Singapore through Arab Eyes 9789812307187

Singapore Through Arab Eyes, written entirely in Arabic, aims to introduce Singapore to readers in the Middle East. Bein

196 19 19MB

Arabic Pages 154 [152] Year 2007

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Table of contents :
المحتويات
١. البداية
٢. سنغافورة باختصار
٣. سكان سنغافورة
٤. الإسلام في سنغافورة
٥. العرب في سنغافورة
٦. أيام من الماضي
٧. مرحبا بكم في سنغافورة
٨. فنادق سنغافورة
٩. لا تقدم إلا بالمعرفة
١٠. الرعاية الصحية
١١. المصرفية الإسلامية وتدبير الثروة
١٢. علامات سنغافورية
١٣. سنغافورة بالألوان
١٤. محطات تاريخية
١٥. ملكية الصور
Recommend Papers

Singapore through Arab Eyes
 9789812307187

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ‬

‫‪2/8/07 14:13:46‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 1‬‬

‫‪ISEAS‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٦٨‬ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ "ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ"‪ ،‬ﻛﻤﻨﻈﻤﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ذات أﻫﺪاف ﻣﺤﺪدة‪ .‬وﻫﻮ ﻣﺮﻛﺰ أﺑﺤﺎث‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬وﻣﻌﻨﻰ ﺑﺪراﺳﺔ اﳌﺸﺎﻛﻞ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﻣﻦ واﻻﺳﺘﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻮﺟﻬﺎت واﻟﺘﻄﻮرات اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺤﻮﻻت‬ ‫اﳉﻴﻮ‪-‬اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٧٢‬أﺻﺒﺢ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ اﳌﻌﻬﺪ ﻗﺴﻢ ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻨﺸﺮ‪ .‬وﺗﺘﻤﺜﻞ اﻟﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ اﻟﺪراﺳﺎت واﻷﺑﺤﺎث اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻬﺎ اﳌﻌﻬﺪ‪ .‬وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﳊﲔ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ أن ﻳﻨﺸﺮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠٠٠‬ﻛﺘﺎب ودورﻳﺔ‪ .‬وﻫﻮ ﻳﻌﺘﺒﺮ أﻛﺒﺮ ﻧﺎﺷﺮ‬ ‫ﻟﻠﺪراﺳﺎت واﻷﺑﺤﺎث ﺣﻮل اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﺳﻮاء ﻓﻲ "ﻣﻨﻈﻤﺔ دول ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ"‪ ،‬أو ﻓﻲ "ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﻌﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﺑﲔ دول آﺳﻴﺎ‬ ‫اﳌﻄﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﶈﻴﻂ اﻟﻬﺎدئ"‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﳌﻌﻬﺪ ﻳﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻃﺎر ﻣﻊ ﻧﺎﺷﺮﻳﻦ وﻣﻮزﻋﲔ ﻣﺸﻬﻮرﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﺸﺮ دراﺳﺎت وأﺑﺤﺎث اﳌﻌﻬﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﺎﻗﻲ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺗﺘﻤﺤﻮر ﻣﻨﺸﻮراﺗﻪ ﺣﻮل ﻣﻮاﺿﻴﻊ ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﺗﻬﻢ ﺑﺎﳋﺼﻮص اﻟﺪراﺳﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻄﻮرات اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳊﺎﺻﻠﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺪراﺳﺎت ﺣﻮل اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫واﻷﻣﻦ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫‪2/8/07 14:13:46‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 2‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺷﻌﻴﺐ ﺳﻠﻢ‬

INSTITUTE OF SOUTHEAST ASIAN STUDIES Singapore

iseasbk2relims.indd 3

2/8/07 14:13:46

‫ﻃﺒﻊ ﻷول ﻣﺮة ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ‪ ٢٠٠٧‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﻨﺸﻮرات ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫‪ ٣٠‬ﻫﻴﻨﻎ ﻣﻮي ﻛﺎﻧﻎ ﻃﻴﺮاس‬ ‫ﺑﺎﺳﻴﺮ ﺑﺎﳒﺎب‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ‪١١٩٦١٤‬‬ ‫ﺑﺮﻳﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪[email protected]:‬‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪http://bookshop.iseas.edu.sg :‬‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﳊﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺈﻋﺎدة ﻧﺸﺮ أو ﺗﺨﺰﻳﻦ أو ﻧﻘﻞ أي ﺟﺰء ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌﻄﺒﻮع‪ ،‬ﺑﺄي‬ ‫ﺷﻜﻞ وﺑﺄي وﺳﻴﻠﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ أو ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ أو ﺗﺼﻮﻳﺮ أو ﺗﺴﺠﻴﻞ أو ﺑﺄي وﺳﻴﻠﺔ أﺧﺮى‪،‬‬ ‫دون إذن ﻣﺴﺒﻖ ﻣﻦ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫‪ ٢٠٠٧‬ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫اﻷﻓﻜﺎر واﻵراء اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻜﺎﺗﺐ ﺗﺒﻘﻰ ﻓﻲ ﺣﺪود ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﳌﺆﻟﻒ‪ ،‬وﻻ ﺗﻌﻜﺲ ﺑﺎﻟﻀﺮورة آراء‬ ‫أوﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﻨﺎﺷﺮ أواﳌﺘﻌﺎوﻧﲔ ﻣﻌﻪ‪.‬‬

‫ﻳﺴﺮ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب – ﺷﺮق آﺳﻴﺎ أن ﻳﺸﻜﺮ " ﻧﻮﺑﻠﻴﺲ ﻛﺎﺑﺘﺎل" )اﻟﻨﺒﻼء( ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬

‫ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫ﺳﻠﻢ‪ ،‬ﺷﻌﻴﺐ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻧﺺ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ .١‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ــــ رأي ﺧﺎرﺟﻲ ﻋﺎم‪ ،‬ﻋﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬اﻟﻌﺮب ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ـــ ﻋﻼﻗﺎت ـــ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ـــ ﻋﻼﻗﺎت ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺳﻴﺎﺣﺔ ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٦‬رﻋﺎﻳﺔ ﺻﺤﻴﺔ ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٧‬ﺗﻌﻠﻴﻢ ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٨‬ﻣﺼﺮﻓﻴﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ وﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة ـــ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ .٩‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ـــ وﺻﻒ وﺳﻔﺮ‪.‬‬ ‫‪ .١٠‬ﻋﻨﻮان‪.‬‬ ‫‪DS ٦٠٩ S٥٨ ٢٠٠٧‬‬ ‫‪ISBN: ٩٧٨-٩٨١-٢٣٠-٤١٩-٣‬‬ ‫ﰎ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﻦ ﻃﺮف ﺑﻮﺳﺘﺎﻛﺎ ﻧﺎﺷﻴﻮﻧﺎل اﶈﺪودة‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻊ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﺳﻴﻨﻎ ﻟﻲ ﺑﺮﻳﺲ اﶈﺪودة‪.‬‬

‫‪2/8/07 14:13:46‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 4‬‬

‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫‪k‬‬

‫ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺨﺎﻣﺔ ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ‪ ،‬رﺋﻴﺲ وزراء ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤﺪ أﻣﲔ ﻛﺮدي‪ ،‬ﺳﻔﻴﺮ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﻟﺪى ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﻴﺪ ﻛﻴﺴﺎﻓﺎﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬

‫ز‬ ‫ط‬ ‫ك‬

‫‪١‬‬

‫‪ ١‬اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬

‫‪١٠‬‬

‫‪ ٢‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‬ ‫‪ ٣‬ﺳﻜﺎن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٢٩‬‬

‫‪ ٤‬اﻹﺳﻼم ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٣٢‬‬

‫‪ ٥‬اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٣٤‬‬

‫‪ ٦‬أﻳﺎم ﻣﻦ اﳌﺎﺿﻲ‬

‫‪٤٠‬‬

‫‪ ٧‬ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﻜﻢ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٤٩‬‬

‫‪ ٨‬ﻓﻨﺎدق ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٦٨‬‬

‫‪ ٩‬ﻻ ﺗﻘﺪم إﻻ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‬

‫‪٧٨‬‬

‫‪ ١٠‬اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫‪٩١‬‬ ‫ﻫﺪ‬

‫‪2/8/07 14:13:47‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 5‬‬

‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫‪k‬‬

‫‪ ١١‬اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ وﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‬

‫‪١٠٥‬‬

‫‪ ١٢‬ﻋﻼﻣﺎت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‬

‫‪١١٢‬‬

‫‪ ١٣‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﻷﻟﻮان‬

‫‪١٢٤‬‬

‫‪ ١٤‬ﻣﺤﻄﺎت ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ‬

‫‪١٣٧‬‬

‫‪ ١٥‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻟﺼﻮر‬

‫‪١٣٩‬‬

‫ود‬

‫‪2/8/07 14:13:47‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 6‬‬

‫ﺗﻌﻮد اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ إﻟﻰ زﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ‪ .‬ﻓﻤﻨﺬ ﻗﺮون ﺧﻠﺖ‪،‬‬ ‫ﺟﺎء اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻌﺮب إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﻀﺮﻣﻮت ﻓﻲ اﻟﻴﻤﻦ‪ ،‬ﺑﻘﺼﺪ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﻢ ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﻮا ﻳﺤﻤﻠﻮن إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺴﻠﻊ واﳌﻨﺘﺠﺎت ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫ﺟﺎءوا أﻳﻀﺎ ﺑﺪﻳﻨﻬﻢ‪ :‬اﻹﺳﻼم‪ .‬ﻓﺄﺻﺒﺤﻮا ﻳﻠﻌﺒﻮن دور اﻟﻮﺳﻴﻂ ﺑﲔ ﺛﻘﺎﻓﺘﻲ اﻟﻌﺮب‬ ‫وﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٨١٩‬ﻛﺎن اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻌﺮب ﻣﻦ ﺑﲔ أواﺋﻞ اﳌﺴﺘﻮﻃﻨﲔ ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺪم إﻟﻰ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﺮب آﺧﺮون‪ ،‬وأﻧﺸﺄوا ﲡﻤﻌﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﺑﻬﻢ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﺧﻼل اﻟﺜﻼﺛﻴﻨﻴﺎت‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻌﺮب ﳝﺜﻠﻮن أﺣﺪ أﺑﺮز وأﳒﺢ اﻟﺘﺠﻤﻌﺎت‬ ‫اﳌﺘﻮاﺟﺪة ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك ﻋﺪة ﺷﻮارع ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺎ زاﻟﺖ ﲢﻤﻞ ﺣﺘﻰ اﻵن أﺳﻤﺎء ﻋﺮﺑﻴﺔ‪ .‬وﺗﺪل ﻫﺬﻩ اﻷﺳﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣﻘﻘﻪ اﻟﻌﺮب آﻧﺬاك ﻣﻦ ﺛﺮاء‪،‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻗﺪﻣﻮﻩ ﻣﻦ إﺳﻬﺎم وﺗﺄﺛﻴﺮ‪ .‬وﻫﻜﺬا أﺻﺒﺢ اﻟﻌﺮب ﻳﺸﻜﻠﻮن ﺟﺰءا ﻣﻦ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺘﻌﺪد اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‬ ‫واﻷﺟﻨﺎس‪ .‬واﻵن‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﻌﺮب اﳌﺘﺤﺪرون ﻣﻨﻬﻢ ﳝﺜﻠﻮن ﺷﻄﺮا ﻣﻬﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻤﻊ اﳌﻼﻳﻮي اﳌﺴﻠﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﺿﺮ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻣﺤﻮر اﻫﺘﻤﺎم اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺘﺠﻪ اﻷﻧﻈﺎر ﺻﻮﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻳﺪ‪ .‬إن اﻟﺘﻘﺪم اﳌﺘﺴﺎرع‬ ‫اﳊﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﻋﺪة أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن ﺑﻠﺪاﻧﺎ ﻏﻨﻴﺔ ﺑﺎﳌﻮارد اﻟﻨﻔﻄﻴﺔ ﻫﻨﺎك‪ ،‬ﺗﻌﻴﺪ اﺳﺘﺜﻤﺎر ﺛﺮواﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎﺗﻬﺎ اﶈﻠﻴﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﻨﺰاع اﻹﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻲ ﺣﻮل اﳌﻔﻬﻮم اﻟﺼﺤﻴﺢ واﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﻺﺳﻼم‪ ،‬واﻟﺼﺮاع اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻲ‪ -‬اﻹﺳﺮاﺋﻴﻠﻲ‪ ،‬واﻟﻮﺿﻊ اﳊﺎﻟﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺮاق‪ ،‬ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻄﻮرات ﺗﺮﻏﻤﻨﺎ ﻋﻠﻰ أن ﻧﻔﻬﻢ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أن ﻧﺮﻛﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﻌﻤﻖ أﻛﺒﺮ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ‬ ‫أن ﻣﺎ ﻳﺤﺪث ﻓﻲ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﺳﻮف ﻳﺆﺛﺮ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪.‬‬

‫ز‬

‫‪1/6/07 10:49:04‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 7‬‬

‫وﻛﺬﻟﻚ آﺳﻴﺎ ﺗﺘﻐﻴﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻋﻮدة ﻇﻬﻮر اﻟﺼﲔ واﻟﻬﻨﺪ إﻟﻰ اﻟﻮاﺟﻬﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺰﻋﺰع ﻣﻴﺰان اﻟﻘﻮى ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪ .‬وﺑﺪورﻫﺎ ﺗﻌﺮف ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﳕﻮا اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن دول "ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺑﻠﺪان ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ" ﺗﻮﺣﺪ اﻵن اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ أﺣﺪاث ‪ ١١‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ آﺳﻴﺎ ﲤﺜﻞ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺮب ﻃﺮﻓﺎ ﺑﺪﻳﻼ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‪ ،‬ووﺟﻬﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻳﻌﻴﺪ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إﻧﻨﺎ أﺻﺒﺤﻨﺎ ﻧﺮى اﻟﻌﺮب‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻳﺄﺗﻮن إﻟﻰ آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬وإﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﻮﺟﻪ‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬ﺳﻮاء ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺠﺎرة أو اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‪ ،‬أو ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﳊﻮارات‪ ،‬أو ﻟﻨﻴﻞ ﻗﺴﻂ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ‪ .‬ورﲟﺎ ﺳﻴﻔﻀﻞ ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ أﺳﻼﻓﻬﻢ ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ‪.‬‬ ‫وﻧﻈﺮا ﳌﺎ ﺗﻌﺮﻓﻪ اﻵن ﻣﻨﻄﻘﺘﺎ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻓﺈن ﻫﻨﺎك ﻓﺮﺻﺎ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﺘﻌﺎون أﻓﻀﻞ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻧﺤﺘﺎج‬ ‫إﻟﻰ ﺗﻌﻤﻴﻖ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺑﻌﻀﻨﺎ ﺑﺎﻟﺒﻌﺾ اﻵﺧﺮ‪ ،‬و إﻟﻰ اﻻرﺗﻘﺎء ﺑﻌﻼﻗﺎﺗﻨﺎ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى أﻋﻠﻰ‪ .‬وﻗﺪ دﺧﻠﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﻣﺴﻠﺴﻞ اﳊﻮار ﺑﲔ آﺳﻴﺎ‬ ‫وﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻘﺼﺪ ﲢﻘﻴﻖ ﻫﺬﻩ اﻟﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ زرت اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﲔ ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻋﻤﻞ ﻓﻲ ﺷﺮﻛﺔ اﳌﻼﺣﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ .‬وﺧﻼل‬ ‫زﻳﺎراﺗﻲ اﻷﺧﻴﺮة إﻟﻰ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻓﻲ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﻴﺎت‪ ،‬ﻛﻮزﻳﺮ‪ ،‬ﻻﺣﻈﺖ ﺑﺪاﻳﺎت اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻓﻲ اﳋﻠﻴﺞ‪ .‬ﺛﻢ واﺻﻠﺖ اﺳﺘﻜﺸﺎﻓﻲ‬ ‫ﻟﻬﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٠‬ﻛﻮزﻳﺮ أول‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻛﺮﺋﻴﺲ ﻟﻠﻮزراء‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﺰﻳﺎرة أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﺑﻠﺪا ﻓﻲ اﻟﺸﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﺧﻼل ﺳﻨﺘﲔ‪ .‬واﻛﺘﺸﻔﺖ أن ﻫﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻗﺪ ﺗﻐﻴﺮت ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎق ﻛﻞ اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‪ .‬أﻣﺎ اﻵن‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﻨﻌﻄﻒ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﻮع آﺧﺮ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺣﻘﺎ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺴﺘﺤﻖ ﻛﻞ اﻫﺘﻤﺎﻣﻨﺎ‪.‬‬ ‫أﻧﺎ ﺳﻌﻴﺪ ﻷن "ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ" أﺧﺬ اﳌﺒﺎدرة ﻟﻨﺸﺮ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬ﺳﻌﻴﺎ ﻣﻨﻪ إﻟﻰ ﺗﻘﺪﱘ رؤى ﻋﺮﺑﻴﺔ ﺣﻮل ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وأﲤﻨﻰ أن ﻳﺸﺠﻊ ذﻟﻚ ﻛﻠﺘﺎ اﳌﻨﻄﻘﺘﲔ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺘﺒﺎدﻟﺔ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻴﺪ ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ‬ ‫رﺋﻴﺲ وزراء ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ح‬

‫‪1/6/07 10:49:04‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 8‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﺻﺪﻳﻘﻲ اﳊﻤﻴﻢ اﻟﺴﻴﺪ ﻛﻴﺴﺎﻓﺎﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت‬ ‫ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺑﺄن أﻛﺘﺐ اﳌﻘﺪﻣﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﻜﺘﺎب "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ"‪ ،‬ﻗﺒﻠﺖ‬ ‫ﺑﺪون ﺗﺮدد‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻓﻲ اﳊﻘﻴﻘﺔ ﺷﺮﻓﺎ ﻣﺘﻤﻴﺰا ﻟﻲ ﺑﺄن أﻛﻮن ﻓﻲ رﻓﻘﺔ ﻓﺨﺎﻣﺔ رﺋﻴﺲ‬ ‫اﻟﻮزراء اﻟﺴﻴﺪ ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ اﻟﺬي ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﳌﻘﺪﻣﺔ اﻷوﻟﻰ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻓﺨﺎﻣﺔ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺴﻴﺪ ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ ﻫﻮ اﻟﺬي أﺧﺬ اﳌﺒﺎدرة ﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‬ ‫اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬وﺑﲔ آﺳﻴﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﺸﺮﻓﺖ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻓﺨﺎﻣﺘﻪ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ وﺷﺎﻫﺪت اﻟﺘﻘﺪم اﻟﻌﻈﻴﻢ اﻟﺬي ﰎ‬ ‫إﺣﺮازﻩ ﻣﻦ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات ﻣﻨﺬ أن ﺑﺪأ ﻓﺨﺎﻣﺘﻪ ﺑﻬﺬﻩ اﳌﻬﻤﺔ‪.‬‬ ‫إﻧﻪ ﳌﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ أن ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ اﻟﺸﻌﻮب ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺘﲔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﻓﻬﻲ ﺗﺸﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻢ‪ ،‬واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻐﻨﻴﺔ‪ ،‬وﺟﺬور‬ ‫اﻟﺘﺮاث اﻟﻌﻤﻴﻖ‪ .‬وإذا ﻧﻈﺮﻧﺎ إﻟﻰ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪ ،‬ﻟﻮﺟﺪﻧﺎ أن اﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻮﺳﻊ وﺗﺰدﻫﺮ ﺑﲔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‬ ‫وﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ .‬إن ﺣﻘﻴﻘﺔ اﻷﻣﺮ ﻫﻲ أن اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻌﺮب ﻛﺎﻧﻮا رواد ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﺘﺠﺎرة ﻓﻲ ﻫﺬا اﳉﺰء ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻫﺎﻣﺔ وﻣﻨﺘﺠﺔ ﻟﻠﻨﻔﻂ‪ ،‬وﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺼﺪﻳﺮ ﻟﻠﻤﻄﺎط‪ ،‬ﺗﻐﻴﺮ ﺗﻮﺟﻪ اﳌﻨﻄﻘﺘﲔ وﺑﺪأ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺮب‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻵن‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﻠﺼﺖ اﻟﻌﻮﳌﺔ واﻻﺗﺼﺎﻻت اﳊﺪﻳﺜﺔ اﳌﺴﺎﻓﺎت ﺑﲔ اﳌﻨﺎﻃﻖ وأدّﺗﺎ إﻟﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻧﻔﺘﺎح اﻷﺳﻮاق وﺷﺪة اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﳊﺎﺟﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﻌﺎﻟﻢ أﺻﺒﺤﺖ ﺗﺸﻜﻞ اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‪.‬‬ ‫إن ﳒﺎح ﻫﺬﻩ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻳﻌﺘﻤﺪ وﺑﺪرﺟﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﺎ ﺑﲔ اﻟﺸﻌﻮب‪ ،‬وإن ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻛﻬﺬا اﻹﺻﺪار ﺳﻮف ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻘﺎرئ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﲟﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل ﳕﻮذج ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ط‬

‫‪1/6/07 10:49:05‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 9‬‬

‫ﻳﺘﻴﺢ ﻛﺘﺎب "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ" ﻗﺮاءة ﳑﺘﻌﺔ ﻋﻦ رﺣﻠﺔ ﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﻣﻦ اﻻﻛﺘﺸﺎف إﻟﻰ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﳊﺪﻳﻘﺔ واﳌﻀﻴﺎﻓﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ ﺟﻮﻫﺮة ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫دﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤﺪ أﻣﲔ ﻛﺮدي‬ ‫ﺳﻔﻴﺮ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ ﻟﺪى ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ي‬

‫‪1/6/07 10:49:05‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 10‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﻟﻌﻮﳌﺔ أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺒﻠﺪان أﻗﺮب ﻣﻦ ﺑﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ أﺻﺒﺢ‬ ‫ﺳﺮﻋﺖ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﳊﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻀﺎﻋﻒ اﻟﻬﺎﺋﻞ‬ ‫اﻟﻨﺎس أﻗﺮب ﻣﻦ ﺑﻌﻀﻬﻢ ﺑﻌﻀﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ّ‬ ‫ﻟﻠﺘﻘﺪم اﻟﺘﻘﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﻴﺎدﻳﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺴﻠﺴﻞ اﻟﺘﻄﻮر اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﺳﺮﻋﺔ وﻛﺜﺎﻓﺔ‬ ‫اﻷﺳﻮاق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬وﺻﻮر اﻷﻗﻤﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﺻﺎر ﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ أن ﻧﻨﺴﻰ أن ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﺮواﺑﻂ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮﺟﺪ أﻳﻀﺎ ﻋﺒﺮ اﳌﻨﺎﻃﻖ واﻟﻘﺎرات ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﻣﻦ ﺿﻤﻨﻬﺎ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻫﻨﺎك داﺋﻤﺎ ﺣﻀﻮر ﻋﺮﺑﻲ ﻧﺸﻴﻂ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻧﺮى ذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل أﺳﻤﺎء اﻟﺸﻮارع اﳌﺠﺎورة ﻟﺸﺎرع اﻟﻌﺮب‪ .‬وﺗﺸﻬﺪ‬ ‫ﻫﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﻮد ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﻜﻨﺖ ﻫﻨﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة اﻟﻬﺪوء اﻟﺬي ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻴﻪ ﻣﺠﻲء اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺮﻧﲔ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ واﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪ ،‬ﺷﺮﻋﺖ ﻣﻨﻄﻘﺘﺎ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻓﻲ إﻋﺎدة ﺑﻨﺎء اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺑﺎدر‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء اﻟﺴﻴﺪ ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ إﻟﻰ اﳊﻮار ﺑﲔ ﻫﺎﺗﲔ اﳌﻨﻄﻘﺘﲔ‪ ،‬ﻟﻴﻜﻮن وﺳﻴﻠﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻫﺬﻩ اﻟﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺟﺎء اﻟﺴﻴﺪ ﺷﻌﻴﺐ ﺳﻠﻢ ﺑﻔﻜﺮة ﻛﺘﺎب "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﻴﻮن ﻋﺮﺑﻴﺔ"‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ إﻟﻘﺎء اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪﻓﻖ اﳌﺘﺰاﻳﺪ ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‬ ‫واﻟﺘﺠﺎر واﻟﺴﻴﺎح اﻟﻌﺮب‪ .‬وﻳﺴﺮ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ أن ﻳﺪﻋﻢ وﻳﺸﺠﻊ ﺟﻬﻮدﻩ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ ﻛﻴﺴﺎﻓﺎﺑﺎﻧﻲ‬ ‫ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬

‫ك‬

‫‪1/6/07 10:49:06‬‬

‫‪iseasbk2relims.indd 11‬‬

‫‪١‬‬

‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻠﻬﺎ ﺧﻀﺮاء‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺻﻠﺖ اﳊﺎﻓﻠﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﺟﻮﻫﻮر ﲟﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ودﻋﺖ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺑﻌﺪ أن ﺗﻨﺎوﻟﻨﺎ ﻃﻌﺎم اﻹﻓﻄﺎر ﻓﻲ أﺣﺪ أﻳﺎم رﻣﻀﺎن‪،‬‬ ‫ﺗﺬﻛﺮت ﻗﻮل أﺣﺪ اﻷﺻﺪﻗﺎء‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺪ زار ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻫﺘﻒ ﺑﺄن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻠﻬﺎ ﺧﻀﺮاء‪ .‬وﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ اﳌﺮاﻗﺒﺔ اﳌﻮﺟﻮدة‬ ‫ﲟﻨﻄﻘﺔ "وود ﻻﻧﺪ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﳊﺪود ﻣﻊ ﺟﻮﻫﻮر ﲟﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ ،‬وﺑﻴﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﳊﺎﻓﻠﺔ ﺗﺘﺠﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﺤﻄﺔ ﻓﻜﺘﻮرﻳﺎ ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت اﻟﻘﺎدﻣﺔ أو اﳌﺘﻮﺟﻬﺔ‬ ‫إﻟﻰ ﺟﻮﻫﻮر‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻧﻈﺮ ﳝﻨﺔ وﻳﺴﺮة ﻷﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﻛﻼم ذﻟﻚ اﻟﺼﺪﻳﻖ‪ .‬وﻓﻌﻼ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺷﺠﺎر واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﲤﻸ ﺟﻨﺒﺎت اﻟﻄﺮﻳﻖ‪ ،‬ﺳﻮاء‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻴﻤﲔ أو ﻋﻠﻰ اﻟﻴﺴﺎر‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك أي ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ‪ .‬وإن وﺟﺪت‪ ،‬ﻓﻼ ﺑﺪ أن ﺗﻀﻢ ﺷﻴﺌﺎ ﺟﻤﻴﻼ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻠﻮﺣﺎت اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫اﻹﺷﻬﺎرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ وﺗﺨﺘﻔﻲ‪ ،‬وﺗﺆﻧﺴﻚ وﺗﺄﺳﺮك ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺮﻳﺐ‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﲡﻌﻠﻚ‪ ،‬ﺗﻨﺘﻈﺮ ﻇﻬﻮرﻫﺎ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻃﻔﻞ ﺻﻐﻴﺮ‪ ،‬ﻟﺘﺮى‬ ‫ﻣﺎ ﺗﻀﻤﻪ ﻣﻦ أﻟﻮان وﺻﻮر وأﺳﻤﺎء ﺟﺬاﺑﺔ‪.‬‬ ‫وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﺷﺎرع ﻓﻜﺘﻮرﻳﺎ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﺻﺒﺎﺣﺎ‪ ،‬وﻷﻧﻨﻲ ﻛﻨﺖ ﻓﻘﻂ أﺣﺘﻔﻆ ﺑﻮرﻗﺔ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ دوﻧﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻨﻮان‬ ‫اﻟﻨﺰل اﻟﺬي أرﻳﺪ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻴﻪ‪ ،‬وﻻ أﻋﺮف ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻛﻴﻒ أﺟﺪ اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻓﻀﻠﺖ أن أﻧﺘﻈﺮ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺣﺘﻰ ﻳﻄﻠﻊ اﻟﻨﻬﺎر‪ .‬ﺟﻠﺴﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻌﺪ‪ ،‬ﻋﺮﻓﺖ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ أﻧﻪ ﻳﺤﺎذي ﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎر "ﺑﻮﻛﻴﺲ"‪ .‬وﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﻮﻛﻴﺲ ﺟﺪ راﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬وﻳﺄﺗﻴﻬﺎ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎح ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﻨﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك رﻳﺢ ﺧﻔﻴﻔﺔ وداﻓﺌﺔ ﺗﻀﺮب ﻣﻦ اﻟﻴﻤﲔ‪ ،‬وﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﳝﺮ ﺷﺨﺺ واﺣﺪ أو ﺷﺨﺼﺎن‬

‫‪١‬‬

‫‪1/6/07 10:41:09‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 1‬‬

‫دون أن ﻳﻠﺘﻔﺘﺎ إﻟﻲ‪ ،‬أو ﻳﺴﺄﻻ ﻋﻦ ﺷﻲء‪ .‬ﺷﻌﺮت ﺑﻔﺮﺣﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ ﺗﺴﺮي ﻓﻲ أﻋﻤﺎﻗﻲ‪ .‬وﻛﺎن ﻳﻨﺘﺎﺑﻨﻲ إﺣﺴﺎس ﻏﺮﻳﺐ‪ ،‬وأﻧﺎ ﺟﺎﻟﺲ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻛﺮﺳﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻻ أﻋﺮﻓﻪ‪ ،‬وﻻ ﻳﻌﺮﻓﻨﻲ‪ ،‬أرﻳﺪ أن أﻛﺘﺸﻔﻪ‪ ،‬وأرﻳﺪ أن أرﺑﻂ ﺑﻴﻨﻲ وﺑﻴﻨﻪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺧﻴﻮط ﻗﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫ﻧﺰل اﻟﺴﻴﺰن‪ ،‬أول ﻟﻴﻠﺔ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺴﻴﺪ ﺑﻮل‪ ،‬ﻣﻮﻇﻒ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻻت‪ ،‬ﻛﻌﺎدﺗﻪ ﻳﺠﻠﺲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻳﺘﺼﻔﺢ أﺳﻤﺎء ﻧﺰﻻء اﻟﺴﻴﺰن ﻓﻲ ﺳﺠﻞ اﳌﻘﻴﻤﲔ ﺑﺎﻟﻨﺰل‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻳﺤﻮل ﺑﺼﺮﻩ ﺑﻬﺪوء ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﺘﺄﻣﻞ ﻗﺎﻋﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﻌﻮد إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺘﻪ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﻛﺄﻧﻪ ﻗﺪ ﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء‬ ‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﻳﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‪ ،‬أو ﺗﺬﻛﺮ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻗﺪ ﻧﺴﻴﻪ‪ .‬ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻋﺪت إﻟﻰ اﻟﻨﺰل ﻗﺒﻞ ﺑﺮﻫﺔ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﲢﻴﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ‪ ،‬ﻫﺘﻔﺖ‪" :‬اﻟﻴﻮم ﺑﺪون‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻮل؟" وﻣﻦ ﻏﻴﺮ أن ﻳﻨﻈﺮ إﻟﻲ‪ ،‬ﲢﺮك ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬وﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺮادﻳﻮ اﳌﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﳝﻴﻨﻪ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮ‪ ،‬ﻣﻸت اﳌﻜﺎن‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻛﻼﺳﻴﻜﻴﺔ ﺟﺪ راﺋﻌﺔ‪ .‬وﻧﻈﺮ إﻟﻲ ﺑﻮل‪ ،‬واﺑﺘﺴﻢ‪ ،‬ﺛﻢ ﺟﻠﺲ‪ .‬وﻛﺄﻧﻪ ﻳﻘﻮل ﻟﻲ‪" :‬ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻳﺎ ﺳﻴﺪي‪ ،‬إن ﻛﺎن ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﻄﻠﺒﻪ ﻫﻮ‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻓﻘﻂ‪".‬‬ ‫ﻓﻲ أول ﻳﻮم ﻟﻲ ﺑﺎﻟﻨﺰل‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﻋﺮف ﺑﻮل أﻧﻲ ﻣﺴﻠﻢ‪ ،‬دﻟﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺴﺠﺪ اﻟﺴﻠﻄﺎن‪ ،‬وﻗﺎل ﻟﻲ إن اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳﺠﺘﻤﻌﻮن ﻫﻨﺎك‬ ‫ﻟﻠﺼﻼة وﺗﻨﺎول ﻃﻌﺎم اﻹﻓﻄﺎر ﻃﻴﻠﺔ أﻳﺎم رﻣﻀﺎن‪ .‬وأﺿﺎف ﺑﺄن اﳌﻜﺎن ﺟﺪ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ اﻟﻨﺰل‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻳﻮﻣﲔ‪ ،‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺑﻮل ﺑﺄﻧﻨﻲ ﳝﻜﻦ أن‬ ‫أﺳﺘﻴﻘﻆ ﺣﲔ ﻳﺤﲔ وﻗﺖ اﻟﺴﺤﻮر‪ ،‬وأﺳﺘﻌﻤﻞ أدوات اﳌﻄﺒﺦ‪ .‬وﻣﺎ ﻫﻲ إﻻ ﺑﻀﻌﺔ أﻳﺎم‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﻃﻠﻌﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺴﺮي ﳌﻔﺘﺎح اﻟﻨﺰل‪،‬‬ ‫وأﺻﺒﺢ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ أن أﻋﻮد إﻟﻰ اﻟﻨﺰل ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي أرﻳﺪﻩ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻨﻈﺎم اﳌﺘﺒﻊ ﻫﻮ أن ﻳﻐﻠﻖ ﺑﻮل ﺑﺎب اﻟﻨﺰل ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﻴﻞ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‬ ‫ﻟﺪى ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻨﺰﻻء‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻜﻮن ﲟﻘﺪور أي ﺷﺨﺺ اﻟﺪﺧﻮل ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬إﻻ إذا ﻛﺎن ﻳﻌﺮف اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺴﺮي ﻟﻠﻤﻔﺘﺎح‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎن ﺑﻮل‬ ‫ﻳﺒﻮح ﺑﻬﺬا اﻟﺮﻗﻢ ﻟﻌﺪد ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﺰوار‪ ،‬ﻳﻜﻮن ﻣﺴﻤﻮﺣﺎ ﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﻌﻮدة ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺰل‪ ،‬ورﲟﺎ اﳋﺮوج ﺛﺎﻧﻴﺔ إذا‬ ‫دﻋﺖ اﻟﻀﺮورة ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬وﻓﻲ اﳊﻘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺒﺎﻟﻲ أن أﺳﺄل ﺑﻮل ﻋﻦ ﻫﺬﻩ اﳋﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻲ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ‪ ،‬ﻟﻢ أﻛﻦ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻓﻲ‬ ‫اﻷﻳﺎم اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﲟﺎ ﻳﺠﺮي ﺑﺎﻟﻨﺰل‪ .‬وﻗﺪ أﻧﻌﻢ ﻋﻠﻲ ﺑﻮل ﺑﻬﺬﻩ اﳋﺪﻣﺔ اﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ ﺷﻌﺮت ﺑﺎﺣﺘﺮام ﻛﺒﻴﺮ ﲡﺎﻫﻪ‪ ،‬وﺑﺄﻣﺎﻧﺔ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﺎﺗﻘﻲ‪ .‬ﻛﺎن ﺑﻮل ﻃﻮﻳﻞ اﻟﻘﺎﻣﺔ‪ ،‬داﺋﻢ اﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﺸﻌﺮﻩ اﻟﻜﺜﻴﻒ‪ .‬وﻛﺎن ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ راﺋﻌﺔ و ﻫﺎدﺋﺔ‪ ،‬وﻳﻀﻊ ﻧﻈﺎرﺗﲔ ﲤﻨﺤﺎﻧﻪ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻮﻗﺎر‪ .‬ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬ﻋﻨﺪ اﻟﻈﻬﻴﺮة‪ ،‬ﻛﺎن ﻳﺘﺮك اﻟﻨﺰل وﻳﺨﺮج ﻟﻠﺘﺠﻮل ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع اﳌﺠﺎور‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻨﺪﻩ ﺷﻌﻮر ﺧﻔﻲ ﺑﻮﻗﺖ ﻣﺠﻲء‬

‫‪٢‬‬

‫‪1/6/07 10:41:09‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 2‬‬

‫اﻟﺰوار ﻟﻼﺳﺘﻌﻼم ﻋﻦ اﻟﻐﺮف‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﻛﺎد ﺑﻮل ﻳﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻪ وﻳﺪﻳﺮ زر اﻟﺮادﻳﻮ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻛﺎن اﻟﺰوار ﻳﺘﻮاﻓﺪون ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺰل‪.‬‬ ‫أﻏﻠﺒﻬﻢ ﻛﺎن ﻳﻌﺮف ﺑﻮل‪ ،‬ﻷﻧﻬﻢ ﺳﺒﻖ أن ﻗﻀﻮا ﻣﺪة ﻣﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻨﺰل اﻟﺬي ﺣﻈﻲ ﺑﺈﻋﺠﺎﺑﻬﻢ‪ ،‬إﻟﻰ درﺟﺔ أﻧﻬﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﻌﻮدون إﻟﻴﻪ ﻣﺮة‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ ﺑﺮﻓﻘﺔ أﺻﺪﻗﺎء ﺟﺪد‪ .‬وﻣﺎ ﻳﻜﺎد أﺣﺪﻫﻢ ﻳﺪﺧﻞ إﻟﻰ اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻳﻬﺘﻒ ﺑﺼﻮت ﻋﺎل‪" :‬ﻫﺎي ﺑﻮل‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺮؤﻳﺘﻚ ﻣﺮة‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ...‬ﻛﻴﻒ اﳊﺎل؟" وﻣﺎ أﺳﺮع ﻣﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﻨﻬﻤﻜﻮن ﻣﻌﻪ ﻓﻲ ﻛﻼم ﻃﻮﻳﻞ ﻋﻦ اﳌﺎﺿﻲ وذﻛﺮﻳﺎﺗﻪ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﲤﺖ ﺑﻌﺪ‪ .‬إن اﻟﺴﺮ اﳊﻘﻴﻘﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺑﻮل ﻛﺎن ﻳﻜﻤﻦ ﻓﻲ أﻧﻪ ﻛﺎن ﻳﺘﺮﻛﻚ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ أن ﻳﻘﺎﻃﻌﻚ أو ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻌﻚ‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺗﻜﺘﺸﻒ أﻧﻚ ﺗﻜﻠﻤﺖ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﳑﺎ ﻳﻠﺰم‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺑﻮل ﻳﻌﺮف ذﻟﻚ ﺟﻴﺪا‪ ،‬وﻳﺒﺎدﻟﻚ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺻﺪاﻗﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﻌﺮض ﻋﻠﻴﻚ اﳉﻠﻮس إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻨﺎوﻟﻚ‬ ‫ﺧﺮﻳﻄﺔ اﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬وﻳﺸﺮع ﻓﻲ اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳉﻤﻴﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺰورﻫﺎ وأﻧﺖ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫أروع ﺷﻲء ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻪ ﳝﻜﻨﻚ داﺋﻤﺎ أن ﺗﻔﻌﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ‪ .‬ﻓﻤﺜﻼ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﺗﺬﻛﺮ أﺳﺮﺗﻲ وﺑﻠﺪي‪،‬‬ ‫وﻛﺎن ﻳﺴﺘﻮﻟﻲ ﻋﻠﻲ اﳊﻨﲔ‪ ،‬ورﻏﻢ أن اﻟﻮﻗﺖ ﻳﻜﻮن ﻣﺘﺄﺧﺮا‪ ،‬واﻟﺸﻮارع ﺧﻔﻴﻔﺔ اﳊﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﻛﻨﺖ أﻓﻌﻠﻪ ﻫﻮ اﻟﺘﻨﺰﻩ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺄﻣﻼ‬ ‫اﻟﻌﻤﺎرات اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﳌﻀﻴﺌﺔ‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ ﻛﻨﺖ أﺳﻠﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ .‬وﺣﲔ أﺷﻌﺮ ﺑﺎﳉﻮع‪ ،‬أرﻛﺐ ﺳﻴﺎرة أﺟﺮة ﻓﻲ اﲡﺎﻩ ﻣﻄﻌﻢ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻌﺸﺎء‪.‬‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻜﺎن ﻳﺠﺪ ﺣﻴﺎﺗﻪ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻬﺮ وإﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﻔﺠﺮ‪ .‬ﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻣﺤﻼت ﻛﺜﻴﺮة ﻟﻸﻛﻞ‪ ،‬ﲡﺬﺑﻚ ﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻋﻼﻣﺔ "ﺣﻼل"‪.‬‬ ‫وﻏﺎﻟﺒﻴﺔ اﳌﺄﻛﻮﻻت ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻓﻮاﻛﻪ اﻟﺒﺤﺮ‪ .‬واﻟﺸﻲء اﳉﻤﻴﻞ‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻚ ﺗﺪﺧﻞ داﺋﻤﺎ إﻟﻰ ﻫﺬﻩ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ ،‬وأﻧﺖ ﻣﺘﺄﻛﺪ ﺑﺄﻧﻚ ﺳﺘﺠﺪ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺸﺘﻬﻴﻪ ﻣﻦ ﻃﻌﺎم‪ ،‬وﺗﺄﻛﻞ وأﻧﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﺟﻮدة اﻷﻃﻌﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ .‬ﻓﺠﻤﻴﻊ اﳌﺄﻛﻮﻻت ﻧﻈﻴﻔﺔ وﻃﺎزﺟﺔ‪ .‬ورواﺋﺢ اﻟﺴﻤﻚ‬ ‫اﳌﺸﻮي ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬وﻛﺄﻧﻬﺎ ﺗﺮﺣﺐ ﺑﺎﻟﺰوار‪ .‬وإذا ﺣﺪث أن ﻫﻄﻞ ﻣﻄﺮ أو ﻫﺒﺖ رﻳﺢ‪ ،‬ﻓﺈن راﺋﺤﺔ اﻟﺴﻤﻚ اﳌﺸﻮي‬ ‫أواﳌﻘﻠﻲ ﺗﺨﺘﻠﻂ ﺑﺬﻟﻚ اﻟﻨﺴﻴﻢ اﻟﺬي ﻳﺘﺴﺮب إﻟﻰ ﻣﺨﻚ وﺟﻤﻴﻊ ﺟﻮارﺣﻚ‪ ،‬وﻳﺒﻌﺚ ﻓﻲ داﺧﻠﻚ ﺣﺮارة‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﲡﺪ ﻧﻔﺴﻚ‬ ‫ﺟﺎﻟﺴﺎ إﻟﻰ ﻃﺎوﻟﺔ‪ ،‬ﺗﻄﻠﺐ ﻃﺒﻘﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﻚ اﳌﺸﻮي و ﺷﺎﻳﺎ أﺳﻮد‪ ،‬واﻟﺒﻘﻴﺔ ﺗﺄﺗﻲ‪ ،‬ﺑﺪون ﺷﻚ‪.‬‬ ‫ﻣﺮت أﻳﺎﻣﻲ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻬﺪوء‪ .‬وﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﻳﺎم‪ ،‬ﻗﺮرت أن أذﻫﺐ ﻟﺰﻳﺎرة إﺣﺪى اﳌﺪارس اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬ﺳﺄﻟﺖ ﺑﻮل ﻋﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ‬ ‫اﻟﺬﻫﺎب‪ ،‬ﻓﺰودﻧﻲ ﺑﺎﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻀﺮورﻳﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ أن وﺻﻠﺖ إﻟﻰ اﶈﻄﺔ اﻟﺘﻲ دﻟﻨﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬وﺟﺪﺗﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﻔﺘﺮق ﻋﺪة ﻃﺮق‪ ،‬وﻟﻢ أﻋﺮف أي‬ ‫اﲡﺎﻩ آﺧﺬ‪ :‬اﻟﻴﻤﲔ أم اﻟﻴﺴﺎر‪ ،‬أم ﻛﺎن ﻋﻠﻲ ﻓﻘﻂ أن أﺗﺎﺑﻊ اﻟﺴﻴﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬اﺣﺘﺮت ﳊﻈﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﻫﺘﺪﻳﺖ إﻟﻰ اﳊﻞ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺗﺬﻛﺮت‬ ‫ﻣﺜﻼ ﻣﻐﺮﺑﻴﺎ‪ .‬وﻣﻌﻨﻰ ﻫﺬا اﳌﺜﻞ ﻫﻮ أن اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﺿﻞ ﻃﺮﻳﻘﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻪ إﻻ أن ﻳﻬﺪأ وﳝﻜﺚ ﻓﻲ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي ﻳﻘﻒ ﻓﻴﻪ‪ ،‬وﻳﻔﻜﺮ ﳊﻈﺔ‪،‬‬

‫‪٣‬‬

‫‪1/6/07 10:41:09‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 3‬‬

‫ﻋﺴﺎﻩ ﻳﻬﺘﺪي إﻟﻰ اﻟﻄﺮﻳﻖ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻗﺮرت أن أﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﳌﺸﻲ‪ ،‬وأﻧﺘﻈﺮ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺣﺘﻰ أﻋﻴﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ أﻓﻜﺎري‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻣﺪة‪ ،‬ﻣﺮ‬ ‫ﺑﺠﺎﻧﺒﻲ رﺟﻞ ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ اﻷرﺑﻌﲔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻩ‪ ،‬وﻛﺎن ﻳﺒﺪو ﻣﻦ ﻣﻼﻣﺤﻪ أﻧﻪ ﺻﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺮرت أن أﺳﺄﻟﻪ ﻋﻦ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي أﻗﺼﺪﻩ‪ ،‬ﻟﻌﻞ اﷲ ﻗﺪ‬ ‫أراد ﲟﺮور ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ أﻣﺎﻣﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ‪ .‬وﺳﺄﻟﺘﻪ ﺑﺈﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻻ أﻋﺮف أﻛﺎﻧﺖ ﺻﺤﻴﺤﺔ أم ﺧﺎﻃﺌﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﺮﺟﻞ ﻧﻈﺮ إﻟﻲ ﺑﺮﻫﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺎﺑﻊ‬ ‫اﳌﺴﻴﺮ‪ ،‬دون أن ﻳﻘﻮل ﺷﻴﺌﺎ‪ .‬واﻣﺘﻌﻀﺖ وﻧﺪﻣﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال‪ ،‬وﺳﺨﺮت ﻣﻦ ﺳﺬاﺟﺘﻲ‪ .‬وﻇﻞ اﻟﺮﺟﻞ ﻳﺘﺎﺑﻊ ﻣﺴﻴﺮﻩ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬وﻛﻨﺖ‬ ‫ﻻ أزال أراﻗﺐ ﺧﻄﻮاﺗﻪ وﻫﻮ ﻳﺒﺘﻌﺪ ﻋﻨﻲ‪ .‬وﻓﺠﺄة ﻃﻔﺖ إﻟﻰ ذاﻛﺮﺗﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻛﺎﻧﺖ أﻣﻲ ﺗﻜﺮرﻫﺎ‪ ،‬وﺗﻌﻨﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ أن اﻟﺒﻠﺪان اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫ﺗﺒﻘﻰ ﺻﻌﺒﺔ أﻣﺎم اﳌﻐﺘﺮب‪ .‬وﺟﺎءﻧﻲ ﺻﻮت ﻋﺒﺪ اﳊﻠﻴﻢ ﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻳﺰﻳﺪﻧﻲ أﳌﺎ وﺣﺴﺮة‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﻐﻨﻲ‪ ":‬واﻟﺸﺎرع اﻟﻄﻮﻳﻞ‪. "...‬آ ﻩ‪ ،‬ﻳﺎ رﺑﻲ ‪...‬‬ ‫ﻣﺎذا ﻋﺴﺎي أﻓﻌﻞ اﻵن؟ وﺑﺪأت اﳊﻴﺮة ﲤﻠﻜﻨﻲ‪ ،‬واﳊﺴﺮة ﺗﺘﺴﻠﻞ إﻟﻲ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺳﺒﻴﻞ‪.‬‬ ‫أذﻛﺮ أﻧﻲ رﻓﻌﺖ ﺑﺼﺮي ﺻﻮب ذﻟﻚ اﻟﺮﺟﻞ‪ ،‬وﻛﺄﻧﻲ أرﻳﺪ ﻣﻌﺎﺗﺒﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺤﺪث ﻟﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ ﻓﻮﺟﺌﺖ ﺑﻪ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﳊﻈﺔ وﻳﻠﻮح‬ ‫ﻟﻲ ﺑﻴﺪﻩ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻈﺮت إﻟﻴﻪ‪ ،‬وﻓﻬﻢ أﻧﻲ أﻧﻈﺮ إﻟﻴﻪ‪ ،‬اﺑﺘﺴﻢ ﺛﻢ أﺷﺎر إﻟﻰ ﻻﻓﺘﺔ ﺻﻐﻴﺮة ﲢﻤﻞ اﺳﻢ اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﻨﺖ أرﻳﺪ اﻟﺘﻮﺟﻪ‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﻃﺮت إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻞ‪ ،‬وﻋﺮﻓﺖ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺠﺒﻨﻲ ﻷﻧﻪ ﻛﺎن أﺑﻜﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻓﻬﻢ ﻏﺮﺿﻲ‪ .‬واﻟﻐﺮﻳﺐ ﻫﻮ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻨﺴﻨﻲ ‪ ...‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻨﺴﻨﻲ‪.‬‬ ‫وﺷﻌﺮت ﺑﻐﺒﻄﺔ ﺗﺴﺮي ﻓﻲ ﻛﻞ أﻋﻤﺎﻗﻲ‪ ،‬ﺑﻞ ﻟﻘﺪ اﺳﺘﻌﺪت ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺛﻘﺘﻲ ﺑﻨﻔﺴﻲ‪ ،‬إذ إﻧﻲ ﻓﻲ ﳊﻈﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻇﻨﻨﺖ أن ﻫﺬا اﻟﺮﺟﻞ‬ ‫ﲡﺎﻫﻠﻨﻲ وﻟﻢ ﻳﻌﺮﻧﻲ أي اﻫﺘﻤﺎم‪.‬‬ ‫ﻃﻮال ﺣﻴﺎﺗﻲ‪ ،‬أﻛﺮﻩ أﻳﺎم اﻵﺣﺎد‪ .‬أﺷﻌﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻘﺘﺎﻣﺔ واﻟﻮﺣﺪة وﻧﻮع ﻣﻦ اﳊﺰن اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ وﺻﻔﻪ‪ .‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻓﻲ اﻷﻳﺎم‬ ‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻛﺎن أﺣﺐ وﻗﺖ إﻟﻲ‪ ،‬ﻫﻮ وﻗﺖ اﻟﻐﺮوب‪ ،‬وﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ واﻟﻨﺼﻒ‪ .‬ﻛﻨﺖ أﺻﻨﻊ ﻗﻬﻮة ﺳﻮداء ‪ ،‬ﺛﻢ أﺟﻠﺲ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺮادﻳﻮ اﻟﺬي ﻳﺠﺎور ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺴﻴﺪ ﺑﻮل‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ اﳌﻨﺒﻌﺜﺔ ﻣﻦ اﻟﺮادﻳﻮ ﺗﺆﻧﺴﻨﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﻋﺒﻨﻲ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﺴﺮب إﻟﻰ أﻋﻤﻖ أﻋﻤﺎﻗﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺒﺪأ‪ ،‬ﺷﻴﺌﺎ ﻓﺸﻴﺌﺎ‪ ،‬ﺑﺄﻃﻔﺎء ﺷﻲء ﻣﺎ ﺑﺪاﺧﻠﻲ‪ .‬ﺣﲔ ﻛﻨﺖ ﲟﻔﺮدي‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺷﻌﺮ‬ ‫ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻨﺸﻮة‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ اﻟﻨﺸﻮة ﺗﺄﺧﺬﻧﻲ إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ آﺧﺮ‪ ،‬أﺣﻠﻖ ﻓﻴﻪ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻻ ﺣﺪود ﻟﻬﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺧﺮج إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺸﺎرع‪ ،‬وﻗﻠﺒﻲ ﻣﻔﻌﻢ ﺑﺎﳊﻴﺎة واﻷﻣﻞ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬ﻛﻨﺖ أذﻫﺐ إﻟﻰ ﻣﺴﺠﺪ "ﺑﺎﻋﻠﻮي"‪ ،‬ﻷﲢﺪث إﻟﻰ اﳊﺒﻴﺐ ﺣﺴﻦ اﻟﻌﻄﺎس‪ .‬وﻻ ﺗﻜﺎد ﲡﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﺣﺪا‬

‫‪٤‬‬

‫‪1/6/07 10:41:10‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 4‬‬

‫ﻣﻦ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻻ ﻳﻌﺮف اﳊﺒﻴﺐ ﺣﺴﻦ وﻣﺴﺠﺪ "ﺑﺎﻋﻠﻮي"‪ .‬ﻓﻜﻼﻫﻤﺎ ﻳﺪل ﻋﻠﻰ اﻵﺧﺮ‪ .‬اذﻫﺐ إﻟﻰ اﳌﺴﺠﺪ وﺳﻴﻘﺎﺑﻠﻚ اﳊﺒﻴﺐ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ودﻳﻌﺔ وﺻﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺴﻠﻢ ﻋﻠﻴﻚ وﻳﺪﻋﻮك ﻟﺘﻨﺎول ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺎي أو اﻟﻘﻬﻮة ﻣﻊ اﻟﺘﻤﺮ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﻴﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أن ﺗﺄﺗﻲ ﻳﻮم‬ ‫اﳉﻤﻌﺔ إﻟﻰ اﳌﺴﺠﺪ ﻟﻠﺼﻼة‪ ،‬وﺗﻨﺎول اﻟﻐﺪاء ﻗﺒﻞ أن ﻳﻘﺪﻣﻚ إﻟﻰ ﺑﺎﻗﻲ ﺿﻴﻮﻓﻪ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أﺷﺘﺮي ﺑﻄﺎﻗﺎت ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺄﺳﺮﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻃﻦ‪ .‬وﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮة أﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬وﻛﻨﺖ أﻗﻮل‬ ‫ﺑﺪاﺧﻠﻲ‪":‬ﺣﲔ ﺳﺄﻋﻮد إﻟﻰ اﻟﻮﻃﻦ‪ ،‬ﺳﺄرﻳﻬﻢ ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت إذا ﻗﺎﻟﻮا ﻟﻲ إﻧﻲ ﻟﻢ أﻛﻦ أﺗﺼﻞ ﺑﻬﻢ"‪ .‬اﻵن أﺿﺤﻚ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻔﻜﺮة‪ ،‬وﻣﻊ‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻻزﻟﺖ أﺣﺘﻔﻆ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻠﺪي‪ ،‬ﻛﻨﺖ أذﻫﺐ ﻣﺮارا إﻟﻰ اﻟﺸﺎﻃﺊ ﻋﻨﺪ اﻟﻐﺮوب‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺷﻲء ﻳﺜﻴﺮ اﻧﺘﺒﺎﻫﻲ ﺑﻘﻮة‪ :‬ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻔﻦ اﻟﺒﻌﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪو راﺳﻴﺔ‬ ‫ﻓﻮق ﺻﻔﺤﺔ اﳌﺎء‪ ،‬وﻛﺄﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﺘﺤﺮك‪ .‬وﻻ أﻋﺮف ﳌﺎذا ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أﺣﺐ أﻏﻨﻴﺔ "إﻧﻲ أﺑﺤﺮ" ﻟﻠﻔﻨﺎن اﻹﳒﻠﻴﺰي "رود ﺳﺘﻮارت"‪ .‬أذﻛﺮ أﻧﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻐﺮب‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﺳﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‪ ،‬وﻓﺠﺄة ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻣﻌﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﻏﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻌﺜﺔ ﻣﻦ أﺣﺪ اﶈﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺗﺘﺒﻊ ﻣﺼﺪر‬ ‫اﻟﺼﻮت‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ اﶈﻞ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺗﻮﻗﻒ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﻏﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ وﻻ ﺗﺰال ﺗﺆﺛﺮ ﻓﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻗﻮي‪ ،‬ﺛﻢ أواﺻﻞ‬ ‫ﺳﻴﺮي‪ ،‬ﻣﺸﺤﻮﻧﺎ ﺑﺄﻣﻞ أﻛﺒﺮ ﻓﻲ اﳊﻴﺎة وﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ وﻓﻲ ﻗﺪراﺗﻲ وﻃﺎﻗﺎﺗﻲ‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻳﻮﻣﻨﺎ ﻫﺬا‪ ،‬ﻻ زﻟﺖ أﻋﺸﻖ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﻟﺸﺎﻃﺊ‪،‬‬ ‫وﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺴﻔﻦ‪ .‬وﻻزﻟﺖ أﻳﻀﺎ أﺳﺘﻤﻊ إﻟﻰ أﻏﻨﻴﺔ رود ﺳﺘﻮارت اﳉﻤﻴﻠﺔ واﻟﺴﺎﺣﺮة‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺟﺎء اﻟﻌﺮب إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫وﺻﻞ اﻟﺮﺣﺎﻟﺔ اﳌﻐﺮﺑﻲ اﺑﻦ ﺑﻄﻮﻃﺔ إﻟﻰ اﻟﺼﲔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸﺮ‪ .‬أﻣﺎ أﻧﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ وﺻﻠﺖ ﺑﻌﺪﻩ ﻣﺘﺄﺧﺮا ﺑﻜﺜﻴﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻣﺎذا ﻛﺎن ﻋﻠﻲ‬ ‫أن أﻓﻌﻞ؟ ﻟﻘﺪ وﻟﺪت ﻣﺘﺄﺧﺮا‪ ،‬وﻟﺬا ﻛﺎن ﻋﻠﻲ أن أﺻﻞ ﻣﺘﺄﺧﺮا‪ .‬ﺣﺴﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻨﻘﻞ ﻣﺜﻼ إن ﻣﺠﻴﺌﻲ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻛﺎن ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ إﻋﺎدة اﻻﻛﺘﺸﺎف‪ .‬أﻻ‬ ‫ﳝﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻫﺬا ﺻﺤﻴﺤﺎ؟ ﻟﻘﺪ ﻣﺮت ﻓﺘﺮة ﻛﺎن ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻌﺮب وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﺻﻤﺖ وﺗﻔﻜﻴﺮ‪ ،‬ورﲟﺎ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻹﻋﺎدة اﻻﻛﺘﺸﺎف‪.‬‬ ‫إﻧﻪ اﳌﺎﺿﻲ ﻳﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫‪٥‬‬

‫‪1/6/07 10:41:10‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 5‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻷرﺑﻊ وﻋﺸﺮﻳﻦ ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻣﺠﻴﺌﻲ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖ أﺣﺪ اﻷﺷﺨﺎص ﻳﻘﻮل إن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﺗﻨﺎم‪ .‬آﻧﺬاك‪ ،‬ﻟﻢ أﻓﻬﻢ ﻫﺬﻩ اﳉﻤﻠﺔ ﲤﺎﻣﺎ‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺣﺮﻛﺖ‬ ‫ﻓﻀﻮﻟﻲ ﺑﺸﺪة‪ .‬وﻛﻨﺖ أﺗﺴﺎءل‪":‬إن ﻛﻞ اﻟﻨﺎس ﻳﻨﺎﻣﻮن‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﺑﺎل ﻫﺬﻩ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﺗﻨﺎم؟ أﻻ ﻳﺴﻜﻨﻬﺎ ﺑﺸﺮ ﻋﺎدﻳﻮن؟ أﻻ ﻳﻨﺎﻣﻮن ﻛﺴﺎﺋﺮ‬ ‫اﻟﻨﺎس؟ ﺑﻞ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﳝﻜﻦ ﳌﺪﻳﻨﺔ أﻻ ﺗﻨﺎم؟" وﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬ﻇﻨﻨﺖ أﻧﻬﺎ ﻣﺠﺮد ﻣﺒﺎﻟﻐﺔ أدﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺲ أﻛﺜﺮ‪ .‬وﻟﻜﻨﻲ اﻵن‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﻋﺸﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻋﺮﻓﺖ أﻧﻬﺎ ﺣﻘﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻻ ﺗﻨﺎم‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﻨﻰ‪ .‬ﻓﻔﻲ أي وﻗﺖ ﻣﻦ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﺼﻞ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎرة اﻷﺟﺮة ﻟﺘﺄﺧﺬك إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﺗﺮﻳﺪ‪ .‬وﻓﻲ أي وﻗﺖ ﳝﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﺼﻞ ﲟﺤﻼت"اﳌﺎك دوﻧﺎﻟﺪ" ﻟﺘﺼﻠﻚ وﺟﺒﺔ ﻋﺸﺎء‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﳊﻴﺎة‬ ‫ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻟﻴﻼ وﻧﻬﺎرا ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﳌﻔﻌﻤﺔ ﺑﺎﻟﻨﺸﺎط واﳊﻴﻮﻳﺔ‪ .‬إﻧﻬﺎ أﻳﻀﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ‪ ٢٤‬ﻋﻠﻰ ‪ ،٧‬ﺑﺎﻣﺘﻴﺎز‪ .‬و ذﻟﻚ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ أن اﳋﺪﻣﺎت‬ ‫ﲤﺘﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﺑﺪون اﻧﻘﻄﺎع‪ ،‬ﻃﻮال ﺳﺒﻌﺔ أﻳﺎم ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻣﺤﻼت "اﻟﺴﻴﻔﻦ اﻟﻠﻴﻔﻦ" أي ‪ ،٧/١١‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬ ‫ﻃﻮال ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﳌﻄﺎﻋﻢ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻷﺣﻴﺎء اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺑﺪورﻫﺎ ﺗﺘﺠﻪ اﻵن ﻧﺤﻮ ﻧﻈﺎم ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺎك ﻋﺎدة ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻳﻜﺘﺸﻔﻬﺎ ﻣﻦ ﻳﺰور ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻷول ﻣﺮة ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﺘﻌﻮد ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﺮي ﺷﻴﺌﺎ ﻣﺎ‪ ،‬ﻓﺈن‬ ‫اﻟﺒﺎﺋﻊ ﻳﺘﻨﺎول ﻣﻨﻚ اﻟﻨﻘﻮد ﺑﺎﻟﻴﺪ اﻟﻴﻤﻨﻰ‪ ،‬ﻣﻊ اﻧﺤﻨﺎءة اﺣﺘﺮام ﺑﺎﻟﺮأس‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺎوﻟﻚ اﻟﺒﺎﻗﻲ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﻪ ﻳﺤﺪث‪ .‬وﻳﻘﻮل ﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ اﻻﻧﺤﻨﺎءة‪ ،‬ﻛﻠﻤﺔ ﺷﻜﺮ ﺗﺮاﻓﻘﻬﺎ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ .‬ﻛﻨﺖ ﻣﺮارا أﺷﻌﺮ ﺑﺎﳋﺠﻞ ﲡﺎﻩ ﻫﺆﻻء اﻟﻨﺎس‪ .‬إﻧﻬﻢ ﻳﺠﺒﺮوﻧﻚ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﺮاﻣﻬﻢ‬ ‫وﺣﺒﻬﻢ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﻚ‪ ،‬ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬وإذا ﺣﺪث أن ذﻫﺒﺖ إﻟﻰ ﻓﻨﺪق أو إﻟﻰ ﻣﺘﺠﺮ ﻓﺨﻢ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺳﺘﺘﻜﺮر ﺣﲔ‬ ‫ﺗﺪﻓﻊ اﳊﺴﺎب ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺮﻓﻴﺔ‪ .‬ورﲟﺎ ﺳﺘﺘﺴﺎءل ﻛﻴﻒ أﻣﻜﻦ ﻟﻠﺒﺎﺋﻊ اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺎرع ﻣﺎ أن ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﳌﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﲤﻴﺰ اﳌﻮﻇﻒ‬ ‫ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻓﻨﺪق أو ﻓﻲ ﻣﺘﺠﺮ‪ ،‬ﺻﻐﻴﺮا ﻛﺎن أو ﻛﺒﻴﺮا‪ .‬واﳉﻮاب ﺑﺴﻴﻂ‪ :‬اﻟﻴﺪ اﻟﻴﻤﻨﻰ رﻣﺰ ﻟﻼﺣﺘﺮام؛ اﺣﺘﺮام اﻟﺸﺨﺺ واﺣﺘﺮام ﻧﻌﻤﺔ اﳌﺎل‪،‬‬ ‫واﳌﺎل ﻫﻮ رﻛﻴﺰة اﳊﻴﺎة‪ .‬وﻫﺬا اﻟﺴﻠﻮك اﻟﺮاﺋﻊ ﺳﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﻞ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ‪ .‬وﻣﺎ ﻳﺜﻴﺮ دﻫﺸﺘﻚ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻚ أﺣﻴﺎﻧﺎ‬ ‫ﺗﺪﻓﻊ ﺛﻤﻦ ﺑﻀﺎﻋﺘﻚ وﻳﻜﻮن اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻟﻚ ﻣﺒﻠﻐﺎ ﺑﺴﻴﻄﺎ‪ ،‬ﻓﺘﺘﺮﻛﻪ ﻟﻠﺒﺎﺋﻊ وﺗﻨﺼﺮف‪ ،‬وﻟﻜﻨﻚ ﺗﺴﻤﻌﻪ ﻳﻨﺎدﻳﻚ‪ ،‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ ﻳﺠﺮي وراءك‬ ‫ﻣﻨﺎدﻳﺎ‪" :‬ﻣﺴﺘﺮ‪ ...‬ﻣﺴﺘﺮ ‪ ...‬ﺗﻔﻀﻞ‪ ،‬ﻫﺬﻩ ﻧﻘﻮدك"‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺘﺴﺎءل ﻓﻲ ﻗﺮارة ﻧﻔﺴﻚ‪" :‬ﻫﻞ ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻳﺴﺘﺪﻋﻲ ﻛﻞ ﻫﺬا؟" وﻟﻜﻨﻚ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺗﻔﻜﻴﺮ ﻗﺼﻴﺮ‪ ،‬ﺳﺘﺒﺘﺴﻢ ﻷﻧﻚ ﺳﺘﻘﺘﻨﻊ ﺑﺄن ذﻟﻚ اﻟﺒﺎﺋﻊ ﻗﺪ ﺟﺮى وراءك ﻷﻧﻚ ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻻﺣﺘﺮام‪ ،‬وﻷﻧﻪ ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﻜﺴﺐ اﺣﺘﺮاﻣﻚ ﻓﻲ آن‬ ‫واﺣﺪ‪.‬‬

‫‪٦‬‬

‫‪1/6/07 10:41:10‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 6‬‬

‫أذﻛﺮ ﺟﻴﺪا أﻧﻲ ﻓﻲ أﺣﺪ أﻳﺎم رﻣﻀﺎن ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٨‬ﺣﲔ ﻛﻨﺖ ﻻ أزال ﻓﻲ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ ،‬ﻗﺮرت اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﺮؤﻳﺔ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ‬ ‫ﺗﻨﺎم‪ ،‬واﳌﺪﻳﻨﺔ اﻷﺳﺪ‪ ،‬وأﺷﻴﺎء أﺧﺮى ﺳﻤﻌﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ .‬أذﻛﺮ أﻧﻲ ﺗﺮﻛﺖ ﺟﻞ ﻣﻼﺑﺴﻲ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻖ ﻣﺎﻟﻴﺰي‪ ،‬وأﻧﻲ أﺧﺬت ﻣﻌﻲ ﻓﻘﻂ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻜﻔﻲ ﻟﺒﻀﻌﺔ أﻳﺎم‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﻣﺠﻴﺌﻲ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻣﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﻘﺪر‪ .‬وﻟﻐﺎﻳﺔ اﻵن‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﺄﻟﻨﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺻﺪﻗﺎء أو أي ﺷﺨﺺ أﻛﻠﻤﻪ وﻳﻌﺮف أﻧﻲ ﻣﻦ اﳌﻐﺮب‪،‬‬ ‫ﻳﺘﻌﺠﺐ وﻳﺴﺄﻟﻨﻲ ﻣﺴﺘﻐﺮﺑﺎ‪" :‬أوﻩ ‪ ...‬ﻣﺮوﻛﻮ ‪ ...‬ﺑﻌﻴﺪ ﺟﺪا‪ ...‬ﻛﻴﻒ ﺟﺌﺖ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ؟" وأﺟﻴﺐ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﺪﻋﺎﺑﺔ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺟﺌﺖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺋﺮة"‪ .‬وﻳﻀﺤﻚ اﻟﺸﺨﺺ ﺛﻢ أرﻓﻊ ﺑﺼﺮي إﻟﻰ اﻟﺴﻤﺎء وأﺿﻴﻒ‪" :‬اﻟﻘﺪر‪ ...‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬اﻟﻘﺪر ﻫﻮ اﻟﺬي ﺟﺎء ﺑﻲ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ .‬ذﻟﻚ ﻷن ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫اﳌﻐﺎرﺑﺔ ﻳﻬﺎﺟﺮون إﻟﻰ ﺑﻠﺪان أوروﺑﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻧﺴﺎ وإﺳﺒﺎﻧﻴﺎ وإﻳﻄﺎﻟﻴﺎ أو ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ .‬أﻣﺎ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻃﺒﻌﺎ ﺑﻌﻴﺪة ﺟﺪا ﻋﻦ اﳌﻐﺮب‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻲ ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ ﻓﻲ ﻗﺮارة ﻧﻔﺴﻲ أﲤﻨﻰ أن أذﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻠﺪ ﺟﺪ ﺑﻌﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻲ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺠﺮﺗﻲ ﻣﻌﻨﻰ ﺣﻘﻴﻘﻲ‪ ،‬وﻃﻌﻢ ﺧﺎص ‪ ...‬وﻗﺪ‬ ‫اﺳﺘﺠﺎب اﷲ ﻟﺪﻋﺎﺋﻲ‪.‬‬ ‫ﻻ زﻟﺖ أذﻛﺮ أﻳﺎﻣﻲ اﻷوﻟﻰ ﺣﲔ ﻛﻨﺖ أذﻫﺐ إﻟﻰ اﳌﻄﻌﻢ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء‪ .‬وﻛﺎن اﶈﻞ ﻳﻀﻊ ﻓﻲ واﺟﻬﺘﻪ ﺻﻮر اﻷﻃﻌﻤﺔ اﳌﺘﻮﻓﺮة‪ .‬ﻛﻨﺖ‬ ‫أﻗﻀﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ وأﻧﺎ أﻧﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺼﻮر‪ .‬وﻛﺎن ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺨﺮج ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬وﻳﻘﺘﺮب ﻣﻨﻲ‪ ،‬وﻷﻧﻨﻲ ﻟﻢ أﻛﻦ أﻋﺮف ﺑﻌﺪ أﺳﻤﺎء‬ ‫اﳌﺄﻛﻮﻻت اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺷﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﺼﻮرة ﺑﻴﺪي‪ ،‬ﻓﻴﻬﺘﻒ ﻣﺒﺘﺴﻤﺎ‪ ":‬أوﻩ‪ ..‬ﺗﺸﻴﻜﻦ راﻳﺲ"‪ .‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ أﺧﺮى‪ ":‬أوﻩ‪ ...‬ﻧﺎﺳﻲ‬ ‫ﺑﺮﻳﺎﻧﻲ"‪ .‬أﻣﺎ ﻳﻮم اﳉﻤﻌﺔ ﻓﻬﻮ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻜﻞ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ‪ .‬ﻓﺎﳌﻄﺎﻋﻢ اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻨﻊ اﻟﻄﻌﺎم اﳊﻼل ﺗﺨﺘﺺ ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺎﻧﻲ‪ ،‬وﻫﻮ أرز ﻣﻊ ﻣﺮق‬ ‫ﻫﻨﺪي ﻳﺴﻤﻰ "دال"‪ ،‬وﻧﻮع ﻣﻦ اﳋﻀﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﺤﻢ أو اﻟﺪﺟﺎج أواﻟﺴﻤﻚ‪ .‬وﻛﺎن ذﻟﻚ ﻳﺬﻛﺮﻧﻲ داﺋﻤﺎ ﺑﻴﻮم اﳉﻤﻌﺔ ﻓﻲ اﳌﻐﺮب‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﻜﺎد ﻳﺨﻠﻮ ﺑﻴﺖ ﻣﻦ وﺟﺒﺔ اﻟﻜﺴﻜﺲ‪ .‬وﻛﻨﺖ أﺣﺐ ﻛﺜﻴﺮا "اﻟﺒﺮﻳﺎﻧﻲ دام"‪ .‬إﻧﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﻦ اﻷرز اﻷﺻﻔﺮ ﻣﻊ اﳌﺮق وﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻢ‬ ‫اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻣﺪﻓﻮﻧﺔ ﻓﻲ أﻋﻤﺎق اﻷرز‪ .‬وﻫﻮ ﻳﺠﻌﻠﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻﻧﺘﻌﺎش واﻟﻘﻮة‪ .‬ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻫﺬﻩ اﻟﻮﺟﺒﺔ أﺷﺮب ﺷﺎﻳﺎ أﺳﻮد‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أذﻫﺐ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح إﻟﻰ اﻟﻜﻮﺑﻲ ﺗﻴﺎم‪ ،‬وﺗﻌﻨﻲ اﳌﻘﻬﻰ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻃﻠﺐ ﺑﺮاﺗﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﻗﻄﻌﺔ ﺧﺒﺰ ﻫﻨﺪي ﻣﻊ ﺷﺎي ﺑﺎﳊﻠﻴﺐ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻨﻲ اﻵن اﻛﺘﺸﻔﺖ ﺷﻴﺌﺎ آﺧﺮ‪ .‬إﻧﻪ "ﺗﻲ ﻛﺎو"‪ ،‬وﻫﻮ ﺷﺎي ﺛﻘﻴﻞ ﺑﺎﳊﻠﻴﺐ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻗﻒ أﻣﺎم اﳌﺮأة اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻳﺮ اﶈﻞ‪ ،‬وﺗﺨﺮج‬

‫‪٧‬‬

‫‪1/6/07 10:41:11‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 7‬‬

‫ﻣﻦ ﻓﻤﻲ ﻛﻠﻤﺔ "ﺗﻲ ﻛﺎو"‪ ،‬ﻻ ﺗﻜﺎد ﺗﺼﺪق ﻧﻔﺴﻬﺎ‪ .‬ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﻐﺮاب وﺗﻨﺘﻈﺮ ﳊﻈﺔ ﻋﺴﺎﻧﻲ أﻏﻴﺮ رأﻳﻲ‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻼﺣﻆ ﺑﺄﻧﻲ أﻗﻒ‬ ‫ﺳﺎﻛﻨﺎ ﻷﻧﻨﻲ أﻋﺮف ﻣﺎ أرﻳﺪ‪ .‬ﻓﺘﺒﺘﺴﻢ وﺗﺸﺮع ﻓﻮرا ﻓﻲ ﺻﻨﻊ "ﺗﻲ ﻛﺎو"‪ .‬أﻧﺎ اﻋﺮف ﻣﺎ ﻳﺪور ﺑﺨﻠﺪﻫﺎ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺗﻘﻮل ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪" :‬أوﻩ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫أﻧﺖ ﻋﺮﻓﺖ ﺗﻲ ﻛﺎو"‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎذا أﻓﻌﻞ؟ إﻧﻬﺎ اﻷﻳﺎم‪ .‬ذﻟﻚ أن اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻳﺸﺮﺑﻮن ﺷﺎﻳﺎ ﺑﺎﳊﻠﻴﺐ أوﺷﺎﻳﺎ أﺳﻮد‪ .‬أﻣﺎ ﺗﻲ ﻛﺎو‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻟﻠﺬﻳﻦ ﻋﺮﻓﻮا ﺧﺒﺎﻳﺎ اﻟﻜﻮﺑﻲ ﺗﻴﺎم‪ .‬إﻧﻪ ﻳﻌﻄﻴﻚ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ‪ ،‬وﻳﺠﻌﻞ ﻣﺨﻚ ﻳﺸﺘﻐﻞ أﻛﺜﺮ وﺑﻬﺪوء‪ .‬وﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح ﻻﺑﺪ أن آﺧﺬ ﺗﻲ‬ ‫ﻛﺎو‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻌﻮدت ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺜﻴﺮا‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ اﳌﺴﺎء‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ أﻓﻀﻞ اﻟﺸﺎي ﺑﺎﻟﺰﳒﺒﻴﻞ‪ ،‬أو اﻟﻘﻬﻮة ﺑﺎﻟﺰﳒﺒﻴﻞ‪ .‬إن اﻟﺰﳒﺒﻴﻞ ﻳﺪﻓﺊ اﻟﻘﻬﻮة أو اﻟﺸﺎي‪،‬‬ ‫وﻟﺬﻟﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺤﺮﻛﺔ ﻫﺎدﺋﺔ ﺗﺴﻴﻄﺮ ﻋﻠﻴﻚ‪ ،‬وﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺴﺘﻌﻴﺪ ﻣﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﻪ ﻃﻴﻠﺔ اﻷﻳﺎم اﳌﺎﺿﻴﺔ وأﻧﺖ ﺗﺒﺘﺴﻢ‪ .‬أﺳﺘﺮﺟﻊ ﻳﻮﻣﻲ ﻋﻠﻰ ﺿﻮء‬ ‫اﻟﺰﳒﺒﻴﻞ‪ .‬أﻟﻴﺲ ﻫﺬا راﺋﻌﺎ؟ إﻧﻬﺎ ﻣﺘﻊ ﺑﺴﻴﻄﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ راﺋﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﺷﺎرع ﻟﻴﺎﻧﻎ ﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻨﺎﻳﺔ رﻗﻢ ‪ ٢٦‬أ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻐﻴﺮ اﻟﺴﻴﺰن‪ ،‬ورﺣﻞ ﺑﻮل‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ أﻧﺎ ﻻ زﻟﺖ ﻫﻨﺎ وﻟﻢ أرﺣﻞ‪ .‬ﺑﻞ إﻧﻲ ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬وﻛﻠﻤﺎ‬ ‫ﺳﻨﺤﺖ ﻟﻲ اﻟﻔﺮﺻﺔ‪ ،‬أﻣﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻴﺰن‪ ،‬وأﺗﻮﻗﻒ ﻟﺒﻀﻊ ﳊﻈﺎت أﺳﺘﻌﻴﺪ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺬﻛﺮﻳﺎت اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻣﺎ ﺣﺪث ﻣﻨﺬ ﺛﻤﺎﻧﻲ‬ ‫ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻟﻦ أﻧﺴﻰ أﺑﺪا ﻣﺎ ﺣﻴﻴﺖ ﻫﺬا اﻟﺴﻴﺰن وﺑﻮل وﻗﻬﻮة اﻟﺼﺒﺎح ﺑﺎﳊﻠﻴﺐ‪ ،‬ﻣﻊ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺧﺒﺰ ﺳﺎﺧﻨﺘﲔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﺿﻊ ﻋﻠﻴﻬﻤﺎ ﻣﻠﻌﻘﺔ‬ ‫ﻣﺮﺑﻰ وﻣﻠﻌﻘﺔ زﺑﺪة‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﻔﻄﻮر‪ ،‬ﺳﺄﺗﺬﻛﺮﻩ ﻃﻮال ﺣﻴﺎﺗﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ أن اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻲ اﻷول‪ ،‬وﺗﺮﻛﺖ اﻟﺴﻴﺰن‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﻮل ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻲ ﻛﻠﻤﺎ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﺎب ﻳﺨﺼﻨﻲ‪ .‬ﺑﻞ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﺗﺮك ﺑﻮل ﻧﻔﺴﻪ اﻟﺴﻴﺰن‪ ،‬ﻛﻨﺖ آﺗﻲ ﺑﻨﻔﺴﻲ ﻣﻦ ﻓﺘﺮة ﻷﺧﺮى إﻟﻰ ذﻟﻚ اﳌﻜﺎن ‪ -‬ﺣﻴﺚ ﲢﻮل اﻟﻨﺰل ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ إﻟﻰ ﻣﺤﻞ ﻟﻠﺘﺠﻤﻴﻞ‪ -‬ﻓﺄﺟﺪ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﳋﻄﺎﺑﺎت ﺑﺎﺳﻤﻲ ﻻ زاﻟﺖ ﺗﻨﺘﻈﺮﻧﻲ‪ .‬ﺛﻢ أﻟﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎن وأﻧﺼﺮف‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ ﳊﻈﺎت اﻟﻮداع‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻲ‪ .‬ﻟﻴﺲ‬ ‫اﻟﺴﻴﺰن وﺣﺪﻩ ﻫﻮ اﻟﺬي اﺧﺘﻔﻰ ﻣﻦ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻣﺤﻼت ورﺟﺎل وﻧﺴﺎء اﺧﺘﻔﻮا ﺑﺪورﻫﻢ‪ .‬وأﻧﺸﺌﺖ ﻣﺤﻼت ﺟﺪﻳﺪة ﺑﺄﺳﻤﺎء‬ ‫ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬وأﻟﻮان ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬وﺣﻴﺎة ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬وﺟﺎء رﺟﺎل وﻧﺴﺎء ﺟﺪد‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﻢ ﻛﻠﻬﻢ ﻟﻦ ﻳﺴﺘﻄﻴﻌﻮا أن ﳝﺤﻮا أﺑﺪا اﻟﺴﻴﺰن ﻣﻦ ذاﻛﺮﺗﻲ‬ ‫وﻗﻠﺒﻲ‪.‬‬ ‫ﻧﺎﻓﻮرة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻌﺠﻴﺒﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﲤﺘﺰج اﳌﻴﺎﻩ ﺑﺎﻷﻟﻮان واﻷﺿﻮاء‪ ،‬ﻣﻊ اﻧﺴﻴﺎب اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﻨﺎﺳﻖ ﺑﺪﻳﻊ‪ ،‬ﻓﺘﺸﻜﻞ ﻫﺎﻟﺔ راﺋﻌﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻔﻀﺎء‪ ،‬ﺗﺘﺸﻜﻞ ﻣﻦ رﺳﻮم وﺻﻮر ﺟﻤﻴﻠﺔ‪ ،‬ﲤﺎﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻗﻮس ﻗﺰح‪ .‬وﺑﻨﺎﻳﺎت "اﻟﺴﺎﻧﺘﺎك ﺳﻴﺘﻲ" اﻟﺘﻲ ﲢﻴﻂ ﺑﺄﻛﺒﺮ ﻧﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻫﻨﺎ‬

‫‪٨‬‬

‫‪1/6/07 10:41:15‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 8‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١‬ﻧﺎﻓﻮرة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﺑﻨﺎﻓﻮرة اﻟﺜﺮوة‬

‫أﻣﻀﻴﺖ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻗﻠﺒﻲ ﻳﺴﻘﻂ ﻓﻲ ﺷﺒﺎك اﻟﻈﻼم واﻟﻌﻄﺶ‪ .‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ اﻟﻨﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﺄﺿﻮاﺋﻬﺎ وﻣﻴﺎﻫﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﺪ اﻟﻨﻮر‬ ‫واﳊﻴﺎة واﻷﻣﻞ واﻟﻔﺮح واﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ إﻟﻰ ﻗﻠﺒﻲ‪ ،‬أﻧﺎ اﳌﻬﺎﺟﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ‪.‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪1/6/07 10:41:18‬‬

‫‪iseasbk2ch1.indd 9‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‬ ‫ﻫﺬا ﻫﻮ اﻟﻌﻠﻢ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬اﳉﺎﻧﺐ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮي اﻷﺣﻤﺮ ﻳﺮﻣﺰ ﻟﻸﺧﻮة واﳌﺴﺎواة‬ ‫اﻟﻜﻮﻧﻴﺔ ﺑﲔ اﻟﻨﺎس‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺸﻴﺮ اﳉﺎﻧﺐ‬ ‫اﻟﺴﻔﻠﻲ‬

‫اﻷﺑﻴﺾ إﻟﻰ اﻷﺻﺎﻟﺔ واﻟﻨﻘﺎء‬

‫واﻟﻔﻀﻴﻠﺔ‪ .‬وﻳﺪل اﻟﻬﻼل ﻋﻠﻰ دوﻟﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ اﳊﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫اﻟﺒﺰوغ‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﲡﺴﺪ اﻟﻨﺠﻤﺎت اﳋﻤﺲ‪،‬‬ ‫اﻟﻘﻴﻢ اﳋﻤﺲ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻤﺪ ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة روﺣﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ وﻓﻘﻬﺎ وﻣﻦ‬ ‫أﺟﻠﻬﺎ‪ :‬اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻼم‪ ،‬واﻟﺘﻘﺪم‪،‬‬ ‫واﻟﻌﺪاﻟﺔ‪ ،‬واﳌﺴﺎواة‪.‬‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻠﺪ ﻣﺴﺘﻘﻞ وﻗﺎﺋﻢ ﺑﺬاﺗﻪ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺣﻘﻘﺖ ﳒﺎﺣﺎت وإﳒﺎزات ﻛﺒﻴﺮة ﻣﺎ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢‬ﻋﻠﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪١٠‬‬

‫‪1/6/07 10:58:49‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 10‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣‬ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬

‫‪١١‬‬

‫‪1/6/07 10:59:00‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 11‬‬

‫ﻛﺎن ﻟﻬﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻟﻮﻻ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﳉﻴﺪ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬واﻻﻟﺘﺰام اﳌﺘﻔﺎﻧﻲ ﳉﻤﻴﻊ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬أرﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﳌﺎﺋﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ‬ ‫ﻳﻮﺟﺪون ﺑﺪون ﻋﻤﻞ‪ ،‬وﻫﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ ﻓﻀﻠﻮا ﻋﺪم ﻗﺒﻮل اﻟﻌﻤﻞ اﳌﺘﻮﻓﺮ‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻻ ﻳﻨﺎﺳﺒﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻲ اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮص أﺣﺴﻦ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺑﲔ ﻛﻞ أﻟﻒ ﻣﻮاﻃﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ‪ ٩٧٨‬ﻓﺮدا ﳝﻠﻜﻮن اﻟﻬﺎﺗﻒ اﶈﻤﻮل‪ .‬ﺗﺒﺪو ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ اﳋﺮﻳﻄﺔ ﻣﺜﻞ ﺣﺒﺔ اﻟﺮﻣﻞ اﻟﺒﺎﻫﺘﺔ‪ .‬وﻟﻠﻮﻫﻠﺔ‬ ‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻳﺒﺪو أن ذﻟﻚ اﻟﺬوﺑﺎن واﳊﺠﻢ اﳉﻐﺮاﻓﻲ اﻟﺼﻐﻴﺮ ﺳﻴﺠﻌﻼن ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﺒﻘﻌﺔ ﺟﺰﻳﺮة ﻓﺎرﻏﺔ إﻻ ﻣﻦ اﻷدﻏﺎل واﻟﺼﺨﻮر‪ .‬وﻟﻜﻦ‬ ‫اﻟﻌﻜﺲ ﻫﻮ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻓﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﻜﺜﻴﺮ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﺪو ﺻﻐﻴﺮة ﻣﻦ اﳋﺎرج‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬ﻻ ﻣﻜﺎن‬ ‫ﻟﻠﻔﺮاغ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﺛﻤﲔ وﻟﻪ ﻗﻴﻤﺘﻪ اﳋﺎﺻﺔ‪ .‬ﻓﺎﻷرض ﺛﻤﻴﻨﺔ‪ ،‬واﻟﻮﻗﺖ ﺛﻤﲔ‪ ،‬واﻹﻧﺴﺎن أﺛﻤﻦ‪ .‬ﻓﺎﻹﻧﺴﺎن ﳝﺜﻞ رأﺳﻤﺎل اﻟﺒﻠﺪ‬ ‫اﳊﻘﻴﻘﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺜﻤﺮﻩ اﻟﺪوﻟﺔ وﺗﻌﺘﻨﻲ ﺑﻪ‪ ،‬وﺗﻨﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﺜﻴﺮا ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻌﻼج واﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﻌﻴﺶ اﻟﻜﺮﱘ‪ .‬اﻟﻔﺮد ﻫﻨﺎ ﻫﻮ رﻫﺎن اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫واﻻﺳﺘﻤﺮار‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻞ ﻳﻮم‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻲ ﻛﻞ ﳊﻈﺔ‪ .‬ﻓﺎﻷﻟﻮان ﺗﺘﻐﻴﺮ‪ ،‬واﻷﺷﻜﺎل اﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ ﻟﻠﺒﻨﺎﻳﺎت ﺗﺘﻐﻴﺮ‪ ،‬وﻃﻌﻢ اﳌﺄﻛﻮﻻت ﻳﺘﻐﻴﺮ‪.‬‬ ‫وﺧﻼﺻﺔ اﻟﻘﻮل‪ ،‬ﻫﻲ أن اﻟﺒﻠﺪ ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔ ﻻ ﺗﺘﻮﻗﻒ‪ .‬ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻫﻨﺎ ﺷﻲء ﻗﺎر‪ .‬اﻟﻜﻞ ﻓﻲ ﺣﺮﻛﺔ داﺋﺒﺔ‪ ،‬ﲢﺖ ﺳﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧﻮن واﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدل‬ ‫ﺑﲔ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﻋﺮاق اﳌﻜﻮﻧﺔ ﻟﻠﻨﺴﻴﺞ اﻟﺴﻜﺎﻧﻲ ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺟﺰﻳﺮة ﺻﻐﻴﺮة ﺗﺼﻞ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ إﻟﻰ ‪ ٦٩٩‬ﻛﻠﻢ ﻣﺮﺑﻊ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺰﻳﺎدة ﻓﻲ أي وﻗﺖ‪ ،‬ﻷن اﻟﺒﻠﺪ ﻳﺴﺘﺜﻤﺮ اﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻦ‬ ‫ﲢﻮﻳﻞ اﳌﺎء إﻟﻰ ﻳﺎﺑﺴﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ٣٢ .‬ﻛﻴﻠﻮ ﻣﺘﺮا ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺎل إﻟﻰ اﳉﻨﻮب‪ ،‬و‪ ٤٢‬ﻛﻴﻠﻮ ﻣﺘﺮا ﺑﲔ اﻟﻐﺮب واﻟﺸﺮق‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ‪١٠٥‬‬ ‫ﻛﻴﻠﻮ ﻣﺘﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻮاﺣﻞ اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‪ .‬وﻳﺤﺪﻫﺎ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ ﺷﻤﺎﻻ‪ ،‬وأﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ ﺟﻨﻮﺑﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﺼﻮل أرﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻻ ﻣﻌﻨﻰ‬ ‫ﻫﻨﺎ ﻟﻜﻠﻤﺎت اﳋﺮﻳﻒ واﻟﺸﺘﺎء واﻟﺮﺑﻴﻊ واﻟﺼﻴﻒ‪ .‬ﻓﺎﳌﻨﺎخ ﻣﻮﺳﻤﻲ وﺣﺎر ورﻃﺐ‪ .‬ودرﺟﺔ اﳊﺮارة ﺗﺒﻘﻰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻣﺴﺘﻘﺮة ﻃﻮال اﻟﺴﻨﺔ‪،‬‬ ‫ﲟﻌﺪل ‪ ٢٦‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪ .‬وﺗﺴﺠﻞ أﻋﻠﻰ درﺟﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺎﻳﻮ وﻳﻮﻧﻴﻮ‪ ،‬وأدﻧﺎﻫﺎ ﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ وﻳﻨﺎﻳﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻮم‪ ،‬ﺗﺴﻘﻂ أﻣﻄﺎر وﻓﻴﺮة‬ ‫ﻃﻮال اﻟﺴﻨﺔ‪ .‬وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬ﺗﻜﻮن ﻫﺬﻩ اﻷﻣﻄﺎر ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﺠﻮ ﺻﺤﻮ وﺟﻤﻴﻞ‪ .‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ اﻷدﻳﺎن واﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ أن ﻳﻜﻮن ﻟﻜﻞ اﻷﺟﻨﺎس اﳌﻜﻮﻧﺔ ﻟﻬﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت دﻳﻨﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻓﺎﳌﺴﻠﻤﻮن ﻣﺜﻼ ﻳﺤﺘﻔﻠﻮن ﺑﻌﻴﺪ اﻷﺿﺤﻰ "ﻫﺎري راﻳﺎ ﺣﺎﺟﻲ"‪،‬‬ ‫وﻋﻴﺪ اﻟﻔﻄﺮ "ﻫﺎري راﻳﺎ ﺑﻮاﺳﺎ"‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺤﺘﻔﻞ اﳌﺴﻴﺤﻴﻮن ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻴﻼد اﳌﺴﻴﺢ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻬﻨﺪوس‪ ،‬ﻓﺒﺪورﻫﻢ ﻳﺤﺘﻔﻠﻮن ﺑﻌﻴﺪ اﻷﻧﻮار‬ ‫"دﻳﺒﺎﻓﺎﻟﻲ"‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺨﻠﺪ اﻟﺒﻮذﻳﻮن " ﻳﻮم ﻓﻴﺴﺎك"‪ ،‬وﻫﻮ ذﻛﺮى ﻣﻴﻼد ﺑﻮذا‪.‬‬

‫‪١٢‬‬

‫‪1/6/07 10:59:00‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 12‬‬

‫ﺗﻔﺘﺨﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ أﺻﺒﺤﺖ ﻣﺮﻛﺰا ﲡﺎرﻳﺎ وﺻﻨﺎﻋﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺎ‪ .‬ﻫﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﺘﻬﺎ اﳌﺮﻣﻮﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﳋﺪﻣﺎت‬ ‫واﻻﺗﺼﺎﻻت‪ .‬وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺒﻠﺪ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﺑﺎﻗﺘﺼﺎد ﻗﻮي‪ .‬واﻷرﻗﺎم ﺗﺆﻛﺪ ذﻟﻚ ﺑﻮﺿﻮح‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻛﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ اﺳﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻓﻲ ﻃﻠﻴﻌﺔ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ دراﺳﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎت وﳕﻮ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺗﺸﻴﺮ اﻷرﻗﺎم إﻟﻰ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺒﻴﻊ أﻛﺜﺮ ﳑﺎ ﺗﺸﺘﺮي‪ .‬وﻫﺬا ﻫﻮ أﺣﺪ رﻣﻮز ودﻻﺋﻞ ﻗﻮة اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﺴﺆال اﳌﻠﺢ‪،‬‬ ‫واﻟﺬي ﻳﺪﻓﻌﻨﻲ داﺋﻤﺎ إﻟﻰ ﺗﻔﻜﻴﺮ ﺟﺪ ﻋﻤﻴﻖ ﻫﻮ‪ :‬ﻛﻴﻒ أﻣﻜﻦ ﻟﻬﺬا اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺼﻐﻴﺮ اﻟﻨﺎﺷﺊ‪ ،‬ﲢﻘﻴﻖ ﻫﺬا اﻹﳒﺎز اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻬﺎﺋﻞ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻇﺮف وﺟﻴﺰ‪ .‬ﻻﺷﻚ أن اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﶈﻜﻢ‪ ،‬واﻟﻌﺰﳝﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ ﻟﻌﺒﺎ دورا ﺣﺎﺳﻤﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﺴﺎر‪ .‬وﻻﺷﻚ أﻳﻀﺎ أن أﺧﺬ اﻷﻣﻮر ﺑﻜﺎﻣﻞ اﳉﺪﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﳊﻜﻮﻣﺔ واﻷﻓﺮاد‪ ،‬ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﳒﺎز‪.‬‬

‫ﻗﺼﺔ ﳒﺎح اﻗﺘﺼﺎدي راﺋﻌﺔ‬ ‫‪ -١‬اﻟﻨﻤﺮاﻵﺳﻴﻮي‬ ‫ﻳﻮﺣﻲ اﺳﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻌﺪة أﺷﻴﺎء‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﺑﻼ ﺷﻚ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﳕﻮذﺟﺎ ﻟﻠﻘﻮة واﻟﻨﺠﺎح‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺣﻘﻘﺖ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻹﳒﺎزات اﻟﻬﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬رﻏﻢ‬ ‫ﻛﺜﺮة اﻟﺼﻌﻮﺑﺎت‪ ،‬واﻧﻌﺪام اﳌﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬واﺳﺘﺤﻘﺖ أن ﺗﺘﻮج ﻛﺮﻣﺰ ﻟﻠﻌﻄﺎء واﻹﺑﺪاع‪ .‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻠﺪ ﺻﻐﻴﺮ‪ ،‬وﲢﺪﱟ ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲡﺮﺑﺔ ﻧﺎﺟﺤﺔ ﺗﻌﻠﻤﻨﺎ أﻧﻪ ﻻ ُﺗ َﺘ ﱠﻮج إﻻ اﻟﻌﺰﳝﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻹرادة اﻟﺼﻠﺒﺔ‪ .‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة درس ﻣﻔﻴﺪ‪ ،‬وﻗﺼﺔ ﳒﺎح ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻫﻲ‬ ‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ‪ ،‬اﻟﺼﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻘﻤﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﻘﻠﺖ ﻫﺬﻩ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﺼﻐﻴﺮة‪ ،‬ﺧﻼل أرﺑﻌﺔ ﻋﻘﻮد‪ ،‬ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻣﺠﻬﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﳌﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ اﻟﻘﻤﺔ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ‪ .‬وﺑﻠﻐﺖ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻢ ﺗﺒﻠﻐﻬﺎ إﻻ اﻟﺪول اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬واﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أن ﺗﻨﺎﻓﺴﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر‪.‬‬ ‫وﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪﻣﺖ‪ ،‬وﻻ زاﻟﺖ ﺗﻘﺪم ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬رﺳﺎﻟﺔ ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬ﻛﻲ ﻳﻔﻬﻢ أن ﻻ ﺷﻲء ﻣﺴﺘﺤﻴﻞ‪ .‬ﲤﺜﻞ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﳕﻮذﺟﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻛﻞ أﻣﺔ ﲢﻠﻢ ﺑﺘﺤﻘﻴﻖ اﻹﻗﻼع اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺗﺸﻜﻞ أﻳﻀﺎ ﻣﺎ ﻳﺸﺒﻪ اﳌﻌﺠﺰة اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻟﻌﺒﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ دورا ﻛﺒﻴﺮا ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻖ ﻫﺬا اﻟﻨﺠﺎح اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ .‬وﻻ ﺑﺪ أن ﻳﺸﻌﺮ اﳌﺮء ﻫﻨﺎ ﺑﺎﺣﺘﺮام ﻋﻤﻴﻖ ﻧﺤﻮ ﻫﺬﻩ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳌﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻜﺜﺮة اﻹﳒﺎزات واﻟﻨﺰاﻫﺔ واﻟﻔﺎﻋﻠﻴﺔ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻘﻴﻢ آﺳﻴﻮﻳﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﺳﺎرت ﺑﺎﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﻧﻴﻞ‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﻼل‪ ،‬ﻗﺪﻣﺎ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري ﻗﻮي‪ ،‬وﻣﺘﻄﻮر‪ ،‬وﺣﻲ‪ ،‬وﺣﺮﻛﻲ‪ .‬وﻳﺮﺗﻜﺰ ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻋﻠﻰ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺒﻨﻜﻴﺔ واﳌﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪١٣‬‬

‫‪1/6/07 10:59:00‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 13‬‬

‫واﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪ ،‬واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل‪ .‬إﻧﻪ اﻗﺘﺼﺎد ﻳﻨﺴﺠﻢ ﻣﻊ ﺗﻄﻮرات ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌﻌﻮﻟﻢ‬ ‫اﳉﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻜﻴﻒ ﻣﻌﻪ وﻳﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻌﻪ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﺗﻌﺮف ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﺳﻤﻲ اﻟﻨﻤﺮ أو اﻟﺘﻨﲔ اﻵﺳﻴﻮي ﻋﺒﺜﺎ‪ .‬ﻓﻜﻞ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ ﻗﻮة اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬ﻓﻤﺴﺘﻮى اﻟﺪﺧﻞ‬ ‫اﻟﻔﺮدي ﺟﺪ ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻷﺳﻌﺎر ﻣﺴﺘﻘﺮة‪ ،‬واﻟﺒﻠﺪ ﻳﻌﺮف ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار رﺧﺎء اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ أﻏﻨﻰ اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬واﻷرﻗﺎم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ‪:‬‬ ‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫اﳌﺆﺷﺮات اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬

‫‪٨٨, ٣‬‬

‫‪٩٢,٤‬‬

‫‪١٠٦,٨‬‬

‫‪١١٥,٣‬‬

‫‪٪٣‬‬

‫‪٪٢,٥‬‬

‫‪٪٨,٤‬‬

‫‪٪٣,٩‬‬

‫‪٢٢ ١٥٣‬‬

‫‪٢٢ ٢٣٨‬‬

‫‪٢٣ ٦٣٦‬‬

‫‪٢٦ ٢٥٢‬‬

‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺘﻀﺨﻢ‬

‫‪٪٠,٤‬‬

‫‪٪٠,٥‬‬

‫‪٪١,٧‬‬

‫‪٪٠,٧‬‬

‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‬

‫‪٪٥,٢‬‬

‫‪٪٥,٤‬‬

‫‪٪٤,٦‬‬

‫‪٪٤,٣‬‬

‫اﻟﻨﺎﰋ اﻟﺪاﺧﻠﻲ اﳋﺎم )ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫ﻧﺴﺒﺔ ﳕﻮ اﻟﻨﺎﰋ اﻟﺪاﺧﻠﻲ اﳋﺎم‬ ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻔﺮدي )دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ (‬

‫‪ -٢‬اﺳﺘﺜﻤﺎرات أﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺻﻌﻮد‬ ‫ﺗﺪرك ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أن ﻣﺼﺎﳊﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ أﻳﻀﺎ ﺑﺤﺠﻢ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﺗﺮﺣﺐ ﺑﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻮﻓﺮ ﻟﻬﺎ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﻈﺮوف واﻵﻟﻴﺎت اﳌﺸﺠﻌﺔ‪ .‬إن اﻗﺘﺼﺎد ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺟﺪ ﻣﻨﻔﺘﺢ‪ ،‬وﳝﻨﺢ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﺗﺴﻬﻴﻼت ﻛﺜﻴﺮة‪ .‬وﻫﻢ ﻳﺨﺘﺎروﻧﻬﺎ‬ ‫ﻟﻌﺪة أﺳﺒﺎب‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪ :‬اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﺬي ﺗﻌﺮﻓﻪ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ووﺟﻮد ﺑﻨﻴﺎت ﲢﺘﻴﺔ ﺟﺪ ﻣﺘﻄﻮرة‪ ،‬وﺗﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﻃﺮ‬ ‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ووﺟﻮد إﻋﻔﺎءات ﺿﺮﻳﺒﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ ،‬وﻏﻴﺎب اﻟﻐﺶ واﻟﻔﺴﺎد اﻹداري‪ ،‬وﺗﻮﻓﺮ ﻳﺪ ﻋﺎﻣﻠﺔ ﻣﺆﻫﻠﺔ‬ ‫وﻣﺎﻫﺮة وﻧﺸﻴﻄﺔ‪ ،‬ووﺟﻮد ﻗﺪرة ﺷﺮاﺋﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻃﺒﻌﺎ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إﻧﻬﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﺪ ﻧﺸﻴﻄﺔ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ واﺣﺪ ﻣﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﻛﺜﺮ اﻧﻔﺘﺎﺣﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬

‫‪١٤‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 14‬‬

‫إن اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﺗﺮﺣﺐ ﻛﺜﻴﺮا ﺑﻬﺬﻩ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﳌﺘﻄﻮرة‪ ،‬وﺗﻘﻨﻴﺎت‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬واﳋﺪﻣﺎت اﻟﺒﻨﻜﻴﺔ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻟﺸﺮﻛﺎت اﶈﻠﻴﺔ واﻹﻋﻼم واﳌﻮاﻃﻨﲔ ﻳﺸﺠﻌﻮن‪ ،‬ﺑﻨﻔﺲ اﳊﻤﺎس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات‪ .‬وﺗﻮﻓﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻧﻈﺎم اﺳﺘﺜﻤﺎر ﻣﺮن وﻣﻨﻔﺘﺢ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن "ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ" ﻫﻮ اﻟﻬﻴﺌﺔ اﳌﻜﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺑﺠﺬب اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪ .‬وﺗﺄﺗﻲ ﻏﺎﻟﺒﻴﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬واﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬وﻫﻮﻟﻨﺪا‪ .‬وﻫﻲ ﲤﺜﻞ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠٠٥‬اﺣﺘﻠﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﻳﺼﻨﻒ اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺟﺬﺑﺖ أﻛﺒﺮ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﳌﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬اﳌﺮﺗﺒﺔ اﳊﺎدﻳﺔ ﻋﺸﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﳝﻴﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻳﻀﺎ ﻫﻮ أن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺟﺎﻫﺪة ﻋﻠﻰ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ‪ ،‬واﻟﺴﻬﺮ ﻋﻠﻰ أن ﻳﻜﻮن اﳌﺸﺮوع‬ ‫ﻧﺎﺟﺤﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أن ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮاﻷﺟﻨﺒﻲ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻓﺈن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﺴﺨﺮ ﺧﻴﺮة اﻟﻄﺎﻗﺎت‪ ،‬وﲡﻨﺪ ﻛﻞ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻹﳒﺎح اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‪ .‬وﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﻓﻬﻲ ﲢﻤﻲ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮ‪ ،‬وﻫﺬا ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻣﺎﻳﻄﻤﺢ إﻟﻴﻪ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮون اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ .‬وﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﻴﺮة‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺮﻛﺰ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﳌﺒﺎﺷﺮة ﻓﻲ اﳌﻴﺎدﻳﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﻷﻧﻬﺎ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﻌﻠﻢ واﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻤﻴﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬وﲤﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻣﻜﺎﻧﺘﻬﺎ اﻟﺘﻨﺎﻓﺴﻴﺔ ﻓﻲ آﺳﻴﺎ واﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﻮﻓﺮ أﻳﻀﺎ ﻓﺮص ﻋﻤﻞ ﺟﺪﻳﺪة‬ ‫ﻟﻠﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ‪.‬‬ ‫‪ -٣‬اﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫ﳌﺎذا ﺗﻬﺘﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﺜﻴﺮا ﺑﺠﺬب اﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻔﺘﺢ أﺑﻮاﺑﻬﺎ أﻣﺎﻣﻬﺎ؟ اﳉﻮاب ﺑﺴﻴﻂ وﻣﻨﻄﻘﻲ‪ :‬ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺪرك أﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮة إﻟﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺴﻴﺮ ﻗﺪﻣﺎ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ .‬ﻷن اﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻃﺎﻗﺎت ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻻﻗﺘﺼﺎد‪.‬‬ ‫وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺒﺮز ﻛﺎﻗﺘﺼﺎد ﻗﻮي وﺗﻨﺎﻓﺴﻲ وﻣﺒﻨﻲ ﺑﺎﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬و"اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ" ﻫﻤﺎ اﻷرﺿﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ‬ ‫أن ﻳﻘﻮم ﻋﻠﻰ أﺳﺎﺳﻬﺎ رأﺳﻤﺎﻟﻬﺎ اﻟﻔﻜﺮي واﳌﻌﺮﻓﻲ‪ ،‬وﺗﻨﺎﻓﺴﻴﺘﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ .‬وﲢﺘﺎج ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل إﻟﻰ أن ﺗﻌﺰز ﺟﻬﻮدﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ .‬وﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ ﺿﺮورة ﺟﺬب ﻣﻮارد ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻲ ﻛﻞ اﳌﻴﺎدﻳﻦ‪ ،‬ﻛﻲ‬

‫‪١٥‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 15‬‬

‫ﺗﺮاﻓﻖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﻃﻤﻮﺣﺎﺗﻬﺎ اﻟﻜﺒﻴﺮة‪ .‬وﺗﺮﺣﺐ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻦ ﻣﻬﺎراﺗﻬﺎ‪ ،‬وﲡﺎرﺑﻬﺎ‪ ،‬وﻋﻄﺎءاﺗﻬﺎ‪،‬‬ ‫وﻗﺪراﺗﻬﺎ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻃﺎﻗﺎﺗﻬﺎ اﻹﺑﺪاﻋﻴﺔ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ أﺟﻮاء ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻲء وﺑﻘﺎء اﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻨﻚ أن ﺗﺮى وﺟﻪ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﳌﺎﻟﻲ‪ ،‬وأﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ راﻓﻠﺰ أو ﺳﻴﺘﻲ ﻫﻮل‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﻬﺮ‪.‬‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﺳﺘﺠﺪ ﻫﻨﺎك ﻣﺌﺎت اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ :‬رﺟﺎل ﺑﺄﻗﻤﺼﺔ ﺑﻴﻀﺎء وزرﻗﺎء‪ ،‬ورﺑﻄﺎت ﻋﻨﻖ ﻣﻠﻮﻧﺔ‪ ،‬وﻧﺴﺎء ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ أﻟﺒﺴﺔ ﻣﻠﻮﻧﺔ‪ .‬ﻛﻠﻬﻢ ﻳﺘﻮﺟﻬﻮن‬ ‫إﻟﻰ اﳌﻄﺎﻋﻢ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻐﺪاء‪ .‬ذﻟﻚ أن وﻗﺖ اﻟﻐﺪاء ﻫﻨﺎ ﻳﺒﺪأ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪ ،‬وﻳﺴﺘﻤﺮ ﺣﺘﻰ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ .‬وﺳﺘﺮى ﻛﻴﻒ‬ ‫ﻳﺘﻨﻮع ﻫﺬا اﳋﻠﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل واﻟﻨﺴﺎء‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻘﺎع اﻷرض‪ .‬ﻛﻠﻬﻢ ﺑﺪون اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻳﺤﻤﻠﻮن ﻫﻮاﺗﻒ ﻧﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻨﺴﺎء ﻓﻴﺤﻤﻠﻦ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻬﻮاﺗﻒ ﺣﻘﺎﺋﺐ ﻳﺪ ﺻﻐﻴﺮة‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ إﻟﻰ اﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬ﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﻚ ﺗﺘﻴﻪ وﺳﻂ ﻫﺬا اﻟﺘﻨﻮع اﻟﺒﺸﺮي‪ .‬وﻟﻜﻨﻚ ﻓﻲ‬ ‫اﳊﻘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻔﺎﺟﺄ ﺑﺄن اﻷﻣﻮر ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺒﺴﺎﻃﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﻷن اﳉﻤﻴﻊ ﻳﺘﻜﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬وإذا ﻛﻨﺖ ﲟﻔﺮدك ﻣﺜﻼ‪ ،‬وﻛﻨﺖ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻘﻌﺪ ﻓﺎرغ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺠﺪ واﺣﺪا ﻣﻨﻬﻢ ﻳﻌﺮض ﻋﻠﻴﻚ اﳉﻠﻮس ﻣﻌﻬﻢ‪ .‬وﺑﺴﺮﻋﺔ ﺳﺘﺠﺪ ﻧﻔﺴﻚ ﺗﺘﺒﺎدل ﻣﻌﻬﻢ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وﻗﺪ دﺧﻠﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﺣﻮار ﻣﻌﻬﻢ‪ .‬وﻫﺬا ﻳﺤﺪث ﻛﺜﻴﺮا‪ ،‬ﻷن اﳉﻤﻴﻊ ﻫﻨﺎ ﻳﺮى أﻫﻤﻴﺔ اﻛﺘﺴﺎب أﺻﺪﻗﺎء ﺟﺪد وزﺑﺎﺋﻦ ﺟﺪد؛ ﻓﺬﻟﻚ ﻳﻌﻨﻲ ﻓﺮﺻﺎ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬إﻧﻬﻢ‬ ‫ﺟﻤﻴﻌﺎ ﻳﺪرﻛﻮن أن أي واﺣﺪ ﻫﻨﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن ﻣﻔﻴﺪا ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻤﻌﺮﻓﺔ أي ﺷﺨﺺ ﻛﺎن ﻫﻲ ﺧﻴﺮ ﻣﻦ ﲡﺎﻫﻠﻪ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻳﻌﻤﻞ‬ ‫ﲟﻔﺮدﻩ‪ ،‬واﳉﻤﻴﻊ ﻳﺪرك ﻫﺬا‪ .‬وﻛﻞ إﻧﺴﺎن ﻟﺪﻳﻪ ﺷﻲء ﻳﻘﺪﻣﻪ‪ ،‬ﻷن ﻛﻞ إﻧﺴﺎن ﻫﻨﺎ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺟﺪ ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮﻋﻦ ﻟﻮﻧﻪ وﺟﻨﺴﻪ وﺑﻠﺪﻩ‪.‬‬ ‫واﳊﻜﻮﻣﺔ ﻫﻨﺎ أدرﻛﺖ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ أﻫﻤﻴﺔ اﳋﺒﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪ وﻓﺮت أﻫﻢ ﺷﻲء ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ‪ ،‬أﻻ‬ ‫وﻫﻮ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻳﻨﺪﻣﺠﻮن ﻓﻴﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬وﻻ ﻳﻨﻈﺮ إﻟﻴﻬﻢ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس أﻧﻬﻢ زوار أﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬ ‫‪ -٤‬اﻗﺘﺼﺎد ﻣﻌﺮﻓﻲ‬ ‫إن زﻳﺎرة ﻗﺼﻴﺮة إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﻌﻄﻴﻚ ﻓﻜﺮة ﻋﻦ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﻘﺪم‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﺟﻮﻟﺔ ﻟﺒﻀﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﺷﻮارﻋﻬﺎ ﺗﻮﺿﺢ ﻟﻚ إﻟﻰ أي ﻣﺪى‬ ‫وﺻﻞ اﻟﺘﻘﺪم اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻘﻨﻲ ﻫﻨﺎ‪ .‬ﻫﺬا اﻟﺘﻘﺪم ﻫﻮ أﺣﺪ أﻫﻢ ﻣﻼﻣﺢ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬إﻧﻪ ﺧﻼﺻﺔ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﲔ ﺗﺄﺗﻰ إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﻚ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ آﺧﺮ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ ﺟﺪﻳﺪ‪ :‬اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬وﺗﻔﻬﻢ ﺟﻴﺪا ﻣﺎذا ﻳﻌﻨﻲ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬ﻋﺼﺮ اﳊﺎﺳﻮب‬ ‫واﻟﺸﺒﻜﺎت‪ .‬ﻻ ﺷﻚ أن اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﻌﺪدي ﻳﺆﻛﺪ ﺳﻠﻄﺔ اﻟﻌﻠﻢ وﻫﻴﻤﻨﺔ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬ﻫﺬا اﻻﻧﺘﻘﺎل ﳝﺜﻞ‬

‫‪١٦‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 16‬‬

‫ﺧﻄﻮة ﺟﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺴﻠﺴﻞ اﻟﺘﻄﻮر اﻟﺬي ﺗﻌﺮﻓﻪ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‪ .‬إﻧﻪ أﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺪم وﺻﻞ إﻟﻴﻬﺎ اﻹﻧﺴﺎن ﺣﺘﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫ﲤﺜﻞ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻫﻨﺎ ﻛﻞ ﺷﻲ‪ ،‬وﻻ ﳝﻜﻦ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﻬﺎ‪ .‬إﻧﻬﺎ اﻟﺪﻋﺎﻣﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮم ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬وﻫﻲ ﺳﺮ اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﺘﻘﻨﻲ اﻟﺬي ﻧﺮاﻩ ﻫﻨﺎ‪ .‬واﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻫﻮ اﻟﺴﻤﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ .‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﻌﺮﻓﺔ؛ ﻷﻧﻬﺎ ﻣﻄﻤﺤﻬﺎ ورﻫﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬وﻷن اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻫﻲ اﻟﺴﺒﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺠﺎح اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬وﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﺒﻮر إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬ ‫ﻳﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎد ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬ﻳﻮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻳﻮم‪ ،‬ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺄﻗﺼﻰ ﺳﺮﻋﺔ ﳑﻜﻨﺔ‪ ،‬ورﻋﺎﻳﺔ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‪ ،‬واﻹﺑﺪاع واﻻﺑﺘﻜﺎر‬ ‫واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬واﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﲢﺘﻞ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻫﻨﺎ ﻣﻜﺎﻧﺔ ﻛﺒﻴﺮة‪ ،‬وﺗﻠﻌﺐ دورا رﺋﻴﺴﻴﺎ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء وﺧﺪﻣﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ‬ ‫وﺗﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬وذﻟﻚ ﻷن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺪرك أن اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﺳﻴﻜﻮن ﺣﺘﻤﺎ ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﺟﻨﺪت ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﻌﺘﺎد ﻋﻠﻤﻲ ﻣﻬﻢ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻘﺪم‬ ‫واﻟﺘﺨﻠﻒ ﺳﻴﻜﻮن ﻟﻬﻤﺎ ﺣﺘﻤﺎ ﻣﻌﻨﻰ آﺧﺮ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ أن اﳌﻔﺎﻫﻴﻢ ﺗﺘﻐﻴﺮ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺘﻘﺪم واﻟﺘﺨﻠﻒ آﺧﺬة ﻓﻲ اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻣﻨﺬ‬ ‫اﻵن‪ .‬وﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﺘﺴﺮع أن ﻧﻘﻮل إن اﳌﻌﺮﻓﺔ ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻲ اﳌﻌﻴﺎر اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺬي ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﺗﻘﺎس درﺟﺔ ﺗﻘﺪم أﻳﺔ أﻣﺔ ﻣﻦ اﻷﱈ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن‬ ‫ﺷﻌﺎر اﻟﻌﺼﺮ اﳉﺪﻳﺪ ﻫﻮ ﻣﻨﺬ اﻵن‪ :‬ﻻ ﺗﻘﺪم إﻻ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻻ ﻗﻮة إﻻ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻻ ﺳﻠﻄﺔ إﻻ ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﺗﻬﺘﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻫﺘﻤﺎﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻐﺎ ﺑﺎﻟﻌﻠﻢ واﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﲢﺮص ﻋﻠﻰ أن ﻳﻜﻮن اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ اﻗﺘﺼﺎدا ﻣﺒﻨﻴﺎ ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪.‬‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري اﻗﺘﺼﺎد ﻣﻌﺮﻓﻲ‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﻨﻰ‪ .‬وﻟﻴﺲ اﻗﺘﺼﺎدا ﻗﺎﺋﻤﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﺛﺮوات ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ أو ﻣﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﲡﺎرة واﺳﺘﺜﻤﺎرات وﻣﺎل وأﻋﻤﺎل‪ .‬ﻓﻜﻞ ﻫﺬﻩ اﻷﺷﻴﺎء ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺰوال‪ ،‬وﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻨﺰف ﻳﻮﻣﺎ ﻣﺎ‪ .‬أﻣﺎ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﺪوم وﻻ‬ ‫ﺗﺴﺘﻨﺰف‪ .‬إﻧﻬﺎ اﻟﺮأﺳﻤﺎل اﳊﻘﻴﻘﻲ‪ ،‬واﻟﻜﻨﺰ اﻟﺬي ﻻ ﻳﻔﻨﻰ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻀﺎﻋﻔﺖ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺬﻫﻞ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﻴﺮة‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ‬ ‫ﺿﺮورﻳﺔ وﺣﺎﺿﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ ﺟﻮاﻧﺐ اﳊﻴﺎة‪ .‬ﻫﻨﺎ‪ ،‬اﻣﺘﺪت أﻳﺎدي اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ إﻟﻰ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬وﻏﻴﺮت وﺟﻪ اﳊﻴﺎة‪ ،‬ﺑﺄﻧﺎﻣﻠﻬﺎ اﻟﺴﺎﺣﺮة‪ .‬وﻻ‬ ‫أﺣﺪ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻳﺮد زﺣﻔﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻮراء‪ .‬إﻧﻬﺎ ﲡﻌﻞ اﳌﺴﺘﺤﻴﻞ ﳑﻜﻨﺎ‪ ،‬واﻟﺒﻌﻴﺪ ﻗﺮﻳﺒﺎ‪ ،‬واﻟﺼﻌﺐ ﺳﻬﻼ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞ اﳌﻌﺮﻓﺔ اﳌﺼﺪر اﻷول ﻟﻠﻘﻮة‪ ،‬وﺗﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺑﻞ وﺗﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺼﺎدر اﻟﻘﻮة اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺎﻓﺴﻬﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻛﻞ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳌﻨﺘﺠﺔ ﲢﺘﺎج اﻵن إﻟﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﻻ ﻋﻤﻞ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻓﺔ‪ .‬اﻻﻗﺘﺼﺎد ﻛﻠﻪ ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬اﳌﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﺿﺮة ﺑﻘﻮة ﻓﻲ‬

‫‪١٧‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 17‬‬

‫ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻴﺎدﻳﻦ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﺰراﻋﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺗﻄﻮرت ﻋﻼﻗﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ ﻛﺜﻴﺮا‪ .‬وﻣﻦ اﻟﺴﻬﻞ أن‬ ‫ﻧﺮى إﻟﻰ أي ﺣﺪ اﻧﺘﺸﺮت ﺑﻴﻨﻬﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ أﺻﺒﺤﺖ ﺗﺸﻤﻞ ﻛﻞ ﺟﻮاﻧﺐ ﺣﻴﺎﺗﻬﻢ‪ .‬إن أﺷﻌﺘﻬﺎ ﺗﺼﻞ وﺗﻄﺎل ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﻨﺎ‪.‬‬ ‫اﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ ﺳﻼح ﻳﻔﺘﺢ آﻓﺎﻗﺎ ﺧﺼﺒﺔ أﻣﺎﻣﻬﻢ‪ ،‬وﻳﺘﻴﺢ ﻟﻬﻢ ﻓﺮﺻﺎ ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻠﻨﺠﺎح‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺸﻜﻞ ﻫﻨﺎ ﻋﺎﻟﻢ ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻴﺶ ﻓﻴﻪ ﺟﻴﻞ ﻋﺪدي ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬أﺻﺒﺢ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري ﻣﻮاﻃﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺬي ﻳﻨﺨﺮط ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬وﻳﺴﺘﻔﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت اﳉﺪﻳﺪة ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎﻻت‪ .‬وﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻪ أن ﻳﺘﻄﻠﻊ إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﻜﻞ ﺛﻘﺔ وأﻣﺎن‪ ،‬ﻷن ﻣﻌﻪ ﺳﻼح اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬ﻣﺎ دام ﻫﻨﺎك ﻋﻠﻢ‬ ‫وﻣﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك أﻣﻞ وﺣﻴﺎة‪ .‬وﻣﺎ دام ﻫﻨﺎك أﻣﻞ وﺣﻴﺎة‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك ﻋﻠﻢ وﻣﻌﺮﻓﺔ‪.‬‬ ‫‪ -٥‬ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل‬ ‫ﺗﺸﻴﺮ إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت "اﳌﻌﻬﺪ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ" إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ‪ :‬ﻣﻦ ﺑﲔ ﻛﻞ ‪ ١٠٠٠‬ﻓﺮد ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﳝﻠﻚ ‪ ٥٧٣‬ﻓﺮدا ﻣﻨﻬﻢ‬ ‫ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻛﻞ ‪ ١٠٠٠‬ﻓﺮد أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ‪ ٥٧٥‬ﻓﺮدا ﻣﻨﻬﻢ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن ﻫﺬﻳﻦ اﻟﺮﻗﻤﲔ ﻳﺪﻻن ﺑﻮﺿﻮح ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲢﻈﻰ ﺑﻬﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻫﻲ إﺣﺪى اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻣﺰ ﺑﻘﻮة ﻟﻠﻌﺼﺮ اﻟﻌﺪدي‪ ،‬ﻋﺼﺮ اﳊﺎﺳﻮب واﻟﺸﺒﻜﺎت‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻳﺤﻤﻠﻪ ﻣﻦ ﺛﻮرة اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫واﻻﺗﺼﺎﻻت‪ ،‬واﻧﻔﺠﺎرات ﺗﻘﻨﻴﺔ‪ .‬وﻫﻲ أﻳﻀﺎ إﺣﺪى اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻀﻦ ﺟﻴﻼ رﻗﻤﻴﺎ ﻳﻌﻴﺶ ﻫﺬا اﻟﻌﺼﺮ ﺑﻜﻞ اﻣﺘﻴﺎزاﺗﻪ‪ ،‬وﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ‬ ‫اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﳊﻮاﺳﻴﺐ واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬وﻳﻜﻔﻲ أن ﲡﻠﺲ ﻓﻲ أﺣﺪ اﳌﻘﺎﻫﻲ ﻟﺘﻠﻤﺲ ﻫﺬﻩ اﳊﻘﻴﻘﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ ،‬دون أن ﲢﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻫﺬﻩ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت أو اﻟﺪراﺳﺎت‪ .‬إذ ﺳﻮف ﺗﺮى أن ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪ ،‬ﻣﺎ إن ﻳﺠﻠﺴﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺮﺳﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻳﻔﺘﺤﻮا ﺣﺎﺳﻮﺑﻬﻢ اﶈﻤﻮل‪،‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ إﻣﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺪراﺳﺔ‪ ،‬أو ﻹﳒﺎز ﻋﻤﻞ ﻣﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ اﶈﻤﻮل واﳊﺎﺳﻮب اﶈﻤﻮل ﻟﻬﻤﺎ ﺣﻀﻮر ﻗﻮي ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ :‬ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬واﳌﻘﻬﻰ‪ ،‬واﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬واﳊﺪﻳﻘﺔ‪ ...‬ﻓﺎﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﻮن‬ ‫ﻳﺮﺳﻠﻮن رﺳﺎﺋﻞ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ‪ ،‬وﻳﻀﻐﻄﻮن ﻋﻠﻰ اﻷزرار ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺠﻴﺒﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﳊﺮوف ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮﺗﻬﻢ‪ .‬وﺣﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻳﻀﻌﻮن ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﶈﻤﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ آذاﻧﻬﻢ‪ ،‬وﻳﺘﺤﺪﺛﻮن‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻳﻨﺠﺰون أﻋﻤﺎﻟﻬﻢ ﻓﻲ اﳊﺎﺳﻮب‪ .‬وﻫﺬا ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‬

‫‪١٨‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 18‬‬

‫ﻫﻮ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺪون ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬واﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ ﻓﻲ آن واﺣﺪ‪ :‬اﻟﺘﺤﺪث ﻣﻊ ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬وإﳒﺎز اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وﺗﺒﺎدل رﺳﺎﺋﻞ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻴﺎﻫﻮ ﻣﺴﻨﺠﺮ ﻣﻊ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﺨﺎص ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ‪.‬‬ ‫إن اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺘﻬﻢ وﺗﻨﺘﻘﻞ ﻣﻌﻬﻢ ﺣﻴﺜﻤﺎ اﻧﺘﻘﻠﻮا ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻨﻘﺎﻟﺔ اﳉﺪﻳﺪة‪ ،‬ﳝﻜﻦ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‬ ‫واﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻷﻋﻤﺎل اﻟﺒﻨﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺴﺪﻳﺪ اﻟﻔﻮاﺗﻴﺮ‪ ،‬وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ وأﻧﺖ ﺟﺎﻟﺲ ﻓﻲ ﻣﻘﻬﻰ‪ ،‬ﺗﺘﻨﺎول‬ ‫ﻋﺼﻴﺮ ﻟﻴﻤﻮن‪ ،‬أو ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺘﺄﺧﺮة ﻣﻦ اﻟﻠﻴﻞ‪ .‬ﻓﻠﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺗﻘﻴﺪ ﺑﺄوﻗﺎت ﻣﺤﺪدة ﻟﻸﻋﻤﺎل اﻹدارﻳﺔ‪ ،‬وﻟﻦ ﺗﺨﺸﻰ اﻟﻮﺻﻮل ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫إﻏﻼق اﻟﺒﻨﻚ أو ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻟﺘﺴﺪﻳﺪ ﻓﺎﺗﻮرة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ‪.‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻳﺘﻢ ﻋﺒﺮاﻟﻬﻮاء‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أن ﺗﺸﺘﺮي ﺗﺬﻛﺮة ﻋﺮض ﻣﺴﺮﺣﻲ‪ ،‬وﺗﺪﻓﻊ‬ ‫اﻟﺜﻤﻦ‪ ،‬وﲢﺠﺰ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻴﺶ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﺼﺮ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﻜﻞ اﻣﺘﻴﺎز‪ .‬وﺗﻌﻤﻞ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﲟﺴﺎﻋﺪة وزارة اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ إﻋﻄﺎء ﺣﻖ اﻟﺘﻌﻠﻢ ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ أن ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ اﳉﻤﻴﻊ أﻳﻀﺎ‪ ،‬وﺧﺎﺻﺔ اﻟﺘﻼﻣﻴﺬ واﻟﻄﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ .‬وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﺗﺮﻳﺪ اﳊﻜﻮﻣﺔ أن ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫اﻟﻄﻠﺒﺔ اﳊﻮاﺳﻴﺐ واﳊﻮاﺳﻴﺐ اﶈﻤﻮﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ ﻓﺮﺻﺔ اﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ وﺳﻊ اﳉﻤﻴﻊ اﻟﺘﻘﺪم وﲢﻘﻴﻖ ﻧﺘﺎﺋﺞ دراﺳﻴﺔ‬ ‫ﺟﻴﺪة‪.‬‬ ‫إن ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل ﺟﺪ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﺸﻜﻞ دﻋﺎﻣﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬وﻗﺪ ﺻﻨﻒ "اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﺘﻘﻨﻴﺎت‬ ‫اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت" ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﺧﻼل دورﺗﻪ اﻟﺮاﺑﻌﺔ‪ ،‬اﳌﻨﻌﻘﺪة ﻓﻲ ﺷﻬﺮ ﻣﺎرس ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٥‬وﺗﻨﻈﻢ ﻫﺬﻩ اﻟﺪورات ﻣﻦ ﻃﺮف‬ ‫"اﳌﻨﺘﺪى اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻌﺎﳌﻲ"‪ .‬وﻫﺬا اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ ﻳﻘﻴﻢ ﻣﺴﺘﻮى ﺗﻄﻮر ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل ﻓﻲ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ‪ .‬وﻫﻮ ﻳﺄﺧﺬ ﺑﻌﲔ‬ ‫اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻋﺪة ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﻣﺪى اﻟﺘﻘﺪم اﳊﺎﺻﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﺠﺎل ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﺪول‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺼﻠﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺘﺘﻮﻳﺞ ﻟﻠﻤﺮة‬ ‫اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻣﻨﺬ إﻧﺸﺎء ﻫﺬﻩ اﻟﺪراﺳﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﺑﻔﻀﻞ إﳒﺎزاﺗﻬﺎ اﻟﻜﺒﻴﺮة وﺑﻨﻴﺎﺗﻬﺎ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬واﳌﻤﻴﺰات‬ ‫اﳋﺎﺻﺔ ﳌﺴﺎﻃﺮﻫﺎ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪ .‬وﺗﻌﺘﻤﺪ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﺜﻴﺮا ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت واﻻﺗﺼﺎل ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ‪.‬‬

‫‪١٩‬‬

‫‪1/6/07 10:59:01‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 19‬‬

‫‪ -٦‬اﳌﻌﺮﻓﺔ واﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‬ ‫إن زﻳﺎدة اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬وﻣﻀﺎﻋﻔﺔ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﻌﻠﻢ واﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬واﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﳌﺘﺰاﻳﺪ ﻓﻲ ﻣﻴﺎدﻳﻦ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪،‬‬ ‫ﻫﻲ ﺟﻬﻮد ﺗﺮﻣﻲ إﻟﻰ ﺗﻜﺮﻳﺲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﳌﻌﺮﻓﻲ‪ .‬ﻓﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺮﻳﺪ ﻓﻌﻼ أن ﺗﻮاﺻﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﻨﺎء اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺗﻌﻲ‬ ‫ﺟﻴﺪا أن ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺗﺼﻨﻊ ﻋﺘﺎدا ﻋﻠﻤﻴﺎ‪ ،‬وﲤﻠﻚ رأﺳﻤﺎﻻ ﻓﻜﺮﻳﺎ‪ ،‬ﻳﻀﻤﻨﺎن ﻟﻬﺎ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﲢﺪﻳﺎت اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬إذ إن ذﻟﻚ ﺳﻴﻤﻜﻨﻬﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﺿﻤﺎن اﺳﺘﻤﺮار ﳕﻮﻫﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬وﻳﺠﻌﻞ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ أﻛﺜﺮ ﺗﻨﺎﻓﺴﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﻄﻮﻳﺮ وﺗﻨﻤﻴﺔ ﻗﺪراﺗﻬﺎ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺎدﻳﻦ‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﺎت اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬واﻟﺘﺠﺎرة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻻﺗﺼﺎﻻت‪ ،‬واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳊﻴﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﲔ أﻫﻢ أوﻟﻮﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﻀﻊ ﺳﻴﺎﺳﺎت ﻣﻦ أﺟﻞ ﺟﺬب اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳌﺠﺎﻻت‪ .‬ﻓﻬﻲ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺮﻛﺰ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫واﳋﺪﻣﺎت‪ ،‬وأن ﻳﺼﻴﺮ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ اﻗﺘﺼﺎدا ﻣﻌﺮﻓﻴﺎ‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ‪.‬‬ ‫إن "وﻛﺎﻟﺔ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻟﺒﺤﺚ" ﻫﻲ ﻣﻦ أﻫﻢ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻌﺐ دورا أﺳﺎﺳﻴﺎ‪ ،‬وﻓﻌﺎﻻ‪ ،‬وﻧﺸﻴﻄﺎ ﻓﻲ ﻗﻴﺎدة‬ ‫وﺗﻮﺟﻴﻪ وﲤﻮﻳﻞ اﻷﺑﺤﺎث اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬واﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺗﻀﻊ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻣﻊ اﳉﺎﻣﻌﺎت وﻣﺮاﻛﺰ‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﻬﺎ ﺗﺘﻮﻟﻰ ﻣﻬﻤﺔ ﻧﻘﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ إﻟﻰ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪ -٧‬ﺛﻘﺎﻓﺔ إدارة اﻷزﻣﺎت‬ ‫اﳌﻴﺰة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬ﻫﻲ أﻧﻪ اﻗﺘﺼﺎد ﻣﻌﺮﻓﻲ وﻣﻨﻔﺘﺢ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬وﺗﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﳌﺎ ﺳﻴﺄﺗﻲ‪،‬‬ ‫ﺑﺪل اﻟﺘﻘﻮﻗﻊ ﻓﻲ اﳊﺎﺿﺮ‪ ،‬واﻧﺘﻈﺎر اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ اﳌﺠﻬﻮل‪ ،‬وﺳﻴﺎدة ﳕﻂ اﳊﻴﺎة اﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻲ‪ .‬إن ﻓﻠﺴﻔﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺳﺎﺳﲔ اﺛﻨﲔ‪:‬‬ ‫ أوﻻ‪ ،‬اﻻﻧﺴﺠﺎم ﻣﻊ روح اﻟﻌﺼﺮ‪ ،‬وﻣﻮاﺟﻬﺔ ﲢﺪﻳﺎﺗﻪ‪ ،‬واﻟﺘﻜﻴﻒ ﻣﻊ اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬‫‪ -‬ﺛﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬رﻛﻮب ﻗﻄﺎر اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻮﺟﻪ ﻧﺤﻮ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻮﻟﻮج اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﻘﺎدم‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﺛﻘﺔ وأﻣﺎن‪.‬‬

‫‪٢٠‬‬

‫‪1/6/07 10:59:02‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 20‬‬

‫إن ﻣﻮاﻛﺒﺔ اﳊﺎﺿﺮ ﺿﺮورﻳﺔ‪ .‬وإﻻ ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ اﻹﻗﺼﺎء واﻟﺘﻬﻤﻴﺶ‪ ،‬واﳋﻀﻮع ﻟﻬﻴﻤﻨﺔ اﻟﻘﻮى اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪ ،‬واﻻﻧﻔﻌﺎل واﻟﺘﺄﺛﺮ‬ ‫ﲟﺆﺛﺮات اﻟﻌﺼﺮ‪ .‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﻜﻮن ﻓﺎﻋﻠﺔ وﻣﺆﺛﺮة وﺳﺎﺑﻘﺔ إﻟﻰ اﻹﺑﺪاع‪ ،‬وﻻ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﻘﺒﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ وﺗﻨﺘﻈﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ إﻟﻰ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻳﺒﺪأ ﻣﻨﺬ اﻵن‪ ،‬وﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻏﺪا ﳝﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻪ اﻟﻴﻮم‪ ،‬وﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻔﻌﻠﻪ اﻟﻴﻮم ﳝﻜﻦ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻪ‬ ‫اﻵن‪ .‬ﻫﺬا ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻤﻪ وﻳﺸﺐ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﻮن‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ وﻓﻘﻪ اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ .‬ﻻﺑﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ‪ ،‬وﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻣﻨﺬ‬ ‫اﻵن ﳌﻮاﺟﻬﺔ اﻷﺣﺪاث اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬ﻟﻴﻜﻮن اﳉﻤﻴﻊ ﻓﻲ أﻣﺎن‪ .‬ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻌﺪاد وﺳﺒﻖ اﻷﺣﺪاث‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﺟﻬﺘﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻔﺎدي‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء واﳋﺴﺎﺋﺮ‪ ،‬ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺷﻜﻞ ﳑﻜﻦ‪ .‬إن اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ إدارة اﻷزﻣﺎت‪ ،‬ﻫﻲ ﺑﻼ ﺷﻚ دﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﺒﺮة وﲤﺮس اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﳕﻮذﺟﺎ ﻧﺎﺟﺤﺎ ﻓﻲ إدارة اﻷزﻣﺎت‪ ،‬ﺳﻮاء اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻨﻬﺎ أو اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ .‬ﻓﺎﳊﻜﻮﻣﺔ ﲤﺴﻚ ﺑﺰﻣﺎم اﻷﻣﻮر‪ ،‬وﺗﺴﺘﻄﻴﻊ‬ ‫أن ﺗﺴﻴﺮ اﻟﺒﻠﺪ ﺑﻨﺠﺎح ﻓﻲ أﺻﻌﺐ اﻟﻈﺮوف‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﻓﺈن اﻷزﻣﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺿﺮﺑﺖ آﺳﻴﺎ ﻣﺎ ﺑﲔ ﻋﺎﻣﻲ ‪١٩٩٨-١٩٩٧‬‬ ‫أﻃﺎﺣﺖ ﺑﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺪول واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺎت ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أن ﺗﺨﺮج ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺄﻗﻞ ﺧﺴﺎرة ﳑﻜﻨﺔ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻜﻮارث اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﺑﻴﻨﺖ أزﻣﺔ "ﺳﺎرس" اﳌﻌﺮوﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪورﻫﺎ اﺟﺘﺎﺣﺖ آﺳﻴﺎ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٣‬أن اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﻮﻗﻌﺎت‪ .‬إذ إن اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺼﺎرﻣﺔ واﻟﻬﺎدﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻜﻨﺖ ﻣﻦ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﳌﻮاﻃﻨﲔ واﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﺳﺎﻋﺪت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺟﻴﺮاﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﲡﺎوز اﻷزﻣﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺪول ﻻ ﺗﻘﺎس ﺑﺎﳌﺴﺎﺣﺎت وﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن‪ ،‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺒﻘﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺴﺘﺪﻋﻲ اﻟﻜﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻣﻞ واﻟﺘﻔﻜﻴﺮ‪ .‬ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺻﻐﺮ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ وﻗﻠﺔ ﻋﺪد ﺳﻜﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻘﺪم ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻵن ﻣﺴﺎﻋﺪات وﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻟﺪول أﻛﺒﺮ‬ ‫وأﺿﺨﻢ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻜﺜﻴﺮ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺼﲔ واﻟﻬﻨﺪ‪ .‬وﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺈن ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺼﻐﻴﺮ اﺳﺘﻄﺎع أن ﻳﻘﺪم ﻣﺴﺎﻋﺪات إﻧﺴﺎﻧﻴﺔ ﺗﺸﻤﻞ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪات ﻃﺒﻴﺔ وﻣﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﻛﺜﻴﺮة‪ ،‬ﻧﺬﻛﺮ ﻣﻨﻬﺎ اﻟﻜﺎرﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﺿﺮﺑﺖ ﻛﺜﻴﺮا ﻣﻦ دول آﺳﻴﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬واﳌﻌﺮوﻓﺔ ب‬ ‫"ﺗﺴﻮﻧﺎﻣﻲ"‪ ،‬أو اﳌﺪ اﻟﺒﺤﺮي‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة داﺋﻤﺎ ﺳﺒﺎﻗﺔ إﻟﻰ ﻣﺪ اﳌﻌﻮﻧﺎت وإرﺳﺎل ﻃﺎﻗﻤﻬﺎ اﻟﺒﺸﺮي اﻟﻄﺒﻲ ﻟﺘﻘﺪﱘ اﳌﺴﺎﻋﺪة‪ .‬وﺗﻠﻌﺐ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة دورا ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ آﺳﻴﺎ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﺠﻤﻌﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ .‬ﻓﺎﳊﻜﻮﻣﺔ ﻫﻨﺎ ﻻ ﺗﻨﺘﻈﺮ وﻗﻮع اﻷزﻣﺎت ﻟﺘﺤﻠﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎدي وﻗﻮع ﻫﺬﻩ اﻷزﻣﺎت‪ ،‬وذﻟﻚ ﻃﺒﻌﺎ ﺑﺎﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﳉﻴﺪ وﻧﻬﺞ اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺘﻲ أﻓﺎدت اﻟﺒﻠﺪ ﻓﻲ ﻛﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻈﺮوف اﻟﺼﻌﺒﺔ‪.‬‬

‫‪٢١‬‬

‫‪1/6/07 10:59:02‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 21‬‬

‫إن إدارة اﻷزﻣﺎت ﺗﻨﻘﺴﻢ إﻟﻰ ﻗﺴﻤﲔ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬ﺗﻬﻴﺊ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺎﻟﺪراﺳﺎت واﻟﺒﻨﻴﺎت اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ اﻟﻀﺮورﻳﺔ‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﺗﻬﻴﺊ اﳌﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻈﻢ ﻋﺒﺮ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن واﻟﺼﺤﻒ‪ .‬ﺑﻞ إن ﻫﻨﺎك ﲡﺎرب ﺗﻨﺠﺰ‬ ‫ﺑﺘﻤﺜﻴﻞ ﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث‪ ،‬وﺗﺘﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ وﺿﻊ اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أن اﳊﺎدث وﻗﻊ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬وذﻟﻚ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻧﻘﻂ اﻟﻨﻘﺺ‬ ‫واﻟﻀﻌﻒ ﻓﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﻮﺟﻮد‪ ،‬وأﻳﻀﺎ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺪى اﺳﺘﻌﺪاد اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﳌﻮاﺟﻬﺔ اﻷزﻣﺔ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﻮﻗﻔﻬﻢ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إدارة اﻷزﻣﺔ‪.‬‬ ‫‪ – ٨‬اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻳﺨﻀﻊ اﻟﺴﻠﻮك اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﳊﺮﻳﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻟﻘﻮاﻧﲔ ﻣﻨﻈﻤﺔ وﺻﺎرﻣﺔ‪ ،‬ﺗﻔﺎدﻳﺎ ﻟﻠﻔﻮﺿﻰ‪ .‬وﲤﻨﻊ اﳌﺠﻼت‬ ‫اﻟﻼأﺧﻼﻗﻴﺔ واﻟﺼﺤﻮن اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‪ ،‬وﻻ ﻳﺴﻤﺢ إﻻ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﻜﺒﻠﻲ‪ .‬ﻓﺎﳊﻜﻮﻣﺔ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ ﻟﺸﺒﺎﺑﻬﺎ أن ﻳﻀﻴﻌﻮا وﻗﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻻ‬ ‫ﻳﻨﻔﻌﻬﻢ‪ .‬ﺑﻞ إﻧﻬﺎ ﻣﺜﻼ ﺗﺸﺠﻊ اﻟﺸﺒﺎب ﻋﻠﻰ اﻟﺰواج‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻈﺮوف اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻬﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺴﻦ اﳋﺪﻣﺎت‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ واﻟﺴﻜﻦ واﻟﺼﺤﺔ وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪ .‬وﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‪ ،‬ﲢﺎرب اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻛﻞ اﻟﺴﻤﻮم وﻛﻞ أﺷﻜﺎل اﻟﻔﺴﺎد‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﲢﺎرب اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻔﺴﺎد اﻹداري‪ ،‬واﻟﻐﺶ‪ .‬وﺗﻄﺒﻖ ﻗﻮاﻧﲔ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺼﺮاﻣﺔ ﺿﺪ ﲡﺎرة اﳌﺨﺪرات‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﻋﻘﻮﺑﺔ اﻹﻋﺪام‪ .‬وﻛﻞ اﻷﺣﻴﺎء آﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻲ أي ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻟﻴﻼ أو ﻧﻬﺎرا‪ .‬وﻧﺴﺒﺔ اﳉﺮاﺋﻢ ﺟﺪ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻻ ﻳﺴﻤﺢ‬ ‫ﺑﺎﻟﺒﺼﻖ وﻻ ﺑﺮﻣﻲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت أو اﻷوراق ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ .‬وﻣﻦ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺆدي ﻏﺮاﻣﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻜﻞ اﻷﺣﻴﺎء ﻓﻲ ﻗﻤﺔ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‪.‬‬ ‫وﻫﺬﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﻄﻴﺒﺔ ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ اﻵﻣﻦ واﻟﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺗﺘﻤﻴﺰ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﻼﻟﻴﺔ واﻟﻨﺰاﻫﺔ واﻟﺼﺮاﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ .‬وﺗﻌﺮف ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻳﻀﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺳﻴﺮاﻟﻌﺪاﻟﺔ‪ ،‬إذ‬ ‫إن اﻟﺒﺖ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ واﻟﻔﺼﻞ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻟﺪن اﶈﺎﻛﻢ اﳌﺨﺘﺼﺔ ﻻ ﻳﺄﺧﺬ وﻗﺘﺎ ﻃﻮﻳﻼ‪ ،‬ﻷن اﻹﺟﺮاءات واﻟﻘﻮاﻧﲔ اﳌﺘﺒﻌﺔ ﻣﺒﺴﻄﺔ وﻣﺮﻧﺔ‪ .‬وﻟﻬﺬا‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻟﺪى اﶈﺎﻛﻢ وﻗﺖ ﻛﺎف ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ وإﻋﻄﺎء ﻛﻞ ذي ﺣﻖ ﺣﻘﻪ ﻓﻲ اﻷﺟﻞ اﶈﺪد‪ .‬ﻓﺎﳌﺸﻜﻠﺔ أﺣﻴﺎﻧﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻨﺰاع‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻣﻮﻋﺪ اﻟﺒﺖ واﻟﻔﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺰاع‪.‬‬

‫‪٢٢‬‬

‫‪1/6/07 10:59:02‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 22‬‬

‫‪ - ٩‬ﻻ ﺣﺪود ﻟﻄﻠﺐ اﳌﻌﺮﻓﺔ‬ ‫ﺗﺆﻣﻦ اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﺄن اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺴﺘﻤﺮ ﻫﻮ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺳﺘﻤﺮارﻳﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌﺘﻘﻠﺐ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻫﻲ ﻣﻔﺎﺟﺄة ﻋﺼﺮﻧﺎ اﻟﻜﺒﺮى‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺘﺤﺪي اﻟﺬي ﳝﻜﻦ أن ﻳﻬﺰم ﻛﻞ اﻟﻄﻤﻮﺣﺎت اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻓﺈن ﻓﻠﺴﻔﺔ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ واﻷﻓﺮاد ﻫﻲ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬ﻷن اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻫﻲ اﻟﻘﻮة واﻟﺴﺒﻴﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺠﺎح‪ .‬ﻓﻤﺜﻼ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﳊﻜﻮﻣﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﳑﺎرﺳﺔ أﺻﺒﺤﺖ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻓﻲ اﻹدارات واﻟﻮزارات وﻏﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬وﻫﺬﻩ اﳌﻤﺎرﺳﺔ ﻫﻲ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺴﺘﻤﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﻀﻮر اﻟﻮرﺷﺎت واﻟﺪورات اﻟﺘﻜﻮﻳﻨﻴﺔ‬ ‫واﶈﺎﺿﺮات وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت‪ .‬وﻻ أﺧﻔﻲ ﻫﻨﺎ أﻧﻨﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﻋﻤﻞ ﻓﻲ اﳌﺠﻠﺲ اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻓﻮﺟﺌﺖ ﻛﺜﻴﺮا ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺟﺪت أن‬ ‫اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻳﺨﺘﺎرون دورات ﺗﺪرﻳﺒﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻻﺋﺤﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺗﺸﻤﻞ اﻹدارة‪ ،‬واﻟﺘﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬واﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﻴﺎدﻳﻦ‪ .‬ﺑﻞ ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك‬ ‫أﻳﻀﺎ دورات ﻓﻲ ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ وإدارة وﲡﺎوز ﺿﻐﻮط اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪ .‬وﻳﺸﺮع ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻳﺘﻢ اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻣﺤﺎﺿﺮﻳﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺪوم إﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻌﻤﻞ وإﻟﻘﺎء ﻣﺤﺎﺿﺮات‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻳﻮﺟﺪ ﻫﻨﺎ ﻣﺎ ﻳﻌﺮف ﲟﻌﻬﺪ اﳋﺪﻣﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪ .‬وﻫﻮ ﻳﺴﺘﻘﻄﺐ ﻣﻮﻇﻔﲔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮزارات واﻟﺸﺮﻛﺎت‪ ،‬ﺳﻮاء‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ أو اﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺴﺘﻤﺮ‪ .‬ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺣﺪ ﻟﻄﻠﺐ اﳌﻌﺮﻓﺔ واﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ .‬وﺣﺘﻰ أوﻟﺌﻚ اﻟﻌﻤﺎل اﻟﺬﻳﻦ ﻗﻀﻮا ﻓﺘﺮة‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ اﻹدارة‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﻢ ﻳﺤﻀﺮون دورات ﺗﺪرﻳﺒﻴﺔ ﻓﻲ أﺣﺪث ﺑﺮاﻣﺞ اﳊﺎﺳﻮب ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ .‬وﻫﺬا ﻣﻔﻴﺪ ﺟﺪا‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻳﻌﻄﻲ اﻟﻌﻤﺎل‬ ‫واﳌﻮﻇﻔﲔ ﺣﻴﻮﻳﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬وﳝﻜﻦ ﻣﻦ إدﺧﺎﻟﻬﻢ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة وﻣﺴﺘﻤﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﳌﻌﺮﻓﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻦ إﻃﻼﻋﻬﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻘﺪﻣﺎت اﳊﺎﺻﻠﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﻫﺬا ﻫﻮ ﺗﻘﺮﻳﺐ اﳌﺴﺎﻓﺎت ﺑﲔ اﻷﺟﻴﺎل ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﳌﻌﺮﻓﻲ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻹدارة ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺟﻴﻠﲔ ﻣﺘﺒﺎﻋﺪﻳﻦ‬ ‫وﻣﺨﺘﻠﻔﲔ‪ ،‬وﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻮاﺻﻞ واﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌﺎ‪.‬‬ ‫إن أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻘﺪﻣﻮا ﻓﻲ اﻟﺴﻦ ﻳﺸﻌﺮون داﺋﻤﺎ ﺑﺄن ﻟﻬﻢ ﻓﺮﺻﺔ ﺗﺪارك ﻣﺎ ﻓﺎت وﻣﺎ ﺿﺎع‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﻌﻠﻢ واﻛﺘﺴﺎب‬ ‫ﻣﻬﺎرات ﺟﺪﻳﺪة ﻻ ﻳﻨﺪرج ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ اﻟﺰاﺋﺪة‪ .‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻔﺎﺋﺪة اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺘﻮﺧﺎﻫﺎ اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﲤﻜﲔ اﻟﻌﻤﺎل واﳌﻮﻇﻔﲔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎل وﻗﻮع أزﻣﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﻴﺎدﻳﻦ أﺧﺮى‪ ،‬واﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ ﻣﺠﺎل‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺎ داﻣﻮا ﻳﺘﻮﻓﺮون ﻋﻠﻰ ﺧﺒﺮة وإﳌﺎم ﺑﺎﳌﻴﺪان‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن أﺣﺪ ﻣﺴﺎﻋﻲ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻫﻮ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻷﺳﻮأ ﺳﻴﻨﺎرﻳﻮ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻘﻊ‪.‬‬

‫‪٢٣‬‬

‫‪1/6/07 10:59:02‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 23‬‬

‫وﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻓﺈن ﺷﺠﺎﻋﺔ وذﻛﺎء اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻫﻨﺎ ﻳﺘﺠﻠﻴﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻼﻓﻲ ﺣﺪوث ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺴﻴﻨﺎرﻳﻮ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‬ ‫واﻟﺘﻬﻴﺆ ﳌﻮاﺟﻬﺘﻪ إذا ﻣﺎ وﻗﻊ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻛﻘﻮة اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺤﺎﻟﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎد ﻓﻲ آﺳﻴﺎ وﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أﺗﺴﺎءل ﳌﺎذا ﻳﺨﺮج رﺟﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺘﲔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻩ‪ ،‬وﻳﻘﻀﻲ ﻳﻮﻣﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﻓﻲ اﳌﺴﺠﺪ ﻓﻲ دورة ﻟﺘﻠﻘﻲ ﻣﺤﺎﺿﺮات ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ واﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﺗﻔﺴﻴﺮ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ‪ .‬وﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أرﻳﺪ أن أﻋﺮف ﺳﺮ ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻠﻬﺚ وراء اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎ اﻟﺬي ﳝﻨﻊ‬ ‫رﺟﻼ ﻓﻲ اﻟﺴﺘﲔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻩ ﻣﻦ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﳌﺴﺠﺪ وﺣﻀﻮر اﻟﺪورات واﻟﺘﺪرﻳﺒﺎت واﻛﺘﺴﺎب ﻣﻬﺎرات ﺟﺪﻳﺪة؟ وﻣﺎ اﻟﺬي ﻳﺪﻓﻊ ﻣﻮﻇﻔﺎ‬ ‫إدارﻳﺎ إﻟﻰ ﺣﻀﻮر دروس ﻟﻴﻠﻴﺔ ﻟﺘﻘﻮﻳﺔ واﻛﺘﺴﺎب ﻣﻬﺎرات ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻟﻪ اﻟﻌﻤﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻹدارة واﳊﺎﺳﻮب؟ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻷﺷﻴﺎء ﲢﺪث‬ ‫ﻟﺴﺒﺐ واﺣﺪ‪ ،‬وﻫﻮ ﺗﻘﺪﻳﺮ وﺗﺘﻮﻳﺞ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬ﺗﻔﺘﺨﺮ اﻷﺳﺮ ﻫﻨﺎ ﺑﻜﻮن أﺣﺪ أﺑﻨﺎﺋﻬﺎ اﻟﺘﺤﻖ ﺑﺎﳉﺎﻣﻌﺔ‪ .‬ﻓﺎﳉﺎﻣﻌﺔ ﻫﻨﺎ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﻷﻓﺮاد واﻷﺳﺮ واﳊﻜﻮﻣﺔ‪ .‬وﻟﻴﺲ ﻫﺬا ﻷن ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺑﺎﻫﻈﺔ‪ .‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﻟﺪراﺳﺔ اﳉﺎﻣﻌﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﻘﺪم ﻣﺴﺎﻋﺪات ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺢ ﻟﻠﻄﻠﺒﺔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ أﺳﺮ ذات دﺧﻞ ﻣﺤﺪود‪ .‬وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻗﺮوض‬ ‫ﺗﻘﺪم ﻟﻠﻄﻠﺒﺔ ﻟﺘﻤﻜﻴﻨﻬﻢ ﻣﻦ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺪراﺳﺔ‪ ،‬وﻫﺬا ﻃﺒﻌﺎ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﳌﻨﺢ اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬وﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮزارات ﻟﻠﻄﻠﺒﺔ‬ ‫اﳌﺘﻔﻮﻗﲔ واﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﺎﺑﻌﻮن دراﺳﺎﺗﻬﻢ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ أو ﻓﻲ اﳋﺎرج‪.‬‬ ‫‪ -١٠‬اﻟﻜﻞ ﻳﺘﺒﺮع‬ ‫ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻷورﺗﺸﺎرد‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺼﺎدﻓﻚ ﺷﺎب ﺑﻠﺒﺎس ﻣﺪرﺳﻲ أو ﻋﺎدي‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﺤﻤﻞ ﺻﻨﺪوﻗﺎ ﺻﻐﻴﺮا ﻣﻐﻠﻘﺎ ذا ﻓﺘﺤﺔ ﺻﻐﻴﺮة‪ ،‬وﻣﻌﻪ رزﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻷوراق‪ .‬ﻳﺪﻧﻮ ﻣﻨﻚ ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬وﻳﺒﺎدرك ﺑﺼﻮت ﻫﺎدئ‪" :‬ﺳﻴﺪي‪ .‬ﺳﻴﺪي‪ ...‬ﻫﻞ ﳝﻜﻦ أن ﺗﺘﺒﺮع؟" اﻃﻤﺌﻦ‪ ،‬إﻧﻪ ﻻ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﻧﻔﺴﻪ‪ .‬ذﻟﻚ اﻟﺸﺎب أو ﺗﻠﻚ اﻟﺸﺎﺑﺔ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﻤﺎ‪ ،‬ﻳﺄﺗﻮن إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ ،‬أو ﻳﺬﻫﺒﻮن إﻟﻰ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ﳉﻤﻊ اﻟﻨﻘﻮد ﻟﻐﻴﺮﻫﻢ‪ .‬ﻫﺆﻻء اﻟﺸﺒﺎب‬ ‫ﻣﺘﻄﻮﻋﻮن ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﺧﻴﺮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻨﻘﻮد اﻟﺘﻲ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺪوق ﻻ ﺗﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﺟﻴﻮﺑﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أﺗﺴﺎءل ﻋﻦ اﻟﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‪ ،‬وﻋﻦ اﳉﻬﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺬﻫﺐ إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬وﺷﻴﺌﺎ ﻓﺸﻴﺌﺎ‪ ،‬ﺑﺪأت اﻷﻣﻮر ﺗﺘﻀﺢ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﻟﻨﺎس ﻫﻨﺎ واﳊﻜﻮﻣﺔ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑﻀﺮورة ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺸﺮك اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﻓﻲ اﻷﻋﻤﺎل اﳋﻴﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲡﻤﻊ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت ﻟﻠﺠﻤﻌﻴﺎت اﳋﻴﺮﻳﺔ‪ ،‬ودور اﻟﻌﺠﺰة‪ ،‬وﺣﺘﻰ ﻟﻔﺎﺋﺪة اﳌﺘﻀﺮرﻳﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﻮارث اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‬

‫‪٢٤‬‬

‫‪1/6/07 10:59:02‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 24‬‬

‫أوﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬إن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﳌﺸﺎرﻛﺔ واﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰءا ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﻟﻴﺴﺖ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﳑﺎرﺳﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻓﺈن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﺳﻬﺎم ﻓﻲ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت ﺗﺒﺪأ ﻓﻲ ﺳﻦ ﺟﺪ ﻣﺒﻜﺮة‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻋﺠﻴﺒﺎ أن ﺗﺸﺎﻫﺪ اﻷب ﻳﻨﺎول اﺑﻨﻪ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﺮ ﺳﻨﺘﲔ ورﻗﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ‪ ،‬وﻳﺪﻓﻊ ﺑﻴﺪﻩ ﻟﻴﻀﻊ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‪ .‬ﺛﻢ إن ﺗﻼﻣﻴﺬ اﳌﺪارس اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ ﻳﻘﻀﻮن ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻷﺣﻴﺎن ﻳﻮﻣﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﳉﻤﻊ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت ﻟﻔﺎﺋﺪة دار ﻟﻠﻌﺠﺰة ﻣﺜﻼ‪ .‬وﻫﺬا‪ ،‬ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻳﻌﻮد ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ ﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ اﳌﻮاﻃﻨﲔ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑﻀﺮورة ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬ ‫إن روح اﻟﺘﻌﺎون وﺿﺮورة اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺒﻨﻴﺎن ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺜﻘﺔ اﻟﺘﺎﻣﺔ ﺑﺄن ﻫﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻔﻴﺪ وﻻ ﻳﻀﻴﻊ ﻫﺒﺎء‬ ‫ﻣﻨﺜﻮرا‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﺎس ﻫﻨﺎ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﲤﺎﻣﺎ ﺑﺄن اﻷﻣﻮال اﻟﺘﻲ ﲡﻤﻊ ﺳﺘﺬﻫﺐ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ اﳉﻬﺔ اﳌﻘﺼﻮدة‪ ،‬ﻷﻧﻬﻢ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻳﻌﺮﻓﻮن ﺣﻖ اﳌﻌﺮﻓﺔ أن‬ ‫ﻻ أﺣﺪ ﺳﻴﺘﻼﻋﺐ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﺜﻘﺔ‪ ،‬وﺣﺘﻰ إن ﺣﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻘﺎﻧﻮن ﺳﻴﻌﺎﻗﺒﻪ ﺣﺘﻤﺎ‪ .‬وﻫﻜﺬا أﺻﺒﺤﺖ ﺑﺪوري‪ ،‬ﺣﲔ أﺳﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺎرع‪،‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﺘﺮب ﻣﻨﻲ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ‪ ،‬أﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺪوق ﺑﻌﺾ اﻟﻨﻘﻮد‪ ،‬وﻳﻨﺎوﻟﻨﻲ اﻟﺸﺨﺺ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﻠﺼﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻤﻴﺺ‪ ،‬وﺗﺪل ﻋﻠﻰ أﻧﻨﻲ ﻗﺪ‬ ‫ﻗﻤﺖ ﺑﻮاﺟﺒﻲ وﺳﺎﻫﻤﺖ‪ .‬واﻟﻨﺎس ﻫﻨﺎ ﻳﻔﺘﺨﺮون ﺑﺎﳌﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻊ اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‪ .‬وﻻ ﺗﻘﺘﺼﺮ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﺎب‪ ،‬ﺑﻞ ﺣﺘﻰ اﻟﻜﺒﺎر‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺸﻌﺮون ﺑﺄن ﻟﻬﻢ دورا ﻓﻲ ﺗﺨﻔﻴﻒ آﻻم اﻵﺧﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﻬﺬا اﻟﻌﻤﻞ اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ اﻟﻨﺒﻴﻞ‪.‬‬

‫ﻛﻴﻒ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪...‬‬ ‫ﺗﺸﻴﺮ اﳌﺼﺎدر اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ إﻟﻰ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫وردت ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻟﺚ اﳌﻴﻼدي ﲢﺖ اﺳﻢ "ﺑﻮ ﻟﻮ‬ ‫ﺗﺸﺎﻧﻎ"‪ .‬وﻳﻌﻨﻲ ﻫﺬا اﻻﺳﻢ اﳌﻜﺎن اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬا اﻻﺳﻢ ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺮاﺑﻊ‬ ‫ﻋﺸﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻋﺮﻓﺖ اﳉﺰﻳﺮة ﺑﺎﺳﻢ آﺧﺮ ﻫﻮ"اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤‬ﻣﺠﺴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ راﻓﻠﺰ وﲤﻨﺠﻮﱋ ﻋﺒﺪ‬ ‫اﻟﺮﺣﻤﻦ أﺛﻨﺎء ﺗﻮﻗﻴﻊ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺤﻄﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٢٥‬‬

‫‪1/6/07 10:59:07‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 25‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥‬رﺳﻢ ﻫﻨﺪﺳﻲ ﻳﺒﲔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮزﻳﻊ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻷﻋﺮاق؛ واﳌﻌﺪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ راﻓﻠﺰ‬

‫‪٢٦‬‬

‫‪1/6/07 10:59:29‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 26‬‬

‫اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ"‪ .‬أﻣﺎ اﻻﺳﻢ اﳊﺎﻟﻲ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة"‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﻌﻨﻲ "ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻷﺳﺪ"‪ ،‬ﻓﻴﻌﻮد إﻟﻰ ﻋﺎم‬ ‫‪ .١٨٦٥‬وﺗﺮﺟﺢ اﻟﺮواﻳﺎت أن أﺣﺪ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة اﳌﺎﻟﻜﺔ ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﺪول اﳌﺠﺎورة‪ ،‬زار‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ورأى ﺣﻴﻮاﻧﺎ ﻗﺮﻳﺒﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺪ‪ ،‬ﻓﺼﺎح "أﺳﺪ!!" ورﲟﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ اﳌﺼﺎدﻓﺔ‬ ‫ﻓﺄل ﺧﻴﺮ ﻋﻠﻰ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﺘﻲ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﲢﻮﻟﺖ إﻟﻰ ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻷﺳﺪ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺿﺤﻴﺔ اﻟﺼﺮاع ﺑﲔ اﻷﺳﺮة اﳌﺎﻟﻜﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻓﺎ ﺑﺄﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬واﻷﺳﺮة اﳌﺎﻟﻜﺔ ﻓﻲ ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‬ ‫اﳌﻌﺮوﻓﺔ آﻧﺬاك ﺑﺎﺳﻢ"ﺳﻴﺎم"‪.‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﲡﻤﻊ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﳊﺪﻳﺚ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺪأ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،١٨١٩‬وﻫﻲ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺘﻲ وﺻﻞ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ ﺗﻮﻣﺎس ﺳﺘﺎﻣﻔﻮرد راﻓﻠﺰ إﻟﻰ اﳉﺰﻳﺮة‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ﻫﺬ اﻻﻛﺘﺸﺎف ﺳﺒﺒﺎ ﻓﻲ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﻣﻌﺎﻫﺪة ﺑﲔ راﻓﻠﺰ اﻟﺬي ﻛﺎن ﳝﺜﻞ ﺷﺮﻛﺔ ﺑﺮﻳﺘﻴﺶ‬ ‫إﻳﺴﺖ إﻧﺪﻳﺎ‪ ،‬ورﺋﻴﺲ اﳉﺰﻳﺮة ﲤﻨﺠﻮﱋ داﻳﻴﻨﺞ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻣﺤﻄﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﺑﺪأت اﳉﺰﻳﺮة ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﺒﻮاﺧﺮ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٨٢٤‬أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲢﺖ ﺣﻜﻢ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﲔ ﺑﻌﺪ اﺗﻔﺎق ﺑﲔ راﻓﻠﺰ‬ ‫وﺳﻠﻄﺎن ﺟﻮﻫﺮ ﻓﻲ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﻘﻴﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲢﺖ اﳊﻜﻢ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﺑﺪاﻳﺔ اﳊﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫وﻗﻌﺖ ﲢﺖ ﺳﻴﻄﺮة اﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ‪ .١٩٤٦‬واﺳﺘﻘﻠﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٥٥‬ﻟﺘﻠﺘﺤﻖ‬ ‫ﺑﺎﻻﲢﺎد اﳌﺎﻟﻴﺰي‪ ،‬وﺗﻜﻮن اﻟﻌﻀﻮ اﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸﺮ‪ .‬وﻟﻜﻨﻬﺎ اﻧﻔﺼﻠﺖ ﻋﻦ اﻻﲢﺎد ﻓﻲ ‪٩‬‬ ‫أﻏﺴﻄﺲ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،١٩٥٩‬ﻟﺘﺼﺒﺢ دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‪ .‬وﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻫﻮ ﻳﻮم ﻋﻴﺪ اﻻﺳﺘﻘﻼل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٦٥‬ﲢﻮﻟﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة إﻟﻰ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‪ ،‬واﻧﺘﺨﺒﺖ أول رﺋﻴﺲ‬ ‫دوﻟﺔ ﻟﻬﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻳﺪﻋﻰ ﻳﻮﺳﻒ إﺳﺤﺎق‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺴﻠﻢ ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦‬ﻳﻮﺳﻒ إﺳﺤﺎق أول رﺋﻴﺲ‬ ‫ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٢٧‬‬

‫‪1/6/07 10:59:29‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 27‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧‬ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ‪ ،‬اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺻﻨﻊ أﻣﺠﺎد ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻳﺸﻐﻞ ﻣﻨﺼﺐ اﻟﻮزﻳﺮ اﻟﻨﺼﻮح‬ ‫ﳊﻜﻮﻣﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﻣﻨﺬ ﺗﺄﺳﻴﺴﻬﺎ‪ ،‬ﲤﺘﻌﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻨﻈﺎم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻣﺴﺘﻘﺮ‪ .‬واﳊﺰب اﳊﺎﻛﻢ‪ ،‬ﻫﻮ ﺣﺰب اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺸﻌﺒﻲ‪ ،‬ﺑﺰﻋﺎﻣﺔ اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ‪،‬‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﺻﻨﻊ ﻣﺠﺪ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻳﺘﻢ اﻧﺘﺨﺎب رﺋﻴﺲ اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﲡﺮي اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻟﺒﺮﳌﺎﻧﻴﺔ ﻣﺮة ﻛﻞ ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺳﻨﻮات‪ .‬واﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﺎﻟﻨﺰاﻫﺔ واﻟﺼﺮاﻣﺔ‪ .‬وﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺆول ﺑﺮﳌﺎﻧﻲ أو وزﻳﺮ ﻳﺘﻌﺪى ﺣﺪودﻩ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‪ ،‬أو ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﳌﺨﻮﻟﺔ ﻟﻪ ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻣﺘﻴﺎزات ﺷﺨﺼﻴﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﻘﺎﻧﻮن واﺣﺪ وﺻﺎرم‪ ،‬وﻻ ﻳﺴﺘﺜﻨﻲ أﻋﻀﺎء اﻟﺒﺮﳌﺎن‬ ‫أو اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺬ اﻷﻳﺎم اﻷوﻟﻰ ﻟﺘﺄﺳﻴﺲ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬أن ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﻠﺒﺎﻗﺔ ودﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ ﻣﻊ ﺟﻴﺮاﻧﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﳊﻔﺎظ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺎت ودﻳﺔ‪ .‬وﻫﺬا اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺳﻤﺢ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻬﻀﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪ‪ ،‬دون ﺗﻀﻴﻴﻊ ﺟﻬﻮدﻫﺎ وﻃﺎﻗﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ‬ ‫اﻷﺧﻄﺎر اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻣﻮﻓﻘﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺳﻴﻊ داﺋﺮة أﺻﺪﻗﺎﺋﻬﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﻦ اﳊﻜﻤﺔ أن ﺗﺼﺮف ﻛﻞ اﳉﻬﻮد واﻷﻣﻮال ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻹﻧﺴﺎن اﻟﻮﻃﻦ‪ .‬وﻗﺪ ﺳﺎﻋﺪت اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﲤﻴﺰت ﺑﻬﺎ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ إﳒﺎح اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ .‬ﻳﻘﻮل اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ‪:‬‬ ‫"ﻛﻞ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺗﻀﻊ ﺧﻄﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس أن اﻟﻐﺪ ﺳﻴﻜﻮن ﻣﺸﺮﻗﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﻜﺘﺸﻒ أﻧﻬﺎ ﺗﻀﻊ ﺷﻌﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺟﺪ ﻛﺒﻴﺮة"‪ .‬واﻟﺸﻲء‬ ‫اﻷﻛﻴﺪ ﻫﻮ أن اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻛﺎن واﺿﺤﺎ أﻣﺎم ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ وزﻣﻼﺋﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺪي ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺳﻬﻼ‪ ،‬وﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ ‫ﻣﻠﻴﺌﺎ ﺑﺎﻟﻮرود‪ .‬ﻓﺎﳊﻜﻮﻣﺔ واﻟﺒﻠﺪ ﻛﺎﻧﺎ ﻧﺎﺷﺌﲔ‪ ،‬وﻟﻬﺬا‪ ،‬ﻛﺎن ﻻ ﺑﺪ أن ﺗﻜﻮن ﻛﻞ اﻟﻘﺮارات ﺳﻠﻴﻤﺔ‪ ،‬ﻟﺘﻔﺎدي أﺧﻄﺎء ﻛﺎن ﻣﻦ اﳌﻤﻜﻦ أن‬ ‫ﺗﻌﻮق ﺳﻴﺮ اﻟﺒﻠﺪ ﻧﺤﻮ اﻟﺘﻘﺪم‪.‬‬ ‫‪٢٨‬‬

‫‪1/6/07 10:59:31‬‬

‫‪iseasbk2ch2.indd 28‬‬

‫‪٣‬‬

‫ﺳﻜﺎن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨‬اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن واﳌﻼﻳﻮ واﻟﻬﻨﻮد ﻫﻢ أﻫﻢ اﻷﻋﺮاق اﳌﻜﻮﻧﺔ ﻟﺴﻜﺎن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٢٩‬‬

‫‪1/6/07 11:13:47‬‬

‫‪iseasbk2ch3&4.indd 29‬‬

‫ﺣﺴﺐ إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﻳﻘﺪر ﻋﺪد ﺳﻜﺎن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺤﻮاﻟﻲ أرﺑﻌﺔ ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪ .‬وﻳﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺪد اﳌﻮاﻃﻨﻮن‬ ‫واﻷﺟﺎﻧﺐ اﳌﻘﻴﻤﻮن ﺑﺼﻔﺔ داﺋﻤﺔ ‪.‬‬

‫اﻟﻌﺪد اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫‪٣,٥٤٣,٩٠٠‬‬ ‫اﻟﻨﺴﺒﺔ‬

‫اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن‬

‫اﳌﻼﻳﻮ‬

‫‪٢,٦٧٩,٦٠٠‬‬

‫‪٤٨٥,١٠٠‬‬

‫‪٧٥,٦‬‬

‫‪١٣,٦‬‬

‫اﻟﻬﻨﻮد‬ ‫‪٣٠٥,٤٠٠‬‬ ‫‪٨,٧‬‬

‫ﻏﻴﺮﻫﻢ‬ ‫‪٧٣,٧٠٠‬‬ ‫‪٢,١٧‬‬

‫ﻳﺘﻜﻮن ﺷﻌﺐ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ أﺟﻨﺎس ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻌﻴﺶ ﻓﻲ وﺋﺎم‪ .‬وﻫﺬا اﻟﻮﺋﺎم ﺑﲔ اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﺔ اﻟﺴﻜﺎﻧﻴﺔ ﻳﺮﺟﻊ ﺑﺪرﺟﺔ أوﻟﻰ إﻟﻰ اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻟﻌﺒﺖ دورا ﻛﺒﻴﺮا ﻓﻲ ﺧﻠﻖ وﺣﻤﺎﻳﺔ اﻻﻧﺪﻣﺎج واﻟﺘﻌﺎﻳﺶ ﺑﲔ اﻷﻋﺮاق‪ .‬ﺣﻴﺚ إن ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺟﻨﺎس ﻣﺘﺴﺎوﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﺪﻳﻦ‬ ‫واﳊﻘﻮق‪ .‬وﻛﻞ ﻓﺮد ﺣﺮ ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر دﻳﺎﻧﺘﻪ‪ .‬وﻫﻜﺬا‪ ،‬ﺗﺘﻌﺎﻳﺶ أدﻳﺎن ﻣﺘﻌﺪدة ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻼم ﺗﺎم‪ .‬وﻫﺬﻩ اﻷدﻳﺎن ﻫﻲ اﻹﺳﻼم‪،‬‬ ‫واﻟﺒﻮذﻳﺔ‪ ،‬واﳌﺴﻴﺤﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻬﻨﺪوﺳﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺎوﻳﺔ )وﻫﻲ دﻳﺎﻧﺔ ﺻﻴﻨﻴﺔ(‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ دﻳﺎﻧﺎت أﺧﺮى‪ .‬إن ﳑﺎرﺳﺔ ﻫﺬﻩ اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت ﺣﻖ دﺳﺘﻮري‬ ‫ﻟﻜﻞ ﻣﻮاﻃﻦ‪ .‬ورﻏﻢ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة دوﻟﺔ ﻋﻠﻤﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬إﻻ أن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﺆﻣﻦ ﺑﺎﻟﺪور اﻟﻔﻌﺎل ﻟﻠﺪﻳﻦ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻓﺎﺿﻞ وﻧﺎﺟﺢ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﺲ اﻟﺘﻌﺪد اﻟﻌﺮﻗﻲ واﻟﺪﻳﻨﻲ واﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ ﻓﻘﻂ ﻛﻞ ﻣﺎ ﳝﻴﺰ ﺳﻜﺎن اﳉﺰﻳﺮة‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻌﺪد اﻟﻠﻐﻮي ﺑﺪورﻩ ﻳﻌﺘﺒﺮ إﺣﺪى ﺳﻤﺎت ﻫﺬا اﳌﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬ ‫ﻓﻜﻞ ﻋﺮق ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﻠﻐﺘﻪ اﻷم‪ ،‬ﺑﻞ إن اﳌﺪارس ﺗﻮﻓﺮ ﺣﺼﺼﺎ ﲢﺖ اﺳﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻷم‪ .‬واﻟﻠﻐﺎت اﻷم ﻫﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ واﳌﻼﻳﻮﻳﺔ واﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‪ .‬أﻣﺎ‬ ‫اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻬﻲ ﻟﻐﺔ اﻟﺘﺨﺎﻃﺐ اﻟﺮﺳﻤﻲ‪ ،‬وﻫﻲ أﺳﺎس اﻟﻮﺣﺪة ﻫﻨﺎ‪ .‬ﺳﺘﻔﺎﺟﺌﻚ اﻟﻌﻼﻣﺎت واﻹﺷﺎرات ﻓﻲ اﳌﻜﺎﺗﺐ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ واﻹدارات‬ ‫واﶈﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﺄرﺑﻊ ﻟﻐﺎت‪ :‬اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬واﳌﻼﻳﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻬﻨﺪﻳﺔ‪ .‬وﺗﻮﺟﺪ ﻣﺤﻄﺎت إذاﻋﻴﺔ وﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‬ ‫ﺑﺠﻤﻴﻊ ﻫﺬﻩ اﻟﻠﻐﺎت‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻫﻨﺎك ﺟﺮاﺋﺪ ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻠﻐﺎت‪.‬‬ ‫ﻳﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ وراء ﻫﺬا اﻟﺘﺸﺒﺚ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻷم‪ ،‬إﻟﻰ ﻛﻮن اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ ﻳﺘﻤﺴﻜﻮن ﺑﺸﺪة ﺑﺄﺻﻮﻟﻬﻢ وﺟﺬورﻫﻢ‪ .‬وﻫﺬا اﻻﺧﺘﻼف ﺣﺎﺿﺮ‬

‫‪٣٠‬‬

‫‪1/6/07 11:13:47‬‬

‫‪iseasbk2ch3&4.indd 30‬‬

‫ﻓﻲ أذﻫﺎن وﺳﻠﻮﻛﻴﺎت اﻷﻓﺮاد‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ وإﻳﺠﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺴﺒﺐ أدﻧﻰ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ اﳊﻴﺎة اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪ .‬وﻫﺬا ﻛﻠﻪ أﻣﺮ ﻋﺎدي‪ ،‬ﺑﻞ‬ ‫إﻧﻪ داﻓﻊ ﻟﻠﺘﻮﺣﺪ وﺗﺒﺎدل اﻟﻌﺎدات واﻧﺼﻬﺎرﻫﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻃﺒﻌﺎ‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ ﻫﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻦ ﻃﺮف اﳉﻤﻴﻊ‪ .‬ﻓﻤﺜﻼ ﻛﻠﻤﺔ "ﻣﻜﺎن" وﻫﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻣﻼﻳﻮﻳﺔ ﺗﻌﻨﻲ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وﺗﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺼﺪر واﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ داﺋﻤﺎ اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن واﻟﻬﻨﻮد‪ ،‬ﺑﻞ وﻛﺬﻟﻚ اﻷﺟﺎﻧﺐ اﻟﻐﺮﺑﻴﻮن‪،‬‬ ‫وﻏﻴﺮﻫﻢ‪ .‬وﻟﻴﺲ ﻋﺠﻴﺒﺎ أن ﻳﺒﺎدرك ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﺑﺎﻟﺴﺆال "ﺳﻮدا ﻣﻜﺎن"‪ ،‬وﻫﻲ ﺟﻤﻠﺔ ﻣﻼﻳﻮﻳﺔ ﺗﻌﻨﻲ "ﻫﻞ أﻛﻠﺖ؟" أﻣﺎ "ﺗﺸﻴﻜﻦ راﻳﺲ"‬ ‫ﻓﺘﻌﻨﻲ"دﺟﺎج ﻣﻊ اﻷرز"‪ ،‬وﻫﻲ اﻟﻄﺒﻖ اﳌﻔﻀﻞ ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﻣﻄﻌﻢ ﻳﺨﻠﻮ ﻣﻨﻪ‪ .‬و"روﺟﺎ" وﻫﻲ ﻃﺒﻖ ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻷﻃﻌﻤﺔ‪ ،‬وﻫﻲ أﻛﻠﺔ ﻫﻨﺪﻳﺔ ﻣﺸﻬﻮرة ﻫﻨﺎ‪ .‬و"روﺗﻲ ﺑﺮاﺗﺎ"‪ ،‬و"ﺗﻲ ﺗﺎري"‪ ،‬و"ﻣﻮرﺗﺎﺑﺎ"‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ أﻃﺒﺎق ﻫﻨﺪﻳﺔ؛ وﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻳﺘﺪاوﻟﻬﺎ‬ ‫اﳉﻤﻴﻊ ﻫﻨﺎ ﻳﻮﻣﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺳﺎﻫﻢ ﻫﺬا اﻟﺘﻼﻗﺢ واﻟﺘﻜﺎﻣﻞ اﻟﻠﻐﻮي ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻬﻮﻟﺔ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﺑﲔ اﻟﺴﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬وﺑﲔ اﻟﺴﻜﺎن واﻷﺟﺎﻧﺐ‪،‬‬ ‫ﺳﻮاء اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻫﻨﺎ أو اﻟﺰاﺋﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻓﺒﻤﻘﺪورك أن ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﺘﺨﺎﻃﺐ ﻣﻊ أي واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن ﻫﻨﺎ؛‬ ‫ﺳﻴﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺳﻴﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﻣﺸﻮﻗﺎ وﻣﺜﻴﺮا ﻟﻮ أردت أن ﺗﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺎت اﻷﺧﺮى ﻟﺘﺘﻘﺮب أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أﻓﺮاد‬ ‫ﻫﺬﻩ اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت‪ ،‬وﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﻌﺾ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﳊﻴﺎة اﳉﻤﻴﻠﺔ ﻫﻨﺎ‪.‬‬

‫‪٣١‬‬

‫‪1/6/07 11:13:47‬‬

‫‪iseasbk2ch3&4.indd 31‬‬

‫‪٤‬‬

‫اﻹﺳﻼم ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫اﻹﺳﻼم ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻫﻮ اﻟﺪﻳﻦ اﻟﻮﺣﻴﺪ اﻟﺬي ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﻴﺌﺔ دﻳﻨﻴﺔ رﺳﻤﻴﺔ ذات ﺳﻠﻄﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪ .‬ﻫﺬﻩ اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺗﺴﻤﻰ‬ ‫اﳌﺠﻠﺲ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﻌﺮف ﺑﲔ اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﺑﺎﺳﻢ "ﻣﻮﻳﺲ"‪ .‬أﺳﺲ اﳌﺠﻠﺲ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري ﻋﺎم ‪ ،١٩٦٨‬ﻟﻴﻜﻮن‬ ‫ﺻﻠﺔ اﻟﻮﺻﻞ ﺑﲔ اﳌﺴﻠﻤﲔ واﳊﻜﻮﻣﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬وﻟﻴﻌﻨﻰ ﺑﺸﺆون اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى‪ .‬وﺗﺘﻠﺨﺺ ﻣﻬﺎﻣﻪ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﱘ اﻟﻨﺼﺎﺋﺢ‬ ‫ﻟﺮﺋﻴﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﳌﺴﻠﻤﲔ واﻹﺳﻼم ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺎﳌﺠﻠﺲ ﻳﺸﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫إدارة اﻟﺰﻛﺎة وزﻛﺎة اﻟﻔﻄﺮ‪،‬‬ ‫إدارة وﺗﻨﻤﻴﺔ اﻷوﻗﺎف‪،‬‬ ‫إدارة اﳊﺞ وأﻧﺸﻄﺔ اﻟﺪﻋﻮة‪،‬‬ ‫إدارة ﺷﺆون اﳌﺴﺎﺟﺪ‪،‬‬ ‫اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﳌﺪارس اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪،‬‬ ‫إﺻﺪار اﻟﻔﺘﺎوى‪،‬‬ ‫إﺻﺪار ﺷﻬﺎدات ﺣﻼل‪،‬‬ ‫اﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺰواج ﺑﲔ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٩‬ﻋﻼﻣﺔ "ﺣﻼل" وﺗﻌﻨﻲ أن اﻟﻄﻌﺎم ﻣﻌﺪ‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﺸﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‬

‫‪٣٢‬‬

‫‪1/6/07 11:13:48‬‬

‫‪iseasbk2ch3&4.indd 32‬‬

‫ﺗﻠﻌﺐ اﳌﺴﺎﺟﺪ دورا ﻣﻬﻤﺎ وﻓﻌﺎﻻ ﻓﻲ اﳊﻴﺎة اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ أﺑﻨﺎء اﳌﺴﻠﻤﲔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ‪ ٦٩‬ﻣﺴﺠﺪا‪ .‬وﻳﻌﺘﺒﺮ ﻣﺴﺠﺪ "ﻋﻤﺮ" أﻗﺪم ﻣﺴﺠﺪ‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﻨﻲ ﻋﺎم ‪ .١٨٢٠‬واﳉﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ أن ﻣﺴﻠﻤﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻳﺴﺎﻫﻤﻮن‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻌﻠﻲ ﻓﻲ ﺑﻨﺎء ﻣﺴﺎﺟﺪﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻗﺘﻄﺎع ﺷﻬﺮي ﻳﺆﺧﺬ ﻣﻦ راﺗﺐ ﻛﻞ ﻣﺴﻠﻢ ﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬وﻳﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﺻﻨﺪوق إدارة اﳌﺴﺎﺟﺪ‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻘﻊ ﲢﺖ إﺷﺮاف اﳌﺠﻠﺲ اﻹﺳﻼﻣﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ‪ ٦‬ﻣﺪارس إﺳﻼﻣﻴﺔ ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ وﻃﺎﻟﺒﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻠﻘﻮن ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻲ ﻃﻴﻠﺔ اﻟﻴﻮم‪.‬‬ ‫وﻛﺜﻴﺮ ﻣﻨﻬﻢ ﻳﺘﺎﺑﻊ اﻟﺪراﺳﺔ اﳉﺎﻣﻌﻴﺔ ﻓﻲ اﻷزﻫﺮ‪ ،‬أو ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﳌﻨﻮرة‪ ،‬أو ﻓﻲ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ .‬وﺗﻠﻌﺐ اﳌﺴﺎﺟﺪ أﻳﻀﺎ دورا ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺎ‪ ،‬إذ إﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﻨﺸﻂ ﺑﺎﻷﺧﺺ ﻛﻞ ﻳﻮم ﺑﻌﺪ ﺻﻼة اﳌﻐﺮب‪ ،‬وأﻳﺎم اﻟﺴﺒﺖ واﻷﺣﺪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬي ﻳﺘﻌﻠﻢ ﺑﺎﳌﺪارس اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻳﻘﺼﺪ اﳌﺴﺎﺟﺪ‬ ‫ﻟﺘﻠﻘﻲ اﻟﺪروس اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ .‬وﻟﻌﻞ اﳌﻔﺎﺟﺄة اﳉﻤﻴﻠﺔ ﻫﻲ أﻧﻚ ﲡﺪ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﻮاﻟﺪﻳﻦ ﻳﺤﻀﺮان درﺳﺎ ﻓﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫اﳌﺠﺎور‪ ،‬ﲡﺪ اﻷﺑﻨﺎء ﻳﺘﺎﺑﻌﻮن درﺳﺎ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﺼﻼة‪ .‬واﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻫﻮ أن اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳﺤﺮﺻﻮن ﻋﻠﻰ إﻋﻄﺎء أﺑﻨﺎﺋﻬﻢ ﻓﺮﺻﺔ ﺗﻌﻠﻢ اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬وﻋﻠﻰ إﻇﻬﺎر اﻟﻘﺪوة ﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﻢ ﻣﻌﻬﻢ‪.‬‬ ‫وﻟﻘﺪ ﻓﻮﺟﺌﺖ ﺣﻘﺎ ﻷول ﻣﺮة ﺣﲔ رأﻳﺖ‪ ،‬ﻓﻲ أﺣﺪ أﻳﺎم اﻷﺣﺪ‪ ،‬أﺑﺎ ﻳﺤﻤﻞ ﺣﻘﻴﺒﺔ‪ ،‬وﻳﺴﻴﺮ ﻣﻊ اﺑﻨﻪ اﻟﺬي ﺑﺪورﻩ ﻛﺎن ﻳﺤﻤﻞ ﺣﻘﻴﺒﺔ‪.‬‬ ‫وأﻣﺎم اﳌﺴﺠﺪ‪ ،‬رأﻳﺖ اﻻﺑﻦ ﻳﺪﺧﻞ ﻓﺼﻼ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﲔ دﺧﻞ اﻷب ﻓﺼﻼ ﻣﺠﺎورا‪ .‬وﻗﺪ أﺗﻴﺤﺖ ﻟﻲ ﻓﺮﺻﺔ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻜﺒﺎر‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻛﻨﺖ أﺳﺄﻟﻬﻢ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ إﻗﺒﺎﻟﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺠﻴﺒﻮﻧﻨﻲ ﺑﺄﻧﻬﻢ ﻳﻄﻤﺤﻮن إﻟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫وﻓﻬﻢ ﻣﻌﺎﻧﻴﻪ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ رﻏﺒﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪة أﺑﻨﺎﺋﻬﻢ ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﱘ‪ .‬ورﲟﺎ ﺳﺘﺄﺧﺬك اﳌﻔﺎﺟﺄة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲡﺪ رﺟﻼ أو اﻣﺮأة ﲡﺎوزا‬ ‫اﳋﻤﺴﲔ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻻ زاﻻ ﻳﺤﻀﺮان دروس اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﺧﺬﻧﻲ اﻟﺪﻫﺸﺔ واﻻﺣﺘﺮام ﺣﲔ أﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ﻃﻠﺒﺔ ﻣﺜﻠﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﺛﻢ اﻗﺘﻨﻌﺖ ﺑﺄن ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻓﻠﺴﻔﺔ اﳌﺠﺘﻤﻊ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري اﳊﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﻠﻢ واﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬ﻓﻠﻴﺲ ﺛﻤﺔ وﻗﺖ ﻟﻠﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﻠﺐ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻛﺄﻧﻬﻢ ﻫﻨﺎ ﻳﻄﺒﻘﻮن اﳊﺪﻳﺚ اﻟﻨﺒﻮي اﻟﺸﺮﻳﻒ "اﻃﻠﺒﻮا اﻟﻌﻠﻢ ﻣﻦ اﳌﻬﺪ إﻟﻰ اﻟﻠﺤﺪ" ﺑﺤﺬاﻓﻴﺮﻩ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻧﺎ ﻻ أﻣﻠﻚ إﻻ‬ ‫أن أﺷﻌﺮ ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻻﺣﺘﺮام واﻹﺟﻼل ﲡﺎﻩ ﺳﻴﺪة ﲡﺎوزت اﳋﻤﺴﲔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻫﺎ‪ ،‬وﻻ زاﻟﺖ ﲢﻤﻞ ﻛﺘﺎب ﺗﻌﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وﲢﻀﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻮﻋﺪ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺘﺎﺑﻊ اﻟﺪرس ﺑﺎﻫﺘﻤﺎم ﻋﺠﻴﺐ‪ .‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ ﻳﻔﺎﺟﺌﻚ رﺟﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺘﲔ ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻳﺎ أﺳﺘﺎذ‪ ،‬ﻟﻘﺪ أﳒﺰت واﺟﺐ اﳊﺼﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ‬ ‫اﻧﻈﺮ"‪ .‬أﺣﻴﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻻ أﺳﺘﻄﻴﻊ اﻟﻨﻈﺮ ﻣﻦ ﺷﺪة اﳋﺠﻞ واﻻﺣﺘﺮام‪ ،‬أﻣﺎم ﻫﺬا اﳊﺮص وﻫﺬﻩ اﳌﻮاﻇﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﻠﻢ‪.‬‬

‫‪٣٣‬‬

‫‪1/6/07 11:13:48‬‬

‫‪iseasbk2ch3&4.indd 33‬‬

‫‪٥‬‬

‫اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺗﻘﻮل ﻧﺘﺎﻟﻲ ﻣﻮﺑﻴﻨﻲ ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎ "اﻟﻴﻘﻈﺔ اﳊﻀﺮﻣﻴﺔ" اﻟﺼﺎدر ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٩‬إن اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﺑﲔ اﻟﻌﺮب وﺟﻨﻮب ‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻘﺮن اﻟﺴﺎﺑﻊ اﳌﻴﻼدي‪ .‬إﻻ أن اﻟﻬﺠﺮة اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻠﺤﻀﺎرﻣﺔ ﺑﺪأت ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﻘﺮ اﳌﻬﺎﺟﺮون اﻷواﺋﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺗﺸﻲ ﺑﺄﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ ﻗﺒﻞ أن ﻳﻨﺘﻘﻠﻮا إﻟﻰ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻣﻄﺮة اﻷﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻟﻌﺐ ﺗﺪﺷﲔ ﻗﻨﺎة اﻟﺴﻮﻳﺲ ﻋﺎم ‪ ١٩٤٧‬دورا‬ ‫ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ازدﻫﺎر ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﺑﲔ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ﻋﺪد اﻟﻌﺮب‬

‫‪١٨٧٠‬‬ ‫‪١٢٠٠٠‬‬

‫‪١٩٠٠‬‬ ‫‪٢٧٠٠٠‬‬

‫‪١٩٢٠‬‬ ‫‪٥٠٠٠٠‬‬

‫‪١٩٣٠‬‬ ‫‪٧١٠٠٠‬‬

‫اﳉﺪول ﻳﺒﲔ ﻋﺪد اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻌﺮب ﻓﻲ اﻷرﺧﺒﻴﻞ اﻟﻬﻨﺪي اﳌﻜﻮن ﻣﻦ أﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﺟﻨﻮب اﻟﻬﻨﺪ وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬

‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻬﺠﺮة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﺟﺪ ﻧﺸﻴﻄﺔ‪ ،‬إذ رﻏﻢ اﻧﺪﻻع اﳊﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻤﺮت ﻣﻦ ﻋﺎم‬ ‫‪ ١٩١٤‬إﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ،١٩١٨‬ﻓﺈن اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ أن ﻋﺪد اﳊﻀﺎرﻣﺔ اﻟﺬﻳﻦ اﺳﺘﻘﺮوا ﺑﺠﺰﻳﺮة ﺟﺎﻓﺎ ﺑﺄﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ ﻣﺎ ﺑﲔ ﻋﺎﻣﻲ ‪١٩١٢‬‬ ‫و‪ ،١٩١٩‬ﻗﺪ وﺻﻞ إﻟﻰ ‪ ١٢٠٠‬ﺷﺨﺺ‪ .‬وﻛﺎﻧﻮا ﻳﺤﻤﻠﻮن ﻣﻌﻬﻢ اﳌﺎل وﺑﻌﺾ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﺳﺎﻋﺪﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة ﻓﻮر‬ ‫وﺻﻮﻟﻬﻢ إﻟﻰ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﺎﻃﻖ ‪.‬‬

‫‪٣٤‬‬

‫‪1/6/07 11:16:52‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 34‬‬

‫وﻳﺸﻴﺮ اﻟﻜﺎﺗﺐ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪي ﻓﺎن دان ﺑﻴﺮك ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﻪ "ﺣﻀﺮ ﻣﻮت واﻟﺘﺠﻤﻌﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺎﻷرﺧﺒﻴﻞ اﻟﻬﻨﺪي"‪ ،‬اﻟﺬي ﺻﺪر ﻋﺎم ‪،١٨٨٦‬‬ ‫ورﲟﺎ ﻳﻌﺘﺒﺮ أﻗﺪم وﺛﻴﻘﺔ ﺗﺆرخ ﻟﻠﻬﺠﺮة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﲡﺎﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬إﻟﻰ أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻨﺎدر ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ أن ﲡﺪ ﻋﺮﺑﻴﺎ ﻻ ﻳﺸﺘﻐﻞ ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻫﻨﺎك ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﺑﲔ اﻟﺘﺠﺎر اﻟﻌﺮب واﻟﺘﺠﺎر اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ‪ .‬وﺣﺴﺐ ﺑﻴﺮك‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻬﺠﺮة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ اﻷرﺧﺒﻴﻞ اﻟﻬﻨﺪي ازدﻫﺮت ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎط اﳌﻜﺜﻒ ﻟﻠﻤﻼﺣﺔ اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‪ .‬وﻟﻘﺪ ﺳﻴﻄﺮ اﻟﻌﺮب ﻋﻠﻰ اﳌﻼﺣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻟﻬﻢ اﻟﻐﻠﺒﺔ أﻣﺎم اﳌﻼﺣﲔ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ واﻷوروﺑﻴﲔ‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ١٨٨٥‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻟﻚ ‪ ٧٥‬ﺳﻔﻴﻨﺔ ﳝﻠﻜﻬﺎ ﻋﺮب ﺗﻨﻘﻞ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﺑﲔ ﺟﺰر اﻷرﺧﺒﻴﻞ اﻟﻬﻨﺪي‪ .‬وداﺋﻤﺎ ﺣﺴﺐ ﺑﻴﺮك‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮب ﻣﺎﻫﺮﻳﻦ ﻓﻲ رﻛﻮب اﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن اﳌﺮاﻛﺐ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺨﺮج ﻣﻦ اﻷرﺧﺒﻴﻞ اﻟﻬﻨﺪي ﻣﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﲡﺎﻩ اﻟﺼﲔ‬ ‫ﻛﺎن ﳝﻠﻜﻬﺎ ﻋﺮب‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﺮب اﻟﺬﻳﻦ اﺷﺘﻐﻠﻮا ﺑﺎﻟﺰراﻋﺔ واﻟﺼﻴﺪ اﻟﺒﺤﺮي‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﺪدﻫﻢ ﻛﺎن ﺟﺪ ﻗﻠﻴﻞ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻳﻮﺿﺢ ﺑﻴﺮك أن اﻟﻬﺠﺮة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﲤﻴﺰت ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﺘﺄﻗﻠﻢ إﻟﻰ ﺣﺪ اﻟﺬوﺑﺎن ﻓﻲ اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت اﳉﺪﻳﺪة‪ ،‬وﻗﺪ ﲤﻜﻦ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺮب ﻣﻦ اﻟﺰواج‬ ‫واﻻﺳﺘﻴﻄﺎن ﻧﻬﺎﺋﻴﺎ ﻓﻲ اﳌﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﻫﺎﺟﺮوا إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬واﻟﺬي ﺳﻬﻞ ﻫﺬا اﻟﺬوﺑﺎن ﺣﺴﺐ ﻣﻮﺑﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻮ أن اﻟﻘﺎدﻣﲔ اﳉﺪد ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺠﺪون‬ ‫ﲡﻤﻌﺎت ﻣﺴﻠﻤﺔ ﺗﻌﺘﺒﺮﻫﻢ ﺟﺰءا ﻣﻦ اﳌﺠﺘﻤﻊ وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ أﺟﺎﻧﺐ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻟﻌﺐ اﻹﺳﻼم دورا ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻻﻧﺪﻣﺎج وﻫﺬا اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ‪.‬‬

‫ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﻦ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬وﺑﺪاﻳﺔ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺑﻴﺮك ﻋﺎم ‪ ١٨١٩‬ﻋﺎم اﻟﺘﺤﻮل اﻟﻜﺒﻴﺮ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ وﺻﻮل راﻓﻠﺰ‪ ،‬وﺑﺪاﻳﺔ ﺑﺰوغ ﳒﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻤﻨﻄﻘﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ﺑﻜﻞ اﻣﺘﻴﺎز‪ .‬ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﺤﻮل ﺟﻌﻞ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲢﺘﻞ ﻣﻜﺎﻧﺔ آﺗﺸﻲ ﻓﻲ أﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ‪ .‬وﺗﺪرﻳﺠﻴﺎ‪ ،‬ﲢﻮﻟﺖ ﻋﻴﻮن اﻟﻌﺮب إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺪل آﺗﺸﻲ‪ .‬وﻳﺸﻴﺮ ﺑﻴﺮك إﻟﻰ‬ ‫أن ﻋﺪد اﻟﻌﺮب اﳌﻘﻴﻤﲔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﺻﻞ إﻟﻰ ‪ ٨٣٦‬ﺷﺨﺼﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .١٨٨٤‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﺑﻜﺜﻴﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ‬ ‫ﻣﻊ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻫﺎرون اﳉﻨﻴﺪ واﺑﻦ أﺧﻴﻪ ﺳﻴﺪ ﻋﻤﺮ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﳉﻨﻴﺪ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺠﺮة اﻷول ﻟﻢ ﲢﺪث اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﳌﻄﻠﻮب‪ ،‬ورﲟﺎ‬ ‫ﻳﻨﻈﺮ إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﲟﺜﺎﺑﺔ اﻧﻄﻼﻗﺔ وﻓﺮﺻﺔ ﻓﺘﺢ ﺑﺎب اﳌﻐﺎﻣﺮة‪ ،‬ﻓﺈن ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻫﻮ اﻟﺬي اﺳﺘﻄﺎع أن ﻳﺪﺷﻦ اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺠﺮة ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ﺣﻀﺮﻣﻮت ﺑﺎﻟﻴﻤﻦ‪ ،‬ﻓﻲ اﲡﺎﻩ ﺳﻮﻣﻄﺮة ﺑﺄﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ‪ ،‬ﻋﺎم ‪ ،١٨١٦‬وﻫﻨﺎك ﻛﻮن‬ ‫إﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ ﲡﺎرﻳﺔ ذات ﻧﻔﻮذ ﻗﻮي‪ ،‬ﺣﺘﻰ أن ﺳﻠﻄﺎن ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎﳌﺒﺎﻧﻎ ﻓﻲ ﺳﻮﻣﻄﺮة ﺧﻠﻊ ﻋﻠﻴﻪ ﻟﻘﺐ اﻷﻣﻴﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ روح اﳌﻐﺎﻣﺮة واﳊﺲ‬

‫‪٣٥‬‬

‫‪1/6/07 11:16:52‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 35‬‬

‫اﻟﺘﺠﺎري‪ ،‬دﻓﻌﺎ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ إﻟﻰ رﻛﻮب اﻟﺒﺤﺮ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫وﻫﻜﺬا اﺳﺘﻘﺮ ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻴﺮﺳﻢ ﺗﺎرﻳﺨﺎ ﻣﺠﻴﺪا ﻟﻠﻌﺮب وﻵل اﳉﻨﻴﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳋﺼﻮص‪ ،‬ﻓﻲ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ .‬وﻗﺪ اﻣﺘﺪت ﲡﺎرﺗﻪ ﻟﺘﺸﻤﻞ‬ ‫ﺑﻌﺾ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ودول آﺳﻴﺎ‪ .‬ﻛﻨﺖ أرﻳﺪ‬ ‫ﺳﻤﺎع اﳌﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬واﻫﺘﺪﻳﺖ إﻟﻰ أن ذﻟﻚ ﺳﻴﻜﻮن‬ ‫راﺋﻌﺎ ﻟﻮ ﰎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﺣﺪ أﻓﺮاد اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻗﺮرت ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ‬ ‫اﷲ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬وﻫﻮ أﺣﺪ أﺣﻔﺎد ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ .‬ذﻫﺒﺖ إﻟﻰ ﻣﺤﻞ‬ ‫"اﳉﻨﻴﺪ إﺧﻮان" اﳌﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب رﻗﻢ ‪ .٩١‬وﻣﺤﻞ "اﳉﻨﻴﺪ‬ ‫إﺧﻮان" ﻣﺸﻬﻮر ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﻇﻞ وﻓﻴﺎ ﻟﺘﺠﺎرﺗﻪ ﻣﻨﺬ ﻋﺸﺮات اﻟﺴﻨﲔ‪.‬‬ ‫ﺣﲔ ﺗﺪﺧﻞ "اﳉﻨﻴﺪ إﺧﻮان" ﻓﺈن أول ﻣﺎ ﻳﻠﻔﺖ اﻧﺘﺒﺎﻫﻚ ﻫﻮ راﺋﺤﺔ‬ ‫اﻟﻌﻄﻮر واﻟﻌﻮد اﻟﺰﻛﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺧﺎص ﺑﻬﺎ‪ ،‬ورﺗﺒﺖ‬ ‫ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻋﻬﺎ واﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﺟﺎءت ﻣﻨﻪ‪ .‬اﳉﻨﻴﺪ ﻫﻨﺎ ﻣﻌﺮوف ﺑﺠﻮدة‬ ‫ﺑﻀﺎﻋﺘﻪ‪ ،‬وﻻ ﺷﻚ أﻧﻚ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺨﺮج ﺳﺘﺸﺘﺮي ﺷﻴﺌﺎ ﻣﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ اﶈﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺑﻌﺾ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪ .‬ﻃﻠﺒﺖ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ‪ ،‬وﻣﺎ ﻫﻲ إﻻ ﳊﻈﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ اﻟﺼﻌﻮد إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺒﺮ ﺳﻠﻢ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﺆﺧﺮة اﶈﻞ‪ .‬ﻛﻨﺖ أﺷﻌﺮ ﺑﻨﻮع ﻣﻦ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٠‬ﻣﺠﺴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﳝﺜﻞ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﳉﻨﻴﺪ اﻟﺬي وﺿﻊ‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻠﻮﺟﻮد اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫اﻻرﺗﺒﺎك ﻣﺨﺎﻓﺔ أﻻ أﺟﺪ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻷﻧﻨﻲ ﺑﻜﻞ ﺑﺴﺎﻃﺔ أﺗﻴﺖ ﺑﺪون‬ ‫ﻣﻮﻋﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﺒﺪو أن اﷲ ﺳﻬﻞ ﻣﻬﻤﺘﻲ‪ .‬ﺧﻠﻌﺖ ﺣﺬاﺋﻲ وﺻﻌﺪت‬ ‫اﻟﺪرج‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻫﻮ ﻣﻘﺮ اﳌﻜﺘﺐ‪ ،‬وﻛﺎن ﻣﻐﻠﻘﺎ ﺑﺒﺎب‬ ‫زﺟﺎﺟﻲ‪ .‬أﺑﺼﺮﻧﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ‪ ،‬ﻓﺄﺷﺎر إﻟﻲ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل‪ .‬وﻛﻌﺎدﺗﻪ‪ ،‬إن‬

‫‪٣٦‬‬

‫‪1/6/07 11:16:54‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 36‬‬

‫أول ﺷﻲء ﻳﻨﺒﻌﺚ ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻫﻮ اﺑﺘﺴﺎﻣﺘﻪ اﻟﻌﺬﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻐﻴﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﻋﺮﻓﺖ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻣﻨﺬ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺳﻨﻮت‪ ،‬وﻛﺎن ﻛﻠﻤﺎ ﻗﺎﺑﻠﻨﻲ‪،‬‬ ‫اﺑﺘﺴﻢ وﻗﺎل ﻟﻲ‪" :‬ﻳﺎ ﺷﻌﻴﺐ‪ ،‬ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻌﺎل ﻋﻨﺪﻧﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة"‪ .‬ﻛﺎن أﺧﻮ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺣﺎﺿﺮا أﻳﻀﺎ ﻓﻲ اﳌﻜﺘﺐ‪،‬‬ ‫وﻛﺎن ﻣﻨﻬﻤﻜﺎ ﻓﻲ ﺣﻮار ﻣﻊ أﺣﺪ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪ .‬ﺳﻠﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﳉﻤﻴﻊ‬ ‫وﺟﻠﺴﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﺳﻲ‪ .‬ﺛﻢ ﺳﺄﻟﻨﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ‪" :‬أﻳﻦ أﻧﺖ‪،‬‬ ‫زﻣﺎن ﻣﺎ رأﻳﻨﺎك‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻇﻨﻨﺎ أﻧﻚ ﺗﺮﻛﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة"‪ .‬ﻓﺄﺟﺒﺖ ﺑﺄن‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﳝﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﺑﺄن ﻣﻜﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ‬ ‫اﳉﻬﺔ اﳉﻐﺮاﻓﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١١‬ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻠﻪ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻗﻴﺪوم آل اﳉﻨﻴﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫وﻣﺎ إن ذﻛﺮت آل اﳉﻨﻴﺪ وﻫﺠﺮة ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺗﻨﺎول ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻛﺘﺎﺑﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺒﻪ‪ ،‬وﻓﺘﺤﻪ وﻗﺎل‪:‬‬ ‫"ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻦ آل اﳉﻨﻴﺪ"‪ .‬ﻛﺎن ﻋﻨﻮان اﻟﻜﺘﺎب "اﻟﻌﻘﻮد اﻟﻌﺴﺠﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﺸﺮ ﻣﻨﺎﻗﺐ ﺑﻌﺾ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة اﳉﻨﻴﺪﻳﺔ"‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺘﺒﻪ أﺣﺪ‬ ‫أﻓﺮاد اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ اﳌﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ﺗﺎﻧﺰاﻧﻴﺎ‪ ،‬واﺳﻤﻪ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﻘﺎدر ﺑﻦ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬وﻗﺪ ﺻﺪر اﻟﻜﺘﺎب ﻋﺎم ‪ .١٩٩٤‬وﻳﺘﻀﻤﻦ‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب ﻧﺒﺬة ﻋﻦ ﺣﻴﺎة ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ .‬وﻗﺒﻞ أن أﻧﺼﺮف‪ ،‬ﺳﻠﻤﻨﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻜﺘﺎب ﻟﻜﻲ أﻗﺮأﻩ‪ .‬وﲡﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن ﺣﻴﺎة‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺟﺪ ﻏﻨﻴﺔ ﺑﺎﻷﺣﺪاث واﻹﳒﺎزات‪ .‬ﻓﺒﻌﺾ اﳌﺼﺎدر اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﲡﻤﻊ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ وﺻﻞ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﺎم ‪ ،١٨١٩‬وإن ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﳌﺼﺎدر اﻷﺧﺮى ﺗﺬﻛﺮ ﺗﺎرﻳﺨﺎ آﺧﺮ‪.‬‬ ‫وﻣﻬﻤﺎ ﻳﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻀﺎرب ﻓﻲ اﻟﺮواﻳﺎت ﺣﻮل ﻫﺬا اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻓﻤﻤﺎ ﻻ ﺷﻚ ﻓﻴﻪ أن اﻟﺮﺟﻞ ﻛﺎن ﻣﺤﺒﻮﺑﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﻫﻞ اﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬وﻗﺪ أﺳﻠﻢ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻳﺪﻳﻪ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ‪ .‬وﻳﺬﻛﺮ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ أن اﻟﺮﺟﻞ ﻛﺎن ﻳﺤﻈﻰ ﺑﺘﻘﺪﻳﺮ ﺧﺎص ﻟﺪى اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬واﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻫﻮ أﻧﻪ ﻟﻮ ﺣﺪث ﻣﺜﻼ أن ﻃﺎردت اﻟﺸﺮﻃﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﺷﺨﺼﺎ ﻣﺎ‪ ،‬وﺗﻌﻘﺒﺘﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻓﺈن ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺸﺨﺺ ﻛﺎن ﻳﺪﺧﻞ ﻣﻨﺰل ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﺈن اﻟﺸﺮﻃﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﻣﻄﺎردﺗﻪ‪ .‬واﻟﺸﻲء اﻟﺬي ﻛﺎن ﳝﻴﺰ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ‬

‫‪٣٧‬‬

‫‪1/6/07 11:16:55‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 37‬‬

‫اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬ﻫﻮ ﺣﺴﻪ اﻟﺘﺠﺎري ورؤﻳﺘﻪ اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﻟﻸﺣﻮال اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ .‬وﻗﺪ أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺄن ﻫﻨﺎك ﺣﻜﺎﻳﺔ ﺗﻘﻮل إن اﻟﺴﻠﻄﺎت‬ ‫اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ أرادت أن ﺗﻜﺮم ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬ﻓﺴﺄﻟﻪ اﳌﺴﺆوﻟﻮن أن ﻳﻄﻠﺐ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﺎ‪ ،‬ووﻋﺪوﻩ ﺑﺘﻠﺒﻴﺔ ﻃﻠﺒﻪ ﻣﻬﻤﺎ ﻛﺎن‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﺗﻔﻜﻴﺮ‪ ،‬أﺟﺎﺑﻬﻢ ﺑﺄﻧﻪ ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﻌﻄﻰ إﻟﻴﻪ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ اﳋﺎرج ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺘﲔ ﻣﻦ إرﺳﺎل اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ إﻟﻰ اﳉﻬﺎت اﳌﺮﺳﻠﺔ‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺒﺖ ﻣﻦ اﻟﻄﻠﺐ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻗﺮأ ﻣﺎ ﻳﺠﻮل ﻓﻲ ذﻫﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﺘﺪﺧﻞ ﻣﺘﺎﺑﻌﺎ ﻗﻮﻟﻪ ﺑﺄن ذﻟﻚ اﻟﻄﻠﺐ ﻛﺎﻧﺖ وراءﻩ‬ ‫ﻓﺎﺋﺪة ﻛﺒﻴﺮة‪ .‬ﻓﻠﻘﺪ ﺻﺎدف أن ﻛﺎن اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻘﺎدم ﻣﻦ اﳋﺎرج ﻳﻄﺎﻟﺐ ﺑﻜﻤﻴﺎت ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻘﻤﺎش اﻷﺑﻴﺾ‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‬ ‫اﻟﺬي ﲤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺘﲔ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺳﺎﺋﺮ اﻟﺘﺠﺎر ﺑﺎﻷﻣﺮ‪ ،‬إﻻ أن ﺳﺎرع إﻟﻰ ﺷﺮاء ﻛﻞ اﻟﻘﻤﺎش اﻷﺑﻴﺾ ﻣﻦ اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ‬ ‫إن اﻟﺘﺠﺎر ﺣﲔ ﺗﺴﻠﻤﻮا ﺑﺮﻳﺪﻫﻢ وﻋﺮﻓﻮا ﺑﺎﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻘﻤﺎش ‪ ،‬ذﻫﺒﻮا ﻟﺸﺮاﺋﻪ ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎن ﻗﺪ ﻧﻔﺪ ﻷن ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﻛﺎن‬ ‫ﻗﺪ أﺧﺬ ﻛﻞ اﻟﻘﻤﺎش‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﻟﻠﻌﺮب دور ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﻧﺸﺮ اﻹﺳﻼم ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬واﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻘﻮل ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ‪ ،‬ﻫﻮ أن اﳌﺬﻫﺐ اﻟﺸﺎﻓﻌﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﺬﻫﺐ أﻫﻞ ﺣﻀﺮﻣﻮت‪ ،‬ﻫﻮ اﳌﺬﻫﺐ اﻟﺴﺎﺋﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﺛﻢ إن ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ واﳌﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ اﳌﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ﺣﻀﺮﻣﻮت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻗﺮاءة‬ ‫راﺗﺐ اﳊﺪاد واﻟﻌﻄﺎس‪ ،‬ﻻﺗﺰال ﲤﺎرس ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳌﺴﺎﺟﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة إﻟﻰ اﻟﻴﻮم‪ .‬وﻣﻦ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺬﻛﺮ ﻟﺴﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ‬ ‫ﳌﺴﺠﺪ ﻋﻤﺮﻛﺄول ﻣﺴﺠﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻋﺎم ‪ ،١٨٢٠‬ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺪاﻓﻊ إﻟﻰ إﻧﺸﺎﺋﻪ‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻪ أراد‬ ‫أن ﻳﻜﻮن ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺄﺗﻮن إﻟﻰ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻟﻼﲡﺎر ﻣﻊ اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ‪ ،‬ﻣﻜﺎن ﻟﻠﻌﺒﺎدة‪.‬‬ ‫ﺛﻢ ﻗﻠﺖ ﻟﺴﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ إن اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ اﻟﻌﺮب ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻻ ﳝﻜﻦ أن ﳝﺮ دون اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؛ ﻓﻀﺤﻚ وأدرك أﻧﻲ‬ ‫أرﻳﺪ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﺑﻪ إﻟﻰ ﻣﺠﺎل ﻋﺰﻳﺰ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬إذ إن ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺷﻐﻞ ﻣﻨﺼﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫ﺗﺄﺳﺴﺖ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﺎم ‪ ،١٩٤٦‬وﻗﺒﻠﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻟﻚ اﻟﺮاﺑﻄﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻌﻤﺮ ﻃﻮﻳﻼ‪ .‬و أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺄن ﺳﺒﺐ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻳﺮﺟﻊ إﻟﻰ أن اﻷﻋﺮاق اﻷﺧﺮى ﻣﺜﻞ اﳌﻼﻳﻮﻳﲔ واﻟﺼﻴﻨﻴﲔ واﻟﻬﻨﻮد‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻬﺎ ﲡﻤﻌﺎﺗﻬﺎ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻬﺬا‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻮاﺟﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮب ﺗﺄﺳﻴﺲ ﲡﻤﻊ ﻟﻬﻢ ﻳﺠﻤﻊ ﺷﻤﻠﻬﻢ‪ .‬وﻻ ﺗﺰال اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻴﻮم ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وﲤﺎرس أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﳌﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬ ‫ﺻﻼة اﻷﻋﻴﺎد اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ ،‬واﺣﺘﻀﺎن ﺣﻔﻼت زواج ﺑﻌﺾ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺤﺎﺿﺮات ودروس ﻓﻲ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫واﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﺸﺄت اﻟﻮﺣﺪة ﺣﻀﺎﻧﺔ ﻟﻸﻃﻔﺎل‪.‬‬

‫‪٣٨‬‬

‫‪1/6/07 11:16:56‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 38‬‬

‫وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻋﻦ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‪ ،‬وﻋﻦ ﺣﺎﻟﻪ ﺑﲔ اﻷﻣﺲ واﻟﻴﻮم‪ .‬ﻓﺎﺑﺘﺴﻢ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺛﻢ أﺷﺎر إﻟﻰ أن ﺷﺎرع‬ ‫اﻟﻌﺮب ﻗﺪ ﺗﻐﻴﺮ ﻛﺜﻴﺮا‪ ،‬وأﺿﺎف ﺑﺄن أﻏﻠﺐ اﶈﻼت اﳌﻮﺟﻮدة اﻵن ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎن ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﻣﻜﺎن اﻟﺘﻘﺎء‬ ‫اﳊﺠﺎج اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﳌﺠﺎورة‪ ،‬ﻣﺜﻞ أﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وﺑﺮوﻧﺎي‪ .‬وﻛﺎن ﻫﺆﻻء ﻳﻠﺘﻘﻮن ﻫﻨﺎ ﺑﺎﳌﺸﺎﻳﺦ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﳊﺞ‪.‬‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻨﺸﺎط اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﻛﺎن ﻳﺮﺗﻜﺰ ﺑﺎﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﳌﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻣﺪرﺳﺔ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻔﺨﺮة آل اﳉﻨﻴﺪ واﻟﻌﺮب‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﺟﺰﻳﺮة اﳌﻼﻳﻮ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﺄﺳﺴﺖ اﳌﺪرﺳﺔ ﻋﺎم ‪ ،١٩١٧‬ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﻟﺮﺣﻤﻦ ﺑﻦ ﺟﻨﻴﺪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ اﳉﻨﻴﺪ‪ ،‬أﺣﺪ أﺣﻔﺎد ﺳﻴﺪ ﻋﻤﺮ اﳉﻨﻴﺪ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﻛﺎن ﻳﻘﺼﺪﻫﺎ ﻃﻠﺒﺔ اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻘﺎدﻣﻮن ﻣﻦ أﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وﺑﺮوﻧﺎي‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﳌﺘﺨﺮﺟﲔ ﻣﻦ اﳌﺪرﺳﺔ ﺷﻐﻠﻮا ﻣﻨﺎﺻﺐ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎء واﻹﻓﺘﺎء‬ ‫واﻟﺸﺆون اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪاﻧﻬﻢ‪ .‬وﻛﺎن ﺳﺆاﻟﻲ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻟﺴﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﻫﻮ‪" :‬أ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﳌﺠﺎورة ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪارس إﺳﻼﻣﻴﺔ؟" وﻛﺎن‬ ‫اﳉﻮاب ﺑﺄن اﳌﺪارس اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺟﻮدة‪ ،‬إﻻ أﻧﻬﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺪرﺳﺔ اﳉﻨﻴﺪ؛ وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻳﻘﺼﺪوﻧﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﺎﺑﻊ ﺳﻴﺪ ﻋﺒﺪ اﷲ ﺑﺄن اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ اﳉﻨﻴﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﻘﻴﻤﻮن ﻓﻲ "ﻣﺄوى اﻟﻐﺮﺑﺎء"‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻜﺎن أﻧﺸﺄﺗﻪ ﻋﺎﺋﻠﺔ اﻟﺴﻘﺎف‪.‬‬ ‫إن اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻫﺎﺟﺮت إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻓﻲ ﻣﻴﺎدﻳﻦ ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﲤﺘﻬﻦ ﻛﻠﻬﺎ اﻟﺘﺠﺎرة‪ .‬ﺑﻞ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻧﺸﺎﻃﺎﺗﻬﺎ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻳﻜﻤﻞ اﻟﺒﻌﺾ اﻵﺧﺮ‪ .‬وﻟﻬﺬا‪ ،‬ﻓﺈن ﺑﻌﺾ اﻟﻌﺎﺋﻼت أﳒﺒﺖ رﺟﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻔﻜﺮ‪ ،‬وأﺧﺮى أﳒﺒﺖ‬ ‫رﺟﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬وﻫﻜﺬا‪ ...‬وﻟﻌﻞ اﳌﻘﺎم ﻳﻄﻮل ﻟﺬﻛﺮ أﺳﻤﺎء اﻷﺳﺮ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﺖ ﺑﺼﻤﺎﺗﻬﺎ واﺿﺤﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﺟﻨﻮب‪-‬آﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ .‬وﻧﻜﺘﻔﻲ ﻫﻨﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﺬﻛﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻟﻬﺎ ﺷﺮف إﳒﺎب ﻫﺬﻩ اﻷﺳﻤﺎء‪،‬‬ ‫وﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﺎﺋﻼت ﻧﺬﻛﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻻ اﳊﺼﺮ‪ ،‬آل اﳊﺪاد‪ ،‬وآل اﻟﻌﻄﺎس ‪ ،‬وآل اﻟﻜﺎف‪ ،‬وآل ﺳﻤﻴﻂ‪ ،‬وآل ﻳﺤﻴﻰ‪ ،‬وآل اﳊﺒﺸﻲ‪،‬‬ ‫وآل اﻟﺸﺎﻃﺮي‪ ،‬وآل ﺷﻬﺎب‪ ،‬وآل اﻟﻌﻴﺪروس‪ ،‬وآل اﳉﻔﺮي‪ ،‬وآل ﺑﺎﻏﺮﻳﺐ وﻏﻴﺮﻫﻢ‪.‬‬

‫‪٣٩‬‬

‫‪1/6/07 11:16:56‬‬

‫‪iseasbk2ch5.indd 39‬‬

‫‪٦‬‬

‫أﻳﺎم ﻣﻦ اﳌﺎﺿﻲ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٢‬ﻓﻼح ﺑﻌﺮﺑﺘﻪ ﻳﻈﻬﺮ ﻛﻴﻒ ﻛﺎن اﻟﻌﻤﻞ ﺷﺎﻗﺎ‬

‫‪٤٠‬‬

‫‪1/6/07 11:24:14‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 40‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٣‬ﻣﻨﻈﺮ ﻋﺎم ﻣﻦ ﻧﻴﻮ ﺑﺮﻳﺪج رود‬

‫‪٤١‬‬

‫‪1/6/07 11:24:15‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 41‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٤‬ﺷﺮﻃﻲ اﳌﺮور ﻓﻲ وﺳﻂ أﺣﺪ اﻟﺸﻮارع أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺴﻴﺮ‬

‫‪٤٢‬‬

‫‪1/6/07 11:24:15‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 42‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٥‬راﻓﻠﺰ ﺳﻜﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻛﻢ ﻳﺒﻌﺪ اﳊﺎﺿﺮ ﻋﻦ اﳌﺎﺿﻲ‬

‫‪٤٣‬‬

‫‪1/6/07 11:24:16‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 43‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٦‬ﺑﻴﺖ ﻣﻼﻳﻮي‬

‫‪٤٤‬‬

‫‪1/6/07 11:24:17‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 44‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٧‬ﺑﺤﻴﺮة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻨﺸﺎط اﻟﺘﺠﺎري اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻔﻦ‬

‫‪٤٥‬‬

‫‪1/6/07 11:24:18‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 45‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٨‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﳊﻴﺎة داﺋﻤﺎ ﺳﻬﻠﺔ‬

‫‪٤٦‬‬

‫‪1/6/07 11:24:19‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 46‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :١٩‬ﻣﻨﻈﺮ ﻷﺣﺪ ﻣﺤﻼت اﻟﻄﻌﺎم‬

‫‪٤٧‬‬

‫‪1/6/07 11:24:19‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 47‬‬

‫ﺻﻮرة رﻓﻢ ‪ :٢٠‬ﺑﻴﺖ ﲟﻨﻄﻘﺔ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬

‫‪٤٨‬‬

‫‪1/6/07 11:24:20‬‬

‫‪iseasbk2ch6.indd 48‬‬

‫‪٧‬‬

‫ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺑﻜﻢ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢١‬وﺟﻮه ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﺗﺒﺘﺴﻢ وﺗﺮﺣﺐ ﺑﺎﻟﺰوار‬

‫‪٤٩‬‬

‫‪1/6/07 11:29:34‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 49‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬زار ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻣﻼﻳﲔ ﺳﺎﺋﺢ ﺟﺎءوا ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺒﻠﺪان‪ .‬وﻟﻌﻞ ﻣﺠﺮد اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﻄﺎر ﺷﺎﻧﻐﻲ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻳﻌﻄﻲ اﻻﻧﻄﺒﺎع اﳊﻘﻴﻘﻲ ﻋﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻳﻘﻮل اﳌﺜﻞ‪":‬ﻻ ﺗﻘﺮأ اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻦ ﻋﻨﻮاﻧﻪ"‪ .‬وﻟﻜﻦ رﲟﺎ ﻳﺠﻮز اﻟﻘﻮل‪":‬ﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻠﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻄﺎرﻩ"‪ .‬ﻓﺎﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﻮن ﻳﺪرﻛﻮن ﲤﺎﻣﺎ أن اﻻﻧﻄﺒﺎع اﻷول ﺟﺪ ﻣﻬﻢ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن اﳌﻄﺎر ﻳﻘﻮل ﻛﻞ ﺷﻲء ﻋﻨﻬﻢ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻓﺒﻤﺠﺮد‬ ‫اﳋﺮوج ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة واﳌﺮور ﻋﺒﺮ اﳉﻤﺎرك إﻟﻰ ﺑﻬﻮ اﳌﻄﺎر‪ ،‬ﺳﺘﻌﺮف أﻧﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻣﺨﺘﻠﻒ وﻣﺘﻤﻴﺰ ﻋﻦ ﻏﻴﺮﻩ‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﻈﺎﻓﺔ واﳋﺪﻣﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫واﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ ﺳﺘﻌﻄﻴﻚ ﺻﻮرة ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻋﻦ ﺳﺎﺋﻖ ﺳﻴﺎرة اﻷﺟﺮة‪ ،‬وﻋﻦ ﺷﻜﻞ اﻟﻄﺮﻳﻖ اﳌﺆدي إﻟﻰ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬وﻋﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‬ ‫اﻟﺬي ﺳﺘﺠﺪﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﻣﻮﻇﻒ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬وﻋﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﳋﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻈﺮك‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻘﺒﻞ أن ﺗﺪﺧﻞ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ﻗﺪ‬ ‫ﻛﻮﻧﺖ ﻓﻜﺮة ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻦ اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي أﻧﺖ ﻓﻴﻪ‪ .‬واﻟﺸﻲء اﻟﺮاﺋﻊ اﻟﺬي ﻳﺜﻴﺮ داﺋﻤﺎ اﻧﺘﺒﺎﻫﻲ‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻚ ﲟﺠﺮد رﻛﻮﺑﻚ اﻟﺴﻴﺎرة وإﺧﺒﺎر ﺳﺎﺋﻖ‬ ‫ﺳﻴﺎرة اﻷﺟﺮة ﻋﻦ وﺟﻬﺘﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪﻩ ﻳﻐﻴﺮ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺮادﻳﻮ إﻟﻰ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬ورﲟﺎ ﺳﻴﺸﻐﻞ ﻗﺮﺻﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻷﻏﺎﻧﻲ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٢‬ﻣﻨﻈﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﳌﺴﺠﺪ اﻟﺴﻠﻄﺎن‬

‫‪٥٠‬‬

‫‪1/6/07 11:29:36‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 50‬‬

‫ﻗﻞ ﻓﻘﻂ إﻧﻚ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‪ ،‬وﺳﺘﺴﻤﻊ‪" :‬أوﻩ‪ ...‬اﻷﻛﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﺟﻤﻴﻞ‪ ...‬أﻧﺎ أﺣﺐ اﻷﻛﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ...‬ﺷﻮارﻣﺎ‪...‬‬ ‫ﺷﻴﺸﺎ‪ ."...‬وﻫﻜﺬا ﺳﺘﺒﺪأ ﺣﻮارا ﺟﺪ ﺷﻴﻖ‪ .‬وﻓﻲ اﳊﻘﻴﻘﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﺒﺪأ اﻟﻜﻼم‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ ﺳﺎﺋﻖ ﺳﻴﺎرة اﻷﺟﺮة ﻳﺒﺎدر ﺑﺴﺆاﻟﻚ‪" :‬ﻫﻞ أﻧﺖ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ؟" وﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮل ﻟﻚ إﻧﻪ اﺷﺘﻐﻞ ﻓﻲ إﺣﺪى دول اﳋﻠﻴﺞ‪ .‬وﺳﺘﺠﺪ أن ﺳﺎﺋﻖ ﺳﻴﺎرة اﻷﺟﺮة ﻳﻨﺼﺤﻚ ﺑﺰﻳﺎرة ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮت اﻷﺧﻴﺮة‪ ،‬ﺑﺪأت اﳊﻴﺎة ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬وﺑﺪأ اﳌﻜﺎن ﻳﺴﺘﻌﻴﺪ ﺣﻴﻮﻳﺘﻪ ودورﻩ اﳌﻬﻢ‪ .‬اذﻫﺐ إﻟﻴﻪ ﻣﺴﺎء‪،‬‬ ‫وﺑﺎﻷﺧﺺ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﺳﺒﻮع‪ ،‬وﺳﺘﺮى أن اﶈﻼت ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺎس‪ .‬ﺳﺘﺠﺪ ﻣﺜﻼ ﻃﺮﻳﻘﺎ ﳑﺘﻠﺌﺎ ﺑﺎﻟﺪﻛﺎﻛﲔ ﻟﺒﻴﻊ ﻗﻤﺎش اﳊﺮﻳﺮ اﳌﺴﺘﻮرد‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺼﲔ واﻟﻬﻨﺪ وﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺑﻼد اﻟﺪﻧﻴﺎ‪ .‬وﺳﺘﺠﺪ أﻳﻀﺎ أﺳﻤﺎء ﻋﺎﺋﻼت ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻻ زاﻟﺖ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ ﲢﺘﻔﻆ ﲟﻜﺎﻧﻬﺎ‬ ‫ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻌﺎﺋﻠﺔ آل اﳉﻨﻴﺪ وآل ﺑﺎﻣﺪﻫﺞ وﺑﻌﺾ اﻟﻌﺎﺋﻼت اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ اﳌﺴﻠﻤﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺘﻔﺎﺟﺌﻚ ﻣﺤﻼت اﻟﺰراﺑﻲ اﳌﺠﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ إﻳﺮان‬ ‫واﻟﻬﻨﺪ وﺗﺮﻛﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻗﺒﻞ أن ﺗﻐﺎدر اﻟﻄﺮﻳﻖ ﺳﺘﺮى ﻣﻄﻌﻢ اﻟﻘﺎﻫﺮة ﻓﻲ آﺧﺮ‬ ‫اﻟﺸﺎرع‪ .‬ورﲟﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ ﺣﻘﻚ اﳉﻠﻮس ﻫﻨﺎك‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﺣﺘﺴﺎء‬ ‫ﻓﻨﺠﺎن ﺷﺎي ﻋﻠﻰ أﻧﻐﺎم اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ورﲟﺎ ﺳﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬أﻣﲔ ﻃﺎﻟﺐ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺣﺼﻞ أﻣﲔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺷﻬﺎدة اﻟﺪﻛﺘﻮراﻩ ﻓﻲ اﶈﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬وﺣﺎﺿﺮ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻗﺮر أن ﻳﺘﺮك ﻋﻤﻠﻪ‬ ‫ﻛﻤﺤﺎﺿﺮ وﻳﻔﺘﺢ ﻣﻄﻌﻢ اﻟﻘﺎﻫﺮة ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﺖ‬ ‫اﻟﺮﺟﻞ ذا اﻷﺻﻮل اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﳌﻮﻟﻮد أﺻﻼ ﻓﻲ ﺣﻀﺮﻣﻮت‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﳊﻴﺮة‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ أﻣﺎم رﺟﻞ ﺣﺎﺻﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺪﻛﺘﻮراﻩ وأﻣﺎم ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻄﻌﻢ‪ ،‬وﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺘﺼﻮر اﻟﺸﻴﺌﲔ‬ ‫ﻣﺘﻨﺎﻓﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻠﻴﺎ ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ أن‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٣‬اﻟﺪﻛﺘﻮر أﻣﲔ ﻃﺎﻟﺐ داﺧﻞ ﻣﻄﻌﻢ اﻟﻘﺎﻫﺮة ﻳﺮﺷﻒ اﻟﺸﻴﺸﺎ‬

‫‪٥١‬‬

‫‪1/6/07 11:29:39‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 51‬‬

‫ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺗﻨﺎﻗﺾ وﻻ ﺗﻨﺎﻓﺮ‪ ،‬وﺳﺘﻜﺘﺸﻒ أﻧﻚ أﻣﺎم رﺟﻞ ﻓﻀﻞ أن ﻳﺴﺘﻤﻊ إﻟﻰ ﻗﻠﺒﻪ ﻗﺒﻞ أي ﺷﻲء‪ .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻃﺎﻟﺐ ﺑﺄن ﻓﻜﺮة ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻣﻄﻌﻢ ﺑﺸﺎرع اﻟﻌﺮب راودﺗﻪ ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﻴﺎت‪ .‬وﻛﺎن ﻗﺪ وﺿﻊ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺧﻄﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﳌﺸﺮوع‪ ،‬وﻟﻜﻦ اﻟﻈﺮوف ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠١‬ﻓﺘﺢ اﳌﻄﻌﻢ اﻟﺬي ﺑﺪأ ﺻﻐﻴﺮا‪ ،‬وﻣﻊ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻄﻮر وﻛﺒﺮ وﳕﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻻﻓﺖ ﻟﻠﻨﻈﺮ‪ .‬ﻓﻜﺮة ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻄﻌﻢ‬ ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻘﻮل ‪ -‬ﻫﻲ أﻧﻪ ﻳﺮﻳﺪ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ أن ﺗﺴﺘﻌﻴﺪ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ‪ ،‬وأن ﺗﻜﻮن ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﳌﻨﺘﺠﺎت واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮف ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬‫وﻗﺪ ﰎ ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻌﺮﺑﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠٠٤‬واﻟﺬي اﺳﺘﻘﻄﺐ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٥٠‬أﻟﻒ زاﺋﺮ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن اﳌﺘﺠﻮل ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﺳﻴﻠﺤﻆ‪ ،‬أو‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻤﺲ ﻫﺬا اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺬي ﺗﺸﻬﺪﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ .‬ﻓﻘﺒﻞ ﺳﻨﻮات ﻟﻴﺴﺖ ﺑﻜﺜﻴﺮة‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺷﺒﻪ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺴﺎء وأﻳﺎم اﻵﺣﺎد‬ ‫واﻟﻌﻄﻞ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻷﻣﻮر ﺗﻐﻴﺮت اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﺎﳌﻄﺎﻋﻢ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺣﺘﻰ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺘﺄﺧﺮة ﻣﻦ اﻟﻠﻴﻞ‪ ،‬وذﻟﻚ ﳋﺪﻣﺔ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻷﻋﻤﺎر‬ ‫واﳉﻨﺴﻴﺎت‪.‬‬

‫أﻣﺴﻴﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻟﻴﻼ ﻓﻲ أﺣﺪ أﻳﺎم رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎﺑﻠﺖ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ اﻟﻌﻄﺎس ﲟﻄﻌﻢ اﻟﺸﻴﺦ اﳌﺘﻮاﺟﺪ ﻓﻲ ﺷﺎرع‬ ‫اﻟﻌﺮب‪ .‬وﻣﻄﻌﻢ اﻟﺸﻴﺦ ﻣﺸﻬﻮر ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻳﺨﺘﻠﻒ زوارﻩ ﺣﺴﺐ اﻷﻋﻤﺎر واﳉﻨﺴﻴﺎت‪ .‬أﻣﺎ اﻷﻃﻌﻤﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ .‬وﻳﺴﻌﻰ‬ ‫اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻄﻔﻲ ﺻﺎﺣﺐ اﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬وذو اﻷﺻﻮل اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ أن ﻳﻘﺪم أﻃﻌﻤﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻟﺰﺑﺎﺋﻨﻪ‪ ،‬وإﻟﻰ أن ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﺗﻨﻮع ﺑﲔ زﺑﺎﺋﻨﻪ‪ .‬ﺟﺌﺖ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﳌﻮﻋﺪ ﺑﻠﺤﻈﺎت وﺟﻠﺴﺖ ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ‪ .‬وﻣﺎ إن ﻓﺘﺤﺖ ﺑﺎب اﳌﻄﻌﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻰ وﺻﻠﺘﻨﻲ أﻧﻐﺎم ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺷﻌﺒﻴﺔ ﻣﻐﺮﺑﻴﺔ وﻧﻐﻤﺎت اﻟﺮاي اﳌﺸﻬﻮرة‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻠﺪان اﳌﻐﺮب اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﻟﻨﺴﻴﻢ اﻟﺬي ﻳﺘﺴﺮب إﻟﻰ أﻋﻤﺎق ﺟﺴﺪك ﻓﻲ أوﻗﺎت اﻟﺼﻴﻒ‪ .‬اﺑﺘﺴﻤﺖ وﺟﺮﻳﺖ‬ ‫ﻧﺤﻮ أرﻳﻜﺔ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻷﻧﻐﺎم‪ ،‬وﺟﻠﺴﺖ‪ ،‬وﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﻨﺖ أﻟﺘﻔﺖ ﳝﻴﻨﺎ وﻳﺴﺎرا‪ ،‬وﻛﺄﻧﻲ أرﻳﺪ أن أﻗﻮل ﻟﻠﺤﺎﺿﺮﻳﻦ‪" :‬ﻫﺬﻩ‬ ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﺳﻤﻌﻮا"‪ .‬ورﲟﺎ ﻛﻨﺖ أرﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬إﻇﻬﺎر ﺳﻌﺎدﺗﻲ ﺑﺴﺒﺐ ﺷﻲء ﻟﻢ أﻛﻦ أﺗﻮﻗﻌﻪ إﻃﻼﻗﺎ‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎء اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻃﻠﺒﻨﺎ ﺷﺎﻳﺎ ﺑﺎﻟﻨﻌﻨﺎع‪ .‬اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ اﻟﻬﺠﺮة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺟﺪ ﺷﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ اﻟﻌﻄﺎس‪،‬‬ ‫أﺳﺘﺎذ ﻋﻠﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎع ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ .‬ﻳﺮى اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ أن أﻫﻞ اﻟﺸﺎم ﻓﻀﻠﻮا اﻟﻬﺠﺮة إﻟﻰ أﻣﺮﻳﻜﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ وأﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻮﺟﻪ اﳊﻀﺎرﻣﺔ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ وﺟﻨﻮب اﻟﻬﻨﺪ وﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ .‬واﳊﻀﺎرﻣﺔ اﻟﺬﻳﻦ‬

‫‪٥٢‬‬

‫‪1/6/07 11:29:39‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 52‬‬

‫ﺗﺮﻛﻮا اﻟﻴﻤﻦ وﺟﺎءوا إﻟﻰ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﲡﺎرا وﺻﻮﻓﻴﲔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺛﻢ‬ ‫إن اﳊﻀﺎرﻣﺔ‪ ،‬وﻫﻢ أﻫﻞ ﺣﻀﺮﻣﻮت‪ ،‬اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ اﳌﺘﻮاﺟﺪة ﻓﻲ ﺟﻨﻮب اﻟﻴﻤﻦ‪ ،‬ﻫﻢ أﻛﺜﺮ‬ ‫اﻟﻴﻤﻨﻴﲔ ﻫﺠﺮة‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﻗﺮﺑﻬﻢ ﻣﻦ اﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﳋﺎرج‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﻣﺎﺋﺪة ﺟﻠﺲ ﺣﻮﻟﻬﺎ ﻗﺮاﺑﺔ ﻋﺸﺮون ﻓﺮدا‪ ،‬ﺟﺎءوا ﻣﻦ اﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ‬ ‫واﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة واﻟﺒﺤﺮﻳﻦ وﻋﻤﺎن واﻟﻜﻮﻳﺖ واﻷردن‪ .‬ﻃﻠﺐ ﻣﻨﻲ اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ‬ ‫أن ﻧﺨﺮج ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻴﻮف‪ .‬ﺳﻠﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﳉﻤﻴﻊ وﺟﻠﺴﺖ‪ .‬ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﻟﺮوﻋﺔ؛ وﻟﻠﺤﻈﺔ ﺗﺼﻮرت أﻧﻲ ﻓﻲ أﺣﺪ ﺷﻮارع اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ اﻷﺟﻮاء‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٤‬اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻓﺮﻳﺪ اﻟﻌﻄﺎس‬

‫اﳋﺎﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﺧﻠﻘﺘﻬﺎ اﻟﻀﺤﻜﺎت واﻟﺸﻴﺸﺎ واﳊﻜﺎﻳﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻜﻼم ﻋﻦ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻓﻲ إﺣﺪى اﶈﻄﺎت اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وﻛﻴﻒ‬ ‫أن أﺣﺪﻫﻢ ﻣﺎ ﻳﺰال ﻳﺘﺬﻛﺮ اﺳﻢ ﻣﺬﻳﻌﻪ اﳌﻔﻀﻞ‪ .‬وﻣﻦ وﻗﺖ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﺎن أﺣﺪﻫﻢ ﻳﺘﺪﺧﻞ ﻣﻘﺎﻃﻌﺎ‪ ،‬ﻟﻴﻘﻮل ﻧﻜﺘﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺗﻬﺰ‬ ‫اﳌﻜﺎن ﺿﺤﻜﺎ‪ .‬ﺟﻠﺴﺖ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻗﺎﺿﻲ ﻣﻦ اﻷردن‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺟﺎء ﻗﺎﺿﻲ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻫﻮ اﻵن ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺘﺮﺟﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫أﺣﺪ اﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‪ .‬ﻗﺎل ﻟﻲ إن اﻟﺸﺒﺎب اﻵن ﻳﺤﺒﻮن اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﺑﻠﺪان آﺳﻴﺎ ﻻﻛﺘﺸﺎف "ﺳﺤﺮ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ"‪ .‬وﻗﺪ ﻋﻤﻞ ﻣﺪة ‪١٠‬‬ ‫ﺳﻨﻮات ﻓﻲ ﺑﺮوﻧﺎي‪ ،‬ﻗﺒﻞ اﳌﺠﻲء إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺮﻓﻘﺔ أﺳﺮﺗﻪ‪ .‬و ﳌﺎ ﺳﺄﻟﺘﻪ إن ﻛﺎن ﻳﻨﻮي اﻻﺳﺘﻘﺮار ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻗﺎل ﻟﻲ‪" :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬أﻧﺎ أﺣﺐ اﻟﺒﻠﺪ‬ ‫ﻛﺜﻴﺮا"‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺧﻄﻮات‪ ،‬ﲡﺪ ﻣﻄﻌﻢ أﻣﻴﺮة ﻟﺼﺎﺣﺒﻪ أﺷﺮف‪ .‬ﻳﺘﻜﻮن ﻫﺬا اﳌﻄﻌﻢ ﻣﻦ ﻃﺎﺑﻘﲔ‪ .‬وإن أﺛﺎث ﻫﺬا اﳌﻄﻌﻢ وﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻩ‪ ،‬زﻳﺎدة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬ﻛﻞ ذﻟﻚ ﻳﺸﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ إﻟﻰ رﻏﺒﺔ أﺷﺮف ﻓﻲ إﺿﻔﺎء ﺟﻮ ﻋﺮﺑﻲ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺰاﺋﺮﻳﻦ اﻟﻌﺮب اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﻳﻀﺎ ﻟﻠﺴﻜﺎن واﻷﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻠﺪان اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﺗﺴﺘﻘﻄﺒﻬﻢ أﻃﺒﺎق وﻣﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ .‬ﺟﺎء أﺷﺮف‬ ‫إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻨﺬ ﻣﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ .‬وﻫﺬﻩ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻜﺜﻴﺮة ﻟﻢ ﺗﺰد اﻟﺮﺟﻞ ﺳﻮى رﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ زﺑﺎﺋﻨﻪ واﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻷﻛﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬أﺷﺮف‬ ‫داﺋﻢ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‪ ،‬وﻗﺒﻞ أن ﺗﻘﺘﺮب ﻣﻨﻪ وﲤﺪ ﻳﺪك إﻟﻴﻪ ﻟﺘﺴﻠﻢ ﻋﻠﻴﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻮن ﻗﺪ رﺣﺐ ﺑﻚ وﺟﻌﻠﻚ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻻﺣﺘﺮام واﻷﻣﺎن‪ .‬ﻟﻘﺪ‬ ‫أﻣﻀﻰ أﺷﺮف ‪ ١٦‬ﺳﻨﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻫﻮ اﻵن ﻣﺘﺰوج و ﻟﻪ ﺑﻨﺘﺎن ووﻟﺪ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻧﺤﻮ اﻟﻨﺠﺎح‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻜﻦ داﺋﻤﺎ ﺳﻬﻼ أﻣﺎﻣﻪ‪ .‬ﻓﻠﻘﺪ‬ ‫ﺗﻨﻘﻞ أﺷﺮف ﺑﲔ ﻋﺪة أﻋﻤﺎل ﻗﺒﻞ أن ﻳﺴﺘﻘﺮ ﺑﻪ اﻷﻣﺮ ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎن أﺷﺮف رﺋﻴﺲ اﻟﻄﺒﺎﺧﲔ‬

‫‪٥٣‬‬

‫‪1/6/07 11:29:40‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 53‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٥‬واﺟﻬﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﳌﻄﻌﻢ أﻣﻴﺮة‬

‫ﻓﻲ ﻋﺪة ﻣﻄﺎﻋﻢ وﻓﻨﺎدق وﺑﻮاﺧﺮ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻋﻤﻞ أﺷﺮف ﻓﻲ ﻋﺪة ﻓﻨﺎدق ﻗﺒﻞ أن ﻳﻘﺮر إدارة أﺷﻐﺎﻟﻪ ﺑﻨﻔﺴﻪ‪ .‬وﺑﻌﺪ أن ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻣﺤﻼ ﺻﻐﻴﺮا وﺑﺪأت ﺑﻮادر اﻟﻨﺠﺎح ﺗﻈﻬﺮ‪ ،‬ﻗﺮر أﺷﺮف اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻛﺒﻴﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﻈﺮوف ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻨﺤﻮ‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠١‬ﻓﻘﺮر اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺘﺨﻠﻲ ﻋﻦ اﳌﻄﻌﻢ اﻟﻜﺒﻴﺮ‪ ،‬وﻓﺘﺢ ﻣﺤﻼ ﺻﻐﻴﺮا‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﻻ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻋﺪدا ﻛﺒﻴﺮا ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺎل‪ .‬ﻓﺸﺨﺺ‬ ‫واﺣﺪ أو اﺛﻨﺎن‪ ،‬ﳝﻜﻦ أن ﻳﺪﻳﺮا اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬وﻟﻬﺬا ﻓﺎﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺗﻜﻮن ﺻﻐﻴﺮة‪ .‬اﳌﻬﻢ ﻫﻮ اﻻﺳﺘﻤﺮار؛ ﻫﺬا ﻣﺎ ﻳﻌﺘﻘﺪﻩ أﺷﺮف‪ .‬ﻟﻴﺲ اﻟﺘﺨﻠﻲ وﻻ‬ ‫اﻟﺘﺮاﺟﻊ؛ وﻟﻜﻦ اﻻﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬وﻟﻮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻮاﺿﻊ‪ .‬وﻟﻌﻞ اﻟﺮﺟﻞ ﻛﺎن ﻧﺎﺟﺤﺎ ﻓﻲ ﺗﺼﻮرﻩ‪ ،‬وﻟﻌﻞ اﳊﻴﺎة ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎدﻟﺔ ﻣﻌﻪ؛ وﻛﺄن اﻷﻗﺪار‬ ‫أرادت ﺗﺘﻮﻳﺠﻪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ اﺳﺘﻄﺎع أﺧﻴﺮا ﻓﺘﺢ ﻣﻄﻌﻤﻪ اﳉﺪﻳﺪ ﺑﺸﺎرع اﻟﻌﺮب ﻋﺎم ‪.٢٠٠٥‬‬ ‫واﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ أﺷﺮف ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٣٢‬ﻋﺎﻣﻼ‪ ،‬داﺋﻤﻮن وﻣﺆﻗﺘﻮن‪ ،‬وﻫﻨﺎك ﻃﺒﺎﺧﻮن ﻣﻦ ﺑﻠﺪان ﻋﺮﺑﻴﺔ‪ .‬وﺷﻬﺮة أﺷﺮف وﻣﻄﻌﻤﻪ‬ ‫ﻳﻜﺒﺮان ﻳﻮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻳﻮم‪ .‬وﻟﻜﻦ أﺷﺮف ﻳﺮﻳﺪ ﺳﻴﺎﺣﺎ ﻋﺮﺑﺎ ﻛﺜﻴﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﺎﻟﺮﺟﻞ ﻋﻨﺪﻩ أﻓﻜﺎر ﲡﺎرﻳﺔ ﻛﺜﻴﺮة‪ ،‬وﻻ ﻳﻨﺘﻈﺮ ﺳﻮى‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ‪.‬‬

‫‪٥٤‬‬

‫‪1/6/07 11:29:41‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 54‬‬

‫ﻛﺎﻣﺒﻮﻧﻎ ﻏَ ﻼم‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٦‬ﻛﺎﻣﺒﻮﻧﻎ َﻏﻼم ﻋﻨﺪ اﻟﻐﺮوب‬

‫وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‪ ،‬ﻳﻮﺟﺪ أﻳﻀﺎ ﻛﺎﻣﺒﻮﻧﻎ ﻏَ ﻼم‪ .‬وﻫﻲ ﻛﻠﻤﺔ ﻳﺮﺟﻊ أﺻﻞ ﺗﺴﻤﻴﺘﻬﺎ إﻟﻰ ﺷﺠﺮة ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻔﻦ‪ .‬وﻳﺴﻜﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻣﺴﻠﻤﻮن ﻣﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﻣﻦ ﺑﻠﺪان ﻣﺠﺎورة‪ .‬واﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﺘﺢ ﻫﺬا اﳌﻜﺎن ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻴﻜﻮن اﳌﺘﺤﻒ اﳋﺎص ﺑﺎﻹرث اﳌﻼﻳﻮي‪.‬‬ ‫وﻻ ﲤﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ دﻳﻨﻴﺔ أو وﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬دون أن ﲡﺪ اﳌﻜﺎن ﻗﺪ ﺗﻐﻴﺮ‪ ،‬وﻟﺒﺲ ﺣﻠﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺗﻼﺋﻢ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬وﻓﻲ وﺳﻂ ﺳﺎﺣﺔ ﻛﺎﻣﺒﻮﻧﻎ ﻏَ ﻼم‪ ،‬ﻧﺼﺒﺖ‬ ‫ﺳﻔﻴﻨﺔ ﺻﻴﺪ ﺗﺆرخ ﻟﻠﻌﻬﺪ اﻟﻘﺪﱘ‪ ،‬وﻟﻠﻨﺸﺎط اﻟﺴﺎﺋﺪ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﳊﻘﺒﺔ‪.‬‬

‫‪٥٥‬‬

‫‪1/6/07 11:29:49‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 55‬‬

‫ِﻛﻴﻼن ﺳـﺮاي‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٧‬ﻛﻴﻼن ﺳﺮاي ﻓﻲ إﺣﺪى ﻟﻴﺎﻟﻲ رﻣﻀﺎن‬

‫ﻫﺬا ﻫﻮ ﲡﻤﻊ اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬وﺑﺎﻷﺧﺺ اﳌﻼﻳﻮﻳﲔ ﻣﻨﻬﻢ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺷﻬﺮ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺳﻨﻐﺎﻓﻮري ﻣﺴﻠﻢ ﻻ ﻳﺰور ﻫﺬا اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﲤﺘﺪ اﻟﺪﻛﺎﻛﲔ ﻟﺒﻴﻊ اﳌﻼﺑﺲ واﻷﺛﺎث واﻷﻃﻌﻤﺔ وﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺮﻣﻀﺎن وﻃﻘﻮس اﻟﻌﺒﺎدة‪ .‬ﻓﻲ رﻣﻀﺎن‪ ،‬ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ‬ ‫ﻣﺴﺎء‪ ،‬وﺳﺘﺠﺪ أن ﻫﻨﺎك ﺷﻴﺌﺎ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي ﻳﺤﺪث‪ .‬رﻣﻀﺎن ﻫﻨﺎ ﻫﻮ أﻛﺒﺮ اﺣﺘﻔﺎل دﻳﻨﻲ ﻟﻠﻤﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺷﻬﺮ آﺧﺮ ﻳﻌﺎدﻟﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﺘﻪ‬ ‫اﻟﺮوﺣﻴﺔ‪ ،‬وﻛﻞ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬ﻫﻨﺪﻳﺎ ﻛﺎن أو ﺻﻴﻨﻴﺎ أو ﻣﻦ ﻋﺮق آﺧﺮ‪ ،‬ﻳﻌﺮف ﻫﺬا اﳌﻜﺎن‪ .‬واﳊﻘﻴﻘﺔ أن ﻛﻴﻼن ﺳﺮاي ﺑﻨﻜﻬﺘﻪ اﻟﺮﻣﻀﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻳﺬﻛﺮك ﺑﺴﻮق ﻋﺮﺑﻲ ﺧﻼل ﺷﻬﺮ رﻣﻀﺎن‪.‬‬ ‫وﺣﺴﺐ اﳌﺼﺎدر اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪأ اﻟﻨﺰوح إﻟﻰ ﻫﺬا اﳌﻜﺎن ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٨٤٠‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺟﺎءت إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻴﺎدﻳﻦ‬

‫‪٥٦‬‬

‫‪1/6/07 11:29:55‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 56‬‬

‫اﳌﻼﻳﻮﻳﲔ‪ .‬وﻣﺎ ﻫﻲ إﻻ ﻓﺘﺮة ﻗﺼﻴﺮة‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﺑﺪأ ﻧﺰوح ﺟﻤﺎﻋﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ أﺧﺮى‪ ،‬وﺑﺪأت اﻟﻘﺮى اﳌﻼﻳﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ‪ ،‬وﻛﺄن اﳌﻜﺎن ﻗﺪ‬ ‫ﻣﺎرس ﺟﺎذﺑﻴﺔ ﻻ ﺗﻘﺎوم‪ .‬واﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﺈن اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺑﺼﺪد ﺗﺄﻫﻴﻞ اﳌﻜﺎن ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺮاﻫﻨﺔ‪ ،‬وﻣﻊ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻲ اﻟﻐﻨﻲ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٨‬اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ وﻣﺤﻄﺔ اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺴﺮﻳﻊ اﳉﺪﻳﺪة‬

‫ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻔﻜﺮة راﻓﻠﺰ‪ ،‬ﻓﺈن اﻷﺟﻨﺎس اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﺗﻲ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺗﻌﻴﺶ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬وﻣﺜﻠﻤﺎ ﻛﺎن ﺷﺎرع‬ ‫اﻟﻌﺮب وﻣﺎ ﻳﺠﺎورﻩ ﺧﺎﺻﺎ ﺑﺎﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ اﶈﻠﻴﲔ أو أوﻟﺌﻚ اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ اﻟﺼﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺒﺤﺜﻮن ﻋﻦ اﻟﺜﺮوة واﳌﻐﺎﻣﺮة‪،‬‬

‫‪٥٧‬‬

‫‪1/6/07 11:29:58‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 57‬‬

‫ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺠﺪون ﺿﺎﻟﺘﻬﻢ ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮف اﻵن ﺑﺎﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻛﺎن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻳﺸﺘﻐﻠﻮن ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺪﻛﺎﻛﲔ‬ ‫ﲢﺘﻞ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻷول‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻛﺎن اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﺨﺼﺼﺎ ﻟﻠﺴﻜﻦ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء ﺗﻐﻴﺮ‪ .‬واﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﲢﻜﻲ ﻗﺼﺔ ﳒﺎح‪ ،‬ﺑﻘﺪر ﻣﺎ‬ ‫ﲢﻜﻲ ﻗﺼﺔ ﻣﻌﺎﻧﺎة ‪ .‬ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻛﻞ ﺷﻲء ﺳﻬﻼ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻫﻲ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻴﺾ ذﻫﺒﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ أﻣﻜﻦ ﲢﻘﻴﻖ ﻛﻞ ﺷﻲء‪.‬‬ ‫واﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻳﻔﺘﺨﺮ اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن اﻟﺬﻳﻦ ﻫﺎﺟﺮوا إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﻜﻮﻧﻬﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ أوﻻ‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﻴﻨﻴﲔ ﺛﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﻨﺎ أﺗﻰ ﻣﻦ اﻟﺼﲔ؛ اﻷدوﻳﺔ واﻷﻋﺸﺎب وﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺬﻛﺮ ﺑﺎﻟﺼﲔ اﻟﻜﺒﺮى‪ .‬ﻫﻨﺎ ﻓﻲ اﻷﻋﻴﺎد اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﺤﻮل ﻛﻞ ﺷﻲء إﻟﻰ‬ ‫ﻋﺮس داﺋﻢ‪ ،‬وﺗﺰﻳﻦ اﻟﺸﻮارع ﺑﺎﻷﻧﻮار‪ ،‬وﺗﻨﺒﻌﺚ راﺋﺤﺔ اﳌﺄﻛﻮﻻت اﻟﺘﻲ ﺗﺆرخ ﻟﻌﺎدات ﺗﻌﻮد إﻟﻰ آﻻف اﻟﺴﻨﲔ‪ .‬وﺗﺰﻳﻦ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎﻟﻠﻮن‬ ‫اﻷﺣﻤﺮ واﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‪ .‬وذﻟﻚ ﻷن اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ ﻳﺆﻣﻨﻮن ﺑﺎﻟﺜﺮوة واﳊﻆ‪ .‬ﻓﺎﻟﻠﻮن اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻫﻢ ﻫﻮ رﻣﺰ ﻟﻠﺜﺮوة‪ ،‬أﻣﺎ اﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ‬ ‫ﻓﻬﻮ رﻣﺰ ﻟﻠﺼﺤﺔ واﻟﺴﻌﺎدة‪ .‬اﳊﺮﻳﺮ واﳋﺰف ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﻮاﺟﻬﺎت‪ .‬واﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﲤﻸ اﳌﻜﺎن‪ .‬ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲡﻠﺲ ﻓﻲ اﳌﻘﻬﻰ ﻟﺘﺸﺮب‬ ‫اﻟﺸﺎي‪ ،‬ﻻﺑﺪ أن ﺗﻄﻠﺐ "ﺗﻲ أو"‪ ،‬أي "ﺷﺎي أﺳﻮد"‪ .‬واﻷﻓﻀﻞ أن ﺗﺄﺧﺬ "ﺗﻲ ﻛﺎو"‪ ،‬أي" ﺷﺎي ﺑﺎﳊﻠﻴﺐ اﻟﺜﻘﻴﻞ"‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﻣﻦ اﳌﺪﻣﻨﲔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮب اﻟﻘﻬﻮة‪ ،‬ﻓﺎﻷﺣﺴﻦ أن ﺗﻄﻠﺐ "ﻛﻮ ﻓﻲ أو" ﲟﻌﻨﻰ ﻗﻬﻮة ﺳﻮداء ‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪأ اﳊﺪﻳﺚ ﻣﻊ رﺟﻞ ﺻﻴﻨﻲ‪ ،‬وﺑﻌﺪ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﻳﻌﺮف ﺑﻠﺪك‪ ،‬ﺳﻴﺴﺄﻟﻚ ﺣﺘﻤﺎ‪" :‬ﻫﻞ أﻧﺖ ﻫﻨﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة؟" ورﲟﺎ ﺳﻴﻀﻴﻒ‪" :‬ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺸﺘﻬﺮ ﺑﻬﺎ ﺑﻠﺪك؟" إﻧﻪ ﺗﻔﻜﻴﺮ ﲡﺎري ﻣﺤﺾ‪" .‬اﻟﺒﻴﺰﻧﻴﺲ" ﻫﻨﺎ إﻃﺎر اﻟﻜﻼم‪ .‬وﻷﻧﻲ ﻻ‬ ‫أﻋﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة‪ ،‬وﻟﻴﺴﺖ ﻟﻲ أي دراﻳﺔ ﺑﺄي ﻧﻮع ﻣﻦ أﻧﻮاع اﻟﺒﻴﺰﻧﺲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﻨﺖ داﺋﻤﺎ أﺷﻌﺮ ﺑﺎﳋﺠﻞ‪ ،‬أو ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺘﺮدد‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺟﻴﺐ أي‬ ‫ﺷﺨﺺ ﻳﺴﺄل ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻲ‪ .‬ﻣﺜﻼ‪ ،‬ذات ﻣﺮة‪ ،‬ﻛﻨﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻖ ﺑﺄﺣﺪ اﳌﻘﺎﻫﻲ‪ ،‬وﺑﺪأ اﳊﺪﻳﺚ ﻣﻊ أﺣﺪ اﻟﺮﺟﺎل اﻟﺼﻴﻨﻴﲔ‪ .‬ﺗﺎﺑﻊ اﻟﺮﺟﻞ اﻟﻨﻈﺮ‬ ‫إﻟﻴﻨﺎ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﺳﺄﻟﻨﺎ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬أﺟﺎب ﺻﺪﻳﻘﻲ ﺑﺄﻧﻪ ﻫﻨﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺒﻴﺰﻧﻴﺲ‪ ،‬ﻓﻨﻈﺮ إﻟﻴﻪ اﻟﺮﺟﻞ ﺑﺎﺣﺘﺮام‪ ،‬وﺑﺪأ اﻻﺛﻨﺎن‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻼم ﺟﺪ ﻋﻤﻴﻖ‪ ،‬ﻛﺄﻧﻬﻤﺎ ﻳﻌﺮﻓﺎن ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻣﻨﺬ زﻣﻦ‪ .‬وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﲤﻨﻴﺖ ﻟﻮ أﻧﻲ ﻛﻨﺖ "ﺑﻴﺰﻧﻴﺲ ﻣﺎن"‪ .‬ﻛﻢ ﻛﻨﺖ إذن‬ ‫ﺳﺄﻛﻮن ﺳﻌﻴﺪا ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬واﳊﻘﻴﻘﺔ ﻫﻲ أﻧﻲ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﻬﻤﺖ أن اﻟﻨﺎس ﻫﻨﺎ ﻳﻌﺮﻓﻮن وﻳﻘﺪرون اﻟﺘﺠﺎرة وأﻫﻠﻬﺎ‪ ،‬وﻫﺬا ﻃﺒﻌﺎ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ اﻹﺳﻼم ‪ .‬وﻋﺎﻟﻢ اﻟﻴﻮم ﻛﻠﻪ ﻣﺤﻜﻮم ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة‪ .‬واﻟﺘﺠﺎرة ﻫﻲ اﻟﺘﻨﻘﻞ وﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻓﻲ اﳌﺜﻞ اﳌﻐﺮﺑﻲ‪" :‬ﻣﻦ ﺟﺎل‬ ‫ﻋﺮف ﺑﺤﻖ اﻟﺮﺟﺎل"‪.‬‬

‫‪٥٨‬‬

‫‪1/6/07 11:29:59‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 58‬‬

‫اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺼﻐﺮى‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٢٩‬اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺼﻐﺮى ﺣﻴﺚ اﻟﺴﺎري اﻟﻬﻨﺪي ﻳﻨﺎل إﻋﺠﺎب اﻟﺰوار‬

‫‪٥٩‬‬

‫‪1/6/07 11:30:02‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 59‬‬

‫ﻻ داﻋﻲ ﻷن ﺗﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﺑﻮﻣﺒﺎي أو دﻟﻬﻲ اﳉﺪﻳﺪة ‪ ،‬ﻷﻧﻚ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺳﺘﺠﺪ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﻨﺪي‪ .‬ﳝﻜﻨﻚ زﻳﺎرة اﳊﻲ اﻟﻬﻨﺪي ﻟﺘﺘﻌﺮف‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﺮار اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺴﺎﺣﺮة‪ .‬ﻛﻞ ﺳﺤﺮ اﻟﻬﻨﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﻨﺎ‪ .‬اﻟﺘﺸﺎﺑﺎﺗﻲ‪ ،‬واﻟﺒﺮاﺗﺎ‪ ،‬وﺗﻲ ﺗﺎري‪ ،‬ودﻛﺎﻛﲔ اﳊﺮﻳﺮ‪ ،‬واﻟﺴﺎري اﻟﻬﻨﺪي؛ ﻛﻞ‬ ‫ذﻟﻚ ﻣﻮﺟﻮد ﻫﻨﺎ‪ .‬وﻷن اﻟﻬﻨﺪ ﺑﻠﺪ ﻛﺒﻴﺮ‪ ،‬وﺷﻤﺎﻟﻪ ﻟﻴﺲ ﻣﺜﻞ ﺟﻨﻮﺑﻪ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎ أﻳﻀﺎ ﺳﺘﺠﺪ ﻣﺤﻼت ﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬وﻣﺤﻼت ﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬ ‫ﻣﻦ اﳉﻨﻮب‪ ،‬وﻓﻮق ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻞ زﻗﺎق وﻣﺪﺧﻞ ﺑﺎﻟﻬﻨﺪ اﻟﺼﻐﺮى‪ ،‬ﺳﻴﺼﻠﻚ ﺻﻮت اﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﻬﻨﺪوﺳﺘﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻃﻠﺐ ﻣﺜﻼ ﻋﻨﻮان أي ﻓﻴﻠﻢ ﻫﻨﺪي أو ﺷﺮﻳﻂ أي أﻏﻨﻴﺔ ﻫﻨﺪﻳﺔ‪ ،‬وﺳﻴﻠﺒﻰ ﻃﻠﺒﻚ ﻓﻲ اﳊﲔ‪ .‬وﺳﺘﻔﺎﺟﺄ ﻣﺜﻠﻲ ﺑﺄن اﶈﻼت اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ ﺗﺒﻴﻊ‬ ‫أﻳﻀﺎ أﺷﺮﻃﺔ ﻟﻔﻨﺎﻧﲔ وﻓﻨﺎﻧﺎت ﻣﻦ اﻟﺪول اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬وأﺣﻴﺎﻧﺎ‪ ،‬ﻳﺄﺗﻴﻚ ﺻﻮت أﻏﻨﻴﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺑﻌﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎء أول اﻟﻬﻨﻮد إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺮﻓﻘﺔ‬ ‫راﻓﻠﺰ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩١٨‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺑﺪأت ﺑﻮادر اﻟﻬﺠﺮة‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺼﻐﺮى ﻣﻠﺘﻘﻰ اﻟﻬﻨﻮد اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ اﻟﻬﻨﺪ اﻷم‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫أﻳﻀﺎ ﻣﻜﺎن اﻟﺘﻘﺎء اﻟﻴﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻦ دول ﻣﺠﺎورة ﻣﺜﻞ ﺑﺎﻧﻐﻼدش وﺳﺮﻳﻼﻧﻜﺎ وﻏﻴﺮﻫﻤﺎ‪ .‬وﻟﻜﻨﻚ ﺳﺘﻔﺎﺟﺄ ﺑﺄن ﺳﻜﺎن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺑﺪورﻫﻢ ﻳﺄﺗﻮن ﻟﻠﺘﺴﻮق ﻫﻨﺎ‪ .‬ﻓﺎﻷﺳﻌﺎر ﺟﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻻ أن ﺗﺪﺧﻞ ﺑﻬﻮ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺎﻧﺘﺮ اﳌﺨﺼﺺ ﻟﻠﻔﻮاﻛﻪ واﳋﻀﺮ ﻟﺘﺸﻢ راﺋﺤﺔ‬ ‫اﻟﻨﻌﻨﺎع اﳌﻐﺮﺑﻲ‪ ،‬واﻟﺒﺮﺗﻘﺎل واﻟﻔﻠﻔﻞ اﳌﺘﻮﺳﻄﲔ‪ ،‬واﻟﻜﻴﻮي اﻟﻨﻴﻮزﻳﻠﻨﺪي‪ ،‬واﳉﺒﻨﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪ .‬وﻻ ﳝﻜﻨﻚ أن ﺗﺘﺠﻮل ﺑﺎﻟﻬﻨﺪ اﻟﺼﻐﺮى دون‬ ‫اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺎﻧﺘﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺗﻰ ﻣﺼﻄﻔﻰ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺣﲔ ﻛﺎن ﺻﻐﻴﺮا‪ .‬وﺑﻔﻀﻞ ﻋﻤﻠﻪ اﳌﺴﺘﻤﺮ وإﺧﻼﺻﻪ وﺗﻔﺎﻧﻴﻪ‪ ،‬ﻛﻮن ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﻫﻨﺎ ﺳﻤﺎﻫﺎ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺎﻧﺘﺮ؛ وﻫﺬا اﳌﻜﺎن ﻳﺸﺒﻪ ﻣﺤﻼت ﻫﺎرﻳﺘﺲ ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻻ ﻳﻌﺮف ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺎﻧﺘﺮ‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد ﻫﻨﺎ‪ :‬ﻣﻼﺑﺲ‪ ،‬ﻓﻮاﻛﻪ ‪ ،‬ﻣﺠﻮﻫﺮات‪ ،‬إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت‪ ،‬ﲢﻮﻳﻞ اﻟﻌﻤﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻨﺪق‪...‬اﻟﺦ‪ .‬واﳌﺜﻴﺮ ﻟﻠﺪﻫﺸﺔ‪ ،‬ﻫﻮ أن ﻣﺼﻄﻔﻰ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﻜﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻣﻦ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻔﻮل اﳌﺪﻣﺲ واﻟﻄﺤﻴﻨﺔ واﻟﺰﻳﺘﻮن وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫‪٦٠‬‬

‫‪1/6/07 11:30:03‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 60‬‬

‫أورﺗﺸﺎرد رود‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٠‬اﳌﺪﺧﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﳌﺘﺠﺮ ﺑﺎراﻏﻮن‬

‫ﻫﻨﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻗﻮة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺼﻄﻒ ﻣﺘﺎﺟﺮ ﺑﺮاﻏﻮن‪ ،‬ﻃﻜﺎﺷﻴﻤﺎﻳﺎ‪ ،‬وﻳﺴﻤﺎ إﻧﺪا ‪ ،‬ﺗﺎﻧﻐﺲ‪ ،‬ﺳﻜﻮﺗﺲ‪ ،‬إﻳﺴﺘﺎن وﻓﺎر‬ ‫إﻳﺴﺖ ﺑﻼزا‪ .‬ﺗﻮﺟﺪ ﻫﻨﺎ أﻳﻀﺎ آﺧﺮ ﻣﺒﺘﻜﺮات اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬وآﺧﺮ ﺻﻴﺤﺎت اﳌﻮﺿﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺎت اﻟﻴﺪوﻳﺔ واﳌﺠﻮﻫﺮات واﻷﻟﺒﺴﺔ‪.‬‬ ‫واﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺟﺪ ﻃﻮﻳﻠﺔ ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﺷﺎرع أورﺗﺸﺎرد‪ ،‬ﺗﻔﺎﺟﺌﻚ اﳌﻠﺼﻘﺎت وﺷﺎﺷﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﻀﺨﻤﺔ اﳌﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻨﺎﻳﺎت‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻌﺮض ﺻﻮر اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ واﻟﻄﻌﺎم واﻟﺴﻴﺎرات وﻛﻞ ﺷﻲء ﳝﻜﻦ أن ﻳﺨﻄﺮ ﺑﺎﻟﺒﺎل ‪.‬‬ ‫‪٦١‬‬

‫‪1/6/07 11:30:06‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 61‬‬

‫ﻳﺒﺪو اﻟﺸﺎرع وﻛﺄﻧﻪ ﻋﺮض ﺳﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﻻ ﻳﺘﻮﻗﻒ‪ .‬ﺗﺸﻌﺮ ﺑﻔﺮﺣﺔ وﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺴﻌﺎدة‪ ،‬ورﲟﺎ ﺗﺘﻤﻨﻰ ﻟﻮﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺒﻘﺎء ﻫﻨﺎك‪.‬‬ ‫وﺣﺘﻤﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻔﻜﺮ ﻓﻲ ﺗﻨﺎول ﻋﺼﻴﺮ ﻟﻴﻤﻮن أو ﻗﻬﻮة ﺳﻮداء‪ .‬واﳌﺸﻜﻠﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻮاﺟﻬﻚ‪ ،‬ﻫﻲ أﻧﻚ ﺳﺘﺠﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺎ‬ ‫ﺗﺮﻳﺪ‪ .‬ﻓﺎﶈﻼت ﻣﺼﻄﻔﺔ ﻫﻨﺎ‪ ،‬واﶈﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ أﺣﺴﻦ ﻣﻦ اﻷول‪ ،‬أﻣﺎ اﶈﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻓﻬﻮ اﻷروع‪.‬‬ ‫ﺳﺘﺄﺧﺬك اﳊﻴﺮة‪ ،‬وﺳﺘﺘﻌﺠﺐ ﻓﻲ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﺣﻀﺎر ﻛﻞ ﺷﻲء إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ .‬ورﲟﺎ ﺳﺘﻈﻦ ﻟﻠﻮﻫﻠﺔ اﻷوﻟﻰ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻠﺪ زراﻋﻲ‪ ،‬وأن اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﻔﻖ ﻛﺜﻴﺮا ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﺠﺎل‪ ،‬وﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﲡﺪ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ ﻫﻨﺎ‪ .‬وﻟﻜﻨﻚ ﻟﻸﺳﻒ ﻣﺨﻄﺊ ﻓﻲ ﺗﺼﻮرك‪ .‬ﻓﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق ﺑﻠﺪا زراﻋﻴﺎ؛ وﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺴﺘﻬﻠﻜﻪ ﻳﺄﺗﻲ إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ اﳋﺎرج‪ :‬اﻟﺒﺎﺑﺎﻳﺎ‪ ،‬واﳌﺎﳒﻮ‪ ،‬واﻟﺮﻣﺒﻮﺗﺎن‪ ،‬واﻟﺪورﻳﺎن‪ ،‬واﳌﻮز‪ ،‬واﻟﻌﻨﺐ‪،‬‬ ‫اﻟﺦ‪ ...‬ﻛﻠﻬﺎ ﺳﻠﻊ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻠﺪان اﻟﺪﻧﻴﺎ‪ .‬وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻻ أن ﺗﺨﺘﺎر ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ‪ ،‬وﺳﺘﺠﺪ اﳌﻮﻇﻒ ﻳﻨﺎوﻟﻚ ﺷﺮاﺑﻚ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻨﻬﻲ ﺗﻌﺪاد‬ ‫اﻟﻔﻮاﻛﻪ اﳌﻌﺮوﺿﺔ‪ .‬وﻗﺒﻞ أن ﲡﻠﺲ ﻓﻲ ﻣﻘﻌﺪك‪ ،‬إذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﺮرت أن ﺗﺴﺘﺮﻳﺢ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺄﻟﻚ اﳌﻮﻇﻒ‪" :‬ﻫﻞ ﻫﺬا ﻟﻠﺘﻨﺎول ﻫﻨﺎ‬ ‫أم ﻟﻸﺧﺬ"‪ .‬وﺑﻌﺪ أن ﲡﻴﺐ‪" :‬ﻟﻠﺘﻨﺎول ﻫﻨﺎ"‪ ،‬ﺳﻴﺨﺒﺮك ﺑﺎﳌﺒﻠﻎ اﻟﺬي ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺪﻓﻌﻪ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺑﺾ اﻵﻟﻲ اﳌﺴﺘﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﻃﺮف اﳌﻮﻇﻒ‪ ،‬ﺛﻢ ﺳﻴﻨﺎوﻟﻚ اﻟﺮوﺳﻴﺖ أواﻹﻳﺼﺎل‪ .‬وﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻟﺜﻤﻦ دوﻻرا ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺎ واﺣﺪا‪ ،‬ﻓﺴﻴﻘﺪم إﻟﻴﻚ اﻟﺒﺎﺋﻊ اﻹﻳﺼﺎل‬ ‫ﺑﺎﳌﺒﻠﻎ اﳌﺪﻓﻮع‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﻮﻗﻴﺖ وﺗﺎرﻳﺦ واﳌﺒﻠﻎ اﳌﺪﻓﻮع وﺑﺎﻗﻲ اﳊﺴﺎب‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛﻠﻤﺔ ﺷﻜﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪوم إﻟﻰ‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻜﺎن ﻟﻠﺘﺒﻀﻊ‪ .‬وﺗﺨﻴﻞ أﻧﻚ ﻧﺴﻴﺖ أﺧﺬ اﻹﻳﺼﺎل أو أﻇﻬﺮت ﻋﺪم اﻻﻛﺘﺮاث ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻨﺎدﻳﻚ اﳌﻮﻇﻒ ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﺳﻴﺪي‪،‬‬ ‫ﺳﻴﺪي‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ‪ ،‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﻹﻳﺼﺎل"‪.‬‬

‫‪٦٢‬‬

‫‪1/6/07 11:30:06‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 62‬‬

‫ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‪ ،‬أو أرض اﻟﺴﻜﻴﻨﺔ واﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣١‬ﻓﻲ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﳊﻈﺔ ﻣﺮح ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ‬

‫‪٦٣‬‬

‫‪1/6/07 11:30:12‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 63‬‬

‫إذا ﻗﺪﻣﺖ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻧﺰﻟﺖ ﻣﺜﻼ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﻼﺣﻆ ﺣﺘﻤﺎ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎح اﻷﺟﺎﻧﺐ وﻫﻢ ﻳﺘﺪاوﻟﻮن ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﻢ‬ ‫ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻳﺸﻴﺮ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻢ إﻟﻰ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‪ ،‬ﻣﺆﻛﺪا ﻋﻠﻰ ﺿﺮورة زﻳﺎرﺗﻬﺎ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﻳﺄﺗﻲ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻻ ﻳﺬﻫﺐ ﻟﺰﻳﺎرة ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﻘﺪ أﺿﺎع ﻓﺮﺻﺔ اﻛﺘﺸﺎف أﺣﺪ أﺟﻤﻞ وﻣﻌﺎﻟﻢ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺬي ﺗﺒﺪو ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻴﻮم‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺴﺎﺋﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﻫﻮ اﻟﺼﻴﺪ‪ ،‬وﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﻗﺮﻳﺔ ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬ ‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ‪ .١٩٦٧‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٦٨‬ﻗﺮرت اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﲢﻮﻳﻞ اﳉﺰﻳﺮة إﻟﻰ ﻣﻨﺘﺠﻊ ﺳﻴﺎﺣﻲ ﻻ ﻳﺴﺘﻘﻄﺐ ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻠﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎح اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﰎ اﺧﺘﻴﺎر "ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ" ﻛﺎﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻠﺠﺰﻳﺮة‪ ،‬وﻟﻴﻌﻜﺲ‬ ‫اﻟﻐﺮض اﻟﺬي ﻣﻦ أﺟﻠﻪ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺑﺮﻣﺘﻬﺎ‪ .‬وﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﻛﻠﻤﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﳌﻼﻳﻮﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻌﻨﻲ اﻟﺮاﺣﺔ واﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ واﻟﺴﻜﻴﻨﺔ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٢‬ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺗﺒﲔ ﻣﺮاﻓﻖ ﺟﺰﻳﺮة ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‬

‫‪٦٤‬‬

‫‪1/6/07 11:30:13‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 64‬‬

‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺸﺂت ﻟﻸﺳﺮة واﻷﻓﺮاد‬ ‫ﺣﺴﺐ ﻛﻞ اﻷﻋﻤﺎر‪ .‬إن اﻟﺸﺮﻛﺔ اﳌﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ ﻫﺬا‬ ‫اﳌﺸﺮوع ﺗﺮﻳﺪ أن ﲡﻌﻞ ﻣﻦ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﻋﻼﻣﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬ ‫ﺗﻀﺎف إﻟﻰ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﻔﻮق ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وﻳﺪرك‬ ‫اﳌﺴﺆوﻟﻮن‪ ،‬ﺳﻮاء اﳊﻜﻮﻣﻴﻮن ﻣﻨﻬﻢ أو اﳌﺸﺮﻓﻮن‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌﺸﺮوع‪ ،‬ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻣﻬﻤﺘﻬﻢ‪ ،‬ﻧﻈﺮا ﻟﻠﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬ ‫اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﻘﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﺠﺎل اﻟﺴﻴﺎﺣﻲ‪ .‬ﻓﻜﺜﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ دول ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﺑﺪأت ﺗﺆﻣﻦ ﺑﺎﳌﺸﺎرﻳﻊ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ ﻛﻌﺎﻣﻞ اﻗﺘﺼﺎدي ووﻃﻨﻲ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬا‬ ‫ﻻ ﻳﺰﻳﺪ اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻫﻨﺎ ﺳﻮى اﻟﻌﺰم واﻹﺻﺮار ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳌﻀﻲ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﻨﺠﺎح‪.‬‬ ‫وﺗﺴﺘﺜﻤﺮ إدارة ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ اﻵن ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﻣﻠﻴﺎرات دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ ﻟﺘﺠﻬﻴﺰ اﳉﺰﻳﺮة ﲟﺴﺎﻛﻦ‬ ‫وﻳﺎﺧﺘﺎت ﻋﺎﺋﻤﺔ‪ .‬وﺳﻴﻜﻮن اﳌﺸﺮوع ﺟﺎﻫﺰا ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٨‬أﻣﺎ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﺬي ﺳﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻟﻖ‬ ‫ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ اﳉﻐﺮاﻓﻲ اﳌﻬﻢ‪ .‬ﻓﺎﳉﺰﻳﺮة‬ ‫ﺗﻄﻞ ﻋﻠﻰ اﳌﻴﻨﺎء‪ ،‬وﻫﻲ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ وﺳﻂ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪،‬‬ ‫وﺑﻴﻨﻬﺎ وﺑﲔ اﳌﻄﺎر ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٢٥‬دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة‪ .‬ﻛﻞ‬ ‫ﺷﻲء إذن ﻳﺒﺪو ﻣﻨﺎﺳﺒﺎ ﻟﺘﺘﻮﻳﺞ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ ﻛﻤﻨﺘﺠﻊ‬ ‫ﺳﻴﺎﺣﻲ ﻋﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٣‬ﻳﺒﺪو اﻟﺪﻟﻔﲔ ﺳﻌﻴﺪا أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻌﺮاض‬

‫‪٦٥‬‬

‫‪1/6/07 11:30:16‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 65‬‬

‫ﺗﻌﺘﺒﺮ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳉﺰﻳﺮة ﻛﻤﺸﺮوع ﻛﺒﻴﺮ ﻳﺴﺘﺤﻖ اﳉﺪﻳﺔ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻗﺎﻣﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺑﺘﺄﺳﻴﺲ إدارة ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻴﻴﺮ اﳉﺰﻳﺮة‪ .‬إن اﻷﻣﺮ‬ ‫ﻫﻨﺎ ﻳﻌﻨﻲ إدارة ﺷﺮﻛﺔ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ إدارة ﻣﻨﺘﺠﻊ ﺳﻴﺎﺣﻲ ﻣﻮﺳﻤﻲ‪ .‬وﻫﺬا ﻫﻮ ﻣﻨﻄﻠﻖ اﻟﻘﻮة‪ ،‬واﻟﺮﻛﻴﺰة اﻟﺘﻲ ﲡﻌﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻫﻨﺎ ﻳﺆﻣﻨﻮن‬ ‫ﺑﻨﺠﺎح ﻣﻬﻤﺘﻬﻢ‪ .‬ﻓﺎﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﻌﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻬﻮداﺗﻬﻢ وﺧﺒﺮاﺗﻬﻢ وأﻓﻜﺎرﻫﻢ اﳉﺪﻳﺪة‪ ،‬وﺑﻨﻔﺲ اﻟﺪرﺟﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻹدارة ﻫﻨﺎ ﺗﺆﻣﻦ ﺑﺄن اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﳌﺸﺮوع ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻨﻬﻀﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻜﻞ ﻃﺮف ﻳﺆﻣﻦ ﺑﺎﻟﺘﺰام اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‪ ،‬وﻫﺬا ﻣﺎ ﻳﺒﺸﺮ ﲟﺸﺮوع ﻧﺎﺟﺢ‬ ‫ﺑﺎﻣﺘﻴﺎز‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٤‬ﻃﻔﻠﺔ ﺗﻌﻄﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻌﺎم ﳊﻴﻮان اﻟﻜﺮﻛﺪن‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٥‬ﻟﻴﺎﻟﻲ اﻟﺴﻔﺎري واﻟﺘﻘﺮب أﻛﺜﺮ إﻟﻰ اﳊﻴﻮاﻧﺎت‬

‫‪٦٦‬‬

‫‪1/6/07 11:30:18‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 66‬‬

‫ﺣﺪﻳﻘﺔ اﳊﻴﻮاﻧﺎت وﻟﻴﺎﻟﻲ اﻟﺴﻔﺎري‬ ‫ﺳﺘﻜﻮن ﲡﺮﺑﺔ راﺋﻌﺔ ﻟﻮ أﻣﻜﻨﻚ زﻳﺎرة‬ ‫ﺣﺪﻳﻘﺔ اﳊﻴﻮاﻧﺎت وﻟﻴﺎﻟﻲ اﻟﺴﻔﺎري اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺄﺗﻴﻬﺎ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬وأﻧﺸﻄﺔ‬ ‫ﺣﺪﻳﻘﺔ اﳊﻴﻮاﻧﺎت ﺗﺸﻤﻞ أﻳﻀﺎ ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻟﻌﺮوض اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ اﳌﻮﺟﻬﺔ أﺳﺎﺳﺎ ﻟﻸﻃﻔﺎل‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﺳﺘﺘﺎح ﻟﻬﻢ ﻓﺮﺻﺔ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻦ ﻗﺮب‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﻤﺎء وأﺷﻜﺎل وﳑﺎرﺳﺎت ﺑﻌﺾ‬ ‫اﳊﻴﻮاﻧﺎت اﻟﻨﺎدرة‪ ،‬ﺳﻮاء اﻷﻟﻴﻔﺔ ﻣﻨﻬﺎ أو‬ ‫اﳌﻔﺘﺮﺳﺔ‪.‬‬ ‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺣﺪﻳﻘﺔ اﳊﻴﻮاﻧﺎت‪ ،‬وإذا‬ ‫ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻫﻮاة اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ وأﻧﻮاع اﻟﻮرود‬ ‫واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﻟﻨﺎدرة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ زﻳﺎرة ﺣﺪاﺋﻖ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ ﺑﺠﻤﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻻﺑﺪ أﻧﻚ ﺳﺘﺘﻮﻗﻒ ﻟﺒﻀﻊ ﳊﻈﺎت ﻟﺘﺘﺄﻣﻞ‬ ‫"ﻓﺎﻧﺪا ﻣﻴﺲ ﺟﻮﻛﻴﻢ"‪ ،‬وردة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻟﻌﺎم ‪ ،١٩٩١‬وأﺧﺬ ﺻﻮرة ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺬﻛﺮﻳﺎت‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٦‬ﻓﺎﻧﺪا ﻣﻴﺲ ﺟﻮﻛﻴﻢ وردة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﳌﺪﻟﻠﺔ‬

‫‪٦٧‬‬

‫‪1/6/07 11:30:20‬‬

‫‪iseasbk2ch7.indd 67‬‬

‫‪٨‬‬

‫ﻓﻨﺎدق ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎ ﺳﺒﻖ‪ ،‬ﺑﺠﻤﺎل اﻟﻔﻨﺎدق واﻻﺣﺘﺮاﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﳋﺪﻣﺎت اﳌﻘﺪﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن اﻹﻗﺎﻣﺔ اﳌﺮﻳﺤﺔ‬ ‫ﺗﻠﻌﺐ دورا ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺻﻴﺎﻏﺔ رأي اﻟﺰاﺋﺮ ﺣﻮل اﻟﺒﻠﺪ اﻟﺬي ﻳﻘﺼﺪﻩ‪ ،‬وﲢﺪﻳﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻳﻨﻮي اﻟﻌﻮدة إﻟﻴﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬وﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻓﺈن‬ ‫اﳌﺴﺆوﻟﲔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ‪ ،‬وﺑﺎﳋﺼﻮص أوﻟﺌﻚ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﳌﺠﺎل اﻟﺴﻴﺎﺣﻲ واﻟﻔﻨﺪﻗﻲ‪ ،‬ﻳﺪرﻛﻮن ﲤﺎﻣﺎ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ اﳌﻠﻘﺎة ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﻢ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ ﺗﺴﻮدﻩ اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ اﳊﺎدة واﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬ ‫وﳝﻜﻦ اﻟﻘﻮل ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﻴﺪ إن اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﻔﻨﺪﻗﻴﺔ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺧﻄﺖ ﺧﻄﻮات ﺑﻌﻴﺪة‪ ،‬وﻫﻲ ﺑﺪون ﺷﻚ ﻻ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﻹﺑﺪاع‬ ‫واﻛﺘﺴﺎب اﳌﻬﺎرات اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻬﺪف ﻛﻠﻬﺎ إﻟﻰ إرﺿﺎء اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﳊﺎﻟﻴﲔ وﺟﻠﺐ زﺑﺎﺋﻦ ﺟﺪد‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﺗﻨﻮي اﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﻔﻨﺎدق‪،‬‬ ‫ﻓﺴﺘﻜﻮن أﻣﺎﻣﻚ ﻻﺋﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق ﺣﺴﺐ اﻟﻨﻮﻋﻴﺔ واﳌﻮﻗﻊ‪ .‬وﻃﺒﻌﺎ‪ ،‬ﺗﺘﻮاﺟﺪ أﻏﻠﺐ اﻟﻔﻨﺎدق ﻓﻲ أورﺗﺸﺎرد رود واﳌﻨﺎﻃﻖ اﳌﺠﺎورة‪ .‬وﻫﺬا‬ ‫ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻳﺴﻬﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺋﺢ اﻟﺘﻨﻘﻞ وزﻳﺎرة اﻷﻣﺎﻛﻦ اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻟﺪﻳﻪ ﻓﻲ وﻗﺖ أﻗﺼﺮ‪ .‬وﻻﺋﺤﺔ اﻟﻔﻨﺎدق ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﻄﻮل‪ ،‬وﻟﻜﻨﻲ‬ ‫ﺳﺄﻗﺪم وﺻﻔﺎ ﻣﻠﺨﺼﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻔﻨﺎدق اﳌﻮﺟﻮدة ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻫﻲ‪ :‬ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‪ ،‬وﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‪ ،‬وأﺧﻴﺮا ﻓﻨﺪق ﺣﻴﺎة‪.‬‬

‫‪٦٨‬‬

‫‪1/6/07 11:49:31‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 68‬‬

‫ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٣٣‬ﻛﺘﺐ اﻟﺮواﺋﻲ‬ ‫اﻹﳒﻠﻴﺰي ﺟﻴﻤﺲ ﻫﻴﻠﺘﻮن رواﻳﺘﻪ اﻟﺸﻬﻴﺮة‬ ‫"اﻷﻓﻖ اﳌﻔﻘﻮد"‪ .‬وﲡﺴﺪ اﻟﺮواﻳﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻣﺮﺗﻔﻌﺎت ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺒﺖ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﺳﻤﺎﻫﺎ ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‪ .‬وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺻﺎرت‬ ‫ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ رﻣﺰا ﳉﺎذﺑﻴﺔ ﺑﺸﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻟﻌﻠﻬﺎ‬ ‫ﺻﺎرت ﻛﺸﻬﺮزاد اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻣﻸت ﺧﻴﺎل‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺮﺟﺎل‪ .‬وﺻﺎر ﻛﻞ واﺣﺪ ﻳﺘﻤﻨﻰ ﲢﻘﻴﻖ‬ ‫اﳊﻠﻢ‪ ،‬ورؤﻳﺔ ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﳊﻠﻢ ﲢﻘﻖ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻫﻨﺎ ﳝﻜﻦ رؤﻳﺔ ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‬ ‫ﺟﻴﻤﺲ ﻫﻴﻠﺘﻮن‪ .‬وﻟﻌﻞ ﻣﺠﺮد اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ‬ ‫ﺑﻬﻮ ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‪ ،‬ﻳﻌﻄﻴﻚ اﻹﺣﺴﺎس‬ ‫ﺑﻮﻗﺎر ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ ،‬وﻳﻌﻄﻴﻚ اﻧﻄﺒﺎﻋﺎ ﺑﺄن ﻓﻨﺪق‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻗﺮب إﻟﻰ اﻷﺳﻄﻮرة ﻣﻨﻪ إﻟﻰ اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٧‬ﻓﻲ ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ ﻧﺄﺧﺬ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺑﺠﺪﻳﺔ‬

‫ﻓﺘﺢ ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ أﺑﻮاﺑﻪ ﻋﺎم ‪ ،١٩٧١‬ﻛﺄول ﻓﻨﺪق ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻨﺘﺠﻌﺎت وﻓﻨﺎدق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ اﻟﺘﻲ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ وﺳﻌﺖ أﻧﺸﻄﻬﺎ‬ ‫ﻟﺘﺸﻤﻞ دوﻻ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺼﲔ‪ ،‬وﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬وأﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬وأوروﺑﺎ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻊ ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ أورﺗﺸﺎرد‪ ،‬ﻣﻔﺨﺮة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ .‬وﻟﻜﻨﻚ ﻓﻲ داﺧﻞ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬ﺗﺸﻌﺮ أﻧﻚ ﻓﻲ إﺣﺪى ﻗﻤﻢ‬ ‫اﻟﺘﺒﺖ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﲢﻴﻂ ﺑﻚ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت واﳌﺴﺎﺣﺎت اﳋﻀﺮاء اﻟﻼﻣﺘﻨﺎﻫﻴﺔ‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ اﻟﻔﻨﺪق ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ ٣٠‬دﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ اﻟﺪوﻟﻲ‪،‬‬ ‫وﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ .‬وﻳﻀﻢ اﻟﻔﻨﺪق ‪ ٧٥٠‬ﻏﺮﻓﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة أﺟﻨﺤﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬ ‫‪٦٩‬‬

‫‪1/6/07 11:49:32‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 69‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٨‬أﺳﻤﺎك ﻣﺸﻮﻳﺔ ﻣﻊ أﻃﺒﺎق ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳋﻀﺮ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٣٩‬اﻟﺘﺎﻧﺪوري اﻟﺒﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻨﺎ أﻳﻀﺎ‬

‫ﺗﺪﻳﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ أﻳﻀﺎ إﻗﺎﻣﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺮاﻏﺒﲔ ﻓﻲ ﻗﻀﺎء وﻗﺖ أﻃﻮل‪ ،‬واﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺤﺮﻳﺔ أﻛﺜﺮ‪ .‬وﺗﺘﻜﻮن ﻫﺬﻩ اﻹﻗﺎﻣﺎت‬ ‫ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺔ وﻏﺮﻓﺘﲔ وﺛﻼث ﻏﺮف‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻟﺪﻳﻬﺎ ﲡﻬﻴﺰات ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻛﺎﳌﺴﺒﺢ واﳉﺎﻛﻮزي‪ ،‬إﻟﺦ‪ ...‬وﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻘﺎﻃﻨﲔ ﺑﻬﺬﻩ اﻹﻗﺎﻣﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺑﻌﺾ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻔﻨﺪق ‪.‬‬

‫‪٧٠‬‬

‫‪1/6/07 11:49:36‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 70‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤١‬ﻗﺎﻋﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﳌﺮاﻓﻘﺔ ﻟﺸﺎﻧﻐﺮﻳﻼ ﺳﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻲ وﻳﻨﻎ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٠‬ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ ﺳﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻲ وﻳﻨﻎ‪ ،‬ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮم‬

‫‪٧١‬‬

‫‪1/6/07 11:49:39‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 71‬‬

‫ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‬ ‫ﻳﻘﻊ اﻟﻔﻨﺪق ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺴﻮق أورﺗﺸﺎرد‪،‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻔﺨﺮة وﻗﻄﺐ دﻳﻨﺎﻣﻴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﲟﺠﺮد اﳋﺮوج ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮة‬ ‫ﻓﻲ أورﺗﺸﺎرد أﻣﺎم اﶈﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺪﻳﺮ اﻟﻔﻨﺪق ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺸﺮق اﻷﻗﺼﻰ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫"ﻓﺎر إﻳﺴﺖ ﺑﻼزا"‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺮف أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﻨﺎدق‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻧﺸﻄﺔ اﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‪،‬‬ ‫ﺗﺘﻮزع ﻋﻠﻰ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺪول‪.‬‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٢‬ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٣‬ﻏﺮﻓﺔ اﻹﻛﺴﻴﻜﻴﺘﻴﻒ ﻓﻲ ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‬

‫‪٧٢‬‬

‫‪1/6/07 11:49:41‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 72‬‬

‫ﻳﺘﻤﻴﺰ ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد ﺑﻄﺎﺑﻌﻪ‬ ‫اﻟﻘﺮﻳﺐ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺑﻴﺾ اﳌﺘﻮﺳﻂ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﻤﻞ إدارة اﻟﻔﻨﺪق ﺟﺎﻫﺪة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫ﻫﺬﻩ اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﱘ وﺟﺒﺎت وأﻃﺒﺎق‬ ‫ﻣﻦ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﳌﺘﻮﺳﻄﻴﺔ‪.‬‬ ‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‪،‬‬ ‫ﻓﺈن ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺸﺮق اﻷﻗﺼﻰ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ ﺗﺪﻳﺮ‬ ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق اﻷﺧﺮى اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة؛ ﻣﺜﻞ‪:‬‬ ‫ﻓﻨﺪق ﻻﻧﺪ ﻣﺎرك‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺪق إﻟﻴﺰاﺑﺚ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺔ ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺪق أﻟﺒﺮت ﻛﻮرت‪.‬‬ ‫وﻛﻞ ﻓﻨﺪق ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﻔﻨﺎدق ﻳﺘﻤﻴﺰ‬ ‫ﺑﻄﺎﺑﻌﻪ اﳌﻌﻤﺎري واﻟﻬﻨﺪﺳﻲ اﳋﺎص‪ ،‬وﻟﻜﻨﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻞ ﻓﻨﺪق ﻣﻦ ﻓﻨﺎدق اﻟﺴﻠﺴﻠﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٤‬ﻣﺴﺒﺢ ﻓﻨﺪق ﻻﻧﺪ ﻣﺎرك‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺼﻮرة ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‬

‫اﳋﺪﻣﺔ اﳌﻤﻴﺰة واﳌﻮﺣﺪة‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن ﻓﻠﺴﻔﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻳﺮ ﻫﺬﻩ اﻟﻔﻨﺎدق ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﳕﺎذج ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق ﺑﺤﻴﺚ‬

‫‪٧٣‬‬

‫‪1/6/07 11:49:43‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 73‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٥‬ﺑﻬﻮ ﻓﻨﺪق أﻟﺒﺮت ﻛﻮرت‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٦‬ﻣﺪﺧﻞ ﻓﻨﺪق ﻗﺮﻳﺔ ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ‬

‫ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ ﻷذواق اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﻫﺬﻩ اﻟﻨﻤﺎذج ﺗﺘﻨﻮع ﻣﻦ‬ ‫أورﺗﺸﺎرد وﺣﺮﻛﺔ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‪،‬‬ ‫إﻟﻰ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﺣﻴﺚ اﶈﻼت واﳌﻄﺎﻋﻢ واﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫ﻗﺮﻳﺔ ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ اﻟﻔﻀﺎء واﻻﻗﺘﺮاب ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‪ .‬وﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﻨﻮع ﻳﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻛﺴﺐ ﻓﺌﺎت ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻓﺮﺻﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﻃﺒﻴﻌﺔ وﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻔﻨﺪق اﻟﺬي‬ ‫ﻳﺴﺘﺠﻴﺐ ﻷذواﻗﻬﻢ وﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻬﻢ ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٧‬ﻓﻨﺪق إﻟﻴﺰاﺑﺚ‬

‫‪٧٤‬‬

‫‪1/6/07 11:49:47‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 74‬‬

‫ﻓﻨﺪق ﺣﻴﺎة‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٨‬ﻓﻨﺪق ﺣﻴﺎة‬

‫‪٧٥‬‬

‫‪1/6/07 11:49:50‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 75‬‬

‫ﻳﻘﻊ ﻓﻨﺪق ﺣﻴﺎة ﻓﻲ ﻗﻠﺐ أورﺗﺸﺎرد‬ ‫رود‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻌﻜﺲ اﻟﺒﻴﺌﺔ اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻜﺲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻔﻨﺪق اﻟﻠﻤﺴﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ واﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪ‪ .‬ﲟﺠﺮد‬ ‫اﻟﺪﺧﻮل إﻟﻰ ﺑﻬﻮ اﻟﻔﻨﺪق واﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪ ،‬ﺳﺘﺒﺪأ ﺑﺎﻟﺘﻔﻜﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﻮق‪،‬‬ ‫ورﲟﺎ ﺳﺘﺴﺄل اﳌﻮﻇﻔﲔ ﻋﻦ أي اﶈﻼت أﺟﻮد‪،‬‬ ‫وﻋﻦ أﻳﻬﺎ أرﺧﺺ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﺸﻲء اﻷﻛﻴﺪ ﻫﻮ‬ ‫أﻧﻚ ﺳﻮف ﺗﺴﺘﻐﻨﻲ ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻔﺴﺎر ﻋﻦ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺬﻫﺎب إﻟﻰ ﻣﺘﺎﺟﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ‬ ‫أﺟﻞ اﻟﺘﺴﻮق‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﺳﺘﺘﺨﻠﺺ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻞ اﻟﻘﻠﻖ واﻟﺘﺴﺎؤل ﻋﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ وﻋﻦ‬ ‫وإﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ذﻟﻚ‪ .‬واﻟﺴﺒﺐ ﺑﺴﻴﻂ ﺟﺪا‪،‬‬ ‫ﻓﺄﻧﺖ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ أورﺗﺸﺎرد‪ .‬ﻓﺒﻤﺠﺮد اﳋﺮوج‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ ﻣﺘﺠﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻼزا‬ ‫اﻟﻌﻤﻼق ﻋﻠﻰ ﳝﻴﻨﻚ‪ ،‬وﻣﺘﺠﺮ ﺳﻜﻮت ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﺴﺎرك‪ ،‬وﻻﺋﺤﺔ اﻷﺳﻤﺎء ﺗﻄﻮل‪ .‬وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫إﻻ أن ﺗﺘﺬﻛﺮ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻷﺳﻤﺎء‪ ،‬ﻷﻧﻚ ﺑﺪون‬ ‫ﺷﻚ ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫)أﻋﻠﻰ( ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٤٩‬ﻗﺎﻋﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﳌﺮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻟﺴﻮﻳﺖ ﺑﺮﻳﺰﻳﺪاﻧﺴﻴﺎل‬ ‫)أﺳﻔﻞ( ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٠‬ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮم ﻓﻲ ﺳﻮﻳﺖ‬ ‫ﺑﺮﻳﺰﻳﺪاﻧﺴﻴﺎل‬

‫‪٧٦‬‬

‫‪1/6/07 11:49:52‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 76‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥١‬ﻣﻄﻌﻢ ﺣﻴﺎة ﻓﻲ ﺣﻠﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬

‫ﻳﺘﻮﻓﺮ اﻟﻔﻨﺪق ﻋﻠﻰ ﺟﻨﺎﺣﲔ‪ :‬اﳉﻨﺎح اﻟﻜﺒﻴﺮ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ٣٩٩‬ﻏﺮﻓﺔ‪ ،‬واﳉﻨﺎح اﻟﺴﻄﺤﻲ اﳌﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ٢٦٤‬ﻏﺮﻓﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ روﻋﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺼﺎﻣﻴﻢ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻐﺮف اﻟﺴﻬﺮ ﻋﻠﻰ راﺣﺔ ﺿﻴﻮف اﻟﻔﻨﺪق‪ .‬اﺧﺘﻴﺮ اﻟﻔﻀﺎء واﻷﺛﺎث واﻷﻟﻮان ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺘﺨﺼﺼﲔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أﻫﺪاف إدارة‬ ‫اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺘﻬﺎ راﺣﺔ اﻟﻀﻴﻮف‪ .‬اﻟﺘﻨﻮع ﻫﻨﺎ ﻣﻴﺰة أﺳﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬إذ إن إدارة اﻟﻔﻨﺪق ﺗﺪرك ﲤﺎﻣﺎ ﺗﻌﺪد واﺧﺘﻼف اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺿﺮورﻳﺎ ﻣﺮاﻋﺎة ﻫﺬﻩ اﻷﻣﻮر‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ذاﻋﺖ ﺷﻬﺮة ﻓﻨﺎدق ﺣﻴﺎة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ٢١٥‬ﻓﻨﺪﻗﺎ ﲢﺖ اﺳﻢ ﺣﻴﺎة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺪول واﻟﻘﺎرات‪.‬‬ ‫وﻻﺷﻚ أن ﻫﺬا ﻳﺨﺪم إدارة اﻟﻔﻨﺪق ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻳﻌﻄﻴﻬﻢ اﺣﺘﺮاﻣﺎ وﺛﻘﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻫﻨﺎ ﻳﺪرﻛﻮن ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫أن اﻟﺜﻘﺔ اﳌﻤﻨﻮﺣﺔ إﻟﻴﻬﻢ ﻫﻲ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﻗﺒﻞ أي ﺷﻲء آﺧﺮ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن اﺳﺘﻤﺮار ﻫﺬﻩ اﻟﺼﻮرة اﳌﺸﺮﻗﺔ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻋﻤﻼ ﻣﺘﻮاﺻﻼ ﻳﺘﻤﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎﻻﺑﺘﻜﺎر واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ وﻓﻬﻢ ﺣﺎﺟﻴﺎت وﺧﺼﻮﺻﻴﺎت اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪.‬‬

‫‪٧٧‬‬

‫‪1/6/07 11:49:54‬‬

‫‪iseasbk2ch8.indd 77‬‬

‫‪٩‬‬

‫ﻻ ﺗﻘﺪم إﻻ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٢‬اﻟﺴﻴﺪ ﻟﻲ ﺳﻴﺎﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ ‪ ،‬اﻟﻮزﻳﺮ اﻷول ﻓﻲ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫"إن اﻟﻬﺪف اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻫﻮ أن ﻧﻔﺘﺢ اﻵﻓﺎق ﻷﺑﻨﺎﺋﻨﺎ‪ ،‬وﳕﻨﺤﻬﻢ اﻷﻣﻞ وﻓﺮص اﻟﻨﺠﺎح‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻣﻔﻬﻮم اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﻨﺤﺼﺮ ﻓﻲ ﻣﻞء وﻋﺎء ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﺑﻞ إن ﻣﻌﻨﺎﻫﺎ اﳊﻘﻴﻘﻲ ﻫﻮ أن ﻧﻮﻗﺪ ﺷﻌﻠﺔ اﻟﻌﻤﻞ واﳊﻤﺎس ﻓﻲ ﻧﺎﺷﺌﺘﻨﺎ"‪.‬‬ ‫ﻟﻲ ﺳﻴﺎﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ‬ ‫اﻟﻮزﻳﺮ اﻷول ﻓﻲ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫)ﺧﻄﺎب ﻋﻴﺪ اﻟﻤﻌﻠﻢ‪(٢٠٠٦ ،‬‬

‫‪٧٨‬‬

‫‪1/6/07 11:53:25‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 78‬‬

‫ﺗﻮﻟﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ أﻫﻤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ وﻣﺘﺰاﻳﺪة‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻌﻲ ﺟﻴﺪا اﻟﺪور اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ واﻟﻔﻌﺎل اﻟﺬي ﺗﻠﻌﺒﻪ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻷﺟﻴﺎل واﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺪرك ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲤﺎﻣﺎ أن ﺗﻘﺪم اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ واﻧﺘﺸﺎر‬ ‫اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻌﻴﺎران ﻗﻮﻳﺎن ﻟﻠﻤﺴﺘﻮى اﻟﺬي ﺗﺒﻠﻐﻪ دوﻟﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪ .‬ﺗﺸﻴﺮ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺪر ﻋﻦ ﻣﻜﺘﺐ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻺﺣﺼﺎء إﻟﻰ أن اﻟﻔﺘﺮة‬ ‫اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ اﳌﻤﺘﺪة ﺑﲔ ﻋﺎﻣﻲ ‪ ٢٠٠٠‬و ‪ ،٢٠٠٥‬ﻗﺪ ﺳﺠﻠﺖ ارﺗﻔﺎﻋﺎ ﻣﻠﺤﻮﻇﺎ ﻓﻲ ﻧﺴﺒﺔ اﳌﺘﺨﺮﺟﲔ اﳉﺎﻣﻌﻴﲔ ﺑﲔ اﳌﻮاﻃﻨﲔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﻗﻔﺰت ﻫﺬﻩ اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﻦ ‪ ٩٫٥‬إﻟﻰ ‪ ١٤‬ﺑﺎﳌﺎﺋﺔ‪ .‬وﻫﺬا اﻻرﺗﻔﺎع ﻳﺸﻤﻞ ﻛﻞ اﻷﻋﺮاق اﳌﻜﻮﻧﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬وإن ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺑﻨﺴﺐ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬إن ﲡﺮﺑﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬وﻧﺸﺮ وﺗﻌﻤﻴﻢ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﲡﺮﺑﺔ ﻧﺎﺟﺤﺔ ﺑﺠﻤﻴﻊ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﲡﺮﺑﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﺗﻀﻊ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﻼ ﺷﻚ‪ ،‬ﻓﻲ ﻃﻠﻴﻌﺔ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ أﺛﺒﺘﺖ ﺗﻔﻮﻗﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪.‬‬ ‫إن ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻵن ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ ﺟﺎﻣﻌﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬ ‫وﲤﺜﻞ ﳕﺎذج ﺣﻴﺔ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﳌﻜﺎﻧﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ واﳌﺘﻤﻴﺰة اﻟﺘﻲ ﺑﻠﻐﺘﻬﺎ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬا اﻟﻘﻄﺎع اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻲ ﻷﺑﻨﺎء ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺘﻮازﻧﺔ وﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬وﻓﻖ ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﳉﺪﻳﺪة‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺤﺮص داﺋﻤﺎ ﻋﻠﻰ أن ﳝﻜﻨﻬﻢ ﻣﻦ اﺳﺘﻐﻼل ﻃﺎﻗﺎﺗﻬﻢ ﻛﻠﻬﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أن ﻳﺠﻌﻞ ﻣﻨﻬﻢ‬ ‫ﻣﻮاﻃﻨﲔ ﺻﺎﳊﲔ‪ ،‬واﻋﲔ ﳌﺴﺆوﻟﻴﺎﺗﻬﻢ ﲡﺎﻩ اﻷﺳﺮة واﳌﺠﺘﻤﻊ واﻟﻮﻃﻦ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮم أن اﳌﻮارد اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﲤﺜﻞ اﻵن أﻏﻠﻰ وأﻋﻈﻢ ﻣﺎ ﳝﻜﻦ أن‬ ‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ وﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﻛﻞ أﻣﺔ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺑﻠﻮغ ﻣﺴﺘﻮى ﻋﺎل ﻣﻦ اﻟﺮﻗﻲ‪ ،‬وأﻧﻪ ﻻ ﳝﻜﻦ أﺑﺪا اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء ﻋﻨﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﲢﻘﻴﻖ ﻫﺬﻩ اﻟﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺆﻛﺪ أﻳﻀﺎ أن ﻗﻴﻤﺔ اﳌﻮارد اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﻻ ﺗﻘﺪر ﺑﺜﻤﻦ‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﺛﺮوة ﻧﻔﻴﺴﺔ‪ ،‬وﻛﻨﺰ ﻻ ﻳﻀﺎﻫﻴﻪ ﻛﻨﺰ‪ .‬وﻫﺬﻩ اﳊﻘﻴﻘﺔ ﻻ ﺗﻘﺒﻞ اﻟﺸﻚ‪،‬‬ ‫وﻧﺤﻦ ﺟﻤﻴﻌﺎ ﻧﺪرك ﻣﺪى ﺻﺤﺘﻬﺎ ﻳﻮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻳﻮم‪ .‬وذﻟﻚ ﻷن ﻟﻜﻞ ﻓﺮد ﻓﻲ اﳌﺠﺘﻤﻊ ﻗﻴﻤﺔ وﻣﻜﺎﻧﺔ ودورا ﻳﺆدﻳﻪ‪ ،‬وﻳﺴﻬﻢ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﺎء اﳌﺠﺘﻤﻊ وﻣﻮاﺻﻠﺔ ﺗﻨﻤﻴﺘﻪ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻬﺎ ﻛﻞ اﻷﻓﺮاد‪ .‬وﺑﻔﻀﻞ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻨﻬﺎ اﳌﻮاﻃﻨﻮن‪ ،‬ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻛﻞ واﺣﺪ‬ ‫ﻣﻨﻬﻢ أن ﻳﺤﻘﻖ ذاﺗﻪ‪ ،‬وأن ﻳﺴﺘﻐﻞ ﻃﺎﻗﺎﺗﻪ وﻳﻮﻇﻒ ﻣﻮاﻫﺒﻪ وﻛﻔﺎءاﺗﻪ وﻗﺪراﺗﻪ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﻌﻮد ﺑﺎﻟﻨﻔﻊ ﻋﻠﻰ اﳌﺠﺘﻤﻊ‪ .‬وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻔﺮد‬ ‫ﻋﻨﺼﺮا ﻣﻔﻴﺪا‪ ،‬ﻳﻨﻔﻊ ﻧﻔﺴﻪ ووﻃﻨﻪ ﻓﻲ آن واﺣﺪ‪ ،‬وﻳﺤﻴﺎ ﺣﻴﺎة ﻛﺮﳝﺔ وﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻌﻄﺎء‪.‬‬ ‫وﻧﻈﺮا ﻟﻠﺘﻘﺎرب اﳊﺎﺻﻞ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ دول اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﻓﺈن ﻛﺜﻴﺮا ﻣﻦ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ واﳌﻬﻨﻴﺔ اﳌﻮﺟﻮدة‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﺻﺎرت ﺗﺮﺳﻞ ﺑﻌﺜﺎت ﻟﻠﺘﻜﻮﻳﻦ أو اﻟﺘﺪرﻳﺐ ﺑﺎﳉﺎﻣﻌﺎت وﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻫﺬا ﻃﺒﻌﺎ ﻳﻌﻤﻖ ﺳﺒﻞ‬

‫‪٧٩‬‬

‫‪1/6/07 11:53:26‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 79‬‬

‫اﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﳌﻨﻄﻘﺘﲔ‪ ،‬وﻳﺘﻴﺢ ﻓﺮﺻﺎ ﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺘﺠﺎرب واﳋﺒﺮات ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ واﻟﺒﻌﺜﺎت واﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﻛﺜﻴﺮة‪ .‬واﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻳﻌﺪ ﺑﺘﻘﺮﻳﺐ وﺟﻬﺎت اﻟﻨﻈﺮ ﺣﻮل ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ أو اﳉﻬﻮﻳﺔ وﺣﺘﻰ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬وﻫﺬا‬ ‫ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻖ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﺎب ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ‪ ،‬ﺟﺎءوا إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﻓﺘﺮة ﺗﺪرﻳﺒﻴﺔ ﺑﺄﻛﺎدﳝﻴﺔ اﻟﺪﻓﺎع اﳌﺪﻧﻲ‪ .‬ﺳﻠﻤﺖ ﻋﻠﻴﻬﻢ‪ ،‬وﻃﻠﺒﺖ‬ ‫ﻣﻨﻬﻢ أن ﻳﺤﺪﺛﻮﻧﻲ ﻋﻦ وﺟﻮدﻫﻢ‪ ،‬وﻋﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺸﻌﺮون ﺑﻪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻗﺒﻞ أي ﺷﻲء‪ ،‬ﻃﻠﺒﻮا ﻣﻨﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وﻗﺎل‬ ‫أﺣﺪﻫﻢ إن ﻫﺬا ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وﻻ ﺑﺪ أن أﺷﺎرﻛﻬﻢ اﻟﻄﻌﺎم‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٣‬ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﺎب ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻗﻄﺮ ﻓﻲ ﺑﻌﺜﺔ ﺗﺪرﻳﺒﻴﺔ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﻫﺆﻻء اﻟﺸﺒﺎب ﻫﻢ‪ :‬ﻋﺒﺪ اﷲ اﻟﻌﻤﺎدي‪ ٢١ ،‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻳﺰور ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ .‬ﻗﺎل ﻟﻲ إن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ أروع ﻣﺎ ﻳﻜﻮن‪ ،‬وﻗﺪ زار‬ ‫ﺑﻌﺾ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻣﺜﻞ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ وﻣﺘﺠﺮ ﺳﻴﻢ ﻟﻴﻢ ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت‪ ،‬وﻗﺪ أﻋﺠﺐ ﺑﻪ ﻛﺜﻴﺮا ﺑﺴﺒﺐ ﻛﺜﺮة اﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﻌﺮوﺿﺔ‪ .‬وأﺿﺎف ﻗﺎﺋﻼ‪:‬‬ ‫"ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة دوﻟﺔ ﺗﺴﺘﺤﻖ أن ﺗﻮﺿﻊ ﺿﻤﻦ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ‪ .‬وأﻧﺼﺢ اﻟﺴﻴﺎح ﺑﺄن ﻳﺄﺗﻮا إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻷﻧﻬﺎ دوﻟﺔ ﺟﺪﻳﺮة ﺑﺎﻟﺜﻘﺔ"‪ .‬أﻣﺎ‬

‫‪٨٠‬‬

‫‪1/6/07 11:53:28‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 80‬‬

‫ﺣﺴﲔ اﻟﺼﺎﻳﻎ‪ ١٩ ،‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻬﺬﻩ أول زﻳﺎرة ﻟﻪ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻗﺪ ذﻫﺐ إﻟﻰ "ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﺎﻧﺘﺮ"‪ ،‬واﻟﺸﻲء اﻟﺬي أﺛﺎر اﻧﺘﺒﺎﻫﻪ ﻫﻮ أن اﳌﻜﺎن‬ ‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻪ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬وأﺿﺎف ﺑﺄن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﻠﺪ ﺟﻤﻴﻞ‪ ،‬وﺗﺎﺑﻊ‪" :‬أﲤﻨﻰ أن ﻳﺰداد ﻋﺪد اﳌﻄﺎﻋﻢ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﺘﺢ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬ ‫ﺗﺮﻓﻴﻬﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎح اﻟﻌﺮب"‪ .‬أﻣﺎ اﻷخ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻣﺒﺎرك اﻟﻘﺤﻄﺎن‪ ٢٢ ،‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺘﺰوج وأب ﻟﻮﻟﺪ وﺑﻨﺖ‪ ،‬وﻫﺬﻩ ﻫﻲ اﳌﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﻳﺰور‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬اﻟﺸﻲء اﻟﺬي أﻋﺠﺐ ﻣﺒﺎرك ﻛﺜﻴﺮا‪ ،‬ﻫﻮ أﻧﻪ وﺟﺪ اﻟﺒﻠﺪ ﻣﻨﻈﻤﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎق ﻛﻞ ﺗﻮﻗﻌﺎﺗﻪ‪ .‬وﻗﺪ وﺟﺪ ﻓﻲ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب‬ ‫اﻟﻄﻌﻢ واﻟﻨﻜﻬﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وﻗﺎل ﻛﺬﻟﻚ‪" :‬أﻧﺼﺢ اﻟﺴﻴﺎح اﻟﻌﺮب ﺑﺎﳌﺠﻲء إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻷﻧﻬﺎ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺧﻼﺑﺔ"‪ .‬وأﺧﻴﺮا‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎل اﻷﺣﻤﺪ‪ ،‬وﻋﻤﺮﻩ ‪ ٢٢‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬وﻳﺰور ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ .‬ﻣﺎ ﻟﻔﺖ اﻧﺘﺒﺎﻩ ﻛﻤﺎل ﻫﻮ اﻻﺧﻀﺮار اﻟﺬي ﻳﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬وﻗﺎل‬ ‫أﻳﻀﺎ‪" :‬أﲤﻨﻰ أن ﻳﻜﻮن ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻜﺘﺐ ﺳﻴﺎﺣﻲ ﺧﺎص ﺑﺎﻟﺴﻴﺎح اﻟﻌﺮب‪ ،‬وأرى أن ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﻳﻌﺘﺒﺮ واﺣﺪا ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﻢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة"‪.‬‬ ‫ﻛﻨﺖ أﻋﺮف أﻧﻲ أﺛﻘﻞ ﻋﻠﻰ ﻫﺆﻻء اﻟﺸﺒﺎب‪ ،‬ﻷﻧﻬﻢ ﺟﺎءوا إﻟﻰ ﻣﻄﻌﻢ أﻣﻴﺮة ﻟﻼﺳﺘﺮاﺣﺔ واﻟﺘﺤﺪث ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻋﻦ أﺷﻴﺎء أﺧﺮى ﺗﻬﻤﻬﻢ‪.‬‬ ‫وﻟﻜﻨﻬﻢ‪ ،‬رﻏﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺑﺪوا ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ اﻻرﺗﻴﺎح‪ ،‬وﻋﺒﺮوا ﻟﻲ ﻋﻦ آراﺋﻬﻢ دون أي ﺗﺮدد أو إﻇﻬﺎر ﻋﺪم اﳌﺒﺎﻻة‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺘﻜﻠﻤﻮن ﺑﻨﻮع ﻣﻦ‬ ‫اﳊﻤﺎس واﻻﻗﺘﻨﺎع ﲟﺎ ﻳﻘﻮﻟﻮن‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻃﻠﺒﻮا ﻣﻨﻲ أن ﻳﺴﺠﻠﻮا ﺷﻜﺮﻫﻢ ﻷﻛﺎدﳝﻴﺔ اﻟﺪﻓﺎع اﳌﺪﻧﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﺮاﻣﻬﺎ‬ ‫وﺗﻘﺪﻳﺮﻫﺎ ﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﳉﻤﻴﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻬﻢ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ ﺷﻜﺮﻫﻢ اﳋﺎص ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻘﻄﺮﻳﺔ اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺖ ﺛﻘﺘﻬﺎ ﺑﻬﻢ‪ ،‬وأﺗﺎﺣﺖ ﻟﻬﻢ‬ ‫ﻫﺬﻩ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﺰﻳﺎرة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬واﻛﺘﺴﺎب ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳋﺒﺮة واﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺤﻄﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻟﻠﺒﻌﺜﺎت اﻟﻄﻼﺑﻴﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﻜﻮن اﻟﺒﻠﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺎ وﻣﻼﺋﻤﺎ‪ .‬ﻓﺎﳌﺴﺎﺟﺪ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪،‬‬ ‫واﻟﻄﻌﺎم اﳊﻼل ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬واﻟﻌﺮﺑﻲ ﻻ ﻳﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻐﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ اﳌﻌﻴﺸﺔ ورﺳﻮم اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻘﻰ‬ ‫أرﺧﺺ ﺑﻜﺜﻴﺮ إذا ﻣﺎ ﻗﻮرﻧﺖ ﲟﺜﻴﻼﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ أو أﻣﺮﻳﻜﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮﻋﺎﻣﻼ ﻣﺸﺠﻌﺎ ﻟﻠﻄﻼب ﻋﻠﻰ اﻟﺪراﺳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻃﺒﻌﺎ إﻟﻰ اﳌﻜﺎﻧﺔ اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﻈﻰ ﺑﻬﺎ اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫وآﺳﻴﺎ ﻋﻤﻮﻣﺎ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ اﳊﻀﺎرة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﻌﺘﺒﺮ ﳕﻮذﺟﺎ ﻣﺜﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﺟﻮدة وﻧﻮﻋﻴﺔ‬ ‫اﶈﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‪ .‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺤﻤﻲ اﻷﺟﻴﺎل اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﻋﺪة أﺷﻴﺎء ﳝﻜﻦ أن ﺗﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒﺎ ﻋﻠﻰ أﺧﻼﻗﻴﺎت وﺳﻠﻮﻛﻴﺎت اﻷﻓﺮاد ﻋﻤﻮﻣﺎ‪،‬‬ ‫واﻟﺸﺒﺎب ﺧﺼﻮﺻﺎ‪ .‬إن ﻣﺎ ﻳﺠﺬب ﻫﺆﻻء اﻟﻄﻠﺒﺔ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻫﻮ أﻳﻀﺎ ﺑﺴﺎﻃﺔ اﳊﻴﺎة اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ ودﻓﺆﻫﺎ وروﻋﺘﻬﺎ‪ .‬وﻫﻲ أﺷﻴﺎء ﺗﻌﻮدوا‬ ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﺪاﻧﻬﻢ‪.‬‬

‫‪٨١‬‬

‫‪1/6/07 11:53:28‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 81‬‬

‫وﻫﺬﻩ ﺻﻮرة ﻟﺒﻌﺾ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻫﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ‪ .‬و ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻣﺆﺳﺴﺎت أﺧﺮى ﻣﺘﻮاﺟﺪة ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬وﻳﺸﻬﺪ ﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﻔﺎءة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬

‫ﻗﺒﻞ اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﺬﻛﻴﺮ ﺑﺄن ﻟﻬﺬﻩ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺟﺬورا ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﺳﻨﺔ ‪ .١٩٥٥‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ‬ ‫أول ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﰎ إﻧﺸﺎؤﻫﺎ ﺑﻔﻀﻞ ﻫﺒﺎت وﻋﻄﺎﻳﺎ اﳌﺘﺒﺮﻋﲔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺮاﺋﺢ اﳌﺠﺘﻤﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ .‬وﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٩١‬أﺻﺒﺤﺖ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺗﻌﺮف ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻮل رﺋﻴﺲ اﳉﺎﻣﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺸﻴﺮا إﻟﻰ ﺗﺎرﻳﺦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬واﳌﻜﺎﻧﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻠﻬﺎ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وآﻓﺎﻗﻬﺎ اﳌﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‪:‬‬ ‫"ﻟﻘﺪ ﺑﺪأﻧﺎ ﻛﺠﺎﻣﻌﺔ أﻧﺸﺄﻫﺎ اﻟﺸﻌﺐ ﻟﻠﺸﻌﺐ‪ .‬وﺑﻔﻀﻞ اﺧﺘﻴﺎرﻧﺎ ﳋﻴﺮة اﻟﻄﻠﺒﺔ وأذﻛﺎﻫﻢ وأﳌﻌﻬﻢ‪ ،‬وأﻓﻀﻞ وأﺷﻬﺮ اﻷﺳﺎﺗﺬة اﳉﺎﻣﻌﻴﲔ‬ ‫واﻟﺒﺎﺣﺜﲔ‪ ،‬ﺗﻄﻮرت اﳉﺎﻣﻌﺔ‪ ،‬وﺣﻘﻘﺖ ﳒﺎﺣﺎت ﻛﺜﻴﺮة‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺷﻌﻠﺔ ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﻨﻰ"‪.‬‬ ‫‪٨٢‬‬

‫‪1/6/07 11:53:30‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 82‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٤‬ﺟﻤﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻳﺮﻣﻮن ﺑﻘﺒﻌﺎﺗﻬﻢ ﺗﻌﺒﻴﺮا ﻋﻦ ﻓﺮﺣﻬﻢ ﺑﻌﺪ ﺣﻔﻞ اﻟﺘﺨﺮج ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬

‫‪٨٣‬‬

‫‪1/6/07 11:53:33‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 83‬‬

‫إن ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒﺢ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ وﺷﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻄﺮاز اﻟﺮﻓﻴﻊ؛ وﻗﺪ ﺗﺨﺮج ﻣﻨﻬﺎ ﺣﺘﻰ اﻵن‬ ‫‪ ٧٠٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ‪ .‬وﻳﺸﻜﻞ اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻧﺴﺒﺔ ‪ ٪٢٠‬ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٦٠٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺪراﺳﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ ﻟﻬﻢ اﳉﺎﻣﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺘﻄﻮرة وﺟﻴﺪة وﻏﻨﻴﺔ وﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪.‬‬ ‫وﲤﻨﺢ اﳉﺎﻣﻌﺔ أﻳﻀﺎ ﻃﻠﺒﺘﻬﺎ ﻓﺮﺻﺔ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻷﺑﺤﺎث اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺗﻘﺮﻳﺒﻬﻢ ﻣﻦ اﳊﻴﺎة اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﻄﻠﺒﺔ أن ﻳﺠﺮﺑﻮا أﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬وأن ﻳﺨﺘﺒﺮوا ﻗﺪراﺗﻬﻢ ﻋﻦ ﻗﺮب‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬أو ﺑﻨﺎء‬ ‫اﳌﻘﺎوﻻت واﳌﺸﺎرﻳﻊ‪ .‬وﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻬﻢ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻓﺮص ﺗﺪرﻳﺐ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﻜﻲ ﺗﻠﻘﻲ ﺑﻬﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﻓﻲ آن واﺣﺪ‪ ،‬ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﺎ ﺗﻌﻠﻤﻮﻩ‪ ،‬وﻣﻌﺮﻓﺔ أﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬واﻻﺣﺘﻜﺎك ﺑﺎﻵﺧﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﺻﻨﻔﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﺻﺪر ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ، ٢٠٠٦‬ﻛﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺑﻔﻀﻞ ﻫﺬﻩ اﳌﺮﺗﺒﺔ ‪ ،‬ﻋﺰزت اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺳﻤﻌﺘﻬﺎ ﻛﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ ﺟﺎﻣﻌﺎت اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫إن اﳌﻜﺎﻧﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﻈﻰ ﺑﻬﺎ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻣﻌﺘﺮف ﺑﻬﺎ دوﻟﻴﺎ‪ .‬ﺣﻴﺚ إن ﻛﻠﻴﺔ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ‬ ‫اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺗﻌﺪ اﻵن واﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﲔ أرﻗﻰ اﻟﻜﻠﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻗﺪ ﻃﻮرت اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺪراﺳﺔ اﳉﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻛﺎﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺒﻴﻮ‪-‬ﺟﺰﻳﺌﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﻟﻔﻀﺎﺋﻴﺔ‪ .‬وﺗﻀﻢ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻜﻠﻴﺎت واﳌﻌﺎﻫﺪ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬ ‫ ﻛﻠﻴﺔ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‪ ،‬ذات ﻣﻜﺎﻧﺔ دوﻟﻴﺔ ﻗﻮﻳﺔ‪ ،‬وﻫﻲ أﻳﻀﺎ ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ اﻟﻜﻠﻴﺎت ﻓﻲ راﺑﻄﺔ اﻟﺪول اﻟﻨﺎﻃﻘﺔ ﺑﺎﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪،‬‬‫ ﻣﻌﻬﺪ إدارة اﻷﻋﻤﺎل‪ ،‬ﻳﻘﺪم واﺣﺪا ﻣﻦ ﺑﲔ أﺟﻮد ‪ ١٠٠‬ﻣﻨﻬﺞ دراﺳﺔ ﻟﻠﻤﺎﺟﺴﺘﻴﺮ ﻓﻲ إدارة اﻷﻋﻤﺎل واﻟﺘﺪﺑﻴﺮ‪،‬‬‫ اﳌﻌﻬﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ذو ﺳﻤﻌﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬‫ ﻣﺪرﺳﺔ وي ﻛﻴﻢ وي ﻟﻼﺗﺼﺎل واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬وﻫﻲ أﺣﺪ أﻓﻀﻞ ﻣﻌﺎﻫﺪ اﻻﺗﺼﺎل واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪،‬‬‫ ﻣﻌﻬﺪ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻠﻌﺐ دورا رﺋﻴﺴﻴﺎ ﻓﻲ ﻋﻠﻮم اﳊﻴﺎة اﻷوﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬‫‪ -‬ﻣﻌﻬﺪ اﻟﺪﻓﺎع واﻟﺪراﺳﺎت اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻵن ﻣﺆﺳﺴﺔ دوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ ،‬وﻳﻌﺘﺮف ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل دراﺳﺎت‬

‫‪٨٤‬‬

‫‪1/6/07 11:53:33‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 84‬‬

‫اﻟﺪﻓﺎع‪ .‬أﺻﺒﺢ اﳌﻌﻬﺪ ﻳﻌﺮف ﲟﺪرﺳﺔ راﺟﺎراﺗﻨﺎم ﻟﻠﺪراﺳﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫ وﺛﻼث ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻋﻠﻤﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬أﺿﻴﻔﺖ إﻟﻰ اﳉﺎﻣﻌﺔ‪ ،‬ﺧﻼل ﻋﺎﻣﻲ ‪ ٢٠٠٤‬و ‪ ، ٢٠٠٥‬وﻫﻲ‪ :‬ﻛﻠﻴﺔ اﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻌﻬﺪ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﻔﻴﺰﻳﺎﺋﻴﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻌﻬﺪ اﻟﻔﻦ واﻟﺘﺼﻤﻴﻢ اﻟﻔﻨﻲ ووﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم‪.‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬

‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ إﺣﺪى اﻟﺪﻋﺎﺋﻢ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﳌﺸﺮوع ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﲤﺜﻞ أﻳﻀﺎ‬ ‫أﺣﺪ رﻣﻮز اﳌﻌﺮﻓﺔ واﻟﺘﻘﺪم ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻫﻲ ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻬﺎ إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒﺢ ﺑﺤﻖ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ذات إﺷﻌﺎﻋﺎت دوﻟﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳉﺎﻣﻌﺔ أﺳﻮار ﲢﺎﺻﺮ اﻟﻌﻘﻮل واﻷﻓﻜﺎر واﳌﻮاﻫﺐ‪ ،‬وﻻ ﺣﻮاﺟﺰ ﺗﻔﺼﻞ ﺑﲔ ﻣﻴﺎدﻳﻦ اﻻﻛﺘﺸﺎﻓﺎت اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ وﻧﻘﻞ اﻟﻌﻠﻮم وﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫اﳌﻌﺎرف‪ .‬ﺑﻞ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻣﺴﺨﺮ ﻟﻜﻲ ﻳﺠﻌﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﺣﻘﻼ ﻟﺼﻘﻞ واﺳﺘﺜﻤﺎر ﻃﺎﻗﺎت وﻣﻮاﻫﺐ اﻟﻄﻠﺒﺔ‪ .‬وﻛﻞ ﻣﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﺴﻌﻰ داﺋﻤﺎ‬ ‫إﻟﻰ ﺗﺸﺠﻴﻊ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف ﻗﺪراﺗﻬﻢ واﺳﺘﻐﻼﻟﻬﺎ اﺳﺘﻐﻼﻻ إﻳﺠﺎﺑﻴﺎ‪ .‬وﺗﻀﻊ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﺎ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﺄﻫﻴﻠﻬﻢ وإﻋﺪادﻫﻢ‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻓﻲ اﳊﻴﺎة اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬واﻻﻧﺨﺮاط ﻓﻲ اﻗﺘﺼﺎد ﻋﺎﳌﻲ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﻜﺜﺮة اﻟﺘﻄﻮرات واﻟﺘﺤﻮﻻت‪ ،‬وﻳﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ اﳌﺴﺘﻤﺮ‪،‬‬ ‫وﻳﻘﻮم ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺘﻘﺪم اﳌﻌﺮﻓﻲ‪ ،‬وﻳﻜﺴﺮ اﳊﺪود ﺑﲔ اﻟﺪول‪.‬‬

‫‪٨٥‬‬

‫‪1/6/07 11:53:35‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 85‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٥‬ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﻃﻠﺒﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺄﺗﻮن ﻣﻦ ﺑﻠﺪان ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬

‫ﲢﺘﻞ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻣﺮﺗﺒﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﺟﺪ ﻣﺸﺮﻓﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻴﻖ ﲟﻜﺎﻧﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻫﺘﻤﺎﻣﺎﺗﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ .‬إذ ﺻﻨﻔﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٦‬ﻛﻮاﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻫﻲ أﻳﻀﺎ ﻣﻦ ﺑﲔ أﻓﻀﻞ ﺛﻼث ﺟﺎﻣﻌﺎت ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪ .‬ﻟﻘﺪ ارﺗﻘﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﺮد ﻣﻌﻬﺪ ﻃﺒﻲ ﺻﻐﻴﺮ وﻣﺘﻮاﺿﻊ أﺳﺲ ﺳﻨﺔ ‪ ، ١٩٠٥‬إﻟﻰ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﳊﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻜﺒﻴﺮة واﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲢﻈﻰ اﻵن ﲟﻜﺎﻧﺔ ﻗﻮﻳﺔ وﻣﺘﻤﻴﺰة‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺒﺤﺚ وﺑﻨﺎء اﳌﻘﺎوﻻت وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬إن ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﱡ‬ ‫اﻟﺸ َﻌﺐ‪،‬ﻛﺜﻴﺮة اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت‪ ،‬ذات رؤﻳﺔ ﻋﻤﻴﻘﺔ وﺷﻤﻮﻟﻴﺔ‪ ،‬واﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﻣﺤﻜﻤﺔ‪.‬ﻛﻤﺎ أﻧﻬﺎ ﺗﻠﻌﺐ دورا ﻛﺒﻴﺮا ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬وإﻧﻌﺎش روح اﳌﻘﺎوﻟﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﺗﺪرس ﺑﻬﺎ ﺷُ َﻌﺐ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻟﻬﺎ ﺻﻠﺔ ﺑﺘﻮﺟﻬﺎت ﻣﻬﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك ﻣﺜﻼ‬

‫‪٨٦‬‬

‫‪1/6/07 11:53:38‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 86‬‬

‫اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ واﻟﻄﺐ واﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‪ .‬وﻳﻨﺘﻤﻲ اﻟﻄﻠﺒﺔ إﻟﻰ ﻣﺰﻳﺞ ﻋﺎﳌﻲ ﻳﺘﺄﻟﻒ ﳑﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ ٢٨٠٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ ﻳﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ ‪ ٨٠‬ﺑﻠﺪا‪ ،‬وﻳﺴﺎﻫﻤﻮن‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺗﻔﻌﻴﻞ ﺣﻴﺎة ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ ﻣﺰدﻫﺮة وﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻌﻄﺎء واﳊﻴﻮﻳﺔ واﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﻓﺈن اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺗﺸﺠﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ وإﻧﻌﺎش روح اﳌﻘﺎوﻟﺔ‪ ،‬وﺗﻌﻤﻞ ﺑﺠﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﳌﻌﺎرف ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻘﺪم ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﺎﳉﺎﻣﻌﺔ‪ ،‬ﺑﺼﻮرة ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن ‪ -‬ﻛﻤﺎ أﺷﺮﻧﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪-‬‬ ‫وﺳﻴﻠﺔ ﻟﻨﺸﺮ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﺳﻼﺣﺎ ﻟﺘﺤﺴﲔ اﳊﺎﺿﺮ وﻣﻮاﺟﻬﺔ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬وأداة ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬وﺣﺎﻓﺰا ﺣﻘﻴﻘﻴﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻘﺪم‪ ،‬ﺑﻜﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﻨﻰ‪ ،‬وأن ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻣﺴﺎﻫﻤﺔ ﻛﺒﻴﺮة وﻓﻌﺎﻟﺔ وﻣﺴﺘﻤﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪ .‬ﺗﻠﻚ ﻫﻲ رﺳﺎﻟﺘﻬﺎ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺆدﻫﺎ‪ ،‬ﻓﻼ ﻓﺎﺋﺪة‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻣﻦ ‪ ١٣‬ﻛﻠﻴﺔ وﻣﻌﻬﺪ‪ ،‬ﺗﺪرس ﻓﻴﻬﺎ ﻋﺪة ﺷُ َﻌﺐ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﻻ اﳊﺼﺮ‪:‬‬ ‫ اﻟﻔﻨﻮن واﻟﻌﻠﻮم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪،‬‬‫ إدارة اﻷﻋﻤﺎل‪،‬‬‫ اﻹﺣﺼﺎء‪،‬‬‫ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬‫ اﻟﻄﺐ‪ ،‬وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﺐ‪.‬‬‫وﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ اﻟﻜﻠﻴﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻫﺞ دراﺳﻴﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ وﺣﺪﻳﺜﺔ‪ .‬وﺗﻘﺪم ﳋﺮﻳﺠﻴﻬﺎ ﺷﻬﺎدات اﻹﺟﺎزة واﳌﺎﺟﺴﺘﻴﺮ واﻟﺪﻛﺘﻮراﻩ‪.‬‬

‫‪٨٧‬‬

‫‪1/6/07 11:53:38‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 87‬‬

‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٦‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ وﺳﻂ ﻧﺎﻃﺤﺎت اﻟﺴﺤﺎب ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﳌﺪﻳﻨﺔ‬

‫أﺳﺴﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ ﺳﻨﺔ ‪ .٢٠٠٠‬وﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن ﺧﺒﺮات ﻫﺬﻩ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻟﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ واﻹدارة‪،‬‬ ‫ﻗﺪ ﲤﺖ ﺻﻴﺎﻏﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﳕﻮذﺟﺎ ﻣﺜﺎﻟﻴﺎ ﻟﻺﺗﻘﺎن واﻟﻨﺠﺎح‪ .‬وﻗﺪ اﻧﺘﻘﻠﺖ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻣﺆﺧﺮا إﻟﻰ ﻣﻘﺮﻫﺎ‬ ‫اﻟﺪاﺋﻢ ﻓﻲ وﺳﻂ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ ﻛﻤﺆﺳﺴﺔ ﺣﺪﻳﺜﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﳌﻌﺮﻓﺔ واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺒﺬل ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻄﻮﻳﺮ‬ ‫ﻣﻮاﻫﺐ وﻃﺎﻗﺎت ﻃﻠﺒﺘﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻜﻮﻳﻨﻬﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﺎ ﳝﻜﻨﻬﻢ ﻣﻦ وﻟﻮج ﻋﺎﻟﻢ اﻻﻗﺘﺼﺎد ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬وﻳﺘﻴﺢ ﻟﻬﻢ ﻓﺮﺻﺔ ﲢﻘﻴﻖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮﻋﻲ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺠﺎل اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ اﶈﻜﻢ ﳌﻘﺎوﻟﺔ اﻟﻘﺮن اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪ .‬إن ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ وﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺨﺺ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻔﻜﻴﺮﻫﻢ وﺗﻜﻴﻔﻬﻢ ﻣﻊ‬ ‫‪٨٨‬‬

‫‪1/6/07 11:53:40‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 88‬‬

‫اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌﺪا ﺟﻮﻫﺮﻳﺎ‪ ،‬وﺗﻜﺘﺴﻲ أﻫﻤﻴﺔ ﻗﺼﻮى‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺪادﻫﻢ ﻟﻼﻧﺪﻣﺎج ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ اﳉﺪﻳﺪ اﳌﺮﺗﻜﺰ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﺳﺒﻖ أن‬ ‫ﻗﻠﻨﺎ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﳌﻌﺮﻓﺔ وﻛﺜﺮة اﻟﺘﻄﻮرات‪ .‬وﻛﻞ ﻫﺬا ﻳﺒﺮﻫﻦ ﻋﻠﻰ أﻧﻪ ﻻ ﺗﻘﺪم إﻻ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻻ ﺳﺒﻴﻞ إﻟﻰ ذﻟﻚ إﻻ ﺑﺎﻻﻧﺪﻣﺎج واﳌﺠﺎراة‬ ‫واﻟﺘﻜﻴﻒ واﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت وﻣﻨﺎﻫﺞ اﻟﺪراﺳﺔ اﳌﺘﻮﻓﺮة ﺑﺎﳉﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﺗﻀﻢ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ أرﺑﻌﺔ ﻣﻌﺎﻫﺪ‪:‬‬ ‫‪ (١‬ﻣﻌﻬﺪ "ﻟﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﺷﻴﺎن" ﻹدارة اﻷﻋﻤﺎل‪،‬‬ ‫‪ (٢‬ﻣﻌﻬﺪ اﶈﺎﺳﺒﺔ‪،‬‬ ‫‪ (٣‬ﻣﻌﻬﺪ اﻟﻌﻠﻮم اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪،‬‬ ‫‪ (٤‬ﻣﻌﻬﺪ أﻧﻈﻤﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬ ‫وﺗﻘﺪم اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻟﻄﻠﺒﺘﻬﺎ ﺷﻬﺎدة اﻹﺟﺎزة ﻓﻲ اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ‪ ،‬وإدارة اﻷﻋﻤﺎل‪ ،‬واﶈﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻠﻮم اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻫﺬا‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﻬﺎدة اﳌﺎﺟﺴﺘﻴﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﺿﺎﻓﺖ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺷﻬﺎدة اﻟﺪﻛﺘﻮراﻩ ﻓﻲ ﺷﻌﺒﺔ أﻧﻈﻤﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺘﺨﺮ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﺑﻜﻮﻧﻬﺎ ﺗﺴﺘﻘﻄﺐ ﻛﻔﺎءات ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ أﻛﺒﺮ وأﺷﻬﺮ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳉﺎﻣﻌﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪.‬ﻛﻤﺎ اﺳﺘﻔﺎدت اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﺒﺮات وﲡﺎرب اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬وﻛﻨﺪا‪ ،‬واﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬وأوروﺑﺎ‪ ،‬واﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ‪.‬‬ ‫ﻳﺪرس ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٨٠٠‬ﻃﺎﻟﺐ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻛﻞ أرﺑﻌﺔ ﻃﻠﺒﺔ‪ ،‬ﻳﻮﺟﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻃﺎﻟﺐ أﺟﻨﺒﻲ‪ ،‬وﻳﻨﺘﻤﻲ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﻫﺆﻻء اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ ‪ ٢٥‬ﺑﻠﺪا‪.‬ﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﻗﺒﻮل اﻟﻄﻠﺒﺔ اﳉﺪد‪ ،‬ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻬﻢ أن ﻳﺼﺒﺤﻮا ﻗﺎدة اﻟﻐﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬أو ﻣﺴﺆوﻟﲔ ﻣﻬﻤﲔ ﻳﻘﻮدون ﻗﺎﻃﺮة اﻟﺘﻘﺪم‪ ،‬وﻳﺘﺼﻔﻮن ﺑﺎﳉﺮأة ووﺿﻮح اﻟﺮؤﻳﺔ وﺑﻌﺪ اﻟﻨﻈﺮ واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺰﻋﺎﻣﺔ واﺣﺘﻼل‬ ‫اﳌﻨﺎﺻﺐ اﻟﻌﻠﻴﺎ وﲢﻤﻞ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺎت ﻓﻲ اﳌﻘﺎوﻻت اﻟﻜﺒﻴﺮة‪.‬‬ ‫‪٨٩‬‬

‫‪1/6/07 11:53:40‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 89‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٧‬ﻣﻨﻈﺮ داﺧﻠﻲ ﻣﻦ إﺣﺪى اﶈﺎﺿﺮات ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ‬

‫‪٩٠‬‬

‫‪1/6/07 11:53:46‬‬

‫‪iseasbk2ch9.indd 90‬‬

‫‪١٠‬‬

‫اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٨‬دﻛﺘﻮر ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ أﺛﻨﺎء إﻋﻄﺎء إﻳﻀﺎﺣﺎت ﻹﺣﺪى اﳌﺮﻳﻀﺎت‬

‫‪٩١‬‬

‫‪1/6/07 12:02:55‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 91‬‬

‫ﻳﻘﻮل اﳌﺜﻞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪":‬اﻟﻌﻘﻞ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻓﻲ اﳉﺴﻢ اﻟﺴﻠﻴﻢ"‪ .‬وﻷن اﻹﻧﺴﺎن ﻫﻮ رأﺳﻤﺎل ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﳊﻘﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺿﺮورﻳﺎ أن ﺗﻬﺘﻢ‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﻀﻤﺎن رﻋﺎﻳﺔ ﺻﺤﻴﺔ ﺟﻴﺪة ﳌﻮاﻃﻨﻴﻬﺎ‪ .‬وﺑﺴﺒﺐ ﳒﺎح ﺳﻴﺎﺳﺎﺗﻬﺎ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﻓﻠﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﻣﺘﻴﺎز‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻮﺳﻴﻊ داﺋﺮة اﻫﺘﻤﺎﻣﺎﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ ﺷﺘﻰ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﺑﺮﻫﻨﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﳒﺎح ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﻘﺪم اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻮل ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ ﻓﻲ إﳒﺎح اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﺣﺠﻢ اﳌﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺒﻠﺪ‪ .‬وﻳﻌﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﻮن‪ ،‬وﻋﻠﻰ رأﺳﻬﻢ ﺻﻨﺎع اﻟﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬أن أي ﺗﺘﻮﻳﺞ ﻋﺎﳌﻲ ﻟﻬﻢ‪ ،‬ﻫﻮ اﻋﺘﺮاف ﺑﺎﳌﺠﻬﻮدات اﳌﺒﺬوﻟﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻪ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻳﺠﺐ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮارﻳﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﳌﻨﺎﻓﺴﺔ وﺳﺮﻋﺔ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‪.‬‬ ‫ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ٦٠٠٠‬ﻃﺒﻴﺐ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل ﻧﺴﺒﺔ ﻃﺒﻴﺐ واﺣﺪ ﻟﻜﻞ ‪ ٦٧٠‬ﻣﻮاﻃﻨﺎ‪ .‬وﻳﺼﻞ ﻋﺪد‬ ‫اﳌﻤﺮﺿﲔ واﳌﻤﺮﺿﺎت إﻟﻰ ‪ .١٩٠٠٠‬ﻛﻤﺎ ﺗﺸﻤﻞ اﻟﺒﻨﻴﺎت اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ‪ ٧‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت ﻋﻤﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬و ‪ ١٧‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺧﺎﺻﺎ‪ ،‬و ‪ ٦‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‬ ‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ‪ .‬وﺗﺸﻴﺮ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت إﻟﻰ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻧﻔﻘﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٣‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻠﻴﺎري دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺪﻳﺮ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌﺎم ‪ ٨٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ ﻣﻦ ﺷﺆون اﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﻜﻠﻒ اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ وﻫﻲ ‪ ٢٠‬ﻓﻲ اﳌﺌﺔ‪.‬‬ ‫وﺿﻤﺎن اﻟﺼﺤﺔ اﳉﻴﺪة‪ ،‬ﻻ ﻳﺒﺪأ ﺑﻌﺪ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﳌﺮض‪ ،‬ﺑﻞ إن اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ اﳉﻴﺪة ﻳﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﳌﺮض ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ‬ ‫وﻣﺘﻮازﻧﺔ‪ ،‬وﻧﻈﺎﻓﺔ اﻟﺒﻴﺖ واﳌﻜﺘﺐ واﻟﺸﺎرع‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺼﺤﺔ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﳉﻤﻴﻊ‪ .‬ﻓﺎﳌﻮاﻃﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﻴﺐ أو اﳌﻤﺮض‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺑﺎﺣﺘﺮام اﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﳌﻮﺟﻬﺔ إﻟﻴﻪ ﻋﺒﺮ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻮﻋﻴﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺴﻬﻞ اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﻪ وﻋﻠﻰ ﻏﻴﺮﻩ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻗﻠﺐ آﺳﻴﺎ اﻟﻨﺎﺑﺾ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ .‬وﻳﻌﻮد ﺳﺒﺐ ﺗﺄﻟﻘﻬﺎ إﻟﻰ اﳋﺪﻣﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺒﻠﺪ ﻟﺰاﺋﺮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻌﻼج‪ .‬ﻓﻴﺄﺗﻲ اﻵﻻف ﻣﻦ اﳌﺮﺿﻰ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ آﺳﻴﺎ وأوروﺑﺎ وأﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫رﻳﺎدﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺨﺺ اﳉﻮدة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‪ ،‬واﳌﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﺨﻴﺺ واﻟﺘﻄﺒﻴﺐ واﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﺎﳌﺮﺿﻰ‪ .‬ﺛﻢ ﻳﻌﻮدون إﻟﻰ ﺑﻠﺪاﻧﻬﻢ‪،‬‬ ‫وﻟﻴﺲ ﻓﻲ ذﻫﻨﻬﻢ ﺳﻮى اﻟﻌﻮدة ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻫﺬﻩ اﳌﺮة ﻟﻴﺲ ﻟﻠﻌﻼج وإﳕﺎ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ وﻗﻀﺎء أوﻗﺎت ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻓﻲ رﺣﺎب‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﳋﻀﺮاء‪.‬‬

‫‪٩٢‬‬

‫‪1/6/07 12:02:55‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 92‬‬

‫ﺗﻌﻤﻞ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن ﻛﻞ اﳋﺪﻣﺎت اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ اﻟﺪوﻟﻴﲔ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ اﳉﻮدة واﻷﻣﺎﻧﺔ واﻹﺧﻼص‪ .‬وﻫﺬا ﻟﻴﺲ‬ ‫ﺷﻴﺌﺎ ﺟﺪﻳﺪا ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻬﺮ دوﻟﻴﺎ ﺑﺎﻷﻣﺎﻧﺔ واﻟﺪﻗﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﺟﺎء إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ‪ ٣٧٤‬أﻟﻒ ﺷﺨﺺ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ ‫اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ‪.‬‬ ‫إن ﻧﺸﺎﻃﺎت اﳌﺠﺎل اﻟﻄﺒﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟﻤﻴﻊ أﻋﻤﺎل اﻟﻌﻴﺎدات‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻘﻨﻨﺔ وﺗﺨﻀﻊ ﻟﻘﻮاﻧﲔ اﳊﻜﻮﻣﺔ‪ ،‬وﺑﻌﺾ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﻬﻨﻴﺔ‬ ‫ﻛﻮزارة اﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬وﻣﺠﻠﺲ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮري‪ ،‬وﻫﻴﺌﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ اﳌﻌﺘﻤﺪﻳﻦ‪ ،‬وﻫﻴﺌﺔ اﻟﺘﻤﺮﻳﺾ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬اﻟﺦ ‪ ...‬أﻣﺎ اﻟﻌﻼﺟﺎت‬ ‫اﻟﺼﺤﻴﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺪوﻟﻴﲔ‪ ،‬أي اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺄﺗﻮن إﻟﻰ ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺘﺸﻤﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫أﻣﺮاض اﻟﻘﻠﺐ‪ ،‬وأﻣﺮاض اﻷﻋﺼﺎب‪ ،‬وأﻣﺮاض اﻟﻨﺴﺎء‪ ،‬وأﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬وﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﻈﺎم‪ ،‬واﳌﺴﺎﻟﻚ اﻟﺒﻮﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﻷﺷﻌﺔ‪،‬‬ ‫واﳉﺮاﺣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬اﻟﻮﺟﻬﺔ اﳉﺪﻳﺪة‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٣‬أﺳﺴﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺪﻳﺴﻦ"‪ .‬وﻫﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ وﻛﺎﻻت ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎت‪،‬‬ ‫واﻟﻬﺪف ﻣﻨﻬﺎ ﻫﻮ اﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ ،‬وﲤﻜﲔ اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺪوﻟﻴﲔ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮق ﺳﻬﻠﺔ وﻧﺎﺟﻌﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻟﻌﺒﺖ‬ ‫وزارة اﻟﺼﺤﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ دورا رﻳﺎدﻳﺎ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺬي ﻳﺸﺮف ﻋﻠﻴﻪ اﻵن ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﲟﺴﺎﻧﺪة ﻛﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ واﳌﻘﺎوﻟﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻮل اﻟﺪﻛﺘﻮر ﺟﺎﻳﺴﻮن ﻳﺎب‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺪﻳﺴﻦ"‪" :‬ﻳﺠﻤﻊ اﳌﺮﺿﻰ اﻟﻘﺎدﻣﻮن ﻣﻦ ﺑﻠﺪان اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ‬ ‫أﻧﻬﺎ ﺗﻌﺪ ﺑﻠﺪا ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻪ ﻛﻞ اﻟﺸﺮوط اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﻘﺪم‪ ،‬وأﻣﻦ‪ ،‬واﺳﺘﻘﺮار ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ورﺧﺎء اﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬وﻧﻈﺎﻓﺔ‪ ،‬وﻣﻘﻮﻣﺎت ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻗﻮﻳﺔ‪ .‬وﺗﺘﻤﻴﺰ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺠﺎذﺑﻴﺘﻬﺎ وﺣﺴﻦ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﳌﻦ ﻳﺰورﻫﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻀﻔﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﻌﺪد اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت واﻷﺟﻨﺎس ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻃﺎﺑﻌﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ واﻟﺘﻤﺎزج واﻟﺘﺮاﺑﻂ واﻟﺘﻜﺎﻣﻞ واﻟﺘﻮﺣﺪ‪ .‬وﳑﺎ ﻻ ﺷﻚ ﻓﻴﻪ أن ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻮاﻣﻞ ﲤﺜﻞ ﻧﻘﺎط ﻗﻮة ﻟﻬﺬا اﻟﺒﻠﺪ اﳌﺘﻤﻴﺰ‪ ،‬وﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﺬب ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺬﻳﻦ أﺻﺒﺤﻮا ﻳﻔﺪون إﻟﻴﻪ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ"‪.‬‬

‫‪٩٣‬‬

‫‪1/6/07 12:02:56‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 93‬‬

‫وﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﺪ ﺣﻴﻮﻳﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﳋﺒﺮاء‬ ‫اﳌﺠﺎل اﻟﺼﺤﻲ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ .‬ﻓﻨﻈﺮا ﻟﻠﺴﻤﻌﺔ اﻟﻄﻴﺒﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺣﻈﻴﺖ ﺑﻬﺎ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺮﺿﻰ أﺻﺒﺤﻮا ﻳﺄﺗﻮن‬ ‫إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻄﻠﺐ اﻟﻌﻼج ﺑﺪل اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ أو‬ ‫أﻣﺮﻳﻜﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوام ﻣﻘﺼﺪ اﳌﺮﺿﻰ اﻟﻘﺎدﻣﲔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أﻳﻀﺎ أن ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺳﺘﻌﺮف ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ زﻳﺎدة ﻓﻲ ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻘﺎدﻣﲔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ ﻟﻄﻠﺐ اﻟﻌﻼج‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻋﻠﻰ دراﻳﺔ ﲟﺠﺮﻳﺎت اﻷﻣﻮر‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﺗﻨﺸﻂ ﺑﻜﻞ ﺟﺪﻳﺔ‬ ‫ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻫﺆﻻء اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﳉﺪد‪ .‬وﻫﻨﺎك ﻣﺆﺳﺴﺎت‬ ‫ﻛﺜﻴﺮة أﺻﺒﺤﺖ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وأﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻴﺪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﻀﺎﻓﺘﻬﺎ ﻟﻬﺆﻻء اﳌﺮﺿﻰ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ‬ ‫ﻫﺬﻩ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺎرك وي‪ ،‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٥٩‬دﻛﺘﻮر ﺟﺎﻳﺴﻮن ﻳﺎب‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺪﻳﺴﲔ" اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫ﳌﺠﻠﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﻟﻠﺼﺤﺔ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﺖ ﻫﻼل ﻣﺤﻤﺪ اﻟﻜﻌﺒﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﺷﺎب ﻣﻦ دوﻟﺔ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬وﻳﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ ٢٨‬ﺳﻨﺔ‪ .‬ﺗﻘﺎﺑﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ اﻟﺸﻴﺦ‪،‬‬ ‫وﻛﺎن ﻫﻼل ﻳﺪﺧﻦ اﻟﺸﻴﺸﺎ وﻻ ﻳﺘﻜﻠﻢ ﻛﺜﻴﺮا‪ .‬ﺗﺒﺎدﻟﻨﺎ ﲢﻴﺔ اﻟﺴﻼم ﺑﺪون أﻳﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‪ .‬وﻟﻜﻨﻲ أﺣﺒﺒﺖ أن أﲢﺪث‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﺎ أﻧﻨﻲ ﻛﻨﺖ‬ ‫أﺟﻠﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﺣﻮل اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ ،‬وﻛﺎن اﻹﺧﻮة اﻵﺧﺮون ﻣﻨﻬﻤﻜﲔ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﻣﻮاﺿﻴﻊ أﺧﺮى‪ .‬ﻓﻬﻤﺴﺖ إﻟﻰ ﻫﻼل ﻣﺘﺴﺎﺋﻼ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ‬ ‫وﺟﻮدﻩ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﺄﺟﺎب ﺑﺄﻧﻪ أﺗﻰ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺮﻓﻘﺔ واﻟﺪﺗﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻼج‪ .‬وﺗﺎﺑﻊ أﻧﻬﺎ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺳﺮﻃﺎن اﻟﺪم‪ ،‬وﻫﻲ اﻵن ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﻣﺎوﻧﺖ إﻟﻴﺰاﺑﺚ‪ ،‬واﻷﻣﻮر ﺗﺴﻴﺮ ﺑﺨﻴﺮ‪ .‬ﺷﻌﺮت ﻣﻦ ﻛﻼم ﻫﻼل ﺑﺎﳊﺰن اﻟﺬي ﻳﻌﺘﻤﻞ ﻓﻲ ﻗﻠﺒﻪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ وﺟﻮد أﻣﻞ ﺑﺎﻟﺸﻔﺎء‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺖ ﻫﻼل ﻋﻦ ﺳﺒﺐ اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬أﺟﺎب‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺳﺄﻟﻨﺎ ﻛﺜﻴﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻗﺎﻟﻮا ﻟﻨﺎ إن ﻫﻨﺎك ﺑﻠﺪﻳﻦ ﻳﻮﻓﺮان اﻟﻌﻼج ﻟﻬﺬا اﳌﺮض‪،‬‬ ‫وﻫﺬان اﻟﺒﻠﺪان ﻫﻤﺎ أﻣﺮﻳﻜﺎ وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻤﺎع إﻟﻰ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ ﻋﻮﳉﻮا ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬واﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻨﺼﺎﺋﺤﻬﻢ‪،‬‬

‫‪٩٤‬‬

‫‪1/6/07 12:02:56‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 94‬‬

‫ﻗﺮرﻧﺎ اﳌﺠﻲء إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة"‪ .‬وأﺿﺎف ﻫﻼل ﺑﺄن اﻷﻣﻮر ﺟﻴﺪة‪ ،‬وﺑﺄﻧﻪ ﻳﺘﻮﻗﻊ ﺧﻴﺮا‪ .‬وﻳﻘﻴﻢ ﻫﻼل اﻵن ﻓﻲ ﺷﻘﺔ ﻣﻔﺮوﺷﺔ‪ ،‬وﻳﺰور واﻟﺪﺗﻪ‬ ‫ﺑﺎﳌﺴﺘﺸﻔﻰ‪ .‬وﻓﻲ اﳌﺴﺎء‪ ،‬ﻳﺬﻫﺐ إﻟﻰ ﺷﺎرع اﻟﻌﺮب ﻟﻴﻘﺎﺑﻞ أﺻﺪﻗﺎءﻩ ﻣﻦ اﻹﻣﺎرات واﻟﺴﻌﻮدﻳﺔ وﻏﻴﺮﻫﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﺪول‪ ،‬وﻟﻌﻞ ﻫﺬا ﻳﻨﺴﻴﻪ‬ ‫ﻗﻠﻴﻼ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﻜﻴﺮ ﻓﻲ واﻟﺪﺗﻪ‪ .‬وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ أﺷﺨﺎص ﻛﺜﻴﺮون ﻣﺜﻞ ﻫﻼل‪ ،‬أﺗﻮا ﺑﺮﻓﻘﺔ أﺣﺪ أﻓﺮاد أﺳﺮﺗﻬﻢ ﻟﻠﻌﻼج ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺖ ﻫﻼل ﻋﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﻳﻨﻮي زﻳﺎرة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬أﺟﺎب ﺑﺎﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺻﺎﻓﻴﺔ‪" :‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬إن ﺷﺎء اﷲ"‪.‬‬ ‫وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎوﻧﺖ إﻟﻴﺰاﺑﺚ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت أﺧﺮى ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﺪورﻫﺎ أﺷﺨﺎﺻﺎ ﻣﻦ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻳﻘﺼﺪون ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻃﻠﺒﺎ ﻟﻠﻌﻼج‪ .‬وﻹﻋﻄﺎء ﺻﻮرة ﻣﺒﺴﻄﺔ ﻋﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ اﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‪ ،‬واﻟﻌﻼﺟﺎت اﳌﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺳﺄﻗﺪم ﻋﺮﺿﺎ ﳌﺆﺳﺴﺘﲔ ﺻﺤﻴﺘﲔ رﺋﻴﺴﻴﺘﲔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻫﻤﺎ‪ :‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‪ ،‬وﻣﺆﺳﺴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫إن ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ اﻟﺪوﻟﻲ ﺑﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻫﻮ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﳌﺠﻤﻮﻋﺔ راﻓﻠﺰ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ .‬وﻳﻌﺘﺒﺮ ﺑﻼ ﺷﻚ أﺣﺪ أرﻗﻰ اﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻧﻈﺮا ﳉﻮدة اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ‪ ،‬وﺗﻀﺎﻋﻒ ﻋﺪد اﳌﺮﺿﻰ‬ ‫اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﺼﺪوﻧﻪ ﻣﻦ دول ﻋﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻷﻧﻬﻢ ﻳﺠﺪون ﻓﻴﻪ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﻨﺸﺪوﻧﻪ ﻣﻦ راﺣﺔ وﻋﻨﺎﻳﺔ وﻋﻼج وﺷﻔﺎء‪ .‬وﻫﻮ ﺑﺬﻟﻚ ﳝﺜﻞ ﳕﻮذﺟﺎ ﺣﻴﺎ ﻳﺪل‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻫﻤﻴﺔ اﻟﻘﺼﻮى اﻟﺘﻲ ﻳﺤﻈﻰ ﺑﻬﺎ ﻗﻄﺎع اﻟﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻎ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻻﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻴﺔ ﳌﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ ‪ ٣٨٠‬ﺳﺮﻳﺮا‪ .‬وﻳﻌﺘﺒﺮ ﺑﺤﻖ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﺋﺪا ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻌﺪ‬ ‫اﳌﺴﺘﺸﻔﻰ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ راﻓﻠﺰ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ ،‬وأﺣﺪ أﻫﻢ وأرﻗﻰ وأﺟﻮد اﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺎت ﻃﺒﻴﺔ ذات ﺟﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ‬ ‫وﻣﺘﻤﻴﺰة ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ .‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻳﺤﻈﻰ ﲟﻜﺎﻧﺔ ﻣﺮﻣﻮﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻐﻬﺎ ﺑﻔﻀﻞ‬ ‫إﳒﺎزاﺗﻪ اﻟﺘﻲ دﻓﻌﺖ اﻟﻜﺜﻴﺮﻳﻦ إﻟﻰ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺄﻏﻠﻰ ﻣﺎ ﳝﻠﻜﻮن‪ :‬ﺻﺤﺘﻬﻢ‪.‬‬ ‫ﻳﻘﻊ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٢٠‬دﻗﻴﻘﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻣﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﻘﺪم ﻋﺮوﺿﺎ ﻛﺎﻣﻠﺔ وأﺻﻨﺎﻓﺎ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪدة وﺷﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﳋﺪﻣﺎت اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ واﻟﺘﺸﺨﻴﺼﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺠﺎوز ‪ ٤٠‬اﺧﺘﺼﺎﺻﺎ‪.‬‬

‫‪٩٥‬‬

‫‪1/6/07 12:02:57‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 95‬‬

‫وﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺬﻩ اﳋﺪﻣﺎت اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﺎ‬ ‫ﻳﺴﻤﻰ "ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﳋﺒﺮاء"‪ ،‬داﺧﻞ ‪ ٤٠‬ﻣﺼﺤﺔ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫"ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﳋﺒﺮاء" ﻫﺬﻩ‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ اﻷﻃﺒﺎء اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﻮن ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻓﺮﻳﻖ‪ ،‬وﻳﺤﺮﺻﻮن ﻋﻠﻰ أن ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ اﳌﺮﺿﻰ ﻣﻦ أﺟﻮد اﳋﺒﺮات‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﻌﻼج واﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﻌﻬﺪ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫راﻓﻠﺰ ﻟﻨﺰﻻﺋﻪ ﺑﺄن ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻬﻢ داﺋﻤﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﻃﺒﻴﺔ ﺟﻴﺪة وﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‬ ‫وﻣﺘﻄﻮرة‪ ،‬وﻓﻮق ذﻟﻚ‪ ،‬اﻷﺟﻮاء اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬واﻟﻈﺮوف اﳌﺎدﻳﺔ‬ ‫واﳌﻌﻨﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻄﻘﻮس اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﲡﻌﻞ ﻣﻦ ﻣﺪة إﻗﺎﻣﺘﻬﻢ‬ ‫ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺔ ﻻﺳﺘﻌﺎدة ﻋﺎﻓﻴﺘﻬﻢ‪ ،‬وﲡﺪﻳﺪ ﻃﺎﻗﺎﺗﻬﻢ وﻣﻌﻨﻮﻳﺎﺗﻬﻢ‪،‬‬ ‫وﻓﻲ ذات اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺔ ﻟﺰﻳﺎرة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻗﻀﺎء أوﻗﺎت‬ ‫ﳑﺘﻌﺔ ﺗﺮﻓﻪ ﻋﻨﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺒﺪو اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧﻬﻢ أﺗﻮا إﻟﻰ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺒﻠﺪ ﺑﻬﺪف اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬إن ﻫﺬﻩ اﻟﻀﻤﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻠﺘﺰم ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‪ ،‬دﻟﻴﻞ ﻗﺎﻃﻊ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻦ ﺗﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻊ ﻣﺮﺿﺎﻩ‪،‬‬ ‫وﺗﻘﺪﻳﺮﻩ ﻟﻠﻤﻬﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮم ﺑﻬﺎ أﺣﺴﻦ ﻗﻴﺎم‪ ،‬واﺣﺘﺮاﻣﻪ ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬إذ ﻳﺠﺐ أﻻ ﻧﻨﺴﻰ أن اﻷﻣﺮ ﻳﺘﻌﻠﻖ أوﻻ وأﺧﻴﺮا ﺑﺼﺤﺔ‬ ‫ﻣﺮﺿﺎﻩ‪.‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٠‬ﻣﻨﻈﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﳌﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‬

‫‪٩٦‬‬

‫‪1/6/07 12:02:58‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 96‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦١‬اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺪوﻟﻴﻮن ﻳﺠﺪون اﻟﻌﻼج اﳉﻴﺪ وﺣﺴﻦ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‬

‫اﳌﺮاﻛﺰ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ ﲟﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺳﺒﻖ أن ذﻛﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻳﻮﻓﺮ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﻃﺒﻴﺔ اﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ وﺗﺸﺨﻴﺼﻴﺔ ﺗﺸﻤﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎت‪ ،‬ﻟﻔﺎﺋﺪة اﳌﺮﺿﻰ‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﲔ‪ ،‬أي اﻟﻨﺰﻻء‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﳌﺮﺿﻰ اﳋﺎرﺟﻴﲔ‪ ،‬أي اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﺼﺪوﻧﻪ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﻄﺒﻲ ﻣﺜﻼ‪ .‬وﺣﺘﻰ ﺗـﺘﻴﺴﺮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻋﻼﺟﻬﻢ‬ ‫أو ﻓﺤﺼﻬﻢ‪ ،‬ﻳﻨﻈﻢ ﺟﺰء ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﳋﺪﻣﺎت اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﺗﻮاﺟﺪ ﺟﻤﻴﻊ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﻀﺮورﻳﺔ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﲟﺮض ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ واﺣﺪ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬا اﳌﺮﻛﺰ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﻮع اﻻﺧﺘﺼﺎص‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت‪ ،‬ﻣﻦ ﻃﺎﻗﺎت ﺑﺸﺮﻳﺔ وﲡﻬﻴﺰات‬ ‫ﺿﺮورﻳﺔ‪ .‬وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﳌﺮﺿﻰ أن ﻳﺘﺎﺑﻌﻮا ﻋﻼﺟﻬﻢ أو ﻓﺤﺼﻬﻢ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ واﺣﺪ‪ ،‬ﻳﺠﺪون ﻓﻴﻪ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻳﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻴﻪ‪ ،‬دون أن ﻳﺘﻨﻘﻠﻮا‬ ‫إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪.‬‬

‫‪٩٧‬‬

‫‪1/6/07 12:03:01‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 97‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٢‬ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ ﻳﺴﺘﻤﺮ اﻟﺒﺤﺚ ﻹﻳﺠﺎد ﻋﻼﺟﺎت ﻧﺎﺟﻌﺔ ﻟﻠﺤﺎﻻت اﻟﻄﺒﻴﺔ اﳌﺴﺘﻌﺼﻴﺔ‬

‫اﳌﺮاﻛﺰ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬واﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ اﳌﺘﻮﻓﺮة ﺑﺎﳌﺴﺘﺸﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪدة وﻣﺘﻨﻮﻋﺔ وﺷﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬ ‫ ﻣﺮﻛﺰ داء اﻟﺴﺮﻃﺎن‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ أﻣﺮاض اﻷﻃﻔﺎل‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ أﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬وأﻣﺮاض اﻷذن واﻷﻧﻒ واﳊﻨﺠﺮة‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ أﻣﺮاض اﻟﻘﻠﺐ‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻄﺐ اﻟﺒﺎﻃﻨﻲ‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﻈﺎم‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ أﻣﺮاض اﻟﻨﺴﺎء‪،‬‬‫ ﻣﺮﻛﺰ راﻓﻠﺰ ﻟﻄﺐ اﻷﺳﻨﺎن‪.‬‬‫‪٩٨‬‬

‫‪1/6/07 12:03:02‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 98‬‬

‫وﲡﺐ اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أن ‪ ٪٣٤‬ﻣﻦ ﻧﺰﻻء اﳌﺴﺘﺸﻔﻰ ﺣﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﺮﺿﻰ أﺟﺎﻧﺐ‪ ،‬وﻳﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ ‪ ١٠٠‬ﺑﻠﺪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن ﻫﺬﻩ‬ ‫اﻟﻨﺴﺒﺔ اﳌﺌﻮﻳﺔ ﺟﺪ ﻣﻬﻤﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ اﻟﺴﻤﻌﺔ اﳉﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﻳﺤﻈﻰ ﺑﻬﺎ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ دوﻟﻴﺎ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻮاﺟﺐ أﻳﻀﺎ أن ﻧﺴﺠﻞ اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫اﳌﺘﺰاﻳﺪ ﻟﻌﺪد اﳌﺮﺿﻰ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ دول ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺣﺎﻟﻴﺎ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﳌﺰودة ﳌﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‪ ،‬ﻛﺈﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن‬ ‫اﳌﺴﺘﺸﻔﻰ ﻗﺪ ﺑﺪأ ﻳﺴﺘﻘﻄﺐ أﻛﺜﺮ ﻓﺄﻛﺜﺮ ﻣﺮﺿﻰ ﻣﻦ دول ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﻔﻰ أﺳﻮاﻗﺎ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺎﻧﻐﻼدش وﻣﻴﺎﻣﺎر وﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫وﺷﺒﻪ اﻟﻘﺎرة اﻟﻬﻨﺪﻳﺔ وروﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫إن ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ ﺷﺪﻳﺪ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﳊﺎﺟﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ اﻟﻌﺮب اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﺼﺪوﻧﻪ ﻣﻦ دول اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻳﺴﻬﺮ‬ ‫اﳌﺴﺘﺸﻔﻰ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن إﻗﺎﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ إﻗﺎﻣﺔ ﻣﺘﻤﻴﺰة‪ ،‬إذ ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻬﻢ ﻛﻞ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻪ أن ﻳﺠﻌﻠﻬﻢ ﻳﺸﻌﺮون ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ أوﻃﺎﻧﻬﻢ‪ .‬وذﻟﻚ‬ ‫اﻋﺘﺒﺎرا ﳌﺎ ﺗﺴﺘﻠﺰﻣﻪ ﳑﺎرﺳﺎﺗﻬﻢ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻼة‪ ،‬وﲤﺴﻚ ﺑﺎﻟﻮاﺟﺒﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺰام ﺑﺎﻷﺧﻼق واﻵداب واﳌﻌﺎﻣﻼت‬ ‫واﻟﺴﻠﻮﻛﻴﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﺸﻔﻰ اﺣﺘﺮاﻣﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‬ ‫ﻻ ﻳﺠﻮز اﳊﺪﻳﺚ ﻋﻦ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة دون اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻃﺒﻴﺔ أﺧﺮى ﻟﻬﺎ ﻣﻜﺎﻧﺘﻬﺎ اﳌﺘﻤﻴﺰة‪ ،‬وإﺳﻬﺎﻣﺎﺗﻬﺎ‬ ‫اﳌﺘﻌﺪدة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻳﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﲟﺠﻤﻮﻋﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ" اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻛﺒﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻃﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن ﻫﺬﻩ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻀﺨﻤﺔ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‪ ،‬وﻫﻲ‪ :‬ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻌﺎم‪ ،‬وﻣﺴﺘﺸﻔﻰ اﻟﻨﺴﺎء واﻷﻃﻔﺎل‪،‬‬ ‫وﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ اﻟﻌﺎم‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺧﻤﺴﺔ ﻣﺮاﻛﺰ وﻃﻨﻴﺔ اﺧﺘﺼﺎﺻﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻲ‪ :‬ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﺪاء اﻟﺴﺮﻃﺎن‪ ،‬واﳌﺮﻛﺰ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻄﺐ اﻷﺳﻨﺎن‪ ،‬وﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﺼﺤﺔ‪ ،‬واﳌﻌﻬﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻌﻠﻢ اﻷﻋﺼﺎب‪ ،‬وﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﳌﺼﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪم ﺑﺪورﻫﺎ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ اﻷوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻬﻢ‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٩٩‬‬

‫‪1/6/07 12:03:03‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 99‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٤‬ﻟﻠﺼﻐﺎر ﻛﻤﺎ ﻟﻠﻜﺒﺎر اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٣‬ﻓﻲ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ واﻟﻌﻤﻞ اﳌﻀﻨﻲ ﻫﻤﺎ‬ ‫اﻟﺴﺒﻴﻞ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻧﺘﺎﺋﺞ دﻗﻴﻘﺔ‬

‫وﻓﻲ ﻛﻞ ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﺗﺴﻬﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ"‪ ،‬ﺑﺠﻤﻴﻊ ﻓﺮوﻋﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ راﺣﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻼﻳﲔ ﻣﺮﻳﺾ‪.‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺎﻟﺞ ﺣﻮاﻟﻲ‬ ‫‪ ٣٥٠٠٠٠‬ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬وﲡﺮي أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٧٠٠٠٠‬ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﺑﻔﻀﻞ ﻓﺮﻳﻖ ﻃﺒﻲ ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ١٢٠٠٠‬ﻓﺮد‪ ،‬ﻳﺘﻤﺘﻌﻮن ﺑﺄﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻦ اﳋﺒﺮة واﻟﻜﻔﺎءة اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ واﻟﺘﻤﺮس واﳊﻴﻮﻳﺔ واﻹﺧﻼص ﻓﻲ أداء ﻣﻬﻤﺘﻬﻢ‪.‬‬ ‫إن ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ" ﺗﺴﻌﻰ داﺋﻤﺎ إﻟﻰ أن ﺗﻈﻞ راﺋﺪة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻣﺤﻠﻴﺎ ودوﻟﻴﺎ‪ .‬وﺗﺘﻘﺎﺳﻢ ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺮوﻋﻬﺎ‬ ‫ﺛﻼث ﻗﻴﻢ ﲤﺜﻞ اﻟﺪﻋﺎﻣﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬وﻫﻲ‪:‬‬

‫‪١٠٠‬‬

‫‪1/6/07 12:17:24‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 100‬‬

‫ ﺟﻮدة اﳋﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ :‬ﺣﻴﺚ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ‬‫اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﺣﻞ اﳌﺸﺎﻛﻞ اﻟﻄﺒﻴﺔ اﳌﻌﻘﺪة‪،‬‬ ‫واﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄﺻﻌﺐ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﳉﺮاﺣﻴﺔ‪ .‬وﺗﺮﻣﻲ‬ ‫ﻛﻞ ﺟﻬﻮدﻫﺎ إﻟﻰ ﺑﻠﻮغ أﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﳑﻜﻨﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻹﺗﻘﺎن ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻬﺎ‪.‬‬ ‫ اﻻﻟﺘﺰام ﻧﺤﻮ اﳌﺮﺿﻰ ﺑﺎﺣﺘﺮام واﺟﺒﺎﺗﻬﺎ‪ ،‬ﻣﻦ‬‫ﺧﻼل اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺪورﻫﺎ اﻟﻔﻌﺎل ﻓﻲ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺼﺤﺔ‬ ‫اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ اﻟﺘﻌﺎون‪ :‬ﺣﻴﺚ ﺗﺘﻘﺎﺳﻢ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻊ ﻏﻴﺮﻫﺎ‬‫ﻣﻦ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﳋﺒﺮات‬ ‫واﻟﺘﺠﺎرب واﻷﻓﻜﺎر ﻣﻦ أﺟﻞ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺼﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ" ﺑﺸﻜﻞ ﺟﺪ‬ ‫ﻧﺸﻴﻂ وﻓﻖ ﻗﻴﻤﻬﺎ ورؤﻳﺘﻬﺎ وأﻫﺪاﻓﻬﺎ اﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻄﺒﻊ أﺳﺎﻟﻴﺒﻬﺎ وﻃﺮق ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺮﺿﺎﻫﺎ‪ .‬وﺷﻌﺎرﻫﺎ‬ ‫ﻫﻮ اﻻﻟﺘﺰام اﻟﺪاﺋﻢ ﺑﺎﳌﺒﺎدئ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺳﺎﺳﻬﺎ ﻓﻠﺴﻔﺔ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬وﻫﻲ‪:‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٥‬ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ أﺣﺪث اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻄﺒﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﺸﺨﻴﺺ واﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض‬

‫اﻟﺘﻔﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﳌﺮﺿﻰ‪ ،‬وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪،‬‬ ‫واﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺴﺘﻤﺮ‪ .‬وﺗﻌﺘﻤﺪ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﳒﺎﺣﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧﺒﺮة وﺣﻤﺎس ﻃﺎﻗﺎﺗﻬﺎ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‪ ،‬واﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ‬ ‫ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﺘﻄﻮرة‪.‬‬

‫‪١٠١‬‬

‫‪1/6/07 12:16:14‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 101‬‬

‫إن ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺮوع اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺄﺣﺪث اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺗﺸﺨﻴﺺ اﻷﻣﺮاض وﻋﻼﺟﻬﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻮﻟﻲ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ أﻫﻤﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮة‬ ‫ﻟﻸﺑﺤﺎث اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻀﻢ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﺮﻳﻖ أﺑﺤﺎث ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٠٠‬ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ ‪ ٩٢‬ﺑﺎﺣﺜﺎ ﻳﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ إﻃﺎر ‪ ٥٠٠‬ﻣﺸﺮوع‬ ‫ﺑﺤﺚ وﲡﺮﺑﺔ ﲢﻠﻴﻠﻴﺔ‪ .‬واﻟﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻷﺑﺤﺎث ﻫﻲ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﺤﺎﺟﺎت اﳌﺘﺰاﻳﺪة ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ‪ ،‬إﻣﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻇﻬﻮر أﻣﺮاض ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬أو ﻣﻦ‬ ‫أﺟﻞ إﻳﺠﺎد ﺣﻞ ﻟﻸﻣﺮاض اﳌﺴﺘﻌﺼﻴﺔ‪.‬‬ ‫إن اﳋﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﺘﻨﻮع واﻟﺘﻜﺎﻣﻞ واﳉﻮدة‪ ،‬وﻫﻲ ﻃﺒﻌﺎ ﻓﻲ اﳌﺘﻨﺎول‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺮﺿﻰ‬ ‫اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬و ُﺗ َﺆﻣﻦ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ ٤٢‬اﺧﺘﺼﺎﺻﺎ‪ .‬وﺑﺬﻟﻚ ﺗﻮﻓﺮ ﻓﺮوع "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ" ﺟﻤﻴﻊ اﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎت اﳌﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬وﺗﺴﺘﺠﻴﺐ‬ ‫ﳉﻤﻴﻊ ﺣﺎﺟﻴﺎت اﳌﺮﺿﻰ‪.‬‬ ‫إن اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﻌﺰز ﻣﻜﺎﻧﺘﻬﺎ ﻛﻤﺆﺳﺴﺔ راﺋﺪة ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺬي أﺛﺒﺘﺖ ﺗﻔﻮﻗﻬﺎ ﻓﻴﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻤﺜﻞ ﻏﺎﻳﺘﻬﺎ أﻳﻀﺎ ﻓﻲ أن ﺗﻮﻓﺮ داﺋﻤﺎ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﺼﺪوﻧﻬﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﺻﺤﻴﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ وﻣﺘﻄﻮرة‪ ،‬ورﻋﺎﻳﺔ ﻃﺒﻴﺔ ﳑﺘﺎزة ورﻓﻴﻌﺔ‬ ‫اﳌﺴﺘﻮى‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﲢﺮص اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻦ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ اﻟﺮاﺋﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪع وﺗﻄﻮر وﺗﺄﺗﻲ داﺋﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﳉﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺴﺎﻫﻤﺘﻬﺎ اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﺑﺤﺎث اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬وﲢﺴﲔ ﺟﻮدة ﺧﺪﻣﺎﺗﻬﺎ اﻟﻄﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺣﺴﺐ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ‬ ‫اﳌﻌﺘﺮف ﺑﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‪ ،‬ﺗﻜﻤﻦ اﳌﻬﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻋﺪة اﳌﺮﺿﻰ ﻋﻠﻰ اﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﺼﺤﺘﻬﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺪﻋﻢ اﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺼﺤﺔ اﻷﻓﺮاد‪ .‬إن اﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ" ﻟﻪ دﻻﻟﺔ ﻛﺒﻴﺮة‪ ،‬إذ ﻳﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬وﻳﺪل‬ ‫ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ أن اﻟﺼﺤﺔ ﻣﻦ أوﻟﻰ أوﻟﻮﻳﺎت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬

‫‪١٠٢‬‬

‫‪1/6/07 12:16:14‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 102‬‬

‫ﺻﺪارة ﻋﺎﳌﻴﺔ‬ ‫اﳉﺪﻳﺪ ﻓﻲ اﻟﻄﺐ اﻵن ﻫﻮ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻋﻼج أﻋﻀﺎء ﻣﺘﻀﺮرة ﻣﻦ اﳉﺴﺪ‪ ،‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺧﻼﻳﺎ ﺗﺆﺧﺬ ﻣﻦ أﻋﻀﺎء أﺧﺮى‪ .‬وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﺑﻨﺠﺎح ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﳉﺮاﺣﺔ‪ .‬وﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼج ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ زرع ﺧﻼﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻀﻮ اﳌﺮﻳﺾ‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺆﺧﺬ ﻫﺬﻩ اﳋﻼﻳﺎ ﻣﻦ ﺟﺴﺪ آﺧﺮ‪ ،‬أو‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﳉﺴﺪ اﳌﺮﻳﺾ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬اﻟﺘﺎﺑﻊ ﳌﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‪ ،‬ﲡﺮى ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﳉﺮاﺣﻴﺔ اﳌﺘﻄﻮرة ﻓﻲ ﻣﻴﺪان ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬وﲢﻘﻖ ﳒﺎﺣﺎ ﺑﺎﻫﺮا‪.‬‬ ‫ﻳﺤﻈﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن ﺑﺴﻤﻌﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻔﻀﻞ اﻹﳒﺎزات اﻟﻜﺒﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﻳﺤﻘﻘﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﻴﻮن‪.‬‬ ‫وﺗﻜﻤﻦ ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﻫﺬﻩ اﻹﳒﺎزات ﻓﻲ اﻟﻄﺮق اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻌﻤﻠﻬﺎ اﳌﺮﻛﺰ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﳉﺮاﺣﻴﺔ اﳌﻌﻘﺪة اﻟﺘﻲ ﻗﺎم ﺑﻬﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺎدة‬ ‫اﻟﺒﺼﺮ إﻟﻰ ﺿﺮﻳﺮﻳﻦ ﻛﺜﻴﺮﻳﻦ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻜﻠﻠﺖ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﺑﺎﻟﻨﺠﺎح‪ ،‬وأﺣﺪﺛﺖ ﺛﻮرة ﻛﺒﻴﺮة ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻄﺐ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ اﺧﺘﺮﻋﻬﺎ اﳌﺮﻛﺰ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻃﺮﻳﻘﺘﺎن ﻣﺘﻄﻮرﺗﺎن وﻧﺎﺟﺤﺘﺎن وﻣﺜﻴﺮﺗﺎن ﻟﻠﺪﻫﺸﺔ‪ ،‬ﻓﻲ آن واﺣﺪ‪.‬‬ ‫‪ (١‬ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺴﻦ ﻓﻲ ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﲔ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠٠٤‬ﺧﻀﻊ ﺷﺎب ﺿﺮﻳﺮ ﻣﻦ ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻋﺸﺮة ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻩ‪ ،‬ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻴﻨﻪ‪ ،‬داﺧﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ .‬وإﺛﺮ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺎد ﻫﺬا اﻟﺸﺎب ﺑﺼﺮﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺎم‪.‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ أول ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻬﺎ ﻓﻲ اﳌﺮﻛﺰ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻠﺘﻬﺎ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻋﻤﻠﻴﺎت أﺧﺮى أﻛﺴﺒﺖ اﳌﺮﻛﺰ‬ ‫ﺷﻬﺮة دوﻟﻴﺔ‪ .‬وﳊﺪ اﻵن‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع اﳌﺮﻛﺰ إﻋﺎدة اﻟﺒﺼﺮ ﳊﻮاﻟﻲ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﺿﺮﻳﺮا آﺧﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﻦ أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ وﺑﻨﻐﻼدش وإﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‬ ‫وﺳﻴﺮﻳﻼﻧﻜﺎ وﺗﺎﻳﻼﻧﺪ وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫‪ (٢‬ﻋﻤﻠﻴﺔ زرع اﳋﻼﻳﺎ ﻓﻲ ﺟﻬﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﲔ‬ ‫ﻃﻮر ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬ﺑﺎﻻﺷﺘﺮاك ﻣﻊ ﻣﻌﻬﺪ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻸﺑﺤﺎث اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﲔ‪ ،‬أول ﻃﺮﻳﻘﺔ راﺋﺪة ﻓﻲ‬

‫‪١٠٣‬‬

‫‪1/6/07 12:14:44‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 103‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٦‬اﻟﺒﺮوﻓﺴﻮر دوﻧﺎﻟﺪ ﻃﺎم‪ ،‬ﻗﺎﺋﺪ اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﺬي أﺟﺮى اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﳉﺮاﺣﻴﺔ‪ .‬وﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‬ ‫أﻳﻀﺎ اﻟﺸﺎب اﻟﺘﺎﻳﻼﻧﺪي اﻟﺬي اﺳﺘﻌﺎد ﺑﺼﺮه ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ وﻣﻌﻪ واﻟﺪﺗﻪ‪.‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻮﻋﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻳﺎ اﳉﺴﻢ‪ .‬وﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻓﻲ ﻋﻼج ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ أﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬واﳌﺸﺎﻛﻞ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫اﳊﺎدة اﳌﻨﺘﺸﺮة ﺑﲔ اﻵﺳﻴﻮﻳﲔ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﻼج ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻴﺐ ﺳﻄﺢ اﻟﻘﺮﻧﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﺰء ﺻﻐﻴﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﺴﻴﺞ ﻳﺆﺧﺬ ﻣﻦ ﻋﲔ ﺳﻠﻴﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮﻩ ﺧﻼل أﺳﺒﻮﻋﲔ أو ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﻴﻊ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺰرع ﻓﻲ ﺳﻄﺢ ﻗﺮﻧﻴﺔ اﻟﻌﲔ اﳌﺘﻀﺮرة‪.‬‬ ‫وﻣﻨﺬ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٢‬ﺣﺘﻰ اﻵن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎد أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﲔ ﻣﺮﻳﻀﺎ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﺤﻖ إﳒﺎزا ﻛﺒﻴﺮا ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﰎ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻼج ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺑﺼﺮﻳﺔ أﺧﺮى‪ .‬وﻗﺪ ﺣﻘﻘﺖ ﻫﺬﻩ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻘﺪﻣﺎ ﻫﺎﺋﻼ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬وﻓﺘﺤﺖ‬ ‫آﻓﺎﻗﺎ ﺟﺪﻳﺪة أﻣﺎم ﺟﺮاﺣﺔ اﻟﻌﻴﻮن‪.‬‬

‫‪١٠٤‬‬

‫‪1/6/07 12:11:36‬‬

‫‪iseasbk2ch10.indd 104‬‬

‫‪١١‬‬

‫اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ وﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‬ ‫ﻣﺼﺮﻓﻴﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ‬ ‫ﻻﺷﻚ أن وﺟﻮد أﻗﻠﻴﺎت ﻣﺴﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻗﺪ ﻣﻜﻦ اﳊﻜﻮﻣﺔ وﺑﺎﻗﻲ اﻷﻋﺮاق اﳌﻜﻮﻧﺔ ﻟﻬﺬا اﳌﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬ﻣﻦ اﻻﻧﻔﺘﺎح واﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺛﻘﺎﻓﺔ اﳌﺴﻠﻤﲔ وﻋﺎداﺗﻬﻢ وﳕﺎذج اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺎﺗﻬﻢ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أﻳﻀﺎ أن اﻟﻬﺠﺮات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻨﺬ اﻟﻘﺮون اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪ‬ ‫ﺳﺎﻋﺪت ﻋﻠﻰ إﺣﺪاث وﺗﻬﻴﺌﺔ ﻫﺬا اﳌﻨﺎخ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﳌﻮﻗﻊ اﳉﻐﺮاﻓﻲ اﳌﺘﻤﻴﺰ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻗﺪ ﺳﺎﻋﺪ ﺑﺪورﻩ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﻮرة ﻫﺬﻩ اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن‬ ‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲡﺎور ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وﺑﺮوﻧﺎي وإﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻛﺒﺮ دوﻟﺔ إﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ﺑﺰوغ وﳕﻮ ﺛﺮوات دول اﳋﻠﻴﺞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘﻘﺎرب اﻟﻨﺎﻣﻲ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أن ﺗﻔﻜﺮ ﻓﻲ إﻳﺠﺎد ﺳﺒﻞ وﺣﻠﻮل ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻟﻌﺮب‪ .‬وإذا ﻛﺎن اﻟﺘﺎرﻳﺦ أﻳﻀﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎر أن اﳌﺎﺿﻲ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺮب‪ ،‬ﻻ ﻳﺴﺠﻞ ﺣﺮوﺑﺎ أو ﻣﻮاﺟﻬﺎت‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺼﺪاﻗﺔ وﻋﻼﻗﺎت اﻻﺣﺘﺮام اﳌﺘﺒﺎدﻟﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻜﻔﻴﺎن وﺣﺪﻫﻤﺎ ﳉﻠﺐ اﻷﻣﻮال إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﺎﳌﺴﺘﺜﻤﺮون ﻋﻤﻮﻣﺎ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺴﻠﻤﲔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬ﻳﺮﻳﺪون ﺿﻤﺎﻧﺎت ﺑﻌﺪم‬ ‫ﺧﺴﺎرة وﺿﻴﺎع أﻣﻮاﻟﻬﻢ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﺗﺒﺰغ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ اﻟﻨﺎﻣﻲ واﻟﺮزﻳﻦ‪ .‬وﻗﻠﻴﻠﺔ ﻫﻲ اﻟﺪول واﳊﻜﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻤﺪ أﻣﺎم أﻋﺎﺻﻴﺮ‬ ‫اﻷزﻣﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻻﻫﺘﺰازات اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳉﺪﻳﺪ‪ ،‬اﳌﺘﻤﻴﺰ ﺑﻜﺜﺮة اﻟﺘﻐﻴﺮات‪ ،‬وﺳﺮﻋﺔ اﻟﺘﻘﻠﺒﺎت‪.‬‬

‫‪١٠٥‬‬

‫‪1/6/07 12:21:03‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 105‬‬

‫ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري إﺟﺮاء ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻓﻲ اﻟﻘﻮاﻧﲔ اﻟﻀﺎﺑﻄﺔ ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻳﺒﺪو ﻫﺬا اﻷﻣﺮ ﺟﺪ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ ‫وﻣﻨﻄﻘﻴﺎ‪ ،‬إذا أﺧﺬﻧﺎ ﺑﻌﲔ اﻻﻋﺘﺒﺎر أن اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻳﺮﻳﺪون‪ ،‬أوﻻ وﻗﺒﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء‪ ،‬اﺳﺘﺜﻤﺎر أﻣﻮاﻟﻬﻢ ﺣﺴﺐ ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ اﻟﺸﺮﻳﻌﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﺑﺎدرت ﺑﻌﺾ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺒﻨﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺣﺴﺎﺑﺎت ﺗﺮاﻋﻲ ﻗﻮاﻧﲔ اﻟﺸﺮﻳﻌﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﳌﺠﺎل‪ ،‬وﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺄﻣﲔ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ‪ ،‬وﻓﻖ ﻣﺎ ﻳﻌﺮف ﺑﺎﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬واﻵن‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ ﻫﺬﻩ اﳌﺆﺳﺴﺎت ﺗﺘﻮﻓﺮ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﳉﺎن ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﺧﺒﻴﺮة ﲟﺠﺎل اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻫﻲ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ أﺷﺨﺎص ﻋﺎرﻓﲔ ﺑﺎﻟﺸﺆون اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﺧﺎﺻﺔ ﺑﺄﻣﻮر اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺪورﻫﺎ ﺳﺎرﻋﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ إﻟﻰ ﻣﺒﺎرﻛﺔ وﺗﺸﺠﻴﻊ ﻫﺬﻩ اﳋﻄﻮات‪ ،‬ﺑﻞ وإﻟﻰ إﻋﻄﺎء اﻟﻀﻮء اﻷﺧﻀﺮ ﻟﻠﺴﻴﺮ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم‪،‬‬ ‫وإﺟﺮاء اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﺠﺎل اﻟﺒﻨﻜﻲ‪ ،‬ﻟﺘﺄﻣﲔ ﻓﻀﺎء ﺧﺎص ﺑﺎﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻔﻲ ﺑﺠﻤﻴﻊ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‬ ‫اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﲔ ﻫﺬﻩ اﻟﺒﻨﻮك‪ ،‬ﻫﻨﺎك‪ :‬ﺑﻨﻚ "ﻫﻴﺘﺶ إس ﺑﻲ ﺳﻲ"‪ ،‬و"أو ﺳﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ"‪ .‬وﻃﺒﻌﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻨﺸﺄ ﻫﻨﺎك ﻣﺆﺳﺴﺎت أﺧﺮى‪ .‬وﳑﺎ ﻻ‬ ‫ﺷﻚ ﻓﻴﻪ أن ﻫﺬا اﻟﺘﺤﻮل ﺳﺘﻜﻮن ﻟﻪ ﻓﻮاﺋﺪ ﺟﻤﺔ‪ ،‬وﺳﺘﻌﻮد ﻓﻮاﺋﺪﻩ ﺑﺎﳋﻴﺮﻋﻠﻰ‪:‬‬ ‫‪-‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬وﺧﺼﻮﺻﺎ اﻟﺪول اﳌﻨﺘﻤﻴﺔ إﻟﻰ اﳋﻠﻴﺞ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬واﳌﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺜﺮواﺗﻬﺎ اﻟﻨﻔﻄﻴﺔ‪.‬‬

‫‪-‬‬

‫اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﳌﺴﻠﻤﲔ ﻣﻦ دول ﻓﻲ أوروﺑﺎ أو دول أﺧﺮى‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺠﺪون ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺿﻤﺎﻧﺎت وﺟﺪﻳﺔ أﻛﺜﺮ‪.‬‬

‫‪-‬‬

‫دول ﻣﺠﺎورة‪ ،‬ﻣﺜﻞ إﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺎ وﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ وﺑﺮوﻧﺎي‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺮى ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﳕﻮذﺟﺎ ﳋﺪﻣﺔ ﻣﺼﺎﳊﻬﺎ‪.‬‬

‫‪-‬‬

‫اﻟﺴﻜﺎن اﶈﻠﻴﲔ اﳌﺴﻠﻤﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﺳﻴﻘﺒﻠﻮن ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر وإزاﻟﺔ اﻟﺸﻜﻮك ﻋﻦ ﻣﺪى إﺳﻼﻣﻴﺔ وﻃﺮق اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻨﻮك‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وﻃﺒﻌﺎ‪ ،‬ﻫﻨﺎك ﻧﻘﺎط ﺟﺪ ﻣﻬﻤﺔ ﻳﺠﺐ اﻹﺷﺎرة إﻟﻴﻬﺎ ﻫﻨﺎ‪ ،‬وﻫﻲ‪ :‬اﻻﺳﺘﻔﺎدة اﻟﻜﺒﻴﺮة ﻟﻠﺒﻨﻮك اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻨﺸﻂ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫وﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻨﻴﺎت اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ واﳌﻬﺎرات اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮدة‪ .‬ﻓﻘﺒﻞ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﻛﺎﻧﺖ "اﻟﻮدﻳﻌﺔ " ﻫﻲ اﳌﻨﺘﻮج اﻟﻮﺣﻴﺪ‬ ‫اﳌﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٥‬ﺷﻬﺪ اﺳﺘﺤﺪاث ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫"اﳌﺮاﺑﺤﺔ"‪ .‬ﻛﻤﺎ ﲡﺐ اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ﺗﺄﻣﻴﻨﺎت "اﻟﺘﻜﺎﻓﻞ" اﻟﺘﻲ ﲢﻈﻰ ﲟﺼﺪاﻗﻴﺔ واﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٢‬ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﺠﻠﺲ‬

‫‪١٠٦‬‬

‫‪1/6/07 12:21:03‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 106‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٧‬اﳊﻲ اﳌﺎﻟﻲ اﳌﻌﺮوف ﲟﻨﻄﻘﺔ راﻓﻠﺰ‬

‫اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ﻟﻠﺨﺪﻣﺎت‪ ،‬ﻟﻴﻜﻮن ﻛﻤﻌﻴﺎر ﻋﺎﳌﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺿﻤﺎن اﺳﺘﻘﺮار ﺻﻨﺎﻋﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ .‬وﻟﻘﺪ اﻟﺘﺤﻘﺖ ﺳﻠﻄﺎت اﻟﻨﻘﺪ‬ ‫اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﺑﺎﳌﺠﻠﺲ ﻛﻌﻀﻮ ﻣﺮاﻗﺐ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ .٢٠٠٣‬وأﺻﺒﺤﺖ ﻋﻀﻮا ﻛﺎﻣﻼ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٥‬‬

‫‪١٠٧‬‬

‫‪1/6/07 12:21:05‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 107‬‬

‫ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‬ ‫ﺗﺪرك ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺄن ﺣﺴﻦ ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻷﻣﻮال ﻫﻮ اﳌﻌﻴﺎر اﻟﻜﻔﻴﻞ ﺑﻜﺴﺐ ﺛﻘﺔ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻌﺮوف أن ﺳﻤﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫اﳉﻴﺪة‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻲ إﻻ اﻧﻌﻜﺎس ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ اﶈﻜﻢ اﻟﺬي ﻳﺴﻮد ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻴﺎدﻳﻦ وأﳕﺎط اﳊﻴﺎة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ ﻻ‬ ‫ﻳﺮﺗﺎﺣﻮن ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ .‬إﻧﻬﻢ أﻓﺮاد وﺣﻜﻮﻣﺔ وﻣﺆﺳﺴﺎت ﻓﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺻﻴﺎﻏﺔ ﻃﺮق ﻛﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘﻨﻤﻴﺔ ﻗﻄﺎع ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‪،‬‬ ‫وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل وﺿﻊ ﺗﺸﺮﻳﻌﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬واﻟﻨﻬﻮض ﺑﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺘﺨﺼﺺ واﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﳌﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﳌﺠﺎل اﻟﺒﻨﻜﻲ‬ ‫واﻻﺳﺘﺜﻤﺎري ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‪ .‬وﻛﻞ ﻫﺬا اﻟﺪأب اﳌﻠﻔﺖ ﻟﻠﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻳﺠﺪ ﺗﻔﺴﻴﺮا ﻟﻪ ﻓﻲ أﻫﻤﻴﺔ اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﺒﺮ ﻳﻮﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻳﻮم‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻳﻘﺪر ﻋﺪد ﻣﺆﺳﺴﺎت اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ ﺑﻨﺤﻮ ‪ ٣٠٠‬ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﺈﺟﻤﺎﻟﻲ ‪ ٣٠٠‬ﻣﻠﻴﺎر‬ ‫دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٫٨٥‬ﺗﺮﻟﻴﻮن دوﻻر‪ ،‬ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ٢٠١٣‬ﺑﻨﺴﺒﺔ ﳕﻮ ‪ ٪٢٤‬ﺳﻨﻮﻳﺎ‪ .‬وأﻣﺎم ارﺗﻔﺎع أﺳﻌﺎر اﻟﻨﻔﻂ‬ ‫واﻧﻔﺘﺎح اﳊﻜﻮﻣﺎت ورﺟﺎل اﻷﻋﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻓﺮﺻﺔ ﻛﺒﻴﺮة أﻣﺎم ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻋﺪد ﺟﺪ ﻣﻬﻢ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﺳﺠﻠﺖ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ارﺗﻔﺎﻋﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ،٪ ٣٠‬ﻟﺘﺼﻞ إﻟﻰ ﺣﻮاﻟﻲ ‪١٨‬‬ ‫ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ .‬إن اﳊﻜﻮﻣﺔ واﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻳﺪرﻛﻮن ﺟﺪﻳﺔ وﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻫﺬا اﳌﻴﺪان‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺟﻬﺔ‪ ،‬ﻫﻨﺎك دول ﻋﺪﻳﺪة ﻣﺠﺎورة‬ ‫ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺴﺘﺜﻤﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﻄﺎع‪ ،‬وﻟﺪﻳﻬﺎ ﻋﺪة ﻣﺆﻫﻼت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻧﻬﺎ دوﻻ ﻣﺴﻠﻤﺔ‪ ،‬وﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ وﲡﺎرﺑﻬﺎ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﳌﺼﺮﻓﻴﺔ‬ ‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوات اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﲢﺪﻳﺪا‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ ﻫﻲ اﳌﺜﺎل اﳌﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻹﻃﺎر‪ .‬وﻣﻦ ﺟﻬﺔ‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻫﻨﺎك دول ﺑﻌﻴﺪة ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎ ﻋﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻗﺮﻳﺒﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺣﺪة اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ اﻷﻣﻮال اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ اﳌﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ودول اﳋﻠﻴﺞ ﺧﺼﻮﺻﺎ‪ .‬واﻟﻌﺎﻣﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺬي ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ ﻫﺬﻩ اﻟﺪول‪ ،‬ﻳﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ‪ ،‬ودراﻳﺘﻬﺎ اﻟﻌﻤﻴﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺜﺮوات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬وﻻ ﺷﻚ أن إﳒﻠﺘﺮا‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﳋﺼﻮص ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻟﻨﺪن‪ ،‬ﺗﺸﻜﻞ اﻟﻨﻤﻮذج اﻷﻧﺴﺐ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺒﺎب‪.‬‬

‫‪١٠٨‬‬

‫‪1/6/07 12:21:05‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 108‬‬

‫وﻟﻜﻦ‪ ،‬ورﻏﻢ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﻘﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻘﻰ ﻫﻨﺎك ﻋﺪة أوراق ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻗﻮة واﺳﺘﻘﺮار اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬وﻧﺴﺒﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬وأﺧﻴﺮا‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻻ اﳊﺼﺮ‪ ،‬اﻟﻌﻼﻗﺎت واﳊﺮﻛﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺮﻏﺒﺔ اﻷﻛﻴﺪة ﻟﺘﺄﺳﻴﺲ ﻋﻼﻗﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫وﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬واﻟﻮاﻗﻊ أن ﻛﺜﻴﺮا ﻣﻦ اﳌﺆﺷﺮات ﻓﻲ اﻟﻈﺮف اﳊﺎﻟﻲ ﺗﺴﻴﺮ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﺗﺒﺸﺮ‬ ‫ﺑﻨﻬﻀﺔ ﻋﻼﻗﺎت ﻗﻮﻳﺔ وﻃﻮﻳﻠﺔ اﻷﻣﺪ ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ .‬وﻛﻞ ﻫﺬا‪ ،‬ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل‪ ،‬ﺳﻴﺸﺠﻊ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ واﻷﻏﻨﻴﺎء اﻟﻌﺮب‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺧﺘﻴﺎر ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻹﻳﺪاع ﺛﺮواﺗﻬﻢ‪ .‬وﻫﺬا اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺳﻴﺒﺪو ﺟﺪ ﻣﻘﻨﻊ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﺪة ﻣﻌﻄﻴﺎت‪ ،‬ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﳋﺼﻮص‪:‬‬ ‫أ‪ -‬إن ﺗﻮﻓﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻛﺎﺋﺰ اﳌﺎﻳﻜﺮو‪ -‬اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻘﺮار اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻣﺼﺪاﻗﻴﺔ إﻃﺎر اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ واﻟﻘﻀﺎﺋﻲ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﳉﻮدة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﳊﻘﻞ اﳌﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﻠﻬﺎ ﻋﻮاﻣﻞ أدت إﻟﻰ إﻳﺠﺎد ﺑﻴﺌﺔ ﻣﻮاﺗﻴﺔ ﻷﻧﺸﻄﺔ ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻳﺒﲔ ﺳﻮق ﺻﺮف اﻟﻌﻤﻼت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲢﻘﻴﻖ ﳕﻮ ﺟﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٤‬وﺻﻠﺖ اﳌﻌﺎﻣﻼت اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‬ ‫إﻟﻰ ‪ ١٣٥‬ﻣﻠﻴﺎر دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﺎ ﳝﺜﻞ ﳕﻮا ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ،٪٥١‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠١‬وﻗﻔﺰت اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات ﻣﻦ ﺣﻮاﻟﻲ ‪٦‬‬ ‫ﻣﻠﻴﺎرات دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺴﺘﻴﻨﻴﺎت إﻟﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠٠‬ﻣﻠﻴﺎر أﻣﺮﻳﻜﻲ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٥‬ﻛﻤﺎ أن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٧٠٠‬ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﺎﻟﻴﺔ‬ ‫أﺟﻨﺒﻴﺔ ﺗﺘﺨﺬ ﻣﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻘﺮا ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻫﻜﺬا ﻓﺈن ﺳﻮق ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﳌﻔﺘﻮﺣﺔ‪ ،‬وﻛﻔﺎءة اﻟﺒﻨﻴﺎت اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ‪ ،‬وﺷﻔﺎﻓﻴﺔ اﻟﻘﻮاﻧﲔ‪،‬‬ ‫ﺳﺘﻜﻮن ﻋﻮاﻣﻞ أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ ﺧﺪﻣﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫ب‪ -‬ﺗﺸﺠﻴﻊ اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ اﳉﻴﺪ ﻟﺒﻨﻮك اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻘﺎﻋﺪة ﳋﺪﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرة اﳌﺘﻨﺎﻣﻴﺔ ﺑﲔ آﺳﻴﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪،‬‬ ‫وأﻳﻀﺎ ﳉﻌﻞ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة رﻛﻴﺰة أﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻔﺮص اﻟﻨﻤﻮ ﺑﺂﺳﻴﺎ‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ‪ ٥٥٠‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫ﻓﻲ دول ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‪ -‬آﺳﻴﺎ‪ ،‬وﺣﻮاﻟﻲ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻠﻴﺎرات ﻧﺴﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮع اﻟﻘﺎرة اﻷﺳﻴﻮﻳﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻼل رﺣﻠﺔ ﺟﻮﻳﺔ ﺗﺴﺘﻐﺮق ﺳﺒﻊ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬ ‫ج‪ -‬وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﻋﺎﻣﻞ اﻟﻠﻐﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻣﺴﻠﺤﺔ ﺑﺎﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻟﺪﻳﻬﺎ اﻃﻼع واﺳﻊ ﺑﺨﺒﺎﻳﺎ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت‪ .‬ﻓﺎﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻫﻨﺎ‬ ‫ﻫﻲ ﻟﻐﺔ اﳌﻌﺎﻣﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬واﳉﻤﻴﻊ ﻫﻨﺎ ﻳﺘﻜﻠﻢ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻟﻐﺎت أﺧﺮى ﻛﺎﻟﺼﻴﻨﻴﺔ واﻟﻬﻨﺪﻳﺔ واﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ‬

‫‪١٠٩‬‬

‫‪1/6/07 12:21:06‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 109‬‬

‫وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻟﻐﺎت دول ﻗﺎرة آﺳﻴﺎ‪ .‬وﻫﺬا ﺑﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﺎل ﺳﻴﻤﻜﻦ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ اﻟﻄﺎﻗﺎت ﻹﳒﺎز‬ ‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ‪ .‬واﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣﻊ اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﺪول ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ‪.‬‬ ‫د‪ -‬إن اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻟﻌﺮب ﳝﻜﻦ أن ﻳﺘﺨﺬوا ﻣﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻜﺎﻧﺎ ﻟﻐﺰو أﺳﻮاق ﻣﻬﻤﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺼﲔ واﻟﻬﻨﺪ‪ ،‬وﻫﻤﺎ اﻟﺪوﻟﺘﺎن اﻟﻮاﻋﺪﺗﺎن‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻤﺎرات وﻓﺮص اﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺔ ﻛﺒﻴﺮة‪ .‬وﺣﻴﺚ إن أﻫﻤﻴﺔ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة واﻟﺼﲔ واﻟﻬﻨﺪ‪ ،‬واﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﻄﻮﻳﻞ ﺑﲔ ﻫﺬﻩ‬ ‫اﻟﺪول‪ ،‬ﻗﺪ ﺳﻤﺤﺎ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﺑﺎﻟﺸﺆون اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ اﻟﺪول‪ ،‬ﻓﺈن اﳌﺴﺘﺜﻤﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻠﺞ ﻫﺬﻩ‬ ‫اﻷﺳﻮاق‪ ،‬ﲟﺴﺎﻋﺪة ﻣﻬﺎرات ﺑﺸﺮﻳﺔ ‪ -‬ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ‪ -‬ﻛﻔﻴﻠﺔ ﺑﺘﻘﺪﱘ اﻻﺳﺘﺸﺎرات واﳋﺪﻣﺎت اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن اﻻﺳﺘﻘﺮار‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ واﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﻌﻼﻗﺎت اﳉﻴﺪة ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﺑﺎﻗﻲ دول اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬أﻣﻮر ﺳﺘﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف أﺳﻮاق دول‬ ‫اﳌﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬ﺑﻨﻮع ﻣﻦ اﻻرﺗﻴﺎح واﻟﻀﻤﺎﻧﺎت‪.‬‬ ‫ﻫﻞ ﻛﻤﺎ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ ﺑﻨﻴﺔ ﺷﺒﻜﺔ وﺳﺎﺋﻞ اﺗﺼﺎﻻت ﺟﺪ ﻗﻮﻳﺔ‪ ،‬ﲤﻜﻦ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ إﺟﺮاء اﳌﻌﺎﻣﻼت ﻣﻊ أي ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫‬‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺳﻮاء ﻓﻲ أوروﺑﺎ أو أﻣﺮﻳﻜﺎ أو اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ .‬ﻫﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ وﺟﻮد ﻣﻄﺎر ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺬي ﻳﺮﺑﻂ اﻟﺒﻠﺪ ﺑﺤﻮاﻟﻲ‬ ‫‪ ١٧٨‬ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻮاﺟﺪة ﻓﻲ ‪ ٥٠‬ﺑﻠﺪا‪ ،‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ ‪ ٨١‬ﺷﺮﻛﺔ ﻃﻴﺮان‪.‬‬ ‫وﺣﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة راﺑﻊ أﻛﺒﺮ ﺳﻮق ﲡﺎرﻳﺔ ﻟﺘﺪاول اﻟﻌﻤﻼت‪ .‬وﻫﻲ ﺑﺪون ﺷﻚ ﺳﻮق ﻗﻮﻳﺔ ﻟﺘﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‪ .‬وﺗﻌﺘﺒﺮ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﻣﻨﺎﺧﺎ اﺳﺘﺜﻤﺎرﻳﺎ ﺟﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬وﺟﺪ ﻣﺆﻫﻞ ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺎت واﻟﺘﻘﻠﺒﺎت اﳊﺎﺻﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﳌﺎل واﻷﻋﻤﺎل‪ .‬وﻫﺬﻩ ﻻﺋﺤﺔ ﺑﺎﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫أﻫﻢ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت ﺣﺴﺐ إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫ﻧﻮع اﳌﺆﺳﺴﺔ‬

‫ﻋﺪدﻫﺎ‬

‫اﻟﺒﻨﻮك‬

‫‪١٥٦‬‬

‫ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣﲔ‬

‫‪٢١٥‬‬

‫ﻣﺆﺳﺴﺎت ﺗﺪﺑﻴﺮ اﻟﺜﺮوة‬

‫‪٩١‬‬

‫ﻣﺆﺳﺴﺎت اﻻﺳﺘﺸﺎرات اﳌﺎﻟﻴﺔ‬

‫‪٦٠‬‬ ‫‪١١٠‬‬

‫‪1/6/07 12:21:06‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 110‬‬

‫وﻓﻲ ﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﳌﻨﺎخ اﻟﺘﺠﺎري اﻷﻛﺜﺮ ﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬ﺻﻨﻔﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺑﲔ ‪ ٦٠‬ﺑﻠﺪا وﻣﺪﻳﻨﺔ‪ .‬وﻫﺬﻩ‬ ‫ﻣﻌﻄﻴﺎت ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٥‬‬ ‫اﻟﺒﻠﺪ‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪٢٠٠٥‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪٢٠٠٤‬‬

‫اﻟﺪاﳕﺎرك‬

‫‪١‬‬

‫‪٦‬‬

‫ﻛﻨﺪا‬

‫‪٢‬‬

‫‪١‬‬

‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬

‫‪٣‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪٤‬‬

‫‪٤‬‬

‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‬

‫‪٥‬‬

‫‪٥‬‬

‫ﻫﻮﻟﻨﺪا‬

‫‪٦‬‬

‫‪٣‬‬

‫ﻓﻨﻠﻨﺪا‬

‫‪٧‬‬

‫‪٩‬‬

‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة‬

‫‪٨‬‬

‫‪٧‬‬

‫ﺳﻮﻳﺴﺮا‬

‫‪٩‬‬

‫‪٨‬‬

‫إﻳﺮﻟﻨﺪا‬

‫‪١٠‬‬

‫‪١٠‬‬

‫‪١١١‬‬

‫‪1/6/07 12:21:06‬‬

‫‪iseasbk2ch11new.indd 111‬‬

‫‪١٢‬‬

‫ﻋﻼﻣﺎت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٨‬ﻣﻨﻈﺮ داﺧﻠﻲ ﳌﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ‬

‫‪١١٢‬‬

‫‪1/6/07 12:25:00‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 112‬‬

‫إذا وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻐﺎدر اﳌﻄﺎر وﺗﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ ،‬أن ﺗﻜﻮن ﻓﻜﺮة ﺟﺪ واﺿﺤﺔ وﻛﺎﻓﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﺒﻠﺪ ﺑﺮﻣﺘﻪ‪،‬‬ ‫وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل اﳌﻄﺎر اﻟﺬي ﻳﻔﺎﺟﺌﻚ ﺑﺸﺪة‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﻓﻲ ذروة اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‪ ،‬وﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺜﻴﺮا ﻋﻦ ﻏﻴﺮﻩ ﻣﻦ اﳌﻄﺎرات اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﳌﺸﻬﻮرة‪.‬‬ ‫ﻓﺎﳌﻄﺎر ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺠﻤﻴﻊ اﳌﺮاﻓﻖ اﻟﻀﺮورﻳﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻄﺎﻋﻢ وأﻣﺎﻛﻦ ﻟﻠﺮاﺣﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪ .‬وﻟﻌﻞ اﳊﺮﻛﺔ اﳌﻨﻈﻤﺔ واﳌﺴﺘﻤﺮة ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﻳﻦ ﺳﺘﺜﻴﺮ‬ ‫اﻧﺘﺒﺎﻫﻚ‪ ،‬وﻟﻌﻠﻚ ﺳﺘﺘﻌﺠﺐ ﻣﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻞ ﻫﺬا‪ ،‬وﻛﻴﻒ ﳝﻜﻦ ﻟﻬﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮات أن ﻳﺤﻂ أو ﻳﻘﻠﻊ ﻓﻲ اﻟﺰﻣﻦ‬ ‫واﳌﻜﺎن اﶈﺪد‪ .‬وﺳﺘﺘﺴﺎءل ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻦ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي دﻓﻊ ﺑﻬﺆﻻء اﳌﺴﺎﻓﺮﻳﻦ إﻟﻰ اﳌﺠﻲء ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ‪ ،‬وﻃﻮال اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﻫﺬﻩ اﳉﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪو ﻛﻨﻘﻄﺔ ﺻﻐﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻳﻄﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺷﻴﺌﺎ ﻓﺸﻴﺌﺎ‪ ،‬ﺳﺘﻜﺘﺸﻒ اﻟﺴﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺗﺰول ﺣﻴﺮﺗﻚ‪ ،‬ﻷﻧﻪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻘﺎل‪،‬‬ ‫إذا ﻋﺮف اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﺑﻄﻞ اﻟﻌﺠﺐ‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻜﻮن اﳌﻄﺎر ﻣﻦ "ﺗﺮﻣﻨﺎل ‪ ،"١‬و"ﺗﺮﻣﻨﺎل ‪ ،"٢‬وﻳﺮﺑﻂ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﻗﻄﺎر‪ ،‬وﻻ ﺗﺴﺘﻐﺮق ﻣﺪة اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬واﻷﺷﻐﺎل‬ ‫ﺟﺎرﻳﺔ ﻹﻛﻤﺎل اﻟﺘﺮﻣﻨﺎل اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺮﺗﻘﺐ أن ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻣﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺔ ‪ ٦٤‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺳﻨﻮﻳﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪،٢٠٠٥‬‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ أول ﻣﻄﺎر ﺧﺎرج أوروﺑﺎ‪ ،‬ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﻀﺨﻤﺔ إﻳﺮﺑﺎص ‪ ٣٨٠‬أ ﺟﺎﻣﺒﻮ‪ ،‬اﳌﺆﻟﻔﺔ ﻣﻦ ﻃﺎﺑﻘﲔ‪ .‬وأﺷﻴﺮ ﻫﻨﺎ إﻟﻰ‬ ‫اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻼﺳﺘﺪﻻل ﻋﻠﻰ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺪاﺋﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻌﺮﻓﻬﺎ اﳌﻄﺎر‪ ،‬واﳌﻜﺎﻧﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺤﻈﻰ ﺑﻬﺎ دوﻟﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬وﻫﻲ‬ ‫ﺑﻼ ﺷﻚ ‪ ،‬أرﻗﺎم ﺟﺪ ﻣﻌﺒﺮة‪:‬‬ ‫ﻳﻨﻈﻢ اﳌﻄﺎر ‪ ٤٠٠٠‬رﺣﻠﺔ أﺳﺒﻮﻋﻴﺎ‪ ،‬وﺗﺘﺠﻪ اﻟﻄﺎﺋﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻠﻊ ﻣﻨﻪ‪ ،‬أو ﺗﺄﺗﻲ إﻟﻴﻪ إﻟﻰ ‪ ١٧٨‬ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻓﻲ ‪ ٥٠‬ﺑﻠﺪا‪ .‬وﺗﺼﻞ إﻟﻴﻪ أو‬ ‫ﺗﻘﻠﻊ ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻳﻮﻣﻴﺎ‪ ،‬ﻃﺎﺋﺮات ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ‪ ٨١‬ﺷﺮﻛﺔ ﺧﻄﻮط دوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻣﺮوا ﻣﻦ ﻣﻄﺎر ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪.٢٠٠٥‬‬ ‫وﻗﺪ اﺧﺘﻴﺮ ﻫﺬا اﳌﻄﺎر‪ ،‬ﻟﻠﻤﺮة اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ ﻛﺄﺣﺴﻦ ﻣﻄﺎر ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪ .‬واﺧﺘﻴﺮ ﻟﻠﻤﺮة اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺄﺣﺴﻦ ﻣﻄﺎر ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ دراﺳﺔ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﻬﺎ ﻣﺠﻼت ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ .‬واﺧﺘﻴﺮ أﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻛﺄﺣﺴﻦ ﻣﻄﺎر ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻌﺪ دراﺳﺔ ﳌﺠﻼت ﻣﻦ‬ ‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻫﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻫﻢ دراﺳﺔ ﻓﻲ ﻫﺪا اﳌﺠﺎل‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻘﻴﻴﻢ اﳌﻄﺎرات وﻓﻖ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺟﺪ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١١٣‬‬

‫‪1/6/07 12:25:00‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 113‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٦٩‬ﻣﻴﻨﺎء ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫ﻫﻨﺎ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ وﺗﻔﺮﻳﻎ ﺧﻤﺲ اﳊﺎوﻳﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛﻞ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻳﺮﺗﺒﻂ اﳌﻴﻨﺎء ﲟﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ٦٠٠‬ﻣﻴﻨﺎء ﻓﻲ ‪ ١٢٣‬ﺑﻠﺪا‪ .‬ﻫﺬا‬ ‫ﻫﻮ اﳌﻴﻨﺎء اﻷﻛﺜﺮ ﻧﺸﺎﻃﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻫﺬا ﻫﻮ اﳌﻴﻨﺎء اﻟﺬي اﺧﺘﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﻨﻮات اﳋﻤﺲ اﻷﺧﻴﺮة ﻛﺄﺣﺴﻦ ﻣﻴﻨﺎء ﻓﻲ آﺳﻴﺎ‪ .‬ﻳﻘﺪم اﳌﻴﻨﺎء‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺴﻼﻣﺔ وﺗﺰوﻳﺪ اﻟﺴﻔﻦ ﺑﻜﻞ اﻟﻀﺮورﻳﺎت‪ .‬وﺗﺸﻜﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻣﻔﺘﺎح ﻫﺬا اﻟﻨﺠﺎح اﻟﺒﺎﻫﺮ‪ .‬ﻻﺷﻲء ﻫﻨﺎ ﻳﺨﻀﻊ‬ ‫ﻟﻠﺤﺴﺎﻳﺎت اﻟﻔﺮدﻳﺔ‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٥٠٠٠‬ﻣﻮﻇﻒ ﻳﻌﻤﻠﻮن ﻟﺘﻘﺪﱘ أﺟﻮد اﳋﺪﻣﺎت‪ ،‬وﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻮن أرﻓﻊ وأﺣﺪث ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬

‫‪١١٤‬‬

‫‪1/6/07 12:25:02‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 114‬‬

‫ﻟﻀﻤﺎن ﺳﻴﺮ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﳌﻴﻨﺎء ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدي‪ .‬إن ﻣﻮﻗﻊ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺒﺤﺮي ﻳﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﳌﻴﻨﺎء ﻧﻘﻄﺔ ﺿﺮورﻳﺔ ﳌﺮور اﻟﺴﻔﻦ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎدﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺷﺘﻰ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ دول آﺳﻴﺎ‪ .‬ﻫﻨﺎك ﻳﻮﻣﻴﺎ ﺳﻔﻦ ﺗﺘﺠﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻮاﻧﺊ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻜﺒﺮى ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ أﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬وأوروﺑﺎ‪،‬‬ ‫واﻟﺼﲔ‪ ،‬وﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﺗﺎﻳﻮان‪ ،‬وﺑﺎﻗﻲ دول آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫اذﻫﺐ إﻟﻰ اﳌﻴﻨﺎء‪ ،‬وﺳﺘﻔﺎﺟﺌﻚ اﻟﺴﻔﻦ اﻟﻜﺜﻴﺮة اﳌﺘﺮاﺻﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻈﺮ دورﻫﺎ ﻟﻠﺸﺤﻦ أواﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﻗﺒﻞ اﳌﻐﺎدرة‪ .‬إن اﳊﺮﻛﺔ ﻫﻨﺎ ﺟﺪ‬ ‫ﻧﺸﻴﻄﺔ‪ ،‬وﻻ ﳝﻜﻦ إﻃﻼﻗﺎ أن ﺗﺮى ﻓﺮاﻏﺎ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻠﻰ اﻷرﺻﻔﺔ اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﺤﺎوﻳﺎت‪ ،‬أو ﻓﻲ اﳌﻴﺎﻩ اﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﺮﺳﻮ اﻟﺴﻔﻦ‪ .‬وﶈﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺠﺮي ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻄﻴﻚ ﻓﻜﺮة ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﺪور اﻟﺬي ﻳﻠﻌﺒﻪ اﳌﻴﻨﺎء ﻓﻲ اﳊﺮﻛﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى آﺳﻴﺎ‪ ،‬أوﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪.‬‬

‫‪١١٥‬‬

‫‪1/6/07 12:25:02‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 115‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٠‬ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻄﺎﺑﻖ اﳊﺎدي ﻋﺸﺮ‬

‫ﺗﺘﺄﻟﻒ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻣﻦ ‪ ١٣‬ﻃﺎﺑﻘﺎ‪ ،‬وﺗﻮﻓﺮ ﻣﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ٥٣٠٠٠٠‬ﻣﺮﺟﻊ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺘﺨﺼﺼﺎت واﻟﻠﻐﺎت‪ .‬وﺗﻀﻢ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻗﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻠﻌﺮوض اﳌﺴﺮﺣﻴﺔ واﳌﺆﲤﺮات‪ ،‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺎت اﶈﺎﺿﺮات‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﻓﺮوع ﻟﺒﻌﺾ اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻣﻦ أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ وﻓﺮﻧﺴﺎ‬ ‫وأﻣﺮﻳﻜﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﺗﺒﻂ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﺑﻌﺪة ﻣﻜﺘﺒﺎت دوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﻷن ﻓﻠﺴﻔﺔ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻻﺗﻨﺤﺼﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺷﻌﺎر "اﳌﻌﺮﻓﺔ‬ ‫ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ"؛ ﺑﻞ إﻧﻬﺎ ﺗﻬﺪف أﻳﻀﺎ إﻟﻰ ﺗﻘﺮﻳﺐ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ اﳌﺴﺘﻔﻴﺪﻳﻦ ﻣﻦ اﳋﺪﻣﺎت اﳌﻜﺘﺒﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳊﺪﻳﺜﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﺗﺰور ﻃﻮاﺑﻖ اﳌﻜﺘﺒﺔ ﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﺎﺣﺘﺮام ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻻﺷﻚ أﻧﻚ ﺳﺘﺘﺬﻛﺮ اﳌﺘﻨﺒﻲ اﻟﺸﺎﻋﺮ اﻟﻌﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎل "ﺧﻴﺮ ﺟﻠﻴﺲ ﻓﻲ اﻷﻧﺎم‬ ‫ﻛﺘﺎب"‪.‬‬ ‫‪١١٦‬‬

‫‪1/6/07 12:25:04‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 116‬‬

‫ﻳﺴﺘﻔﻴﺪ اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت واﻟﺘﺨﺼﺼﺎت ﻣﻦ اﳌﺮاﺟﻊ اﳌﻮﺟﻮدة ﺑﺎﳌﻜﺘﺒﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن وﻃﻠﺒﺔ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻠﻴﺲ‬ ‫ﻟﻬﻢ ﻏﻨﻰ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ اﳌﻌﻠﻤﺔ‪ .‬إﻧﻬﻢ ﻳﺄﺗﻮن ﻫﻨﺎ وﻳﻘﻀﻮن ﻛﻞ اﻟﻴﻮم وﺳﻂ اﻟﻜﺘﺐ واﳊﻮاﺳﻴﺐ‪ .‬إﻧﻪ ﻧﻮع ﻣﻦ اﺣﺘﺮام اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺒﺤﺚ‬ ‫ﻋﻦ ﻫﺬﻩ اﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﻻﺗﻌﺮف اﳊﺪود‪.‬‬ ‫ﻫﺬﻩ اﻟﺒﻨﺎﻳﺔ اﻟﺮاﺋﻌﺔ أﺗﺖ ﻟﺘﻤﺠﺪ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﲤﺠﺪ اﻹﻧﺴﺎن‪ ،‬ﻷﻧﻪ ﺻﺎﻧﻊ ﻫﺬﻩ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ .‬اﻟﻄﺎﺑﻖ اﳊﺎدي ﻋﺸﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻳﺠﻌﻠﻚ داﺋﻤﺎ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﺣﺘﺮام اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻓﻬﺬا اﻟﻄﺎﺑﻖ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﺸﺆون آﺳﻴﺎ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﳌﺠﺎﻻت‪ .‬وﺣﲔ أﺳﻴﺮ ﻋﺒﺮ اﻟﺮﻓﻮف ﺣﻴﺚ‬ ‫رﺗﺒﺖ اﻟﻜﺘﺐ‪ ،‬أﺗﺄﻣﻞ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻫﻨﺎ‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ أﺣﺪ اﳉﺪران أﻟﺼﻘﺖ ﺻﻮر ﺿﺨﻤﺔ ﻣﻠﻮﻧﺔ ﲤﺜﻞ ﺷﺨﺼﻴﺎت ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ‪ ،‬زوار اﳌﻜﺘﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻘﺎﻋﺪﻫﻢ‪ ،‬وﻛﻞ واﺣﺪ ﻣﻌﻪ "ﻻب ﺗﻮب"‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ﻳﺘﻜﻠﻢ‪ .‬وإذا ﺷﻌﺮت ﺑﺎﻟﺘﻌﺐ‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻻ أن ﺗﺄﺧﺬ اﳌﺼﻌﺪ اﻟﺬي ﻳﻄﻴﺮ ﺑﻚ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻷول ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺧﺎﻃﻔﺔ ﻟﺘﺸﺮب ﻓﻨﺠﺎن ﻗﻬﻮة‪ ،‬أو ﻋﺼﻴﺮ ﺑﺎﺑﺎﻳﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﻜﺎﻧﻚ أﻛﺜﺮ ﻧﺸﺎﻃﺎ وﺣﻴﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١١٧‬‬

‫‪1/6/07 12:25:04‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 117‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧١‬ﺗﻈﻬﺮ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﻣﻦ اﳋﺎرج ﻣﺜﻞ ﺣﺒﺘﻲ اﻟﺪورﻳﺎن اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ آﺳﻴﺎ‬

‫ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ ‪ ٦‬ﻫﻜﺘﺎرات‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﳌﺒﺎﺷﺮة ﻟﺒﺤﻴﺮة ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﲤﺘﺪ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد اﻟﺒﺎرزة ﺑﺎﻟﻔﻦ واﻹﺑﺪاع‪ .‬ﻛﻠﻒ إﻧﺸﺎء‬ ‫اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٤٠٠‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﺑﺪأت اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﻧﺸﺎﻃﻬﺎ ﻋﺎم ‪.٢٠٠٢‬‬ ‫ﺗﺄﺧﺬ اﻟﺒﻨﺎﻳﺔ ﺷﻜﻞ اﻟﺪورﻳﺎن اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﻫﻨﺎ وﻓﻲ دول آﺳﻴﺎ ﲟﻠﻜﺔ اﻟﻔﻮاﻛﻪ‪ .‬وﻛﻤﺎ ﺗﺸﺘﻬﺮ اﻟﺪورﻳﺎن ﺑﻨﺸﺮ اﳊﺮارة واﻟﻨﺸﺎط اﻟﻌﺠﻴﺐ‬ ‫ﻓﻲ اﳉﺴﻢ‪ ،‬ﻓﺈن اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺗﺒﻌﺚ اﳊﻴﺎة اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺗﺒﺪو اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﻣﺜﻞ ﺣﺒﺘﻲ ﻓﺎﻛﻬﺔ اﻟﺪرﻳﺎن‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺳﺎﺧﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺪرﻳﺎن‪ ،‬ﺑﺄﻧﺸﻄﺘﻬﺎ واﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻣﻮﻇﻔﻴﻬﺎ وزاﺋﺮﻳﻬﺎ‪ .‬ﺗﻀﻢ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﻗﺎﻋﺎت ﻟﻠﻌﺮوض اﳌﺴﺮﺣﻴﺔ‬ ‫وﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻨﻮن اﻹﺑﺪاع اﻷﺧﺮى ﻣﺜﻞ اﻷوﺑﺮا‪.‬‬

‫‪١١٨‬‬

‫‪1/6/07 12:25:05‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 118‬‬

‫ﺗﻔﺘﺨﺮ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٨‬ﻣﻼﻳﲔ ﺳﺎﺋﺢ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬وﺑﺘﻨﻈﻴﻤﻬﺎ ‪ ١٨٠٠‬ﻧﺸﺎط ﺛﻘﺎﻓﻲ وﻓﻨﻲ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﺎم ‪.‬‬ ‫وﺗﻔﺘﺨﺮ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد أﻳﻀﺎ ﺑﺎﺳﺘﻀﺎﻓﺘﻬﺎ ﻟﻔﺮق وﻓﻨﺎﻧﲔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺑﻠﺪان اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬ﺟﺎءوا ﻟﻴﻀﻴﻔﻮا ﺷﻴﺌﺎ آﺧﺮ‬ ‫إﻟﻰ اﳊﻴﺎة ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﺘﺠﺎرة وﻧﺎﻃﺤﺎت اﻟﺴﺤﺎب‪ ،‬ﻓﺈن اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﻫﻲ اﻟﻮﺟﻪ اﻵﺧﺮ ﻟﻠﺒﻠﺪ‪ .‬إﻧﻬﺎ روح ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻓﺒﻤﺠﺮد‬ ‫دﺧﻮﻟﻚ إﻟﻰ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﻚ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ آﺧﺮ؛ ﻟﻴﺲ ﺛﻤﺔ ﻛﻼم ﻋﻦ اﻟﺒﻴﺰﻧﻴﺲ أو اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت؛ ﺑﻞ إن اﻟﺰﻣﻦ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻫﻨﺎ‪ .‬ﻛﻞ ﺷﻲء‬ ‫ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﻣﻦ أﻟﻮان وﻫﻨﺪﺳﺔ وﺻﻮر وأﻧﺎس‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻳﻮﻗﻆ ﺑﻘﻮة ﺗﻠﻚ اﻟﺮوح اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ اﳊﺎﳌﺔ‪.‬‬ ‫اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﲡﻠﺐ ﻛﺜﻴﺮا ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎح إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪ‪ .‬ﻣﻨﻬﻢ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﺸﻘﻮن اﻟﻔﻦ‪ ،‬وأوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﺸﻘﻮن اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ وﻧﺎﻃﺤﺎت‬ ‫اﻟﺴﺤﺎب‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺈن اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد ﺳﺘﻌﻄﻲ اﻟﺴﻜﺎن ﻫﻨﺎ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﲤﻜﻨﻬﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺄﺳﺎﻟﻴﺐ‬ ‫اﻟﻔﻦ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻘﺎع اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻔﺮق واﻟﻔﻨﺎﻧﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺄﺗﻮن إﻟﻰ ﻫﻨﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻵوﻧﺔ اﻷﺧﻴﺮة‪ ،‬ﺑﺪأ ﻳﻈﻬﺮ اﻫﺘﻤﺎم ﻛﺒﻴﺮ ﺑﺎﻟﻔﻦ‪ ،‬ورﲟﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺘﺤﻮل ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة إﻟﻰ وﺟﻬﺔ ﻓﻨﻴﺔ ﻣﺜﻴﺮة‪.‬‬

‫‪١١٩‬‬

‫‪1/6/07 12:25:06‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 119‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٢‬اﻟﻘﻄﺎر اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻓﻲ رﺣﻠﺔ ﳑﺘﻌﺔ‬

‫ﻳﺴﺎﻓﺮ ﻳﻮﻣﻴﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻠﻴﻮﻧﻲ ﺷﺨﺺ ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻄﺎر وﺑﺎﻗﻲ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻀﻮي ﲢﺖ ﺷﺮﻛﺔ اﳌﻮاﺻﻼت اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﺸﻤﻞ اﳊﺎﻓﻼت وﺳﻴﺎرات اﻷﺟﺮة‪ .‬وﺗﻌﺎوﻧﺖ اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻊ ﺑﻠﺪان ﻛﺜﻴﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻬﻨﺪ‪ ،‬وﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‪ ،‬واﻟﻔﻠﺒﲔ‪ ،‬وﺗﺎﻳﻮان‪ ،‬واﻟﺼﲔ‪،‬‬ ‫واﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة‪ .‬وﻫﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺮﻛﻴﺰة اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻼت ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫إﻧﻬﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬أو ﺑﺎﻷﺣﺮى ﻣﺪﻳﻨﺔ ﲢﺖ ﻣﺪﻳﻨﺔ‪ .‬اذﻫﺐ إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ "دوﺑﻲ ﻏﻮت" ﻣﺜﻼ‪ ،‬وﺳﺘﺸﻌﺮ ﺑﻌﻈﻤﺔ ﻫﺬﻩ اﻟﺸﺮﻛﺔ‪ ،‬وﺳﺘﺘﺴﺎءل‬ ‫ﻛﻴﻒ ﰎ ﺑﻨﺎء وﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻞ ﻫﺬﻩ اﻟﻄﺮﻗﺎت واﳌﻤﺮات ﲢﺖ اﻷرض‪ .‬ﻫﻨﺎك ﻃﺎﺑﻘﺎن ﲢﺖ اﻷرض‪ .‬اﻟﻘﻄﺎرات ﻛﻠﻬﺎ ﻧﻈﻴﻔﺔ‪ .‬ﺑﻞ ﺳﺘﺸﻌﺮ‬ ‫ﺑﺄﻧﻚ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﺼﻮر‪ .‬وﻟﻘﺪ ﰎ اﻵن إدﺧﺎل اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻹﺷﻬﺎرﻳﺔ وﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ إﻻ أن ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺗﺴﺘﻤﺘﻊ ﲟﺸﺎﻫﺪة اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬ ‫واﻟﺼﻮر اﳌﻌﺮوﺿﺔ وأﻧﺖ ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﻚ إﻟﻰ اﳌﻜﺎن اﻟﺬي ﺗﻘﺼﺪﻩ‪ .‬ﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺗﺒﲔ اﶈﻄﺎت‪ ،‬وﻫﻨﺎك ﻃﺒﻌﺎ ﺻﻮت ﻳﺨﺒﺮك ﻋﻦ اﶈﻄﺔ‬

‫‪١٢٠‬‬

‫‪1/6/07 12:25:08‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 120‬‬

‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬وﻋﻦ إﻏﻼق اﻷﺑﻮاب‪ ،‬وﺑﻠﺰوم اﳊﺬر‪ .‬وﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﻘﻄﺎرات ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ إﻟﻰ ﺣﻮاﻟﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ‪ .‬وأﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬ﺳﺘﻔﺎﺟﺄ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮاﻛﺒﲔ ﻳﻔﺘﺤﻮن اﳊﻮاﺳﺐ اﶈﻤﻮﻟﺔ وﻳﺸﺘﻐﻠﻮن‪ .‬وﺳﻮف ﺗﺼﺎدف ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﳌﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻗﻄﺎر‪ ،‬ورﲟﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺤﻄﺔ‪ .‬اﻟﻮﻗﺖ ﻫﻨﺎ ﺟﺪ‬ ‫ﺛﻤﲔ‪ .‬واﻟﺮاﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﻘﻄﺎر ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻐﻼل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﻐﺮﻗﻪ اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻓﻲ إﳒﺎز ﻋﻤﻞ ﻣﺎ‪ .‬ﻫﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻻ ﻣﺠﺎل‬ ‫ﻟﺘﻀﻴﻴﻊ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬وﻳﻔﻀﻞ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﲔ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻘﻄﺎر ﻟﻠﺬﻫﺎب إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ذﻟﻚ ﻷﻧﻪ وﺳﻴﻠﺔ ﻧﻘﻞ ﺟﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ وﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺮاﺣﺔ‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﻗﺪ وﺻﻠﺖ إﻟﻰ ﻣﻄﺎر ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻘﻄﺎر ﻟﻠﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ أي ﻣﻜﺎن ﺗﺮﻳﺪﻩ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻓﻨﺪﻗﻚ ﻣﺜﻼ ﻓﻲ‬ ‫أورﺗﺸﺎرد رود‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﻓﻲ ﺧﻼل ﻧﺼﻒ ﺳﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺠﺪ ﻧﻔﺴﻚ ﻓﻲ ﺑﻬﻮ اﻟﻔﻨﺪق‪ ،‬وﺑﻌﺪ دﻗﺎﺋﻖ ﺳﺘﻜﻮن ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪ ،‬ﺑﻞ رﲟﺎ ﻓﻲ اﳊﻤﺎم‪،‬‬ ‫ﺗﻨﻌﺶ ﻧﻔﺴﻚ ﲟﺎء ﺑﺎرد‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻳﺪ اﳊﻜﻮﻣﺔ أن ﺗﺮﺑﻂ ﺟﻤﻴﻊ ﺟﻬﺎت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﺑﻂ اﻷﺣﻴﺎء اﻟﺴﻜﺎﻧﻴﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﺑﺒﺎﻗﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ ووﺳﻂ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨﺔ‪ .‬وﻟﻬﺬا ﻓﺈن ﺧﻄﻮط وﺑﺮاﻣﺞ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻫﻨﺎ ﻻ ﺗﺘﻮﻗﻒ‪ .‬إﻧﻬﺎ ﺗﻨﻤﻮ وﺗﻜﺒﺮ ﻣﻊ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬وﻣﺜﻞ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﻓﺈن ﳕﻮ‬ ‫واﺗﺴﺎع ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻘﻄﺎرات اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻻ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻢ‪ ،‬ﺑﻞ إن اﳉﻮدة واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮان اﻷﻣﺮ اﳊﺎﺳﻢ ﻓﻲ أي ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ أو ﺧﻄﺔ‬ ‫ﺗﻌﺘﻤﺪﻫﺎ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﳌﺴﻴﺮة ﻟﻠﻘﻄﺎرات ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬

‫‪١٢١‬‬

‫‪1/6/07 12:25:08‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 121‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٣‬ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻗﻒ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻋﻦ اﻹﺑﺪاع وﻣﻔﺎﺟﺄة اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‬

‫ﻳﺒﺪأ ﺗﺎرﻳﺦ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،١٩٤٧‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺋﺮات ﺗﻐﺎدر ‪ ٣‬ﻣﺮات ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ اﲡﺎﻩ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ .‬أﻣﺎ‬ ‫اﻟﻴﻮم‪ ،‬ﻓﺈن اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺬﻫﺐ إﻟﻰ ‪ ٩٨‬وﺟﻬﺔ ﻓﻲ ‪ ٤٠‬ﺑﻠﺪا‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻤﻴﺰ اﳋﻄﻮط اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﺑﺎﻹﺑﺪاع ﻓﻲ اﺳﺘﻌﻤﺎل أﺟﻮد وأﺣﺪث اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﳌﺘﻄﻮرة‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻄﺎﺋﺮات أو‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ، ٢٠٠٤‬ﺣﻘﻘﺖ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى أﻃﻮل رﺣﻠﺔ‬ ‫ﺟﻮﻳﺔ ﺑﺪون ﺗﻮﻗﻒ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺣﻠﻘﺖ أ‪ ٥٠٠-٣٤٠‬إس‪ ،‬ﺑﲔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﻟﻮس أﳒﻠﺲ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺑﺪون ﺗﻮﻗﻒ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺴﻼﻣﺔ واﳉﻮدة وﺣﺴﻦ‬ ‫‪١٢٢‬‬

‫‪1/6/07 12:25:10‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 122‬‬

‫اﻟﻀﻴﺎﻓﺔ ودﻗﺔ ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﺮﺣﻼت‪ ،‬ﻓﻬﻲ أﻣﻮر ﺑﺎﺗﺖ ﲤﻴﺰ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﻴﺪ اﻟﻌﺎﳌﻲ ‪ .‬واﳌﺴﺆوﻟﻮن ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﻄﺎع‬ ‫ﻳﻘﺪرون ﲤﺎﻣﺎ ﺟﺴﺎﻣﺔ اﻷدوار اﳌﻠﻘﺎة ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﻢ‪ ،‬وﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺪوام ﻳﺒﺎدﻟﻮﻧﻚ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﺗﻌﻄﻴﻚ اﻧﻄﺒﺎﻋﺎ ﺑﺎﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ وﺗﻘﺪﻳﺮ اﳌﺴﺆوﻟﻴﺔ‬ ‫واﺣﺘﺮام اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬ ‫وﻣﺆﺧﺮا أدﺧﻠﺖ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ ﻃﺎﺋﺮات اﻟﺒﻮﻳﻨﻎ ﻣﻦ ﻓﺌﺔ ب‪-٧٧٧‬إي أر‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ ﻋﻴﺎر ‪ ٢٣‬ﺑﻮﺻﻠﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﲢﺴﻴﻨﺎت أﺧﺮى ﻓﻲ اﳌﻘﺎﻋﺪ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻮع اﳋﺪﻣﺎت اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻟﻠﺮﻛﺎب‪ .‬وﻫﺬﻩ اﻷﻣﻮر ﻛﻠﻬﺎ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺮاﺣﺔ ﻟﻠﺮﻛﺎب‪ ،‬وإﻟﻰ ﺟﻌﻞ اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻧﻮﻋﺎ ﻣﻦ اﳌﺘﻌﺔ واﻟﺘﺄﻣﻞ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻋﻤﺮ اﻟﻄﺎﺋﺮات اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻳﺘﺮاوح ﺑﲔ ‪ ٦‬و‪ ٧‬ﺳﻨﻮات‪ .‬وﻟﻌﻞ اﻟﺴﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﲤﻴﺰ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻫﻲ اﻟﺘﻄﻮر اﻟﺴﺮﻳﻊ‪ ،‬واﳊﺮص ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻛﺒﺔ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﻄﻴﺮان‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺼﻤﻮد أﻣﺎم‬ ‫اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬وإﻋﻄﺎء ﺻﻮرة ﻣﺸﺮﻓﺔ ﻋﻦ اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬

‫‪١٢٣‬‬

‫‪1/6/07 12:25:10‬‬

‫‪iseasbk2ch12new.indd 123‬‬

‫‪١٣‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﺑﺎﻷﻟﻮان‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٤‬ﺷﺒﺎب ﻳﻌﺒﺮون ﻋﻦ ﻓﺮﺣﻬﻢ وﻫﻢ ﻳﻠﻌﺒﻮن ﻛﺮة اﻟﻘﺪم‬

‫‪١٢٤‬‬

‫‪1/6/07 12:31:00‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 124‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٥‬ﻃﻔﻞ ﻳﻼﻋﺐ أﺣﺪ اﻟﻄﻴﻮر ﻓﻲ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت‬

‫‪١٢٥‬‬

‫‪1/6/07 12:31:04‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 125‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٦‬ﺣﻴﻮاﻧﺎت اﻟﺒﻄﺮﻳﻖ‬

‫‪١٢٦‬‬

‫‪1/6/07 12:31:06‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 126‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٧‬ﻋﺮض ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ واﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻓﻲ اﳊﺪﻳﻘﺔ اﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‬

‫‪١٢٧‬‬

‫‪1/6/07 12:31:08‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 127‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٨‬اﳌﻴﺮاﻟﻴﻮن‪ ،‬أﺣﺪ رﻣﻮز ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ .‬ﻟﻪ رأس أﺳﺪ وذﻳﻞ ﺳﻤﻜﺔ ﻣﺴﺘﺮﻳﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﻮاج‪ .‬اﻷﺳﺪ ﻳﺮﻣﺰ إﻟﻰ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ب "ﻣﺪﻳﻨﺔ اﻷﺳﺪ" ﺑﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺗﺮﻣﺰ اﻟﺴﻤﻜﺔ إﻟﻰ ﺑﺪاﻳﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻛﻤﻨﻄﻘﺔ ﻟﺼﻴﺪ اﻷﺳﻤﺎك‪.‬‬

‫‪١٢٨‬‬

‫‪1/6/07 12:31:11‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 128‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٧٩‬وﺳﻂ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤﻞ اﳌﺴﺎء‬

‫‪١٢٩‬‬

‫‪1/6/07 12:31:14‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 129‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٠‬ﻣﺘﺤﻒ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ‬

‫‪١٣٠‬‬

‫‪1/6/07 12:31:16‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 130‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨١‬ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﻗﻠﺐ اﳌﺪﻳﻨﺔ وﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة ﻓﻨﺪق ﺳﻮﻳﺲ‪-‬ﺳﺘﺎﻣﻔﻮرد ﺑﺒﻨﺎﻳﺘﻪ اﻟﺸﺎﻣﺨﺔ‬

‫‪١٣١‬‬

‫‪1/6/07 12:31:20‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 131‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٢‬اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد وﺧﻠﻴﺞ ﻣﺎرﻳﻨﺎ ﻓﻲ اﳌﺴﺎء‬

‫‪١٣٢‬‬

‫‪1/6/07 12:31:24‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 132‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٣‬ﻃﺒﻖ ﺧﺎص ﻣﻦ اﻷﻃﻌﻤﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬

‫‪١٣٣‬‬

‫‪1/6/07 12:31:28‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 133‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٤‬ﺗﻬﻴﻴﺊ "ﺗﻲ ﺗﺎ ري" أو اﻟﺸﺎي اﶈﻠﻲ ﳝﺮ ﻫﻨﺎ ﺑﻄﻘﻮس ﻓﺮﻳﺪة‬ ‫‪١٣٤‬‬

‫‪1/6/07 12:31:30‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 134‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٥‬اﻟﺪورﻳﺎن اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ آﺳﻴﺎ ﲟﻠﻜﺔ اﻟﻔﻮاﻛﻪ‬

‫‪١٣٥‬‬

‫‪1/6/07 12:31:34‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 135‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ :٨٦‬دراﺟﺔ اﻟﻌﺠﻼت اﻟﺜﻼث "ﺗﺮي ﺷﻮ" ﺗﺮﺑﻂ ﺑﲔ اﳌﺎﺿﻲ واﳊﺎﺿﺮ‬

‫‪١٣٦‬‬

‫‪1/6/07 12:31:36‬‬

‫‪iseasbk2ch13new.indd 136‬‬

‫‪١٤‬‬

‫ﻣﺤﻄﺎت ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ‬ ‫‪١٨١٩‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﺳﺘﺎﻣﻔﻮرد راﻓﻠﺰ‪ ،‬ﻣﻔﻮض "ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ"‪.‬‬

‫‪١٨٢٣-١٨٢٢‬‬

‫وﺿﻊ راﻓﻠﺰ أﺳﺲ وﻗﻮاﻧﲔ اﳌﺪﻳﻨﺔ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﻣﻴﻨﺎء ﻋﺎﳌﻴﺎ‪.‬‬

‫‪١٨٢٦‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﻣﻼﻛﺎ وﺑﻨﺎﻧﻎ ﺗﺸﻜﻞ "ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﳌﻀﺎﻳﻖ"‪ ،‬وﺻﺎرت ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻫﻢ ﻣﻴﻨﺎء ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺘﻬﺎ‪ ،‬وﺑﺪأت ﺳﺎﻛﻨﺘﻬﺎ ﺗﺘﻨﻮع وﺗﻨﻤﻮ‪.‬‬

‫‪١٨٢٩‬‬

‫اﻓﺘﺘﺎح "ﻓﻨﺪق راﻓﻠﺰ"‪ ،‬أﺣﺪ أﺷﻬﺮ وأﺟﻤﻞ اﻟﻔﻨﺎدق ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬

‫‪١٨٦٧‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١٨٧٦‬‬

‫اﺗﺨﺬﺗﻬﺎ "ﺷﺮﻛﺔ اﻟﻬﻨﺪ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ" ﻛﺄﻫﻢ ﻣﻴﻨﺎء ﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻨﻮب‪ -‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬

‫‪١٩٢١‬‬

‫ﺟﻌﻠﺖ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﻣﻦ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة أﻫﻢ ﻗﺎﻋﺪة ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬

‫‪١٩٤٢‬‬

‫اﺳﺘﻮﻟﻰ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﻮن ﻋﻠﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ ﺗﻌﺮف ب "ﺳﻴﻮﻧﺎن‪-‬ﺗﻮ"‪ ،‬أي‪ :‬ﻧﻮر اﳉﻨﻮب‪.‬‬

‫‪١٩٤٥‬‬

‫ﺑﻌﺪ اﳊﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١٩٥٤‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ "ﺣﺰب اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺸﻌﺒﻲ"‪ ،‬و ﺗﻮﻟﻲ "ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ" ﻣﻨﺼﺐ أﻣﻴﻨﻪ اﻟﻌﺎم‪.‬‬

‫‪١٣٧‬‬

‫‪1/6/07 12:35:06‬‬

‫‪iseasbk2ch14&15new.indd 137‬‬

‫‪١٩٥٩‬‬

‫أﺻﺒﺤﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ داﺧﻞ اﻟﻜﻮﻣﻮﻧﻮﻳﻠﺚ‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬ﰎ إﻧﺸﺎء ﺣﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪة ودﺳﺘﻮر ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬إﺛﺮ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‪ ،‬وﺻﺎر "ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ" وزﻳﺮا أوﻻ‪.‬‬

‫‪١٩٦٣‬‬

‫اﻟﺘﺤﺎق ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﲟﺎﻟﻴﺰﻳﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﲢﺎد واﺣﺪ‪.‬‬

‫‪١٩٦٤‬‬

‫ﻗﻴﺎم ﻣﻈﺎﻫﺮات ﺑﺴﺒﺐ ﻓﺸﻞ ﲡﺮﺑﺔ اﻟﺘﻮﺣﺪ‪.‬‬

‫‪١٩٦٥‬‬

‫اﻧﻔﺼﻠﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻋﻦ ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ ،‬وﻧﺎﻟﺖ اﺳﺘﻘﻼﻟﻬﺎ اﻟﺘﺎم‪ ،‬وأﺻﺒﺤﺖ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٩٦٧‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﻦ اﻟﺪول اﳌﺆﺳﺴﺔ ل"ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺑﻠﺪان ﺟﻨﻮب‪-‬ﺷﺮق آﺳﻴﺎ"‪.‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬

‫اﺳﺘﻘﺎﻟﺔ "ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ" ﻣﻦ ﻣﻨﺼﺒﻪ‪ ،‬وﺗﻮﻟﻲ "ﻏﻮ ﺗﺸﻮ ﺗﻮﻧﻎ" ﻣﻨﺼﺐ اﻟﻮزﻳﺮ اﻷول‪.‬‬

‫‪١٩٩٩‬‬

‫أﺻﺒﺢ "ﺳﻴﻼﺑﺎن راﻣﺎ ﻧﺎﻃﺎن" رﺋﻴﺴﺎ ﻟﻠﺠﻤﻬﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫اﻓﺘﺘﺎح اﳌﺮﻛﺐ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ "اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد"‪ ،‬اﻟﺬي ﳝﺜﻞ ﳕﻮذﺟﺎ ﻓﻲ ﻓﻦ اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫أﺻﺒﺢ "ﻟﻲ ﺳﻴﺎﻧﻎ ﻟﻮﻧﻎ"‪ ،‬اﺑﻦ "ﻟﻲ ﻛﻮان ﻳﻮ"‪ ،‬وزﻳﺮا أوﻻ‪.‬‬

‫‪١٣٨‬‬

‫‪1/6/07 12:35:06‬‬

‫‪iseasbk2ch14&15new.indd 138‬‬

‫‪١٥‬‬

‫ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻟﺼﻮر‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٨٦ - ٨٥ - ٨٤ - ٨٠ - ٧٧ - ٧٦ - ٧٤ - ٥٢ - ٢٩ - ٢٨ - ٢٧ - ٢٦ - ٢٢ - ٨ -٧ - ٦ - ٢ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺎﻓﺔ ‪ ،‬إس ﺑﻲ ﻫﻴﺘﺶ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٢٠ - ١٩ -١٨ -١٧ -١٦ - ١٥ - ١٤ - ١٣ - ١٢ -٥ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻷرﺷﻴﻒ اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٨٣ -٨٢ -٨١ -٧٩ -٧٨ -٧٥ -١ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٤٧ - ٤٦ - ٤٥ - ٤٤ - ٤٣ - ٤٢ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻓﻨﺪق أورﺗﺸﺎرد ﺑﺮاد‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٣٣ - ٣٢ - ٣١ - ١٠ - ٤ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﻨﺘﺠﻊ ﺳﻨﺘﻮﺳﺎ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ‪ ، ٤١ - ٤٠ - ٣٩ - ٣٨ - ٣٧ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻓﻨﺪق ﺷﺎﻧﻐﺮﻳﻼ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٥١ - ٥٠ - ٤٩ - ٤٨ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻓﻨﺪق ﺣﻴﺎة‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٦١ - ٦١- ٦٠ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ راﻓﻠﺰ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٣٥ -٣٤ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٦٥ - ٦٤ - ٦٣ - ٥٨ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‬ ‫ﺻﻮر رﻗﻢ ‪ ، ٥٧ -٥٦ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺘﺪﺑﻴﺮ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٣ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﻌﻬﺪ دراﺳﺎت ﺟﻨﻮب – ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٢١ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ وزارة اﻹﻋﻼم واﻻﺗﺼﺎﻻت واﻟﻔﻨﻮن‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٢٥ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﻄﻌﻢ أﻣﻴﺮة‬

‫‪١٣٩‬‬

‫‪1/6/07 12:35:07‬‬

‫‪iseasbk2ch14&15new.indd 139‬‬

‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٣٠ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺘﺠﺎري ﺑﺎراﻏﻮن‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٣٦ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﳊﺪﻳﻘﺔ اﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ ﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٥٤ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ،٥٥ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٥٩ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻣﺪﻳﺴﻦ ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٦٦ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻷﻣﺮاض اﻟﻌﻴﻮن‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻟﻠﺼﺤﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٦٧ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺳﻠﻄﺎت اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٦٨ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻣﻄﺎر ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬ﺗﺸﺎﻧﻐﻲ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٦٩ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺳﻠﻄﺎت ﻣﻴﻨﺎء ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٧٠ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﳌﻜﺘﺒﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٧١ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﻹﺳﺒﻼﻧﺎد‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٧٢ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺷﺮﻛﺔ اﳌﻮاﺻﻼت اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ إم أر ﺗﻲ‬ ‫ﺻﻮرة رﻗﻢ ‪ ، ٧٣ :‬ﻣﻠﻜﻴﺔ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‬

‫‪١٤٠‬‬

‫‪1/6/07 12:35:07‬‬

‫‪iseasbk2ch14&15new.indd 140‬‬

‫اﻷﺳﺘﺎذ ﺷﻌﻴﺐ ﺳﻠﻢ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﺣﺜﺎ ﻓﻲ ﻣﺪرﺳﺔ راﺟﺎراﺗﻨﺎم‬ ‫ﻟﻠﺪراﺳﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﺎﻧﻴﺎﻧﻎ ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻤﺤﻮر أﺑﺤﺎﺛﻪ ﺣﻮل اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ وﻫﺬا ﺛﺎﻟﺚ ﻛﺘﺎب ﻳﺼﺪر‬ ‫ﻟﻪ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪.‬‬

‫‪k‬‬

‫‪١٤١‬‬

‫‪1/6/07 12:35:07‬‬

‫‪iseasbk2ch14&15new.indd 141‬‬