280 96 123MB
English Pages 800 [804] Year 1995
THE POCKET
OXFORD DUDEN GERMAN DICTIONARY ENGLISH-GERMAN GERMAN-ENGLISH Over 70,000 words and phrases
I
'new' I
The Pocket Oxford-Duden
German
Dictionary
The Pocket
Oxford-Duden
German Dictionary —German German — English English
Edited by the Dudenredaktion and the German Section of the Oxford University Press Dictionary Department
Chief Editors M. O.
CLARK THYEN
CLARENDON PRESS
OXFORD
X
,
Oxford University Press Walton Street Oxford 0 x 2 6 dp ,
,
New
York Toronto Delhi Bombay Calcutta Madras Karachi Kuala Lumpur Singapore Hong Kong Tokyo
Oxford
Nairobi Dar
es
Salaam Cape Town
Melbourne Auckland Madrid
and associated companies
in
Berlin Ibadan
Oxford
is
a trade mark of Oxford University Press
Published in the United States by Oxford University Press lnc., New York
©
Oxford University Press and Bibliographisches Institut F. A Brockhaus
&
.
AG 1992
First published 1 992
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press. Within the UK, exceptions are allowed in respect of any fair dealing for the purpose of research or private study, or criticism or review, as permitted under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988, or in the case of reprographic reproduction in accordance with the terms of the licences issued by the Copyright Licensing Agency. Enquiries concerning reproduction outside these terms and in other countries should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above ,
'DUDEN' is a registered trade mark of the Bibliographisches Institut for books of any kind
The word
British Library Cataloguing in Publication
Data
Data available
ISBN 0-19 864 194ISBN 0-19-864200-8 (pb Library of Congress Cataloging
:
u.s.)
in Publication
Data available
3579
10
8642
Printed in Great Britain by Richard Clay Ltd, Bungay, Suffolk
Data
Foreword The Pocket Oxford-Duden German Dictionary has been designed to meet the needs of students, tourists, and all those who require quick and reliable answers to their translation questions. It provides clear guidance on selecting the most appropriate translation, numerous illustrative examples to help with problems of construction and usage, and precise information on grammar, style, and pronunciation. Based on the much acclaimed Oxford-Duden German Dictionary this easy-to-use pocket dictionary carries the au,
two of the world’s foremost dictionary publishers, Oxford University Press and the Dudenverlag, making use of the unparalleled databases maintained and continually expanded by the two publishers for their celebrated nativespeaker dictionaries. Its reliability and clarity make it an invaluable aid to understanding, speaking, and writing thority of
everyday idiomatic
German
in the nineteen nineties.
MICHAEL CLARK Oxford University Press
Editors and Contributors in
Oxford
in
Mannheim
Michael Clark Bernadette Mohan Maurice Waite Ursula Lang
Olaf Thyen Werner Scholze-Stubenrecht
Trish Stableford
Magdalena Seubel Eva Vennebusch
Tim Connell Neil Morris Ting Morris
Brigitte Alsleben Ulrike Röhrenbeck
3
Contents Phonetic symbols used in transcriptions
/
Die bei den Ausspracheangaben verwendeten Zeichen der Lautschrift English abbreviations used in the Dictionary
Im
7 /
Wörterverzeichnis verwendete englische
Abkürzungen
9
German abbreviations used in the Dictionary / Im Wörterverzeichnis verwendete deutsche Abkürzungen
10
English-German Dictionary
/
Englisch-deutsches Wörterverzeichnis
German-English Dictionary
1
/
Deutsch-englisches Wörterverzeichnis
403
Englische unregelmäßige Verben
793
German
795
irregular verbs
Weights and Measures Maße und Gewichte Inside front cover
Key
to
zum
Inside back cover to
/
zum
entries
/
englisch-deutschen Text
Innendeckel hinten:
German-English
Erläuterungen
799
Innendeckel vorn:
English-German
Erläuterungen
Key
/
/
entries
/
deutsch-englischen Text
Proprietary
Names
This dictionary includes some words which are, or are asserted to be, proprietary names or trade marks. The presence or absence of such assertions should not be regarded as affecting the legal status of any proprietary name or trade mark.
Die für das Englische verwendeten Zeichen der Lautschrift barb seance
ba:b
m
mat
'seias
n
not
not
£ £
fat
0
sing
sir)
lingerie
f£t 'l£3an
D
got
got
ai
fine
fain
o:
paw
po:
au b d
now
nau b£t dog
01
boil
boil
pet r£t
a:
a
jmdm. zufließen
accumulate
[o'kju:mjuleit]
ace [eis] n. As, das ache [eik] 1 v.i. schmerzen; weh .
2. n.
gen;
v. /.
zustande brin{Ziel, Standard). a) see achieve: Zu-
v.t.
[a'tfiiv]
erreichen
achievement
n.
standebringen, das; Erreichen, das; b) (thing accomplished) Leistung, die acid ['aesid] 1. adj. sauer. 2. n. Säure, die. acidic [d'sidik] adj. säuerlich, acidity [a'siditi] n. Säure, die acid: ~ rain n. saurer Regen; ~ test n. (fig.) Feuerprobe, die
acknowledge
[ok'nohds]
geben {Tatsache,
v.
t.
a) zu-
Fehler, Schuld); b)
sich erkenntlich zeigen für {Dienste,
Bemühungen); erwidern {Gruß);
c)
bestätigen {Empfang, Bewerbung); ~ a letter den Empfang eines Briefes bestätigen.
acknowledgement [sk-
'nolid3m3nt] n. a) (admission) Eingeständnis, das; b) (thanks) Dank, der (of für); c) (of letter) Bestätigung [des
Empfangs]
acne
['aekni] n.
Akne, die
acorn ['eiko:n] n. Eichel, die acoustic [a'kuistik] adj. akustisch, a coustics n. pl. Akustik, die acquaint [a'kweint] v. be ~ed with sb. mit jmdm. bekannt sein, acquaintance [d'kweintons] n. a) ~ with sb. Bekanntschaft mit jmdm.; make sb.’s jmds. Bekanntschaft machen; b) (person) Bekannte, der/die acquiesce [aekwi'es] v.i. einwilligen /.
(in in
+
acquire 1.
tun.
Schmerz, der
achieve
Akk.) [a'kwai3(r)]
v. /.
sich
(Dat.)
anschaffen {Gegenstände); erwerben
)
;
,
acquisition
] adv. an Land ash-tray
n.
Aschermitt-
n.
woch, der
Asia
['eijo] pr. n.
Asien
(das).
Asian
asiatisch. 2. n. Asiat,
der/ Asiatin, die [s'
said] adv. beiseite; zur Seite
[a:sk] 1 .
v. t.
•) fragen;
~
sb. |sth.|
jmdn. [nach etw.] fragen; b) (seek obtain)
~
sth.
um
to
bow
etw. bitten;
much are you ~ing
for that car? wieverlangen Sie für das Auto?; ~ sb. sth. jmdn. [darum] bitten, etw. zu
do
tun; c) (invite) einladen. 2.
v.
i.
~
after
nach jmdm./etw. fragen;
sb./sth.
~
Mor-
assembly
der.
line
zustimmen (to Dat.). 2. n. Zustimmung, die assert [o's3:t] v. /. a) geltend machen; [d'sent] 1.
v.i.
oneself sich durchsetzen; b) (de-
behaupten;
clare)
{Un-
beteuern
assertion [3's3:Jri] n. a) Geltendmachen, das; b) (declaration) Behauptung, die. assertive [o's3:tiv] energisch {Person); bestimmt adj. {Ton, Verhalten)
assess [a'ses]
v. t.
zen {Steuer)
(at
sessment
[a'skaens, a'skains] adv. look
n.
einschätzen; festsetauf + Akk.), as-
a) Einschätzung, die;
b) (tax to be paid) Steuerbescheid, der
asset
['«set]
n.
a) Vermögenswert,
der; b) (useful quality) Vorzug, der (to für); (person) Stütze, die; (thing) Hilfe,
die
assiduous
for sth./sb. etw./jmdn. verlangen
askance
(meeting)
a)
(fitting together)
schuld).
I'eijan] 1. adj.
aside
a) Zusam-
t.
Fließband, das
assent
~
Aschenbecher, der
Ash ’Wednesday
viel
n.
n.
n.
v.
die; (in school)
genandacht, die; b)
[a'Jeimd] adj. beschämt; be sich schämen (of wegen)
angreifen
versammeln, as-
sich
v.i.
[o'sembli]
Versammlung,
ashamed
ask
2.
sembly
Angriff, der;(fig.)
v. t.
[aej] n. (tree)
Esche, die (front fire etc.) Asche, die
an
zusammenrufen {Men(fit together) zusammen-
schen); b)
bauen.
ermitteln {Fakten, Daten)
ascribe Dat .)
2.
[a'sembl] 1.
mentragen;
Aufstieg, der
(of
~
attempt Attentat, das (on Akk.)
Dat.);
assemble
der
to
tion
Mord, der
[asaesi'nei/n] n.
[o'sidjuas] adj. a) (diligent)
eifrig; b) (conscientious)
gewissenhaft
- at sb. jmdn. befremdet ansehen askew [a'skju;] adv., pred. adj. schief
assign
asleep
to do sth. jmdn. damit betrauen, etw. zu tun. as signment n. a) (allotment) Zuweisung, die; (appointment) Zuteilung, die; b) (task) Aufgabe, die assimilate [a'simileit] v. t. angleichen (to, with an + Akk.), assimilation [asimi'leijn] n. Angleichung, die (to, with an + Akk.) assist [o'sist] 1. v. /. helfen ( + Dat.). 2.
pred. adj. schlafend; schlafen; fall einschlafen
[o'slirp]
be/lie
asparagus
[a'spaeragas]
n.
Spargel,
der
aspect ['aespekt] n. Aspekt, der aspersion [3'sp3:Jn] n. cast ~s on
sb./
sth. jmdn./ etw in den Schmutz ziehen asphalt ['aesfaelt] n. Asphalt, der asphyxiate [aes'fiksieit] v.t.&i. er-
sticken
a) (allot) zuweisen (to Dat.); b) (appoint) zuteilen; ~ sb.
v.i.
aspiration
[aespa'reijn]
n.
Streben,
das
[a'sain]
v. t.
~
helfen;
with sth./in doing sth.
bei etw. helfen/helfen, etw. zu tun. assistance [d'sistons] n. Hilfe, die.
aspire [a'spaiofr)] v. i. ~ to or after sth. nach etw. streben aspirin ['«spann] n. Aspirin , das;
assistant
Kopfschmerztablette, die [aes] n. Esel, der assailant [a'seilant] n. Angreifer, der/
As(ofprofessor, artist) Assistent, sistentin, die; (in shop) Verkäufer, der/ Verkäuferin, die
ass
Angreiferin, die
assassin
n.
Mörder, der/
Mörderin, die. assassinate [a'saesiermorden; be ~d einem At-
zum Opfer
[o sistont]
fallen,
assassina-
n. (helper)
Hel-
der/ Helferin, die; (subordinate)
Mitarbeiter,
der/Mitarbeiterin,
associate
[a'saesin]
neit] v.t.
tentat
fer,
die;
1
1. [a'saufiat, 9 saus i at] n. (partner) Partner, i/er/Partnerin, die;
(colleague) die.
2.
Kollege,
[a'saujieit,
der/ Kollegin,
a'saosieit]
Verbindung bringen; be ~d
v.t.
in
in Verbin-
association
30
dung stehen. 3. [a'saujieit, a'sausieit] v. i. — with sb. mit jmdm. Umgang haben. association [asausi'ei/n] n. s) (organization) Vereinigung, die; b) (mental connection) Assoziation, die; c) (connection) Verbindung, die
assorted
[a'so:tid] adj.
gemischt
assortment [a'sa:tmant]
~
das; a good eine gute
of hats
assuming
daß
...;
v. t.
(to
a) voraussetzen;
vorausgesetzt,
that
übernehmen
(undertake)
b)
(Amt, Pflichten); c) (take on) anneh-
men (Namen, [a'sAmp/n] the
~
n.
that
assurance
assumption
Rolle),
Annahme,
die; going on vorausgesetzt, daß ...
[a'Juarans] n. a) Zusiche-
rung, die; b) (self-confidence) Selbstsicherheit, die assure [a'Jua(r)] v.t. a) versichern (+ Dat.); b) (convince) ~ sb./oneself jmdn./sich überzeugen; c) (make certain or safe) gewährleisten, assured [a'Joad] adj. gewährleistet (Erfolg); be - of sth. sich (Dat.) einer Sache (Gen.) sicher sein
asterisk ['aestansk] n. Sternchen, das astern [a'st3:n] adv. (Naut., Aeronaut.) achtem; (towards the rear) achteraus asteroid [aestaraid] n. Asteroid, der asthma ['aesma] n. Asthma, das.
asthmatic
[aes'maetik]
asthmatisch. 2. n. der! Asthmatikerin, die
adj.
1.
Asthmatiker, erstaunen, erstaunlich,
astonishment n. Erstaunen, das astound [a'staund] v.t. verblüffen, a stounding adj. erstaunlich astray [a'strei] adv. sth. goes - (is miswird verlegt;
geht verloren; go/lead
gehen/führen astride [a'straid] 1
etw.
(is lost)
~
(fig.)
in die
.
adv. rittlings
auf
(
+
(sit-
Dat.)
astringent [a'stnnd3ant] adj. scharf astrologer [a'strolad3a(r)] n. Astrologe, der/Astrologin, die
astrological
[8estra'lod3ikl]
adj.
[a'strolad3i] n.
Astrologie,
markt; at the party auf der Party; at the office/hotel im Büro/Hotel; at Dover in Dover; b) expr. time at Christmas [zu od. an] Weihnachten; at six o’clock um sechs Uhr; at midnight um Mitternacht; at midday am Mittag at (the age ofl 40 mit 40 im Al;
;
von 40; at this/the moment in diesem/im Augenblick od. Moment; c)
ter
£2.50 |each| zu od. für
expr. price at [je]
m.
2,50 Pfund; d) expr. speed at 30 etc. mit dreißig Meilen pro
p. h.
Stunde usw.; e) at that (at that point) dabei; (at that provocation) daraufnoch dazu, ate see eat atheism [eiGiizm] n. Atheismus, der. hin; (moreover)
atheist
['eiGnst]
['aestrana:t]
n.
Astronaut,
der/ Astronautin, die
astronomer
Athens
['aeGinz] pr. n.
athlete
[aeGliitj n.
Athen
(das)
Athlet, der/ Athle-
jumper) Leichtathlet, der/ Leichtathletin, die. athletic [aeG-
tin, die; (runner,
sportlich,
adj.
'letik]
athletics
n.
Atlantic [at'laentik] 1. adj. atlantisch; — Ocean Atlantischer Ozean. 2. pr. n. Atlantik, der
atlas
[’actios] n.
atmosphere 'ferik] adj.
atom
Atlas, der
['aetmasfia(r)] n.
atmospheric
sphäre, die.
Atom,
n.
das.
atom
Atombombe, die atomic [a'tomik] adj. Atomatomizer ['aetamaiza(r)] n. Zerstäuber, n.
der
atone chen; chen.
[a'taon]
v.i.
es
wiedergutma-
~ for sth. etw. wiedergutmaatonement n. Buße, die [a'traujas] adj. grauenhaft;
scheußlich
(Wetter,
adv.
Benehmen). grauenhaft;
scheußlich (sich benehmen), atrocity n.
a) (wickedness)
Grauen-
haftigkeit, die; b) (deed) Greueltat, die
attach adj.
Atmo[aetmas-
atmosphärisch
['aetam]
[a'trositi]
[a'strDnama(r)] n. Astro-
nom, der/ Astronomin, die astronomical [sestra'nDmikl] astronomisch
Atheist, der/ At-
n.
heistin, die
atrociously
die
astronaut
beim Bäcker/Fleischer/Kaufmann; at the chemist’s in der Apotheke/Drogerie; at the supermarket im Super-
atrocious
astrologisch
astrology
asylum [a'sailam] n. Asyl, das at [at, stressed aet] prep, a) expr. place an ( + Dat.); at the station am Bahn-
bomb
Irre
zen). 2. prep. rittlings
Astrono-
scharfsinnig
[o'stju:t] adj.
Leichtathletik, die
astonish [a'stDmJ] v. t. astonishing adj.
laid) etw.
[a'stronami] n.
mie, die
hof; at the baker’s/butcher’s/grocer’s
Sortiment, choose fromj
n.
Auswahl an Hüten
assume [a'sju:m]
astronomy astute
[a'taetjl v.
/.
a) (fasten) befesti-
gen (to an + Dat.); please find ~ed a copy of the letter beigeheftet ist eine
August
31
Kopie des Briefes; b) (fig.) ~ importance to sth. einer Sache (Dat.) Gewicht beimessen attache [a'taejei] n. Attache, der. at-
tache case
Diplomatenkoffer,
n.
der/-anwältin, die
Blick, Kritik); b) (arouse pleasure in)
anziehend wirken auf
der
attached
(emotionally)
adj.
[a'taetjt]
be ~ to sb./sth. an jmdm./etw. hängen attachment n. a) (act or means of fastening) Befestigung, die; b) (affection) Anhänglichkeit, die (to an +
Akk.) c) (accessory) Zusatzgerät, das ;
attack
[s'taek]
(ambush,
1.
angreifen;
a)
v. /.
überfallen;
raid)
attackieren;
criticize) (
die; b) (Amer. ; lawyer) [Rechts]anwalt,
attract [a'traekt] v.t. a) (draw) anziehen; auf sich (Akk.) ziehen < Interesse
Krankheit :) befallen.
fen. 3. n. Angriff, der;
(fig.:
b)
(affect)
v.j.
angrei-
2.
(ambush) Über-
der; (fig.; criticism Attacke, die; (of illness) Anfall, der. attacker n. Angreifer, der/ Angreiferin, die fall,
attain
[o'tein] v.
ment
erreichen, attain-
t.
Verwirklichung, die attempt [a'tempt] 1 . v. t. versuchen. n. Versuch, der [s'tend] 1.
v. i.
a) (give care
2.
and
thought) aufpassen; (apply oneself) ~ to sth. (deal with sth.) sich urn etw.
kümmern;
anwesend
b) (be present)
sein (at bei). 2.
v.
t.
Dat.).
attraction
a) (be present at)
,
attribute
(number of people) Teilneh-
merzahl, die. n.
a)
|
attendant
lavatory
|
[o'tendont]
Toilettenmann,
der/- frau, die; (cloakroom] Garderobenmann, ; recht, {Zahlung, Gehaltserhöhung ). 2. n. (prize) Auszeichnung, die
aware
[d'weo(r)] adj. be
be
;
Sache
einer
(Dat.) sein
bewußt
~
of sth. sich
(Gen.)
bewußt
sich (Dat.) [dessen]
that
daß
sein,
—
...
a wareness
n.
Bewußtsein, das
awash ter
[a'woj] adj. be
-
(flooded) un-
Wasser stehen
away
[d'wei] 1. adv. a) (at
entfernt; play len; b) (to
-
a distance)
(Sport) auswärts spie-
a distance) weg;
fort; c) (ab-
sent) nicht da. 2. adj. (Sport)
auswärts
[o:]
Ehrfurcht, die (of vor
n.
+
Dat.)
(Amer.) Kinder-
n.
babyish
adj. kindlich {Aussehen); kindisch {Benehmen, Person) —minder n. Tagesmutter, die; sit v.i., forms as sit 1 babysitten (ugs.); auf das Kind/die Kinder aufpassen; —sitter n. Babysitter, der bachelor ['baetjolo(r)] n. a) Junggeselle, der; b) (LJniv.) B~ of Arts/Science Bakkalaureus der philosophischen Fakultät/der Naturwissenschaften back [baek] 1. n. a) (ofperson, animal) Rücken, der; (of house, cheque) Rückseite, die; (of vehicle) Heck, das; (inside car) Rücksitz, der; stand - to ~: Rücken an Rücken stehen; - to front verkehrt rum; turn one’s - on sb.
baby:
—
jmdn. im Stich lassen; turn one’s (fig.)
um
sich
etw. nicht
(fig.)
-
on
küm-
mern; get or put sb.’s - up (fig.) jmdn. wütend machen; be glad to see the —
['oikwad] adj. a) (difficult to - to use unhand-
of sb./sth. (fig.) froh sein, jmdn./etw. nicht mehr sehen zu müssen; have one’s - to the wall (fig.) mit dem Rücken zur Wand stehen; put one’s into sth. (fig.) sich für etw. mit allen Kräften einsetzen; with the - of one’s
furchtbar use) ungünstig; be
lich sein; b) (clumsy)
unbeholfen; c)
(embarrassing) peinlich; d) (difficult) schwierig; ungünstig {Zeitpunkt)
awning
—
Kind benehmen,
baby-carriage
adv.
awfully
adj.,
['o:fl]
awkward
b) (childish person) be a
sich wie ein kleines
sth.
awful
a
~: ein Kind be-
jmdm. den Rücken zuwenden;
präd.; Auswärts-
awe
to have a
wagen, der
awake
see
award
c) {Bach:) plät-
baboon [bs'burn] n. Pavian, der baby [’beibi] n. a) Baby, das; have
v.t.,
v.t.&i. (esp. fig.)
[a'weikn]
[dumm] schwatzen; schern
Vermeidung, die
[o'voidans] n.
await
avoidance
vermeidbar,
['o:mq] n. (on house) Markise,
die; (of tent)
hand mit
Vordach, das
awoke, awoken see awake awry [a'rai] adv. schief; go -
[of
dem Handrücken;
the book) hinten [im
at the
-
Buch]; b)
(fig.)
(Sport: player) Verteidiger, der. 2. adj.
schiefgehen (ugs.); {Plan:) fehlschlagen axe [aeks] n. Axt, die Beil, d s axis ['aeksis] n.,pl. axes['©ksi:z] Achse,
zurück; two miles -: vor zwei Meilen; - and forth hin und her; there and hin und zurück; a week/ month -: vor einer Woche/ vor
einem Monat.
die
axle
hinter... 3. adv.
['»ksl] n.
Achse, die
4. v.
t.
a) (assist) unter-
stützen; b) (bet on) wetten od. setzen
auf (+ Akk.)\ c) zurücksetzen
B
down
[bi:] n.
abbr. Bachelor of Arts babble ['b©bl] v.i. a) (talk incoher-
2
DOX
stammeln; b)
Kompakt
DC
B A
nachgeben,
back out
rückwärts herausfahren;
von
back: -ache
B, b, das
BA
ently)
v.i.
- out of zurücktreten, (fig.) back up v. t. unterstützen; untermauern {Anspruch, These) v.i.
sth.
B, b
[mit]
{Fahrzeug). 5. v.i. zurücksetzen; — into/out of sth. rückwärts in etw. (Akk.)/ aus etw. fahren; - on to sth. hinten an etw. (Akk.) grenzen, back
(talk foolishly)
PI.;
n.
— bencher
etw.
Rückenschmerzen [baek'bentj3(r)]
n.
Abgeordneter/ [einfache] Abgeordnete; -bone n. (Brit. Pari.) [einfacher]
backchat
34
Rückgrat, das; -chat n. (coli) [freche] Widerrede; -date v. /. zurückdatieren (to auf -I- Akk.); - door n.
bade see bid 1 b badge [baed 3 n. Abzeichen, das badger ['baed33(r)] n. Dachs, der
Hintertür, die
badly
]
backer
n. Geldgeber, der 'fire v. i. knallen; (fig.) fehlschlagen; it -fired on me/him etc. der Schuß ging nach hinten los (ugs.J; -ground n. Hintergrund, der ; (social status) Herkunft, die; -hand (Tennis
back:
a) schlecht; b) schwer {verletzt, be-
—
Rückhand-;
etc.) 1. adj.
—
2. n.
Rück-
hand, die; 'handed adj. a) (Tennis etc.) Rückhand-; b) (fig.) indirekt; zweifelhaft
mit3(r)] n.
Barome-
das
baron ['baem] n. Baron, der; Freiherr, der; baroness ['baersnis] n. Baronin, die; Freifrau, die
baroque
[ba'rok, ba'rauk] rock, das. 2. adj. barock
1.
n.
Ba-
barracks [’baeraks] n. pl. Kaserne, die barrage ['baera^J n. (Mil.) Sperrfeuer, das; a - of questions ein Bombardement von Fragen barrel
a) Faß, das; b) (ofgun)
[’baerl] n.
Lauf, der
barren ['baem] adj. unfruchtbar barricade [baen'keid] 1. n. Barrikade, die. 2. v.
barrier
t.
verbarrikadieren
['baeri3(r)] n.
Barriere, die; (at
Schranke, die prep, außer im Falle
level crossing etc.) ['ba:rirj]
( + Gen.) barrister
['baensta(r)] n. (Brit.)
— |-at-
« [Rechtsjanwalt/ -anwältin vor höheren Gerichten barrow ['baerao] n. a) Karre, die; Karren, der; b) see wheelbarrow barter ['ba:t3(r)] 1 v.t. [einjtauschen; .
-
sth. for sth. |else| etw. für od. gegen etw. [anderes] [ein]tauschen. 2. v.i.
Tauschhandel
treiben. 3. n.
Tausch-
handel, der
base
[beis] 1 . n. a) (of lamp,
mountain)
Fuß, der; (of cupboard, statue) Sockel, der; (fig.: support) Basis, die; b) (Mil.) v. t. a)
Basis, die; Stützpunkt, der. 2.
be -d on sth. sich auf etw. (Akk.) gründen; - sth. on sth. etw. auf etw. (Dat.) aufbauen; b) in pass, be -d in Paris (permanently) in Paris sitzen; (temporarily) in Paris sein
baseball
Baseball, der
n.
basement
['beismant]
schoß, das; a
—
[ba:k] n. (of tree) Rinde, die 1. n. (of dog) Bellen, das. 2.
bellen; be
— ing
—man
v.
i.
up the wrong tree auf
dem Holzweg sein barley [ ba:li] n. Gerste, die bar: -maid n. (Brit.) Bardame, ['ba.msn]
n.,
['baimon] Barmann, der
pl.
bash
[baej]
v.
UntergeKellerwoh-
n.
flat eine
die;
-men
Grund (prinzip,
schlagen schüchtern grundlegend; adj.
[heftig]
t.
bashful ['bae/fl] basic f'beisik]
der. 2. adj. Bariton-
’bark
[ba:n] n. (Brit.; for grain etc.) Scheune, die; (Amer.; for animals) der barnacle [’barnakl] n. Rankenfüßer, der
nung
(ugs.)
baritone
2
be-
law| Barrister, der;
ßerst (Notwendige)
into sb.
(si: crazy)
Stall,
barring
cheldraht, der
barge
adj.
barn
(shor-
ter,
tun. 2.
['ba:mi]
scheuert (salopp)
baptize [baep'taiz] v. t. taufen bar [ba:(r)] 1. n. a) Stange, die;
barber
barmy
adj.
-bestandteil, -lohn, -ge-
usw.); Haupt (problem, -grund, -sache); be - to sth. wesentlich für etw. sein, basically ['beisikdli] adv. im Grunde; grundsätzlich (übereinholt
stimmen); (mainly) hauptsächlich basil [ baezil] n. Basilikum, das
be
37
basin
[’beisn]
Becken,
s)
n.
(wash—) Waschbecken, das;
das; (bowl)
Becken, das bases ['beisi:z] Ba-
Schüssel, die; b) (of river)
basis sis,
beisis] n., pi.
[
bask [ba:skj v. sich [wohlig] wärmen basket ['ba:skit] n. Korb, der. basi.
ketball
Basketball, der
n.
Basle [ba:l] pr. n. Basel (das) bass [beis] 1. n. a) Baß, der;
n.
['ba:stad] 1. adj. unehelich. 2.
Kind; b) (coll, Schweinehund, der
uneheliches
a)
derog.: person) (derb)
baste [’beist] v. t. [mit Fett] begießen bastion [’baestion] n. Bastei, die ’bat 2
bat
n. (Zool.)
[baet] 1. n.
Fledermaus, die
(Sport) Schlagholz, das; (for
table- tennis) Schläger, der; do sth. off own — (fig.) etw. auf eigene Faust tun. 2. v. -tt- schlagen ’bat v. t. not ~ an eyelid nicht mit der
one’s
a) (of loaves) Schub, der; b) (of people) Gruppe, die; (of books, papers) Stapel, der [beitid] v.t. with
~
breath mit
angehaltenem Atem
bath
-s [ba:öz] a) Bad, Bad nehBadewanne, die; room Zimmer mit Bad c) usu. in pl.
[ba:0] 1. n.. pl.
das; have or take a ~: ein
men; with
b) (tub)
—
:
;
(building)
Bad, das.
2.
v. t.
&
i.
baden,
bath cubes n. pl. Badesalz, das bathe [beid] v.t.&i. baden, bather i'beiÖ3(r)]
n.
Badende,
der/die.
bathing [’beidig] n. Baden, das. bathing-costume, bathing-suit ns. Badeanzug, der bath: mat n. Badematte, die; -room n. Badezimmer, das; - salts
—
—
Badesalz, das; towel n. Badetuch, das; tub see bath lb baton ['baetn] n. a) (truncheon) Schlagstock, der; b) (Mus.) Taktstock, der n. pl.
—
v.
i.
(fig.)
kämpfen
Schlachtfeld, das
ns.
battlements
['baetlmants] n. pl. Zin-
nen Pl. battleship n. Schlachtschiff, das batty baeti] adj. (sl.) bekloppt (salopp)
bauble ['bo:bl] baulk see balk
batsman
['baetsman] n., pl. batsmen baetsmon] Schlagmann, der battalion [ba'taeljan] n. Bataillon, das ’batter ['baeta(r)] v. t. (strike) einschlagen auf (+ Akk.) ’batter n. (Cookery) [Backjteig, der battery ['baetari] n. Batterie, die battery: - charger n. Batterielade[
- farming n. Batteriehal- hen n. Batteriehuhn, das
der
n. Flitter,
Bavaria [ba'vearia] pr. n. Bayern (das). Bavarian [ba'vearian] 1. adj. bayerisch. 2. n. Bayer, Jer/Bayerin, die
bawdy
zweideutig;
adj.
['bo:di]
(stronger)
’bay ’bay
obszön
(of sea) Bucht, die n. a) (space in room) Erker, der; b) |parking-|- : Stellplatz, der ’bay n. hold or keep sb./sth. at -; sich (Dat.) jmdn./etw. vom Leib halten bayonet ['beianit] n. Bajonett, das [bei] n.
bay window bazaar
BBC
Erkerfenster, das
n.
[ba'za:(r)] n. Basar,
poration BBC, die abbr. before Christ
be
der
abbr. British Broadcasting Cor-
BC
Wimper zucken batch [baetj] n.
bated
der. 2.
[
b) (coll.)
(double—) [Kontrajbaß, der; (~ guitar) Baß, der. 1. adj. Baß-, bass guitar n. Baßgitarre, die bassoon [bs'su:n] n. Fagott, das
bastard
Schlacht, die;
['baetl] 1. n.
Kampf,
-axe n. (coll.; woman) battle: Schreckschraube, die (ugs .); -field,
—ground
Grundlage, die
die;
battle
[bi:]
v.,
aem], he a:(r)]
;
p.
pres.
is 1. 1
t.
I
v.
am
Chr. [am, stressed
[iz], we are [a(r), stressed was [waz, stressed woz], we
were [wa(r), stressed W3:(r)]; pres.p. being [’bi:uj]; p.p. been [bin, stressed bi:n] 1 . copula a) sein; she is a mother/ an Italian/a teacher sie ist Mutter/Italienerin/Lehrerin; be sensible! sei vernünftig!; be ill/unwell krank sein/sich nicht wohl fühlen; 1 am well es geht mir gut; 1 am hot mir ist heiß; 1 am freezing
mich
friert es;
how are you/is
she? wie geht’s (ugs.)t geht es ihr?; it is the 5th today heute haben wir den Fünften; who’s that? wer ist das?; if I were you an deiner Stelle; it’s hers es ist ihrs; b) (cost) kosten; how much are the eggs? was kosten die Eier?; two times three is six, two threes are six
zweimal drei
ist
od.
(constitute) bilden. 2.
sind sechs; c) v.i.
a) (exist)
[vorhanden] sein; there is/are ...: es gibt ... for the time being vorläufig be that as it may wie dem auch sei b) (remain) bleiben; I shan’t be a moment ich komme sofort; let it be laß es sein; let him/her be laß ihn/sie in Ruhe; c) (happen) stattfinden; sein; d) (go, come) be off with you! geh/geht!; I’m off home ich gehe jetzt nach Hause; ;
;
;
gerät, das;
she’s
tung, die;
ist
from Australia
sie
stammt
od.
aus Australien; e) (go or come
beach on
38
visit)
sein; have you (ever! been to
London? bist du schon einmal in London gewesen?; has anyone been? ist jemand dagewesen? 3. v. aux. a) formwerden; the child was found das Kind wurde gefunden; German is spoken here hier wird Deutsch gesprochen; b) forming continuous ing passive
tenses, active he is reading er liest [ge-
rade];
I
am
leaving tomorrow ich reise
morgen [ab]; the train was departing when I got there der Zug fuhr gerade ab, als ich ankam; c) forming continuous tenses, passive the bouse is/ was being built das Haus wird/wurde [gerade] gebaut; d) expr. arrangement, obligation be to sollen; I am to go/to inform you ich soll gehen/Sie unterrichten; e) expr. destiny they were never to meet again sie sollten sich nie wieder treffen; f) expr. condition if I
were to tell you that ... : wenn ich dir sagen würde, daß ... 4. bride-/husband-to-be zukünftige Braut/zukünftiger Ehemann beach [bi:tj] n. Strand, der; on the am Strand, beach wear n. Strand-
kleidung, die
beacon (
['bi:kn] n.
Leuchtfeuer, das;
Naut .) Leuchtbake,
bead
die
[bi:d] n. Perle, die;
Perlenkette,
~s
die;
~s Perlen PL; dew/sweat
of
Tau-/Schweißtropfen
beak [bi:k] n. Schnabel, der beaker ['bi:ka(r)] n. Becher,
beam
[bi:m]
ken, der; b) (ray
[Lichtjstrahl,
etc.)
der. 2. v.i. a) (shine) strahlen; glän-
zen b) (smile) strahlen ;
;
~ at sb. jmdn.
anstrahlen
bean
(fig. coli.)
’bear 2
Bohne, putzmunter
[bi:n] n.
[bea(r)] n. Bär,
bear
1. v.
t.,
bore
die; full of
~s
(ugs.)
der
[bo:(r>],
borne [bo:n]
a) tragen; aufweisen < Spuren Ähnlich,
keit); tragen,
~
führen (Namen,
Titel);
some/little relation to sth. einen ge-
wissen/wenig Bezug zu etw. haben; b) (endure, tolerate) ertragen (Schmerz,
Kummer); ten
with neg. ertragen, aushal-
(Schmerz);
ausstehen
(Geruch,
Lärm);
c) (be fit for) vertragen; it will scrutiny es hält einer Überprüfung nicht stand; it does not - think-
not
~
ing about daran darf
denken; d)
(give
man
birth
to)
bear out
v. t.
(Bericht, Erklärung);
bestätigen sb. out jmdm.
(fig.)
~
bear with
recht geben,
haben mit bearable ['besrsbl]
v.t.
Nach-
sicht
beard
[biad] n.
~
adj. erträglich
Bart, der.
bearded
einen Bart haben Träger, der/ Trägerin, die; (of message, cheque) Überbringer, ^er/Überbringerin, die 'bearing n. a) (behaviour) Verhalten, das; b) (relation) Bezug, der; have adj. bärtig, be
'bearer
:
n. (carrier)
—
some/no
on
sth. relevant/irrelevant
für etw. sein; c) (Mech. Engin.) Lager, das; d) (compass ~) Position, die;
take a compass
den Kompaßkurs ~s sich orientie-
feststellen; get one’s
ren;
sich zurechtfinden
(fig.)
beast
[bi:st] n. Tier, das; (fig.: brutal person) Bestie, die. beastly adj., adv. (coli.) scheußlich beat [bi:t] 1 . v. t., beat, beaten ['bi:tn] schlagen; klopfen (Teppich) ; (surpass) brechen (Rekord); hard to schwer zu schlagen it ~s me how/why ... : es ist mir ein Rätsel wie/warum ...; ~ time den Takt schlagen; ~ it! (sl.) hau ab! (ugs.); see also beaten 2. 2. v.i., beat, beaten schlagen (on auf + prasseln Akk.); (Regen, Hagel:) (against gegen). 3. n. a) (stroke, throbSchlagen, (Mus.) (rhythm) bing) das; Takt, der; (single-) Schlag, der; b) (of ;
policeman) Runde, die. beat off v. t. ab wehren (Angriff), beat up v. t. zu-
der
a) (timber etc.) Bal-
1. n.
links,
gar nicht
gebären
(Kind, Junges). 2. v.i., bore, borne: ~ left (Person;) sich links halten; the path — s to the left der Weg führt nach
sammenschlagen (Person)
beaten
see beat 1 , 2. 2. adj. track weit abgelegen; b)
[*bi:tn] 1 .
~
a) off the
gehämmert (Silber, Gold) beating n. a) (punishment)
a
Schläge PL; Prügel PL; b) (defeat) Niederlage, die; c) take some/a lot of nicht leicht zu übertreffen sein beat-up adj. (sl.) ramponiert (ugs.) beautiful ['bju.itifl] adj. schön; wunderschön (Augen, Aussicht, Morgen) beautify ['bjurtifai] v. t. verschönen beauty [’bju:ti] n. Schönheit, die; (beautiful feature) Schöne, das; the ~ of it das Schöne daran
beauty: ~ parlour see ~ salon; ~
queen salon n.
Schönheitskönigin, die ; ~ Kosmetiksalon, der; ~ spot
n.
n.
Schönheitsfleck, der; (place) schö-
nes Fleckchen [Erde]
beaver
['bi:va(r)] n.
Biber, der
became
see become
because
[bi'küz] 1 . conj. weil. 2. adv.
~
of
wegen (+ Gen.)
belch
39
beckon
['bekn]
jmdm.);
(fig-)
become
v. /.
&
i.
winken
copula,
became
-
a politi-
cian Politiker werden;
-
a nuisance/
Regel werden. 2. v./. became, become werden; what of him? was ist aus ihm geworhas den? 3. v. t., became, become (suit) ~ sb. jmdm. stehen rule zu einer Plage/zur f
becoming
[bi'kAmig] adj. a) (fitting
schicklich (geh.); b) (flattering) vorteilhaft {Hut, Kleid, Frisur )
bed
[bed] n. a) Bett, das; (without bed- : im Bett; - and
stead) Lager, das; in
breakfast Zimmer mit Frühstück; get aufstehen/ins Bett geout of/into hen go to - : ins Bett gehen put sb. to -: jmdn. ins Bett bringen; b) (flat base) Unterlage, die; (of machine) Bett, das; c) (in garden) Beet, das; d) (of sea, lake) Grund, der; (of river) ;
;
Bett, das.
zeug, das.
bedclothes n. pi. Bettbedding [’bedig] n. Ma-
[
n.,
no
Tu-
indef. art.
mult, der
bedpan
[bi'draegld] adj. (soaked)
-ridden n.
bettlägerig;
adj.
Schlafzimmer, das; -side
lamp Nachttisch, der/Nachttischlamdie
pe,
—
sit,
— sitter
Wohnschlafzimmer, n.
Tagesdecke, die; das;
gestell,
-time
ns.
(coll.)
das; -spread -stead n. BettSchlafenszeit,
n.
die; at -time vor dem Zubettgehen; a -time story eine Gutenachtgeschichte
bee [bi:] n. Biene, die beech [bi:tj] n. Buche, beef
[bi:f] 1. n.
(coll.:
beefburger
v. t.
- up
['bi:fb3:ga(r)] n.
Beefburger, der
— —keeping — line make a — die;
Imkerei,
n.
n.
die;
line for sth./sb.
schnurstracks auf etw./jmdn. zustür-
zen
beer beet
began see begin beggar ['beg9(r)J
Bettler,
poor
(coll.)
ar-
1 v.t., -nn-, began [bi'gaen], begun [bi'gAn] - sth. [mit] etw. beginnen - doing or to do sth. anfangen od. beginnen, etw. zu tun. 2. v. -nn-, began, begun anfangen; — luplon sth. etw. anfangen, be ginner n. An.
;
fänger, der/ Anfängerin, die. beginning n. Anfang, der; at or in the -:
-
at the
of February/the
month Anfang Februar/des Monats; from the — von Anfang an
jmdm.
[bi'grAdj]
-
v.t.
mißgönnen;
—
sb.
doing
sth. sth.
n. on or (Amer.) in - of jmdn./ etw.; (more form-
behalf [bi'ha:f] sb./sth. für ally)
im Namen von jmdm./etw.
behave sich
[bi'heiv] 1.
benehmen;
sich
sich verhalten
v. i.
badly
well-/ill- or
brav/ungezogen.
2.
rej7.
v.
—
benehmen, behaviour
;
~d
oneself [bi'heiv-
Verhalten, das
ja(r)] n.
behead
[bi'hed]
v.
[bi'hamd]
enthaupten
t.
adv. hinten; (fur-
1.
ther back) be miles
-: kilometerweit
zurückliegen; stay —
:
sb./sth. fall
-
:
dableiben; leave
-: jmdn./etw. zurücklassen; Zurückbleiben (fig.) in Rück;
stand geraten be/get - with one’s payments/rent mit seinen Zahlungen/der
Miete im Rückstand sein/in Rückstand
geraten. 2. prep. a) hinter + Dat.); one - the other hintereinander; b) (towards rear of) hinter
(
(-f
[bi:t] n.
etw.
ungem tun begun see begin
Akk.)
being
see be [bia(r)] n. Bier,
beetle
a)
n.
der/ Bettlerin, die; b)
mer Teufel begin [bi'gin]
;
-hive n. Bienenstock, der; keeper n. Imker, der! Imkerin,
bee:
been
um)
-gg- betteln (for
v. i.,
behind die
a) Rindfleisch, das; b)
muscles) Muskeln. 2.
stärken,
:
ten. 2.
etw.
Seite des Bettes, die; -side table/
n.
he phoned bevor er wegging, rief er an. bevor, beforehand adv. vorher; (in anticipation) im voraus beg [beg] 1. v. t., -gg- a) betteln um; b) (ask earnestly for) — sth. um etw. bit3. conj.
begrudge
Bettpfanne, die
n.
durchnäßt; (with mud) verdreckt
-room
nie; b)
:
bedraggled bed:
:
in position) vor[aus]. 2. prep, (of time; position) vor ( + Dat.); (direction) vor ( + Akk.); the day - yesterday vorgestern; - now/then früher/vorher; - Christ vor Christus; — leaving,
am Anfang;
und Bettzeug
tratze
bedlam bedlam]
— noch
zuvor; never
(ahead
1.
become werden;
[bi'keim],
(to sb.
locken
[bi'kAin]
am Tag
das
Rübe, die
[*bi:tl] n.
Käfer, der
beetroot n. rote Beete od. Rübe before [bi'fo:(r)] 1. adv. a) (of time) vorher; (already) schon; the day
['bi:ii]] n. a) (existence) Dasein, das; in ~: bestehend; come into entstehen; b) (person etc.) Wesen, das
belated
[bi'leitid]
adj.,
belatedly
adv. verspätet
belch
aufstoßen; Rülpser, der(ugs.)
[belt/] 1 . v.i. heftig
rülpsen
(ugs.). 2. n.
belfry
40
belfry
['belfri] n.
Glockenturm, der
Belgian
Belgier, ['belehn] 1. n. der/ Belgierin, die. 2. adj. belgisch
Belgium
['beld3dm]
pr.
Belgien
n.
bend over
bücken,
vom
beugen
beneath of)
~
belie [bi'lai] v. t., belying [bi'laiir)] hinwegtäuschen über < Tatsachen, wahren Zustand ); nicht erfüllen ( Versprechen); nicht entsprechen < Vorstellung (Dat .))
belief [bi'lirfj n. a) Glaube, der (in an -I- Akk.); in the ~ that...: in der Überzeugung, daß b) (Relig.) Glaube[n], der
a) (unworthy
[bi'ni:0] prep,
~
sb M
Würde
(das)
nach
sich
v.i.
unter jmds.
sb.’s dignity
(Dat.);
b)
(arch. /literary:
under) unter (+ Dat.) benefactor ['bemfaekb(r)] n. Wohltäter, der; (patron) Gönner, der
beneficial
[bem'fijl]
nützlich;
adj.
vorteilhaft {Einfluß) benefit ['bemfit] 1. n. a) Vorteil, der;
~
be of
jmdm./einer Sache ~ of den Gen.) haben; with the ~ of
to sb./sth.
von Nutzen Vorteil (-f
sein; have the
believable [bi'lhvabl] adj. glaubhaft believe [bi'li:v] 1. v. i. glauben (in an + Dat.); (have faith) glauben (in an
mit Hilfe ( + Gen.); for sb.’s in jmds. Interesse (Dat.); b) (allowance)
+ Akk.) {Gott, Himmel usw.); I - so/ not ich glaube schon/nicht. 2. v.t. glauben; ~ sb. jmdm. glauben; I don’t — you das glaube ich dir nicht; make ~ that ...: so tun, als ob ... Belisha beacon [bslk/d *bi:kn] n. (Brit.) gelbes Blinklicht an Zebra-
beitslosenunterstützung, die.
gel, die
bellow ['bebu]
1. v.
/'.
brüllen. 2.
v. t.
~
brüllen {Befehl) ['beboz] n. pl. Blasebalg, der
bellows n.
i.
~
Ar2.
v.t.
by/from
sth.
von etw. profitieren
benevolent tig;
[bi'nevobnt] adj. a) güb) wohltätig {Institution, Verein)
benign
[bi'nain]
(Med.)
gütig;
adj.
gutartig 1.
Neigung,
krumm;
see bend 2,3. 2. n. (liking)
die
(for
b) (Brit,
zu).
a)
3.
adj.
corrupt) link (sa-
si.:
lopp)
belligerent [bi'lidjarsnt] adj. kriegführend {Nation); streitlustig {Person)
belly
unemployment
die;
(4- Dat.). 3. v.
bent [bent]
streifen
belittle [bi'litl] v. t. herabsetzen bell [bei] n. Glocke, die; (door~) Klin-
lout]
Beihilfe,
nützen
['beli] n.
Bauch,
Bauchschmerzen
der.
bellyache
Pl.
bequeath jmdm.
[bi'kwi:d]
etw.
v. t.
~
sth. to sb.
bequest
hinterlassen,
das
[bi'kwest] n. Legat,
(to
an
+
Akk.)
bereaved
[bi'riivd] n. the der/die Hinterbliebene/die Hinterbliebenen
beret
['berei] n.
Baskenmütze, die
Berlin
[b3:'lin] pr. n.
Berne
[b3:n] pr. n.
Berlin (das)
~ to sb./sth. [bi'lüij] v.i. jmdm./zu etw. gehören; ~ to a club einem Verein angehören; where does this ~? wo gehört das hin? belong-
berry ['ben] n. Beere, die berserk [bd's3:k] adj. rasend; go
ings
berth
belong
Habe,
n. pl.
beloved
die;
Sachen
Pl.
[bi'lAvid] 1. adj. geliebt. 2. n.
[bi'bu]
ten; (lower
von unten
1.
adv. a) (position) un-
down) darunter; from nach
[herauf]; b) (direction)
unten; hinunter. 2. prep. unter (position: + Dat.; direction: + Akk.) belt [beit] n. Gürtel, der; (for tools, weapons, ammunition) Gurt, der; (of trees) Streifen, der. belt up v. i. (Brit, die Klappe halten (salopp) bemused [bi'mju:zd] adj. verwirrt bench [bentf] n. Bank, die; (worktable) Werkbank, die bend [bend] 1. n. Beuge, die; (in road) bent [bent] biegen; Kurve, die. 2. v. si.)
beugen
{Arm,
{Bein). 3.
v.i.,
sich bücken,
der;
(ugs.)
[b3:0] n.
(for ship) Liegeplatz,
(sleeping-place) (in ship)
Koje,
die; (in train) Schlafwagenbett, das
Geliebte, der/die
below
durchdrehen
Bern (das)
anwinkeln Knie); bent sich biegen; (bow)
bend down
v.i.
sich
beside
[bi'said]
prep,
a)
neben Meer/
Dat.); ~ the sea/lake am See; b) be ~ the point nichts damit zu tun haben; c) ~ oneself außer sich
(+
besides prep.
[bi'saidz] 1. adv.
außerdem. 2.
außer
besiege [bi'si:d3] best [best] 1. adj.
v. t.
belagern
best...; the
-
an hour fast eine ganze Stunde.
part of 2.
adv.
am
der/die/das besten. 3. n. the sein bestes tun; Beste; do one’s make the ~ of it das Beste daraus ma-
chen; at bestenfalls, best man n. Trauzeuge, der (des Bräutigams). best seller n. Bestseller, der bet [bet] 1. v. t. & i., -tt-, - or ~ted wetten; I ~ him £10 ich habe mit ihm um
bind
41
~
10 Pfund gewettet; (Akk.) setzen. 2. n. coll.) Tip, der
betray
+
[bi'trei]
verraten (to an Ver-
v.t.
[bi'treiol] n.
der
better
['beta(r)] 1. adj.
-
besser;
and
immer besser; be much — (recovered) sich viel besser fühlen; get ~ (recover)
auf dem
sein; the
-
bicker ['bika(r)] v. i. bicycle ['baisikl] 1.
sich
zanken
n. Fahrrad, das; Fahrrad-; ~ clip Hosenklamradfahren mer, die. 2. v. i. attrib.
Akk.), betrayal
rat,
on sth. auf etw. Wette, die; (fig.
Wege der Besserung
bid
[bid] 1.
v. t.
a) -dd-, bid (at auction)
bieten; b) -dd-, bade [baed, beid] or bid, bidden ['bidn] or bid: ~ sb. wel-
come/goodbye jmdn. willkommen heißen/sich von jmdm. verabschieden. 2. v.i., -dd-, bid a) werben (for um); b)
part of sth. der größte Teil
(at auction) bieten. 3. n. a) (at auction)
~ ~
Gebot, das; b) (attempt) Versuch, der
einer Sache (Gen.). 2. adv. besser;
off (financially) besser gestellt; be off without sb./sth. ohne jmdn./etw. besser dran sein; I’d ~ be off now ich gehe jetzt besser. 3. n. get the - of sb./ sth. jmdn./etw. unterkriegen (ugs .); a change for the eine vorteilhafte Veränderung. 4. v. t. übertreffen
bidden
see bid 1
bidder n. Bieter, der/ Bieterin, die bide ['baid] v. t. ~ one’s time den richtigen Augenblick abwarten bifocal [bai'faukl] 1. adj. Bifokal-. Bifokalgläser
n. in pl.
big
2.
PI.
groß
[big] adj.
betting shop n. Wettbüro, das between [bi'twi:n] 1. prep. a) |in| zwischen (position: + Dat. direction unter b) (amongst) + Akk.); (+ Dat.); — ourselves, ~ you and me — unter uns (Dat.) gesagt; c) them/us (by joint action of) gemeinsam; ~ us
bigamy
we had 40p wir hatten zusammen 40 Pence. 2. adv. |in| dazwischen; (in time) zwischendurch beverage ['bevarids] n. Getränk, das
das; (motor cycle) Maschine, die. 2. radfahren/[mit dem] Motorrad v.i. fahren bikini [bi'kimi] n. Bikini, der bilingual [bai'lujgwsl] adj. zweisprachig bilious [’biljas] adj. (Med.) Gallen-; attack Gallenanfall, der ’bill [bil] n. (of bird) Schnabel, der *bill n. a) (Pari.) Gesetzentwurf, der; b) (note of charges) Rechnung, die; could we have the ~ please? wir möchten zahlen; c) (poster) 4 |stick| no ~s* „[Pla-
:
;
beware imper.
[bi'wea(r)]
and
inf.
jmdm./etw.
~
v.t.
|of|
acht
in
&
i .;
only in
sb./sth. sich
vor
nehmen; ~ of
doing sth. sich davor hüten, etw. zu tun; of the dog’ „Vorsicht, bissiger
Hund!“ bewilder
[bi'wild3(r)J v.t.
verwirren,
be wilderment n. Verwirrung, die bewitch [bi'witj] v.t. verzaubern; (fig.)
bezaubern
beyond
[bi'jond] 1. adv. a) (in space)
jenseits; (on other side
of wall, moun-
tain range, etc.) dahinter; b) (in time)
darüber hinaus; c)
(in addition)
außer-
dem.
2. prep, a) (at far side of) jenseits Gen.); b) (later than nach; c) (out of reach or comprehension or range) über ... ( + Akk.) hinaus bias [baias] 1. n. Voreingenommen-
(+
v. t., -s- or -ss- beeinflussen; be ~ed in favour of/against sth./ sb. für etw./jmdn. eingestellt sein/ge-
heit, die. 2.
gen etw./jmdn. voreingenommen sein bib [bib] n. Lätzchen, das Bible ['baibl] n. Bibel, die. biblical [
biblikl] adj. biblisch
bibliography
[bibli'ogrdfi] n. Biblio-
graphie, die
biceps
[’baiseps] n. Bizeps, der
[’bigami] n. Bigamie, die
big-headed
adj. (coli.) eingebildet
bigoted [’bigatid] adj. eifernd big: ~ toe n. große Zehe; ~ top Zirkuszelt, das;
~ wheel
n.
n. (at fair)
Riesenrad, das
bike
[baik] (coll.) 1. n. (bicycle)
Rad,
kate] ankleben verboten“ billboard n. Reklametafel, die ['bilit] 1. n. Quartier, das. 2. v. t. einquartieren (with, on bei) billfold n. (Amer.) Brieftasche, die billiards [’biljadz] n. Billard[spiel], das billion [’biljan] n. a) (thousand million) Milliarde, die; b) (Brit.: million million) Billion, die
billet
billy-goat
['biligaut]
n.
Ziegenbock,
der
bin
Behälter, der; (for bread) Brotkasten, der; (for rubbish) Müllei[bin] n.
mer, der
binary [‘bainan] adj. binär bind [baind] v. t., bound [baund] a) seln
['bujgau] n. Bingo,
binoculars [bi'nokjulsz] of] -: Fernglas, das
biodegradable adj. biologisch
biographer
das n. pi. (a pair
[baisudi'greidabl]
abbaubar Bio-
n.
[baw'graefikl] adj. bio-
graphisch [bai'ogrsfi] n. Biographie,
die [baid'lod3ikl]
adj.
biolo-
gisch
biologist [bai'obd3ist]
n.
Biologe,
der/ Biologin, die
Biotechnologie, die [b3:tj] n. Birke, die
bird [b3:d] n. Vogel, der bird: ~ cage n. Vogelkäfig,
bishop
[’bijap] n. a) (Eccl .) Bischof,
der; b) (Chess) Läufer, der [bit] n. a) (for horse) Gebiß, das; b)
’bit
(of drill) [Bohr]einsatz, der bit n. (piece) Stück, das; not a or one — (not at all) überhaupt nicht; a - tired/ too early ein bißchen müde/zu früh; be a — of a coward/bully ein ziemlicher Feigling sein/den starken Mann
markieren J
adv.
(ugs.)
bit n. (Computing) Bit, das 4 bit see bite 1, 2
{weinen, sich becold bitterkalt, bitter-
bitterlich
ness
-
n. Bitterkeit,
die bizarr
[bi'za:(r)] adj.
[blaek] 1. adj. a) schwarz; - and blue (fig.) grün und blau; in - and white (fig.) schwarz auf weiß ; in the -
black
b)
B~
den schwarzen Zahlen;
(dark-skinned) schwarz. 2.
n. a)
Schwarz, das; b)
B~
(person) Schwar-
der/die.
v.t.
bestreiken {Be-
ze,
3.
boykottieren {Arbeit), black
out 1. v. t. verdunkeln. 2. v. i. das Bewußtsein verlieren black: ~berry [ blaekbaril n. Brombeere, die; ~bird n. Amsel, die;
-board der;
~'s-eye view n. Vogelperspektive, die; ~'s nest n. Vogelnest, das Biro, (P) ['bairau] n., pi. ~s Kugelschreiber, der; Kuli, der (ugs.) birth [b3:0] n. a) Geburt, die; give entbinden; {Tier;) jungen; < Frau :) werfen; give - to a child ein Kind zur Welt bringen; b) (of movement, fashion, etc.) Aufkommen, das birth: - certificate n. Geburtsurkunde, die; - control n. Geburtenkontrolle, die; -day n. Geburtstag, der; attrib. Geburtstags-; ~place n. Geburtsort, der biscuit fbiskit] n. (Brit.) Keks, der bisect [bai'sekt] v. t. halbieren
2
bite [bait] 1. v. t., bit [bit], bitten ['bitn] beißen; {Moskito usw.:) stechen. 2. v.i., bit, bitten beißen/stechen; (take bait) anbeißen. 3. n. Biß, der; (piece) Bissen, der; (wound) Bißwunde, die; (by mosquito etc.) Stich, der. bite off v. t. abbeißen biting ['baitiq] adj. beißend bitten see bite 1, 2 bitter ['bito(r)] adj. bitter, 'bitterly
trieb);
biology [bai'obd3i] n. Biologie, die biotechnology [baidutek'notad3i] n. birch
woman) Miststück, das
derog.:
(in credit) in
biological
die; b)
(derb)
bizarre
graph, tfer/Biographin, die
biography
(si.
Hündin,
a) (dog)
[bitj] n.
schweren);
[bai'ografaOr)]
biographical
bitch
rant
n.
[Wandjtafel, die; -'‘cur-
schwarze Johannisbeere blacken ['bleekri] v. t. schwärzen; vern.
finstern
black:
{Himmel)
— eye
Forest
pr. n.
n. blaues Auge; BSchwarzwald, der; —
ice n. Glatteis, das; -leg n. (Brit.) Streikbrecher, der/- brecherin, die; list n.
schwarze Liste; -list
die schwarze Liste setzen; v.t.
v.t.
auf
~mail
1.
erpressen; 2. n. Erpressung, die;
— market
schwarzer Markt blackness n. Schwärze, die; (darkn.
ness) Finsternis, die
black:
— out
n. a) Verdunkelung, die; Radio) Blackout, der; b) (Med.) have a —out das Bewußtsein
(Theatre,
B- Sea pr. n. Schwarze Meer, das; -smith ['blaeksmiG] n. Schmied, der; - spot n. Gefahren-
verlieren;
stelle,
die
bladder ('blaedo(r)] n. Blase, die blade [bleid] n. a) (of sword,
knife,
razor, etc.) Klinge, die; (of saw, oar,
propeller)
Blatt,
das;
b)
(of grass)
Spreite, die
blame jmdm.
[bleim] 1. v.t.
-
sb. Ifor sth.l
die Schuld [an etw. (Dat.) geben; be to - |for sth.l an etw. (Dat.) schuld sein; - sth. |for sth.l etw. [für
bloody
43 verantwortlich machen. 2. n. Schuld, die. blameless adj. untade-
etw.]
Hg
blancmange [bla'mo^]
n.
Flammeri,
der
bland
[bisend] adj. mild; (suave) ver-
bindlich
blank (
[blaegk]
1.
s) leer;
adj.
Wand. Fläche ); b) (empty)
kahl
frei. 2. n.
a) (space) Lücke, die ; b) (cartridge)
Platzpatrone, die; c) draw a -: kein
Glück haben, blank cheque n. Blankoscheck, der; (fig.) Blankovollmacht, die blanket ['blaerjkit] n. Decke, die; wet '- (fig ) Trauerkloß, der (ugs.) blare ['ble3(r)] 1. v.i. < Lautsprecher :) (Trompete;) schmettern. 2. [hinausjplärren (Worte); [hinaus]schmettem (Melodie) plärren;
-
v./.
blase
lout)
['bla:zei] adj. blasiert
blasphemous
['blaesfamas]
adj.
lä-
sterlich
blasphemy
['blaesfami]
Blasphe-
n.
mie, die
blast
~
a
[bla:st] 1 . n. a)
|of wind! ein
Windstoß b) (of hom) Tuten, das. 2. v. t. (blow up) sprengen, blast off v. i. abheben blasted adj. (damned) verdammt (sa;
lopp)
blast-off n. Abheben, das blatant [’bleitant] adj. a) (flagrant) eklatant; b) (unashamed) unverhohlen; unverfroren (Lüge)
blaze
Feuer, das. 2.
[bleiz] 1. n.
brennen; lodern blazer ['bleiz3(r)]
bleach
v.i.
n.
Blazer, der
bleak
['bli:k] adj. a) öde (Landschaft usw.); b) (unpromising) düster [bli:t]
v.i.
(Schaf;)
(Ziege;) meckern bled see bleed bleed [bli:d] v. i., bled
bleeper ger,
['bli:pa(r)]
blöken;
[bled] bluten
n.
.
sich
mischen lassen.
die.
blender
bless sb.
[bles]
sneezes) adj.
verdammt
ing
n.
Mischung,
Mixer, der segnen; — you! (after Gesundheit! blessed n.
(cursed)
a) (revered) heilig; (salopp),
Segen, der [blait] n. (fig.)
b)
bless-
see J blow
blight
v.i.
v. /.
[’blesid]
blew
3. n.
Fluch, der
Blindheit, die
intermittently) blinken
blinkers
n. pl.
Scheuklappen
PI.
block
[blök] 1. n. a) Klotz, der; (for
chopping on) Hackklotz, der; (of concrete or stone, building-stone) Block, der; b) (building) [Häuserjblock, der; - of flats/offices Wohnblock, der/ Bürohaus, das. 2. v.t. versperren (Tür, Straße, Durchgang, Sicht); verstopfen (Pfeife, Abfluß); verhindern (Fortschritt). block up v./. verstopfen; versperren (Eingang) blockade [blo'keid] 1. n. Blockade, die. 2. v. t. blockieren blockage ['blDkid3] n. Block, der; (of pipe, gutter) Verstopfung, die
block: ~ booking
der;
der;
-
n.
Gruppenbu-
- capital n. Blockbuch~head n. Dummkopf,
letters
n. pl. Blockschrift, die
[blauk] n. (Brit. coli.) Typ, der
(ugs.)
blonde
[blond] 1. adj. blond. 2. n. Blondine, die blood [bUd] n. Blut, das blood: - donor n. Blutspender, der/
- group n. Blut-hound n. Bluthund,
-Spenderin, die;
Kleinempfän-
der
blemish ['blemij] n. Fleck, der blend [blend] 1 v.t. mischen. 2.
n.
a) blinzeln; b) (shine
v.i.
bliss [blis] n. [Glückseligkeit, die. blissful ['blisfl] adj. [glückselig blister ['blister)] 1. n. Blase, die. 2. v.i. (Haut:) Blasen bekommen; (Anstrich:) Blasen werfen blizzard ['blizsd] n. Schneesturm, der blob [blob] n. (drop) Tropfen, der; (small mass) Klacks, der (ugs.)
bloke
Bleichmittel, das
bleat
blindness
stabe,
bleichen. 2. n.
v. /.
lings.
blink [bhqk]
chung, die;
(geh.)
[bli:tj] 1.
blind [blaind] 1. adj. blind; - in one eye auf einem Auge blind. 2. adv. blindlings. 3. n. Jalousie, die; (made of cloth) Rouleau, das; (of shop) Markise, die. 4. v. t. blenden, blindfold 1. v. t. die Augen verbinden ( + Dat.). 2. adj. mit verbundenen Augen nachgeblendend, blinding adj. stellt. blindly adv. [wie] blind; (fig.) blind-
gruppe, die;
der; - pressure n. Blutdruck, der; -shed n. Blutvergießen, das; -shot adj. blutunterlaufen; —stained adj. blutbefleckt; -stream n. Blutstrom, der; - test n. Blutprobe, die; -thirsty adj. blutrünstig; — trans-
fusion n. Bluttransfusion, die; vessel n. Blutgefäß, das 'bloody 1. adj. a) blutig; (running with blood) blutend; b) (si: damned) verdammt (salopp). 2. adv. (sl. : damned) verdammt (salopp)
—
)
;
bloom
44
bloom [blu:mj 1.
n. Blüte, die;
be in -:
b) (become indistinct)
in Blüte stehen. 2. v. i. blühen ['blDsam] 1. n. (flower) Blüte,
his vision
blossom
die; (mass) Blütenmeer, v.i.
blot
das (geh.). blühen; {Mensch:) aufblühen
Tintenklecks, der; (stain) Fleck, der. 2. v. t., -tt- ablöschen {Tinte, Papier), blot out v. t. (fig.)
auslöschen
blotchy ['blotji] adj. fleckig blotting-paper n. Löschpapier, das blouse [blauz] n. Bluse, die 'blow [blau] 1. v. i., blew [blu:], blown
blurt [bl3:t] mit (ugs.)
blush
wehen;
Wind:)
blase );
-
sb. a kiss
blow out
1.
v.t.
blow over
1.
umgeblasen
werden; {Streit, Sturm:) sich legen. 2. v.t. umblasen, v.i.
blow up
1.
v. t.
a) (shatter) [in die
{Reifen); c)
gerate) hochspielen. 2.
(coll.:
v.i.
exag-
(explode)
werden; Schlag,
b)
boarding:
[schwerer] fönen, blow-
v. t.
-bottle
Glockenblume, Schmeißfliege,
n.
—collar
adj.
die; die;
—collar worker Arbei-
der! Arbeiterin, die;
- jeans
n.
Blue jeans PI. -print n. (fig.) Entwurf, der bluff [blAfl 1. n. Bluff, der (ugs.); call sb.’s — : es darauf ankommen lassen pi.
(ugs.). 2. v.i.
blunder
&
t.
bluffen (ugs.) n. [schwerer]
['blAnda(r)] 1.
(make mistake) einen [schweren] Fehler machen; b) (move blindly) tappen blunt [bUnt] 1. adj. a) stumpf b) (outFehler. 2.
v.
i.
a)
;
spoken) direkt; glatt (ugs.) {Ablehnung). 2. v. t. - Ithe edge of| stumpf
machen, bluntly adv. direkt; {ablehnen) blur [bl3:(r)J
zung, die;
glatt
boat 'bob
t.,
-rr-: a)
Bordkarte, die; — school
-room n.
n. VorstandssitSitzungssaal, der
[baust] v.i. prahlen,
[baut] n. Boot,
[bob]
sich auf 2
bob
boastful
bobbin bob:
verwischen;
das
-bb-:
v.i.,
—
|up and down]
und nieder bewegen Bob, der
n. (--sied)
['bobin] n. Spule, die
— sled, —sleigh
ns.
Bobschlit-
ten, der
bodice
[
bodis]
n.
Mieder, das; (part of
dress) Oberteil, das
körperlich; — needs leibliche Bedürfnisse body ['bodi] n. a) Körper, der; b) (corpse) Leiche, die; c) (group) Gruppe, die; (with particular function) Organ, das. bodyguard n. (single) Leibwächter, der; (group) Leibwache, die. bodywork n. Karosserie, die bog [bog] 1. n. Moor, das; (marsh, swamp) Sumpf, der. 2. v.t., -gg-: be/ get -ged down (fig.) sich verzettelt haben/sich verzetteln
bodily
['bodilij
adj.
boggle
['bogl] v.i. (coll.) the mind ~s da kann man nur [noch] staunen
bogus 1. v.
das
Pension, die;
n.
['baustfl] adj. prahlerisch
:
n.
n.
— house
Internat, das
boast
die
blubber ['blAba(r)] n. Walspeck, der blue [blu:] 1. adj. blau. 2. n. a) Blau, das; b) have the ~s deprimiert sein; c) (Mus.) the ~s der Blues; d) out of the - aus heiterem Himmel blue: ~bell
n.
n. Brettspiel,
board: - meeting
(disaster)
lamp n. Lötlampe, blown see 'blow
ter,
game
— pass
blow-dry
Intematsschüler,
n. (Sch.) de/7-schülerin, die
board
blow
n. a) Schlag, der; (with axe) Hieb, der; come to ~s handgreiflich
a)
einsteigen
explodieren 2
-:
n.
1.
boarder
Luft] sprengen; b) aufblasen {Ballon);
aufpumpen
adj.
Iwildl
:
Luft sprengen, ausblasen. 2. v.i.
ausgeblasen werden,
2. n.
aufplu-
rekt; b)
die
in
sich
(Commerc.) - |of directors] Vorstand, der; (supervisory ~) Aufsichtsrat, der; c) (Naut., Aeronaut.) on — an Bord; d) - and lodging Unterkunft und Verpflegung; full -: Vollpension, die. 2. v. t. - the ship/plane an Bord des Schiffes/ Flugzeuges gehen; ~ the train/bus in den Zug/Bus
machen < Seifenjmdm. eine Kuß-
hand zu werfen; b) one’s nose sich (Dat.) die Nase putzen; c) - sth. to etw.
werden.
v.i.
stürmisch Keiler, der Brett, das; (black~ Tafel, die; (notice—) Schwarzes Brett; above - (fig.) kor-
—
pieces
alles ver-
out herausplatzen
[blAj] 1. v.i. rot
boar [bo:(r)] n. board [bo:d]
wehen; {Sturm:) blablew, blown: a) blasen;
sen. 2. v.t.,
-
v.t.
Rotwerden, das bluster ['blAsta(r)] stem (ugs.) blustery ['bUstari]
[blaunj {Wind:)
. 'boldly adv. (cour-
bond
n.
n. Preis für
werb.
tig;
v.t.
buhen
(ugs.). 4. v.i.
booby ['bu;bi] booby prize
sen
bold
.
boom 1
v.i. a) dröhnen; b) < Geschäft, Verkauf Gebiet:) sich sprunghaft ent.
wickeln. 2. n. a) Dröhnen, das; b) business or economy) Boom, der
boomerang
['buimsraer)]
n.
(in
Bume-
rang, der
boon
[burn] n. Segen, der (to für)
boorish
boost ben
['buarij] adj. rüpelhaft
[bu:st] i.
v. t.
in die
Höhe
trei-
Wert); stärken {Selbstver-
{Preis,
trauen, Moral). 2. n. Auftrieb, der
boot [bu:t] the
-
1. n.
(fig. coll.)
a) Stiefel, der; give sb.
jmdn. rausschmeißen of car) Kofferraum,
(ugs.); b) (Brit.:
der. 2.
booth
v.t.
[bu:ö] n. a)
phone ~)
kicken (ugs.) Bude, die; b) (tele-
(coll.: kick)
Zelle, die
bootleg
46
'bootleg
schwarz verkauft/ge-
adj.
[bu:z]
(derb). 2. n.
border
1.
(coll.)
v.
saufen
i.
Grenz {stadt,
~
(
v.
semble) grenzen an (+ Akk.). 'borderline 1. n. Grenzlinie, die. 2. adj be ~ : auf der Grenze liegen a ~ case/ candidate ein Grenzfall ’bore [bo:(r)] 1. v. t. bohren. 2. n. (of firearm) Kaliber, das 2 bore 1. n. a) it’s a real - : es ist wirklich ärgerlich; what a ~! wie ärgerlich!; b) (person) Langweiler, der ( ugs .). 2. v.t. langweilen; be ~d sich langweilen 3 bore see ^ar boredom [’boidam] n. Langeweile, die borehole n. Bohrloch, das boring [’boing] adj. langweilig born [bo:n] 1. be geboren werden. 2. adj. geboren; be a — orator der geborene Redner sein borne see 2 bear borough fbAro] n. (town) Stadt, die; .
;
(village)
borrow
Gemeinde, [’borau]
die
(from library) entleihen, borrower n. (from bank) Kreditnehmer, der; (from library) Entleiher, der
bei);
bosom
fbuzamj
n. Brust,
Chef, der.
2.
v. t.
~
(ugs.);
labout or around!
herumkommandieren
(ugs.).
bossy
[ba'taenikl] adj.
['botanist]
n.
botanisch Botaniker,
[botjl
(ugs.). 2. v.i. v.
t.
1.
v./.
pfuschen
pfuschen bei (ugs.).
botch
[bau6] 1. adj. beide; ~ |the| brothers beide Brüder. 2. pron. beide; ~ |of them) are dead beide sind tot; ~ of you/them are ihr seid/sie sind ...
3. adv.
~ A
and
B
sowohl
B he and I were ~ waren beide da
als [auch]
;
(effort)
Mühe,
die. 4. int. (coli.)
wie
är-
gerlich!
bottle
[’botl] 1. n.
Flasche, die; a
beer eine Flasche Bier. 2.
v. /.
~
of
a) (put
~s) in Flaschen [ab]füllen; b) einmachen, bottle
into
(preserve in jars)
up
v.
t.
a) (conceal) in sich (Dat.) auf-
stauen; b) (trap) einschließen bottle: - bank n. Altglasbehälter, der; n. (fig.) Flaschenhals, der (ugs.); —opener n. FlaschenöffFlaschenverner, der; —top n. schluß, der bottom fbotom] 1. n. a) unteres Ende; (of cup, glass, box) Boden, der; (of valley, well, shaft) Sohle, die; (of hill,
—neck
cliff
stairs)
Fuß, der; b) (buttocks)
Hinterteil, das (ugs.); c) (of sea, lake) Grund, der; d) (farthest point) at the ~
of the garden/street hinten im Garten/ am Ende der Straße; e) (underside) Unterseite, die; 0 (fig.) start at the ~ : ganz unten anfangen be ~ of the class der/die Letzte in der Klasse sein. 2. adj. a) (lowest) unterst...; (lower) ter...;
b) (fig.: last)
less
adj.
letzt...
un-
bottom-
bodenlos; unendlich
bough [bau] n. Ast, bought see buy 1 boulder
tief
der
['b3uldo(r)l
boulevard
n.
Felsbrocken,
['bu:ldva:d] n. Boulevard,
der [bauns] 1. v. i. a) springen; b) (coll.) {Scheck:) platzen (ugs.). 2. v. t. aufspringen lassen {Ball). 3. n. Auf-
bouncer
prall, der.
schmeißer,
(bungle) verpfuschen (ugs.)
both
beide
schäftigen. 2.
bounce
der/ Botanikerin, die botany ['botam] n. Botanik, die
botch
you,
der
adj. (coli.) herrisch
botanical botanist
-
ich Sie
{Meer, Ozean)
die
Boß, der
[bos] 1. n. (coll.)
wenn
;
leihen (from von,
v. t.
leid,
nötig! 3. n. a) (trouble) Ärger, der; b)
v.t.
~ to) umranden; ~ on a) see 3a; b) (re-
i.
mir
a)
attrib.
2.
+
act as
to,
einfassen. 4.
up
,
Dat.)\ I’m sorry to
Akk.)\ b)
3.
-streit).
(adjoin) [an]grenzen an
boss
Schmerz Zahn:) zu schaffen
es tut
störe,
Rand, der;
Rabatte, die.
(flower-bed)
(put a
]
1.
make it ~
[genug] ausdrücken [jmdm.] klar und deutlich sathat gen, daß b) (complete) three ~ days volle drei Tage; c) (unobstructed) frei; keep sth. ~ (not block) etw. frei halten. ;
|to sb.]
~
of sth./sb. etw./jmdn. meiden please stand or keep - of the door bitte von der Tür zurücktreten. 3. v.t. a) räumen (Straße); abräumen 2.
adv. keep ;
(Schreibtisch); freimachen (Abfluß, Kanal); ~ a space for sb./sth. für jmdn./etw. Platz machen; b) (empty)
räumen;
leeren
(Briefkasten); c) (remove) wegräumen; beheben (Ver-
stopfung); d) (show to be innocent) freisprechen; e) (get permission for) ~ sth. with sb. etw. von jmdm. genehmi-
gen lassen. 4. v. i. a) < Wetter, Himmel :) sich aufheitem; b) (disperse) sich verziehen. 5. n. we’re in the ~ (free of suspicion) auf uns fällt kein Verdacht; (free of trouble) wir haben es geschafft. clear off v.i. abhauen (salopp). clear out 1. v. /. ausräumen. 2. v.i. (coli.) verschwinden, clear up 1.
wegräumen
v./.
a)
men
(Platz,
ren. 2.
v. i.
(Abfall); aufräu-
Sachen); b) (explain) kläa) aufräumen; b) < Wetter:)
sich aufhellen
fkliarans] n. a) (of obstruction) Beseitigung, die; b) (clear space)
clever
['klev 3 (r)] adj. a) klug; b) (skil-
(in
der/die; (in office) stellte, der/die
geschickt; c)
ful)
(ingenious)
geist-
reich < Idee, Argument); d) (smart, cunning) clever, cleverly adv. a) klug; b) (skilfully) geschickt
cliche ['kli:/ei] n. Klischee, das click [klik] 1. n. Klicken, das. 2.
v. i.
klicken
client
['klaiant]
Klient,
a)
n.
der/ Klientin, die; b) (customer) de, der! Kundin, die clientele [kli:on'tel] Kundschaft, die cliff
Kliff, das.
[klif] n.
n. Thriller,
n.
Kunshop)
(of
cliff-hanger
der
climate fklaimat] n. Klima, das climax [klaimaeks] n. Höhepunkt, der climb [klaim] 1 v.t. hinaufsteigen; klettern auf (Baum); (Auto:) hinauf.
kommen
(Hügel). 2. v.i. a) klettern auf + Akk.); b) (Flugzeug, Sonne:) aufsteigen. 3. n. Aufstieg, der. climb down v.i. a) hinunterklettem; b) (fig.) nachgeben climb-down n. Rückzieher, der (ugs.) climber ['klaim3(r)] n. Bergsteiger, der (up
clinch
[klintjj 1.
v.t.
zum Abschluß
bringen; perfekt machen (ugs.) (Geschäft). 2. n. (Boxing) Clinch, der cling [klir)] v. i., clung [kUg] sich klam-
mem
(to
clinic
an
+
Akk.), cling film
['klinik] n.
n.
[’klinikl]
Klinik, die. clinical
a) (Med.) klinisch; b)
adj.
(dispassionate) nüchtern
Spielraum, der
umrissen; klar (Abgrenzung, Ergebnis) clearing n. Lichtung, die clearly adv. a) (distinctly) klar; deutadj. klar
lich (sprechen); b) (manifestly,
unam-
biguously) eindeutig; klar (denken)
clearway
bank) BankangeBüroange-
[kla:k] n.
Klarsichtfolie, die
clearance
clear cut
stellte,
clerk
n. (Brit.)
Straße mit Halte-
verbot
clink
[kligk] 1. n. (of glasses) Klirren,
das; (of coins) Klimpern, das. 2. v. i. (Flaschen:) klirren; (Münzen:) klimpern. 3. v.t. klirren mit (Glas); klim-
pern mit (Kleingeld) ’clip [klip] 1. n. Klammer, die; (for paper) Büroklammer, die. 2. v.t., -ppklammem (|onl to an + Akk.)
cleaver
[*kli:vo(r)] n.
Hackbeil, das clef [klef] n. Notenschlüssel, der cleft [kleft] n. Spalte, die
*clip v./., -pp- (cut) schneiden (Fingernägel, Haar, Hecke); stutzen (Flügel)
clench
[klentj]
cloak [khuk]
sen;
~
ballen;
v.t.
zusammenpres-
one’s fist or fingers die Faust - one’s teeth die Zähne zu-
sammenbeißen clergy ['kl3:d3i] die; Klerus, der.
d 3inwn]
n.,
pi.
v. t.
Clique, die
[kli:k] n.
[einjhüllen.
derobe, die;
n.
1.
Umhang,
cloakroom
(Brit,
der. 2.
Gareuphem.: lavatory) n.
Toilette, die n. pi.
Geistlichkeit,
clergyman ['kte:-men [’kl3:d3im3n]
Geistliche, der
clerical [’klerikl] adj. Büro (arbeit, -personal ); ~ error Schreibfehler, der
3*
clique
clock ;
Uhr, die; lwork] gegen die Zeit [arbei-
[klok] 1. n. a)
against the ten]
round the
- rund um die Uhr; b) :
(speedometer) Tacho, der (ugs.); (milometer) « Kilometerzähler, der. (coll.)
2.
v.t.
~
|up]
zu verzeichnen haben
;
clockwise
68
{Erfolg); erreichen
clock
in,
li:g]
collar-bone Kollege,
n.
der/ Kollegin, die
collect [ka'lekt] 1. v.i. sich versammeln; (Staub, Müll usw.:) sich ansammeln. 2. v.t. sammeln; aufsammeln (Müll,
leere
Flaschen
usw.);
(coli.:
fetch) abholen (Menschen, Dinge);
one's wits/thoughts seine
sammeln, collected
~
Gedanken
adj.
a)
(ga-
thered) gesammelt; b) (calm) gesammelt; gelassen, collection [ka'lekjn] n. a) (collecting) Sammeln, das; (coli.: of goods, persons) Abholen, das; b) collected)
Samm-
lung, die; (in church) Kollekte, die; c) (from post-box) Leerung, die; d) (of
stamps etc.) Sammlung, die. collective [ka'lektiv] adj. kollektiv nicht bargaining n. Tarifverhandlungen PI. collector [ka'lekta(r)] n. a) (of stamps etc.) Sammler, Jer/Sammlerin, die; b) (of taxes) Einnehmer, der/ Einnehmerin, die. col lector s item, collector's piece ns. Sammlerstück, das präd. collective
college
['kolid3] n. a) (esp. Brit. Univ.)
College, das; b) (place offurther education) Fach[hoch]schule, die; go to ~ (esp. Amer.) studieren collide [ka'laid] v.i. zusammenstoßen
[betont] kühl
collaborate
schnappen
Schlüsselbein, das
colleague
(amount of money
a) (in time)
zusammenfallen; b) (agree) überein[kau'insidans] n.
v.i.
n.
cognac [’konjaek] n. Cognac, der i]
2.
n.
Cordsamt, der
core
[ko:(r)J 1. n.
se, das. 2.
fkuki] n. (Amer.) Keks, der
kopulieren
a) (reproduction)
pie, die; b) (specimen)
im Konvoi
v.t.
t.
Wäldchen, das
convulse [kan'vAls] v.t. be ~d with sich krümmen vor ( + Dat.). convulsions [kan'vAlJnz] n. pl. Krämpfe
2.
[ku:p] 1. n. (for poultry)
stall, der. 2. v.
copulate ['kopjuleit]
adj. fröhlich
['konvaluitid] adj. (com-
plex) kompliziert
die.
emotionally) kühl
coop
jmdm./etw.
Fließband, das
convict
2. n.
beit, die.
convex [’konveks] adj. konvex convey [kan'vei] v. befördern, conveyance [kan'veians] n. a) (transportvehicle)
[ku:l] 1 . adj. a) kühl; store in a place kühl aufbewahren; b) (unemotional, unfriendly) kühl; (calm) ruhig.
cool
umwandeln
v.
[kon'v3:tibl] 1. adj. be
Kochen, das. cooking
Kochapfel, der. cooking Küchengerät, das
Kühle, die. 3. v.i. abkühlen. 4. v./. kühlen; (from high temperature) abkühlen, cool down, cool off
a)
n.
+
(into in
( adaptation) Umbau, son) Bekehrung, die (to zu)
convert
n.
der; c) (of per-
[k9n‘v3:Jn]
wandlung, die
n.
n.
cork
v. t.
(offruit) Kerngehäu-
entkernen Kork, der; b)
[ko:k] 1. n. a) (bark)
corkscrew
82
(bottle-stopper)
'corn
Korken,
der.
corkscrew n.
zukorken, her, der
2.
v. t.
Korkenzie-
corrupt
das
[ko:n] n. Getreide,
corn n. (on foot) Hühnerauge, das corned beef [ko:nd 'bi:f) n. Corned a) Ecke, die; Kurve, die; on the ~: an der Ecke/in der Kurve; b) (of mouth, eye) Winkel, der. 2. v. t. (fig.) in die Enge ['ko:n3(r)] 1. n.
(curve)
treiben. 3.
v.
i.
Kurve nehmen,
die
corner kick n. (Footb.) Eckball, der. cornerstone n. (fig.) Eckpfeiler, der cornet ['ko:mt] n. a) (Brit.: for icecream) [Eisjtüte, die; b) (Mus.) Kornett, das corn: -f lakes n. pi. Corn-flakes PL;
-flour (Brit.), -starch (Amer.) Maismehl, das
ns.
corny adj. (coll.: trite) abgedroschen coronation [kors'neijn] n. Krönung,
1.
coroner
['kor3n3(r)] n. Coroner, der; Beamter, der gewaltsame od. unnatür-
liche Todesfälle untersucht
coronet
bribery) korrupt. 2.
körperlich
[’korparl] adj.
corset [’koisit] n. Corsica [’ko:sika] cortege [ko:'tei3]
cosh
waltung, die
same
Korps,
[ko:z]
corpse [ko:ps] n. Leiche, die corpulent ['korpjulant] adj. korpulent [ka'rekt] 1.
korrekt; that
Korsett, das
v. t.
[
kDzmano:t]
kosmopolitisch ['kozmos]
a)
—
each other] einander entsprechen;
|to
—
einer Sache (Dat.) entsprechen b) (communicate) - with sb. mit jmdm. korrespondieren, corresto sth. ;
pondence
[korfspondans]
Übereinstimmung, die
n.
a)
(with, to mit);
b) (communication) Briefwechsel, der.
correspondent
[kori spondant] n. (reporter) Korrespondent, der/ Korrespondentin, die. corresponding adj. entsprechend (to Dat.). correspondingly adv. entsprechend
corridor ['koridD:(r)]
n. a) Flur,
der; b)
[ka'robareitj
v. t.
bestäti-
gen [ka'raud] 1.
[ka'rau3n] n.
v. t.
zerfressen. 2.
werden, corrosion Korrosion, die
zerfressen
adj.
Kosmos, der
— s,
um je-
-:
at any
a) p.t.,p.p. cost
v. t.
much does
kosten; how
it
(lit.
or
-? was
kostet es?; b) p.t., p.p. costed (Commerc. :fix price of) - sth. den Preis für
kalkulieren,
cost-effective
adj. rentabel
costly adj. teuer cost: - of living n. Lebenshaltungskosten PL; — price n. Selbstkosten[
n. Kleidermode, ~) Kostüm, das
kostjurm]
die; (theatrical
cosy
gemütlich
['kaozi] adj.
cot [kot] n. Kinderbett, das cottage kotid3] n. Cottage, das cottage: - cheese n. Hüttenkäse, der; - industry n. Heimarbeit, die; [
—
pie n. mit Kartoffelbrei überbackenes Hackfleisch
cotton
Baumwolle, die; Baumwollgarn, das. 2. attrib. on (coll.) adj. Baumwoll-. 3. v.i. kapieren (ugs.). cotton 'wool n. ['kotan] 1. n.
(thread)
Watte, die
couch sitz,
Couch, die
[kautj] n.
couchette
[kur'Jet] n. (Railw.) Liege-
der
cough
(Railw.) [Seitenlang, der
corroborate
Preis. 2.
preis, der
v. i.
n.
cosset [’küsit] v. /. [verjhätscheln cost [kost] 1. n. a) Kosten PL; b) (fig.)
costume
correspond [korfspond]
Kosmo-
n.
naut, der/ Kosmonautin, die [kozma'pDlitan]
cosmopolitan
korrigieren. 2.
correction [ka'rekjn] n. Korrektur, die. cor rectly adv. korrekt
Korsika (das) Trauerzug, der
pr. n. n.
[koz'metik]
cosmonaut
-: das stimmt,
v. t.
is
by
v. t.
niederknüppeln 1. adj. kosmetisch. 2. n. Kosmetikum, das cosmic ['kozmik] adj. kosmisch ger, der. 2.
etw.
[ko:(r)J n., pi.
das
corrode
(depraved)
[koj] (Brit. coll.) 1. n. Totschlä-
cosmetic
fig.)
corporal n. « Hauptgefreite, der Corporation [ko:pa'reiJn] n. Stadtver-
correct
adj.
(deprave) korbestechen, corruption [ka'rApJn] n. (moral deterioration) Verdorbenheit, die (geh.); (corrupt practices) Korruption, die
den
2
corps
card-
iron Well-
(bribe)
Preis, der; at all
Krone, die
['koranet] n.
'corporal
-
-
(influenced
(geh.);
cosmos
die
v.i.
[ka'rApt]
verdorben rumpieren;
beef, das
adj.
['korageitid] adj.
board Wellpappe, die; blech, das
J
corner
corrugated
[kof] 1. n.
husten, cough saft, der could see 2 can
couldn't 2 see can
Husten, der. 2. v. /. n. Husten-
mixture
[’kudnt] (coll.)
-
could not;
cover
83
council
[’kaonsl] n. Rat, der; local
—
Gemeinderat, der; city/town - Stadtrat, der. council flat n. Sozialwohnung, die. council house n. Haus :
des sozialen
councillor
Wohnungsbaus Ratsmit-
['kaunsala(r)] n.
das
glied,
council tax
Gemeindesteu-
n. (Brit.)
die
er,
counsel
['kaunsl] 1. n. a) Rat[schlag],
same (Law) Rechtsanwalt,
der; b) pi.
einen Sprung/Sprünge
down
bekommen, crack
v.i. (coli.)
— down |on sb./sth.l [gegen jmdn. /etw.] [hart] vorgehen. crack up v. (coli.) i.
{Person;)
cracked
zusammenbrechen [krackt] adj.
gesprungen {Por-
zellan usw.); rissig {Verputz)
cracker
['kraek3(r)] n. a) IChristmasI
Knallbonbon, der od. das; b)
adj. (Brit. coli.)
crackle
~
(bis-
crackers
pred.
übergeschnappt
(ugs.)
Cracker, der. ['kraekl]
1.
v.i.
knistern;
{Feuer:) prasseln. 2. n. Knistern, das
cradle [ wiegen
kreidl] 1. n.
crash
[kraej] 1. n. a) (noise)
b)
(collision)
-
Wiege,
die. 2. v.
/.
Krachen,
Zusammenstoß,
einen Unfall haben. 2. v. i. a) (make a noise, go noisily) krachen; b) (have a collision) einen Unfall haben; {Flugzeug, Flieger :) abstürzen; - into sth. gegen etw. krachen. 3. v. t. a) (smash) schmettern; b) (cause to have collision) einen Unfall haben mit crash: - barrier n. Leitplanke, die; der; have a
i.
—
cranky adj. (eccentric) schrullig cranny ['kraem] n. Ritze, die das;
Cowboy, der
cower [’kaua(r)] v. sich ducken cow: shed n. Kuhstall, der; -slip
«
craggy
-mm-
einengen
der. 2. v.t.
one’s neck
(geh)
v.t.,
die
’crank
['kAvat] adj. versteckt
cover-up n. Verschleierung, die covet ['kAvit] v.t. begehren (geh.). covetous l'kAvitas] adj. begehrlich
cuit)
[kraem] 1 .
vollstopfen (ugs.); (force) stopfen. 2. v. i., -mm- (for exam) büffeln (ugs.) cramp [kraemp] 1. n. (Med.) Krampf,
die; (ofchair, bed)
Bezug, der. covering letter der
der.
adj. listig
a) felsig; b) zerfurcht {Gesicht)
adj.
cram
gleitbrief,
covert
Handwerker,
[kraeg] n. Felsspitze, die.
cranberry n.
craftsmen
pl.
n.,
['kraiftsmanj
Ge-
deck
covering
Handwerk,
same
,
decken {Pfanne); the roses are ~ed with greenfly die Rosen sind voller Blattläuse; b) (include) abdecken; c) (Joum.) berichten über ( + Akk.)\ d) decken {Kosten), cover up v. 1. 1. zudecken; (fig.) vertuschen. 2. v.i. ~ up for sb. jmdn. decken
[kra:ft] n. a) (trade)
~
course
— helmet
n.
:
n.
Intensivkurs,
der;
Sturzhelm, der
crass [krass] adj. kraß crate [kreit] n. Kiste, die crater ['kreito(r)] n. Krater, der cravat [kra'vaet] n. Krawatte, die crave [kreiv] v.t. a) (beg) erbitten; b) (long for) sich sehnen nach, craving Verlangen, das (for nach) [kn>:l] 1. v. i. a) kriechen; {Baby, Insekt:) krabbeln; b) (coll.) - to sb. vor jmdm. kriechen. 2. n. a) go at a ~ fahren; b) Schneckentempo im Kraulen, das. (swimming-stroke) crawler lane n. Kriechspur, die crayfish [kreifij] n., pl. same Flußkrebs, der crayon [’kreion] n. Icolouredl ~: Buntstift, der; (wax) Wachsmalstift, der craze [kreiz] n. Begeisterung, die crazy [kreizi] adj. verrückt; be ~ about sb./sth. (coli.) nach jmdm./etw. n.
crawl
verrückt sein (ugs.)
creak
[kri:k] 1. n.
knarren
Knarren, das.
2.
v. i.
croak
85
cream
Sahne, die; b)
[kri:m] 1. n. a)
Creme,
(dessert, cosmetic)
die. 2. adj.
~|-colouredj creme[farben]. cream cheese n. « Frischkäse, der creamy adj. (with cream sahnig; (like
cream) cremig
crease te,
[kri:sj 1. n.
(pressed) Bügelfal-
die; (accidental) Falte, die. 2.
(press) eine Falte
bügeln in
(
cretin
bekommen;
resistant
knittern,
der Besatzung, die. cut n. Bürstenschnitt, der crib [krib] 1. n. Krippe, die.
crew
-bb-
v. t.
+ Akk.)\ crease-
[kri:'eit] v.t. schaffen; verursamachen < Ein< Verwirrung >; druck ). creation [krii'ei/n] n. Schaf-
chen
fung, die; (of the world) Schöpfung, die (geh.),
creative [kri:'eitiv] creator [kri:'eitd(r)]
adj. n.
Schöpfer, ; durchqueren {Land, Zimmer); - sb.’s mind (fig.) jmdm. einfallen; c) (Brit.) a -ed cheque ein Veraus). 2.
;
,
vorbeireden;
—reference n. Querverweis, der; -roads n. sing. Kreuzung, die; (fig.) Wendepunkt, der; —section n.
-word
Querschnitt, der;
-word
n.
das Mus.) Vier-
Ipuzzle] Kreuzworträtsel,
crotchet
['krotjit] n. (Brit.
telnote, die
crouch [krautj] menjkauem
crow
v.
[sich
i.
zusam-
Krähe, die; as the
[krsu] n.
-
flies Luftlinie
crowbar n. Brechstange, die crowd [kraud] 1. n. [Menschenmenge, die. 2.
n. 1. [Feldjfrucht, die; (sea-
son’s yield)
aneinander
purposes
vt.
füllen. 3.
crowded
meln.
crown
v.
sich
i.
sam-
adj. überfüllt
Krone, die. 2. v. t. a) krönen; b) Überkronen {Zahn) crucial ['kru:Jl] adj. entscheidend (to [kraun]
1. n.
für)
crucifix ['kru:sifiks] n. Kruzifix, das. crucifixion [kruisi'fikjn] n. Kreuzigung, die crucify ['kru:sifai] v. t. kreuzigen crude [kru:d] adj. a) roh; - oil Rohöl, das; b) (fig.) grob {Entwurf Worte) cruel [ kruiol] adj. grausam, cruelty ['kru:olti] n. Grausamkeit, die
cruise
[kru:z]
1.
(at
v.i.
random)
{Fahrzeug, Fahrer:) herumfahren. 2. n. Kreuzfahrt, die. cruise missile
Marschflugkörper, der. cruiser Kreuzer, der crumb [krAm] n. Krümel, der n.
n.
crumble
oneself sich
['krAmbl] 1. v. t. zerkrümeln {Keks, Kuchen). 2. v.i. {Mauer:) zu-
bekreuzigen. 3. v.i. aneinander Vorbeigehen; - in the post| {Briefe:) sich kreuzen. 4. adj. verärgert; sb. will be -: jmd. wird ärgerlich od. böse werden be — with sb. böse auf jmdn. sein,
krümelig {Keks, Kuchen); adj. bröckelig {Gestein) crumpet [ krAmpit] n. weiches Hefeküchlein zum Toasten
-
rechnungsscheck; d) I
;
cross out v.t. ausstreichen, cross over v.t. überqueren; abs. hinübergehen cross: -bar die;
b)
— check
a) [Fahrradjstange,
Querlatte,
die;
Gegenprobe, die; 2. v. t. [nochmals] nachprüfen; nachkontrollieren; —country 1. adj. Querfeldein-;
n.
2.
— examination das;
[nach
n.
—examine v.t. —eyed innen]
schielen;
Kreuzverhör, ins Kreuzver['krosaid] adj.
be —eyed Kreuzfeuer, das
schielend;
—fire n.
querfeldein;
adv.
hör nehmen;
crossing
crumple
crumbly
['krAmpl]
1.
[’krAmbli]
a) (crush)
v. /.
zerdrücken; b) (wrinkle) zerknittern. 2. v.i. knittern
n.
(Sport) 1.
sammenfallen.
a)
n.
Überquerung, ~) Überweg, der
(act)
die; b) (pedestrian
crossly adv. verärgert cross: ~ purposes n.
crunch Kies:)
talk at
-
{Keks). 2. knirschen. 3.
das; when
it
comes
crusade
v.i.
n.
{Schnee,
Knirschen,
-: wenn es crunchy adj.
to the
auf hart geht, knusprig
hart
[kru:'seid] 1. n. (Hist.; also
Kreuzzug, der. 2. v.i. (fig.) zu Felde gehen, crusader n. (Hist.) Kreuzfahrer, der crush [krAjl 1. v.t. a) quetschen; b) (powder) zerstampfen; c) (fig.) niederschlagen. 2. n. (crowd) Gedränge, das fig.)
crust pi.
[krAntJ] 1. v.t. [geräuschvoll]
knabbern
adj.
[krAst] n.
knusprig
Kruste, die.
crusty
curriculum vitae
87
kAlprit] n. Täter, der/ Täterin,
crutch
culprit
crux
cult [kAlt] cultivate
[krAtJ] n. Krücke, die; go about on -es an Krücken gehen [krAks] n. the - of the matter der springende Punkt bei der Sache
cry [krai] 1. n. (of grief) Schrei, der; (of words) Schreien, das; a far ~ from ... etwas ganz anderes
(fig.)
als
...
2.
v. i.
a) rufen; (loudly) schreien: b) (weep)
weinen (over wegen), cry off
v. i.
ab-
sagen. cry out v. /. aufschreien crying adj. it’s a - shame es ist eine wahre Schande crypt [kript] n. Krypta, die cryptic ['kriptik] adj. geheimnisvoll
crystal
kristl] 1. n.
[
a ) Kristall, der; b)
(glass) Bleikristall, das. 2. adj.
of
~
kristallen,
glass)
[kristalaiz]
(made
crystallize
kristallisieren;
v.i.
(fig.)
feste Form annehmen cub [kAb] n. a) Junge, das; (of wolf fox, dog) Welpe, der; b) Cub see Cub
Scout
Cuba
[’kju:ba] n.
cubby[-hole]
Kuba
(das)
['kAbi(haul)] n.
Käm-
merchen, das
cube
[kju:b]
n.
[’kju:bik] adj. a)
Würfel, der. cubic würfelförmig; b) Ku-
bik {meter usw.)
cubicle
fkjurbikl] n. Kabine, die
Cub Scout n. Wölfling, der cuckoo ('kuku:] n. Kuckuck, der. cuckoo clock n. Kuckucksuhr, die cucumber ['kju:kAmba(r)] n. [Salat]gurke, die
cuddle 2.
[
kAdl]
enge Umarmung.
schmusen
v./.
mit;
hätscheln
kleines Kind). 3. v.i.
tier,
das
cudgel ’cue 2
cue
n.
-
n.
a) Manschette, die; off
aus dem Stegreif; b) (Amer.: trouser tum-up) [Hosenjaufschlag, der *cuff 1. v. /. - sb. jmdm. einen Klaps geben. 2. n. Klaps, der cuff-link n. Manschettenknopf, der cul-de-sac [’kAldasaek] n. Sackgasse, the
(fig.)
die
culinary
['lcAlmineit] v.i. gipfeln;
der
cumbersome
['kAmbasam] adj. hin{Kleider); sperrig {Pakete); schwerfällig {Arbeitsweise) cunning ['kAnig] 1. n. Schläue, die. 2. adj. schlau cup [kAp] n. a) Tasse, die; b) (prize, competition) Pokal, der; c) (~ful) Tasse, die; a — of coffee/tea eine Tasse derlich
Kaffee/Tee
cupboard
[’kAbad] n. Schrank, der
'Cup Final n. Pokalendspiel, das cupful ['kApfl] n. Tasse, die; a ~ of water eine Tasse Wasser curable ['kjoarabl] adj. heilbar curate ['kjuarat] n. Kurat, der curator (kjua'reita(r)] n. (of museum) Direktor, der/ Direktorin, die
curb [k3:b] v. t. zügeln curdle ['k3:dl] v. i. gerinnen eure [kjua(r)] 1. n. (Heil)mittel, das (for gegen); (fig.) Mittel, das. 2. heilen; b) [einjpökeln {Fleisch)
curfew
['k3:fju:]
curiosity
n.
v. /.
a)
Ausgangssperre,
[kjuari'Dsiti]
gierde], die; b) (object)
[kjui'lots] n. pl.
Hosenrock,
a) Neun. Wunderding,
das
curious
['kjoarias] adj. a) (inquisitive)
neugierig; b) (strange, odd) seltsam [k3:l]
1.
3.
n.
v.i.
Locke, a)
sich
die.
2.
locken;
v.t.
b)
curler curly adj.
{Straße, Fluß:) sich winden, n.
Lockenwickler, der.
lockig
currant
[’kArant] n. Korinthe, die
currency
['kAransi] n.
(money) Wäh-
rung, die; foreign currencies Devisen
current
['kArant] 1. adj. a) verbreitet
{Meinung); gebräuchlich {Wort); b) laufend {Jahr, Monat) ;c) (the present) aktuell {Ereignis, Mode); Tagestik, die.
~
in sth. in etw. (Dat.) seinen Höchststand erreichen, culmination [kAlmi'nei/n] n. Höhepunkt, der
culottes
kultivieren
cultivation
[kAlti'vei/n] n. see cultivate: Kultivie-
{politik, -preis);
['lcAlman) adj. kulinarisch
culminate
v. t.
{Pflanzen).
rung, die; Bestellen das; Anbau, der culture ['kAltJa(r)] n. Kultur, die. cultured adj. kultiviert
locken.
Queue, das (Theatre) Stichwort, das
[kju:] n. (Billiards etc.)
’cuff [kAf]
Kult, der
[’kAltiveit]
anbauen
curl kAd3l] n. Knüppel, der
[
n.
(auch fig.); bestellen {Acker, Land);
die 1. n.
schmusen cuddly ['kAdli] adj. zum Schmusen nachgestellt, cuddly toy n. Plüsch
; b) (in bank)
[di'nvativ] 1. adj. abgelei-
tet; (lacking originality)
2. n.
derive
Anzahlung
sth. eine
[deri'veijn] n. Ableitung,
die
v. t.
1. n.
[di'raizan] adj. (ridicu-
lously inadequate) lächerlich
derivation
absetzen a) (in bank) Depot, das; (credit) Guthaben, das; (Brit.; at interest) Sparguthaben, das; [di'pouz]
deposit [di'pozit]
(first
derisory
lich.
Auswei-
n.
sung, die
depose
b)
über (+ Akk.). derision [di'ri3n] n. Spott, der. derisive [di'raisiv] adj.
[di'pb:(r)] v. t. a) (disapprove verurteilen; b) (regret) beklagen
of)
deploy deport
sich lustig
machen
se,
die;
(general idea,
construction)
Konstruktion, die. 2. v.t. entwerfen; be ~ed to do sth. etw. tun sollen
detour
95
designate
[dezigneit] v. t. a) bezeichnen; b) (appoint) designieren (geh.). designation [dezig'nei/n] n. Bezeichnung, die designer n. Designer, der/ Designerin, die; (of machines) Konstrukteur, der/ Konstrukteurin, die; attrib. Models -fc/eüiu/ig, -jeans) [dizaisra'bihti] n. desirability Wunschbarkeit, die
desirable
[di'zaid(r)] 1.
n.
(for nach). 2.
schen
wünnach
einhalten from sth. von etw. ablassen
(geh.);
~
i.
(literary)
(geh.)
desk
[desk] n. s) Schreibtisch, der; (in
school) Tisch, der; b) (cash
~) Kasse,
die; (reception ~) Rezeption, die desolate [’desabt] adj. trostlos, desolation [desa'leijri] n. Trostlosigkeit, die
despair
[di'spea(r)]
Verzweif-
n.
1.
lung, die; be the ~ of sb. jmdn. zur Verzweiflung bringen. 2. v. i. verzweifeln.
desperate
zweifelt; extrem
['desparat] adj. ver-
(Maßnahmen) ; be ~ des-
for sth. etw. dringend brauchen,
peration
Verzweif-
[despa'reijn] n.
lung, die
despicable
[di'spikabl]
adj.
verab-
scheuungswürdig
[di'spondant]
adj.
be-
drückt
despot
['despot] n. Despot, der
dessert [di'z3:t] n. Nachtisch, der. dessert spoon n. Dessertlöffel, der destination [desti'neijn] n. Reiseziel, das; (of goods) Bestimmungsort, der; (of train, bus) Zielort, der
destine
~d to do zu tun destiny
bestimmen; be dazu bestimmt sein, etw.
fdestin] sth.
v.
t.
[
destroy [di'strai] v. /. zerstören, destroyer n. (also Naut.) Zerstörer, der. destruction [di'strAkfn] n. Zerstörung, die. destructive [di'stTAkadj.
detect [di'tekt] v.t. entdecken; wahrnehmen (Bewegung); aufdecken (IrrVerbrechen), detection [ditum, Entdeckung, die; (of error, crime) Aufdeckung, die. detective Detektiv, der; private Privatdetektiv, der; ~ work Ermittlungsarbeit, die; ~ story Detektivge'tekjn] n.
[di'tektiv] n.
n.
Detektor, der
detention
[di'tenjn] n. a)
Festnahme,
die; (confinement) Haft, die; b) (Sch.)
Nachsitzen, das
deter [di't3:(r)] v.t., -rr- abschrecken detergent [di't3:d3ant] n. Waschmittel,
das [di'tiariareit] v.
i.
sich ver-
schlechtern; (Haus:) verfallen, deterioration [ditiana'rei/n] n. see deteriorate: Verschlechterung, die; Verfall, der determination [dit3:mi'neijri] n. Entschlossenheit, die determine [di't3:min] v. t. a) (decide) beschließen; b) (be a decisive factor for)
bestimmen;
len.
determined
be
— to do sth.
c) (ascertain) feststel-
[di't3:mind] adj. a) etw. unbedingt tun wol-
len; b) (resolute) entschlossen [di'terant]
n.
Abschrek-
kungsmittel, das (to für)
detest [di'test] v. t. verabscheuen, detestable [di'testabl] adj. verabscheuenswert
detonate v.i.
detour
ator
['detaneit] 1.
detonieren,
entfernen; abBefestigendes); Befindliches).
detector [di'tekta(r)]
schichte, die.
'neijn]
(Sturm, Feuer)
herausnehmen (innen
Einzelheit, die;
n.
Punkt für Punkt; go
[di'tein] v.t. a) festhalten; (take into confinement) verhaften; b) (delay) aufhalten, detainee [dktei'ni:] n. Verhaftete, der/die
verheerend
zerstörerisch;
detach [di'taetj] v.t. nehmen (wieder zu
1.
detain
deterrent Schicksal, das destitju:t] adj. mittellos
['destini] n.
destitute
tiv]
['diiteil]
Detail, das; in
deteriorate
despise [di'spaiz] v. t. verachten despite [di'spait] prep, trotz
despondent
(Mil.) Abteilung, die
detail
einzeln ausführen; b) (Mil.) abkommandieren. detailed [’diiteild] adj. detailliert; eingehend (Studie)
sich (Dat.)
v. t.
[di'zist] v.
emotional) unbeteiligt; b) a — house ein Einzelhaus, detachment n. a) see detach: Entfernen, das; Abnehmen, das; Herausnehmen, das; b)
into ~|s| ins Detail gehen. 2. v.t. a)
(long for) sich sehnen
;
ab-
wün-
adj.
(for nach); (longing) Sehnsucht, die
desist
adj.
[di'taetjabl]
Wunsch, der
[di'zaisrabl]
schenswert
desire
detachable
nehmbar. detached [di’taetjt] adj. a) (impartial) unvoreingenommen; (un-
n.
v. t.
zünden.
2.
detonation [detadie. deton-
Detonation,
['detaneita(r)] n.
Sprengkapsel,
die ['di:tua(r)]
(diversion)
n.
Umweg,
Umleitung, die
der;
detract
96
detract
[di'traekt] v.
~
i.
from
sth. etw.
beeinträchtigen
detriment
['detrimant]
zum
of sth.
n.
adj. schädlich
;
be
—
~
einer Sache [detn'mentl]
Nachteil
detrimental
(Gen.),
to the
to sth. einer Sa-
che (Dat.) schaden
deuce [dju:s]
n. (Tennis)
devaluation
Einstand, der
[di:vaelju:'eijn]
n.
Ab-
wertung, die
['devasteitig]
verheerend;
adj.
niederschmetternd,
(fig.)
tion
devastat-
niederschinettem,
(fig.)
devasta-
Verwüstung, die
[deva'steijn] n.
develop
[di'vebp] 1. v.t. entwickeln; erschließen < natürliche Ressourcen ); bekommen < Krankheit Fieber, Lust); ~ a taste for sth. Geschmack an etw. (Akk.) finden. 2. v.i. sich entwickeln (from aus; into zu), developer n. a) (Photog.) Entwickler, der; b) (of land) Bauunternehmer, der ,
developing country
n.
Entwick-
lungsland, das n. Entwicklung, die (from aus into zu); (of natural resources etc.) Erschließung, die
development ;
deviant deviate viation
abweichend
['di:viant] adj. ['di:vieit] v.
abweichen, de-
i.
[di:vi'eijn]
n.
Abweichung,
Gerät, das; (as part Vorrichtung, die; leave sb. to
[di'vais] n.
of sth.) his
own
[daia'bi:ti:z]
— s jmdn.
sich (Dat.) selbst
überlassen devil ['devl] n. Teufel, der; the D~: der Teufel, devilish adj. teuflisch
diagnose
[daidg'nauz]
zieren;
nosis
2.
[dai'aeganl] 1 . adj. diagonal.
Diagonale,
n.
diagram ['daiagraem] n. Diagramm, das dial
['daial] 1. n. (of clock or watch) Zifdas; (of gauge, meter, etc.) Skala, die; (Teleph.) Wählscheibe, die.
ferblatt,
& i., (Brit.) -II- (Teleph.) wählen; wählen; (dial extendurchwählen dialect ['daidlekt] n. Dialekt, der 2.
v. t.
~
direct selbst
sion)
dialling
(
Amer .:
Vorwahl, die;
dialogue
dialing):
- tone
entwerfen;
v.t.
[di'void] adj.
-
of sth. (lacking)
ohne etw.; (free from) frei von etw. devolution [di:v3'lu:Jn] n. (Polit.) Dezentralisierung, die
devote [di'vautj v. t. widmen (to Dat.). devoted adj. treu; aufrichtig Freundschaft
,
Liebe,
Verehrung); be
~ to sb. jmdn. innig lieben, devotion [di'vaujn] n. — to sb./sth. Hingabe an jmdn./etw.
devour [di vaoa(r)] v. t. verschlingen devout [di'vaut] adj. fromm 1
n.
Tau, der
dexterity [dekstenti] lichkeit, die
n.
dial tone n. (Amer.) Wählton, der diameter [dai'aemit3(r)J n. Durchmesser,
diametrical [daid'metnkl]
der.
dia metrically adv. diametral diamond fdaiaimnd] n. a) Diamant, adj.,
der; b) (figure) Raute, die; c) (Cards) Karo, das; see also club I c (
dai3p3(r)] n. (Amer.) Windel,
die
diaphragm
Diaphrag-
['daiafraem] n.
ma, das diarrhoea {Amer.: diarrhea) [dao'rha] n.
Durchfall, der
Tagebuch, das; b) Terminkalender,
der [dais] 1. n. Würfel, der. (Cooking) würfeln
dicey
schmieden (Pläne)
~ code
Wählton, der
['daialog] n. Dialog, der
dice
[di'vaiz]
diagonally
die.
adv. diagonal
~ route Umweg, der; b) (unscrupulous, insincere) hinterhältig
dew [dju:]
make a
eine Diagnose stellen
diagonal
appointments)
follower n. Anhänger, der/ Anhänge,
rin, die
following gendes.
folfolgend; the nach. 3. n. Anhänger-
1. adj.
2. prep.
schaft, die
folly
Torheit, die (geh.) [fond] adj. liebevoll; lieb < Erin-
[’foil] n.
fond
- of sb. jmdn. mögen; be of doing sth. etw. gern tun v. t. streicheln fondness n. Liebe, die; - for sth. nerung >; be
~
fondle ffondl]
Vorliebe für etw. [font] n. Taufstein, der
font
food
[fu:d] n. a)
Nahrung,
die; (for an-
imals) Futter, das; b) (as commodity)
Lebensmittel PL; c)
(in solid form
sen, das; d) (particular kind) rungsmittel, das; Kost, die.
Es-
Nah-
food
poisoning n. Lebensmittelvergiffood processor n. Kü-
tung, die.
chenmaschine, die fool [fu:l] 1. n. Dummkopf, der
(ugs.).
v.t. - sb. into doing sth. jmdn. [durch Tricks] dazu bringen, etw. zu
2.
fool about, fool Unsinn machen
tun.
foolhardy foolish
around
[*fu:lha:di] adj.
adj.
v. i.
foolproof
(ugs.)
adj. (infallible) absolut si-
—
coll.)
zu Fuß; put one’s
a)
Fuß, der;
£5 Scheck/Rechnung über
—
in
;
dich/deine Hilfe; - fear of aus Angst vor ( + Dat.)\ c) (in spite of) - all ...: trotz ...; - all that, ...: trotzdem ...; d) - all I know/care ...: möglicherweise/ was mich betrifft, ...; - one thing, zunächst einmal ...; e) (during) stay a week eine Woche bleiben; we’ve/we haven’t been here — three years wir sind seit drei Jahren hier/nicht mehr hier gewesen; f) walk - 20 miles 20 Meilen gehen. 2. conj. denn forage [fond3] 1. n. Futter, das. 2. v. i. - for sth. auf der Suche nach etw. sein
forbad, forbade see forbid forbid [fo'bid] v.t., -dd-, forbad 'baed] or
(30,48 cm). 2.
c)
v. t.
die Rech-
football
~: das Fußballtoto n. Fußbremse, die; Fußgängerbrücke, die;
n. pi. the
-hold footing
n. Halt,
der
n. a) (fig.)
be on an equal
-
[with sb.] Ljmdm.] gleichgestellt sein;
b) (foothold) Halt, der
foot:
-note
Fußweg,
sth.
-den
|to
verboten], etw. zu tun], see forbid, forbidding
forbidden
furchteinflößend
force
[fo:s] 1.
die;
n.
a) (strength, power)
(of
explosion,
storm)
die; (Phys.; physical strength)
come into - < Gesetz usw. :) Gewalt, by -: gewaltsam; d) (group) (of
in Kraft
:
;
in Kraft treten; c) (violence)
—brake n.
jmdm.
[sb.]
—
spieler, de/7-spielerin, die.
pools
sth.
(measure) Fuß, der
['fotboil] n.
—bridge
do
~ the bill
(game, ball) Fußball, der. football boot n. Fußballschuh, der. footballer n. Fußball-
foot:
sb. to
Kraft, die; in — : mit einem großen Aufgebot; b) (validity) Kraft, die; in
Ende; (of bed)
nung bezahlen football
-
sth.] es ist
Stärke,
Fußende, das;
[fa-
forbade [fa’baed, fa'beid], for-
verbieten, etw. zu tun; [jmdm.] etw. verbieten; it is
Wucht,
it
Pfund;
5
b) (on account of, as penalty of) wegen were it not — you/ your help ohne
(fig.
b) (far end) unteres
n.
um Hilfe; study - a degree auf einen Hochschulabschluß hin studieren; take sb. - a walk mit jmdm. einen Spaziergang machen; be '- doing sth. (in favour) dafür sein, etw. zu tun; cheque/bill -
ins Fettnäpfchen treten (ugs.);
:
n.
help eine Bitte
adj. [fot] 1. n., pi. feet [fi:t]
-wear
treten;
PI.
university
do
cher
on
Schuhe
bidden [fa'bidn] tollkühn
töricht; verrückt
{Idee, Vorschlag)
foot
(Akk.)
stapfen
for [fa(r), stressed fo:(r)] 1. prep, a) für; what is it -? wofür ist das?; reason living Grund zu leben; a request -
n.
Fußnote, die;
der;
-print
n.
-path Fußab-
druck, der; -step n. Schritt, der; follow in sb.’s -steps (fig.) in jmds. Fuß-
die;
workers) Kolonne, die; Trupp, der; (of police) Einheit, die; (Mil.)
the
-s die Armee; be
Armee, die; — s beim
in the
v. t. a) zwingen; - sth. jmdm. etw. aufzwingen; b) aufbrechen; — one’s way in sich (Dat.) mit Gewalt Zutritt ver-
Militär sein. 2.
luplon sb.
-
|open|
schaffen.
forced
[fo.st] adj.
a) (con-
trived, unnatural) gezwungen; b) (compelled by force) erzwungen;
Zwangs {arbeit). forced landing n. Notlandung, die. force-feed v. t.
zwangsemähren.
forceful
[Torsfl]
adj. stark {Persönlichkeit, Charakter);
)
forceps
136
energisch < Person Art); eindrucksvoll ,
]
v.t.
[mit
—
^
den Hörnern]
aufspießen od. durchbohren n. Blut, das
*gore
gorge v.
i.
[go:d3] 1. n.
d refi. -
Schlucht, die.
2.
loneself] sich vollstopfen
(ugs.) (on mit)
gorgeous
['go:d33s]
adj.
prächtig;
hinreißend (Frau, Mann, Lächeln) gorilla [ga'nla] n. Gorilla, der
gormless dämlich
gorse
[’gormlis]
adj.
(Brit.
[go:s] n.
coli)
/
(ugs.)
Stechginster, der
*
gory gory
150 ['gorri] adj. (fig.)
blutrünstig
gosh [goj] int. (coll.) Gott! go-slow n. (Brit.) Bummelstreik,
der gospel [ gospl] n. Evangelium, das gossamer ['gosamsOO] n. Altweiber-
sommer, der;
attrib.
hauchdünn
gossip
['gosip] 1. n. a) (talk) Klatsch, der (ugs.); b) (person) Klatschbase, die (ugs.). 2. v. i. klatschen (ugs.)
got see Gothic gotten
gouge
get
[gaud3]
v.
t.
aushöhlen Gulasch, das od.
['guilaef] n.
der
gourmet
[’goamei] n. Gourmet, der [gaut] n. Gicht, die
gout govern
['gAvn]
1.
a)
v. t.
regieren
{Land, Volk); verwalten (Provinz); b) (dictate)
bestimmen.
governess ['gAvanis]
2. n.
v.i.
regieren
Gouvernante,
die (veraltet); Hauslehrerin, die
government rung, die;
[‘gAvnmant] n. Regierungsn.
a) (ofprovince
Gouverneur, der; b) (of
etc.)
Regie-
attrib.
governor ['gAvan3(r)]
institu-
der/Direktorin, die; (board ofl ~s Vorstand, der; c) (si. ; employer) Boß, der (ugs.) gown [gaun] n. a) [elegantes] Kleid; b) (official or uniform robe) Talar, der abbr. general practitioner grab [graeb] 1. v. t., -bb- greifen nach; (seize) packen; — the chance die Gelegenheit ergreifen; ~ hold of sb./sth. tion)
Direktor,
GP
sich
(Dat.)
schnappen sth. nach etw.
jmdn./etw.
(ugs.). 2. v. i„ -bb-: - at greifen. 3. n. make a — at or for sb./
nach jmdm./etw. greifen [greis] n. a) (charm) Anmut, die (geh.); b) (decency) have the ~ to do
sth.
grace
so anständig sein
sth.
und
etw. tun; c)
(delay) Frist, die; give sb. a day’s
jmdm. einen Tag Aufschub gewähren d) (prayers) say ~ : das Tischgebet sprechen, graceful ['greisfl] adj. elegant; graziös < Bewegung Eleganz) ;
,
gracious
['greijas] 1. adj. a) liebens-
würdig; b) (merciful) gnädig. 2. int. good ~! [ach] du meine Güte! grade [greid] 1. n. a) Rang, der; (Mil.) Dienstgrad, der; b) (position) Stufe, die; c) (Amer. Sch.: class) Klasse, die; d) (Sch., Univ.: mark) Note, die; Zensur, die. 2.
v. t.
a) einstufen (Schüler);
[nach Größe/Qualität] sortieren (Eier, Kartoffeln); b) (mark) benoten
gradient
[
grsed3U3l] adj.,
gradually
adv. allmählich
graduate
1. ['graed3U3t] n. Graduierte, der/die; (who has left university) Akademiker, der/ Akademikerin, die; university Hochschulabsolvent,
der/-absolventin, die. 2. [graed3ueit] v.i. einen akademischen Grad/Titel erwerben; (Amer. Sch.) die [Schuljabschlußprüfung bestehen (from an
+ Dat.) graffiti [grs'fiiti:] n. sing. orpl. Graffiti
['go6ik] adj. gotisch
see get
goulash
gradual
['greidiant] n. (ascent) Stei-
gung, die; (descent) Gefälle, das
PI.
graft
[greift] 1. n.
a) (Bot.) Edelreis,
das; b) (Med.) (operation) Transplantation, die; (thing ~ed) Transplantat, das; c) (Brit. si: work) Plackerei, die (ugs.). 2. v.t. a) (Bot.) pfropfen; b) (Med.) transplantieren. 3. v.i. (Brit. sl.) schuften (ugs.) grain [grein] n. a) Korn, das; collect. Getreide, das; b) (particle) Korn, das; c) (in wood) Maserung, die; (in paper) Faser, die; (in leather) Narbung, die; go against the - (for sb.) (fig.) jmdm.
gegen
den
grainy
adj. körnig;
gehen
Strich
(ugs.).
gemasert (Holz);
genarbt (Leder)
gram [graem] n. Gramm, das grammar ['graem3(r)] n. Grammatik, die. grammar book n. Grammatik, grammar school n. (Brit.) die. «3
Gymnasium, das
grammatical
[gra'maetikl]
adj.
a)
grammat[ikal]isch richtig od. korrekt; b) (of grammar) grammatisch, grammatically [gra'maetikali] adv. gram-
mati[kal]isch (richtig, falsch)
gramme
see
gram
gramophone
['graemafaon] n.
Plat-
tenspieler, der
granary
['graenan] n. Getreidesilo, der
od. das; Kornspeicher, der
grand
[graend] adj. a) (most or very im-
portant) groß; — finale großes Finale; b) (splendid) grandios; c) (coll.: excellent)
großartig
grand: ~child die;
n.
Enkelkind,
['graendaed(i)]
Opa,
der
n.
Enkel,
—
Plackerei,
(coli.)
n.
Schleifmaschi-
n.
Mühle,
etc.)
die.
der
n. Schleifstein,
[grip] 1. n. a) (firm hold) Halt, der;
Umklammerung, die; (fig.: power) have a - on sth. etw. festhalten; (fig.) etwas im Griff haben; loosen one’s -:
—
loslassen; lose one’s
sen;
b)
or
(strength
Griff, der. 2.
nachlas-
(fig.)
way of - ping)
-pp- [fest] halten; fesseln (Publi-
v.t.,
(Reifen:) greifen;
(fig.)
kum, Aufmerksamkeit). 3. v.i., -pp( Räder, Bremsen usw.:) greifen gripe [graip] v.i. (sl.) meckern (ugs.)
gripping
+
Akk.) adj. (fig.)
['gripuj]
grisly ['grizli] gristle ['gnsl]
packend
adj. grausig
Knorpel, der grit [grit] 1. n. a) Sand, der; b) (coli: courage) Schneid, der (ugs.). 2. v.t., n.
a) streuen (Straßen); b)
-tt-:
Zähne
die
teeth
-
one’s
zusammenbeißen
(ugs.)
[groun] 1. n. Stöhnen, das; (of Ächzen, das. 2. v.i. [aufjstöh-
thing)
nen
(at bei); (Tisch, Planken:) ächzen.
stöhnen
3. v.t.
grocer
['grouso(r)]
händler,
n.
Lebensmittel-
der/-händlerin,
die.
gro-
['grousori] n. a) in pi. (goods) Le-
bensmittel Pi; b) telgeschäft, das
groggy
-
Istorel
Lebensmit-
groggy präd. (ugs.) groin [groin] n. Leistengegend, die groom [gru:m, grum] 1. n. a) (stableboy)
[grim] adj. (stern) streng; grim< Lächeln
3.
grinder
die (ugs.).
cery
wundung, Krankheit ) ’grill [gril] 1 . v.t. (cook) grillen; (fig.:
grimy
[graim] n. Schmutz, der.
[grin] 1. n.
groan
scheitern
grievance
grievous
die.
['graimi] adj.
grin
(about über grau. 2. n. Grau,
adj.
1.
greyhound
das.
grid
[gri'neid] n.
grime
grindstone
Grön-
n.
land (das)
Green Party greet
Grimasse,
1. n.
Grimassen schneiden; - with pain vor Schmerz das Gesicht verzie-
2. v.i.
hen
English 2 a
green
grimace [gri'meis]
[
grogi] adj.
Stallbursche,
Bräutigam, (Pferd); -I-
der.
(fig.)
der; 2.
b)
v. /.
vorbereiten
(bride-) striegeln (for
auf
Akk.)
groove [gru:v] n. grope [group] v.
i.
Rille, die
tasten (for nach)
'gross
rejoinder [ri'd30ind3(r)] n. Erwiderung, die (to auf + Akk.)
a) entspannen
v.t.
Körperfteilj)
{Griff); b)
{Gesetz,
[ri:in'fo:s]
1.
[ri'laeks]
{Muskel,
das
reinforce
Verwandte, der/ relatively adv.
verhältnismäßig, relative pronoun n. (Ling.) Relativprono-
relativ;
v. j.
herrschen (over über + Akk.) rein [rein] n. Zügel, der
Ren[tier],
[‘relativ] 1. n.
2. adj. relativ,
die.
Herrschaft, die. 2.
Relevanz, die
[’relivans] n.
(to für)
relevant
['relivant] adj. relevant (to für); wichtig {Information) reliability [rilaia'biliti] n. Zuverlässigkeit, die
reliable
[ri'laiabl]
reliably
adj.,
[ri-
adv. zuverlässig
mit),
'laiabli]
tion)
reliance
[ri'laians]
n.
Abhängigkeit,
die (on von) reliant [ri laiant] adj. be ~ on sb./sth. auf jmdn./etw. angewiesen sein
Velief
[n'li:f] n.
a) Erleichterung, die;
- Ifrom pain| [jmdm.] isb.l [Schmerz]linderung verschaffen; what that’s a ~! da bin ich aber era give
leichtert!; b) (assistance) Hilfe, die 2
relief
relief:
n. (Art) Relief,
— bus
n.
das
Entlastungsbus, der;
)
removal
285 (as
map
Reliefkarte, die;
n.
der;
~
~ road
n.
Ersatzbus,
replacement)
Entlastungsstraße, die
relieve
[ri'li:v] v.
terbrechen
;
Anspannung >;
am
a) erleichtern; un-
t.
to hear that
es er-
mich zu hören, daß
leichtert
b) ab-
lösen < Wache, Truppen > religion [ri'lid^jn] n. Religion, die religious [ril^as] adj. religiös; Re-unterricht),
ligions(/ra/»e/7,
giously adv.
(conscientiously)
reli-
gewis-
relinquish
a) (give up) one’s hold or grip on
[ri'lirjkwiJ] v.
t.
aufgeben; b) ~ jmdn./etw. loslassen
sb./sth.
a)
['relij] 1. n.
(liking)
Vorliebe,
etw. mit do sth. with Igreatl [großem] Genuß tun; b) (condiment) Relish, das. 2. v. t. genießen relive [rii'liv] n. noch einmal durchledie;
ben reload
[ri.'laud]
nachladen
v. t.
{Schußwaffe)
reluctance [n'Uktans]
n. Widerwille, der; have a Igreatl — to do sth. etw. nur mit Widerwillen tun reluctant [n'Uktant] adj. unwillig; be ~ to do sth. etw. nur ungern tun. re-
luctantly adv. nur ungern rely
(have trust) sich verlasdependent) angewiesen sein (iuplon auf + Akk.) [ri'lai] v.i.
sen/^
remain [n'mem]
v. i.
a) (be left over)
übrigbleiben; b) (stay) bleiben; — behind noch dableiben; c) (continue to be) bleiben; it — s to be seen es wird sich zeigen, remainder [ri'memda(r)] n.
Rest, der. re
remains
maining
adj. restlich,
Reste; b) (human)
n. pl. a)
sterbliche [Überreste (verhüll.)
remand todyl
[ri'mamd]
jmdn.
in
1. v.
~
t.
sb. |in cus-
Untersuchungshaft bein Untersuchungs-
halten. 2. n. on haft
remark
[ri'ma:k] 1.
gegenüber). 2.
machen
v. t.
v.i.
bemerken (to Bemerkung
eine
über -l- Akk.). 3. Bemerkung, die (on über + Akk.) (Iuplon zu,
remarkable
n.
[ri'ma:kabl] adj. a) (not-
bemerkenswert; b) (extraordinary) außergewöhnlich, remarkably [n'ma:kabli] adv. a) (notably) bemerable)
kenswert; b) (exceptionally) außerge-
Buch mitzubringen; an evening to Abend; b) (convey greetings) ~ me to them grüße sie von
ein unvergeßlicher mir.
remembrance [ri'membrans] n. in ~ of sb. zu jmds.
Gedenken, das; Gedächtnis
remind
+
[ri'maind]
~
Akk.);
sb. to
v.
erinnern (of an
t.
do
sth.
jmdn. daran
~s me, dabei fällt mir ein, ... re minder n. Erinnerung, die (of an + Akk.); (letter) Mahnung, die; Mahnbrief, der
reminisce
[ri:'maeri] v.
i.
&.
t.
wieder hei-
raten
[remidi]
1.
n.
[Heil]mittel,
[remi'ms]
v.
i.
sich in Erin-
nerungen (Dat.) ergehen (about an Akk.),
reminiscences
+
[remi'nisan-
Erinnerungen; (memoirs) [Lebens]erinnerungen Pl. reminiscent [remi'nisant] adj. be ~ of sth. an siz]
n.
pl.
etw. (Akk.) erinnern
remiss [ri'mis] adj. nachlässig (of von) remission [ri'mijn] n. a) (of debt, punishment) Erlaß, der; b) (of prison sentence) Straferlaß, der [ri'mit] v.t., -tt- (send) überweisen (Geld), remittance [n'mitans] n. Überweisung, die remnant [ remnant] n. Rest, der remonstrate ['remanstreit] v. i. protestieren (against gegen); - with sb.
remit
jmdm.
Vorenthaltungen
(about, on
remorse
machen
wegen)
[ri'mo:s]
about über
+
n.
Reue, die
Akk.), re
(for,
morseful [rimorseless
mo:sfl] adj. reumütig, re adj. unerbittlich
remote
[ri'maut] adj.,
~r
[ri'mauta(r)],
~st [ri'maotist] a) fern < Vergangenheit, Zukunft, Zeit); abgelegen {Ort, Gebiet); ~ from weit entfernt von; b) (slight) gering {Chance), remote con trol n. (of vehicle) Fernlenkung,
TV set) Fernbedienung, die. remote-con trol[led] adj. ferngedie; (for
lenkt; fernbedient {Anlage)
remotely
adv. entfernt {verwandt); they are not ~ alike sie haben nicht die entfernteste Ähnlichkeit
removable
[n'mu:vabl] adj. abnehmbar; entfembar {Trennwand); heraus-
nehmbar
removal
wöhnlich
remarry
remedy
( + Akk.); I ~ed to bring book ich habe daran gedacht, das
erinnern an the
erinnern, etw. zu tun; that
senhaft
relish
das (for gegen). 2. v.t. beheben < Problem ); retten < Situation remember [n'memba(r)] v.t. a) sich
{Futter) [ri'muivl] n.
a) Entfernung,
die; (of obstacle, problem) Beseitigung, die; b) (transfer offurniture) Umzug,
der
removal firm
286
removal: ~ firm
n. Spedition, die; ~ man n. Möbelpacker, der; ~ van n Möbelwagen, der remove [ri'mu:v] v.t. entfernen; beseitigen (Spur, Hindernis ); (take off) abnehmen; ausziehen < Kleidungsstück ); ~ a book from the shelf ein
Buch vom Regal nehmen, remover a)
n.
paint/varnish/hair/rust)
(of
Lack- / Haar- / Rostentferner, der; b) (man) Möbelpacker, der; |firm Farbof]
/
~s Speditionsfirma], die
'reijn] n.
Bezahlung, die
n. (Hist.)
rename render
[ra'neisans,
ri'neisans]
Renaissance, die
[rii'neim]
v. t.
umbenennen
v. t. a) (make) machen; b) erweisen (Dienst); c) (translate) übersetzen (by mit), rendering n. (translation) Übersetzung, die
['renda(r)]
rendezvous
['rondeivu:] n., pi.
same
['rondeivu:z] a) (meeting-place) Treff-
punkt, der; b) (meeting) Verabredung, 1. n.
Abtrünnige,
der/die. 2. adj. abtrünnig [n'nju:] v.t. erneuern; fortsetzen (Angriff Bemühungen ); (extend) erneuern < Vertrag, Ausweis usw.); ~ a
renew
library book (Bibliothekar/Benutzer;) ein Buch [aus der Bücherei] verlängem/verlängem lassen, renewal [ri'nju:al] n.
Erneuerung, die
renounce ( +
[ri'nauns] v.t. verzichten Akk.)\ verstoßen (Person); ~
dem Teufel/seinem Glauben abschwören the devil/one’s faith
renovate
['renaveit]
v.t.
renovieren
Gebäude) restaurieren < Möbel usw. ). renovation [rena'veijn] n. Renovie-
; (Stadt, fangenen); c) (gain, earn) (Laden:)
(Satz, Spiel, Preis,
Titel): d) (~
away with one) mitnehmen; (steal) mitnehmen (verhüll.): ~ place stattfin-
Trans-
. 2. v. t. aufräumen; — oneself sich zurechtmachen. tidy up v. i. aufräumen tie [tai] 1. v./., tying ['taut)] binden (to an + Akk., into zu); ~ a knot einen Knoten machen; (Sport) - the match ,
unentschieden spielen.
2.
v. i.,
tying a)
(be fastened) it -s at the back es wird hinten gebunden; b) (have equal scores) - for second place mit gleicher Punktzahl den zweiten Platz erreichen. 3. n. a) Krawatte, die; b) (bond) Band, das; (restriction) Bindung, die; c) (equality of scores) Punktgleichheit,
match) Begegnung, die. zu etw. pasa) festbinden; - up a parcel ein Paket verschnüren b) (keep busy) beschäftigen tier [tio(r)J n. a) Rang, der; b) (unit) die; d) (Sport:
tie in
—
v. i.
up
sen. tie
in with sth.
v. t.
;
tiger [’taigs(r)] n. Tiger, der tight [tait] 1. adj. a) (firm) fest; fest angezogen < Schraube Mutter); festsitzend (Deckel); b) (close-fitting) eng ,
-
Schuh usw.);
c) (impermeable)
seal/joint dichter Verschluß/dichte
Fuge; d)
(taut) straff; e) (difficult to
- corner eine enge Kurve; corner (fig.) in der Klemme
negotiate) a
be in a
-
sein (ugs.);
0 (strict) streng (Kontrolle,
Disziplin); g) (coll.: stingy) knauserig (ugs.); h) (coll.: drunk) voll (salopp). 2.
adv. fest; hold ~! halt dich fest! 3. n. in pi. a) (Brit.) Ipair ofl ~s Strumpfho-
(of dancer etc.) Trikothose, [‘taitn] 1. v. t. a) [fest] anziehen (Knoten, Schraube); straffziese, die; b) die.
tighten
hen
(Seil); b) verschärfen (Kontrolle).
2.
v.i.
sich
[tait'fistid]
spannen, tight-fisted
adj. geizig,
tightrope
n.
Drahtseil, das tile
[tail] 1. n.
(on roof) Ziegel, der; (on
floor, wall) Fliese, die; < Wand, Wand)
sen
{anger,
die a) col-
lection; b) (Auflauf) crowd Adj. resident
programme);
{television
(coli); b) (erkennen) man sieht ihm sein Alter nicht an he does not look his age man sieht ihr die Strapazen an she’s
ansässig
showing the etw.
erschaffen
tr.
V. [sich (Dat.)]
get [oneself] sth.;
etw.
An schaffung
~
die
purchase switch on
?n|schalten
tr.
V.
erschauen
tr.
V. (bes.
Schweiz.)
s.
die;
~en
a)
1.
Anschauung
vivid; 2. adv. vividly;
(Wahrnehmung) experi-
ence; b) (Auffassung) view An schein der appearance •
;
allem od.
•
die ganze
craft
Chassis 'sirs]
be open; b) (Arbeitsver;
hältnis) post Major außer - : retired major; c) o. PI. (Tätigkeitsbereich) service; s. auch öffentlich; d) (Hilfe) ser;
vice
der Tuesday; am -: on Tuesday; -, der 1. Juni Tuesday, 1 June; er kommt he is coming on Tuesday; ab nächsten from next Tuesday [onwards]; ~ in einer Woche a week on Tuesday — vor einer Woche a week last Tuesday; diens tags
Diens tag
;
Adv. on Tuesday[s] dienst-, Dienst-:
-bereit Adj. < chemist ) open pred.; {doctor) on call; {dentist) on duty; —bote der servant; -eifrig Adj. zealous; -frei Adj. free
-geheimnis das a) professional secret; (im Staatsdienst) official secret; b) o. Pi professional secrecy; (im Staatsdienst) official se-
{time);
crecy;
stung
-grad
der (Milit .) rank;
— lei-
die (auch Wirtsch.) service
dienstlich
1.
Adj. business {call); (im
Staatsdienst) official {letter, call, etc.); adv. on business; (im Staatsdienst)
2.
on
official
business
dienst-, Dienst-: -reise die business trip; -stelle die office; -wa-
gen gen)
der official car; (Geschäftswader official car;
-weg
company
channels pi; —zeit die a) period of service; b) (tägliche Arbeitszeit) working hours pi
dies s. dieser dies bezüglich adv. regarding this diese s. dieser Diesel der; ~|s|, -: diesel die selbe 5. derselbe Diesel motor der diesel engine dieser, djese, dieses, dies Demonstrativpron. a) attr. this; Pi these; b) alleinstehend this one; Pi these; dies alles all this; dies und das, (geh.) dieses und jenes this and that diesig Adj. hazy dies-: -mal Adv. this time; -seits 1. Präp. mit Gen. on this side of 2. Adv. -seits von on this side of Dietrich der; -s, -e picklock diffamieren tr. V. defame; Diffamierung die; — , — en defamation Differenz die; — , — en difference; •
;
(Meinungsverschiedenheit) difference opinion]; differenziert Adj. subtly differentiated {methods, colours); sophisticated
[of
complex;
{taste)
diffus Adj. (Physik, Chemie) diffuse; b) (geh.) vague; vague and confused {idea,
statement, etc.); 2. adv. in a
vague and confused way Digital- digital {clock, display, etc.) digitalisieren tr. V. (DV) digitalize Diktat das; -|els, -e dictation Diktator der; -s, -en dictator; dik-
tatorisch
1.
dictatorially;
Adj. dictatorial; 2. adv.
Diktatur
die; -,
-en
dictatorship
diktieren tr. V. dictate Diktier gerät das dictating machine Dilemma das; — s, -s dilemma Dilettant [dile tant] der; -en, -en, Dilettantin die; -, -nen dilettante; dilettantisch 1. Adj. dilettante; ama•
teurish; 2. adv. amateurishly
— |e|s, — e dill Dimension die; -, -en Djll der;
(Physik, fig.)
dimension
DIN
[di:n]
Normjenl ardfsj;
Abk.
Deutsche IndustrieGerman Industrial Stand-
DIN; DIN-A4-Format A4
Ding
486
’Djng das; ~|e|s, ~e a) thing; b) meist PI. nach Lage der ~e the way things are; persönliche/private ~e personal/
~ der Unmöglichbe quite impossible; vor allen
private matters; ein keit sein
~en above all c) guter ~e sein (geh.) be in good spirits; 2 Djng das; ~|els, ~er (ugs.) thing; das ist ja ein ~! that’s ;
really
~n
die;
diocese
demically qualified engineer [firstj
degree
(in
a scientific or technical subject); (fur einen Handwerksberuf) diploma; Di-
plom-:
qualified der; ~en, ~en,
tisch
1. Adj. diplomatic; 2. adv. diplomatically 1. Dat. von du to you (nach Präp.) friends of yours; you; Freunde von 2. Dat. des Reflexivpron. der 2. Pers. Sg. yourself direkt 1. Adj. direct; 2. adv. straight; directly etw. ~ übertragen broadcast sth. live; Direkt f lug der direct
dir
;
;
flight
Direktion
~en management;
die;
(Büroräume) managers’ offices pi.; Direktor der; ~s, ~en, Direktorin
~nen
die;
director; (einer Schule)
headmaster/headmistress (einer Strafanstalt) governor; (einer Abtei;
manager Direkt Übertragung lung)
die live broad-
cast
Dirigent der; ~en, ~en conductor; dirigieren
tr.
V.
a) auch
itr.
conduct;
['disko:] die;
Diskette
die;
~s disco
~n (DV)
Diskpnt satz der
1.
tr.
tr.
V.
V.
discuss disqualify
(fig.)
dissociate oneself
distanziert
Adj.
~n
thistle
Djstelfink der goldfinch Disziplin die; ~en
discipline;
(Selbstbeherrschung) [self-]discipline
disziplinieren
1. tr. V.
discipline; 2.
discipline oneself; diszipli-
V.
niert
well-disciplined;
Adj.
1.
(be-
herrscht) disciplined; 2. adv. in a well-
disciplined way; (beherrscht) in a disciplined way divers... [di'vers...] Adj.; nicht präd. various; (mehrer...) several Dividende [dividends] die; ~n (Wirtsch.) dividend
dividieren tr. V. divide; Division die; ~en (auch Milit.) division Abk. Deutsche Mark Do. Abk. Donnerstag Thur[s].
DM
DM
dpch
1. Konj. but; 2. Adv. a) (jedoch) but; b) (dennoch) all the same; still; c) daß ...: be(geh.: nämlich) wußte er cause he knew that ...; d) (entgegen allen gegenteiligen Behauptungen, Annahmen) er war also ~ der Mörder! so he 'was the murderer!; e) (ohnehin) in any case 3. Interj. Das stimmt nicht. Doch! That’s not right. - [Oh] yes it is!; Hast du keinen Hunger? - Doch! Aren’t you hungry? - Yes [I am]!; 4. ;
~
~
(Ungeduld ausdrückend) do be careful!; das ist
auf! [oh]
zu
nicht
glauben that’s just in-
dis-
credible; b) (Zweifel ausdrückend) du hast - meinen Brief erhalten? you did
~en discotheque ~en discrepancy
my letter, didn’t you?; c) (Überraschung ausdrückend) das ist ~ Karl! there’s Karl! d) (verstärkt Bejahung/ Verneinung ausdrückend) gewiß/sicher [why] certainly; of course; ja ~: [yes,] all right; nicht ~! (abwehrend) [no,] don’t!; e) (Wunsch verstärkend) wäre es - ...: if only it were ... Dpcht der; ~[e)s, ~ wick
(Finanzw .)
Adj. (vertraulich) confidenadv.
tial; (taktvoll) discreet; tactful; 2.
(vertraulich) confidentially; (taktvoll)
discreetly; tactfully;
~
sb./sth.;
Djstel die;
paß
floppy disc
count rate
Diskothek die; Diskrepanz die; diskret
jmdm./etw.
Partikel a)
b) (fuhren) steer
Disco
discuss sth.; 2.
refi.
Diploma~nen diplomat; diploma-
tin die;
:
~en (auch fig.) disDistanz die; tance; distanzieren refi. V. sich von
reserved
Dipl.-Ing. Abk. Diplomingenieur aca-
Diplom das; — s, ~e «
Diplomat
~
disqualifizieren
from
something
Diözese
tribution to a/the discussion; ~leiter
der chairman [of the discussion] diskutieren 1. itr. V. über etw. (Akk.)
Diskretion
die;
~ a) (Verschwiegenheit, Takt) discretion; b) (Unaufdringlichkeit) discreetness
diskriminieren tr. V. discriminate against; Diskriminierung die; ~en discrimination ~en discussion; Diskussion die; zur ~ stehen be under discussion Diskussions-: ~beitrag der con-
get
Dpck das; ~s, Dpgge die;
~s dock ~n: Ideutsche] ~: Great
Dane
Dpgma
das; ~s,
Dogmen
dogma; dogmatisch fig.) Adj.
dogmatic
(auch fig.)
(Theol.,
auch
,
drahtlos
487
~n jackdaw Dohle die; Dpktor der; -s, -en (auch ugs. Arzt) doctor; (Titel) Doctor; Dpktor- ar-
— -en
die;
Dokument
,
doctrine
~e document Dokumentär-: -bericht der documentary report; -film der documentdas; -|e]s,
ary [film]
Dokumentation documentation; mentary report
die; -,
dokumentieren
tr.
-en
V. a)
Ft.
o.
docu-
(Bericht)
b)
document;
demonstrate; b) (festhalten)
(fig.)
re-
cord
Dplch Dolde
der;
— |e|s, ~e -n
die; -,
dagger
(Bot.)
umbel
dpll (bes. nordd., salopp) 1. Adj. a) (ungewöhnlich) incredible; b) (großartig) great
2.
(coll.);
fantastically
(hurt) dreadfully
Dpllar der;
adv.
[well]
~[s|,
a)
(großartig)
b)
(coll.);
(coll.),
-s
like
(sehr)
mad - two
dollar; zwei
:
dollars
preter
cathedral
minican Republic
Domizil das; -s,
(geh.) domicile;
Dpppel-: — tür die double door; -Zentner der 100 kilograms; -Zimmer das double room Dprf das; —|e|s, Dörfer village; auf dem — in the country; Dorf-be:
wohner
der villager
— |e|s, -en thorn; jmdm. ein Dprn - im Auge sein annoy sb. intensely; dprnig Adj. thorny Dorn röschen der;
(das) the Sleeping Beauty
dprren
V.
tr.
dry
-fleisch das (südd.) lean bacon -obst das dried fruit der; — |e|s, -e cod dprt Adv. there; s. auch da la dprt-: -|bleiben unr. itr. V.; mit sein stay there -her Adv. Ivon] -her from D$rr-:
od.
-s,
-en
Dompteur [domp'toiB] der; -s, ~e, Dompteuse [domp'toizo] die; -, -n tamer
Donau die; — Danube Dpnner der; -s, -: thunder; dpn:
itr.
a) (unpers.) thunder; b)
V.
thunder;
engine > roar Donners tag der Thursday; s. auch Dienstag; dpnnerstags Adv. on Thursdayfs]; s. auch dienstags Dpnner wetter das (ugs.) a) (Krach)
; noble[-minded], high-minded {person); noble {thought, gesture, feelings, deed); honourable {motive) Edel-: -metall das precious metal; -stahl der stainless steel; -stein der precious stone gem[stone] Edition die; -en edition EDV Abk. elektronische Datenverarbeitung EDP Efeu der; -s ivy Effekt der; ~|e|s, ~e effect; effektvoll Adj. effective; dramatic {pause, gesture, entrance) •
;
honour; -sache! you can count on me!; -voll Adj. honourable; -wert Adj. (geh.) worthy; -wort das; pi. -worte: -wort |!/?1 word of honour [!/?]
ehrerbietig Adj. (geh.) respectful |hr- furcht die reverence (vor + Dat. for); ehrfürchtig Adj. reverent ehr-. Ehr-: -gef ü hl das; o. PI. sense of honour; -geiz der ambition; -geizig Adj. ambitious ehrlich Adj. honest; genuine {concern, admiration); upright
desire,
ter );
Ehrlichkeit
die;
-
go or walk along; ~|laufen unr. itr. V.; mit sein a) walk/run along; b) (verlaufen) go or run along {
entlarven entlassen
expose
V.
tr.
unr. tr. V. a) (aus dem Gefängnis) release; (aus dem Krankenhaus, der Armee) discharge; b) (aus einem Arbeitsverhältnis) dismiss (wegen Arbeitsmangels) make redundant ;
Entlassung
(Brit.); lay off;
die;
s. entlassen: release; discharge; dismissal; redundancy (Brit.); laying
off relieve;
a)
V.
tr.
exonerate
(Rechtsw.)
Entlastung
(
~en
die;
b)
defendant ); a) relief; b)
(Rechtsw.) exoneration; defence
entlaufen
unr.
V.;
itr.
mit sein run
away; ein ~er Sträfling/Sklave an caped convict/a runaway slave
es-
entlausen tr. V. delouse entledigen re/7. V. sich sb./sth.
entleeren
clear out; Ent— en clear-out refl. V. sich [über etw. V.
tr.
V.
die;
be indignant
[at
or about
die; ~en a) apology; b) (Grund) excuse; c) (Höflichkeitsformel) ~! (bei Fragen, Bitten) excuse me; (bedauernd) [I’m] sorry entschwinden unr. itr. V.; mit sein (geh.) disappear; vanish
entsptzen tr.
V.
1. refl.
horrify;
V.
be horrified;
Entsetzen
horror; entsetzlich
1.
das;
2.
~s
Adj. a) hor-
rible {accident, crime, etc.); b) nicht präd. (ugs.: stark) terrible {thirst, hunger); 2. adv. terribly (coll.) entsjnnen unr. refl. V. sich jmds./einer Sache ~ : remember sb./sth.
entspannen
1. tr. V. relax; 2. refl. V.
a) {person) relax; b) tension) ease; PI.
(fig.) {situation,
Entspannung
die; o.
a) relaxation; b) (politisch) easing
:
:
or
507
Entspentension; detente; of nungs- politik die policy of detente entsprachen unr. itr. V. a) (übereinstimmen mit) einer Sache (Dat.) correspond to sth.; b) (nachkommen) einem Wunsch — comply with a remeet the quest; den Anforderungen requirements; entsprechend 1. (angemessen) corresponding; Adj. a) :
appropriate; b) nicht
attr.
(dem~)
in
accordance postpos.; 2. adv. a) (angemessen) appropriately; b) (dem~) accordingly; 3. Präp. mit Dativ :
Sache in accordance with
-
einer
sth.
entspringen
unr. itr. V.; mit sein a) (river) rise b) (entstehen aus) einer Sache (Dat.) -: spring from sth. entstehen unr. itr. V.; mit sein a) ori;
ginate; (quarrel, friendship, etc.) arise;
formed (aus
b) (gebildet werden) be
from, durch by); c) (sich ergeben) occur; (als Folge) result; Entste-
hung
die;
-: origin
entsteinen
tr.
stone
V.
entstellen
tr. V. a) disfigure; b) (verfälschen) distort (text, facts); Entstellung die a) disfigurement; b) (Verfälschung) distortion
entstören
V. (Elektrot.)
tr.
suppress
(engine, electrical appliance)
enttarnen tr. V. uncover enttäuschen tr. V. disappoint; enttäuscht Adj. disappointed; dashed (hopes);
Enttäuschung
die disap-
entwechsen
unr.
itr.
V.;
mit sein
grow out of
ner Sache (Dat.)
ei-
sth.
entweffnen tr. V. (auch fig.) disarm; entweffnend Adj. disarming entwernen itr. V. sound the all-clear; Entwernung die all-clear entwässern tr. V. drain; Entwässerung die; -, ~en drainage entweder Konj. - ... oder either or entweichen unr. itr. V.; mit sein es...
cape
entwerfen
tr.
unr.
purloin design (furni-
V. (geh.) tr.
V.
ture, dress); draft (novel etc.);
draw
(plans etc.)
entwerten
tr. V. a) cancel (ticket, postage stamp); b) devalue (currency) 1. re/7. V. develop; 2. tr.
entwickeln
produce (vapour, smell); display (ability, characteristic); develop V.
(equipment, photograph, film); elabordie;
V.
tr.
entwürdigend Entwurf der a)
wean
Adj. degrading
design; b) (Konzept)
draft
entwurzeln tr. V. uproot entziehen 1. unr. tr. V. a)
take away;
b) (nicht zugestehen) withdraw; 2. unr. re/7. V. sich seinen Pflichten (Dat.) — evade one’s duty; das entzieht sich
meiner Kontrolle that is beyond my control Entziehung die a) withdrawal; b) (Entziehungskur) withdrawal treatment no indef. art. entziffern tr. V. decipher ;
entzückend
Adj. delightful; delighted
zückt Adj. Entzug der;
-|e|s
ent-
withdrawal
entzündbar^', [injflammable; entzünden 1. tr. V. light (fire); strike (match);
2. re/7.
V. a) ignite; b) (an
schwellen)
become inflamed; ent-
zündlich
Adj. a) [injfiammable (sub-
stance);
b)
(Med.) inflammatory; die; -, ~en inflamma-
tion
entzwei Adj. (geh.) in pieces; entzweien re/7. V. fall out; entzwejjgehen unr. itr. V.; mit sein (geh.)
break
Enzian ['oitsiain] der; -s, -e gentian Enzyklika die; Enzykliken encyclical
Enzyklopädie die; — -n encyclopaedia; enzyklopädisch Adj. ency,
clopaedic
entwenden
ate
away
entwöhnen
Entzündung
pointment
up
(young person) be adolescent; b) (Darlegung) elaboration; c) (Fot.) developing Entw|cklungs-: -heifer der development aid worker; -hilfe die [development] aid; -land das; PI. -lander developing country; -politik die development aid policy entwirren tr. V. disentangle entw|schen itr. V.; mit sein (ugs.) get sein
(theory,
ideas);
Entwicklung
-, -en a) development; (von usw.) production; in der -
Dämpfen
Epen s. Epos Epidemie die;
-, ~n epidemic -n (Med.) epilepsy Epilepsie die; no art.; Epileptiker der; -s, -: epileptic; epileptisch Adj. epileptic
episch Adj. epic Episode die; -, ~n episode Eppche die; -, -n epoch Epos e:pos] das -, Epen epic [poem]; [
;
epos er Personalpron. 3. Pers. Sg. Nom. Mask, he; (betont) him; (bei Dingen/ Tieren) it; s. auch ihm; ihn; seiner
erachten
508
erachten
(geh.) consider; etw.
V.
tr.
—
als od. für seine Pflicht
consider
:
erarbeiten tr. V. work for Erb anlage die hereditary disposition •
erbarmen
take pity das; -s pity;
(geh.)
V.
refl.
Erbarmen
(Gen. on);
erbärmlich
Adj.
1.
a)
(elend)
wretched; b) (unzulänglich) pathetic; c) (abwertend: mean; gemein) wretched; d) (sehr groß) terrible < hunger fear, etc. ) 2. adv. terribly ,
erbauen
1.
a) build
V.
tr.
heben) uplift; 2.
refl.
-: be uplifted by
(Dat.)
der; ~s,
;
b) (geh.
sth.;
:
er-
an etw.
V. sich
Erbauer
erben
erbetteln
tr.
erbeuten
tr.
with
return a verdict; fällig Adj. due; f^lls (Konj.)
-,
-n
-feier die family party; -leben das; 0.
— |e|s,
- kommen have
[fa'mi.iia] die;
- Meyer the Meyer family -angehörige der/die; Dekl. member of the family;
family;
Famjlien-:
PI.
family
life;
name; —planung planning no
-name
der sur-
die; o. PI. family
-stand
der marital status; -vater der: — vater sein be the father of a family; ein guter -vater a good husband and father Fan [fen] der; ~s, -s fan Fanatiker der; -s, ~: fanatic; (religiart.;
ös) fanatic; zealot;
fanatisch
1.
Adj.
fanatical; 2. adv. fanatically
f$md 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. finden Fanfare die; -n (Signal) fanfare Fgng der; ~|e)s, Fänge a) (Tier-) trapping; (von Fischen) catching; b) (Beute) bag; (von Fischen ) catch; fangen 1. unr. tr. V. catch; capture (fugitive etc.); 2. unr. refl. V. a) (in eine Falle ge-
be caught b) (wieder in die normale Lage kommen) sich Igerade] noch raten)
;
manage to steady oneself; Fgng frage die catch question [just]
F$rb-: -bild das (Foto) colour photo; -dia das colour slide
Farbe
518
F$rbe die ~, ~n a) colour;
b) (für Tex; dye; (zum Malen, Anstreichen) — n mischen/auftragen mix/
tilien)
paint;
apply paint; farb echt Adj. colourfärben 1. tr. V. dye; 2. rej7. V. change colour; sich schwarz/ rot usw. -: tum black/red etc; 3. itr. V. (ugs.: ab~) ( material blouse etc.) run; -färben Adj. coloured fast;
,
färben-: —blind Adj. colour-blind;
-froh Adj. colourful; -prächtig Adj. vibrant with colour postpos. F$rb-: sion;
-fernsehen das colour televi-fernseher der (ugs.) colour
(coll.) or television; -film der colour film -foto das colour photo farbig 1. Adj. a) coloured; b) (bunt, auch fig.) colourful; 2. adv. colourfully; -farbig Adj. -coloured; Farbige der/die; adj. Dekl. coloured man/ woman; PI. coloured people farblich 1. Adj. in colour postpos.; as regards colour postpos; 2. adv. etw. abstimmen match sth. in colour f$rb-, F$rb-: -los Adj. (auch fig.) colourless; clear {varnish); neutral < shoe polish); -Stift der coloured pencil; -Stoff der a) (Med., Biol.) pigment; b) (fur Textilien) dye; c) (für Lebensmittel) colouring; -ton der shade Färbung die; -, -en colouring F?rn der; — |e|s, — e, Farn kraut das
telly
;
fem Fasan der; -|e|s, —ein) pheasant Fasching der; — s, -e od. -s
[pre-
Lent] carnival Faschismus der; -: fascism no art. Faschist der; — en, — en fascist; fa-
schistisch Adj. fascist faseln itr. V. (ugs. abwertend) Faser die; — , ~n fibre; fasern
drivel itr.
V.
fray
F$ß
das; Fysses, Fässer barrel; (ÖI-) (kleines Bier-) keg; (kleines Sherry— usw.) cask; Bier vom — draught beer; ein — ohne Boden an
drum;
endless drain on sb.’s resources
Fassade die; -, ~n facade faßbar Adj a) tangible (results); (verständlich)
F^ßbier
b)
comprehensible
das draught beer; beer on
draught
fassen
1. tr. V.
a) (greifen) grasp
;
take
hold of; b) (festnehmen) catch < thief culprit); c) (aufnehmen können) (hall, tank) hold; d) (begreifen) ich kann es nicht -: I cannot take it in; e) einen Entschluß -: make or take a decision; 2. itr. V. a) (greifen) nach etw. — : reach
-: put one’s faßlich Adj. com-
for sth.; in etw. (Akk.)
hand
in
sth.;
prehensible
Fasson [fa'sö:] die; -, -s style; shape Fassung die; — — en a) (Form) ver,
sion;
b) o.
(Selbstbeherrschung)
PI.
composure; die one’s composure;
-
bewahren
die
-
keep
verlieren lose
one’s self-control; jmdn. aus der — bringen upset sb.; c) (fur Glühlampen) holder; f^ssungs los Adj. stunned f$st Adv. almost; nearly; - nie hardly ever
fasten
itr.
fast;
V.
F^st- nacht die
carnival
faszinieren
tr.
V.
fascinate
fatal Adj. a) (peinlich, mißlich) awk-
ward; b) (verhängnisvoll)
fauchen
itr.
V.
fatal
a) (cat) hiss; (tiger,
person) snarl faul Adj. a) (verdorben) rotten; bad (food, tooth); foul (water, air); b) (trä-
ge) lazy; Fäule die; -: foulness; faulen itr. V.; meist mit sein rot; (water) go foul; (meat, fish) go off faulenzen itr. V. laze about; loaf about (derog.); Faulenzer der; -s, -: idler; lazy-bones sing, (coll.) Faulheit die; -: laziness; faulig Adj.
stagnating (water); — schmecken/riechen taste/smell off; Fäulnis die; -: rottenness
Faul-: -pelz der (fam.) lazy-bones sing, (coll.); -tier das a) (Zool .) sloth; b) (ugs.: Faulenzer) s. -pelz Faust die; — , Fäuste fist; eine - machen clench one’s fist; das paßt wie die
-
aufs Auge (ugs.) (paßt nicht) that clashes horribly; (paßt) that matches perfectly; auf eigene -: on one’s own initiative; Fäustchen das; -s, sich (Dat.) ins - lachen laugh up one’s sleeve; faustdjck Adj. as thick as a man’s fist postpos.; (fig.) bare-faced (lie); Fäustling der; ~s, -e mitten; Faust regel die rule of thumb Favorit [favo'riit] der; -en, -en favourite F$x das; -|e| fax; fQxen tr. V. fax Ffxen PI. (ugs.) fooling around Fazit ['fa:tsit] das; -s, -s od. -e result Februar der; -|sl, -e February fachten unr. itr., tr. V. fence; Fechter der; -s, — : fencer Feder die; ~, ~n a) (Vogel-) feather; b) (zum Schreiben) nib; c) (Technik) -
spring
feder-, Feder-: -ball der a)
badminton;
b)
(Ball)
(Spiel)
shuttlecock;
)
)
;
felsenfest
519
~bett das duvet
(Brit.);
stuffed quilt
(Amer.);
-führend
postpos.;
-halter der fountain-pen;
Adj.
-leicht Adj. { person
charge
in
as light as a
feather; featherweight {object); -lesen das: nicht viel — lesen! s| mit jmdm./etw. machen give sb./sth. short
federn
1.
itr.
V.
etc.) be springy; derung versehen
Federung
acclaim V.
{artist,
sportsman, etc.); 2.
itr.
celebrate
Feier -tag der holiday; ein
—
cher/kirchlicher
gesetzli-
a public holiday/
{springboard, floor, tr. V. (mit einer Fe-
feig[e] 1. Adj. cowardly; cowardly way
Feige
die; -,
is
ist
well-sprung;
-en (Kfz-W.)
sus-
pension
a) (bes. nordd.
:
itr.
1.
V.
sweep up fehl Adv.
Feigheit
die;
- am
Platzfe] sein
2. adv. in
a
fig
-: cowardice; Feigling
~e coward
der; ~s,
—n
file;
feilen
tr., itr.
V.
file
säubern) sweep
b) (schnell entfernen) brush; 2.
-n
die; -,
Feile die; -,
Fee die; -, -n fairy Fege feuer das purgatory; fegen
be out of
place; Fehl anzeige die: ~! (ugs.) no chance! (coll.); fehlen itr. V. a) (nicht vorhanden sein) ihm fehlt das Geld he has no money; b) (ausbleiben) be absent; c) (verschwunden sein) be missing; in der Kasse fehlt Geld money is missing from the till d) (ver;
mißt werden) er/das wird mir — : I shall miss him/that; e) (erforderlich sein) be needed; ihm — noch zwei Punkte zum Sieg he needs only two points to win; es fehlte nicht viel, und ich ware eingeschlafen 1 all but fell asleep; 0 unpers. (mangeln) es fehlt an Lehrern there is a lack of teachers; g) (krank sein) was fehlt Ihnen? what seems to be the matter?; fehlt dir etwas? is there something wrong?; Fehler der; -s, — a) (Irrtum) mistake; error; (Sport) fault; b) (schlechte Eigenschaft) fault; fehler frei Adj. faultless; fehlerhaft Adj. faulty; defective; imperfect {pro-
nunciation); Fehler- quelle die source of error fehl-, Fehl-: -geburt die miscar-
-schlag
der failure; ~|schlagen unr. itr. V.; mit sein fail; -start der (Leichtathletik) false start; -tritt der (fig. geh.) slip; -zündung die (Technik) misfire Feier die; ~, ~n a) (Veranstaltung) party; (aus festlichem Anlaß) celebration; b) (Zeremonie) ceremony; Feier -abend der (Arbeitsschluß) finishing time nach - : after work - machen finish work; feierlich 1. Adj. riage;
tung) celebration; feiern 1. tr. V. a) celebrate {birthday, wedding, etc.); b)
spring; das Bett
2.
gut gefedert the bed
V.
b) meist PI. (Veranstal-
;
religious festival
shrift
tr.
solemnity
PI.
feilschen fein
itr.
Adj.
1.
haggle (urn over) fine; finely-ground
V.
a)
{flour); finely-granulated {sugar); b)
(hochwertig) high-quality {fruit, soap, etc.); fine {silver, gold, etc.); fancy {cakes, pastries, etc.); c) (ugs.: erfreulich)
great
(ugs.)
Feind 1.
be
(coll.); 2.
adv.
- |he|raussein
sitting pretty (coll.)
der; -|e|s,
-e enemy feindlich enemy ;
Adj. a) hostile; b) (Milit.)
{attack, activity); 2. adv. in a hostile
manner; Feindschaft die; -, -en enmity; feind -selig Adj. hostile die; -, — en a) fineness; delicacy; b) (Nuance) subtlety fein-. Fein-: -kost-geschäft das -|machen refl. V. delicatessen; (ugs.) dress up; -Schmecker der; ~s, -gourmet; -sinnig Adj. sensitive and subtle; -Waschmittel das mild detergent feist Adj. (meist abwertend) fat F$ld das; — |ejs, ~er a) field; b) (Sport: Spiel-) pitch; field; c) (auf Formularen) box; space; (auf Brettspielen) space; (auf dem Schachbrett) square;
Feinheit
d)
PI.
o.
(Tätigkeitsbereich)
sphere F$ld-: -herr der
-marschall
(veralt.)
der
field;
commander;
Field
Marshal;
-salat der com salad; -Stecher der binoculars pi; -webel der; -s, — (Milit.) sergeant; -weg der path; track; -zug der (Milit., fig.) cam-
paign
F?lge
die; -,
F9II das; ( Pferde-,
~n
[wheel] rim a) (Haarkleid) fur;
— |e|s, ~e
Hunde—, Katzen -) coat;
{si-
(Schaf-) fleece; b) (Material) fur; c) (abgezogen) hide; ein dickes - haben (ugs.) be thick-skinned F$ls der; — en, -en rock; Felsen der;
lence); 2. adv. solemnly; ceremoniously; Feierlichkeit die;-, -en a) o.
fglsen fest Adj. firm; unshakeable
;
ceremonial
;
{act
etc.);
solemn
-s,
—
:
rock; (an der Steilküste)
cliff;
felsig
; command {regiment); e) (Amtsspr.) drive {train, motor, vehicle); 0 (
cling
unr.
V.;
itr.
+ Dat. (an/auf
mit sein
to);
+
(smell,
Dat.
to);
im Gedächtnis bleiben) stick Häftling der; -s, -e prisoner H$ft- pflicht die liability (für for); Haftpflicht -Versicherung die per(ugs.:
sonal liability insurance; (fur Autofahrer) third party insurance Hfft- schale die contact lens Haftung die; -, -en liability; Gesell— mit schaft lunlbeschränkter
[unlimited
[liability]
company
die; ~n a) (Frucht) rose-hip; b) (ugs.: Heckenrose) dogrose Hagel der; ~s, — (auch fig.) hail; ha-
Hagebutte
geln
ter -) 2
Hahn
der; -s,
—
der; ~|e|s,
:
hammer chicken; Hahder buttercup Hai der; ~s, —e shark Häkchen das; ~s, - a) [small] hook; b) (Zeichen) mark; (beim Abhaken) tick; häkeln tr., itr. V. crochet; Hä-
nen -fuß
kel nadel die crochet-hook •
V. hook (an + Akk. on (klemmen) be stuck; Hader; -s, - a) hook; b) (Zeichen)
ken
1.
tr.
V.
tick; c) (ugs.: Schwierigkeit) catch; d)
(Boxen) hook; Haken -kreuz das swastika h 9 lb 1. Adj. u. Bruchz. half; eine — e Stunde/ein -er Meter half an hour/a metre; zum -en Preis [at] half price; — Europa/die -e Welt half of Europe/ half the world es ist ~ eins it’s half past twelve; die ~e Wahrheit half [of] ;
the truth
;
|noch] ein
-es Kind
sein
be
hardly more than a child; 2. adv. - angezogen half dressed; H?lb- dunkel das semi-darkness; Hglbe der od. die od. das; adj. Dekl. (ugs.) half litre (of beer
voll/leer half-full/-empty;
etc.);
Adj. half-cooked; das; adj. Dekl. soft
V.
tr.
cut/tear
in
half halve < amount number) hglb-, H?lb-: -insel die peninsula; -jahr das six months pi; half year; -jährlich 1. Adj. six-monthly; 2. adv. every six months; -kreis der semicircle; -kugel die hemisphere; -lang Adj. mid-length (hair); mid,
;
calf length (coat, dress, etc.);
—links
Adv. (Fußball) (play) [at] inside -mast Adv. at half-mast; left; -mond der a) (Mond) half-moon; b)
[-'-]
(Figur) crescent; -offen Adj. (präd. getrennt geschrieben) half-open; -pension die half-board; -rechts [-'-] Adv. (Fußball) (play) [at] inside
(work)
weathercock der; ~[e|s, Hähne, fachspr.: -en
itr.
-gar
jay
Hähnchen das; — s,
to); 2.
cream halbieren ice
Hahne cock; (Wet-
a) tap ; faucet (Amer.); b) (bei Waffen)
haken
semi-final;
right;
hager Adj. gaunt haha [ha'ha(:)] Inteij. ha ha
Häher 'Hahn
willen)
-schuh der shoe; -starke abwertend) der; adj. Dekl. (ugs. [young] hooligan; -tags Adv. (work) part-time; (morgens/nachmittags)
V. (unpers.) hail
itr., tr.
...
Halb-: -finale das (Sport)
-gefror[e]ne
(Rechtsw., Wirtsch.) be liable
hQftenlbleiben
(wegen) on account of; (um for the sake of
h?lb-,
H?lb edelstein •
der (veralt.)
semi-precious stone
halber Präp. mit Gen.;
nachgestellt
[in the] mornings/ afternoons -voll Adj. (präd. getrennt geschrie-
-wegs
ben) half-full; extent; -wüchsig
Adv. to some
[-vyiksitf Adj. -wüchsige der/die;
adolescent; adj. Dekl. adolescent; -zeit die (bes. Fußball) a) half; b) (Pause) half-time H?lde die; -, -n (Bergbau) slag-heap h$lf 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. helfen Hälfte die; — , — n a) half b) (ugs. : Teil) part 'Halfter der od. das; -s, -: halter 2 H?lfter die; — , — n; auch das; -s, — ;
holster
HqII der;
-|els,
tion; b) (Echo)
Halle
die; -,
( Hotel
hallen
—
,
itr.
—e
a) (geh.) reverbera-
echo
-d
hall; (Fabrik~) shed;
Theater ~) foyer V. a) reverberate (shot. ;
bell,
echo Hallen- indoor (swimming-pool, handcry) ring out; b) (widerhallen) ball)
Heilig die; -, ~en small low island (particularly one of those off SchleswigHolstein)
hallo
Interj. hello;
Hallo das; -s, ~s
cheering
Halluzination
die; -,
-en hallucina-
tion
Halm Hals
der; ~|e|s, ~e stalk; stem der; -es, Halse (Kehle) throat;
über Kopf (ugs.) in a rush Hals-: -ab Schneider der
-
(ugs. ab-
Halsband
556
-band
shark;
wertend)
-bander
(für Tiere)
das;
collar;
— und
PI.
-bruch
Beinbruch; -entzündung die inflammation of the throat; IMasen-Ohren-Arzt der ear, nose,
der
s.
—
and throat
-Schlagader
specialist;
-schmerzen
die carotid [artery];
PI.
sore throat sing / -starrig [-Jtarif] Adj. (abwertend) stubborn; obstinate; .
-tuch bruch
—
das cravat;
und Bein-
Interj. (scherzh.) good luck; das (ugs.) s. -schmerzen h?lt Interj. stop; H^lt der; — |e|s, -e
-weh
hold
haltbar Adj. a) [well];
-
(material,
Haltbarkeit
die;
-hältig: vitcontaining vitamins/silver etc. postpos., not pred.; vitamin- sein contain vitamins h$tlt-: -los Adj. a) (labil) -los sein be a weak character; ein —loser Mensch a weak character; b) (unbegründet) unfounded; -imachen itr. V. stop Haltung die; -en a) (Körper-) pos(österr.)
amin-/si!ber— usw.
ture; b) (Pose)
manner;
March; b)
lung)
d)
osure
by
5
keep
attitude;
— n, -n
(aufrechtzuer(hypothesis etc.);
Halunke
Hamburger der; — s, -
(Strapazierfähig-
keit) durability
der;
delle)
promise
Hämorrhoiden
tr.
Hand
:
;
ziehen)
;
e) (besitzen, beschäftigen, be-
keep
(chickens
etc.);
take
(newspaper, magazine, etc.); 0 schätzen) jmdn. für reich/ehrlich — think sb. is rich/honest; viel von jmdm.-: think a lot of sb.; g) (ab-, veranstalten) give, (speech, lecture); 2. unr.
itr.
V.
a) (stehenbleiben) stop; b)
(unverändert, an seinem Platz bleiben) save; d) (beistehen) zu
last; c) (Sport)
jmdm. -: stand by
sb.; 3. unr. re/7. V.
behaupten) wir werden uns/die Stadt wird sich nicht länger - können we/the town won’t be able to hold out much longer; b) (sich bewähren) sich gut -: do well; c) (una) (sich durchsetzen,
verändert bleiben) (weather, flowers, meat, etc.) keep; d) (Körperhaltung haben) sich schlecht/ gerade hold oneself badly/straight; e) (bleiben) sich auf den Beinen/im Sattel stay on one’s feet/in the saddle; sich links/rechts — : keep [to the] left/right; sich an etw. (Akk.) — : etc.) last; (milk,
keep to sth. Halter der;
scoundrel; od.
—s
Adj. malicious; 2. adv.
1.
maliciously
Hammel
-
der; -s,
Hammer
a) wether;
Hammel
mutton; das mutton (Fleisch)
der; ~s,
— s, —
a)
(Fahrzeuge)
b)
fleisch
Hammer a) ham- und Sichel
mer; (Holz-) mallet;
hammer and
hämmern
sickle; b) (Technik)
ram;
hammer
V.
itr., tr.
[hemoro'kdn] (Med.) haemorrhoids; piles
Hampel mann männer
a)
PI.
— |e)s, Hampel-
der;
jumping jack;
b) (ugs. ab-
wertend) puppet
haropeln
itr.
b)
jump about hamster
V. (ugs.)
Hamster der; ~s, hamstern tr., itr. V. (Lebensmittel
a) (horten) hoard;
barter
tauschen)
goods for [food]
H§nd die
;
Hände hand jmdm. ;
die
-
geben shake sb.’s hand; - und Fuß/ weder — noch Fuß haben (ugs.) make sense/no sense; alle od. beide Hände damit voll haben, etw. zu tun (ugs.) have one’s hands full doing sth.: die Hände in den Schoß legen sit back and do nothing; etw. aus der - geben let sth. out of one’s hands; - in - arbeiten work hand in hand etw. zur — haben have sth. handy; zu Händen Ivon] Herrn Müller attention Herr Müller ;
H$nd
-arbeit
die
a)
etw. in -arbeit herstellen
handicraft;
make
sth.
hand; b) (Gegenstand) handmade
keeper; b) (Tier-) owner; c) (Vorrichtung) holder; Halterung die; — , -en support
vil-
(Frika-
hamburger
hämisch
unr.
1.
hold; die
comp-
lain
V. a) (auch Milit .) vor den Mund — put one’s hand in front of one’s mouth; b) (Ballspiele) save (shot, penalty, etc.); c) (bewahren) keep (beibehalten, aufrechterhalten) keep up (speed etc.); maintain (temperature, equilibrium); d) (erfüllen) keep; sein Wort/ein Versprechen — : keep one’s word/a
halten
c) (Einstel-
(Fassung)
-
clothes); c)
tenable
halten)
-haltig,
hard-wearing
sein (food
bis 5. 3. use
verschleißend)
(nicht
H$lte-: -stelle die stop; -verbot das a) „—verbot“ ‘no stopping’; hier ist -verbot this is a no-stopping zone b) (Stelle) no-stopping zone; -Verbots schild das no-stopping sign
icle; c) (Nadelarbeit) [piece of]
work; -ball der handball;
by
art-
needle-
-beson
der brush; -betrieb der; o. PI. manual operation; -bewegung die a)
Hanf
557
movement of the hand
~bremse
ture;
-buch
;
b) (Geste) ges-
handbrake;
die
das handbook;
(technisches
-buch) manual
Händchen das; Hände 5 Hand
~s,
[little]
hand;
clapping V.
der;
~s trade; handeln
a) trade deal ;
;
1. itr.
b) (feilschen) haggle
;
c) (agieren) act; d) (sich verhalten) be-
have
;
e) von etw. od. über etw. (Akk.)
—
(book, film, etc.) be about or deal with sth.; 2. refi. V. (unpers.) es handelt sich
um ...
:
it is
a matter
of...; (es
um) it’s about ... h?ndels-, Handels-:
dreht sich
-abkommen
das trade agreement; -bank die merchant bank; -bilanz die a) (eines Betriebes) balance-sheet; b) (eines Staates) balance of trade; -einig, -eins in mit jmdm. —einig od. —eins werden/ sein agree/have agreed terms with sb,; fleet; -geseilcompany; -klasse die grade; -marine die merchant navy; -partner der trading partner; -re-
-flotte die merchant
schaft
die
gister das register of companies; -schiff das merchant ship —schule die commercial college; -Straße die (hist.) trade route; -üblich Adj. -übliche Praktiken/Größen standard business practices/standard [commer;
-unternehmen
das trading concern; -Vertreter der [sales] representative; travelling salesman/ cial] sizes;
saleswoman; -Vertretung mission;
-Zentrum
das
die trade
trading
centre
hände- ringend Adv.
(ugs.: dringend) (need) urgently; (search for sb./sth.) desperately h^nd-. Hand-: -feger der brush; -fest Adj robust; sturdy; substantial (meal etc.): c) solid (proof); con-
(suggestion); complete (lie); well-founded (argument); -fläche die palm [of one’s/the hand]; flat of one’s/the hand; -gas das (Kfz-W.) crete
hand throttle; -gearbeitet hand-made; -gelenk das
-gemenge
das fight;
Adj. wrist;
-gepäck
das
hand-baggage; -geschrieben Adj. handwritten; -granate die handgrenade; -greiflich Adj. a) (tätlich) -greiflich werden start using one’s fists; b)
tangible (success, advantage,
proof, etc.); palpable (contradiction,
much
movement/without
one
trouble; (schnell) in no time at all/next to no time; b) (am Koffer, an einem
Werkzeug) handle;
Hände-: -druck der; PI. -drücke handshake; -klatschen das; -s
Handel
error); obvious (fact); -griff der a) mit einem —griff/wenigen —griffen in
-habe
die;
-,
-n: eine [rechtliche] —habe (gegen jmdn.l a legal handle [against sb.]; -haben tr. V. a) handle ; operate (device, machine); b) (praktizieren) implement (law etc.); -habung die; -,
-en
a) handling; (eines Gerätes, einer Maschine) operation; b) (Durchführung) implementation
['hendikep] das; -s, — (auch Sport) handicap; handikapen ['hendikepn] tr. V. handicap H?nd-: —käse der (landsch .) small, hand-formed curd cheese; -koffer der [small] suitcase; -kuß der kiss on sb.’s hand; -langer der; -s, - (ungelernter Arbeiter) labourer; (abwertend) lackey; -lauf der handrail Händler der; -s, -: trader handlich Adj. handy; easily carried (parcel, suitcase); easily portable (tele-
Handikap
vision,
camera)
Handlung
die;
— -en
a) (Vorgehen)
,
action; (Tat) act; b) (Fabel) plot
h$ndlungs-, Handlungs-: -fähig Adj. able to act pred.
working
(majority); -freiheit die; o.
attrib.
PI. free-
dom
of action; -reisende der/die s. Handelsvertreter; -weise die conduct
h?nd-, H?nd-: puppe die glove or hand puppet; -schelle die hand-schlag der handshake; cuff; -schrift die handwriting; -schriftlich 1. Adj. hand-written; 2. adv. by hand; -schuh der glove; -schuhfach das glove compartment; -signiert Adj. signed; -Spiegel der hand-mirror; -stand der (Turnen) handstand; -tasche die handbag;
-tuch
das;
PI.
-tücher towel;
~um-
drehen: im -umdrehen all;
-voll die;
Hand werk trade; sein
-
das
in no time at (auch fig.) handful craft;
— kennen od. know one’s
(als Beruf) verstehen/be-
herrschen job; Handwerker der; — s, — tradesman; handwerklich Adj. ein -er Beruf a [skilled] trade; Handwerks zeug :
das tools
pi.
H^nd- Zeichen
das sign [with one’s hand]; (eines Autofahrers) hand signal; (Abstimmung) show of hands
Hgnf
der; -|e|s
hemp
Hang
558
H$ng
Hänge
der; -|ejs,
slope; (Nei-
gung) tendency
Hänge-: -brücke
suspension
die
-lampe die pendant-light; —matte die hammock
bridge;
'hängen
unr.
V.; südd.,
itr.
österr.,
Schweiz, mit sein hang (an + Dat. from); (an einem Fahrzeug) be hitched (an + Dat. to); 2 hängen 1. tr. V. a) hang (in/über + (Akk.) in/over; an/ auf + Akk. on); (befestigen) hitch up (an + Akk. to); couple on < railway
+ Akk. to); 2. re/7. an etw. (Akk.) — hang on to
carriage, etc.) (an V. a) sich
:
(an
sth.; b) (sich festsetzen) cling
+
Akk. to); hängen|bleiben unr. itr. V.; mit sein (ugs.) a) (festgehalten werden) [mit dem Ärmel um.] an/in etw. (Dat.) - get one’s sleeve etc. caught on/in sth.; b) (verweilen) get stuck (coll.); c) (haften) an/auf etw. (Dat.) - stick to sth. hängend Adj. hang-
Harmonium das; ~s,
monium H$rn der; -|e|s, -e (Med.) H^rn blase die bladder
:
Harpune harren
;
Häppchen sel
V.
Harsch
— s,
—
-
der wall-cup-
Happen
der;
hgppig
Adj. (ugs.)
prices
:
canape
—e
[’hepi'lcnt]
das;
~s
~|s|,
happy ending
H?rfe
H$rke
die; die;
-n harp — -n rake; harken ,
tr.
V.
rake
harm
los 1. Adj. a) (ungefährlich) harmless; slight ( injury cold, etc.); mild (illness); safe < medicine bend, ,
,
road,
etc.);
b)
innocent;
(arglos)
harmless (fun, pastime,
etc.); 2. adv.
a) (ungefährlich) harmlessly; b) (arglos) innocently; Harmlosigkeit die;
—
a) (Ungefährlichkeit) harmlessness;
(einer Krankheit) mildness
;
(eines
Me-
dikamentes) safety; b) (Arglosigkeit, harmloses Verhalten) innocence
Harmonie die; ~, — n (auch fig.) mony; harmonieren itr. V. a)
harhar-
monize; b) (miteinander auskommen) get
on well
Harmonika
die;
— —s ,
od.
Harmoni-
ken harmonica
harmonisch
1.
—herzig
Preise fancy
(coll.)
Happy- End
harshly;
adv.
crusted
snow
hart
h$rt-, H?rt-: boiled (egg);
morsel
2.
—jejs
der;
case of hardship; b) (ugs.: Person) hardship case; härten tr, itr. V. harden; harter s. hart; härtest... s.
mor-
a) [small]
jmds./einer Sache await sb./sth.
harshly; c) (nahe) close (an -I- Dai. to); Härte die; ~n a) (auch Physik) hardness; b) (Widerstandsfähigkeit) toughness; c) (schwere Belastung) hardship; d) (Strenge) harshness; e) (Heftigkeit) (eines Aufpralls usw.) force; (eines Streits) violence; 0 (Rauheit) roughness; Härte fall der a)
be busy
das; ~s,
b) (Appetithappen)
;
V. (geh.)
Adj. a) (vereist) crusted; b)
harsh;
(barsch)
(lang) barbell itr.
1.
h^rt; harter, härtest... 1. Adj. a) hard; b) tough (situation, job); harsh (reality, truth); c) (streng) harsh (penalty, punishment, judgement) ; tough (measure, law, course); d) (rauh) rough (game, opponent); 2. adv. hard chair; a) (mühevoll) (work) hard; b) (streng)
hänseln tr. V. tease H?nse- stadt die Hanseatic city -n (Sport) (kurz) dumbHantel die; bell
die;
itr.
harsch
board
hantieren
-e armour ~n harpoon
der; ~s,
od. auf jmdn./etw.
;
Hänge schrank
urine;
•
Harnisch
:
ing;
Harmonien har-
1.
-gekocht -geld
Adj. harddas coins pl.;
Adj. hard-hearted; 2. adv.
hard-heartedly; -herzigkeit die; hard-heartedness — näckig 1. Adj. a) (eigensinnig) obstinate; stubborn; b) (ausdauernd) dogged; 2. adv. a) (eigensinnig) obstinately; stubbornly; b) (ausdauernd) doggedly; -näckigkeit die; — a) (Eigensinn) obstinacy; stubbornness; b) (Ausdauer) doggedness —wurst die dry sausage Harz das; —es, — e resin ;
;
Harzer Käse
der;
— — s, —
Harz
[Mountain] cheese
Haschee
(Kochk.) das;
'huschen
tr.
2
h?schen
V. (veralt.) V.
itr.
(ugs.)
— s, — s
hash
catch
smoke
[hash]
(coll.)
Häschen
bunny
[‘heisfon] das;
Haschisch
Hase s.
das od. der; -|s| hashish der; ~n, ~n a) hare; b) (landsch.)
Kaninchen
Hasel nuß die hazel-nut Hasen-: —fuß der (spöttisch abwertend) coward chicken (sl.); -schar;
Adj.
harmonious; adv. harmon-
(Musik) harmonic; 2. iously; (Musik) harmonically
te die (Med.) harelip
Haspel
die; -,
-n
reel; (für ein Seil,
(Technik) (für Garn)
Kabel)
drum
hausen
559
H?ß
der; Hasses hatred (auf
gegen
hassen
of, for);
h^ß- erfüllt
tr., itr.
+ V.
Akk., hate;
Adj. filled with hatred
postpos.
is
häßlich
1.
nasty;
; fierce
heiß
1.
Adj. hot;
:
,
{fight, battle ); ardent
< wish, love); ein
-es Thema a controversial subject; adv.
fiercely;
(fight >
2.
unr.
itr.
V.
(den
Heiz decke hejzen 1. itr. V.
heated;
stoker
-kissen das heating pad; ~körper der radiator; -ofen der
-platte die hotplate die; ~, -en a) [central] heating no pi, no indef. art. ; b) (ugs.: Heizkörper) radiator Hektar das od. der; ~s, -e hectare Hektik die; ~: hectic rush; (des Lebens) hectic pace; hektisch Adj. hectic H?ld der; ~en, — en hero; heldenhaft 1. Adj. heroic; 2. adv. heroically; Heldentum das; ~s heroism; Helstove; heater;
Heizung
din die; — , -nen heroine halfen unr. itr. V. help; jmdm. [bei etw.l ~: help sb. [with sth.]; (unpers.) es hilft nichts it’s no use or good; Helfer der; -s, ~: helper; (MitarbeiVerbrechens) ac-
complice der; -s, — : helicopter Adj. a) (von Licht erfüllt) light; well-lit {stairs); b) (klar) bright {day, sky, etc.); c) (viel Licht spendend) bright {light, lamp, star, etc.); d) (blaß)
Helikppter 1.
light {colour); fair {skin, hair); light-
coloured {clothes); e) (akustisch) high, clear {sound, voice); ringing {laugh);
0
(klug)
sheer,
bright;
utter
g)
(ugs.:
{madness,
absolut)
foolishness,
hell-: -blau Adj. light blue; Adj. very fair; light blonde adj. Dekl.
«
hen
-rot Adj.
Physik)
light red
lager
-blond
unr.
itr.
;
-se-
V.;
-wach
Adj.
wide
awake
Helm
der;
— [els, ~e
helmet
Hemd
das; ~|e]s, -en shirt; (Unter[under] vest; undershirt; Hemds ärmel der shirt-sleeve tr. V. a) (verlangsamen) slow [down]; b) (aufhalten) check; stem {flow); c) (beeinträchtigen) hinder; die; -, -en a) (Gehemmtinhibition; heit) b) (Bedenken) scruple; hemmungs los 1. Adj. unrestrained; 2. adv. unrestrainedly Hendl das; — s, ~[n| (bayr., österr.) chicken; (Brathähnchen) [roast]
hemd)
hemmen
Hemmung
chicken
Hengst der; ~[e|s, -e (Pferd) stallion Henkel der; -s, — handle Henker der; — s, -: hangman; :
auch fig.) executioner -n hen Henne die; her [he:?] Adv. - damit give it to me; (Scharfrichter,
give
it
here
(coll.);
vom
from the window; von
Fenster
—
ihrer Kindheit
— since childhood von der Konzeption - as far as the basic design is concerned hereb Adv. down; von oben - (fig.) condescendingly hereb-: -|hängen unr. itr. V. hang [down] (von from); —hängende Schultern drooping shoulders; -|lassen 1. :
;
:
unr.
tr.
V. let
down; lower;
V. (iron.: bereit sein) sich
2. unr. refl.
-lassen, etw.
zu tun condescend to do sth.; -lassend 1. Adj. condescending; patronizing (zu towards); 2. adv. condescendingly; patronizingly; -Isehen unr. itr. V. auf jmdn. -sehen look
down on
sb.;
-|setzen
tr.
V.
a) re-
duce; b) (abwerten) belittle heren Adv. an etw. (Akk.) ~: right up to sth.
heren-, Heren-:
— (bilden
tr.
V. train
[up]; (auf der Schule, Universität) edu-
cate;
despair); 2. adv. brightly
H?lle das;
(auch
brightness hell-. Hell-:
der clairvoyant;
Heiz-:
h$ll
tig Adj. fair-skinned
Helligkeit die; -, -en
tragen)
have the heating on; 2. tr. V. heat {room etc.); Heizer der; ~s, ~ (einer Lokomotive) fireman; (eines Schiffes)
ter) assistant; (eines
(ugs.)
Namen
they say that ...; in dem Artikel heißt ... : in the article it says that ... heiter Adj. cheerful; fine {weather, day); Heiterkeit die; - a) (Frohsinn) cheerfulness; b) (Belustigung) merriAdj.
und Pfennig
down to the last penny or(Amer.) cent -grün Adj. light green; -häu-
nur im Inf. -sehen können have second sight; -seher
es
die electric blanket;
-
letzten -/bis auf
hell-:
dearly;
be called; (bedeuten) mean; (lauten) {saying) go; (unpers.) es heißt, daß
ment heizbar
heller; bis auf den
{love)
{long) fervently
heißen
Heller der; -s,
~|bringen
unr.
tr.
V.
a) bring
+ Akk., zu to); b) (vertraut machen) jmdn. an etw. (Akk.) -bringen introduce sb. to sth.; — [fahren [up] (an
hereinplatzen
563 unr.
V.;
itr.
Akk.
+
mit sein drive up (an
-|kommen
to);
sein an etw. (Akk.)
unr.
itr.
V.;
mit
—kommen come
near to sth.; (erreichen) reach sth.; (erwerben) obtain sth.; -|reifen itr. V.; mit sein (fruit, crops > ripen; zur Frau -reifen mature into a woman; ~|treten unr. itr. V.; mit sein (sich wenden) an jmdn. —treten approach sb.; -| wachsen unr. itr. V.; mit sein grow up; -wachsende der/die; adj. Dekl. young person; ~|ziehen unr. tr. V. pull over; pull up (chair); etw. zu sich —ziehen pull sth. towards one herauf Adv. up
~|beschwören
herauf-:
V.
a)
(verursachen) cause < disaster war,
cri-
tr. ,
sis);
b) (erinnern)
etc.);
—[kommen
evoke (memories unr.
V.;
itr.
mit sein
kommen) come up; -HetV. increase, put up (prices,
(nach oben
zen
tr.
rents, interest rates, etc.
heraus Adv. - aus den Federn !/dem and shine !/out of bed!
Bett! rise
heraus-:
~|bekommen
unr.
tr.
V.
a)
(entfernen) get out (aus of); b) (ugs.: lösen)
work out (problem, answer,
etc.); solve (puzzle); c) (ermitteln) find
out; d) (als Wechselgeld bekommen) —bekommen get back 5 marks 5 -: I change; ich bekomme noch 5 still have 5 marks [change] to come; -|bringen unr. tr. V. a) (nach außen bringen) bring out (aus of); b) (nach
DM
DM
draußen begleiten) show out;
c) (veröf-
ben give 5 marks/too
sth.;
b)
(fahrend
the car out [of the yard]; jmdn. -fahren drive sb. out (zu to); -|finden 1. unr.
tr.
unr.
itr.
find out; trace (fault); 2. V. find one’s way out (aus of); V.
-Ifordern
1. tr. V. a) (auch Sport) challenge; b) (heraufbeschwören) pro-
voke (person,
resistance, etc.); invite
(criticism); court (danger); 2.
etw. -fordern
provoke
sth.;
rung
itr.
V.
zu
-forde-
die (auch Sport) challenge; (Provokation) provocation; -Igeben 1. unr. tr. V. a) (aushändigen) hand over (property, person, hostage, etc.); (zurückgeben) give back; b) (als Wechselgeld zurückgeben) 5 zu viel —ge-
DM/
issue give
unr. itr. V. jmdm. -helfen (auch fig.) help sb. out (aus of); ~|holen tr. V. a) (nach außen holen) bring out; b) (ugs.: erwirken) win (wage increase, advantage, etc.); -jkommen unr. itr. V.; mit sein a) come out (aus
aufden Markt kommen, bekannt werden) come out;
of); b) (erscheinen; ugs. :
—Inehmen unr. tr. V. a) take out (aus of); b) (ugs.: entfernen) take out (appendix, tonsils, tooth, etc.); — (reden refl. V. (ugs.) talk one’s way out (aus of); ~|reißen unr. tr. V. a) tear out (aus oO; pull up (plant); -|rutschen itr. V.; mit sein (ugs.) (remark etc. slip out; -Istellen refl. V. es stellte sich daß ...: it turned out that ...; ~|suchen tr. V. pick out; look out (file) h$rb Adj. [slightly] sharp (taste); dry (wine); [slightly] sharp (smell, perfume); bitter (disappointment) severe austere (beauty); (face, features); harsh (words, criticism) herbei-: -teilen itr. V.; mit sein hurry over; ~|laufen unr. itr. V.; mit sein come running up
Herberge
out of
V.
-jhelfen
her|bringen
drive/ride
d)
itr.
-geber der publisher; (Redakteur) editor; -|gehen unr. itr. V.; mit sein a) go out (aus of); b) (sich entfernen lassen) (stain etc.) come out; ~|halten unr. refl. V. keep out; -jhängen tr. V. hang out (aus of);
on, stage (play); screen (film); d) (auf den Markt bringen) bring out; e) (populär machen) make widely known;
- kommen come out; 2. unr. tr. V. den Wagen (aus dem Hofl -fahren drive
2.
change;
fentlichen) bring out; (auffuhren) put
-Ifahren 1. unr. itr. V.; mit sein a) (nach außen fahren) aus etw. —fahren
etc.);
coin,
much change; c)
publish;
(veröffentlichen)
(stamp,
die; -,
-n
(veralt.:
Gast-
haus) inn unr.
tr.
etw.
V.
—
:
bring
sth. [here]
Herbst der; -|e|s, ~e autumn; fall (Amer .); s. auch Frühling; Herbstanfang der beginning of autumn; herbstlich Adj. autumn attrib.; autumnal
Herd
der; ~|e|s, ~e cooker; centre (of disturbance/rebellion)
Herde
die;
(fig.)
-n herd
herein-: -Ibitten unr.
V.
tr.
bitten ask or invite sb. in
;
jmdn.
-
-| brechen
unr. itr. V.; mit sein (geh.) (night, evening, dusk) fall; (winter) set in; (storm) strike, break; -|bringen unr. tr. V. bring in; -|fallen unr. itr. V.; mit sein (ugs.) be taken for a ride (coll.);
be done
unr.
itr.
sen
unr.
(ugs.)
V.; tr.
(coll.);
mit sein
-Ikommen
come
V. let in;
in; -Has-liegen tr. V.
jmdn. -legen take sb. for a ride
(coll.) (mit, bei
with);
-Iplatzen
itr.
hereinschneien
564
V.; mit sein (ugs.) burst in; —{schneiunr. itr. V.; mit sein (ugs.) tum up out of the blue (coll.) her-. Her-: ~fahrt die journey here; ~|fallen unr. itr. V.; mit sein über jmdn. -fallen attack sb.; (gierig zu essen beginnen) über etw. (Akk.) -fallen fall upon sth.; -gang der: der -gang der Ereignisse the sequence of events -Igeben unr. tr. V. hand over; (weggeben) give away; -Igehen unr. itr. V.; mit sein neben/vor/hinter jmdm. -gehen walk along beside/in front of/
en
behind
wo
hat
-|haben unr. tr. V. (ugs.) er/sie das -? where did he/ she sb.;
get that from?; ~| halten unr.
itr.
—halten müssen
be the
one to suffer
|für jmdn./etw.)
[for sb./sth.];
V.
-|hören
V. listen
itr.
Hering der; -s, -e a) herring; pflock)
b) (Zelt -
peg
come
< custom Herkünfte origin
ventional; traditional
Herkunft
die; -,
— {laufen
her-:
itr. V.; mit sein vor/hinter/neben jmdm. —laufen run [along] in front of/behind/alongside
sb.
;
unr.
(nachlaufen) hinter jmdm. -laufen
run after
sb.;
(fig.)
chase sb. up;
— [leiten tr., refl. V. derive (aus, von from); -|machen (ugs.) refl. V. sich über etw. (Akk.) —machen get stuck into sth.
(coll.)
Hermelin der; hermetisch 1.
-s, -e (Pelz) ermine Adj. hermetic; 2. adv. hermetically Herofn das; -s heroin H$rr der; ~n, ~en a) (Mann) gentleman; b) (Titel, Anrede) - Schulze Mr Schulze; Sehr geehrter — Schulze! Dear Sir; (bei persönlicher Bekanntschaft) Dear Mr Schulze; meine -en
gentlemen; c) (Gebieter) master harren-, Herren-: -ausstatter der [gentle]men’s
abandoned
die;
— -en mistress; herrisch ,
overbearing; imperious; 2. imperiously; herrlich 1. Adj. marvellous; magnificent (view, clothes); 2. adv. marvellously; Herrlichkeit die; -, -en a) o. PI. (Schönmagnificence; splendour; b) heit) meist PI. (herrliche Sache) marvellous 1.
Adj.
adv.
thing; PI.
Herrschaft
rule; (Macht)
-en
die;
power; b)
a) o.
PI.
(Da-
men u. Herren) ladies and gentlemen; herrschen itr. V. rule; monarch
30° Kälte
30° below outside;
— s, —
:
ruler;
Herrscher herrsch süchtig
it’s
der; Adj.
domineering her-: -{rühren
itr. V. von jmdm./etw. -rühren come from sb./stem from
sth.; — {sein unr. itr. V.; mit sein einen Monat/lange -sein be a month/a long time ago es ist lange — , daß wir ... : it is a long time since we ...; von Köln -sein be from Cologne; hinter jmdm. (ugs.)/etw. -sein be after sb./sth.; -Istellen tr. V. produce Her steiler der; — s, — : producer; Her Stellung die production herüber Adv. over herum Adv. urn ... - (Richtung) round; (Anordnung) around; urn Weihnachten - : around Christmas ;
-|kommen unr. itr. V.; mit sein here; -kömmlich Adj. con-
her-:
Herrin
outfitter;
-los
Adj.
luggage); stray (dog, cat); -salon der men’s hairdressing salon; -schuh der man’s shoe; -schuhe men’s shoes; —toilette die [gentle]men’s toilet H?rr gott der; — s: der |liebel/unser — the Lord [God]; God; Herrgottsfrühe die in in aller - : at the crack of (car,
•
dawn her| richten tr. V. (bereitmachen) get (room, refreshments, etc.) ready; arrange (table); (in Ordnung bringen) renovate
herum-: -|ärgern
refl.
V. (ugs.) sich
mit jmdm./etw. -ärgern keep getting annoyed with sb./sth.; -{drehen 1 . tr. V. (ugs.) turn (key); turn over (coin, mattress, hand, etc.); 2. refl. V. turn [a]round; -|fahren (ugs.) 1 unr. itr. V.; mit sein (sich plötzlich herumdrehen) spin round; 2. unr. tr. V. jmdn. (in der Stadt] -fahren drive sb. around the town; — {führen 1. tr. V. jmdn. |in der Stadt] -führen show sb. around the town; 2. itr. V. um etw. -führen (road etc.) go round sth.; -Igehen unr. itr. V.; mit sein (vergehen) pass; .
um
etw. —gehen go round sth.; etw. —gehen lassen circulate sth.; pass;
-Ikommen
unr. itr. V.; mit sein (ugs.) a ) (vermeiden können) um etw. Inichtl — kommen [not] be able to get out of sth.; b) (viel reisen) get around or about; in der Welt —kommen see a lot of the world; -|laufen unr. itr. V.;mit sein a) walk/ (schneller) run around or about; um etw. -laufen go round sth.; b) (gekleidet sein) wie ein Hippie -laufen go about looking like a hippie;
-llungern around;
itr.
V.
— (schlagen
(salopp) unr.
refl.
loaf V.
Heuernte
565 (ugs.) sich
—schlagen
mit Problemen/Einwänden grapple with problems/ — |sein unr.
battle against objections;
mit sein; Zusammenschreibung und Part, (ugs.) (vergangen sein) have passed; ~|sitzen unr. itr. V. (ugs.) sit around or about; ~|sprechen unr. re)1. V. get around or itr.
V.;
nur im
Inf.
about; ~|stöbern itr. V. (ugs.) keep rummaging around or about (in + Dat. in); -|treiben unr. re)1. V. (ugs.
abwertend) sich auf den Straßen/in Discos -treiben hang around the streets/in discos; sich in der Welt -treiben roam about the world herunter Adv. a) (nach unten) down; b) (fort) off; - vom Sofa! [get] off the sofa!
—{bringen unr. tr. V. down; -Italien unr. itr. V.; mit down; vom Tisch/Stuhl -fallen fall off the table/chair; — {gehen unr. itr. V.; mit sein a) come down; b)
herunter-: bring
sein fall
(niedriger werden) < temperature ) drop;
go off; ~genuß sein be a
(bomb,
-geschlossen
Adj.
high-necked (dress); -gestellt Adj.; nicht präd. ( person > in a high position; important (person); -glanz der: etw. auf -glanz bringen give sth. a high polish;
(fig.)
make
spick
sth.
and
span; -gradig 1. Adj. extreme; 2. adv. extremely; ~|halten unr. tr. V. hold up; -haus das high-rise-building; -| heben unr. tr. V. lift up; raise (arm, leg, hand); -interessant Adj. extremely interesting; -kant Adv. (ugs.) in jmdn. —kant hinauswerfen chuck sb. out (si.); throw sb. out on
kommen
his/her ear (coll.); — itr. V.; mit sein (ugs.)
unr.
come up; (voron; ~|krempeln
wärtskommen) get tr. V. roll up; -lieben
supreme performance; (Ergebnis) preme achievement; -maß das:
-trabend
(prices
be
three cheers for him;
!
-leider top-level sport;
—modern Adj. ultra-modem; -mut der arrogance; -mütig Adj. arrogant; -näsig Adj. (abwertend) stuckup;
— Inehmen
spotten) jmdn.
unr.
tr.
-nehmen
V.
(ugs.: ver-
pull sb.’s leg;
-ofen der blast furnace; -prozentig Adj. high-proof (spirits); -rechnung die (Statistik) projection; -ruf der cheer; -saison die high season; — [schlagen 1. unr. tr. V. turn up (collar, brim); 2. unr. itr. V.; mit sein (water, waves) surge up; (flames) leap up; —schule
die
college;
(Universität)
die
deep-sea
fishing no art. hoch-. Hoch-: -sitz der (Jagdw.) raised hide -sommer der high sum;
mer;
-Spannung die
voltage; -|spielen
höchst
(Elektrot.)
tr.
V.
high
blow up
[ho: 9 st] Adv. extremely;
höchst... s. hoch stapler [-Jtarpte] der; confidence trickster; con-man
Hoch
most;
— s, — (coll.);
(Aufschneider) fraud
höchstens
der high das (Flut) high flood; Adj. high-quality (goods);
-wasser
-wertig
highly nutritious (food);
—|s]
Art.;
die;
Hpchzeits-:
Adv. at most (bestenfalls) ;
at best
Höchst-: -fall der
in
im -fall
at [the]
most; -form die (bes. Sport) peak form; -geschwindigkeit die top speed (Gesch windigkeitsbegrenzung) speed limit Hoch Stimmung die high spirits pi. ;
höchst-. Höchst-: -leistung
die
o.
— -en wedding ,
-feier
die; -,
—n
crouch;
hQcken
wedding; -reise
die
—nacht die wedding die honeymoon [trip]
vault;
-würden
Reverend Father
(veralt.)
Hochzeit
night;
a) (Körperhaltung)
(Turnen) squat V. a) mit haben
b) 1. itr.
od. (südd.) sein squat; crouch; b) mit
haben od. (südd.) sein halten) sit around; 2.
(ugs.: sich auf-
crouch
V.
re/7.
down; Hocker
der; -s, ~: stool der; ~s, -: hump; (auf der
Hpcker Nase)
bump; (auf dem Schnabel)
knob
Hockey [’hoki] das; -s hockey Hoden der; -s, -: testicle Hof
der;
Höfe
~|e|s,
a)
(Schul~) playground; [prison] yard; b)
courtyard;
(Gefängnis ~)
(Bauern
—)
farm; c)
(Herrscher, Hofstaat) court Hof die lady of the court; (Be-
dame
gleiterin der
university
Hochseefischerei
Adj. high-
(Überschwemmung)
tide;
squat;
stungs sport
1.
-verrat
etc.);
treason;
Hocke
in
(abwertend)
flown; 2. adv. in a high-flown manner; -|treiben unr. tr. V. force up
jmdn./
itr. V.
ein
an etw. (Dat.) a very high degree of sth.; -wahrscheinlich Adv. very probably hoch-. Hoch-: -tour die: auf —touren laufen run at full speed; (intensiv betrieben werden) be in full swing;
etw. -leben lassen cheer sb./sth.; er le-
—
su-
—maß
Königin) lady-in- waiting; at court
hof- fähig Adj. presentable pred.
hpffen
1. tr.
V.
hope;
2.
itr.
V.
hope;
auf etw. (Akk.) -: hope for sth.; (Vertrauen setzen auf) auf jmdn./etw. — put one’s faith in sb./sth.; hpffentlich Adv. hopefully; -! let’s hope so; Hpffnung die; -, -en hope
hpffnungs-, Hpffnungs-: -los
1.
Adj. hopeless; despairing (person); 2. adv. hopelessly; -losigkeit die; —
despair;
(der Lage) hopelessness; Adj. a) hopeful; full of hope
-voll
1.
pred.
b) (erfolgversprechend) promis-
ing; 2. adv. a) full of
hope; b)
(erfolg-
versprechend) promisingly
höflich 1. Adj. polite; 2. adv. politely; Höflichkeit die; -: politeness
hohe ho:d] s. hoch; Höhe ['heia] die; — — n height; etw. in die - heben [
,
horizontal
571
lift
up; das
sth.
ist
ja die
—
(fig.
!
ugs.)
that’s the limit
~en sovereignty (über Hoheit die; + Akk. over); Seine/Ihre ~: His/
Your Highness Hoheits-: -gebiet das [sovereign]
-gewässer
territory;
waters -flug der
das; meist
PI.
territorial
Höhen-: ge die
(fig.) flight;
-lä-
— luft die; o. -messet der -sonne die (Med.)
altitude;
mountain
air;
PI.
al-
sun lamp; -unterschied der difference timeter;
in altitude
Höhepunkt
der high point; (einer Veranstaltung) high spot; (einer Laufbahn, des Ruhms) pinnacle; (Orgasmus) climax
höher hohl
['hors]
s.
hoch
Adj. hollow;
Höhle die;
-n a)
cave; (größer) cavern; b) (Tierbau) lair Hohl-: das measure of capacity; -raum der cavity; [hollow] space; -Spiegel der concave mirror Hohn der; -|e|s scorn; derision; höh-
-maß
nen
(geh.)
itr.
Adj. scornful
;
Hokuspokus (abwertend:
hpld Adj.
V. jeer;
höhnisch
1.
2. adv. scornfully
der;
—
:
hocus-pocus;
Drum und Dran)
fuss
(dichter, veralt.) fair; lovely;
lovely {sight, smile
holen
1. fr.
fetch;
c)
V.
a) fetch; get; b) (ab-)
(ugs.: erlangen)
get {prize
{medal, trophy, etc.); 2. refl. V. (ugs.: sich zuziehen) catch; sich (Dat.) [beim Baden] einen Schnupfen - catch a cold [swimming] etc.); carry off
:
Holland (das); -s Holland; Holländer der; -s, — Dutchman; holländisch Adj. Dutch Hplle die; -n hell no art.; Höllen lärm der (ugs.) diabolical noise or row (coll.); hpllisch 1. Adj. a) in:
fernal; {spirits, torments) of hell; b) (ugs.: sehr groß)
tremendous
(coll.); 2.
adv. (ugs.: sehr) hellishly (coll.)
Hplm der; -|eis, -e a) (Turnen) bar hplpern itr. V. mit sein (fahren) jolt; bump; hplprig Adj. a) bumpy; rough; b) (stockend) halting {speech); clumsy < verses, style, language, etc.) der; — s, — : elder Hijlzer wood; (Bau-, Tischler-) timber; wood; Hplz- bei n
Holunder
Hplz das; —es, das fig.)
wooden
leg; hölzern Adj. (auch wooden; Hplzfäller der wood-
cutter;
lumberjack
(
Amer .); holz-
frei Adj. wood-free {paper); hplzig Adj. woody
Hplz-: -klotz der block of wood;
(als
wooden block; -kohle
Spielzeug) charcoal;
die
-köpf
der (salopp abwertend) blockhead; -pantoffel der clog; -scheit das piece of wood; firewood; piece of (Brenn-) —schnitt der a) o. PI. woodcutting no art.; b) (Blatt) woodcut; -schuh der clog; -stoß der pile of wood; der: auf dem -weg sein be on the wrong track (fig.); -wolle die; o. PI. der woodworm wood-wool homogen Adj. homogeneous homöopathisch Adj. homoeopathic
-weg
;
Homo
•
-wurm
Sexualität die;
- homosexu:
homo
sexuell 1. Adj. homosexual; 2. adv. - veranlagt sein have homosexual tendencies Honig der; ~s, — e honey; Honig -kuchen der honey cake; Honig -wabe ality;
die
honeycomb
Honorar
das; -s,
'tsiorran]
rieren
—e
fee; (Autoren-)
Honoratioren
royalty;
PI. tr.
V.
[honora-
hono-
notabilities;
a) jmdn.
-: pay
sb.
[a/his/her fee]; b) (würdigen) appreciate; (belohnen)
reward
Hppfen der; — s, -: hop hopp Interj. quick; look
sharp; hpppeln itr. V.; mit sein hop; (über + Akk. across, over); hpppla Interj. oops; whoops; hppsen itr. V.; mit sein (ugs.) (springen)
{animal)
bounce;
hop;
jump; (hüpfen)
{child)
Hppser
der;
skip;
{ball)
— s, -
(ugs.)
[little] jump Hör apparat
bar
1.
der hearing-aid; hörAdj. audible; 2. adv. audibly;
(geräuschvoll) noisily;
hprchen
itr.
V. listen (auf + Akk. to); (heimlichzuhören) eavesdrop Horde die; -n horde; (von Halbstarken) mob hören 1. tr. V. hear; (anhören) listen to; 2. itr. V. hear; (zuhören) listen; auf jmdn./jmds. Rat ~: listen to sb./sb.’s advice; Hören sagen das: vom -: from hearsay Hörer der; -s, - a) listener; b) (Telefon-) receiver Hör-: —fehler der a) das war ein -fehler he/she etc. misheard; b) (Schwerhörigkeit) hearing defect; -funk der radio; im -funk on the radio; -gerät das hearing-aid hörig Adj.: jmdm. — sein be submis;
sively
dependent on
sb.; (sexuell)
be
sexually enslaved to sb. der; -|e|s, ~e (auch Geol.,
Horizpnt fig.)
horizon;
horizontal
1.
Adj.
Horizontale
572
Ho-
horizontal; 2. adv. horizontally;
rizontale die; -n a) (Linie) horizontal line; b) o. PI. (Lage) die ~: the horizontal Hormon das; — s, — e hormone Hprn das; —[eis, Horner hom; Hörnchen das; -s, — (Gebäck) croissant; Hprn haut die a) callus; hard skin no indef. art.; b) (am Auge) cornea
Hornjsse
die;
~n
hornet
Hör-: -saal der lecture theatre or hall; —spiel das radio play
Horst der; ~(ejs, -e eyrie Hprt der; ~|ejs, ~e s. Kinderhort; hprten tr. V. hoard; stockpile < raw ma-
das horseshoe; der farrier Hüfte die; -, -n hip Hüft-: -gelenk das (Anat.) hip-joint; -gürtel der girdle Hügel der; ~s, — hill; hügelig Adj.
-schmied
das; ~|e]s, Hühner a) chicken; (Henne) chicken; hen; Hühnchen das; ~s, -: small chicken; mit jmdm. Inoch] ein - zu rupfen haben (ugs.) [still] have a bone to pick with sb. Hühner-: -äuge das (am Fuß) com; -brühe die chicken broth hui [huj] Interj. whoosh
['herspon]
das;
od. Hospitaler
hospital die;
~,
-n
(christi
Rei) host
Hotpl das; -s, -s hotel; die hotel bar; Hotpl garni [- gar'ni:] das; -s — s bed-and-breakfast , hotel; Hotelier [hote'lie:] der; ~s, -s hotelier
hüben Adv. over here hübsch 1. Adj. pretty;
jmdm. -: pay
tribute
,
;
wrap
-n a) case; b) (Bot.) pod humane; Humanismus humanism; (Epoche) Humanism no art.; humanitär Adj. human-
Hülse
die; ~,
human
Adj.
der; -: itarian
Humbug
['hombuk] der;
—s
(ugs.)
humbug
Hummel die; -, -n bumble-bee Hummer der; -s, -: lobster Humor der; — s humour; (Sinn für sense of humour; den
-
-)
nicht verlieren
remain good-humoured; Humorist der; -en, -en a) (Autor) humorist; b) (Vortragskünstler) comedian; humo-
humor-:
-los Adj. humourless; -voll Adj. humorous humpeln itr. V. a) auch mit sein walk with a limp b) mit sein (sich -d fortbewegen) limp Hund der; —es, — e a) dog; auf den kommen (ugs.) go to the dogs (coli); vor die — e gehen (ugs.) go to the dogs (coli); (sterben) kick the bucket (si); b) (abwertend) bastard (coli)
nice (area, flat, voice, tune, etc.); nice-looking (boy, person); ein —es Sümmchen (ugs.) a tidy sum (coli); a nice little sum das ist eine -e Geschichte (ugs. iron.) this is a fine or pretty kettle of fish (coli); ;
adv. prettily; (ugs.; sehr)
-
kalt
perishing cold
Hub schrauber
der; -s,
~: helicop-
ter
(ugs.) give sb.
V.
die’;
;
Hotpl bar
huckepack
itr.
Huldigung die — ~en tribute -, -n cover; hallen tr. V.
;
ristisch Adj. humorous
braces/suspenders
Hospital das; -s, ~e [’hostia]
Hülle (geh.)
~s, -: trousers pi; pair of trousers; (kurzes -) shorts pi; pair of shorts; Hose die; -n a) trousers pi; pants pi (Amer.); (Unter-) pants pi; (Freislacks zeit -) pi; (Bund-) breeches pi; (Reit-) riding breeches pi; eine -: a pair of trousers/pants/slacks etc. Hosen-: -an zug der trouser suit (Brit.); pant suit; -matz der (ugs. scherzh.) toddler; -rock der culottes pi; -tasche die trouser-pocket; pants pocket (Amer.); -träger PI. braces; suspenders (Amer.); pair of
2.
-eisen
Huf-:
to sb. in/
out of earshot
Höschen
südd., österr.) be
— {els, — e hoof
huldigen
terials)
Hortensie die; ~, — n hydrangea Hör weite die: in/außer -weite
Hostie
der;
hilly
~s horror
der;
V. (bes.
itr.
sloppy (bei in)
Huf
Huhn
Horoskop das; -s, ~e horoscope Hör rohr das stethoscope Hprror
hudeln
Adv. jmdn. a piggyback
-
tragen
hunde-, Hunde-: -elend attr. (ugs.) [really]
-hütte
Adj.; nicht
wretched or awful
die [dog-]kennel
;
-kuchen
der dog-biscuit; -müde Adj. ; nicht attr. (ugs.) dog-tired; -rasse die
breed of dog
hpndert
Kardinalz. a) a or one hundred; b) (ugs.; viele) hundreds of; 'Hundert das; -s, -e hundred; 2 Hundert die; — , — en hundred;
Hunderter
der; ~s,
dred-mark/-dollar
etc.
-
(ugs.)
note;
hun-
hpn-
573
•I
dort mal Adv. a hundred times; auch wenn du dich ~ beschwerst (ugs ) however much you complain Hundert*: -merk schein der hundred-mark note; -meter -lauf der (Leichtathletik) hundred metres sing.
hindert- prozentig 1. Adj. a) (von 100%) [one-]hundred per cent attrib.; b) (ugs.: völlig) a hundred per cent; c) (ugs.: ganz sicher) absolutely reliable; 2. adv. (ugs.) ich
bin nicht
-
sicher I’m
not a hundred per cent sure;
hun-
dertst... fhondBtst...] Ordinalz. hunhundertstel ['hondatst}] dredth; Bruchz. hundredth; Hundertstel hundas ( Schweiz meist der); — s, dredth; hundert tausend Kardinalz. a or one hundred thousand Hüne der; ~n, -n giant; Hünengrab das megalithic tomb; (Hügel.
grab) barrow Hunger der; — s a) - bekommen/ ha ben get/be hungry; b) (geh.: Verlangen) hunger; (nach Ruhm, Macht) craving; Hunger kur die starvation diet;
hungern
go hungry; starve; (fig.) hunger for sth.; Hungers not die famine; Hunger streik der hunger-strike hungrig Adj. (auch geh. fig.) hungry (nach
der
-
die;
-
be on one’s guard hüten look after; tend (sheep, cattle, ;
be on one’s guard Hut schnür die in das geht mir über die - (ugs.) that’s going too far etc.); 2. refl. V.
Hütte
-n
die;
-schuh der slipper-sock Hyäne die; — — n hyena Hyazjnthe die; -, — n hyacinth ,
Hydrant draulik
der; ~en, die;
(Technik) 1. Adj. hydraulic; 2. adv. hydraulically; Hydro kultur die;
-en (Gartenbau) hydroponics
Hygiene
V.
Hypnose
itr.
hop;
hypnotize [hypo'xonds] der; -s,
-n
die; -,
-n
hurdle;
Hürden-
lauf der (Leichtathletik) hurdling; (Wettbewerb) hurdles pi. die; — , — n (abwertend) whore; huren itr. V. (abwertend) whore hurra Interj. hurray; hurrah; - schreien cheer; Hurra das; ~s, ~s cheer hurtig 1. Adj. rapid; 2. adv. quickly huschen itr. V.; mit sein (lautlos u. leichtfüßig) ( person > steal; (lautlos u. schnell) dart; (mouse, lizard, etc.) (smile)
flit;
(light)
(Math.) hy-
potenuse gage;
(fig.)
Hypothese
(Bankw.) mort-
2.
-n
die;
hypothesis;
1. Adj. hypothetical; adv. hypothetically
Hysterie risch
1.
die;
— -n ,
hysteria;
Adj. hysterical
;
husten
itr.
2. adv.
hys-
terically
)
flash;
give a slight cough;
V.
1. itr.
V.
cough; (Husten ha-
ben) have a cough 2. ;
(blood, phlegm);
tr.
Husten
V.
I
cough up
der; ~s,
cough
Husten-: -bonbon das cough-drop; -tropfen PI. cough-drops ’Hut der; -es, Hüte hat; (fig.) da geht einem/mir der - hoch (ugs.) it makes you/me mad (coll.); das kann er sich
*
hyste-
(shadow) slide quickly
hüsteln
J
burden
hypothetisch
Hure
dart;
-n hypnosis; hyp-
V.
Hypothek die; -, -en
die; -,
J
-: hypochondriac
(ball)
bounce
Hürde
tr.
Hypotenuse V.; mit sein
sing.
a) (Gesundheitspflege)
die; -,
Hypochonder
hoot
three times
hüpfen
/ j
Hymne
notisieren itr.
-
die;
health care; b) (Sauberkeit) hygiene; hygienisch 1. Adj. hygienic; 2. adv. hygienically ['hymna] die; — , -n hymn; (National ~) national anthem
for)
-n horn; hupen
-en hydrant; Hy-
-
(Technik) a) (Theorie) hydraulics sing., no art.; b) (Vorrichtungen) hydraulics pi; hydraulisch
;
die; -,
a) hut; (ärmliches
Haus) shack; hut; b) (Eisen~) iron [and steel] works sing, or pi; c) (Jagd~) [hunting-]lodge Hütten-: -käse der cottage cheese;
•
sound one’s horn; dreimal
it (coll.)
(geh.) keeping; care; auf
sein
1. tr. V.
nach etw.
Hupe
stecken (ugs. abwer-
tend) he can keep
*Hut
V.
itr.
-
(Dat.) an den
das; -, ~: i/I; das Tüpfelchen auf i (fig.) the final touch ugh; i bewahre, wo (ugs.) [good] heavens, no!
i,
!
dem i
Interj.
i
A.
i.
574
A. Abk. im Auftraglel p.p. 1C Abk. Intercity IC ich Personalpron.; 1. Pers. Sg. Nom. I; immer — (ugs.) [it’s] always me; — nicht not me Menschen wie du und — : people like you and me; s. auch (Gen.) meiner, (Dat.) mir, (Akk.) mich Ich das; Hs), Hs) a) self; b) (Psych.) ego jch-Form die; o. PI. first person ideal 1. Adj. ideal; 2. adv. ideally; Ideal das; ~s, ~e ideal Ideal-: -bild das ideal; -fall der ideal case; —gewicht das ideal weight idealisieren tr. V. idealize; Idealisi.
;
mus
der; — (auch Philos .) idealism; Idealist der; -en, -en idealist; idealjstisch (auch Philos.) 1. Adj.
Idee
idealistic; 2. adv. idealistically;
-n a) idea; b) (ein bißchen) eine -: a shade; eine — ISalz/Pfeffer) a touch [of salt/pepper] ideell Adj. non-material; (geistig-seelisch) spiritual; ideen los Adj. [completely] lacking in ideas postpos. die; -,
;
Identifikation
[identifika'tsioin] die;
-, — en (auch Psych.) identification; identifizieren 1. tr. V. identify; 2. rej1. V. (auch Psych.) sich mit jmdm./ etw. identify with sb./sth.; identisch Adj. identical; Identität die;
—
:
identity
Ideologe
der;
-n,
~n ideologue;
Ideologie die; -, -n [-i:an] ideology; ideologisch 1. Adj. ideological; 2. adv. ideologically Idiot der; -en, — en (auch ugs. abwertend) idiot;
Idioten -hügel der
(ugs.
scherzh.) nursery slope; Idiotie die;
— —n ,
[-i:an]
a) idiocy; b) (ugs. abwer-
tend: Dummheit) madness; Idiotin — , -nen (auch ugs. abwertend) idiotisch 1. Adj. a) (Psych.) severely subnormal; b) (ugs. abwertend) idiotic; 2. adv. (auch ugs. abwertend)
ihn Akk. von er
(bei
männlichen Perso-
nen) him (bei Dingen, Tieren) it ihnen Dat. von sie, PI. them; gib es -: give it to them; give them it; Freunde ;
von ~: friends of theirs Dat. von Sie you; ich habe es gegeben I gave it to you Freunde von — : friends of yours ’ihr [i:s] Dat. von sie, Sg. (bei Personen) her; (bei Dingen, Tieren) it ’ihr, (in Briefen) |hr Personalpron.; 2.
Ihnen
;
Pers. PI.
Nom. you
’ihr Possessivpron. a) Sg. (einer Person) her; (eines Tieres, einer Sache) its; b) PI. their
|hr Possessivpron.
Hans Meier
(Anrede) your;
(BriefSchluß) yours,
-
Hans
Meier; welcher Mantel ist -er? which coat is yours? ihrer a) Gen. von sie, Sg. (geh.) wir gedachten -: we remembered her; b) Gen. von sie, PI. (geh.) wir werden gedenken we will remember them; es waren - zwölf there were twelve of
them Ihrer Gen. von Sie (geh.) wir werden gedenken we will remember you ihrerseits Adv. for her/their part; (von ihr/ihnen)
on her/ their part
Ihrerseits Adv. s. deinerseits ihres gleichen indekl. Pron. people like her/ them; (abwertend) the pi. likes of her/them Ihresgleichen indekl. Pron. people pi. like you; (abwertend) the likes of
you ihret wegen Adv.: s. meinetwegen: because of her/them; for her/their sake; about her/them; as far as she is/ they are concerned Ihretwegen Adv.: s. deinetwegen Ikone die; — , — n icon
die;
illegal 1. Adj. illegal; 2. adv. illegally Illegalität die; -, -en illegality; ille-
idiotically
illuminieren
Idol das; — s, — e (auch bild. Kunst) idol Idyll das; -s, -e idyll; Idylle die; ~, -n idyll; idyllisch Adj. idyllic Igel der; — s, -: hedgehog jglu der od. das; — s, — s igloo
Ignoranz
[igno'rants] die;
—
:
ignor-
ance; ignorieren tr. V. ignore ihm Dat. von er, es: (bei männlichen Personen) him; (bei weiblichen Personen) her; (bei Dingen, Tieren) it; gib es -: give it to him; give him it; Freunde von — : friends of his
gitim
['ilegithm) Adj. (geh.) illegitim-
ate tr. V. illuminate Illusion die; ~, -en illusion; illuso-
risch Adj. illusory; (zwecklos) pointless
Illustration
[ilustra'tsioin] die;
illustration; illustrieren
tr.
-, -en
V. illus-
trate; Illustrierte die; adj. Dekl.
ma-
gazine
-se polecat; (Pelz) fitch — in dem; b) (räumim Theater at the theatre; im Fernsehen on television; im Bett in bed; c) (zeitlich) im Mai in May; im
Iltis der; -ses,
im
Präp.
+
Art. a)
lich) in the;
Indikativ
575 letzten
Jahr
at the
age of
last year;
do
Sitzen tun
...;
im Alter von
...
d) (Verlauf) etw. im
sth. [while] sitting
down;
das; ~[s|,
['imitj]
~s
['imitjs]
image; imaginär Adj. (geh., Math.) imaginary jmbiß der; Imbisses, Imbisse a) (kleine Mahlzeit) snack; b) s. Imbißstube;
Imbiß Stube
~en imitation; imiImitation die; tieren tr. V. imitate
Imker
— — en
die;
,
[imatrikula'tsio:n]
(Hochschulw.) registra-
immatrikulieren
tion;
rej7.
tr.,
V.
(Hochschulw.) register jmmer Adv. a) always; schon ~: always; ~ wieder time and time again; -, wenn every time that; b) — + Komp. - dunkler darker and darker;
- mehr more and more; weils)
—
drei Stufen auf
c) (ugs.: je-
einmal three
steps at a time; d) (auch) wo/wer/
wann/ wie lauch] — wherever/whoever/whenever/however; e) (verstär:
—
kend) noch, noch still; 0 (ugs.: bei Aufforderung) — geradeaus! keep [going] straight
on
immer-. Immer-: -fprt Adv.
all the time; ~grün Adj. evergreen; -grün das periwinkle; -h|n Adv. a) (wenig-
stens) at
the
same
any rate b) ;
;
(trotz allem) all
c) (schließlich) after all
;
-zu
Adv. (ugs.) the whole time Immigrant der; -en, -en immigrant; Immigration [imigratsio:n] die; -, -en immigration; immigrieren itr. V.; mit sein immigrate Immobilien PI. property sing.; real estate sing.
immun
a) (Med., fig.) to); b) (Rechtsspr.)
immune
(gegen
- sein have immunity; Immunität die; ~, -en a) (Med.) immunity (gegen to); b) (Rechtsspr.) immunity (gegen from)
Imperativ
der; -s, ~e a) (Sprachw.) imperative; b) (Philos.) (kategorischer] -: [categorical] imperative Imperfekt das; — s, ~t(Sprachw.) imperfect [tense]
Imperialismus no
art.;
der;
imperialism
imperialistisch Adj. im-
perialistic
Imperium fig.)
das;
— s,
Imperien
impfen
tr.
V.
vaccinate; inoculate
Impf-: -paß der vaccination ate -Stoff der vaccine ;
(hist.,
empire certific-
vaccination (Med.) implant impress; impoAdj. impressive; 2. adv. ,
1.
V.
tr.
V.
itr.
impressively Impgrt der; -|e|s, -e import; teur [impor'to:?] der; -s, porter;
importieren
tr.,
Impor-e imV.
itr.
im-
port
imposing; impressive < achievement >; 2. adv. im1.
Adj.
posingly
Impotent
bee-keeper
der; ~s,
Immatrikulation
imponieren
imposant
die cafe
— — en
die;
implantieren
nierend
im Gehen sein be going
Image
Impfung
die;
Impotenz
Adj. impotent;
-: impotence
imprägnieren
tr.
impregnate;
V.
(wasserdicht machen) waterproof
Improvisation die; -, — en improvisation; improvisieren tr., itr. V. improvise
Impuls
—e
stimulus; (innere 1. Adj. impulsive; 2. adv. impulsively imstande Adv. — sein, etw. zu tun be able to do sth. ;n 1. Präp. mit Dat. a) (auf die Frage: wo?/wann?/wie?) in; er hat - Tübingen studiert he studied at Tübingen s. auch im; 2. Präp. mit Akk. (auf die Frage: wohin?) into; s. auch ins In anspruchnahme die; -n (starder; -es,
Regung) impulse; impulsiv
;
ke Belastung) demands pl. In begriff der quintessence; griffen Adj. included
Inbetriebnahme Inbetriebsetzung
Inbe-
— —
die;
-n,
,
die;
,
-en
(Amtsspr.) opening; (von Maschinen) bringing into service In brunst die; - (geh.) fervour; (der Liebe) ardour; in -brünstig (geh.) 1. Adj. fervent; ardent {love); 2. adv. fervently; Oove) ardently in -dem Konj. a) (während) while; (gerade als) as; b) (dadurch, daß) - man etw. tut
Inder
by doing
sth.
['mete] der; -s,
-dessen
—
:
Indian
Konj. (geh.) a) (während) while; b) (wohingegen) whereas; 2. Adv. a) (inzwischen) meanwhile; in the mean time; b) (jedoch) however Index der; - od. -es, ~e od. Indizes a) PI. — e od. Indizes (Register) index; b) PI. ~e (kath. Kirche) Index Indianer der; -s, -: [American] Indian; Indianer -häuptling der Indian chief Indien [ indisn] (das) India
in
1.
in -different Adj. indifferent
Indikativ der; -s, -e indicative [mood]
[-i:va]
(Sprachw.)
indirekt jn-
576
direkt
Adj. ; nicht präd. indirect;
1.
Individualität die;
dividualist;
-en
(geh.) a) o. PI. individuality; b)
(Persönlichkeit)
indivi-
personality;
duell
1. Adj. individual; private < property vehicle, etc.); 2. adv. individu,
ally;
Individuum
das; ~s, Individuen
(auch Chemie, Biol.) individual Indiz das; -es, -ien a) (Rechtsw.) piece of circumstantial evidence; ~ien circumstantial evidence sing. b) (Anzeichen) sign
indoktrinieren
(fiir tr.
V.
of)
indoctrinate
Indonesien [indo'neizisn] (das) Indonesia; Indonesier der; ~s, -Indonesian; indonesisch Adj. Indonesian industrialisieren tr. V. industrialize; Industrialisierung die; ~: industrialization; Industrie die; ~n industry
Industrie-: -betrieb der industrial firm; -gebiet das industrial area; -kaufmann der person with three years’ business training employed on the business side of an industrial com1.
industrially;
Adj. industrial; 2. adv.
Industrielle
der/die;
adj. Dekl. industrialist
Industrie-: -Staat der industrial nation; -stadt die industrial town; -zweig der branch of industry in einender Adv. - verliebt sein be in love with each other or one another; verschlungene
Ornamente
inter-
twined decorations; ineinender|g reifen unr. itr. V. mesh together (lit.
or fig.)
infam
1.
Adj. disgraceful; 2. adv. dis-
gracefully
Infanterie die; -, — n (Milit.) infantry Infarkt der; ~|e|s, -e (Med.) infarction
Infgkt der; -|e|s, -e (Med.) infection Infektion [infek'tsiom] die; — , -en (Med.) a) (Ansteckung) infection; b) (ugs.: Entzündung) inflammation Infektions-: -gefahr die (Med.) risk of infection; —herd der (Med.) seat of the/ an infection; -krankheit die
(Med.) infectious disease (geh.) inferno Infinitiv der; ~s, -e (Sprachw.) in-
Infgrno das; -s finitive
1.
V. infect; 2. refl.
tr.
V.
infected; sich bei jmdm. -: be infected by sb. in flagranti Adv. (geh.) in flagrante [delicto]
Inflation die; -, -en (Wirtsch.) inflation; (Zeit der ~) period of inflation in-fglge 1. Präp. + Gen. as a result of 2. Adv. - von etw. (Dat.) as a result of sth. infolge dessen Adv. consequently ;
Informatik die; -: computer science no art.; Information die; -, -en a) information no pi., no indef. art. (über + Akk. about, on); eine ~: [a piece of] information; b) (Büro) information bureau; (Stand) information desk Informations-: -material das informational literature; -quelle die source of information informativ Adj. informative; informieren 1. tr. V. inform (über + Akk. about); 2. refi. V. inform oneself, find out (über -I- Akk. about) jnfra-rot das; -s (Physik) infra-red radiation; (nfra- Struktur die infrastructure die; — , — en (Med.) infusion Ing. Abk. Ingenieur; Ingenieur [mße'nioie] der; -s, -e [qualified] engineer
Infusion
fngwer
pany industriell
—
infizieren
become
2. adv. indirectly
Indisch Adj. Indian jn- diskret Adj. indiscreet; In-diskretign die; -en indiscretion Individualist der; -en, ~en (geh.) in-
der; -s,
Inhaber der; sitzer) owner
~s,
- ginger - a) holder;
b) (Be-
inhaftieren tr. V. take into custody; detain; Inhaftierung die; — , — en detention tr. V. inhale In halt der; -|e|s, -e a) contents pi; b) (einer Geschichte usw.) content; c) area; Math.) (bes. (Flächen ~)
inhalieren
Raum ~) volume -angabe
(
Inhalts-:
summary
die
[of
contents]; synopsis; (eines Films, Dra-
mas) synopsis; -Verzeichnis das table of contents; (auf einem Paket) list
jn-
of contents
human
human;
Adj. a) (unmenschlich) in-
b) (rücksichtslos)
inhumane
Initiale die; -n initial [letter] Initiative die; ~, -n initiative; Initiator [ini'tsia:tor] der; ~s, -en initiator; (einer Organisation) founder
Injektion die;
— —en ,
(Med.) injec-
tion; injizieren /r. V. (Med.) inject
inkl. Abk. inklusive incl.
inklusive [inklu'zi:va] 1. Präp. + Gen. (bes. Kaufmannsspr.) including; 2. Adv. inclusive
inkggnito Adv.
(geh.) incognito
Instanz
577
kompetent Adj. incompetent; kompetenz die incompetence konsequent 1. Adj. inconsistent; inconsistently; Inkonse2. adv. quenz die inconsistency
jn-
In
jn-
—
jmdm./einer Sache sesses sth. 1. Adj.
deep
jnnig
fervent
pathy);
sb./sth.
pos-
(affection,
sym-
:
(wish);
intimate
mein -ster Dank
(friendship);
my
sin-
Adj. incorrect; 2. adv.
cerest thanks; 2. adv. (love) with all
In -kr^ft- treten das; ~s: mit |dem| des Gesetzes when the law comes/
one's heart; Innigkeit die; — : depth; (einer Beziehung) intimacy Innung finug] die; -, -en [trade] guild jn offiziell 1. Adj. unofficial ; 2. adv.
jn- korrekt
1.
incorrectly
came into force jn -land das; -[els a)im — : at home; b) (Binnenland) interior; inland; im/ins ~: inland; inländisch Adj. domestic; home-produced (goods) Inlands-: -markt der domestic mar-
-porto
das inland postage Präp. + Gen. (geh.) in the midst of; 2. Adv. - von in the midst of jnne|haben um. tr. V. hold, occupy < position > ; hold < office jnnen Adv. inside; (aufVan der Innenket;
in
-mitten
seite)
1.
on the inside
jnnen-, jnnen-: (Fot.)
— architekt
designer;
terior
indoor photo[graph]
terior shot;
der in-
-aufnahme ;
-einrichtung
die
(Film) indie fur-
nishings pi; -hof der inner courtyard; -leben das; o. PI. a) [inner] thoughts and feelings pi.; b) (oft scherzh.: Ausstattung) inside; -minister der Minister of the Interior; « Home Secretary (Brit.); « Secretary of the Interior (Amer.); -politik die (eines Staates) home affairs pi; (einer Regierung) domestic policy/policies pi; -politisch s. —politik: 1. Adj. -politische Fragen matters of domestic policy; 2. adv. as regards home affairs/domestic policy; -stadt die town centre; downtown (Amer.); (einer Großstadt) city centre jnner... Adj. inner; (inländisch; Med.) internal; inside (pocket, lane); Innere das; adj. Dekl.; o. PI. inside; (eines
•
unofficially
in
puncto
as regards
+
jns Präp.
der; ~n,
ins-bes9nd[e]re Adv.
jn- schrift die inscription
Insekt
[in'zekt]
Inserat das;
jnne|wohnen
vertise
(alles in allem) all in all
insofern
19
DOX
Kompakt
V. (geh.) etw.
wohnt
Adv. [irizoifem]
1.
(in dieser
Hinsicht) to this extent; 2. Konj. [inzo-
fern]
Konj. in
provided
(falls)
insoweit
spe
[that]
Adv./
[in'zoivait/inzo'vait]
insofern
s.
[in
’spe:]
Schwiegersohn law
future attrib.; mein : my future son-in-
Inspektion
-en
[inspek tsioin] die; inspection; (Kfz-W.) service
Inspiration
-en
[inspira'tsio:n]
—
die;
inspiration; inspirieren
V.
tr.
inspire
inspizieren tr. V. inspect Installateur [instala'to:?] der; -s, -e plumber; (Gas- [gas-]fitter; (Heizungs-) heating engineer; (Elektro-) electrician; Installation [instalare)
-en installation; (Rohplumbing no pi; installieren tr.
in
st?nd Adv.
sth. is in
etw.
ist
gut/schlecht -:
good/poor condition;
etw.
-
halten keep sth. in good condition; etw. - setzen/bringen repair sth.; In-
stand haltung die maintenance ständig 1. Adj. urgent; 2. adv.
jn-
ur-
gently
Instanz
[in'stants] die;
-, -en a) au-
thority; b) (Rechtsw.) [diel erste/zweite/dritte
itr.
insect
ins -geheim Adv. secretly ins -gesamt Adv. in all; altogether;
V. install
most being
-en
— |e|s, ~e
advertisement (in a newspaper); Inserent der; -en, inserieren itr.V. ad-en advertiser;
'tsio:n] die;
(Kochk.) offal sing.; jnner- halb 1. Präp. + Gen. a) within; — der Familie/Partei (fig.) within the family/party; b) (binnen) within; - einer Woche within a week; 2. Adv. a) - von within; b) (im Verlauf) — von zwei Jahren within two years; Innerlich 1. Adj. inner; 2. adv. inwardly; jnnerst... Adj. innermost; Innerste das; adj. Dekl.;o. PI. inner-
das; -s, island
-n
jnsel die;
reren
entrails;
particularly;
in particular
Gebäudes, Wagens, Schiffes) interior; inside; (eines Landes) interior; InnePI.
Art. ; lift up/put down < collar (lid); nach vorne/hinten -: tilt for,
ward/back (seat); 2. itr. V. a) (door, shutter) bang; b) (stoßen) bang; c) (ugs.: gelingen) work out all right; klppperig Adj. rickety; klpppern itr.
V.
a) rattle
;
b) (ein Klappern erzeu-
Klpppergen) make a clatter; schlange die rattlesnake; klppprig Adj. rickety
Klppp-: -sitz der tip-up
seat;
-stuhl
der folding chair
Trauer) lament; b) (Beschwerde) complaint; c) (Rechtsw.) action; (im Strafrecht) charge; klagen 1. itr. V. a)
Kipps der; -es, ~e (ugs.) smack; slap; Kipps mühle die (salopp) loony-bin
jammern) wail; (stöhnend) b) (sich beschweren) complain
klar 1. Adj. a) clear; straight (question, answer); sich (Dat.) über etw. (Akk.) im -en sein realize sth.; b) nicht attr.
(geh.:
moan; (über
+
Akk. about); c) (bei Gericht)
(sl)
Kläranlage
592
ready;
(fertig)
2. adv.
clearly;
Klär-
anlage
die sewage treatment plant; Klare der; -n, ~n schnapps; klären
a) settle
1. tr. V.
ter); clarify
; be able to play (game); sie kann das Igut] she can do that [well]; etw./nichts für etw.— : be/not be re-
2. unr.
con-
spiratorial
konstant
fahren) bankruptcy proceedings pi
kpnnen
Konser-
das; -s, Kpnten od. Kpnti ac-
Kontoauszug
600
count; ein laufendes -: a current ac-
count [bank] statement;
(Bankw.)
der
-nummer
die ac-
count number Kontor das; -s, — e branch;
Kpnto -stand
der (Bankw.) balance; of an/one’s account 1. Präp. mit Akk. (Rechtsspr., auch fig.) versus 2. Adv. against
state
;
das;
~s,
double; jmdm.
—
~s
(Kartenspiele)
geben
contradict sb. Kontrahpnt der; -en,
(fig.
ugs.)
flatly
—en
adversary;
opponent konträr Adj. contrary; opposite; Kontrast der; -|e|s, ~e contrast Kontrpll-abschnitt der stub; Kon-
~n
trolle die;
a) (Überwachung)
surveillance; b) (Überprüfung) check; (bei Waren, bei Lebensmitteln) inspection; c) (Herrschaft) control; die
-
über etw. (Akk.) verlieren lose control of sth.; Kontrolleur [kontro'lo:?]
— s, -e
inspector;
Kontrpll-
gang
der tour of inspection; (eines Nachtwächters) round; (eines Polizi-
sten) patrol;
kontrollieren
tr.
V. a)
(überwachen) check; monitor; b) (überprüfen) check; inspect {goods, food); c ) (beherrschen) control; Kontrollturm der control tower
Kontroverse
~n
[kontro'ver] die;
controversy (um, über + Akk. about) — en; meist PI. contour;
Kontur die; outline
Konvention
[konven'tsio:n]
die;
-en convention; konventionpll a) conventional;
Adj.
b)
1.
(förmlich)
formal; 2. adv. a) conventionally; b) (förmlich) formally
Konversation
[konverza'tsioin]
die;
-, -en conversation; Konversatigns lexikon das encyclopaedia konvertieren [konver'tiiran] itr. V.; •
auch mit sein
konvex
(Rel.)
be converted
[kon'veks] (Optik) 1. Adj. con-
vex; 2. adv. convexly Konvoi [kon'vgy] der; lit.)
—s, ~s
(bes.
Mi-
convoy
2. adv.
with concentra-
-leis,
~e a) [rough] programme;
~: concenkonzentriert 1. Adj.
trate; sich auf etw. (Akk.)
on
sth.;
(Programm)
Konzprn
der;
[of
~[ejs,
~e
(Wirtsch.)
Companies]
Konzprt
das; ~!e]s, ~e a) (Komposition) concerto; b) (Veranstaltung) conKonzprt saal der concert-hall Konzession die; ~, — en a) (Amtsspr.) licence; b) (Zugeständnis) concession Konzil das; ~s, -e od. -ien (kath. Kirche) council konzipieren tr. V. draft; design {decert;
•
vice, car, etc.)
kooperativ
1.
Adj.
adv. co-operatively; V.
co-operative; 2.
kooperieren
tr.
co-operate
Koordinate die; ~n coordinate; Koordinaten -system das (Math.) system
nieren
of tr.
V.
coordinates; coordinate
koordi-
Kopenhagen (das); ~s Copenhagen Kppf der; — |e|s, Kppfe a) head; ein Salat a lettuce; - an -: shoulder to shoulder; (im Wettlauf) neck and neck; (fig.) nicht wissen, wo einem der - steht not know whether one is coming or going; - hoch! chin up!; den hängen lassen become disheartened; b) (Person) person; ein kluger/fähiger — sein be a clever/ able man/woman; pro -: per head; die führenden Köpfe der Wirtschaft the leading minds in the field of economics; c) (Wille) seinen - durchsetzen make sb. do what one wants; d) (Verstand) mind; head; sich (Dat.) den — zerbrechen (ugs.) rack one’s brains (über -I- Akk. over)
Kppf-: -bahn-hof der terminal
sta-
— bedeckung die headgear; ohne -bedeckung without anything on one’s head brains pi; — KQpfchen das; — s, muß man haben you’ve got to have it up here (coll.); köpfen tr. V. a) decapitate; (hinrichten) behead; b) (Fußtion;
ball) head Kppf-: ~ende das head end; ~haut
die [skin of the] scalp;
Konzentration [kontsentra'tsio:n] die; — , -en concentration Konzentrations-: -fähigkeit die; o. PI. ability to concentrate; -lager das (bes. ns.) concentration camp konzentrieren 1. refl., tr. V. concentrate
;
das;
b)
draft;
group
kpntra
Kpntra
Konzppt
(Plan) plan (einer
Reederei) office
der;
concentrated tion
-aus zug
Kpnto-:
-Hörer
der
headphones pi; -kissen das pillow; -lästig Adj. down by the head pred.;
-los
1. Adj. rash; (in Panik) panicstricken; 2. adv. rashly; -los davon-
rennen flee in panic; -rechnen itr. V.; nur im Inf. gebr. do mental arith—rechnen das mental arith-salat der head lettuce;
metic; metic;
'kosten
601
—schmerz der; meist PL headache; —schmerzen haben have a headache -sprung
sing.;
der header;
-stand
der headstand; ~|stehen unr. itr. V. (ugs.: überrascht sein) be bowled over;
-Stein pflaster das cobblestones
-tuch das headscarf -weh das; o. PI. (ugs.) headache; -weh haben have a headache; -zerbrechen das; -s: etw. bereitet od. macht jmdm. -zerbrechen sb. has to rack his/her brains about sth.; (etw. macht jmdm. Sorgen) sth. is a worry to sb. Kopie die; -, -n copy; (Durchschrift) carbon copy; (Fotokopie) photocopy; pi;
;
kopieren
Film) print;
(Fot.,
tr.
V.
copy; (fotokopieren) photocopy;
(Fot.,
Köpfer gerät
das
-s, ~, österr.: die;
— -n
Film)
print;
photocopier
'Koppel das;
(Gürtel) [leather] belt (as part
,
of a uni-
Kpppel die; — -n paddock kpppeln tr. V. couple (an + Akk. to); form);
2
,
dock < spacecraft Kpppelung s. Kopplung; die;
— — en ,
Kppplung
coupling; (Raumf.) dock-
Korplle
itr.
die; ~,
V.
copulate
~n
;
physically
Körper-: -pflege
die body care no der od. das deodorant spray; -teil der part of the/one’s body; -Verletzung die (Rechtsw.) art.;
-spray
bodily
Korps
harm no
coral
;
respondent; Korrespondenz die; ~, -en correspondence; korrespondieren itr. V. correspond (mit with) correct;
revise
Korruption [korup‘tsio:n] die; — , -en corruption das; -s, -s od. -e corset Korsett Kprsika (das); -s Corsica
koscher
Adj. kosher
der pet der; — ,
die
familiar
form;
name
—
od.
— se
(Math.) co-
sine
- a) beauty culture no cosmetic procedures pi.; Kosmetikerin die; ~, -nen cosmeti-
Kosmetik
die;
art.; b) (fig.)
-n currant Kprk der; -s, -e cork; Kprken — s, — cork; Kprken zieher
der;
:
der
corkscrew
'Kprn das; — |e|s, Körner (Getreide-)
grain
(Pfeffer-) com; b) o. com; grain; c) (Salz-,
PI.
a) (Frucht) [of
com];
(Getreide)
Sand-)
grain;
(Hagel-) stone; 2 Kprn der; ~|e]s, (ugs.) com schnapps; com liquor (Amer.); Kornblume die cornflower; Körnchen das; — s, — : tiny grain; (von Sand usw.) [tiny] grain; granule Körner 5 Korn ; Kprn fold das cornfield; kernig Adj. granular ;
corridor
V.
,
Kosinus
grain;
—e
opinion view) korrupt Adj. corrupt;
Kprd samt der cord velvet Korea (das); -s Korea; Koreaner der; -s, Korean; koreanisch Korean Korinthe die;
[ko:Bs]
:
-name
Adj.
-
korrekt 1. Adj. correct; 2. adv. correctly; korrekter -weise Adv. to be [strictly] correct; Korrektheit die; — correctness; Korrektor der; -s, -en [-’toirsn] proof-reader; Korrektur die; -en correction Korrespondent der; -en, -en cor-
-n cord
•
[ko:B(s)J,
dung) student duelling society korpulent Adj. corpulent
Kose-: -form
Kordsamt die; -,
-
a) (Milit.) corps; b) (Studentenverbin-
snuff
Kr?pp
der;
Kresse Kreta
od.
~n
die; ~,
(das);
(salopp)
it (si.)
— s, -s
—e
crepe
(Bot.) cress
;
;
(si); c) o. Art., o. PI. (Kartenspiel) (Far-
be) clubs pi; (Karte) club; d) (Auto-
bahn) interchange; e) (Musik) sharp;
kreuzen
(auch Biol.) cross; 2. re/7. V. a) (überschneiden) cross; b) (zuwiderlaufen) clash (mit with); 3. itr. V.; mit haben od. sein (fahren) cruise Kreuz-: — fahrer der (hist.) crusader; -fahrt die cruise; -feuer das (Milit., auch fig.) cross-fire; -gang der clois1. tr. V.
das
die
(Rechtsw.)
Krimi
captivity;
-schiff
-verbrechen
warship;
— |s],
der;
—Is!
(ugs.)
Kriminal beamte
thriller;
das
war crime crime der
Kriminali-
[plain-clothes] detective;
tät die; -: crime no art. Kriminal-: — polizei die criminal investigation department; -roman der
crime novel; (mit Detektiv als Held) detective novel
kriminell veranlagt encies;
-
1.
Adj. criminal; 2. adv.
sein
—
have criminal tend-
handeln act illegally; Kri-
minelle der/die;
adj. Dekl. criminal
Krimskrams
ter
kreuzigen
gung viper;
crucify;
V.
tr.
die; -,
~en
Kreuz-: -otter
Kreuzi-
crucifixion
die adder;
-ritter der
[common]
crusader; Pi pain sing, in the
-schmerzen
(hist.)
small of the back die; -, -en a) crossroads sing.; b) (Biol.) crossing; cross-breeding; (Ergebnis) cross kreuz-, Kreuz-: -verhör das cross-weise crosswise; examination; — Worträtsel crossword das [puzzle]; — zug der (hist., fig.) crusade
Kreuzung
krjbbelig Adj.
(ugs.) (vor
fidgety; (nervös) edgy; V.
risch Adj. a) (kampflustig) warlike; b) (militärisch) military; eine -e Auseinandersetzung an armed conflict kriegs-, Kriegs-: -beil das tomahawk; das -beil begraben (scherzh.) bury the hatchet; -bemalung die (Völkerk.) war-paint; -beschädigt Adj war-disabled; -beschädigte der/die war invalid; -dienst der a) Krieg) active service; b) (Wehr(i dienst) military service; den -dienst verweigern be a conscientious objector; —dienst Verweigerer der conscientious objector; -erklärung die declaration of war; -gefangene der prisoner of war; POW; -gefan-
genschaft
-s Crete
—es, — e a) cross (Kreuzzeichen) sign of the cross; b) (Teil des Rückens) small of the back; jmdn, aufs — legen (salopp) take sb. for a ride
Kreuz das
:
m
brim
krepieren (
Krieger der; — s, — warrior; kriege-
(jucken) tickle
kriechen
unr.
;
Ungeduld)
kribbeln
itr.
(prickeln) tingle
itr. V.
a) mit sein (insect,
baby > crawl; (plant) creep; (person, animal) creep, crawl; b) auch mit sein (fig.
abwertend) crawl (vor
Kriecher
der;
— s, —
Kriech -spur crawler; kehrsw.) crawler lane Krieg der; -leis, ~e war kriegen tr. V. (ugs.) get; catch (train, bus,
etc.)
+ Dat. to); (abwertend) die
(Ver-
der; ~|esl (ugs.) stuff Kringel der; -s, - (Kreis) [small] ring; (Kritzelei) round squiggle; (Gebäck)
[ring-shaped] biscuit; kringeln re/7. V. curl [up]; (hair) go curly sich - Ivor Lachenl (ugs.) kill oneself [laughing] ;
(coll.)
Kripo die; — (ugs.) die — « the C1D Krippe die; — -n a) (Futtertrog) :
,
manger; crib; b) (Weihnachts~) model of a nativity scene; c) (Kinder ~) creche Krise die; -, -n (auch Med.) crisis; kriseln itr. V. (unpers.) es kriselt in ihrer Ehe/in der Partei their marriage is in trouble/the party is in a state of crisis; Krisen -herd der trouble spot 2 'Kristall der; -s, -e crystal; Krist 9 ll das ; — s crystal no indef. art. Kriterium das; — s, Kriterien criterion Kritik die; -, -en a) criticism no indef art. (an + Dat. of); an jmdm./etw. üben criticize sb./sth.; b) (Besprechung) review; Kritiker der; ~s, ~: critic; kritjk los 1. Adj. uncritical ; 2. adv. uncritically; kritisch 1. Adj. •
(erreichen)
critical; 2. adv. critically;
kritisieren
Kühlung
605 tr.
review {book, play,
criticize;
V.
etc.)
krjtzeln
(zeichnen)
scribble;
V. (schreiben)
1. itr.
doodle;
2.
V.
tr.
scribble
Kroatien [kro'aitsian] (das); ~s Croatia; kroatisch Adj. Croatian
kroch
Pers. Sg. Prät.
1. u. 3.
krie-
v.
chen
Krokant der; ~s Krokette die;
praline -n (Kochk.) cro-
Kruzifix das; -es, -e crucifix Krypten (Archit.) crypt Krypta die;
Kuba (das); ~s Cuba; Kubaner Cuban — s,
Kübel der; -s, -: pail Kubik- cubic {metre, foot, etc.) Küche die; -, -n kitchen; (Einrichtung) kitchen furniture no indef. art.; (Kochk.) cooking; cuisine; kalte/war-
me -: cold/hot food
Kuchen
quette
Krokodil das; -s, ~e crocodile; Krokodils tränen PI. (ugs.) crocodile tears
Krokus Krone
-
der;
od.
~se crocus
-n crown;
die;
Baumes) top; crown;
(eines
(einer
Welle)
~ der Schöpfung the pride of krönen tr. V. (auch fig.) Kronen korken der crown
crest; die
Kollektivum) kitchen utensils
(als
bailiffs
-juwelen the crown jewels; -leuchter der chandelier; -prinz der crown prince
die
Krönung
~en coronation; die; (fig.) culmination; Krön- zeuge der (Rechtsw.) person who turns Queen’s/King’s evidence; als - auftreten turn Queen’s/ King’s evidence Krppf der; ~|e|s, Kröpfe (Med.) goitre Kröte die; -, ~n a) toad; b) PI. (salopp: Geld) ein paar/eine ganze Menge ~n verdienen earn a few bob (Brit, si.)/ a fair old whack (si.)
Krücke
-n
die;
crutch;
Krück-
stock
der walking-stick der; -|e|s, Krüge jug; (größer) pitcher; (Bier~) mug
Krug
Krume
— , ~n crumb; Krümel ~: crumb; krümeln itr. V. a) crumble; b) (Krümel machen) make crumbs krt'imm 1. Adj. a) bent {nail, back); crooked {stick, branch, etc.); bandy die;
der; ~s,
adv.
unrechtmäcrookedly;
bend;
2. refi. V. a)
{legs); b) nicht präd. (ugs.:
ßig)
crooked;
krümmen (sich
2.
1. tr. V.
winden) writhe; b) (krumm ver-
laufen) {road, path, river)
krumm-: ~|lachen
bend
refi. V.
(ugs.) sich
über etw. (Akk.) -lachen fall about laughing over sth.; — Inehmen unr. tr. V. (ugs.) etw. -nehmen take sth. the
wrong way
Krümmung
,
crisp
(coll.);
Kufe
-en bend
b) (scherzh.: Pfandsiegel)
on
(placed
seal
Kuckucks uhr
goods); clock
-n
die;
distrained
cuckoo
die
runner; (von Flugzeu-
gen, Hubschraubern) skid
Kugel
~n
a) ball; (Geom.) sphere; (Kegeln) bowl; (beim Kugelstoßen) shot; b) (ugs.: Geschoß) bullet; Kugel lager das (Technik) ballbearing; kugeln tr. V. roll; 2. refi. V. sich Ivor Lachen] - (ugs.) double or die;
up
roll
[laughing]
kugel-, Kugel-: -rund [--'-] Adj. round as a ball postpos.; (scherzh.: dick) rotund; tubby;
ball-pen; Biro bullet-proof;
(P);
-Schreiber der -sicher Adj.
-stoßen
-s
das;
shot[-put]; (Disziplin) putting the shot
no
art.
die; — Kühe cow Kuh-: -fladen der cow-pat; -haut
Kuh
,
die: das geht auf keine
-haut
(fig.
sa-
absolutely staggering kühl 1. Adj. cool; etw. - lagern keep sth. in a cool place; 2. adv. coolly lopp)
it’s
Kuhle die; ~n (ugs.) hollow Kühle die; -: coolness kühlen tr. V. cool; chill {wine);
refri-
gerate {food); 2. itr. V. {cold compress, ointment, breeze, etc.) have a cooling effect; Kühler der; -s, - a) (am Auto) radiator;
(~haube) bonnet
(Brit.);
hood (Amer.); b) (Sekt~) ice-bucket; Kühler haube die bonnet (Brit.); hood (Amer.) Kühl-:
die;
Krüppel der; -s, -: cripple Kruste die; — -n crust; (vom Braten)
pi.
Kuckuck der; — s, — e a) cuckoo; zum - (noch mail! (salopp) for crying out loud!
od. der; meist PI.
-ga-
die cake-tin;
bel die pastry-fork Küchen gerät das kitchen utensil;
crown;
Krön-: -juwel das
cake; (Obst~)
der; -s,
flan; (Torte) gateau
Kuchen-: -form
creation;
cork
der;
fridge
-schrank (Brit,
-truhe
coll.);
der
refrigerator;
icebox
(Amer.);
die [chest] freezer; (im Lebensmittelgeschäft) freezer [cabinet] Kühlung die; -en cooling; (Vor-
Kühlwasser
606
richtung) cooling system
;
(fur
refrigeration
mittel)
Lebenssystem;
Kühl wasser das cooling water
kühn
1.
(gewagt) daringly; (dreist) audaciously; Kühnheit die; — : boldness; (Gewagtheit) daringness; (Dreistigkeit) audacity Kuh- stall der cowshed Küken das; -s, chick kulant Adj. obliging; fair (terms); Kulanz die; ~: willingness to oblige Kuli der; ~s, ~s a) coolie; b) (ugs.) ball -point; Biro (P) kulinarisch Adj. culinary Kuljsse die; ~, ~n piece of scenery; flat; (Hintergrund) backdrop; die ~n the scenery sing. kullern (ugs.) itr. V. mit sein roll Kult der; -leis, -e (auch fig.) cult; kultivieren tr. V. (auch fig.) cultivate; kultiviert 1. Adj. cultured; (vornehm) refined; 2. adv. in a cultured manner; (vornehm) in a refined manner; Kultur die; ~, ~en a) o. PI. culture; (kultivierte Lebensart) refinement; ein Mensch von -: a cultured person; b) (Zivilisation, Lebensform) boldly;
civilization
Kultur-: -abkommen das cultural agreement; -austausch der cultural exchange; -beutel der sponge-bag (Brit.); toilet-bag
kulturell
1.
Adj. cultural; 2. adv. cul-
Kultus minister der minister education and cultural affairs
Kümmel
der; -s,
(Branntwein)
-: caraway
for
[seed];
kümmel
Kammer
der; -s sorrow; grief; (ÄrSorgen) trouble; - um od. über jmdn. grief for sb.; jmdm. - machen ger,
give sb. trouble;
kümmerlich
a) (schwächlich)
puny; stunted
getation,
plants);
b)
Adj. ;
:
lous
L^chs der; -es, -e salmon L$ck der; —lels, — e a) varnish;
(für
Me-
lacquer; lakLackarbeiten) kieren tr. V. varnish; spray {car); Lack leder das patent leather Lade die; — , — n (landsch.) drawer; Latall,
hemmung
de unr.
tr.
V.
unr.
itr.
V.
Maden
unr.
mon;
die
jam; Maden
load; (Physik) charge; load [up] tr.
V. a) (Rechtsspr.)
1.
2.
sum-
b) (geh.: ein-) invite der; ~s, Läden a) shop; store
Laden
—
(Amer.); der
läuft (ugs.) business is
good; b) (Fenster-) shutter
Laden-: -diebstahl der shop-lifting;
-Schluß
der shop or (Amer.) store -tisch der [shop-]
closing-time;
counter
-rampe
die loading ramp; (beim Auto) luggagespace; (beim Flugzeug, Schiff) hold; (bei LKWs) payload space
Lade-:
-raum
lädieren lädst 2.
der
V.
tr.
Präsens v. laden; Sg. Präsens v. laden -, — en a) (Schiffs-, Flugzeug-) cargo; (LKW-) load; b) (beim Sprengen, Schießen; Physik) charge;
lädt
L
3. Pers.
Ladung die;
c) (Rechtsspr.:
lag I, I
L
[el]
das;
Abk. Liter
1/L
health);
v.
sing.
liegen;
La-
,
haben be well situated b) (Art des Lie-
1.
;
(geh.) 1. tr. V. jmdn. — : give sb. refreshment; 2. reft. V. refresh oneself (an + Dat., mit with) labil Adj. a) (Med.) delicate < constitu,,
Vor-) summons
Pers. Sg. Prät.
1. u. 3.
ge die; — — n a) situation; eine gute —
laben
tion
damage
Pers. Sg.
poor
; (fahren) drive (car etc. > ; b) direct
Leukämie
(thoughts etc.) (auf + Akk. to); turn (attention) (auf + Akk. to); c) (kontrollieren) control (person, press, economy); govern (state); Linker der;
Leute
-s, ~ a) handlebars pi; b) (Fahrer) driver -rad das steering-wheel;
leut selig
lenken
L?nk-:
-stange
die handlebars pi.
der; —es, — e (dichter, veralt.) spring Leopard der; ~en, -en leopard leprosy no art. Lepra die;
L?nz
— ~n
Lerche
die;
lernen
1. itr.
Leumund
comprehensible
die; -, ~n (ugs.) Lesbian; Lesbierin [lesbiarin] die; -, -nen Lesbian; lesbisch Adj. Lesbian Lese buch das reader; Mesen unr. 2 tr., itr. V. read; lesen unr. tr. V. a) pick (grapes, berries, fruit); gather glean [ears of (firewood); Ähren com]; b) (aussondern) pick over; Leser der; ~s, Leserin die; -, -nen reader; leserlich 1. Adj. legible; 2. Lese -Zeichen das adv. legibly; bookmark; Lesung die; -en reading L$tte der; — n, — n, Lettin die; — , —nen Latvian; lettisch Adj. Latvian; Lettish (language); Lett land (das); -s Latvia L$tzt: zu guter -: in the end; l?tzt... Adj. last; — en Endes in the end; (äußerst...) ultimate; (neuest...) latest (news); letzte -mal: das -: [the] last time ; letzen mal : beim - : last time zum -: for the last time; letzter... Adj. latter; letztlich Adv. ultimately; in the end
Lesbe
•
itr.
V.
-n
die;
light;
leuchten
a) (moon, sun, star, etc.)
shining;
be
face) glow; b) shine : light the way for Adj. a) shining (eyes); brilliant (colours); bright (blue, red, etc.); b) (großartig) shining (example); Leuchter der; ~s, candelabrum; (fur eine Kerze) candlestick (fire,
a/the light;
sb.;
jmdm. —
leuchtend
Leucht-: -reklame
die
-türm
der lighthouse; blatt das luminous dial
leugnen it
1.
tr.
V.
deny;
2.
neon
sign;
-Zifferitr.
V.
deny
der; -[e|s (geh.) reputation people; die reichen/alten —
— s second
lieuten-
ant (Milit.) 1.
Adj. affable; 2. adv. af-
fably
Lexikon
das; -s, Lexika od. Lexiken encyclopaedia (Gen., für of) Libanese der; — n, — n, Libanesin die;
-nen Lebanese; Ljbanon ~s Lebanon
-,
(das) od. der;
— ~n
Libelle die;
study; (als Lehrling) train; 2. tr. V. learn (aus from) lesbar Adj. legible; (klar) lucid (style);
Leuchte
PI.
the rich/the old Leutnant der; — s,
dragon-fly
,
Adj. liberal; 2. adv. liberadj. Dekl.
1.
Liberale der/die;
ally;
V.
(verständlich)
leuk-
aemia
liberal
lark
,
~n (Med.)
die;
liberalisieren
liberal;
lib-
V.
tr.
eralize; relax (import controls)
Libero der; -s, -s (Fußball) sweeper Libyen (das); -s Libya; libysch Adj. Libyan Ijcht Adj. a) light; b) (dünn bewachsen) sparse; thin; Licht das; -|e|s, -er a) b) (elektrisches
o. PI. light;
~)
light; c)
PI. auch -e (Kerze) candle; Ljchtbild das [small] photograph (for passport etc.); Ijcht -empfindlich Adj. sensitive to light; ’Ijchten 1. tr. V. thin out (trees etc.); 2. refl. V. (trees) thin out; (hair) grow thin; (fog, mist) lift 2
lichten tr. V. (Seemannsspr.) den/die Anker - weigh anchor lichterloh 1. Adj. blazing (fire); leaping (flames); 2. adv. — brennen be :
blazing fiercely Licht-: -hupe die headlight flasher;
-reklame die neon
sign;
-Schalter
der light-switch
Ljchtung
die;
-en clearing
-|e|s, -er eyelid Adj. a) (liebevoll) kind (words, b) (liebenswert) likeable;
Lid das; lieb
1.
gesture);
nice; pet);
(stärker)
lovable
(child,
- aussehen look sweet
cute; c) (artig)
good
girl,
or(Amer.) dog); d)
(child,
(geschätzt) dear; sein liebstes Spiel-
zeug his favourite toy; ~er Hans/-e Else! (am Briefanfang) dear Hans/ Else; e) (angenehm) welcome; es wäre mir -/-er, wenn ...: I should be glad/ should prefer it if...; 2. adv. a) (liebenswert)
Liebe
kindly;
die;
— -n ,
b)
(artig)
nicely;
a) o. PI. love;
—
zu
jmdm./zu etw. love for sb./of sth.; aus
— [zu jmdm.l for love [of sb.]; tu — und ...: do me a favour and
mir die ...;
~: lovingly; with loving care; b)
mit
(ugs.:
616
Liebelei geliebter
~en
—
jmdn.
Mensch) love; Liebelei die; lieben 1. tr. V. a)
flirtation; :
love sb.; (sexuell) make love — : be in love; (sexuell)
to sb.; sich
make
love; b) etw.
— be fond :
(stärker) love sth.; 2.
liebend
Adv.
V.
itr.
be
~
etw.
würdig
sth.
tun
liebenscharming
love doing sth.;
[simply]
of
in love;
gern
kind; {smile); lieber Adv. a) s. gern; b) better; laß das ~: better not do that Ljebes-: -brief der love-letter; -paar das courting couple; -roman der romantic novel liebe voll 1. Adj. loving attrib. (care); Adj.
affectionate
;
(soil,
Makrone
-n macaroon
die;
(profit, increase, success, report, etc.);
mal
thin (programme)
komm - her! come here!; ’Mai das; — |e|s, -e time; mit einem l -|e| all at once; Mal das; ~|els, -e od. Maler mark; (Muttermal) birthmark; Jbraun) mole Malaje der; -n, ~n Malay; Malaysia (das); -s Malaysia
Mager-: -milch
skim[med] milk;
die
—quark der low-fat curd cheese magic; Magier Magie die; ['ma:gie] der; -s,
cian;
magisch
-
Adj.
(auch fig.) magimagic (powers);
(geheimnisvoll) magical
Magistrat
Magnet net;
-e City Council — e mag-
der; -|e)s,
-eo
der;
Adv. times; (bei Flächen) by; 2.
1.
Partikel
das colouring-book; malen tr., itr. V. paint; decorate (flat room, walls); Maler der; — s, — painter; Malerej die; -, -en paint-
Mal buch
od. -|e|s,
magnetisch
1.
Adj. magnetic;
magnetically; Magnet jsmus der; -: magnetism; Magnet nadel 2. adv.
ing;
die [compass] needle
malerisch
mal|nehmen
Mähne die; mahnen
m$n
Mäh
-n mane
Malz bier
Mahn-
s.
.)
~s
(fam.)
mommy
(Amer.
die;
coll.);
Mammut
mummy
das;
— s mam-
od.
im Nom. one; you person; 2nd (irgend jemand) somebody; (die Behörden; die Leute dort) they pi; (die Menschen im allgemeinen) people pi; — hat mir geIndefinitpron.
sagt
was
I
told
Management nid3n]
Majs
...
['maenidjmsnt]
com
maize;
maypole;
—
:
manage
(singer,
manager;
Fußballvereins)
(eines
m?nch
makaber Adj. macabre Makedonien [make'do:npn]
m^nch mal Adv. sometimes Mandant der; -en, -en client
Mais kolben
(das);
Makel
der; -s,
stigma;
b)
-
(Schmach) blemish; ma-
(Fehler)
1 . Adj. flawless; cleanness); 2. adv.
—er Beziehung
in
spects; b) alleinstehend
;
lerhand Verschiedenes) things; b)
unbest.
number
various
alleinstehend
die;
kinds of Gat-
all
mancherlei
tungsz. a) attr. various; a
Mendel
spotless
(Anat.)
dung
immacu-
-n mandarin
-,
die;
-,
tonsil;
-n
a)
almond; b)
Mündel -entzün-
die tonsillitis
no
indef. art.
Manege [ma'ne^a] die; — — n
lately; spotlessly (clean)
(im Zir, kus) ring; (in der Reitschule) arena der; — s. Mangel a) o. PI. (Fehlen) lack (an -I- Dat. of); (Knappheit) shortage, lack (an + Dat. of); b) (Fehler) defect
'Mangel
up
Makkaroni PI. macaroni sing. Makler der; -s, ~: estate (Amer.) die; -, — n mackerel
of;
things;
[orange]
Make-up [me:k'|ap] das; — s, — s makeagent
(Brit.); realtor
Makrele
many a; many re-er many a
Indefinitpron. a) attr.
|so|
person/man; -e PI. some; (viele) many |so| -es a number of things; (al-
(geh.) a)
kellos (white,
in
Mandarjne
-s Macedonia
artist,
Manager ['mEnidjB] der; — s,
club secretary
(esp.
Gericht)
(als
das; ['me-
organize; b)
V. a) (ugs.) fix;
tr.
(betreuen)
player);
sweet com; der corn-cob; (als Gericht) com on the cob Majestät die; -, -en a) (Titel) Majesty; Eure -: Your Majesty; b) o. PI. (geh.) majesty; majestätisch 1. Adj. majestic; 2. adv. majestically Major der; — s, — e (Milit.) major Majoran der; ~s, -e marjoram Amer.);
(Brit,
coll.)
— s, — e
moth
May the valley;
-es
das malt beer ,
mi
— s, — s management; managen
Mai-: -bäum der -glöckchen das lily of -käfer der May-bug der;
multiply
V.
itr.
tr.,
M$ma die; — — s (fam mamma; M$-
tr. V. urge; remind (debtor) das memorial (erected as a warning to future generations); -schreiben das reminder Mahnung die; -, — en a) exhortation;
(Warnung) admonition; b)
unr.
(mit by)
Mahn-: -mal
schreiben Mai der; — |e|s od. ~:
Adj. picturesque;
1.
picturesquely
2. adv.
das; -s mahogany drescher der combine harvester; mähen 1. tr. V. mow; cut (corn); 2. itr. V. mow; (Getreide ~) reap Mahl das; -|e|s, Mahler (geh.) meal; repast (formal) mahlen unr. tr., itr. V. grind Mahl zeit meal
Mahagoni
z
M^ngel
die; -,
-n
[large]
mangle
Marokko
621
mangelhaft
faulty
Adj.
1.
German, English,
etc.)
;
(Schulw.) die Note
lighting);
mark
[...ton...]
der mara-
thon
(unzulänglich)
{knowledge, the
inadequate
{goods,
Marathonlauf
Märchen
‘un-
-:
das; ~s,
Lüge)
(ugs.:
fairy-tale;
Märchen buch
mark;
fairy stories;
märchenhaft
magical;
adv.
2. adv. faultily; (unzulänglich)
inadequately; 'mangeln itr. V.; unpers. es mangelt an etw. (Dat.) (etw. fehlt) there is a lack of sth.; (etw. ist unzureichend vorhanden) there is a shortage of sth.; jmdm./einer Sache mangelt es an etw. (Dat.) sb./sth. lacks
mpngeln tr. V. mangle mangels Präp. mit Gen.
in the ab-
sence of
~n mania -en
manner; b) PI. mamanners;
nierlich 1 Adj. a) (fam .) well-mannered; well-behaved {child); b) (ugs.: einigermaßen gut) decent; 2. adv. a) (fam.) nicely; b) (ugs.: einigermaßen gut) ganz/ recht -: quite/really nicely Manifest das; ~|e|s, ~e manifesto .
Maniküre
manicure; maniküren tr. V. manicure manipulieren tr. V. manipulate; rig die;
ciency der; -|els,
male; beg
Manner
husband;
(Ehemann) das; ~s,
-
a)
little
- machen
mannequin;
a)
man;
b)
Männchen
man;
{animal)
['manake] [fashion]
mannig fach
b) (Tier-) sit
up and
das; ~s,
—
Adj. multifarious
auch fig.) team; (Schiffs-, Flugzeugbesatzung) crew; (Milit.) unit
Manöver das; -s, - a) (Milit.) exercise; - PI. manoeuvres; b) (Bewegung; fig. abwertend: Trick) manoeuvre; manövrieren
Mansarde
manoeuvre die; -, ~n attic; (Zimmer) itr., tr.
V.
room
Manschette die; — — n cuff; Manschetten knöpf der cuff-link Mpntel der; -s, Mantel coat Manuskript das; ~|e|s, -e a) manu,
script; (Typoskript) typescript; b) tizen) notes pi.
(No-
Mpppe die; -, ~n a) folder; b) (Aktentasche)
inade; (Salatsauce) [marinade] dressing Marine die; -, -n fleet; (Kriegs -)
navy
-n puppet; maMarionette die; rionette; Marionetten theater das puppet theatre
'M^rk
—
die; -,
mark; Deutsche ~:
:
Deutschmark 2
Mprk
— |e|s
das;
Knochen -) mar-
a)
(
row; b) (Frucht-) pulp
markant
Adj.
striking;
prominent
chin);
clear-cut
nose,
{figure,
features profile)
; scanty {cover,
clothing >; 2. adv. scantily
Note
die; -,
-n
a) (Zeichen) note; b)
PI. (Text) music sing.; c) (Schul-) mark; d) (Eislauf, Turnen) score not-. Not-: -fall der a) emergency; b)
642
notfalls
im -fall
(nötigenfalls)
-falls Adv. if need be; Adv. of necessity
notieren
if
need be;
-gedrungen
1. tr. V. [sich (Dat.)}
make a note of
sth.; 2.
etw. V.
itr.
-:
(Bör-
1.
Adj. necessary; etw./jmdn.
—
haben need sth./sb.; 2. adv. er braucht Hilfe he is in urgent need of help; nötigen tr. V. compel; force;
-
(Rechtsspr.) coerce
Notiz
die; -,
—
[no] notice of sb./sth.
-block der; PI. -blocks, Schweiz.: -blocke notepad; -buch das notebook not-. Not-: -läge die serious difficulties pi; -landen itr. V.; mit sein do an emergency landing; -landung die emergency landing; -leidend Adj. needy; -lösung die stopgap; -lüge die evasive lie; (aus Rücksichtnahme) white lie notorisch 1. Adj. notorious; 2. adv. notoriously Not-: — ruf der a) (Hilferuf) emergency Notiz-:
1
call; (eines Schiffes)
Mayday
call; b)
(Nummer)
emergency number; -ruf-nummer die emergency number; -ruf -söule die emergency telephone (mounted in a pillar); -stand der crisis; (Staatsrecht) state of emer-
gency; -Unterkunft die emergency
accommodation no
-wehr
wendigkeit
Nougat
pi, no indef. art.;
die self-defence
not -wendig
Adj. die;
necessary; Not~en necessity auch das; -s
[’nu:gat] der;
nougat
Novelle
-n
die;
(Literaturw.)
novella
— |s|, — November Nr. Abk. Nummer No Nu der: im Nu in no time Nuance ['nyaisa] die; -n nuance;
November
der;
:
(Grad) shade
nüchtern
at)
die;
-n
piece of spaghetti/
vermicelli/tortellini etc.; (als 1
ich notlande, notgelandet,
den
—n
(Teigwaren) pasta
noodles
getrieben nuclear-powered null Kardinalz. nought; —
-
an-
Komma - Uhr
around twelve midnight; Ni^ll die; -en a) nought; zero; in — Komma nichts (ugs.) in less than no time; gleich - sein (fig.) be practically zero auf - stehen < indicator needle, etc.) be at zero;
dead
b) (ugs.: Versager) failure;
loss
(coll.);
Suppen-
notzulan-
Null
punkt
der
zero
number; Nume-en numbering; a) number; ein , Wagen mit leiner] Münchner -: a car
numerieren rierung
tr.
V.
die;
Nummer
die;
— —n
with a Munich registration; ich bin unter der — 242679 zu erreichen 1 can be reached on 242679; b) (Ausgabe) issue; (Größe) size; Numc) mern schild das number-plate; license plate (Amer.) nun 1. Adv. now; 2. Partikel now; das hast du - davon! it serves you right!; kommst du — mit oder nicht? now are you coming or not?; — gut [well,] all right; — , — ! now, come on; — ja ...: well, yes ... nur 1. Adv. a) (nicht mehr als) only; just; b) (ausschließlich) only; nicht — ..., sondern auch ...: not only ..., but also ...; - so zum Spaß just for fun; 2. Konj. but; ich kann dir das Buch leihen, — nicht heute I can lend you the book, only not today; 3. Partikel wenn er - hier wäre if only he were here; zu! go ahead; laß dich - nicht erwischen just don’t let me/them etc. catch you; was sollen wir - tun? what on earth are we going to do?; so schnell er — konnte just as fast as he could
Nürnberg (das); — s Nuremberg N^ßdie;-, Nüsse a) nut; Nuß-baum der walnut-tree; Nyß- knacker der nutcrackers
Adj. (nicht betrunken; sober; (ungeschminkt) bare, plain (fact); der Patient muß sein the patient’s stomach must be empty; 2. adv. soberly nuckeln (ugs.)itr. V. suck (an -I- Dat. 1.
realistisch)
Nudel
;
Adj. nuclear; 2. adv.
1.
,
~en note; (Zeitungs~)
brief report; von jmdm./etw. |keine|
nehmen take
noodle
sechs [nought] point six; gegen
senw., Wirtsch.) be quoted (mit at)
nötig
einlage)
sing. ; (als Suppeneinlage)
nuklear
Nytte
pi.
-,
die;
hooker (Amer. nutz-:
-bar
-n
(derb)
tart
(si);
si.)
Adj. usable; exploitable,
mineral resources,
inven-
tion); cultivatable (land, soil);
-brin-
utilizable
gend
crackle
prassen
V.
itr.
schlemmen)
extravagantly;
live
Präteritum das; ~s (Sprachw.)
pret-
o. PI.
terschied zur Theorie) practice
(im Un-
no
art.
;
[practical] experience; b)
Anwalts usw.) practice; (~ räume) (eines Arztes) surgery (Brit.); (eines Arztes,
office (Amer.); (eines Anwalts usw.) office
präzise
1.
Adj. precise; 2. adv. pre-
Präzision
cisely;
die;
~: precision
predigen 1. itr. V. deliver a/the mon; 2. tr. V. preach; Prediger
ser-
der;
Predigt die; -, -en sermon Preis der; -es, -e a) (Kauf~) price ~s, ~: preacher;
of); prize; b) (Belohnung) Preis aus schreiben das [prize] competition Preisei beere die cowberry; cran-
(für
-
berry (Gastr.)
preisen
unr. tr. V. (geh.) praise preis-, Preis-: -günstig 1. Adj. (goods) available at unusually low prices; das ist Isehrl -günstig that is [very] good value; 2. adv. at a low price -nachlaß der price reduction -schild das price-tag; -Steigerung die increase in prices; —träger der prizewinner; -Verleihung die presentation [of prizes/awards]; -wert 1. Adj. good value pred.; 2. adv. (eat) at a reasonable price; dort kann man —wert einkaufen you get good value for money there Prellung die; -en bruise ;
Premiere
[pra'mieira]
die;
—
,
—n
opening night
Presse
die; -, -n a) press; (Zitronen ~ ) squeezer; b) o. PI. (Zeitungen)
prima (coll.);
(ugs.)
indekl.
1.
adv.
2.
(taste)
Adj. great
great (coll.);
(sleep) fantastically well (coll.)
primär
Adj. primary; 2. adv. prim-
1.
die; -, -n primula; (Schlüsselblume) cowslip primitiv 1. Adj. primitive; (einfach,
Primel
die
freedom of
-meldung die press report
prassen tr. V. press Preßluft-: -boh rer
sin die; -, -nen princess Prinzip das; -s, -ien [-'tsiipian] principle; aus -: on principle; prinzipiell 1. Adj. in principle postpos., not pred.; (rejection) on principle; 2. adv.
(im Prinzip) in principle; (aus Prinzip)
on principle Prjse die; -, ~n pinch privat 1. Adj. private; (persönlich) personal; 2. adv. privately
Privat-: -adresse die private or home address; -angelegenheit die private matter; -besitz der private property; -eigentum das private property; -leben das; o. PI. private life; -lehrer der private tutor; -patient der private patient; -unterricht der private tuition pro Präp. mit Akk. per; — Stück each; a piece pro-: pro-; —westlich/— kommunistisch
pro-westem/pro-communist
Probe
die; -,
~n
a) test; b) (Muster,
Teststück) sample; c) ( Theater
Or-
chester ~) rehearsal
Probe-: -fahrt
die trial run;
(vordem
Kauf, nach einer Reparatur) test drive;
-jahr das probationary year
proben tr., itr. V. rehearse; probeweise Adv. employ on a trial basis; Probe -zeit die probationary period; )
(
probieren
1. tr.
V.
a) try;
at; b) (kosten) taste; try; c)
have a go (aus~) try
out; (an~) try on (clothes, shoes); 2. itr. V. a) (versuchen) try; b) (kosten)
have a
taste
das; ~s, — e problem; proAdj. problematical]; los 1. Adj. problem-free;
blematisch
problem 2.
der pneumatic
manner
(einfach, schlicht) in a simple
Prinz der; -en, -en prince; Prinzes-
Problem
press
Presse-: -frei heit the press ;
mer Prestige [pr£s'ti:33] das; -s prestige prjckeln itr. V. tingle pries 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. preisen Priester der; -s, -: priest; Priesterin die; -, -nen priestess
schlicht) simple; 2. adv. primitively;
erite [tense]
Praxis die; -, Praxen a) (Erfahrung)
-hammer der pneumatic ham-
arily
feast
(
;
adv. without
Produkt
any problems
das; -|e|s,
-e (auch Math.,
Produktion fig.)
656
Produktion
product;
die;
-en production; produktiv
—
pro-
1.
ductive; prolific < writer artist, etc.); 2. adv. (work, co-operate ) product,
ively;
Produktivität
die ;
-
produc-
:
tivity; Produzent der; -en, -en producer; produzieren tr. V. produce
Prof. Abk. Professor Prof.; professionell 1. Adj. professional; 2. adv.
Professor
professionally;
-en; Professorin die; -, fessor; Profi der; — s, — s
der; ~s, pro-
— nen
(ugs.)
pro
itr.
V.
profit (von, bei by)
Prognose die;
-n prognosis;
(Wet-
ter~, Wirtschafts~) forecast
Programm gramme;
— s, -e
das;
program
a)
(Amer.,
pro-
Com-
puting); (Ferns.: Sender) channel
:
propaganda;
propagate
propane
Propeller der; -s, - propeller
predict < result weather ,
Proportion die; -, -en proportion Prosa die ; — prose :
prosit Interj. your [very good] health; - Neujahr! happy New Year!
Prospekt
der od. (bes.
prost
gram; b) (auf
tr.
V.
a)
(DV) pro-
etw. festlegen)
pro-
gramme
cheers
Interj. (ugs.)
die (im Fernsehen) preview [of the week’s/evening’s etc. viewing]; (im Kino) trailers pi; -Zeitschrift die radio and television magazine progressiv 1. Adj. progressive; 2. adv. progressively Projekt das; ~|els, -e project; Projektor der; -s, ~en projector; projitr.
V. (Optik)
proklamieren
project
proclaim der; (abwertend) peasant; Proletariat das; -|e!s proV.
tr.
— en, -en
Prolet
Proletarier [prole’tarriB] proletarian; proleta-s, — risch Adj. proletarian Promenade die; -, — n promenade Promille das; — s, -: [part] per thousand; er fährt nur ohne - (ugs.) he never drinks and drives; er hatte 1,8 he had a blood alcohol level of 1.8 per thousand; Promjlle- grenze die letariat;
der;
:
(ugs.) legal [alcohol] limit
prominent Adj. prominent; Prominenz die; -: prominent figures pi. 1.
Adj.
promptly; b)
prompt;
(ugs.,
2. adv. a) meist iron.: wie er-
wartet) [and] sure enough das; — s, — od. Pronomina (Sprachw.) pronoun
Pronomen
(Brit, coll.)
Prostituierte die/der; adj. Dekl. prostitute; Prostitution die; — : prostitution no art. Protest der; -|els, -e protest; Protested der; -en, -en, Protestentin
-nen Protestant; protestgn-
die; -,
tisch Adj. Protestant; protestieren V.
bung
make a protest (gegen about); Protest- kundge-
protest,
against,
die protest rally
die; -,
—n
artificial
prosthesis (Aled.); (Zahn~) dentures; dentures pi.
Protokpll das; -s, ~e
Programm-: -Vorschau
das brochure;
österr.)
— e (Werbeschrift) (Werbezettel) leaflet
Prothese
ment
programmieren
prpmpt
V.
o. PI.
Prophet der; -en, — en prophet; prophezeien tr. V. prophesy ( Dat for);
itr.
Programm-: -heft das programme; -hinweis der programme announce-
zieren
—
die;
propagieren tr. Propan gas das;
~|ejs,
(coll.)
Profil das; ~s, ~e a) (Seitenansicht) profile; im in profile; b) (von Reifen, Schuhsohlen) tread Profit der; ~|ejs, — e profit; profi-
tieren
Propaganda
limb; set
of
a) (wörtlich mit-
geschrieben) transcript; (Ergebnis ~) minutes pi; (bei Gericht) record; etw. zu - geben make a statement about b) (diplomatisches Zeremoniell) protocol; protokollieren 1. tr. V. take down; take the minutes of (meeting); minute (remark); 2. itr. V. take the minutes; (bei Gericht) keep the record Proviant der; ~s, -e provisions pi Provjnz die; -, -en province; provinziell 1. Adj. provincial; 2. adv. provincially sth.;
Provision mannsspr.)
risch 2. adv.
1.
die;
—
-en (Kaufproviso-
,
commission;
Adj. provisional; temporary;
temporarily
Provokation die; — -en provocation; provozieren tr. V. provoke Prozedur die; -en procedure Prozent das; -[els, ~e a) nach Zahlen,
angaben Pi ungebeugt per cent sing.; fünf -: five per cent; b) Pi (ugs.: Gewinnanteil) share sing, of the profits; (Rabatt) discount sing.; auf etw. (Akk.) — e bekommen get a discount on sth.; -prozentig adj. -per-cent Prozent-: -rechnung die percentage calculation; -satz der percentage
Puter
657
prozentual 1. Adj. percentage; 2. adv. — am Gewinn beteiligt sein have a percentage share in the profits der; Prozesses, Prozesse a)
Prozeß
(Fall) [court] case; einen
trial;
-
ge-
winnen/verlieren win/lose a case; b) (Vorgang) process; prozessieren itr. V. go to court; gegen jmdn. bring an action against sb.; Pro-
zeß kosten PI. legal costs prüde (abwertend) 1. Adj. prudish; V.
tr.
a) auch
examine < pu-
itr.
,
geprüft werden have an oral/a written (untersuchen) examination; b) examine (auf -I- Akk. for); check < de(auf + calculation) vice machine, Akk. for); investigate (complaint) ; (testen) test (auf + Akk. for); c) (kontrol,
check; examine < accounts lieren) books); d) (vor einer Entscheidung) check (price); examine (offer); consider (application) Prüfer der; ~s, Prüferin die; -nen a) inspector; (Buch~) auditor; b) (im Examen)
examiner Prüfung die ; ;
~en a) ex-
amination; exam (coll.); eine - machen od. ablegen take an examination b) s. prüfen b-d: examination; check; investigation; test; consideration Prügel PI. (Schläge) beating sing. ; (als Strafe fur Kinder) hiding (coll.); prügeln 1. tr. (auch itr.) V. beat; 2. refl. V. sich fight; sich mit jmdm. |um fight sb. [over or for sth.] der; -|e|s splendour; magni-
etw.J
Prunk ficence
PS
das;
[pe:'|£s]
— — ,
:
Abk. Pferdestär-
Ps?lm
der; ~s, ~en psalm Psychiater der; — s, — psychiatrist; Psychiatrie die; - psychiatry no :
psychisch
psycholomental (process, illness); 2. adv. - gesund/krank sein be mentally fit/ill 1.
Adj.
gical;
psychologically;
psycho-. Psychoder; ~n,
[psy: 9o-]: -loge ~n psychologist; -logie die;
od.
—s
thick,
blancmange
Pudel
Puder dose tr.
der; — s, — poodle der; — s, — : powder;
Puder-
powder compact; pudern powder; Puder zucker der
die
V.
sugar sugar (Amer.) icing
(Brit.);
confectioners’
Püffe (ugs.) a) (Stoß) Stoß mit nudge/dig; b) 2 (Knall) bang; Puff der od. das; -s,
thump;
~|e|s,
(leichter/kräftiger
Ellenbogen)
Bordell) knocking-shop brothel; puffen (ugs.) tr. thump; nudge; dig Pulli der; ~s, ~s (ugs.), Pullover der;
~s
(salopp:
(Brit, si.);
V.:s. ’Puff a:
-s, — : pullover; sweater; der; -s, -: slipover Puls der; -es, -e pulse;
Pullunder Puls ader
die artery
Pult das;
-|e|s,
~e desk; (Lese ~)
lec-
tern
Pulver das;
— s, - powder
pumm[e]lig
Pumpe
V.
tr., itr.
lopp)
die;
s.
a)
Adj. (ugs.)
chubby
~n pump; pumpen (auch fig.) pump; b) (sa-
leihen a, b
Punkt
der; -|e|s, -e a) (Tupfen) dot; (größer) spot; b) (Satzzeichen) full
stop; c) (I-Punkt) dot; d) (Stelle) point; ein schwacher/wunder — (fig.) a
weak/sore point; e) (Gegenstand, Thema, Abschnitt) point; (einer Tagesordnung) item; f) (Bewertungs~) point; Prüfung) mark 1. Adj. punctual; 2. adv. punctually; on time; Pünktlichkeit die; -: punctuality (bei einer
pünktlich
Punsch
ke h.p.
art.;
ally flavoured,
dem
pil student, etc.); mündlich/schriftlich
~e
usumilk-based dessert; «
der; -s,
’Puff der; 2.
prudishly
prüfen
Pudding
der; -|e|s,
-e
od.
Pünsche
punch Pupille die; — , ~n pupil Puppe die; -, -n a) doll[y]; b) (Marionette) puppet; marionette Puppen-: -Stube die doll’s house; dollhouse (Amer.); -wagen der doll’s
pur
pram
Adj.
a)
(rein)
pure; b) (unver-
mischt) neat (whisky etc.); straight das; -s, — s a) puree; b) s. Kar-
psychology; -login die psychologist; -logisch f. Adj. psycholo-
Püree
gical; 2. adv. psychologically
Purpur der; — s crimson Puste die; — (salopp) puff; breath Pustel die; — , ~n pimple; pustule
Pubertät
puberty
die;
Publikum
das; ~s a) (Zuschauer, Zuhörer) audience; (bei Sportveranstal-
tungen) crowd; b) (Kreis von Interessierten) public; (eines Schriftstellers)
readership;
publizieren
c) tr.
(Besucher) (auch itr.)
clientele; V.
publish
toffelbrei
(Med.)
pusten (ugs.) tr., itr. V. blow Pute die; ~n turkey hen; (als ten) turkey;
cock;
(als
Puter der; -s,
Braten) turkey
Bra-
turkey-
Putsch
658
Putsch
der; -|e|s,
~e putsch; coup
putschen
[d’etat];
itr.
V.
organize a
putsch or coup der; -es plaster; (ßr Außenmaurendering; putzen tr. V. a) (blank reiben) polish; b) (säubern) clean; groom (horse); [sich (Dat.)] die Zähne/die Nase — : clean or brush one’s teeth/blow one’s nose; c) auch itr. (saubermachen) clean (room, shop, etc.); - gehen work as a cleaner; d)
Putz ern)
wash and prepare Putz frau die cleaner
(vorbereiten)
ables);
Puzzle
[paz|] das;
— s,
(veget-
-s, Puzzle-
spiel das jigsaw [puzzle]
Pyjama
[pY'43a:ma]
(österr.,
pl.
Pyramide
~n pyramid
die;
itr.
smoke; b)
off clouds of
a) give
V.
away qual voll
(ugs.: rauchen) puff
Adj. agonizing; 2. adv.
1.
agonizingly
Quantität
Quantum (an + Dat.
~en quantity; das; -s, Quanten quota
die;
of); (Dosis)
Quarantäne
dose
~n
[karan'teina] die;
quarantine
Qu$rk
der; ~s quark Quartal das; ~s, ~e quarter
[of the
year]
Quartett das; — lels, ~e
a) quartet; b)
« Happy Families; (Satz von Karten) set [of four]
(Spiel)
der
— s, ~s pyjamas
Schweiz, auch: das);
men [thick]
vier
Quartier das; — s, -e accommodation no indef. art.; accommodations pl. (Amer.); place to stay; (Mil.) quarters pl.
Quarz
der; —es,
—e
quartz
quasi Adv. |so| - more or wie) as good as :
less; (so
-n tassel Quaste die; Quatsch der; ~|e|s (ugs.)
Q q,
Q [ku:] das; -,
q,
Q
Quadrat
das; ~|e|s, ~e square; quaAdj. square; Quadratder od. das square metre
dratisch
meter quaken
itr.
V.
(duck) quack; (frog)
croak
Qual
gut
a) (Äuße-
rung) rubbish; b) (Handlung) nonsense; (Unfug) messing about; laß den ~ : stop that nonsense Quecksilber das mercury Quelle die; -, -n spring; (eines Flusses; fig.) source; quellen unr. itr. V.; mit sein a) (liquid) gush, stream; (aus der Erde) well up; (smoke) billow; b) (sich
ausdehnen) swell [up]
quer Adv. sideways;
(schräg) diagonally; (rechtwinklig) at right angles; — durch/iiber (+ Akk.) straight
~en a) o. PI. torment; b) (Schmerzen) agony; ~en pain sing.; agony sing.; (seelisch) torment sing.; quälen tr. V. a) torment (person, animal); be cruel to (animal); (foltern) torture; b) (plagen) (cough etc.) plague; pester; (belästigen) Quälerei die; — , -en a) torment; (Folter) torture; (Grausamkeit)
quetschen tr. V. crush; sich (Dat.) die Hand — get one’s hand caught quietschen itr. V. squeak; (brakes,
cruelty; b) (das Belästigen) pestering
tyres) squeal, screech; (ugs.) (person)
meist
die; -, Pl.
Qualifikation
die;
— -en ,
a) (Ausbil-
through/across
-achse
quer-. Quer-: axis;
die transverse
-schnitt der (auch fig.) cross-schnitt[s]- gelähmt Adj.
section;
(Med.) paraplegic;
-Straße die inter-
secting road
:
squeal, shriek der; — |e|s, —e long-handled blender with a star-shaped head
dung) qualifikations pl.; b) (Sport) qualification; qualifizieren re/7. V.
Qujrl
a) gain qualifications; b) (Sport) qual-
quitt Adj.
ify
Quitte die; ~n quince quittieren tr. V. a) auch itr. acknowledge, confirm (receipt, condition);
Qualität
-en
die;
quality; quali-
tativ 1. Adj. qualitative; (difference, change) in quality 2. adv. with regard ;
to
quality;
Qualitäts erzeugnis
das quality product
~n
Quelle
die;
QuQlm
der; ~|e|s [thick]
give a receipt for (sum, invoice); b) react or respond to
etw. mit etw. sth.
jellyfish
smoke; qual-
(ugs.) quits
a)
with
sth.;
receipt;
(coll.)
Quittung
b)
(fig.)
die; -, -en come-uppance
randalieren
659
— —
Radio das
ten regelung die requirement that women should be adequately repres-
der); ( siidd ., Schweiz, auch: ~s, ~s radio; - hören listen to the der radio -wecker Radio radio; alarm clock Radien radius Radius der;
ented
Rad kappe
Quiz
[kvis]
qupll
das;
1. u. 3.
Quote
,
quiz
:
Pers. Sg. Prät.
-n
die;
v.
quellen
proportion;
Quo-
•
die
hub-cap
Radler der; -s, — cyclist Rad-: -rennbahn die cycle-racing :
-rennen
track;
das
cycle
race;
-sport der cyc-tour die cycling
(Sport) cycle-racing;
ling
no
def. art.;
-weg
tour;
der cycle-path or -track
raffen tr. V. a) snatch; rake in (coll.) (money); etw. |an sichl -: seize sth.;
R
snatch sth.; b) gather (material,
(eilig)
curtain)
Raffinerie die; -, ~n refinery; Raffi-
nesse die; — — n a) ,
r,
R
~: r, R das; der; ~[e|s, ~e discount
[er]
Rabatt Rabatte
Rabe
~n border
die;
der;
— n, ~n
raven
rabiat 1. Adj. violent; brutal; ruthless (methods); 2. adv. (gewalttätig) violrevenge; |an jmdm.l
die;
nehmen take revenge [on
Rachen
der;
-
~s,
-
sb.]
a)
(Schlund)
pharynx (Anat.); b) (Maul) mouth; maw (literary); (fig.) jaws pi rächen 1. tr. V. avenge (person, crime);
take
crime);
2.
revenge
re)1.
a)
V.
revenge; b) (mistake
etc.)
for
(insult,
take one’s take its/their
die;
R?ch' sucht
-
(Med.) rickets sing.
die; o. PI. (geh.) lust for
revenge; r^ch- süchtig (geh.) 1. Adj. vengeful; 2. adv. vengefully Rad das; -es, Rader ['re:de] a) wheel; das fünfte - am Wagen sein (fig ugs.) be superfluous; b) (Fahr-) bicycle; bike (coll.) Radar der od. das; ~s radar Radar: -falle die (ugs.) [radar] speed .
trap;
-kontrolle
die [radar] speed
trick);
(verfeinert)
sophistication; ningly
Rage
b)
['ra^a] die;
ragen
itr.
cunning
(per-
adv. a) ingeniously; with great refinement/ 2.
-
(gerissen)
cun-
(ugs.) fury
a) (vertikal) rise [up];
V.
(mountains) tower up; b) (horizontal) project, stick out (in + Akk. into; über + Akk. over) Ragout [ra'gu:] das; -s, -s ragout der; -|e|s cream
rahmen tr. V. frame; Rahmen der; — s, - a) frame; (Fahrgestell) chassis; b)
(fig.)
Rakete
framework
-n
die;
rocket; (Lenkflug-
körper) missile
rammen tr. R?mpe die; ing]
V.
ram
—n
platform;
ramp;
Rampen
a) (Lade-) [loadb) (schiefe Fläche) -licht das: im - |der
Öffentlichkeit] stehen be in the limelight
Ramsch der; -leis, ~e (ugs.) a) (Ware)
check rad-, Rad-: dampfer der paddlesteamer; -|fahren unr. itr. V. ; mit sein cycle; ride a bicycle or (coll.) bike; -fahrer der cyclist
Radien
s.
radieren dier
clothes)); b) (gerissen)
Rahm
toll
Rachitis
(Schlauheit)
refinement; raffiniert 1. Adj. a) ingenious (plan, design); (verfeinert) refined, subtle (colour, scheme, effect); sophisticated (dish, cut (of son,
ently; brutally
R?che
o. PI.
guile; ingenuity; b) meist PI. (Finesse)
Radius tr.
(auch itr.) V. erase; der rubber [eraser] das; — s, — : radish
Ra-
gummi
Radieschen
radikal 1. Adj. radical; drastic (measure, method, cure); 2. adv. radically; (vollständig) totally;
der; ~: radicalism
Radikalismus
trashy goods pl. ; b) (Kram) junk rgn Adv. (ugs.) a) s. heran; b) (fang[t an) off you go; (fangen wir an) let’s go; c) (greiflt] an) go at him/them! R?nd der; — |e|s, Ränder a) edge; (Einfassung) border; (Hut-) brim; (Brillen-, Gefäß-, Krater -) rim; (eines
Abgrunds) brink; (auf einem Schriftmargin; stück) (Weg—) verge; (Stadt-) outskirts pl.; b) (Schmutz-) mark; (rund) ring
randalieren
itr.
V. riot
Randbemerkung
660
R?nd bemerkung or comment r?ng 1. u. 3.
R?ng
die marginal note
Ränge
der; ~|e|s,
v.
ringen
a) rank; (in der
Gesellschaft) status; b) (im Theater)
dress circle; zweiter upper circle; dritter — : gallery
circle; erster
—
:
rangieren
[raij^iiran]
tr.
shunt
V.
< trucks etc.); switch {cars) (Amer.)
Rang ordnung
order of precedence; (Verhaltens/.) pecking order R?nke die; ~, -n (Bot.) tendril; ranken re)l. V. climb, grow (an + Dat. up, über + Akk. over) r^inn
die
Sg. Prät.
u. 3. Pers.
1.
rannte
l.u. 3. Pers. Sg. Prät.
Ranzen
der; ~s,
—
:
v.
rinnen
v.
rennen
satchel
ranzig Adj. rancid
R?ppe der; -n, -n black horse Rippen der; ~s, — [Swiss] centime Rfps der; -es (Bot.) rape :
rar Adj. scarce; (selten) rare; Rarität die; — , — en rarity rasant (ugs.) 1. Adj. tremendously fast (coll.) {car,
rific
speed
r?sch
1.
horse, etc.); 2. adv. at ter-
action,
rascheln
make rasen
itr.
quick; speedy, swift decision,
V.
rustle;
{mouse
etc.)
a rustling noise itr. V. a) mit sein (ugs.: eilen)
dash or rush [along]; (fahren) tear or race along;
(Jig.)
{pulse) race; b) (to-
ben) {person) rage der; ~s, grass no indef art.; (gepflegte -fläche) lawn rasend 1. Adj. a) (sehr schnell) breakneck attrib. {speed); b) (tobend) raging; c) (heftig) violent; 2. adv. (ugs.) incredibly (coll.) Rasen mäher der; — s, — : lawn-
Rasen
mower Raserei along no
die;
-, -en (ugs.) tearing
art.
Rasier apparat der
[safety]
(elektrisch) electric shaver;
—
razor;
rasieren
shave; sich naß/ trocken/elektrisch — : have a wet shave/ have a dry shave/use an electric shaver Rasier-: —klinge die razor-blade; -wasser das aftershave; (vor der Rasur) pre-shave lotion R?sse die; — , — n a) breed; b) (Menschen-) race tr.
V.
shave; sich
Russel
die;
V. rattle
-haß
der racial hatred no
-trennung
die; o. PI. racial se-
gregation no art. Rassismus der; -: racism; racialism; Rassist der; -en, -en racist; racialist R$st die; -, -en rest; - machen stop for a break; rasten itr. V. rest; take a rest or break R?st-: -haus das roadside cafe; (an der Autobahn) motorway restaurant; -platz der a) place to rest; b) (an Autobahnen) parking place (with benches and WCs); picnic area; -Stätte die service area
Rasur die; — -en shave Rat der; -|ejs, Räte a) o. PI. ,
advice ein a word of advice; b) (Gremium) council rät 3. Pers. Sg. Präsens v. raten Rate die, — , — n a) (Teilbetrag) instalment; etw. auf — n kaufen buy sth. by instalments or (Brit.) on hire purchase or (Amer.) on the installment plan; b)
-n
:
rattle;
rasseln
itr.
;
(Statistik) rate
raten
1.
unr.
itr.
V.
a)
jmdm.
sb.; b) (schätzen) guess; 2.
(coll.)
Adj.
progress); 2. adv. quickly; {decide, end, proceed) swiftly, rapidly {end,
Russen-: art.;
Pers. Sg. Prät.
jmdm. -, sth.; b)
advise V.
a)
etw. zu tun advise sb. to
do
tr.
(er-) guess
Raten Zahlung
die
payment by
in-
stalments
Rat haus das town hall Ration die; -, -en ration; rational Adj. itr.
rational; V.
rationalisieren
tr.,
rationalize
rationell
Adj. efficient; (wirtschaftlich) economic; 2. adv. efficiently; 1.
(wirtschaftlich) economically; rationieren tr. V. ration rat los 1. Adj. baffled; helpless {look);!, adv. helplessly; Ratlosigkeit die; -: helplessness; ratsam advisable; RatAdj.; nicht attr. schlag der [piece of] advice — Rätsel das; — s, a) riddle; (Bilder-, Kreuzwort- usw.) puzzle; b) (Geheimnis) mystery; rätselhaft 1. Adj. mysterious; (unergründlich) enigmatic; 2. adv. mysteriously; (unergründlich) enigmatically R?tte die; -, — n (auch fig.) rat Raub der; -|e|s a) robbery; b) (Beute)
goods pi.; rauben tr. V. steal; kidnap {person); jmdm. etw. rob sb. of sth.; (geh.: wegnehmen) deprive sb. of sth.; Räuber der; — s, — robber stolen
:
Raub-: -fisch der predatory fish; — mord der (Rechtsw.) murder (an + Dat. of) in the course of a robbery or with robbery as motive; -tier das
Rechnung
661
predator; -überfall der robbery (auf + Akk. of); ~vogel der bird of prey
Rauch
der; ~|e|s
smoke;
V.
itr.
smoke
criticize sb./ accusations etc.) be sth.; < criticism ,
,
.
aimed or
levelled at sb./sth.; c) (sich
jmdm./jmds.
nach
sich
orientieren)
Wünschen ~:
with sb./sb.’s (abhängen) sich nach
wishes; d) jmdm./etw.
in
fit
depend on sb./sth.; 3. judge; Rjchter der; itr. V. (urteilen -s, — Richterin die; — -nen judge Richt geschwindigkeit die recom,
,
Adj. a) right; (zutreffend) right; correct; accurate < prophecy pre1.
,
monition); b) (ordentlich) proper; c) (wirklich, echt) real; 2. adv. a) right;
correctly; b) (ordentlich) properly; c)
(richtiggehend) really
rjchtiglstellen tr. Rjcht-: -linie
-schnür
die;
V.
correct die
PI.
guideline;
-schnüren
(fig.)
guiding principle die; -, -en a) direction; b) (fig.: Tendenz) movement; trend rieb 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. reiben
Richtung
riechen 1. unr. tr. V. a) smell; b) (wittern) dog etc.) pick up the scent of 2. (
;
unr. itr. V. a) smell; an jmdm./etw. — smell sb./sth.; b) (einen Geruch haben) smell (nach of) rief 7. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. rufen
-
Riegel der; -s,
a) bolt; b) ein
—
- a) strap; (Treib-, sich am — reißen (ugs.)
der; -s,
Gürtel) belt;
pull oneself together; get a grip
on
oneself; b) (Ruder) [long] oar
Riese
der; -n,
rieseln
-n
giant
V.;
gently
Riesen-
giant;
profit, portion);
enormous < selection tremendous (coll.) (ef-
fort, rejoicing, success); terrific (coll.),
terrible (coll.) (stupidity, scandal, fuss)
riesen groß Adj. enormous; huge; terrific
(coll.)
(Brot-) crust; (Käse-) rind roast beef no indef. art.; (roh) roasting beef no indef. art.
Rjnd-: -fleisch das beef; -vieh das cattle pi.
Rjng
der; -|els,
-e
Ringel nat-
ring;
ter die ring-snake
rjngen
unr.
1.
tr.
(Sport,
V.
fig.)
wrestle; (fig.: kämpfen) struggle, fight (urn for; gegen, mit with); nach Luft :
struggle for breath 2. unr. ;
tr.
V. die
Hände - wring one’s hands; Ringen :
das ; -s (Sport) wrestling no art. Rjng-: -finger der ring-finger; -kampf der a) [stand-up] fight; b) (Sport) wrestling bout rings Adv. all around; rings herum Adv. all around [it/ them etc.]
Rjng Straße
die ring
road
—um, -umher
rings-:
Adv.
all
around
Rjnne
die; ~,
-n channel; (Dach-,
Rinnstein) gutter; (Abfluß) drainpipe;
rjnnen unr. itr. V.; mit Rjnn- stein der gutter
sein
run;
das; -s, - (Kochk. südd.) rib [of pork]; Rjppe die; -, -n rib Risiko das; -s, Risiken risk; riskant 1. Adj. risky; 2. adv. riskily; ris-
Rjppchen
kieren rjß
V. risk
tr.
7. u. 3.
der;
v. reißen Rjsse tear; (Spalt,
Pers. Sg. Prät.
Risses,
Sprung) crack; rissig Adj. cracked;
chapped
(lips)
7. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. reiten; Rjtt der; -leis, ~e ride; Rjtter der; -s, — knight; Rjtter sporn der delphinium; rittlings Adv. astride Rjtze die; ~, -n crack; [narrow] gap; rjtzen tr. V. scratch Rivale der; -n, ~n, Rivalin die; -, -nen rival; Rivalität die; — , — en ri-
ritt
Riesen-
(surprise);
valry no indef. art.
Rpbbe die; -, -n seal Robe die; -, -n robe; (schwarz) gown Rpboter der; — s, -: robot
schritt der giant stride; riesig 1. Adj. enormous; huge; vast (country);
robust rpch 7.
tremendous (effort, progress); 2. adv. (ugs.) tremendously (coll.); terribly
röcheln
(coll.)
Adj. robust
Sg. Prät. v. riechen (Schach) castling , (dying person) give the
u. 3. Pers.
Rochade
die; V.
itr.
— —n
death-rattle
— |ejs, Röcke
Riesling der; -s, -e Riesling
Rpck
riet
Rodel bahn
1. u. 3.
-er a) cow; (Stier) pi; b) (-fleisch) beef a) (Baum-) bark; b)
~n
:
mit Richtungsangabe mit sein trickle [down]; (snow) fall itr.
cattle
die; -,
Rinder braten der
Rjß
Schokolade a bar of chocolate
Riemen
-leis,
-er
bull;
Rinde
-
mended maximum speed richtig
Rjnd das;
Pers. Sg. Prät.
Rjff das; -|els, — e reef Rjlle die; — , ~n groove
v.
raten
der;
die
(Sport) luge-run; sein sledge
;
skirt
toboggan-run;
rodeln
toboggan
itr.
V.;
mit
roden
668
roden
tr. V. clear {wood, land); (ausgraben) grub up {tree)
Rogen der; — s, — roe Roggen der; ~s rye
rose rye bread; ein
-brot a loaf of rye bread; -brötchen das rye-bread roll 1. Adj. a) raw {food); unboiled {milk); unfinished {wood); b) (ungenau) rough; c) (brutal) brutish; brute attrib. {force); 2. adv. a) (ungenau) roughly; b) (brutal) brutishly; (grau-
roh
sam) callously; (grob) coarsely
Roh-: -bau der
shell [of a/the build-
der;
— s, — s
{vehicle)
move;
{aircraft) taxi;
Rpller
der; — s, — : scooter Rpll-: -feld das runway[s] and taxiway[s]; -kragen der polo-neck; -laden der s. Rolladen; -mops der rollmops; -schuh der roller-skate; -schuh laufen roller-skate; -splitt der loose chippings pi; -Stuhl der wheelchair; -treppe die escalator
Rom
(das);
~s
Rome
Shrove Tuesday rosig Adj. a) rosy; pink {piglet (fig.) rosy; optimistic {mood)
der; — s, -e novel Romantik die; — romanticism; — Romanticism; romantisch :
:
Adj. romantic; 2. adv.
1.
romantically
Rompnze die; — — n romance Römer der; — s, — Roman ,
:
römisch-katholisch
das; R 9 sses, Rosse od. Rosser horse; steed (poet./joc.); hoch zu -: on horseback auf dem od. seinem hohen - sitzen (fig.) be on one’s high horse ;
~|els,
-e
a) (Gitter) grating;
(eines Ofens, einer Feuerstelle) grate;
(Brat-)
(Bett-) base
grill; b)
*Rpst der;
Hejs rust
Rost -braten -bratwurst die :
rpsten rösten
itr.
V.;
der
Adj.
Roman
Catholic
röntgen tr. V. X-ray Röntgen-: -aufnahme
die,
-bild
das X-ray [image/photograph or picture]; -strahlen Pi X-rays
grilled
steak;
grilled sausage auch mit sein rust
[rcestn,
Toistn]
tr.
V.
roast;
toast {bread)
rpst-frei Adj. stainless
Rösti
-
die;
{steel)
(schweiz. Kochk.) thinly
pi rpstig Adj. rusty rot 1. Adj. red - werden tum red {person) blush; {traffic-light) change to sliced fried potatoes
;
;
red; 2. adv. red;
Rot
-s red; Rot -barsch
Röte
die;
red[ness];
das; — s, - od. der rose-fish;
röten
1. tr. V.
redden; 2. refl. V. go or turn red; rot -haarig Adj. red-haired; Rothirsch der red deer
rotieren
itr.
V.
a) rotate; b) (ugs.: hek-
tisch sein) get into a flap (coll.) Rot-: -käppchen (das) Little Red Riding Hood; — kehlchen das; — s,
—
:
-kohl -kraut das
robin [redbreast]
südd., österr.)
;
der, (bes.
red cab-
bage red pencil;
die
etc.); b)
Rosine die; -, -n raisin Rosmarin der; — s rosemary
rötlich Adj. reddish;
Roman
Rose
rose [wine]
der; o. Pi [Brussels] sprouts pi; -kranz der (kath. Kirche) rosary; einen -kranz beten say a rosary; -montag der the day before
’Rpst der;
•
-s pink; Rose
Rosen-: -kohl
pipe; (als Bauteil) tube; b) o. Pi (Röhricht) reeds pi; c) o. Pi (Werkstoff) reed; Röhre die; -, -n tube; (Elektronen-) valve (Brit.); tube (Amer.) Rob Stoff der raw material Rpkoko das; ~|sl rococo Rolladen der; -s, R^laden [roller] shutter; Rpll bahn die (Flugw.) taxiway; Rplle die; ~, -n a) (Spule) reel; b) (zylindrischer [Hohljkorper; Zusammengerolltes) roll; c) (Walze) roller; d) (Rad) [small] wheel; (an Möbeln usw.) castor; (für Gardine, Schiebetür usw.) runner; e) (Turnen, Kunstflug) roll; f) (Theater, Film usw., fig.) role; part; (Soziol.) role; es spielt keine — ; it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn’t matter; rollen 1. tr. V. roll; 2. itr. V. a) mit sein {ball, wheel, etc.) roll;
die
od.
Adj. pale pink;
1. indekl.
Rpß
-kost
-
das; ~s, -n rose
raw fruit and vegetables pi; -material das raw material; -öl das crude oil Rohr das; ~|e|s, -e a) (Leitungs-) ing];
Adj. pink; 2. adv. pink;
1. indekl.
Rosa die;
:
Rpggen-: -brot das
rosa
Rötung
Rot -wein
Rot -Stift
der
-en
red-
die; -,
der red wine Rptz der; -es (salopp) snot (si) Rouge [ 111 3 ] das; -s, -s rouge Roulade [ruilaida] die; ~, -n (Kochk.) [beef/veal/pork] olive Route ['ru:U] die ; — , -n route ; Routine [ru'tiina] die; - a) (Erfahrung) experience; (Übung) practice; b) (Gewohnheit) routine no def. art. Rübe die; -, ~n turnip; rote beetroot; gelbe - (südd.) carrot
dening;
:
Ruhe rüber Adv.
(ugs.J
over
der; He|s,
~e
jerk
blick der look back (auf + Akk. at); retrospective view (auf + Akk. of) rtycken itr., tr. V. move Rücken der ; -s, - : back (Buch -) spine ;
Rücken-: -deckung
a) (bes.
die
Milit .) rear cover; b) (fig.) backing; -lehne die [chair/seat] back;
-mark
-schmerzen PI. backache sing.; -schwim-wind men das backstroke; der tail das (Anat.) spinal cord;
wind rtyck-,
im
Rück-: ~|erstatten
Inf.
u.
2.
Part, repay;
tr.
V.;nur
-erstat-
tung die repayment; -fahrkarte die, -fahrschein der return [ticket]; -fahrt
die return journey; -fall der (Med., auch fig.) relapse; -fällig Adj. (Med., auch fig.) relapsed < patient alcoholic, etc.); -fällig werden have a relapse; < alcoholic etc.) go back to one’s old ways; < criminal commit a second offence; -flug der return flight; -frage die query; -gäbe die return; -gang der drop, fall (Gen. ,
-gängig
in);
cancel
have
(Stillstehen)
Ruhe-: ~pause
die break; -stand retirement; -Störung die disturbance; (Rechtsw.) disturbance of the peace; -tag der closing day; „Dienstag -tag“ ‘closed on Tuesdays’ ruhig 1. Adj. a) (still, leise) quiet; b) (friedlich, ungestört) peaceful {times, life, valley, etc.); quiet {talk, reflection, calm {sea, c) (unbewegt) life); weather); still {air); (fig.) peaceful (gleichmäßig) {melody); steady
der;
o. PI.
smooth crossing); d) (gelassen) calm etc.); quiet, calm {person); 2. hand,
{breathing, flight ,
{
{voice
steps);
adv. a) (still, leise) quietly; sich - verhalten keep quiet; b) (friedlich, ohne Störungen) peacefully; (ohne Zwischenfälle) uneventfully; {work, think) in peace; c) (unbewegt)
(gleichmäßig)
still;
steadily; {run, fly)
stand)
{sit, lie,
breathe)
{burn,
smoothly d)
(gelas-
;
sen) {speak, watch, sit) calmly; 3. Adv.
by
all
means
Ruhm
der; — |e|s fame; rühmen 1. tr. V. praise; 2. refl. V. boast (+ Gen. about; rühm- reich Adj. glorious {victory, history); celebrated {general,
army, victory)
Ruhr Rühr ren
die;
— -en ,
dysentery no
art. \
(an,
etc.)
into); b) (bewegen) gers, etc.); c) (fig.)
in
move
+
Akk.
{limb, fin-
move; touch;
2.
itr.
V. a ) (um-) stir; b) (geh.: her-) das rührt daher, daß that stems from the fact that...; 3. refl. V. a) (sich bewe-
gen) move; b) (Milit.) rührt euch! at ease!; rührend 1. Adj. touching; 2. adv. touchingly; rühr- selig 1. Adj. a) emotional {person); b) (allzu gefühlvoll) over-sentimental; 2. adv. in an over-sentimental manner; Rührung
emotion
die;
V.
die; -,
—n
ruin; ruinieren
tr.
rülpsen
rum
a)
itr.
burp herum
V. (ugs.)
Adv. (ugs.)
s.
Rum der; — s, — s rum Rumäne der; — n, -n
Romanian; Ru-
—
round; b)
{stomach); c)
fat
(dicklich)
chubby {cheeks); (ugs.: ganz) round
etc.);
Rund -blick
around sb./sth.; panorama; view
in
Runde
a) (Sport: Strecke)
-n
die; -,
der
directions;
all
b) (Sport: Durchgang usw.) round über die -n kommen (fig. ugs.) get by; manage; c) (Personenkreis) circle; (Gesellschaft) company; d) (Rundgang) round; e) (Lage) round rund-, Rund-: -erneuern tr. V. (Kfz-W.) remould; -fahrt die tour lap;
;
(durch of);
-funk
der a) radio; b)
(Einrichtung, Gebäude) radio station
Rundfunk-: -anstatt die broadcasting corporation; -gerät das radio set;
-Sendung
die
radio
gramme; -Sprecher der radio nouncer rund-, Rund-:
-gang —herum Adv.
around; b)
plump Rund-:
(völlig)
-reise
(durch of);
die
proan-
round
der
a) (ringsum)
completely
rundlich Adj. a) roundish; b)
(mollig)
[circular]
tour
-weg der circular path or
walk runter Adv. (ugs.) - |da|! get off [there]; s. auch herunter; hinunter
Runzel
die;
—
,
—n
wrinkle;
runz[e]iig Adj. wrinkled; runzeln tr. V. die Stirn/die Brauen -: wrinkle one’s brow/knit one’s brows; (ärgerlich) frown rupfen tr. V. a) pluck {goose, hen, etc.); b) (abreißen) pull up {weeds, grass); pull off {leaves etc.)
Rüsche
die; -,
-n
ruche;
Ruß
ruin
|bei etw.l
{dozen, number, etc.); 2. Adv. a) (ugs.: etwa) about; b) - urn jmdn./etw. [all]
all
rüh-
a) (urn-) stir; (ein-) stir
{egg, powder,
Rujne
rund 1. Adj. plump {arms
(durch of);
ei das scrambled egg[s pl.) 1. tr. V.
Nase
V. die
tr.
wrinkle one’s nose [at sth.]; über jmdn./etw. die Nase rümpfen (fig.) look down one’s nose at sb./tum up one’s nose at sth.
frill
der; -es soot der; -n, -n Russian Rüssel der; — s, — (des Elefanten) trunk; (des Schweins) snout; (bei In-
Russe
sekten u. ä.) proboscis
Saiteninstrument
671
rußen
give off sooty
V.
itr.
Russin
die;
— — nen
s?ch-, S?ch-: -gemäß, -gerecht
smoke
Russian; rus-
,
auf ~) in Russian; Russisch das; Hs| Russian; Ruß land (das); -s Russia rüsten itr. V. arm sisch
1.
Adj. Russian; 2. adv.
(
rüstig 1. Adj. sprightly active rustikal 1. Adj. country-style {food ;
,
inn. clothes, etc.); rustic {furniture ); 2. adv. in [a] country style
Rüstung
-en a) armament no pi.; weapons pi; armour Rüstungs-: -industrie die armaments or arms industry; -kontrolle die arms control; -stopp der arms art.;
die;
(Waffen) arms
b) (hist.) suit of
freeze
Rute
die; ~n switch; (Birken~, Angel~, Wünschet) rod Rutsch bahn die slide; ratschen V.;
itr.
slip;
mit sein slide;
be taut; span-
Adj. exciting; (stärker) ing; 2. adv. excitingly; (stärker) PI.
o.
a)
über etw.
sich
sth.; 3.
1.
Spannung
ingly;
V.
taut; (muscles) tense; b)
[too] tight; (skin)
die; -,
— en
thrillthrill-
a) o.
excitement; (Neugier) suspense; b) PI. (eines Romans, Films usw.) sus-
pense
;
c) (Zwistigkeit, Nervosität) ten-
sion;
auch: Sozii (Wirtsch.: Teilhaber) partner; b) (beim Motorrad) pillion so zu sagen Adv. as it were Spachtel der; ~s, - od. die; ~, -n der;
(Arm-) Spaniel
-n
die; ~,
Spanien ['Jparnian] (das); — s Spain; Spanier der; ~s, -: Spaniard; spa-
Union Konj.
Sponge
hair-slide
Konj. a) (und) as well as; b)
so wohl
chink; gap; (langer Riß) crack; Sprite die; — , — n a) crack; (Fels-) crevice b) (Druckw.) column; spalten unr. (auch regelm.) tr., re/7. V. split Span der; —fe|s, Späne (Hobel-) shaving Span ferkel das sucking pig
d)
(Elektrot .)
voltage;
Sp^nn- weite die [wing-]span Spar- buch das savings book sparen 1. tr. V. save; 2. itr. V. a) save; für od. auf etw. (Akk.) - save up for :
b) (sparsam wirtschaften) economize (mit on); an etw. (Dat.) -: be sth.;
sparing with sth.; (beim Einkauf) ecosth.; Sparer der; ~s, -: saver
nomize on
itr. V. peer; (durch ein Loch, eine Ritze usw.) peep; Späher der; — s, - (Milit.) scout; (Posten) look-
der; — s, — , Schweiz, auch die; asparagus no pi, no indef. art. Spar-: -groschen der (ugs.) nestegg; savings pi; -kasse die savings bank; -konto das savings or deposit account
out; (Spitzel) informer
spärlich
put away (coll.) (food, meal) der od. das; -|e|s, ~e
Spagat
Spaghetti
PI.
Spargel splits pi.
spaghetti sing.
spähen
Spalier das; ~s, -e a) trellis; b) (Ehren—) guard of honour; - stehen line the route; {soldiers) form a guard of honour Sp?lt der; -|e|s, ~e opening; (im Fels) fissure; crevice; (zwischen Vorhängen)
— ~n ,
1. Adj. sparse (vegetation, beard, growth); thin (hair, applause); (left-overs, knowledge, news,
scanty
evidence, clothing);
adv. sparsely, covered); poorly ily
(dressed)
poor
thinly (lit,
(lighting); 2.
(populated,
attended); scant-
sperren
699
sparsam
Adj. thrifty (person) ; (wirt-
1.
schaftlich) economical; mit etw. - sein be economical with sth. 2. adv. - mit der Butter/dem Papier umgehen use butter/paper sparingly economize on ;
;
Sparsamkeit
butter/paper;
die;
(Wirtschaftlichkeit)
thrift[iness];
eco-
die; -, ~n a) (Teilbereich) area; (eines Geschäfts) line [of business]; b) (Rubrik) section
Spaß der; -es, Spaße a) o. PI. (Vergnügen) fun; — an etw. (Dat.) haben enjoy sth.; Ijmdm.l - machen be fun [for sb.]; viel — have a good time!; b) (Scherz) joke; (Streich) prank; er macht nur — he’s only joking; - beiseite! joking aside; ~ muß sein! there’s no harm in a joke; - verstehen be able to take a joke; im od. zum od. aus — as a joke; for fun; spaßen itr. V. a) (Spaß ma!
:
chen) joke; b) er laßt nicht mit sich
he won’t stand for any nonsense mit ihm/damit ist nicht zu -: he/it is not to be trifled with spaßes halber Adv. for the fun of it for fun spaßig Adj. funny; comical; amusing spät 1. Adj. late; wie - ist es? what ;
•
;
;
time
is it?; 2.
late in the
später tions,
;
adv. late;
~ am Abend
spade
fam
(
b)
etc.);
(zukünftig)
future
Liebling) pet
Spätzle PI. spaetzle; kind of noodles spazjeren itr. V.; mit sein stroll spazieren-: ~|fahren 1. unr. itr. V.; mit sein go for a ride 2. tr. V. ein Kind lim Kinderwagen] -fahren take a baby for a walk [in a pram]; ~|gehen unr. itr. V.; mit sein go for a walk Spazier-: -gang der walk; -gänger der; -s, -: person out for a walk SPD [espe:'de:] die; — Abk. Sozialdemokratische Partei Deutschlands SPD ;
Specht
der; -[els,
Sp?ck
der; -leis,
-e woodpecker -e a) bacon fat;
(Schinken—) bacon; b) (ugs. scherzh.: Fettpolster)
fat;
flab
(sl.);
speckig
Adj. greasy
Spediteur [Jpedi'te:?] der; — s, — e carhaulage contractor; furniture-remover rier;
Speer
der;
~|e]s,
-e
(Sportgerät) javelin
Speichel
a) storehouse; b) (südd.:
warehouse;
loft; c) (Elektronik)
der;
—s
saliva
a)
mem-
speichern tr. V. store speien (geh.) unr. tr., itr. V. spit -n a) (Gericht) dish; Speise die; ory;
0. PI. (geh.:
ant; die
-kammer
die
restaur-
die larder;
-karte
menu -lokal ;
speisen
b)
Nahrung) food
(geh.) 1.
das restaurant V. eat; (dinieren)
itr.
dine; 2. tr. V. eat; (dinieren) dine on Speise-: -saal der dining-hall; (im Hotel,
einer
in
usw.) diningder restaurant car
Villa
room;
-wagen
(Brit.);
-zettel der menu
Spektakel row
(coll.);
-
der; ~s,
rumpus
kulär
1. Adj. spectacularly
(ugs.)
(coli);
(Lärm)
spekta-
spectacular; 2.
adv.
Spekulation die; -, — en speculation; spekulieren itr. V. a) (ugs.) darauf
—
, etw. tun zu können count on being able to do sth.; b) (Wirtsch.) speculate (mit in)
Spelunke dive
die;
— —n ,
(ugs.
abwertend)
(coll.)
Spelze
—n
die;
(des Getreidekoms)
husk
-n donation; con-
die;
spenden tr., itr. V. a) donate; give; b) (fig. geh.) give (light); afford, give (shade); give off (heat); Spender der; — s, — , Spenderin tribution;
Adj. a) later (years, genera-
(owner, wife, etc.); 2. Adv. later; spätestens Adv. at the latest Sp?tz der; -en, -en a) sparrow; b) .:
Dachboden)
Spende
evening
der; -s, 1.
-
der; -s,
(Lagerhaus)
Speise-: -gaststätte
nomicalness
Sparte
Spaten
Speicher
(Möbel-)
die; -,
— nen
dieren
tr.
donor; donator; spen-
V.
(ugs.) get,
buy
(drink,
meal, etc.); stand (round) der; — s, - (südd., österr.,
Spengler
Schweiz.) s. Klempner Sperling der; — s, -e sparrow Sperma das; -s, Spermen sperm; semen sp^rr-gngel weit Adv. (ugs.) - offen od. geöffnet wide open
Sperre die; -, -n ßen-) road-block;
a) barrier; (Stra(Milit.) obstacle;
(fig-) ban; (Handels-) embargo; (Import-, Export-) blockade; (Nach-
b)
richten-) [news] black-out; sperren 1. tr. V. a) close; close off (area); access, etc.); lock < mechanism etc.); b) cut off (water,
block (entrance,
gas, electricity, etc.); c) (Bankw.) stop cheque overdraft facility); freeze (bank account); d) (ein-) ein Tier/ jmdn. in etw. (Akk.) — shut an
rise; < balloon > climb, rise; auf die Leiter -: get on to the ladder; in den/aus dem Bus/ Zug - : board or get on/get off or out of the bus/train b) (ansteigen, zunehmen) rise; {price, cost, salary, output ;
increase, crease,
{debts,
rise;
tension >
in-
mount; < chances > improve;
2.
mit sein climb {stairs, steps); Steiger der; ~s, ~ (Bergbau) unr.
tr.
overman steigern
V.;
1.
tr.
a) increase {speed,
V.
value, sales, consumption, etc.) (auf
+
up {demands, produc-
Akk.
to); step
tion,
etc.); raise
{standards, require-
ments); (verstärken) intensify {fear tension); heighten b) {effect); (Sprachw.) compare {adjective); 2. refl. V. {confusion, speed, profit, etc.) increase; {pain, excitement, tension, etc.) become more intense; {costs)
escalate;
{effect)
Steigerung
be
heightened;
— en
die; -,
a) increase (Gen. in); (Verstärkung) intensification; (einer Wirkung) heightening; (Verbesserung) improvement (Gen. in); (bes. Sport: Leistungs~) improvement [in performance]; b) (Sprachw.)
comparison
Steigung steil
~en gradient
1.
•
(Bau-) [stone]block; mir
vom Herzen mind; Stein
that’s a
bock
my
fallt ein
weight off
der a) ibex; b)
(Astrol.) Capricorn; the Goat; steinern Adj. stone Stein gut das ;
•
earthenware; stem -hart Adj. rockhard; steinig Adj. stony Stein-: -kohle die [hard] coal;
«
stonemason;
-schlag“ ‘beware falling rocks’; -zeit die Stone Age; (fig.) stone age Steiß bein das (Anat.) coccyx -n a) place; an jmds. Stelle die; treten take sb.’s place; ich an deiner — ... if I were you; an achter — liegen be in eighth place die erste — hinter od. nach dem Komma (Math.) the first decimal place; an - (+ Gen.) inimmediately; b) stead of; auf der (begrenzter Bereich) patch; (am Körper) spot; c) (Passage) passage; (Punkt im Ablauf einer Rede usw.) point; d) (Arbeits~) job; post; eine freie a vacancy; e) (Dienst~) office; (Behörde) authority; stellen 1. tr. V. a)put; (mit Sorgfalt) place; (aufrecht hin-) stand; b) (ein-) set {points, clock, scales); den Wecker auf 6 Uhr -: set the alarm for 6 o’clock; die Heizung höher/niedriger — tum :
the heating up/down; c) (bereit-) provide; d) jmdn. besser -: {firm improve sb.’s pay; gut/schlecht/besser gestellt comfortably /badly/better off; e) verblaßt put {question); set {task, topic,
condition);
make
{application,
demand, request); jmdm. eine Frage -: ask sb. a question; 2. refl. V. a) place oneself sich auf die Zehenspitzen — : stand on tiptoe; b) sich schlafend/taub/ tot usw. -: feign sleep/ deafness/death etc.; pretend to be asleep/deaf/dead etc. stellen-, Stellen-: -angebot das offer of a job; (Inserat) job advertise;
ment;
„-angebote“
‘situations
va-
-gesuch das ‘situation wanted’ advertisement; -weise Adv. cant’;
in places
Stellung die; — , — en position; zu etw. — nehmen express one’s opinion on
Stellungnahme die; — , — n opinion; (kurze Äqßerung) statement; Stell Vertreter der deputy sth.;
die; -,
Adj. steep; meteoric {career); rapid {rise); 2. adv. steeply; Steil hang der steep escarpment Stein der; ~|e|s, ~e stone; (Fels) rock;
23
— en, ~en
;
Steh platz
steif 1. formal;
der;
~obst das stone-fruit; -pilz der cep; ~schlag der rock fall; „Achtung
•
Stehlampe (Brit.); floor
~metz
Stelze
die;
-n
stilt;
stelzen
itr.
V.;
mit sein strut; stalk
stemmen
1. tr. V. a) (hoch-) lift [above one’s head]; b) (drücken) brace {feet, knees) (gegen against); 2. refl. V. sich gegen etw. -: brace oneself
against sth. der; -s,
Stempel
postmark; {passport,
-: stamp; (Post-) tr. V. stamp form); postmark {letter);
stempeln
cancel {postage stamp)
Stengel Stengel
708
stem; stalk steno-, Steno-: -gr$mm das shorthand text; -graph der; ~en, ~en stenographer; -graphic die; — , — stenography no art.; shorthand no art.;
der; ~s,
-graphieren
itr.
do
V.
short-
hand; -typjstin die shorthand typist
St?pp- decke
-, -n steppe (auch itr.) V. backstitch starben unr. itr. V.; mit sein die; im Sterben liegen lie dying; Sterbens -kr$nk Adj. mortally ill; mortal Adj. sterblich stereo Adv. in stereo; Stereo das; -s
Stereo -anlage
die
stereo
[system]
steril Adj. sterile ['steilirj]: Pfund -: pound/ pounds sterling der; Stern -lets, -e star; Sternchen
Sterling
das;
-
~s,
(Druckw.)
Stern schnuppe
die;
asterisk;
-n
shoot-
ing star
Stethoskop
[/teto'sko:p] das; -s,
~e
(Med.) stethoscope
'Steuer das; ~s, -: (von Schiffen) helm; tax
[steering-]wheel;
’Steuer
die; -,
-n
österr. der; o. PI.
-bord
das od. (Seew., Flugw.) star-
board; -erklärung die tax return; -frei Adj. tax-free; -mann der; PI. — leute od. -manner (Rudersport) cox
steuern
1.
V. (fahren) steer; (flie-
tr.
gen) pilot, fly
; b) etw.
,
od. auf jmdn.
(fig.)
Über
jmdm.
transfer sth. to sb.
über schreiten
unr.
cross;
V.
itr.
exceed schrift die heading;
(in
einer
Zeitung) headline (Titel) title Über schuß der surplus (an + Dat. of); überschüssig Adj. surplus ;
über schütten
cover
V.
tr.
Überschwang der; ~|e|s exuberance über
schwemmen
1. tr. V.
rush; 2.
(rasch aufeinanderfolgen) news, etc.) come thick and fast; überstürzt 1. Adj. hurried {escape, departure >; over-hasty {decision); 2. adv. {decide, act) overhastily; {depart) hurriedly {events,
übertölpeln über -tönen
Übertrag
dupe; con
V.
tr.
flooding no
able (auf -Itranslatable;
;
2.
Über •see
aus od. von from overseas; in/nach overseas sehen überunr. tr. V. a) look out o. Art.
over; b) (abschätzen) assess {damage, situation, consequences, etc.); c) (nicht sehen) overlook; miss; miss {turning, signpost); d) (ignorieren) ignore über- senden unr. (auch regelm.) tr. V. send 'überlsetzen 1. tr. V. ferry over; 2. itr. V.; auch mit sein cross [over]; über-
setzen
Übersetzer
der,
~nen
zung die; Über -sicht
(auch fig.) translate;
V.
tr., itr.
die;
Übersetzerin Überset-
translator;
~en
translation PI.
overall view,
Akk.
of); b) (Dar-
die a) o.
+
overview (über
stellung) survey; (Tabelle)
über sichtlich
summary;
1 . Adj. clear; {cross-
roads) which allows a clear view; 2. adv. clearly
'überlsiedeln, 2 über- siedeln mit sein
move
über -spielen
itr.
V.;
(nach to) tr.
über) cover up; situation);
V.
a) (hinweggehen
smooth over
{difficult
b) (aufnehmen) lauf ein transfer {record) to tape;
Tonbandl put {record) on tape
über -spitzen
tr.
push or
V. etw.
carry sth. too far
über -springen 'über|stehen
tr.
V.
a)
jump
(ansteckend) infectious
über -tragen
+ A kk.
österr., Schweiz,
unr.
itr.
V.;
südd.,
communicate Akk. Akk.
tr.
V.
to);
come
über- stimmen tr. V. outvote Über -stunde die: ~n machen
-I-
a)
V.
tr.
transmit
Akk.
to);
{disease, illness) (auf
to); carry
etw. anderes
+
over {subtotal); (auf
+
anwenden) apply (auf
(übersetzen)
translate;
b)
broadcast {concert, event, (im Fernsehen) televise; c) (geben) jmdm. Aufgaben/Pflichten usw. ~ hand over tasks/duties etc. to sb.; (anvertrauen) entrust sb. with (senden)
match,
etc.);
:
tasks/duties etc.;
~en
Übertragung
die;
übertragen a: transference; transmission; communicacarrying over; application; tion; translation; b) (das Senden) broadcasting; (Sendung) broadcast; (im Fernsehen) televising/television broadcast a)
s.
über -trpffen
unr.
tr.
V.
a) surpass,
+ Dat. in); break {record); b) (übersteigen) exceed
outdo (an
über -treiben
unr.
tr.
auch
a)
V.
itr.
treiben) exaggerate; b) (zu weit ~en overdo; Übertreibung die; exaggeration 'übertreten unr. itr. V.; mit sein change sides; zum Katholizismus/Islam convert to Catholicism/Islam; über treten unr. tr. V. contravene
tion);
violate
prohibi-
{regulation,
Übertretung
b) (Vergehen)
übertrieben
mit sein jut out unr.
unr. to);
{power, torque, etc.) (auf
die;
~en
a)
s.
^übertreten: contravention; violation;
through {danger, war, operation); get over {illness) über- steigen unr. tr. V. a) climb over; b) (fig.) exceed
overtime
{disease);
{law); unr.
{obstacle); b) (auslassen) miss out
über- stehen
+ Akk. to); (auf etw. anderes anwendbar) applicAkk. to); (übersetzbar)
transfer (auf
adv. effusively
(coll.)
drown out
V.
tr.
der; ~|e|s, Überträge (bes. carry-over; über -tragbar
Buchf.) Adj. transferable (auf
pi.
re/7. V.
rush;
tr. V. (auch fig.) flood; Überschwemmung die; ~en flood; (das Überschwemmen
über schwenglich
2
über -stürzen
do
(übermäßig)
misdemeanour 1. Adj. excessive
exaggerated; {care,
thrift,
etc.); 2. adv. excessively
Über -tritt
der change of allegiance, switch (zu to); (Rel.) conversion (zu
to)
über -trumpfen tr. V. outdo über -vpr- teilen tr. V. cheat
über-wpchen
tr.
V.
keep under sur-
umändern
731 agent, area, etc.); < suspect supervise {factory, workers, process ); control {traffic); monitor < progress production process, experiment, patient); Überwachung die; -, -en s. überwachen: surveillance; supervi-
veillance
,
tr.
V.
a) overpower; b)
(fig.) {sleep, emotion, fear, etc.) overcome; {sight, impressions, beauty, etc.)
overwhelm; überwältigend 1. Adj. overwhelming {sight, impression, victory, majority, etc.); overpowering stunning {beauty); stunningly {beautiful)
{smell);
über weisen
unr.
{money) (an, auf {patient)
(an
+
tr.
V.
2.
adv.
a) transfer
+
Akk. to); b) refer Akk. to); ÜberPI. transfer (an, auf
weisung die a) o. + Akk. to); b) (Summe)
remittance; c) (eines Patienten) referral (an +
Akk. to)
überwiegend
1.
[auch
Adj. over-
whelming; 2. adv. mainly über- winden 1. unr. tr. V. overcome;
come
do
sth.;
Über wjndung
die a) s. überwinden overcoming; getting past; b) (das
1:
Sichüberwinden) es war eine große für ihn it cost him a great effort Über -zahl die; o. PI. majority; überzählig Adj. surplus überzeugen 1. tr. V. convince; 2. itr. V. be convincing; überzeugend 1. Adj. convincing; 2. adv. convincingly; überzeugt Adj. convinced;
Über zeugung
die (feste
Meinung)
conviction
'überlziehen unr. tr. V. pull on; *über- ziehen unr. tr. V. a) etw. mit etw. ~: cover sth. with sth.; b) overdraw {account) (um by); Überzug der a) (Beschichtung) coating; b) (Bezug)
cover
;
round the clock; b) o’clock; wieviel
-
acht ~: eight es? what’s the
o. PI. ist
time?; what time is it? Uhr-: -armband das watch-strap;
-kette die watch-chain; -macher der watchmaker/ clockmaker; -werk das clock/watch mechanism; -zeiger der clock-/watch-hand; -Zeiger sinn der: im/entgegen dem -zeigersinn clockwise/anticlockwise; -zeit die time; jmdn. nach der —zeit fragen ask sb. the time Uhu der; -s, -s eagle owl die;
-: Ukraine; Ukrainer
— Ukrainerin
die;
,
:
leave; leave {food, drink) over b) o. ; ~, -en a) exercise (das Üben, Geübtsein) practice ;
UKW
[u:ka:'ve:] o. Art.;
kurzwelle
VHF
*
^
0
I
— -nen ,
yik
Abk. Ultra-
VHF; UKW-Sender « FM station ~e
der; -s,
ulkig
(ugs.) 1.
Adj. funny; 2. adv. in a funny
way
~n elm
die; -,
Ultimatum matum
\
lark (coli); (Streich)
trick; [practical] joke;
Ulme
das; -s, Ultimaten
ulti-
Ultra -kurz -welle die ultra-short wave; (Rundf: Wellenbereich) very high frequency; VHF Ultra -schall der (Physik, Med.) ultrasound; ultra -violett Adj. ultraviolet um 1. Präp. mit Akk. a) (räumlich) [a]round ner; b)
;
um
Ecke round the cor-
die
(zeitlich)
(genau) at; (etwa)
around [about] c) Tag um Tag/Stunde um Stunde day after day/hour after hour; d) (bei Maß- u. Mengenangaben) by; 2. Adv. around; about; urn 10 Mark/50 Personen |herum| or about ten marks/50 people; 3. Konj. a) (final) urn ... zu [in order] to; b) (konsekutiv) er ist groß genug/ist noch zu klein, um ... zu ... : he is big enough/is still too young to ...;
[die]
around
c) je
...
um
so the
um|ändern
all tr.
)
der
station;
schlimmer! PI.
f
Ukrainian
;
üblich Adj. usual; (normal) normal; (gebräuchlich) customary U-Boot das submarine; sub (coll.) übrig Adj. remaining attrib.; (ander...) other; alle -en Gäste ...: all the other guests ...; im —en besides; es ist etwas — there is some left; übrig|bleiben unr. itr. V.; mit sein be left; {food, drink) be left over; übrigens Adv. by the way; übrigllassen unr. tr. V.
Übung die
~s Uganda
die; -, -en a) clock; (Armband -, Taschen ~) watch; (Wasser-, Gas-) meter; (an Meßinstrumenten) dial; gauge; auf die od. nach der — sehen look at the time rund um die - (ugs .)
der; -s,
refl.
(das);
Uhr
one's reluctance; sich |dazu| ~,
etw. zu tun bring oneself to
(des Meers)
shore UG Abk. Untergeschoß
Ükrajne
V.
USSR
Sowjetrepubliken
Ufer das; ~s, -: bank;
over-
get past {stage); 2. unr.
-
die;
(1922-1991) Union der Sozialistischen
Uganda
sion; controlling; monitoring
überwältigen
UdSSR
Abk.
[u:de:|es|es|'er]
...,
the
;
um
so besser/
the better/worse! V. change; revise {text,
novel); alter {garment)
«
umarmen
732
umarmen
embrace; (an
V.
tr.
Umarmung
drücken) hug;
-en embrace hug -bau der; ~|e|s, —ten
die;
ply, information, survey, confession);
sich
—
s.
umbauen:
rebuilding; alteration; conversion; (fig.) reorganization; um|bauen tr ., auch itr. V. rebuild; (leicht ändern) alter; (zu etw. anderem) convert (zu into); (fig.) reorganize < system , admin-
ym|formen
tr. V. reshape; revise {poem, novel); transform {person) ym- frage die survey; (Politik) opinion poll
ym|füllen
unr.
V.
tr.
change the
name of; rename um|biegen 1. unr. tr. V. bend; itr. V.; mit sein tum um|binden unr. tr. V. put on
2. unr.
umjblättern
1. tr. V. turn [over]; 2. itr. turn the page/pages re)7. V. a) look around; b) [tum to] look back (zurückblicken) (nach at)
bad/no manners; -spräche
V.
ing (auf
+
1.
tr.
V.
V. change (auf + change one’s book-
unr. itr. V.; mit sein a) (im Umlauf sein) {list, rumour, etc.) go round, circulate; {illness, infection) go round; b) (spuken) hier geht ein Ge-
um this place is haunted c) (behandeln) mit jmdm. freundlich/liebe— : treat sb. kindly/lovingly etc. er kann mit Geld nicht - : he can’t
spenst
2
unr.
um- fahren
V.
tr.
knock down;
go round; detour round {obstruction Auto) drive round; (im Schiff) sail round; (auf einer Umgehungsstraße) bypass {town, village,
make
a
etc.);
(im
unr.
tr.
V.
etc.)
um|f allen
unr. itr. V.; mit sein a) fall over; b) (zusammenbrechen) collapse;
tot
ym
-:
fall
ße) size; c) (Ausmaß) extent; ymfang- reich Adj. extensive; substan{book)
fassen tr. V. a) grasp; (umarmen) embrace; b) (enthalten) contain; (ein{period);
gehen
include;
umfassend
unr.
tr.
V.
a) go round;
a detour round (auf einer Umgehungsstraße) bypass {town etc.); b) (vermeiden) avoid; evade {question, issue); c) (nicht befolgen) circumvent
make
;
evade {obligati1. Adj. imimmediately; Umgehung die; — , -en a) durch - der Innenstadt by bypassing or avoiding the town centre; b) s. Himgehen c: cirUmgecumvention; evasion; hungs Straße die bypass {law, restriction, etc.);
umgehend
on, duty);
mediate;
2. adv.
-
span, 1. Adj.
cover full {re-
1. Adj. inverse {ratio, proreverse {order); opposite
portion);
{sign); 2. adv. inversely {proportional)
ymlgraben unr. tr. V. dig over (Im hang der cape; um|hängen V.
a) etw.
else; b)
um
schließen)
handle money
um
ymgekehrt
down dead
fang
der a) circumference; (eines Quadrats usw.) perimeter; (eines Baums, Menschen usw.) girth; b) (Grö-
tial
;
voll usw.
l
sorgen take care of/ worry about each other or one another
'umfahren
sur-
area
Um
— kümmern/
with with
’umlgehen
;
sich
~en
roundings pi; (Nachbarschaft) neigh(eines Ortes) surrounding
umkehren) tum back; (ugs.: drehung wenden) tum round; die tum; (eines Motors usw.) revolu-
einander Adv.
sth. sth.
die; -,
bourhood;
sein (ugs.;
um
enclose
Umgebung
sth.;
V.
tion; rev (coll.)
a) surround;
-: surround
(einfrieden)
sth.;
turn round; turn over {coin, hand, etc.); turn {key); 2. re)7. V. turn round (den Kop) wenden) tum one’s head; 3. itr. V.; auch mit 1. tr.
V.
tr.
{hedge, fence, wall, etc.) enclose; b)
Akk. to)
um|drehen
unr.
etw. mit etw.
(Druckw.) make-up; (Ergebnis) page proofs pi. itr.
die col-
loquial language
um geben
um|bringen unr. tr. V. kill Um bruch der a) radical change; upheaval; b) o. PI. ( Umwälzung)
to); 2.
etw. (Akk.)
gang der; o. PI. a) (gesellschaftlicher Verkehr) contact; b) (das Umgehen) den - mit Pferden lernen learn how to handle horses; umgänglich Adj. affable; (gesellig) sociable ymgangs-: -form die gute/schlechte/keine —formen haben have good/
um|blicken
Akk.
V. etw. in
tr.
transfer sth. into sth.
Mm
istration, etc.)
ym|benennen
um|buchen
wide {knowledge, powers);
extensive,
2. adv. {inform) fully
;
1,1m
-: hang
sth.
tr.
somewhere
jmdm./sich einen Mantel/eine
Decke - drape a coat/blanket round :
sb.’s/one’s shoulders
ym|hauen down
unr.
tr.
V. fell; (fig.)
knock
Umsicht
733
her Adv. around umher-: s. herum-
um
ymhören
um|rühren ymj rüsten
um
•
;
um
jubeln
tr. V. cheer 1. itr. V.; mit sein tum back; 2. tr. V. tum upside down; tum over (sheet of paper); (nach links drehen) tum (garment etc.) inside out; (nach rechts drehen) tum < garment etc.) right side out um|kippen 1. itr. V.; mit sein a) fall
ymjkehren
over;
over;
turn
capsize,
(boat)
(vehicle) overturn; b) (ugs.:
ohnmäch-
werden) keel over; 2. tr. V. tip over; knock over (lamp, vase, glass, cup); capsize (boat); turn (boat) over; overturn < vehicle) tig
um|klappen tr. V. fold down Umkleide -kabine die changingcubicle
umlknicken itr. V.; mit sein a) |mit dem Fuß| - go over on one’s ankle b) ;
:
bend; (branch) bend and snap
um|kommen
mit sein die; (bei einem Unglück, durch Gewalt) get killed; die; go off kreis der o. PI. surrounding area; im ~ von 5 km within a radius of 5
Mm
unr.
itr.
V.;
•
km.;
um
kreisen
tr.
V.
circle;
(spacecraft, satellite) orbit; (planet) re-
volve [a]round lauf der a) (von Planeten) revolu-
Um
tion; b) o. PI. (Zirkulation) circula-
im - sein be circulating; banknote)be in circulation; in ~
tion; in od. (coin,
Mm
•
make money
um|säumen
V. (auch fig.) switch [over] (auf + Akk. to); move (lever); 2. itr. V. switch or change over (auf + Akk. to) schlag der a) cover; b) (Brief-) envelope; c) (Schutz ~) jacket; (einer Broschüre, eines Heftes) cover; d) (Med.; Wickel) compress; (warm) poultice; Umschlägen 1. unr. tr. V.
bahn
die (Astron., Raumf.) orbit laut der (Sprachw.) umlaut tr. V. a) (um einen Körperteil) put on; b) (verlegen) transfer (pa-
Mm
telephone call); c) (salopp: erbump sb. off (si.) M le > tun 9 die diversion tient,
morden) jmdn. um|leiten divert;
m
umliegend
Adj. surrounding (area); (nahe) nearby (building)
ymlräumen V.
1. tr. V.
rearrange; 2.
rearrange things tr. V. convert (in
um|rechnen
+
itr.
Akk.
into)
'umlreißen unr. tr. V. pull (mast, tree) down; knock (person) down; (wind) tear (tent etc.)
um- reißen marize
down
unr.
(subject,
um|rennen unr. knock down
tr.
V.; mit sein change Akk. into); (wind) veer [round]
2. unr. itr.
outline;
sum-
problem, situation) tr. V. [run into and]
+
(in
’umlschreiben unr. tr. V. rewrite; 2 um schreiben unr. tr. V. a) (in Worte fassen) describe; (definieren) define (meaning, sb.'s task, etc.); (paraphrasieren) paraphrase (word, expression); b) (Sprachw.) construct (mit with); Schreibung die descrip-
Um
tion; (Definition) definition; (Verhül-
lung) •
circumlocution (Gen. for); schrift die (Sprachw.) transcrip-
um|schulen train; 2.
itr.
1.
tr.
V.
V. retrain
um|schütten
tr.
V.
(beruflich )
re-
+
Akk. as)
pour
[into an-
(auf
a)
other container]; decant (liquid); b) (verschütten) spill
Mm
schwung der complete change; der Politik usw.) U-turn i'imlsehen unr. refl. V. a) look; sich im Zimmer - : look [a]round the room b) (zurücksehen ) look round or back umseitig Adj., adv. overleaf um|setzen tr. V. a) move; (auf anderen Posten usw.) move, transfer (in + Akk. to); (umpflanzen) transplant; (in anderen Topf) repot; b) (verwirklichen) (in
;
implement (plan); translate tention,
V.
tr.
a) tum up (sleeve, collar, trousers); tum over (page); b) (umladen, verladen) tum round, trans-ship (goods);
Mm
um|legen
1.
Mm
tion
circulation;
hem
V.
tr.
um|schalten
Umlauf-
into
surround
V.
tr.
riß der (auch fig.) outline tr. (auch itr.) V. stir tr. V. (Technik) convert (auf + Akk. to, zu into) ums [ums] Präp. + Art. a) * urn das; b) — Leben kommen lose one’s life um|satteln itr. V. (ugs.) change jobs; (student) change courses satz der turnover; (Verkauf) sales pi. (an + Dat. of); ~ machen (ugs.)
bringen circulate; bring (coin, banknote)
l
ringen
Mm
keep one’s ears open (direkt fragen) ask around V.
refl.
etc.)
(plan, in-
into action or reality;
realize (ideas); c) (Wirtsch.) turn over,
have a turnover of (x marks
etc.); sell
(shares, goods)
Mm
sicht die;
o. PI.
circumspection;
umsichtig
734
ym- sichtig
Adj. circumspect; 2.
1.
mit sein
um
1. tr. V. resettle; 2. itr. V.;
move
+ Akk., nach to) a) (unentgeltlich) free
(in
sonst Adv.
•
stand der
die
environment; around sb.
a)
a) (Gegebenheit) cir-
cumstance; (Tatsache) fact; unter Umständen possibly; b) (Aufwand) business; macht keine Igroßen) Umstände please don’t go to any bother umständlich 1. Adj. involved, elaborate < procedure method, description, explanation, etc.); elaborate, laborious < preparation check, etc.); awkward, difficult < journey job); (weit,
b)
pi.
ymwelt-, ymweit-: -bedingt
Adj.
caused by the or one’s environment postpos.;
-freundlich
onment-friendly;
for nothing; b) (vergebens) in vain
ym
ym-welt
(Menschen) people
adv. circumspectly
um|siedeln
1.
Adj. envir-
adv. in an eco-
2.
logically desirable
way; -schütz der
protection no art.; der environmentalist;
environmental
-Schützer
conservationist; -Verschmutzung die pollution [of the environment]
umjwenden
regelm. (auch unr.)
tr.
V.
a) turn over {page, joint, etc.); b) turn
round
{vehicle, horse)
ym| werfen
(Umstände
unr. tr. V. a) knock over; knock {person) down or over; (fig. ugs.: aus der Fassung bringen) bowl
machend) awkward {person); 2. adv. an involved or roundabout way;
{person) over; stun {person); b) (fig. ugs.: umstoßen) knock {plan) on the
,
,
long-winded;
schweifig) in
head
(weitschweifig) at great length
ymstands kleid das maternity dress umstehend Adj. standing round postpos. unr.
V.
itr.
+
um -wickeln
a) rearrange,
Umzäunung
change
(in
Akk. [on] to)
’umstellen
1.
V.
tr.
change round {furniture, books, etc.); reorder {words etc.); transpose {two words); b) (anders einstellen) reset {lever, switch, points, clock); c) (ändern) change or switch over (auf + Akk. to); 2. re/7. V. adjust (auf + Akk. to); 2 um- stellen um|stimmen
V.
tr.
surround win {person)
V.
tr.
round
um|stoßen
knock over; b) (rückgängig machen) change {plan, decision); (zunichte machen) upset, wreck {plan, theory) umstritten Adj. disputed; controverunr.
tr.
a)
V.
{book, author, policy, etc.) der coup; um|stürzen 1. overturn; (fig.) topple, over-
ym- stürz tr.
V.
throw 2.
umwerfend (coll.);
(ugs.)
stunning
1.
(coll.);
liantly
um steigen
sial
(coll.);
Adj. fantastic
2. adv. fantastically [well] (coll.); bril-
{political system,
itr.
overturn;
V.
; -winkel objektiv wide-angle lens Weizen der; ~s wheat
w?lch
1.
das
-Wirtschaft
Menschen) who; (bei which; 3. lndefmitpron. Fragen) any
Relativpron. (bei
some;
(in
w$lk
Adj. withered {skin, hands, etc.); wilted {leaves, flower); limp {lettuce);
walken
itr.
mit sein {plant, flower)
V.;
wilt
W$ll- blech
corrugated iron; Welle die; -, -n a) (auch fig.) wave; (Rundf.: ~nlänge) wavelength; b) das
(Technik) shaft
wellen-. Wollen-: -bad das artificial wave pool -brecher der break;
water;
-gang
der;
o.
swell; bei
PI.
starkem -gang in heavy seas; -länge die wavelength -Sittich der budger;
igar
Wfll- fleisch das boiled belly pork; willig Adj. wavy {hair); undulating {scenery, hills, etc.); uneven {surface, track, etc.); 9 II* pappe die cor-
W
rugated cardboard
W$lt die; -, -en a) o. PI. world; auf der - in the world die Alte/Neue the Old/New World; die dritte/vierte - the Third/Fourth World; auf die od. zur - kommen be bom alle - (fig. :
;
;
ugs.) the
whole world; everybody; b)
(-all) universe
w?lt-,
Wflt-:
-all
-anschauung rühmt Welten
das
universe;
world-view; world fair; -beAdj. world-famous bummler der; ~s, -globe-
-ausstellung
die
die
trotter
w$lt-, W?lt-: worldly;
2.
-fremd adv.
1.
Adj.
un-
unrealistically;
-frieden der world peace; -karte die map of the world; —krieg der world war; der erste/zweite -krieg the First/Second World War weltlich Adj. a) worldly; b)
(nicht
geistlich) secular
w$lt-, W$lt-: — literatur die world literature no art.; -macht die world power; —markt der (Wirtsch.) world market; -meister der world champion; -meisterschaft die world championship; — raum der space no art.; -reise die world tour; -rekord der world record -stadt die cosmo;
25 *
Adj. worldpolitan city; wide; 2. adv. throughout the world;
wem Dat. Wahl
lnterrogativpron. (bei
aus einer unbegrenzten Menge what; (bei Wahl aus einer begrenzten Menge) (adj.) which; (subst.) which one; 2.
Sachen)
—weit
1.
world economy
die
von wer
lnterrogativpron.
1.
to; mit/von/zu — whom; who with/ with/from/to whom; who
to
...
...
from/to;
whom
the person to
2. Relativpron.
...;
who
the person
...
to; 3. In-
jemandem) (ugs.; definitpron. somebody or someone; (fragend verneint) to anybody or anyone
wen
Akk. von wer
1.
to od.
lnterrogativpron.
to/for whom; who (coll.); an/fttr to/for; 2. Relativwhom ...; who whom; the person 3. pron. lndefinit...
pron.
(ugs.:
jemanden)
someone; (fragend body; anyone
somebody;
od. verneint) any-
-n change (zu for); Wende die; Wende kreis der a) (Geogr.) tropic; •
b)
(Kfz-W.)
del treppe
'wenden
1.
turning die tr.,
Wen-
circle;
staircase;
spiral
auch
V.
itr.
(auf die
andere Seite) tum [over]; (in die entgegengesetzte Richtung) tum [round]; bitte - ! please tum over 2. itr. V. tum [round]; 3. refl. V. sich zum Besseren/ Schlechteren — : take a tum for the better/worse; 2 w?nden 1. unr. (auch regelm.) tr. V. turn; 2. unr. (auch regelm.) refl. V. a) {person) tum; b) (sich richten) sich an jmdn. |um Rat| -: turn to sb. [for advice]; wendig 1. Adj. a) ;
manoeuvrable
agile;
boat,
{vehicle,
(gewandt) astute; 2. adv. a) (beweglich) agilely; b) (gewandt) astutely; Wendung die; — , -en a) (Änderung der Richtung) tum b) (Veränderung) change wenig 1. lndefmitpron. u. unbest. Zahlw. a) Sing, little; das ist — that isn’t much zu — Zeit/ Geld haben not etc.); b)
;
:
;
have enough time/money; ein Exemplar/50 Mark zu - one copy too few 50 marks too little; b) PI. a few; mit -en Worten in a few words; 2. Adv. little; - mehr not much more; weni:
ger
1.
Komp, von wenig;
Indefinit-
pron. u. unbest. Zahlw. ( + Sg.) less; ( + PI.) fewer; immer -: less and less; 2. Komp, von wenig; Adv. less; das ist
— angenehm/erfreulich/schön that is not very pleasant/pleasing/ nice; s. auch mehr 1; 3. Konj. less; fünf — take away three; weSup. von wenig; Indeflnitam — en least; 2. Sup. von wenig; am -en the least; wenigstens Adv. at least
drei
five,
nigst...
pron.
u.
1.
unbest. Zahlw. least;
wenn
772
wenn —
Konj. a) (konditional) if außer ~ es nicht anders geht if no other way; b) (temporal) jedesmal, od. immer, - when;
unless;
:
there’s
when
;
:
wenn ... auch even Wunschsätzen) if only wer Nom. Mask. u. Fern.; s. auch (Gen.) wessen; (Dat.) wem; (Akk.) wen 1. Interrogativpron. who; — von which of; 2. Relativpron. the person ever; c) (konzessiv)
though; d)
(in
who; (jeder, der) anyone or anybody who; 3. Indefinitpron. (ugs.: jemand) someone; (in Fragen, Konditionalsätzen) anyone; anybody
Werbe-: -agentur die advertising agency; -fernsehen das television commercials pi; -funk der radio commercials
pi.
warben 1. unr. itr. V. advertise; für etw. - advertise sth. 2. unr. tr. V. at:
tract
shake; vor jmdm./ etw. — be terrified of sb./sth.; zittrig Adj. shaky; doddery {old man Zjtze die; -, — n teat zivil 1. Adj. a) civilian; non-military zjttern
V.
itr.
:
{purposes); civil {aviation, marriage, law, defence); b)
(annehmbar) decent;
adv. (annehmbar) decently; Zivil
2.
das; ~s civilian clothes pi; ZivM bedie civilian population; Zivilisation [tsiviliza'tsioin] die; — en civilization; zivilisieren tr. V. •
völkerung
civilize; zivilisiert 1. Adj. civilized;
adv. in a civilized way; Zivilist
2.
~en
der; -en,
dung
civilian;
die civilian clothes
Zivil klei-
pi
Zofe die; -, — n (hist.) lady’s maid zog l.u. 3. Pers. Sg. Prät. v. ziehen zögern itr. V. hesitate; ohne zu without hesitation Zoll der; -|e|s, Zölle a) [customs] duty; b) o. Pi (Behörde) customs pi zpll-, Zpll-: —amt das customs house or office; -beamte der customs officer; -frei 1. Adj. duty-free; free of duty pred.; 2. adv. free of duty; -kontrolle die customs examination or check; -stock der folding rule Zone die; — , — n zone Zoo der; ~s, -s zoo; Zoologe der; — n, -n zoologist; Zoologie die; -: zoology no art.; zoologisch Adj. zoological; ~er Garten zoological gardens pi Zoom das; — s, — s (Film, Fot.: Objektiv) zoom; Zoom objektiv das (Film, Fot.)
Zppf
der;
zoom
—|e|s,
plait;
(am Hin-
terkopf) pigtail
Zprn
der; ~[e|s anger; (stärker) wrath; zprnig 1. Adj. furious; 2. adv. furiously ~n dirty joke; zotig 1. Zote die; Ädj. smutty; dirty (joke); 2. adv. fury;
smuttily
zpttig Adj. shaggy
zu
Präp. mit Dat. a) (Richtung) to; hin towards ...; b) (zusammen mit) with; zu dem Käse gab es Wein there was wine with the cheese; c) 1.
zu
...
(Lage) at; zu beiden Seiten on both
Weihnachten Christmas; e) (Art u. Weise) zu meiZufriedenheit/Überraschung to
sides; d) (zeitlich) at; zu at
ner
my
von 3 zu 1 a ratio of 3 to 1 g) (einen Preis zuordnend) at; for; h) (Zweck) for; i) (Ziel, Ergebnis) into; zu etw. werden tum into sth.; j) (über) about; on; sich zu etw. äußern comment on sth.; k) (gegenüber) freundlich/häßlich zu jmdm. sein be friendly/nasty to sb.; ;
s.
auch zum; zur;
2.
satisfaction/surprise;
(bei
Men-
genangaben o. ä) zu Dutzenden/zweien by the dozen/in twos; 0 (ein Zahlen-
Adv
a) (allzu)
too zu sehr too much b) nachgestellt (Richtung) towards; 3. Konj. a) (mit Infinitiv) to; was gibt’s da zu lachen? what is there to laugh about?; b) (mit 1. Part.) die zu erledigende Post the letters pi to be dealt with Zubehör das; ~|e|s, -e od. Schweiz. -den accessories pi; (eines Staubsaugers, Mixers o.ä.) attachments pi; (Ausstattung) equipment zu|bereiten tr. V. prepar t (meal etc.); make up {medicine, ointment); (kochen) cook {fish, meat, etc.) zylbilligen tr. V. jmdm. etw. — : grant or allow sb. sth. ;
;
zu|binden
unr.
zu|blinzeln
tr.
V.
itr.
V. tie [up]
— wink
jmdm.
:
at
sb.
zylbringen unr. tr. V. spend; Zubringer der; -s, — a) (Straße) access road; b) (Verkehrsmittel) shuttle die; -, -en a) breeding; (von Pflanzen) cultivation; ein Pferd aus deutscher - : a German-bred horse; b)
Zucht
o.
Pi
(auch fig.) breed; culculture
{plants);
tivate
pearls);
terin
V.
tr.
Züchter
die;
Züchtung
discipline;
Disziplin)
(geh.:
züchten
{bacteria,
Züch-
der; -s,
-nen breeder; (von
-,
Pflanzen) grower [of
lens
Z$pfe
verhältnis ausdrückend) ein Verhältnis
new
— -en
die;
,
varieties];
a) breeding;
(von Pflanzen) cultivation; b) (Zuchtergebnis) strain zucken itr. V.; mil Richtungsangabe mit sein twitch; {body, arm, leg, etc.) jerk; (vor Schreck) start; (flames flicker; mit den Achseln/Schultern -: shrug one’s shoulders; zücken tr. V. draw (sword, dagger, knife) Zucker der; -s, - a) sugar; b) o. Pi (ugs.: — krankheit diabetes; — haben
be a diabetic zucker-, Zucker-: -dose die sugar bowl; -hut der sugar loaf; -krank Adj. diabetic
zuckern
Zuckung
tr.
V.
die;
zyldecken
tr.
sugar
— -en ,
V.
twitch
cover up;
[over] (well, ditch); jmdn./sich
sb./oneself
up
cover
-: tuck
zugetan
785
zyldrehen
a) (abdrehen)
V.
tr.
tum
(zuwenden) jmdm. den Rücken one’s back on sb. zu -dringlich 1. Adj. pushy (coli), pushing < person manner >; (sexuell) importunate < person manner); prying (glance); 2. adv. importunately; Zuoff; b)
tum
,
,
dringlichkeit
~en
die;
a) o. PI.
pushiness (coli); (in sexueller Hinsicht) importunate manner; b) (Handlung) ~en insistent advances or attentions
zyldrücken
press shut; push
V.
tr.
(door) shut; jmdm. die Kehle or throttle sb.
choke
zu einander Adv. to one another zu erst Adv. a) first; b) (anfangs) first;
at
to start with; c) (erstmals) first
Zu -fahrt
die
vehicles];
a)
o.
PI.
(Straße,
b)
access [for Weg) access
road; (zum Haus) driveway; Zufahrts- Straße die access road Zu fall der chance; (zufälliges Zusam-
mentreffen von cidence; durch
Ereignissen)
coin-
by chance; zy|fallen unr. itr. V.; mit sein a) (door etc.) slam shut; (eyes) close; b) (zukommen) jmdm. ~ (task) fall to sb.; (prize, inheritance) go to sb.; zu -fällig 1. Adj. accidental; chance at trib. (meetacquaintance); random (seby chance; wissen Sie wie spät es ist? (ugs.) do you by any chance know the time?; Zufallstreffer der fluke zu|fassen itr. V. make a snatch or ing,
lection); 2. adv.
grab zu|f liegen unr.
itr.
V.;
mit sein (ugs.)
(door, window, etc.) slam shut
Zu -flucht
(vor + Dat. from); (vor Unwetter o. ä.) shelter (vor + Dat. from); Zufluchts ort der place of refuge sanctuary Zu fluß der a) o. PI. (das Zufließen) inflow; supply; (fig.) influx; b) (Gewässer) feeder stream/river zu flüstern tr. V. jmdm. etw. whisper sth. to sb.
refuge
die
;
zu-fplge Präp. mit Dat
;
nachgestellt
according to
zu -frieden
Adj. contented; (befriedigt) satisfied mit etw. - sein be satisfied with sth.; 2. adv. contentedly; 1.
;
zufriedenlgeben unr. re/7. V. be satisfied; Zufriedenheit die; contentment; (Befriedigung) satisfaction;
zufrieden|stellen tr. V. satisfy; zufriedenstellend 1. Adj. satisfactory; 2. adv. satisfactorily
zu|frieren unr. over
V.;
itr.
mit sein freeze
inflict zu|fügen tr. V. jmdm. etw. sth. on sb.; jmdm. Schaden/|ein] Unrecht do sb. harm/an injustice
Zufuhr die;
supply; (Material) suppi; zu|führen 1. itr. V. auf etw. - : lead towards sth.; 2. tr. V. a) (zuleiten) einer Sache (Dat.) etw. supply sth. to sth.; b) (bringen) einer
plies
(Akk.)
Partei Mitglieder ~ : bring new members to a party Zug der; —leis, Züge a) (Bahn) train; b) (Kolonne) column; (Umzug) procession; (Demonstrations -) march; c) (das Ziehen) pull; traction (Phys.); d) (Vorrichtung) pull; e) (Wanderung) migration; f) (beim Brettspiel) move; g) (Schluck) swig (coli); mouthful; (großer Schluck) gulp das Glas auf einen od. in einem ~ leeren empty the glass at one go; h) (beim Rauchen) pull drag (coli); i) (Atem-) breath j) o. Pi (Zugluft; beim Ofen) draught; k) (Gesichts-) feature; (Wesens-) char;
;
;
acteristic; trait
Zu gabe
die a) (Geschenk) [free] gift;
b) (im Konzert, Theater) encore
Zu gang
der a) (Weg, auch fig.) acPi (das Hinzukommen) (von Personen) intake; (von Patienten) admission; (Zuwachs) increase (von in); zu-gpnge: ~ sein (ugs.) be busy or occupied zugänglich Adj. a) accessible; (geöffnet) open; b) (zur Verfügung stehend) available (Dat., für to); (verständlich) accessible (Dat., für to); c) (aufgeschlossen) approachable < person cess; (Eingang) entrance; b) o.
;
zu- geben unr.
tr.
V.
admit; admit to
{deed, crime)
zu gegen Adj. -
zylgehen jmdn./etw.
unr.
—
:
-
sein be present
itr.
V.;
mit sein a) auf
approach
sb./sth.;
b)
jmdm. ~
(zugeschickt werden) be sent to sb.; c) (ugs.: sich schließen) close;
shut; die Tür geht nicht zu the door will not shut Zügel der; ~s, — : rein; zügel los (fig.) 1. Adj. unrestrained; unbridled adv. without rezügeln tr. V. rein [in] {horse); curb, restrain {desire etc.)
{rage, passion); 2. straint; (fig.)
zyjgesellen re/7. V sich jmdm./einer Sache -: join sb./sth. Zu geständnis das concession; zygestehen unr. tr. V. admit; concede zu- getan Adj. jmdm. |herzlich| ~ sein (geh.) be [very] attached to sb.
zugig
786
zugig Adj. draughty, (im windy corner etc.) zügig 1. Adj. speedy; rapid;
Freien) 2. adv.
Zug
same time
at the
luft die; o.
draught
PI.
itr. V. a) take hold; b) bedienen) help oneself c) (fleißig ;
arbeiten) lhart od. kräftig!
[really]
knuckle down to it; Zu -griff der (Zugang) access (auf + Akk. to) a) ~ gehen (sterben) die (an + Dat. of); (zerstört werden) be destroyed (an + Dat. by); ~ richten destroy; (finanziell) ruin {company, person); b) etw. einer Sache (Dat.) ~ legen base sth. on sth.; etw. liegt einer Sache sth. is based on
zu gründe Adv. •
Zusehen Präp. mit Gen. in favour of; 2. Adv. ~ von in favour of zu gute Adv. jmdm. seine UnerfahrenV. (ugs.) s.
.
•
heit usw.
~
ances for
sb.’s
halten (geh.)
make
inexperience
allow-
etc.; sich
~
(Dat.) etwas/viel auf etw. (Akk.) od. halten (geh.) be proud/very
of sth.; jmdm./einer Sache ~ stand sb./sth. in good stead
zu|haben
unr.
V. (ugs.)
itr.
tun
proud
kommen
{shop, of-
be shut or closed zy|halten unr. tr. V. hold closed; (nicht öffnen) keep closed zy|hängen tr. V. cover {window, cage) fice)
zylhauen
(ugs.) 1. unr.
itr.
V.
bang or
slam {door, window) shut; 2. unr. V. hit or strike out Zu hause das; ~s home zu hören itr. V. jmdm./einer Sache
itr.
unr.
jmdn./etw.
—
adopt
jmdm. ~ {cat, dog, new owner
Zu hörer
sich (Dat.) etw.
re/7. V.
oneself sth. zuletzt Adv. a) last [of
hörerin die listener zujkleben tr. V. seal {letter, envelope) zu|knallen (ugs.) 1. tr. V. slam; 2. itr. mit sein slam
zuiknöpfen
zu|kommen approach
button up mit sein auf jmdn.
V.
tr. itr.
V.;
ditional allowance unr.
tr.
b) (als
am
am
end the end
Ende)
in the
to or until
;
bis
~
:
[right up]
Präp. + Art. a) = zu dem; b) (räumlich: Richtung) to the; c) (räumlich: Lage) etw. ~ Fenster hinauswerfen throw sth. out of the window; d)
zum
~ Tee nehmen
take milk with [one’s] tea e) (zeitlich) at the; spätestens ~ 15. April by 1 April at the latest 0 (Zweck.) ~ Spaß/ Vergnügen for fun/pleasure; g) (Folge) ~ Arger seines Vaters to the an;
noyance of
zylmachen
his father V.
tr.
close; fasten,
do up
{dress); seal {envelope, letter); turn off
on
{tap); put the top
zu -mal
shut
or
gen) close mine, etc.)
{bottle); (stille-
down
{factory,
Adv. especially; particuKonj. especially or particu-
1.
larly; 2.
larly since
zumindest Adv. at least zu -mute Adj. jmdm. ist
unbehaglich usw. sb. feels uncomfortable etc.; mir war nicht danach I didn’t feel it
or in the tr.
mood jmdm.
V.
etw.
~
(abver-
langen) expect or ask sth. of sb.; (antun) expect sb. to put up with sth.;
Zumutung die — ~en unreasonable demand; eine ~ sein be unreasonable zu -nächst Adv. a) (als erstes) first; (anfangs) at first; b) (im Moment, vor;
läufig) for the
,
moment
Zunahme
sb.
Zukunft die; future Zulage die extra pay no indef. zyllassen
all];
get
letzter/letzte/letztes) last; c) (fig.: wenigsten) least of all ; d) (schließlich,
like
Zu-
der,
etc.)
sb. as a
zu liegen
zylmuten
|
listen to sb./sth.;
{shop, res-
have a large practice; itr. V.; mit sein a) auf (auch fig.) run towards
zu|laufen
(Hinzufugung) Milch
sth.
zylgucken itr. zu gunsten 1
V.;
~ haben
o. PI.
{doctor, lawyer)
sb./sth.; b)
zylgreifen unr. (sich
lauf der
taurant, etc.) enjoy a large clientele;
(flood) subside; (business) fall off; e) (zurückgeschickt werden) be returned or sent back; -|greifen unr. itr. V. auf jmdn./etw. -greifen fall back on ringern)
~|halten
1.
jmdn. -halten hold
sb.
sb./sth.;
unr.
V.
tr.
a)
back; (von etw. abhalten) stop sb.; b) (am Vordringen hindern) keep back (crowd, mob, etc.); c) (behalten) withhold (news, letter, etc.); d) (nicht austreten lassen) hold
back
(tears etc.); 2. unr.
refl.
re-
V.
strain or control oneself sich in einer ;
Diskussion -halten keep in the background in a discussion; -haltend 1. Adj. a) reserved; b) (kühl, reserviert) cool, restrained (reception, response);
schwach)
(Wirtsch.:
c)
slack
(de-
mand);
2. adv. (behave) with reserve or restraint; (kühl, reserviert) coolly; -haltung die; o. PI. reserve; (Kühle, Reserviertheit) (Wirtsch.) coolness; caution; ~|kehren itr. V.; mit sein re-
come back; -|kommen unr. V.; mit sein come back; return; (zurückgelangen) get back; -kommen auf (+ Akk.) come back to (subject,
turn; itr.
jmdm. — encourage
:
persuade sb.
Zürich (das); -s Zurich zu rück Adv. back; (weiter hinten) be•
hind; einen Schritt -: a step backwards; -! get or go back!
zurück-. Zurück-: ~|behalten unr. tr. V. a) keep [back]; retain; b) be left with (scar, heart defect, etc.); — (bekommen unr. tr. V. get back; Sie bekommen 10 Mark -: you get 10 marks change; -Ibleiben unr. itr. V.; mit sein a) remain; b) (nicht mithalten) lag behind; (fig.) fall behind; c) (bleiben) remain; -lerstatten tr. V. refund;
question, point, etc.); s.
—(kriegen
—bekommen; — (lassen
leave;
-liegen
tr.
V.
(reservieren) put aside,
unr.
tr. tr.
V.
V.
a) put back; b)
keep (Dat., für
put away; d) (hinter sich bringen) cover (distance); -|lehnen refl. V. lean back; ~|nehmen unr. tr. V. (auch fig. widerrufen) take back; -|rufen unr. tr. V. a) call back; recall (ambassador) b) auch itr. (telefonisch) call or (Brit.) ring back; — (schicken tr. V. send back for); c) (sparen)
— Ischrecken
regelm., veralt. unr.
itr.
zurücksenden V.;
788
mit sein vor etw. (Dat.) -schrecken shrink from sth.; er schreckt vor he will stop at nothing;
of tea
(pieces
service,
cutlery,
etc.);
(fig.)
-gehörigkeit die -
nichts
fühl der -gehörigkeit a strong sense of
-Isenden
unr. od. regelm.
tr.
V. (geh.)
-schicken; ~|treten unr. itr. V.; mit sein step back; (von einem Amt)
:
;
ein starkes
-hang
belonging together;
Ge-
der con-
resign; (von einem Vertrag usw.) with-
nection; (einer Geschichte, Rede) coherence; (Kontext) context; -|hängen unr. itr. V. a) be joined [together]; b) mit etw. -hängen (fig.)
draw (von from); back out (von
be related to
s.
step
resign;
become unr.
V.
tr.