299 69 24MB
Sanskrit-English Pages [314] Year 1868
KAHOLO a LEE
umm\
1^0 VO. Ul^>^
Digitized by the Internet Archive in
2011 with funding from
Brigham Young University
http://www.archive.org/details/practicalgrammarOObenf
t
:
A
PEAOTIOAL GRAMMAR OF THE
SANSKKIT LANGUAGE FOR THE USE OF EARLY STUDENTS.
BY
THEODOE BENFEY.
SECON^D
EDiTio:isr.
CAREFULLY REVISED AND CORRECTED.
LONDON TRUBNER &
CO., 60,
PATERNOSTER ROW.
1868.
[all rights reserved.]
HERTFORD PBINTKD BY STEPHEN AUSTIN.
PREFACE TO THE SECOND EDITION.
The
favour with which
received,
and
my own
this
Grammar has been
little
experience of
usefulness as an
its
introduction to the study of a difficult language, have led
me
to the conclusion that
any material
alterations in its
I have therefore
form would be unadvisable.
limited
myself to a careful review of the whole work, only supplying what appeared to be the deficiencies of the First Edition.
Some distinguished
scholars
have suggested that I
should change the order of arrangement, and begin with the noun instead of the verb.
am
unable to
comply, for
insight into the character
it
With
this suggestion I
seems to
me
that
of the Arian stock,
a real
— which
should be aimed at from the very commencement of the
study of
its
standard language,
setting out from the verb.
those
who
— can
only be obtained by
In order, however,
to enable
are of a different opinion to begin with the
noun, I have carried the transliteration through the latter part of the
mend
Grammar
that the
;
and
for their
convenience I recom-
Grammar may be taken up
in the following
PREFACE.
IV
order: 1, §1-36; 2.
§^09-267;
3.
§ 62-186
and 188-190;
37-61, 187, and 191-208.
4. §
For the suggestion of additions or
may
alterations,
which
appear necessary to others, I shall feel grateful
I assure those
who
are disposed thus to help
will endeavour, as far as possible, to profit
by
me
;
that I
their friendly
criticism.
TH. BENFEY. GoTTINGEN, January, 1868.
and
CONTENTS.
PACK
PART THE FIRST Chapter
I.
Accent,
:
Letters,
Letters and phonetic rules, §§ 1-36
§§1-9
ih.
10
§
7
Exercise in reading,
Chapter XL Phonetic Section
1
I.
12
11
§
rules, §§ 12-36
14
General phonetic rules,
Section IL Changes of
§
12-18
letters at the
ih.
end and at the beginning
of words in a sentence or hemistich, §§ 19-36
PART THE SECOND: Chapter L The Verb, Section
24
§§ 37-190
ih.
Crude forms of the Verb,
I.
16
Formation of words, §§37-267 §§ 38-62
ib.
Primitive and derivative verbs, § 38
ib.
Derivative verbs, §§ 39-62.
Frequentative or Intensive, §§ 39-51 General rules of reduplication, §§ 42-47
ib.
2.
Desiderative, §§ 52-57
32
1.
3.
Causal, §§ 58-60
4.
Verbs of the tenth Conjugational
5.
Denominatives,
Section
25
38
§
42
Class, § 61
43
62
II.
Inflexion of the
L Active
Voice, §§ 64-160
Verb
Conjugation, §§ 63-167
:
...
ib.
Parasmaipada and Atmanepada, §§ 64-66 Tenses and Moods, § 67 Conjugation of the
first
four Verbal
ib.
45
Forms
:
Present,
Imperfect, Imperative, and Potential, §§ 68-108
...
First Conjugation, §§ 71-81
Second Conjugation,
:
1. Reduplicated Perfect, §§ 111-119
Periphrastic Perfect, §§ 120-124
Sixth Verbal
Form
:
Aorist, §§ 125-148
46 ib.
§§ 82-108
Conjugation of the last six Verbal Forms, §§ 109-160 Perfect, §§ 110-124 Fifth Verbal Form
2.
44
61 .
.
94 ib. ib.
110 112
CONTENTS.
VI
PAGE
The three simple
Aorists, §§ 128-137
113
First form of the Aorist, §§ 128-131
Second form of the Aorist,
ih.
§§ 132-134
114
Third form of the Aorist, §§ 135, 136 Alphabetical
list
of the
115
most notable anomalies
the three simple forms of the Aorist,
The four compound Fourth and
137
§
120
forms of the Aorist, §§ 139-145 Sixth form of the Aorist, § 146
Seventh form of the Aorist, list
of
.
last
ih.
.
125 126
147
§
some notable anomalies
in the
compound forms of the Aorist, § 148. four Verbal Forms Future I. and II., Con-
four
The
118
.
.
Aorists, §§ 138-148
fifth
Alphabetical
in
.
127
.
:
and Precative,
ditional
130
§§ 149-160
Passive Voice, §§ 161-167
11.
The
first
and
The
:
Present, Imperfect, Imperative,
Potential, §§ 161-163
last six
Verbal Forms
III.
:
ih.
Perfect, Aorist,
and Precative,
Conditional,
Section
143
Forms
four Verbal
§§
Future
I.
and
II.,
145
164-167
Other Verbal Derivatives,
§§ 168-187
152
Participles, §§ 168-174
ih.
Absolutives, §§ 175-180
170
181-183
Infinitive, §§
175
Table of Conjugation
Appendix
:
Some
Primitive nouns,
§
177
Veda
verbal forms of the
§§ 184-186
...
196 198
187
Section IV. Combination and composition of verbal derivatives with prepositions and similar words, §§ 188-190 Chapter II. The Noun, §§ 191-261
Section I.
I.
Crude forms of the Nouns,
§§
199
202
191-2106
ih.
Primitive Nouns, § 192
ih.
II.
Secondary Nouns,
§§ 193,
194
ih.
III.
Compound Words,
§§ 195-208
204
Copulative
First Class:
Compounds
(^['li), §
197
.
.
.
.
Second Class Determinative Compounds( cTr^IJ), § ^ 1 98-205 :
Special rules for the
first species,
pounds (^^\|TT^),
§§ 201,
Numeral Compounds
or the appositional
§
207
Com208
202
(t^[^),
206
203
ih.
Special rules for the second species, or the inflectional
Compounds (ffrg^^ ««t' e|oxV), §§ 204, 205 ... Third Class Relative Compounds (^^^^), kk 206, 207
.
:
Appendix, IV. Gender.
§
ih.
211
208
Formation of Feminines and Neuters,
209
§§
209-2106.
212
CONTENTS.
yil PAGE
Section 1.
Declension of Nouns,
§§
211-261
Substantives and Adjectives,
§§
211-239
II.
First Class
A
Appendix Nouns,
:
the terminations of Nouns,
all
Some Vedic anomalies
§§
§
235
.
.
.
257
of anomalous Nouns,
list
3.
Pronouns,
§§
§
260
239
240-243
269
244-255
following
273
more or
less the
pronominal declension
250-255
Numerals,
§§
280
256-261
283
Cardinals, §§ 256-260 Ordinals,
Chapter
III.
§
ih.
288
261
Indeclinables, §§ 262-267
Adverbs and
Interjections,
290
Particles, §§ 263-265
Adverbs and Adverbial Compounds ("^RI^HT^)? Particles
:
Prepositions, Exj^letives, Conjunctions,
§
266
Degrees of comparison,
256
in the Declension of
236-238
Degrees of Comparison, §§
216
236
2.
4.
212-221.
ih.
Crude forms ending in vowels or diphthongs,
:
Alphabetical
§§
§§
.
222-234
Synopsis of
Nouns
•
Crude forms ending in consonants,
:
Second Class §§
215
ih. § §
264 265
.
291
.
292
294 §
267
295
—
—
:::
:
PART THE FIRST. LETTEKS AND PHONETIC EULES.
CHAPTEE I.—LETTEES. The Sanskrit
1.
§
following letters
:
Five short and five long vowels,
I.
short
long II.
i,
:
"^ «,
^
I
Four diphthongs
Ohs.
and
alphabet, called Devandgari, comprises the
x^ e is in
"^
III. 1.
o of a
Two
a, :
ij
"^ u,
^
^i,
^ u,
-^
^
^ ai,
"^ e,
and
u^
ri,
o,
^ ^
'^
/^. It,
cm. i,
\
ai of a
the one, called Anusvdra,
is
denoted
"^ au
slight nasals
e,g, '^
^
ri,
most cases a combination of a and
;
by a dot -^ placed above the nounced,
viz.
am
;
of a and u.
letter after
which
it is
the other, called Anundsika,
a half-moon with a dot in
it
-^ and placed
is
to be pro-
denoted by
either above or after
the preceding letter, in the latter case with an oblique dash
under
it,
2.
e.g. "^
An
dots, placed
or '^^ «^.
aspirate, called Fisarga,
one above the other
IV. Thirty-three consonants 1.
five gutturals:
cR
2. five palatals 3. five
Unguals
(:),
which
is
denoted by two
e.g, "^: ah.
:
ka,
J^ kha, '^ ga, "^
^ cha,
l^ chha, ^jcf,
Z
"3
(«5
tha,
^
c?«,
gha,
^Jha,
of 7ia,
^
dha,
J!i
na,
•f
na,
five dentals
7{ ta,
"^ tha,
^ da, V dha,
5. five labials:
^pcli
TJ^pha,
^
ba, '^ hha,
T^
ra,
^
la,
Xf
sha,
'^ sa,
4.
6. four
semivowels
7. three sibilants 8.
:
:
the sonant aspirate:
^ ya, ^ ^a, ^
ha.
^ ha,
^
va,
T{ma,
—
PART
2 Obs.
1.
aspirated^
Obs. 2.
I.
are
five first classes
combinations of the preceding unaspirated with
i.e.
The "q
belongs to the guttural class,
sha to the lingual, and
some
Obs. 3. In
^ ha
letter
^
used instead of
texts of Vedic
^
da and
vowels or diphthongs,
e.g.
dha,
x^:
The a attached
^ sa
2.
[^
The second and fourth letters of the
the palatal,
Obs. 4.
CHAPTER
I.
^
h.
ca to
to the dental.
works 3o ^« and
^ tha are
preceded and followed by
if
itah instead of
f;^^: ida/}.
to the consonants only serves for the
purpose of facilitating their utterance, as in English the
e after
b, c, d, etc.
Obs.
5.
The words
in the Dictionaries are arranged according
to the order of letters in the above
list.
§ 2. It is not possible to ascertain exactly the original pro-
nunciation of the Sanskrit
Hindu proper names
in
letters.
However, the transcription of
Greek and Latin works, as well as some
other facts bearing upon this subject, allow us to establish the
some confidence
following rules with like
a in apt, "^
^ like
u
to read,
i
pronounced
like ee in feeble,
Ji
"^ like
Xf
sha,
^
^
o in note,
— before the semivowels ^
sibilants IJ qa,
^
in phi,
lid,
li
like the Italian ai in mat,
Anusvdra
^ like
to be
is
^ like o in move, ^ like ri in rid, ^ like rea in in ^ like lea in to lead, like a in fate, \
in full,
^ like
a in far,
like
'^
:
i/a, "^
and the aspirate
sa,
^
like
ou in our,
^ la, ^ va, the
ra,
ha,
is
pronounced
like 7ig in king, before all other consonants like the nasal of the
class to
which the following
letter belongs, e.g. before
like the nasal of the guttural class (§1, IV. 1)
^ ^H ha?ij jana.
Visarga
inaudible.
before
cR
k and
before "^9, ^
Cf.
The Anundsika -^ seems
^
sh,
^
(:)
kh
;
is
and ^5, perhaps
A. Weher^ Ueber
ein
cfe
^UF ka7ig gana,
to have been all but
Greek % the Greek ^ before i(^ p and x^ ph ;^
to be
like
;
a guttural
pronounced
like the
like the
Greek
spiritus lenis.
Fragment der Bliagavati (On a Fragment of the
Bhagavati), Berlin, 18G6 (Memoirs of the R. Acad, of Sc), p. 38G sqq.
The
natives pronounce the Visarga everywhere almost inaudibly.
.
I
cR
gh
3
LETTETIS.
^3.]
k
like
in loghoiise,
^ like
^ like
in king,
w^
like
sgr
o^ like
in inkhorn,
J[
g
like
in
gun,
TT like
y
in jet,
5m^.
in fo
^ like
ch in church.
^ like y+ A,
kh
cA + A in churchhill,
^
like
in singe.
?i
The Unguals seem
to
have been pronounced originally like the
But
corresponding dentals with the addition of a slight r}
^t,^ d,
present
and
n,
sound quite
like the
true pronunciation of the dentals
European.
It
may
English
n
d,
t,
;^
must be added.
in the aspirated an h
The
TTf
at
is
very
be effected by bringing the
an
difficult for
tongue
tip of the
against the very edge of the upper front teeth.
The unaspirated like the
and
labials, the
^ sa
and the ^ ha, are pronounced
corresponding English letters
labials
an h must be added,
sha
"q
in shun, 7f qa like a sharp s as in
§ 3.
like a
hollow
The vowel "^
ri
;
in
all
any
to be
pronounced
^cl is
doubtful, perhaps
real word.
The ^
an original
m
it
never appears in the radical, but only in ;
^
li
only in one verb
;
^
It
-^ Anusvdra, -^ Anundsika, and
Visarga, never are primitive letters, but the two
tutes of
like sh
/.
the derivative part of a real word
not at
is
or perhaps like 55 in session.
sit,
The pronunciation of the Vedic g© was sounded
in the aspirated dentals
;
first
are substi-
or n, and the last of an original 5 or
r.
rules for these changes will be given later.
This pronunciation
is
indicated
by
their origin.
They
are not primitive
sounds of the Sanskrit language, but in most cases produced by the concurrence of a dental and r, e.g. -qfc chandra becomes nally ghur-n) becomes
that r and
and
I
"^I||'
^T!^
cJianda, ^|TII ghiirn (origi-
sometimes appear as substitutes for the lingual, as
T^^ khola instead of
The
gJtun, tj"^ patra becomes tj^ patta.
T^vg khoda, seems
to confirm this conjecture
Bilhler, on the Origin of the Sanskrit Linguals, in the
Madras
Journ. 1864, and Justi, in the Journ. Orient und Occident, vol.
iii.
fact
^^"51^ kJiora ;
cf.
Lit. Soc.
pp. 379-83,
Gottingen, 1865. ^
i.e.
Cf. the
Hindu
transliteration of English words, e.g. f^i^cfi^T^ direktar,
Director; 3Ic|vJRT!? gavarnmant,
i.e.
Government.
:
PART
4
When
§ 4.
CHAPTER
I.
I.
[§
4.
a vowel or diphthong stands in the beginning of a
sentence or hemistich, or occurs after another vowel or diphthong, it
retains the shape given in §
a consonant,
marked by a
is
it
When
1, I. II.
preceded by
it is
which
different sign,
before or after, above or below the consonant after which
makes an exception and
^
vowels and diphthongs,
j
id, cRX
however,
"Tz,
kd^
^ —
ki,
e,
—
^
e.g.
it,
r,
§ 1,
1,
the sign
unwritten, being
is left
The forms
ka.
ri,
li,
IL
ri,
of the
X au, e.g.
JO,
at,
cR^ ko,
alter their
IL e.s,
^ kli, ^ kit,
ku, if kri^ gj kri,
cfi
% ke, % kai, Some consonants
preceded by
preceded by a consonant, are
ku^
cfi
to
('^ rri, § 5).
rz
u,
t,
T*
f% M^
if
if
it is
form given in
short a which follows a consonant,
understood to be inherent in
(
ri,
retains the
for r being placed above the
A
^
The vowel
be pronounced.
placed
is
forms
iff kau. if
combined with vowels.
Thus:
T
u becomes
ra with
a ha
u
55
u
?J
A
^ hu ^ /m
ri
5?
1
u
55
-^qu
?5
^qd
A
u
A
ri,
-^
^rw
??
•
Anusvdra
ru
u §"
;
TJ5^
;
;
—
;
PART
6
(c|r
^
t-ka, tT t-ta,
CHAPTER
I.
t-t-ya,
^ t-t-ra,
f^ ^-p«, TR t-p-ra, Tqj t-pha,
^
^
c^
^
t-r-ya,
(^
^-i;«,
^-^a^
/-??2«,
I.
[§ 5.
t-m-ya^
rJJJ
^
t-s-na,
^ t-na,
"^ t-tha,
lof t-t-va,
cSI
t-s-ya
^-y«^ "^
Jf-^cf,
—^ th-ya
;
g' d-d-ha, W" d-d-b-ra, ^ ^ d-d-ya, ^ d-d-ra, ^ d-d-va^ W d-d-v-ra, ^ d-dha, ^ d-dh-ya, ^ d-dh-va, §[ ^ ^ d-b-ra, ^ d-bha, ^ d-bh-ya, ^ d-ma, —"^ dh-^ia, ^ «,
"g*
c?-i;«,
\S{
dh-ma, "^ dh-ya,
•^
n-t-ya,
itsr
n-dh-ya,
n-ma,
tJT
"P"
^
^
^
-&:/«?
^
n-tha,
^
Z>-c?«, 3c|
icf
^-?;a^
b-dha,
«^ n-d-ra,
?z-c?«,
^ n-p-ra,
«fT
w-if«,
tl|
n-dha,
rCjf
n-pha,
?2-f a, vg" ?z-5«,
'^ p-t-r-ya,
g jt?-/«^
-^
—^QT n-gh-ya,
n-w«, 51 n-n-ya,
;^
g* ?z-r«,
p-t-ya,
jo-y «^ IT jo-ra,
T2[
^
n-dh-ra,
n-ya,
;
dh-ra, "^ dh-va;
"VT
«^ n-t-ra,
Jl^
p-^a^
c?-o?a,
^
'^
p-na, xg jo-joa,
T^
jo-Aa
Z>-Z>«,
;
—
Xcf jo-i&«^ tjt
ph-ya ;
xfvf
^
o*t b-bha,
p-ma,
—^ b-gha,
-^-ya^
W
'^-^^
;
^ bh-ya, ?^ bh-ra, ^ bli-va — m-na, m-pa, ^ m-p-ra, ^ m-ba, "^ m-bha, m-bh-ra, m-ma, ^ m-ya, ^ m-ra, ^ m-/«, ^ m-va. ^ y-y«^ ^ ^ y-^^ —^ ^-^^^ ^ ^-^^^ W ^ Jf{
jg^
;
y-^«:j
'^ ^-cAa^
"^
q-qa},
"^
sh-t-r-ya,
x(!j
sh-na,
^
5-^«^
^
5-pAa, "^
§ 6.
c.-ch-ya,
—^ sh-ka, ^
"gjj
^
^
S'kha, 5-?72«,
When
"Ejif
^
^
"^
^
c-yci,
sh-tha,
sh-p-ra, 5-^«,
"^
"cjf
tkt
s-m-ya, '^ s-ya,
^
^
sh-th-r-ya,
sh-ya, t^ 5^-i;a
s-tha,
^ 5-w«^ ^
;
5-jDa,
^ 5-r«^ 1^ 5-?;a, ^ 5-5«.
mark
which denotes the absence of a vowel, final, e.g. "^^T^c^
abhavat.
The want
consonants compels us to use this
is
called
Virdma, ^pause/
placed at the foot of the
of types for the
mark sometimes
of a word, sentence or hemistich, as in is
^-z;^,
a word standing at the end of a sentence or hemis-
tich terminates in a consonant, the
proceeding
"Ry
^
sh-t-ya, "^ sh-t-ra,
sh-th-ya,
sh-ma,
s-t-ra,
^-ra, "^ c-Za,
^
sh-k-ra, "5 sh-ta,
^
/-?n«,
^-/?«^
^ q-na,
sh-t-va,
sh-pa,
XCT
T€(
^3^
;
i^^
compound
in the middle
n-t-sa.
But
this
at variance with the rules of Sanskrit orthography.
§
LETTERS.
10.]
§ 7-
The mark
called
^,
Avagraha,
separation/
'
is
inserted in
the Vedic works between pure or nasalized vowels to denote the
ya uvdcha, ^if^J^ftf mahd^
hiatus, e.g, "^Sf^^^^T^
asti;
and to
separate the parts of a compound, e.g. ^TffvJ'^ ghrita-qchut.
other works final "5 e § 8.
serves to indicate the loss of a short
it
^
or
o
[cf. §
The mark
|
^
In
a after a
23).
end of a sentence or
indicates in prose the
part of a sentence, in poetry of a hemistich
;
denotes in prose
||
the end of a longer period, in poetry of a whole verse.
The
sign
,
which
may
cates that one or several
be placed before or after a word, indi-
words must be repeated from a preceding
Thus
sentence or part of the same sentence.
^W^ ff cR-^tRr "€F^ ff oRTtftf
II
I
bhyo him karoti
sa ekayd sa tisribhih
paMiabhyo him karoti
saptabhyo him karoti
\
Savitd cam no bhavatu
qam no bhavatu
\
\\
;
\
or ^ftcTT
Varunah^
Varunah
\
tisribhih pm'icha-
sa ekayd sa tisribhih
^ H^rT
^
^ f?i^fiT:
written instead of
is \
"RoR^T
^ET
ekayd sa
sci
^saptahhyo him karoti
\
:
Indrah^
\
T^»®
II
instead of Savitd
||
qain no bhavatu
^^l!j:®
|
Indrah qam no
\
bhavatu, § 9. (cf, §
The numerals
are
:
— o «I^^8M^^^Q.^0S^
etc.
256).
ACCENT. § 10.
The Sanskrit language has one
acute, called
^^^tT Uddtta, ^ high
principal accent only, the
tone.^
It distinguishes
three different intonations, the Svarita ^f^cf
Anuddtta,
'
deep tone,' and the Anuddttatara,
sounding tone,^
'
'
besides
more than deep
tone.' 1.
The Svarita
is
the tone of a syllable which
preceded by an acute, Uddtta,
where bra has the
acute.
e.g.
When
that of
hma
is
immediately
in ^f^
Brahma,
a vowel which has the acute
is
changed into a semivowel, the vowel which follows the semivowel generally retains the Svarita.
For instance, when the
PART
8
I.
CHAPTER
termination of the nominative phiral
I.
[§
^^ as is
devf-as.
But
changed
to y,
according to a phonetic law, the
as,
the
is lost,
The Anuddtta
must be
and the Svarita alone remains, devyas,
depends has disappeared.
it
is
say, of those syllables
the general intonation of speech, that
Thus, in
^^ITfTpQ'cJT
syllable has the Udatta, consequently the last
is
to
which are not distinguished by an Udatta,
Svarita, or Anud^ttatara.
and the
i
a,
the latter kind of Svarita the independent Svarita, as
Udtoa on which
2.
on
fall
which being a semivowel cannot have an accent,
the acute, Udatta, I shall call
^^ devi,
added to
the final of which has the acute, the Svarita would
10.
dtdrishma, the
first
second the Svarita,
two are pronounced in the general tone,
with
i.e.
the Anuddtta.
The Anuddttatara
3.
falls
on the
syllable or syllables
precede an Udatta or independent Svarita.
^^^
For instance,
in
devyds, as has the independent Svarita and de the Anuddt-
tatara g7iih
which
;
in ^rPr: agnih
and
^I24c||«f:
dpnuvdndh the
final syllables
and nah have the acute, and consequently the preceding a
and dpnuvd the Anuddttatara. There are several systems in use
The most common
is
that which
is
for
marking the accents.
adopted in the Rig- Veda.
There the Svarita and Anuddttatara alone are indicated, the former by a perpendicular stroke placed above, the latter by a horizontal line placed below,
the independent Svarita
^
i
in fT^:
is
is
e.g.
Ty^\ indrah, "^f^: agnih.
As
preceded by an Anuddttatara, and the
not marked as such, the
-'-
on
"g":
can denote the
dependent Svarita only, and this being preceded always by an acuted syllable,
it
follows that the
the Anuddttatara under Svarita over f^\ in
^^^
mark
i
has the acute.
In ^f^:
a and the absence of the mark of the
show that the
devyas, the
syllable de,
^
^
latter syllable is acuted, whilst
of the Anuddttatara under the
first
and that of the Svarita over the second, show that
the word has the independent Svarita on
its last syllable
vyas.
^
LETTERS.
10.]
mark
In ^|^c||«f: the syllables,
ACCENT.
of the Anuddttatara under the
and the absence of any mark on the
word is an oxytonon, dpnuvdridh. under the
9
.
last,
first
show that the
In f^'^^'^i!!^ the Anuddttatara
and the Svarita over the fourth, show
first syllable,
that the second and third
must have the
acute, mitrdvdrunau.
The unmarked
syllables
Anudatta,
^TfTTPc^ dtdrishma the syllables rishma ;
had the if
e.g, in
acute, they
three
which are preceded by a Svarita are if
they
would be preceded by an Anud^ttatara, and
they were Svarita or Anudattatara, they would be distinguished
by the corresponding marks. These two marks
(_
),
therefore, are sufficient to indicate the
'
accents of all,
^: kdh;
An
words.
all
if
Svarita,
it
acute monosyllable has no
has the
hydh; being without accent, the Anudattatara,
As
is
it
mark
mark
at
of this intonation, lu:
distinguished by the sign of
^ cha.
e.g,
for dissyllabic words: in "^f^: agnih, the first syllable
having
the Anudattatara, the second has the Udatta ; in T?^*> indrah, the
second syllable having the Svarita, the
^^
svdrvaty the
first syllable
second the Anuddtta ; in
first
has the Udatta; in
has the independent Svarita, the
^^^ devyds,
the
first syllable
Anudattatara, the second the independent Svarita
;
in
has the
^^: samah,
both syllables having the Anudattatara, the word has no acute accent.
As
for trisyllabic words: in "^il^^T: dsindh, the first
having the Anudattatara, the agnind, the
first
last
two
syllables
has the Udatta; in "^f^iiT
having the Anudattatara, the
last the Svarita,
the middle has the Udatta ; in W^irn hrdhmand, the second having the Svarita, the first
first
has the Udatta
;
in
^tj^^?^ apichydm, the
two have the Anudattatara, the third the independent
Svarita ; in
^v^^: sadhrydhchah, the second has the independent
Svarita, the first the Anudattatara
;
in
^^^
svdrvate, the
first
has the independent Svarita, the following two have the Anuddtta; in "^^-^samasya, aU the syllables having the Anudattatara,
the
word has no acute
accent.
—
10
PART
.
As
for
words of four
I.
syllables
CHAPTER
I.
10.
[§
in -^ny^^T^T*
:
;
dpnuvdndh, the
first
three syllables having the Anudattatara^ the last has the Udatta in
"^jfg^ dpnuvdte, the third has the Udatta, and so on.
The Anudatta, dependent
Svarita,
and Anudattatara of words
standing in the middle of a sentence or hemistich are subjected
which are caused by the influence of preceding
to several changes,
or following words.
When
1.
a word which,
than one Anudattatara, Anudattatara
is
singly, begins
with more
preceded by an oxytonon,
changed to a Svarita, and the
When
become Anudattas.
last,
is
when used
it is
rest,
first
its
except the
preceded by a Svarita,
the Anudattataras except the last are changed to Anudattas, ^|^c(|«t:
A
e.g,
dpnuvdndh preceded by "^f^^ agnim, becomes ^iycjj^f:
^dpnuvdndh ; preceded by 2.
all
word ending
^^i
iiidrah, ^|^c(|«f: dpiiuvdndh.
in Anudattas or in a dependent Svarita
[i.e»
a Svarita preceded by an Udatta), and followed by a word beginning with a syllable having an acute or independent Svarita,
changes ^
g^^ l^
^
Anudatta or Svarita to Anudattatara.
its final
hrdhmdnd (ending with one Anudatta), or
Thus
^jf^^tu^n* qucln-
handhund (ending with three Anuddttas), or 9r^ hrdhmd (ending with a dependent Svarita), before
X^T'WT
(beginning with
^'47^'*^
an acute) or ^: svdh (having an independent Svarita), are modified into
WW^T brdhmmid, "Jjf^^t^^n qucliihandhund, ^^ hrdhma^
with Anudattatara on the
3
(a).
final.
W^hen vowels combine by
changed
crasis or are
:
UdA^tta with Udatta or independent Svarita remains Udatta, e.g,
"^^ '%'k adyd dtra become
''^^rnr
adyutra, gp x^Jcvd
it
%^ kvet, —
Udatta with dependent Svarita or Anudattatara becomes optionally
Udatta or Svarita,
e.g.
^I^T^W^ adyarundh or either "^^^i^;
stands on (§
i^
f?
^^
'^af^Tir:
"^^TRTir:
udyd drundh^ become either
adyarimdh,
adyeddm or "^^^^J^^ adyeddm. or
"^
23) J the Udatta
is
o,
after
which an
T^'^ adyd iddm
"^f^
If the
Udatta
original a has disappeared
changed to Svarita,
e.g.
^
'^5R^«^^