Самоучитель английского для начинающих + CD 9785171042301

Перед вами самоучитель, разработанный специально для начинающих изучение английского языка. Авторы данного пособия — пре

852 148 4MB

Russian Pages 384 [382] Year 2018

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Самоучитель английского для начинающих + CD
 9785171042301

  • Commentary
  • eBook
  • 0 1 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

ПОПУЛЯРНЫЙ

САМОУЧИТЕЛЬ

И.Г. ДУБИКОВСКАЯ Т.Г. ВОЙТЕНКО

САМОУЧИТЕЛЬ

АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА+CD ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Москва Издательство АСТ

УДК 811.111(075.4) ББК 81.2Англ-9 Д79

Д79

Дубиковская, Ирина Гариевна. Самоучитель английского для начинающих + CD / И. Г. Дубиковская, Т. Г. Войтенко. — Москва : Издательство АСТ, 2018. — 384 с. : ил. + CD. — (Популярный самоучитель). ISBN 978-5-17-104230-1 Перед вами самоучитель, разработанный специально для начинающих изучение английского языка. Авторы данного пособия — преподаватели МГУ им. М. В. Ломоносова, специализирующиеся на обучении английскому с нуля и разработавшие собственный курс, основанный на современной методике обучения. С помощью этого курса студенты неязыковых специальностей и изучающие английский взрослые слушатели могут успешно освоить язык. Данное пособие позволит вам овладеть лексикой и грамматикой, которая необходима для свободного устного общения на повседневные темы, сформировать произносительные навыки, а также научиться понимать английскую речь на слух. Пособие состоит из 22 уроков, ключей к упражнениям, англо-русского и русско-английского словарей. Самоучитель также подкреплен аудиокурсом на прилагаемом диске; в него вошли абсолютно все фонетические упражнения и упражнения для развития умений аудирования и говорения. УДК 811.111(075.4) ББК 81.2Англ-9

ISBN 978-5-17-104230-1

© И. Г. Дубиковская, Т. Г. Войтенко, 2018 © ООО «Издательство АСТ», 2018

Уроки Lessons

Unit 1 Can You Spell That, Please? Vocabulary: the Alphabet Practical English: Can you spell that, please?

С необходимостью произносить что-либо по буквам вы, наверняка, часто сталкиваетесь в своей жизни, например, когда необходимо назвать свою фамилию, имя или адрес электронной почты. Что же нужно знать, чтобы ваши данные были однозначно поняты и правильно записаны? Конечно же, как эти буквы произносятся в алфавите. Именно с алфавита мы и начнем.

ABCD … В английском алфавите 26 букв. Их написание вам, скорее всего, знакомо, а как они произносятся, вы можете узнать из таблицы. Звуки в английском языке записываются с помощью специальных фонетических значков, или транскрипции. С ней вы познакомитесь в следующем уроке, а пока, только в виде исключения, звучание каждой буквы приблизительно передано с помощью знакомых нам русских букв. 1.1

1. Прослушайте английский алфавит и произнесите название каждой буквы вслух. Затем повторите весь алфавит с начала до конца несколько раз, чтобы запомнить порядок следования букв.

Aa Bb Cc Dd (эй) (би) (си) (ди)

Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm (и) (эф) (джи) (эйч) (ай) (джей) (кей) (эл) (эм)

Nn Oo Pp Qq Rr (эн) (оу) (пи) (кью) (а)

Ss (эс)

Tt (ти)

Uu Vv Ww Xx Yy Zz (ю) (ви) (дабл ю) (экс) (уай) (зед)

8

UNIT 1

2. Вставьте пропущенные буквы. Постарайтесь не подглядывать в алфавит.

AB

DE

GH

JK

MNO

QRST

VWХ

Z

3. Допишите буквы в следующие цепочки алфавита.

1) K L M 2) O P R 3) C D F 4) Q ST

5) E F H 6) T VW 7) H I K 8) V W Y

9) A B C 10) W X Z 11) S UV 12) G H J

4. Вставьте буквы, которые идут до и после указанной буквы алфавита.

1) 2)

E H

3) 4)

K I

5) 6)

Q U

PRACTICAL ENGLISH: CAN YOU SPELL THAT, PLEASE? 1.2

5. Послушайте и запомните, как звучит следующая просьба на английском языке. Вы будете слышать и использовать эту фразу каждый раз, как только возникают сомнения в написании того или иного слова. Эта фраза прозвучит дважды: сначала медленно, потом в обычном темпе.

Саn you spell that, please? = Продиктуйте это по буквам, пожалуйста. Вместо слова that можно использовать любое слово, написание которого вызывает трудности. Например: Can you spell apple, please? = Продиктуйте apple по буквам, пожалуйста. 1.3

6. Прослушайте названия мировых брендов и имена людей, основавших эти компании продиктованные по буквам.

eBay, Apple, Google, Facebook, Mark, Pierre, Steve, Sergey

Pronunciation Box 1 Двойная буква может произноситься так: pp — дабл пи oo — дабл оу

CAN YOU SPELL THAT, PLEASE? 1.4

7. Знаете ли вы фамилии людей, основавших эти компании? Послушайте короткие диалоги, в которых два человека обсуждают фамилии этих людей, разгадывая кроссворд. Заполните пробел услышанным словом. Чтобы правильно написать фамилию дождитесь ответа на вопрос “Can you spell that, please”.

a) — ОK. Apple? — Steve Jobs — Can you spell that, please? b) — Google? — Sergey — Can you spell that, please? c) — eBay? — Pierre — Can you spell that, please? d) — Facebook? — Mark — Can you spell that, please?

.

.

.

.

8. Can you spell these names and jobs, please? Продиктуйте эти имена и профессии по буквам, пожалуйста.

Benjamin Spock, doctor; David Beckham, footballer; Angelina Jolie, actress; Frank Sinatra, singer 9. В рамке Progress Check (проверка успеваемости) отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 1: Progress Check Знаю и умею произносить буквы английского алфавита. Могу продиктовать по буквам любое слово. Приятный бонус: теперь зная порядок букв в алфавите, вы легко найдете новое слово в бумажном словаре, если ваш любимый гаджет вдруг закапризничает и откажет в доступе к электронному словарику.

9

Unit 2 Сan You Say That, Please? Vocabulary: the sounds of English, numbers 0—10 Practical English: Can you say that, please?

Для того чтобы общение на английском языке доставляло удовольствие не только вам, но и вашим собеседникам, нужно научиться правильно произносить слова. Сложность состоит в том, что слова зачастую произносятся не так, как они написаны. Узнать как правильно «звучит» слово помогает фонетическая транскрипция — специальные значки, которыми, как нотами, записывают звуки английского языка. Если открыть любой словарь английского языка, то рядом с каждым словом можно увидеть еще одно «слово» в [квадратных] или /косых/ скобках. Это и есть фонетическая транскрипция, то есть графическое воплощение «звучания» слова. Следующие упражнения помогут вам научиться читать транскрипцию и произносить английские звуки и слова правильно.

GREEN OR GRIN В английском языке 26 букв, но их сочетание образует 44 звука. Все звуки, как и в русском, разделяются на согласные и гласные.

СAN YOU SAY THAT, PLEASE?

СОВЕТ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ФОНЕТИЧЕСКИХ УПРАЖНЕНИЙ Не волнуйтесь, что в упражнениях очень много слов, которых вы, пока, не знаете. Не старайтесь их заучивать. Главное сейчас — научиться произносить звуки и читать фонетическую транскрипцию. Итак, сначала необходимо «настроить» ваш речевой аппарат. Поставьте перед собой зеркало и: 1) растяните губы в полуулыбке, чтобы исключить их чрезмерное округление и выпячивание. Можно также приложить к губам палец, чтобы контролировать этот процесс; 2) язык расположите плоско и слегка отодвиньте от нижних зубов. Кончик языка слегка загните кверху. Это важно для произношения согласных; 3) контролируйте движение челюсти, подставив под нижнюю кулачок, чтобы исключить ее движение вниз. Это важно для произношения гласных. Проверим, что мы видим в зеркале: губы растянуты, кулачок под подбородком, палец на губах. Все упражнения на произношение выполняем только в таком положении. (Ах да, зеркало можно убрать.) Готовы? Поехали.

2.1. Consonants /'knsnnts/ В английском языке 24 согласных звука. Некоторые из них очень похожи на соответствующие звуки русского языка, некоторые отличаются, а некоторых в русском языке попросту нет. Согласные звуки могут быть парными и непарными.

Парные согласные звуки Также как и в русском языке, в английском языке есть парные звонкие и глухие согласные.

11

12

UNIT 2 2.1

1. Прочитайте информацию, приведенную в таблице ниже, о следующих парных звонких и глухих согласных: /b/ — /p/, /d/ — /t/, /g/ — /k/, /v/ — /f/. Затем послушайте, как эти звуки произносятся в словах. Повторите вслух вслед за диктором.

Звонкие согласные звуки

Глухие согласные звуки

/b/ — звук, соответствующий русскому //, но произносится более энергично.

/p/ — звук, соответствующий русскому //, но произносится более энергично, с придыханием.

♪: bed, big

♪: pot, pen

/d/ — соответствует русскому //, но произносится более энергично, кончик языка на верхних альвеолах.

/t/ — соответствует русскому //, но произносится более энергично, с придыханием, кончик языка на верхних альвеолах*.

♪: dog, dill

♪: top, tent

/g/ — соответствует русскому //, но произносится чуть мягче.

/k/ — соответствует русскому / /, но произносится более энергично, с придыханием.

♪: get, glass

/v/ — соответствует русскому / /

♪: kiss, cat** /f/ — соответствует русскому / /.

♪: vet, visit

♪: fog, fit

* **

2.2

2. Прослушайте и произнесите вслед за диктором следующие пары слов. Повторите несколько раз.

big — pig

dip — tip

gilt — kilt

very — ferry

cap — сab

ten — den

got — cot

view — few

* верхние альвеолы — ряд бугорков в ротовой полости между верхними передними зубами и передней частью нёба у корней зубов ** буква C произносится как /s/ перед e, i, y, а в остальных случаях — как /k/.

СAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.3

3. Внимательно изучите следующую информацию. Произнесите слова вслед за диктором.

Звонкие согласные звуки /z/ — соответствует русскому / /, но произносится более энергично.

Глухие согласные звуки /s/ — соответствует русскому / /. ♪: stop, miss

♪: zip, visa* /ð/ — межзубный, «шепелявый» / / (кончик языка помещается между зубами, а потом быстро убирается).

// — межзубный, «шепелявый» / / (кончик языка помещается между зубами, а потом быстро убирается).

♪: the, this, they, bother**

♪: thin, thick, theft

Pronunciation Box 1 Буквосочетанием th обозначаются два парных звука /ð/ — //, которые могут представлять некоторую сложность для изучения, поскольку этих звуков в русском языке нет. Кроме того, они очень близки к другой паре согласных — /z/ — /s/, и их искажение или замещение ведет не только к очень сильному акценту, но и к искажению смысла высказывания.

2.4

4. Прослушайте следующие пары слов. Повторите их вслух вслед за диктором несколько раз.

zip — sip

then — Zen

thin — sin

think — sink

thick — sick

this — zizz

* буква s может произноситься и как /s/, и как /z/ ** буква r в конце слова обычно не читается

thing — sing

13

14

UNIT 2 2.5

5. Прочитайте информацию о следующих парных согласных: // — // и // — //. Послушайте произношение этих звуков в словах и повторите их вслух за диктором.

Звонкие согласные звуки

Глухие согласные звуки

// — похоже на русский // в слове «вожжи».

// — похоже на мягкий русский //. ♪: shop, English, fish, sugar

♪: usual, casual, television // — произносится как «дьжь», похож на озвонченный русский //.

// — соответствует русскому //.

♪: job, jam 2.6

6. Прослушайте следующие пары слов и повторите их вслед за диктором несколько раз.

job — chop rich — ridge sheep — jeep chin — gin

♪: chin, chop, check

Pronunciation Box 2 1) Двойное ee читается как долгое русское //. 2) Буквосочетание sh обычно произносится как //. 3) Буквосочетание ch в основном произносится как //.

Непарные согласные звуки Кроме парных согласных, в английском языке есть несколько непарных согласных звуков. 2.7

7. Ниже дана информация о произношении непарных согласных звуков. Прочитайте и послушайте, как произносятся эти звуки в английских словах. Повторите эти слова вслух.

Pronunciation Box 3 Буква x произносится как /ks/: Oxford, expert

/m/ — соответствует русскому //, но произносится более энергично. ♪: man, milk

СAN YOU SAY THAT, PLEASE?

/n/ — соответствует русскому //, кончик языка находится на верхних альвеолах. ♪: no, next, nose // — носовой, «гнусавый» //. Язык должен находиться в том положении, как будто вы собираетесь произнести звук /g/, но произносите /n/. ♪: sing, English, pink /h/ — простой выдох, соответствующий русскому //. ♪: ham, happy, hot /l/ — соответствует русскому //, но кончик языка находится на верхних альвеолах. Никогда не смягчается! ♪: love, hello, hotel /r/ — произнесите русское // без вибрации, загнув кончик языка к верхним альвеолам. ♪: red, rose, lorry /w/ — звук, похожий на сочетание «уа»: губы сначала округляются, а затем быстро раздвигаются в стороны. ♪: wet, wish /j/ — соответствует русскому //. ♪: yes, unit, yellow

Pronunciation Box 4 1) Все английские согласные произносятся твердо. 2) Звонкие согласные всегда остаются звонкими, т. е. никогда не оглушаются. 3) Двойные согласные, т. е. две согласные рядом, произносятся как один звук. 2.8

8. Прослушайте и повторите следующие пары слов.

wet — vet sing — sink hot — сot seen — seem

grass — glass bleed — breed yell — L /el/

15

16

UNIT 2

2.2. Vowels /valz/ В английском языке всего 6 гласных букв (Aa; Ee; Ii; Oo; Uu; Yy), но с их помощью можно передать 20 гласных звуков! 5 английских гласных звуков — это краткие звуки, 7 — долгие. Они «звучат» заметно дольше кратких. Долгие звуки можно узнать по двум точкам, стоящими справа от фонетического значка, например, /i:/. Остальные 8 звуков — это так называемые дифтонги, то есть сочетание двух гласных звуков, которые произносятся слитно, как одно целое.

Отдельные гласные звуки 2.9

9. Прочитайте, а затем прослушайте как правильно произносить следующие звуки, обращая внимание на буквосочетания, которые могут передавать эти звуки.

/i:/ — долгий //, напоминающий // в слове «Липецк», губы растянуты в стороны. ♪: green, leave, me, people, field // — краткий //, но ближе к //, чем к //. ♪: pink, big, pretty 2.10

10. Послушайте как произносятся эти звуки в следующих парах слов, обращая внимание на долготу звука. Произнесите эти слова вслух вслед за диктором. Pronunciation Box 5 leave /li:v/ — live /lv/, meal /mi:l/ — В сочетаниях wh буква h обычно mill /ml/, wheel /wi:l/ — will /wl/, green не произносится. /ri:n/ — grin /rn/ 2.11

11. Прочитайте и послушайте произношение звуков/e/ и /æ/.

/e/ — похоже на // в слове «шесть», губы растянуты в стороны. ♪: red, many, head, friend /æ/ — более открытый, чем //, губы находятся в нейтральном положении. Нижняя челюсть немного уходит вниз. Откройте рот, будто приготовились произнести звук //, но произнесите звук //, как в слове «этот». ♪: black, have, language

СAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.12

12. Послушайте как произносятся эти звуки в следующих парах слов. Повторите эти слова вслед за диктором.

men /men/ — man /mæn/, pen /pen/ — pan /pæn/, bed /bed/ — bad /bæd/, send /send/ — sand /sænd/ 2.13

13. Изучите информацию ниже и послушайте произношение звуков // и /a:/.

/ / — краткий звук, похожий на русский безударный //, рот слегка приоткрыт, губы находятся в нейтральном положении. ♪: London, Russian, country, but /a:/ — звук, похожий на долгий, «глубокий» //. ♪: park, ask, last 2.14

14. Повторите вслед за диктором следующие пары слов, обращая внимание на долготу звука.

lark /l!:k/ — luck /l"k/, harm /h!:m/ — hum /h"m/, bard /b!:d/ — bud /b"d/, harsh /h!:/ — hush /h"/ 2.15

15. Изучите информацию о произношении звуков / / и / :/. Послушайте и повторите вслух.

// — краткий звук, немного напоминающий русский /#/, но губы округлены лишь слегка, а нижняя челюсть немного уходит вниз. ♪: orange, was, from /$:/ — долгий русский /#/. ♪: ball, talk, four, war 2.16

16. Повторите вслед за диктором следующие пары слов.

short /$:t/ — shot /t/, cord /k$:d/ — cod /kd/, sport /sp$:t/ — spot /spt/, port /p$:t/ — pot /pt/

17

18

UNIT 2 2.17

17. Следующая пара гласных — // и /u:/. Прочитайте, как формируются эти звуки, и повторите слова вслух вслед за диктором.

/%/ — краткий /&/ со слабым округлением губ. ♪: book, put /u:/ — долгий /&/ без сильного округления губ. ♪: blue, too, rude 2.18

18. Повторите вслед за диктором следующие пары слов, обращая внимание на долготу звуков /u:/ и //.

boom /bu:m/ — bull /b%l/, pool /pu:l/ — pull /p%l/, fool /fu:l/ — full /f%l/ 2.19

19. Сравните произношение звука /u:/ и сочетание звуков /j/ и /u:/, которое напоминает произношение русской буквы «ю», но только без выпячивания губ.

moose /mu:s/ — muse /mju:z/, soup /su:p/ — sue /sju:/, stool /stu:l/ — stupid /(stju:pd/ 2.20

20. В таблице ниже дана информация о звуках / :/ и / /. Прочитайте, послушайте и произнесите слова вслух.

/):/ — долгий гласный, напоминающий «ё» в словах «свёкла», «Фёкла». ♪: purple, first, work // — встречается почти в каждом слове, в котором два и более слогов, заменяя безударный звук. Напоминает русский безударный звук в словах «нужен», «молоко». ♪: address, doctor 2.21

21. Послушайте и повторите вслед за диктором следующие пары слов. Сравните произношение звуков / :/ и / :/

burn /b):n/ — born /b$:n/, bird /b):d/ — board /b$:d/, earl /):l/ — all /$:l/, work /w):k/ — walk /w$:k/

СAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.22

22. Повторите вслед за диктором произношение безударного звука / / в следующих словах.

letter /(let/, delta /(delt/, never /(nev/, teacher /(ti:t/

Дифтонги Два звука дифтонга произносятся слитно, при этом первый звук «звучит» дольше и громче второго. 2.23

23. Прочитайте информацию о дифтонгах /e /, /a / и /

/, а затем произнесите слова вслед за диктором.

/e*/ — похоже на «ей» в слове «шейка». ♪: grey, clay, day, rain /a*/ — похоже на «ай» в слове «чай». ♪: white, bike, line /$*/ — похоже на «ой». ♪: boy, voice, noise 2.24

24. Прослушайте и сравните произношение звуков /e /, /e/ и /æ/ в следующих группах слов. Повторите эти слова вслед за диктором несколько раз.

main /men/ — men /men/ — man /mæn/, pain /pen/ — pen /pen/ — pan /pæn/, laid /led/ — led /led/ — lad /læd/, take /tek/ — tech /tek/ — tack /tæk/ 2.25

25. Прослушайте и сравните произношение звуков /a /, // и /a:/ в следующих группах слов. Повторите эти слова вслед за диктором несколько раз.

live /lav/ — love /l"v/ — laugh /l!:f/, bite /bat/ — but /b"t/ — bath /b!:+/, kite /kat/ — cut /k"t/ — cart /k!:t/, dive /dav/ — dove /d"v/ — daft /d!:ft/ 2.26

26. Прослушайте и сравните произношение звуков /

/, / / и / :/ в следующих группах слов. Повторите эти слова вслед за диктором несколько раз.

19

20

UNIT 2

toy /t$/ — tot /tt/ — taught /t$:t/, coin /k$n/ — con /kn/ — caught /k$:t/, boy /b$/ — Bob /bb/ — bored /b$:d/, oil /$l/ — olive /(lv/ — all /$:l/ 2.27

27. Прочитайте информацию о дифтонгах /a/ и / /, а затем повторите слова вслед за диктором.

/a%/ — похоже на «ау». ♪: brown, now, about /%/ — похоже на среднее между «оу» и «эу». ♪: rose, phone, show 2.28

28. Послушайте и повторите вслед за диктором следующие пары слов. Сравните произношение дифтонгов /a/ и / /.

town /ta%n/ — tone /t%n/, out /a%t/ — oats /%ts/, bow /ba%/ — bow /b%/, noun /na%n/ — known /n%n/

Pronunciation Box 6 В буквосочетании kn в начале слова буква k не читается. 2.29

29. Прочитайте информацию о дифтонгах / /, /e / и / /, а затем произнесите слова вслед за диктором.

/*/ — похоже на «иэ». ♪: beer, near, here /e/ — похоже на «эа». ♪: pear, there, hair /%/ — похоже на «уа». ♪: poor, sure, cruel 2.30

30. Прочитайте, послушайте и повторите вслух следующие пары слов.

beer /b/ — bear /be/, here /h/ — hair /he/, dear /d/ — dare /de/, rear /r/ — rare /re/

СAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.31

31. Прочитайте, послушайте и повторите вслух следующие цепочки слов.

sure /%/ — share /e/ — sheer //, poor /p%/ — pear /pe/ — peer /p/

2.3. Stress 2.32

32. Прочитайте информацию в Pronunciation Box 7. Pronunciation Box 7

Если в слове больше одного слога, то в транскрипции обязательно ставится ударение. Для обозначения главного ударения, в основном, используется символ /'/ (черточка сверху), который ставится перед ударным слогом. Например: ♪ salad /'sæld/ — ударение на первом слоге, risotto /r'ztu/ — ударение на втором слоге.

2.33

33. Послушайте и произнесите вслед за диктором следующие слова c одним ударением.

money /(m"ni/, below /b(l%/, comfort /(k"mft/, idea /a(d/, captain /(kæptn/ 2.34

34. Прочитайте информацию в Pronunciation Box 8. Pronunciation Box 8

В длинных, многосложных, словах для удобства их произнесения может быть два ударения: главное и второстепенное. В этом случае используются следующие символы: /'/ (черточка сверху) для обозначения главного, более сильного ударения в слове; / / (черточка снизу) для обозначения второстепенного, более слабого ударения ' в слове.

Например: ♪ engineer /end n /, evolution /i:v lu: ()n/* * если мы видим в транскрипции звук в круглых скобках, это значит, что он практически не слышен.

21

22

UNIT 2 2.35

35. Послушайте и произнесите вслед за диктором слова c двумя ударениями.

economic /-i:k(nmk/, cigarette /-s(ret/, understand /-"nd(stænd/, continental /-knt(nent()l/, population /-ppj%(le()n/, television /(tel-v2()n/

PRACTICAL ENGLISH: CAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.36

36. Следующую просьбу вы будете слышать и использовать каждый раз, как только возникают сомнения в произношении того или иного слова. Послушайте и запомните ее.

Саn you say that, please? = Произнесите это, пожалуйста. 2.37

37. Давайте проверим, насколько хорошо вы научились читать транскрипцию. Далее даны числа от 0 до 10 с транскрипцией. Послушайте и проверьте, правильно ли вы произносите эти числа. Повторите вслед за диктором. Постарайтесь запомнить слова.

0 zero /(zr%/ 1 one /w n/ 2 two /tu:/ 3 three /+ri:/

4 four /f$:/ 5 five /fa*v/ 6 six /s*ks/ 7 seven /(sev()n/

8 eight /e*t/ 9 nine /na*n/ 10 ten /ten/

38. Соедините произношение чисел в транскрипции с их цифровым обозначением. Can you say that, please?

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

/e*t/ /+ri:/ /f$:/ /fa*v/ /(zr%/ /tu:/ /w n/ /s*ks/ /(sev()n/ /ten/ /na*n/

СAN YOU SAY THAT, PLEASE? 2.38

1) 5) 10) 2.39

39. Прослушайте и запишите числа цифрами в том порядке, в котором вы их слышите.

,

2)

,

, 6) , 11)

, 7)

3)

, , 8)

4) , 9)

, ,

40. Прослушайте, как принято диктовать адрес электронной почты. Прочитайте информацию в Vocabulary Box 1.

— My email address is fox38 [email protected]. — Can you spell that, please? — f-o-x-3-8- [email protected]. — Мой адрес электронной почты — fox38 [email protected]. — Продиктуйте это по буквам, пожалуйста. — f-o-x-3-8- [email protected]. 2.40

23

41. Can you spell that, please? Прослушайте и проверьте.

Vocabulary Box 1 Прочитайте, как произносятся следующие символы в электронных адресах: @ — at / t/ . — dot /d t/ - — dash /dæ / _ — underscore /nd sk :/

[email protected] [email protected] msu.4.25 [email protected] 42. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 2: Progress Check Знаю и умею читать транскрипцию и правильно произносить слова. Могу считать от 1 до 10 на английском языке. Могу продиктовать адрес электронной почты.

Unit 3 Meeting People Vocabulary: countries, continents Grammar: personal pronouns, verb be Practical English: Hello, I’m … and this is …

3.1. HELLO, I’M … Позади два урока, вы уже что-то можете прочитать и произнести поанглийски, а мы с вами все еще не познакомились. Нам кажется теперь самое время. Итак, любое знакомство начинается обычно с сообщения имени. 1. Прочитайте следующие фразы:

Hello, I’m Tanya. Здравствуйте! Я Таня. Hi, I’m Irina. Привет! Я Ирина.

А теперь вы представьтесь, пожалуйста.

English Culture Box 1 В английском языке существует несколько способов поздороваться, т. к. принято избегать повторения слов собеседника. Выучите пока два из них: Hello /h l/ Hi /ha /

MEETING PEOPLE

Отлично, вот и познакомились. А теперь давайте разберем фразу I’m …: • I = Я — личное местоимение • ’m = сокращенный am — глагол, который в данной фразе никак не переводится на русский язык, но об этом чуть позже.

Grammar: Personal Pronouns Личные местоимения — я, мы, ты, вы, он, она, оно, они — указывают на лица или предметы, но не называют их. Ставятся личные местоимения в начало предложения и являются подлежащим в этом предложении. 2. Прочитайте вслух следующие группы местоимений, используя транскрипцию.

Люди: I /a*/ я he /hi:/ он she /i:/ она you /ju:/ ты, Вы (ед. ч.), вы (мн. ч.) we /wi:/ мы НЕ люди (вещи, страны, животные и т. д.): it /*t/ он, она, оно

English Culture Box 2 Личное местоимение I всегда пишется с большой буквы. Местоимения you в единственном числе (ты/Вы) и you во множественном (вы) совпадают по форме, т. к. обращение на «ты» в современном английском языке отсутствует. Существует только обращение на «Вы», которое всегда употребляется с глаголом во множественном числе.

Как люди, так и НЕ люди: they /ðe/ они 3. Прочитайте местоимения, не подглядывая в транскрипцию. Затем ответьте на вопросы.

I, you, he, she, it, we, they 1) К какой категории относятся эти местоимения: люди, НЕ люди или к обеим категориям? 2) Что важно помнить о местоимении you?

25

26

UNIT 3

4. Итак, как вы уже успели заметить, личные местоимения в английском языке изменяются по лицам и числам. Заполните следующую таблицу личными местоимениями согласно данной информации. Лицо

Единственное число singular/(sj%l/

Множественное число plural /(pl%rl/

1

я

мы

2

Вы (ты)

вы

3

он она он, она, оно (не люди)

они

5. Личные местоимения 3 лица часто используются вместо существительных в именительном падеже, чтобы избежать повторения. Например: Мама готовила обед. Она устала. Прочитайте информацию в таблице о соответствии местоимений существительным при их замене. Pronouns (местоимения) Nouns (существительные)

People (люди)

Not people (Не люди)

Singular (единственное число)

Plural (множественное число)

sister /(sst/ 4 сестра

she она

they они

brother /(br"ð/ 4 брат

he он

doctor /(dkt/ 4 врач

he/she он/она

одушевленные

неодушевленные

cat /kæt/* кот, кошка window /(wnd%/ окно

it он, она, оно (вне зависимости от рода существительных)

they они

* Мы используем местоимение it для животных, когда их пол нам неизвестен или неважен.

MEETING PEOPLE

6. Прочитайте существительные в Vocabulary Box 1. Замените эти существительные и имена собственные соответствующими личными местоимениями.

Например: my /ma/ (моя) mother 4 she my sister and brother 4 they Helen 4 she Tom and Peter 4 they 1) my father 4 2) my daughter and son 4 3) my cousin 4 4) my uncle and aunt 4 5) my husband 4 6) Lisa and Danila 4 7) my wife 4 8) Helen 4

Vocabulary Box 1 father / f:ð(r)/ папа mother / mð/ мать daughter /d :t/ дочь son /sn/ сын husband / hzbnd/ муж wife /wa f/ жена uncle / k()l/ дядя aunt /:nt/ тетя cousin / kz()n/ двоюродный брат/сестра grandmother / ræn(d)mð/ бабушка grandfather / ræn(d)f:ð/ дедушка

7. Прочитайте существительные в Vocabulary Box 2. Замените эти существительные и имена собственные соответствующими личными местоимениями.

Например: my car 4 it my house and garden 4 they Moscow 4 it 1) my hamster 4 2) my dog and cat 4 3) my flat 4 4) my house and garden 4 5) my room 4 6) my table and chair 4 7) London 4

Vocabulary Box 2 dog /d/ собака hamster / hæmst/ хомяк flat /æt/ квартира house /has/ дом garden / :d()n/ сад chair /t e/ cтул table / te b()l/ стол room /ru:m/ комната London / lndn/ Лондон

27

28

UNIT 3

3.2. HE’S FROM … 3.1

8. Прослушайте и прочитайте следующий диалог-знакомство.

Vocabulary Box 3 from — пред. из from Britain — из Великобритании

— Irina, this is Tom. He’s from Britain. — Ирина, это Том. Он из Великобритании.

— Hello, Tom. Nice to meet you. — Привет, Том. Приятно c Вами познакомиться.

— You too. — И с Вами тоже. (Взаимно)

English Culture Box 3 Как правило, при знакомстве после сообщения краткой информации о себе (имя, профессия и т. д.) употребляют следующие фразы: — Nice to meet you. Рад с Вами познакомиться. — Nice to meet you too. Рад также с Вами познакомиться. — You too. Взаимно.

9. Выпишите из словаря транскрипцию следующих слов:

nice / too / 3.1

/, to / /, this /

/, meet / / from /

/, you /

/,

/

10. Прослушайте диалог в упражнении 8 еще раз. Попробуйте повторить используемые фразы вслед за диктором.

MEETING PEOPLE

Grammar: Verb Be А теперь давайте разберем фразу He’s from Britain (Он из Великобритании), в которой используется неизвестный вам грамматический элемент ’s. Это сокращенная форма глагола be (быть) в третьем лице — is. Зачем он здесь? Ответ на этот вопрос вы найдете ниже в Grammar Box 1. Grammar Box 1 В каждом английском предложении, в отличие от русского, после подлежащего обязательно должен стоять глагол: если в русском предложении глагол отсутствует (Я Ирина, Он из Великобритании, Это Том), то в английский эквивалент этого предложения глагол нужно просто «добавить». Для этого используется вспомогательный глагол be /bi:/ (быть), который ставится непосредственно за подлежащим. НО добавить глагол be в предложение нужно в личной форме, т. е. изменить его в соответствии с лицом и числом подлежащего, после которого он стоит. Например: He is from Britain. (is —личная форма глагола be для третьего лица, единственного числа) Он из Великобритании. (в русском варианте, как вы видите, глагол отсутствует)

В настоящем времени глагол be изменяется по лицам и числам следующим образом: Singular (единственное число)

Plural (множественное число)

Personal pronoun (личное местоимение)

Verb be Личная форма глагола be)

Personal pronoun (личное местоимение)

Verb be Личная форма глагола be)

I

am /5m/

we

are /a:/

you

are /a:/

you

are /a:/

he, she, it

is /z/

they

are /a:/

Итак, чтобы использовать глагол be в предложении, его нужно поставить в личную форму, т. е. изменить в зависимости от лица и числа подлежащего, после которого он стоит.

29

30

UNIT 3

11. Прочитайте вслух сочетания личных местоимений с глаголом be в личной форме несколько раз, чтобы запомнить.

Singular I am /a* 5m/ you are /ju: a:/ he is /hi: z/ she is /i: z/ it is /tz/

Plural we are /wi: a:/ you are /ju: a:/ they are /ðe a:/

12. Прочитайте транскрипцию и названия стран в Vocabulary Box 4. Затем закончите следующие предложения, поставив глагол be в соответствующую личную форму.

1) I am 2) You 3) She 4) He 5) It 6) We 7) They

from Russia. from China. from Canada. from Brazil. from India. from Italy. from Britain.

13. Прочитайте названия частей света в Vocabulary Box 5. Закончите следующие предложения, поставив глагол be в нужную форму.

1) He 2) I she 3) We 4) They 5) You 6) It

is

from Asia. from Europe, and from Europe too. from Australia. from Latin America. from North America. from Africa.

Vocabulary Box 4 Russia / r / Россия Italy / tl / Италия Britain / br t()n/ Британия Brazil /br z l/ Бразилия China / t a n/ Китай Canada / kænd/ Канада the USA /ðiju:es e / США India / ndi/ Индия Germany / d:mn / Германия Kenya / keni/ Кения Argentina /:dn ti:n/ Аргентина

Vocabulary Box 5 Europe/ jrp/ Европа Asia / e / Азия Africa / æfr k/ Африка Latin America / læt n mer k/ Латинская Америка North America /n :  mer k/ Северная Америка Australia / stre li/ Австралия

MEETING PEOPLE

14. Закончите следующие предложения. Поставьте глагол be в нужную форму и напишите название части света, в которой эти страны располагаются.

1) Germany 4 It is 2) China 4 It in and the USA 4 They 4) Britain and Italy 4 They 5) Kenya 4 It in Argentina 4 They 7) India 4 It in

in

Europe . . 3) Canada in North . in . . 6) Brazil and in Latin . .

Vocabulary Box 7 and — союз и in — пред. в

15. Прочитайте следующие предложения. Обратите внимание на выделенное слово. Прочтите информацию об этих словах в Grammar Box 2.

Bruce Willis is an actor. He is from the USA. It is in North America. Grammar Box 2 a — так называемый неопределенный артикль, слово-навигатор, помогающее собеседнику понять, что сообщаемая ему информация является для него новой, неизвестной. Употребляется с существительными в единственном числе, т. к. формально соотносится с числительным «один». Например: Russia is a country. I am a singer. Перед существительными, начинающимися на гласный звук, для удобства произнесения неопределенный артикль имеет форму an: He is an actor. НЕ употребляется с именами людей, названиями стран и другими именами собственными.

16. Закончите следующие предложения, поставив глагол be в соответствующую форму. Обратите внимание на использование неопределенного артикля a/an.

is 1) Claudia Schiffer is a model. She __________ from Germany. It __________ in Europe. 2) Adriano Celentano __________ an actor. Eros Ramazzotti __________ a singer. They __________ from Italy. It __________ in Europe. 3) Jackie Chan __________ an actor. He __________ from China. It __________ in Asia. 4) Leo

31

32

UNIT 3

Messi __________ a footballer. He __________ from Argentina. It __________ in Latin America. 5) Liza Boyarskaya __________ an actress. Danila Kozlovskiy __________ an actor. They __________ from __________. 6) I __________ a teacher. You __________ a student. We __________ from Russia. It __________ in Europe.

Pronunciation: Contracted Forms of Be 17. Прочтите информацию в Pronunciation Box о том, как произносится глагол be в сокращенной форме вместе с личными местоимениями. Pronunciation Box Глагол be после личных местоимений обычно употребляется не в полной, а в сокращенной форме с использованием апострофа на письме: I am = I’m /a m/ You are = You’re /j :/ He is = He’s /hi:z/ She is = She’s / i:z/ It is = It’s / ts/ We are = We’re /w / They are = They’re /ðe/

18. Перепишите эти предложения, используя глагол be в сокращенной форме.

1) I am from Russia. Iʼm from Russia . 2) You are from Kenya. . 3) She is from Canada. . 4) He is from China. . 5) It is in France. . 6) We are from Brazil. . 7) They are from Italy. .

PRACTICAL ENGLISH: NICE TO MEET YOU 3.2

19. Прочитайте и прослушайте два коротких диалога. Сравните две первые строчки в этих диалогах (a) и (b). Какая из них обращена к человеку, с которым вы разговариваете впервые, а какая обращена к человеку, которого вы уже знаете?

MEETING PEOPLE

1) — Hello, I’m Anna. And you’re Tom, right? (a) — Yes, I am. Nice to meet you. — You too. 2) — Anna, this is Paul. He’s from Britain. (b) — Hello, Paul. Nice to meet you. — You too.

English Culture Box 3 Во время знакомства, при представлении кого-либо можно использовать фразу: This is Paul. — Это Пол.

20. Прочтите следующие диалоги и заполните пробелы глаголом be в сокращенной форме.

1) — Paul, this is Isabel. She ʼs from Granada. It ʼs in Spain. — Hi, Isabel. Nice to meet you. — You too. 2) — Isabel, this is Irina, and this is Lena. They from Russia. — Hi, Irina. Hi, Lena. Nice to meet you. — Nice to meet you too, Isabel. 3) — Paul, this is Tom. He from Oxford. — I from Oxford too. — Great! We both from Oxford! 3.3

21. Представьте, что вы на вечеринке, к вам подошла девушка Мария, чтобы познакомиться. Прочитайте ваш возможный диалог и заполните свои фразы необходимой информацией. Затем прослушайте этот же диалог, в котором фразы Марии озвучены, а на месте ваших — пауза. Заполните паузы своими фразами, чтобы диалог «состоялся». Но сначала прорепетируйте легкое и непринужденное произношение своих фраз.

Maria: Hello, I’m Maria. I’m from Italy. You: Hi, Maria. I’m (1). I’m from Maria: Nice to meet you. You: (3) 3.4

(2).

22. Представьте следующих людей Марии (см. таблицу). Прочитайте диалог и заполните свои фразы необходимой информацией. Затем прослушайте диалог, вставив свои фразы в паузы, как вы это делали в предыдущем упражнении. Вы начинаете этот диалог после звукового сигнала.

33

34

UNIT 3

Name

Patrick

Natalie

Boris and Lisa

Country

Ireland /(alnd/

France /fr!:ns/

Russia

You: Maria, this is Patrick. He (1) from Maria: Hi, Patrick. Nice to meet you. Patrick: You too. You: And (3) Natalie. She (4) from Maria: Hello, Natalie. Pleased to meet you. Natalie: You too. You: (6)Boris and (7) Lisa. They’ from (9). Maria: Hi, guys. Nice to meet you. They: Nice to meet you too.

(2).

(5).

(8)

23. Представьте, что вы оказались на вечеринке, на которой присутствуют Брюс Уиллис, Лиза Боярская и Данила Козловский. Вы знаете их всех, а Лиза и Данила не знакомы с Брюсом Уиллисом. Ваша задача познакомить их с ним. Напишите возможный диалог по следующей схеме. Поздоровайтесь с Брюсом и представьте ему Лизу (имя, страна)

Ответная фраза Брюса на знакомство с Лизой.

Представьте Данилу (имя, страна)

Ответная фраза Лизы

Ответная фраза Брюса на знакомство с Данилой

Ответная фраза Данилы.

MEETING PEOPLE

24. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 3: Progress Check Могу поздороваться и ответить на приветствие. Могу сообщить, как меня зовут и откуда я. Могу представить других людей, сообщив их имена и откуда они. Могу обменяться приветственными фразами при знакомстве.

35

Unit 4 Father, Mother, Sisters, Brothers Vocabulary: family, jobs Grammar: possessive pronouns, plural nouns, verb be negative Practical English: my family

4.1. THIS IS MY SISTER. HELEN IS OUR MOTHER 4.1

1. Прочитайте и послушайте разговор ниже. Ответьте на следующие вопросы:

1) Знакомы ли были Helen и James до момента разговора? 2) James и Anna? 3) Max и James? James: Hello, Helen! Helen: Hi, James. Nice to see you again. James: Nice to see you too. Helen: James, this is my sister, Anna. She’s a doctor. James: Nice to meet you, Anna. Anna: You too. Helen: And this is Max, her husband. He’s an engineer. Kate and William are their children. They are students. James: Hi, guys. Nice to meet you. Max: Nice to meet you too.

English Culture Box 1 Nice to see you again / en/ (Рад(а) видеть Вас снова) — приветственная фраза, которая используется при встрече с уже знакомыми вам людьми. Не путайте эту фразу с Nice to meet you, которая используется при знакомстве.

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS

2. Напишите имена участников диалога из упражнения 1, которые относятся к следующим местоимениям (см. диалог выше):

he: she: they:

Grammar: Possessive Pronouns Рассмотрим словосочетания из диалога выше: my sister моя сестра, her husband (ее муж), their children(их дети). Слова my, her, their в этих словосочетаниях являются притяжательными местоимениями. Притяжательные местоимения нужны для того, чтобы указать, кому принадлежит тот или иной предмет (моя книга, ваша машина), а также определить связи между людьми (мой босс, ваш брат, ее муж). 3. Прочитайте притяжательные местоимения вслух. Используйте фонетическую транскрипцию.

Grammar Box 1 В отличие от русского языка, в английском притяжательные местоимения не изменяются по родам и числам, а имеют только одну форму. Например: Моя семья — my family / f ml/ Мой муж — my husband Мои дети — my children Мое пальто — my coat /kt/

my /ma*/, your /j$:/, his /h*z/, her /h):/, its /*ts/, our /(a%/, their /ðe/ 4. Прочитайте эти предложения, обращая внимание на выделенные притяжательные местоимения. Заполните таблицу соответствия личных и притяжательных местоимений.

1) I’m Helen. Kevin is my husband. 2) This is Kevin. Helen is his wife. 3) You’re Peter, and Kevin is your brother, right? 4) She’s Anna. Helen is her sister. 5) We’re Eric and Lisa. Helen is our mother. 6) They’re Peter and Paul. Kevin is their brother. 7) Tom is a cat. The chair is its place. Personal pronouns Possessive pronouns

I

we

you

he

she

it

they

37

38

UNIT 4

5. Прочитайте предложения в упражнении 4 еще раз. Впишите имена в генеалогическое древо. ___________ (his brother) ___________ (her sister)

Helen (a wife)

___________ (a husband) ___________ (his brother)

___________ (their daughter)

___________ (their son)

6. Прочитайте предложения. Впишите притяжательные местоимения.

1) I’m Kevin. Helen is my wife. Eric and Lisa are __________ children. 2) This is Paul, and this is Peter. Kevin is __________ brother. 3) This is Lisa. Kevin is __________ father. 4) This is Eric. Helen is __________ mother. 5) You’re Anna. Helen is __________ sister. 6) They’re from Britain. London is __________ capital /(kæpt()l/ (столица).

7. Изучите диаграмму в упражнении 5 еще раз. Сара, новая подруга Хелен, знакомится с ее семьей. Прочитайте диалоги и заполните пробелы подходящими притяжатеьными местоимениями.

1) Sarah: Helen, Kevin is your husband, right? Helen: Yes, he’s __________ husband. He’s nice. Sarah: And Peter and Paul are …? Helen: They are __________ brothers. They Vocabulary Box 1 are good guys too. right /ra t/ правильно, верно 2) Sarah: Kevin, Lisa and Eric are __________ twins /tw nz/ двойняшки children, right? triplets / tr plts/ тройняшки Kevin: Yes, they are. Eric is ten and Lisa guys /a z/ парни, ребята is seven. pretty / pr ti/ милый(ая), Sarah: They are so pretty. прелестный(ая) 3) Sarah: Eric, Helen is __________ kind /ka nd/ добрый(ая) mother and Anna is …?

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS

Eric: Anna is __________ sister. She’s so kind. 4) Sarah: Anna, Peter and Paul are brothers. They’re twins. And Kevin is …? Anna: Kevin is __________ brother too. They’re triplets. Sarah: Oh, really? How interesting!

English Culture Box 2 Oh, really? How interesting! (Правда? Как интересно!) — фраза, которая выражает приятное удивление

8. Прочитайте следующие предложения и заполните пробелы глаголом be в правильной форме.

1) I am Katya, and this is Grammar Box 2 Masha. We __________ sisters. Anna Глагол be всегда согласуется Ivanovna __________ our mother. Olga с лицом и числом подлежащего. Sergeevna __________ her mother and our Your brother (he) is grandmother. 2) This is my father, Sergey НО: Your brother and sister (they) Petrovich. Petr Andreevich __________ his are … father and my grandfather. 3) This isElena. Our mother (she) is… She __________ my cousin. Igor __________ НО: Our mother and father (they) her husband. Sveta __________ their are … daughter. 4) This is Boris. He__________ Their cat (it) is… my uncle. Natasha __________ his wife. НО: Their cat and dog (they) are … Yulia and Pavel__________ their children. 5) You __________ my cousin. Your mother __________ my aunt. My father and mother __________ your aunt and uncle. 6) They __________ my cousins. Their father __________ my uncle. Their grandfather __________ also my grandfather. 9. Представьте членов вашей семьи, используя изученные фразы. Запишите ваш рассказ.

39

40

UNIT 4

4.2. ONE CAT OR TWO CATS? Grammar: Plural Nouns 10. Прочитайте правила образования множественного числа существительных в Grammar Box 3—6 и заполните таблицы существительными во множественном числе. +s Singular

Plural

sister

sisters

brother cousin husband son daughter uncle aunt

+ es Singular

Plural

watch /wt/ часы

watches

dish /d*/ блюдо church /):/ церковь box /b$ks/ коробка

Grammar Box 3 Большинство существительных образуют множественное число с помощью добавления буквы s в конце слова. Например: сat — cats, apple —apples

Grammar Box 4 Если слово оканчивается на s, sh, ch, x, то при образовании множественного числа добавляется es. Например: bus — buses

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS

Grammar Box 5 Если слово оканчивается на согласную букву + y, то при добавлении s конечная y заменяется на ie. Например: baby / beb/ — babies

Grammar Box 6 Если слово оканчивается на f или fe, то при образовании множественного числа окончание меняется на ves. Например: shelf / elf/ полка — shelves

y 4 ies Singular

Plural

party /(pa:t*/ вечеринка

parties

diary /(dari/ дневник activity /æk(tvti/ действие

f/fe 4 ves Singular

Plural

wife /waf/ жена

wives

wolf /w%lf/ волк 4.2

11. Прочитайте информацию о том, как произносить окончания множественного числа существительных. Впишите существительные во множественном числе из таблиц выше согласно произношению их окончаний. Затем послушайте и проверьте себя. /z/ после гласных и звонких согласных звуков

/s/ после глухих согласных звуков

/*z/ после шипящих звуков /s/, /z/, //, /2/, //, /7/

boys /b$*z/ sons /s nz/

cats /k5ts/

buses /(bus*z/ dishes /d**z/

41

42

UNIT 4

12. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Grammar Box 5 Некоторые существительные образуют множественное число не по правилам. Их надо просто запомнить: child /ald/ — children / ldr()n/ (ребенок — дети) person /p:s()n/ — people /pi:pl/ (человек — люди) man /m n/ — men /men/ (мужчина — мужчины) woman / wmn/ — women / wmn/ (женщина — женщины) tooth /tu:/ — teeth /ti:/ (зуб — зубы) foot /ft/ — feet /:t/ (стопа — стопы) mouse /mas/ — mice /mas/ (мышь — мыши)

13. Образуйте множественное число следующих существительных:

1) one sister 4 two

sisters

13) one cat 4 five

2) one brother 4 three

14) one watch 4 two

3) one uncle 4 four

15) one box 4 seven

4) one son 4 five

16) one church 4 eight

5) one daughter 4 two

17) one wolf 4 four

6) one aunt 4 three

18) one shelf 4 six

7) one cousin 4 six

19) one party 4 seven

8) one baby 4 two

20) one bus 4 nine

9) one child 4 nine

21) one foot 4 two

10) one person 4 seven

22) one tooth 4 five

11) one man 4 ten

23) one hamster 4 two

12) one woman 4 four

24) one mouse 4 three

14. Замените существительные в предыдущем упражнении личными местоимениями. Например:

one sister 4 she

one cat 4 it

two sisters 4 they

five cats 4 they

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS 4.3

15. Прослушайте следующий текст и заполните пробелы числительными.

My family is quite big. I have a mother and a father, __________ sisters and __________ brothers. I have __________ daughters and __________ son, __________ nephews and __________ nieces. I also have __________ uncles, __________ aunts and __________ cousins. 16. A насколько большая ваша семья? Расскажите о своей семье, взяв за образец текст из упражнения выше. Запишите его.

Grammar Box 6 Фраза I have (буквально «я имею»), в которой cлово have /hæv/ — глагол «иметь», употребляется для описания наличия каких-либо предметов или людей, например, родственников.

Vocabulary Box 2 nephew/ nefju:/ племянник niece /ni:s/ племянница

4.3. I’M NOT KEVIN, I’M PAUL 17. Прочитайте следующий диалог. Карен и Джордж — муж и жена. Были ли знакомы следующие люди до момента разговора: Карен и Пол? Джордж и Пол?

George: Hello, Kevin! Nice to see you again! This is my wife, Karen. She is a manager for the Coca-Cola Company. Paul: Nice to meet you Karen, but … I’m afraid I’m not Kevin. I’m Paul, his brother. I’m a manager at PepsiCo. Karen: Well, nice to meet you, Paul.

English Culture Box 3 I’m afraid / fre d/ Боюсь, что… — вступительная фраза, которая часто употребляется перед тем, как сообщить неприятную новость.

43

44

UNIT 4

Grammar: Verb Be Negative Рассмотрим фразу I’m not Kevin (Я не Кевин). not — отрицательная частица «не», использующаяся для образования отрицательных предложений. 18. Прочитайте информацию в Grammar Box 7. Grammar Box 7 В русском языке частицу «не» достаточно просто добавить в предложение: Моя мама не врач. Они не из России. В английском же языке отрицательную частицу not нужно всегда прибавлять к вспомогательному глаголу. Пока мы знаем только один вспомогательный глагол — be. Если он есть в предложении, то к нему и надо прибавлять отрицательную частицу.

19. Прочитайте информацию в таблице ниже.

Positive Sentences (Утвердительное предложение)

Negative Sentences (Отрицательные предложения) Full Forms (Полная форма)

Contracted Forms (Сокращенная форма)*

I am Kevin

I am not Kevin

I’m not Kevin

We are students

We are not students

We aren’t students

You are a manager

You are not a manager

You aren’t a manager

He is my brother

He is not my brother

He isn’t my brother

She is from Russia

She is not from Russia

She isn’t from Russia

It is her cat

It is not his cat

It isn’t her cat

They are his friends

They are not his friends

They aren’t his friends

* Вы помните, что глагол be обычно используется в сокращенной форме (Unit 3). Но в отрицательных предложениях сокращается сама отрицательная частица not. Исключение составляет лишь I am + not = I’m not.

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS

20. Прочитайте вслух отрицательные предложения с глаголом be в сокращенной форме.

I’m not /am nt/ 4 I’m not Kevin. You aren’t / j% !:nt/ 4 You aren’t a manager. We aren’t /wi !:nt/ 4 We aren’t students. He isn’t /hi(z()nt/ 4 He isn’t my brother. She isn’t /(z()nt/ 4 She isn’t from Russia. It isn’t /t(z()nt/ 4 It isn’t her cat. They aren’t /ðe !: nt/ 4 They aren’t his friends. 21. Прочитайте следующие утвердительные предложения и поставьте начальную форму глагола be в скобках в личную. Затем сделайте эти предложения отрицательными.

1) We ʼre (be) teachers. We arenʼt (be + not) teachers. 2) I __________ (be) a businessmen. I __________ (be + not) a businessmen. 3) You __________ (be) my brother. You __________ (be + not) my brother. 4) He __________ (be) their father. He __________ (be + not) their father. 5) She __________ (be) our mother. She __________ (be + not) our mother. 6) It __________ Vocabulary Box 3 (be) his car. It __________ (be + not) his dentist / dentst/ дантист car. 7) You __________ (be) my nephews. manager / m n/ менеджер You __________ (be + not) my nephews. accountant / kantnt/ бухгалтер 8) They __________ (be) her nieces. They economist /i k nmist / экономист __________ (be + not) her nieces. 22. Помните Кевина, Хелен и их семью? Следующие предложения расскажут вам, кем работают члены этой семьи. Прочитайте названия профессий в Vocabulary Box 3. Затем закончите предложения ниже, поставив глагол be в личную форму. Обратите внимание на употребление неопределенного артикля.

1) I am Helen. I __________ an economist. 2) Kevin __________ my

builder / bld/ строитель lawyer / l / юрист businessman / bznsm n/ бизнесмен sales assistant /se lz  sist()nt/ продавец waiter / wet/ официант waitress / weitrs/ официантка engineer /en n/ инженер musician /mju: z n/ музыкант housewife / haswaf/ домашняя хозяйка pupil / pju:p()l/ школьник

45

46

UNIT 4

husband. He __________ a teacher. 3) Eric and Liza __________ pupils. 4) Paul __________ a manager. His wife Lora __________ a dentist. 5) Peter ____________ an accountant. His wife Maria __________ a waitress. 6) Anna _____________ a doctor. Max __________ her husband. He __________ an engineer. Their children Kate and William __________ students. 23. Прочитайте следующие предложения. Верна ли в них информация. Если нет, сделайте предложение отрицательным, а затем составьте предложение с правильной информацией.

 1) Helen is an economist. 2) Kevin is an actor. He isn’t an actor. He’s a teacher. 3) Paul is a teacher. 4) Kate and William are pupils. 5) Anna is a doctor. 6) Lora is a musician. 7) Eric and Lisa are students. 8) Max is a waiter. 9) Peter is an accountant. 10) Maria is a housewife. 24. Прочитайте следующий текст. Поставьте неопределенный артикль a/an там, где он нужен.

My name’s Karen. I’m a (1) manager in the Coca-Cola Company. My sisters Lily and Ella are _____ (2) lawyers. Our father is _____ (3) musician. Our mother is _____ (4) housewife. My husband George /7$:7/ is _____ (5) businessman. His brother Jack is _____ (6) builder. His wife is _____ (7) actress, and their son is _____ (8) pupil. My children Leo and Mia are _____ (9) students. 25. Прочитайте следующие предложения о семье Карен из предыдущего упражнения. Верна ли в них информация? Если нет, сделайте предложение отрицательным, а затем составьте предложение с правильной информацией.

1) Karen is a manager.  2) Her father is a lawyer. He isn’t a lawyer. He’s a musician.

FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS

3) Her husband is an engineer. 4) Their children are pupils. 5) Jack is a builder. 6) His wife is a housewife. 7) Their son is a pupil. 8) Lilly and Ella are sales assistants

PRACTICAL ENGLISH: MY FAMILY 26. Прочитайте диалог в начале этого раздела (упражнение 17). Вы друг семьи Карен и Джорджа. Вы видите, что возникло недоразумение между Джорджем и Полом. Ваша задача помочь им познакомиться. Продолжите разговор и представьте их семью по следующей схеме: в первой части вставьте глагол be в нужной форме, а во второй части расскажите, кто чем занимается.

1) You: Hello, Karen! Nice to see you. Karen: You too. You: Paul, this __________ George, her husband. Paul: Nice to meet you, George. George: Nice to meet you too. You and Kevin __________ twins? Paul: No, we __________ (not) twins. We __________ triplets. We have one more brother, Peter. George: Unbelievable! You __________ lucky. Paul: Yes, we are. 2) You: Paul, George is __________. Their children Leo and Mia __________. Paul: My son is also a student. George: Great! You: And his brother is a __________, and his wife is an __________. They have a son. He’s a __________. 4.4

27. Прослушайте этот же диалог, в котором фразы других людей озвучены, а на месте ваших — пауза. Произнесите свои фразы в паузы, чтобы диалог «состоялся». English Culture Box 3 Unbelievable! You’re lucky! (Невероятно! Вы везунчик!) — фраза, которую используют для выражения сильного удивления.

47

48

UNIT 4

28. Расскажите о своей семье, кто кому кем приходится и кто чем занимается: my father, my mother, my sister and brother, his wife/her husband, my nephew/niece, my cousins, my aunt/uncle, their son/ daughter/children, и т. д. Запишите ваш рассказ.

Например: This is Irina. She’s my sister. She’s a teacher. Igor is her husband. He’s a businessman. Natasha is their daughter, and Sergey is their son. Natasha is a lawyer, and Sergey is a student.

29. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 4: Progress Check Могу поздороваться и ответить на приветствие. _____ Могу сообщить, как меня зовут и откуда я. _____ Могу представить других людей, сообщив их имена и откуда они. ____ Могу обменяться приветственными фразами при знакомстве. _____

Unit 5 Are You From Russia? Vocabulary: nationality Grammar: adjectives, verb be yes/no questions Practical English: Is your mother an engineer?

5.1. I’M RUSSIAN English Culture Box 1 Выразить идею «Я из России» на английском языке можно двумя способами: I’m from Russia (Я из России) и I’m Russian (Я русская). Причем I’m Russian — это не национальность, а принадлежность к стране. Такие прилагательные всегда пишутся с большой буквы. В современной английской культуре не принято обсуждать национальность человека, а только из какой он страны. Эти же прилагательные относятся и к языкам этих стран: Russian — русский язык, German — немецкий язык и т. д.

1. Прочитайте следующий диалог. Скажите, из каких стран женщины.

Anna: Hello, Mark. This is Lucy. She’s Russian. She’s from Moscow. Mark: Nice to meet you, Lucy. Lucy: Nice to meet you too, Mark. Mark: Russia is a great country. It’s big and beautiful. Lucy: Yes, it’s wonderful. And you? Are you English? Mark: Yes, I am from England. It isn’t big, but it’s lovely.

Vocabulary Box 1 nature / ne t / природа country / kntri/ страна big /b / большой(ая) beautiful / bju:tf()l/ красивый(ая) wonderful / wndf()l/ чудесный(ая) lovely / lvli/ прекрасный(ая)

50

UNIT 5

2. Прочитайте диалог еще раз. Выпишите фразы, эквивалентные следующим двум:

She’s from Russia. I’m English.

Grammar: Adjectives 3. Прочитайте названия стран и соответствующие им прилагательные в таблице ниже.

Grammar Box 1 Прилагательные обозначают признак предмета и отвечают на вопросы какой, какая, какой, какие.

Countries

Nationalities

Italy /(tl/ Италия Canada/ (kænd/ Канада Brazil /br(zl/ Бразилия Australia/(streli/ Австралия India /(ndi/ Индия the USA /ði -ju: es (e/ США Germany /(d2):mni/ Германия France /fr!:ns/ Франция Britain /(brtn/ Британия England /(lnd/ Англия Spain /spen/ Испания China /(tan/ Китай Japan /j(pæn/ Япония

Italian /(tælin/ Canadian /k(nedin/ Brazilian /br(zlin/ Australian /(strelin/ Indian /(ndin/ American /(merkn/ German /(d2):mn/ French /frent/ British /(brt/ English /(l/ Spanish /(spæn/ Chinese /-ta(ni:z/ Japanese /-d2æp(ni:z/

4. Напишите принадлежность к стране любыми из двух способов.

1) Eros Ramazzotti, Italy 4 He ’s from Italy . 2) Celine Dion, Canada 4 She __________. 3) Kylie Minogue, Australia 4 She __________. 4) Adel, Britain 4 She __________. 5) Ronaldo, Brazil 4 He __________. 6) Aishwarya Rai, India 4 She__________.7) Ford, the USA 4 It__________. 8) Mercedes, Germany 4 It __________. 9) Sushi, Japan 4 It __________. 10) Peking Duck, China 4 It__________. 11) Tea, England 4 It __________. 12) Gazpacho, Spain 4 It __________. 13) Borsch, Russia 4 It __________.

ARE YOU FROM RUSSIA?

Grammar Box 2 В русском языке окончания прилагательных всегда зависят от существительных, к которым они относятся: русская девочка, русский медведь, русское золото, русские мужчины. В английском языке прилагательные никогда не изменяются и имеют только одну форму:

Russian

girl /:l/ bear /be/ gold /ld/ men /men/

5. Прочитайте следующие предложения. Верна ли в них информация? Если нет, сделайте предложение отрицательным, а затем составьте утвердительное предложение с верной информацией.

1) Aishwarya Rai is Russian. She isn’t Russian. She is Indian. 2) Ford and Chrysler are from Germany. 3) Kylie Minogue and Nicole Kidman are American. 4) Peking Duck is Chinese. 5) Sushi and Sake are from Spain. 6) Celine Dion is French. 7) Ronaldo is Brazilian. 8) Gaspacho is from England 9) Adel is Australian. 10) Borsch and Pelmeni are from India.

5.2. IS SHE RUSSIAN? 5.1

6. Прослушайте диалог на вечеринке между двумя людьми. Какая из следующих пар ведет диалог? Какую из этих пар обсуждают?

Matt and Natasha Natasha and Jason

Matt and Julia Jason and Julia

51

52

UNIT 5 5.1

7. Прослушайте этот диалог еще раз и заполните таблицу ниже, ответив на следующие вопросы: 1) какая профессия у этих людей? 2) из какой они страны?

Name

Julia

Matt

Vocabulary Box 3 a scientist /santst/  ( ) a lawyer /l /  a writer /rat/  ( ) a police officer /pli:s fs/   ( )

Natasha

Jason

Nationality Job /d b/ работа

5.1

8. Прослушайте этот диалог еще раз и заполните пробелы необходимой информацией.

— Hello, I’m Matt. Are you Julia? — Yes, I am. Nice to meet you, Matt. — You too. Your uncle is my__________. Are you a doctor too? — No, I’m not. I’m a __________. And you? What’s your job? — I’m a __________. I’m from __________. Are you American too? — No, I’m not. I’m __________. I’m from Toronto. — Great! And that man … — Jason? English Culture Box 2 — Yes. Is he __________? Cообщить свое имя или имя — Yes, he is. He’s from London. He’s a другого человека можно двумя __________. способами: — Oh, OK. And the woman next to I’m Matt или My name’s Matt. (рядом с) him … Is she a lawyer too? She’s Natasha или Her name’s — No, she isn’t. She’s a __________. Her Natasha. name’s Natasha. — Is she __________? English Culture Box 3 — No, she isn’t. She’s from Paris. She’s What’s your job? — Кем Вы __________. работаете?

ARE YOU FROM RUSSIA?

Grammar: Verb Be Yes/No Questions Рассмотрим вопросительные предложения из диалога выше: 1) Are you Julia? — Yes, I am. (Вы Джулия? — Да.) 2) What’s your job? — I’m a writer. (Кем Вы работаете? — Я писатель.)

Pronunciation Box 1 Информация, которая дается через косую черту, например Yes/No questions, читается с использованием союза or (или).

Сравните ответы на эти вопросы: в первом случае дан краткий ответ «Да», подтверждающий информацию в вопросе, а во втором случае ответ «Да» невозможен, т. к. спрашивающий хочет узнать новую для себя информацию. Такой вопрос требует развернутого ответа. Первый вопрос называется общим и требует ответа «Да» или «Нет». Второй называется специальным и требует развернутого, уточняющего ответа и всегда начинается с вопросительного слова (что, где, когда, почему и т. д.). Со специальными вопросами вы познакомитесь в восьмом уроке, а в этом научитесь правильно задавать общие. Посмотрите еще раз на общие вопросы из диалога выше: Is he British? — Yes, he is. Is she Russian? — No, she isn’t. Вы уже знаете достаточно, чтобы самостоятельно проанализировать способ построения вопросительных предложений. Но, на всякий случай, давайте сделаем это вместе. 9. Прочитайте информацию в Grammar Box 3 о том, как строятся общие вопросы. Grammar Box 3 Первое и самое важное правило: все вопросы образуются при помощи вспомогательного глагола, который ставится перед подлежащим. Пока вы знаете только один вспомогательный глагол — be. Для образования общего вопроса глагол be необходимо вынести в начало предложения и поставить его перед подлежащим. Сравните два предложения: You are from Russia. (вспомогательный глагол после подлежащего)

Are you from Russia? (вспомогательный глагол перед подлежащим)

53

54

UNIT 5

10. Прочитайте информацию в таблице ниже. Затем заполните пробелы в вопросах глаголом be в личной форме. Be (в личной форме)

Subject (подлежащее)

Am

I

Is

he she it

Are

from Russia?

we you they

1) Am I on the list (список)? 2) __________ you a doctor? 3) __________ she from Paris? 4) __________ he Australian? 5) __________ it Chinese? 6) __________ we brothers? 7) __________ you students? 8) __________ they German? 11. Постройте вопросы из утвердительных предложений.

1) I’m a student now. Am I a student now? 2) You’re my lawyer. 3) She’s Brazilian. 4) He’s a scientist. 5) It’s Japanese. 6) We’re writers now. 7) You are Spanish. 8) They are police officers. 12. Прочитайте диалог, обращая внимание на ответы к вопросам.

— — — — — —

Excuse me, are you Bruce Willis? No, I’m not. Are you American? Yes, I am. Are you an actor? Yes, I am. But I’m not Bruce Willis.

English Culture Box 2 Excuse me /k’skju:z mi:/ простите меня — вежливая фраза, используемая для привлечения внимания человека, к которому вы хотите обратиться.

ARE YOU FROM RUSSIA?

13. Как отвечать на общие вопросы вы, конечно, уже поняли. Прочтите информацию в таблице ниже, чтобы проверить себя.

Grammar Box 4 В русском языке на общий вопрос «Он из России?» достаточно кратко ответить «Да» или «Нет». В английском языке краткий ответ на этот же вопрос должен состоять из двух частей: Is he from Russia? — Yes, he is./ No he isn’t. Первая часть ответа Yes или No непосредственно отвечает на заданный вопрос, а вторая часть содержит личное местоимение из заданного вопроса и соответствующую ему форму глагола be в утвердительной или отрицательной форме.

14. Ответьте на вопросы ниже, выбрав правильный ответ.

1) Are you a manager? a) Yes, I am.

b) No, I’m not.

2) Are we Russian? a) Yes, we are.

b) No, wearen’t.

3) Is Pelevin a writer? a) Yes, he is.

b) No, he isn’t.

4) Is Adel Japanese? a) Yes, she is.

b) No, she isn’t.

5) Is Vodka Chinese? a) Yes, it is.

b) No, it isn’t.

6) Are Mickey and Minnie Mouse American? a) Yes, they are. b) No, They aren’t. 7) Am I a student now? a) Yes, you are

b) No, you aren’t.

15. Теперь, когда вы немножко потренировались отвечать на общие вопросы, давайте заполним таблицу глаголом be в личной форме. Эта таблица будет нам напоминать, как правильно отвечать на общие вопросы. Если возникают сомнения, посмотрите на ответы в предыдущем упражнении.

55

56

UNIT 5

Positive Answer (Утвердительный ответ)

Negative Answer (Отрицательный ответ)

I

I

Yes,

am

we

we

you

you

they

No,

am not

they

he

he

she

she

it

it

16. Вспомним семью Кевина и Хелен из Unit 4 еще раз. Прочитайте следующие вопросы об этой семье. Заполните пробелы в них глаголом be в личной форме. Затем ответьте на эти вопросы.

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10)

Is Is

Kevin a teacher? Yes, he is. Helen his sister? No, she isn’t. She’s his wife. Eric and Liza their children? Paul a dentist? his wife a dentist? Paul, Peter and Kevin twins? they triplets? Anna a waitress? her husband a businessmen? their children students?

PRACTICAL ENGLISH: IS YOUR MOTHER AN ENGINEER? 17. Задайте вопросы, опираясь на уже данные ответы.

Are you a teacher 1) _______________________________________? — Yes, I am. I’m a teacher. Are you from Moscow 2) __________________________? — No, I’m not. I’m from Rostov. 3) _________

ARE YOU FROM RUSSIA?

_____________________? — Yes, they are. My Vocabulary Box 2 parents are engineers. 4) ____________________ / pernts/ родители parents  an engineer? — No, he isn’t. My brother is a builder. — 5) ____________________? — Yes, he is. My cousin is a businessmаn. 6) ____________________ Russian? — No, he isn’t. My cousin is Italian. 7) ____________________? — Yes, he is. My uncle is an economist. 8) ____________________? — No, she isn’t. My aunt is an accountant. 5.2

18. Давайте теперь представим, что мы ведем с вами диалог. В следующей записи вы услышите вопросы из упражнения выше, на которые должны ответить в паузы.

19. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 5: Progress Check Знаю названия 12 стран и умею описать принадлежность к этим странам двумя способами. _____ Умею задать общий вопрос с целью получить подтверждение или опровержение той информации, которой располагаю. _____ Могу дать утвердительный и отрицательный ответ на общие вопросы. _____

57

Unit 6 Good or Bad? Vocabulary: adjectives (2) Grammar: the use of adjectives in sentences Practical English: Is your room good?

6.1. BIG OR SMALL? 1. Познакомьтесь с прилагательными в Vocabulary Box 1. Затем составьте как можно больше словосочетаний с существительными ниже, добавив к ним прилагательные из Vocabulary Box 1.

a/an a/an a/an a/an a/an a/an

girl house film people room car

Vocabulary Box 1 beautiful / bju:tf()l/ красивый new /nju:/ новый good /d/ хороший expensive / k spens v/ дорогой, дорогостоящий friendly / fren(d)li/ дружелюбный big /b / большой interesting / ntrst / интересный warm /w :m/ теплый

Grammar Box 1 Как вы уже знаете из Unit 3, перед существительными в единственном числе ставится неопределенный артикль a/an. Если к существительному нужно добавить прилагательное, то это прилагательное нужно поставить между артиклем и существительным. В этом случае выбор артикля зависит от того, с какого звука начинается прилагательное: с гласного — an, с согласного — a. Например: a beautiful girl an interesting film

GOOD OR BAD?

Grammar Box 2 Прилагательные могут использоваться в предложении следующим образом: a) после глагола be: My house is beautiful. (be + adjective) b) перед существительными: It’s a beautiful house. (adjective + noun)

2. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Затем составьте предложения из данных слов, следуя указанному в Grammar Box порядку слов. Укажите, какой порядок слов использовался: a) be + adjective или b) adjective + noun

1) sister/beautiful/My/is My sister is beautiful. (a) 2) It’s/new/a/hotel 3) food/Your/good/is 4) are/rooms/Your/expensive 5) a/room/big/It’s 6) friendly/is/uncle/His 7) are/interesting/They/people 8) warm/It’s/a/place 3. Cделайте утвердительные предложения из упражнения 2 вопросительными.

1) Is your sister beautiful?

Vocabulary Box 2 food /fu:d/ еда hotel /h tel/ oтель

4. Сделайте утвердительные предложения в упражнении 2 отрицательными.

1) My sister isn’t beautiful.

59

60

UNIT 6

5. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Перепишите следующие предложения, добавив слова very и quite, чтобы усилить или смягчить их значение.

1) Your sister is beautiful. My sister is very beautiful. 2) My house is new. 3) Their rooms are expensive. 4) Our food is good. 5) His uncle is friendly. 6) Her car is old. 7) Moscow is big. Grammar Box 3 Перед прилагательными могут использоваться слова для усиления или смягчения их значения. Например: very / veri/ очень very beautiful — очень красивый quite /kwa t/ — достаточно, довольно quite warm — достаточно теплый

6. Представьте, что вам нужно описать столицу России — город Москва. Закончите следующие предложения, используя прилагательные из предыдущих упражнений. Используйте глагол be в утвердительной и отрицательной форме. Но сначала просмотрите слова в Vocabulary Box 3.

1) It’s a __________ city. 2) Its centre is __________. 3) Its suburbs are __________. 4) Its food is __________. 5) Its hotels are __________. Their service is __________, and its room maids are __________. 6) Its weather is __________ now. Vocabulary Box 3 city / s ti/ город centre / sent/ центр suburb / sb:bz/ окраина food /fu:d/ еда hotel /h tel/ oтель

room maid /ru:m me d/ горничная в отеле service / s:v s/обслуживание, сервис weather/ weð/ погода

GOOD OR BAD?

61

7. Прочитайте прилагательные в левой колонке Vocabulary Box 4. Эти прилагательные имеют противоположное значение прилагательным справа, образуя с ними пары-антонимы. Vocabulary Box 4 old /ld/ small /sm :l/ cheap /t i:p/ unfriendly /n fren(d)li/ boring / b :r / ugly / li/ bad /bæd/ cold /kld/ 6.1

new big expensive friendly interesting beautiful good warm

8. Сейчас вы поработаете с довольно длинным телефонным разговором между братом и сестрой, который разбит на три части. Прочитайте вопросы к первой части диалога. Прослушайте и дайте короткий ответ.

1) Is Jeremy in London now? 2) Is he in a hotel now? 3) Is his hotel new? 4) Is his room big? 5) Is his room expensive? 6.1

9. Прослушайте еще раз и прочитайте эту часть диалога. Заполните пробелы услышанными словами.

Jeremy: Hello, Kate! I’m in (1). Kate: Hi, Jeremy. Are you in the hotel now? Jeremy: (2), I am. Kate: Is it new? Jeremy: No, it isn’t. It’s (3). Kate: And your room? Is it (4) or (5)? Jeremy: My room isn’t (6). It’s (7). Kate: Is it (8)? Jeremy: Yes, it is. My room is quite (9). It isn’t

(10).

62

UNIT 6 6.2

10. Прочитайте вопросы ко второй части диалога. Прослушайте и дайте короткий ответ.

1) Is its food good? 2) Is its service good? 3) Is his room maid friendly? 6.2

11. Прослушайте еще раз и прочитайте эту часть диалога. Заполните пробелы услышанными словами.

Kate: Well, what about food? Is it __________ (1) or __________ (2)? Jeremy: Its food is very ________ (3), it isn’t ______ (4) at all (совсем). Kate: Well, is its service good? Jeremy: No, it isn’t. My room maid isn’t __________ (5). She is quite __________ (6) with me. Kate: Oh, dear! 6.3

12. Прочитайте вопросы к третьей, заключительной, части диалога. Прослушайте и дайте короткий ответ.

1) Is Moscow an interesting city? 2) Are its suburbs beautiful? 3) Is its weather warm now? 6.3

13. Прослушайте еще раз и прочитайте заключительную часть. Заполните пробелы услышанными словами.

Jeremy: But Moscow is an __________ (1) city; it isn’t __________ (2) at all. Kate: Is it __________ (3)? Jeremy: Well, its centre is ____________ (4), but its suburbs aren’t very __________ (5). They’re quite __________ (6). Kate: And what about its weather? Is it __________ (7) or __________ (8)? Jeremy: It isn’t __________ (9); it’s __________ (10). Well … What about you? Kate: I’m OK … English Culture Box 1 Well (Ну…) — междометие, которое используется как вступительное слово. Oh, dear! (О, Боже!) — фраза, которую можно использовать для выражения сочувствия.

GOOD OR BAD?

14. Закончите следующие предложения, заполнив пробелы прилагательным-антонимом.

small 2) She isn’t ugly. She’s a very __________ 1) My house isn’t big. It’s __________. girl. 3) Its suburbs aren’t interesting. They’re __________ places. 4) It isn’t a warm place. It’s a __________ place. 5) His boss isn’t very friendly. He’s quite __________. 6) My room isn’t expensive. It’s quite __________. 7) Its food isn’t bad. It’s quite __________. 8) Moscow isn’t a new city. It’s an __________ city.

Practical English: Is Your Room Good? 15. Представьте, что вы сейчас в Лондоне. Вы остановились в отеле. Подумайте, что это за отель. Для этого ответьте на следующие вопросы:

1) Is your hotel old or new? 2) Is your room small or big? 3) Is your room expensive or cheap? 4) Is your room warm or cold? 5) Is its service friendly or unfriendly? 6) Is London an interesting city or boring city? 7) Are its suburbs ugly or beautiful? 8) Is its food good or bad? 6.4

16. Представьте, что вам звонит друг-англичанин Стив, чтобы узнать, насколько хорошо вы разместились. Ответьте на его вопросы в паузы, чтобы диалог «состоялся».

17. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 6: Progress Check Могу дать минимальную качественную оценку того места, в котором нахожусь, используя 12 прилагательных.

63

Unit 7 Pink Bags or Black Bags? Vocabulary: colours, numbers 11—20 Grammar: demonstrative pronouns Practical English: Is your car red or black? Is this your daughter?

7.1. IS THIS YOUR BAG? 1. Прочитайте прилагательные в Vocabulary Box 1 и ответьте на вопросы ниже.

1) Are you married? 2) Is your brother/ sister single? 3) Is your best friend married? 4) Are your cousins single?

7.1

2. Прослушайте диалог в холле гостиницы между портье и гостем, Мистером Льюисом. Ответьте на вопросы.

1) Is Mr Lewis British? 2) Is he married or single? 3) Is he in Britain now? 4) Are pink bags his bags?

Vocabulary Box 1 single / s ()l/ холост/ незамужем married / mærid/ женат/замужем divorced /d v :st/ разведен(а) pink /p k/ розовый

English Culture Box 1 Mr / m st(r)/ —вежливое обращение к мужчине, ставится перед его именем. Mrs / m s z/ — слово, использующееся при вежливом обращении к замужней женщине и также ставится перед ее именем.

PINK BAGS OR BLACK BAGS? 7.1

3. Прослушайте диалог еще раз. Прочитайте его и заполните пробелы услышанными словами.

English Culture Box 2 Thank you /ækj/ Спасибо — фраза для выражения благодарности. You’re welcome /j : welkm/ Пожалуйста — ответная фраза на выражение благодарности.

Porter: Excuse me. Are you Mr Lewis from __________ (1)? Mr Lewis: Yes, I am. And this is __________ (2), Mrs Lewis. Porter: Welcome to __________ (3), Mrs Lewis. Are these your __________ (4)? Mr Lewis: Yes, these black bags are __________ (5) bags. Porter: And those pink __________ (6). Are they your bags, too? Mr Lewis: Oh, yes, those __________ (7) bags are my wife’s bags. Porter: OK. We’ll take your bags to your room. (Мы отнесем ваши сумки к вам в номер.) Mr Lewis: Thank you. Porter: You’re welcome.

Grammar: Demonstrative Pronouns /d*(m$nstrt*v(pr%na%nz/ Рассмотрим следующие фразы из диалога выше: • • • •

This is my wife, Mrs Lewis. Are these your bags? These black bags are my bags. Are those pink bags your bags too?

Выделенные слова в этих предложениях являются указательными местоимениями. 4. Прочитайте информацию об указательных местоимениях. Grammar Box 1 С помощью указательных местоимений можно указывать на людей или предметы, которые находятся близко или далеко от говорящего. Эти местоимения не изменяются по родам! Их форма зависит только от числа людей или предметов, о которых идет речь: This book is interesting. Эта книга интересная. (близко от говорящего, единственное число)

65

66

UNIT 7

These books are interesting. Эти книги интересные. (близко от говорящего, множественное число) That boy is my son. Тот мальчик — мой сын. (далеко от говорящего, единственное число) Those boys are my sons. Те мальчики — мои сыновья. (далеко о говорящего, множественное число)

Pronunciation: This or These? 7.2

5. Прослушайте следующую пару словосочетаний с указательными местоимениями this и these. Обратите внимание на их произношение: this /ðs/, these /ði: z/.

this bag

these bags

6. Прочитайте пары словосочетаний ниже.

this man 4 these men this woman 4 these women this cat 4 these cats this girl 4 these girls 7.3

7.4

this boy 4 these boys this book 4 these books this room 4 these rooms this hotel 4 these hotels

7. Прослушайте словосочетания из упражнения выше. Подчеркните то, которое вы слышите. 8. Прослушайте, как произносятся местоимения that и those. В произношении какого местоимения присутствует дифтонг / /, a в каком звук //? Затем проверьте их транскрипцию по словарю.

that bag

those bags

9. Прочитайте следующие пары словосочетаний.

that men 4 those men that woman 4 those women that cat 4 those cats that girl 4 those girls

that boy 4 those boys that book 4 those books that room 4 those rooms that hotel 4 those hotels

PINK BAGS OR BLACK BAGS?

67

10. Заполните таблицу указательными местоимениями с транскрипцией. Singular (единственное число)

this

Here /h/ здесь (близкo) There /ðe/ там (далеко) 7.5

Plural (множественное число)

DIs / этот, эта, это

/

/ эти

/

/ тот, та, тот

/

/ те

/

11. Прослушайте следующие словосочетания и впишите указательные местоимения, которые вы слышите.

dog bus shelf baby

boxes people mice wolves

7.2. COLOURS /(k"lz/ 12. Прочитайте прилагательные в Vocabulary Box 2. 13. Поработайте со словарем: выпишите значения и транскрипцию следующих существительных.

wine / fox / bear / pig / taxi / sky / snow / grass /

waIn

/ / / / / / / /

вино

Vocabulary Box 2 green /gri:n/ зеленый yellow / jel/ желтый black /bl k/ черный white /wat/ белый blue /blu:/ голубой grey /gre/ серый brown /braun/ коричневый orange / rin/ оранжевый red /red/ красный pink /pk/ розовый

68

UNIT 7

14. Прочитайте вслух словосочетания ниже, состоящие из прилагательного и существительного. Убедитесь, что вы понимаете их значение.

red wine, an orange fox, a black cat, a brown bear, a pink pig, a grey mouse, a yellow taxi, blue sky, white snow, green grass 15. Прочитайте следующие предложения и поставьте глагол be в скобках в личную форму.

is 1) This __________ a red wine. 2) That __________ a blue sky. 3) These __________ pink pigs. 4) Those __________ black cats. 5) This __________ a yellow taxi. 6) Those mice __________ grey. 7) This snow __________ white. 8) That grass __________ green. 9) These foxes __________ orange. 10) Those bears __________ brown.

Grammar: Demonstrative Pronouns (2) 16. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Указательные местоимения могут быть: а) подлежащим; This is my car. Это моя машина. б) определением, выполняя роль прилагательного. This car is new. Эта машина — новая.

17. Сделайте утвердительные предложения в упражнении 15 вопросительными.

1) Is this a red wine? 2) Is that a blue sky?

PINK BAGS OR BLACK BAGS?

18. Сделайте утвердительные предложения в упражнении 15 отрицательными.

1) This isn’t a red wine. 2) That isn’t a blue sky.

PRACTICAL ENGLISH: IS YOUR CAR RED OR BLACK? 19. Выберите любые 4 вещи (используйте русско-английский словарь при необходимости). Опишите какого они цвета, представив, что вы указываете на эти вещи: this и these — предметы находятся рядом с вами, that и those — на некотором расстоянии.

1) This is my phone. It’s 2) These are . They’re 3) That is . It’s 4) Those are . They’re

. . . .

20. А теперь опишите вещи близких вам людей. Используйте местоимения his/her вместо их имен. Используйте разные прилагательные.

1) This is his 2) These are 3) That is 4) Those are 5) This is her 6) These are 7) That is 8) Those are

. It’s . They’re .It’s . They’re . It’s . They’re . It’s . They’re

. . . . . .

69

70

UNIT 7

7.3. Numbers 11—20 21. Вы уже умеете считать от 0 до 10. Давайте теперь научимся считать от 11 до 20. Сan you say that, please? Не забыли эту фразу? Прочитайте числа по-английски. Чтобы проверить, правильно ли вы их произносите, посмотрите на транскрипцию. Повторите несколько раз.

11 eleven/*(lev()n/ 12 twelve /twelv/ 13 thirteen /8):(ti:n/ 14 fourteen /-f$:(ti:n/ 15 fifteen /-f*f(ti:n/

16 sixteen /-s*k(sti:n/ 17 seventeen /-sev()n(ti:n/ 18 eighteen /-e*(ti:n/ 19 nineteen /-na*n(ti:n/ 20 twenty /(twent*/

Grammar Box 3 Вы заметили, что числительные от 13 до 19 образуются при помощи суффикса -teen, который прибавляется к соответствующим цифрам, обозначающим единицы. Обратите внимание, как меняется написание следующих числительных: three — thirteen five — fifteen

22. Попробуйте посчитать от 11 до 20, не подсматривая в транскрипцию.

eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty 23. А теперь в обратном порядке.

twenty, nineteen, eighteen, seventeen, sixteen, fifteen, fourteen, thirteen, twelve, eleven English Culture Box 3 Интересно, догадались ли вы, почему подростков называют тинейджерами (teenagers)? Все очень просто: -teen — суффикс, использующийся в числительных от 13 до 19, слово age означает возраст. А суффикс -er в слове teenager означает принадлежность к определенной возрастной группе.

PINK BAGS OR BLACK BAGS?

24. Соедините произношение чисел в транскрипции с их цифровым обозначением.

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7.6

/8):(ti:n/ /-f$:(ti:n/ /8):(ti:n/ /*(lev()n/ /-na*n(ti:n/ /-e*(ti:n/ /(twent*/ /-f*f(ti:n/ /-s*k(sti:n/ /-sev()n(ti:n/

25. Прослушайте и запишите числа цифрами в том порядке, в котором вы их слышите. Каждое число произносится дважды.

1) 2) 3) 4)

5) 6) 7) 8)

9) 10)

PRACTICAL ENGLISH: IS THIS YOUR DAUGHTER? 7.7

26. Прослушайте следующий диалог между мистером Льюисом и владельцем гостиницы. Ответьте на следующие вопросы о мистере Льюисе:

1) Is Roberto his son? 7.7

2) Is Meggi his daughter?

3) Is Philip his son?

27. Прослушайте диалог еще раз и вставьте числительные, которые вы слышите.

Owner: Mr Lewis, this is my son, Roberto. He’s a student. He’s (1). Mr Lewis: Nice to meet you, Roberto. Owner: Is this your daughter? Mr Lewis: Yes, this is my daughter, Meggy. She’s (2). She’s at school. And that is my son, Philip. He’s (3). He’s a student too. Owner: Nice to meet you, Meggy.

71

72

UNIT 7

28. Прочитайте информацию в English Culture Box 4. Опишите возраст 6 своих родственников или родственников своих друзей, которым от 11 до 20. Представьте их с условием, что 3 из них находятся рядом с вами, а 3 других — на некотором расстоянии. English Culture Box 4 О возрасте человека говорят следующим образом: Личное местоимение + be (в личной форме) + числительное. I am twenty. She is eleven. He is nineteen.

29. Представьте, что вы устроили вечеринку для тинейджеров в Риме. Ваша задача представить новеньких (Roberto, Philipp, Anna и Nadya) всем остальным. Информацию о них вы найдете в таблице ниже. Roberto

Philip

Nadya

Anna

Nationality

Italian

English

Russian

Spanish

City /(sti/ город

Rome /r%m/ Рим

London /(l"ndn/ Лондон

Moscow /(msk% / Москва

Madrid /m(drd/ Мадрид

Age /ed2/ (возраст)

20

19

16

18

Occupation /-kj%(pe()n/ (род занятий)

a student

a student

at school /t sku:l/ (в школе= школьница)

a student

30. Прочитайте следующий диалог. Заполните пробелы в своих фразах информацией о ребятах по следующей схеме: Nationality (1) 4 City (2) 4 Age (3) 4 Occupation (4).

Например: He’s German (1). He’s from Berlin (2). He’s nineteen (3), and he’s a student (4).

PINK BAGS OR BLACK BAGS?

You: Well, Guys! Meet our new guests. English Culture Box 5 Guest: Hi, you’re welcome. /a z/ Ребята — Guys You: This is Philip. He’s __________ (1). He’s неформальное обращение from __________ (2). He’s__________ (3), and к группе людей обоего пола. he’s a __________ (4). Guest: Hi, Philip. Join us. You: And those girls are Nadya and Anna. Nadya is __________ (1). She’s from __________ (2). She’s __________ (3), and she’s at __________ (4). And Anna is __________ (1). She’s from __________ (2). She’s __________ (3), and she’s a __________ (4). Guest: Well, two more students (еще два студента). Nice to meet you, girls. You: Three more students. That is Roberto. He’s a __________ too (4). He’s __________ (1). He’s from __________ (2), and he’s __________ (3). Guest: You’re welcome, guys. 7.8

31. Повторите ваши фразы вслух несколько раз, чтобы убедиться, что вы произносите их легко и свободно. Затем прослушайте этот диалог. Фразы других гостей в нем озвучены, а на месте ваших — пауза. Произнесите свои фразы в паузы, чтобы диалог «состоялся». 32. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 7: Progress Check Могу описать семейное положение человека. _____ Могу сказать, о каком именно человеке или предмете идет речь. _____ Могу уточнить информацию о человеке или предмете. _____ Могу описать цвет предметов, используя десять прилагательных. ____ Умею считать от 11 до 20. ______ Могу сообщить возраст человека. _____

73

Unit 8 Who Are You? Vocabulary: numbers 20—99 Grammar: wh-questions Practical English: personal information

8.1. CAN I ASK YOU SOME QUESTIONS? 8.1

1. Прослушайте и прочитайте начало диалога между мистером Льюисом и его гидом в отеле в Риме. Что нового вы узнали о нем? Заполните таблицу ниже недостающей информацией.

Guide /ad/: Hello, Mr Lewis. Can I ask you some questions? Mr Lewis: Yes, sure. Guide: What’s your name? Mr. Lewis: Aaron. Guide: Can you spell that, please? Mr Lewis: A-A-R-O-N. Guide: Thank you. How old are you? (Сколько Вам лет?) Mr Lewis: I’m 40 /(f$:ti/. English Culture Box 1 Вы уже, наверное, заметили, что просьбы в английском языке могут начинаться со слова can: Can you spell that, please? Can you say that, please? Выучите еще одну просьбу: Can I ask you some questions? /kn a :sk j sm kwest ()nz/ Могу я задать Вам несколько вопросов? Ответ на просьбы обычно звучит так: Yes, sure. /jes / Да, конечно.

WHO ARE YOU?

Guide: Are you married? Mr Lewis: Yes, I am. I’m here with /wð/ (пред. с) my wife and my son. Guide: OK. What’s your email address? Mr Lewis: [email protected] Guide: And what’s your phone number? Mr Lewis: 0215 396 4788 Guide: Thank you, Mr Lewis. Mr Lewis: You’re welcome.

English Culture Box 2 Номера телефонов диктуются по одной цифре, а две одинаковые цифры произносятся как double, например, 88 — double eight. Цифра 0 произносится как oh / /

Name /nem/ имя Surname /(s):-nem/ фамилия

Lewis

Nationality

British

Age /ed2/ возраст Married or Single Children

Philip, 19

Phone number /f%n(n"mb/ Email address

2. Расскажите, что вы знаете о мистере Льюисе, опираясь на данные в таблице выше.

Grammar: Wh-Questions Рассмотрим следующие вопросы из диалога выше: What’s your name? How old are you? What’s your email address? What’s your phone number? Какие ответы даны на эти вопросы? Правильно, уточняющие специальную информацию. Именно поэтому эти вопросы называются специальными, а выделенные в них слова являются вопросительными словами. Большинство вопросительных слов (что, где, когда, почему) в английском языке начинается с букв Wh, поэтому этот тип вопросов называется Whquestions. Как же построить специальный вопрос на английском языке?

75

76

UNIT 8

3. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Построение специального вопроса в целом не отличается от построения общего вопроса (см. Unit 5): вспомогательный глагол необходимо поставить перед подлежащим. Но так как на поставленный вопрос требуется получить развернутый ответ, то перед вспомогательным глаголом необходимо поставить специальное вопросительное слово или группу слов, с помощью которых и можно будет запросить необходимую информацию: Is your car here? — общий вопрос, возможный ответ «да» или «нет». Where is your car? — специальный вопрос, требующий конкретного ответа о местонахождении машины.

4. Прочитайте вопросительные слова в Vocabulary Box 2. 5. Закончите следующие предложения вопросительными словами, опираясь на ответы.

What 1) __________ is your name? — My name’s Kate. 2) __________ is she? — She’s in Moscow. 3) __________ is he? — He’s my brother. 4) __________ is your email address? — [email protected] 5) __________ is your hotel? — It’s in Kensigton Road, London. 6) __________ is that girl? — She’s my sister.

Vocabulary Box 2 Who /hu:/ кто What /wt/ что, какой(-ая, -ое, -ие) Where /we/ где, куда Grammar Box 2 Глагол is обычно употребляется в сокращенной форме после вопросительного слова. Например: Who is … = Who’s /hu:z/ What is … = What’s /wts/ Where is … = Where’s /wez/

6. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Перепишите вопросы в упражнении 5, используя сокращенную форму is.

1) What’s your name?

WHO ARE YOU?

77

7. Поставьте вопросы к выделенной информации в предложениях ниже.

1) I’m Anna. What’s your name

?

2) He’s Peter.

?

3) She’s Helen.

?

4) He’s in Rome.

?

5) She’s in her room.

?

6) My husband is in France.

?

7) Lena is in the hotel.

?

8) That man is my father.

?

9) He’s my nephew.

?

10) She’s my teacher.

?

11) His phone number is 032 2345 272.

?

12) My email address is [email protected].

?

13) Her room is 212.

?

8. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Поставьте вопросы к выделенной информации в предложениях ниже.

1) Our names are Helen and Kevin. — What are your names

?

2) We’re Bonnie and Clyde. —

?

3) They are in Canada. —

?

4) They are my sisters. —

?

5) They are my teachers. —

?

6) Our phone numbers are 123 4567 889. —

?

Grammar Box 3 Глагол are употребляется в полной форме после вопросительного слова: Where are …? Who are …? What are …?

78

UNIT 8

Grammar Box 4 Иногда чтобы запросить нужную информацию одного только вопросительного слова бывает недостаточно. В таких случаях используется группа слов, которая также ставится перед вспомогательным глаголом и обязательно включает в себя одно из вопросительных слов: What colour is their car? — Какого цвета их машина? How old are you? — Сколько Вам лет?

9. Прочитайте Grammar Box 4. Поставьте вопросы к выделенной информации в следующих предложениях.

1) My cat is black. — What colour is your cat

?

2) His dog is brown. —

?

3) Her phone is pink. —

?

4) Their books are green. —

?

5) She’s 12. —

?

6) He’s 14. —

?

7) They are 17 and 18. —

?

10. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Поставьте вопросы к следующим предложениям.

1) I’m from Britain. — Where are you from

?

2) He’s from Spain. —

?

3) She’s from Germany. —

?

4) We’re from France. —

?

5) They’re from the USA. —

?

Grammar Box 5 Вопрос к предложению I’m from Russia строится с помощью вопросительного слова where и предлога from: Where are you from? — Откуда Вы? from — обязательный компонент в таких вопросительных предложениях. Именно он превращает вопросительное слово where (где, куда) в «откуда», но ставится from в конце предложения.

WHO ARE YOU?

11. Прочитайте в таблице информацию о Роберто. Представьте, что вы не знаете эту информацию и вам нужно расспросить его, чтобы ее получить. Напишите шесть специальных вопросов, которые вы бы ему задали. First Name

Roberto

Surname

Marino

Nationality

Italian

Age

20

Phone number

345 5674 393

Email address

[email protected]

1) 2) 3) 4) 5) 6)

8.2. NUMBERS 20—99 12. Прочитайте информацию в Grammar Box 6. Затем прочитайте по транскрипции числительные, обозначающие десятки.

20 twenty /(twent*/ 30 thirty /(8):t*/ 40 forty /(f$:t*/ 50 fifty /(9fty/ 60 sixty /(sikst*/ 70 seventy /(sev()nt*/ 80 eighty /(e*t*/ 90 ninety /(na*nti/

Grammar Box 6 Как вы уже знаете, числительные от 13 до 19 образуются с помощью суффикса -teen. Количественные числительные, обозначающие десятки, образуются с помощью суффикса -ty, например: sixty seventy

13. Попробуйте посчитать десятками, не подсматривая в транскрипцию.

20 twenty, 30 thirty, 40 forty, 50 fifty, 60 sixty, 70 seventy, 80 eighty, 90 ninety

79

80

UNIT 8

14. А теперь в обратном порядке.

90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 15. Напишите названия следующих числительных

30 20 90 60 8.2

40 70 80 50 16. Прослушайте и запишите числа цифрами в том порядке, в котором вы их слышите. Каждое число произносится дважды.

1) 2) 3) 4)

5) 6) 7) 8)

17. Прочитайте информацию в Grammar Box 7. Затем напишите названия этих числительных.

2 3 4 5 6 7 8 9

12 13 14 15 16 17 18 19 Grammar Box 7 Обратите внимание на изменение написания некоторых числительных: two — twelve — twenty three — thirteen — thirty four — fourteen — forty five — fifteen — fifty eight — eighteen — eighty

20 30 40 50 60 70 80 90

WHO ARE YOU? 8.3

18. Прослушайте и подчеркните числительное из троек выше, которое произносит диктор.

19. Прочитайте в Grammar Box 8 информацию о составных числительных. Grammar Box 8 Составные числительные от 21 до 99 всегда пишутся через дефис: 21 twenty-one 32 thirty-two 43 forty-three 54 fifty-four 65 sixty-five 76 seventy-six 88 eighty-eight 99 ninety-nine

20. Посчитайте от 21 до 99. А затем в обратном порядке. 8.4

21. Прослушайте и запишите числа цифрами в том порядке, в котором вы их слышите. Каждое число произносится дважды.

1) 2) 3) 4) 5)

6) 7) 8) 9) 10)

22. Прочитайте информацию о возрасте членов семьи Джейми в таблице. Затем ответьте на вопросы. Напишите числительные буквами. Jamie

54

his wife

53

his son

26

81

82

UNIT 8

his daughter

15

his brother

45

his nephew

19

his niece

16

his father

77

his mother

75

his uncle

83

his aunt

82

his cousin

60

his grandmother

92

his grandfather

98

He’s fifty-four 2) How old is his grandfather? — 1) How old is Jamie? — ______________. __________. 3) How old is his mother? — __________. 4) How old is his wife? — __________. 5) How old is his daughter? — __________. 6) How old is his cousin? — __________. 7) How old is son? — __________. 8) How old is his father? — __________. 9) How old is his aunt? — __________. 10) How old is his nephew? — __________. 11) How old is his uncle? — __________. 12) How old is his grandmother? — __________. 13) How old is his niece? — __________. 14) How old is his brother? — __________. 23. А теперь расскажите, сколько лет вашим родственникам.

PRACTICAL ENGLISH: PERSONAL INFORMATION /(p):s()nl -nf(me()n/ 24. Заполните таблицу ниже информацией о себе. Name Surname Nationality

WHO ARE YOU?

83

Single or Married Age Phone number Email address 8.5

25. Представьте, что вы отвечаете на вопросы администратора в гостинице. Прослушайте его вопросы и запишите их. Затем прослушайте еще раз и дайте свой ответ в паузах.

1)

?

2)

?

3)

?

4)

?

5)

?

6)

?

7)

?

8)

?

9)

?

8.6

26. Теперь представьте, что вы администратор в гостинице. Вам нужно задать те же вопросы вновь прибывшему гостю. В следующей записи вы услышите ответы. На месте вопросов — пауза. Озвучьте эти вопросы после звукового сигнала, чтобы диалог «состоялся». Запишите ответы гостя в таблицу.

Name Surname Nationality Single or Married Age Phone number Email address

84

UNIT 8

27. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 8: Progress Check Умею задавать специальные вопросы, чтобы получить информацию о человеке. Могу ответить на эти вопросы. Умею считать от 21 до 99.

Unit 9 My Mother’s Sister, My Father’s Brother Vocabulary: greetings (1), family (2) Grammar: possessive case Practical English: This is my mother’s sister.

9.1

1. Крис и Ник — коллеги. Прослушайте их короткий диалог и ответьте на вопросы.

1) Is Chris married? 2) Who is Mrs Brown? 9.1

2. Прослушайте диалог еще раз и заполните пробелы словами из этого диалога.

Nick: Good morning, Chris. How are you? Chris: Morning, Nick. I’m fine, thanks. And you? Nick: I’m OK, thanks. Is that __________ (1) car over there (вон так)? Chris: No, it isn’t. It’s __________ (2) new manager’s car. Why (почему спрашиваешь)? Nick: It’s very expensive. Who is our new manager? Chris: Mrs Brown, __________ (3) wife. It’s __________ (4) wife’s car, Nick. Nick: Oh, well …

English Culture Box 1 Good morning! /d m :n / — Доброе утро! — еще одна форма приветствия. Morning! / m :n / — менее формальная форма приветствия.

English Culture Box 2 How are you? /ha  ju:/ — Как дела? — c этой фразы, как правило, начинается любое общение. Ответные фразы: I’m fine, thanks /fa n æks/ — Отлично, спасибо. Затем вежливость требует спросить: And you? — А у тебя?

86

UNIT 9

GRAMMAR: POSSESSIVE CASE Рассмотрим следующую фразу из диалога выше: It’s my wife’s car. Выделенное существительное wife’s является обладателем объекта, следующего за ним — машины. Это существительное стоит в притяжательном падеже, который отвечает на вопрос «чья машина?». Такую же функцию, как вы уже знаете, выполняют и притяжательные местоимения (Unit 6). Сравните: She’s my wife 4 It’s her car. (без первого предложения нельзя понять смысл второго, так как непонятно кто именно подразумевается под местоимением her) It’s my wife’s car. (одного предложения достаточно, чтобы понять кому именно принадлежит машина) 3. Прочитайте правила употребления существительных в притяжательном падеже в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Существительное в притяжательном падеже отвечает на вопросы «чей? чья? чьё? чьи?» и указывает, что именно этому существительному принадлежит следующий за ним объект. Например: Anna’s car = машина (чья?) Анны My wife’s car = машина (чья?) моей жены These boys’ father = папа (чей?) этих мальчиков

4. Прочитайте правила образования притяжательного падежа существительных в единственном числе. Grammar Box 2 Признаком существительного единственного числа в притяжательном падеже является ’s. Kevin’s wife = жена (чья?) Кевина This boy’s parents = родители (чьи?) этого мальчика My husband’s name = имя (чье?) моего мужа

MY MOTHER’S SISTER, MY FATHER’S BROTHER

5. Замените притяжательные местоимения выделенными существительными, но сначала поставьте эти существительные в притяжательный падеж.

1) This is Helen. Kevin is her husband. Pronunciation Box 1 Helen’s husband. 2) This is Kevin is __________ Произносится ’s по тем же Paul. Kevin is his brother. Paul is __________ правилам, что и множественное brother. 3) This is Kate. James is her son. число существительных: James is __________ son. 4) This is Chris. /z/ — после гласных и звонких Jane is his wife. Jane is __________ wife. согласных звуков, 5) This is Peter. They are his children. /s/ — после глухих согласных They are __________ children. 6) This is звуков, Anna, and this is her car. This is __________ /z/ — после шипящих звуков /s/, car. 7) This is my teacher, and this is her /z/, / /, //, //, // computer. This is my __________ computer. 8) This is my grandfather, and this is his house. This is __________ house. 9) This is Helen, and this is her passport. This is __________ passport. 10) This is my sister, and this is her cat. This is __________ cat. 11) This is Casper, my cat. This is its food. This is __________ food.

6. Прочитайте правила образования притяжательного падежа существительных во множественном числе в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Существительные во множественном числе образуют притяжательный падеж в зависимости от способа образования множественного числа этих существительных. К существительным, образующим множественное число при помощи окончания -s, добавляется только апостроф. Например: these boys’ mother = мама (чья?) этих мальчиков, her cats’ names = имена (чьи?) ее кошек. К существительным, образующим множественное число особым образом, добавляется ’s. Например: these people’s families = семьи (чьи?) этих людей, those women’s brother = брат (чей?) тех женщин.

87

88

UNIT 9

7. Замените притяжательные местоимения выделенными существительными, но сначала поставьте эти существительные в притяжательный падеж.

her babies’ beds. 1) These are her babies, and these are their beds. These are ___________ 2) These are our managers, and these are their offices. These are __________ offices. 3) These are her sons, and this is their room. This is __________ room. 4) These are her cats, and this is their food. This is __________ food. 5) These are their parents, and these are their cars. These are __________ cars. 6) These are my children, and these are their toys. These are __________ toys. 7) These people are happy /(hæpi/ (счастливые), and this is their life. It is __________ life. 8) These women are British, and these are their bags. These are __________ bags. 9) These men are Russian, and these are their passports. These are __________ passports. 8. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. Grammar Box 4 Если объект принадлежит нескольким лицам, то в притяжательный падеж ставится последнее из них. Например: This is Chris and Jane’s son.

9. Замените притяжательные местоимения выделенными существительными, но сначала поставьте эти существительные в притяжательный падеж.

Helen and 1) These are Helen and Kevin, and this is their son. This is ______________ Kevin’s son. 2) These are Eric and Lisa, and this is their cat. This is _____and ________ ________ cat. 3) These are Peter and Paul. Kevin is their brother. Kevin is ______ and ______ brother. 4) These are Karen and George. Leo is their son. Mia is their daughter. Leo is __________ son. Mia is __________ daughter. Leo and Mia are __________ children. 10. Крис — инженер. Прочитайте текст о его семье и заполните диаграмму именами членов этой семьи. Не обращайте пока внимание на предложения с пробелами.

Vocabulary Box 1 office / f s/ служебный кабинет bed /bed/ кровать passport / p:sp :t/ паспорт job /db/ работа

MY MOTHER’S SISTER, MY FATHER’S BROTHER

Chris is an engineer. He’s __________. He’s married. His wife’s name is Jane. She’s a manager. She’s __________. Mary is Chris and Jane’s daughter. She’s __________. Andy is their son. He’s __________. Sally is his wife’s sister. She’s a doctor. She’s __________. Tom is his wife’s brother. He’s __________. He’s a student. Larry is Chris’s brother. He’s __________. He’s a driver /(drav/ (водитель). ___________ (her brother) ___________ (a wife)

___________ (a husband)

___________ (his brother)

___________ (her sister) ___________ (their daughter)

9.2

___________ (their son)

11. Прочитайте еще раз и прослушайте этот текст. Заполните пробелы в предложениях, указав возраст членов семьи Криса.

12. Ответьте на следующие вопросы об этой семье. Используйте существительные в притяжательном падеже в ответах на вопросы. Запишите свои ответы.

She’s Chris’s wife How old is she? __________. She’s 32 What’s her 1) Who is Jane? _________________. She’s a manager 2) Who is Mary? ________________. How old is she? job? ________________. __________. 3) Who is Andy? __________________. How old is he? __________. 4) Whose sister is Sally? __________________. How old is she? __________. What’s her job? ___________________. 5) Whose brother is Tom? __________________. How old is he? __________. 6) Whose brother is Larry? __________________. How old is he? __________. What’s his job? ______________________.

English Culture Box 3 What’s your job? — Кем ты работаешь? I’m a teacher. — Я учитель. Слово job в ответе не используется.

89

90

UNIT 9

13. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Grammar Box 5 В предложении существительное в притяжательном падеже вместе с последующим существительным могут стоять: • перед глаголом be, являясь подлежащим; His wife’s name is Helen. • или же после глагола be. She is Kevin’s wife.

14. Прочитайте текст в упражнении 10 еще раз. Подчеркните все существительные в притяжательном падеже и существительное, следующее за ним. Укажите использованы ли эти словосочетания из существительных перед глаголом be (1) или после (2).

PRACTICAL ENGLISH: THIS IS MY MOTHER’S SISTER 15. Прочитайте слова Vocabulary Box 2. 9.3

9.3

16. Джулия и Джейн недавно познакомились и мало знают друг о друге. Прослушайте диалог, в котором Джулия рассказывает Джейн о своих родственниках, показывая ей их фотографии. How old is Adel? 17. Прослушайте еще раз и прочитайте этот диалог. Заполните пропуски услышанными словами.

Vocabulary Box 2 photo / ft/ фотография artist / :t st/ художник(ца) handsome / hæns()m/ красивый (только о мужчине) сute /kju:t/ милый(ая) happy / hæpi/ счастливый(ая) race driver /re s dra v/ гонщик

Jane: Oh, this photo is very beautiful. Julia: Yes, it’s wonderful. This is my ____________ (1) photo. She’s an artist. Jane: What’s her name? Julia: It’s Olivia.She’s married. Her husband’s name is Diego. He’s an artist too. Jane: And who is this woman in the photo?

MY MOTHER’S SISTER, MY FATHER’S BROTHER

Julia: It’s my aunt, Emma. She’s my ______________ (2) sister. Jane: Аnd this man next to her? Who is he? Julia: He’s my ______________ (3) father, Daniel. Jane: He’s really handsome. And this girl? Who is she? Julia: She’s ____________________ (4) daughter, Adel. Jane: She’s cute. How old is she? Julia: She’s five. They are a happy family. Jane: Oh, and this car is very beautiful. Whose is it? Julia: It’s my _____________ (5) car. He’s a race driver. His name’s Aaron. 18. Ответьте на вопросы к этому диалогу. Запишите свои ответы.

1) Is Diego Julia’s husband? No, he isn’t. He’s her sister’s husband. 2) Is Olivia Julia’s sister? 3) Is Emma Julia’s mother? 4) Is Daniel Julia’s father? 5) Is Adel Julia’s daughter? 6) Is Aaron Julia’s brother?

19. Возьмите несколько фотографий с вашими родственниками. Опишите их, отвечая на вопросы. Используйте существительные в притяжательном падеже.

Например: This is my brother’s wife. Her name’s Ella... Who are these people? What are their names? How old are they? What are their jobs? 20. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 9: Progress Check Могу описать принадлежность объекта, используя существительные в притяжательном падеже.

91

Unit 10 What Time Is It? Vocabulary: greetings (2), furniture, rooms Grammar: articles Practical English: How are you? What time is it? This is my flat.

10.1. I’M FINE, THANKS. AND YOU? 1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. 10.1

2. Джулия в гостях у Джейн. Крис возвращается домой после встречи с друзьями. Сейчас вы послушаете их диалог, который разбит на три части. Послушайте начало их диалога и ответьте на вопрос.

Where’s Jane? 10.1

Vocabulary Box 1 kitchen / k t n/ кухня (комната) home /hm/ дом, в котором вы живете I’m home. Я уже дома. time /ta m/ время talk /t :k/ разговор

3. Прослушайте еще раз и прочитайте эту часть. Заполните пропуск услышанным словом.

Chris: Hello, Julia. How are you? Julia: Hi, Chris. I’m ___________________, thanks. And you? Chris: I’m very well, thanks. Where’s Jane? Julia: She’s in the kitchen. Chris: Honey /(h"ni/ (милая), I’m home.

English Culture Box 1 I’m very well /wel/ У меня все очень хорошо — еще одна фраза, которую можно использовать при ответе на вопрос How are you?

WHAT TIME IS IT? 10.2

4. Джейн выходит из кухни. Прослушайте вторую часть диалога и ответьте на вопрос.

What time is it? 10.2

5. Прослушайте еще раз и прочитайте эту часть. Заполните пропуски услышанными словами.

Jane: Hello, darling. How are you? Chris: I’m (1), thanks. And you? Jane: I’m (2), thanks. Julia: Oh, guys, what time is it? Chris: It’s nine thirty. 10.3

6. Прослушайте и прочитайте заключительную часть их диалога.

Julia: Sorry, I have to go (Жаль, я должна идти). Jane: Goodbye, Julia. Chris: Bye, Julia. See you soon. Julia: See you, guys.

English Culture Box 2 Goodbye /d ba / До свидания Bye /ba / Пока See you soon /si: j su:n/ Увидимся thanks /æks/ спасибо

7. Прочитайте все три части еще раз. Каким частям этого разговора можно дать следующие заголовки:

1) Saying Hello (говорим «Здравствуйте»), 2) Saying Goodbye (говорим «До свидания»). 8. Прочитайте эти диалоги и подчеркните фразы, которые бы вы использовали при встрече и при прощании. Прочитайте еще раз English Culture Box 1 и 2. Заполните таблицу ниже этими фразами. Приветствия Ответы на вопросы How are you? And you? Прощания

93

94

UNIT 10

Practical English: How Are You? 9. Прочитайте следующие диалоги и заполните пробелы фразами из таблицы выше.

1) — Hello, _________________________ are you? — I’m f____________, thanks. And _________________? — I’m O__________, thanks. 2) — Hi, how __________ you? — I’m v__________ w__________, thanks. And ____________? — I’m n__________ b__________, thanks. 3) — Hi, how are __________? — I’m f__________, thanks. __________ you? — I’m v__________ w__________, thanks. 10.4

10. Сейчас вам предстоит использовать эти фразы в диалоге с диктором. Разыграйте следующие две ситуации:

1) начинает диктор, вы отвечаете и интересуетесь, как у него дела, диктор отвечает; 2) вы начинаете общение после звукового сигнала, диктор отвечает и задает вам вопрос, вы отвечаете.

11. Прочитайте диалог ниже и заполните его фразами для прощания.

— Goodbye. — __________. See you __________. — Yes, __________ you. 10.5

12. Порепетируйте этот диалог вместе с диктором дважды. Сначала начинает диктор, затем вы.

WHAT TIME IS IT?

10.2. WHAT TIME IS IT? 13. Прочитайте информацию в English Culture Box 3. English Culture Box 3 Существует два способа ответить на вопрос What time is it? (Сколько сейчас времени?): Самый простой — современный «цифровой» способ — посмотреть на экран своего гаджета и просто прочитать цифры. Например: 10:20 4 ten twenty, 12:30 4 twelve thirty. What time is it? — It’s ten twenty.

14. Напишите время буквами. What time is it?

1) 6:30 4 2) 7:40 4 3) 8:45 4 4) 9:50 4

5) 10:35 4 6) 11:15 4 7) 12:10 4 8) 14:08 4

15. Прочитайте English Culture Box 4. English Culture Box 4 Второй же способ сообщения времени — «традиционный» и наиболее распространенный. Нужно циферблат часов мысленно «разделить» на две половинки: 1-ая половина — от 0 минут до 30 минут, 2-ая половина — от 31 минуты до 60 минут. Если нужное время находится в 1-ой половинке, то говорят сколько прошло времени после последнего часа. Например: 4 часа 20 минут — прошло 20 минут после четыре — twenty past /pa:st/ four Eсли же нужное время находится во 2-ой половинке циферблата, то говорят сколько времени осталось до следующего часа. Например: 7 часов 40 минут — осталось 20 минут до восьми — twenty to /tu:/ eight С минутами, кратными пяти (5, 10, 15, 20, 25 и т. д.), слово «минут» не употребляется. В англоговорящих странах употребляется 12-ти часовая шкала времени, т. е. 4 часа дня, а не 16 часов; 7 часов вечера, а не 19 часов, и т. д. Если необходимо уточнить, например 4 часа дня или вечера, то говорят 4 am /e em/, что значит «утра», или 4 pm /pi: em/, что означает «вечера». 24-х часовая шкала традиционно употребляется в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т. д. для однозначного понимания расписания движении транспорта.

95

96

UNIT 10

16. Посмотрите на картинки ниже и скажите, сколько сейчас времени.

17. Прочитайте информацию в English Culture Box 5. English Culture Box 5 15 минут имеют свое собственное слово — quarter / kw :t/ (четверть). 6:45 — quarter to seven 7:15 — quarter past seven 30 минут также имеют свое собственное обозначение — half /ha:f/ (половина). 9:30 — half past nine Ровный час обозначается числительным со словом o’clock / klk/. 8:00 — eight o’clock

18. Напишите время буквами. What time is it?

а) используя cлова a quarter, a half и o’clock: 1) 4:15 4 2) 5:30 4 3) 6:45 4 4) 7:00 4

5) 8:15 4 6) 9:30 4 7) 10:45 4 8) 11:00 4

WHAT TIME IS IT?

б) используя 12-часовую шкалу и слова am или pm: 1) 2:45 4 6) 17:20 4 2) 14:45 4 7) 10:25 4 3) 7:50 4 8) 22:25 4 4) 19:50 4 9) 11:35 4 5) 5:20 4 10) 23.35 4

10.3. WHERE’S YOUR DESK? 19. Прочитайте слова в Vocabulary Box 2. Vocabulary Box 2 furniture / f:n t / мебель table / te b()l/ стол chair /t e/ стул armchair / :mt e/ кресло desk /desk/ письменный стол cupboard / kbd/ шкаф

sofa / sf/ диван bed /bed/ кровать wardrobe / w :drb/ платяной шкаф bookcase / bkke s/ книжный шкаф bath /b:/ ванна

20. Посмотрите на картинки ниже. Напишите, какие предметы мебели на них изображены. Не забудьте написать артикль a/an перед названием предметов.

97

98

UNIT 10

21. Джулия только что купила квартиру. Прочитайте Vocabulary Box 3, чтобы узнать, какие комнаты есть у нее квартире.

Vocabulary Box 3 living room / l v  ru:m/ гостиная bedroom / bedru:m/ спальня bathroom / b:ru:m/ ванная kitchen / k t n/ кухня study / stdi/ кабинет

22. Посмотрите на предметы мебели (a — e), которые у нее были до покупки квартиры. Как вы думаете, куда она их поставила и где они теперь находятся? Закончите предложения 1—5, вставив в пробелы предметы мебели.

a) her bed and her wardrobe; b) her table, four chairs and two cupboards; c) her desk, her bookcase and her armchair; d) her sofa and two armchairs; e) her bath 1) __________ are now in the living room. 2) __________ are now in the bedroom. 3) __________ is now in the bathroom. 4) __________ are now in the kitchen. 5) __________ are now in the study.

23. Ответьте на вопросы 1—6.Напишите свои ответы. Не забывайте о порядке слов в предложении.

Существительное + глагол be в личной форме + место 1) Where’s your wardrobe? My wardrobe is in the bedroom 2) Where’s your bookcase? 3) Where’s your desk? 4) Where’s your sofa? 5) Where’s your armchair? 6) Where are your cupboards? 7) Where are your chairs?

. . . . . . .

GRAMMAR: ARTICLES Рассмотрим следующее предложение. Обратите внимание на выделенные слова. This is a sofa. The sofa is in the living room.

WHAT TIME IS IT?

Слово a нам уже знакомо: это неопределенный артикль. Слово the — тоже артикль, только определенный. Чем же они отличаются и зачем нужен второй артикль? 24. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Как вам уже известно, артикли — это слова-навигаторы, которые помогают нам ориентироваться в мире вещей, людей и событий. Неопределенный артикль a/ an употребляется с существительными только в единственном числе и является своеобразным сигналом собеседнику о том, что предмет, о котором идет речь, ему еще не знаком. В отличие от неопределенного артикля, определенный артикль the употребляется с существительными, как в единственном, так и во множественном числе и указывает на то, что предмет собеседнику уже знаком или очевиден. Например: This is a sofa. (упоминается впервые). The sofa (упоминается второй раз) is in the living room (понятно, какая именно комната, так как она единственная в данной ситуации).

25. Прочитайте предложения. Заполните пробелы перед существительными подходящим артиклем.

a table. _____ The table is new. 2) It’s _____ boy. _____ boy is my 1) This is _____ brother. 3) This is _____ bookcase. _____ bookcase is in _____ study. 4) This is _____ bed. _____ bed is in _____ bedroom. 5) This is _____ chair. _____ chair is in _____ kitchen. 6) This is _____ armchair. _____ armchair is in _____ living room. 7) I have _____ cat. _____ cat is 7. 8) We have _____ car. _____ car is new. _____ car is red. _____ car is beautiful. 9) This is _____ bag. _____ bag is my sister’s bag. 10) This is _____ phone. _____ phone is pink. 11) We have _____ house. _____ house is big. 12) They have _____ dog. _____ dog is grey. And they have _____ hamster. _____ hamster is orange. 13) I’m _____ economist. I’m married. I have _____ son and _____ daughter. _____ son is _____ student and _____ daughter is _____ pupil. 14) This is _____ book. _____ book is about _____ beautiful woman. _____ woman is married to _____ handsome man. _____ man is _____ sailor / (sel(r)/ (моряк).

99

100

UNIT 10

PRACTICAL ENGLISH: THIS IS MY FLAT 10.6

26. Джулия устроила вечеринку по случаю переезда в свою новую квартиру — a house warming party. Послушайте, как она встречает гостей и рассказывает о своей новой квартире. Ответьте на вопросы.

1) Is the flat big? ________________________________. 2) Where’s the sofa? __________________________. 3) Whose is the sofa? __________________________. 4) Is the bedroom big? Is it warm or cold? . 5) Where’s the armchair? . Vocabulary Box 4 house warming party / hasw :m  p:ti/ новоселье flat /æt/ квартира nice /na s/ приятный(ая), хороший(ая) light /la t/ светлый(ая) sunny / sni/ солнечный(ая)

10.6

27. Прослушайте их разговор еще раз и заполните пробелы прилагательными, которые они используют. Первая буква прилагательных уже дана.

Julia: I’m glad to see you, guys. How are you? Guest: We’re fine, and you? Julia: I’m g__________ (1). I have a n__________ (2) flat. Guest: It’s w__________ (3). Julia: Thank you. Well, this is a living room. The room is light and quite b__________ (4). Guest: Yes, the room is really n__________ (5). Julia: And I have a sofa here. The sofa is very o__________ (6). It’s my grandmother’s sofa. Guest: It’s old but very beautiful. Julia: Thank you. Well, this is a bedroom. The bedroom isn’t big, but it’s w__________ (7) and sunny. Guest: It’s l__________ (8). Where’s your armchair? Julia: The armchair is in the study. Let’s go and see (Давайте пойдем и посмотрим).

WHAT TIME IS IT?

101

28. Пройдитесь по своему дому и расскажите о нем, основываясь на примере и списке прилагательных ниже.

Например: This is a living room. The room is big and sunny. I have a bookcase here. The bookcase is old. I have a desk here too. The desk isn’t old, it’s new. Прилагательные: nice lovely wonderful beautiful ugly old

new cheap expensive good bad cold

warm green yellow black white red

pink grey brown orange blue

29. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 10: Progress Check Могу начать разговор. Могу спросить собеседника, как его дела. Могу ответить на этот вопрос и вежливо продолжить разговор. Умею прощаться по-английски. Могу спросить о времени и ответить на этот вопрос. Могу ввести новый предмет в разговор, а затем описать его. Могу описать свой дом, комнаты и мебель.

Unit 11 Where’s My Passport? Vocabulary: personal things Grammar: there is/there are Practical English: There’s a desk in my room.

1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. С какими существительными нужно использовать артикль а/an? Vocabulary Box 1 laptop / l ptp/ ноутбук watch /w/ наручные часы key /ki:/ ключ passport / pa:sp :t/ паспорт wallet / wlit/ бумажник glasses / gla:sz/ очки umbrella /m’brel/ зонтик vanity case / vænti ke s/ косметичка pen /pen/ ручка pencil / pens()l/ карандаш cup /kp/ чашка, кружка mobile / mba l/ мобильный телефон

2. Загляните в вашу сумку или портфель. Какие вещи из упражнения 1 вы там видите? Перечислите их, используя следующую фразу:

I have

(a passport/two keys/...)

in my bag.

WHERE’S MY PASSPORT? 11.1

3. Помните Джейн и Криса из предыдущих уроков? В один из дней Крис, cобираясь на работу, не может найти свой паспорт. Прослушайте диалоги ответьте на вопрос:

Where’s Chris’s passport? 11.1

.

4. Послушайте еще раз и напишите, где находятся эти предметы.

103

Vocabulary Box 2 on /n/ пред. на maybe / me bi/ нар. возможно darling / d:l / дорогой (обращение к любимому человеку) pocket / pk t/ карман then /ðen/ тогда

1) a mobile, a watch and two cups 2) three books, a laptop, two pens and a pencil 3) a key 11.1

5. Прослушайте еще раз и прочитайте этот диалог. Заполните пробелы названиями вещей.

Chris: Jane, where’s my passport? Jane: It’s on your desk, darling. Chris: Well, there is a __________ (1), a __________ (2) and two __________ (3) on my desk, but no passport. Jane: Maybe it’s in your bag. Chris: There are three __________ (4), a __________ (5), two __________ (6) and a __________ (7) in my bag, but no passport. Jane: Maybe it’s in your pocket. Chris: There is a __________ (8) in my pocket, but no passport. Jane: Then it’s in your wallet. Chris: Oh yes. Here it is (вот он).

GRAMMAR: THERE IS/THERE ARE Рассмотрим предложения из диалога выше: There is a key in my pocket. There are three books, a laptop, two pen and a pencil in my bag. Выделенный оборот there is/there are вам еще не известен, но по контексту вы, возможно, догадались, что он помогает описать наличие предметов в каком-либо месте.

104

UNIT 11

6. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Сравните два предложения: My mobile is on the table. There is a mobile on the table. Первый тип предложений вы отработали в Unit 10, когда описывали местонахождение предметов. Этот тип предложений используется при необходимости сообщить, где находится известный нам объект. Например: Where’s your mobile? — My mobile is on the table. (предмет известен, место — новая информация) Второй тип предложений используется при необходимости сообщить, что или кто находится в известном нам месте. Например: What’s there on the table? — There is a mobile on the table. (место известно, предмет — новая информация) Who is there in the room? —There is a girl in the room. Этот тип предложения всегда начинается с there is/there are и состоит из трех частей: There is/There are (есть, имеется, находится) + предмет + место. В русском языке аналогов этому обороту нет, поэтому переводить следует исходя из правил русского языка, начиная с известной нам информации: There is a mobile on my desk. — На моем столе находится телефон.

7. Составьте предложения с оборотом there is из следующих слов.

1) a bag/is/in/the room/There There is a bag in the room. 2) is/the street/There/a man/in 3) on/an apple/the table/is/There 4) There/in/two keys/are/my pocket 5) three women/There/in/are/the/car 6) on/four cups/the table/There are 8. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Форма глагола be в обороте there is/there are зависит от числа того существительного, которое стоит непосредственно за глаголом, независимо от общего числа предметов: There is a pen in my bag. There are three books in my bag. There is a pen and three books in my bag. There are three books and a pen in my bag.

WHERE’S MY PASSPORT?

105

Pronunciation Box 1 Обратите внимание на произношение: there is /ðeriz/ и there are /ðer/ Глагол is в обороте there is обычно употребляется в сокращенной форме ’s. Сравните произношение: there is /ðeriz/ there’s /ðez/ Глагол are в обороте there are обычно не сокращается и употребляется в полной форме: there are /ðer/

9. Прочитайте следующие предложения и поставьте глагол be в личную форму.

1) There a table in my room. 2) There two notebooks and a pencil on my table. 3) There a wallet in the pocket. 4) There a vanity case in the bag. 5) There twelve students and a teacher in the class. 6) There a baby in the bedroom. 7) There a cat in the car. 8) There three dogs in the house. 8) There a hamster in the room and two dogs in the house. 9) There an umbrella and a watch on the table. 10) There two bookcases and a desk in the study. 11) There a watch on the table.

Practical English: There’s A Cat behind the Box 10. Прочитайте слова в Vocabulary Box 3. Затем посмотрите на картинки и впишите предлоги, соответствующие положению кота. Vocabulary Box 3 in / n/ в on /n/ на above / bv/ над under / nd/ под behind /b ha nd/ позади between /b twi:n/ между next to /nekst t/ рядом in front of перед

106

UNIT 11

11. Посмотрите на картинку ниже. What room is this? Опишите ее, используя оборот there is/there are.

Vocabulary Box 4 lamp /læmp/ лампа window / w nd/ окно vase /va:z/ ваза picture / p kt / картина plant /pla:nt/ растение

WHERE’S MY PASSPORT?

107

12. Напишите, какие предметы находятся в вашей комнате, используя оборот there is/there are и изученные предлоги. 13. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. Grammar Box 4 Сравните следующие предложения: This is a book. There is a book on the table. Первая конструкция является ответом на вопрос «что это?», т. е. дает название предмету: This is a pen, and that is a pencil. (Это — ручка, а то — карандаш.) Вторая конструкция является ответом на вопрос «что находится на столе?» и говорит о существовании предмета в конкретном месте: There is a bag under the table. There is a cat behind the bag.

14. Прочитайте следующие пары предложений. Вставьте this is или there is.

1) __________ a car. The car is red.2) __________ a car in the street. The car is red. 3) __________ a girl. The girl is beautiful. 4) __________ a girl in the room. The girl is beautiful. 5) __________ a cat. The cat is bad. 6) __________ a cat under the bed. The cat is bad. 15. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 11: Progress Сheck Могу сказать, какие предметы есть в определенном месте, используя оборот there is/there are. ____ Могу указать их точное расположение, используя предлоги места. ____

Unit 12 Is There A Cat Under The Bed? Vocabulary: personal things (2), fruit and vegetables Grammar: Is there? No, there isn’t; some, any, a lot of Practical English: Are there any apples on the table?

1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1 и информацию в English Culture Box 1. 12.1

2. Крис и Джейн ищут кота. Прослушайте их диалог и ответьте на вопрос:

Where is the cat? 12.1

3. Прослушайте еще раз и заполните пробелы услышанными словами.

Jane: Chris, where’s the cat? Chris: Maybe it’s _____________ (1) the bed. Jane: No, it isn’t. There is a ball __________ (2) the bed. Chris: Maybe, it’s __________ (3) my desk. English Culture Box 1 Говоря о своих домашних питомцах, обращаясь к ним, можно использовать личные местоимения she, he или you, тем самым подчеркивая нашу любовь к ним.

Vocabulary Box 1 bill /b l/ счет (в ресторане, за электричество и т. д.) letter / let/ письмо bowl /bl/ миска dinner / d n/ обед empty / empti/ пустой(ая) poor /p/ бедный hungry / hri/ голодный(ая) any / eni/ какой(ая)-нибудь кitty / k ti/ котенок (ласково)

IS THERE A CAT UNDER THE BED?

109

Jane: No, it isn’t. There is a book and two letters, but no cat. Where are you, my kitty? Chris: Maybe, it’s __________ (4) the kitchen. Jane: Yes, it is. Here, my kitty. He’s __________ (5) his bowl. Chris: Of course, it’s dinner time. Is there any food __________ (6) the bowl? Jane: No, there isn’t. It’s empty. Poor kitty (бедный котик), he’s hungry. Chris (grumbling): I’m hungry too, but who cares (но кого это волнует)?

GRAMMAR: THERE ISN’T/THERE AREN’T Вы, наверное, уже заметили в диалоге выше, как образуются отрицательные предложения с оборотом there is/there are. Чтобы убедиться в правильности своих выводов прочитайте Grammar Box 1. Grammar Box 1 Отрицательные предложения образуются по известному вам правилу: глагол be + отрицательная частица not. Например: There is a pen in my bag. 4 There isn’t a pen in my bag. There are three books on my table. 4 There aren’t three books on my table.

4. Сделайте следующие утвердительные предложения отрицательными.

1) There’s a cat under the bed. There isn’t a cat under the bed. 2) There’s a bookcase in the study. 4

Vocabulary Box 2 oven / v()n/ печь floor lamp / :læmp/ напольная лампа

3) There are two armchairs and a sofa in the living room. 4 4) There’s a bag next to the desk. 4 5) There are two beds in the children room. 4 6) There’s a cupboard above the oven. 4 7) There are four chairs and a table in the kitchen. 4 8) There’s a wardrobe in the bedroom. 4 9) There’s a floor lamp behind the armchair. 4 10) There are twenty books on the shelf. 4

110

UNIT 12

GRAMMAR: IS THERE/ARE THERE? 5. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Чтобы задать общий вопрос, вспомогательный глагол be надо вынести в начало предложения и поставить перед словом there. Краткий ответ на общий вопрос состоит из двух частей: слов Yes или No и фразы there is или there are в утвердительной или отрицательной форме. Is there a pen in your bag? — Yes, there is./No, there isn’t. Are there three books on your table? — Yes, there are./No, there isn’t.

6. Сделайте из следующих утвердительных предложений вопросительные.

1) There’s a laptop on the desk. 4 Is there a laptop on the desk? 2) There’s a floor lamp between the armchairs. 4 3) There are two shelves above the desk. 4 4) There’s a window next to the desk. 4 5) There are two watches on the table. 4 6) There’s a vanity case in my bag. 4 7) There are two balls behind the sofa. 4 8) There are two babies in the bedroom. 4 9) There’s a wallet next to the laptop. 4 10) There are three keys in my pocket. 4 7. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Чтобы задать специальный вопрос, в начале предложения перед глаголом be нужно поставить вопросительное слово или группу слов. Не забудьте, что специальные вопросы требуют развернутого ответа: What’s there on the desk? — There’s a laptop on my desk. Вопрос с what возможен только с оборотом there is: What’s there + место. Но ответ может быть и во множественном числе: How many pens are there in your bag? — There’s only one pen.

IS THERE A CAT UNDER THE BED?

111

8. Задайте вопрос к выделенной информации в следующих предложениях. Обратите внимание, что к предложению с оборотом there are можно поставить два вопроса: с what или how many.

1) There’s a book in the bag. What’s there in tne bag? 2) There are three books on the desk. 3) There’s a wallet on the table. 4) There are three cats in the room. 5) There’s a car next to the shop. 6) There are ten students in the class. 7) There’s a cupboard in the kitchen. 8) There are five pencils in the bag. 9) There’s a key in my pocket. 10) There are two chairs next to the table.

PRACTICAL ENGLISH: ARE THERE ANY APPLES ON THE TABLE? 9. Прочитайте слова в Vocabulary Box 3. Послушайте, как произносит эти слова диктор, и повторите за ним вслух. Какие из этих продуктов относятся к группе fruit, а какие — к vegetables?

Fruit /fru:t/:

Vegetables /(ved2tb()lz/:

Vocabulary Box 3 cabbage / kæb d/ капуста tomato /t m: t/ помидор cherry / t eri/ вишня strawberry / str : b()ri/ клубника potato /p te t/ картофель apple / æp()l/ яблоко

carrot / kært/ морковь apricot / e pr kt/ абрикос orange / r nd/ апельсин plum /plm/ слива cucumber / kju:kmb/ огурец onion / njn/ луковица

112

UNIT 12

10. Посмотрите на картинку ниже. Какие продукты вы там видите? Ответьте на вопросы, используя оборот there is/there are.

1) Are there any oranges in the picture? 2) How many oranges are there in the picture? 3) Are there any tomatoes in the picture? 4) How many tomatoes are there in the picture? 5) Is there a cabbage in the picture? 6) How many cabbages are there in the picture? 7) Are there any potatoes in the picture? 8) How many potatoes are there in the picture? 9) Is there an onion in the picture? 10) How many onions are there in the picture? 11) Are there any cherries in the picture?

GRAMMAR: SOME OR ANY Посмотрите на картинку в предыдущем упражнении. Какой ответ вы бы дали на следующий вопрос? How many cherries and strawberries are there in the picture? Стали бы вы считать точное количество ягод? Вряд ли. Бывают, конечно, ситуации, когда это важно знать, но гораздо чаще в подобных случаях мы используем слова, которые выражают неопределенное количество: несколько, много и т. д.

IS THERE A CAT UNDER THE BED?

11. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. Grammar Box 4 Если сразу подсчитать точное количество предметов затруднительно или просто необязательно, то вместо числительного используется слово some /sm/ (некоторое количество, несколько). Например: some books, some pens. Слово some употребляется, в основном, в утвердительных предложениях. Если же предметов очевидно много и мы не хотим или не можем их подсчитать точно, то используется выражение a lot of / lt v /. Например: a lot of books, a lot of pens. Сравните: There are three books on my table. На моем столе три книги. There are some books on my table. На моем столе несколько книг. There are a lot of books on my table. На моем столе много книг.

12. Постройте вопросы из следующих слов.

1) there/any/on/Are/cucumbers/the table? 2) on/any/there/Are/carrots/table/the? 3) any/the table/Are/plums/on/there? 4) apricots/Are/any/there/the table/on? 5) the table/cherries/on/any/there/Are? 6) apples/the table/on/Are/any/there? 13. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Grammar Box 5 Местоимение any / en/ (какие-нибудь) употребляется в вопросительных предложениях перед существительным во множественном числе. Например: Are there any books on your table? На твоем столе есть (какие-нибудь) книги? Are there any pens in your bag? В твоей сумке есть (какие-нибудь) ручки? Местоимение any / en/ также употребляется и в отрицательных предложениях перед существительными во множественном числе, когда нужно сказать, что в описываемом месте нет никаких предметов. Например: There aren’t any books on my table. На моем столе нет (никаких) книг. There aren’t any pens in my bag. В моей сумке нет (никаких) ручек.

113

114

UNIT 12

14. Прочитайте слова в Vocabulary Box 4. Какие из этих продуктов относятся к группе fruit, а какие к vegetables?

Fruit:

Vegetables:

Vocabulary Box 4 aubergine / bi:n/ баклажан lemon / lemn/ лемон raspberry / r:zbri/ малина peach /pi:t / персик sweet pepper /swi:t pep/ сладкий перец mushroom / m ru:m/ гриб

15. Этих продуктов нет на картинке в упражнении 10. Напишите шесть отрицательных предложений, используя слова из Vocabulary Box 3 во множественном числе.

There aren’t any aubergines in the picture.

16. Расскажите, какие продукты из упражнений 10 и 15 есть у вас на кухне. Используйте оборот there is/there are + артикль перед существительными в единственном числе (a/an) или числительные и слова some, any и a lot of перед существительными во множественном числе. 17. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 12: Progress Check Могу рассказать об отсутствии каких-либо предметов в определенном месте, используя оборот thereis/there are. Могу спросить о наличии каких-либо предметов в определенном месте и их количестве. Рассказать о наличии овощей и фруктов на кухне.

Unit 13 We Live In Moscow Vocabulary: verbs live, love, work; seven days of the week Grammar: word order; Present Simple (1) Practical English: We play football on Sunday.

1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. 2. Посмотрите на слова и словосочетания ниже. С какими глаголами их можно использовать? Выпишите все возможные варианты.

at /t/ (в) the university, in Moscow, music / (mju:zk/, in the office, sport /sp$:t/, my job, in Russia, English (английский язык) live work study love hate teach

Vocabulary Box 1 live /l v/ жить work / w:k/ работать study / stdi/ учиться love /lv/ любить hate /he t/ ненавидеть teach / ti:t / учить (кого-либо)

3. Прочитайте следующий текст.

Steve is a teacher. He’s thirty-five, and he’s married. His wife’s name is Mel. She’s thirty-three, and she’s a teacher too. They are from Britain, but they live in Moscow with their children. They work at the university. They teach English. There are fifteen students in their class. They love their job, and they love Moscow.

116

UNIT 13

Their children, Lilly and Martin, are at school. They are teenagers, and they hate school. Lilly is fifteen, and Martin is thirteen. They study Russian. They love music and sport. 4. Проверим, правильно ли вы поняли текст. Прочитайте следующие предложения и подчеркните верный вариант из предложенных двух.

1) They live in Britain/Russia now. 2) They have two sons/a son and a daughter. 3) They teach Russian/English. 4) They work at the university/at school. 5) They love/hate their job. 6) Their children teach/study Russian. 7) They love/hate music and sport. 5. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Посмотрите напредложения 1—7 в упражнении 4. Первое, что вы, наверное, заметили — это отсутствие глагола be, с которым вы работали на протяжении долгого времени. В этих предложениях нет необходимости в его использовании, так как есть другой глагол, который по праву занял его место. Из Unit 3 вы помните, что в каждом английском предложении обязательно должен быть глагол. Если в русском предложении нет никаких других глаголов, то в его английском варианте необходимо использовать глагол be. В предложениях 1—7 смысловые глаголы (love, study, live и т. д) уже есть, а значит, вспомогательный глагол be уже не нужен. Сравните: I’m a student. Я студент. (нет глагола) I study at the university. Я учусь в университете. (есть глагол)

GRAMMAR: WORD ORDER Теперь рассмотрим следующее предложение: The children love music. В русском языке благодаря падежам и падежным окончаниям мы можем достаточно вольно переставлять слова в предложении: Дети любят музыку. = Музыку любят дети. = Любят музыку дети. Несмотря на разные акценты в предложениях, их смысл очевидно одинаковый. Падежные окончания однозначно указывают на того, кто любит

WE LIVE IN MOSCOW

117

(дети), и на то, что любят (музыку) — разные члены предложения имеют разные падежные окончания. В английском языке аналога русским падежам нет, а значит, у существительных нет падежных окончаний, без которых нельзя понять, кто является исполнителем и над чем производится это действие. Закономерный вопрос: как же они это понимают? 6. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Для того чтобы было понятно, кто производит действие и над кем/чем, в английском предложении существует фиксированный порядок слов, т. е. каждый член предложения имеет свое постоянное место: 1) подлежащее 2) сказуемое, выраженное глаголом 3) дополнение The children love music. Дети любят музыку. Если мы поменяем местами члены предложения, то оно вообще не будет иметь смысла.

7. Составьте предложения из следующих слов.

1) hate/The teenagers/school 2) Russian/The children/study 3) love/their/job/Steve and Mel 8. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Иногда объект действия (дополнение) может отсутствовать в предложениях. Например: We work at the university. (где? — в университете) We live in Moscow. (где? — в Москве.) Выделенные существительные с предлогом не являются объектом действия: это место действия.

9. Составьте предложения из следующих слов.

1) love/We/this country 2) in London/They/live

118

UNIT 13

3) the/university/I/at/study 4) English/teach/You 5) They/in/the/office/work

GRAMMAR: PRESENT SIMPLE (1) Наша жизнь наполнена событиями настоящего, воспоминаниями о прошлом и мыслями о будущем. Чтобы описать их существуют различные грамматические времена. Познакомимся с одним из них — Present Simple. Посмотрите на текст упражнения 3. Какое время описывают эти предложения — настоящее, прошедшее или будущее? По контексту и форме глагола be вы, скорее всего, уже догадались, что речь идет о настоящем. Все глаголы в этом тексте стоят в настоящем времени, которое в английском языке называется Present Simple. 10. Прочитайте текст еще раз. Найдите и подчеркните глаголы в этих предложениях.

С личными формами вспомогательного глагола be вы уже хорошо знакомы. Теперь давайте разберемся с личной формой смысловых глаголов во времени Present Simple.В качестве примера возьмем следующее предложение: The children love music. 4 They love music. Cразу за подлежащим They (the children) стоит глагол love в личной форме (любят).Эта форма совпадает с той, которая дается в словаре. То же правило действует и для глаголов, которые стоят после местоимений I, we и you. 11. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. Grammar Box 4 Если в качестве подлежащего выступают местоимения I, we, you, they, то в утвердительных предложениях во времени Present Simple сразу за подлежащим идет сказуемое — глагол в начальной форме, то есть в той, в которой этот глагол стоит в словаре. Форма глагола во времени Present Simple одинакова для местоимений I, we, you, they.

WE LIVE IN MOSCOW

12. Закончите предложения, поставив следующие глаголы в личную форму. Каждый глагол должен быть использован дважды.

play • work • live • teach

119

Vocabulary Box 2 play /ple / играть Употребляется без предлога: I play football. Я играю в футбол.

play 1) I ___________ football. 2) You ____________ in the office. 3) I ___________ children. 4) We __________ English. 5) They __________ in London. 6) You ___________ German. 7) We ____________ in Russia. 8) They _____________ volleyball /(vli-b$: l/. 13. Прочитайте информацию в Grammar Box 5 о том, какие события описывает время Present Simple.

Grammar Box 5 Мы используем время Present Simple, когда хотим подчеркнуть, что действие, о котором мы говорим, является обычным или привычным; происходит постоянно или регулярно; описывает факты нашей жизни или законы мироздания. Основная задача времени Present Simple — показать, что то, о чем мы говорим, является правдой всегда: так было вчера, так есть сегодня и так будет завтра. The children love music. Дети любят музыку. (констатация факта)

14. Прочитайте глаголы в Vocabulary Box 3. 15. Закончите предложения следующими глаголами:

drink • eat • play • cook • have • phone • study 1) We __________________ vegetables every day /(evride/ (каждый день). 2) I __________ my mother every day. 3) They __________ tea every day. 4) You __________ fruit every day. 5) I __________ a shower every day. 6) We __________ English every day. 7) You __________ football every day.

Vocabulary Box 3 cook /kk/ готовить, варить eat /i:t/ есть (пищу) drink /dr k/ пить phone /fn/ звонить meet /mi:t/ встречать(ся) have a shower /hv  a/ принимать душ

120

UNIT 13

16. Напишите несколько предложений о себе. Используйте глаголы из предыдущего упражнения и выражение every day. Например:

I drink coffee every day.

PRACTICAL ENGLISH: WE PLAY FOOTBALL ON SUNDAY 17. Прочитайте слова в Vocabulary Box 4. 13.1

18. Прослушайте рассказ Мэл о жизни своей семьи и скажите, какой день она любит, а какой — нет.

19. Закончите предложения из ее рассказа глаголами в личной форме.

I _____________ (1) Monday. Steve and I __________ (2) a lot of coffee on Monday. Lilli and I __________ (3) a lot of vegetables on Wednesday. Martin and Lilly __________ (4) Russian on Tuesday and Thursday. We __________ (5) Friday. We __________ (6) our friends on Friday. We __________ (7) our grandparents Vocabulary Box 4 on Saturday. Steve and Martin __________ (8) Monday / mnde / понедельник football on Sunday. 20. Прочитайте следующие предложения и подчеркните верный вариант.

1) Martin and Lilly study Russian on Monday and Friday/on Tuesday and Thursday. 2) Steve and Mel drink a lot of coffee on Sunday/on Monday. 3) Mel and Lilly cook a lot of vegetables on Friday/on

Tuesday / tju:zde / вторник Wednesday / wenzde / среда Thursday / :zde / четверг Friday / fra de / пятница Saturday / sætde / суббота Sunday / snde / воскресенье Запомните! on Monday — в понедельник on Tuesday — во вторник

WE LIVE IN MOSCOW

121

Wednesday. 4) They meet their friends on Saturday/on Friday. 5) They phone their grandparents on Sunday/on Saturday. 6) Steve and Martin play football on Wednesday/on Sunday. 21. Опишите несколько регулярных событий вашей жизни, упомянув по каким дням это обычно происходит. Используйте следующие выражения:

play sport (заниматься спортом) • сook vegetables • eat fruit • study English • phone my grandmother • meet my friends /frendz/

22. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 13: Progress Check Могу рассказать о некоторых фактах своей жизни, используя 14 новых глаголов. Могу сообщить в какой день недели происходят те или иные события вашей жизни.

Unit 14 Where Do You Live? Vocabulary: verbs watch, like, see (2) Grammar: Present Simple (2, 3); object pronouns Practical English: What language do you study?

14.1. WE DON’T LIVE IN BRITAIN; WE LIVE IN RUSSIA 1. Прочитайте короткий рассказ о Лили и Мартине.

Lily and Martin are Steve and Mel’s children. They are from Britain, but they don’t live in Britain. They live in Russia with their parents. They love their grandparents but they don’t see the grandparents very often. They meet their friends every day. They drink a lot of Coca-Cola. They watch a lot of films, and they don’t like their school. 2. Верны ли следующие утверждения? Если да, поставьте галочку. Если нет, поставьте крестик.

1) They live in Britain. _____ 2) They drink a lot of Pepsi. _____ 3) They see their grandparents quite often. _____ 4) They meet their friends often. _____ 5) They like their school. _____ 6) They watch a lot of films. _____

Vocabulary Box 1 watch /wt / смотреть see /si:/ видеть often / f()n/ часто like /la k/ любить, нравиться I like Moscow. — Мне нравится Москва.

WHERE DO YOU LIVE?

123

Grammar: Present Simple (2) Утверждения, которые вы отметили крестиком, должны были бы быть отрицаниями. Некоторые из них уже даны в тексте. Давайте рассмотрим их: They don’t live in Britain. They don’t see the grandparents very often. They don’t like their school. Какое слово в этих предложениях делает их отрицательными? Правильно, don’t. 3. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Как вы помните, отрицательные предложения в английском языке всегда образуются с помощью вспомогательного глагола и отрицательной частицы not. Так как в самом предложении вспомогательного глагола нет, его нужно добавить. Но это не глагол be! Это новый для вас глагол do /du:/. Отрицание do not, как правило, употребляется в сокращенной форме don’t /dnt/. I We You They

do not love music. don’t /dnt/

4. Сделайте следующие утвердительные предложения отрицательными.

1) I live in London. I don’t live in London. 2) You work at the university on Saturday and Sunday. 3) They love aubergines. 4) We teach children. 5) We cook vegetables on Thursday. 6) I phone my mother on Monday. 7) They drink coffee every day. 8) You eat fruit on Wednesday.

124

UNIT 14

14.2. HE LOVES HER, AND SHE LOVES HIM 14.1

5. Теперь Стив отвечает на вопросы о своей семье. Прочитайте эти вопросы и послушайте его рассказ. Заполните пробелы глаголами в отрицательной форме.

Do you love or hate Monday? Do you drink a lot of tea or coffee on Monday? Do you cook vegetables on Friday and Wednesday? Do your boys study French? Do you phone your grandmother every day? Do you play football on Sunday or Saturday? 1) I __________ Monday. I love Monday. 2) We __________ a lot of tea on Monday. We drink a lot of coffee on Monday. 3) I __________ vegetables on Wednesday and Friday. The girls cook them. 4) The boys __________ French on Tuesday and Thursday. They study Russian. 5) I __________ my grandmother every day. I phone her on Saturday. 6) Martin and I __________ football on Sunday or Saturday.

Grammar: Object Pronouns Рассмотрим следующие предложения из упражнения 5: I don’t cook vegetables. The girls cook them. I don’t phone my grandmother every day. I phone her on Saturday. Слова them (их) и her (ей) являются объектными местоимениями, которые служат для замены существительных, выполняющих роль дополнения. В данном случае them заменяет существительное vegetables, а her — my grandmother. 6. Прочитайте Информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 В английском предложении объект, на который направлено действие (т. е. дополнение), как правило, выражено существительным. Если мы не хотим повторять это существительное, или же оно очевидно из контекста, то его можно заменить объектным местоимением.

7. Прочитайте следующие предложения. Подчеркните существительные, вместо которых употреблены местоимения her и them.

WHERE DO YOU LIVE?

125

1) I don’t study English and Russian. I teach them. 2) I don’t hate Kate. I love her. 3) We don’t play football and volleyball every day. We play them on Sunday and Saturday. 4) They don’t phone their mother on Tuesday. They phone her on Sunday. 8. Прочитайте информацию о соответствии личных и объектных местоимений в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Объектные местоимения всегда стоят после глагола, в предложении являются дополнением и отвечают на вопросы «кому? кого? кем? о ком?» I 4 me /mi:/ we 4 us /s/ you 4 you /ju:/ he 4 him /hm/ she 4 her /h:/ it 4 it /t/ they 4 them /ðem/

9. Прочитайте предложения, заменив объектными местоимениями личные местоимения и существительные в скобках.

me 1) My parents phone __________ (I) everyday. 2) I phone ________________ (my sister) on Friday. 3) They know _____________ (Steve). 4) I love __________ (you). 5) We study ________________ (English). 6) We love ________________ (our children). 7) They teach __________ (we). 10. Заполните пробелы. Выделенные слова должны служить дополнением во втором предложении. Замените эти слова объектными местоимениями.

me 1) I know Steve and Mel. Steve and Mel know __________. 2) We study English. Our teachers teach __________. 3) You know me. I know __________. 4) Your children love me. I love __________. 5) We love our children. They love __________. 6) I meet Steve and Mel on Friday. They meet __________. 7) I don’t eat aubergines. I don’t like __________. 8) I love my mother. I phone __________ every day. 9) I don’t cook pizza every day. I cook __________ on Friday. 10) We don’t drink wine every day. We drink __________ on Sunday. 11) They don’t phone their father every day. They phone __________ on Saturday.

126

UNIT 14

14.3. DO YOU LIKE YOUR JOB? 14.2

11. Стив дает интервью. Прослушайте его начало и ответьте на вопросы.

1) Is Steve from London? 2) Where is he from? 14.2

. .

12. Послушайте и прочитайте его интервью еще раз. Заполните пробелы услышанными словами.

Journalist: Good morning, Steve! I have some questions. Steve: You’re welcome. Journalist: Where are you from? Steve: Well, I’m from Cambridge, Britain. Journalist: Do you live in Cambridge? Steve: No, I don’t. I (1) in Moscow with my family. Journalist: Do you like Moscow? Steve: Yes, I do. I (2) it very much. It’s very beautiful. Journalist: True. It’s wonderful … Where do you work? Steve: I (3) at the university. I (4) English. Journalist: How many students do you have in your class? Steve: I have fifteen students in my class. Journalist: Do you like your job? Steve: Yes, I do. And you? Do you like your job? Journalist: Well … Grammar Box 4 Наречия образа действия (как? каким образом?), такие как very much (очень сильно), very well (очень хорошо), at all (совсем не) ставятся после глагола. Например: I cook very well. Но если у глагола есть дополнение, то наречия идут после него. Например: I сook aubergines very well. I love her very much. I don’t like aubergines at all.

Grammar: Present Simple (3) 13. Прочитайте следующие предложения из интервью и ответьте на вопросы a—d.

1) Do you live in Cambridge? — No, I don’t. 2) Do you like Moscow? — Yes, I do. 3) Where do you work? — I work at the university. 4) How many students

WHERE DO YOU LIVE?

127

do you have in your class? — I have fifteen students in my class. 5) Do you like your job? — Yes, I do. a) Какие из этих вопросов общие? b) Какие из этих вопросов специальные? c) Какой вспомогательный глагол используется для построения вопросов? d) Какие ответы даны на общие вопросы? Grammar Box 5 Вопросительные предложения в Present Simple образуются с помощью вспомогательного глагола do, который нужно поставить перед подлежащим:

Do

I we you they

love music?

Why do

I we you they

love music?

Как вы помните, на общий вопрос мы даем краткий ответ, состоящий из двух частей: Do you love music? — Yes, I do./No, I don’t.

14. Прочитайте вопросительные предложения в упражнении выше еще раз и заполните таблицу их составляющими. Wh-word or phrase (вопросительное слово или фраза)

How many students

Auxiliary verb (вспомогательный глагол)

Subject (подлежащее)

Verb (смысловой глагол)

… (все остальное)

Do

you

live

in Cambridge?

do

you

have

in your class?

128

UNIT 14

15. Задайте общие вопросы к следующим предложениям.

1) I know him. Do I know him? 2) You live in London. 3) We like Moscow. 4) They hate school. 5) We have twenty students in our class. 6) They meet their friends on Friday. 7) You love music. 16. Задайте специальные вопросы к выделенной информации в следующих предложениях. Вопросы должны содержать слова, которые стоят после стрелочки.

1) I know Steve. Who do I know? 2) They live in Moscow. 3) We have fifteen students. 4) You like coffee. 5) You study English every day. 6) They study English because /b(kz/ they like it. 7) We teach children.

PRACTICAL ENGLISH: WHAT LANGUAGE DO YOU STUDY? 17. Прочитайте следующие вопросы и заполните таблицу их составляющими.

1) Do you live in Russia? 2) Where do you live in Russia? 3) Where do you work? 4) Do you like your job? 5) What language do you study? 6) How often do you study English? 7) Why do you study English? Wh-word or phrase (вопросительное слово или фраза)

Auxiliary verb (вспомогательный глагол)

Subject (подлежащее)

Verb (смысловой глагол

… (все остальное)

Do

you

live

in Russia?

WHERE DO YOU LIVE?

Wh-word or phrase (вопросительное слово или фраза)

Auxiliary verb (вспомогательный глагол)

Subject (подлежащее)

Verb (смысловой глагол

… (все остальное)

Where

do

you

live

in Russia?

129

18. Ответьте на эти вопросы. Запишите свои ответы. Потренируйтесь произносить их легко и быстро. 14.3

14.4

19. Представьте, что у вас берут интервью. Сейчас вы услышите вопросы. В паузах между ними озвучьте свои ответы, чтобы интервью «состоялось». 20. Теперь потренируйтесь произносить вопросы. Начните задавать эти вопросы диктору после звукового сигнала по одному, дождавшись ответа. Запишите услышанные ответы.

21. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 14: Progress Check Умею задавать вопросы собеседнику о некоторых фактах и событиях его жизни. Умею отрицать некоторые факты и события.

Unit 15 Daily Routine Vocabulary: verbs watch, like, talk (3) Grammar: Present Simple (4, 5), adverbs of frequency Practical English: Tell me about her.

15.1. HE GETS UP EARLY IN THE MORNING 1. Прочитайте слова и выражения в Vocabulary Box 1. 2. Прочитайте текст, в котором бухгалтер (an accountant) Ник рассказывает о своем типичном рабочем дне.

I get up at 7:00 in the morning and have a shower. Then I have breakfast and leave home at 8:00. I don’t go to work by taxi; I always go to work by bus.

Vocabulary Box 1 get up /et p/ вставать, просыпаться get home /hm/ добираться домой breakfast / brekfst/ завтрак have breakfast завтракать lunch /lnt / обед have lunch обедать dinner / d n/ ужин have dinner ужинать go // идти, отправляться, ехать

go to work ехать на работу go to a café идти в кафе go to bed идти спать leave /li:v/ оставлять, покидать leave home покидать дом leave work уходить с работы (из здания) talk /t :k/ разговаривать bus /bs/ автобус by bus на автобусе

DAILY ROUTINE

131

I sometimes have lunch at work or I sometimes go to a café. I leave work at 6:00 in the evening. I get home at 7:00 pm. I have dinner with my family. Then we drink tea and talk a lot. We never watch TV because we don’t have it. At 11:00 pm we go to bed. 3. Верны ли следующие утверждения? Если да, поставьте галочку. Если нет, поставьте крестик.

1) Nick gets up at 7:30 am. _____ 2) He leaves home at 8:00 am. _____ 3) He goes to work by taxi. _____ 4) He leaves work at 6:00 pm. _____ 5) He gets home at 8:00 pm. _____ 6) He goes to bed at 11:00 pm. _____

Vocabulary Box 2 morning /m :ni/ утро afternoon /, a:ft’nu:n/ день (с 12:00 до 17:00) evening / i:vn/ вечер Запомните! Утром, днем, вечером — in the morning, in the afternoon, in the evening

4. Использованные Ником в своем рассказе наречия always, sometimes, never имеют значения «иногда», «всегда», «никогда». Прочитайте текст еще раз и определите по контексту, какое именно значение имеет каждое наречие.

always /($:lwez/ sometimes /(s"mtamz/ never /(nev/

Grammar: Present Simple (4) Рассмотрим предложения в упражнении 3. Вы, конечно, заметили новое окончание глаголов: -s или -es. Это единственное окончание, которое имеют смысловые глаголы в Present Simple.

132

UNIT 15

5. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Если глагол в Present Simple стоит после подлежащего в третьем лице единственного числа (существительного или местоимений he, she, it), то к нему прибавляется окончание -s или -es. He She loves music It К большинству глаголов прибавляется -s: love — loves, work — works, play — plays. Если глагол заканчивается на согласную + -y, то -y меняется на -ie и добавляется -s: study — studies, reply — replies. Если глагол заканчивается на -s, — z, — ch, — sh или -x, добавляется -es: kiss — kisses, watch — watches, push — pushes Исключения: have — has, go — goes Произношение окончаний -s или -es совпадает с произношением множественного числа существительных (Unit 4).

6. Закончите следующие предложения, поставив глагол в скобках в Present Simple.

loves 1) Anna is my sister. She __________ (love) sport. 2) Adel is a student. She __________ (study) Chinese. 3) Boris is a musician. He __________ (play) the piano. 4) Mel __________ (have) a car. 5) She __________ (get) to work at 9:00. 6) Kevin __________ (like) pizza. He __________ (cook) it on Friday. 7) Casper is my cat. It __________ (eat) fish and meat. Vocabulary Box 3 8) Tom is my brother. He __________ (hate) TV, but he __________ (like) the Internet. piano /pi æn/ пианино 9) My son __________ (watch) TV a lot and fish /f / рыба __________ (play) computer games. 10) My meat /mi:t/ мясо daughter __________ (drink) a lot of Cocasweets /swi:ts/ сладости Cola and __________ (eat) a lot of sweets. TV /ti: vi:/ телевидение 11) My husband __________ (have) lunch at the Internet / ntnet/ Интернет work. 12) My mother __________ (phone) me start /st:t/ начинать(ся) every day. 13) My work __________ (start) at finish / f n / заканчивать(ся) 9:00, and it __________ (finish) at 18:00.

DAILY ROUTINE

133

Grammar Box 2 Cловосочетание computer games состоит из двух существительных — computer /km pju:t/ (компьютер) и games /e mz / (игры). В таких случаях первое существительное играет роль определения и обычно стоит в единственном числе.

Grammar: Adverbs of Frequency Рассмотрим следующие предложения из текста в упражнении 2: I always go to work by bus. I sometimes have lunch at work. We never watch TV. Выделенные слова являются наречиями частотности. Они показывают регулярность, с которой происходят действия. Present Simple, как вы знаете, описывает регулярные действия, поэтому эти наречия часто употребляются в этом времени. 7. Прочитайте информацию в Grammar Box 3 и Vocabulary Box 4. Grammar Box 3 В предложении наречия частотности стоят перед смысловым глаголом, если он есть. Например: I always drink coffee in the morning. Если в предложении только вспомогательный глагол be, то наречия частотности ставятся после него. Например: I am always friendly.

Vocabulary Box 4 always /

:lwez/ всегда usually / ju:l/ обычно often / fn/ часто sometimes / smtamz/ иногда never / nev/ никогда

8. Закончите следующие предложения, поставив глаголы в скобках в Present Simple.

gets up (get up) early /():li/ (рано) in the morning. 1) She sometimes __________ 2) My mother always __________ (cook) dinner. 3) My father never __________ (go) to work by car. 4) He __________ (be) always early for work. 5) She __________ (be) never late for work. 6) My sister often __________ (get) home late in the evening. 7) My uncle sometimes __________ (have) dinner with us. We __________ (talk) a lot. 8) My brother usually __________ (go) to bed late / let/ (поздно) in the evening.

134

UNIT 15

9. Соберите предложения из следующих слов.

1) cooks/My mother/dinner/always My mother always cooke dinner. 2) dinner/always/have/We/at home 3) early/is/He/sometimes/for work 4) has/My sister/dinner/her/with/family/usually 5) She/never/for work/is/late 6) He/early/in the morning/often/gets up 10. Прочитайте следующие предложения. В каждом из них есть одна ошибка. Найдите ее и исправьте.

1) His brother always is always early for work. 2) He sometimes get up early in the morning. 3) She often go to work by car. 4) My mother cooks often dinner. 5) My sister are never late for work. 6) My brother usually have dinner with the family. 11. Предложения в упражнении 8, возможно, описывают и вашу семью. Расскажите о ней, добавив в эти предложения наречия частотности.

15.2. SHE DOESN’T PLAY THE PIANO Посмотрите на предложения в упражнении 3 еще раз. Утвердительные предложения 1, 3 и 5 неверны. Верный вариант для них — отрицательные предложения. Как правильно построить отрицательное предложение, если глагол стоит после подлежащего в третьем лице единственного числа — he, she, it?

Grammar: Present Simple (5) 12. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. 13. Сделайте следующие предложения отрицательными.

1) Kate likes fish. Kate doesn’t like fish. 2) Kevin hates borsch.

DAILY ROUTINE

135

Grammar Box 4 После существительных в единственном числе и местоимений he, she, it вспомогательный глагол do, с помощью которого строятся отрицательные предложения в Present Simple, также приобретает окончание -s. При использовании вспомогательного глагола does смысловой глагол теряет окончание -s и стоит в своей исходной форме. He She It

does not love music. doesn’t / dz()nt/

3) My cat eats a lot of meat. 4) My grandmother watches TV a lot. 5) She talks a lot. 6) My husband cooks dinner on Friday. 7) My grandfather drinks a lot of coffee. 8) Julia teaches French. 9) My mother plays the piano. 10) My daughter meets her friends every day. 14. Напишите десять предложений о своих близких, как утвердительных, так и отрицательных. Подлежащее в этих предложениях должно быть или существительным в единственном числе, или местоимением he/she. Используйте следующие выражения:

play the piano • eat meat/9sh • meet her/his friends • watch films • talk about films • get up at 7:00 • have breakfast/lunch/dinner • get home • go to work by car/bus • go to bed 15.1

15. Ник рассказывает о своей жене Фионе. Послушайте и ответьте на вопросы.

1) Where does Fiona work? 2) Does her work start at 8:00 or 9:00? 3) Does her work finish at 14:00 or 15:00?

136

UNIT 15

16. Прочитайте его рассказ. Заполните пробелы подходящими глаголами в Present Simple. Первая буква уже дана.

My wife, Fiona, always g__________ (1) Vocabulary Box 5 up early in the morning. She h__________ listen / l s()n/ слушать (to music) (2) a shower and cooks breakfast for come /km/ приходить children. She d__________ (3) coffee and l__________ (4) home at 7:30. She w__________ (5) at a school and her work s__________ (6) at 9:00. She has five classes a day. Her work f__________ (7) at 14:00. Then she m__________ (8) her friends and they go to a café. She g__________ (9) home at around 5:00 pm. She c__________ (10) dinner. When I and our children come home, we have dinner together. We eat and talk. We sometimes listen to music. We like our evenings. Fiona g__________ (11) to bed late in the evening. 17. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Grammar Box 5 Для образования вопросительных предложений с подлежащим в третьем лице единственного числа (he, she, it), также как и в отрицательных предложениях, используется вспомогательный глагол does, а смысловой глагол стоит в своей исходной форме. Does

he she it

love music?

Why does

he she it

love music?

Краткий ответ в таких случаях будет: Yes, he does./No, he doesn’t.

18. Задайте общие вопросы к следующим предложениям.

1) She loves music. Does she love music? 2) My sister plays the piano. 3) His son watches a lot of films. 4) My daughter listens to music a lot. 5) My father goes to work by car. 6) Kate comes home late in the evening. 7) Mel leaves home at 9:00 am. 8) Steve goes to bed at 11:00 pm.

DAILY ROUTINE

137

19. Задайте специальные вопросы к выделенной информации в следующих предложениях. Заполните таблицу этими вопросами.

1) Kate plays the piano. 2) She lives in Berlin. 3) Nick drinks coffee every day. 4) Fiona gets up early in the morning. 5) Her husband comes home at 7:00 pm. 6) The cat eats a lot of fish and meat. 7) She works at school. Wh-word or phrase (вопросительное слово или фраза)

Auxiliary verb (вспомогательный глагол)

Subject (подлежащее)

Verb (смысловой глагол

What

does

Kate

play?

… (все остальное)

PRACTICAL ENGLISH: TELL ME ABOUT HER 20. Представьте, что у вас есть новый друг, которому интересны вы и ваша семья. Он задает вам вопросы об одной из женщин вашей семьи, у которой есть работа. Подумайте, о ком вы будете рассказывать. Прочитайте следующие вопросы и ответьте на них. Запишите свои ответы.

138

UNIT 15

Vocabulary Box 6 tell /tel/ рассказывать (кому-либо) talk /t :k/ рассказывать/говорить (о чем-либо) Сравните употребление этих глаголов: talk about her рассказывать о ней tell her рассказывать ей tell me about her расскажи мне о ней

Vocabulary Box 7 go home идти домой come home приходить домой get home добираться домой have breakfast at home завтракать дома work at home работатьдома be at home бытьдома

New friend: Tell me about her. What’s her name? You: New friend: How old is she? You: New friend: Where does she live? You: New friend: When does she get up? You: New friend: Does she have breakfast at home or at work? You: New friend: Where does she work? You: New friend: Does she like her job? You: New friend: When does her work start? You: New friend: Does she have lunch at work? You: New friend: When does her job finish? You: New friend: When does she get home? You: New friend: Does she have dinner at home? Does she cook it? You: New friend: When does she go to bed? You: New friend: She’s nice. Is she married? What’s her phone number?

DAILY ROUTINE 15.2

15.3

139

21. Сейчас вы услышите эти вопросы. В паузах между вопросами озвучьте свои ответы, чтобы разговор «состоялся». 22. Теперь потренируйтесь произносить вопросы. Начните задавать эти вопросы своему новому другу после звукового сигнала. Запишите его ответы.

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 23. Перескажите информацию о девушке, о которой вам рассказали. Начните так: Her name’s Charlotte. She’s twenty … 24. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 15: Progress Check Могу рассказать о человеке, о том, какими событиями наполнен его обычный день. Могу задать вопросы с целью получить информацию о человеке, о регулярных событиях его жизни.

Unit 16 My Week Vocabulary: housework, weekend activities Grammar: Present Simple (revision) Practical English: my weekend

16.1. HOUSEWORK 1. Прочитайте Vocabulary Box 1. Vocabulary Box 1 Глагол do вам уже знаком в качестве вспомогательного глагола, который употребляется во времени Present Simple для образования вопросов и отрицаний. Но он также может быть и смысловым глаголом: do /du:/ делать, выполнять I usually do my English homework in the evening. Я обычно делаю домашнюю работу по английскому языку вечером. Глагол do образует огромное количество устойчивых выражений, которые широко используются в повседневной речи. Например: do sport — заниматься спортом do the housework — выполнять работу по дому do the shopping — делать покупки do the washing / w / — заниматься стиркой do the washing-up — мыть посуду do the ironing / a n / — гладить 16.1

2. Прочитайте список дел в таблице. Послушайте рассказ Фионы о том, кто и когда в их семье выполняет эти дела, и заполните таблицу услышанной информацией. Но сначала сравните два выражения, обращая внимание на предлог:

MY WEEK

141

in the week /wi:k/ в течение рабочей недели at the weekend /-wi:k(end/ в выходные дни What

Who

When

do the house work do the shopping do the washing do the washing-up do the ironing

3. Закончите следующие предложения из рассказа выражениями из таблицы (упражнение 2). Не забудьте проверить, в правильную ли форму вы поставили глагол. Первая буква второго слова в этих выражениях уже дана.

1) I usually __________ some h__________ every day. 2) We never __________ the s__________ in the week. 3) I usually __________ the w__________ on Monday and Thursday. 4) Nick sometimes __________ the i__________. 5) Nick often __________ the w__________ u__________. 4. Расскажите о себе, используя выражения из таблицы (упражнение 2). Какими из этих дел вы занимаетесь в течение недели, какими в выходные дни, а какими никогда не занимаетесь? Запишите ваши предложения. Например:

I never do the housework. My wife does it. She’s a housewife (домохозяйка). She does the washing-up every day. But I do the shopping at the weekend.

142

UNIT 16

Grammar: Present Simple (Revision) 5. Прочитайте cводную информацию о формировании утвердительных, вопросительных и отрицательных предложений во времени Present Simple и ответьте на вопрос: какие действия описывают с помощью времени PresentSimple?

Questions I we do you (Why)

they

love music?

he does

she it

Personal pronoun

Positive sentence

Negative sentence

love music

don’t love music.

loves music

doesn’t love music.

I We You They He She It

MY WEEK

6. Закончите следующие предложения, поставив глагол в скобках в правильную форму.

Vocabulary Box 2 stay /ste / оставаться, пребывать till /t l/ до (+ время), пока kid /k d/ (разг.) ребенок

143

gets 1) He usually __________ (get) up early in the morning. 2) They usually __________ (stay) in bed till 10:00 at the weekend. 3) We often __________ (get) to work by car. 4) He sometimes __________ (do) the ironing at the weekend. 5) She always __________ (cook) in the week. 6) You __________ (be) always late for work. 7) He never __________ (do) the shopping in the week. 8) I __________ (not do) the washing on Sunday. 9) She __________ (not do) the washing-up in the week. 10) We __________ (not do) our homework on Monday. 11) Our kids never __________ (come) home late in the evening. 12) __________ you __________ (live) in Moscow? 13) Where __________ she __________ (work)? 14) __________ he __________ (go) to work by car? 15) __________ they __________ (have) dinner at home? 16) When __________ you usually __________ (have) breakfast? 17) What __________ it usually __________ (eat)? 18) Why __________ we always __________ (get) to school by bus? 19) What __________ you __________ (like)?

Grammar Box 2 В английском предложении может быть только одно отрицание. Сравните: He never plays football. — Он никогда не играет в футбол.

7. Соберите предложения из следующих слов.

1) hates/He/sport He hates sport. 2) she/Does/her homework/do/in the evening? 3) do/They/the shopping/always/at the weekend 4) do/How/you/usually/to work/get? 5) never/They/sport/do 6) are/We/always/early/for work 7) What/she/does/for breakfast/cook? 8) doesn’t/He/the ironing/do 9) the washing/do/The kids never 10) does/sometimes/My husband/the washing-up

144

UNIT 16

8. Прочитайте следующие предложения. В каждом из них есть одна ошибка. Исправьте эти ошибки.

1) She play plays the piano. 2) You is a doctor. 3) They not like pizza. 4) Does he has breakfast at 7.00? 5) What you cook? 6) She never doesn’t do the washing on Tuesday. 7) You always are late for work. 8) We go shopping often on Sunday. 9) When does he the ironing? 10) It don’t eat meat and fish.

16.2. AT THE WEEKEND 9. Прочитайте слова и выражения в Vocabulary Box 3. 10. Соедините слова в колонках A и В в словосочетания. A

B

wake up

my face my teeth the children a book emails for a walk to the cinema to music cycling

wash brush go (×3) write read listen Vocabulary Box 3 wake up /we k p/ разбудить, проснуться wash /w / мыть, умываться face /fe s/ лицо brush /br / чистить get dressed /drest/ одеваться cinema / s nm/ кинотеатр, кино go cycling / sa k()l / ездить на велосипеде go for a walk /w :k/ ходить на прогулку go shopping / p / ходить по магазинам read /ri:d/ читать write /ra t/ писать

Vocabulary Box 4 get up — вставать wake up — просыпаться/будить Сравните: I get up at 7:00 am. — Я встаю в семь утра. I wake up at 7:00 am. — Я просыпаюсь в семь утра. I wake up the kids at 7 am. — Я бужу детей в семь утра. Сравните: go shopping — ходить по магазинам do the shopping — делать покупки (покупать)

MY WEEK

145

11. Прочитайте рассказ Ника о том, как он и Фиона проводят свои выходные. Найдите в тексте выражения из упражнения 12 и подчеркните.

What do we usually do at the weekend? Well, our children don’t wake up early in the morning, and we usually stay in bed till 9:30. Then I get up, have a shower and go to the kitchen. I usually cook breakfast at the weekend. I love it. Fiona wakes up our children. They wash their faces, brush their teeth and get dressed. Then Billy helps me in the kitchen. We cook breakfast for our girls. We usually do the shopping after breakfast on Saturday. Then we often go to a café. The kids love it. On Sundays we often go to the cinema. We come home at around 3:00 pm, and Fiona does some housework. We sometimes go cycling or go for a walk in the evening. Then we have dinner at 7:00 pm. We always cook dinner together and do the washing-up. Then Fiona reads a book to the children. I usually write emails to my friends or listen to music. We often go to bed late in the evening. 12. Прочитайте этот рассказ еще раз и ответьте на вопросы.

1) Do they usually get up early in the morning at the weekend? 2) Does Fiona cook breakfast at the weekend? 3) Do they usually go shopping or to the cinema on Saturday? 4) What do they do in the evening? 13. Закончите следующие предложения, поставив глаголы в скобках в Present Simple.

go 1) They usually __________ (go) cycling at the weekend. 2) What __________ she usually __________ (do) at the weekend? 3) He often __________ (go) for a walk after dinner. 4) We never __________ (wake) up early in the morning at the weekend. 5) I __________ (get) up, __________ (wash) my face and __________ (brush) my teeth. Then I __________ (have) a shower and __________ (get) dressed. 6) She always __________ (have) breakfast at home. 7) You __________ (not have) dinner at home. 8) How often __________ you __________ (go) to the cinema? 9) What __________ he usually __________ (read)? 10) How often __________ she usually __________ (write) letters? 11) She __________ (not listen) to music in the evening. 12) They sometimes __________ (go) shopping in the week.

146

UNIT 16

14. Используйте выражения из упражнения 10, чтобы рассказать о себе. Добавьте в ваши предложения ответ на вопрос: When/How often do you do it? Запишите ваши предложения. Например:

I wake up early in the morning on Monday.

PRACTICAL ENGLISH: MY WEEKEND 15. Расскажите о том, как вы проводите свои выходные, ответив на следующие вопросы. Запишите свои ответы в таблицу. Questions When do you usually get up at the weekend? Do you cook breakfast? What housework do you do at the weekend? Do you do food shopping or clothes shopping at the weekend? Do you usually do sport at the weekend? Do you usually go cycling or go for a walk at the weekend? What do you usually do after dinner at the weekend?

You

He/She

MY WEEK 16.2

16.3

16.3

147

16. Послушайте, как задает эти вопросы диктор. Дайте свой ответ в паузах между вопросами, чтобы диалог «состоялся». Постарайтесь не подсматривать ни в вопросы, ни в свои ответы. 17. Сейчас вам предстоит задать эти вопросы диктору. Задайте первый вопрос после звукового сигнала. Выслушав ответ, задайте второй и так далее. 18. Повторите предыдущее упражнение еще раз, чтобы записать ответы диктора в таблицу (упражнение 15). Затем перескажите эту информацию от третьего лица. Например:

He usually gets up at 8:00 at the weekend. 19. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 16: Progress Check Могу рассказать о своих домашних делах. Могу рассказать о своих выходных. Умею завадавать вопросы, чтобы получить информацию о том, как проводит свои выходные мой собеседник.

Unit 17 Chicken or Fish? Vocabulary: food Grammar: countable and uncountable nouns, would like/ want + to do Practical English: in a café

17.1. WHAT DO YOU USUALLY EAT? 1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. Vocabulary Box 1 chicken / t k n/ курица(мясо) fish /f / рыба beef /bi:f/ говядина pork /p :k/ свинина lamb /læm/ баранина soup / su:p/ суп steak /ste k/ стейк salad / sæld/ салат lasagna /l zænj/ лазанья pizza / pi:ts/ пицца pasta / pæst/ макаронные изделия cheese /t i:z/ сыр

burger / b:/ бургер sandwich / sæn(d)w t / бутерброд chips /t ps/ жареная картошка crisps / kr sps/ чипсы pie /pa / пирог, пирожок milk /m lk/ молоко cream /kri:m/ сливки water / w :t/ вода juice /du:s/ сок beer /b / пиво ice cream /a skri:m/ мороженое cake /ke k/ торт, пирожное

2. Распределите слова из Vocabulary Box 1 на четыре группы: I love, I like, I don’t like, I hate. Заполните таблицу этими словами.

CHICKEN OR FISH?

I love (я люблю)

17.1

I like (мне нравится)

I don’t like (мне не нравится)

149

I hate (я ненавижу)

3. Вы помните Ника и Фиону? Ник рассказывает о том, что они обычно едят на завтрак, обед и ужин. Прослушайте и отметьте в таблице: who — кто ест эти продукты (Fiona, Nick, the kids, all), where — где (at home, in a café), when — когда (breakfast, lunch, dinner). Food

sandwiches, coffee with milk some flakes /;eks/ (хлопья) with milk, tea and toast with jam soup, salad, mineral /(mn()rl/ water fish and chips, pasta with beef or chicken with vegetables lasagna, steaks with vegetables pizza, ice-cream, cakes and orange juice

Who

Where

When

150

UNIT 17

Grammar: Countable and Uncountable Nouns Рассмотрим существительные в таблице выше. Некоторые из них стоят во множественном числе (sandwiches), а некоторые — в единственном и без артикля (pasta). Почему же здесь нет его? Давайте разберемся. 4. Прочитайте информацию в Grammar Box 1.

Grammar Box 1 В английском языке, как и в русском, существительные можно разделить на две группы: • countable /kantb()l/ исчисляемые — те, которые можно посчитать (одна чашка, две чашки и т. д.); • uncountable /nkantb()l / неисчисляемые — те, которые посчитать нельзя. Множественное число может быть только у исчисляемых существительных. Например: a sandwich — sandwiches a steak — steaks, a cake — cakes, an apple —apples Неисчисляемые существительные множественного числа не имеют. К неисчисляемым существительным обычно относятся: • различные вещества — air /e/ воздух, salt /s :lt/ соль, pepper / pep/ перец, sugar / / сахар; • абстрактные понятия — love /lv/ любовь, happiness / hæpins/ счастье, health /hel/ здоровье. Запомните ряд существительных, которые в английском языке являются неисчисляемыми: • большинство продуктов питания: food, fruit, fish, meat, wine, pasta, cheese, rice /ra s/ рис; • а так же: money / mni/ деньги, advice /d va s/ совет, news /nju:z/ новость, furniture мебель. Неисчисляемые существительные: — всегда употребляются в единственном числе, — не могут употребляться с неопределенным артиклем, — используются с глаголом в единственном числе. Coffee is black. I like black coffee without sugar. Money doesn’t bring happiness.

CHICKEN OR FISH?

5. Просмотрите продукты питания в таблице упражнения 3 еще раз. Разделите их на две группы — countable и uncountable nouns. Помните, что если существительное стоит во множественном числе, значит оно исчисляемое. Если в единственном числе и без артикля a/an — неисчисляемое. Заполните таблицу этими существительными.

151

Vocabulary Box 2 kilo / ki:l/ килограмм ham /hæm/ ветчина dessert /d z:t / десерт at lunch за обедом for dessert на десерт

countable nouns (исчисляемые существительные) uncountable nouns (неисчисляемые существительные)

6. Прочитайте следующие предложения. Поставьте неопределенный артикль там, где можно, и прочерк — где нельзя.

— Milk is good for _____ — health. 2) I have _____ apple. 3) I cook _____ 1) _____ pasta on Monday. 4) I eat _____ sandwich for breakfast. 5) I drink _____ black coffee. 6) They cook _____ fish very well. 7) She loves _____ fruit. 8) I want _____ toast with _____ jam 7. Закончите следующие предложения, поставив глагол в правильную форму (единственного или множественного числа).

is 1) Fish __________ (be) good for health. 2) The sandwiches __________ (be) fresh. 3) Water __________ (be) necessary for life. 4) There __________ Vocabulary Box 3 (be) some pasta on the table. 5) There want /wnt/ хотеть, желать __________ (be) some cakes on the table. fresh /fre / свежий 6) The soup __________ (taste) good. 7) __________ (be) there any fruit on the necessary / ness()ri/ необходимый menu? 8) __________ (be) there any toast life /la f/ жизнь on the table? 9) __________ (be) there taste /te st/ иметь вкус any aubergines in the fridge? 10) There menu / menju:/ меню __________ (not be) orange juice on the fridge /fr d/ холодильник menu.

152

UNIT 17

8. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Существует несколько способов «посчитать» неисчисляемые существительные. 1) Жидкости можно «разлить» в емкости (чашки, стаканы, пакеты и т. п.), которые затем можно посчитать: a cup /kp/ чашка, a glass /l:s/ стакан, a bottle / bt()l/ бутылка, a carton / k:t()n/ пакет. Например: a cup of coffee, two cups of coffee, a bottle of beer, a glass of orange juice, a carton of milk 2) Продукты питания можно «разрезать» на кусочки или ломтики, которые затем также можно посчитать: a piece /pi:s/ кусочек a slice /sla s/ ломтик Например: a piece of cheese, four pieces of cheese, a slice of bread 3) Употребить перед существительным местоимение some (некоторое количество) в утверждениях или местоимение any в вопросах и отрицаниях. Например: I buy some fruit every week. There is some milk in the bottle. We don’t have any fruit in the fridge. There isn’t any milk in the bottle. Do we have any fruit in the fridge? Is there any milk in the bottle?

9. Закончите предложения. Вставьте следующие «мерные» слова:

slices (×2) • a kilo • cups • some (×2) • a bottle • a glass • any (×2) • pieces 1) I usually drink two __________ of coffee every day. 2) He eats __________ soup with two __________ of bread for lunch. 3) There are three __________ of ham on the plate. 4) We usually buy a __________ of rice every week. 5) We have __________ cheese in the fridge. 6) We don’t have __________ beef and pork. 7) Do we have __________ fish? 8) I drink a __________ of mineral water every day. 9) She usually drinks a __________ of red wine at lunch. It’s good for health. 10) They have three __________ of ice cream for dessert.

CHICKEN OR FISH?

153

10. Эти предметы стоят на столе Ника и Фионы. Опишите его. Используйте оборот there is/are, числительные (one, two, three), «мерные» слова (a cup, a bottle, a carton, a slice, a piece) и местоимения some и any.

17.2. LET’S EAT OUT 11. Прочитайте меню и ответьте на вопросы. Обратите внимание на то, как читается ценник: £5.25 — five pounds twenty-five. The menu Soup and salad Greek salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £5.25 Chicken salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £6.55 Mushroom soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £4.35 Chicken soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £6.20 Main courses Roasted lamb with vegetables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £11.75 Grilled beef steak with boiled potatoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £8.95 Fried pork with vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £7.85 Fish and chips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £5.65 Desserts Cherry pie and cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £3.75 Fruit salad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £3.25 Strawberry or vanilla ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £2.85 Drinks A bottle of mineral water (still or sparkling) . . . . . . . . . . . . . . . £2.15 A glass of orange juice£ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £2.60 A cup of coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £2.35 A pot of tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . £4.55

154

UNIT 17

1) How much is a roasted lamb with vegetables? 2) How much is a Greek salad? 3) How much is a fish and chips? 4) How much is an orange juice? 5) How much is a сoffee? 6) How much is a grilled beef steak with boiled potatoes? 7) How much is a fried pork with vegetables?

Vocabulary Box 4 Greek /ri:k/ греческий roasted /rstid/ запеченный в духовке grilled /r ld/ запеченный на гриле fried /fra d/ жареный boiled / b ld/ вареный still /st l/ без газа (вода) sparkling / sp:k()l / газированный vanilla /v n l / ванильный pot /pt/ чайник (заварной) pound / pand/ фунт стерлингов main courses /me n k :sis/ основные блюда

12. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Прочитайте вопросы в упражнении 11 еще раз. Обратили внимание на использование артикля a/an в названии блюд с неисчисляемыми существительными? Дело в том, что объем порций в ресторанах и кафе уже определен. Цена в меню указана за порцию. Поэтому при заказе блюд мы можем сказать a tea, a coffee, a grilled pork и т. д., имея в виду одну порцию. Если же мы хотим заказать две порции и более, то (как исключение) можно использовать неисчисляемые существительные во множественном числе. Например: Two coffees, please. Два кофе, пожалуйста. 17.2

13. Ник и Фиона делают заказ в кафе. Послушайте и прочитайте их разговор. Ответьте на вопросы.

1) Does Nick want any drinks? 2) Does Fiona want any dessert? Waiter: Are you ready to order? Nick: Yes. Can I have a Greek salad, a mushroom soup and a roasted lamb, please? Waiter: Yes, Sir. Would you like to drink? Nick: Yes, а mineral water, please. Waiter: Still or sparkling? Nick: Sparkling, please.

CHICKEN OR FISH?

English Culture Box 1 В английском языке есть несколько способов дать утвердительный ответ на просьбы: yes /jes/ да OK / ke / хорошо (будет сделано) of course /vk :s/ разумеется certainly/ s:t()nli/ непременно, конечно

155

English Culture Box 2 Sir /s:/ сэр, вежливое обращение к мужчине) Madam / mædm/ мадам, вежливое обращение к женщине

Waiter: OK. Thank you, Sir. And you, madam? Fiona: I would like a grilled pork and a Greek salad. Waiter: Certainly. Would you like any drinks? Fiona: An orange juice, please. Waiter: Of course. Would you like a dessert? Fiona: Not for me, thank you. And you, Nick? Nick: I’d like a cherry pie and a piece of vanilla ice cream. Waiter: Certainly. (later) Vocabulary Box 5 Waiter: Would you like anything else (чтоready / redi/ готовый нибудь еще)? order /

:d/ заказывать Nick: No, thank you. Can we have the bill, bill /b l/ счет в ресторане please? или кафе Waiter: Of course. Nick: Thank you. 17.2

14. Прочитайте и послушайте этот разговор еще раз. Найдите вопросительные фразы, которые равны по значению следующим:

1) Do you want any drinks? 2) Do you want a dessert? 3) Do you want anything else? 15. Найдите в этом разговоре фразы, которые равны по значению русским выражениям:

1) Можно мне греческий салат? 2) Можно нам счет, пожалуйста?

156

UNIT 17

16. Найдите вопросительные фразы, которые равны по значению следующим:

1) I want a grilled pork and a Greek salad. 2) I want a cherry pie and a piece of vanilla ice cream.

17. Почитайте информацию в Grammar Box 4. Grammar Box 4 I would like /wd lak/ — фраза, которую можно встретить очень часто. Несмотря на наличие в ней глагола like (любить), эта фраза ничего не говорит ни о жизненных предпочтениях человека, ни о том, что он любит. Она означает «Я бы хотел», «Мне бы хотелось». Это вежливый способ сказать I want. Сравните: I want an apple. — Я хочу яблоко. I would like an apple. — Мне бы хотелось яблоко. Как правило, в речи используется краткая форма: I’d like /a dlak/ an apple. We’d like /wi:dlak/ an apple. С помощью этой фразы также можно что-то предложить: Would you like an apple? — Не хотели бы вы яблоко? Would you like a cup of coffee? — Не хотели бы чашечку кофе? Would является вспомогательным глаголом, поэтому вопросы образуются с его помощью. Мы отвечаем на это предложение следующим образом: Yes, please. — Да, пожалуйста. No, thank you. — Нет, спасибо.

18. Постройте предложения так, чтобы:

а) предложить стакан воды, чашку кофе, сэндвич, яблочный пирог, пирожное. Используйте местоимение you.

CHICKEN OR FISH?

157

б) попросить грибной суп, запеченную говядину, ванильное мороженное, куриный салат, счет. Используйте местоимения I и we и фразы I would like и Can I have.

19. Прочитайте информацию в Grammar Box 5. Grammar Box 5 Фразу would like можно использовать двумя способами. 1) would like + существительное, например: I would like some water. I’d like a coffee, please. Would you like an orange juice? 2) would like + инфинитив, например: I would like to eat. Мне бы хотелось поесть. What would you like to drink? Чтобы вы хотели выпить? Не путайте частичку инфинитива to с предлогом to. Если после to идет существительное, то это предлог. Если после to идет глагол, то это частичка инфинитива. I go to school by bus. Я езжу в школу на автобусе. I’d like to meet my friends. Мне бы хотелось встретиться с друзьями.

20. Постройте предложения так, чтобы:

а) попросить выпить стакан сока, поесть суп, поговорить с менеджером (speak to the manager), принести счет (have the bill). Используйте местоимения I и we.

б) предложить попить, поесть, поговорить с менеджером (speak to the manager), принести счет (have the bill). Используйте местоимение you.

158

UNIT 17

Practical English: In a Café 21. Представьте, что вы находитесь в кафе, в котором подаются блюда, указанные в меню (упражнение 1). Выберите блюда и сделайте заказ. Закончите диалог, записав свои фразы в пробелы.

Would you like to order?

OK. What would you like to drink?

Of course. Would you like a dessert?

Certainly. Would you like anything else?

Ответьте «да» и скажите, что бы вы хотели поесть.

Попросите напитки.

Скажите «да» и сделайте заказ.

Скажите «нет, спасибо» и попросите счет.

Of course. Поблагодарите.

CHICKEN OR FISH? 17.3

159

22. Вы услышите вопросы официанта на записи. Ответьте на его вопросы в паузы, чтобы диалог «состоялся».

23. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 17: Progress Check Могу рассказать, какие продукты (блюда) я ем на завтрак, обед и ужин, и сколько. Могу спросить и ответить, сколько стоит то или иное блюдо. Могу заказать еду в ресторане или кафе. Могу попросить счет в ресторане или кафе.

Unit 18 Sport Vocabulary: sport (1) Grammar: love (like, hate) + doing, can Practical English: Can you swim?

18.1. DO YOU LOVE SPORT? 1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. Разделите их на две группы: зимние виды спорта (winter sports) и летние виды спорта (summer sports). Заполните таблицу. Winter /(wnt/ sports

Summer /(s"m/ sports

Vocabulary Box 1 athletics /æ let ks/ легкая атлетика tennis / ten s/ теннис gymnastics /d m næst ks/ гимнастика skiing / ski: / катание на лыжах cycling / sa k()l / велосипедный спорт diving / da v / дайвинг

ice skating /a s ske t / катание на коньках ice hockey /a s hki/ хоккей swimming / sw m / плавание snowboarding / snb :d / сноубординг biathlon /ba æln/ биатлон sailing / se l / парусный спорт

SPORT

161

2. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Давайте рассмотрим названия следующих видов спорта: skiing лыжный спорт skating конькобежный спорт cycling велоспорт diving прыжки в воду sailing парусный спорт snowboarding сноубординг swimming плавание Все эти слова имеют одну общую особенность — окончание -ing / /. В английском языке можно образовывать новые слова, добавляя окончание -ing к глаголу. Например: ski (кататься на лыжах) + ing 4 skiing / ski: / (катание на лыжах) skate (кататься на коньках) + ing 4 skating / ske t / (катание на коньках) Если глагол заканчивается на e, то при добавлении -ing она опускается.

3. Образуйте новые слова от этих глаголов.

1) play 4 __________ 2) do 4 __________ 3) drive 4 __________

4) watch 4 __________ 5) jump /d2"mp/ (прыгать) 4 ________ 6) run /r"n/ бегать 4 __________

4. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammarbox 2 После глаголов love, like и hate, как вы знаете, могут употребляться существительные. Например: I love sport. I like music. I hate cakes. Ho если есть необходимость после них употребить другой глагол (например, люблю бегать), то к этому глаголу нужно прибавить окончание -ing. Например: I love running. — Я люблю бегать. I like swimming. — Мне нравится плавать. I hate jumping. — Я ненавижу прыгать. Эти предложения могут означать как то, что вам нравятся эти виды спорта вообще, так и то, что вы любите этим заниматься. Понять, что имеется в виду можно только по ситуации.

162

UNIT 18

5. Какие виды спорта вам нравятся, а какие нет? Заполните таблицу, распределив их на четыре группы.

I love I like I don’t like I hate

6. Прочитайте информацию в Vocabulary Box 3. Vocabulary Box 2 Слова (виды спорта) с окончанием -ing обычно употребляются в сочетаниях c глаголом go, игры — с глаголом play, а остальные виды спорта — с глаголом do. Например: I go skiing in winter. I do athletics (gymnastics). I play ice hockey.

7. Распределите виды спорта из упражнения 1 на три группы.

go: do: play: 8. Ответьте на вопросы:

1) What sport do you do? 2) How often do you do the sport? 3) What sport do you like doing? 4) What sport do you love doing? 5) What sport do you hate doing?

18.2. I CAN SWIM 9. Прочитайте короткий рассказ. Ответьте на вопросы.

1) How old is Danila? 2) What does he do? 3) Does Danila like sport? My name’s Danila. I’m nineteen. I’m a student. I love sport. I’m a sporty /(sp$: ti/ (спортивный) person. I can do a lot of sports. I can swim and I can dive.

SPORT

163

Usually I go swimming and diving in summer. Also I can ski and snowboard. I go skiing and snowboarding in winter. I’m quite good at these sports. Certainly, I can cycle. I don’t know any person who can’t do it. But can you do it really well? I can. But I can’t sail. It’s a very expensive sport, and I’m a student. I don’t have much money, but I would like to learn it. 10. Найдите и подчеркните в тексте все глаголы, связанные со спортом (например, ski, snowboard). Слова с окончанием -ing к ним не относятся. 11. Прочитайте текст еще раз. Перечислите, какими спортивными навыками обладает Данила, а какими нет.

He can He can’t 12. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Глагол can вам уже знаком по таким выражениям, как: Сan you spell that, please? Can you say that, please? Can I have a glass of water? Этот глагол широко используется для выражения просьб. Отвечают на эти просьбы следующим образом: Yes, of course. Yes, certainly. No, I’m afraid I can’t. Глагол can также используется для того, чтобы рассказать, что вы умеете делать, т. е. поговорить о ваших способностях, навыках и умениях. Например: I can play the piano. He can sing. They can swim. Как вы, наверное, уже заметили, глагол can является вспомогательным глаголом, т. е. отрицание и вопрос образуется с его помощью: You can’t /k:nt/ play the piano. She can’t sing. We can’t swim. Can you play the piano? Can it sing? Can you swim? Отвечаем на эти вопросы, повторяя вспомогательный глагол: Yes, I can. No, I can’t.

164

UNIT 18

13. Прочитайте следующие вопросы к тексту и ответьте на них.

1) Can he swim? Yes, he can. 2) Can he dive? 3) Can he ski? 4) Can he snowboard? 5) Can he cycle? 6) Can he sail?

Practical English: Can You Swim? 14. Прочитайте следующие вопросы и ответьте на них. Например: Вопросы

Ваши ответы

Ответы диктора

Сan you play the piano? Can you play the guitar? Can you sing? Can you swim? Can you ski? Can you sail? Can you play volleyball? Can you do gymnastics? Can you speak English? 18.1

15. Сейчас диктор задаст вам эти вопросы. Ответьте на них в паузы.

16. Расскажите о себе: что вы умеете делать, что нет, чему хотели бы научиться.

SPORT 18.2

165

17. Задайте вопросы в упражнении 9 диктору. Дождитесь ответа и задайте следующий вопрос. Запишите его ответы в таблицу (упражнение 14).

18. Расскажите о том, что услышали. Например:

He can’t play the guitar. But he would like to learn it. He can sing, and he loves it. 19. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 18: Progress Check Могу рассказать о любимых и нелюбимых видах спорта. Могу рассказать о том, какими видами спорта занимаюсь. Могу рассказать о том, что умею делать.

Unit 19 It Was a Great Day Vocabulary: sport (2), ordinal numbers, dates, months, seasons Grammar: Past Simple (1) Practical English: That day was amazing.

19.1. I WAS IN SOCHI IN 2014 1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1 и ответьте на вопросы:

1) Do you ever /(ev/ (когда-либо) watch Olympic games on TV? 2) What sport do you like watching? 3) Do you ever watch sport at the stadium? 4) What sport do you like watching at the stadium? 5) What is your favourite team? 6) Who is your favourite athlete/player?

Vocabulary Box 1 olympic / l mp k/ олимпийский final / fa n()l/ финал stadium / ste dim/ стадион arena / ri:n/ арена match /mæt / матч team /ti:m/ команда best /best/ самый лучший favourite / fe v()rt/ любимый successful /sk sesf()l/ удачный fantastic / fæn tæst k/ фантастический, великолепный player / ple / игрок

IT WAS A GREAT DAY

167

2. Прочитайте следующий текст. Верны ли утверждения? Если да, поставьте галочку. Если нет, поставьте крестик.

1) Denis was in Sochi in 2014. _____ 2) He was fourteen in 2014. _____ 3) It was a football match. _____ 4) Canada was in the Final. _____ 5) There were a lot of people at the arena. _____ My name’s Denis. I was in Sochi in 2014. It was the XXII Winter Olympic Games. I was fifteen. I love ice hockey, and I was at the Olympic Hockey Final. It was at the arena of Bolshoi Ice Dome (Большой ледовый дворец). There were a lot of people. I was there with my parents. Russia wasn’t in the Final, but the match was very interesting. It was between Canada and Sweden. It was Canada 3, Sweden 0–a fantastic game for Canada. Their team was the best that year. Sidney Crosby was my favourite player at the Olympic Games. Our national team was also very good. But that year wasn’t successful for them.

Grammar: Past Simple (1) Рассмотрим следующие предложения из текста: I was in Sochi in 2014. Russia wasn’t in the Final. There were a lot of people at the arena. Выделенные слова являются личными формами глагола be в прошедшем времени Past Simple.

3. Прочитайте информацию в Grammar Box 1.

4. Закончите следующие предложения, поставив глагол be в Past Simple.

was 1) I __________ in Paris in 2010. It __________ beautiful. 2) He __________ at the Final with his parents. They __________ happy. 3) We __________ at the cinema yesterday. The film __________ boring. 4) She __________ at the Beatles’ concert. It __________ fantastic. 5) I __________ unhappy because my parents __________ (not)

Vocabulary Box 2 сlever / klev/ умный (un)happy /(n) hæpi/ (не)счастливый awful /

:f()l/ ужасный last /l:st/ последний concert / knst/ концерт

168

UNIT 19

Grammar Box 1 В настоящем времени у глагола be три личных формы: am, is, are. В прошедшем времени — только две: was — для единственного числа, were — для множественного. Неважно, в каком времени стоит глагол be, он всегда будет вспомогательным глаголом. Это значит, что для образования отрицания частицу not нужно ставить после глагола be, а для образования вопроса — be поставить перед подлежащим. Past Simple

(Прошедшее время)

Personal pronoun

I he she it

Positive (+)

Negative (–)

was /w z/

was not (wasn’t /w znt/) in Sochi in 2014.

we you they

were  /w:/

were not (weren’t /w:nt/)

Yes/No questions (Общие вопросы)

Wh-questions (Специальные вопросы)

I Was

I

he

was

she it

in Sochi in 2014?

you they

Краткий ответ на общий вопрос: Yes, he was./No, he wasn’t. Yes, they were./No they weren’t.

she it

When

we Were

he

we were

you they

in Sochi?

IT WAS A GREAT DAY

169

there. 6) There __________ 85 000 people at the stadium. But the game __________ awful. 7) There __________ (not) a lot of people at the concert. But the concert __________ interesting. 8) It __________ (not) a good film. It __________ awful. 9) He __________ (not) young. He __________ fifty-five. 10) The town __________ (not) old. It __________ new. 11) They __________ (not) doctors. They __________ students. 12) There __________ (not) any laptop on the table. There __________ a book, a mobile and a passport. 13) I __________ (not) sixteen when I was at their last concert. I __________ fifteen. 14) He __________ (not) handsome, but he __________ clever. 15) We __________ (not) in Greece in 2015. We __________ there in 2014. 16) __________ he handsome or ugly? 17) __________ they in Paris in 2011? 18) When __________ he in London? 19) __________ the hotel new? 20) __________ it expensive or cheap? 21) How much __________ the room? 22) Why __________ you in Berlin in 2012? 23) What colour __________ your first car? 24) __________ it red? 25) __________ the concert good or bad? 26) How many people __________ there at the concert? 27) __________ there any shops in the street in 1980? 28) __________ there a hotel in the street in 1981? 29) Where __________ you in 1997? 30) How long __________ she in Edinburg in 2007? 5. Прочитайте информацию в Vocabulary Box 3. Vocabulary Box 3 В английском языке годы произносятся следующим образом: • годы, в которых отсутствует ноль, произносим как два двузначных числа. Например, 1913 — nineteen thirteen; • годы, в которых есть ноль перед последней цифрой, произносим как «двузначное число + ноль + последняя цифра». Например, 1903 — nineteen oh three; • годы, в которых две последние цифры — нули, произносим как «двузначное число +сотня». Например, 1900 — nineteen hundred / hndrd/; • 2000-й год произносим как «две тысячи» — two thousand / az()nd/; • года от 2001 до 2009 включительно, произносим как «две тысячи + and + последняя цифра». Например, 2003 — two thousand and three; • года, начиная с 2010, опять произносим как два отдельных числа. Например, 2017 — twenty seventeen.

6. Произнесите следующие годы вслух.

1800

1999

1945

1973

1905

2007

2015

170

UNIT 19

19.1

7. Послушайте, какие годы произносит диктор. Запишите их. Каждая дата произносится 2 раза.

1) ________ 2) ________ 3) _________ 4) _________ 5) _________ 6) ________ 8. Ответьте на следующие вопросы. Запишите год, а затем произнесите его.

1) When were you born /b$:n/ (родились)? In ___________. 2) When were you fourteen? In __________. 3) When were you twenty? In __________. 4) When was your mother born? In __________. 5) When was your father born? In __________. 6) When was your grandfather born? In __________. 7) When was your grandmother born? In __________. 9. Прочитайте названия месяцев в Vocabulary Box 4. Vocabulary Box 4 Названия месяцев всегда пишутся с большой буквы: January /  nj()r/ январь February / febr()r/ февраль March /ma:/ март April / epr()l/ апрель May /me/ май June /u:n/ июнь July /(la/ июль August /

:gst/ август September /sep(temb/ сентябрь October / k(tb/ октябрь November /n(vemb/ ноябрь December /d(semb/ декабрь

10. Ответьте на следующие вопросы. Запишите название месяца, а затем произнесите его.

1) What month were you born? In _____________. 2) What month was your mother born? In _____________. 3) What month was your father born? In _____________. 4) What month was your grandfather born? In ______________. 5) What month was your grandmother born? In ______________.

IT WAS A GREAT DAY

171

11. Прочитайте названия сезонов в Vocabulary Box 5. 12. Прочитайте предложения в упражнении 10. Ответьте на вопрос: What season was he/she born? Vocabulary Box 5 winter / wnt/ зима spring /spr/ весна summer / sm/ лето autumn /

:tm/ осень

Vocabulary Box 6 in 1995 in spring in May

19.2. ORDINAL NUMBERS /($:dn()l -n"mbz/ Рассмотрим предложение из текста упражнения 2: It was the XXII Winter Olympic Games. Вы, конечно, слышали, что числительное XXII (22) произносится the twenty-second, а не twenty-two. Почему? Grammar Box 2 Вы уже умеете считать от 0 до 99, то есть вы знаете количественные числительные, показывающие количество предметов и отвечающие на вопрос «Сколько?». Если же нужно указать порядок следования предметов, то нужно использовать порядковые числительные, отвечающие на вопрос «Какой (по порядку)?». Порядковые числительные образуются при помощи суффикса -th //, который добавляется к соответствующим количественным числительным. Например: four 4 fourth fifteen 4 fifteenth thirty-six 4 thirty-sixth Исключение: one 4 first /f: st/ первый two 4 second / sek()nd/ второй three 4 third /: d/ третий

172

UNIT 19

13. Прочитайте и следующие порядковые числительные.

one — the first two — the second three — the third four — the fourth five — the fifth six — the sixth seven — the seventh eight — the eighth nine — the ninth ten — the tenth eleven — the eleventh twelve — the twelfth thirteen — the thirteenth fourteen — the fourteenth

fifteen — the fifteenth sixteen — the sixteenth seventeen — the seventeenth eighteen — the eighteenth nineteen — the nineteenth twenty — the twentieth thirty — the thirtieth forty — the fortieth fifty — the fiftieth sixty — the sixtieth seventy — the seventieth eighty — the eightieth ninety — the ninetieth one hundred — the hundredth

Grammar Box 3 Обратите внимание на написание следующих числительных: five — fifth nine — ninth twelve — twelfth При добавлении -th конечная -y меняется на -ie: twenty — twentieth В составных числительных (23, 95, 67 и т. д.) меняется только вторая часть: twenty-one — twenty-first ninety-five — ninety-fifth sixty-seven — sixty-seventh Порядковые числительные всегда употребляются с определенным артиклем: the first, the second, the tenth и т. д.

14. Произнесите следующие порядковые числительные:

the 1st, the 2nd, the 3rd, the 5th, the 7th, the 10th, the 14th, the 18th, the 26th, the 39th, the 42nd, the 51st, the 63rd, the 74th, the 88th, the 99th, the 100th

IT WAS A GREAT DAY

173

15. Напишите порядковые числительные в следующих предложениях.

1) He was __________ (the 3rd) in the competition /-kmp(t()n/ (соревнования). 2) It was __________ (the 13th) gold medal for Russia. 3) The Russians were __________ (the 1st) in the Olympic Biathlon relay /r(le/ (эстафета). 4) The Germans were __________ (the 2nd). 5) The Americans were __________ (the 16th). 6) The USA team was __________ (the 1st) in snowboarding. 7) The Russian team was __________ (the 2nd). 8) France was __________ (the 4th). 9) Finland was __________ (the 11th). 10) Great Britain was __________ (the 14th). 16. Прочитайте информацию в Vocabulary Box 7. Vocabulary Box 7 Даты в английском языке обозначаются порядковыми числительными и записываются следующим образом: 9 мая — the 9th of May 1 января — the 1st of January 2 апреля — the 2nd of April 23 февраля — the 23rd of February На письме артикль и предлог часто не пишутся. Но обязательно присутствуют, если дата произносится вслух: 9th May — the ninth of May Запомните использующиеся предлоги: — When were you born? — I was born on the 22nd of February, in winter, in 1996.

17. Напишите несколько предложений о том, когда (день, месяц, год) родились вы, ваши родственники и близкие вам люди.

I was born ...

174

UNIT 19

19.2

18. Послушайте и прочитайте следующие предложения. Заполните пробелы датами.

Vocabulary Box 8 athlete / æli:t/ спортсмен, легкоатлет biathlete /ba ælit/ биатлонист snowboarder / snb :d/ сноубордист ice dancer /a s d:ns/ фигурист bobsledder / bbsled/ бобслеист

1) Ole Einar Bjørndalen is a Norwegian biathlete. He was born on the __________ of __________ in __________. 2) Victor Ivan Wild is a Russian snowboarder. He was born in America on the __________ of __________ in __________. 3) Tessa Virtue and Scott Moir are Canadian ice dancers. She was born on the __________ of __________ in __________. He was born on the __________ of __________ in __________. 4) Elena Ilinych is a Russian ice dancer. She was born on the __________ of __________ in __________. 5) Alexander Zubkov is a Russian bobsledder. He was born on the __________ of __________ in __________.

Practical English: That Day Was Amazing 19. Вспомните самое удивительное событие в вашей жизни. Опишите его, отвечая на вопросы. Questions

You

What was the event /(vent/ (событие)?

It was

How old were you?

I was

When was the event? Where was the event? Was it interesting or boring? How many people were there? Were they happy or not?

He/She .

.

IT WAS A GREAT DAY 19.3

175

20. Сейчас диктор задаст вам эти вопросы. Ответьте на них в паузах.

21. Расскажите об этом событии, опираясь на свои ответы в таблице. 19.4

22. Задайте вопросы из упражнения 19 диктору. Дождитесь ответа и задайте следующий вопрос. Запишите его ответы в таблицу.

23. Расскажите о том, что услышали. Например:

It was a birthday /(b):+de/ (день рождения) party. It was his twentieth birthday. 24. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 19: Progress Check Могу сообщить точную дату события на английском языке. Могу поделиться своими впечатлениями о событии.

Unit 20 Some Days by The  Sea Vocabulary: holiday activities Grammar: Past Simple (2), irregular verbs Practical English: the holiday by the sea

20.1. A WEEKEND BY THE SEA Vocabulary Box 1 sea /si:/ море last /l:st/ прошедший kilometre / k lmi:t/ километр travel / træv()l/ путешествовать, ездить way /we / путь, дорога sunbathe / snbe ð/ загорать spend /spend/ проводить (время, выходные дни) mountain / mant n/ гора

1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. Произнесите их вслух. Прочитайте следующие выражения. Опишите свой выходной, используя следующие выражения и наречия частотности: always, usually, often, sometimes и never.

stay at home • go to the mountains • travel to the sea • spend my weekend with my parents/family • have a great time • meet my friends

SOME DAYS BY THE SEA

177

2. Прочитайте следующий диалог. Фиона рассказывает подруге Дженни о своих выходных. Ответьте на вопрос: Where was Fiona last weekend?

Jenny: Hello, Fiona! How are you? Fiona: I’m fine, thank you. And you? Jenny: I’m Ok. Did you go to the sea last weekend? Fiona: Yes, we did. It was great. The kids loved it. Jenny: Where did you go? Fiona: We were in Brighton. It’s about 100 kilometres from our home. We woke up very early in the morning. We travelled there by the car. We listened to music all the way there. We got the place at about 9:00 pm. Jenny: Was the weather good? Fiona: Yes, it was. And the sea was quite warm. Jenny: Did you swim? Fiona: Yes, we did. We had a great time (хорошо провели время). There were a lot of kids. Our children played with them. Nick and I sunbathed, and we talked a lot. It was a wonderful weekend. What about you? How did you spend the weekend? Jenny: Well, we were in the mountains. 3. Прочитайте диалог еще раз. Ответьте на вопросы:

1) Was she in Brighton alone /(l%n/ (одна) or with her family? 2) Is it near their home? 3) Was it a good weekend? 4) Was the weather good or bad? 5) Was the sea warm or cold?

Grammar: Past Simple (2) Рассмотрим несколько предложений из диалога выше: There were a lot of kids. Our children played with them. Nick and I sunbathed, and we talked a lot. It was a wonderful weekend. Эти предложения относятся к настоящему или прошедшему времени? Правильно, к прошедшему. Обратите внимание на окончание глаголов play, sunbathe и talk. Подчеркните его. Именно это окончание используется для образования прошедшего времени глаголов.

178

UNIT 20

4. Прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Вы уже хорошо знаете, что для описания обычных, привычных и регулярных действий используется время Present Simple. А если нужно рассказать про то, что произошло в прошлом? В таком случае нужно использовать время Past Simple. С помощью Past Simple можно рассказать про действия, которые произошли в прошлом один раз, или про действия, происходившие многократно или длившиеся некоторое время. Например: Он закончил школу 15 лет назад. Он учился в школе 10 лет. В утвердительных предложениях сразу за подлежащим идет сказуемое — глагол с окончанием -ed. Это глагол в прошедшем времени. Форма прошедшего времени одинакова для всех местоимений. I We You He She It They

worked lived

in Moscow in 2016.

studied

Если глагол оканчивается на -e, то добавляется только буква d: live — lived. Если глагол оканчивается на согласную + y, то y меняется на i и затем прибавляется окончание -ed: study — studied. Если окончание -ed добавляется к глаголу travel (путешествовать), то конечная l удваивается: travel — travelled. Окончание -ed произносится как: • /d/ после глаголов, оканчивающихся на звонкий согласный (lived) или гласный звук (played); • /t/ после глаголов, оканчивающихся на глухой согласный звук (worked); • /id/ после глаголов, оканчивающихся на -t (wanted) или -d (decided).

5. Поставьте следующие глаголы в Past Simple.

1) talk __________ 2) help __________

3) cook __________ 4) sail __________

5) work __________ 6) listen __________

SOME DAYS BY THE SEA

7) finish __________ 8) watch __________ 9) wash __________ 10) start __________ 11) want __________ 12) travel __________ 13) play __________

14) stay __________ 15) love __________ 16) like __________ 17) phone __________ 18) live __________ 19) skate __________ 20) dive __________

179

21) cycle __________ 22) decide _________ 23) study __________ 24) cry __________ 25) try __________

6. Распределите слова из предыдущего упражнения на три группы, в зависимости от произношения их окончаний. Впишите их в таблицу. /d/

/t/

/id/

sailed, stayed

talked

decided

7. Закончите следующие предложения, поставив глагол в скобках в Past Simple.

loved 1) Tom __________ (love) Kate when they were at school. 2) The kids __________ (like) the film. 3) My mother __________ (phone) me yesterday. 4) They __________ (live) in London ten years ago. 5) He __________ (dive) into the sea last summer. 6) I __________ (cycle) a lot at the weekend. 7) We __________ (decide) to go to the sea last night. 8) They __________ (play) football last weekend. 9) You __________ (stay) at home at the weekend. 10) She __________ (cook) dinner yesterday. 11) They __________ (sail) for Greece last year. 12) He __________ (listen) to music yesterday evening. 13) She __________ (finish) her work at 9:00 pm yesterday. 14) I __________ (watch) TV last night. 15) The

180

UNIT 20

film __________ (be) interesting. It __________ (start) at 7:00 pm. 16) I __________ (wash) my face and __________ (brush) my teeth yesterday morning. 17) You __________ (want) to buy a car last year. Did you buy it? 18) They __________ (decide) to buy a house yesterday. 19) We __________ (travel) to Italy last summer. 20) He __________ (study) Chinese last year. 21) The baby __________ (cry) a lot last night. 22) The cat __________ (try) to jump over the bag.

Vocabulary Box 2 yesterday / jest(r)de / вчера yesterday morning — вчера утром yesterday afternoon — вчера днем yesterday evening — вчера вечером last /l: st/ — прошлый Следующие сочетания употребляются без предлога: last summer — прошлым летом last year — в прошлом году last month — в прошлом месяце last night — прошлым вечером/ночью ago / / (тому) назад twenty years ago — двадцать лет назад

8. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 Отрицательные предложения образуются с помощью нового для вас вспомогательного глагола did /dd/. При использовании вспомогательного глагола did смысловой глагол всегда стоит в своей начальной форме. I We You He She It They

did not didn’t

work live study

in Moscow in 2016

Вспомогательный глагол did одинаков для всех местоимений. Отрицание did not, как правило, употребляется в сокращенной форме didn’t / ddnt/.

9. Сделайте предложения в упражнении 7 отрицательными.

1) Tom didn’t love Kate when they were at school.

SOME DAYS BY THE SEA

181

10. Прочитайте информацию в Grammar Box 3. Grammar Box 3 Вопросительные предложения также образуются с помощью вспомогательного глагола did, который нужно поставить перед подлежащим. Как и в отрицательных предложениях, смысловой глагол стоит в начальной форме!

Did

I we you he she it they

work live study

in Moscow in 2016?

Why did

I we you he she it they

work live study

in Moscow in 2016?

Как вы помните, на общий вопрос мы даем краткий ответ, состоящий из двух частей: 1-я часть — непосредственно ответ на вопрос «Да/Нет», а 2-я часть — местоимение, заменяющее подлежащее, и вспомогательный глагол: Did you live in Moscow in 2016? —Yes, I did./No, I didn’t.

11. Задайте общие вопросы к предложениям в упражнении 7. Местоимение I и we замените на you.

1) Did Tom love Kate when they were at school?

182

UNIT 20

12. Задайте вопрос к выделенным словам в следующих предложениях. Местоимение I и we замените на you.

1) We listened to music last night. What did you listen to last night? 2) I played tennis when I was 15. 3) She travelled to Greece last summer. 4) I studied Chinese last year because I wanted to go there. 5) Steve helped Jenny with her homework. 6) I cooked pizza yesterday. 7) I studied French five years ago. 8) I lived in Madrid in 1998. 9) The baby cried all night because it was ill. .

Grammar: Irregular Verbs 13. Прочитайте информацию в Grammar Box 4. 14. Закончите следующие предложения, поставив глаголы в скобках в Past Simple.

1) She __________ (get) up early yesterday morning. 2) He __________ (wake) up the kids at 8:00 am. 3) They __________ (drink) two cups of coffee yesterday. 4) I __________ (cook) breakfast yesterday. 5) You __________ (leave) home at 9:00 pm. 6) My father __________ (go) to work by bus last week. 7) I __________ (have) some soup and vegetables for lunch yesterday. 8) He __________ (drive) a car yesterday. 9) We __________ (come) home at 7:00 yesterday evening. 10) They __________ (eat) roasted lamb and boiled potatoes for dinner yesterday. 11) My mother __________ (teach) Russian ten years ago. 12) He __________ (know) Elvis Presley very well. 13) I __________ (meet) my friends yesterday evening. 14) We __________ (see) Romeo and Juliet last night. 15) I __________ (read) David Copperfield twenty years ago. 16) She __________ (write) him a letter last week. 17) He __________ (take) a book and __________ (start) to read. 18) She __________ (give) me a book. The book was interesting. 19) You __________ (make) a cup of coffee for me yesterday morning. 20) We __________ (go) to France on holiday last year. 21) We __________ (buy) a house last year.

SOME DAYS BY THE SEA

Grammar Box 4 К сожалению, в английском языке достаточно много глаголов, которые образуют прошедшее время не по правилам. Они так и называются — irregular verbs — «неправильные глаголы». Их форму прошедшего времени надо просто запомнить. Список неправильных глаголов можно найти в грамматическом приложении к этой книге (с. 219). Во времени Past Simple неправильные глаголы ведут себя точно так же, как и остальные. Для образования отрицательных и вопросительных предложений используется вспомогательный глагол did, а смысловой глагол стоит в своей начальной форме. Отличие только в утвердительном предложении: вместо окончания -ed употребляется форма прошедшего времени соответствующего неправильного глагола. I We You He She It They

last year. bought a car in the morning. left home in 2016.

Did

I we you he she it they

buy a car leave home

last year? in the morning? in 2016?

I We You did not buy a car He leave home She didn’t It They

Why did

I We You He She It They

buy a car leave home live in Moscow

last year. in the morning. in 2016.

last year? in the morning? in 2016?

15. Сделайте предложения в упражнении 14 отрицательными.

1) She didn’t get up early yesterday.

183

184

UNIT 20

16. Задайте общий вопрос к предложениям в упражнении 14. Местоимение I и we замените на you.

1) Did she get up early yesterday morning?

17. Закончите следующие вопросы.

did get 1) When __________ you __________ (get) up yesterday morning? 2) What __________ you __________ (have) for breakfast yesterday? 3) When __________ you __________ (leave) home for work (school/university) yesterday? 4) How __________ you __________ (get) to work yesterday? 5) When __________ you __________ (come) home yesterday? 6) What __________ you __________ (eat) for dinner yesterday? 7) What __________ you __________ (drink) at the dinner yesterday? 8) What __________ you __________ (do) yesterday evening? 9) __________ you __________ (read) a book yesterday? What book __________ you __________ (read)? 10) __________ you __________ (write) any emails yesterday? Who __________ you __________ (write) to? 11) __________ you __________ (listen) to music yesterday? What __________ you __________ (listen) to? 12) __________ you __________ (watch) TV last night? What __________ you __________ (watch)? 13) When __________ you __________ (go) to bed last night? 18. Ответьте на вопросы из предыдущего упражнения. Запишите свои ответы.

SOME DAYS BY THE SEA

185

PRACTICAL ENGLISH: THE HOLIDAY BY THE SEA 19. Прочитайте слова в Vocabulary Box 3. Опишите, как вы обычно проводите свой летний отпуск. Используйте следующие наречия частотности: often, usually, sometimes. 20. Прочитайте следующий текст. Ответьте на вопрос: Where did they go on holiday last year?

Vocabulary Box 3 holiday / hl de / каникулы, отпуск go on holiday — ездить в отпуск visit / v z t/ посещать mainly / me nli/ в основном hot /ht/ жаркий rainy / re ni/ дождливый beach /bi:t / пляж spicy / spa si/ острый sightseeing / sa tsi: / осмотр достопримечательностей go sight seeing — осматривать достопримечательности/ ходить на экскурсии take / te k/ брать take a photo — снимать фотографии

My name’s Alice. My husband and I work in a hospital. We’re doctors. Last year we went on holiday to Thailand. First, we went to Bangkok. We stayed there for three days. We visited a lot of interesting places. My favourite place was the market. Then we travelled to Phuket. It’s a wonderful place to have a holiday. The weather was very good. It was mainly hot and sunny. Only one day was rainy. We stayed in a nice hotel near the sea. We went swimming every day. We were on the beach from 9:00 to 12:00. We sunbathed a lot and played beach games. Then we had lunch at the beach café and went sightseeing. We had our dinner in different places. The food was always very spicy, but we liked it. We took a lot of photos. It was a wonderful holiday. 21. Прочитайте этот текст еще раз. Ответьте на следующие вопросы:

1) Where did they go first? 2) What was Alice’s favourite place in Bangkok? 3) Where did they travel after that? 4) Was the weather good in Phuket? 5) What did they do there? 6) Did they have a nice holiday? 22. Прочитайте вопросы в таблице и ответьте на них. Запишите ответы в таблицу.

186

UNIT 20

Questions

Your answers

His answers

When did you go on holiday? Where did you go? Who did you go with? Where did you stay? What did you do on your holiday? Did you have a good time? 20.1

23. Сейчас диктор задаст вам эти вопросы. Ответьте на них в паузах.

24. Расскажите, где и как вы провели свой последний отпуск. 20.2

25. Задайте вопросы из упражнения 22 диктору. Дождитесь ответа и задайте следующий вопрос. Запишите ответы.

26. Расскажите о том, что услышали. Например:

He went to Bari, Italy, on his holiday last summer. He stayed … 27. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 20: Progress Check Могу рассказать о проведенном отпуске, используя правильные и неправильные глаголы.

Unit 21 What Are You Doing At The Moment? Vocabulary: clothes Grammar: Present Continuous Practical English: buying clothes

21.1. I’M WORKING NOW 1. Прочитайте слова и выражения в Vocabulary Box 1 и произнесите их вслух. 21.1

2. Майк и Эйми — соседи. Прослушайте их телефонный разговор и ответьте на вопросы.

1) Where’s Amy now, at work or at home? 2) Where does Mike want to invite Amy, to a concert or to dinner? 3) Does she want to go? 21.1

Vocabulary Box 1 busy / b zi/ занятой (человек) neighbour / ne b/ сосед(ка) invite / n va t/ приглашать invite sb to sth — пригласить кого-л. куда-л. ask /:sk / просить, приглашать ask a question — задать вопрос ask her/him to help me — попросить ее(его) помочь мне call /k :l/ звонить later / le t/ позже

3. Послушайте и прочитайте диалог еще раз. Вставьте пропущенные слова.

Mike: Ami, it’s Mike. Where are you now? Can you talk? Ami: I’m at (1). I’m cooking dinner, but I can talk. Mike: Good. Ami, do you like Mozart?

188

UNIT 21

English Culture Box 1 Если вам позвонили в неудобное время, вы можете вежливо прервать разговор с помощью следующих выражений: I can’t talk right now. — Не могу сейчас говорить. I’m really sorry, but I’m working now. — Мне очень жаль, но я сейчас работаю. Вы также можете попросить человека перезвонить в удобное время, например: Call me again in 30 minutes, please. — Перезвоните через 30 минут, пожалуйста.

Vocabulary Box 2 tomorrow /t mr/ завтра tonight /t na t/ сегодня вечером queen /kwi:n/ королева hall /h :l/ холл, зал

English Culture Box 2 Yes, with pleasure / ple/. — Да, с удовольствием. Let’s /lets/ meet. — Давай встретимся.

Ami: Mozart? Yes, I do. Why? (А что?) Mike: I’d like to invite you to a (2). Would you like to go? Ami: Yes, with pleasure. When? Mike: Tomorrow at (3) pm. Ami: Where? Mike: At the concert hall Queen Elisabeth. Ami: Oh, it’s great! Mike: Let’s meet at (4) pm. Ami: OK. Mike: See you tomorrow then. Bye. Ami: Bye.

Grammar: Present Continuous Прочитайте предложение из упражнения 3: I’m cooking dinner, but I can talk. Какие действия описывает это предложение? Регулярные, происходящие изо дня в день, или действия, происходящие в данную минуту? Вы догадались, конечно же, что последнее. Время, которое описывает подобные действия, называется Present Continuous. Давайте рассмотрим его. 4. Прочитайте информацию в Grammar Box 1.

WHAT ARE YOU DOING AT THE MOMENT?

189

Grammar Box 1 Если есть необходимость сообщить собеседнику о действии, которое происходит сейчас, в текущий период времени, непосредственно в момент разговора, то используется время Present Continuous. Знакомое вам время Present Simple, которое используется для постоянных действий, не описывает такие действия. Present Continuous образуется пока немного непривычно для вас: с помощью вспомогательного глагола be в настоящем времени (am, is, are) и смыслового глагола с окончанием -ing. (способ образования см. в Unit 18). Глагол с окончанием -ing не изменяется и имеет одну форму для всех местоимений. Во времени Present Continuous глагол с окончанием -ing является причастием и отвечает на вопрос «что делающий?»: reading / ri:d/ читающий, studying / std/ изучающий, playing / ple/ играющий и т. п. Т. е. фразу I am reading дословно можно перевести как «Я есть читающий».Этот дословный перевод помогает понять суть этого предложения —«Я нахожусь (сейчас) в процессе чтения». I We You They He She (It)

am are

reading a book. playing the piano. studying English.

is

Часто в предложении в Present Continuous употребляются слова now, at the moment, today, this week, these days и т. п., помогающие подчеркнуть, что действие происходит только в текущий период, является временным, а не регулярным.

5. Закончите следующие предложения, поставив глагол в скобках в Present Continuous.

cooking (cook) dinner now. 2) I __________ (have) breakfast at the 1) I ’m __________ moment. 3) You __________ (write) a letter now. 4) He __________ (read) a book at the moment. 5) She __________ (talk) on the phone now. 6) We __________ (study) English at the moment. 7) They __________ (watch) a film now. 8) He__________ (go) to Italy now. 9) I __________ (teach) French this

190

UNIT 21

week. 10) She __________ (drink) coffee at the café now. 11) They __________ (eat) pizza now. 12) We __________ (stay) in a nice hotel. 13) They __________ (play) football now.14) She __________ (drive) to work at the moment. 15) He __________ (visit) his parents now. 16) Where’s the cat? It __________ (eat) fish in the kitchen. 17) She can’t answer the phone now. She __________ (have) a shower. 18) He __________ (help) his father in the garage. 19) I __________ (meet) my friends now. 20) They __________ (play) tennis at the moment. 6. Опишите картинки, используя следующие глаголы и сочетания во времени Present Continuous:

run • ski • skate • dive • do gymnastics • play football • do yoga • play ice hockey

7. Прочитайте Grammar Box 2. Grammar Box 2 Отрицательные предложения во времени Present Continuous образуются следующим образом: Отрицательная частица not присоединяется к вспомогательному глаголу be в нужной форме по известным вам правилам, а смысловой глагол остается с окончанием -ing. Например: I’m not reading a book. We aren’t playing the piano. You aren’t studying English.

WHAT ARE YOU DOING AT THE MOMENT?

8. Сделайте предложения в упражнении 5 отрицательными.

1) I’m not cooking dinner now.

9. Прочитайте Grammar Box 3. Grammar Box 3 Вопросительные предложения во времени Present Continuous образуются следующим образом. Вспомогательный глагол be в нужной форме встает перед подлежащим, а смысловой глагол с окончанием -ing — сразу же за подлежащим. Например: Are you reading a book? What are you reading? Is he playing the piano? What is he playing? Are they studying English? What are they studying? Краткий ответ на общий вопрос строится только с помощью вспомогательного глагола be. Например: Yes, I am./No, I’m not. Yes, he is./No, he isn’t. Yes, they are./No, they aren’t.

10. Задайте общий вопрос к предложениям в упражнении 5.

1) Are you cooking dinner now?

191

192

UNIT 21

11. Задайте вопрос к выделенной информации в следующих предложениях.

1) She is doing the washing-up. What is he doing? 2) He’s drinking coffee in the café. 3) They are meeting the manager now. 4) We’re studying Spanish at the moment. 5) You’re working hard now because ... 6) Kate is swimming in the sea. 7) Lilly and Eric are watching a film now. 8) Lena is teaching children. 9) The cat is eating fish. 10) I’m going to work by bus today because my car is broken. 11) John and Mary are listening to music now. 12) We’re travelling to Greece. 13) Anna is visiting her sister. 14) Karen and Fillip are swimming. 12. Составьте утвердительные предложения из следующих слов.

1) Is/She/the piano/playing She is playing the piano. 2) They/aerobics/doing/are 3) a film/are/We/watching 4) his parents/is/visiting/He 5) I/travelling/am/to Italy 13. Составьте вопросительные предложения из следующих слов.

1) you/What/are/doing What are you doing? 2) is/going/She/to Greece 3) they/are/studying/Where 4) his boss/he/Why/is/meeting 5) a book/are/reading/You 6) she/Is/writing/an email

WHAT ARE YOU DOING AT THE MOMENT?

193

21.2. CLOTHES 14. Посмотрите на картинки и прочитайте названия предметов гардероба.

jeans /d2i:nz/

a T-shirt /ti:):t/

trainers /(tren(r)z/

trousers /(tra%zz/

a shirt /):t/

shorts /$:ts/

socks /sks/

a hoodie /hu:di/

a tie /ta/

a cap /c5p/

a jumper /(d2"mp/

a jacket /(d2ækt/

a sweater /(swet/

a coat /k%t/

shoes /u:z/

boots /bu:ts/

15. Скажите, какую одежду вы обычно носите и какая одежда на вас сейчас. Затем опишите ваших родственников, друзей и знакомых.

I usually wear …. Today I’m wearing …. My sister usually wears …. Today she’s wearing ….

194

UNIT 21

Practical English: Buying Clothes 16. Прочитайте слова в Vocabulary Box 3. 21.2

17. Прочитайте и прослушайте два диалога в магазине одежды и ответьте на вопрос: What do the customers /kst m z/ (покупатели) want to buy?

1) Customer: Excuse me. Where can I try on these jeans? Shop assistant: The fitting room is over there (вон там). Customer: Oh, yes. Thanks. I’d like to have these jeans. How much are they? Shop assistant: They are £ __________ (1). Would you like to pay by cash or by credit card? Customer: I’d like to pay by cash, please. Here you are (Вот, возьмите). Shop assistant: Thanks a lot. Goodbye. Customer: Bye. 2) Shop assistant: Hello, can I help you? Customer: Yes, please. How much is this dress? Shop assistant: It’s £ __________ (2). Customer: Ok. Where can I try on this dress? Shop assistant: The fitting rooms are over there. Customer: Thank you. (later) Shop assistant: Is the size good? Customer: Yes. It fits me well. Shop assistant: Would you like to take it? Customer: No, thank you. It fits me, but Vocabulary Box 3 it doesn’t suit me. try on /tra n/ примерять 21.2

18. Послушайте и прочитайте эти диалоги еще раз. Сколько стоят эти вещи? Впишите цену в пробелы.

19. Найдите в упражнении 17 фразы, которые могут пригодиться при покупке одежды. Заполните таблицу этими фразами.

size /sa z/ размер fit /f t/ подходить (по размеру) a fitting room — примерочная suit /su:t/ подходить (быть к лицу) take /te k/ брать pay / pe / платить cash /kæ / наличные credit card / kred tk:d/ кредитная карточка

WHAT ARE YOU DOING AT THE MOMENT?

195

Как спросить о примерочной Как спросить о цене Как сказать, что это подходит по размеру Как сказать, что вам это не идет Как сказать, что вы хотите оплатить картой Что сказать при оплате, протягивая деньги

20. Представьте, что вы в магазине одежды. Выберите предмет гардероба, который бы хотели купить. Прочитайте следующие два диалога в магазине. Напишите ваши фразы.

1)

Hello, can I help you? Спросите где это можно примерить The fitting room is over there. Поблагодарите Does it fit you? Ответьте положительно

2)

Скажите, что вы хотели бы взять это

Скажите, что вы хотите заплатить наличными и «передайте» деньги

Thank you. Would you like to pay by cash or by credit card?

Thank you. Here is your change (сдача).

Поблагодарите и попрощайтесь Bye.

196

UNIT 21

21.3

21.4

21. Представьте, что вы пришли в магазин. Вы услышите вопросы продавца. Ответьте на них в паузы. 22. Представьте, что вы выбрали вещь в магазине и хотите ее купить. Скажите об этом продавцу и ответьте на его вопросы. В этот раз диалог начинаете вы после звукового сигнала.

23. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 21: Progress Check Могу сказать, что происходит в данный момент. Могу сказать, во что одет человек. Могу вести диалог с продавцом в магазине одежды.

Unit 22 My Plans Vocabulary: future plans, time expressions for future Grammar: be going to (positive, negative, questions) Practical English: my next holiday

22.1. I’M GOING TO TAKE A YEAR OFF 1. Прочитайте слова в Vocabulary Box 1. Затем составьте сочетания из слов в колонках A и B. A

B

move

a year off

take

a good job

visit

foreign languages

speak

to a new country

find

different countries

Vocabulary Box 1 foreign / fr n/ иностранный (язык) move (to) /mu:v/ двигать, переезжать (в) speak /spi:k/ говорить (на иностранном practise / prækt s/ отрабатывать на языке) практике take /te k/ брать, взять different / d frnt/ разный, отличный year off /j  f/ академический отпуск dental / dent()l/ стоматологический find /fa nd/ найти office / f s/ офис, кабинет next /nekst/ следующий nurse /n:s/ медсестра native / ne t v/ родной

198

UNIT 22

2. Прочитайте выражения в упражнении 1. Входят ли подобные события в ваши планы на ближайшее будущее или нет? Используйте глаголы want и would like. Например:

I would like to move to a new country. I don’t want to move to a new country. I love Russia. 3. Прочитайте следующие тексты. Ответьте на вопрос: Where does Rob (Susan) want to go next year?

Rob: I’m a student. I’m studying languages Vocabulary Box 2 at the university. English is my native next year — в следующем году language. I can also speak three foreign (без предлога) languages very well–French, Spanish and next week German. Next year, I’m going to take a next month year off. I’d like to travel around the world. next weekend I’m going to visit different countries–Italy, next Monday France, Spain and Germany in Europe; Brazil and Peru in Latin America, Cambodia, tomorrow evening Vietnam and China in Asia. I’m going to stay in China for a month. I’d like to practice Chinese there. I’m not good at Chinese yet. Susan: I live in London. I work in a hospital. I’m a nurse. My boyfriend, Henry, is а dentist. He lives in Edinburgh. Next year we are going to get married (пожениться), and I’m going to move to Edinburgh. We are going to buy a house in the suburbs of Edinburgh. Henry has a dental office there, and I’m going to work with him in his office. 4. Прочитайте эти тексты еще раз. Верны ли следующие утверждения? Если да, поставьте галочку. Если нет, поставьте крестик.

1) Rob is going to get married (пожениться) next year. _____ 2) Susan is going to move to Edinburgh next year. _____ 3) Rob is going to take a year off. _____ 4) Susan is going to visit different countries next year. _____ 5) Rob is going to stay in China for two months. _____ 6) Susan and Henry are going to buy a new house next year. _____ 7) Rob is going to study Chinese next year. _____ 8) Susan is going to work with Henry next year. _____

MY PLANS

199

Grammar: Be Going To Прочитайте предложения в упражнении 4. Эти предложения говорят о настоящих, прошедших или будущих событиях? Какая грамматическая конструкция используется для описания такого рода событий? Подчеркните эту конструкцию в предложениях. Если у вас остались сомнения в отношении ответов на эти вопросы, то прочитайте информацию в Grammar Box 1. Grammar Box 1 Для того чтобы рассказать о своих планах и намерениях, следует использовать выражение be going to (собираться что-то сделать). Например: I am going to buy a car next year. Я собираюсь купить машину в следующем году. I He She (It) We You They

am is (not) going to

buy a car study English go to Italy

next year.

are

После выражения be going to смысловой глагол стоит в начальной форме. В этой конструкции есть уже хорошо известный вам глагол be, а это значит, что именно он изменяется при изменении лица подлежащего, и отрицательные и вопросительные предложения образуются с его помощью.

5. Закончите следующие предложения, используя конструкцию be going to в правильной форме и глагол в скобках.

’m going to study (study) French next year. 2) She __________ (teach) 1) I ________________ English next year. 3) They __________ (work) at the university next year. 4) He __________ (play) football tomorrow evening. 5) We __________ (move) to London next year. 6) I __________ (get) up at 6:00 am next week. 7) We __________ (do) the shopping tomorrow morning. 8) His wife __________ (work) hard next week. 9) He __________ (cook) next week. 10) He __________ (do) the washing-up next week. 11) He __________ (do) the washing next Tuesday. 12) He __________ (do) the ironing next Wednesday. 13) They __________ (travel) a lot next year. 14) I __________ (meet) my friends tomorrow afternoon.

200

UNIT 22

6. Сделайте предложения в упражнении 5 отрицательными.

1) I’m not going to study French next year.

7. Прочитайте информацию в Grammar Box 2. Grammar Box 2 В вопросительных предложениях конструкция be going to используется следующим образом. am is (Why) are

I he she (it) we you they

going to

buy a car study English go to Italy

next year?

Краткий ответ на общий вопрос: Yes, I am./No, I’m not. Yes, he is./No, he isn’t. Yes, we are./No, we aren’t.

8. Поставьте общий вопрос к предложениям в упражнении 5. Замените местоимения I и we на you в вопросах.

1) Are you going to study French next year?

MY PLANS

201

9. Поставьте специальный вопрос к предложениям в упражнении 5, используя вопросительное слово в скобках.

1) (Why) Why are you going to study French? 2) (What) 3) (Where) 4) (What) 5) (Why) 6) (When) 7) (When) 8) (Why) 9) (What) 10) (Who) 9. Напишите несколько предложений о своих планах, используя конструкцию be going to.

PRACTICAL ENGLISH: MY NEXT HOLIDAY 10. Прочитайте рассказ Сьюзан. Ответьте на вопрос: What are they going to do next year?

Henry and I are going to go to Italy next Vocabulary Box 3 year. We are going to stay in a nice hotel in rent  /rent/ арендовать the centre of Rome. We are going to rent a historic /h str k/ исторический car and travel around the country. Henry hope /hp/ надеяться likes history, so we are going to visit some historic places. I’m going to take a lot of photos. We aren’t going to have lunch and dinner at the hotel. There are a lot of small restaurants and cafes in Italy. Our friends live in Bari, and we are going to spend some days with them. I’m going to swim and sunbathe. Henry is going to go sightseeing there. We hope to have a nice holiday in Italy.

202

UNIT 22

11. Куда бы вы хотели поехать в отпуск в следующем году? Прочитайте вопросы в таблице и ответьте на них. Запишите ответы в таблицу. Questions

Your answers

When do you want to go on your next holiday? Where would you like to go? Who would you like to go with? Where do you want to stay? What do you want to do on your holiday?

12. В упражнении 10 вы определились, где бы хотели провести свой следующий отпуск. Теперь расскажите о своих планах. Напишите несколько предложений, используя конструкцию be going to.

13. В табличке Progress Check отметьте галочкой то, чему вы научились в этом уроке.

Unit 22: Progress Check Могу рассказать о планах, используя конструкцию be going to.

Приложения Appendices

Справочная информация THE ALPHABET (UNIT 1) Aa

Jj

Ss

Bb

Kk

Tt

Cc

Ll

Uu

Dd

Mm

Vv

Ee

Nn

Ww

Ff

Oo

Xx

Gg

Pp

Yy

Hh

Qq

Zz

Ii

Rr

PRONUNCIATION SYMBOLS (UNIT 2) Consonants (Unit 2.1) Парные согласные звуки

Непарные согласные звуки

Все английские согласные произносятся твердо. Звонкие согласные всегда остаются звонкими, т. е. никогда не оглушаются.

Звонкие согласные звуки

Глухие согласные звуки

/b/ bed, big

/p/ pot, pen

/m/ man, milk

/d/ dog, dill

/t/ top, tent

/n/ no, nose

/g/ get, glass

/k/ kiss, cat

// English, pink

/v/ vet, visit

/f/ fog, fit

/h/ ham, happy

/z/ zip, visa,

/s/ stop, miss

/l/ love, hello

/ð/ the, bother

//его. They know them. Они знают их.

Demonstrative Pronouns (Unit 7.1) Единственное число

Множественное число

близко

this /ð*s/ этот, эта, это

these /ði:z/ эти

далеко

that /ð5t/ тот, та, тот

those /ð%z/ те

212

ПРИЛОЖЕНИЯ

NOUNS Possessive Case (Unit 9) Притяжательный падеж существительного показывает, что этому существительному что-то или кто-то принадлежит. Anna’s car — машина (чья?) Анны These boys’ father — папа (чей?) этих мальчиков Притяжательный падеж образуется добавлением к существительному ’s: This boy’s parents. These people’s families. Those women’s brother. Существительные во множественном числе, образованные при помощи окончания -s, в притяжательном падеже прибавляют только апостроф: These boys’ mother. Произносится добавленная буква s по тем же правилам, что и множественное число существительных.

Articles (Unit 3.2, 10.3) Неопределенный артикль a/an

Определенный артикль the

• Только с исчисляемыми существительными в единственном числе

• С исчисляемыми существительным в единственном и множественном числе • С неисчисляемыми существительными

• Водит новую для собеседника информацию

• Указывает на уже знакомый или очевидный для собеседника предмет (при повторном упоминании или когда предмет единственный в своем роде в целом или в конкретной ситуации)

• НЕ употребляется с именами людей, названиями стран и другими именами собственными

• Может употребляться с названиями стран и другими именами собственными

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

213

Plural Nouns (Unit 4.2) Окончание

Пример

Большинство существительных

-s

сat — cats, apple — apples

Существительные, оканчивающиеся на согласную букву +y

-y 4 -ie+s

baby — babies, party — parties

Существительные, оканчивающиеся на -s/-sh/-ch/-x

-es

bus — buses, dish — dishes, church — churches, box — boxes

Существительные, оканчивающиеся на -f или -fe

-f/-fe 4 -ve+s

shelf — shelves, wife — wives

Произношение окончания — s/-es

/z/ — после гласных и звонких согласных звуков /s/ — после глухих согласных звуков /*z/ — после шипящих звуков

Некоторые особые случаи образования множественного числа

child — children, man — men, tooth — teeth, mouse — mice, person — people, woman — women, foot — feet

Countable/Uncountable Nouns (Unit 17) • исчисляемые существительные — те, которые можно посчитать (одна чашка, две чашки и т. д.), т. е. имеют единственное и множественное число • неисчисляемые существительные — те, которые посчитать нельзя, следовательно, они НЕ имеют множественного числа и не употребляются с неопределенным артиклем К неисчисляемым существительным относятся: • различные вещества и большинство продуктов питания — air, salt, pepper, sugar, food, fruit, fish, meat, wine, pasta, cheese, rice и т. п. • абстрактные понятия — love, happiness, health и т. п. • а также money, advice, news, furniture.

214

ПРИЛОЖЕНИЯ

Неисчисляемые существительные можно «посчитать» с помощью следующих приемов: • жидкости «разлить» в различные емкости (чашки, стаканы, пакеты и т. п.), которые можно посчитать: a cup of coffee, a bottle of beer, a glass of orange juice, a carton of milk • продукты питания «разрезать» на кусочки или ломтики: a piece of cheese, two slices of bread

ADJECTIVES (UNITS 5.1, 6.1) В английском языке прилагательные НИКОГДА НЕ изменяются, имеют только ОДНУ форму и используются: • после глагола be: My house is beautiful. • перед существительным: It’s a beautiful house. В словосочетаниях «прилагательное + существительное» артикль ставится перед прилагательным. Выбор формы неопределенного артикля зависит от того, с какой буквы начинается прилагательное: • с согласной — а (a beautiful girl), • с гласной — an (an interesting film) Русский язык

English

Женский род

единств. число

зелёная

машина

car

множеств. число

зелёные

машины

cars

Мужской род

единств. число

зелёный

автобус

bus

множеств. число

зелёные

автобусы

Средний род

единств. число

зелёное

яблоко

apple

множеств. число

зелёные

яблоки

apples

green

buses

Перед прилагательными могут использоваться слова для усиления или смягчения их значения: • very очень (very beautiful), • quite достаточно (quite warm).

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

VERB BE Present Simple (Units 3, 4, 5), Past Simple(Unit 19) Present Simple

Past Simple

Personal pronouns

Full form

Contracted form

Full form

Contracted form

Full form

Full form

Contracted form

I

am

’m

am not

’m not

was

was not

wasn’t

we

are

’re

are not

aren’t

were

were not

weren’t

is

’s

is not

isn’t

was

was not

wasn’t

Positive

Negative

You

Positive

Negative

happy unfriendly

they he she it

Questions Present Simple

Past Simple

Personal pronoun

am

was

I

is

was

he she

(Why)

It are

were

we you they

Краткий ответ на общий вопрос:

happy? unfriendly?

Present Simple: Yes, I am/ No, I’m not. Yes, he is/ No, he isn’t. Yes, we are/ No, we aren’t. Past Simple: Yes, he was/ No, he wasn’t. Yes, we were/ No, we weren’t.

215

216

ПРИЛОЖЕНИЯ

THERE IS/THERE ARE (UNITS 11, 12) Грамматическая конструкция There is/There are используется, когда необходимо описать известное место (где?) и перечислить, что или кто там находится: What is there on the table? 4 There is a mobile on the table. Форма глагола be зависит от числа того существительного, которое стоит непосредственно за глаголом, независимо от общего числа предметов: There is a pen and three books in my bag. There are three books and a pen in my bag. В вопросительных предложениях вспомогательный глагол be ставится перед словом there: Is there a mobile on the table? What is there on the table?

PRESENT SIMPLE (UNITS 13, 14, 15) • используется, когда хотят подчеркнуть, что действие, о котором идет речь, является обычным или привычным; происходит постоянно или регулярно; описывает факты нашей жизни или законы мироздания • в утвердительных предложениях используется только глагол в начальной форме (с окончанием -s после местоимений he, she, it) • в отрицательных и вопросительных предложениях используется вспомогательный глагол do (does для местоимений he, she, it) • при использовании вспомогательного глагола does, смысловой глагол стоит в начальной форме Personal pronoun

Positive sentence

Negative sentence

love music

don’t love music

loves music

doesn’t love music

I we you they he she it

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Questions

Short answers

I

Yes, I do. No, I don’t.

we

do

217

you

(Why)

they

love music?

he does

Yes, he does. No, he doesn’t.

she it

PAST SIMPLE (UNIT 20) • описывает действия, которые происходили в прошлом один или много раз, или же длились некоторое время • в утвердительных предложениях используется глагол в форме прошедшего времени, одинаковой для всех местоимений (с окончанием -ed, если глагол правильный; особая форма прошедшего времени, если глагол неправильный) • в отрицательных и вопросительных предложениях используется вспомогательный глагол did единый для всех местоимений • при использовании вспомогательного глагола did смысловой глагол ВСЕГДА стоит в своей начальной форме Positive sentence I We You He She It They

lived in Moscow bought a car left home

in 2016. last year. in the morning.

218

ПРИЛОЖЕНИЯ

Negative sentence I We You He

didn’t

She

live in Moscow buy a car leave home

in 2016. last year. in the morning.

It They Questions

Short answers

I we you (Why)

did

he She It thy

live in Moscow buy a car leave home

in 2016? last year? in the morning?

Yes, I did. No, I didn’t. Yes, he did. No, he didn’t.

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

219

Таблица неправильных глаголов Base form

Past Simple

Base form

Past Simple

Base form

Past Simple

be buy come do drink drive eat find

was/ were bought came did drank drove ate found

get give go have know leave make meet

got gave went had knew left made met

read see speak swim take teach wake write

read /red/ saw spoke swam took taught woke wrote

PRESENT CONTINUOUS (UNIT 21) • описывает действия, которые происходят сейчас, в текущий период времени • глагол с окончанием -ing НЕ изменяется и имеет одинаковую форму для всех местоимений • если окончание -ing добавляется к слову с конечной -e, то эта буква опускается • часто в предложении употребляются слова now, at the moment, today, this week, these days и т. п., помогающие подчеркнуть, что действие происходит только в текущий период, является временным, а не регулярным и привычным Positive/Negative sentence I

Questions am

am

We You

we are (not)

they He She (It)

I

is

reading a book. playing the piano. studying English.

are (What)

you they he

is

she (it)

reading? playing? studying?

220

ПРИЛОЖЕНИЯ

BE GOING TO (UNIT 22) • используется для описания планов и намерений • после be going to смысловой глагол стоит в начальной форме • в утвердительных предложениях глагол be обычно используется в сокращенной форме I

am

He She

is

(It)

(not) going to

We You

buy a car study English go to Italy

next year.

are

They am

I he

is (Why)

buy a car

she (it)

going to

study English

we are

you they

go to Italy

next year?

Краткий ответ на общий вопрос: Yes, I am. / No, I’m not. Yes, he is. / No, he isn’t. Yes, we are. / No, we aren’t.

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

CAN (UNIT 18.2) • • • •

описывает способности, навыки и умения выражает просьбы НЕ изменяется, имеет только одну форму смысловой глагол стоит только в начальной форме Способности, навыки, умения

Просьба

Утверждение

I can play the piano. He can sing. They can swim



Отрицание

I can’t play the piano. She can’t sing. They can’t swim.



Вопрос

Can you play the piano? Can he sing? Can they swim?

Сan you spell that, please? Can you say that, please? Can I have a glass of water?

Ответ: Yes, I can./No, I can’t. Yes, she can./No, she can’t. Yes, they can/No, they can’t.

Ответ: Yes, of course. Yes, certainly. No, I’m afraid I can’t.

221

Keys UNIT 1: CAN YOU SPELL THAT, PLEASE? 2. C, F, I, L, P, U, Y3. 1) N, 2) Q, 3) E, 4) R, 5) G, 6) U, 7) L, 8) X, 9) D, 10) Y, 11) T, 12) I 4. 1) D, F; 2) G, I; 3) J, L; 4) H, J; 5) P, R; 6) T, V; 7) X, Z 7. a) Jobs, b) Brin, c) Omidyar, d) Zuckerberg 8. actress Angelina Jolie, footballer David Beckham, singer Frank Sinatra

UNIT 2: CAN YOU SAY THAT PLEASE? 38. 0 — /(zr%/, 1 — /w n/, 2 — /tu:/, 3 — /+ri?/, 4 — /f$:/, 5 — /fa*v/, 6 — /s*ks/, 7 — /(sev()n/, 8 — /e*t/, 9 — /na*n/, 10 — /ten/ 39. 8, 6, 3, 1, 2, 9, 0, 10, 4, 7, 5

UNIT 3: MEETING PEOPLE 3. Люди: I, you, he, she, we; НЕ люди: it; Обе категории: they 4. Лицо

Единственное число singular/(sj%l/

1 2 3

I you he she it

я

Множественное число plural /(pl%rl/ we

мы

Вы (ты)

you

вы

он она оно

they

они

6. 1) he, 2) they, 3) he/she, 4) they, 5) he, 6) they, 7) she, 8) she 7. 1) it, 2) they, 3) it, 4) they, 5) it, 6) they, 7) it 9. /na*s/, /tu:/, /mi:t/, /ju:/, /tu:/, /ðis/, /frm/ 12. 1) am, 2) are, 3) is, 4) is, 5) are. 6) are 13. 1) is, 2) am, 3) are, 4) are, 5) are, 6) it 14. 1) It is in Europe. 2) It is in Asia. 3) They are in North America. 4) They are in Europe. 5) It is in Africa. 6) They are in Latin America. 7) It is in Asia.

KEYS

223

16. 1) is, is, is; 2) is, is, are, is; 3) is, is, is; 4) is, is, is; 5) is, is, are, Russia; 6) am, are, are, is 18. 1) I’m from Russia. 2) You’re from Kenya. 3) She’s from Canada. 4) He’s from China. 5) It’s in France. 6) We’re from Brazil. 7) They’re from Italy. 20. 1) is, is; 2) are; 3) is, am, are 22. 1) is, 2) Ireland, 3) this is, 4) is, 5) France, 6) This is, 7) this is, 8)’re, 9) Russia

UNIT 4: FATHER, MOTHER, SISTERS, BROTHERS 4.

Personal pronouns

I

we

you

he

she

it

they

Possessive pronouns

my

our

your

his

her

its

their

5. her sister — Anna, a husband — Kevin, his brother — Peter, his brother — Paul, their daughter — Lisa, their son — Eric 6. 1) my, our; 2) their; 3) her; 4) his; 5) your; 6) its 7. 1) my, his; 2) your;3) your, her; 4) their 8. 1) am, are, is, is; 2) is; 3) is, is, is; 4) is, is, are; 5) are, is, are; 6) are, is, is 13. 1) sisters, 2) brothers, 3) uncles, 4) sons, 5) daughters, 6) aunts, 7) cousins, 8) babies, 9) children, 10) persons, 11) men, 12) women, 13) cats, 14) watches, 15) boxes, 16) churches, 17) wolves, 18) shelves, 19) parties, 20) buses, 21) feet, 22) teeth, 23) hamsters, 24) mice 21. 1) are, aren’t; 2) am, am not; 3) are, aren’t; 4) is, isn’t; 5) is, isn’t 6) is, isn’t; 7) are, aren’t; 8) are, aren’t 22. 1) am, am; 2) is, is; 3) are; 4) is, is; 5) is, is; 6) is, is, is are 23. 1) He isn’t a teacher. He’s a manager. 2) They aren’t pupils. They’re students. 4) She isn’t a musician. She’s a dentist. 5) They aren’t students. They’re pupils. 6) He isn’t a waiter. He’s an engineer. 8) She isn’t a housewife. She’s a waitress. 24. 1) a, 2) —, 3) a, 4) a, 5) a, 6) a, 7) an, 8) a, 9) — 25. 2) He isn’t a lawyer. He’s a musician. 3) He isn’t an engineer. He’s a businessman. 4) They aren’t pupils. They’re students. 6) She isn’t a housewife. She’s an actress. 8) They aren’t sales assistants. They’re lawyers.

UNIT 5: ARE YOU FROM RUSSIA? 2. She’s Russian. I’m from England. 5. 1) She isn’t Russian. She’s Indian. 2) They aren’t from Germany. They’re American. 3) They aren’t American. They’re Australian. 5) They aren’t from Spain. They’re from Japan. 6) She isn’t French. She’s Canadian. 8) It isn’t from England.

224

ПРИЛОЖЕНИЯ

It’s from Spain. 9) She isn’t Russian. She is British. 10) They aren’t from India. They’re from Russia.

7.

Name

Julia

Matt

Natasha

Jason

Nationality

Canadian

American

French

British

Job /d b/ работа

a police officer

a writer

a scientist

a lawyer

8. doctor, police officer, writer, New York, Canadian, British, lawyer, dentist, Russian, French 10. 1) Am, 2)Are, 3) Is, 4) Is, 5) Is, 6) Are, 7) Are, 8) Are 11. 1) Am I a student? 2) Are you my lawyer? 3) Is she Brazilian? 4) Is he a dentist? 5) Is it Japanese? 6) Are we writers now? 7) Are you Spanish? 8) Are they police officers? 14. 2) a, 3) a, 4) b, 5) b, 6) a, 7) a 17. 1) Are you a teacher? 2) Are you from Moscow? 3) Are your parents engineers? 4) Is your brother an engineer? 5) Is your cousin a businessman? 6) Is your cousin Russian? 7) Is your uncle an economist? 8) Is your aunt an economist?

UNIT 6: GOOD OR BAD? 2. 1) My sister is beautiful (a). 2) It’s a new hotel (b). 3) Your food is good (a). 4) Your rooms are expensive (a). 5) It’s a big room (b). 6) His uncle is friendly (a). 7) They’re interesting people (b). 8) It’s a warm place (b). 3. 1) Is my sister beautiful? 2) Is it a new hotel? 3) Is your food good? 4) Are your rooms expensive? 5) Is it a big room? 6) Is his uncle friendly? 7) Are they interesting people? 8) Is it a warm place? 4. 1) My sister isn’t beautiful. 2) It isn’t a new hotel. 3) My food isn’t good. 4) Your rooms aren’t expensive. 5) It isn’t a big room. 6) His uncle isn’t friendly. 7) They aren’t interesting people. 8) It isn’t a warm place. 8. 1) No, he isn’t. 2) Yes, he is. 3) No, it isn’t. 4) No, it isn’t. 5) Yes, it is. 9. 1) Moscow, 2) Yes, 3) old, 4) big, 5) small, 6) big, 7) small, 8) expensive, 9) expensive, 10) cheap 10. 1) Yes, it is. 2) No, it isn’t. 3) No, she isn’t. 11. 1) good, 2) bad, 3) bad, 4) good, 5) friendly, 6) unfriendly 12. 1) Yes, it is. 2) No, they aren’t. 3) Yes, it is. 13. 1) interesting, 2) boring, 3) beautiful, 4) beautiful, 5) beautiful, 6) ugly, 7) cold, 8) warm, 9) cold, 10) warm 14. 1) small, 2) beautiful, 3) boring, 4) cold, 5) unfriendly, 6) cheap, 7) good, 8) old

KEYS

225

UNIT 7: PINK BAGS OR BLACK BAGS? 2. 1) Yes, he is. 2) He’s married 3) No, he isn’t. 4) No, they aren’t. 3. 1) Britain, 2) wife, 3) Italy, 4) bags, 5) my, 6) bags, 7) pink 11. 1) this, 2) that, 3)that, 4) this, 5) those, 6) these, 7) these, 8) those 13. wine /wa*n/ вино, fox /fks/ лиса, bear /be/ медведь, pig /p*g/ свинья, taxi /’t5ks*/ такси, sky /ska*/ небо, snow /sn%/ снег, grass /gra: s/ трава 15. 1) is, 2) is, 3) are, 4) are, 5) is, 6) are, 7) is, 8) is, 9) are, 10) are 17. 1) Is this a red wine? 2) Is that a blue sky? 3) Are these pigs pink? 4) Are those cats black? 5) Is this a yellow taxi? 6) Are those mice grey? 7) IIs this snow white? 8) Is this grass green? 9) Are these foxes orange? 10) Are those bears brown? 18. 1) This isn’t a red wine. 2) That isn’t a blue sky. 3) These aren’t pink pigs. 4) Those aren’t black cats. 5) This isn’t a yellow taxi. 6) Those mice aren’t grey. 7) This snow isn’t white. 8) That grass isn’t green. 9) These foxes aren’t orange. 10) Those bears aren’t brown. 23. 11 — /*(lev()n/, 12 — /twelv/, 13 — /8):(ti:n/, 14 — /-f$:(ti: n/, 15 — /-f*f(ti:n/, 16 — /-s*k(sti:n/, 17 — /-sev()n(ti:n/, 18 — /-e*(ti:n/, 19 — /-na*n(ti:n/, 20 — /(twent*/ 24. 15, 12, 17, 16, 11, 20, 13, 19, 14, 18 25. 1) No, he isn’t. 2) Yes, she is. 3) Yes, he is. 26. 1) twenty, 2) twelve, 3) nineteen

UNIT 8: WHO ARE YOU? 5. 1) What, 2) Where, 3) Who, 4) What, 5) Where, 6) Who 6. What’s your name? 2) Where’s she? 3) Who’s he? 4) What’s your email address? 5) Where’s your hotel? 6) Who’s that girl? 7. 1) What’s your name? 2) What’s his name? 3) What’s her name? 4) Where’s he? 5) Where’s she? 6) Where’s your husband? 7) Where’s Lena? 8) Who’s that man? 9) Who’s he? 10) Who’s she? 11) What’s his phone number? 12) What’s your email address? 13)What is her room number? 8. 1) What are your names? 2) Who are you? 3) Where are they? 4) Who are they? 5) Who are they? 6) What are your phone numbers? 9. 1) What colour is your cat? 2) What colour is his dog? 3) What colour is her phone? 4) What colour are their books? 5) How old is she? 6) How old is he? 7) How old are they? 10. 1) Where are you from? 2) Where’s he from? 3) Where’s she from? 4) Where are you from? 5) Where are they from? 11. 1) What’s your first name? 2) What’s your surname? 3) Where are you from? 4) How old are you? 5) What’s your phone number? 6) What’s your email address? 15. thirty, twenty, ninety, sixty, forty, seventy, eighty, fifty 16. 40, 60, 30, 50, 70, 80, 90, 20

226

ПРИЛОЖЕНИЯ

17. two — twelve — twenty, three — thirteen — thirty, four — fourteen — forty, five — fifteen — fifty, six — sixteen — sixty, seven — seventeen — seventy, eight — eighteen — eighty, nine — nineteen — ninety 21. 1) twelve, 2) thirteen, 3) forty, 4) fifteen, 5) six, 6) seventy, 7) eighteen, 8) nine 22. 1) He’s fifty-four. 2) He’s ninety-eight. 3) She’s seventy-five. 4) She’s fiftythree. 5) She’s fifteen. 6) She/ He’s sixty. 7) He’s twenty-six. 8) He’s seventy-seven. 9) She’s eighty-two. 10) He’s nineteen. 11) He’s eighty-three. 12) She’s ninety-two. 13) She’s sixteen. 14) He’s forty-five. 25. 1) What’s your (first) name? 2) Can you spell that, please? 3) What’s your surname? 4) Can you spell that, please? 5) Where are you from? 6) Are you married? 7) How old are you? 8) What’s your phone number? 9) What’s your email address?

UNIT 9: MY MOTHER’S SISTER, MY FATHER’S BROTHER 1. 1) Yes, he is. 2) She’s his wife/their manager. 2. 1) your, 2) our, 3) my, 4) my 5. 1) Helen’s, 2) Kevin’s, 3) Kate’s, 4) Chris’s, 5) Peter’s, 6) my grandfather’s, 7) Helen’s, 8) my sister’s, 9) Casper’s 7. 1) her babies’, 2) our managers’, 3) her sons’, 4) her cats’, 5) their parents’, 7) these people’s, 8) these women’s, 9) these men’s 9. 1) Helen and Kevin’s; 2) Eric and Lisa’s; 3) Peter and Paul’s; 4) Karen and George’s, Karen and George’s, Karen and George’s 17. 1) sister’s, 2) mother’s, 3) husband’s, 4) Olivia and Diego’s, 5) brother’s 18. 1) No, he sin’t. He’s Olivia’s husband. 2) Yes, she is. 3) No, she isn’t. She’s her aunt. 4) No, he isn’t. He’s her husband’s father. 5) No, she isn’t. She’s Olivia and Diego’s daughter. 6) Yes, he is.

UNIT 10: WHAT TIME IS IT? 2. Jane is in the kitchen. 3. fine 4. It’s 9:30 (nine thirty). 5. 1) not bad, 2) fine 7. 1) A, B; 2) C16. 1) It’s five past three. 2) It’s twenty past four. 3) It’s ten past two. 4) It’s twenty-five past one 5) It’s ten past five. 6) It’s twenty-five to seven. 7) It’s twenty to eight. 8) It’s five to nine. 9) It’s ten to eleven. 18a. 1) It’s quarter past four. 2) It’s half past five. 3) It’s quarter to seven. 4) It’s seven o’clock. 5) It’s quarter past eight. 6) It’s half past nine. 7) It’s quarter to eleven. 8) It’s eleven o’clock.

KEYS

227

18b. 1) It’s two forty-five am 2) It’s two forty-five pm 3) It’s seven fifty am 4) It’s seven fifty pm 5) It’s five twenty am 6) It’s five twenty pm 7) It’s ten twenty-five am 8) It’s ten twenty-five pm 9) 11.35- It’s eleven thirty-five am 10) It’s eleven thirtyfive pm 20. 1) a desk, 2) a chair, 3) a cupboard, 4) a sofa, 5) a bed, 6) a table, 7) a wardrobe, 8) a bookcase, 9) an armchair, 10) a bath 22. 1) Her sofa and two armchairs; 2) Her bed and her wardrobe; 3) Her bath; 4) Her table, four chairs and two cupboards; 5) Her desk, her bookcase and her armchair 25. 1)a, The; 2) a, The; 3) a, The, the; 4) a, The, the; 5) a, The, the; 6) an, The, the; 7) a, The; 8) a, The, The, The; 9) a, The; 10) a, The; 11) a, The; 12) a, The, a, The; 13) an, a, a, The, a, the, a; 14) a, The, a, The, a, The, a 26. 1) Yes, it’s quite big. 2) The sofa is in the living room. 3) It’s her grandmother’s sofa. 4) The bedroom isn’t big, but it is warm and sunny. 5) The armchair is in the study. 27. 1) great, 2) new, 3) wonderful, 4) big, 5) nice, 6) old, 7) warm, 8) lovely

UNIT 11: WHERE’S MY PASSPORT? 3. It’s in his wallet. 4. 1) on his desk, 2) in his bag, 3) in his pocket 5. 1) mobile, 2) watch, 3) cups, 4) books, 5) laptop, 6) pens, 7) pencil, 8) key 7. 1) There is a bag in the room. 2) There is a man in the street. 3) There is an apple on the table. 4) There are two keys in my pocket. 5) There are three women in the car. 6) There are four cups on the table. 9. 1) is, 2) are, 3) is, 4) is, 5) are, 6) is, 7) is, 8) are, 9) is, 10) is, 11) are, 12) is 10. 1) above, 2) under, 3) in, 4) behind, 5) between, 6) next to, 7) on, 8) in front of 14. 1) This is, 2) There is, 3) This is, 4) There is, 5) This is, 6) There is

UNIT 12: IS THERE A CAT UNDER THE BED? 2. The cat is next to his bowl. 3. 1) under, 2) under, 3) on, 4) in, 5) next to, 6) in 4. 1) There isn’t a cat under the bed. 2) There isn’t a bookcase in the study. 3) There aren’t two armchairs and a sofa in the living room. 4) There isn’t a bag next to the desk. 5) There aren’t two beds in the children room. 6) There isn’t a cupboard above the oven. 7) There aren’t four chairs and a table in the kitchen.

228

ПРИЛОЖЕНИЯ

8) There isn’t a wardrobe in the bedroom. 9) There isn’t a floor lamp behind the armchair. 10) There aren’t twenty books n the shelf. 6. 1) Is there a laptop on the desk? 2) Is there a floor lamp between the armchairs? 3) Are there two shelves above the desk? 4) Is there a window next to the desk? 5) Are there two watches on the table? 6) Is there a vanity case in my bag? 7) Are there two balls behind the sofa? 8) Are there two babies in the bedroom? 9) Is there a wallet next to the laptop? 10) Are there three keys in my pocket? 8. 1) What’s there in the bag? 2) What’s there on the desk? How many books are there on the esk? 3) What’s there on the table? 4) What’s there in the room? How many cats are there in the room? 5) What’s there next to the shop? 6) Who’s there in the class? How many students are there in the class? 7) What’s there in the kitchen? 8) What’s there in the bag? How many pencils are there in the bag? 9) What’s there in my pocket? 10) How many chairs are there next to the table? 12. 1) Are there any cucumbers on the table? 2) Are there any carrots on the table? 3) Are there any plums on the table? 4) Are there any apricots on the table? 5) Are there any cherries on the table? 6) Are there any apples on the table?

UNIT 13: WE LIVE IN MOSCOW 2. live: in Moscow, in Russia; Work: at the university, in Moscow, in the office, in Russia; Study: at the university, music, in Moscow, in Russia, English; Love: music, sport, my job, English; Hate: music, sport, my job, English; Teach: at the university, in Moscow, music, in Russia, English 4. 1) Russia, 2) a son and a daughter, 3) English, 4) at the university, 5) love, 6) study, 7) love 7. 1) The teenagers hate school. 2) The children study Russian. 3) Steve and Mel love their job. 9. 1) We love this country. 2) They live in London. 3) I study at the university. 4) You teach English. 5) They work in the office. 12. 1) play, 2) work, 3) teach, 4) teach, 5) live, 6) teach, 7) live, 8) play 15. 1) eat, 2) phone, 3) drink, 4) eat, 5) have, 6) study, 7) play 19. 1) hate, 2) drink, 3) cook, 4) study, 5) love, 6) meet, 7) phone, 8) play 20. 1) on Tuesday and Thursday, 2) on Monday, 3) on Wednesday, 4) on Friday, 5) on Saturday, 6) on Sunday

UNIT 14: WHERE DO YOU LIVE? 2. 1) X, 2) X, 3) X, 4) V 5) X, 6) V 4. 1) I don’t live in London. 2) You don’t work at the university. 3) They don’t love aubegines. 4) We don’t teach children. 5) We don’t cook vegetables on

KEYS

229

Thursday. 6) I don’t phone my mother on Monday. 7) They don’t drink coffee every day. 8) You don’t eat fruit on Wednesday. 5. 1) don’t hate, 2) don’t drink, 3) don’t cook, 4) don’t study, 5) don’t phone, 6) don’t play 9. 1) me, 2) her, 3) him, 4) you, 5) it, 6) them, 7) us 10. 1) me, 2) us, 3) you, 4) them, 5) us, 6) me, 7) them, 8) her, 9) it, 10) it, 11) him 11. 1) No, he isn’t. 2) He’s from Cambridge. 12. 1) live, 2) love, 3) work, 4) teach 13. a) 1, 2, 5; b) 3, 4; c) do; d) No, I don’t; Yes, I do. 15. 1) Do you know him? 2) Do you live in London? 3) Do we like Moscow? 4) Do they hate school? 5) Do we have twenty students in our class? 6) Do they meet their friends on Friday? 7) Do you love music? 16. 1) Who do you know? 2) Where do they live? 3) How many students do we have? 4) What do you like? 5) How often do you study English? 6) Why do they study English? 7) Who do we teach?

UNIT 15: DAILY ROUTINE 3. 1) X, 2) V, 3) X, 4) V, 5) X, 6) V 4. always — всегда, sometimes — иногда, never — никогда 6. 1) loves; 2) studies; 3) plays; 4) has, gets; 5) likes, cooks; 6) eats; 7) hates, likes; 8) watches, plays; 9) drinks, eats; 10) has; 11) phones; 12) starts, finishes 8. 1) gets up; 2) cooks; 3) goes; 4) is; 5) is; 6) gets; 7) has, talk; 8) goes 9. 1) We always have dinner at home. 2) He is sometimes late for work. 3) My sister usually has dinner with her family. 4) She is never late for work. 5) He often gets up early in the morning. 10. 1) His brother is always early for work. 2) He sometimes gets up early in the morning. 3) She often goes to work by car. 4) My mother often cooks dinner. 5) My sister is never late for work. 6) My brother usually has dinner with the family. 13. 1) Kate doesn’t like fish. 2) Kevin doesn’t hate borsch. 3) My cat doesn’t eat a lot of meat. 4) My grandmother doesn’t watch TV a lot. 5) She doesn’t talk a lot. 6) My husband doesn’t cook dinner on Friday. 7) My grandfather doesn’t drink a lot of coffee. 8) Julia doesn’t teach French. 9) My mother doesn’t play the piano. 10) My daughter doesn’t meet her friends every day. 15. 1) She works at school. 2) At 9:00. 3) At 14:00. 16. 1) gets, 2) has, 3) drinks, 4) leaves, 5) works, 6) starts, 7) finishes, 8) meets, 9) gets, 10) cooks, 11) goes 18. 1) Does she like music? 2) Does my sister play the piano? 3) Does his son watch a lot of films? 4) Does my daughter listen to music a lot? 5) Does my father go to work by car? 6) Does Kate come home late in the evening? 7) Does Mel leave home at 9:00 am? Does Steve go to bed at 11:00 pm?

230

ПРИЛОЖЕНИЯ

19. 1) What does Kate play? 2) Where does she live? 3) How often does Nick drink coffee? 4) When does Fiona get up? 5) When does her husband come home? 6) What does the cat eat? 7) Where does she work?

UNIT 16: MY WEEK 2. What

Who

When

do the house work

Fiona

every day

do the shopping

Fiona, Nick, Rosemary, Billy

at the weekend

do the washing

Fiona

on Monday, Thursday

do the washing-up

Nick

always

do the ironing

Fiona Nick

on Tuesday and Saturday sometimes

3. 1) do some housework, 2) do the shopping, 3) do the washing, 4) does the ironing, 5) does the washing-up 6. 1) gets, 2) stay, 3) get, 4) does, 5) cooks, 6) are, 7) does, 8) don’t do, 9) doesn’t do, 10) don’t do, 11) come, 12) Do … live, 13) Does … work, 14) Does…go, 15) Do … have, 16) do … have, 17) does … eat, 18) do … get, 19) do … like 7. 1) He hates sport. 2) Does she do her homework in the evening? 3) They always do the shopping at the weekend. 4) How do you usually get to work? 5) They never do sport. 6) We are always early for work. 7) What does she cook for breakfast? 8) He doesn’t do the ironing. 9) The kids never do the washing. 10) My husband sometimes does the washing-up. 8.1) She plays the piano. 2) You are a doctor. 3) They don’t like pizza. 4) Does he have breakfast at 7:00? 5) What do you cook? 6) She never does the washing on Tuesday 7) You are always late for work. 8) We often go shopping on Sunday. 9) When does he do the ironing? 10) It doesn’t eat meat and fish. 10. wake up the children, wash my face, brush my teeth, go or walk, go to the cinema, go cycling, write emails, read a book, listen to music 12. 1) No, they don’t. 2) No, she doesn’t. 3) They usually go shopping on Saturday. 4) They go cycling or go for a walk. 13. 1) go; 2) does … do; 3) goes; 4) wake; 5) get, wash, brush, have, get; 6) has, 7) don’t have, 8) do … go, 9) does … read, 10) does … write, 11) doesn’t listen, 12) go

KEYS

231

UNIT 17: CHICKEN OR FISH 3. Food

Who

Where

When

sandwiches, coffee with milk

Fiona, Nick

at home

breakfast

some flakes with milk, tea and toast with jam

the kids

at home

breakfast

soup, salad, mineral water

Nick

in a cafe

lunch

fish and chips, pasta with beef or chicken with vegetables

Fiona, Nick, the kids

at home

at the weekend

lasagna, steaks with vegetables

Nick, Fiona

in a cafe

at the weekend

pizza, ice-cream, cakes and orange juice

the kids

in a cafe

at the weekend

5. countable nouns: sandwiches, flakes, chips, vegetables, steak, cakes; uncountable nouns: coffee, soup, fish, milk, salad, pasta, tea, mineral water, beef, chicken, lasagna, pizza, ice-cream, orange juice, toast, jam 6. 1) —, —; 2) an; 3) —; 4) a; 5) —; 6) —; 7) —; 8) —, — 7. 1) is 2) are 3) is 4) is 5) are 6) tastes 7) Is 8) Is 9) Are 10) isn’t 9. 1) cups; 2) some, slices; 3) slices; 4) kilo; 5) some; 6) any; 7) any; 8) bottle; 9) glass; 10) pieces 11. 1) eleven pounds seventy-five, 2) five pounds twenty-five, 3) five pounds sixty-five, 4) two pounds sixty, 5) two pounds thirty-five, 6) eight pounds ninetyfive, 7) seven pounds eighty-five

UNIT 18: SPORT 3. 1) playing, 2) doing, 3) driving, 4) watching, 5) jumping, 6) running 7. go: skiing, cycling, diving, ice skating, swimming, snowboarding, sailing; do: athletics, gymnastics, biathlon; play: ice hockey, tennis 9. 1) He’s 15. 2) He’s a student. 3) Yes, he does. 13. 1) Yes, he can. 2) Yes, he can. 3) Yes, he can. 4) Yes, he can. 5) Yes, he can. 6) No, he can’t.

UNIT 19: IT WAS A GREAT DAY 2. 1) V, 2) X, 3) X, 4) V, 5) V

232

ПРИЛОЖЕНИЯ

4. 1) was, was; 2) was, were; 3) were, was; 4) was, was; 5) was, weren’t; 6) were, was; 7) weren’t, was; 8) wasn’t, was; 9) wasn’t, was; 10) wasn’t, was; 11) weren’t, were; 12) wasn’t, was; 13) wasn’t, was; 14) wasn’t, was; 15) weren’t, were; 16) was; 17) were; 18) was; 19) was; 20) was; 21) was; 22) were; 23) was; 24) was; 25) was; 26) were; 27) were; 28) was; 29) were; 30) was 7. 1) 1812, 2) 1907, 3) 1700, 4) 1941, 5) 2005, 6) 2017 9. 1) 1799 2) 1564 3) 1711 4) 1642 5) 1840 6) 1948 7) 1971 8) 1940 15. 1) the third, 2) the thirteenth, 3) the first, 4) the second, 5) the sixteenth, 6) the first, 7) the second, 8) the fourth, 9) the eleventh, 10) the fourteenth 18. 1) 27th January, 1974; 2) 23rd August, 1986; 3) 17th May, 1989, 2nd September, 1987; 4) 25th April, 1994; 5) 10th August, 1974

UNIT 20: SOME DAYS BY THE SEA 3. 1) She was in Brighton with her family. 2) It’s about 100 kilometres from their home. 3) Yes, the weekend was great. 4) The weather was good. 5) The sea was quite warm. 5. 1) talked, 2) helped, 3) cooked, 4) sailed, 5) worked, 6) listened, 7) finished, 8) watched, 9) washed, 10) started, 11) wanted, 12) travelled, 13) played, 14) stayed, 15) loved, 16) liked, 17) phoned, 18) lived, 19) skated, 20) dived, 21) cycled, 22) decided, 23) studied, 24) cried, 25) tried 6. /d/ /t/ /id/ sailed listened travelled played stayed loved phoned lived dived cycled studied cried tried

talked helped cooked worked finished watched washed liked

started wanted skated decided

7. 1) loved; 2) liked; 3) phoned; 4) lived; 5) dived; 6) cycled; 7) decided; 8) played; 9) stayed; 10) cooked; 11) sailed; 12) listened; 13) finished; 14) watched; 15) was, started; 16) washed, brushed; 17) wanted; 18) decided; 19) travelled; 20) studied; 21) cried; 22) tried

KEYS

233

9. 1) Tom didn’t love Kate when he was at school. 2) The kids didn’t like the film. 3) My mother didn’t phone me yesterday. 4) They didn’t live in London ten years ago. 5) He didn’t dive into the sea last summer. 6) I didn’t cycle a lot at the weekend. 7) We didn’t decide to go to the sea last night. 8) They didn’t play football last weekend. 9) You didn’t stay at home at the weekend. 10) She didn’t cook dinner yesterday. 11) They didn’t sail to Greece last year. 12) He didn’t listen to music yesterday evening. 13) She didn’t finish her work at 9:00 pm yesterday. 14) I didn’t watch TV last night. 15) The film wasn’t interesting. It didn’t start at 7:00 pm. 16) I didn’t wash my face and didn’t brush my teeth yesterday morning. 17) You didn’t want to buy a car last year. 18) They didn’t decide to buy a house yesterday. 19) We didn’t travel to Italy last summer. 20) He didn’t study Chinese last year. 21) The baby didn’t cry a lot last night. 22) The cat didn’t try to jump over the bag. 11. 1) Did Tom love Kate when he was at school? 2) Did the kids like the film? 3) Did my mother phone me yesterday? 4 Did they live in London ten years ago? 5) Did he dive into the sea last summer? 6) Did you cycle a lot at the weekend? 7) Did you decide to go to the sea last night? 8) Did they play football last weekend? 9) Did you stay at home at the weekend? 10) Did she cook dinner yesterday? 11) Did they sail to Greece last year? 12) Did he listen to music yesterday? 13) Did she finish her work at 9:00 pm yesterday? 14) Did you watch TV last night? 15) Was the film interesting? Did it start at 7:00pm? 16) Did you wash your face and brush your teeth yesterday morning? 17) Did you want to buy a car last year? 18) Did they decide to buy a house yesterday? 19) Did you travel to Italy last year? 20) Did he study Chinese last year? 21) Did the baby cry a lot last night? 22) Did the cat try to jump over the bag? 12. 1) What did you listened to last night? 2) what did you play when you were 15? 3) Where did she travel last summer? 4) Why did you study Chinese last year? 5) Who did Steve help with the homework? 6) What did you cook yesterday? 7) What did you study five years ago? 8) Where did you live in 1998? 9) Why did the baby cry all night? 14. 1) got; 2) woke; 3) drank; 4) cooked; 5) left; 6) went; 7) had; 8) drove; 9) came; 10) ate; 11) taught; 12) knew; 13) met; 14) saw; 15) read; 16) wrote; 17) took, started; 18) gave; 19) made; 20) went; 21) bought 15. 1) She didn’t get up early yesterday morning. 2) He didn’t wake up the kids at 8.00 am. 3) They didn’t drink two cups of coffee yesterday. 4) I didn’t cook breakfast yesterday. 5) You didn’t leave home at 9:00 pm. 6) My father didn’t go to work by bus last week. 7) I didn’t have any soup and vegetables for lunch yesterday.8) He didn’t drive a car yesterday. 9) We didn’t come home at 7:00 yesterday evening. 10) They didn’t eat roasted lamb and boiled potatoes for dinner yesterday. 11) My mother didn’t teach Russian ten years ago.12) He didn’t know Elvis Presley very well. 13) I didn’t meet my friends yesterday evening. 14) We didn’t see Romeo and Juliet last night. 15) I didn’t read David Copperfield twenty years ago. 16) She didn’t write him a letter last week. 17) He didn’t take a book and didn’t start to read. 18) She didn’t give me a book. 19) You didn’t make a cup coffee for me yesterday

234

ПРИЛОЖЕНИЯ

morning. 20) We didn’t go to France on holiday last year. 21) We didn’t buy a house last year. 16. 1) Did she get up early yesterday morning? 2) Did he wake up the kids at 8:00 am? 3) Did they drink two cups of coffee yesterday? 4) Did you cook breakfast yesterday? 5) Did you leave home at 9:00pm? 6) Did your father go to work by bus last week? 7) Did you have any soup and vegetables for lunch yesterday? 8) Did he drive a car yesterday? 9) Did you come home at 7:00 yesterday evening? 10) Did they eat roasted lamb and boiled potatoes for dinner yesterday? 11) Did your mother teach Russian ten years ago? 12) Did he know Elvis Presley very well? 13) Did you meet your friends yesterday evening? 14) Did you see Romeo and Juliet last night? 15) Did you read David Copperfield twenty years ago? 16) Did she write him a letter last week? 17) Did he take a book and start to read? 18) Did she give you a book? 19) Did you make a cup of coffee for me yesterday morning? 20) Did you go to France on holiday last year? 21) Did you buy a house last year? 17. 1) When did you get up yesterday morning? 2) What did you have for breakfast yesterday? 3) When did you leave home for work yesterday? 4) How did you get to work yesterday 5) When did you come home yesterday? 6) What did you eat for dinner yesterday? 7) What did you drink at the dinner yesterday? 8) What did you do yesterday evening? 9) Did you read a book yesterday? What book did you read? 10) Did you write any emails yesterday? Who did you write to? 11) Did you listen to music yesterday? What did you listen to? 12) Did you watch TV last night? What did you watch? 13) When did you go to bed last night? 21. 1) First, they went to Bangkok. 2) Her favourite place was the market. 3) After that/After Bangkok they travelled to Phuket. 4) The weather was very good — mainly hot and sunny. 5) They went swimming every day, sunbathed a lot, played beach games and went sightseeing. 6) They had a wonderful holiday.

UNIT 21: WHAT ARE YOU DOING AT THE MOMENT? 2. 1) She’s at home. 2) He wants to invite her to a concert. 3) Yes, she does. 3. 1) home, 2) concert, 3) 7 pm, 4) 6:30 5. 1) I’m cooking, 2) I’m having, 3) You’re writing, 4) He’s reading, 5) She’s talking, 6) We’re studying, 7) They’re watching, 8) He’s going, 9) I’m teaching, 10) She’s drinking, 11) They’re eating, 12) We’re staying, 13) They’re playing, 14) She’s driving, 15) He’s visiting, 16) It’s eating, 17) She’s having, 18) He’s helping, 19) I’m meeting, 20) They’re playing 8. 1) I’m not cooking dinner now. 2) I’m not having breakfast at the moment. 3) You aren’t writing a letter now. 4) He isn’t reading a book at the moment. 5) She isn’t talking on the phone now. 6) We aren’t studying English at the moment. 7) They aren’t watching a film now. 8) He isn’t going to Italy now. 9) I’m not teaching

KEYS

235

French this week. 10) She isn’t drinking coffee at the café now. 11) They aren’t eating pizza now. 12) We aren’t staying in a nice hotel. 13) They aren’t playing football now. 14) She isn’t driving to work at the moment. 15) He isn’t visiting his parents now. 16) It isn’t eating fish in the kitchen. 17) She isn’t having a shower. 18) He isn’t helping his father in the garage. 19) I’m not meeting my friends now. 20) They aren’t playing tennis at the moment. 10. 1) Am I cooking dinner now? 2) Are you having breakfast at the moment? 3) Are you writing a letter now? 4) Is he reading a book at the moment? 5) Is she talking on the phone now? 6) Are you studying English at the moment? 7) Are they watching a film now? 8) Is he going to Italy now? 9) Are you teaching French this week? 10) Is she drinking coffee at the café now? 11) Are they eating pizza now? 12) Are you staying in a nice hotel? 13) Are they playing football now? 14) Is she driving to work at the moment? 15) Is he visiting his parents now? 16) Is it eating fish in the kitchen? 17) Is she having a shower? 18) Is he helping his father in the garage? 19) Are you meeting your friends now? 20) Are they playing tennis at the moment? 11. 1) What’s she doing? 2) Where is he drinking coffee? 3) Who are they meeting now? 4) What are you studying at the moment? 5) Why are you working hard now? 6) Where is Kate swimming? 7) What are Lilly and Eric watching now? 8) Who is Lena teaching? 9) What is the cat eating? 10) Why are you going to work by bus today? 11) What are John and Mary listening to now? 12) Where are you travelling? 13) Who is Anna visiting? 14) What are Karen and Fillip doing? 12. 1) She is playing the piano. 2) They are doing aerobics. 3) We are watching a film. 4) He is visiting his parents. 5) I am travelling to Italy. 13. 1) What are you doing? 2) Is she going to Greece? 3) Where are they studying? 4) Why is he meeting his boss? 5) Are you reading a book? 6) Is she writing an email? 18. 1) £47.30; 2) £98.99

UNIT 22: MY PLANS 1. move to a new country, take a year off, visit different countries, speak foreign languages, find a good job 3. Rob wants to go to different countries. Susan wants to go to Edinburgh. 4. 1) X, 2) V, 3) V, 4) X, 5) X, 6) V, 7) V, 8) V 5. 1) ’m going to study, 2) ’s going to teach. 3) ’re going to work. 4) ’s going to play. 5) ’re going to move, 6) ’m going to get up, 7) ’re going to do, 8) is going to work, 9) ’s going to cook, 10) ’s going to do, 11) ’s going to do, 12) ’s going to do, 13) ’re going to travel, 14) ’m going to meet 6. 1) I’m not going to study French next year. 2) She isn’t going to teach English next year. 3) They aren’t going to work at the university next year. 4) He isn’t going to play football tomorrow evening. 5) We aren’t going to move to London next

236

ПРИЛОЖЕНИЯ

year. 6) I’m not going to get up at 6.00 am next week. 7) We aren’t going to do the shopping tomorrow morning. 8) His wife isn’t going to work hard next week. He isn’t going to cook next week. He isn’t going to do the washing-up next week. He isn’t going to do the washing next Tuesday. He isn’t going to do the ironing next Wednesday. 9) They aren’t going to travel next year. I0) I’m not going to meet my friends tomorrow afternoon. 8. 1) Are you going to study French next year? 2) Is she going to teach English next year? 3) Are they going to work at the university next year? 4) Is he going to play football tomorrow evening? 5) Are you going to move to London next year? 6) Are you going to get up at 6.00 am next week? 7) Are you going to do the shopping tomorrow morning? 8) Is his wife going to work hard next week? Is he going to cook next week? Is he going to do the washing-up next week? Is he going to do the washing next Tuesday? Is he going to do the ironing next Wednesday? 9) Are they going to travel next year? I0) Are you going to meet your friends tomorrow afternoon? 10. They’re going to Italy.

Словарь Vocabulary

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ав. — авиация амер. — американизм анат. — анатомия архит. — архитектура безл. — безличная форма биол. — биология бот. — ботаника воен. — военное дело геогр. — география геол. — геология грам. — грамматика зоол. — зоология комп. — компьютер кул. — кулинария мат. — математика мед. — медицина мест. — местоимение

Р у с с к и е муз. — музыка нареч. — наречие перен. — переносное значение полигр. — полиграфия разг. — разговорное слово, выражение см. — смотри собир. — собирательно с.-х. — сельское хозяйство тех. — техника тж. — также физ. — физика физиол. — физиология хим. — химия эк. — экономика юр. — юридическое выражение

А н г л и й с к и е a — adjective прилагательное p. p. — past participle причастие adv — adverb наречие прошедшего времени conj — conjunction союз pres — present настоящее время inf — infinitive неопределённая pron — pronoun местоимение форма глагола prep — preposition предлог int — interjection междометие sing — singular единственное n — noun существительное число num — numeral числительное sl. — slang сленг, жаргон pl — plural множественное число smb. — somebody кто-либо poss — possessive smth. — something что-либо притяжательное местоимение v — verb глагол

Англо-русский словарь A a [eI] грам. неопределённый артикль ABC ['eI'bÖ'sÖ] 1) алфавит; áзбука; буквáрь 2) начáтки, оснóвы ability [@'bIlItI] спосóбность, умéние able [eIbl] спосóбный; be ~ to мочь, быть в состоянии aboard [@'bþd] на бортý; на кораблé about [@'baUt] 1. adv 1) кругóм 2) óколо, приблизительно 2. prep 1) о, относительно 2) вокрýг 3) be ~ to + inf собирáться (что-л. сделать) above [@'böv] 1) над 2) выше; свыше abroad [@'brþd] за границей; за границу abrupt [@'bröpt] 1) рéзкий, внезáпный 2) крутóй, обрывистый absence ['{bs@ns] отсýтствие absent ['{bs@nt] отсýтствующий; be ~ отсýтствовать absent-minded ['{bs@nt'maIndId] рассéянный absolutely ['{bs@lütlI] совсéм; совершéнно absurd [@b'sÆ:d] нелéпый; абсýрдный; ~ity [-ItI] нелéпость; абсýрд abuse 1. v [@'bjüz] 1) злоупотреблять 2) ругáть 2. n [@'bjüs] 1) злоупотреблéние 2) рýгань Academy [@'k{d@mI] акадéмия accelerate [{k'sel@reIt] ускорять accent ['{ks@nt] 1) ударéние 2) произношéние, акцéнт accept [{k'sept] принимáть access ['{kses] дóступ; ~ible [{k'sesIbl] достýпный accident ['{ksId@nt] (несчáстный) слýчай; by ~ нечáянно; ~al [{ksI'dentl] случáйный; нечáянный accommodation [@kÁm@'deISn] помещéние, мéсто accord [@'kþd] 1. n соглáсие; соотвéтствие 2. v согласовáть(ся); соотвéтствовать;

~ance [-@ns]: in ~ance with соглáсно, в соотвéтствии с; ~ing [-IÎ]: ~ing to соглáсно; ~ingly [-IÎlI] соотвéтственно account [@'kaUnt] 1. n 1) счёт 2) отчёт ◊ on ~ of из-за; on no ~ ни в кóем слýчае 2. v: ~ for давáть отчёт; объяснять accountant [@'kaUnt@nt] бухгáлтер accumulate [@'kjümjUleIt] накáпливать(ся) accurate ['{kjUrIt] тóчный accusative [@'kjüz@tIv] грам. винительный падéж accuse [@'kjüz] обвинять accustom [@'köst@m] приучáть; be ~ed to привыкáть achieve [@'tSÖv] достигáть; ~ment [-ment] достижéние acid ['{sId] 1. a кислый 2. n кислотá acknowledge [@k'nÁlIdZ] 1) признавáть 2) подтверждáть (получение); ~ment [-m@nt] 1) признáние 2) подтверждéние (получения) 3) pl выражéние благодáрности (в книге) acquaintance [@'kweInt@ns] знакóмый acquire [@'kwaI@] приобретáть across [@'krÁs] 1. prep чéрез; сквозь 2. adv поперёк act [{kt] 1. n 1) дéйствие, постýпок 2) театр. акт 3) закóн (принятый парламентом) 2. v 1) дéйствовать; вести себя 2) игрáть (роль) action [{kSn] 1) дéйствие, постýпок 2) юр. иск 3) воéнные дéйствия active ['{ktIv] дéятельный, активный; ~ voice грам. действительный залóг activity [{k'tIvItI] дéятельность, активность actor ['{kt@] актёр actress ['{ktrIs] актриса actual ['{ktSU@l] действительный adaptation [{d{p'teISn] 1) приспособлéние 2) передéлка; обрабóтка (литературного произведения)

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ add [{d] 1) прибавлять 2) мат. склáдывать addition [@'dISn] 1) добавлéние 2) мат. сложéние; ~al [-@l] добáвочный address [@'dres] 1. v 1) адресовáть, направлять 2) обращáться 2. n 1) áдрес 2) обращéние, речь adjective ['{dZIktIv] грам. имя прилагáтельное adjust [@'dZöst] приспособлять, прилáживать administration [@dmInIs'treISn] 1) администрáция 2) правительство admiral ['{dm@r@l] адмирáл admire [@d'maI@] восхищáться admission [@d'mISn] вход; no ~ вход воспрещён admit [@d'mIt] впускáть; перен. допускáть, признавáться adolescent [{d@'lesnt] 1. a юношеский 2. n юноша, подрóсток adopt [@'dÁpt] 1) усыновлять 2) принимáть; ~ion [@'dÁpSn] 1) усыновлéние 2) принятие adore [@'dþ] обожáть adorn [@'dþn] украшáть adult ['{dölt] взрóслый advance [@d'v¸ns] 1. v продвигáть(ся) 2) повышáть(ся) 3) выдвигáть 2. n 1) продвижéние 2) авáнс advantage [@d'v¸ntIdZ] преимýщество adventure [@d'ventS@] приключéние adventurous [@d'ventS@r@s] отвáжный, предприимчивый adverb ['{dvÆ:b] грам. нарéчие advertisement [@d'vÆ:tIsm@nt] объявлéние; реклáма advice [@d'vaIs] совéт (наставление) advise [@d'vaIz] 1) совéтовать 2) извещáть, уведомлять aerial ['e@rI@l] 1. a воздýшный 2. n антéнна aeroplane ['e@r@pleIn] самолёт affair [@'fe@] дéло affection [@'fekSn] привязанность; ~ate [-It] любящий, нéжный affirm [@'fÆ:m] утверждáть afford [@'fþd] 1) доставлять 2) позволять себé; I can’t ~ a car я не в соcтоянии купить машину Afghanistan [{f'g{nIst{n] Афганистáн afraid [@'freId]: be ~ (of) бояться Africa ['{frIk@] Африка

241

African ['{frIk@n] 1. a африкáнский 2. n африкáнец after ['¸ft@] 1. conj. пóсле тогó как 2. prep. пóсле; за; day ~ day день за днём; ~ all в концé концóв afternoon ["¸ft@'nün] послеполýденное врéмя; вторáя половина дня; good ~! дóбрый день! afterwards ['¸ft@w@dz] потóм, впослéдствии again [@'gen] опять, снóва against [@'genst] прóтив age [eIdZ] 1. n 1) вóзраст 2) век ◊ for ~s давнó 2. v 1) старéть 2) стáрить aged ['eIdZId] престарéлый agency ['eIdZ@nsI] агéнтство agent ['eIdZ@nt] агéнт; представитель aggression [@'greSn] агрéссия agitate ['{dZIteIt] волновáть, возбуждáть ago [@'g@U] томý назáд; long ~ давнó agony ['{g@nI] страдáние, мучительная боль agree [@'grÖ] 1) соглашáться; договáриваться 2) уживáться 3) соотвéтствовать; ~able [@'grÖ@bl] приятный; ~ment [@'grÖm@nt] соглашéние; договóр agriculture ['{grIköltS@] сéльское хозяйство ahead [@'hed] вперёд; впереди aid [eId] 1. n пóмощь 2. v помогáть aim [eIm] 1. n цель 2. v 1) цéлиться 2) стремиться air I [e@] 1. n вóздух 2. a воздýшный 3. v провéтривать air II [e@] вид; an ~ of importance вáжный вид aircraft ['e@kr¸ft] 1) самолёт 2) авиáция air mail ['e@meIl] авиапóчта Alabama [{l@'b{m@] Алабáма alarm [@'l¸m] 1. n тревóга 2. v тревóжить; ~-clock [-klÁk] будильник Albania [{l'beInI@] Албáния Albanian [{l'beInI@n] 1. a албáнский 2. n албáнец algebra ['{ldZIbr@] áлгебра Algeria [{l'dZI@rI@] Алжир (страна) alike [@'laIk] 1. a 1) : they are very much ~ они óчень похóжи друг на дрýга 2): all children are ~ все дéти одинáковы 2. adv одинáково; they dress ~ они одинáково одевáются

242

СЛОВАРЬ

alive [@'laIv] живóй all [þl] 1. a весь, вся, всё; все ◊ once for ~ раз навсегдá 2. n всё, все ◊ at ~ совсéм, вообщé; not at ~! вóвсе нет!; пожáлуйста! (в ответ на благодарность); ~ right! лáдно!; хорошó! alley ['{lI] 1) аллéя 2) переýлок allied [@'laId] 1) союзный 2) рóдственный allow [@'laU] 1) позволять 2) допускáть, признавáть; ~ for принимáть во внимáние allowance [@'laU@ns] посóбие, регулярная дéнежная пóмощь allusion [@'lüZn] намёк ally ['{laI] союзник almost ['þlm@Ust] почти alone [@'l@Un] один; I’m (all) ~ я (совсéм) один; let smb. ~ оставлять в покóе along [@'lÁÎ] вдоль, по alongside [@"lÁÎ'saId] вдоль aloud [@'laUd] грóмко, вслух alphabet ['{lf@bIt] алфавит, áзбука Alps, the [{lps] Áльпы already [þl'redI] ужé also ['þls@U] тáкже, тóже alter ['þlt@] (видо)изменять(ся); ~ation ['þlt@'reISn] изменéние; перемéна although [þl'D@U] хотя altogether [þlt@'geD@] совсéм always ['þlweIz] всегдá am [{m] 1 л. ед. ч. наст. вр. гл. be a.m. ["eI'em] (ante meridiem) до полýдня; 5 a.m. 5 часóв утрá amateur ['{m@t@] 1. n любитель 2. a любительский amaze [@'meIz] удивлять, изумлять; ~ment [-m@nt] удивлéние, изумлéние Amazon ['{m@z@n] р. Амазóнка ambassador [{m'b{s@d@] посóл amber ['{mb@] 1. n янтáрь 2. a янтáрный ambition [{m'bISn] 1) честолюбие 2) стремлéние ambitious [{m'bIS@s] честолюбивый ambulance ['{mbjUl@ns] машина скóрой пóмощи America [@'merIk@] Амéрика American [@'merIk@n] 1. a америкáнский 2. n америкáнец amid(st) [@'mId(st)] среди Amman [@'m¸n] Аммáн among(st) [@'möÎ(st)] мéжду, среди

amount [@'maUnt] 1. n 1) сýмма; итóг 2) количество 2. v доходить до; равняться Amsterdam ['{mst@d{m] Амстердáм amuse [@'mjüz] забавлять, развлекáть; ~ment [-m@nt] забáва; развлечéние amusing [@'mjüzIÎ] забáвный, интерéсный an [{n] грам. неопределённый артикль перед гласными analyse ['{n@laIz] анализировать, разбирáть analysis [@'n{l@sIs] анáлиз anatomy [@'n{t@mI] анатóмия ancestor ['{nsIst@] предок anchor ['{Îk@] якорь ancient ['eInS@nt] дрéвний, старинный and [{nd] 1) и 2) а, но anger ['{Îg@] гнев angry ['{ÎgrI] сердитый; be ~ сердиться animal ['{nIm@l] 1. n живóтное 2. a живóтный annihilation [@naI@'leISn] уничтожéние anniversary [{nI'vÆ:s@rI] годовщина; юбилéй announce [@'naUns] объявлять; ~ment [-m@ nt] объявлéние; ~r [-@] диктор annoy [@'nOI] досаждáть, надоедáть annual ['{njU@l] 1. a годовóй, ежегóдный 2. n ежегóдник another [@'nöD@] другóй answer ['¸ns@] 1. n отвéт 2. v отвечáть ant [{nt] муравéй Antarctic, the [{nt'¸ktIk] Антáрктика antarctic [{nt'¸ktIk] антарктический anthem ['{nT@m] гимн; national ~ госудáрственный гимн anti-aircraft ['{ntI'e@kr¸ft] противовоздýшный antique [{n'tÖk] 1) античный 2) антиквáрный antiquity [{n'tIkwItI] дрéвность; античность anxiety [{Î'zaI@tI] беспокóйство, забóта; тревóга anxious ['{ÎkS@s] 1) озабóченный; встревóженный; I am ~ about children я беспокóюсь о дéтях 2) стрáстно желáющий; he is ~ to see you он óчень хотéл бы повидáть вас any ['enI] какóй-нибудь; любóй; ~body ктóнибудь [-bÁdI]; ~how [-haU] во всяком слýчае; ~one [-wön] любóй, всякий; ~thing [-TIÎ] чтó-нибудь; что угóдно;

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ~way [-weI] во всяком слýчае; ~where [-we@] гдé-нибудь, кудá-нибудь; где угóдно, куда угóдно apart [@'p¸t] в сторонé, отдéльно; врозь; take ~ разобрáть (на части); ~ from не считáя, крóме; joking ~ шýтки в стóрону apartment [@'p¸tm@nt] кóмната; квартира Apennines, the ['{p@naInz] Апеннины apologize [@'pÁl@dZaIz] извиняться apology [@'pÁl@dZI] извинéние apparently [@'p{r@ntlI] очевидно; повидимому appeal [@'pÖl] 1. n 1) призыв; обращéние; воззвáние 2) юр. апелляция 2. v 1) обращáться; взывáть 2) юр. апеллировать appear [@'pI@] появляться appearance [@'pI@r@ns] 1) появлéние 2) нарýжность, вид appetite ['{pItaIt] аппетит applaud [@'plþd] аплодировать apple [{pl] яблоко; ~ tree ['{pltrÖ] яблоня appliance [@'plaI@ns] прибóр, приспособлéние applied [@'plaId] прикладнóй appoint [@'pOInt] назначáть; ~ment [-m@nt] 1) назначéние 2) дóлжность 3) свидáние appreciate [@'prÖSIeIt] 1) ценить; отдавáть дóлжное 2) оцéнивать approach [@'pr@UtS] 1. v приближáться; подходить 2. n приближéние; подхóд approval [@'prüv@l] одобрéние approve [@'prüv] одобрять approximate [@'prÁksImIt] приблизительный April ['eIpr@l] апрéль Arab ['{r@b] 1. a арáбский 2. n арáб arbitrary ['¸bItr@rI] произвóльный arch [¸tS] áрка archaic [¸'keIIk] устарéлый; архаический architect ['¸kItekt] архитéктор; ~ure ['¸kItektS@] архитектýра Arctic, the ['¸ktIk] Арктика arctic ['¸ktIk] полярный, арктический Arctic Ocean, the ['¸ktIk '@USn] Сéверный Ледовитый океáн ardour ['¸d@] жар; пыл, рвéние are [¸] мн. ч. наст. вр. гл. be area ['e@rI@] 1) прострáнство, плóщадь 2) райóн, óбласть; зóна

243

aren’t [¸nt] разг. = are not Argentina ['¸dZ@ntÖn@] Аргентина argue ['¸gjü] 1) спóрить 2) докáзывать argument ['¸gjUm@nt] 1) дóвод 2) спор arise [@'raIz] (arose; arisen) возникáть, появляться arisen [@'rIzn] p. p. от arise arithmetic [@'rITm@tIk] арифмéтика Arizona [{rI'z@Un@] Аризóна Arkansas ['¸k@nsþ] Арканзáс (штат и город) arm I [¸m] рукá (от кисти до плеча) arm II [¸m] 1. n (обыкн. pl) орýжие 2. v вооружáть(ся) armaments ['¸m@ments] pl вооружéние armchair ['¸mtSe@] крéсло army ['¸mI] áрмия arose [@'r@Uz] past от arise around [@'raUnd] вокрýг, кругóм arouse [@'raUz] будить, пробуждáть arrange [@'reIndZ] расставлять, располагáть по вкýсу (мебель, цветы и т. п.); устрáивать; ~ment [-m@nt] 1) устрóйство, расположéние 2) pl приготовлéния arrest [@'rest] 1. v арестовáть 2. n арéст arrival [@'raIv@l] прибытие arrive [@'raIv] прибывáть arrogance ['{r@g@ns] высокомéрие, надмéнность arrow ['{r@U] стрелá art [¸t] искýсство article ['¸tIkl] 1) статья; leading ~ передовáя статья, передовица 2) предмéт 3) грам. артикль, член artificial [¸tI'fIS@l] искýсственный; притвóрный; ~ teeth вставные зýбы; ~ limb протéз artist ['¸tIst] худóжник; ~ic [¸'tIstIk] худóжественный as [{z] 1. conj 1) так как 2) в то врéмя как, когдá ◊ as if как бýдто; as to что касáется 2. adv как; так ◊ as far as наскóлько; as well тáкже; as well as так же как ashamed [@'SeImd]: be ~ стыдиться ashore [@'Sþ] на берегý; на бéрег Asia ['eIS@] Азия Asiatic [eISI'{tIk] азиáтский aside [@'saId] в стóрону

244

СЛОВАРЬ

ask [¸sk] 1) спрáшивать; ~ after справляться о 2) просить asleep [@'slÖp]: be ~ спать; fall ~ заснýть asp [{sp] осина aspect ['{spekt] 1) вид 2) аспéкт, сторонá ass [{s] осёл assassin [@'s{sIn] убийца; ~ation [@s{sI'neISn] убийство assault [@'sþlt] 1. n нападéние; штурм 2. v нападáть; штурмовáть assemble [@'sembl] 1) собирáть(ся) 2) тех. монтировать assign [@'saIn] 1) назначáть 2) ассигновáть; ~ment [-m@nt] 1) назначéние 2) передáча (имущества, прав) assist [@'sIst] помогáть; содéйствовать; ~ance [-@ns] пóмощь; содéйствие; ~ant [-@nt] помóщник, ассистéнт association [@s@UsI'eISn] óбщество; ассоциáция assure [@'SU@] уверять; заверять (кого-л.) astonish [@s'tÁnIS] удивлять, изумлять; ~ment [-m@nt] удивлéние, изумлéние astronomy [@s'trÁn@mI] астронóмия at [{t] в, на; при, у, óколо; по ◊ at all вообщé ate [et] past от eat atheist ['eITIIst] атеист Athens ['{TInz] Афины athlete ['{TlÖt] спортсмéн; атлéт athletics [{T'letIks] лёгкая атлéтика Atlantic Ocean, the [@t'l{ntIk '@USn] Атлантический океáн atmosphere ['{tm@sfI@] атмосфéра atom ['{t@m] áтом; ~ bomb áтомная бóмба atomic [@'tÁmIk] áтомный attach [@'t{tS] 1) прикреплять, присоединять; перен. привязывать 2) придавáть (значение); ~ment [-m@nt] 1) привязанность 2) прикреплéние attack [@'t{k] 1. v атаковáть; нападáть 2. n 1) атáка; нападéние 2) припáдок, приступ (болезни) attempt [@'tempt] 1. n 1) попытка 2) покушéние 2. v 1) пытáться 2) покушáться attend [@'tend] 1) уделять внимáние; слýшать (внимательно); sorry, I wasn’t ~ing простите, я отвлёкся 2) забóтиться; I’ll ~ to luggage я позабóчусь о багажé

3) присýтствовать, посещáть; ~ance [-@ ns] посещáемость; ~ant [-@nt] служитель attention [@'tenSn] внимáние attentive [@'tentIv] внимáтельный attic ['{tIk] чердáк attitude ['{tItjüd] отношéние attorney [@'tÆ:nI] повéренный; адвокáт; power of ~ полномóчие; довéренность attract [@'tr{kt] притягивать, привлекáть; ~ion [@'tr{kSn] 1) притяжéние, тяготéние 2) привлекáтельность; ~ive [@'tr{ktIv] привлекáтельный; замáнчивый audible ['þd@bl] слышный, слышимый audience ['þdj@ns] аудитóрия, пýблика, слýшатели August ['þg@st] áвгуст aunt [¸nt] тётка, тётя Australia [Ás'treIlI@] Австрáлия Australian [Ás'treIlI@n] 1. a австралийский 2. n австралиец authentic [þ'TentIk] пóдлинный author ['þT@] áвтор authority [þ'TÁrItI] 1) власть, полномóчие 2) pl влáсти 3) авторитéт automatic [þt@'m{tIk] автоматический autumn ['þt@m] óсень auxiliary [þg'zIlj@rI] вспомогáтельный available [@'veIl@bl] наличный, имéющийся в распоряжéнии; are any tickets ~? нет ли билéтов в продáже? avenue ['{vInjü] проспéкт; ýлица; аллéя average ['{v@rIdZ] 1. n: on an ~ в срéднем 2. a срéдний aversion [@'vÆ:Sn] отвращéние aviation [eIvI'eISn] авиáция avoid [@'vOId] избегáть; уклоняться awake [@'weIk] 1. v (awoke; awaked) проснýться 2. a: be ~ бóдрствовать, не спать award [@'wþd] присуждáть; награждáть aware [@'we@]: be ~ of знать; I am ~ мне извéстно away [@'weI] 1) прочь 2) в отсýтствие; he is ~ егó нет (в городе и т. п.) awe [þ] (благоговéйный) страх awful ['þfUl] ужáсный; ~ly 1) ['þfUlI] ужáсно 2) ['þflI] разг. óчень; крáйне awkward ['þkw@d] 1) неуклюжий, нелóвкий 2) неудóбный, затруднительный awoke [@'w@Uk] past и p. p. от awake axe [{ks] топóр

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ B baby ['beIbI] ребёнок, младéнец bachelor I ['b{tS@l@] холостяк bachelor II ['b{tS@l@] бакалáвр back [b{k] 1. n 1) спинá 2) спинка (стула) 3) тыльная сторонá 2. a зáдний 3. adv назáд 4. v 1) поддéрживать 2) пятиться назáд; осáживать background ['b{kgraUnd] фон; зáдний план backward ['b{kw@d] 1. adv назáд 2. a 1) обрáтный 2) отстáлый bacon ['beIk@n] бекóн bad [b{d] плохóй, нехорóший badge [b{dZ] знак, значóк bag [b{g] мешóк; сýмка baggage ['b{gIdZ] багáж bake [beIk] печь (что-л.) bakery ['beIk@rI] бýлочная; пекáрня balance ['b{l@ns] 1. n 1) весы 2) равновéсие 3) остáток; балáнс 2. v балансировать bald [bþld] лысый Balkans, the ['bþlk@nz] Балкáны ball I [bþl] шар; мяч ball II [bþl] бал ballet ['b{leI] балéт ban [b{n] 1. n запрéт, запрещéние 2. v запрещáть, налагáть запрéт banana [b@'n¸n@] банáн bandage ['b{ndIdZ] 1. n бинт; повязка 2. v перевязывать, бинтовáть bang [b{Î] ударять; хлóпать (дверью и т. п.) bank I [b{Îk] бéрег (реки) bank II [b{Îk] банк bankrupt ['b{Îkr@pt] 1. n банкрóт 2. a несостоятельный, обанкрóтившийся; go ~ обанкрóтиться bar I [b¸] 1. n 1) брусóк; ~ of chocolate плитка шоколáда 2) засóв 3) препятствие 2. v 1) запирáть на засóв 2) преграждáть bar II [b¸] бар, буфéт bar III [b¸]: the Bar адвокатýра; prisoner at the ~ подсудимый barber ['b¸b@] парикмáхер (мужской) bare [be@] гóлый, обнажённый barefooted ['be@fUtId] босóй bargain ['b¸gIn] 1. n 1) сдéлка 2) удáчная покýпка 2. v торговáться barrier ['b{rI@] 1) барьéр 2) прегрáда barrister ['b{rIst@] адвокáт

base I [beIs] 1. n 1) основáние 2) бáза 2. v оснóвывать base II [beIs] пóдлый, низкий baseball ['beIsbþl] бейсбóл basement ['beIsm@nt] подвáл basic ['beIsIk] основнóй basis ['beIsIs] 1) основáние, бáзис 2) бáза basket ['b¸skIt] корзин(к)а basketball ['b¸skItbþl] баскетбóл bat I [b{t] спорт. бита bat II [b{t] летýчая мышь bath [b¸T] вáнна; have a ~ принять вáнну bathe [beID] 1) купаться 2) смáчивать bathrobe ['b¸Tr@Ub] купáльный халáт bathroom ['b¸TrUm] вáнная (кóмната) battery ['b{t@rI] батарéя battle [b{tl] битва, бой bay [beI] бýхта; залив be [bÖ] (was, pl were; been) быть, существовáть beach [bÖtS] пляж; взмóрье bead [bÖd] 1) бýсина 2) pl бýсы; чётки bean [bÖn] боб bear I [be@] (bore; borne) 1) носить, нести 2) рождáть; ~ fruit приносить плоды 3) выносить, терпéть bear II [be@] медвéдь beard [bI@d] бородá beast [bÖst] зверь; ~ly ['bÖstlI] разг. противный beat [bÖt] (beat; beaten) 1) бить; ~ time отбивáть такт 2) победить (в игре, в споре) 3) биться (о сердце); ~en [-n] p. p. от beat beautiful ['bjütIfUl] красивый, прекрáсный beauty ['bjütI] 1) красотá 2) красáвица became [bI'keIm] past от become because [bI'kÁz] потомý что; так как; ~ of из-за, вслéдствие become [bI'köm] (became; become) 1) становиться, дéлаться; what has ~ of him? что с ним случилось? 2) идти, быть к лицý becoming [bI'kömIÎ] (идýщий) к лицý; it’s a very ~ hat вам эта шляпа óчень идёт bed [bed] 1) постéль, кровáть; go to ~ ложиться спать 2) клýмба; грядка 3) дно (моря, реки); ~clothes ['bedkl@UDz] pl постéльное бельё bedroom ['bedrUm] спáльня bee [bÖ] пчелá

245

246

СЛОВАРЬ

beef [bÖf] говядина; horse ~ конина been [bÖn] p. p. от be beer [bI@] пиво before [bI'fþ] 1. prep пéред; до 2. adv 1) впереди 2) рáньше; ~ long вскóре; long ~ задóлго до 3. conj прéжде чем beforehand [bI'fþh{nd] зарáнее beg [beg] просить began [bI'g{n] past от begin beggar ['beg@] нищий begin [bI'gIn] (began; begun) начинáть(ся); to ~ with во-пéрвых; ~ner [-@] новичóк, начинáющий; ~ning [-IÎ] начáло begun [bI'gön] p. p. от begin behalf [bI'h¸f]: on ~ of от имени; in (on) ~ of для, рáди, в пóльзу behave [bI'heIv] вести себя, поступáть behaviour [bI'heIvI@] поведéние behind [bI'haInd] позади, сзáди, за being ['bÖIÎ] 1) существó 2) бытиé, существовáние Belgian ['beldZ@n] 1. a бельгийский 2. n бельгиец Belgium ['beldZ@m] Бéльгия Belgrade [bel'greId] Белгрáд believe [bI'lÖv] 1) вéрить 2) дýмать, полагáть bell [bel] 1) кóлокол 2) звонóк belong [bI'lÁÎ] принадлежáть; ~ings [-IÎz] pl вéщи, пожитки below [bI'l@U] 1. adv внизý 2. prep ниже, под; ~ zero ниже нуля belt [belt] 1) пóяс; ремéнь 2) зóна bench [bentS] скамéйка bend [bend] 1. v (bent; bent) сгибáть(ся), гнýть(ся); изгибáть(ся) 2. n сгиб; изгиб; излýчина beneath [bI'nÖT] под, ниже; внизý berry ['berI] ягода beside [bI'saId] рядом, óколо ◊ ~ oneself вне себя besides [bI'saIdz] крóме тогó best [best] 1. a (наи)лýчший 2. adv лýчше всегó bet [bet] 1. v (bet, betted; bet, betted) держáть пари 2. n 1) пари 2) стáвка betray [bI'treI] предавáть; ~al [-@l] предáтельство better ['bet@] 1. a лýчший; be ~, get ~ поправляться (о больном) 2. adv лýчше

between [bI'twÖn] мéжду beware [bI'we@] (of) остерегáться beyond [bI'jÁnd] 1) по ту стóрону, за 2) вне, сверх bias(s)ed ['baI@st] предубеждённый, тенденциóзный bicycle ['baIsIkl] велосипéд big [bIg] большóй bill [bIl] счёт bind [baInd] (bound; bound) 1) связывать; завязывать; привязывать 2) переплетáть (книгу); ~ing ['baIndIÎ] переплёт biology [baI'Ál@dZI] биолóгия birch [bÆ:tS] берёза bird [bÆ:d] птица Birmingham ['bÆ:mIÎ@m] Бирмингéм birth [bÆ:T] 1) рождéние 2) рóды 3) происхождéние; ~ rate ['bÆ:TreIt] рождáемость, процéнт рождáемости biscuit ['bIskIt] печéнье bit I [bIt] past и p. p. от bite 1. bit II [bIt] кусóчек bite [baIt] 1. v (bit; bit, bitten) кусáть 2. n 1) укýс 2) кусóк bitten ['bItn] p. p. от bite 1. bitter ['bIt@] гóрький black [bl{k] чёрный blackboard ['bl{kbþd] клáссная доскá blacksmith ['bl{ksmIT] кузнéц blame [bleIm] 1. v осуждáть, винить 2. n порицáние, упрёк blank [bl{Îk] 1. a пустóй, незапóлненный 2. n пробéл blanket ['bl{ÎkIt] (шерстянóе) одеяло bleak [blÖk] холóдный; пустынный, гóлый bled [bled] past и p. p. от bleed bleed [blÖd] (bled; bled) истекáть крóвью; кровоточить blend [blend] 1. v смéшивать 2. n смесь blew [blü] past от blow II blind [blaInd] 1. a слепóй 2. n штóра 3. v ослеплять blister ['blIst@] волдырь blog [blÁg] блог blond [blÁnd] белокýрый blood [blöd] кровь blossom ['blÁs@m] 1. n цветóк (на деревьях, кустах); in ~ в цветý 2. v расцветáть blouse [blaUz] кóфточка, блýзка blow I [bl@U] удáр

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ blow II [bl@U] (blew; blown) дуть; раздувáть; ~ one’s nose сморкáться; ~ out задувáть; тушить; ~ over миновáть; ~ up взрывáть blown [bl@Un] p. p. от blow II blue [blü] голубóй, синий blunt [blönt] 1) тупóй 2) рéзкий; прямóй blush [blöS] (по)краснéть board [bþd] 1) доскá 2) стол, питáние; ~ and lodging квартира и стол 3) правлéние; комитéт 4) борт (судна) boast [b@Ust] хвáстать(ся) boat [b@Ut] лóдка; сýдно body ['bÁdI] тéло boil [bOIl] кипéть; кипятить(ся); варить(ся); ~er ['bOIl@] котёл bold [b@Uld] смéлый; дéрзкий bomb [bÁm] 1. n бóмба 2. v бомбить bonus ['b@Un@s] прéмия book [bUk] 1. n книга 2. v закáзывать билéт, стóлик и т. п. bookcase ['bUkkeIs] книжный шкаф booking office ['bUkIÎÁfIs] билéтная кáсса boot [büt] ботинок, сапóг border ['bþd@] 1. n 1) граница; край 2) каймá 2. v 1) граничить 2) окаймлять bore I [bþ] 1. v бурáвить 2. n высверленное отвéрстие bore II [bþ] 1. v надоедáть 2. n нýдный человéк bore III [bþ] past от bear I born [bþn] (при)рождённый borne [bþn] p. p. от bear I borrow ['bÁr@U] 1) занимáть 2) заимствовать Bosnia ['bÁznI@] Бóсния bosom ['bUz@m] грудь; ~friend закадычный друг boss [bÁs] разг. начáльник botany ['bÁt@nI] ботáника both [b@UT] óба bother ['bÁD@] беспокóить(ся); надоедáть; don’t ~! не беспокóйтесь! bottle [bÁtl] бутылка bottom ['bÁt@m] дно bough [baU] ветвь, сук bought [bþt] past и p. p. от buy bound I [baUnd] past и p. p. от bind bound II [baUnd]: be ~ for направляться boundary ['baUnd@rI] граница bourgeoisie [bU@Zw¸'zÖ] буржуазия bowels ['baU@lz] pl кишéчник

bowl [b@Ul] чáша; миска; кýбок box I [bÁks] 1) ящик; корóбка 2) лóжа (театральная) box II [bÁks] 1. v боксировать 2. n удáр; ~ on the ear пощёчина; ~er ['bÁks@] боксёр; ~ing ['bÁksIÎ] бокс box-office ['bÁksÁfIs] театрáльная кáсса boy [bOI] мáльчик bracket ['br{kIt] скóбка brain [breIn] мозг; перен. ум; he hasn’t got the ~s for it на это у негó умá не хвáтит; he’s got ~s он пáрень с головóй brake [breIk] 1. n тóрмоз 2. v тормозить branch [br¸ntS] 1) ветвь, вéтка 2) óтрасль 3) филиáл brand [br{nd] фирменная мáрка, бренд brave [breIv] хрáбрый brawl [brþl] шýмная ссóра Brasil [br@'zIl] Бразилия breach [brÖtS] 1) брешь, отвéрстие 2) нарушéние (закона) bread [bred] хлеб breadth [bredT] ширинá break [breIk] 1. v (broke; broken) 1) ломáть(ся); разрушáть(ся) 2) нарушáть (закон); ~ out разразиться; вспыхнуть; ~ up расходиться (о собрании) 2. n 1) прорыв 2) перерыв breakdown ['breIkdaUn] 1) упáдок сил 2) полóмка; авáрия breakfast ['brekf@st] зáвтрак breast [brest] грудь breath [breT] дыхáние; вздох; be out of ~ запыхáться breathe [brÖD] дышáть breathing ['brÖDIÎ] дыхáние breathless ['breTlIs] запыхáвшийся bred [bred] past и p. p. от breed 1 breed [brÖd] 1. v (bred; bred) 1) разводить; выводить; вскáрмливать 2) размножáться 2. n порóда; ~ing ['brÖdIÎ] (благо)воспитанность, воспитáние bribe [braIb] 1. v подкупáть, давáть взятку 2. n взятка; ~ry ['braIb@rI] взяточничество brick [brIk] 1) кирпич 2) разг. молодéц, слáвный пáрень bride [braId] невéста; ~groom ['braIdgrUm] жених

247

248

СЛОВАРЬ

bridge [brIdZ] мост brief [brÖf] крáткий bright [braIt] 1) яркий; свéтлый 2) смышлёный brilliant ['brIlj@nt] бриллиáнт brim [brIm] 1) край 2) поля (шляпы) bring [brIÎ] (brought; brought) 1) приносить 2) приводить; ~ about осуществлять; ~ up воспитывать brisk [brIsk] живóй; провóрный British ['brItIS] 1. a бритáнский 2. n: the ~ бритáнцы brittle [brItl] хрýпкий, лóмкий broad [brþd] ширóкий broadcast ['brþdk¸st] 1. v (broadcast; broadcast) передавáть по рáдио или телевидению 2. n радиопередáча; телепередáча broke [br@Uk] past от break 1 broken ['br@Uk@n] 1. p. p. от break 1 2. a 1) разбитый; слóманный 2) нарýшенный 3) лóманый (о языке) brooch [br@UtS] брошь brook [brUk] ручéй broom [brUm] метлá brother ['bröD@] брат brought [brþt] past и p. p. от bring brow [braU] бровь brown [braUn] коричневый bruise [brüz] синяк; ушиб brush [bröS] 1. n 1) щётка 2) кисть 2. v 1) чистить щёткой 2) причёсывать (волосы) Brussels [bröslz] Брюссéль brutal [brütl] жестóкий, грýбый bubble [böbl] пузырь Bucharest ['bjük@rest] Бухарéст bucket ['bökIt] ведрó buckwheat ['bökwÖt] гречиха; грéчка (крупа) bud [böd] пóчка; бутóн Budapest ['bjüd@pest] Будапéшт budget ['bödZIt] бюджéт Buenos Aires ['bwen@s'aIrIz] Буэнос-Айрес bug [bög] 1) клоп 2) вирус (тж. комп.) 3) подслýшивающее устрóйство build [bIld] (built; built) стрóить; ~er ['bIld@] строитель; ~ing ['bIldIÎ] строéние, здáние built [bIlt] past и p. p. от build bulb [bölb] электрическая лáмпочка

Bulgaria [böl'ge@rI@] Болгáрия Bulgarian [böl'ge@rI@n] 1. a болгáрский 2. n болгáрин bulky ['bölkI] громóздкий bullet ['bUlIt] пýля burn [bÆ:n] 1. v (burnt; burnt) 1) сжигáть 2) горéть 2. n ожóг burnt [bÆ:nt] past и p. p. от burn 1 bus [bös] автóбус business ['bIznIs] дéло, занятие; бизнес; ~man [-m@n] бизнесмéн; ~like [-laIk] деловóй bustle [bösl] суматóха, суетá busy ['bIzI] зáнятый; be ~ быть занятым but [böt] 1. conj. а, но, однáко; ~ for éсли бы не 2. prep крóме, за исключéнием; the last page ~ one предпослéдняя страница butter ['böt@] сливочное мáсло butterfly ['böt@flaI] бáбочка button [bötn] пýговица buy [baI] (bought; bought) покупáть by [baI] 1. prep 1) у, при, óколо; к (о сроке); by two к двум (часам); by July к июлю 2) посрéдством; by air (train, sea) самолётом (пóездом, теплохóдом); by kindness добротóй; it runs by electricity рабóтает на электричестве; by hand от руки ◊ by heart наизýсть 2. adv 1) рядом, поблизости 2) мимо ◊ by and by вскóре; by the by, by the way кстáти, мéжду прóчим byte [baIt] комп. байт

C cabbage ['k{bIdZ] (кочáнная) капýста cabin ['k{bIn] 1) кабина 2) каюта cage [keIdZ] клéтка Cairo ['kaI@r@U] Каир cake [keIk] 1) торт, пирóжное 2) кусóк, брусóк; плитка; ~ of soap кусóк мыла Calcutta [k{l'köt@] Калькýтта calendar ['k{l@nd@] календáрь California [k{lI'fþnj@] Калифóрния call [kþl] 1. n 1) зов, óклик 2) (телефóнный) вызов 3) визит, посещéние 2. v 1) звать; окликáть 2) назывáть 3) будить; ~ for а) трéбовать б) заходить за кем-л., чем-л.; ~ on посещáть; навещáть; ~ up а) звонить (по телефону) б) воен. призывáть (в áрмию)

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ calm [k¸m] 1. a спокóйный 2. n 1) тишинá 2) безвéтрие, штиль 3. v успокáивать Cambridge ['keImbrIdZ] Кéмбридж came [keIm] past от come camel ['k{m@l] верблюд camera ['k{m@r@] фотоаппарáт; кинокáмера; ~man кинооперáтор camp [k{mp] 1. n лáгерь, привáл 2. v располагáться лáгерем campaign [k{m'peIn] кампáния can I [k{n] (could) мочь can II [k{n] 1. n консéрвная бáнка 2. v консервировать Canada ['k{n@d@] Канáда canal [k@'n{l] канáл Canberra ['k{nb@r@] Канбéрра cancel ['k{ns@l] аннулировать candid ['k{ndId] чéстный, искренний; откровéнный candle [k{ndl] свечá; ~stick ['k{ndlstIk] подсвéчник canned [k{nd] консервированный cannot ['k{nÁt]: I ~ я не могý can’t [k¸nt] разг. = cannot Canterbury ['k{nt@b@rI] Кéнтербери cap [k{p] шáпка; фурáжка; кéпка capable ['keIp@bl] спосóбный capacity [k@'p{sItI] 1) ёмкость 2) спосóбность ◊ in my ~ as a doctor я как врач capital I ['k{pItl] 1. n столица 2. a 1) превосхóдный 2): ~ letter заглáвная бýква capital II ['k{pItl] капитáл; ~ist ['k{pIt@lIst] 1. n капиталист 2. a капиталистический captain ['k{ptIn] капитáн car [k¸] автомобиль card [k¸d] 1) кáрта (игральная) 2) кáрточка 3) билéт (членский, пригласительный) care [ke@] 1. n забóта; ~ of (с/о) для передáчи... (на письмах); Wilson с/о Smith Смиту для передáчи Уилсону; take ~ (of) забóтиться; take ~! берегитесь! 2. v (for) любить ◊ I don’t ~ мне всё равнó career [k@'rI@] карьéра careful ['ke@fUl] 1) осторóжный; be ~! осторóжно! 2) забóтливый 3) аккурáтный careless ['ke@lIs] небрéжный

249

caress [k@'res] 1. n лáска 2. v ласкáть carpet ['k¸pIt] ковёр carriage ['k{rIdZ] вагóн carrot ['k{r@t] моркóвь carry ['k{rI] носить; ~ on продолжáть; ~ out выполнять, осуществлять cartoon [k¸'tün] 1) карикатýра 2) кóмикс 3) мультфильм carve [k¸v] 1) вырезáть (по дереву и т. п.); высекáть (из камня) 2) рéзать мясо (за столом) case I [keIs] 1) ящик 2) футляр case II [keIs] 1) слýчай; in any ~ во всяком слýчае 2) дéло (судебное) 3) грам. падéж cash [k{S] 1. n (наличные) дéньги 2. v: ~ a cheque получáть дéньги по чéку cashier [k{'SI@] кассир cast [k¸st] (cast; cast) бросáть castle [k¸sl] зáмок casual ['k{ZjU@l] 1) случáйный 2) повседнéвный; ~ty [-tI] 1) несчáстный слýчай 2) pl потéри (на войне) cat [k{t] кот; кóшка catch [k{tS] (caught; caught) ловить, поймáть; схвáтывать; ~ cold простудиться; ~ fire загорéться cathedral [k@'TÖdr@l] собóр cattle [k{tl] (рогáтый) скот caught [kþt] past и p. p. от catch cause [kþz] 1. n 1) причина 2) пóвод 3) дéло 2. v 1) причинять 2) заставлять cautious ['kþS@s] осторóжный cave [keIv] пещéра caviare ['k{vI¸] икрá cavity ['k{vItI] впáдина; пóлость cease [sÖs] прекращáть(ся); ~less ['sÖslIs] беспрестáнный cedar ['sÖd@] кедр ceiling ['sÖlIÎ] потолóк celebrate ['selIbreIt] 1) прáздновать 2) прославлять celebrity [sI'lebrItI] извéстность; знаменитость cell [sel] 1) тюрéмная кáмера 2) биол. клéт(оч)ка cellar ['sel@] 1) подвáл 2) винный пóгреб cellphone ['self@Un] амер. мобильный телефóн cemetery ['semItrI] клáдбище census ['sens@s] пéрепись

250

СЛОВАРЬ

cent [sent] цент central ['sentr@l] центрáльный centre ['sent@] центр century ['sentSUrI] век, столéтие cereals ['sI@rI@lz] pl хлéбные злáки, зерновые certain [sÆ:tn] определённый, извéстный; be ~ быть увéренным; for ~ навернякá; a ~ нéкоторый, нéкий; ~ly ['sÆ:tnlI] конéчно, непремéнно; ~ty ['sÆ:tntI] увéренность certificate [s@'tIfIkIt] свидéтельство, удостоверéние chain [tSeIn] цепь; цепóчка chair [tSe@] 1) стул 2) кáфедра; ~man ['tSe@m@n] председáтель chalk [tSþk] мел challenge ['tS{lIndZ] вызов champion ['tS{mpI@n] чемпиóн; ~ship [-SIp] чемпионáт chance [tS¸ns] возмóжность; слýчай change [tSeIndZ] 1. v менять(ся); ~ one’s mind передýмать 2) пересáживаться, дéлать пересáдку 2. n 1) изменéние; перемéна 2) сдáча, мéлочь 3) пересáдка channel [tS{nl] канáл; пролив chap [tS{p] разг. пáрень, мáлый; old ~ старинá, приятель chapter ['tS{pt@] главá (книги) character ['k{rIkt@] харáктер; ~istic [k{rIkt@'rIstIk] характéрный charge [tS¸dZ] 1. n 1) попечéние; be in ~ of завéдовать; отвечáть за (кого-л., что-л.) 2) юр. обвинéние 3) ценá; free of ~ бесплáтно 2. v 1) поручáть; возлагáть на (кого-л.) 2) юр. обвинять 3) заряжáть 4) назначáть цéну charity ['tS{rItI] 1) благотворительность 2) милосéрдие charm [tS¸m] 1. n обаяние, очаровáние 2. v очарóвывать; ~ing ['tS¸mIÎ] очаровáтельный, прелéстный chase [tSeIs] погóня chatter ['tS{t@] болтовня cheap [tSÖp] дешёвый cheat [tSÖt] 1. v обмáнывать, надувáть 2. n обмáнщик, плут check [tSek] 1. n 1) провéрка 2) амер. чек 3) амер. счёт 4) шахм. шах 5) клéтка (на материи) 2. v 1) сдéрживать 2) проверять, контролировать

cheek [tSÖk] 1) щекá 2) разг. нахáльство; ~y ['tSÖkI] развязный cheer [tSI@] 1. n привéтственное восклицáние, урá; give a ~ кричáть урá, привéтствовать криками; three ~s for..! да здрáвствует..! 2. v 1) привéтствовать 2) ободрять; ~ up приободрять(ся); ~ful ['tSI@fUl] бóдрый, весёлый, жизнерáдостный cheese [tSÖz] сыр chemical ['kemIk@l] химический chemist ['kemIst] 1) химик 2) аптéкарь; ~ry ['kemIstrI] химия cheque [tSek] чек; pay by ~ платить чéком cherry ['tSerI] вишня; черéшня chess [tSes] шáхматы; ~men ['tSesmen] шáхматные фигýры chest [tSest] 1) сундýк; ящик; ~ of drawers комóд 2) грудь chestnut ['tSesnöt] 1. n каштáн 2. a каштáновый (о цвете) chew [tSü] жевáть Chicago [SI'k¸g@U] Чикáго chicken ['tSIkIn] 1) цыплёнок 2) кýрица (как кушанье) chief [tSÖf] 1. n главá, руководитель, начáльник 2. a глáвный; ~ly ['tSÖflI] глáвным óбразом child [tSaIld] дитя, ребёнок; ~hood ['tSaIldhUd] дéтство; ~ish ['tSaIldIS] дéтский, ребяческий; ~ren ['tSIldr@n] pl от child Chile ['tSIlI] Чили chill [tSIl] простýда; you’ll get a ~ вы простýдитесь chilly ['tSIlI] холóдный; тж. перен. chimney ['tSImnI] трубá дымовáя chin [tSIn] подборóдок china ['tSaIn@] 1. n фарфóр 2. a фарфóровый China ['tSaIn@] Китáй Chinese ['tSaInÖz] 1. a китáйский 2. n китáец choice [tSOIs] выбор choke [tS@Uk] 1) душить 2) задыхáться choose [tSüz] (chose; chosen) выбирáть chop [tSÁp] 1. v рубить 2. n отбивнáя (котлéта) chorus ['kþr@s] хор chose [tS@Uz] past от choose; ~n [-n] p. p. от choose Christian ['krIstj@n] 1. a христиáнский; ~ name имя (в отличие от фамилии) 2. n христианин

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ Christmas ['krIsm@s] Рождествó chronic ['krÁnIk] хронический church [tSÆ:tS] цéрковь; ~yard ['tSÆ:tSj¸d] клáдбище cigarette [sIg@'ret] сигарéта cinema ['sInIm@] кинó circle [sÆ:kl] круг; окрýжность circulation [sÆ:kjU'leISn] 1) кровообращéние 2) тирáж circumstance ['sÆ:k@mst@ns] обстоятельство circus ['sÆ:k@s] цирк citizen ['sItIzn] гражданин city ['sItI] (большóй) гóрод civil [sIvl] 1) граждáнский, штáтский 2) вéжливый civilization [sIvIlaI'zeISn] цивилизáция claim [kleIm] 1. v 1) трéбовать 2) претендовáть 2. n 1) трéбование 2) претéнзия clash [kl{S] столкновéние class [kl¸s] 1) (общéственный) класс; working ~ рабóчий класс 2) класс, разряд 3) класс (в школе) classified ['kl{sIfaId] засекрéченный classify ['kl{sIfaI] классифицировать classmate ['kl¸smeIt] одноклáссник classroom ['kl¸srUm] класс clatter ['kl{t@] стук; звон clause [klþz] 1) статья, пункт 2) грам. предложéние claw [klþ] 1) кóготь 2) клешня clay [kleI] глина clean [klÖn] 1. a 1) чистый 2) чистоплóтный 2. v чистить clear [klI@] 1. a 1) ясный 2) свéтлый; чистый; ~ conscience чистая сóвесть; ~ sky чистое нéбо 2. v очищáть; ~ up а) проясниться б) выяснять в) убирáть clerk [kl¸k] чинóвник; слýжащий clever ['klev@] ýмный; спосóбный cliff [klIf] утёс, скалá climate ['klaImIt] климат climb [klaIm] поднимáться; карáбкаться; лáзить cling [klIÎ] (clung; clung) 1) цепляться 2) (при)льнýть clip [klIp] стричь; отрезáть; отсекáть clock [klÁk] часы (стенные, настольные, башенные) close I [kl@Uz] 1. v закрывáть(ся) 2. n конéц

close II [kl@Us] 1) близкий 2) дýшный cloth [klÁT] сукнó clothe [kl@UD] (clothed; clothed) одевáть clothes [kl@UDz] pl одéжда cloud [klaUd] óблако, тýча club I [klöb] клуб club II [klöb] дубинка; клюшка clue [klü] ключ (к разгадке); улика clumsy ['klömzI] неуклюжий clung [klöÎ] past и p. p. от cling coach [k@UtS] 1. n трéнер; инстрýктор; репетитор 2. v тренировáть, подготовлять coal [k@Ul] (кáменный) ýголь coarse [kþs] грýбый coast [k@Ust] морскóй бéрег, поберéжье coat [k@Ut] 1. n 1) пальтó 2) пиджáк; жакéт 3) слой (краски и т. п.) 2. v покрывáть (краской и т. п.) cobweb ['kÁbweb] паутина cock I [kÁk] петýх cock II [kÁk] 1) кран 2) курóк cockroach ['kÁkr@UtS] таракáн cocktail ['kÁkteIl] коктéйль cocoa ['k@Uk@U] какáо coconut ['k@Uk@nöt] кокóс c.o.d. ['sÖ'@U'dÖ] (cash on delivery) налóженным платежóм cod [kÁd] трескá code [k@Ud] 1) кóдекс 2) шифр; код coffee ['kÁfI] кóфе coffin ['kÁfIn] гроб coil [kOIl] кольцó; спирáль coin [kOIn] монéта coincidence [k@U’InsId@ns] совпадéние coke [k@Uk] разг. кóка-кóла cold [k@Uld] 1. a холóдный; it’s ~ хóлодно 2. n 1) хóлод 2) простýда, нáсморк collar ['kÁl@] 1) воротник 2) ошéйник collect [k@'lekt] собирáть(ся); ~ion [k@'lekSn] коллéкция collective [k@'lektIv] коллективный college ['kÁlIdZ] коллéдж colloquial [k@'l@UkwI@l] разговóрный Colombo [k@'lömb@U] Колóмбо colon ['k@Ul@n] 1) двоетóчие 2) анат. прямáя кишкá colonel ['kÆ:n@l] полкóвник colony ['kÁl@nI] колóния Colorado [kÁl@'r¸d@U] Колорáдо

251

252

СЛОВАРЬ

colour ['köl@] цвет Columbia [k@'lömbI@] Колýмбия column ['kÁl@m] 1) колóнка 2) стóлб(ик) comb [k@Um] 1. n грéбень, гребёнка 2. v чесáть; расчёсывать combination [kÁmbI'neISn] сочетáние combine [k@m'baIn] объединять(ся) come [köm] (came; come) приходить; приезжáть comedy ['kÁmIdI] комéдия comfort ['kömf@t] 1. n 1) утешéние 2) pl удóбства 2. v утешáть; ~able ['kömf@t@bl] удóбный comic ['kÁmIk] смешнóй, комический comma ['kÁm@] запятáя command [k@'m¸nd] 1. v 1) прикáзывать 2) комáндовать 3) госпóдствовать 2. n 1) прикáз 2) комáндование; ~er [-@] командир common ['kÁm@n] 1) óбщий 2) обычный, обыкновéнный commonplace ['kÁm@npleIs] обыденный; банáльный communicate [k@’mjünIkeIt] сообщáть communication [k@mjünI’keISn] сообщéние; связь; коммуникáция communism ['kÁmjUnIzm] коммунизм community [k@'mjünItI] óбщина companion [k@m'p{nj@n] товáрищ; спýтник, попýтчик company ['kömp@nI] óбщество; компáния; товáрищество comparative [k@m’p{r@tIv] 1. a сравнительный; относительный 2. n грам. сравнительная стéпень compare [k@m'pe@] срáвнивать comparison [k@m'p{rIsn] сравнéние; in ~ with по сравнéнию с compartment [k@m’p¸tm@nt] отделéние; купé compassion [k@m'p{Sn] жáлость, сострадáние competent ['kÁmpIt@nt] 1) умéлый 2) компетéнтный competition [kÁmpI'tISn] 1) соревновáние; кóнкурс 2) конкурéнция competitive [k@m'petItIv] оснóванный на конкурéнции; конкурентоспосóбный compile [k@m'paIl] составлять complacent [k@m'pleIsnt] самодовóльный complain [k@m'pleIn] жáловаться

complaint [k@m'pleInt] жáлоба complete [k@m'plÖt] 1. a пóлный 2. v закáнчивать, завершáть; ~ly [-lI] совершéнно, пóлностью complex ['kÁmpleks] слóжный complicated [kÁmplI'keItId] слóжный, запýтанный compliment 1. n ['kÁmplIm@nt] 1) комплимéнт 2) pl привéт 2. v ['kÁmplIment] дéлать комплимéнт(ы) complimentary [kÁmplI'ment@rI] 1) лéстный 2) дáрственный; ~ ticket бесплáтный билéт; ~ copy бесплáтный экземпляр composer [k@m'p@Uz@] композитор composition [kÁmp@'zISn] 1) композиция 2) состáв, смесь 3) шкóльное сочинéние composure [k@m'p@UZ@] спокóйствие, самообладáние compound ['kÁmpaUnd] составнóй comprehensive [kÁmprI'hensIv] всесторóнний compulsory [k@m'pöls@rI] принудительный; обязáтельный computer [k@m'pjüt@] компьютер Conakry ['kÁn@krI] Кóнакри conceal [k@n'sÖl] скрывáть conceit [k@n'sÖt] самомнéние; ~ed [k@n'sÖtId] самодовóльный, тщеслáвный concentrate ['kÁns@ntreIt] сосредотóчиться conception [k@n'sepSn] понятие; представлéние concern [k@n'sÆ:n] 1. n 1) дéло, отношéние; it’s no ~ of mine это меня не касáется 2) предприятие 3) огорчéние 2. v касáться; интересовáться; as far as I am ~ed что касáется меня; ~ed [-d] 1) заинтересóванный 2) озабóченный; огорчённый; ~ing [-IÎ] относительно concert ['kÁns@t] концéрт concession [k@n'seSn] устýпка conciliate [k@n'sIlIeIt] примирять conclude [k@n'klüd] заключáть condition [k@n'dISn] услóвие conduct 1. v [k@n'dökt] 1) вести 2) дирижировать 2. n ['kÁnd@kt] поведéние conference ['kÁnf@r@ns] конферéнция confess [k@n'fes] 1) признавáться 2) исповéдоваться; ~ion [k@n'feSn] 1) признáние 2) исповедь

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ confide [k@n'faId] доверять confidence ['kÁnfId@ns] увéренность confident ['kÁnfId@nt] увéренный; ~ial [kÁnfI’denS@l] конфиденциáльный, секрéтный confirm [k@n'fÆ:m] подтверждáть; ~ation [kÁnf@'meISn] подтверждéние conflict ['kÁnflIkt] конфликт conform [k@n'fþm] соотвéтствовать; ~ity [-ItI]: in ~ity with в соотвéтствии с confuse [k@n'fjüz] 1) смéшивать; спýтывать 2) смущáться confusion [k@n'fjüZn] 1) пýтаница, беспорядок 2) смущéние Congo ['kÁÎg@U] Кóнго congratulate [k@n’gr{tjUleIt] поздравлять connection [k@'nekSn] связь conquer ['kÁÎk@] завоёвывать; побеждáть; ~or ['kÁÎk@r@] завоевáтель; победитель conscience ['kÁnS@ns] сóвесть conscientious [kÁnSI'enS@s] добросóвестный conscious ['kÁnS@s] сознающий; ощущáющий; be ~ of знать, сознавáть; ~ness [-nIs] сознáние consent [k@n'sent] соглáсие consequence ['kÁnsIkw@ns] 1) послéдствие 2) значéние; it’s of no ~ это не имéет значéния, невáжно consequently ['kÁnsIkw@ntlI] слéдовательно, поэтому conservative [kÁn’sÆ:v@tIv] консервативный consider [k@n'sId@] считáть, полагáть considerable [k@n’sId@r@bl] значительный considerate [k@n'sId@rIt] внимáтельный (к другим), чýткий consideration [k@nsId@'reISn] 1) размышлéние; рассмотрéние 2) соображéние; take into ~ принять во внимáние; have ~ for others считáться с другими consist [k@n'sIst] (of) состоять (из) consistent [k@n'sIst@nt] послéдовательный console [k@n's@Ul] утешáть consonant ['kÁns@n@nt] соглáсный (звук) conspicuous [k@n’spIkjU@s] замéтный; выдающийся conspire [k@n'spaI@] тáйно договáриваться constant ['kÁnst@nt] постоянный constellation [kÁnst@'leISn] созвéздие constitute ['kÁnstItjüt] составлять, образóвывать

253

construct [k@n'strökt] стрóить; ~ion [k@n'strökSn] 1) строительство 2) здáние consult [k@n'sölt] совéтоваться consume [k@n'sjüm] потреблять; ~r [-@] потребитель contain [k@n'teIn] содержáть; вмещáть contamination [k@nt{mI’neISn] загрязнéние (окружáющей среды) contemporary [k@n’temp@r@rI] 1. a совремéнный 2. n совремéнник contempt [k@n'tempt] презрéние content [k@n'tent] 1. a довóльный 2. v удовлетворять contents ['kÁntents] pl 1) содержáние 2) содержимое 3) оглавлéние continent ['kÁntIn@nt] материк, континéнт continuation [k@ntInjU'eISn] продолжéние continue [k@n'tInjü] продолжáться continuous [k@n'tInjU@s] непрерывный contract ['kÁntr{kt] контрáкт; договóр contradict [kÁntr@'dIkt] 1) опровергáть 2) противорéчить; ~ion [kÁntr@'dIkSn] 1) опровержéние 2) противорéчие contrary ['kÁntr@rI] 1. a противополóжный 2. n: on the ~ наоборóт contrast 1. n ['kÁntr{st] контрáст 2. v [k@n'tr{st] 1) сопоставлять 2) составлять контрáст contribute [k@n'trIbjüt] 1) дéлать вклад 2) жéртвовать (деньги) 3) (to) спосóбствовать 4) сотрýдничать (в газете, журнале) contribution [kÁntrI'bjüSn] 1) вклад; ~ to science вклад в наýку 2) сотрýдничество control [k@n'tr@Ul] 1. n 1) управлéние; have ~ over one’s feelings владéть собóй 2) контрóль 2. v 1) управлять 2) контролировать convenience [k@n’vÖnj@ns] удóбство convenient [k@n'vÖnj@nt] удóбный conventional [k@n’venS@n@l] обычный, принятый conversation [kÁnv@'seISn] разговóр, бесéда convict [k@n'vIkt] признавáть винóвным; осуждáть conviction [k@n'vIkSn] 1) убеждéние 2) юр. осуждéние convince [k@n'vIns] убеждáть convincing [k@n'vInsIÎ] убедительный cook [kUk] 1. v готóвить пищу 2. n пóвар

254

СЛОВАРЬ

cool [kül] 1. a 1) прохлáдный, свéжий 2) хладнокрóвный 2. v 1) охлаждáть 2) остывáть cooperate [k@U'Áp@reIt] сотрýдничать coordinate [k@U'þdIneIt] координировать cope [k@Up] справляться (с делом, задачей) Copenhagen [k@Upn'heIg@n] Копенгáген copper ['kÁp@] медь copy ['kÁpI] 1. n 1) кóпия 2) экземпляр 2. v копировать cork [kþk] прóбка; ~screw ['kþkskrü] штóпор corner ['kþn@] ýгол Cornwall ['kþnw@l] Кóрнуолл correct [k@'rekt] 1. a прáвильный 2. v корректировать; исправлять; ~ion [k@'rekSn] исправлéние correspond [kÁrIs'pÁnd] соотвéтствовать cost [kÁst] 1. a 1) ценá; стóимость 2) pl издéржки 2. v (cost; cost) стóить, обходиться cosy ['k@UzI] уютный cottage ['kÁtIdZ] 1) хижина 2) коттéдж cotton [kÁtn] 1. n 1) хлóпок 2) (хлопчато) бумáжная ткань 2. a (хлопчато) бумáжный; ~ wool вáта couch [kaUtS] кушéтка cough [kÁf] 1. n кáшель 2. v кáшлять could [kUd] past от can I council ['kaUns@l] 1) совéт (организация) 2) совещáние counsel ['kaUns@l] 1. n 1) совéт (указание) 2) адвокáт 2. v совéтовать; ~lor [-@] совéтник count [kaUnt] 1. v считáть; ~ on рассчитывать (на кого-л., что-л.) 2. n счёт counter ['kaUnt@] прилáвок; стóйка counteract [kaUnt@'r{kt] противодéйствовать country ['köntrI] странá county ['kaUntI] грáфство couple [köpl] пáра; четá courage ['körIdZ] мýжество; хрáбрость; ~ous [k@'reIdZ@s] хрáбрый course [kþs] 1) курс 2) ход, течéние; let things take their ~ пусть всё идёт своим чередóм 3) блюдо (за обедом и т. п.) ◊ of ~ конéчно court [kþt] 1. n 1) двор 2) суд 2. v ухáживать

courtesy ['kÆ:tIsI] вéжливость, учтивость cousin [közn] двоюродный брат; двоюродная сестрá Coventry ['kÁv@ntrI] Кóвентри cover ['köv@] 1. v закрывáть; покрывáть 2. n (по)крышка; покрывáло; чехóл; take ~ прятаться covet ['kövIt] жáждать; домогáться; ~ous ['kövIt@s] áлчный, скупóй cow [kaU] корóва coward ['kaU@d] трус; ~ice [-Is] трýсость; ~ly [-lI] трусливый; малодýшный crab [kr{b] краб crack [kr{k] 1. v 1) раскáлывать(ся), трéскаться 2) щёлкать 2. n трéщина cram [kr{m] запихивать crane [kreIn] журáвль crash [kr{S] 1. n 1) треск, грóхот 2) авáрия 3) крах, банкрóтство 2. v 1) разбить(ся) (о самолёте, машине) 2) потерпéть крах crawl [krþl] пóлзать crazy ['kreIzI] помéшанный creak [krÖk] 1. п скрип 2. v скрипéть cream [krÖm] 1. n 1) сливки 2) кpeм 2. а крéмовый create [krÖ'eIt] творить; coздавáть creative [krÖ'eItIv] твóрческий creator [krÖ'eIt@] творéц, создáтель creature ['krÖtS@] создáние credit ['kredIt] 1) довéрие 2) честь 3) кредит crew [krü] экипáж, комáнда (судна) cricket ['krIkIt] спорт. крикéт crime [kraIm] преступлéние criminal ['krImIn@l] 1. а престýпный; уголóвный 2. п престýпник crimson ['krImz@n] áлый; малиновый cripple [krIpl] 1. п калéка 2. v калéчить crisis ['kraIsIs] кризис crisp [krIsp] рассыпчатый, хрустящий critical ['krItIk@l] критический criticize ['krItIsaIz] критиковáть; порицáть Croatia [kr@U'eIS@] Хорвáтия crocodile ['krÁk@daIl] крокодил crook [krUk] 1) изгиб 2) разг. жýлик, мошéнник; ~ed ['krUkId] 1) кривóй 2) нечéстный crop [krÁp] 1. n урожáй; посéв 2. v подстригáть (волосы) cross [krÁs] 1. п крест 2. v 1) пересекáть 2) переезжáть, переходить (реку, дорогу); ~ out вычёркивать

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ crossing ['krÁsIÎ] перепрáва crossroads ['krÁsr@Udz] перекрёсток crow [kr@U] ворóна crowd [kraUd] 1. п толпá 2. v толпиться; тесниться crown [kraUn] 1. n 1) корóна 2) венóк 3) макýшка 2. v 1) короновáть 2) увéнчивать; to ~ all в довершéние всегó crucial ['krüS@l] решáющий, критический crude [krüd] сырóй, незрéлый; необрабóтанный cruel [krU@l] жестóкий; ~ty ['krU@ltI] жестóкость cruise [krüz] круиз crumb [kröm] крóшка crumple [krömpl] мять(ся) crush [kröS] 1. v 1) (раз)давить 2) (с)мять 2. п дáвка crutch [krötS] костыль cry [kraI] 1. v 1) кричáть, восклицáть 2) плáкать 2. п крик cucumber ['kjük@mb@] огурéц cunning ['könIÎ] 1. n хитрость 2. а хитрый, ковáрный cup [köp] 1) чáшка 2) кýбок; ~board ['köb@d] шкаф, буфéт cure [kjU@] 1. v лечить 2. n срéдство; лекáрство curiosity [kjU@rI'ÁsItI] любопытство curious ['kjU@rI@s] любопытный currency ['kör@nsI] валюта current ['kör@nt] 1. а 1) текýщий 2) ходячий (о выражении и т. п.) 2. п 1) потóк; течéние 2) струя 3) эл. ток curse [kÆ:s] 1. v проклинáть 2. п проклятие cursory ['kÆ:s@rI]: ~ reading бéглое чтéние curt [kÆ:t] сухóй, рéзкий (об ответе и т. п.) custom ['köst@m] обычай customer ['köst@m@] покупáтель; закáзчик customs ['köst@mz] тамóжня cut [köt] 1. n порéз; разрéз 2. v (cut; cut) 1) рéзать 2) рубить 3) стричь; ~ out вырезáть; кроить cyclist ['saIklIst] велосипедист cynical ['sInIk@l] циничный Cyprus ['saIpr@s] Кипр Czech [tSek] 1. n чех 2. a чéшский Czechia ['tSekI@] Чéхия

255

D dad, daddy [d{d, 'd{dI] разг. пáпа, пáпочка daily ['deIlI] 1. а ежеднéвный 2. adv ежеднéвно damage ['d{mIdZ] 1. n 1) вред 2) ущéрб 3) pl юр. убытки; вознаграждéние за убытки 2. v 1) повреждáть 2) наносить ущéрб Damascus [d@'m¸sk@s] Дамáск damp [d{mp] сырóй, влáжный dance [d¸ns] 1. n 1) тáнец 2) бал 2. v танцевáть dancer ['d¸ns@] танцóвщица; танцóр dandelion ['d{ndIlaI@n] одувáнчик Dane [deIn] датчáнин danger ['deIndZ@] опáсность; ~ous ['deIndZ@r@s] опáсный dangle [d{ngl] 1) качáться 2) подвéшивать Danish ['deInIS] дáтский dare [de@] сметь, отвáживаться ◊ I ~ say вероятно daring ['de@rIÎ] смéлый, отвáжный dark [d¸k] 1. a тёмный 2. n темнотá; ~ness ['d¸knIs] темнотá darling ['d¸lIÎ] любимый; милый, дорогóй dash [d{S] 1. v промчáться 2. n тирé data ['deIt@] pl дáнные; ~ base комп. бáза дáнных date I [deIt] 1. n 1) дáта, числó; out of ~ устарéлый; up to ~ совремéнный 2) амер. разг. свидáние; make а ~ назначáть свидáние 2. v датировать; ~ from относиться (к какому-л. времени) date II [deIt] финик daughter ['dþt@] дочь; ~-in-law ['dþt@rInlþ] невéстка, снохá dawn [dþn] 1. v рассветáть 2. n рассвéт day [deI] день; ~ оff выходнóй день; the ~ before yesterday позавчерá; the ~ after tomorrow послезáвтра; ~break ['deIbreIk] рассвéт dead [ded] мёртвый; he is ~ он ýмер deaf [def] глухóй; ~-mute глухонемóй dean [dÖn] декáн dear [dI@] дорогóй; my ~ мой милый; ~ Sir уважáемый господин (в письмах) death [deT] смерть debase [dI'beIs] 1) снижáть 2) унижáть debt [det] долг; ~or ['det@] должник deceive [dI'sÖv] обмáнывать

256

СЛОВАРЬ

December [dI'semb@] декáбрь decent ['dÖs@nt] 1) приличный; порядочный 2) скрóмный deceptive [dI'septIv] обмáнчивый decide [dI'saId] решáть decision [dI'sIZn] решéние deck [dek] пáлуба declaration [dekl@'reISn] декларáция decorate ['dek@reIt] 1) украшáть 2) награждáть 3) дéлать ремóнт в квартире decrease [dI'krÖs] уменьшáться dedicate ['dedIkeIt] посвящáть deed [dÖd] дéло, постýпок deep [dÖp] 1. а глубóкий 2. adv глубокó; ~lу ['dÖplI] глубокó deer [dI@] олéнь; лань defeat [dI'fÖt] 1. v побеждáть, наносить поражéние 2. n поражéние defect [dI'fekt] недостáток define [dI'faIn] определять definite ['defInIt] определённый definition [defI'nISn] определéние degrade [dI'greId] понижáть; разжáловать degree [dI'grÖ] 1) стéпень; by ~s постепéнно 2) грáдус 3) учёная стéпень deity ['dÖItI] божествó Delaware ['del@we@] Делавэр delay [dI'leI] 1. v задéрживать; отклáдывать; мéдлить 2. п задéржка; промедлéние delegate ['delIgIt] делегáт Delhi ['delI] Дéли deliberate [dI'lIb@rIt] обдýманный, намéренный delicacy ['delIk@sI] 1) деликáтность; тóнкость 2) хрýпкость, болéзненность 3) лáкомство delicate ['delIkIt] 1) тóнкий 2) болéзненный, слáбый 3) щекотливый (вопрос, дело) 4) тактичный delicious [dI'lIS@s] 1) восхитительный, прелéстный 2) вкýсный delight [dI'laIt] 1. n наслаждéние; востóрг 2. v приводить в востóрг; ~ful [dI'laItfUl] прелéстный, восхитительный delirium [dI'lIrI@m] бред deliver [dI'lIv@] 1) доставлять 2) освобождáть; избавлять delivery [dI'lIv@rI] 1) достáвка 2) рóды demand [dI'm¸nd] 1. v 1) трéбовать

2) спрáшивать 2. п 1) трéбование 2) эк. спрос; in ~ имéющий спрос democracy [dI'mÁkr@sI] демокрáтия democratic [dem@’kr{tIk] демократичеcкий demolish [dI'mÁlIS] разрушáть demonstrate ['dem@nstreIt] покáзывать; демонстрировать demonstration [dem@n'streISn] покáз; демонстрáция denial [dI'naI@l] отрицáние Denmark ['denm¸k] Дáния dense [dens] густóй, плóтный density ['densItI] плóтность dentist ['dentIst] зубнóй врач deny [dI'naI] отрицáть depart [dI'p¸t] отбывáть, уезжáть department [dI'p¸tm@nt] 1) отдéл; ~ store универмáг 2) вéдомство; департáмент 3) амер. министéрство departure [dI'p¸tS@] отбытие, отъéзд depend [dI'pend] (on) зависеть (от); ~ence [-@ns] зависимость depress [dI'pres] удручáть, угнетáть; ~ion [dI'preSn] 1) уныние 2) депрéссия deprive [dI'praIv] лишáть depth [depT] глубинá deputy ['depjUtI]: ~ director заместитель дирéктора describe [dIs'kraIb] описывать description [dIs'krIpSn] описáние desert 1. v [dI'zÆ:t] 1) покидáть, бросáть 2) дезертировать 2. п ['dez@t] пустыня 3. a ['dez@t] необитáемый; ~ed [dI'zÆ:tId] брóшенный, пустынный; ~er [dI'zÆ:t@] дезертир deserve [dI'zÆ:v] заслýживать design [dI'zaIn] 1. n 1) зáмысел 2) проéкт 3) узóр 2. v проектировать designate ['dezIgneIt] (пред)назначáть desire [dI'zaI@] 1. n желáние 2. v желáть desk [desk] 1) письменный стол 2) контóрка 3) пáрта desolate ['des@lIt] покинутый, забрóшенный despair [dIs'pe@] 1. n отчáяние 2. v (of) отчáиваться desperate ['desp@rIt] отчáянный, безнадёжный despise [dIs'paIz] презирáть despite [dIs'paIt] несмотря на, вопреки

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ destination [destI'neISn] мéсто назначéния destiny ['destInI] судьбá destitute ['destItjüt] обездóленный, нуждáющийся; ~ of лишённый чегó-л. destroy [dIs'trOI] разрушáть; уничтожáть destruction [dIs'trökSn] разрушéние, уничтожéние detail ['dÖteIl] подрóбность, детáль detain [dI'teIn] задéрживать detect [dI'tekt] обнарýживать detective [dI'tektIv] сыщик; детектив deteriorate [dI'tI@rI@reIt] ухудшáться, пóртиться determination [dItÆ:mI'neISn] решимость determine [dI'tÆ:mIn] 1) определять 2) решáть(ся) Detroit [d@'trOIt] Детрóйт devastate ['dev@steIt] опустошáть, разорять develop [dI'vel@p] развивáть(ся); ~ment [-m@nt] развитие device [dI'vaIs] приспособлéние; механизм diary ['daI@rI] дневник dictation [dIk'teISn] диктáнт dictionary ['dIkS@n@rI] словáрь did [dId] past от do die [daI] умирáть diet ['daI@t] 1) пища 2) диéта differ ['dIf@] 1) отличáться 2) расходиться во мнéниях; ~ence ['dIfr@ns] 1) рáзница, различие 2) разноглáсие; ~ent ['dIfr@nt] 1) другóй 2) рáзный difficult ['dIfIk@lt] трýдный; ~у [-I] трýдность; затруднéние dill [dIl] укрóп dilute [daI'ljüt] разбавлять dim [dIm] тýсклый, неясный dimension [dI'menSn] 1) измерéние 2) pl размéры, величинá dine [daIn] обéдать dining car ['daInIÎk¸] вагóн-ресторáн dining room ['daInIÎrUm] столóвая dinner ['dIn@] 1) обéд 2) ýжин dip [dIp] окунáть diplomatic [dIpl@'m{tIk] дипломатический direct [dI'rekt] 1. а прямóй 2. v 1) направлять 2) руководить; ~ion [dI'rekSn] 1) направлéние 2) указáние 3) руковóдство; ~ly [-lI] прямо directory [dI'rekt@rI] áдресная книга, спрáвочник

dirt [dÆ:t] грязь; ~y ['dÆ:tI] грязный disagree [dIs@'grÖ] 1) не соглашáться 2) противорéчить disagreeable [dIs@'grÖ@bl] неприятный disappear [dIs@'pI@] исчезáть disappoint [dIs@'pOInt] разочарóвывать disaster [dI'z¸st@] катастрóфа; бéдствие disastrous [dI'z¸str@s] гибельный; катастрофический disciple [dI'saIpl] ученик, послéдователь discipline ['dIsIplIn] дисциплина discount ['dIskaUnt] скидка discover [dIs'köv@] открывáть; обнарýживать discovery [dIs'köv@rI] открытие discretion [dIs'kreSn] 1) такт; сдéржанность 2): at your ~ на вáше усмотрéние discuss [dIs'kös] обсуждáть; ~ion [dIs'köSn] обсуждéние; дискýссия disease [dI'zÖz] болéзнь disguise [dIs'gaIz] 1. v переодевáться; маскировáться 2. п маскирóвка; in ~ переодéтый disgust [dIs'göst] 1. п отвращéние 2. v вызывáть отвращéние; be ~еd чýвствовать отвращéние dish [dIS] блюдо dishonest [dIs'ÁnIst] нечéстный dishonour [dIs'Án@] позóр; ~able [dIs’Án@r@bl] бесчéстный, позóрный disillusion [dIsI'lUZn] разочаровáние disinterested [dIs’IntrIstId] бескорыстный; беспристрáстный diskette [dIs'ket] дискéта dislike [dIs'laIk] 1. п нелюбóвь, неприязнь 2. v не любить dismal ['dIzm@l] мрáчный, унылый dismay [dIs'meI] ýжас dismiss [dIs'mIs] 1) распускáть (учеников) 2) выгонять, увольнять 3): ~ an idea выбросить из головы disorder [dIs'þd@] беспорядок dispatch [dIs'p{tS] 1. v отправлять; посылáть 2. п отпрáвка display [dIs'pleI] выставлять; покáзывать displeased [dIs'plÖzd] недовóльный disposal [dIs'p@Uz@l]: at my ~ в моём распоряжéнии dispose [dIs'p@Uz] располагáть ◊ ~ of избавляться от

257

258

СЛОВАРЬ

disposition [dIsp@'zISn] харáктер disregard ["dIsrI'g¸d] пренебрегáть distance ['dIst@ns] расстояние distant ['dIst@nt] отдалённый, далёкий distinct [dIs'tIÎkt] отчётливый, ясный; ~ion [dIs'tIÎkSn] 1) различие, отличие 2) знак отличия distinguish [dIs'tIÎgwIS] 1) различáть 2) отличáть; ~ed [-t] выдающийся; почётный distribute [dIs'trIbjüt] распределять district ['dIstrIkt] райóн; óкруг distrust [dIs'tröst] недовéрие ditch [dItS] канáва dive [daIv] 1. v нырять 2. п ныряние diver ['daIv@] водолáз diversity [daI'vÆ:sItI] разнообрáзие, различие divert [daI'vÆ:t] отвлекáть divide [dI'vaId] делить(ся); разделять(ся) divine [dI'vaIn] божéственный division [dI'vIZn] 1) (раз)делéние 2) часть, раздéл; отдéл 3) воен. дивизия divorce [dI'vþs] 1. п развóд 2. v разводить(ся) Djakarta [dZ@'k¸t@] Джакáрта do [dü] (did; done) 1) дéлать; do one’s bed стелить постéль; do a room убирáть кóмнату; do one’s hair причёсываться 2) как вспомогат. глагол в вопросит. и отрицат. формах; didn’t you see me? рáзве вы меня не видели?; I do not (don’t) speak French я не говорю по-францýзски 3) для усиления: do come! пожáлуйста, приходите!; do up застёгивать; do without обходиться без ◊ that will do! а) хвáтит!; довóльно!; б) это подхóдит; how do you do! здрáвствуйте!; this will never do это никудá не годится dock [dÁk] 1) док 2) пристань doctor ['dÁkt@] врач, дóктор document ['dÁkjUm@nt] докумéнт doesn’t [döznt] разг. = does not dog [dÁg] собáка dogged ['dÁgId] упóрный doll [dÁl] кýкла dollar ['dÁl@] дóллар domestic [dÁ'mestIk] 1) домáшний 2) внýтренний done [dön] p. p. от do donkey ['dÁÎkI] осёл

don’t [d@Unt] разг. = do not; не нáдо; нельзя doom [düm] осуждáть, обрекáть door [dþ] дверь dot [dÁt] тóчка double [döbl] 1. а двойнóй 2. adv вдвойнé 3. v удвáивать doubt [daUt] 1. n сомнéние; no ~ несомнéнно 2. v сомневáться; ~ful ['daUtfUl] сомнительный; be ~fUl сомневáться; ~less ['daUtlIs] несомнéнно dough [d@U] тéсто dove [döv] гóлубь Dover ['d@Uv@] Дувр Dover, Strait of ['streIt @v 'd@Uv@] Па-де-Калé down [daUn] 1. adv 1) вниз 2) внизý 2. prep вниз; по downstairs ["daUn'ste@z] 1) вниз (по лестнице) 2) внизý, на нижнем этажé drank [dr{Îk] past от drink 1 drastic ['dr{stIk]: ~ measures решительные мéры; ~ remedy сильное срéдство draught [dr¸ft] 1) сквозняк 2) набрóсок; черновик draw [drþ] 1. v (drew; drawn) 1) тянýть, тащить; ~ near приближáться 2) привлекáть 3) чертить; рисовáть 4) чéрпать 2. n ничья (в игре); the match ended in a ~ игрá окóнчилась вничью drawing ['drþIÎ] рисýнок drawn [drþn] p. p. от draw 1 dread [dred] 1. v страшиться 2. n страх; ~ful ['dredfUl] ужáсный, стрáшный dream [drÖm] 1. n 1) сон 2) мечтá 2. v (dreamt; dreamt) 1) видеть во сне 2) мечтáть dreamt [dremt] past и р. р. от dream 2 dreary ['drI@rI] мрáчный, унылый dress [dres] 1. n одéжда 2. v одевáть(ся) dressing gown ['dresIÎgaUn] халáт drew [drü] past от draw 1 dried [draId] сушёный drink [drIÎk] 1. v (drank; drunk) пить 2. n питьё; напиток; to have a ~ попить, напиться drive [draIv] 1. v (drove; driven) 1) гнать 2) везти, éхать (в машине, экипаже); управлять (машиной) 3) вбивáть (гвоздь) 2. п поéздка, прогýлка (на машине); ~n [drIvn] р. р. от drive 1; ~r ['draIv@] водитель

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ drop [drÁp] 1. n 1) кáпля 2) понижéние; падéние 2. v 1) кáпать 2) ронять 3) опускáть, бросáть 4) понижáть(ся); ~ in зайти (мимоходом) drove [dr@Uv] past от drive 1 drown [draUn] 1) тонýть 2) топить(ся) 3) заглушáть drug [drög] 1) медикамéнт 2) наркóтик; ~gist ['drögIst] амер. аптéкарь; ~store ['drögstþ] амер. аптéка drunk [dröÎk] 1. p. p. от drink 1 2. а пьяный dry [draI] 1. а сухóй 2. v 1) сушить 2) сóхнуть dry-cleaning ['draI'klÖnIÎ] химическая чистка dubious ['djübI@s] сомнительный Dublin ['döblIn] Дýблин duck [dök] ýтка dumb [döm] немóй dupe [djüp] 1. n жéртва обмáна; простáк 2. v обмáнывать, водить зá нос duration [djU@'reISn] продолжительность during ['djU@rIÎ] в течéние, в продолжéние dusk [dösk] сýмерки dust [döst] 1. п пыль 2. v стирáть пыль; ~еr ['döst@] тряпка для пыли; ~у ['döstI] пыльный Dutch [dötS] 1. а голлáндский 2. n: the ~ голлáндцы; ~man ['dötSm@n] голлáндец duty ['djütI] 1) долг, обязанность 2) пóшлина ◊ on ~ дежýрный dwarf [dwþf] кáрлик dwell [dwel] (dwelt; dwelt) жить; ~ on распространяться (о чём-л.); ~ing ['dwelIÎ] жильё dwelt [dwelt] past и р. р. от dwell dye [daI] 1. n крáска 2. v крáсить; ~d [-d] крáшеный; ~d hair крáшеные вóлосы

E each [ÖtS] кáждый; ~ other друг дрýга eager ['Ög@] пылкий; be ~ to горéть желáнием; ~ness ['Ög@nIs] пыл, рвéние, желáние eagle [Ögl] орёл ear [I@] ýхо early ['Æ:lI] 1. а рáнний 2. adv рáно earn [Æ:n] зарабáтывать earnest ['Æ:nIst] 1. a серьёзный 2. n: in ~ всерьёз

259

earnings ['Æ:nIÎz] pl зáработок earring ['I@rIÎ] серьгá earth [Æ:T] земля ◊ what on ~ is the matter? в чём же дéло?; ~lу ['Æ:TlI] земнóй earthquake ['Æ:TkweIk] землетрясéние ease [Öz] 1. n лёгкость; at ~ непринуждённо; ill at ~ нелóвко 2. v облегчáть (боль и т. п.) easily ['ÖzIlI] легкó east [Öst] 1. n востóк 2. а востóчный 3. adv на востóк(е), к востóку Easter ['Öst@] Пácxa eastern ['Öst@n] востóчный easy ['ÖzI] 1) лёгкий; it’s ~ это легкó 2) непринуждённый (о манерах) eat [Öt] (ate; eaten) есть; ~en [-n] p. p. от eat ebb [eb] отлив echo ['ek@U] 1. n 1) эхо 2) подражáние 2. v втóрить, подражáть economic [Ök@'nÁmIk] экономический; ~al [Ik@'nÁmIk@l] бережливый, эконóмный economics [Ök@'nÁmIks] эконóмика; нарóдное хозяйство economy [I'kÁn@mI] 1) эконóмия; бережливость 2) (нарóдное) хозяйство edge [edZ] край; остриё; крóмка edible ['edIbl] съедóбный Edinburgh ['edInb@r@] Эдинбýрг edit ['edIt] редактировать; ~ion [I'dISn] издáние; ~or ['edIt@] редáктор; ~orial [edI'tþrI@l] 1. а редакциóнный 2. n амер. передовáя статья educate ['edjükeIt] давáть образовáние; ~d [-Id] образóванный education [edjü'keISn] образовáние effect [I'fekt] результáт efficient [I'fIS@nt] 1) дéльный, толкóвый, умéлый 2) эффективный effort ['ef@t] усилие e.g. ['ÖdZÖ] напр., напримéр egg [eg] яйцó Egypt ['ÖdZIpt] Египет Egyptian [I'dZIpSn] 1. a египетский 2. n египтянин eight [eIt] вóсемь eighteen ["eI'tÖn] восемнáдцать; ~th [-T] восемнáдцатый eighth [eItT] восьмóй eightieth ['eItIIT] восьмидесятый

260

СЛОВАРЬ

eighty ['eItI] вóсемьдесят either ['aID@] 1. a, pron кáждый, любóй (из двух) 2. adv, сопj: ~... or или... или elaborate [I'l{b@rIt] тщáтельно разрабóтанный; подрóбный elastic [I'l{stIk] 1. a эластичный, упрýгий 2. n резинка elbow ['elb@U] лóкоть elder ['eld@] стáрший; ~ly [-lI] пожилóй eldest ['eldIst] (сáмый) стáрший elect [I'lekt] выбирáть, избирáть; ~ion [I'lekSn] выборы; ~or [I'lekt@] избирáтель electric(al) [I'lektrIk(@l)] электрический electronics [Ilek'trÁnIks] электрóника elegant ['elIg@nt] изящный element ['elIm@nt] 1) элемéнт 2) стихия 3) pl оснóвы (науки и т. п.) elementary [elI'ment@rI] элементáрный elephant ['elIf@nt] слон eleven [I'levn] одиннадцать; ~th [-T] одиннадцатый eliminate [I'lImIneIt] исключáть; устранять elk [elk] лось eloquent ['el@kw@nt] красноречивый else [els] 1) ещё; крóме; what ~? что ещё?; who ~ ? кто ещё?; somebody ~ ктóнибудь другóй; no one ~ бóльше никогó 2): or ~ инáче elsewhere ["els'we@] гдé-нибудь в другóм мéсте E-mail ['ÖmeIl] электрóнная пóчта embrace [Im'breIs] 1. v 1) обнимáть(ся) 2) охвáтывать 2. n объятия emerald ['em@r@ld] изумрýд emerge [I'mÆ:dZ] появляться emergency [I'mÆ:dZ@nsI] критическое положéние; крáйность; in case of ~ при крáйней необходимости; ~ exit запáсный выход employer [Im'plOI@] предпринимáтель, хозяин employment [Im’plOIm@nt] рабóта; слýжба; занятие empty ['emptI] пустóй enable [I'neIbl] позволять (сделать что-л.) encircle [In'sÆ:kl] окружáть enclose [In'kl@Uz] 1) огорáживать; заключáть 2) вклáдывать (в конверт) encounter [In'kaUnt@] 1. n 1) встрéча 2) столкновéние 2. v 1) встречáть(ся) 2) стáлкиваться

encourage [In'körIdZ] 1) ободрять 2) поощрять end [end] 1. п конéц 2. v кончáть(ся) endless ['endlIs] бесконéчный enemy ['enImI] враг, неприятель energetic [en@'dZetIk] энергичный enforce [In'fþs] принуждáть; настáивать engage [In'geIdZ] 1) нанимáть 2) (in) вступáть (в разговор) ◊ be ~d а) быть зáнятым б) быть помóлвленным; ~d [-d] 1) зáнятый 2) помóлвленный; ~ment [-m@nt] 1) дéло, занятие 2) помóлвка engine ['endZIn] мотóр, двигатель engineer [endZI'nI@] 1) инженéр; мехáник 2) амер. машинист; ~ing [endZI'nI@rIÎ] тéхника; произвóдство England ['IÎgl@nd] Англия English ['IÎglIS] 1. а английский 2. n 1): the ~ англичáне 2) английский язык English Channel ["IÎglIS'tS{nl] Ла-Мáнш Englishman ['IÎglISm@n] англичáнин Englishwoman ['IÎglISwUm@n] англичáнка enjoy [In'dZOI] наслаждáться; получáть удовóльствие; ~ment [-m@nt] удовóльствие, наслаждéние enlarge [In'l¸dZ] 1) расширять(ся) 2) увеличивать(ся) enlist [In'lIst] поступáть на воéнную слýжбу enormous [I'nþm@s] громáдный enough [I'nöf] довóльно; достáточно; not ~ мáло, недостáточно; have you ~ money? у вас хвáтит дéнег?; that’s ~! довóльно!; is that ~? хвáтит? enquire [In'kwaI@] см. inquire enrich [In'rItS] обогащáть enter ['ent@] 1) входить 2) вносить (в книгу, в список); ~ into вступáть (в переговоры и т. п.) enterprise ['ent@praIz] предприятие enterprising ['ent@praIzIÎ] предприимчивый entertain [ent@'teIn] 1) развлекáть; принимáть (гостей) 2) питáть (надежду) enthusiasm [In’TjüzI{zm] энтузиáзм; востóрг; увлечённость enthusiastic [InTjüzI’{stIk] востóрженный entire [In'taI@] пóлный; цéлый; весь; ~ly [-lI] всецéло, вполнé, совершéнно entrance ['entr@ns] вход entry ['entrI] вход envelope ['envIl@Up] конвéрт

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ envious ['envI@s] завистливый environment [In’vaI@r@nm@nt] средá, окружéние envy ['envI] 1. n зáвисть 2. v завидовать epidemic [epI'demIk] эпидéмия epoch ['Öp@k] эпóха equal ['Ökw@l] рáвный; ~ity [Ö'kwÁlItI] рáвенство equator [I'kweIt@] эквáтор equip [I'kwIp] снаряжáть; ~ment [-m@nt] оборýдование; снаряжéние equivalent [I'kwIv@l@nt]: be ~ to равняться era ['I@r@] эра erase [I'reIz] стирáть (резинкой); перен. изглáживать Erie, Lake ['leIk'I@rI] óзеро Эри error ['er@] ошибка, заблуждéние escape [Is'keIp] 1. v 1) убежáть 2) избежáть 3) ускользáть 2. n бéгство; избавлéние; he had a narrow ~ он едвá спáсся escort 1. n ['eskþt] охрáна, конвóй 2. v [Is'kþt] сопровождáть, конвоировать especially [Is'peS@lI] осóбенно essay ['eseI] óчерк, эссé essential [I'senSl] сущéственный establish [Is't{blIS] устанáвливать; оснóвывать; ~ment [-m@nt] учреждéние estate [Is'teIt] 1) имéние 2): real ~ недвижимое имýщество esteem [Is'tÖm] уважéние estimate 1. v ['estImeIt] оцéнивать 2. n ['estImIt] 1) оцéнка 2) смéта etc. [It'setr@] (et cetera) и т. д., и т. п. (и так дáлее, и томý подóбное) eternity [Ö'tÆ:nItI] вéчность Ethiopia [ÖTI'@UpI@] Эфиóпия Europe ['jU@r@p] Еврóпа European [jU@r@'pÖ@n] 1. a европéйский 2. n европéец eve [Öv] канýн; on the ~ наканýне even I ['Öv@n] рóвный even II ['Öv@n] дáже evening ['ÖvnIÎ] вéчер; ~ party вечеринка event [I'vent] событие, происшéствие ever ['ev@] когдá-либо; for ~ навсегдá every ['evrI] кáждый; ~ other day чéрез день; ~body [-bÁdI] кáждый; все; ~day ['evrIdeI] ежеднéвный, повседнéвный; ~one [-wön] кáждый; ~thing [-TIÎ] всё; ~where [-we@] всюду

261

evidence ['evId@ns] 1) доказáтельство 2) юр. улика; свидéтельское показáние evidently ['evId@ntlI] очевидно evil [Övl] 1. а дурнóй 2. п зло exact [Ig'z{kt] тóчный; ~lу [-lI] тóчно exaggerate [Ig'z{dZ@reIt] преувеличивать examination [Igz{mI'neISn] 1) экзáмен 2) осмóтр examine [Ig'z{mIn] 1) экзаменовáть 2) осмáтривать; исслéдовать example [Ig'z¸mpl] примéр, образéц; for ~ напримéр exceed [Ik'sÖd] превышáть exceedingly [Ik'sÖdIÎlI] чрезвычáйно excellent ['eks@l@nt] превосхóдный, отличный except [Ik'sept] исключáя, крóме; ~ing [-IÎ] за исключéнием; ~ion [Ik'sepSn] исключéние; ~ional [Ik’sepS@n@l] исключительный exchange [Iks'tSeIndZ] 1. n 1) обмéн; currency ~ обмéн валюты 2) биржа 2. v обмéнивать excite [Ik'saIt] возбуждáть; ~ment [-m@nt] возбуждéние, волнéние exclaim [Iks'kleIm] восклицáть exclamation [ekskl@'meISn] восклицáние exclude [Iks'klüd] исключáть exclusive [Iks'klüsIv] эксклюзивный; for the ~ use of исключительно (тóлько) для excursion [Iks'kÆ:Sn] экскýрсия; поéздка excuse 1. v [Iks'kjüz] извинять; прощáть 2. n [Iks'kjüs] оправдáние; a good ~ предлóг execute ['eksIkjüt] 1) исполнять 2) казнить execution [eksI'kjüSn] 1) выполнéние 2) казнь executive [Ig'zekjUtIv] 1) исполнительный 2) амер. административный exercise ['eks@saIz] 1. n упражнéние; take ~ двигаться; занимáться спóртом 2. v упражнять(ся) exert [Ig'zÆ:t] напрягáть (силы) exhaust [Ig'zþst] 1. v исчéрпывать; истощáть 2. п тех. выхлоп; ~ed [-Id] истощённый; измýченный; ~ion [Ig'zþstSn] истощéние; изнеможéние exhaust pipe [Ig’zþstpaIp] выхлопнáя трубá exhibit [Ig'zIbIt] 1. v 1) покáзывать 2) выставлять 2. n экспонáт; ~ion [eksI'bISn] выставка

262

СЛОВАРЬ

exile ['eksaIl] 1. п 1) ссылка 2) изгнáнник 2. v ссылáть exist [Ig'zIst] существовáть; ~ence [-@ns] существовáние exit ['eksIt] выход expansion [Iks'p{nSn] 1) расширéние 2) экспáнсия expect [Iks'pekt] ожидáть; надéяться; ~ation [ekspek'teISn] ожидáние expense [Iks'pens] расхóд; at smb’s ~ за счёт когó-л. expensive [Iks'pensIv] дорогóй (о цене) experience [Iks'pI@rI@ns] 1. п óпыт 2. v испытывать; ~d [-t] óпытный experiment [Iks’perIm@nt] óпыт, эксперимéнт expert ['ekspÆ:t] знатóк, экспéрт expire [Iks'paI@] истекáть (о сроке) explain [Iks'pleIn] объяснять explanation [ekspl@'neISn] объяснéние, толковáние explicit [Iks'plIsIt] ясный, высказанный до концá explode [Iks'pl@Ud] взрывáть(ся) exploit [Iks'plOIt] 1) разрабáтывать 2) эксплуатировать explore [Iks'plþ] исслéдовать; ~r [Iks'plþr@] исслéдователь explosion [Iks'pl@UZn] взрыв explosive [Iks'pl@UsIv] 1. а взрывчатый 2. п взрывчатое веществó export 1. v [eks'pþt] экспортировать 2. п ['ekspþt] экспорт expose [Iks'p@Uz] 1) выставлять 2) подвергáть 3) разоблачáть express I [Iks'pres] 1. v выражáть 2. а определённый, ясно выраженный express II [Iks'pres] срóчный; ~ train экспрéсс expression [Iks'preSn] выражéние expressive [Iks'presIv] выразительный extension [Iks'tenSn] 1) протяжéние 2) расширéние extent [Iks'tent] протяжéние; to what ~? до какóй стéпени? exterior [eks'tI@rI@] 1. a внéшний 2. п внéшность, внéшний вид external [eks'tÆ:n@l] внéшний extra ['ekstr@] добáвочный; сверх extract 1. v [Iks'tr{kt] удалять, извлекáть

2. n ['ekstr{kt] 1) экстрáкт 2) выдержка (из книги) extraordinary [Iks’trþdInrI] 1) необычáйный 2) чрезвычáйный extravagant [Iks’tr{v@g@nt] 1) экстравагáнтный; ~ speeches сумасбрóдные рéчи 2) расточительный extreme [Iks'trÖm] крáйний; экстремáльный extremity [Iks'tremItI] крáйность exult [Ig'zölt] ликовáть, рáдоваться eye [aI] 1. п глаз 2. v рассмáтривать, смотрéть; ~brow ['aIbraU] бровь; ~lash ['aIl{S] ресница; ~lid ['aIlId] вéко

F fable [feIbl] бáсня fabric ['f{brIk] ткань face [feIs] 1. n лицó; make ~s гримáсничать; ~ of the clock циферблáт (у часов) 2. v 1) быть обращённым к 2) встречáть (трудности и т. п.); we must ~ facts нáдо прямо смотрéть фáктам в лицó; the problem that ~s us стоящая перед нáми проблéма fact [f{kt] факт; in ~ действительно factory ['f{kt@rI] фáбрика, завóд faculty ['f{k@ltI] 1) дар, спосóбность 2) факультéт fade [feId] увядáть fail [feIl] 1) недоставáть, не хватáть 2) провалиться (на экзамене) 3) не удавáться failure ['feIlj@] неудáча; провáл faint [feInt] 1. а слáбый 2. v пáдать в óбморок fair I [fe@] ярмарка; book ~ книжная ярмарка fair II [fe@] 1) чéстный; справедливый 2) белокýрый; ~lу ['fe@lI] 1) чéстно, справедливо 2) довóльно, достáточно; ~ly well неплóхо fairy tale ['fe@rIteIl] (волшéбная) скáзка faith [feIT] вéра; ~ful ['feITfUl] вéрный, прéданный falcon ['fþlk@n] сóкол fall [fþl] 1. v (fell; fallen) 1) пáдать; понижáться 2) впадáть в 3) пасть (в бою) 4) наступáть (о ночи); ~ asleep засыпáть; ~ in love влюбляться 2. п 1) падéние 2) амер. óсень fallen ['fþl@n] p. р. от fall 1

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ false [fþls] 1) лóжный 2) лживый; фальшивый 3) искýсственный fame [feIm] слáва; извéстность familiar [f@'mIlj@] знакóмый, общеизвéстный family ['f{mIlI] семья famine ['f{mIn] гóлод famous ['feIm@s] знаменитый, извéстный fan I [f{n] 1. п 1) вéер 2) вентилятор 2. v обмáхивать(ся) вéером fan II [f{n] разг. 1) поклóнник; фэн; Madonna ~s поклóнники Мадóнны; ~ mail письма почитáтелей (актёру и т. п.) 2) спорт. болéльщик fancy ['f{nsI] 1. п 1) воображéние, фантáзия 2) пристрáстие; take a ~ to облюбовáть 2. а 1) причýдливый 2): ~ dress маскарáдный костюм 3. v 1) хотеть 2) симпатизировать, нрáвиться fantastic [f{n't{stIk] фантастический far [f¸] 1. adv далекó ◊ as ~ as поскóльку; so ~ до сих пóр, покá 2. а дáльний, далёкий fare [fe@] плáта за проéзд farewell ["fe@'wel] 1. n прощáние 2. int прощáйте!, до свидáния! farm [f¸m] 1. п 1) (крестьянское) хозяйство 2) фéрма 2. v обрабáтывать зéмлю; ~er ['f¸m@] фéрмер farther ['f¸D@] дáльше fascinate ['f{sIneIt] очарóвывать fashion [f{Sn] мóда; ~able ['f{Sn@bl] мóдный fast [f¸st] 1. a 1) скóрый, быстрый; be ~ спешить (о часах) 2) прóчный (о краске) 2. adv 1) быстро 2) крéпко fasten [f¸sn] прикреплять, скреплять; привязывать fat [f{t] 1. а тóлстый 2. n жир, сáло fatal [feItl] роковóй fate [feIt] судьбá, рок father ['f¸D@] отéц; ~-in-law ['f¸D@rInlþ] тесть; свёкор fatigue [f@'tÖg] 1. п устáлость 2. v утомлять(ся) fault [fþlt] 1) недостáток 2) ошибка, винá; it’s my ~ я виновáт favour ['feIv@] 1) благосклóнность 2) одолжéние ◊ in ~ of в пóльзу; ~able

263

['feIv@r@bl] 1) благоприятный 2) благосклóнный favourite ['feIv@rIt] 1. а любимый 2. п любимец fear [fI@] 1. n страх 2. v бояться; ~less ['fI@lIs] бесстрáшный feature ['fÖtS@] pl черты лицá featuring ['fÖtS@rIÎ] (о фильме) с учáстием February ['febrU@rI] феврáль fed [fed] past и р. р. от feed federal ['fed@r@l] федерáльный fee [fÖ] гонорáр feeble [fÖbl] слáбый feed [fÖd] (fed; fed) кормить feel [fÖl] (felt; felt) чýвствовать; ~ing ['fÖlIÎ] чýвство feet [fÖt] pl от foot fell I [fel] рубить, валить (деревья) fell II [fel] past от fall 1 fellow ['fel@U] 1) пáрень; old ~ дружище, старинá; poor ~ бедняга 2) товáрищ, собрáт felt [felt] past и р. р. от feel female ['fi:meIl] 1. а жéнского пóла; жéнский 2. n сáмка feminine ['femInIn] 1) жéнский 2) грам. жéнского рóда fence [fens] 1. n изгородь, забóр 2. v огорáживать ferry ['ferI] парóм fertilizer ['fÆ:tIlaIz@] удобрéние fervour ['fÆ:v@] жар, пыл, страсть festival ['festIv@l] прáзднество fetch [fetS] 1) принести 2) сходить за кем-л., чем-л. fever ['fi:v@] жар, лихорáдка; ~ish ['fi:v@rIS] лихорáдочный few [fju:] 1) немнóгие; немнóго, мáло 2): а ~ нéсколько fiance [fI'A:nseI] жених fiancee [fI'A:nseI] невéста field [fi:ld] пóле fierce [fI@s] свирéпый, лютый fifteen ["fIf'ti:n] пятнáдцать; ~th [-T] пятнáдцатый fifth [fIfT] пятый fiftieth ['fIftIIT] пятидесятый fifty ['fIftI] пятьдесят fight [faIt] 1. v (fought; fought) сражáться; борóться 2. n бой; дрáка

264

СЛОВАРЬ

figure ['fIg@] 1) фигýра 2) цифра file I [faIl] 1. п напильник 2. v подпиливать; шлифовáть file II [faIl] шерéнга; строй; ряд file III [faIl] 1) файл 2) пáпка, дéло 3) картотéка fill [fIl] 1) наполнять(ся) 2) пломбировáть (зуб) film [fIlm] фильм; плёнка filter ['fIlt@] 1. п фильтр 2. v фильтровáть final ['faIn@l] конéчный, заключительный; ~ly [-I] наконéц finance [faI'n{ns] финáнсы find [faInd] (found; found) находить; ~ out узнавáть; обнарýживать fine I [faIn] 1. n штраф 2. v штрафовáть fine II [faIn] 1) превосхóдный 2) изящный, тóнкий finger ['fIÎg@] пáлец finish ['fInIS] кончáть Finland ['fInl@nd] Финляндия Finn [fIn] финн; ~ish ['fInIS] финский fir [fÆ:] ель fire ['faI@] 1. n 1) огóнь; set on ~, set ~ to поджигáть; be on ~ горéть 2) пожáр 2. v стрелять; ~man [-m@n] пожáрный; ~place [-pleIs] очáг, камин; ~proof [-pru:f] огнеупóрный; ~wood [-wUd] дровá firm I [fÆ:m] фирма firm II [fÆ:m] 1) твёрдый 2) стóйкий first [fÆ:st] 1. а, пит пéрвый 2. adv сначáла; at ~ сначáла; ~-rate ["fÆ:st'reIt] первоклáссный fish [fIS] рыба fisherman ['fIS@m@n] рыбáк fishy ['fISI] разг. подозрительный, сомнительный fist [fIst] кулáк fit [fIt] 1. а гóдный 2. v быть впóру five [faIv] пять fix [fIks] 1) укреплять; устанáвливать 2) фиксировать flag [fl{g] флаг, знáмя flame [fleIm] плáмя flash [fl{S] 1. v 1) сверкáть 2) мелькáть; промелькнýть 2. п вспышка; прóблеск flask [flA:sk] фляжка flat I [fl{t] плóский flat II [fl{t] квартира

flatter ['fl{t@] льстить; ~ing ['fl{t@-rIÎ] 1) льстивый 2) лéстный; ~у ['fl{t@rI] лесть flavour ['fleIv@] 1. n приятный вкус 2. v приправлять flaw [flO:] изъян, недостáток; ~less ['flO:lIs] безукоризненный flax [fl{ks] лён fled [fled] past и р. р. от flee flee [fli:] (fled; fled) бежáть, спасáться бéгством fleet [fli:t] флот flesh [fleS] 1) плоть 2) мякоть (плодов) flew [flu:] past от fly I flexible ['fleks@bl] гибкий flight I [flaIt] полёт flight II [flaIt] бéгство, побéг fling [flIÎ] (flung; flung) бросáть(ся); швырять(ся) flood [flöd] 1. п наводнéние 2. v затоплять, заливáть floor [flO:] 1) пол 2) этáж ◊ take the ~ выступáть, брать слóво Florida ['flÁrId@] Флóрида flour ['flaU@] мукá flow [fl@U] 1. v течь 2. п течéние flower ['flaU@] цветóк; ~bed [-bed] клýмба; ~у [-rI] цветистый flown [fl@Un] р. р. от fly I fluent ['flu:@nt] бéглый; глáдкий; ~ly [-lI] бéгло; глáдко fluid ['flu:Id] 1. а жидкий 2. n жидкость flung [flöÎ] past и р. р. от fling fly I [flaI] (flew; flown) летáть fly II [flaI] мýха foam [f@Um] пéна fog [fÁg] (густóй) тумáн; ~gy ['fÁgI] тумáнный fold [f@Uld) 1. v 1) склáдывать; сгибáть 2) скрéщивать (руки) 2. п склáдка; ~er ['f@Uld@] 1) пáпка (для дел) 2) амер. брошюра; ~ing ['f@UldIÎ] складнóй folk [f@Uk] 1) люди 2) pl разг. родня folk song ['f@UksÁÎ] нарóдная пéсня follow ['fÁl@U] 1) слéдовать 2) следить; ~er [-@] послéдователь; ~ing [-IÎ] слéдующий folly ['fÁlI] глýпость; безрассýдство fond [fÁnd]: be ~ of быть привязанным, любить

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ food [fu:d] пища fool [fu:l] 1. n дурáк 2. v одурáчивать; обмáнывать foolish ['fu:lIS] глýпый foot [fUt] 1) ногá; on ~ пешкóм 2) фут 3) поднóжие; ~ball ['fUtbO:l] футбóл; ~-note ['fUtn@Ut] снóска for [fO:] 1. prep 1) для; it’s good ~ you вам это полéзно 2) из-за 3) на (определённое время); ~ a few minutes на нéсколько минýт 4) в течéние, в продолжéние; ~ the past six weeks за послéдние 6 недéль 5) за, вмéсто; pay ~ me! заплати за меня! 2. conj ибо, потомý что forbade [f@'beId] past от forbid forbid [f@'bId] (forbade; forbidden) запрещáть forbidden [f@'bIdn] p. p. от forbid force [fO:s] 1. n сила; armed ~s вооружённые силы 2. v заставлять; принуждáть forced [fO:st] 1) вынужденный 2) натянутый (об улыбке и т. п.) forehead ['fÁrId] лоб foreign ['fÁrIn] инострáнный; Foreign Office министéрство инострáнных дел (Англии); ~er [-@] инострáнец foreman ['fO:m@n] мáстер, стáрший рабóчий; тéхник, прорáб foremost ['fO:m@Ust] перéдний, передовóй foresaw [fO:'sO:] past oт foresee foresee [fO:'si:] (foresaw; foreseen) предвидеть; ~n [-n] p. p. от foresee forest ['fÁrIst] лес foreword ['fO:wÆ:d] предислóвие forgave [f@'geIv] past от forgive forge [fO:dZ] 1. n кýзница 2. v 1) ковáть 2) поддéлывать; ~ry ['fO:dZ@rI] поддéлка, подлóг forget [f@'get] (forgot; forgotten) забывáть; ~ful [-fUl] забывчивый forget-me-not [f@’getmInÁt] незабýдка forgive [f@'gIv] (forgave, forgiven) прощáть; ~n [-n] p. p. от forgive forgot [f@'gÁt] past от forget; ~ten [-n] p. p. от forget fork [fO:k] 1. n вилка 2. v разветвляться form [fO:m] 1. n 1) фóрма 2) формáльность 3) бланк, анкéта 4) класс (в школе) 2. v 1) придавáть фóрму 2) образóвывать; составлять

265

formal ['fO:m@l] формáльный; официáльный former ['fO:m@] 1) прéжний 2) предшéствующий 3): the ~ пéрвый (из упомянутых); ~ly [-lI] прéжде; когдá-то formula ['fO:mjUl@] фóрмула forth [fO:T] вперёд; ~coming [fO:T'kömIÎ] предстоящий, грядýщий fortieth ['fO:tIIT] сороковóй fortify ['fO:tIfaI] укреплять fortnight ['fO:tnaIt] две недéли fortress ['fO:trIs] крéпость fortunate ['fO:tSnIt] счастливый; ~ly [-lI] к счáстью fortune ['fO:tS@n] 1) счáстье, удáча 2) судьбá 3) состояние, богáтство forty ['fO:tI] сóрок forward ['fO:w@d] 1. adv l) вперёд 2) впредь 2. v отправлять, пересылáть; ~s [-z] см. forward 1 fossil [fÁsl] ископáемое fought [fO:t] past и р. p. от fight 1 foul [faUl] 1) загрязнённый; грязный 2) бесчéстный; ~ play мошéнничество found I [faUnd] past и р. р. от find found II [faUnd] оснóвывать; ~ation [faUn'deISn] основáние, фундáмент founder ['faUnd@] основáтель fountain ['faUntIn] фонтáн four [fO:] четыре; ~teen ["fO:'ti:n] четырнадцать; ~teenth ['fO:'ti:nT] четырнадцатый; ~th [fO:T] четвёртый fowl [faUl] (домáшняя) птица fox [fÁks] лисица fraction [fr{kSn] дробь fracture ['fr{ktS@] перелóм fragile ['fr{dZaIl] хрýпкий fragment ['fr{gm@nt] 1) облóмок 2) отрывок fragrance ['freIgr@ns] аромáт frail [freIl] хрýпкий frame [freIm] 1. v обрамлять 2. n рáма France [fr¸ns] Фрáнция frank [fr{Îk] искренний, откровéнный fraternal [fr@'tÆ:n@l] брáтский fraud [frO:d] 1) обмáн 2) обмáнщик free [fri:] 1. a 1) свобóдный 2) бесплáтный 2. v освобождáть freedom ['fri:d@m] свобóда freeze [fri:z] (froze; frozen) 1) заморáживать 2) замерзáть, мёрзнуть

266

СЛОВАРЬ

French [frentS] 1. а францýзский 2. n: the ~ францýзы; ~man ['frentSm@n] францýз; ~woman ['frentSwUm@n] францýженка frequent 1. a ['fri:kw@nt] чáстый 2. v [frI'kwent] чáсто посещáть; ~ly ['frIkw@ntlI] чáсто fresh [freS] 1) свéжий 2) прéсный (о воде) Friday ['fraIdI] пятница friend [frend] друг; товáрищ; ~ly ['frendlI] дрýжеский; дружелюбный; ~ship ['frendSIp] дрýжба fright [fraIt] испýг; ~en [-n] пугáть; ~ful ['fraItfUl] стрáшный; ужáсный fringe [frIndZ] 1. n 1) бахромá 2) каймá 2. v окаймлять; украшáть бахромóй fro [fr@U]: to and ~ взад и вперёд frog [frÁg] лягýшка from [frÁm] от, из, с; по front [frönt] 1. n 1) перéдняя сторонá; фасáд; in ~ of впереди; пéред 2) фронт 2. а перéдний; ~ door парáдная дверь frontier ['fröntI@] граница; ~-guard [-gA:d] пограничник frost [frÁst] морóз; ~у ['frÁstI] морóзный froth [frÁT] пéна frown [fraUn] нахмýриться froze [fr@Uz] past от freeze; ~n [-n] p. p. от freeze fruit [fru:t] плод; фрукт; bear ~ приносить плоды; ~less ['fru:tlIs] бесплóдный frustrate [frös'treIt] расстрáивать fry [fraI] жáрить(ся) frying pan ['fraIIÎp{n] сковородá fuel ['fjU@l] тóпливо fugitive ['fju:dZItIv] беглéц fulfil [fUl'fIl] выполнять; осуществлять full [fUl] пóлный (чего-л.) fully ['fUlI] вполнé; совершéнно fun [fön] шýтка; забáва; весéлье; have ~ веселиться; for ~ в шýтку; make ~ of высмéивать function [fönkSn] 1. n фýнкция 2. v функционировать; дéйствовать fund [fönd] фонд fundamental [fönd@'mentl] основнóй funeral ['fju:n@r@l] пóхороны funny ['fönI] смешнóй, забáвный fur [fÆ:] мех; ~ coat меховóе пальтó furious ['fjU@rI@s] 1) взбешённый; be ~ беситься 2) бéшеный, неистовый

furnish ['fÆ:nIS] снабжáть furniture ['fÆ:nItS@] мéбель further ['fÆ:D@] 1. adv дáльше 2. а 1) бóлее отдалённый 2) дальнéйший 3. v спосóбствовать furtive ['fÆ:tIv] скрытый, тáйный fury ['fjU@rI] неистовство, бéшенство, ярость fuss [fös] 1. п суетá; make а ~ about суетиться, поднимáть шум (вокруг чего-л.) 2. v суетиться; беспокóиться; хлопотáть futile ['fju:taIl] бесполéзный, тщéтный future ['fju:tS@] 1. а бýдущий; ~ tense грам. бýдущее время 2. п бýдущее

G gain [geIn] 1. v 1) получáть, зарабáтывать 2) достигáть 3) выигрывать 4) прибавлять (в весе) 2. п преимýщество gait [geIt] похóдка gallant ['g{l@nt] хрáбрый, дóблестный gallery ['g{l@rI] галерéя gamble [g{mbl] игрáть (в азартные игры); ~r ['g{mbl@] игрóк game I [geIm] игрá game II [geIm] дичь gang I [g{Î] бригáда, пáртия; артéль gang II [g{Î] шáйка, бáнда; ~ster ['g{Îst@] бандит, гáнгстер gap [g{p] пробéл garbage ['gA:bIdZ] мýсор garden [gA:dn] сад; ~ flowers садóвые цветы; ~er ['gA:dn@] садóвник garlic ['gA:lIk] чеснóк gas [g{s] 1) газ 2) амер. горючее gate [geIt] 1) калитка; ворóта 2) выход на посáдку (в аэропорту) gather ['g{D@] собирáть(ся) gave [geIv] past от give gay [geI] 1) весёлый 2) беспýтный gaze [geIz] пристальный взгляд gear [gI@] приспособлéния; принадлéжности geese [gi:s] pl от goose gender ['dZend@] грам. род general ['dZen@r@l] 1. a 1) óбщий; in ~ вообщé 2) обычный 2. п генерáл generally ['dZen@r@lI] 1) вообщé 2) обычно generation [dZen@'reISn] поколéние

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ generous ['dZеn@r@s] 1) великодýшный 2) щéдрый Geneva [dZI'ni:v@] Женéва genitive ['dZenItIv] грам. родительный падéж genius ['dZÖnj@s] гéний gentle [dZentl] лáсковый, нéжный; мягкий gentleman ['dZentlm@n] джентльмéн, господин gently ['dZentlI] 1) мягко, нéжно 2) спокóйно genuine ['dZenjUIn] 1) пóдлинный, настоящий 2) искренний geography [dZI'Ágr@fI] геогрáфия geology [dZI'Ál@dZI] геолóгия geometry [dZI'ÁmItrI] геомéтрия Georgia I ['dZO:dZj@] Джóрджия (штат США) Georgia II ['dZO:dZj@] Грýзия germ [gÆ:m] 1) биол. зарóдыш 2) микрóб German ['dZÆ:m@n] 1. a гермáнский, немéцкий 2. n нéмец Germany ['dZÆ:m@nI] Гермáния gesture ['dZestS@] жест get [get] (got; got) 1) получáть; доставáть 2) становиться; ~ warm согрéться; ~ better поправляться; ~ wet промóкнуть 3) в конструкциях с have не переводится: have you got a pencil? есть у вас карандáш?; I’ve got one у меня есть; ~ in входить; ~ on а) уживáться; б) дéлать успéхи; how are you ~ting on? как делá?; ~ out (of) выходить; ~ up вставáть Ghana ['gA:n@] Гáна ghost [g@Ust] привидéние, дух giant ['dZaI@nt] великáн, гигáнт Gibraltar [dZI'brO:lt@] Гибралтáр gilt [gIlt] 1. n позолóта 2. а золочёный Gipsy ['dZIpsI] 1. а цыгáнский 2. n цыгáн(ка) girl [gÆ:l] 1) дéвочка 2) дéвушка give [gIv] (gave; given) давáть; ~ in уступáть; ~ up брóсить (привычку) given [gIvn] p. p. от give glad [gl{d]: be ~ рáдоваться; I am ~ я рад, довóлен glance [glA:ns] 1. n быстрый взгляд 2. v мéльком взглянýть gland [gl{nd] анат. железá Glasgow ['glA:sg@U] Глáзго glass [glA:s] 1) стеклó 2) стакáн; бокáл 3) зéркало 4) pl очки

267

global ['gl@Ub@l] глобáльный gloom [glu:m] 1) мрак 2) уныние; ~y ['glu:mI] 1) мрáчный 2) угрюмый glorious ['glO:rI@s] 1) слáвный 2) великолéпный glory ['glO:rI] 1) слáва 2) великолéпие glove [glöv] перчáтка glow [gl@U] пылáть glue [glu:] 1. п клей 2. v клéить; приклéивать gnat [n{t] мóшка gnaw [nO:] грызть, глодáть go [g@U] (went; gone) 1) идти, ходить 2) уходить; уезжáть; ~ in войти; ~ on продолжáть; ~ out выйти goal [g@Ul] 1) цель 2) спорт. гол goat [g@Ut] козёл; козá God [gÁd] Бог gold [g@Uld] 1. п зóлото 2. а золотóй; ~еn ['g@Uld@n] золотóй; золотистый gone [gÁn] р. р. от go good [gUd] 1. а 1) хорóший 2) дóбрый 2. п пóльза, добрó ◊ for ~ навсегдá goodbye [gUd'baI] до свидáния!, прощáйте! good-looking ["gUd'lUkIÎ] красивый goodness ['gUdnIs] добротá goods [gUdz] pl товáры goose [gu:s] гусь gooseberry ['gUzb@rI] крыжóвник gossip ['gÁsIp] 1. n 1) сплéтня 2) болтовня 3) сплéтник 2. v 1) сплéтничать 2) болтáть got [gÁt] past и р. р. от get govern ['göv@n] управлять; прáвить; ~ment [-m@nt] правительство; ~оr [-@] губернáтор gown [gaUn] плáтье grace [greIs] грáция; ~ful ['greIsfUl] грациóзный grade [greId] 1. n 1) класс (в школе) 2) стéпень; ранг 3) кáчество, сорт 2. v сортировáть gradual ['gr{djU@l] постепéнный graduate 1. v ['gr{djUeIt] кончáть (высшую) шкóлу 2. п ['gr{djUIt] окóнчивший высшую шкóлу grain [greIn] 1) зернó 2) крупинка grammar ['gr{m@] граммáтика gramme [gr{m] грамм grand [gr{nd] 1) величественный 2) разг. замечáтельный

268

СЛОВАРЬ

grandchild ['gr{ntSaIld] внук; внýчка granddaughter ['gr{ndO:t@] внýчка grandeur ['gr{ndj@] 1) величие 2) великолéпие, грандиóзность grandfather ['gr{nfA:D@] дéд(ушка) grandmother ['gr{nmöD@] бáбушка grandson ['gr{nsön] внук grant [grA:nt] 1. v 1) удовлетворить (просьбу) 2) жáловать, дарить ◊ take for ~ed считáть самó собóй разумéющимся 2. n 1) субсидия; грант 2) дар grape [greIp] виногрáд grasp [grA:sp] 1) зажимáть в рукé; схвáтывать 2) улáвливать смысл grass [grA:s] травá; ~hopper ['gr¸shÁp@] кузнéчик grateful ['greItfUl] благодáрный gratitude ['gr{tItju:d] благодáрность grave I [greIv] могила grave II [greIv] серьёзный; вáжный gray [greI] см. grey greasy ['gri:zI] 1) жирный, сáльный great [greIt] 1) великий 2) большóй; а ~ deal мнóго Great Britain ['greIt'brIt@n] Великобритáния Greece [gri:s] Грéция greedy ['gri:dI] жáдный greek [gri:k] 1. а грéческий 2. п грек green [gri:n] зелёный Greenland ['gri:nl@nd] Гренлáндия Greenwich ['grInIdZ] Грин(в)ич greet [gri:t] привéтствовать; ~ing ['gri:tIÎ] привéтствие grew [gru:] past от grow grey [greI] 1) сéрый 2) седóй grief [gri:f] гópe grim [grIm] мрáчный grin [grIn] 1. v ухмыляться 2. n усмéшка grip [grIp] схвáтывать groan [gr@Un] 1. п стон 2. v стонáть grocer ['gr@Us@] бакалéйщик; ~у ['gr@Us@rI] продуктóвый магазин ground I [graUnd] past и p. p. от grind ground II [graUnd] 1) земля, пóчва; ~ floor нижний этáж 2) основáние, мотив 3) жив. грунт, фон group [gru:p] грýппа grow [gr@U] (grew; grown) 1) расти 2) вырáщивать; разводить 3) становиться grown [gr@Un] p. p. от grow; ~-up ['gr@Unöр] взрóслый

growth [gr@UT] 1) рост 2) увеличéние 3) óпухоль grudge [grödZ] 1. п: bear (have) a ~ against smb. затаить злóбу, имéть зуб на когó-л. 2. v 1) завидовать 2) жалéть (время, деньги) grumble [grömbl] ворчáть, жáловаться guarantee [g{r@n'ti:] 1. п гарáнтия 2. v гарантировать guard [gA:d] 1. п стрáжа; охрáна 2. v охранять; сторожить guess [ges] 1. v 1) угáдывать 2) догáдываться 3) амер. считáть, полагáть 2. п предположéние, догáдка guest [gest] гость guide [gaId] 1. п 1) проводник, гид 2) руководитель 3) путеводитель 2. v 1) руководить 2) вести guilt [gIlt] винá; винóвность guilty ['gIltI] винóвный Guinea ['gInI] Гвинéя gulf [gölf] залив Gulf Stream, the ['gölfstri:m] Гольфстрим gull [göl] чáйка gums [gömz] pl дёсны gun [gön] 1) огнестрéльное орýжие; ружьё 2) амер. пистолéт guts [göts] pl кишки gutter ['göt@] водостóчный жёлоб Gypsy ['dZIpsI] см. Gipsy

Н habit ['h{bIt] 1) привычка 2) обычай habitual [h@'bItjU@l] привычный, обычный had [h{d] past и p. p. oт have hadn’t [h{dnt] разг. = had not Hague, the [heIg] Гаáга hail I [heIl] 1. п град 2. v сыпаться грáдом; it ~s, it is ~ing идёт град hail II [heIl] 1) привéтствовать 2) окликáть, звать hair [he@] вóлос; вóлосы; ~dresser ['he@ dres@] парикмáхер half [hA:f] 1. n половина 2. adv наполовину half-heartedly ['hA:f'hA:tIdlI] нерешительно hall [hO:l] 1) зал 2) перéдняя, вестибюль, холл ham [h{m] ветчинá; óкорок hammer ['h{m@] 1. п мóлот(óк) 2. v 1) вбивáть 2) колотить

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ hand [h{nd] 1. п 1) рукá 2) стрéлка (часов) 2. v вручáть; передавáть handbag ['h{ndb{g] дáмская сýмочка handbook ['h{ndbUk] спрáвочник, руковóдство handicraft ['h{ndIkrA:ft] рукодéлие; ручнáя рабóта handkerchief ['h{Îk@tSIf] носовóй платóк handle [h{ndl] рýчка; рукоять handsome ['h{ns@m] красивый, интерéсный handy ['h{ndI] 1) удóбный 2) лóвкий, искýсный hang [h{Î] (hung; hung) 1) висéть 2) вéшать; подвéшивать happen ['h{p@n] случáться happiness ['h{pInIs] счáстье happy ['h{pI] счастливый harass ['h{r@s] тревóжить, беспокóить harbour ['hA:b@] 1. п гáвань 2. v таить (мысли, злобу и т. п.) hard [hA:d] 1. а 1) твёрдый; жёсткий; ~ disk комп. жёсткий диск 2) сурóвый 3) трýдный, тяжёлый 2. adv 1) сильно 2) усéрдно harden [hA:dn] твердéть hardly ['hA:dlI] 1) едвá (ли) 2) с трудóм hardship ['hA:dSIp] лишéние; it is no ~ (это) не трýдно hardware ['h¸dwe@] комп. компьютерная аппаратýра hare [he@] зáяц harm [hA:m] 1. п вред 2. v вредить; ~less ['hA:mlIs] безврéдный, безобидный harmony ['hA:m@nI] гармóния; созвýчие harsh [hA:S] 1) жёсткий; грýбый 2) сурóвый; жестóкий harvest ['hA:vIst] 1) жáтва 2) урожáй hasn’t [h{znt] разг. = has not haste [heIst] поспéшность; make ~ торопиться; ~n [heIsn] торопить(ся) hasty ['heIstI] 1) поспéшный 2) опромéтчивый hat [h{t] шляпа hatchet ['h{tSIt] топóр(ик) hate [heIt] ненавидеть; ~ful ['heItfUl] ненавистный hatred ['heItrId] нéнависть haughty ['hO:tI] высокомéрный, надмéнный have [h{v] (had; had) 1) имéть 2) получáть;

269

(will you) ~ a cigarette? хотите сигарéту? 3): ~ to + inf. быть дóлжным, вынужденным что-л. сдéлать; I ~ to go мне нýжно идти, я дóлжен идти Hawaii [hA:'waIi:] Гавáйи (острова и штат) hawk [hO:k] ястреб hay [heI] сéно hazard ['h{z@d] опáсность, риск hazel [heIzl] 1. n орéшник 2. а свéтлокоричневый; кáрий he [hi:] он head [hed] 1. n 1) головá 2) главá; руководитель 2. v возглавлять headache ['hedeIk] головнáя боль heading ['hedIÎ] заголóвок headlight ['hedlaIt] фáра (автомобиля) headmaster ['hedmA:st@] дирéктор шкóлы heal [hi:l] заживáть health [helT] здорóвье healthy ['helTI] здорóвый heap [hi:p] кýча; грýда hear [hI@] (heard; heard) 1) слышать 2) слýшать heard [hÆ:d] past u p. p. от hear hearing ['hI@rIÎ] 1) слух 2) юр. слýшание дéла heart [hA:t] сéрдце; at ~ в глубинé души ◊ by ~ наизýсть hearth [hA:T] очáг hearty ['hA:tI] искренний; радýшный heat [hi:t] 1. n теплó, жарá 2. v 1) нагревáть(ся) 2) топить heather ['heD@] вéреск heating ['hi:tIÎ] отоплéние heaven [hevn] небесá, нéбо heavy ['hevI] тяжёлый Hebrew ['hi:bru:] иврит hedge [hedZ] живáя изгородь hedgehog ['hеdZhÁg] ёж heedless ['hi:dlIs] невнимáтельный, небрéжный heel [hi:l] 1) пятка 2) каблýк height [haIt] высотá; вышинá, рост heir [е@] наслéдник held [held] past и p. p. от hold hell [hel] ад he’ll [hi:l] разг. = he will help [help] 1. v помогáть 2. n пóмощь; ~ful ['helpfUl] полéзный; ~less ['helplIs] беспóмощный

270

СЛОВАРЬ

Helsinki ['helsInkI] Хéльсинки hen [hen] кýрица hence [hens] слéдовательно her [hÆ:] 1) ей; её 2) её, свой herb [hÆ:b] (лекáрственная) травá herd [hÆ:d] стáдо here [hI@] 1) здесь, тут 2) сюдá ◊ ~ you are! вот, пожáлуйста!; ~by ["hI@'baI] этим; при сём heritage ['herItIdZ] наслéдство hero ['hI@r@U] герóй; ~ic [hI'r@UIk] героический; герóйский herring ['herIÎ] сельдь hers [hÆ:z] её herself [hÆ:'self] 1) себя; -ся 2) самá he’s [hi:z] разг. = he is hesitate ['hezIteIt] колебáться hid [hId] past и p. p. от hide I hidden [hIdn] p. p. от hide I hide I [haId] (hid; hid, hidden) прятать(ся); скрывáть(ся) hide II [haId] шкýра; ~bound ['haIdbaUnd] ограниченный hideous ['hIdI@s] безобрáзный, стрáшный high [haI] высóкий ◊ ~ school срéдняя шкóла highly ['haIlI] весьмá highway ['haIweI] большáя дорóга; шоссé hill [hIl] холм him [hIm] емý; егó Himalaya(s), the [hIm@'leI@(z)] Гималáи himself [hIm'self] 1) себя; -ся 2) сам hindrance ['hIndr@ns] помéха, препятствие Hindu ["hIn'du:] 1. а индýсский 2. n индýс hint [hInt] намёк hip [hIp] бедрó his [hIz] егó; свой historic(al) [hIs'tÁrIk(@l)] исторический history ['hIst@rI] истóрия hit [hIt] 1. v (hit; hit) 1) ударять 2) попадáть 2. n удáча; гвоздь (сезона); хит hive [haIv] ýлей hoarfrost ['hO:"frÁst] иней hoarse [hO:s] хриплый hobby ['hÁbI] хóбби hockey ['hÁkI] хоккéй hold [h@Uld] (held; held) 1) держáть 2) вмещáть; содержáть (в себе); ~ out а) выдéрживать; б) протягивать; ~ up задéрживать

holdall ['h@Uld"O:l] дорóжная сýмка hole [h@Ul] 1) дырá 2) норá holiday ['hÁl@deI] 1) прáздник 2) óтпуск 3) pl каникулы Holland ['hÁl@nd] Голлáндия hollow ['hÁl@U] 1. a 1) пóлый, пустóй 2) глухóй (о звуке) 2. n 1) пустотá 2) дуплó 3) выбоина holy ['h@UlI] свящéнный, святóй home [h@Um] 1. n жилище; дом; at ~ дóма 2. а 1) домáшний 2) внýтренний; Home Office министéрство внýтренних дел 3. adv домóй; ~less ['h@UmlIs] бездóмный, бесприютный; ~sick ['h@UmsIk] тоскýющий по рóдине, по дóму honest ['ÁnIst] чéстный honey ['hönI] мёд honour ['Án@] 1. n 1) честь 2) почёт 3) pl пóчести 2. v почитáть; ~able ['Án@r@bl] 1) почётный 2) почтéнный hope [h@Up] 1. n надéжда 2. v надéяться; ~ful ['h@UpfUl] 1) надéющийся 2) подающий надéжды, мнoгообещáющий; ~less ['h@UplIs] безнадёжный horizon [h@'raIzn] горизóнт horizontal [hÁrI'zÁnt@l] горизонтáльный horrible ['hÁr@bl] ужáсный; отвратительный horror ['hÁr@] ýжас horse [hO:s] лóшадь hosiery ['h@UZ@rI] чулóчные издéлия; трикотáж hospitable ['hÁspIt@bl] гостеприимный hospital ['hÁspItl] больница, гóспиталь host I [h@Ust] хозяин host II [h@Ust] мнóжество; толпá hostage ['hÁstIdZ] залóжник hostess ['h@UstIs] хозяйка hostile ['hÁstaIl] враждéбный hostility [hÁs'tIlItI] враждéбность hot [hÁt] 1) горячий, жáркий 2) пылкий hotel [h@U'tel] гостиница, отéль hour ['аU@] час house 1. n [haUs] 1) дом 2) палáта; the House of Commons палáта óбщин; the House of Lords палáта лóрдов 2. v [haUz] поселить household ['haUsh@Uld] 1) семья 2) хозяйство housewife ['haUswaIf] домáшняя хозяйка

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ hover ['hÁv@] парить how [haU] как?, каким óбразом?; ~ever [haU'еv@] однáко; всё-таки, тем не мéнее huge [hju:dZ] огрóмный, громáдный human ['hju:m@n] человéческий humane [hju:'meIn] человéчный, гумáнный humanity [hju:'m{nItI] 1) человéчество 2) гумáнность humble [hömbl] 1. а 1) скрóмный 2) смирéнный 2. v унижáть humbug ['hömbög] обмáнщик, мошéнник humiliate [hju:'mIlIeIt] унижáть humorous ['hju:m@r@s] юмористический humour ['hju:m@] 1) юмор 2) настроéние; out of ~ не в дýхе hunchback ['höntSb{k] горбýн hundred ['höndr@d] сто; сóтня; ~th [-T] сóтый hundredweight ['höndr@dweIt] цéнтнер hung [höÎ] past и p. p. от hang Hungarian [höÎ'ge@rI@n] 1. а венгéрский 2. п венгр Hungary ['höÎg@rI] Вéнгрия hunger ['höÎg@] гóлод hungry ['höÎgrI] голóдный hunt [hönt] 1. п охóта 2. v 1) охóтиться 2) гнáться; ~ for искáть hunter ['hönt@] охóтник Huron, Lake ['leIk 'hju:@r@n] óзеро Гурóн hurricane ['hörIk@n] урагáн hurry ['hörI] 1. v торопить(ся); ~ up! скорéе! 2. п спéшка; in a ~ второпях; I’m in a great ~ я óчень спешý hurt [hÆ:t] (hurt; hurt) причинять боль; перен. задевáть husband ['hözb@nd] муж hush [höS]: ~! тише! hut [höt] хижина hydrogen ['haIdrIdZ@n] водорóд hygienic [haI'dZi:nIk] гигиенический hyphen ['haIf@n] дефис hypocrisy [hI'pÁkr@sI] лицемéрие

I I [aI] я ice [aIs] 1) лёд 2) морóженое; ~berg ['aIsbÆ:g] áйсберг; ~-cream ["aIs'kri:m] морóженое Iceland ['aIsl@nd] Ислáндия Icelander ['aIsl@nd@] ислáндец

Icelandic [aIs'l{ndIk] ислáндский icicle ['aIsIkl] сосýлька icy ['aIsI] ледянóй I’d [aId] разг. = I should, I would, I had Idaho ['aId@h@U] Айдáхо idea [aI'dI@] идéя; мысль ideal [aI'dI@l] идеáльный identical [aI'dentIk@l] тождéственный identify [aI'dentIfaI] 1) отождествлять(ся) 2) опознавáть idle [aIdl] прáздный, ленивый i.e. ['aI'i:] (id est) тó есть, а именно if [If] éсли; if only éсли бы; хотя бы; I don’t know if he is here я не знáю, здесь ли он ignorant ['Ign@r@nt] 1) невéжественный 2) неосведомлённый; несвéдущий ignore [Ig'nO:] игнорировать; пренебрегáть ill [Il] больнóй; be ~ быть больным; fall ~ заболéть ill-bred ["Il'bred] невоспитанный illegal [I'li:g@l] незакóнный, нелегáльный Illinois [IlI'nOI] Иллинóйс illiterate [I'lIt@rIt] негрáмотный illness ['IlnIs] болéзнь illuminate [I'lju:mIneIt] освещáть illustrate ['IlUstreIt] иллюстрировать I’m [aIm] разг. = I am image ['ImIdZ] óбраз; изображéние imagination [Im{dZI'neISn] воображéние imagine [I'm{dZIn] воображáть, представлять себé imitate ['ImIteIt] подражáть immediately [I'mi:dj@tlI] немéдленно impatience [Im'peIS@ns] нетерпéние impatient [Im'peIS@nt] нетерпеливый; be ~ to + inf. горéть желáнием imply [Im'plaI] подразумевáть; намекáть import 1. v [Im'pO:t] ввозить 2. n ['ImpO:t] импорт; ввоз importance [Im'pO:t@ns] вáжность, значительность important [Im'pO:t@nt] вáжный, значительный impossible [Im'pÁs@bl] невозмóжный; it is ~ невозмóжно impression [Im'preSn] 1) впечатлéние 2) отпечáток imprison [Im'prIzn] заключáть в тюрьмý improbable [Im'prÁb@bl] неправдоподóбный; it is ~ маловероятно, вряд ли

271

272

СЛОВАРЬ

improve [Im'pru:v] улучшáть(ся), совершéнствовать(ся); ~ment [-m@nt] улучшéние, усовершéнствование in [In] 1. prep в, во 2. adv внутри; внутрь; is he in? он дóма? inability [In@'bIlItI] неспосóбность inaccessible [In{k'ses@bl] недостýпный inadequate [In'{dIkwIt] не отвечáющий трéбованиям; недостáточный inauguration [InO:gjU'reISn] инаугурáция, торжéственное вступлéние в дóлжность incapable [In'keIp@bl] (of) неспосóбный (к) inch [IntS] дюйм incident ['InsId@nt] слýчай, происшéствие; ~ally [InsI'dent@lI] мéжду прóчим inclination [InklI'neISn] склóнность inclined [In'klaInd] наклóнный; ~ to склóнный include [In'klu:d] заключáть, содержáть, включáть including [In'klu:dIÎ] включáя, в том числé inclusive [In'klu:sIv] включáющий в себя, содержáщий income ['Ink@m] дохóд; ~ tax подохóдный налóг incomprehensible [InkÁmprI’hens@bl] непонятный, непостижимый inconsistent [Ink@n’sIst@nt] непослéдовательный, не согласýющийся inconvenient [Ink@n'vi:nj@nt] неудóбный increase 1. v [In'kri:s] увеличивать(ся); усиливать(ся) 2. п ['Inkri:s] возрастáние; увеличéние; прирóст incredible [In'kred@bl] 1) невероятный 2) разг. потрясáющий incurable [In'kjU@r@bl] неизлечимый indecent [In'di:snt] неприличный indeed [In'di:d] в сáмом дéле, действительно indefinite [In'defInIt] неопределённый independence [IndI'pend@ns] независимость independent [IndI’pend@nt] независимый index ['Indeks] указáтель; индекс India ['IndI@] Индия Indian ['IndI@n] 1. a 1) индийский 2) индéйский ◊ ~ summer «бáбье лéто» 2. п 1) индиец 2) индéец Indiana [IndI'{n@] Индиáна Indian Ocean ['IndI@n'@USn] Индийский океáн

indicate ['IndIkeIt] укáзывать; покáзывать indifference [In'dIfr@ns] равнодýшие, безразличие indifferent [In'dIfr@nt] равнодýшный, безразличный indignant [In'dIgn@nt] негодýющий, возмущённый indignation [IndIg'neISn] негодовáние, возмущéние indirect [IndI'rekt] кóсвенный indiscreet [IndIs'krÖt] 1) неосторóжный 2) нескрóмный indispensable [IndIs'pens@bl] необходимый; обязáтельный individual [IndI'vIdjU@l] 1. a личный; индивидуáльный 2. n индивидуум Indonesia [Ind@U'ni:zj@] Индонéзия indoors ["In'dO:z] дóма, в помещéнии indulge [In'döldZ] 1) потвóрствовать, баловáть 2) (in) предавáться (удовóльствиям) industrial [In'döstrI@l] промышленный; произвóдственный industrious [In'döstrI@s] трудолюбивый, прилéжный industry ['Ind@strI] промышленность inefficient [InI'fIS@nt] неумéлый; неэффективный inevitable [In'evIt@bl] неизбéжный inexplicable [In’eksplIk@bl] необъяснимый infect [In'fekt] заражáть; ~ious [In'fekS@s] зарáзный inferior [In'fI@rI@] 1) низший (по чину, положению) 2) плохóй; хýдший (по качеству) influence ['InflU@ns] 1. п влияние 2. v влиять inform [In'fO:m] сообщáть; уведомлять informal [In'fO:m@l] неофициáльный information [Inf@'meISn] сообщéние; свéдения inhabitant [In'h{bIt@nt] житель inherit [In'herIt] (у)наслéдовать; ~ance [-@ns] наслéдство inhuman [In'hju:m@n] бесчеловéчный initial [I'nIS@l] (перво)начáльный injury ['IndZ@rI] 1) повреждéние; вред 2) оскорблéние; обида injustice [In'dZöstIs] несправедливость inland ['Inl@nd] внýтренний inner ['In@] 1) внýтренний 2) скрытый; ~ meaning скрытый смысл innocent ['In@snt] невинный

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ innumerable [I’nju:m@r@bl] бесчисленный inoculation [InÁkjU'leISn] прививка inquire [In'kwaI@] 1) спрáшивать; справляться, осведомляться 2) (into) исслéдовать, разузнавáть inquiry [In'kwaI@rI] 1) запрóс 2) расслéдование inquiry office [In’kwaI@rI'ÁfIs] спрáвочное бюрó inquisitive [In'kwIzItIv] любопытный insane [In'seIn] душевнобольнóй, ненормáльный inscription [In'skrIpSn] нáдпись insect ['Insekt] насекóмое insert [In'sÆ:t] вставлять inside ["In'saId] 1. п внýтренность; изнáнка; ~ out наизнáнку 2. а внýтренний 3. adv внутри, внутрь insignificant [InsIg’nIfIk@nt] незначительный; ничтóжный insist [In'sIst] настáивать inspect [In'spekt] 1) осмáтривать 2) инспектировать; ~ion [In'spekSn] 1) осмóтр 2) инспéкция; ~ or [-@] контролёр; инспéктор inspiration [Insp@'reISn] вдохновéние install [In'stO:l] устанáвливать instalment [In'stO:lm@nt] очереднóй взнос; by ~s в рассрóчку instance ['Inst@ns] примéр; for ~ напримéр instant ['Inst@nt] мгновéние; this ~ сейчáс же; ~ly [-lI] немéдленно, сейчáс же instead [In'sted] вмéсто; взамéн; ~ of вмéсто тогó чтóбы instinct ['InstIÎkt] инстинкт institute ['InstItju:t] инститýт, учреждéние institution [InstI'tju:Sn] 1) учреж дéние 2) установлéние instruct [In'strökt] учить, инструктировать; ~ion [In'strökSn] инстрýкция; ~or [-@] инстрýктор instrument ['InstrUm@nt] инструмéнт; орýдие; прибóр insult 1. п ['Insölt] оскорблéние 2. v [In'sölt] оскорблять insurance [In'SU@r@ns] страховáние insure [In'SU@] страховáть intellect ['IntIlekt] ум, интеллéкт; ~ual [IntI'lektSU@l] интеллектуáльный; ýмственный

273

intelligence [In'telIdZ@ns] 1) ум; понятливость 2) свéдения ◊ ~ service развéдывательная слýжба, развéдка intelligent [In'telIdZ@nt] 1) развитóй, ýмный 2) толкóвый, смышлёный intend [In'tend] намеревáться intense [In'tens] 1) сильный 2) крайне напряжённый; интенсивный intention [In'tenSn] намéрение; ýмысел interchange [Int@'tSeIndZ] 1) обмéнивать(ся) 2) чередовáться interest ['IntrIst] 1. n 1) интерéс 2) эк. процéнт 2. v интересовáть; ~ing [-IÎ] интерéсный interfere [Int@'fI@] вмéшиваться; ~nce [Int@'fI@r@ns] 1) вмешáтельство 2) помéха interior [In'tI@rI@] внýтренний interjection [Int@'dZekSn] 1) восклицáние 2) грам. междомéтие intermediary [Int@’mi:dI@rI] посрéдник internal [In'tÆ:n@l] внýтренний international [Int@'n{Sn@l] междунарóдный Internet ['Int@net] Интернéт interpret [In'tÆ:prIt] 1) переводить (устно) 2) объяснять, толковáть; ~ation [IntÆ:prI'teISn] толковáние; интерпретáция; ~er [-@] перевóдчик (устный) interrogate [In'ter@geIt] допрáшивать interrupt [Int@'röpt] прерывáть interval ['Int@v@l] 1) промежýток; интервáл 2) пáуза; перерыв; перемéна; антрáкт intervene [Int@'vi:n] вмéшиваться into ['IntU] в, во intrigue [In'tri:g] интрига introduce [Intr@'dju:s] 1) вводить 2) представлять, знакóмить introduction [Intr@'dökSn] предислóвие invade [In'veId] вторгáться invader [In'veId@] захвáтчик; оккупáнт invalid I ['Inv@li:d] больнóй, инвалид invalid II [In'v{lId] юр. недействительный invaluable [In'v{ljU@bl] неоценимый invent [In'vent] изобретáть; ~ion [In'venSn] 1) изобретéние 2) выдумка; ~оr [-@] изобретáтель inventory ['Inv@ntrI] óпись invest [In'vest] инвестировать, помещáть (капитал) investigate [In'vestIgeIt] 1) исслéдовать 2) расслéдовать

274

СЛОВАРЬ

investment [In'vestm@nt] (капитало) вложéние, инвестиция invisible [In'vIz@bl] невидимый invitation [InvI'teISn] приглашéние invite [In'vaIt] приглашáть involve [In'vÁlv] вовлекáть; запýтывать Iowa ['aI@U@] Айóва Iran [I'rA:n] Ирáн Iraq [I'rA:k] Ирáк Ireland ['aI@l@nd] Ирлáндия Irish ['aI@rIS] 1. а ирлáндский 2. n: the ~ ирлáндцы; ~man [-m@n] ирлáндец iron ['aI@n] 1. n 1) желéзо 2) утюг 2. а желéзный ironical [aI'rÁnIk@l] иронический irregular [I'regjUl@] 1) непрáвильный 2) нерóвный irrelevant [I'relIv@nt] неумéстный; that’s ~ это к дéлу не отнóсится irresistible [IrI'zIst@bl] неотразимый, непреодолимый irresponsible [IrIs’pÁns@bl] безотвéтственный irritate ['IrIteIt] раздражáть is [Iz] 3 л. ед. ч. наст. вр. гл. be island ['aIl@nd] óстров isle [aIl] óстров(óк) isn’t [Iznt] разг. = is not Israel ['IzreI@l] Изрáиль issue ['Isju:] 1. n издáние, выпуск 2. v 1) выходить 2) издавáть Istanbul [Ist{n'bu:l] Стамбýл it [It] 1) он, онá, онó 2) это Italian [I't{lj@n] 1. а итальянский 2. п итальянец Italy ['It@lI] Итáлия itch [ItS] зуд item ['aIt@m] 1) пункт, предмéт (в списке) 2) нóмер прогрáммы its [Its] егó, её; свой it’s [Its] разг. = it is itself [It'self] 1) себя; -ся 2) самó, сам, самá I’ve [aIv] разг. = I have

J jacket ['dZ{kIt] 1) жакéт, кýртка 2) супероблóжка jail [dZeIl] тюрьмá jam I [dZ@m] 1. n прóбка, затóр (уличного движения) 2. v 1) зажимáть, сжимáть 2) радио заглушáть

jam II [dZ{m] повидло, варéнье Jamaica [dZ@'meIk@] Ямáйка janitor ['dZ{nIt@] 1) швейцáр 2) стóрож; двóрник January ['dZ{njU@rI] янвáрь Japan [dZ@'p{n] Япóния Japanese [dZ{p@'ni:z] 1. а япóнский 2. п япóнец jar [dZA:] бáнка jaw [dZO:] чéлюсть jealous ['dZel@s] ревнивый; ~y [-I] рéвность jeer [dZI@] высмéивать; насмехáться jelly ['dZеlI] желé jeopardize ['dZep@daIz] подвергáть опáсности, рисковáть jerk [dZÆ:k] 1. n рéзкий толчóк 2. v рéзко толкáть, дёргать Jerusalem [dZ@'ru:s@l@m] Иерусалим Jew [dZu:] еврéй jewel ['dZu:@l] драгоцéнный кáмень; ~lеr [-@] ювелир; ~lеrу [-rI] драгоцéнности Jewish ['dZu:IS] еврéйский job [dZÁb] рабóта, слýжба join [dZOIn] 1) связывать(ся); соединять(ся) 2) присоединять(ся) 3) вступáть, поступáть joint [dZOInt] 1. а соединённый; совмéстный 2. п сустáв joke [dZ@Uk] 1. п шýтка 2. v шутить jolly ['dZÁlI] весёлый Jordan [dZO:dn] Иордáния journal ['dZÆ:n@l] журнáл; ~ist [-Ist] журналист journey ['dZÆ:nI] путешéствие; поéздка joy [dZOI] рáдость; ~ful ['dZOIfUl], ~ous ['dZOI@s] рáдостный, весёлый jubilee ['dZu:bIli:] юбилéй judge [dZödZ] 1. п судья 2. v судить; ~ment ['dZödZm@nt] 1) приговóр 2) суждéние jug [dZög] кувшин juice [dZu:s] сок juicy ['dZu:sI] сóчный July [dZu:'laI] июль jump [dZömp] 1. v прыгать 2. п прыжóк jumper ['dZömp@] джéмпер June [dZu:n] июнь jungle [dZöÎgl] джýнгли junior ['dZu:nj@] млáдший just I [dZöst] справедливый just II [dZöst] 1) тóчно, как раз 2) тóлько что; ~ now сейчáс; тóлько что

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ justice ['dZöstIs] 1) справедливость; do ~ воздавáть дóлжное (человеку) 2) правосýдие justify ['dZöstIfaI] опрáвдывать

K Kabul [k@'bu:l] Кабýл Kansas ['k{nz@s] Канзáс keen [ki:n] 1) óстрый 2) проницáтельный (об уме, взгляде) keep [ki:p] (kept; kept) 1) хранить 2) держáть; ~er ['ki:p@] хранитель; смотритель; стóрож kennel [kenl] (собáчья) конурá; pl собáчий приют Kentucky [ken'tökI] Кентýкки kept [kept] past и р. р. от keep kerb [kÆ:b] обóчина ketchup ['ketS@p] кéтчуп kettle [ketl] (металлический) чáйник key [ki:] 1) ключ 2) клáвиша; ~hole ['ki:h@Ul] замóчная сквáжина Khart(o)um [kA:'tu:m] Хартýм kick [kIk] 1. v лягáть, толкáть (ногой); брыкáться 2. п пинóк kid [kId] 1) козлёнок 2) разг. малыш kidnap ['kIdn{p] похищáть (человека) kidnapping ['kIdn{pIÎ] похищéние (людей), киднэпинг kidney ['kIdnI] анат. пóчка Kiev ['ki:ev] Киев kill [kIl] убивáть kind I [kaInd] дóбрый; любéзный; you are very ~ óчень любéзно с вáшей стороны kind II [kaInd] 1) род 2) сорт kindly ['kaIndlI] 1. а дóбрый; добродýшный 2. adv лáсково; любéзно kindness ['kaIndnIs] добротá king [kIÎ] корóль; ~dom ['kIÎd@m] королéвство, цáрство kiss [kIs] 1. п поцелýй 2. v целовáть kitchen ['kItSIn] кýхня; ~ garden огорóд kitten [kItn] котёнок Klondike ['klÁndaIk] Клондáйк knee [ni:] колéно knew [nju:] past от know knife [naIf] нож knight [naIt] рыцарь knit [nIt] вязáть knock [nÁk] 1. п стук 2. v стучáть; ~ down сбивáть с ног

knot [nÁt] ýзел know [n@U] (knew; known) 1) знать; быть знакóмым 2) узнавáть knowledge ['nÁlIdZ] знáние known [n@Un] 1. p. p. от know 2. а извéстный Korea [k@'rI@] Корéя Korean [k@'rI@n] 1. а корéйский 2. п корéец

L label [leIbl] 1. п ярлык; этикéтка 2. v наклéивать ярлык laboratory [l@'bÁr@t@rI] лаборатóрия labour ['leIb@] труд; рабóта ◊ Labour Party лейбористская пáртия lace [leIs] 1) крýжево 2) шнурóк lack [l{k] 1. п отсýтствие, недостáток 2. v недоставáть lad [l{d] пáрень ladder ['l{d@] лéстница (приставная) lady ['leIdI] дáма, лéди lag [l{g]: ~ behind отставáть laid [leId] past и р. р. от lay II lain [leIn] p. p. от lie II lake [leIk] óзеро lamb [l{m] ягнёнок lame [leIm] 1) хромóй 2) неубедительный; ~ excuse слáбое оправдáние lamp [l{mp] лáмпа; ~-shade ['l{mpSeId] абажýр land [l{nd] 1. n 1) земля, сýша 2) странá 2. v 1) высáживаться на бéрег 2) приземляться; ~lady ['l{nleIdI] хозяйка (дома, гостиницы); ~lord ['l{nlþd] 1) хозяин (дома, гостиницы) 2) помéщик; ~owner ['l{nd@Un@] землевладéлец landscape ['l{nskeIp] пейзáж lane [leIn] переýлок language ['l{ÎgwIdZ] язык (речь); bad ~ брань lantern ['l{nt@n] фонáрь laptop ['l{ptÁp]: ~ computer портативный компьютер large [lA:dZ] 1. а большóй; крýпный 2. n: at ~ на свобóде laser ['leIz@] лáзер last I [lA:st] 1. a послéдний 2. n: at ~ наконéц; to the ~ до концá last II [lA:st] 1) длиться 2) сохраняться;

275

276

СЛОВАРЬ

хватáть; that’ll ~ me for a week мне хвáтит этого на недéлю latch [l{tS] задвижка, щекóлда; ~key ['l{tSki:] ключ от квартиры late [leIt] 1. а 1) пóздний; запоздáвший; be ~ опоздáть 2) недáвний, послéдний 2. n: the ~ покóйный, умéрший ◊ of ~ недáвно; за послéднее врéмя 3. adv пóздно; ~ly ['leItlI] за послéднее врéмя later ['leIt@] пóзже, потóм latter ['l{t@] послéдний; недáвний laugh [lA:f] смеяться; ~ter ['lA:ft@] смех law [lO:] закóн lawn [lO:n] газóн lawyer ['lO:j@] адвокáт; юрист lay I [leI] past от lie II lay II [leI] (laid; laid) класть; положить lazy ['leIzI] ленивый lead I [li:d] (led; led) 1) вести 2) руководить leaf [li:f] лист leak [li:k] протекáть, просáчиваться lean I [li:n] (leaned, leant; leaned, leant) прислонять(ся) lean II [li:n] худощáвый, тóщий leant [lent] past и р. р. от lean I leap [li:p] (leapt, leaped; leapt, leaped) прыгать leapt [lept] past и р. р. от leap learn [lÆ:n] (learnt, learned; learnt, learned) 1) учить; учиться 2) узнавáть learnt [lÆ:nt] past и р. р. от learn least [li:st] 1. а наимéньший 2. adv наимéнее 3. п (the) сáмое мéньшее ◊ at ~ по крáйней мéре; not in the ~ ничýть leather ['lеD@] 1. п кóжа 2. а кóжаный leave I [li:v] (left; left) 1) покидáть 2) оставлять 3) уезжáть; ~ out пропускáть leave II [li:v] 1) разрешéние 2) óтпуск 3): take ~ (of) прощáться (с кем-л., чем-л.) lecture ['lektS@] 1. n лéкция 2. v читáть лéкции led [led] past и р. р. от lead I Leeds [li:dz] Лидс left I [left] past и р. р. от leave I left II [left] 1. а лéвый 2. adv налéво; слéва leg [leg] ногá legal ['li:g@l] 1) юридический 2) закóнный legible ['ledZ@bl] разбóрчивый, чёткий

legitimate [lI'dZItImIt] закóнный leisure ['lеZ@] досýг lemon ['lеm@n] лимóн lend [lend] (lent; lent) давáть взаймы length [leÎT] длинá ◊ at ~ наконéц; at great ~ подрóбно lens [lenz] линза lent [lent] past и р. р. от lend leopard ['lep@d] леопáрд less [les] мéньше, мéнее; ~en [-n] уменьшáть(ся) lesson [lesn] урóк let [let] (let; let) 1) давáть; позволять; пускáть 2) в повелительном наклонении как вспомогат. глагол: ~’s go пойдёмте 3) сдавáть внаём; ~ in впускáть; ~ out выпускáть ◊ ~ alone оставлять в покóе letter ['let@] 1) бýква 2) письмó lettuce ['letIs] салáт (растение) level [levl] ýровень liar ['laI@] лгун liberty ['lIb@tI] свобóда library ['laIbr@rI] библиотéка lice [laIs] pl от louse licence ['laIs@ns] лицéнзия lick [lIk] лизáть lid [lId] крышка lie I [laI] 1. n ложь 2. v лгать lie II [laI] (lay; lain) лежáть; ~ down ложиться life [laIf] жизнь lift [lIft] 1. v поднимáть 2. n 1) лифт 2): give a ~ подвезти (кого-л.) light I [laIt] 1. n свет 2. а свéтлый 3. v (lit, lighted; lit, lighted) зажигáть(ся); освещáть(ся) light II [laIt] лёгкий (о весе) lightning ['laItnIÎ] мóлния like I [laIk] 1. а похóжий, подóбный 2. adv пoxóже; подóбно; как like II [laIk] любить; I ~ мне нрáвится; я люблю; I should ~ я хотéл бы likely ['laIklI] вероятно; скорéе всегó likeness ['laIknIs] схóдство lilac ['laIl@k] сирéнь lily ['lIlI] лилия; ~ of the valley лáндыш limb [lIm] aнат. конéчность, член lime [laIm] известь limit ['lImIt] 1. n граница, предéл 2. v ограничивать

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ limp [lImp] хромáть line I [laIn] 1) линия 2) ряд 3) строкá line II [laIn] класть на подклáдку linen ['lInIn] 1. а полотняный 2. п 1) полотнó 2) бельё liner ['lаIn@] лáйнер lining ['laInIÎ] подклáдка link [lIÎk] 1. n звенó; связь 2. v соединять, связывать lion ['laI@n] лев lip [lIp] губá; ~stick ['lIpstIk] помáда liquid ['lIkwId] 1. a жидкий 2. n жидкость Lisbon ['lIzb@n] Лис(с)абóн list [lIst] список listen [lIsn] слýшать; ~er ['lIs@n@] слýшатель lit [lIt] past и р. р. от light I 3 literary ['lIt@r@rI] литератýрный literate ['lIt@rIt] грáмотный literature ['lIt@rItS@] литератýра litre ['li:t@] литр little [lItl] 1. а мáленький 2. adv мáло; а ~ немнóго live [lIv] жить liver ['lIv@] пéчень Liverpool ['lIv@pu:l] Ливерпýль living ['lIvIÎ] 1. n срéдства к существовáнию 2. a живóй; живýщий; ~ room гостиная lobster ['lÁbst@] омáр local ['l@Uk@l] мéстный; ~ity [l@U'k{lItI] мéстность lock [lÁk] 1. n замóк 2. v запирáть(ся) locksmith ['lÁksmIT] слéсарь lodger ['lÁdZ@] жилéц lodgings ['lÁdZIÎz] pl квартира logic ['lÁdZIk] лóгика London ['lönd@n] Лóндон lonely ['l@UnlI] одинóкий; be ~ чýвствовать себя одинóким long I [lÁÎ] 1. a 1) длинный 2) дóлгий 2. adv дóлго; ~ ago давнó long II [lÁÎ] 1) стремиться 2) (for) жáждать 3) (to) тосковáть, томиться (по) look [lUk] 1. v 1) смотрéть 2) выглядеть 3) выходить на (о комнате, окнах); ~ after забóтиться; ~ for искáть; ~ over просмáтривать; ~ up справляться (по книге) 2. п 1) взгляд 2) вид looking-glass ['lUkIÎglA:s] зéркало loose [lu:s] свобóдный; неприкреплённый lord [lO:d] лорд

277

lorry ['lÁrI] грузовик Los Angeles [lÁs’{ndZIli:z] Лос-Áнджелес lose [lu:z] (lost; lost) 1) терять 2) проигрывать ◊ be lost заблудиться loss [lÁs] 1) потéря 2) убыток; прóигрыш ◊ be at a ~ быть в затруднéнии lost [lÁst] 1. past и р. p. от lose 2. a погибший; потéрянный lot [lÁt] 1) грýппа (людей, предметов) 2) ýчасть 3) : а ~ of мнóжество, мáсса loud [laUd] 1) грóмкий; шýмный 2) кричáщий (о цвете) Louisiana [lUi:zI'{n@] Луизиáна louse [laUs] вошь love [löv] 1. п любóвь 2. v любить; ~lу ['lövlI] прелéстный, красивый; ~r ['löv@] любóвник; возлюбленный low [l@U] 1. a 1) низкий 2) тихий (о голосе) 3): ~ spirits уныние 2. adv низко lower ['l@U@] 1. а низший, нижний 2. adv ниже 3. v понижáть(ся) loyal ['lOI@l] вéрный, прéданный; ~ty [-tI] вéрность, прéданность luck [lök] счáстье, удáча; I’m in ~ мне везёт; ~ilу ['lökIlI] к счáстью; ~у ['lökI] счастливый; удáчный; this is a ~у day for me мне сегóдня везёт luggage ['lögIdZ] багáж lunatic ['lu:n@tIk] сумасшéдший lunch [löntS] обéд lunchbreak ['löntSbreIk] обéденный перерыв lung [löÎ] анат. лёгкое Luxemburg ['löks@mbÆ:g] Люксембýрг luxurious [lög'zjU@rI@s] роскóшный luxury ['lökS@rI] рóскошь lying ['laIIÎ] pres. p. от lie I 2 и II

M machinery [m@'Si:n@rI] машины, механизмы mad [m{d] сумасшéдший, безýмный; be ~ about быть помéшанным на (чём-л.) made [meId] past и р. р. от make Madrid [m@'drId] Мадрид magazine [m{g@'zi:n] журнáл magic ['m{dZIk] волшéбный; ~ian [m@'dZISn] волшéбник magnificent [m{g’nIfIsnt] великолéпный, пышный magpie ['m{gpaI] сорóка maid [meId] гóрничная, служáнка

278

СЛОВАРЬ

mail [meIl] 1. п пóчта 2. v посылáть пóчтой main [meIn] глáвный Maine [meIn] Мэн mainland ['meInl@nd] материк mainly ['meInlI] глáвным óбразом maintain [meIn'teIn] 1) поддéрживать 2) содержáть 3) утверждáть majesty ['m{dZIstI] величество (титул) major ['meIdZ@] 1. a 1) глáвный 2) муз. мажóрный 2. п майóр; ~ity [m@'dZÁrItI] большинствó make [meIk] (made; made) 1) дéлать; производить; совершáть 2) заставлять; ~ up а) выдýмывать; б) гримировáть ◊ ~ up one’s mind решиться make-up ['meIköp] космéтика; грим male [meIl] 1. а мужскóй 2. п самéц Mali ['mA:li:] Мали malicious [m@'lIS@s] злóбный malignant [m@'lIgn@nt] 1) злóбный, злóстный 2) злокáчественный mall [mO:l] молл, большóй торгóворазвлекáтельный центр man [m{n] 1) человéк 2) мужчина manage ['m{nIdZ] 1) руководить; управлять; завéдовать 2) справляться, сумéть; ~ment [-m@nt] управлéние; ~r [-@] управляющий, мéнеджер Manchester ['m{ntSIst@] Манчéстер mankind [m{n'kaInd] человéчество; род человéческий manner ['m{n@] 1) спóсоб; манéра; in this ~ таким óбразом 2) pl манéры; поведéние many ['menI] 1. а мнóгие; мнóго; how ~?; скóлько?; as ~ as стóлько же скóлько 2. n: a great ~ мнóжество map [m{p] кáрта (географическая) maple [meIpl] клён marble [mA:bl] мрáмор March [mA:tS] март march [mA:tS] 1. v маршировáть 2. n марш marine [m@'ri:n] морскóй mark [mA:k] 1. n 1) знак 2) признак 3) мишéнь 4) отпечáток; след 5) отмéтка ◊ up to the ~ на дóлжной высотé 2. v отмечáть; замечáть market ['mA:kIt] рынок (тж. эк.) marriage ['m{rIdZ] брак; женитьба, замýжество married ['m{rId] женáтый, замýжняя

marry ['m{rI] женить(ся); выходить зáмуж; выдавáть зáмуж Maryland ['me@rIl{nd] Мэриленд masculine ['mA:skjUlIn] грам. мужскóго рóда mask [mA:sk] мáска mass [m{s] мáсса; мнóжество Massachusetts [m{s@'tSu:sets] Массачýсетс mast [mA:st] мáчта master ['mA:st@] 1. n 1) хозяин 2) учитель 3) мáстер 2. v овладéть; ~piece [-pi:s] шедéвр match I [m{tS] спичка match II [m{tS] 1. n 1) рóвня, пáра 2) брак 3) состязáние, матч 2. v подходить друг дрýгу; сочетáться mate [meIt] 1) товáрищ 2) самéц; сáмка material [m@'tI@rI@l] 1) материáл 2) матéрия, ткань maternal [m@'tÆ:n@l] материнский mathematics [m{TI'm{tIks] матемáтика matter ['m{t@] 1. п 1) веществó 2) матéрия 3) дéло, вопрóс; what’s the ~? в чём дéло?; as a ~ of fact на сáмом дéле 2. v имéть значéние; it doesn’t ~ невáжно, ничегó mattress ['m{trIs] матрáц May [meI] май; ~ Day Пéрвое мáя may [meI] (past might) мочь; ~be ['meIbi:] мóжет быть mayor [me@] мэр me [mi:] мне; меня meal [mi:l] едá mean I [mi:n] (meant; meant) 1) намеревáться; хотéть 2) имéть в видý; подразумевáть; what d’you ~? что вы хотите этим скáзать? 3) знáчить; it ~s знáчит mean II [mi:n] 1) пóдлый 2) скупóй meaning ['mi:nIÎ] значéние; смысл; what’s the ~ of this? это что знáчит? means [mi:nz] pl срéдства; by ~ of посрéдством; by all ~ во что бы то ни стáло; by no ~ отнюдь не; ни в кóем слýчае meant [ment] past и р. р. от mean I meanwhile ['mi:nwaIl] тем врéменем measure ['mеZ@] 1. n мéра 2. v измерять; отмерять; ~ment [-m@nt] 1) измерéние 2) pl размéры meat [mi:t] мясо medical ['medIk@l] медицинский

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ medicine ['medsIn] 1) медицина 2) лекáрство Mediterranean Sea [medIt@’reInI@n’si:] Средизéмное мóре meek [mi:k] крóткий meet [mi:t] (met; met) 1) встречáть(ся) 2) собирáться; ~ing ['mi:tIÎ] 1) встрéча 2) собрáние, митинг melody ['mel@dI] мелóдия melon ['mel@n] дыня melt [melt] 1) тáять 2) плáвить(ся) member ['memb@] член; ~ship [-SIp] члéнство memory ['mem@rI] 1) пáмять 2) pl воспоминáния men [men] pl от man menace ['men@s] угрожáть mend [mend] исправлять, чинить; штóпать mental [mentl] 1) ýмственный 2) мысленный mention [menSn] упоминáть; don’t ~ it не стóит благодáрности; not to ~ не говоря ужé о menu ['menju:] меню merely ['mI@lI] тóлько, прóсто merit ['merIt] 1. n 1) заслýга 2) достóинство 2. v заслýживать merry ['merI] весёлый, рáдостный mess [mes] беспорядок, пýтаница message ['mesIdZ] сообщéние met [met] past и р. р. от meet metal [metl] метáлл meter ['mi:t@] счётчик method ['meT@d] мéтод; спóсоб metre ['mi:t@] метр Mexico ['meksIk@U] Мéксика mice [maIs] pl от mouse Michigan ['mISIg@n] Мичигáн middle [mIdl] 1. n середина 2. а срéдний; ~ classes срéдний класс; ~-aged ["mIdl'eIdZd] пожилóй midnight ['mIdnaIt] пóлночь might I [maIt] past от may might II [maIt] могýщество; сила; ~у ['maItI] могýщественный mild [maIld] 1) мягкий (климат, характер и т. п.) 2) слáбый (о кофе, вине) mile [maIl] миля military ['mIlIt@rI] воéнный, вóинский milk [mIlk] молокó

279

million ['mIlj@n] миллиóн millionaire [mIlj@'ne@] миллионéр mince [mIns] 1. v крошить, рубить ◊ not to ~ words (matters) говорить без обинякóв 2. п фарш mind [maInd] 1. п 1) рáзум; ум 2): bear in ~ пóмнить, имéть в видý 2. v возражáть, имéть что-л. прóтив; do you ~ my smoking? вы не возражáете, éсли я закурю?; I don’t ~ мне всё равнó ◊ never ~! ничегó!, не беспокóйтесь! mine I [maIn] мой minimum ['mInIm@m] минимум minister ['mInIst@] министр ministry ['mInIstrI] министéрство Minnesota [mInI's@Ut@] Миннесóта minor ['maIn@] 1) второстепéнный 2) млáдший; ~ity [maI'nÁrItI] меньшинствó mint [mInt] мята minute ['mInIt] 1) минýта 2) pl протокóл(ы) miracle ['mIr@kl] чýдо mirror ['mIr@] зéркало miscellaneous [mIsI'leInj@s] смéшанный, разнообрáзный mischief ['mIstSIf] 1) зло; бедá; make ~ сéять раздóры 2) шáлость, озорствó miserable ['mIz@r@bl] несчáстный; жáлкий misfortune [mIs'fO:tSn] несчáстье mislay [mIs'leI] засýнуть кудá-л., потерять mislead [mIs'li:d] (misled; misled) вводить в заблуждéние misled [mIs'led] past и р. р. от mislead miss I [mIs] 1) промахнýться, не попáсть 2) упустить; пропустить 3) скучáть по miss II [mIs] мисс (незамужняя женщина) missing ['mIsIÎ] недостающий, отсýтствующий mission [mISn] поручéние; командирóвка Mississippi [mIsI'sIpI] Миссисипи Missouri [mI'sU@rI] Миссýри mist [mIst] тумáн mistake [mIs'teIk] ошибка; make a ~ ошибáться mistress ['mIstrIs] 1) хозяйка 2) любóвница mistrust ["mIs'tröst] не доверять misty ['mIstI] тумáнный misunderstand ['mIsönd@’st{nd] (misunderstood; misunderstood) непрáвильно понять; ~ing [-IÎ] недоразумéние

280

СЛОВАРЬ

misunderstood ['mIsönd@’stUd] past и р. р. от misunderstand mix [mIks] смéшивать(ся); ~ture ['mIkstS@] смесь moan [m@Un] 1. n стон 2. v стонáть mob [mÁb] толпá, сбóрище mobile ['m@UbaIl] подвижнóй; ~ phone мобильный телефóн mock [mÁk] высмéивать; издевáться; ~ery ['mÁk@rI] издевáтельство mode [m@Ud] спóсоб model [mÁdl] 1) образéц 2) модéль modem ['m@Udem] комп. модéм moderate ['mÁd@rIt] умéренный modern ['mÁd@n] совремéнный modest ['mÁdIst] скрóмный moist [mOIst] влáжный mole [m@Ul] крот moment ['m@Um@nt] миг, момéнт monarch ['mÁn@k] монáрх; ~y [-I] монáрхия Monday ['möndI] понедéльник money ['mönI] дéньги Mongol ['mÁÎgÁl] 1. а монгóльский 2. n монгóл Mongolia [mÁÎ'g@Ulj@] Монгóлия monitor ['mÁnIt@] комп. монитóр monk [möÎk] монáх monkey ['möÎkI] обезьяна monotonous [m@’nÁt@n@s] однообрáзный, монотóнный monster ['mÁnst@] чудóвище monstrous ['mÁnstr@s] чудóвищный Montana [mÁn't{n@] Монтáна month [mönT] мéсяц; ~ly ['mönTlI] 1. а (еже)мéсячный 2. adv ежемéсячно monument ['mÁnjUm@nt] пáмятник mood I [mu:d] настроéние mood II [mu:d] грам. наклонéние moon [mu:n] лунá moral ['mÁr@l] 1. a морáльный; нрáвственный 2. n 1) морáль 2) pl нрáвы more [mO:] бóльше, бóлее; ~over [mO:'r@Uv@] бóлее тогó, крóме тогó morning ['mO:nIÎ] ýтро mortal [mO:tl] 1) смéртный 2) смертéльный; ~ity [mO:'t{lItI] 1) смéртность 2) смертéльность Moscow ['mÁsk@U] Москвá mosquito [m@s'ki:t@U] комáр moss [mÁs] мох

most [m@Ust] наибóлее, бóльше всегó; ~ly ['m@UstlI] глáвным óбразом; чáще всегó moth [mÁT] 1) моль 2) мотылёк mother ['möD@] мать; ~-in-law ['möD@rInlO:] тёща; свекрóвь motion [m@USn] движéние, ход motor ['m@Ut@] двигатель, мотóр mountain ['maUntIn] горá mourn [mO:n] горевáть, оплáкивать; ~ful ['mO:nfUl] грýстный; ~ing ['mO:nIÎ] трáур mouse [maUs] мышь (тж. комп.) moustache [m@s'tA:S] усы mouth [maUT] рот move [mu:v] 1. v 1) двигать (-ся) 2) переезжáть 3) трóгать; ~ smb. to tears растрóгать когó-л. до слёз 2. п ход (в игре); перен. постýпок, шаг; ~ment ['mu:vm@nt] движéние movies ['mu:vIz] pl разг. кинó moving ['mu:vIÎ] трóгательный mow [m@U] (mowed; mown) косить; ~n [-n] p. p. от mow Mr. ['mIst@] (mister) господин Mrs. ['mIsIz] (mistress) госпожá much [mötS] мнóго; how ~? скóлько?; as ~ as стóлько же museum [mju:'zI@m] музéй mushroom ['möSrUm] гриб music ['mju:zIk] мýзыка; ~ian [mju:'zISn] музыкáнт must [möst] быть обязанным; I ~ go я дóлжен идти mustard ['möst@d] горчица mute [mju:t] 1) молчаливый 2) немóй mutual ['mju:tU@l] взаимный, обоюдный my [maI] мой, моя, моё; мои myself [maI'self] 1) себя; -ся 2) сам, самá, самó mysterious [mIs'tI@rI@s] таинственный mystery ['mIst@rI] тáйна myth [mIT] миф

N nail [neIl] 1. n 1) нóготь 2) гвоздь 2. v прибивáть name [neIm] имя; ~ly ['neImlI] именно, тó есть nape [neIp]: ~ of the neck затылок napkin ['n{pkIn] 1) салфéтка 2) пелёнка

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ narrow ['n{r@U] ýзкий ◊ I had a ~ escape я с трудóм избежáл опáсности nasty ['nA:stI] 1) гáдкий, сквéрный 2) непристóйный nation [neISn] нáция, нарóд; ~al ['n{Sn@l] национáльный, нарóдный; ~ality [n{S@'n{lItI] национáльность native ['neItIv] роднóй natural ['n{tSr@l] естéственный, прирóдный; ~ly [-I] конéчно nature ['neItS@] прирóда naughty ['nO:tI] нехорóший; капризный (о ребёнке) navigation [n{vI'geISn] судохóдство; плáвание, навигáция near [nI@] близко, óколо; ~ly ['nI@lI] почти; приблизительно neat [ni:t] опрятный, аккурáтный Nebraska [nI'br{sk@] Небрáска necessary ['nesIs@rI] необходимый necessity [nI'sesItI] необходимость neck [nek] 1) шéя 2) гóрлышко; ~lace ['neklIs] ожерéлье need [ni:d] 1. n нáдобность, потрéбность; нуждá; be in ~ of нуждáться в чём-л. 2. v нуждáться needle [ni:dl] 1) игóлка; иглá 2) стрéлка (компаса) negative ['neg@tIv] отрицáтельный neglect [nI'glekt] пренебрегáть, запускáть negligence ['neglIdZ@ns] небрéжность negotiate [nI'g@USIeIt] вести переговóры negotiation [nIg@USI'eISn] переговóры Negro ['ni:gr@U] пренебр. 1. а негритянский 2. п негр neighbour ['neIb@] сосéд; ~hood [-hUd] 1) сосéдство 2) окрéстности; ~ing ['neIb@ rIÎ] сосéдний neither ['naID@] 1. adv тáкже не; ~ ... nor ни... ни 2. а никакóй 3. pron. ни тот ни другóй nephew ['nevju:] племянник nerve [nÆ:v] нерв nervous ['nÆ:v@s] нéрвный; I’m ~ about him я óчень беспокóюсь о нём nest [nest] гнездó net I [net] сéтка, сеть net II [net] чистый, нéтто (о весе) Netherlands ['neD@l@ndz] Нидерлáнды nettle [netl] крапива

281

network ['netwÆ:k] сéтка; переплетéние neuter ['nju:t@] грам. срéднего рóда neutral ['njütr@l] нейтрáльный Nevada [ne'vA:d@] Невáда never ['nev@] никогдá nevertheless [nev@D@'les] тем не мéнее new [nju:] 1) нóвый 2) свéжий; ~ potatoes молодóй картóфель; ~-born ['nju:bO:n] новорождённый Newcastle ['nju:kA:sl] Ньюкáсл newcomer ['nju:"köm@] вновь прибывший New Hampshire [nju:'h{mpSI@] Нью-Гéмпшир New Jersey [nju:'dZÆ:zI] Нью-Джéрси New Mexico [nju:’meksIk@U] Нью-Мéксико news [nju:z] (употр. как sing) нóвость, извéстия newspaper ['nju:speIp@] газéта New York ["nju:'jO:k] Нью-Йóрк New Zealand [nju:’zi:l@nd] Нóвая Зелáндия next [nekst] 1. а слéдующий (по порядку); ближáйший 2. prep рядом, óколо nice [naIs] хорóший; симпатичный nickname ['nIkneIm] прóзвище niece [ni:s] племянница night [naIt] ночь; вéчер; ~gown ['naItgaUn] ночнáя рубáшка nightingale ['naItIÎgeIl] соловéй nightmare ['naItme@] кошмáр Nile [naIl] Нил nine [naIn] дéвять; ~teen ["naIn'ti:n] девятнáдцать; ~teenth ['naIn'ti:nT] девятнáдцатый; ~tieth ['naIntIIT] девянóстый; ~ty ['naIntI] девянóсто ninth [naInT] девятый no [n@U] нет noble [n@Ubl] благорóдный; ~man ['n@Ublm@n] дворянин nobody ['n@Ub@dI] никтó nod [nÁd] кивáть головóй noise [nOIz] шум; ~less ['nOIzlIs] бесшýмный noisy ['nOIzI] шýмный nominate ['nÁmIneIt] назначáть nominative ['nÁmIn@tIv] грам. именительный падéж none [nön] ни один, никтó nonsense ['nÁns@ns] вздор, бессмыслица, чепухá noon [nu:n] пóлдень

282

СЛОВАРЬ

nor [nO:] и не; тáкже не; neither... ~ ... ни... ни... normal ['nO:m@l] обычный, нормáльный north [nO:T] 1. п сéвер 2. а сéверный 3. adv на сéвер(е), к сéверу North Carolina ['nO:Tk{r@’laIn@] Сéверная Каролина North Dakota ['nO:Td@’k@Ut@] Сéверная Дакóта northern ['nO:D@n] сéверный North Sea ['nO:T'si:] Сéверное мóре Norway ['nO:weI] Норвéгия Norwegian [nO:'wi:dZn] 1. а норвéжский 2. п норвéжец nose [n@Uz] нос not [nÁt] не, нет, ни note [n@Ut] 1. п 1) примечáние; замечáние 2) записка; make a ~ записáть 3) дип., муз. нóта 2. v 1) замечáть; отмечáть 2) записывать nothing ['nöTIÎ] ничтó, ничегó notice ['n@UtIs] 1. п 1) извещéние; предупреждéние 2) замéтка 3) внимáние 2. v замечáть notion [n@USn] понятие noun [naUn] грам. имя существительное November [n@U'vemb@] ноябрь now [nаU] тепéрь ◊ ~ and again, ~ and then врéмя от врéмени; just ~ тóлько что nowhere ['n@Uwe@] нигдé; никудá number ['nömb@] 1. п 1) числó; количество 2) нóмер 2. v 1) считáть 2) нумеровáть 3) насчитывать numeral ['nju:m@r@l] грам. числительное numerous ['nju:m@r@s] многочисленный nurse [nÆ:s] 1. п 1) няня 2) сидéлка 2. v 1) нянчить 2) ухáживать (за больным) nursery ['nÆ:srI] дéтская (кóмната); ~ school дéтский сад nut [nöt] орéх nutty ['nötI] разг. чóкнутый

O oak [@Uk] дуб oar [O:] веслó oath [@UT] клятва; присяга oatmeal ['@Utmi:l] овсянка oat(s) [@Ut(s)] овёс obey [@'beI] слýшаться, повиновáться object 1. n ['ÁbdZIkt] 1) предмéт; объéкт

2) цель 3) грам. дополнéние 2. v [@b'dZekt] возражáть; ~ion [@b'dZekSn] возражéние objective [@b'dZektIv] 1) цель; задáча 2) грам. объéктный падéж obligation [@blI'geISn] 1) обязáтельство 2) обязанность observe [@b'zÆ:v] 1) наблюдáть 2) замечáть 3) соблюдáть; ~r [-@] наблюдáтель obstacle ['Ábst@kl] препятствие obstinate ['ÁbstInIt] упрямый obtain [@b'teIn] доставáть, получáть obvious ['ÁbvI@s] очевидный; ясный occasion [@'keIZn] 1) слýчай 2) пóвод; there is no ~ for wonder нет основáний удивляться; ~al [-@l] случáйный, рéдкий; ~ally [-@lI] случáйно; изредка occur [@'kÆ:] 1) случáться, имéть мéсто 2) приходить на ум; it ~s to me мне пришлó в гóлову ocean [@USn] океáн o’clock [@'klÁk]: at three ~ в три часá October [@k't@Ub@] октябрь of [Áv, @v] предлог, с помощью которого образуются родительный и предложный падежи ◊ of course конéчно, разумéется off [O:f, Áf] 1. prep с, со; от; take the book ~ the table сними книгу со столá 2. adv: hands ~! рýки прочь! offence [@'fens] 1) обида; take ~ обижáться 2) нарушéние (закона) offend [@'fend] обижáть; ~er [-@] 1) обидчик 2) нарушитель offensive [@'fensIv] 1. а 1) оскорбительный 2) наступáтельный 2. n наcтyплéние offer ['Áf@] 1. v предлагáть 2. п предложéние office ['ÁfIs] 1) дóлжность 2) контóра, óфис officer ['ÁfIs@] 1) офицéр 2) должностнóе лицó; чинóвник official [@'fIS@l] 1. а официáльный; служéбный 2. n должностнóе лицó, чинóвник, отвéтственный слýжащий often [Áfn] чáсто Ohio [@U'haI@U] Огáйо oil [OIl] 1) растительное мáсло 2) нефть oil painting ['OIlpeIntIÎ] картина, написанная мáслом O.K.! ['@U'keI] амер. лáдно!; everything’s О.К. всё в порядке Oklahoma [@Ukl@’h@Um@] Оклахóма old [@Uld] стáрый; ~ age стáрость; ~ boy

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ разг. старинá; ten years ~ десяти лет; how ~ are you? скóлько вам лет?; ~-fashioned ['@Uld'f{S@nd] старомóдный olive ['ÁlIv] олива, маслина; ~ oil провáнское мáсло ominous ['ÁmIn@s] зловéщий omit [@'mIt] опускáть; пропускáть on [Án] 1. prep 1) на 2): on Monday в понедéльник; I’ll see you on the third я увижу вас трéтьего 2. adv вперёд, дáльше once [wöns] (один) раз; однáжды, нéкогда, когдá-то ◊ ~ more ещё раз; at ~ срáзу, сейчáс же one [wön] 1. пит один 2. pron 1) нéкто, ктóто; ~ another друг дрýга 2) в безл. выражении не переводится: ~ can’t help liking him егó трýдно не любить; ~ feels so helpless чýвствуешь себя такóй беспóмощной oneself [wön'self] 1) -ся; excuse ~ извиняться 2) (самогó) себя onion ['önj@n] лук only ['@UnlI] 1. adv тóлько 2. а единственный open ['@Up@n] 1. а открытый 2. v открывáть(ся); ~ing ['@UpnIÎ] 1) отвéрстие 2) начáло 3) открытие opera ['Áр@r@] óпера operation [Áp@'reISn] оперáция opinion [@'рInI@n] мнéние opportunity [Áp@'tju:nItI] удóбный слýчай; возмóжность opposite ['Áp@zIt] 1. а противополóжный 2. рrер, adv (на)прóтив or [O:] или oral ['O:r@l] ýстный orange ['ÁrIndZ] апельсин order ['O:d@] 1. n 1) порядок 2) прикáз 3) закáз 4) óрден 5) воен. строй ◊ in ~ that с тем чтóбы 2. v 1) прикáзывать 2) закáзывать ore [O:] рудá Oregon ['ÁrIg@n] Орегóн organ ['O:g@n] 1) óрган 2) муз. оргáн; ~ic [O:'g{nIk] органический; ~ism ['O:g@nIzm] организм organization [O:g@naI'zeISn] организáция organize ['O:g@naIz] организóвывать; ~r [-@] организáтор oriental [O:rI'entl] востóчный

283

origin ['ÁrIdZIn] 1) истóчник, начáло 2) происхождéние; ~al [@'rIdZ@n@l] 1) первоначáльный 2) пóдлинный 3) оригинáльный Oslo ['Ázl@U] Óсло other ['öD@] другóй, инóй ◊ the ~ day на днях; every ~ day чéрез день; ~wise [-waIz] инáче; в противном слýчае Ottawa ['Át@w@] Оттáва ought [O:t]: you ~ to know that... вам бы слéдовало знать, что...; it ~ to be ready это должнó было бы быть готóво ounce [aUns] ýнция our, ours ['aU@, 'aU@z] наш, нáша, нáше; нáши ourself, ourselves [aU@'self, aU@’selvz] 1) себя; -сь 2) (мы) сáми out [aUt] из; вне; нарýжу; he is ~ егó нет дóма outline ['aUtlaIn] очертáния, кóнтур outlook ['aUtlUk] вид, перспектива out-of-doors ["aUt@v'dO:z] на открытом вóздухе outside ["aUt'saId] 1. п нарýжная сторонá 2. adv снарýжи outskirts ['aUtskÆ:ts] pl окрáина (города) outstanding [aUt’st{ndIÎ] выдающийся; (хорошó) извéстный outward ['aUtw@d] внéшний, нарýжный oven [övn] печь over ['@Uv@] 1. prep над; чéрез, на, по; за; influence ~ влияние на; travel all ~ the world путешéствовать по всемý свéту 2. adv бóльше (чем); стáрше (о возрасте); he is ~ fifty емý за 50 ◊ be ~ быть окóнченным overcame ["@Uv@'keIm] past от overcome overcoat ['@Uv@k@Ut] пальтó overcome ["@Uv@'köm] (overcame; overcome) поборóть; преодолéть overhead ['@Uv@hed] наверхý; над головóй overhear ["@Uv@'hI@] (overheard; overheard) нечáянно услышать; ~d [@Uv@'hÆ:d] past и р. р. от overhear overlook ['@Uv@'lUk] не замéтить, проглядéть overtake ["@Uv@'teIk] (overtook, overtaken) догнáть; ~n [-n] p. p. от overtake overthrew ["@Uv@'Tru:] past от overthrow overthrow ["@Uv@'Tr@U] (overthrew; overthrown) 1) опрокидывать

284

СЛОВАРЬ

2) свергáть; ~n ["@Uv@'Tr@Un] p. р. от overthrow overtook ["@Uv@'tUk] past от overtake оverturn ["@Uv@'tÆ:n] oпрокидывать(ся) owe [@U] быть дóлжным; быть обязанным owing ['@UIÎ]: ~ to благодаря owl [@Ul] совá own [@Un] 1. обладáть; владéть 2. а сóбственный owner ['@Un@] обладáтель; владéлец, сóбственник ox [Áks] бык; вол; ~еn ['Áks@n] pl от ох Oxford ['Áksf@d] Óксфорд oxygen ['ÁksIdZ@n] кислорóд oyster ['OIst@] ýстрица ozone ['@Uz@Un] озóн; ~ layer озóновый слой

Р pacific [p@'sIfIk] мирный; миролюбивый ◊ the Pacific Тихий океáн pack [p{k] 1. п пáчка; упакóвка; ~ of cigarettes пáчка сигарéт 2. v упакóвывать(ся); ~age ['p{kIdZ] пакéт; свёрток page [peIdZ] страница paid [peId] past и р. р. от pay pain [peIn] 1. n боль ◊ take ~s старáться 2. v причинять боль; ~ful ['peInfUl] болéзненный paint [peInt] 1. п крáска 2. v 1) крáсить 2) писáть крáсками; ~er ['peInt@] живописец; ~ing ['peIntIÎ] 1) живопись 2) картина pair [рe@] пáра pal [p{l] разг. приятель, товáрищ, дружóк palace ['p{lIs] дворéц pale [peIl] блéдный palm I [pA:m] ладóнь palm II [pA:m] пáльма Panama [р{n@'mA:] Панáма pancake ['p{nkeIk] блин panic ['p{nIk] пáника paper ['реIp@] 1. n 1) бумáга 2) обóи 3) газéта 4) pl докумéнты 2. v: ~ a room оклéивать кóмнату обóями parade [p@'reId] 1. п парáд 2. v 1) учáствовать в парáде 2) выставлять напокáз paradise ['p{r@daIs] рай

paragraph ['р{r@grA:f] абзáц parallel ['p{r@lel] параллéльный paralyse ['p{r@laIz] парализовáть parcel [pA:sl] свёрток; пакéт; посылка pardon [pA:dn] 1. n прощéние; помилование; I beg your ~! простите! 2. v прощáть; (по)миловать parents ['pe@r@nts] pl родители Paris ['p{rIs] Париж park [pA:k] 1. n парк 2. v постáвить на стоянку (автомашину); парковáть parking ['pA:kIÎ] паркóвка; стоянка; no ~ стоянка запрещенá part [pA:t] 1. n 1) часть 2) учáстие 3) роль 2. v 1) разделять(ся) 2) расставáться participate [pA:'tIsIpeIt] (in) принимáть учáстие, учáствовать partly ['pA:tlI] частично, отчáсти, чáстью partner ['pA:tn@] 1) компаньóн 2) партнёр party ['pA:tI] 1) грýппа 2) полит. пáртия 3) юр. сторонá 4) учáстник 5) компáния 6) вечеринка; tea ~ чаепитие pass [pA:s] 1. v 1) проходить, проезжáть 2) миновáть 3) сдать (экзамен) 4) передавáть 2. n 1) перевáл; ущéлье 2) прóпуск passage ['p{sIdZ] 1) прохóд; проéзд 2) коридóр 3) отрывок (из книги) passenger ['p{sIndZ@] пассажир passer-by [p¸s@'baI] прохóжий passion [p{Sn] страсть, пыл; ~ate ['p{S@nIt] стрáстный passive ['p{sIv] 1) пассивный, бездéятельный 2) грам. страдáтельный passport ['pA:spO:t] пáспорт past [pA:st] 1. a 1) прóшлый, минýвший; for some time ~ послéднее врéмя 2) грам. прошéдший 2. п прóшлое 3. adv мимо; she walked ~ онá прошлá мимо 4. prep за, пóсле; ~ four пятый час; ten mInutes ~ four 10 минýт пятого patch [p{tS] 1) заплáта 2) пятнó path [pA:T] 1) дорóжка; тропинка 2) путь pathetic [p@'TetIk] трóгательный patience [peISns] терпéние patient [peISnt] 1. n пациéнт, больнóй 2. а терпеливый pause [pO:z] 1. п пáуза; передышка 2. v останáвливать(ся); дéлать пáузу pay [peI] (paid; paid) платить; оплáчивать; ~ment ['peIm@nt] уплáта, платёж

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ pea [pi:] горóх peace [pi:s] 1) мир 2) покóй; ~ful ['pi:sfUl] мирный; спокóйный, тихий peach [pi:tS] пéрсик pear [рe@] грýша pearl [рÆ:l] жéмчуг pedestrian [pI'destrI@n] пешехóд Peking [pi:'kIÎ] Пекин pen [pen] рýчка penalty ['pen@ltI] наказáние; штраф pencil [pensl] карандáш pension [penSn] пéнсия people [pi:pl] нарóд; люди; young ~ молодёжь pepper ['рер@] пéрец per [pÆ:] 1) чéрез, посрéдством 2) в; на; ~ head на человéка per cent [p@'sent] процéнт perfect 1. a ['pÆ:fIkt] совершéнный 2. n ['pÆ:fIkt] грам. перфéкт, совершéнная фóрма 3. v [p@'fekt] совершéнствовать; ~ion [p@'fekSn] совершéнство perform [р@'fO:m] исполнять, выполнять; ~аnсе [-@ns] 1) исполнéние 2) театр. представлéние perfume ['pÆ:fju:m] 1) аромáт 2) духи perhaps [p@'h{ps, pr{ps] мóжет быть, возмóжно period ['pI@rI@d] период, эпóха perish ['perIS] гибнуть, погибáть permanent ['рÆ:m@n@nt] постоянный permission [p@'mISn] позволéние, разрешéние permit [p@'mIt] разрешáть, позволять Persian ['pÆ:S@n] персидский person [pÆ:sn] лицó; осóба; человéк; ~al ['рÆ:sn@l] личный; чáстный; ~ality [pÆ:s@'n{lItI] личность, индивидуáльность; а strong ~ality сильная личность persuade [p@'sweId] убеждáть pet [pet] любимец petrol ['petr@l] бензин petroleum [p@’tr@UlI@m] 1) нефть 2) керосин petty ['petI] мéлкий Philadelphia [fIl@'delfI@] Филадéльфия phone [f@Un] разг. 1. n телефóн 2. v звонить по телефóну photograph ['f@Ut@grA:f] 1. n фотогрáфия, снимок 2. v фотографировать phrase [freIz] фрáза; выражéние

physical ['fIzIk@l] физический physician [fI'zISn] врач physicist ['fIzIsIst] физик physics ['fIzIks] физика piano ['pj{n@U] пианино; grand ~ рояль pick [pIk] 1) рвать, собирáть (цветы, фрукты) 2) выбирáть; ~ out выдёргивать; ~ up а) поднимáть, подбирáть; б) схвáтывать, воспринимáть picture ['pIktS@] 1) картина; иллюстрáция 2) изображéние 3): the ~s кинокартины, кинó picturesque [pIktS@'resk] живописный pie [paI] пирóг piece [pi:s] кусóк pier [рI@] 1) пристань 2) мол pierce [pI@s] пронзáть; протыкáть pig [pIg] свинья pigeon ['pIdZIn] гóлубь pike [paIk] щýка pile [paIl] кýча; грýда; штáбель pill [pIl] пилюля pillar ['рIl@] колóнна; столб pillow ['pIl@U] подýшка; ~case [-keIs] нáволочка pilot ['paIl@t] 1) пилóт; лётчик 2) лóцман pin [pIn] 1. п булáвка 2. v прикáлывать pincers ['pIns@z] pl клéщи; щипцы pinch [pIntS] щипáть pine [paIn] соснá pineapple ['paIn{pl] ананáс pink [pIÎk] рóзовый pint [paInt] пинта (0,57 л) pipe [paIp] 1) трубá 2) (курительная) трýбка 3) дýдка pit [pIt] 1) яма; впáдина 2) шáхта, копь; карьéр 3) театр. зáдние ряды партéра pitiless ['pItIlIs] безжáлостный pity ['pItI] 1. п жáлость 2. v жалéть place [pleIs] 1. n мéсто ◊ take ~ имéть мéсто; состояться 2. v класть; помещáть plain [pleIn] 1. а 1) ясный; простóй 2) некрасивый 2. п равнина plan [pl{n] 1. n 1) план 2) схéма; проéкт 2. v составлять план; планировать plane [pleIn] 1) плóскость 2) самолёт planet ['pl{nIt] планéта plank [pl{Îk] доскá plant [plA:nt] 1. n 1) растéние 2) завóд, фáбрика 2. v 1) сажáть 2) насаждáть

285

286

СЛОВАРЬ

plaster ['plA:st@] 1) плáстырь 2) штукатýрка plate [pleIt] тарéлка play [pleI] 1. n 1) игрá 2) пьéса 2. v игрáть; ~wright ['pleIraIt] драматýрг pleasant [pleznt] приятный please [pli:z] доставлять удовóльствие; be ~d быть довóльным; ~ пожáлуйста pleasure ['рleZ@] удовóльствие plough [plaU] 1. п плуг 2. v пахáть plum [рlöm] слива plump [рlömp] пýхлый, пóлный plunge [plöndZ] 1. v окунáть(ся), погружáть(ся) 2. п погружéние plus [plös] плюс Plymouth ['рlIm@T] Плимут plywood ['plaIwUd] фанéра p. m. ['pi:'em] (post meridiem) пóсле полýдня pocket ['pÁkIt] 1. п кармáн 2. v 1) класть в кармáн 2) присвáивать; ~book [-bUk] бумáжник poem ['p@UIm] поэма; стихотворéние poet ['p@UIt] поэт; ~rу [-rI] поэзия; стихи point [pOInt] 1. п 1) тóчка 2) пункт; вопрóс; the ~ is дéло в том 3) очкó 2. v покáзывать (пáльцем); ~ out укáзывать Poland ['p@Ul@nd] Пóльша polar ['p@Ul@] полярный Pole [р@Ul] поляк pole I [p@Ul] шест; столб pole II [р@Ul] пóлюс police [p@'li:s] полиция; ~man [-m@n] полицéйский; ~-station [-steISn] полицéйский учáсток policy I ['pÁlIsI] политика policy II ['pÁlIsI] страховóй пóлис Polish ['p@UlIS] пóльский polish ['pÁlIS] 1. v полировáть, шлифовáть 2. п 1) полирóвка 2) лоск; глянец polite [p@'laIt] вéжливый, любéзный political [p@'lItIk@l] политический politician [pÁlI'tISn] политический дéятель, политик politics ['pÁlItIks] политика poll [p@Ul] 1) подсчёт (голосов) 2) голосовáние pond [pÁnd] пруд pool [pu:l] лýжа poor [рU@] 1) бéдный 2) скýдный; жáлкий 3) плохóй, невáжный pope [p@Up] пáпа (римский)

poplar ['рÁрl@] тóполь popular ['pÁpjUl@] 1) нарóдный 2) популярный; ~ity [pÁpjU'l{rItI] популярность population [pÁpjU'leISn] (народо)-населéние porcelain ['pO:slIn] фарфóр pork [pO:k] свинина porridge ['pÁrIdZ] (овсяная) кáша port [pO:t] порт, гáвань porter ['рO:t@] 1) носильщик 2) швейцáр portion [pO:Sn] часть, дóля Portsmouth ['pO:tsm@T] Пóртсмут Portugal ['pO:tjUg@l] Португáлия Portuguese [pO:tjU'gi:z] 1. a португáльский 2. п португáлец position [p@'zISn] положéние; be in a ~ to + inf. быть в состоянии, мочь (сделать что-л.) positive ['pÁz@tIv] положительный possess [p@'zes] владéть, обладáть; ~ion [p@'zeSn] владéние, обладáние; ~ive [-Iv] грам. притяжáтельный; ~ive case родительный падéж possibility [pÁsI'bIlItI] возмóжность possible ['pÁsIbl] возмóжный post I [p@Ust] столб post II [p@Ust] пост post III [p@Ust] 1. п пóчта 2. v отправлять пóчтой; ~age ['p@UstIdZ] почтóвые расхóды; ~al ['p@Ust@l] почтóвый postman ['p@Ustm@n] почтальóн post office ['p@UstÁfIs] пóчта, почтóвое отделéние postpone [p@Ust'p@Un] отклáдывать, отсрóчивать pot [pÁt] горшóк potato(es) [p@'teIt@U(z)] картóфель poultry ['p@UltrI] домáшняя птица pound [paUnd] 1) фунт 2) фунт стéрлингов pour [рO:] лить(ся); it’s ~ ing идёт сильный дождь; ~ out наливáть poverty ['pÁv@tI] бéдность powder ['paUd@] 1. п 1) порошóк 2) пýдра 3) пóрох 2. v 1) превращáть в порошóк 2) пýдрить(ся) power ['раU@] 1) сила; мóщность 2) власть 3) держáва; ~ful [-fUl] могýщественный, сильный; мóщный practical ['pr{ktIk@l] практический; ~ly [-I] фактически practice ['pr{ktIs] прáктика

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ practise ['pr{ktIs] 1) упражнять(ся) 2) практиковáть (о враче, юристе) Prague [prA:g] Прáга praise [preIz] 1. v хвалить 2. п (по)-хвалá pray [preI] молить(ся); ~er [рre@] молитва precaution [prI'kO:Sn] предосторóжность preceding [prI'si:dIÎ] предшéствующий precious ['preS@s] драгоцéнный precipice ['presIpIs] прóпасть; обрыв precise [prI'saIs] тóчный predecessor ['pri:dIses@] предшéственник preface ['prefIs] предислóвие prefer [prI'fÆ:] предпочитáть pregnant ['pregn@nt] берéменная prejudice ['predZUdIs] 1. п 1) предубеждéние 2) предрассýдок 3) вред, ущéрб 2. v 1) предубеждáть 2) наносить ущéрб, причинять вред preliminary [prI'lImIn@rI] предварительный premium ['prÖmI@m] 1) (страховáя) прéмия 2) страховóй взнос preparation [prep@'reISn] приготовлéние; подготóвка prepare [рrI'рe@] приготáвливать(ся), подготáвливать(ся) preposition [prep@'zISn] грам. предлóг prescription [prIs'krIpSn] 1) предписáние 2) рецéпт presence [prezns] присýтствие present I [preznt] 1. a 1) присýтствующий 2) тепéрешний, настоящий; ~ tense грам. настоящее врéмя 2. п настоящее врéмя; at ~ тепéрь, в дáнное врéмя; for the ~ покá present II 1. n [preznt] подáрок 2. v [prI'zent] 1) представлять 2) преподносить, дарить presently ['prezntlI] вскóре preserve [prI'zÆ:v] 1) сохранять 2) консервировать president ['prezId@nt] 1) председáтель 2) президéнт press [pres] 1. v 1) нажимáть; выжимáть; прижимáть 2) глáдить 3) настáивать 2. n 1) пресс 2) печáть, прéсса; ~ing ['presIÎ] 1) неотлóжный, спéшный 2) настоятельный pressure ['preS@] давлéние; нажим pretend [prI'tеnd] притворяться, дéлать вид pretext ['pri:tekst] предлóг, отговóрка Pretoria [pr@'tO:rI@] Претóрия

287

pretty ['prItI] 1. а хорóшенький 2. adv разг. довóльно; it’s ~ hot here здесь довóльно жáрко prevent [prI'vent] предотвращáть; ~ion [prI'venSn] предотвращéние previous ['pri:vI@s] 1. а предыдýщий, предшéствующий 2. adv: ~ to до pre-war ['pri:'wO:] довоéнный prey [preI] добыча; перен. жéртва; beast of ~ хищное живóтное price [praIs] ценá; ~less ['praIslIs] бесцéнный prick [prIk] (у)колóть(ся); ~ly ['prIklI] колючий pride [praId] гóрдость priest [pri:st] свящéнник primary ['praIm@rI] (пepво)начáльный, первичный prime [praIm] глáвный; Prime Minister премьéр-министр primitive ['prImItIv] 1) примитивный 2) первобытный prince [prIns] принц; князь principal ['рrInsIpl] глáвный, основнóй; важнéйший principle ['prInsIpl] принцип; on ~ из принципа, принципиáльно print [prInt] 1. n 1) óттиск 2) печáть 3) шрифт 2. v печáтать printer ['prInt@] принтер; laser ~ лáзерный принтер priority [praI'ÁrItI] приоритéт prison [prIzn] тюрьмá; ~er ['рrIz@n@] заключённый private ['praIvIt] 1. а чáстный; личный 2. п рядовóй privilege ['prIvIlIdZ] привилéгия, преимýщество; ~d [-d] привилегирóванный prize [praIz] прéмия; нагрáда; приз probability [prÁb@'bIlItI] вероятность probably ['prÁb@blI] вероятно problem ['prÁbl@m] проблéма process ['pr@Uses] процéсс produce 1. v [pr@'dju:s] 1) производить 2) предъявлять 2. n ['prÁdju:s] продýкция, продýкт product ['prÁdökt] продýкт; результáт; ~ion [pr@'dökSn] 1) произвóдство 2) продýкция profession [pr@'feSn] профéссия; ~al [pr@’feS@n@l] 1. а профессионáльный 2. n профессионáл; специалист

288

СЛОВАРЬ

professor [pr@'fes@] профéссор profit ['prÁfIt] 1. n 1) выгода, пóльза 2) прибыль 2. v 1) приносить пóльзу 2) извлекáть пóльзу; ~able [-@bl] прибыльный; выгодный profound [pr@'faUnd] глубóкий program(me) ['pr@Ugr{m] прогрáмма programmer ['pr@Ugr{m@] программист programming ['pr@Ugr{mIÎ] программирование progress ['pr@Ugres] продвижéние; развитие, прогрéсс; ~ive [pr@'gresIv] 1) прогрессивный, передовóй 2) возрастáющий; прогрессирующий prohibit [pr@'hIbIt] запрещáть; ~ion [pr@ UI'bISn] 1) запрещéние 2) «сухóй» закóн project ['prÁdZekt] проéкт prolong [pr@'lÁÎ] продлевáть prominent ['prÁmIn@nt] выдающийся, видный promise ['prÁmIs] 1. n обещáние 2. v обещáть promote [pr@'m@Ut] содéйствовать promotion [pr@'m@USn] содéйствие prompt [prÁmpt] быстрый, немéдленный pronoun ['pr@UnaUn] грам. местоимéние pronunciation [pr@nönsI'eISn] произношéние propose [pr@'p@Uz] 1) предлагáть 2) дéлать предложéние proposition [prÁp@'zISn] 1) предложéние 2) план, проéкт proprietor [pr@'prаI@t@] сóбственник, владéлец prose [pr@Uz] прóза prosper ['prÁsp@] процветáть; ~ity [prÁs'perItI] процветáние; ~ous ['prÁsp@r@s] процветáющий protect [pr@'tekt] 1) защищáть 2) покровительствовать; ~ion [pr@'tekSn] 1) защита 2) покровительство; ~оr [-@] защитник; покровитель proud [praUd] гóрдый; be ~ of гордиться prove [pru:v] докáзывать proverb ['prÁv@b] послóвица provide [pr@'vaId] 1) снабжáть 2) обеспéчивать; ~d [-Id] éсли, при услóвии provoke [pr@'v@Uk] 1) вызывáть 2) провоцировать prudent ['pru:d@nt] осторóжный, благоразýмный

public ['pöblIk] 1. а публичный; общéственный 2. n: the ~ пýблика publish ['pöblIS] издавáть; ~er [-@] издáтель pull [pUl] тянýть, тащить punctuation [pönktjU'eISn]: ~ marks знáки препинáния punish ['pönIS] накáзывать; ~ment [-m@nt] наказáние pupil I [pju:pl] ученик pupil II [pju:pl] зрачóк puppet ['pöpIt] марионéтка puppy ['pöpI] щенóк purchase ['pÆ:tS@s] 1. v покупáть 2. п покýпка pure [pjU@] чистый; беспримесный purge [pÆ:dZ] чистка purpose ['рÆ:р@s] цель, намéрение; on ~ нарóчно; to no ~ тщéтно purse [pÆ:s] кошелёк; перен. дéньги pursue [p@'sju:] преслéдовать push [pUS] 1. v 1) толкáть, продвигáть 2) протáлкиваться 2. п 1) толчóк; удáр 2) энéргия, решимость put [pUt] (put; put) класть; стáвить; ~ down записывать; ~ in вставлять; ~ off отклáдывать; ~ on надевáть; ~ out тушить

Q qualification [kwÁlIfI'keISn] 1) квалификáция 2) оговóрка, ограничéние 3) свóйство, кáчество quality ['kwÁlItI] 1) кáчество; достóинство 2) свóйство quantity ['kwÁntItI] количество quarrel ['kwÁr@l] 1. п ссóра 2. v ссóриться quarter ['kwO:t@] 1) чéтверть 2) квартáл (гóда) quay [kÖ] нáбережная Quebec [kwI'bek] Квебéк queen [kwÖn] 1) королéва 2) шахм. ферзь queer [kwI@] стрáнный, эксцентричный question [kwestSn] 1. n вопрóс 2. v 1) задавáть вопрóс(ы), спрáшивать 2) подвергáть сомнéнию questionnaire ['kwestS@'ne@] вопрóсник, анкéта queue [kju:] 1. п óчередь 2. v (up) стоять в óчереди quick [kwIk] 1. а быстрый 2. adv быстро; be

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ~! скорéе!; ~ly ['kwIklI] быстро, провóрно quicksilver ['kwIksIlv@] ртуть quiet ['kwaI@t] 1. п покóй, тишинá 2. а спокóйный, тихий quilt [kwIlt] стёганое одеяло quit [kwIt] оставлять, покидáть quite [kwaIt] совершéнно, вполнé, совсéм, всецéло quotation [kw@U'teISn] цитáта; ~-marks [-mA:ks] pl кавычки quote [kw@Ut] цитировать; ссылáться

R radish ['r{dIS] редиска rag [rag] 1) тряпка 2) pl лохмóтья rage [reIdZ] 1. n ярость 2. v беситься; бушевáть railway ['reIlweI] желéзная дорóга rain [reIn] 1. n дождь 2. v: it ~s, it is ~ing дождь идёт; ~bow ['reInb@U] рáдуга; ~coat ['reInk@Ut] дождевик, плащ rainy ['reInI] дождливый raise [reIz] 1) поднимáть; ~ one’s hopes возбуждáть надéжды; ~ one’s voice повышáть гóлос 2) вырáщивать; разводить ran [r{n] past от run 1 random ['r{nd@m]: at ~ наугáд, наобýм rang [r{Î] past от ring II 1 range [reIndZ] 1. n 1) гóрная цепь 2) предéл; размáх, диапазóн 3) кýхонная плитá 2. v 1) простирáться 2) выстрáивать(ся) в ряд; стáвить в порядке rank [r{Îk] 1) ряд, шерéнга 2) чин, ранг, разряд ransom ['r{ns@m] 1. п выкуп 2. v выкупáть rapid ['r{pId] быстрый, скóрый rаrе [rе@] рéдкий; необыкновéнный rash [r{S] стремительный; поспéшный; опромéтчивый rate [reIt] нóрма; расцéнка; стáвка ◊ at any ~ во всяком слýчае rather ['rA:D@] 1) скорéе, лýчше 2) слегкá; нéсколько rational ['r{Sn@l] разýмный, рационáльный rattle [r{tl] трещáть; гремéть; грохотáть raw [rO:] сырóй; необрабóтанный; ~ material сырьё

289

ray [reI] луч razor ['reIz@] бритва re- [rÖ-] приставка пéре-, снóва, обрáтно reach [rÖtS] 1. v 1) достигáть; доходить; доезжáть 2) доставáть; дотягиваться 3) простирáться 2. п: within ~ в предéлах досягáемости; под рукóй; out of ~ вне предéлов досягáемости reaction [rÖ'{kSn] реáкция read [rÖd] (read [red]; read [red]) читáть; ~er ['rÖd@] читáтель; ~ing ['ri:dIÎ] чтéние ready ['redI] готóвый real [rI@l] 1) действительный, настоящий 2): ~ estate недвижимость reality [rÖ'{lItI] действительность realize ['rI@laIz] 1) осуществлять 2) понимáть; представлять себé really ['rI@lI] действительно, в сáмом дéле reap [rÖp] жать rear I [rI@] 1. а зáдний 2. п тыл; зáдняя сторонá; in the ~ в тылý rear II [rI@] 1) становиться на дыбы 2) воспитывать, вырáщивать reason [rÖzn] 1) причина, основáние; дóвод 2) рáзум, благоразýмие; ~able ['rÖz@n@bl] 1) разýмный 2) приéмлемый (о цене) reassure [rÖ@'SU@] успокáивать receipt [rI'sÖt] расписка, квитáнция receive [rI'sÖv] 1) получáть 2) принимáть (гостей) receiver [rI'sÖv@] трýбка (телефонная) recent [rÖsnt] недáвний, нóвый, свéжий; ~ly ['rÖsntlI] недáвно reception [rI'sepSn] приём reckless ['reklIs] отчáянный; безрассýдный; опромéтчивый reckon ['rek@n] считáть recognition [rek@g'nISn] признáние recognize ['rek@gnaIz] узнавáть; признавáть recommend [rek@'mend] рекомендовáть; ~ation [rek@men'deISn] рекомендáция reconcile ['rek@nsaIl] примирять reconstruct ['rÖk@nströkt] реконструировать record 1. v [rI'kO:d] записывать; регистрировать 2. n ['rekO:d] 1) зáпись; протокóл 2) граммофóнная пластинка 3) рекóрд 4) личное дéло; ~ of service послужнóй список ◊ bad ~ плохáя репутáция; off the ~ не подлежáщий оглашéнию

290

СЛОВАРЬ

recover [rI'köv@] выздорáвливать, поправляться; ~у [rI'köv@rI] выздоровлéние red [red] крáсный reduce [rI'dju:s] 1) уменьшáть; понижáть 2) (to) доводить до; снижáть до reduction [rI'dökSn] снижéние; скидка; уменьшéние reed [rÖd] тростник; камыш reel [rÖl] катýшка refer [rI'fÆ:] 1) ссылáться на 2) направлять к комý-л.; ~еnсе ['refr@ns] 1) спрáвка 2) ссылка; упоминáние; with ~ence to ссылáясь на reflect [rI'flekt] 1) отражáть(ся) 2) размышлять; ~ion [rI'flekSn] 1) отражéние 2) размышлéние reform [rI'fO:m] рефóрма refugee [refju:'dZÖ] 1) бéженец 2) эмигрáнт refusal [rI'fju:zl] откáз refuse [rI'fju:z] откáзывать(ся) refute [rI'fju:t] опровергáть regard [rI'gA:d] 1. v 1) смотрéть 2) рассмáтривать, считáть 3) касáться; as ~s что касáется 2. п 1) уважéние 2) pl поклóн, привéт; best ~s с наилýчшими пожелáниями (в конце письма) ◊ in (with) ~ to относительно regiment ['redZIment] полк region ['ri:dZ@n] óбласть, региóн register ['redZIst@] 1. п журнáл (записей) 2. v регистрировать; ~ed letter заказнóе письмó regret [rI'gret] сожалéть regular ['regjUl@] прáвильный; регулярный regulate ['regjUleIt] регулировать regulation [regjU'leISn] pl прáвила rehearsal [rI'hÆ:s@l] репетиция reign [reIn] 1. п цáрствование 2. v цáрствовать; перен. госпóдствовать reinforce [rÖIn'fO:s] усиливать, подкреплять; укреплять reject [rÖ'dZekt] отвергáть relation [rI'leISn] 1) отношéние 2) рóдственник relationship [rI'leISnSIp] (взаимо)-отношéние; связь relative ['rel@tIv] 1. а относительный; сравнительный 2. п рóдственник relax [rI'l{ks] 1) ослаблять; смягчáть 2) отдыхáть, дéлать передышку

release [rI'lÖs] 1) освобождáть 2) отпускáть; выпускáть reliable [rI'laI@bl] надёжный relief [rI'lÖf] 1) облегчéние 2) пóмощь; посóбие relieve [rI'lÖv] 1) облегчáть 2) окáзывать пóмощь 3) освобождáть religion [rI'lIdZn] религия religious [rI'lIdZ@s] религиóзный rely [rI'laI] (upon) полагáться (на) remain [rI'meIn] 1. v оставáться 2. п pl 1) остáтки 2) остáнки; ~der [-d@] остáток remark [rI'mA:k] 1. v замечáть 2. п замечáние; ~able [-@bl] замечáтельный remedy ['remIdI] лекáрство remember [rI'memb@] пóмнить, вспоминáть remind [rI'maInd] напоминáть remote [rI'm@Ut] отдалённый; уединённый remove [rI'mu:v] удалять; устранять; снимáть renew [rI'nju:] возобновлять rent [rent] 1. п арéндная плáта 2. v нанимáть или сдавáть в арéнду repair [rI'ре@] починка, ремóнт; in good ~ в хорóшем состоянии repeat [rI'pi:t] повторять repetition [repI'tISn] повторéние reply [rI'plaI] 1. v отвечáть 2. п отвéт report [rI'pO:t] 1. n доклáд; донесéние; рáпорт; отчёт 2. v сообщáть; доклáдывать; ~er [-@] 1) доклáдчик 2) репортёр represent [reprI'zent] 1) представлять 2) изображáть; ~ation [reprIzen’teISn] 1) представлéние 2) изображéние representative [reprI'zent@tIv] представитель reproach [rI'pr@UtS] упрекáть reproduction [rÖpr@'dökSn] воспроизведéние, репродýкция repulsive [rI'pölsIv] оттáлкивающий, омерзительный reputation [repju:'teISn] peпутáция request [rI'kwest] 1. п прóсьба 2. v просить require [rI'kwaI@] трéбовать rescue ['reskju:] спасáть research [rI'sÆ:tS] исслéдование; наýчная рабóта resemblance [rI’zembl@ns] схóдство resemble [rI'zembl] походить, имéть схóдство

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ resent [rI'zent] обижáться; возмущáться; ~ment [-m@nt] возмущéние reserve [rI'zÆ:v] 1. v 1) сберегáть; запасáть 2) резервировать 2. п 1) запáс, резéрв 2) сдéржанность 3) заповéдник; ~d [-d] скрытный; сдéржанный resist [rI'zIst] сопротивляться; ~ance [-@ns] сопротивлéние resolute ['rez@lu:t] решительный resolve [rI'zÁlv] решáть(ся); принимáть решéние respect [rIs'pekt] 1. n 1) уважéние 2): in ~ to в отношéнии 2. v уважáть; ~аble [-@bl] 1) почтéнный 2) порядочный; ~ful [-fUl] почтительный; ~ive [-Iv] соотвéтственный responsibility [rIspÁns@’bIlItI] отвéтственность responsible [rIs'pÁns@bl] отвéтственный; be ~ for отвечáть за rest I [rest] 1. n óтдых, покóй 2. v 1) отдыхáть; покóиться 2) опирáться rest II [rest]: the ~ остальнóе; остальные; остáток restaurant ['rest@rÁnt] ресторáн restless ['restlIs] беспокóйный, неугомóнный restore [rI'stþ] восстанáвливать, реставрировать restrain [rIs'treIn] сдéрживать restriction [rIs'trIkSn] oгpaничéние result [rI'zölt] 1. n результáт, слéдствие 2. v: ~ in кончáться, имéть результáтом resume [rI'zjüm] возобновлять retail ['rÖteIl] 1. n рóзничная продáжа 2. adv в рóзницу retire [rI'taI@] 1) удаляться 2) уходить в отстáвку; ~ment [-m@nt] отстáвка return [rI'tÆ:n] 1. v возвращáть(ся) 2. n 1) возвращéние; in ~ for в отвéт на 2) возврáт, отдáча; in ~ в обмéн reveal [rI'vÖl] открывáть, обнарýживать revenge [rI'venŽ] 1. n месть 2. v мстить reverse [rI'vÆ:s] 1. a обрáтный; перевёрнутый 2. v менять направлéние (движения, вращения) 3. n противополóжное, обрáтное; quite the ~! совсéм наоборóт! review [rI'vjü] 1. n 1) обзóр 2) обозрéние; журнáл 3) рецéнзия 2. v дéлать обзóр, рецензировать

291

revise [rI'vaIz] исправлять; пересмáтривать revive [rI'vaIv] 1) оживáть 2) оживлять reward [rI'wþd] 1. n нагрáда 2. v награждáть Reykjavik ["reIkj@'vÖk] Рейкьявик Rhode Island [r@Ud'aIl@nd] Род-Áйленд rich [rI¶] 1) богáтый 2) плодорóдный 3) жирный (о пище); ~es ['rI¶Iz] pl 1) богáтство 2) изобилие rid [rId] (rid, ridded; rid, ridded) освобождáть, избавлять; get ~ of отдéлываться, избавляться ridden [rIdn] p. p. от ride riddle [rIdl] загáдка ride [raId] (rode; ridden) 1) éхать верхóм 2) éхать ridiculous [rI'dIkjUl@s] смехотвóрный, нелéпый rifle [raIfl] винтóвка right [raIt] 1. a 1) прáвильный, вéрный; you are ~ вы прáвы 2) прáвый 2. n 1) прáво 2) прáвая сторонá; turn to the ~ поверните напрáво 3. adv 1) прáвильно; all ~ хорошó 2) напрáво ring I [rIÎ] 1) круг 2) кольцó ring II [rIÎ] 1. v (rang; rung) звонить; ~ up звонить (по телефóну) 2. n звон; звонóк rinse [rInz] полоскáть Rio de Janeiro ['rÖ@U de Ž@'nI@r@U] Рио-деЖанéйро ripe [raIp] спéлый; созрéвший; ~n ['raIp@n] зреть, созревáть rise [raIz] 1. v (rose; risen) 1) вставáть; поднимáться 2) в(о)с-ходить (о солнце) 3) восставáть 4) увеличиваться 2. n 1) подъём 2) начáло 3) восхóд (солнца) 4) увеличéние (зарплаты) risen [rIzn] р. р. от rise 1 risk [rIsk] 1. n риск 2. v рисковáть rival ['raIv@l] сопéрник river ['rIv@] рекá road [r@Ud] дорóга roast [r@Ust] 1. v жáрить(ся) 2. а жáреный 3. n жаркóе role [r@Ul] роль roll [r@Ul] 1. v 1) катить(ся) 2) свёртывать(ся) 2. n 1) свёрток 2) список 3) рулóн 4) бýлочка; ~-call ['r@Ulkþl] перекличка Roman ['r@Um@n] 1. а римский 2. n римлянин

292

СЛОВАРЬ

romantic [r@'m{ntIk] романтический; романтичный Rome [r@Um] Рим roof [rüf] крыша rook [rUk] грач room [rUm] 1) кóмната 2) мéсто, прострáнство root [rüt] 1. n кóрень; take ~ пускáть кóрни 2. v: ~ out искоренять rоре [r@Up] верёвка, канáт rose I [r@Uz] past от rise 1 rose II [r@Uz] рóза rosy ['r@UzI] рóзовый; румяный rot [rÁt] 1. v гнить 2. n гниéние; гниль rotten [rÁtn] гнилóй rough [röf] 1) грýбый; нерóвный; шероховáтый 2) бýйный, бýрный 3) неотдéланный; ~ copy черновик Ro(u)mania [rü'meInI@] Pyмыния Ro(u)manian [rü’meInI@n] 1. a румынский 2. n румын round [raUnd] 1. а крýглый 2. n 1) круг 2) обхóд 3) рáунд, тур 3. adv 1) вокрýг 2) по крýгу rouse [raUz] будить route [rüt] маршрýт row I [r@U] ряд row II [r@U] грести row III [raU] разг. ссóра, скандáл; свáлка royal ['rOI@l] королéвский rub [röb] терéть(ся) rubber ['röb@] резина rubbish ['röbIS] 1) хлам, мýсор 2) вздор rudder ['röd@] руль rude [rüd] грýбый; невéжливый rug [rög] 1) кóврик; ковёр 2) плед ruin [rUIn] 1. n 1) гибель, крушéние 2) (обыкн. pl) развáлина, руина 2. v 1) (по)губить 2) разрушáть; разорять rule [rül] прáвило; as a ~ обычно ruler ['rül@] 1) правитель 2) линéйка rumour ['rüm@] слух run [rön] 1. v (ran; run) 1) бéгать, бежáть 2) течь 3) вecти (дело, предприятие); управлять (машиной); ~ over задавить 2. n 1) бег 2) ход; in the long ~ в конéчном счёте rung [röÎ] р. р. от ring II l rush [röS] мчáться Russia ['röS@] Россия

Russian ['röS@n] 1. а рýсский 2. n 1) рýсский 2) рýсский язык rust [röst] 1. n ржáвчина 2. v ржáвéть rustle [rösl] 1. n шéлест; шóрох 2. v шелестéть, шуршáть rusty ['röstI] заржáвленный ruthless ['rüTlIs] безжáлостный rye [raI] рожь

S sack [s{k] мешóк sacred ['seIkrId] свящéнный sacrifice ['s{krIfaIs] 1. n 1) жертвоприношéние 2) жéртва 2. v приносить в жéртву; жéртвовать sad [s{d] печáльный safe [seIf] 1) невредимый 2) безопáсный safety ['seIftI] безопáсность; ~ measures мéры предосторóжности; ~ razor безопáсная бритва said [sed] past и р. р. от say sail [seIl] 1. n пáрус 2. v плáвать (на корабле); ~or ['seIl@] моряк; матрóс saint [seInt] святóй sake [seIk]: for the ~ of рáди salad ['s{l@d] салáт salary ['s{l@rI] жáлованье, оклáд sale [seIl] распродáжа salesman ['seIlzm@n] продавéц salmon ['s{m@n] лосóсь; сёмга salt [sþlt] 1. n соль 2. a солёный 3. v солить; ~y ['sþltI] солёный same [seIm] тот же, одинáковый; it’s all the ~ to me мне это безразлично; all the ~ всё же sample [s¸mpl] образéц; прóба sand [s{nd] песóк sane [seIn] нормáльный, в здрáвом умé San Francisco [s{nfr@n'sIsk@U] Сан-Франциско sang [s{Î] past от sing sank [s{Îk] past от sink I Santiago ["s{ntI'¸g@U] Сантьяго sat [s{t] past и р. р. от sit satin ['s{tIn] 1. n атлáс 2. а атлáсный satisfactory [s{tIs’f{kt@rI] удовлетворительный satisfy ['s{tIsfaI] удовлетворять Saturday ['s{t@dI] суббóта sauce [sþs] сóус; ~раn ['sþsp@n] кастрюля

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ saucer ['sþs@] блюдце sausage ['sÁsIŽ] сосиска; колбасá savage ['s{vIŽ] 1. a 1) дикий 2) свирéпый, жестóкий 2. n дикáрь save I [seIv] 1) спасáть 2) эконóмить, берéчь; ~ up копить дéньги save II [seIv] крóме, исключáя savings-bank ['seIvIÎzb{Îk] сберегáтельный банк saw I [sþ] past от see saw II [sþ] n пилá 2. v (sawed; sawn, sawed) пилить sawn [sþn] p. p. от saw II 2 say [seI] (said; said) говорить, сказáть; ~ing ['seIIÎ] поговóрка scandal [sk{ndl] скандáл scanty ['sk{ntI] скýдный scar [sk¸] шрам, рубéц scarce [ske@s] недостáточный, скýдный; ~ly ['ske@slI] 1) едвá, с трудóм 2) едвá ли, вряд ли scare [ske@] пугáть; be ~d испугáться; бояться scarf [sk¸f] шарф scarlet ['sk¸lIt] áлый ◊ ~ fever скарлатина scatter ['sk{t@] 1) разбрáсывать; рассыпáть 2) рассéивать, разгонять 3) разбегáться scene [sÖn] 1) явлéние (в пьесе) 2) мéсто дéйствия 3) скандáл; make а ~ устрáивать скандáл, сцéну ◊ behind the ~s за кулисами; ~rу ['sÖn@rI] 1) пейзáж 2) декорáции scent [sent] 1) зáпах 2) духи schedule ['Sedjül], амер. ['skedjül] расписáние, грáфик scheme [skÖm] 1. n 1) схéма; план 2) pl интриги, прóиски 2. v замышлять, интриговáть scholar ['skÁl@] учёный; ~ship [-SIp] 1) эрудиция 2) стипéндия school [skül] шкóла; ~bоу ['skülbOI] шкóльник; ~girl ['skülgÆ:l] шкóльница; ~master ['skülm¸st@] учитель; ~mistress ['skülmIstrIs] учительница; ~room ['skülrUm] класс science ['saI@ns] наýка scientific [saI@n'tIfIk] наýчный scientist ['saI@ntIst] учёный scissors ['sIz@z] pl нóжницы scold [sk@Uld] бранить, ругáть

293

score [skþ] счёт; what is the ~ now? спорт. какóй сейчáс счёт? scorn [skþn] 1. n презрéние 2. v презирáть; ~ful ['skþnfUl] презрительный Scot [skÁt] шотлáндец Scotch tape ['skÁ¶teIp] клéйкая лéнта Scotland ['skÁtl@nd] Шотлáндия Scotsman ['skÁtsm@n] шотлáндец Scotswoman ['skÁtswUm@n] шотлáндка Scottish ['skÁtIS] шотлáндский scoundrel ['skaUndr@l] негодяй scout [skaUt] развéдчик scramble [skr{mbl]: ~d eggs яичницаболтýнья scrap [skr{p] 1) клочóк, лоскутóк; кусóчек 2) лом scratch [skr{¶] 1. v царáпать(ся); чесáть(ся) 2. n царáпина scream [skrÖm] пронзительно кричáть screen [skrÖn] 1. n ширма; экрáн 2. v демонстрировать на экрáне screw [skrü] винт scrupulous ['skrüpUl@s] щепетильный scull [sköl] веслó sculpture ['skölp¶@] скульптýра sea [sÖ] мóре, океáн seagull ['sÖgöl] чáйка seal I [sÖl] тюлéнь seal II [sÖl] 1. n печáть; плóмба 2. v скреплять печáтью seam [sÖm] шов seaman ['sÖm@n] моряк; матрóс search [sÆ:¶] 1. v 1) искáть 2) обыскивать 2. n 1) пóиски 2) óбыск seasick ['sÖsIk]: be ~ страдáть морскóй болéзнью; ~ness [-nIs] морскáя болéзнь seaside ['sÖsaId] морскóй бéрег, поберéжье season [sÖzn] 1. n врéмя гóда; сезóн 2. v приправлять (пищу) seat [sÖt] 1. n стул, сидéнье; take a ~ садиться 2. v усадить, посадить; вмещáть; ~ oneself caдиться, сесть second I ['sek@nd] вторóй second II ['sek@nd] секýнда secondary ['sek@nd@rI] второстепéнный ◊ ~ school срéдняя шкóла second-hand ['sek@nd'h{nd] подéржанный; ~ bookshop букинистический магазин secret ['sÖkrIt] 1. n секрéт, тáйна 2. а секрéтный, тáйный

294

СЛОВАРЬ

secretary ['sekr@trI] 1) секретáрь 2) министр; Secretary of State министр (в Англии); Госудáрственный секретáрь (в США) section [sekSn] сéкция; отдéл secure [sI'kjU@] 1. a 1) прóчный, надёжный 2) обеспéченный 2. v обеспéчивать, гарантировать security [sI'kjU@rItI] безопáсность see [sÖ] (saw; seen) видеть; смотрéть; ~ off провожáть (уезжающего) ◊ ~ smb home проводить когó-л. домóй; I ~ понимáю; let me ~ дáйте подýмать seed [sÖd] сéмя seek [sÖk] (sought; sought) искáть seem [sÖm] казáться seen [sÖn] p. p. от see seize [sÖz] 1) схвáтывать 2) захвáтывать 3) понимáть (смысл, мысль) seldom ['seld@m] рéдко select [sI'lekt] 1. v выбирáть 2. а избранный, отбóрный; ~ion [sI'lekSn] выбор self [self] сам, себя self- [self-] приставка самоself-confident ['self’kÁnfId@nt] самоувéренный selfish ['selfIS] эгоистичный sell [sel] (sold; sold) продавáть(ся); ~er ['sel@] пpoдавéц selves [selvz] pl от self semicolon ['semIk@Ul@n] тóчка с запятóй send [send] (sent; sent) посылáть, отправлять; ~ for вызывáть; посылáть за senior ['sÖnj@] стáрший sensation [sen'seISn] 1) ощущéние, чýвство 2) сенсáция sense [sens] 1. n 1) чýвство; сознáние 2) смысл 2. v чýвствовать sensible ['sens@bl] (благо-)разýмный; be ~ of сознавáть, чýвствовать sensitive ['sensItIv] чувствительный sent [sent] past и р. р. от send sentence ['sent@ns] 1. n 1) фрáза, предложéние 2) приговóр 2. v осуждáть, приговáривать sentiment ['sentIm@nt] чýвство; ~al [sentI'mentl] сентиментáльный separate 1. a ['seprIt] отдéльный; осóбый 2. v ['sep@reIt] 1) отделять (-ся) 2) разлучáть(ся) separation [sep@'reISn] 1) отделéние, разделéние 2) разлýка

September [s@p'temb@] сентябрь sequence ['sÖkw@ns] послéдовательность; ряд; порядок Serbia ['sÆ:bI@] Сéрбия series ['sI@rÖz] сéрия; ряд serious ['sI@rI@s] серьёзный; вáжный serve [sÆ:v] 1) служить 2) подавáть (на стол) 3) обслýживать service ['sÆ:vIs] 1) слýжба 2) обслýживание 3) услýга session [seSn] заседáние set [set] 1. v (set; set) 1) стáвить, класть 2) вправлять (кость) 3) приводить (в порядок, в движение); ~ free освобождáть 4) полигр. набирáть 2. n набóр, комплéкт seven [sevn] семь; ~teen ["sevn'tÖn] семнáдцать; ~teenth ['sevn'tÖnT] семнáдцатый; ~th [-T] седьмóй; ~tieth ['sevntIIT] семидесятый; ~ty ['sevntI] сéмьдесят several ['sevr@l] нéсколько sew [s@U] (sewed; sewed, sewn) шить sewn [s@Un] p. p. от sew sex [seks] 1) биол. пол 2) секс; ~ appeal сексуáльная привлекáтельность; ~ual ['sekSU@l] половóй, сексуáльный sexy ['seksI] сексуáльный shabby ['S{bI] понóшенный shade [SeId] 1) тень 2) оттéнок shadow ['S{d@U] тень shady ['SeIdI] 1) тенистый 2) сомнительный, тёмный shake [SeIk] (shook; shaken) 1) трясти, встряхивать; ~ hands обменяться рукопожáтием 2) дрожáть shaken [SeIkn] p. p. от shake shall [S{l] (should) 1) как вспомогат. глагол служит для образования будущего времени 1-го лица ед. и мн. ч. 2) во 2 и 3 л. выражает долженствование, уверенность в чём-л.: he ~ be there at six емý нýжно быть там в 6 shallow ['S{l@U] 1. a мéлкий 2. n (óт)мель shame [SeIm] 1. n стыд, позор 2. v стыдить; ~ful ['SeImfUl] позóрный; ~less ['SeImlIs] бесстыдный Shanghai [S{Î'haI] Шанхáй shape [SeIp] фóрма; очертáние; ~less ['SeIplIs] бесфóрменный share [Se@] 1. n 1) часть, дóля 2) пай, áкция 2. v 1) делить(ся) 2) разделять; имéть

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ дóлю (в чём-л.); учáствовать; ~holder ['Se@h@Uld@] пáйщик shark [S¸k] акýла sharp [S¸p] 1) óстрый 2) рéзкий shatter ['S{t@] 1) разбить(ся) вдрéбезги 2) расшатáть (здоровье) shave [SeIv] 1. v (shaved; shaved, shaven) брить(ся) 2. n бритьё shaven [SeIvn] p. p. от shave 1 shawl [Sþl] платóк, шаль she [SÖ] онá sheet [SÖt] 1) простыня 2) лист (бумаги, железа) shelf [Self] пóлка shell [Sel] 1. n 1) скорлупá 2) рáковина 3) оболóчка 4) гильза (патрона) 5) снаряд 2. v чистить, снимáть скорлупý shelves [Selvz] pl от shelf Shetland Islands ['Setl@nd’aIl@ndz] Шетлáндские островá shine [SaIn] (shone; shone) сиять, светить(ся) ship [SIp] корáбль, сýдно; ~ment ['SIpm@nt] 1) погрýзка 2) груз; ~wreck ['SIprek] кораблекрушéние shirt [SÆ:t] мужскáя рубáшка shiver ['SIv@] дрожáть shock [SÁk] 1. n 1) удáр, толчóк 2) потрясéние, шок 2. v потрясáть; шокировать; ~ing ['SÁkIÎ] возмутительный, ужáсный shое [Sü] ботинок, тýфля shone [SÁn] past и р. р. от shine shook [SUk] past от shake 1 shoot [Süt] 1. v (shot; shot) стрелять 2. n побéг, ростóк shop [SÁp] 1) магазин; ~ window витрина 2) мастерскáя; цех; ~ping ['SÁpIÎ]: go ~ping дéлать покýпки shore [Sþ] бéрег short [Sþt] 1) корóткий 2): be ~ of испытывать недостáток в shortage ['SþtIŽ] недостáток (в чём-л.) shorten [Sþtn] сокращáть(ся), укорáчивать(ся) shortly ['SþtlI] 1) незадóлго 2) вскóре shorts [Sþts] pl шóрты short-sighted ["Sþt'saItId] близорýкий shot I [SÁt] past и р. р. от shoot 1 shot II [SÁt] выстрел should [SUd] past от shall

295

shoulder ['S@Uld@] 1. n плечó 2. v взвалить (на спину); брать на себя (ответственность, вину) shout [SaUt] кричáть shove [Söv] 1. v толкáть(ся), пихáть 2. n толчóк show [S@U] 1. v (showed; showed, shown) покáзывать(ся); ~ in ввести (в дом, в комнату); ~ off хвáстаться 2. n 1) выставка 2) спектáкль shower ['SaU@] 1. n 1) ливень, дождь 2) душ 2. v лить(ся) ливнем shown [S@Un] p. p. от show 1 shrank [Sr{Îk] past от shrink shriek [SrÖk] кричáть shudder ['Söd@] 1. n дрожь 2. v вздрáгивать; содрогáться shut [Söt] (shut; shut) закрывáть(ся); ~ up: ~ up! молчи! shy [SaI] рóбкий, застéнчивый sick [sIk] больнóй; I am ~ of мне надоéло sickness ['sIknIs] 1) болéзнь 2) тошнотá, рвóта side [saId] сторонá; бок; ~ by ~ рядом sigh [saI] вздыхáть sight [saIt] 1) зрéние 2) вид; зрéлище; catch ~ оf увидеть sign [saIn] 1. n 1) знак 2) признак 2. v расписываться, подписывать(ся) signature ['sIgnI¶@] пóдпись signboard ['saInbþd] вывеска significant [sIg'nIfIk@nt] вáжный, сущéственный signify ['sIgnIfaI] знáчить, означáть silence ['saIl@ns] молчáние, тишинá silent ['saIl@nt] безмóлвный, молчаливый silk [sIlk] шёлк sill [sIl] подокóнник silly ['sIlI] глýпый silver ['sIlv@] 1. n серебрó 2. а серéбряный similar ['sImIl@] схóдный, подóбный simple [sImpl] простóй, неслóжный simultaneous [sIm@l'teInI@s] одноврéмéнный sin [sIn] 1. n грех 2. v (со)грешить since [sIns] 1. prep c; she hasn’t seen him ~ last year онá не видела егó с прóшлого гóда 2. conj 1) с тех пор как; where have you been ~ I saw you last? где вы были с тех пор, как я вас видел в послéдний раз?

296

СЛОВАРЬ

2) так как; sit down ~ you are here садитесь, раз уж вы тут 3. adv с тех пор; I’ve never been there ~ с тех пор я там не был sincere [sIn'sI@] искренний sincerity [sIn'serItI] искренность sing [sIÎ] (sang; sung) петь; ~еr ['sIÎ@] певéц; певица Singapore [sIÎg@'pþ] Сингапýр single [sIÎgl] 1) единственный; not a ~ ни одногó 2) отдéльный 3) холостóй; незамýжняя sink I [sIÎk] (sank; sunk) 1) тонýть, погружáться 2) опускáться; оседáть 3) топить; ~ a ship потопить корáбль sink II [sIÎk] рáковина (водопроводная) sir [sÆ:] сэр, господин sister ['sIst@] сестрá; ~-in-law ['sIst@rInlþ] невéстка; золóвка sit [sIt] (sat; sat) 1) сидéть 2) заседáть; ~ down садиться site [saIt] комп. сайт situated ['sItjUeItId] располóженный situation [sItjU'eISn] 1) местоположéние 2) обстоятельства, ситуáция six [sIks] шесть; ~teen ["sIks'tÖn] шестнáдцать; ~teenth ['sIks'tÖnT] шестнáдцатый; ~th [-T] шестóй; ~tieth ['sIkstIIT] шестидесятый; ~ty ['sIkstI] шестьдесят size [saIz] размéр, величинá skate [skeIt] катáться на конькáх skating-rink ['skeItIÎrIÎk] катóк sketch [ske¶] эскиз; набрóсок, рисýнок ski [skÖ] (ski’d; ski’d) ходить на лыжах ski’d [skÖd] past и р. р. от ski skilful ['skIlfUl] искýсный, умéлый skill [skIl] искýсство, мастерствó; лóвкость; ~ed [-d] квалифицированный; искýсный skin [skIn] кóжа; шкýра; кожурá skirt [skÆ:t] юбка skull [sköl] чéреп sky [skaI] нéбо skyscraper ['skaIskreIp@] небоскрёб sleep [slÖp] 1. n сон 2. v (slept; slept) спать sleeping-car ['slÖpIÎk¸] спáльный вагóн slееру ['slÖpI] сóнный; сонливый sleeve [slÖv] рукáв slender ['slend@] тóнкий, стрóйный slept [slept] past и р. р. от sleep 2 slice [slaIs] лóмтик slid [slId] past и р. р. от slide

slide [slaId] (slid; slid) скользить slight [slaIt] лёгкий, незначительный; ~ly ['slaItlI] слегкá slim [slIm] тóнкий, стрóйный slime [slaIm] 1) слизь 2) ил slip [slIp] 1. v 1) скользить 2) поскользнýться 3) выскользнуть 4) сдéлать ошибку 2. n 1) скольжéние 2) ошибка; обмóлвка; прóмах; make а ~ сдéлать ошибку Slovenia [sl@U'vÖnI@] Словéния slow [sl@U] 1. а мéдленный; медлительный; my watch is ~ мои часы отстают 2. v: ~ down замедлять(ся); ~lу ['sl@UlI] мéдленно sly [slaI] хитрый; on the ~ тайкóм small [smþl] мáленький smart [sm¸t] нарядный, изящный smash [sm{S] разбивáть(ся) вдрéбезги smell [smel] 1. n зáпах 2. v (smelt; smelt) 1) пáхнуть 2) обонять; нюхать smelt I [smelt] past и р. p. от smell 2 smelt II [smelt] плáвить smile [smaIl] 1. n улыбка 2. v улыбáться smoke [sm@Uk] 1. n дым 2. v 1) дымить(ся) 2) курить 3) коптить smooth [smüD] 1) глáдкий, рóвный 2) плáвный snack [sn{k] лёгкая закýска snake [sneIk] змея snap [sn{p] 1) цáпнуть, укусить 2) огрызáться 3) щёлкать (чем-л.) snare [sne@] ловýшка snarl [sn¸l] рычáть; огрызáться snatch [sn{¶] хватáть(ся), схватить(ся) sneeze [snÖz] чихáть sniff [snIf] сопéть; ~ at нюхать snore [snþ] храпéть snow [sn@U] 1. n снег 2. v: it ~s, it is ~ing идёт снег; ~ball ['sn@U-bþl] снежóк; ~storm ['sn@Ustþm] метéль so [s@U] так; таким óбразом; итáк; so far до сих пор, покá; so long! амер. покá! so-and-so ['s@U@ns@U] такóй-то (вместо имени) soap [s@Up] мыло society [s@'saI@tI] óбщество sock [sÁk] носóк sofa ['s@Uf@] дивáн Sofia ['s@UfI@] София

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ soft [sÁft] мягкий, нéжный software ['sÁftwe@] комп. прогрáммное обеспéчение soil [sOIl] земля, пóчва sold [s@Uld] past и р. р. от sell sole I [s@Ul] подóшва; подмётка sоlе II [s@Ul] единственный solemn ['sÁl@m] торжéственный solid ['sÁlId] 1) твёрдый 2) сплошнóй 3) крéпкий; основáтельный solitude ['sÁlItjüd] одинóчество; уединéние solution [s@'lüSn] 1) решéние 2) раствóр solve [sÁlv] решáть, разрешáть some [söm] 1. a 1) какóй-либо, какóйнибудь; нéкоторый, нéкий 2) нéсколько 2. pron 1) нéкоторые 2) нéкоторое количество; ~body ['sömb@dI] ктó-то; нéктó; ~how ['sömhaU] кáк-нибудь; ~one ['sömwön] см. somebody; ~thing ['sömTIÎ] чтó-то, кóе-чтó, нéчто; ~times ['sömtaImz] иногдá; ~what ['sömwÁt] нéсколько, до нéкоторой стéпени; ~where ['sömwe@] гдé-нибудь; кудá-нибудь son [sön] сын song [sÁÎ] пéсня son-in-law ['sönInlþ] зять soon [sün] вскóре, скóро; as ~ as как тóлько soothe [süD] успокáивать, утешáть sore [sþ] болéзненный; I have a ~ throat у меня болит гóрло sorrow ['sÁr@U] гóре, печáль; скорбь; ~ful ['sÁr@fUl] печáльный; скóрбный sorry ['sÁrI]: be ~ жалéть; быть огорчённым; ~! виновáт!; I’m (so) ~! простите! sort [sþt] 1. n сорт, род, вид 2. v сортировáть, разбирáть sought [sþt] past и р. р. от seek soul [s@Ul] душá sound I [saUnd] 1. n звук 2. v звучáть sound II [saUnd] 1) здорóвый, крéпкий; safe and ~ цел и невредим 2) здрáвый, прáвильный soup [süp] суп sour ['saU@] кислый; turn ~ прокисáть source [sþs] 1) истóчник 2) начáло south [saUT] 1. n юг 2. a южный 3. adv на юг(е), к югу South Carolina ['saUTk{r@’laIn@] Южная Каролина

297

South Dakota ['saUTd@’k@Ut@] Южная Дакóта southern ['söD@n] южный sow [s@U] (sowed; sown, sowed) сéять, засевáть; ~n [-n] p. p. от sow spa [sp¸] курóрт space [speIs] прострáнство spacious ['speIS@s] простóрный; обширный; поместительный spade [speId] лопáта ◊ call a ~ a ~ @ назывáть вéщи своими именáми Spain [speIn] Испáния Spaniard ['sp{nj@d] испáнец Spanish ['sp{nIS] испáнский spare [spe@] 1. v 1) щадить; берéчь 2) эконóмить 3) уделять (время и т. п.) 2. а запáсный, лишний sparkle [sp¸kl] сверкáть; искриться sparrow ['sp{r@U] воробéй spat [sp{t] past и р. р. от spit speak [spÖk] (spoke; spoken) говорить, разговáривать; ~er ['spÖk@] 1) орáтор 2): the Speaker спикер (в парламенте) spear [spI@] копьё special ['speS@l] 1) специáльный 2) осóбый; ~ist [-Ist] специалист; ~ize [-aIz] специализироваться specific [spI'sIfIk] 1) характéрный 2) определённый specify ['spesIfaI] тóчно определять specimen ['spesImIn] образéц, обрáзчик spectacle ['spekt@kl] зрéлище spectacles ['spekt@klz] pl очки spectator [spek'teIt@] зритель speech [spÖ¶] речь speed [spÖd] скóрость, быстротá spell [spel] (spelt; spelt) писáть или произносить по бýквам; ~ing ['spelIÎ] правописáние spelt [spelt] past и р. р. от spell spend [spend] (spent, spent) 1) трáтить, расхóдовать 2) проводить (время) spent [spent] past и р. р. от spend spirit I ['spIrIt] 1) дух 2) pl настроéние; high ~s хорóшее настроéние; low ~s плохóе настроéние spirit II ['spIrIt] 1) спирт 2) pl спиртные напитки spirited ['spIrItId] живóй; бóйкий spiritual ['spIrItjU@l] духóвный

298

СЛОВАРЬ

spit [spIt] (spat; spat) плевáть(ся) splendid ['splendId] великолéпный, роскóшный; блестящий splendour ['splend@] великолéпие, рóскошь; блеск split [splIt] (split; split) колóть; раскáлывать(ся) spoil [spOIl] (spoilt, spoiled; spoilt, spoiled) 1) пóртить(ся) 2) баловáть; ~t [-t] past и р. р. от spoil spoke [sp@Uk] past от speak; ~n ['sp@Uk@n] p. p. от speak sponge [spönŽ] 1. n гýбка 2. v 1) мыть гýбкой 2) жить на чей-л. счёт spoon [spün] лóжка sport [spþt] спорт sportsman ['spþtsm@n] спортсмéн spot [spÁt] 1) пятнó 2) прыщик; ~less ['spÁtlIs] безупрéчный sprang [spr{Î] past oт spring I 1 spread [spred] (spread; spread) 1) расстилáть (скатерть и т. п.) 2) распространяться 3) простирáться spring I [sprIÎ] 1. v (sprang; sprung) прыгать; вскáкивать 2. n 1) прыжóк 2) пружина 3) истóчник, ключ spring II [sprIÎ] веснá sprung [spröÎ] p. p. от spring I 1 spur [spÆ:] 1. n 1) шпóра 2) стимул 2. v 1) пришпóривать 2) подстрекáть spy [spaI] 1. n шпиóн 2. v шпиóнить square [skwe@] 1. а квадрáтный 2. n 1) квадрáт; прямоугóльник 2) плóщадь 3) сквер squeeze [skwÖz] 1) выжимáть 2) впихивать 3) протискиваться squint [skwInt] косить (о глазах) stability [st@'bIlItI] устóйчивость stable I [steIbl] 1) устóйчивый 2) стóйкий, прóчный stack [st{k] 1) стог 2) кýча, грýда stadium ['steIdI@m] стадиóн staff [st¸f] 1) штат; персонáл 2) воен. штаб stage I [steIŽ] 1. n сцéна 2. v стáвить (пьесу) stage II [steIŽ] фáза, стáдия stain [steIn] пятнó stainless ['steInlIs]: ~ steel нержавéющая сталь stair [ste@] 1) ступéнька 2) pl лéстница; ~case ['ste@keIs] лéстница stale [steIl] чёрствый

stammer ['st{m@] заикáться, запинáться stamp [st{mp] 1. v тóпать ногóй 2. n 1) почтóвая мáрка 2) штамп; штéмпель stand [st{nd] (stood; stood) 1) стоять 2) постáвить 3) выдéрживать, выносить stare [ste@] 1. v пристально смотрéть; глазéть 2. n пристальный взгляд start [st¸t] 1. v l) начинáть 2) отправляться 2. n 1) начáло 2) спорт. старт startle [st¸tl] 1) испугáть 2) поражáть starvation [st¸'veISn] гóлод state I [steIt] 1) госудáрство 2) штат state II [steIt] 1. n состояние 2. v заявлять; формулировать statement ['steItm@nt] заявлéние, утверждéние statesman ['steItsm@n] госудáрственный дéятель station [steISn] стáнция, вокзáл stationery ['steISn@rI] писчебумáжные принадлéжности statue ['st{tjü] стáтуя stay [steI] 1. v 1) оставáться 2) останáвливаться; гостить (у кого-л.) 2. n 1) пребывáние 2) останóвка steady ['stedI] 1. а 1) устóйчивый 2) постоянный; рóвный 2. v дéлать(ся) устóйчивым steak [steIk] бифштéкс steal [stÖl] (stole; stolen) красть, воровáть steam [stÖm] пар; ~er ['stÖm@] парохóд steel [stÖl] 1. n сталь 2. а стальнóй steep [stÖp] крутóй step [step] 1. n 1) шаг; keep in ~ идти в нóгу 2) ступéнька 2. v ступáть, шагáть stepdaughter ['stepdþt@] пáдчерица stepfather ['stepf¸D@] óтчим stepmother ['stepmöD@] мáчеха stepson ['stepsön] пáсынок stern [stÆ:n] сурóвый, стрóгий stew [stjü] 1. v тушить (мясо и т. п.); ~ed fruit компóт 2. n тушёное мясо stick I [stIk] пáлка, трость stick II [stIk] (stuck; stuck) 1) втыкáть 2) приклéивать(ся); ~ in застревáть; ~ to быть вéрным; придéрживаться sticky ['stIkI] липкий, клéйкий stiff [stIf] негнýщийся; застывший; перен. холóдный, натянутый; ~еn [-n] (о) коченéть; (о)деревенéть

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ still I [stIl] 1) тихий 2) неподвижный still II [stIl] 1) до сих пор; всё ещё; однáко 2) ещё (в сравнении); ~ better ещё лýчше sting [stIÎ] (stung; stung) жáлить stir [stÆ:] 1) шевелить(ся) 2) размéшивать 3) возбуждáть stitch [stI¶] стежóк; петля (в вязании) stock [stÁk] 1) род, порóда 2) запáс; фонд; ~ exchange биржа 3) акционéрный капитáл 4) áкция Stockholm ['st@Ukh@Um] Стокгóльм stocking ['stÁkIÎ] чулóк stole [st@Ul] past от steal; ~n ['st@U-l@n] p. p. от steal stomach ['stöm@k] желýдок; живóт stone [st@Un] 1. n 1) кáмень 2) кóсточка (плода) 2. а кáменный stood [stUd] past и р. р. от stand stop [stÁp] 1. v 1) останáвливаться); прекращáть(ся) 2) затыкáть, задéлывать; пломбировáть (зуб) 2. n 1) останóвка; задéржка 2): full ~ тóчка storage ['stþrIŽ] хранéние store [stþ] 1. n 1) запáс 2) склад 3) магазин; pl универмáг 2. v 1) запасáть 2) хранить на склáде storey ['stþrI] этáж storm [stþm] бýря; грозá story ['stþrI] расскáз, пóвесть; истóрия stout [staUt] тóлстый, пóлный stove [st@Uv] печь, пéчка straight [streIt] 1. а прямóй 2. adv прямо street [strÖt] ýлица; ~сar ['strÖtk¸] амер. трамвáй strength [streÎT] сила; ~еn ['streÎT@n] усиливать(ся); крепить stretch [stre¶] 1) протягивать 2) растягивать(ся) 3) тянýться strict [strIkt] стрóгий strike I [straIk] (struck; struck) ударять(ся) strike II [straIk] 1. n стáчка, забастóвка 2. v бастовáть; ~r ['straIk@] забастóвщик string [strIÎ] 1. n 1) верёвка; тесёмка, шнурóк; завязка 2) нитка (бус) 3) струнá 4) ряд, вереница 2. v (strung; strung) 1) завязывать 2) натягивать (струну) 3) нанизывать strong [strÁÎ] сильный struck [strök] past и р. р. от strike I structure ['strök¶@] строéние, структýра

299

struggle [strögl] 1. v борóться 2. n борьбá strung [ströÎ] past и р. р. от string 2 stubborn ['stöb@n] упрямый; упóрный stuck [stök] past и р. р. от stick II student ['stjüd@nt] студéнт study ['stödI] 1. n 1) изучéние 2) кабинéт 2. v 1) изучáть 2) учиться, занимáться stuff [stöf] 1. n веществó; материáл 2. v 1) набивáть 2) фаршировáть stumble [stömbl] спотыкáться stun [stön] оглушáть; ошеломлять stung [stöÎ] past и р. р. от sting stupid ['stjüpId] глýпый, тупóй style [staIl] стиль subject ['söbŽIkt] 1) предмéт, тéма 2) грам. подлежáщее submit [s@b'mIt] представлять на рассмотрéние subordinate [s@'bþdInIt] подчинённый substance ['söbst@ns] веществó; матéрия substitute ['söbstItjüt] 1. n заменитель; суррогáт 2. v заменять; замещáть subtract [s@b'tr{kt] мат. вычитáть suburb ['söbÆ:b] 1) пригород 2) pl предмéстье, окрéстности (города) subway ['söbweI] амер. метрополитéн succeed [s@k'sÖd] 1) слéдовать (за чем-л.); быть преéмником 2) достигáть цéли; имéть успéх; I ~ed in мне удалóсь success [s@k'ses] успéх; ~ful [-fUl] удáчный, успéшный succession [s@k'seSn] послéдовательность successor [s@k'ses@] преéмник, наслéдник such [sö¶] такóй suck [sök] сосáть Sudan, the [sü'd¸n] Судáн sudden [södn] 1. а внезáпный 2. n: all of a ~ вдруг, внезáпно; ~lу ['södnlI] вдруг, внезáпно sue [sjü] преслéдовать судéбным порядком, возбуждáть дéло в судé Suez Canal ['süIzk@'n{l] Суэцкий канáл suffer ['söf@] страдáть; ~ing ['söf@-rIÎ] страдáние sufficient [s@'fIS@nt] достáточный suffix ['söfIks] грам. сýффикс sugar ['SUg@] сáхар suggest [s@'Žest] предлагáть; ~ion [s@'Žes¶n] предложéние

300

СЛОВАРЬ

suit [süt] 1. n 1) костюм 2) комплéкт, набóр 2. v 1) подходить; годиться 2) быть к лицý suitable ['süt@bl] подходящий suitcase ['sütkeIs] чемодáн summer ['söm@] лéто sun [sön] сóлнце sunburnt ['sönbÆ:nt] загорéлый Sunday ['söndI] воскресéнье sunflower ['sönflaU@] подсóлнух sung [söÎ] p. p. от sing sunk [söÎk] p. p. от sink I sunlight ['sönlaIt] сóлнечный свет sunny ['sönI] сóлнечный sunrise ['sönraIz] восхóд сóлнца sunset ['sönset] закáт sunshine ['sönSaIn] сóлнечный свет sunstroke ['sönstr@Uk] сóлнечный удáр superficial [süp@'fIS@l] повéрхностный, внéшний superior [su'pI@rI@] 1. a высший, превосходящий; лýчший 2. n стáрший, начáльник; ~ity [süpI@-rI'ÁrItI] превосхóдство Superior, Lake ['leIksU'pI@rI@] óзеро Вéрхнее superlative [sU'pÆ:l@tIv] грам. превосхóдная стéпень superstition [sUp@'stISn] суевéрие; предрассýдки supper ['söp@] ýжин supplement ['söplIm@nt] дополнéние, приложéние supply [s@'plaI] 1. v снабжáть; поставлять 2. n снабжéние support [s@'pþt] 1. v 1) поддéрживать 2) содержáть 2. n поддéржка; ~еr [-@] сторóнник, привéрженец suppose [s@'p@Uz] предполагáть; полагáть suppress [s@'pres] подавлять supreme [su'prÖm] высший; верхóвный sure [SU@] 1. а увéренный; несомнéнный; be ~ быть увéренным; а ~ way надёжный спóсоб 2. adv несомнéнно, навернякá; ~lу ['SU@lI] несомнéнно, конéчно; ~ly you don’t mean that! неужéли вы это всерьёз? surface ['sÆ:fIs] повéрхность surgeon [sÆ:Žn] хирýрг surgery ['sÆ:Ž@rI] 1) хирургия 2) приёмная (хирурга) surname ['sÆ:neIm] фамилия surpass [sÆ:'p¸s] превосходить

surprise [s@'praIz] 1. v удивлять; be ~d удивляться 2. n 1) удивлéние 2) неожиданность, сюрприз; take smb. by ~ захватить когó-л. врасплóх suspect 1. v [s@s'pekt] подозревáть 2. n ['söspekt] подозревáемый (человéк) suspicion [s@s'pISn] подозрéние suspicious [s@s'pIS@s] подозрительный swallow I ['swÁl@U] глотáть swallow II ['swÁl@U] лáсточка swam [sw{m] past от swim swamp [swÁmp] болóто, топь swan [swÁn] лéбедь swear [swe@] (swore; sworn) 1) клясться, присягáть 2) ругáться sweat [swet] 1. n пот 2. v потéть sweater ['swet@] свитер Swede [swÖd] швед Sweden [swÖdn] Швéция Swedish ['swÖdIS] швéдский sweep [swÖp] (swept; swept) мести, выметáть sweet [swÖt] 1. а 1) слáдкий 2) милый 2. n pl конфéты, слáсти sweetheart ['swÖth¸t] 1) возлюбленный; -ая 2) дорогóй; дорогáя (как обращение) swell [swel] (swelled; swollen) распухáть, вздувáться swept [swept] past и р. р. от sweep swift [swIft] скóрый, быстрый swim [swIm] (swam; swum) плыть; плáвать; ~mer ['swIm@] пловéц swindle [swIndl] обмáнывать, надувáть swing [swIÎ] 1. v (swung; swung) 1) качáть(ся) 2) размáхивать 2. n качéли Swiss [swIs] 1. а швейцáрский 2. n швейцáрец switch [swI¶] 1. n эл. выключáтель 2. v переключáть; ~ off выключáть; ~ on включáть Switzerland ['swIts@l@nd] Швейцáрия swollen ['sw@Ul@n] p. p. от swell sword [sþd] меч; шпáга; сáбля swore [swþ] past от swear sworn [swþn] p. p. от swear swum [swöm] p. p. от swim swung [swöÎ] past и р. р. от swing 1 syllable ['sIl@bl] слог sympathize ['sImp@TaIz] сочýвствовать sympathy ['sImp@TI] сочýвствие

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ Т table [teIbl] 1) стол 2) пища, стол 3) таблица; ~cloth ['teIblklÁT] скáтерть tact [t{kt] такт; ~ful ['t{ktfUl] тактичный; ~less ['t{ktlIs] бестáктный Taiwan [taI'w{n] Тайвáнь take [teIk] (took; taken) брать; взять; ~ off снимáть; ~ out вынимáть ◊ ~ care (по) забóтиться; ~ care! осторóжнее!; ~ place случáться; ~n [-n] p. p. от take tale [teIl] расскáз, пóвесть talent ['t{l@nt] талáнт; ~ed [-Id] талáнтливый talk [tþk] 1. v говорить; разговáривать 2. n разговóр tall [tþl] высóкий tame [teIm] 1. а ручнóй 2. v приручáть; укрощáть Tanzania [t{n'z¸nI@] Танзáния tap I [t{p] 1. v (по)стучáть; (по)-хлóпать (по плечу) 2. n стук; постýкивание tap II [t{p] кран (водопроводный и т. п.) tape-recorder ['teIprIkþd@] магнитофóн task [t¸sk] задáние; задáча taste [teIst] 1. n вкус 2. v 1) прóбовать 2) имéть (при)вкус taught [tþt] past и р. р. от teach tax [t{ks] налóг taxi ['t{ksI] такси tea [tÖ] чай teach [tÖ¶] (taught; taught) учить, обучáть; ~еr ['tÖ¶@] учитель team [tÖm] 1) спорт. комáнда 2) бригáда рабóчих teapot ['tÖpÁt] чáйник (для заварки) tear I [tI@] слезá tear II [te@] (tore; torn) рвáть(ся); отрывáть(ся); раздирáть tease [tÖz] дразнить teeth [tÖT] pl от tooth Teh(e)ran [tI@'r¸n] Тегерáн Tel Aviv ['tel¸'vÖv] Тель-Авив telephone ['telIf@Un] 1. n телефóн 2. v звонить по телефóну television ['telIvIZn] телевидение tell [tel] (told; told) 1) сказáть; говорить; ~ him to come попроси егó прийти 2) расскáзывать temper ['temp@] 1) харáктер 2) настроéние; lose one’s ~ выйти из себя

301

temperature ['temprI¶@] температýра temple I [templ] храм temple II [templ] висóк temporary ['temp@r@rI] врéменный temptation [temp'teISn] искушéние, соблáзн ten [ten] дéсять tender ['tend@] нéжный; чувствительный Tennessee [ten@'sÖ] Тéннесси tennis ['tenIs] тéннис tense [tens] грам. врéмя tent [tent] палáтка tenth [tenT] десятый term [tÆ:m] 1) срок 2) семéстр 3) тéрмин; выражéние 4) pl услóвия terminate ['tÆ:mIneIt] кончáть(ся) termination [tÆ:mI'neISn] конéц; окончáние terrible ['terIbl] стрáшный, ужáсный test [test] 1. n 1) испытáние; nuclear weapon ~ испытáние ядерного орýжия 2) тест, прóба 2. v подвергáть испытáнию, тéсту; тестировать Texas ['teks@s] Техáс text [tekst] текст textbook ['tekstbUk] учéбник Thames, the [temz] Тéмза than [D{n] чем; нéжели thank [T{Îk] 1. v благодарить; ~ you!, ~s! cпacибо! 2. n pl благодáрность; ~s to благодаря (чему-л.); ~ful ['T{ÎkfUl] благодáрный that [D{t] 1. pron 1) (э)тот, (э)та, (э)то 2) котóрый 2. conj 1) что 2) чтóбы; in order ~ для тогó чтóбы thaw [Tþ] 1. v тáять 2. n óттепель the [DI перед гласным, D@ перед согласным] 1. грам. определённый артикль 2. adv тем; ~ more ~ better чем бóльше, тем лýчше theatre ['TI@t@] теáтр their, theirs [De@, De@z] их; свой them [Dem] им; их themselves [Dem'selvz] 1) себя; -ся 2) (они) сáми then [Den] 1. pron 1) тогдá 2) затéм, потóм 2. conj в такóм слýчае; ~ I’ll go в такóм слýчае я уйдý there [De@] 1) там 2) тудá 3) здесь, тут 4): ~ is, ~ are есть, имéется, имéются; ~bу ["De@'baI] тем сáмым; ~fore ['De@fþ] поэтому; слéдовательно; ~upon ["De@r@'pÁn] 1) пóсле чегó 2) на что

302

СЛОВАРЬ

these [DÖz] эти they [DeI] они thick [TIk] 1) тóлстый; плóтный 2) густóй; ~ hair густые вóлосы thief [TÖf] вор thieves [TÖvz] pl от thief thigh [TaI] бедрó thin [TIn] 1) тóнкий 2) худóй 3) рéдкий; ~ hair рéдкие (жидкие) вóлосы thing [TIÎ] 1) вещь; предмéт 2) дéло, факт 3) pl вéщи, принадлéжности think [TIÎk] (thought; thought) дýмать; ~еr ['TIÎk@] мыслитель third [TÆ:d] трéтий thirsty ['TÆ:stI]: be ~ хотéть пить thirteen ["TÆ:'tÖn] тринáдцать; ~th [-T] тринáдцатый thirtieth ['TÆ:tIIT] тридцáтый thirty ['TÆ:tI] тридцать this [DIs] этот, эта, это those [D@Uz] те though [D@U] 1. conj хотя; as ~ как бýдто бы 2. adv однáко thought I [Tþt] past и р. р. от think thought II [Tþt] мысль; ~ful ['TþtfUl] 1) задýмчивый, погружённый в размышлéния 2) забóтливый, внимáтельный; ~less ['TþtlIs] 1) необдýманный 2) беспéчный 3) эгоистичный thousand ['TaUz@nd] тысяча threat [Tret] угрóза; ~en [-n] угрожáть three [TrÖ] три threshold ['TreSh@Uld] порóг threw [Trü] past от throw thrill [TrIl] сильно взволновáть(ся) throat [Tr@Ut] гóрло through [Trü] 1) чéрез, сквозь; see ~ a telescope видеть в телескóп 2) посрéдством, благодаря throughout [Trü'aUt] 1. adv повсюду, вездé; the epidemic spread ~ the country эпидéмия распространилась по всей странé 2. prep в продолжéние (всего времени); ~ the century на протяжéнии всегó вéка throw [Tr@U] (threw; thrown) бросáть, кидáть; ~n [-n] р. р. от throw thumb [Töm] большóй пáлец (руки) thunder ['Tönd@] 1. n гром 2. v гремéть; ~storm [-stþm] грозá Thursday ['TÆ:zdI] четвéрг

thus [Dös] так, таким óбразом Tibet [tI'bet] Тибéт ticket ['tIkIt] билéт tide [taId] прилив и отлив tidy ['taIdI] 1. а аккурáтный, опрятный 2. v прибирáть tie [taI] 1. v связывать; привязывать 2. n 1) связь; pl перен. ýзы 2) гáлcтук tiger ['taIg@] тигр tight [taIt] 1) тугóй; крéпкий 2) тéсный till [tIl] 1. prep до 2. conj до тех пор покá, покá не; I won’t go to bed ~ you come я не лягу спать, покá ты не придёшь time [taIm] 1) врéмя 2) срок; in ~ вóвремя 3) раз; ~table ['taImteIbl] расписáние timid ['tImId] рóбкий, застéнчивый tin [tIn] 1) óлово 2) жесть 3) бáнка (консервов) tint [tInt] оттéнок, тон tiny ['taInI] крóшечный tiptoe ['tIpt@U]: on ~ на цыпочках Tirana [tI'r¸n@] Тирáна tire I ['taI@] утомлять(ся); I am ~d я устáл tire II ['taI@] шина title [taItl] 1) заглáвие, назвáние 2) титул; звáние to [tü, tU] 1) (указывает направление) к, в, на; he goes to school он хóдит в шкóлу; come to me! подойдите ко мне!; he has gone to a concert он пошёл на концéрт 2) соответствует русскому дательному падежу: to my friend моемý дрýгу 3) (о времени) до; from four to six от 4 до 6 4) ставится при инфинитиве: to be быть tobacco [t@'b{k@U] табáк today [t@'deI] сегóдня toe [t@U] пáлец ноги together [t@'geD@] вмéсте toilet ['tOIlIt] 1. n 1) туалéт 2) амер. убóрная 2. а туалéтный token ['t@Uk@n] 1) знак 2) примéта, признак Tokyo ['t@Ukj@U] Тóкио told [t@Uld] past и р. р. от tell tolerant ['tÁl@r@nt] терпимый tomato [t@'m¸t@U] помидóр tomb [tüm] могила, гробница tomorrow [t@'mÁr@U] зáвтра ton [tön] тóнна tone [t@Un] тон tongs [tÁÎz] pl щипцы; клéщи

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ tongue [töÎ] язык tonight [t@'naIt] сегóдня вéчером, сегóдня нóчью too [tü] 1) тáкже, тóже; к томý же 2) слишком, чересчýр took [tUk] past от take tool [tül] инструмéнт, орýдие tooth [tüT] зуб; ~ache ['tüTeIk] зубнáя боль; ~brush ['tüTbröS] зубнáя щётка; ~paste ['tüTpeIst] зубнáя пáста top [tÁp] 1. n 1) верх 2) вершина; макýшка 2. а вéрхний; высший topic ['tÁpIk] предмéт, тéма; ~аl [-@l] злободнéвный tore [tþ] past от tear II torn [tþn] p. p. от tear II tortoise ['tþt@s] черепáха torture ['tþ¶@] 1. n пытка 2. v пытáть total [t@Utl] 1. a 1) весь 2) пóлный, абсолютный 2. n óбщая сýмма; итóг touch [tö¶] 1. v трóгать; (при)касáться 2. n прикосновéние; ~ing ['tö¶IÎ] трóгательный tough [töf] 1) жёсткий 2) вынóсливый 3) упóрный; упрямый tour [tU@] путешéствие; тур toward(s) [t@'wþd(z)] (пo направлéнию) к towel ['taU@l] полотéнце tower ['taU@] бáшня town [taUn] гóрод toy [tOI] игрýшка trace [treIs] след track [tr{k] 1. n 1) след 2) ж.-д. колея 2. v выслéживать trade [treId] 1. n 1) торгóвля 2) ремеслó, профéссия; ~ union профсоюз 2. v торговáть tradition [tr@'dISn] традиция traffic ['tr{fIk] ýличное движéние; трáнспорт tragic ['tr{ŽIk] трагический train I [treIn] пóезд train II [treIn] 1) обучáть; воспитывать 2) тренировáть(ся); ~ing ['treInIÎ] 1) обучéние 2) тренирóвка traitor ['treIt@] предáтель tram [tr{m] трамвáй transfer [tr{ns'fÆ:] 1) перемещáть; переносить 2) передавáть transform [tr{ns'fþm] пpевращáть

303

transitive ['tr{nzItIv] грам. перехóдный (о глаголе) translate [tr{nz'leIt] переводить(ся) translation [tr{nz'leISn] перевóд transport ['tr{nspþt] перевóзка; трáнспорт trap [tr{p] западня, ловýшка, капкáн travel [tr{vl] 1. v путешéствовать 2. n путешéствие; ~ler ['tr{vl@] путешéственник tray [treI] поднóс treat [trÖt] 1) обращáться, обходиться 2) угощáть 3) лечить treatment ['trÖtm@nt] 1) обхождéние 2) обрабóтка 3) лечéние treaty ['trÖtI] договóр tree [trÖ] дéрево tremble [trembl] дрожáть, трепетáть trip [trIp] экскýрсия; поéздка triumph ['traIömf] торжествó troops [trüps] pl войскá tropic ['trÁpIk]: the ~s трóпики; ~al [-@l] тропический trouble [tröbl] 1. n 1) беспокóйство 2) забóта, хлóпоты 3) гóре, бедá 2. v беспокóить(ся); ~some ['tröbls@m] трýдный, неприятный trousers ['traUz@z] pl брюки true [trü] 1) истинный; прáвильный 2) пóдлинный trust [tröst] довéрие truth [tru:T] прáвда; истина; ~ful ['trüTfUl] правдивый try [traI] 1) пытáться; старáться 2) прóбовать, испытывать; ~ on примерять (платье) tub [töb] кáдка; лохáнь tube [tjüb] 1) трýбка 2): the ~ метрополитéн (в Лондоне) Tuesday ['tjüzdI] втóрник tune [tjün] мелóдия Tunisia [tjü'nIzI@] Тунис Turk [tÆ:k] тýpoк Turkey ['tÆ:kI] Тýрция turkey ['tÆ:kI] индюк Turkish ['tÆ:kIS] турéцкий turn [tÆ:n] 1. v 1) вертéть(ся); крутить(ся) 2) поворáчивать(ся) 3) дéлаться, становиться; ~ pale побледнéть; ~ off закрывáть (кран); ~ on открывáть (кран); включáть (свет); ~ out a) выключáть

304

СЛОВАРЬ

(свет); б) окáзываться 2. n 1) поворóт 2) óчередь 3) витóк twelfth [twelfT] двенáдцатый twelve [twelv] двенáдцать twentieth ['twentIIT] двадцáтый twenty ['twentI] двáдцать twice [twaIs] двáжды; ~ as вдвóе twins [twInz] близнецы twist [twIst] 1. v 1) крутить; скрýчивать(ся) 2) искажáть 2. n искривлéние, изгиб two [tü] два type [taIp] 1. n 1) тип 2) шрифт 2. v печáтать на машинке typical ['tIpIk@l] типичный tyre ['taI@] см. tire II

U ugly ['öglI] некрасивый; оттáлкивающий umbrella [öm'brel@] зóнтик un- [ön-] приставка не-, безunable [ön'eIbl] неспосóбный; be ~ не быть в состоянии; I am ~ я не могý uncle [öÎkl] дядя uncomfortable [ön’kömf@t@bl] неудóбный under ['önd@] 1) под 2) при; ~ modern conditions при совремéнных услóвиях; ~ no circumstances ни при каких обстоятельствах 3) мéньше (чем); ниже (о стоимости); he is ~ fifty емý нет и 50 underground 1. adv [önd@’graUnd] под землёй 2. a ['önd@graUnd] 1) подзéмный 2) подпóльный 3. n ['önd@graUnd]: the ~ метрополитéн, метрó underline [önd@'laIn] подчёркивать understand [önd@'st{nd] (understood; understood) понимáть understood [önd@'stUd] past и р. р. от understand undertake [önd@'teIk] (undertook; undertaken) 1) предпринимáть 2) pyчáться; ~n [-n] p. p. от undertake undertook [önd@'tUk] past от undertake underwear ['önd@we@] нижнее бельё underwent [önd@'went] past от undergo undid ["ön'dId] past от undo undo ["ön'dü] (undid; undone) развязывать; расстёгивать; ~ne ["ön'dön] p. p. от undo undress [ön'dres] раздевáть(ся) unemployed ["önIm'plOId] безрабóтный unemployment ['önIm'plOIm@nt] безрабóтица

unexpected ['önIks’pektId] неожиданный unfortunate [ön'fþ¶nIt] 1) несчáстный; несчастливый 2) неудáчный; ~lу [-lI] к несчáстью unhappy [ön'h{pI] несчáстный; несчастливый United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland [jü’naItId 'kIÎd@m @v greIt 'brIt@n @nd 'nþD@n 'aI@l@nd] Соединённое Королéвство Великобритáнии и Сéверной Ирлáндии United States of America [jü'naItId steIts @v @'merIk@] Соединённые Штáты Амéрики, США unity ['jünItI] единство universal [jünI'vÆ:s@l] универсáльный; всеóбщий universe ['jünIvÆ:s] мир, вселéнная university [jünI'vÆ:sItI] университéт unknown ["ön'n@Un] неизвéстный unless [@n'les] éсли не; I won’t go ~ the weather is fine я не поéду, éсли не бýдет хорóшей погóды unlike ["ön'laIk] 1. а непохóжий 2. prep в отличие от unlucky [ön'lökI] несчастливый, неудáчный unnatural [ön'n{¶r@l] неестéственный, противоестéственный unnecessary [ön'nesIs@rI] ненýжный, излишний unpleasant [ön'pleznt] неприятный unreasonable [ön’rÖz@n@bl] неразýмный, неблагоразýмный until [@n'tIl] 1. prep до 2. conj покá не up [öp] 1. adv навéрх; вверх; up and down вверх и вниз; взад и вперёд 2. prep вверх upbringing ['öpbrIÎIÎ] воспитáние upon [@'pÁn] см. on 1 upper ['öp@] вéрхний; высший upstairs ["öp'ste@z] 1. adv навéрх; вверх (по лéстнице) 2. а (находящийся) на вéрхнем этажé us [ös] нам; нас usage ['jüzIŽ] употреблéние use 1. n [jüs] 1) пóльза 2) пóльзование, употреблéние 2. v [jüz] употреблять; пóльзоваться used [jüst]: he is ~ to он привык; he ~ to work at home рáньше он рабóтал дóма useful ['jüsfUl] полéзный; пригóдный useless ['jüslIs] бесполéзный

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ usual ['jüZU@l] обычный, обыкновéнный; ~ly [-I] обычно, обыкновéнно Utah ['jüt¸] Юта utility [jü'tIlItI] 1) полéзность; выгодность 2) pl удóбства, коммунáльные услýги utter I ['öt@] пóлный; крáйний; ~ darkness кромéшная тьма utter II ['öt@] издавáть (звýки); произносить; вымолвить

V vacancy ['veIk@nsI] вакáнсия vacant ['veIk@nt] вакáнтный; свобóдный vacation [v@'keISn] 1) каникулы 2) амер. óтпуск vain [veIn] 1) тщéтный; in ~ напрáсно 2) пустóй; тщеслáвный value ['v{ljü] 1. n 1) цéнность 2) эк. стóимость 2. v 1) оцéнивать 2) ценить vanish ['v{nIS] исчезáть various ['ve@rI@s] различный, рáзный vary ['ve@rI] (из)меняться vase [v¸z] вáза vast [v¸st] обширный, гpoмáдный vegetable ['veŽIt@bl] 1. a растительный 2. n óвощ vehicle ['vÖIkl] трáнспортное срéдство venture ['ven¶@] рискнýть; отвáжиться verb [vÆ:b] глагóл very ['verI] óчень; весьмá vessel [vesl] сосýд vex [veks] раздражáть, сердить vice [vaIs] порóк victory ['vIkt@rI] побéда video ['vIdI@U] видео; ~ recorder видеомагнитофóн; ~ camera видеокáмера Vienna [vI'en@] Вéна Vietnam ["vjet'n{m] Вьетнáм view [vjü] 1) вид 2) взгляд; point of ~ тóчка зрéния vile [vaIl] пóдлый village ['vIlIdZ] дерéвня, селó vinegar ['vInIg@] ýксус violent ['vaI@l@nt] 1) сильный, неистовый, бýйный 2) насильственный violet ['vaI@lIt] 1. n фиáлка 2. а фиолéтовый visible ['vIzIbl] видимый visit ['vIzIt] 1. v посещáть 2. n визит, посещéние; ~оr [-@] гость, посетитель vivid ['vIvId] живóй, яркий

305

vocabulary [v@'k{bjUl@rI] словáрь, запáс слов voice [vOIs] 1) гóлос 2) грам. залóг volume ['vÁljUm] 1) объём 2) том voluntary ['vÁl@nt@rI] добровóльный voyage ['vOIIŽ] путешéствие (по воде); плáвание vulgar ['völg@] вульгáрный, пóшлый

W wage [weIŽ] n (обыкн. pl) зáработная плáта wait [weIt] (for) ждать; ~ on прислýживать; ~er ['weIt@] официáнт; ~ress ['weItrIs] официáнтка wake [weIk] (woke, waked) будить; пробуждáть(ся) Wales [weIlz] Уэльс walk [wþk] 1. n прогýлка; go for a ~ идти гулять 2. v идти пешкóм; гулять wall [wþl] стенá wallet ['wÁlIt] бумáжник wallpaper ['wþlpeIp@] обóи walnut ['wþln@t] грéцкий орéх want [wÁnt] желáть, хотéть war [wþ] войнá wardrobe ['wþdr@Ub] шкаф, гардерóб warm [wþm] тёплый warn [wþn] предупреждáть; предостерегáть; ~ing ['wþnIÎ] предупреждéние Warsaw ['wþsþ] Варшáва was [wÁz, w@z] past sing от be wash [wÁS] 1) мыть(ся) 2) смывáть 3) стирáть (бельё) Washington ['wÁSIÎt@n] Вашингтóн wasp [wÁsp] осá waste [weIst] 1. n 1) отбрóсы 2) излишняя трáта 2. v трáтить; терять watch I [wÁ¶] 1. v следить, наблюдáть 2. n бдительность; be on the ~ остерегáться; keep ~ сторожить watch II [wÁ¶] часы watchful ['wÁ¶fUl] бдительный water ['wþt@] водá watermelon ['wþt@mel@n] арбýз waterproof ['wþt@prüf] непромокáемый wave [weIv] 1. n волнá 2. v 1) колыхáться, развевáться 2) махáть 3) завивáть(ся) wax [w{ks] воск way [weI] 1) дорóга, путь 2) манéра, спóсоб ◊ ~ out выход; by the ~ мéжду прóчим WC ['döbljü'sÖ] туалéт

306

СЛОВАРЬ

we [wÖ] мы weak [wÖk] слáбый; ~ness ['wÖknIs] слáбость wealth [welT] богáтство; ~y ['welTI] богáтый wear [we@] (wore; worn) носить (одежду); ~ out изнáшивать(ся) weary ['wI@rI] 1) устáлый 2) утомительный weather ['weD@] погóда web [web] паутина website ['websaIt] (веб-)сáйт we’d [wÖd] разг. 1) = we had 2) = we should, we would wedding ['wedIÎ] свáдьба Wednesday ['wenzdI] средá weed [wÖd] сорняк week [wÖk] недéля; ~end ["wÖk'end] óтдых (с суббóты до понедéльника); ~ly ['wÖklI] 1. а еженедéльный 2. n еженедéльник 3. adv еженедéльно weep [wÖp] (wept; wept) плáкать weigh [weI] 1) вéсить 2) взвéшивать(ся) weight [weIt] 1) вес 2) тяжесть; груз welcome ['welk@m] 1. n привéтствие; warm ~ радýшный приём 2. int добрó пожáловать! well I [wel] колóдец well II [wel] 1. adv хорошó; ~ off богáтый, состоятельный; ~ done! прекрáсно! 2. a: be ~ чýвствовать себя хорошó 3. int ну; ну вот; ну?; ну что же? we’ll [wÖl] разг. = we shall, we will Wellington ['welIÎt@n] Вéллингтон well-read ["wel'red] начитанный well-to-do ["welt@'dü] состоятельный, зажиточный Welsh [welS] уэльский, валлийский went [went] past от go wept [wept] past и р. р. от weep were [wÆ:, w@] past pl от be we’re [wI@] разг. = we are weren’t [wÆ:nt] разг. = were not west [west] 1. n зáпад 2. а зáпадный 3. adv на зáпад(е), к зáпаду; ~еrn ['west@n] зáпадный West Virginia ['westv@'ŽInI@] Зáпадная Виргиния wet [wet] 1. a мóкрый, влáжный 2. v смáчивать, увлажнять whale [weIl] кит

what [wÁt] что; какóй; ~ever [wÁt'ev@] всё что; что бы ни wheat [wÖt] пшеница wheel [wÖl] колесó when [wen] когдá whenever [wen'ev@] всякий раз как; когдá бы ни where [we@] где; кудá wherever [we@r'ev@] где бы ни, кудá бы ни whether ['weD@] ли; или which [wI¶] котóрый, какóй; ~ of you? кто из вас? while [waIl] 1. conj покá; в то врéмя как 2. n врéмя, промежýток врéмени; for a ~ на врéмя whisper ['wIsp@] шептáть whistle [wIsl] 1) свист 2) свистóк white [waIt] 1) бéлый 2) седóй White Sea ["waIt'sÖ] Бéлое мóре who [hü] кто; котóрый; ~ever [hü'ev@] кто бы ни; котóрый бы ни whole [h@Ul] весь; цéлый wholesale ['h@UlseIl] 1. n оптóвая торгóвля 2. а оптóвый 3. adv óптом wholesome ['h@Uls@m] полéзный, здорóвый, благотвóрный whom [hüm] когó, комý whose [hüz] чей why [waI] 1. adv почемý 2. int да ведь wicked ['wIkId] 1) злой; плохóй 2) безнрáвственный wide [waId] 1. а ширóкий; обширный 2. adv широкó widow ['wId@U] вдовá; ~еr [-@] вдовéц width [wIdT] ширинá wife [waIf] женá wig [wIg] парик wild [waIld] дикий wilderness ['wIld@nIs] глушь will I [wIl] 1) вóля; желáние; at ~ пo желáнию 2) завещáние will II [wIl] (would) 1) как вспомогат. глагол служит для образования будущего времени 2-го и 3-го лица ед. и мн. ч.: he ~ do it он сдéлает это 2) в 1-ом л. выражает обещание, намерение: I ~ help you я охóтно вам помогý willing ['wIlIÎ]: he is ~ он соглáсен, он готóв (сдéлать что-л.); ~ly [-lI] охóтно win [wIn] (won; won) 1) выигрывать 2) одержáть побéду

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ wind I [wInd] вéтер wind II [waInd] (wound; wound) 1) намáтывать 2) заводить (часы, механизм); ~ up а) кончáть; б) улáдить, разрешить (вопрос и т. п.) window ['wInd@U] окнó wine [waIn] винó; ~glass ['waIngl¸s] бокáл; рюмка wing [wIÎ] крылó wink [wIÎk] моргáть, мигáть winner ['wIn@] победитель (в соревновании) Winnipeg ['wInIpeg] Виннипег winter ['wInt@] 1. n зимá 2. v зимовáть wipe [waIp] вытирáть; осушáть; ~ out уничтожáть Wisconsin [wIs'kÁnsIn] Вискóнсин wisdom ['wIzd@m] мýдрость wise [waIz] мýдрый wish [wIS] 1. v желáть; I ~ he’d come хоть бы он пришёл 2. n желáние wit [wIt] ум; остроýмие with [wID] 1) с, вмéсте с 2) перев. твор. пад.: ~ a knife ножóм 3) (по причине) от; tremble ~ fear дрожáть от стрáха within [wID'In] 1) внутри 2) в предéлах (чего-л.) without [wI'DaUt] без witness ['wItnIs] 1. n свидéтель; очевидец; be a ~ to свидéтельствовать 2. v 1) быть свидéтелем 2) свидéтельствовать witty ['wItI] остроýмный wives [waIvz] pl от wife woke [w@Uk] past om wake wolf [wUlf] волк wolves [wUlvz] pl от wolf woman ['wUm@n] жéнщина women ['wImIn] pl от woman won [wön] past и р. р. от win wonder ['wönd@] 1. n 1) удивлéние; it’s a ~ удивительно; no ~ неудивительно 2) чýдо 2. v удивляться; I ~ xoтéл бы я знать; ~ful [-fUl] замечáтельный, удивительный won’t [w@Unt] разг. = will not wood [wUd] 1) лес 2) дéрево (материал) wooden [wUdn] деревянный wool [wUl] шерсть; ~len ['wUlIn] шерстянóй word [wÆ:d] слóво wore [wþ] past от wear

307

work [wÆ:k] 1. n 1) рабóта; труд 2) произведéние 2. v рабóтать; трудиться worker ['wÆ:k@] рабóчий works [wÆ:ks] завóд world [wÆ:ld] 1. n мир; свет 2. а мировóй worm [wÆ:m] червь; глист worn [wþn] р. р. от wear worry ['wörI] 1. v беспокóить(ся) 2. n беспокóйство, тревóга, забóта worse [wÆ:s] 1. а хýдший 2. adv хýже worship ['wÆ:SIp] боготворить worst [wÆ:st] 1. а наихýдший 2. adv хýже всегó 3. n сáмое плохóе worth [wÆ:T] 1. n достóинство 2. а стóящий; be ~ стóить; ~less ['wÆ:TlIs] ничегó не стóящий, дряннóй; ~у ['wÆ:DI] достóйный would [wUd] past от will II wound I [wünd] 1. n рáна 2. v рáнить wound II [waUnd] past и p. p. от wind II wrap [r{p] 1. v завёртывать; ~ oneself up кýтаться 2. n 1) шаль; плед 2) обёртка wrinkle [rIÎkl] морщина write [raIt] (wrote; written) писáть; ~ down записывать writer ['raIt@] писáтель written [rItn] p. p. от write wrong [rÁÎ] а непрáвильный; не тот wrote [r@Ut] past от write Wyoming [waI'@UmIÎ] Вайóминг

X Xerox ['zI@rÁks] ксéрокс X-rays ['eksreIz] 1. n pl рентгéновские лучи 2. v просвéчивать рентгéновскими лучáми

Y yacht [jÁt] яхта yard I [j¸d] ярд yard II [j¸d] двор yawn [jþn] зевáть year [jI@] год; ~ly ['jI@lI] 1. а ежегóдный 2. adv ежегóдно yeast [jÖst] дрóжжи yell [jel] кричáть, вопить yellow ['jel@U] жёлтый yes [jes] да yesterday ['jest@dI] вчерá yet [jet] 1. adv ещё; вдобáвок 2. conj однáко; несмотря на это; and ~ и всё же

308

СЛОВАРЬ

yield [jÖld] 1) уступáть, сдавáться 2) приносить (урожай); производить yolk [j@Uk] желтóк you [jü, jU] вы, ты young [jöÎ] молодóй your, yours [jþ, jþz] ваш, твой; вáши, твои yourself, yourselves [jþ'self, jþ’selvz] 1) себя, -ся 2) (ты) сам; (вы) сáми youth [jüT] 1) мóлодость, юность 2) молодёжь 3) юноша; ~ful ['jüTfUl] юный

Z Zagreb ['z¸greb] Зáгреб zeal [zÖl] усéрдие, рвéние zebra crossing ['zÖbr@'krÁsIÎ] пешехóдный перехóд zero ['zI@r@U] нуль; ничтó zip-fastener ['zIpf¸sn@] застёжка-мóлния zipper ['zIp@] застёжка-мóлния zone [z@Un] зóна, пóяс zoo [zü] зоопáрк

Русско-английский словарь А a but; and; а то or (else); а именно that is; námely абсолютн||о útterly; ~ый ábsolute абстрáктный ábstract авáрия áccident (несчастный случай); crash (крушение); мор. wreck áвгуст Áugust авиапóчта air mail авиациóнный air(-); áir-craft(-); aviátion(-) Австрáлия Austrália Австрия Áustria автóбус bus; (на дальние расстояния) coach автомобиль (mótor)car, áutomobile áвтор áuthor агéнтство ágency агрессивный aggréssive агрéссия aggréssion ад hell адвокáт láwyer; ~ýpa the bar администр||ативный admínistrative; ~áтор administrátor, mánager; ~áция administrátion áдрес addréss áзбука álphabet Азербайджáн Azerbaiján азербайджáн||ец Azerbaijánian; ~ский Azerbaiján(ian) азиáтский Asiátic А зия Ásia Азóвское мóре Sea of Ázov áист stork акадéм||ик mémber of an Acádemy; academícian; ~ический académic; ~ия Acádemy аквалáнг áqualung аквапáрк áquapark акварéль wátercolours аккурáтн||ость punctuálity, regulárity (точность); néatness, tídiness (опрятность); ~ый púnctual, régular (точный);

neat, tídy (опрятный); consciéntious (добросовестный) акт act актёр áctor актив||ность actívity; ~ный áctive актриса áctress актуáльный of présent ínterest; úrgent (неотложный) акýла shark акцéнт áccent áкция share áлгебра álgebra Алжир 1) (страна) Algéria 2) (город) Algíers аллéя álley; ávenue аллó! helló! алмáз díamond алфавит álphabet; ~ный alphabétical альбóм álbum; skétch-book (для эскизов) альпинист mountainéer Амéрика América америкáн||ец, ~ский Américan анáлиз análysis; ~ировать ánalyse аналогичный análogous, párallel ангина tonsillítis английский Énglish англичáнин Énglishman Англия Éngland анекдóт ánecdote, stóry анкéта form, questionnáire антéнна anténna, áerial антрáкт ínterval апельсин órange аплодировать appláud аппарáт apparátus аппетит áppetite; ~ный áppetizing апрéль Ápril аптéка (dispénsing) chémist’s; drúgstore (амер.) арáб Árab; ~ский Arábian арбýз wátermelon

310

СЛОВАРЬ

арéнд||а lease; ~áтор ténant, léaseholder; ~овáть rent Армéния Arménia аромáт pérfume; ~ный frágrant артист áctor (актёр); sínger (певец); perfórmer (музыкант, танцор и т. п.); ~ический artístic архив árchives (мн. ч.) архитéкт||ор árchitect; ~ýра árchitecture аспирáнт póstgráduate stúdent ассоциáция associátion астронóм astrónomer; ~ия astrónomy атлантический Atlántic áтлас геогр. átlas атлéт áthlete; ~ика athlétics; лёгкая ~ика track and field evénts атмосфéр||а átmosphere (тж. перен.); ~ный atmosphéric áтом átom; ~ный atómic аттест||áт certíficate; ~ зрéлости schóolléaving certíficate; ~овáть cértify аттракциóн amu¦sement (в парках); númber (в цирке) аудитóрия 1) (помещение) lecture hall 2) (слушатели) áudience Афины Áthens афиша póster Африка África африкáнский Áfrican аэропóрт áirport

Б бáбочка bútterfly; ночнáя ~ moth бáбушка grándmother; gránny (разг.) багáж lúggage; bággage (амер.); сдавáть вéщи в ~ régister one’s lúggage, have one’s lúggage régistered; выдача ~á lu¦ggage claim Багдáд Bag(h)dad базáр márket Байкáл Baikál байт byte бак tank, cístern бакалéя gróceries (мн. ч.) баклажáн áubergine, éggplant бал ball балáнс bálance, bálance-sheet Балкáны Bálkans балкóн bálcony баловáть spoil; ~ся (шалить) be náughty,

be nóisy; не балýйся! beháve yoursélf, don’t be náughty! бáнда band; gang бандерóль prínted mátter; páckage бандит bándit; gángster банк bank бáнка (стеклянная) jar; (жестяная) tin; can (амер.) банкéт bánquet банкрóтство bánkruptcy бант bow бáня báthhouse барабáн drum; ~ить drum барáн ram; ~ина mútton, lamb бáрхат vélvet; ~ный vélvet барьéр bárrier бáсня fable бассéйн básin, réservoir (водохранилище); плáвательный ~ (swímming) pool батарéйка эл. báttery батарéя 1) воен. báttery 2) rádiator бáшня tówer баян муз. accórdion бег ru—n(ning); ~á ráces бéгать run бегóм at a run, rúnning бегýн спорт. rúnner бедá misfórtune; ~ в том, что... the trouble is that… бéдн||ость póverty; ~отá собир. the poor; ~ый poor; ~яга poor thing бéдствие disáster, calámity бежáть run; flee (убегать) бéженец refugée без withóut; ~ пяти шесть five minutes to six безвкýсный tásteless; insípid безвóльный wéak-wílled безврéдный hármless безвыходный hópeless, désperate бездáрный wórthless, bad (о художнике и т. п.); poor, médiocre (о произведении и т. п.) бездéйствовать be out of órder (о машине); idle (о человеке) бездéль||е ídleness; ~ник ídler, lóafer; ~ничать idle, loaf бездóмн||ый hómeless; ~ая собáка straydog бездýшный héartless, cállous беззабóтный líght-héarted, cárefree

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ беззащитный defénceless, hélpless безличный impérsonal безнадёжный hópeless безнакáзанно with impúnity безнрáвственный immóral безобрáз||ие 1) úgliness 2): ~! outrágeous!; ~ный 1) úgly 2) (о поступке) outrágeous безопáсн||ость sáfety; secúrity; ~ый safe безотвéтственный irrespónsible безрабóт||ица únemplóyment; ~ный únemplóyed, out of work безразлично it’s all the same безрезультáтно in vain безукоризненный irrepróachable безýмие mádness безýмный mad, crázy безупрéчный irrepróachable безуслóвно undóubtedly, cértainly; of course бéлка squírrel Бéлое мóре White Sea белóк 1) (яйцá, глáза) the white 2) хим., биол. prótein, álbumen бéлый white бельг||иец, ~ийский Bélgian Бéльгия Bélgium бельё línen (постельное); únderwear (нижнее) бензин pétrol; gas (амер.) бензоколóнка pétrol, амер. gas pump бéрег shore; cóast; bank (реки) берегись! look out!, take care!; cáution! (автомобиля) бережливый económical, thrífty берёза birch берéменн||ая prégnant; ~ость prégnancy берéчь take care of (заботиться); guard (хранить); spare (щадить) бесéдовать talk, chat бесконéчный éndless, intérminable беспéчн||ость cárelessness; ~ый cáreless, únconcérned бесплáтн||о grátis; free оf charge; ~ый free беспокóить 1) (волновать) wórry 2) (мешать, тревожить) distúrb, trouble; ~ся 1) (волноваться) wórry, be ánxious 2) (утруждать себя) bóther; не беспокóйтесь! don’t bóther! беспокóй||ный réstless; fídgety; ~ство 1) (тревога) anxíety, unéasiness 2) (хлопоты) trouble

311

бесполéзный úseless беспóмощный hélpless беспорядок disórder; confúsion (путаница) беспóшлинный dúty-frée беспрáвный depríved of rights беспредéл láwlessness бесси||лие pówerlessness; ímpotence; ~льный pówerless; ímpotent бессмысл||енный absúrd; ~ица nónsense бессóвестный únscrúpulous бессóнн||ица insómnia; sléeplessness; ~ый sléepless бесспóрн||о cértainly; ~ый indispútable бестáктный táctless бестолкóвый 1) stúpid; múddle-héaded 2) (путаный) confúsed бесцéнный inváluable бесчеловéчный inhúman бесшýмный nóiseless библиотéка líbrary библиотéкарь librárian Библия the Bible бизнес búsiness билéт 1) tícket 2) (документ) card; ~ный: ~ная кáсса bóoking-óffice бинт bándage; ~овáть bándage биогрáфия biógraphy биó||лог biólogist; ~логический biológical; ~лóгия biólogy битва battle бить 1) beat 2) (разбивать) break 3) (о часах) strike биться 1) (бороться) fight 2) (о сердце) beat 3) (стараться) struggle благодарить thank благодáрн||ость grátitude; не стóит ~ости don’t méntion it; ~ый gráteful; thánkful благодаря ówing to; thanks to благополýч||ие wéll-béing; ~но well; прибыть ~но arríve sáfely благоприятный fávourable благорóд||ный noble; génerous; ~ство generósity благоустрóенный cómfortable; equípped with módern convéniences бланк form бледнéть turn pale блéдн||ость pállor; ~ый pale ближе néarer близ||кий 1) near; close; ~кое расстояние

312

СЛОВАРЬ

short dístance 2) (о друге) íntimate; ~ко néar (by), close (to) близнецы twins близорýк||ий shórt-síghted; ~ость мед. myópia блин páncake блокнóт nótebook блýзка blouse блюдце sáucer Бог God богáт||ство wealth; riches (мн. ч.); ~ый rich, wéalthy бóдрый brisk, chéerful бóйкий lívely бок side; ~овóй láteral, side бóком sídeways бокс bóxing; ~ёр bóxer болгáрин Bulgárian Болгáрия Bulgária бóлее more; ~ или мéнее more or less; ~ тогó furthermore; тем ~ all the more; тем ~, что espécially as болéзненный 1) (слабый) délicate 2) (причиняющий боль) páinful болéзнь íllness; diséase (определённая) болéльщик fan болéть 1) ache, hurt 2) (хворать) be ill болтáть chátter боль pain, ache больница hóspital бóльно безл. it is páinful, it hurts больнóй 1. сущ. pátient, ínvalid 2. прил. sick; ill; diséased (о печени и т. п.); sore (оцарапанный, стёртый); ~ ребёнок sick child; он бóлен he is ill бóльше 1. прил. bígger, lárger 2. нареч. more большинствó majórity большóй big, large; перен. great; ~ пáлец thumb (на руке); big toe (на ноге) борóться fight, struggle борт board; на ~ý on board босонóжки sándals ботинки boots, shoes Ботнический залив Gulf of Bóthnia боя||знь fear; ~ться be afráid (of), fear Бразилия 1) (страна) Brazíl 2) (город) Brazília брак I márriage брак II тех. réjects; flaw браслéт brácelet

брат bróther Братислáва Bratisláva брать take; ~ся 1) (предпринимать) undertáke 2) (руками) touch бриллиáнт, ~овый díamond бритáнский Brítish бритва rázor бриться shave; have a shave бровь éyebrow бросáть 1) throw 2) (покидать) abándon 3) (переставать) give up, stop; ~ся throw onesélf, rush ◊ ~ся в глазá strike брóсить(ся) см. бросáть(ся) брошюра pámphlet, bóoklet брыз||гать splash; spátter; ~ги spláshes; spray (мелкие) брюки tróusers Брюссéль Brússels бýблик bágel Будапéшт Búdapést будильник alárm clock будить wake бýдни wéekday(s); ~чный éveryday; перен. dull бýдто as if, as though бýдущ||ее the fúture; ~ий fúture; в ~ем годý next year бýкв||a létter; прописнáя ~ cápital létter; ~áльный líteral; ~áрь АВС букéт bóuquet, bunch of flówers бýл||ка loaf; ~очка roll; ~очная báker’s бульóн clear soup, broth бумáга páper бумáжник wállet, pócket-book бумáжный páper бутербрóд sándwich бутылка bottle буфéт 1) snack bar 2) (шкаф) sídeboard Бухарéст Búcharest бухгáлт||ер accóuntant; ~éрия accóunts óffice бы: кто бы это мог быть? who could that be?; вы бы присéли sit down, won’t you?; я хотéл бы I would like бывáть 1) (находиться) be 2) (случаться) háppen 3) (посещать) vísit бывший fórmer, late; exбыстрый quick; rápid, fast быт éveryday life быть be бюрó óffice, ágency; спрáвочное ~ inquíry óffice

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ В в 1) (указывает на местонахождение) in; at (подразумевает посещение); в вáшем дóме in your house; at your house (у вас); в теáтре in the théatre (в здании театра); at the théatre (на представлении) 2) (в значении «вовнутрь») in, ínto; класть в ящик put in a box; войти в дом go ínto a house 3) (указывает на направление) to, for; éхать в Москвý go to Móscow; уезжáть в Москвý leave for Móscow 4) (указывает на время) in (о годе, месяце); on (о дне); at (о часе); в 1990 годý in 1990; в июне in June; в срéду on Wédnesday; в три часá at three o’clóck; в прóшлом годý, мéсяце last year, month вагóн cárriage; car (амер.) вáжн||о it is impórtant; ~ость 1) impórtance 2) (надменность) pompósity; ~ый 1) impórtant 2) (надменный) pómpous вáза vase вакáнсия vácancy вáленки felt boots валюта cúrrency валяться lie abóut вам you вáми (by, with) you вáнн||а bath; принять ~у have a bath; ~ая báthroom варёный boiled варéнье jam вариáнт vérsion; váriant (текста) варить boil; cook (готовить) Варшáва Wársaw вас you вáта cótton wool; cótton (амер.) вáфли wáfers ваш your; yours Вашингтóн Wáshington вбе||гáть, ~жáть run in, come rúnning in введéние introdúction ввезти см. ввозить вверх up, úpwards вверхý at the top вводить bring in; introdúce ввоз ímport; ~и¦ть impórt вдалекé, вдали¦ in the dístance вдвóе double the (с существительным); twice as (с прилагательным)

313

вдвоём togéther вдов||á wídow; ~éц wídower вдóволь to one’s heart’s contént вдоль 1. предлог alóng 2. нареч. léngthways ◊ ~ и поперёк far and wíde вдруг súddenly вдыхáть breathe in, inhále ведрó pail ведýщий léading ведь but, why вéжлив||ость cóurtesy, políteness; ~ый cóurteous, políte вездé éverywhere везти 1) см. возить 2) безл.: емý везёт he álways has luck, he is álways lúcky век age (эпоха); céntury (столетие) вéко éyelid велéть allów, permít великáн gíant велик||ий 1) great 2) (только кратк. формы — слишком большой) too big (for); сапоги ему ~и the boots are too big for him Великобритáния Great Brítain велосипéд bícycle; ~ист cýclist вéна vein Béнa Viénna венгéрский Hungárian венгр Hungárian Вéнгрия Húngary вентилятор véntilator; fan вéра faith; belíef вéрба pússy wíllow верблюд cámel; drómedary (одногорбый) верёвка cord; rope (толстая); string (бечёвка) вéрить belíeve вéрн||о 1) (правильно) corréctly; right 2) (преданно) fáithfully; ~ость (преданность) fáithfulness вернýть (отдать обратно) give back; ~ся come back, retúrn вéрный (правильный) corréct, right вероятн||о próbably; I dare say; ~ость probabílity; ~ый próbable вертолёт hélicopter верх 1) top 2) (высшая степень) height ◊ одержáть ~ preváil; ~ний úpper, top; óuter (об одежде) вершина súmmit (горы); top (холма)

314

СЛОВАРЬ

вес weight веселиться have fun; make mérry весёлый mérry, chéerful весéлье fun, mérriment весéнний spring вéсить weigh весн||á spring; ~óй in spring вести condúct, lead ◊ ~ дневни—к keep a díary; ~ войнý wage war; ~ себя— beháve весы scales; bálance (ед. ч.) весь all вéтер wind ветерáн véteran ветеринáр véterinary súrgeon вéтхий old, rámshackle ветчинá ham вéчер évening; ~ом in the évening; сегóдня ~ом toníght; вчерá ~ом last night вéчный etérnal вéшалка hátstand; peg (крючок); cóat hánger (плечики) вéшать 1) hang 2) (взвешивать) weigh веществó súbstance, mátter вещь thing взад: ~ и вперёд up and down, to and fro, back and forth взаимный mútual взаимо||дéйствие interáction; ~отношéния relátions, ínterrelátions взаймы: брать ~ bórrow; давáть ~ lend взбесить infúriate; ~ся go mad взволновáть excíte; move (растрогать) взгляд 1) look; glance 2) (мнение) view вздор nónsense вздох deep breath; sigh (как выражение чувства); ~нýть draw, take a deep breath; sigh вздрáгивать, вздрóгнуть start, give a start вздыхáть sigh взломáть break ópen взмáх||ивать, ~нýть wave; flap (крыльями) взнос páyment; вступительный ~ éntrance fee взойти (о солнце) rise взор look взрóслый 1. сущ. ádult 2. прил. grówn-úp взрыв explósion; ~áться explóde, burst взрывчат||ый: ~ое веществó explósive взятка bribe

взять take; ~ себя в рýки take onesélf in hand, pull onesélf togéther; ~ся см. брáться вид 1) (внешность) appéarance, look, air, áspect 2) (пейзаж) view 3) (разновидность) varíety 4) биол. spécies видеть see видн||о безл. 1) one can see; отсюда всё ~ you can see éverything from here 2) (заметно) it is óbvious; ~ый 1) vísible 2) (выдающийся) próminent виза vísa визжáть squeal; yelp (о собаке) вилка fork Вильнюс Vílnius винá guilt, fault винегрéт béetroot sálad винительный: ~ падéж accúsative case винить blame винó wine виногрáд grapes (мн. ч.); ~ник víneyard висéть hang високóсный: ~ год leap year витрина shop wíndow вишня 1) chérry 2) (дерево) chérry-tree вклад depósit; invéstment; перен. contribútion; ~чик depósitor; invéstor; ~ывать 1) put in; enclóse 2) (деньги) invést включ||áть 1) inclúde 2) (свет, радио) switch on; turn on; ~áться join in; ~éние inclúsion; ~ительно inclúsive; ~ить(ся) см. включáть(ся) вкрутýю: яйцó ~ hárd-boiled egg вкус taste; ~ный delícious, nice владé||лец ówner; ~ние posséssion; ~ть own, posséss Владивостóк Vladivostók влáжн||ость móisture, humídity; dámpness (сырость); ~ый moist, húmid; damp (сырой) власть pówer; authórity влéво to the left влия||ние ínfluence; ~тельный influéntial; ~ть ínfluence; have ínfluence влюб||иться см. влюбля—ться; ~лённый in love with; ~ляться fall in love with вмéсте togéther вмести||тельный spácious; ~ть см. вмещáть

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ вмéсто instéad of вмешáтельство interférence вмещáть contáin, hold вне óutsíde, out of; ~ себя besíde onesélf внезáпн||о súddenly; ~ый súdden внести см. вносить внéшн||ий 1) óutward, extérnal 2) (о политике, торговле) fóreign; ~ость extérior; appéarance вниз down(wards); ~ по лéстнице dównstáirs внизý belów; dównstáirs (в нижнем этаже) внимá||ние atténtion ◊ принимáть во ~ take ínto considerátion; ~тельный atténtive вничью: сыгрáть ~ draw вновь agáin вносить 1) carry in, bring in 2) (плату) pay (in) ◊ ~ изменéния make alterátions; ~ в спи—сок énter on a list внук grándson внýтренн||ий 1) ínner; insíde 2) (о политике, торговле) home(-); ~ости intéstines; ~ость intérior внутри ínsíde; in внутрь in; ínto; ínsíde внýчка gránddaughter внуш||áть inspíre (with); ~ мысль give smb. the idéa (of); put it ínto smb.’s head (that); ~éние suggéstion; inspirátion; ~ить см. внушáть вóвремя in time во-вторых sécondly водá wáter водитель dríver водить 1) lead; condúct 2) (автомобиль) drive вóдный wáter(-); aquátic (о спорте) водолáз díver водопáд wáterfall водопровóд wáter supplý sýstem; wáter-pipe (в доме); ~чик plúmber воéнн||ый 1. прил. war(-); mílitary; ~ая слýжба mílitary sérvice 2. сущ. mílitary man возбудить, возбуждáть excíte, stímulate возбуждéние excítement возврáт retúrn возвращ||áть retúrn; ~áться retúrn, come back; ~éние retúrn

315

возвышенн||ость height; ~ый high, élevated возглáв||ить, ~лять be at the head of воздéйств||ие ínfluence; ~овать ínfluence вóздух air возить cárry (груз); drive, take (на автомобиле и m. n.) возиться be búsy with вóзле by, near возлюбленн||ая сущ. swéetheart, belóved; místress (любовница); ~ый 1. прил. belóved 2. сущ. swéetheart, belóved; lóver (любовник) возмóжн||о 1. безл. it is póssible 2. вводн. сл. póssibly; perháps; óчень ~ véry líkely 3. нареч. as... as póssible; ~ость possibílity; opportúnity (удобный случай); ~ый póssible возму||тительный outrágeous; ~титься, ~щáться be indígnant; ~щéние (негодование) indignátion; ~щённый indígnant вознагра||дить, ~ждáть rewárd, récompense; ~ждéние rewárd, récompense возник||áть aríse; ~новéние órigin, rise, begínning возра||жáть objéct; ~жéние objéction вóзраст age войнá war войскá troops вокзáл (ráilway) státion вокрýг (a)róund Вóлга the Vólga волейбóл vólleyball волк wolf волнá wave волновáть excíte (возбуждать); upsét, wórry (беспокоить); ~ся be excíted (быть возбуждённым); be upsét, wórry (беспокоиться) вóлос a hair; ~ы hair (ед. ч.) волшéбный mágic, enchánting вóл||я 1) will; сила ~и wíll-power 2) (свобода) fréedom вон! get out! вон||ь a bad smell, stink; ~я¦ть stink вообра||жáть imágine, fáncy; ~жéние imaginátion; ~зи¦ть см. воображáть вообщé génerally, on the whole; ~ не at all; я егó ~ не знáю I don’t know him at all

316

СЛОВАРЬ

воодушев||ить см. воодушевлять; ~лéние enthúsiasm; ~ля¦ть inspíre во-пéрвых in the first place вопрóс quéstion; ~и¦тельный interrógative; ~ительный знак quéstion mark вор thief воробéй spárrow воров||áть steal; ~ствó theft восемнáдца||тый éightéenth; ~ть éightéen вóсемь eight; ~десят éighty; ~сóт eight húndred воскресéнье Súnday воспитáние educátion; úpbringing воспитанный wéll-bréd воспóльзоваться use, make use of; ~ слýчаем seize the opportúnity восстанáвливать 1) restóre 2) (силы, здоровье) recóver 3) (в памяти) revíve one’s mémory of 4) (кого-л. против) put smb. agáinst востóк east; Дáльний В. the Far East; Бли—жний В. the Near East; Срéдний В. the Middle East востóрг delíght, enthúsiasm; ~áться be delíghted, be enthusiástic востóчный éastern, oriéntal восхити||тельный delíghtful; delícious (вкусный); ~ть см. восхищáть восхищ||áть delíght; enchánt; ~áться admíre; ~éние admirátion восьмидесятый éightieth восьмóй eighth вот here; ~ он! here he is!; ~ этот this one; ~ хорошó! spléndid!; ~ как? réally?; ~ и всё that’s all впадáть fall ínto впервые for the first time вперёд fórward впереди in front of; befóre, ahéad (of) впечатлéние impréssion вписáть, вписывать insért; énter (в список) вплотнýю close (by) вполгóлоса in an úndertone, in a low voice; напевáть ~ hum вполнé quite, pérfectly впопыхáх in one’s haste впóру: быть ~ fit (об одежде, обуви) впослéдствии áfterwards, láter впрáво to the right впредь in fúture в продолжéние dúring

впрóчем howéver; but впрыс||кивание injéction; ~кивать, ~нуть injéct впус||кáть, ~тить let in врасплóх únawáres; by surpríse врать lie, tell lies врач dóctor врачéбный médical вращ||áть, ~áться revólve; turn; ~éние rotátion вредить harm, ínjure; dámage врéдный hármful, bad; unhéalthy (нездоровый) врéменн||о témporarily; ~ый témporary; provísional врéмя 1) time 2) грам. tense врóде like, such as врозь apárt, séparately вряд ли scárcely; (be) unlíkely (to) все all; éverybody всё all; éverything; ~ равнó it’s all the same всевозмóжный várious, all kinds of всегдá álways всемирный world(-); univérsal всеóбщ||ий géneral, univérsal; ~ее избирáтельное прáво univérsal súffrage всё-таки yet, still, nevertheléss вскáкивать jump up вскользь cásually, in pássing вскóре soon, in a short time вскрывáть 1) ópen 2) (обнаруживать) find out, discóver; expóse (разоблачать) 3) (труп) make a póst-mórtem examinátion вслед áfter вслéдствие in cónsequence of, ówing to вслух alóud всмятку: яйцó ~ sóft-boiled egg вспоминáть, вспóмнить recolléct, remémber; recáll вспомогáтельный auxíliary вставáть get up; rise вставлять insért; put in встрéч||а 1) méeting 2) (приём) recéption; ~áть 1) meet 2) (принимать) recéive; ~áться meet всюду éverywhere вся all всякий 1. прил. ány; évery (каждый) 2. в знач. сущ. ányone, éveryone

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ в течéние dúring; ~ недéли шёл дождь it rained for a week; ~ всегó дня the whole day long втóрник Túesday вторóй sécond второстепéнный sécondary; mínor втрóе three times (as) втроём the three of (us, you, them), all three втягивать, втянýть 1) draw in 2) (вовлекать) invólve вуз (высшее учéбное заведéние) hígher educátional ínstitute; univérsity, cóllege вход éntrance; ~ воспрещён! no admíttance! входить go in, come in, énter; войдите! come in! вчерá yésterday; ~шний yésterday’s; ~шний день yésterday въезд drive, éntry въезжáть, въéхать 1) drive (in); ride in (на велосипеде, верхом на лошади) 2) (в квартиру) move (ínto) вы you выбирáть 1) choose; seléct (отбирать) 2) (голосованием) eléct выбор choice; seléction (отбор) выборы eléction (ед. ч.) выбрáсывать throw out; throw awáy вывеска sígn(board) вывéшивать hang out вывих мед. dislocátion; ~нуть díslocate вывод 1) (войск) evacuátion, remóval 2) (заключение) conclúsion; ~и¦ть 1) lead out 2) (уничтожать) extérminate; remóve (пятна) 3) (делать заключение) conclúde вывоз éxport; ~и¦ть expórt выворáчивать (наизнанку) turn insíde out выглядеть look выглядывать, вы¦глянуть look out выговор réprimand выгод||a prófit; advántage; ~ный prófitable; advantágeous выгонять drive awáy, turn out выгружáть, вы¦грузить únlóad выдавáть, вы¦дать give out, distríbute выдача delívery; distribútion выдающийся outstánding; (о человеке тж.) próminent выдвигáть, вы¦двинуть put fórward; promóte (на должность, работу) выделять 1) (отбирать) pick out 2) (отличать) distínguish; single smb. out

317

выдéрживать bear, endúre, stand выдержка I (самообладание) sélf-contról, fírmness выдержка II (из статьи, книги) éxtract выдох expirátion выезд depárture выезжáть, вы¦ехать go awáy; leave; depárt выжать, выжимáть squeeze out; wring out (бельё) вызвать см. вызывáть выздорáвливать, вы¦здороветь get well, recóver выздоровлéние convaléscence, recóvery вызов 1) call 2) (обществу и т. п.) chállenge вызывáть 1) call 2) (возбуждать) cause; ~ интерéс aróuse ínterest вызывáющий defíant выиграть, выи¦грывать win выключáтель switch выключáть, вы¦к лючить turn out (свет); turn off (газ, воду) выкупáть redéem; ránsom (пленного) вынимáть take out; extráct (извлекать) выносить 1) take out, cárry out 2) (терпеть) endúre; я не выношý егó! I can’t bear (stand) him! вынóслив||ость endúrance; ~ый hárdy вынудить, вынуждáть force, compél вынуть см. вынимáть выпадáть, вы¦пасть 1) fall 2) (о волосах) come out выпл||ата páyment; ~атить, ~áчивать pay (off) выполнéние fulfílment выполн||ить, ~я¦ть cárry out, fulfíl вырастáть, вы¦расти grow вырастить, вырáщивать 1) (детей) bring up; raise (амер.) 2) (растения) grow, raise вырез||ать cut out; ~ка (газетная) cútting, clípping выругать scold; ~ся swear выручáть, вы¦ручить 1) help smb. out; save (спасти) 2) (деньги) gain вырывáть I pull out; extráct (зуб); tear out (страницу); snatch out (из рук) выслушать, выслýшивать hear высóкий high; tall (рослый) высокомéрный háughty, árrogant высотá height; áltitude

318

СЛОВАРЬ

высохнуть см. высыхáть выспаться have a sleep; have one’s sleep out выставка exhibítion выстрел shot; ~ить shoot, fire (a shot) выступáть, выступить (с речью) speak выступлéние speech (речь); perfórmance (на сцене) высýшивать, высушить dry высш||ий hígher; the híghest; the supréme; ~ сорт best quálity; ~ее образовáние hígher educátion; ~ая матемáтика hígher mathemátics высыхáть dry up вытáскивать, вытащить draw out вытекáть (из сосуда) run out (of) вытирáть wipe; dry (досуха) выучить (что-л.) learn выход éxit; way out (тж. перен.); другóго ~а нé было there was no altérnative; ~ить 1) go out 2) (о книге и т. п.) come out 3) (об окне) look out (on) ◊ ~ить из себя lose one’s témper выходнóй: ~ день day off вычёркивать, вычеркнуть cross out, strike out, cáncel вычесть см. вычитáть вычисл||ить, ~ять cálculate вычистить clean; pólish; brush (щёткой) вычитá||ние мат. subtráction; ~ть 1) dedúct 2) мат. subtráct выше 1. прил. hígher; táller (ростом) 2. нареч. 1) hígher 2) (раньше) abóve; смотри ~ see abóve; как скáзано ~ as státed abóve 3. предлог abóve; ~ нуля abóve zéro выясн||ить, ~я¦ть elúcidate; clárify; find out (узнать) Вьетнáм Víetnám вьюга snówstorm вязáть knit вял||ость lánguor; ~ый slu¦ggish вянуть wíther

Г Гаáга the Hágue Гавáна Havána гадáть 1) (предполагать) guess; conjécture (угадывать) 2) (кому-л. на картах и т. п.) tell fórtunes гáдкий vile; násty, lóathsome газ хим. gas

газéта néwspaper галерéя gállery гáлка jáckdaw гáлстук tie Гáна Ghána гарáж gárage гарантировать guarantée гардерóб 1) clóakroom 2) (шкаф) wárdrobe гáснуть go out Гвинéя Guínea гвоздь nail где where гдé-либо, гдé-нибудь, гдé-то sómewhere, ánywhere гениáльн||ый great; ~ труд the work of génius; ~ая идéя spléndid (brílliant) idéa гéний génius геóгр||aфический geográphical; ~áфия geógraphy геó||лог geólogist; ~логический geológical герб arms; госудáрственный ~ state émblem Гермáния Gérmany гермáнский Gérman гибкий fléxible, supple, plíant гид guide гимн hymn; госудáрственный ~ nátional ánthem гитáра guitár главá I head главá II (в книге и т. п.) chápter глáвн||ый chief, main; príncipal; ~ гóрод príncipal town; cápital (страны) ◊ ~ым óбразом máinly, móstly глагóл грам. verb глáдить 1) (ласкать) stroke, caréss 2) (бельё) íron глáдкий smooth глаз eye ◊ за ~á behínd smb.’s back; говорить с ~у на ~ have a prívate talk; ~нóй еуе(-); ~нóй врач óculist глáсный (звук) vówel глóбус globe глотáть swállow глуб||инá depth; ~óкий deep; перен. тж. profóund; ~óкая тарéлка sóup plate глýп||ость stupídity; nónsense (бессмыслица); ~ый fóolish, sílly; stúpid (тупой) глухóй deaf гнать drive; chase, drive awáy (прогонять)

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ гнев wrath гни||лóй rótten; decáyed; ~ть rot; decáy гнуть bend; ~ся bend говорить talk, speak говядина beef год year; прóшлый ~ last year; бýдущий ~ next year; Нóвый ~ New-Year’s Day годи||ться do, be súitable; это (никудá) не ~тся! that won’t do! гóдный 1) fit 2) (действительный) válid годов||óй ánnual; ~щина annivérsary голлáндец Dútchman Голлáндия Hólland голлáндский Dutch голов||á head; ~нóй: ~нáя боль héadache гóлод húnger; starvátion; fámine (бедствие); ~áть starve голóдный húngry гóлос 1) voice 2) (избирательный) vote; ~овáние vóting; pólling; ~овáть vote голубóй light blue гóлубь pígeon, dove гóлый náked горá móuntain горáздо much, far гордиться be proud of гóрд||ость pride; ~ый proud гóре grief; ~вáть grieve горéть burn; be on fire горизóнт horízon гóрл||о throat; ~ышко (бутылки) (bóttle) neck гóрод town; cíty; ~скóй town(-); úrban; munícipal (об учреждениях) горчи||ца mústard; ~чник mústard pláster горшóк pot гóрький bítter горючее fuel горячий hot; warm (о приёме, встрече) гостеприимный hóspitable гостиница hotél гость guest; vísitor госудáрственный state госудáрство state готóв||ить prepáre, make réady; cook (пищу); ~иться get réady, prepáre; ~ый 1) réady 2) (о платье) réady-made град hail грáдус degrée; ~ник thermómeter гражд||анин cítizen; ~áнский cívil;

319

~áнство cítizenship; приня—ть ~áнство be náturalized; becóme a cítizen грамм gram(me) грач rook грек Greek гремéть rattle; thúnder (о громе) Гренлáндия Gréenland грести row греть warm; ~ся warm onesélf Грéция Greece грéческий Greek гриб múshroom грозить thréaten грóзный térrible; ménacing (угрожающий) громáдный enórmous грóмкий loud громóздкий búlky, cúmbersome грýбый coarse, rough; rude (невежливый) грудь chest (грудная клетка); breasts (женская) груз load; cárgo (судна) грузин Géorgian; ~ский Géorgian грузить load Грýзия Géorgia грузовик lórry; truck (амер.) грýппа group грустить be sad, be mélancholy грýстный sad грýша 1) pear 2) (дерево) péar-tree грязный dírty грязь dirt; mud (слякоть); перен. filth губá lip губн||óй: ~áя помáда lípstick гул rumble; hum (голосов) гулять walk, go for a walk гумáнный humáne густóй thick; dense гусь goose

Д да I (утвердительная частица) yes да II союз 1) (соединительный) and 2) (противительный) but давá||ть 1) give 2) (позволять) let, allów smb. (to) ◊ ~ знать let smb. know; ~йте игрáть let’s play; ~ дорóгу make way (for) давить 1) press, squeeze 2) (раздавливать) crush 3) (угнетать) oppréss дáвка crush давлéние préssure

320

СЛОВАРЬ

дáвн||ий of long stánding, old; с ~их пор of old давнó long agó; for a long time; for áges дáже éven дáлее fúrther; then (затем); и так ~ and so on, etc далёк||ий remóte; ~ое расстояние a great dístance далекó far awáy, a long way off дальнéйший fúrther дáль||ность dístance; ~ше 1. прил., нареч. fárther, fúrther 2. нареч. (затем) then дáма lády Дамáск Damáscus Дáния Dénmark дáнн||ые dáta, facts; бáза ~ых dátabase; ~ый given; в ~ый момéнт at the móment, at présent дар gift дарить make a présent (of); give дáром free of charge, for nóthing, grátis дáта date дáтельный: ~ падéж dátive (case) дáт||ский Dánish; ~чáнин Dane дáч||a súmmer cóttage; dácha; búngalow; на ~е in the cóuntry; at dácha два two двадцáтый twéntieth двáдцать twénty двáжды twice двенáдцатый twelfth двенáдцать twelve дверь door двéсти two húndred двигатель éngine; mótor двигать, ~ся move движéние móvement; ýличное ~ tráffic двóе two двóйка two; low mark (отметка) двор yard дворéц pálace двóрник road swéeper двоюродн||ый: ~ брат, ~ая сестрá cóusin двусмысленный ambíguous двухэтáжный twó-stórey(ed) девá||ть put; ~ться go; кудá он ~лся? what has becóme of him? дéвочка (little) girl дéвушка girl девянóсто nínety

девянóстый nínetieth девятнáд||цатый nínetéenth; ~цать nínetéen девятый ninth дéвять nine; ~сóт nine húndred дéдушка grándfather дежýр||ить be on dúty; ~ный on dúty дéйствие 1) deed, áction 2) (влияние) efféct 3) театр. act действительн||о réally, in fact; ~ость reálity; ~ый 1) áctual, real 2) (о документе) válid дéйствовать act; work декáбрь Decémber декларáция declarátion дéлать do; make; ~ вывод draw a conclúsion; ~ся (становиться) becóme делéние divísion Дéли Délhi делить divíde; ~ся 1) be divíded 2) (с кем-л.) share (with) дéло 1) affáir, búsiness 2) (поступок) deed 3) (цель, интересы) cause; óбщее ~ cómmon cause ◊ в чём ~? what’s the mátter?; ~ в том the point is деловóй búsiness(-); búsinesslike дéльный effícient (тж. о человеке); práctical, sénsible (тж. о предложении) демокрáтия demócracy дéнежный móney(-); fináncial; ~ перевóд móney órder день day; чéрез ~ évery óther day дéньги móney дёргать pull; jerk дерéвня víllage (селение); the cóuntry дéрево 1) tree 2) (материал) wood деревянный wóoden держáва pówer держáть hold; keep (хранить) ◊ ~ слóво keep one’s promise; ~ся (за что-л.) hold on (to) ◊ ~ся вмéсте keep togéther; ~ся в сторонé stand asíde десятичный décimal десятый tenth дéсять ten детáль détail; ~но in détail детёныш the young (of) дéт||и chíldren; ~ский child’s; chíldren’s; chíldish (ребяческий); ~ский сад núrsery school; ~ский дом chíldren’s home; órphanage; ~ство chíldhood

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ дёшево cheap дешёвый cheap Джакáрта Jakárta джинсы jéans дивáн sófa дикий wild диктовáть dictáte диплóм diplóma; degrée certíficate дипломáт díplomat дирéктор diréctor; mánager; ~ шкóлы héadmaster диск disk дискéта diskétte дискотéка discothéque дисциплин||a 1) díscipline 2) (отрасль науки) súbject; ~ированный dísciplined длинá length длинный long длиться last для for; to; ~ чегó? what for?; ~ тогó, чтóбы in órder to дневник díary днём in the dáytime дно bóttom; вверх ~м úpside dówn до 1) (раньше) befóre 2) (указывает на временной предел) to, till, until 3) (указывает на пространственный предел) (up, down) to ◊ до свидáния góodbýe добáв||ить см. добавлять; ~лéние addítion; súpplement; ~лять add; ~очный addítional добиться achíeve, get добрó I 1) good 2) (имущество) próperty; things (мн. ч.) добрó II: ~ пожáловать! wélcome! доброжелáтельный benévolent, kind, fríendly добросóвестный consciéntious добротá kíndness дóбр||ый good; kind ◊ ~ое ýтро! good mórning!; ~ день! good áfternóon!; ~ вéчер! good évening! довéр||енность pówer of attórney; ~ие trust; cónfidence; ~ить см. доверять; ~чивый trústing, confíding доверять (кому-л.) trust; confíde in (секрет, тайну) дóвод réason, árgument довóльно enóugh довóльный sátisfied; pleased

321

догáд||ка guess; ~ливый quíck-wítted; ~ываться guess; suspéct (подозревать) договóр agréement догонять overtáke дождь rain; ~ идёт it’s ráining дойти reach доказ||áтельство proof; юр. évidence; ~áть, докáзывать prove доклáд lécture; repórt дóктор dóctor докумéнт dócument долг 1) (обязанность) dúty 2) (обязательство) debt дóлгий long должник débtor должнó быть próbably дóлжность post дóлжный due; próper долина válley долóй! awáy with!, down with! дóля (часть) share дом house (здание); home (домашний очаг); ~ óтдыха hóliday céntre дóма at home домáшний doméstic домóй home дополн||éние cómplement; súpplement; ~ительно in addítion; ~ительный suppleméntary допрáшивать intérrogate допрóс interrogátion; ~ить см. допрáшивать дорóга road; way дóрог||о dear; (о стоимости) expénsive; ~овизна high príces; high cost of líving; ~óй dear; (о стоимости) expénsive досáдный annóying доскá plank; board; клáссная ~ bláckboard; the board; ~ для объявлéний nótice board доставáть 1) (касаться чего-л.) reach 2) (вынимать) take out 3) (добывать) get достáв||ить см. доставля—ть; ~ка delívery; с ~кой нá дом delívery to cústomer; ~лять 1) (товары и т. п.) delíver 2) (причинять) cause; give достáточн||о enóugh (после прил.); suffíciently (перед прил.); ~ умён cléver enóugh; suffíciently cléver; ~ый suffícient дост||игáть, ~игнуть reach; перен. achíeve; ~ижéние achíevement

322

СЛОВАРЬ

достóинств||о dígnity; чýвство сóбственного ~а sélf-respéct достóйный wórthy, desérving дóступ áccess достýпный accéssible; éasy досýг léisure дóсыта to one’s heart’s cóntent дотрáгиваться, дотрóнуться touch дохóд retúrns (мн. ч.); íncome (регулярный) дохóдный prófitable дочь dáughter дошкóльный preschóol драгоцéнн||ости jéwelry; ~ый précious дразнить tease дрáка fight дрáться fight дрéвний áncient дремáть doze дрессировáть train дрожáть tremble; shíver друг friend; ~ дрýга one anóther; each óther другóй óther; anóther (ещё один) дрýж||ба fríendship; ~еский, ~ественный fríendly дуб óak(-tree) дýмать think дур||áк fool; ~нóй bad дуть blow духи scent, pérfume духóвный spíritual духотá (жара) súltriness; какáя ~! how stúffy it is! душ shówer душá soul Душанбé Dyushámbe душистый frágrant; swéet-scénted душить strangle дýшный stúffy дым smoke дыня mélon дыр||á hole; ~явый rágged, hóley дыхáние breath дышáть breathe дюжина dózen дядя uncle

Е Eвáнгелие the Góspels еврéй Jew; ~ский Jéwish Еврóпа Éurope

европé||ец, ~йский Européan Египет Égypt егó I (род., вин. п. от он, онó) him; (для неодушевл. предм.) it егó II мест. притяж. his; (для неодушевл. предм.) its едá food; meal (завтрак, обед, ужин) едвá hárdly, scárcely; ~ ли it is dóubtful (whéther, that) единица 1) únit 2) (цифра, отметка) a one единомышленник adhérent, conféderate единственн||ый ónly; ~ в своём рóде uníque; ~ое числó грам. síngular единство únity единый uníted (объединённый) её I (род., вин. п. от онá) her; (для неодушевл. предм.) it её II мест. притяж. her, hers; (для неодушевл. предм.) its ёж hédgehog ежегóдный ýearly, ánnual ежеднéвн||о, ~ый dáily ежемéсячный mónthly еженедéльн||ик wéekly; ~ый wéekly ездá ride, ríding; drive éздить go; go by... (на чём-л.); drive (на машине); ride (верхом); trável (путешествовать) ей her, to her; (для неодушевл. предм.) to it éле, éле-éле hárdly, scárcely ёлка fír-tree; Néw-Year’s tree (новогодняя) ель fír-tree ёмкость capácity; vólume емý him, to him; (для неодушевл. предм.) to it Енисéй the Eniséi Еревáн Yereván ерундá nónsense éсли if; ~ бы не but for; ~ не if not, unléss; ~ тóлько províded естéственный nátural есть I eat есть II 1) is 2) безл. there is, there are; перев. тж. личн. формами гл. have; у меня ~ I have éхать go; drive (в экипаже); ride (верхом) ехидный cáustic ещё 1) (всё ещё) still; ~ не not yet 2) (больше) some more; ~ лýчше (холоднéе и т. п.) still bétter (cóoler, etc.); ~ раз once more éю (by, with) her

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ Ж жáдный gréedy, avarícious жáжд||а thirst; испытывать ~y be thírsty жакéт jácket жалéть 1) (сожалеть) be sórry (for); píty 2) (щадить) spare 3) разг. (скупиться) grudge жáлкий pítiful, wrétched; míserable (ничтожный) жáлко (кого-л.) píty smb., be sórry (for); ~! too bad!; как ~! what a píty! жáло sting жáлоб||а compláint; ~ный pláintive жáловаться compláin жáлость píty жаль см. жáлко; мне ~ егó I am sórry for him жар (повышенная температура) témperature, féver жарá heat, hot wéather жáр||eный (в духовке) róasted; (на сковородке) fried; ~ить roast, fry; toast (о хлебе) жáркий hot жаркóе roast, (fried) meat ждать wait; expéct же союз but, and; он уезжáет, я же остаюсь he will go and I will stay here жевáть chew желá||ние wish, desíre; ~тельный desírable; ~ть wish, want; ~ю вам хорошó отдохнýть I hope you will have a good rest желéзная дорóга ráilway; ráilroad (амер.) желéзный íron желтóк yolk жёлтый yéllow желýдок stómach жéмчуг pearl женá wife женáтый márried Женéва Genéva женить, ~ся márry жених fiancé жéнский 1) féminine; fémale 2) (для женщин) wómen’s 3) грам. féminine жéнщина wóman жест gésture; ~икулировать gestículate жёсткий 1) hard; tough (о мясе) 2) (негнущийся; тж. перен.) rígid

323

жестóкий crúel жесть tin жечь burn живóй 1) líving, alíve 2) (оживлённый) lívely; (о разговоре и т. п. тж.) ánimated живóт stómach живóтное ánimal жидк||ий líquid; ~ость líquid жизнерáдостный chéerful жизнь life жилище dwélling жир fat; grease; ~ный gréasy; rich (о пище); ~ное пятнó gréasy stain житель inhábitant; dwéller; ~ство: мéсто ~ства place of résidence жить live жрéбий lot, déstiny; бросáть (тянýть) ~ cast (draw) lots журáвль crane журнáл 1) magazíne 2) (книга записей) régister; ~ист jóurnalist, préssman жýткий uncánny; разг. ghástly жюри júry

З за 1) (о местоположении) behínd, beyónd (позади); acróss, óver (no my сторону); out of (вне) 2) (вслед, следом) áfter; день за днём day áfter day 3) (во имя кого-л., чего-л.; вместо; в течение; при указании цены) for; платить за pay for 4) (старше) past; óver; ей ужé за 30 she is past thírty 5) (во время) at; за обéдом at dínner 6) (раньше) befóre; за недéлю до этого a week befóre ◊ за столóм at table; за исключéнием with the excéption of забáвный amúsing, fúnny забéг спорт. heat забивáть drive in (гвоздь); nail down (ящик) забинтовáть bándage забить см. забивáть; ~ся (о сердце) beat, thump заблудиться lose one’s way, get lost заболевáние diséase; íllness заболéть fall ill забóр fence забóт||а care; anxíety (беспокойство); trouble (хлопоты); ~иться take care of; ~ливый cáreful, thóughtful

324

СЛОВАРЬ

забывáть forgét забы||тый forgótten; ~ть см. забывáть завéд||овать mánage; ~ующий mánager завернýть, завёртывать 1) wrap up 2) (кран и т. п.) turn off ◊ завернýть зá угол turn the córner заверш||áть compléte; ~éние complétion; в ~éние всегó to crown all; ~ить см. завершáть заверять 1) assúre 2) (подпись) witness, cértify завещá||ние will; ~ть leave; bequéath завидовать énvy завис||еть depénd (on); ~имость depéndence завистливый énvious зáвисть énvy завóд fáctory, works, plant, mill завоев||áние cónquest; ~áть, завоёвывать cónquer зáвтра tomórrow зáвтрак bréakfast зáвтракать (have) bréakfast; (have) lunch завязáть см. завязывать завязывать tie, bind загáд||ка puzzle, riddle; mýstery (тайна); ~очный mystérious, enigmátic загáр súnburn, tan заглядывать, заглянýть 1) peep; look ínto 2) (заходить к кому-л.) call (on smb.) заголóвок héading; héadline (газетный) загорáть get brown, get súnburnt; tan загорéлый súnburnt, tanned зáгородн||ый cóuntry(-); subúrban; ~ая прогýлка cóuntry walk (пешком); trip to the cóuntry (экскурсия) загот||áвливать, ~óвить 1) prepáre 2) (запасать) lay in, store up; ~óвка stórage за границей, за границу abróad заграничный fóreign загрязн||ить, ~ять soil задавáть set (урок, задачу); ~ вопрóс put a quéstion; ask a quéstion задáние task задáча próblem; task (задание) задевáть (обидеть, оскорбить) sting, hurt задéржка deláy зáдний back задóлженность debts (мн. ч.)

задýм||ать plan, inténd; ~аться becóme thóughtful; be deep in thought; ~чивый thóughtful задушить strangle задыхáться be súffocated, choke; be out of breath (запыхаться) заживáть heal зажигáть set fire to; light зажиточный wéll-to-dó, prósperous, wéll-óff заигрывать make up (to) заикáться stámmer заимствовать bórrow заинтересовáться ínterest, excíte curiósity закáз órder; на ~ (made) to órder; ~áть см. закáзывать; ~чик cústomer; ~ывать órder закáт (солнца) súnset; перен. declíne заклé||ивать, ~ить paste, gum; seal up (письмо) заключ||áть conclúde; ~ в себé contáin; ~ в тюрьмý impríson; ~ённый сущ. prísoner; ~ительный fínal, conclúding; ~ительное слóво clósing words (мн. ч.); ~ить см. заключáть закóн law; ~ный légal, legítimate законодáтельный législative закреп||ить, ~лять fásten; secúre; fix закричáть cry (out), shout закрывáть shut, close закр||ытый closed; ~ыть см. закрывáть закýс||ка snack; hors d’óeuvre (перед обедом); ~очная snack bar зал hall залив bay, gulf замéдл||ить, ~ять slow down замéн||a 1) (действие) substitútion 2) (то, что заменяет) súbstitute; ~ить, ~ять súbstitute (for) замерзáть, замёрзнуть freeze заместитель vice; députy; ~ дирéктора députy diréctor замéт||ить см. замечáть; ~ка note; páragraph (в газете) замéтн||ый nóticeable; ~ая рáзница a marked dífference замечáние 1) remárk, observátion 2) (выговор) réprimand замечáтельный remárkable; spléndid (великолепный) замечáть 1) nótice 2) (делать замечание) remárk, obsérve

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ замешáтельство confúsion, perpléxity замещáть repláce; act for (исполнять обязанности) зáмок castle замóк lock; pádlock (висячий) замолчáть becóme sílent заморóженный frózen зáмуж: выйти ~ márry зáмужем márried зáнавес cúrtain занимáтельный entertáining занимáть I 1) óccupy 2) (интересовать) entertáin занимáть II (брать взаймы) bórrow занимáться 1) do; óccupy onesélf, be engáged in, atténd to 2) (учиться) stúdy, learn занóза splínter занятие 1) occupátion 2) (учебное) léssons зáнятый búsy зáпад west; ~ный west, wéstern запáс stock, supplý; ~áть store; províde for; ~áться lay in ◊ ~áться терпéнием arm onesélf with pátience; ~нóй, ~ный spare; ~ный выход emérgency éxit; ~ти(сь) см. запасáть(ся) зáпах smell заперéть, запирáть lock (in, up) записáть см. записывать запис||ка note; ~нóй: ~нáя книжка nótebook записывать take down, write down; récord (на плёнку) зáпись 1) registrátion 2) (записанное) éntry, récord заплатить pay заповéдник náture resérve запóлн||ить, ~ять fill in запоминáть, запóмнить remémber запре||тить, ~щáть forbíd, prohíbit запрóс inquíry запýтанный tangled; перен. íntricate, invólved запýтывать tangle; перен. muddle up; ~ся entángle (onesélf) запятáя cómma зараб||áтывать, ~óтать earn зáработная плáта pay; wáges (мн.ч.); sálary (служащих) зáработок éarnings (мн. ч.)

325

зараж||áть inféct; ~éние inféction; ~éние крóви blóod-póisoning зарáз||а inféction; ~ительный inféctious; ~ить см. заражáть; ~иться catch; ~ный inféctious, contágious зарáнее befórehand; in good time (своевременно) зарубéжный fóreign засед||áние sítting; séssion; méeting; ~áть sit заслýж||енный 1) mérited, wéll-desérved 2) (звание) hónoured; ~ивать, ~ить mérit, desérve; be wórthy (of) засмеяться laugh, burst out láughing заснýть см. засыпáть I засорить, засорять lítter застáв||ить, ~лять make, compél застёгивать, застегнýть bútton (up), fásten затéм then; ~ чтóбы in órder that затишье calm заткнýть см. затыкáть затмéние eclípse затó but; ah, but затормозить put on the brakes; перен. slow down затрáта expénditure зaтpyдн||éниe dífficulty; ~ ительный dífficult затыкáть stop up затылок back of the head; nape (of the neck) захлóпнуть slam захóд (солнца) súnset; ~ить 1) (о солнце) set 2) (посещать) drop in, call (on) зачéм why (почему); what for (для чего); ~-то for some réason or óther зачёркивать, зачеркнýть cross out, strike out зачёт test, examinátion; сдать ~ pass a test зачинщик ínstigator зачислить, зачислять inclúde; enlíst (в армию); take on the staff (в штат) защит||a defénce; protéction; ~ить defénd ~ник 1) protéctor, defénder 2) юр. bárrister, cóunsel (for the defénce) 3) (в футболе) defénce; back заявл||éние declarátion, státement; applicátion (ходатайство); ~ять decláre зáяц hare звáние rank, title; учёное ~ (académic) title звать 1) call; как вас зовýт? what’s your name? 2) (приглашать) invíte

326

СЛОВАРЬ

звездá star зверь beast звон rínging; ~ить ring; ~ить по телефóну ring up, call up; call (амер.); ~óк bell (на двери) звук sound; ~овóй sound(-) звучáть sound звýчный deep, resóunding здáние búilding здесь here здорóваться greet здорóвый héalthy; strong (сильный); whólesome (полезный); он здорóв he is well здорóвье health здравоохранéние health care здрáвствуй(те) how do you do; helló зевáть, зевнýть yawn; не зевáй(те)! look out! зелёный green зéлень 1) (растительность) vérdure 2) (овощи) végetables (мн. ч.) землетрясéние éarthquake земля earth; land, próperty (владение); soil (почва); the world (земной шар) земляк cóuntryman, compátriot земляника wild stráwberries зéркало lóoking-glass, mírror зернó grain; кóфе в зёрнах cóffee beans зерновые céreals зимá wínter зимний wínter(-) зимóй in wínter зло évil; harm (вред) злóба málice, ráncour злóбный malícious, ráncorous злободнéвный: ~ вопрóс búrning quéstion злой wícked; cross, bád-témpered (сердитый) злокáчественный malígnant злорáдный spíteful злоупотреблять abúse змея snake знак sign; tóken (символ); ~ препинáния punctuátion mark знакóм||ить introdúce; ~иться 1) (с чем-л.) acquáint onesélf with; look ínto (рассматривать) 2) (с кем-л.) meet, make the acquáintance of; ~ство acquáintance; knówledge (of) (знание)

знакóмый 1. прил. famíliar; вы знакóмы? have you met? 2. сущ. acquáintance знаменитый fámous, célebrated знáние knówledge знать know знач||éние méaning, signíficance; ~ительный 1) (важный) impórtant 2) (довольно большой) consíderable знáчить mean, sígnify значóк badge зной heat; ~ный hot, súltry золá áshes (мн. ч.) зóлот||о gold; ~óй gold; перен. gólden зóна zone зонт umbrélla; parasól (от солнца) зоологический zoológical зоолóгия zoólogy зоопáрк zoo зóркий sharp-éyed; (наблюдательный) obsérvant зрачóк púpil зрéлище sight, spéctacle зрéние éyesight зреть rípen зритель spectátor; ónlooker; ~ный vísual; óptical; ~ный зал auditórium зря all for nóthing, in vain зуб tooth; ~нóй tooth(-); déntal (о звуке); ~нáя пáста tóothpaste; ~нáя щётка tóothbrush; ~нáя боль tóothache; ~нóй врач déntist зубочистка tóothpick зябнуть feel cold, be chílly зять són-in-law (муж дочери); bróther-in-law (муж сестры)

И и союз and; и... и... both... and...; и тот и другóй both иглá needle игнорировать ignóre игóлка см. иглá игр||á 1) game 2) (как действие) play, pláying; ácting (на сцене); ~áть play; act (на сцене); ~óк pláyer; ~ýшка toy, pláything идеáл idéal идеáльный idéal идеолóгия ideólogy идéя idéa

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ идиóт ídiot ид||ти 1) go 2) (быть к лицу) suit, becóme; эта шляпа вам ~ёт this hat suits you из 1) (откуда) from; out of (изнутри) 2) (при обозначении части от целого; о материале) of; из чегó это сдéлано? what is it made of? избá péasant’s house; hut избáвить(ся) см. избавлять(ся) избавлять delíver, save smb. from; (от забот и т. п.) relieve of; ~ся get rid of, shake off избегáть, избéгнуть avóid извéстие news извéстн||о: it is (wéll-)knówn; ~ость reputátion ◊ (по)стáвить в ~ость infórm of; ~ый 1) wéll-knówn; notórious (с плохой стороны) известь lime извин||éние excúse; apólogy; ~ить, ~ять excúse; ~яться apólogize, beg párdon извра||тить, ~щáть distórt, mísrepresént, misintérpret изгнáние (ссылка) éxile издавáть 1) (книги) públish 2) (звуки) útter издалекá, издали from afár издáние 1) edítion 2) (процесс) publicátion издáтель públisher; ~ство públishing house, públishers издáть см. издавáть издевá||тельство móckery; ~ться mock (at), scoff (at) издéржки expénses из-за 1) (по причине) ówing to; becáuse of 2) (откуда-л.) from behínd излишек excéss, súrplus изложéние accóunt; súmmary (краткое) измéна tréachery; únfáithfulness (неверность); полит. tréason изменéние change; alterátion изменить(ся) см. изменять(ся) измéнник tráitor измéнчивый chángeable изменять 1) (менять) change, álter 2) (чему-л., кому-л.) betráy, be u¦nfáithful to; ~ся change измéр||ить, ~ять méasure измýченный exháusted, worn out изнáнка wrong side; revérse изнáшивать, ~ся wear out

327

изображ||áть represént; ~éние 1) (действие) representátion, portráyal 2) (образ) pícture, ímage изобразительн||ый: ~ые искýсства gráphic arts изобразить см. изображáть изобрести см. изобретáть изобрет||áтель invéntor; ~áть invént; ~éние invéntion изол||ировать ísolate; ~яция isolátion из-под from benéath Изрáиль Israel израсхóдовать use (up); spend (деньги) изредка évery now and then, occásionally изум||ительный wónderful, márvellous; ~лéние amázement; ~лять astónish, amáze изурóдовать disfígure, defórm изуч||áть stúdy, learn; ~éние stúdy; ~ить см. изучáть изюм ráisins (мн. ч.) изящ||ество grace; ~ный élegant ик||áть, ~нýть híccup икрá I (рыбья) roe; (чёрная, красная) cáviar(e) икрá II (ноги) calf ил slime, silt или or; ~ же or else; ~... ~ ... éither... or... им I (mв. п. от он) (by, with) him им II (дат. п. от они) them имéние estáte именительный: ~ падéж nóminative (case) именно just; a ~ námely имé||ть have; ~ться перев. действ. формами глаг. have или оборотами there is, there are; у меня ~ются вáши книги I have your books ими (by, with) them имýщество próperty имя first name, Chrístian name; ~ существительное noun; ~ прилагáтельное ádjective инáче 1) (по-другому) dífferently, in a dífferent way 2) (в противном случае) ótherwise, or else; так или ~ one way or anóther инвалид disábled wórker, sóldier индивидуáльный indivídual инди||ец, ~йский Índian Индийский океáн the Índian Ocean

328

СЛОВАРЬ

индия Índia Индонéзия Indonésia индюк, индюшка túrkey иней hóarfrost, rime инженéр enginéer иногдá sómetimes инóй (an)óther инострáн||ец fóreigner; ~ный fóreign инстинкт ínstinct; ~ивный instínctive инстр||уктировать instrúct; ~ýкция instrúctions, diréctions (мн. ч.) инструмéнт 1) tool 2) (музыкальный) ínstrument интеллигéн||т an intelléctual; ~тный cúltured; éducated; ~ция the intelligéntsia интерéс ínterest; ~ный ínteresting; ~овáться be ínterested in Интернéт Ínternet интонáция intonátion инфéкция inféction информ||áция informátion; ~ировать infórm Иордáния Jórdan Ирáк Iráq Ирáн Irán Иркýтск Irkútsk ирлáндец Írishman Ирлáндия Íreland ирлáндский Írish иронический irónical ирóния írony; злáя ~ bíting írony искалéчить cripple искáть look for, search исключ||áть 1) expél 2) (из списка) exclu¦de, strike off; ~áя with the excéption of; ~éние excéption; expúlsion (откуда-л.); в виде ~éния as an excéption; ~ительно exclúsively; ~ительный excéptional; ~ить см. исключáть ископáемые: полéзные ~ mínerals искорен||ить, ~ять upróot; erádicate, extérminate (уничтожить) искра spark искренн||ий sincére; ~ость sincérity искýсный skílful искýсственный artifícial искýсство 1) art 2) (умение) skill ислáндец Ícelander Ислáндия Íceland

ислáндский Icelánd(ic) испáнец Spániard Испáния Spain испáнский Spánish исповедь conféssion исподтишкá on the sly, stéalthily исполнять 1) cárry out, éxecute, fulfíl; do (долг) 2) (обещание) keep 3) play (роль, музыкальное произведение); sing (петь); ~ся 1) (о желаниях, предчувствиях) come true 2): емý испóлнилось 30 лет he is thírty испóльзовать use, make use of испóр||тить spoil; ~ченный spoiled испрáв||ить(ся) см. исправлять(ся); ~лéние corréction; ~лять corréct; rémedy; repáir (чинить); ~ляться refórm; ~ный in órder, in good repáir испýг fright, fear; ~áть fríghten; ~áться be fríghtened испытывать 1) feel; expérience (переживать) 2) (подвергать испытанию) test, try истин||а truth; ~ный true истóр||ик histórian; ~ический histórical; históric (имеющий историческое значение); ~ия 1) hístory 2) (повествование) stóry истóчник spring; перен. source, órigin истощéние exháustion истреб||ить, ~лять destróy исчезáть disappéar, vánish исчезновéние disappéarance исчéзнуть см. исчезáть итáк so, and so Итáлия Italy итальян||ец, ~ский Itálian и т. д. (и так дáлее) etc., and so on итóг sum; tótal; перен. resúlt ◊ в конéчном ~e in the end; в ~е as a resúlt их I (род., вин. п. от они) them их II мест. притяж. their, theirs июль Julý июнь June

Й Йéмен Yémen йод íodine йог yógi ['jəUg]

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ К к 1) to; towárds, in the diréction of (no направлению к) 2) (о времени) by, abóut 3) (по отношению к) for, of, to; любóвь к мýзыке love of músic ◊ к обéду for dínner, for lunch кабачóк бот. végetable márrow кабинéт stúdy, room; ~ врачá consúlting room каблýк heel Кабýл Kábul Кавкáз the Cáucasus кавкáзский Caucásian кавычки quotátion marks, invérted cómmas кадр (в кино) still кáдры personnél, staff (ед. ч.) кáждый 1. прил. évery, each; ~ день évery day; ~ из нас each of us 2. в знач. сущ. éveryone кáжется it seems казáк Cóssack казáрма bárracks (мн. ч.) казáться seem Каир Cáiro как 1) (вопросит.) how; what 2) (относит.) as ◊ ~ бýдто as if; ~ бы то ни было at all evénts; ~... так и... both... and...; ~ раз just, exáctly; ~ тóлько as soon as кáк-нибудь 1) sómehow 2) (когда-нибудь) some time какóй what; which; ~ бы то ни было whatéver какóй-либо, какóй-нибудь ány, some какóй-то 1) some, a 2) (похожий на) a kind of кáк-то 1) sómehow 2) (однажды) one day кáк то (а именно) that is калéка cripple календáрь cálendar кáмбала flátfish кáмень stone кáмера cell; ~ хранéния léft-lu¦ggage óffice (на вокзале); clóakroom (в музее) камин fíreplace кампáния campáign; избирáтельная ~ eléction campáign Камчáтка Kamchátka канáва ditch; gútter (сточная) Канáда Cánada канáл canál; ~изáция séwerage

329

канáт rope Канбéрра Cánberra каникулы hólidays; vacátion (ед. ч.) канцеляр||ия óffice; ~ский: ~ские принадлéжности státionery, óffice equipment кáп||ать drip; ~елька drop капитáл cápital; ~изм cápitalism; ~ист cápitalist; ~истический capitalíst(ic) капитáльн||ый fundaméntal; ~ая стенá main wall капитáн cáptain капкáн trap кáпля drop каприз whim; ~ный caprícious, whímsical; náughty (о ребёнке) капýста cábbage; цветнáя ~ cáuliflower карандáш péncil кáрий brown, házel кáрлик dwarf кармáн pócket карп carp Карпáты the Carpáthians Кáрское мóре Kára Sea кáрта map картина pícture картóн cárdboard картóфель potátoes (мн. ч.) кáрточка card карьéра caréer касá||ться 1) touch 2) (иметь отношение) concérn; что ~ется меня as far as I am concérned Каспийское мóре Cáspian Sea кáсса cash desk кассир cashíer кастрюля sáucepan катастрóфа disáster; перен. catástrophe катáться go for a drive (в автомобиле); ~ на лóдке go rówing; ~ на конькáх skate; ~ на велосипéде cycle; ~ с гор tobóggan катóк skáting rink кафé café ['k{feI] кáфедра chair качáть 1) rock; swing; shake; ~ головóй shake one’s head 2) (насосом) pump; ~ся 1) rock; swing 2) (пошатываться) stágger кáчество quálity кáша pórridge (овсяная) кáш||ель cough; ~лять cough

330

СЛОВАРЬ

каштáн chéstnut кáяться repént квадрáт square; ~ный square квалифи||кáция qualificátion; ~цированный skilled; quálified квартáл 1) (города) block 2) (четверть года) quárter кварт||ира apártment, flat; ~плáта rent квитáнция recéipt кегельбáн bówling кедр cédar кем by (with) whom; ~ ты хóчешь быть? what do you want to be? керосин páraffin; kérosene (амер.) кивáть, кивнýть nod кидáть throw Киев Kíev килó, килогрáмм kílogram(me) киломéтр kílometre кинжáл dágger кинó cínema, píctures, móvies кинуть см. кидáть киóск stall, stand, booth кипéть boil кипя||тить boil; ~тóк bóiling wáter киргиз Kirghíz кирпич brick кисéль fruit jélly кислорóд óxygen кислотá ácid кислый sour кит whale китáец Chinése Китáй Chína китáйский Chinése кишéчник bówels (мн. ч.), intéstines (мн. ч.) Кишинёв Kishinév кишкá intéstine; gut клáвиша key клад tréasure клáдбище cémetery кладовáя stóre(room) класс 1) (общественный) class 2) (группа, разряд) class 3) (школьная аудитория) clássroom клей glue клён maple клéтка 1) cage 2) биол. cell клизма énema климат clímate

клиника clínic клóун clown клуб club клубника stráwberry клюква cránberry клюшка club клясться swear, vow клятва oath книга book книжный book(-); перен. líterary, bóokish; ~ магазин bóokshop кнóпка 1) (на платье) préss stud (амер.) 2) эл. bútton 3) (канцелярская) dráwingpin; thúmbtack (амер.) ковёр cárpet; rug (небольшой) когдá when; ~ бы ни whenéver; ~-либо, ~-нибудь some day (о будущем); éver (о прошлом; тж. в вопросит. предл.); ~-то at one time, once когó whom кóе-гдé here and there кóе-кáк 1) (небрежно) ányhow 2) (с трудом) with dífficulty кóе-ктó some (people) кóе-чтó sómething кóжа 1) skin 2) (материал) léather; ~ный léather(-); ~ная сýмка léather bag коз||á, ~ёл goat ◊ ~ёл отпущéния scápegoat колбасá sáusage колгóтки tights колеб||áние (нерешительность) hesitátion; ~áться (не решаться) hésitate колéно knee колесó wheel количество quántity кóлледж cóllege коллектив colléctive (bódy); group, the commúnity коллéкция colléction колóдец well кóло||кол, ~кóльчик bell Колóмбо Colómbo колóния cólony колóнна cólumn, píllar кольцó ring коляска 1) cárriage 2) (детская) pram, báby cárriage 3) (инвалидная) whéelchair комáнда 1) (приказ) commánd 2) (отряд) detáchment 3) мор. crew 4) спорт. team

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ командир commánder комáндовать commánd комáр mosquíto комиссия commíttee; commíssion комитéт commíttee коммéрческий commércial кóмнатa room комóк lump компáкт-диск cómpact disc компáния cómpany кóмпас cómpass компенс||áция compensátion; ~ировать cómpensate комплéкт set композитор compóser компóт stewed fruit компромисс cómpromise компьютер compúter комý whom комфортáбельный cómfortable конвéрт énvelope Кóнго Cóngo кондитерская conféctioner’s (shop) кон||éц end; в ~цé ~цóв áfter all конéчно of course конéчный fínal конкрéтный cóncrete; áctual конкур||éнция competítion; ~ировать compéte кóнкурс competítion консерватóрия Acádemy of Músic, consérvatoire консéрвы tinned food; canned food (амер.) конспéкт súmmary конститýция constitútion констрýкция desígn; constrúction кóнсул cónsul консульт||áция consultátion; ~ировать consúlt контáкт cóntact континéнт cóntinent, máinland; ~áльный continéntal контóра óffice контрáкт cóntract контрол||ёр 1) inspéctor 2) ж.-д., театр. tícket colléctor; ~ировать check; contról конферéнция cónference конфéта sweet; cándy (амер.) конфликт cónflict концентрировать cóncentrate

331

концéрт cóncert кончáть 1) fínish, end 2) (учебное заведение) gráduate (from); ~ся (come to an) end; expíre (о сроке) кóнчить(ся) см. кончáть(ся) конь horse коньки skates копáть dig копéйка cópeck Копенгáген Copenhágen копировать cópy копить save up кóпия cópy копчёный smoked копьё spear корá bark корáбль ship корé||ец, ~йский Koréan кóрень root корешóк spine (книги); cóunterfoil, stub (чека) Корéя Koréa корзин||а, ~ка básket коридóр córridor, pássage коричневый brown кóрка crust (хлеба); peel (плода); rind (сыра) корм fódder кормить feed корóбка box корóва cow королéва queen корóль king корóна crown корóткий short корреспондéнт correspóndent корыстный mércenary корь measles космéтика máke-up космический cósmic; ~ корáбль spáceship; ~ полёт space flight космодрóм cósmodrome космонáвт cósmonaut кóсмос cósmos, space коснýться см. касáться 1) косóй 1) slánting, oblíque 2): он ~ he squints костёр bónfire кóсточка 1) bone 2) (плода) pip, seed, stone костыль crutch

332

СЛОВАРЬ

кость bone костюм suit косынка kérchief кот tómcat котёнок kítten котлéта ríssole; méatball; hámburger (амер.); отбивнáя ~ chop котóрый who (о людях); which (о животных и неодушевлённых предметах) кóфе cóffee кофевáрка pércolator кофéйник cóffee pot кóфт||а, ~очка blouse; cárdigan (шерстяная) кочéвник nómad кошелёк purse кóшка cat кошмáр níghtmare крáденый stólen крáжа theft; búrglary (со взломом) край 1) bórder, edge 2) (местность) région; cóuntry крáйн||ий extréme ◊ по ~ей мéре at least; ~ость 1) extrémes (мн. ч.); extrémity 2) (необходимость) emérgency кран tap; fáucet (амер.); подъёмный ~ crane крапива nettle красáв||ец hándsome man; ~ица béautiful wóman, béauty красивый béautiful; (о мужчине) hándsome крáсить paint; dye (материю, волосы) крáс||ка paint; dye (для материи, волос); ~ки cólours краснéть blush, rédden красно||речивый éloquent; ~рéчие éloquence крáсный red красотá béauty красть steal крáткий brief, concíse крáтко bríefly крах crash; fáilure (банка, предприятия) крахмáл starch кредит crédit крéпкий strong; ~ сон sound sleep крéпость fórtress крéсло ármchair крест cross крестьянин péasant

кризис crísis крик cry, shout крикнуть см. кричáть критик||a críticism; ~овáть críticize кричáть cry, shout кров shélter; остáться без ~a be withóut a roof óver one’s head кровáвый blóody кровáть bed крово||обращéние circulátion (of the blood); ~течéние bléeding; háemorrhage (мед.) кровь blood кроить cut out крóлик rábbit крóме but, excépt, save; ~ тогó moreóver, besídes кропотливый páinstaking, labórious крот mole крóткий mild, gentle крóшка 1) crumb 2) (малютка) little one круг circle; ~лый round ◊ ~лый год all the year round; ~овóй círcular; ~óм (a)róund крýжево lace крýжка mug кружóк circle крупá groats (мн. ч.); мáнная ~ semolína крýпный 1) big 2) (важный) great крут||óй (о спуске) steep ◊ ~óе яйцó hárdbóiled egg крушéние crash крыжóвник góoseberry крылó wing Крым the Criméa крыса rat крыша roof крышка lid, cóver крюк, крючóк hook кстáти to the point; by the way (между прочим); это было бы ~ that would be very convénient кто who; ~ ни whoéver; ~ -либо, ~-нибудь sómebody; ánybody; ~-то sómeone, sómebody куб cube Кýба Cúba кýбики bricks; blocks (амер.) кýбок cup кувшин jug кудá where (to); ~-нибудь, ~-то sómewhere

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ кýдр||и curls; ~явый cúrly кузнéц blácksmith кузнéчик grásshopper кýкла doll кукýшка cúckoo кулáк fist культýр||а cúlture; ~ный cúltured купáльник báthing suit купá||льный báthing; ~ние báthing; ~ть, ~ться bathe купé ж.-д. compártment купéц mérchant купить buy Курильские островá Kuríl Islands; the Kuríls курить smoke кýрица hen; chícken (блюдо) курóрт health resórt, hóliday resórt курс course кýрсы cóurses кýртка jácket кусáть bite; sting (о пчёлах, осах) кусóк bit, piece куст bush; ~áрник shrúbbery кýтаться wrap onesélf up кýхня kítchen кýча heap кýшанье dish кýшать eat кушéтка couch

Л лаборатóрия labóratory лáгерь camp лáдно all right, véry well; ókáy (амер.) Лáдожское óзеро Lake Ládoga ладóнь palm лак várnish; lácquer (для волос); ~ для ногтéй nail várnish Ла-Мáнш Énglish Chánnel лáмп||a lamp; ~очка эл. bulb лáндыш líly of the válley лáпа paw Лáптевых мóре Láptev Sea лапшá noodles (мн. ч.) ларёк stall лáск||a caréss; ~áть caréss; ~ово kíndly; ~овый afféctionate, kíndly лáсточка swállow латвийский Látvian

333

Лáтвия Látvia латыш Lett; ~ский Léttish лáять bark лгать lie, tell lies лгун líar лéбедь swan лев líon лéвый left лёгкий 1) (на вес) light 2) (нетрудный) éasy лёгкое lung легкомысленный thóughtless (о поступке); irrespónsible (оботношении к чему-л.) лёд ice ледянóй ícy лежáть lie лезть climb лекáрство médicine лéксика vocábulary лексикóграф lexicógrapher лéктор lécturer, réader лéкц||ия lécture; читáть ~ии give léctures; слýшать ~ии atténd léctures лён flax Лéна the Léna ленивый lázy лениться be lázy лéнта ríbbon лентяй lázybones лень láziness леопáрд léopard лепестóк pétal лес 1) wood; fórest (большой) 2) (материал) tímber; lúmber (амер.) лéстница stáircase; stairs (мн. ч.); ládder (приставная) лесть fláttery летáть, летéть fly лéтний súmmer лéт||о súmmer; ~ом in súmmer лётчик pílot, áviator лечéбн||ица hóspital; ~ый médical леч||éние médical tréatment; ~ить treat; ~иться undergó (médical) tréatment лечь см. ложиться лжец líar лживый lýing; false ли whéther либо or; ~... ~... éither… or... ливень héavy dównpour лизáть lick

334

СЛОВАРЬ

лимóн lémon лингвистика linguístics линéйка rúler; slíde rule (логарифмическая) линия line лип||кий stícky; ~нуть stick лисá, лисица fox Лиссабóн Lísbon лист leaf; sheet (бумаги); ~вá fóliage лиственн||ый: ~ое дéрево fóliage tree Литвá Lithuánia литератýр||a líterature; ~ный líterary литóв||ец, ~ский Lithuánian литр lítre лить pour; ~ся flow, stream лифт lift; élevator (амер.) лицéй sécondary school; ист. lycée лицó face личн||о pérsonally; ~ый pérsonal лишний éxtra; (билет и т. п.) spare; unnécessary (ненужный) лишь ónly; ~ бы if ónly лоб fórehead ловить catch; ~ рыбу fish лóвк||ий adróit; smart; ~ ход (шаг) cléver move; ~ость adróitness ловýшка trap логич||еский, ~ный lógical лóдка boat ложиться lie (down); ~ спать go to bed лóжка spoon ложь lie лóкоть élbow ломáть, ~ся break ломóть, лóмтик slice Лóндон Lóndon лопáта spade лóп||аться, ~нуть burst лось elk лотерéя lóttery лохмóтья tátters, rags лóшадь horse луг méadow лýжа puddle лужáйка lawn лук I бот. ónion лук II (оружие) bow лунá moon луч ray; beam лýчше bétter

лýчш||ий bétter; the best ◊ в ~ем слýчае at best лыж||a ski; ходить на ~ах ski; вóдные ~и wáter skis лыж||ник skíer; ~ня ski track лысый bald льгóт||a prívilege, bénefit, advántage; ~ный prívileged; preferéntial (о пошлинах) льдина block of ice, íce-floe льстить flátter любéзный kind, oblíging, políte любим||ец fávourite, pet; ~ый fávourite любитель (непрофессионал) ámateur; ~ский ámateur любить love; like любовáться admíre любóвн||ик lóver; ~ица místress любóвь love любóй ány; ~ ценóй at ány price любопыт||ный cúrious, inquísitive; ~ство curiósity любящий lóving, afféctionate люди people люстра chandelíer лягýшка frog

М магазин shop мазь óintment май May мáйка T-shirt макарóны macaróni макияж máke-up максимáльный máximum малá||ец, ~йский Maláy, Maláyan малéйший least; slíghtest мáленький 1. прил. 1) little, small 2) (незначительный) slight 2. в знач. сущ. (the) báby, (the) child малинa ráspberry мáло not much; ónly a few; not enóugh (недостаточно) ◊ ~ тогó moreóver; ~ ли что! what abóut it?, what of it? малокрóвие anáemia мáлый 1. прил. little 2. сущ. разг. chap, lad малыш little boy, kid мáльчик boy мáма móther, múmmy мандарин tangeríne

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ манéра mánner мáрка (póstage) stamp; (сорт) brand; фабричная ~ trádemark мáрля gauze март March марш march маршрýт route; itínerary мáска másk маскарáд fáncy dress ball, masked ball маск||ировáть mask; disguíse; воен. cámouflage; ~ирóвка disguíse; воен. cámouflage маслина ólive мáсл||о bútter (сливочное); oil (растительное) ◊ как по ~у swímmingly мáсса 1) mass 2) (множество) a lot of массáж mássage мáссов||ый mass(-); ~oe произвóдство mass prodúction мáстер 1) (на заводе) fóreman; skilled wórkman 2) (знаток) éxpert, máster; ~скáя wórkshop; ~ствó skill масштáб scale матемáтика mathemátics материáл matérial материáльн||ый matérial; ~ые услóвия líving condítions материк cóntinent; máinland материн||ский matérnal; mótherly; ~ство matérnity матéрия (ткань) cloth, matérial, stuff матрáц máttress матрóс sáilor матч match мать móther мах||áть, ~нýть wave мáчеха stépmother машина 1) machíne; éngine 2) (автомобиль) car машинист éngine dríver машинка (пишущая) týpewriter машиностроéние enginéering; machínebuílding маяк líghthouse мáятник péndulum мгла mist, haze мгновéн||ие ínstant, móment; ~ный instantáneous, mómentary мéбель fúrniture мёд hóney

335

медáль médal медвéдь bear медицин||a médicine; ~ский médical; ~ская сестрá hóspital (trained) nurse мéдленный slow медь cópper междомéтие грам. interjéction мéжду 1) betwéen 2) (среди) amóng(st) ◊ ~ прóчим by the way, by the by; ~ тем méanwhile междугорóдный intercíty междунарóдный internátional Мéксика México мел chalk мéлкий 1) (неглубокий) shállow 2) некрупный) small мелóдия mélody, tune мéлочь 1) trifle 2) (деньги) (small) change мель shállow; сесть на ~ run agróund мéльком in pássing; увидеть ~ catch a glimpse of мéнее less ◊ тем не ~ nevertheléss мéньше 1. прил. smáller 2. нареч. less меню ménu меня me менять change; ~ся 1) change 2) (обмениваться) exchánge мéр||a méasure ◊ по мéньшей ~е at least; по ~е тогó как as; в ~у in moderátion мéрзкий vile, lóathsome мёрзнуть freeze мероприятие méasure, arrángement, evént мертвéц dead man мёртвый dead мести sweep мéстн||ость locálity, place; ~ый lócal; ~ый житель inhábitant мéсто 1) place; spot (историческое, живописное) 2) (свободное пространство) space 3) (должность) job местожительство place of résidence местоимéние грам. prónoun местоположéние posítion, situátion; site мéсяц 1) month 2) (луна) moon мéсячный mónthly метáлл métal; ~ический metállic метéль snówstorm метлá broom мéтод méthod метр métre; méter (амер.)

336

СЛОВАРЬ

мéтрика, метрическое свидéтельство birth certíficate метрó, метрополитéн únderground (railway); súbway (амер.); the Métro (в Москве); tube (в Лондоне) мех fur механизм méchanism; machínery мехáн||ик mechánic; ~ика mechánics; ~ический mechánical Мéхико México меховóй fur меч sword мечтá dream; ~ть dream мешáть I (размешивать) stir, mix мешáть II 1) (препятствовать) prevént, hínder 2) (беспокоить) distúrb мешóк bag; sack (большой) миг ínstant мигáть, мигнýть blink мизинец little fínger микроволнóв||ый: ~ая печь mícrowave миксер míxer мил||иционéр ист. milítiaman; ~иция ист. milítia миллиáрд mílliard; bíllion (амер.) миллимéтр míllimetre миллиóн míllion милосты||ня alms; просить ~ню beg милый 1) nice; sweet 2) (в обращении) dear миля mile мимо by, past; пройти ~ pass by, go past минимáльный mínimum министéрство mínistry; depártment (амер.) министр mínister (for); sécretary Минск Minsk минус 1) mínus 2) (недостаток) dráwback минýта mínute мир I (покой) peace мир II (вселенная) world; úniverse мирить réconcile; ~ся 1) (после ссоры) make it up 2) (с чем-л.) réconcile onesélf to млáдший yóunger (более молодой); сáмый ~ the yóungest млекопитáющее mámmal мне me мнéние opínion мнительный suspícious мнóгие mány мнóго much; plénty of, a lot of (сколько угодно)

многочисленный númerous мнóжественное числó грам. plúral мнóжество a númber of, mány; heaps of (куча) мной, мнóю (by, with) me мобильный móbile; ~ телефóн móbile phone могила grave, tomb могýщество might, pówer мóда fáshion модéль módel мóжет быть perháps, máybe мóжно one can; one may (разрешено) мозг brain мой my, mine мóкрый wet молдавáнин Moldávian Молдáвия Moldávia молдáвский Moldávian молитва práyer мóлния 1) líghtning 2) (застёжка) zipfástener молодёжь youth, young people молодéц fine féllow, good sport; ~! well done, good for you! молодóй young мóлодость youth молокó milk молотóк hámmer мóлч||а sílently; ~аливый táciturn, quíet, sílent; ~áние sílence; ~áть be sílent, be quíet моль moth мольбá entréaty момéнт móment; ~áльно ínstantly монáрхия mónarchy монгóл Móngol монéта coin морг||áть, ~нýть blink; wink (одним глазом) мóрда muzzle мóре sea моркóвь cárrot морóженое ice (créam) морóз frost; ~ный frósty морскóй sea(-); nával морщина wrinkle моряк séaman, sáilor Москвá Móscow Москвá (река) the Moskvá-ríver

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ москвичи inhábitants of Móscow, Múscovites мост bridge мостовáя road мотив 1) муз. tune 2) (причина) mótive мотóр éngine мотоцикл mótorcycle, mótorbike мох moss мочá úrine мочить wet; soak (вымачивать) мочь be able to; я могý I can мрáчный glóomy; перен. тж. sómbre мстить 1) (кому-л.) revénge onesélf (upón) 2) (за что-л.) revénge onesélf (for) мудрéц sage мýдрый wise муж húsband мýжественный courágeous мýжество cóurage мужск||óй 1) (мужского пола) male 2) (для мужчин) man’s, men’s; ~áя шляпа a man’s hat 3) грам. másculine мужчина man музéй muséum мýзык||а músic; ~áльный músical; ~áнт musícian мýка tórment мукá flour мультипликациóнный: ~ фильм ánimated cartóons мундир úniform муравéй ant; ~ник ánt hill мýсор rúbbish; gárbage (амер.); ~ный: ~ный ящик dústbin мусульмáнин Múslim мусульмáнство Islam мýха fly мы we мыло soap; хозяйственное ~ láundry soap; туалéтное ~ tóilet soap мыльн||ица sóap dish; ~ый soap(-); ~ая пéна sóap suds (мн. ч.), láther мыс cape мысленный (воображаемый) imáginary мысль thought мыть wash; ~ся wash (onesélf) мышца muscle мышь mouse мэр máyor мэрия cíty hall мюзикл músical

337

мягкий soft; génial, mild (o климате); перен. gentle мяс||ник bútcher; ~нóй meat мясо meat мясорýбка míncer; grínder (амер.) мята mint мять rumple; crumple (комкать) мяч ball

Н на I 1) (сверху, на поверхности; тж. указывает на местоположение) on; на столé on the table; гóрод на Вóлге a town on the Vólga 2) (указывает на местопребывание) in; at; на юге in the South; на завóде at the fáctory; на концéрте at a cóncert 3) (куда) to; towárds (в направлении); на сéвер to the North; на Кавкáз to the Cáucasus; двигаться на огóнь move towárds the fire 4) (при обозначении способа передвижения) by; in; плыть на парохóде go by stéamer 5) (во время, в течение) dúring; in (при обозначении года); on (при обозначении дня); на каникулах dúring the vacátion; на десятом годý in one’s tenth year; на трéтий день on the third day 6) (при обозначении срока) for; на два дня for two days на! II (возьми) here you are! нáбережная embánkment, quay наблюд||áтель obsérver; ~áтельный obsérvant; ~áть watch, obsérve набóр (комплект) set набрóсок sketch, rough draft навéки for éver навéрн||о(е) 1) (несомненно) for cértain 2) (вероятно) próbably, véry líkely; ~якá: он ~якá придёт he is sure to come наверстáть, навёрстывать make up for навéрх up, úpwards; upstáirs (no лестнице) наверхý abóve; upstáirs (на верхнем этаже) наве||стить, ~щáть vísit, call on, go and see наводнéние flood, inundátion навóз manúre нáволочка píllowcase навсегдá for good, foréver; раз ~ once and for all навстрéчу towárds нáвык skill

338

СЛОВАРЬ

нагибáть bend; ~ся stoop, bend нáгл||ость ímpudence, ínsolence; ~ый ímpudent, ínsolent нагнýть(ся) см. нагибáть(ся) нагрá||да rewárd; decorátion (знак отличия); ~дить, ~ждáть rewárd; décorate (орденом) нагревáть, нагрéть warm, heat нагру||жáть, ~зить load; búrden (обременять) нагрýзка load над óver, abóve надевáть put on надéжда hope надёжный relíable надéть см. надевáть надéяться hope на дня¦х one of these days, in a day or two (о будущем); the óther day, a day or two agó (о прошлом) нáдо it is nécessary; one must надоедáть, надоéсть bore; bóther, trouble (беспокоить) нáдпись inscríption надувáть 1) puff up; infláte 2) разг. (обманывать) cheat надýманный fár-fétched надýть см. надувáть наединé alóne, in prívate назáд báck(wards); томý ~ agó назвá||ние name; title (книги); ~ть см. назывáть назнач||áть 1) (на должность и т. п.) appóint 2) (устанавливать) fix; ~éние 1) appóintment, nominátion 2) (цель) púrpose назывáть call, name; ~ся be called наибóлее (the) most наивн||ость simplícity; ~ый naíve наизýсть by heart найти см. находить наказ||áние púnishment; pénalty (взыскание); ~áть, накáзывать púnish наканýне the day befóre; on the eve (of) (перед каким-л. событием) наклóнность inclinátion; имéть ~ к чемý-л. be inclíned to smth., have a téndency to smth. наконéц at last, fínally накрывáть, накры¦ть cóver; ~ на стол lay the table

налá||дить, ~живать arránge; put smth. right (поправить) налéво to (on) the left наливáть, налить pour out наличн||ый: ~ые дéньги cash (ед. ч.); платить ~ыми pay in cash налóг tax нам us, to us намёк hint намек||áть, ~нýть hint (at) намеревáться inténd намéтить, намечáть (план) óutline нáми (by, with) us нанимáть hire нанять см. нанимáть наоборóт 1. вводн. сл. on the cóntrary 2. нареч. (не так, как следует) the wrong way наобýм at rándom напад||áть attáck, assáult; ~éние attáck, assáult напáсть см. нападáть написáть 1) write 2) (картину) paint напи||ток drink, béverage; ~ться 1) (утолить жажду) drink, quench one’s thirst 2) (опьянеть) get drunk напокáз for show напóлн||ить, ~я¦ть fill напоминáть, напóмнить remínd напрáв||лéние diréction; ~ля¦ть 1) diréct 2) (посылать) send; ~ля¦ться go, be bound for напрáво to (on) the right напрáсн||о (зря) in vain; for nóthing; ~ый (бесполезный) vain; úseless напримéр for exámple напрóтив 1) ópposite 2) (наоборот) on the cóntrary напряжéние strain, ténsion; éffort (усилие) нарвáть (цветов, плодов) pick нарéчие грам. ádverb наркóлог éxpert in narcótics наркомáн drug áddict наркóтик narcótic, drug нарóд people; nátion; ~ность nationálity; ~ный people’s, nátional; ~ное хозяйство nátional ecónomy нарóчно on púrpose; for fun (в шутку) нарýжн||ость appéarance; ~ый extérnal, extérior нарýжу outsíde; выйти ~ come out

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ наруш||áть break; infrínge, víolate (закон, правило); distúrb (тишину); ~éние breach; infríngement, violátion (законов, правил), distúrbance (тишины) нарýшить см. нарушáть нарыв ábscess наряд dress, attíre; ~ный smart нас us насекóмое ínsect населéние populátion насилие víolence насквóзь through наскóлько 1) (вопросит.) how much 2) (относит.) as far as нáскоро hástily, húrriedly наслажд||áться enjóy, take pléasure; ~éние enjóyment, delíght наслéд||ник heir; ~ство inhéritance насмéш||ка móckery; ~ливый mócking, sarcástic, derísive нáсморк rúnny nose насóс pump настáивать insíst (on) настóйчив||ость persístence; ~ый persístent; préssing настóлько so; ~ наскóлько as much as настóльн||ый: ~ая лáмпа table lamp настоять см. настáивать настоящий 1) real 2) (о времени) présent настроéние mood наступáть appróach наступить см. наступáть наступлéние I cóming, appróach наступлéние II воен. offénsive насýщный úrgent насчёт as regárds, concérning натáлкиваться 1) run agáinst 2) (встречаться) run acróss; meet with натолкнýться см. натáлкиваться натощáк on an émpty stómach натягивать, натянýть stretch; draw on наýка scíence научить teach; ~ся learn наýчный scientífic наýшники héadphones нахáл impértinent (ímpudent) féllow нахáль||ный impértinent, chéeky; ~ство impértinence, ímpudence, cheek находить find; ~ся be нахóд||ка find; бюрó ~ок lost próperty óffice, lost and found

339

нахóдчивый ingénious, resóurceful национализм nátionalism национáльн||ость nationálity; ~ый nátional нáция nátion начáло begínning начáльник chief, head, mánager начáльн||ый: ~ая шкóла eleméntary school начáть, начинáть begín наш our, ours не not; no, none (никакой, никакие) неблагодáрный ungráteful неблагоприятный unfávourable нéбо sky небольшóй small; short (о расстоянии, сроке) небоскрёб skýscraper небрéжный négligent; cáreless Невá the Néva невáжн||о 1. безл. it doesn’t mátter, néver mind 2. нареч.: он себя ~ чýвствует he doesn’t feel véry well; ~ый (плохой) bad, poor невéжество ígnorance невéжливый rude, impolíte невероятный incrédible невéста fiancée, bride невéстка dáughter-in-law (жена сына); síster-in-law (жена брата) невинный ínnocent невнимáтельный inatténtive невозмóжный impóssible невóльно ínvоluntarily невооружённ||ый únármed ◊ ~ым глáзом with the náked eye невоспитанный íll-bréd невредимый unhármed, unínjured, safe; цéлый и ~ safe and sound невыгодный unprófitable невыносимый unbéarable нéгде there’s no room; nówhere негодяй scóundrel негр black man недáвно látely, récently недалекó not far awáy; ~ от not far from недвижимость real estáte; immóvables (мн. число) недействительный 1) inefféctive 2) юр. inválid

340

СЛОВАРЬ

недéля week недобросóвестный unconsciéntious недовéрие distrúst, mistrúst недовóль||ный disconténted, dissátisfied; ~ство discontént недóлго not long недоразумéние mísunderstánding недост||авáть безл. not have enóugh; lack; ~áток 1) lack 2) (дефект) deféct, shórtcoming недостáточно insuffíciently; он ~ умён he is not cléver enóugh недостóйный unwórthy недостýпный inaccéssible недоум||евáть be perpléxed, be bewíldered; ~éние perpléxity, bewílderment неестéственный 1) unnátural 2) (притворный) affécted нéжн||ость ténderness; ~ый ténder; délicate (о красках и т. п.) независим||ость indepéndence; ~ый indepéndent незакóнный illícit, unláwful незамéтный impercéptible; unnóticeable нéзачем there is no need нездорóвый unhéalthy; он нездорóв he is ill незнакóм||ый unfamíliar; ~ые люди strángers незначительный insigníficant, unimpórtant неизвéстный unknówn неизлечимый incúrable неиспрáвный in disrepáir нейтрáльный néutral нéкогда: мне ~ I have no time нéкоторый 1) a cértain 2) мн. ч. some некрасив||о not nice; ~ый úgly некролóг obítuary некстáти not to the point, irrélevant нéкуда nówhere некурящ||ий сущ. non-smóker; вагóн для ~их non-smóking cárriage нелéпый absúrd нелóвк||о áwkwardly; это ~ it’s áwkward; ~ий áwkward нельзя one can’t, it is impóssible (невозможно); it is prohíbited (запрещается) немáло 1) not a little (перед ед. ч.); not a few (перед мн. ч.) 2) (при глаголе) a great deal немéдленн||о immédiately; ~ый immédiate

нéмец Gérman немéцкий Gérman немнóго a little, some; a few; ~ мáсла a little bútter; ~ сáхару some súgar; ~ людéй a few people немóй dumb ненавидеть hate нéнависть hátred ненадёжный unrelíable; in-secúre ненормáльный 1) abnórmal 2) (психически) mad необдýманный hásty, rash необитáемый uninhábited; ~ óстров désert ísland необразóванный unéducated необходим||ость necéssity; ~ый nécessary, indispénsable, esséntial необыкновéнный extraórdinary, remárkable неожиданный unexpécted неопределённ||ость uncértainty; ~ый indéfinite, vague неóпытный inexpérienced неосторóжн||ость incáutiousness, imprúdence; ~ый imprúdent, cáreless, incáutious неотлóжн||ый úrgent; ~ая пóмощь first aid неохóтно relúctantly, unwíllingly непослéдовательный inconsístent непосрéдственный diréct непрáвильн||о wrong; ~ый (неверный) wrong, incorréct непригóдный unfít, úseless неприéмлемый unaccéptable, unsúitable неприличный indécent непринуждённ||о infórmally; at ease; ~ый reláxed, infórmal неприятн||ость trouble; ~ости troubles; ~ый unpléasant, disagréeable непромокáемый wáterproof нерáв||енство inequálity; ~ный unéqual; ~ные шáнсы long odds неразбóрчивый 1) (в средствах) unscrúpulous 2) (о почерке) illégible неразговóрчивый táciturn, réticent, uncommúnicative нерастворимый in-sóluble нерв nerve; ~ничать wórry, be nérvous; ~ный nérvous

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ нерешительн||ость indecísion, irrésoluteness; ~ый (о человеке) irrésolute, undecísive нéсколько 1. числит. a few; a little 2. нареч. (в некоторой степени) sómewhat, ráther несмотря на in spite of, notwithstánding несовершеннолéтний 1. прил. únder age 2. сущ. юр. mínor несовершéнный impérfect несовместимый incompátible (with) несоглáсие disagréement, dífference of opínion несомнéнно undóubtedly, be sure to неспосóбный incápable (of), unáble (to); dull (об ученике) несправедлив||ость injústice; ~ый unjúst, unfáir нести 1) cárry 2) (терпеть) bear несчáстный unfórtunate; ~ слýчай áccident несчáсть||е misfórtune, disáster; к ~ю unfórtunately нет 1) no 2) (не имеется) there is no, there are no нетерпеливый impátient нетóчный ináccurate; inexáct неувéренный díffident неудáч||a fáilure; потерпéть ~y fail; ~ный unsuccéssful неудóб||ный inconvénient; uncómfortable; ~ство inconvénience неудовлетворительный unsatisfáctory неужéли réally неумéстный póintless; irrélevant нефтепровóд oil pípeline нефтепродýкт oil próduct нефт||ь oil; ~янóй oil(-) нехорóший bad нехорошó 1. нареч. bádly 2. безл. that’s too bad нéхотя unwíllingly, relúctantly нечáянно accidéntally, unin-téntionally нéчего 1. мест. nóthing; емý ~ читáть he has nóthing to read 2. безл. (бесполезно) it’s no use; ~ разговáривать it’s no use tálking нечéстный dishónest нечётный odd неясный vague ни néither, not; ни... ни... neither... nor...; ни один none

341

нигдé nówhere Нидерлáнды Nétherlands ниже 1. прил. lówer; shórter (о росте) 2. нареч. lówer 3. предлог belów; перен. benéath; ~ нуля belów zéro; ~ всякой критики benéath contémpt нижний únder; lówer; ~ этáж ground floor низкий 1) low 2) (подлый) base, mean низменность lówland никáк by no means; ~óй none; no; not ány никогдá néver никтó nóbody, no one никудá nówhere нискóлько not at all, not a bit нитка, нить thread ничегó nóthing; ~! néver mind!; it doesn’t mátter! ничéй nóbody’s ничтó nóthing ничýть см. нискóлько ничья спорт. a draw нищетá póverty нищий 1. сущ. béggar 2. прил. póvertystrícken но but новинка nóvelty новорождённый néwborn новосéлье hóusewarming нóвость news нóвшество innovátion нóвый new ногá foot (ступня); leg (выше ступни) нóготь nail; tóenail (на ноге) нож knife нóжницы scíssors ноздря nóstril ноль см. нуль нóмер 1) númber 2) (обуви и т. п.) size 3) (в гостинице) room 4) (программы) ítem норá hole, búrrow Норвéгия Nórway норвéж||ец, ~ский Norwégian нóрма norm; rate нормáльный nórmal нос nose носильщик pórter носить 1) cárry 2) (одежду) wear носóк sock нóта note

342

СЛОВАРЬ

нотáриус nótary нóт||ы músic (ед. ч.); игрáть по ~ам play from músic; игрáть без нот play by heart ноч||евáть pass (spend) the night; ~лéг lódging for the night ночнóй night(-) ночь night; ~ю in the night, at night ноябрь Novémber нрáв||иться please; он мне ~ится I like him нрáвственность morálity нрáвы cústoms; ways ну! well! нужд||á need; ~áться 1) (в чём-л.) need, be in need of 2) (бедствовать) be véry poor нýжно it is nécessary; мне ~ I need нýжный nécessary нуль nought, zéro ныр||нýть, ~ять dive Нью-Йóрк New York нюхать smell нянчить nurse; (ребёнка) look áfter, mind няня nánny; nurse (в больнице); bábysitter (приходящая)

О о(б) 1) (относительно) abóut, of; on (на тему); книга о живописи a book on art 2) (при обозначении соприкосновения, столкновения) agáinst, on, upón; удáриться о дверь hit agáinst the door óба both обвин||éние accusátion, charge; ~ить см. обвинять; ~я¦емый accúsed; юр. deféndant; ~я¦ть accúse (of); charge (with) обгонять overtáke; outstríp обдýм||ать, ~ывать think smth. óver, consíder óбе both обéд dínner; (ранний) lunch; ~ать dine, have dínner; have lunch обезбóливание anaesthetizátion обезорýж||ивать, ~ ить disárm обезьяна mónkey; ape (человекообразная) обернýться см. оборáчиваться обеспéчен||ие secúrity; guarantée; (чем-л.) provísion; социáльное ~ sócial máintenance; ~ный 1) províded with 2) (состоятельный) wéll-óff, wéll-to-dó

обеспéчи||вать, ~ть 1) (снабжать) províde (with) 2) (гарантировать) secúre, ensúre обессилеть grow feeble; разг. be tíred out обещá||ние prómise; ~ть prómise обзóр súrvey, reviéw обида offénce обид||еть(ся) см. обижáть(ся); ~но! what a píty!; мне ~но I am offénded; ~ный offénsive; ~чивый tóuchy обижáть offénd, hurt; ~ся take offénce, be offénded, be hurt облагáть (налогами) tax обладáть posséss óблако cloud областнóй régional óбласть région, dístrict; próvince (тж. перен.) óблачный clóudy облегч||áть facílitate; make smth. éasy (for); relíeve (боль); ~éние relíef облегчить см. облегчáть обледенéть be cóvered with ice облóжка cóver; dust jácket (суперобложка) облóм||ки wréckage (ед. ч.); ~ок frágment обмáн fraud, decéption; ~ýть см. обмáнывать; ~чивый decéptive; ~щик fraud, impóstor; ~ывать decéive обмéн exchánge; ~иваться, ~я¦ться exchánge óбморок swoon, faint; пáдать в ~ faint обнарóдовать prómulgate (факты и т. п.); make públic обнарýжи||вать 1) (находить) discóver 2) (выказывать) displáy; ~вать-ся 1) (отыскиваться) be found, turn up 2) (выясняться) appéar, turn out; ~ть(ся) см. обнарýживать(ся) обнимáть embráce; put one’s arms round обнищáть becóme impóverished обнов||ить, ~лять renéw, rénovate обобщáть géneralize обогащéние enríchment обогнáть см. обгонять обогревáть, обогрéть warm ободр||ить, ~ять encóurage обозн||ачáть 1) (помечать) mark 2) (значить) mean; sígnify; ~áчить см. обозначáть 1) обозрéние reviéw

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ обóи wállpaper (ед. ч.) оборóт 1) turn; 2): на ~e on the back of; смотри на ~е p.t.o. (please turn óver) оборýдова||ние equípment; machínery (машинное); ~ть equíp обоснов||áть base, ground; ~áться settle down обрабóт||ать см. обрабáтывать; ~ка tréatment; cultivátion (земли) обрáдовать make smb. háppy; ~ся be glad óбраз 1) ímage 2) (способ) mánner; ~ жизни mode of life ◊ каким ~ом? how?; никóим ~ом by no means образéц módel; sample, páttern, spécimen образовáние I formátion образ||овáние II (просвещение) educátion; дать ~ éducate; ~óванный (wéll) éducated, cúltivated образовáть(ся) см. образóвывать(ся) образóвывать make, form; ~ся be formed образцóвый módel обратить см. обращáть; ~ся см. обращáться 1) обрáтн||о back; ~ый 1) (противоположный) revérse; ópposite 2): ~ый билéт retúrn tícket; ~ый путь the way back обращáть turn; ~ внимáние nótice; pay atténtion (to); ~ чьё-л. внимáние (на) draw sómebody’s atténtion (to); не ~ внимáния (на) not nótice; take no nótice (of), pay no atténtion (to); dísregárd, ignóre (пренебрегать); ~ на себя внимáние attráct atténtion (to onesélf) ◊ ~ в бéгство put smb. to flight обращ||áться 1) (к кому-л.) addréss; appéal; applý to (с просьбой) 2) (с кем-л.) treat; ~éние 1) (к кому-л.) addréss; appéal 2) (с кем-л.) tréatment обслýжива||ние sérvice; ~ть atténd to, serve; supplý (снабжать) обстанóвка 1) (мебель и т. п.) fúrniture 2) (положение дела) situátion 3) (среда) átmosphere обстоятельство círcumstance обсу||дить, ~ждáть discúss; ~ждéние discússion óбувь fóotwear; shoes обуч||áть teach, instrúct; ~éние instrúction; ~ить см. обучáть обходить (вокруг) go round

343

обходиться 1) (без чего-л.) mánage withóut 2) (обращаться) treat общáться assóciate with, meet общежитие hóstel общéние cóntact общéственн||ость públic opínion; ~ый sócial, públic; ~ая рабóта sócial work óбщество socíety; (компания) cómpany óбщ||ий cómmon; géneral; для ~его пóльзования for géneral use; ничегó ~его не имéет has nóthing to do with общительный sóciable объединéние 1) (союз) únion 2) (действие) unificátion объединённый uníted объедин||ить(ся) см. объединять(ся); ~я¦ть, ~я¦ться uníte объéкт súbject объём vólume; (величина) size объявл||éние 1) annóuncement; advértisement 2) (действие) declarátion; ~я¦ть decláre; annóunce объясн||éние explanátion; ~ить(ся) см. объяснять(ся); ~ять expláin; ~я¦ться expláin; have it out with smb. (начистоту) обыкновéн||но úsually, génerally; ~ный órdinary óбыск search обыскивать search обыч||ай cústom; ~ный órdinary Обь the Ob обязанн||ость dúty; ~ый oblíged; быть ~ым must (сделать что-л.); owe smth. (чем-л.); я емý мнóгим обязан I owe him much обязáтель||но cértainly, withóut fail; ~ный compúlsory; ~ство obligátion овёс oats (мн. ч.) овла||девáть, ~дéть l) take posséssion of; seize 2) (знаниями) máster óвощи végetables оврáг ravíne овцá sheep овчáрка shéepdog оглавлéние (table of) cóntents огля||дываться, ~нýться look back огнеопáсный inflámmable огнестрéльное орýжие fírearms (мн. ч.) огнетушитель fire extínguisher огóнь fire

344

СЛОВАРЬ

огорóд kítchen gárden; truck gárden (амер.) огорч||áть distréss, pain, grieve; disappóint (разочаровывать); ~éние grief, sórrow; к моемý ~éнию to my great disappóintment; ~ить см. огорчáть огран||ичéние limitátion; ~иченный 1) límited 2) (неумный) mediócre; ~ичивать, ~ичить límit, restríct огрóмный huge, imménse огурéц cúcumber одарённый gífted, tálented одевáть dress; ~ся dress (onesélf) одéжда clothes (мн. ч.) Одéсса Odéssa одéть(ся) см. одевáть(ся) одеяло blánket; quilt (стёганое) один 1) one; ~ раз once; ~ и тóт же the same 2) (в одиночестве) alóne одинáков||о équally; ~ый idéntical, the same одиннадца||тый eléventh; ~ть eléven одинó||кий lónely, sólitary; single (холостой); ~чество sólitude однá см. один однáжды once однó см. один одноврéмéнно simultáneously; at the same time односторóнний óne-síded одноэтáжный óne-stórey одóбр||ить, ~я¦ть appróve (of) ожидá||ть expéct ожóг burn; scald (кипятком, паром) озабóченный preóccupied; wórried óзеро lake означáть mean ознóб shívering озябнуть be cold Окá the Oká окáзывать rénder; ~ся 1) turn out, prove (to be) 2) (очутиться) find onesélf окáнчивать fínish; ~ся end, términate океáн ócean оклé||ивать, ~ить paste; ~ обóями páper окнó wíndow óколо 1) near, by; next to (рядом) 2) (приблизительно) abóut окончá||ние 1) terminátion; end (конец) 2) грам. énding; ~тельный fínal окóнчить(ся) см. окáнчивать(ся)

окрáина (города) óutskirts (мн. ч.) окрáска 1) (действие) cólouring; páinting 2) (цвет) tint, cólour окрéстность néighbourhood окруж||áть 1) surróund (by) 2) воен. encírcle; ~éние 1) envíronment 2) воен. encírclement; ~ить см. окружáть октябрь Octóber он he; (для неодушевл. предметов) it онá she; (для неодушевл. предметов) it Онéжское óзеро Lake Onéga они they онó it опáздывать be late опас||áться fear; ~éние fear опáсн||ость dánger; ~ый dángerous óпера ópera оперáция operátion опере||дить, ~жáть óutstrip; forestáll (во времени) опечáтка mísprint опирáться lean agáinst опис||áние descríption описывать descríbe оплá||та páy(ment); ~тить, ~чивать pay опóмниться come to one’s sénses, colléct onesélf опóра suppórt оппозиция opposítion опрáвдывать 1) jústify 2) юр. acqúit; find not guílty; ~ся 1) excúse onesélf 2) (сбываться) prove true определ||éние definítion; ~ённый définite; ~ить, ~ять defíne, detérmine опро||вергáть, ~вéргнуть refúte опрокидывать, опрокинуть upsét, overtúrn; knock óver опрóс quéstioning; (населения) súrvey; ~ общéственного мнéния opínion poll опрятный tídy, neat оптóвый whólesale опубликовá||ние publicátion; ~ть públish опускáть 1) lówer; ~ гóлову hang the head 2) (пропускать) omít, leave out; ~ся fall; sink (погружаться); перен. detériorate óпыт expérience; ~ный (знающий) expérenced опять agáin орáнжевый órange óрган órgan

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ оргáн муз. órgan организ||áтор órganizer; ~áция organizátion; Организáция Объединённых Нáций Uníted Nátions Organizátion организм órganism, constitútion организ||овáть, ~óвывать órganize óрден órder; наградить ~ом bestów an órder upón орёл eagle орéх nut оригинáльный oríginal оркéстр órchestra; band (духовой) орýжие wéapon; arms (мн. ч.) орфогрáфия spélling осá wasp осáд||ки (атмосферные) precipitátion; ~ок sédiment освáивать máster; ~ся feel at home освободитель líberator; ~ный liberátion освобо||дить, ~ждáть (set) free, líberate, reléase; ~ждéние reléase, liberátion освóить(ся) см. освáивать(ся) осёл ass, dónkey óсень áutumn; fall (амер.); ~ю in áutumn осётр stúrgeon осина asp оскорбить см. оскорблять оскорб||лять insúlt Óсло Óslo осмáтривать inspéct, exámine оснóв||a base; básis; ~áние foundátion; перен. grounds; ~áтель fóunder; ~áть см. оснóвывать; ~нóй príncipal; fundaméntal оснóвывать found осóбенн||о espécially, partícularly, in partícular; ~ость peculiárity; в ~ости espécially, partícularly; ~ый spécial; partícular осóбый spécial; partícular óспа smállpox оставáться 1) stay; remáin 2) (быть оставленным) be left; ~ на вторóй год repéat a year остáв||ить, ~лять leave; abándon (покинуть); ~ить в покóе leave smb. alóne остальн||óе the rest; ~óй the rest of; ~ые the óthers (о людях) останáвливать stop; ~ся stop; stay at (в гостинице и т. п.) остан||óвка stop

345

остáток remáinder, the rest остерегáться bewáre (of), look out for осторóжн||ость cáution, cárefulness; ~ный cáutious, cáreful óстров ísland острóта (остроумное выражение) joke, wítticism остроýм||ие wit; ~ный wítty óстрый sharp; перен. тж. keen остывáть, остыть get cold, cool (down) осужд||áть 1) (порицать) cénsure, críticize 2) (приговаривать) séntence; convíct; ~éние 1) (порицание) cénsure, críticism 2) (приговор) condemnátion осуществ||ить см. осуществлять; ~лéние realizátion; ~лять cárry out; réalize; fulfíll, accómplish oт from; of; от Москвы from Móscow отбирáть 1) (отнимать) take awáy 2) (выбирать) choose, seléct; pick out отбóр seléction; ~ный seléct, picked отбрáсывать, отбрóсить throw asíde, rejéct отбрóсы waste, réfuse; gárbage (мусор) отвá||га brávery, cóurage; ~жный féarless, courágeous отвергáть, отвéргнуть rejéct отвéрстие ópening, áperture отвёртка scréwdriver отвéт ánswer, replý отвéтственн||ость responsibílity; ~ый respónsible отвечáть 1) ánswer, replý 2) (за что-л.) be respónsible for, ánswer for отводить 1) lead, take, draw smb. asíde (в сторону) 2) (помещение, участок земли) allót отворáчиваться turn awáy (from) отдавáть, отдáть give; give back, retúrn (возвращать) отдéл depártment; ~éние 1) (действие) separátion 2) (часть чего-л.) séction; divísion; ~éние полиции políce státion; ~ить см. отделять отдéльный séparate; indivídual отделять séparate óтдых rest; ~áть rest, have a rest отéц fáther óтзыв opínion; recommendátion; reviéw (рецензия); дать хорóший ~ speak well of откáз refúsal; ~áть(ся) см. откáзывать(ся);

346

СЛОВАРЬ

~ывать refúse; ~ываться 1) refúse, declíne 2) (от) give up отклáдывать (в сторону) lay asíde откровéнн||ость fránkness; ~ый frank открывáть 1) ópen 2) (делать открытие) discóver открыт||ие 1) ópening 2) (научное) discóvery; ~ка póstcard; ~ый ópen откýда where... from; ~-нибудь from sómewhere or óther откусить, откýсывать bite off отлив ebb, low (fálling) tide отличáть distínguish; ~cя 1) díffer from 2) (выделяться) distínguish onesélf (by) 3) (характеризоваться чем-л.) be remárkable for отлич||ить см. отличáть; ~иться см. отличáться 2) отличный (превосходный) éxcellent отложить см. отклáдывать отмен||ить, ~ять cáncel, abólish отмé||тить, ~чáть mark, note отнимáть take awáy относительно concérning, regárding относительный rélative относить cárry (awáy); ~ся 1) (обращаться с кем-л.) treat; хорошó ~ся like; плóхо ~ся dislíke 2) (иметь отношение) concérn, applý to отношéн||ие 1) (связь) relátion; не имéть ~ия к чемý-л. have nóthing to do with 2) (позиция) áttitude 3) (обращение) tréatment отнять см. отнимáть отобрáть см. отбирáть отодвигáть, отодвинуть move asíde (back) отойти см. отходить отомстить revénge onesélf upón отоплéние héating отправитель sénder отпрáв||ить(ся) см. отправлять(ся); ~ка dispátch; ~лéние (поезда и т. п.) depárture; ~лять send, dispátch; ~ляться set off, leave (for) óтпус||к hóliday, leave; vacátion; ~кáть, ~тить let go; set free отрав||ить см. отравлять; ~лéние póisoning; пищевóе ~лéние food póisoning; ~лять póison отраж||áть 1) (о свете и т. п., тж. перен.)

refléct 2) (отбивать) repúlse, párry; ~éние 1) (света и т. п., тж. перен.) refléc-tion 2) (нападения) repúlse, wárding off óтрасль branch отрéз||ать, ~áть cut off отрицá||ние deníal; ~тельный négative; ~ть dený отрывáть tear awáy (off, from) отрывок frágment; (из текста тж.) éxtract, pássage отсýтств||ие 1) ábsence 2) (неимение) lack (of); ~овать be ábsent отсюда from here Оттáва Ottawa оттáлкивать push awáy оттéнок shade оттогó thérefore; ~, что becáuse оттýда from there отходить leave, go awáy from отчáян||ие despáir; ~ный désperate óтчество patronýmic отчёт accóunt; repórt (доклад) ◊ отдавáть себé ~ réalize отчётливый distínct óтчим stépfather отчитáться, отчитываться give an accóunt отъéзд depárture официáльный offícial официáнт wáiter офóрм||ить, ~лять (узаконить) légalize охватить, охвáтывать embráce, cóver охóта I húnting охóта II (желание) inclinátion; desíre охóт||иться hunt; ~ник húnter охóтно wíllingly; gládly Охóтское мóре Sea of Okhótsk охрáн||a (стража) guard; ~ять guard оцéн||ивать, ~ить éstimate; ~ка 1) evaluátion; estimátion 2) (отметка) mark очáг 1) hearth; домáшний ~ home 2) (рассадник) céntre, heart, hótbed очаровáтельный chárming, fáscinating очевидец éyewitness очевидно évidently, appárently (как будто); óbviously (несомненно) óчень véry; véry much (при глаг.); ~ хóлодно it’s véry cold; я егó ~ уважáю I respéct him véry much

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ óчеред||ь 1) turn; по ~и in turn 2) (хвост) queue, line; стоять в ~и stand in a queue óчерк sketch; éssay очистить, очищáть clean, púrify очки spéctacles, éye-glasses очутиться find onesélf ошиб||áться, ~иться make a mistáke; be mistáken; be wrong ошиб||ка mistáke; по ~ке by mistáke ошибочно by mistáke оштрафовáть fine ощу||тить, ~щáть feel; ~щéние féeling, sensátion

П пáдать fall падéж грам. case падéние fall пáдчерица stépdaughter паёк rátion пай share; ~щик sháreholder пакéт páckage, párcel Пакистáн Pakistán Палестина Pálestine пáлец fínger (руки); toe (ноги) пáлка stick пáлуба deck пальтó óvercoat Памир the Pamírs (мн. ч.) пáмятник mónument пáмять mémory; плохáя ~ poor mémory пáника pánic пáпа I (отец) papá, dáddy пáпа II (глава католической церкви) Pope пáпка file пар steam пáра pair парáграф séction парáд paráde пáрень féllow, chap Париж Páris парик wig парикмáхер háirdresser; bárber; ~ская háirdressing salóon; the háirdresser’s (разг.); the bárber’s (мужская) парк park парлáмент párliament парник gréenhouse; (из полиэтилена) (póly) túnnel паровóз steam éngine

347

парóль pássword парóм férry(-boat) парохóд stéamer, (stéam-)ship пáртия 1) (организация) párty 2) (отряд) detáchment; párty 3) (товара) batch, consígnment 4) (в игре) game 5) муз. part пáрус sail пáсмурный dull, místy, clóudy; перен. glóomy, súllen пáспорт pássport пассажир pássenger пастýх shépherd Пáсха Éaster патриóт pátriot; ~ический patriótic пáуза pause паýк spíder паутина cóbweb, spíder’s web пахáть plough, till пáхнуть smell пациéнт pátient пáчка pack, pácket пáчкать soil, stain певéц sínger педагóг téacher; ~ика pedagógics; ~ический pedagógical пейзáж view, lándscape Пекин Beijing пелёнка nápkin; díaper (амер.) пéна foam пéние sínging пéнка skin пенсионéр pénsioner пéнсия pénsion пéрвенство спорт. chámpionship первобытный prímitive первоклáссный fírst-rate пéрвый first перебе||гáть,~жáть cross, run acróss перебивáть (прерывать) interrúpt перебить см. перебивáть перевезти см. перевозить перевернýть, перевёртывать turn smth. óver перевести см. переводить перевóд 1) (в другое место) tránsfer 2) (на другой язык) translátion; interpretátion (устный) 3) (денежный) remíttance; почтóвый ~ póstal órder; ~ить 1) (в другое место) transfér, move 2) (на другой язык) transláte; intérpret (устно) 3) (день-

348

СЛОВАРЬ

ги) remít; ~чик translátor; intérpreter (устный) перевозить transpórt переворóт óverturn; revolútion перевяз||ка 1) bándage 2) (действие) dréssing; ~ывать 1) (верёвкой) tie up 2) (перебинтовывать) bándage; dress (рану) перегнáть outstríp переговóры negotiátions; talks перегорóдка partítion пéред 1) (у) in front of 2) (до) befóre; ~ обéдом befóre dínner перёд front передавáть, передáть 1) pass; give; hand (вручать) 2) (no радио) bróadcast 3) (сообщать) tell передáча (по радио, телевидению) bróadcast передвигáть move; shift; ~ся move передéл||ать álter; ~ка alterátion перéдний front передовáя (статья в газете) editórial передовóй advánced, progréssive передýмать change one’s mind передышка réspite переéзд 1) pássage; lével cróssing 2) (на другое место) move пере||езжáть, ~éхать 1) (через что-л.) cross 2) (на другое место) move переживáть (испытывать) go through, expérience пережить 1) см. переживáть 2) (кого-л.) survíve, outlíve перейти см. переходить перекрёсток cróssroads перелёт 1) flight 2) (птиц) migrátion переливáние: ~ крóви мед. blood transfúsion перелóм 1) (кости) frácture 2) (кризис) crísis 3) (поворотный пункт) túrning point перемéн||а 1) change 2) (в школе) break; ~ить, ~иться change переносить I 1) (куда-л.) cárry, transfér 2) (откладывать) postpóne, put off переносить II (боль и т. п.) endúre, stand, bear перенóсн||ый: в ~ом смысле fíguratively, in the fígurative méaning

пере||одевáться change one’s clothes; ~одéться см. переодевáться переписáть см. переписывать переписка 1) (действие) cópying 2) (корреспонденция) correspóndence, létters перерыв ínterval, break пересекáть cross перескáз narrátion, relátion пересмáтривать, пересмотрéть revíse, reviéw, reconsíder (решение) перест||авáть, ~áть stop, cease перестр||áивать, ~óить (реорганизовать) reórganize; ~óйка 1) réconstrúction 2) (реорганизация) réorganizátion 3) полит. ист. perestróika переýлок sídestreet, býstreet, lane переутом||иться tire onesélf out; ~лéние exháustion перехóд 1) pássage; cróssing (уличный) 2) (превращение) transítion; convérsion переходить 1) pass, cross, go óver 2) (превращаться) turn 3) (в другие руки) pass (to); change (hands) перехóдный 1) transítional 2) грам. tránsitive пéрец pépper перечисл||ить, ~ять enúmerate перила ráil(ing); bánisters (лестницы) период périod пéрсик peach перчáтка glove пéсня song песóк sand ◊ сáхарный ~ gránulated súgar пёстрый mótley, gay; перен. mixed пéтля 1) loop 2) búttonhole (для пуговицы); eye (для крючка) 3) (в вязании) stitch 4) (окнá, двери) hinge петýх cock петь sing печáль grief, sórrow; ~ный sad, móurnful печáтать print; ~ на машинке type; ~ся 1) (быть в печати) be in print 2) (печатать свои произведения) públish; have one’s works públished печáть I seal, stamp печáт||ь II 1) (пресса) press 2) (печатание) prínting; выйти из ~и come out, be públished пéчень líver печéнье bíscuit

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ печь I сущ. stove; óven (духовка); тех. fúrnace; микроволнóвая ~ mícrowave óven печь II гл. bake пешехóд pedéstrian пешкóм on foot пещéра cave пианист piánist пиво beer пиджáк coat пил||á saw; ~ить saw пилóт pílot пирóг pie пирóжное cake писáтель wríter писáть write письменн||ый wríting(-); wrítten; ~ стол desk; ~ая рабóта wrítten work письмó létter питá||ние nóurishment; ~тельный nóurishing питóмник núrsery (gárden) пить drink плáвание 1) (вид спорта) swímming 2) (на судах) sáiling; navigátion; (рейс) vóyage, trip (путешествие) плáвать 1) swim; float (на поверхности воды) 2) (на судах) sail, návigate, cruise плáвить melt, smelt; ~ся melt плакáт póster плáкать weep, cry плáмя flame план plan планéта plánet планировать plan плáта páyment; fare (за проезд) платёж páyment плáтина plátinum платить pay платóк shawl; головнóй ~ héadscarf; носовóй ~ hándkerchief платфóрма plátform плáтье 1) (женское) dress, gown 2) (одежда) clothes (мн. ч.), clóthing плащ ráincoat плевáть spit плéер wálkman племянн||ик néphew; ~ица niece плéсень mould плечó shóulder

плитá (кухонная) cóoker; (gás) stove пловéц swímmer плод fruit плóмб||а (зубная) stópping; fíling (амер.); постáвить ~y stop a tooth; fill a tooth (амер.) плóский flat плот raft плотина dam плóтник cárpenter плóх||о bádly; он ~ себя чýвствует he doesn’t feel well; ~óй bad площáдка 1) ground 2) (для игр) pláyground; (spórts)ground (спортивная) 3) (лестницы) lánding 4) (строительная) site плóщадь 1) square 2) мат. área плюс 1) мат. plus 2) (преимущество) advántage пляж beach по 1) (на) идти по травé walk on the grass 2) (вдоль) alóng 3) (посредством; согласно) by; óver; по пóчте by post; по рáдио óver the rádio; по распоряжéнию by órder 4) (вследствие) by; (из-за) through; по ошибке by mistáke; по чьей-л. винé through smb.’s fault 5) (при обозначении времени) in, at, on; по ночáм at nights; по вечерáм in the évenings; по суббóтам on Sáturdays 6) (при разделении) пó два, пó три two, three each 7) (до) to; up to; по пóяс (up) to one’s waist побéг I (бегство) escápe, flight побéг II (росток) sprout, shoot побéд||a víctory; ~итель víctor; ~ить см. побеждáть; ~ный victórious побеждáть cónquer поберéжье sea coast пóвар cook поведéние beháviour, cónduct повéрхность súrface повéсить hang пóвесть stóry по-видимому appárently повинов||áться obéy; submít (to); ~éние obédience; submíssion (to) пóвод occásion; réason; по ~y in connéction with поворáчивать, ~ся turn поворóт túrning (дороги); bend (реки); перен. túrning point

349

350

СЛОВАРЬ

повсюду éverywhere повтор||éние repetítion; ~ить, ~ять repéat повязка bándage погибáть, погибнуть pérish поговóрка sáying погóда wéather погрýзка lóading под 1) únder 2) (около) near 3) (накануне) on the eve of 4) (наподобие) in imitátion; like 5) (в сопровождении) to; петь ~ мýзыку sing to músic ◊ ~ дождём in the rain; ~ вéчер towárds évening; ~ ýтро towárds mórning подавáть give; serve (за столом); ~ заявлéние hand in an applicátion подáвленный depréssed, dispírited подавлять suppréss подарить give; presént smb. with подáрок présent, gift подáть см. подавáть подбирáть 1) (поднимать) pick up 2) (отбирать) seléct 3) (мелодию) play by ear подбóр seléction подборóдок chin подвáл básement подвергáть expóse (to); ~ся be expósed (to); undergó (испытанию) подвести см. подводить подводить 1) lead smb. up to 2) (ставить в неприятное положение) let smb. down ◊ ~ итóг sum up подвóдный súbmarine подгот||áвливать prepáre; ~овительный prepáratory; ~óвить см. подготáвливать; ~óвка preparátion; tráining поддéрж||ивать suppórt; ~ка suppórt поджóг árson подзéмный únderground подклáдка líning пóдкуп bríbery подлежáщее грам. súbject пóдлинн||ик oríginal; ~ый génuine, authéntic пóдлый base подме||сти, ~тáть sweep подмётка sole подмиг||ивать, ~нýть wink (at) под мышкой: нести ~ cárry únder one’s arm

поднимáть 1) raise 2) (подбирать) pick up; ~ся rise поднóс tray поднять(ся) см. поднимáть(ся) подóбн||о like; ~ый like, símilar ◊ ничегó ~ого nóthing of the kind подобрáть см. подбирáть подо||гревáть, ~ грéть warm (up) подозр||евáть suspéct; ~ение suspícion; ~ительный suspícious; físhy (разг.) подойти см. подходить подокóнник wíndowsill подóшва sole подписывать sign; ~ся sign пóдпись sígnature подражáть ímitate подразумевáть implý, mean подрóбн||ость détail; ~ый détailed подрý||га (gírl)friend; ~житься make friends подсвéчник cándlestick подск||азáть, ~áзывать prompt подслýш(ив)ать overhéar (невольно); éavesdrop (нарочно) подсóлнух súnflower подсудимый the deféndant подтвер||дить, ~ждáть confírm; ~ждéние confirmátion подýмать think подýшка píllow; cúshion (диванная) подходить 1) come up to, appróach 2) (годиться) do; suit (кому-л.) подходящий súitable подчёркивать, подчеркнýть underlíne; перен. émphasize, lay stress on подчин||éние submíssion; ~ённый subórdinate; ~ить(ся) см. подчинять(ся); ~ять subdúe, subjéct; ~яться submít подъéзд éntrance, porch, dóorway подъезжáть drive up (to) подъём 1) (грузов и т. п.) lífting 2) (восхождение) ascént 3) (развитие) devélopment пóезд train поéздка trip поéхать go пожáлуйста please (просьба); not at all!, here you are!, cértainly!, with pléasure! (разрешение, согласие); have some... (при угощении)

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ пожáр fire; ~ный 1. прил. fire(-); ~ная комáнда fíre brigáde 2. сущ. fíreman пожелáние wish поживá||ть: как ~ете? how are you? пожилóй élderly позавчерá the day befóre yésterday позади behínd позвáть call позвóл||ить, ~ять allów позвонить ring; (no телефону) ring up; phone; call позвонóчник spine, báckbone позднéе láter пóзд||ний, ~но late поздорóваться greet поздрáв||ить, ~лять congrátulate; ~ когó-л. с Нóвым гóдом wish smb. a háppy New Year; ~ляю вас с Нóвым гóдом а háppy New Year to you пóзже láter (on) познакóмиться acquáint onesélf with (с чем-л.); meet (c кем-л.) позóр disgráce; ~ный disgráceful пóиски search (for) поймáть catch пойти go покá 1. союз 1) (в то время как) while 2) (до тех пор пока) till 2. нареч. (до сих пор) so far; ~ всё тихо éverything is quíet so far; вы ~ порабóтайте you work in the méantime покáз show показ||áть show; ~áться 1) show onesélf; come in sight 2) безл.: мне ~áлось it seemed to me, I thought показнóй ostentátious покáзывать см. показáть; ~ся см. показáться 1) покидáть, покинуть abándon; leave (уезжать) поколéние generátion покуп||áтель cústomer; búyer (оптовый); ~áть buy покýпк||a púrchase; дéлать ~и go shópping пол I floor пол II биол. sex полагá||ть suppóse; assúme; guess (амер.); ~ться 1) (рассчитывать) relý (upón) 2) безл.: ~ется one is suppósed (to); не ~ется you mustn’t

351

полгóда six months пóлдень noon пóл||е 1) field 2) мн. ч. (книги, тетради) márgins 3) мн. ч. (шляпы) brim (ед. ч.); ~евóй field; ~евые цветы wild flówers полéзн||ый 1) úseful; good for; это емý бýдет ~о it will do him good; it will be good for him 2) (для здоровья) héalthy, whólesome полёт flight полетéть fly поливáть wáter полит||ика pólitics; pólicy (линия поведения); ~ический polítical пóлностью fúlly, in full пóлночь mídnight пóлный 1) (наполненный) full 2) (весь) compléte 3) (совершенный) ábsolute 4) (о человеке) stout, fat половина half положéние 1) situátion; posítion 2) (социальное, общественное) státus, sócial stánding положительный 1) pósitive 2) (об ответе) affírmative 3) (о человеке) relíable положить put полосá 1) stripe 2) (узкий кусок) strip 3) геогр. zone; ~тый striped полоскáть rinse; ~ гóрло gargle полотéнце tówel полотн||ó línen; cánvas (картина); ~яный línen полóть weed полторá one and a half; ~ста a húndred and fífty полугóдие hálf-yéar полуóстров península получ||áть recéive; ~áться (выходить) come out; ~ить(ся) см. получáть(ся) полчасá half an hour пóльз||a use; ~оваться use, make use of (использовать); enjóy (иметь); ~оваться слýчаем take an opportúnity пóльский Pólish Пóльша Póland полюбить fall in love with пóлюс pole поляк Pole полярный pólar, árctic; ~ круг pólar circle помáда lípstick

352

СЛОВАРЬ

поместить(ся) см. помещáть(ся) помéха híndrance помещ||áть place; ~áться be sítuated; ~éние (жилое) prémises (мн. ч.) помидóр tomáto пóмнить remémber помогáть, помóчь help по-мóему in my opínion помóи slops помóщник assístant; help пóмощь help понедéльник Mónday пониж||áть lówer, redúce; ~áться fall, sink; ~éние fall понизить(ся) см. понижáть(ся) понимá||ние understánding; ~ть understánd понóс diarrhóea понятие idéa, nótion понятный intélligible, clear понять см. понимáть поощрить, ~ять encóurage попадáть, попáсть 1) (куда-л.) get; catch (на поезд и т. п.); find onesélf in (очутиться) 2) (в цель) hit поперёк acróss пополáм in two, in half попрáв||ить(ся) см. поправлять(ся); ~лять 1) (чинить) repáir 2) (ошибку) corréct; ~ляться (выздоравливать) recóver по-прéжнему as álways попрóбовать try; taste (на вкус) попытáться try, attémpt, endéavour попытка attémpt, endéavour порá time; давнó ~ it’s high time; с каких пор? since when?; до сих пóр up till now; still; so far поражéние deféat пóровну équally португáлец Portuguése Португáлия Pórtugal португáльский Portuguése портфéль bríefcase по-рýсски (in) Rússian; написано ~ wrítten in Rússian; говорить ~ speak Rússian поруч||áть charge with; entrúst with (вверять); ~éние commíssion; méssage (устное); ~ить см. поручáть пóрци||я pórtion; hélping (кушанья); три

~и морóженого three íces; две ~и салáта sálad for two порядок órder порядочный 1) (честный) décent 2) (большой) consíderable, fair посадить 1) (растение) plant 2) (усадить) seat, place посáдка 1) (растений) plánting 2) embarkátion (на пароход); bóarding, entráining (на поезд) 3) ав. lánding по-свóему in one’s own way посвя||тить, ~щáть 1) devóte 2) (произведение) dédicate поселить settle; ~ся settle посёлок small víllage; séttlement посередине in the middle посети||тель vísitor; ~ть см. посещáть посещáть 1) vísit 2) (уроки, лекции и т. п.) atténd посéять sow поскользнýться slip поскóльку 1) (насколько) so far as 2) (так как) so long as, since ◊ ~ постóльку (in) so far as пóсле 1. нареч. láter (on); áfterwards 2. предлог áfter послéдний last послéдовательный (логичный) consístent послéдствие cónsequence послезáвтра the day áfter tomórrow послóвица próverb послýшный obédient посмотрéть look посóбие 1) grant; relíef; allówance 2) (учебник) téxtbook посóл ambássador посóльство émbassy поспевáть (созревать) rípen поспéть см. поспевáть посрéдник intermédiary посрéдственный médiocre поссóриться quárrel постéль bed; постелить ~ make the bed постепéнный grádual посторониться make way, step asíde посторóнн||ий stránger, outsíder; ~им вход воспрещён no admíttance постоянный cónstant; pérmanent (неизменный) постричься have one’s hair cut

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ пострóить build, constrúct пострóйка búilding поступ||áть, ~ить 1) act; do 2) (в школу, организацию и т. п.) énter; join постýпок áct(ion) постучáть, ~ся knock (at) посýда plates and díshes; cróckery; чáйная ~ téa cups; фаянсовая ~ cróckery; фарфóровая ~ chína; кýхонная ~ kítchenware посылáть send, dispátch; ~ по пóчте post; mail (амер.) посылка 1) (действие) sénding 2) (почтовая) párcel потерять lose; ~ся be lost потéть perspíre, sweat потолóк céiling потóм áfterwards (после); then (затем); láter on (позже) потомý, ~-то that is why; ~ что becáuse потреб||итель consúmer; ~лéние consúmption потрéбность requírements (мн. ч.); needs (мн. ч.); demánd (спрос) потрясéние shock похитить, похищáть steal; kídnap (человека) похóдка gait похождéние advénture похóж||ий: ~ на like; он похóж на брáта he is like his bróther; это на негó ~e it’s just like him; ~e на то, что бýдет дождь it looks like rain похоронить búry пóхороны fúneral (ед. ч.) похудéть grow thin поцеловáть kiss поцелýй kiss пóчва soil почемý why пóчерк hándwriting почётный hónorary починить repáir; mend пóчт||а 1) post; отправлять по ~е send by post 2) (почтовое отделение) pоst óffice 3) (корреспонденция) mail; ~альóн postman; ~áмт main post óffice почти álmost почтительный respéctful почтóвый póst(al); ~ ящик póstbox, létterbox

353

поэтому thérefore, that’s why, cónsequently появ||лéние appéarance; ~ ляться appéar пóяс 1) belt 2) геогр. zone поясн||éние explanátion, elucidátion; ~ить см. пояснять пояснять expláin, elúcidate прáвд||a truth; это ~ that is true; ~ивый trúthful прáвил||о rule; ~a ýличного движéния dríving regulátions, rules of the road прáвильн||о corréctly; ~! quite right; это ~ that’s right; ~ый right; corréct правительст||венный góvernment(al); ~во góvernment прáвить 1) (страной) góvern, rule; reign (о монархе) 2) (судном, яхтой) steer прáвнук gréat-grándson прáво 1) right; имéть ~ have the right to 2) мн. ч. (свидетельство) lícence прáвый right Прáга Prague прáздн||ик hóliday; ~овать célebrate прáкт||ика práctice; ~ический práctical прах dust; áshes (мн. ч.) (останки) прáчечная láundry пребывáние stay превосхóдный spléndid, éxcellent превосхóдство superiórity превра||тить(ся) см. превращáть(ся); ~щáть, ~щáться turn (ínto) прегрáда óbstacle прегра||дить, ~ждáть block (up) предавáть betráy прéданный devóted, fáithful предáтель tráitor предáть см. предавáть предварительный prelíminary предéл límit предислóвие préface, fóreword, introdúction прéдки áncestors предлагáть 1) óffer, propóse 2) (советовать) suggést предпол||агáть, ~ожить 1) (намереваться) inténd, propóse 2) (думать) suppóse предпослéдний last but one предпоч||éсть, ~итáть prefér предприимчивый énterprising; resóurceful (находчивый) предпринимáтель emplóyer

354

СЛОВАРЬ

предпри||нимáть, ~нять undertáke предприятие undertáking, énterprise; búsiness (деловое) предрассýдок préjudice председáтель cháirman (собрания); président (правления и т. п.) пред||сказáть, ~скáзывать foretéll; forecást (погоду) представитель represéntative; ~ство representátion предстáв||ить см. представлять; ~лéние 1) театр. perfórmance 2) (документов и т. п.) presentátion 3) (понятие) idéa; ~лять 1) (предъявлять) presént; prodúce 2) (знакомить) introdúce, presént smb. (to) 3): ~лять себé imágine предстоящий cóming, fórthcoming; impénding (неминуемый) предупре||дить, ~ждáть 1) (известить) let smb. know; nótify 2) (предостеречь) warn 3) (предотвратить) prevént, avért 4) (опередить) forestáll; ~ждéние 1) (извещение) nótice 2) wárning 3) (аварии, болезни) prevéntion предусмáтривать, предусмотрéть 1) foresée 2) (обеспечивать) províde for предусмотрительный prúdent предчýвств||ие preséntiment; ~овать have a preséntiment предъяв||ить, ~лять prodúce; show (показать) прéжде befóre; fórmerly (в прежнее время) прéжний prévious; fórmer, ex- (бывший) президéнт président през||ирáть despíse; ~рéние contémpt; ~рительный contémptuous преимýщество advántage прекрáсн||о éxcellently, spléndidly; ~! spléndid!; ~ый 1) (красивый) béautiful 2) (отличный) éxcellent, cápital прекра||тить, ~щáть stop, cease прелéстный chárming, delíghtful, lóvely прéмия prize, rewárd (награда); bónus (за работу) пренебре||гáть negléct, disregárd; ~жéние 1) negléct (of); disregárd (of) (к обязанностям и т. п.) 2) (презрение) scorn, disdáin (for) преодолевáть, преодолéть overcóme преподавá||ние téaching; ~тель téacher; ~ть teach

препятствие óbstacle, impédiment прервáть, прерывáть break off; interrúpt (кого-л.) преуве||личéние exaggerátion; ~личивать, ~личить exággerate при 1) (около) by, at, near 2) (в присутствии кого-л.) in the présence of; ~ мне in my présence 3) (во время, в эпоху) únder, in the time of 4) (при известных обстоятельствах) when 5) (c собой) with, abóut; ~ себé with (abóut, on) one прибáв||ить add; ~ка 1) addítion 2) (к зарплате) rise; raise (амер.); ~лять см. прибáвить прибегáть come rúnning при||бивáть, ~бить (гвоздями) fásten down, nail приближ||áться appróach, come néarer; ~éние appróach приблизительн||о appróximately; ~ый appróximate приблизиться см. приближáться прибóй surf прибóр 1) apparátus 2) (столовый) dínner set прибывáть 1) arríve 2) (о воде) rise прибыль prófit прибы||тие arríval; ~ть см. прибывáть привéт regárds (мн. ч.); ~ливый áffable, fríendly; ~ствие gréeting прив||ивáть мед. inóculate; ~ óспу váccinate; ~ивка 1) мед. inoculátion; ~ивка óспы vaccinátion 2) бот. engráfting; ~ить см. прививáть привлекáтельный attráctive приводить 1) (куда-л.) bring 2) (к чему-л.) lead (to), resúlt (in) 3) (цитаты, примеры) cite 4) (в отчаяние и т. п.) drive smb. to; ~ в порядок put in órder привозить bring при||выкáть, ~выкнуть get accústomed (to), get used to; ~вычка hábit при||вязáть, ~вязывать tie, fásten пригла||сить, ~шáть invíte; ~шéние invitátion приговóр séntence; ~ить séntence, condémn пригодиться come in hándy пригород súburb; ~ный subúrban; ~ный пóезд lócal train

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ приготóв||лéние preparátion; ~лять 1) prepáre 2) (пищу) cook; ~ляться prepáre (for) придавáть: ~ большóе значéние attách great impórtance to придýм||ать, ~ывать invént приéз||д arríval; ~жáть arríve приём 1) recéption 2) (способ) méthod; ~ная (у врача) wáiting room приёмник радио rádio recéiver, wíreless (set) приéхать см. приезжáть приключéние advénture прикреп||ить, ~лять fásten; attách прилáвок cóunter прилагáтельное грам. ádjective прилагáть 1) applý 2) (к письму) enclóse прилéжный díligent приле||тáть, ~тéть arríve прилив flow; high tide прилож||éние 1) (к журналу и т. п.) súpplement 2) (к письму и т. п.) enclósure; ~ить см. прилагáть примáнка bait примен||éние applicátion; use; ~ить, ~ять applý, use, emplóy примéр exámple примéрить см. примерять примéрный 1) (образцовый) exémplary 2) (приблизительный) appróximate примерять try on примечáние cómment; fóotnote (сноска) принадлежáть belóng (to) принести см. приносить принимáть 1) take 2) (посетителя) recéive 3) (закон, резолюцию) pass 4) (в какую-л. организацию и т. п.) accépt приносить bring ◊ ~ пóльзу be of use принтер prínter прирóд||а náture; ~ный nátural приставáть (надоедать) péster, vex прису||дить, ~ждáть (премию, степень) awárd; confér (on) присýтств||ие présence; ~овать be présent присылáть send притвор||иться, ~яться preténd, feign притóк (реки) tríbutary приуч||áть, ~ить train, accústom прихóд arríval приходить come

355

приходиться безл.: мне (емý) пришлóсь I (he) had to причáл||ивать, ~ить moor причём: ~ тут я? what have I to do with it? причёс||ка háircut (мужская); coiffúre, háirdo (женская); ~ывать do smb.’s hair; ~ываться do one’s hair причина cause; réason (основание) причин||ить, ~ять cause, do при||шивáть, ~шить sew (on) приятель friend, pal, cróny; ~ский fríendly, ámicable приятный pléasant, agréeable про abóut прóба 1) (действие) tríal, test 2) (образчик) sample 3) (клеймо) hállmark прóбка 1) cork; stópper (стеклянная) 2) (затор уличного движения) tráffic jam проблéма próblem прóбовать try; taste (на вкус) пробрáться см. пробирáться провáл (неудача) fáilure; ~иться 1) (упасть) fall, come down 2) (потерпеть неудачу) fail провéр||ка 1) verificátion; examinátion (документов, знаний и т. п.) 2) (контроль) chécku¦p; ~ять check, vérify провéтри||вать, ~ть air, véntilate провиниться commit an offénce, be guílty (of) прóвод wire проводник 1) guide 2) (в поезде) guard 3) физ. condúctor провожáть accómpany; see smb. off прогл||áтывать, ~отить swállow прогнóз fórecast (о погоде) проголодáться be (feel) húngry прогонять drive awáy прогрéсс prógress; ~ивный progréssive прогýлка walk продавáть sell; ~ся be for sale продавéц séller; sálesman, shóp assístant (в магазине) продáжa sale продвигáться advánce продвижéние adváncement продолж||áть contínue; ~áйте! go on!; ~éние continuátion; séquel (романа); ~éние слéдует to be contínued продýкт próduct

356

СЛОВАРЬ

продуктóвый: ~ магазин grócery, food store, grócer’s продýкция prodúction, óutput проéзд pássage проезжáть pass (by, through); go (past, by) проéхать см. проезжáть прóза prose прозрáчный transpárent проигрывать lose прóигрыш lósses (мн. ч.) произведéн||ие work; избранные ~ия selécted works производить 1) prodúce 2) (выполнять) make, éxecute произвóдство prodúction произн||ести, ~осить pronóunce; ~ речь make a speech; ~ошéние pronunciátion про||изойти, ~исходить 1) (случиться) háppen, take place 2) (откуда-л.) come (from) 3) (из-за чего-л.) be the resúlt of происхождéние órigin происшéствие íncident; evént (событие) пройти см. проходить прокл||инáть, ~ясть curse; ~ятие curse пролив strait проливáть, пролить spill прóмах miss (при стрельбе); перен. slip; blúnder (грубая ошибка) промокáть, промóкнуть get wet through промолчáть say nóthing, maintáin sílence промочить: ~ нóги get one’s feet wet промышленн||ость índustry; ~ый indústrial пронзительный píercing проникáть, проникнуть pénetrate пропадáть, пропáсть be lost; disappéar (исчезать) прóпасть précipice, abýss прóпуск 1) (документ) pass 2) (пустое место) blank, gap 3) (в тексте) omíssion; cut пропус||кáть, ~тить 1) (дать пройти) let smb. pass 2) (выпускать) omít, leave out 3) (занятия, случай) miss просить ask просмáтривать (книгу) go through проспáть óversléep простирáться stretch, reach (to) простóй simple; éasy (лёгкий); órdinary, cómmon (обыкновенный)

простоквáша sour milk простóр space, room; ~ный spácious простотá simplícity прострáнство space простýд||а cold, chill; ~иться catch a cold простыня sheet просыпáться wake up прóсьба requést протестовáть protést прóтив 1) agáinst 2) (напротив) ópposite противополóжный ópposite противопостáв||ить, ~лять oppóse противорéч||ие contradíction; ~ить contradíct протягивать, протянýть stretch (out), exténd проучить give smb. a lésson профессионáльный proféssional профéссия proféssion; trade прóфиль prófile прохлáдный cool прохóд pássage; ~ить go, pass прохóжий pásser-by процéнт percéntage; per cent процéсс prócess; судéбный ~ tríal прочéсть, прочитáть read прóчный (крепкий) strong, sólid прочь awáy; рýки ~! hands off!; ~ отсюда! get out! прошéдш||ее the past; ~ий past; ~ee врéмя грам. past tense прошлогóдний last year’s прóшл||ое the past; ~ый the last (последний) прощá||й!, ~йте! goodbýe!; ~ние párting прощáть forgíve прощáться take leave (of), say goodbýe (to) пруд pond пружина spring прыг||ать, ~нуть jump прыжóк jump прям||о straight; ~óй 1) straight 2) (непосредственный) diréct прятать hide; ~ся hide onesélf публичный públic пугáть fríghten пýговица bútton пýдра pówder пузырь 1) (мыльный и т. п.) bubble 2) анат. bládder 3) (волдырь) blíster

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ пýля búllet пускáть, пустить 1) (отпускать) let smb. go; set smb. free 2) (впускать) let smb. in пустóй émpty пустынный desérted; uninhábited (безлюдный) пусть переводится через let + inf; ~ он придёт let him come пустяк trifle пýта||ница muddle; ~ть confúse путёвка hóliday vóucher путеводитель guíde(book) путешéст||венник tráveller; ~вие jóurney; ~вовать trável пут||ь road, way; по ~и on the way пушистый flúffy Пхеньян Pyóngyáng пчел||á bee; ~овóдство bée-keeping пылесóс vácuum cléaner пыль dust; ~ный dústy пытáться attémpt, try пытка tórture пьéса play пьян||ица drúnkard; ~ый drunk пятеро five пятидесятый fíftieth пятка heel пятнáдца||тый fiftéenth; ~ть fiftéen пятница Fríday пятнó spot; перен. тж. stain пятый fifth пять five пятьдесят fífty пятьсóт five húndred

P раб slave рабóт||а work; ~ать work; ~ник, ~ница wórker рабóчий wórker равнó: всё ~ all the same равнодýш||ие indífference; ~ный indífferent; disínterested (амер.) равнопрáвие equálity (of rights) рáвный équal равняться be équal, amóunt to рад glad; я рад I am glad рáди for the sake of; ~ когó-л. for smb.’s sake рáд||овать make smb. háppy; please;

~оваться be glad; rejóice; ~остный jóyful; ~ость joy рáдуга ráinbow раз I 1) time; ещё ~ once more 2) (при счёте) one раз II 1. нареч. (однажды) once 2. союз: ~ так if that’s the case разбáв||ить, ~лять dilu¦te разбивáть break; ~ся break разбирáть 1) (на части) take apárt 2) (расследовать) look ínto 3) (стараться понять) try to make out; make out; ~ся understánd разбитый bróken разбить(ся) см. разбивáть(ся) разбогатéть get rich разбóйник róbber, bándit разбóр análysis разбрáсывать, разбросáть throw smth. abóut, scátter разбудить wake; wake up развáл collápse, disorganizátion; ~иваться collápse; go to pieces; ~ины ru¦ins; ~ить(ся) см. развáливать(ся) рáзве réally; ~ он приéхал? oh, has he come?; has he come, then?; ~ вы не знáете? d’you mean to say you haven’t heard? развéд||ка intélligence; recónnaissance; ~чик intélligence ófficer развернýть, развёртывать unfóld; unwráp развестись см. разводиться развивáть, ~ся devélop развитие devélopment развле||кáть entertáin, amu¦se; ~кáться amu¦se onesélf; ~чéние amu¦sement развлéчь(ся) см. развлекáть(ся) развóд divórce разводиться divórce разврáт promiscu¦ity; deprávity (духовный); ~ный promíscuous развязáть см. развязывать развязывать undó разгадáть, разгáдывать solve разговáривать talk, speak разговóр conversátion; ~ный collóquial; ~чивый tálkative разгонять drive awáy, dispérse разгру||жáть, ~зить unlóad раздавáть distríbute, give out

357

358

СЛОВАРЬ

раздавить crush раздевáлка chánging room раздевáть undréss; ~ся undréss; take off one’s things раздéл, ~éние divísion; ~ить, ~ять 1) divíde; séparate 2) (участь, мнение) share раздраж||áть írritate; ~éние irritátion; ~ительный írritable раз||жéчь, ~жигáть kindle разлагáться decompóse разлив (реки) flood разл||ивáть, ~ить 1) (проливать) spill 2) (наливать) pour out различáть distínguish; ~ся differ from различ||ие 1) (отличительный признак) distínction 2) (неодинаковость) dífference; ~ить см. различáть; ~ный 1) (неодинаковый) dífferent 2) (разнообразный) divérse, várious разлож||éние (упадок) decáy; ~иться см. разлагáться разлý||ка separátion, párting; ~чáть, ~чáться part; ~чить(ся) см. разлучáть(ся) разлюб||ить: онá егó ~ила she doesn’t love him ány more размéн||ивать, ~ять (деньги) change размéр size разме||стить, ~щáть place размножéние биол. reprodu¦ction размышл||éние refléction; ~ять refléct, think; méditate рáзница dífference разноглáсие disagréement разнообрáзие varíety, divérsity разноцвéтный mu¦lticoloured, of dífferent cólours рáзный 1) (неодинаковый) dífferent 2) (разнообразный) divérse, várious разоблач||áть expóse, unmásk; ~éние expósure; ~ить см. разоблачáть разобрáть(ся) см. разбирáть(ся) разозлиться get ángry разойтись см. расходиться разорвáть(ся) см. разрывáть(ся) разор||éние ru¦in; ~ить(ся) см. разорять(ся) разоруж||éние disármament; ~ить, ~иться disárm

разорять (кого-л.) ru¦in; ~ся be ru¦ined разочар||овáние disappóintment; ~óванный disappóinted; ~овáть, ~óвывать disappóint разрéз cut; ~ать, ~áть cut разреш||áть 1) (позволять) allów, permít 2) (решать) solve (проблему); decíde (вопрос); ~éние 1) (позволение) permíssion 2) (вопроса) solu¦tion; ~ить см. разрешáть разрýха ru¦in разруш||áть destróy; ~éние destru¦ction разрýшить см. разрушáть разрыв||áть 1) tear 2) (порывать) break off; ~áться break; tear (о материи) рáзум mind, intélligence разумéется of course; самó собóй ~it goes withóut sáying разýмный réasonable разъедин||ить, ~ять (разделить) séparate разыскивать look (for) рай páradise райóн, ~ный dístrict рак I cráyfish рак II мед. cáncer ракéта rócket ракéтка (теннисная) rácket рáковина 1) shell 2) (водопроводная) sink рáма frame рáна wound рáнен||ый wóunded pérson; ~ые the wóunded рáнить wound рáнний éarly рáно éarly рáньше éarlier раскáиваться repént раскáя||ние repéntance; ~ться см. раскáиваться раскрá||сить, ~шивать paint, cólour раскр||ывáть, ~ыть ópen; uncóver (обнажать); перен. revéal распáд collápse, disintegrátion распак||овáть, ~óвывать unpáck распахнýть ópen wide, throw ópen распечáтать ópen, unséal расписáние tímetable, schédule расписáться см. расписываться распис||ка recéipt; ~ываться sign расплáкаться burst ínto tears расположéние 1) (размещение)

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ arrángement 2) (местоположение) situátion распоря||диться, ~жáться give órders; ~жéние instru¦ctions распредел||éние distribu¦tion; ~ить, ~ять distríbute распродáжа sale распростран||éние spréading, circulátion; ~ённый wídespread; ~ить, ~ять spread рассвéт dawn рассердить make smb. ángry, ánger; ~ся get ángry рассéянный ábsent-mínded расскáз stóry, tale; ~áть, ~ывать tell, reláte расслéдов||ание investigátion; ~ать invéstigate рассмáтривать, рассмотрéть exámine; consíder (дело) расспрáшивать, расспросить quéstion, make inquíries расставáться part (with) расстáться см. расставáться расстёгивать, расстегнýть unbu¦tton, undó расстояние dístance расстрáивать upsét; ~ся be upsét расстрóить(ся) см. расстрáивать(ся) рассýдок réason рассужд||áть réason; ~éние réasoning рассчитывать 1) (на кого-л.) count on 2) (предполагать) inténd; mean растáять thaw раствóр solu¦tion; ~иться dissólve растéние plant растéрянн||ость confu¦sion; ~ый confu¦sed, embárrassed расти grow растительность vegetátion растительн||ый: ~ое мáсло végetable oil растрóгать move, touch растя||гивать, ~нýть stretch, strain расхóд expénditure расходиться 1) leave, go home (с собрания, вечера и т. п.); dispérse 2) (о линиях) divérge 3) (расставаться) part, séparate 4) (о тучах) be dispérsed 5) (о мнениях) díffer расхóдовать spend расхóды expénse расцвéт bloom; в ~е сил in the prime of life; ~áть bloom, blóssom

359

расчесáть, расчёсывать comb расчёт 1) calculátion 2): производить ~ с кем-л. settle accóunts with smb.; ~ливый cálculating расшир||ить, ~ять wíden; перен. exténd расшифр||овáть, ~óвывать decípher рационáльный rátional рвать 1) (на части) tear 2) (собирать цветы, ягоды и т. п.) pick 3) (выдёргивать) upróot рвáться I tear; break рвáться II (стремиться) long to рвóта vómiting реагировать reáct реакциóнный reáctionary реáкция reáction реáльн||ость reálity; ~ый real ребёнок child ребрó rib ребята chíldren ревн||ивый jéalous; ~овáть be jéalous (of) рéвность jéalousy революциóнный revolu¦tionary революция revolu¦tion редáктор éditor редиска rádish рéд||кий rare; uncómmon (необычный); ~ко séldom; я его ~ко вижу I don’t óften see him рéзать cut резина ru¦bber резинка 1) (для стирания) eráser, ru¦bber 2) (тесьма) elástic 3) (жвачка) chéwing gum резиновый ru¦bber рéзкий sharp, harsh; abru¦pt (внезапный) результáт resu¦lt, óutcome Рейкьявик Réykjavik Рейн Rhine рейс trip, pássage рекá ríver реклáм||a advértisement; publícity (как мероприятие); ~ировать ádvertise рекóрд récord религия relígion ремóнт repáir; (квартиры) redecorátion; ~ировать repáir; (квартиру) redécorate репетиция rehéarsal ресница éyelash респýблика repu¦blic

360

СЛОВАРЬ

ресторáн réstaurant рефóрма refórm рецéнзия reviéw рецéпт мед. рrescríption речь speech решáть decíde; solve (задачу); ~ся make up one’s mind, decíde решéние 1) decísion 2) (задачи и m. п.) solu¦tion реши||тельный decísive; ~ть(ся) см. решáть(ся) ржáвéть rust ржанóй rye(-) Рига Ríga Рим Rome рис rice риск risk; ~нýть, ~овáть risk рисов||áние dráwing; ~áть draw рисýнок dráwing ритм rhythm рифма rhyme рóбкий tímid, shy ровéсник: мы ~и we are of the same age рóвн||о (точно) exáctly; sharp (о времени); ~ в два часá at two o’clóck sharp; ~ый éven род 1) грам. génder 2) (вид) sort, kind рóдина nátive land, hómeland; (место рождения) bírthplace родители párents родительный: ~ падéж génitive (case) родить give birth (to); ~ся be born родн||óй 1) (находящийся в родстве): ~ брат bróther; ~áя сестрá síster 2) (отечественный) nátive; ~ язык móther tongue 3) ласк. own; ~ мой my dárling, mу own; ~ые rélatives рóдственник rélative рóды lábour, chíldbirth (ед. ч.) рожд||áемость bírthrate; ~éние birth; день ~éния bírthday; мéсто ~éния bírthplace рожь rye рóза rose рóзовый pink; róse-coloured роль part, role ромáн nóvel ромáшка cámomile; dáisy ронять drop, let fall росá dew

роскóшный luxu¦rious рóскошь lu¦xury Россия Ru¦ssia рост 1) (процесс) growth 2) (вышина) height рот mouth рубáшка shirt (мужская); ночнáя ~ níghtgown ругáть scold, abu¦se; ~ся 1) swear 2) (ссориться) quárrel ружьё rifle, gun рукá hand; arm (от кисти до плеча) рукáв sleeve руковод||итель léader; (отдела и т. п.) head; ~ить lead; be in charge of руковóдство léadership; mánagement рукодéлие néedlework румын Románian Румыния Románia румынский Románian румян||ец flush; ~ый rósy рýсский Ru¦ssian рýсый light brown ручéй stream рýчка (для письма) pen ручнóй (о звере) tame рыб||a fish; ~áк físherman; ~áлка físhing; ~ий fish(-); ~ий жир cód-liver oil рыдáть sob рыжий red, áuburn рынок márket рыть dig рыцарь knight рябина rówan ряд 1) row, line 2) (серия) séries; цéлый ~ a number of 3) воен. file рядовóй сущ. воен. prívate рядом near, close by

С с 1) with; and; с детьми with the chíldren; с большим интерéсом with great ínterest; брат с сестрóй ушли bróther and síster went awáy 2) (откуда) from; (прочь тж.) off; приéхать с Кавкáза come from the Cáucasus; сбрóсить со столá throw off the table 3) (с неопределённого момента) since; from сад gárden садиться sit down

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ садóвник gárdener сажáть 1) seat 2) (о растениях) plant салáт sálad сáло fat салфéтка nápkin сам mysélf (1 л.), yoursélf (2 л.), himsélf, hersélf, itsélf (3 л.) самéц male сáми oursélves (1 л.), yoursélves (2 л.), themsélves (3 л.) сáмка fémale самодéятельность ámateur art самолёт plane самолюбивый tóuchy, proud самообладáние sélfposséssion самопожéртвование sélfsácrifice саморóдок nu¦gget самостоятельн||ость indepéndence; ~ый indepéndent самоубийство su¦icide самоувéренный sélf-cónfident самочýвствие: как вáше ~? how are you féeling? сáм||ый the véry; тот же ~ the same ◊ ты в ~ом дéле так дýмаешь? do you réally belíeve that?; на ~ом дéле as a mátter of fact; in áctual fact Санкт-Петербýрг St. Pétersburg сантéхник plu¦mber сáхар su¦gar сберегáтельный: ~ банк sávings bank сбережéния sávings сбывáться come true сбыт sale, márket свáдьба wédding сварить cook свéжий fresh свёкор fáther-in-law свекрóвь móther-in-law свернýть (в сторону) turn сверх 1) (над) óver 2) (в добавление) in addítion to, over and abóve 3) (превосходя) beyónd свéрху from abóve свет I light свет II (мир) world светить, ~ся shine свéтлый light, bright светофóр tráffic lights свечá, свéчка candle

361

свидáн||ие appóintment; (любовное) date ◊ до ~ия goodbýe, see you soon свидéтель wítness свинина pork свинья pig свирéпый fierce свобóдный free своеврéменно in time свой my, your, his, her, its; our, your, their (мн. ч.) свóйст||венный characterístic (of); ~во próperty (предметов); quálity (людей) свысокá condescéndingly свыше 1. нареч. from abóve 2. предлог óver связáть, связывать tie; bind; перен. connéct связь 1) tie; bond; перен. connéction 2) (железнодорожная, телеграфная) communicátion свящéнник priest свящéнный sácred сгибáть, ~ся bend сдавáть 1) hand in, give; let (помещение); régister (багаж); check (амер.) 2): ~ экзáмен pass an examinátion; ~ся surrénder, capítulate сдáча (деньги) change сдéлать см. дéлать сдéлка deal, bárgain сдéржанный resérved сдержáть, сдéрживать 1) restráin, hold back (кого-л.); restráin, suppréss (чувства) 2) (слово, обещание) keep сеáнс (в кино) show себя mysélf, yoursélf, himsélf, hersélf, itsélf; oursélves, yoursélves, themsélves (мн. ч.); onesélf (безл. о ед. ч.) сéвер north; ~ный nórth(ern) Сéверный Ледовитый океáн the Árctic Ocean сéверо-востóк nórth-éast сéверо-зáпад nórth-wést сегóдня todáy; ~шний todáy’s сединá grey hair седóй gréy(-haired) седьмóй séventh сезóн séason сейчáс 1) (теперь) now 2) (скоро) in a mínute секрéт sécret секретáрь sécretary

362

СЛОВАРЬ

секрéтный sécret сексуáльный séxual секýнда sécond селёдка hérring семидесятый séventieth семнáдцатый seventéenth семнáдцать seventéen семь séven; ~десят séventy; ~сóт séven hu¦ndred семья fámily сентябрь Septémber Сéрбия Sérbia сердéчный 1) córdial; héarty 2) мед. heart(-) сердитый ángry сердиться be ángry сéрдце heart серебрó sílver серéбряный sílver середина middle сéрия séries сéрый grey серьёзный sérious, éarnest сéссия séssion; экзаменациóнная ~ examinátions (мн. ч.) сестрá síster сесть см. садиться сéтка, сеть net сéять sow сжáтый 1) compréssed 2) (об изложении) concíse сжечь, сжигáть burn сжимáть press; squeeze; clench (зубы, руки) сзáди behínd (позади) Сибирь Sibéria сигнáл sígnal сидéнье seat сидéть sit сил||a strength; force; тех. pówer; вооружённые ~ы armed fórces сильный strong; pówerful (мощный) симпатичный nice, pléasant синий blue синяк bruise сирéнь lílac Сирия Sýria сиротá órphan систéма sýstem ситец cótton сияние: сéверное ~ the Northern lights

сиять shine сказáть say; tell (что-л. кому-л.) скáзка stóry; волшéбная ~ fáiry tale сказýемое грам. prédicate скакáть jump, leap скалá rock скам||éйка, ~ья bench скандáл scándal; quárrel скáтерть táblecloth сквозняк draught сквозь through скидка díscount склад wárehouse, store складнóй fólding склáдывать 1) fold 2) (убирать) put awáy 3) мат. add (up), sum up; ~ся turn out (об обстановке) склé||ивать, ~ить paste togéther склóн||ный inclíned; ~ять грам. declíne; ~яться be inclíned скользить slide, slip скóльзкий slíppery скóлько how mány; how much скóр||о 1) (вскоре) soon 2) (быстро) quíckly; ~ость speed; ~ый 1) (быстрый) quick, fast; ~ая пóмощь first aid; машина ~ой пóмощи ámbulance (car) 2) (по времени) near скрóмный módest скрывáть hide, concéal скрытый sécret; hídden скучáть be bored; ~ пo комý-л. miss smb. скýчный bóring, dull слáб||ость wéakness; ~ый weak, feeble; ~oe здорóвье délicate health слáва fame, glóry слáвный 1) glórious, fámous 2) разг. (хороший) nice слáд||кий sweet; ~oсти sweet things, sweets слéва on the left; to the left слегкá slíghtly след trace, track; fóotprint (ноги) следить 1) watch, spy, fóllow 2) (присматривать) look áfter слéдовательно cónsequently, thérefore слéдовать fóllow слéдствие 1) cónsequence 2) (судебное) investigátion слéдующий fóllowing, next

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ слезá tear слезáть, слезть come down слеп||óй 1. прил. blind 2. сущ. blind man; ~отá blíndness слéсарь máintenance man слива 1) plum 2) (дерево) plu¦m tree слив||ки cream; ~очный: ~очное мáсло bu¦tter слизь slime; физиол. mu¦cus слишком too (much), óver(-) Слoвáкия Slovákia словáрь díctionary; vocábulary (запас слов) слóво word слóжный 1) cómplicated 2) (составной) cómpound слой láyer; геол. strátum сломáть, ~ся break слон élephant слугá sérvant слýжащий employée слýжба sérvice; work служéбный offícial служить 1) serve 2) (работать) work ◊ ~ примéром be an exámple слух 1) héaring; ear (музыкальный); игрáть по ~у play by ear 2) (молва) ru¦mour слýчай 1) case 2) (возможность) occásion, chance 3) (случайность) chance 4) (происшествие) evént, íncident случáйн||о accidéntally, by chance; ~ встрéтиться háppen to meet; ~ость chance; ~ый accidéntal, chance, cásual случ||áться, ~иться take place, háppen слýша||ть 1) lísten (to); ~ю! (no телефону) helló! 2) (лекции) atténd; ~ться obéy слышать hear слюнá salíva смáз||ать, ~ывать (маслом) oil смéл||ость cóurage, dáring; ~ый courágeous, dáring, bold смéн||a change; ~ить, ~ять change смеркáться grow dark смертéльный mórtal; déadly; fátal смерть death смесь míxture сметáна sour cream сметь dare смех láughter смешáть, смéшивать mix смешнóй fu¦nny; ridículous (смехотворный)

363

смеяться laugh; ~ над кем-л. mock at smb., make fun of smb. смирн||о 1) quíetly 2) воен.: ~! atténtion!; ~ый quíet смолá résin сморкáться blow one’s nose сморóдина cu¦rrant смотрéть 1) look 2) (за кем-л., чем-л.) look áfter смýглый dark, swárthy сму||тить, ~щáть confu¦se, embárrass смысл sense; méaning (значение); здрáвый ~ cómmon sense смягч||áть, ~ить sóften снаб||дить, ~жáть supplý with; províde with; ~жéние supplý снарýжи from the outsíde снаряд shell снаря||дить, ~жáть equíp; ~жéние equípment сначáла at first снег snow; ~ идёт it’s snówing снегопáд snówfall снести см. сносить сниж||áть redu¦ce; lówer; ~éние décrease; redu¦ction (о ценах) снизить см. снижáть снизу from belów снимáть 1) take off 2) (фотографировать) take a pícture, phótograph; ~ся have one’s phótograph táken, be phótographed сниться dream снóва agáin снорóвка knack cносить (дом) pull down со см. с собáка dog собирáть 1) gáther; colléct 2) (машину) assémble; ~ся 1) (вместе) gáther, meet 2) (намереваться) be góing to (+ inf.) соблáзн temptátion; ~ительный témpting; ~ить, ~ять tempt; sedu¦ce (обольщать) соблю||дáть, ~сти (правила) obsérve соболéзнование condólences (мн.ч.); выразить своё ~ expréss one’s condólences сóболь sable собóр cathédral собрáние 1) méeting 2) (коллекция) colléction; пóлное ~ сочинéний compléte wórks (of)

364

СЛОВАРЬ

собрáть(ся) см. собирáть(ся) сóбственн||ость próperty; ~ый own событие evént совá owl совершáть 1) do 2) (преступление) commít; ~ ошибку make a mistáke совершéнно quite, ábsolutely совершеннолéтний ádult; of age совершéн||ный (идеальный) pérfect; ~ство perféction совершить см. совершáть сóвесть cónscience совéт (наставление) advíce совéтовать advíse; ~ся consu¦lt совéтский ист. Sóviet совещáние cónference совещáться consu¦lt совмéстный joint совпад||áть coincíde; ~éние coíncidence совпáсть см. совпадáть совремéнн||ик contémporary; ~ый contémporary; módern (соответствующий эпохе) совсéм quite соглáс||ие 1) consént 2): в ~ии с in accórdance with; ~иться см. соглашáться соглáсно accórding to соглáсный (звук) cónsonant соглас||овáть, ~óвывать coórdinate соглаш||áться consént (на что-л.); agrée (с кем-л.); ~éние agréement согнýть(ся) см. сгибáть(ся) согревáть, согрéть warm; ~ся get warm содéйствовать assíst содерж||áние 1) máintenance 2) (содержимое) cóntents (мн. ч.); ~áть 1) (заключать в себе) contáin 2) (семью) suppórt, maintáin соедин||éние (сочетание) combinátion; ~иться, ~яться uníte Соединённое Королéвство Великобритáнии и Сéверной Ирлáндии Uníted Kíngdom of Great Brítain and Nórthern Ireland (UK) Соединённые Штáты Амéрики (США) Uníted States of América (USA) сожалé||ние regrét; píty (жалость); ~ть regrét; píty, be sórry for созвáть см. созывáть созвéздие constellátion

созд||авáть creáte; ~áние creátion; ~áть см. создавáть сознавáть be cónscious (of); réalize; ~ся admít, conféss сознáние cónsciousness сознáть(ся) см. сознавáть(ся) созревáть, созрéть rípen созывáть call сойти см. сходить сок juice сокра||тить, ~щáть 1) (сделать короче) shórten; abrídge (книгу) 2) (расходы) redu¦ce 3) (уволить) dismíss; ~щéние 1) shórtening; abbreviátion 2) (книги) abrídgement 3) (расходов, штатов) redu¦ction сокрóвище tréasure сокрушительный cru¦shing; stággering солдáт sóldier солёный salt; sálted (посоленный); sálty (на вкус) солить 1) salt 2) (огурцы и т. п.) pickle сóлнечный su¦nny, sun(-); ~ свет su¦nlight, su¦nshine; ~ луч su¦nbeam сóлнце sun соловéй níghtingale солóма straw солóнка sáltcellar соль salt сомн||евáться doubt; ~éние doubt; ~ительный dóubtful; du¦bious (подозрительный) сон sleep; dream (сновидение); ~ный sléepy соображ||áть 1) (понимать) understánd 2) (раздумывать) consíder; ~éние 1) considerátion 2) (понимание) understánding 3) (причина) réason сообра||зительный quíckwítted; ~зить см. соображáть; я не ~зил I didn’t think сообщá togéther сообщ||áть repórt, commu¦nicate, infórm; ~éние 1) (известие) repórt, communicátion, informátion, státement 2) (связь) communicátion; ~ить см. сообщáть соóбщник accómplice, pártner сооружéние bu¦ilding, stru¦cture, constru¦ction соотвéтств||енно accórdingly; in

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ accórdance with; ~енный correspónding; ~oвать correspónd (to) соотéчественник compátriot соотношéние correlátion сопéрни||к ríval; ~чество rívalry соприкасáться come ínto cóntact сопровождáть accómpany сопротивл||éние resístance; opposítion; ~яться resíst cop ru¦bbish сорвáть см. срывáть соревновá||ние competítion; ~ться compéte сорить lítter; make mess сóрок fórty сорóка mágpie сороковóй fórtieth сорóчка shirt (мужская); ночнáя ~ níghtgown сорт sort, kind (разновидность); quálity, grade (качество) сосáть suck сосéд néighbour; ~ний néighbouring; next сосиска sáusage сослáть см. ссылáть; ~ся см. ссылáться соснá píne(-tree) сосредотóчить cóncentrate состáв composítion; stru¦cture; ~ить, ~лять compóse состояние 1) condítion; state 2) (богатство) fórtune состоять 1) (быть) be 2) (заключаться) consíst (of, in); ~ся take place сострадáние compássion сосýд véssel сóтня a hu¦ndred сотрýдн||ик (служащий) employée; (коллега) colléague; ~ичать work сотрясéние: ~ мóзга concu¦ssion of the brain сóтый hu¦ndredth cóyc sauce соучáстник (сообщник) accómplice София Sófia сóхнуть dry социáльный sócial сочетáние combinátion сочин||éние work; composítion; ~ить, ~ять 1) write (написать); compóse (музыку) 2) (выдумать) invént, make up

365

сочýвств||ие sýmpathy; ~oвать sýmpathize (with) союз I allíance, u¦nion союз II грам. conju¦nction союзник álly спáльный: ~ вагóн sléeping car спáльня bédroom спасáтельн||ый: ~ пóяс lífebelt; ~ая лóдка lífeboat спасáть save, réscue; ~ся escápe спасибо! thank you!, thanks! спасти(сь) см. спасáть(ся) спать sleep; ложиться ~ go to bed спектáкль perfórmance, play спéреди in front of; in front (впереди) специáльн||ость proféssion; ~ый spécial спешить be in a hu¦rry, hu¦rry; be fast (о часах) спéшно hástily; u¦rgently спинá back список list списывать сóру спичка match сплéтня góssip сплошн||óй sólid, compáct (о массе); u¦tter (перен.); ~áя выдумка sheer invéntion спокóй||ный quíet; calm; ~ствие cálmness, tranquíllity спор árgument спóрить árgue, dispu¦te спорт sport; ~ивный sports; ~ивная площáдка sports ground спортсмéн spórtsman спóсоб way; ~ употреблéния how to use; таким ~ом in this way спосóбн||ость abílity; tálent (талант); ~ый 1) (одарённый) able; cléver 2) (на что-л.) cápable of споткнýться, спотыкáться stumble (óver) спрáва to the right справедлив||ость ju¦stice; ~ый just, fair (разг.); это ~о that’s fair спрáвка 1) informátion; réference 2) (документ) certíficate спрáвочник réference book; телефóнный ~ diréctory спрáшивать ask спрос demánd ◊ без ~а withóut permíssion спросить см. спрáшивать

366

СЛОВАРЬ

спря||гáть грам. cónjugate; ~жéние грам. conjugátion спрятать hide спускáть 1) (вниз) lówer 2) (судно на воду) launch; ~ся go down, descénd спустить(ся) см. спускáть(ся) спустя áfter спýтник 1) compánion, féllow-tráveller 2) астр. sátellite; spu¦tnik сравнéние compárison срáвнивать compáre сравнить см. срáвнивать сраж||áться fight; ~éние battle сразиться см. сражáться срáзу at once средá I (окружение) surróundings (мн. ч.); envíronment средá II (день недели) Wédnesday среди amóng Средизéмное мóре Mediterránean (Sea) срéдний áverage; middle (находящийся посередине) срéдство means; rémedy (мед.) срок 1) (назначенное время) term, date 2) (промежуток времени) périod срóчный u¦rgent срывáть (цветок) pick ссóр||a quárrel; ~иться quárrel (with) ссýда loan ссылáть éxile ссылáться refér to ссылка I (изгнание) éxile ссылка II (сноска) réference стáвить 1) put; place, set 2) (пьесу) stage, produ¦ce, put on стадиóн stádium стáдия stage стáдо herd; flock (овец, коз) стакáн glass стáлкиваться collíde with, run ínto; перен. come acróss сталь steel; ~нóй steel Стамбýл Istanbu¦l становиться (делаться) becóme, get стáнция státion стар||áние éffort; díligence (усердие); ~áтельный díligent, páinstaking; ~áться try старик old man стáрость old age

старýха old wóman стáрший 1) (no годам) ólder; óldest, éldest 2) (no положению) sénior стáрый old стáтуя státue статья árticle стáя flock (птиц); pack (собак, волков) ствол (дерева) trunk стéбель stem стекл||ó glass; ~янный glass стенá wall стерéть см. стирáть I стесняться feel embárrassed, be (feel) shy стиль style стипéндия schólarship стирáльн||ый: ~ порошóк wáshing pówder, detérgent; ~ая машина wáshing maсhíne стирáть I wipe off стирáть II (бельё) wash стирка (белья) wáshing стихи póetry, póems стихи||я élement ◊ быть в своéй ~и be in one’s élement стихотворéние póem сто hu¦ndred стóи||мость cost; эк. válue; ~ть 1) cost 2) (заслуживать) desérve, be wórthy (of) стóйкий firm, stéady Стокгóльм Stóckholm стол table столб píllar столица cápital столкнýться см. стáлкиваться столóвая 1) (в квартире) díning room 2) (общественная) cantéen стóлько so mány, so much; ~ скóлько as much as стонáть moan, groan стóрож wátchman; ~ить guard; watch óver; keep watch (óver) сторон||á 1) side 2) (местность) place ◊ с другóй ~ы on the óther hand сторóнник suppórter; ádvocate стоять 1) stand 2) (находиться) be страдáть su¦ffer странá cóuntry страница page стрáнный strange, odd стрáнствовать wánder

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ страсть pássion страх fear страхов||áние insu¦rance; социáльное ~ sócial insu¦rance; ~áть insu¦re стрáшный térrible, dréadful стрелá árrow стрéлка hand (часов) стрельбá shóoting стрелять shoot стрижка (волос) háircut стричь cut; ~ся have one’s hair cut стрóгий strict (требовательный); sevére (суровый) стро||éние 1) (постройка) bu¦ilding, constru¦ction 2) (структура) stru¦cture; ~итель bu¦ilder; ~ительство constru¦ction стрóить build, constru¦ct строй полит. sýstem cтрóйка bu¦ilding, constru¦ction стрóйный slénder, slim строкá, стрóчка line студéнт stu¦dent стук knock; ~нуть см. стучáть стул chair ступéнька step ступня foot стучáть knock; bang (no столу); ~ся knock; ~ся в дверь knock at the door стыд shame; ~иться be ashámed суббóта Sáturday суд 1) court (of law, of ju¦stice) 2) (процесс) tríal судáк píkeperch Судáн the Sudán судить judge; юр. try; ~ся be tried (for) сýдно ship, véssel судьбá fate, déstiny судья judge суевéрие superstítion сует||á fuss; ~ливый fu¦ssy, réstless суждéние ju¦dgement; opínion (мнение) сукнó cloth сумасшéдший 1. прил. mad 2. сущ. mádman суматóха bustle сýмерки twílight (ед. ч.) сумéть be able (to), succéed in сýмка bag; (hánd)bag (дамская) сýмма sum сундýк trunk, chest

367

суп soup супрýг hu¦sband супрýга wife сурóвый sevére, austére, stern; rígorous (о климате) сустáв joint сýтки day (and night); twénty four hours суть éssence; ~ дéла main point сýффикс грам. su¦ffix cyxápь crácker; rusk (сладкий) сухóй dry суш||ёный dried; ~ить dry сущéственный esséntial существительное грам. noun существó béing, créature существов||áние exístence; ~áть exíst сýщность éssence схватить, схвáтывать seize, grasp, catch сходить descénd, go down; get off (слезать) схóдство líkeness, resémblance сцéн||а 1) театр. stage 2) (явление) scene 3) (скандал) scene; устрóить ~у make a scene счастливый háppy; fórtunate, lu¦cky (удачный) счáстье 1) háppiness 2) (удача) luck счёт 1) calculátion 2) (в ресторане, за телефон) bill счётчик méter считáть 1) count 2) (полагать) consíder; ~ся (слыть) be consídered сшить 1) (платье) make; have a dress made (y портнихи) 2) (вместе) sew togéther съедáть eat, eat up съезд cóngress съезжáться assémble, gáther съёмка (фильма) shóoting съестн||óй: ~ые припáсы food supplíes съесть см. съедáть съéхаться см. съезжáться сын son сыпать pour, strew сыпь rash сыр cheese сырóй 1) (влажный) damp 2) (неварёный, необработанный) raw сырость dámpness сырьё raw matérial сыт||ный nóurishing; fílling; ~ обéд héarty

368

СЛОВАРЬ

meal; ~ый full, sátisfied; он сыт he has had enóugh сюдá here сюжéт (романа) plot сюрприз surpríse

Т та that табáк tobácco таблица table; ~ умножéния multiplicátion table табурéтка stool таджик Tadjík таинственный mystérious Тайвáнь Taiwán тáйн||a sécret; mýstery; ~o sécretly, in sécret; ~ый sécret так so; like that; ~ как as, since тáкже álso; too; éither (в отрицат. предложениях) так||óй such; ~им óбразом thus; thérefore такси táxi тактичный táctful талáнт tálent, gift; ~ливый tálented, gífted тáлия waist Тáллин Tállin там there тамóжня cu¦stoms тáнец dance танк tank тáнкер tánker танцевáть dance тáпочки slíppers (домашние); gym shoes (спортивные) таракáн cóckroach тарéлка plate таскáть cárry Ташкéнт Tashként тащить см. таскáть тáять melt; thaw (o льде, снеге) Тбилиси Tbilísi твёрд||o fírmly; ~ый hard; перен. firm твой your, yours творительный: ~ падéж the instruméntal твóрóг curd cheese; cóttage cheese твóрче||ский creátive; ~ство creátion; work (произведения) те those т. е. см. тó есть теáтр théatre; ~áльный theátrical, théatre

тебé you тебя you Тегерáн Teh(e)rán тёзка námesake текст text телеви||дение televísion, TV; ~зор televísion set, TV set телéга cart телегрáмма télegram телезритель viéwer телефóн télephone тéло bódy телятина veal тем I (тв. п. от тот) by this, with this; ~ врéменем méanwhile тем II (дат. п. от те) them тем III 1. союз the; чем..., ~... the... the...; чем бóльше, ~ лýчше the more the bétter 2. употр. как нареч. в сочетаниях: ~ лýчше so much the bétter; ~ хýже so much the worse; ~ бóлее (что) espécially (as); ~ не мéнее nevertheléss тéма su¦bject, tópic Тéмза the Thames тёмн||ый 1) dark 2) (неясный) obscu¦re; vague 3) (подозрительный) suspícious; du¦bious; ~ая личность suspícious pérson; ~oe дéло du¦bious affáir температýра témperature тендéнция téndency тéннис ténnis тень shade (место); shádow (чья-л.) теоретический theorétical теóрия théory тепéрь now, at présent теплó warmth теплохóд mótor ship тёплый warm терéть rub тéрмин term термóметр thermómeter терп||еливый pátient; ~éние pátience терпéть endu¦re, bear; tólerate (допускать) терпим||ость tólerance; ~ый tólerant (towárds) территóрия térritory террорист térrorist терять lose; waste (напрасно тратить) теснотá nárrowness; crush (давка) тéсный 1) cramped (о помещении); tight;

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ nárrow (о проходе, улице) 2) (близкий) close, íntimate тéсто dough тесть fáther-in-law тётка aunt тетрáдь éxercise book (школьная) тéхн||ика technólogy; techníques (приёмы); ~ический téchnical течéние 1) (о времени) course 2) (ток, струя) cu¦rrent, stream течь 1) flow; run 2) (протекать) leak тёща móther-in-law тигр tíger тип type; ~ичный týpical; ~овóй stándard, módel тир shóoting range тирé dash тихий quiet, calm; low (о голосе) Тихий океáн the Pacífic Оcean тише! sílence!; sh! тишинá calm, quiet; sílence ткань 1) fábric, cloth 2) биол. tíssue то I that то II союз then, ótherwise; то... то... now... now... тобóю (by, with) you товáр goods (мн. ч.) товáрищ mate, féllow тогдá 1. нареч. then 2. союз: ~ как whereás, while тó есть that is тóже álso, too; я ~ so do I; nor do I; он любит мýзыку. — Я ~ he loves mu¦sic. — So do I; он не кýрит. — Я ~ he doesn’t smoke. — Néither do I ток эл. cu¦rrent Тóкио Tókyo толк 1) (смысл) sense 2) (польза) use, good толк||áть, ~нýть push толп||á crowd; ~иться crowd тóлстый 1) thick 2) (о человеке) fat, stout тóлько ónly; ~ что just том vólume тон tone тóнкий 1) (о фигуре) slénder, slim 2) (утончённый) délicate, subtle 3) (о слухе и т. п.) keen тóнна ton тонýть drown; sink (о предмете) тóпать stamp

369

тóпливо fuel тóполь póplar топóр ахе торг||овáть trade; deal in; ~óвец mérchant, trádesman; ~óвля trade; cómmerce торжéственный sólemn тóрмоз brake; ~ить put the brake on; перен. hínder, hámper торопить hu¦rry, hásten; ~ся be in a hu¦rry торт cake тоск||á mélancholy (грусть); bóredom (скука); ~ пo lónging (for); ~ливый mélancholy (грустный); dull, bóring (скучный) тóстер tóaster тот that тóтчас immédiately, at once точить shárpen тóчка 1) point 2) (знак) dot 3) (знак препинания) full stop ◊ ~ зрéния point of view тóчн||о exáctly; ~ость áccuracy; precísion; ~ый exáct тошн||ить feel sick; меня ~ит I feel sick травá grass трагéдия trágedy трамвáй tram; stréetcar (амер.) трáнспорт tránsport трáтить spend; waste (напрасно) трáур móurning; ~ный móurning; móurnful трéбов||ание demánd; ~aть 1) demánd 2) (нуждаться) requíre; ~аться need, be requíred тревó||га alárm; anxíety (беспокойство); ~жный unéasy; alárming, distu¦rbing трéзвый sóber тренировáть train; ~ся be in tráining тренирóвка tráining трескá cod трéснуть crack, burst (лопнуть) трéтий third треть one third треугóльн||ик tríangle; ~ый thréecórnered, triángular трёхэтáжный thrée-stórey(ed) три three тридцáтый thírtieth тридцать thírty трижды three times трикó léotard

370

СЛОВАРЬ

тринáдца||тый thirtéenth; ~ть thirtéen триста three hu¦ndred трóгательный tóuching трóгать touch; перен. move, touch трóгаться start, move; ~ в путь set out трóе three трóнуть см. трóгать; ~ся см. трóгаться тропинка path тротуáр pávement; sídewalk (амер.) трубá 1) pipe, tube 2) chímney (дымовая) 3) муз. tru¦mpet трýбка pipe труд lábour, work; ~иться work трýдный dífficult труп corpse трус cóward трýсики pánties, kníckers трýсить be afráid (of), be shy (of) трусливый cówardly трущóба slum трюк trick тряпка rag тряс||ти shake; ~тись shake; shíver туалéт (уборная) tóilet туберкулёз tuberculósis тýго 1) tíght(ly) 2) (с трудом) with dífficulty тудá there тýловище trunk, bódy; tórso тулýп shéepskin coat тумáн mist, fog туннéль tu¦nnel тупик blind álley ◊ постáвить в ~ embárrass, disconcért; nónplus тупóй 1) (о ноже и т. п.) blunt; ~ ýгол obtu¦se angle 2) (о человеке) stu¦pid, dull тур tour турéцкий Tu¦rkish туризм tóurism турист tóurist турнир tóurnament тýрок Turk Тýрция Tu¦rkey тýсклый dim, dull тут here; кто ~? who is here? тýф||ля shoe; домáшние ~ли slíppers тýхлый rótten, bad тýча cloud тушёный braised тушить put out, extínguish; switch off (электричество); turn off (газ)

тщáтельный cáreful, thórough тщеслáв||ие vánity; ~ный vain ты you тыква pu¦mpkin тысяча thóusand тьма dárkness тюрéмн||ый príson; ~ое заключéние imprísonment тюрьмá príson тяжелó: с ним ~ рабóтать he is not véry éasy to work with; éсли вам не бýдет ~ if it isn’t too much trouble (for you) тяжёлый 1) héavy 2) (мучительный) sad, páinful 3) (трудный) hard; dífficult (тж. о человеке, характере) тяжесть weight тяжкий grave, sérious; páinful (мучительный) тянýть pull, draw; ~ся 1) stretch 2) (длиться) last Тянь-Шáнь Tien Shan

У у 1) (около, возле) at, by, near 2) (при, вместе) with; at smb.’s place (в доме) 3): у меня (есть) I have ◊ у влáсти in pówer; у нас в странé in our cóuntry убегáть run awáy, make off убеждáть persuáde, convínce; ~ся be convínced убéжище réfuge; shélter (укрытие) убивáть kill; mu¦rder убий||ство mu¦rder; ~ца mu¦rderer; assássin, kíller (наёмный) убирáть 1) take awáy (прочь); put awáy (прятать) 2) (комнату) tídy 3) (урожай) hárvest, bring in убить см. убивáть убóрка 1) с.-х. hárvesting 2) (помещения) cléaning убóрщица chárwoman; cléaner убыт||ок loss; возместить ~ки pay dámages уваж||áемый respécted; dear (в письме); ~áть respéct; ~éние respéct увезти см. увозить увеличéние íncrease; rise увеличивать 1) incréase; raise (повышать); enlárge (расширять) 2) (увеличительным стеклом) mágnify; ~ся

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ incréase; rise (повышаться); enlárge (расширяться) увеличить(ся) см. увеличивать(ся) увéренн||ость cónfidence; ~ый cónfident (в себе); cértain, sure (в чём-л.) увéр||ить, ~ять assu¦re; make belíeve (that) увести см. уводить увидáть, увидеть see увлекáтельный entertáining увлекáться be keen on увлечéние pássion; craze (мода) увлéчься см. увлекáться уводить lead awáy, take awáy увозить take awáy увóлить см. увольнять увольнять dismíss, dischárge угадáть, угáдывать guess углубить(ся) см. углублять(ся) углубл||éние hóllow; ~ённый deep, profóund; ~ять déepen; ~яться go deep ínto угнет||áть oppréss; перен. depréss; ~éние oppréssion уговáривать try to persuáde уговорить persuáde уговóры persuásion (ед. ч.) угодить см. угождáть угóдно: как вам ~ just as you like; что ~ ánything; кудá ~ ánywhere угождáть please ýгол 1) córner 2) мат. angle уголóвник críminal уголóвный críminal ýголь (каменный) coal уго||стить, ~щáть give; treat (to); ~щéние food (and drink) угрожáть thréaten угрóза threat, ménace угрызéния: ~ сóвести remórse (ед. ч.) угрюмый su¦llen, moróse, glóomy удавáться 1) be a succéss 2) безл.: емý удалóсь he succéeded (in); he mánaged (to) удал||ить, ~ять remóve удáр blow, перен. тж. shock ударéние áccent, stress удáр||ить, ~ять strike; deal a blow; ~иться hit (agáinst) удáться см. удавáться удáч||a succéss; good luck; ~ный succéssful

371

удержáть(ся) см. удéрживать(ся) удéрживать (кого-л.) hold back; ~ся (от чего-л.) refráin from удивительный wónderful, extraórdinary, astónishing удивить(ся) см. удивлять(ся) удивлéние astónishment, surpríse удивлять astónish, surpríse; ~ся be astónished, be surprísed удирáть run awáy удить fish удóбный cómfortable; convénient (подходящий) удобрéние manu¦re; fértilizer (минеральное) удóбр||ить, ~ять manu¦re, fértilize удóбств||о convénience, cómfort; ~a convéniences удовóльстви||e pléasure; с ~ем with pléasure удостоверéние certíficate удостовéр||ить, ~ять cértify; vérify; ~ пóдпись wítness a sígnature ýдочка físhing rod удрáть см. удирáть уединённый sólitary; lónely (одинокий) уезжáть, уéхать go awáy, leave уж grass snake ýжас hórror; térror (страх); какóй ~! how áwful! ужáсный térrible; áwful ужé alréady; часто не переводится: вы ~ обéдали? have you had lunch? ýжин su¦pper; ~ать have su¦pper ýзел knot ýзкий nárrow; tight (об одежде) узн||авáть, ~áть hear, learn; find out (выяснять) указáтель índex; guide указáть, укáзывать point out, índicate, show уклáдывать 1) lay; ~ в постéль put smb. to bed 2) (вещи) pack (up); ~ся 1) (упаковываться) pack (up) 2) (в определённые пределы) confíne onesélf (to), keep (withín) уклоняться déviate (в сторону); avóid, eváde (избегать) укóл 1) prick 2) мед. injéction укóр repróach укорять repróach укрáдкой fu¦rtively; by stealth

372

СЛОВАРЬ

Украина Ukráine украин||ец, ~ский Ukráinian укрá||сить, ~шáть adórn; décorate; ~шéние órnament укреп||ить см. укреплять; ~лéние fortificátion; ~лять stréngthen; fórtify (тж. воен.) укрóп dill, fénnel укрывáть, укрыть 1) concéal (скрывать); shélter (защищать) 2) (укутывать) сóver ýксус vínegar укýс bite; ~ить bite улá||дить, ~живать settle, arránge уле||тáть, ~тéть fly (awáy); самолёт ~тéл на сéвер the áirplane went north; бумáжка ~тéла со столá the páper was blown off the table улика évidence; clue ýлиц||а street; на ~е out (of doors), outsíde уложить(ся) см. уклáдывать(ся) улучш||áть impróve; ~éние impróvement улыбáться smile улыб||ка smile; ~нýться см. улыбáться ум mind; íntellect умé||лый skílful, cómpetent; ~ние skill, abílity уменьш||áть decréase, dimínish; redu¦ce; ~éние décrease умéренный móderate; (о климате, характере) témperate умерéть см. умирáть умéть can; be able to; know how (to) умирáть die ýмный cléver, intélligent ýмственный intelléctual, méntal умывáть wash; ~ся wash (onesélf) универсáльный univérsal университéт univérsity униж||áть humíliate; ~éние humiliátion унизительный humíliating уникáльный excéptional, uníque уничт||ожáть, ~óжить destróy уносить cárry awáy, take awáy унылый glóomy; dréary; in low spírits (о человеке) упáдок declíne, decáy упаковáть см. упакóвывать упакóв||ка pácking; ~ывать pack up упáсть fall уплá||та páyment; ~тить, ~чивать pay

упом||инáть, ~янýть méntion употреб||ительный órdinary, cómmon; in géneral use; ~ить см. употреблять; ~лéние use; ~лять use управлéние 1) (руководство) mánagement; góvernment (страной) 2) (учреждение) administrátion, board управлять 1) (руководить) mánage, contról; góvern (страной) 2) тех. óperate; drive (автомобилем); steer (рулём) управляющий mánager упражн||éние éxercise; ~яться práctise упрёк repróach упрек||áть, ~нýть repróach упрýгий elástic, spríngy упрям||ство óbstinacy; ~ый óbstinate упущéние omíssion; negléct (халатность) урá! hurráh! уравнéние мат. equátion урáвнивать, уравнять make équal урагáн hu¦rricane Урáл Úral ýрна urn ýровень lével урóдливый defórmed; u¦gly урожáй yield, hárvest урóк lésson уронить drop, let fall усадить см. усáживать усáживать seat; ~ся take a seat, sit down усвáивать, усвóить learn, máster (овладевать); digést (пищу) усиленный inténsive усиливать inténsify; stréngthen усилие éffort усилить см. усиливать ускольз||áть, ~нýть slip (out of, awáy) услóвие condítion услý||га sérvice; ~жливый oblíging услыхáть, услышать hear усмех||áться, ~нýться sneer усмéшка irónical smile уснýть fall asléep усовершéнствовать impróve, perféct успевáть, успéть 1) have time; be in time 2) (в науках) make prógress успéх succéss успéшный succéssful успок||áивать, ~óить calm, soothe уставáть be tired

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ устáл||ость fatígue, wéariness; ~ый tired, wéary устан||áвливать, ~овить (налаживать) estáblish; ~óвка 1) diréctions (мн. ч.); дать ~óвку recomménd a course of áction 2) тех. móunting устáть см. уставáть ýстный óral устóйчивый stéady; stable устрáива||ть arránge; órganize; ~ет ли это вас? does that suit you? устрóйство arrángement; organizátion уступ||áть, ~ить yield; give in устýпка concéssion усы moustáche (ед. ч.); whískers (у животных) усынов||ить, ~лять adópt утвердительный affírmative утеш||áть cómfort, consóle; ~éние cómfort, consolátion утомительный tíring уточн||ить, ~ять spécify ýтро mórning; ~м in the mórning утюг íron ýхо ear ухóд I depárture ухóд II (забота) care; nu¦rsing (за больным) уходить go awáy, leave, depárt; retíre (со службы) ухудш||áть make smth. worse; ~áться detériorate; ~éние change for the worse уценённый (о товарах) redu¦ced учáствовать partícipate (in); take part (in) учáщийся pu¦pil, schóolboy (школьник) учёба stu¦dies (мн. ч.) учéбн||ик téxtbook, mánual; ~ый school(-); ~ый год school year ученик pu¦pil; discíple (последователь) учёный 1. прил. learned 2. сущ. schólar; scíentist училище school, cóllege учитель téacher учитывать take ínto accóunt учить 1) (кого-л.) teach 2) (изучать) learn; stu¦dy; ~ся learn; stu¦dy ушиб ínjury; bruise; ~áться, ~иться hurt (onesélf) ущéрб dámage уютный cósy, cómfortable уясн||ить, ~ять understánd

373

Ф фáбрика fáctory; mill, plant файл file факт fact; ~ически práctically, áctually; in fact (в сущности); ~ический áctual, real факультéт fáculty фальшивый false; forged (подделанный) фамилия fámily name, su¦rname фамильярный u¦nceremónious, óverlyfamíliar фанéра plýwood фантáзия 1) imaginátion 2) (причуда) whim, fáncy фантастический fantástic фáра (автомобиля, паровоза) héadlight фасóн style; cut (покрой) фаш||изм fáscism; ~ист fáscist феврáль Fébruary федеративный féderative федерáция federátion фейервéрк fírework фельетóн satírical árticle фен háirdryer фéрм||a farm; ~ep fármer фехтовáние féncing фиáлка víolet фигýрa fígure фигýрное катáние fígure skáting фильм film финáнсовый fináncial финансы finánces Финляндия Fínland финн Finn финский Fínnish Финский залив Gulf of Fínland фиолéтовый víolet фирма firm, cómpany флаг flag флакóн (scent) bottle флот fleet; воéнно-морскóй ~ Návy фойé fóyer, lóbby фон báckground фонáрь lántern; кармáнный электрический ~ eléctric torch фонд fund фонéтика phonétics фонтáн fóuntain фóрма 1) shape, form 2) (одежда) u¦niform формáльный fórmal фóто phóto; ~аппарáт cámera

374

СЛОВАРЬ

фотó||граф photógrapher; ~графировать (take a) phótograph; ~грáфия phótograph; phóto фрáза phrase, séntence Фрáнция France францýз Frénchman; ~ский French фрукт fruit; ~óвый fruit; ~óвый сад órchard фужéр wíneglass фундáмент foundátion; ~áльный fundaméntal функционировать fu¦nction футбóл fóotball; sóccer; ~ист fóotballer; ~ка T-shirt, tee-shirt футляр case

X халáт dréssing gown (домашний); báthrobe (купальный); óverall (рабочий); su¦rgical coat (врача) хамить be rude харáктер náture; personálity (человека); ~истика cháracter réference характéрный characterístic; týpical (типичный) хвалить praise; ~ся boast (of) хвáст||ать, ~аться boast (of); brag; ~ýн bóaster, shów-off хватáть I (схватывать) seize; catch hold (of), grasp хватáть II безл. (быть достаточным) suffíce; be enóugh; хвáтит! that will do!; enóugh! хвост tail хим||ик chémist; ~ический chémical химия chémistry химчистка 1) drý-cléaning 2) (мастерская) drý-cléaner’s хирýрг su¦rgeon; ~ический su¦rgical; ~ия su¦rgery хит муз. hit хитр||ость cu¦nning; ~ый cu¦nning, sly; ártful (коварный) хищник beast of prey (o звере); bird of prey (o птице) хладнокрóв||ие compósure, présence of mind; ~ный cool, compósed хлеб 1) bread 2) (зерно) corn, grain хлóпок cótton хлопчатобумáжный cótton

хлóпья (снега) flakes хлынуть gush out хмýрить: ~ брóви knit one’s brows; ~ся frown хмýрый glóomy, su¦llen хныкать whímper хóбот trunk ход 1) (движение) mótion, speed; course (дела, coбытия) 2) (проход) pássage; éntrance, éntry (вход) 3) шахм. move ходить go; walk (пешком) хозяй||ничать be in charge; be the boss; ~ство ecónomy; домáшнее ~ство hóusekeeping холм hill хóлод cold холодильник refrígerator, fridge хóлодно 1. безл. it is cold 2. нареч. cóldly холóдный cold хор chórus Хорвáтия Croátia хорóшенький prétty хорóший good хорошó well; quite well (o здоровье); ~! all right!, véry well! (ладно) хот||éть want; я ~éл бы I would like хоть, хотя (al)thóugh; ~ бы if ónly хóхот láughter; ~áть laugh; roar with láughter хрáбр||ость cóurage; ~ый brave, courágeous храм temple хран||éние: кáмера ~éния leftlu¦ggage óffice; chéckroom (амер.); ~ить keep храпéть snore хриплый hoarse христиáнство Christiánity Христóс Christ хром||áть limp; ~óй lame хронический chrónic хрýпкий frail, frágile; brittle (ломкий) хрустáль, ~ный cu¦tglass, crýstal худéть grow thin; lose weight худóжественн||ый artístic; ~ая литератýра fíction худóжник ártist худóй thin, lean худощáвый thin хýдший worse; the worst хýже worse хулигáн hóoligan, ru¦ffian

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ Ц царáп||ать scratch; ~ина scratch; ~нуть см. царáпать цвести flówer, blóssom цвет (окраска) cólour; cólor (амер.) цветнóй cóloured цветóк flówer; blóssom (на кустах, деревьях) цветóчный: ~ магазин flórist’s цветýщий blóssoming; перен. flóurishing Цейлóн Ceylón целикóм whólly, entírely, complétely цéлить, ~ся aim (at) целовáть kiss smb.; ~ся kiss цéл||oe the whole; ~ость: в ~ости intáct; ~ый whole; ~ый день all day цель 1) aim; goal, óbject 2) (мишень) tárget ценá price; cost ценить válue, appréciate; éstimate (оценивать) цéнн||ость válue; ~ый váluable центр céntre; cénter (амер.) центрáльный céntral цепляться cling to; catch оn (зацепиться) цепóчка chain цепь chain цéрковь church цивилизáция civilizátion цикл cycle циничный cýnical цирк círcus цит||áта quotátion; ~ировать quote, cite цифра fígure цифров||óй dígital; ~óе телевидение dígital televísion цукáт cándied fruit цыгáн, ~ский Gípsy цыплёнок chícken; chick, poult цыпочк||и: на ~ах on típtoe

Ч чай tea чáйка (séa)gull чáйник (для заварки чая) téapot; (для кипячения) kettle час 1) (60 минут) hour 2) (при обознач. времени): шесть ~óв six o’clóck; котóрый ~? what’s the time? частица párticle частично pártly, in part

375

чáстнос||ть: в ~ти in partícular чáстн||ый prívate; ~ая сóбственность prívate próperty чáст||о óften; ~ый fréquent часть part; share (доля); бóльшей ~ю móstly, for the most part часы clock; watch (карманные, ручные) чáшка cup чáще more óften; ~ всегó móstly чегó what чей whose чек 1) cheque; check (амер.) 2) (в магазине) recéipt человé||к pérson, man; hu¦man béing; он хорóший ~ he is a good man; онá плохóй ~ she is a bad wóman; он не такóй ~ he’s not such a pérson; ~ческий hu¦man; ~чество humánity; mankínd чéлюсть jaw чем I (mв. п. от что I) what чем II союз than чемодáн su¦itcase, bag чемпиóн chámpion; ~ пo шáхматам chess chámpion чемпионáт chámpionship чемý (to) what чепухá nónsense черв||ь, ~як worm чердáк áttic, loft чередовáться álternate, interchánge чéрез 1) acróss; óver; through (сквозь); ~ окнó through the wíndow 2) (о времени) in; ~ два часá in two hours черёмуха bírd cherry чéреп skull черепáха tórtoise; turtle (морская) чересчýр far too, much too; это уж ~ that’s too much черéшня 1) chérry 2) (дерево) chérry tree черника bílberry черновик rough cópy; draft Чёрное мóре Black Sea чёрный black; ~ хлеб rye bread чёрствый stale; nepeн. cállous, hard чёрт dévil черт||á 1) (линия) line 2) (особенность) féature; trait (характера); ~ы лицá féatures чертёж draft чертить draw черчéние (technical) dráwing

376

СЛОВАРЬ

чесáть scratch; ~ся itch (o чём-л.); scratch onesélf (o ком-л.) чеснóк gárlic чéстн||ость hónesty; ~ый hónest; ~oe слóво word of hónour; hónest to God често||любивый ambítious; ~любие ambítion честь hónour четвéрг Thu¦rsday четверéньк||и: на ~ах on all fours чéтверо four четвёртый fourth чéтверть quárter чёткий clear, precíse; légible (о почерке) чётный éven четыр||е four; ~еста four hu¦ndred; ~надцатый fourtéenth; ~надцать fourtéen чех Czech Чéхия Czéchia чехóл case; cóver (для мебели и т. п.) чéшский Czech Чикáго Chicágo Чили Chíle чинить mend, repáir чинóвник offícial числительное грам. nu¦meral числó 1) nu¦mber 2) (дата) date чистить 1) clean; brush (щёткой) 2) (овощи, фрукты) peel чистоплóтный clean чистосердéчный sincére, frank, cándid чистотá cléanliness, néatness чистый 1) clean 2) (без примеси) pure (тж. перен.) читáльный зал réading room читáтель réader читáть read; ~ лéкции give léctures чихáть, чихнýть sneeze член mémber; mémbership чóпорный stiff, prim чрезвычáйный extraórdinary чрезмéрный excéssive чтéние réading что I мест. what; ~ это такóе? what’s that? что II союз that; я так рад, ~ вы пришли I’m so glad (that) you came что III нареч. (почему) why; ~ он молчит? why is he sílent? чтóбы in órder to чтó-либо, чтó-нибудь sómething; ánything (при вопросе)

чтó-то 1. мест. sómething; 2. нареч. sómehow чувствительный sénsitive; sentiméntal чýвство sense; feeling (ощущение); ~вать feel чудéсный wónderful, márvellous чуднóй strange, queer чýдный márvellous чýдо míracle чудóвище mónster чуж||óй 1) (принадлежащий другим) sómebody élse’s; ~ие дéньги óther people’s móney 2) (посторонний) strange чýтк||ий sénsitive; keen (o слухе); délicate, táctful (деликатный); ~ость délicacy, tact чуть scárcely; ~ ли не álmost, all but чьё, чья whose

Ш шаг step; ~и¦ fóotsteps; ~áть stride, pace шанс chance; имéть все ~ы на успéх stand to win шантáж bláckmail шáпка cap шар sphere (геом.); ball; воздýшный ~ ballóon шарф scarf, mu¦ffler шатáться 1) (о гвозде, зубе) get loose 2) разг. (слоняться) loaf abóut шахматист chess pláyer шáхматы chess (ед. ч.) шáхт||a mine; pit; ~ёр míner шáшки (игра) draughts; chéckers (амер.) швед Swede; ~ский Swédish швейцáрец Swiss Швейцáрия Swítzerland швейцáрский Swiss Швéция Swéden швыр||нýть, ~ять throw, fling, hurl шевелить, ~ся move, stir шедéвр másterpiece шелестéть rustle шёлк, ~овый silk шёпот whísper; ~ом in a whísper, u¦nder one’s breath шептáть, ~ся whísper шерст||ь wool; ~янóй wóollen шершáвый rough шестнáдца||тый sixtéenth; ~ть sixtéen шестóй sixth

РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ шесть six шестьдесят síxty шестьсóт six hu¦ndred шéя neck шикáрный smart, stýlish шина tyre, tire шипéть hiss шипóвник wild rose ширинá width, breadth шир||óкий broad; wide; ~окó wide, wídely широтá 1) breadth 2) геогр. látitude шить sew шитьё séwing, néedlework шифр cípher; code шишка 1) lump; bump (от ушиба) 2) бот. cone шкаф cu¦pboard; платянóй ~ wárdrobe; книжный ~ bóokcase шкóла school шкóльн||ик schóolboy; ~ый school(-) шлюпка boat шляпа hat шнур cord; flex шоколáд, ~ный chócolate шóрты shorts шоссé híghway шотлáндец Scótsman Шотлáндия Scótland шотлáндский Scóttish шофёр dríver шпаргáлка crib шрам scar шрифт type, print штаб staff, héadquarters штат I state штат II (служащие) staff, personnél штóпать darn штóра blind шторм storm штраф fine; ~овáть fine шýба fur coat шум noise шумéть make a noise; be nóisy шýмный nóisy шуршáть rustle шутить joke шýт||ка joke; ~ливый hu¦morous; ~очный facétious, cómic шутя éasily шушýкаться whísper

Щ щадить spare щéдр||ость generósity; ~ый génerous; ópen-hánded щекá cheek щенóк pu¦ppy щепетильный scru¦pulous щéпка chip щётка brush; зубнáя ~ tóothbrush щи cábbage soup щиколотка ankle щипцы 1) tongs; nu¦tcrackers (для орехов) 2) тех. píncers щит shield щýка pike щýрить: ~ глазá screw up one’s eyes; ~ся blink

Э эволюция evolu¦tion эго||изм sélfishness, égoism; ~ист égoist; ~истичный sélfish эй! hey! эквáтор equátor экзáмен exám(inátion); ~oвáть exámine экземпляр cópy; spécimen (образец) экипáж (команда) crew эколóгия ecólogy эконóмика económics экономист ecónomist эконóм||ить save; ~ия ecónomy; ~ный económical; thrífty экрáн screen экскýрсия excu¦rsion, trip экскурсовóд guide экспедиция expedítion эксперимéнт expériment экспéрт éxpert эксплуатировать explóit экспонáт exhíbit экспорт éxport; ~ировать expórt; ~ный éxport, for éxport экспрéсс ж.-д. expréss (train) экстрасéнс psýchic экстренный spécial; ~ выпуск spécial edítion эластичный elástic элегáнтный élegant эмоционáльный emótional энергичный energétic энéргия énergy

377

378

СЛОВАРЬ

энциклопéдия encyclopáedia эпизóд épisode эпóха époch эра éra эрудиция erudítion эскалáтор éscalator, móving stáircase эскиз sketch эстéтика aesthétics эстóнец Estónian Эстóния Estónia эстрáд||a 1) stage, plátform 2) (вид искусства) varíety; ~ный: ~ный концéрт varíety show эта this, that этáж floor, stórey; пéрвый ~ ground floor; вторóй ~ first floor этáп stage эти these, those этика éthics этикéтка lábel это this, that этот this, that эффéкт efféct; ~ивность éfficacy; ~ивный efféctive; ~ный impréssive

Ю юбилéй ju¦bilee; ~ный ju¦bilee юбка skirt ювелир jéweller; ~ный: ~ный магазин jéweller’s юг south юго-востóк sóuth-éast юго-зáпад sóuth-wést южáнин sóutherner южный south, sóuthern юмор hu¦mour; ~истический hu¦morous, cómic юность youth юнош||а youth, lad; ~eский yóuth-(ful); ~ество youth, young people юный young, yóuthful юрист láwyer

Я я мест. I ябло||ко apple; глазнóе ~ éyeball; ~ня apple tree явиться см. являться явка appéarance; présence явл||éние phenómenon; appéarance (событие); ~яться 1) appéar 2) (быть кем-л.) be явный évident, óbvious ягнёнок lamb яд póison; ~овитый póisonous; vénomous (тж. перен.) язвительный cáustic, bíting язык 1) tongue 2) (речь) lánguage языкознáние linguístics яичница ómelet(te); scrambled eggs (мн. ч.) (болтунья); fried eggs (мн. ч.) (глазунья) яйцó egg якобы as if, as though якорь ánchor Ялта Yálta яма рit; hóllow (впадина) янвáрь Jánuary янтáрь ámber япóнец Japanése Япóния Japán япóнский Japanése Япóнское мóре Sea of Japán яркий bright ярлык lábel ярмарка fair; книжная ~ book fair ярос||тный fu¦rious; ~ть rage, fu¦r y ясн||о cléarly; ~ый clear; distínct яхта yacht ящик 1) box; почтóвый ~ létter box; máilbox (амер.); мýсорный ~ du¦stbin; gárbage can (амер.) 2) (выдвижной) dráwer

Содержание

Unit 1. Can You Spell That, Please? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ABCD … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Practical English: Can you spell that, please? . . . . . . . . . . . . . . . .

7 7 8

Unit 2. Сan You Say That, Please? . . . . . Green or grin . . . . . . . . . . . . . . 2.1. Consonants /'knsnnts/ . . . . . 2.2. Vowels /vaəlz/ . . . . . . . . 2.3. Stress . . . . . . . . . . . . . . Practical English: Can you say that, please?

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

10 10 11 16 21 22

Unit 3. Meeting People . . . . . . . . . . 3.1. Hello, I’m … . . . . . . . . . . . . Grammar: Personal Pronouns . . . . . 3.2. He’s from … . . . . . . . . . . . . Grammar: Verb Be . . . . . . . . . . Pronunciation: Contracted Forms of Be Practical English: Nice To Meet You . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

24 24 25 28 29 32 32

Unit 4. Father, Mother, Sisters, Brothers . 4.1. This is my sister. Helen is our mother Grammar: Possessive Pronouns . . . 4.2. One cat or two cats? . . . . . . . Grammar: Plural Nouns . . . . . . 4.3. I’m not Kevin, I’m Paul . . . . . . Grammar: Verb Be Negative . . . . . Practical English: My Family . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

36 36 37 40 40 43 44 47

Unit 5. Are You From Russia? . . . . . . . . . 5.1. I’m Russian . . . . . . . . . . . . . . . Grammar: Adjectives . . . . . . . . . . . 5.2. Is she Russian? . . . . . . . . . . . . . Grammar: Verb Be Yes/No Questions . . . Practical English: Is your mother an engineer?

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

. . . . . .

49 49 50 51 53 56

. . . . . . . .

380

СОДЕРЖАНИЕ

Unit 6. Good or Bad? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6.1. Big or small? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Practical English: Is Your Room Good? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Unit 7. Pink Bags or Black Bags? . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1. Is this your bag? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grammar: Demonstrative Pronouns /d*’m$nstrt*v(pr%na%nz/ 7.2. Colours /(k"lz/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grammar: Demonstrative Pronouns (2) . . . . . . . . . . Practical English: Is Your Car Red or Black? . . . . . . . . . . 7.3. Numbers 11—20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Practical English: Is This Your Daughter? . . . . . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

64 64 65 67 68 69 70 71

Unit 8. Who Are You? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1. Can I Ask You Some Questions? . . . . . . . . . . . . . . Grammar: Wh-Questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2. Numbers 20—99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Practical English: Personal Information /(p):s()nl -nf(me()n/

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

74 74 75 79 82

Unit 9. My Mother’s Sister, My Father’s Brother . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Grammar: Possessive Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Practical English: This Is My Mother’s Sister . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Unit 10. What Time Is It? . . . . . 10.1. I’m Fine, Thanks. And You? Practical English: How Are You? 10.2. What Time Is It? . . . . . 10.3. Where’s Your Desk? . . . . Grammar: Articles . . . . . . . Practical English: This Is My Flat .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

92 92 94 95 97 98 99

Unit 11. Where’s My Passport? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Grammar: There Is/There Are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Practical English: There’s A Cat behind the Box . . . . . . . . . . . . . 105 Unit 12. Is There A Cat Under The Bed? . Grammar: There Isn’t/There Aren’t . . Grammar: Is There/Are There? . . . . Practical English: Are There Any Apples On The Table? . . . . . . . . . . . . Grammar: Some or Any . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Unit 13. We Live In Moscow . . . . . . . . . . . . . Grammar: Word Order . . . . . . . . . . . . . . Grammar: Present Simple (1) . . . . . . . . . . . Practical English: We Play Football on Sunday . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

115 116 118 120

СОДЕРЖАНИЕ

381

Unit 14. Where Do You Live? . . . . . . . . . . 14.1. We Don’t Live In Britain; We Live In Russia Grammar: Present Simple (2) . . . . . . . . 14.2. He Loves Her, And She Loves Him . . . . Grammar: Object Pronouns . . . . . . . . . 14.3. Do You Like Your Job? . . . . . . . . . . Grammar: Present Simple (3) . . . . . . . . Practical English: What Language Do You Study?

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

. . . . . . . .

122 122 123 124 124 126 126 128

Unit 15. Daily Routine . . . . . . . . 15.1. He Gets Up Early In The Morning Grammar: Present Simple (4) . . . Grammar: Adverbs of Frequency . 15.2. She Doesn’t Play The Piano . . Grammar: Present Simple (5) . . . Practical English: Tell Me about Her .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

. . . . . . .

130 130 131 133 134 134 137

Unit 16. My Week . . . . . . . . . . . . 16.1. Housework . . . . . . . . . . . Grammar: Present Simple (Revision) 16.2. At The Weekend . . . . . . . . Practical English: My Weekend . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

. . . . .

140 140 142 144 146

Unit 17. Chicken or Fish? . . . . . . . . . . . . 17.1. What Do You Usually Eat? . . . . . . . . Grammar: Countable and Uncountable Nouns 17.2. Let’s Eat Out . . . . . . . . . . . . . . Practical English: In a Café . . . . . . . . . Unit 18. Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1. Do You Love Sport? . . . . . . . . . . . 18.2. I Can Swim . . . . . . . . . . . . . . . Practical English: Can You Swim? . . . . . . Unit 19. It Was a Great Day . . . . . . . . . . . 19.1. I Was In Sochi In 2014 . . . . . . . . . . Grammar: Past Simple (1) . . . . . . . . . 19.2. Ordinal Numbers /($:dn()l -n"mbz/ . . . Practical English: That Day Was Amazing . . Unit 20. Some Days by The Sea . . . . . . . . . 20.1. A Weekend by The Sea . . . . . . . . . . Grammar: Past Simple (2) . . . . . . . . . Grammar: Irregular Verbs . . . . . . . . . Practical English: The Holiday by The Sea . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

148 148 150 153 158 160 160 162 164 166 166 167 171 174 176 176 177 182 185

Unit 21. What Are You Doing At The Moment?

. . . . . . . . . . . . . . . 187

382

СОДЕРЖАНИЕ

21.1. I’m Working Now . . . . . . . Grammar: Present Continuous . 21.2. Clothes . . . . . . . . . . . Practical English: Buying Clothes

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

187 188 193 194

Unit 22. My Plans . . . . . . . . . 22.1. I’m Going To Take A Year Off Grammar: Be Going To . . . . Practical English: My Next Holiday

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

. . . .

197 197 199 201

Справочная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . The Alphabet (Unit 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pronunciation Symbols (Unit 2) . . . . . . . . . . . . . Consonants (Unit 2.1) . . . . . . . . . . . . . . . . Vowels (Unit 2.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardinal Numbers (Units 2, 7.3, 8.2) . . . . . . . . . . Как произносить года в английском языке (Unit 19.1): Ordinal numbers (Unit 19.2) . . . . . . . . . . . . . Dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pronouns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personal Pronouns (Unit 3.1) . . . . . . . . . . . . . Possessive Pronouns (Unit 4.1) . . . . . . . . . . . . Object Pronouns (Unit 14.2) . . . . . . . . . . . . . Demonstrative Pronouns (Unit 7.1) . . . . . . . . . . Nouns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possessive Case (Unit 9) . . . . . . . . . . . . . . . . Articles (Unit 3.2, 10.3) . . . . . . . . . . . . . . . . Plural Nouns (Unit 4.2) . . . . . . . . . . . . . . . . Countable/Uncountable Nouns (Unit 17) . . . . . . . Adjectives (Units 5.1, 6.1) . . . . . . . . . . . . . . . . Verb Be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Present Simple (Units 3, 4, 5), Past Simple(Unit 19) . . . There is/There are (Units 11, 12) . . . . . . . . . . . . Present Simple (Units 13, 14, 15) . . . . . . . . . . . . Past Simple (Unit 20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таблица неправильных глаголов . . . . . . . . . . . Present Continuous (Unit 21) . . . . . . . . . . . . . . Be Going To (Unit 22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Can (Unit 18.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

205 205 205 205 206 207 207 207 208 208 209 209 210 211 211 212 212 212 213 213 214 215 215 216 216 217 219 219 220 221

. . . .

Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Unit 1: Can you spell that, please? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Unit 2: Can you say that please? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

СОДЕРЖАНИЕ Unit 3: Meeting People . . . . . . . . . . . Unit 4: Father, Mother, Sisters, Brothers . . . Unit 5: Are You From Russia? . . . . . . . . Unit 6: Good or Bad? . . . . . . . . . . . . Unit 7: Pink Bags or Black Bags? . . . . . . . Unit 8: Who Are You? . . . . . . . . . . . . Unit 9: My Mother’s Sister, My Father’s Brother Unit 10: What Time Is It? . . . . . . . . . . Unit 11: Where’s My Passport? . . . . . . . . Unit 12: Is There A Cat Under The Bed? . . . . Unit 13: We Live In Moscow . . . . . . . . . Unit 14: Where Do You Live? . . . . . . . . . Unit 15: Daily Routine . . . . . . . . . . . . Unit 16: My Week . . . . . . . . . . . . . . Unit 17: Chicken or Fish . . . . . . . . . . . Unit 18: Sport . . . . . . . . . . . . . . . Unit 19: It Was a Great Day . . . . . . . . . Unit 20: Some Days by The Sea . . . . . . . Unit 21: What Are You Doing At The Moment? Unit 22: My Plans . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

383 222 223 223 224 225 225 226 226 227 227 228 228 229 230 231 231 231 232 234 235

Англо-русский словарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Русско-английский словарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309

Учебное издание Для широкого круга читателей ПОПУЛЯРНЫЙ САМОУЧИТЕЛЬ

Дубиковская Ирина Гариевна Войтенко Татьяна Григорьевна САМОУЧИТЕЛЬ АНГЛИЙСКОГО ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ + CD Ведущий редактор К. В. Игнатьев Дизайн обложки А. А. Воробьева Технический редактор Г. А. Этманова Компьютерная верстка И. А. Ковалевой ООО «Издательство АСТ» 129085 г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, строение 1, комната 39 Наш электронный адрес: www.ast.ru E-mail: [email protected]

«Баспа Аста» деген ООО 129085 г. МBскеу, жCлдызды гDлзар, д. 21, 1 FCрылым, 39 бGлме БіздіI электрондыF мекенжайымыз: www.ast.ru E-mail: [email protected] JазаFстан Республикасында дистрибьютор жBне Gнім бойынша арыз-талаптарды FабылдаушыныI Gкілі «РДЦ-Алматы» ЖШС, Алматы F., Домбровский кGш., 3«а», литер Б, офис 1. Тел.: 8(727) 2 51 59 89,90,91,92, факс: 8 (727) 251 58 12 вн. 107; E-mail: [email protected] WнімніI жарамдылыF мерзімі шектелмеген. Wндірген мемлекет: Ресей Сертификация FарастырылмаYан

Подписано в печать 12.12.2017. Формат 70х100 1/16. Гарнитура «CharterITC». Печать офсетная. Усл. печ. л. 31,11. Тираж экз. Заказ .