228 76 27MB
English Pages 305 Year 2012
Initial Woodbrooke Studies
Initial Woodbrooke Studies
Woodbrooke Studies 1
Alphonse Mingana
9
34 2012
Gorgias Press LLC, 954 River Road, Piscataway, NJ, 08854, USA www.gorgiaspress.com Copyright © 2012 by Gorgias Press LLC
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning or otherwise without the prior written permission of Gorgias Press LLC. 2012
ܒ
9
ISBN 978-1-59333-832-9
Printed in the United States of America
WOODBROOKE VOL.
I
STUDIES
TO
MR.
EDWARD CADBURY
WHOSE GENEROSITY AND ENCOURAGEMENT HAS MADE POSSIBLE THE PUBLICATION OP THE " WOODBROOKE STUDIES
"
INTRODUCTORY NOTE. The
"
"
Woodbrooke documents
of Christian
translations
my own
collection,
which, for the
the custody of the Rendel Harris Library,
in
is
and
Arabic, and Garshuni drawn from
in Syriac,
the manuscripts forming part of
time being,
will consist of texts
Studies
Selly
1
Oak, Birmingham.
These Studies the
"
Bulletin of the
will
appear
John
first
Ry lands
in serial
form
Library," which
in
the columns of
is
published twice
At
during the course of the year, in the months of January and July.
the end of each year they will be issued in a separate volume uniform
with the present
initial issue.
Dr. Rendel Harris has kindly consented to write an introduction to each treatise in the series. I
find
impossible adequately to express
it
appreciation of the generosity of cial assistance
these studies
him
I
;
for that reason
this first-fruit of his
feelings of grateful
Mr. Edward Cadbury, whose
and encouragement has made and
my
I
finan-
possible the publication of
take the liberty of dedicating to
generous encouragement.
To my colleague, Dr. Henry Guppy, the editor of offer my sincere thanks for his painstaking interest in
the
" Bulletin,"
the editing and
publication of these Studies.
A. THE JOHN RYLANDS
MINGANA.
LIBRARY,
MANCHESTER.
1
The history
catalogue of
it,
of the collection will
upon which
I
am
be dealt with
at present
vii
engaged.
in the introduction to the
CONTENTS. PAGE
Introductory Note
A
vii
Treatise of BarsalTbi against the Melchites
Introduction
........ ..... ....... ..... :
Preface and Translation
Text
in
Facsimile
Index of Proper
Names
2-9
17-63
64-92
93-96
Genuine and Apocryphal Works of Ignatius of Antioch Introduction
9-16
.
.......
Preface and Translation
Garshuni Text
A
96-109 110-120
Facsimile of the First Page of the Paris MS. Facsimile of the First Page of the Mingana MS.
122
Facsimile of the Canon of Ignatius
123
Jeremiah Apocryphon Introduction
121
........ :
Preface and Translation
Text
in Facsimile of
Text
in
A New
148-191
Mingana Syr. MS. 240
Facsimile of Paris Syr.
Life of
John the Baptist
192-216
.
MS. 65
217-233
:
Introduction
138-145
Preface and Translation
Garshuni Text
125-138
234-260
.
261-285
.
Facsimile of Page from Mingana Syr. Facsimile of Page from Mingana Syr.
Some Uncanonical Psalms
MS. 22 MS. 183
286 .
287
:
Introduction
145-147
Preface and Translation
288-292
Text
in
Facsimile of Mingana Syr. MS. 31
viii
.
293-294
WOODBROOKE
STUDIES
WOODBROOKE
STUDIES.
CHRISTIAN DOCUMENTS IN SYRIAC, ARABIC AND GARSHUNI EDITED AND TRANSLATED WITH A CRITICAL APPARATUS
BY A. MINGANA. WITH INTRODUCTIONS
BY
RENDEL HARRIS. FASC.
(i)
A
1.
Treatise of Barsalibi against the Melchites.
Genuine and Apocryphal Works of Ignatius of Antioch.
(ii)
INTRODUCTIONS. BY RENDEL HARRIS. I.
A
TREATISE OF BAR SALIBI AGAINST THE MELCHITES.
WE
have been advised by our Master (whose name is Peace and whose admonitions are all of the nature of Benedictions) that
we
ought not to waste our time gathering grapes of
thorns or searching for
no doubt, include
figs
among
thistles
;
his
words and warnings,
in their scope our literary occupations as well as our
theological studies or our philanthropic activities.
Here, as elsewhere, and it wasted time and unremunerative labour are under His ban ;
may,
therefore, well
be asked whether
it
is
wise to spend our slender
residue of years over extinct literatures, forgotten writers
and churches
that are near to disappearance (e'yyus d^avtcr/^oi), as the writer of the
Hebrews would say, in view which came under his own observation). Epistle
We
to
of
the inveterascence
who was
once a great leader
the
have before us a
in the religious
life
treatise
and thought
by one
of the Syrian
Church
;
but his
name
INTRODUCTIONS is
known
scarcely
in the
West, and the church
leader has practically perished,
literature
its
3 of
which he was the
has ceased and has become
the dryest of dry roots persecution has accomplished a disintegration which piety was insufficient to prevent. How many people know, or care to know, about Bar Salibi and his writings ? Why should we ;
try to recall the author or search the dust
heap
of his literary remains
for grains of possible gold ?
When we
have asked ourselves that question, there
one direction
is
which we immediately receive an encouraging response. Bar Salibi was not only a great ecclesiastic in a church that had passed its zenith,
in
he was also a great scholar
in the time of decline of the Syriac literature,
and being a scholar as well as an administrator, he had a great library, which he knew how to use as well as to value. Alas that it has !
perished
It
!
had many ancient works
of great worth, not only the
original writings of Syrian fathers, but early translations
Greek is
made from
which have disappeared in the West. For instance, it almost certain that he had a copy of the Diatessaron or Gospel writers
Har?nony
of Tatian, to
which he
refers
and from which he quotes
;
he had also a copy of a work of Hippolytus of Rome, called Heads against Gaius which was lost in the West its value can be inferred ;
from
its
theme when the heads
There was a his critical
certain Gaius, faculties,
of the contention referred to are defined.
who in
the second or third century exercised
exactly as scholars are doing in the twentieth
Christian aeon, over the authorship of irreconcilability with the authorship
gives us
many
quotations from the
the Fourth Gospel, and
of the
lost
Apocalypse.
Bar
its
Salibi
Gaius, and helps us to see that
devotee of Higher Criticism was not, as Lightfoot supposed, a mere phantom, a creation by Hippolytus of a straw-man for subsethis early
quent demolition, but a real
man
of flesh
intellectual apparatus attached to his
The
and blood, with a powerful
anatomy.
Bar Sahbi's works, both in compass and in variety is his commentary on the Scriptures covering the whole space from Genesis to Revelation, and filled with patristic matter both Eastern and Western. Complete copies are very rare, and we have the good fortune to possess the whole in one of our Woodbrooke MSS. It was this commentator's work that first drew the attention of Western scholars
greatest of
;
the portion of the
Gospels was done
into
commentary which deals with the Four
Latin by Dudley Loftus, in the seventeenth
WOODBROOKE
4
MS.
century, from a
STUDIES
in Trinity College,
Dublin
;
and
in recent times
the commentary on the Apocalypse, Acts and Catholic epistles, and in part the Gospels has been edited by Sedlac.ek in the series of Scriptores If we may judge from the parallel case of his successor Bar Syri.
Hebraeus, there will, before long, be many theses presented for doctor's degrees in German Universities, from the commentaries of Bar Salibi.
The
we
which
treatise
scriptural interest
present in the following pages has no special
ecclesiastical rather than Biblical
it is
;
but
;
it
has a
own, inasmuch as the controversy which it reflects throws a good deal of light on the relations of the Greek and Eastern churches
value of
in
Bar
its
own
Salibi's
day.
It
will bring vividly before us the facts of
the subdivision of the Syrian churches and
days before the
Roman
terests of unity,
made
three branches, in the
its
church had invaded the area, and, in the in-
three divisions into
us the Nestorian or East Syrian
We
six.
Church with
its
shall
have before
God-and-Man
doctrine
of Christ, its noble protest against the deification of the Blessed Virgin,
and to
its
unparalleled record in the Mission fields of the far East
them
we
God- Man theology,
shall
Christology, or as
its
called
it is
by
the wise,
exaltation of the Virgin to celestial rank,
Between the two
who
next its
its Monophysite and its defect of
a slender group of Syrian have succumbed to the claims of the Greek theology of
missionary zeal. believers
;
have the Jacobite or West Syrian Church with
Antioch and Constantinople, securing
lies
their
orthodoxy on the one hand
by the acceptance of the decrees of the Council of Chalcedon, which made other Syrian churches excommunicate on one side or the other, and
same time obtaining protection as well as patronage by attachment to the State church and the Imperial city. They are known at the
as Melchites,
or
Royalists,
and
if
few
number and confined
in
to
and North Syria for the most part, are an aggressive minority with the Ruling State and Dominant Greek Church at their back. Palestine
We
shall not hear
much
of the Nestorians in our tract
too far East to be troublesome or troubled
;
it is
the
;
little
they are
Melchite
community that provokes the controversy reflected in the following the little man that is trying to put its arms round pages of Bar Salibi ;
its
big brother,
one Rabban
Church and
and
'Isho', its
to
annex him
who
in reality a half-anonymous monk, seems to have been reconciled to the Greek
theology and
Salibi in his embrace,
and
;
rituals,
and who
will prove to
him
will
that
he
have the great Bar is
both insignificant
INTRODUCTIONS and wrong, a
points of the appeal
but
;
The
appointment ensue. of
We
terrible combination.
shall
see presently the chief
as well to be forewarned, lest dis-
is
it
5
matters discussed will not strike us as being
Probably the reader will say, as he watches bone of contention (as indeed happens comstrife), that, if this is Christianity, then I have
any great importance.
the
two dogs over
their
in ecclesiastical
monly
The
chance of being a Christian.
little
ritual will
trivialities of
have
proper attention, the supposed decencies of liturgical usage and the like ; we shall know all about the war, and what they killed (or ex-
communicated) each other
we
can set the
what Bar
Salibi, but
worthy
drawn
infinitely little
We
is left.
When we
for.
on one
probably be impressed with the adroitness of more with his noble Christian spirit and temper,
shall
still
East
of the Patriarch of half the
to his
Monophyite doctrine, too tenaciously and too intelligently by the
side,
have finished our study, and estimate the value of
bait of a personal
knew
church, which he
we
we do
if
not feel
be glad that he held
be allured
to
it
to its
abandonment, and promotion in a State be a focus of increasing impurity, and
attachment to
and, even
;
shall
to,
political corruption.
Now let portion
union
tract to
which the is
'
Rabban
before us.
tion of re-union
with two
which Bar
us very briefly analyse the discussion of '
is
Isho
The
latter replies in ten chapters.
that the Jacobites
Salibi's
has written to Bar Salibi, a re-
how
must learn
do the Greeks and Latins
first
condi-
to cross themselves
and they must give up the practice of crossing themselves with one finger, which is a dangerous illustration of the Monophysite doctrine. They must also change the fingers, as
which the
direction in
from
left to
right
and no longer operate such making changes, Bar Salibi will is
crossing
Further, in
;
exhibited,
he has gone over to the majority. The suggestion provokes '* a noble protest from Bar Salibi we not be in the right with May t find that
:
two
"
or three ?
fingers,
and
discussion
or
right-to-left
tedious, but the spirited reply
The
is
tedium
made
is
to
is
left-to-right crossing.
in serving
two
of view, that
is
becomes very
A
by thejtheological implication. the question whether Bar Salibi really believes
two natures masters,
It
relieved
the Greeks to hold the doctrine of
they believe in
continued over one finger or two
two natures
in Christ.
in Christ or not, they believe
Truth and Untruth.
the real heresy.
He tells
Whether
most assuredly
From Bar
Salibi's point a tale of a philosopher, who,
WOODBROOKE
6 like the
Vicar of Bray
in the
with every successive king.
STUDIES
popular English song, changed his faith But, at
last,
unlike the profane Vicar, he
realized that one must not change one's faith with the colour of the
"
"
and besought people to Pity the salt that has lost its savour The argument over the two natures is resumed. Rabban 'Isho' is times,
his best
in
when he
argues for
one corporate body
;
Bar
did not the Apostle tell us not to judge " Did he not say Pray for one another," ?
Salibi has great reply to this seducing doctrine
Court Party
Constantinople do not
at
at
the comprehension of inconsistent beliefs
another man's servant ? " " and not Anathematize one another
that the
!
;
he points out
practise the toleration
which they invoke they expel our people from their city, burn their books, and suppress our Meeting-places. Away from the city, they 'Isho' proposes to annex as Rabban heretics whom our people rebaptize ;
And
as believers. to
whom
is
it
such
is
their doctrine of toleration
and the persons
applied, that, suppressing the Jacobites, they have actu-
Moslems
ally permitted the
to build a
Mosque
One may
in the city.
It judge the value of their charity, by the range of its application. and Moslem embraces the Christian unbeliever. the Syrian passes by
Bar Salibi goes on to point out that, although it is inconsistent on the part of the Melchites and their friends to curse and bless in this way, yet after all the power and faculty of judgment is Christian, and it
follows that there St.
tion.
Paul
made of the Rabban 'Isho'
is
is
also in the
is
on the
clear
Bar
He
has
Salibi
now
better to live at peace with every-
turns the tables
on
his
adversary
;
he discloses
and shows what peace with anybody and everybody means. taken the Puritan position, and refuses fellowship with
now
light that
light indeed.
and
it is
the Imperial City and in the prominent church
in
murderers, adulterers,
The
excommunica-
Jacobite position from the side of Ecclesiastical History. proceeds in favour of his doctrine that Christians are
the state of morals of the city,
of
A spirited defence
right of anathema.
not to judge Christians, but that
body.
Church a power
He
is
talks of
vicious practices
ventions of
liars,
nature.
and
thieves.
turned on the church of Constantinople
an emasculated
clergy,
and
is
a
fierce
of adulterous
which naturally are associated with such contra" "
Like
priest,
like
people
;
the city
is
full
of
outrage and villany.
The argument now
turns to the order of the Liturgy
and the ex-
INTRODUCTIONS
7
arrangement made by the Greeks for lections and for the tones which the psalms and hymns are sung to how beautiful to see such universal order and harmony
quisite
;
!
Bar
good deal to say on these matters, but he carefully
Salibi has a
points out that the church
was
that the creed
was antecedent
to
its
before the metrical canons.
musical services, and In the beginning they
had only the reading and interpretation of the Scriptures. The use of lustful melodies had not arrived. The Sirens had not come into the
was
church.
It
melodies
like
better to preach, teach,
the Sirens, bray like asses,
swans, and then occasion of
and convert, than
finish
up the
sing
like
to invent
nightingales
or
day with such feasting as makes the
sin.
new Rome is now emphasized by the Melchite. an quotes apocryphal prophecy of Jeremiah about the Latter House, and the Latter City. This prophecy, he says, refers to ConThe
glory of the
He
Bar
stantinople.
Who
relics,
supposed
New
and denies
and
Jerusalem to worship
etc.
hand
Bar
?
They go
to
picture of Christ on Veronica's handkerchief
the right
his interpretation.
buy and sell. Do they boast of their the rod of Moses and the ark in which it was
there to grub,
and
Salibi disputes his text,
goes to this
sanctities laid,
the
and the Virgin's robe,
John the Baptist, which they use in consecrations, makes short work of these relics and the use to which
of
Salibi
the Greeks put them.
The argument now Church
:
passes over to the question of authority in the according to Rabban 'Isho', there is primacy in the church,
that primacy has been located by God with the Greeks. There a prescription against Christians, just as there is against heretics.
and is
We were
there before you.
Bar Salibi wonders why, from displaced.
He
three in the
name
this
point of view, the
Jews were two or
returns to his argument for the sanctity of of Truth.
The argument now
turns
on the power
God
and wealth which
has given to the Greeks, Mammon being called in as the chief witness to the divine election of the Greeks, and
per contra
of
the
divine
reprobation (relatively) of the povertyBar Salibi has little difficulty in proving that
stricken Syrians.
"
Gold and Grace did never yet agree " Religion always sides with poverty !
!
WOODBROOKE
8
Mammon
STUDIES
the prosperous leaves the witness box, and Lazarus and a
Bar Salibi comes of poor folks occupy it. and holds up the Gospel. The case for the
crowd
Mammon
collapses.
You
to numbers.
The argument
God, and have the
lost their first
who
Greeks,
varied
are
social
and wealthy
now from
a handful in
;
wealth Edessa,
Evidently they have been uprooted by
another handful in Melitene.
with
is
Jacobites are very few
box himself
into the
It is otherwise acceptance and favour. a prickly shrub that bears a beautiful
rose.
Bar
Salibi wishes to
Greeks. Is
In
what
have a further
their elaborate liturgy ?
it
holiness, chastity, perfection.
further discussion
definition of the rose of the
sense does Constantinople blossom like the rose ?
is
made on
The
true rose
Does
is
meditation and prayer,
Greek shrub bear
the
A
these ?
the sign of the Cross, and on the addition
which the Syrians make to the Trisagion of the words "who was crucified for us." The Greeks interpret the Trisagion of the Trinity,
=
the Father), Sanctus es omnipotens ( = the Son), Sanctus es immortalis ( = the Spirit) ? The Syrians refer all three
Sanctus es Deus
(
classes of the Trisagion to the Son,
"
qui crucifixus es It is
for the
and can,
therefore, properly
add
pro nobis."
rather difficult to follow the argument
Monophysite use
of the Trisagion
which Bar
Salibi
makes
plus the added phrase qui
crucifixus es pro nobis. It is
an
interesting study to observe
regarded as a definition of the Trinity,
how
the Trisagion
and so
to
came
be
to
be inconsistent with
qui crucifixus es pro nobis. In the first instance it was Jesus and his Glory that were sought for in the sixth chapter of Isaiah, while the same chapter yielded the convincing anti- Judaic testimony in
the addition
regard to the blinded eyes and hardened hearts of the chosen people. Of the antiquity of this testimony there can be no doubt, seeing it is
employed by and by Paul according to
have
Jesus, according to the
Gospel
in the closing sentences of
Luke (Acts
xxviii.
26, 27).
of
Mark (Mark
iv.
1
2)
the Acts of the Apostles, In the Fourth Gospel,
we
"
Isaiah said this testimony expanded by the statement that This can only mean that his Glory and spake of him." there has been an identification of Jesus with the Lord Sabaoth or, in this
when he saw a sense that
Thus
it
was
is
common
in the
Targums, with the Divine Glory.
not the Trinity that the early Christians looked for in the
INTRODUCTIONS In that sense
Trisagion, but Jesus in Glory.
add
"
The
qui crucifixus es pro nob is."
9 it
was
quite proper to
be made
could
addition
a charge of Patripassianism or Pneumatopassianism. But what might be good theology in the first stratum of the deposit of belief might be quite the opposite when a further plane of theological
without any
risk of
had been reached.
definition
an early position
in
Christology
Bar Salibi ;
retains
In a
which Renaudot published, and which
Monophysite leanings, we and use of the Trisagion
to
be
may, however, be doubted whether
it
the Monophysites consistently did the same. to Ignatius,
what appears
Liturgy attributed
is
supposed to have
find the following Trinitarian interpretation
:
Sanctus enim es, Deus Pater, Sanctus etiam unigenitus Filius tuus Sanctus etiam Spiritus tuus.
We cannot,
however,
infer that in this
Liturgy there once stood
the ascription of crucifixus along with the adoration of the Seraphim.
We
will
hand Bar
what they
will
Salibi over to the students of liturgiology
make
of him.
There
we know
the matter, in proportion as
is
no doubt more
to
be
and see said
on
less.
His concluding appeals to the Greeks to cease from persecuting the Syrians and the Armenians, to whom they are doing more harm than the Turks themselves, are written in an excellent spirit and like
He
concludes by a challenge to his opponents generally to meet him in a public discussion, when he proposes to clear up any remaining difficulties. do not know whether this a true father
in Israel.
We
debate ever came success
;
off
;
a priori
we
should have our doubts of
in fact, the greater the success, the less in
many
its
cases the
Nothing so much narrows and dries up the heart as controversy does it must be admitted, however, that no controversial writer shows less sign of the threatened narrowness and actual good resulting.
;
dryness than our good Syrian father. II.
GENUINE AND APOCRYPHAL WORKS OF IGNATIUS OF ANTIOCH.
The above profess
to
treatise is
be related
in
followed by some stray documents, which
some way
to
Antioch, the martyr bishop of that great
the
person of
city.
Around
Ignatius his
of
name,
WOODBROOKE
10 as in
so
Clement
the parallel case of
much
spurious matter,
ditions, that
it
in
the
of
Rome,
there
accumulated
shape of interpolations and ad-
not to be wondered
is
STUDIES
if
at,
in the first ages of the
Renaissance of Criticism, doubts should have arisen whether any of In the Ignatian matter could be referred to his time, place, or person.
Supernatural Religion, Mr. W. R. " the whole of the literature ascribed declared roundly that
own
our
Cassels,
time the author of
to Ignatius
even
if
is,
such a tissue of fraud and imposture,
in fact,
any small
original
"
impossible to define
it
;
element
.
.
.
referrible to Ignatius,
exist
that it
and made Dr. Lightfoot very angry by
is
his
statement.
We
we are making to have to be classed with the Ignatian Aporather than with what Lightfoot shows to be canonical
are afraid that the contributions which
Ignatian literature will
crypha,
Our
Ignatiana.
first
epistle of Ignatius,
document,
who
is
for instance, professes to
carefully defined,
be an actual
against misunderstanding
or possible confusion with later Patriarchs of his name, by the titles which belong to the first of the line, the designation of him as the
God-bearer
or the punning Syriac
title
of
Nurana,
or the
Fiery
=
Even if the epistle should be condemned contemptuously Ignatius. as an obvious product of a later rhetorician, we shall be able to show that there are traces of genuine Ignatian expressions in the text.
This
leads us to the reflection that a possible motive for the composition, it
assuming
to
be
spurious, lies in the
undoubted
fact that
a genuine
letter, and perhaps more than a single letter, from Ignatius to the Church at Antioch, is actually missing. The proof of this is interesting
and
fairly
complete.
Philadelphia, Ignatius remarks that turn in report has reached him that matters had taken a favourable the Church at Antioch : he begs the Philadelphians to appoint an In writing to the
Church
at
ambassador to take a message of congratulation to the Antiochenes. This must mean a written communication either from Ignatius or from the Philadelphian Church. passage
The
following
is
the text of the
:
Ign.,
ad
Pkilad.,
c.
10.
"Seeing that in answer to your prayer and to the tender sympathy which ye have in Christ Jesus, it hath been reported
INTRODUCTIONS to
me
it is
that the
Church which for you, as a
becoming
to go thither as
in
is
Antioch
Church
of Syria
that
together,
he
may
1
hath peace,
to appoint a
God,
of
God's ambassador,
them when they are assembled
1
deacon
congratulate
and may
glorify the
Name." on to say that the good news had been brought to deacon a from Cilicia and by Rhaius Agathopus, who him by Philo, had followed him from Syria. Lightfoot suggests, from the language Ignatius goes
Smyrna, that he had already left Smyrna when the messengers from Antioch arrived, and that they then followed him to Troas. Assuming this to be the case, it is
of Ignatius' letter to the
Church
at
almost unthinkable that Philo and his companion should have had no letter to carry back from Ignatius himself, or that Ignatius should have advised the churches to which he
was
writing to despatch messengers
and congratulatory messages on their own account, while he himself There must be a letter or letters from Ignatius to remained silent. the Philadelphians and Smyrnaeans assisted and whether Antioch, joined in the correspondence or not.
would be
The
natural thing to
happen
Philo and Rhaius should immediately turn back and carry with them the felicitations of the bishop to his own Church. that
Other communications require time and
The
message
Ign.,
to the
ad Smyrn., "Your
Antioch
special
Smyrnaeans from Ignatius c.
1
is
official
as follows
messengers :
1 .
prayer sped forth
unto the
Church which
is
in
meet that your Church should appoint for the honour of God, an ambassador of God, that he may go as far as Syria, and congratulate them because they are at peace, of Syria
.
.
.
it is
and have recovered
their proper stature, and their proper bulk hath been restored to them. It seemed, to me, therefore, a fitting
thing that ye should send one
letter, that he might join with
which by God's
will
them
of your own people with a in giving glory for the
calm
had overtaken them, and because they were
already reaching a haven through your prayers." Similar advice is given to Polycarp, as the bishop of Smyrna, and the suggested ambassador from Church to Church is described playfully as
God's courier
:
the following
is
the passage
:
WOODBROOKE
12
ad. Polyc., "
Ign.,
STUDIES
c. 7.
Seeing that the Church which peace, as it hath been reported to also
myself banished
my is
us,
Antioch
of Syria hath
through your prayers,
I
have been the more comforted, since God hath care. ... It becometh thee, most blessed Polycarp,
to call together a goodly council,
you, who
in
is
and
some one among
to elect
very dear to you, and zealous also,
who
shall
be
fit
to bear the name of God's courier, to appoint him, I say, that he may go to Syria, and glorify your zealous love unto the glory
God."
of
two separate
embasssies, and two separate out of the question to suppose that he had himself nothing to say to the Church at Antioch. What
appears, then, that
It
asked for by Ignatius.
letters are
It is
he did say has disappeared.
Now
what was the matter
at
Antioch, for
has been a storm either in the Church or against Lightfoot takes Ignatius
its
is
it
?
clear that there
for granted that the persecution
which made
had also affected the Church. In consequence members had relapsed, and now there was good news of
central object,
of the
many
it
it
" Philo and his companions were, says Lightfoot, doubtthe bearers of the good news that the persecution at Antioch had
their return. less
This
ceased." things
may be
the correct explanation, but there are some
which suggest that there was trouble inside the Church as well it and around it. Lightfoot further remarks that the Church
as outside
"
had been previously weakened and diminished by the That would dispersion and defections consequent on persecution." of the Church but we the restored dimension reference to the explain at
Antioch
;
must keep our eyes open of the is
an
for
Church membership.
exhortation to priests
an
alternative reason for the diminution
The document which we and deacons
are here printing
to practise personal piety
and
It may be nothing more not to be led away into immoral actions. but there are some than a general exhortation addressed to all clergy passages in it which seem to suggest an individual priest who has fallen the supposed letter suddenly becomes in the highest degree into sin An appeal is made which begins with and personal. eloquent ;
;
:
"
Who "
cator ?
envied you,
O chaste
one,
and made you a
forni-
INTRODUCTIONS and the supposed
"You
faithless priest is
13
addressed as
dear and beloved ram
who became
"
wolf
the prey of a
!
The person addressed has become a pagan, and is now "a " mediator to idols and so on, with much eloquence and force of :
personal appeal, which the reader must estimate for himself.
If
it
should be judged that the supposed faithless priest to whom the appeal is made has a real existence, the possibility will have to be reckoned
with that there has been a factious and perhaps an immoral person among the leadership of the Antiochene Church, who may even be a
and contemporary of Ignatius himself. This is, of course, a In that case we should fall speculation which may not find support.
rival
back upon Lightfoot's theory, that the persecution under Trajan had been general, as well as personal and particular.
Now pick up
let
First of all
we
way
priest
is
document and
of Scriptural references
and
see
what we can
possible local allusions.
notice that in one passage, the writer quotes the
harmonized form.
in a
has
us turn to the text of our
in the
compared
lost its savour,
Gospel
At
the beginning of the letter the impious " to the salt that has lost its savour. If the salt
wherewith
shall
it
be seasoned
?
It
is
thenceforth
good for nothing, neither for the land nor the dung, but it is cast out and trodden underfoot by men." This is a harmonization of Matthew
and Luke.
If
we examine
of Ciasca, or in the old
the Tatian
Dutch
Harmony,
either in the
version of Dr. Plooij,
we
Arabic
shall find that
we have
an independent harmonization, which does not appear to be derived from the Syriac of Tatian.
The
next thing
we
notice
is
that
greatest of all Syriac writings, the
address to the Antiochene clergy,
"
wipe This
is
Solomon
off
he
is
acquainted with one of the
Odes of Solomon. He opens by appealing to them to
his
the dirt from your hearts."
almost exactly the language of the beautiful 13th
Ode
of
:
"
Wipe the dirt from off your faces, And love his holiness and clothe yourselves There
is
one expression
the writer says
:
in
our tract which
is
therewith."
distinctly Ignatian
:
WOODBROOKE
14 " care
STUDIES
We cannot
avoid answering for all those he confided to our the souls redeemed by the innocent blood of God, and he
;
gave us a covenant that
we
should worship him and shepherd
his flock."
At
first
member
sight this looks like
that
Ephesians,
it
Monophysite language, but In the epistle of
also Ignatian.
is
in the
Ignatius
we
re-
to the
opening chapter, the saint speaks of the Ephesian
Church as "
"
kindling into living
There
is,
fire
"
by the blood
(so Lightfoot)
God."
of
however, an objection to the description of the term
"
It is well known that it is implied in the blood of God," as Ignatian. elders of the Church at Ephesus (Acts of St. Paul to the language " feed the Church of God, which He xx. 28) who are admonished to
" hath purchased with His own blood and on comparing the language " " to of our tract, we see the reflection of the shepherds of the flock ;
which
Paul
St.
So
refers.
Pre-Ignatian as Ignatian,
it is
and the language hand we have the
Ignatian expression
On
the other
as likely that the expression
just
and perhaps
we
of our tract as Pauline.
similar expression in the opening
"
where Christians are spoken of as partakers the pure and precious blood of the Great God, This has a very Monophysite appearance, and
of the Syriac Didascalia, in the sprinkling of
Jesus the Christ."
shows, at
is
ought to describe both the
all events, that
the term
"
Blood
of
God
"
is
not theologically
colourless.
The next point that interests us, is that our supposed Ignatius is made responsible for the Wednesday and Friday fasts of the early Church, and the question must be asked whether there
is
an element of
It is not negatived by the observation that our document has the week-day fasts in an accentuated form, at least
truth in the suggestion.
problem is to determine if the fasts in question are Of their antiquity there is no doubt, possibly of Antiochian origin. in for they are the Teaching of the Apostles : nor can it well be
for the clergy the
denied that they are originally anti-Judaic, since the Teaching says " Let not your fasts be with the hypocrites, for they fast Monday and :
Thursday, but do you are here the
fast
Jews and
Wednesday and
Judaisers.
No
The
hypocrites reason appears for the choice
Friday."
INTRODUCTIONS of the particular
days
reference of the kind
15
nor does there appear in the Ignatian letters any what does appear, however, is the anti- Judaic
;
;
displacement of the Sabbath by the Sunday, as Christians are described " as no longer Sabbatizing, but living with the Lord's Day in place of the Sabbath." Thus the anti-Judaic element in the Teaching has its parallel in Ignatius.
At this point a curious parallel comes to light, for which we must now turn to our second document, the supposed Canon of Ignatius. In this
Canon
weekly
fasts,
there
is
with an
a clear indication of the establishment of the
For
anti- Judaic reference.
the curious statement that
"
we
instance,
we have
observe the night of Friday, because in
our Lord was seized by the Jews? It is further stated that on the night of Saturday they broke the legs of the robbers, in order that the
it
Sabbath might not begin for them (which must mean the Jews), and that they might not be condemned in the eyes of the law (which must
mean
Our Canon
the Jewish law).
is,
therefore, anti- Judaic, like the
It Teaching of the Apostles and the Ignatian letters. cannot, however, be derived directly from the Teaching. Nor can it be
derived directly from the seventh book of the Apostolical Constitutions, which works over the instructions of the Teaching. For here the anti-Judaic reference has disappeared, and the fast-days are kept commemoration of the Betrayal and the Crucifixion. There is,
in
however, some similarity of treatment
;
each writer has the problem of
explaining the change in the fast- days from the Jewish customs, but the explanations are not the same. conclude that the Canonist
We
is
working on an independent
line,
and we cannot confirm
his reference
to Ignatius as his authority.
Now let by
us see
the Canonist.
what can be made out First
of all
we
Wednesday in the Passion week next we are told was seized by the Jews on the night of Friday then
the night of
our Lord
of the explanations furnished
have the Last Supper referred to ;
he descended into Sheol on the night of Saturday. (which must in this connection mean, we are to night and Friday night, to fast)
on Saturday. "
and
we
There "
is
;
We are
to observe
fast)
on Wednesday
are not to observe (that
much
that
that
is,
we
are not
confusion here, which cannot be
"
by reading vigil for night," and making the vigil anticipate the next day. For the Last Supper cannot be put on Thursday, in
got rid of
this hypothesis,
without putting the arrest on Saturday, and the descent
WOODBROOKE
16 into
Hades on Sunday.
The
STUDIES
our Lord and
arrest of
his
binding by
Jews must take place the same day as the Last Supper. the Last Supper on Wednesday by the Oriental hypothesis
the
To of
date
making
the day begin at sunset, would require that the Supper took place before sundown on Thursday, which is absurd. cannot make the " " " So we afternoon of Thursday." into the night of Wednesday
We
conclude that the Canonist has
lost
his reckoning
;
his statements are
inconsistent with the evangelical tradition.
The
reader will have noticed a reference to the patronage of Simon
and John
of the
be writing.
Church
of Antioch, to
which
Ignatius
is
supposed to
apostles, Peter and John, are invited to join It is certainly peculiar to an apostate priest. have St. John associated with St. Peter in the presidency of the Church at Antioch. But there can be no mistake as to the intention of the
These two
in the lamentation over
writer, since,
a
little
later,
brother of Simon and John.
connecting these
While
two
the unfaithful steward
Where
shall
we
is
addressed as a
find parallel statements
apostles with the Church of Antioch
these pages
were passing through the
Ignatiana were brought to light. Canon which we have discussed
The ;
first is
the second
press
?
two more
another recension of the is
a genuine fragment of
the Epistle to the Ephesians, which does not appear in the collection of Lightfoot. So we have one more fragment of the lost Syrian
Version recovered.
AND TRANSLATIONS.
PREFACES, EDITIONS
BY A. MINGANA.
A
(i)
Treatise of Barsalibi against the Melchites.
PREFATORY NOTE.
GIVE
I
in the following pages the translation,
accompanied by a
apparatus, of a very rare treatise of Dionysius Barsalibi, West Syrian or Jacobite writer who died in A.D.
critical
the well-known
The
1171.
treatise is
indeed so rare that not even a reference to
it
1
Baumstark, and no acquaintance with its existence is shown by the early Syrian bibliographer who wrote a complete list of 2 Barsalibi' s works. is
found
in
The address
treatise is in
a certain
to,
the form of a discussion with, or rather a long
Rabban
who had
importance,
community to join them. on this subject, and it is present treatise.
and
refutes
to
He
this lost
letter that
has given birth to the
Barsalibi analyses verbatim his opponent's missive,
As
it.
a
evidently
and was about
Melchites,
West
Syrian monk of some shown some leniency towards the leave, or had already left, his own had written a long letter to Barsalibi
'Isho',
the author does not give any clear indication
his
own
sentence ends and
our
way
in this matter,
that
of
his
where
have adversary begins, experienced some difficulty in following his argumentation ; but I believe that I have succeeded in overcoming the obstacles thrown in clearness
my
I
but not without sacrificing to the altar of
predilection for literal translations.
been compelled to mark in the translation " " You write which are not in the Rabban 'Ish6''s text by the words text, and here and there I have added words and even complete I
have,
therefore,
:
phrases in order to make it easier for the English reader to follow the author's too concise, too disconnected, and sometimes obscure reasoning. 1
Gesch. der Syr. Lit., pp. 295-298. Assemani, Bibl. Orient., ii, 210-21 17
1.
WOODBROOKE
18
STUDIES
"
"
The Greeks assailed by Barsalibi are better known to us under name of Melchites, who in the West Syrian Orthodox Church
the
"
the
are
"
Chalcedonians," although generally styled " also Melchites is very often ascribed to them.
The
MS. in which own collection my
Syriac
tegral part of
the treatise of Syriac
is
appellation
found constitutes an
MSS.,
in the
in-
custody of the
Rendel Harris Library, Birmingham, where it has the class-mark Syriac MS. Mingana 4. It was copied in A.D. 895 by Deacon Matthew, 1
'
MS. preserved in Tur Abdln,
near the monastery of Dairuz-za'faran, the residence of the monophysite Patriarchs of Antioch. Because of the rarity of the MS. I have deemed it advisable to give a
from a very ancient
complete facsimile of tion to
or
first
at the
and
its text,
refer in the footnotes of the transla-
some lexicographical and grammatical
by
An index of
the second copyist.
end
errors
made
by the
either
proper names
will
be found
work.
of the
TRANSLATION.
We
will further write the ten chapters composed by Dionysius, metropolitan of Amed, who is the illustrious Jacob Bar Salibi, against
The humble and
his
'
Isho'.
Dionysius, the servant of
prayers,
Providence
Rabban
O
Rabban
'Isho*
;
God,
may
offers
you be
you
his greetings
in the
keeping of
!
Any work from which spring good and gain for the souls of both the speaker and the attentive hearer, is not to be hindered or silenced. These words we write at the beginning of our discourse to you, as we have read your conciliatory
treatise
which stands between
falsehood in order not to hurt anybody's feelings.
we
will deal with the worldly questions that
spiritual questions
which give
life
it
truth
and
In another place
raises.
So
to the souls are concerned,
far as the it is
more
and avoid ambiguity, twist the facts and who those with people especially in our dealings mix straw with corn, water with wine, and all kinds of impure alloys " Prove all things, The Apostle of the Gentiles has said with gold. advantageous to
strive
after undiluted
truth
:
hold
fast that
how Paul
which
is
good, and abstain from any form of
'
evil."
See
teaches us to prove and examine everything, and hold fast
M
Thes.
Y.
21-22.
BARS ALIBI which
that
good before God, and from nests of snakes.
flee
is
teaching, as
We are
from
shown how a man can
also
he must either follow one
who
19 all
bad things and
learn with certitude
false
where
acknowledged to be wise and learn little by little from him, as Philip taught the eunuch of the Queen of Sheba, or he must read studiously the Books of the He who Spirit and acquire from them the knowledge of truth. truth lies
:
is
universally
1
believes that he has attained truth from hearsay, or from the ravings
a seducer, or from the sight of an occurrence that happens to be in harmony with his beliefs, does not lean on truth but on a broken reed, of
on a shadow
But
only.
time
it is
now
CHAPTER
On You you
wrote
embark on our
subject.
I.
the Sign of the Cross.
to us that neither
from nature nor from any book did
two
learn to cross yourself with
in this
to
fingers,
but that you are following
the habit of the Greeks, of the Franks,
and of twenty-four Hungarians and
other peoples such as the Iberians, Alans, Russians,
who cross themselves with two fingers. This, we will answer in the following manner An intelligent man like you should weigh his words in
others 'Isho',
of justice before
all
the universe,
foundation
?
The Book
the landmark
it
how
then can you neglect the truth of both "
says
3
fulfilled
it,
that
Remove
:
is
not based on any real "
not the eternal landmark
nature and book, in rejecting
on the boundaries
naturally trespass
the law but
is
and
the balance
If
book and nature, and follow something if
Rabban
you have not acquired a subject from nature, the two sources which
uttering them.
from a book, nor learned
embrace
now
O
:
we
4
;
them both we
Christ did not destroy
of truth.
contend that
we
are not to follow
nature and the law, but to step in strange Do we not fear paths " then a rebuke from David who When thou sawest a thief, then says !
:
thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers."
Among 1
the peoples
See Acts
viii.
whom
27.
The
you have mentioned there author identifies
Sheba with
is
2
y
Prov.
xxii.
Cf Matt .
28 and
v.
1
7.
xxiii-
10 (Peshitta). 4 Sic Cod.
5
injustice,
Ethiopia.
'
Ps. L
1
8.
;
WOODBROOKE ESSAYS
20
murder, immorality and
them
in
many other Sound judgement
these ?
abominations forbids
should
;
Even
it.
we
follow
those people
whom
you have mentioned, if they do not prove the truth they hold from nature and book, no one will ever induce himself to listen to them,
and
their
own
we who are right and we are walking in you is why we make the sign of the But
followers will forsake them.
possessors of the truth, will demonstrate to
the path of nature and book, and that
that
one finger only. nature teaches us that the cross to which Christ was attached
cross with First,
was not composed of double pieces of wood stretched in its perpendicular and horizontal side, as a symbol to the two fingers used by the Greeks in crossing themselves, but had only one piece of wood on Further, the rod of Moses which was a symbol of the and not two like that symbolized by two fingers. one was cross, Finally, the crosses made of silver, brass and wood, and those found
each
side.
on the walls are not fashioned by the peoples you mentioned in double perpendicular and horizontal lines, but in one line only as the symbol These arguments from nature will suffice, and we will of one finger.
now enumerate That
the arguments from book.
universal Doctor,
John Chrysostom,
saying thus in the fifty-third discourse of his
"
clearly
shows
this in
commentary on Matthew "
:
Ye are bought with a price,' signifies the price it does not fit to and servants of any on the be behalf, your you paid " " to the cross Price man. (Paul) alludes by the word you should '
l
(Paul's saying)
;
not
make
should print
it
the sign of the cross with the finger in a simple way, but you
make
first
in this
it
way
and then if you with will and with great faith on your forehead, no vile demon will be able to ;
:
prevail against you."
and
two or
not of
fingers
See
he would have
how the Doctor If we were to
speaks of one finger only
cross ourselves with two " " " with two fingers." or said with the fingers
three.
when the Apostle Thomas wished One who was crucified, he only desired
Further,
to test the resurrection of
the
to put his finger into the
1 1
Cor.
2
Here hominum.
vii.
is
23.
the
whole passage
" :
Pretio, inquit, empti eslis
Cogita, inquit, pretium pro pretium vero crucem vocat efformare oportet, sed prius voluntate et eris servus
:
;
facie tua depinxeris,
Pat. Gr.
t
Iviii.
557.
nullus
;
ne
sitis
servi
numeratum, atque nullius hominis neque enim simpliciter illam digito Si hoc modo illam in multa fide.
te
impurorum daemonum contra
te stare potent."
BARSALIBI he said
print of the nails, because print of the nails,
Himself
" said,
Reach
Book mentioned one finger only and not two or several.
From
"
we may
I
Except
:
put
And when
will not believe."
I
He
to him,
21
my
finger into the
our Lord revealed
See how the
:
hither thy finger."
and the second
in the first
instances,
making the sign of the cross upon oneself or upon the holy elements is not done with two The Greeks, however, who believe in two fingers but with one only. these
natures in Christ say fingers
wrote
learn that the act of
"
We
:
make
the sign of the cross with
at length in
suffice us to
say
two
Against this we our controversial treatise against them here it will If the natures in Christ are as separate from each
because there are two natures
Christ."
in
;
:
other as two fingers are, they have no unity, and the Doctors of the
Church who say
that the
iron, are in error.
Further,
one
other, are really
Word was
Son
stance with the flesh which
is
of the
flesh as fire is to
although separate from each
fingers,
and
in substance (ovcri'a),
of the Greeks, the eternal
is
two
His
united to
thus, in the contention
Father would be one in sub-
created and subject to time
and
;
this
blasphemy.
We will
further rebut the
that Christ, the Son, divinity
He
you show
was
that
Greeks as follows
was attached
to
in
it
neither extended nor attached
He
was extended on the
cross
the cross teaches us
:
the flesh, while in ;
and
but with two fingers
is
the
human
Christ
is
;
nature
one, and
be made with one finger have learned from both nature and book.
one, the sign also of the cross
is
to
we You write The sacrament of the sign of the cross Word of God who became flesh and came down from
only
and
His two
crucified in
You are thus Theopaschites, because with you crucify God also. As to us, we believe that as natures.
the cross
His
this
'*
:
the
and removed mankind from the hand and light."
earth, right
We
left
do not drive away darkness with
consists in
heaven to
hand and darkness
light, as
you
to the
write, because
we make
the sign of the cross from right to left ; everyone knows that darkness is the very antithesis of light, and that if the latter is mixed
up
in the
former
it
the bitterness of a 1
3
becomes swallowed up little
in
it
brackish water in a jug
John xx 25. Read Mnaik'itha
2
for
3
in
the same
3
of
way
as
sweet water, or
John xx. 27. mainoktha.
WOODBROOKE
22
myrrh or wormwood
STUDIES
a considerable quantity of Let us admit that light drives away darkness, how can the honey. left hand drive away the right ? Our Lord has said that He will set a
that of
little
in
the sheep on His right hand and the goats on His left Saviour demonstrated that the right cannot expel the
who make the own free will,
l ;
in this our
but those
left,
from right to
sign of the cross
left, move, out of their from the right hand to the left which is that of the goats, and are counted with the robber who was on our Lord's left. But see how in the consecration of the elements and in the final
make
prayers of the service the Greeks
from
and
left to right,
You
wrote
" :
in this
way
the sign of the cross like
us,
they contradict themselves.
twenty-four peoples use two fingers," but your ten. Do not listen, therefore, to some
number did not reach even
who say
deceivers truth
is
that
we
have with us twenty-four peoples. Further, Consider that there are seventy
not always with the majority.
different peoples,
and that those who follow the gospel are less numerare still pagan and no one pretends that because
who
ous than those
;
have greater
of their higher number, the pagans
Abraham and Moses there was Hebrews, who worshipped God, and the
right than
we
have.
In the time of
only one people, that
of the
rest
and no one says that because
worshipped
idols,
of that the worshippers of idols
greater right than the single people of the Hebrews.
This
had
suffices for
this chapter.
CHAPTER
A /so You
wrote
cross with
others ?
mouth
of
one
" :
on the Sign of the Cross.
What
finger ?
is
the meaning of our making the sign of the
Could we
possibly have greater right than
Christ ordered that every
two
II.
or three witnesses,
2
word should be
and
in
all
established at the
our case there are more than
three."
your words are true, it follows than wherever there are several people holding an opinion, they have more truth than one people and this leads us, as we wrote in the first chapter, to the assumption that If
;
the Gentiles had more truth than the Jews, and that
^att.
xxv. 33.
2
Matt,
xviii.
16.
Abraham was
BARSALlBI he was the only one
error because
in
the numerous men, his contemporaries,
Our
right.
word
three every to
it
;
it
Lord's sentence
"At
:
23
who worshipped God, and who worshipped idols, were
the
mouth
established," has not the
is
of
meaning
two witnesses or that
attribute
bears exclusively on the fact that the testimony of a single
be accepted against him out
witness should not
against a culprit, lest
testifying falsely
of spite
two
you
;
he should be
when, however, there are him in a biased
or three witnesses, they could not testify against
way, but only
truly
and
"
You write
Is it
:
rightly.
not more advantageous that a
man
should cross
himself in beginning with the right side, which is the side of light, and then pass this light over his face and with it drive away darkness, than " to cross himself from the side of darkness and pass it over his face ? If
darkness and
horizontally, ourselves,
tell
which
is
consists in
from our head downwards
defined by the right hand moving meant by the first act we do in crossing moving our hand in a perpendicular way
are
light
me what
You
?
might say that the top movement
light and the bottom one darkness, and that a man first takes and comes down to darkness, and then takes light again to another
means light
The Greeks would have
darkness.
and would begin with yours
is
not a
light
thus
two
lights
happy one, and the
single cross
is
horizontal sides and darkness in the other, but sides.
It is
be on the
also advantageous that the
hand, that
right
is
and two darknesses, This theory of
and end with darkness.
end
to say, good,
not light in one of
its
both of
its
light in
it is
of all our
and
it is
works should
thus better to end
the sign of the cross with the side of the right hand, and not with the side of the left which is, according to the words of our Lord, that of the goats. Further,
two
we
lines in its
maintain that the cross of the Greeks has not only horizontal side, but four lines. In the first act of cross-
ing themselves they form their cross from top to bottom with two fingers, and then in making the horizontal part of the cross, they form it, also
with two
fingers,
nay, even four
put
it,
horizontal
left,
part
and
finally they return
of their cross has then
counting the two fingers. had driven away the darkness of the left
right, return its
from right to
The
to the right.
two
Those who,
lines, in
now
backwards
by
from the light right to the dark
lines,
as
you
the light of the
left,
and take over
darkness which they carry to the right, so that they become involved
WOODBROOKE
24
STUDIES
both their right and left. If they were consistent with themselves, since they form their cross from right to left, they should have crossed themselves with the left hand, because in this way
in thick darkness in
would have been more natural and it would not have been them to move their hand twice over.
their cross
necessary for
Our
historians are in accord with their ecclesiastical
ecclesiastical
historians in
what they wrote concerning the Emperor Constantine, day in which the sun was hottest, he saw in
that at the hour of the
heaven a column "
the words
By
shape of a cross, on which there were thou shalt conquer," and after the pattern
of light in the this sign
which he saw he fashioned the about that column
two
Was
?
it
fingers, or in the shape of
Now
cross.
in the
shape one column ?
of
what do the Greeks say double columns, If
in the
shape
of
like the
double
columns, two of which stretched perpendicularly and two horizontally, why is not the fact mentioned in any ecclesiastical history ? If the
column
of light
with one
Greeks
finger,
was
why
And why
?
shape of one column only, corresponding 1 should we not have greater right than the
in the
should
ourselves with one finger
do
as they,
we
2
only,
not
make
and from
the sign of the cross on
left to right as
we, and not
?
In administering the baptism even the
Greeks make the
sign of the
on the child with a collyrium-pencil which has one point only not two points, which would correspond with the two fingers, and and
cross
move
also the instrument
right to
Had
left.
from
left to right as
we
do,
and not from
they not done so in this case even their cross would
not have been straight but twisted.
You
*'
write
:
As we heard and
saw,
all
the Fathers and Doctors
mentioned, whether they be Prankish, or Egyptian, or and we have Greek, make the sign of the cross with two fingers never heard that any of them has made it with one finger."
whose names
I
;
You
have not attained yet the age of seventy years, and consequently you could not have seen Athanasius the Great, Basil, Gregory Nazianzen, John Chrysostom, Cyril of Alexandria, and others.
We
when you say that you heard, but who can believe saw ? You should not, therefore, have written that you you If you mean that you saw their books, how did you then write
might believe you that
you saw.
1
2
Read Sharririnan for Sharrlrin Read Sib'a for Sliba.
(copyist's inadvertence).
BARSALIBI
25
previously that you had not learned this either from book or from nature ? Is it because you forgot what you wrote previously that assert
you
fingers ?
which
now If
them made the
that all of
you have heard and
So
treatise ?
as
far
sign of the cross
us in which
seen, tell
we
are
concerned
with two
book and
in
we have already who refutes
quoted you John Chrysostom, the glory of the Greeks,
them and corroborates
You why
us.
"
Since the Armenians profess one nature in Christ, are they not ordered to make the sign of the cross with one finger " write
:
only ?
Some some
of the
Armenians make the
them with three
of
fingers,
sign of the cross
and some
of
with two
them with
fingers,
all their
hand,
among them who are ignorant and mixed with the Greeks, who make the sign of the cross with two fingers but who can hold a discussion with illiterate and insensible people, Franks.
like the
It
is
only those
;
except those who wish to throw their pearls into the depth of the sea ? Further, the Armenians did not remain united with us long enough to learn all the Christian sacramental customs
dogma went
one nature
in the
own.
Word
They
that
after
became
somewhat
are
having accepted the they
flesh,
left
us
and
inconsistent with their
on the one hand they believe in one Lord, and in one nature the Word who became flesh, and on the other they believe in two
belief
in
of
after their
;
;
natures in
Him,
a proposition which they
they but told that with two fingers.
You fingers,
write
do we
it is
" :
would
readily reject,
were
implied in the act of making the sign of the cross
We
believe in
who make
the sign of the cross with
two natures in Christ
God
?
two
forbid that this
should ever happen." If you do not believe in two natures after the union, how then do you make the sign of the cross with two fingers ? In your mouth you 1 believe something, and with your hand which makes the sign of the
cross
you believe something
else.
The Greeks
at
any rate
the two fingers symbolize the two natures in Christ. show us then the sacrament of the two fingers.
How
up two incompatible propositions orthodox Syrians, and we make the 1
Remove
in
saying
"We
assert that
If this is
not
so,
can you mix
believe like the **
sign of the cross like the
the dalath before
mtddaim.
Greeks
?
WOODBROOKE
26 This amounts
can serve two masters follow the others, and if
"
to saying,
We accept
1
if
;
if
we
truth
have the truth with
who
can that section of Christians
and the other
flesh,
who makes makes
who will
believes in
we
us,
you cannot and
are liars
believe you
How
?
one nature that became
and how can that section
natures,
;
them
of
the sign of the cross with one finger and the other
with two
it
two
in
No man
and untruth."
the others have the truth,
pretend that both of us are right,
you
STUDIES
fingers,
be
in
who
harmony with each other and be
equally right ?
You
write
two
believe in
few Franks, It is
" :
We
not reject the Greeks because they
should
natures, since apart from us
all
Christians believe in
and the Armenians, and a
two natures
in Christ."
narrated that a philosopher used to change his faith with every
When
rising king.
eventually he repented and realized that
it
was
not good to forsake truth and change with the times, he wrote " brother, no one in your Pity the salt which has lost its savour." if they are position should say that he does not reject the Greeks :
O
;
and should not be
right
rejected,
wrong and should be rejected will believe
you
our enemies in
also,
but
;
tell
and
;
if
us now,
Word God and
if
?
you know, which are the two natures The Franks and some others call
I
He
the body with a soul which
to Himself, but the Greeks think otherwise, is
people are, therefore,
the Syrians are rejected, no one
because you are a Syrian from us and not from
which the Greeks believe
natures the
your own
and
their story
on
united
this subject
if it ever becomes clear, a long one, and not even yet quite clear that will never I am convinced and know accept any Melchite. you ;
how
sinians,
did you assert that all Christians believe in two natures and the Armenians, while the Egyptians, Nubians, Abysthe majority of the Indians, and the country of Libya which
in the
time of Dioscorus
Further,
except us
13
hundred
and
3
parishes,
was composed
of
one thousand and
accept the faith of St. Cyril
and
St.
five
Dioscorus,
of the great Severus.
1
Matt,
2
The word Indian
vi.,
24. in
the
mouth
3
Lit. thrones, chairs.
sees, but
who
a
of
designates the Himyarites, or Southern Christianity in India, 1926, pp. 11-14.
West
Arabs.
Syrian writer often
See
The word Kursya commonly
could believe that there were
1
my Spread
of
refers to episcopal
500 bishoprics
in
Libya
?
BARSALIBI Even the Greeks when brought Athanasius the believe like
them
27
face to face with the
Great and Cyril the Wise are put to in one nature of the Word who became
and they believe
words
of
shame and l
flesh
this
;
but they " one nature" and say afterwards "two explain away the expression " the natures to contrary teaching of the Doctors, and give a meaning
is
written in their books
own
of their
he
to the
in
it
like ourselves,
words used by Cyril the Great, and pretend that natures, and this in spite of the fact that those
meant two
really
Arabs and Persians
the East
of
and the South who are Christians
understand like us the doctrine of one nature in the
and they are known
'
Word who
be Arabs or Persians by the flesh, fact that they are not versed in any other language but Arabic and Let now the subject end here. Persian.
became
to
> Lte.*
^ ^1
^0OZd^
aM^x>
^ ^'ft lil
*^
\fefl
Va
1b*^ 1^]f
s^Jfli.Lbb^
^|p^
BARSALIBI
67
***
Vl
^-
I
k^*.*4 poji;
c/.
^
.^0 v>
WOODBROOKE
68
*
V"'
V*. -VV 3
^J
.
v
ifc^=; fcVb r~l
^f
'i:-
1
jL-i? "
..V
w-.'Sui
^A
A>
-J.-.
'As
^ 1
bal
U
1^ D bo/
."
v>
bJ
\1
Jl
ur
Ills
*
^1
. 1
MM
4f
.
oX.
WJ.l=>
f
'I
^jV
f
^t
VfiXflL
T
ulf
\ )L
-1
r"
1^00
V^^fOV
fl. oan
J
>V\."
>
,
v^oV,
* => "
.-.cnioik.^g^o (o^S.
^cr^X
.
L:
ta)l
UOuA
oU-
k*
BARSALlBI
77
^-
v^
om
x.'.
.w V
Vi .TU
U.
:).
- i3*
Ui.:,?
WOODBROOKE, STUDIES
..
p)-
I
.
1 V*-**-?
W.o llfcoo
\A
Ko.Wll^X ao. "
owfck. *.* .
i-'^*-
^
eeco
^^ ^
.,
1
JjLl
f-x.cn,
/.
Ptt^
v>
j
\3 fcol
^ IfcCl \)1
^f
lafco ^.'
I'
BARSALiBI
looi fcJ
U
\\'.*
Do .
79
oU^'UoA. tJ
U:,t= ft
--*
L^
t^.^l-ou* l^l^lj, foX^rys,
liu. N^>, *
4 e
iAii
tsiu'*+.o \tLStr
f.
|^-"1
>^o yggubJ D. ^lSVa-
i^ToMAkd ]*- t^ A? f Ut^bb yoo^b ^ *
--n~Vr Ha^bte
> ."%^