Gagarin Way 0571212360

Winner of the Meyer/Whitworth Award 2.002, winner of the Critics’ Circle Award 2002 and winner of the Scotsman Fringe Fi

225 110 503KB

English Pages 103 Year 2001

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Gagarin Way
 0571212360

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

f f PI . A Y S

G r ego r y B u r k e

Gagarin Way

W i n n e r o f t h e M e y e r / W h i t w o r t h A w a r d 2 .0 0 2 , w i n n e r o f t h e C r i t i c s’ C i r c l e A w a r d 2 0 0 2 an d w i n n e r o f t h e

Scot sman

F r i n g e F i r st o f t h e F i r st s A w a r d 2 0 0 1, G r e g o r y B u r k e ’s ‘ se n sa t i o n a l d e b u t p l a y ’

(D aily Telegraph)

w a s p r em i er ed at

t h e T r a v e r se T h e a t r e , E d i n b u r g h , a n d t h e R o y a l N a t i o n a l T h e a t r e , L o n d o n , i n 2 0 0 1, t r a n sf e r r e d t o t h e A r t s T h e a t r e , L o n d o n , i n 2 0 0 2 a n d w a s r e v i v e d f o r a t o u r o f Sc o t l a n d l a t e r t h a t y ea r .

‘T o u g h , sa r d o n i c , n i m b l e a n d b r u t a l l y f u n n y .’

Sunday Times

‘ A b l i st e r i n g , b r i l l i a n t , c r a z i l y c o n f i d e n t f i r s t p l a y . A t o n o f t h e a t r i c a l d y n a m i t e c u n n i n g l y d i sg u i se d a s a m e r e M o l o t o v c o c k t a i l .’

Guardian

‘ B i t t e r l y f u n n y , e l e g a n t a n d p o e t i c , i t ’s a v i r t u o s o d i s p l a y f r o m a m u sc u l a r n e w v o i c e i n Sc o t t i sh t h e a t r e . ’

Sunday H erald

SCOTLAND'S

WRITES THEATRE

Traverse Theatre Company in association with the Royal National Theatre Studio

Gagarin Way by Gregory Burke c a s t in o rd e r o f a p p e a ra n c e

Eddie Tom Gary Frank d ire c to r d e s ig n e r lig h tin g d e s ig n e r m u s ic f ig h t d ire c to r a s s is ta n t d ire c to r

s ta g e m a n a g e r d e p u ty s ta g e m a n a g e r w a rd ro b e s u p e rv is o r w a rd ro b e a s s is ta n t

Paul Thomas Hicke y Michael Moreland Billy McElhaney John Stahl Jo h n Tif f a n y N e il W a rm in g to n C h a h in e Ya v ro ya n M ic k S la v e n Te rry K in g R o b e rt Ev a n s

R o s e a n n e G ro s s K irs ty P a te n Lyn n F e rg u s o n S te p h a n ie Th o rb u rn

First performed at the Traverse Theatre Thursday 12 July 2001, transferring to the Cottesloe Theatre at the Royal National Theatre in September 2001.

TRAVERSE THEATRE p o w e rh o u s e o f n e w w r it in g

D A IL Y T E L E G R A P H

A rt is t ic D ir e c to r P h ilip H o w a rd

T h e Tra v e rs e is S c o tla n d 's n e w w ritin g th e a tre . a rtis ts

and

e n th u s ia s ts ,

it b e g a n

as

an

F o u n d e d in 1 9 6 3 b y a g ro u p o f m a v e ric k

im a g in a tiv e

a tte m p t to

c a p tu re

a d v e n tu re a n d e x p e rim e n ta tio n o f th e E d in b u rg h Fe s tiv a l a ll y e a r ro u n d . d e c a d e s , th e

Tra v e rs e

h a s e v o lv e d a n d

g ro w n

th e

s p irit o f

Th ro u g h o u t th e

in a rtis tic o u tp u t a n d a m b itio n .

It h a s

re f in e d its m is s io n b y s tre n g th e n in g its c o m m itm e n t to p ro d u c in g n e w p la ys b y S c o ttis h and

in te rn a tio n a l

p la y w rig h ts

and

a c tiv e ly

n u rtu rin g

th e m

th ro u g h o u t th e ir c a re e rs .

Tra v e rs e p ro d u c tio n s h a v e b e e n s e e n w o rld w id e a n d to u r re g u la rly th ro u g h o u t th e U K a n d o v e rs e a s .

Th e

Tra v e rs e

h a s p ro d u c e d

o v e r 6 0 0 n e w p la ys in its lif e tim e a n d , th ro u g h a s p irit o f

in n o v a tio n a n d ris k -ta k in g , h a s la u n c h e d th e c a re e rs o f m a n y o f th e c o u n try 's b e s t k n o w n w rite rs .

F ro m , a m o n g o th e rs , S ta n le y E v e lin g in th e 1 9 6 0 s , Jo h n B y rn e in th e 1 9 7 0 s , Liz

L o c h h e a d in th e

1 9 8 0 s , D a v id G re ig in th e

1 9 9 0 s to G re g o ry B u rk e

Tra v e rs e is u n iq u e in S c o tla n d in its d e d ic a tio n to n e w w ritin g . p ro v id in g

th e

in f ra s tr u c tu re ,

p ro f e s s io n a l

s u p p o rt

and

in th e 2 0 0 0 s , th e

It f u lf ils th e c ru c ia l ro le o f e x p e rtis e

to

e n s u re

th e

d e v e lo p m e n t o f a d y n a m ic th e a tre c u ltu re f o r S c o tla n d .

T h e Tra v e rs e 's a c tiv itie s e n c o m p a s s e v e ry a s p e c t o f p la y w ritin g a n d p ro d u c tio n , p ro v id in g a n d f a c ilita tin g p la y re a d in g p a n e ls , s c rip t d e v e lo p m e n t w o rk s h o p s , re h e a rs e d re a d in g s , p u b lic p la y w ritin g w o rk s h o p s , w rite rs g ro u p s , a p u b lic p la y w rig h ts p la tf o rm , T h e M o n d a y Liz a rd , d is c u s s io n s a n d

s p e c ia l e v e n ts .

Th e

Tra v e rs e 's w o rk w ith y o u n g

p e o p le

is o f

s u p re m e im p o rta n c e a n d ta k e s th e f o rm o f e n c o u ra g in g p la yw ritin g th ro u g h its f la g s h ip e d u c a tio n p ro je c t, C la s s A c t , a s w e ll a s th e Tra v e rs e Y o u n g W rite rs G ro u p .

E d in b u r g h ’s T ra v e r s e T h e a tr e

F ro m

is a m in i-f e s t iv a l in its e lf

T H E T IM E S

its c o n c e p tio n in th e 1 9 6 0 s , th e Tra v e rs e h a s re m a in e d a p iv o ta l v e n u e d u rin g th e

E d in b u rg h

F e s tiv a l.

It

re c e iv e s

e n o rm o u s

c rit ic a l

p ro g ra m m in g , a s w e ll a s re g u la rly w in n in g a w a rd s .

a nd

a u d ie n c e

a c c la im

fo r

its

T h e y e a r 2 0 0 1 w a s n o d if f e re n t w ith

th e Tra v e rs e b e in g a w a rd e d 2 S c o ts m a n F rin g e Firs ts a n d tw o H e ra ld A n g e ls f o r its o w n p ro d u c tio n s G a g a rin

Way and

W ip in g

M y M o th e r's

A rs e

and

a

H e ra ld

A rc h a n g e l fo r

o v e ra ll a rtis tic e xc e lle n c e .

F o r f u rth e r in f o rm a tio n o n th e Tra v e rs e Th e a tre 's a c tiv itie s a n d h is to ry, a n o n lin e re s o u rc e is a v a ila b le a t w w w . v irtu a ltra v e rs e . c o m .

To f in d o u t a b o u t w a y s to s u p p o rt th e Tra v e rs e ,

p le a s e c o n ta c t Ja y n e G ro s s , D e v e lo p m e n t M a n a g e r o n 0 1 3 1 2 2 8 3 2 2 3 .

w w w . tra v e rs e . c o . u k •

w w w . v irtu a ltra v e rs e . c o . u k

ROYAL NATIONAL THEATRE STUDIO G A G A R IN W AV is p a rt o f S P R IN G B O A R D S - a s e rie s o f p a rtn e rs h ip s c re a te d b y th e R o ya l N a tio n a l Th e a tre S tu d io w ith o th e r th e a tre s , e n a b lin g w o rk b y e m e rg in g w rite rs to re a c h a w id e r a u d ie n c e .

Th e

S tu d io

w o rk s p a c e

is

th e

N a tio n a l's

o u ts id e

th e

la b o ra to ry

c o n f in e s

o f th e

fo r

re s e a rc h

and

re h e a rs a l ro o m

d e v e lo p m e n t

and

s ta g e

p ro v id in g

w h e re

a rtis ts

a

can

e x p e rim e n t a n d d e v e lo p th e ir s k ills .

A s p a rt o f its tra in in g f o r a rtis ts th e re is a n o n -g o in g p ro g ra m m e o f c la s s e s , w o rk s h o p s , s e m in a rs , c o u rs e s a n d m a s te rc la s s e s . R e s id e n c ie s h a v e a ls o b e e n h e ld

in E d in b u rg h ,

V iln iu s , B e lf a s t a n d S o u th A f ric a th u s e n a b lin g a rtis ts f ro m a w id e r c o m m u n ity to s h a re a n d e xc h a n g e e xp e rie n c e s .

C e n tra l to th e s u p p o rt

of

S tu d io 's w o rk

w rite rs

a tta c h m e n ts ,

is

is a

c o m m itm e n t to

d e m o n s tra te d

b u rs a rie s

and

s e s s io n s

th ro u g h w ith

n e w w ritin g . Th e

p la y

s e n io r

d e v e lo p m e n t a n d

re a d in g s ,

w o rk s h o p s ,

w rite rs .

W o rk

s h o rt-te rm

d e v e lo p e d

th e re

c o n tin u a lly re a c h e s a u d ie n c e s th ro u g h o u t th e c o u n try a n d o v e rs e a s , o n ra d io , f ilm a n d te le v is io n a s w e ll a s a t th e N a tio n a l a n d o th e r th e a tre s .

M o s t re c e n tly w o rk in c lu d e s th e

a w a rd w in n in g p la ys F U R T H E R T H A N T H E F U R T H E S T T H IN G

b y Z in n ie H a rris , ( Tro n ,

Tra v e rs e , R N T ) a n d T H E W A IT IN G R O O M b y Ta n ik a G u p ta , ( R N T ) . Te e v a n

(R N T),

a s s o c ia tio n

A C C O M P L IC E S

w ith

S h e f f ie ld

b y S im o n

Th e a tre s )

B e n t,

and

TH E

MR

EN G LAN D

S L IG H T

W IT C H

T H E W A L L S b y C o lin b y R ic h a rd by

Pa ul

Bean

(in

Lu c a s

(in

a s s o c ia tio n w ith B irm in g h a m R e p ) a s w e ll a s a s e a s o n o f fiv e n e w p la ys f ro m a ro u n d th e w o rld

w ith th e

G a te

Th e a tre .

In a d d itio n

to

G A G A R IN

W AY, th e

S tu d io

M IS S IN G R E E L b y To b y Jo n e s a t th e Tra v e rs e d u rin g th e f e s tiv a l 2 0 0 1 .

F O R T H E R O Y A L N A T IO N A L T H E A T R E S T U D IO

H e a d o f S tu d io S tu d io M a n a g e r Te c h n ic a l M a n a g e r S tu d io A d m in is tra to r

S u e H ig g in s o n M a tt S tre v e n s E d d ie K e o g h C h ris B o tte rill

c o -p re s e n te d

GREGORY BURKE G re g o ry B u rk e w a s b o rn in D u n f e rm lin e in 1 9 6 8 . A f te r s c h o o l a n d h a v in g d ro p p e d o u t o f S tirlin g U n iv e rs ity h e f u lf ille d a v a rie ty o f v ita l ro le s in th e m in im u m w a g e e c o n o m y. G a g a rin W a y is h is f irs t p la y.

PREFACE I w a n te d to w rite s o m e th in g a b o u t th e Tw e n tie th C e n tu ry. Th a t’s u s u a lly h o w I b e g in a n e xp la n a tio n o f w h a t I w a n te d to a c h ie v e w h e n w ritin g th is p la y. It's n o t v e ry h e lp f u l I k n o w , b u t w h e n I w ro te th e p la y it w a s th e o n ly c e n tu ry I h a d m a n a g e d to liv e in . ( O b v io u s ly , n o w , I f e e l lik e a w e ig h t h a s c o m e o f f . ) I a ls o w a n te d to w rite a p la y a b o u t e c o n o m ic s , it b e in g th e d o m in a n t ( o n ly? ) th e m e in m o d e rn p o litic s , a n d th e s o u rc e o f re a l p o w e r in o u r in c re a s in g ly g lo b a lis e d tim e s . A n d f in a lly, I w a n te d to w rite a b o u t m e n a n d o u r in f in ite c a p a c ity f o r s e lf -d e lu s io n . S o I w ro te

Gagarin Way.

Th e p la y is n a m e d a f te r a s tre e t in th e v illa g e o f L u m p h in n a n s in w e s t Fif e w h ic h w a s a h o tb e d o f c o m m u n is m . A s p a rt o f th e Fif e c o a lf ie ld , its e x is te n c e , a n d th a t o f th e to w n s a n d v illa g e s w h ic h s u rro u n d it, w a s d u e s o le ly to its p ro x im ity to c o a l. I m o v e d to w e s t Fif e in 1 9 8 4 a n d th e m in e r’s s trik e w a s in f u ll f lo w . Fife w a s , o f c o u rs e , a v e ry s ta u n c h a n d c o m m itte d re g io n d u rin g th e d is p u te , e v e n th o u g h e v e ryo n e , in c lu d in g th e m in e rs , k n e w th a t th e y w e re , e v e n tu a lly, g o in g to b e b e a te n . ( C o a l w a s c h e a p e r in P o la n d a fte r a ll. )

H o w e v e r in e v ita b le d e f e a t w a s n o t s o m e th in g th a t w a s e v e r g o in g to b re a k th e

s trik e a n d th e v a s t m a jo rity o f m in e rs a n d th e ir f a m ilie s e n d u re d to th e b itte r e n d . Th e m in e s c lo s e d , th e e x -m in e rs w e re s w a llo w e d u p b y th e e le c tro n ic s f a c to rie s a n d s e rv ic e in d u s trie s w h ic h f o llo w e d (a ttra c te d b y g o v e rn m e n t s u b s id y to a re a s o f h ig h u n e m p lo y m e n t) a s w e re th e d o c k y a rd w o rk e rs a t R o s y th , w h e n th e d e f e n c e in d u s trie s w e re d e c im a te d w h e n th e W e s t c e le b ra te d th e e n d o f th e C o ld W a r. ( R u s s ia c o u ld n ’t a f f o rd th e a rm s ra c e . ) E c o n o m ic s d e c id e s th e f a te o f p e o p le , n o t th e ir p o litic ia n s . G o v e rn m e n ts a re p o w e rle s s w h e n u p a g a in s t a m u lti-n a tio n a l, th e v a g a rie s o f th e s to c k m a rk e t a n d h is to ry. B u t th e p e o p le re m a in . Th a t's th e c o n s ta n t. W e re m a in a n d w e f in d o th e r th in g s to k e e p o u rs e lv e s a m u s e d .

I w a n te d to w rite s o m e th in g a b o u t th e tw e n tie th c e n tu ry a n d I w a n te d to w rite s o m e th in g a b o u t e c o n o m ic s a n d I w a n te d to w rite a b o u t m e n a n d it tu rn e d in to G a g a rin W a y. A c o m e d y . I d id n ’t e x p e c t it to b e a c o m e d y b u t w h e n y o u c o n s id e r th e th e m e s w h ic h e m e rg e d w h ile I w ro te it - M a rx is t a n d H e g e lia n th e o rie s o f h is to ry, a n a rc h is m , p s yc h o p a th o lo g y , e xis te n tia lis m , m e n ta l illn e s s , p o litic a l te rro ris m , n ih ilis m , g lo b a lis a tio n a n d th e c ris is in m a s c u lin ity - th e n it c o u ld n ' t re a lly b e a n y th in g e ls e .

G re g o ry B u rk e Ju n e 2 0 0 1

COMPANY BIOGRAPHIES Gregory Burke (Writer) w a s

b o rn in D u n f e rm lin e in 1 9 6 8 .

F o llo w in g s c h o o l a n d

u n iv e rs ity h e h a s , " f u lf ille d a v a rie ty o f v ita l ro le s w ith in th e m in im u m w a g e e c o n o m y w h ils t f a ilin g to a c c o m p lis h a n y th in g w h ic h w o u ld e n d a n g e r th e b re v ity o f h is b io g ra p h y !" D u rin g 2 0 0 1 h e c o m p le te d a n e ig h t-w e e k re s id e n c y a t th e R o ya l N a tio n a l Th e a tre S tu d io .

H e w a s a w a rd e d th e C ritic 's C irc le 'M o s t p ro m is in g P la yw rig h t' a w a rd

in F e b ru a ry 2 0 0 2 a n d s h a re s th e M e ye r-W h itw o rth A w a rd 2 0 0 2 f o r G A G A R IN W AY. G A G A R IN W AY w a s c o m m is s io n e d b y th e Tra v e rs e Th e a tre a n d p ro d u c e d in a s s o c ia tio n w ith th e R o ya l N a tio n a l Th e a tre s tu d io ( w in n e r o f 'F irs t o f th e Firs ts ' a t th e E d in b u rg h F rin g e Fe s tiv a l in A u g u s t 2 0 0 1 , to u re d to R N T a n d T h e A rts Th e a tre , n o m in a te d f o r th e S o u th B a n k th e a tre a w a rd 2 0 0 2 a n d f o r th e L a u re n c e O liv ie r B B C A w a rd f o r B e s t N e w P la y 2 0 0 2 ). F o r H e a d s p a c e P ro d u c tio n s , T H E P A R T Y ( p a rt o f

" C itiz o n e " , th e G la s g o w

Liv e M ille n n iu m S o a p O p e ra ) . F o r ra d io , O C C Y E YE S b ro a d c a s t o n B B C R a d io 3 ’s Th e W ire in Ja n u a ry 2 0 0 1 . H e is c u rre n tly w ritin g a n e w p la y f o r P a in e s P lo u g h .

Robert Evans (Assistant Director): O F TH E S N AR K (N S D F 2 0 0 0

Fo r th e Tra v e rs e : IR O N . C o -a d a p te d T H E H U N T IN G

C a m e ro n M a c k in to s h A w a rd ) , h e c o -w ro te a n d d ire c te d

W H A T E V E R ! f o r E d in b u rg h F rin g e 2 0 0 0 , d e v is e d a n d s c rip te d D E A D P A N w ith M a rtin D a n z ig e r f o r T h e A rc h e s N e w D ire c to rs A w a rd M a rc h 2 0 0 1 , c o -w ro te a n d d e v is e d G H O S T S H IR T w ith Th e a tre b y D e s ig n , p e rf o rm e d a t T h e Tro n Ju ly 2 0 0 1 a n d E d in b u rg h Frin g e 2 0 0 1 , to u re d w ith Ta ll S to rie s T H E G R U F F A L O , d e v is e d a n d s c rip te d N E W T O W N w ith S c a le P ro je c t a t th e A rc h e s A p ril 2 0 0 2 .

Terry King (Fight Director): W o rk

f o r th e R o ya l N a tio n a l Th e a tre :

F O O L F O R LO VE ,

T H E M U R D E R E R S ( P e te r G ill) , K IN G L E A R , T H E S E A , O T H E L L O , T H E B IR T H D A Y P A R T Y ( S a m M e n d e s ) , C A R O U S E L , T H E C R IP P L E O F IN IS H M A N ( N ic k H ytn e r) , T H E R IO T ( M ik e S h e p a rd ) , C H IP S W IT H E V E R Y T H IN G , B A T T L E R O Y A L ( H o w a rd D a v ie s ) , L O N D O N C U C K O L D S ( Te rry Jo h n s o n ) , W A IT IN G F O R G O D O T, T IN G T A N G M IN E (M ic h a e l R u d m a n ) , T H R E E M E N O N A H O R S E , JO C O B O W S K I A N D T H E C O L O N E L ( Jo n o th o n Lyn n e ), T H E H O M E C O M IN G ( R o g e r M ic h e lle ) . F o r th e R S C : T R O IL U S A N D C R E S S ID A , R IC H A R D III ( S a m

M e n d e s ) , R O M E O A N D JU L IE T , C Y M B E L IN E ( A d ria n

N o b le ) , P E R IC L E S , JU L IU S C E A S A R , C O R IO L A N U S ( D a v id Th a c k e r) , H E N R Y V, H A M L E T ( M a tth e w W a rc h u s ) , A P A T R IO T F O R M E ( P e te r G ill) , T H E W H IT E D E V IL ( G a e l E d w a rd s ), C O M E D Y O F E R R O R S , T W E L F T H N IG H T ( Ia n Ju d g e ) , O T H E L L O , H E N R Y IV P A R T S 1 & 2 ( M ic h a e l A tte n b o u rg h ) , B IT E O F T H E N IG H T ( D a n n y B o y le ) , S IN G E R ( Te rry H a n d s ) , A M ID S U M M E R N IG H T 'S D R E A M , T H E B R O K E N H E A R T, R O M E O A N D JU L IE T ( M ic h a e l B o y d ) , A S Y O U L IK E IT, M A C B E T H ( G re g D o ra n ). F o r th e R o ya l C o u rt: O U R C O U N T R Y ' S G O O D , T H E R E C R U IT IN G O F F IC E R , T H E Q U E E N A N D I, K IN G L E A R ( M a x S ta f f o rd C la rk ) , S O A R T H R O A T S ( N a n c y D u g u id ) , S E A R C H A N D D E S TR O Y ( S te p h e n D a ld ry) , A S H E S A N D S A N D ( Ia n R ic k s o n ) , O L E A N N A ( H a ro ld P in te r) , B E R L IN B E R T IE ( D a n n y B o y le ) , O U R S E L V E S A L O N E , G R E E N L A N D ( S im o n C u rtis ) .

O th e r th e a tre in c lu d e s : T H E F IF T E E N S T R E E T S , ( C o v e n try/ W e s t E n d ) , P E TE R

P A N ( L e e d s ) ; T R U E W E S T, F O O L F O R L O V E ( D o n m a r) ; F E N C E S (Liv e rp o o l/ W e s t E n d ) ; L Y S IS TR A TA ( O ld V ic ) ; B L U E R E M E M B E R E D H IL L S ( B ris to l) ; O F M IC E A N D M E N ( N o ttin g h a m ) .

O p e ra a n d m u s ic a ls in c lu d e :

P O R G Y A N D B E S S ( Tre v o r N u n n ) ;

O TE L L O ( P e te r S te in ) ; C A R M E N ( D a v id P o u tn e y ) ; M A R T IN G U E R R E ( D e c la n D o n a lo n ); JE S U S C H R IS T S U P E R S T A R ( G a e l E d w a rd s ) ; O L IV E R ( S a m

M e n d e s ); S A T U R D A Y

N IG H T F E V E R ( A rle n e P h ilip s ) ; S P E N D S P E N D S P E N D ( Je re m y S a m s ); W E S T S ID E S T O R Y ( W e s t E n d ) ; L A U T R E C ( R o b B e ttin s o n ). W o rk f o r te le v is io n in c lu d e s :

T H E B ILL ,

C A S U A L TY , E A S TE N D E R S , B R O K E N G LA S S , A K IN D O F IN N O C E N C E , F E L L T IG E R , S C O L D S B R ID A L , F A TA L IN V E R S IO N , N E R Y S G L A S , D E A TH O F A S A L E S M A N , T H E W ID O W IN G O F M R S H O L Y R O Y D , M E A S U R E F O R M E A S U R E , T H E M A Y O R O F C A S T E R B R ID G E , L U C K Y JIM , B L U E D O V E .

Billy McElhaney (Gary):

F o r th e Tra v e rs e : G A G A R IN W A Y ( R o ya l N a tio n a l - C o tte s lo e ,

Tra v e rs e a n d A rts Th e a tre , L o n d o n ) . O th e r th e a tre w o rk in c lu d e s : P A S S IN G P L A C E S ( G re e n w ic h / D e rb y P la yh o u s e ) ; T H E M E M O R Y O F W A TE R S o u th a m p to n N u f f ie ld / G u ilf o rd ) ; M A C B E T H ( R o ya l L y c e u m ) ; C A L E D IO N IA D R E A M IN G , D IS S E N T ( 7 :8 4 ) ; Y O U 'L L H A V E H A D Y O U R H O L E ( W e s t Yo rk s h ire P la yh o u s e ) ; A L A D D IN ( H is M a je s ty's ) ; W E A R E T H E H IB E E S ( B ru n to n / G a llu s ) ; T R U M P E T S A N D R A S P E R R IE S ( B o rd e rlin e ) ; V IR T U A L R E A L IT Y ( M o n tg o m e ry M e d ia ) ; C IT Y L IG H T S T O U R ( C it y Lig h ts To u rin g ) ; A N N U S H O R R IB IL U S ( W ild c a t) ; A M ID S U M M E R N IG H T S D R E A M , T H E B E V E L L E R S ( R o ya l L y c e u m ) . YO U N G

Te le v is io n w o rk in c lu d e s : R O C K F A C E S E R IE S II, T IN S E L T O W N , T H E

P E R S O N 'S G U ID E T O B E C O M IN G A R O C K S T A R , S T IL L G A M E , L O O K IN G

A F T E R JO JO ; R A B C N E S B ITT , T H E B A L D Y M A N , A T H L E T IC O P A R TIC K , S T A R , B A D B O Y S , R U F F IA N

H E A R TS , P A R A H A N D Y , TAG G AR T, B LO O D R E D R O S E S , S H O O T FO R

TH E S U N , A S H AD O W O N E AR TH , B R O N D .

Film w o rk in c lu d e s : T H E A C ID H O U S E ,

T H IS Y E A R 'S L O VE , C O M F O R T A N D JO Y , H E A V E N L Y P U R S U IT S , T H E W IN T E R G U E S T, S IL E N T S C R E A M , R O B R O Y.

Michael Moreland (Tom): N a tio n a l -

Tra in e d R S A M D .

F o r th e Tra v e rs e : G A G A R IN W A Y ( R o ya l

C o tte s lo e , Tra v e rs e a n d A rts Th e a tre , L o n d o n ) . O th e r th e a tre w o rk in c lu d e s

S T R O M A ( T A G ) ; P A S S IN G P L A C E S

( G re e n w ic h / D e rb y P la yh o u s e ) ; JU N K ( O x f o rd S ta g e

C o m p a n y / M a n c h e s te r L ib ra ry Th e a tre ) ; T H E C O U N T R Y W IF E ( B rid e w e ll) ; T H E S E A L W IF E ( A t tic ) ; W O O F ! ( B irm in g h a m S ta g e ) ; M A C B E T H ( C h e s te r G a te w a y) .

Te le v is io n

w o rk in c lu d e s : A T O U C H O F F R O S T, T H E B ILL , M A G IC W IT H E V E R Y T H IN G , T H IS L IF E .

F ilm w o rk in c lu d e s : 1 6 Y E A R S O F A L C O H O L , T H E T R E N C H , A T IM E T O LO VE .

Mick Slaven (Composer): C o m p o s e d

a n d p la ye d m u s ic f o r P A S S IN G P L A C E S ( Tra v e rs e

Th e a tre C o m p a n y a n d To u r) . P la ys g u ita r f o r th e L e o p a rd s a n d re c o rd s f o r C re e p in g B e n t R e c o rd s .

John Stahl (Frank):

F o r th e Tra v e rs e G A G A R IN W A Y ( A rt s Th e a tre , L o n d o n ), S H IN IN G

S O U L S , T H E A R C H IT E C T , A N N A W E IS S . O th e r th e a tre in c lu d e s T H E B A T T L E O F B A R E F O O T ( Th e a tre S p a c e , C o v e n t G a rd e n ) ; A L A D D IN , T H E C A R E T A K E R , W H A T T H E B U T L E R S AW , T H E G L A S S M E N A G E R IE , Z O O S TO R Y , E N T E R T A IN IN G M R S L O A N E , T W O ( C u m b e rn a u ld Th e a tre C o m p a n y ) ; L E N T ( L y ric Th e a tre , H a m m e rs m ith ); C O M M E D IA ( S h e f f ie ld C ru c ib le & L yric S tu d io a n d K in g 's , E d in b u rg h ) ; M A C B E T H , T H E S L E E P IN G B E A U T Y , P A D D Y ’ S M A R K E T ( Tro n ); T H E M E E TIN G , D E A TH O F A S A L E S M A N , T H E S N O W Q U E E N , T H E C R U C IB L E ( R o ya l L y c e u m ) ; H A M L E T, C O M E D IA N S ( B e lg ra d e Th e a tre , C o v e n try ) ; C IN D E R E L L A ( D u n d e e R e p ) ;

S NOW

W H IT E , P E TE R P A N ( E d e n C o u rt) , T H E M A G IC T O Y S H O P ( S h a re d E xp e rie n c e Th e a tre ) ; A L A D D IN ( G a ie ty ) ; C IN D E R E L L A ( M a c R o b e rts A rt C e n tre ) T H E JO C K S T E IN S T O R Y ( P a v illio n Th e a tre , G la s g o w ) , A N G E L S A N D S A IN T S ( P le a s a n c e Th e a tre , E d in b u rg h ) . Te le v is io n w o rk in c lu d e s M U R D E R R O O M S , D R F IN L A Y , P A R A H A N D Y , R E S O R T T O M U R D E R , T H E M c K IN N O N S ( B B C ) ; G L A S G O W K IS S ( C 4 ) ; H IG H R O A D , T A G G A R T , C R IM E S TO R Y , T A K E T H E H IG H R O A D , G A R N O C K W AY ( S T V ) . Film in c lu d e s L O C H N E S S ( L o c h N e s s F ilm s ) . Jo h n S ta h l w a s w in n e r o f T h e S ta g e Aw a rd fo r A c tin g E x c e lle n c e a t th e E d in b u rg h F rin g e Fe s tiv a l in 1 9 9 7 .

Paul Thomas Hickey (Eddie):

Tra in e d : R S A M D .

O L G A ; P A S S IN G P L A C E S , T H E A R C H IT E C T . B ACK R O O M

( Th e B u s h ) ,

F o r th e Tra v e rs e : G R E E N F IE LD ,

O th e r th e a tre w o rk in c lu d e s : T H E

S A IL M A K E R , T W E L F T H N IG H T ( T A G ) , A . D . , M A C B E T H ,

S TIL L L IF E , E C S TAS Y, W A S TE D ( R a in d o g ) , JU M P T H E L IF E T O C O M E ( 7 : 8 4 S c o tla n d ) , T H E S L A B B O Y S T R IL O G Y ( Y o u n g V ic ) , S H IN IN G S O U L S ( P e te r H a ll C o m p a n y a t th e O ld V ic ) , M A IN S T R E A M , TIM E L E S S ( S u s p e c t C u ltu re ) , C R A V E ( P a in e s P lo u g h ) . T V w o rk in c lu d e s : T IN S E L T O W N , N IG H T L IF E , C A R D IA C A R R E S T , T H E JA C O B IT E S ( B B C ) , TA G G A R T, H IG H R O A D , T H E B R IT O IL F R A U D ( S T V ) T H E S W E E TE S T F E E L IN G (S ta rc a tc h ) .

R a d io w o rk in c lu d e s s e v e ra l p la ys f o r B B C R a d io S c o tla n d in c lu d in g :

B A T T L E O F T H E A IR W A V E S , B O D IE S O C C U P A T IO N , T H E B A S E M E N T TA P E S , P A S S IN G P L A C E S .

Film w o rk in c lu d e s : W A N T IN G A N D G E T T IN G , T H E L U C K Y S U IT,

C A L IF O R N IA S U N S H IN E , C H A R M E D , L A Y O F T H E L A N D .

John Tiffany (Director): Tra in e d

a t G la s g o w U n iv e rs ity. A s s o c ia te D ire c to r a t P a in e s

P lo u g h s in c e O c to b e r 2 0 0 1 . Lite ra ry D ire c to r a t th e Tra v e rs e f ro m

1 9 9 7 to 2 0 0 1 . F o r

th e Tra v e rs e : G A G A R IN W A Y b y G re g o ry B u rk e ( a ls o R N T a n d A rts Th e a tre ) ; A M O N G U N B R O K E N H E A R T S b y H e n ry A d a m

( a ls o B u s h ) ; A B A N D O N M E N T b y K a te A tk in s o n ;

K IN G O F T H E F IE LD S b y S tu a rt P a te rs o n ; T H E J U J U G IR L b y A ile e n R itc h ie ; D A N N Y 3 0 6 + M E (4 E V E R ) b y D a v id G re ig ( a ls o B irm in g h a m

R e p ) ; P E R F E C T D AY S b y Liz

L o c h h e a d ( a ls o H a m p s te a d , V a u d e v ille a n d to u r) ; G R E T A b y Ja m e s D u th ie a n d P A S S IN G P L A C E S b y S te p h e n G re e n h o rn ( a ls o C itiz e n s ’ a n d to u r) . F o r P a in e s P lo u g h H E L M E T b y D o u g la s M a x w e lK Tra v e rs e / P a in e s P lo u g h c o -p ro d u c tio n . O th e r w o rk in c lu d e s G R IM M TA L E S ( Le ic e s te r H a y m a rk e t) a n d T H E S U N S E T S H IP ( Y o u n g V ic ) . F ilm in c lu d e s : K A R M IC M O T H E R S ( B B C Ta rta n S h o rts ) a n d G O L D E N W E D D IN G ( B B C Tw o Liv e s ).

Neil Warmington (Designer): G ra d u a te d b e f o re a tte n d in g th e p o s t-g ra d u a te

in F in e A r t P a in tin g a t M a id s to n e C o lle g e o f A rt

Th e a tre d e s ig n C o u rs e a t M o tle y, L o n d o n .

Tra v e rs e : H E L M E T ( Tra v e rs e / P a in e s P lo u g h c o -p r o d u c tio n ) , W IP IN G

F o r Th e

M Y M O T H E R ’S

A R S E , G A G A R IN W AY ( a ls o R N T a n d A rts Th e a tre ) , S O L E M N M A S S F O R A F U L L M O O N IN S U M M E R , K IN G O F T H E F IE L D S , F AM ILY, P A S S IN G P L A C E S ( T M A A w a rd f o r b e s t d e s ig n ) . R e c e n t Th e a tre in c lu d e s : S P L E N D O U R , R ID D A N C E - F rin g e f irs ts ( P a in e s P lo u g h ) ; L O V E S L A B O U R S LO S T, D O N J U A N , T A M IN G O F T H E S H R E W (E n g lis h To u rin g Th e a tre ) ; D E S IR E U N D E R T H E E LM S , JA N E E Y R E a w a rd f o r d e s ig n ( S h a re d e x p e rie n c e ) : T H E D U C H E S S O F

- B a rc la y s s ta g e

M A L F I ( B a th Th e a tre

R o ya l); L IF E O F S T U F F ( D o n m a r W a re h o u s e ) ; W O Y Z E C K , C O M E D IA N S , M E R L IN , A R S E N IC A N D O L D L A C E ( L y c e u m , E d in b u rg h ) ; D IS S E N T, A N G E L S IN A M E R IC A ( 7 :8 4 ) ; H E N R Y V ( R S C ) , M U C H A D O A B O U T N O T H IN G ( Q u e e n ’s L o n d o n ) , T H E T E M P E S T ( C o n ta c t) ; W A IT IN G F O R G O D O T ( L iv e rp o o l E v e ry m a n ) F ID D L E R O N T H E R O O F , L IF E IS A D R E A M - T M A a w a rd f o r b e s t d e s ig n ( W e s t Y o rk s h ire P la y h o u s e ) ; T R O IL U S A N D C R E S S ID A ( O p e ra N o rth ) , O E D IP U S R E X ( C o n n e c tic u t S ta te O p e ra ) ; M A R R IA G E O F F IG A R O ( G a rs in g to n O p e ra ) . D e s ig n e d th e la u n c h o f G la s g o w 1 9 9 9 y e a r o f a rc h ite c tu re . H e h a s a ls o w o n th e L in b u ry p riz e f o r s ta g e d e s ig n a n d th e S ir Alf re d M u n n in g s Flo re n c e p riz e f o r p a in tin g . H e is c u r re n tly d e s ig n in g K IN G L E A R f o r E T T a n d T H E D R O W N E D W O R L D f o r P a in e s P lo u g h .

Chahine Yavroyan (Lighting Designer): Tra in e d

a t th e B ris to l O ld V ic Th e a tre S c h o o l.

F o r th e Tra v e rs e : O U T L Y IN G IS L A N D S , IR O N , G R E E N F IE LD , G A G A R IN W AY; W IP IN G M Y M O T H E R ’ S A R S E ; K IN G O F T H E F IE LD S , T H E S P E C U L A T O R , D A N N Y 3 0 6 + M E ( 4 E V E R ) , P E R F E C T D A YS , K IL L T H E O L D T O R T U R E T H E IR Y O U N G , A N N A W E IS S , K N IV E S IN H E N S , T H E A R C H IT E C T A N D S H IN IN G S O U L S . H e h a s w o rk e d e x te n s iv e ly in th e a tre , w ith c o m p a n ie s a n d a rtis ts in c lu d in g : C ru c ib le , R o ya l C o u rt, N o ttin g h a m P la y h o u s e , L e ic e s te r H a y m a rk e t, IC A , E N O , L in d s a y K e m p , R o s e E n g lis h , P ip S im m o n s . D a n c e w o rk in c lu d e s : Yo la n d e S n a ith Th e a tre d a n c e , B o c k & V in c e n z i, Ja s m in V a rd im o n , A n a to m y P e rf o rm a n c e C o m p a n y , N a h e e d S a d d iq u i. C h a h in e h a s a ls o w o rk e d o n m a n y s ite s p e c if ic w o rk s in c lu d in g S ta tio n . Ho u s e O p e ra , D re a m w o rk a t S t P a n c ra s C h a m b e rs , C o in S t M u s e u m , C ity o f B o lo g n a , Ita ly N e w Ye a r's Ev e c e le b ra tio n s .

F a s h io n s h o w s f o r G iv e n c h y, C h a la y a n , C le m e n s -R ib e rio , G h o s t.

a ls o a lo n g s ta n d in g P e o p le S h o w P e rs o n .

H e is

SPONSORSHIP S p o n s o rs h ip in c o m e e n a b le s th e Tra v e rs e to c o m m is s io n a n d p ro d u c e n e w p la ys a n d to o f f e r a u d ie n c e s a d iv e rs e a n d e x c itin g p ro g ra m m e o f e v e n ts th ro u g h o u t th e ye a r.

W e w o u ld lik e to th a n k th e f o llo w in g c o m p a n ie s f o r th e ir s u p p o rt th ro u g h o u t th e ye a r:

CORPORATE SPONSORS

MAJOR SPONSORS

U n ite d D is tille rs a n d V in tn e rs S c o ttis h Life th e P E N S IO N C o m p a n y L a u re n c e S m ith & S o n W in e M e rc h a n ts W illis C o rro o n S c o tla n d

mm® Sco t l an d

A lis tir Ta it F G A - A n tiq u e s & F in e Je w e lle ry N ic h o la s G ro v e s R a in e s - A rc h ite c ts

49* BANK OF SCOTLAND

A la n Th ie n o t C h a m p a g n e B a ird s F in e a n d C o u n try W in e s W ire d N o m a d C o m m u n ic a te KPM G VFa c tO

Canon TRUST FUNDERS T h e Tra v e rs e re c e iv e s f in a n c ia l a s s is ta n c e f o r its e d u c a tio n a l a n d d e v e lo p m e n t w o rk f ro m :

C a lo u s te G u lb e n k ia n F o u n d a tio n , P e g g y R a m s a y F o u n d a tio n , B in k s Tru s t, Th e

B u lld o g P rin s e p Th e a tric a l Tru s t, E s m e e F a irb a irn Tru s t, G a n n o c h y Tru s t, G o rd o n F ra s e r C h a rita b le Tru s t, JS P P o llitz e r C h a rita b le Tru s t, T h e S te e l Tru s t, P a u l H a m ly n F o u n d a tio n , T h e C ra ig n is h Tru s t, L in d s a y’s C h a rita b le Tru s t, Ta y C h a rita b le Tru s t, Ern e s t C o o k Tru s t, T h e W e llc o m e Tru s t, S ir Jo h n F is h e r F o u n d a tio n , H a n n s a n d E lis a b e th R a u s in g C h a rita b le Tru s t, E q u ity Tru s t F u n d , T h e C ro s s Tru s t a n d N S m ith C h a rita b le S e ttle m e n t.

Th is th e a tre h a s th e s u p p o rt o f th e P e a rs o n P la y w rig h ts ’ S c h e m e s p o n s o re d b y P e a rs o n p ic .

T R A V E R S E T R IV IA Q U IZ in a s s o c ia tio n w ith Te n n e n ts .

6DINBVKGH THE CI TY OF EDI NBURGH COUNCI L

Q

S c o ttis h

Arts C o u n c il L O T T ER Y FU N D ED

For t h ei r gen er o u s h el p on Gagar i n W ay t h e T r aver se t h an k s: A ll th e a c to rs w h o w o rk s h o p p e d th e p la y: Ja m e s C u n n in g h a m , R o n D o n a c h ie , C o lin M c C re d ie , N e il M c K in v e n , S te v e n M c N ic o ll, N e il Ja m e s R o s s

B LF

W e w o u ld lik e to th a n k Te d Tu lc h in a n d K e v in W a lla c e f o r th e ir c o n tin u e d s u p p o rt o f

Gagarin Way.

a n d e v e ry o n e w h o k in d ly a s s is te d in th e m a k in g o f th is p ro d u c tio n .

Th e

Gagarin Way to u r

to N o rw a y a n d S w e d e n h a s b e e n m a d e p o s s ib le th ro u g h

a d d itio n a l f in a n c ia l s u p p o rt f ro m th e B ritis h C o u n c il.

1 11:111Tl® •••••••British

sss:s;s Council

S e ts , p ro p s a n d c o s tu m e s f o r G a g a rin W a y c re a te d b y Tra v e rs e W o rk s h o p s ( f u n d e d b y th e N a tio n a l Lo tte ry)

Scottish Arts Council

Q

L O T T E R Y FU N D E D

p ro d u c tio n p h o to g ra p h y D o u g la s R o b e rts o n p rin t p h o to g ra p h y K e v in Lo w

C h a rity N o . S C 0 0 2 3 6 8

Fo r th e ir c o n tin u e d g e n e ro u s s u p p o rt o f Tra v e rs e Th e a tre p ro d u c tio n s w e th a n k :

H a b ita t

M a rk s a n d S p e n c e r, P rin c e s S tre e t

C a m e ra b a s e

BHS

TRAVERSE THEATRE - THE COMPANY 2 nd Ch e f

G illia n A d a m s Lo u is e A n d e rs o n

M a rk e tin g & P re s s A s s is ta n t

P a u l A x f o rd

C o rp o ra te D e v e lo p m e n t C o -O rd in a to r

M a ria B e c h a a la n i

D e p u ty E le c tric ia n

L o m e C a m p b e ll

A s s is ta n t D ire c to r

S tu a rt C a rg ill

A s s is ta n t C h e f

A n d y C a tlin

M a rk e tin g M a n a g e r

M a ry C h a rle to n

A c tin g A d m in is tra to r

D a v id C o n n e ll

F in a n c e M a n a g e r

N e il C o u ll

Lite ra ry A s s is ta n t

A n d re w C o u lto n

A s s is ta n t E le c tric ia n

S a ra h D e w ic k

A d m in P la c e m e n t

E ric D ic k in s o n

K itc h e n S te w a rd

Ju d e D u rn a n

D e p u ty B o x O f f ic e M a n a g e r

Lyn n Fe rg u s o n

W a rd ro b e S u p e rv is o r

M ic h a e l Fra s e r

Th e a tre M a n a g e r

D a v id F re e b u rn

B o x O f f ic e M a n a g e r

R ic c a rd o G a lg a n i

P e a rs o n P la yw rig h t in R e s id e n c e

S u s ie G ra y

M a rk e tin g & P re s s O f f ic e r

M ik e G rif fith s

A d m in is tra tiv e D ire c to r

Ja y n e G ro s s

D e v e lo p m e n t M a n a g e r

K e llie H a rris

He a d Ch e f

P h ilip H o w a rd

A rtis tic D ire c to r

H a l Jo n e s

C a rp e n te r

H e a th e r M a rs h a ll

A d m in P la c e m e n t

K e v in M c C u n e

As s t B a r C a fe M a n a g e r

S te w a rt M c D o n a ld

H e a d B a r P e rs o n

C h ris M c D o u g a ll

Te c h n ic a l S ta g e M a n a g e r

K a th e rin e M e n d e ls o h n

In te rn a tio n a l Lite ra ry As s o c ia te

K a te N e ls o n

M o n d a y Liz a rd C o -o rd in a to r

D u n c a n N ic o ll

D e p u ty B a r C a f e M a n a g e r

La ra M c D o n a ld

A d m in is tra tiv e As s is ta n t

N ic k M illa r

P ro d u c tio n M a n a g e r

R o b e rt P e rn

B a r Ca fe M a n a g e r

P a u le e n R a f f e rty

F in a n c e & P e rs o n n e l A s s is ta n t

R e n n y R o b e rts o n

C h ie f E le c tric ia n

H a n n a h R ye

Lite ra ry D e v e lo p m e n t O f f ic e r

R o xa n a S ilb e rt

Lite ra ry D ire c to r

Z o e S q u a ir

F ro n t o f H o u s e M a n a g e r

S te p h a n ie Th o rb u rn

W a rd ro b e As s is ta n t

Is a b e l W rig h t

A s s o c ia te P la yw rig h t

Also working for the Traverse:

Ew a n A n d e rs o n , M a ria n n e

B a rr, Es te r B in c lif f , N a n c y

B irc h , La ra B o o th , A lis o n B ro d ie , K e n n y B ro d ie , Le o B u c k in g h a m , A le x B y n o th , C h a rlie C a m p b e ll,

Va n e s s a

C a s s e y, To m m y C o n n e lly,

Im o g e n

C u rtis , A n n ie

D iv in e ,

Ia n

Do w,

Je n n y D u ttin e , M a ry Ellis , V ik k i G ra v e s , Lin d a G u n n , S in e a d H a rv e y, D a n ie l H u n t, K e a n Jo y n t, N a d in e K h o u ry, Ta ra K h o u ry, S te p h e n K ip a n d a , B ro o k e La in g , K a te Le ip e r, Je m im a Le v ic k , Jo n

Le y, K irs te n L lo y d , Jo h n

Lyn d o n , E u a n

M a c D o n a ld , H o llie

M c D o n a ld , la in

M o rris o n , P a u l N o w a k , C la re P a d g e tt, D o m in ic R a f f e rty, Je n n if e r R e a d e r, R o w a n

P a to n

R is b y, S a ra h P u n s h o n , A n d re w P ra tt, R o n a S c o tt, M a rc S o d e rb e rg , W ill S p o o rs , A lis ta ir S to o tt,

C e n tli

Te m p le to n ,

M a rk

Th o m s o n ,

Jo e

V e rn o n ,

Ja c k

W ilk in s ,

An n a

W e tz .

TRAVERSE THEATRE BOARD OF DIRECTORS S tu a rt H e p b u rn ( C h a ir) , R o y C a m p b e ll, S te v e n C o tto n , Le s lie E v a n s , R o b in H a rp e r M S P , C h ris tin e H a m ilto n , Jo h n S to n e , S tu a rt M u rra y ( C o m p a n y S e c re ta ry) , K e ith W e lc h .

G r eg o r y B u r k e G ag ar i n W ay

f f

faberandfaber

F i r st p u b l i sh e d i n 2.0 0 1 b y F a b er an d F a b er L i m i t ed

w c in

3 Q u e e n Sq u a r e , L o n d o n

ja u

P u b l i sh e d i n t h e U n i t e d St a t e s b y F a b e r a n d F a b e r I n c . a n a f f i l i a t e o f F a r r a r , St r a u s a n d G i r o u x

l l c,

N ew Yo rk

T y p e se t b y C o u n t r y Se t t i n g , K i n g sd o w n , K e n t C T 14

8es

Pr i n t ed in E n g l an d b y M a c k a y s o f C h at h am p i c , C h at h am , K en t A l l r i g h t s r e se r v e d C o p y r i g h t © G r eg o r y B u r k e, 2 0 0 1 G r e g o r y B u r k e i s h er eb y i d en t i f i ed a s au t h o r o f t h i s w o r k i n a c c o r d a n c e w i t h Se c t i o n 7 7 o f t h e C o p y r i g h t , D e si g n s a n d P a t e n t s A c t 19 8 8 A l l r i g h t s w h a t so e v e r i n t h i s w o r k a r e st r i c t l y r e se r v e d . A p p l i c a t i o n s f o r p e r m i ssi o n f o r a n y u se w h a t so e v e r i n c l u d i n g p e r f o r m a n c e r i g h t s m u st b e m a d e i n a d v a n c e , p r i o r t o a n y su c h p r o p o se d u se , t o A l a n B r o d i e R e p r e se n t a t i o n L t d , 2 11 Pi c cad i l l y , L o n d o n w i v

9 L D . A m at eu r ap p l i cat i o n s

f o r p e r m i ssi o n t o p e r f o r m , e t c ., m u st b e m a d e i n a d v a n c e , b e f o r e r e h e a r sa l s b e g i n , t o Sa m u e l F r e n c h L t d , 5 2 F i t z r o y St r e et , L o n d o n w i p 6 j r . N o p e r f o r m a n c e m a y b e g i v e n u n l e ss a l i c e n c e h a s f i r st b een o b t a i n e d

This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser A C I P r eco r d f o r t h is b o o k i s a v a i l a b l e f r o m t h e B r i t i sh L i b r a r y

ISBN 0 - 5 7 1- 2 12 3 6 - 0

4

6

8

10

9

7

5

3

T o L o r r ai n e

Characters

T om a secu r i t y g u ar d , ear l y t w en t i es Ed d i e a f a c t o r y w o r k er , ear l y t h i r t i es G ar y a f ac t o r y w o r k er , l at e t h i r t i es, p o w er f u l l y b u i l t Fr an k f i f t i es, t al l , g r ey h ai r

The scene takes place at night in a st oreroom which is part of a factory. There is a door wit h a small window, and piles o f boxes lining the walls. Several boxes, to be used as seats, are on the floor. Two men are on stage. Tom, wearing a security guard’s uniform, is st anding with his back to the wall near the door. Eddie, wearing a Stone Island jacket, jeans and trainers, is looking through the window in the door. Ed d i e I t ’s n o f u ck i n g h i m . Tom

(whispers)

N o?

Ed d i e N o .

Pause. Tom

(whispers) W

h o w as i t ?

Ed d i e I d i n n ay k en . . . j u st so m e cu n t t u r n i n g ay.

away from the window.) W T om

(Turns

h at ar e y o u w h i sp er i n g f o r ?

( whispers) I d o n ’t k n o w .

Ed d i e St o p i t . T om

So r r y .

(Beat.)

I ’ m j u st . . . n er v o u s.

Ed d i e N o n eed f o r n er v es.

(Pause.)

I t w a s a b i t q u i c k t ay

b e G a r y ay.

Pause. (moves nervously into the centre o f the room and sits down) So w h at w as i t y o u w er e say i n g ab o u t Sar t r e? T om

Ed d i e I w a sn ay say i n g an y t h i n g ab o u t h i m . I t w a s y o u t h at w as t al k i n g ab o u t h i m .

7

Tom

Y o u sai d h e w a s sh i t e.

Ed d i e I n ev er sai d h e w a s sh i t e. Tom

Yo u d id .

E d d i e I n ev er .

(Beat .) I

sai d I ’ l l g i v e t h e cu n t h i s d u e. H i

cam e u p w i t h so m e sn ap p y t i t l es f o r h i s b o o k s.

and Nothingness

Being

i s a g o o d f u ck i n g t i t l e f o r a b o o k k en .

B u t h e h ad t ay g i v e t h em sn ap p y t i t l es t ay get t h em sh i f t ed b ef o r e f o l k d i sc o v er ed t h e sh i t e t h at w a s i n si d e. Tom

I t ’s a cr i t i q u e o f so r t s I su p p o se.

E d d i e I ’v e n ev er u n d er st o o d w h y t h e cu n t g et s so m u ch cr ed i t ay . Si t t i n g ar o u n d i n a caf e al l d ay w a y t h ey b i g f u c k i n g b u g ey es. I m ean i f h e’s so f u ck i n g cl ev er h o w co m e h e g o t t h e p i sh t ak en o u t a y h i m b y Je a n G en et ? T om

W ho?

E d d i e Je a n G en et . T om

W h o w as h e?

E d d i e H e w a s a t h i ef . T om

A t h i ef ?

E d d i e A y e, an d n o j u st l i k e a w ee b i t ay a r ascal k en . . m o r e y o u r d y ed - i n - t h e- w o o l , i n c o r r i g i b l e cu t p u r se. C o u l d n a y k eep h i s h an d s o f f w h at w a sn a y h i s. Tom

N i c e.

E d d i e H e ’ d a w ee b i t ay a l i t er ar y si d el i n e g o i n g t ay k ei I m ean , ev en t h en ev er y cr i m i n al w o r t h h i s sal t h ad t ay h av e a l i t er ar y si d el i n e g o i n g ay. H e b ash ed o u t a l o ad a y st u f f ab o u t g o i n g r o u n d Eu r o p e t h i ev i n g an d h aw k i r h i s ar se. Sar t r e t h o u g h t i t w a s m ag i c an d l i k e ad o p t ed h i m . . . k en as l i k e a w ee n o v el t y act f o r t ak i n g t ay p ar t i es an d t h at , k en l i k e as t h e cab ar et . B i t ay j u g g l i n g B i t a y u n d er c l ass an ecd o t e. St ar a y t h e f u ck i n g sh o w .

8

C o u l d n ay g et en o u g h a y h i m i n t h e sal o n s.

(Beat .) Y o u

k en y o u r sel f a y . . . t h er e’s n o t h i n g t h e g en er al p u b l i c l i k es b et t er t h an a v i c ar i o u s w an d er t h r o u g h t h e w o r l d ay t h e f u l l - t i m e cr i m i n al . A n d i f y o u ’v e g o t y o u r se l f t h e t ear - j er k i n g c h i l d h o o d t ay b ac k i t u p . . . m ak e a f u ck i n g m int.

Pause. T o m A n d d i d h e? M a k e a m i n t ? Ed d i e W el l . . . see . . . h e c o u l d n ay . . . I d i n n ay t h i n k t h e m o n ey f a y t h e scr i b b l i n g , o r an y t h i n g el se l i k e, w as ever g o n n ay b e en o u g h t a y o v er co m e h i s n at u r al t en d en ci es. T om

I t ’s a p r ec ar i o u s p r o f essi o n . W r i t i n g .

Ed d i e Y o u ’v e g o t t ay h av e so m et h i n g t ay f al l b ac k o n . R o b b i n g w as w h a t h e k n ew b est . O n l y d r a w b a c k w a s h e h ad an a w f y t en d en cy t a y g et c o l l ar ed . . . t h ey h ad t h i s t h i n g i n Fr an ce . . . I c an n ay m i n d i t s n am e . . . l i k e w h at t h ey h av e i n A m er i c a . . . k en , i f y o u k eep g et t i n g cau g h t f o r t h e sam e t h i n g y o u g et l i f e. T o m T h r ee st r i k es an d y o u ’ r e o u t . Ed d i e A ye . . . t h e Fr en ch h ad l i k e o n e w o r d f o r i t . . .

la

so m et h i n g . . . o r / e so m et h i n g . . . I can n ay m i n d , an y w a y h e k eep s g et t i n g cau gh t an d h e en d s u p w a y a l i f e sen t en ce f o r h av i n g t h e st i ck i est f u c k i n g m i t t s i n F r an ce. Tom

Q uit e r igh t t oo.

Ed d i e T h a t ’s n o t h e b est b i t . I m ean y o u r av er ag e ci v i l i an m i gh t say g o o d f u ck i n g r i d d an ce. H o r se t h e cu n t t ay D ev i l ’s I sl an d an d ch u ck a w a y t h e k ey. B u t n o t h e f u ck i n g i n t el l i g en t si a ay. O h n o , so o n as t h ey f i n d o u t G en et ’s g o t a o n e- w ay t i c k et , al l t h e caf e- d w el l er s ar e u p at t h e p r i so n g at es d em an d i n g h e g et s l et o u t . A n d w h y?

9

(Beat.)

Tom

I d o n ’t k n o w .

E d d i e Jean - P au l Sar t r e’s co m e u p w a y o n e ay h i s t h eo r i es an d i t t u r n s o u t G en et ’s n o r eal l y a t h i ef af t er al l . Tom

N o?

E d d i e ( moves

into the centre o f the room) I t ’s n o t h i n g (Beat.) O h n o , al l G en et ’s

t a y d a y w a y k l ep t o m an i a.

d o i n g i s au t h en t i cat i n g h i m sel f i n ex i st en t i al i st t er m s b y ch o o si n g t a y b e t h e t h i ef t h at ev er y cu n t ’s b een say i n g h e w a s si n ce h e st ar t ed n i c k i n g t h i n gs w h en h e w as a b ai r n .

(Beat.)

H a v e y o u ev er h ear d t h e f u ck i n g l i k e? Pl ease y o u r

h o n o u r t h e p h i l o so p h er s m ad e m e d ay i t .

(Beat .) See

if

y o u t r i ed a d ef en ce l i k e t h at h er e . . . T om

L au g h ed o u t o f c o u r t .

Ed d i e T h e y ’ d g i v e y o u an ex t r a co u p l e ay y ear s f o r w ast i n g t h ei r t i m e.

(Beat.)

B u t i t ’s Fr an ce . . . t h e m o r e

o u t l an d i sh t h e i n t el l ect u al p i sh . . . t h e q u i ck er t h ey f al l fo r it. T om

T h ey l et h i m o f f ?

E d d i e C o u l d n a y r et u r n h i m t ay so c i et y q u i c k en o u gh . Tom

A m az i n g .

E d d i e A n d w a y h i s n ew , cast - i r o n , Jean - P au l Sar t r e p r o v i d ed ex cu se t ay g o w h er ev er t h e f u ck h i s l i gh t f i n g er s t ak e h i m .

(Beat.)

F i r st st o p Sar t r e’s g a f f t ay h av e

i t o n h i s t o es w a y t h e f a m i l y si l ver . Tom Ed d i e

P r o v es t h e t h eo r y .

(moves to st and over Tom)

I m ean t h e cu n t m i gh t

b e t h e n u m b er o n e l i v i n g ex am p l e ay t h e p o i n t y o u ’ r e t r y i n g t ay m ak e, b u t t h e l ast t h i n g y o u n eed af t er a h ar d d a y ’s g i b b er i n g p i sh o n t h e l ef t b an k ab o u t h o w w e ’ r e al l su b j ect s am o n g o b j ec t s, i s f i n d i n g o u t y o u ’ r e a su b j ect

10

am o n g n o as m an y o b j ect s n o w y o u ’v e g o t f u c k i n g Je a n G en et o u t ay t h e j ai l . Tom

H el l i s o t h er p eo p l e.

Ed d i e Esp ec i al l y w h en t h ey f l o g y o u r t el l y f o r t en f r an c s an d a f eel at an A r a b ’s ar se.

(Beat.)

A n y cu n t w h o co m es

u p w a y a t h eo r y t h at t h i ev es ar e o n l y i n t er est ed i n y o u r g ear so t h ey can ach i ev e co i n ci d en ce ay t h e co n sci o u sn ess ay t h e su b j ect w a y i t ’s o w n o b j ec t i v e r eal i t y i s a f an n y .

(Pause. )

W h at w a s i t y o u sai d y o u d i d

at u n i v er si t y ?

Pause. T o m Po l i t i cs. Ed d i e Po l i t i cs. T o m A n d eco n o m i cs. p h i l o so p h y .

(Beat.)

(Beat.)

A n d a litt le bit o f

A t in y litt le bit.

Ed d i e A t i n y l i t t l e b i t .

(Beat . )

T o m I n f i r st y ear .

I d o n ’t r em em b er m u ch ab o u t

it. Ed d i e Y o u can m i n d b ei n g t h er e, b u t n o t h i n g ab o u t i t . T om

F o u r y ear s ag o n o w , f i r st y ear .

Ed d i e A l i f et i m e.

(Pause.)

So w h at m ad e y o u w a n t t ay

t r y o u t y o u r t i n y l i t t l e b i t a y p h i l o so p h i c al k n o w l ed g e o n m e? T o m I t w as j u s t . . . co n v er sat i o n . Ed d i e T r y i n g t ay b l i n d a d u m b f u c k w a y t h e d az z l i n g b r ead t h a y y o u r l ear n i n g . T om

N o.

(Pause.)

Y o u seem t o k n o w a l o t ab o u t i t ?

Ed d i e C o n v er sat i o n ?

Tom

Ph i l o so p h y .

E d d i e I t ’s am az i n g w h a t y o u can d ay w a y a l i b r ar y t i ck et .

Pause. (st ands up, moves back to the door and looks out o f the window ) H o w m u ch l o n g er d o y o u t h i n k ?

Tom

Ed d i e Tom

(sits down)

So o n .

W h at t i m e d i d h e say h e’ d b e h er e?

E d d i e H e d i d n ay say . . . l i k e ex ac t l y k en .

(Beat.)

Pl en t y

f u c k i n g t i m e.

Pause. Tom

Y o u sh o u l d h av e ar r an g ed an ex ac t t i m e.

E d d i e I f y o u w a n t t a y k eep an ey e o u t g o b ac k d o w n t ai y o u r h o w f . Y o u ’ l l h ay t ay o p en t h e g at e f o r h i m a n y w a y Tom

(turns to face Eddie)

I t ’s j u st as d i f f i c u l t t o see u p

(Moves back

t h e r o a d f r o m t h er e . . . t h e w a y i t b en d s.

into the middle o f the room.) I ’ l l

w ai t .

Pause. Ed d i e

(indicates a box)

Si t d o w n t h en ay.

(remains st anding. Removes his hat and puts it down on the box. Wipes his face wit h his sleeve) I t ’s

Tom

b o i l i n g i n h er e. E d d i e I t ’s a l w ay s w a r m i n h er e.

(Pause.)

I t ’s b een a p i sh

su m m er t h o u g h ay. T om

W h at ev er h ap p en ed t o g l o b al w ar m i n g ?

E d d i e A y e. I t ’s a sh am e ab o u t t h at ay. Tom

A sh am e?

12

Ed d i e A y e.

{Beat .) Y o u

k en w e ’r e n o g et t i n g g l o b al

w ar m i n g ay ? T om

N o.

Ed d i e I t ’s g o n n ay b e g l o b al ap ar t f a y u s. T o m A y e? Ed d i e So m et h i n g t ay d ay w a y t h e G u l f St r eam . T h e w o r l d h eat s u p . . . t h e p o l ar cap r eced es . . . w e st o p g et t i n g t h e G u l f St r eam . . . t h e w o r l d g et s w ar m er , w e g et co l d er . Tom

Y o u ’r e j o k i n g .

Ed d i e St r ai g h t u p . Tom

(Beat.)

A b o y i n t h e p u b t o l d m e.

I r o n i c.

Ed d i e T y p i c al . I m ean t h ey c o u l d ay at l e a s t . . . l i k e i n am o n g al l t h e scar e st o r i es an d t h a t . . . p u t i n b r ack et s k en . . . ‘ ap ar t f a y Sc o t l an d ’ . St o p u s g et t i n g o u r f u c k i n g h o p es u p ay. T om

(Beat .) G o n n ay

si t d o w n .

I ’m f i n e.

Ed d i e Si t d o w n . Tom

I ’m f i n e.

Ed d i e I ’ d r at h er y o u sat d o w n . Tom

I can k eep an ey e o n t h e d o o r .

Ed d i e I t ’l l b e a w ee w h i l e y et . T o m I d o n ’t m i n d . Ed d i e I w an t y o u t o si t d o w n .

(Beat .) So

f u c k i n g si t

dow n . T om

(sits down)

H o w m an y t i m es h av e y o u d o n e t h i s?

Ed d i e Sat i n a f ac t o r y t al k i n g p i sh t ay so m e cu n t I h ar d l y k en .

13

Tom

A y e.

E d d i e L o ad s. Tom

A n d st eal i n g co m p u t er ch i p s.

E d d i e L o ad s. Tom

N ev er h ad an y t r o u b l e.

E d d i e N ev er . T h er e’s al w a y s p l en t y b o y s l i k e y o u r sel f n eed i n g t ay t o p u p t h ei r w ag es ay.

(Beat.)

I ’ l l m ay b e

k eep y o u i n m i n d f o r t h e n ex t t i m e. Tom

N e x t t i m e?

E d d i e A co u p l e ay m o n t h s m ay b e. Tom

I w o n ’t b e h er e l o n g en o u g h f o r t h at .

Ed d i e N o ? Tom

N o.

E d d i e T h ey al l say t h at . Tom

I ’ m w ai t i n g t o h ear ab o u t a j o b .

E d d i e I s i t sh ag g i n g su p er m o d el s f o r ei g h t y p o u n d an h ou r?

(Beat.)

T h a t ’s t h e so r t a y j o b I see y o u i n k en .

Secu r i t y . . . i t ’s j u st so b el o w y o u .

Pause. Tom

(Beat.) (Beat.) Ev en

I ’m i n f o r f i v e at t h e m o m en t .

I ’ m b o u n d t o g et o n e o f t h em . a t w o-t w o.

(Beat.)

B u t n o t a co m p l et e d i sast er .

E d d i e F l i p b u r g er s. T om

(Beat.)

t h o u gh I go t

W h i c h w a s a b i t d i sap p o i n t i n g .

E d d i e Y o u can d ay an y t h i n g . Tom

Jo b s.

I t c o u l d ’v e b een w o r se.

14

Ed d i e St ack sh el v es. Tom

So m eo n e’l l w an t m e.

Ed d i e A r en ay w o r t h t h e p ap er t h ey ’r e w r i t t en o n . . . d egr ees . . . al l t h ese n ew u n i s an d t h at . . . t h i s p l ac e’ l l b e f u l l ay g r ad u at es i n a f ew y ear s.

Pause. T om

I ’v e d o n e en o u g h sh i t e j o b s t o g et b y. T h i s i sn ’t

even t h e w o r st . A t l east I d o n ’t h av e t o d eal w i t h t h e p u b l i c. Ed d i e I c o u l d n ay d eal w a y t h e p u b l i c.

(Beat.)

W h ich

k i n d ay l i m i t s m e i n a ser v i c e- d r i v en eco n o m y . T om

I t ’s t o r t u r e. Y o u ’v e n o i d ea h o w m en t al p eo p l e ar e.

I w o r k ed i n t h i s c al l cen t r e. N o w t h at ’s r eal sl av er y . H o o k ed u p t o a m ach i n e al l d ay . T ap ed al l t h e t i m e. T i m ed al l t h e t i m e. T h ey ev en t i m e y o u g o i n g t o t h e b o g. Ed d i e I t ’ l l b e cat h et er s n ex t . T o m A n d al l t h e t i m e st u p i d , m en t al m em b er s o f t h e p u b l i c m o an i n g at y o u .

(Beat . )

A t l east t h i s g i v es m e t i m e

t o m y sel f . Ed d i e So w h at ar e y o u b o t h er i n g m e f o r ? T o m I w as b o r ed .

Pause. Ed d i e

(stands up and moves to sit beside Tom)

T h er e

w as t h i s cu n t w o r k ed i n h er e u p u n t i l a co u p l e a y y ear s ag o ay. I k en t h i m f a y Sch o o l l i k e. H e w as l i k e t h e t o t al h i gh - fl i er ay t h e sch o o l k en . D est i n ed f o r t h e f u c k i n g t o p .

(Beat.)

I d i n n ay k en w h et h er h e d r o p p ed o u t a y u n i o r

w h at h ap p en ed ay , b u t i t h ad al l g o n e p ear - sh ap ed f o r t h e cu n t so m ew h er e al o n g t h e l i n e.

(Beat.)

H e t h ou gh t

h e w as a r i g h t f u ck i n g sm ar t ar se. R e a l l y ar r o g an t k en .

15

F a r t o o g o o d t ay b e m i x i n g w a y t h e l i k es a y u s.

{Beat.)

A co u p l e a y cu n t s ev en h ad t a y b an g h i m h e w as t h at

(Beat.)

f u c k i n g w i d e.

H e u sed t ay g et t h e p i sh r i p p ed o u t

a y h i m l i k e. N o n - f u c k i n g - st o p . M o st cu n t s w o u l d ay l au g h ed i t o f f ay , b u t h e u sed t ay g et r eal l y w o u n d u p . A n d I m ean l i k e r eal l y w o u n d u p k en .

(Beat.)

I d i d n ay

t h i n k h e w o u l d a y j u m p ed o f f t h e b r i d g e m i n d . Tom

D i d h e d i e?

E d d i e A y e w el l i t d o es t en d t a y h ap p en w h en y o u j u m p o f f so m et h i n g t h at h i g h k en .

(Beat.)

I t w as p r o b ab l y f o r

t h e b est . Y o u d i n n ay k en w h a t so r t a y si ck , ser i al - k i l l er r o a d h e m i g h t a y en d ed u p w an d er i n g d o w n ay.

(Beat.)

I ’ d h at e t ay see t h at h ap p en t ay y o u . Tom

I t w o n ’t .

Ed d i e A y e, b u t m ay b e y o u w o n ’t g et t h e j o b y o u w an t ay . Y o u ’ l l h av e t ay k eep d o i n g t h i s f o r a b i t l o n ger . M a y b e af t er ab o u t a y ear y o u ’ l l st ar t g et t i n g a w ee b i t f r u st r at ed . Tom

I b et y o u an y am o u n t o f m o n ey y o u l i k e I w o n ’t

b e h er e a y ear f r o m n o w . E d d i e Y o u ’ l l b e u p t h e t o o n q u i et l y si p p i n g at a p i n t .

(Mimes drinking.)

So m e cu n t y o u u sed t ay k n o w at

sch o o l sp o t s y o u . Tom

I w o n ’t ev en b e h er e i n a m o n t h .

E d d i e T h e y ’l l b e l i k e . . . so w h at ar e y o u u p t ay n o w . . y o u t el l t h em an d t h ey ’ l l b e l i k e . . . y a cu n t , I t h o u g h t y o u w er e a cl ev er b ast ar d . . . an d y o u ’ l l b e l i k e, o h ay e, h a, h a, b i g j o k e an d t h at , sec u r i t y g u ar d , h a, h a, b i g f u c k i n g j o k e.

(Beat.)

A n d t h en t h e d ep r essi o n st ar t s . . .

n ag g i n g at t h e b ac k a y y o u r sel f - est eem . Y o u ’ l l st ar t f eel i n g a w ee b i t b i t t er . Tom

I d o n ’t t h i n k so .

16

Ed d i e I t d r ag s o n a w ee b i t l o n ger . T om

I t w o n ’t h ap p en .

Ed d i e A n o t h er y ear i n h er e. T om

N o ch an ce.

Ed d i e Y o u st ar t f eel i n g ch eat ed . T om

Pi ss o f f .

Ed d i e T h i n k i n g t h er e’s a b i t ay a co n sp i r acy o u t t h er e . . . ag ai n st y o u . T om

Fu ck o f f .

Ed d i e Y o u st ar t b ei n g l i k e a w ee b i t r ec l u si v e. Sh i t f ear ed ay g o i n g o u t an d m eet i n g an y o n e i n case y o u h av e t ay ex p l ai n . A l l y o u r m at es an d t h at , t h ey ’ r e l i k e g o i n g f u ck i n g p l aces . . . f o r g i n g car eer s i n t h e p r o f essi o n s . . . asp i r i n g al l o v er t h e sh o p . . . l eav i n g y o u b eh i n d .

(Beat.)

T h er e’s al w ay s o n e cu n t , st at i st i c al l y l i k e, t h at d o esn ay get t h e b r eak s. T o m W as i t y o u t h at m ad e h i m j u m p ? Ed d i e T h e o n l y so l u t i o n i s t h e b r i d g e.

Pause. T o m I co u l d n ev er k i l l m y sel f . Ed d i e N o ? T om

N o.

Pause. Ed d i e A f an t ast i c o p t i o n , su i ci d e.

(Beat.)

W e’ r e l u c k y t ay

h av e i t .

Pause. Tom

I f I w as g o i n g t o d o i t , I t h i n k p i l l s w o u l d b e b est .

17

E d d i e Bet t er t h an t h e b ase j u m p o r r i t u al d i sem b o w el m en t ? Tom

N o p ai n .

Ed d i e A g o o d co w ar d l y w a y o u t . Tom

I co u l d n ’t sh o o t m y sel f .

Ed d i e N o ? Tom

A b i g b o t t l e o f p ar ac et em o l .

E d d i e T r i c k y t h i n g s t ay m an ag e . . . p i l l su i ci d es. Y o u ’v e g o t t ay d eci d e w h et h er y o u w an t t ay m ak e i t y o u r b o g st an d ar d , su r v i v ab l e, c r y f o r h el p o r a ser i o u s d eat h at t em p t . T h e l ast t h i n g y o u n eed i s t ay g o f o r an at t en t i o n seek er , g o a w ee b i t t o o f a r b u t n o f a r en o u g h an d en d u p h o o k ed u p t ay a d i al y si s m ach i n e f o r t h e r est o f y o u r d ay s. Tom

N i g h t m ar e.

E d d i e F u c k i n g l au g h i n g st o ck .

Pause. Tom

(stands up, crosses the room, and sits down.) H o w

l o n g h av e y o u w o r k e d h er e?

Pause. E d d i e Sev en y ear . T om

Sev en y ear s?

E d d i e A y e. T om

H o w h av e y o u m an ag ed i t ?

E d d i e I g u ess I ’ m j u st l u ck y . Tom

I c an ’t i m ag i n e w o r k i n g an y w h er e f o r seven y ear s.

E d d i e I su p p o se t h er e m u st b e so m et h i n g l ack i n g i n m y ch ar ac t er o r so m et h i n g ay .

(Beat.)

I can m i n d m y

f i r st d a y . . . t h i n k i n g , af t er ab o u t t en m i n u t es, f u ck t h i s

18

f u ck i n g sh i t e, so o n as I g et a t ea b r eak I ’m o f f .

(Beat.)

I st u ck i t t a y l u n ch t i m e, g o t ch at t i n g t a y a co u p l e a y cu n t s i n t h e can t een .

(Beat.)

Sev en f u c k i n g y ear s.

Pause. Tom

So h o w h av en ’t y o u j u m p ed o f f t h e b r i d g e y et ?

Ed d i e W el l I w o u l d n ay r u l e i t o u t .

(Beat.)

T h er e’s st i l l

o n e o r t w o t h i n gs I ’ v e g o t t ay t r y f i r st . T o m W h at t h i n gs? Ed d i e Ju s t . . . k en . . . i d eas.

Pause. T o m H o w o l d ar e y o u ? Ed d i e T h i r t y - t w o . Tom

Real l y .

Ed d i e F u ck i n g t h i r t y - t w o . T o m Y o u d o n ’t l o o k i t . Ed d i e I d i n n ay f u ck i n g f eel i t . so m et i m es k en .

(Beat.)

(Beat.)

W el l . . . I d ay

I ’ v e g o t m y m i d d l e y o u t h at l east .

Pause. T o m A r e y o u m ar r i ed ? Ed d i e N o .

(Beat.)

I u sed t ay l i v e w a y a l assi e l i k e.

(Beat.)

W el l . . . I say l i v ed w a y h er . . . m o r e p o n c ed o f f h er r eal l y ay .

(Beat.) I t ’s t o u g h w h en y o u r sal ar i es ar en ay (Beat.) I d i d n ay o b j ec t t ay h er b ei n g t h e

co m p at i b l e.

m ai n b r ead w i n n er l i k e . . . sh e w as t h e o l d - f ash i o n ed o n e. I t h o u g h t sh e w o u l d ay , k en . . . f u ck i n g ap p l au d ed m y w i l l i n g n ess t a y ab d i c at e f a y t h e t r ad i t i o n al m al e r o l e . . . b u t sh e c o u l d n ay u n d er st an d w h y I d i d n ay w an t eq u al i t y .

(Beat.)

I m ean I ’ m n o a b ad - l o o k i n g cu n t .

I c o u l d ay b een a f u c k i n g t r o p h y h u sb an d ay ?

19

Tom

Eh . . . ay e.

E d d i e C o o k i n g . . . cl ean i n g . . . aer o b i cs . . . f aci al s . . I ’ d a y b een q u i t e f u c k i n g h ap p y . T om

I t ’s a t er r i b l e t h i n g , sex i sm .

Ed d i e I t ’s a cu n t .

Eddie gets up and crosses the room to look through the window in the door. Tom stands up. Eddie turns away from the door shaking his head. (sits down)

T om

T h ey al w ay s so u n d l o u d er at n i gh t .

T h e c ar s. I t h i n k t h ey ’r e co m i n g d o w n t h e r o ad w h en t h ey ’r e o v er o n t h e d u al c ar r i ag ew ay t o o .

(Beat.)

I didn

r eal i se t h er e w as a b l ack m ar k et i n co m p u t er ch i p s. E d d i e T h er e’s a b l ac k m ar k et i n ev er y t h i n g . Tom

W h o b u y s t h em ?

E d d i e Y o u d i n n ay ex p ect m e t ay t el l y o u ?

(Beat.)

I dinns

r eal l y k en m y se l f ay . I t ’s G a r y ’s b r o t h er . H e ’s g o t t h e c o n t ac t s. W e j u st p ass t h em o n . Tom

B i t o f a l ad i s h e?

E d d i e G a r y ’s b r o t h er ? Tom

A y e.

Ed d i e

(leaves the door)

Tom.)

D r u g s. G u n s. C at am i t es. H e ’s y o u r m an .

V er y n au g h t y .

(Sits down beside (Beat.)

D ay y o u go u p t h e t oon ? Tom

I u sed t o .

E d d i e Y o u ’ l l m ay b e k en h i m . H e ’s a b o u n cer . W o r k s all o v er . G et s cal l ed B an an as. Tom

M en t al i s h e?

E d d i e N o , h e o w n s a f u ck i n g f r u i t sh o p .

Pause. 20

T o m I ’v e n o t b een u p t h e t o w n f o r ages. Ed d i e Y o u ’ r e n o m i ssi n g an y t h i n g . T h e al p h a m al es ar e st i l l o u t i n f o r ce. T h e g en e p o o l ’s st i l l as sh al l o w .

(Beat.)

I t ’s n o t h e sam e t h o u g h . . . n o sai l o r s t ay f i g h t si n ce t h ey sh u t t h e y ar d . . . f u ck i n g p eace d i v i d en d . . . cam er as ev er y w h er e . . . i t ’s p i sh . T o m H e w o n ’t l et y o u d o w n ?

(Beat.) N o ch an ce. H e ’s a t o p b l o k e. A n iiber-untermensch i f ev er t h er e w as o n e. (Beat.) U n h ap p y Ed d i e G ar y ?

l i k e. B u t w h o f u ck i n g i sn ay ? T o m U n h ap p y ? Ed d i e K en . . . p u p p ed h i s b i r d o n t h e f i r st sh ag an d b ef o r e h e k en t h e h at ed h er h e h ad t h r ee b ai r n s, a d o g an d a d ep r essi o n .

(Beat.)

H e ’d n ev er l et h i s m at es d o w n .

(Beat.)

L i k e h i s b r o t h er ?

Pause. Tom

H ar d i s h e?

Ed d i e H ar d as f u ck .

(Beat.)

R i g h t o n t h e v er g e ay

co l l ap se.

Pause. T o m H e sh o u l d g et h el p . Ed d i e I t ’s n o an easy t h i n g t ay ad m i t t ay . . . k en . . . ev en n o w . . . so m e cu n t s ay . . . t h e st i g m a’s st i l l a b i t t o o m u ch t ay h an d l e.

Pause. T o m H e sh o u l d g et si gn ed o f f . Ed d i e T h er e’s n o si ck p ay .

Pause. T o m H e sh o u l d d o a r u n n er .

21

E d d i e I t h i n k h e’s m ay b e g o t at t ach ed t a y t h e b ai r n s . . . k en . . . l i k e t h r o u g h t i m e an d t h a t . . . w h at d ay y o u cal l i t ? Tom

W h at ?

Ed d i e O sm o si s. T h a t ’s w h at y o u cal l i t ay ? O sm o si s. Tom

O sm o si s.

E d d i e I f a b ai r n ’s t h er e . . . h an g i n g r o u n d al l t h e t i m e . . . y o u c an n ay h el p b u t g et at t ach ed .

Tom moves to the window. Tom

H o w l o n g h as h e w o r k ed h er e?

Ed d i e A b o u t f o u r o r f i v e y ear .

(Beat .) H e

w as i n t h e

d o c k y ar d b ef o r e t h at . H e w as a sh o p st ew ar d d o w n t h er e an d al l l i k e. Q u i t e a . . . k en . . . a f i r eb r an d . Tom

O n e o f t h e o l d sch o o l .

(Beat.)

Sp en t i t

(moves back to the centre o f the room) H e

w as an

E d d i e F i r st i n t h e q u eu e f o r r ed u n d an cy . al l . H a d t ay g et t h r ee j o b s.

Pause. Tom

M y o l d b o y w o r k ed i n t h e y ar d .

E d d i e A y e. Tom

a c c o u n t a n t . . . i n t h e en d l i k e. H e w as a sh i p w r i g h t t o t r ad e . . . i n t h er e al l h i s d ay s . . . en d ed u p as an acc o u n t an t . H e t o o k h i s ear l y r et i r em en t t o o . H e ’s g o t a p o st o f f i c e n o w . Ed d i e W h a t ’r e t h e al ar m s l i k e? Tom

H e w a s o n l y f i f t y - t w o . . . t o o y o u n g t o r et i r e.

E d d i e T h a t ’s f u c k al l . I h ad a m at e t o o k ear l y r et i r em en t w h en h e w a s t w en t y - f o u r . Tom

T w en t y - f o u r .

zz

Ed d i e I t w a sn ay r eal l y ear l y r et i r em en t ay . . . i t w as r ed u n d an cy . . . b u t w e u sed t ay k i d h i m o n ab o u t b ei n g r et i r ed k en . H e d o n e i t t ay get t h e m o n ey t ay g o r o u n d the w o r ld .

(Beat.)

H e o n l y g o t as f a r as A m st er d am .

T o m A m st er d am .

(Beat.)

U n d er st an d ab l e.

Ed d i e H e h ad l o ad s a y m o n ey ay . H e c o u l d ay g o n e r o u n d t h e w o r l d ab o u t f o u r f u ck i n g t i m es. A m st er d am w as h i s f i r st st o p . T o m I w en t w i t h t h e u n i . . . eh h o c k ey t eam . . . f o r a t o u r n am en t . W e n ev er ev en g o t r o u n d t a y p l a y i n g an y g am es. Ed d i e A l l t h at m o n ey i n h i s p o c k et . I t ’s f u ck i n g f i v e- st ar h o t el s, h o o k er s an d m o r e ch ar l i e t h an y o u can sh ak e a h o ck ey st i ck at .

(Beat.)

H e en d ed u p set t i n g h i s h ead o n

fi r e . . . acc i d en t al l y l i k e. H e h ad t h i s m assi v e l i n e ay ch ar l i e al o n g t h e t ab l e i n h i s h o t el r o o m b u t h e’ d l i k e p u t t h ese can d l es . . . o n t h e t ab l e k en . H e ’s sn o r t i n g t h e l i n e . . . h ai r g o es i n t h e can d l e.

(Beat.)

N a st y b u si n ess.

T o m H u r t b ad ? Ed d i e H e w as al r i g h t .

(Beat.)

H e j u st h ad t ay su f f er t h e

h u m i l i at i o n a y co m i n g b ack t ay t h e t o o n af t er t h r ee w eek s, sk i n t , w a y a b i g f u ck i n g b u r n o n t h e t o p a y h i s h ead .

Pause. T o m I ’ d l o v e t o d o so m et h i n g l i k e t h at . Ed d i e I ’ l l g o an d l o o k f o r a can d l e. Tom

Go rou n d the w or ld .

(Beat.)

p ai d o f f al l m y d eb t s. Ed d i e N ev er , t h en .

Pause.

2.3

I m i g h t d o i t af t er I ’v e

Tom

I w a s i n I sr ael a co u p l e o f su m m er s ag o . . . O n a

k i b b u t z . I t w a s n ear t h i s p l ace, M a sa d a , w h er e l i k e al l t h ese z eal o t s . . . Je w s l i k e . . . k i l l ed t h em sel v es r at h er t h an su r r en d er t o t h e R o m an s.

(Beat.)

I d i d n ’t st ay l o n g.

E d d i e T o o m an y h i p p i es o n t h em k i b b u t z t h i n gs ay. Tom

I t w a sn ’t t h at . I j u st d i d n ’t l i k e t h e p l ace. I sr ael

l i k e . . . I m ean i t ’s b eau t i f u l . . . b u t scar y . I t w a s p eace t h en , su p p o sed t o b e. Peace.

(Beat.)

E v er y b o d y h ad gu n s.

E v er y b o d y . T h ey w er e al l j u st w ai t i n g f o r t h e n ex t w ar . Si t t i n g . . . ar m ed t o t h e t eet h . . . w ai t i n g . E d d i e A y e w el l n a y w o n d er ay. Y o u can n ay b l am e t h e cu n t s f o r h av i n g a b i t a y a ch i p o n t h ei r sh o u l d er .

(Beat.)

I t h i n k , k en t h at t h er e’s l i k e cer t ai n p r i v i l eg ed p eo p l e w h en i t co m es t a y . . . k en . . . k eep i n g t h em sel v es o c cu p i ed an d t h at a y . . . h av i n g so m et h i n g t ay d ay. I sr ael i s an d Pal est i n i an s an d t h at . . . k en . . . t h ey ’v e g o t so m et h i n g t a y ai m f o r . Tom

E ac h o t h er .

E d d i e A y e . . . each f u ck i n g o t h er . t h o u g h a y . . . t r av el .

(Beat.)

(Beat.)

I t ’s b o l l o c k s

I m ean I can m ay b e

u n d er st an d t h at l i k e . . . k en t h at so r t a y m en o p au se t h at h i t s ev er y cu n t ab o u t t h e m i d - t w en t i es m ar k . . . w h en t h ey t h i n k t h e j o b an d t h e b i r d d o esn ay p r o v i d e t h e an sw er s, so t h ey ch u ck i t i n an d t h ey f u ck o f f . I can u n d er st an d t h a t . . . ’ cau se a m o n t h l at er t h ey ’ r e b ack w h en t h ey r eal i se, af t er al l , k en , t h ey d ay act u al l y p r ef er St o n e I sl an d j ack et s, g o o d m u si c an d a b i r d t h at sh aves u n d er h er ar m s.

(Beat.)

I t ’s t h ese f u c k i n g cu n t s t h at t h i n k

i f t h ey sp en d a su m m er o n an i sl an d so m ew h er e, f u ck i n g so m e g o at - co u n t er , t h at t h ey ’r e o n t h ei r w a y t ay a u n i f y i n g t h eo r y a y t h e u n i v er se, k en , o r f u ck i n g o f f u p so m e h i l l t ay p u r i f y t h ei r f u ck i n g sp i r i t .

(Beat.)

T h er e’s

f u c k al l at t h e t o p s a y m o u n t ai n s b ar t h i n n er f u ck i n g ai r .

The noise o f a van engine. 2-4

Tom

(moves over to look out o f the window)

I s t h at

him ? Ed d i e ( joins Tom

him)

Y o u b et t er g o an d o p en t h e g at e.

Ri g h t .

Ed d i e W e’l l n o b e l o n g .

Pause. T o m W h at ab o u t ? Ed d i e L at er i n t h e w eek . T o m Ri g h t . Ed d i e G i v e i t a f ew d ay s j u st t ay b e o n t h e saf e si d e. I ’ l l so r t y o u o u t t h en . Tom

Ri g h t .

Pause. Ed d i e G o o n t h en , f u c k o f f . Tom

See y o u .

(Exits.)

(Gets a box and places it in the centre o f the room. Fidgets about nervously.)

Ed d i e W an k er .

A van draws up outside. Gary enters. H e is wearing a long black coat and is carrying Frank in a fireman’s lift. Frank is tied, hooded and unconscious. Gary lowers Frank onto the box in the centre o f the room. A lr igh t ? G ar y

(closes the door)

A y e.

Pause. Ed d i e Ev er y t h i n g . . . al r i g h t ? G ar y A y e . . . n ay b o t h er .

*5

G a r y I d i n n ay k en w h at t h at cu n t w a s u p t ay . ( Indicate:

out side.) H e

w a sn a y i n h i s h o w f .

E d d i e H e w a s i n h er e. G a r y I n h er e? E d d i e A y e. G a r y W h at w a s h e w an t i n g i n h er e? E d d i e Ju st h an g i n g ab o u t . G i b b er i n g p i sh . G ar y A ye . . . bu t . E d d i e D i n n ay w o r r y . G a r y Y o u d i d n ay sa y . . . E d d i e D i n n ay b e d af t .

{Beat.)

H e ’s n o g o t a f u ck i n g cl u

G a r y Y o u su r e. E d d i e A y e. G a r y A y e.

(Beat.) (Beat.)

Ev er y t h i n g g o al r i g h t ay e? W el l . . . o n e t h i n g ay.

E d d i e Y o u t o o k y o u r t i m e. G a r y Y o u c an n ay r u sh so m et h i n g l i k e t h i s. E d d i e A y e. G a r y I h ad t a y w a i t f o r m y m o m en t .

Eddie stands st aring at Gary. W h at ? E d d i e W h at ’s t h at ? G a r y W h at ? Ed d i e

(points at Gar y’s coat)

G a r y W h at ?

(Beat.)

T h at ?

I t ’s a c o at .

Ed d ie N o t h in g.

2.6

(Beat.)

W h at ?

G ar y W h at ’s w r o n g w a y i t ? Ed d i e N o t h i n g .

(Pause.)

D i d y o u g et t h e . . .

(reaches inside his coat and pulls out a large M cDonald’s paper bag which he hands to Eddie) T h er e

G ar y

yo u go . Ed d i e

(opens the bag and looks inside)

L o v el y .

G ar y D i d y o u g et t h e b al ac l av as? Ed d i e (puts the bag down on top o f a box. Looks down at Frank) I s h e al r i g h t ? G ar y A y e.

(Beat.)

D i d y o u g et t h e . . .

Ed d i e H e d o esn ay l o o k al r i g h t . G ar y H e’s f i n e. Ed d i e W h at t h e f u ck d i d y o u h i t h i m w a y ? G ar y

(pulls out a cosh)

T h i s.

(Beat.)

D i d y o u g et t h e

b al acl av as?

Pause. Ed d i e N o . G ar y N o ? Ed d i e W e d i n n ay n eed t h em . G ar y A y e, w e d ay . Ed d i e H o w ? G ar y

(indicates Frank)

H e ’ l l see o u r f aces.

Ed d i e D o esn ay m at t er . G ar y A ye i t d o es. Ed d i e H o w ? G ar y H o w ?

(Beat.)

H e can i d en t i f y u s, t h at ’s h o w .

27

E d d i e D o esn ay m at t er . G a r y I d i n n ay f u c k i n g b el i ev e t h i s.

(Beat.)

I t w as p ar t ay

t h e p l an .

Pause. E d d i e Y o u ’v e n o ch an g ed y o u r m i n d ?

Pause. G ar y N o . E d d i e N o n eed f o r f u ck i n g b al ac l a v as t h en ay ?

Pause. G ar y N o .

Pause. Ed d i e

(looks at Frank)

A r e y o u su r e h e’s o k ay ?

G a r y A y e.

Pause. E d d i e H e ’s t al l er t h an y o u ’ d t h i n k ay. G a r y A y e. E d d i e I t h o u g h t h e’ d b e w ee’ er. G a r y A y e. E d d i e M u st b e p u t t i n g so m et h i n g i n t h e n o o d l es. G a r y L i st en .

(Beat.)

T h a t ’s w h a t I w as g o n n ay t el l y o u .

E d d i e W h at ? G a r y H e ’s n o f u c k i n g Jap an ese.

Pause. E d d i e H e ’s n o Jap an ese? G ar y N o .

28

Pause. Ed d i e So w h at t h e f u ck i s h e t h en ? G ar y I d ay k en .

(Beat.)

H e ’s l i k e u s.

Ed d i e L i k e u s? G a r y A y e . . . l i k e . . . k en . . . l i k e u s. Ed d i e U s? G ar y Y o u an d m e . . . u s.

Pause. Ed d i e Eu r o p ean ? G a r y A y e. E u r o f u ck i n p ean . Ed d i e Y o u ’ r e f u ck i n g j o k i n g ? G ar y N o . Ed d i e Y o u ar e j o k i n g ay ? G ar y T ak e a l o o k . Ed d i e (pulls the hood from Frank’s head to reveal a silver-haired European male) B ast ar d . G a r y I w as i n t h e r i g h t r o o m . Ed d i e I can n ay b el i ev e t h i s. G a r y I t w as k i n d ay d ar k m i n d . Ed d i e E v er y t i m e t h ey ’ v e sen t so m eo n e h er e t h ey ’ v e b een a f u ck i n g C h i n k y . G ar y W h en I g o t h i m . Ed d i e E v er y f u ck i n g t i m e. G ar y W ay r u sh i n g an d t h a t . . . I d i d n ay r eal l y n o t i ce. Ed d i e T i l l n o w .

29

(Pause. Pulls a security pass front his pocket and gives it to Eddie.) G a r y W h en I seen h e w a sn a y . . .

Ed d i e

(looks at the card)

F. V an d e H o y .

(Beat.)

V an d e

H o y . M u st b e D u t ch . So m ew h er e r o u n d ab o u t t h er e an y w ay . G a r y A y e.

(Beat.)

I w o n d er w h a t t h e F ’s f o r ?

E d d i e W h o g i v es a f u c k w h a t t h e f u ck i n g F ’s f o r .

Pause. G a r y W h at d ay y o u t h i n k ?

Pause. Ed d i e

(hands the card back to Gary. Pause)

H e w orks

fo r t h is lot. G a r y A y e I k en b u t . . . E d d i e H e ’s w el l u p t h e p eck i n g o r d er . G a r y B u t h e’s n o . . . E d d i e H e ’s w h a t w e w an t ed . G a r y I t ’s n o t h e f u c k i n g sam e as a ch i n k y . . . a Ja p t h o u gh . E d d i e H e ’ l l f u c k i n g d ay . G a r y T h e w h o l e p o i n t w a s t ay g et a Ja p . E d d i e I t d o esn ay m at t er w h er e h e’s f u c k i n g f r o m . G a r y A y e i t d o es. E d d i e W el l w h a t ar e y o u g o n n ay d ay ?

(Beat.)

T ak e t h e

cu n t b ac k t ay t h e f u ck i n g h o t el ? G ar y N o . E d d i e T h i s c u n t . . . h e w a s g o n n ay co m e i n h er e t o m o r r o w an d w a l k a b o u t . . . l o o k i n g at u s. Y o u k en h o w y o u f eel w h en t h ey d ay t h at .

30

G ar y I f u ck i n g h at e i t . Ed d i e W al k i n g a b o u t . . . l o o k i n g at u s . . . d ec i d i n g o u r f at e. G ar y Cu n t .

Pause. Ed d i e H e ’s m ay b e A m er i c an . G ar y T h at w o u l d b e al r i g h t . Ed d i e A y e. G ar y T h at w o u l d b e b r aw .

(Beat.)

(Pause.)

N o v er y f at t h o u g h .

I f h e w as g o n n ay b e A m er i c an .

Pause. Ed d i e H e ’s m ay b e C al i f o r n i an .

(Beat.)

(Beat.) A h eal t h y cu n t . (Pause.) W h at so r t

R u n s. Sw i m s. E at s t h e t o f u .

ay

n am es d ay A m er i c an s c al l t h em sel v es? G ar y I d ay k en .

(Beat.)

Sam e as u s ay.

Pause. Ed d i e C h i p .

Pause. G ar y H e d o esn ay l o o k l i k e a C h i p .

Tom enters. (M oves to get his hat from on top o f a box. Stops when he sees Frank lying on the floor.) W h o ’s t h i s? (Pause. To Eddie.) W h at ’s g o i n g o n ? (Pause. To Gary.) W h o ’s t h i s?

T o m So r r y b o y s. I f o r g o t m y h at .

Gary pulls out his cosh and hits Tom wit h it. Tom falls. Ed d i e

(looks down at Tom. To Gary)

f u ck i n g d ead .

3i

H e ’s d ef i n i t el y

G a r y I h ar d l y t o u c h ed h i m .

Pause. E d d i e M i n d y o u , h e d eser v es i t . . . p r i c k . G a r y W h at ’s h e l i k e? E d d i e H e ’s a p r i c k .

(Beat.)

B i t ay a st u d en t .

G a r y A y e? E d d i e O h ay e. St r ai g h t o u t ay u n i . G a r y W h at ’s h e d o i n g w o r k i n g as a secu r i t y g u ar d ? E d d i e T h i s i s j u st a t em p o r ar y t h i n g b ef o r e h e l au n ch es h i m sel f i n t o t h e em p l o y m en t st r at o sp h er e. G a r y A n ach i ever . E d d i e I d o u b t i t . . . n o t h e b r i g h t est ay . D i d n ay st u d y t h e r i g h t so r t a y su b j ec t t ay ach i ev e an y t h i n g .

(Beat.)

He

d i d p o l i t i cs. G a r y D i d h e? E d d i e A y e.

(Pause. Looks at Gary.)

M i n d you ?

G a r y W h at ? E d d i e I t d o esn ay m at t er . G a r y W h at ? Ed d i e N o t h i n g.

Pause. G a r y W h at ? Ed d i e Y o u ’ll n o lik e it. G a r y W h at ? E d d i e I w as t h i n k i n g . . . w e co u l d ask h i m . . . t ay j o i n i n .

32

G ar y St ead y . Ed d i e N o l i k e j o i n i n j o i n i n . . . G ar y H e c an n ay j u st j o i n i n . Ed d i e H e ’ d b e p er f ect . G ar y H o w ? Ed d i e H e ’s g o t a d eg r ee.

(Beat.)

I n p o l i t i c s.

G ar y I t ’s j u st y o u an d m e. Ed d i e A y e, b u t i f t h i s . . . k en . . . w h at w e ’r e d ay i n g . . . w e’r e g o n n ay h av e t ay j u d g e p u b l i c r eac t i o n a y . . . an d cu n t s l i k e t h i s

(indicates Tom) ar e t h e f o l k (Beat.) H e ’s a w o r k er .

i t ’s p r o b ab l y

g o n n ay ap p eal t ay .

G ar y Y o u sai d h e w a s a st u d en t . Ed d i e H e ’s a ci v i l i an .

Pause. G a r y H e co u l d b e l i k e . . . a f o c u s g r o u p . Ed d i e Ex ac t l y .

Pause. G ar y O n l y o n e w a y t ay f i n d o u t .

Eddie and Gary begin shaking and slapping Tom. Ed d i e W ak e u p , cu n t .

Tom begins to move. G ar y See . . . j u st a t ap . Ed d i e

(to Gary)

T h i c k - sk u l l ed .

G ar y (to Tom) C an sits him on a box.) G ar y

(to Tom)

y o u g et u p ?

Y o u o k ay ?

33

(Gary lifts Tom up and

Tom

W h at ’s . . .

G ar y

(to Tom)

Tom

M y h ead . . .

G a r y So r r y .

A m i su n d er st an d i n g .

(Beat.)

I d i d n ay w a n t t a y h u r t y o u .

E d d i e I d i d n ay w an t h i m t a y h u r t y o u . G a r y Y o u ’r e j u st a w o r k e r l i k e u s. E d d i e W e d i n n ay w an t t ay h u r t f o l k l i k e u s. T om

(to Eddie)

I t h o u g h t . . . y o u w er e st eal i n g .

E d d i e I ’m a f r ai d I ’v e n o b een . . . st r ai g h t w a y y o u .

Pause. T om

(to Eddie, indicating Gary)

Is it t o d o w it h his

b r o t h er ? G a r y Eh ? T om

I s i t . . . g an g st er st u f f ?

G ar y

(to Tom)

D a y y o u k en m y b r o t h er ?

(to Eddie)

D o es h e k en m y b r o t h er ? T om

(to Gary)

G a r y O h ay e.

H e t o l d m e.

(to Eddie)

W h at el se h av e y o u b een t el l i n g

him ? Tom

(to Gary)

I s i t a co n t r act ?

G a r y C o n t r ac t ? Tom

L ik e a hit.

Ed d i e A h it ?

(Beat.)

N o.

(Hits Tom.)

T h a t ’s a f u ck i n g

hit.

(to Tom) L i st en . I t ’s n o t h i n g t a y d ay w a y m y (indicating Frank) i s M i st er F. V an d e (Beat.) W e d i n n ay k en w h a t t h e F ’s f o r .

G ar y

b r o t h er . T h i s

34

H oy.

Ed d i e H e ’s a v i si t i n g m em b er a y sen i o r m an ag em en t . G ar y O n e ay t h e t o p b r ass. T o m H e ’s co m i n g t o m o r r o w . G ar y H e’s h er e n o w . Ed d i e W e k i d n ap p ed h i m . T o m K i d n ap p ed ? Ed d i e I t ’s a t ech n i cal t er m .

Pause. T o m W h at ar e y o u g o i n g t o d o w i t h h i m ? Ed d i e W e w a i t f o r h i m t o co m e r o u n d . W e h av e a ch at ab o u t o u r o b j ect i o n s t a y m u l t i n at i o n al c ap i t al i sm ,

up the paper bag and pulls out a gun)

(picks

t h en w e sh o o t t h e

cu n t .

Pause. Tom begins to hyperventilate. G ar y T h i s i s al l w e f u c k i n g n eed .

Tom falls onto his knees. Ed d i e I t ’s a co m p l i c at i o n .

Tom falls flat on his face. G ar y A co m p l i cat i o n ? I t ’s a f u c k i n g d i sast er .

(Pause.)

W h at ’s h e d ay i n g ? Ed d i e D y i n g , h o p ef u l l y . G ar y I s h e h av i n g a fi t ? Ed d i e I ’m n o d o c t o r l i k e . . . b u t m y d i ag n o si s i s h e’s h yp er v en t i l at i n g .

Pause.

35

G a r y I t ’s a f u c k i n g n o i sy w a y t ay g o ay. E d d i e A y e.

Pause. G a r y B et t er d a y so m et h i n g. E d d i e A y e. G a r y C a n n a y j u st st an d an d w at ch .

Pause. E d d i e Y o u n eed a b ag .

(Kicks the paper bag the gun wa

in to Gary.) G ar y

(places the bag over Tom's mouth)

Com e on

n o w . . . b r eat h e. N i c e an d easy.

Tom’s breathing begins to return to normal. T h a t ’s i t .

(helping Tom up)

Si t u p .

Tom sits up on a box. Y o u sh o u l d n ay h av e co m e b ac k f o r y o u r h at .

(to Tom) T h a t ’s t h e t r o u b l e w a y the hat.) Sp u r i o u s sy m b o l a y au t h o r i t y

Ed d i e

h at s.

(Picks up

. . . an d l i ab l e t a

d r ag y o u i n t ay al l so r t s a y sh i t n o a y y o u r o w n m ak i n g . G a r y Y o u sh o u l d ay w ai t ed t i l l w e l ef t . T om

I d i d n ’t w a n t t o l o se i t .

(Beat.)

Y o u h av e t o p a y f c

a n ew o n e.

Eddie places the hat on Tom’s head. (to Eddie)

C an I go n o w ?

E d d i e I ’ m af r ai d n o t . G a r y Y o u ’ r e g o i n g n ay w h er e.

Tom begins to hyperventilate again.

36

(pushes Tom’s face back into the bag) G et y o u r (M oves to look at Frank.) H e ’s al r i g h t ay ? Ed d i e

h ead b ack i n t h er e an d st o p w o r r y i n g .

G ar y H e ’s al r i g h t .

(joins them)

T om

H e d o esn ’t l o o k t o o g o o d .

G ar y W h at ?

(removes the bag from his face)

T om

H e d o esn ’t l o o k

t oo go o d . Ed d i e T h a t ’s w h at I t h o u g h t . G ar y H e ’s al r i g h t . Ed d i e H o w d o y o u k n o w ? G ar y I ’ m f u ck i n g t el l i n g y o u h e’s al r i g h t . A l r i g h t .

up.)

(Stands

Ju st g i v e h i m a w ee b i t ay t i m e.

Pause. T o m I d o n ’t w an t an y t h i n g t o d o w i t h t h i s. Ed d i e

(to Tom)

T o o l at e.

T o m I co u l d j u st g o . I w o u l d n ’t sa y an y t h i n g t o an y o n e.

(Heads for the door.)

Y o u can t r u st m e.

(follows Tom) N o . . . T o m . . . st ay . . . T o m . (Puts his arm round Tom, guiding him back to the centre of the room and forcing him to sit.) W e n eed t a y t al k

Ed d i e

ab o u t t h i s. T o m T h er e’s n o t h i n g t o t al k ab o u t . Ed d i e T h er e’s l o ad s t ay t al k ab o u t . G ar y

(to Tom)

W h er e ar e y o u g o n n ay g o an y w a y ? Y o u r

f u ck i n g w ee sen t r y b o x d o o n at t h e g at e w h er e y o u si t an d sl eep at n i gh t ?

37

E d d i e Y o u g o n n ay g o h o m e an d p u l l t h e f o r esk i n o v er y o u r h ead ? G a r y Y o u g o n n ay g o t o t h e p o l i s? E d d i e Y o u h av e t a y st ay.

Pause. T om

Y o u sai d al l I h ad t o d o w as o p en t h e g at e f o r yo

G a r y T h at w a s al l y o u h ad t ay d ay. E d d i e Y o u t h o u g h t . . . t w o h u n d r ed q u i d f o r o p en i n g d o o r . . . t h at ’s al r i g h t . G a r y W h at w er e y o u d ay i n g h i n g i n g ab o u t an y w ay ? E d d i e E a sy m o n ey . G a r y Y o u sh o u l d ay f u ck ed o f f so o n as y o u l et h i m i n . T o m W e j u st g o t t al k i n g . G a r y W el l y o u ’v e t al k ed y o u r w a y i n t ay t h i s.

Tom runs for the door. Gary chases him and wrestle him to the floor, puts him in an arm lock and drags him back into the middle o f the room. Tom

Y o u ’ r e b r eak i n g m y ar m .

G a r y I ’ l l b r eak y o u r f u ck i n g n ec k , y o u l i t t l e cu n t ,

Eddie)

(to

G et so m et h i n g t ay t i e h i m u p w ay .

E d d i e W h at ? G a r y I d ay k en . . . f u ck i n g r o p e. E d d i e W h er e f ay ? Tom

(to Gary)

I t ’s g o n n ay b r eak .

Tom screams. G ar y

(to Eddie. Indicates Frank)

t h at cu n t .

38

Y o u ’ l l h ay t ay u n t i e

Ed d i e W h at i f h e w ak es u p ? G ar y T o o f u ck i n g b ad .

Eddie unties Frank and brings the rope to Gary. They tie Tom’s hands and lift him to his feet. T om

(shouts)

H el p .

G ar y Sh u t u p . Ed d i e L et h i m .

(to Tom)

N a y cu n t can h ear y o u .

Gary and Eddie drag Tom back to the centre o f the room and force him to sit down. (to Tom)

I d ay k en w h at y o u r p r o b l em i s.

G ar y C al m f u ck i n g d o w n . Ed d i e I t ’s n o t h i n g t a y d ay w a y y o u . G ar y Y o u ’r e w o r r i e d ab o u t so m et h i n g t h at ’s n o t h i n g t ay d ay w a y y o u . Ed d i e Y o u ’r e c h ar g i n g ab o u t h er e . . . p an i c k i n g . . . m ak i n g ev er y cu n t n er v o u s. G ar y M a k i n g m e h u r t y o u . Ed d i e W e d o n ’t w an t t a y h u r t y o u . G ar y N o . Ed d i e W e’r e y o u r f r i en d s.

Pause. G ar y

(to Tom)

I f y o u k n ew w h y w e w er e k i l l i n g h i m

y o u m i gh t n o b e so . . . o p p o sed . Ed d i e L i st en t ay t h e m an . G ar y

(to Tom)

Y o u d i d p o l i t i c s ay ?

T om Yes.

39

G a r y D a y y o u k en Ser g ei N ec h ay ev ? Tom

I s h e f r o m r o u n d h er e?

E d d i e ( laughs) A y e, h e st ay s u p t h e t o p ay t h e f u ck i n g toon . G a r y H e w a s a R u ssi an . [Beat.) A u t h o r ay The Revolut ionary Catechism. (Beat.) O n e ay m y h er o es. E d d i e A t o p b o y. G a r y N ec h ay ev , B ak u n i n , M al at est a. E d d i e F r o m a l o n g l i n e ay t o p b o y s. G a r y A l l ad v o c at es a y u n c o n st i t u t i o n al an d n o n p ar l i am en t ar y p o l i t i c al ac t i v i t y a y o n e so r t o r an o t h er .

(Beat.)

(Beat.) (Beat .) T h i s i s th (Beat. Indicates Frank.) H e’s

I n t el l ect u al p r o p ag an d a m ean s n o t h i n g .

N a y cu n t l i st en s t ay a f u c k i n g d eb at e. p r o p ag an d a a y t h e d eed . a m essag e. Tom

A m essag e?

G a r y T h a t w e ’ v e h ad en o u g h . Tom

En o u g h w h at ?

G a r y E n o u g h a y f u ck i n g ev er y t h i n g .

(Pause. To Tom.)

I t ’s k i n d ay l i k e w h en t h e n at i v es i n a R o m an p r o v i n ce w o u l d h ay an u p r i si n g a y an d l i k e t ay sh o w t h ei r

d i sco n t en t t h ey w o u l d at t ac k t h e r ep r esen t at i v es ay t h e R o m an s a y R o m a n p o w er k en i m p er i al p o w er . T h e p r o p ag an d a ay t h e d eed . cu n t s . . .

(Indicates Frank.)

(Pause.)

(Beat.)

T h ey sen d t h ese

T h ey co m e h er e al l t h e t i n

E d d i e B u r b er r y r ai n c o at . L i t t l e su i t case o n w h eel s. A co u p l e a y w an n ab e t y p es t r ai l i n g al o n g b eh i n d t h em C u r i o u s ab o u t w h a t so r t ay d u m b f u ck er s w an t t ay w c f o r t h em .

(Beat .) H e ’s

p r o b ab l y d o i n g a b i g r ep o r t t ay

d et er m i n e w h at f act o r y , w o r l d w i d e, h as t h e b i ggest bun a y w i d t i n k s st af f i n g i t .

(Beat.) 40

I t ’s g o t t ay b e t h i s o n e.

Pause. G ar y

(to Tom )

H e w as su p p o sed t a y b e Jap an ese.

T o m Jap an ese. G a r y T h ey ’ r e u su al l y Jap an ese . . . Ed d i e H e ’ d ay b een a m u ch b et t er r ep r esen t at i o n a y a m u l t i n at i o n al co r p o r at i o n t h at w a y k en .

(Beat.)

B u t , h ey,

t h at ’s t h e n at u r e a y t h e g l o b al eco n o m y , y o u d i n n ay k en w h o t h e f u c k ’s i n ch ar g e.

Pause. T o m W h er e’s h e f r o m ? Ed d i e

(takes security pass from his pocket)

V an d e H o y

i t say s. W h at d ay y o u r eck o n ? D u t ch ? T om

Pr o b ab l y .

(Beat.)

M a y b e B el g i an .

Ed d i e R i g h t en o u g h ay . . . Fl em i sh .

(Beat.)

(Pause.)

Fl em i sh .

T h ey ’r e

k i n d ay u n p l aceab l e t h ey cu n t s ay . . . t h at p ar t ay Eu r o p e l i k e . . . t h ey ’ r e al l b i g t al l f u ck er s w h o sp eak t en l an g u ag es. T om

H e ’s n o t v er y t al l .

Pause. Ed d i e N o .

Pause. G ar y

(to Tom)

W e’r e h o p i n g h e’s A m er i c an .

Pause. T o m W h at ar e y o u g o i n g t o d o w i t h t h e b o d y ? Ed d i e L eav e i t h er e. W ay a n o t e,

(to Gary)

D i d y o u d ay

t h e n o t e?

Pause. Gary takes a piece o f paper from his pocket and hands it to Tom.

4i

Tom

(reads it. To Gary)

W h at d o y o u m ean b y

p r ec i p i t at e? G a r y W el l . . . k en . . . l i k e . . . p r ec i p i t at i o n . . . E d d i e I s t h at n o so m et h i n g t a y d ay w a y r ai n . G ar y

(to Tom)

T om

I t ’s q u i t e v ag u e.

I t ’s j u st an o u t l i n e.

G a r y O f co u r se i t ’s v ag u e . . . i t ’s j u st t a y g i v e t h e m ed i a . . . an an g l e. Tom

(pause. Reads it)

I t ’s r eal l y v ag u e.

G a r y I t ’s n o t h at v ag u e. Ed d i e

(snatches piece o f paper from Tom. Reads it. To

Gary)

W e’v e g o t t ay m ak e su r e t h ey g et t h e r i g h t i d ea.

G et t h em . . . o n m essage. G a r y I k en .

(Pause.)

W e can p u t o u r sel v es f o r w a r d f o r

a q u o t e . . . l i k e w h en t h e t el l y an d t h at ar e al l o v er t h e p l ace . . . p o i n t t h em i n t h e r i g h t d i r ect i o n .

Pause. E d d i e T h a t ’ l l k i n d ay b l o w o u r co v er m i n d ay . . . ap p ear i n g o n t h e t el l y. Tom

Y o u ’v e r eal l y t h o u g h t t h i s t h r o u g h . I can see t h at .

G ar y

(to Eddie)

A n o n y m o u s p h o n e cal l s . . . t ay

n ew sp ap er s. T h a t ’s a b et t er i d ea. Tom

I t ’s al l a b ad i d ea.

Pause. G ar y

(to Tom)

Y o u ’ v e g o t t ay t r y an d u n d er st an d . . .

k en . . . l i k e h i m ,

(indicating Frank)

p eo p l e co m i n g

h er e . . . m ak i n g d eci si o n s ab o u t m e . . . ab o u t u s . . . E d d i e I t st ar t ed t ay g et o n o u r t i t s.

42

G ar y Y o u st ar t t h i n k i n g . A b o u t d ay i n g so m et h i n g . Ed d i e Y o u t h i n k m ad t h o u g h t s w h en y o u ’r e at y o u r w ork . G ar y M a d f u ck i n g t h o u g h t s.

Pause. (to Tom)

Ed d i e

I t ’s n o b i g d eal . Y o u can d a y an y t h i n g

n o w ay. A n y t h i n g . U n l i m i t ed l i f est y l e ch o i ce. W h at ev er y o u w an t t ay d ay i n y o u r sp ar e t i m e . . . y o u can d ay i t .

(Beat.)

I ’v e n ev er b een a p o l i t i c al p er so n . N o t i l l n o w .

Bu t I ’ v e al w ay s b een i n t er est ed i n v i o l en ce. A l w a y s . . . k en . . . r eal l y en j o y ed i t .

(Beat.)

I t r i ed al l t h e g r at u i t o u s

st u f f , t h e r ec r eat i o n al v i o l en c e k en , t h e l eat h er i n g f o l k j u st f o r t h e sh eer , am o r al p l easu r e a y l eat h er i n g t h em . . . an d i t w as g o o d at t h e t i m e, d i n n ay g et m e w r o n g . . . b u t . . . k en t h e l a w a y d i m i n i sh i n g m ar g i n al r et u r n s . . . i t al w ay s k i c k s i n ev en t u al l y ay.

(Beat.)

T o o m an y

d y sf u n ct i o n al cu n t s i n v o l v ed t ay ay . T o o m an y cu n t s w a y p r o b l em s.

(Beat.)

I t h o u g h t . . . seen as h o w I ’ m a

b i t m o r e m at u r e n o w , seen as h o w I ’v e ad v an c ed w a y b ey o n d t h e p o i n t ay t h i n k i n g g o i n g h o m e t o k i ck t h e l o ved o n es i n t h e p u ss i s t h e p at h t ay sp i r i t u al co n t en t m en t , I t h o u g h t I sh o u l d m ay b e t r y so m et h i n g m o r e i d eal i st i c , so m et h i n g w a y a p o i n t . . . see i f t h at ’s w h at I n eed ed . K en . . . i t ’s m ay b e m o r e sat i sf y i n g . . . v i o l en ce w a y a r easo n .

(Beat.)

G a r y h er e

(indicates Gary) . . . h e’s

al w ay s b een a w ee b i t ay a p o l i t i c al an i m al . W e t h o u g h t w e’ d p u t t h e t w o t o g et h er an d see i f t h ey st i l l h ad a co n t r i b u t i o n t ay m ak e t ay t h e m o d er n w o r k p l ac e. G ar y

(to Tom)

See w h en I w a s a u n i o n r ep al l I ev er

go t w as f u ck i n g m y p a y ’s sh o r t , h o w can I n o g et m y h o l i d ay s w h en I w an t t h em , h o w am I n o g et t i n g an y o v er t i m e? I r eal l y w an t ed t ay b e o u t t h er e b l o w i n g so m et h i n g u p . T o m I w i sh y o u h ad .

43

E d d i e B l o w i n g t h i n gs u p i s d i f f i cu l t . I t ’s a sk i l l ed t r ad e. H u m an s ar e so m u ch m o r e accessi b l e. G a r y I t ’s a n ew er a.

(Beat.)

Peo p l e c an n ay h el p f eel i n g

i t ’s a cl ean sl at e. So m e t h i n gs d eser v e an o t h er ch an ce.

(Beat.)

St ar t a y t h e l ast cen t u r y . . . b i g f u ck i n g u p su r ge

i n t h e an ar ch i st v i o l en ce. Sab o t ag e. A ssassi n at i o n s.

(Beat.)

Y o u n ev er k n o w , i t co u l d h ap p en ag ai n .

(indicating Frank)

Ed d i e Tom

(to Gary)

G ar y

(to Eddie)

H e ’s an ex p er i m en t .

I t h o u g h t y o u sai d h e w as a m essag e? H e ’s a m essage.

Ed d i e H e ’s an ex p er i m en t t ay. G ar y

(to Tom)

H e ’ l l g i v e u s an i d ea i f t h er e’s a f u t u r e i n

t h i s. See i f t h er e’s st i l l a p l ace f o r t h e b i g f o r ces.

(Beat.)

I t c an n ay b e t h e en d y et . Ed d i e I f u ck i n g h o p e so . I ’m n o w ast i n g m y t i m e o n so m et h i n g w a y o u t a f u t u r e. Tom

Per i sh t h e t h o u g h t .

G ar y

(to Tom)

Y o u co u l d b e i n at t h e st ar t ay so m et h i n g

b i g h er e. E d d i e W e m i gh t m ak e p o l i t i cal v i o l en ce f ash i o n ab l e agai n . G a r y T h i s co u l d p r o v i d e an sw er s.

(to Tom)

Ed d i e

I m ag i n e i f t h er e’s an sw er s.

Pause. Tom

So m et h i n g ’ l l g o w r o n g .

G ar y N o t h i n g’ll go w r o n g. Ed d i e

(to Tom)

(Beat.)

I h o p e i t ’s n o t h e m o r al asp ect ? T h er e’s n ay

I d i n n ay k en w h at y o u r o b j ec t i o n i s?

m o r al i t y i n v o l v ed .

44

G ar y T h er e ar e n o i n n o cen t s.

Pause. (to Tom)

Ed d i e

W h at t h en ? T h e p o l i s?

T o m I t h ad cr o ssed m y m i n d .

(laughs)

Ed d i e

D i n n ay w o r r y ab o u t t h em .

G a r y T h e p o l i s ar e f u ck i n g h o p el ess. T o m T h ey ’ l l st ar t w i t h m e. Ed d i e Y o u ’ l l n o sa y an y t h i n g t h o u g h . Tom

I ’ m a secu r i t y g u ar d . I ’m su p p o sed t o n o t i ce w h a t ’s

go in g on . G ar y A l l y o u ’v e g o t t ay d ay i s say y o u w er e sl eep i n g .

(Beat.)

T h e w o r st t h ey ’ l l f u c k i n g d ay i s sack y o u .

Ed d i e Y o u k eep say i n g y o u ’ r e f u c k i n g l eav i n g an y w ay . G ar y W h at ag e ar e y o u ? T o m T w en t y - t w o . G ar y Ju st f i n i sh ed y o u r d egr ee. T o m A y e. G ar y N ev er b een i n t r o u b l e w a y t h e l a w b ef o r e.

(Beat.)

Y o u h av en ay h av e y o u ? Tom N o. G ar y T h e p o l i ce ar en ay g o n n ay ser i o u sl y t h i n k a m an ay y o u r cal i b r e w o u l d j eo p ar d i se ev er y t h i n g b y g et t i n g m i x ed u p i n so m et h i n g l i k e t h i s.

Pause. T o m I t ’s m u r d er .

Pause.

45

G a r y T h e w a y I see i t i s I ’ v e g o t n ay f u c k i n g r i g h t s. W h o t h e f u c k w o u l d a y p u t u p w a y t h i s a h u n d r ed y ear ago .

(Pause.)

I t ’s m u r d er . . . b u t i f t h ey

(indicating Frank)

ar en ay g o n n ay b e r easo n ab l e w a y u s t h en w h y t h e f u ck sh o u l d w e b e r easo n ab l e w a y t h em ?

(puts his arm round Tom) (Indicates Frank.)

Ed d i e h im . G ar y

D i n n ay w o r r y ab o u t

(puts his arm round Tom from the other side)

D i n n ay w o r r y ab o u t y o u r f u t u r e. E d d i e L eav e ev er y t h i n g t a y u s. G a r y K eep cal m . Ed d i e O r I ’ l l f u ck i n g sh o o t y o u t ay.

Pause. G ar y

(removes his arm from Tom and goes to Frank)

W e sh o u l d m ay b e t r y an d w a k e h i m u p . Ed d i e

(to Gary)

Pr o d h i m .

G a r y W h at ? Ed d i e Pr o d h i m .

Gary prods Frank once. K eep g o i n g .

(Removes his arm from Tom.)

You prod

so m et h i n g . . . i t ’s b o u n d t ay r eact ev en t u al l y .

Gary continues his prodding. (to Gary) Y o u sh o u l d ch u ck so m e w at er o n (Beat.) I co u l d g o an d g et so m e f r o m t h e can t een .

Tom

Ed d i e

(laughs. To Tom)

him .

Y a cu n t , t h ey ’d n ev er h av e k ep t

y o u i n f u c k i n g C o l d i t z ay ?

(Beat.)

Y o u k eep co m i n g u p

w a y p l an s l i k e t h at an d w e ’ l l p u t y o u i n ch ar g e ay t h e escap e co m m i t t ee.

46

G ar y

(to Eddie)

Ed d i e

(to Tom)

I t ’s n o a b ad i d ea t h o u g h . K ey s.

T o m I n m y p o ck et . Ed d i e

(takes the keys. Pulls out the gun. To Gary)

A re

y o u w an t i n g t h i s? G ar y W h at f o r ? Ed d i e

(looks at Tom)

A y e . . . r i g h t en o u g h .

Eddie exits. Pause. T o m H o w l o n g h av e y o u k n o w n Ed d i e? G ar y E v er si n ce I w o r k ed h er e.

Pause. T o m I s h e . . . d o y o u t h i n k . . . d o y o u t h i n k h e’s . . . san e?

Pause. G ar y I t h i n k . . . k en i t w o u l d b e easy t a y say . . . k en ,

(Beat.) R e a l l y easy. (Beat.) R e a l l y (Beat.) B u t i t w o u l d n ay b e r i g h t . (Beat.)

t h at h e’s m en t al . f u ck i n g easy.

Ed d i e . . . see . . . I t h i n k t h e t h i n g i s . . . h i s p r o b l em i s . . . t h er e’s n o t h i n g f u ck ed u p i n h i s b ac k g r o u n d k en . H e’s n o g o t an y t h i n g t ay b e u n h ap p y ab o u t , k en , n o

(Beat.) P o o r cu n t . (Beat.) M e. (Beat.) al l m y t i m e w o r k i n g . . . al l a y i t . (Beat.) I n . M o n d a y t ay F r i d ay , sev en t ay h a l f t w o . (Beat.)

excu se. H e sh o u l d r eal l y b e h ap p y . I t m u st b e a f u ck i n g n i g h t m ar e. I sp en d h er e . .

I d ay w eek en d b ac k sh i f t s t ay . . . f l at r at e, n o o v er t i m e.

(Beat.)

Fo r t y - n i n e h o u r s a w eek i n h er e. W h en I f i n i sh

m y b ack sh i f t s o n a Sat u r d ay an d a Su n d ay I g o st r ai g h t f ay h er e t ay t h e h o t el . . . t h e h o t el w as st ay i n g i n .

(Beat.)

(indicating Frank)

he

I ’ m t h e w eek en d n i g h t p o r t er . . .

el even t i l l si x i n t h e m o r n i n g .

(Beat.)

I f i n i sh o n a

M o n d a y an d I ’ m st r ai g h t b ac k i n h er e t ay st ar t m y sh i ft .

(Beat.)

I so m et i m es d ay t h e t ax i s t ay .

k n ac k er ed .

(Beat.)

(Beat.)

(Beat.)

I ’ m f u ck i n g

I c an n ay sl eep . . . u n l ess I ’m p i sh ed .

I f I h ad n ay m et t h at c u n t . . . I d i n n ay k en .

(Pause.)

See w h en h e cam e u p w a y t h i s i d ea, i t w as l i k e . . . I cou l d j u st f eel l i k e a w ei g h t co m i n g o f f m e . . . I g o t ex ci t ed . I h av n ay b een ex c i t ed ab o u t an y t h i n g f o r y ear s. Tom

I f i t ’s ex ci t em en t y o u w an t , w h y d o n ’t y o u j u st

w o r k f o r y o u r b r o t h er ? G a r y M y b r o t h er .

(Pause.)

N o . I ’ m an o l d - f ash i o n ed

cu n t . I d i n n ay ag r ee w a y d r u g s. T h ey ’ r e a w ast e ay t i m e. Tom

I t ’s w h er e t h e m o n ey i s.

G a r y T h e m o n ey .

(Beat.)

T h e m o n ey ’s n o an y w h er e

r o u n d ab o u t h er e. T h e m o n ey ’s t u ck ed u p saf e an d so u n d i n al l t h ey l i t t l e scr een s i n t h e C i t y . . . b u z z i n g ab o u t t h r o u g h t h e ai r . Y o u sh o u l d k en t h at .

(Beat.)

A ll

t h em ch i n l ess m er ch an t b an k er s . . . t h ey m u st p i sh t h ei r p an t s at al l t h e d u m b f u ck s r o u n d h er e ch o p p i n g each o t h er u p o v er t en - p o u n d d eal s. A w ast e ay f u ck i n g t i m e.

(Beat.)

N o.

(Beat.)

T h e p r o p ag an d a ay t h e d eed .

(Pause.)

W h at w o u l d y o u d ay i f y o u w er e m e?

Pause. Tom

I u n d er st an d w h at y o u ’r e t al k i n g a b o u t . . .

G a r y A y e . . . b u t d ay y o u b el i ev e i n i t ? Tom

I t ’s n o t t h at I d o n ’t b el i ev e i n i t . . .

G a r y Y o u ei t h er b el i ev e i n so m et h i n g o r y o u d i n n ay . T om

I t h i n k . . . a so c i al co n sci en ce . . . i t ’s a g o o d t h i n g.

(Beat.)

B u t . . . I w an t t o g et o n .

G a r y G et o n ? Tom

H av e a car eer . . . d o t h i n gs.

G a r y Y o u ’ r e o n o n e si d e o r t h e o t h er .

48

Tom

I t d o esn ’t h av e t o b e l i k e t h at an y m o r e . . .

G ar y N o ? Tom

Y o u d o n ’t h av e t o ch o o se. I t d o esn ’t h av e t o b e

so ci al i sm o r cap i t al i sm . Y o u can p i c k w h a t y o u w an t f r o m b o t h . C o m b i n e t h em . G a r y Y o u can n ay f u ck i n g co m b i n e t h em .

(Beat.)

T h a t ’s

j u st a f u ck i n g ex cu se f o r cu n t s w h o ’ v e so l d o u t . Tom

Y o u h av e t o b e o n t h e i n si d e t o ch an g e t h i n gs.

G a r y B u t I ’ m n o o n t h e i n si d e. Tom

Y o u co u l d b e.

G ar y

(laughs)

Tom

Y o u co u l d .

Ri gh t .

Pause. G ar y N o .

(Beat.)

I t ’s t o o l at e f o r m e.

Frank moves and lets out a moan. Tom

Sh i t .

Pause. G ar y Y o u g o n n ay b eh av e so I can t i e h i m b ac k u p ? Tom

(holding out his tied hands)

N o p r o b l em s . . .

I p r o m i se.

Gary begins to untie Tom. I t ’s n o t t o o l at e t o st o p t h i s. G ar y A y e. T o m Y o u d o n ’t h av e t o d o i t . G ar y I ’v e g o t t ay.

(Beat.)

I ’v e g o t t ay f i n d o u t .

D i n n ay w o r r y t h o u g h . . . y o u ’ l l b e al r i g h t .

49

(Beat.)

Aft er freeing Tom, Gary begins to tie up Frank. Tom

( indicating

Frank)

D o y o u t h i n k h e’s g o t a f am i l y ?

G a r y O h . . . ay e . . . I d i n n ay k en ay. N ev er r eal l y t h o u g h t ab o u t i t ay. Tom

H e ’s g o t a w ed d i n g r i n g o n :

Eddie enters, carrying a mug. E d d i e H er e w e g o .

(Holds up the mug.)

Fr eez i n g .

G a r y I s t h at al l y o u b r o u g h t ? E d d i e I t w a s al l I co u l d f i n d . G a r y T h a t ’s n o g o n n ay w a k e an y cu n t u p . E d d i e I n an i d eal w o r l d I ’ d h av e l i k ed a b u ck et ay . . . Tom

(to Eddie. Point s to Frank)

H e ’s al r ead y m o v ed .

G a r y I t o l d y o u h e w as al i v e. Tom

H e so r t o f l et o u t a g r o an .

G a r y Ju st af t er y o u w en t . Tom

So w e t i ed h i m b ac k u p .

G a r y B u t h e’s g o n e a b i t q u i et ag ai n . T om

A t l east h e’s al i v e.

E d d i e N o f o r f u ck i n g l o n g h e’s n o .

Eddie pours the wat er on Frank’s face. Frank doesn’t move. G ar y

(to Eddie)

T om

Y o u ’ r e g o i n g t o n eed m o r e t h an w at er .

G ar y

(to Tom)

See. N o en o u g h . G o an d g et m o r e.

G i v e h i m a w ee b i t m o r e t i m e.

Frank moans and tries to lift his head. See, h e’s g et t i n g b et t er .



Frank’s head drops and he goes st ill again. T o m M u c h bet t er .

Pause. Ed d i e H e d o es l o o k a w ee b i t m o r e co n sci o u s. T om

H o w can y o u t el l ?

Ed d i e I d i n n ay k en .

(Beat.)

H e l o o k s l ess d ead .

G ar y

(to Frank)

Tom

I d o n ’t t h i n k h e’ l l b e ab l e t o h ear y o u .

A l r i g h t , p al .

(loud. To Frank)

Ed d i e

A lr igh t .

G ar y

(loud. To Frank)

Tom

H e n eed s m ed i cal h el p .

Feel i n g b et t er ?

(shouts. To Frank)

Ed d i e

H o w ’s t h e h ead ?

G a r y I ’m so r r y ab o u t y o u r h ead an d t h at . Ed d i e H e ’s

(indicating Gary) . . . h e’s

a w ee b i t

en t h u si ast i c. G a r y I d i n n ay r eal l y k en m y o w n st r en g t h .

Eddie)

H e can h ear u s.

Ed d i e

(to Gary)

Tom Ed d i e

(Pause. To

I t h i n k h e can l i k e.

H e ’s t o t al l y o u t o f i t .

(to Frank)

C an y o u h ear m e?

T o m H e ’s p r o b ab l y g o t a f r act u r ed sk u l l .

Frank moans and lifts his head. Ed d i e (to Tom) See. (Pulls Frank’s security pass from his pocket and holds it in front o f his face.) Say s h er e y o u r n am e’s V an d e H o y ? I s t h at r i g h t ay ? T o m T h er e’s n o p o i n t i n ask i n g h i m q u est i o n s i n t h at st at e.

5i

Ed d i e G ar y

(to Frank) (to Frank)

I t ’s y o u r p h o t o . W h at ’s y o u r n am e?

Frank mumbles incomprehensibly. (H olds the pass up to Frank’s face.)

I s t h at y o u ?

E d d i e A r e y o u V an d e H o y ?

Frank’s head drops back on his chest. B ast ar d .

(Pockets the pass. To Gary)

I f y o u h ad n ay

f u c k i n g h al f - k i l l ed h i m g et t i n g h i m h er e w e c o u l d ay al l b een f u ck i n g h o m e b y n o w . G a r y D i n n ay st ar t f u ck i n g b l am i n g m e. Tom

(to Gary)

I s i t . . . l i k e t o t al l y essen t i al t o t al k t o

h i m . . . b ef o r e . . .

Pause. E d d i e I t ’s n o . . . k en f u ck i n g t o t al l y essen t i al a y . . . G ar y

(to Eddie)

A y e i t f u ck i n g i s.

(to Tom)

I w an t t ay

ask h i m a f ew t h i n gs. Tom

W h at t h i n gs?

G a r y Ju st . . . t h i n gs. Tom

See i f h e fi t s t h e m o u l d .

G ar y

(to Tom)

W e’v e w ai t ed al l t h i s t i m e . . .

T om

(to Gary)

H e ’s g o i n g t o see y o u i f h e r eg ai n s

co n sc i o u sn ess. Y o u b o t h k n o w t h at d o n ’t y o u .

(Beat.)

H e ’ l l b e ab l e t o i d en t i f y y o u .

Gary looks at Eddie. Ed d i e

(to Tom)

I w a s su p p o sed t a y g et b al ac l av as.

G a r y B u t h e d i d n ay .

52

Ed d i e I t r i ed . G a r y H e d eci d ed w e d i d n ay n eed t h em . Ed d i e

(to Gary)

Y o u can o n l y g et w o o l l y o n es,

I ’m al l er g i c t ay w o o l ay.

(Beat.)

(to Tom.)

I t ’s n o easy b ei n g a

f u ck i n g t er r o r i st w h en y o u ’r e scr at ch i n g y o u r p u ss al l t h e t i m e. G ar y

(to Tom. Indicat ing Eddie)

H e ’s al l er g i c t ay

f u ck i n g ev er y t h i n g h i m . Ed d i e

(to Tom)

I am l i k e. I t ’s t h at an ap h y l ac t i c sh o c k

sh i t ay. I can b e k i l l ed b y a p ean u t o r a b ee. Tom

R eal l y ?

G a r y A y e.

(Beat.)

So i f y o u ev er see a b ee c ar r y i n g a

p ean u t , y o u ’ l l k en w h o i t ’s af t er .

Pause. Tom

(to Gary)

I t ’s n o t t o o l at e. W e can l eav e n o w .

Ed d i e A y e. Fu ck i t .

(Pulls the gun.)

I ’ l l j u st k i l l h i m t h e

n ow . Tom

(to Eddie)

H an g o n . . . I d o n ’t m ean t h at .

Ed d i e W el l w h at d ay y o u m ean ? T om

I . . .

Ed d i e W el l sh u t y o u r p u ss t h en .

(Steps t owards Frank.)

G ar y (grabs Eddie’s gun hand as he steps t owards Frank) W e w ai t . Ed d i e A y e? G ar y A y e.

Pause. Ed d i e A y e, r i g h t en o u g h ay . . . w e m i gh t as w el l p u t h i m t h r o u g h a w ee b i t ay m en t al t o r t u r e.

53

(Beat.)

I w o u l d n ay

m i n d d o i n g t h e w h o l e m eg al o m an i ac b i t t ay . E x p l a i n t h e p l an f o r w o r l d d o m i n at i o n an d al l t h at .

(Beat.)

I w as

q u i t e l o o k i n g f o r w a r d t ay t h at . F r an k G ar y

(raises his head) (startled)

W o r l d d o m i n at i o n ?

F u c k i n g h el l .

E d d i e Y o u b ast ar d .

Pause. G ar y

(to Frank) H

o w l o n g h av e y o u b een aw ak e?

E d d i e W h at d i d y o u f u ck i n g h ear ? Fr an k G ar y

(to Eddie) (to Frank)

W o r l d d o m i n at i o n ? H o w l o n g h av e y o u b een l i st en i n g?

E d d i e E av esd r o p p i n g cu n t .

Pause. Tom Ed d i e

(to Frank) (to Tom)

H o w d o y o u f eel ? Sh u t i t .

Pause. Fr an k

(to Eddie)

W h o ar e y o u ?

E d d i e I ’ m eh . . . I ’ m . . . d o esn ay m at t er w h o I am .

Pause. F r a n k W h er e am I ? E d d i e Y o u ’ r e i n Sco t l an d . G a r y Y o u ’ r e i n Fi f e. Tom

Y o u ’ r e i n D u n f er m l i n e.

E d d i e Y o u ’ r e i n t h e sh i t .

Pause.

54

G ar y

(to Frank)

Y o u cam e h er e t a y v i si t u s . . .

Pause. (to Gary)

F r an k

W h o ar e y o u ?

Ed d i e N ev er m i n d w h o w e ar e. G ar y

(to Frank)

Fm . . . t he . . . t he b o y . . . I . . . w e . . .

we . . . T om

(to Eddie)

H e d o esn ’t so u n d v er y D u t ch .

Ed d i e H e d o esn ay , d o es h e? G ar y N o . Ed d i e

(to Frank)

W h at f u ck i n g accen t i s t h at ?

G a r y W h at ’s t h at accen t y o u ’v e g o t ?

(Pause.)

A r e yo u

A m er i can ? Tom

H e ’s n o t A m er i c an .

Ed d i e U n i t ed St at es. G a r y Pl ease b e A m er i c an .

Pause. F r an k W h y am I t i ed u p ? T om

(to Eddie)

H e ’s d ef i n i t el y n o t A m er i c an .

G a r y A r e y o u D u t ch ? Ed d i e

(to Frank)

I t h o u g h t y o u w er e D u t c h . . . w a y t h e

n am e an d t h at . Fl em i sh m ay b e. T om

I sai d Fl em i sh .

G ar y

(to Frank)

Y o u w er e su p p o sed t o b e . . .

T o m Jap an ese.

Pause.

55

F r a n k I ’m n o t Jap an ese.

(laughing)

Ed d i e

A r e y o u su r e?

G a r y T h e y ’ r e u su al l y . . . E d d i e W h er e ar e y o u f r o m ?

Pause. F r a n k L ev en .

Pause. G a r y L ev en ?

Pause. Tom

(laughs)

(to Frank)

Ed d i e G ar y

L ev en . Fi f e

(to Eddie)

Y o u ’ r e k i d d i n g m e o n ay ? D i d h e sa y L ev en ?

(to Gar y) H e

Ed d i e

sai d L ev en .

G a r y F u c k i n g L ev en . E d d i e T h e cu n t . G a r y H e c an n ay b e f a y L ev en . T om

(to Gary)

T h a t ’s w h at h e sai d .

E d d i e I ’ m g o n n ay f u ck i n g k i l l t h e cu n t i f h e’s f a y f u ck i n g L ev en .

(to Frank)

Y o u ’r e f u ck i n g d ead i f y o u ’r e f a y

L ev en .

(to Eddie) H e d o esn ay so u n d l i k e h e’s (to Frank) Y o u d i n n ay so u n d l i k e y o u ’ r e f a y

G ar y

f a y L ev en . L ev en .

F r a n k W el l I w o u l d n ’t . . . I h av en ’t l i v ed h er e f o r . . . Ed d i e

(to Gary)

L et m e k i l l h i m .

F r a n k . . . f o r y ear s.

Pause.

56

G ar y

(to Frank )

W h er e d ay y o u l i v e n o w l i k e?

F r an k Su r r ey . G a r y Su r r ey .

Pause. F r an k W h y am I t i ed u p ? T om

Y o u ’v e b een k i d n ap p ed .

Pause. F r an k I ’v e b een k i d n ap p ed . G a r y A y e.

Pause. F r an k W h y ? G a r y Y o u ’r e o u r b o ss.

Pause. F r an k A m I a h o st ag e? Ed d i e

(to Gary)

N o w t h er e’s an i d ea.

G ar y

(to Frank)

Y o u ’r e n o a h o st ag e.

(to Frank)

Ed d i e

H o w m u ch d ay y o u t h i n k y o u ’ r e

w orth ? F r an k I h av e a car d i n m y w al l et . T h er e’s a n u m b er o n i t . Ph o n e t h e n u m b er . G ar y

(to Eddie)

H e ’s n o a h o st ag e.

(to Frank) W e the pass.) Ju st t h i s.

Ed d i e

G ar y Fr an k

d i d n ay g et y o u r w al l et .

(takes the pass. To Frank) (focuses on the pass)

W h at ’s t h e F f o r ?

T h e F?

57

(Holds up

G a r y W h at ’s y o u r n am e?

Pause. F r a n k F r an k . G a r y F r an k .

Pause. F r a n k I f I ’ m n o t a h o st ag e, w h y am I h er e? Tom

(to Frank)

T h e y ’r e g o i n g t o k i l l y o u .

E d d i e F u c k ’s sak e . . . Tom

(to Eddie)

W h at ?

E d d i e Y o u g o n n ay sh u t y o u r p u ss? G ar y

(to Tom)

A y e.

(Beat.)

I t ’s o u r f u ck i n g j o b t ay t el l

t h e cu n t w h a t ’s h ap p en i n g . Tom

So r r y .

Pause. Fr an k

(to Gary)

Y o u ’ r e g o i n g t o k i l l m e?

G a r y A y e. Ed d i e W e . . .

(indicating Gary)

h i m an d m e . . . w e ’r e

g o n n ay k i l l y o u . G a r y A y e.

Pause. Ed d i e

(to Frank)

So r r y an d t h at l i k e.

F r a n k So r r y ? G a r y A y e. E d d i e I t m u st co m e as a b i t o f a b l o w ? F r a n k N o t r eal l y .

58

Ed d i e

(to Frank)

N o r eal l y ?

Pause. G ar y

(to Frank)

I t ’s a m essag e . . . u s k i l l i n g y o u k en .

F r an k A m essag e? Tom

(to Frank)

O r an ex p er i m en t . D ep en d s w h i c h o n e

o f t h ese t w o y o u ask . Ed d i e

(to Tom)

W h at t h e f u c k d i d I j u st t el l y o u ?

Pause. Ex p er i m en t . G a r y M essag e.

Pause. F r an k

(to Gary)

So w h y h av en ’t y o u ?

G a r y W h at ? F r an k K i l l ed m e? G a r y I w an t ed t ay t al k t ay y o u f i r st . Ed d i e

(to Frank)

H e w an t s t ay k en w h o h e’s k i l l i n g .

G a r y See w h at y o u t h i n k a y al l t h i s.

Pause. F r an k

(looks around at them)

I d o n ’t t h i n k v er y m u ch

o f it. G ar y N o .

(Indicates surroundings.)

T h i s. W h at d a y y o u

t h i n k ay t h i s?

Pause. F r an k I . . . Ed d i e N o w b ef o r e y o u st ar t , I h o p e y o u ’r e n o t o n e ay t h ey f u ck i n g a w f u l cu n t s t h at sp o u t s al l t h at co r p o r at e

59

p i sh ab o u t h o w . . . y o u k en . . . h o w w e ’ r e al l p ar t ay o n e b i g h ap p y f am i l y . I h o p e y o u ’v e n ev er st o o d t h er e an d t o l d t h e n o - m ar k t h at cl ean s t h e b o g h e’s j u st as i m p o r t an t as t h e c h i ef ex ec. G a r y I f u ck i n g h at e cu n t s t h at d ay t h at . I h at e i t . Ed d i e M a k e s m y f u ck i n g sk i n c r aw l .

(Beat .)

I m ean

y o u ’r e d ead a n y w a y . . . b u t I f i n d i t a w f y d i f f i c u l t t ay k eep c o n t r o l ay m y se l f w h en I h ear t h at so r t a y st u f f . G a r y I ’ d r at h er y o u j u st t o o k t h e p i sh .

Pause. F r a n k I h av e . . . b een k n o w n t o . . . o c c asi o n al l y . . . I m ay h av e sai d t h i n g s l i k e t h a t . . . o n ce o r t w i ce . . . p o ssi b l y . . . Ed d i e

(to Gary)

I k en t h e’ d b e o n e a y t h ey cu n t s.

T h e y ’r e al l l i k e t h at . F r a n k A l w a y s h o p ed so m eo n e w o u l d . . . cal l m e . . . t h e . . . t h e f o o l I f el t . G ar y

(to Frank)

A y e?

E d d i e A y e r i g h t . Pi sh l i k e t h at ’s n o g o n n ay sav e y o u . F r an k

(to Eddie)

M a y b e p i sh i s al l I ’ v e g o t .

E d d i e M ay b e. G ar y N o .

(to Eddie)

M an lik e h im

. . . (to Frank)

m an

l i k e y o u r se l f . . . y o u m u st h a y so m et h i n g . G o t t o .

(Pause. To Frank)

D a y y o u n o w an t t ay t el l u s an y t h i n g ?

Pause. Fr an k

(to Gary)

Y o u ’v e d eci d ed w h o I am .

G ar y N o . F r a n k Y o u r m i n d s ar e m ad e u p . G a r y D i n n ay j u m p t a y co n cl u si o n s.

F r an k M y d eat h i s t h e co n cl u si o n . Ed d i e A y e.

Pause. F r an k

(to Gary)

I sn ’t i t ?

Ed d i e A y e.

Pause. G ar y

(to Frank)

Ju st t el l u s a b i t ab o u t y o u r sel f .

(Beat.)

C o m e o n . L et ’s h ear y o u r st o r y .

Pause. F r an k N o t h i n g m u ch t o t el l .

(Beat.)

A l w a y s w o r k ed . . .

u n t i l w o r k b r o u g h t m e h er e.

Pause. Ed d i e

(to Frank)

Ju st l i k e t h at ?

am b i t i o n o r an y t h i n g r eq u i r ed ?

(Beat.) (Beat.)

N a y ef f o r t o r I ’m fo l l o w i n g t he

sam e p l an . W h at am I d ay i n g w r o n g ?

Pause. G ar y

(to Frank)

F r an k

(to Gary)

D a y y o u en j o y i t ? I t ’s w o r k .

G ar y I t ’s w o r k . F r an k Ju st w o r k . G a r y W h at y o u d ay i sn ay w o r k .

Pause. H o w d i d y o u en d u p . . . w o r k i n g . . . f o r t h e Ja p s? F r an k I d o n ’t . G ar y A y e y o u d ay . F r an k T h i s i s an A m er i c an co m p an y .

61

G a r y N o i t ’s n o . F r a n k I t w a s Jap an ese. B u t w i t h al l t h e p r o b l em s i n A si a . . . t h ey ’ v e g r ad u al l y b een sel l i n g o f f an y t h i n g t h at ’s . . . t h at ’s n o t a co r e b u si n ess.

(Beat.)

Y o u w er e

ac q u i r ed . E d d i e B i t o f a sh o c k t h at ay.

Pause. G a r y So w h at d ay y o u d ay f o r t h i s A m er i c an m o b ? F r a n k I ’ m a co n su l t an t . G a r y So w h a t ar e t h ey co n su l t i n g y o u ab o u t ? F r a n k T h ey j u st w a n t m e t o h av e . . . j u st h av e a l o o k ar o u n d . . . see w h a t ’s v i ab l e. G ar y

(to Frank)

I s t h i s p l ac e g o n n ay sh u t ?

F r a n k I t ’s v er y ear l y . . . E d d i e D i n n ay w o r r y , w e ’ r e n o b o t h er ed ab o u t t h at . T h er e ’s p l en t y sh i t e j o b s f l o at i n g ab o u t . T om

W e’ r e sp o i l t f o r ch o i ce.

E d d i e W e k en y o u ’ r e o n l y h er e ’ cau se w e ’ r e ch eap . G a r y T el l u s.

(Beat.)

T el l u s i f i t i s.

E d d i e C ap i t al co m es, c ap i t al g o es. T h a t ’s t h e n at u r e ay c ap i t al . N a y cu n t ’s f u c k i n g i m m u n e ay . G o t t ay co n si d er t h e o p t i o n s p r o v i d ed g l o b a l l y f o r i n w ar d i n v est m en t . T h er e ’s al w a y s so m e m o b ay p easan t s scr at ch i n g at t h e t o p so i l so m ew h er e w h o se w i l d est d r eam i s a sh i f t i n h er e. G a r y T h a t p l ace y o u ’v e g o t i n M e x i c o . . . t h ey ’r e al w ay s g o i n g o n ab o u t t h er e . . . w h at d a y y o u p a y t h em ? F r a n k I d o n ’t p a y t h em .

6z

G a r y W el l w h at d o es t h e c o m p an y p a y t h em ? F r an k W h at t h ey ’ r e w o r t h . G a r y W h at t h ey ’r e f u ck i n g w o r t h ? T om

(to Gary)

I t ’s eco n o m i cs.

G ar y W el l , I d i n n ay k en m u ch ab o u t eco n o m i c s, b u t I k en w h at I l i k e . . . an d i t i sn ay f u ck i n g t h at . Ed d i e M e x i c o .

(Beat. To Frank)

Y o u ’ l l n o ev en n eed f i r e

ex i t s o v er t h er e.

Pause. Tom

So y o u t r av el a l o t ?

Pause. F r an k T r av el ’s p ar t o f b u si n ess. G ar y

(to Frank)

Y o u l ear n ed an y t h i n g o n y o u r t r av el s?

A p ar t f a y w h er e’s ch eap est .

Pause. Tom

(to Frank)

E ast er n E u r o p e’s ch eap .

F r an k E v er y w h er e i n t h e E ast i s ch eap .

(Beat.)

The

w h o l e w o r l d ’s m o v i n g East .

Pause. Tom

(to Frank)

I w as r ead i n g t h i s t h i n g i n a m ag az i n e a

w h i l e ag o . . . i t w as ab o u t t h i s t h i n g cal l ed t h e G o l d en B an an a. Ed d i e Tom

(to Tom) N o.

A d i r t y m ag l i k e?

(to Frank)

H av e y o u h ear d o f i t ?

F r an k N o . T o m I t ’s t h e ar ea o f Eu r o p e w h i ch i s g o i n g t o g et t h e m o st eco n o m i c d ev el o p m en t an d p r o sp er i t y i n t h e f u t u r e.

63

Ed d i e T h a t ’s a g o o d n am e l i k e . . . t h e G o l d en B an an a. I l i k e w h en t h ey g i v e p l aces d af t n am es l i k e t h at .

Pause. T om

B r i st o l t o B ar c el o n a . . . t h at ’s t h e ar ea i t ’s g o n n ay

c o v er ap p ar en t l y . . . t h i s b an an a. E d d i e I can see h o w t h at m i g h t w o r k . . . b an an a- w i se l i k e. G ar y

(to Tom)

T om

N o.

T h er e w a sn a y an y m en t i o n ay u s?

E d d i e M i g h t a y f u c k i n g k n o w n ay.

Pause. Tom

(to Frank)

P r ag u e’s n i ce.

i n E ast er n E u r o p e.

(Beat.)

(Beat.)

I f y o u ev er en d u p

I ’v e b een t o Pr ag u e.

F r a n k I t i s, i sn ’t i t ? Tom

B eau t i f u l .

F r a n k B u d ap est t o o . T om

N ev er b een .

F r a n k L o v el y . Ed d ie T om

(to Tom)

D i n n ay y o u b e f u c k i n g b o n d i n g n o w .

I ’ m n o t b o n d i n g . . . I ’ m j u st ch at t i n g .

E d d i e W h at ev er y o u ’ r e d o i n g . . . st o p i t .

(to Frank)

I t ’s

o n e a y t h e m aj o r o c c u p at i o n al h az ar d s a y k i d n ap p i n g t h at . . . b o n d s f o r m i n g l ead s t a y al l so r t s ay p r o b l em s. Tom

I ’m n o t b o n d i n g . I ’ m j u st t al k i n g . . . ab o u t Pr agu e.

E d d i e W el l st o p f u c k i n g t al k i n g ab o u t f u ck i n g Pr ag u e.

Pause.

64

G ar y

(to Tom)

T o o m an y t o u r i st s i n Pr ag u e. T h e y ’ l l n o

b e i n t er est ed i n t h i s so r t a y w o r k .

(Beat.)

T h ey ’ll go

so m ew h er e . . . b u t i t ’ l l n o b e an y w h er e y o u g o f o r a h o l i d ay . Ed d i e G o o d f u ck i n g r i d d an ce. G i v e t h em a f ew y ear s ay w o r k i n g f o r t h ese cu n t s an d t h ey ’l l b e scr eam i n g f o r t h e Ru ssi an s b ac k .

(Beat.)

T h er e’s an i d ea,

(to Frank)

You

co u l d m o v e t h i s p l ac e t o R u ssi a. R u ssi an s’ l l d ay f u c k i n g an y t h i n g .

(Beat.)

I f y o u d i n n ay g et a f at al d o se ay

r ad i at i o n ev er y t i m e y o u t u r n u p f o r y o u r sh i f t i t ’s a b o n u s o v er t h er e. C h i l d l ab o u r er s t en a p en n y , eat d i r t , l i v e i n sew er s. T om

(Beat.)

O r i s t h at R o m an i a?

I t h o u g h t i t w a s B r az i l .

G a r y N o . I t ’s d ef i n i t el y R u ssi a. Ed d i e R u ssi a ay. W h at ev er h ap p en ed t ay R u ssi a?

(Pause.)

F r an k T h ey l o st .

R u ssi a seem s t o g o f r o m o n e

d ar k age t o an o t h er . G a r y W h at ’s so w r o n g w a y t h e d ar k ag es? F r an k L ac k o f l i gh t .

Pause. G ar y

(to Frank)

W e’v e g o t a b i t a y a co m m u n i st

t r ad i t i o n r o u n d h er e y o u k en . Ed d i e W e’r e v er y p o l i t i cal . g o t a d egr ee i n i t .

(Beat.)

(Beat.)

In f a c t .

H e ’s (indicates Tom) . . (to Frank) h av e y o u

n o g o t an y v acan ci es f o r a b r i g h t - ey ed , b u sh y - t ai l ed , k een - as- m u st ar d y o u n g st er w a y a d o d g y d eg r ee?

Tom)

(to

C o m e o n . . . sel l y o u r sel f .

F r an k I can ’t g i v e h i m a j o b i f y o u k i l l m e. Ed d i e R i g h t en o u g h ay.

(to Frank)

(to Tom)

O h w el l . . . t o o b ad .

H e secr et l y q u i t e l i k es t h e u n i f o r m an y w ay .

65

Pause. (to Tom)

F r an k Tom

W h at m ad e y o u d o p o l i t i cs?

I ’ m . . . i n t er est ed i n i t .

E d d i e (pulls

out the gun)

Y o u d i n n ay seem v er y

i n t er est ed n o w . Tom

T h i s i sn ’t p o l i t i c s.

E d d i e T h i s i s p o l i t i c s al r i g h t . G ar y

(to Gar y) W e

N a y f u ck i n g p o i n t ,

Frank)

t al k ed ab o u t g et t i n g a p o l i t i c i an ay.

(to Tom)

T h ese cu n t s

(indicating

ar e ar e i n ch ar g e. D i n n ay f u ck i n g k i d y o u r sel f .

Po l i t i c i an s d o n ’t m at t er a f u ck an y m o r e. Y o u co u l d sh o o t f i f t y f u c k i n g M P s. N a y cu n t g i v es a f u ck . K i l l t h i s cu n t an d ev er y cu n t ’ l l w o n d er w h y . T h ey ( indicating

Frank) h o l d

ab so l u t e p o w er i n t h e w o r l d .

(Flourishes the (Beat.) A n d su b j e c t . . . (to Frank) w h en d ay I

Ed d i e T h i s i s f u c k i n g p o l i t i cs al r i g h t .

firearm.)

T h i s i s t h e b est t y p e a y p o l i t i c s.

w h i le w e’r e o n t h e

get

m y f u ck i n g o i l r ig?

Pause. F r a n k I ’m so r r y . . . I . . . E d d i e I m ean can an y cu n t t el l m e?

Pause. G ar y

(to Eddie)

W h at t h e f u c k ar e y o u o n ab o u t ?

E d d i e W h en d ay I g et m y o i l r i g ?

Pause. Tom

Y o u r o i l r ig?

E d d i e A y e. M y o i l r i g . K en . . . f a y t h e n ew p ar l i am en t . T h e o n e t h ey ’r e b u i l d i n g . T h e o n e t h at ’s g o n n ay g i v e u s

66

(shouting in Braveheart style)

f r eed o m . W h en d ay t h ey

cu n t s st ar t d i v v y i n g u p t h e cr u d e? T h a t ’s b een w h at ? T w o ? T h r ee y ear ? H av en ay ev en h ad as m u ch as a f u c k i n g b ar r el . (Strikes

Gary)

more poses wit h the gun. To

H av e y o u h ad a sh o t ?

G a r y I ’m al r i g h t . Ed d i e

(more poses)

Y o u ’v e g o t t ay h ay a sh o t l i k e.

G a r y A y e. Ed d i e N ev er h ad a sh o t a y a g u n b ef o r e.

(Beat.)

H av e

you ? G a r y N o . . . ay e . . . w el l . . . n ev er f i r ed o n e ay. Ed d i e G i v es y o u a r i g h t f eel i n g a y . . . p o w er .

Pause. F r an k

(to Eddie) H i t t i n g t h e t ar g et . (Beat.) (Beat.) W h en y o u ’r e n o t u sed

d i f f i cu l t p ar t . Ed d i e A y e.

(to Frank)

(Points the gun at Frank.)

T h a t ’s t h e t o it.

I t h i n k I ’ l l m an ag e.

E v er h ad a sh o t a y o n e ay t h ese?

F r an k O h y es. Ed d i e A ye? F r an k Y es.

Pause. Ed d i e M an ag e t o h i t y o u r t ar g et ? F r an k A l w ay s.

Pause. Ed d i e T om

(to Tom)

W h at ab o u t y o u ?

N o.

Ed d i e Y o u sh o u l d h ay a sh o t l i k e.

67

(Offers the gun.)

G ar y

(to Eddie)

D i n n ay g i v e h i m i t .

E d d i e O h ay e . . . r i g h t en o u g h ay .

(to Tom) D i n n ay (Beat.) W h at so r t

w a n t y o u m ak i n g an y ci t i z en ’s ar r est s.

a y p o w er s d o es t h at u n i f o r m g i v e y o u an y w ay ? Tom

I t h i n k I can sear c h y o u r b ag s w h en y o u l eav e t h e

b u i l d i n g.

(Eddie twirls the

E d d i e N o w t h at ’s w h a t I c al l p o w er .

gun round his finger.) G ar y

(to Eddie)

St o p m u ck i n g ab o u t w a y t h at .

Eddie puts the gun in the waist band of his trousers. (to Eddie)

Y o u b et t er n o b e o n so m et h i n g.

E d d i e Ju st h i g h o n l i f e, n eeb u r . G a r y I m ean i t .

(Beat.) Y o u k en I ’v e k n o c k ed al l (to Tom) W asn ay ag r eei n g w a y m e

E d d i e I ’ m al r i g h t .

t h at

o n t h e h ead ay .

an y

m o r e . . . t h e p o w d er s an d t h e p i l l s. Tom

T o o m u ch o f a p ay b ac k .

E d d i e I t w a sn a y so m u ch t h e p ay b ac k . . . m o r e t h e ac t u al ef f ect . G ar y

(to Tom)

N o t h i n g i n m o d er at i o n . T h a t ’s h i s r u l e.

E d d i e I h ad t ay t ak e t h at m u ch t ay g et an y t h i n g o f f i t ay. Fr an k

(to Eddie)

Psy c h o t i c ep i so d es?

Pause. E d d i e T h e p sy ch o t i c ep i so d es w er e f u c k al l . A f t er a w h i l e y o u g et t ay k n o w y o u r p sy c h o t i c ep i so d es . . . i t w a s t h e r ect al p r o l ap ses w er e t h e n i g h t m ar e. I t ’s b ad en o u g h t h i n k i n g ev er y cu n t ’s af t er y o u b u t w h en y o u ’r e a c t u al l y sh i t t i n g y o u r sel f t ay.

(Beat.)

I st o p p ed al l ay

i t . . . d r i n k t ay . . . w el l I st o p p ed d r i n k i n g as m u ch .

68

(Beat.)

I m ean y o u c an n ay st o p d r i n k i n g t o t al l y , can

(Takes a deep breath.) (to Gary. Indicat ing Frank)

y o u ? T h at w o u l d b e f u ck i n g si ck . N ev er f el t f u ck i n g b et t er ,

I t h o u g h t w e w er e g o n n ay t o r t u r e h i m ?

Pause. Tom

(to Frank)

D o you . . . do you , you k n ow . . . th in k

t h at d ev o l u t i o n ’s b een a su ccess?

Pause. (looks at Eddie and Gary)

F r an k G ar y

(to Tom)

O b v i o u sl y n o t .

H e d o esn ay l i v e h er e . . . so i t ’s g o t f u ck

al l t ay d ay w a y h i m .

(to Frank)

A y?

Pause. (to Tom)

F r an k T om

Y o u sai d y o u h ad a d eg r ee i n p o l i t i cs?

Y es.

F r an k W h at w er e y o u i n t er est ed i n ? T om

A l l t h e . . . l i k e . . . t h e l ef t - w i n g st u f f , l ab o u r

r el at i o n s, t h i n gs l i k e t h at .

(Beat.)

M y g r an d ad w as a m i n er .

F r an k M y f at h er w as a m i n er . G a r y M y f at h er an d m y g r an d f at h er w er e m i n er s.

(Pause. To Tom) T om

W h er e w as y o u r g r an d ad f ay ?

L u m p h i n n an s.

Ed d i e T h e So v i et So ci al i st R ep u b l i c a y L u m p h i n n an s. G a r y N a y sh i t e? T om

A y e.

G a r y M i n e’s w as f a y C o w d en b eat h . T h ey m ay b e k en t each o t h er . . . ev er y f u ck er ay t h at ag e k en s each o t h er ay.

(Beat.)

M y g r an d ad w a s a co m m u n i st . R i g h t i n t ay t h e

u n i o n an d t h at ay . H e w en t t ay t h e Sp an i sh C i v i l W ar .

69

Tom

A y e?

G a r y H e w a s so m e cu n t l i k e. Tom

T h a t ’s p r et t y i m p r essi v e . . . g o i n g t ay Sp ai n .

E d d i e I ’v e b een t ay Sp ai n l o ad s ay t i m es.

(to Tom)

Fr an k

T h er e w as q u i t e a f ew f r o m r o u n d h er e

w h o j o i n ed t h e I n t er n at i o n al B r i g ad es. Tom

Y es.

G a r y F u c k i n g h er o es.

Pause. T om

I d i d m y d i sser t at i o n o n w o r k i n g - c l ass m i l i t an cy i n

L u m p h i n n an s i n t h e i n t er - w ar y ear s. G a r y I t w a s o n e o f t h e L i t t l e M o sc o w s. O n e o f t h e m o st r ad i c al p l aces i n B r i t ai n i n t h e t w en t i es an d t h i r t i es. A p l ace i n W al es. M ar d y . A n d L u m p h i n n an s. E d d i e L i t t l e f u ck i n g M o sc o w . . . L u m p h i n n an s.

(Beat.)

M i n d y o u . . . n o t h i n g i n t h e sh o p s . . . cr i m e . . . su p p o se i t ’s q u i t e l i k e M o sc o w . G a r y I n t h e n i n et een t w en t y - o n e l o c k o u t F i f e st ay ed o u t l o n g er t h an an y o n e el se. F r a n k T h ey al w a y s d i d . G a r y A n d i n t h e G en er al St r i k e . . . E d d i e T h ey w er e st i l l o u t f a y n i n et een t w en t y - o n e.

Gary)

F u c k i n g l i st en t ay y o u .

(Beat.)

an d b u r i ed . I t ’s n o t h e f u ck i n g t w en t i es an y m o r e. T om

W h at ab o u t t h e st r i k e i n ei g h t y - f o u r ?

E d d i e Sev en t een y ear ag o . D i f f er en t f u ck i n g w o r l d . G a r y St ay ed o u t f o r a year .

(to

T h at sh i t e’s al l d ead

Ed d i e F o r f u c k i n g w h at ?

(Beat.)

T w el v e m o n t h s a y f r ee

sch o o l m eal s f o r t h ei r b ai r n s. G a r y T h er e’s a t r ad i t i o n h er e. Ed d i e T r ad i t i o n . G a r y I t ’s o u r d u t y t o b e . . . Ed d i e M en t al . G a r y T o r em em b er .

Pause. T om

(to Frank)

T h er e’s a st r eet cal l ed G ag ar i n W ay i n

L u m p h i n n an s. F r an k I s t h er e? G a r y Y u r i G ag ar i n . T h e ast r o n au t . F r an k C o sm o n au t . G ar y A y?

(to Gary) T h e So v i et s cal l ed t h em co sm o n au t s. (Pause.) T h e t w el f t h o f A p r i l , n i n et een si x t y - o n e.

F r an k

G ar y

(to Frank)

A y?

F r an k

(to Gary)

(Beat.)

T h e d at e t h at Y u r i A l ek sey ev i c h G ag ar i n o r b i t ed

t h e ear t h .

T h e t w el f t h o f A p r i l , n i n et een si x t y - o n e.

(Pause.)

Ed d i e A y e?

(Beat.)

I t w as m y si x t een t h b i r t h d ay . Y a cu n t , h o w t h e f u ck d i d y o u r m u m

m an ag e t ay ar r an g e t h at ?

Pause. Tom

(to Frank)

I t sh o w s t h e i n f l u en ce t h o u g h .

D o esn ’t i t ? F r an k I n f l u en ce? G a r y O f co m m u n i sm .

7i

(Beat.)

F r a n k D o es i t ? Tom

W h y G ag ar i n W ay . . . i f i t i sn ’t ?

E d d i e F i r st p r i m at e w a y a su r n am e i n sp ace. G a r y F i r st So v i et i n sp ace. E d d i e G ag ar i n W ay .

(Beat.)

A r m st r o n g R o ad .

(Beat.)

A l d r i n A v en u e. T h e y ’ l l b e f u ck i n g ev er y w h er e. G a r y F i r st So v i et i n sp ace. Tom

(to Eddie)

W h y el se w o u l d t h ey d o i t ?

E d d i e W el l , n ev er h av i n g k n o w n t h e sp i r i t u al co m m u n i o n a y sq u at t i n g u n d er g r o u n d i n t h e d ar k , h ack i n g at a t w o i n ch seam , I d i n n ay t h i n k I ’ m q u al i f i ed t ay co m m en t o n t h ei r m o t i v at i o n .

(Beat.)

B u t I su p p o se . . . w h en t h e

sp u t n i k w en t u p t h e l o c al s t h o u g h t w e w er en ay f a r aw ay f a y w o r l d w i d e So v i et d o m i n at i o n . . . t h ey ’v e t h o u g h t , y a cu n t , w e b et t er g et a st r eet n am ed af t er o n e a y t h em b ef o r e t h e R ed A r m y r o l l s i n an d st ar t s w h ac k i n g su sp ect ed c ap i t al i st co l l ab o r at o r s. G ar y

(to Tom)

T h ey d i d i t b ecau se h e w as a h er o o f t h e

So v i et U n i o n . E d d i e T h e y b ac k ed t h e w r o n g f u ck i n g h o r se.

Pause. F r a n k T h e w r o n g h o r se,

(to Tom)

W as t h at y o u r

co n c l u si o n ?

Pause. Tom

W h en I w as d o i n g i t . . . t h e d i sser t at i o n . . . I w en t

. . . I ar r an g ed t h i s i n t er v i ew . . . u p i n C o w d en b eat h , i n t h i s sh el t er ed h o u si n g p l ace, w i t h a f ew o f t h ese o l d u n i o n g u y s. I t h o u g h t t h ey w er e al l g o i n g t o b e l i k e Jo e St al i n ’s b est m at es.

7*

F r an k Jo e St al i n k i l l ed al l h i s b est m at es. T om

I ’m t al k i n g t o al l t h ese o l d g u y s an d I st ar t b ei n g

l i k e al l p r o f esso r i al . . . l i k e . . . say i n g t o t h em , d o y o u n o t h o l d t h at m u ch o f t h e r ad i c al i sm o f t h e m i n er s g r ew f r o m t h e f ac t t h at t h ey w er e f o r ced t o w o r k u n d er g r o u n d an d w er e t h er ef o r e f u r t h er al i en at ed b y t h e o p p r essi v e n at u r e o f t h e d ar k n ess . . . T h ey al l j u st l o o k ed at m e l i k e I ’ m d a f t . . . o n e o f t h em g o es, n o , so n , y o u h av e t o go u n d er g r o u n d , t h at ’s w h er e t h e c o al i s. r i gh t i d i ot .

(Beat .) T h er e

[Beat.)

I f el t a

w a s t h i s o t h er b l o k e w h o t o l d

m e h e g o t b l ack l i st ed f r o m t h e p i t s . . . I sai d , w er e y o u v i ct i m i sed b ecau se o f y o u r p o l i t i c al act i v i t i es? . . . H e g o es, n o , I h i t t h e f o r em an o v er t h e h ead w i t h a sh o v el f o r sh ag g i n g m y w i f e .

Pause. Ed d i e A l o t ay cu n t s m ak e t h e m i st ak e a y t h i n k i n g t h er e’s so m e u n d er cl ass o u t t h er e . . . si t t i n g a b o u t . . . r i p e f o r r eb el l i o n . A l l t h ey ’ r e f u c k i n g r i p e f o r i s g et t i n g t h e r i g h t si x n u m b er s o n a Sat u r d ay n i gh t . G a r y T h ey h av e t o b e p r o v o k ed .

Pause. F r an k

(to Gary)

Y o u r g r an d ad .

(Beat.)

D i d h e ev er t el l

y o u w h at act u al l y h ap p en ed i n Sp ai n ? G a r y N o r eal l y .

(Beat.)

H e w as a b i t ay an ad v en t u r er

k en . . . at t h e So m m e at si x t een . . . l i ed ab o u t h i s age so h e co u l d j o i n u p .

(Beat.)

I n ev er r eal l y k n ew h i m .

F r an k I n Sp ai n . . . o n ce t h ey k n ew t h ey w er e b eat . . . t h ey t u r n ed o n o n e an o t h er . . . t h e f o r ces o f t h e l ef t . G a r y H e n ev er r eal l y t al k ed ab o u t i t ay. B y t h e t i m e I cam e al o n g h e w a s an o l d m an . t h e sam e an y m o r e.

73

(Pause.) Peo p l e

ar en ay

Pause. Tom

T h e So m m e w as m ad .

Ed d i e T h er e w er e l o ad s ay m ad b at t l es. F r a n k E v er y t h i n g w a s d i f f er en t af t er t h e So m m e. E d d i e T h a t w a s t h e p o et s’ f au l t . A l l t h at f u c k i n ’ can n o n f o d d er p o i g n an c y . . . i t ap p eal s t ay p o et s k en . . . t h e w h o l e ‘ o u r s i s n o t t a y r easo n w h y , o u r s i s t ay j u m p o u t a y t h e t r en ch an d w a l k v er y sl o w l y t o w ar d s t h e m ach i n e g u n s’ . D o esn ay m ak e g o o d f i l m s l i k e . . . b u t t h e p o et s love it.

(Beat.)

T h e Seco n d W o r l d W ar k i l l ed l o ad s m o r e

b u t t h er e’s l i k e t h i s r o sy g l o w ab o u t i t . Tom

A y e, al l t h ey o l d f o l k w h o c an n ay g et en o u g h ay

t h e Bl it z. F r a n k H ap p i est d ay s o f t h ei r l i v es.

Pause. G ar y

(to Eddie)

M i n d w h en I w as o n h o l i d ay a co u p l e

a y y ear ag o . . . w a y t h e w i f e an d b ai r n s an d t h at . E d d i e F l am i n g o l an d . G a r y F l am i n g o l an d . Tom

F l am i n g o l an d ?

G ar y

(to Tom)

Tom

A r e t h er e f l am i n g o s?

I t ’s n ear Sc ar b o r o u g h .

G a r y A f e w co n cr et e o n es. Ed d i e

(to Tom) I su p p o se y o u w o u l d n ay g o n ear a (to Frank) H e ’s a cu n t i n g b ack p ack er .

p l ace

l i k e t h at ay. Tom

I j u st w o n d er ed w h y t h ey cal l ed i t Fl am i n g o l an d .

E d d i e T ay g i v e i t so m e so r t a y co n n ect i o n w a y a h o t , ex o t i c l o c at i o n l i k e f u ck i n g F l o r i d a o r so m et h i n g ay.

74

F r an k

(to Tom)

T h ey c an ’t cal l i t D i sn ey l an d , t h ey ’ d get

su ed . G a r y I s n o cu n t g o n n ay l i st en t ay m e? Ed d i e A y e. F r an k So r r y . Tom

G o on .

G ar y

(to Tom)

So w e ’ r e i n t h i s f u c k i n g F l am i n g o l an d

ay . . . an d l i k e . . . k en I d eci d es t ay h ay a w ee b i t a y an ex p l o r e. I say s t a y t h e w i f e I ’ l l g i v e h er a b r eak f a y t h e b ai r n s. I l o ad s t h em i n t h e c ar an d w e f u ck o f f . I ’ m d r i v i n g ab o u t . . . b r aw d ay . . . f u ck i n g sco r c h i n g . . . an d I get st u ck b eh i n d t h i s f u ck i n g c o ac h . . . f o l l o w s i t f o r a b i t an d i t l i k e p u l l s i n t a y t h i s p l ace. I t h i n k w el l i t m u st b e so m ew h er e . . . k en so m et h i n g t ay d a y . . . i n I g o es . . . i n t h e c ar p ar k . U n b ec u n t i n l i ev ab l e. T o t al f u ck i n g o l d cu n t s co n v en t i o n . . . t h e w h o l e p l ace f u ck i n g st o w ed . . . co ac h es a y t h em . W h eel ch ai r s, cr u t ch es, z i m m er s, t h e f u ck i n g l o t . Tom

(to Gary)

W h at w as i t ?

G a r y K en . . . w h at y o u w er e say i n g . . . l i k e t h e f u c k i n g B l i t z Ex p er i en ce k en , l i k e a t h em e p ar k . Tom

Yo u ’re jo k i n g,

(to Eddie)

R eal l y ?

Ed d i e I ’v e seen t h e p h o t o s. G a r y T o t al f u ck i n g w a l k t h r o u g h an d i t ’s al l p i l es ay r u b b l e w a y b ai r n s’ h an d s st i ck i n g o u t . Tom

N o.

G a r y W ay l i k e l i t t l e f u ck i n g r o b o t v o i c es cr y i n g an d scr eam i n g an d sh o u t i n g f o r h el p an d t h at k en .

(Beat.)

A n d i t ’s r eal l y f u ck i n g l o u d ay , cau se t h ey ’r e al l f u ck i n g d eaf . T h ey ev en h ad a f u ck i n g u n d er g r o u n d w a y l i k e

75

c h i r p y c o c k n ey r o b o t s l y i n g i n i t , sl eep i n g an d t h at ay. A n d at t h e en d t h er e w as t h i s l i k e t h eat r e w a y k en al l V er ; L y n n i m p er so n at o r s an d t h at co m i n g o u t an d si n g i n g f u c k i n g ‘W e’ l l M eet A g a i n ’ . Tom

U n b el i ev ab l e.

G a r y T h e co d g er s w er e g o i n g b o n k er s . . . j u m p i n g o u t t h e w h eel c h ai r s an d t h at . . . d an ci n g . Tom

A m az i n g .

G a r y Si x - f i f t y a sk u l l t ay see so m et h i n g y o u ’v e al r ead y l i v ed t h r o u g h . A y ?

(Beat.)

Pay i n g m o n ey t ay so m e cu n t

so y o u can g o h o m e an d w ak e u p f u ck i n g scr eam i n g w h en t h e n i g h t m ar es co m e b ack .

(Beat.)

W h at t h e f u c k ’

t h at al l ab o u t ? F r a n k H ap p i est d ay s o f t h ei r l i v es.

Pause. G a r y W e’ l l h av e n o t h i n g t ay g o o n ab o u t w h en w e ’r e old . Ed d i e

(to Gary)

W h at ab o u t t h i s?

(Pause. To Frank)

I ’v

g o t t a y sa y l i k e . . . I ’m q u i t e l o o k i n g f o r w a r d t ay b ei n g an o l d cu n t . F r an k A r e yo u ? E d d i e E sp ec i al l y t h e A l z h ei m er ’s an d t h at ay. K en , p ar ad i n g ab o u t i n t h e b u f f an d t h at ay.

(Beat.) (to Tom)

Y o u sh o u l d g et i n t a y t h e A l z h ei m er g am e l i k e . . . n u r si n g h o m es an d t h at ay. T h a t ’s t h e f u ck i n g i n d u st r y a y t h e f u t u r e.

(Beat.)

G o n n ay b e n o t h i n g b u t o l d f o l k

so o n . W ay l o ad s ay f u c k i n g m o n ey an d n o f u ck i n g i d ea h o w t h ey g o t i t .

(Beat)

T h ese p l aces . . . k en l i k e o l d

f act o r i es an d t h at . . . t h ey ’d b e p er f ec t .

(Beat.)

W h en

t h i s l o t f u c k o f f t a y C h i n a, g et i n , sn ap t h i s p l ac e u p o n t h e ch eap , f i l l i t f u l l a y b u n k b ed s an d b at t er y - f ar m t h e o l d cu n t s.

76

T om

Y o u ’ d g et t h o u san d s i n a p l ac e t h i s si ze.

Pause. Ed d i e I t w as b et t er w h en y o u j u st h ad t a y d a y t h e co n t r act ed t h r ee sco r e an d t en ay.

(Beat.)

I m ean t h ey

sl ag t h e cu i si n e a y Sc o t l an d b u t at l east i t k ep t t h e p en si o n sp en d i n g d o w n . Y o u eat a f r i ed b r eak f ast an d a f i sh su p p er a d ay an d y o u ’r e g u ar an t eed t ay k eel o v er a co u p l e a y d ay s af t er r et i r i n g .

(Beat.)

I t ’s t h e p er f ect

f u ck i n g sy st em . I d i n n ay k en w h y t h ey b o t h er w a y t h i s h eal t h y eat i n g p i sh .

(Beat.)

A n d at l east d r o p p i n g d ead

at si x t y - f i v e f a y a m assi v e f u ck i n g c o r o n ar y t h r o m b o si s l eav es y o u w a y a w ee b i t a y d i g n i t y ay. A t l east t h e n ear est an d d ear est g et t ay r em em b er a l au g h i n g , t al k i n g , sm o k i n g , d r i n k i n g , m eat - p i e- eat i n g h u m an b ei n g ay. T h ey d i n n ay g et t h e g o l d en f u ck i n g m em o r y a y t h e l o v ed o n e i d l i n g a w a y t h ei r d o t ag e i n so m e cu n t el se’s p i sh so ak ed cl o t h es.

Pause. G a r y I ’ m n o g o n n ay l et m y sel f g et i n t h at st at e. T om

B y t h e t i m e w e g et t o t h at ag e w e ’l l b e ab l e t o g et

an i n j ect i o n . . . o n t h e co n t i n en t . . . o r i n t h e p o st o r so m et h i n g. Ed d i e O r as l i k e p ar t ay a h o l i d ay . T ak e t h e f am i l y al o n g , b l o w al l t h ei r i n h er i t an ce an d o n t h e l ast d a y ay the fo r t n igh t . . . T om

(Mimes an injection.)

I t h i n k y o u can g et eu t h an asi a i n A m st er d am .

Ed d i e T h er e’s a sh o ck . Tom

I t ’s l eg al i n cer t ai n ci r cu m st an ces.

Ed d i e M ay b e t h e f er r i es’ l l st ar t a sp ec i al t r i p . T h e eu t h an asi a sp eci al . T w o seat s g o i n g , o n e c o m i n g b ac k , c o f f i n o n t h e f u ck i n g r o o f r ac k .

77

Pause. Tom

(to Frank)

H av e y o u g o t a f am i l y ?

F r a n k Y es. Tom

(to Gary)

G a r y A y e.

H e ’s g o t a f am i l y .

(Pause. To Frank) I ’ l l

ad m i t i t r i g h t . . . w h en

w e cam e u p w a y t h i s i d ea . . . i t d i d n ay o c c u r t ay m e ab o u t y o u r f am i l y . . . E d d i e I t ’s o u r f i r st t i m e at t h i s k en . . . w e ’ l l g et bet t er .

Pause. G a r y I ’m su r e t h ey ’l l b e a l r i g h t . . . y o u r f am i l y k en . . . y o u r k i d s . . . i f y o u ’v e g o t an y ?

Pause. F r a n k I d o n ’t r eal l y see m u ch o f t h em . M y ch i l d r en . M y w i f e an d I sp l i t u p . . . w el l . . . q u i t e a f ew y ear s ag o n o w . . . an d . . . w el l I h av en ’t . . . I d o n ’t see a g r eat d eal o f t h em . Tom

Y o u m u st m i ss t h em ?

F r a n k O n l y w h en I ’m aw ak e. Ed d i e

(to Frank)

(Beat.)

I ’ m su r e t h ey ’ l l al l g o o n t ay h o l d sen i o r

D i n n ay y o u w o r r y . T h e y ’ l l b e f i n e.

m an ag em en t p o si t i o n s i n so m e b i g co m p an y . . . j et t i n g h er e an d t h er e . . . at t r ac t i n g t h e r esen t m en t a y t h e em b i t t er ed d o sser s w h o w o r k f o r t h em .

(Beat.)

Ch i p

o f f t h e o l d b l o ck .

Pause. F r a n k M y so n ’s a . . . h e’s p ar t o f a . . . a g r o u p o f t r av el l er s.

Pause. 78

G a r y T r av el l er s? Ed d i e

(laughs)

I s h e a t r ee- h u gg er ?

F r an k I d o n ’t k n o w .

(Beat.)

H e l i v es o n a b u s.

Pause. G a r y A b u s? F r an k Y es.

Pause. G a r y F u c k ’s sak e.

Pause. Ed d i e

(to Frank)

I s i t a d o u b l e- d eck er ?

F r an k I d o n ’t k n o w .

(Pause.)

W h y?

Ed d i e I w as j u st t h i n k i n g . . . k en . . . i t ’s m ay b e t h e si ze ay y o u r b u s t h at , k en d et er m i n es y o u r st at u s i n t h e . . . i n t h e t r i b e.

(Beat.)

H e ’s m ay b e d o i n g n o b ad f o r h i m sel f .

H e ’s m ay b e k i n g ay t h e b u ses.

Pause. G a r y I d i n n ay k en an y cu n t w h o l i v es o n a b u s. Ed d i e

(to Frank)

T h a t ’s w h at y o u g et f o r b r i n g i n g t h em

u p i n Su r r ey . G a r y W h at ’s l i v i n g o n a b u s g o n n ay d a y . . . ay ? Po i n t l ess. Fu ck i n g p o i n t l ess.

(Beat.)

(Beat.)

Y o u h av e t a y h ay

a j o b . T h e o n l y w a y t a y st o p . . . t a y o p p o se cap i t al i st so ci et y . . . i s t ay w o r k ; Y o u t h r eat en n ay cu n t si t t i n g i n a l ay - b y . W o r k er s co n t r o l t h e eco n o m i c p o w er ,

Frank)

(to

I t el l t h em t h at b u t t h ey d i n n ay seem t ay r eal i se.

T h ey ’r e n o i n t er est ed i n o r g an i si n g , k i n d ay b een u n l u ck y .

(Beat.)

(to Frank)

Y o u ’v e

W e . . . I . . . I n ev er

i m agi n ed . . . d o i n g t h i s ay . . . I co u l d n ev er h av e i m agi n ed .

(Beat.)

M et h o d s g r o w o u t a y t h ei r en v i r o n m en t .

79

W h er e a p a t h y ’s at i t s g r eat est y o u h av e t ay o u t r ag e t h e g r eat est . ( Beat .) K i l l i n g y o u ’s a l ast r eso r t .

(Beat.)

Sy n d i cal i sm w o u l d b e m y ch o i ce. F r a n k Y o u ’ r e an ar ch i st s? G a r y W e’r e w o r k er s.

(Pause.) .(Beat.) (Beat.)

F r a n k N ev er r eal l y cau g h t o n h er e. A n ar c h i sm .

I u n d er st an d t h e em o t i o n al ap p eal o f an ar c h i sm A l w a y s ap p eal ed t o i m p r essi o n ab l e m i n d s.

A n ar c h i sm ’s a l w a y s at i t s m o st p o p u l a r w h en an o t h er so c i al i st m o v em en t h as f ai l ed ,

(to Gary)

I t ’s at i t s m o st

p o p u l ar d u r i n g n o n - r ev o l u t i o n ar y p er i o d s.

(Beat.)

T h at ’:

w h y t h ey ’r e so p assi o n at e . . . t h e o n l y o t h er t h i n g t h ey can d o . . . i s g i v e u p t h e h o p e o f r ev o l u t i o n . G ar y N o .

Pause. F r an k

(to Gary)

Y o u t h i n k y o u can f i n d an sw er s i n t h e

p ast ? G a r y Y o u ’v e g o t t ay l o o k f o r t h em so m ew h er e. F r a n k W el l t h e p ast sh o u l d h av e t au g h t y o u o n e t h i n g. G a r y W h at ? F r a n k Y o u d o n ’t l i v e i n a r ev o l u t i o n ar y so ci et y .

Pause. Ed d i e

(to Frank)

I ’m n o a f u ck i n g an ar ch i st .

(Beat.)

I d i n n ay l i k e l ab el s. N o u n l ess t h ey ’r e o n m y cl o t h es.

Pause. F r an k

(to Eddie)

So w h y ar e y o u h er e?

E d d i e W el l I ’v e k i n d ay b een o u t f l an k ed b y t h e f l u i d n at u r e a y m o d er n d em o g r ap h i c s . . . h av e y o u n o t h ear c t h er e’s a cr i si s i n m ascu l i n i t y at t h e m o m en t .

80

(Beat.)

W e’ r e f i n d i n g i t d i f f i c u l t ,

(to Gary)

A r en ’t w e?

(Pause.)

I m i gh t as w el l cau se a w ee b i t a y h av o c w h i l e I ad j u st .

(Beat.) (Beat.)

A n d i t ’s so m et h i n g t a y d a y w h en t h e t el l y ’s p i sh . I ’m a t r o u b l em ak er . . . I l i k e cau si n g t r o u b l e.

I t ’s m y h o b b y .

(Beat.)

I t h i n k i t ’s i m p o r t an t t ay h av e a

h o b b y . . . k eep s y o u o u t ay t r o u b l e. G ar y F r an k

(to Frank) (to Eddie)

I t ’s n o a h o b b y . Y o u w an t t o k i l l m e as a h o b b y ?

Ed d i e I j u st w an t t a y k i l l y o u . G ar y

(to Frank)

(Beat.)

F o r m e.

I t ’s n o a f u c k i n g h o b b y .

Ed d i e H er e w e cu n t i n g g o . G ar y

(to Frank)

I t o n l y t ak es a f e w f o l k t ay sh o w t h e

w a y f o r w ar d . A h an d f u l a y i n d i v i d u al s. Ed d i e

(to Frank)

C a n n ay k i l l an y cu n t w i t h o u t m ak i n g a

f u ck i n g sp eech . G ar y

(to Frank)

T w en t y y ear ag o n ay cu n t w o u l d a y p u t

u p w a y t h e p i sh w e h av e t ay i n h er e. A h u n d r ed y ear

ag o

t h ey ’d ay b u r n t t h e f u ck i n g p l ace d o w n . Ed d i e

(to Frank) T h a t ’s

f a y t h e h ear t l i k e. T h a t ’s r eal .

G a r y I f I p u t u p w a y i t t h en I ’ m a f u ck i n g , sp i n el ess b ast ar d . . . an d I ’ m n o . Ed d i e G ar y

(to Frank) (to Eddie)

H e ’s a v er t eb r at e. F u ck o f f .

Pause. Ed d i e

(to Frank)

I can n ay m at ch t h at l evel ay co m m i t m en t .

I t ’s w a y b ey o n d m e.

(Beat.)

I can p a y l i p ser v i ce t ay i t

l i k e . . . b u t I o n l y d ay sh al l o w .

(Beat.)

B u t d i n n ay t h i n k

f o r a m i n u t e t h at I d i n n ay t ak e m y sh al l o w ser i o u sl y .

Pause. 81

F r a n k Y o u w o u l d n ’t h av e l et m e see y o u r f aces i f y o u w er en ’t ser i o u s.

Eddie looks at Gary. Pause. (to Tom) T om

W h at ab o u t y o u , so n ?

I t ’s n o t h i n g t o d o w i t h m e.

F r a n k W h y ar e y o u h er e? Tom

M y h at . . .

G ar y

(to Frank)

T om

I t h o u g h t t h ey w er e j u st st eal i n g.

Ed d i e T om

(to Frank)

I t w as a m i st ak e.

H e o p en ed t h e g at e.

I d i d n ’t k n o w t h ey w er e g o i n g t o . . .

F r a n k K i l l m e.

Pause. Tom

I d i d n ’t k n o w .

Pause. (to Tom) Y o u d o n ’t To Tom) W el l , d o y o u ?

F r an k

T om

ag r ee w i t h t h i s t h en ?

I d i d n ’t k n o w .

F r a n k I d i d n ’t ask y o u t h at .

Pause. Tom

I j u st t h i n k t h er e’s o t h er w ay s.

F r a n k O t h er w a y s. Tom G ar y

T o ach i ev e w h at t h ey w an t .

(to Frank)

I t ’s n o t h i n g t ay d ay w a y h i m .

Pause.

82

(Pause.

F r an k ( t o

Tom)

So . . . y o u j u st w a l k o u t o f h er e af t er

t h ey ’v e k i l l ed m e? G ar y

(to Frank)

H e ’ l l b e al r i g h t . I t ’s n o t h i n g t ay d ay

w it h him . F r an k ( t o

Tom)

Y o u t h i n k t h ey ’ r e g o i n g t o l et y o u g o . . .

y o u ’ r e a w i t n ess.

Frank)

G ar y (to

H e ’s al r i g h t .

(Beat.)

H e ’s n o t h e en em y .

F r an k A r e y o u su r e?

Pause. T om

(t o

Frank)

I w i sh I w a sn ’t h er e . . .

Ed d i e A y e, w el l y o u ar e f u c k i n g h er e. G a r y I t r y t o t el l t h em . W e’v e w ast ed so m u ch t i m e. Ed d i e ( t o

Gary)

W e’ r e h er e n o w .

G a r y G i v en a w a y so m u ch . Ed d i e I s t h at n o en o u g h ? G a r y Been d i st r act ed so m u ch . Ed d i e I t ’s n o j u st m y f au l t . G a r y T h ey ’ r e so easi l y d i st r act ed . Ed d i e I t ’s n o j u st m y f a u l t . . . i t ’s ev er y cu n t ’s f au l t .

(Beat.) M y f au l t , (pointing to Gary) y o u r f au l t , (pointing to Tom) h i s f au l t , (point ing to Frank) an d h i s f au l t . E v er y c u n t ’s f au l t . I ’ m h er e n o w . L et ’s g et o n w a y i t .

(Drags Frank from his seat and forces him to kneel.) G ar y (t o

Eddie)

I n eed t ay f i n d o u t m o r e.

Ed d i e T h e t al k i n g ’s o v er . N o m o r e d i st r ac t i o n s. T om

(to

Eddie)

Y o u c an ’t d o t h i s.

Ed d i e W at ch m e.

83

G ar y

(to Frank )

H av e y o u n o t h i n g el se t ay say ?

F r a n k W h a t ’s t h er e t o say ? G a r y I n eed t a y k n o w m o r e ab o u t y o u . Ed d i e

(to Gar y )

W e k en h e’s n o t h e t y p e f o r b r eak i n g

d o w n at l east ay. F r a n k W h at w o u l d b e t h e p o i n t ? Tom

(to Eddie)

T h er e’s an o t h er w a y t o d o t h i s.

E d d i e I s t h er e? T om

Y o u sai d i t y o u r sel f . U n l i m i t ed ch o i ce. W e can d o

an y t h i n g w e w an t . E d d i e A n d I w a n t t ay d ay t h i s.

Pause. T om

(to Gary)

A n d w h at d o y o u w an t ?

E d d i e H e w an t s t a y d ay t h i s t o o . Tom

(to Gary)

D o yo u ?

(Beat.)

G ar y ?

E d d i e A y e. Tom

(to Eddie)

W e w er e t al k i n g ab o u t t h i s ear l i er . . .

w er en ’t w e , G ar y ? Ed d i e

(to Gary)

Y o u ’ r e b ec o m i n g q u i t e f r i en d l y , y o u

t w o , ay. Tom

I w a s say i n g h o w y o u d o n ’t n eed t o t ak e si d es n o w .

(Beat .) T h e

eco n o m y . . . c ap i t al i sm . . . i t ’s n o t an en d i n

i t sel f . . . i t ’s a t o o l . W e can u se i t .

Frank laughs. Tom

I t d o esn ’t h av e t o b e o n e o r t h e o t h er , so c i al i sm o r

c ap i t al i sm .

(Beat.)

I t can b e b o t h .

Pause. 84

Ed d i e

(to Tom)

Y o u k n o w . . . see si n ce I g o t h er e

t o n i g h t , y o u ’v e b een h an g i n g ab o u t an d g et t i n g i n t h e w a y an d . . . l i k e, at o n e p o i n t , I w a s k i n d ay w i sh i n g i t w as y o u t h at I h ad t a y k i l l .

t owards Tom.)

(Lets go o f Frank and moves

B u t y o u ’ r e r i g h t . . . I j u st r eal i sed . . .

j u st n o w . . . w h at y o u sai d . (Puts a hand on Tom’s shoulder.) T h er e i s an o t h er w a y t ay d a y t h i s. (Hits Tom over the head wit h the gun.) W i t h o u t y o u f u ck i n g an n o y i n g m e. G a r y W h at d i d y o u d ay t h at f o r ? Ed d i e I ’v e h ad en o u g h a y h i m .

(Returns to Frank.)

(Beat.)

N a y w i t n esses t ay .

E v er y b o d y ’s sai d t h ei r p i ece.

G a r y T h er e m u st b e . . . m o r e. Ed d i e A l l t h e av en u es h av e b een ex p l o r ed . G ar y

(to Frank)

I n eed t a y k en .

(Pause. To Frank)

A n sw er m e. F r an k I ’ m n o t v er y g o o d at an sw er s. Ed d i e

(holds up the gun)

I ’v e g o t t h e an sw er s.

G a r y W h y w o n ’t y o u d ef en d y o u r sel f ?

Pause. F r an k I t ’s b een a l o n g d ay. Ed d i e G ar y

(puts the gun against Frank’s head) (to Frank)

T h e d a y ’s o v er .

W h y w o n ’t y o u d ef en d w h at y o u d ay ?

F r an k I d o n ’t h av e t o d ef en d w h at I d o .

(Beat.) W h at (Beat.)

I d o d ef en d s i t sel f . A l w a y s h as, al w a y s w i l l .

Y o u r . . . w o r k er s . . . t h ey t h i n k b ecau se t h ey ’ r e n o t u n d er g r o u n d . . . b ecau se t h ey ’ r e n o t co v er ed i n s h i t . . . t h ey t h i n k t h ey ’v e g o n e u p i n t h e w o r l d . A l l t h ey w a n t i s t o o w n t h i n gs, d o esn ’t m at t er w h a t i t i s, an y sh i t e’l l d o , so l o n g as i t ’s t h ei r s.

(Beat.)

G i v e t h e n at i v es a f e w sh i n y

85

b ead s an d t h ey ’ l l b e h ap p y . I f t h ey g et a b i t r est l ess, m ak e t h e n ex t b ead a w ee b i t sh i n i er . Ed d ie

(to Gar y) H e ’s

Fr an k H e . . .

go o d ,

(to Frank)

(indicating Tom)

A r e w e r el at ed ?

si l l y c u n t . . . h e t h i n k s

c ap i t al i sm can b e d o m est i cat ed . . .

(Laughs. Pause.) (to Gary)

T h ey d o n ’t r eal i se h o w p o w er l ess t h ey ar e.

T h e y d o n ’t u n d er st an d . . . an d y o u w o n ’t m ak e t h em .

(Pause.) B u t . . . i f (Beat.) I f y o u

k ill?

y o u w an t so m eo n e w h o ’s easi er t o w an t m e t o say I ’v e ex p l o i t ed an d

r o b b ed h o n est , w o r k i n g p eo p l e? C au sed m y f ai r sh ar e o f su f f er i n g ? D est r o y ed t h e en v i r o n m en t ? Fi n e. I ’ v e d o n e i t . So h as ev er y b o d y el se. Y o u w a n t ar r o g an c e? G r eed ? St u p i d i t y ? L o o k ar o u n d . T h er e’s n o n eed f o r d ef en ces w h en so m et h i n g ’s ev er y w h er e.

(Pause. To Gary)

T h a t ’s

w h y y o u ’ r e b eat . I d i n n ay h ay t a y d ef en d an y t h i n g .

(Beat.)

A n d I ’ l l t el l y o u an o t h er t h i n g , p al . . . an d t h i s

I d ay k en .

(Beat.)

Y o u ’r e n o a f u c k i n g t h r e a t . . . y o u ’ r e

(Beat.) I ’ l l (Beat.) H a d

n o ev en an al t er n at i v e.

n o b e m i ssed . I ’ m f i ft y-

f u c k i n g - si x . I ’ m o v er .

en o u g h ay t r ai l i n g

r o u n d t h e w o r l d . Seen en o u g h f u c k i n g ai r p o r t s. Pai d en o u g h f u c k i n g h o o k er s.

(Beat.)

G et o n w i t h i t . I ’ v e h ad

en o u g h a y t h i s f u ck i n g sh i t e. E d d i e A y e, m e f u ck i n g t ay.

(to Frank) B u t i f y o u w i l l n a y d ef en d (Pause. To Eddie) W e c an n ay k i l l h i m .

G ar y

y o u r sel f . . .

Ed d i e A y? G a r y I t w i l l n a y m ean an y t h i n g . Ed d i e

(to Gary)

I t m ean s f u c k al l an y w ay . H av e y o u n o

b een f u c k i n g l i st en i n g? G a r y I t c an n ay m ean n o t h i n g . . . Ed d i e

(to Gary)

L i st en . . . j u st b ecau se h e d o esn ay fi t

y o u r p r ec o n cei v ed i d ea ay a r o b b er b ar o n d o esn ay m ean I c an n ay h av e m y f u ck i n g f u n . 86

G ar y Ed d i e

(to Eddie)

Y o u c an n ay k i l l h i m .

(cocks the gun and puts it against Frank’s head)

By e. G ar y t h i n g.

(to Frank) Ju st (Pause.) W h at

t el l m e . . . t el l m e o n e f u c k i n g w o u l d y o u d ay i f y o u w er e m e?

Pause. F r an k G et o n w i t h i t .

(Pulls the trigger. There is a (Pulls the trigger again. The same click.) (Pulls the trigger again. The same click.)

Ed d i e W el l f u ck i n g sai d .

click.)

Fu ck .

F u c k ’s sak e.

W h at ’s f u c k i n g g o i n g o n ? G a r y Y o u can n ay k i l l h i m . Ed d i e

(examines the gun. To Gary)

W h at ’s w r o n g w a y

t h i s? G a r y T h er e’s l i k e . . . n ay b u l l et s ay. Ed d i e N a y b u l l et s? G a r y A y e. Ed d i e H o w ? G a r y T h e y ’r e ex t r a. Ed d i e E x t r a? G a r y E x t r a m o n ey . Ed d i e A n d ?

(Beat.)

D i d w e n o h av e en o u g h m o n ey ?

G a r y A y e . . . b u t . . . t h ey w o u l d n a y h av e g i v en m e t h e g u n i f t h ey t h o u g h t w e w er e g o n n ay f i r e i t . Ed d i e I s t h at n o t h e p o i n t a y a f u ck i n g g u n . . . f i r i n g i t ? G a r y T h ey h av e t a y g et r i d a y i t i f y o u f i r e i t . Ed d i e I d i n n ay b el i ev e t h i s l i k e.

87

G a r y Y o u c an n ay j u st st ar t sp r ay i n g b u l l et s ab o u t .

(Beat.)

T h i s i sn ay A m er i c a.

Pause. E d d i e T h i s i s . . . so . . . f u ck i n g . . . u n p r o f essi o n al . F r a n k T h a t ’s an ar ch i sm f o r y o u .

the gun. To Gary)

(Eddie hits Frank with

Y o u m i gh t ay f u ck i n g t o l d m e.

G a r y I w as w ai t i n g f o r m y m o m en t .

(Beat.)

I w as k en . . .

l i k e g o n n ay p u l l y o u asi d e ay.

Pause. (pulls out a knife) G o o d j o b I ’v e g o t t h i s t h en . (Stabs Frank.) T r i ed an d t r u st ed . (Stabs Frank.) T r ad i t i o n al . (Stabs Frank.) I f y o u d o n ’t k eep t h e o l d t r ad i t i o n s g o i n g t h e y o u n g ’ l l f o r g et . (Stabs Frank.) T h en Ed d i e

w h er e’ l l w e b e?

Pause. G ar y

(kneels beside the body. To Eddie)

H e ’s d ead .

(to Gary) I t h o u g h t t h at w as t h e (Pause. Looking at the blood on the knife and his hands and clothes) St at e ay m e. (Points to his jacket.) T h i s i s f u c k i n g n ew . (Beat. To Frank) C u n t . (Laughs.) I t ’s a m essy b u si n ess . . . p o l i t i cs. (Pause.) D i d n ay f eel v er y r ev o l u t i o n ar y . (Beat.) I t f el t l i k e so m et h i n g . . . b u t I d i n n ay k en i f i t w a s r ev o l u t i o n . (Pause.) D o esn ay even Ed d i e F u n n y t h at , poin t .

f eel r eal .

Pause. G a r y I t d o esn ay m ean an y t h i n g . E d d i e A y e w el l . . . I ’v e d o n e i t .

Pause. G a r y I t ’s j u st m u r d er .

88

Ed d i e I ’v e m ad e m y b o n es.

Pause. G a r y H e w as r i g h t . Ed d i e G o o d f o r h i m . G a r y I t m ean s n o t h i n g . N o o n e’ l l n o t i ce. Ed d i e G o o d .

(Pause.)

M o r e t ay t h e p o i n t . . .

Tom)

w h at ab o u t t h at cu n t ?

G ar y

(looks at Tom)

(Pause.)

A y e.

(indicating

W e b et t er g et h i m t ay

h o sp i t al . Ed d i e

(to Gary)

G ar y N o .

Y o u ’ r e f u ck i n g j o k i n g .

(Pause.)

W h at el se can w e d ay ?

Ed d i e ( laughs) W h at el se can w e f u ck i n g d ay ? G a r y A y e? Ed d i e G et r i d a y t h e cu n t . G ar y H e ’s d o n e n o t h i n g . Ed d i e H e ’ l l g r ass. G a r y H e w o n ’t . Ed d i e

(to Tom)

G a r y H e w o n ’t .

A y e h e f u ck i n g w i l l .

(Pause.)

I p r o m i se.

Ed d i e Y o u f u ck i n g p r o m i se. G a r y H e ’s y o u n g .

(Beat.)

H e ’ l l co m e r o u n d t ay o u r w a y

ay t h i n k i n g.

Pause. Ed d i e O u r w a y ay f u ck i n g t h i n k i n g ?

(Beat.)

(Beat.)

F u c k ’s sak e.

I s t h er e so m et h i n g y o u ’r e n o g et t i n g h er e?

(Beat.)

O u r w a y ay f u c k i n g t h i n k i n g ? I t ’s y o u r w a y a y f u ck i n g t h i n k i n g.

89

G a r y H e ’s n o t h e en em y . E d d i e A n d ( indicating

Frank) n ei t h er w as t h at cu n t . (Beat.) I t ’s y o u r w a y ay f u ck i n g a y f u ck i n g sh i t e. (Beat.) So g et i t

A n d n ei t h er ’s an y cu n t . t h i n k i n g an d i t ’s a l o t

i n t ay t h at f u c k i n g sk u l l ay y o u r s . . . t h er e’s n o t h i n g t ay f i g h t ag ai n st an d t h i s sh i t e’s f u ck i n g o ver . G a r y I t w a s y o u r i d ea. Ed d i e N o . . . I j u st p r o v i d ed t h e w i l l . G a r y B u t y o u sai d . . .

I n t h at

(Beat.) T ak e (Beat .) Y o u co m e i n h er e st u p i d co at . (Laughs.) Y o u

(Pause.)

W h at t h e f u ck d i d y o u t h i n k

E d d i e A y e. I sai d a l o t ay f u ck i n g t h i n gs. a f u c k i n g l o o k at y o u r sel f . t o n i gh t .

(Beat.)

fu ck i n g clo w n .

w a s g o n n ay h ap p en ?

Pause. G a r y W h at w o u l d y o u d ay i f y o u w er e m e?

Pause. E d d i e A y e . . . w el l . . . t h an k f u ck I ’ m n o y o u .

Gary lunges for Eddie. They st ruggle for the knife. Eddie gets the bett er o f Gary and holds the knife to his throat. A y e, y o u t h i n k y o u ’ r e a h ar d cu n t ay.

(Beat.)

B u t y o u ’r e

f u c k al l .

Gary tries to st ruggle free o f Eddie. Eddie presses the knife into the flesh on Gar y’s neck. Y o u t h i n k I w o n ’t f u ck i n g k i l l y o u t ay ?

Gary stops struggling. L et m e f u c k i n g g o .

(Pause.)

L et f u ck i n g g o .

90

Gary releases his grip on Eddie. (Pushes Gary away.)

T h at cu n t ( indicating

Frank)

w as

r i g h t . . . y o u ’ r e t o o f u ck i n g em o t i o n al l y i n v o l v ed .

Tom.)

Y o u g et at t ach ed t ay t h i n gs.

(Stabs Tom.)

(Stabs

T h a t ’s a

(Stabs Tom.) Y o u en d u p r el y i n g (Stabs Tom.) T h i s cu n t c o u l d n ay b e r el i ed o n . (Stabs Tom.) Y o u g et r i d o f ev er y t h i n g y o u c an n ay r el y o n . (Stabs Tom.) Ev er y t h i n g . (Pause. M oves to stand over Gary.) I can r el y o n y o u ay ? (Beat.) I n eed t o k n o w . (Beat.) Y o u g o n n ay l et m e d o w n ? b i g f u ck i n g w eak n ess.

o n cu n t s.

Pause. G a r y W h at am I g o n n ay d ay ? Ed d i e W e’ r e g o n n ay g et o u t a y h er e. t ay cl ean t h i s sh i t u p .

(Beat.)

(Beat.)

(Pause.)

W e’ l l h ay

G et r i d ay t h e b o d i es.

W e’ l l p u t t h em i n t h e v an . T ak e t h em d o w n t h e

r o ad . C h u ck t h em i n t h e f u ck i n g F o r t h . l i k e i t n ev er f u ck i n g h ap p en ed .

(Beat.)

(Beat.)

I t ’ll be

A d i sap p ear an ce.

Si m p l e. T h i n g s d i sap p ear al l t h e f u ck i n g t i m e. N o b o d y

(Beat.) A m y st er y (Beat.) F o r g et t i n g ’s

b o t h er s.

l i k e . . . b u t ev er y o n e’ l l so o n

f o r g et .

easy. Y o u d i n n ay ev en k en

y o u ’r e d ay i n g i t .

Pause. G a r y W h at am I g o n n ay d ay ? Ed d i e D ay w h at I d ay .

(Beat.)

K eep y o u r m o u t h sh u t .

Fo r g et ab o u t i t . I t ’s o ver .

Pause. G a r y W h at i f I can n ay ? Ed d i e Y o u h av e t ay.

(Beat.)

I t ’s y o u r o n l y ch an ce.

Pause. G a r y W h at i f I can n ay ?

9i

E d d i e H o w t h e f u c k c an ’t y o u ?

Pause. G a r y I . . . I h av en ay . . . I h av en ay g o t . . . an y t h i n g el se.

Pause. E d d i e Y o u ’v e g o t y o u r h eal t h .

watch.)

(Pause. Looks at his

W e b et t er g et a m o v e o n . W e’v e g o t t ay b e b ack

i n h er e i n t w o h o u r s. W e d i n n ay w an t t ay b e f u ck i n g l at e.

Curt ain.

92