Guide de conversation islandais


227 46 5MB

French Pages [187] Year 2008

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD DJVU FILE

Table of contents :
Couverture
Résumé
Page de titre
AVANT-PROPOS
Comment utiliser L'Islandais de poche
L'islandais
Alphabet et prononciation
Voyelles (manque)
Diphtongues
Consonnes
Intonation
Quelques mots indispensables
Er ... hér (ou : hérna)? - Y a-t-il ... ici ?
Hvar er ...? - Où est... ?
Il me faut
Je voudrais
GRAMMAIRE
Les déclinaisons
Deux règles importantes : le "ö" et l'élision du "u"
Règle du "ö"
Règle de l'élision
Les noms (substantifs)
Le genre
Le pluriel
L'article
Les adjectifs
Comparatif et superlatif
La comparaison
Comparatifs et superlatifs irréguliers
Les couleurs
Les adverbes
Les démonstratifs
Les pronoms personnels
La déclinaison des pronoms personnels
Les possessifs
Les verbes
L'infinitif
Les verbes faibles
Le présent
Le passé des verbes faibles
Les verbes forts
Le présent
Le passé des verbes forts
Être et avoir
Vera - être
Vera buinn - avoir terminé de
Avoir, posséder
Les verbes de modalité et les auxiliaires (autres que hafa et vera)
Savoir faire quelque chose/pouvoir
Avoir le droit de
Devoir
Être obligé de
Avoir besoin de
Promettre, inciter à quelque chose
Vouloir, avoir envie de
L'impératif
Les pronoms réfléchis : -st, sig, sér et sin
Réfléchi et réciproque
Changements de sens
Sig, sér et sin
La déclinaison des noms
Les déclinaisons faibles
Les déclinaisons fortes
Familles, je vous hais !
La déclinaison de l'article
La déclinaison des adjectifs
Déclinaison forte {le nom est sans article ou l'adjectif est attribut)
Déclinaison faible (le nom est avec l'article)
Les conjonctions
Les conjonctions de coordination
Les conjonctions de subordination
La négation
Formes particulières de la négation
Les prépositions
Toujours suivies de l'accusatif
Toujours suivies du datif
Suivies tantÔt de l'accusatif, tantôt du datif
Toujours suivies du génitif
L'ordre des mots dans la phrase
L'interrogation
Pronoms interrogatifs
Savoir compter: les chiffres
Les chiffres
Compter
Nombres ordinaux
CONVERSATION
S'adresser à quelqu'un
Dire bonjour ct au revoir
Bonjour
Au revoir
La première conversation
Demander, remercier, souhaiter
Formules de politesse
Autres formules de remerciement
Souhaiter
La date et l'heure
L'heure
Indications temporelles
Les jours
Les mois
La date
La météo
Le vent
Les nuages
Des précipitations au temps de cochon
Le temps
État des routes
Dans la nature
Se déplacer
... en ville
... en car
... en bateau
... en avion
... en taxi
... en voiture personnelle
La panne
Au garage
... en stop
Panneaux et indications
L'accident
L'hébergement
... en camping
... à l'hôtel, en auberge de jeunesse
Être invité
Petit précis des bonnes manières
Boire et manger
Quelques mots utiles
Plats islandais typiques
Une sélection des plats traditionnels
A veitingahusi - au restaurant
La nourriture
Les achats
Se divertir
La banque, la poste, le téléphone
La banque {banki}
La poste et le téléphone (postur og simi)
L'internet
La police
La photographie
la maladie
Les toilettes
Amour, quand tu nous tiens
Les gros mots
Vous n'avez rien compris ? Ne vous découragez pas
Les noms islandais
L'Islande et ses traditions
Bibliographie
Manuels
Dictionnaires et vocabulaires
ANNEXES
Tableau des déclinaisons des noms
Liste des verbes forts (irréguliers)
Lexique islandais - français
Lexique français - islandais

Guide de conversation islandais

  • Commentary
  • p.6,7 missing
  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
Recommend Papers