135 0 7MB
German Pages [138] Year 1913
Pass
I
Book-
M
t
A
"^w
Cppyiiglitl^^CjDPJflRIGHT
DEPOSm
/-
-o
Butchers Packers and Sausage
Makers
Red Book a
WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W
CHRISTCHURCH,
N. Z.
LONDON
o' -nS
/T^'
Copyright, 1913
by
GEO.
J.
SAYER
-'^
/
CI.A359404
SAYER S HELLER,"^! tsrcon.PORA.TED
!^ WOLF, ]
I
f\K]}
I
n/-|
rg
Index of Recipes
CURING
Page
Hams and Bacon
2
14-15
Smoking Boiling
Hams
14-15
Sugar Cured Breakfast Bacon
18-19
Pumping Dry Salt Meats Mess Pork
22-23
-
—
26-27 38-39 42-43
Spare Ribs Pickled
Hog
42-43
Tongues..
46-47 46-47
Pickled Pigs Feet
Corned Beef Rolled Corned:Beef Dried
:
50-5
54-55
Beef.....
SAUSAGE RECIPES 58-59
Liver Sausage
Braunschweiger Leberwurst Fancy Braunschweiger Leberwurst
...62-63
66-67
Sardellen Liver Sausage
70-71
Blood Sausage
70-71
Tongue'Sausage Head Cheese Pork Sausage Wiener or Frankfort Sausage Bologna Sausage Leona Sausage
78-79
^^^^L— 86^87 90-91 94—95 98-99 102-103
Bock Wurst Cervelat or
Summer
106-107
Sausage...,
Salami
110-111
Landjaeger
1
Polish Sausage
,
11 8-1 19
Hoi stein Sau sage Minced Ham New England Ham Chopping and Mixing (See
Page 129
10-1 1
114-115 11 8-1 19
122-123 122-123 for
Index of Supplies and Machinery.)
Jna
i^ WOLF, SAYER S HELLeCPI NCOP.PORATEP
Hp^/ ]m
v tyn[T]
I
How
Directions Hams, Picnic
to
Cure
Hams, Shoulders Shoulder Butts and Breakfast Bacon
Hams
should
first
be selected Into:
Small hams from 7 to 12
Medium hams from
lbs.
average.
13 to 18 lbs. average.
Large hams from 19 to 24 lbs. average. For 100 lbs. of small hams, make the following brine: 5 gallons of 1
lb.
water,
Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver (p. 2 lbs. of granulated sugar,
(p.
12)
or
8),
8 lbs. of salt,
Before you pack your hams into tierces,
make
the following dry mixture of: 10
lbs. of salt,
2 lbs. of granulated sugar, 1
lb.
Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver for every 100 lbs. of small
well into the hams. tierce
is
285
lbs.
(p.
12)
(p. 8),
hams and rub same
The standard weight
Do
or
of a
not pack any more meat
(Continued on Page
6)
IB WOLF, SAYER S HELLEI^ NTCOIXP ORATED m)r^l
I
Anweisung fur
und Bacon
Schinken, Schultern
(oder Durrfleisch) zu salzen sollen erst in folgende Klassen werden: Kleine Schinken von 7 bis 12 Pf. Durch-
Schinken geteilt
schnitts-Gewicht.
Mittlere Schinken von 13 bis 18 Pf. Durchschnitts-Gewicht.
Grosse Schinken von 19 bis 24 Pf. Durchschnitts-Gewicht.
Man nehme
fiir
100
folgende Mischung 5
kleine
Pf.
fiir
Schinken
Pokel:
Gallonen Wasser. Victor Pure Food Brine Shorthorn Preserver (S. 8).
1 Pf.
(S.
12) oder
8 Pf. Salz, 2 Pf. granulierten Zucker.
Ehe man die Schinken in Fasser packt, nehme man folgende trockene Mischung von 10 Pf. Salz, 2 Pf. granulierten Zucker, 1
fiir
Pure Food Brine (S. oder Shorthorn Preserver (S. 8).
Pf. Victor
jede 100 Pf. Schinken
damit gut
ein.
und
12)
reibe dieselben
Das normale Gewicht von
Fassern ist 285 Pf. Man soil nicht mehr als dieses Gewicht> einpacken, da noch ungefahr ^
(Fortsetzung auf
S. 7)
,
Guaranteed under the National Piu*e Food Laws
Prices 25-lb. Cases.
Cases
per
lb.
25c
per
lb.
24c
100-lb. Cases
...per lb.
23c
250-lb. Barrels
...per lb.
glj^c
50-lb.
500-lb. Barrels
per 4
lb.
20c
Berkshire Preserver The Best and Most Modern Combined Preservative and Seasoning on Earth Pure and Wholesome
For All
Kinds
of
Pork Sausage Liver Sausage Head Cheese, etc. A
Preservative that can legally be used without labeling the Sausage
to
show
its
Serial
on
presence.
Number and Guarantee
Every
Package
Used by the Largest and Best
Sausage Makers WOLF, SAYER
€?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY, N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. 2.
S.
MONTREAL LONDON
i ?^ WOLF,
grU7/ my
^^i SAYER S HELLER, _i^H NCOP.PORATED I
in a tierce than you need, about 15 gallons of your prepared brine to properly cure that amount of hams, and fill up the tierce. If the hams are cured in open tierces, they must be overhauled and repacked at least three times, first in about five days after packing, then in seven or eight days and then in about twelve or fourteen days. To do this the proper way, take one tierce, the same size, have it good and clean, sprinkle some Victor Pure Food Brine (p. 12) or Shorthorn Preserver (p. 8) on the bottom of the tierce, then pack your hams from one tierce into the other and use your same brine again. Hams cured in closed up tierces, simply roll from one end of the cooler to the other, or at least from 100 to 150 feet. The necessity of doing this, is to give the brine a chance to work from all sides of the hams. Time required to cure small hams is from 55 to 65 days. The same method is required in curing medium and large hams, with the exception of adding from 1 to 3 lbs. more salt to your 5 gallons of prepared brine and cure from 5 to 15 days longer. (Continued on Page 10)
1^ WOLF,
SAYEI^ S HELLEl£"^ INCOP.PORATEP V^H
(a]r\^/
von dem vorbereiteten
Gallonen
15
um
notwendig sind, das
gewiinschte
das Fass zu
Resultat
der
Pokel
fiillen
Salzung
und zu
erzeugen.
Werden
Schinken in offene Fasser gepackt, so ist es notwendig, dieselben wenigDasselbe gestens drei mal umzupacken. schieht auf folgende Weise: die
Ungefahr nach fiinf Tagen nimmt man ein von derselben Grosse, streut etwas Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8) iiber den Boden des Passes und packt die Schinken von einem reines Fass
Fass in das andere und gebraucht denselben
Wiederhole dasselbe nach 7 oder 8 Tagen und dann wieder nach 12 oder 14 Tagen. Pokel wieder.
Schinken braucht
in
man
geschlossene
Fasser gesalzen,
bios in derselben vorher ange-
gebenen Zeit von dem einen Ende des Kellers nach dem andern zu rollen oder ungefahr eine Strecke von 100 bis 150 Fuss. Das Umpacken sowie das Rollen ist unbedingt notwendig, um dem Pokel Gelegenheit zu geben, an alien Seiten des Schinkens zu wirken. Schinken sollen 55 haben zum Durchsalzen. Kl'eine
bis 65
Tage
Zeit
Behandlung ist anzuwenden bei der mittleren und grossen Sorte Schinken, mit Dieselbe
^^
(Fortsetzung auf
S. 11)
Guaranteed under the National Pure Food Laws
per
lb.
25c
per
lb.
24c
-per
lb.
23c
250-lb. Barrels
per
lb.
21^c
500-lb. Barrels......
per
lb.
20c
25-lb.
Cases
50-lb.
Cases
:
100-lb. Cases....--
8
The Best and Most Modern Combined Preservative and Seasoning on Earth. Pure and
Wholesome
SHORTHORN PRESERVER For
all
kinds of
Smoked Sausage such as Frankforts, Bologna,
Summer
Sausage,
Cervelat,
Salami, Metwurst, Etc.
A
Preservative that will retain the bright,
fresh
and natural
meat.
color
and
flavor of the
Number and Guarantee on
Serial
every package.
Used by the Largest and Best Sausage Makers
WOLF, SAYER
©>
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY.
N. S. W.
CHRiSTCHURCH.
N. Z.
LONDON
WOLF, SAYERORATED S HELLERT^I 1^ Hp^/ If less
\C7ng
rvrcoia.F>
I
have your hams cured in time than above mentioned, it is well to
you
desire to
pump them
before packing, also at time of
overhauling.
Hams
or shoulders should be
pumped with
the
following, thoroughly dissolved solution of: 3 lbs. of salt.
2 lbs. of granulated sugar. 3/2 lb-
Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver 1
12) or
(p. 8).
gallon of water.
This
one
(p.
is
sufficient for
285
lbs.
of
meat, or
tierce.
The
process
of
pumping hams, not only
shortens the time of curing, but also gives
the meat a mild, sweet flavor, and prevents the same from souring.
Victor Pure Food Brine
Preserver
8)
(p.
is
(p. 12)
or Shorthorn
a preparation to prevent
the fermentation and souring of the brine and
above mentioned flavor. It is guaranteed under the Food and Drugs Act of June 30th, 1906. Serial No. 10222. also gives the
(Continued on Page 14)
—
m.
'n
10
n
1^ WOLF, SAYER S HELLEI^'^ 3 Pf. Unterschied, dass man von 1 bis. mehr Salz zu fiinf Gallonen Pokel gebraucht 15 Tagen langer und dieselben von 5 bis. lagern lasst. SoUte es gewiinscht sein, dass die Schinken in einer kiirzeren Zeit als in der vorher angegebenen, zum Gebrauch fertig sein sollen, so ist es notwendig, dieselben mit der folgenden Mischung zu fiillen: Fiir 285 Pf. oder 1 Fass nehme
dem
3 Pf. Salz,
2 Pf. granulierten Zucker, 3/^
Pf. Victor
Pure Food Brine
(S. 12)
oder
Shorthorn Preserver (S. 8), Gallone Wasser. Diese Mischung muss gut aufgelost werden und dann mit einer Pumpe in die verschiedenen SchinTeile des Schinkens gespritzt werden. ken in dieser Weise behandelt, bekommen einen ausgezeichneten, siissen und milden Geschmack, auch verhiitet diese Behandlung das Sauerwerden des Fleisches. Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8) ist eine Praparation welche die Faulniss und das Sauerwerden des Fleisches, sowie des Pokels verhindert und zu gleicher Zeit den oben erwahnten, vortrefflichen 1
Geschmack
erzeugt.
Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8) ist garantirt unter dem "Food and Drug Act of June 30th, 1906, Serial g
No. 10222."
•
(Fortsetzung auf
S. 15)
c=
ma
o nl 11
12
THE PERFECT PICKLE For Curing Hams, Bacon, Corned Beef, Shoulders, Etc.
Victor Pure Food Brine Cures quickly and uniformly. Meats cured with Victor Pure Food Brine have an appetizing appearance and a delicious flavor. Guaranteed under the Food and Drugs Act of June 30th, 1906. Serial No. 10222
Put Up in
1 lb.
Packages
Price 15 lbs
25 lbs
.per lb.
17^c
per
16c
lb.
50 lbs 100 lbs
Barrels, in bulk.
.per lb.
per
lb.
15c
per
lb.
14c
12Mc
DIRECTIONS: To
5 gallons of water, add 1 lb. of Victor Pure Food Brine, 8 lbs. of Salt and 2 lbs. of Granulated Sugar. The result will please you.
WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH, N. Z.
S.
13
MONTREAL LONDON
Smoking Hams hams are well cured, take them wash and scrub them well with hot water, then hang them up and let them dry well before they are put into the smoke house. Be very careful that your fire does not get too hot, as hams are to be smoked slow, and with After the
out,
a rather cold smoke.
Hams
Boiling
Many butchers make their
hams
in
a
a big
hurry.
mistake in boiling
A ham
should
at
have 24 hours the following way for boiling: Get your hams ready in the afternoon, take out the bones for boneless ham, and string them with twine, then place them in your kettle, or steam box, in cold water and
least
let
same come slowly
to a boil, then turn off
your steam, or 'let your fire go down. Next morning turn on your steam again, and keep your water close to boiling temperature for 5 to 6 hours, then shut off your steam and keep your box or kettle covered until late in the afternoon, when your hams will be ready to be taken out. By following this method of boil(Continued on Page 18)
5 nl
-Tn ai 14
WOLF, SAYER S HELLEeT^ 1^ NCOI3.PORATEP ^r\0/ i^yiH I
Schinken zu Rauchern Nachdem nehme man
die Schinken durchgesalzen sind,
dieselben aus der
Lake heraus,
wasche und biirste dieselben gut mit heissem Wasser ab, hange dieselben auf, um sie gut abtrocknen zu lassen, ehe man dieselben in den Ranch hangt. Man muss sehr vorsichtig das Feuer nicht zu heiss wird, da die Schinken langsam und mehr mit kaltem Ranch gerauchert werden sollen. sein, dass
Schinken
zu.
Kochen
Wurstmacher machen einen grossen Fehler indem sie ihre Schinken in grosser Eile Viele
Dieselben
kochen.
sollen
wenigstens
24
Stunden auf folgende Weise gekocht werden: Man bereite dieselben fiir den Nachmittag vor, nehme die Knochen heraus, fiir "Boneless Ham," umbinde dieselben fest mit starker Schnur oder "Twine," lege sie dann in den Kessel oder
"Steam Box"
bringe dasselbe langsam
drehe den
Dampf
ausgehen.
Am
in kaltes
zum Kochen.
Wasser,
Dann
ab oder lasse Feuer langsam
nachsten Morgen bringe
das Wasser wieder
zum Kochen,
man
lasse dasselbe
Stunden weiter sieden, dann stelle abermals den Dampf oder das Feuer ab und lasse die Schinken bis zum Abend im Kessel fiir 5
bis 6
gut zugedeckt liegen. LjB
Bis
(Fortsetzung auf 15
dahin sind S. 19)
dieaj^
THE ONLY PURE FOOD SPICE
The "BEST" Sausage Seasoning
BRANDS
—Best Seasoning for Pork Sausage. *'B" —Best Seasoning for Bologna and Smoked Sausage. "F" —Best Seasoning for Frankfurts and Wieners. **L" —Best Seasoning for Liverwurst, Head Cheese, "S" —Best Seasoning for Summer Sausage and Cervelat. *'P'*
etc.
A correct
mixture with just the right proportion of each
spic«2'
and herb, perfectly mixed. It is always the same, and gives your sausage always the same uniform flavor, every day alike.
WOLF, SAYER
©>
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY, N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH, N. Z.
S.
16
MONTREAL LONDON
TRY
IT!
Guaranteed Satisfactory or Money Refunded
The "BEST" Sausage Seasoning
Guaranteed under the Food and Drugs Act of June 30th, 1906. Serial No. 10222
PUT UP IN 10-lb.
Cans, 22c
lb.
25-lb.
Cans, 20c
lb.
50-lb.
Cans, 18c
lb.
200-lb. Bbls,, 15c lb.
100-lb. Cans, 17c lb.
300-lb. Bbls., 14c lb.
Packed in air tight tin cans, it does not lose its strength. Economical ^Three-quarters of a pound will season perfectly 100 pounds of meat.
—
WOLF, SAYER & HELLER INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
17
MONTREAL LONDON
i^ WOLF, gn^^
SAYEI^ S HELLeC^I NTCOP-P ORATED I
i^yHS
you are not only getting a juicy ham, but also gain from Y2 to 13^ lbs. in weight on every one you cook, where by quick boiling you will have a corresponding loss in weight, besides a dry and straw like tasting ham. For shoulders, picnic hams and shoulder butts, the very same method and the same brine, prepared with Victor Pure Food Brine (p. 12) or Shorthorn Preserver (p. 8) should be used for curing. The time required for curing is the same as for the small size hams. ing,
Su^ar Cured Breakfast Bacon Assort bellies into:
Light
bellies, 7 to 12 lbs. average.
Heavy Use
bellies, 12 to
16
lbs.
average.
for 100 lbs. light bellies:
7 lbs. salt, 2 lbs. granulated sugar, lb.
1
Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver 5 gallons of
Also
make
33^
12) or
(p.
12) or
(p. 8),
water.
a dry mixture of:
lbs. salt.
1 lb.
3^
(p.
granulated sugar.
lb, Victor Pure Food Brine Shorthorn Preserver (p. 8),
(Continued on Page 22)
18
IB WOLF, SAYER S HELLER. rsfCOIXPORATEP igrUJ/
I
dann
selben
fertig
zum herausnehmen.
Indem
man
die Schinken auf diese Weise kocht, bleiben dieselben gut saftig und gewinnen von 3/^ bis 13^ Pf. im Gewlcht, wahrend sle auf schnellere Weise gekocht, im Gewicht verlieren
und nebenbei noch trocken und
ges-
chmacklos werden.
und Schulter-Butts, gebrauche genau dieselbe Behandlung und denselben mit Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8) vorbereiteten Pokel. Es nimmt dieselbe Zeit in Anspruch zum Durchsalzen, Fiir Schultern
als die kleine
Sorte Schinken.
Ddrrfleiscli oder Geraiicherte Seltensttkcke (Bacon) Dieselben sollen in zwei Sorten geteiltwerden. In leichte von 7 bis 12 Pfund und in schwere bis 16 Pfund Stiicke. Fiir 100 Pf. leichte Stiicke nehme
von 12
7 Pf. Salz, 2 Pf. granulierten Zucker,
Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8), 5 Gallonen Wasser. Ebenfalls mache die folgende trockene Mischung: 1 Pf.
33^ Pf. Salz, 1
Pf. granulierten
H Pf. Victor
Zucker,
Pure
Food
oder Shorthorn Preserver u^,
(Fortsetzung auf
Dm
Brine
(S.
12)
(S. 8).
S. 23)
'n
19
a
English Breakfast Pork Sausage Seasoning
A
Fancy Seasoning for Extra Fine Pork Sausage
—
A Very
Classy Seasoning The Best Thing Out It Pleases the Most Particular
—
PUT UP IN 25
lb.
50
lb.
Cans, per Cans, per
lb.
25c
100
lb.
23c
Barrels.
WOLF, SAYER
€?
lb.
Cans, per
lb.
22c
per
lb.
18c
HELLER
INCORPORATED
HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO
NEW YORK SYDNEY. N.
S.
W.
CHRISTCHURCH,
20
N. Z.
LONDON
A Perfect Seasoning for Fancy Liver Sausage
Braunschweiger Leber wuf St Gewiifz
(Made from the
Original
German Formula)
A Delicious Flavor, 25
lb.
50
lb.
Cans, per Cans, per
lb.
28c
lb.
26c
put up
in
Cans, per per Barrels 100
WOLF, SAYER
lb.
lb. 2"5c lb.
22c
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W.
CHRISTCHURCH.
21
N. Z.
LONDON
i^^ WOLF, {m]pSl !
SAYER S HELLER,"^! NCOIXP ORATED l^VHE I
and rub each belly well with the dry mixture them loose into your tierces, and cure them from 22 to 26 days. Bellies must be repacked and overhauled the same as hams and shoulders. This must be done, as you will have better results with your
before you pack
curing.
Pumping
Bellies
pumping them with the same solution of Victor Pure Food Brine, and the same way as you pump hams and shoulders, it will cure them in just half the time, and will give the bacon a more uniform cure and a good color. As
for
Heavy For 100 10
heavy
lbs. of
Bellies
bellies use:
lbs. salt.
2J^
lbs.
13/2 lbs.
granulated sugar. Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver 5 gallons of
(p. 12)
or
(p. 8).
water.
Also the following dry mixture
of:
5 lbs. of salt.
13^
^
lbs. of lb.
granulated sugar.
Victor Pure Food Brine
Shorthorn Preserver
(p.
12) or
(p. 8)
and rub the dry mixture well into the bellies them loose into your tierces.
before you pack
(Continued on Page 26)
22
1^ WOLF, SAYER S HELLEL^"^! Reibe jedes Stiick gut ein mit dieser MIschung, dann lege dieselben lose in die Fasser, giesse den bereiteten Pokel dariiber und lasse das Fleisch dann von 22 bis 26 Tagen liegen. Die Seitenstiicke miissen ebenso umgepackt werden wie die Schinken und Schultern, um ein besseres Resultat
beim Salzen zu erlangen.
Schwere Seltenstucke (Bacon) Fur 100
Pf.
nehme
10 Pf. Salz, 23/2 P- granulierten Zucker, 13^ Pf. Victor Pure Food Brine oder Shorthorn Preserver (S. 8), 5
(S.
12)
(S. 12)
oder
Gallonen Wasser.
Ebenfalls die trockene Mischung von 5 Pf. Salz,
13^ Pf. granulierten Zucker, Pf. Victor Pure Food Brine Shorthorn Preserver (S. 8),
%
und behandle und packe das Fleisch auf dieselbe Weise als die leichten Stiicke. Die Zeit fiir schwere Stiicke durchzusalzen ist von 25 bis'40 Tagen und miissen sie ebenfalls mehrere mal umgepackt werden. Das Pumpen oder Auffiillen der Seitenstiicke mit Pokel ist ebenfalls von grossem Vorteil,
da das Fleisch
durchgesalzen
Farbe ,
ist
der halben Zeit
in
und ebenso
eine schone rote
erhalt. (Fortsetzung auf
23
S. 27)
special Victor
For Sausage of All Kinds
24
special Victor SAUSAGE
FOR
OF
ALL
KINDS
Why?
The Best Binder! 2.
BECAUSE it takes up the fatty matter. BECAUSE it holds the moisture and binds the meat.
3.
It does not sour.
4.
It
1.
makes a BETTER binder and enables you to produce a better sausage.
Prove Make 1.
2.
3.
5.
6.
It
!
How?
Following Test
M
H
pound of our VICTOR and pound of any other flour on the market Put each in separate glass jars and add to each }/2 pound of water and stir thoroughly.
Take
NOTE THE RESULT — how much VICTOR
4.
the
better our
binds and forms a solid mass.
Let both mixtures stand an hour or
so.
NOTE THE RESULT. Our VICTOR to hold. No other flour does. Order a few barrels and try
it
in
continues
your sausage.
The
result will please you.
Directions Add sausage,
to the meat, while chopping,
and
VICTOR in
according to
ADD PLENTY OF WATER.
kind
of
Or, dissolve the
the water and add while chopping.
WOLF, SAYER
€?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
25
MONTREAL LONDON
W^ WOLF, SAYER S HELLEl£^ NCOP.PORATEP W7 gruj)
I
Length of time for curing heavy bellies is from 25 to 40 days. The overhauling and pumping process will be the same as used on light bellies, also the good results will be the same. Smoke your bellies the same careful way as you do hams and shoulders, always be very careful to not smoke them too hot.
Dry Salt Meats and to Cure Theiri
How
Regular short ribs are made from the sides of the hog, between the ham and shoulder, having the loin and ribs in and backbone removed. Extra short ribs are made from the sides of the hog, with loin taken out, but belly ribs left in.
Short ribs are made, having the
backbone
loin, ribs
and
in.
Short clears are
made from
the sides of the
hog between the ham and shoulder having the loin in and ribs and backbone removed. Extra short clears are with loin and all bones taken out. (Continued on Page 30)
—
fp nl
26
in oi
I^ WOLF, SAYER S HELLER,"^ Nco P.PORATEP fenH (7]rw/
I
Der Pokel soil auf Victor Pure Food Brine
dieselbe
Welse
mit
(S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8) vorbereitet werden als fiir Schinken und Schultern. Das Rauchern der Seitenstiicke (Bacon), auch Diirrfleisch genannt, muss ebenso vorsichtig getan werden, als fiir Schinken. Das Feuer darf unbedingt nicht zu heiss werden.
Trocken- ^esalzenes Schwelneflelsch Reguldre kurze Rippen {Regular Short Ribs) werden von der Seite des Schweines, zwischen den Schinken und der Schulter herausgeschnitten. Die "Loin" und Rippen miissen bleiben, aber der Riickenknochen muss beseitigt
werden.
Extra kurze Rippen {Extra Short Ribs) werden von der Seite des Schweines, ohne die "Loin," aber mit den Bauchrippen daran herausgeschnitten.
Kurze Rippen {Short Ribs) werden mit der "Loin," den Rippen und den Riickenknochen daran, zugeschnitten.
werden von der Seite des Schweines, zwischen den Schinken und der Schulter, ohne die "Loin," ohne die Rippen und ohne die Riickenknochen, zugeschnitten. Extra Short Clears sind mit der "Loin" und all den Knochen herausgenommen, zugeShort
Clears
schnitten. (Fortsetzung auf
S. 31)
^^-^
mo
o nl 27
Przyprawa do
Polskiej Kielbasy
do zaprawiania kie£basy polskiej
Gwarantowana Ustawa, obejmujaca pokarmy 30-go czerwca, 1906 roku
Serya
Nr
i
lekarstwa, dnia
10222
Najlepsza przyprawa korzenna do polskiej kielbasy Gwarantowana ze wyrabiana jest pod-hig Stanowczo najlepsza
praw zastrzegajacych czystos'c wszelkich pokarm6w jezeli was nie zadowoli.
Zwrocimy
pieniadze
Dobrze zmielona i zxnieszana. Zawsze ma ten sam smak Vj-CHa
25l5"fi?ntowych
BARDZO OSZCZ^DNA—Trzy
22C
c'wiercie
Z3,
lUtlt
funta wystarczy aby
dobrze przyprawic 100 funtow miesa
spro'bujcie TE PRZYPRAW]^
WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
28
MONTREAL LONDON
Polish Sausage Seasoning
DO ZAPRAWIANIA KIELBASY POLSKIEJ
THe Best
A
Perfect
Spice for
and
Polish
Correct
Sausage
Mixture
Guaranteed under the Food and Drugs Act, June 30th, 1906. Serial No. 10222
ECONOMICAL— Three-quarters will season perfectly
Thoroughly ground and mixed.
Always the same
Put up in 25 and 50
Price per
of a pound pounds of meat.
100
lb.
Drums
pound
22c
Guaranteed to conform with the Pure Food Laws. or
money
refunded.
WOLF, SAYER
flavor.
TRY
Satisfactory
IT.
^ HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W.
CHRISTCHURCH,
29
MONTREAL N. Z.
LONDON
Mh WOLF, Long
SAYEI^ S
clears are
HELLErT^l
made from
sides,
ham
being
backbone and ribs removed, shoulder blade and leg bone taken out and leg cut off close to the breast. Extra long clears are made from sides, ham being cut off, loin, rib and backbone removed, shoulder blade and leg bone taken out and leg shoulder
cut
off,
cut
off close to
left
in,
the breast.
made from
Short clear backs are
of hogs with the loin left in, ribs
the backs
and backbone
removed. Short fat backs are made from fat backs being free from lean and bone. Drv salt bellies are made from medium sized hogs, cut square and trimmed on all with
sides,
Dry Dry
ribs left in.
with ribs taken out. be prepared the fol-
salt clear bellies are
salt
meats should
all
lowing way:
To
every
12 lbs.
3 lbs. of
salt
"P" Savaline
or use,
Shorthorn Preserver
if
preferred,
(p. 8)
with 12
(Continued on Page 34)
30
36)
(p.
3
add lbs.
lbs. salt.
Mh WOLF, gryoJ
SAYEFi S HELLErC^l NCOP.PORATED I
^
l^^HH
Long Clears werden zugeschnitten ohne den Schlnken, aber mit der Schulter darangelassen. Riickenknochen, Rippen, Schulterplatte und samtllche Knochen miissen herausgenommen und ebenso die Belne nahe an der Brust abgeschnltten werden.
von dem Riicken "Loin" daran gelassen,
Short Clear Backs werden
des Schwelnes, mit der
Rippen
nommen,
und
Riickenknochen
herausge-
zugeschnitten.
Short Fat Backs sind von dem Riickenspeck zugeschnitten, alles magere Fleisch und
Knochen entfernt. Dry Salt Bellies werden von mittelgrossen Schweinen, in viereckige Stiicken mit den Rippen darangelassen, zugeschnitten. Dry Salt Clear Bellies werden auf dieselbe Weise zugeschnitten, bios mit den Rippen herausgenommen.
Bemerkung. Wir sehen uns genotigt, bei verschiedenen Fleischteilen die englische Benennung zu gebrauchen, da der Schnitt des Fleisches vollstandig verschieden ist und uns es deshalb unmoglich ist, die Bestandteile in die deutsche Sprache zu iibersetzen. Troken-gesahenes Schweinefleisch folgende Weise behandelt werden.
Zu jeden
3 Pf.
soil
auf die
(S. 36), nehme wenn vorratig, 3 Pf. 8) und 12 Pf. Salz.
"P." Savaline
12 Pf. Salz, oder gebrauche
Shorthorn Preserver
(S.
(Fortsetzung auf S. 35)
—m a
jfo nl
31
DEALERS jFregf)
IN
anb ^alt iWeats,
Hifae
anb
Pure ICarb a ^ptdalitp PHONE
NO. 415
6
Middletown, Ohio,
THIRD STREET
Oct. 23rd,
1912.
Wolf, Sayer & Heller,
Chicago, 111.
Dear Sirs
:-
The English Breakfast Pork
Sausage Seasoning which you sent us is Our pork the best we have ever used. sausage trade has increased double since using the English Breakfast Pork Sausage Seasoning. Yours truly,
32
Hamburger Seasoning The
Best Seasoning for Hamburger Steak Chopped Beef, Etc.
Just the right combination of Spices, thoroughly ground and mixed, and ready for use.
Gives the Hamburger Steak just the right, nice appetizing flavor, and will double your sales of this article.
in tight tin cans (10, 25 and 50 lbs.), holds strength perfectly, always grades the same, making the flavor always uniform.
Put up its
Price, 25c per Send fof
Trial
a
lb.
Can
Guaranteed to please you
WOLF, SAYER
£?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY, N.
CHICAGO CHRISTCHURCH, N. Z. W
S.
33
MONTREAL LONDON
i^ WOLF, SAYER S HELLER, 0M Use
mixture to every 100 lbs. well into all parts of the meat.
5 lbs. of this
of meat; rub this
Clean the
your cooler good, sprinkle some salt over the floor, and then pile your sides up, one on top of the other, put plenty of salt between each layer, the more salt the floor of
better.
Heavy
sides
should be
pumped with
the
of Victor Pure Food Brine (p. 12) Shorthorn Preserver (p. 8), as used for hams, bacon and shoulders. All dry salt meats should be at least three times repacked and resalted. Five days after first salting, shake all salt off and resalt the same way as the first salting and pile up the same as before. Do this again 10 days later, then 20 days later. Light sides take from 35 to 40 days to cure.
same solution
or
Heavy
from SS to 60 days to cure. The temperature of coolers where pickled and dry salted meats are kept, should never be allowed to go below 36 degrees Fahrenheit, nor above 40 degrees. If coolers are kept below sides take
36 degrees, meat will not cure salt
if
in
brine or take
dry salted. (Continued on Page 38)
iD ni
fn
34
a
1^ WOLF, r\^l
Von
dieser
SAYEI^ S HELLErT rsTCOn-PORATED I
MIschung, nehme
Pf. Fleisch, 5 Pf.
Flelsch ein.
Welse
und
jede 100
relbe dasselbe gut In das
Nachdem
vorbereitet
fiir
das Fleisch auf diese
ist,
schichtenweise auf den
lege
man
dasselbe
Boden des Kiihlraumes
und bestreue jede Schicht oder Lage, reichmit grobem Salz. Man darf in diesem
lich
Falle
nicht sparsam
sein
mit dem Salz,
je
mehr dazwischen gestreut wird, desto besser fiir
das Fleisch.
von 35 bis 40 Tage, schwere Seitenstucke konnen ebenmit derselben Auflosung von Victor falls Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn (S.8),die fiir Schinken und Schultern gebraucht Leichte Seitenstucke gebrauchen
wird, gesalzen werden.
Alles trockengesalzene
Fleisch soil wenigstens drei mal umgepackt und iibergesalzen werden und zwar fiinf Tage nach der ersten Salzung, dann zehn Tage nach der ersten Salzung, dann zehn Tage nach der zweiten und zwanzig Tage nach der dritten Salzung. Das Fleisch wird auf dieselbe Weise
behandelt
als
wie bei der ersten Salzung.
Die Temperatur des Kiihlraumes soil niemals unter 36 Grad Fahrenheit und nie iiber 40 Grad gehalten werden. Ist die Temperatur unter 36 Grad, so wird das Fleisch im Pokel, sowie das trockengesalzene, sich sehr schlecht durchsalzen. (Fortsetzung auf
S. 39)
—
fp Rl
fn
35
i
"M«fs
%
c*i
|C^
36
VICTOR PURE FOOD
SAVALINE BRAND
^'P"
For Curing and Dry Salting The
Perfect
Preserver
for
Packing and Curing Hams,
Bacon, Bolognas, New England Hams, Shoulders, Corned Beef and All Kinds of Smoked Sausages Guaranteed under the Food and Drugs Act Serial No. 10222
Put Up
in
1
of
June 30th, 1906.
Lb. Packages
Price 15
and 25
-
lbs..
—
50 lbs
-
-
100 lbs Bbls., in bulk
WOLF, SAYER
6?
per
lb.
27c
-per
lb.
26c
-per lb.
25c
-.per lb.
22c
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
37
MONTREAL LONDON
mM i^WOLF, SAYER S HELLER, ^^i NCO P ORATED i^H p.
I
J2|-\p]
Mess Pork or Barreled Pork Description and Ho>v to Cure
Mess pork
made from
is
the sides of well-
fattened hogs, split through the backbone, and
cut in strips 6 inches wide. is made from the backs through the backbone, and bellies taken off, cut into
Mess pork short cut of prime
hogs,
backbone
left in
split
pieces 6 inches square.
Clear back pork
is
made from
of the backs, being free
the fat part
from lean and bone
and cut into pieces 6 inches square. Loin pork is made from the end of the back next to the ham, with both lean and fat and part tailbone Belly pork
in. is
with ribs
bellies
selected left
in
from heavy weight and cut into 5-inch
pieces.
To cure
all
the above-mentioned pork, take
which holds 190 lbs. of meat, throw a few handsfuU of salt on the bottom, pack in layer after layer and put three to four handsfuU of salt between each layer until a clean barrel,
barrel
is full.
Then make
the following brine
for each barrel or 190 lbs. of pork:
30
lbs. of salt.
2 lbs. of Victor Pure
Food Brine
Shorthorn Preserver
(p. 8).
10 gallons of water. (Continued on Page 42) Dji]
38
(p. 12)
or
IB WOLF, SAYER S HELLElT'^ ^fCOIaP ORATED grujl
I
i^yiH
Mess Pork wird von Selten, von gut gemasteten Schwelnen gemacht, der Riickenknochen gespalten und das Fleisch in sechszolllge,
lange Streifen geschnitten.
Mess Pork Short Cut wird von den Riicken von gut gemasteten Schweinen geschnitten mit dem Riickenknochen gespalten und darangelassen, Bauchlappen abgeschnitten und dann in sechs-zollige, viereckige Stiicke geschnitten.
von der Speckseite des Riickens gemacht, alles magere Fleisch und alle Knochen entfernt und ebenfalls in Clear Back Pork wird
sechs-zollige, viereckige Stiicke geschnitten.
Loin Pork wird von dem Ende des Riickens, nahe dem Schinken, mit dem Speck, dem mageren Fleisch, sowie einemTeil des Schwanzknochen daran, ausgeschnitten. Belly Pork wird von schweren Bauchstiicken ausgesucht, mit den Rippen darangelassen
und
in fiinf-zollige Stiicke geschnitten.
vorhergenannte Schweinefleisch wird auf folgende Weise gesalzen und verpackt: Man nehme ein Fass (Pork Barrel) welches 190 Pf. Fleisch halt, streue ein paar Hande voU Salz auf den Boden desselben, dann lege das Fleisch, eine Lage nach der andern ein, und streue 3 bis 4 Hande vol! Salz zwischen jede Lage, bis das Fass voll ist. Dann mache folgenden Pokel fiir ein Fass oder 190 Pf.: 30 Pf. Salz, 2 Pf. Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Alles
•
(Fortsetzung auf
o nT
S.
43)
i
'n
39
a
The Victor
Ham Press
The latest and most satisfactory machine made for pressing hams for boiling, giving them the correct cylinder shape which saves all
waste in cutting.
WOLF, SAYER ^ HELLER INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W.
CHRISTCHURCH,
40
N. Z.
LONDON
Style 2 Block Unequaled
for
durability, quality
The
Sections, 16 Inches high.
Block, 32 inches high over
SIZES
20x20
and workmanship.
best in the world. all.
1^ WOLF, SAYER S HELLER,"^ Have
and pour same over the pork if packed Into open packages or through bung hole if barrels are headed up. this well dissolved
to Cure Spare Ribs
make
the same dry mixture of Victor
First
How
Pure Food Brine
12)
(p.
server (p. 8), as used for
or Shorthorn Pre-
hams and bacon, and make the
rub the ribs well with that, then
following brine for every 100 lbs. of ribs: 5 gallons of
water.
of Victor
1 lb.
Pure Food Brine
(p. 12)
or
Shorthorn Preserver (p. 8). granulated sugar.
2 lbs. of
10
and
lbs. of salt,
your
let
ribs cure in this brine
from 7 to
12 days.
Pickled
Have
all
Hog Tongues
tongues well cleaned from slime,
all
and ragged pieces trimmed off, then hang them up In your cooler, to have them thoroughly chilled before you put them Into the following brine: Use for every 5 gallons of water fat
10
lbs. of salt.
lb. "P" Savaline (p. 36) or Shorthorn Preserver (p. 8). 2 lbs. of granulated sugar, 1
and have your tongues cure
in this brine
from
25 to 30 days. ,-[•
(Continued on Page 46)
lo nl
bj^ fn
42
a
IB WOLF, SAYEn E, HELLEI^^l INCOIXPORATED V^H HpX>/
^
Shorthorn Preserver
(S. 8),
10 Gallonen Wasser, lasse denselben gut auflosen und giesse dann iiber das Fleisch wenn die Fasser offen sind. Werden die Fasser geschlossen, so giesse den Pokel durch das Spundloch, bis das Fass voll ist.
Spare Ribs Mache dieselbe trockene Mischung von Victor Pure Food Brine (S. 12) oder Shorthorn Preserver (S. 8), die fiir Schinken und Schultern gebraucht wird und reibe die Rippen gut damit ein. Dann mache folgenden Pokel. fiir jede 100 Pf. Rippen: Gallonen Wasser, Pf. Victor Pure Food Brine Shorthorn Preserver (S. 8), 2 Pf. granulierten Zucker, 5
1
(S.
12) oder
10 Pf. Salz.
Lasse die Rippen in diesem Pokel von 7 bis 12 liegen, um dieselben gut durchzusalzen.
Tagen
Pickled
Ho^ Tongues
Alle Zungen miissen griindlich von allem Schleim, Fett und den losen kleinen Stiicken gereinigt
werden.
dieselben in die
dem
Auch
notwendig, Kiihlraum aufzuhangen, bis
Zungen gut abgekiihlt
ist
es
sind.
Dann mache
den folgenden Pokel: je 5 Gallonen Wasser nehme
Zu
10 Pf. Salz, g
(Fortsetzung auf
S. 47)
cr
—Jn a
pf
jl
43
u +-»
a o
O 0)
CQ
a o
O
IB WOLF, SAYER S HELLElT^'^l NCOP-PORATED i^^HH [e]rUJ^
I
Pickled Pl^s Feet Clean the feet very carefully, split them In half, then put them from 4 to 6 days in brine, prepared the same way as for tongues. After
them slowly until the feet Then cool them well with cold water and pack them into your barrels or tierces with vinegar, some whole white pepper, cloves and bay leaves. the sixth day boil are nicely cooked.
Corned Beef The majority beef every day.
make corned mean by this that rump
of retail butchers I
pieces, plates, briskets and all parts of beef, which can not be sold at a good price, should not be put into your brine every day and taken out as you need it. This way you will have some of it too much cured, and some not enough. The best way is to have your plates separate from your thick pieces and pickle both in the following brine: For every 5 gallons of water use (Continued on Page 50)
46
WOLF, SAYER 1^ S HELI.KTlW§ INTCOn-PORATED HrW/ i^H 'T" Savaline (S. 36) oder Shorthorn Preserver (S. 8), 2 Pf. granulierten Zucker, 1
und
Pf.
lasse
die
Zungen
Durchsalzen von 25
bis
In diesem Pokel 30 Tagen llegen.
zum
Pickled Pi^s Feet Die Schwelnsfiisse miissen sehr gut gerelnigt werden, In der MItte gespalten, dann von 4 bis 6 Tagen In Pokel liegen. Der Pokel muss auf dieselbe Welse mit "P" Savaline (S. 36) oder Shorthorn Preserver (S. 8), wie fiir Schwelnszungen, vorbereltet werden. Nach 6 Tagen koche die Fiisse langsam bis dieselben gut welch sind, dann kiihle man sle gut ab in kaltem Wasser. Nachdem packe man dieselben in die bestimmten Gefasse (Kegs, Barrels oder Tierces) mit Essig, etwas ganzem welssen Pfeffer, ganzen Nelken und etwas Lorbeer Blattern.
Corned Beef Die Mehrzahl von den kleineren Geschaften machen jeden Tag "Corned Beef." Mit dieser Behauptung melnen wir, dass die verschledenen Flelschtelle von Rlnd(Retail Butchers)
B. Rump Pieces, Plates, Briskets, Telle des RIndflelsches, die nicht vortellhaft verkauft werden konnen, tagtaglich vleh,
z.
sowie
alle
den Pokel getan werden und auch je nach Gebrauch wieder herausgenommen. Auf diese Weise wird manches Flelsch zu viel und in
•
(Fortsetzung auf
47
S. 51)
The Model Cooler
Style Imperial
48
Our Model Coolers Work
the Best
Look the Best Last the Best They
are built on scientific principles, the result of years of experience and careful study of the best methods of construction, insulation and dry cold circulation.
Our Wall Insulation cold proof, air proof
perfect. Heat proof, and moisture proof.
is
Built in sections, with perfect joints to set up.
Our Automatic Ventilators keep the
WOLF, SAYER
easy
air sweet.
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO CHRISTCHURCH, N. Z. W
S.
49
MONTREAL LONDON
WOLF, 1^^ [grW/ 10
SAYERORATED S HELLER,^mm r
rsfCOIXP
To,
lbs. of salt.
2 lbs. of sugar. 1
lb.
"P" Savaline
of
Preserver
(p. 36)
or Shorthorn
(p. 8),
and cure your meat
from 12 to 25 days, according to thickness of the pieces. If you are forced to pickle some of your beef again, put it up the same way in a different barrel; if the first lot is not sold yet. This way you will have nice, fine and red cured corned beef, whereas otherwise put up and put into brine every day, your meat will be only half cured and many times spoiled, as your brine sours very easily and your loss will be double, as you also will lose your customer. In this
Rolled Corned Beef Take
them from brine prepared the same way
boneless plates, cure
30 days in
other corned beef.
15 to as for
After curing, sprinkle a
ground pepper and ground coriander, and if a garlic flavor is wanted, sprinkle a little of Sayer's Extract of Garlic (p. 84) between each plate, then roll them up very tight with little
twine or tinned steel wire skewers. Cook same very slowly to prevent the beef from getting too dry sure
—
it
with
also
can be sold fresh. Success is beef put up the above-
corned
mentioned way. (Continued on Page 54)
^g
a nt 50
i^WOLF, SAYERORATED S HELLEl£^ grujj rsfCOFt-P
I
\pt
manches zu weinig gesalzen und hat auch das Die beste Welse richtige Aussehen nicht. gutes "Corned Beef" zu machen ist folgende: Salze die diinnen Stiicke, ebenso die dicken Stiicke allein, in Pokel auf folgende Weise vorbereitet:
Zu
je 5
Gallonen Wasser, nehme
10 Pf. Salz, 1 Pf. "P" Savaline
Preserver
(S. 36)
oder Shorthorn
(S. 8),
2 Pf. Zucker.
Lasse das Fleisch in diesem Pokel von 12 bis 25 Tagen, je nach der Dicke desselben, zum Durchsalzen, liegen.
man gezwungen
Sollte
"Corned Beef" zu machen, so muss Weise geschehen, bios in das auf andere Fasser gepackt. Auf diese Weise sein ofters
dieselbe
bekommt
man
schmackhaftes "Corned Beef," wahrend man auf die andere Weise, taglich gemacht, nicht allein das Fleisch leicht verdirbt, sondern auch die Kundschaft dadurch verliert. Der Verlust dadurch ist deshalb doppelt. schones,
Rolled Corned Beef
Nehme liche bis 30
die Flankenstiicke, entferne
Knochen und Tagen,
salze das Fleisch
in Pokel,
sammtvon 15
ebenso vorbereitet
als
Nachdem das anderes "Corned Beef." streue etwas ist, durchgesalzen Fleisch gut gemahlenen Pfeffer und Coriander, ebenso etwas von Sayer Extract of Garlic (S. 84),
fiir
B
(Fortsetzung auf
51
S. 55)
,
The Model Cooler
Style Crystal
52
The Model Cooler Nothing more attractive can be imagined than a
White
Tile
Market Oak Trimmed ^vith
SweetjClean and Sanitary
IT ATTRACTS TRADE built to last a lifetime, and to stand the severest test of time and use.
Our Coolers are
Our Coolers and are
are built
by
skilled
workmen
perfect in every detail.
Our system
of Cooling Pans utilizes the utmost cooling power of the ice, without waste, and produces perfect dry cold circulation. No slime or mold in a Model Cooler.
WOLF, SAYER
€?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO CHRISTCHURCH. N. Z. W
S.
53
MONTREAL LONDON
i^ WOLF, HrVJ/
SAYEI^ S HELLElir^ tNCOIXPORATEP l^B
Dried Beef Take dried
beef
beef.
hams and
hams and shoulder clots only for Use for 100 lbs. medium size
clots:
5 gallons of 1 lb.
of
water.
"P" Savaline
Preserver
(p. 36)
or Shorthorn
(p. 8).
2 lbs. of granulated sugar.
10
lbs. of salt.
Cure meat
from 55 to 70 days. If beef is put up in tierce lots, open or closed, follow the same directions for overhauling and pumping as used for hams, shoulders and bacons. Dried beef should be smoked very in this .brine
slowly. (Continued on Page 58)
—
Jn S
a nl 54
I^ WOLF, gr\o]
wenn
der
SAYEEl S HELLEfT^ IsrCOP-P ORATED i^B
I
Geschmack gewiinscht
Dann
1st,
zwischen
das Flelsch und umbinde es mit starker Schnur oder gebrauche "Tinned Steel Wire Skewers." Dann koche das Flelsch langsam, damit dasselbe nicht zu trocken wird. Es kann ebenfalls auch frisch verkauft werden. "Corned Beef" auf diese Weise gemacht, erzeugt grosse Nachfrage und ist eine sehr dasselbe.
rolle
beliebte Speise.
Dried Beef Fiir dieses Fleisch
nehme
bios
die
dicken
Telle des Hinterviertels und ebenso die dicken Telle des Vorderviertels. Fiir 100 Pf. mittelgrosse 5
Stiicke
mache den folgenden Pokel:
Gallonen Wasser,
"P" Savaline (S. 36) oder Shorthorn Preserver (S. 8), 2 Pf. granulierten Zucker, 10 Pf. Salz. Lasse das Fleisch in diesem Pokel von 55 bis 70 Tagen, je nach der Dicke desselben, zum Durchsalzen, liegen. Wird das Fleisch in 1 Pf.
grossere Fasser, offen oder geschlossen, gesalzen, so
muss
dieselbe
Methode zum Umpacken
Pumpen gebraucht werden, als Schinken und Schultern. "Dried Beef" sehr langsam gerauchert werden.
und
(Fortsetzung auf
55
S. 59)
fiir
soil
ci
0)
a o
P I
O I
a
o
p
>
Pi (A
O
u
o o
Pi5
>
M U
o
< a
H CO
56
The Sayer Refrigerator Display Case SIZES 6 8 10 12 14
ft. ft. ft.
ft.
ft.
long, long, long, long, long,
30 30 30 30 30
wide, in. wide, in. wide, in. wide, in. wide,
in.
36 36 36 36 36
high; high; in. high; in. high; in. high;
in.
in.
2 2 4 4 4
doors doors doors doors doors
and 1 and 1 and 1 and 1 and 2
ice door.
ice door.
ice door. ice door. ice doors.
chamber in center, except in 14-foot size, which has two chambers, and display sections in center and both ends.
Ice ice
Thoroughly insulated
walls.
Two thicknesses of double strength glass front and ends, top All glass set with rubber strips on each side glass beveled plate. of each hght of glass, making perfect insulation. Bevel plate mirror in front of ice chamber, swinging doors in rear with mirrors on inside. All woodwork inside enameled white. Iced from rear. Enameled metal floor. Flat mesh shelves on nickled adjustable brackets. The wood tiim on outside is polished oak, but can be finished in white enamel if desired.
Metal
legs.
The oak top for a scale. preferred.
It
of the ice chamber can be used for wrapping or can be fitted with a countersunk marble slab if
This case can be used either with ice or with
coils for
machine
cooling. It is a beautiful fixture
and
it
helps
WOLF, SAYER
sell
6?
your goods.
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO CHRISTCHURCH, N. Z. W
S.
57
MONTREAL LONDON
i^ WOLF. SAYER S HELLER, W^ tNCOP-PORATED HpW/ [^B Directions
For Making Fine Sausage Liver Sausage hog or calf liver, scald same and chop fine with 3 or 4 Add 80 large onions, and a handfull of salt. to 85 lbs. of thoroughly cooked hogs heads, cheek meat or calf heads, and plucks can be used. Chop this mixture very fine and season with 16 ounces of "L" Best Spice (p. 16) and Also add according salt according to taste. requirements Special Victor Flour your to (p. 24), as "Victor" enables. you to add the water properly and gives the sausage a fine flavor. To prevent liver sausage from getting For 100
take 15 to 20
lbs.
lbs. of
pound
sour, use one-half to three-fourths of a
"A" (p.
Savaline 4)
to
(p.
each
112) or Berkshire Preserver
100
lbs.
of meat.
bungs, beef middles or beef rounds,
Use hog fill
casings
loosely and cook sausage about 30 minutes or
more, just according to thickness of same. To improve the appearance of the sausage, put same after cooking, into a tub or tierce, and let cold water run chilledj
in, until
sausage
then place them in the
is
thoroughly
ice box.
(Continued on Page 62)
m°\ 58
mm IB WOLF, SAYER S HELLER, ^^i NCOn.F»ORATED \^B gp^] I
Anw^eisung Feine Wurst
zu Machen Gewohnliche Leberwurst Fiir jede 100 Pf.
nehme von
15 bis 20 Pf.
Schweins-oder Kalbslebern, briihe dieselben gut und hacke sehr fein mit 3 bis 4 grossen Zwiebeln und einer oder zwei HandvoU Salz, Dann nehme von 80 bis 85 Pf. gut gekochtes Fleisch von Schweins-und Kalbskopf, Backenfleisch, auch konnen Herzen gebraucht werden. Alles Fleisch soil fein gehackt werden und gewiirzt mit einem Pfund von "L" Best Spice
und je nach dem Geschmack gesalzen. Auch konnen "Special Victor Flour" (S. 24) (S. 16)
eingemischt werden. was ermoglicht, bedeutend mehr Wasser zu gebrauchen, und der Wurst gleichfalls einen sehr guten Geschmack giebt. zu verhindern dass die Wurst sauer wird, nehme man zu jedem 100 Pfund, J^ bis Pfund "A" Saval-ine (S. 112) oder Berkshire
Um
^
Leberwurst konnen "Hog Bungs," "Beef Middles" oder "Beef Rounds" Die Darme sollen nicht gebraucht werden. zu fest gefullt werden und die Wurst soil ungefahr 30 Minuten kochen, je nach der Dicke derselben. Nachdem dieselbe gut durchgekocht ist, bringt man dieselbe in ein Fass Preserver
und
lasst
(S. 4).
kaltes
Fiir
Wasser
laufen, bis die
Wurst
gut abgekiihlt ist. Nach diesem, soil dieselbe in dem Kiihlraume aufgehangt werden. ,
(Fortsetzung auf
D nl 59
S.
63)
—^ °
Corned Beef Tray
Porcelain
Enamel on Fancy Oak Stand
The kind
of Fixture that helps sell your goods WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W
CHRISTCHURCH,
60
N. Z.
LONDON
Equipment you want a complete equipment or any part of same, write us fully; send rough plan and general idea of what you want and we will get busy and If
furnish
you drawings,
We make them
for ice
specifications
and estimate.
on earth). We make and we make them for machine cooling. coolers (the best
We make
machines to fit the coolers. Ice machines that do the work, are simple to run and ice
and we deliver and install them complete with power and ready to run. absolutely reliable,
—
In fact we fit you out from A to Z cooler, machine, counters, blocks, racks, shelving, scales, tools, sausage grinder, stuffer, press, kettle, lard pails, casings, spices, flour, all
We in
complete and correct.
and leading firm Our goods are right and our
are headquarters, the oldest
this
business.
prices are right.
If there is
you don't
see
Write
us.
anything you want in this line, even it here, tell us. We can furnish it.
WOLF, SAYER
€?
if
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY, N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
61
MONTREAL LONDON
IB WOLF, SAVERORATED S HELLERTWi l^ H (grW^
I
tvrCOP-P
**Braiinschwei^er" Liver Sausage This sausage
is
hog
livers,
For 100
cut up in fine
65
lbs.
of
shoulder, not too
back
to taste; add 13^ lbs. of
Chop everything very
lbs.
fat,
much
lbs.
slices,
then chop finely with 2
Add
and should
a better article
bring a better price.
use 35
lbs. of
scald well,
and
raw onions. and pork
of
bellies
boiled; salt according
"L" Best
Spice (p. 16).
and mix well; stuff and follow the same
fine
loosely into hog bungs
directions for cooking as for the ordinary liver
sausage.
^^
Braunschweiger^''
should also be
smoked. (Continued on Page 66)
—
ni
62
^
na
Wh WOLF, SAYER S HELLEC^ NCOP.PORATEP mnaJ I
TM
Braunschw^el^er Leberwurst DIese Artikel
Wurst ist ein bedeutend besserer und soil deshalb auch elnen viel
besseren Preis
Leberwurst.
nehme
35
selben In
bringen,
als
gewohnliche
"Braunschwelger"
Fiir 100 Pf. Pf.
die
Schweinslebern, schneide die-
kleine
Stiicke,
briihe
gut ab und
hacke dann recht fein mit zwei Pfund rohen Zwiebeln.
Dann nehme
65 Pf. Riickenspeck,
Bauchlappen und Schweinsschultern.
Dieses
Fleisch soil nicht zu weich gekocht werden,
Ebenso muss dasselbe sehr fein gehackt werden, dann gebrauche \}i Pf. ^'L" Best Spice (S. 16) und genug Salz je nach dem Geschmack. Fiir diese Sorte Wurst sollen bios "Export Hog Bung Guts" gebraucht und auf dieselbe Weise gestopft und gekocht werden als die gewohnliche Leberwurst. "Braunschwelger" soil damit die Wurst gut
fest wird.
auch leicht gerauchert werden. (Fortsetzung auf
an
S. 67)
'n ai
i
63
No. 66 Enterprise
Power Chopper
Rigged with Direct Connected Motor
Convenient — Practical
and Substantial WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY, N.
CHICAGO CHRISTCHURCH, N. Z. W
S.
64
MONTREAL LONDON
No. 41 Victor Direct Connected Electric
Chopper
h
A Fine Rig for a Small or Medium Sized Sausage Factory WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
65
MONTREAL LONDON
i^ WOLF, [ajn^^
SAYEJ^ S^TlELLER, rsfCOIXP ORATED I
^^H*
Extra Fancy Braiinsch\i^el^er Liver Sausage Use the following proportion: hog livers. 50 lbs. rich back fat. 25 lbs. good shoulder pork or trimmings. First take the 25 lbs. of fresh hog livers, and chop same very fine. Be very careful about this; it should not be scalded, as that spoils the sausage. Chop it very fine; in fact, run it through a sieve. The livers should be chopped alone, and after this is done, add to the fine chopped liver 50 lbs. of rich back fat and 25 lbs. of good shoulder pork or trimmings, and chop until the entire lot is very fine. In the meantime, chop 2 lbs. of raw onions, and parboil into bouillon, and strain the 25
lbs. fresh
bouillon into the Braunschweiger.
(If
pre-
add the onions raw, but in that case, chop same very fine.) Then add Wolf, Sayer & Heller's Braunschweiger Leber Wurst Gewuerz (p. 21), about three-quarters of a pound to 100 lbs. of meat, or according to taste, and add whatever salt is necessary, and stuff, then give the sausage a slow cooking until done. Let same dry and cool for one day and the next day give it a light smoke.
ferred,
(Continued on Page 70)
I ni
-^°
i^ WOLF, SAYER S HELLE^^^l INCOI3.PORATEP wnm HIA^/
Fuer Hochfeine Brannschwei^er Leber \^iirst
Man
gebrauche
25 Pfund Frische Schwelnelebern,
50 Pfund recht fettes Rueckenfett, 25 Pfund
gutes
Schwelnefleisch
von der
Schulter oder Trimmings.
Die Lebern sollen nicht gebrueht werden. hacke dieselben recht fein, so dass sie durch ein Sieb gehen, aber man hacke sie
Man
dann tue man das Rueckenfett und Schulterfleisch oder die Trimmings dazu und hacke alles zusammen recht fein. •Zwei Pfund Zwiebeln sollten fein gehackt und dann gut gekocht werden, die Briihe sollte dann in das gehackte Fleisch gegossen allein,
und
erst
werden. Zieht
man
vor die Zwiebeln roh dazuzutun,
dann muessen
sie
natuerlich so fein als
moeghch
gehackt werden.
Zum Wuerzen
man
tue
Sayer
Wolf,
&
Heller's Braunschweiger Leberwurst (S.
21) dazu etwa
Fleisch, je als
^
Pfund zu je nach Geschmack, und Salz
soviel
noetig erscheint.
Nachdem und
Gewuerz 100 Pfund
die
alles
Wurst
gut zusammen gemischt
gestopft, koche
ist
man langsam
bis gar. (Fortsetzung auf S. 71)
ci
—
'n
ni
67
o
Wolfs
Peerless Sausage Stuffer
This cut shows the latest in Sausage Stuffers, equipped with our patented self-adjusting plunger and safety device. Can be used for either air or water, without change. 68
Wolfs
r
Peerless Sausage Stuffer Made
in
Two
Sizes:
100 -pound Capacity 200 -pound Capacity
Compare
this Stuffer
with any other
on the market, and you
will at
once notice that it is the only Stuffer made for safety, quick action,
and durability.
.
One turn of the Notice Ouf Hand-Hole. handle removes the cover and replaces it. {See
Page 12)
WOLF, SAYER
6?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH. N. Z.
S.
69
MONTREAL LONDON
IB WOLF,
SAYEri S
HELLErT^
For fancy liver sausage, not smoked, use the above recipe exactly without smoking. It is the smoking that makes it braunschweiger. If you want a deeper yellow, use Certified Golden Rod Color.
"Sardellen" Liver Sausage Use everything the same schzveiger,''
as
for
^'braun-
with the exception of 8 to 10
of sardines to a 100 lbs. of sausage.
should be chopped very
lbs.
Sardines
fine.
Blood Sausage For this sausage you can use all kinds of Put cheek meat, hearts and pork rinds. until boil net, and pudding in a pork rinds three-fourths done, then put in balance of meat to be cooked. Boil all meats to be used
have the water cover the same, so as to enable you to remove the fat, which rises to the top (as by omitting this, the appearance of the sausage would be impaired); also use some back fat, cut in 3^-inch cubes. (The Germania Fat Cutter, p. 112, is a fine machine for Cook onions and chop them with your this.) hog rinds fine. All other meat used should be chopped coarse. Take a gallon of beef or hog slowly,
(Continued on Page 74)
Dm
•
'n al
70
IB WOLF. SAYER S HELLER, ^BM NCOn.PORATEP Inn g I
psil
Man
rg
die
lasse
Wurst trocknen und
abkuehlen und raeuchere
Tage
sie
am
sich
naechsten
lelcht an.
Dasselbe Recept Nicht
gut fuer
ist
Hochfeine
geraucherte
Leberzvurst,
Braunschweiger Anraeuchern wird durch Leberwurst daraus. Wiinscht man eine huebsche gelbe Farbe so kann man "Certified Goldenrod Farbung" vorteilhaft verwenden.
Sardellen Leber^i^urst Wurst wird genau dasselbe und dieselben Darme ge-
diese
Fiir
Fleisch,
Gewiirz
"Braunschweiger" bios mit dem einen Unterschied, dass zu jedem 100 Pf. Fleisch, von 8 bis 10 Pf. Sardienen gebraucht
braucht
als
fiir
Dieselben miissen sehr fein gehackt gemahlen werden und gut mit dem
werden. oder
iibrigen Fleisch
Fiir diese
vermengt werden.
Blutwurst Wurst kann man
gebrauchen,
allerlei
Fleisch
Herzen Rinds).
Backenfleisch,
und
Die Schweineschwarten (Hog Schwarten sollen erst gekocht werden, da dieselben langere Zeit gebrauchen als das iibrige Fleisch.
getan werden
man ^\» o nl
Dieselben sollen in ein Netz und dreiviertel gekocht, ehe
das iibrige Fleisch in den Kessel tut. (Fortsetzung auf
S. 75)
jnai
-
71
Wolfs Peerless Sausage Stuffer
Showing Head and Hand Hole Open 72
Wolfs Peerless Sausage Stuff er Our
stuff ers are
No
made
to save labor
and
A
turn of the handle loosens the head, and a child can turn it. When the head is open, the pressure is automatically shut off, making it impossible strength.
lifting.
to blow out the plunger.
We
also
manufacture
Air Compressors
— Air Tanks
and Complete Equipments
WOLF, SAYER
£?
HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY. N.
S.
W
CHRISTCHURCH,
73
N. Z.
LONDON
WOLF, SAYER S HELLER, ^M CO n.P ORATED I
blood,
VCyn["
mix well with
f/^
lb.
of
"A"
Savaline
112) or Berkshire Preserver (p. 4) to every
(p.
20
Nf
lbs. of
(p. 17)
salt
meat.
Use
"L" Best Spice 100 lbs. of meat and
1 lb. of
at the rate of
according to taste.
"Special
Victor"
(p.
You can as
24),
also
desired.
add In
warm and unfavorable weather use 1 lb. of "A" Savaline (p. 112) or Berkshire Preserver (p. 4)
to every
prevent the
100
lbs. of
sausage from
meat. souring.
This will
Hog
middles, beef rounds or beef middles can be
used for blood sausage.
Casings should be
full with a funnel and While boiling always turn and stir sausage well, to prevent the blood from settling on to one side of the sausage, and the meat and back fat on the other side. When the sausage floats well up to the top, or by pricking same with a skewer no blood comes out, the same is done and ready to be taken out of the kettle. Put same into cold water until well chilled. You can also smoke filled
only three-quarters
cooked slowly.
blood sausage. (Continued on Page 78)
la
m
'n
74
a
m
1^^ Hrw/
WOLF, SAYER S HELLER, 0M tsrcoixp ORATED wnm I
Man
gebrauche ebenfalls gekochten Riickenspeck und schneide denselben mit der Hand oder mit elner Speckschnelde Maschlne, der
Germania Fett Schneider
(S.
112), ist dafiir
sehr gecignet, in kleine 34 zollige Stiickchen.
Die Zwiebeln die gebraucht werden, ungefahr zwei Pfund zu je 100 Pf. Fleisch, sollen gekocht sein und mit den Schwarten fein gehackt werden.
Das
iibrige
gehackt
oder
in
Nehme
werden.
Schweineblut,
M
Pf.
"A"
Preserver
brauche
grob
geschnitten
eine
Gallone
Rinds-oder
Savaline
Pf.
alles
soil
Wiirfel
verarbeite
(S. 4),
1
Fleisch
kleine
(S.
dasselbe
mit
112) oder Berkshire
zu je 20 Pf. Fleisch.
"L" Best
gut
Spice
(S. 17)
Dann gezu je 100
und genug Salz je nach Geschmack. Auch kann "Special Victor Flour" (S. 24) gebraucht werden, je nach Wunsch. Bei Pf. Fleisch
heissem oder ungiinstigem Wetter, gebrauche zu je 100 Pf. Fleisch, ein Pfund "A" Savaline (S.
112)
oder
Berkshire
Dieses verhlndert die
Preserver
(S.
4).
Wurst am Sauerwerden. Middles), Kranzdarme
Krausedarme (Hog (Beef Rounds) oder Schlossdarme (Beef Middles), konnen gebraucht werden fiir Die Darme diirfen bios dreiviertel voU gefiillt werden. Die Wurst muss langsam gekocht und bestandig umgewendet werden, damit das Fleisch und der Speck Blutwurst.
(Fortsetzung auf
S, 79) o
" Hi
-Jr
75
Sayer's
Manhattan Stuffer
The Latest and only Perfect
Hand
Stuffer
Made
Showing Lid
Large Capacity Best Workmanship
Open
Runs Smooth Handy
Far ahead
of
any other upright Stuffer 76
Sayer's
Manhattan Hand Stuffer
WOLF, SAYER
& HELLER
INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
MONTREAL
CHICAGO SYDNEY, N.
S.
W.
CHRISTCHURCH.
77
N. Z.
LONDON
IB WOLF, Hp57/_
SAYEEl S HELLElT"^! INTCOn-PORATED
^^H
Tongue Sausage Use exactly the same meats and follow the same method for boiling as for blood sausage, only add to 100 lbs. of meat, 10 pickled hog tongues, cooked and cut into long strips, distribute them equally in the mixture, when Fill the casings filling same into beef bungs. full, and see that there is three-quarters only no
air in
it,
as casings will burst easily,
if
pierced from time to time with a fine fork. (Continued on Page 82)
78
not
WOLF, SAYER S HELLErT^I 1^ NCOIXP ORATED ap^/ i^H I
sich
nicht
Blut
auf
auf
der
Wurst
der
einen
anderen
und
das
festsetzt,
was
Seite
Seite
Aussehen giebt. Sobald dieselbe belm Kochen oben auf dem Wasser schwimmt, und wenn man mit einem Speil In die Wurst einsticht Wasser anstatt Blut herauskommt, so ist das ein sicheres Zeichen, dass dieselbe gut durchgekocht ist. Man tue die Wurst dann in kaltes Wasser bis der
dieselbe
ein sehr schlechtes
gut
abgekiihlt
ist.
Soil
Blutwurst
sich langere Zeit halten, so soil dieselbe leicht
gerauchert werden.
Zuii^en Blutwurst Gebrauche genau dasselbe Fleisch und
die-
Methode zum Kochen als fur Blutwurst. Ausserdem nehme fiir je 100 Pf. Fleisch, zehn gesalzene Schweinszungen, koche und schneide selbe
dieselben
in
zwischen
dem
lange
Streifen,
Fleisch,
wenn
verteile
gut
dasselbe in Rinder-
Die Darme sollen ebenfalls bios dreiviertel voU gefiillt werden und beim Kochen zeitweise mit einer feinen Gabel durchstochen werden, damit alle Luft heraus kommt, da im Falle dieselbe darin butten (Beef Bungs)
bleibt, der
Darm
wird.
gefiillt
sehr leicht zerplatzt.
Sch^i^artema^en (Head Cheese) Schweinskopf, Backenfleisch, Z u n g e n Schwarten t
(Hog
Rinds)
(Fortsetzung auf
o nl
,
und hauptsachlich S. 83)
e
^n
79
a
Sayer's Compounded
^
xtf act
or Ciarlic
COMPOUNDED
I
EXTRACT or
_GARLIC_
^ggjams
^o Chemicals
or Frescrvativg
I
^"^ i Extraci
of Garlic
is
made Trom
frtsh.
*'^ wholt gari"
Contains No
Contains No
Chemicals
Preservatives
Sayer's Extract of Garlic is made from fresh, whole garlic it is prime and in season, and has its full strength. It is put up in sealed bottles and does not lose its strength.
when
It is superior to whole garlic, because whole garlic strength and flavor when it grows older. The whole also full of strings and fibre, while the extract is clean venient is always ready at any time, and holds its
—
loses its garlic is
and constrength
perfectly.
Put up
in 5 gallon bottles,
Directions
—Use
and cases
according to taste.
of six 5 gallon bottles.
Shake well before using.
WOLF, SAYER ^ HELLER INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO W CHRISTCHURCH, N. Z.
S.
80
MONTREAL I-ONDON
Concentrated
G arlic PURE GARLIC Always Ready to Use
Specially Prepared and Concentrated from Finest Italian Garlic It does not spoil Will not lose strength Is put up in air-tight glass jars Is always as good as fresh garlic
Prices; Single jar In cases of 6 jars, containing 18 lbs. in In cases of 12 jars, containing 36 lbs. In
each, $1.00 4.50
-
all
all
per case, per case,
7.00
Nothing better and purer than Concentrated Garlic
—
Directions ^Use one ounce of Concentrated Garlic dissolved in one-half pint of water for every 100 pounds of meat, or more according to taste.
WOLF, SAYER ^ HELLER INCORPORATED
NEW YORK HAMBURG
SYDNEY. N.
CHICAGO CHRISTCHURCH. N. 2. W
S.
81
MONTREAL LONDON
i^^OLF, SAYER S HELLErT^ INCOia-PORATED i^H
13 rV^/
Head Cheese Hogs heads,
cheeks, tongues, hog rinds and
especially
hog shanks should be used
sausage.
All meats used should be salted at
for this
48 hours with 1 lb. of "A" Savaline (p. 1 12) or Berkshire Preserver (p. 4) to every 100 lbs. of meat. On hog rinds leave 3