A Basic Vocabulary of Old English Prose / Grundwortschatz altenglische Prosa
 9783111698823, 9783484400870

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

J ember/Kemmler A Basic Vocabulary of Old English Prose

Gregory Κ. Jember/Fritz Kemmler

A Basic Vocabulary of Old English Prose Grundwortschatz altenglische Prosa

Max Niemeyer Verlag Tübingen 1981

CIP-Kurztitelaufnahme der Deutschen Bibliothek Jember, Gregory K.: A basic vocabulary of old English prose = Grundwortschatz altenglische Prosa / Gregory Κ. Jember ; Fritz Kemmler. - Tübingen : Niemeyer, 1981. ISBN 3-484-40087-0 NE: Kemmler, Fritz:; HST © M a x Niemeyer Verlag Tübingen 1981 Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche Genehmigung des Verlages ist es auch nicht gestattet, dieses Buch oder Teile daraus auf photomechanischem Wege zu vervielfältigen. Printed in Germany. Druck: fotokop wilhelm weihert KG, Darmstadt.

CONTENTS/INHALT

Preface

VII

Vorwort

IX

Sources/Quellen

XI

Abbreviations/Abkürzungen

XII

Paradigms/Paradigmata

XIII

Numerals/Zahlen

XV

Vocabulary/Wortschatz

1

Group/Gruppe

1

1

Group/Gruppe

2

4

Group/Gruppe

3

11

Group/Gruppe

4

17

Group/Gruppe

5

21

Group/Gruppe

6

25

Group/Gruppe

7

28

Group/Gruppe

8

30

Group/Gruppe

9

34

Group/Gruppe 10

38

Group/Gruppe 11

42

V

PREFACE

U p to now b e g i n n i n g students of O l d E n g l i s h h a v e h a d n o simple a n d e f f i c i e n t m e a n s of rapidly

developing

the e s s e n t i a l v o c a b u l a r y w h i c h w o u l d enable them to r e a d typical O l d E n g l i s h p r o s e texts. T h e

following

w o r d - l i s t is d e s i g n e d to serve this function. The e d i t i o n s and texts from w h i c h the v o c a b u l a r y items have b e e n d r a w n are listed o n p. xi. The w o r d - l i s t is b a s e d n o t only u p o n the e n t r i e s in the g l o s s a r i e s of the e d i t i o n s indicated b u t also u p o n o u r e x p e r i e n c e in the c l a s s r o o m as t e a c h e r s of O l d E n g l i s h . W e have n o t d e e m e d it n e c e s s a r y or a d v i s a b l e to include every w o r d w h i c h appears in the t e x t s and h a v e t h e r e f o r e c o n s c i o u s l y o m i t t e d , for example,

highly

s p e c i a l i z e d or i d i o s y n c r a t i c terminology of low freq u e n c y , o b v i o u s cognates, and c o m p o u n d s w h i c h c o u l d easily be d e t e r m i n e d from the simplex

forms.

Items are a r r a n g e d into e l e v e n groups o n the b a s i s of frequency of citation. A r r a n g e m e n t w i t h i n

individual

g r o u p s is a l p h a b e t i c a l , w i t h "as" following "a" and w i t h "J)" following "t". P a r e n t h e t i c a l i n t e r p o l a t i o n s do n o t a f f e c t a l p h a b e t i c a l order. T h e h e a d - w o r d has normally b e e n selected o n the b a s i s of frequency of o c c u r r e n c e w i t h r e s p e c t to r e l a t e d forms cited. F o r m s w h i c h n o r m a l l y do n o t appear w i t h o u t p r e f i x have g e n e r a l l y b e e n a l p h a b e t i z e d a c c o r d i n g to the p r e f i x rather t h a n to the stem. I n f o r m a t i o n is arranged in three c o l u m n s : left-hand c o l u m n p r o v i d e s O l d E n g l i s h v o c a b u l a r y

the items

and g r a m m a t i c a l information; the center c o l u m n , E n g l i s h t r a n s l a t i o n s ; and the r i g h t - h a n d column, G e r m a n t r a n s lations . VII

Instead of burdening the beginning student with a listing of variant forms, we have preferred to list the form which he would normally be expected to encounter. For a list of orthographic variations and regular sound changes, the student is advised to consult the appropriate reference grammars. Since the groups are arranged in descending order of frequency, the student should begin by learning the words in Group 1 — a list of essential function words, e.g., conjunctions, prepositions, etc.—and then work his way through to Group 11. As a complement to the list of function words, paradigms of the definite article, demonstrative, the personal pronouns, the verb "to be", and a list of cardinal and ordinal numerals are also included. These items are not cited elsewhere in the list.

VIII

VORWORT

Angesichts der Wortschatzprobleme, mit denen sich besonders Teilnehmer der Einführungskurse ins Altenglische konfrontiert sehen, bedarf die Zusammenstellung eines Grundwortschatzes keiner weiteren Rechtfertigung. Dieser Grundwortschatz soll den Studierenden helfen, sich in kurzer Zeit den zur Lektüre altenglischer Prosatexte notwendigen Wortschatz anzueignen. Die Texte und Textausgaben, auf denen dieser Grundwortschatz beruht, sind auf Seite xi aufgeführt. Der Grundwortschatz bietet eine Auswahl des wichtigsten in den genannten Texten enthaltenen Vokabulars, basierend auf den Glossaren der benutzten Textausgaben und auf den Erfahrungen der Bearbeiter aus einführenden Lehrveranstaltungen. Nicht aufgenommen wurden selten vorkommende Fachausdrücke, Wörter, die sich ohne Schwierigkeiten aus dem heutigen Englisch bzw. dem heutigen Deutsch erschließen lassen, und Komposita, die mühelos aus den in den Listen enthaltenen Simplexformen erschlossen werden können. Die Einteilung in 11 Gruppen entspricht der Häufigkeit der einzelnen Wörter. Innerhalb der 11 Häufigkeitsgruppen sind die einzelnen Wörter alphabetisch angeordnet, wobei "s" auf "a" und "t>" auf "t" folgt. Mit Klammern versehene Präfixe und Interpolationen haben keinen Einfluß auf die alphabetische Ordnung. Nur präfigiert auftretende Formen finden sich unter dem jeweiligen Präfix. Der Grundwortschatz ist in drei Spalten gegliedert: Links finden sich die altenglischen Wörter mit grammatischen Informationen, in der Mitte

IX

die neuenglischen Ubersetzungen und rechts die neuhochdeutschen Übersetzungen. Die in altenglischen Texten bekanntlich schwankende Orthographie wurde im Hinblick auf eine leichtere Benutzung des Grundwortschatzes nicht standardisiert, vielmehr erscheint die am häufigsten auftretende orthographische Form. Der Benutzer sei hinsichtlich dieses Problems auf die einschlägigen Grammatiken und Übungsbücher verwiesen. Bei der selbständigen Arbeit mit dem Grundwortschatz sollte der Benutzer mit dem elementaren Wortschatz in Gruppe 1 beginnen, welche im wesentlichen Funktionswörter wie Präpositionen, Konjunktionen und sehr häufig auftauchende Adverbien enthält. Daran anschließend sollte sich die Arbeit auf die Häufigkeitsgruppen 2 - 1 1 konzentrieren. Als Ergänzung zu Gruppe 1 werden die Paradigmata für den bestimmten Artikel, das Demonstrativum, das Personalpronomen und für das Verb "sein" abgedruckt, da diese Wörter nicht in den Gruppen verzeichnet sind. Eine Liste der wichtigsten Kardinalund Ordinalzahlen, welche ebenfalls nicht in den Gruppen verzeichnet sind, ergänzt den Bereich des elementaren Wortschatzes.

X

SOURCES/QUELLEN

Bright's Old English Grammar and Reader, ed. F.J.Cassidy and Richard Ringler, 3rd ed. London, 1971. (6) Anglo-Saxon Chronicle: 1066 (9) Bückling Homily X (13) AElfric's "Preface to Genesis" Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse, rev. Dorothy Whitelock. Oxford, 1971. (I) The Chronicle: Cynewulf and Cyneheard (II) King Alfred: On the State of Learning in England (III) From Alfred's Translation of Boethius (IV) The Voyages of Ohtere and Wulfstan (V) The Translation of Orosius (VI) The Chronicle: The Battle of Ashdown (VII) The Chronicle: Alfred and Godrum (VIII) The Chronicle: Alfred's Last Wars with the Danes (IX) Bede's Account of the Coming of the Angles, Saxons and Jutes (X) Bede's Account of the Poet Caedmon (XI) From Ine's Laws (XII) Charters (XIII) AElfric's Homily on the Parable of the Vineyard (XIV) AElfric's Homily on the Nativity of the Innocents (XV) AElfric's Life of King Oswald (XVI) Wulfstan's Address to the English Wyatt, Alfred J., ed. An Anglo-Saxon Reader. Cambridge, 1939. (IV) Apollonius of Tyre (V) AElfric's Colloquy (XIII) The Harrowing of Hell

XI

ABBREVIATIONS/ABKÜ RZ UNGEN

1-7

classes of strong verbs/Klassen der starken Verben

I-III

classes o£ weak verbs/Klassen der schwachen Verben

a.

adj ective/Adj ektiv

anv.

anomalous verb/unregelmäBiges Verb

art.

article/Artikel

av.

adverb/Adverb

conj.

conjunction/Konjunktion

f.

feminine/feminin

int.

interrogative/Interrogativpronomen

intj.

interj ection/lnterj ektion

m.

masculine/maskulin

n.

neuter/Neutrum

num.

numeral/Zahlwort

pi.

plural/Plural

ppv.

preterite-present verb/Präterito-präsentium

peep.

preposition/Präposition

pron.

pronoun/Pronomen

rel.part.

relative particle/Relativpartikel

sb.

substantive/Substantiv

sbj.

subj unetive/Konj unktiν

XIX

ΡARADIGMS/ΡARADIGMATA D e f i n i t e Article/bestimmter A r t i k e l plural/Plural

singular/Singular m.

f.

ΝΟΜ.

se

seo,

n.

m.

fiast

sio

f.

n.

t>ä

GEN.

Jsaes

t>äere

DAT.

J)aem, £iam

J^äere

£>aem, £>am

Jsaem, J) am

ACC.

fione

1>5

t>a>t

t>i

INST.

J>y, J>on

J ) i r a , Jjaera

t>y> £>on

Demonstrative/Demonstrativum plural/Plural

singular/Singular m.

f.

m.

n.

f.

n.

ΝΟΜ.

J)es

f>eos,

Jjis

£>Is

GEN.

£is(s)es

fisse

Jjis(s)es

Jjissa

J)is(s)um

{sis ( s )um

DAT.

J)is(s)um

fiisse

ACC.

J>isne

J>as

INST.

t>ys, Jjis

JDIOS

fys,

JjIs

Personal Pronouns/Personalpronomina first

person/erste

singular/Singular

Person Dual

plural/Plural

ΝΟΜ.

ic

wit

we

GEN.

mm

uncer

ure

DAT.

me

unc

us

ACC.

mi

unc

üs

XIII

second person/zweite Person singular/Singular

Dual

plural/Plural

ΝΟΜ.

J>ü

git

ge

GEN.

f>in

incer

eower

DAT.

fe

ACC.

inc

eow

inc

eow

third person/dritte Person singular/Singular m.

plural/Plural

f.

n.

m.

f.

n.

ΝΟΜ.

he

heo

hit

hie

GEN.

his

hi(e)re

his

hi(e)ra

DAT.

him

hi(e)re

him

him

ACC.

hine

hie

hit

hie

"beon/wesan", "to be", "sein" present/Präsens Ind.sing.

plur. Subj. sing, pi ur. Imper. sing, plur. Part.pres.

preterite/Präteritum

1 . beo

eom

wass

2.

bist

eart

wäre

3.

bif)

is

Waes

beo£

sind, sindon

wäsron

beo

sie

waere

beon

sien

wasren

beo, wes beo{>, wesa£ wesende

XIV

NUMERALS/ZAHLEN

Cardinal/Kardinal

Ordinal/Ordinal

1

In

2

twegen, tü, twä

3 t

£rx(e), Jjrxo, f>reo feower

forma, formest(a), fyrest(a), äerest(a) ö{jer, asfterra Jjridda

5 6 7

flf siex, syx seofon

feo(we)r£a fxfta

eahta

siexta, syxta seofojja eahtojja

9 10 11 12

nigon tlen, tyn, ten en(d)le(o)fan twelf

nigo^a teojsa en(d)le(o)fta twelfta

13

^reotxene

i>reoteot>a

14 15 16 17

feowertiene fxftxene siextxene seofontxene

feowerteo]5a fxfteofia siexteot>a seofonteo{>a

8

18

eahtatlene

eahtateo]?a

19 20 21 30 40 50 60 70

nigontiene twentig än and twentig fritig, fjrittig feowertig flftig si(e)xtig hundseofontig

nigonteoJ>a twentigo£>a

80 90

hundeahtatig hundnigontig

100

]?rxtigol>a feowertigojja fxftigo^a si(e)xtigo£a hundseofontigofia hundeahtatigojsa hundnigontigot>a

hundteontig, hund, hundred

hundteontigojja

XV

Cardinal/Kardinal 110 120 200 300 1000

Ordinal/Ordinal

hundendlefontig hundtwelftig t u hund, hundred t>reo hund, hundred Jausend

hundendleftigofcja hundtweit igojja

XVI

VOCABULARY/WORTSCHATZ

aber, sondern, und

and, but

ac conj.

an a., art., num., a (certain), one, unique pron. ännes f. and

conj.

aefre

av.

after

av., prep.

ein (gewisser), einzig

oneness

Einheit

and, but

aber, und

always, ever

immer, jemals

according to, after, along, hereafter

entlang, gemäß, hernach, (da)nach

äer, ~ J)äm (£>äm, before, early, until ]?an, j5on) a., av., conj., prep.

bis, früh, vor(her)

aat prep.

at, by, from, in respect to

an, bei, in Bezug auf, von

be prep.

about, according to, along, by, concerning, near

an, bei, betreffend, entlang, nach, nahe, um

betweox/betweonan among, between betweonum prep.

unter, zwischen

binnan

drinnen, innen

av., prep. inside, within

bütan av., conj., but, except, outprep. side, than, unless, without

aber, als, außer, denn, draußen, es sei denn, ohne

eft av.

afterwards, again

danach, wieder

for prep.

for, instead of, on account of

anstelle von, für, wegen

therefore

deshalb

because, since

da (ja) , weil

from in front

von vorne

before before before before, in excess of

bevor, vor vor(her) vor mehr als, vor

away, by, from

durch, von, weg

for £>äm (J)äm, t>an, t>°n> fy ) av. for t>äm (]?im, £>οη, Jse av. foran

av.

aetforan beforan prep. onforan toforan from

prep. av., prep. prep.

av., prep.

1

GROUP/GRUPPE

1

ge . . . ge geond giet

sowohl...als auch

conj.both...and

prep. av.

gif

und

and

ge conj.

conj.

entlang, hindurch, über

along, over, throughout still, yet

immer, noch

if

wenn



av.

how

wie

in

prep.

among, in

in, unter, zwischen

inside, into in(n) av. inside inne av. innan av., prep.inside, within into prep. into

drinnen, hinein drinnen drinnen, innen hinein

man pron.

one

man

mid prep.

among, by, with

durch, mit, unter

when, whilst

als, während

na av.

not

nicht

ne av.

not

nicht

mid fäm J>e, mid fy conj.

neither...nor

weder...noch

neah a., av., prep.

near, nearly

beinahe, nahe

of prep.

by, from, of, on account of

durch, von, wegen

of er

above, across, after, in spite of, over, throughout

durch und durch, nach, trotz, über

at, in(to), on

an, auf, bei, hinein, in

ne...ne

conj.

av., prep.

av., prep. ongean

av., prep, again, against, back, opposite, towards

ο J} conj., prep. oJ> {säet, ~ £>e conj. ο£ψβ

conj.

oJ>Jje . . . ο{φβ conj.

until, up to

entgegen, gegen, gegenüber, wider, wieder, zurück bis

until

bis (daß)

or either.. .or

oder entweder...oder

sijsjjan av., conj. after (wards), once, since, subsequently

einmal, nachdem, seither , später

sum a., pron.

ein gewisser, ein(er), ein(ige)

a certain one, one, some

2

GROUP/GRUPPE 1 swa

conj.

av.,

swä £>eah to

av.

prep.

av.,

tö J>a5s (J>Sm, £>on) av. to J>iem (J)on, ί>22 ί5®1 conj. toeacan prep. togaädere av. togeanes av., prep. t)a, {ja. . .Jsa conj.

{jirbinnan av. J)ärin(ne) av. i>asron av. Jiärrihte av. Jsasrto av. fiäjrtöeacan av. i)asr(ymb)utan av.

fc>e

conj. rel.part. conj.

Jjeah av.,

conj.

£>eah £>e ponne

av.,

Jjurh

prep.

conj.

|>us av. prep.

under üp/uppe uppan üt/utte wit>

av. prep. av.

prep.

ymb(e)

prep.

als, als ob, deshalb so, so daß, wie

however, nevertheless

jedoch, trotzdem

according to, at, to, too, towards

an, auch, bei, gegen, gemäß, zu

so

so

in order that, until

bis, so daß

besides together against, towards

außer, neben beisammen, zusammen gegen, in Richtung auf

av., then, when

{jeer, })aerJjär, t>är av., conj.

J)®t

as, as if, so, so that, therefore

als, dann

there, where

dort, wo

therein therein inside immediately for that purpose, pertaining thereto, thereto, thither in addition round about

dort drin dort drin drinnen sofort dazu, dorthin

so that, that

damit, daß, so daß

zusätzlich umher

that, which, who

der, welcher

although, nevertheless, yet

nichtsdestoweniger, noch, obwohl

although

obwohl

than, then, when

als, dann, wenn

during, through

durch, während

thus

auf diese Heise, derart, so

during, under

unter, während

ashore, up

auf dem Land, herauf

upon

auf

abroad, out, outside

außen, außerhalb

against, along, by, for, to

bei, entlang, für, gegen, zu

about, after, concerning 3

nach, nun, um

GROUP/GRUPPE 2 have, obtain, possess

besitzen, erhalten, haben

possess, take possession of

Besitz ergreifen, besitzen

own, property

eigen, Eigentum

ask, discover, find out about

entdecken, erfahren, fragen

aelc a., pron.

any, each, every

alle, irgendeiner. jeder

aenig a., pron.

any(one)

irgendein(er)

(ge)beodan 2

announce, offer

ankündigen, (an)bieten

äbeodan

announce, proclaim

bebeodan forbeodan misbeodan

bid, command, entrust, offer forbid ill-use, injure

bebod

command

bekanntmachen, verkünden anvertrauen, befehlen, bieten, bitten verbieten mißhandeln, schlecht behandeln, verletzen Befehl

bishop, high priest

Bischof, Oberpriester

archbishop bischopric

Erzbischof Bistum

book

Buch

learning, literature

(ge)ägan ppv. (ge)agnian ägen

II

a., n.

(ge)ascian

II

n.

bisc(e)op m. arcebisc(e)op biscopstol m. boc f. boccra=ft m.

scholar

Gelehrsamkeit, Literatur Schriftgelehrter

bring, lead

bringen, führen

produce

herstellen

come

kommen

acuman becuman

support attain, befall, come

cuma m. cyme m. tocyme m.

guest, stranger coming advent, arrival

(unter)stützen bekommen, erhalten, fallen auf, kommen Fremder, Gast Kommen Advent, Ankunft

be able, know

kennen, können, wissen

(well)known, manifest

(gut) bekannt, offenbar

call, say, speak

rufen, sagen, sprechen

bequeath saying, speech, will

hinterlassen Rede, Spruch, Testament

böcere m. (ge)bringan I forJ)bringan curaan 4

cunnan

ppv.

cüj> a. (ge)cwe}>an 5 becwe^an cwide in.

4

GROUP/GRUPPE 2 cyning

m.

ογηβογηη η. cynedom m. cynehelm m. cynelic(e) a., (av. I cynerxce n. cynesetl, ~ s t o l n. (ge)cyfian I (ge)cyj)nes dasg

f.

m.

todaeg_ av. daaghwamlic( e ) a., (av.) deaj)

m.

dead

a. anv.

(ge)dön fordön eac

av.

eal(l) pron. eald

a.,

av.,

crown royal kingdom throne

Königreich Thron

inform, make known,

bekanntgeben, m i t -

say

teilen,

testament

Testament

day

Tag

today daily

heute täglich

death

Tod

dead

tot

do, pass, pay, p e r form, put

bezahlen, machen, s t e l l e n , tun

destroy

zerstören

also

auch entirely,

border, end

6

äfaran forfaran forjjfaran forJ)f5r f. offaran oferfaran

sagen

a l l e , ganz, genau, jeder alt

o l d age f a t h e r , l o r d , prince m. nobleman grow o l d

(ge)endung f. (ge)endian II endebyrdnes f. endeb^rdan I endenext a.

töfaran

r o y a l race kingdom, r o y a l law

old

m.

(ge)faran

König k ö n i g l i c h e r Stamm k ö n i g l i c h e s Gesetz, Königreich Krone königlich

a l l , every, exactly

a.

ealdnes f. e a l d o r m. ealdorman(n) e a l d i a n II ende

king

hohes A l t e r Herr, P r i n z , Vater Adliger altern

district,

Ende, Gebiet, Grenze

death, end(ing) d i e , end o r d e r , succession arrange

Ende, Schluß, Tod enden, sterben Ordnung, Reihenfolge aus-, e i n r i c h t e n letzt

last d i e , go,

travel

go away d e s t r o y , obstruct die death intercept c r o s s , meet w i t h , pass through disperse 5

fahren, gehen, sterben wegfahren hindern, zerstören sterben Tod abfangen t r e f f e n , überqueren, vorbeikommen a u f t e i l e n , (sich) zerstreuen

GROUP/GRUPPE 2 fader

m.

ealdfaeder fosterfaeder heahfaeder (ge)feallan

7

äfeallan befeallan ojsfeallan (ge)feohtan gefeoht

3 n.

folcgefeoht n. (ge)fön

7

befön onfon underfδη ful(l)

a., av.

gan anv. Igan began

gangan 7 gang m. begang m. upgang πι. utgang m. 5

ägiefan forgiefan forgyfenes gifu f. göd

a.

göd n. gödnes f. gödian n godspell n. habban

in

Vater

ancestor, patriarch foster-father patriarch

Patriarch, Stammvater Pflegevater Erzvater

die, fall

fallen, sterben

decay, fall fall fall

niedergehen, verfallen fallen niedergehen, verfallen, zerfallen

fight

kämpfen

battle, fight, war general engagement

Gefecht, Kampf, Krieg, Schlacht Schlacht

seize, take

fangen, nehmen

encompass, furnish accept, receive accept, receive

umgeben, versorgen annehmen, empfangen aufnehmen, empfangen

full(-y), very

sehr, voll, völlig

go gehen go • gehen anbeten, ausführen, bebesiege, carry out, honor, practise, sur- gehen, belagern, ehren, round, worship einkreisen befall, conquer ergehen, erobern overrun, overspread, bedecken, Oberdecken, traverse überqueren, überrennen go, come, walk gehen, kommen Pfad, "Gang" path affair, concern, wor- Angelegenheit, Vership ehrung rising Aufgang, Aufgehen departure, exodus Abreise, Auszug

gegän_ ofergän

giefan

father

f.

give

geben

give (back) forgive, give forgiveness gift

(zurück)geben geben, verzeihen Vergebung Gabe

good

gut

good, goods goodness improve gospel

Besitz, Gut Güte verbessern Evangelium

have

haben

6

GROUP/GRUPPE 2 (ge)hätan

7

behätan (ge)hät n. behat n. (ge)healdan 7 behealdan forhealdan heofen

m.

heofone f. heofonlic(e) a., (av.) heofonrice n. here m. herehyj) f. heretoga m. (ge)hieran

I

a.

hwaajper pron., int. hwaej>(e)re av. t>eahhwae£re av. hw®£>er conj. (ge)hwelc pron. lär

a.,

f.

läreow m. ( ge ) laeran

χ

geliered a. (ge)leafa m. geleafful(lice) a. (av.) geleaffulnes f. geliefan I (ä)libban magan

ppv.

manig

a.

Iii

manigfeald

befehlen, heißen, versprechen

promise promise promise

versprechen Versprechen Versprechen

hold, keep, preserve, rule

bewahren, einhalten, halten, herrschen

behold, possess withhold

ansehen, besitzen zurückhalten

heaven, sky

Himmel

heaven heavenly

Himmel himmlisch

heavenly kingdom

Himmelreich

army

Heer

plunder leader

Beute Führer, "Herzog"

hear, obey

(ge)hwä, Cge)hwaet m.f.n., int. (ge)hwaej>er

call, command, promise

a.

gehorchen, hören

each, who

jeder, wer

both, either

beide, einer von beiden welcher

which(ever) nevertheless although whether

dennoch obwohl ob

each, what, which

jeder, was, welch

instruction, "lore"

Lehre

teacher advise, instruct, preach, teach learned

Lehrer belehren, lehren, predigen gelehrt

belief, faith

Glaube

believing, Christian, faithfulC-ly) belief, faith believe (in)

christlich, gläubig Glaube glauben (an)

live

leben

be able, can, may

dürfen, können, vermögen

many

manche, viele

manifold, numerous

mannigfaltig, zahlreich

7

GROUP/GRUPPE 2 man(n)

m.

wäepnedman mic(c)el a. miccle/ mic(c)lum motan

man

Mann

male, man

Mann

great, much

groß, viel

greatly, much

sehr

may, must

dürfen, müssen

av.

ppv.

take

nehmen

deprive

abnehmen

destroy, take away

wegnehmen, zerstören

ojjer a., pron.

often another, other, second

oft andere, weitere, zweite

rice a., n.

kingdom, powerful

mächtig, Reich

ridan

ride

reiten

overtake intercept mounted expedition, ride

überholen abfangen Kavalleri eunternehmung , Ritt

soul

Seele

(ge)niman

4

beniman forniman oft av.

1

berldan forrldan rad f. sawol

f.

ss m.f. sculan

ppv.

(ge)secgan

in

foresecgan

sea

Meer

have to, shall

müssen, sollen

recite, say, speak

berichten, erzählen, sagen, sprechen

foretell, mention before

vorhersagen, zuvor erwähnen

self

a., pron.

same, self

gleich, selbst

seon

5

look, see

sehen

look, look about disdain, reject, scorn behold, observe, perceive, see evident, visible sight

sehen, umschauen verachten, zurückweisen beobachten, erblicken, sehen, wahrnehmen klar, sichtlich Sicht

sit, stay

sich befinden, bleiben, sitzen

run aground besiege complete, occupy besiege

auf Grund laufen belagern besetzen, vollenden belagern

beseon forseon geseon gesiene a. gesihls f. sittan

5

asittan besittan gesittan ymbsittan

8

GROUP/GRUPPE 2 slean

6

forslean geslean ofslean ofäslean ^urhslean siege m. söj) n. söfidlce) (av.)

a.,

(ge)sp(r)ecan

5

besp(r>)ecan foresp(r)ecen a. sp(r)asc f. sundersp(r )äec f. (ge)standan

6

slay, strike

schlagen, töten

slay gain, slaughter kill, slay strike off smite through slaying, death

erschlagen gewinnen, töten erschlagen, töten abschlagen durchschlagen Tötung

truth

Wahrheit

certain(-ly), true (-ly)

gewiß, wahr

agree, speak

entsprechen, sprechen, zustimmen

discuss aforesaid

besprechen vorher erwähnt

speech, suit private conversation

Prozeß, Rede vertrauliche Unterhai tung, -redung

stand, be situated

stehen

o£standan tostandan

stand up remain avail, be of use, understand stand still fail to take place

understandan wijjstandan

consider, understand resist, withstand

aufstehen stehen bleiben nützen, taugen, verstehen still stehen nicht eintreten, nicht stattfinden beachten, verstehen widerstehen

astandan ststandan forstandan

swelc

a., pron.

swelce conj. swij>e

av.,

av.

swii>lic(e) (av. forswl^e synCn) J)ider t>ing

a., av.

f. av. n.

(ge)wealdan anw(e)ald geweald

7 m. n.

such

solch

as, as if, likewise

als ob, so, wie

fiercely, intensely, readily, very

bereitwillig, heftig, hingebungsvoll, sehr

strong(-ly) intense(-ly) very greatly

hingebungsvoll, stark

sin

Sünde

there, thither, wither

dort, dorthin, wohin

sehr

thing

Ding

cause, control, rule

kontrollieren, regieren , verursachen

dominion, power

Herrschaft, Gewalt, Macht Gewalt, Macht

control, power

9

GROUP/GRUPPE 2 wel(l)

av.

forwel weorc

f u l l y , indeed,

av.

well

n.

deed, work

g e w e o r c n. (ge)wyrc(e)an ι forwyrcan fulwyrcan w y r h t a m. g e w y r h t f.n. w e o r j ) n. w e o r f i e a. weor£imynd m.f. weorJ)ful( l i c e ) a., (av.; w e o r j s s c i p e ro. (ge)weor£ian II (ge)weorJ)an

3

forweorfian willa

willan

bewitan forwitan

fortification,

fortress do, make, p e r f o r m , work obstruct, sin complete worker deed,

in ppv.

ganz, g u t , t a t s ä c h l i c h , wohl wohl

desert

Bau, Festungsanlage, T a t , Werk Festung a r b e i t e n , ausführen, machen, tun, werken sündigen, verwehren vollenden Arbeiter Tat, Verdienst

value n o b l e , worthy honor worthy(-ily)

Wert

honor honor

Ehre ehren, würdigen

b e , become, happen

geschehen, werden

perish desire,

m.

(ge)witan

well

vornehm, würdig Ehre würdig

sein,

zugrundegehen will

want, w i l l , know ( o f , perceive,

H i l l e , Wunsch wish

about), realize

be i n charge o f know i n advance

10

w o l l e n , wünschen verstehen,

wissen

i n Obhut haben im voraus wissen

GROUP/GRUPPE 3 anginnan 3

attempt, begin, proceed

beginnen, versuchen, weitermachen

beginning, undertaking begin

Beginn, Unternehmen, Vorhaben beginnen

aeghwaej>er; igt>er...ge a., conj., pron.

both, both...and, each

beide, jeder, sowohl... als auch

biddan

ask, beg, pray

beten, bitten

ask for, pray for

beten für, bitten um

brother

Bruder

brothers brothers

Gebrüder Gebrüder

enclosure, fortress, town

Burg, Einfriedung, Stadt

citizens

Bürger

call, call out, cry out, exclaim

ausrufen, rufen, schreien

deed

Tat

misdeed, sin crime, wicked act

Missetat, Sünde Untat

part

(An)Teil

God, lord

Gott, Herr(scher)

dare

wagen

angin(n)

η.

beginnan

5

ibiddan brojsor

m.

gebröj)or m.pl. (ge)bröf>ru m.pl. burg

f.

burgware clipian did

m.pl.

II

f.

misdasd undaed dael m. dryhten durran

m. ppv.

earm(lic)(e) a., (av.) yrm£>(u)

humble (-ly) , poor(-ly),ärmlich, arm, dewretched(-ly) mütig

f.

east av. eastan av. eastweardes a., av. ece(lice) (av.) ecnes eorfie

a.,

f. f.

eor£lic(e) (av.)

a.,

crime, misery

Elend, Verbrechen

eastwards

östlich

from the east eastern, eastwards

aus dem Osten nach Osten, östlich

eternal

ewig

eternity

Ewigkeit

earth, world

Boden, Erde, Welt

earthly

irdisch, weltlich

11

GROUP/GRUPPE 3 fa»st( e)

(av.)

a.,

fffistenn n. fass t a n ι befaestan ojjfaestan (ge)faestnian

secure (-ly)

fest

fortress fasten« f a s t apply, e n t r u s t set f a s t e n , secure

Festung befestigen, fasten a n v e r t r a u e n , anwenden (an)setzen befestigen, sichern

many, much

viel,

c a t t l e , money, p r o p erty

B e s i t z , Geld, Vieh

companion

Gefährte

go, t r a v e l die traverse

fahren, reisen sterben d u r c h - , überqueren

II

fela

a.,

feoh

n.

av., sb.

(ge)fera

m.

feran_ I forJ)feran oferferan fleon

2

flee,

äfleön_ forfleon (ge)flieman aflleman fleam m. flyma m. folc

τι. av.

georne

giernan gieldan

I

3

forgieldan agieldan gietan

5

begietan forgietan ongietan undergietan m.n.

god

I

fliehen,

(fly)

haiig

a. av.,

m.

häel ( ο ) / ( u )

f.

(ge)haelan J h a e l e n d m. heorte

f.

mildheortnes

(fliegen)

f l y away f l e e from put to f l i g h t banish flight exile, fugitive

wegfliegen f l i e h e n von in die Flucht schlagen verbannen Flucht F l ü c h t l i n g , Verbannter

army, p e o p l e

Armee, Volk

eagerly

e i f r i g , gerne

yearn f o r

begehren

pay

bezahlen

pay pay

vergelten bezahlen

get

bekommen

beget, obtain, procure forget get hold o f , perceive, understand understand

beschaffen, erhalten, hervorbringen vergessen begreifen, ergreifen, verstehen verstehen

God, h e a t h e n god

Götze, Gott

g o d e u n d ( l i e ) ( e ) divine(-ly) a . , (av.) ham

viele

göttlich

holy

heilig

home, homewards

heim, Heim, nachhause

health,

prosperity

Glück, H e i l

heal savior

heilen Heiland

heart

Herz

mercy

B a r m h e r z i g k e i t , Erbarmen

f.

12

GROUP/GRUPPE 3 her

av.

hergian

Ii

forhergian oferhergian onhergian hläford

m.

here, in t h i s year

h i e r , in diesem Jahr

ravage

plündern

ravage devastate ravage

plündern verwüsten verwüsten

lord

Herr überall,

(ge)hwäer

av.

(any)where, everywhere

äeghwäer

av.

everywhere

überall

(space o f ) time

Zeit(spanne)

long

langte)

hwll

f.

lang(e)

a.,

langsum last an

(av.) a.

long-lasting, dious

7

Ilätan anforIstan forläetan forläetnes

f.

(ge)leornian leornung licg(e)an llf

Ii

f. 5

n.

lufu

f.

lufian II leof a. ma

a./ sb.

midde

a.,

mod

π.

a.,

langwährend, langweilig

allow, leave behind, let

glauben, lassen, zurücklassen

relinquish abandon abandon, leave

loslassen verlassen im Stich lassen, verlassen

remission

Erlassung, Vergebung

learn

lernen

learning extend, l i e , dead

lie

Gelehrsamkeit, Hissen erstrecken, l i e g e n , t o t sein

life

Leben

love

Liebe

love

lieben l i e b , teuer

beloved, dear

mehr

more f.

middeweard a., av. tomiddes prep. m i d d a n g e a r d m. mislic(e) (av.)

te-

(irgend)wo

Mitte, mitten

middle, mid the middle of

mitten

in the midst of earth, world

mitten Erde, Welt

various

verschieden, v i e l e r lei

heart, mind, s p i r i t

Geist, Herz, Sinn

m ö d i g , ~ l i c ( e ) b o l d ( - l y ) , proud(-ly) _ a., (av.) eaJsmödClice) humble(-ly) a., (av.)

13

mutig, s t o l z demütig

GROUP/GRUPPE

(ge)munan

3

ppv.

onmunan gemynd n. nama m.

remember

erinnern

care f o r memory, reminder

sich kümmern Erinnerung

name

Name

norfs av.

north, northwards n o r j j a n av. from the north n o r J > ( e ) w e a r d ( e s ) north, northward(s) a . , (av.)

nu

av.,

rädan

conj.

I

ärädan forridan oferraedan r®d m. reeding f. (ge)reccan

I

äreccan racu f. (ge)riht

a . , n.

rihtwls scip

a.

n.

scipfyrd sciphere

f. m.

(ge)sellan

I

foregesellan sendan

I

I

isendan geondsendan onsendan (ge)settan asettan (ge)setnes sona sunu suJj

I f.

av. m. a.,

av.

( b e ) süfian prep.

av.

nach Norden, nördlich aus Norden nördlich, nordwärts

now, presently

j e t z t , nun

advise, read, rule

beherrschen, beraten, lesen

read betray read through advice, counsel reading

lesen verraten durchlesen Rat, Ratschlag Lesung

explain, t e l l , translate

erklären, erzählen, übersetzen

explain, t e l l narrative

erklären, sagen Erzählung

correct, right, just i c e , law

gerecht, Gerechtigk e i t , Gesetz, Recht

righteous

rechtschaffen

ship

Schiff

fleet fleet

Flotte Flotte

give, pay, s e l l

bezahlen, geben, verkaufen

buy o f f

loskaufen

send

senden, schicken

send spread abroad send (forth) decree, s e t , s e t t l e

senden verbreiten senden besiedeln, f e s t setzen, setzen

set account, decree, foundation

setzen Bericht, Gebot, Ges e t z , Gründung

immediately, soon

bald, s o f o r t

son

Sohn

south, southward

südlich

in the south, south of

im Süden, südlich

14

GROUP/GRUPPE 3 sweotol, ~ a., (av.)

l i c ( e ) clear(-ly)

(ge)sweotolian II (ge)teon iteon tld

2 2

deutlich, klar

make manifest

offenbaren

attract, draw, educate

anziehen, erziehen, ziehen

deal with, entice

sich befassen mit, verführen

hour, time

Stunde, Zeit

two

zwei

nobleman, servant, thane

Adliger, "Degen", Diener, Dienstmann

serve meal, office, retinue, service

dienen Amt, Dienst, Gefolge, Speise

consider, intend, think (about) consider contrive, devise

beabsichtigen, bedenken , denken an überlegen erdenken, erfinden

f.

twegen

num., sb.

t>eg(e)n

m.

£egnian II Jsegnung f. (ge)f>enc(e)an

I

bediene (e )an ajjenc( e)an t>eod f.

nation, people

Nation, Volk

gejseode n. ]?eodscipe m. (ge)Jjeodan I

language, race nation, people follow, join

under^eodan eljseodig a.

subdue, subject foreign

Rasse, Sprache Nation, Volk anschließen, nach(folgen) unterwerfen ausländisch

servant, servile

Diener, knechtisch

slave service, servitude, slavery enslave, serve

Sklave Dienst, Leibeigenschaft, Sklaverei dienen, versklaven

appear, seem

dünken, scheinen

be mistaken be displeased with

sich täuschen nicht einverstanden sein mit, nicht gut dünken

f>eow

a., m.

J>eowa m. l^eowdom m. t>eowian (ge){5yncan

II I

misfiyncan of]?yncan

(w)uton l.pl.sbj. (witan)

let us

waster

water

n.

laßt uns Wasser

(ge)wendan

iwendan bewendan onwendan

ι

change, go, return, translate, turn

gehen, übersetzen, wechseln, wenden, zurückkehren change, pervert, ändern, übersetzen, umtranslate, turn, upset stürzen, verkehren, wenturn (around) den, (um)drehen trans gre s s, turn übertreten, wenden 15

GROUP/GRUPPE 3 west

av.

westan/be westan av. wif

n.

wifmann winnan

m.

3

gewinnan oferwinnan gewinn η. wita

m.

gewit n. gewita m. gewitnes f. (ge)witan word woruld

1

n. f.

(a)writan wrxtere gewrit

west(wards), in the west

im Westen, westlich

from the west, west of

aus Westen, westlich von

wife, woman

Frau, Gattin, Weib

woman

Frau

fight

kämpfen

gain, win defeat battle, strife

gewinnen besiegen Kampf, Schlacht

council, counsellor, wiseman

Rat, Ratgeber, Weisei

intelligence, reason accessory, witness cognizance

Verstand, Witz Mittäter, Zeuge Wissen

depart, die, go

gehen, sterben, weggehen

speech, word

Rede, Wort

world

Welt

1

compose, write

schreiben, verfassen

m.

scribe, writer

Schreiber, Schriftsteller Brief, Schreiben, Urkunde

n.

(ge)wunian

document, letter. "writ", writing II

äwunian J5urhwunian wunung f. yfel a., n. yfelnes f. yfele av. yf(e)lian

II

dwell, occupy

innehaben, wohnen

abide, last continue, persist dwelling

bleiben beharren, fortfahren Bleibe, "Wohnung"

evil, harm

Leid, Übel, übel

wickedness

Bosheit, Schlechtigkeit böse, schlecht verschlechtern

badly, wickedly get bad, grow worse

16

GROUP/GRUPPE 4 andswarian

Ii

answer

antworten

andswaru

f.

answer

Antwort

f a v o r , ho n o r , income, property '

B e s i t z , Ehre, Eink ü n f t e , Gnade

kindness, virtue

F r ö m m i g k e i t , Güte, Tugend

är

f. ärfaestnes

f.

ärleas(lice) a., (av.) a r w u r f i C f u l ) a. ärwur^ian Ii arwurf)lic( e) _ a., (av.) äwurfcines f. ae(w)

f.

«fiele

a.

ajfieling «feines bsrnan

m. f.

I

forbaernan onbaernan beran

4

(ge)beran forberan bliss/blijss

f.

(ge)blissian II b l i ^ e a . , av. blifiemöd a. brecan

4

äbrecan tobrecan ceaster

f.

piety,

böse,

dishonorable(—ly), wicked(-ly) venerable honor

ehrwürdig ehren ehrenvoll

honorable(-ly)

Ehre

honor law

Gesetz

noble

edel

noble, prince excellence, nobility

Adliger, Prinz A d e l , Güte

burn

verbrennen

burn up i n c i t e , kindle

niederbrennen anbrennen, entzünden

bring,

bringen,

carry

bear p u t up w i t h

gebären erdulden

bliss

Freude

gladden,

I

icennan acennednes f. cenningstow f . (ge)ceosan (ge)cierran

2 I

tragen

erfreuen,

rejoice

frohlocken

glad, gladly friendly

freudig freundlich

break,

brechen, verstoßen gegen

transgress

b r e a k , conquer b r e a k up, v i o l a t e

brechen, erobern schänden, zerbrechen

castle, city, town

D o r f , F e s t u n g , Schloß Stadt

fort,

(ge)ceastercitizen(s) war(e)/(u) m.f. cennan

ehrlos

Bürger(schaft)

give birth to

gebären

bear, beget birth birthplace

empfangen, g e b ä r e n Geburt Geburtsort

choose,

entscheiden, len

decide

convert, incline, turn , turn 17

re-

(er)wäh-

bekehren, drehen, kehren, zurückkehren, zuwenden

GROUP/GRUPPE 4 cild

η.

c i l d c r a d o l m. cildhad m. hysecild n. dom m. dema m. deman I fordeman drlfan

1

ädrifan bedrlfan fordrifan oferdrifan ea

f.

earnung

f.

(ge)earnian eard

11

m.

eardungstow eardian 11 oneardian ege

f.

m.

egeslic(e) (av.) faeger

a.,

a.

feegernes f. faegnian XI onfasgnian (ge)fremman

child

Kind

cradle childhood male c h i l d

Wiege Kindheit Junge

c h o i c e , fame, j u d g ment, law

G e s e t z , Ruf, U r t e i l , Wahl

judge judge condemn, damn, p r e j u dice

Richter richten beeinträchtigen, v e r dammen , v e r u r t e i l e n

drive

treiben

drive o f f compel, d r i v e , drive o f f overcome

vertreiben t r e i b e n , zwingen vertreiben überwältigen

force

river

Fluß

merit

Verdienst

earn

verdienen

country, homeland

Heimat, Land, S t a a t

dwelling place dwell inhabit

Wohnort wohnen bewohnen

fear

Gefahr

dreadful(-ly)

schrecklich

fair,

l i e b l i c h , schön

lovely

excellence, r e j o i c e at welcome

l o v e l i n e s s Güte, Schönheit freuen willkommen heißen

a c h i e v e , commit, do, f i g h t , provide

begehen, e r r e i c h e n , kämpfen, tun, versehe:

perfect perfect

vollenden vollkommen

m.

help

Hilfe

(ge)fultumian II

help

helfen

I

fullfremman fulfremed a. fultum

gast

soul,

m.

gästlic(e) (av.) geoguj) geong lif

f. a.

f.

läefan

I

a.,

spirit

Geist,

Seele

spiritual(-ly)

geistlich

youth

Jugend

young

jung

remainder

Hinterlassenschaft

leave

hinterlassen, 18

lassen

GROUP/GRUPPE 4 (ge)laj5ian gela£>ung lie

Ii f.

n.

lichama (ge)limpan

m. 3

gelimp n. belimpan (ge)secan smeagan

I

I

äsmeagan stöw

f.

(ge)tsecan

invite, summon

(ein)laden, rufen

church, congregation

Gemeinschaft, Kirche

body, corpse

Körper, Leiche

body

Körper

happen

ereignen

event, occurrence belong

Ereignis, Geschehen gehören

attack, seek, visit

angreifen, aufsuchen, besuchen, suchen

consider, think

denken, überlegen

investigate

erforschen

place, religious foundation

Ort, Platz, Stätte

interpret, show, teach deuten, lehren, zeigen

I

entrust

anvertrauen

opportunity, time

Gelegenheit, Zeit

happen

ereignen, geschehen

thank

danken

thanks thankfulness thankful

Dank Dankbarkeit dankbar

av.

after, thence, therefore

davon, deshalb, nach

J>aes £>e av.

according as, after, since

(da)nach, seit, wie

betäcan tima

m.

getimian

II

(ge)i>ancian £>anc n. £>ancung {sancful £>ajs

Jiearfan

Ii f. a.

need

I

bedürfen, benötigen

J)earf f. Jjearfa a., sb. wa»l n. waelhreow wasstm

a.

m.n.

waestmbaere (ge)weorpan aweorpan beweorpan toweorpan utweorpan

a. 3

necessity, need poor, poor person

cruel

Not, Notwendigkeit arm, Armer die Getöteten/Gefallenen, Schlacht grausam

form, fruit, stature

Form, Frucht, Statur

slaughter, the slain

fruitful

fruchtbar

surrender, throw cast away, remove throw overthrow throw out

ergeben, werfen

19

wegschaffen, wegwerfen werfen stürzen (hin)auswerfen

GROUP/GRUPPE 4 weorod

η.

(i)westan westen(n) weste a. wucu f.

χ η.

army, band, force

Armee, Schar, Truppe

lay waste

verwüsten

waste, wilderness deserted, waste

Wildnis, Wüste verheert, verlassen

week

Woche

20

GROUP/GRUPPE

aelmihtig

a.

(ge)betan bräd

I

a.

(ge)bycgan

I

bebycgan cir(i)ce cläne

f.

a.

claene av. (ge)cl«nsian craeft

craftig

a.

f.

cwellere acwellan cwen

m. I

f.

cwene deor

f.

n.

w i l d ( d ) e o r n. deorcynn n. deore

a.,

av.

deorwurj) dyrwyrjse dohtor

a. a.

f.

drinc(a)

m.

drincan 3 adrincan ealä

intj.

eorl

in.

etan

5

forj)

freo

av.

a.

freond

m.

freondlic(e) a.favr.; f r e o n d s c i p e m. fulluht

m.

fulwian

II

allmächtig

cunend, atone f o r

büßen, wiedergutmachen

broad

breit

buy

kaufen

sell

verkaufen

church

Kirche

clean, pure

r e i n , sauber vollständig reinigen

entirely II cleanse

m.

cwalu

almighty

5

artifice, craft, s k i l l , strength

Können, K r a f t , Kunst, Kunstfertigkeit

strong

kräftig

slaying

Töten

killer kill

Mörder töten

princess, queen, w i f e , woman

Frau, Königin, P r i n z essin, Weib

woman

Frau

animal

Tier

deer, wild animal species of animal

Rentier, wildes T i e r Tierart

at great c o s t , precious

kostbar, teuer

precious precious

kostbar kostbar

daughter

Tochter

drink

Getränk

drink

trinken

be drowned

ertränkt werden

alas, oh

ach, oh

earl

Adliger

eat

essen

f o r t h , forwards

vorwärts, weiterhin

free

frei

friend f r i e n d l y , in a f r i e n d l y way friendship

Freund • freundlich Freundschaft

baptism

Taufe

baptize

taufen 21

GROUP/GRUPPE 5 furtum

air.

gear

η.

geo d u ) healf

av.

n.

healf hrafie hwaet

a. av.

intj.

iernan

3

even, indeed, just

gerade, sogar, tatsächlich

year

Jahr

formerly, once

einst, früher

side

Seite

half

halb

quickly

schnell

lol

siehe 1

flow, run

fließen, rennen, rinnen

1(e)gland/ealand n.

island

lagu

law

f.

Insel Gesetz public law violation of law, injustice breach of law lawfully

folclagu unlagu lahbryce m. lahlice av. (ge)lädan

I

lläedan inlaedan togelaedan (ge) lies tan lecgan

I

I

älecgan lust

m.

lustllce lytel

av.

a.

öffentliches Gesetz Unrecht Gesetzesbruch gesetzlich

bring, carry, lead

bringen, leiten, tragen

bring away bring in bring, transport

wegführen einbringen bringen, transportieren

carry out, follow, fulfill, support

ausführen, erfüllen, folgen, helfen

impose, lay, place

auferlegen

defeat, lay down

besiegen, hinlegen

desire, longing, lust

Gier, Lust, Verlangen

willingly

bereitwillig

little, small

gering, wenig

man

n.

crime, wickedness

Schandtat, Verbrechen

mag

m.

kinsman

Verwandter

human

menschlich

humanity, incarnation

Menschheit, Menschwerdung

nan(w)uht/näht/ noht av., pron.

not at all, nothing

gar nichts, nichts

näefre

never

niemals, nimmer

mennisc

a.

menniscnes

f.

av.

(ge)nealaecan

X

approach

nähern

nied, ^)earf

f.

necessity, need

Not, Notwendigkeit

22

GROUP/GRUPPE 5 ricsxan

II

sär(nes)

reign,

rule

n.(f.)

g r i e f , pain

a.,

grievously, sad sad(-ly)

säre av. särig a. sarlic(e) (av.) ges®li(c)(g)

regieren Schmerz, Sorge sorely

schmerzlich, traurig traurig

sorgenvoll

b l e s s e d , happy

selig

gesaelfci

f.

happiness

Freude, Glück

sceawian

Ii

behold, examine, look a t

erblicken,

contemplate showing, survey

überlegen Erkundung, Zeichen

a.

besceawian sceawung f. (ge)scieppan

6

forscieppan gesceap n. sib(b)

f.

sibling

m.

(ge)singan

(an)schauen

create

(er)schaffen

transform c r e a t i o n , members

verwandeln Gliedmaßen, Schöpfung

friendship, kinship, peace

Freundschaft, F r i e d e , Verwandtschaf t

relation,

Verwandter

relative

compose, s i n g

dichten,

sing poem, song

singen Gedicht, L i e d

slaej)_ τη. slaepan 1/7 onslaspan

sleep sleep sleep

Schlaf schlafen schlafen

(ge)swican

cease from

ablassen von

betray, deceive b e t r a y a l , fraud

betrügen, v e r r a t e n Betrug, V e r r a t

miracle,

Hunder, Zeichen

3

äsingan s o n g m.

J

beswican swicdom m. täc(e)n

τι.

(ge)täcnian

Ii

(ge)täcnung

f.

(ge)timbr(i)an II getimbr(u)/(o) n.pl. treow

f.

sign

betoken, symbolize signification build

singen

bezeichnen, symbolisieren Bedeutung, Bezeichnung bauen, "zimmern"

buildings

Gebäude

faith,

Treue

loyalty

( g e ) t r e o w l i c ( e ) faithful(-ly), a., (av.) loyal(-ly) getreowj) f. loyalty (ge)treowian n believe, trust J>eaw custom, h a b i t

23

treu Treue glauben, vertrauen Angewohnheit, S i t t e

GROUP/GRUPPE 5 weard

av.

töweard toweard wela

a. prep.

m.

welig wenan wen wepan

a.

Reichtum reich denken, meinen, wähnen

f.

expectation, hope, probability

Erwartung, Hoffnung, Wahrscheinlichkeit

7

bewail, weep

beweinen, weinen

weep for lamentation, weeping

beweinen Klage, Weinen

husband, man

Mann

a., (av.)

wisdom m. n. m.

witegung f. (fore)witegian II

wundor

wealth

suppose, think

wis(e)

wudu

zukünftig bei, gegen

wealthy

wer m.

wltega

auf...zu, gegen

I

bewepan wop m.

wite

towards coming, future approaching, towards

m. n.

wundrian

II

wynsum, ~ l i c ( e ) a., (av.) wynsumnes

f.

wise(-ly)

gelehrt, weise

wisdom

Weisheit

punishment, torment

Folter, Qual, Strafe

prophet prophecy prophesy

Prophet Prophetie, Prophezeiung prophezeien

forest, wood

Wald

miracle, wonder

Wunder

wonder

sich wundern

pleasant(-ly), winsome(-ly)

lieblich, reizend

delight

Entzücken, Freude

24

GROUP/GRUPPE 6 andgiet

n.

andweard

a.

aj> m. bin

n.

bearn

n.

begen a.

(ba,

(ge)beor

bütü)

m.

(ge)beorscipe m. (ge)bü(g)an (ge)bügan

I 2

forbügan (ge)byrian casere ceap

I

m. m.

(ge)camp

m.n.

cempa m. campian Ii (ge)cl(e)gan dälan

I

I

bedäelan todaelan dlgle

n.

digel(lice) a., (av.) bedlglian Ii eaj>e

av.

unlejjellce efne

av.,

av.

intj.

consciousness, intellect, meaning

Bedeutung, Bewußtsein, Verstand

opposed t o , present

entgegensetzt, gegenwärtig

oath

Eid

bone

Knochen, "Bein"

child, son

Kind, Sohn

both

beide

drinker

Trinker

drinking party

"Bierfest"

dwell,

(an)siedeln, wohnen

settle

bend, bow, sink, submit

beugen, biegen, sinken, unterwerfen

avoid

(ver)meiden

behoove, belong, happen, pertain

ereignen, gebühren, gehören zu, passen zu

emperor

Kaiser

c a t t l e , purchase, slave

Einkauf, Sklave, Vieh

battle

Kampf

warrior fight

Kämpfer kämpfen

call

rufen

d i s t r i b u t e , part

teilen, verteilen

deprive of divide

berauben (zer)teilen

secret

Geheimnis

secret(-ly)

geheim

conceal

verbergen, verstecken

easily

leicht

with d i f f i c u l t y

schwierig

behold1, even, just

eben, gerade, siehe 1

carry, take

bringen, tragen

f i r s t m.

period of time

Frist

f i s c m.

fish

Fisch

fishing fisher

Fischfang Angler

(ge)feri(g)an

f i s c a l πι. f i s c e r e m.

X

25

GROUP/GRUPPE

6

fear

fürchten

Iforhtian a f y r h t a. afyrhtan X

frighten frightened frighten, t e r r i f y

erschrecken erschreckt erschrecken, in Furcht versetzen

fyrhtu

terror

Furcht

peace

Frieden

f o l l o w , pursue

folgen, verfolgen

forhtian

frij)

Ii

f.

n.

fylg(e)an

I

a°f t e r f y l g a n gearo

a.

gear(w)e av. (ge)gearwian hcefien

heah hider hired hus

bereit,

well Ii prepare

gut

heidnisch Haupt, Kopf

high

av.

hoch

hither

av. m.

hierher

household

n.

Haushalt

house n.

h o s t , might, power virtue

gemäne, ~ l i c ( e ) a., (av.)

common(—ly), universal ( - l y )

mergen

morning

masgen

m.

(ge)metan m5dor

ι

I

f.

rest

samod

sc(e)amu scamian searo

r a s t e n , ruhen

accrue, a r i s e

av.

as w e l l , f.

together

shame Ii

n.

s i e r e w u n g f. (be)sierwan I

erheben aufstehen, zukommen ebenso, zusammen Scham, Schande

be ashamed art,

Morgen

Rast, Ruhe

rise

1

gemein(sam)

Mutter

rest rest

ärisan

Haus K r a f t , Stärke, Truppen, Tugend

f i n d e n , stoßen auf, treffen

mother

(ge)restan

risan

encounter, f i n d , meet

f.

fertig

vorbereiten

head

n. a.,

folgen, verfolgen

ready

heathen

a.

heafod

f o l l o w , pursue

skill

plotting defraud, ensnare

26

sich schämen Geschick(lichkeit), Kunst(fertigkeit) Verschwörung betrügen, v e r s t r i c k e n

GROUP/GRUPPE 6 si£> m. forJ)sI}> m. simian Ii (ge)stillan

I

stille a., av. stilnes f. symble av. Jjearle av. forfiearle

av.

weg m. (ge)wician wicstow (ge)wilnian wise

Ii f. Ii

f.

wissian yld(u) f.

Ii

journey, time

Mal, Reise, Zeit

death travel

Tod reisen

cease, rest

ablassen, aufhören, ruhen

quiet(-ly), still peace, quiet

ruhig, still Frieden, Ruhe

always, continuously

fortwährend, immer

greatly, severly

sehr, stark

very grievously

sehr schwer

path, way

Pfad, Weg

camp

lagern

camp

Lager

desire

wünschen

manner, way

Art, Heise

direct, guide

führen, lenken, (an)weisen

age, old age

Alter

27

GROUP/GRUPPE 7 andwyrdan

I

answer

antworten

η.

answer

Antwort

a v . , prep,

behind

hinter

announce, preach, proclaim

ausrufen, bekanntmachen, ~ geben, p r e digen

preaching messenger

Predigt Bote

boy, s e r v a n t

Junge, Knecht

youth

Jugendzeit

andwyrde beaeftan bodian

II

bodung f . b o d a m. cniht

m.

cnihthad cynn

m.

n.

mancynn dysig

a.

f a m i l y , race

F a m i l i e , Stamm

mankind

Menschheit

foolish

töricht

eage

n.

eye

Auge

ejsel

m.

homeland

Heimat

few

wenig

enemy

Feind

fea

a.

fiond

m.

(on)findan

3

discover,

(ge)fyllan

I

(ful)fill

ifyllan fyr

n.

(ge)gaderian

II

(ge)gaderung gitsere

m.

gitsung hors

f.

n.

hraädlic(e) (av.) hwllum hwy

a.,

av.

int.

av.

find

a u f f i n d e n , entdecken (er)füllen

fill

auffüllen

fire

Feuer

assemble, gather

sammeln, ( s i c h ) sammeln

f . assembly

Versammlung

miser

Geizhals

covetousness

Begierde

horse

P f e r d , Roß

quick(-ly)

schnell

sometimes

manchmal

why

warum, wieso

ilea

pron.

same

selbe

leaf

f.

l e a v e , permission

Erlaubnis

allow

erlauben

lxefan leas

leasung leoj)

J

a.

n.

f.

ver-

untruthful

unwahrhaftig

fable,

F a b e l , Geschichte, Lüge(n)

lying

poem, p o e t r y , song

28

Dichtung, Gedicht, Lied

GROUP/GRUPPE 7

liesan

I

Iliesan märe

a.

milts

f.

(ge)miltsian

loose

lösen

loosen, ransom, r e deem

erlösen, loskaufen, losmachen

famous

berühmt

mercy

Barmherzigkeit, Milde

II have p i t y on

offen

o p e n ( l i c e ) a . , (av.) open(-ly) (ge)openian plega

Ii

m.

plegian reafian

Ii Ii

bereafian reaflac n. seolfor

n.

sylfren sped

a.

f.

spedig

a.

spell

η.

sumor

m.

(ge)syngian

Ii

forsyngian treow tun

n. m.

tynan I betynan (ge)unnan

ppv.

(ge)wanian

Ii

weallan

7

wealwian w i e l m m. wog

n

n.

wölic(e) Cav·.; wönes wuldor

f. n.

a.,

erbarmen

open

(er)öffnen

p l a y , sport

S p i e l , Sport

play

spielen

rob

rauben

plunder robbery

plündern Raub

silver

Silber

of s i l v e r

silbern

means, wealth

M i t t e l , Reichtum

prosperous

reich

speech, story

Geschichte, Rede.

summer

Sommer

e r r , sin

sich i r r e n , sündigen

sin greatly

versündigen

t r e e , wood

Baum, Holz

enclosure, v i l l a g e

Dorf, Ort

enclose end

einfrieden beenden

allow, grant

erlauben, gewähren, gönnen

fade, wane

abnehmen

b o i l , surge

kochen, wallen

roll surge

sich wälzen Lohe

error

Irrtum

e v i l ( - l y ) , u n j u s t ( - l y ) böse, schlecht, ungerecht wrongdoing

Falschheit, Schlechtic keit

glory

Pracht

w u l d o r f u l ( l i c e ) glorious(-ly) a., (av.) wuldrian Ii glorify 29

glorreich verherrlichen

GROUP/GRUPPE

8

£(w)faest ~ l i c ( e ) a., (av.) a°( w ) f a » s t n e s

f.

m.n.

aefenn

äefnung arende

pious(-ly), g i o u s C—ly) piety,

reli-

religion

evening errand,

n. m.

Srendraca

religiös

Frömmigkeit,

Abend message

Auftrag,

messenger

Bote

Botschaft

aeteowian

I

appear

erscheinen

astgaedere

av.

together

zusammen

(ge)beorgan berstan

protect,

3

3

aetberstan toberstan bisen

f. Ii

(ge)bisnian Ii

(ä)bisgian bisigu blöd böt broc

entfliehen zerbersten

e x a m p l e , model

Beispiel,

s e t an e x a m p l e

ein Beispiel

employ,

beschäftigen

occupy

Ii

brocian I

ceorung

f.

(ge)cnäwan

7

oncnawan Ii

(ge)dafenian (ge)dreccan

ι

2

ealneweg, av. earfo£(nes) (f.)

n.,

earfo]Dlic(e) a., (av.)

Buße,

Heilung

erkranken

grumble

nörgeln

grumbling

Nörgeln

a c k n o w l e d g e , know, recognize, understand

(an)erkennen, v e r stehen, wissen

know, r e c o g n i z e , understand

verstehen,

befit

ziemen

afflict

blessed, wealthy ealneg

geben

Krankheit

prac-

happy,

always distress,

wissen

plagen suffer

endure, p a s s , tise.

a.

Vorbild

Blut healing

afflict

perform,

ädreogan

bersten

Beschäftigung

affliction

ceorigan

eadig

escape shatter

atonement, n.

(be)schützen

brechen,

blood

n. f.

dreogan

retten,

save

break

occupation

f.

Religion

Abend

evening

f.

fromm,

leiden,

tun

ertragen, bringen froh, lich,

üben,

gesegnet, reich

immer hardship

laborious(-ly)

30

Mühsal, mühsam

Not

verglück-

GROUP/GRUPPE 8 ehtan

I

ehtnes eornost

f. f.

eornostllce

persecute, pursue

nachjagen, verfolgen

persecution

Verfolgung

earnest

Ernst

av. earnestly, Indeed

ernst, wahrscheinlich

feld

m.

field

Feld

feor

av.

far

weit

life

Leben

foreign

fremd

feorh

m.n.

fremde

a.

fruma

m.

beginning, origin

Anfang, Ursprung

fugol

m.

bird

Vogel

fowler

Vogelfänger, "Vogler"

army, troop

Heer, Truppe

fugelere

m.

(ge)fylce n. fylcian 1,11 (ge)fylsta

m.

(ge)fylstan gieman

I

I

gis(e)l

m.

gislian

Ii

(ge)gretan

I

marshal

aufstellen

helper

Helfer

help, support

helfen, unterstützen

pay heed to

achtgeben auf

hostage

Geisel

give hostages

Geiseln geben

greet

grüßen

had

m.

order, rank

Amt, Stand

häl

a.

healthy, whole

gesund, heil

ha=s

f.

command

Befehl

lift, raise

(hoch)heben

(ä)hebban

6

onhebban herian

Ii

herenes f. (ge)hiersumian

exalt

rühmen

praise

loben

praise

Lob

obey

gehorchen

rescue, save

(er)retten

indeed

gewiß

lo!

sieh!

lay, "lewed", unlearned

laienhaft, laiisch, ungelehrt

II ähreddan huru

I

av.

la intj. läwed(e) a., sb.

gelic(e) a., (av.) like(wise)

gleich(falls)

llcian

please, be pleasing to

erfreuen, gefallen

branch, limb

Ast, Glied

lim

η.

II

31

GROUP/GRUPPE maegj)

8

f.

family, tribe

gemetlic(e)

a.,

Familie, Stamm

race,

Rasse,

moderate(-ly)

gemäßigt,

mäßig

food

Nahrung,

Speise

month

Monat

(av.) mete

m.

monaj)

m.

nal(l)es nemnan niwe

not a t

av.

call,

I

I

(a)rasran

I

(be)rypan

I

sceotan

Jjurhsceotan unsceotan scyte m. onscyte m. m. Ii

stalu

f. f.

stefn

(ge)streon (ge)sund swefn

n. a.

n

forswerian 3

geswinc

n.

(ge)trymian getruma

m.

tweonian {janon Jseof

II

av. ro.

J>Ieft>

I/II

f.

nennen,

rufen

erhalten, reichen

nehmen,

erreichen aufrichten,

raise

up,

cross,

crucifix

rear

Kreuz,

(er-)heben

Kruzifix

plündern schießen

shoot p i e r c e , shoot through open shot, shooting attack, assault

durchschießen aufmachen Schuß Angriff

victory

Sieg

steal

stehlen

stealing

Diebstahl

voice

Stimme

treasure,

Reichtum,

sound,

n.

(ge)swerian

swincan

take

plunder

2

stalian

reach,

reach

f.

nicht

neu

obtein,

äräecan

sige

gar

heißen,

new

a.

(ge)räecan

röd

all name

wealth

Schatz

gesund

well

dream

Traum

swear

schwören

perjure

e i d b r ü c h i g werden

toil,

arbeiten,

work

schuften

toil

Mühe, P l a g e ,

confirm,

kräftigen,

strengthen

troop

Truppe

doubt

bezweifeln

thence

dorther,

thief

Dieb

theft

Diebstahl

32

Schuften

stärken

"dannen"

GROUP/GRUPPE 8 £>rowian

Ii

firowung untrum

f.

a.

untrumnes

f.

suffer

leiden

passion, suffering

Leiden, Passion

infirm, weak

krank, schwach

illness, weakness

Krankheit, Schwäche

weer(llce) a., (av.) wary (-ly) unwaer wid(e)

a. a., (av.)

(ge)wundian forwundian

II

vorsichtig

unaware, unexpected

unerwartet

wide(-ly)

weit

wound

verwunden

wound

verwunden

33

GROUP/GRUPPE

9

abbud(isse)

m.,

abbot

Abt

(abbess)

CÄbtissin)

( f . )

ädl

f.

adlig Idlian

a. I i

Krankheit

ill

erkrankt erkrankt

be d i s e a s e d

(ge)and(h)ettan ι

acknowledge,

f.

aelmesse

disease

alms,

aalmesgeorn

a.

confess

sein

bekennen,

eingestehen

Almosen, Hohl t a t

charity

charitable

mildtätig

wait

warten

äbxdan

a w a i t , remain a l i v e

gebidan

abide, await, perience

am Leben b l e i b e n , erwarten erfahren, erwarten, verweilen

bidan

1

(ge)blg(e)an bismer

ex-

bend, c o n v e r t ,

I

m.n.

bism(e)rian

force

bekehren, beugen, zwingen

insult

Beleidigung

insult

beleidigen

II enjoy,

brücan

2

bufan

piep. f.

(ge)cneordnes cyle

m.

(ge)cynd

use

above

über

diligence

Fleiß

cold

Kälte

nature,

n.f.

origin

deop(llce) (av.)

a.,

deep(-ly), found ( - l y )

(ge)dihtan

I

compose

(I)dridan

7

dread,

ondradan draefan

I

drive drive f.

drohtnian eaca

(ge)eacan

ein

way o f I

m.

eal(o)/(u)

I n.

Ii

geniessen

Abstammung, A n f a n g , N a t u r , Ursprung tief,

tiefgründig

dichten,

verfassen

fürchten

fear

fürchten treiben out

vertreiben

life

Lebensweise

live increase, ment

f.

(ge)feccan

pro-

fear

ädräfan drohtnung

gebrauchen,

leben reinforce-

V e r s t ä r k u n g , Zunahme

increase

vermehren

ale

Bier

ell

Elle

fetch

(ab)holen

34

GROUP/GRUPPE

folgian

Ii

(ge)frignan

3

befrinan fül

a.

fülian

Ii

Ifyllan gafol

I n.

geat

n.

begeondan genög

prep.

a . , av.

gelungen gleng

a.

m.

(ge)glengan gri£

grifciian hat

I

n. Ii

a.

hcete

f.

h e t e m. hetelic(e) (av.) hindan

a.,

av.

behindan (ä)hön

av.

7

hrasgl

n.

behreowsian hunta

n

m.

h u n t o f ) m. Idel

a.

leode

f.pl.

leoht

n.

leoht lit

η.

lof

η.

a.

(ge)logian gelöme mSden

av. n.

Ii

f o l l o w , serve

f o l g e n , gehorchen

ask, learn

erfahren, fragen

inquire

fragen

foul

schmutzig

rot

(ver)faulen

fell

niederstrecken

tribute

Tribut

door, gate

Tor, Tür

beyond

jenseits

enough

genug

9

noble, full-grown

e d e l , erwachsen

ornament, splendor

Glanz, Pracht, Schmuck

adorn

schmücken

peace

Frieden

protect

(be)schützen

hot

heiß

heat

Hitze

hate

Haß

violent(-ly)

gewalttätig

from behind

von hinten

behind

hinten

hang

(auf)hängen

raiment

Kleidung

repent, "rue"

bereuen

huntsman

Jäger

hunting

Jagen

idle

müßig

people

Volk

light

Licht

b r i g h t , easy, l i g h t

h e l l , l e i c h t , nicht schwer

army, f l e e t

F l o t t e , Heer

praise

Lob

p l a c e , put

setzen, s t e l l e n

frequently, o f t e n

häufig, o f t

g i r l , maiden

Mädchen, Magd

35

GROUP/GRUPPE 9 (ge)mengan munt

d i s t u r b , mingle

J

hill,

m. f.

neawist re£e

a.

mountain

s t ö r e n , vermengen B e r g , Hügel

neighborhood, p r e s ence

Anwesenheit, Nachbars c h a f t , Nähe

fierce

wild

count

zählen

c o u n t l e s s number

Unzahl

collect

sammeln

sc(e)andlicCe) a., (av.)

disgraceful(-ly), shameful(-ly)

schändlich, haft

sceajja

criminal,

Dieb, Verbrecher

riman

I

ungerxm

n.

(ge)samnian

Ii

m.

unscaejj^ig sclr

a.

innocent

f.

region,

scirgerefa

m.

(ä)screadian

n

(ge)seglian seldon

Ii

av.

seldcuj)

a.

singäl(lice) (av.) smolt

a.,

a.

smylte a. smyltnes sorgian

f.

Ii

besorgian stan

m.

stienan

χ

(ge) sta£>olian steoran steorra

Ii

ι

steorbord

n.

m.

(ge)stigan

1

Istigan upästignes

thief

f.

Strang, ~lic(e) a., (av.)

schand-

unschuldig shire

Gegend, Region

sheriff

Distriktsbeamter, ~ Verwalter, S h e r i f f

prune

stutzen

sail

segeln

seldom

selten

rare

rar,

continuous(-ly)

fortwährend

gentle,

mild,

mild

selten

sanft

g e n t l e , mild serenity, tranquility

mild, s a n f t G e l a s s e n h e i t , Ruhe

grieve,

s i c h s o r g e n , Kummer machen

sorrow

sorrow f o r

t r a u e r n um

stone

Stein

stone

steinigen

e s t a b l i s h , make steadfast

f e s t i g e n , gründen

steer

steuern

starboard

Steuerbord

star

Stern

ascend

(auf)steigen

ascend, descend, mount ascension

besteigen, heruntersteigen, hinaufsteigen Aufstieg

powerful(-ly), strong(-ly)

mächtig,

36

stark

GROUP/GRUPPE 9

sweltan

3

sweostor

f.

a.

swetnes

sterben

sister

Schwester

f . p l . sisters

geswustra swete

die

f.

Schwestern

sweet

süß

sweetness

Süße

swift

a.

swift

schnell

täelan

I

blame

tadeln

defense, s u i t

Verfahren, Verteidigung

tabernacle, tent

Tabernakel, Zelt

provide, s t r i v e

streben, versorgen

work

Arbeit

torment

F o l t e r , Qual

talu

f.

(ge)teld

n.

teolian

Ii

teolung tintreg

f.

n.

tintrian trahtnere

Ii m.

trahtnung ühtsang Jsyllic weall weaxan

f.

m. a. 7

(be)weaxan (ä)weccan (av.)

f o l t e r n , quälen

commentator, expositor

Kommentator

commentary, exposition

Auslegung, Erklärung, Kommentar Laudes, Morgenmesse

matins

m.

witodlic(e)

torment

I a.,

such

solch

wall

Mauer, Wall

grow, increase

wachsen, zunehmen

overgrow

be-, überwachsen

awake, i n c i t e

anreizen, erwecken

certain(-ly), true(-ly)

sicher(lieh), wahr.(lieh)

37

GROUP/GRUPPE

10

angrisenlic(e) a., (av.)

terrible(-ly)

schrecklich

anlipig

individual, single

einzeln, privat

aweg

a.

av.

awiht

private,

away

n.,

einzig,

weg

av.

anything, a t

andlyfen

f.

sustenance

Lebensunterhalt

aefestian

Ii

envy

beneiden

envious envious

neidisch neidisch

a s f e s t f u l a. s e f e s t i g a. üht

possessions,

f.

(ge)aernan baec

I

n.

beam

π.

bed(d) ben

η. f.

(ge)beotian

n

beotung

f.

(ge)bindan birnan

3

3

forbirnan f.

biwist

all

riches

irgendwas, überhaupt

B e s i t z , Reichtum

gallop

galoppieren

back

Rücken

tree

Baum

bed

Bett

p r a y e r , request

B i t t e , Gebet

b o a s t , vow

androhen, versprechen

threat

Drohung

bind

binden, f e s s e l n

burn

brennen

burn up

verbrennen

sustenance

Ernährung

blowan

7

flourish, flower

blühen

breost

n.

breast

Brust

brosnian

Ii f.

brosnung bryne

m.

gebyrd

f.

bebyrgan

I f.

byrgen(n) ceorl

m.

clysan

I

beclysan cweartern gecweman

n. I

(ge)cwemlic(e) a., (av.)

crumble, molder

v e r f a u l e n , zerkrümeln

decay

Verwesung

burning

Brand

b i r t h , rank

Geburt, Stand

bury

beerdigen

grave

Grab

husband, man, p e a s ant

Bauer, Ehemann, Mann, "Kerl"

close

schließen

imprison, shut up

einsperren, verschließen

prison

Gefängnis

please

erfreuen

agreeable(-ly), satisfactory(-ly)

angenehm, z u f r i e d e n stellend

38

GROUP/GRUPPE (ge)cwylman daedbetan däedböt

f.

(ge)deorf deorfan derian dust

kill,

ι

I

atonement, p e n i t e n c e

Buße

labor

Mühe

3

labor

arbeiten

II

f.

erian

büßen

η.

n.

elcung

Ii

harm

schaden

dust

Staub

delay

Verzögerung pflügen

II

arrange,

(a)fandian

II

tempt,

f.

fandung η.

(ge)faegen fersc föt

a.

a. m.

frecednes fremu

order

a., f.

e r p r o b e n , versuchen

assay, examination, test

P r ü f u n g , Versuchung

period of

Zeitspanne

furjjor

froh

fresh

frisch Fuß

wicked(-ly), less (-ly)

av.

benefit,

formerly gluttony,

f.

gift, f.

gnornian

II

m.

G e f a h r , Not

marriage

G e f r ä ß i g k e i t , H a b g ier Ehe, Gabe Klagen

g r i e v e , mourn

trauern

guilt,

Schuld, Sünde

sin

saint

Heiliger

halwende

a.

salutary

heilsam

heard

av.

hard

hart

3

help

helfen

fall

stürzen

a.,

(ge)helpan hreosan

2

hund

m.

dog

Hund

hweel

m.

whale

Wal

whither

wohin

hwider

av.

"Frommen"

G e f a l l e n , Gunst, Nutzen

ehemals greed

lamentation

m.

wertlos

weiterhin

f.

hälga

favor

further av.

gnornung

böse,

Vorteil,

profit f.

(ge)fyrn

gylt

worth-

peril

gifernes gift

time

glad

danger,

f.

fremsumnes

ordnen

test

foot

fracod(llce) (av.)

töten

plough

(ge)fadian

fa»c

peinigen,

torment

atone

10

39

GROUP/GRUPPE 10 hwlt

a.

hwön

air.

(ge)hwyrfan. hyd

I

f.

intinga

m.

(ge)laeccan leahtor

I

m.

leogan

2

äleogan forleogan (for)leosan (ge)löcian

menigu

a little

wenig

change, return, turn

verändern, wenden, zurückkehren

hide, skin

Fell, Pelz

cause

Ursache

catch, seize

fangen, greifen, packi

sin, vice

Laster, Sünde

lie

lügen

deny perjure oneself

vorenthalten eidbrüchig werden

lose

verlieren

look

blicken, schauen einsperren, verriegeln

n.

boundary-

Grenze

f.

multitude

Menge

earth, land, soil

Boden, Erde, Land

2

gemäer-e

mör

Ii

weiß

enclose, lock

belüoan

molde

2

white

f.

moor, mountain

Berg, Moor

(ge)myntan

m. X

intend

beabsichtigen, meinen

(ge)nerian

ι

save

retten

animal

Tier

nieten

n.

away, off

von, weg

(ge)of(f)rian II

offer up, sacrifice

opfern

röwan

row

rudern

row past row away

vorbeirudern wegrudern

discretion, reason

Umsicht, Verstand

money, payment

Geld, Schatz

guilty

schuldig

setl n.

residence, seat

Sessel, Sitz

smxl a.

narrow

schmal

ι

spend

ausgeben

squander

vergeuden

I

place

stellen

establish

errichten, erschaffen, gründen

of

av.

7

beröwan ojjrowan gesceadwlsnes sceatt scyldig

m. a.

(a)spendan forspendan (ä)stellan onstellan

f.

40

GROÜP/GRUPPE stician

Ii

pierce,

stif>(lice) (av.) sträet

f.

road, I

ästreccan sunne

f.

süsl

f.n.

e r s t e c h e n , stechen erstechen

c r u e l ( - l y ) , f i r m ( - l y ) , f e s t , grausam, s t a r k , severe(-ly), s t r o n g ( - l y ) s t r e n g

a.,

streccan

stab

s t a b t o death

ofstician

street

S t r a ß e , Heg

stretch

strecken

prostrate oneself, s t r e c h out

ausstrecken, demütigen

sun

Sonne

sich

torment

F o l t e r , Pein, Qual

(ge)swencan

I

a f f l i c t , torment

p e i n i g e n , quälen

(ge)swlgian

Ii

be s i l e n t

schweigen

s u p p r e s s (by s i l e n c e )

verschweigen

forswigian swij)

a.,

sb.

(ge)tiorian

r i g h t (hand, s i d e )

r e c h t e r , d i e Rechte

Ii

subside

nachlassen

f a i l , g i v e out

ausgehen, versagen

Ii

grant

gewähren

tool

Werkzeug

äteorian Cge)tit5ian töl

n.

tu(wa)

av.

(ge)j3ingian

Ii

Jsolian

υ

J>urfan

ppv.

(ä)J)wean

6

J)weal

n.

t>y(lass)

conj.

undern(tid) (f.) wilde

a.,

wlite

m.

n. av.

(ge)wrecan wracu ylding ymbutan

f. f. prep.,

twice

zweimal

i n t e r c e d e ( f o r ) , make intercession

eintreten für

forfeit, suffer

erdulden, e r l e i d e n , verlieren

have reason t o , need

brauchen, d ü r f e n , müssen

wash

waschen

washing

Haschen

because, m.,

(an)wed(d)

5.

10

lest

d a , damit n i c h t , weil

t h i r d hour

3 . Stunde

pledge

Versprechen

wild, wildly

wild

beauty, countenance

A n t l i t z , Glanz

avenge

rächen

misery, vengeance

Elend, Rache

delay

Verzögerung

av. (a)round

rund umher, um herum

41

GROUP/GRUPPE

11

adil(e)gian

Ii

destroy

zerstören

annoyance, envy, hatred, injury, mischief

Ärgernis, Haß, Neid, Schaden, Unfug

m.

defender, receiver

Empfänger, Verteidiger

n.

material

Stoff

andgitfullic(e) a., (av.)

intelligible(-ly)

verständlich

ansund

undamaged, whole

heil, unbeschädigt

anda

m.

andfenga andweorc

a.

ardlic(e)

a., (av.)quick(-ly)

aEcer m. ig

n.

aegift

n.

ämtig sine

a. av.

änlic a=sc

a. m.

schnell

acre, field

Acker, Feld

egg

Ei

repayment

Rückzahlung

empty, idle

leer, untätig

once

einmal

peerless

prächtig

ash, warship

Esche, Kriegsschiff

artsomne

av.

together

zugleich, zusammen

baecbord

n.

port

Backbord

(ge)bed

n.

prayer

Gebet

beheonan prep

on this side of

diesseits

(ge)belgan

become angry

in Zorn geraten

belifan 1

be left, remain

übrigbleiben,verbleiben

bestelan 4

steal

sich stehlen

tremble

beben, zittern

parable

"Beispiel", Parabel

bifian

3

Ii

bigspel

n.

bil(e)wit

bläwan

a.

7

gentle, innocent

sanft, unschuldig

blow

blasen

bless

segnen

flower

Blume

(a)borgian Ii

borrow

borgen

bosm m.

bosom

Schoß

bletsian blöstma

bür

n m.

Di.

(ge)bur

m.

bower, chamber

Kammer, Kemenate

peasant

Bauer

bryce

m.

breach

Bruch

brycg

f.

bridge

Brücke

cultivated

bebaut

injury, loss

Verletzung, Verlust

byne byrst

a. m.

42

GROUP/GRUPPE

byr£>en

f.

11

burden

Last

prison

Karzer, Kerker

carfullic(e) a., (av.)

carefull (-ly)

sorgfältig

castel in.

castle, fort

Burg, Festung, Kastell

carcern

n.

cenlicCe) a., (av.) brave (-ly)

tapfer

ceorfan

carve, cut

"kerben", schneiden

cut off cut in pieces

abschneiden aufschneiden, in Stücke schneiden

3

äceorfan toceorfan cirr

m.

occasion

Gelegenheit

claj)

n.

cloth, clothes

Kleider, Stoff, Tuch

boy

Knabe, Knappe

cnapa

m.

corn

η.

costnian

Ii

corn, grain

Getreide, Korn, Mais

tempt

verführen

creopan

2

creep

kriechen

äcwelan

4

die

sterben

(a)cwencan cwylmian cypan

I Ii

I

extinguish, quench

(aus)löschen

suffer

leiden

sell

verkaufen

merchant

Kaufmann

cyi>i> f.

home, native land

Heimat, Heimatland

deofol m.n.

devil

Teufel

die

ditch

Graben

cypmann

m.

m.

drefan

I

dr-yeraeft

m.

trouble

stören

sorcery

Zauberei

dryge

a.

dry

trocken

dugui?

f.

excellence, host

Heer, Vortrefflichkeit

duru

f.

door

Tür

dwäes

a.

foolish

töricht

end, extinguish

beenden, (aus)löschen

lead astray

verführen

(a)dwaescan dwelian earn

Ii

m.

I

uncle

Oheim

eare

n.

ear

Ohr

earm

m.

arm

Arm

edlean

n.

reward

Belohnung

efstan

I

hasten

hasten, sich sputen

oil

öl

ele m.

43

GROUP/GRUPPE ent

m.

esne

m.

ettan

I

fäc(e)n fäemne faer

11

n. f.

fäerlic(e)

n.

(ge)feSn feorm fers

f e l l o w , man

B u r s c h e , Mann

graze

grasen

crime,

treachery

Verbrechen, Verrat

maiden,

virgin

Fräulein, Jungfrau Mädchen Reise

(av.) s u d d e n ( - l y )

a.,

I

Ifidan feil

Riese

journey

n.

fedan

giant

5

f. n.

plötzlich

feed

essen,

f e e d on

ernähren

pelt,

Fell,

skin

rejoice

freuen

benefit

Nutzen

verse

Vers

füttern Pelz

fierd

f.

army, campaign

Heer, Kriegszug

fläsc

n.

flesh

Fleisch

geflit

n.

flocc

contest,

flöwan

7

forhwasga

av.

fortendan

I

föstor frea

n. m.

frecne

a.,

frefran

av.

I

fr>emi(g)an fretan

5

fröfor

f.

frymf)(u) fyit>

n

f.

fyrlen gasrs

I

f.

fundian a.

(ge)grlpan hara

m.

flow

fließen

about

etwa

burn o f f

a b b r e n n e n , "zünden'

food

Essen

lord

Herr

dangerous, - l y

gefährlich

comfort

trösten

advance

fortschreiten

devour

fressen

comfort

Trost

beginning

Anfang

intend

beabsichtigen

filth

Dreck

grass,

(ge)gremian

Ii 1

f.

S t r e i t , Wettkampf Bande, S c h a r

distant

n.

gyden(e)

strife

b a n d , crowd

m.

fern pasture

anger

G r a s , Heide verärgern

seize

(er)greifen

goddess

Göttin

hare

Hase 44

GROUP/GRUPPE 11 hearm

m.

heofian heort

Ii

m.

hlifdige f. hlüt(t)or hogian

Schaden

lament

klagen

hart

Hirsch

lady, queen

Dame, Königin

a.

pure

rein

consider

denken

2

pity

bemitleiden

Ii

ofhreowan

harm

hröf

m.

roof

Dach

hüsl

n.

Eucharist

Abendmahl

hwast

pron.

something, what

etwas, was

hwon

av.

why

warum

ymbhwyrft m.

circuit, cultivation, world

Bestellung, Umlauf, Welt

hynan

humiliate

demütigen

hire

anheuern, mieten

abuse, deride

schmähen, verspotten

property

Besitz

inherit

erben

I

(ge)hyrian hyrwan

I

ierfa

n.

yrfan innojj

J

m.

zx

womb

Mutterleib

läji a.

hostile, "loathe"

feindlich, verhaßt

llj)e

gentle, -ly pleasant, -ly

angenehm, milde, sanft

to be lost, perish

unter-, verlorengehen, zugrundegehen

a., av.

losian

n

marj)u

f.

mäj)

f.

med

f.

glory

Ehre, Ruhm

measure

Maß

reward, wage

Belohnung, Lohn

meodu

m.

mead

Met

gemot

η.

meeting

Versammlung

muj) m.

mouth

Mund

myrgf) f.

mirth, joy

Freude

condemn, cast down

niederwerfen, verurteilen

employment, use

Beschäftigung, Nutzen

rush

eilen, rasen

nijserian notu räsan

Ii

f. I

gereord

n.

language

Sprache

geryman

I

amplify, extend

erweitern, verstärken

45

GROUP/GRUPPE sacan

11

6

forsacan wijsersaca gesceaft sceap

m.

f.

n.

sclr

m.

I I

unscrydan scunian

Ii

ascunian onscunian scyttels

m.

m.

(ge)segnian

Ii

av.

slitan

1

töslltan smierwan son

I 7

n.

stearc

a. m.

steort

m.

steppan

6

foresteppan stincan stream

3 m.

(ge)strienan styrian

I

Ii

swefel sweg

Schaf Hirt verletzen, pure

(be)kleiden ausziehen

shun

scheuen

a v o i d , eschew f e a r , shun

meiden, scheuen f ü r c h t e n , scheuen

bolt

Schließhaken

psalm

Psalm

cross

segnen

widely

weit

tear

reißen,

slit

zerschlitzen smear

(tö)swellan

schmieren Ton

succeed

erfolgreich

shore

Küste

stark

stark,

place

Stätte

tail

Schwanz

step

schreiten,

precede

vorgehen

stink

stinken

stream

Fluß,

beget,

music, 3

"schlitzen"

salben, Klang,

gain incense,

sein

streng

"stapfen"

Strom

erhalten, up

sulphur

m.

"schänden'

rein

clothe

agitate, move

m.

hell,

undress

move, s t i r

astyrian

Geschöpf

shepherd

sound

(ge)spöwan

stede

crea-

sheep

anoint,

m.

staef)

ablehnen Widersacher

bright/

(ge)scrydan

side

reject adversary

insult

a.

sealm

streiten

created thing, ture

sceaphyrde scendan

dispute

zeugen

aufrütteln, bewegen,

erzürnen

Schwefel sound

swell

Klang,

Musik

anschwellen 46

bewegen

GROUP/GRUPPE sweord

sword

η.

swingan

tam

beat,

a.

tellan

I

betellan toj)

m.

tredan

5

(ge)J)afian fiafung

m. II

f.

(ge)t>eaht

f.n. 1/2

(ge)i>eon

(ge)j5incf>u

5 f.

m.

zahm

tell

sagen

excuse o n e s e l f

sich r e c h t f e r t i g e n

tooth,

Stoßzahn

tusk

treten tread

J

Zunge

astrologer

Astrologe

agree,

bei-,

consent

zustimmen

E r l a u b n i s , Zustimmung

counsel,

Plan,

design

Rat

zunehmen

accept, partake of

annehmen,

dignity

Würde thrall rebuke

darkness

Leibeigener,

Dunkelheit,

a.

external,

(i)wacan

6

(a)wake

(er)wecken

alas!

ach

warn

warnen

p o o r man

Armer

oppress

bedrängen

intj.

(ge)warnian wädla

m.

wägan

I

awaegan wäepen wäta

II

annul,

η. m.

outer

destroy

weapon liquid,

teilhaben

Sklave

plagen, quälen, gen, tadeln

üteweard

wäla

äußere

je!

für ungültig erklären, vernichten Waffe

moisture

Feuchtigkeit, keit

Flüssig-

m.

wood

Wald

weard

m.

guardian

Wächter, Wärter

wiernan

II ζ

forwiernan

rü-

"düster"

weald

werian

treten

consent, permission

afflict, f.

j3eostr(u)/(o)

niedertrampeln,

tongue

slave,

(ge)]?riagan

schlagen

auspeitschen, prügeln

increase

(ge)]>icgean

peitschen,

tame

trample,

f.

tungelwitega

Jsräl

whip

flog

tread

ätredan tunge

Schwert

strike,

3

beswingan

11

defend

verteidigen

withhold

wehren

prevent

verwehren

47

GROUP/GRUPPE 11 wig

η.

wlngeard wöd

m.

Krieg, Schlacht

vineyard

Weinberg, Wingert

mad

verrückt

I

accuse, denounce

anklagen

J

a.

wregan wri£>an

battle, war

bind, fetter

binden, fesseln

wyrd

f.

fate

Schicksal

wyrm

m

worm

Wurm

wyrt

f.

herb, plant, vegetable

Gemüse, Kraut, Pflanze "Würze"

cowardice

Feigheit

anger

Zorn

yrgt)o yrre

f. n.

48