258 101 776KB
Arabic-English Pages [6] Year 2007
BarCharts, Inc.®
WORLD’S #1 ACADEMIC OUTLINE
Arabic Grammar َّ ٱلص ْر ِف َو ٱلن ْح ِو َّ اع ُد ٱللُّ َغ ِة ْٱل َع َر ِب َّي ِة ِفي َ • The Basics of Arabic ِ قو
ْالعَالَم ْال َع َر ِب ِّيThe ArAbic-SpeAking World
Arabic is spoken in the following places as a 1st or 2nd language:
Algeria, Bahrain, Chad, Comoro, Djibouti, Egypt, Iraq, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libya, Mali, Mauritania, Morocco, Niger, Oman, Palestine, Qatar, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, Syria, Tunisia, the United Arab Emirates, Yemen, and Western Sahara/Sahrawi Arab Democratic Republic; Arabic is also widely spoken in Cameroon, the Central African Republic, Eritrea, Ethiopia, Gabon, Malta, Nigeria, Senegal, and in Israel
pronunciATion & AlphAbeT اء ِ ُح ُروف ْال ِه َجThe Arabic Alphabet
n Like all Semitic languages, Arabic is written and read
from right to left, on a horizontal line
n There are 28 letters; apart from the first letter
ا, all the
others are consonants, except for يand وwhich can be both consonants and vowels (to denote the long vowel ī and ū respectively) n There are no capital letters; the script is cursive: letters of a single word are linked to each other, except for 6, which are linked only to their right, i.e., the letter that precedes them; therefore, there will be a space followed by the next letter: ُوسف ُ “ يJoseph” n Linking to each other, Arabic letters change their form; we must distinguish between an isolated, an initial, a medial, and a final form; the final form of يis usually written without the 2 dots ى. n Most of the letters are embellished in their final form; letters are elongated or shortened so that they occupy the entire space of a line (known as kashida length) n The pronunciation and spelling of some consonants varies from country to country n The letter L, ل, and the letter A, ا, creates a special character, ال, LA, by some considered as the 29th letter of the alphabet
Diphthongs: Aw, Ay
consonants وand يshould also be considered as semi-consonants and/or semi-vowels, as the English “wood” and “yeast” n Classical Arabic has only 2 diphthongs: aw and ay: “ َق ْومpopulation/people”; “ َبيْتhouse” n The
Short Vowels
Arabic has only 3 short vowels: a ــَــ, fathah, i ــِـ, kasrah, and u ـُـــ, dammah n Arabic allows people to read and understand texts without these vowels, since the consonants that form the root give readers the meaning of the word n Only in the Qur’an, textbooks as well as in religious and legal texts, where clarity is essential, short vowels appear above and below the consonants: This method is known as سخ ْ َنnaskh style (copperplate), today the most widely used Arabic script; everyday style, instead, is called ُر ْقعَةruq`a n Classical
ْ Tanwīn/Nunation: Doubling of the َتن ِوين Short Vowels n At
the end of a word we can find the following double sounds: an ــًـ, in ــٍــ, and un ـٌــ n The َتنوين ِ ْ tanwīn of the ــَـــfathah is spelled with an اalif, though it is not pronounced: “ بَابًاa door”; َدا ٌر “a house”; ً“ ِب ْنتاa little girl”; “ َولَ ٍدa little boy”; َم ْك ُت ًوبا “a letter”; “ َحلِيبًاsome milk”
Dialects are divided into 4 groups: n Maghreb
(North Africa, but not Egypt) and the Sudan n Lebanon, Jordan and Syria n Iraq and the Arabian Peninsula n Egypt
[AUTHOR’S NOTE: Arabic is written and read right to left; words followed by جmean “plural”] Isolated Initial Form Medial Form
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي ال
ا بـ تـ ثـ جـ حـ خـ د ذ ر ز سـ شـ صـ ضـ طـ ظـ عـ غـ فـ قـ كـ لـ مـ نـ هـ و يـ ال
ـا ـبـ ـتـ ـثـ ـجـ ـحـ ـخـ ـد ـذ ـر ـز ـسـ شـ صـ ضـ طـ ظـ ـعـ ـغـ ـفـ ـقـ ـكـ ـلـ ـمـ ـنـ ـهـ ـو ـيـ ﻼ
پ ٿ ﭪ چ ﮊ ﮒ
پـ ٿـ ﭬ ﭼ ﮊ ﮔ
ـپـ ــٿـ ـﭭ ـﭽـ ـﮊ ـﮕـ
Final Form English Equivalent
Some additional characters not found in Arabic:
ـا ـب ـت ـث ـج ـح ـخ ـد ـذ ـر ـز ـس ش ص ض ط ظ ـع ـغ ـف ـق ـك ـل ـم ـن ـه ـو ـي ـﻼ
Sound/Phonetic Symbol
A
alif /a/ (father)
B
bah /b/ (boat)
T
tah /t/ (Ontario)
TH
thah /θ/ (thick)
J
jeem /j/ (jam)
H
hah /h/ (hat)
KH
khah /kh/ (chutzpah)
D
dal /d/ (door)
DH
dhal /ð/ (then)
R
rah /r/ (run)
Z
zah /z/ (zoo)
S
seen /s/ (sword)
SH
sheen /š/ (shoe)
S
sahd /ş/ (sit)/(psalm)
D
dahd /D/ (dull)
T
tah /ţ/ (tough)
Z
zah /Z/ (zany)
‘
ahyn /’/ (law officer)
GH’
ghahyn /R/ (Fr.: rue)
F
fah /f/ (flower)
Q
qahf /q/ (calm)
K
kahf /k/ (kilometer)
L
lahm /l/ (labor)
M
meem /m/ (month)
N
noon /n/ (nose)
H
hah /h/ (hole)
W
waw /w/ - /u/ (wet) – (boot)
Y
yah /j/ (yet) — /i/ (meet)
L+A
Lahm Alif /l+a/ (lake)
ـپ P Peh /p/ (pie) T Teh /t / (toy) ــٿ V Veh /v/ (victory) ـﭫ ـچ Tch Tcheh /č/ (chore) Dji Jeh /ž/ (measure) ـﮊ G/GH Gaf /g/ (ghost); (goat) ﮓ , , , , , و. The 6 consonants that do not link to their left are: ا د ذ ر زand To this we should add ﮊ.
اalif is not written after a ةtā’ marbutah, ءa hamzah that follows or that it is supported by an اalif (i.e., after ـــاء ًً َ“ َجمِيلbeautiful”; َاء or )أ: ة ً “ َسمsky” n If the letter that precedes the ءhamzah is one of the letters that n The
link to their left, it is common practice to prolong the line that َ “thing”; “ ِظ ْمـًــأthirst” links such letter to the اalif: شيــًــا 1
h
Long Vowels
vowels ā, ī, and ū—(when the voice is prolonged) are indicated by a stretched letter placed after the consonant that precedes the corresponding short vowels a ;ــَــi ;ــِـand u ـُـــ: ā is indicated by adding ـاto ــَــ: ;ــــَـاī is indicated by adding يto ـِــ: ;ـِيand ū is indicated by adding وto ـُـــ: ـُو
n Long
pronunciATion & AlphAbeT (continued )
Roots
words are divided into families, called roots n Usually a root is made of 3 strong letters (triliteral) that give the idea of something • Words in a dictionary should be looked up according to their root, NOT alphabetically • By adding letters and vowels to the beginning, middle, or end of the root we create new words related to the basic idea: e.g., the root KTB gives the idea of “writing,” hence: ب َ “ َك َتhe wrote”; “ َكاتِبwriter”; “ ِك َتابَةwriting”; n Arabic
“ َم ْكتوُبletter”; “ ِك َتابbook”; “ َم ْك َتبَةlibrary”
Weak & Strong Letters n There
are 7 weak letters easily memorized by the mnemonic phrase: ُوسى َ “ ْأن َت مYou are Moses.” n The weak letters: أ ن ت م و س يhelp the roots of all words to change meaning, gender, number, verb tenses; however, these 7 letters can also serve as strong letters, (they can form the root of a word)
ُسكوُنSukūn: Silent Consonant/Absence of a Vowel
n When a consonant is not followed by a vowel, (i.e., when
it closes the syllable, as in “cot”), we must put over it the symbol ــْــwhich means truncation, or lack of any vowel n It is not written over the silent consonants, (i.e., those that are not pronounced, as in the case of ;ـِي ;ــــَـاand ـُوwhen they stand for the prolongation of the vowels a, i, and u respectively) n It is not used in everyday writing; it is used only to clarify the pronunciation of a difficult or unknown word; it is used in the Qur’ān and other religious texts
َت ْش ِد يدTashdīd / Consonants
َش َّدةShaddah: Doubling of the
consonants are NOT written twice, they are rendered by adding ــّــto the single consonant n Only used to clarify the pronunciation of a difficult or unknown word; found in the Qur’ān and other sacred texts ْ َتtashdīd is put directly over the word that n The ش ِد يد it doubles; if there is a short vowel, this goes over or ْ َتtashdīd: “ َر ّبlord/Lord”; “ َج ّديmy below the ش ِد يد ِ َ “ َف َّتto inspect”; َّال ْ َحم ِّ “ مfrom me”; ش grandfather”; ِني “porter/redcap”; “ ُكبَّايَةbig glass” n Double
)ء( َه ْم َزةHamzah: (Glottal Stop)
hamzah ءis a sign that shows a pause between 2 sounds within a word; it is usually written over an اif before or after the hamzah there is the short vowel a, a وif before or after the hamzah there is the short vowel u, and a يwithout the dots ىif before or after the hamzah there is the short vowel i • At the beginning of a word it is always written over an ا: ٲ • In the middle or at the end of a word it could be written َ over a وor a ىor it could be without a support: ش ْي ٌء
n The
“thing”; “ أَ َخذhe took”; “ أُ ِخذhe was taken”; “ ٳبْنson”; َ ُٔ“ مِـhundreds,” pl. of مِا َﺋةor “ ِم َﺌةone hundred”; ون “ بـ ْﺌـ ِرwell/tank”; اسة َ ي ِﺌ َ “ ِر َﺋpresidency/power”; س “he despaired”; “ ُسﺌلhe was interrogated”
َو ْصلَةWaslah ()ٱ: Conjunction n In
Classical Arabic no syllable could start with 2 consonants, which introduced a vowel of conjunction not pronounced when the word was used in a sentence, preceded by a vowel n Since the ءhamzah could not be used, a sign was written over the اalif: ٱ. ْت ِ “ بَاب ْٱل َبيthe door of the ْ house”; “ ُمدِيرٱل َج ِري َدةthe director of the newspaper” n The صلَة ْ َوwaslah is used with: • The article “ ألthe”: “ أبُو ْٱل َو ِز ِيرthe vizier’s father” • The imperative (command form) of the 1st form of all regular triliteral verbs and those verbs that are َ “ َقHe said: listen.” ٱرم modeled after it: َع ْ ٱسم ْ ال ِ ْ قال “He said: throw.”
• The perfect (active and passive), the imperative, and
the infinitive (with the adjectives derived by it) of the derived forms that begin with an اalif, except for the 4th ْ “ ُه َوHe was defeated.”; ٱج َت ِمعُوا form: ٱن َه َزم ْ “ قالHe said: (you, pl.) Reunite!”; ِسا ُم َ “ أ ِال ْنقThe division”
ْ • 8 nouns: “ إبْنson”; “ إ ْب َﺌةdaughter”; ان ِ “ إث َنtwo (m.)”;
ْإث َن َتان
“two (f.)”;
إسم ْ
ٌ إم رأة ْ “woman”; إس ٌت ْ “anus”
n The
“name”;
إمر ٌؤ ْ
“man”;
alif waslah is not used:
• In the expression: ِ“ بْسمin the name of,” when followed by the name of God: هلل ْ ِ ِبسم ا
ِ
• “ إبْنson of,” when used in genealogical lists, it
becomes: ِبنexcept when it is written at the beginning of the line, when it is the name of the mother or of another ancestor, if it is the nickname of the father, or if the expression “son of” is the direct object of a given name: “ ُع َم ُر ٱبْن َز ْي ٍدOmar (is) the son of Zaid.” • With the article ألafter the preposition ( ِلli) “to,” َ or after the adverb ( َلla) “certainly”: ِير ِ “ ِللفقto the ٰ ْ ُّ َّ poor”; “ إن هذا َلل َحقthis is surely the truth.” If the noun that follows the article starts with an لthe لof the article ألis dropped: هلل ِ ِ“to God” • With the article ألor in nouns and verbs when preceded ُ “ أبIs he your son?” by the interrogative particle أ. ْن َك؟
َّ مMaddah ()آ: Prolongation َدة
is a sign written over the اalif to prolong its sound, as ْ “The if they were 2: “ آبAugust”; “ آمَالhopes”; أل ُق ْرآن Qur’an”; “ آمِنfaithful”
n It
بو َطة ُ َر ْ ت مTa’ Marbuta n When
isolated, or in absolute final position, هbecomes
ةand is pronounced as a ت.
everyday speech it is usually pronounced ah n It is used to indicate the feminine ending of nouns and n In
َ “ َمدmy city”; َ “ َمدcity”; ِينتِي adjectives: “ َو ْر َدةrose”; ِينة
ِ َ َ “ َمدthe city of the prince” “ َم ْد َر َستِيmy school”; ِير ِ ِين ِة األم
ْ ألِف مAlif Maqsurah (Short Alif) ى صو َرة ُ َق
the end of a word, following the short vowel a, there could be a يwithout dots ىand without the ــْـــsukūn ىwhich corresponds to a long alif n It is common in words of four or more than four letters, including the alif maqsurah: ُص َط ًفى ْ “ مMustafa, the chosen one” n At
َ َش ْم ِسيَّةSolar & َريَّة ِ قمLunar Consonants
َ , whereas moon is َقمَر in Arabic is ش ْمس َ • When the article الis placed in front of the noun َ , the initial شletter is assimilated to the “sun” ش ْمس لof the article • The sound of the لof the article is the same of that of the consonant that it follows: e.g.,
n Sun
َّ /ash shamsu/ َش ْمس+ س >= ال ُ الش ْم
• To show that the word is solar, a ــّـــtashdīd is placed over the consonant that follows the article ال
• The letters of the alphabet are divided among solar and lunar
• The consonants that behave like the ش, in the word
َ , are called solar; whereas the consonants “sun” ش ْمس that behave like the قin the word “moon” َقمَرare called lunar Solar Consonants: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض
َّ “the crown”; َّ “the house”; “ الَّليْلthe night”; التاج الدا ُر الص ْقر َّ “the falcon”; “ الّ ُّت َفاحةthe apple” Lunar Consonants: ب ج ح خ ع غ ف ق ك م ه و ى “ ْال َجمَلthe camel”; “ ْال َم ْد َر َسةthe school”; َاب ُ “ ْالبthe ْ َ door”; اب ُ “ ال ِكتthe book” 2
nounS, AdjecTiVeS & pronounS n In
Classical Arabic the endings of nouns and adjectives change according to their function in the sentence (case declension): Nominative: ( َدا ٌرa house, as a subject: “A house is near the river”) Accusative: ( َدا ًراa house, as a direct object: “We bought a house”) Genitive: ار ٍ ( َدa house, as an indirect object: “The cat walked into a house”) َّ (the house, as a subject: “The Nominative: ألدا ُر house is big”) َّ (the house, as a direct object: “Keith Accusative: ألد َر painted the house”) Genitive: ( أل ّد ٍرthe house, as an indirect object: “The owners of the house”) n Some words have only 2 cases: nominative (ending in u), and accusative/genitive (ending in a): َ “other” (nominative); آخ َر َ “other” (accusative/ آخ ُر genitive); اء ُ “ ُر َف َقcompanions” (nominative); “companions” (accusative/genitive)
اء َ ُر َف َق
الDefinite Article “The” n There
is no indefinite article, such as: “a book,” since the word by itself is already indefinite: اب ٌ ِك َت.; just like all particles that consist of only 1 consonant, the definite article is attached to the word that it determines; it has only 1 form: singular/plural/ masculine/feminine “ ْأل َولَ ُدthe boy”; أس ُ “ ْال ِك َتthe ُ “ ال ّرthe head” (f.s.); اب ْ ْ ُ book”; “ الِ ِبنتthe girl”
Adjectives
always follow the noun and must agree with it in gender, number, and case n Adjectives also function as nouns: َكبيرmeans ِِ “big” (adjective) as well as “old man” (noun) n The feminine form of the adjective is frequently used as an abstract noun or to denote a community: n Adjectives
ْإن َسانِيَّة
“humanity”; “Christianity”
ُح ِّريَّة
“freedom”;
َّ الن ْص َرانِيَّة
ٌ “ ت ِْلمAn obedient student.” ُطي ٌع ِ ِيذ م َ ِل ق ا ع ل َ “ مWith a prudent man.” ٍ ٍ َع َر ُج ُ ِين ُة ْالعَجيب َ “ ْأل َمدThe beautiful city.” َة ِ السري َع ِة َّ السيَا َر ِة َّ “ فيIn the fast car.” َ ِبي ًرا ك ا ر ي ط أى ْ ً ِ َ “ ُه َو َرHe saw a big bird.” Nouns/Adjectives: Gender & Number (Singular, Plural, Dual)
noun has 2 genders: masculine and feminine, which will affect other words in a sentence, such as adjectives and verbs n There are 2 forms of plural: regular and irregular n Most nouns and adjectives have an irregular plural form, called “broken,” i.e., the plural is an independent word formation, not directly related to the singular (it is the result of an internal transposition of letters and vowels + the addition of some other letters and vowels that modify the singular): ِيق َ ِ صد n The
َ ُ اج ِقاء ُ أصد ْ “friends”; “ ف ِْن َجانcup”; َين ِ ف َن ُ ص َناد “cups”; دوق ُ “case”; ِيق َ “cases” ُ ص ْن “friend”;
n There
are over 30 forms of broken plurals; in dictionaries, the broken plural is introduced by the letter ج, short for َج ْمعplural: “friends”
ِر َفاقor اء ُ “ َرفِيق ج ُر َف َقfriend”; اج ُد َ َس ِجد ج م ْ “ مmosque” ِ َس
“mosques”
• If the broken plural is missing, then the word has a regular plural form masculine forms have 2 declensions: َ ُـــ, and accusative/genitive ِـين َ ــ nominative ـون
n Regular
• The final نin the regular plural is dropped when the noun
“ ُمعَلُّمو ْٱل َم ْدThe teachers of the school” (nominative); س ِة َ “ ُمعَلِّمي ْٱل َم ْد َرThe teachers of the school” (accusative/genitive); “ ُمَف ّتشinspector”; َ “ مinspectors” (nominative); ين َ “ مinspectors” َ ُف ُّت َ ُف ِّت ِش شون is in the annexed state: س ِة َ َر
(accusative/genitive) n Feminine words are those that refer to females, those that end with ( ةpronounced as ah), as well as words that refer to parts of the body and the natural world n Regular masculine nouns and adjectives forms form the
ٌ ــto the feminine by dropping the final vowel and adding ــة َ َ َ masculine form: “ َملِكking”; “ َملِكةqueen;” “ ك ِبيرbig” (m.); “ َك ِب ِي َرةbig” (f.) • If the noun ends with ـَــةin the singular, it has to be deleted before adding the plural ending: “ ُمعَلّمَةteacher” (f.); “ ُمعَلّمَاتteachers” (f.)
feminine plurals are formed by deleting the ةfrom ٌ ــــَاfor the nominative and ٍت the singular and adding ت
n Regular
ٌ ُمعَلّم for the accusative/genitive: “ ُمعَلّمَةteacher”; َات ّ “teachers” (nominative); َات ٍ “ ُمعَلمteachers” (accusative/ genitive) n The nominative dual for the masculine is ــَـا نand َ the accusative/genitive dual masculine is ـَــْين: ان ِ مُف َت َش ــَـا
َْ “ مtwo inspectors” “two inspectors” (nominative); ين ِ ُفتش (accusative/genitive) n The nominative dual for the feminine is َتانand the ِ َِ َتي: “ ُمعَلّ َم َتانtwo accusative/genitive dual feminine is ْن teachers” (f.) (nominative); “ ُمعَلّ َم َتيْنtwo teachers” (f.) (accusative/genitive) n The adjective that refers to a regular feminine plural goes
ُ “ ْأل َخا ِدمThe obedient َات ْالمُطيعَة ٌ ْ َ maids”; ُطيعَة ِ “ الخا ِدمَات مThe maids are obedient”
in the feminine singular:
n The same rule applies to the broken plurals, masculine
and feminine
n As
for the masculine broken plurals that indicate people,
ّ ِيق ُ ألص َناد the plural form can also be used: الثقِيلَ ُة ّ “The َ ِيق َ ُ heavy suitcases”; قيلَة ث د ا ن ألص “The suitcases are ّ ِ
heavy”; الجمِيلَة َ “ ْألمَدنThe beautiful cities”; “The cities are beautiful”
ُ ْأل َمد ِن َجمِيلَة
Dual
n Used
to talk about 2 people or things, usually characterized by a long ـَا n To form the dual of nouns, drop the final vowel of the masculine singular form and add the ending ـــَـانfor the nominative and ــَــْينfor the accusative/genitive n The final نof the dual is dropped when the noun is in annexed state: “ َولَدا َز ْي ٍدThe two sons of Zeid”; ي َْزي ٍد ْ َولَ َد “To/Of the two sons of Zeid.”
The Annexed State n A noun
is in the annexed state when it is being specified by a noun in the genitive case (indirect object); it corresponds to the English forms with the apostrophe (’s) or with prefixed “of,” as in “God’s glory,” or “The glory of God” n Nothing can be inserted between the noun and the noun in the annexed state • An adjective that qualifies an annexed noun must be َّ ْت ُ “ َبيthe placed after the annexed noun: س ُن َ اجر ْٱل َح ِ ٱلت nice house of the merchant” => “house of the merchant the nice” َّ ْت ُ َبي • The noun does not take the article “ ألthe”: اج ِر ِ الت “The merchant’s house/The house of the merchant” => “House of the merchant.” • If many nouns are found in annexed state, only the last َّ ْت noun will have the article: ٱلت ِج ِر ُ “ بthe door of the ِ َاب َبي house of the merchant/the door of the merchant’s house”
Personal Pronouns | I you (m.) you (f.) he/it she/it we you (m.pl.) you (f.pl.) they (m.) they (f.)
َأنا ْأن َت ْأن ِت ُه َو ِه َي َن ْح ُن ْان ُت ْم َّْان ُتن ُهم َُّهن
| | | | |
Dual
ْ you two (m./f.pl.) أن ُتمَا those two (m./f.pl.) ُهمَا
this (f.) those/those ones (m./f.)
| |
that (f.)
| |
ٰ ذان ِ ه َ ٰهذيْن ٰهتان ٰه َتيْن َ ٰذان ِك َ َذ ْين ِك َ َتان ِك َ َت ْين ِك
ٰهذا ٰه ْؤ ِال ِء ٰه ِذ ِه َ ٰذل ِك
َ أو ِال ﺋك ت ِْل َك
Dual
|
n There
are no possessive pronouns or adjectives in Arabic n Personal pronouns are attached to words, verbs, and prepositions n Like in English, the agreement is with the object possessed not the owner: “ َولَ ُد َهاher son” => “the ْ “his daughter” => “the daughter son of her”; ِبن ُت ُه of him” ــِي me (attached to nouns & prepositions)
نِي
(attached to verbs & some particles)
him/it her/it us you (m.pl.) you (f.pl.) them (m.pl) them (f.pl.)
these/these ones (m./f.) that/that one (m.)
Attached Personal Pronouns (Direct & Indirect Pronouns)
you (m.s.) you (f.s.)
this/this one (m.)
َ ـك ـك ِ ُـه َ ـهـا ـَنا ـُكم ّ ُـ كن ـُ ْهم ّ ُـ هن
these two (m. nominative) these two (m. accusative/genitive) these two (f. nominative) these two (f. accusative/genitive) those two (m. nominative) those two (m. accusative/genitive) those two (f. nominative) those two (f. accusative/genitive)
n The demonstrative adjective always precedes the noun to
which it refers (the noun has to have the definite article: َ في ت ِْل َك ْال َمد “this book” => “this the book” اب ُ ِين ِة ; ٰهذا ا ِْلك َت
َ ْال ُمعَلِّم “in that city”; ِين
َ َع الء َ “ مwith those teachers”; ِ هؤ ٰ “these two men” ﻼن ج ر ال ذان ه ُ ّ ِ ِ
n The
demonstrative pronoun is always followed by an undetermined noun (“a house”, “a man”, “a woman”): َ “ نThat is a “ ٰهذا َق ْص ٌرThis is a castle.”; ِلك َسيَّا َرة ج ِد ي َدة new car.” n If the noun that follows the demonstrative pronoun is determined by the article “ الthe,” use the corresponding object pronoun in order to avoid confusion:
ُ ِلك ِه َي الَبل ِدي َ ت ّة
“That is the city hall.” (Without the pronoun it would mean “that city hall”) n As with the adjectives, the demonstratives are kept in the feminine singular form when they refer to masculine
Dual you (you two, m./f.pl.) them (those two, m./f.pl.)
ُ الص َناد and feminine broken plurals: ِيق َثقِيلَ ٌة ّ “ ٰه ِذ ِهThese suitcases are heavy.” n The demonstrative pronouns and adjectives have the same forms, but a demonstrative adjective must be ْ “ ٰهذاThis boy studies,” linked to a noun: ُال َول ُد َي ْد ُرس
ُكمَا ُهمَا
n The
noun to which the pronoun is attached is in the annexed state, and so it does not take the َ “ ِك َتابher book” => “the book of her” article: ُها n The 1st person singular is the only one with 2 forms: “ َو َج َد ِنيhe found me”; “ لَ ْي َتنِيperhaps I”; ابي ِ “ ِك َتmy book” => “book of me;” me/near me”
“ ِع ْندِيby
Demonstrative Adjectives & Pronouns n There
are 2 demonstratives: 1 for objects that are near the speaker (“ ٰهذاthis”) and 1 for objects near the listener or that are far away from both speaker
ٰ
َ “ ذلthat one”) and listener (ِك ٰ َ ٰذلare pronounced n The HA هـand the DHA of ِك long, as if it were هاhā and dhā ذا n Masculine singular “ ٰهذاthis” is indeclinable and corresponds to “this one” when used as a pronoun: س ُ “ ٰهذا َي ْد ُرThis one studies.” ٰ n Feminine singular is also indeclinable: ج ّدتِي ِ َ ه ِذ ِه “This is my grandmother.” n The plural “these” is indeclinable and has only 1 َ الء ي َْل َعب َ الء َي ْد ُر ُس form: ْن ِ ون َو ٰه ُؤ ِ “ ٰه ُؤThese ones (m.) study and these ones (f.) play.” n The dual (“these two”; “those two”) has 2 separate forms for the masculine and the feminine, both following the dual declension: ٰ َ ٰهذان َي ْد ُر َسان م ْن ِ َع ه َتي ِ ِ these two (f.).”
3
“These two study with
ٰ
َذ ل (literally: “This the boy studies.”); ض ّ ب َي ُع ُ ِك ْال َك ْل “That dog bites.” n It is a pronoun when it is used in place of a noun: س ُ ٰهذا َي ْد ُر
“This one studies.”; ب ُ “ ٰهذا ْال َقلَ ُم َي ْك ُتThis pen writes.” n If the noun is accompanied by an adjective, the adjective
ُ ٰهذا ْال َقلَ ُم ْال َجم also has to have the article “the”: ِيل ال َي ْك ُتب “This nice pen does not write” => “This the pen the nice does not write.” n When a demonstrative is used as a pronoun it is followed by a verb; the noun and the adjective usually do not have the article; if they do, it is generally reinforced by the ٰ ٌ َر ِي corresponding personal pronoun: ض ِ “ هذا َول ٌد مThis ْ ُ َر is the sick boy.”; يض ِ الم
“ ٰهذا ُه َوThis is the sick one!”;
َ الء ُه ّن ال ّتلم ُ ِيذ ات ِ “ ٰه ُؤThese are the female students!” Interrogative Pronouns
are 3 interrogative pronouns in Arabic: مَن؟who?/ whose?/which?; مَا؟what?/which?; and أي؟ ُّ which?/ َ َن َد َر ْس ْ َع م who?: ت؟ َ “ مWith whom have you studied?”; ُ “ مَاذا َت ْفعWhat are you doing?”; َن ْأن َت؟ ْ “ مWho are َل؟ ْ َن you?”; الَ َقلَ ُم؟ م ل “Whose pen is this?”; ذا؟ “ مَا ٰهWhat ِ ِ
n There
َ اسم ُك؟ ْ “ مَاWhat is your (m.s.) name?”; ْ أي َر ُجل َد َخ َل في ال َحديقةِ؟ ُّ “Which man entered the
is this?”; garden?”
n Questions
are formed with a rising intonation or with the particles َه ْلor أput in front of a sentence, and the question mark ؟: ٰهذا ِك َتاب؟or “ َه ْل ٰهذا ِك َتاب؟Is this a book?”
َ مَعor, though rarely, ْمَع, indicates company, with,
PREPOSITIONS prepositions take the genitive case (indirect object) n Prepositions can be isolated (separable) or inseparable (attached to the noun that follows them)
simultaneity, and ownership: “They left with us.” سافرُوا َمع ََنا َ “ ; ّإنهُ ْمI got up with the
n All
Inseparable
ِب
with, by way of: “he left by train”
َ َ ار ِ ّإن ُه َساف َر ِبالقِط
َ ِ ِبال َمد in: “they are in the city” ِين ِة
ّإنهُ م
َ ِ on: “on my honor” بشرَفي because of: “because of your letter, this ٰ َ ِ ِب َم ْك ُتو happened” بك وَ قعَ ذ ل َِك here that, lo and behold (that) (when preceded by إذاwhen, if, here that: “Lo and behold, a man appeared in front of the tent!” َ إذا ِبرَجُ ٍل َظهَ َر أمَا َم ِالخ ْي َمة When it is used with verbs of motion it gives the meaning of to bring; to carry: “He brought a
letter.” سالَ ٍة َ بر ِ ِ َّإن ُه جَ اء تand و: by or in when used with oaths that include the name of God: “By God!/In the name of God!” “ ; تٱلل ِهIn the name of God the
ْ والل ِه Almighty!” العَظِ يم ِلIt is the equivalent of the verb to have: “I have a book.” => “to me a book” ٌلِي ِك َتاب َكTranslates the idea of as in a comparison: “He became (as thin) as a pin.” الل ْ ّإن ُه ٍ ِأصبَحُ َكخ َ مِثلTranslates the idea of as, like, when attached to
pronouns: “like us” “ م ِْثلَهُ م ;م ِْثلَ َناlike them” ْ Translates the idea of as if and can be linked to كأن ّ the pronouns: “As if I could see.” كأني َنظرْ ت
Separable
م ِْنof,
from; translates the idea of motion from a place: “The servant is coming from the mosque.” ّ ; “A piece of bread.” آت م ِْن ْالجَ ام ِِع ٍ إن ْال َخا ِد َم
ْ ِ ق ِْطع ٌَة من ُخب ٍْز
إلىto,
toward; translates the idea of motion to a place or time: “They (m.pl.) went toward the
ص ُدوا إلى َ “ ; ّإنهُ م َقFrom one day ْم to the other.” ِن َنهَ اٍر إلى اآلخِ ر ْ village.” ِالَ َقرْ َية
لى َ َ عon, on top of, above, against, at:
“The muezzin goes up to the minaret.”
ّ ; “They came (out) لى ْالم ََنا َر ِة ْ إن ْالم َُؤ ِّد َن ي َ ََص َع ُد ع َ َ ّ ; “You are mad at َ against us.” إنهُ م خرَجُ وا عَ ليْنا َ َ َ ّ َ me.” ِي ّ إنك غضب َْت عَ ل
It is also used in the common salutation: “May َ ألسال ُم عَ لَي peace be with you!” ْك َّ and in the َ َع following expressions: لى ِ “according to/ بن ًاء َ ْ لى َع “provided that”; following,” “based on”; أن َ ُ َع َع لى َق ْد ِر اإلمْ كان “according to”; م ك ي ل ه الل “ ِبI ْ ِ َ beg you in the name of God.”
فيin, at; translates the idea of being in a place: َِّ “The doctor is at home.” يب فِي ال َّداِر ُ ألط ِب عَ ْنfrom, on, about; translates the idea of motion from a place: “The camel-driver came out of the ْ “ ; َخرَجَ الجَ مَّال َِعنWhich man are tent.” ال َخ ْي َم ِة
you talking about?” أي رَجُ ٍل َت َت َكلَّ ُم؟ ُّ “ ;عَ ْنThe journalist wrote an article on the evolution of
م ُْن ُذ
ًَ َ َ ْ ََ Islam.” اإلسالم ِ ْ كت َب ال ُمكات ُِب مَقالة عَ ْن َتطوُّ ِر ْ or مُذtranslates the idea of since; it is always associated with the idea of time: “We have not seen them since last month.” ّ اه ْم م ُْن ُذ ُ ّإنا مَا ر َْأي َْن َاضي ِ الشهْ ر ْالم
ُ ُ لوُ ع ِ “ ; ِّإني قمْ ُت مَعَ طShe has a ُ َ َمعَهَ ا َساعَ ة ثم precious watch.” ِينة َّ sunrise.” س ِ ْالشم
It is also used in the following expressions: apart from; notwithstanding; despite; in spite of:
“ مَعَ ٰذال َِك جَ ع ََل َي َت َكلَّ ُمApart from this, he began to
speak.” It is the equivalent of the verb “to have.” “ َمعِي ِك َتابI have a book” => “With me a book.” حَ َّتىuntil, to, down to; or so that/in order that + ْ ّإن ُه و ّك ُد َشها َد َت ُه حَ َّتى subjunctive: ال َكلِ َم ِة اآلخِ َر ِة ِ “He has confirmed his deposition until his very last word.”; “We wrote that article so that the political view of the management be known.”
َ ّإنا َك َتبْنا ت ِْل َك ْالمَقالَ َة حَ َّتى ُي ْعر الس َيا ُِّسي ّ َف رَأيُ اإل َدا َر ِة ْ حَ َّتىmeans “until”: The expression أن ّ “ ّإني َتمI walked ُ ْ َشي ُْت حَ ّتى إلى َخ ْيمَة لت ص َ َأن و َ until I arrived to a tent.”
ُب َّ رmaybe, perhaps; usually found as ُر َّبمَا, meaning “however,” “nevertheless.”; ُر َّبمَا مُحَ مّد َذ َهب
“Maybe Muhammad has gone away.”; “maybe/ ّ لع, attached to the perhaps” is also translated as َل suffix pronouns: “ لَعَلّ ُه عَ ر ََفهُ مPerhaps he knows them.” َ َح, إال, سِ وً ى, and َغ ْي ٌرall mean except; عَ َدا, َخال, اشا The first 4 usually require the accusative (direct object), whereas the last 2 require the genitive َ َ“ حThey (indirect object): ِب َ ض َر ْالجَ مِيعُ َخال ْال َكات were all present, except for the secretary.”; “ َقا َم ْالجَ مِيعُ َغ ْي ُر رَجُ ٍلThey all got up except for a man.” َ can also be reinforced by the عَ َدا, خال, and حاشا َ م, prefix مَاin the repetitive forms: َماعَ َدا, َاخال َ and مَاحَ اشا.
Inna & Her Sistersأَ َخوَ ا ُتهَ ا n The
إِنﱠ و
following 7 particles, usually nicknamed “Inna and her sisters,” require that the subject that follows be in the accusative: “ إِنﱠsurely”; “ أنﱠthat”;
ْ “if; even if”; “ كأنas if”; “ لَك ِّنbut; however”— أن ّ “ و لَكand however” and ولَكِن and its 2 variants: ِن ّ َ “ ل ِْيMay God “and however”—“ لَعَلmaybe”; ت grant that”; and ألن ِ ّ “because”
n If
the subject is a personal pronoun, it is added to the particle as a suffix n The 1st person singular possessive pronoun ــ ِيin the 5 “sisters” that ends with a double ّنbecomes نِيwhen attached to verbs: إِنﱠ ٰهذا الرَّجُ ل م َِريض
ِ
ٌ “ إِ َّن ُه م َِرSurely he “Surely this man is sick.”; يض is sick.” n The predicate remains in the nominative: ُ أعر ّ ف أن ُكم طيّبوُ ن ِ ِْ “I know that you (m.pl.) are good.” “ ُهوَ َي َت َكلَّ ُم َك ّأن ُه م َِريضHe speaks as if he were sick.” ً“ لَك ِّن ُه َكان َسل ِِيماBut he was well.”
“ و َلك ِْن ُهوَ في َْال َبي ِْتBut he is at home.” س ُ ُ “ لي َْت ال ِِب ْن َت َت ْد رMay God grant that the girl study.” “ لَع َّل ْالوَ لَ َد في ْال َبي ِْتMaybe the boy is at home.” ّ ِ س ألن ُه مُجْ َت ِهد ُ َي ْد ُر
“He studies because he is
diligent.”
“ َّإننِي م َِر ِيضSurely, I am sick!” َس ُت ْ ر course I have studied!” 4
“ ّإنني َدOf
VERBS َ َكThe Verb “To Be” ان
َ َكconveys the idea of existence (“to be” or “to live”) ان or state of being n When translated, it is not followed by a predicate: َ “ َكOnce upon a time there was (it ان َمر ًَّة رَجُ ٌل existed, it lived) a man.” n When translated as physically being in a place, ان َ َك needs to be followed by a predicate: “The king was َ َك in the castle.” ص ِر ْ ان ْٱل َمل ُِك ِفي ْٱل َق n ان َ َكis only used in the past, future, or in the imperative (command form); it is omitted in the َ “ َكThe man was with present: صدِي ِق ِه َ َان ٱلرَّجُ ُل مَع
َّ ُ “ َي ُكHe will be at the his friend;” ب ِ ون عِ ْن َد ٱط ِب ِي doctor’s;” “You are my father” => “You my father” “ ; ْأن َت ِأبيWho is he?” => “Who he?” م َْن ُهوَ ؟ n Often the personal pronoun that corresponds to the subject is used to denote the present tense of the verb “to be”: ص ُر ُهوَ َبعِي ٌد ْ “ ْأل َقThe castle (it) far away.” => “The castle is far away.” Perfect Tense
are divided into triliteral and quadriliteral, (i.e., if they are formed by 3 (most common) or 4
n Verbs
letters: س َ َ“ جَ لto sit”; “ َترْ جَ َمto translate” roots are considered strong if the first and third letter have the vowel ـَـــa (the second root could be either ــِــi or ـُـــu): “ مَلَ َكto own”; رب َ َِش َ “to drink”; “ ك ُر َمto be generous” n The verb is divided into 2 main divisions: perfect and imperfect tense n The perfect encompasses actions completed in the past (“I wrote”; “I have written”); whereas the imperfect includes all actions that are/were still in progress or that will happen (“I write”; “I am/was writing”; “I will write”) n The perfect has only the indicative; whereas the imperfect has the indicative, the subjunctive, the conditional jussive, the energetic I and the energetic II n Besides its form, the imperative (command form) has also the 2 energetics n In Arabic there is no infinitive by which we can indicate the verb, as in “to write” n In its place there are 2 verbal adjectives, one active and one passive n The 2nd and 3rd person of all verbs have a masculine and a feminine form n There are 3 numbers: singular, plural, and dual • The 1st person does not have the dual n The 3rd person masculine, singular of the perfect, because it contains the root of the verb, is the simplest way of denoting the verb n From the basic form of the strong verb, called 1st form of the verb, are created other forms known as derived forms or classes which are formed by doubling a consonant, giving long or short vowels, adding weak letters to the roots, or by a combination of these changes n There are also regular and irregular verbs n Triliteral
َ “ َفعto do/make,” the as a paradigm the verb َل conjugation of all the strong triliteral verbs would then be: َ “he did/made/has done” فع ََل ْ “ َفعshe did/made/has done” َلت “ َفع َْل َتyou, m.s., did/made/have done” “ َفع َْل ِتyou, f.s., did/made/have done” ُ “ َفعI did/made/have done” َلت “ َفعَلُواthey, m.pl., did/made/have done” “ َفع َْل َنthey, f.pl., did/made/have done” “ َفع َْل ُت ْمyou, m.pl., did/made/have done” “ َفع َْل ُت َّنyou, f.pl., did/made/have done”
n Using
VERBS (continued )
َفع َْل َنا َ َفع َال َفعَلَ َتا َفع َْل ُتمَا
“we did/made/have done” “they two, m., did/made/have done” “they two, f., did/made/have done” “you two, did/made/have done”
َ َ فع َال َ َ فعَل َتا َ ْ ُ فعَلتمَا
“they two, m., did/made” “they two, f., did/made” “you two, m./f. pl., did/made”
Dual
n Verbs
can precede or follow the noun
n Verbs that precede the noun are always in the singular;
in the masculine singular when the subject is a singular or dual masculine noun or when the subject is a masculine plural designating human beings: “The man entered.” ٱلرَّجُ ُل
“ ; َد َخ َلThe two men entered.” َ َد َخ َل ْٱل ُمعَلّم ِ“ ;َد َخ َل ٱلرَّجُ النThe teachers entered.” ُون
n A verb
must be in the feminine form if: • The subject designates a feminine being by nature • The subject immediately follows the verb • It can be in the singular, dual, or plural
“ َد َخلَ ُت مَرْ َي ُمMary entered.”; “ َد َخلَ ُت ْٱلمَرْ آ َتانTwo ُ “ َد َخلَ ُت ْٱل ُمعَلّمThe teachers women came in.”; َات
came in.” the verb is put after the noun, the rules of the agreement with the adjective and the noun apply; to negate an action in the perfect the adverb مَاis used:
n When
“ مَا َد َخ َلHe did not enter.”
n When
the suffixes of the personal pronouns are added to the perfect, the following changes occur: • The أalif of the 3rd person masculine plural is َ “They hit him.” deleted: ض َربُو ُه
• The suffix ُت ْمof the 2nd person masculine plural
َ “You (m.pl.) have hit him.” becomes ُ ُتمو:ض َر ْب ُتمُو ُه
Imperfect Tense
by adding prefixes the vowels ــَــa, ـــِـــi, and ــُـــu to the root n Using as a model the root فعل, the imperfect is: n Formed
ْ “he does/will do/was doing” َيفع َُل ُ“ َت ْفعَلshe does/will do/was doing” “ َت ْفع َُلyou (m.s.) do/will do/were doing” “ َت ْف َعل ِِي َنyou (f.s.) do/will do/were doing” “ ْأفع َُلI do/will do/was doing” ْ َ “they (m.pl.) do/will do/were doing” َيفعَلوُ ن ْ ْ “ يَفعَل َنthey (f.pl.) do/will do/were doing” “ َت ْفعَلوُ َنyou (m.pl.) do/will do/were doing” “ َت َْفع َْل َنyou (f.pl.) do/will do/were doing” “ َن َْفع َُلwe do/will do/were doing” Dual
ْ َالن ِ “ يَفعthey two (m.) do/will do/were doing” ْ َالن ِ “ َتفعthey two (f.) do/will/were doing” ْ َالن ِ “ َتفعyou two, do/will do/were doing”
the last letter of the root is a ن, in the feminine plural it is contracted with the نof the verb endings: َتحْ َز َّنinstead of “ َنحْ َز ْن َنyou (f.pl.) are/will be sad,” from the root: حَ ِز َن n The imperfect is negated by the adverb ال, except when it indicates the right moment in the present, in which case مَاis used n When
The Subjunctive n Expresses
desire, supposition, necessity, and possibility; all subjunctives must follow a verb or an impersonal phrase that: • Specifically express a wish, a desire, a suggestion, or a request
• Express personal emotions like doubt, fear, joy,
hope, sorrow • They are always introduced by a conjunction • They are also used in adjectival or relative clauses when the antecedent of the main clause is not defined or is unreal/nonexistent or unlikely to happen n There is only one subjunctive tense, placed immediately after the conjunction* (only the negation الcould go between them) n It is formed by substituting the ــُـــu of the last consonant of the root in the imperfect with an ـــَــ a only in the 3rd person singular masculine and feminine, the 2nd person masculine, and the 1st person singular and plural n The final نof all the other endings, except for those of the feminine plural, are also dropped n The final اalif of the 3rd and 2nd person masculine plural is not pronounced and it disappears when the suffix of the personal pronoun is attached to the verb:
ي َْفع ََل َت ْفع ََل َت ْفع ََل َْ َلي ِ تفع َ ْأفعَل ي َْفعَلُوا ي َْفع َْل َن َت ْفعَلُوا َت َْفع َْل َن َن ْفع ََل Dual
ي َْفعَال َت ْفعَال َت ْفعَال
ي َْفعَال َت ْفعَال َت ْفعَال
“may they two (m.) do” “may they two (f.) do” “may you two, do”
Imperative n It
is only used in the 2nd persons. initial َتـof the conditional jussive of the 2nd forms is dropped and an اalif with the same vowel of the vowel of the 2nd consonant is added: the alif will have a ــُـــdammah if the 2nd vowel is a ُ ــdammah; a ــِـــkasrah if the 2nd vowel is a ـــِــ kasrah or a ـــَــfathah. َ أ ُا ِ ا
n The
“you (m.s.) do!” “you (f.s.) do!” “you (m.pl.) do!”
“that he may/might do”
“you (f.pl.) do!”
“that she may/might do”
“you two, do!”
“that you (m.s.) may/might do” “that you (f.s.) may/might do” “that I may/might do” “that they (m.pl.) may/might do” “that they (f.pl.) may/might do” “that you (m.pl.) may/might do” “that you (f.pl.) may/might do” “that we may/might do” “that they two (m.) may/might do” “that they two (f.) may/might do”
“that you two, may/might do” * conjunctions that trigger the subjunctive: ِل, َك ْي, حَ َّتى,
َّ أن, ْ and أن َّ that: َفin order that, so that, for; إن, ُ َ َُس ف َت ْنجَ ح ْ “ أ ْد رStudy so that you can succeed.” َّ س ُ “He fasts until the sun sets.” َ ص ْم حَ َّتى َت ُ ْغيب ٱلشم ْ “ ي َِج ُب عَ لي َْكIt is mandatory that you leave.” َأن َت ْخرُج ْ “ أمَرْ ُتI have ordered that you leave.” َأن َت ْخرُج Conditional/Imperfect Jussive n Expresses
the idea of command or exhortation;
ْ or َف ْل: ِس almost always introduced by either وَل ْ َْف ْل َنجْ ل “Let’s sit (and now let’s sit/after that, let’s sit).” • The negation is: ال: “ ال َت ُْق َت ْلDo not kill!” • If preceded by the negations: ( لَ ْمnot) or ( لَمَّاnot yet), it is the equivalent of the perfect: لَ ْم َي ْد ُخ ْل
“He did not enter.” is formed from the subjunctive by substituting the ــَـــof the last root with ـــْــin the 3rd person singular, the 2nd person singular masculine, the 1st person singular and plural n The other forms of the conditional/imperfect jussive are the same as the subjunctive: n It
ي َْفع َْل َت ْفع َْل َت ْفع َْل َْ َلي ِ تفع ْأفع َْل ي َْفعَلُوا ي َْفع َْل َن َت ْفعَلُوا َت َْفع َْل َن َن ْفع َْل
Dual
أُ ْفع ُْل أُ ْف ُعلِي أُ ْفعُلُوا أُ ْفع ُْل َن أُ ْفعُال
اِ ْفع ِْل اِ ْفعِلي اِ ْفعِلُوا اِ ْفع ِْل َن اِ ْفعِال
أُ ْفع َْل أُ ْف َعلِي ْأفعَلُوا ُ ُأ فعلن أُ ْفعَال
Participles n The
active participle of the 1st form of the triliteral
; َفاعِ ٌلthe ٌ م َْفع. participle is modeled after the form ُول verb is modeled after the form
past
n The
active participle expresses an action or a state in the same time as the rest of the sentence: ٌَكاتِب writer means: “he who writes, wrote, who was writing, and who will write” • It also functions as a noun or adjective: ٌَكاتِب “notary, scribe, writer”
Infinitive Forms n Arabic
َص َد ر ْ م
infinitives are essentially nouns; like participles, they derive from the verb n The infinitive does not hold any indication of a given time and it can function as active or passive; ٌ“ َف ْتحto conquer” (now or in the future), “having conquered,” “being conquered” (now or in the future), or “having been conquered” n The infinitive of the triliteral verb of the 1st form has many forms, most commonly ten, which correspond to different meanings of the verb:
َ فع ٌْل ِفع ٌْل ُ ٌ فع ْل َ ٌ فع َل َ ِفع َال ٌة ُ ٌ فع ُول
َف ْت ٌَح ِفع ٌْل ُ ٌ شرْ ب َ ٌ فرَح
“to open, to conquer” “to make/do; to act” “to drink” “to rejoice”
“ كِتاب ٌَةto write” “ بُلوُ ٌغto arrive” َ ُ سه ول ٌة ُفعُولَ ُة ُ “to be easy” ٌَيل فعِيل ٌ ِ“ رَحto leave; to move/relocate” ٌُ َاخ فع ٌ صر َال ُ “to yell” ُ ٌ“ َمعْر َفة م َْفعِلَةto know” ِ Derived Forms of Regular Triliteral Verbs
“may he do”
n From
“may she do” “may you (m.s.) do” “may you (f.s.) do” “may I do” “may they (m.pl.) do” “may they (f.pl.) do” “may you (m.pl.) do” “may you (f.pl.) do” “let’s do/may we do” 5
the verb of the 1st form all the other verb forms are created n By adding consonants and vowels to the 1st forms, new meanings are given to the basic verb: َد َخ َل َ “ م َِرto be “to enter”; “ أ ْد َخ َلto let someone in”; ض َ َ َ sick”; “ تمَارَضto fake a disease”; َسر َ “ كto break”; “ َك َّس َرto shatter” n There are more than 20 derived forms of the triliteral verb, though only 9 or 10 are typically used, generally represented by the root of “ فعلto do/make”:
VerbS (continued )
َ َفعthe main meaning of the root: “ َك َت َبto write” َل َ َفعّلintensifies the meaning of the 1 form: “to have something/someone do/be”; َ “to hit”; ض َّر َب َ “to hit with force/for a long time/often/many objects” ض َر َب َاعل َ َفcommunity or opposition of an action; to compete against; س َ َ“ َجلto َ sit”; س َ “ َجالto sit with/in the company of; to be with” َ ْأفعlike the 2 form, it expresses the idea of letting someone do/be; َل ْ beginning of something at a certain time; a condition; “ َعلِ َمto know”; أعلَ َم
1st form: 2 form: nd
st
3rd form: 4th form:
nd
“to let someone know; to inform”
َ َthe reflexive of the 2 form; passive meaning of the verb; false pretense; َ تفع َّل ص َر َّ “ َت َنto become a Christian (under false pretense)”; “ َك َّث َرto multiply”; َت َك َّث َر “to multiply oneself”; “ ُق ِط َعto be cut”; “ َت َق َّط َعfinding itself cut”
5 form: th
nd
َ َر َ َتthe reflexive/reciprocal of the 3 form; false pretense; ض فاع َل ِ “ مto be sick”; َ َ تمَا َرضfaking an illness َ ْإن َفعtranslates the English passive; “ َك َس َرto break”; “ ْإن َك َس َرto be broken” 7 form: َل َ ْإف َتعthe reflexive of the 1 form; to do something for one’s own benefit; “ َف َر َقto separate”; 8 form: َل “ ْإف َت َر َقto separate oneself”; “ َك َس َبto earn”; “ إ ْك َت َس َبto earn one’s money/living” َّ ْإفعdesignates high qualities or defects, like colors or physical shortcomings; 9 form: َل ْ “to become crocked” إص َف َّر ْ “to become yellow”; إع َو َّج َ إس َت ْفع 10 form: َل ْ “to hand ْ the reflexive of the 4 form; a plea; declaration/approval; أسلم َ َ َ in”; سل َم ْ “to become hard as a stone”; ْ إست ْ “to surrender”; “ َح َج ٌرstone” => إست ْح َج َر “ َغ َف َرto forgive”; إس َت ْغ َف َر ْ “to ask for forgiveness”; “ َح ُس َنto be beautiful”; إس َت ْح َس َن ْ 6th form:
rd
th
th
st
th
th
th
“to find beautiful/to approve”
(cardinal numbers) are written from left to right: e.g., 2005: ٢٠٠٥ with the highest digit on the left and the unit digit on the right: ٤,٠٥٩ (4,059); ١,٩٦٣ (1,963)
n Numerals
numberS
Masculine
Feminine
28 ص ْف ٌر ِ (only one form) 1 ١ 29 ٲحد ٳحد ى َ (اح ٌد ْ (اح َدة َ َ ِ )و ِ )و َ 2* ٢ 30** َ ٳثنان ٳثنتان 3 ٣ 40** ثﻼثة ثﻼث 4 ٤ 45 ٲربَعة َع ب ٲر ْ ْ 5 ٥ 50** َخ ْمس َخ ْم َسة 6 ٦ 60** ّ ّ ِستة ِست 7 ٧ َسبْع 70** َس ْبعَة ثمان 8 ٨ 80** ثمَانية ٍ 9 ٩ ِس ٌع 90** ْت ِسعَة ْت َ ْ 10 ١٠ 100 َعش َرة َعش ٌر 11 ١١ َٲح َد َع َشر 200 ٳحد ى َع ْش َرة َ ْ ْ َ ْ َ ْ 12 ١٢ 300 َ ٳثنا َعشر اِثنتا َعش َرة َ َث 13 ١٣ 400 ﻼثة َع َشر ثﻼث َع ْش َرة ْ َ َ 14 ١٤ 500 َ ة ر ش ع َع ب ٲر َ َ ْ ٲر َبعَة َعشر ْ َ 15 ١٥ 600 َخ ْم َسة َع َشر س َع ْش َرة َ َخ ْم 16 ١٦ 700 ِس ّتة َع َشر ِس ّت َع ْش َرة َ ْ 17 ١٧ 800 َس ْبعَة َعشر َسبْع َعش َرة 18 ١٨ 900 َثما ِنيَة َع َشر ثمَانِي َع ْش َرة َ ْ 19 ١٩ 1000 ِسعَة َعشر ِسع َعش َرة ْت ْت 20** ٢٠ 2000 ِع ْش ُرون 21*** ٢١ 5000 احد و ِع ْش ُرون اح َدة و ِع ْش ُرون ِ َو ِ َو ْ 22 ٢٢ 10,000 وع ْش ُرون ٳثنان ون ر ش ع و ٳثنان ِ ُ ِ َ ْ ْ 23 ٢٣ 50,000 ثﻼثة و ِعش ُرون ثﻼث و ِعش ُرون ْ 24 ٢٤ 100,000 ون ر ش ع و َع ب ٲر ِ ٲر َبعَة و ِع ْش ُرون ُ ْ ْ ْ ْ َ َ 25 ٢٥ 1,000,000 خ ْمس و ِعش ُرون خ ْم َسة و ِعش ُرون 26 ٢٦ ِس ّتة و ِع ْش ُرون 2,000,000 ِس ّت و ِع ْش ُرون ْ ْ 27 ٢٧ َسبْع و ِعش ُرون 1,000,000,000 َس ْبعَة و ِعش ُرون n When “one” means “only one,” or “one of,” د ٌ اح ِ َوand اح َدة ِ َوare used and they follow the noun as an َ أحد م adjective: ألر َجال َ “one of the men” َّ ِن 0
٠
the noun indicating the counted objects is masculine, the numbers from 3 to 10 take the feminine َ “ بthree girls” * ْٳث َنانand ْٳث َن َتانfollow the dual ending in: “ أألوالدٱلثﻼثةthe three boys”; َنات ثﻼث
٢٨ ٢٩ ٣٠ ٤٠ ٤٥ ٥٠ ٦٠ ٧٠ ٨٠ ٩٠ ١٠٠ ٢٠٠ ٣٠٠ ٤٠٠ ٥٠٠ ٦٠٠ ٧٠٠ ٨٠٠ ٩٠٠ ١٠٠٠ ٢٠٠٠ ٥٠٠٠ ١٠٠٠٠ ٥٠٠٠٠ ١٠٠٠٠٠ ١٠٠٠٠٠٠ ٢٠٠٠٠٠ ١٠٠٠٠٠٠٠٠٠ **
n When
ْ “ ِب َيدِيwith my very two hands” declension; it is only used for emphasis: “ رجﻼنtwo men”; ٱالث َن َتيْن ِ
crediTS Author: Joseph Levi, Ph.D. U.S. $6.95 Price: U.S. $5.95 CAN. $8.95 ISBN-13: 978-142320275-2 ISBN-10: 142320275-9
adjectives, numerals (ordinal numbers) are masculine and feminine
n As
***
Masculine
Feminine
ثما ِنيَة و ِع ْش ُرون ِسعَة و ِع ْش ُرون ْت ُ ثﻼ ث ُون أربعون أر َبعُون ْ َخ ْم َسة و َخ ْم ُسون ِس ّتون
ثمان و ِع ْش ُرون ِسع و ِع ْش ُرون ْت
َس ْبعُون ُ َثم َانون ِسعُون ْت ( مِـﺌةpl.: ِم َﺌاتhundreds) ( مِـﺌ َتانdual) ثﻼث ِم َﺌة أربع ِم َﺌة ْ َخ ْمس ِم َﺌة ِس ّت ِم َﺌة ْع مِﺌة ُ َسب َثمانِي ِم َﺌة ِسع ِم َﺌة ْت ٌ (pl.: آالف ٌ and ف ٌ )ٲلُ ُو ٲلف ٲلفان آالف ٍ َخ ْم َسة آالف ٍ َع َش َر ُة ًون ٲلفا َ َخ ْم ُس مِـﺋة ْآل ٍف ٲلفٲلفor َ ْمليون ْ ٲلفاٲلف or َ ُونان ٍ ِ ملي ( مِليَارpl.: )مِليا َرات
Numbers 20 to 99 have 2 forms, masculine and feminine, and the noun that follows must be masculine accusative singular; tens 20 to 90 are used only in masculine plural form Starting with 21, all the numbers ending in 1 use اح ٌد ِ ; َوwhereas 11 and numbers with 11 use ٲحد َ
Customer Hotline # 1.800.230.9522 We welcome your feedback so we can maintain and exceed your expectations
free downloads & hundreds of titles at
quickstudy.com
NOTE TO STUDENT: This QuickStudy® Guide is intended as an outline only, and as such, cannot include every aspect of this subject. It is intended for use as a supplement for course work and textbooks, not as a replacement for them. Some entries may vary due to differences in regional dialects. BarCharts, Inc., its writers and editors are not responsible or liable for the use or misuse of the information contained in this booklet. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form, or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without written permission Made In the USA 1115 from the publisher. ©2007 Barcharts Inc. Boca Raton, FL 0107 6