162 107 2MB
Portuguese Pages 86 [47] Year 2007
série
4)
rincípios
74
Rosemary Arrojo Oficina de tradução A teoria na prática
m
edifura átiea.
Trechos que você encontrará neste l ivro: "[Ao] tentarmos refletir sobre os mecanismos da
série
4)
rincípios
tradução, estaremos lidan do também com questões fundamentais sobre a na tureza da própria lingua gem, pois a tradução[...] implica necessariamente uma definição dos limites e do poder dessa capaci dade tão 'humana' que é a produção de significados:·
Rosemary Arrojo Pós-doutora pela Yale Univcrsity c doutora pela Johns Hopkins University, EUA
"[A] tradução seria teórica e praticamente impossí vel se esperássemos dela uma transferência de sig
Oficina de tradução
nificados estáveis; o que é possível- o que inevita velmente acontece [ ...] é, como sugere o filósofo francês Jacques Derrida, 'uma transformação: uma transformação
de
uma
língua em outra, de um texto em outro'. " "[A] tradução de qual quer texto, poético ou não, será fiel não ao texto 'original', mas àquilo que consideramos
ser o
texto
original, àquilo que ,con sideramos constituí-lo, ou seja, à nossa interpreta ção do texto de partida, que será[... ] sempre pro duto daquilo que somos, sentimos e pensamos."
A teoria na prática
© Rosemary Arrojo Diretor editorial
Sumário
Fernando Paixão
Editor
Carlos S. Mendes Rosu
Editora assistente
Tatiana Corrêa Pimcnln
Coordenadora de revisão
lvany Picasso IJalislu
Estagiário
Rodrigo Antonio
ARTE Editor
Antonio Paul os
Diagramador
Claudemir Ü1m11rgo
Capa e projeto gráfico Editoração eletrônica EDIÇÃO ANTERIOR Diretores Preparadora de texto
Homem de Melo & Tmln
Moacir K. Ma1susuk1
llc'slgn
Benjamin Abdala Jtlllllll t• S1uui1,1 Lenice Bueno da
Sllv11
YnusN