLE 6/AIAnOAITIIMIKH EKflAIAEYEH I/EDUCAZIONE INTERCULTURALE K/TVAERKULTUREL UNDERVISNING N/INTERCULTUREEL ONDERMIJS P/EDUCACAO INTERCULTURAL S/EDUCACION INTERCULTURAL ) UF BICULTURAL EDUCATION BTl PRINCIPLES OF EDUCATION RT CULTURAL EXCHANGE RT INTERNATIONAL SCHOOL RT INTERNATIONAL UNIVERSITY

INTELLIGENCE TEST (06 D/INTELLIGENZTEST F/TEST D'INTELLIGENCE G/TEET NOHMOIYNHI I/TEST DI INTELLIGENZA K/INTE LLIGENSPROEVE N/INTELLIGENTIETEST P/TESTE OE INTELIGENCIA S/TEST DE INTELIGENCIA ) BTl TEST INTENSIVE COURSE USE ACCELERATED COURSE

INTERDISCIPLINARY APPROACH (16 D/INTERDISZIPLINAERER ANSATZ F/INTERDISCIPLINARITE G/AIAKAA&IKH 6EÌÌPHIH I/INTERDISCIPLINARITA K/TVAERFAGLIG FREMGANGSMAADE N/INTERDISCIPLINARITEIT P/INTERDISCIPLINARIDADE S/INTERDISCIPLINARIEDAD ) BTl RESEARCH METOOO

INTENSIVE READING

INTEREST

(10

O/INTENSIVES LESEN F/LECTURE INTENSIVE G/ENTATIKH ANATNÍIIH I/LETTURA INTENSIVA K/INTENSIV LAESNING N/INTENSIEF LEZEN P/LEITURA INTENSIVA S/LECTURA INTENSIVA ) BTl READING BT2 MOTHER TONGUE BT3 LANGUAGE TEACHING INTERACTION (27 D/INTERAKTION - F/INTERACTION G/AAAHAENEPTEIA - I/INTERAZIONE K/INTERAKTION - N/INTERACTIE P/INTERACCAO - S/INTERACCION ) NT1 FEEDBACK NT1 INTERPERSONAL DISTANCE NTI INTERPERSONAL RELATIONS NT2 PARENT-CHILD RELATION NT3 FATHER-CHILD RELATION NTS MO TWER-CHILD RELATION

(21

D/INTERESSE - F/INTERET G/AIAiEPON - I/INTERESSE K/INTERESSE - N/INTERESSE P/INTERESSE - S/INTERES ) UF CURIOSITY BTl WORK ATTITUDE NT1 INTEREST PROFILE NT1 LACK OF INTEREST NT1 PERSONAL INTEREST NT1 READING TASTE RT MOTIVATION RT STIMULUS INTEREST PROFILE (21

D/INTERESSENPROFIL F/PROFIL D'INTERET G/niNAKAE ENAIAÎEPONTÎÏN I/PROFILO DI INTERESSI K/INTERESSEPROFIL N/INTERESSEPROFIEL P/PERFIL DE INTERESSE S/PERFIL DE INTERES ) BTl INTEREST

INTEREST PROFILE IC) BT2 MORK ATTITUDE INTERGROUP RELATIONS (27 D/INTERGRUPPENBEZIEHUNGEN F/RELATIONS INTERGROUPES G/AIOMAAIKEI IXEIEII I/RELAZIONI TRA GRUPPI K/FORBINDELSER MELLEM GRUPPER N/INTERGROEPSBETREKKINGEN P/RELACOES INTERGRUPAIS S/RELACIONES INTERGRUPALES I NT1 COOPERATION NT1 DISCRIMINATION NT2 RACIAL DISCRIMINATION NT2 SOCIAL DISCRIMINATION NT1 ETHNIC RELATIONS NT1 RACE RELATIONS NT2 RACISM NT3 ANTISEMITISM NT1 SEGREGATION NT2 DESEGREGATION NT2 RACIAL SEGREGATION RT CONFLICT RT INFLUENCE RT INTEGRATION RT INTERACTION RT INTERNATIONAL RELATIONS INTERNAL REGULATION (35 D/INTERNE REGELUNG F/REGLEMENT INTERIEUR G/EMTEPIKOI KANONIEMOI I/REGOLAMENTO INTERNO K/INTERN REGULERING N/INTERNE REGELING P/REGULAMENTO INTERNO S/REGLAMENTO INTERNO ) BTl REGULATION INTERNATIONAL AGREEMENT (27 D/INTERNATIONALES ABKOMMEN F/ACCORD INTERNATIONAL G/AIE6NHE lYMtflNIA I/ACCORDO INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL AFTALE N/INTERNATIONAAL AKKOORD P/ACORDO INTERNACIONAL S/ACUERDO INTERNACIONAL ) BTl INTERNATIONAL RELATIONS NT1 CULTURAL AGREEMENT INTERNATIONAL COOPERATION (27 D/INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT F/COOPERATION INTERNATIONALE G/AIE6NHE IYNEPTAIIA I/COOPERAZIONE INTERNAZIONALE K/INTERNATIONALT SAMARBEJDE N/INTERNATIONALE SAMENWERKING P/COOPERACAO INTERNACIONAL

1 - 198« INTERNATIONAL COOPERATION (C) S/COQPERACION INTERNACIONAL ) BT1 INTERNATIONAL RELATIONS NT1 DEVELOPMENT AID NTZ TECHNICAL ASSISTANCE NT1 REGIONAL COOPERATION INTERNATIONAL EDUCATION (03 D/INTERNATIONALE ERZIEHUNG F/EDUCATION INTERNATIONALE G/AIE9NHI EKnAIAEYÏH I/EDUCAZIONE INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL UDDANNELSE N/INTERNATIONAAL ONDERWIJS P/EDUCACAO INTERNACIONAL S/EDUCACION INTERNACIONAL ) BT1 PRINCIPLES OF EDUCATION RT INTERNATIONAL SCHOOL RT INTERNATIONAL STUDIES RT INTERNATIONAL UNIVERSITY INTERNATIONAL EXCHANGE (27 D/INTERNATIONALER AUSTAUSCH F/ECHANGE INTERNATIONAL G/AIE8NEIE ANTAAAATEE I/SCAMBIO INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL UDVEKSLINS N/INTERNATIONALE UITVISSELING P/INTERCAMBIO INTERNACIONAL S/INTERCAMBIO INTERNACIONAL ) BT! INTERNATIONAL R E U T I O N S NT1 STUDENT EXCHANGE INTERNATIONAL LAW (12 O/INTERNATIONALES RECHT F/DROIT INTERNATIONAL G/AIEONEE AIKAIO I/DIRITTO INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL RET N/INTERNATIONAAL HECHT P/DIREITO INTERNACIONAL S/DERECHO INTERNACIONAL ) BT1 LAN BT2 LEGAL SCIENCES BT3 SOCIAL SCIENCES RT INTERNATIONAL ORGANIZATION RT INTERNATIONAL R E U T I O N S INTERNATIONAL ORGANIZATION ( 28

D/INTERNATIONALE ORGANISATION F/ORGANISATION INTERNATIONALE G/AIE8NHE OPTANIIMOE I/ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL ORGANISATION N/INTERNATIONALE ORGANISATIE P/ORGANIZACAO INTERNACIONAL S/ORGANIZACION INTERNACIONAL ) BT1 ORGANIZATION RT INTERNATIONAL U H RT INTERNATIONAL R E U T I O N S

EU E-076 INTERNATIONAL R E U T I O N S (27 O/INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN F/RELATIONS INTERNATIONALES G/AIE8NEIX rXEIEIE I/REUZIONI INTERNAZIONALI K/INTERNATIONALE FORBINDELSER N/INTERNATIONALE BETREKKINGEN P/RELACOES INTERNACIONAIS S/RELACIONES INTERNACIONALES ) NTl INTERNATIONAL AGREEMENT NT2 CULTURAL AGREEMENT NTl INTERNATIONAL COOPERATION NT2 DEVELOPMENT AID NT3 TECHNICAL ASSISTANCE NT2 REGIONAL COOPERATION NTl INTERNATIONAL EXCHANGE NT2 STUDENT EXCHANGE NTl INTERNATIONAL UNDERSTANDING NTl INTERNATIONALISM RT INTERGROUP R E U T I O N S RT INTERNATIONAL LKU RT INTERNATIONAL ORGANIZATION RT INTERNATIONAL STUDIES RT PEACE STUDIES INTERNATIONAL SCHOOL (04 D/INTERNATIONALE SCHULE F/ECOLE INTERNATIONALE G/AIE0NEE EXOAEIO I / S C U O U INTERNAZIONALE K/INTERNATIONAL SKOLE N/INTERNATIONALE SCHOOL P / E S C O U INTERNACIONAL S/ESCUELA INTERNACIONAL FOR PUPILS OF MANY DIFFERENT NATIONALITIES ) BT1 SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT INTERCULTURAL EDUCATION RT INTERNATIONAL EDUCATION INTERNATIONAL STUDIES (12

D/WELTKUNDE F/ETUDES INTERNATIONALES G/AIE0NEIE XnOYAEI I/STUDI INTERNAZIONALI K/INTERNATIONALE STUDIER N/INTERNATIONALE GESCHIEDENIS P/ESTUDOS INTERNACIONAIS S/ESTUDIOS INTERNACIONALES ) BT1 HISTORY BT2 SOCIAL SCIENCES RT INTERNATIONAL EDUCATION RT INTERNATIONAL R E U T I O N S INTERNATIONAL UNDERSTANDING (27 D/INTERNATIONALE VERSTAENDIGUNG F/COMPREHENSION INTERNATIONALE G/AIE6NHE KATANOHEH I/COMPRENSIONE INTERNAZIONALE

INTERNATIONAL UNDERSTANDING (Cl K/INTERNATIONAL FORSTAAELSE N/INTERNATIONALE VERSTANOHOUDINS P/COMPREENSAO INTERNACIONAL S/COMPRENSION INTERNACIONAL I BTl INTERNATIONAL R E U T I O N S INTERNATIONAL UNIVERSITY (04 D/INTERNATIONALE UNIVERSITAET F/UNIVERSITE INTERNATIONALE G/AIE6NEE nANEnilTHMIO I/UNIVERSITA INTERNAZIONALE K/INTERNATIONALT UNIVERSITET N/INTERNATIONALE UNIVERSITEIT P/UWVERSIDADE INTERNACIONAL S/UNIVERSIDAD INTERNACIONAL ) BTl UNIVERSITY BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT INTERCULTURAL EDUCATION RT INTERNATIONAL EDUCATION INTERNATIONALISM (27 O/INTERNATIONALISMUS F/INTERNATIONA LISME G/AIE6NIXM0I I/INTERNAZIONALISMO K/INTERNATIONALISME N/INTERNATIONALISME P/INTERNACIONALISMO S/INTERNACIONALISMO ) BTl INTERNATIONAL R E U T I O N S INTERPERSONAL DISTANCE (27 D/ZUISCHENMENSCHLICHE DISTANZ F/DISTANCE INTERPERSONNELLE G/AIAnPOianiKH AnOITAIH I/DISTANZA INTERPERSONALE K/INTERPERSONEL AFSTAND N/SOCIALE AFSTAND P/DISTANCIA INTERPESSOAL S/DISTANCIA INTERPERSONAL ) BTl INTERACTION INTERPERSONAL R E U T I O N S (27 D/INTERPERSONALE BEZIEHUNGEN F/RELATIONS INTERPERSONNELLES G/AIAtlPOinniKEZ IXEIEII I/REUZIONI INTERPERSONALI K/INTERPERSONELLE FORHOLD N/INTERMENSELIJKE R E U T I E S P/REUCOES INTERPESSOAIS S/REUCIONES INTERPERSONALES ) BTl INTERACTION NTl PARENT-CHILD RELATION NT2 FATHER-CHILD R E U T I O N NT2 MOTHER-CHILD RELATION NTl PARENT-PUPIL R E U T I O N NTl PARENT-TEACHER R E U T I O N NTl TEACHER-PUPIL R E U T I O N RT FEELING

EU E-077 INTERPERSONAL RELATIONS (C) RT PERCEPTION OF OTHERS INTERPLANT TRAINING (Ol D/UEBERBETRIEBLICHE AUSBILDUNG F/FORMATION INTERFIRMES G/AIEniXEIPHIIAKH KATAPTIIH I/FORMAZIONE INTERAZIENDALE K/VIRKSOMHEDERS FAELLESOPLAERING N/INTERBEDRIJFSOPLEIDING P/FORMACAO INTEREMPRESARIAL S/FORMACION INTEREMPRESARIAL ) BT1 TRAINING METHOD INTERPRETER

RT STANDARD

INVALID (26 D/INVALIDE - F/INVALIDE G/ANIKANOI - I/INVALIDO K/INVALID - N/INVALIDE P/INVALIDO - S/INVALIDO ) BT1 PHYSICALLY HANDICAPPED RT PATIENT

ISRAEL (40 D/ISRAEL - F/ISRAEL - G/IIPAHA I/ISRAELE - K/ISRAEL - N/ISRAEL P/ISRAEL - S/ISRAEL ) BT1 MIDDLE EAST

INVESTMENT (32 D/INVESTITION - F/INVESTISSEMENT G/EnENAYIEII I/INVESTIMENTO FINANZIARIO K/INVESTERING - N/INVESTERING P/INVESTIMENTO - S/INVERSION ) BT1 ECONOMIC CONDITIONS IRAN (40 D/IRAN - F/IRAN - G/IPAN - I/IRAN K/IRAN - N/IRAN - P/IRAO - S/IRAN I BT1 MIDDLE EAST

ITALIAN LANGUAGE (13 D/ITALIENISCHE SPRACHE F/LANGUE ITALIENNE G/ITAAIKH r A M I A I/LINGUA ITALIANA K/ITALIENSK SPROG N/ITALIAANSE TAAL P/LINGUA ITALIANA S/LENGUA ITALIANA ) BT1 ROMANCE LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES ITALY (41

1 - 198« ITALY (C) O/ITALIEN - F/ITALIE - G/ITAAIA I/ITALIA - K/ITALIEN - N/ITALIE P/ITALIA - S/XTALIA ) BT1 WESTERN EUROPE ITEM ANALYSIS

BT1 HOMEWORK BT2 STUDENTS' WORK LEVEL OF EDUCATION (04

D/BILDUNGSNIVEAU F/NIVEAU D'ENSEIGNEMENT G/EninEiO EKflAUEYIHI X/LIVELIO DI ISTRUZIONE K/UNDERVISNINGSNIVEAU N/ONOERUIJSNIVEAU P/NIVEL DE ENSINO S/NIVEL DE ENSENANZA ) NTl POST-COMPULSORY EDUCATION NT2 POST-SECONDARY EDUCATION NT3 HIGHER EDUCATION NT4 UNIVERSITY STUDIES NTS GRADUATE STUDY NTS POST-GRADUATE STUDY NT5 UNDERGRADUATE STUDY NT2 UPPER SECONDARY NTl PRE-SCHOOL EDUCATION NTl SCHOOL SYSTEM NT2 PRIMARY EDUCATION NT2 SECONDARY EDUCATION NT3 LOWER SECONDARY NT3 UPPER SECONDARY RT SYSTEM OF EDUCATION LEVEL OF QUALIFICATION (33 D/QUALIFIKATIONSGRAD F/NIVEAU DE QUALIFICATION G/EflinEAO nPOEONTfiN I/LIVELLO DI QUALIFICAZIONE K/KVALIFIKATIONSNIVEAU N/BEVOEGDHEIDSGRAAD P/GRAU DE H A B I L I T A M E S S/NIVEL DE CUALIFICACION ) BT1 QUALIFICATION BT2 LABOUR CONTRACT LEXICOLOGY (13 D/LEXIKOLOGIE - F/LEXICOLOGIE G/AEZIKOAOriA - I/LESSICOLOGIA K/LEKSIKOLOGI - N/LEXICOLOGIE P/LEXICOLOGIA - S/LEXICOLOGIA ) BT1 LINGUISTICS BT2 LANGUAGE SCIENCES NTl TERMINOLOGY NTl VOCABULARY NT2 WORD FREQUENCY NT2 WORD LIST RT NOMENCLATURE

LEXICON (16 D/LEXIKON - F/LEXIQUE G / T A M Î I K O AEïIKO - I/LESSICO K/LEKSIKON - N/LEXICON - P/LEXICO S/LEXICO ) BT1 NOMENCLATURE BT2 REFERENCE MATERIAL LIBERAL EDUCATION ( 10

D/GEISTESBILDUNG F/CULTURE GENERALE G/AN6PftnlITIKH flAI&EIA I/EDUCAZIONE LIBERALE K/ALHENOANNELSE N/ALGEMENE V0RMIN6 P/CULTURA GERAL S/CULTURA GENERAL ) BT1 GENERAL EDUCATION LIBERAL STUDIES USE GENERAL EDUCATION LIBERALISM (14 D/LIBERALISMUS - F/LIBERALISME G/QIAEAEY6EPIEMOI - I/LIBERALISMO K/LIBERALISME - N/LIBERALISME P/LIBERALISMO - S/LIBERALISMO ) BT1 IDEOLOGY LIBERIA (38, 42 O/LIBERIA - F/LIBERIA - G/AIBEPIA I/LIBERIA - K/LIBERIA - N/LIBERIA P/LIBERIA - S/LIBERIA ) BT1 ENGLISH-SPEAKING AFRICA BT1 WEST AFRICA LIBRARIAN (34 D/BIBLIOTHEKAR - F/BIBLIOTHECAIRE G/BIBAI08HKAPI0I I/BIBLIOTECARIO - K/BIBLIOTEKAR N/BIBLIOTHECARIS P/BIBLIOTECARIO - S/BIBLIOTECARIO) UF TUTOR-LIBRARIAN BT1 PROFESSION LIBRARY (07 0/BIBLIOTHEK - F/BIBLIOTHEQUE G/BIBAI09HKH - I/BIBLIOTECA K/BIBLIOTEK - N/BIBLIOTHEEK P/BIBLIOTECA - S/BIBLIOTECA > BT1 BUILDING NTl FILM LIBRARY NTl PUBLIC LIBRARY NTl RECORD LIBRARY RT DOCUMENT RT IFLA RT LIBRARY SCIENCE

EU E-086

1 - 198« LIBRARY SCIENCE ( 11

D/BIBLIOTHEKSMISSENSCHAFT F/BIBLIOTHECONOMIE G/BIBAI06HK0N0MIA I/BIBLIOTECONOMIA K/BIBLIOTEKSVIDENSKAB N/BIBLIOTHEEKWETENSCHAP P/BIBLIOTECONOMIA S/BIBLIOTECONOMIA ) BT1 INFORMATION SCIENCE BT2 APPLIED SCIENCES RT LIBRARY LIBRARY KORK (02 D/ARBEIT IN DER BIBLIOTHEK F/TRAVAIL EN BIBLIOTHEQUE G/EPTAIIA BIBAI06HKHI I/LAVORO IN BIBLIOTECA K/ARBEJDE PAA BIBLIOTEK N/BIBLIOTHEEKWERK P/TRABALHO EM BIBLIOTECA S/TRABAJO EN BIBLIOTECA UORK INTENDED TO BE DONE BY PUPIL-STUDENT IN A LIBRARY; DISTINGUISH FROM THE TASKS OF LIBRARIANSHIP ) BT1 STUDY METHOO LIBYA (38, 42 D/LIBYEN - F/LIBYE - G/AIBYH I/LIBIA - K/LIBYEN - N/LIBIE P/LIBIA - S/LIBIA ) BT1 ARAB COUNTRIES BT1 NORTH AFRICA LIECHTENSTEIN (41 D/LIECHTENSTEIN - F/LIECHTENSTEIN G/AIXTENITAIN - I/LIECHTENSTEIN K/LIECHTENSTEIN - N/LIECHTENSTEIN P/LIECHTENSTEIN - S/LIECHTENSTEIN) BTL HESTERN EUROPE LIFE-LONS EDUCATION (03 D/STAENDIGE WEITERBILDUNG F/EDUCATION PERMANENTE G/AIA BIOY EKnAIAEYEH I/EDUCAZIONE PERMANENTE K/LIVSLANG UDDANNELSE N/PERMANENTE VORMING P/EDUCACAO PERMANENTE S/EDUCACION PERMANENTE ) UF CONTINUING EOUCATION UF PERMANENT EDUCATION BT1 EDUCATIONAL POLICY NT1 CONTINUATION EOUCATION NT1 RECURRENT EDUCATION LI6HTING (08

LIGHTING (C) D/BELEUCHTUNG - F/ECLAIRAGE G/IFTTIIMOI - I/ILLUMINAZIONE K/BELYSNING - N/VERLICHTING P/ILUMINACAO - S/ILUMINACION ) BT1 TECHNICAL EQUIPMENT NT1 ARTIFICIAL LIGHTING NT1 DARKNESS NTI DAYLIGHT

LISTENING (20 D/ZUHOEREN - F/ECOUTE - G/AKPOAZH I/ASCOLTO - K/OET AT LYTTE N/LUISTEREN - P/ESCUTA S/ESCUCHA ) BTI AUDITORY PERCEPTION BT2 PERCEPTION RT ATTENTION

LINEAR PROGRAMME

LITERACY (03 D/ALPHABETISIERUN6 F/ALPHABETISATION G/AA®ABHTIIMOI I/ALFABETIZZAZIONE K/LAESE- OG SKRIVEFAERDIGHED N/ALFABETISERING P/ALFABETIZACAO S/ALFABETIZACION ) BTI EDUCATIONAL POLICY NT! FUNCTIONAL LITERACY NTI ILLITERACY RT ILLITERATE RT READING RT WRITING

(01

D/EINHEGPROGRAMM F/PROGRAMME LINEAIRE G/TPAMMIKO nPOTPAMMA I/PROGRAMMA LINEARE K/LINEAERT PROGRAM N/LINEAIR PROGRAMMA P/PROGRAMA LINEAR S/PROGRAMA LINEAL ) BT1 PROGRAMMED LEARNING BT2 SELF-INSTRUCTION BT3 TEACHING METHOD LINGUISTICS ( 13 D/LINGUISTIK - F/LINGUISTIQUE G/rAiìiroAoriA - I/LINGUISTICA K/LINGVISTIK - N/LINGUISTIEK P/LINGUISTICA - S/LINGUISTICA ) BTI LANGUAGE SCIENCES NT1 GRAMMAR NT2 MORPHOLOGY NT3 MORD NT2 SYNTAX NT3 SENTENCE NT! LEXICOLOGY NT2 TERMINOLOGY NT2 VOCABUURY NT3 WORD FREQUENCY NT3 NORD LIST NT1 PHONOLOGY NT2 PHONETICS NT3 ALPHABET NT3 PHONETIC TRANSCRIPTION NT3 PRONUNCIATION NT1 PROSODY NT1 PSYCHOLINGUISTICS NT1 SEMANTICS NT 2 MEANING NT2 SEMANTIC DIFFERENTIAL NT1 SOCIOLINGUISTICS LIPREADING (25 D/LIPPENLESEN - F/LECTURE LABIALE G/XEIAEOANArNÎÏIH I/LETTURA LABIALE K/MUNDAFLAESNING - N/LIPLEZEN P/LEITURA LABIAL S/LECTURA LABIAL ) BTI REHABILITATION

LITERARY CRITICISM (15 D/LITERATURKRITIK F/CRITIQUE LITTERAIRE G/AOTOTEXNIKH KPITIKH I/CRITICA LETTERARIA K/LITTERATURKRITIK N/LETTERKUNDIGE KRITIEK P/CRITICA LITERARIA S/CRITICA LITERARIA ) BTI ART ACTIVITY NT1 READABILITY NT1 STYLE RT LITERATURE LITERARY GENRE ( 15 D/LITERATURGATTUNG F/GENRE LITTERAIRE G/AOTOTEXNIKO EIAOI I/GENERE LETTERARIO K/LITTERAER GENRE N/LETTERKUNDIG GENRE P/GENERO LITERARIO S/GENERO LITERARIO ) BTI LITERATURE NT1 DRAMA NT1 LEGEND NT1 NOVEL NT1 POETRY NT1 SCIENCE FICTION NT1 TALE NT2 FAIRY TALE LITERATURE ( 15 D/LITERATUR - F/LITTERATURE

1 - 1984 LITERATURE CC) G/AOTOTEXNIA - I/LETTERATURA K/LITTERATUR - N/LETTERKUNDE P/LITERATURA - S/LITERATURA ) NT1 FOREIGN LITERATURE NT1 LITERARY GENRE NT2 DRAMA NT2 LEGEND NT2 NOVEL NT2 POETRY NT2 SCIENCE FICTION NT2 TALE NT3 FAIRY TALE RT ART RT LITERARY CRITICISM LIVING STANDARD USE STANDARD OF LIVING LOAN (32 D/ANLEIHE - F/EMPRUNT - G/AANEIO I/PRESTITO - K/LAAN - N/LENING P/EMPRESTIMO - S/PRESTAMO ) BT1 FINANCIAL RESOURCES BT2 ECONOMIC RESOURCES NTl STUDENT LOAN LOCAL COMMUNITY (29 D/GEMEINDE F/COLLECTIVITE LOCALE G/TOniKH KOINOTHTA I/COMUNITA LOCALE K/LOKALSAMFUND N/LOKALE GEMEENSCHAP P/COMUNIDADE LOCAL S/COMUNIDAD LOCAL ) BT1 COMMUNITY NTl TOWN NT2 NEW TOWN NT2 SMALL TOWN NTl VILLAGE RT LOCAL GOVERNMENT LOCAL FINANCE 132 D/GEMEINDEHAUSHALT F/FINANCES LOCALES G/TOI1IKH OIKONOMIA I/FINANZA LOCALE K/KOMMUNALBUDGET N/GEMEENTEBEGROTING P/FINANCAS LOCAIS S/HACIENDA LOCAL ) BT1 BUDGET RT LOCAL TAXATION LOCAL GOVERNMENT (36 D/KREISVERWALTUNG F/ADMINISTRATION LOCALE G/TOniKH ¿IOIKHIH I/AMMINISTRAZIONE LOCALE

LOCAL GOVERNMENT (C) K/KOMMUNESTYRE N/LOKALE OVERHEID P/ADMINISTRACAO LOCAL S/ADMINISTKACION LOCAL ) UF CITY GOVERNMENT UF MUNICIPALITY BT1 GOVERNMENT RT LOCAL COMMUNITY LOCAL HISTORY USE LOCAL STUDIES LOCAL STUDIES ( 12 D/HEIMATKUNDE - F/ETUOES LOCALES G/TOniKEI XnOYAEE I/STUDI LOCALI - K/LOKALE STUDIER N/LOKALE GESCHIEDENIS P/ESTUDOS LOCAIS S/ESTUDIOS LOCALES ) UF LOCAL HISTORY BT1 HISTORY BT2 SOCIAL SCIENCES LOCAL TAXATION (32 D/GEMEINDESTEUER F/TAXES LOCALES G/TOniKH OOPOAOTIA I/IMPOSTA LOCALE - K/KOMMUNESKAT N/GEMEENTELIJKE BELASTING P/IMPOSTOS LOCAIS S/IMPUESTOS LOCALES ) BT1 TAXATION BT2 TAX BT3 FINANCIAL RESOURCES BT4 ECONOMIC RESOURCES RT LOCAL FINANCE LOGIC (14 D/LOGIK - F/LOGIQUE - G/AOTIKH I/LOGICA - K/LOGIK - N/LOGICA P/LOGICA - S/LOGICA ) BT1 PHILOSOPHY NTl EPISTEMOLOGY NT2 OBJECTIVITY NT2 RELIABILITY NTS SUBJECTIVITY NT2 THEORY NT 2 TRUTH NT2 VALIDITY NTl METHODOLOGY RT LOGICAL THINKING RT SYMBOLIC LOGIC LOGIC BLOCKS ( 11

D/LOGISCHE BLOECKE F/BLOCS LOGIQUES G/AOriKA TETPArftNA I/BLOCCHI LOGICI K/LOGISKE KLOOSER - N/LOGICASPEL

LOGIC BLOCKS (C) P/BLOCOS LOGICOS S/BLOQUES LOGICOS ) BT1 SYMBOLIC LOGIC BT2 MATHEMATICS LOGICAL THINKING (20 D/LOGISCHES DENKEN F/PENSEE LOGIQUE - G/AOTIKH XKEVH I/PENSIERO LOGICO K/LOGISK TAENKNING N/LOGISCH DENKEN P/PENSAMENTO LOGICO S/PENSAMIENTO LOGICO ) BT1 THINKING PT DEDUCTIVE METHOD RT INDUCTIVE METHOO RT LOGIC LOGOPEDICS USE SPEECH THERAPY LOOK AND SAY METHOD USE SIGHT METHOO LOUDSPEAKER (OS D/LAUTSPRECHER - F/HAUT-PARLEUR G/MErA®ilNO - I/ALTOPAR LANTE K/HOEJTTALER - N/LUIOSPREKER P/ALTIFALANTE - S/ALTAVOZ ) BTJ SUPPLIES LOVE (22 D/LIEBE - F/AMOUR - G/ATAtlH I/AMORE - K/KAERLIGHED - N/LIEFOE P/AMOR - S/AMOR ) BT1 ATTACHMENT BT2 FEELING LOWER C U S S (29 D/UNTERSCHICHT F/CLASSE INFERIEURE G/KATilTEPH TAIH I/CLASSE INFERIORE K/UNDERKLASSE - N/UGERE KLASSE P/CLASSE BAIXA - S/CLASE BAJA ) BT1 SOCIAL C U S S BT2 SOCIAL STRUCTURE LONER SECOTOARY (04 D/MITTE LSTUF E F/SECONDAIRE PREMIER CYCLE G/nPflTOI KYKAOI AEYTEPOBA6MIAE E. I/SCUOLA SECONDARIA INFERIORE K/KLASSETRIN SYV TIL TI N/UGER SECUNDAIR ONDERWIJS P/SECUNDARIO PRIMEIRO CICLO S/SECUNDARIA PRIMER CICLO ) BTI SECONDARY EDUCATION

EU E-088 LOUER SECONDARY (C) BT2 SCHOOL SYSTEM BT3 LEVEL OF EDUCATION LUXEMBOURG (41

D/LUXEMBURG - F/LUXEMBOURG G/AOYZEMBOYPrO - I/LUSSEMBURGO K/LUXEMBOURG - N/LUXEMBURG P/LUXEMBURGO - S/LUXEMBURGO ) BT1 WESTERN EUROPE LYING (24 D/LUEGEN - F/MENSONGE - G/WEMA I/MENZOGNA - K/LOEGN - N/LEUGEN P/MENTIRA - S/MENTIRA ) BT1 DISHONESTY BT2 MISCONDUCT MACAO 140 D/MACAO - F/MACAO - G/MAKAO I/MACAO - K/MACAO - N/MACAO P/MACAU - S/MACAO ) BT1 FAR EAST BT2 ASIA MACHINE DRAWING USE ENGINEERING DRAWING MACHINE TRANSLATION (13 D/MASCHINELLE SPRACHUEBERSETZUNG F/TRADUCTION AUTOMATIQUE G/AYTOMATO META4PAIH I/TRADUZIONE AUTOMATIC* K/MASKINEL OVERSAETTELSE N/MACHINAAL VERTALEN P/TRADUCAO AUTOMATICA S/TRADUCCION AUTOMATICA ) BT1 TRANSLATION BT2 MULTILINGUALISM MADAGASCAR ( 38» 42 D/MADAGASKAR - F/MAOAGASCAR G/MAAArAXKAPH - I/MADAGASCAR K/MADAGASCAR - N/MADAGASKAR P/MADAGASCAR - S/MADA6ASCAR 1 BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA BT1 SOUTHERN AFRICA MADEIRA (41 D/MADEIRA - F/MADERE - G/MAAEIPA I/MADERA - K/MADEIRA - N/MADEIRA P/MADEIRA. ILHA DA - S/MADERA ) BT1 WESTERN EUROPE MAGAZINE USE PERIODICAL

MAGNETIC BLACKBOARD (08 D/MAGNETTAFEL - F/TABLEAU AIMANTE G/MATNHTIKOI MAYPOtllNAKAI I/LAVAGNA MAGNETICA K/MAGNETTAVLE N/MAGNETISCH SCHOOLBORD P/qUADRO MAGNETICO S/ENCERADO MAGNETICO ) BT1 MULTIPURPOSE EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT

MALADJUSTMENT (C) D/UNANGEPASSTHEIT F/INADAPTATION G/KAKH nPOIAPMOTH I/DISADATTAMENTO K/MANGLENDE TILPASNING N/ONAANGEPASTHEID - P/INADAPTACAO S/INADAPTACION ) BTl ADJUSTMENT NT1 MALADJUSTED NT1 MARGINAL

MAIN SUBJECT (09 D/HAUPTFACH F/MATIERE PRINCIPALE 6/KYPIO MA8HMA I/MATERIA PRINCIPALE - K/HOVEDFAG N/HOOFDVAK P/DISCIPLINAS NUCLEARES S/MATERIA PRINCIPAL ) UF CORE SUBJECT BTl CURRICULUM SUBJECT

MALAWI (38, 42 D/MALAWI - F/MALAWI - G/MAAArOYI I/MALAWI - K/MALAWI - N/MALAUI P/MALAWI - S/MALAWI ) BTl ENGLISH-SPEAKING AFRICA BTl SOUTHERN AFRICA

MAINTENANCE AW) REPAIR (07 D/WARTUNG UNO REPARATUR F/ENTRETIEN ET REPARATION G/IYNTHPHIH KAI E(1IIKEYH I/MANUTENZIONE K/VEDLIGEHOLDELSE OG REPARATION N/ONDERHOUD EN REPARATIE P/MANUTENCAO E REPARACAO S/MANTENIMIENTO Y REPARACION ) BTl CONSTRUCTION TECHNIQUE RT MAINTENANCE PERSONNEL MAINTENANCE PERSONNEL (34

D/WARTUNGSPERSONAL F/PERSONNEL D'ENTRETIEN G/nPOIiiniKO IYNTHPHIHE I/PERSONALE ADDETTO ALLA MANUTEN. K/OPSYNSPERSONALE N/ONDERHOUOSPERSONEEL P/PESSOAL DE MANUTENCAO S/PERSONAL DE MANTENIMIENTO ) BTl PERSONNEL RT MAINTENANCE AND REPAIR MALADJUSTED (19 D/SCHLECHTANGEPASSTER F/INADAPTE - G/AnPOEAPMOITOI I/DISADATTATO - K/SAMSPILSRAMT N/ONAANGEPASTE - P/INADAPTADO S/INADAPTADO ) UF DISTURBED UF EMOTIONALLY DISTURBED BTl MALADJUSTMENT BT2 ADJUSTMENT MALADJUSTMENT (19

MALAYSIA (40 D/MALAYSIA - F/MALAISIE G/MAAAIIIA - I/MALESIA K/MALAYSIA - N/MALEISIE P/MALASIA - S/MALAYSIA ) BTl SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA MALDIVES (40 O/MALEDIVEN - F/MALDIVES G/MAAAIBEI - I/MALD€VE K/MALDIVERNE - N/MALADIVEN P/MALOIVAS - S/HALDIVAS ) BTl SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA MALE USE

MAN

MALI (38, 42 D/MALI - F/MALI - 6/MAAI - I/MALI K/MALI - N/MALI - P/MALI - S/MALI) BTl FRENCH-SPEAKING AFRICA BTl WEST AFRICA MALNUTRITION (25 O/UNTERERNAEHRUNG F/SOUS-ALIMENTATION G/YtlOIITIIMOI - I/OENUTRIZIONE K/UNDERERNAERING - N/ONDERVOEDING P/SUBNUTRICAO - S/SUBALIMENTACION) BTl NUTRITION NT1 ANOREXIA MALTA (41 D/MALTA - F/MALTE - G/MAATA I/MALTA - K/MALTA - N/MALTA P/MALTA - S/MALTA I BTl WESTERN EUROPE

1 - 1984 HAN (30 D/MANN - F/HOMME - G/ANTPAI I/UOMO - K/MAND - N/HAN - P/HOMErt S/HOMBRE ) UF MALE BT1 SEX BT2 POPULATION DISTRIBUTION BT3 POPULATION MANAGEMENT (35 D/MANAGEMENT - F/GESTION G/AIAXEIPIIH - I/GESTIONE K/LEDELSE - M/MANAGEMENT P/GESTAO - S/GESTION ) NTl BUSINESS MANAGEMENT NT2 BOOKKEEPING NT2 SECRETARIAT NTl DECISION MAKING NTl ORGANIGRAMME NTl SELF-MANAGEMENT RT ADMINISTRATION RT ADMINISTRATIVE STRUCTURE RT GOVERNING BODY RT PERSONNEL MANAGEMENT MANAGEMENT EDUCATION (10 D/MANAGEMENTAUSBILDUNG F/FORMATION A LA GESTION G/EKI1AIÄEYIH MANATZMENT I/FORMAZIONE MANAGERIALE K/LEDERUDDANNELSE N/MANAGEMENT-ONDERWIJS P/FORMACAO PARA A GESTAO S/FORMACION EMPRESARIAL ) BT1 VOCATIONAL TRAINING BT2 VOCATIONAL EDUCATION MANAGEMENT OF EDUCATION USE ADMINISTRATION OF EDUCATION MANPOWER (33 D/ARBEITSKRAEFTE F/MAIN D'OEUVRE G/AN0PÍIÍ1INO AYNAMIKO I/MANODOPERA - K/ARBEJDSKRAFT N/ARBEIDSKRACHTEN - P/MAO-DE-OBRA S/MANO DE OBRA USE TO MEAN THE ECONOMICALLY ACTIVE POPULATION ) UF LABOUR FORCE BT1 LABOUR MARKET MANPOWER NEED (33 O/ARBEITSKRAEFTEBEDARF F/BESOIN DE MAIN D'OEUVRE G/ANArKEI ANePiiniNOY AYNAMIKOY I/FABBISOGNO DI MANODOPERA K/ARBEJDSKRAFTBEHOV N/BEHOEFTE AAN ARBEIDSKRACHTEN

MANPOWER NEED (C) P/NECESSIDADE DE HA0-DE-08RA S/NECESIDAD DE MANO DE OBRA ) UF LABOUR REQUIREMENT BT1 LABOUR SHORTAGE BT2 LABOUR MARKET

MARITAL STATUS (C) S/SITUACION FAMILIAR ) BT1 SOCIAL STATUS BT2 SOCIO-ECONOMIC STATUS BT3 SOCIAL STRUCTURE RT MARRIED

MANUAL WORK

MARKING (06 D/BENOTUNG - F/NOTATION G/BA8MOAOTHIH - I/VOTAZIONE K/KARAKTERGIVNING N/CIJFERTOEKENNING - P/NOTACAO S/PUNTUACION ) UF GRADING BT1 EVALUATION RT DOCIMOLOGY

(02

D/HANDARBEIT - F/TRAVAIL MANUEL G/XEIPflNAKTIKH EPTAIIA I/LAVORO MANUALE K/MANUELT ARBEJDE N/HANDENARBEID P/TRABALHO MANUAL S/TRABAJO MANUAL ) BT1 STUDY METHOD RT MANUAL WORKER MANUAL WORKER (33 D/HANOARBEITER F/TRAVAILLEUR MANUEL G/XEIPflNAKTIKOI EPTATHI I/LAVORATORE MANUALE K/BESKAEFTIGET MED MANUELT ARBEJ. N/HANDARBEIDER P/TRABALHADOR MANUAL S/TPABAJADOR MANUAL ) BT1 WORKER RT MANUAL WORK MAP (01 D/LANOKARTE F/CARTE GEOGRAPHIQUE - G/XAPTHI I/CARTA GEOGRAFICA - K/LANOKORT N/LANOKAART - P/MAPA - S/MAPA ) UF CHART BT1 IMAGE BT2 AUDIOVISUAL AIDS BT3 TEACHING AIDS NTl WALL MAP RT ATLAS MARGINAL (19 D/ANGEHOERIGER EINER RANDGRUPPE F/MARGINAL - G/nEPI6ftPIAK0I I/EMARGINATO - K/MARGINAL N/MARGINALE PERSOON - P/MARGINAL S/MARGINADO I BT I MALADJUSTMENT BT2 ADJUSTMENT MARITAL STATUS (29 D/FAMILIENSTAND F/SITUATION DE FAMILIE G/OIKOTENEIAKH KATAITAZH I/STATO CONIUGALE K/AEGTESKABELIG STATUS N/HUWELIJKSE STAAT P/SITUACAO FAMILIAR

MARRIAGE (31 D/EHE - F/MARIAGE - 6/TAMOI I/MATRIMONIO - K/AEGTESKAB N/HUWELIJK - P/CASAMENTO S/MATRIMONIO ) BT1 FAMILY LIFE BT2 FAMILY RT MARRIED MARRIED (31 D/VERHEIRATET - F/MARIE G/ErrAMOE - I/CONIUGATO - K/GIFT N/GEHUWD - P/CASADOS - S/CASADOS ) BT1 KINSHIP NTl HUSBAND NTl WIFE NT2 HOUSEWIFE RT MARITAL STATUS RT MARRIAGE MARRIED STUDENT (04 D/VERHEIRATETE STUDIERENDE F/ETUDIANT MARIE G/EITAMOÎ inoYAAITHI I/STUOENTE CONIUGATO K/GIFT STUDERENDE N/GEHUWDE STUDENT P/ESTUDANTE CASADO S/ESTUDIANTE CASADO ) BT1 STUDENT MARTINIQUE (39 D/MARTINIQUE - F/MARTINIQUE G/MAPTINIKA - I/MARTINICA K/MARTINIQUE - N/MARTINIQUE P/MARTINICA - S/MARTINICA ) BT1 CARIBBEAN RT FRANCE MARXISM (14 D/MARXISMUS - F/MARXISME

1 - 1984 MARXISM (C) G/MAPÎIIMOI - I/MARXISMO K/MARXISME - N/MARXISME P/MARXISMO - S/MARXISMO ) BTI IDEOLOGY MASS COMMUNICATION USE MASS MEDIA MASS EDUCATION

BT1 INFORMATION SOURCE NT1 CONFERENCE NTI CONGRESS MEMORIZATION USE MEMORIZING MEMORIZING (20

D/AUSMENDIGLERNEN F/MEMORISATION - G/AtlOMNHMONEYIH I/MEMORIZZAZIONE - K/MEMORERING N/MEMORISEREN - P/MEMORIZACAO S/MEMORIZACION ) UF MEMORIZATION BTI MEMORY BT2 COGNITION RT ROTE LEARNING MEMORY (20 D/GEDAECHTNIS - F/MEMOIRE G/MNHMH - I/MEMORIA K/HUKOMMELSE - N/GEHEUGEN P/MEMORIA - S/MEMORIA )

EU E-092

I - 1984 MEMORY (C) BT1 COGNITION NTl MEMORIZING NT1 RECOGNITION NT1 RECOLLECTION RT LEARNING MENOPAUSE ( 19 D/KLIMAKTERIUM - F/MENOPAUSE G/EMMHNORAYIH - I/MENOPAUSA K/OVERGANGSALDER - N/MENOPAUZE P/MENOPAUSA - S/MENOPAUSIA ) BTI SEXUAL DEVELOPMENT BT2 PHYSICAL DEVELOPMENT MENSTRUATION ( 19 D/MENSTRUATION - F/MENSTRUATION G/EMMHNA - I/MESTPUAZIONE K/MENSTRUATION - N/MENSTRUATIE P/MENSTRUACAO - S/MENSTRUACION ) BT1 SEXUAL DEVELOPMENT BT2 PHYSICAL DEVELOPMENT MENTAL ABNORMALITY USE MENTAL ILLNESS MENTAL AGE ( 19 D/INTELLI6ENZALTER - F/ASE MENTAL G/AIANOHTIKH HAIKIA I/ETA MENTALE K/INTELLIGENSALDER N/VERSTANDELIJKE LEEFTIJD P/IDADE MENTAL - S/EDAD MENTAL ) BT1 AGE BT2 PHYSICAL CHARACTERISTICS BT3 INDIVIDUAL CHARACTERISTICS RT MENTAL DEVELOPMENT MENTAL DEFICIENCY (26 D/SCHWACHSINN F/DEBILITE MENTALE G/AIANOHTIKH ANAÎ1HPIA I/DEFICIENZA MENTALE K/PSYKISK UDVIK LINGSHAEMNING N/ZMAKZINNIGHEID P/DEBILIDADE MENTAL S/DEBILIDAD MENTAL ) BT1 MENTAL HANDICAP RT MENTAL DEVELOPMENT MENTAL DEVELOPMENT ( 19 D/GEISTIGE ENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT MENTAL G/AIANOHTIKH ANAT1TYÏH I/SVILUPPO MENTALE K/PSYKISK UOVIKLING N/MENTALE ONTHIKKELING P/DESENVOLVIMENTO MENTAL S/DESARROLLO MENTAL )

MENTAL DEVELOPMENT (C) NT1 AFFECTIVE DEVELOPMENT NT2 AFFECTIVE DEPRIVATION NT1 COGNITIVE DEVELOPMENT NT I INTELLECTUAL DEVELOPMENT NT1 LANGUAGE DEVELOPMENT NT1 MORAL DEVELOPMENT NT! PERSONALITY DEVELOPMENT NT2 INDIVIDUALIZATION NT2 SELF-REALIZATION NT2 SOCIALIZATION NTS POLITICAL SOCIALIZATION RT CHILD DEVELOPMENT RT MENTAL AGE RT MENTAL DEFICIENCY MENTAL DISEASE USE MENTAL ILLNESS MENTAL HANDICAP (26 D/GEISTIG-SEELISCHE BEHINDERUNG F/HANDICAP MENTAL G/AIANOHTIKO MEIONEKTHMA I/HANDICAP MENTALE K/PSYKISK HANDICAP N/MENTALE HANDICAP P/DEFICIENCIA MENTAL S/DEFICIENCIA MENTAL ) NTI ACALCULIA NTl BACKWARDNESS NT2 LATE DEVELOPING NT2 MENTAL RETARDATION NT2 SLOW LEARNING NTl DYSGRAPHIA NTl DYSLEXIA NTl LEARNING DIFFICULTY NTl MENTAL DEFICIENCY NTl REGRESSION NT2 INFANTILISM RT MENTAL ILLNESS RT MENTALLY HANDICAPPED RT PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS MENTAL HEALTH (25 D/PSYCHOHYGIENE - F/SANTE MENTALE G/AIANOHTIKH YTEIA I/SALUTE MENTALE K/PSYKISK SUNDHED N/MENTALE GEZONDHEID P/SAUDE MENTAL - S/SALUD MENTAL ) UF MENTAL HYGIENE BT1 HEALTH RT MENTAL HOSPITAL RT MENTALLY SICK MENTAL HEALTH EDUCATION (10 D/PSYCHOHYGIENISCHE ERZIEHUNG F/EDUCATION POUR LA SANTE MENTALE G/EKTIAIAEYIH AIANOHTIKHI YrEIAE I/EDUCAZIONE PER LA SALUTE MENTA. K/MENTALHYGIEJNISK UNDERVISNING

MENTAL HEALTH EDUCATION (C) N/GEESTELIJKE GEZONDHEIDSOPVOEDI. P/EDUCACAO PARA A SAUDE MENTAL S/EDUCACION PARA LA SALUO MENTAL ) BT1 HEALTH EDUCATION BT2 GENERAL EDUCATION MENTAL HOSPITAL (07 D/NERVENHEILANSTALT F/HOPITAL PSYCHIATRIQUE G/VYXIATPIKO NOIOKOMEIO I/OSPEDALE PER MALATTIE MENTALI K/SINOSSYGEHOSPITAL N/PSYCHIATRISCHE INSTELLING P/HOSPITAL PSIQUIATRICO S/HOSPITAL PSIQUIATRICO ) UF PSYCHIATRIC HOSPITAL BT1 HOSPITAL BT2 BUILDING RT MENTAL HEALTH MENTAL HYGIENE USE MENTAL HEALTH MENTAL ILLNESS (26 D/GEISTESKRANKHEIT F/MALADIE MENTALE G/AIANOHTIKH AI9ENEIA I/MALATTIA MENTALE K/SINOSSYGDOM - N/GEESTESZIEKTE P/DOENCA MENTAL S/ENFERMEDAD MENTAL ! UF MENTAL ABNORMALITY UF MENTAL DISEASE NTl AUTISM NTl EPILEPSY NTl HYSTERIA NTl NEUROSIS NTl PSYCHOSIS NTl SCHIZOPHRENIA RT DISEASE RT MENTAL HANDICAP RT MENTALLY HANDICAPPED RT PSYCHIATRY RT PSYCHOTHERAPY MENTAL RETARDATION (26 D/SEELISCH-6EISTIGE RETARDIERUNG F/RETARD INTELLECTUEL G/AIANOHTIKH KA8YITEPHIH I/RITARDO MENTALE K/AANDSSVAGHEO N/MENTALE RETARDATIE P/ATRASO MENTAL S/RETRASO MENTAL ) BT1 BACKWARDNESS BT2 MENTAL HANDICAP RT DOWN'S SYNDROME MENTAL STRESS (26

I - 1964 MENTAL STRESS (C) D/GEISTIG-SEELI5CHEP STRESS F/TENSION MENTALE G/AIANOHTIKH YHEPENTAIH I/STRESS MENTALE K/PSYKISK STRESS - N/STRESS P/TENSAO MENTAL S/TENSION MENTAL ) NT1 DEPRESSION NTl FATIGUE NT1 OVERTAXING MENTALLY HANDICAPPED (26 O/GEISTIG BEHINDERTER F/HANDICAPE MENTAL G/AIANOHTIKA MEIONEKTftN I/HANDICAPPATO MENTALE K/PSYKISK HANOICAPPET N/MENTAAL GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE MENTAL S/DEFICIENTE MENTAL ) NT1 AUTISTIC NT1 BACKWARD CHILD NT1 DYSLEXIC NT1 INEDUCABLE NTl PSYCHOTIC NT1 SLOW LEARNER RT MENTAL HANDICAP RT MENTAL ILLNESS RT REMEDIAL TEACHING MENTALLY SICK (25 D/GEISTESKRANKER F/MALADE MENTAL G/AIANOHTIKA AI8ENHI I/MALATO MENTALE - K/PSYKISK SYG N/GEESTESZIEKE - P/DOENTE MENTAL S/ENFERMO MENTAL ) BT1 PATIENT RT MENTAL HEALTH MESSAGE ( 13 D/NACHRICHT - F/MESSAGE G/MHNYMA - I/MESSAGGIO K/MEDDELELSE - N/BERICHT P/MENSAGEM - S/MENSAJE ) BTI COMMUNICATION NTI MESSAGE RECEPTION MESSAGE RECEPTION ( 13 D/NACHRICHTENAUFNAHME F/RECEPTION DE MESSAGE G/AHTO MHNYMATOI I/RICEZIONE DI MESSAGGIO K/MODTAGELSE AF MEDDELELSE N/BERICHTONTVANGST P/RECEPCAO DA MENSAGEM S/RECEPCION DEL MENSAJE ) BTI MESSAGE BT2 COMMUNICATION

METABOLISM (25 D/STOFFNECHSEL - F/METABOLISME G/METABOAIIMOr - I/METABOLISMO K/STOFSKIFTE - N/STOFNISSELING P/METABOLISMO - S/METABOLISMO ) BTI NUTRITION RT METABOLISM DISORDER METABOLISM DISORDER (26 D/STOFFNECHSELSTOERUNG F/TROUBLE DU METABOLISME G/AIATAPAXH METABOAIIMOY I/DISTURBO DEL METABOLISMO K/STOFSKIFTESYGDOM N/STOFWISSELINGSSTOORNIS P/ALTERACAO DO METABOLISMO S/TRASTORNO DEL METABOLISMO ) BTI DISEASE NTl DIABETES NTl OBESITY RT METABOLISM METHODOLOGY ( 14 D/METHODOLOGIE - F/METHODOLOGIE G/ME60A0A0TIA - I/METOOOLOGIA K/METODOLOGI - N/METHODOLOGIE P/METODOLOGIA - S/METODOLOGIA ) BTI LOGIC BT2 PHILOSOPHY RT RESEARCH METHOD METRIC SYSTEM (11

D/METRISCHES SYSTEM F/SYSTEME METRIQUE G/METPIKO EYITHMA I/SISTEMA METRICO K/METRISK SYSTEM N/METRISCH STELSEL P/SISTEMA METRICO S/SISTEMA METRICO ) UF METRICATION BTI NUMBER SYSTEM BT2 ARITHMETIC BT3 MATHEMATICS METRICATION USE METRIC SYSTEM MEXICO (39, 42 D/MEXICO - F/MEXIQUE - G/MESIKO I/MESSICO - K/MEXICO - N/MEXICO P/MEXICO - S/MEJICO ) BTI U T I N AMERICA BTI NORTH AMERICA MICROFICHE (01

D/MICROFICHE - F/MICROFICHE G/MIKPOKAPTEAA - I/MICROFICHE

MICROFICHE (C) K/MIKROFICHE - N/MICROFICHE P/MICROFICHA - S/MICROFICHA ) BTI IMAGE BT2 AUDIOVISUAL AIDS BTÏ TEACHING AIDS RT INFORMATION STORAGE MICROFILM (01 D/MICROFILM - F/MICROFILM 6/MIKPOTAINIA - I/MICROFILM K/MIKROFILM - N/MICROFILM P/MICROFILME - S/MICROFILM ) BTI IMAGE BT2 AUDIOVISUAL AIDS BT3 TEACHING AIDS RT INFORMATION STORAGE MICROPHONE (OS D/MIKROFON - F/MICROPHONE G/MIKPOOÍ1NO - I/MICROFONO K/MIKROFON - N/MICROFOON P/MICROFONE - S/MICROFONO ) BTI SUPPLIES MICROSCOPE (08 D/MIKROSKOP - F/MICROSCOPE G/MIKPOIKO(lIO - I/MICROSCOPIO K/MIKROSKOP - N/MICROSCOOP P/MICROSCOPIO - S/MICROSCOPIO ) BTI LABORATORY APPARATUS BT2 LABORATORY EQUIPMENT BT 3 EQUIPMENT MICROTEACHING (01

D/MICROTEACHING F/MICROENSEIGNEMENT G/MIKPOAIAAIKAAIA I/MICROTEACHING K/MIKROUNDERVISNING N/MICROTEACHING - P/MICROENSINO S/MICROENSENANZA AN EXPERIMENTAL TEACHER TRAINING METHOD USING SMALL GROUPS OF STUDENTS AND/OR CONCENTRATING ON SMALL UNITS OF SUBJECT MATTER ) BTI TRAINING METHOD RT TEACHER EDUCATION MIDDLE CLASS (29 D/MITTELSCHICHT F/CLASSE MOYENNE - G/MEEAIA TAZH I/CLASSE MEDIA - K/MIDDELKLASSE N/MIDDENKLASSE - P/CLASSE MEDIA S/CLASE MEDIA ) BTI SOCIAL CLASS BT2 SOCIAL STRUCTURE

1

1984

MIDDLE EAST

BT1 TOWN BT2 LOCAL COMMUNITY BT3 COMMUNITY NEW ZEALAND (40 D/NEUSEELAND - F/NOUVELLE ZELANDE G/NEA ZHAANAIA - I/NUOVA ZELANDA K/NEW ZEALAND - N/NIEUH ZEELAND P/NOVA ZELANDIA - S/NUEVA ZELANDA) BT1 OCEANIA NEWS MEDIA USE PRESS NEWSPAPER USE PRESS NICARAGUA (39, 42 D/NICARAGUA - F/NICARAGUA G/NIKAPArOYA - I/NICARAGUA K/NICARAGUA - N/NICARAGUA P/NICARAGUA - S/NICARAGUA ) BT1 CENTRAL AMERICA BT1 U T I N AMERICA NIGER (38, 42 D/NIGER - F/NIGER - G/NirHPAI I/NIGER - K/NIGER - N/NIGER P/NIGER - S/NIGER ) BT1 FRENCH-SPEAKING AFRICA BT1 NEST AFRICA NIGERIA (38, 42 D/NIGERIA - F/NIGERIA - G/NirHPIA I/NIGERIA - K/NIGERIA - N/NIGERIA P/NIGERIA - S/NIGERIA ) BT1 ENGLISH-SPEAKING AFRICA BT1 WEST AFRICA NIGHT SCHOOL USE EVENING INSTITUTE NIGHT WORK (33 D/NACHTARBEIT F/TRAVAIL NOCTURNE

1 - 1984 NIGHT WORK (C) 6/NYXTEPINH EPTAIIA I/LAVORO NOTTURNO - K/NATARBEJDE N/NACHTWERK - P/TRABALHO NOCTURNO S/TRABAJO NOCTURNO ) BT1 LABOUR NOISE (24 D/LAERU - F/BRUIT - G/60PYB0I I/RUMORE - K/LARM - N/LAWAAI P/RUIDO - S/RUIDO ) BTI MISCONDUCT NTt PROMPTING NT1 UPROAR NOMAD (30 D/NOMADE - F/NOMADE - G/NOMAAAI I/NOMADE - K/NOMADE - N/NOMADE P/NOMADA - S/NOMADA ) BTI MIGRANT NOMENCLATURE (IS D/NOMENKLATUR - F/NOMENCLATURE G/ONOMATOAOTIA - I/NOMENCLATURA K/NOMENKLATUR - N/NOMENCLATUUR P/NOMENCLATURA - S/NOMENCUTURA ) BTI REFERENCE MATERIAL NT1 DICTIONARY NT1 DIRECTORY NTI LEXICON NTI THESAURUS RT LEXICOLOGY NON DIRECTIVITY (03 D/NICHTOIREKTIVITAET F/NON DIRECTIVITE G/MH KATEY6YNTIKOTHTA I/NON DIRETTIVITÀ K/IKKE-DIREKTIVITET N/NON-DIRECTIVITEIT P/NAO DIRECTIVIDADE S/NO DIRECTIVIDAD ) BTI ANTIAUTHORITARIAN EDUCATION BT2 PRINCIPLES OF EDUCATION RT FREE EXPRESSION NON-ENROLLED STUDENT (04 D/GASTHOERER - F/AUDITEUR LIBRE G/AKPOATHE inOYiAITHI I/STUDENTE UDITORE K/ENKELTFAGSKURSIST PAA UNIVERSI. N/TOEHOORDER P/ESTUOANTE EXTRAORDINARIO S/LIBRE OYENTE ) BTI STUDENT NON-FORMAL EDUCATION (03 D/NICHT-FORMALE BILDUNG

NON-FORMAL EDUCATION (C) F/EDUCATION NON-FORMELLE 6/ATYnH EKÎ1AIAEYIH I/EDUCAZIONE NON FORMALE K/UFORMEL UDDANNELSE N/NIET-FORMEE L ONDERHIJS P/EDUCACAO NAO-FORMAL S/EDUCACION NO-FORMAL ACTIVITIES OR PROGRAMMES ORGANIZED OUTSIDE THE FRAMEWORK OF THE ESTABLISHED SCHOOL SYSTEM BUT DIRECTED TO DEFINE EDUCATIONAL OBJECTIVES ) BTI OUT-OF-SCHOOL EDUCATION BT2 PRINCIPLES OF EDUCATION NON-GRADED SYSTEM (03 D/JAHRGANGFREIES SYSTEM F/SYSTEME SANS NIVEAUX G/IYITHMA XilPII TAIEII I/NON-GRADED SYSTEM K/SYSTEM UDEN AARGANGSDELING N/DOORBROKEN JAARKLASSENVERBANO P/SISTEMA SEM NIVEIS S/SISTEMA SIN NIVELES ) BTI PRINCIPLES OF EDUCATION NON-VERBAL COMMUNICATION (13 D/NICHT-VERBALE KOMMUNIKATION F/COMMUNICATION NON-VERBALE G/MH AEKTIKH EniKOINftNIA I/COMUNICAZIONE NON VERBALE K/NONVERBAL KOMMUNIKATION N/NIET-VERBALE COMMUNICATIE P/COMUNICACAO NAO-VERBAL S/COMUNICACION NO VERBAL ) BTI COMMUNICATION NTI GESTURE NON-VERBAL TEST (06 D/NICHTVERBALER TEST F/TEST NON-VERBAL G/MH AEKTIKO TEET I/TEST NON VERBALE K/NONVERBAL PROEVE N/NIET-VERBALE TEST P/TESTE NAO-VERBAL S/TEST NO VERBAL ) BTI TEST NORTH AFRICA (38 D/NORDAFRIKA - F/AFRIQUE DU NORD G/BOPEIA AOPIKH - I/NORD AFRICA K/NORDAFRIKA - N/NOORD-AFRIKA P/AFRICA DO NORTE S/AFRICA DEL NORTE ) NTI ALGERIA NTI EGYPT NTI LIBYA NTI MOROCCO

NORTH AFRICA (C) NTI TUNISIA RT AFRICA NORTH AMERICA (39 D/NORDAMERIKA F/AMERIQUE DU NORD G/BOPEIA AMEPIKH I/AMERICA SETTENTRIONALE K/NORDAMERIKA - N/NOORD-AMERIKA P/AMERICA DO NORTE S/AMERICA DEL NORTE ) NTI BERMUDA NTI CANADA NTI MEXICO NTI ST PIERRE AND MIQUELON NTI USA NT2 HAMAII RT AMERICA NORWAY (41 D/NORWESEN - F/NORVEGE G/NOPBHriA - I/NORVEGIA - K/NORGE N/NOORWEGEN - P/NORUESA S/NORUEGA ) BTI SCANDINAVIA BTZ WESTERN EUROPE NORWEGIAN LANGUAGE 113 D/NORWEGISCHE SPRACHE F/LANGUE NORVEGIENNE G/NOPBHriKH rAflllA I/LINGUA NORVEGESE K/NORSK SPROG - N/NOORSE TAAL P/LINGUA NORUEGUESA S/LENGUA NORUEGA ) BTI GERMANIC U N G U A G E S BT2 MODERN LANGUAGES BT3 LANGUAGES NOVEL 115 D/ROMAN - F/ROMAN - G/AIHrHMA I/ROMANZO - K/ROMAN - N/ROMAN P/ROMANCE - S/NOVELA ) BTI LITERARY GENRE BT2 LITERATURE NUCLEAR FAMILY (31 D/KLEINFAMILIE F/FAMILLE CONJUGALE G/OIKOTENEIA-flYPHNAE I/FAMIGLIA NUCLEARE K/KERNEFAMILIE - N/KLEIN GEZIN P/FAMILIA NUCLEAR S/FAMILIA NUCLEAR ) BTI FAMILY SIZE BT2 FAMILY

EU E-102

1 - 1984 NUMBER (11 O/ZAHL - F/NOMBRE - G/API8MOI I/NUMERO - K/TAL - N/GETAL P/NUMERO - S/NUMERO ) BT1 NUMBER SYSTEM BT2 ARITHMETIC BT3 MATHEMATICS

NURSE (34 D/KRANKENSCHHESTER - F/INFIRMIERE G/NOIOKOMA - I/INFERMIERA K/SYGEPLEJERSKE N/VERPLEEGKUNDIGE - P/ENFERMEIRA S/ENFERMERA ) BT1 PROFESSION

NUMBER CONCEPT (20 D/ZAHLBEGRIFF F/CONCEPT DE NOMBRE G/ENNOIA TUN APIOMflN I/CONCETTO DI NUMERO K/TALBEGREB - N/6ETALBESRIP P/CONCEITO DE NUMERO S/CONCEPTO DE NUMERO ) BT1 CONCEPT BT2 CONCEPT FORMATION BT3 CONCEPTUAL IMAGERY

NURSERY RHYME (15 D/KINDERLIED F/CHANSON DE NOURRICE G/NANOYPIIMA I/FILASTROCCHE PER BAMBINI K/BOERNERIM - N/KINDERLIED P/CANCAO DE EMBALAR S/CANCION DE CUNA ) BT1 SINGING BT2 MUSIC

NUMBER OF PUPILS (05 D/SCHUELERZAHL F/EFFECTIFS SCOLAIRES G/API6MOI MA6HTON I/NUMERO DI ALUNNI - K/ELEVTAL N/SCHOLIERENAANTAL P/EFECTIVOS ESCOLARES S/NUMERO DE ALUMNOS ) BT1 ADMINISTRATION OF EDUCATION NT1 WASTAGE NT2 DROPOUT NUMBER SYSTEM (11 D/ZAHLENSYSTEM F/SYSTEME N U M E R M U E G/IYITHMA APIBMilN I/SISTEMA NUMERICO - K/TALSYSTEM N/TALSTELSEL - P/SISTEMA NUMERICO S/SISTEMA NUMERICO ) BT1 ARITHMETIC BT2 MATHEMATICS NT1 METPIC SYSTEM NT1 NUMBER NUMBER HORK USE ARITHMETIC NUMERUS CLAUSUS (05 D/NUMERUS CLAUSUS F/NUMERUS CLAUSUS G/KAEIITOI API6MOT I/NUMERO CHIUSO K/ADGANGSBEGRAENSNING N/NUMERUS CLAUSUS P/NUMERUS CLAUSUS S/NUMERUS C U U S U S ) BTI SELECTION BT2 ENTRY TO SCHOOL

NURSERY SCHOOL (04 D/KINDERGARTEN F/ECOLE MATERNELLE G/NHillATiirEIO - I/SCUOLA MATERNA K/BOERNEHAVE - N/KLEUTERSCHOOL P/JARDIM DE INFANCIA S/ESCUELA DE PARVULOS ) UF INFANT SCHOOL UF KINDERGARTEN BT1 SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION NURSING PERSONNEL USE HEALTH SERVICE PERSONNEL NUTRITION (25 D/ERNAEHRUNG - F/NUTRITION G/AIATP04H - I/NUTRIZIONE K/ERNAERING - N/VOEDINGSMAARDE P/NUTRICAO - S/NUTRICION ) NT1 FOOD NT1 FOOD DEFICIENCY NT2 HUNGER NT1 MALNUTRITION NT 2 ANOREXIA NT1 MEAL NT2 SCHOOL MEAL NT! METABOLISM RT DIET RT DIETETICS RT EATING HABIT RT HEALTH OAS (37 D/OAS - F/OEA - 6/OAS - I/OAS K/OAS - N/OAS - P/OEA - S/OEA ORGANIZATION OF AMERICAN STATES ) RT AMERICA

OAU (37 D/OAU - F/OUA - G/OAU - I/OUA K/OAU - N/OAU - P/OUA - S/OUA ORGANIZATION OF AFRICAN UNITY ) RT AFRICA OBEDIENCE ( 03 D/GEHORSAM - F/OBEISSANCE G/YI1AKOH - I/OBBEDIENZA K/LYDIGHED - N/GEHOORZAAMHEID P/OBEDIENCIA - S/OBEDIENCIA ) BT1 AUTHORITARIAN EDUCATION BT2 PRINCIPLES OF EDUCATION RT AUTHORITARIANISM RT AUTHORITY OBESITY (26 D/FETTSUCHT - F/OBESITE G/flAXYEAPKIA - I/OBESITA K/FEDTSYGE - N/VETZUCHT P/OBESIOADE - S/OBESIDAD ) BT1 METABOLISM DISORDER BT2 DISEASE OBJECT LESSON (02 D/ANSCHAUUNGSUNTERRICHT F/LECON DE CHOSES G/MAOHMA ME ANTIKEIMENA 1/LEZIONE DI COSE K/ANSKUELSESUNDERVISNING N/AANSCHOUMELIJK ONDERMIJS P/LICAO DE COISAS S/LECCION DE COSAS ) BT1 LESSON BT2 CLASSUORK BT3 STUDENTS' WORK RT REALIA OBJECTIVES OF EDUCATION USE AIMS OF EDUCATION OBJECTIVITY (14 D/OBJEKTIVITAET - F/OBJECTIVITE G/ANTIKEIMENIKOTHTA I/OGGETTIVITA - K/OBJEKTIVITET N/OBJECTIVITEIT - P/OBJECTIVIDADE S/OBJETIVIDAD ) BT1 EPISTEMOLOGY BT2 LOGIC BT3 PHILOSOPHY OBSERVATION (16 D/BEOBACHTUNG - F/OBSERVATION G/nAPATHPHEH - I/OSSERVAZIONE K/IAGTTAGE LSE - N/OBSERVATIE P/OBSERVACAO - S/OBSERVACION ) BT1 RESEARCH TECHNIQUE

1 - 1984 OBSERVATORY (07 D/OBSERVATORIUM - F/OBSERVATOIRE G/AXTEPOIKOnEIO - I/OSSERVATORIO K/OBSERVATORIUM - N/OBSERVATORIUM P/OBSERVATORIO - S/OBSERVATORIO ) BT1 BUILDING OCAS (37 D/OCAS - F/OCAS - G/OCAS I/OOECA - K/OCAS - N/OCAS P/OCAS - S/OCAS ORGANIZATION OF CENTRAL AMERICAN STATES ) RT CENTRAL AMERICA OCCUPATION USE PROFESSION OCCUPATIONAL ASPIRATION (23 D/BERUFLICHES STREBEN F/ASPIRATIONS PROFESSIONNELLES G/EnAITEAMATIKH elAOAOîIA I/ASPIRAZIONE PROFESSIONALE K/ERHVERVSMAESSIG ASPIRATION N/BEROEPSASPIRATIE P/ASPIRACAO PROFISSIONAL S/ASPIRACION PROFESIONAL ) UF VOCATIONAL ASPIRATION BT1 ASPIRATION BT 2 MOTIVATION OCCUPATIONAL CHOICE (33 D/BERUFSMAHL F/CHOIX D'UNE PROFESSION G/EtlAITEAMATIKH EKAOTH I/SCELTA PROFESSIONALE K/ERHVERVSVALG - N/BEROEPSKEUZE P/ESCOLHA DA PROFISSAO S/ELECCION DE PROFESION ) UF CAREER CHOICE UF VOCATIONAL CHOICE BT1 CAREER MONOGRAPH BT2 VOCATIONAL GUIDANCE BT3 TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK RT PROFESSION OCCUPATIONAL DISEASE (26 D/BERUFSKRANKHEIT F/MALADIE PROFESSIONNELLE G/EHArrEAMATIKH AIÔENEIA I/MALATTIA PROFESSIONALE K/ERHVERVSSYGOOM N/BEROEPSZIEKTE P/DOENCA PROFISSIONAL S/ENFERMEDAD PROFESIONAL ) BT1 DISEASE OCCUPATIONAL ENVIRONMENT (33

EU E-103 OCCUPATIONAL ENVIRONMENT (C) D/BERUFSMILIEU F/MILIEU PROFESSIONNEL G/ETlArrEAMATIKO (1EPIBAAAON I/AMBIENTE PROFESSIONALE K/ERHVERVSMILJOE N/BEROEPSMILIEU P/MEIO PROFISSIONAL S/AMBIENTE PROFESIONAL J NT1 HOURS OF WORK NT2 FULL-TIME WORK NT3 FULL-TIME NT2 OVERTIME NT2 PART-TIME MORK NT3 PART-TIME NT1 MORK ENVIRONMENT NT2 PLACE OF MORK NTI WORKING CONDITIONS RT LABOUR RT LABOUR RELATIONS OCCUPATIONAL FAILURE (23 D/BERUFLICHER MISSERFOLG F/ECHEC PROFESSIONNEL 6/EFlArrEAMATIKH AnOTYXIA I/INSUCCESSO PROFESSIONALE K/ERHVERVSMAESSIG FIASKO N/FALEN IN HET BEROEP P/INSUCESSO PROFISSIONAL S/FRACASO PROFESIONAL ) BT1 FAILURE BT2 STIMULUS OCCUPATIONAL GUIDANCE USE VOCATIONAL GUIDANCE OCCUPATIONAL INFORMATION USE VOCATIONAL INFORMATION OCCUPATIONAL MOBILITY (29 D/BERUFLICHE MOBILITAET F/MOBILITE PROFESSIONNELLE G/EnAtTEAMATIKH KINHTIKOTHTA I/MOBILITA OCCUPAZIONALE K/ERHVERVSMAESSIG MOBILITET N/BEROEPSMOBILITEIT P/MOBILIDADE PROFISSIONAL S/MOVILIDAD PROFESIONAL ) UF CAREER CHANGE UF CHANGE OF OCCUPATION UF JOB CHANGE UF VOCATIONAL CHANGE BTI SOCIAL MOBILITY BT2 SOCIAL SYSTEM BT3 SOCIETY RT TRANSFER OCCUPATIONAL PROGNOSIS (33 D/BERUFSPROGNOSE F/PRONOSTIC DE CARRIERE G/EnAITEAMATIKH nPOTNUIH

OCCUPATIONAL PROGNOSIS (C) I/PREVISIONI PROFESSIONALI K/ERHVERVSMAESSIG PROGNOSE N/BEROEPENPROGNOSE P/PROGNOSTICO PROFISSIONAL S/PRONOSTICO PROFESIONAL ) BTI CAREER MONOGRAPH BT2 VOCATIONAL GUIDANCE BT3 TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK OCCUPATIONAL REHABILITATION USE VOCATIONAL REHABILITATION OCCUPATIONAL RESEARCH (16 D/BERUFSFORSCHUNG F/RECHERCHE RELATIVE AUX PROFESS. G/EPEYNA EnArTEAMATftN I/RICERCA SULL'OCCUPAZIONE K/ERHVERVSFORSKNING N/BEROEPENKUNDIG ONDERZOEK P/INVESTIGACAO SOBRE A PROFISSAO S/INVESTIGACION SOBRE LA PROFESI.) BTI RESEARCH OCCUPATIONAL SATISFACTION (22 D/BEFRIEDIGUNG IM BERUF F/SATISFACTION PROFESSIONELLE G/EnArrEAMATIKH IKANOnOIHIH I/SOODISFAZIONE PROFESSIONALE K/ERHVERVSMAESSIG TILFREOSSTILLE. N/ARBEIDSBEVREDIGING P/SATISFACAO PROFISSIONAL S/SATISFACCION PROFESIONAL ) UF JOB SATISFACTION BTI SATISFACTION BT2 FEELING OCCUPATIONAL SUCCESS (23 O/BERUFSERFOLG F/REUSSITE PROFESSIONNELLE G/EtlATrEAMATIKH EniTYXIA I/RIUSCITA PROFESSIONALE K/ERHVERVSMAESSIG SUCCES N/BEROEPSSUCCES P/EXITO PROFISSIONAL S/EXITO PROFESIONAL ) BTI SUCCESS BT 2 STIMULUS OCEANIA (40 D/OZEANIEN - F/OCEANIE G/ftKEANIA - I/OCEANIA K/OCEANIEN - N/OCEANIE P/OCEANIA - S/OCEANIA ) NT1 AUSTRALIA NTl FIJI NT1 NAURU NTl NEW ZEALAND NTl PACIFIC ISLANDS AUS NT2 PAPUA NEW GUINEA

EU E-104

I - 1984 OCEANIA (C) NT1 PACIFIC ISLANDS FR NTS FRENCH POLYNESIA NT2 NEW CALEDONIA NT1 PACIFIC ISLANOS NZ NTl PACIFIC ISLANDS UK NT1 PACIFIC ISLANDS USA NTl TONGA NTl WESTERN SAMOA

OFFICIAL TEXT (C) D/OFFIZIELLER TEXT F/TEXTE OFFICIEL G/EniIHMO KEIMENO I/TESTO UFFICIALE K/OFFICIEL TEKST N/OFFICIELE TEKST P/TEXTO OFICIAL - S/TEXTO OFICIAL) BT1 DOCUMENT

OPEN EDUCATION (C) G/ANOIXTH EKilAIAEYIH I/ISTRUZIONE APERTA K/AABEN PAEDAGOGIK N/OPEN ONDERWIJS P/EDUCACAO ABERTA S/EDUCACION ABIERTA ) BT1 PRINCIPLES OF EDUCATION RT OPEN CURRICULUM

OECD (37 D/OECD - F/OCDE - G/OOIA - I/OCSE K/OECD - N/OECD - P/OCDE - S/OCDE ORGANIZATION FOR ECONOMIC COOPERATION AND DEVELOPMENT ) RT ECONOMIC DEVELOPMENT

OLD AGE (30 D/ALTER - F/VIEILLESSE G/rHPATEIA - I/TERZA ETA K/ALDERDOM - N/OUDERDOM P/VELHICE - S/VEJEZ ) BT1 AGE GROUP NTl ELDERLY PERSON NTS RETIRED PERSON

OPEN P U N SCHOOL (04 D/OPEN PLAN SCHOOL F/ECOLE A AIRE OUVERTE G/ANOIXTO IXOAEIO I / S C U O U SENZA PARETI K/AABEN-PUN SKOLE N/OPEN-PUN-SCHOOL P/ESCOLA DE AREA ABERTA S/ESCUELA SIN PAREDES SCHOOL WITHOUT INTERNAL HALLS ) UF OPEN SPACE SCHOOL BTI SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION

OFFENCE USE CRIME OFFENDER USE DELINQUENT OFFICE (07 D/BUERO - F/BUREAU - G/TPAGEIO I/UFFICIO - K/KONTOR - N/BUREAU P/ESCRITORIO - S/OFICINA ) BT1 BUILDING RT BUREAUCRACY RT CLERICAL PERSONNEL OFFICE EQUIPMENT (08 D/BUEROAUSSTATTUNG F/EQUIPEMENT DE BUREAU G/EionAirnoi TPA®EIOY I/ATTREZZATURA D'UFFICIO K/KONTORUDSTYR N/KANTOORUITRUSTING P/EQUIPAMENTO DE ESCRITORIO S/EQUIPO DE OFICINA ) BT1 EQUIPMENT NTL CALCULATOR NTL DICTATING MACHINE NTL DUPLICATING MACHINE NT2 PHOTOCOPIER NTL TYPEWRITER OFFICE WORKER (33 D/BUEROANGESTELLTER F/EMPLOYE DE BUREAU G/YnAAAHAOI TPAeEIOY I/IMPIEGATO - K/KONTORARBEJDER N/KANTOORBEDIENDE P/EMPREGADO DE ESCRITORIO S/EMPLEADO DE OFICINA ) BT1 WORKER RT CLERICAL PERSONNEL OFFICIAL TEXT (18

ON-THE-JOB TRAINING USE IN-SERVICE TRAINING ONE-TEACHER SCHOOL (04 D/EINKLASSIGE SCHULE F/ECOLE A CLASSE UNIQUE G/H0N06EII0 IXOAEIO I / S C U O U PLURICLASSE K/EN-KLASSET SKOLE N/EENMANSSCHOOL P/ESCOLA DE PROFESSOR UNICO S/ESCUELA UNITARIA I BT1 SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION ONGOING RESEARCH USE CURRENT RESEARCH ONLY CHILD (31 D/EINZELKIND - F/ENFANT UNIQUE G/MONAXOnAIAI - I/FIGLIO UNICO K/ENEBARN - N/ENIG KIND P/FILHO UNICO - S/HIJO UNICO ) BT1 CHILD

OPEN SPACE SCHOOL USE OPEN P U N SCHOOL OPEN UNIVERSITY (04 D/TELEUNIVERSITAET F/TE LEUNIVERSITE G/ANOIXTO nANEnilTHMIO I/OPEN UNIVERSITY K/AABENT UNIVERSITET N/OPEN UNIVERSITEIT P/UNIVERSIDADE ABERTA S/UNIVERSIDAD A DISTANCIA ) UF UNIVERSITY OF THE AIR BT1 UNIVERSITY BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT DISTANCE STUDY

OPEN CURRICULUM (09 D/OFFENES CURRICULUM F/PROGRAMME D'ETUDES OUVERT G/ANOIXTO nPOTPAMMA inOYAfiN I/CURRICOLO APERTO K/AABENT CURRICULUM N/OPEN CURRICULUM P/CURRICULO ABERTO S/PROGRAMA DE ESTUDIOS ABIERTO ) BT1 CURRICULUM RT OPEN EDUCATION

OPEN-AIR ACTIVITIES (09 D/BETAETIGUNG IM FREIEN F/ACTIVITES DE PLEIN AIR G/YtlAiePIEÏ 4PAITHPIOTHTEI I/ATTIVITA ALL'APERTO K/FRILUFTSAKTIVITETER N/OPENLUCHT ACTIVITEITEN P/ACTIVIDADES DE AR LIVRE S/ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE ) UF OUTDOOR ACTIVITIES BT1 EXTRA-CURRICUUR ACTIVITIES NTl CAMPING NTl EXCURSION NTl SCOUTING NTl WALK

OPEN EDUCATION (03 D/OPEN EDUCATION F/EDUCATION OUVERTE

OPEN-AIR SCHOOL (04 D/FREILUFTSCHULE F/ECOLE DE PLEIN AIR

I - 1984 OPEN-AIR SCHOOL (CI G/YTIAISPIO XXOAEIO I/SCUOLA ALL'APERTO K/FRILUFTSSKOLE N/OPENLUCHTSCHOOL P/ESCOLA AO AR LIVRE S/ESCUELA AL AIRE LIBRE ) BT1 SCHOOL BT 2 EDUCATIONAL INSTITUTION OPENINGS (33 D/BERUFSZUGANGSMOEGLICHKEITEN F/DEBOUCHES - G/KENA I/SBOCCHI PROFESSIONALI K/LEDIGE STILLINGER N/PLAATSINGSMOGELIJKHEOEN P/VAGAS - S/VACANTES ) BT1 EMPLOYMENT OPPORTUNITIES BT2 LABOUR MARKET NT1 TEACHING POST OPERATIONAL RESEARCH (16 D/UNTERNEHMENSFORSCHUNG F/RECHERCHE OPERATIONNELLE G/EniXEIPHIIAKH EPEYNA I/RICERCA OPERATIVA K/OPERATIONSFORSKNING N/OPERATIONEEL ONDERZOEK P/INVESTIGACAO OPERACIONAL S/INVESTIGACION OPERATIVA ) UF OPERATIONS RESEARCH BT1 RESEARCH METHOD OPERATIONS RESEARCH USE OPERATIONAL RESEARCH OPINION (20 D/MEINUNG - F/OPINION - 6/TNJ1MH I/OPINIONE - K/MENING - N/OPINIE P/OPINIAO - S/OPINION ) BTI COGNITION NT1 BELIEF NT1 PREJUDICE RT MOTIVATION RT PUBLIC OPINION OPPOSITION (24 D/OPPOSITION - F/OPPOSITION G/ANTI6EIH - I/OPPOSIZIONE K/OPPOSITION - N/OPPOSITIE P/OPOSICAO - S/OPOSICION ) BT1 POLITICAL BEHAVIOUR BT2 SOCIAL BEHAVIOUR BT3 BEHAVIOUR OPTICS (11 D/OPTIK - F/OPTIQUE - S/OTITIKH I/OTTICA - K/OPTIK - N/OPTICA P/OPTICA - S/OPTICA )

OPTICS (C) BT1 PHYSICS BT2 PHYSICAL SCIENCES BT3 NATURAL SCIENCES RT VISUAL PERCEPTION OPTION (09 D/WAHLFACH - F/MATIERE A OPTION G/nPOTIMHEH I/MATERIA FACOLTATIVA K/TILVALGSFAG - N/KEUZEVAK P/DISCIPLINAS DE OPCAO S/MATERIAS OPTATIVAS ) UF ELECTIVE SUBJECT BT1 CURRICULUM SUBJECT OPTIONAL COURSE USE ELECTIVE COURSE ORAL EXAMINATION (06 D/MUENDLICHE PRUEFUNG F/EXAMEN ORAL G/tlPOtOPIKH EEETAIH I/ESAME ORALE K/MUNDTLIG EKSAMEN N/MONOELING EXAMEN - P/PROVA ORAL S/EXAMEN ORAL ) BT1 EXAMINATION BT2 EXAMINATION SYSTEM RT ORAL WORK ORAL EXPRESSION (22 D/MUEND LICH ER AUSDRUCK F/EXPRESSION ORALE G/tlPOÍOPIKH EKltPAIH I/ESPRESSIONE ORALE K/MUNDTLIGT UDTRYK N/MONDELINGE EXPRESSIE P/EXPRESSAO ORAL S/EXPRESION ORAL ) BT1 EXPRESSIVITY NT1 VERBALIZATION RT ORAL UORK RT SPEECH RT VERBAL BEHAVIOUR ORAL WORK (02 D/MUENDLICHE UEBUNG F/EXERCICE ORAL G/T1P030PIKH EPrAZIA I/ESERCIZIO ORALE K/MUNOTLIG OEVELSE N/MONDELINGE OEFENING P/EXERCICIO ORAL S/EJERCICIO ORAL ) BT1 CLASSWORK BT2 STUDENTS' WORK NT1 DICTION NT1 READING ALOUD NT! RECITATION

ORAL MORK (C) RT ORAL EXAMINATION RT ORAL EXPRESSION ORGANIGRAMME (35 D/ORGANIGRAMM - F/ORGANIGRAMME G/OPTANOTPAMMA - I/ORGANIGRAMMA K/ORGANIGRAM - N/ORGANOGRAM P/ORGANOGRAMA - S/ORGANIGRAMA ) BT1 MANAGEMENT ORGANIZATION (28 O/ORGANISATION - F/ORGANISATION G/OPTANftlH - I/ORGANIZZAZIONE K/ORGANISATION - N/ORGANISATIE P/ORGANIZACAO - S/ORGANIZACION ) NT1 INTERNATIONAL ORGANIZATION NT1 PROFESSIONAL ASSOCIATION NT2 TEACHERS' ORGANIZATION NT2 TRADE UNION NT1 RELIGIOUS ORGANIZATION NT2 CHURCH NT1 WOMEN'S ORGANIZATION NT2 WOMEN'S MOVEMENT NT1 YOUTH ORGANIZATION NT2 STUDENT ORGANIZATION NT2 YOUTH MOVEMENT NT3 STUDENT MOVEMENT NT2 YOUTH WORKCAMP RT ASSOCIATION RT GROUP ORGANIZATION OF RESEARCH ( 16

D/FORSCHUNGSORGANISATION F/ORGANISATION DE LA RECHERCHE G/OPTANÍIIH EPEYNAI I/ORGANIZZAZIONE DELLA RICERCA K/FORSKNINGSORGANISATION M/ORGANISATIE VAN HET ONOERZOEK P/ORGANIZACAO DA INVESTIGACAO S/ORGANIZACION DE LA INVESTIGACI.) NT1 RESEARCH CENTRE NT2 STATISTICAL SERVICE NT1 RESEARCH PROGRAMME NT2 PILOT PROJECT NT2 RESEARCH PROJECT NT2 RESEARCH RESULT RT RESEARCH RT RESEARCH POLICY ORIENTAL LANGUAGES ( 13 D/ORIENTALISCHE SPRACHEN F/LANGUES ORIENTALES G/ANATOAIKEX TAIÌIIE! I/LINGUE ORIENTALI K/ORIENTALSKE SPROG N/OOSTERSE TALEN P/LINGUAS ORIENTAIS S/LENGUAS ORIENTALES ) UF ASIAN LANGUAGES

1 - 1984 ORIENTAL LANGUAGES (C) BT1 MODERN LANGUAGES BT2 LANGUAGES NT1 ARABIC NT1 CHINESE LANGUAGE NT1 HEBREW LANGUAGE NT1 JAPANESE LANGUAGE NT1 TURKISH LANGUAGE ORIGINALITY (21 D/ORIGINALITAET - F/ORIGINALITE G/nPflTOTYnlA - I/ORIGINALITA K/ORIGINALITET - N/ORIGINALITEIT P/ORIGINALIDAOE - S/ORIGINALIDAD ) BT1 ATTITUDE NTI INDIVIDUALISM ORPHAN 126, 31 D/NAISE - F/ORPHELIN - G/OP4ANOI I/ORFANO - K/FORAELDRELOEST BARN N/WEES - P/ORFAO - S/HUERFANO ) BT1 CHILD BT1 SOCIALLY HANDICAPPED RT ORPHAN HOME ORPHAN HOME (07 D/WAISENHAUS - F/ORPHELINAT G/0PÍAN0TP04EI0 - I/ORFANOTROFIO K/VAJSENHUS - N/HEESHUIS P/ORFANATO - S/ORFANATO ) BTl HOME BT2 BUILDING RT CHILD PROTECTION RT ORPHAN OUT-OF-SCHOOL EDUCATION (03 D/AUSSERSCHULISCHE BILDUNG F/EDUCATION EXTRA-SCOLAIRE G/EïftEXOAIKH EKnAIAEYIH I/ISTRUZIONE EXTRA-SCOLASTICA KAJDDANNELSE UDENFOR SKOLEN N/BUITENSCHOOLSE VORMING P/EDUCACAO EXTRA-ESCOLAR S/EDUCACION EXTRA-ESCOLAR ) BTl PRINCIPLES OF EDUCATION NT1 INFORMAL EDUCATION NTI NON-FORMAL EDUCATION RT EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES OUTDOOR ACTIVITIES USE OPEN-AIR ACTIVITIES OVERHEAD PROJECTOR (OS D/ARBEITSPROJEKTOR F/RETROPROJECTEUR - G/AIAIKOtllO I/LAVAGNA LUMINOSA K/OVERHEAD PROJECTOR N/OVERHEADPROJECTOR P/RETROPROJECTOR

OVERHEAD PROJECTOR (C) S/RETROPROYECTOR ) BTl PROJECTOR BT2 PROJECTION EQUIPMENT BT3 EQUIPMENT OVERTAXING (26 D/UEBERF0RDERUN6 - F/SURMENAGE G/ynEPKonniH I/SOVRAFFATICAMENTO K / O V E R B E L A S T M N G - N/OVERSPANNING P/ESGOTAMENTO - S/SURMENAGE ) BTl MENTAL STRESS OVERTIME (33 D/UEBERSTUNDEN F/HEURES SUPPLEMENTAIRES G/YtlEPflPIEI I/LAVORO STRAORDINARIO K/OVERARBEJDE - N/OVERUREN P/HORAS EXTRAORDINARIAS S/HORAS EXTRAORDINARIAS ) BTl HOURS OF WORK BT2 OCCUPATIONAL ENVIRONMENT PACIFIC ISLANDS AUS (40 D/PAZIFISCHE INSELN (AUSTR) F/ILES DU PACIFIQUE AUS G/NHEIA EIPHNIKOY AYITPAA I/ISOLE DEL PACIFICO (AUSTR.) K/AUSTRALSK OCEANIEN N/PACIFIC EILANDEN (AUSTR) P/ILHAS AUSTRALIANAS 00 PACIFICO S/ISLAS DEL PACIFICO (AUS) ) BTl OCEANIA NT1 PAPUA NEU GUINEA PACIFIC ISLANDS FR (40 D/PAZIFISCHE INSELN (FR) F/ILES DU PACIFIQUE FR G/TAAA NHIIA EIPHNIKOY I/ISOLE DEL PACIFICO (FR.) K/FRANSK OCEANIEN N/PACIFIC EILANDEN (FR) P/ILHAS FRANCESAS DO PACIFICO S/ISLAS DEL PACIFICO (FR) ) BTl OCEANIA NT1 FRENCH POLYNESIA NT1 NEU CALEDONIA RT FRANCE PACIFIC ISLANDS NZ (40 D/PAZIFISCHE INSELN (NEUSEEL) F/ILES DU PACIFIQUE NZ G/NHIIA EIPHNIKOY NZ I/ISOLE DEL PACIFICO (N.ZEL.) K/NEU ZEALANDSK OCEANIEN N/PACIFIC EILANDEN (NU.Z) P/ILHAS NEOZELANDESAS DO PACIFICO

PACIFIC ISLANDS NZ (C) S/ISLAS DEL PACIFICO (NZ) ) BTl OCEANIA PACIFIC ISLANDS UK (40 D/PAZIFISCHE INSELN (BR) F/ILES DU PACIFIQUE RU G/BPETANIKA NHIIA EIPHNIKOY I/ISOLE DEL PACIFICO (BRIT.) K/BRITISK OCEANIAN N/PACIFIC EILANDEN (BR) P/ILHAS BRITANICAS DO PACIFICO S/ISLAS DEL PACIFICO (RU) ) BTl OCEANIA RT UNITED KINGDOM PACIFIC ISLANDS USA (40 D/PAZIFISCHE INSELN (USA) F/ILES DU PACIFIQUE EU G/NHIIA EIPHNIKOY HITA I/ISOLE DEL PACIFICO (USA) K/AMERIKANSK OCEANIEN N/PACIFIC EILANDEN (VS) P/ILHAS NORTE-AMERICANAS DO PACI. S/ISLAS DEL PACIFICO (EU) INCLUDES PACIFIC ISLAND TRUST TERRITORIES CONTROLLED BY USA. ) BTl OCEANIA RT USA PAEDIATRICIAN (34 D/KINDERARZT - F/PEDIATRE G/nAIÄIATPOE - I/PEDIATRA K/BOERNELAEGE - N/KINDERARTS P/PEDIATRA - S/PEDIATRA ) BTl DOCTOR BT 2 PROFESSION PAEDIATRICS (11

D/KINDERHEILKUNDE - F/PEDIATRIE G/Ï1AIAIATPIKH - I/PEDIATRIA K/PAEDIATRI - N/PEDIATRIE P/PEDIATRIA - S/PEOIATRIA ) BTl MEDICINE BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES RT CHILD RT CHILD REARING PAIN (22 D/SCHMERZ - F/DOULEUR - G/tlONOI I/DOLORE - K/SMERTE - N/PIJN P/DOR - S/DOLOR ) BTl DISSATISFACTION BT2 FEELING PAINTING (15 D/MALEN - F/PEINTURE

1 - 198« PAINTING (C) G/ZfirPA»IKH - I/PITTURA K/MALERI - N/SCHI LDERKUNST P/PINTURA - S/PINTURA ) BT1 FINE ARTS NT1 PICTURE RT COLOUR PAKISTAN (40 D/PAKISTAN - F/PAKISTAN G/nAKIITAN - I/PAKISTAN K/PAKISTAN - N/PAKISTAN P/PAQUISTAO - S/PAKISTAN ) BT1 SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA PALESTINE (40, 42 D/PALAESTINA - F/PALESTINE G/nAAAIZTINH - I/PALESTINA K/PALAESTINA - N/PALESTINA P/PALESTINA - S/PALESTINA ) BT1 ARAB COUNTRIES BT1 MIDDLE EAST PANAMA (39, 42 D/PANAMA - F/PANAMA - G/T1ANAMAI I/PANAMA - K/PANAMA - N/PANAMA P/PANAMA - S/PANAMA ) BT1 CENTRAL AMERICA BT1 LATIN AMERICA PAPER (OS D/PAPIER - F/PAPIER - G/XAPTI I/CARTA - K/PAPIR - N/PAPIER P/PAPEL - S/PAPEL ) BT1 SUPPLIES PAPUA NEM GUINEA (40 D/PAPUA NEUGUINEA F/PAPOUASIE-NOUVE LLE GUINEE G/nAnOYA NEAI TOYINEAI I/PAPUASIA-NUOVA GUINEA K/PAPUA-NY GUINEA N/PAPUA NIEUM GUINEA P/PAPUASIA-NOVA GUINE S/PAPUA NUEVA GUINEA 1 BTI PACIFIC ISLANDS AUS BT2 OCEANIA PARAGUAY (39, 42 D/PARAGUAY - F/PARAGUAY G/nAPATOYAH - I/PARAGUAY K/PARAGUAY - N/PARAGUAY P/PARAGUAI - S/PARAGUAY ) BT1 LATIN AMERICA BTI SOUTH AMERICA

PARENT EDUCATION (04 D/ELTERNBILDUNG F/EDUCATION DES PARENTS G/EKHAIAEYIH TONEilN I/EDUCAZIONE DEI GENITORI K/FORAELDREUDDANNELSE N/OPVOEDING VAN OUDERS P/EDUCACAO DE PAIS S/EDUCACION DE LOS PADRES ) BT1 EDUCATION PARENT PARTICIPATION (24 D/ELTERNBETEILIGUNG F/PARTICIPATION DES PARENTS G/IYMMETOXH TONEftN I/PARTECIPAZIONE DEI GENITORI K/FORAELDREDELTAGELSE N/OUDERPARTICIPATIE P/PARTICIPACAO DOS PAIS S/PARTICIPACION DE LOS PADRES ) BT1 PARTICIPATION BT2 SOCIAL BEHAVIOUR BT3 BEHAVIOUR PARENT RESPONSIBILITY (31 D/ELTERNVERANTWORTLICHKEIT F/RESPONSABILITE DES PARENTS G/EY9YNH rONEilN I/RESPONSABILITA DEI GENITORI K/FORAELDREANSVAR N/OUDERLIJKE VERANTUOORDELIJKHEID P/RESPONSABILI0ADE DOS PAIS S/RESPONSABILIDAD DE LOS PADRES ) NT1 CHILD PROTECTION NT2 CHILD CARE NT2 CHILD REARING RT PARENTS PARENT ROLE (23 D/ELTERNROLLE F/ROLE DES PARENTS G/POAOI TOY rONIOY I/RUOLO PARENTALE K/FORAELDREROLLE - N/OUDERROL P/PAPEL DOS PAIS S/ROL DE LOS PADRES ) BT1 ROLE RT PARENTS PARENT-CHILD RELATION (27 D/ELTERN-KIND BEZIEHUNG F/RELATION PARENTS-ENFANT G/IXEIH rONIOY-flAIAIOY I/RAPPORTI GENITORI-FIGLI K/FORAELDRE-BARN FORHOLD N/OUDERS-KIND RELATIE P/RELACAO PAIS-FILHO S/RELACION PADRES-NINO Ì UF CHILD-PARENT RELATION

PARENT-CHILD RELATION (C) BT1 INTERPERSONAL RELATIONS BT2 INTERACTION NT1 FATHER-CHILD RELATION NTI MOTHER-CHILD RELATION RT CHILD RT PARENTS PARENT-PUPIL RELATION (27 D/ELTERN-SCHUELER BEZIEHUNG F/RELATION PARENTS-ELEVE G/IXEIH rONIOY-MAOHTH I/RAPPORTO GENITORI-ALUNNO K/FORAELDRE-ELEV FORHOLD N/OUDERS-SCHOLIER RELATIE P/RELACAO PAIS-ALUNO S/RELACION PADRES-ALUMNO ) UF PUPIL-PARENT RELATION BT1 INTERPERSONAL RELATIONS BT2 INTERACTION RT PARENTS RT PUPIL PARENT-SCHOOL RELATION (27 D/ELTERN-SCHULE BEZIEHUNG F/RELATION PARENTS-ECOLE G/IXEIH rONIOY-IXOAEIOY I/RAPPORTI SCUOLA-FAMIGLIA K/FORAELDRE-SKOLE FORHOLD N/OUDERS-SCHOOL RELATIE P/RELACAO PAIS-ESCOLA S/RELACION PADRES-ESCUELA ) UF SCHOOL-PARENT RELATION BT1 SOCIAL INTERACTION BT2 INTERACTION PARENT-TEACHER RELATION (27 D/ELTERN-LEHRER BEZIEHUN6 F/RELATION PARENTS-ENSEIGNANTS G/IXEIH rONIOY-KASHrHTH I/RAPPORTI INSEGNANTI-GENITORI K/FORAELDRE-LAERER FORHOLD N/RELATIE ONDERMIJSGEVENDE-OUDERS P/RELACAO PAIS-PROFESSOR S/RELACION PADRES-PROFESOR ) BT1 INTERPERSONAL RELATIONS BT2 INTERACTION PARENTAL ATTITUDE (21 D/ELTERNEINSTELLUNG F/ATTITUDE DES PARENTS G/ITAIH TONEIÌN I/ATTEGGIAMENTO PARENTALE K/FORAELDREHOLDNING N/ATTITUOE VAN OUDERS P/ATITUDE DOS PAIS S/ACTITUD DE LOS PADRES ) BT1 ATTITUDE RT PARENTS

EU E-108

1 - 1984 PARENTAL DEPRIVATION (31 D/MANGEL AN ELTERLICHER ZUWENDUNG F/CARENCE OES PARENTS G/rONEIKH ITEPHIH I/CARENZA PARENTALE K/FORAE LORESAVN N/OUOERLIJKE OEPRIVATIE P/CARENCIA PARENTAL S/DESIDIA DE LOS PADRES ) BT1 FAMILY LIFE BT2 FAMILY NT1 MATERNAL DEPRIVATION NT1 PATERNAL DEPRIVATION RT AFFECTIVE DEPRIVATION RT DEPRIVED PARENTS (31 D/ELTERN - F/PARENTS - G / T O N E K I/GENITORI - K/FORAELORE N/OUDERS - P/PAIS - S/PADRES ) BT1 KINSHIP NT1 ADOPTIVE PARENTS NTI FATHER NT1 GRANOPARENTS NT1 MOTHER NTS UNMARRIED MOTHER NT2 WORKING MOTHER RT ADULT RT CHILD RT FAMILY RT PARENT RESPONSIBILITY RT PARENT ROLE RT PARENT-CHILD RELATION RT PARENT-PUPIL RELATION RT PARENTAL ATTITUDE PARENTS" ASSOCIATION (28 D/ELTERNVEREINIGUNG F/ASSOCIATION DE PARENTS G/IYAAOTOI rONEilN I/ASSOCIAZIONE DEI GENITORI K/FORAELDREFORENING N/OUDERVERENIGING P/ASSOCIACAO DE PAIS S/ASOCIACION DE PADRES ) BT1 ASSOCIATION PARLIAMENT (36 D/PARLAMENT - F/PARLEMENT G/KOINOBOYAIO - I/PAR LAMENTO K/PARLAMENT - N/PARLEMENT P/PARLAMENTO - S/PARLAMENTO ) NT1 LEGISLATION NT2 ACT NT 3 BILL NT2 CIVIL RIGHTS NTZ FREEDOM NT3 ACADEMIC FREEDOM NT3 CENSORSHIP NT3 FREEDOM OF SPEECH

PARLIAMENT (C) NT2 HUMAN RIGHTS NT3 CULTURAL RIGHTS NT3 RIGHT TO EDUCATION NT3 RIGHTS OF THE CHILD NT2 STATUTE RT POLITICS PART-TIME (33 D/TEIL2EIT - F/TEMPS PARTIEL G/MEPIKH AI1AIXOAHIH I/TEMPO PARZIALE - K/DELTID N/PART-TIME - P/TEMPO PARCIAL S/DEDICACION PARCIAL ) BT1 PART-TIME WORK BT2 HOURS OF UORK BT3 OCCUPATIONAL ENVIRONMENT PART-TIME COURSE (09 O/TEILZEITKURS F/COURS A TEMPS PARTIEL G/MA6HMA MEPIKHI OOITHZHE I/CORSO A TEMPO PARZIALE K/DELTIDSKURSUS N/PART-TIME CURSUS P/CURSO A TEMPO PARCIAL S/CURSOS DE DEDICACION PARCIAL ) BT1 COURSE PART-TIME TEACHER (34 D/TEILZEITLEHRER F/ENSEIGNANT A TEMPS PARTIEL G/KAeHTHTHI MEPIKHI AFIAIXOAHIHI I/INSEGNANTE A TEMPO PARZIALE K/DELTIDSLAERER N/PART-TIME ONOERMIJSGEVENDE P/PROFESSOR A TEMPO PARCIAL S/PROFESOR CON DEDICACION PARCIAL) BT1 TEACHER BT2 TEACHING PERSONNEL BT3 TEACHING PROFESSION PART-TIME WORK (33 D/TEILZEITARBEIT F/TRAVAIL A TEMPS PARTIEL G/EPTAIIA MEPIKHI AnAIXOAHIHI 1/LAVORO A TEMPO PARZIALE K/DELTIDSARBEJDE N/GEDEELTELIJKE DAGTAAK P/TRABALHO A TEMPO PARCIAL S/TRABAJO DE DEDICACION PARCIAL ) BT1 HOURS OF UORK BT2 OCCUPATIONAL ENVIRONMENT NT1 PART-TIME PARTIALLY SIGHTED USE VISUALLY HANDICAPPED PARTICIPATION (24

PARTICIPATION (C) D/BETEILIGUNG - F/PARTICIPATION G/EYMMETOXH - I/PARTECIPAZIONE K/DELTAGELSE - N/PARTICIPATIE P/PARTICIPACAO - S/PARTICIPACION ) BT1 SOCIAL BEHAVIOUR BT2 BEHAVIOUR NT1 CITIZEN PARTICIPATION NT1 PARENT PARTICIPATION NTI STUDENT PARTICIPATION NT1 TEACHER PARTICIPATION PATERNAL BEHAVIOUR (24 D/VAETER LICHES VERHALTEN F/COMPORTEMENT PATERNEL 6/T1ATPIKH EYMIlEPItOPA I/COMPORTAMENTO PATERNO K/FADERADFAERD - N/VADERGEDRAG P/COMPORTAMENTO PATERNO S/CONOUCTA PATERNA ) BT1 BEHAVIOUR RT FATHER PATERNAL DEPRIVATION (31 D/MANGEL AN VAETERLICHER ZUNENDU. F/CARENCE PATERNELLE G/nATPIKH ITEPHIH I/CARENZA PATERNA - K/FADERSAVN N/VADERLIJKE DEPRIVATIE P/CARENCIA PATERNA S/DESIDIA PATERNA ) BT1 PARENTAL DEPRIVATION BT2 FAMILY LIFE BT3 FAMILY PATHOLOGY (11

D/PATOOLOGIE - F/PATHOLOGIE G/tlAeOAOTIA - I/PAT0L06IA K/PATOLOGI - N/PATHOLOGIE P/PATOLOGIA - S/PATOLOGIA ) BT1 MEDICINE BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES NTI PSYCHOPATHOLOGY RT DISEASE RT THERAPY PATIENCE (22 D/GEDULD - F/PATIENCE - G/YflOMONH I/PAZIENZA - K/TAALMOD - N/GEDULD P/PACIENCIA - S/PACIENCIA ) BT1 AFFECTIVITY RT SELF-CONTROL PATIENT (25 D/KRANKER - F/MALADE - G/AX9ENHI I/PAZIENTE - K/PATIENT N/PATIENT - P/DOENTE - S/ENFERMO ) NTI HOMEBOUND

1 - 1984 PATIENT (C) NTl HOSPITALIZED NT1 MENTALLY SICK RT DISEASE RT INVALID PAUPER (26 D/BEDUERFTIGER - F/INDIGENT G/®TftXOYAHI - I/INDIGENTE K/TRAENGENDE - N/BEHOEFTIGE P/INDIGENTE - S/INDIGENTE ) BT1 SOCIALLY HANDICAPPED RT STANDARD OF LIVING PEACE STUDIES ( 12 D/FRIED ENSFORSCHUNG F/ETUDES SUR LA PAIX G/II10Y4EI EIPHNHI I/STUDI SULLA PACE K/FREDSFORSKNING N/VREDES-ONDERZOEK P/ESTUDOS SOBRE A PAZ S/ESTUDIOS SOBRE LA PAZ ) BT1 POLITICAL SCIENCE BT2 SOCIAL SCIENCES RT INTERNATIONAL RELATIONS PEDAGOGY USE SCIENCES OF EDUCATION PEOANTRY (21

D/PEDANTERIE - F/PEDANTERIE G/IXOAAETIKOTHTA - I/PEDANTERIA K/PEDANTERI - N/PEDANTERIE P/PEDANTERIA - S/PEDANTERIA ) BT1 ATTITUDE PEER GROUP (23 D/PEERGRUPPE - F/GROUPE D'EGAUX G/IYNOMHAIKOI - I/GRUPPO DI PARI K/KAMMERATGRUPPE - N/PEER GROUP P/GRUPO DE IGUAIS S/GRUPO DE IGUALES ) BT1 GROUP PEER GROUP TEACHING (01 D/PEER GROUP TEACHING F/ENSEIGNEMENT MUTUEL G/AAAHAOAIAAIKAAIA I/MUTUO INSEGNAMENTO K/INDBYRDES UNDERVISNING N/MUTUEEL ONDERWIJS P/ENSINO MUTUO S/ENSENANZA MUTUA ) BT1 TEACHING METHOD PENAL LAH ( 12 D/STRAFRECHT - F/DROIT PENAL

PENAL LAM (C) G/nOINIKO AIKAIO I/DIRITTO PENALE - K/STRAFFERET N/STRAFRECHT - P/DIREITO PENAL S/DERECHO PENAL ) UF CRIMINAL U N BT1 LAM BT2 LEGAL SCIENCES BT3 SOCIAL SCIENCES PENSION (32 D/PENSION - F/PENSION DE RETRAITE G/EYNTA2H - I/PENSIONE K/PENSION - N/PENSIOEN P/PENSAO DE APOSENTACAO S/PENSION DE JUBILACION ) UF SUPERANNUATION BT1 INCOME RT RETIREMENT PERCEPTION (20 D/WAHRNEHMUNG - F/PERCEPTION G/ANTIAHWH - I/PERCEZIONE K/PERCEPTION - N/WAARNEMING P/PERCEPCAO - S/PERCEPCION ) NT1 AUDITORY PERCEPTION NT2 HEARING NT2 LISTENING NT1 HOLISTIC PERCEPTION NT1 PERCEPTION OF OTHERS NT1 SELF-PERCEPTION NT1 SENSATION NT1 SOCIAL PERCEPTION NT2 ROLE PERCEPTION NTl SPACE PERCEPTION NT1 TACTUAL PERCEPTION NTl TIME PERCEPTION NT 2 TIME NTl VISUAL PERCEPTION NT2 COLOUR NT2 SIGHT NT2 VISUAL CAPACITY RT COGNITION RT PERCEPTUAL HANDICAP RT PERCEPTUALLY HANDICAPPED RT SENSIBILITY PERCEPTION OF OTHERS (20 D/FREMDWAHRNEHMUNG F/PERCEPTION D'AUTRUI G/ANTIAHVH TftN AAAftN I/PERCEZIONE DELL'ALTRO K/OPFATTELSE AF ANDRE N/HAARNEMING VAN DE ANDER P/PERCEPCAO DO OUTDO S/PERCEPCION DEL OTRO I BT1 PERCEPTION RT INTERPERSONAL RELATIONS RT LABELLING

PERCEPTION TEST (06 D/MAHRNEHMUNGSTEST F/TEST PERCEPTIF G/TEET ANTIAHtPHI I/TEST PERCETTIVO K/PERCEPTIONSPROEVE N/HAARNEMINGSTEST P/TESTE PERCEPTIVO S/TEST PERCEPTIVO ) BT1 TEST PERCEPTUAL DEVELOPMENT (19

D/MAHRNEHMUNGSENTVIICKLUNG F/DEVELOPPEMENT PERCEPTIF G/ANAnTYzH A N T I A H W E I/SVILUPPO PERCETTIVO K/PERCEPTIONSUDVIKLING N/PERCEPTUELE ONTWIKKELING P/DESENVOLVIMENTO PERCEPTIVO S/DESARROLLO PERCEPTIVO ) BT1 PHYSICAL DEVELOPMENT RT PERCEPTUAL TRAINING PERCEPTUAL HANDICAP (26 D/HAHRNEHMUNGSBEHINDERUNG F/HANDICAP SENSORIEL G/AII6HTHPIAK0 MEIONEKTHMA I/HANOICAP SENSORIALE K/SENSORISK HANDICAP N/UAARNEMINGSSTOORNIS P/DEFICIENCIA SENSORIAL S/DEFICIENCIA SENSORIAL ) BT1 PHYSICAL HANDICAP NTl HEARING DEFECT NT 2 DEAF-DUMBNESS NT2 DEAFNESS NTl SPEECH DEFECT NT2 APHASIA NT2 DEAF-DUMBNESS NT2 DUMBNESS NT2 STAMMER NTl VISION DEFECT NT2 AMBLYOPIA NT2 BLINDNESS NT3 COLOUR BLINDNESS NT2 MYOPIA RT PERCEPTION PERCEPTUAL TRAINING (10

D/MAHRNEHMUNGSTRAINING F/EDUCATION DE LA PERCEPTION G/ANTIAHflTIKH KATAPTIIH I/EDUCAZIONE SENSORIALE K/PERCEPTIONSTRAENING N/UAARNEMINGSTRAINING P/EDUCACAO DA PERCEPCAO S/EDUCACION DE LA PERCEPCION ) BT1 GENERAL EDUCATION RT PERCEPTUAL DEVELOPMENT

I - 198« PERCEPTUALLY HANDICAPPED (26 D/WAHRNEHMUNGSBEHINDERTER F/HANDICAPE SENSORIEL G/ANTIAHÍ1TIKA MEIONEKTÍ1N I/HANDICAPPATO SENSORIALE K/SENSORISK HANDICAPPET N/ZINTUIGLIJK GEHANDICAPTE P/DEFICIENTE SENSORIAL S/DEFICIENTE SENSORIAL ) BT1 PHYSICALLY HANDICAPPED NT1 AURALLY HANOICAPPED NT2 DEAF NT1 VISUALLY HANOICAPPED NT2 BLIND HT PERCEPTION PERFORMANCE (06 D/LEISTUNGSVERHALTEN F/PERFORMANCE - G/AIIOAOZH I/PRESTAZIONE - K/RESULTAT N/RESULTAAT - P/DESEMPENHO S/RENDIMIENTO TIPICO ) BT1 ACHIEVEMENT NT1 PRODUCTIVITY PERIODICAL (IS D/PERIOOIKUH - F/PERIOOIQUE S/nEPIOAIKO - I/PERIODICO K/TIDSSKRIFT - N/PERIODIEK P/PUBLICACOES PERIODICAS S/PUBLICACIONES PERIODICAS ) UF JOURNAL UF MAGAZINE UF REVIEW BT1 DOCUMENT NTl ILLUSTRATED PAPER NT2 COMICS NTl SCHOOL MAGAZINE RT PUBLICATION PERIPATETIC TEACHER (34 D/MANDERLEHRER F/ENSEIGNANT ITINERANT G/METAKINOYMENOI KASHrHTHI I/INSEGNANTE ITINERANTE K/OMREJSENDE LAERER N/HOBIELE ONDERWIJSGEVENDE P/PROFESSOR ITINERANTE S/PROFESOR ITINERANTE ) UF MOBILE TEACHER BT1 TEACHER BT2 TEACHING PERSONNEL BT3 TEACHING PROFESSION PERMANENT EDUCATION USE LIFE-LONG EDUCATION PERSIAN GULF STATES (40, 42 D/STAATEN DES PERSISCHEN GOLFS

PERSIAN GULF STATES (C) F/ETATS DU GOLFE PERSIGUE G/KPATH TOY [1EPIIKOY KOAnOY I/STATI DEL GOLFO PERSICO K/PERSISKE GOLFSTATER N/PERZISCHE GOLF STATEN P/ESTADOS DO GOLFO PERSICO S/ESTADOS DEL GOLFO PERSICO > BT1 ARAB COUNTRIES BT1 MIDDLE EAST NTl BAHRAIN NTl KUWAIT NTl QATAR NTL UNITED ARAB EMIRATES PERSONAL INTEREST (21

D/PERSOENLICHES INTERESSE F/INTERET PERSONNEL G/npornniKO ENÌIA®EPON I/INTERESSE PERSONALE K/PERSONLIG INTERESSE N/PERSOONLIJKE INTERESSE P/INTERESSE PESSOAL S/INTERES PERSONAL ) BT1 INTEREST BT2 WORK ATTITUDE RT EGOISM PERSONALITY (21

D/PERSOENLICHKEIT F/PERSONNALITE - G/tlPOIimiKOTHTA I/PERSONALITA - K/PERSONLIGHED N/PERSOONLIJKHEID P/PERSONALIDADE - S/PERSONALIDAD ) NTl ALIENATION NTl AUTONOMY NTl BASIC PERSONALITY NTl CHARACTER NTl COMPLEX NTl IDENTITY NTl INDIVIDUALITY NTl SELF NT2 SELF-CONSCIOUSNESS NT2 SELF-ESTEEM RT APTITUDE RT ATTITUDE RT IDENTIFICATION RT PERSONALITY DEVELOPMENT PERSONALITY ASSESSMENT (25 D/PERSOENLICHKEITSDIAGNOSE F/DIAGNOSTIC DE PERSONNALITE G/AIIOAOrHIH nPOEillllKOTHTAI I/VALUTAZIONE DELLA PERSONALITÀ K/PERSONLIGHEDSANALYSE N/PERSOONLIJKHEIDSBEOORDELING P/DIAGNOSTICO DA PERSONALIDADE S/DIAGNOSTICO DE LA PERSONALIDAD ) BT1 DIAGNOSIS BT2 MEOICAL TREATMENT RT ASSESSMENT

PERSONALITY ASSESSMENT (C) RT PERSONALITY TEST PERSONALITY DEVELOPMENT (19 D/PERSOENLICHKEITSENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT DE LA PERSONNALI. G/ANADTYIH nPOIitniKOTHTAI I/SVILUPPO DELLA PERSONALITA K/PERSONLIGHEDSUDVIKLING N/PERSOONLIJKHEIDSONTWIKKE LING P/DESENVOLVIMENTO DA PERSONALIDA. S/DESARROLLO DE LA PERSONALIDAD ) UF EGO GROWTH UF INDIVIDUAL DEVELOPMENT BT1 MENTAL DEVELOPMENT NTl INDIVIDUALIZATION NTl SELF-REALIZATION NTl SOCIALIZATION NT2 POLITICAL SOCIALIZATION RT ADJUSTMENT RT PERSONALITY PERSONALITY TEST (06 D/PERSOENLICHKEITSTEST F/TEST DE PERSONNALITE G/TEiT npornniKOTOTAi I/TEST DI PERSONALITA K/PERSONLIGHEDSTEST N/PERSOONLIJKHEIDSTEST P/TESTE DE PERSONALIDADE S/TEST DE PERSONALIDAD ) UF PROJECTIVE TEST BT1 TEST RT PERSONALITY ASSESSMENT PERSONALITY TBAITS USE INDIVIDUAL CHARACTERISTICS PERSONNEL (34 O/PERSONAL - F/PERSONNEL G/tlPOIflniKO - I/PERSONALE K/PERSONALE - N/PERSONEEL P/PESSOAL - S/PERSONAL ) UF STAFF NTl ADMINISTRATIVE PERSONNEL NTl CLERICAL PERSONNEL NTl HEALTH SERVICE PERSONNEL NTl LABORATORY PERSONNEL NTl MAINTENANCE PERSONNEL NTl SCIENTIFIC PERSONNEL NTl TECHNICAL PERSONNEL RT PERSONNEL MANAGEMENT RT PROFESSION RT TEACHING PERSONNEL RT TRAINING PERSONNEL PERSONNEL MANAGEMENT (35 D/PERSONALVERWALTUNG F/GESTION DU PERSONNEL G/AIOIKHIH riPOinniKOY

1 - 1984 PERSONNEL MANAGEMENT (C) I/GESTIONE DEL PERSONALE K/PERSONALELEDELSE N/PERSONEELSBEHEER P/GESTAO DE PESSOAL S/GESTION DE PERSONAL ) NT1 DISMISSAL NT1 PERSONNEL REGRADING NT1 PROMOTION NT1 RECRUITMENT NT1 RESIGNATION NT1 SECONDMENT NT! SUSPENSION NTI TRANSFER RT MANAGEMENT RT PERSONNEL PERSONNEL REGRADING

(35 D/PERSONA LUMSTUFUNG

F/RECLASSEMENT DU PERSONNEL G/ANATAZINOMHIH IlPOianiKOY I/RIQUALIFICAZIONE DEL PERSONALE K/PERSONALEOMKLASSIFICERING N/HERPLAATSING VAN PERSONEEL P/RECLASSIFICACAO DO PESSOAL S/REORDENACION DEL PERSONAL ) BTI PERSONNEL MANAGEMENT PERSUASION

(27 D/PER5UASI0N - F/PERSUASION G/nEien - I/PERSUASIONE K/OVERTALELSE - N/OVERREDING P/PERSUASAO - S/PERSUASION ) BTI INFLUENCE NTI INDOCTRINATION NTI PROPAGANDA NT2 POLITICAL PROPAGANDA

PERU (39, 42

D/PERU - F/PEROU - G/J1EPOY I/PERU - K/PERU - N/PERU - P/PERU S/PERU ) BTI LATIN AMERICA BTI SOUTH AMERICA

PERVERSION (24

D/PERVERSION - F/PERVERSION G/4IAETPOÍH - I/PERVERSIONE K/PERVERSITET - N/PERVERSIE P/PERVERSAO - S/PERVERSION ) BTI DEVIANT BEHAVIOUR

PHARMACEUTICS (II

D/PHARMAZIE - F/PHARMACIE G/OAPMAKEYTIKH - I/FARMACOLOGIA K/FARMACI - N/FARMACIE P/FARMACIA - S/FARMACIA ) BTI BIOLOGICAL SCIENCE BT2 NATURAL SCIENCES

EU E-lll PHARMACEUTICS (C) RT DRUG PHENOMENOLOGY (14 O/PHAENOMENOLOGIE F/PHENOMENOLOGIE

G/»AINOMENOAOriA

I/FENOMENOLOGIA - K/FAENOMENOLOGI N/FENOMENOLOGIE - P/FENOMENOLOGIA S/FENOMENOLOGIA > BTI PHILOSOPHY PHILIPPINES (40 D/PHILIPPINEN - F/PHILIPPINES

e/eiAinniNEi - I/FILIPPINE

K/FILIPPINERNE N/FILIPPIJNSE REPUBLIEK P/FILIPINAS - S/FILIPINAS ) BTI SOUTH-EAST ASIA BT2 ASIA PHILOLOGY (13 D/PHILOLOGIE - F/PHIL0L06IE G/OIAOAOTIA - I/FILOLOGIA K/FILOLOGI - N/FILOLOGIE P/FILOLOGIA - S/FILOLOGIA ) BTI LANGUAGE SCIENCES PHILOSOPHICAL ANTHROPOLOGY USE PHILOSOPHY PHILOSOPHY ( 14 D/PHILOSOPHIE - F/PHILOSOPHIE G/4IA0E04IA - I/FILOSOFIA K/FILOSOFI - N/FILOSOFIE P/FILOSOFIA - S/FILOSOFIA ) UF PHILOSOPHICAL ANTHROPOLOGY NTI AESTHETICS NTI DIALECTICS NTI EXISTENTIALISM NT! HUMANISM NTI IDEALISM NTI LOGIC NT2 EPISTEMOLOGY NT3 OBJECTIVITY NT3 RELIABILITY NT3 SUBJECTIVITY NT3 THEORY NT3 TRUTH NT3 VALIDITY NT2 METHODOLOGY NTI MATERIALISM NT! PHENOMENOLOGY NTI PHILOSOPHY OF EDUCATION NTI POLITICAL PHILOSOPHY NTI PRAGMATISM RT VALUE PHILOSOPHY OF EDUCATION (14

PHILOSOPHY OF EDUCATION (C) D/ERZIEHUNGSPHILOSOPHIE F/PHILOSOPHIE DE L'EDUCATION G/OIAOIOOIA THE ATiirHE I/FILOSOFIA DELL'EDUCAZIONE K/PAEDAGOGISK FILOSOFI N/FILOSOFIE VAN OPVOEDING/ONDERM. P/FILOSOFIA DA EDUCACAO S/FILOSOFIA DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL PHILOSOPHY BTI PHILOSOPHY RT PRINCIPLES OF EDUCATION RT THEORY OF EDUCATION PHONETIC TPANSCPIPTION ( 13 D/LAUTSCHRIFT F/TRANSCRIPTION PHONETIQUE G/ÍÍ1NHTIKH METArPAOH I/TRASCRIZIONE FONETICA K/LYDSKRIFT N/FONETISCHE TRANSCRIPTIE P/TUANSCRICAO FONETICA S/TRANSCRIPCION FONETICA ) BTI PHONETICS BT2 PHONOLOGY BT3 LINGUISTICS BT4 LANGUAGE SCIENCES PHONETICS 113 D/PHONETIK - F/PHONETIQUE G/MNHTIKH - I/FONETICA K/FONETIK - N/FONETIEK P/FONETICA - S/FONETICA ) BTI PHONOLOGY BT2 LINGUISTICS BT3 LANGUAGE SCIENCES NTI ALPHABET NTI PHONETIC TRANSCRIPTION NTI PRONUNCIATION PHONOGRAPH USE GRAMOPHONE PHONOLOGY (13 D/PHONOLOGIE - F/PHONOLOGIE G/®(iNOAOrlA - I/FONOLOGIA K/FONOLOGI - N/FONOLOGIE P/FONOLOGIA - S/FONOLOGIA ) BTI LINGUISTICS BT2 LANGUAGE SCIENCES NTI PHONETICS NT2 ALPHABET NT2 PHONETIC TRANSCRIPTION NTS PRONUNCIATION RT DICTION RT SPEECH PHOTOCOPIER (OS D/FOTOKOPIERGERAET F/PHOTOCOPIEUR

I - 1984 PHOTOCOPIER (C) G/»(tTOANTirPA»IKO I/FOTOCOPIATRICE K/FOTOKOPIERINGSMASKINE N/FOTOCOPIE ERAPPARAAT P/FOTOCOPIADORA - S/FOTOCOPIADORA) BT1 DUPLICATING MACHINE BT2 OFFICE EQUIPMENT BT3 EQUIPMENT PHOTOGRAPH (01 D/FOTO - F/PHOTO - G/eilTOTPA®IA I/IMMAGINE FOTOGRAFICA - K/FOTO N/FOTO - P/FOTO - S/FOTO ) BT1 IMAGE BT2 AUDIOVISUAL AIDS BT3 TEACHING AIDS RT PHOTOGRAPHY PHOTOGRAPHY (15 D/FOTOGRAFIEREN - F/PHOTOGRAPHIE G/«flTOTPA»IKH TEXNH I/FOTOGRAFIA - K/FOTOGRAFERING N/FOTOGRAFIE - P/FOTOGRAFIA S/FOTOGRAFIA 1 BT1 FINE ARTS RT PHOTOGRAPH PHYSICAL ANTHROPOLOGY (11

D/PHYSISCHE ANTHROPOLOGIE F/ANTHROPOLOGIE PHYSIQUE G/OYIIKH ANOPftnOAOTIA I/ANTROPOLOGIA FISICA K/FYSISK ANTROPOLOGI N/FYSISCHE ANTROPOLOGIE P/ANTROPOLOGIA FISICA S/ANTROPOLOGIA FISICA ) BT1 BIOLOGICAL SCIENCE BT2 NATURAL SCIENCES RT ETHNOLOGY PHYSICAL CHARACTERISTICS (19 O/KOERPERLICHE MERKMALE F/CARACTERISTIQUE PHYSIQUE G/OYIIKA XAPAKTHPIITIKA I/CARATTERISTICHE FISICHE K/FYSISKE EGENSKABER N/LICHAMELIJKE KENMERKEN P/CARACTERISTICAS FISICAS S/CARACTERISTICAS FISICAS ) BT1 INDIVIDUAL CHARACTERISTICS NT1 AGE NT2 MENTAL AGE NT1 HUMAN BODY NT2 BRAIN NT1 LATERALITY NT2 LEFT-HANDED NT1 PHYSIQUE NT1 POSTURE NT1 SEXUALITY

PHYSICAL CHARACTERISTICS (CI RT PHYSICAL DEVELOPMENT RT PHYSICAL HANDICAP PHYSICAL DEVELOPMENT (19 D/KOERPERLICHE ENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT PHYSIQUE G/IftMATIKH ANAI1TYÏH I/SVILUPPO FISICO K/FYSISK UOVIKLING N/LICHAMELIJKE ONTXIKKELING P/DESENVOLVIMENTO FISICO S/OESARROLLO FISICO ) NT1 GROWTH NT1 MOTOR DEVELOPMENT NT2 MOTOR ACTIVITY NTS MOTION NT* EYE MOVEMENT NT2 SENSORIMOTOR ACTIVITY NT3 SENSORIMOTOR COORDINATION NT1 PERCEPTUAL DEVELOPMENT NT1 PSYCHOMOTOR DEVELOPMENT NT2 PSYCHOMOTOR ACTIVITY NT1 SEXUAL DEVELOPMENT NT 2 MENOPAUSE NT2 MENSTRUATION NT2 PUBERTY NT2 SEX DIFFERENCE RT CHILD DEVELOPMENT RT PHYSICAL CHARACTERISTICS PHYSICAL EDUCATION (10

D/LEIBESERZIEHUNG F/EDUCATION PHYSIQUE G/OYEIKH ArnrH I/EDUCAZIONE FISICA K/LEGEMSOEVELSER N/LICHAMELIJKE OPVOEDING P/EDUCACAO FISICA S/EDUCACION FISICA ) RT CONTENT OF EDUCATION PHYSICAL EDUCATION APPARATUS (OS D/TURNGERAET F/APPAREIL D'EDUCATION PHYSIQUE G/EIOtlAIIMOI OYIIKHI ArftrHI I/ATTREZZO GINNICO K/REDSKABER TIL LEGEMSOEVELSER N/GYMNASTIEKTOESTEL P/APARELHO DE EDUCACAO FISICA S/APARATOS DE EDUCACION FISICA ) UF GYMNASTIC APPARATUS BT1 SPORTS EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT PHYSICAL ENVIRONMENT USE ENVIRONMENT PHYSICAL EXPRESSION (22

D/KOERPERLICHER AUSDRUCK

PHYSICAL EXPRESSION (C) F/EXPRESSION CORPORELLE G/IOMATIKH EKQPAIH I/ESPRESSIONE FISICA K/KROPSLIGT UDTRYK N/LICHAMELIJKE EXPRESSIE P/EXPRESSAO CORPORAL S/EXPRESION CORPORAL ) BTl EXPRESSIVITY RT MUSIC AtC MOVEMENT PHYSICAL GEOGRAPHY (11

D/PHYSIKALISCHE GEOGRAPHIE F/GEOGRAPHIE PHYSIQUE G/OYIIKH TEfirPAilA I/GEOGRAFIA FISICA K/NATURGEOGRAFI N/FYSISCHE GEOGRAFIE P/GEOGRAFIA FISICA S/GEOGRAFIA FISICA ) BTl GEOGRAPHY BT2 EARTH SCIENCES BT3 PHYSICAL SCIENCES BT4 NATURAL SCIENCES PHYSICAL HANDICAP (26 D/KOERPERBEHINDERUNG F/HANDICAP PHYSIQUE G/IilMATIKO MEIONEKTHMA I/HANDICAP FISICO K/FYSISK HANDICAP N/LICHAMELIJKE HANDICAP P/DEFICIENCIA FISICA S/DEFICIENCIA FISICA ) NT1 BRAIN INJURY NT1 MOTOR DISORDER NT2 CEREBRAL PALSY NT2 MUSCULAR DYSTROPHY NT1 PERCEPTUAL HANDICAP NT2 HEARING DEFECT NT3 DEAF-DUMBNESS NT3 DEAFNESS NT2 SPEECH DEFECT NT3 APHASIA NT3 DEAF-DUMBNESS NTÏ DUMBNESS NTÏ STAMMER NT2 VISION DEFECT NT3 AMBLYOPIA NT3 BLINDNESS NT« COLOUR BLINDNESS NT3 MYOPIA RT PHYSICAL CHARACTERISTICS RT PHYSICALLY HANDICAPPED PHYSICAL RE-EDUCATION USE REMEDIAL GYMNASTICS PHYSICAL SCIENCES (11

D/PHYSIK UNO VERMANOTE HISSENSCH. F/SCIENCES PHYSIQUES

1 - 198* PHYSICAL SCIENCES (C) G/6ETIKEI EniXTHMEI I/SCIENZE FISICHE K/FYSISKE VIDENSKABER N/NATUURWETENSCHAPPEN P/CIENCIAS FISICAS S/CIENCIAS FISICAS ) BT1 NATURAL SCIENCES NT1 ASTRONOMY NTl CHEMISTRY NT2 BIOCHEMISTRY NTl EARTH SCIENCES NT2 GEOGRAPHY NT3 PHYSICAL GEOGRAPHY NT2 GEOLOGY NTl ELECTRONICS NTl PHYSICS NT2 ACOUSTICS NTJ AUDIOMETRY NT2 OPTICS PHYSICALLY HANDICAPPED 126 D/KOERPERBEHINDERTER F/HANDICAPE PHYSIQUE G/IflMATIKA MEIONEKTilN I/HANDICAPPATO FISICO K/FYSISK HANDICAPPET N/LICHAMELIJK GEHANOICAPTE P/DEFICIENTE FISICO S/DEFICIENTE FISICO ) UF DISABLED NTl ASTHMATIC NTl CRIPPLED NTl INVALID NTl MOTOR HANDICAPPED NTl PERCEPTUALLY HANDICAPPED NT2 AURALLY HANDICAPPED NT3 DEAF NT2 VISUALLY HANDICAPPED NT3 BLIND NTl SPASTIC NTl SPEECH HANDICAPPED NT2 DUMB RT PHYSICAL HANDICAP PHYSICIAN USE DOCTOR PHYSICS I 11

D/PHYSIK - F/PHYSIQUE - G/4YIIKH I/FISICA - K/FYSIK - N/FYSICA P/FISICA - S/FISICA ) BTl PHYSICAL SCIENCES BT2 NATURAL SCIENCES NTl ACOUSTICS NT2 AUDIOMETRY NTl OPTICS PHYSIOLOGY (11 D/PHYSIOLOGIE - F/PHYSIOLOGIE G/QYXIOAOTIA - I/FISIOLOGIA

PHYSIOLOGY IC) K/FYSIOLOGI - N/FYSIOLOGIE P/FISIOLOGIA - S/FISIOLOGIA ) BTl BIOLOGY BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES NTl NEUROPHYSIOLOGY NTl PSYCHOPHYSIOLOGY NT2 PSYCHOSOMATICS RT PHYSIOTHERAPY PHYSIOTHERAPY (25 O/PHYSIOTHERAPIE F/PHYSIOTHERAPIE G/0YII06EPAnEIA - I/FISIOTERAPIA K/FYSIOTERAPI - N/FYSIOTHERAPIE P/FISIOTERAPIA - S/FISIOTERAPIA ) BTl THERAPY BT2 MEDICAL TREATMENT RT PHYSIOLOGY PHYSIQUE (19 D/KOERPERBAU - F/TYPE PHYSIQUE G/AIAnAAZH I/COSTITUZIONE FISICA K/LEGEMSBYGNING - N/LICHAAMSBOUM P/TIPO FISICO - S/TIPO FISICO ) BTl PHYSICAL CHARACTERISTICS BT2 INDIVIDUAL CHARACTERISTICS PICTURE (15 D/GEMAELDE - F/TABLEAU G/T1INAKAE ZiirPAilKHE - I/DIPIHTO K/BILLEDE - N/SCHILDERIJ P/QUADRO - S/CUADRO ) BTl PAINTING BT2 FINE ARTS PICTURE BOOK ( 18

D/BILDERBUCH - F/LIVRE D'IMAGES G/BIBAIO ME EIKOHEI I/LIBRO ILLUSTRATO - K/BILLEDBOG N/GEILLUSTREERD BOEK P/LIVRO ILUSTRADO S/LIBRO DE IMAGENES ) BTl BOOK BT 2 MONOGRAPH BT3 DOCUMENT PILOT CLASS USE EXPERIMENTAL CLASS PILOT PROJECT ( 16 D/MODELLVERSUCH - F/PROJET PILOTE G/npoTYno nporPAMMA I/PROGETTO PILOTA K/FORSOEGSPROJEKT N/PROEFPROJECT P/PROJECTO PILOTO

PILOT PROJECT (C) S/PROYECTO PILOTO ) BTl RESEARCH PROGRAMME BT2 ORGANIZATION OF RESEARCH PILOT SCHOOL (04 D/MOOELLSCHULE - F/ECOLE PILOTE G/npoTYno rxoAEio I/SCUOLA PILOTA K/PILOTPROJEKT-SKOLE N/PILOTSCHOOL - P/ESCOLA PILOTO S/ESCUELA PILOTO ) BTl SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT EXPERIMENTAL EDUCATION PLACE OF RESIDENCE (30 D/WOHNORT - F/LIEU DE RESIDENCE G/TOnOI KATOIKIAE I/LUOGO DI RESIDENZA - K/BOPAEL N/VERBLIJFPLAATS P/LOCAL DE RESIDENCIA S/LUGAR DE RESIDENCIA ) BTl POPULATION DISTRIBUTION BT2 POPULATION NTl RURAL POPULATION NTl URBAN POPULATION PLACE OF WORK (33 D/ARBEITSPUTZ F/LIEU DE TRAVAIL G/TOflOI EPTALIAI 1/LUOGO DI LAVORO K/ARBEJDSPLADS - N/WERKPLEK P/LOCAL DE TRABALHO S/LUGAR DE TRABAJO ) BTl WORK ENVIRONMENT BT2 OCCUPATIONAL ENVIRONMENT PLACEMENT SERVICE USE EMPLOYMENT SERVICE PUN (36 D/PLAN - F/PLAN - G/IXEilO I/PIANO - K/PLAN - N/PLAN P/PLANO - S/PLAN ) NTl NATIONAL PLANNING NTl PLANNING NTl PLANNING OF EDUCATION NTl REGIONAL P U N N I N G NTl URBAN P U N N I N G RT PUBLIC ADMINISTRATION PUNNING (36 D/PLANUNG - F/PUNIFICATION G/nPOTPAMMATIIMOI I/PIANIFICAZIONE - K/PLANUEGNING N/PLANNING - P/PLANEAMENTO S/PUNIFICACION )

P U N N I N G tC) BT1 PLAN PLANNING OF EDUCATION (36 D/BILDUNGSPUNUNG F/PLANIFICATION DE L'EDUCATION G/EKriAIAEYTIKOI ilPOTPAMMATIIMOE I/PIANIFICAZIONE DELL' ISTRUZIONE K/UDDANNELSESPUNLAEGNING N/0NDERWIJSPLANNIN6 P/PLANEAMENTO OA EDUCACAO S/PLANIFICACION DE LA EDUCACION IN OVERALL CONTEXT OF NATIONAL DEVELOPMENT > UF EDUCATIONAL P L A W U N G BT1 PLAN PUNT 101

D / P F U N Z E - F/PLANTE - G/4YT0 I/PIANTA - K/PLANTE - N/PLANT P/PLANTA - S / P U N T A ) BT1 REALIA BT2 TEACHING AIDS RT BOTANICAL GARDEN RT BOTANY PLASTIC ARTS USE FINE ARTS PLAY (09 D/SPIEL - F/JEU - G/T1AIXNIAI I/RAPPRESENTAZIONE TEATRALE K/LEG - N/SPEL - P/JOGO - S/JUEGO) BT1 EXTRA-CURRICUUR ACTIVITIES NT1 RADIO PLAY NT1 TELEVISION PLAY RT DRAMA RT PLAY CENTRE RT SCHOOL P U Y PLAY CENTRE (07 D/SPIELZENTRUM - F/CENTUE OE JEU G/KENTPO nAIXNI&MN I/CENTRO GIOCHI - K/LEGESTUE N/SPEELCENTRUM P/CENTRO DE JOGOS S/CENTRO DE JUEGOS ) BT1 RECREATION CENTPE BT2 BUILDING RT PUY PLAY THERAPY (25 D/SPIELTHERAPIE F/THERAPIE PAR LE JEU G/eEPAilEIA ME (1AIXNI&IA I/TERAPIA DI GIOCO - K/LE6ETERAPI N/SPELTHERAPIE P/TERAPIA PELO JOGO S/TERAPIA LUDICA )

P U Y THERAPY (C) BT1 PSYCHOTHERAPY NT1 ROLE P U Y I N G NT2 PSYCHODRAMA NT2 SOCIOOPAMA PUYGROUND (07 D/SCHULHOF - F/COUR D'ECOLE G/T1AIAIKH XAPA I/TERRENO DI GIOCO - K/LEGEPUDS N/SPEELPUATS P/PATIO DE RECREIO S/PATIO DE RECREO ) BTI RECREATIONAL FACILITIES BT2 EDUCATIONAL BUILDING PLAYING FIELD USE SPORTS GROUND POCKET MONEY (32 D/TASCHENGELD - F/ARGENT DE POCHE G/XAPTZIAIKI - I/POCKET MONEY K/LOMMEPENGE - N/ZAKGELD P/DINHEIRO DE BOLSO S/DINERO DE BOLSILLO ) BT1 GRANT BT2 FINANCIAL RESOURCES BT3 ECONOMIC RESOURCES POETRY (15 D/DICHTUNG - F/POESIE - G/TIOIHXH I/POESIA - K/POESI - N/POEZIE P/POESIA - S/POESIA ) BT1 LITERARY GENRE BT2 LITERATURE POETRY WRITING USE COMPOSITION POLAND (41 D/POLEN - F/POLOGNE - G/ITOAflNIA I/POLONIA - K/POLEN - N/POLEN P/POLONIA - S/POLONIA ) BT1 EASTERN EUROPE POLICE (36 D/POLIZEI - F/POLICE G/AITYNOMIA - I/POLIZIA K/POLITI - N/POLITIE - P/POLICIA S/POLICIA ) BT1 PUBLIC ADMINISTRATION POLIOMYELITIS (26 D/POLIOMYELITIS - F/POLIOMYELITE G/TIOAIOMYEAITIAA - I/POLIOMIELITE K/BOERNEUMMELSE N/KINDERVERUMMING P/POLIOMIELITE - S/POLIOMELITIS )

POLIOMYELITIS (C) BT1 INFECTIOUS DISEASE BT2 DISEASE RT MOTOR DISORDER POLISH U N G U A G E ( 13 D/POLNISCHE SPRACHE F/LANGUE POLONAISE G/nOAiïNIKH rAtlIIA I/LINGUA P O U C C A - K/POLSK SPROG N/POOLSE TAAL - P/LINGUA P O U C A S/LENGUA P O U C A ) BTI S U V I C LANGUAGES BT2 MODERN LANGUAGES BT3 UNGUAGES POLITICAL AFFILIATION (24 D/POLITISCHE ZUGEHOERIGKEIT F/AFFILIATION POLITIQUE G/nOAITIKH nPOTIMHZH I/APPARTENENZA POLITICA K/POLITISK TILHOERSFORHOLD N/POLITIEK LIDMAATSCHAP P/FILIACAO POLITICA S/AFILIACION POLITICA ) BTI POLITICAL BEHAVIOUR BT2 SOCIAL BEHAVIOUR BT3 BEHAVIOUR RT AFFILIATION NEED RT POLITICAL PARTY POLITICAL ATTITUDE USE POLITICAL BEHAVIOUR POLITICAL BEHAVIOUR (24 D/POLITISCHES VERHALTEN F/COMPORTEMENT POLITIQUE G/nOAITIKH IYMI1EPI00PA I/COMPORTAMENTO POLITICO K/POLITISK ADFAERD N/POLITIEK GEDRAG P/COMPORTAMENTO POLITICO S/CONDUCTA POLITICA ) UF POLITICAL ATTITUDE BTI SOCIAL BEHAVIOUR BT2 BEHAVIOUR NT1 OPPOSITION NT1 POLITICAL AFFILIATION NT1 PROTEST POLITICAL EDUCATION ( 10

D/POLITISCHE BILDUNG F/EDUCATION POLITIQUE G/nOAiTiKH ArnrH I/FORMAZIONE POLITICA K/POLITISK OPDRAGELSE N/POLITIEKE VORMING P/EDUCACAO POLITICA S/EDUCACION POLITICA ) BTI GENERAL EDUCATION

POLITICAL EDUCATION (C) NT1 CIVICS POLITICAL PARTY (36 D/POLITISCHE PARTEI F/PAPTI POLITIQUE 6/nOAITIKO KOMMA I/PARTITO POLITICO K/POLITISK PARTI N/POLITIEKE PARTIJ P/PARTIDO POLITICO S/PARTIDO POLITICO ) BT1 POLITICS RT POLITICAL AFFILIATION RT PRESSURE SROUP POLITICAL PHILOSOPHY (14 O/POLITISCHE PHILOSOPHIE F/PHILOSOPHIE POLITIQUE G/nOAITIKH «IAOrtWIA I/FILOSOFIA POLITICA K/POLITISK FILOSOFI N/POLITIEKE FILOSOFIE P/FILOSOFIA POLITICA S/FILOSOFIA POLITICA ) BT1 PHILOSOPHY RT POLITICAL SCIENCE POLITICAL POWER 136 D/POLITISCHE MACHT F/POUVOIR POLITIQUE G/nOAITIKH IEXYE I/POTERE POLITICO K/POLITISK MAGT N/POLITIEKE MACHT P/POOER POLITICO S/PODER POLITICO ) BT1 POLITICS RT POWER POLITICAL PROPAGANDA (27 D/POLITISCHE PROPAGANDA F/PROPAGANDE POLITIQUE G/nOAITIKH nPOTIArANAA I/PROPAGANDA POLITICA K/POLITISK PROPAGANDA N/POLITIEKE PROPAGANDA P/PROPAGANDA POLITICA S/PROPAGANDA POLITICA ) BTI PROPAGANDA BT2 PERSUASION BT3 INFLUENCE RT POLITICS POLITICAL SCIENCE ( 12 D/POLITISCHE WISSENSCHAFT F/SCIENCE POLITIQUE G/ilOAITIKEE EtlllTHMEI I/SCIENZE POLITICHE

POLITICAL SCIENCE (C) K/STATSKUNDSKAB N/POLITIEKE WETENSCHAPPEN P/CIENCIAS POLITICAS S/CIENCIAS POLITICAS ) BT1 SOCIAL SCIENCES NT1 PEACE STUDIES RT POLITICAL PHILOSOPHY POLITICAL SOCIALIZATION (19 D/POLITISCHE SOZIALISATION F/SOCIALISATION POLITIQUE G/nOAITIKH KOINilNIKOnOIHIH I/SOCIALIZZAZIONE POLITICA K/POLITISK SOCIALISERING N/POLITIEKE SOCIALISERING P/SOCIALIZACAO POLITICA S/SOCIALIZACION POLITICA ) BT1 SOCIALIZATION BT2 PERSONALITY DEVELOPMENT BT3 MENTAL DEVELOPMENT POLITICS (36 D/POLITIK - F/POLITIQUE G/nOAITIKH - I/POLITICA K/POLITIK - N/POLITIEK P/POLITICA - S/POLITICA USE IN CONNECTION WITH POLITICAL LIFE AS A WHOLE. 00 NOT CONFUSE WITH 'POLITICAL SCIENCE' ) NTl COALITION NT1 ELECTION NTl POLITICAL PARTY NTl POLITICAL POWER RT GOVERNMENT RT GOVERNMENT POLICY RT PARLIAMENT RT POLITICAL PROPAGANDA POLLUTION (29 O/VERSCHMUTZUNG - F/POLLUTION G/PYtlANIH - I/INQUINAMENTO K/FORURENING - N/MILIEUVERVUILING P/POLUICAO - S/CONTAMINACION ) BT1 NATURE CONSERVATION BT2 ENVIRONMENT POLYTECHNICAL EDUCATION (10 D/POLYTECHNISCHE BILDUNG F/ENSEIGNEMENT POLYTECHNIQUE G/nOAYTEXNIKH EKnAIAEYIH I/ISTRUZIONE POLITECNICA K/POLYTEKNISK UDDANNELSE N/POLYTECHNISCHE VORMING P/ENSINO POLITECNICO S/ENSENANZA POLITECNICA ) BT1 VOCATIONAL TRAINING BT2 VOCATIONAL EDUCATION

POOR (26 O/ARMER - F/PAUVRE - G/»T»XOI I/POVERO - K/FATTI6 - N/ARME P/POBRE - S/POBRE ) BT1 SOCIALLY HANDICAPPED RT STANDARD OF LIVING POPULARIZATION

BT1 REWARD BT 2 ACHIEVEMENT PRE-ADOLESCENCE (30 D/FRUEHE ADOLESZENZ F/PRE-ADOLESCENCE - G/T1POEOHBEIA I/PREADOLESCENZA - K/PRAEPUBERTET N/VROEGE ADOLESCENTIE P/PRE-ADOLESCENCIA S/PREADOLESCENCIA ) BT1 CHILDHOOD BT2 AGE GROUP PRE-SCHOOL AGE (30 D/VORSCHULALTER F/AGE PRE-SCOLAIRE G/Ï1POEXOAIKH HAIKIA I/ETA PRESCOLARE K/FOERSKOLEALDER N/KLEUTERLEEFTIJD P/IDADE PRE-ESCOLAR S/EDAD PREESCOLAR ) BT1 CHILDHOOD

PRE-SCHOOL AGE (C) BT2 AGE GROUP NT1 INFANCY PRE-SCHOOL CHILD (31 D/VORSCHULKIND F/ENFANT D'AGE PRE-SCOLAIRE G/T1AIAI flPOEXOAIKHE HAIKIAE I/BAMBINO IN ETA PRESCOLARE K/FOERSKOLEBARN - N/KLEUTER P/CRIANCA DE IDADE PRE-ESCOLAR S/PARVULO ) BT1 CHILD RT EARLY CHILDHOOD EDUCATION PRE-SCHOOL EDUCATION (04 D/VORSCHULERZIEHUNG F/EDUCATION PRE-SCOLAIRE G/nP0EX0AiKH ArorH 1/ISTRUZIONE PRESCOLARE K/FOERSKOLEOPDRAGELSE N/VOORSCHOOLS ONDERHIJS P/EDUCACAO PRE-ESCOLAR S/EDUCACION PREESCOLAR ) UF PREPRIMARY EDUCATION BT1 LEVEL OF EDUCATION RT EARLY CHILDHOOD EDUCATION PRE-UNIVERSITY COURSE (09 D/HOCHSCHULVORKURS F/COURS PRE-UNIVERSITAIRE G/nPOflANEniETHMIAKO MA6HMA I/CORSO PRE-UNIVERSITARIO K/PROPAEDEUTISK KURSUS N/PRE-UNIVERSITAIRE LEERGANG P/CURSO PRE-UNIVERSITARIO S/CURSO PREUNIVERSITARIO ) BTl COURSE PRE-VOCATIONAL EDUCATION ( 10

D/BERUFSVORBEREITENDE BILDUNG F/ENSEIGNEMENT PRE-PROFESSIONNEL G/nPOEnArrEAMATIKH EKÍ1AIAEYEH I/ISTRUZIONE PRE-PROFESSIONALE K/ERHVERVSFORBEREDENDE UDDANNELSE N/BEROEPSVOORBEREIDEND ONDERMIJS P/ENSINO PRE-PROFISSIONAL S/ENSENANZA PREPROFESIONAL ) BTl VOCATIONAL TRAINING BT2 VOCATIONAL EDUCATION NTl PRE-VOCATIONAL TRAINING PRE-VOCATIONAL TRAINING (10 D/BERUFSVORBEREITUNG F/INITIATION A LA PROFESSION G/nPOEflATrEAMATIKH KATAPTIEH I/FORMAZIONE PRE-PROFESSIONALE K/ERHVERVSPRAKTIK N/BEROEPSVOORBEREIDING

1984

1

PRE-VOCATIONAL TOAINING (C) P/INICIACAO PROFISSIONAL S/INICIACION PROFESIONAL FIRST INTRODUCTION TO WORK INTENDED TO PREPARE BOYS AND GIRLS FOR THE CHOICE OF AN OCCUPATION ) BT1 PRE-VOCATIONAL EDUCATION BT2 VOCATIONAL TRAINING BT3 VOCATIONAL EDUCATION RT INITIAL TRAINING PRECOCITY (02

D/FRUEHREIFE - F/PRECOCITE G/tlPftlMOTHTA - I/PRECOCITA K/FREMMELIGHED - N/VROEGRIJPHEID P/PRECOCIDADE - S/PRECOCIDAO ) BT1 TIME-FACTOR NT1 EARLY LEARNING NT1 EARLY READING PREFECT

BT1 FAMILY PLANNING BT2 FAMILY PREJUDICE (20 D/VORURTEIL - F/PREJUGE G/nPOKATAAHW - I/PREGIUDIZIO K/FORDOM - N/VOOROORDEEL P/PRECONCEITO - S/PREJUICIO ) BT1 OPINION BT2 COGNITION PT INTOLERANCE PREMATURE BABY (31 D/FRUEHGEBURT F/ENFANT NE AVANT TERME G/nPOÜPO BPEÏOI - I/PREMATURO K/FOR TIDLIGT FOEDT N/PREMATUUR 6EB0RENE P/CRIANCA PREMATURA S/NINO PREMATURO ) BT1 INFANT BT2 CHILD

PREPRIMARY EDUCATION USE PRE-SCHOOL EDUCATION PRESENCE USE ATTENDANCE PRESS ( 18 D/PRESSE - F/PRESSE - G/TYIJOI I/STAMPA - K/PRESSE - N/PERS P/IMPRENSA - S/PRENSA I UF NEWS MEDIA UF NEWSPAPER BT1 MASS MEDIA PRESSURE GROUP (28 D/PRESSURE GROUP F/GROUPE DE PRESSION 6/OMA4A niEIHI I/GRUPPO Dl PRESSIONS K/PRESSIONSGRUPPE N/PRESSIEGROEP P/GRUPO DE PRESSAO S/GRUPO DE PRESION ) BT1 GROUP RT POLITICAL PARTY PRESTIGE (23 D/PRESTIGE - F/PRESTIGE G/rOHTPO - I/PRESTIGIO K/PRESTIGE - N/PRESTIGE P/PRESTIGIO - S/PRESTIGIO ) BT1 LEADERSHIP PREVENTION (25 D/VERHUETUNG - F/PREVENTION G/nPOAHW - I/PREVENZIONE K/FOREBYGGELSE - N/PREVENTIE P/PREVENCAO - S/PREVENCION ) BT1 PREVENTIVE MEDICINE NT! EPIDEMIC NT1 HYGIENE NT2 CLEANING NT1 IMMUNIZATION NT1 VACCINATION RT INFECTIOUS DISEASE PREVENTIVE MEDICINE (25 D/GESUNDHEITSVORSORGE F/MEDECINE PREVENTIVE G/nPOAHFlTIKH IATPIKH I/MEDICINA PREVENTIVA K/FOREBYGGENDE MEDICIN N/GEZONOHEIDSPREVENTIE P/MEDICINA PREVENTIVA S/MEDICINA PREVENTIVA ) NT1 MEDICAL INSPECTION NT2 DENTAL INSPECTION NT2 SCREENING NT1 PREVENTION

PREVENTIVE MEDICINE (C) NT2 EPIDEMIC NT2 HYGIENE NT3 CLEANING NT 2 IMMUNIZATION NT2 VACCINATION NTI SANITARY INSPECTION RT HEALTH PRICE (32 D/PREIS - F/PRIX - G/TIMH I/PREZZO - K/PRIS - N/PRIJS P/PRECO - S/PRECIO ) BT1 ECONOMIC CONDITIONS PRIMARY EDUCATION (04 D/PRIMARBILDUNG F/ENSEIGNEMENT PRIMAIRE G/T1PÍITOBA6MIA EKnAIAEYEH I/ISTRUZIONE PRIMARIA K/UDDANNELSE PAA PRIMAERT NIVEAU N/PRIMAIR ONOERWIJS P/ENSINO PRIMARIO S/ENSENANZA PRIMARIA ) UF ELEMENTARY EDUCATION BT1 SCHOOL SYSTEM BT2 LEVEL OF EDUCATION PRIMARY SCHOOL (04 D/PRIMARSCHULE - F/ECOLE PRIMAIRE G/AHMOTIKO IXOAEIO I/SCUOLA PRIMARIA K/KUSSETRIN ET TIL SEKS N/SCHOOL VOOR PRIMAIR ONOERWIJS P/ESCOLA PRIMARIA S/ESCUELA PRIMARIA ) UF ELEMENTARY SCHOOL BT1 SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION PRINCIPAL USE HEAD TEACHER PRINCIPLES OF EDUCATION (03 D/BILDUNGSPPINZIP F/PRINCIPES D'EDUCATION G/APXEI THI EKnAIAEYXHE I/PRINCIPI DELL'EDUCAZIONE K/UDDANNE LSESPRINCIPPER N/GRONDSLAGEN OPVOEDING/ONDERMIJS P/PRINCIPIOS DE EDUCACAO S/PRINCIPIOS DE EDUCACION ) NTI ANTIAUTHORITARIAN EDUCATION NT2 NON DIRECTIVITY NTI AUTHORITARIAN EDUCATION NT2 DIRECTIVITY NT2 DISCIPLINE NT3 UNIFORM NT4 DRESS NT2 INTERVENTION

1 - 1984 PRINCIPLES OF EDUCATION (C) NT2 OBEDIENCE NT2 SUPERVISION NT! DE-SCHOOLING NT1 GUIDANCE NT2 EDUCATIONAL GUIDANCE NT1 INTERCULTURAL EDUCATION NT1 INTERNATIONAL EDUCATION NT1 NON-GRADED SYSTEM NT1 OPEN EDUCATION NTI OUT-OF-SCHOOL EDUCATION NT2 INFORMAL EDUCATION NT2 NON-FORMAL EDUCATION NTI STUDY ABROAD NT1 TRADITIONAL EDUCATION RT EDUCATIONAL POLICY RT PHILOSOPHY OF EDUCATION RT QUALITY OF EDUCATION RT SCIENCES OF EDUCATION PRINTING (32 D/DRUCK - F/IMPRIMERIE G/TYilOrPA®IA I/PROCESSO 01 STAMPA K/BOGTRYKKERKUNST - N/DRUK P/IMPRESSAO - S/IMPRENTA ) BT1 PUBLISHING INDUSTRY BT2 INDUSTRY PRIORITY (02

D/PRIORITAET - F/PRIORITE G/nPOTEPAIOTHTA - I/PRIORITA K/PRIORITET - N/PRIORITEIT P/PRIORIDADE - S/PRIORIDAD ) BT1 TIME-FACTOR PRISON (07 D/GEFAENGNIS - F/PRISON G/OYAAKH - I/CARCERE - K/FAENGSEL N/GEVANGENIS - P/PRISAO S/PRISION ) BT1 BUILDING NT! COMMUNITY HOME NTI DETENTION CENTRE RT IMPRISONMENT PRISON WELFARE (36 D/STRAFGEFANGENENFUERSORGE F/PROTECTION DES DETENUS G/nPONOIA OYAAKilN I/ASSISTENZA AI DETENUTI K/FANGEFORSORG - N/GEVANGENENZORG P/PROTECCAO A RECLUSOS S/PROTECCION DE OETENIOOS ) BT1 IMPRISONMENT BT2 SANCTION BTÏ VERDICT BT4 JUSTICE

EU E-119 PRISONER (36 D/GEFANGENER - F/PRISONNIER G/KPATOYMENOI - I/DETENUTO K/FANGE - N/GEVANGENE - P/RECLUSO S/PRISIONERO ) BTI IMPRISONMENT BT2 SANCTION BT3 VERDICT BT4 JUSTICE PRIVATE EDUCATION (03 D/PRIVATES BILDUNGSWESEN F/ENSEIGNEMENT PRIVE G/IÂIÏÏTIKH EKnAI&EYCH I/ISTRUZIONE PRIVATA K/PRIVAT UDDANNELSE N/BIJZONDER ONDERWIJS P/ENSINO PARTICULAR S/ENSENANZA PRIVADA ) BT1 EDUCATIONAL POLICY RT PRIVATE SCHOOL PRIVATE FINDS (32 D/PRIVATE MITTEL - F/FONDS PRIVES G/IAIftTIKA KEftAAAIA I/FONDI PRIVATI K/PRIVATE MIDLER N/PARTICULIERE MIDDELEN P/FUNDOS PRIVADOS S/FONDOS PRIVADOS ) BT1 FINANCIAL RESOURCES BT2 ECONOMIC RESOURCES PRIVATE SCHOOL (04 D/PRIVATSCHULE - F/ECOLE PRIVEE G/IAIftTIKO DXOAEIO I/SCUOLA PRIVATA - K/PRIVATSKOLE N/SCHOOL VOOR BIJZONOER ONDERWIJS P/ESCOLA PARTICULAR S/ESCUELA PRIVADA ) UF INDEPENDENT SCHOOL BT1 SCHOOL BT2 EDUCATIONAL INSTITUTION RT PRIVATE EDUCATION PRIVATE TUTOR (34 D/HAUSLEHRER - F/PRECEPTEUR G/IAIilTIKOI ©PONTIETHI I/ISTITUTORE PRIVATO K/PRIVATLAERER N/PRIVE ONDERMIJSGEVENOE P/PRECEPTOR - S/PRECEPTOR ) BTI TEACHER BT2 TEACHING PERSONNEL BT3 TEACHING PROFESSION RT TUTORIAL PRIZE (06

PRIZE (C) D/EHRENPREIS F/MENTION HONORIFIQUE - G/BPABEIO I/PREMIO - K/PRAEMIE - N/EREPRIJS P/PREMIO - S/PREMIO ) BTI REWARD BT2 ACHIEVEMENT PRIZE-GIVING (06 D/PREISVERTEILUNS F/DISTRIBUTION DE PRIX G/BPABEYIH - I/PREMIAZIONE K/PRISUDDELING N/PRIJSUITREIKING P/DISTRIBUICAO DE PREMIOS S/DISTRIBUCION DE PREMIOS > BTI CEREMONY BT2 EXAMINATION SYSTEM PROBATION (36 D/BEWAEHRUNG F/LIBERTE SURVEILLEE 6/EniTHPHIH 1/LIBERTA CONTROLLATA K/PROEVELOESLAOELSE - N/PROBATIE P/LIBERDADE CONDICIONAL S/LIBERTAD VIGILADA ) BTI SANCTION BT2 VERDICT BT3 JUSTICE NTI PROBATION SERVICE PROBATION OFFICER (34 D/BEWAEHRUNGSHELFER F/MONITEUR D'EDUCATION SURVEILLEE G/YnEYOYNOI EÍ1ITHPHIHI I/ASSISTENTE SOCIALE PENITENZIAR. K/TILSYNSVAERGE N/RECLASSERINGSAMBTENAAR P/MONITOR DE EDUCACAO CORRECTIVA S/MONITOR DE EDUCACION CORRECCIO.) BT1 PROFESSION PROBATION PERIOD (33 D/PROBEZEIT - F/PERIODE D'ESSAI 6/AOKIMAITIKH HEPIOiOE I/PERIODO DI PROVA - K/PROEVETID N/PROEFPERIOOE P/PERIODO DE EXPERIENCIA S/PERIODO DE PRUEBA PERIOD OF TRAINING OR OF WORK IN EMPLOYMENT, INTENDED FOR TESTING THE VALIDITY OF OCCUPATIONAL CHOICE OR THE APTITUDE FOR THE JOB ) BTI LABOUR CONTRACT PROBATION SERVICE (36 D/BEWAEHRUNGSHILFE

EU E-120

I - 1984 PROBATION SERVICE (C) F/SERVICE D'EDUCATION SURVEILLEE G/YilHPEIIA EnlTHPHIHr I/SERVIZIO SOCIALE PENITENZIARIO K/KRIMINALFORSORG N/RECLA5SERINGSDIENST P/SERVICO DE EOUCACAO CORRECTIVA S/SERVICIO DE EDUCACION CORRECCI.) BT1 PROBATION BT2 SANCTION BT3 VERDICT BT4 JUSTICE PROBATIONARY TEACHER D/LEHRER IM VORBEREITUNGSDIENST F/ENSEIGNANT STAGIAIRE G/AEKOYMENOE KAGHrHTHI I/INSEGNANTE IN PROVA K/LAERER ANSAT PAA PROEVE N/STAGIAIR-ONDERUIJSGEVENDE P/PROFESSOR ESTAGIARIO S/PROFESOR EN PRACTICAS ) BT1 TEACHER BT2 TEACHING PERSONNEL BT3 TEACHING PROFESSION PROBLEM CHILD (31 D/SCHUERERZIEHBARES KINO F/ENFANT DIFFICILE G/T1POBAHMATIKO tlAIil I/BAMBINO DIFFICILE K/PROBLEMBARN N/MOEILIJK OPVOEDBAAR KIND P/CRIANCA DIFICIL S/NINO PROBLEMA ) UF DIFFICULT BT1 CHILD PROBLEM SOLVING (02 D/PROBLEMLOESEN F/RESOLUTION DE PROBLEME G / E M A Y I H nPOBAHMATÍlN I/RISOLUZIONE DI PROBLEMI K/PROBLEMLOESNING N/OPLOSSEN VAN PROBLEMEN P/RESOLUCAO DE PROBLEMAS S/SOLUCION DE PROBLEMAS ) BT1 CLASSWORK BTZ STUDENTS' WORK PROCURING (24 D/KUPPELEI - F/PROXENETISME G/MAETPOriEIA I/SFRUTTAMENTO DELLA PROSTITUZIO. K/RUFFERI - N / K O P P E U R I J P/PROXENETISMO - S/PROXENETISMO ) BT1 SEXUAL OFFENCE BT2 CRIME

PRODUCTIVITY (06 D/PRODUKTIVITAET - F/PROOUCTIVITE G/nAPArnriKOTHTA - I/PRODUTTIVITÀ K/PRODUKTIVITET N/PRODUKTIVITEIT P/PROOUTIVIDADE - S/PRODUCTIVIDAD) BT1 PERFORMANCE BT2 ACHIEVEMENT PROFESSION (34 D/BERUF - F/PROFESSION G/EnArrEAMA - I/PROFESSIONE K/ERHVERV - N/BEROEP P/PROFISSAO - S/PROFESION ) UF CAREER UF OCCUPATION NT1 ACCOUNTANT NT1 ADMINISTRATOR NT1 ARCHITECT NT1 ARTIST NTI AUTHOR NT1 CARETAKER NTI DENTIST NTI DOCTOR NT2 PAEDIATRICIAN NT2 PSYCHIATRIST NT2 THERAPIST NT3 PSYCHOTHERAPIST NTI DOCUMENTALIST NTI ENGINEER NTI INTERPRETER NTI LAUYER NTI LIBRARIAN NTI NURSE NTI PROBATION OFFICER NTI PSYCHOANALYST NTI PSYCHOLOGIST NT2 SCHOOL PSYCHOLOGIST NTI RESEARCHER NTI SECRETARY NTI SOCIOLOGIST NTI TECHNICIAN NTI TRANSLATOR NTI WOMEN'S PROFESSION RT OCCUPATIONAL CHOICE RT PERSONNEL RT PROFESSIONAL STATUS TEACHING PROFESSION RT PROFESSIONAL ASSOCIATION (28 D/BERUFSVERBAND F/ASSOCIATION PROFESSIONNELLE G/EriAlTEAMATIKOI EYAAOTOI I/ASSOCIAZIONE PROFESSIONALE K/FAGLIG ORGANISATION N/BEROEPSVERENIGING P/ASSOCIACAO PROFISSIONAL S/ASOCIACION PROFESIONAL ) BTl ORGANIZATION NTI TEACHERS' ORGANIZATION NTI TRADE UNION

PROFESSIONAL EDUCATION USE VOCATIONAL EDUCATION PROFESSIONAL ETHICS ( 14 D/BERUFSETHIK F/ETHIQUE PROFESSIONNELLE G/EnArrEAMATIKH H9IKH I/ETICA PROFESSIONALE K/FAGLIG ETIK - N/BEROEPSETHIEK P/ETICA PROFISSIONAL S/ETICA PROFESIONAL ) BTl ETHICS BT2 VALUE PROFESSIONAL STATUS (29 D/BERUFLICHER STATUS F/STATUT PROFESSIONNEL G/EnArrEAMATIKH KATAITAIH I/STATUS PROFESSIONALE K/FAGLIS STATUS - N/BEROEPSSTATUS P/ESTATUTO PROFISSIONAL S/STATUS PROFESIONAL ) BTl SOCIAL STATUS BT2 SOCIO-ECONOMIC STATUS BT3 SOCIAL STRUCTURE NTI TEACHER STATUS RT PROFESSION PROFESSOR USE TEACHER PROFICIENCY USE SKILL PROGRAMMED INSTRUCTION USE PROGRAMMED LEARNING PROGRAMMED LEARNING (01 D/PROGRAMMIERTER UNTERRICHT F/ENSEIGNEMENT PROGRAMME G/nPOTPAMMATIIMENH MA9HIH I/APPRENDIMENTO PROGRAMMAIT) K/PROGRAMMERET UNDERVISNING N/GEPROGRAMMEERD LEREN P/ENSINO PROGRAMADO S/ENSENANZA PROGRAMADA ) UF PROGRAMMED INSTRUCTION BTl SELF-INSTRUCTION BT2 TEACHING METHOD NTI BRANCH PROGRAMME NTI LINEAR PROGRAMME PROGRAMMED TEXT (01 D/PROGRAMMIERTER TEXT F/TEXTE PROGRAMME G/nPOTPAMMATIIMENO KEIMENO I/TESTO PROGAMMATO K/PROGRAMMERET TEKST M/GEPROGRAMMEERDE TEKST P/TEXTO PROGRAMADO

I - 1984 PROGRAMMED TEXT CC) S/TEXTO PROGRAMADO ) UF TUTOR TEXT BT1 AUTOINSTRUCTIONAL AID BT2 TEACHING AIDS RT PROGRAMMED TEXTBOOK PROGRAMMED TEXTBOOK (IS D/PROGRAMMIERTES LEHRBUCH F/MANUEL PROGRAMME G/nPOTPAMMATIIMENO AIAAKTIKO BIB. I/MANUALE DI ISTRUZIONE PROGRAMM. K/PROGRAMMERET UEREBOG N/GEPROGRAMMEERD LEERBOEK P/MANUAL PROGRAMADO S/MANUAL PROGRAMADO ) BT1 TEXTBOOK BT2 BOOK BT3 MONOGRAPH BT4 DOCUMENT RT PROGRAMMED TEXT PROGRESS REPORT (18 D/FORTSCHRITTSBERICHT F/RAPPORT D'ACTIVITE G/ANA80PA (1POOAOY I/PROGRESS REPORT - K/DELRAPPORT N/VOORTGANGSRAPPORT P/RELATORIO DE ACTIVIDADES S/MEMORIA DE ACTIVIDADES ) BT1 REPORT BT2 DOCUMENT PROJECT (Ol D/PROJEKT - F/PROJET G/nPOTPAMMA - I/PROGETTO K/PROJEKT - N/PROJECT P/PROJECTO - S/PROYECTO ) BT1 PROJECT METHOD BT2 TEACHING METHOD PROJECT METHOD (01

D/PROJEKTMETOODE F/TRAVAIL SUR PROJET G/ME60A0I ME tlPOTPAMMATA I/METOOO DEI PROGETTI K/PROJEKTMETODE N/PROJECT METHOOE P/TRABALHO DE PROJECTO S/METODO DE PROYECTOS ) BTl TEACHING METHOD NT1 PROJECT PROJECTION EQUIPMENT (08 D/PROJEKTIONSEINRICHTUNG F/EQUIPEMENT DE PROJECTION G/EIOIIAIIMOI nPOBOAHI I/ATTREZZATURA PER LA PROIEZIONE K/FREMVISNINGSUOSTYR

PROJECTION EQUIPMENT (C) N/PROJECTIE-APPARATUUR P/EQUIPAMENTO DE PROJECCAO S/EQUIPO DE PROYECCION ) BTl EQUIPMENT NT! PROJECTOR NT2 EPIDIASCOPE NT2 EPISCOPE NT2 FILM PROJECTOR NT2 OVERHEAD PROJECTOR NT2 SLIDE PROJECTOR NT1 ROLLER-BOARD PROJECTIVE TEST USE PERSONALITY TEST PROJECTOR (08 D/PROJEKTOR - F/PROJECTEUR G/MHXANH nP080AHI - I/PROIETTORE K/FREMVISER - N/PROJECTOR P/PROJECTOR - S/PROYECTOR ) BTl PROJECTION EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT NT! EPIDIASCOPE NT1 EPISCOPE NT1 FILM PROJECTOR NT1 OVERHEAD PROJECTOR NT1 SLIDE PROJECTOR PROLONGED SCHOOLING (05 D/SCHULZEITVERLAENGERUNG F/PROLONGATION DE SCOURITE G/flAPATEINOMENH OOITHIH I/PROLUNGAMENTO DELLA SCOLARIZZA. K/UDVIDET SKOLEGANG N/VERLENGING VAN DE SCHOOLPERIODE P/PROLONGAMENTO DA ESCOLARIDADE S/PROLONGACION OE LA ESCOLARIDAD ) BTl SCHOOLING BT2 EDUCATIONAL PROVISION BT3 ADMINISTRATION OF EDUCATION PROMOTION (35 D/BEFOERDERUNG - F/PROMOTION G/npoAriirH - I/AVANZAMENTO K/FORFREMMELSE - N/PROMOTIE P/PROMOCAO - S/PROMOCION ) UF ADVANCEMENT BTL PERSONNEL MANAGEMENT PROMPTING (24 D/VORSASEN - F/SOUFFLAGE G/YnOBOAH - I/SUGGERIMENTO K/SUFFLERING - N/VOORZEGGEN P/SOPRAR - S/APUNTAR ) BTl NOISE BT2 MISCONDUCT PRONUNCIATION (13

PRONUNCIATION (C) D/AUSSPRACHE - F/PRONONCIATION G/nPOHOPA - I/PRONUNZIA K/UDTALE - N/UITSPRAAK P/PRONUNCIA - S/PRONUNCIACION ) UF ARTICULATION UF ELOCUTION BTl PHONETICS BT2 PHONOLOGY BT3 LINGUISTICS BT* LANGUAGE SCIENCES PROPAGANDA (27 O/PROPAGANDA - F/PROPAGANDE G/nPOnArANAA - I/PROPAGANDA K/PROPAGANDA - N/PROPAGANDA P/PROPAGANDA - S/PROPAGANDA ) BTl PERSUASION BT2 INFLUENCE NT1 POLITICAL PROPAGANDA RT ADVERTISING PROPERTY (32 D/EIGENTUM - F/PROPRIETE G/IAIOTOTA - I/PROPRIETA K/EJENOOM - N/EIGENDOM P/PROPRIEDADE - S/PROPIEDAD ) BTl FINANCIAL RESOURCES BT2 ECONOMIC RESOURCES NT1 COPYRIGHT PROSOOY (13 D/PROSODIE - F/PROSOOIE G/nPOIIÌAIA - I/PROSODIA K/PROSODI - N/PROSODIE P/PROSODIA - S/PROSODIA ) BTl LINGUISTICS BT2 LANGUAGE SCIENCES DICTION RT PROSTHESIS (25 D/PROTHESE - F/PROTHESE G/nPOIOEIH - I/PROTESI K/PROTESE - N/PROTHESE P/PROTESE - S/PROSTESIS ) BTl REHABILITATION PROSTITUTION (24 D/PROSTITUTION - F/PROSTITUTION G/nOPNEIA - I/PROSTITUZIONE K/PROSTITUTION - N/PROSTITUTIE P/PROSTITUICAO - S/PROSTITUCION ) BTl SEXUAL OFFENCE BT2 CRIME PROTEST (24 D/PROTEST - F/CONTESTATION G/AIAMAPTYPIA - I/CONTESTAZIONE

EU E-122

1 - 1984 PROTEST (C) K/PROTEST - N/PROTEST P/CONTESTACAO - S/PROTESTA ) BT1 POLITICAL BEHAVIOUR BT2 SOCIAL BEHAVIOUR BT3 BEHAVIOUR PROTESTANTISM (14 D/PROTESTANTISMUS F/PROTESTANTISME G/TIPOTEITANTIIMOI I/PROTESTANTESIMO K/PROTESTANTISME N/PROTESTANTISME P/PROTESTANTISMO S/PROTESTANTISMO ) BTI CHRISTIANITY BT2 RELIGION PSYCHIATRIC HOSPITAL USE MENTAL HOSPITAL PSYCHIATRIC SERVICE (25 D/PSYCHIATRISCHER DIENST F/SERVICE PSYCHIATRIQUE G/VYXIATPIKH YnHPEIIA I/SERVIZIO PSICHIATRICO K/PSYKIATRISK TJENESTE N/PSYCHIATRISCHE DIENST P/SERVICO PSIQUIÁTRICO S/SERVICIO PSIQUIATRICO ) BTI MEDICAL SERVICE BT2 HEALTH SERVICE PSYCHIATRIST (34 D/PSYCHIATER - F/PSYCHIATRE G/WYXIATPOE - I/PSICHIATRA K/PSYKIATER - N/PSYCHIATER P/PSIQUIATRA - S/PSIQUIATRA ) BTI DOCTOR BT2 PROFESSION PSYCHIATRY ( 12 D/PSYCHIATRIE - F/PSYCHIATRIE G/UYXIATPIKH - I/PSICHIATRIA K/PSYKIATRI - N/PSYCHIATRIE P/PSIQUIATRIA - S/PSIQUIATRIA ) BTI BEHAVIOURAL SCIENCES NT1 CHILD PSYCHIATRY NTl NEUROPSYCHIATRY RT MENTAL ILLNESS RT PSYCHOANALYSIS RT PSYCHOPATHOLOGY RT PSYCHOTHERAPY PSYCHOANALYSIS (25 D/PSYCHOANALYSE - F/PSYCHANALYSE G/»YXANAAYIH - I/PSICANALISI K/PSYKOANALYSE - N/PSYCHOANALYSE

PSYCHOANALYSIS (C) P/PSICOANALISE - S/PSICOANALISIS ) BTI THERAPY BT2 MEDICAL TREATMENT RT PSYCHIATRY

PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS (C) S/CARACTERISTICAS PSICOLOGICAS ) BTI INDIVIDUAL CHARACTERISTICS RT CHARACTER RT MENTAL HANDICAP

PSYCHOANALYST (34 D/PSYCHOANALYTIKER F/PSYCHOANALYSTE - G/WYXANAAYTHE I/PSICANALISTA K/PSYKOANALYTIKER N/PSYCHO-ANALYTICUS P/PSICOANALISTA - S/PSICOANALISTA> BTI PROFESSION

PSYCHOLOGIST (34 D/PSYCHOLOGE - F/PSYCHOLOGUE G/ÍYXOAOTOI - I/PSICOLOGO K/PSYKOLOG - N/PSYCHOLOOG P/PSICOLOGO - S/PSICOLOGO ) BTI PROFESSION NTl SCHOOL PSYCHOLOGIST

PSYCHODIAGNOSTICS (25 D/PSYCHOOIAGNOSTIK F/PSYCHODIAGNOSTIC G/WYXOAIArNflETIKH I/PSICODIAGNOSTICA K/PSYKODIAGNOSTIK N/PSYCHODIAGNOSTIEK P/PSICODIAGNOSTICO S/PSICODIAGNOSTICO ) BTI DIAGNOSIS BT2 MEDICAL TREATMENT RT DIAGNOSTIC TEST RT PSYCHOPATHOLOGY PSYCHODRAMA (25 D/PSYCHODRAMA - F/PSYCHODRAME G/WYX04PAMA - I/PSICODRAMMA K/PSYKODRAMA - N/PSYCHOORAMA P/PSICODRAMA - S/PSICODRAMA ) BTI ROLE PLAYING BT2 PLAY THERAPY BT3 PSYCHOTHERAPY PSYCHOLINGUISTICS (13 D/PSYCHOLINGUISTIK F/PSYCHOLINGUISTIQUE G/WYXOTAitllOAOTIA I/PSICOLINGUISTICA K/PSYKOLINGVISTIK N/PSYCHOLINGUISTIEK P/PSICOLINGUISTICA S/PSICOLINGUISTICA ) BTI LINGUISTICS BT2 LANGUAGE SCIENCES RT PSYCHOLOGY PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS ( 19 D/PSYCHISCHE MERKMALE F/CARACTERISTIQUE PSYCHOLOGIQUE G/WYXOAOriKA XAPAKTHPIITIKA I/CARATTERISTICHE PSICOLOGICHE K/PSYKOLOGISKE KARAKTERTRAEK N/PSYCHISCHE KENMERKEN P/CARACTERISTICAS PSICOLOSICAS

PSYCHOLOGY (12 D/PSYCHOLOGIE - F/PSYCHOLOGIE G/VYXOAOTIA - I/PSICOLOGIA K/PSYKOLOGI - N/PSYCHOLOGIE P/PSICOLOGIA - S/PSICOLOGIA ) BTI BEHAVIOURAL SCIENCES NTl APPLIED PSYCHOLOGY NTl CHILD PSYCHOLOGY NTl CLINICAL PSYCHOLOGY NTl COMPARATIVE PSYCHOLOGY NTl DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY NTl EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY NTl INDIVIDUAL PSYCHOLOGY NTl INDUSTRIAL PSYCHOLOGY NTl LEARNING PSYCHOLOGY NTl PSYCHOLOGY OF BEHAVIOUR NT2 BEHAVIOURISM NTl PSYCHOLOGY OF EDUCATION NTl SOCIAL PSYCHOLOGY RT PSYCHOLINGUISTICS RT PSYCHOPATHOLOGY RT PSYCHOPHYSIOLOGY PSYCHOLOGY OF BEHAVIOUR (12 D/VERHALTENSPSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE DU COMPORTEMENT G/WYXOAOTIA THI lYMnEPIÍOPAE I/PSICOLOGIA DEL COMPORTAMENTO K/ADFAERDSPSYKOLOGI N/GEDRAGSLEER P/PSICOLOGIA DO COMPORTAMENTO S/PSICOLOGIA DE LA CONDUCTA ) BTI PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES NTl BEHAVIOURISM PSYCHOLOGY OF EDUCATION (12 O/PAEDAGOGISCHE PSYCHOLOGIE F/PSYCHOLOGIE DE L'EDUCATION G/WYXOAOTIA THI EKJIAIAEYIHI I/PSICOLOGIA DELL'EDUCAZIONE K/PAEDAGOGISK PSYKOLOGI N/PSYCHOLOGIE VAN HET ONDERWIJS P/PSICOLOGIA DA EDUCACAO S/PSICOLOGIA DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

PSYCHOLOGY OF EDUCATION CC) BT1 PSYCHOLOGY BT2 BEHAVIOURAL SCIENCES PSYCHOMETRY ( 12 D/PSYCHOMETRIE - F/PSYCHOMETRIE G/WYXOMETPIA - I/PSICOMETRIA K/PSYKOMETRI - N/PSYCHOMETRIE P/PSICOMETRIA - S/PSICOMETPIA ) BT1 BEHAVIOURAL SCIENCES PSYCHOMOTOR ACTIVITY ( 19 D/PSYCHOMOTORIK F/PSYCHOMOTRICITE G/VYXOKINHTIKOTHTA I/PSICOMOTRICITA - K/PSYKOMOTORIK N/PSYCHOMOTORIEK P/PSICOMOTRICIDADE S/PSICOMOTRICIDAD ) BT1 PSYCHOMOTOR DEVELOPMENT BTZ PHYSICAL DEVELOPMENT PSYCHOMOTOR DEVELOPMENT ( 19 D/PSYCHOMOTORISCHE ENTWICKLUNG F/DEVELOPPEMENT PSYCHO-MOTEUR G/fYXOKINHTIKH ANMITYSH I/SVILUPPO PSICOMOTORIO K/PSYKOMOTORISK UDVIKLING N/PSYCHOMOTORISCHE ONTWIKKELING P/DESENVOLVIMENTO PSICOMOTOR S/DESARROLLO PSICOMOTOIZ ) BTI PHYSICAL DEVELOPMENT NT1 PSYCHOMOTOR ACTIVITY PSYCHOMOTOR TEST (06 D/PSYCHOMOTORISCHER TEST F/TEST DE PSYCHOMOTRICITE G/TEET »YXOKINHTIKHI I/TEST PSICOMOTORIO K/PSYKOMOTORISK PROEVE N/PSYCHOMOTORISCHE TEST P/TESTE DE PSICOMOTRICIDADE S/TEST DE PSICOMOTRICIDAD ) BT I TEST PSYCHOPATHOLOGY (11 D/PSYCHOPATHOLOGIE F/PSYCHOPATHOLOGIE G/WYXOnASOAOriA I/PSICOPATOLOGIA K/PSYKOPATOLOGI N/PSYCHOPATHOLOGIE P/PSICOPATOLOGIA S/PSICOPATOLOGIA ) BT I PATHOLOGY BT2 MEDICINE BT3 BIOLOGICAL SCIENCE BT4 NATURAL SCIENCES RT PSYCHIATRY

PSYCHOPATHOLOGY (C) RT PSYCHODIAGNOSTICS RT PSYCHOLOGY RT PSYCHOTHERAPY PSYCHOPHYSIOLOGY 111 D/PSYCHOPHYSIOLOGIE F/PSYCHOPHYSIOLOGIE G/»YXO»YriOAOriA I/PSICOFISIOLOGIA K/PSYKOFYSIOLOGI N/PSYCHOFYSIOLOGIE P/PSICOFISIOLOGIA S/PSICOFISIOLOGIA ) BT1 PHYSIOLOGY BT2 BIOLOGY BT3 BIOLOGICAL SCIENCE BT4 NATURAL SCIENCES NT1 PSYCHOSOMATICS RT PSYCHOLOGY PSYCHOSIS (26 D/PSYCHOSE G/UYXftrH N/PSYCHOSE S/PSICOSIS BT1 MENTAL

- F/PSYCHOSE I/PSICOSI - K/PSYKOSE - P/PSICOSE ) ILLNESS

PSYCHOSOMATIC MEDICINE (11 D/PSYCHOSOMATISCHE MEDIZIN F/MEDECINE PSYCHOSOMATIQUE G/WYXOEfìMATIKH IATPIKH I/MEDICINA PSICOSOMATICA K/PSYKOSOMATISK MEDICIN N/PSYCHOSOMATISCHE GENEESKUNDE P/MEDICINA PSICOSSOMATICA S/MEDICINA PSICOSOMATICA ) BTl MEDICINE BT2 BIOLOGICAL SCIENCE BT3 NATURAL SCIENCES PSYCHOSOMATICS ( 11 D/PSYCHOSOMATIK F/PSYCHOSOMATIQUE G/VYXOEftMATIKH - I/PSICOSOMATICA K/PSYKOSOMATIK - N/PSYCHOSOMATIEK P/PSICOSSOMATICA S/PSICOSOMATICA ) BTl PSYCHOPHYSIOLOGY BT2 PHYSIOLOGY BT3 BIOLOGY BT4 BIOLOGICAL SCIENCE BT5 NATURAL SCIENCES PSYCHOTHERAPIST (34 D/PSYCHOTHERAPEUT F/PSYCHOTHERAPEUTE G/WYX06EPAnEYTHt I/PSICOTERAPISTA

PSYCHOTHERAPIST (C) K/PSYKOTERAPEUT N/PSYCHOTHERAPEUT P/PSICOTERAPEUTA S/PSICOTERAPEUTA ) BTl THERAPIST BT2 DOCTOR BT3 PROFESSION PSYCHOTHERAPY (25 D/PSYCHOTHERAPIE F/PSYCHOTHERAPIE - 6/VYX09EPAÏ1EIA I/PSICOTERAPIA - K/PSYKOTERAPI N/PSYCHOTHERAPIE - P/PSICOTERAPIA S/PSICOTERAPIA ) NT1 GROUP PSYCHOTHERAPY NT2 GROUP COUNSELLING NT2 GROUP DYNAMICS NT1 PLAY THERAPY NT2 ROLE PLAYING NT3 PSYCHODRAMA NT3 SOCIODRAMA RT CLINICAL PSYCHOLOGY RT MENTAL ILLNESS RT PSYCHIATRY RT PSYCHOPATHOLOGY RT THERAPY PSYCHOTIC (26 D/PSYCHOTIKER - F/PSYCHOTIQUE G/VYXitTIKOE - I/PSICOTICO K/PSYKOTISK - N/PSYCHOOT P/PSICOPATA - S/PSICOPATA ) BTl MENTALLY HANDICAPPED PUBERTY (19 D/PUBERTAET - F/PUBERTE - G/HBH I/PUBERTA - K/PUBERTET N/PUBERTEIT - P/PUBERDADE S/PUBERTAD ) BTl SEXUAL DEVELOPMENT BT2 PHYSICAL DEVELOPMENT RT ADOLESCENT PUBLIC ADMINISTRATION (36 D/OEFFENTLICHE VERWALTUNG F/ADMINISTRATION PUBLIQUE G/&HMOEIA AIOIKHIH I/AMMINISTRAZIONE PUBBLICA K/OFFENTLIG FORVALTNING N/OPENBAAR BESTUUR P/ADMINISTRACAO PUBLICA S/ADMINISTRACION PUBLICA ) NT1 ARMED FORCES NT2 MILITARY NT2 MILITARY SERVICE NT1 CIVIL SERVICE NT1 POLICE NT1 SAFETY NT2 ROAD SAFETY

1 - 1984 PUBLIC ADMINISTRATION (C) NTS TRAFFIC RT ADMINISTRATION RT ADMINISTRATION OF EDUCATION RT GOVERNMENT RT PLAN RT SOCIAL SERVICE PUBLIC EDUCATION (03 D/OEFFENTLICHES BILDUNGSUESEN F/ENSEIGNEMENT PUBLIC G/AHMOEIA EKHAIiEriH I/ISTRUZIONE PUBBLICA K/OFFENTLIGT UDDANNELSESSYSTEM N/OPENBAAR ONDERWIJS P/ENSINO OFICIAL S/ENSENANZA PUBLICA ) BT1 EDUCATIONAL POLICY PUBLIC HEALTH (25 D/OEFFENTLICHES GESUNDHEITSWESEN F/SANTE PUBLIQUE G/AHMOEIA YrEIA - I/SANITA K/OFFENTLIGT SUNDHEDSVAESEN N/VOLKSGEZONOHEID P/SAUDE PUBLICA - S/SALUD PUBLICA) BT1 HEALTH PUBLIC U M (12 D/OEFFENTLICHES RECHT F/DROIT PUBLIC - G/AHMOIIO AIKAIO I/DIRITTO PUBBLICO K/STATS- OG STATSFORVALTNINGSRET N/PUBLIEKRECHT P/DIREITO PUBLICO S/DERECHO PUBLICO ) BT1 UM BT2 LEGAL SCIENCES BT3 SOCIAL SCIENCES PUBLIC LIBRARY (07 D/OEFFENTLICHE BUECHEREI F/BIBLIOTHEQUE PUBLIQUE G/AHMOÏIA BIBAI06HKH I/BIBLIOTECA PUBBLICA K/OFFENTLIGT BIBLIOTEK N/OPENBARE BIBLIOTHEEK P/BIBLIOTECA PUBLICA S/BIBLIOTECA PUBLICA ) BTI LIBRARY BT2 BUILDING PUBLIC OPINION ( 16

D/OEFFENTLICHE MEINUNG F/OPINION PUBLIQUE G/KOINH TN1ÌMH I/OPINIONE PUBBLICA K/OFFENTLIG MENING N/PUBLIEKE OPINIE

PUBLIC OPINION (C) P/OPINIAO PUBLICA S/OPINION PUBLICA ) BTI PUBLIC OPINION RESEARCH BT2 RESEARCH RT OPINION PUBLIC OPINION RESEARCH (16 D/DEMOSKOPIE F/RECHERCHE D'OPINION PUBLIQUE G/AHMOIKOniKH EPEYNA I/RICERCA D'OPINIONE K/OFFENTLIG MENINGSMAALING N/ONOERZOEK VAN DE PUBLIEKE OPIN. P/INQUERITO A OPINIAO PUBLICA S/INVESTIGACION DE LA OPINION PU.) BTI RESEARCH NT1 PUBLIC OPINION PUBLIC RELATIONS (27 D/PUBLIC RELATIONS F/RELATIONS PUBLIQUES G/AHMOIIEE IXEIEII I/PUBBLICHE RELAZIONI K/PUBLIC RELATIONS N/PUBLIC RELATIONS P/RELACOES PUBLICAS S/RELACIONES PUBLICAS ) BTI SOCIAL INFLUENCE BT2 INFLUENCE PUBLICATION IIS D/VEROEFFENTLICHUNG F/PUBLICATION - G/AHMOIIEYIH I/PUBBLICAZIONE - K/PUBLIKATION N/PUBLIKATIE - P/PUBLICACAO S/PUBLICACION ) BTI MASS MEDIA RT MONOGRAPH RT PERIODICAL RT REPORT PUBLICITY USE ADVERTISING PUBLISHING HOUSE USE PUBLISHING INDUSTRY PUBLISHING INDUSTRY (32 D/VERLAGSWESEN - F/EDITION G/EKAOTIKH BIOMHXANIA I/INDUSTRIA EDITORIALE K/FORLAGSBRANCHE - N/UITGEVERIJ P/INDUSTRIA EDITORIAL S/INDUSTRIA EDITORIAL ) UF BOOK INDUSTRY UF PUBLISHING HOUSE BTI INDUSTRY NT1 ADVERTISING NT1 PRINTING

PUERTO RICO (39, 42 D/PUERTO RICO - F/PORTO RICO G/nOPTO PIKO - I/PORTORICO K/PUERTO RICO - N/PUERTO RICO P/PORTO RICO - S/PUERTO RICO ) BTI CARIBBEAN BTI LATIN AMERICA PUNISHMENT (36 D/BESTRAFUNG - F/PUNITION G/TIMÜPIA - I/PUNIZIONE - K/STRAF N/STRAF - P/CASTIGO - S/CASTIGO ) BTI SANCTION BT2 VERDICT BT3 JUSTICE NT1 CORPORAL PUNISHMENT PUPIL (04 D/SCHUELER - F/ELEVE - G/MA6HTHI I/ALUNNO - K/ELEV - N/SCHOLIER P/ALUNO - S/ALUMNO EDUCAND AT LEVEL OF PRIMARY AND SECONDARY EDUCATION ) UF SCHOOL CHILD NT1 BOARDER NT1 DAY-STUDENT NT1 PREFECT NTI SCHOOL LEAVER RT PARENT-PUPIL RELATION RT TEACHER-PUPIL RELATION PUPIL-PARENT RELATION USE PARENT-PUPIL RELATION PUPIL-SCHOOL RELATION USE TEACHER-PUPIL RELATION PUPIL-TEACHER RATIO USE TEACHER-PUPIL RATIO PUPIL-TEACHER RELATION USE TEACHER-PUPIL RELATION PUPPETRY (15 F/MARIONNETTES D/PUPPENSPIEL G/KOYKAO6EATPO I/TEATRO DI BURATTINI K/MARIONETSPIL - N/POPPENSPEL P/FANTOCHES - S/MARIONETAS ) BTI THEATRE BT2 DRAMATIZATION BT3 ARTISTIC CREATION BT4 ART ACTIVITY PURE MATHEMATICS (11

D/REINE MATHEMATIK F/MATHEMATIQUES PURES G/KA9APA MA9HMATIKA I/MATEMATICA PURA

1 - 198» PURE MATHEMATICS IC) K/TEORETISK MATEMATIK N/ZUIVERE NISKUNDE P/MATEMATICA PURA S/MATEMATICAS PURAS ) BT1 MATHEMATICS

QUESTION (C) I/DOMANOA - K/SPOERSSMAAL N/VRAAG - P/PERGUNTA - S/PREGUNTA) BT1 QUESTIONNAIRE BTZ QUESTIONING BT3 RESEARCH TECHNIQUE

QATAR (40, 42 D/KATAR - F/qATAR - G/KATAP I/QATAR - K/QATAR - N/KATAR P/QUATAR - S/QATAR ) BT1 PERSIAN GULF STATES BT2 ARAB COUNTRIES BT2 MIDDLE EAST

QUESTIONING ( 16 D/FRAGETECHNIK F/TECHNIQUE D'INTERROGATION G/TEXNIKH EPilTXIEfIN I/INTERROGAZIONE K/SPOERGETEKNIK - N/VRAAGTECHNIEK P/TECNICA DE ENTREVISTA S/TECNICA DE LA INTERROGACION ) BT1 RESEARCH TECHNIQUE NTl QUESTIONNAIRE NTZ ANSWER NTZ QUESTION

QUALIFICATION (33 D/QUALIFIKATION - F/QUALIFICATION G/nPOIOM - I/QUA LIFICAZIONE K/KVALIFIKATION - N/BEVOEGDHEID P/HABILITACOES - S/CUALIFICACION ) BT1 LABOUR CONTRACT NT1 JOB REQUIREMENTS NTZ WORK EXPERIENCE NT1 LEVEL OF QUALIFICATION RT CERTIFICATE QUALITATIVE ANALYSIS (16 D/QUALITATIVE ANALYSE F/ANALYSE QUALITATIVE G/nOIOTIKH ANAAYIH I/ANALISI QUALITATIVA K/KVALITATIV ANALYSE N/KWALITATIEVE ANALYSE P/ANALISE QUALITATIVA S/ANALISIS CUALITATIVO ) BT1 RESEARCH METHOD QUALITY OF EDUCATION (03 D/BILDUNGSQUALITAET F/QUALITE DE L'EDUCATION G/nOIOTHTA EKflAIAEYXHX I/QUALITA DELL'ISTRUZIONE K/UDDANNELSESKVALITET N/KWALITEIT VAN HET ONDERUIJS P/QUALIDADE DA EOUCACAO S/CALIDAD DE LA EDUCACION ) UF EDUCATIONAL QUALITY NT1 CRISIS OF EDUCATION NT1 EDUCATIONAL DEFICIT NT1 TEACHING QUALITY NTZ TRANSFER OF LEARNING RT PRINCIPLES OF EDUCATION RT SCIENCES OF EDUCATION QUARREL USE CONFLICT QUESTION (16 D/FRAGE - F/QUESTION - G/EPftTHIH

QUESTIONNAIRE (16 D/FRAGEBOGEN - F/QUESTIONNAIRE 6/EPÎÏTHMAT0A0TI0 - I/QUESTIONARIO K/SPOERGESKEMA - N/VRAGENLIJST P/QUESTIONARIO - S/CUESTIONARIO ) BT1 QUESTIONING BTZ RESEARCH TECHNIQUE NTl ANSWER NTl QUESTION RACE (30 D/RASSE - F/RACE - G/®YAH I/RAZZA - K/RACE - N/RAS - P/RACA S/RAZA ) BT1 ETHNIC ORIGIN BT2 GEOGRAPHIC ORIGIN BT3 POPULATION RT RACE RELATIONS RT RACIAL DISCRIMINATION RT RACIAL INTEGRATION RT RACIAL SEGREGATION RACE RELATIONS ( Z7 D/RASSENBEZIEHUNGEN F/RELATIONS RACIALES G/9YAETIKEI IXEIEII I/RELAZIONI TRA RAZZE K/RACERELATIONER N/BETREKKINGEN TUSSEN RASSEN P/RELACOES RACIAIS S/RELACTONES RACIALES USE IN CONNECTION WITH RACE DISCRIMINATION. OTHERWISE USE •ETHNIC RELATIONS' ) BT1 INTERGROUP RELATIONS NTl RACISM NTZ ANTISEMITISM RT RACE

RACIAL DISCRIMINATION ( Z7 D/RASSENDISKRIMINIERUNG F/DISCRIMINATION RACIALE G/ÏYAETIKEI 4IAKPIIEII I/DISCRIMINAZIONE RAZZIALE K/RACEDISKRIMINERING N/RASSENDISCRIMINATIE P/DISCRIMINACAO RACIAL S/DISCRIMINACION RACIAL ) BT1 DISCRIMINATION BTZ INTERGROUP RELATIONS RT RACE RACIAL INTEGRATION ( Z7 D/R ASSENINTEGRATION F/INTEGRATION RACIALE G/OYAETIKH ENIGMATdlH I/INTEGRAZIONE RAZZIALE K/RACEINTEGRATION N/RASSENINTEGRATIE P/INTEGRACAO RACIAL S/INTEGRACION RACIAL ) BT1 INTEGRATION RT RACE RACIAL SEGREGATION (27 D/RASSENTRENNUNG F/SEGREGATION RACIALE G/OYAETIKOI AIAXflPItMOI I/SEGREGAZIONE RAZZIALE K/RACEADSKILLELSE N/RASSENSEGREGATIE P/SEGREGACAO RACIAL S/SEGREGACION RACIAL ) BT1 SEGREGATION BTZ INTERGROUP RELATIONS RT RACE RACISM (27 D/RASSISMUS - F/RACISME G/PATZIEMOE - I/RAZZISMO K/RACISME - N/RACISME - P/RACISMO S/RACISMO ) BT1 RACE RELATIONS BT2 INTERGROUP RELATIONS NTl ANTISEMITISM RADIO ( IS D/HOERFUNK - F/RADIO G/PAAIOÎftNO - I/RADIO - K/RADIO N/RADIO - P/RADIO - S/RADIO ) BT1 MASS MEDIA RT BROADCASTING RADIO BROADCAST ( 17 D/HOERFUNKSENDUNG F/EMISSION RADIOPHONIQUE G/PAiIOSftNIKH EKflOMflH

1 - 1984 RADIO BROADCAST (C) I/TRASMISSIONE RADIOFONICA K/RADIOUDSENDELSE N/RADIO-UITZENOING P/EMISSAO RADIOFONICA S/EMISION RADIOFONICA ) BT1 BROADCASTING NT1 RADIO PLAY

READABILITY (C) P/LEGIBILIDADE - S/LEGIBILIDAD ) BTl LITERARY CRITICISM BT2 ART ACTIVITY RT GRAMMAR

RADIO LECTURE

READING

(01

D/RUNDFUNKVORTRAG F/COURS RADIODIFFUSE G/PAAI04ÍINIKH 4IAAEIH I/LEZIONE RADIOFONICA K/RADIOFOREDRAG - N/RADIOLEZING P/CURSO RADIOFONICO S/CURSOS RADIOFONICOS ) BTl LECTURE BT2 TEACHING TECHNIQUE RT DISTANCE STUDY RT EDUCATIONAL BROADCASTING RADIO PLAY (09, 17 D/HOERSPIEL - F/JEU RADIOPHONIQUE G/PAAIOOftNIKO EPro I/RADIODRAMMA - K/HOERESPIL N/HOORSPEL - P/TEATRO RADIOFONICO S/TEATRO RADIOFONICO ) BTl PLAY BT2 EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES BTl RADIO BROADCAST BT2 BROADCASTING RADIO SET (OS D/RUNDFUNKGERAET F/APPAREIL RADIOPHONIQUE G/PAAI0JX1NIKH IYIKEYH I/APPARECCHIO RADIOFONICO K/RADIOAPPARAT - N/RADIOTOESTEL P/APARELHO DE RADIO S/APARATO DE RADIO ) BTl AUDIOVISUAL EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT RAPE (24 D/NOTZUCHT - F/VIOL - G/BIAIMOI I/VIOLENZA CARNALE - K/VOLDTAEGT N/VERKRACHTING - P/VIOLACAO S/VIOLACION ) BTl SEXUAL OFFENCE BT2 CRIME RATING USE ASSESSMENT READABILITY (15 D/LESBARKEIT - F/LISIBILITE G/ANArNftEIMOTHTA - I/LEGGIBILITA K/LAESBARHEO - N/LEESBAARHEID

READINESS USE MATURITY ( 10

D/LESEN - F/LECTURE - S/ANArNBIH I/LETTURA - K/LAESNING - N/LEZEN P/LEITURA - S/LECTURA ) BTl MOTHER TONGUE BT2 LANGUAGE TEACHING NT1 INTENSIVE READING NT1 READING SPEED NT1 SPEED READING RT DYSLEXIA RT EARLY READING RT LITERACY RT READING ALOUD RT SILENT READING RT VERBAL COMMUNICATION READING ALOUD (02 D/LAUTES LESEN F/LECTURE A HAUTE VOIX G/AIABAXMA AYNATA I/LETTURA AD ALTA VOCE K/HOEJTLAESNING - N/HARDOP LEZEN P/LEITURA EM VOZ ALTA S/LECTURA EN VOZ ALTA ) BTl ORAL WORK BT2 CLASSMORK BT3 STUDENTS' WORK RT READING READING MACHINE (08 D/LESEGERAET F/APPAREIL DE LECTURE G/MHXANH ANArNftIHE - I/LETTORE K/LAESEMASKINE - N/LEESAPPARAAT P/APARELHO DE LEITURA S/APARATO DE LECTURA ) BTl AUDIOVISUAL EQUIPMENT BT2 EQUIPMENT READING SPEED ( 10 D/LESEGESCHWINDIGKEIT F/VITESSE DE LECTURE G/TAXYTHTA ANArNfllHI I/VELOCITA DI LETTURA K/LAESEHASTIGHED - N/LEESSNELHEID P/VELOCIDADE DE LEITURA S/VELOCIDAD DE LECTURA ) BTl READING BT2 MOTHER TONGUE BT3 LANGUAGE TEACHING

READING TASTE (21 D/LESEINTERESSE F/INTERET DE LECTURE G/ENAIAOEPON ANATNlilHI I/GUSTO ALLA LETTURA K/LAESEINTERESSE N/LEESINTERESSE P/GOSTO DA LEITURA S/AFICION A LA LECTURA ) BTl INTEREST BT2 WORK ATTITUDE REALIA (01 D/ANSCHAUUNGSMATERIALIEN F/OBJETS DE DEMONSTRATION G/ANTIKEIMENA EniAEIIHE I/REALIA - K/ANSKUELSESMATERIALE N/REALIA P/OBJECTOS DE DEMONSTRACAO S/OBJETOS DE DEMOSTRACION SAMPLES OF REAL OBJECTS USED FOR EXHIBITION AND AS TEACHING AIDS ) BTl TEACHING AIDS NT1 ANIMAL NT1 PLANT NT1 SPECIMEN RT OBJECT LESSON REALITY PRACTICE USE TEACHING PRACTICE REASONING (20 D/SCHLUSSFOLGERNDES DENKEN F/RAISONNEMENT - G/EYAAOTIXMOE I/RAGIONAMENTO - K/RAESONNEMENT N/REDENERING - P/RACIOCINIO S/RAZONAMIENTO ) BTl INTELLIGENCE NT1 ABSTRACTION NT1 ARGUMENTATION NT1 GENERALIZATION RT COGNITIVE PROCESS RT RESEARCH METHOD RECIDIVISM (24 D/RUECKFAELLIGKEIT F/RECIDIVISME - G/YnOTPOTlH I/RECIDIVITA - K/RECIDIV N/RECIDIVE - P/REINCIDENCIA S/REINCIDENCIA ) BTl DEVIANT BEHAVIOUR RECITATION (02

D/AUFSAGEN - F/RECITATION G/AnAITEAIA - I/RECITAZIONE K/FREMSIGELSE - N/RECITEREN P/RECITACAO - S/RECITACION ) BTl ORAL WORK BT2 C U S S U O R K

RECITATION (C) BT3 STUDENTS' WORK RECOGNITION 42 40 06 20 02

. . .

01 05

. . .

01 01

. . . .

02 14 06 30 31 04 30 09 10

. . . . . . . . . . .

COGNITIVE LEARNING DATA ELECTRONIC DATA INFORMATION GROSS NATIONAL TEACHING WOMEN'S

INTEREST USER

PRE-VOCATIONAL TRAINING . . . . PRECOCITY PREFECT PREGNANCY PREJUDICE PREMATURE BABY PREPARATION PREPRIMARY EDUCATION USE: PRE-SCHOOL EDUCATION . . PRESENCE USE: ATTENDANCE PRESS PRESSURE GROUP PRESTIGE PREVENTION PREVENTIVE MEDICINE PRICE PRIMARY EDUCATION PRIMARY SCHOOL PRINCIPAL USE: HEAD TEACHER PRINCIPE PRINCIPLES OF EDUCATION . . . . PRINTING PRIORITY PRISON PRISON WELFARE PRISONER PRIVATE EDUCATION PRIVATE FUNDS PRIVATE SCHOOL PRIVATE TUTOR PRIZE PRIZE-GIVING PROBATION PROBATION OFFICER PROBATION PERIOD PROBATION SERVICE PROBATIONARY TEACHER PROBLEM CHILD PROBLEM SOLVING PROCESS PROCESS PROCESSING PROCESSING PROCESSING PROCURING PRODUCT PRODUCTIVITY PROFESSION PROFESSION PROFESSION PROFESSIONAL ASSOCIATION . . . PROFESSIONAL EDUCATION USE: VOCATIONAL EDUCATION . . PROFESSIONAL ETHICS PROFESSIONAL STATUS PROFESSOR USE: TEACHER PROFICIENCY USE: SKILL PROFILE PROFILE

10 02 04 31 20 31 02 04 05 18 28 23 25 25 32 04 04 34 33 03 32 02 07 36 36 03 32 04 34 06 06 36 34 33 36 34 31 02 20 02 17 17 17 24 32 06 34 34 34 28 10 14 29 34 21 21 17

1 - 1984

EU E-294 OCCUPATIONAL PROGNOSIS AUDIOVISUAL PROGRAMME

33 05

COURSE PROGRAMME INSTRUCTIONAL PROGRAMME USE: TEACHING PROGRAMME LINEAR PROGRAMME RESEARCH PROGRAMME TEACHING PROGRAMME TELEVISION PROGRAMME TRAINING PROGRAMME PROGRAMMED INSTRUCTION USE: PROGRAMMED LEARNING PROGRAMMED LEARNING PROGRAMMED TEXT PROGRAMMED TEXTBOOK PROGRESS REPORT PILOT PROJECT PROJECT PROJECTION EQUIPMENT SLIDE PROJECTION PROJECTIVE TEST USE: PERSONALITY TEST FILM PROJECTOR OVERHEAD PROJECTOR PROJECTOR SLIDE PROJECTOR PROLONGED SCHOOLING PROMOTION SOCIAL PROMOTION PROMPTING

05 . . .

.

GROUP PSYCHOTHERAPY PSYCHOANALYSIS PSYCHOANALYST PSYCHODIAGNOSTICS PSYCHODRAMA PSYCHOLINGUISTICS PSYCHOPATHOLOGY PSYCHOPHYSIOLOGY PSYCHOSOMATICS

.

01 01 01 18 18 16 01 08 01

. . .

PROPAGANDA CULTURAL PROPERTY PROPERTY PROSODY CHILD PROTECTION YOUTH PROTECTION PROTEST STUDENT PROTEST PROTESTANTISM EDUCATIONAL PROVISION PSYCHIATRIC HOSPITAL USE: MENTAL HOSPITAL

05 01 16 05 17 05

06 08 08 08 08 05 35 29 24 27 29 32 13 31 36 24 24 14 05

. . . .

07

25 25 34 25 25 13 11 11 11

PSYCHOTHERAPIST PSYCHOTHERAPY PSYCHOLOGICAL CHARACTERISTICS . . PSYCHOLOGIST PSYCHOLOGIST PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY USE: PSYCHOLOGY OF EDUCATION . PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY USE: DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY . PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY PSYCHOLOGY OF BEHAVIOUR . . . . PSYCHOLOGY OF EDUCATION . . . . PSYCHOLOGY PSYCHOMETRY PSYCHOMOTOR ACTIVITY PSYCHOMOTOR DEVELOPMENT . . . . PSYCHOMOTOR TEST PSYCHOSIS PSYCHOSOMATIC MEDICINE . . . .

12 12 12 12 12 12 12 12 12 19 19 06 26 11

PUBLIC PUBLIC PUBLIC PUBLIC

. . . .

36 03 25 12

PUBLIC OPINION RESEARCH . . . . PUBLIC RELATIONS PUBLICATION PUBLICITY USE: ADVERTISING PUBLISHING HOUSE USE: PUBLISHING INDUSTRY . PUBLISHING INDUSTRY PUERTO RICO CORPORAL PUNISHMENT PUNISHMENT PARENT-PUPIL RELATION PUPIL TEACHER-PUPIL RATIO TEACHER-PUPIL RELATION PUPIL-PARENT RELATION USE: PARENT-PUPIL RELATION . PUPIL-SCHOOL RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION PUPIL-TEACHER RATIO USE: TEACHER-PUPIL RATIO . PUPIL-TEACHER RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION NUMBER OF PUPILS PUPPETRY PURE MATHEMATICS QATAR

16 27 18

SCHOOL APPLIED CHILD CLINICAL COMPARATIVE DEVELOPMENTAL EDUCATIONAL EXPERIMENTAL GENETIC INDIVIDUAL INDUSTRIAL LEARNING SOCIAL

ADMINISTRATION EDUCATION HEALTH LAU

34 25 19 34 34 12 12 12 12 12 12 12

32 .

32 32 39,42 36 36 27 04 03 27

.

27

.

27

.

03

.

27 05 15 11 40,42

EU E-295

I - 1984 LEVEL OF QUALIFICATION QUALIFICATION QUALITATIVE ANALYSIS . . . . EDUCATIONAL QUALITY USE: QUALITY OF EDUCATION QUALITY OF EDUCATION . . . . TEACHING QUALITY QUARREL USE: CONFLICT QUESTION QUESTIONING QUESTIONNAIRE INTELLIGENCE QUOTIENT KOREA R SOUTH AFRICA R THREE R'S USE: BASIC SUBJECT . . . RACE RACE RELATIONS RACIAL DISCRIMINATION . . . RACIAL INTEGRATION . . . . RACIAL SEGREGATION . . . . RACISM EDUCATIONAL RADIO USE: EDUCATIONAL BROADCASTING INSTRUCTIONAL RADIO USE: EDUCATIONAL BROADCASTING RADIO RADIO BROADCAST RADIO LECTURE RADIO PLAY RADIO SET RAPE BIRTH RATE DEATH RATE USE: MORTALITY RATING USE: ASSESSMENT . . . . PUPIL-TEACHER RATIO USE: TEACHER-PUPIL RATIO TEACHER-PUPIL RATIO PHYSICAL RE-EDUCATION USE: REMEDIAL GYMNASTICS READABILITY READINESS USE: MATURITY EARLY READING FINGER READING INTENSIVE READING READING READING ALOUD READING MACHINE READING SPEED READING TASTE SILENT READING SPEED READING REALIA REALITY PRACTICE USE: TEACHING PRACTICE . . SELF •REALIZATION CHILD REARING REASONING RECEPTION

33 33 16

03 03 03 27 16 16 16

20 40 36,42 09 30 27 27 27 27 27 17 17 IB 17

01

09,17 08

24 30 30 03 03 09 15 19 02 25 10 10

02 08 10

21 02 10 01 01

19 31 20 13

RECIDIVISM RECITATION RECOGNITION WORD RECOGNITION RECOLLECTION RECORD RECORD LIBRARY RECORD PLAYER USE: GRAMOPHONE SCHOOL RECORD USE: STUDENT RECORD . . . . STUDENT RECORD TAPE RECORDER VIDEORECORDER ELECTRONIC VIDEO RECORDING USE: VIDEORECORDING . . . . RECORDING TAPE RECORDING TELEVISION RECORDING USE: VIDEORECORDING . . . . VIDEORECORDING RECREATION RECREATION CENTRE RECREATIONAL ACTIVITIES . . . . RECREATIONAL FACILITIES . . . . RECRUITMENT RECURRENT EDUCATION UNIVERSITY REFECTORY REFERENCE BOOK REFERENCE GROUP REFERENCE MATERIAL REFERRAL EDUCATIONAL REFORM USE: REFORM OF EDUCATION . REFORM REFORM OF EDUCATION REFORMATORY USE: COMMUNITY HOME . . . . REFUGEE REGIONAL COOPERATION REGIONAL PLANNING REGISTRATION PERSONNEL REGRADING REGRESSION REGRESSION ANALYSIS HOLIDAY REGULATION INTERNAL REGULATION REGULATION OCCUPATIONAL REHABILITATION USE: VOCATIONAL REHABILITATION REHABILITATION VOCATIONAL REHABILITATION REINFORCEMENT CHILD-FATHER RELATION USE: FATHER-CHILD RELATION . CHILD-MOTHER RELATION USE: MOTHER-CHILD RELATION . CHILD-PARENT RELATION USE: PARENT-CHILD RELATION . CHILD-SCHOOL RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION COMMUNITY-SCHOOL RELATION USE: SCHOOL-COMMUNITY RELATION

24 02 20 01 20 18 07 08 06 06 08 08 17 17 17 17 17 05 07 09 07 35 03 07 18 28 18 06 .

05 05 05 07 26,30 27 36 05 35 26 16 35 35 35 25 25 25 27

.

27

.

27

.

27

.

27 27

FATHER-CHILD MOTHER-CHILD PARENT-CHILD PARENT-PUPIL PARENT-SCHOOL PARENT-TEACHER PUPIL-PARENT PUPIL-SCHOOL PUPIL-TEACHER SCHOOL-COMMUNITY SCHOOL-EOUCAND SCHOOL-PARENT STUDENT-TEACHER TEACHER-PUPIL TEACHER-STUDENT CULTURAL ETHNIC FOREIGN HUMAN INDUSTRIAL INTERGROUP INTERNATIONAL INTERPERSONAL LABOUR PUBLIC RACE DAY

URBAN MAINTENANCE AND ANNUAL HEALTH PROGRESS RESEARCH SCHOOL SURVEY TREND UNCONSCIOUS

RELATION RELATION RELATION RELATION RELATION RELATION RELATION USE: PARENT-PUPIL RELATION RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RELATION RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RELATION USE: PARENT-SCHOOL RELATION RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RELATION RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELATIONS USE: LABOUR RELATIONS . RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELATIONS RELAXATION RELEASE RELIABILITY RELIGION RELIGIOUS AFFILIATION . . RELIGIOUS BEHAVIOUR . . . RELIGIOUS EDUCATION . . . RELIGIOUS MINORITY . . . RELIGIOUS ORGANIZATION . . REMAND IN CUSTODY REMEDIAL GYMNASTICS . . . REMEDIAL INSTRUCTION USE: REMEDIAL TEACHING . REMEDIAL TEACHING REMOVE RENEWAL REPAIR REPEATING REPETITION REPORT REPORT REPORT REPORT REPORT REPORT REPORT REPORT REPRESSION REPRESSION

27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 36 27 36 33 .

. . . . . . .

33 27 27 27 33 27 27 09 35 14 14 24 24 10 29 28 36 09 01 01 06 29 07 06 02 18 25 18 18 18 06 18 18 36 36

ARAB REPUBLIC OF EGYPT USE: EGYPT CENTRAL AFRICAN DOMINICAN UNITED ARAB REPUBLIC USE: EGYPT YEMEN ARAB REPUBLIC USE: YEMEN UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS USE: USSR LABOUR REQUIREMENT USE: MANPOWER NEED . . ADMISSION REQUIREMENTS JOB REQUIREMENTS ACTION APPLIED RESEARCH BASIC RESEARCH USE: FUNDAMENTAL RESEARCH COMPARATIVE RESEARCH CROSS-CULTURAL RESEARCH CROSS-NATIONAL CURRENT EDUCATIONAL EMPIRICAL EXPERIMENTAL FIELD RESEARCH FUNDAMENTAL OCCUPATIONAL ONGOING RESEARCH USE: CURRENT RESEARCH . OPERATIONAL OPERATIONS RESEARCH USE: OPERATIONAL RESEARCH ORGANIZATION OF RESEARCH PUBLIC OPINION

SOCIAL CHANGE OF HALL OF PLACE OF CONFLICT

RESEARCH CENTRE RESEARCH FELLOWSHIP . . RESEARCH METHOD RESEARCH POLICY RESEARCH PROGRAMME . . RESEARCH PROJECT RESEARCH REPORT RESEARCH RESULT RESEARCH TECHNIQUE . . RESEARCH RESEARCHER RESIDENCE RESIDENCE RESIDENCE RESIDENTIAL SCHOOL USE: BOARDING SCHOOL . RESIGNATION RESOLUTION USE: DISPUTE SETTLEMENT RESOURCE ALLOCATION . . RESOURCE CENTRE RESOURCES

ECONOMIC FINANCIAL NATURAL PARENT RESPONSIBILITY

42 42 42 38, 42 40, 42 .

33 16 16 16 16

16 .

16 16 16

. .

32

. . . .

.

16 16 16 34 30 07 30

.

04 35

. . . .

27 32 32

EU E-297

1 - 1984 RESPONSIBILITY REST RESEARCH RESULT MENTAL RETARDATION RETARDATION USE: BACKWARDNESS RETARDED CHILD USE: BACKWARD CHILD RETIRED PERSON RETIREMENT RETRAINING INFORMATION RETRIEVAL REUNION BOOK REVIEM REVIEW USE: PERIODICAL CULTURAL REVOLUTION REVOLUTION REWARD NURSERY RHYME

25 16 26 26 . . . .

COSTA RICA PUERTO RICO RIDING RIGHT TO EDUCATION CHILDREN'S RIGHTS USE: RIGHTS OF THE CHILD CIVIL RIGHTS RIGHTS OF THE CHILD RIGIDITY RITE RIVALRY ROLE ROLE CONFLICT ROLE EXPECTATION ROLE PERCEPTION ROLE PLAYING SOCIAL ROLE •EACHER ROLE ROLLER-BOARD ROMANCE LANGUAGES ROMANIA ROMANIAN LANGUAGE ROOFING USE: BUILDING STAFF ROOM ROTE LEARNING RUGBY RULE RULING CLASS RUNNING AWAY RURAL RURAL AREA RURAL DEVELOPMENT RURAL ENVIRONMENT RURAL POPULATION RURAL SCHOOL RURAL YOUTH RUSSIAN LANGUAGE

26,31 30 33 01 17 38 IS IB 29 29 06 15 39,42 39,42 09 36

.

.

36 36 36 21 27 22 23 27 23 20 25 23 23 OS 13 41 13 07 07 02 09 35 29 24 29 29 29 29 30 04 30 13

RWANDA SABBATICAL LEAVE ROAD SAFETY SAFETY SAFETY EDUCATION SALARY EL SALVADOR SALVADOR USE: EL SALVADOR WESTERN SAMOA SAMPLE SAN MARINO SAN TOME AND PRINCIPE . . . . SANCTION SANDWICH COURSE SANITARY FACILITIES SANITARY INSPECTION COMMUNICATIONS SATELLITE JOB SATISFACTION USE: OCCUPATIONAL SATISFACTION OCCUPATIONAL SATISFACTION SATISFACTION SAUDI ARABIA LOOK AND SAY METHOD USE: SIGHT METHOD ATTITUDE SCALE SCANDINAVIA SCHIZOPHRENIA SCHOLARSHIP SCHOLARSHIP HOLDER APPROVED SCHOOL USE: COMMUNITY HOME . . . . ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME BEGINNING OF THE SCHOOL YEAR BOARDING SCHOOL BOYS' SCHOOL CHILD-SCHOOL RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION . COEDUCATIONAL SCHOOL COMMUNITY SCHOOL USE: COMMUNITY CENTRE . . . COMPREHENSIVE SECONDARY SCHOOL CORRESPONDENCE SCHOOL USE: CORRESPONDENCE EDUCATION . DAY-SCHOOL DENOMINATIONAL SCHOOL ELEMENTARY SCHOOL USE: PRIMARY SCHOOL . . . . ENTRY TO SCHOOL EVENING SCHOOL USE: EVENING INSTITUTE . . . EXPERIMENTAL SCHOOL FEE-PAYING SCHOOL GIRLS' SCHOOL INDEPENDENT SCHOOL USE: PRIVATE SCHOOL . . . . INFANT SCHOOL USE: NURSERY SCHOOL . . . . INTERNATIONAL SCHOOL LEAVING SCHOOL MOBILE SCHOOL USE: MOBILE EDUCATIONAL SERVICES

38,42 35 36 36 10 32 39,42 39,42 40 16 41 38 36 01 07 25 17 22 22 22 40,42 01 16 41 26 32 04 07 05 05 04 04 27 04 07 04 01 04 04 04 05 04 04 04 04 04 04 04 05 36

EU E-29S

1 - 1984 NIGHT SCHOOL USE: EVENING INSTITUTE . SCHOOL SCHOOL SCHOOL SCHOOL USE: OPEN PLAN SCHOOL . OPEN-AIR SCHOOL PARENT-SCHOOL RELATION PILOT SCHOOL PRE-SCHOOL AGE PRE-SCHOOL CHILD PRE-SCHOOL EDUCATION PRIMARY SCHOOL PRIVATE SCHOOL PUPIL-SCHOOL RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION RESIDENTIAL SCHOOL USE: BOARDING SCHOOL . . RURAL SCHOOL SCHOOL SCHOOL AGE POPULATION . . SCHOOL BOOK USE: TEXTBOOK SCHOOL CAMP SCHOOL CHILD USE: PUPIL SCHOOL DISTRIBUTION

NURSERY ONE-TEACHER OPEN P U N OPEN SPACE

. .

04 04 04 04

. .

04 04 27 04 30 31 04 04 04 .

. . . .

SCHOOL ENVIRONMENT SCHOOL GUIDANCE USE: EDUCATIONAL GUIDANCE . . SCHOOL LEAVER SCHOOL LEAVING USE: LEAVING SCHOOL . . . . SCHOOL LIBRARY SCHOOL LIFE SCHOOL MAGAZINE SCHOOL MAPPING USE: SCHOOL DISTRIBUTION . . SCHOOL MASTER USE: TEACHER SCHOOL MEAL SCHOOL NEWSPAPER USE: SCHOOL MAGAZINE . . . . SCHOOL PHOBIA SCHOOL PLAY SCHOOL PSYCHOLOGIST SCHOOL RECORD USE: STUDENT RECORD . . . . SCHOOL REPORT SCHOOL TRANSPORT SCHOOL TRAVEL SCHOOL VISIT SCHOOL UORK USE: STUDENTS' WORK SCHOOL YEAR SECONDARY SCHOOL SMALL SCHOOL SPECIAL SCHOOL

27 04 04 04 30 16 07 04 05 05 03 04 05 07 05 18 05 34 25 18 22 15 34 06 06 32 09 09

. . . .

02 05 04 07 04

SPECIAL SUMMER TRANSITION FROM URBAN VOCATIONAL WAY TO

SCHOOL TEACHER SCHOOL SCHOOL TO WORK SCHOOL SCHOOL SCHOOL SCHOOL-COMMUNITY RELATION . SCHOOL-EDUCAND RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION SCHOOL-PARENT RELATION USE: PARENT-SCHOOL RELATION DE-SCHOOLING PROLONGED SCHOOLING SCHOOLING TWINNING OF SCHOOLS AGRICULTURAL SCIENCE BIOLOGICAL SCIENCE COMPUTER SCIENCE INDUSTRIAL SCIENCE USE: TECHNICAL SCIENCES . INFORMATION SCIENCE LIBRARY SCIENCE POLITICAL SCIENCE SCIENCE EDUCATION SCIENCE FICTION SCIENCE POLICY ADMINISTRATIVE SCIENCES APPLIED SCIENCES BEHAVIOURAL SCIENCES EARTH SCIENCES EDUCATIONAL SCIENCES USE: SCIENCES OF EDUCATION ENGINEERING SCIENCES USE: TECHNICAL SCIENCES . LANGUAGE SCIENCES LEGAL SCIENCES NATURAL SCIENCES PHYSICAL SCIENCES SCIENCES SCIENCES OF EDUCATION . . SOCIAL SCIENCES SPACE SCIENCES TECHNICAL SCIENCES SCIENTIFIC BOARD SCIENTIFIC PERSONNEL SCIENTIFIC STUDIES

COMPREHENSIVE LOWER UPPER

TERTIARY SOCIAL

SCRIPTURE SCULPTURE SECOND FOREIGN LANGUAGE SECONDARY SCHOOL SECONDARY SECONDARY EDUCATION SECONDARY SCHOOL SECONDARY SECONDMENT SECRETARIAT SECRETARY SECTOR USE: SERVICE INDUSTRY SECULAR EDUCATION SECURITY

34 04 33 04 04 09 27

. . .

27

.

27 03 05 05 OS 11 11 11

. .

. . .

. .

. . . .

. . .

11 11 11 12 10 15 36 12 11 12 11 .

03 11 13 12 11 11 10 03 12 H 11 35 34 10 14 15 10 04 04 04 04 04 35 35 34 32 03 36

EU E-299

1 - 1964 JOB SEEKING RACIAL SEGREGATION SEGREGATION SELECTION SELECTION CRITERION SELF SELF-ACTUALIZATION USE: SELF-REALIZATION . . . SELF-CONCEPT SELF-CONSCIOUSNESS SELF-CONTROL SELF-DISCLOSURE SELF-ESTEEM SELF-EVALUATION SELF-IMAGE USE: SELF-CONCEPT SELF-INSTRUCTION SELF-MANAGEMENT SELF-PERCEPTION SELF-REALIZATION SELF-INSTRUCTIONAL AID USE: AUTOINSTRUCTIONAL AID . . SEMANTIC DIFFERENTIAL . . . . SEMANTICS SEMESTER SEMINAR SEMIOLOGY SENEGAL CRITICAL SENSE SENSIBILITY SENSORIMOTOR ACTIVITY . . . . SENSORIMOTOR COORDINATION . . . SENSORIMOTOR LEARNING . . . . SENTENCE SEQUENTIAL LEARNING SERBO-CROAT CIVIL SERVICE COMMUNITY SERVICE USE: SOCIAL SERVICE . . . . CONDITIONS OF SERVICE USE: WORKING CONDITIONS . . . DENTAL SERVICE EMPLOYMENT SERVICE GUIDANCE SERVICE HEALTH SERVICE HEALTH SERVICE PERSONNEL INFORMATION SERVICE MEDICAL SERVICE MILITARY SERVICE PLACEMENT SERVICE USE: EMPLOYMENT SERVICE . . . PROBATION SERVICE PSYCHIATRIC SERVICE SERVICE INDUSTRY SOCIAL SERVICE STATISTICAL SERVICE MOBILE EDUCATIONAL SERVICES CONSTRUCTION SET RADIO SET TELEVISION SET

33 27 27 OS 05 21 19 20 21 21 21 21 20 20 01 35 20 19 01 13 13 05 01 13 38 »42 20 22 19 19 02 13 02 13 36 36 33 25 33 33 25 34 17 25 36 33 36 25 32 36 16 36 08 08 08

SETTING USE: GROUPING DISPUTE SETTLEMENT SEVERE LY-SUBNORMAL USE: INEDUCABLE SEX SEX DIFFERENCE SEX EDUCATION SEXISM SEXOLOGY SEXUAL ETHICS SEXUAL OFFENCE LABOUR SHORTAGE TEACHER SHORTAGE USE: DEMAND FOR TEACHERS . . SHYNESS SIBLING MENTALLY SICK SICK LEAVE SICK-ROOM SIERRA LEONE SIGHT SIGHT METHOD PARTIALLY SIGHTED USE: VISUALLY HANDICAPPED . . SIGN SILENT READING SIMULATION SIMULATION GAME SINGAPORE SINGING SISTER SIXTH FORM USE: TOP FORM C U S S SIZE FAMILY SIZE SCHOOL SIZE LANGUAGE SKILL SKILL SPEECH SKILL TEACHING SKILL USE: TEACHING APTITUDE . . . X Y LIVING SKILLS USE: HOME ECONOMICS . . . . SLANG SLAVIC LANGUAGES SLEEP SLEEP TEACHING SLIDE SLIDE PROJECTION SLIDE PROJECTOR SLOW LEARNER SLOW LEARNING SLUMS SMALL GROUP SMALL SCHOOL SMALL TOWN SMOKING

01 27 26 30 19 10 24 11 14 24 33 33 21 31 25 35 07 38,42 20 01 26 13 02 01 01 40 15 31 05 05 31 07 21 21 21 21 32 13 13 25 01 01 01 08 26 02,26 07 28 07 29 24

1 - 1984

EU E-300

UNION OF SOVIET POLITICAL

EDUCATIONAL INDUSTRIAL STUDENT

SOCIABILITY SOCIAL ADJUSTMENT SOCIAL ANTHROPOLOGY USE: ETHNOLOGY SOCIAL BEHAVIOUR SOCIAL CENTRE USE: COMMUNITY CENTRE . . . SOCIAL CHANGE SOCIAL CLASS SOCIAL CONFLICT SOCIAL CONTROL SOCIAL DEVELOPMENT SOCIAL DISCRIMINATION . . . . SOCIAL EDUCATION USE: COMMUNITY EDUCATION . . SOCIAL ENVIRONMENT SOCIAL GEOGRAPHY SOCIAL HANDICAP SOCIAL INEQUALITY SOCIAL INFLUENCE SOCIAL INTEGRATION SOCIAL INTERACTION SOCIAL LEARNING SOCIAL MOBILITY SOCIAL ORIGIN SOCIAL PERCEPTION SOCIAL POLICY SOCIAL PROMOTION SOCIAL PSYCHOLOGY SOCIAL RESEARCH SOCIAL ROLE SOCIAL SCIENCES

21 19

SOCIAL STATUS SOCIAL STRUCTURE SOCIAL STUDIES SOCIAL SUCCESS SOCIAL SYSTEM SOCIAL UORK SOCIAL MORKER SOCIALISM SOCIALIST REPUBLICS USE: USSR SOCIALIZATION SOCIALIZATION SOCIALLY DISADVANTAGED USE: SOCIALLY HANDICAPPED . . SOCIALLY HANDICAPPED SOCIETY SOCIOLINGUISTICS SOCIO-CULTURAL ACTIVITIES . . . SOCIO-ECONOMIC STATUS . . . . SOCIO-OCCUPATIONAL CATEGORY . . SOCIODRAMA SOCIOLOGIST SOCIOLOGY USE: SOCIOLOGY OF EDUCATION . SOCIOLOGY SOCIOLOGY SOCIOLOGY OF EDUCATION . . . . SOCIOLOGY SOCIOMETRY

29 29 10 23 29 36 33 14

12 24 07 29 29 27 29 29 27 04 29 12 26 29 27 27 27 02 29 29 20 36 29 12 16 23 12

41 19 19 26 26 29 13 29 29 29 25 34 12 12 12 12 12 12

PROBLEM SOLVING SOMALIA PSYCHOSOMATICS SON FOLK SONG SOUND SOUND TAPE INFORMATION SOURCE KOREA SOUTH USE: KOREA R SOUTH AFRICA R SOUTH AMERICA SOUTH YEMEN USE: YEMEN PDR SOUTH-EAST ASIA SOUTH-WEST AFRICA USE: NAMIBIA SOUTHERN AFRICA UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS USE: USSR OPEN SPACE SCHOOL USE: OPEN PLAN SCHOOL . . . SPACE ARRANGEMENT SPACE PERCEPTION SPACE SCIENCES SPAIN SPANISH LANGUAGE SPASTIC LANGUAGE SPEAKING USE: SPOKEN LANGUAGE . . . . SPECIAL EDUCATION SPECIAL SCHOOL SPECIAL SCHOOL TEACHER . . . . SPECIALIZATION SPECIMEN SPECTACLES FREEDOM OF SPEECH SPEECH SPEECH DEFECT SPEECH DEFECTIVE USE: SPEECH HANDICAPPED . . . SPEECH HABIT SPEECH HANDICAP USE: SPEECH DEFECT . . . . SPEECH HANDICAPPED SPEECH SKILL SPEECH THERAPY SPEECH TRAINING READING SPEED SPEED READING SPEEDING-UP USE: ACCELERATION SPELLING SPOKEN LANGUAGE SPONTANEITY AERIAL SPORT COMBAT SPORT COMPETITIVE SPORT MECHANICAL SPORT SPORT SPORT FACILITIES USE: SPORTS EQUIPMENT . . .

02 38 11 31 15 01 18 16 40 38,42 39 40.42 40 38,42 38 41 04 07 20 11 41 13 26 13 03 04 34 03 01 25 36 13 26 26 23 26 26 21 25 10 10 10 02 10 13 22 09 09 09 09 09 08

HATER SPORT HINTER SPORT SPORTS CLUB SPORTS EQUIPMENT SPORTS EVENT SPORTS GROUhO SPORTS HALL USE: GYMNASIUM SPORTS POLICY SRI LANKA BYELORUSSIAN SSR UKRAINIAN SSR ST HELENA ST KITTS-NEVIS-ANGUILLA . ST LUCIA ST PIERRE AM) MIOUELON . ST VINCENT ACADEMIC STAFF USE: TEACHING PERSONNEL INSTRUCTIONAL STAFF USE: TEACHING PERSONNEL STAFF USE: PERSONNEL STAFF ROOM TRAINING STAFF USE: TRAINING PERSONNEL STAGGERING OF HOLIDAYS . STAMMER LIVING STANDARD USE: STANDARD OF LIVING STANDARD STANDARD OF LIVING . . STATE STATE GRANT PERSIAN GULF STATES TRUCIAL STATES USE: UNITED ARAB EMIRATES UNITED STATES OF AMERICA USE: USA UNITED STATES VIRGIN ISLANDS . INDIES ASSOCIATED STATES STATISTICAL ANALYSIS . . STATISTICAL DATA STATISTICAL METHOD . . STATISTICAL MODEL STATISTICAL SERVICE . . STATISTICAL TABLE STATISTICS MARITAL STATUS PROFESSIONAL STATUS SOCIAL STATUS SOCIO-ECONOMIC STATUS TEACHER STATUS STATUTE STAY ABROAD STENOGRAPHY STEREOTYPE STIMULUS INFORMATION STORAGE STORE STORY TELLING LEARNING STRATEGY

0? 2S OS 09

.

.

.

.

.

.

.

.

36 40 41 41 36 39 39 39 34 34 34

. .

. .

34 35 26

.

.

32

. . 32 40, 42 40,>42 .

.

. . . . . .

39 39 16 11 16 11

36 23 17 15

STRAYS USE: HAIFS AND STRAYS HAIFS AND STRAYS STREAMING USE: ABILITY GROUPING MENTAL STRESS STRUCTURAL ANALYSIS ADMINISTRATIVE SOCIAL STRUCTURE CLASS DAYFOREIGN MARRIED NON-ENROLLED

.

.

26, 31 26, 31

.

.

01 26 33 16 35 29 27 04 04 04

. . . .

STUDENT BEHAVIOUR STUDENT DEMONSTRATION . . STUDENT EXCHANGE STUDENT HANDBOOK STUDENT LIFE STUDENT LOAN STUDENT MOBILITY STUDENT MOVEMENT STUDENT ORGANIZATION . . . STUDENT PARTICIPATION . . STUDENT PROTEST STUDENT RECORD STUDENT SOCIOLOGY STUDENT TEACHER STUDENT UNION USE: STUDENT ORGANIZATION STUDENT UNREST TEACHER--STUDENT RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION STUDENT-TEACHER RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION STUDENTS' WORK CHOICE OF CLASSICAL ECONOMIC STUDIES GENERAL STUDIES USE: GENERAL EDUCATION . INTERNATIONAL LENGTH OF LIBERAL STUDIES USE: GENERAL EDUCATION . LOCAL MOTIVATION FOR PEACE SCIENTIFIC STUDIES SOCIAL STUDIES UNIVERSITY STUDIES STUDIO CASE DISTANCE STUDY ENVIRONMENTAL STUDY FOLLOM-UP STUDY GRADUATE POST-GRADUATE STUDY ABROAD STUDY METHOD STUDY TOUR

.

. .

04 24 24 27 18 32 29 28 24 24 04, 34 28 24 27 27 02 10

.

10

.

10 12 10 10 04 07 01 29 16

09

1 - 1984

EU E-302 UNDERGRADUATE STUDY STYLE BASIC SUBJECT COMPULSORY SUBJECT CORE SUBJECT USE: MAIN SUBJECT CURRICULUM SUBJECT ELECTIVE SUBJECT USE: OPTION MAIN SUBJECT SUBJECT ABILITY GROUPING SUBSIDIARY SUBJECT SUBJECTIVITY SUBSIDIARY SUBJECT SUBSIDY OCCUPATIONAL SUCCESS SOCIAL SUCCESS SUCCESS SUDAN SUICIDE SUMMER SCHOOL SUPERANNUATION

04 IS 09 09 09 09 . . .

SUPPLIES EDUCATIONAL SUPPLY USE: EDUCATIONAL PROVISION . . SUPPLY OF TEACHERS SUPPLY TEACHER FINANCIAL SUPPORT USE: SUBSIDY SURINAM SURVEY SURVEY REPORT SUSPENSION SWAZILAND SWEDEN SWEDISH LANGUAGE SWIMMING SWIMMING POOL SWITZERLAND SYLLABUS USE: CURRICULUM SYMBOL SYMBOLIC LOGIC SYMPATHY DOWN'S SYNDROME SYNTAX SYRIA EDUCATIONAL SYSTEM USE: SYSTEM OF EDUCATION . . EXAMINATION SYSTEM INFORMATION SYSTEM METOIC SYSTEM NON-GRADED SYSTEM NUMBER SYSTEM SCHOOL SYSTEM SOCIAL SYSTEM SYSTEM OF EDUCATION . . . . . VALUE SYSTEM SYSTEMS ANALYSIS T-GROUP STATISTICAL TABLE

09 09 01 09 14 09 32 23 23 23 38,42 31 04 08 OS 33 34 32 39 16 18 35 38,42 41 13 09 07 41 09 20 11 22 26 13 40,42 04 06 17 11 03 11 04 29 04 14 16 28 11

TIME-TABLE TACTUAL PERCEPTION TAIWAN FAIRY TALE TALE ARTISTIC TALENT USE: ARTISTIC ABILITY TALENT TALKING USE: CONVERSATION TANZANIA SOUND TAPE

05 20 40 15 15 . . .

01 38,42 18

VIDEOTAPE TARGET GROUP READING TASTE TAX LOCAL TAXATION TAXATION TAXONOMY TEACH-IN FOREIGN TEACHER HEAD TEACHER MOBILE TEACHER USE: PERIPATETIC TEACHER PARENT-TEACHER RELATION PART-TIME TEACHER PUPIL-TEACHER USE: PUPIL-TEACHER USE: SPECIAL SCHOOL TEACHER STUDENT TEACHER STUDENT-TEACHER USE: SUPPLY TEACHER TEACHER TEACHER TEACHER USE: TEACHER TEACHER TEACHER USE: TEACHER TEACHER TEACHER USE: TEACHER TEACHER USE: TEACHER USE: VISITING TEACHER WOMAN TEACHER

18 28 21 32 32 32 11 01 34 34

RATIO TEACHER-PUPIL RATIO RELATION TEACHER-PUPIL RELATION

.

.

.

.

03

.

27 34 04,34

.

27 34 34 34

RELATION TEACHER-PUPIL RELATION ABROAD ATTITUDE TEACHER BEHAVIOUR BEHAVIOUR EDUCATION IMPROVEMENT FURTHER EDUCATION OF PARTICIPATION . ROLE SHORTAGE DEMAND FOR TEACHERS STATUS TRAINING TEACHER EDUCATION TRAINING COLLEGE COLLEGE OF EDUCATION

21 21

. . .

34 27 34

24 24 04

TEACHERS . . .

04 24 23

.

.

33 29

.

04 34 34

. . . .

04

ICAtUCK-rUrlL Kt LA I¿UN . . . . TEACHER-STUDENT RELATION USE: TEACHER-PUPIL RELATION .

£/ 27

1 - 1984

EU E-303

DEMAND FOR FURTHER EDUCATION OF SUPPLY OF TRAINING OF AUTOMATIC BLOCK DIFFERENTIATED EX-CATHEDRA EXPERIMENTAL INDIVIDUALIZED LANGUAGE PEER GROUP

TEAM TELEVISED

ISTRUCTION lASUREMENT RESEARCH TEACHING IUCATIONAL MEDIA

TEACHERS TEACHERS TEACHERS TEACHERS USE: TEACHER EDUCATION . . . TEACHERS11 LIBRARY TEACHERS ORGANIZATION . . . . TEACHING TEACHING . TEACHING TEACHING TEACHING USE: EXPERIMENTAL EDUCATION . TEACHING TEACHING TEACHING

33 04 33 04 07 £8 01 09 01 01 OS 01 10 01

TEACHING TEACHING ABROAD TEACHING AIDS TEACHING APTITUDE

01 01 01 21

TEACHING MACHINE TEACHING MATERIAL USE: TEACHING AIDS TEACHING METHOD

01 . . . .

TEACHING PERSONNEL TEACHING POST TEACHING PRACTICE TEACHING PROFESSION TEACHING PROGRAMME TEACHING QUALITY TEACHING SKILL USE: TEACHING APTITUDE TEACHING TECHNIQUE TEACHING TIME TEACHING TEACHING TEAM TEACHING TECHNICAL ABILITY TECHNICAL ASSISTANCE TECHNICAL DRAUING USE: ENGINEERING DRAWING TECHNICAL EDUCATION TECHNICAL EQUIPMENT TECHNICAL PERSONNEL TECHNICAL SCIENCES TECHNICIAN TECHNIQUE TECHNIQUE TECHNIQUE TECHNIQUE TECHNOLOGICAL CHANGE TECHNOLOGY TECHNOLOGY TECHNOLOGY TECHNOLOGY TRANSFER TEENAGER USE: ADOLESCENT

01 01 34 33 01 34 05 03

. . .

.

21 01 05 01 01 01 21 27 .

CLOSED-CIRCUIT EDUCATIONAL INSTRUCTIONAL

11 10 08 34 11 34 07 16 16 01 16 11 11 11 16 30

STORY

ACHIEVEMENT APTITUDE CREATIVITY DIAGNOSTIC EDUCATIONAL INTELLIGENCE LEARNING MULTIPLE-CHOICE NON-VERBAL PERCEPTION PERSONALITY PROJECTIVE PSYCHOMOTOR

VERBAL OFFICIAL PROGRAMMED TUTOR PROGRAMMED LECTURE COMMUNICATION EDUCATIONAL INFORMATION LEARNING

TELECOMMUNICATION TELE-EDUCATION USE: DISTANCE STTJDY . . . . TELEGRAPH TELEPHONE TELEVISED TEACHING TELEVISION TELEVISION TELEVISION USE: EDUCATIONAL TELEVISION . TELEVISION TELEVISION BROADCAST TELEVISION PLAY TELEVISION PROGRAMME TELEVISION RECORDING USE: VIDEORECORDING . . . . TELEVISION SET TELLING TEMPERAMENT USE: CHARACTER TERMINOLOGY TERTIARY EDUCATION USE: POST-SECONDARY EDUCATION . TERTIARY SECTOR USE: SERVICE INDUSTRY . . . TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST USE: PERSONALITY TEST . . . TEST TEST TEST ANXIETY USE: EXAMINATION PHOBIA . . . TEST CONSTRUCTION TEST TESTING USE: TEST TEXT TEXT TEXT USE: PROGRAMMED TEXT . . . . TEXTBOOK TEXTBOOK THAILAND THEATRE THEATRE THEFT THEOLOGY THEORY THEORY USE: THEORY OF EDUCATION . . THEORY THEORY

17 01 08 08 01 18 17 17 18 17 09,17 17 17 08 15 21 13 04 32 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 22 06 06 06 18 01 01 18 18 40 07 15 24 14 13 03 11 03

1 - 198«

EU E-304

THEORY THEORY OF EDUCATION THERAPEUTIC EDUCATION USE: SPECIAL EDUCATION THERAPEUTICS USE: THERAPY PSYCHOTHERAPIST THERAPIST GROUP PSYCHOTHERAPY LANGUAGE THERAPY USE: SPEECH THERAPY PLAY THERAPY PSYCHOTHERAPY SPEECH THERAPY THERAPY THESAURUS DOCTORAL THESIS USE: THESIS THESIS CONCRETE OPERATIONAL THINKING CONVERGENT-DIVERGENT THINKING CRITICAL THINKING USE: CRITICAL SENSE FORMAL OPERATIONAL THINKING LOGICAL THINKING THINKING THREE R'S USE: BASIC SUBJECT ARRANGEMENT OF SCHOOL TIME FREE TIME LEARNING TIME LEISURE TIME USE: LEISURE TEACHING TIME TIME TIME PERCEPTION TIME-BUDGET TIME-FACTOR TIME-TABLE PORTUGUESE TIMOR TOBACCO TRINIDAD AND TOBAGO TOGO TOLERANCE SAN TOME AND PRINCIPE TONGA MOTHER TONGUE TOP FORM EDUCATIONAL TOUR USE: STUDY TOUR STUDY TOUR TOURISM NEW TOWN SMALL TOWN TOWN TOWN PLANNING USE: URBAN PLANNING TOY

14 03 . . .

03 25 34 34 25

. . . .

25 25 25 25 25 18 06 06 20 20

. . . .

20 20 20 20

. . . .

09 05 09 02 09 05 20 20 05 02 05 40 24 39 38,42 21 38 40 10 05 09 09 09 29 29 29

. . . .

EDUCATION FOR TRADES USE: COMMERCIAL EDUCATION

.

36 08 .

10

AGRICULTURAL BASIC COMMERCIAL FARMER FURTHER GROUP IN-SERVICE INDUSTRIAL INITIAL INTERPLANT MODULAR ON-THE-JOB PERCEPTUAL PRE-VOCATIONAL SPEECH TEACHER TEACHER

VOCATIONAL VOCATIONAL PERSONALITY PHONETIC TECHNOLOGY

TRADITION TRADITIONAL EDUCATION . . . . TRAFFIC TRAFFIC ACCIDENT TRAINEE TRAINER TRAINING TRAINING TRAINING TRAINING USE: AGRICULTURAL TRAINING . . TRAINING TRAINING USE: GROUP LEARNING . . . . TRAINING TRAINING TRAINING TRAINING TRAINING TRAINING USE: IN-SERVICE TRAINING . . TRAINING TRAINING TRAINING TRAINING USE: TEACHER EDUCATION . . . TRAINING COLLEGE USE: COLLEGE OF EDUCATION . . TRAINING TRAINING ABROAD USE: STUDY ABROAD TRAINING ALLOWANCE TRAINING CENTRE TRAINING COLLEGE USE: COLLEGE OF EDUCATION . . TRAINING COURSE TRAINING GROUP USE: T-GROUP TRAINING METHOD TRAINING OF TEACHERS

14 03 36 26 04 34 10 01 10

IKA1H1N5 HtKbUNNtL TRAINING PROGRAMME TRAINING STAFF USE: TRAINING PERSONNEL . . . TRAINING WORKSHOP TRAINING TRAINING CENTRE USE: TRAINING CENTRE . . . . TRAINING-EMPLOYMENT CONTRACT . . TRAITS USE: INDIVIDUAL CHARACTERISTICS TRANSCRIPTION TRANSFER TRANSFER TRANSFER OF LEARNING TRANSFERENCE TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK .

¿4 05

19 13 16 35 03 21 33

TRANSLATION TRANSLATOR TRANSPARENCY

13 34 01

10 01 02 01 10 01 01 01 01 10 10 10 04 04 01 03 32 04 04 09 28 01

34 04 10 04 33

SCHOOL TRANSPORT TRANSPORT TRANSPORTATION USE: TRANSPORT SCHOOL TRAVEL TRAVEL MEDICAL TREATMENT TREND TREND REPORT POPULATION TRENDS TRIMESTER TRINIDAD AND TOBAGO . . TRUANCY TRUCIAL STATES USE: UNITED ARAB EMIRATES TRUTH TUBERCULOSIS HOME TUITION USE: HOME EDUCATION . TUNISIA TURKEY TURKISH LANGUAGE TURKS AND CAICOS ISLANDS PRIVATE TUTOR TUTOR TEXT USE: PROGRAMMED TEXT . TUTOR-LIBRARIAN USE: LIBRARIAN TUTORIAL TWENTIETH CENTURY HISTORY THIN TWINNING OF SCHOOLS . . TYPEWRITER TYPEWRITING TYPOLOGY UGANDA PACIFIC ISLANDS UKRAINIAN SSR

INTERNATIONAL

YOUTH

LABOUR STUDENT TRADE

UNCONSCIOUS UNCONSCIOUS REPRESSION . UNDERACHIEVEMENT UNDERGRADUATE UNDERGRADUATE STUDY . . UNDERPRIVILEGED USE: DEPRIVED UNDERSTANDING UNDERSTANDING USE: COMPREHENSION . UNDP UNEMPLOYED UNEMPLOYMENT UNEMPLOYMENT UNESCO UNICEF UNIDO UNIFORM UNION USE: TRADE UNION . . UNION USE: STUDENT ORGANIZATION UNION

32 TRADE

32 09 09 25

. .

UNITED ARAB EMIRATES UNITED ARAB REPUBLIC USE: EGYPT UNITED KINGDOM UNITED STATES OF AMERICA USE: USA UNITED STATES VIRGIN ISLANDS INTERNATIONAL UNIVERSITY OPEN

IS 30 05 39 24 40, 42 14 26

.

.

.

.

.

.

01

.

.

01 12

UNIVERSITY DEGREE USE: ACADEMIC DEGREE UNIVERSITY GRADUATE USE: GRADUATE UNIVERSITY INSTITUTE UNIVERSITY LIBRARY UNIVERSITY OF THE AIR USE: OPEN UNIVERSITY UNIVERSITY REFECTORY UNIVERSITY STUDIES UNMARRIED MOTHER

01 38, 42 40, 41 13 39 34

STUDENT YOUTH UNREST

UNSKILLED WORKER UPPER CLASS UPPER SECONDARY UPPER VOLTA

. . ,42

URBAN URBAN URBAN URBAN URBAN URBAN

41 .

22 36 06

. .

04

.

26 27 .

.

28 28

USA USER USER PROFILE VACATION USE: HOLIDAYS VACATION COURSE

33

. .

DEVELOPMENT ENVIRONMENT PLANNING POPULATION RENEWAL SCHOOL

URBANIZATION PACIFIC ISLANDS

20 37

37

UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS USE: USSR

MORAL VALUE SYSTEM VARIANCE ANALYSIS VATICAN

41 33 37 40, 4? 3S, 4? 41

.

.

. . . .

39 39 04 04 04 06 04 04 07

. . . .

04 07 04 31 24 24 37 33 29 04 38,i42 24 29 29 29 29 36 30 29 04 30 29 39,,42 40 39 17 17 41 09 09 25 24 14 14 14 14 24 16 41 39 ,42 08

EU E-306

I - 1984

CAPE ELECTRONIC

ST BRITISH UNITED STATES SCHOOL

UPPER

VERBAL BEHAVIOUR VERBAL COMMUNICATION VERBAL INTERACTION VERBAL LEARNING VERBAL TEST VERBALIZATION VERDE VERDICT VERTICAL GROUPING VIDEO RECORDING USE: VIDEORECORDING . . . . VIDEOCASSETTE VIDEODISC VIDEORECORDER VIDEORECORDING VIDEOTAPE VIETNAM VIEHFOIL USE: TRANSPARENCY VILLAGE VILLAGE YOUTH USE: RURAL YOUTH VINCENT VIOLENCE VIRGIN ISLANDS VIRGIN ISLANDS VISION DEFECT VISIT VISITING TEACHER VISUAL CAPACITY VISUAL HABIT VISUAL HANDICAP USE: VISION DEFECT . . . . VISUAL LEARNING VISUAL PERCEPTION VISUALLY HANDICAPPED VOCABULARY VOCATIONAL ASPIRATION USE: OCCUPATIONAL ASPIRATION VOCATIONAL CHANGE USE: OCCUPATIONAL MOBILITY . VOCATIONAL CHOICE USE: OCCUPATIONAL CHOICE . VOCATIONAL EDUCATION VOCATIONAL GUIDANCE VOCATIONAL INFORMATION . . . . VOCATIONAL REHABILITATION . . . VOCATIONAL SCHOOL VOCATIONAL TRAINING VOCATIONAL TRAINING CENTRE USE: TRAINING CENTRE . . . . VOLTA VOLUNTARY AGENCY USE: VOLUNTARY ORGANIZATION VOLUNTARY ORGANIZATION . . . . VOLUNTARY WORK MAGE MAGE INDEX MAIFS AND STRAYS WALK MALL USE: BUILDING

24 13 27 02 06 22 38 36 01 17 18 18 08 17 18 40 01 29 30 39 24 39 39 26 09 34 20 23 26 02 20 26 13 .

23

.

29

.

33 10 33 17 25 04 10 04 38,42

.

28 28 33 32 32 26,31 09 07

PRISON YOUTH

EDUCATION OF

COMPULSORY FULL-TIME GROUP HOURS OF INDEPENDENT INDIVIDUAL INTELLECTUAL LABORATORY

WALL MAP WASTAGE WATER SPORT WAY TO SCHOOL WCC WEALTH WELFARE WELFARE INSTITUTION USE: SOCIAL SERVICE . . . . WELFARE WEST AFRICA WEST INDIES ASSOCIATED STATES . . WESTERN EUROPE WESTERN SAMOA WHO WIFE WILL WINTER SPORT WOMAN WOMAN TEACHER WOMEN USE: WOMEN'S EDUCATION . . . WOMEN'S EDUCATION WOMEN'S EMPLOYMENT WOMEN'S MOVEMENT WOMEN'S ORGANIZATION WOMEN'S PROFESSION WOMEN'S WORK WORD WORD FREQUENCY WORD LIST WORD RECOGNITION WORK WORK WORK WORK WORK WORK WORK WORK

NIGHT WORK NUMBER WORK USE: ARITHMETIC ORAL WORK PART-TIME WORK PLACE OF WORK PRACTICAL WORK SCHOOL WORK USE: STUDENTS' WORK SOCIAL WORK STUDENTS' WORK TRANSITION FROM SCHOOL TO WORK VOLUNTARY WORK WOMEN'S WORK WORK ATTITUDE WORK ENVIRONMENT WORK EXPERIENCE WRITTEN WORK YOUTH WORKCAMP AGRICULTURAL WORKER CHILD OF FOREIGN WORKER

01 05 09 09 37 32 36 36 36 38 39 41 40 37 31 21 09 30 34 04 04 33 28 28 34 33 13 13 13 01 33 33 02 33 02 02 02 02 33 11 02 33 33 02

. . . .

02 36 02 33 33 33 21 33 33 02 28 33 31

EU E-307

1 - 1984 FACTORY MORKER USE: INDUSTRIAL WORKER FOREIGN WORKER INDUSTRIAL WORKER MANUAL WORKER MIGRANT WORKER OFFICE WORKER SOCIAL WORKER UNSKILLED WORKER WORKER YOUNG WORKER MIGRANT WORKER'S CHILD WORKERS' EDUCATION . WORKING CLASS WORKING CONDITIONS . WORKING GROUP WORKING MOTHER TRAINING WORKSHOP WORKSHOP WORSHIP CREATIVE WRITING USE: COMPOSITION . POETRY WRITING USE: COMPOSITION . WRITING WRITTEN EXAMINATION . WRITTEN EXPRESSION . WRITTEN WORK ACADEMIC YEAR BEGINNING OF THE ACADEMIC YEAR BEGINNING OF THE SCHOOL YEAR SCHOOL YEAR YEARBOOK SOUTH YEMEN USE: YEMEN PDR . . YEMEN YEMEN ARAB REPUBLIC USE: YEMEN YEMEN PDR YOUNG WORKER BOOK FOR YOUTH EMPLOYMENT OF YOUTH USE: YOUTH EMPLOYMENT RURAL YOUTH URBAN YOUTH VILLAGE YOUTH USE: RURAL YOUTH . YOUTH YOUTH ATTITUDE YOUTH CENTRE YOUTH CLUB YOUTH EMPLOYMENT . . YOUTH GROUP YOUTH HOSTEL YOUTH MOVEMENT YOUTH OFFICE YOUTH ORGANIZATION . YOUTH POLICY YOUTH PROTECTION . . YOUTH UNEMPLOYMENT . YOUTH UNREST YOUTH WELFARE YOUTH WORKCAMP

.

.

.

.

. . .

.

33

.

33

. .

. .

30,33 33

. . .

. . .

33 33 31

.

.

29

.

.

26

.

.

04

.

.

.

.

02

.

.

. .

. .

. . . . .

. . . . .

02 10 06 22 02

. .

.

.

40,,42 ,42

. . . .

. . . .

40,,42 40,,42 33 18

.

.

33

.

.

30

.

.

28

.

.

07

.

.

28

. .

. .

33 24

.

.

28

.

.

. .

.

.

. . . .

YUGOSLAVIA ZAIRE . . ZAMBIA NEW ZEALAND ZIMBABWE ZOOLOGY

'(1

33,42 36,42 40 38,42 11