200 86 1MB
English Pages 64 Year 1981
J ember/Kemmler A Basic Vocabulary of Old English Prose
Gregory Κ. Jember/Fritz Kemmler
A Basic Vocabulary of Old English Prose Grundwortschatz altenglische Prosa
Max Niemeyer Verlag Tübingen 1981
CIP-Kurztitelaufnahme der Deutschen Bibliothek Jember, Gregory K.: A basic vocabulary of old English prose = Grundwortschatz altenglische Prosa / Gregory Κ. Jember ; Fritz Kemmler. - Tübingen : Niemeyer, 1981. ISBN 3-484-40087-0 NE: Kemmler, Fritz:; HST © M a x Niemeyer Verlag Tübingen 1981 Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche Genehmigung des Verlages ist es auch nicht gestattet, dieses Buch oder Teile daraus auf photomechanischem Wege zu vervielfältigen. Printed in Germany. Druck: fotokop wilhelm weihert KG, Darmstadt.
CONTENTS/INHALT
Preface
VII
Vorwort
IX
Sources/Quellen
XI
Abbreviations/Abkürzungen
XII
Paradigms/Paradigmata
XIII
Numerals/Zahlen
XV
Vocabulary/Wortschatz
1
Group/Gruppe
1
1
Group/Gruppe
2
4
Group/Gruppe
3
11
Group/Gruppe
4
17
Group/Gruppe
5
21
Group/Gruppe
6
25
Group/Gruppe
7
28
Group/Gruppe
8
30
Group/Gruppe
9
34
Group/Gruppe 10
38
Group/Gruppe 11
42
V
PREFACE
U p to now b e g i n n i n g students of O l d E n g l i s h h a v e h a d n o simple a n d e f f i c i e n t m e a n s of rapidly
developing
the e s s e n t i a l v o c a b u l a r y w h i c h w o u l d enable them to r e a d typical O l d E n g l i s h p r o s e texts. T h e
following
w o r d - l i s t is d e s i g n e d to serve this function. The e d i t i o n s and texts from w h i c h the v o c a b u l a r y items have b e e n d r a w n are listed o n p. xi. The w o r d - l i s t is b a s e d n o t only u p o n the e n t r i e s in the g l o s s a r i e s of the e d i t i o n s indicated b u t also u p o n o u r e x p e r i e n c e in the c l a s s r o o m as t e a c h e r s of O l d E n g l i s h . W e have n o t d e e m e d it n e c e s s a r y or a d v i s a b l e to include every w o r d w h i c h appears in the t e x t s and h a v e t h e r e f o r e c o n s c i o u s l y o m i t t e d , for example,
highly
s p e c i a l i z e d or i d i o s y n c r a t i c terminology of low freq u e n c y , o b v i o u s cognates, and c o m p o u n d s w h i c h c o u l d easily be d e t e r m i n e d from the simplex
forms.
Items are a r r a n g e d into e l e v e n groups o n the b a s i s of frequency of citation. A r r a n g e m e n t w i t h i n
individual
g r o u p s is a l p h a b e t i c a l , w i t h "as" following "a" and w i t h "J)" following "t". P a r e n t h e t i c a l i n t e r p o l a t i o n s do n o t a f f e c t a l p h a b e t i c a l order. T h e h e a d - w o r d has normally b e e n selected o n the b a s i s of frequency of o c c u r r e n c e w i t h r e s p e c t to r e l a t e d forms cited. F o r m s w h i c h n o r m a l l y do n o t appear w i t h o u t p r e f i x have g e n e r a l l y b e e n a l p h a b e t i z e d a c c o r d i n g to the p r e f i x rather t h a n to the stem. I n f o r m a t i o n is arranged in three c o l u m n s : left-hand c o l u m n p r o v i d e s O l d E n g l i s h v o c a b u l a r y
the items
and g r a m m a t i c a l information; the center c o l u m n , E n g l i s h t r a n s l a t i o n s ; and the r i g h t - h a n d column, G e r m a n t r a n s lations . VII
Instead of burdening the beginning student with a listing of variant forms, we have preferred to list the form which he would normally be expected to encounter. For a list of orthographic variations and regular sound changes, the student is advised to consult the appropriate reference grammars. Since the groups are arranged in descending order of frequency, the student should begin by learning the words in Group 1 — a list of essential function words, e.g., conjunctions, prepositions, etc.—and then work his way through to Group 11. As a complement to the list of function words, paradigms of the definite article, demonstrative, the personal pronouns, the verb "to be", and a list of cardinal and ordinal numerals are also included. These items are not cited elsewhere in the list.
VIII
VORWORT
Angesichts der Wortschatzprobleme, mit denen sich besonders Teilnehmer der Einführungskurse ins Altenglische konfrontiert sehen, bedarf die Zusammenstellung eines Grundwortschatzes keiner weiteren Rechtfertigung. Dieser Grundwortschatz soll den Studierenden helfen, sich in kurzer Zeit den zur Lektüre altenglischer Prosatexte notwendigen Wortschatz anzueignen. Die Texte und Textausgaben, auf denen dieser Grundwortschatz beruht, sind auf Seite xi aufgeführt. Der Grundwortschatz bietet eine Auswahl des wichtigsten in den genannten Texten enthaltenen Vokabulars, basierend auf den Glossaren der benutzten Textausgaben und auf den Erfahrungen der Bearbeiter aus einführenden Lehrveranstaltungen. Nicht aufgenommen wurden selten vorkommende Fachausdrücke, Wörter, die sich ohne Schwierigkeiten aus dem heutigen Englisch bzw. dem heutigen Deutsch erschließen lassen, und Komposita, die mühelos aus den in den Listen enthaltenen Simplexformen erschlossen werden können. Die Einteilung in 11 Gruppen entspricht der Häufigkeit der einzelnen Wörter. Innerhalb der 11 Häufigkeitsgruppen sind die einzelnen Wörter alphabetisch angeordnet, wobei "s" auf "a" und "t>" auf "t" folgt. Mit Klammern versehene Präfixe und Interpolationen haben keinen Einfluß auf die alphabetische Ordnung. Nur präfigiert auftretende Formen finden sich unter dem jeweiligen Präfix. Der Grundwortschatz ist in drei Spalten gegliedert: Links finden sich die altenglischen Wörter mit grammatischen Informationen, in der Mitte
IX
die neuenglischen Ubersetzungen und rechts die neuhochdeutschen Übersetzungen. Die in altenglischen Texten bekanntlich schwankende Orthographie wurde im Hinblick auf eine leichtere Benutzung des Grundwortschatzes nicht standardisiert, vielmehr erscheint die am häufigsten auftretende orthographische Form. Der Benutzer sei hinsichtlich dieses Problems auf die einschlägigen Grammatiken und Übungsbücher verwiesen. Bei der selbständigen Arbeit mit dem Grundwortschatz sollte der Benutzer mit dem elementaren Wortschatz in Gruppe 1 beginnen, welche im wesentlichen Funktionswörter wie Präpositionen, Konjunktionen und sehr häufig auftauchende Adverbien enthält. Daran anschließend sollte sich die Arbeit auf die Häufigkeitsgruppen 2 - 1 1 konzentrieren. Als Ergänzung zu Gruppe 1 werden die Paradigmata für den bestimmten Artikel, das Demonstrativum, das Personalpronomen und für das Verb "sein" abgedruckt, da diese Wörter nicht in den Gruppen verzeichnet sind. Eine Liste der wichtigsten Kardinalund Ordinalzahlen, welche ebenfalls nicht in den Gruppen verzeichnet sind, ergänzt den Bereich des elementaren Wortschatzes.
X
SOURCES/QUELLEN
Bright's Old English Grammar and Reader, ed. F.J.Cassidy and Richard Ringler, 3rd ed. London, 1971. (6) Anglo-Saxon Chronicle: 1066 (9) Bückling Homily X (13) AElfric's "Preface to Genesis" Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse, rev. Dorothy Whitelock. Oxford, 1971. (I) The Chronicle: Cynewulf and Cyneheard (II) King Alfred: On the State of Learning in England (III) From Alfred's Translation of Boethius (IV) The Voyages of Ohtere and Wulfstan (V) The Translation of Orosius (VI) The Chronicle: The Battle of Ashdown (VII) The Chronicle: Alfred and Godrum (VIII) The Chronicle: Alfred's Last Wars with the Danes (IX) Bede's Account of the Coming of the Angles, Saxons and Jutes (X) Bede's Account of the Poet Caedmon (XI) From Ine's Laws (XII) Charters (XIII) AElfric's Homily on the Parable of the Vineyard (XIV) AElfric's Homily on the Nativity of the Innocents (XV) AElfric's Life of King Oswald (XVI) Wulfstan's Address to the English Wyatt, Alfred J., ed. An Anglo-Saxon Reader. Cambridge, 1939. (IV) Apollonius of Tyre (V) AElfric's Colloquy (XIII) The Harrowing of Hell
XI
ABBREVIATIONS/ABKÜ RZ UNGEN
1-7
classes of strong verbs/Klassen der starken Verben
I-III
classes o£ weak verbs/Klassen der schwachen Verben
a.
adj ective/Adj ektiv
anv.
anomalous verb/unregelmäBiges Verb
art.
article/Artikel
av.
adverb/Adverb
conj.
conjunction/Konjunktion
f.
feminine/feminin
int.
interrogative/Interrogativpronomen
intj.
interj ection/lnterj ektion
m.
masculine/maskulin
n.
neuter/Neutrum
num.
numeral/Zahlwort
pi.
plural/Plural
ppv.
preterite-present verb/Präterito-präsentium
peep.
preposition/Präposition
pron.
pronoun/Pronomen
rel.part.
relative particle/Relativpartikel
sb.
substantive/Substantiv
sbj.
subj unetive/Konj unktiν
XIX
ΡARADIGMS/ΡARADIGMATA D e f i n i t e Article/bestimmter A r t i k e l plural/Plural
singular/Singular m.
f.
ΝΟΜ.
se
seo,
n.
m.
fiast
sio
f.
n.
t>ä
GEN.
Jsaes
t>äere
DAT.
J)aem, £iam
J^äere
£>aem, £>am
Jsaem, J) am
ACC.
fione
1>5
t>a>t
t>i
INST.
J>y, J>on
J ) i r a , Jjaera
t>y> £>on
Demonstrative/Demonstrativum plural/Plural
singular/Singular m.
f.
m.
n.
f.
n.
ΝΟΜ.
J)es
f>eos,
Jjis
£>Is
GEN.
£is(s)es
fisse
Jjis(s)es
Jjissa
J)is(s)um
{sis ( s )um
DAT.
J)is(s)um
fiisse
ACC.
J>isne
J>as
INST.
t>ys, Jjis
JDIOS
fys,
JjIs
Personal Pronouns/Personalpronomina first
person/erste
singular/Singular
Person Dual
plural/Plural
ΝΟΜ.
ic
wit
we
GEN.
mm
uncer
ure
DAT.
me
unc
us
ACC.
mi
unc
üs
XIII
second person/zweite Person singular/Singular
Dual
plural/Plural
ΝΟΜ.
J>ü
git
ge
GEN.
f>in
incer
eower
DAT.
fe
ACC.
inc
eow
inc
eow
third person/dritte Person singular/Singular m.
plural/Plural
f.
n.
m.
f.
n.
ΝΟΜ.
he
heo
hit
hie
GEN.
his
hi(e)re
his
hi(e)ra
DAT.
him
hi(e)re
him
him
ACC.
hine
hie
hit
hie
"beon/wesan", "to be", "sein" present/Präsens Ind.sing.
plur. Subj. sing, pi ur. Imper. sing, plur. Part.pres.
preterite/Präteritum
1 . beo
eom
wass
2.
bist
eart
wäre
3.
bif)
is
Waes
beo£
sind, sindon
wäsron
beo
sie
waere
beon
sien
wasren
beo, wes beo{>, wesa£ wesende
XIV
NUMERALS/ZAHLEN
Cardinal/Kardinal
Ordinal/Ordinal
1
In
2
twegen, tü, twä
3 t
£rx(e), Jjrxo, f>reo feower
forma, formest(a), fyrest(a), äerest(a) ö{jer, asfterra Jjridda
5 6 7
flf siex, syx seofon
feo(we)r£a fxfta
eahta
siexta, syxta seofojja eahtojja
9 10 11 12
nigon tlen, tyn, ten en(d)le(o)fan twelf
nigo^a teojsa en(d)le(o)fta twelfta
13
^reotxene
i>reoteot>a
14 15 16 17
feowertiene fxftxene siextxene seofontxene
feowerteo]5a fxfteofia siexteot>a seofonteo{>a
8
18
eahtatlene
eahtateo]?a
19 20 21 30 40 50 60 70
nigontiene twentig än and twentig fritig, fjrittig feowertig flftig si(e)xtig hundseofontig
nigonteoJ>a twentigo£>a
80 90
hundeahtatig hundnigontig
100
]?rxtigol>a feowertigojja fxftigo^a si(e)xtigo£a hundseofontigofia hundeahtatigojsa hundnigontigot>a
hundteontig, hund, hundred
hundteontigojja
XV
Cardinal/Kardinal 110 120 200 300 1000
Ordinal/Ordinal
hundendlefontig hundtwelftig t u hund, hundred t>reo hund, hundred Jausend
hundendleftigofcja hundtweit igojja
XVI
VOCABULARY/WORTSCHATZ
aber, sondern, und
and, but
ac conj.
an a., art., num., a (certain), one, unique pron. ännes f. and
conj.
aefre
av.
after
av., prep.
ein (gewisser), einzig
oneness
Einheit
and, but
aber, und
always, ever
immer, jemals
according to, after, along, hereafter
entlang, gemäß, hernach, (da)nach
äer, ~ J)äm (£>äm, before, early, until ]?an, j5on) a., av., conj., prep.
bis, früh, vor(her)
aat prep.
at, by, from, in respect to
an, bei, in Bezug auf, von
be prep.
about, according to, along, by, concerning, near
an, bei, betreffend, entlang, nach, nahe, um
betweox/betweonan among, between betweonum prep.
unter, zwischen
binnan
drinnen, innen
av., prep. inside, within
bütan av., conj., but, except, outprep. side, than, unless, without
aber, als, außer, denn, draußen, es sei denn, ohne
eft av.
afterwards, again
danach, wieder
for prep.
for, instead of, on account of
anstelle von, für, wegen
therefore
deshalb
because, since
da (ja) , weil
from in front
von vorne
before before before before, in excess of
bevor, vor vor(her) vor mehr als, vor
away, by, from
durch, von, weg
for £>äm (J)äm, t>an, t>°n> fy ) av. for t>äm (]?im, £>οη, Jse av. foran
av.
aetforan beforan prep. onforan toforan from
prep. av., prep. prep.
av., prep.
1
GROUP/GRUPPE
1
ge . . . ge geond giet
sowohl...als auch
conj.both...and
prep. av.
gif
und
and
ge conj.
conj.
entlang, hindurch, über
along, over, throughout still, yet
immer, noch
if
wenn
hü
av.
how
wie
in
prep.
among, in
in, unter, zwischen
inside, into in(n) av. inside inne av. innan av., prep.inside, within into prep. into
drinnen, hinein drinnen drinnen, innen hinein
man pron.
one
man
mid prep.
among, by, with
durch, mit, unter
when, whilst
als, während
na av.
not
nicht
ne av.
not
nicht
mid fäm J>e, mid fy conj.
neither...nor
weder...noch
neah a., av., prep.
near, nearly
beinahe, nahe
of prep.
by, from, of, on account of
durch, von, wegen
of er
above, across, after, in spite of, over, throughout
durch und durch, nach, trotz, über
at, in(to), on
an, auf, bei, hinein, in
ne...ne
conj.
av., prep.
av., prep. ongean
av., prep, again, against, back, opposite, towards
ο J} conj., prep. oJ> {säet, ~ £>e conj. ο£ψβ
conj.
oJ>Jje . . . ο{φβ conj.
until, up to
entgegen, gegen, gegenüber, wider, wieder, zurück bis
until
bis (daß)
or either.. .or
oder entweder...oder
sijsjjan av., conj. after (wards), once, since, subsequently
einmal, nachdem, seither , später
sum a., pron.
ein gewisser, ein(er), ein(ige)
a certain one, one, some
2
GROUP/GRUPPE 1 swa
conj.
av.,
swä £>eah to
av.
prep.
av.,
tö J>a5s (J>Sm, £>on) av. to J>iem (J)on, ί>22 ί5®1 conj. toeacan prep. togaädere av. togeanes av., prep. t)a, {ja. . .Jsa conj.
{jirbinnan av. J)ärin(ne) av. i>asron av. Jiärrihte av. Jsasrto av. fiäjrtöeacan av. i)asr(ymb)utan av.
fc>e
conj. rel.part. conj.
Jjeah av.,
conj.
£>eah £>e ponne
av.,
Jjurh
prep.
conj.
|>us av. prep.
under üp/uppe uppan üt/utte wit>
av. prep. av.
prep.
ymb(e)
prep.
als, als ob, deshalb so, so daß, wie
however, nevertheless
jedoch, trotzdem
according to, at, to, too, towards
an, auch, bei, gegen, gemäß, zu
so
so
in order that, until
bis, so daß
besides together against, towards
außer, neben beisammen, zusammen gegen, in Richtung auf
av., then, when
{jeer, })aerJjär, t>är av., conj.
J)®t
as, as if, so, so that, therefore
als, dann
there, where
dort, wo
therein therein inside immediately for that purpose, pertaining thereto, thereto, thither in addition round about
dort drin dort drin drinnen sofort dazu, dorthin
so that, that
damit, daß, so daß
zusätzlich umher
that, which, who
der, welcher
although, nevertheless, yet
nichtsdestoweniger, noch, obwohl
although
obwohl
than, then, when
als, dann, wenn
during, through
durch, während
thus
auf diese Heise, derart, so
during, under
unter, während
ashore, up
auf dem Land, herauf
upon
auf
abroad, out, outside
außen, außerhalb
against, along, by, for, to
bei, entlang, für, gegen, zu
about, after, concerning 3
nach, nun, um
GROUP/GRUPPE 2 have, obtain, possess
besitzen, erhalten, haben
possess, take possession of
Besitz ergreifen, besitzen
own, property
eigen, Eigentum
ask, discover, find out about
entdecken, erfahren, fragen
aelc a., pron.
any, each, every
alle, irgendeiner. jeder
aenig a., pron.
any(one)
irgendein(er)
(ge)beodan 2
announce, offer
ankündigen, (an)bieten
äbeodan
announce, proclaim
bebeodan forbeodan misbeodan
bid, command, entrust, offer forbid ill-use, injure
bebod
command
bekanntmachen, verkünden anvertrauen, befehlen, bieten, bitten verbieten mißhandeln, schlecht behandeln, verletzen Befehl
bishop, high priest
Bischof, Oberpriester
archbishop bischopric
Erzbischof Bistum
book
Buch
learning, literature
(ge)ägan ppv. (ge)agnian ägen
II
a., n.
(ge)ascian
II
n.
bisc(e)op m. arcebisc(e)op biscopstol m. boc f. boccra=ft m.
scholar
Gelehrsamkeit, Literatur Schriftgelehrter
bring, lead
bringen, führen
produce
herstellen
come
kommen
acuman becuman
support attain, befall, come
cuma m. cyme m. tocyme m.
guest, stranger coming advent, arrival
(unter)stützen bekommen, erhalten, fallen auf, kommen Fremder, Gast Kommen Advent, Ankunft
be able, know
kennen, können, wissen
(well)known, manifest
(gut) bekannt, offenbar
call, say, speak
rufen, sagen, sprechen
bequeath saying, speech, will
hinterlassen Rede, Spruch, Testament
böcere m. (ge)bringan I forJ)bringan curaan 4
cunnan
ppv.
cüj> a. (ge)cwe}>an 5 becwe^an cwide in.
4
GROUP/GRUPPE 2 cyning
m.
ογηβογηη η. cynedom m. cynehelm m. cynelic(e) a., (av. I cynerxce n. cynesetl, ~ s t o l n. (ge)cyfian I (ge)cyj)nes dasg
f.
m.
todaeg_ av. daaghwamlic( e ) a., (av.) deaj)
m.
dead
a. anv.
(ge)dön fordön eac
av.
eal(l) pron. eald
a.,
av.,
crown royal kingdom throne
Königreich Thron
inform, make known,
bekanntgeben, m i t -
say
teilen,
testament
Testament
day
Tag
today daily
heute täglich
death
Tod
dead
tot
do, pass, pay, p e r form, put
bezahlen, machen, s t e l l e n , tun
destroy
zerstören
also
auch entirely,
border, end
6
äfaran forfaran forjjfaran forJ)f5r f. offaran oferfaran
sagen
a l l e , ganz, genau, jeder alt
o l d age f a t h e r , l o r d , prince m. nobleman grow o l d
(ge)endung f. (ge)endian II endebyrdnes f. endeb^rdan I endenext a.
töfaran
r o y a l race kingdom, r o y a l law
old
m.
(ge)faran
König k ö n i g l i c h e r Stamm k ö n i g l i c h e s Gesetz, Königreich Krone königlich
a l l , every, exactly
a.
ealdnes f. e a l d o r m. ealdorman(n) e a l d i a n II ende
king
hohes A l t e r Herr, P r i n z , Vater Adliger altern
district,
Ende, Gebiet, Grenze
death, end(ing) d i e , end o r d e r , succession arrange
Ende, Schluß, Tod enden, sterben Ordnung, Reihenfolge aus-, e i n r i c h t e n letzt
last d i e , go,
travel
go away d e s t r o y , obstruct die death intercept c r o s s , meet w i t h , pass through disperse 5
fahren, gehen, sterben wegfahren hindern, zerstören sterben Tod abfangen t r e f f e n , überqueren, vorbeikommen a u f t e i l e n , (sich) zerstreuen
GROUP/GRUPPE 2 fader
m.
ealdfaeder fosterfaeder heahfaeder (ge)feallan
7
äfeallan befeallan ojsfeallan (ge)feohtan gefeoht
3 n.
folcgefeoht n. (ge)fön
7
befön onfon underfδη ful(l)
a., av.
gan anv. Igan began
gangan 7 gang m. begang m. upgang πι. utgang m. 5
ägiefan forgiefan forgyfenes gifu f. göd
a.
göd n. gödnes f. gödian n godspell n. habban
in
Vater
ancestor, patriarch foster-father patriarch
Patriarch, Stammvater Pflegevater Erzvater
die, fall
fallen, sterben
decay, fall fall fall
niedergehen, verfallen fallen niedergehen, verfallen, zerfallen
fight
kämpfen
battle, fight, war general engagement
Gefecht, Kampf, Krieg, Schlacht Schlacht
seize, take
fangen, nehmen
encompass, furnish accept, receive accept, receive
umgeben, versorgen annehmen, empfangen aufnehmen, empfangen
full(-y), very
sehr, voll, völlig
go gehen go • gehen anbeten, ausführen, bebesiege, carry out, honor, practise, sur- gehen, belagern, ehren, round, worship einkreisen befall, conquer ergehen, erobern overrun, overspread, bedecken, Oberdecken, traverse überqueren, überrennen go, come, walk gehen, kommen Pfad, "Gang" path affair, concern, wor- Angelegenheit, Vership ehrung rising Aufgang, Aufgehen departure, exodus Abreise, Auszug
gegän_ ofergän
giefan
father
f.
give
geben
give (back) forgive, give forgiveness gift
(zurück)geben geben, verzeihen Vergebung Gabe
good
gut
good, goods goodness improve gospel
Besitz, Gut Güte verbessern Evangelium
have
haben
6
GROUP/GRUPPE 2 (ge)hätan
7
behätan (ge)hät n. behat n. (ge)healdan 7 behealdan forhealdan heofen
m.
heofone f. heofonlic(e) a., (av.) heofonrice n. here m. herehyj) f. heretoga m. (ge)hieran
I
a.
hwaajper pron., int. hwaej>(e)re av. t>eahhwae£re av. hw®£>er conj. (ge)hwelc pron. lär
a.,
f.
läreow m. ( ge ) laeran
χ
geliered a. (ge)leafa m. geleafful(lice) a. (av.) geleaffulnes f. geliefan I (ä)libban magan
ppv.
manig
a.
Iii
manigfeald
befehlen, heißen, versprechen
promise promise promise
versprechen Versprechen Versprechen
hold, keep, preserve, rule
bewahren, einhalten, halten, herrschen
behold, possess withhold
ansehen, besitzen zurückhalten
heaven, sky
Himmel
heaven heavenly
Himmel himmlisch
heavenly kingdom
Himmelreich
army
Heer
plunder leader
Beute Führer, "Herzog"
hear, obey
(ge)hwä, Cge)hwaet m.f.n., int. (ge)hwaej>er
call, command, promise
a.
gehorchen, hören
each, who
jeder, wer
both, either
beide, einer von beiden welcher
which(ever) nevertheless although whether
dennoch obwohl ob
each, what, which
jeder, was, welch
instruction, "lore"
Lehre
teacher advise, instruct, preach, teach learned
Lehrer belehren, lehren, predigen gelehrt
belief, faith
Glaube
believing, Christian, faithfulC-ly) belief, faith believe (in)
christlich, gläubig Glaube glauben (an)
live
leben
be able, can, may
dürfen, können, vermögen
many
manche, viele
manifold, numerous
mannigfaltig, zahlreich
7
GROUP/GRUPPE 2 man(n)
m.
wäepnedman mic(c)el a. miccle/ mic(c)lum motan
man
Mann
male, man
Mann
great, much
groß, viel
greatly, much
sehr
may, must
dürfen, müssen
av.
ppv.
take
nehmen
deprive
abnehmen
destroy, take away
wegnehmen, zerstören
ojjer a., pron.
often another, other, second
oft andere, weitere, zweite
rice a., n.
kingdom, powerful
mächtig, Reich
ridan
ride
reiten
overtake intercept mounted expedition, ride
überholen abfangen Kavalleri eunternehmung , Ritt
soul
Seele
(ge)niman
4
beniman forniman oft av.
1
berldan forrldan rad f. sawol
f.
ss m.f. sculan
ppv.
(ge)secgan
in
foresecgan
sea
Meer
have to, shall
müssen, sollen
recite, say, speak
berichten, erzählen, sagen, sprechen
foretell, mention before
vorhersagen, zuvor erwähnen
self
a., pron.
same, self
gleich, selbst
seon
5
look, see
sehen
look, look about disdain, reject, scorn behold, observe, perceive, see evident, visible sight
sehen, umschauen verachten, zurückweisen beobachten, erblicken, sehen, wahrnehmen klar, sichtlich Sicht
sit, stay
sich befinden, bleiben, sitzen
run aground besiege complete, occupy besiege
auf Grund laufen belagern besetzen, vollenden belagern
beseon forseon geseon gesiene a. gesihls f. sittan
5
asittan besittan gesittan ymbsittan
8
GROUP/GRUPPE 2 slean
6
forslean geslean ofslean ofäslean ^urhslean siege m. söj) n. söfidlce) (av.)
a.,
(ge)sp(r)ecan
5
besp(r>)ecan foresp(r)ecen a. sp(r)asc f. sundersp(r )äec f. (ge)standan
6
slay, strike
schlagen, töten
slay gain, slaughter kill, slay strike off smite through slaying, death
erschlagen gewinnen, töten erschlagen, töten abschlagen durchschlagen Tötung
truth
Wahrheit
certain(-ly), true (-ly)
gewiß, wahr
agree, speak
entsprechen, sprechen, zustimmen
discuss aforesaid
besprechen vorher erwähnt
speech, suit private conversation
Prozeß, Rede vertrauliche Unterhai tung, -redung
stand, be situated
stehen
o£standan tostandan
stand up remain avail, be of use, understand stand still fail to take place
understandan wijjstandan
consider, understand resist, withstand
aufstehen stehen bleiben nützen, taugen, verstehen still stehen nicht eintreten, nicht stattfinden beachten, verstehen widerstehen
astandan ststandan forstandan
swelc
a., pron.
swelce conj. swij>e
av.,
av.
swii>lic(e) (av. forswl^e synCn) J)ider t>ing
a., av.
f. av. n.
(ge)wealdan anw(e)ald geweald
7 m. n.
such
solch
as, as if, likewise
als ob, so, wie
fiercely, intensely, readily, very
bereitwillig, heftig, hingebungsvoll, sehr
strong(-ly) intense(-ly) very greatly
hingebungsvoll, stark
sin
Sünde
there, thither, wither
dort, dorthin, wohin
sehr
thing
Ding
cause, control, rule
kontrollieren, regieren , verursachen
dominion, power
Herrschaft, Gewalt, Macht Gewalt, Macht
control, power
9
GROUP/GRUPPE 2 wel(l)
av.
forwel weorc
f u l l y , indeed,
av.
well
n.
deed, work
g e w e o r c n. (ge)wyrc(e)an ι forwyrcan fulwyrcan w y r h t a m. g e w y r h t f.n. w e o r j ) n. w e o r f i e a. weor£imynd m.f. weorJ)ful( l i c e ) a., (av.; w e o r j s s c i p e ro. (ge)weor£ian II (ge)weorJ)an
3
forweorfian willa
willan
bewitan forwitan
fortification,
fortress do, make, p e r f o r m , work obstruct, sin complete worker deed,
in ppv.
ganz, g u t , t a t s ä c h l i c h , wohl wohl
desert
Bau, Festungsanlage, T a t , Werk Festung a r b e i t e n , ausführen, machen, tun, werken sündigen, verwehren vollenden Arbeiter Tat, Verdienst
value n o b l e , worthy honor worthy(-ily)
Wert
honor honor
Ehre ehren, würdigen
b e , become, happen
geschehen, werden
perish desire,
m.
(ge)witan
well
vornehm, würdig Ehre würdig
sein,
zugrundegehen will
want, w i l l , know ( o f , perceive,
H i l l e , Wunsch wish
about), realize
be i n charge o f know i n advance
10
w o l l e n , wünschen verstehen,
wissen
i n Obhut haben im voraus wissen
GROUP/GRUPPE 3 anginnan 3
attempt, begin, proceed
beginnen, versuchen, weitermachen
beginning, undertaking begin
Beginn, Unternehmen, Vorhaben beginnen
aeghwaej>er; igt>er...ge a., conj., pron.
both, both...and, each
beide, jeder, sowohl... als auch
biddan
ask, beg, pray
beten, bitten
ask for, pray for
beten für, bitten um
brother
Bruder
brothers brothers
Gebrüder Gebrüder
enclosure, fortress, town
Burg, Einfriedung, Stadt
citizens
Bürger
call, call out, cry out, exclaim
ausrufen, rufen, schreien
deed
Tat
misdeed, sin crime, wicked act
Missetat, Sünde Untat
part
(An)Teil
God, lord
Gott, Herr(scher)
dare
wagen
angin(n)
η.
beginnan
5
ibiddan brojsor
m.
gebröj)or m.pl. (ge)bröf>ru m.pl. burg
f.
burgware clipian did
m.pl.
II
f.
misdasd undaed dael m. dryhten durran
m. ppv.
earm(lic)(e) a., (av.) yrm£>(u)
humble (-ly) , poor(-ly),ärmlich, arm, dewretched(-ly) mütig
f.
east av. eastan av. eastweardes a., av. ece(lice) (av.) ecnes eorfie
a.,
f. f.
eor£lic(e) (av.)
a.,
crime, misery
Elend, Verbrechen
eastwards
östlich
from the east eastern, eastwards
aus dem Osten nach Osten, östlich
eternal
ewig
eternity
Ewigkeit
earth, world
Boden, Erde, Welt
earthly
irdisch, weltlich
11
GROUP/GRUPPE 3 fa»st( e)
(av.)
a.,
fffistenn n. fass t a n ι befaestan ojjfaestan (ge)faestnian
secure (-ly)
fest
fortress fasten« f a s t apply, e n t r u s t set f a s t e n , secure
Festung befestigen, fasten a n v e r t r a u e n , anwenden (an)setzen befestigen, sichern
many, much
viel,
c a t t l e , money, p r o p erty
B e s i t z , Geld, Vieh
companion
Gefährte
go, t r a v e l die traverse
fahren, reisen sterben d u r c h - , überqueren
II
fela
a.,
feoh
n.
av., sb.
(ge)fera
m.
feran_ I forJ)feran oferferan fleon
2
flee,
äfleön_ forfleon (ge)flieman aflleman fleam m. flyma m. folc
τι. av.
georne
giernan gieldan
I
3
forgieldan agieldan gietan
5
begietan forgietan ongietan undergietan m.n.
god
I
fliehen,
(fly)
haiig
a. av.,
m.
häel ( ο ) / ( u )
f.
(ge)haelan J h a e l e n d m. heorte
f.
mildheortnes
(fliegen)
f l y away f l e e from put to f l i g h t banish flight exile, fugitive
wegfliegen f l i e h e n von in die Flucht schlagen verbannen Flucht F l ü c h t l i n g , Verbannter
army, p e o p l e
Armee, Volk
eagerly
e i f r i g , gerne
yearn f o r
begehren
pay
bezahlen
pay pay
vergelten bezahlen
get
bekommen
beget, obtain, procure forget get hold o f , perceive, understand understand
beschaffen, erhalten, hervorbringen vergessen begreifen, ergreifen, verstehen verstehen
God, h e a t h e n god
Götze, Gott
g o d e u n d ( l i e ) ( e ) divine(-ly) a . , (av.) ham
viele
göttlich
holy
heilig
home, homewards
heim, Heim, nachhause
health,
prosperity
Glück, H e i l
heal savior
heilen Heiland
heart
Herz
mercy
B a r m h e r z i g k e i t , Erbarmen
f.
12
GROUP/GRUPPE 3 her
av.
hergian
Ii
forhergian oferhergian onhergian hläford
m.
here, in t h i s year
h i e r , in diesem Jahr
ravage
plündern
ravage devastate ravage
plündern verwüsten verwüsten
lord
Herr überall,
(ge)hwäer
av.
(any)where, everywhere
äeghwäer
av.
everywhere
überall
(space o f ) time
Zeit(spanne)
long
langte)
hwll
f.
lang(e)
a.,
langsum last an
(av.) a.
long-lasting, dious
7
Ilätan anforIstan forläetan forläetnes
f.
(ge)leornian leornung licg(e)an llf
Ii
f. 5
n.
lufu
f.
lufian II leof a. ma
a./ sb.
midde
a.,
mod
π.
a.,
langwährend, langweilig
allow, leave behind, let
glauben, lassen, zurücklassen
relinquish abandon abandon, leave
loslassen verlassen im Stich lassen, verlassen
remission
Erlassung, Vergebung
learn
lernen
learning extend, l i e , dead
lie
Gelehrsamkeit, Hissen erstrecken, l i e g e n , t o t sein
life
Leben
love
Liebe
love
lieben l i e b , teuer
beloved, dear
mehr
more f.
middeweard a., av. tomiddes prep. m i d d a n g e a r d m. mislic(e) (av.)
te-
(irgend)wo
Mitte, mitten
middle, mid the middle of
mitten
in the midst of earth, world
mitten Erde, Welt
various
verschieden, v i e l e r lei
heart, mind, s p i r i t
Geist, Herz, Sinn
m ö d i g , ~ l i c ( e ) b o l d ( - l y ) , proud(-ly) _ a., (av.) eaJsmödClice) humble(-ly) a., (av.)
13
mutig, s t o l z demütig
GROUP/GRUPPE
(ge)munan
3
ppv.
onmunan gemynd n. nama m.
remember
erinnern
care f o r memory, reminder
sich kümmern Erinnerung
name
Name
norfs av.
north, northwards n o r j j a n av. from the north n o r J > ( e ) w e a r d ( e s ) north, northward(s) a . , (av.)
nu
av.,
rädan
conj.
I
ärädan forridan oferraedan r®d m. reeding f. (ge)reccan
I
äreccan racu f. (ge)riht
a . , n.
rihtwls scip
a.
n.
scipfyrd sciphere
f. m.
(ge)sellan
I
foregesellan sendan
I
I
isendan geondsendan onsendan (ge)settan asettan (ge)setnes sona sunu suJj
I f.
av. m. a.,
av.
( b e ) süfian prep.
av.
nach Norden, nördlich aus Norden nördlich, nordwärts
now, presently
j e t z t , nun
advise, read, rule
beherrschen, beraten, lesen
read betray read through advice, counsel reading
lesen verraten durchlesen Rat, Ratschlag Lesung
explain, t e l l , translate
erklären, erzählen, übersetzen
explain, t e l l narrative
erklären, sagen Erzählung
correct, right, just i c e , law
gerecht, Gerechtigk e i t , Gesetz, Recht
righteous
rechtschaffen
ship
Schiff
fleet fleet
Flotte Flotte
give, pay, s e l l
bezahlen, geben, verkaufen
buy o f f
loskaufen
send
senden, schicken
send spread abroad send (forth) decree, s e t , s e t t l e
senden verbreiten senden besiedeln, f e s t setzen, setzen
set account, decree, foundation
setzen Bericht, Gebot, Ges e t z , Gründung
immediately, soon
bald, s o f o r t
son
Sohn
south, southward
südlich
in the south, south of
im Süden, südlich
14
GROUP/GRUPPE 3 sweotol, ~ a., (av.)
l i c ( e ) clear(-ly)
(ge)sweotolian II (ge)teon iteon tld
2 2
deutlich, klar
make manifest
offenbaren
attract, draw, educate
anziehen, erziehen, ziehen
deal with, entice
sich befassen mit, verführen
hour, time
Stunde, Zeit
two
zwei
nobleman, servant, thane
Adliger, "Degen", Diener, Dienstmann
serve meal, office, retinue, service
dienen Amt, Dienst, Gefolge, Speise
consider, intend, think (about) consider contrive, devise
beabsichtigen, bedenken , denken an überlegen erdenken, erfinden
f.
twegen
num., sb.
t>eg(e)n
m.
£egnian II Jsegnung f. (ge)f>enc(e)an
I
bediene (e )an ajjenc( e)an t>eod f.
nation, people
Nation, Volk
gejseode n. ]?eodscipe m. (ge)Jjeodan I
language, race nation, people follow, join
under^eodan eljseodig a.
subdue, subject foreign
Rasse, Sprache Nation, Volk anschließen, nach(folgen) unterwerfen ausländisch
servant, servile
Diener, knechtisch
slave service, servitude, slavery enslave, serve
Sklave Dienst, Leibeigenschaft, Sklaverei dienen, versklaven
appear, seem
dünken, scheinen
be mistaken be displeased with
sich täuschen nicht einverstanden sein mit, nicht gut dünken
f>eow
a., m.
J>eowa m. l^eowdom m. t>eowian (ge){5yncan
II I
misfiyncan of]?yncan
(w)uton l.pl.sbj. (witan)
let us
waster
water
n.
laßt uns Wasser
(ge)wendan
iwendan bewendan onwendan
ι
change, go, return, translate, turn
gehen, übersetzen, wechseln, wenden, zurückkehren change, pervert, ändern, übersetzen, umtranslate, turn, upset stürzen, verkehren, wenturn (around) den, (um)drehen trans gre s s, turn übertreten, wenden 15
GROUP/GRUPPE 3 west
av.
westan/be westan av. wif
n.
wifmann winnan
m.
3
gewinnan oferwinnan gewinn η. wita
m.
gewit n. gewita m. gewitnes f. (ge)witan word woruld
1
n. f.
(a)writan wrxtere gewrit
west(wards), in the west
im Westen, westlich
from the west, west of
aus Westen, westlich von
wife, woman
Frau, Gattin, Weib
woman
Frau
fight
kämpfen
gain, win defeat battle, strife
gewinnen besiegen Kampf, Schlacht
council, counsellor, wiseman
Rat, Ratgeber, Weisei
intelligence, reason accessory, witness cognizance
Verstand, Witz Mittäter, Zeuge Wissen
depart, die, go
gehen, sterben, weggehen
speech, word
Rede, Wort
world
Welt
1
compose, write
schreiben, verfassen
m.
scribe, writer
Schreiber, Schriftsteller Brief, Schreiben, Urkunde
n.
(ge)wunian
document, letter. "writ", writing II
äwunian J5urhwunian wunung f. yfel a., n. yfelnes f. yfele av. yf(e)lian
II
dwell, occupy
innehaben, wohnen
abide, last continue, persist dwelling
bleiben beharren, fortfahren Bleibe, "Wohnung"
evil, harm
Leid, Übel, übel
wickedness
Bosheit, Schlechtigkeit böse, schlecht verschlechtern
badly, wickedly get bad, grow worse
16
GROUP/GRUPPE 4 andswarian
Ii
answer
antworten
andswaru
f.
answer
Antwort
f a v o r , ho n o r , income, property '
B e s i t z , Ehre, Eink ü n f t e , Gnade
kindness, virtue
F r ö m m i g k e i t , Güte, Tugend
är
f. ärfaestnes
f.
ärleas(lice) a., (av.) a r w u r f i C f u l ) a. ärwur^ian Ii arwurf)lic( e) _ a., (av.) äwurfcines f. ae(w)
f.
«fiele
a.
ajfieling «feines bsrnan
m. f.
I
forbaernan onbaernan beran
4
(ge)beran forberan bliss/blijss
f.
(ge)blissian II b l i ^ e a . , av. blifiemöd a. brecan
4
äbrecan tobrecan ceaster
f.
piety,
böse,
dishonorable(—ly), wicked(-ly) venerable honor
ehrwürdig ehren ehrenvoll
honorable(-ly)
Ehre
honor law
Gesetz
noble
edel
noble, prince excellence, nobility
Adliger, Prinz A d e l , Güte
burn
verbrennen
burn up i n c i t e , kindle
niederbrennen anbrennen, entzünden
bring,
bringen,
carry
bear p u t up w i t h
gebären erdulden
bliss
Freude
gladden,
I
icennan acennednes f. cenningstow f . (ge)ceosan (ge)cierran
2 I
tragen
erfreuen,
rejoice
frohlocken
glad, gladly friendly
freudig freundlich
break,
brechen, verstoßen gegen
transgress
b r e a k , conquer b r e a k up, v i o l a t e
brechen, erobern schänden, zerbrechen
castle, city, town
D o r f , F e s t u n g , Schloß Stadt
fort,
(ge)ceastercitizen(s) war(e)/(u) m.f. cennan
ehrlos
Bürger(schaft)
give birth to
gebären
bear, beget birth birthplace
empfangen, g e b ä r e n Geburt Geburtsort
choose,
entscheiden, len
decide
convert, incline, turn , turn 17
re-
(er)wäh-
bekehren, drehen, kehren, zurückkehren, zuwenden
GROUP/GRUPPE 4 cild
η.
c i l d c r a d o l m. cildhad m. hysecild n. dom m. dema m. deman I fordeman drlfan
1
ädrifan bedrlfan fordrifan oferdrifan ea
f.
earnung
f.
(ge)earnian eard
11
m.
eardungstow eardian 11 oneardian ege
f.
m.
egeslic(e) (av.) faeger
a.,
a.
feegernes f. faegnian XI onfasgnian (ge)fremman
child
Kind
cradle childhood male c h i l d
Wiege Kindheit Junge
c h o i c e , fame, j u d g ment, law
G e s e t z , Ruf, U r t e i l , Wahl
judge judge condemn, damn, p r e j u dice
Richter richten beeinträchtigen, v e r dammen , v e r u r t e i l e n
drive
treiben
drive o f f compel, d r i v e , drive o f f overcome
vertreiben t r e i b e n , zwingen vertreiben überwältigen
force
river
Fluß
merit
Verdienst
earn
verdienen
country, homeland
Heimat, Land, S t a a t
dwelling place dwell inhabit
Wohnort wohnen bewohnen
fear
Gefahr
dreadful(-ly)
schrecklich
fair,
l i e b l i c h , schön
lovely
excellence, r e j o i c e at welcome
l o v e l i n e s s Güte, Schönheit freuen willkommen heißen
a c h i e v e , commit, do, f i g h t , provide
begehen, e r r e i c h e n , kämpfen, tun, versehe:
perfect perfect
vollenden vollkommen
m.
help
Hilfe
(ge)fultumian II
help
helfen
I
fullfremman fulfremed a. fultum
gast
soul,
m.
gästlic(e) (av.) geoguj) geong lif
f. a.
f.
läefan
I
a.,
spirit
Geist,
Seele
spiritual(-ly)
geistlich
youth
Jugend
young
jung
remainder
Hinterlassenschaft
leave
hinterlassen, 18
lassen
GROUP/GRUPPE 4 (ge)laj5ian gela£>ung lie
Ii f.
n.
lichama (ge)limpan
m. 3
gelimp n. belimpan (ge)secan smeagan
I
I
äsmeagan stöw
f.
(ge)tsecan
invite, summon
(ein)laden, rufen
church, congregation
Gemeinschaft, Kirche
body, corpse
Körper, Leiche
body
Körper
happen
ereignen
event, occurrence belong
Ereignis, Geschehen gehören
attack, seek, visit
angreifen, aufsuchen, besuchen, suchen
consider, think
denken, überlegen
investigate
erforschen
place, religious foundation
Ort, Platz, Stätte
interpret, show, teach deuten, lehren, zeigen
I
entrust
anvertrauen
opportunity, time
Gelegenheit, Zeit
happen
ereignen, geschehen
thank
danken
thanks thankfulness thankful
Dank Dankbarkeit dankbar
av.
after, thence, therefore
davon, deshalb, nach
J>aes £>e av.
according as, after, since
(da)nach, seit, wie
betäcan tima
m.
getimian
II
(ge)i>ancian £>anc n. £>ancung {sancful £>ajs
Jiearfan
Ii f. a.
need
I
bedürfen, benötigen
J)earf f. Jjearfa a., sb. wa»l n. waelhreow wasstm
a.
m.n.
waestmbaere (ge)weorpan aweorpan beweorpan toweorpan utweorpan
a. 3
necessity, need poor, poor person
cruel
Not, Notwendigkeit arm, Armer die Getöteten/Gefallenen, Schlacht grausam
form, fruit, stature
Form, Frucht, Statur
slaughter, the slain
fruitful
fruchtbar
surrender, throw cast away, remove throw overthrow throw out
ergeben, werfen
19
wegschaffen, wegwerfen werfen stürzen (hin)auswerfen
GROUP/GRUPPE 4 weorod
η.
(i)westan westen(n) weste a. wucu f.
χ η.
army, band, force
Armee, Schar, Truppe
lay waste
verwüsten
waste, wilderness deserted, waste
Wildnis, Wüste verheert, verlassen
week
Woche
20
GROUP/GRUPPE
aelmihtig
a.
(ge)betan bräd
I
a.
(ge)bycgan
I
bebycgan cir(i)ce cläne
f.
a.
claene av. (ge)cl«nsian craeft
craftig
a.
f.
cwellere acwellan cwen
m. I
f.
cwene deor
f.
n.
w i l d ( d ) e o r n. deorcynn n. deore
a.,
av.
deorwurj) dyrwyrjse dohtor
a. a.
f.
drinc(a)
m.
drincan 3 adrincan ealä
intj.
eorl
in.
etan
5
forj)
freo
av.
a.
freond
m.
freondlic(e) a.favr.; f r e o n d s c i p e m. fulluht
m.
fulwian
II
allmächtig
cunend, atone f o r
büßen, wiedergutmachen
broad
breit
buy
kaufen
sell
verkaufen
church
Kirche
clean, pure
r e i n , sauber vollständig reinigen
entirely II cleanse
m.
cwalu
almighty
5
artifice, craft, s k i l l , strength
Können, K r a f t , Kunst, Kunstfertigkeit
strong
kräftig
slaying
Töten
killer kill
Mörder töten
princess, queen, w i f e , woman
Frau, Königin, P r i n z essin, Weib
woman
Frau
animal
Tier
deer, wild animal species of animal
Rentier, wildes T i e r Tierart
at great c o s t , precious
kostbar, teuer
precious precious
kostbar kostbar
daughter
Tochter
drink
Getränk
drink
trinken
be drowned
ertränkt werden
alas, oh
ach, oh
earl
Adliger
eat
essen
f o r t h , forwards
vorwärts, weiterhin
free
frei
friend f r i e n d l y , in a f r i e n d l y way friendship
Freund • freundlich Freundschaft
baptism
Taufe
baptize
taufen 21
GROUP/GRUPPE 5 furtum
air.
gear
η.
geo d u ) healf
av.
n.
healf hrafie hwaet
a. av.
intj.
iernan
3
even, indeed, just
gerade, sogar, tatsächlich
year
Jahr
formerly, once
einst, früher
side
Seite
half
halb
quickly
schnell
lol
siehe 1
flow, run
fließen, rennen, rinnen
1(e)gland/ealand n.
island
lagu
law
f.
Insel Gesetz public law violation of law, injustice breach of law lawfully
folclagu unlagu lahbryce m. lahlice av. (ge)lädan
I
lläedan inlaedan togelaedan (ge) lies tan lecgan
I
I
älecgan lust
m.
lustllce lytel
av.
a.
öffentliches Gesetz Unrecht Gesetzesbruch gesetzlich
bring, carry, lead
bringen, leiten, tragen
bring away bring in bring, transport
wegführen einbringen bringen, transportieren
carry out, follow, fulfill, support
ausführen, erfüllen, folgen, helfen
impose, lay, place
auferlegen
defeat, lay down
besiegen, hinlegen
desire, longing, lust
Gier, Lust, Verlangen
willingly
bereitwillig
little, small
gering, wenig
man
n.
crime, wickedness
Schandtat, Verbrechen
mag
m.
kinsman
Verwandter
human
menschlich
humanity, incarnation
Menschheit, Menschwerdung
nan(w)uht/näht/ noht av., pron.
not at all, nothing
gar nichts, nichts
näefre
never
niemals, nimmer
mennisc
a.
menniscnes
f.
av.
(ge)nealaecan
X
approach
nähern
nied, ^)earf
f.
necessity, need
Not, Notwendigkeit
22
GROUP/GRUPPE 5 ricsxan
II
sär(nes)
reign,
rule
n.(f.)
g r i e f , pain
a.,
grievously, sad sad(-ly)
säre av. särig a. sarlic(e) (av.) ges®li(c)(g)
regieren Schmerz, Sorge sorely
schmerzlich, traurig traurig
sorgenvoll
b l e s s e d , happy
selig
gesaelfci
f.
happiness
Freude, Glück
sceawian
Ii
behold, examine, look a t
erblicken,
contemplate showing, survey
überlegen Erkundung, Zeichen
a.
besceawian sceawung f. (ge)scieppan
6
forscieppan gesceap n. sib(b)
f.
sibling
m.
(ge)singan
(an)schauen
create
(er)schaffen
transform c r e a t i o n , members
verwandeln Gliedmaßen, Schöpfung
friendship, kinship, peace
Freundschaft, F r i e d e , Verwandtschaf t
relation,
Verwandter
relative
compose, s i n g
dichten,
sing poem, song
singen Gedicht, L i e d
slaej)_ τη. slaepan 1/7 onslaspan
sleep sleep sleep
Schlaf schlafen schlafen
(ge)swican
cease from
ablassen von
betray, deceive b e t r a y a l , fraud
betrügen, v e r r a t e n Betrug, V e r r a t
miracle,
Hunder, Zeichen
3
äsingan s o n g m.
J
beswican swicdom m. täc(e)n
τι.
(ge)täcnian
Ii
(ge)täcnung
f.
(ge)timbr(i)an II getimbr(u)/(o) n.pl. treow
f.
sign
betoken, symbolize signification build
singen
bezeichnen, symbolisieren Bedeutung, Bezeichnung bauen, "zimmern"
buildings
Gebäude
faith,
Treue
loyalty
( g e ) t r e o w l i c ( e ) faithful(-ly), a., (av.) loyal(-ly) getreowj) f. loyalty (ge)treowian n believe, trust J>eaw custom, h a b i t
23
treu Treue glauben, vertrauen Angewohnheit, S i t t e
GROUP/GRUPPE 5 weard
av.
töweard toweard wela
a. prep.
m.
welig wenan wen wepan
a.
Reichtum reich denken, meinen, wähnen
f.
expectation, hope, probability
Erwartung, Hoffnung, Wahrscheinlichkeit
7
bewail, weep
beweinen, weinen
weep for lamentation, weeping
beweinen Klage, Weinen
husband, man
Mann
a., (av.)
wisdom m. n. m.
witegung f. (fore)witegian II
wundor
wealth
suppose, think
wis(e)
wudu
zukünftig bei, gegen
wealthy
wer m.
wltega
auf...zu, gegen
I
bewepan wop m.
wite
towards coming, future approaching, towards
m. n.
wundrian
II
wynsum, ~ l i c ( e ) a., (av.) wynsumnes
f.
wise(-ly)
gelehrt, weise
wisdom
Weisheit
punishment, torment
Folter, Qual, Strafe
prophet prophecy prophesy
Prophet Prophetie, Prophezeiung prophezeien
forest, wood
Wald
miracle, wonder
Wunder
wonder
sich wundern
pleasant(-ly), winsome(-ly)
lieblich, reizend
delight
Entzücken, Freude
24
GROUP/GRUPPE 6 andgiet
n.
andweard
a.
aj> m. bin
n.
bearn
n.
begen a.
(ba,
(ge)beor
bütü)
m.
(ge)beorscipe m. (ge)bü(g)an (ge)bügan
I 2
forbügan (ge)byrian casere ceap
I
m. m.
(ge)camp
m.n.
cempa m. campian Ii (ge)cl(e)gan dälan
I
I
bedäelan todaelan dlgle
n.
digel(lice) a., (av.) bedlglian Ii eaj>e
av.
unlejjellce efne
av.,
av.
intj.
consciousness, intellect, meaning
Bedeutung, Bewußtsein, Verstand
opposed t o , present
entgegensetzt, gegenwärtig
oath
Eid
bone
Knochen, "Bein"
child, son
Kind, Sohn
both
beide
drinker
Trinker
drinking party
"Bierfest"
dwell,
(an)siedeln, wohnen
settle
bend, bow, sink, submit
beugen, biegen, sinken, unterwerfen
avoid
(ver)meiden
behoove, belong, happen, pertain
ereignen, gebühren, gehören zu, passen zu
emperor
Kaiser
c a t t l e , purchase, slave
Einkauf, Sklave, Vieh
battle
Kampf
warrior fight
Kämpfer kämpfen
call
rufen
d i s t r i b u t e , part
teilen, verteilen
deprive of divide
berauben (zer)teilen
secret
Geheimnis
secret(-ly)
geheim
conceal
verbergen, verstecken
easily
leicht
with d i f f i c u l t y
schwierig
behold1, even, just
eben, gerade, siehe 1
carry, take
bringen, tragen
f i r s t m.
period of time
Frist
f i s c m.
fish
Fisch
fishing fisher
Fischfang Angler
(ge)feri(g)an
f i s c a l πι. f i s c e r e m.
X
25
GROUP/GRUPPE
6
fear
fürchten
Iforhtian a f y r h t a. afyrhtan X
frighten frightened frighten, t e r r i f y
erschrecken erschreckt erschrecken, in Furcht versetzen
fyrhtu
terror
Furcht
peace
Frieden
f o l l o w , pursue
folgen, verfolgen
forhtian
frij)
Ii
f.
n.
fylg(e)an
I
a°f t e r f y l g a n gearo
a.
gear(w)e av. (ge)gearwian hcefien
heah hider hired hus
bereit,
well Ii prepare
gut
heidnisch Haupt, Kopf
high
av.
hoch
hither
av. m.
hierher
household
n.
Haushalt
house n.
h o s t , might, power virtue
gemäne, ~ l i c ( e ) a., (av.)
common(—ly), universal ( - l y )
mergen
morning
masgen
m.
(ge)metan m5dor
ι
I
f.
rest
samod
sc(e)amu scamian searo
r a s t e n , ruhen
accrue, a r i s e
av.
as w e l l , f.
together
shame Ii
n.
s i e r e w u n g f. (be)sierwan I
erheben aufstehen, zukommen ebenso, zusammen Scham, Schande
be ashamed art,
Morgen
Rast, Ruhe
rise
1
gemein(sam)
Mutter
rest rest
ärisan
Haus K r a f t , Stärke, Truppen, Tugend
f i n d e n , stoßen auf, treffen
mother
(ge)restan
risan
encounter, f i n d , meet
f.
fertig
vorbereiten
head
n. a.,
folgen, verfolgen
ready
heathen
a.
heafod
f o l l o w , pursue
skill
plotting defraud, ensnare
26
sich schämen Geschick(lichkeit), Kunst(fertigkeit) Verschwörung betrügen, v e r s t r i c k e n
GROUP/GRUPPE 6 si£> m. forJ)sI}> m. simian Ii (ge)stillan
I
stille a., av. stilnes f. symble av. Jjearle av. forfiearle
av.
weg m. (ge)wician wicstow (ge)wilnian wise
Ii f. Ii
f.
wissian yld(u) f.
Ii
journey, time
Mal, Reise, Zeit
death travel
Tod reisen
cease, rest
ablassen, aufhören, ruhen
quiet(-ly), still peace, quiet
ruhig, still Frieden, Ruhe
always, continuously
fortwährend, immer
greatly, severly
sehr, stark
very grievously
sehr schwer
path, way
Pfad, Weg
camp
lagern
camp
Lager
desire
wünschen
manner, way
Art, Heise
direct, guide
führen, lenken, (an)weisen
age, old age
Alter
27
GROUP/GRUPPE 7 andwyrdan
I
answer
antworten
η.
answer
Antwort
a v . , prep,
behind
hinter
announce, preach, proclaim
ausrufen, bekanntmachen, ~ geben, p r e digen
preaching messenger
Predigt Bote
boy, s e r v a n t
Junge, Knecht
youth
Jugendzeit
andwyrde beaeftan bodian
II
bodung f . b o d a m. cniht
m.
cnihthad cynn
m.
n.
mancynn dysig
a.
f a m i l y , race
F a m i l i e , Stamm
mankind
Menschheit
foolish
töricht
eage
n.
eye
Auge
ejsel
m.
homeland
Heimat
few
wenig
enemy
Feind
fea
a.
fiond
m.
(on)findan
3
discover,
(ge)fyllan
I
(ful)fill
ifyllan fyr
n.
(ge)gaderian
II
(ge)gaderung gitsere
m.
gitsung hors
f.
n.
hraädlic(e) (av.) hwllum hwy
a.,
av.
int.
av.
find
a u f f i n d e n , entdecken (er)füllen
fill
auffüllen
fire
Feuer
assemble, gather
sammeln, ( s i c h ) sammeln
f . assembly
Versammlung
miser
Geizhals
covetousness
Begierde
horse
P f e r d , Roß
quick(-ly)
schnell
sometimes
manchmal
why
warum, wieso
ilea
pron.
same
selbe
leaf
f.
l e a v e , permission
Erlaubnis
allow
erlauben
lxefan leas
leasung leoj)
J
a.
n.
f.
ver-
untruthful
unwahrhaftig
fable,
F a b e l , Geschichte, Lüge(n)
lying
poem, p o e t r y , song
28
Dichtung, Gedicht, Lied
GROUP/GRUPPE 7
liesan
I
Iliesan märe
a.
milts
f.
(ge)miltsian
loose
lösen
loosen, ransom, r e deem
erlösen, loskaufen, losmachen
famous
berühmt
mercy
Barmherzigkeit, Milde
II have p i t y on
offen
o p e n ( l i c e ) a . , (av.) open(-ly) (ge)openian plega
Ii
m.
plegian reafian
Ii Ii
bereafian reaflac n. seolfor
n.
sylfren sped
a.
f.
spedig
a.
spell
η.
sumor
m.
(ge)syngian
Ii
forsyngian treow tun
n. m.
tynan I betynan (ge)unnan
ppv.
(ge)wanian
Ii
weallan
7
wealwian w i e l m m. wog
n
n.
wölic(e) Cav·.; wönes wuldor
f. n.
a.,
erbarmen
open
(er)öffnen
p l a y , sport
S p i e l , Sport
play
spielen
rob
rauben
plunder robbery
plündern Raub
silver
Silber
of s i l v e r
silbern
means, wealth
M i t t e l , Reichtum
prosperous
reich
speech, story
Geschichte, Rede.
summer
Sommer
e r r , sin
sich i r r e n , sündigen
sin greatly
versündigen
t r e e , wood
Baum, Holz
enclosure, v i l l a g e
Dorf, Ort
enclose end
einfrieden beenden
allow, grant
erlauben, gewähren, gönnen
fade, wane
abnehmen
b o i l , surge
kochen, wallen
roll surge
sich wälzen Lohe
error
Irrtum
e v i l ( - l y ) , u n j u s t ( - l y ) böse, schlecht, ungerecht wrongdoing
Falschheit, Schlechtic keit
glory
Pracht
w u l d o r f u l ( l i c e ) glorious(-ly) a., (av.) wuldrian Ii glorify 29
glorreich verherrlichen
GROUP/GRUPPE
8
£(w)faest ~ l i c ( e ) a., (av.) a°( w ) f a » s t n e s
f.
m.n.
aefenn
äefnung arende
pious(-ly), g i o u s C—ly) piety,
reli-
religion
evening errand,
n. m.
Srendraca
religiös
Frömmigkeit,
Abend message
Auftrag,
messenger
Bote
Botschaft
aeteowian
I
appear
erscheinen
astgaedere
av.
together
zusammen
(ge)beorgan berstan
protect,
3
3
aetberstan toberstan bisen
f. Ii
(ge)bisnian Ii
(ä)bisgian bisigu blöd böt broc
entfliehen zerbersten
e x a m p l e , model
Beispiel,
s e t an e x a m p l e
ein Beispiel
employ,
beschäftigen
occupy
Ii
brocian I
ceorung
f.
(ge)cnäwan
7
oncnawan Ii
(ge)dafenian (ge)dreccan
ι
2
ealneweg, av. earfo£(nes) (f.)
n.,
earfo]Dlic(e) a., (av.)
Buße,
Heilung
erkranken
grumble
nörgeln
grumbling
Nörgeln
a c k n o w l e d g e , know, recognize, understand
(an)erkennen, v e r stehen, wissen
know, r e c o g n i z e , understand
verstehen,
befit
ziemen
afflict
blessed, wealthy ealneg
geben
Krankheit
prac-
happy,
always distress,
wissen
plagen suffer
endure, p a s s , tise.
a.
Vorbild
Blut healing
afflict
perform,
ädreogan
bersten
Beschäftigung
affliction
ceorigan
eadig
escape shatter
atonement, n.
(be)schützen
brechen,
blood
n. f.
dreogan
retten,
save
break
occupation
f.
Religion
Abend
evening
f.
fromm,
leiden,
tun
ertragen, bringen froh, lich,
üben,
gesegnet, reich
immer hardship
laborious(-ly)
30
Mühsal, mühsam
Not
verglück-
GROUP/GRUPPE 8 ehtan
I
ehtnes eornost
f. f.
eornostllce
persecute, pursue
nachjagen, verfolgen
persecution
Verfolgung
earnest
Ernst
av. earnestly, Indeed
ernst, wahrscheinlich
feld
m.
field
Feld
feor
av.
far
weit
life
Leben
foreign
fremd
feorh
m.n.
fremde
a.
fruma
m.
beginning, origin
Anfang, Ursprung
fugol
m.
bird
Vogel
fowler
Vogelfänger, "Vogler"
army, troop
Heer, Truppe
fugelere
m.
(ge)fylce n. fylcian 1,11 (ge)fylsta
m.
(ge)fylstan gieman
I
I
gis(e)l
m.
gislian
Ii
(ge)gretan
I
marshal
aufstellen
helper
Helfer
help, support
helfen, unterstützen
pay heed to
achtgeben auf
hostage
Geisel
give hostages
Geiseln geben
greet
grüßen
had
m.
order, rank
Amt, Stand
häl
a.
healthy, whole
gesund, heil
ha=s
f.
command
Befehl
lift, raise
(hoch)heben
(ä)hebban
6
onhebban herian
Ii
herenes f. (ge)hiersumian
exalt
rühmen
praise
loben
praise
Lob
obey
gehorchen
rescue, save
(er)retten
indeed
gewiß
lo!
sieh!
lay, "lewed", unlearned
laienhaft, laiisch, ungelehrt
II ähreddan huru
I
av.
la intj. läwed(e) a., sb.
gelic(e) a., (av.) like(wise)
gleich(falls)
llcian
please, be pleasing to
erfreuen, gefallen
branch, limb
Ast, Glied
lim
η.
II
31
GROUP/GRUPPE maegj)
8
f.
family, tribe
gemetlic(e)
a.,
Familie, Stamm
race,
Rasse,
moderate(-ly)
gemäßigt,
mäßig
food
Nahrung,
Speise
month
Monat
(av.) mete
m.
monaj)
m.
nal(l)es nemnan niwe
not a t
av.
call,
I
I
(a)rasran
I
(be)rypan
I
sceotan
Jjurhsceotan unsceotan scyte m. onscyte m. m. Ii
stalu
f. f.
stefn
(ge)streon (ge)sund swefn
n. a.
n
forswerian 3
geswinc
n.
(ge)trymian getruma
m.
tweonian {janon Jseof
II
av. ro.
J>Ieft>
I/II
f.
nennen,
rufen
erhalten, reichen
nehmen,
erreichen aufrichten,
raise
up,
cross,
crucifix
rear
Kreuz,
(er-)heben
Kruzifix
plündern schießen
shoot p i e r c e , shoot through open shot, shooting attack, assault
durchschießen aufmachen Schuß Angriff
victory
Sieg
steal
stehlen
stealing
Diebstahl
voice
Stimme
treasure,
Reichtum,
sound,
n.
(ge)swerian
swincan
take
plunder
2
stalian
reach,
reach
f.
nicht
neu
obtein,
äräecan
sige
gar
heißen,
new
a.
(ge)räecan
röd
all name
wealth
Schatz
gesund
well
dream
Traum
swear
schwören
perjure
e i d b r ü c h i g werden
toil,
arbeiten,
work
schuften
toil
Mühe, P l a g e ,
confirm,
kräftigen,
strengthen
troop
Truppe
doubt
bezweifeln
thence
dorther,
thief
Dieb
theft
Diebstahl
32
Schuften
stärken
"dannen"
GROUP/GRUPPE 8 £>rowian
Ii
firowung untrum
f.
a.
untrumnes
f.
suffer
leiden
passion, suffering
Leiden, Passion
infirm, weak
krank, schwach
illness, weakness
Krankheit, Schwäche
weer(llce) a., (av.) wary (-ly) unwaer wid(e)
a. a., (av.)
(ge)wundian forwundian
II
vorsichtig
unaware, unexpected
unerwartet
wide(-ly)
weit
wound
verwunden
wound
verwunden
33
GROUP/GRUPPE
9
abbud(isse)
m.,
abbot
Abt
(abbess)
CÄbtissin)
( f . )
ädl
f.
adlig Idlian
a. I i
Krankheit
ill
erkrankt erkrankt
be d i s e a s e d
(ge)and(h)ettan ι
acknowledge,
f.
aelmesse
disease
alms,
aalmesgeorn
a.
confess
sein
bekennen,
eingestehen
Almosen, Hohl t a t
charity
charitable
mildtätig
wait
warten
äbxdan
a w a i t , remain a l i v e
gebidan
abide, await, perience
am Leben b l e i b e n , erwarten erfahren, erwarten, verweilen
bidan
1
(ge)blg(e)an bismer
ex-
bend, c o n v e r t ,
I
m.n.
bism(e)rian
force
bekehren, beugen, zwingen
insult
Beleidigung
insult
beleidigen
II enjoy,
brücan
2
bufan
piep. f.
(ge)cneordnes cyle
m.
(ge)cynd
use
above
über
diligence
Fleiß
cold
Kälte
nature,
n.f.
origin
deop(llce) (av.)
a.,
deep(-ly), found ( - l y )
(ge)dihtan
I
compose
(I)dridan
7
dread,
ondradan draefan
I
drive drive f.
drohtnian eaca
(ge)eacan
ein
way o f I
m.
eal(o)/(u)
I n.
Ii
geniessen
Abstammung, A n f a n g , N a t u r , Ursprung tief,
tiefgründig
dichten,
verfassen
fürchten
fear
fürchten treiben out
vertreiben
life
Lebensweise
live increase, ment
f.
(ge)feccan
pro-
fear
ädräfan drohtnung
gebrauchen,
leben reinforce-
V e r s t ä r k u n g , Zunahme
increase
vermehren
ale
Bier
ell
Elle
fetch
(ab)holen
34
GROUP/GRUPPE
folgian
Ii
(ge)frignan
3
befrinan fül
a.
fülian
Ii
Ifyllan gafol
I n.
geat
n.
begeondan genög
prep.
a . , av.
gelungen gleng
a.
m.
(ge)glengan gri£
grifciian hat
I
n. Ii
a.
hcete
f.
h e t e m. hetelic(e) (av.) hindan
a.,
av.
behindan (ä)hön
av.
7
hrasgl
n.
behreowsian hunta
n
m.
h u n t o f ) m. Idel
a.
leode
f.pl.
leoht
n.
leoht lit
η.
lof
η.
a.
(ge)logian gelöme mSden
av. n.
Ii
f o l l o w , serve
f o l g e n , gehorchen
ask, learn
erfahren, fragen
inquire
fragen
foul
schmutzig
rot
(ver)faulen
fell
niederstrecken
tribute
Tribut
door, gate
Tor, Tür
beyond
jenseits
enough
genug
9
noble, full-grown
e d e l , erwachsen
ornament, splendor
Glanz, Pracht, Schmuck
adorn
schmücken
peace
Frieden
protect
(be)schützen
hot
heiß
heat
Hitze
hate
Haß
violent(-ly)
gewalttätig
from behind
von hinten
behind
hinten
hang
(auf)hängen
raiment
Kleidung
repent, "rue"
bereuen
huntsman
Jäger
hunting
Jagen
idle
müßig
people
Volk
light
Licht
b r i g h t , easy, l i g h t
h e l l , l e i c h t , nicht schwer
army, f l e e t
F l o t t e , Heer
praise
Lob
p l a c e , put
setzen, s t e l l e n
frequently, o f t e n
häufig, o f t
g i r l , maiden
Mädchen, Magd
35
GROUP/GRUPPE 9 (ge)mengan munt
d i s t u r b , mingle
J
hill,
m. f.
neawist re£e
a.
mountain
s t ö r e n , vermengen B e r g , Hügel
neighborhood, p r e s ence
Anwesenheit, Nachbars c h a f t , Nähe
fierce
wild
count
zählen
c o u n t l e s s number
Unzahl
collect
sammeln
sc(e)andlicCe) a., (av.)
disgraceful(-ly), shameful(-ly)
schändlich, haft
sceajja
criminal,
Dieb, Verbrecher
riman
I
ungerxm
n.
(ge)samnian
Ii
m.
unscaejj^ig sclr
a.
innocent
f.
region,
scirgerefa
m.
(ä)screadian
n
(ge)seglian seldon
Ii
av.
seldcuj)
a.
singäl(lice) (av.) smolt
a.,
a.
smylte a. smyltnes sorgian
f.
Ii
besorgian stan
m.
stienan
χ
(ge) sta£>olian steoran steorra
Ii
ι
steorbord
n.
m.
(ge)stigan
1
Istigan upästignes
thief
f.
Strang, ~lic(e) a., (av.)
schand-
unschuldig shire
Gegend, Region
sheriff
Distriktsbeamter, ~ Verwalter, S h e r i f f
prune
stutzen
sail
segeln
seldom
selten
rare
rar,
continuous(-ly)
fortwährend
gentle,
mild,
mild
selten
sanft
g e n t l e , mild serenity, tranquility
mild, s a n f t G e l a s s e n h e i t , Ruhe
grieve,
s i c h s o r g e n , Kummer machen
sorrow
sorrow f o r
t r a u e r n um
stone
Stein
stone
steinigen
e s t a b l i s h , make steadfast
f e s t i g e n , gründen
steer
steuern
starboard
Steuerbord
star
Stern
ascend
(auf)steigen
ascend, descend, mount ascension
besteigen, heruntersteigen, hinaufsteigen Aufstieg
powerful(-ly), strong(-ly)
mächtig,
36
stark
GROUP/GRUPPE 9
sweltan
3
sweostor
f.
a.
swetnes
sterben
sister
Schwester
f . p l . sisters
geswustra swete
die
f.
Schwestern
sweet
süß
sweetness
Süße
swift
a.
swift
schnell
täelan
I
blame
tadeln
defense, s u i t
Verfahren, Verteidigung
tabernacle, tent
Tabernakel, Zelt
provide, s t r i v e
streben, versorgen
work
Arbeit
torment
F o l t e r , Qual
talu
f.
(ge)teld
n.
teolian
Ii
teolung tintreg
f.
n.
tintrian trahtnere
Ii m.
trahtnung ühtsang Jsyllic weall weaxan
f.
m. a. 7
(be)weaxan (ä)weccan (av.)
f o l t e r n , quälen
commentator, expositor
Kommentator
commentary, exposition
Auslegung, Erklärung, Kommentar Laudes, Morgenmesse
matins
m.
witodlic(e)
torment
I a.,
such
solch
wall
Mauer, Wall
grow, increase
wachsen, zunehmen
overgrow
be-, überwachsen
awake, i n c i t e
anreizen, erwecken
certain(-ly), true(-ly)
sicher(lieh), wahr.(lieh)
37
GROUP/GRUPPE
10
angrisenlic(e) a., (av.)
terrible(-ly)
schrecklich
anlipig
individual, single
einzeln, privat
aweg
a.
av.
awiht
private,
away
n.,
einzig,
weg
av.
anything, a t
andlyfen
f.
sustenance
Lebensunterhalt
aefestian
Ii
envy
beneiden
envious envious
neidisch neidisch
a s f e s t f u l a. s e f e s t i g a. üht
possessions,
f.
(ge)aernan baec
I
n.
beam
π.
bed(d) ben
η. f.
(ge)beotian
n
beotung
f.
(ge)bindan birnan
3
3
forbirnan f.
biwist
all
riches
irgendwas, überhaupt
B e s i t z , Reichtum
gallop
galoppieren
back
Rücken
tree
Baum
bed
Bett
p r a y e r , request
B i t t e , Gebet
b o a s t , vow
androhen, versprechen
threat
Drohung
bind
binden, f e s s e l n
burn
brennen
burn up
verbrennen
sustenance
Ernährung
blowan
7
flourish, flower
blühen
breost
n.
breast
Brust
brosnian
Ii f.
brosnung bryne
m.
gebyrd
f.
bebyrgan
I f.
byrgen(n) ceorl
m.
clysan
I
beclysan cweartern gecweman
n. I
(ge)cwemlic(e) a., (av.)
crumble, molder
v e r f a u l e n , zerkrümeln
decay
Verwesung
burning
Brand
b i r t h , rank
Geburt, Stand
bury
beerdigen
grave
Grab
husband, man, p e a s ant
Bauer, Ehemann, Mann, "Kerl"
close
schließen
imprison, shut up
einsperren, verschließen
prison
Gefängnis
please
erfreuen
agreeable(-ly), satisfactory(-ly)
angenehm, z u f r i e d e n stellend
38
GROUP/GRUPPE (ge)cwylman daedbetan däedböt
f.
(ge)deorf deorfan derian dust
kill,
ι
I
atonement, p e n i t e n c e
Buße
labor
Mühe
3
labor
arbeiten
II
f.
erian
büßen
η.
n.
elcung
Ii
harm
schaden
dust
Staub
delay
Verzögerung pflügen
II
arrange,
(a)fandian
II
tempt,
f.
fandung η.
(ge)faegen fersc föt
a.
a. m.
frecednes fremu
order
a., f.
e r p r o b e n , versuchen
assay, examination, test
P r ü f u n g , Versuchung
period of
Zeitspanne
furjjor
froh
fresh
frisch Fuß
wicked(-ly), less (-ly)
av.
benefit,
formerly gluttony,
f.
gift, f.
gnornian
II
m.
G e f a h r , Not
marriage
G e f r ä ß i g k e i t , H a b g ier Ehe, Gabe Klagen
g r i e v e , mourn
trauern
guilt,
Schuld, Sünde
sin
saint
Heiliger
halwende
a.
salutary
heilsam
heard
av.
hard
hart
3
help
helfen
fall
stürzen
a.,
(ge)helpan hreosan
2
hund
m.
dog
Hund
hweel
m.
whale
Wal
whither
wohin
hwider
av.
"Frommen"
G e f a l l e n , Gunst, Nutzen
ehemals greed
lamentation
m.
wertlos
weiterhin
f.
hälga
favor
further av.
gnornung
böse,
Vorteil,
profit f.
(ge)fyrn
gylt
worth-
peril
gifernes gift
time
glad
danger,
f.
fremsumnes
ordnen
test
foot
fracod(llce) (av.)
töten
plough
(ge)fadian
fa»c
peinigen,
torment
atone
10
39
GROUP/GRUPPE 10 hwlt
a.
hwön
air.
(ge)hwyrfan. hyd
I
f.
intinga
m.
(ge)laeccan leahtor
I
m.
leogan
2
äleogan forleogan (for)leosan (ge)löcian
menigu
a little
wenig
change, return, turn
verändern, wenden, zurückkehren
hide, skin
Fell, Pelz
cause
Ursache
catch, seize
fangen, greifen, packi
sin, vice
Laster, Sünde
lie
lügen
deny perjure oneself
vorenthalten eidbrüchig werden
lose
verlieren
look
blicken, schauen einsperren, verriegeln
n.
boundary-
Grenze
f.
multitude
Menge
earth, land, soil
Boden, Erde, Land
2
gemäer-e
mör
Ii
weiß
enclose, lock
belüoan
molde
2
white
f.
moor, mountain
Berg, Moor
(ge)myntan
m. X
intend
beabsichtigen, meinen
(ge)nerian
ι
save
retten
animal
Tier
nieten
n.
away, off
von, weg
(ge)of(f)rian II
offer up, sacrifice
opfern
röwan
row
rudern
row past row away
vorbeirudern wegrudern
discretion, reason
Umsicht, Verstand
money, payment
Geld, Schatz
guilty
schuldig
setl n.
residence, seat
Sessel, Sitz
smxl a.
narrow
schmal
ι
spend
ausgeben
squander
vergeuden
I
place
stellen
establish
errichten, erschaffen, gründen
of
av.
7
beröwan ojjrowan gesceadwlsnes sceatt scyldig
m. a.
(a)spendan forspendan (ä)stellan onstellan
f.
40
GROÜP/GRUPPE stician
Ii
pierce,
stif>(lice) (av.) sträet
f.
road, I
ästreccan sunne
f.
süsl
f.n.
e r s t e c h e n , stechen erstechen
c r u e l ( - l y ) , f i r m ( - l y ) , f e s t , grausam, s t a r k , severe(-ly), s t r o n g ( - l y ) s t r e n g
a.,
streccan
stab
s t a b t o death
ofstician
street
S t r a ß e , Heg
stretch
strecken
prostrate oneself, s t r e c h out
ausstrecken, demütigen
sun
Sonne
sich
torment
F o l t e r , Pein, Qual
(ge)swencan
I
a f f l i c t , torment
p e i n i g e n , quälen
(ge)swlgian
Ii
be s i l e n t
schweigen
s u p p r e s s (by s i l e n c e )
verschweigen
forswigian swij)
a.,
sb.
(ge)tiorian
r i g h t (hand, s i d e )
r e c h t e r , d i e Rechte
Ii
subside
nachlassen
f a i l , g i v e out
ausgehen, versagen
Ii
grant
gewähren
tool
Werkzeug
äteorian Cge)tit5ian töl
n.
tu(wa)
av.
(ge)j3ingian
Ii
Jsolian
υ
J>urfan
ppv.
(ä)J)wean
6
J)weal
n.
t>y(lass)
conj.
undern(tid) (f.) wilde
a.,
wlite
m.
n. av.
(ge)wrecan wracu ylding ymbutan
f. f. prep.,
twice
zweimal
i n t e r c e d e ( f o r ) , make intercession
eintreten für
forfeit, suffer
erdulden, e r l e i d e n , verlieren
have reason t o , need
brauchen, d ü r f e n , müssen
wash
waschen
washing
Haschen
because, m.,
(an)wed(d)
5.
10
lest
d a , damit n i c h t , weil
t h i r d hour
3 . Stunde
pledge
Versprechen
wild, wildly
wild
beauty, countenance
A n t l i t z , Glanz
avenge
rächen
misery, vengeance
Elend, Rache
delay
Verzögerung
av. (a)round
rund umher, um herum
41
GROUP/GRUPPE
11
adil(e)gian
Ii
destroy
zerstören
annoyance, envy, hatred, injury, mischief
Ärgernis, Haß, Neid, Schaden, Unfug
m.
defender, receiver
Empfänger, Verteidiger
n.
material
Stoff
andgitfullic(e) a., (av.)
intelligible(-ly)
verständlich
ansund
undamaged, whole
heil, unbeschädigt
anda
m.
andfenga andweorc
a.
ardlic(e)
a., (av.)quick(-ly)
aEcer m. ig
n.
aegift
n.
ämtig sine
a. av.
änlic a=sc
a. m.
schnell
acre, field
Acker, Feld
egg
Ei
repayment
Rückzahlung
empty, idle
leer, untätig
once
einmal
peerless
prächtig
ash, warship
Esche, Kriegsschiff
artsomne
av.
together
zugleich, zusammen
baecbord
n.
port
Backbord
(ge)bed
n.
prayer
Gebet
beheonan prep
on this side of
diesseits
(ge)belgan
become angry
in Zorn geraten
belifan 1
be left, remain
übrigbleiben,verbleiben
bestelan 4
steal
sich stehlen
tremble
beben, zittern
parable
"Beispiel", Parabel
bifian
3
Ii
bigspel
n.
bil(e)wit
bläwan
a.
7
gentle, innocent
sanft, unschuldig
blow
blasen
bless
segnen
flower
Blume
(a)borgian Ii
borrow
borgen
bosm m.
bosom
Schoß
bletsian blöstma
bür
n m.
Di.
(ge)bur
m.
bower, chamber
Kammer, Kemenate
peasant
Bauer
bryce
m.
breach
Bruch
brycg
f.
bridge
Brücke
cultivated
bebaut
injury, loss
Verletzung, Verlust
byne byrst
a. m.
42
GROUP/GRUPPE
byr£>en
f.
11
burden
Last
prison
Karzer, Kerker
carfullic(e) a., (av.)
carefull (-ly)
sorgfältig
castel in.
castle, fort
Burg, Festung, Kastell
carcern
n.
cenlicCe) a., (av.) brave (-ly)
tapfer
ceorfan
carve, cut
"kerben", schneiden
cut off cut in pieces
abschneiden aufschneiden, in Stücke schneiden
3
äceorfan toceorfan cirr
m.
occasion
Gelegenheit
claj)
n.
cloth, clothes
Kleider, Stoff, Tuch
boy
Knabe, Knappe
cnapa
m.
corn
η.
costnian
Ii
corn, grain
Getreide, Korn, Mais
tempt
verführen
creopan
2
creep
kriechen
äcwelan
4
die
sterben
(a)cwencan cwylmian cypan
I Ii
I
extinguish, quench
(aus)löschen
suffer
leiden
sell
verkaufen
merchant
Kaufmann
cyi>i> f.
home, native land
Heimat, Heimatland
deofol m.n.
devil
Teufel
die
ditch
Graben
cypmann
m.
m.
drefan
I
dr-yeraeft
m.
trouble
stören
sorcery
Zauberei
dryge
a.
dry
trocken
dugui?
f.
excellence, host
Heer, Vortrefflichkeit
duru
f.
door
Tür
dwäes
a.
foolish
töricht
end, extinguish
beenden, (aus)löschen
lead astray
verführen
(a)dwaescan dwelian earn
Ii
m.
I
uncle
Oheim
eare
n.
ear
Ohr
earm
m.
arm
Arm
edlean
n.
reward
Belohnung
efstan
I
hasten
hasten, sich sputen
oil
öl
ele m.
43
GROUP/GRUPPE ent
m.
esne
m.
ettan
I
fäc(e)n fäemne faer
11
n. f.
fäerlic(e)
n.
(ge)feSn feorm fers
f e l l o w , man
B u r s c h e , Mann
graze
grasen
crime,
treachery
Verbrechen, Verrat
maiden,
virgin
Fräulein, Jungfrau Mädchen Reise
(av.) s u d d e n ( - l y )
a.,
I
Ifidan feil
Riese
journey
n.
fedan
giant
5
f. n.
plötzlich
feed
essen,
f e e d on
ernähren
pelt,
Fell,
skin
rejoice
freuen
benefit
Nutzen
verse
Vers
füttern Pelz
fierd
f.
army, campaign
Heer, Kriegszug
fläsc
n.
flesh
Fleisch
geflit
n.
flocc
contest,
flöwan
7
forhwasga
av.
fortendan
I
föstor frea
n. m.
frecne
a.,
frefran
av.
I
fr>emi(g)an fretan
5
fröfor
f.
frymf)(u) fyit>
n
f.
fyrlen gasrs
I
f.
fundian a.
(ge)grlpan hara
m.
flow
fließen
about
etwa
burn o f f
a b b r e n n e n , "zünden'
food
Essen
lord
Herr
dangerous, - l y
gefährlich
comfort
trösten
advance
fortschreiten
devour
fressen
comfort
Trost
beginning
Anfang
intend
beabsichtigen
filth
Dreck
grass,
(ge)gremian
Ii 1
f.
S t r e i t , Wettkampf Bande, S c h a r
distant
n.
gyden(e)
strife
b a n d , crowd
m.
fern pasture
anger
G r a s , Heide verärgern
seize
(er)greifen
goddess
Göttin
hare
Hase 44
GROUP/GRUPPE 11 hearm
m.
heofian heort
Ii
m.
hlifdige f. hlüt(t)or hogian
Schaden
lament
klagen
hart
Hirsch
lady, queen
Dame, Königin
a.
pure
rein
consider
denken
2
pity
bemitleiden
Ii
ofhreowan
harm
hröf
m.
roof
Dach
hüsl
n.
Eucharist
Abendmahl
hwast
pron.
something, what
etwas, was
hwon
av.
why
warum
ymbhwyrft m.
circuit, cultivation, world
Bestellung, Umlauf, Welt
hynan
humiliate
demütigen
hire
anheuern, mieten
abuse, deride
schmähen, verspotten
property
Besitz
inherit
erben
I
(ge)hyrian hyrwan
I
ierfa
n.
yrfan innojj
J
m.
zx
womb
Mutterleib
läji a.
hostile, "loathe"
feindlich, verhaßt
llj)e
gentle, -ly pleasant, -ly
angenehm, milde, sanft
to be lost, perish
unter-, verlorengehen, zugrundegehen
a., av.
losian
n
marj)u
f.
mäj)
f.
med
f.
glory
Ehre, Ruhm
measure
Maß
reward, wage
Belohnung, Lohn
meodu
m.
mead
Met
gemot
η.
meeting
Versammlung
muj) m.
mouth
Mund
myrgf) f.
mirth, joy
Freude
condemn, cast down
niederwerfen, verurteilen
employment, use
Beschäftigung, Nutzen
rush
eilen, rasen
nijserian notu räsan
Ii
f. I
gereord
n.
language
Sprache
geryman
I
amplify, extend
erweitern, verstärken
45
GROUP/GRUPPE sacan
11
6
forsacan wijsersaca gesceaft sceap
m.
f.
n.
sclr
m.
I I
unscrydan scunian
Ii
ascunian onscunian scyttels
m.
m.
(ge)segnian
Ii
av.
slitan
1
töslltan smierwan son
I 7
n.
stearc
a. m.
steort
m.
steppan
6
foresteppan stincan stream
3 m.
(ge)strienan styrian
I
Ii
swefel sweg
Schaf Hirt verletzen, pure
(be)kleiden ausziehen
shun
scheuen
a v o i d , eschew f e a r , shun
meiden, scheuen f ü r c h t e n , scheuen
bolt
Schließhaken
psalm
Psalm
cross
segnen
widely
weit
tear
reißen,
slit
zerschlitzen smear
(tö)swellan
schmieren Ton
succeed
erfolgreich
shore
Küste
stark
stark,
place
Stätte
tail
Schwanz
step
schreiten,
precede
vorgehen
stink
stinken
stream
Fluß,
beget,
music, 3
"schlitzen"
salben, Klang,
gain incense,
sein
streng
"stapfen"
Strom
erhalten, up
sulphur
m.
"schänden'
rein
clothe
agitate, move
m.
hell,
undress
move, s t i r
astyrian
Geschöpf
shepherd
sound
(ge)spöwan
stede
crea-
sheep
anoint,
m.
staef)
ablehnen Widersacher
bright/
(ge)scrydan
side
reject adversary
insult
a.
sealm
streiten
created thing, ture
sceaphyrde scendan
dispute
zeugen
aufrütteln, bewegen,
erzürnen
Schwefel sound
swell
Klang,
Musik
anschwellen 46
bewegen
GROUP/GRUPPE sweord
sword
η.
swingan
tam
beat,
a.
tellan
I
betellan toj)
m.
tredan
5
(ge)J)afian fiafung
m. II
f.
(ge)t>eaht
f.n. 1/2
(ge)i>eon
(ge)j5incf>u
5 f.
m.
zahm
tell
sagen
excuse o n e s e l f
sich r e c h t f e r t i g e n
tooth,
Stoßzahn
tusk
treten tread
J
Zunge
astrologer
Astrologe
agree,
bei-,
consent
zustimmen
E r l a u b n i s , Zustimmung
counsel,
Plan,
design
Rat
zunehmen
accept, partake of
annehmen,
dignity
Würde thrall rebuke
darkness
Leibeigener,
Dunkelheit,
a.
external,
(i)wacan
6
(a)wake
(er)wecken
alas!
ach
warn
warnen
p o o r man
Armer
oppress
bedrängen
intj.
(ge)warnian wädla
m.
wägan
I
awaegan wäepen wäta
II
annul,
η. m.
outer
destroy
weapon liquid,
teilhaben
Sklave
plagen, quälen, gen, tadeln
üteweard
wäla
äußere
je!
für ungültig erklären, vernichten Waffe
moisture
Feuchtigkeit, keit
Flüssig-
m.
wood
Wald
weard
m.
guardian
Wächter, Wärter
wiernan
II ζ
forwiernan
rü-
"düster"
weald
werian
treten
consent, permission
afflict, f.
j3eostr(u)/(o)
niedertrampeln,
tongue
slave,
(ge)]?riagan
schlagen
auspeitschen, prügeln
increase
(ge)]>icgean
peitschen,
tame
trample,
f.
tungelwitega
Jsräl
whip
flog
tread
ätredan tunge
Schwert
strike,
3
beswingan
11
defend
verteidigen
withhold
wehren
prevent
verwehren
47
GROUP/GRUPPE 11 wig
η.
wlngeard wöd
m.
Krieg, Schlacht
vineyard
Weinberg, Wingert
mad
verrückt
I
accuse, denounce
anklagen
J
a.
wregan wri£>an
battle, war
bind, fetter
binden, fesseln
wyrd
f.
fate
Schicksal
wyrm
m
worm
Wurm
wyrt
f.
herb, plant, vegetable
Gemüse, Kraut, Pflanze "Würze"
cowardice
Feigheit
anger
Zorn
yrgt)o yrre
f. n.
48