Elite Korean-English Dictionary 9788917074604


742 3 147MB

English Pages [2694] Year 2001

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

Elite Korean-English Dictionary
 9788917074604

  • Author / Uploaded
  • Si-sa
  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

Si-sa

Dictionary

머리말

세계화(世界化) • 국제화(國際化) • 정보화(情報化)로 정립 (黑立)될 21세기를 맞아 지금 언어의 장벽이 급격히 허물어지고 있습니다. 특히 정보 • 통신 기술의 눈부신 발전은 세계를 하나의 마을,즉 「 지구촌」C W 村: global vUlage)으로 변 모시켜 나가고 있습니다. 이에 따라 영어는 이제 영어권 만의 언어가 아 닌 「 국제 어」 (lingua franca), 나 아 가 「 세계의 표준어」로 자리매김하고 있습니다. 언어는 시대의 흐름을 따르면서 생성과 소멸을 반복한다고 합니다. 새로운 시 대는 새로운 낱말을 낳고 기존의 날말에 새로운 뜻,새로운 용법을 덧붙이면서 인간에게만 주어진 표현의 세계와 사고의 범위를 무한대로 넓혀 나갑니다. 새로운 시대는 또한 우리로 하여금 새로운 언어,새로운 사고에 적응토록 요 구합니다. 우리가 언어교육의 틀을 communication 능력 향상 위주로 바꿔나가 고 초등학교 3학년부터 영어교육을 실시하고 있는 것도 이같은 시대의 흐름에 따른 것입니다. 『 시사 엘리트 한영(韓英)사전』의 초판이 발간된 것은 1982년이었으며 그 동 안 매년 중쇄(重刷)를 거듭하면서 중 • 고 • 대학생은 물론 직장인과 전문직 종사 자,일반 교양인 등 각계 각층으로부터 절대적인 사랑을 받아 왔습니다. 그러나 새로운 시대는 새로운 패러다임 (paradigm ) 아래 엮 어 진 「 새로운 사전」을 요구 하고 있습니다. 새로이 펴낸 이 『 엘리트 한영사전 (Elite Korean-English Dictionary)』는 이 같은 시대적 요청의 산물입니다. 특히 판형을 키우고 수록 낱말 수를 대폭 늘리 고 쪽수도 2,700여 쪽으로 늘여 질(質) • 양(量)면에서 명실상부한 중사전 체계 를 갖추면서 거의 대사전에 버금가는 사전이 되도록 했습니다. 그리고 다음 사항 들에 역점을 두고 꾸몄습니다. 1. 종전의 사전보다 활자의 크기를 대폭 키워서 readability (가독성)를 극대 화하여 찾아보기 쉽고 읽기에 편하도록 했으며 표제어의 자체(字體)도 현대 감각에 맞는 것으로 바꾸었다. 2. 첨단 과학 기술,정보 산업,경영 • 경제,환경,레저 • 스포츠 등 새로운 분야의 신어들을 대폭 수록했다. 3. 활용 예문은 생활 영어,실무 영어에 바로바로 응용할 수 있는 것을 중심 으로 대폭 추가 증보했다. 4. “ 감사의 표현” ,“ 레스토랑에서의 기본 표현” 등과 같은 일상 생활에서 흔히 접할 수 있는 상황에 대한 기본 표현들을 box 로 제시했다. 5. 핵심 표현에서는 해당 표제어에 대한 다양한 표현의 활용을 보여주고 있다. 6. 상식 코너에서는 결혼 기념일,꽃말,역대 월드컵 개최국 및 우승 • 준우 승국 목록 등과 같이 현대 생활에 유익한 주요 상식들을 제시하여 백과사

전식 학습을 가능토록 했다. 7. 가계도(家系圖), 거실, 공항 표지판, 야구장, 자동차 등 부분 명칭이 필요 한 25개 항목은 별도의 삽화 • 도해를 제시하여 종합적인 이해를 돕도록 했다. 8. 부록에는 세계 인명 • 지명,영문 이력서 • 편지 • 무역서한(오퍼에서 클레 임까지) 등 20여 항목에 걸친 실무에 필요한 다양한 정보들을 수록하여 탁상용 reference book으로 활용할 수 있도록 했다. 『 시사 엘리트 韓英사전j 개정 신판은 실질적으로 내용을 완전히 다시 썼으며 새로운 내용. 새로운 체재로 제 작 된 「 새로운 사전」이라고 할 수 있습니다. 부디 이 사전이 21세기의 주역이 될 독자 여러분들이 영어로 말하고 영어로 글을 쓰 는 일을 훌륭히 해내는 데 필수 불가결한 guide 역할을 할 수 있게 되기를 바람 니다.

YBM?Si-sa 사전편찬실

초판 머 리 말 하나의 지구촌을 지향하는 21세기는 더욱 많은 한국인이 해외로 진출하고,더 욱 많은 외국인이 한국을 찾는 왕성한 국제교류의 시대가 될 것입니다. 그리고 국제어인 영어가 그 어느 때보다도 많이 사용될 것이기 때문에 우리 한국인은 working knowledge of English(영어의 운용력)를 더욱 튼튼히 다져야 할 것입 니다. 영어를 듣고 말하고 읽고 쓰는 네 가지 skill(기능)은 다시 크게 두 가지로 나 누어 집니다. 그 하나는 말을 알아듣고 글을 이해하는 실력으로서 이를 recogni­

tion 이라 하며,또 하나는 말을 하고 글을 쓰는 실력으로서 이를 production이라 합니다. 영어가 왕성하게 쓰인다는 것은 영어를 수동적 • 소극적으로 recognition하는 것에 그치지 않고,능동적 • 적극적으로 영어를 production하는 것을 의미합니 다. 전의 관점에서 보면,r영한j 사전은 주로 recognition을 위해 있고,『 한영j 사전은 주로 production을 위해 있다고 할 수 있습니다. 한영사전을 production의 기본도구로 볼 때,우리 한국인이 외국어를 배우기 시작한 이래 영어가 가장 왕성하게 쓰일 21세기를 대비하여 이 『 시사 엘리트 韓 英사전』이 나왔다는 것은 뜻깊은 일이 아닐 수 없습니다이 1■시사 엘리트 韓英사전j 은 이런 시대적 배경과 사명을 충분히 감안하여 기 획되었으며,우리는 이 사전이 새 시대에 대비한 새 사전 구실을 다할 수 있도록 세심한 노력을 기울였습니다. 이미 쓰이지 않는 고어에 속하는 우리말 표제어를 솎아 내고,그 자리에 새로 생긴 현대 우리말을 최대한으로 찾아 넣는 작업을 했 습니 다. 사전은 단어장이 아닙니다. 우리는 이 r시사 엘리트 韓英사전』이 영어로 말을 하고 영어로 글을 쓰는 production의 충실한 가이드가 되도록 노력했습니다. 이 점에서 우리가 가장 힘을 기울인 것은 활용예문을 어느 사전보다도 더 풍부하게 수록하는 작업이었으며,특히 사용빈도가 높은 우리말의 기본어휘에 대해서는 많은 지면을 할애했습니다. 영어 production에서 우리 한국인이 가장 틀리기 쉬운 것은 관사와 전치사의 용법입니다. 이 이 사 엘리트 韓英사전j 은 이 점에 특히 유의하여 관사의 오용을 막도록 배려하였고,전치사의 전후관계를 명시했으며, 아울러 어순의 문제와 명 사의 Countable/Uncountable을 철저히 밝혔습니다. 우리말이 시대를 따라 변하듯 영어도 계속 변하고 있습니다. 또한 미국식 영 어와 영국식 영어의 차이도 좁혀지지 않고 있습니다. 이 『 시사 엘리트 韓英사전』 이 새 시대를 위한 여러분의 production의 훌륭한 반려자가 되게 하기 위해서 우리는 우리말의 English equivalent(영어 상당어)를 오늘날 널리 쓰이고 있는 현대 영어로 표현하는 일에 많은 시간을 투자하였으며, 영 • 미어에 차이가 있는 경우에는 그 차이를 명시하도록 배려하였습니다. 영어는 production을 많이 할수록 실력이 빨리 향상됩니다. 부디 이 사전이 영어로 말하고 영어로 글을 쓰는 여러분의 학습과 활동을 효과적으로 돕는 유용 한 도구가 될 수 있기를 법니다.

YB少시사영아사 대표이사







일러두기 1. 표제어(標 題 語) (1 ) 표제어의 자체(字體) 현대적 감각을 살려 특수 고안된 고딕체 활자로 표시했으며, 외국의 인명 • 지명은 특수한 것을 제외하고는 부록편에 수록하였다. 가다 경제 經濟 -면 서 정보 情報 컴파일러 (2 ) 표제어의 배열 순서 ① 국어사전의 배열 순서 에 따라 가나다순으로 하였다. ② 동음이의어(同音異義語)는 우리말 • 한자어 • 외래어 • 부사 • 접두어 • 접미어의 순으로 배열하 였다. 공1 공 公 공 功 공 空 공2 공 - 公 - 공 - 空 -공 - I -공 -노 ③ 글자는 같되 뜻이 다른 우리말,또는 우리말과 외래어,한자는 같되 뜻이 다른 한자어 등에는 오른쪽 어깨에 각각 S 2, …의 어깨번호를 붙여 이들을 구별하였다. 김 1 [해태] laver; .... 김 2 [증기] steam; .... 김 3 [기회 • 바람] an occasion. 하 수 1 〒주 [솜씨] unskillfulness; .... 하 수 2 〒手: [살인] murder; .... 표제어의 철자는 1988년 문교부 고시의 •한글 맞춤법’ 과 •표준어 규정,및 1990년 문 화부 고시의 •표준어 모음• 에 따랐으며, 외래어 표기는 1986년 문교부 고시의 •외래어 표기법’ 에 따랐다.

(3) 철자

(4) 특수한 표제어 이 사전에서는 빈도가 높은 말이면 변화형이나 관용적인 어구 둥 국어사전에 서 표제어로 다루지 않는 말이 라도 표제어로 수록하였다. 관하여 關_ about; on; as for; .... 대하여 對, 一 [마주 보고] against; opposite; .... 두 고 보 다 [지켜보다] watch (intently); .... (5) 한자의 표기 한자는 한글 표제어 다음에 표기하였다. 한자가 두 가지로 표기될 경우는 일반 적으로 많이 쓰이는 것을 하나 채록하거나 두 가지를 병기하였다. 기 담 춤I炎 • p?lf a strange story; .... (6) 한글과 한자의 합성어 표제어 중 일부가 우리말이고 나머지 부분이 한자어인 경우 한글 부분 을 ‘대시(一)’ 표로 나타내어 한자를 병기하였다. 외래어와 한자어가 합성된 경우도 이와 같다. 강바람 江 一 양잿물 洋 一 님비 현 상 一 現象 (7 ) 접두어 • 접미어의 표기 표제어 중 접두어 • 접미어에는 그 앞뒤에 •하이픈(-)• 을 붙여 표기 했다. 공- 公•■공 _ 王 _ 공 -公 2.

본 문(本文)

(1 ) 어으|(語義)의 분류 ① 한 표제어에 몇 가지 다른 말뜻이 있을 때에는 1, 2, 3 …의 번호를 붙여 이를 분류하였다. 가 깝다 1 거리상 near; nearby.... 11가까운 곳에 somewhere nearby.... 2 시간적으로 near; close in time.... 창가까운 장래에 in the near future.... 3 관계가 close (to); intimate.... H가까운 친척 a close relative.... 4 수치 • 정도가 nearly; almost".. 11나이가 50에 〜 be going on fifty.... 5 비근하다 familiar; well-known.... 11가까운 예를 들면 take a familiar example....



^ 용례에서「〜」표는 표제어, 즉 가깝다를 대신한다. 한 표제어에서 간단한 분류는 •세미콜론(;)’ 에 의해 병기했다. 그리고 두 개 이상의 역어에 의 미의 차이,사용상의 차이가 있을 때 는 「 [ ]」 를 써서 그 뜻을 명시했다. 감독 監 [ 일 ] superintendence; [감시] surveillance; [사람] a superintendent; [운 동팀 등의] a manager; ….

(2) 역어와 용례 ① 표제어에 대응하는 역어를 먼저 실었으며(4. 역어 참조), 필요한 경우,그 다음에 용례를 들었 다. 용례는 표제어가 명사형 또는 부사형 등일 때,그것에 해당하는 것을 역어 다음에 용례 기 호 (11)로써 시작하였다. 자원 自 volunteering. H~ 입대하다 volunteer for military service…# 그들은 〜 하여 탐험 대에 참가했다 They volunteered to join the expedition. ② 용례가 둘 이상 있을 경우는 그 사 이 에 「 //」 표를 두어 나열하였고, 문장으로 된 용례는 구나 절 다음에 두었다. 표정 웃淸 (an) expression; a look. 11불만스러운 〜 a discontented look# 근심스러 운 〜 a look of anxiety//.... (3) 부표제어 ① 명사 또는 부사에 붙어서 동사 또는 형용사를 나타내는 一 하다는 고딕체로 나타내었고,이에 해당하는 역어나 용례를 계속시켰다. 자원 自願 volunteering. H〜 입대하다 volunteer for military service. —- 하다 volunteer (for). H〜하여 of one’s own accord; voluntarily. ※一 하 다 의 「 一」 표는 표제어를 나타내므로,용례 안에서의「 〜」 표와 같은 구실을 한다. ② 표제어에 해당 역어가 없을 경우나 생략해도 무방한 경우는 표제어 바로 다음에 위치한다• 백배 否W — 하다 bow a hundred times; .... ③ 문장으로 된 용례는 구나 절 다음에 위치하게 되어 있으므로,一 하다에 속하는 역어는 물론 명사나 부사에 속하는 용례일지라도 그것이 문장으로 되어 있으면 一 하다의 역어나 용례 다 음에 두는 것을 원칙으로 한다. 작용 {年用 (an) action; .... 11기계의 ~ the working of a machine#.... _ 하다 act [operate, work] on (a thing); .... 11서로 〜하다 interact# 그것은 전기 의 〜으로 움직인다 That’s electrically worked. ※마지막 예문은 — 하다에 속하는 것이 아니지 만, 문장으로 된 예문이므로 끝에 놓았다. (4) 같은 조사의 일괄 처리 명사 표제어에서 같은 조사가 붙은 용례가 많은 경우,찾아보기 쉽 도록 이들을 [•••의] ["•이 ] [•••에] ["•으로] [•••을] 등 조사별로 한데 묶어서 따로따로 수록했다. 눈1 1 시각 기관 an eye; (ᄆ語》a winker; (俗》lamps. 11흐리멍덩한 〜 dull [fishy] eyes#번쩍 이는 〜 sparkling [flaming, fiery] eyes.... [눈의] 〜의 ocular (movements》 ; optic [ophthalmic] (nerves) ᆻ〜의 피로 (relieve》 eyestrain# 갈색 〜의 소녀 a brown-eyed 의 높이에 있는 at eye level.... [눈이] 〜이 아프다 have sore eyes; suffer (from) eye irritation (따끔따끔하다)ᄉ ~ 이 부시다 be dazzled (by the light) 여>눈부시다,〜이 맑은 [치올라간] clear-

[slant-]eyed (child).... [눈으로] 〜으로 재다 judge (the size) by (the) ey e # ~ 으로 인사하다 (greet with a) nod; greet with one’s eyes.... [눈을] 〜을 들다 raise [lift] one’s eyes (from the newspaper one is reading); look up (from the sewing》 # 〜을 깜작이다[끔적이다] blink [wink] one’s eyes.". (5) 어원(語源) 외래어의 어원이나 약어의 출처는 다음과 같이 밝혔다­ 방 ( 포) pao: bread. 레이더 (a) radar (radio detecting and ranging). 케도 KEDO(the Korean Peninsula Energy Development

에너지 개발 기구).

Organization: 한반도

일러두기

vi

3. 복합어( 複合語 )

(1) 복합어의 표시

역어와 용례의 나열이 끝난 뒤에,표제어에 준할 만한 복 합 어 를 「이 표 다음 에 고딕체로 수록하였고 가급적 별행 처리했다. ① 복합어에서 표제어 부 분 은 「 一 j 표로 대신한다. 복합어에는 원칙적으로 한자를 표기하지 않았 으나 이해하기 어려운 말,또는 혼동하기 쉬운 말 에 만 「 ( )」안에 한자를 써 주었다. 냉 각 cooling; refrigeration. ♦ — 기 (器) a refrigerator; [엔진의] a radiator. 一 기간 a cooling-off period.... ② 복합어에서 사이시옷이 들어길; 경우는 표 제 어 를 「 一 」표로 생략함이 없이 모두 철자하였다. 양초 부 一 a candle; .... ♦ 양촛대 a candlestick; ....

(2) 복합어의 배열 한 표제어에 속하는 복합어가 여러 개 있을 경우, 표제어가 뒤에 위치한 것 (명사 + 표제어)을 먼저,그 다음에 표제어가 앞에 위치한 것 (표제어 + 명사),마지막에 표제어 가 중간에 위치한 것 (명사 + 표제어 + 명사)의 순으로 하되, 각각을 가나다순으로 배열하였다. 정보 1靑# information; intelligence; .... ♦ 허위 一 a false [wrong] tip. 一 검색 information retrieval. 一 공학 information engineering. 一 초 고 속 도로 information superhighway. 종 합 _ 통신망 ISDN (integrated services digital network). (3) 복합어의 용례 복합어에도 필요 적절하다고 생각되는 경우 용례를 달았으나, 게」는 사용하 지 않았다. 기1■책 自# self-reproach[-accusation]. — 하다 reproach oneself. ♦ — 감 a guilty conscience; .... 〜감에 사로잡히다 have[suffer from] a guilty conscience; be conscience-stricken. 4 . 역 어( 譯語 )

(1) 역어의 철자

미국식 철자를 위주로 하였다. 그러나 미국과 영국에서 철자가 현저히 다른 것 은 영국식 표현을 (英) 다음에 따로 표기하였다 . 교 도 소 ■ 철所' a prison; a jail; ( 휴》 a gaol; .... 방어 (향월 defense [(촛》defence]; safeguard; ....

(2) 형용사의 역어 우리말 형용사의 서술적인 뜻을 나타내려면 *be+adjective’ 가 되는데,서술 동사로서 be 가 필요하다는 것은 자명한 일이므로 이 사전에서는 형용사만을 수록하였다. 다만, 역어상 부득이 서술동사가 필요한 경우에는 그 앞에 [서술적]이라는 단서를 붙여 단순 형용사 와 구별하였다. 아 름 답 다 beautiful; pretty; .... 비일비재 # 再1 frequent occurence. — 하다 frequent; repeated; [서술적] occur often. (3) 용법의 보기 역어에는 그 역어의 용법을 한눈에 알아볼 수 있 도 록 「 ( ) 」속에 전치사 • 목 적어 • 부정사 (不定詞)나 또는 대표적인 명사 • 동사를 넣어 학습에 도움이 되도록 했다. 옮 기 다 1 이전하다 move (to a place, into a house); remove (to a place). 빼 앗다 1 물건을 take (a thing) (by force); snatch [wrest, wrench] (something) from (a person). 계획적 li ■ 따 planned (crime); studied (insult); deliberate(d) (fraud); cal­ culated (crime); .... 의욕 옳향 volition; will; .... 1卜-이 왕성하다 have a strong desire to (do); be anxious [eager, keen] to (do). ※이 때 (a person》은 타동사 • 전치사의 목적어가 되는 인칭의 대표형이며,소유격은 (a person’s) 이다. 한편 one, one’s는 주어와 주어의 소유격을 나 타 내 어 「 ( ) 」표로 싸지 않았다.

일러두기

vii

(4 ) 가산명사와 불가산명사 역어의 가산명사에는 a, an 을 붙이고,가산 • 불가산 양용인 것은 (a) 또는 (an)처 럼 「( )」를 사용하였다(5. 괄호 및 기호의 용법 (4) ① 참조). 가면 웠® a mask; a disguise".. 전통 f專⑶ (a) tradition; (a) convention.... (5) 이탤릭체 역어 중에서 다음과 같은 경우는 이탤릭체로 나타내었다. ① 외래어로서 아직 완전히 영어화되지 않은 것 쿠데타 (佛) a coup d'etat. ② 외래어의 어원을 밝힌 것 (2. 본문

(5) 어원 참조)

페치카 (러) pechka: a Russian stove. ③ 지명 • 인명을 제외한 우리말의 명사 바둑 (the 기생 ^ 生 _

'

game of) baduk) .... a gisaeng] ....

④ 동식물의 학명 반시류 半短類 ⑤ 서적명 여행기 旅行記

〔 충〕Hemip상m.

a book of travel; .... 11「나의 유럽 ~ 」 〔책〕My Trip in Europe.

⑥ 신 문 • 잡지명

the Dong-a Ilbo; Newsweek; TIME; Readers Digest (6) 기 타 ① 역어는 현대 영어를 표준으로 하였으며 필요한 경우에 속어나 구어0=1語)를 함께 소개했다• 강도 强盜 [사람] a robber; a burglar; .... ♦ 권 총 一 [사람] a holdup man; (俗) a

gunman.... 고우 故:友 an old friend; ( 이 §) an old pal [crony]. ② 역어 앞에 (標示), (提示) 등을 붙여 그 역어의 용도를 명시했다• 등록 登錄 registration; .... 11〜필 (標 示》Registered. 금ᄌi (a) prohibition; .... 11주차〜 (롭 히 No Parking. 5.

괄호 및 기호의 용법

(1) 〜의 용법 용례 안에서 표제어를 대신한다. 계약 契約 a contract; an agreement.... 11〜의 만기 expiration [termination] of a

contract. * 〜의 만기 = 계약의 만기. 단,어미가 변한 활용형은 생략함이 없이 모두 적었다• 밑 지 다 lose on the cost price; .... 11밑지는 장사.../么밑지고 팔다“ " (2) 一 의 용법 부표제어 一하 다 와 복합어에서 표제어를 나타내며 시각적으로 돋보이게 하여 가독성을 높이도록 했다. 생산 production. — 하다 produce; .... ♦ 국내 一 domestic production. ^ 一 하다 = 생산하다. 국내 一 = 국내 생산. (3) [ ] 의 용법 ① 바로 앞의 단어나 어구와 같은 뜻이지만 달리 표현할 수 있음을 나타낸다(대체 괄호)• 바 람 1 .... 11일진의 [한바탕 부는] 〜 a blast.... * 「 일진의 바람」을 「 한바탕 부는 바람」이라고 달리 표현할 수 있음을 나타낸다• 비행 飛行 a flight; flying.... ♦ 연습 _ a training [an exercise] flight. 졌「 연습비행」의 역어는 a training flight라고도 할 수 있고,an exercise flight라고도 할 수 있음을 나타낸다. ② 두 개 또는 그 이상의 뜻이 다른 표현의 어구를 한데 묶어서 대체 활용법을 제시했다.

일러두기

vUi

a needle.... 11작은 [큰] ~ a short [large] needle. * 작은 바늘 a short needle, 큰 바늘 a large needle을 따로따로 수록하지 않고 한데

바늘

묶은 것이다. 심도 향불 depth; fathom.... ♦ 위험 [안전, 잠 항 ]— a critical [safe, submersible] depth. ※위험 심도 a critical depth, 안전 심도 a safe depth, 잠항 심도 a submersible depth 의 세 복합어를 한데 묶은 것이다. ③ 같은 조사를 한데 묶었을 때의 표시(2. 본문 ⑷ 참조). ④ 어의를 명확히 하기 위한 설명 또는 문법적 • 용법적 설명에 사용한다. 계약 찢| 성 a contract; .... ♦ — (당사■)자 [한쪽] a contractor; [쌍방] contracting

parties. 하날 수 없게 되다 [사람이 주에 lose count of; [사물이 주에 get to be too numerous

to be counted. 11할 수 있으면 해보아라 [반어적으로] Try and do it. 의 지 가 지 없 다 任^支;一 helpless; forlorn; alone; lonely; [서술적] have no one to depend upon [to turn to for help]. ⑷

(

) 의 용법

① 생략해도 좋은 어구 또는 철자를 보여줄 때

■ 룹 (#M) the Goddess of Mercy; .... (holy) order; …. 의심 짧心 1 의혹 (a) doubt; .... 2 험의 (a) suspicion.... 11선동적(인) demagogic(al).... ♦ 티베트 사람 T(h)ibetan. 벽 화 했盡: a fresco {pi. -(e)s). 公 - fresco의 복수형 은 frescos와 frescoes의 두 가지가 있음올 나타낸다. ② 어의를 명확히 하기 위해 주로 역어 뒤에 보충하는 말을 쓰거나,앞 의 「 [ L 표에 의한 설명을 관 음 (보 살 ) 성직 聖■

다시 보충할 때 세 다 1 강하다 strong; vigorous(기운이); muscular•(근력이). 의석 물 a seat (in an assembly hail).… 11(선거에서) 〜을 30석 얻다 win 30

seats [places] (in the election). 숙부 해乂 an uncle (who is one’s father’s younger brother). ③ 다른 표제어를 참조하라는 표 시 「 낙」에서 부표제어 또는 복합어를 지시할 때 미스터리 (a) mystery. 따 추리(推理) (〜소설). ^ 「 추리」라는 표제어 안의 복합어 一소 설 을 참조하라는 뜻이다. ④ 본문 내에서 한자를 표기할 때 음절 "돌資i5 a syllable. 11단(원)〜 의 낱말 a monosyllable; .... 방 사 ]改射 emission; .... 여>복사(輕射). ⑤ 약어를 나타낼 때나 약어의 어원을 나타낼 때 구약성서 舊約聖書 the Old Testament(略: OT, O.T.). 나시■

NASA (the National Aeronautics and Space Administration).

(5 ) ( ) 의 용법 ① 표제어에 대한 역어가 수반할 수 있는 문법적 • 어법적 단어나 전치사 • 어구 등을 보여준다 (4. 역어 (3) 참조). 경향 Mf습 ] 1 상태의 a tendency (to, toward). 부추기 다 •••; [개 따위를] set (a dog) on [at] (a person); set on (a dog). 이탤릭

italic type; (printed in) italics.

② 불규칙 변화하는 명사의 복수형이나 단수형을 나타낸다.

1 악기 a piano {pi. -s); .... a bacillus {pi. bacilli); a bacterium {pi. bacteria). 호기성 好혔14 .... ♦ — 세균 aerobic bacteria (sing. -rium). 피 아노 세균

일러두기

ix ③ 미어 • 영어의 구별,특수 용법, (美) (英) (俗) ( CI語) (廣告》 備 標 》 (獨》= 독일어 仲 ) = 중국어 (라》= 라틴어 (스》= 스페인어

(6) C

〕의 용법

외국어를 표시한다. (卑) (小兒語) (詩語) (俗談) (渴示) (標示) (□令 ) (佛) = ( B) = (러》= (포) =

프랑스어 일본어 러시아어 포르투갈어

(伊) = 이탈리아어 (네) = 네덜란드어 (범어) = 산스크리트어

전문어를 나타낸다(7. 전문어 약어표 참조).

(7) = 의 용법

뜻이 같은 표제어를 나타내어 그것을 참조하도록 표시한 것이며,해당 사항이 전 후 수 페이지 안에 있는 경우 사용하였다 . 성 자 聖者 a saint. = 성인 (聖人 ).

(8) 여>의 용법 ①

「 그 표제어를 보라」 또 는 「 그 표제어도 참조하라」는 뜻으로 해당 사항이 멀리 떨어져 있는 것 을 주로 나타낸다. 성충 誠忠 loyalty. 여>충성 (忠誠 ). ② 표제어가 비표준어이므로 표준어로 찾아가 보도록 한 경우 , 또는 센말과 여린말, 준말과 본딧 말 둥을 참조하도록 했다. 국민학교과초등학교 빙점 놔어는점 착각여>엇각 까무스름하다 낙 거무스름하다 까짓 여>그까짓

(9) 11의 용법 가정

용례가 시작됨을 나타낸다.

(a) home; a family; .... 11즐거운 [단란한] ~ a sweet home....

(10) //의 용법

용례가 둘 이상 수록될 때,용례와 용례 사이에 놓여 이를 각각 구분한다 여러 several; many; .... 창〜 달 several [many] months//〜사람 several [many] people ; 久세계 ~ 곳에서 in various parts of the world.

(11) / 의 용법

문장으로 된 용례의 역문 (full sentence ) 이 둘 이상 있을 때 이를 나열한다. I 또門 a specialty; .... 11그의 〜은 화학이다 His specialty is chemistry./He majors in chemistry.

전문

(12) ♦의 용법

복합어의 시작을 나타낸다. ffi齊 economy; [상태] economics; [재정] finance; .... ♦ 거 품 一 bubble economy. 자•립一 self-supporting economy. 一 봉 쇄 an economic blockade. — 전략 economic strategy.

경제

(13) ★의 용법 데이터

역어 중에서 보충 설명이 필요할 때 . data, ★ ‘datum ’의 복수. (美; )에서는

‘this data ’처럼 단수로도 씀 .

(14) ( 俗談 ) 역문 끝에 보인 (f谷談) 표시는 그 역어 자체가 The Oxford Dictionary of English Proverbs에 수록되어 있는 영어 속담임을 나타내며,우리말이 속담이라는 뜻은 아니다. 11 큰 방죽도 개미 구멍으로 무너진다 A little leak will sink a great ship, (f谷| 效 6. 핵심 표현과 상식 코너 「 감사의 표현」, 「 사과의 표현」둥과 같이 해당 표제어와 관련하여 생활영어 표현력을 길러주면서 영작문에도 도움이 되는 box 를 실었다 (8. 박스 항목 색인 참조). 그리고 주요 표현의 활용법을 r■세계

box 로 묶어 정리하여 영작문에 유용하도록 했다. 아 울 러 「결혼 기념일」, 「꽃말」, 10대 고산」, 「역대 월드컵 개최국,우승 • 준우승국」등 상식을 함양할 수 있는 다양한 내용의 도 실었다 (8. 박스 항목 색인 참조).

일러두기

7 . 전문어 약어표 〔 건〕건축 建築 〔 경〕경제 • 경영 經濟 • 經營 〔 고고학〕考古學 〔 공〕공업 I 業 〔 광〕광업 鑛業 〔 교〕교육 敎育 (군〕군사 軍事 〔 금융〕金融 〔 기〕기계 _ (기상〕氣象 〔 기하학〕銳何學 〔 논) 논리학 論S 學 (농〕농업 農業 〔 동〕동물 動物 (무〕무역 • 통상 黃易 • 通商 〔 문〕문학 文學 〔 문법〕文法 [물〕물리 物理 〔 미술〕 (민:) 민속 民俗

방〕방송 故M (법) 법률 C4 ) 사회 社會 〔 생) 생물 • 생리 生物 • 生理 〔 수〕수학 數學 (스 포 ^〕 〔 식〕식물 植物 (신〕신학 神學 (심〕심리 心理 〔 악〕음악 • 악기 音樂 • 樂器 〔 약〕약학 藥學 〔 어〕어류 魚類 〔 언〕언어학 言語學 〔 역〕역사 歷史 예술 _ (원자〕원자물리 原子物/理 〔 윤:) 윤리 j命理 〔 음성학〕音聲學 c의:! 의학 활學 〔 전〕전기 • 전자 電氣 • 電子

(정〕정치 政治 〔 조〕조류 鳥類 〔 종) 종교 총향 〔 증〕증권 • 주식 證券 • 株式 〔 지: ) 지리 • 지학 地理 • 地學 〔 책〕책이름 (천〕천문학 天文學 〔 철〕철학 哲學 〔 춤〕무용 舞H (충〕곤중 호효 (컴〕컴퓨터 〔 토〕토목 土木 〔 통계〕통계학 統計學 (통신〕通信 (항〕항공 • 우주 航空 • 字密 〔 한의〕한의학 韓 [漢 ]醫 ^ (해〕항해 • 해양 航海 • 海洋 〔 해부〕해부학 解割學 〔 화〕화학 化學 (환〕환경 • 공해 環境 . 公害

8 . 박스 항목 색인 졌 표현에 관한

box

가능의 표 현 ......................... 감사의 표현......................... 감탄의 표현......................... 강조의 표현......................... 기쁨의 표현........................... 길안내의 표현....................... 날짜와 요일........................... 레스토랑에서의 표 현 ............ 맞장구치는 표현 ................... 여러가지 병명과 증상의 표현 사과의 표 현 ......................... 소개와 인사의 말 ................. 쇼핑의 표 현 ......................... 여행의 기본 표현................. 전화영어 기본 표 현 ............. 제안 • 권유의 표현................ 호텔에서의 기본 표현...........

••••9 •••54 ...6 0 •••70 •313 • 329 •393 •689 • 747 •981 1107 1249 1283 1528 1905 1944 2469

« 상식 코너 세계의 10대 강 .................... 개의 종류............................. 결혼 기념일........................... 골프 용어 .............................

•64 •74 • 128 • 179

각국의 국화.......................................... 251 꽃말...................................................... 350 농구 용어 .............................................. 453 동물의 울음소리 .....................................596 등산 ■캠프 용어 .................................... 645 볼링 용어................................................... 1010 세계의 7 대 불가사의..............................1047 세계의 10대 사 막 ....................................... 1115 세계의 10대 고 산 .................................. 1138 새울음 소리 의성어 .............................. 1179 색채의 말 ............................................. 1185 야구에 관한 용어 .................................. 1459 세계의 유명 오케스트라......................... 1584 역대 올림픽 개최지 ................................... 1591 역대 월드컵 개최국, 우승 • 준우승국 ••… 1651 육군의 편제 ............................................... 1680 권투의 체급과 중 량 .................................. 2130 축구 용어(규칙 • 경기)........................... 2161 탄생석............................................... 2234 테니스 용어 ....................................... 2255 세계의 10대 폭포.......................................2341 풍력계 급 ............................................ 2355 세계의 10대 호수 ................................. 2465 회사의 직책명............................................ 2510

ᄀ( 기 역 )

the first letter of the Korean alphabet. 11〜자 자 an L square # 〜자 집 an L-shaped house//낫 놓고 〜자도 모른다 not know A from B; be utterly illiterate. 가1 〔 악:) [음계의 제6음] la; A. ♦ 내림 一 A flat. 올쯤!一 A sharp. — 장 조 [단 죄 (a sonata in) A major [minor]. 가 2 1 가장자리 side; an edge; a margin; a b r i n k ^ 벽 따위의); a verge(경계 • 주변); a brim (찻잔 • 모자 따위의); a rim (사발 • 찻잔 따위의궁; a hem (천 ni}•■우녀). 하강〜 a riverside//^^- the roadside; the wayside//물 〜 the edge of the water; the water’s edge; the waterside; the brink (of a pond》 # 우물〜 the margin of a well# 호숫 ~ the edge of a lake; the lakefront; the lakeshore; the lakeside# 우리는 바닷〜에서 휴가를 보너고 있다 We’re vacationing at the beach. 2 끝 the end; the limit (s); (the) bounds. 11〜없는 바다 a boundless (expanse of the) ocean # 〜없는 백사장 an endless stretch of white beach, ★ boundless는 특 히 「 넓이의 가없음」을 나타낸다. 가 '5]' 1 찬성 approval; yes; yea; aye; O.K.; OK. 1卜-라고 하다 approve (of); put (one’s) O.K. on (a check, bill, plan); be in favor (of); [투5 ] vote for (a reform) // 부 (점 )가 3, 〜가 10이었다 There were ten ayes against three noes./Ayes 10 and noes 3. #〜 가 많다 The ayes have it. 2 성적의 a conditional failing grade. ★ 英美에서는 보통 학교의 성적을 A, B, C, D , F 로 나타내는데,「가」는 C 또는 D에 해당한 다 . 표는 불합격 (failure). 3 무난함 fairly [tolerably] good. 一 하다 right; good; all right; alright; O.K. 11어느 쪽이타도 〜하다 Eitlier (of them) will do [be satisfactory] . # 〜도 없고 불가도 없 다 It isn’t good, and isn’t bad either. 가 |n addition; plus. [= 가산 (方n算:),가법 幼H i ) ] 一 하다 과 가하다. 가 -《 民一 1 임시적인 temporary; provision­ al; interim; [임시 변통의] expedient; makeshift (schedule); [시험:속인] tentative (program). 2 가짜의 assumed; false; bo­ gus. 11 〜형 an assumed name; an alias# 〜발 a false hair; a wig. =!>가짜 .

♦ — 계 약 a provisional agreement [con­ tract]; 〔법〕 a binder. — 석방 release on parole. 一 압류 provisional seizu re; 〔법〕 provisional attachment. — 제본 tempo­ rary binding; a dummy. — 조인 initial signing. 一 처분 a provisional disposi仕on. 一가 —% 1 사람 a man; a person. 창독지 〜 a benevolent [charitable] person# 문필〜 a man of le竹ers# 발명〜 an inventor ᆻ수 완〜 a man of a b ility / 실업〜 a man of business/么전문〜 a specialist; an expert. 2 집안 11록펄러 〜 tiie family [house] of Rockefeller; the Rockefeller family; the Rockefellers. - 가 —If [가문] the (Gim) family; [성] the family name; the surname; [가문의 사람] Mr. (Gim). 11내 성은 김 〜올시다 My family name is Gim./ Gim is my family name [surname]. -7 } 1 거리 a street; an avenue. ★ 뉴 욕 둥 미국의 일부 도시에서는 남북으로 뻗은 거리를 avenue, 동서로 뻗은 거리를 street라 부른다. 115번 〜. the Fifth Avenue.

2 구역 a district; a center; a quarter; an area. 치금융〜 the financial district; [미국 의] the Wall Street; [영국의] the Lombard S treet# 번화.〜 downtown (area); a shop­ ping center; a busy stre e ts 빈민〜 a slum area; a ghe竹o # 상〜 a commercial center; a business section; downtown (area) # 유 대인 ~ a Jewish quarter; a ghe竹〇 /유흥 ~ an amusement center; the gay quarters ᆻ 은행〜 the banking area # 주택 ~ a resi­ dential quarter [area, district, street]; an uptown # 중국인〜 a China town # 중심〜 downtown (area). 3 행정 구역 ga. 11종로 2,- Jongno Z-ga. 一가 一歌: [노래] a song. 11국 ~ the national anthem # 교〜 a school [college] song; an alma mater (song)# 농부〜 a farmer’s song,유행 ~ a pop(ular) song# 응원〜 a rooter’s song# 자•장〜 a lullaby; a nursery rhyme ,찬송〜 a hymn; a psalm. 一가 一 [값] price. 11단〜 a unit price # 도 네〜 a wholesale price/么소매〜 a retail price ᆻ염〜 a bargain price# 정〜 a list [fixed] priced 할인〜 a discounted price# 할부〜 an installment price.

가가대소

义롯 roars of laughter. 一 하 cf laugh heartily; have [laugh] a hearty laugh; roar with laughter; guffaw. 가가호호: 총총戶戶 every house (of the town); every door. 하〜를 방문하다 make a door-to-door [house-to-house] visit; ring every doorbell. 가각 a street corner; the comers of an intersection. 가감 方Di成 1 〔 수〕 addition and subtrac­ tion. 一 하다 add and [or] subtract. 2 증 감 increase and [or] decrease; addition and reduction; [조절] regulation; adjust­ ment; modulation. — 하다 [중감하다] increase and [or] decrease; [조절] regulate; moderate; adjust in proportion. ♦ — 계산기 an arithmometer. 一 법 the method of addition and subtraction. 一 저항기 a rheostat. 가간승제 加li成했!않 〔 수〕 the four rules of arithmetic; addition, subtraction, multi­ plication and division; the four (funda­ mental) operations in arithmetic. 가건물 ■{建; a temporary building. 하〜 을 짓다 build a temporary house. 가건축 f팀堅H a temporary building. 一 하다 build a temporary house [office]. 가 7jl [상점] a store; (英5 a shop; [시장의 매 점] a booth; [노점 따위] a stall; a stand; a booth; [상회] a firm; a house. H~ 보는 사 람 a storekeeper; a shopkeeper; ( ^ ) a shopman; a store tender、ᄊ새로 낸 〜 a new [newly-opened] .store [shop]# 잘 되는 ~ a popular [prosperous] store/久〜에서 사' 온 물건 store-bought articles# 〜의 점선 an employee of a store; a salesman; a salesclerk; a saleswoman; a salesgirl; I D a shop assistant; a shopboy; a shopgiri# 그는 〜를 운영하고 있다 He keeps [runs] a store .,저 〜에서는 담배를 팔고 있 습니까 Do they sell cigarettes at that store?# 저 〜는 비싸다[싸다] That store is expensive [cheap]. / ~ 는 9시에 엽니다 [닫습 니는! 사We open [close] at nine./么그녀는 수 년 전에 종로에 〜를 以다 She opened her own shop in Jongno a few years ago. ♦ 고(■일一 a fruit stand. 구멍 — a penny candy store; a dime [five-and-ten(-cent), ten-cent] store; a small store. 반 찬 一 a grocery store. — 채 a house with a shop in it; the shop part of a house. 가겟집 a house used as a store. 가격 1費향 a price; a cost; a figure; [가치] value; worth. H •값] 1卜의 신축성 [경직성j the flexibility [rigidity] of price# 〜이 급 등 [급락]하고 있다 The price is skyrocketing [plummeting] . //〜여 합당하다 be rea­ 가가대소

2

sonable [moderate] in price , 么귀사의 최저 〜을 알육 주십시오 Kindly quote us your lowest possible prices./Please let us have your lowest quotation [rock-bottom prices] for the goods [following] . # 〜이 합 당하면 응하겠습니다 No reasonable offer will be refused. ♦ 개산 (植£算:) 一 an approximate price. 견 적一 an estimated price. 경쟁 一 a com­ petitive price. 공장 — a factory price. 공 장도一 an ex factory price. 공정 (: 公JE) — a fair [reasonable] price. 공정 (요호 ) 一 the official price, i 매 _ a wholesale price. 동업자 — a trade [an inside] price. 보급 一 an introductory [a sales promo­ tion, a popular] price. 능선 인도 一 an f.o.b. [F.O.B.] price. 생산 一 the manu­ facturing cost. 생산자一 the producer(s’) price. 선 측도 一 an f.a.s. [F.A.S.] (free alongside ship) price. 소매 一 a re­ tail price. 소비자 一 the consumer (s’) price. 수입 _ an import price. 수출 一 an export price. 시 장 一 the market price. 시 판 一 a selling price. 예 약 一 a subscription price(간행물의). 운임 보험료 포함 一 a c丄f. [C.I.F.] (cost, insurance, and freight) price. 운임 포 함 一 a c.&f. [C.&F.] (cost and freight) price. 인 상 _ the marked-up price. 인하一 the markeddown price. 입 찰 一 the bid price; the price tendered. 적정 一 the just [reason­ able, moderate, fair] price. 정찬 _ the list [catalog] price. 최고 一 the highest [maximum] price; the ceiling price (통제 상한선의 ). 최저 一 the lowest [floor, min­ imum] price; the lowest possible price; a rock-bottom [bedrock] price; a price floor; the check [floor] price i수 ■가 하한 선의 ); a knockdown price(경매의). 통제 — the controlled price; the check price (수출의). 특매 一 a bargain price. 판매 _ a selling price. 평균 一 the average price. 할인 一 a discount [bargain, reduced, marked-down] price. 할증 (害IJJ#)_ an extra price. ■현금一 a cash price. 현 물 一 a spot price. 현행 一 the present [current, ruling, prevailing] price. 협 정 一 the stip­ ulated [cooperative, conventional] price. — 개정 revision of prices. — 경쟁 a price war [competition]; competitive pricing. — 경쟁력 price competitiveness. — 기구 a price mechanism. — 동결 a price freeze. 一 변동 a fluctuation [movement] in [of] prices. — 분석 price analysis. — 선 price line. — 선도제 price leadership. 一 수준 a price level. _ 안정 price stabilization. — 유지 price maintenance. — 인상 a

3

markup. — 인하 a markdown; price cut­ ting. 一 정 책 a price policy. — 조작 price manipulation. _ 조정 price adjustment. 一 차■ a price margin. 〜차 보조금 subsi­ dies to offset price. — 차별 price dis­ crimination. 一 책정 pricing. — 체계 a price structure [system]. — 카르텔 a price cartel. 一 탄 력 성 price elasticity. 一 통제 price control. — 표[•고| destruction of the conventional price mechanism; price mechanism destruction. — 폭 01雇) the price range; a (narrow [wide]) range of prices. 一 표 a price tag (표찰); a price list; a priced catalog; a price current. — 표기 declaration of value. — 혁명 price revolution. ---------------- 激 數 ® ® -----------------

FH+ [Wl 11가격을 내리다 bring down [lower, cut, reduce] prices# 가격을 동결하다 freeze prices# 가격을 억제하다 hold [keep] down prices# 가격, 을 올리다 raise [increase, hike] prices# 가격을 유지하다 maintain prices /么가격을 정하다 fix [set] a price. an agreement on prices; price fixing. 정〜 카르텔 price cartel ᆻ〜을 맺다 make [reach, conclude] an agreement on prices. 가결 可왕 approval; passage; adoption; decision; (f谷) an O.K. 一 하다 approve (of) (a bill); pass (a bill); carry (a motion); adopt (a resolution); decide in fa­ vor (of); vote (투표로). 미찬성 78, 반대 1,기 권 1온으로 〜하다 vote seventy eight to one with sixteen abstentions in favor of (a resolution) #거수로 〜하다 decide (on a bill) by (a) show of hands /久기립으로 〜 하다 carry a bill by rising [standing] vote 分의안은 원안대로 〜되었다 The bill passed as drafted./법 안 은 독■육에서 ~ 되면 법률이 된다 If a bill passes the National Assembly [the legislature], it will become a law. 가결의 決:■ a provisional resolution; a temporary [provisory] decision. 가경 영i [전망]. a fine [a superb, an ex­ cellent, a nice] view; [한 장면] a lovely [an attractive, a charming, an enchant­ ing] scene; [풍경] beautiful [picturesque] scenery; a lovely [beautiful, superb] land가격협정 價향協定

혈 1 고비 a delightful [an interest­ ing, a thrilling, an exciting, a fascinat­ ing] part (of a story, of a narrative); the climax (of a story); the cream (of a sto­

가공

ry). 11이야기가 〜에 접어든다 The plot thickens./We are now in the most inter­ esting part of the story.// 점입 〜이다 ...gradually reaches the most interesting part [its climax] (of something). 2 = 7 } 경(佳景). 가경 지 可쀼井: 比1

arable [cultivable,

tillable]

land. 7]■계 one’s family line; lineage; pedi­ gree; genealogy; ancestry. 11그의 〜는 세종 대왕까지 거슬러 올라간라 His genealogy goes back to King Sejong. ♦ _ 도 a family tree; a genealogical chart; a pedigree (chart).〈:※ p.4 가계도 참조〉

1 가정의 경제 household econo­ my; family finances; family circum­ stances; housekeeping expenses. 11〜에 .쓰 는 돈 liouse [housekeeping] money//•〜에 보태기 위하여 to help family finances // 내 ;4 〜를 맡고 있다 The wife takes care of the household accounts.# 그녀는 〜를 10% 줄였다 She cut the living expenses [household costs] by ten percent. 2 생계 living; livelihood. [=0 생계] 1卜ᅳ가 넉넉하다 [어 렵타] be well [badly] off; be comfortably [poorly] off; be in easy [straitened, narrow, needy] circum­ stances. ♦ — 부기 domestic [household] book­ keeping. 一 ᄇ| household [housekeeping] expenses; a family budget. _ 수표 a personal check. —- 조시' family income and expenditure survey; household [fam­ ily] budget survey. 가 계 부 총fHS a log [record] of household expenses [expenditures]; a housekeeping account book. 가 계약 a provisional [a temporary, an interim] contract [agreement];〔법〕 a binder. 11〜을 맺다 make [conclude, enter into, place] a provisional contract (with); make [fix up] a temporary agreement (with). 가계정 j民I t 술 [부기] a suspense account. 가곡 彫:® [노래] a song (in the classical style); ( 께) a lied (pi. lieder); [곡 죄 a melody; a tune; an air; an aria. ♦ 소 一 an arista. 한국 一 집 a collec­ tion of Korean songs. 가골 假骨 C생:! callus. 가공 方n l processing; industrial processes; manufacturing; working; treatm ent; 〔법〕 specification; [보석 따위쇠] cutting. — 하 다 process; work (silver, cotton into thread); treat. 11과 일 [야채,육류]을 〜하다 process fruit [vegetable, meat].

가계 혔計"

가공

♦ 보세 一 bonded processing. — 공장 a (plastics) processing plant. _ 비 (용 ) processing cost. — 식품 processed food­ stuffs. _ 업 [산업] the processing indus­ try. — 업자 a processor (특히 농산물의). — 외 주 (外나主) a processing subcontract. — 임 (貨^) processing fees. 一 품 processed [wrought] goods. 가공 可"® 상〜할 fearful; fearsome; terri­ ble; dreadful; formidable; awesome; re­ doubtable; terrific; appalling; shocking// 〜할 만한 적 a terrible foe# 척무기의 〜할 파괴력 the annihilating power of nuclear weapons. 가공 했空 1 공중에 가설한 11〜의 overhead; aerial; trolley. 2 꾸며낸 것 11〜의 fanciful; imaginary; illusory; visionary; air-built; fairy (wealth); Utopian; [허」 구의] fictitious; factitious; fictional# 이것은 〜의 얘 기입니다 This is fiction./This is a ficti­ tious story.//이 극중 인명은 모두 〜의 것입 니다 The names of all the persons [char­ acters] in this drama are fictitious.# 용은 〜의 동물이다 Dragons are imaginary ani­ mals. ♦ —- 삭도 an aerial cableway [ropeway]. 一 선 [전신 • 전화의] an overhead line [wire]; an aerial wire [cable]; [전차의] a trolley line [wire]. — 식 a trolley [an aer­ ial] system. — 식 옥외선 the aerial sys­ tem of external wiring. 一 전력선 an overhead electric power line. — 철도 an

4

aerial [elevated] railway. _ 케이블 an aerial cable. 가공무역 切1王貿易 processing trade. ♦ 보 세 _ bonded processing trade. 위탁 — processing deal trade. 가 공 사 f民T 혹 [임시의 ] provisional con­ struction work. 가공의치 됐 王 !!齒 a (dental) bridge; a bridgework. 가 과 {民:果; 〔 식〕 a pseudocarp; an accessory [a spurious] fruit. 가관 1 즉치가 a sight; a spectacle; a panoramic view; an attraction; a feature; a highlight. 이다 be well worth see­ ing; be something to see; be splendid [fine, superb, brilliant, excellent]# 그 오 로라는 〜이었다 The aurora was a great spectacle. 2 언행이 a sight. 치〜이다 be a sight; be unbecoming [unsightly, ungain­ ly, unseemly, clumsy, disgusting] 세 꼴 이 〜이구나 What a sight you are!/You look terrible! 7]■교 5到奇 bridge-building; bridging. _ 하다 build [construct] a bridge (over a river); span (a river) with a bridge. ♦ 一 t 공 ) 병 a pontoneer. _ 공사 bridg­ ing works; bridge construction; bridgework. 「 bridge. 가교 f량짧 a temporary [makeshift, flying] 가 교 사 없않숨 a temporary [makeshift] school building [schoolhouse]. 가구 총日 a household; a home; a domes-

5

tic establishment; [식구】a family; [집] a house. 하새 〜 a new household. ♦ — 수 the number of households [families]. — 주 a householder; the head of a family. 가누 혔롯 (household) furniture [furnish­ ings]; household stuff [things]; household goods [utensils, articles]; [집 에 붙어 있는] fixtures [fittings, fitments] (of a house》 . 상서양식 〜 Western-style fuiniture /么응名 실 — drawing-room furniture// 〜 한 세 트 a set of furniture; [빛깔 따위를 맞춘] a suite of furniture# 빙ᅡ에 〜를 들여놓다 furnish [upholster] a room; fit up a room// 〜가 딸려 있는 furnished (house)# 〜가 딸 린 셋집 [셋방] a furnished house [room] to let [for rent]; a house [room] to let with furniture; ( S 능》 Furnished House [Room] (to let); House [Room] with Furniture// 〜가 없는 unfurnished (house) 가 많이 있1斗[없다] have much [little] furniture 그들은 〜가 별로 많지 않다 They don’t have much furniture. ♦ 一 상 [상점] a furniture [furnishing goods] store [shop]; [상인] a dealer in fur­ niture; a furniture dealer; an upholster­ er. — 설비자 a furnisher. — 장이 a mak­ er of furniture; a furniture maker; a cabinet maker. 가구 街區 • 街術 a block; a street. ♦ 一 집 단 [도시 계:_] a superblock. 가권 총 # [딸包 식수] one’s family; one’s people; one’s dependents. 가규 WM a code of household regula­ tions; family rules [mottoes]; a family constitution. 가극 歌^廣ij an opera; a lyric drama. ♦ 경(IS) — an operetta (pi. -s, -retti); a light opera. 대 一 a grand opera; 〔伊) an opera seria. 히 一 a comic opera; a mu­ sical comedy; (S ) an opera bouffe [comique]]〔伊) an opera buffa. _ 7 유수 an opera singer. — 계 the operatic stage. — an opera company [troupe]. 一 대본 the words [text] of an opera; a libretto {pi. -s, -bretti). — 대본 작가 the author of the words [text] of an opera; a libret­ tist. 一 작가 an operatic composer. — 장 an opera house [theater]. 가금 MM a domestic [bam door, barn­ yard, villatic] fowl; [총칭] poultry. ♦ 一 사육자 a poultryman. 一 사육장 a poultry farm. — 육종 (肉■ ) chicken [fowl] sarcoma. — 장수 a poultryman; a poultry dealer; a poulterer. 가급적 하及■ 的) as... as possible [practica­ ble]; as far [much] as possible; as... as one can [may]; wherever practicable. H~

가까워지다

if possible; if circumstances allow [admit] // ~ 속히 as soon [quickly, prompt­ ly] as possible; with the least possible = delay; at one’s earliest (possible) conve- g nience; at the first [earliest possible] op- ■ portnnity^~ 많이 as much [many] as p o s s i b l e 싸게 (sell [buy]) as cheaply as possible # 〜 빨속 회답해 주시오 Please reply at your earliest convenience./ Please let me have your answer as soon as possible. / / 〜 가도록 하겠습니다 I’ll try (my best) to come. ᄉ〜 늦지 삶도록 해라 Try not to be late. 가 긍 스 럽 다 可1극一 poor; pitiable; piteous. 여) 가련하다. 가기 병其8 [좋은 철] an auspicious time; a good [favorable] season; [혼기] the mar­ riageable age. 7\7] 총忌*' a memorial service for one’s ancestors; family mourning. 가기 i家其면 the marriageable age. ={>혼기. 가까 스 로 just; barely; narrowly; with dif­ ficulty. ★ 어떤 한도에 빠듯하여 여유가 없음 을 나타내는 것이 barely, 일의 성패 사이에 차이가 없음을 나타내는 것이 narrowly 이나, 형용사 ‘narrow+ 명사’로 사용되기도 한다. 11 그는 〜 기차 시간에 댔다 He was barely on [in] time for the train./He was just in time for the train . # 우리는 〜 승리를 차지 했다 We gained a narrow victory. # 그는 이면

row [bare] majority./He won the election by a paper-thin [narrow] margin ./么그 길 은 매우 좁아 소형차가 〜 지나갈 정도였다

The road was quite narrow, and even small cars passed with difficulty. 가 까 워 오 다 = 가까워지다. 가 까 워 지 다 1 거리가 approach; near; get near (a place); come [go, walk, step] up to; move on toward; [시간 . 일01] be near [close] at hand; draw [come] near; draw close (to); be nearing; be coining on; be imminent [impending]. 1]시험이 가까워 졌다 The examination is close at hand [is drawing on, is drawing nearer] . //봄이 가 까워지고 있타' Spring is coming. # 크리스마 스가 ■가까워녔다 Christmas is just around the comer. //그 는 내게 가까워졌다[접근해 왔다] He came closer to me. (거 리상으 로 )7 He approached me. (환심을 사病고 ) 2 친해지다 [남녀가] fall in love with; come to love (each other); (□§큼) take up with; [친구로세 make friends with; [아는 사이기^ 되다] become [get] acquainted with; get to know (a person) better; [사•귀다] asso­ ciate [mix] with; come into close associa­ tion with; form [build up, cultivate, con-

가까이

6

tract] a close [enduring, durable, inti­ 2 좋아하다 like; love; be fond of; be in­ mate, everlasting, warm] friendship terested in; devour; indulge in; addict with. H•••과 가까워지려고 하다 make ad­ [abandon] oneself to; be absorbed in; be vances to ...# 우속 사•이는 더욱 가까워졌다 mad about [for]. 미여과을 가까이하지 마시오 Our relations have grown [gained] in in­ Keep away from women./Don’t abandon timacy. yourself to the lusts of the flesh. # 학생들 가까이 1 시간적으로 shortly; before long; 은 양서 (良書)를 더욱 가까이해야만 한다 (ᄆ right away; soon; in a short time; Students must have more access to good at an early date; in the near future; books./ Students ought to acquire a clos­ close [near] at hand; just [right] ahead; er acquaintance with good literature. just (a)round the comer. 11나는 자정 〜 가깝다 1 거리상 near; nearby; short (road); 되어서 잠자리에 들었다 I went to bed close [near] by; neighboring; a little way shortly before twelve o’clock at midfrom (a place); not far from (one’s night. # 시험이 〜 다가왔다 The examina­ house); close (to); proximate (to). 창가까 tion is near [close] at hand./We are go­ 운 곳에 somewhere near by [in the neigh­ ing to have the exam very soon. borhood]; in the (immediate) vicinity# 2 공간적 으로 near [close, hard] by; close 그의 집은 버스 정류장에서 〜 His house is at hand; at a short distance; at short close to [near] the bus stop . # 나는 그에게 역까지 가장 가까운 길을 알려 주었다 I [close] range; at close quarters [hand]; in the proximity (of); in the vicinity (of); showed him the shortest way to the staproximately (to); in close proximity (to), tion . / / 학교는 이 길로 가는 것이 더 〜 This i卜- 다가오다 draw near; approach /么~ 가 is the shorter way [shortcut] to the 다 go [come] near; step [come] up to; apschool. proacii/Z 학교 〜에 살다 live near (by) the 2 시간적으로 near; close in time; early; school; live close [hard] by the school/久그 immediate; short. H가까운 장래에 in the 녀를 〜에서 본 살이 삶다 I have never near [immediate] future; at an early date; looked at her close at hand . # 좀더 〜 오 before long; in the not far-distant future 시오 Come a little bit closer.//불 을 휘발유 //벌써 12시 가 〜 It is nearly [almost] 어j 〜 대지 마시오 Don’t bring an open twelve./It is getting on toward [(휴》for] fire close to gasoline.# 위험 ! 〜 오지 마시 twelve. # 봄이 아주 〜 Spring is only a lit­ 오 (■ 굶》Danger! Keep away! tle while away./ Spring is just around 3 거으I nearly; about; approximately; the comer./ It will be springtime soon. (well) nigh; roughly. 창 백 명 〜 nearly [a 3 관계가 close (to); near; akin to; [친밀하 little less than] one hundred persons//저 다] intimate; friendly. 11 가까운 친척 a 녁 때 〜에 toward evening# 그가 떠난 지도 close relative # …과 가까운 사이다 be on 벌써 3년 〜 된다 It has (already) been al­ intimate [friendly] terms with...; be close most [nearly] three years since he left. // to...; be close friends .with.“7分•그는 가까운 우리는 30년 〜 이곳에서 살아왔다 We’ve 내 친구 중 한 사람이다 He is one of my lived here nearly thirty years. good [close, best] friends. # 먼 친척보다 가 4 친하게 in a friendly way. 11나는 학생 때 까운 이웃 A good neighbor is better than 그와 〜 지내게 되었다 I made friends with a brother far off. ((f谷■炎]). him when I was a student. 4 수치 • 정도가 nearly; almost; about; 가까이하다 1 사귀다 make friends with; around; approximately; be close [hard] associate with; keep company with; have upon; be nigh on; be allied to. 미나이가' 50 relations with; mix with. 11가까이하지 않 어j 〜 be going on fifty; be nearly [close 다 keep (a person) at arm’s length [at a upon] fifty// 원숭이는 인간에 〜 The ape distance]; keep away from (a person); is closely related to man .//연민의 정은 사 avoid (a person’s) company; / 가까이하기 랑에 〜 Pity is near [akin] to love. ᆻ나는 쉬 운 accessible; approachable; easy oif 백만원에 가까운 돈올 잃어버렸다 I lost a access; get-at-able # 가까이하기 어려운 insum in the neighborhood of one million accessible; unapproachable; difficult [hard] won. of acc的s ,그런 패들을 가까이하지 마라 5 비근하다 familiar; well-known. 가까운 Keep aloof [away] from such company 예를 들다 [들면] take [to take] a familiar [people]./Don’t mix in such company.// example; give [to give] a familiar exam­ 그는 어딘지 모르게 가까이하기 어려운 데가 ple; cite [to cite] a familiar instance. 있다 There is something about him that 가 꾸 다 1 식물을 grow; raise; cultivate. H discourages friendly advances. 정원에 장미를 〜 cultivate roses in the

7

garden. 2 치장하다 [옷으로] dress (oneself) up; [얼굴을] make oneself up; make up (one’s face); embellish one’s face; [장신수 로】adorn; [실내를] decorate. 11몸을 〜 fix oneself; fit oneself out; tidy oneself; make up (화장하다). 가꾸로 bottom up. 거꾸로. 가끔 1 이따금 sometimes; at times; at mo­ ments; now and then; occasionally; once in a while. 11그는 〜 오지 자주는 오지 않는 다 He comes here once in a while but not often./(일 기 예보에서) 〜 소나기가 오 겠습니다 There would be scattered [occa­ sional] showers.# 나는 〜 그녀로부터 소식 을 듣는다 I hear from her once in a while. 2 종종 • 자주 from time to time; often; frequently; several times. 창〜 들르다 make frequent visits (to); drop in from time to time /나 는 ~ 그탄 생각이 들었다 That has often occurred to m e.# 너희들은 ~ 만나니 Do you see much of each other?//나는 그를 〜 만난다 I see much of him.//작년에는 〜 큰 화재가 있었다 We had frequent big fires last year. 가나1 Ghana; [정식 명칭] the Republic of Ghana. H〜의 Ghanaian; Ghanian; Ghanese. ♦ — 사람 a Ghan(a)ian; a Ghanan. 가나 2 [일본 문자] kana\ the Japanese al­ phabet [syllabary]; the Japanese syllabic script. $7]■타〜 katakana\ the square form of fcana# 히라〜 hiragana\ the cur­ sive kana characters; 久〜문(文;) a writing in k a n a //^S . 쓰다 write in kana. 가나다순 ji展 the order of the Korean al­ phabet [syllabary]; the Korean alphabeti­ cal order; the alphabetical arrangement. ^S] 2}-^ tifl열 the seating arrangement in Korean ABC [alphabetical] order# 〜 으로 하다 arrange in (Korean) alphabeti­ cal order; alphabetize (a list of words); arrange [file] alphabetically. 가나오 다 [가능 곳마다] wherever you (may) go; no matter where you (may) go; everywhere you turn; [언제나] all the time; always; on all occasions; constant­ ly. 가그는 〜 말썽꾸러기다 He is a constant troublemaker. 71■난 1 빈곤 poverty; want; destitution; indigence; penury. H〜 속에 죽다 die poor; die in poverty# 모진 ~ 에 허幸이다[시달리 다] suffer abject [acute, bitter, dire, down­ right, extreme, grinding] poverty# 〜을 벗어나다 emerge from poverty. — 하다 poor; needy; hard-up; indigent; destitute; penurious; impecunious; poverty-strick­

가내

en. 11〜한 사람 a poor man; a pauper; [총 칭] the* poor; the indigent; the needy; the have-nots; 么〜한 집안에 • 태어나다 be bom in [of] a poor family; be born poor; be bom to poverty # 찢어지게 〜하다 be ex­ tremely poor; be poverty-stricken; be in (a state of) extreme [grinding] poverty; be as poor as a church mouse; be as poor as Job [Lazarus]; be in the direst want; ( 이 be on one’s uppersᆻ〜해지 다 become poor; come to poverty; be re­ duced to poverty [want]; reach pau­ perism; fall in one’s circumstances; sink in one’s fortune //〜하게 살다 live in poverty [need, want]; live in a small way; eke out a scanty living# 〜하게 자라다 be raised in poverty; be brought up amidst destitution; have a penurious childhood ᆻ마음이 〜한 자는 복이 있나니 Blessed are the poor in spirit. # 〜 구제는 나라도 못한 다 There is no remedy for poverty. 2 결핍 . 부족 scarcity; lack; want; defi­ ciency; shortage; dearth; famine. 11인물 ~ a dearth [shortage] of talented [able] men. 가난들다 1 귀해지다 be short (of provi­ sions); be destitute [scanty] (of money); be poor (in products); be deficient [lack­ ing, wanting] (in). 11인재 (人相')에 〜 suf­ fer from a dearth of talent. 2 가난하게 되다 become poor. ■=卜가난 1. 가난뻥 이 a poor man; a pauper; [총칭] the poor; the indigent; the needy; the havenots. 가납 假_ a deposit. — 하다 deposit. ♦ 一 금 a deposit; a cover. 가납 萬納 [권고를 들어줌] approval; appre­ ciation; [선물 따위의] acceptance. — 하다 approve; appreciate; accept (a present) with pleasure. 11변변치 않은 물건이오나 〜 해 주시면 고맙겠습니다 I beg your accep­ tance of this little gift. 가납사니 [수다쟁이] a prattler; a prater; a tattler; a chatterbox; a blatherskite; 分谷) a chatterbug; [말다툼쟁이] a quarrelsome person; [말주변이 있는 사올] a facile [ready] talker; a glib speaker. 가내 총內 1 가족 a family; one’s people. H 〜의 domestic; family; househoM/么〜제절 은 균안하십니까 How are your people?/ How is your family? 2 친척 a relative; relation; a kinsman (남자);. a kinswoman (여자); f총칭] kinsfolk; cousinage. 3 집안 inside the house; [가정] a home; a house­ hold. ♦ — 공업 a home [household, domestic] industry; a cottage industry; a home-

가날프다

craft. — 공장 a domestic factory. _ 노동 homework. — 문제 a family [household] affair. 一 제 절 the whole family [house­ hold]; (all) the members of one’s family. 가 날 프 다 1 목소리가 feeble; faint; indis­ tinct (들릴락말락하는). 11아기는 가날픈 목소 리로 울고 있었다 The baby was crying feebly. 2 몸매가 slim; slender; slight; [허 약하다] weak; frail; weak-looking; deli­ cate- [frail-]looking; [여자같이 나약하다] effeminate. H가날픈 팔 a thin and weak arm ᆻ몸매가 〜 be a slender build # 허리 가 ~ have a slim waist//그녀는 여자의 가 날픈 손으로 가족을 먹여 살리고 있다 With the weak hands of a woman, she sup­ ports her family. 가년스럽다 extremely poor; [의상이] shab­ by; threadbare. 가누다 control; keep under (control); keep steady. 11몸을 〜 keep one’s balance; keep oneself steady; regain [recover] one’s footing [feet, legs]; brace oneself (when the ship rolls); support oneself (with a stick ) # 몸을 가누지 홋■하다 lose one’s bod­ ily control; lose control of one’s body# 정신을 〜 collect [recover] one’s senses; come to one’s senses; recover [regain] consciousness #정 신 을 가누지 못하다 lose one’s presence of mind; lose one’s head. 가느다넣■다 very slender [slim]. = 가늘다. 기•느스름*후다 somewhat thin [fine]. = 가 가늑골 假助骨 (생:) the false ribs. [_늘다. 가는귀 먹다 be hard [slow, thick] of hear­ ing; be a little deaf; become somewhat hard of hearing; have a bad [poor] ear; have a difficulty [be weak] in hearing. 가늘다 thin; fine; slender; slim; [좁다] narrow; [하다] small; of 社ne size. ★■끈이 나 철사 등이 가는 것은 thin. 크 기 가 「 작다」 는 뜻의 말은 small. 「 가는 선을 긋다」의 경우 처 럼 매우 가늘다는 뜻으로는 fine. 몸매나 손 발이 날씬하다는 뜻으로 쓰는 말은 slender. 치 가는 실 [선】a fine thread [line] / 이 는 허리 a slim [slender] waist ᆻ촉이 가는 만년필 a fine-pointed fountain pen /가 늘 게 하다 thin; make thin; make slender; slender­ ize; narrow (one’s eyes); make (some­ thing) narrower. 가늘어지다 become thin [thinner, more slender]; taper off(끝이 $ 점 ); thin; [광맥 따위가] pinch out. 우끝이 점점 〜 taper off (to the end); taper to the point. 가늠 1 겨냥 aim; sight. 1卜ᄊ보다 = 〜하다. 一 하다 aim [take aim] (at); sight (a tar­ get); set one’s sights (on); draw [get, take] a bead (on). 2 목표 • 기준 a guide. 11•••을 〜삼아 with (something) as a

8

guide; aiming (at); intending (for) # 그는 오직 북극성을 〜삼아 나아갔다 He went on with the Pole Star as his sole guide. 3 판 단 . 예상 judgment; discernment; antici­ pation; a guess; a conjecture; (an) esti­ mation. K〜을 견■을 수가 없다 have no idea (of); be unable to figure out. 一 하다 use one’s sense of proportion (on); weigh; watch; study; presume; estimate; assess; guess. 11눈으로 〜 하다 guess by the eye; measure [estimate] (the distance) by the eye/ / 그 일이 언제 끝날지 아직은 〜할 수가 없다 The end of the task is not yet in sight. 가늠쇠 [총의] the bead; the foresight; the front sight. 가 늠 자 [총의] the sight(s); a gunsight. 가능 女r향 a possibility. — 하다 possible; potential; practicable. 11〜한 일 a possible thing [job] #실 행 〜한 practicable; feasible ᆻ〜한 범위 내에서 as much [far] as possible; within the limits of the possi­ ble [possibility] / / 〜한 한 빨리 as soon as possible; at one’s earliest convenience# 〜하다면 if (it is [be, were]) possible; if (you) can # 〜하게 하다 make (a matter) possible,그것은 얼마는지 〜한 일이 4 That’s quite possible./么나는 〜한 한 너를 돕겠다 I will help you all I can.< 來p.9 ‘가 능의 표현, 참조〉 ♦ — 법(法 ) 〔 문법〕 the potential mood. 가능성 可 性 [상황에 따른] a possibility; [객관적으로 본] likelihood; [예상] chances; [잠재적인] potentialities; [능력의] a capac­ ity (for improvement). 하〜이 섰는 possi­ ble; feasible(실행의)//〜이 없는 not possi­ ble; imp애 sible# 그녀가 그 *쇼을 맡을 〜은 희 하하다 There is a little possibility [like­ lihood] of her taking the job . / / 중국은 커 다란 〜을 지닌 나라이다 China is a nation with a great potential. 가 다 1 1 •••로 살해 go; come (to); proceed; C^Pfo) buzz; be off (to school); betake oneself (to); [출석하다] attend [go to] (school, church); [상대를 중심으로] (I’ll》 come (to see you); […을 향해 떠나다] leave for (Busan); [탈것 • 짐 • 여객 등 。 jj be bound [destined] for (Busan). 11걸어서 〜 go on foot [walk] (to) ᆻ(•••을) Ef고 〜 go by (train, bus, air, ship); take (a train, a bus, a plane, a steamer) to... ᆻ사 냥하레낚시하러,헤엄치러,스키 타 레 〜 go hunting [fishing, swimming, skiing] //오 른 쪽으로 ~ turn to the right # 똑바로 ■ 、 , go straight on [ahead]//서 울 가는 기차 a train (bound) for Seoul//부산에서 인천으 로 가는 배 a ship bound for Incheon from

9

가다 1

가눔의 표 현

1. 능력 d) 체력이나 지식,또는 기술에 의 해 「 … 할 수 있다」는 뜻을 나타내는 데는 can 을 쓴다 . 그러나 can은 조동사이기 때문에 다 른 조동사 will, shall, may, must, have 둥 의 뒤에외는 can 대신에 be able to 를 사용 하고 그 뒤에 동사의 원형을 쓴다 . 미래의 일을 말할 때에도 be able to 를 쓴다 . 방나 는 운전을 할 수 있다 I can drive a car.// 그녀 는 수영 을 아주 잘 할 수 있 다 [한다] She can swim very well. ② can 을 쓸 수 있는 경우에도 be able to 를 쓸 수 있다 . 11노력 없이는 그 누구도 성 공하지 못한다 Nobody can [is able to] succeed without an efiort.# 나는 골프를 칠 수 있다 I’m able to play golf.

2.

가능 주위의 상황이나 사정이 허용함으로 해서 어떤 일이 가능할 경우에는 can 이나 possi­ ble, allow 둥을 쓴다 . 11 오늘은 호수에서 스 케이트를 탈 수 있다 We can skate on the

lake today./ It is possible to skate on the lake to 쇼ay . # 여기에는 주차할 수 없습 니다 You can’t park your car here./ You are not allowed to park your car here.

3

가능성

ci) 현재나 미래의 일에 대해 「…일지도 모른다」는 가능성을 나타낼 때 조동사 may, might를 쓰는 것이 일반적이다 . 양자는 거 의 같은 뜻이지만 might쪽이 가능성이 보다 적음을 암시한다 . 부사 maybe, perhaps를 ③ 현재【 과게완 료 형 으 로 만들고자 할 때 써서 나타낼 수도 있다 . 11내일 수미가 올지 는 be able to 를 쓴다 . 11 아직도 내 사전을 도 모른다 Su-mi may [might] come tomor­ 찾지 못했다 I have not been able to find row./ Maybe [Perhaps] Su-mi will come tomorrow. my dictionary. ② 과거의 일에 대 해 「 …였을지도 모른다」 ④ 과거의 능력을 나타내는 데는 can, be able to 중 어느 것이나 쓸 수 있지만 can 는 가능성을 나타낼 때 ‘may + have + 과 이 더 일반적이다 . 그속나 가정법의 could와 거분사’의 형태를 취하며 부사 maybe, per혼동할 우려가 있을 때는 be able to 를 쓰 haps를 사용해도 된다 . 11그녀는 성형 수술 는 것이 좋다 . 11 그녀는 젊었을 땐 노래를 잘 을 받았는지도 모른다 She may have had 불렀다 She could [was able to] sing very cosmetic surgery./ Maybe [Perhaps] she well when she was young. # 그는 그렇게 has had plastic surgery./ There is a pos­ sibility that she has had plastic surgery. 할.수 없었다 He could not do so. Busan ᆻ이 길로 가면 용산이 나온다 This street leads [goes] to Yongsan. # 내일 너의 집에 가겠다 I’ll come [be over] to your house tomorrow./ Ill come to see you [call on you] tomorrow. / / 어디 가십디까 Where are you going?//내 일 ■ 눈■산에 갑니1라 I am going to Gunsan tomorrow. / / 저리 가라 Get [Go] away!/Away [Be off, Get along] with you!/Be [Get you] gone! / (ᄆ l§) Hotfoot it out of my sight!/Beat it!/Scram ! //(남 이 부를 때 ) 곧 가요 I’m coming. # 이제 학교에 갈 시간이다 It’s time to go to school./I’m due over at school. //갈 때는 쉽지만 올 때는 조심해야 한다 It’s easy going there, but you must be care­ ful on your way back . # 내 책은 어디 갔을 까 Where is my book, I wonder? //아버지 는 부산에 가 계십니다 i 見y father has gone to [is away in] Busan. # 당신온 홍콩에 가 본 적이 있습니까 Have you ever been in [to] Hong Kong?/Did you ever go to Hong Kong?//어디 갔다 오셨습니까 一 경주 에 갔다 왔습니 다 Where have you been? — I have been to Gyeongju.# 그 도시까지는 기차로 2시간이 면 갈 수 있다 You can get to

the city in two hours by train. 2 지 탱하다 wear; last long; keep [remain] good; hold (up); endure; be durable; [죽 지 않고 있다] live (out); survive. 11 오리! 〜 stand; last [keep] long; wear [stand up] well; be durable; give excellent wear/么그 건물은 앞으로 백 년은 더 갈 것이다 The building will stand another century. # 이 좋은 날씨가 그리 오래 가지는 않을 것 같다

I’m afraid this beautiful weather won’t hold [last] much longer. # 의사는 그 환자가 앞으로 사흘을 가지 못할 거라고 했다 The doctor said that the patient will not out­ live three days./The doctor did not give the patient three days to live. 3 때에 이르러 come (to); get (to); be brought (to). 11 결국에 가서는 in the long run; in the end; at last; after all; in the last [final] analysis; down at the bottom ᆻ연 말에 가서 toward the end [close] of the year. 4 연락이 arrive; reach; come to hand; be received. 11 연락이 〜 get in touch (with); have connection (with); be connected [linked] (with); get informed (of) / / 너한

가다2 테도 그 소식이 갔니 Have you heard the news? 5 마음이 be inclined (to, toward); incline (to); tend (to); have a tendency (to); be disposed (to, for). 11마음이 ~ take a fan­ cy to [for]; have a liking for [to] / / 호감이 ~ be favorably disposed [inclined] to­ ward (a person); feel friendly toward (a person); (□§§) cotton on (a person). 6 이해全J다 11이해가 〜 can understand [make out]; perceive; see through ᆻ납득이 ~ be convinced (of, that...); satisfy [per­ suade] oneself (of, that ...) //당신 시계를 누 가 훔쳤는지 짐작0】 갑니까 Do you have any idea who stole your watch? # 나는 아 직 납득이 안 간다 I am still not con­ vinced. 7 생기다 form; make; take shape. 11금이 ~ crack; have a crack; be [get] cracked ᄉ 손해가 ~ lose (money) (over); suffer [sus­ tain, incur] a loss; suffer in one’s pocket ᄉ그 때문에 그들의 우정에 금이 갔다 That has impaired [caused a crack in] their friendship. 8 필요로 하다 take; need; require; be re­ quired [needed]. 11품이 많이 ~ require [need] much labor # 난초를 가꾸는 데는 잔 손이 많이 간다 Orchidology requires a great deal of care. 9 값 • 무게가 cost; be worth; be valued; weigh(무게). 11그 꽃병은 시가로 백만원 간다 The vase is valued at a million won to­ day. 10 정도가 rank (first, second); come (in an order, at a level); appear. 그 나라에 서 으뜸가는 정치가 a No. 1 statesman in the country #영어에서는 그가 우리 반에서 첫째 간다 He leads the class in English. 11 시간이 pass (away); elapse; pass by; roll by; fly(빨리 ). 장시간이 가는,줄도 모르다 be unconscious of the flight of time # 세 월이 감에 따라 as time passes by [goes on]; as the years go by [on]; with the lapse [passage] of time; in due course of time ᆻ얼마 안 가서 in a short time; before long //한 물 〜 be past its season//전성기가 〜 be past one’s prime; be on the wane [decline] x/세월은 빨리도 간다 How quickly time flies!/How swift is the flight of time ! / / 겨울이 가고 봄이 왔다 Winter is over and spring has come./Winter is passed into spring. / / 이 달도 다 갔다 This month is up. 12 전기가 go out; blow out; be out. 11전깃 불이 갔다 The electric light has gone out. 13 맛이 go bad; turn sour; turn stale. H 맛이 간 맥주 stale [flat] beer /날 씨 가 더워

10

Fish will go bad [taint] quickly in hot weather. 14 때가 be removed; come out; be taken off [out]; [(현상이 ) 사라지 다】be gone; be over; disappear. 11옷의 때7}• 〜 dirt comes out [off] clothes. 15 죽다 die; pass away [on]; be gone. H하 늘 나라로 〜 go to one’s last home (in peace); go to a better world; die //그 는 가 고 없다 He is dead and gone./He is no more. 가다2 [동작 • 상태의 계속] -ing. 11보리가 익 어 가고 있다 The barley is ripening./《해가 점점 짧아져 간다 The days are shortening [getting shorter]./The night is gaining on the day. 가다가 l 때때로 at times; at intervals; oc­ casionally; on [upon] occasion; once in a while; now and then. H〜 실수하다 make an occasional slip; sometimes make a mistake. 2 도중에 on one’s way (to); on the way; halfway; midway. H〜 돌아오다 turn back halfway. 가다귀 [땔나무] brushwood; oak-brush fire­ wood. 가 다 듬 다 l 정신을 차리다 brace [collect, gather] oneself (up); brace (up) one’s spirits; gird (up) one’s loins; [마흠율 안정 시키다] calm [compose] oneself; collect one’s scattered mind; calm down one’s feelings. •••하기 위해;j 마음을 〜 gird one­ self up (against); gird (up) oneself [one’s loins] (to do, to, for). 2 조:—하다 put (things》 in order [trim]; set (things) in (good) order; put [set] (things) to rights; adjust (one’s dress). 11 목소리 [목청]를 〜 clear one’s throat; [가벼 운 기침을 증유예 hem / 기 억 을 ~ call (some­ thing) to mind; recall (something) to one’s mind; awaken [touch up, rub up] one’s memory; refresh one’s memory; jog one’s memory. 가다랭 이 〔 어〕 an oceanic bonito (pi. -(e)s); a bonito; a skipjack (tuna); a victorfish. 가다루다 (농〕[논밭을 갈다] cultivate [plow, till] a field [the soil]. 가다습] 〔 농〕 tilling [plowing, ( 英) plough­ ing] a rice field at piecework. 一 하다 till [plow] a rice field at piecework. H〜 맡다 contract to plow a rice field at piecework. 가 닥 [외가닥] a strand (of cord, thread, yam, string, wire, cable, rope); a ply; [본 가닥] a twist (꼰 것의 ); a strip (헝겊 따위 의 ); a streak (광선 따위의); a line; a stripe (줄무늬의). 11실 한 〜 a piece of thread [string] # 한 〜의 희망 a ray of hope; the 지면 생선은 금방 간다

11

only remaining [the last ray o幻 hope; (cherish) a forlorn hope (가능성이 희박한) ,두 〜으로 꼰 실 two-ply thread # 세 〜으 로 꼰 밧줄 a rope of three strands. 가단성 육T렸性 malleability. 치〜이 있는 malleable. 가담 方Pi意 1 ■세 assistance; help; support; [참 예 participation. 一 히다 assist; aid; support; [편들다] take sides with; stand by (a person’s》 side; be on the side of; maintain; [관여하다] participate [take part] in; be involved [implicated] in; be a par­ ty to; join company with. 1]서방측에 〜하 고 있다 be aligned with the West# 어느 편에도 〜하지 않다 maintain neutrality^ 폭동에 〜하0i 검거되다 be arrested for participating in a riot # 이러한 계획에는 〜 할 수 金다 I cannot support [lend myself to] such a project. 2 공모 conspiracy. — 하다 [음모 따위에] be a party (to); be privy (to); conspire (with). 11그는 그 음모에 〜했다 He was a party to the plot. ♦ _ 자 an accomplice; a conspirator. 가당 파할 一 하다 [합당하다] reasonable; understandable; [타당하다] proper; appro­ priate; adequate; valid; [당할 수 있라] [서 술적] be a match for; be able to cope with; be equal to (the task, occasion). H 〜한 충고 a sound advice; / 〜한 말을 하다 talk [speak] sense [reason]. 가당 方P— — 하다 sweeten (with sugar); sugar. 11〜한 sweetened. ♦ — 분유 sug­ ared powder [pulverized] milk. 一 연유 sweetened condensed milk. 가당참다 可當一 [부당한] absurd (idea》 ; unreasonable (price); unjust (treatment); unwarrantable (criticism); unfair (means); improper (conduct); unsuitable; unwor­ thy (of); [과도한] undue; excessive (de­ mand); [대란한] awful; unbearable. 하가 당찮은 an outrageous price [bid]; a ridiculously high price # 가당찮은 소력 마 란" Don’t talk nonsense.//날 씨 가 가당찮게 춥다 It’s awfully cold. 가대 뭬 [교량의] an abutment; [물건의] a holder. 가대 혔호 a house lot; a home and its site; a homestead. 가액 될 a (game of) tag; a tig. _ 하다 play tag [tig]. 가도 혔편 [가혁 도덕】family morality [cus­ toms, tradition]; [생계] household econo­ my; livelihood. 가도 우란宣 a highway; a highroad; a thor­ oughfare. 11상승 (常■—) 〜를 달리다 gain [win, obtain, score] successive victories;

가두리

sweep [win] all games; make straight wins; be ever-victorious. ♦ 경인 _ the Gyeong-In [Seoul-Incheon] Highway. 가도관 假導管 〔 식〕a tracheid. 기■독 총율 a family estate [fortune]; the headship of the family. 11〜을 상속하다 succeed to a house [the headship of the family]. 가돌리늄 〔 화〕gadolinium (기호: Gd). 가동 금T動J 상〜의 movable; mobile. ♦ _ 관절 [ i 합] diarthrosis. _ 교 (■) a mov­ able bridge. — 성 (14) movability; mobil­ ity. _ 언 (:!■) a movable dam. — 코일 (전〕a moving [movable] coil. 가동 [기 계가] operation; [사람 • 기계가] work. 11〜중이다 be in (full) operation; be at work; be operated. — 하다 operate; run; put into operation. 11승강기를 〜하다 operate an elevator [a lift]# 발전소는 밤낮 없이 〜한다 Power plants operate night and day [around-the-clock]. ♦ 완전一 full [full-scale] operation. 주야 — around-the-clock [24-hour] operation. — 능력 the operating capacity. _ 률 the rate of operation; the working ratio; the operating rate. — 분석 a ratio-delay study. — 시설 available [working, opera­ tive] equipment. — 인구 the man power; the work force. _ 일수 the number of workdays [days worked, working days]. — 중지 a shutdown (of factory). 가동거리다 [어린애가 다리를] kick (in the air); (a baby) kick its legs; bounce up and down. 가두 됐負 [가로] a street; [모퉁이] a street comer. 1卜 에 入i [에 서세 in [on] the street; in open street. ♦ — 데모 (stage) a street demonstration. _ 사진 pavement [street] snapshot. 一 사 진사" a pavement photographer. — 판매 street peddling. — 풍경 a street scene. 가두 녹 음 학 텔 ||콜 a street-comer tran­ scription; [속•디오 프로] “Man on the Street”. ♦ — 반 (Jtt) a street (-comer) transcription service [unit]. 가두다 [놀•힌 곳에] shut in [up]; [자물쇠를 새워세 lock in [up]; coop in [up]; cage in [up]; bottle [box] up; mew (up); [감금 하라] confine; imprison; immure; pen; pocket; [눈으로] snow up [in]. 11감방에 〜 throw (a person) into prison; put (a per­ son) into a cell; put (a person) behind bars //부모는 개구쟁이 아들을 벽장에 가두었 다 The parents locked up their naughty son in the closet. 가두리 [그릇 • 모자 등의] the brim; [손수건 둥의】the hem. ♦ 一 장식 an edging; a

가두모금

12

fringe; a gimp; purfling(현악기의). a street collection of subscriptions [donations]. H〜 ■운 ^을 벌이 다 launch [start] an on-the-street cam­ paign for raising funds ([for》 . 가두선 전 발제 i f 專 street [wayside] propa­ ganda [advertising]. ♦ — 반 a street prop­ aganda squad; [자동차] a loudspeaker car; an advertising [a propaganda] van [car]. — 자 a street [wayside] propagan­ dist. 가두연 설 경떠M 해 soapbox [street] orato­ ry; [선거 따위의] stump oratory; a wayside speech. 11〜을 하다 go [be] on the stump; soapbox. ♦ 一 가 a street [stump] orator; a soapbox orator. 가둥거 리다 sway [wag] one’s hips. 11엉덩이 를 가둥거리며 걷다 walk with swinging hips. 가드 [경비원] a guard; a watchman; [축 구 • 농 귀 a guard; [권투 • 펜싱] one’s guard. 가드락거 리 다 swagger. 다 거드럭 거리러•. 가드 레 일 a guardrail. 가■득 full; fully; to the full; to capacity. H 사람을 〜 태운 버스 a jampacked bus # 돈 이 〜• 든 지갑 a wallet filled with money // 〜 차다 become full; be filled up; be full up; be chock-full [chock-ful,chuckfull, choke-full]; fill (up ) # 〜 채우다 fill (up); make fill # 한 잔 〜 붓다 fill a glass full [to the brim] # 그의 마음은 그 생각으로 〜 차 있었다 The idea dominated his mind. //그 방은 사람으로 〜 차 있었다 The room was packed [crammed] with people. ,그녀의 눈에는 눈물이 〜 고여 있었다 Her eyes were filled [swimming, suf­ fused] with tears. 가 득 가 득 (severally, variously) full; all filled. 하〜 따릅시는f [연회에세 No day­ light!/Bumpers all around and no heeltaps! 가 득 률 옳得척5 the rate of operation of equipment. 가 득 하 다 full (up); chockful; brimful; [서 술적】be filled (to the brim). 창가득해지다 become full; be filled up; fill up; be full (of); overflow (with); be packed [crammed, crowded] with # 방 안과 1는 그 냄새가 득했다 The odor filled the room. # 그 정원은 장미꽃으로 〜 The garden is full of roses. ᆻ그너의 마음은 여 러 가지 근심 으로 가득했다 Many anxieties occupied her mind. 가득히 full. =0 가득. 가든그리다 놔거든그리다 . 가들거리다 be saucy. 거드럭거리다. 기■들러■거리다 be proud; be haughty; be 가 두 모 금 합월흥쇼

arrogant; be pompous; be stuck-up; be puffed up; bear oneself haughtily; give oneself airs. 가들막하다 almost [nearly] full. 가등 街金 a road lamp. 따가로둥 (현路燈 ). 가등기 웠 끌 provisional registration. 가뜩 full; fully. 놔 가 득 . 가 뜩 이 나 to make matters worse; what makes matters worse; worse [better] still; (and) what is worse; to crown (the mis­ fortune); to add to (one’s miseries); on top of that; in addition (to this [that]). 창 그녀는 〜 못생긴 데다가 다리까지 전다 She is ugly, and on top of that, she limps. // 길을 잃었는데 〜 비까지 왔다 We were lost our way, and to make matters worse we were caught in a shower. 가뜩한데 〇n top of that [everything else]; over and above these; in addition to that. 가뜬하다 1 짐 • 옷 따위가 light; not heavy; casual. H가뜬한 짐 a light load; light baggage# 기^뜬한 옷차림 light dress; casual attire [wear]. 2 마음이 light-hearted; cheerful; enlivened; relieved. 11마음이 〜 feel cheerful [light - hearted, refreshed]; be light of heart; [환자가] feel easy# 마4* 이 가뜬해지다 feel a sense of relief; be lightened in heart (at the news) # 그 환자 는 그 약을 먹고 나서 몸이 가뜬해졌다 The patient felt relieved [better] after taking that medicine. 가뜬히 [가볍게] lightly; [쉽게] without dif­ ficulty [trouble]; with ease; easily; with­ out [with no] effort; [부담없이] light-heart­ edly; with a light heart, il 그 사나이는 큰 돌을 〜 들어올렸다 The man lifted the big stone [rock] quite easily. 가라말〔 동〕an all-black horse. 가■라사대 [가로되원 높임말] say; be pleased to say; as (a saint, a wise man) says.... [다가로되】창예수 〜 As Jesus says...//성경 에 〜 The Bible says...//공 자 〜,인 ( tl ) 이 멀리 있느냐 Confucius says, “Is virtue far away?” 가라앉다 1 밀으로 sink; be submerged (under water); go down [to the bottom]; [찌꺼기가] settle (to the bottom of a cup [bottle]). 11(사람이 ) 배와 함께 〜 go down with the ship /么물 속으로 ~ sink [dip, be submerged] under water # 바다 밑에 〜 sink [be sent] to the bottom (of the sea ) //가라앉지 않도록 해 두다 keep (a thing) afloat/ / 그 배는 폭풍우로 가라앉았다 The ship was sunk by a storm.# 찌꺼기;4 가라앉아 포도주가 맑아졌다 The dregs set­ tled and the wine was clear. 2 잠잠해지다 calm down; quiet down; go

13

[die] down; subside; abate. 11바람이 가라 앉는다 The wind abates [blows itself out, falls, drops, lulls, quiets down]. 3 수습되 다 be pacified; be put down; be smoothed over; be repressed; be sup­ pressed; be quelled; be subdued; [분쟁이] be settled; come [be brought] to an end. U그 폭동은 곧 기라앉았다 The riot was soon put down [got under].# 사태가 가라 앉을 i육까지 기다려 봅시다 Let’s wait until things cool off. 4 마음이 calm down; become calm [quiet]; quiet down; settle down; cool down. 그 심한 노여움도 차츰 가라앉았다 His anger was losing its fire.//마음을 가라앉히게 Calm yourself, please./Don’t get excited. //그의 마음은 곧 가라앉을 게다 He will soon steady down./ His excitement will soon quiet down. 5 통증이 abate; subside; resolve; be re­ solved; be relieved. H통증이 라앉았다 The pain has gone [has left me].# 아스피 린을 복용하면 두통이 가라앉는다 Aspirin will relieve a headache./부 기 가 가라앉았 다 The swelling has gone down. 가며■앉히다 1 물 속에 sink; send to the bottom; submerge; put under water. 창배 를 〜 sink a vessel; send a ship to the bottom; scuttle a sliip (배 밑바닥에 구멍을 뚫어서); submerge(잠수함을 잔•수시키다)/么 찌꺼기를 〜 make dregs settle (to the bottom of a bottle). 2 감정 을 calm; quiet; still; [분노를] appease; calm; pacify. H마음을 〜 compose [calm] oneself; becalm [calm down] one’s feelings# 신경을 〜 soo仕ie[quiet] one’s nerves//그는 음을 가라앉히려고 시도했다 He tried to compose his mind [himself]. 3 고통을 덜다 relieve; allay; soothe; alle­ viate; assuage; mitigate; lull. 11열 을 、- re­ lieve one’s fever# 치통을 가리^앉히는 데는 이 약이 좋다 This medicine relieves tooth­ ache (s). 4 수습하다 suppress; repress; quell; put down; get under (control). H(긴장된) 정서】 를 〜 calm down [cool off] the situation. 가락 1 1 물레의 a spindle; a distaff. 2 가늘 고 긴 물건 a long, slender piece (of); a stick [bar] (of candy). 11엿 완 〜 a stick of rice gluten [rice candy] ᆻ젓〜 chopsticks. 3 다손가락,발가락. 가락 2 1 음조 a tune; a tone; a key [note]; a pitch (고저의); a measure; a melody; a strain; a music; [박자] rhythm; pattern; time; pace. 11거문고희 〜 the note of geomimsro/Z구성진 ~ pathetic strains# 그는 적당한 〜을 붙여 그 시를 노래했다 He sang

가래2

the ballad to an appropriate tune. 2 솜씨 craft; skill; efficiency. 1 일에 〜이 나다 get into the swing of 흐 one’s) work; hit [get into, strike] (one's) stride; warm up (to one’s work); reach the peak of one’s efficiency'그 는 일을 해 감에 따라 점 점 〜이 났다 He hit his stride as he went on with his work. 가락 국 수 wheat vermicelli; noodles. 11〜 장수 a noodle vender [maker]. 가 락 때 다 [악기를 다루라] play a musical instrument; [시작히석'] beat time; lead the song [chorus]; [비유속] play first violin; call the tune. 가락지 a set of twin rings; a (finger) ring. 미〜룰 끼다 put [slip] a ring on one’s finger; pass a ring over a finger# 〜를 끼 고 있다 have [wear] a ring on one’s finger/ 〜를 빼다 slip a ring off one’s fin­ ger. 가람 切U활 a Buddhist temple; a cathedral; a monastery. 가랑눈 light snow; powdery [fine] snow; a slight snowfall. 가랑니 a nit; a baby louse (pi. lice). 가랑머리 a hairdo with two pigtails; hair braided in two plaits. 가랑무 a forked [furcate] radish. 가랑비 a drizzle [mizzle]; a misty [driz­ zling] rain; a light [thin, fine] rain; a sprinkle. H〜가 내리고 있4 It is drizzling [sprinkling]. 가랑이 [다리 가랑이] the crotch; [가랑이진 것] the fork; the crutch; a tine(호크의 ); a prong (쇠스랑의). 11바짓 〜 the crotch of a pair of pants/公〜지다 get forked; divide into two branches; bifurcate # 〜를 쩍 벌 리고 서다 stand with one’s feet [legs] far [wide] apart; stand straddle- [spraddle-] legged. 가랑임 1 낙엽 fallen [dead, decayed] leaves. 장〜에 불 ‘ •듯하다 flare up [blaze up, bum] like tinder; be quick to take offense; get mad [get ready to fight] at the drop of a hat / / 〜이 솔잎더러 바스락거린다고 한다 The pot calls the kettle black, 谷 2 떡 갈나무잎 an oak leaf. 가래1 [농기구] a shovel (with a rope at­ tached to each side of the blade); a spade. ♦ — 꾼 a spader; a shovel (l)er. 7|랫날 the blade of a spade. 가과i2 [담 (痛 )] phlegm; sputum (pZ.-ta,-s). 자가 섞인 〜 bloody phlegm //목에 〜가 끓다 have a hard, obstructive phlegm in one’s throat# 〜를 뱉다 spit; cough out [bring up] phlegm; spit out; expectorate phlegm # 목구멍에 〜가 걸린다 Phlegm ob­

가래3

structs [sticks in] the throat. 〔 속〕 [열매] a wild walnut; [나무] a wild-walnut tree. 가래4 [둥글고 긴 토막] a stick; a bar; a rod. ♦ — 떡 bar rice cake. — 엿 bar rice gluten [taffy]. 가화! 다 [따지다] distinguish (between A and B); tell (A) from ((B); discriminate (between A and B). 11시비를 〜 discuss the rights and wrongs (of); distinguish between right and wrong; tell right from wrong. 가래질 spading; spadework; shovel(l)ing. — 하다 spade; shovel; do spadework; till [break up (land), turn over (soil)] with a spade. 가래침 spit; spittle; expectoration. 1卜、을 뱉다 spit; expectorate ᆻ〜을 뱉지 ᄆj•시오 (■ 굶》 No spitting. 가래롯 a bubo {pi -es); lymphadenoma in the groin; an inflammatory swelling of a lymphatic gland in the groin. 11〜이 서 have a bubo [lymphadenoma in the groin]. 가량 f民ft 1 쯤 about; some; almost; more or less; or so; something like; approxi­ mately. Hi주일 ~ about a week (or so)// 예순 살 _ 노인 an old man of about sixty; a sixtyish old man. ={>쯤. 2 어림짐 작 a guess; (a) conjecture; (an) inference; (a) surmise. _ 하다 guess; conjecture; surmise; infer (from); gather (from); suppose. 11남의 1자^음*을 〜하다 guess anoth­ er^ feelings. 여>짐작. 가량가량 11얼굴이 〜하1다 one’s face looks thin but with good skin. 가량스럽다 unstylish; unbecoming; un­ sightly. 가 량 없 다 假量一 1 짐작을 못함 immeasurable (수 • 양이 ); inestimable; unfathomable (깊이가). 11가량없는 깊이 unfathomable depth (of the sea) # 높기기 〜 The height is immeasurable. #비가 가량없이 왔다 We had a tremendous rain. 2 어림없다 poor at judg(e)ment; 【 당찮다】 unreasonable; absurd; ridiculous; fabulous. 11가량없는 값 a fabulous [ridiculous] price; an unrea­ sonable [absurd, exorbitant] price. 가려 iiM — 하다 [곱다] beautiful; pretty; fine; nice; picturesque (그림 같은); [새뜻히^ 다] graceful; elegant. 가려내다 [분류하다] sort out; assort; clas­ sify; [골sj•내라] pick out; single out; [따로 따포 하다] separate; winnow; sift. 미판은 귤을 〜 sort out small tangerines. 가려 뽑다 choose; select; pick [single, sift] out; sort out. 11많은 것 중에서 〜 pick (a 가래3

14

few) out of a large number; choose [se­ lect] (a book) from among many. 가 려 쓰 다 use properly; make proper use of. 1 한을 잘 〜 pick one’s words wisely; use the right word in the right place; be careful about the use of words. 가려잡다 choose; select; pick out. 가련 可 — 하다 [불쌍한] poor; pitiable; pitiful (sight); piteous; [애처로운] pathet­ ic; touching; sad; [비참한] miserable; wretched. 11〜한 고아 a poor orphan# 〜 한 처지 a miserable condition; a sad plight# …을 〜히 여기다 take [have] pity [compassion] on (a person); feel pity for (a person); pity (a person). 가렴 extortion [exaction] of taxes; lay­ ing [imposing] crushing taxes (on). — 하 다 extort [exact] heavy taxes (from); tax heavily; impose heavy unjust taxes (on). ♦ 一 주 구 (,5 티 extortion; exaction. 가렵다 1 피부가 itchy; itching; [서술적] feel [be] itchy; itch. 11가려 움증 (의〕urtication ᆻ가려운 데를 긁다 scratch an itchy place [spot]; scratch (a person》 where he itches; scratch where one itches; claw an itch # 가려운 데를 긁어 주다 [비유적] try to please; be very attentive [considerate]; anticipate (a person’s) every wish; at­ tend to (a person) with scrupulous care; leave nothing to desire [be desired]/久가려 워하다 complain of itching # 나의 등이 〜 My back itches./1 feel itchy in my back. 2 다랍다 petty; mean; stingy.

가령 총令' a steward; a butler. 가령 {놀令,

1 예를 들어 for example [in­ stance]; let us say; i•••과 같은] such as; as; say. 1卜'- 런던에入우는 in London, for in­ stance. 2 기■정 if; supposing [admi竹ing, granting] that; even if; though; although; granting [granted] that.... 1卜、 그런 일이 일 어난다면 어떻 게 하겠습니까 If [Supposing] such a thing happened, what would you do? / / 〜 네 말이 사실이# 하더라도 그것은 구실이 안 된다 Granting that your state­ ment is true, that makes no excuse. # 〜 그렇다손 치더라도 나는 응낙하지 않겠다 It may be so, but I will not agree. # 〜 이렇 게 하면 어떨까 What if we did it this way? 「 rule】. 가레 후 列 1 a family usage [practice, custom, 가래 끓IS the etiquette of a family; the

formalities [proprieties, decorums] of a family; home manners. 가레 寫^ [왕실의 결혼식] a state wedding;

[즉위식] an enthronement ceremony; a coronation (ceremony); [경사"] a happy [an auspicious] ceremony.

15

가로지르다

tion); hinder (one’s progress); prevent (a 1 폭 width; breadth; [방향] trans­ person) from (doing). 11내 말을 가로막으면 verse [horizontal] direction. 11표준적인 편 지지의 크기는 〜 IScm,세로 23cm이다 A 서 그 7f 갑자기 말하기 시작했다 Interrupting my speech [me], he suddenly started standard letter sheet is eighteen cen­ timeters wide by twenty-three centime­ talking .//앞의 높은 건물이 이 창문의 전망을 가로막고 있다 The tall building in front ters long [18 by 23cm]./久그 그림은 〜 2m이 obstructs [shuts out] the view from this 다 The picture is two meters wide [in window. //저 트럭이 진창에 빠져 우리 갈 길 width]. 을 가로막고 있다 That truck has stalled in 2 부사•적 across; crossways; crosswise; the mud, blocking [barring, standing in] broadwise; broadway(s); sideways; side­ our way. long; transversely; horizontally. 11줄을 〜 치다 [긋다] draw a line horizontally; draw 가 로 막 히 다 be obstructed; be blocked (up); be barred; be intercepted; be inter­ a horizontal line /*、-지르다 go [get] across rupted; be screened. 정숲에 가로막혀 저쪽 (a river); walk across (a street); ride 경치가 보이지 않는다 The view is ob­ across (a field); traverse (a plain, a con­ structed [shut out] by a cluster of trees. tinent, an ocean) ᆻ〜놓다 lay [put] (a 가 로 맡 다 [떠맡다] take over (another’s thing) sideways [broadways]; lay down task); take upon oneself; assume (anoth­ (a railroad》 across (the continent).ᆻ〜눕 er's responsibility); undertake; [주제넘게] 라 lie down (on); lay oneself down # 고개 를 〜 젓다 shake one’s head; say no # 〜쓰 meddle in [poke one’s nose into] (the af­ 다 write laterally [in lateral lines]; write fairs of others). 11남의 싸움을 로맡아 하 다 take up another’s quarrel; fight an­ from left to right# 〜 지나 세로 지나 매한 other^ quarrel for (him). 가지다 Either way you look at, it is still the same thing./There is nothing to 가로새다 sneak [steal] away from (com­ pany); slink [slip, skulk] away [off]; get choose between the two. away [escape] stealthily [unnoticed]. Hn 가로 待jS各 a street; a road; an avenue (대 는 들키지 않고 가로샜다 He slipped away 로 ); a boulevard ^미관 대로 ). ♦ — 청소부 without being noticed. # 그 개는 훔친 고기 a street sweeper [cleaner]; a scavenger; ( 이 g) a whitewing. 를 물고 어디론지 가로샜다 The dog slunk away with the stolen meat. 가 로 놓 이 다 lie; lie across; lie sideways; [방해가 근]게] stand in the [one’s] way. 1 우 기•로서 다 stand sideways; stand aside. 리 앞길에는 허다한 난관이 가로놓여 있다 가 로 세 로 1 명사적 length and breadth. H 〜 8피트의 양탄자 an 8 x 8-foot carpet. Many difficulties still lie before us [lie in 2 부사적 vertically and horizontally; 【 열 our path]./We have many hurdles yet to 십자로] leng竹lwise and breadthwise; overcome. crosswise; crossways; [사방으로] in all di­ 가 로 누 이 다 [눕히다] lay down; [가로질러 놓 rections; in every direction; every which 다] place [put, lay] across. way; to all points. 11갱도는 〜 통해 있다 가눈다지 [방향] transverse [horizontal] di­ The galleries are built crosswise. rection; [•가로지른 물건] a thing placed [put, laid] across. 미〜로 놓다 lay (a 가 로수 레 베 t a roadside tree. ♦ 一 길 an avenue; a boulevard; a tree-lined street thing》 sideways [transversally]. [road]; a tree-bordered road. 가로닫이 a sliding window [door]. 7j■로 cfl 1 장 a cross beam [girder, rail]; 가로쓰기 writing in lateral lines; horizon­ tal writing. _ 하다 write horizontally; 〔 건〕 a ledger(비계의) ; . 〔 해〕 a cross-yard. write from left to right. 2 베틀의 a horizontal shaft. 3 〔 수〕 the axis of abscissa (그래프의); the transverse 가로장 a bar; a horizontal [cross] bar; [울 타리 따위의] a rail; [비계의] a ledger; a (기하 ). 4 저울대 ttie scale beam; the putlog; [전주 따위의] a crossarm; a cross­ beam of a balance. piece; [판자가 휘지 않도록 대는] a cross­ 가로되 【 말하다] say. [놔가라사대 ] 11속담에 piece; a sidepiece; [마차의] a splinter bar; 〜 a proverb says [has it] that...; the say­ [옆으로 삐어져 나오게 댄 # 무] an arm. ing runs as follows.... 가로등 任한합 a street lamp [light]; a road 가 로줄 a transversal (line); a horizontal line; a lateral stripe; a dash. lamp. 창〜의 기둥 a lamp pillar; a street 가로지 _ 紙: [종이 결] horizontal grain [wa­ lamppost. 가 로 막 다 interrupt (a person); obstruct termark] in paper. (the view); block [bar] (the way); inter­ 가 로 지 르 다 [길 따위를] cross; traverse; go [step] across; go [make one’s way] cept [screen] (light); cut in (a conversa­ 가로

가로차다

16

through; cut across [through, over]; in­ tersect; [바다 • 하늘을] sail across; [빗장 따 위를] put (a bar) across. 11일행은 강을 가 로질 러 정글로 들어 갔다 They crossed [cut across] the river and went into the jun가로 차다 seize; snatch. = 가로채다. Lgle. 기■로채다 seize (a thing) by force; steal; snatch; [권력 • 지위를] usurp; intercept. H 왕위를 〜 usurp the throne //남의 ; 년산을 ~ seize another’s property # 공금을 ~ em­ bezzle the public money# 손에 든 핸드백을 〜 snatch a handbag from [out of] (a woman’s) hand. 가 로 채 이 다 get seized (on the way); be snatched [intercepted, usurped]. 11이 익을 ~ have (one’s) share snatched by another/Z 여편네를 〜 be made a cuckold of; wear the horns. 가로축 一 朝! a cross [transversal] ax is; 〔 기〕 a horizontal shaft; (수〕 the axis of abscissa(그래프의); X-axis; the transverse (기하 ). 가 로 퍼 지 다 1 옆으로 커지다 grow broad; spread out; widen out. 11소나무가 가로퍼졌 다 A pine tree bushes [spreads, fills] out. 2 뚱뚱해지 다 get pudgy [plump]; be thick­ set [stocky]; be short and thick; be chunky. 11가로퍼진 남자 a stocky [stockily built] man; a Humpty Dumpty# 가로퍼진 엉덩이 the fat [wide, big] hips; the heavy bottom. 가뢰 (충〕 a meloid; an oil beetle; a Spanish fly. 가 S 方며祭 medical treatment [care]. 11〜중 이다 be under a medical treatment. — 하 다 treat (a patient); subject (a patient) to treatment. 가루 1 분말 pow der; 【 곡류의] flour; meal; [금가루 따위의] dust; [포도 • 꽂감 따위에 덮 인] bloom. 11〜로 만들다 [빻다] reduce to [grind into] powder; powder; powderize; flour (wheat); pulverize. 2 비유적 U 뼈가 〜가 되도록 일하다 work like the devil [like a horse]; work one’s fingers to the bone; toil and moil; spare no effort. ♦ 금 [은] 一 gold [silver] dust. 꽃 一 pollen. 밀 一 wheat flour. 옥수수 一 com flour; Indian meal(맷돌로 만든). 一 눈 powdery snow. — 받이 (식〕pollination. — 분 cosmetic [face] powder. — 붙이 bakery goods; pastry. — 비누 powder soap. — 설탕 powdered sugar. 一 소금 fine salt. 一 약 powdered medicine; medicinal powder. 一 우유 dry [powdered] milk. 一 음식 flour food. — 차 powdered tea. — 치약 tooth powder. 가 르 다 1 분할 split; divide; part; sever;

separate. 11머리를 ~ part one’s hair (in [on] the middle, on the left》# 패를 〜 split [divide] (the group) into (two) rival teams,(배가 ) 파도를 가르며 나아가다 sail cleaving the waves. 여>나누다. 2 분배 distribute [divide up] (among) ; share; [식탁에서 음식을] serve out; [트럼프 의 패를] deal (out) (cards). 11지^식들에게 재산을 갈라 주다 divide up one’s property to one’s children [kids]. ={>나누다. 3 구별 distinguish; segregate [separate] (A) from (B); [분류하타] classify; sort (A) from (B). H우수한 아이들을 특별반에 갈라 놓다 segregate gifted children into special classes.〔於나누다. 4 관계를 sever (the two, A and B, A from B); separate; estrange. 11부부의 么■1이 를 ~ separate a husband from his wife# 아들과 며느리 사이를 억지로 ~ separate one’s son and his wife against their will # 서로 사이가 갈라지다 become estranged from each other. 가르마 a part (in one’s hair). U〜를 타다 part one’s hair (in the middle, on the left). 가르치다 [지식 • 기술 둥을] teach; [음악 • 무 용 등을 개인적으로] give lessons (in); [지도 하다] instruct (in); initiate (in, into) 八가법 따위를);impart(전하다); [동작 둥을 구체적 으로 제시하예 show; tell; inform (a per­ son of something); put (a person) wise on [to] (something); fill (a person) in on (a subject); [지시하다] point out; [설교하 다] preach; [교육하다] educate; school (a person in); [지도하다] guide; coach; train; {설명하다] expiain; [국]몽하다] enligliten (a person on). ★ 단 순 히 「정보를 주다j 는 의미 일 때는 주로 tell 을 쓰고,그림을 그@거나 손 가락으로 가리키거나 하여,보다 구체적으로 설명하는 경우는 show를 쓴다. 11가르친 경험 이 있다 have a teaching experienceᆻ최송 하지만 역으로 가는 길을 좀 가르쳐 주십시오

Excuse me, but can [could] you tell me the way to the station?ᆻ저 선생님은 잘 가 르치신다 He is a good teacher./He has tact in teaching./He is an old hand at teaching. ᆻ그는 무슨 과목올 가르칩니까 What subject does he teach in the school? ,선생님 성함을 가르쳐 주십시오 May I have your name, please? 가르친사위 an idiot who is unable to do anything by himself. 가르침 [교훈] teaching; an instruction; an injunction (훈도 ); a precept (훈계 ); a les­ son; [교의 (敎(■)] a doctrine; a dogma; a tenet; a religious teaching; [신조] a creed; faith; a religion philosophy; [지도] guid­

17

ance; tuition; [훈련] discipline; training. 치 공맹 (孔료)의 사 the teachings of Confu­ cius and Mencius #부처의 〜 the doc­ trines [teachings] of Buddha; Buddhism /〜 을 받다 receive one’s instruction; be taught (by); study (under a person); learn (French from a person》# 그건 내게 좋은 〜이 되었다 It was a valuable lesson to [for] me. 가름 [분할] dividing; splitting; [분리] separation; secession; [분배] distribution; sharing; [분류] classification; grouping. 一 하 다 = 가르다. 가리 1 [고기잡는] a (fish) pot; a (fish) weir; (옳》 a coop; a fish trap. _ 질하다 trapfish. ♦ — ^ trap-fishing. 가리 2 [소의 갈비] a rib; beef ribs. 가리 3 [더 머] a rick [stack] (of rice straw, of hay); a cock(건초 • 두舍을 원추형으로 쌓 은 ); a rickle(작은 ). 11건초〜 a haystack# 노석〜 a rick of rice straw (in the open air). 가리가리 to pieces; into shreds. 여>갈가리. 가리 기) [두 폭 병풍] a two-fold [two-pan­ eled] screen; a folding screen of two panels. 「 fuel. 가리나무 fallen pine needles gathered for 가리다 1 1 감추다 hide; conceal; lap; overlap (일부를); [보호하라] shield; shelter; screen; [덮다] cover; bury; cover up; cloak; becloud; [위장하다] disguise. 장귀를 ~ [며싸개로] cover one’s ears (with earflaps); [귓구멍을] stop one’s ears; [손으 로] place one’s hands over one’s ears /么두 손으로 얼굴을 〜 cover [hide, veil] one’s face with one’s hands; bury one’s face in one’s hands. 2 차단하다 screen; shield; keep off; shut out; obstruct; veil; shroud; shade; over­ shadow. 따램프를 (갓으로) 〜 shade a lamp /么햇빛을 〜 shield [keep out, shade] the sun # 그녀는 눈물이 앞을 가렸다 Her eyes were dimmed with tears./Tears blurred her eyes.//산마루는 구름에 가려 보이지 않 는다 The summit is lost in the clouds. 3 칸막이하다 partition; part; separate; in­ terpose. 11그들의 방은 커튼 한 장으로 가려 져 있다 Their rooms are partitioned off only by a curtain. 가 리 다 2 1 고르다 choose; select; make choice of; pick [single] out; sort. ,음식을 〜 pick and choose what one eats; be a choosy [picky] eater # 낯을 ~ (a baby) show (its) preferences; be afraid [shy] of strangers ' 때와 장소를 가리지 않고 disregarding the time and place ᄉ밤낮을 가리 지 않고 day and night; (operate a facto­

가린스럽다

ry) around the clock# 수단을 가리지 않고 by fair means or foul; fair or foul; by any means//수단을 가속지 않다 sticlc at nothing to gain one’s end /么친구는 잘 가려 서 사귀어야 한다 You must be careful in choosing your friend.# 아무거나 좋아하는 것을 가리세요 Choose whatever you like. 2 분별하다 discern; distinguish (be­ tween); tell (A) from (B); discriminate. 11선악을 〜 tell good from bad [evil]; dis­ tinguish [know the difference] between good and evil# 시비를 〜 discriminate [dis­ tinguish] right and wrong; argue over who is right #앞뒤를 〜 weigh the conse­ quences. 3 계산하다 pay [settle up] a (hotel) bill; settle one’s accounts; settle [square] ac­ counts (with a person). 가리다3 [쌓다] pile up; rick; heap (up); stack. 11볏단을 〜 heap up the bundles of rice plants; pile rice plants in ricks. 가리마 = 가르마. 가리 맛

[조개] a (kind of) razor clam [fish].

가리 비 [조개] a scallop; a scollop. 7j■리사 니 1 분별력 discretion; prudence; good sense; wisdom. 2 실마리 a clue; the

drift. 11〜를 잡을 수 없다 don’t know [can’t figure out] what it is all about. 가리새1 [갈피] the drift (of an affair); the thread (of an argument); [조리] reason; 가리새2 〔 조〕a spoonbill. Llogic가 리 어 지 다 become hidden [concealed]; get covered [buried]; be screened [shielded, cloaked, veiled]; be sheltered [clouded, obscured, shaded]. 가리온 [말] a white horse with a black 7j•리우다 = 가리다1. [mane. 가리이다

= 가리어지다. [지적하다] point to [at]; indicate; [나타내다] denote; signify; designate. H••• 을 손 가 으 로 〜 point (with) the finger at (a person)# 길 [방향]을 ~ point [indi­

가리 키다

cate, show, tell] the way [direction]// 자침 CfiStf)은 북을 가리킨다 The magnet needle points to the north.# 시계 바늘이 3시를 가 리키고 있었다 The hands of the watch stood at three.//x 기호는 미지수를 가리킨 다 The sign x denotes an unknown quantity.# 특별히 누구라고 가리켜 말한 것 은 아니타 I meant no one in particular. // 그때 그가 노랭이라고 한 것은 나를 가리켜 한 말이다 When he said the miser, he meant

me.

가리틀다 [훼방] interfere (with a person);

interrupt; [요구] claim the lion’s share (of a person’s unexpected gain). 가 린 스 럽 다 [인색하다] stingy; niggardly;

가린주머니

miserly; (f谷) screwy; pinchpenny.

가린주머니 a miser; a penny pincher. 기 마 1 [誠돌을 굽는]

a kiln; a stove; [빵을 굽 는] an oven; [용%•로] a furnace. 미기와[벽 돌,질그릇] 〜 a tile [brick, pottery] kiln# 빵 굽는 ~ a baker’s oven// 〜 솥 밑이 노구 솥 밑을 검다 한다 The pot calls the kettle

black, (f谷高心

가마2 [머 리의] the whirl [whorl] of hair on

the head; a hair whirl [whorl].

가마3 [탈것] a palanquin; a palankeen; a

sedan chair; a litter. 11〜를 타다 ride [have a ride] in a palanquin; palanquin " 〜 % 메다 carry a palanquin on the shoulder. ♦ — 꾼 a palanquin bearer; a sedan chair [palanquin] carrier. 가마4 [가마니희 단위i a bag; a sack. 11쌀 두 〜 two bags of rice. 가마니 a straw bag. H公•가마4] 11〜에 넣다 put in a bag. ♦ 쌀 — a straw rice bag. — 때기 a worn-out straw bag. 가마리 an object; a butt; a target. ♦ 걱정 — a source of anxiety; a trouble­ maker; a nuisance; a headache. 맷[욕 ] — a butt of beatings [abuse]. 웃음 一 a laughingstock. 「= 가마1. 가 마솥 a ca(u)ldron; an iron pot; a kettle. 7j"Dj•아득하다 faraway. 여>까마아득하다. 가마우지 〔 조〕 a cormorant; (^ ) a coal goose. 가막사리 〔 식〕 a kind of cosmos plant. 가 만 [다가만히] 1卜니 Hush!; Keep still [quiet]!; Be silent! ᆻ〜; 누가 온다 Hush! Someone is coming. 가만가만 softly; quietly; gently; lightly; [몰래] stealthily; by stealth. [= 가만히] 가 만 두 다 1 그냥 두다 leave [let] (a person) alone [undisturbed]; do not disturb (a person); let (a thing) as it is [stands]; leave (a thing) intact. 11자두 애를 가만두 어라 Don’t disturb the sleeping child./么그 더러 녹음기를 만지지 말고 가만두라고 일렀 다 I told him not to touch the recorder and leave it alone. 2 참다 tolerate; en­ dure; stand; connive. H 또 버릇없는 짓을 하면 가만두지 않겠다 I will not tolerate

your further impudence.

가만있다 remain still [quiet]; keep silent;

stay motionless; sit still; stand [sit, lie] idle. 11그 아이는 잠시도 가만있질 않는다 The child can’t keep still for a minute./ The child is quite restless [always fidg­ ety].//가만있는데 그들이 내게 시비를 걸어왔 다 They sought a quarrel with me with­ out provocation. 가만있자 just a minute; hold on; let me see; well; er. 11〜, 그걸 내가 어디 두었더라

18

Let me see, where did I put it? 1 조용히 quietly; still; calmly; silently; 【 부드술게] softly; gently; tender­ ly; [조심스럽거】] cautiously; carefully; [부 동으로】motionlessly; still. 11〜걷다 tread [walk] lightly; go with soft steps # 〜 기다 리다 sit and wait; wait calmly (for) ᆻ〜 놓다 put [place] (a thing) cautiously# 〜 누우j 있다 lie motionless# 〜 앉아 있다 sit still [motionless] /么〜 이야기 하다 speak quietly# 〜 있다 keep still; hold oneself still; be [remain] motionless [still, quiet] // 〜 귀를 기울이 다 listen closely [carefully] // 〜 자리에서 일어나다 leave one’s seat softly ᆻ 그가 그런 짓을 한다면 〜 있지 않겠다 If he does such a thing, I won’t sit still. 2 몰래 secretly; in secret; in private; stealthily; on the sly. H〜 들어 가다 [나가 다] enter [leave] (a room) by stealth; steal [slip] into [out of] (a room) // 〜 알려 주다 tell (a person) in confidence [a whisper]; tip in confidence/ / 그녀는 〜 그 편지를 내게 보여 주었다 She showed me the letter privately. 3 그대로 11〜 두다 leave (a thing) as it is [stands]; leave (a thing) intact [un­ touched]; leave [let] (a person) alone. 가말다 [싶을 맡다] take care of (a matter); manage; conduct; deal with. 가망 可별 [희망] h 〇pe(s); promise; [전망] prospect (s); [가능성] possibility; probabil­ ity; likelihood; (a) chance. 11성공할 〜 a chance [hope] of success# 반반의 〜 an even [a 50-50] chance// 〜이 있는 promis­ ing; of promise; hopeful//〜이 없는 unpromising (attempt); unlikely (candi­ date); almost hopeless ᄊ회복될 〜이 없는 병 an incurable illness# 〜이 있다 be promising; be hopeful; [사업 따위가] have a bright prospect; [么1•람이] have a bright future for one# 성공할 〜이 충분히 있다 stand a fair [good] chance of success; bid fair to succeed# 경공할 〜이 희박하다 have a poor [slim] chance of success// 이길 〜■이 없다 have no chance of winning /久이미 그 의 장래는 〜이 없다 His future is not hopeful any more.ᆻ〜이 없다는 것을 알면 서 그는 노력하고 있다 He is making ef­ forts, though he knows that it is hopeless. # 그가 성공할 〜은 50% 이상이다 He stands more than a 50-50 chance of suc­ cess./He has more than 50 percent chance of succeeding. #성공할 〜은 전혀 없다 There is no hope of success./There is not a dog’s [cat’s] chance of success. / / 날 씨가 갤 〜은 없다 There is no chance of the weather clearing (off) . / / 그는 완쾌될 가만히

19

~ 이 없다 He [The patient] is past hope of recovery./ There is little [slender] hope of his recovery.# 그는 이제 〜이 없다 liis chance is u p ./(P |g ) He is a goner./公현 상태로는 정식 협상이 이루어질

〜은 없다

Formal negotiations are not in the cards under present conditions.//그 의안이 통과 될 〜은 없었다 There was no possibility that the bill would be passed./There was no likelihood of the bill being passed. 가망다 deep-black; inky-black. 여〉까맣다. 7j■매장 fg ilP temporary burial [inter­ ment]. _ 하 bury temporarily. 가매지다 become black. 까매지다. 가1년 jnM joining; participation; alliance; affiliation. 11〜을 원하다 seek admission (to an organization). — 하다 join (in); take part in; associate oneself with; be affiliated [allied] with; become a member (of). 11유엔에 〜하다 join the United Nations. ♦ _ 국 a member nation (of the United Nations). 一 단체 an affiliated body [mem­ ber]. — 天!" a participant; a member. — 점 a member (store) (of a chain store association). — 조합 an affiliated union. — 허가증 a charter. 비 一 국 a nonmember (nation). 가면 f民ffi a mask; a disguise. 〜을 쓰다 wear a mask; mask one’s face; [위선의] play the hypocrite# 〜을 벗다 unmask; throw [put] off the mask (of); [정체를 드 러내다] show oneself in one’s true colors ••의 ~ 을 쓰고 under the mask [cloak] of (friendship, charity); under the color of {religion) 公〜을 벗기다 unmask (a vil­ lain); debunk; strip [bare] the wolf of his sheepskin. ♦ — 극 a masque. — 무도회 a mask(ed) ball; a masquerade. _ 현상 [정신의학] impostor [imposter] phenomenon. 가면 허 f民免I 누 a temporary [provisional] li­ cense. 가멸 ( 지 )다 [재산이 많다] rich; wealthy; af­ fluent; opulent; prosperous; (《 谷) wellheeled. 가명 佳名 [이름] a good [fair] name; [평 판] a good [high] reputation; fame. 가명 총名 [이름] the family name; [명예] the family honor; the good name of fam­ ily. ~ 을 날리더" raise the reputation [good name] of the family; 么〜을 더럽히다 disgrace [dishonor, bring disgrace on] one’s family [the family name] 方〜을 더럽 히지 않도록 하다 keep up the good name of the family.

가물다

가명 했名 [거짓

이름] a false [fictitious] name; [익명] an assumed name; an alias; a pseudonym; [필명] a pen name. 미〜을 쓰다 assume a fictitious name; use a pseudonym #그는 존슨이라는 〜으로 통하고 있었다 He went by the alias of Johnson. ♦ — 계좌 a false-name (bank) account. 가무 singing and dancing; all musi­ cal and other entertainments. H〜 ■음^ ■이 일체 금지되었다 The Government ordered a suspension of all public performances in music and dancing.

가무러치다 따까무러치다가무리다 make away with surreptitiously.

darkish. ■={>거무스름하다. dark-colored. 까무잡잡하다. 기문 총門 one’s family [clan]. 11김씨 〜 the Gim family; the family of Gim; the Gims and their cian# 〜의 영예(찾#) an honor to one’s fam ily# 〜이 좋은 사람 a man of (good) family//좋 은 〜에 태어나다 come of good stock [a good family]; be of good lineage [birth, parentage, ancestry]; be well-bom# 〜을 자랑하다 be proud of one’s good b irth # 〜을 일으키다 found a house,지금은 〜을 따지는 시대가 아니다 We live in an age when birth and ex­ traction are of little importance. 가문 항紋i a family crest [insignia, em­ blem]. 가문비나무 〔 식〕a silver fir; a spruce. 가물 a drought; dry weather; a dry spell. 11오랜 〜 a long drought# 〜의 피해 damage from a drought# 〜로 곤란을 겪고 있 다 be suffering from a drought// 〜에 콩 나듯하다 be few and far between; be very scarce [rare] // 아프리카의 어떤 女! 역에서는 〜이 7년째 계속^!고 있다 In some areas of Africa, (the) drought is continuing for the seventh consecutive year. ♦ — 철 the dry season. 가물가물 [불빛이] flickeringly; shirameringly; blinkingly; [먼 데 있는 것이] vague­ ly; dimly; hazily; [정신이] feeling dizzy [giddy], — 하다 놔가물거리다. 가물거러다 1 불빛이 flicker; glimmer; gleam; shimmer; quiver; glister; blink. 11가물;국 리는 등불 a blink [glimmer] of light; a flickering light. 2 희미한 haze; become misty [hazy]; [눈이] grow dim; be blurred. 11멀리서 가i •거리는 섬 an island dim in the distance; 么눈이 〜 have dim eyes; one’s eyes glaze over. 3 정신이 have a dim consciousness [memory]; get fuzzy. 창기억이 〜 have a faint recollection of. 가물다 be droughty [dry, rainless]. 11날씨가 ~ have [be in] dirought 分날씨가 오랫동안 가무스름하다 ■무 잡 잡 *j•다

가물들다

20

We have been without rain for a long time. 가 물 들 다 1 날씨가 become droughty; a drought sets in; [농작물이] suffer from a drought. 2 부족하다 be insufficient; be in 가 물음 = 7\%. Lshort supply. 가물치 〔 어〕a snakehead (mullet); a snake­ headed fish. 가 물 타 다 be easily damaged [affected] by a drought; be apt to suffer from dry weather. 11벼는 쉽사리 가물탄다 The rice crop is easily damaged by droughts. 가뭄 [= 가물] 따〜에 단비 a looked-for rain (fall) during the dry season; a rainfall eagerly longed for. 가뭇가뭇하다 black-spotted; dotted with black. 가뭇없다 be out of sight(모습이); hear nothing from(소식이); leave no trace behind (혼적 이 ). 가 뭇 하 다 blackish; dark; darkish. ■미 ^ 의] flavoring; seasoning; [첨 7\] addition. 一 하■다■season [flavor, tinge, lace] (something) with (another); add (something) to; put spices in. 11초콜릿 맛 을 〜한 이스크림 ice cream with a chocolate flavor ᆻ요e] 에 쓴 맛을 〜하다 tinge a dish with a bitter taste. 가 반교 화 뚫 〔 토〕a portable bridge. 가 발 {民몇 a wig; a periwig; a false head of hair; a head-falsie; false hair; [총칭] wiggery. 11〜을 쓰고 있다 wear a wig. ♦ — 공 (그:) a wig maker. — 사' [배우의] a wig-maker (for actors); a theatrical coif­ feur. 가 방 a bag; a briefcase(서류용); a portfo­ lio; [여 행 가방] a traveling bag; a valise. H 〜에 넣 다 put (things) in [into] a bag; pack (up) a bag [sack]# 〜을 열어 주십시 오 Please open your bag. ♦ 여 행용 _ [소형의] a travel [weekend] bag [case]. 책 一 a satchel; a bag. 가법 加法 (수〕 addition. [놔 덧셈】 ♦ — 정 리 (호평 ) an addition theorem. 가법 혔또 a code of household regula­ tions; family rules [mottoes]; [비법] a se­ cret recipe handed down in the family. 가버 워지다 [무게가] be [become] lighter; [병세 따쉬걔 be lew serious. 11마음이 〜 be relieved of one’s worries; be lightened in heart (at the news)//세금이 〜 be lightly taxed; be relieved of the burden of taxation ,이것으로 내 짐이 [어깨가] 다소 가벼워졌다 This has relieved me some­ what of my burden. 가버이 [= 가볍게] 11〜 보아 넘기다 overlook (one’s fault); pass over (something) 가물었다

lightly. 가변 可뒷 variableness; changeableness; [형 용사적] variable; controllable; changeable. ♦ 一 비용 variable cost. — 성 variability; changeability. — 익 (■) variable wings. — 자본 variable capital. — 저 항7 1 a rheostat. _ 전압 발전기 a variable volt­ age generator. _ 지준 예치제 (支準頂置制)

variable deposit requirement (B&: VDH). — 차선제 a reversible lane. 가법게 [4 짝] lightly; softly; [경미하게] slightly; [수월하게] easily; with ease; [경솔 하게] raslily; indiscreetly. H~ 등을 두드리 다 tap (a person) on the back-於〜 뛰어넘 cj- jump over with ease# 큰 돌을 〜 들어올 리다 lift up a huge stone as if it were made of cotton # 인명을 〜 여기다 make light of human life # 식사를 〜 하다 take [have] a light meal# ,을 〜 뛰어넘다 jump over the fence with ease /么문은 〜 노크해 주십시오 Knock softly on the door. 가법다 1 무게가 light; not heavy; lacking in weight. 기、외운 설 a light load; light baggage# 가벼운 하복 a light summer suit # 무게가 〜 weigh light; be light (in weight) ᆻ체중이 〜 be lightweight/ 이 짐 은 가벼우니까 나도 들고 갈 수 있다 This baggage is light enough for me to carry. # 백지 직•도 맞들면 〜 Even a sheet of pa­ per weighs less if two men lift it./Four eyes see more than two. (f谷■炎) 2 경미하다 slight; trifling; not serious. 11가벼 운 병 a slight indisposition [illness] ᆻ가131운 범죄 a minor offense# 가벼운 감 기 [두통】a slight [touch of] cold [headache] //가벼운 형벌 a light punishment# 그의 병 은 가 1^ 웠다 He was but [only] slightly ill. 3 수월하다 simple; easy; light. 11가벼운 일 light [easy] work; a soft j o b •벼운 운동 을 하다 take light exercises/么7수벼운 읽을 거리 light reading //가벼운 기분으로 witli a light heart; relaxedly; in light humor. 4 담박하다 light; not heavy; plain. 11가벼 운 농담 a little joke //가벼운 식사를 할까요 Shall we have a light meal? 5 경박하다 rash;, indiscreet; reckless; care­ less; hasty. 11입이 〜 [잘 지껄이다] be talk­ ative; have a loose tongue; be loose­ lipped; be a telltale; have a big mouth; be given to talebearing. 6 중요하지 않다 light;insignificant; unim­ portant. il 육임이 〜 be not in a responsi­ ble position. 7]-M the winning nine (in a flowery card game). 11〜로 먹다 win the stakes with the number nine. 「 ily tree. 가보 충!普 a genealogy; a pedigree; a fam-

21

an heirloom; a family [an an­ cestral] treasure. 하그 족자는 대대로 내려오 는 〜이다 The hanging scroll is an heir­ loom of the family handed down for generations. 가본 f民;本: a spurious imitation (of callig­ raphy, pictures, books). 가봉 方어奉 an additional [an extra, a spe­ cial] allowance. I 〜을 지급하다 grant an extra [additional] allowance. ♦ 연공 _ a long service allowance. 가봉 假繼 basting; tack(ing); fi竹ing (치수 맞추기). 一 하다 baste; tack. 1I~ 하러 가다 go to a tailor’s (shop) to be fitted. ♦ 一 바늘 a marking pin [needle]. 가봉 Gabon; [정식 명칭] the Gabonese Republic. 가부 可■否 1 옳고 그름 right or wrong; good or bad; [적부] advisability; propriety (of coeducation). 11〜를 논하다 discuss [argue about] the advisability (of). 2 찬부 (할꿈) aye [yes] and no; pro and con; for and against. 1卜-간 (에) whether yes or no [right or wrong]; [어느 쪽이 건 간 어】] in either case; anyway/么〜간에 대답하 다 reply yes or no; reply one way or the other; give a definite answer# 〜를 논하 다 argue (the question) for and against [pro and con] # 투표로 〜를 결정하다 decide (a matter) by vote; take a vote (on); divide [take a division] on (a question])//내일중으로 〜를 알려 드리겠습니다 I’ll let you know one way or the other sometime [in the course of] tomorrow.# 투표 결과 〜가 반반이었다 The votes were equally divided.# 〜7수 움수일 때는 의장의 결정 에 따른다 In case of a tie, the presid­ ing officer shall decide the issue. ♦ 一 양론 pros and cons (on a question). 가부 후乂 my [our] father; Father. 가부장 _ 父퉁 〔 법〕 a paterfamilias; a patriarch (남자); a matriarch (여자). 11〜 중심 의 patricentric. ♦ — 정치 patriarchal government; patriarchalism. _ 제도 a patriarchal system; patriarchy; patriarchism. 가분수 없 셨 관 〔 수:) an improper fraction. 가분하다 rather light. 따 가뿐하다. 가불 an advance; an advance pay­ ment; a payment in advance; a payment beforehand. — 하다 make an advance; pay in advance; pay (money) before­ hand; prepay. 11% 급에서 30만원을 〜해 주 다 advance (a person) three hundred thousand won on (his) salary ᄉ〜받다 get an advance (on one’s salary ) # 봉급에서 40만원만 〜 받을 수 있을까요 Could you 가보

가살

advance me four hundred thousand won on my salary? ♦ — 계정 an advance account! 一 금 an advance. — 액 an amount advanced. 가불거리다 move up and down. 여>까불거 리다. 가붓가붓 — 하다 all light; very light. ■빈 놓貧' poverty in a family. — 하다 [서 술적] be of a poor [an indigent] family. 가뿐가뿐하다 things are) light; [경쾌 하다] airy; buoyant. 가뿐 하 다 [물건이] rather light (to hold); not heavy (to carry with); [행% 이] airy; lightsome; buoyant; [마음이] carefree. =>> 가볍다. 가 쁘 다 gasping [panting] (for breath); dif­ ficult in breathing. 11가쁜 숨을 몰0 쉬며 out [scant] of breath; gaspingly# 숨이 〜 have difficulty in breathing; be out [short] of breath; feel choky. 가사 household [domestic, family] af­ fairs; domestic duties [chores]; house­ work; housekeeping. 11〜를 돌보다 do [at­ tend to] household duties; do housework; keep house# 〜를 정리하다 arrange one’s private affairs. ♦ — 사■건 a family dispute; family [do­ mestic] trouble(s). — 심판법 the Domes­ tic Causes Inquiries Act. 一 조 정 (ii# ) grievance mediation. 가사 f民? E suspended animation; apparent death; asphyxia. 창〜 상타에 있다 be in a state of suspended animation [apparent death ] ,인공 호흡에 의해 〜 상태에서 깨어 나다 revive from an apparent death by artificial respiration. ♦ — 상태 a coma. 가사 됐 ※ a Buddhist priest’s robe. ■入j" 彫:f司 words; the text; lyric lines (유행 의 ); the libretto (오페라의). ♦ — 집 a wordbook. 가사 彫:! ? an old form of Korean verse. 가산 加 算 〔 수〕addition. 一 하다 add; [산입 하다] include (interest). 11미결 구류 일수는 본형에 ~ 할 수 있닥 The number of days of detention pending trial may be reck­ oned in the principal penalty. ♦ 운임 一 cost and freight(W§: C. &F.). — 금 additional dues. 一 기 an adding machine;〔 컴〕an adder (덧셈기). 一 성 ad­ ditivity. — 세 an additional tax (for de­ fault). 가 산 현M family property [estate]; one’s fortune; one’s means. 11〜을 모으는H 탕진하 다] make [squander, fritter away] one’s fortune # 그파 〜이 기울었다 His fortune began to fall [ebb]. 가살 a stuck-up attitude; a snobbishly

가삼

conceited airs. 1卜、*부 리 다 [떨다] behave in a stuck-up way # 〜스럽다 be stuck-up. ♦ — (쟁 ) 이 a stuck-up person. 가삼 cultivated [farmed] ginseng. 가상 * * 目 the aspect [physiognomy] of a house. 厂〔 물〕 a ghost. 가 상 f民혔 a semblance; an appearance; 가 상 i民心 imagination; (a) supposition. — 하다 imagine; assume; suppose. 11적으 로 ~ 하다 assume (a country) to be the enemy. ♦ _ 국 a given country; a hypothetical power. 一 기억 장치 l 컴〕 virtual memory. — 원자전 a simulated atomic war. — 적 (국 ) a hypothetical [an imaginary] ene­ my; a potential adversary. 一 적기 [공군] (□!§)) a faker. ^ ■적(기)의 공습 mock ene­ my air raids. — 현실 cyberspace; virtual reality(ffl各: VR). 「 a pseudomorph. 가 상 假J象 a ghost (image); [결정 (結晶 )의] 가 상 홈해 approval. — 하다 approve (of) (a person’s services). 가 상 MM praise; applause; commenda­ tion; laudation. 一 하다 commendable; laudable; admirable; praiseworthy. H〜히 여 다 *commend (a person) for (his good deed》/ / 대통령은 그의 선행을 〜히 여겨 금일 봉을 하사했다 The President granted [gave] him some money in appreciation of his good deeds. 가 새 지 르 다 cross (A and B); lay (things) across (each other); place (things) cross­ wise [crisscross]. 가 새표 一 혈 a cross; an x. 기■새풀 (식〕 a milfoil; a yarrow. 가색 方 f화]] an additive color. 가 석 방 f民IfJ 文 release on parole; condi­ tional release [discharge]. _ 하 parole; put [release] (a person) on parole. H〜되 다 be paroled; be released on parole# 나는 〜으로 나섰■다 I was released on pa­ role. ♦ 특별 一 special release on parole. 一 天 a criminal on parole [(◊英:)) on (a) tick­ et of leave]; a parolee. 가석하아 •_ regrettable; pitiful; dis­ appointing. 가선 一 붐 the hem; the border; the fringe. 치〜을 두르다 hem (a handkerchief); put a border on (an apron). 가선 加線 〔 적0 [덧줄] a le(d)ger line; an added line. 가선 됐象 [공사] (aerial) wiring; [선] an aerial line. ♦ 一 공 (그!) a lineman. 一 공 사 wiring work. 기 construction; building; erection; installation(전화 따위의). 一 하다 construct

22

(a railway); build (a bridge); install (a telephone); lay (a cable); span (a bridge). H~ 중이다 be under construction; be in process of being installed x/전화를 〜시키 다 have a telephone installed. ♦ — 공사■ building [construction] work. — ᄇ| the building cost; the installation cost (전화 따위의). 가설 혔設: 1 임시 설치 temporary construc­ tion. 〜의 [임시의] provisional; [일시적인] temporary (bridge). _ 하다 construct (a bridge) temporarily; build (a shed) for the time being. 2 가상 hypothesis; sup­ position; 〔법〕 fiction. — 하다 suppose; assume; presume; postulate; presuppose. ♦ — 공사 temporary work. _ 교 (■) a temporary bridge. — 극장 a temporary theater. — 무대 ((put up) a makeshift stage. 가설 IS說: 〔 논〕 a hypothesis (pi. -ses); a tentative theory; [가정] assumption; sup­ position. 미…이5누는 ~ 에 입각하여 on the hypothesis that .../么〜을 세우다 hypo仕lesize; build up a hypothesis. 가성 :는H生 causticity. ♦ — 석회 slaked [slack, dead, hydrated] lime; calcium hy­ droxide. 一 소다 caustic soda; sodium hydroxide. 一 알칼리 caustic alkali. 一 알 코올 caustic alcohol. — 칼리 caustic potash; potassium hydroxide. 가성 f民 11〜의 false; pseud(〇)-. ♦ 一 근시 false nearsightedness; pseudo­ myopia. 一 빈 혈 pseudo-anemia. — 콜레 라 pseudo-cholera. 가성 I民했 a feigned [an assumed] voice; [악〕I falsetto. 1卜 , 을ᅳ 내다 disguise one’s voice; make up [counterfeit] the voice (of). 「 cal cord. 가성 대 했 聲 향 〔 해부〕 a false [spurious] vo가세 方n資^ help; aid; assistance; support; backing; reinforcements. — 하다 help; aid; assist; back; give support to; line up with; [편들다] take sides [a side] with; side with. 11약한 편에 〜ᄒ누다 take sides with [stand by] the weaker side # 곧 〜하 러 가겠다 I will come to your assistance. 가세 ★ 讀: a heavy tax [duty]. 여〉 중세 (重務:). 가세 불# family circumstances; financial condition [economic circumstances] of a family. 11〜가 넉넉하다 be well [comfort­ ably] off; be in easy circumstances 公。'가 넉넉지 못하다 be in needy [narrow, bad] circumstances. 가소 可"행 11〜성의,〜성이 있는 plastic. ♦ _ 물 [재] plastics; plastic materials. 一 성 plasticity. — 제 a plasticizer. 열 一 물 thermoplastics.

가소롭다 耳T휴 一

laughable; ridiculous; lu­ dicrous; absurd. 11그가 외교를 논하다스! 가 소롭기 이를 데 없다 I think his debating about diplomacy is a joke. 가소홀 gasohol (gasoline + alco九oZ: 그린 에 너지의 하나로 가솔린의 대용품). 가속 :加1봉 acceleration. 창~적 인 _accelerative; accelerating# ■〜적으로 with increas­ ing speed; at an accelerating pace. —- 하 다 accelerate; pick up speed. ■ 치〜되다 be accelerated. ♦ 순 간 一 [자동차의] lightning accelera­ tion. — 7 1 an accelerator. — 력 accel­ erating [acceleration] force. — 로켓 a booster (rocket). — 운 동 〔물〕 an acceler­ ated motion. — 장치 an accelerator. — 차선 an acceleration line. 一 펌프 [페달 ] an accelerator pump [pedal]. 입天F— 장치 I〔 원자:! a particle accelerator. 가속도 加 〔 물〕 acceleration. 1 양 [음]〜 positive [negative] acceleration# 〜로 with accelerated velocity; at an increasing tempo. ♦ 중력 _ acceleration of gravity. 一 계 (If) an accelerometer. — 계수 I[경]) the acceleration coefficiency. — 원리 I[경) the acceleration principle. — 지진계 an accelerograph. 내 (耐') 一 복 (I恨) 〔항〕 an anti-G suit; a G suit. 가솔 총_ one’s family; one’s people [folks]. 가솔린 gasoline; mobile gas [oil]; ( 아큼) gas; (f谷》 juice; ( ^ ) petrol. ♦ — 엔진 a gasoline engine. 一 차• a gasoline car. 가송장 假 원 ^ (무〕 a pro forma [provi­ sional] invoice. 가수 方!]^!: 〔 수) a summand; an addend. 가수 德 〔 수〕 a mantissa. 가수 歌:手" a singer; a vocalist; a vocal artist; ((何캤 a chanteur. ♦ 여자 一 a woman [female] singer; a songstress. 오 페 라 一 an opera (tic) singer. 유행가 一 a popular singer; (f谷》a crooner. 가수금 f段꽃i a suspense receipt. 가수분해 加水셨' 解 〔 화〕hydrolysis. ᅳ 하다 hydrolyse (caustic soda); decompose in water. 가수요《 民■봉 imaginary demand; ficti­ tious use; [투기성힉] speculative demand. 1卜〜의 급증 a sudden [rapid, marked] in­ crease of imaginary demand. 기•스 [기체] gas; a gaseous body; [도시 가 스] natural gas; [체내의] gas; wind. 11〜 상 태의 gaseous; gasiform # 〜 냄새가 나다 smell gas, 公〜에 중독되다 get poisoned by gas; be gassed;/ ~ 불을 작게 [크게] 하다 turn the gas down [up].# 〜를 놓다 lay on gas; gas ((a room) ) # 〜를 켜 다 [끄다] turn

on [off] the gas; turn the gas on [out] # 배 에 〜가 차다 have gas [wind] in the bowels/Z 〜가 니•온 다 [안나온다] The gas is on [off].//^7 } 샌다 The gas is leaking. # 우 리 집은 〜시설이 되어 있다 We have gas laid in the house.# 그녀는 〜를 틀어 놓고 지•살했다 She committed suicide by inhal­ ing gas.//여 기 는 아직 〜가 들어오지 않았다 No gas line [pipe] is laid here yet. ♦ 가 정 용 — household gas. 독 一 poison gas. 석 탄 一 coal gas(연료용). 연 료 一 fuel gas. 연탄 一 carbon monoxide; poison­ ing gas of coal briquette. 유독 一 poison­ ing [poisonous] gas. 천연 一 natural gas. 최 루 一 tear gas. 一 검침원 a gasman; a gas meter reader. 一 계량기 [DT테 a gas meter. — 공급 사업 gas supply business. — 공사 gas fitting work. 一 관 a gas pipe; a gas main(본관 ). 一 기 관 [엔진 ] a gas engine [motor]. — 난로 a gas heater [stove, fire]. — 난방 gas heating. — 누출 a gas leak. — 등 a gas lamp; a gaslight. 一 레인지 a gas stove. — 로 (切i) a gas furnace. — 마스크 a gas m ask; 〔군〕 a gas helmet. — 버너 a gas burner. —- 분출 an eruption of gas. — 오븐 a gas oven. — 요금 gas rates [charges, account]. — 요금 수금절 a gasman; a bill-collector for gas. 一 요금 청구서 a gas bill. — 용접 gas[autogenous] welding. _ 전구 a gas-filled (light) bulb. — 정 (# ) a gas well. — 조 절기 a gas regulator. — 중독 gas poison­ ing. — 처 형실 a lethal [gas] chamber. — 탐지기 a gas detector. _ 탱크 a gas tank; a gasometer; a gasholder. — 회사' a gas company. 가 스 러 지 다 grow wild. 여) 거스러지다. 가스 大 fl — 형豊 a gaseous body. 미〜의 gasi­ form; gaseous. 「camera. 가 스 트 로 카 메 라 [위(胃) 카메라] a gastro가 슬 가 슬 하 다 rough (skin). 다까슬까슬 . 가슴 1 흉부 比 breast; the chest (흉곽 ); the thorax (pi. -raxes, -races); the bust (여자의); the bosom(품). H〜이 풍만한 여자 a full-bosomed [bosomy, busty] woman // ~ 이 풍만하다 have a full bosom// (여자가 ) 〜이 납 작 하 be flat-chested/ 〜이 아프다 have a pain in the chest 分〜을 펴다 throw out one’s chest; straighten [draw] oneself up # 〜을 치라■[치며 울다] beat one’s breast 分〜을 드러낸 bare-bosomed (waitress). 土 심장 tiie heart. 을 두근거리며 with one’s heart throbbing # 내 〜은 뛰었다 I felt my heart pounding. 3 마음 one’s heart; one’s mind; feelings. 11〜 깊이 deep in one’s heart 分〜에 사무치

가슴걸이

24

다 go to one’s heart; come home to one [one’s bosom] # 〜이 미어지는 듯한 슬 픔 heartbreaking [heartrending] grief ᆻ… 으로 〜이 몽클해지다 feel a lump in one’s throat / / …으로 〜이 가득차다 [일이 주 에 fill one’s heart (with gratitude) # 〜 뿌 듯하다 [만족스럽다] be satisfied (with); be gratified (with, by); be pleased (with) // 〜이 후련ᄒ두다 feel relieved in the stomach //〜 이 후련해지도록 울다 weep oneself out; weep one’s fill# 〜이 터질 것 같다 feei one’s heart would break [rend] /么〜이 답답 하다 feel choked up; have a pent-up feel­ ing; feel frustratei # ~ 이 찢어지는 아픔을 느끼다 feel heartbroken# 〜을 설레다 make one’s heart flu竹er# 〜을 죄다 wring one’s heart; squeeze one’s chest,〜을 울 리다 strike one’s bosom; touch one’s heartstrings; be touching ,그것을 보고 그 녀는 〜이 아팠다 It hurt her in her breast to see it. # 4 는 슬픔으로 〜이 메었다 My heart was choked with sorrow.,〜이 벅 차서 말이 안 나왔다 My heart was too full for words.# 히^고 설은 말을 다 하고 나니 〜 이 후련했다 After speaking my mind, I felt as if a burden had been lifted. ᆻ그 마지막 한 마디가 내 〜을 찔렀다 The last word came home to me [went like a bul­ let to my heart]. 가슴걸이 [말의] a martingal(e). 가슴둘레 the girth [circumference] of the chest; the chest circumference. 가슴속 one’s heart (of hearts); one’s in­ most [innermost] heart. 11〜에 간직하다 hug [keep] (a secret) to one’s bosom; keep (a matter) to oneself# 〜을 털어놓다 unbosom oneself (to); speak one’s mind (t 〇). 가슴아프다 heart-stricken; heartbroken; grief-stricken; broken-hearted; heart­ breaking [heartrending] (news). H가슴아 파하다 eat one’s heart out (over); be heartsick of; grieve (at, over) 次외아i 을 잃는다는 것은 가슴아픈 일이다 To lose one’s only son is a heartrending experi­ ence. 가슴알이 heartburn; water brash; cardialgia. H〜를 앓다 have heartburn. 가슴지느러미 〔 어〕 a pectoral (fin). 가 슴츠 레 하 다 sleepy-eyed. 따 기슴츠레 하다. 가슴털 hair on the chest; [새의] breast down. 가슴통 the breadth of the chest; chest expansion. 이 넓 다 [좁다] have a broad [narrow] chest. 지■습 方!]■ humidification. — 하다 humidi­ fy. ♦ — 기 a humidifier.

가 시 1 1 장미의 a thorn; [풀잎의] a prickle; [선인장의] a spine; [밤송이의] a bur(r). 〜가 많은 thorny [spinous] (plant); spiny (cactus); prickly #〜에 손을 찔리다 get a

hand pricked by a thorn. 2 생선의 a fishbone; [지느러미의] a bone of a 江n; a spine; i동물의] a (piece of) bone. 11〜가 많은 생선 a fish full of fine bones//^7} 목에 걸리다 have [get] a bone stuck in one’s throat; a bone sticks [lodges] in one’s throat. 3 살에 박힌 a splinter; a thorn(식물의); a sliver. 11손가락에 〜가 박히다 get a splin­ ter [thorn] in one’s finger# 〜를 빼다 pull [draw, pick] out a splinter. 4 비유적으로 하〜 돋친 농담 a jest with a sting in it; a spinous humor# 〜 돋친 말 a biting remark; stinging [barbed] words; a backhanded compliment// ~ 돋친 말을 하 다 speak daggers (to); have a harsh tongue; say a biting thing. ♦ 눈엣 一 an eyesore; a hateful [detest­ able] person; an encumbrance. — 덤불 a thorny thicket [shrub]; a bramble; a thorn. — 면류관 a crown of thorns. — 싶 thorny firewood. 가 시 2 [구더기] a maggot. 가시 可H ♦ — 거리 visibility range. — 광선 a visible ray. — 도 (별 ) visibility. 一 스펙트럼 a visible spectrum. 가 시 나 무 a thorny plant; a bramble; a b r ie r ; 〔식〕 a beech. H〜 울타리 a thorn fence; a hedge of thorns. 가 시 다 1 부시다 wash out; rinse (out) (a bottle). 11입안을 〜 rinse [wash] (out) one’s mouth. 2 뒷맛을 kill; take off [away, out]; get rid of (an aftertaste). | 약을 면고 과•자로 입을 〜 take away [chase] the bitter taste of medicine with cakes. 3 없어지다 disappear; be gone; fade away; leave (off); go [pass] off. 수아픔은 곧 가셨다 The pain soon left me./1 was soon relieved of the pain . / / 피로가 아직 가 시지 않았다 I have not quite recovered from the fatigue. # 그녀의 얼굴에서 핏기가 가셨다 The color fled [ebbed] from her face./Her face was pale. 가시랭이 [나무의] a thorn; a splinter; [풀 의] a prickle. 가 시 밭 a thornbush; a thorn(y) thicket; brambles. 1 〜 길 a thorny path //인생의 〜 길 the thorny path of life # 〜 길을 걷 다 follow [tread] a thorny path. 가시버시 husband and wife; a (married) couple. 「 bullheaded; unyielding. 가 시 세 다 obstinate; stubborn; obdurate; 가시 철 一 ■ a barb; a prickle. ♦ — 망

가옥

25

barbed-wire entanglements; (군〕 a hedge­ hog. — 사 barbed wire; barbwire; (Pfg) bob wire. 가식 f民t 直 tentative planting. 一 하다 plant (a tree) tentatively [for the time being]. 가식 fg| 납 affectation; d比semblance; dis­ simulation; ostentation; pretense; hypoc­ risy. 1卜'-적인 hypocritical; affected; false // 〜 Si는 unaffected; plain; natural; [솔직 한] artless; frank; candid/么〜이 없는 탄 words without trimmings/么〜이 많은 사람 a showy [an ostentatious] person. — 하다 make outward show; put a good face on (a matter); pretend; dissemble; dissimu­ late; play the hypocrite. 가신 놓토 a retainer; a vassal. 「 lar(y)]. 가신 옳빼 a family god; a guardian [tute가심 [가시는 일] rinsing; washing. 과 입가 심. 一 하 다 wash out; rinse; give (a thing》 a rinse. 가심 끌 a reaming [社nishing] chisel. 가심질하다 apply a finishing chisel to; plane [chisel] (something) smooth. 가십 gossip (about). 11〜을 좋아하는 사람 a gossiper [gossipmonger]. 가아 家兒 my son. 가악 命: 불 songs and music. 가 ? j 加옳 pressurization. — 하다 pressurize; apply [give] pressure (to). ♦ — 솥 an autoclave. — 장치 a pressure device. 가압류 혔때절 〔 법〕 provisional seizure [at­ tachment]. _ 하다 seize [attach] (anoth­ er's) property provisionally. ♦ 一 결정 ruling of provisional attach­ ment. — 영장 a warrant [writ] of provi­ sional attachment. 가액 價額 (a) price. ={>값2. 가야금 切D 用P후 a gayageum\ a twelve­ stringed Korean harp. 하〜을 뜯다 play a gayageum. ♦ — 탄주지' a gayageum play­ er. 가약 *(숲I今 a promise of marriage; a mar­ riage vow; an engagement. ♦ 백 년 — a conjugal [matrimonial] tie. 백년 〜을 맺다 tie the nuptial knot; get married; become man and woman. 가약정 {民“ 숲 a provisional agreement. 가양주 끓 ‘ M home-brewed wine [liquor]. 가언 없言 〔 논〕 a hypothesis. 1卜 셔 삼단논 법 a hypothetical syllogism. ♦ — 명제 a hypothetical proposition. 가업 MM one’s trade [occupation, busi­ ness]; [세업 (■出:옳 )] one’s father’s occupa­ tion. 11〜을 잇다 succeed one’s father in the family occupation; succeed to one’s father’s busin에s# 〜을 게을리하다 neglect one’s business.

가 없다 boundless; unlimited; endless. 가역 % 현 〔 물 • 화〕1卜'-성의 reversible. ♦ 一 반응 [변화,중합 ] polymerization. — 성 (性 ) reversibility. 一 전동기 [기관 , 승압 기,전지] a reversible motor [engine, boost­

er, cell]. 11〜성의 combustible; inflamma­ ble. ♦ _ 물 a combustible; an inflam­ mable. 一 성 combustibility; inflamma­ bility; ignitability. — 성 가스 inflammable [combustible] gas. 一 션 시험 an in­ flammability test. 가연 佳불 [좋은 연분】a good [suitable, de­ sirable] match. 11〜을 맺다 make a good match. 가열 方!]현 heating. — 하다 heat (up); ap­ ply heat (to); make hot. 11〜한 [된] heat­ ed. ♦ — 가 소물 (파■ • ) thermoplastics. 一 건조 ( 약〕ustuiation. — 기 a heater; a heating apparatus. 一 분해 decomposi­ tion by heating. — 시 험 a heating [heat] test. — 압츠I■기 [프레스 ] a hot-press. — 점 화기 a heating igniter. 가 _ 司1家 ! severity; relentlessness; austeri­ ty. — 하다 severe; relentless; austere; stern. 가 없다 [불쌍하다] poor; pitiable; pitiful (sight); piteous; [비참하다] miserable; [애 처롭다] pathetic; touching. 11가엾은 고까다롭다 . 가출 옥 出■ release on parole. 여>가석방. 가■택 총효 a house; premises; a residence; 가측 때 ’則 1卜-함수 a measurable function. domicile. ♦ — 방문 a house call; a visit 가식 에直 value; worth; merit; desert (상벌 to a house. 을 낼■을 만한). 11교육의 〜 ttie value of ed- 가 택 수 색 후효봤총 house-searching; a ucation# 인간의 〜 a man’s worth //책의 house se a rc h ; 〔법〕 a domiciliary search ~ the merit of a book # 읽을 〜가 있는 책 [visit]. 11〜을 당하다 have one’s house a book worth reading# 100만 원의 〜가 있 searched. _ 하다 search a house [the 는 물건 an article worth a million won# premises]. 11경관은 〜율 했다 The police­ 〜가 없는 valueless; worthless; of no valman searched the house. # 그는 〜을 받았 ue / / 거의 [전 혜 〜가 없는 것 a thing of lit­ 다 He had his house searched. tle [no] worth ,들 을 [말할, 읽을] 만한 〜가 ♦ _ 영장 a warrant to search the house. 있다 be worth hearing [saying, reading] // 가택침입 향 전 5 A housebreaking; (a) tres­ 가철 假線

가황

33

pass in (another’s》 premises; unlawful entry; a forced [burglarious] entry. — 하 c\ trespass (a person’s》premises; break and enter. 11그 사나이는 〜의 죄목으로 고 발되었다 The man was charged with breaking into a house [trespass (ing)]. ♦ 一 자 a housebreaker; a trespasser. — 죄 housebreaking; (an action of) tres­ pass. 가토 方n土 一 하다 [뿌리에] cover roots with soil; [무덤 에] re-cover a grave with earth. 가톨 [밤의] side nuts (in a chestnut-burr). 가톨릭 ( 교 ) 一 (했 ) Catholic; Catholicism. ■={>천주교. 가통 nj-ls — 하다 deplorable; lamentable; grievous; regrettable. 11…은 〜할 일이다 It is deplorable that...should.... 가트 GATT (General Agreement on Tariffs and Trade: 관세 및 무역에 관한 일반 협정). 여)WTO (세계 무역 기구). 가파르다 steep (slope); sharp (climb); precipitous (cliff). 11가파른 산길 a steep mountain path # 가파른 경사 a steep gra­ dient [incline] # 이 언덕은 쪽보다 서쪽이 〜 The hill rises more steeply from the west than from the east. 가편 耳H更 the pro(s); the aye(s); the con­ senting party; [토론에세 the affirmative side. H〜과 부편 pros and cons; ayes and noes; for and against (votes). 가편 加 whipping; lashing. _ 하다 whip; lash; use a rod. 11주마 (走馬) 〜ᄒ[다 [말을] whip [lash] a galloping horse; [더 욱 독려 하다] spur [urge] on; lash; encourage. 가평 1幸^ (a) severe [harsh, sharp] criti­ cism. 다 혹평. 가표 '司■붉 an affirmative vote. 1卜••에게 ~ 를 1년지다 vote for [in favor of]...; ballot for...# 과반수의 〜를 얻어 당선^!다 be elected [returned] by getting [receiving] a majority of votes# 투표 결과 〜가 20,부표 가 15였다 The vote stood at twenty ayes and fifteen noes. 7【 표 加標 (수〕놔덧셈표,덧셈 부호 . 가풀막 [오르며"] a steep slope [ascent, ac­ clivity]; [내 리막] a steep descent [declivi­ ty]. 「 article. 가 #, (■유 a choice article; an excellent 가# [가족의 성품] the disposition [character] of a family. ={>가풍. 가풍 총 a family custom [tradition]; the ways of a family. 11〜에 맞지 않다 be out °f harmony [keeping] with the ways of a ^ 리《 度호 〔 식〕 the callus. 월 方 correction; retouch; revision. 하•다 correct; retouch. 11원고에 〜•하다 add some touches to (one’s) manuscript.

가하다 파 一 다 가 何 ) 1. 가 하 다 方p—

right; good; well; passable.

1 가산하다 add (one number to another); [합계하다] add [sum] up. 113어】 6을 〜 add six to three; add three and six. 2 증가시키다 increase. 11속도를 〜 speed up; gather [get up] speed. 3 주다 inflict; give. 11압력 을 〜 pressure [put pres­ sure upon] (a person); apply pressure 《 to) //제 재 를 ~ punish; inflict a punish­ ment upon (a person); chastise//열 을 〜 apply heat; heat. 가 학 方마畜 cruel treatment; maltreatment; cruelty. — 하다 treat (a person》 with cruelty; be cruel to (a person); maltreat. ♦ _ 성 색욕 이상 sadism. [= 사디즘} — 성 색욕 이상자 a sadist. 가 학 력별 tormenting; cruel treatment. _ 하^다 treat (a person) with cruelty [bad­ ly, ill, cruelly]. 가 향 하有t 11〜표! navigable. ♦ — 수역 navigable waters. 一 하천 a navigable river. 가해 方n홈 assault; violence. — 하다 do in­ jury [harm] (to); inflict injury (upon); injure; commit a violence (on》 ; [살인하다] murder. ♦ — 자 an assaulter; an assailant; an injurer; an offender. — 행위 a harmful act; a violence. 가헌 a family constitution; family rules; a family dictum. 가형 "WMj my elder brother. 가호 方美 divine providence [protection]; guardianship; blessing; grace. 11신의 〜로 by the protection of Heaven; by the grace of God; protected by Heaven/久당신 에게 신의 〜가 있으시기를 May the grace of gods be with you. ★ 기 독교와 같은 일신 교의 경우는 God. 가혹 司템 severity; rigor; harshness; [잔혹] cruelty. — 하다 severe; hard; harsh; rig­ orous; rigid; cruel; merciless; relentless; brutal. 11〜한 비평 a harsh [severe, sharp] criticism # ■〜•한 벌 a cruel [severe] punishment/么〜하게 cruelly; severely; harshly; with severity [cruelty] ᆻ그건 너 무 〜하다 That’s too much./That’s awful.//그렇거j 어린아이에게 매질을 하다니 〜하다 It is cruel of you to lash such a little child. 가 화 jifS a good [an interesting] story. 가 화 융fi商 (a) misfortune [disaster] to a family. 가 환 향唐、 [병] sickness [disease] in one’s family; [걱정] family cares [misfortune]. 가 황 方nM (화) vulcanization. — 하다 vulcanize. ♦ — 가마 a vulcanizing pan. — 고무 vulcanized rubber. — 기 a vulcan-

가玄:

34

izer. — 유 vulcanized oil. [요리] dainties; delicacies; a rare dish; [안주] a tasty side dish to go with wine. 가훈 W-M (observe) family precepts. 가희 ■ 西 a songstress; a female singer. 7|-*| I I — (may) well; fairly well; (might) well; (can) rightly [suitably]. 11그녀 의 슬 픔은 〜 짐판할 만하14 We may well imag­ ine how grieved she is./H er grief sur­ passes [is beyond] imagination. 각 各 each; every; all. [여>각각 (名'名•)】 11〜 학교는 8시 반에 시작된다 Every school starts [begins] at 8:30 a.m. 각 角 1 각도 an angle. 다각도 1. 2 사각 a square. H5cm ~ 의 판자 a board five cen­ timeters square. 3 뿔 a horn; an antler (사슴의 ) . 창~ 도장 a seal made of horn. 4 (악〕the middle note of the Korean pen­ tatonic scale (= E #). ♦ 내 [외 ] 一 an interior [exterior] angle. 직 [예 . 둔 ]— a right [an acute, an obtuse] angle. 각 系|J 1 새김 engraving(금속 • 돌 따위의); carving (나무 • 돌의 ). 一 하다 carve; en­ grave. ={>사기다. 2 시간 a period of 15 minutes; a quarter-hour. 각 明! 1 라리 the [a] leg; a gamb [gambe]; (P |g ) pins. 여>다리 1. 2 짐승 고기회 one of parts into which a butchered animal is cut [divided]; a cut (of beef, of lamb). H ~ (을 ) 뜨다 cut up a butchered animal in several parts. 「er. - 각 —閣 [높은 집] a tall building; a tow각가지 名'— all sorts [kinds]; every sort (and kind); various kinds. H〜의 various; varied; various kinds of; all sorts [kinds] of; of every sort (and kind ) # 국화에는 〜 종류가 있다 There are many varieties of chrysanthemum (s). 각 각 名•名• each; every; all; respectively; separately; individually. H〜의 each; re­ spective; individual; several // 사람에 게는 〜 장단점이 있다 Each man has his mer­ its and iaults.# 〜 도시락을 지참할 것 Everyone should bring their own lunch./ Each (is expected) to bring his (own) luncheon. //우 리 는 〜 방이 따로 있다 Each one of us has a room to himself./ We each have our own room. 각각으로 玄ij系ij— every moment; moment by moment. 여) 시시각각. 각개 名•, (固 each; each one; every one. 게 〜 의 each; individual; respective. ♦ 一 격파 defeating one by one. — 교련 individual drill. 一 점 호 an individual roll call. 一 호출 individual calling. 가효 명 #

각개인 各 ■人

each single person; each individual. ={>개개인. 각거 各원 _ 하다 live in a separate house; live separately; live apart (from). 각계. 名•■용 every field [sphere of life; vari­ ous circles; all walks] of life. H~ 각층의 (people) of all social standings; all levels of society# 〜를 대표하는 명사들 notabks representing all walks of life # 〜의 의견 을 듣다 listen to men of every social standing; collect opinions and comments from various walks of life. 각게수 혁係I 오 (수〕 an angularity coeffi­ cient. 각고 玄1J苦1 hard work; arduous labor; close application; indefatigable industry. _ 하다 work hard [diligently]; be ardu­ ous; apply oneself closely to (one's stud­ ies); toil and moil. II그는 다년간의 〜끝에 드디어 이 발명을 완七 해냈다 He consum­ mated this invention after years of hard work. 각골난망 刻骨難忘、 engraving on (one’s) memory; remembering forever. _ 하다 indelibly engrave on (one’s) memory; keep [register] (something) in one’s mem­ ory; inscribe (something) on one’s mem­ ory. 11은혜가 〜이옵니다 I shall never for­ get your kindness./1 shall never forget all the favor you have done for me. 각과 했果 (식〕 a caryopsis (pi. -opses, 각괄호 角 :뾰 square brackets. 각 광 明】 : 光: footlights; floats. 11〜을 받다 [각 본이] be performed (on the stage); be staged; [사람 • 사건이] be highlighted; be

spotlighted; be in [move into, step into] the limelight; get into the spotlight/么그는 세계 외교 무대에서 〜을 받았다 He stood in the spotlight of the world diplomacy. // 그는 매스컴의 〜을 받고 있다 He is in the spotlight [limelight] of mass media. 각■속 名■ [각각의 나라] every [each] coun­ try [nation]; [여러 나라] various countries [states]; [만국] all countries. 11유럽 〜을 시 찰하다 make a tour of inspection in vari­ ous European countries/ / 〜에는 고유의 풍 속 관습이 있다 Each country has its own manners and customs. 각군데 各, 一 every [each] place; various [all] places [quarters]; all sides; every­ where. 다각처 . 「저마다각기 名휴 each; severally; respectively. ■={> 2 |7 | 明】 氣• beriberi, t 〜에 걸리다 have an a竹ack of beriberi. 각 기 둥 角一 〔 수〕 a prism. = 각주(角柱). 각내 閣內 11〜의 [에서I in [inside】the Cab­

■Q f t n i t 〕" , 、[ i r m ■드"w 、

35

inet/ / 〜에 불협화음이 있는 것 같다 There seems to be discord within the Cabinet. ♦ 一 내각 an inner cabinet. 각다귀 i (충) a gnat; a midge; a striped mosquito.((pi. -(e)s). 2 착취자 a vampire; a bloodsucker. ♦ — 판 a dog-eat-dog situation. 「고되다. 각다분하다 hard; difficult; laborious. ■=!> •zj•단 [율과] the turn (of an event); the drift; the point; [실마리.] a clue; a lead. 각도 체효 1 I[수〕 an angle; angular meas­ ure; degrees of an angle. H45°s] at an angle of forty-five degrees ; at a forty-five-degree angle# 〜를 재다 take [measure] the angle (of). 2 관점 a point of view; a viewpoint; a standpoint; an angle (of vision). 11모든 〜에서 검토하다 survey [study] (a problem) from every angle [all angles,, all viewpoints】//다 른 〜 에서 보다 view (life) from a different an­ gle. ♦ 一 게 이 지 an angle gauge. 一 계 an angle meter; a goniometer. 一 측정 go* niometry. 각도기 혁쁘꼽 a protractor; a graduator. ♦ 전원 [반원 ] — a circular [semicircular] protractor. 각등 登 a (square) hand-lantern; a bull’s-eye (lantern). 각뜨다 牌1— cut up a carcass in parts; butcher; draw and quarter. 각■력 强]丈; the strength of one’s legs; [보행 력] one’s distance-walking ability. 각렁 ■ 令, a Cabinet order [decree, ordi­ nance]. 「 over it). 각로 牌l; l虛 a foot warmer (with a quilt 각론 名| 命 art itemized discussion; a spe­ cial [detailed] treatise; the particulars; the details. 11총론은 그만하고 〜으로 들어기^ 자 Let’s stop discussing the general out­ line and get down to the details. ♦ 해 부 학 一 special anatomy. 긱■료 a cabinet member [colleague]; a cabinet minister; a member of the Cabinet. ♦ 경 제 一 the Cabinet ministers in charge of economic affairs; economic ministers. 전 (育tf)—- a one-time cabinet minister; an ex-minister; a former minis­ ter. — 급 회 담 a conference at [on] min­ isterial level; a minister-level conference. ■一 회 의 the Cabinet meeting. 한 일 一 회 담 the Korea-Japan Ministerial Meeting. 각루 刻源 [물시계] a water clock; [(f谷) 수 도 계량기] a water gauge. 각립 ^rtL separation; secession; split; [이 탈] detachment; breakaway. — 하다 sep­ arate (from); split up (into); [이 i ■하타]

각본

break away (from》 . 〔 해부〕 the homy coat (of an eye); the cornea. ♦ — 염 inflammation of the cornea; comeitis; keratitis. — 이식 transplantation of the cornea. —- 이식술 corneal transplant(ation) [grafting]; ker­ atoplasty. 一 절개 keratotomy. 각모 혁■ a (square) college cap; ( 촛》 an Oxford cap; a mortar-board(예척■툰"); a graduation cap (학위 수여식 때의 ). 각목 혁;不: a square bar; a scantling; 〔 건〕 a balk. 각박 玄 [몰인정] heartlessness; hardness of heart; cruelty; [인색] stinginess; parsi­ mony; niggardliness. 一 하 다 [몰인정한] heartless; hard (-hearted); merciless; piti­ less; [세상살이기:] hard to live. 11〜찬 세상 a hard world (to live in); hard times//참 으로 〜한 세상이다 What a hard world we are (living) in!/These are hard times. 각 반 W雜 leggings; gaiters; spats (짧은); puttees. 각 방 名•:方’ every direction. => 각방면. 각 방 名톱 every [each] room; all rooms. U 그들은 〜을 쓰고 있다 They each have their own room./ They live in separate rooms. 각방면 名•方’ffi every direction [quarter]; all directions [quarters]. H〜으로부터 from all quarters; from many sourcesᆻ그의 시•업은 〜으로 설:전하고 있다 His business is ex­ panding in every direction [all directions] . / / 그것은 〜에 큰 영향을 미쳤다 It had a great influence in many areas. 각배 名•一 [짐승의] different litters from the same mother; [이복의] brothers [sis­ ters] born of different mothers. 각벌 초'— [의복의] separate sets (of clothes, books, etc.). 각 별 하 다 名•別一 particular; [특별한] especial; special; extra; unusual; uncommon; exceptional; [두드러진] marked; notice­ able; remarkable. 11각 i 한 호의 [사랑] spe­ cial favor [love] # 이 려위는 ~ This heat is exceptional./It’s exceptionally [unusual­ ly] hot today.//각 별 한 볼일은 없습니다 I have nothing in particular to do.//그녀는 각별한 대접을 받았다 She received a spe­ cial [exceptional] treatment. 각별히 名•해一 particularly; in particular; especially; in special. 11건강에 〜 유의하시 기 바람니1국 I hope you will take special care of yourself. / / 〜 이야기할 만한 일은 없 다 There is nothing in particular that we should talk about. 각본 I抑本^ a play; a drama; a playbook; [가극의] a libretto {pi. -s, libretti); [영화 각 막 혁|膜

각봉

36

의] a script; a scenario (pi. -s, scenari). 치 ry returns to...; now to resume our story 〜으로 만들다 dramatize (a novel); adapt // ~ ( 하고 ) 그 무렵에 큰 비가 왔다 To re­ (a story) for a play; [영화의] scenarize; sume our story, there was a heavy rain­ filmize; picturize# ■〜을 쓰다 write a play fall at that time. ♦ 〜을 상연하다 stage a play; put a drama 각설이 iP說:_ a singing beggar. on (the stage). 각섬석 角꺼石' I[광〕amphibole. ♦ — 가 [작가 ] a dramatist; a playwright; 각성 急■않 different surnames; people with a dramaturge; [영화의] a scenario writer; different surnames. ♦ 一 바지 [이부 (봉乂) a script writer; a scenarist. — 낭독 cold 형제] half brothers; uterine brothers; reading (of a play). brothers by different fathers; [성이 다른 乂]•람들] men of different surnames. 각 봉 名■화 一 하다 seal (letters) separate­ ly; send (letters) under separate covers. 각선 1 눈을 뜨기 awakening. 11〜반응 각부 名•해 1 행정 부의 each [every] ministry; (an) arousal reaction. — 하다 awake different departments; [각 부人i] each (from); wake (up); be aroused; come to [every] section [department]. H〜 장관 the one’s senses. 2 미몽에서의 ciisillusion minister of each d e p a r t m e n t 간의 조 (ment); awakening. 一 하다 be awak­ 정 inter-ministerial [-departmental] coor­ ened; be disillusioned. 11〜시키다 awaken; dination. 2 각부분 each [every] part; all open (a person’s) eyes, / 그 서■건은 국민을 [various] parts. 11인체 〜과 구조 the struc­ 크게 〜시켰다 The event was a great eye

ture of the parts of a body. opener for the people. leg. 각선 제 웠 SI齊j an antihypnotic [a stimu­ each [respective] part; sepa­ lant] (drug); a pep pill. rate [different] parts. 11신체의 〜 tlie sep­ 각 세 공 角細I I homwork. ♦ — 품 horn arate parts [members] of the body. manufactures. 각빙 an ice cube. 각속도 혜 速 훈 〔 물〕 angular velocity. 각뿔 혁一 〔 수〕 a pyramid. 각 수 체두 [조각사] a carver; an engraver. 각 사 랑 角? 1少!瘡 lump [block] sugar; cube 각시 1 인_ a doll bride; a rag baby [doll] [cubic] sugar; cut sugar; cubelet sugar (형겊으로 만든). 11〜놀음하다 play with dolls. 2 새색시 a bride; a newly-married (작은). 각살림 名■— living separately [apart]. — [-wed] woman. 하다 live separately [apart] (from); set up 각아비자식 名•一 :子 •高' sons of different fa­ one’s own home. thers; uterine brothers; half brothers. 각 상 용^ [독상] separate tables [boards]; 각 양 [모양] every manner [way]; vari­ [之j•각의] each dinner table. _ 하다 set ous manners [ways]; [여 러 가지] every sort; dinner tables for each person; set indi­ all sorts. vidual tables. 1卜~해서 먹다 dine at indi­ 각오 발1꼼 [준비] readiness; preparedness; vidual tables. [결七] resolution; determination; [체념의] 각색 名 1 빛깔 every [each] color; all resignation. 一 하 다 [준비하다] be ready colors; various colors. 2 종류 every kind; [prepared] for; [名名하다] make up one’s all sorts; all kinds; various kinds. mind; come to [form, make, take] a reso­ lution; accept (death) with resignation. 각색. 각색 賊! 色i dramatization. — 하다 drama11〜는 되어 있느냐 Are you ready [pre­ tize (a story); adapt (a novel) for a play; pared] for it? #그 는 목숨을 버 릴 〜다 He is arrange (a novel) for the stage; [영화로] ready to risk his life. # 무슨 일이 *날어날지 filmize; picturize; scenarize; cinematize. 라도 나는 〜가 되어 있다 I am ready for anything./ Whatever may happen, I am 11이것은 어떤 외국 소설을 〜한 것이다 This was adapted from a foreign novel. prepared for it . # 그만한 벌은 이미 ~ 하고 ♦ — 가 a dramatizer; an adapter. 있다 I am prepared for that sort of pun각서 꽃 # a memorandum; a memo; a ishment./Z 우리측 요구에 응하지 않는다면 내 note (on); a protocol(의정서). 11〜의 교환 게도 〜가 있다 You shall have some trou­ an exchange of notes [memoranda]. ble if you don’t comply with our re각선 미 the beauty of leg lines. q u e stJ 우리는 ~ 를 새 로 하 고 이 사태에 ♦ — 대히 [대회 출전자 ] a leg-beauty com­ 대처해야 한다 We must make up our petition [contestant]. minds to meet [deal with, cope with] the situation. 각설 却_ — 하다 [화제의 전환] go back to the original topic [subject]; resume a sto­ 각외 에夕f 하〜에서 협력하다 support (the ry. H〜 하고 " .i n the meanwhile our sto­ Government) from outside the Cabinet. 각부 脚部 the 각 부 분 各해分'

37

각운 脚韻 a [an end] rhyme. => 운 (韻 ).

zj■원 a Cabinet minister. 여>각료. zj•위 名■位: gentlemen(여러분); sii생(편지에서). 원 〜에게 to the members /么관계자 〜 [편지 에 세 To whom it [this] may concern. 각의 閣■ a Cabinet conference [council, meeting]. 11어제 〜가 열렸다 A Cabinet meeting was held yesterday. # 수상은 오늘 오후 임시 〜를 소집했다 The Prime Min­ ister called an emergency Cabinet meet­ ing this afternoon. 각이 名•록 一 하다 (be) different from each other. 각인 名r)、 each person; everyone (of you); [모든 乂j*람] everybody; all men. ♦ — 각양 So many men, so many ways. 각인 功祀P [새긴 도장] a carved seal; a (carved) stamp. _ 하 carve a seal; en­ grave a seal. ♦ — 기 (했 ) a marking press. 각일각 功j—功j every moment. =!>시시각각. 각자 는自 [명사】each; each one; everyone; [부사 ] each; individually; respectively; severally. U〜의 each; respective; individ­ ual; several; one’s own/么〜의 의무를 다하 라 Each of you should fulfill your own du仕es./Z 〜의 부서로 가라 Go to your re­ spective posts of duty.//그 들 은 〜 자기의 방향으로 나아갔다 They went their sepa­ rate w ays.# 〜 도시락을 지참할 것 Each of you should bring your own lunch. 각자 玄字: 一 하다 carve [engrave] letters (in, on). 각재 혁하 rectangular lumber; a square bar; a balk; [막대] a wooden staff. 각적 角佳f a bugle; a buglehom; a horn. 긱■조 名나按 every article; each item. 각종 each [every] kind; all sorts [kinds, descriptions, brands]; various kinds; var­ ieties. U〜의 of every kind; of all sorts; all sorts [kinds, descriptions] of; varieties of# 〜 옥외경기 all sorts of outdoor games // ~ 직업 occupations of various kinds# 〜 실올을 해보았으나 그의 이론을 증 명할 수는 없었다 Various experiments have failed to prove his theory. 각주 혁;l i a square pillar; ( 수〕a prism. 각주 賊I■主 a footnote. 1卜 를 늘다 give foot­ note. every [each] place; all places; all parts. 여>각처. 각질 혁® homy substance; [생화학의] keratin; collagen. 11〜의 homy; corneous; ceratoid; keratose; keratinous. ♦ 一 조직 corneous [homy] tissue. _ 층 a homy layer; a stratum comeum (pi. strata cornea). 각지 名해

각하

각처 名■빨 every [each] place; all places;

various places [districts, quarters]. 11〜의 [에] in every [each] place; in various [all] places; everywhere; [여기저기] here and there ,〜에 수소문해 보았으나 그의 행방은 여 전히 묘연하다 Inquiries have been made in every likely place, but his where­ abouts is still unknown. 각체 各월 [글씨의] various forms of a char­ acter; various types [prints] (활자의 ); [서 체의] various styles of handwriting [pen­ manship]; various styles of type (활자의). 각추 角雄 낙 각뿔 . 각추럼 各 一 [각 사람에게서 걷음] collecting from each; contributing jointly; pooling; splitting; [자기 몫만 냄] paying each for his own account; an equal split; a Dutch treat [party] (회 식에서 ). — 하다 collect from each; contribute jointly; split; split the account; go Dutch. U~ 하자 (ᄆ Let’s split the tab./L et’s go Dutch. 각 축 혁종 (a) competition; a contest; ri­ valry; emulation. _ 하다 compete (with); contend (with). ♦ _ 장 (on| the arena of competition. — 전 a hot [sharp] con­ test; keen competition. 각 충 名•層' 1 사러 의 each class (of soci­ ety); each stratum [segment] of society. H 각계 〜의 (people) of all social standings; all levels of society. 2 건물의 each [every] floor [story]. 각치다 1 = 할퀴다. 1 부아를 지르다 make (a person) mad [angry]; give (a person) offense. 각테 角 一 a horn rim. ♦ _ 안경 horn (-rimmed) glasses [eyeglasses, spectacles]. 각통 名 each copy; all copies; separate copies. 각통질 _ 하다 bloat an ox with fodder and water before selling it. 각파 名辰 [정당] each party; all political parties [groups]; each faction(파벌 ); [종교] all sects [denominations]; [유파] all schools. 각 판 玄1 J+反 a (printing) block; a woodcut; an engraving block. — 하다 engrave a plate. 각판(본) 刻版 (守0 a book printed by en­ graved wood. 「 la. 각피 角보 〔 생〕cuticle. ♦ — 소 (출 ) cuticu之}■필 ■ ■ 一 하 다 lay down one’s pen; stop [leave off] writing; conclude (a writing》 ; put a period to (a letter). 각하 主T f (a) rejection; (a) dismissal; a turndown; turning down. — 하다 reject; dismiss; turn down. 11청원을 〜하다 reject [turn down] a (written) petition # 상

각하

소를 〜하다 reject [dismiss] an 는 대법원에 상고했으나 〜되었다

38

appeal# 그 His appeal to the Supreme Court was thrown out [dismissed]. 각 하 閣下 [2인칭] Your Excellency; ( 英) Your Lordship; ((휴》 Your Worship; f3인 칭]’ His [Her] Excellency (pi. Their Excellencies); (찾)) His Lordship. 마대통령 〜 Mr. President. 각항 •향 !! each [every] item [paragraph, pro­ vision, clause]. 각혈 II各血_ 〔 의〕hemoptysis. ■={>객혈. 작■형 角?!^ [모난 형상] a square shape; [사각 형] a quadrilateral; a quadrangle; [- 각형 ] -gon. H5 [6, 10, 다, n] 〜 a pentagon [a hexagon, a decagon, a polygon, an ngon]. 각 화 角化 〔 의〕 coraification; keratinization. 11〜증 keratodermia; hyperkeratosis. 간 [짠맛]+a salty taste; saltiness; [짠 조미 료] salty seasoning; salt (소금 ).; soy (sauce) [(휴》 soya](간장 ); sauce; [조미] seasoning with salt. — 하다 season with salt; [채소 따위를] pickle [preserve] (veg­ etables)) with salt; salt [sauce] (fish)). 미〜 이 맞다 be well seasoned with salt ᄉ〜이 싱겁다 be bland; be not salty enough 이 너무 짜다 be too salty 於이 국은 〜 0i 좀 싱겁다 This soup is a little bland. 간 辰 [간괘 卜 )] the trigram(기호: EZ). 간 肝 1 간 장 (肝臟 ) the liver. 2 비유적 하~ 이타■도 빼먹이겠다 be very intimately as­ sociated with each other; be hand and [in] glove with each other/么〜이 크다 be plucky; be a man of pluck; have grit (enough to do) # 〜이 콩알만해지다 be frightened out of one’s wits; be terrified out of one’s senses# ~ 이 철렁하다 feel a shock; be shocked (at, to 》/ / 〜에 붙었다 쓸개에 붙었다 하다 change one’s front [side] readily; turn one’s coat readily# 〜 에 가별도 안 가다 feel not quite satisfied with one’s appetite; be hardly enough to be worth ea仕ng# 〜을 졸이다[불안을 느끼 다] feel misgivings [apprehension] (about); feel uneasy (about》# 〜을 녹이다 [매혹히: 다] charm; bewitch; captivate; enchant. ♦ 一 경 화 cirrhosis of the liver. — 기능 부전 hepatic insufficiency. — 농 양 (■ 홈) hepatic abscess. — 디스토마 a liver fluke; a flukeworm. — 디스토마병 distomatosis; liver rot. 一 비 대 (증 ) hypertrophy of the liver; hepatomegaly. — 암 cancer of the liver; liver cancer. — 염 inflammation of the liver; hepatitis. 간 間 놔칸. 간[지난] last. 하〜밤 last night.

一간 ᅳ間] 1 관계 relation; relationship. | 형제 〜 brotherly [fraternal] relation ᆻ그들 은 부자〜 이다 Their relation is that of fa­

ther and son./They are father and son. 2 사이 between (두 사람 사이 ); among(셋 이상의. 사이 ); from...to.... 창3숙■〜의 협정 an agreement between three powers. 3 간격 an interval; [기간] a period; for; during; in. H1, 0년 〜 for (the period of) ten years ᆻ5분 ~ 의 휴식 a five minutes’ rec래 s [break]. 4 불구하고 regardless of; irre­ spective of; whether...or.... 차남자건 여자건 〜에 (no matter) whether it is man or woman; irrespective of [regardless of] sex //비 가 i 든 안 오든〜에 rain or shine; wet or fine; in all weathers. 간간이1 間間一 다칸칸이 . 간간이2 間間一 1 이따금 at long [infre­ quent, wide] intervals; at odd times; once in a (long) while; occasionally. 1 내 일은 〜 소나기가 오겠습니다 We’II have oc­ casional rain showers tomorrow. /穴그는 〜 전 화 를 걸어 을 뿐 이 다 He calls me (up) [gives me a ring] only occasionally. 2 듬성듬성 at intervals; sparsely; thinly; scatteredly; here and there. 11배^ ! ' ~ 심 다 plant [seed] Chinese cabbages at in­ tervals. 간간짭짤하다 pleasantly salty; good and salty. 간간하다1 [재미있다] amusing; jolly; inter­ esting; [아士아슬하:다] thrilling; narrow; close. 간간하다2 [맛 이 ] pleasantly salty; nicely salted. 11맛이 〜 be nicely salty ; 么이 음식은 좀 〜 This dish is a bit salty. 간거르다 해 一 be alternate; skip (a thing) every other. H간거 른 alternate; every other# 간걸러서 alternately. 간격 間隔 1 시간 . 공간의 a space; spac­ ing; an interval. 11 〜 을 두 다 leave a space (between lines))#〜 을 좁 히 다 narrow the distance [space] (between); [바싹 따라가 세 catch up with;於그; 두 집 사 이 에 는 〜 0j 별 로 없 다 There is not much space be­ tween the two houses. # 버 스 는 몇 분 〜 으 로 떠납니까 _ How often does the bus leave?/ 버 스 는 10분 〜 으 로 옵 니 다 Buses come at ten-minute intervals [at inter­ vals of ten minutes, every ten minutes]. 2 소 원 (西{£■) estrangement; coolness. 창두 사 람 사 이 에 〜이 생 겼 다 They have become estranged (from each other)./They have lost their former intimacy. 간결 혜紫 conciseness; brevity; terseness; compactness; concision (of speech). — 하다 concise; brief; terse (phrase); com-

간단히

39

pact (style); succinct; pithy; laconic (ex­ pression, style》 . 1卜•하게 concisely; brief­ ly; tersely; compactly; pithily # 그는 그 문 제를 〜하게 설명했다 He explained the is­ sue briefly and to the point [concisely], 간경변 ( 증 ) 肝짧變 (症 ) 〔 의〕 cirrhosis of the liver; hepatocirrhosis. 창초I축성 [비대성] 〜 atrophic [hypertrophic] cirrhosis (of the liver). 간계 女f i t a trick; a plot; a vicious plan; an iniquitous plot. 11〜로 속이다 deceive ((a person) with a scheme; trick (a per— son) ) # 〜를 부리다 make crafty designs; resort to (ruses and) wiles//적의 〜메 빠 지다 fall a prey [victim] to the .enemy’s vile plot. 간고 H 苦: [고생] hardships; suffering; pri­ vations; trials; [곤궁] poverty; need; des仕tution. •=!>간난. 간곡 ■ 曲I kindness; earnestness; cordiali­ ty; hospitality; sincerity; warmth; courte­ ousness. — 하다 [진지하다] serious; ear­ nest; sincere; [친절하다] kind; obliging; friendly; [융승하다] cordial; hearty; warm; hospitable; [공손하다:] polite; courteous. 11〜히 seriously; repeatedly; earnestly; sincerely; kindly; cordially; heartily; care­ fully; hospitably; politely; courteously// 〜히 타이르다 admonish repeatedly; give (a person) a good talk. 간화' 〒 :it [병기의 총칭] arms; weapons. 간과 —왠 1 못 보고 넘김 failure to notice; passing over; (법〕preterition; pretermis­ sion. 一 하다 fail to notice; overlook; miss; pass over [by, up]; lose sight of (an important fact》 ; (법〕 pretermit. 창〜ᄒ(l서 는 안 될 요점 the point to see# 지방 시징f을 〜해서는 안 된다 We shouldn't overlook the rural markets. 2 묵인 connivance (at wrongdoing); over­ looking. — 하다 overlook; look over; pass over (a matter) in silence; connive (at); (□ 語) give (a person) the go-by. H 과실을 〜하다 overlook [slur (over), wink at] (a person’s》fault. 간교 抗1巧 cunning; craftiness. — 하다 cunning; sly (as a fox); wily. 간구 an earnest desire [request]; (an) entreaty; an eager wish [hope]. 一 하다 [탄원하슨f] beg; request; entreat; beseech; implore; [바라다] hope; desire; wish. 간국 salt [brine] water; (salt) brine. 간균 〔 식〕 a bacillus (pi. bacilli); a bacterium (pZ. bacteria)). 차〜의 bacterial. 간극 間陳 1 틈 a gap; an aperture; an opening; a chink; a crevice; [조직의] 〔 식〕 a lacuna (pi. -nae, -s); [토질헉] a void; a

pore. 2 비유적 a breach of friendship; a split; (a) discord; an estrangement. 간기 干lj■己 a colophon; an imprint. 간기 肝氣< 〔 한의〕 infant colic. 간나위 a crafty [tricky, cunning] person. 간 난 ISSi' hardships; privations; difficul­ ties; trials; afflictions; adversity. — 하다 hard; difficult; troublesome. 차허다한 〜을 겪다 go through the ups and downs of life; see many hardships; taste the bit­ ters of life //〜 을 참고 견디다 endure ties. [= 간난 (親難 )] 一 하 다 undergo [go through] hardships; have a rough time [hard life]. II등반대는 〜 끝에 산꼭대기에 도달했다 After many hard­ ships, the climbing party attained the summit. 간뇌 테|jg 〔 해부〕I the diencephalon; the thalamencephalon; the interbrain. 간능 幹言E cunning. 여) 간릉. 「die). 간다개 [말머리의 끈] a headstall (of a bri간닥;자리다 tremble; budge; shake. 간단 間if an interval; interruption; inter­ mission; a pause; a break; a gap. 창〜없는 incessant; ceaseless; continual; continu­ ous; unremitting (industry》/么〜없이 incessantly; ceaselessly; unceasingly; con­ tinuously; constantly; without interruption/Z 〜없이 지껄이다 talk without a pause [all the time]; have no end of talk; chatter ceaselessly. 간단 해單* simplicity; brevity; shortness; conciseness. — 하■다 simple; brief; short; [간결하다] concise; [식사 따위가] light (meal, lunch); [손쉽다] easy. 11일은 〜했다 The job was easy [simple] . # 그런 〜한 문 제는 당장 풀 수 있다 I can solve such a simple [an easy] question right away. 간 단 명 료 ■ 활 明 terseness; brevity; con­ ciseness; simplicity. — 하다 terse; con­ cise; succinct; short and clear; simple and plain [clear]. H~ 하게 tersely; briefly; concisely and plainly /〜 하 게 말하는!* speak in plain words [language]; speak plainly / ~ 하게 하다 make (it) short and clear. 간단히 簡單一 [간결하게] simply; (speak) briefly; in brief; [손쉽게] easily; readily; [간이하게] lightly. 11〜 i 하면 in short; in a word; in a few words; in [to be] brief; to put it shortly# 〜 하다 simplify (a sentence)); make [cut] short; abbreviate; abridge z/그 는 사정을 〜 설명했다 He ex­ plained the situation briefly.# 점심■은 〜 끝냈다 We had a light lunch.

간 난 신 고 親難辛苦

간담

40

간 담 肝膽 [간과 쓸개] liver and gall; [속마 음] one’s inmost feelings; one’s innermost heart. 항〜이 서늘해지다 be quite put out;

be taken aback; be frightened out of one’s senses//〜 을 서늘하게 하다 strike terror [dread] into (a person’s) heart; 0 谷》 throw a scare into (a guy); freeze (a person’s》 heart with terror; make (a person’s) blood run cold # 〜을 서늘하게 하는 묘기 a really astounding stunt. 간 담 S I 炎 a familiar [friendly] talk; a chat; a confabulation; («各j a confab; consulta­ tion. — 하다 have a familiar [friendly] talk (with); chat (with); confabulate (with). 간담회 會' a social gathering [meeting]; a gathering for familiar talk; (□§§) a talkfest; a bull session; a (coffee) klatch. 간 대 로 [쉽사 51] (not) so easily; (none) too cheap; readily. 간 댕 간 12 shaking; trembling. 간 댕 거 리 다 dangle; tremble. 간데 라 (네》kandelaar. a metal hand lamp [lantern]. 간 데 족 족 wherever [everywhere】one goes. 창〜 대환영 을 받다 be warmly [enthusiasti­ cally] welcomed everywhere one goes. 간 독 懇、 篇 kindness; cordiality. 一 하다 kind; cordial; warm; hearty; considerate; friendly. 간 등 간 동 bundling (it) up neat. 간 동 그 리 다 arrange neatly; adjust; put in order; bundle up neatly. 간동맥 f f f i j M 〔 해부〕 the hepatic artery. 간 동 하 다 neatly arranged; neatly bun­ dled; putting in order. 간 두 후월 the top of a pole; the greatest extreme. 놔백척간두 (百尺羊頭). 간드락거 리 다 jerk; twitch; wiggle. 간 드 랑 간 드 랑 dingle-dangle; wavering; swaying. 간 드 랑 거 리 다 dangle; swing; sway (to and fro); waver. 11풍경이 바람에 간드랑거 린다 The wind-bell is swinging in the wind. 간 드 러 지 다 charming; coquettish; fasci­ nating; bewitching; captivating. 항간드러 진 목소리 a crooning voice; a purring voice# 간드러지게 coque1;tishly; charming­ ly; fascinatingly #간드러지게 웃다 laugh coquettishly [fascinatingly] // 노 _ 를 간드러 지게 잘 부르다 sing a song with a charm­ ing lilt. 간드작거 리 다 sway slightly. 간들거 리 다 [바람이] blow gently [softly]; [태도기냐 act coquettishly; put on coquet­ tish air; play the flirt; [혼들리다] dangle; tremble; sway; waver. 11바람에 간들거국는

나뭇잎 trembling leaves 간디 Gandhi. ♦ — 주의

in the air. Gandhiism; Gandhian principles; passive resistance. 간디스토마 — a liver fluke; a flukeworm; [병] distomatosis; liver rot. 간행이 肝 - - [= 간 (肝 )] 장〜가 붓다 become self-conceited; be puffed up with pride; have swelled head. 간략 略 [간단] simplicity; [간결】concise­ ness; terseness; [약식] informality. — 하 다 [간단한] simple; [간결한] concise; terse; short; brief; [줄인j summary; [약식 의] informal. 11〜한 보고 a brief rep o rt# 〜하게 shortly; in short; briefly; in brief# 〜ᄒj•거j 하다 make simple [brief]; simplify,결호녀 은 되도록 〜하게 하자 Let’s make our wedding as simple as possible. 간 룽 常增능 cunning; craftiness. _ 하다 [스럽 다】cunning; sly (as a fox); wily; crafty; (f谷》slick. 간막이 間 一 따칸막이 . 간민 ’ 구 f南 ebb and flow [flood]; flux and reflux; tide. 1卜^의 차 the range of tide// (조수가) 〜이 없는 tideless//〜의 차가 심하 다 There is a wide range between tide­ lines. 간 망 S 열 an entreaty; an earnest re­ quest [desire]. 一 하다 entreat (a person) to do; beg earnestly; solicit; crave. 간 맞 다 well seasoned with salt; proper­ ly [well] salted. 간 맞 추 다 season with salt; salt properly. 간명 簡明 다간단명료 (簡單明陳). 간물 [소금물] salty water; [간국] (salt) brine. 간물 찾H句 a crafty [wily] fellow; a crook; a wicked man; a villain. 「 -mata). 간 반 肝1承 f 〔의〕 liver spots; chloasma (pi 간 밤 last night. H〜부허 from last night; overnight# 〜에 during last nig h t# 〜부터 내린 비가 아직 그치지 않고 있다 It has been raining since last night. 간 방 !良'方 〔 민〕 [24방위] the northeastern quarter point; [8방위] the northeast. 간 방 i間:方• an in-between direction. 간벌 f라 [삼림의] thinning. — 하다 thin out (a forest). 간병 看렘 nursing; tending (a sick per­ son). ♦ — 인 a sick nurse; a medical or­ derly; a nurse. ={>간호. 간보다 taste (a dish) to see how it is sea­ soned with salt. 간본 〒 ᅵ j후 a printed book. 간 부 혀:룹 a wicked woman. 간 부 효솟: an adulterer; a paramour. 간부 系M an adulteress; a paramour. 1卜~ 의 남% a cuckold.

간부 間夫: 샛서방긴■부 밝普료

a paramour; a secret lover. =>

the leading [principal] mem­ bers; the key officers; the (managing) staff; the executives; the leaders. 창정당의 — party executives f《회谷》brass] / / 회사의 〜 the executives of a (business) compa­ ny; the management(경영자측). ♦ 중 견 一 middle-grade executives. 최고 一 the top brass. 一 . 직원 officials in re­ sponsible posts. 一 회 a governing [an executive] board; a board of directors. 一 회 의 an executive session [council]; a staff conference; a directorial meeting; a meeting of the managing staff; [정당의 ] a caucus. _ 후보생 [육군의 ] a military cadet. 간사 抗1해 wickedness; treachery. _ 하다 wicked; villainous; malicious. 간사 抗羊 cunning; craftiness; craft; art­ fulness. 一 하다 cunning; artful; sly (as a fox); wily; crafty; tricky; (f谷]) slick, f 〜 한 놈 a crafty [tricky] fellow; a sly dog; an old 게 cunningly; slyly; craftily. 간사 학홀 [일처리] management; adminis­ tering affairs; [사람] a manager; a secre­ tary; ( 〇 a governor (공공기관의 ♦ — 장 a chief secretary; a secretary-general. 간사• I t 多E — 하다 take one’s own life and remonstrate [expostulate] with (one’s king on his conduct). 간사위 [융통성 잤는 수단] resourcefulness. 간살 [아첨] (a) flattery; adulation; syco­ phancy; toadyism; blarney; [교태] co­ quetry. 11〜부리다 [아첨하다] flatter; adu­ late; butter (a person) up; (□§§) softsoap; [교태를 부리다] play the coquette; coquet (with a man). ♦ — 쟁이 a flat­ terer; a sycophant; a toadeater. 간살 間 一 따칸살 . 간상 幻궤 a dishonest merchant; a racket­ eer; a fraudulent dealer; an illicit trader; a profiteer. ♦ — 배 (a group of) rack­ eteers. 간상 t후狀: 11〜의 rod-shaped; bacilliform; bacillary/ / 〜 세 포 【 망막의] a rod; a bacil­ lus. 간색 풀色* [보기] sampling; [물건] a sam­ ple. 一 히^다 sample. ♦ _ 대 a trier; a sharp-edged bamboo [metal] scoop. 간색 間色i a compound [secondary] color; demitint; halftone. 간석지 구 j馬i世 a tideland; a dry beach; a beach at ebb tide. ♦ 一一개간 사업 a tideland reclamation project. 간선 ■ — [선을 봄] a marriage meeting.

— 하다 have an interview with a pro­ spective bride [bridegroom]. 간선 때iS indirect election. 라간접 (-선거 ). 간선 ■ 東 an artery of railroad traffic; ♦ — 도로 a principal [trunk] road; (휴》 〒 # 1 참견 (an) interference; med­ dling; [타국의 내정에] (an) intervention. — 하다 interfere (in a matter, with a person); meddle (in, with); [쓸데없이] put [poke, thrust] one’s nose (into); (P put [thrust] in one’s oar. 유남의 일에 〜하다 interfere in [meddle with] anoth­ er^ business# 내정에 〜하다 intervene [in­ terfere] in the internal affairs (of a 일일이 〜하다 meddle in everything /么일체 〜하지 않다 leave (a person) alone/么~ 을 받다 l)e interfered w ith # 남의 일에 〜 말0]■라 Don’t put [poke] your nose into other people’s affairs [business]. 2 광파 • 음파의 interference. 성•속 co­ herent (light)/ / 、, 의 interferential. _ 하 다 interfere (in). ♦ 공동 _ collective [joint] intervention. 무력 一 armed intervention. 선거 — gov­ ernment interference in the election. 학 원 一 government interference in campus activities. _ 계 (|f) an interferometer. — 굴절계 an interference refractometer. _ 권 (圈) [상 (f象)] (광〕 an interference figure. —■색 interference colors. — 주의 interventionism; an interference policy. 불 一 주의 a nonintervention policy. 간성 〒했 a bulwark; a tower of strength; [군인] a soldier; soldiery(총칭 ). 하국가의 〜 (form) the bulwark of security to the 간세포 〜 했 an interstitial cell, [state. 간 소 해좋 simplicity. — 하다 simple; plain (and simple); inornate. 1卜v 한 생활 a [the] simple life; plain living# 〜한 옷차림을 ᄒf 다 be plainly dressed# 〜하게 plainly; simply; with simplicity; [약식으로} informally; in an informal way. 간 소 화 ■울 化 simplification. 11생활의 〜 simplification of living. — 하다 simplify (office procedure); reduce (an argu­ ment) to (its) simple form; streamline. H 행정기구를 〜하다 simplify the adminis­ tration structure [setup]// 생활 양식 을 ~ 하 다 simplify one’s way of life. 간 수 keeping; safekeeping; custody; stor­ age; charge. — 하다 keep; save; store; take custody [charge] (of). 11안전한 곳에 〜하다 keep (a thing) in a safe place# 소 중히 〜하다 treasure (up); lock away ᆻ그 서류는 김외가 〜하고 있다 The papers are

간섭

간수

in the custody of Mr. Gim. 간 수 一 초 bittern; brine. 간수 看守 다교 도 관 ( _ 官 ). 간수 間數 다 칸 수 . 간식 해술 eating between meals; a snack. 11〜으로 고구마를 먹다 eat sweet potatoes for one’s snack. — 하다 eat (a snack)

42

plication; an earnest appeal; a petition (탄원). [놔간청 (想請)] _ 하다 entreat [beseech, implore] (a person to do); beg earnestly; make an earnest appeal (to a person for something); solicit (for). ♦ — 天!■a solicitor; a supplicant. 간유 肝油 cod-liver oil. ♦무취 (놓契 ) 一 in­ odorous cod-liver oil. — 구 (향 ) cod-liver oil pills. 一 드롭스 cod-liver oil drops. — 유제 (?L齊j) emulsion of cod-liver oil. 간음 ▲ 정 adultery; illicit intercourse. 〔 법) criminal conversation; [성 세 fornication. _ 하 commit adultery; have illicit in­ tercourse (with); fornicate (with). 11여자

between meals; have a snack. a villainous retainer [vassal]; a treacherous subject [courtier, minister]. 간신 I束£ a remonstrant to the king; a faithful minister [courtier, retainer]. 간신히 됐후一 【 겨우】 barely; hardly; nar­ rowly; by [with] the skin of one’s teeth; by a (narrow, near) sh a v e ; 《□■큼》 just 를 보고 음욕을 품는 자는 마음 속으로 이미 about; [목숨이 위태롭게] with bare life; 〜하였느니라〔 성〕 Every one who looks [힘겹게] with difficulty; [애써서】 with at a woman lustfully has already com­ an [much] effort; [근근히] just; only. 11〜 mitted adultery with her in his heart. 다 …하다 barely manage 도망치다 간통. have a narrow [hair-breadth] escape; es­ 간이 해易; 1 간단함 simplicity; handiness. cape narrowly [with bare life, by the — 하다 simple; simplified; handy. H•■、 •하 skin of one’s teeth]/么〜 생계를 ■려나가다 게 하다 simplify. 2 쉬움 ease; easiness. barely get by; eke out a scanty liveli一 하다 easy; plain. hood# 〜 눈물을 억제하다 [참다] barely ♦ 一 생 명 보됩 postal insurance; postal hold back [restrain] tears# 〜 승리를 거두 life insurance; post office life insurance. 다 barely win (a game) ᆻ나는 설•끝으로 — 생활 a simple life; simplified living. 서서 〜 창에 닿는다 I can barely reach —- 수도 a small water-supply system. — the window on tiptoe.// 그 길은 매우 좁아 숙박소 day-laborers’ lodgings; a com­ mon [public] lodging house; a flophouse 서 작은 차가 〜 지나갈 수 있을 정도였다 The road was so narrow that even small (노동자의). _ 식당 a chophouse; a snack cars could barely get by [pass]. bar; cafeteria; a buffet; 分谷》 a coffeepot. 간 악 幻1뚫 wickedness; treachery. _ 하다 — 재판소 [법원] a summary court. 一 주 wicked; villainous; knavish. 11〜한 무리 a 택 a simple frame house; a prefabricated gang of scoundrels; rogues; rascals. house (조립식 주택);. (Pfp) a prefab. 간암 cancer of the liver; liver can­ 간 이 하 簡易化 simplification; facilitation. cer. 「간략. — 하다 simplify; make simple. conciseness; simplification. ■=0 간 자 間者 a spy. = 간첩 (間謀). 간언 [년言 [이 간하는 말] alienating [estrang­ 간 차 말 a horse with white blazes on ing] remarks; mischief-making words. cheeks. 간언 움架륨 remonstrance; expostulation; [충 간 작 間, catch cropping; intercropping. 고] advice; counsel. — 하다 remon­ — 하다 grow (radishes) as a catch crop; strate [expostulate] with (a person on his intercrop. ♦ — 물 a catch crop; a cover folly). 11다는 과장에게 그 문제에 대해 재고 crop (토양 보전을 위한 ). 할 것을 〜했다 I advised the section chief 간잔지 런하다 heavy with (sleep [drunken­ to reconsider the problem.//그 는 내 〜에 ness]); heavy-eyed. 귀를 기울이지 않았다 He didn’t listen to 간 장 一 醬 soy (sauce); (휴》soya. 1卜 을 발 my remonstration. 라 굽14 broil with soy. 간여 〒화 participation. 여>관여. 간 창 肝腸 1 간과 창자 the liver and the intestines [bowels]. 2 마음 (the) heart. 간염 규갖 〔 의〕 iiilammation of the liver; hepatitis. ♦ 전 염 성 — infectious hepati­ 애 1] 11〜이 타다 [걱정하다] be deeply tis. 혈 청 — serum hepatitis. anxious [solicitous] (about); worry (one­ 간엽 (해부〕the lobe of the liver. self) (about); [사랑하예 burn (up) with 간요 — 하다 [중요하다] important; of love (for) # 〜을 녹이다 [매혹하다】charm; (vital) importance;【 불가결하다] essential. bewitch; captivate; fascinate; enslave; 么〜 간웅 a crafty [wily] man; a great vil­ 을 태우다 f걱정시키다] give (a person) lain. trouble; cause anxiety to (a person) ; 간원, 恐 (an) entreaty; solicitation; sup­ worry (a person》# 그녀는 〜이 녹을 듯이 간신 I汗S

간질거리다

43

울었다 She cried her 상 부모의 〜만 태운다

heart out. # 그는 노 He keeps his par­ ents worried sick all the time. 간장 肝臟 〔 해부〕 the liver. = 간 (肝 ). 간재 幻장* [재주] a talent for evil; tricki­ ness; craft; [사•람] a crafty [wily] fellow; a villain. 간저나 一 pan-fried liver slices. 간•절 ■ 明 earnest (ness); eagerness; ardent­ ness. — 하■다 earnest; eager; fervent; ar­ dent. 미〜한 권고 an earnest exhortation; earnest advice/久〜한 부탁 an earnest request# 〜한 생 각 [마음] an ardent passion[love] /么그것은 그의 〜한 소원이었다 It was his fervent wish. 간절히 ■ 切)一 earnestly; eagerly; ardent­ ly; fervently; [충심으로] heartily; sincere­ ly. H~ 마라다 sincerely hope; desire earnestly; wish eagerly# 〜 부탁하다 entreat (a person to do) # 〜 호소하다 ap­ peal to (the public) with great emphasis //이 편지의 답장을 받을 수 있기를 〜 바람니 다 I am eagerly awaiting your response

to this letter. indirectness. ♦ 一 가 열 기 (方n熱 器0 an indirect heater. — 광 bor­ rowed light. 一 국세 an indirect national tax. 一 금융 indirect financing. 一 난방 indirect heating. — 노무ᄇ | indirect labor cost. 一 목적 어 an indirect object. _ 무 역 indirect commerce [trade]. — 비 over­ head (expenses, charge). — 비료 〔농) in­ direct manure [fertilizer]. _ 선거 indi­ rect election; voting for the presidential electors(대통령의). 一 세 an indirect tax; ( P ^ ) a hidden tax. — 손해 consequen­ tial damage. — 전염 infection. 감염 (별 향 )] — 조명 indirect illumination [light­ ing]. — 증거 |[법〕 indirect [circumstan­ tial, collateral] evidence. — 촬영 [X선의] fluoroscopy. — 추리 mediate inference. — 침략 an indirect invasion. 一 화법 the indirect speech. — 환 (4契) indirect ex­ change. — 흡연 a secondhand smoke; passive smoking. 간접적 I회향6分 indirect; mediate; second­ hand; [말을 둘러서 하^ ] roundabout; backhanded; oblique. 11그판 〜으로 들었다 I heard about it indirectly./1 got the in­ formation secondhand [at second hand]. 간접 間분

썰물] 간종간종

♦ — 선 a low-water level [line]. in good order; neat and tidy; evening up (things). 간 종 그 리 다 put (things) in order; even up. 간 주 看1 故 一 하다 regard (as); consider; think of (as); deem; reckon; count (as, for); look on [upon] (as). 1 ‘ 묵을 승속으 로 ~ 하다 regard silence as consent// 최고 유력자의 한 사람으로 ~ 되다 be rated among the most influential members//결 석자는 불합격으로 〜한다 Those who are absent will be considered to have failed in the examination. 간 주 곡 l피쫓曲 〔 악:) an interlude; an inter­ mezzo (pi. -s, -zi); [막간의] (■) an en­ tr'acte. 간증 〒 활 〔 종〕 a confession of faith; the profession of Christianity. _ 하다 con­ fess. 간지 〒支! the sexagenary cycle. 간ᄌj 幻1智1 cunning; craft; guile; wiles. 간지 It it dissuasion. — 하다 dissuade (a person from doing). 간지 紙: letter [writing] paper; station­ ery. 간지럼 tickling; titillation. 11〜을 타다 be ticklish; be sensitive to tickling 少〜을 태 우다 tickle; titillate. 간 지 을 다 [몸이] feel ticklish; feel itchy; [부끄럽다] be [feel] abashed; be shy. 11간지 러워하다 feel ticklish; [긴ᅩ지럼 타다] be ticklish; be sensitive to tickling / / 혼몸이 〜 I am itchy all over. 々둥 [귀 , 코,손바닥, 발]이 〜 My back [ear, nose, palm, foot] itches. 간 직 하 다 l 보관 keep; save; sto re; 【 챙겨두 다] put aside; lay up; store [stow] away. 11 소중히 〜 treasure (up); lock away ᄉ력장 속에 〜 store ((a thing) in a closet# 그녀는 그에게서 온 편지를 모두 간직해 두었다 She has saved (up) all his letters. 2 마음에 harbor; entertain; cherish; keep; hold. 11비밀을 ~ cherish a secret/么소녀는 그것을 가슴 속에 홀로 간직하고 있었다 The girl kept it all to herself. 간질 痛! 총 〔 의〕 epilepsy; an epileptic fit (발 ♦ ). 11〜을 일으키다 have an epileptic fit. ♦ — 환자 an epileptic. 간 질 간 질 하 다 [몸이] tickling; ticklish; [마 음이] impatient (for); itchy (for action). 미발이 〜 toes itch; feel a tickle on one’s toe# (말이 하고 싶어서) 입이 〜 have an itching tongue/그 를 却려 주고 싶•어서 팔이 간질간질했다 My hand itched to deal him a blow. 간 질 거 리 다 [자동사 ] 다간지 럽다 ; [타동사 ]

간질이다

= 간질이다 . 간 질 이 다 tickle;

44

titillate. 11간질여서 웃기다 tickle a laugh out of (a person》# 그녀는 나의 발바닥을 간질였다 She tickled the soles of my feet. 간짓 대 a long (bamboo) pole [rod]. 간책 tfW. a sinister scheme [design]; a shrewd [dirty] trick; a sly artifice. 창〜을 부리다 play a shrewd trick (on); use wiles# ~ 에 말 례 걸 례 들 다 fall into (another’s》snare; fall a victim to a scheme. 간척 land reclamation by drainage; inning. 一 하다 reclaim (land) by drainage; drain off (a marsh》 . ♦ — 계획 a (land) reclamation program. 一 공사 reclamation work. 一 사업 a (land) reclamation project. — 지 re­ claimed land; innings. 간첩 1司_ a spy; an agent; a secret agent; an emissary; an espionage agent; [정찰] espionage. 11〜 임무를 띠고 on a spy mission# 〜 노릇을 하다 act [play] the spy; be engaged in an espionageᆻ〜 혐의로 잡히 다 be arrested under suspicion of being a spy ᆻ〜을 보내다 send (out) a spy (into) /么〜을 색출하다 seek [hunt] out spies; dig up spies. ♦ 경 제 一 an economic spy(사람 ); eco­ nomic espionage(일). 고 정 一 an espi­ onage agent recruited from among citi­ zens of the land. 군사"一 a military spy. 무 장 一 an armed espionage agent. 이중 一 a double agent. 장기 고 정 一 a deep penetration. — 교육 espionage training. — 단 a spy ring. — 망 an espionage chain; a network of spies. 一 비 _ a spy [an espionage] flight. — 선 a spy boat. — 신고 a report on a suspect of espi­ onage. _ 영화 [소설 ] an espionage movie [novel]; a spy film [story]. — 자수 기간 a surrender period set for (Communist) espionage agents. — 죄 (the crime of) espionage. 一 행위 spying; espionage. — 활동 (have) espionage activities; (do) es­ pionage work. 대(화 ) _ 대책 a coun­ terespionage policy. 대_ 대책 본부 the Counter-Espionage Operations Head­ quarters (»§: CEOH). 대ᅳ 작 전 counterespionage operations. 대 一 활동 coun­ terespionage activities [work]. 간첩 해■ agility; promptitude; expedi­ tion. — 하다 prompt; nimble; agile; speedy. 간청 SIS entreaty; solicitation; an ear­ nest request; importunity; supplication; adjuration. 11〜에 의하여 at (a person’s) earnest request; at (one’s) solicitation.

— 하다 entreat (a person to do); solicit (a person for); implore; request earnest­ ly; beg (earnestly); beseech. 11허가를 〜하 다 solicit (the authorities) for permis­ sion; request permission# 우리는 그들에게 원조를 〜했다 We implored [entreated] them to help us. 간 추 리 다 [요점만] sum up; summarize; di­ gest; epitomize; condense; [짧게’ 하다] abridge; brief. 간 추 린 summarized; con­ densed; abridged; epitomized. 간 치 다 season with salt [soy]; salt; season. 간 ?] friendship; intimacy. 다 친 목 ,친 교 . ♦ _ 회 a social gathering [meeting]; a get-together (meeting); a sociable. 〜좌 를 개최하다 hold a social meeting; get to­ gether. 간 통 효소® adultery; illicit intercourse [in­ timacy]; 〔법〕 criminal conversation [(^) connection](Bg-: crim. con.). 기혼자끼리의 〜 double adultery# 기혼자화 독선과난의 〜 single adultery. — 하다 have illicit in­ tercourse (with); commit adultery [mis­ conduct] (with). ♦ — 天!• [범] a fornicator; an adulterer(남 자 ); an adulteress (여자 ). 一 죄 criminal conversation(B各: crim. con.); adultery. 간 투 사 間投:f린 〔 문법〕 an interjection. 따 감 날 (一 사 ) .

간 특 奸1,®

cunning; craftiness; craft. _ 하 [f cunning; sly (as a fox); wily; (f谷) slick. 간 파 ■■됐 seeing through; penetration. _ 하다 penetrate (another’s motive); see through; read (another’s thought); de­ tect. Uᄐj■인의 속셈을 〜하다 divine a per­ son^ thoughts #사기꾼임을 〜하다 spot a shark [an impostor]# 나는 그 속설수를 〜 했다 I have seen through the trick. 간판 反 1 상점의 a signboard; a sign; [사무설 • 병원 따위의] a doorplate; a shin­ gle; [포스터 따위] a bill; a poster; a plac­ ard; a billboard(광고용; i. 장〜율 내걸다 put up [set up, hang out] a sign; hang out a shingle(의사 • 변호사 둥이). 2 허울 false front; a front (man); a figurehead; a dummy. 11자선이라는 〜 아래 under the cloak [in the disguise] of charity/么〜 노릇 을 하다 serve as a front man [figure­ head]. 3 학벌 a school career; an acade­ mic career [background]. I 〜이 좋다 have a good [brilliant] academic career [back­ ground]. 4 주연급 [극단 따위의] the lead­ ing actor; the prima donna (여자); a draw (girl); an attraction. H그녀는 그 과•방의 〜 이다 She is the draw at that coffee shop. ♦ 一 교수 star professor. 一 장이 [제작자]

갈구

45

a sign (board) maker; [그리 는 사람] a signboard painter. 一 점 a sign-maker’s shop. 간편 해1更 simplicity; convenience; handi­ ness. — 하다 simple; easy; convenient; handy. 11〜한 방법 an easy method; a simple and easy way# 〜한 옷 casual wear [clothes, attire ] # 〜하게 simply; eas­ ily; conveniently# 짐을 〜하게 꾸리다 pack things conveniently. 간하다 season with salt [soy]; add season­ ing. 과 간 . 간하다 했 一 rem onstrate [expostulate] (with a person on his folly); advise (one’s superior, a king). 간성 TlWf publication. 一 하다 publish; is­ sue; bring out. 창그 책은 은사에서 〜되었다 The book was published [issued, brought out] by S Publishing Company. ♦ 一 물 a publication. — ■혼 a (pub­ lished) book. — 일자 the publication date [day]; the date of publication. 정기 一 물 a periodical. 간헐 間§文 intermittence. 1卜ᄊ적인 intermittent # 〜적으로 intermittently; by fits and starts; off and on [on and off]. ♦ 一 열 (寒〇 intermittent fever; ague; chill and fever. —■운동 intermittent move­ ment. — 전류 an intermittent current. 一 천 [온천 ] a geyser; an intermittent fountain [spring]. 간호 看혈 nursing; care (of the sick); tending. 하극진한 〜 careful nursing. — 하 다 nurse; tend [attend on] (a sick per­ son); care for. 11밤새워 〜하다 sit up with the sick; watch all night beside a sickbed# 그는 극진히 〜한 보람도 없이 어젯 밤에 운명했다 He died last night, all the care taken of him proving of no avail. ♦ ~~ 과장 a director of nursing service. 一 법 (the art of) nursing. — 병 (유 ) a nurse; a (hospital) orderly; a medical corpsman; (회每—]) a corpsman. — 인 a person tending the sick. 一 조무사 a practical nurse(B各: PN); a nurse’s aide. 一 학 the science of nursing; professional nursing. — 학교 a school of nursing; a nurses’ school [college]; a nursing school. 간호사 看•■해 [여자] a (hospital) nurse; a sick nurse; a sister; [남자"] a male nurse [attendant]. ♦ 수 一 a chief [head, supervising] nurse. 수 습 一 a student nurse; ( 찾) a proba仕oner nurse. 유자격 一 a trained [gradu­ ate, registered] nurse. ★ "(휴)에서 정규 간 호사는 registered nurse(B§: R.N.); 간호 조 무사는 licensed practical nurse (dg-: L.P.N.);

정규 훈련을 안 받은 간호 조무사는

practical

nurse. 1 이따금 occasionally; at times; now and then; once in a while [way]; on rare occasions. 11~ 오는 손님 a casual visitor; a stray customer# 〜 있는 일 a rare occurrence# 〜 그를 만난다 I see him once in a while. 2 띄 엄띄 엄 at [in] places; here and there; sparsely; thinly; sporadically(산재하여). 11들판에는 ~ 가다 집이 있 다 There are a few straggling houses in the fields. 간임 쓰다 hold one’s breath to withstand pain. ={>안간힘. 갇히다 be confined [shut up]; be locked in; be imprisoned; be behind bars. 1! 방 안 에 〜 be confined in a room; be locked (up) in a room #비 때문에 온종일 집 안에 갇혀 있었다 The rain kept me indoors all day .,낙반 사고로 세 명의 광부가 갱 속에 갇 혔다 Three miners were trapped by the collapse of the tunnel roof. -갈 卜 학 (왕 )] science [study] (of); -ics; -ology; [- 론 (it)] a theory; a doctrine. ♦ 소리 一 phonology. 한글 一 the study of the Korean language; Koreanology. 갈가리 to pieces; into shreds. 여>갈기갈기. 갈가 마 귀 〔 조〕a jackdaw. 갈가■위 a grasping [greedy] person. 갈 삶 〇j autumn plowing. =0•가을갈이. 갈강거 리다 각 갈그랑거 리다. 갈개 a small ditch; a drain; a gutter. 갈개꾼 a person who skins paper mulber­ ries; [훼방꾼] a meddler; an interfere!*. 갈 개 발 [연의] two wedge-shaped tails of a kite; [入수람] an ass in a lion’s skin. 갈 강 갈 강 하 1다 [얼굴이] look hardy; thin; lean. 갈거미 (동〕 a long-legged spider. 갈건 * 巾 a hood made of kohemp fiber. ♦ 一 야복 a kohemp hood and cot­ ton clothes; a plain dress of a hermit. 갈겨먹다 snatch (away); take by force. 갈 겨 쓰 다 write [scribble] off; scrawl; dash off (a letter). 11몇 줄 〜 scrawl [scribble] a few lines (on a sheet of paper). 갈 고 랑 막 대 기 a hooked stick. 갈고 랑 쇠 an iron hook; a fluke (맞 • 작살 따위의 a barb. 갈고 랑 이 a hook; a crook; a gaff. 1卜- 모 양의 hook-shaped; hooked # 〜 사용 금지 (펫ᄒ:) No hooks. 갈고리 = 갈고랑이. 갈 고 쟁 이 a wooden hook. 갈고지 = 갈고쟁이. 갈구 渴후 an eager [earnest] desire (for); an ardent wish (for); thirst (for knowl­

간혹 間랬

갈그랑거리다

46

edge). — 하다 thirst for; be thirsty af­ ter [for, of] (knowledge); desire eager­ ly [earnestly]. 갈그랑거리다 rattle; ruckle; make a gur­ gling sound; curr (비둘기가); pun* (고양이 가 ). 「Pueraria). 갈근 혔 the root of the arrowroot (of 갈근거리다 covet. 다걸근거리다 . 갈급증 ®善; 훈 impatience; irritation; fret­ fulness. H~ 나다 be impatient; be irrita­ ble; be in suspense; be in a fret # 빨리 가 르쳐 줘,〜 나서 죽썼다 Don’t keep me in suspense, but let me know it at once. 갈기 a mane. 하〜가 있는 짐승 an animal with a mane; a maned beast. 갈기갈기 to pieces; into shreds. 1卜,찢다 tear [rend] (something) to pieces [rib­ bons, shreds, threads]; tear into strips; rip (something) into tatters. 갈기다 1 때리다 beat; strike; knock; hit; thrash; give [deal, deliver] (a person) a blow; punch; (□ 롬g) lick. 11몽둥이로 〜 drub; club # 채찍 [회초리]으로 〜 flog; lash; whip # 따귀 를 ~ box [slap] (a person》 on the ear; give (a person) a lick on the ear /么호되게 〜 give (a person) a sound thrashing [good licking]; hit (a person) hard /么녹초가 되게 〜 beat (a person) to a jelly [mummy], 2 쳐서 베다 cut; slash; strike a blow (with a sharp instrument). H낫으로 〜 cut with a sickle. 3 글씨를 write hastily; scribble; scrawl; dash off. 4 총을 社re (guns) by volleys; let fly [go] (with a rifle); loose off (a pistol). 갈다1 [바꾸다] renew; replace (A by [with] B); change (for a new one); substitute (B for A); attach [fix] anew. 11표지를 〜 recover [renew the cover of] (a book) // 구두창을 〜 resole shoes# 탱크의 물을 〜 renew water in a tank ᆻ우산대를 〜 put a new stem to an umbrella. 갈다2 1 칼을 whet; sharpen (a knife, a blade); grind (an axe); hone (a razor); put an edge on (a knife). 11면도칼을 〜 i 숫돌에] grind [hone] a razor; t가죽 숫돌에] strap [strop] a razor; sharpen a razor on a strop #칼 을 숫돌에 〜 whet a knife on the wiietstone/Z 그것은 숫돌에 갈면 잘 갈린 다 If it is whetted on a whetstone, it will become sharp. 2 문지르다 rub; chafe; file(줄로 ); grind (a lens); dress (stone); lap [cut] (a jewel). H 먹을 〜 rub (down) an ink stick; prepare ink from an ink stick # 줄로 손톱을 〜 file one’s fingernails/ / 보석을 〜 polish [cut] a gem. 3 가루가 되 게 grind [mill] (wheat) into

[to] (flour); grind down; rub fine [into powder]; bray; pulverize; triturate. 11곱게 ~ grind (wheat) to fine powder. 4 이 따위를 grind down; grind away at; gnash; grate; grit. 11이를 〜 gnash [grind, grate] one’s teeth; [비유적] be eager for revenge; grind [gnash] one’s teeth with vexation. 갈다3 [땅을] till (the field); get (the soil) turned over; plow [(휴》 plough] (a rice field); cultivate; hoe(괭이로). 11밭을 〜 plow [till] a (dry) field. 갈대 (식) a reed; a ditch reed. 11〜와 같은 여자의 마음 the woman’s untrustworthy [fickle, capricious] heart # 인간은 생각하는 〜다 Man is a thinking reed. ♦ 一 꽃 reed flowers; the ears of a reed. 一 발 a reed screen [blind]. — 밭 a field of reeds. 一 피리 a reed (pipe). 갈등 trouble (s); conflict; discord; dis­ sension; a complication; a twist; difficul­ ties. — 나다 be in discord (with); be at odds (with); be at enmity (with); have a feud (with); have trouble (with). 11사랑 [감정]쇠 〜 a love [an emotional] conflict /么당내으ᅵ ~ an intraparty row # 〜을 일으 키 다 cause [give rise to] complications (between); breed discord [feud] (between》 # 그들 乂f 이에 〜이 생겼다 Trouble has arisen between them. 갈라내다 disconnect; unfasten; undo; de­ tach. 갈라눔다 1 분할 divide; part; sever; sepa­ rate. 장다섯 (부분)으로 〜 divide (some­ thing) into five (parts). 2 이간 estrange (people); alienate (a person) from (an­ other); set (people) at variance; put a barrier (between). 11부부 사이를 〜 sepa­ rate husband and wife. 갈라디아서 一 書: [성 세 the Epistle of St. Paul (the Apostle) to the Galatians; [약 칭] the Galatians(B§: Gal.). 갈라붙이다 divide and assign [allocate]; part and tack on [attach]; split out. 갈라서다 [이혼 (환l i t ) 하다] divorce oneself (from); be divorced (from); [관계를 끊다】 break (with a person); break off rela­ tions (with a person); part from [with] (a person); part company; split with (a person). 11그들은 결혼한 지 불과 3년 만에 갈라서고 말았다 The꾸 broke up only after three years of married life. 갈라지14 1 찢어지다 split; cleave; fis­ sure; [금가다] crack (apart); [벌식지다] gape. 장오랜 가뭄으로 갈라진 논 a rice pad­ dy cracked from a long drought/久지진으 로 땅이 갈라졌다 The ground was cracked

47

by the severe earthquake. 2 분할되다 be divided (into three parts); [분열되1욱] break up; split; rend (into two) ; part; [분기 ᄒf다] branch off [out] (from); diverge (from). 11두 조각으로 〜 it splits into two pieces# 본된에서 갈라져 나 오다 be established as a branch of the head store / / 길은 여기서 세 갈래로 갈라진다 Here the road breaks [forks, divides, branches] into three . # 그 당은 여러 파로 갈라졌다 The party split (was rent] into (several) factions./ 그 문제에 대하격 우리 는 의견이 갈라졌다 We were divided in opinion on the subject. 3 헤어지다 part (from, with); part com­ pany with; be parted (from); be separat­ ed; [이혼하다] divorce (one’s wife); be di­ vorced from (one’s husband). 11i ■라져서 살다 live apart (from); live separately. 갈 락토오스 〔 생〕galactose. 갈래 [분기] a fork (of a road); [분파] a branch; an offshoot; a sect(종과•의 ); [당내 의] a faction; a fraction. 11세 갈랫길 a three-forked [trifurcate(d)] road # 두 ~ 지 다 bifurcate; be divided into two branches# 여러 〜로 나뉘다 be divided into sev­ eral parts [sections] # 두 갈랫길이 되다 fork off in two. 갈래다 1 마음이 be distracted; be bewil­ dered; be confused; be at a loss. 2 길이 be divided into many branches; be forked confusingly. 3 걸승이 go astray; stray; go out [deviate from] the right way; wander from the trail. 갈륨 (화〕gallium(기호: Ga). 갈리다1 [분리되다] be divided (into); be split [parted]; [분기 하다] be forked; bifurcate (두 갈타로); branch off (from). 11두 패 로 〜 be divided into two groups //그 당 은 여러 파로 갈렸다 The party split into factions. //여기서 길은 세 갈래로 갈린다 Here the road breaks [branches, divides, forks] into three. 갈리다2 1 교체하다 get (a person) to change; make [have] (a person) renew; have [get] (something) replaced. 11구두창 을 〜 have one’s shoes resoled (by》# 의자 의 천을 〜 have a chair upholstered. 2 바뀌다 be changed (for); be replaced. H 외무부 장관이 갈렸다 The Foreign Min­ ister has been replaced. # 담임 선생이 갈렸 다 A new teacher has taken over our class. 갈리 다3 1 칼 따위를 make [have] (a per­ son) whet [grind, hone] (숫돌로); have [get] (a knife) sharpened; [옥돌 따위를] make (a person) polish; get (a person) to file;

갈매

[가루로] make (a person) grind (up). H이 밀은 날 [곱게] 갈舍다 This wheat grinds well. 2 갈아지다 be whetted; be ground; be sharpened; be honed; [옥돌 따위가】be polished; be filed; [곡식이] be ground. U 그것은 숫돌에 갈면 잘 갈릴 것이다 If it is

whetted on a whetstone, it will become sharp. 갈 리 다 4 l 논밭에 make (a person) plow [(^) plough]; have (a person) cultivate; get (a person) to till. 11머슴에게 밭을 〜 have one’s servant plow the field. 2 갈아지다 be plowed [(못) ploughed]; get cultivated; be under cultivation; be tilled. 갈림 길 [길] a forked [bifurcated] road; a branch [side] road; [기 로】turning point; a crossroad(s). 11〜에 이르다 come to the fork of a road# 〜에 서다 stand at the crossroads [parting of the way]; face two ways# 생사을 〜에서 헤매다 hover be­ tween life and death. 갈림목 [길의] a fork; a crossroad(s); the parting of the way; a crotch. 갈마 ■ 磨 (범어) karma. 갈 아 들 다 take turns; take by spell; alter­ nate (with another); rotate; come on by turns. 갈마들이다 have (a person) come by turns; change turns; employ by turns. 갈마바람 〔 해〕 a southwest wind; a southwester. 갈마쥐 다 [옮겨 쥐 다] pass [shift] (a thing) from hand to hand; [다른 것을 쥐라] hold [grasp] one thing after another. 갈 ^ ' control; management; conduct; deal­ ing; disposition; setting (matters) right. [여>뒤처리] _ 하다 control; deal [cope] with; handle; manage (a matter); con­ duct (business); settle; set (matters) right; wind up (one’s affairs》 ; deal with the aftermath. 11 빚 〜을 하다 pay off [set­ tle, take care of] debt. 갈망 渴望 a craving (for); a longing (for); thirst (for knowledge); an eager [earnest] desire (for); an ardent wish (for). 11지적 (솟fl랴J) 인 〜 intellectual thirst; mental hunger. 一 하다 crave [yearn, thirst] for; long for [after] (fame); be thirsty after [for, o幻 (knowledge); hunger for [after] (knowledge); pant after [for] (liberty); be eager [anxious] for; desire eagerly [ear­ nestly]. 11한국인들은 남북 통일을 〜해 왔다 The Korean people have been longing for the reunification of North and South Korea. 갈매 [열매] fruit of the (Dahurian) buck-

갈매기

thorn. ♦ — 나무 the Dahurian buck­ thorn. (조〕 a common gull; a (sea) gull; a (sea) mew; [계급장퍽] a chevron; a stripe. 갈무숟) [일의 처리] management; dealing; control; [간수] putting (a thing) away in good order; [마무리] finish(ing); comple­ tion. 一 하 다 [처리하다] manage (a mat­ ter); [간수하다] put (a thing) away in good order; [마무리하다] finish (off, up); complete. 갈묻이 〔 농〕 turning over the soil (of a field); tilling. — 하다 turn over the soil of (a field). 갈 바 을 [뱃사람 용 에 a west wind. 갈 바 래 다 freshen soil by turning it over. 갈 밭 [ i 대밭] a field of reeds [rushes]. 갈 보 a prostitute; a whore; a harlot. ♦ 양 一 a foreigner’s [white man’s] mis­ tress. _ 집 a bawdy [disorderly] house; a brothel; a whorehouse. 갈보리 [성 세 Calvary(골고다). 갈분 萬않 arrowroot starch. 갈 붙 이 다 [중상하다] slander; defame; libel; calumniate; [이 간하다] alienate [estrange】;

48

replace (one thing by [with] an­ other); renew. 11묵은 기왓장을 〜 replace an old tile. 갈 아 대 다 repaper (a screen); re-cover (an umbrella); reupholster (a chair); renew (a plaster). 11구두창을 〜 resole shoes. 갈아들다 take the place of; replace; step into another’s shoes(후임으로 앉다); [강제 로] usurp the place of (a person). 갈 아 들 이 다 replace (a person) with (an­ other); change (a person); substitute (a person). 11가정부를 새로 갈아들였다 I have taken on [hired] a new maid. 갈 아 붙 이 다 l 이를 grind (one’s teeth) spitefully. 2 바꿔 붙이다 renew; replace; change (for a new one); attach [fix] anew; repaper (a screen); re-cover (a book). 11고약을 〜 renew a plaster. 갈아입다 change (one’s) clothes; change (into flannel). 11솔아입을 옷 a change of clothes; spare clothes# 하복으로 ~ change into a light summer suit # (군인 이) 사복으로 〜 get back into civilian clothes//그녀는 목욕하고 나서 옷을 갈아입 고 외출했다 Having bathed and changed, she went out. 갈 아 주 다 l A卜다 buy up (things); pur­ 갈비1 1 the ribs; [요리용의】a rib. 1卜 chase; get; take. 2 바꿔 주다 change; re­ 를 굽다 roast [broil, grill] a rib. 2 말라깽 new. 11어항의 물을 〜 renew water in a 이 a skinny [lean] person; a scarecrow. H goldfish globe. 이봐, 〜씨 Hey, skinny! 갈 아 타 다 change (trains [planes] at); trans­ ♦ 돼 지 一 ribs of pork. 불 一 a roast fer (to another car); transship(배를). H갈 [grilled] rib. 소 一 ribs of beef. — 뼈 따 아타는 역 a station for changing cars; a 갈빗대. 一 새 김 rib meat. 一 찜 steamed junction (station); a transfer point [stop] ribs. — 탕 beef-rib soup. ᆻ다른 배로 〜 transfer oneself to another 갈비2 〔 건〕 the width of a roof. ship #다 른 버스로 〜 switch to another 갈빗대 a rib; a rib-bone. 11〜를 부러뜨리다 bus ᆻ비행기 [기 차]로 〜 make plane [rail­ break [fracture] a rib # [여위어서 앙상하게] way] connection# 포항행은 당을에서 갈아 〜가 드러난다 The ribs stick out on his 타십 시 오 Change [Transfer] here for Pochest./You can count his ribs. hang. // 갈아타지 홋■함 (損i: 示:j No transfer. 갈색 渴色 brown. 11짙 은 [엷은] 〜 dark 갈연광 渴#SiS vanadinite. [light] brown (color) # 〜이 도는 brownish. 갈음 [바꿈] replacing; substituting; chang­ ♦ 황 一 fawn (color); snuff color. —• 눈 a ing; switching. — 하다 replace; substi­ brown eye. 一 반점 chloasma. — 인종 tute; change. the brown races. 갈음질 [연장을 갈기] whetting; sharpening; 갈수 (a) shortage of water; a water grinding. _ 하다 whet; sharpen (a knife, famine. ♦ — 기 a period of water short­ a sword); grind (an ax); hone (a razor). age [famine]; the dry season. 갈이1 【 목7 l(* 器•) 제작] turning (wood on a 갈 수록 【 걸어세 as one goes along; [시간이] lathe). as time goes on. 11날이 〜 as days go by 갈이2 1 논밭 갈기 plowing; (英) ploughing; # 해가 〜 with the year # 〜 태산이다 tilling; cultivating. 2 넓이 the acreage Things go from bad to worse./Things that can be plowed by one person in a get worse and worse. # 시간이 〜 슬픔은 가 day(= about 1.2 acres). 신다 As time goes on (by) [passes], grief 갈 이 3 [갈아대기] changing; replacement; fades away./With the lapse of time, remodeling. 11은구두의) 창〜 resoling. grief fades away. 갈잎 [낙엽] fallen [dead] leaves; [떡 갈잎] 갈 씬 하 다 [치마가] be close to (the floor). leaves of the evergreen oak (tree). 갈매기

갈아내 다

49

proclamation; [꾸짖음] outshouting (oth­ ers). — 하다 proclaim; shout out; pro­ nounce; declare. relieve] one’s thirst (with a bottle of 갈광질광 하 다 1 헤매다 move about in (utter) confusion; go this way and that; beer). fool [knock] about [around]. 2 당황하 갈지개 〔 조〕 a year-old hawk. be flurried; be confused; be upset; be 갈ᄌj 지' 걸음 一 之경1— a tottering step thrown into confusion; be at a loss. 11갈 [gait, walk]; staggering [reeling] gait; a 광질팡하여 confusedly; in confusion [a tipsy lurch. 1] 〜으로 걷타 walk zigzag [in flurry] 단을 내리지 못하고 〜 hover on zigzags]; stagger (along). the brink of a decision; blow hot and 갈지자형 一 之字形 zigzag; a Z shape. 미〜 cold //그 는 어느 길로 가야 할지 몰라서 갈팡 의 zigzag/久〜으로 in zigzags; in a zigzag 질팡했다 He was at a loss which way to line [formation]. go . //그 문제에 관해 내 마음은 갈팡질팡하고 갈참나무 a white oak. 있다 My mind is divided on the issue. // 갈채 applause; cheers; plaudits; ac­ 민호는 생물학 전공에 관해 결단을 못내리고 clamation (s); an ovation. 11우레와 같은 〜 갈팡질팡하고 있다 Min-ho is blowing hot a storm [thunder] of applause; a thun­ and cold about majoring in biology. 3 횡 derous applause# 〜속에 (mound the 설수설 become incoherent; talk incoher­ platform) amid cheers [applause] / / 〜를 ently. 11갈팡질팡하는 대답 an incoherent 받다 win [catch, draw, elicit] applause; reply / / 그의 말이 갈팡질팡하여 갈피를 잡을 get a (good) hand ᆻ만장의 〜를 받다 수가 없다 What he said is incoherent and bring down [carry] the house; win the 1 cannot get the point at all. plaudits [applause] of the whole house; meet with general applause. — 하다 ap­ 갈포 혹향 kohemp cloth. ♦ 一 벽지 kohemp wallpaper. plaud; acclaim; cheer; give cheers; give an ovation; shout applause(큰 소리로). H 갈품 the flower bud of a reed. 박수 〜하다 clap one’s hands in applause; 갈피 l 책 따위의 a space between lay­ ers [folds, leaves]. U책〜에 사진을 끼우다 give (a person) a clap and cheers# 〜하 put a picture between the leaves of a 여 맞이 하다 greet [receive] (a person) book# 화장을 넘기다가 책〜에서 그 편지를 with (loud) applause; receive (a person) 발견했다 I found that letter while I was with acclamations [with an ovation] / / 그 turning over the leaves of a book. 는 청중으로부터 열렬한 〜를 받았다 He re­ 2 구별 distinction; discrimination; [요점] ceived a hearty cheer from the audience. the point; the sense; the drift; the mean­ //장내에는 박수 〜가 울려 퍼졌다 The hall ing. 11〜를 잡을 수 없다 cannot tell [dis­ echoed with applause. criminate] (A from B); can’t make head 갈철광 福鐵鑛 limonite. or tail (of a thing); [요점을] cannot 갈초 一 草; [는 최 hay; dry grass. catch [grasp] the point (of a subject》# 어 갈취 별향 blackmail (ing); extortion [exac­ 떻게 된 노릇인지 〜를 잡을 수가 없다 I tion] by threats; (《 谷》 a shakedown; rack­ can’t make head or tail of it./1 cannot eteering. — 하 extort (money from a make out what it is all about. person》 (by threats); practice extortions; blackmail; racketeer. 11돈을 ~ 하다 black­ 갈피 갈 피 in every leaf; leaf [page] after leaf [page]; fold after fold. 항옷을 〜 뒤져 mail (a person》 of his money; blackjack 보다 search through the clothes one by money out of (a person) # 혼을 〜당하다 one. r soms. be blackmailed; be struck for money. 갈화 萬化 〔 한의〕arrowroot [kohemp] blos♦ — 天유a blackmailer; (f谷) a racketeer. 갈 다 1 입으로 gnaw; nibble (at); crunch. 갈大1 〔 어〕 a hairtail; a scabbard fish. 11(쥐가 ) 벽을 맑아 구멍을 내다 gnaw a hole 갈켜다 = 갈타다. through a wall. 2 과 긁다 . 갈퀴 a (bamboo) rake. 11〜로 긁어 모으다 감 아 먹 다 1 조금씩 먹다 gnaw (at) (a rake together [up] (fallen leaves). bone); nibble (at); crunch; bite (at). 빵 ♦ — 나무 fallen leaves [dry herbs] for 껍질을 〜 gnaw on a crust of bread. 2 남 fuel. — 질 raking. 〜질혀•다 rake. 갈큇발 의 재물을 extort; squeeze; exploit. 돈을 tines of a raking. 〜 extort [squeeze] money from (a per­ 갈퀴다 rake (up, together). son); screw money out of (a person). 갈타다 ( 건〕 cut tenons; make dovetails. 감 1 [金매] a persimmon. 11단 [덟은] ~ a 갈탄 lignite coal; brown wood coal. sweet [an astringent] persimmon. ♦ — 씨 갈파 별금 [설파] pronouncement (of truth); 갈 조 ( 류 ) 渴薄 (類 ) 〔 식〕 brown algae. 갈증 渴症 [목마름] thirst. H〜아 나다 feel thirsty ; 久〜을 풀다 appease [quench, slake,

감2

50

a persimmon stone. 1 재료 (a) material; stuff; [천] texture; weave; fabric; [사람] the most suit­ able person (for); a man fit [qualified] (for). 11땔〜 firewood; fuel// 서까랫〜 raftering (material) 分옷〜 dress material; cloth; clothing fabrics# 시•윗〜 the most suitable man for one’s son-in-law ᆻ사장 〜 a man fit for presidency/ / 대통령〜 a presidential timber# 그 〜이 좋다 That is good material. 2 옷감의 단식 a pattern. H 모직 양복 한 〜 a pattern of woolen cloth. 감 i成‘ (a) decrease; (a) reduction. 미5할 〜 a decrease of 50 percent// 〜 5도 〔악〕the defective [diminished] fifth. 一 하다 감 하다. 감 뿐、 1 느낌 feeling; sensation; sense; an impression. 정공복〜 a sense of hunger# 열등 [우월] 〜 inferiority [superiority] complex# 적다〜 a feeling of loneliness# •"한 〜이 있는f [들다] it gives the feeling that...; it feels [seems] like.. . # 남에게 …한 〜을 주 다 strike [impress] (a person) as...; give (a person) an impression of...# 이ᄆj 때가 늦은 〜이 있다 It gives the feeling you came a day (too late) after the fair" / 그 당시를 생각하니 격세지〜이 있다 When I think of those days, I feel I am (living) in a quite different age. 2 작도 (통신) sensitiveness; sensitivity; (radio) recep­ tion. 11〜이 어떤가, 오버 How do you hear? Over. # 〜이 멀다 [전화에세 The voice is indistinct. 감 가 減하賃 reduc仕on of [in] price; price re­ duction [discount]; depreciation; a dis­ count. — 하다 depreciate; discount; re­ duce [mark down] the price. 감가상각 i成f腎fftiP [경〕depreciation. ♦ 고!■대 [과소 ] — over [under] deprecia­ tion. — 계정 depreciation account. — 비 depreciation cost. — 액 depreciation amount. 一 자산 depreciable assets. 一 적 립금 depreciation reserve. 감각 훈월: sense; sensation; sensibility (of the skin); perception; feeling. D〜의 sen­ sory; sensorial# 〜이 있는 sentient# 〜이 없는 senseless; insensibleᆻ〜이 예민하다 have keen [fine] senses; be (highly) sen­ sitive (to); be easily affected by ((things) //〜이 둔ᄒj■ 다 [무디다] have dull senses ᆻ〜 을 잃다 become senseless [insensible]; lose sensibility; [추위로] lose feeling (in the legs); be benumbed [numb] (with [by] cold》# 다리에 〜이 없다 My legs have gone to sleep [got numb, have turned numb]./1 have no feeling in the legs. ♦ 무 一 insensibility; insensitiveness; ap­ 감2

athy. 미적 — one’s sense of beauty; one’s (a)esthetic sense. 방 향 一 a sense of di­ rection. 시간 [거 리 ]一 one’s sense of time [distance]. 잔류 一 〔심〕 aftersensation. 전 신 一 coen(a)esthesia; coen(a)esthesis. 피 부 一 cutaneous sensation. 一감정 sense-feeling. — 과민 hyper(a)esthesia; hypersensitivity. _ 권 ([■) a sen­ sory circle. — 기관 a sense [sensory] or­ gan; a sensory; a receptor; an exteroceptor. — 기능 a sense; a faculty of sensa­ tion. — 력 sensibility; sensitivity. — 론 sensationalism; sensualism; aesthetics. — 마비 sensory paralysis; anesthesia. — 모 (든 ) 〔동〕 a sensory h a ir ; 〔식〕 a sensitive hair. — 묘시' 〔예〕sensual description. — 세포 a sensory cell. — 식물 a sensitive plant. _ 신경 a sensory nerve. — 이상 par(a)esthesia. — 주의 sensualism. — 주의자 a sensualist. — 중추 the sense center; the sensorium; the seat of sensa­ tion. 一 착오 errors of sense. 一 탈실 an(a)esthesia. _ 五! ' 〔예〕 the sensualists. 감각적 흉발따 sensible; sensuous; sensual. 초〜인 (심〕 extrasensory (perception). ♦ — 기억 sentient memory. 一 의 식 〔 심〕 anoesis. — 인상 a sensuous impression. 一코다락 a pleasure of sense; sensual pleasures. 감 감 ( 무 )소 식 —•( 놓)•消息 no news [having heard nothing] for a long time. = 감감하 다.

1 아득함 far away; far off; long before; far above [beyond]. 히이 일。 j 끝나 려면 아직 ~ It will be long before this work is done.//우리가 그의 식견을 따라 가 자면 아직 〜 He is so far above us in his knowledge, we are no match for him. 2 지식이 ignorant (of); [기억이] (have) entirely forgotten. 11나능 그 일을 감감하게 잊고 있었다 It has entirely slipped from my mind [slipped my memory].# 그 사람 에 대해서는 감감히 모른다 I don’t know him at all [from Adam]. 3 소식 이 hear nothing [have no news] from (a person). 11그에게서는 오랫동안 소식이 〜 I have heard nothing from him for a long time. 감개 춘槪 deep emotion. 11〜가 무량하다 be filled with deep em otion/ 〜 무량찬 듯이 showing a sign of deep emotion,지난날 을 회상하니 〜가 무량하다 When I look back upon the past, a thousand emotions crowd on [well in] my mind. 감 격 훈 激: [감동] deep emotion; strong feel­ ing; impression; [감사] a strong sense of gratitude; (a) deep gratitude; heartfelt thanks. 11〜의 눈물을 흘리다 be moved to 감감하다

감기다 3

51

tears ; 么〜을 새로이 하다 renew one’s im­ pression; refresh one’s memory# 〜적(인) impressive; moving; touching; soul-stir­ ring (scene》 . _ 하다 be deeply moved [touched, impressed] (by); be inspired (with); be in the grips of a strong emo­ tion. H〜하여 impelled by a strong sense of gratitude # 〜하고 있라 be in strong feeling# 〜케 하다 impress; move [touch, affect] (another’s) heart (deeply); give a deep impression (to a person》 ; stir deeply//그 광경을 보고 그녀는 ~했 다 The scene touched her (heart) [touched her to the heart] . # 그는 〜하여 말을 못했다 His heart was too full for words. 감과 相■ :學: 〔식〕 a hesperidium (pi. -dia). 감관 랬W a sense organ; the senses. H〜 적 감정 [인상] sense feeling [impression] // ~ 적 파각 sensory illusion. 감광 총光: exposure (to light); sensitiza­ tion. — 하다 be exposed (to light). 11〜시 키다 expose (to light). ♦ — 계 (計') a sensitometer(사진의); an actinometer(화학선의). 一 기 관 〔동〕 an eyespot. — 막 [필름 ] a sensitive film. _ 면 a photosensitive surface. _ 성 (photo-) sensitivity; sensitivity to light. ■〜성 있는 sensitive to light; photosensitive. — 약 〔 화 • 사진〕 a (photo)sensitizer. — 재료 (photo) sensitive [sensitized] materials; sensitized goods. _ 제 [유제 ] a sensitive emulsion. — 지 (photo Sensitive [sensi­ tized] paper. — 체 [눈의] a visual recep­ tor. 一 표f a sensitive plate. — 핵 a sen­ sitivity speck. 감광 i成 匕 〔 물 • 천〕I extinction. 감광도 총光효 (photo)sensitivity (of a film)). 창〜가 높다 be highly sensitive to light# 〜를 줄이다 desensitize. ♦ _ 계 (It) a sensitometer. — 측정 sensitometry. 감국 녀"뽑 (식〕 a mother chrysanthemum. 감군 i成軍; the reduction of [a cut (back) in] armed forces; a military manpower re­ duction; troop [arms] reductions. _ 하다 cut [reduce] armed forces [military man­ power]. 11주한 미군을 〜하다 reduce the American [U.S.] military presence in Korea. 감글 村M 植 〔 식]I a tangerine; mandarin (e). ♦ — 농장 a tangerine orchard [planta­ tion]. 감금 監^용 imprisonment; confinement; de­ tention in custody; 〔법〕 detainer; (after, in) durance vile(부당한). 11엄중한 〜 close confinement. _ 하다 imprison; confine (a person in a room); place (a person) in confinement; restrain (a mad man);

detain (a person) in custody; lock up. 11 〜하다 piace (a person) under house arrest/ / 〜되어 있다 be kept in [be placed under] confinement; be held pris­ oner. ♦ 독방 _ solitary confinement. 불 법 一 illegal [unlawful] detention; false imprisonment. 감급 a pay cut. =0 감봉. 감기 훈氣 a cold. 11가벼운 〜 a slight [mild] cold # 지독한 〜 a bad [nasty] cold / / 〜로 누워 있다 be laid up [be in bed] with a cold ,〜 고뿔도 남을 안 주다 be as close as a vice; pinch and scrape [screw] //^ 7 } 떨어지지 않다 cannot shake off [throw off, get rid of] one’s cold,/久〜에 걸sj 다 [들리다] catch [get, take, contract] (a) cold / / 〜에 걸려 섰다 have a cold/산 、 r 키‘가 있다 have a slight cold; have a touch of cold # ■〜에 잘 걸리다 be liable to catch cold; be sensi­ tive [subject] to colds# 〜가 나았다 I have lost [got rid o幻 my cold. # 너한테서 〜가 옮았다 You’ve given me your cold. # 〜는 만병의 근원이다 A cold may develop into 자택에

♦ 기침 一 a cold on the chest [lungs]. 보 통 一 a common cold. 유행성 一 influen­ za; (f谷| flu(e); grip(pe). 코 _ a cold in the head [nose]; a head cold. — 기운 (have》 a slight cold; a touch of cold. — 약 a remedy [medicine] for the cold; a cold remedy [tablet(정저j)]. 감기 다 1 1 눈 〇j (one’s eyes) be shut [closed] of their own accord [of themselves]; (one’s eyes) close. 11졸려서 눈이 감겼다 I felt my eyes heavy.# 눈이 자꾸 감겨서 못 견디겠다 I cannot open my eyelids. They are glued together. 2 눈을 make (a person’s》 eyes fall shut; shut [close] (a per­ son's) eyes. 11죽은 사람의 눈을 감기어 주다 close the eyes of a dead person. 감 기 다 2 l 감아지다 be wound [rolled] (up); be coiled (around); wind itself round (스 스로); [거 ᄎj적 거 리4 i cling to; stick [hang on] to. 11실이 실패에 〜 thread is wound on [to] a reel/실 은 옷이 몸에 ~ wet clothes cling to one’s body ; 么담쟁이덩굴은 나무에 감긴다 Ivy twines round the trunk of the tree.# 밧줄이 발에 감겼다 My feet were caught in the rope. 2 감게 하다 make [let] (a person》 wind [roll]; make (a person) coil (something) around. 11시계의 태 엽 을 〜 have (a person) wind the clock. 감 기 다 3 1 씻어 주다 give (a person) a bath [wash]; wash [bath] (a person). H어 린애의 머리를 ~ wash a baby’s h a ir# 미역 ~ bath; give bath (to). 2 씻기다 make (a

감나무 p e rso n ) w a sh [b a th ]; cause [fo rc e ] (a p e r­ so n ) to w ash. 감니■무 a p e rs im m o n tre e . 창〜 밑에 누워서 홍시 떨려지기를 기다린다 One expects la rk s to f a l l re a d y ro a s te d in to h is m o u th . 감내 i 基i商]' e nd u ra n ce ; e n d u rin g ; p e rs e v e r­ ance. _ 하다 e nd u re ; persevere; sta n d (u p to ). 마〜율,수 없는 u n e n d u ra b le ; b e ­ y o n d e n d u ra n ce [one’s perseverance] # 많 은 시 련을 〜하다 s ta n d [go th ro u g h ] m a n y tria ls . 감농 監M fa rm s u p e rv is io n . — 하다 m a n age [su p e rvise ] th e fa rm in g ; oversee fa rm h a n d s . 감다1 [ 눈을] s h u t [close] (o n e ’s eyes). 마눈 을 〜 close [s h u t] one ’s eyes; [ 죽다] leave th is w o rld ; d ie # 눈을 감고 w it h one ’s eyes s h u t / / 눈을 감고 있어도 지금 네가 무엇을 하 고 있는지 알 수 있다 E v e n w it h m y eyes closed I can te ll w h a t y o u a re d o in g now . 감다2 [ 씻다] w a sh ; b ath e. 11머리를 〜 w ash [sham poo] one ’s head [h a ir] ᄉ미 역을 〜 b a th e ( in a r iv e r ) ; w a s h o neself; have a s w im . 감다3 1 줄을 w in d [co il, tw in e , r o ll] (som e­ th in g ) ro u n d (a n o th e r th in g ) ; re el. 11실을 실패에 ~ w in d th re a d o n [to ] a re el; w in d a re e l w it h th re a d ; r o ll th re a d ro u n d a re e l; re e l (th re a d ) //털실을 둥글게 〜 w in d w o o l in to a b a l l # 뻔 다리에 붕대를 〜 s w a th e a b ro k e n lim b in b a n d a g e ,시계 의 태엽을 〜 w in d a c lo c k # 감은 것을 풀다 u n w in d ; u n r o ll; u n c o il # 뱀은 먹이를 몸으 로 친친 감았다 T h e s e rp e n t w o u n d its e lf ro u n d a v ic tim . 2 입다 p u t on; w e a r; [몸 을 싸다] be w ra p p e d [en ve lo p ed ] ( in ) . 11몸 에 비단옷만을 〜 w e a r n o th in g b u t s i l k / /

몸에는 비록 누더기를 감고 있으나 마음은 깨 끗하다 H e is (c la d ) in rags, b u t is p u re in h e a rt.

감당하다 十 基#

— can b e a r (s e rv ic e ); be a b le to f u l f i l l th e d u tie s ( o f); be f i t f o r [a d e qu a te to ] (o ne ’s p o s t); b e c a pa b le o f c a rry in g o u t [d is c h a rg in g , p e rfo rm in g ]; d e a l w e ll w ith . 장감당하지 ■존하다 be b e ­ y o n d one ’s c a p a c ity ; be u n f it fo r; be to o m u c h f o r (one 》# 그는 그 직책을 충분히 감 당할 수 있다 H e is q u ite ca pa b le o f f i l li n g th e p o s t./H e is f u l ly e q u a l to th e ta s k . // 그는 그 직책을 감당하기에는 너무 늙었다 H e is to o o ld f o r th e p o s t . # 그는 격무에 시달

렸으나 몸이 튼튼해서 그 일을 감당할 수가 있 었다 H e w as m ade to w o r k v e ry h a rd , b u t h e w a s s tro n g a n d c o u ld ta k e i t . # 내 수입으로는 높은 생활 수준을 감당해 낼 수 없

52

다 M y in c o m e is n o t eno u g h [s u f 生c ie n t] to s u p p o rt th e h ig h s ta n d a rd o f liv in g . [ 필름의] s e n s itiv ity ; in te n s ity (o f a n e a rth q u a k e ) s e n s ib ility ; (ra d io ) re­ c e p tio n . 11〜가 아주 좋다 be h ig h ly sensi­ tiv e ( to ); b e h y p e rs e n s itiv e (to 》# (라디오 따위의) 〜가 나쁜 지역 a n area w h e re re­ c e p tio n is p o o r. ♦ 一 시 험 a s e n s itiv ity test. 一 측정 s e n s ito m e try . 고 [제 一 필름 a fa s t [s lo w ] film . 감독 監, 율 [ 설] s u p e rin te n d e n c e ; s u p e rv i­ sion ; c o n tro l; d ire c tio n ; m a na g e m en t; [감 시] s u rv e illa n c e ; [ 사람] a s u p e rin te n d e n t; a s u p e rv is o r; [피공 • 죄수 등의] a n o v e r­ seer; [ 영화의] a ( f ilm ) d ire c to r; [인부 • 직 공의] a fo re m a n ; a n in s p e c to r; [농장 • 목장 의] a m a jo r-d o m o ; [운동 팀의] a m anager; [ 무대의] a n im p re s a rio (pi. -s, - s a r i) ; [교회 의] a b is h o p ; [소년 선도의] a B ig B ro th e r; [ ♦ 임자] a p e rso n in charge. 1卜、의 소홀 n e g le c t o f s u p e rv is io n ; m ism a n a g e m e n t; m a la d m in is tr a tio n / 么〜 소홀로 f o r la c k o f o v e rs ig h t # •••의 ~ 아래 ( p u t a th in g ) u n ­ d e r th e su p e rin te n d e n c e [s u p e rv is io n , d i­ re c tio n ] (o f). — 하다 s u p e rin te n d ; s u p e r­ vise; c o n tro l; m anage; oversee; d ir e c t (a f ilm ) ; lo o k a fte r; c o a c h ( 경기를). 11학생을 〜하다 lo o k a fte r one ’s p u p ils # 시험을 〜 하다 p re s id e o v e r a n e x a m in a tio n # 직공을 〜하다 oversee w o r k m e n / / 히치콕이 〜한 영 화 a f i l m d ire c te d b y H it c lic o c k # 누가 이 일을 ~하 고 있나 W h o is b o s s in g th is job? ♦ 감리교 一 a b is h o p . 공 사 '一 a ta s k m a s ­ te r. 공 장 一 a fa c to r y in s p e c to r; a n i n ­ s p e c to r o f fa c to rie s . 대 一 〔 종〕 a n a rc h ­ b is h o p . 매 장 一 [ 백화점의】a flo o r s u p e r­ v is o r; a s h o p w a lk e r; a flo o r w a lk e r . 부 一 [ 야구] a n a c tin g m a na g e r. 시험 一 th e su­ p e rv is io n o f a n e x a m in a tio n . 시 험 장 一 a p re s id in g o ffic e r. 조 一 [ 영화] a n assis­ ta n t d ire c to r. 총 一 [ 야구] a g e n e ra l m a n ­ ager. 현 장 一 a fie ld overseer. — 관 an in s p e c to r; a s u p e rin te n d e n t. — 관청 co m ­ p e te n t a u th o ritie s ; th e s u p e rv is o ry o ffic e . — 기관 th e c o m p e te n t in s titu tio n s . — 파 교회 = 감독교회 . 一 행정 s u p e rv is o ry a d ­ m in is tr a tio n . 감독교회 監; # 勢C# th e E p isco p a l [ ( 촛]) A n ­ g lic a n ] C h u rc h . ♦ — 스j 도 a n E p is c o p a ­ lia n ; ( 효》an A n g lic a n . 감돌다 1 멤돌다 go [tu r n ] ro u n d ; tu r n ab o u t; c irc le ro u n d . 2 굽이가 cu rve [bend] a ro u n d ; m a k e a c u rv e (a ro u n d ). H 7호이 들 판을 굽이굽이 감돌아 흐른다 T h e r iv e r m e­ and e rs [w in d s its w a y ] th ro u g h th e fie ld s . 3 뜨다 flo a t; h a n g ( in th e a ir ) ; [띠 고 있다] w e a r (a s o r r o w fu l lo o k ) ; have. H

감도 뿐날

53

입가에 감도는 미소 a s m ile o n [p la y in g a b o u t] one ’s lip s 於그의 집에는 불안한 공기 가 감돌고 있다 T h e re is an a ir o f u n e a si­ ness a b o u t h is h o u se . //중동에는 전운이 감 돌고 있다 W a r (-th re a te n in g ) clo u d s hang [h o ve r] o v e r th e M id d le E ast. 감돌아들다 m a ke a b e n d [cu rve , sw eep]. 11 한강은 김포 평야에서 황해로 크게 감돌아든 T h e H a n -g a n g flo w s in to th e Y e llo w Sea m a k in g a g re a t sw eep a t G im p o p la in s. 감돌이 a p e rso n w h o is a liv e [w id e ­ aw a ke ] to h is in te re sts. 감동 탄頭; s tro n g [deep] im p re ssio n ; (deep) e m o tio n ; e x c ite m e n t; a se nsa tio n (a m on g th e a u d ie n c e ). 고〜격인 m o v in g (w o rd s ); to u c h in g (m u sic, speech); im p re ssive (s c e n e ) //관객에게 아무런 〜도 못 주다 fa ll f la t o n th e audience. — 하다 be im ­ pressed (b y , w it h ) ; be (d e e p ly) m oved [tou ch e d, a ffe c te d ] (b y ); fe e l e m o tio n (a t); be s tr u c k (b y , w it h ) . 1卜••을 보고 [듣 고] 크게 〜하다 be a ffe c te d a t [b y ] the s ig h t [new s] o f... ᄊ〜시키다 m o ve; im press; to u c h (a p e rs o n ’s h e a rt); cause p ro fo u n d e m o tio n ; a p p e a l to (a perso n ): 分’〜하여 눈 물을 홀리다 be m o ved to te a rs //〜하기 쉬 운 사람 [나이 ] an im p re ssio n a b le m a n [age] //박사의 연설은 청중에게 대단한 〜을 주었 다 T h e d o c to r’s speech p ro d u c e d a g re a t im p r 래s io n o n th e a u d ie n c e .# 그는 〜하여 말이 나오지 않았다 H is h e a rt w as to o f u ll fo r w o r d s .# 名•객은 〜하여 눈물을 홀렸다 The s p e c ta to rs w e re m o ve d to te a rs ./ 久그 녀의 정성에 그는 〜했다 H e r s in c e rity to u c h e d [w e n t h om e to ] h is h e a rt. 감득 {敎得1 re c e p tio n ( o f im p re s s io n s ). 一 하다 re a liz e ; p erce ive ; becom e a w a re of; get conscious o f; [ 영감으로] be in s p ire d ; [ 눈치채다] sense [s n iff] (a d a n g e r); scent (a p lo t) . 감등 減 봉 [ 낮춤] lo w e rin g th e g rad e ; [ 경감] re d u c tio n ; m itig a tio n ; [ 감형] c o m m u ta tio n . — 하다 lo w e r th e g rad e ; reduce; m itig a te ; co m m ute. 감 11II사 납 14 v e ry ru d e [ro u g h , to u g h ]; u n ­ b e n d in g ; coarse. 감람 梅별 〔 식〕a n o liv e . ♦ — 나무 a n o live tree. 一 산 M t. O liv e . _ 색 [ 녹색 ] o live c o lo r [green]. — 유 o liv e o il. 감람석 樹:情石 〔 광〕 o liv in e ; [투명한 녹색의] p e rid o t; c h r y s o lite (보석용 ). ♦ 고토 (苦 1土) — fo rs te rite . $ 람암 樹:ᅵ賢岩 p e rid o tite . a 량 i원量; a loss in [ o 幻 q u a n tity [w e ig h t]; o u ta g e (운반중에 생긴 ); u lla g e ; [운동 선수 의] re d u c tio n o f one ’s w e ig h t. 112% 의 〜

감미

을 예견하다 e s tim a te tw o p e rc e n t f o r u l ­ lage. — 하다 decrease th e q u a n tity ( o f); [ 체중을] re d u ce (o ne ’s w e ig h t). 11나는 5kg 쯤 〜해야 한다 I h ave to lose 社ve k ilo ­ gram s. ♦ _ 경 영 s lim m in g . 감로 선혈 1 이슬 sw eet [re fre s h in g ] dew . 2 액즙 n e c ta r; h o n e yd e w . ♦ — 수 sug­ a re d w a te r; n e cta r. — 주 sw ee t liq u o r. 감루 磨남炭 te a rs o f g ra titu d e ; te a rs fro m deep e m o tio n . 11〜를 홀리다 be m o ved to te a rs; shed te a rs o f g ra titu d e . 헛 [ 단밤] sw eet chestn uts. 감리 監설! [감독 m a na g e m en t; c o n tro l; su­ p e rv is io n ; s u p e rin te n d e n c e . _ 하.다 a d m in is te r; m anage; c o n tro l; s u pe rvise ; su­ p e rin te n d . ♦ 一 대상 종 목 〔 증〕 s u rv e il­ la n ce issues. 감 리교 탑명향 〔 종〕 th e M e th o d is t C h u rc h . ♦ — 도 a M e th o d is t. — 회 a M e th o d is t c h u rc h . 감 마 j成발 lu b ric a te . ♦ 一 유 (?由) lu b r ic a ­ tio n [lu b ric a tin g ] o il. — 女l|( 齊〇 ) a lu b r i­ ca nt. 감 마 g a m m a (y). ♦ — 계 ( 計 ) a g a m m a m e te r. 一 글로불린 gam m a g lo b u lin . 一 방사선〔 물〕 gam m a ra d ia tio n . — 선 〔 물〕 g am m a rays. 감면 i威쓴包 [ 세금의] re d u c tio n o f a n d e x­ e m p tio n fro m (ta xe s 》; [ 형벌의] m itig a tio n a n d re m issio n . — ᄒ(•다 [ 세금을] re d u ce a nd e xe m p t; [ 형벌을] m itig a te a n d re m it. ♦ — 조건 th e c o n d itio n o f r e d u c tio n a n d e x e m p tio n . 감명 뿐k (a deep) im p re s s io n . 11〜깊은 im p re s s iv e (speech, n o v e l); g r ip p in g (b o o k , p la y ) ᆻ〜을 주다 im p re s s (a p e r­ so n ); m a ke a n im p re s s io n o n (a p e r­ s o n ^ ) m in d . — 하 [ ᅡ[사물이 주 에 be im ­ pressed [m a ke a n im p re s s io n ] o n one ’s m in d ; be e ng ra ve d u p o n o ne ’s h e a rt; [ 乂!" 람이 주 에 b e im pre sse d ( w it h , b y ) ; be m o ve d [d e e p ly to u c h e d ] (b y 》 . H 나는 그 책 올 읽고 아무 〜도 받지 못했다 T h e b o o k d id n o t im p re ss me a t a ll . # 그의 연설은 청중에게 깊은 〜을 주었다 H is speech le ft a deep im p re s s io n o n th e m in d s o f th e aud ie nce . 감모 滅않호 (n a tu ra l) decrease; (a) d im in u ­ tio n ; a re d u c tio n . — 하다 decrease; d i­ m in is h ; lessen. ♦ — 공제 제도 [ 회계] th e d e cre m e n t [decrease, loss] e x e m p tio n sys­ te m . _ 상각 ( 경〕d e p le tio n . 감미 甘"I朱 sweetness; a sw eet ta ste [fla v o r]; a s u g a ry t a s t e . 〔!>단맛. ♦ — 료 sw ee te n ­ in g m a te ria ls ; a sw eetener. 감미 암롯 sweetness. 11〜로운 sw eet (m u ­ s ic ); m e llo w ; e x q u is ite ᆻ〜로운 음악 sw eet

감를

j

감발

54

감사의 표현 1. 기본적인 감사의 말 상대방의 호의나 친절에 대한 감사의 말로 가장 일반적 인 표현은 T h a n k y o u ./ T h a n k s. (격의 없는 사이에서) 이다. 11정말 고맙습니다 T h a n k yo u [T ha n ks] v e ry m u c h ./T h a n k s a lo t . / M a n y th a n k s ./ A th o u s a n d th a n k s ./ T h a n k s e ve r so m u c h (여성적 표현 ) . / I ’m g ra te fu l to y o u (정중한 표현 ) . / I ’m m u c h o b lig e d to y o u (격식을 차린 편지글에서). 2. 감사의 표현과 응답 11네가 세차해 주었구나. 고맙다, 동수야 一 별말씀을요 Y o u w ashed m y ca r. T h a n k yo u , D o n g -s u ! — N o p ro b ie m ! ᆻ도와주셔 서 감사합니다 一 천만에요 T h a n k y o u fo r

coffee? _ T h a n k y o u (★ 거절할 때는 No th a n k y o u ) . # 케이크 하나 더 드시지요 一 아 닙니다 . 됐습니다 . 많이 먹었습니다 W o n ’t y o u h ave a n o th e r piece o f cake? — No, th a n k y o u [T h a n k s a n y w a y , b u t I ’ve had p le n ty a lre a d y ]. 4. 감사의 표현에 덧붙이는 말 11항상 신세만 지고 있어 뭐라고 감사의 말 씀을 드려야 할지 모르겠습니다 Y o u are a l­ w ays so k in d . H o w can I th a n k y o u ? # 초 대해 주셔서 작사합니다. 참석하게 된 것을 영 광으로 생각합니다 T h a n k y o u fo r y o u r k in d in v ita tio n . I t h in k i t is a g re a t h o n ­ o r to a ccep t i t . # 부인께 정말 감사하고 있습 니다. 안부 좀 전해 주십시오 I ’m re a lly g r a te fu l to y o u r w ife . Please g iv e m y best re g a rd s to her.

y o u r h e lp . — Y o u ’re (q u ite ) w e lc o m e ./1 a p p re c ia te y o u r h e lp . — N o t a t a ll . ,먼 길을 와주셔서 감사합니다 - 제가 더 기뽑니 다 T h a n k y o u v e ry m u c h f o r c o m in g such a lo n g w a y . — The p le a su re is m in e . //여러 가지로 감사합니다 一 별말씀을 요 T h a n k y o u f o r e v e ry th in g . — D o n ’t m e n tio n it.

까 一 죄송합니다만 저도 이곳은 잘 모릅니다 一 알겠습니다. 감사합니다 C o u ld y o u te ll

3. 권유를 받았을 때의 응답 11커피 한 잔 하시겠습니까 一 감사함니다 H o w a b o u t [W o u ld y o u lik e ] a c u p o f

[W o u ld y o u please s h o w ] m e th e w a y to th e s ta tio n ? — I ’m s o rry , b u t I ’m a s tra n g e r h ere (m y s e lf). _ I see. T h a n k y o u ju s t [a ll] th e same.

m u s ic ; a sw e e t tu n e ; a n e n c h a n tin g m e lo d y. 감 발 [ 발감개] a (c o tto n ) bandages fo r w ra p p in g th e fe e t ( in p la c e o f socks); fo o t-b a n d a g e s. 11짚신 〜하고 길을 떠나라 set o u t o n a jo u rn e y w e a rin g fo o t-b a n ­ dages a n d s tra w sandals. 감 방 립署 a ce ll; a w a rd , t 〜에 처넣다 th ro w [cast] (a p e rs o n ) in t o a c e ll. ♦ — 장 th e c h ie f [boss] o f c rim in a ls in a p ris o n cell. 감배 i成S己 [ 배당의】(a ) re d u c tio n in a d iv i­ d end; [배 급의] re d u c tio n in r a tio n [o f d is tr ib u 社o n q u o ta ]; a s h o rte r [s m a lle r] r a ­ tio n . — 하다 re du ce a d iv id e n d ; re ­ duce [c u t] th e ra tio n . 감법 消요去 ( 수〕s u b tra c tio n . 낙 펠 셈 . 감별 뿔別 d is c rim in a tio n ; d iffe r e n tia tio n ; ju d g m e n t; d is c e rn m e n t. [>={>식별] 一 하 d is c rim in a te [d is tin g u is h , d iffe re n tia te ] ( A fro m B, b e tw e e n A a n d B ) ; jud g e . ♦ 一 법 d iffe r e n tia tio n ; d is c rim in a tio n . 병아리 — 사" a c h ic k e n sexer. 감복 뿐J3& a d m ira tio n ; w o n d e r. — 하다 a d ­ m ire ; be s tru c k [m o ve d ] w it h a d m ira tio n ; be im pre sse d (b y ). 11 〜할 만한 a d m ira b le ;

5. 부탁이 이루어지지 않았을 때의 말 11역으로 가는 길을 좀 가르쳐 주시겠습니

p ra is e w o rth y ᄉ〜시키다 e x c ite [dem and] (a p e rs o n 's ) a d m ira tio n ; s trik e (a p e r­ so n) w it h a d m ira tio n ; im press. 감 복 숭 아 〔 식〕a n a lm o n d . 감봉 洞라奉 r e d u c tio n o f (a p e rs o n ’s ) s a la ry [p a y]; a p a y c u t; d o w n g ra d in g m u lc t (정 과1의 ). 一 하다 re du ce [c u t] (a p e rs o n ’s) s a la ry . 미〜당하다 have one ’s s a la ry re ­ d u ce d [d e d u c te d ] (b y seventy th o u san d w o n ); have one ’s p a y c u t d o w n //2 0 0 만원 에서 150만원으로 〜되다 be re d u c e d in pay fr o m tw o m illio n w o n to one m illio n and 社ve h u n d re d th o u s a n d w on . 감비아 G a m b ia ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f G a m b ia . ♦ 一 사 람 a G a m b ia n . 감사 훈■ th a n k s ; g r a titu d e ; g rate fu ln e ss; a p p re c ia tio n ; a c k n o w le d g m e n t; [ 신에의] th a n k s g iv in g . 창〜의 말 w o rd s [a speech] o f th a n k s [g ra titu d e ] # 〜의 눈물을 홀리다 shed te a rs o f g ra titu d e ; w eep fo r g r a titu d e / ’ 〜의 표시로 (a c c e p t s o m e th in g ) in to k e n [as a to k e n ] o f one ’s g ra titu d e ; as a p r o o f o f g r a titu d e ( to a p e rso n f o r . . . ) / ~ 의 뜻을 표하다 express o ne ’s (sense o f) g r a titu d e ; express o n e ’s a p p re c ia tio n ( o f ) / / (식사 전 [ 후] 에 )

〜의 기도를 올리다

55

say grace. _ 하다 [ 동사] th a n k (a perso n fo r h is h e lp ); express [g ive , o ffe r, te n d e r] one’s th a n k s ; express one ’s g ra titu d e [a p ­ p re c ia tio n ]; a p p re c ia te ; [ 형용사] th a n k fu l; g ra te fu l. [놔고맙다 ] 11신에게 〜하다 th a n k God; g iv e th a n k s to G od; bless G od (fo r ) #충심으로 〜하다 th a n k fro m th e b o tto m o f o n e ’s h e a rt; express o n e ’s h e a rtfe lt th a n k s # 〜하게 받다 a ccep t (a p rese n t) th a n k fu lly [w ith th a n k s ] # 〜하여 w it h g r a titu d e [th a n k s ]; in g r a titu d e /사대 단히) ~합니다 [ 일반적으로] T h a n k yo u (v e ry m u c h ) . / [무간한 사이어j 세 T h a n k s (a lo t ) ./M a n y th a n k s . / / 뭐라 〜의 말씀을 드려 야 설■지 모르겠군요 I d o n o t k n o w h o w to express m y th a n k s [h o w I can th a n k y o u ]./1 can n e ve r th a n k y o u e n o u g h " 久호 의에 대하여 〜드립니다 I a m d e e p ly g ra te ­ fu l to y o u fo r y o u r kin d n e ss [good w ill] . / 1 o ffe r y o u m y h e a rtfe lt th a n k s fo r y o u r fa v o r. ♦ 一 만찬회 a te s tim o n ia l d in n e r. 一 장 a le tte r [n o te ] o f th a n k s ; a s c ro ll o f a p p re ­ c ia tio n ; a te s tim o n ia l; a c ita tio n . — 절 a h a rv e s t th a n k o ffe rin g ; [ 추수감사절] T h a n k s g iv in g (D a y ). 一 패 (p re s e n t) a p laque of th a n k s ; an a p p re c ia tio n p laque. 감사 監홍^ a n in s p e c to r; a s u p e rin te n d e n t; a s u p e rv is o r; [ 회계의] a n a u d ito r. 감사 監!司 [ 한국사] a g o v e rn o r; th e r u le r o f a p ro v in c e . 감사 番: [ 검사] in sp e c 仕on; s u p e rin te n d ­ ence; [ 회계의] a u d it; a u d itin g . — 하다 in ­ spect; s u p e rin te n d ; [ 회계를] a u d it (a c­ co un ts). ♦ 국정 一 [ 국회의] p a rlia m e n ta ry insp e c­ tio n o f th e a d m in is tra tio n . 자체 一 a s e lf-in s p e c tio n . —- 고!' th e in s p e c tio n sec­ tio n . _ 기준 a u d it s ta n d a rd s. 一 보고 an a u d it re p o rt. — 역 a n in s p e c to r; [ 회계의] an a u d ito r; a c o m p tro lle r; [ 회사쾨] a c o r­ p o ra tio n c o n tro lle r. _ 원 ( 용 完) th e B o a rd o f A u d it a n d In s p e c tio n . 一 원 장 th e C h a irm a n o f th e B o a rd o f A u d it and In s p e c tio n . 감사납다 w ild ; ro u g h ; ru d e ; u n m a n a g e ­ able; in tra c ta b le . H 감사나운 사나이 a to u g h g u y ; a n in tra c ta b le m a n. 삼산 減IM [ 자연적] a decrease in p ro d u c ­ tio n [o u tp u t]; decreased p ro d u c tio n ; [인위 적] r e d u c tio n [c u rta ilm e n t] o f o u tp u t [p ro d u c tio n ]. — 하다 reduce [c u rta il] p ro A u c tio n (b y te n p e rc e n t). 삼산 i成算: 〔 수〕 s u b tra c tio n . — 하다 su btra c t. 감상 感i想、 [ 생각] th o u g h ts ; [ 인상] im p re s ­

감소

sion ; [ 의견] o p in io n ; [ 비평] co m m e n t; [느 낌] fe e lin g s. 11 〜을 설■하다 sta te [g ive] one ’s im p re ssio n s ( o f); g iv e one ’s th o u g h ts (o n ) 分〜을 묻다 ask fo r (a p e rs o n 's ) o p in io n (a b o u t); so u n d (a p e rs o n ) o n a s u b je c t / / 나는 그의 최신작에 대해 〜을 말했 다 I gave h im m y im p re s s io n s o f h is la t ­ est w o r k . / / 이 일에 대한 당신의 〜은 W h a t d o y o u t h in k o f this? ♦ — 담 o b se rva tio n s. — 록 a re c o rd o f im p re ssio n s. — 문 a ( w r it te n ) d e s c rip ­ tio n o f o n e ’s im pre ssion s. 감상 !惑1寡 s e n tim e n t; s e n tim e n ta lity . 1卜乂적 인 s e n tim e n ta l; e m o tio n a l; ro s e w a te r; m e lo d ra m a tic # ~ 적인 소설 [ 시] a s e n ti­ m e n ta l n o v e l [poem ] 於〜적 으로 되 다 b e com e [get, g ro w ] s e n tim e n ta l; s e n tim e n ­ ta liz e (o v e r [a b o u t] th e p a s t). ♦ 一주의 s e n tim e n ta lis m . — 주의자 a s e n tim e n ta lis t. 감 상 출 i : a p p re c ia tio n . — 하다 a p p re c iate; e n jo y; sa vo r (a n o v e l). 11영어가 약해 서 이 시를 〜할 수 없다 M y E n g lis h is so p o o r th a t I c a n ’t e n jo y re a d in g [a p p re c i­ ate] th is p o e m . # 내 취미는 고전 음악 〜입 니 ! ^ M y h o b b y is lis te n in g to cla s s ic a l m u sic. ♦ 음 악 一 lis te n in g to m u s ic. — 가 ( 후 ) a n a p p re c ia to r. 一 비평 a p p re c ia tiv e c r i t ­ ic is m . 명화 一 회 a sp e cia l s h o w o f n o te d film s . 감상력 향®刀 an a p p re c ia tiv e p o w e r; a n eye ( fo r b e a u ty ). 11 〜이 있다 h ave a keen a p p re c ia tio n ( o f) ; h ave a n eye [e a r] ( fo r ) z / ~ 〇l 없다 h ave n o eye ( fo r p a in tin g ) ; h ave n o e a r ( fo r m u s ic ). 감색 d a rk [deep] b lu e ; n a v y b lu e . 감성 ▲ 性 [ 감각훅] s e n s itiv ity ; s e n s ib ility ; sensitiveness; th e sense; [ 감수성] suscep­ t i b il i t y . ♦ — 론 ( 철〕 (a )e sth e tics. — 소비 〔 경〕e m o tio n a l c o n s u m p tio n . — 지 수 〔 심〕 e m o tio n a l q u o tie n t (B各: E Q ). 감성동 〔 어〕a b la c k p o rg y. 감세 i成않 a ta x re d u c tio n [c u t]. — 하다 re d u ce [c u t, lo w e r] ta xe s. ♦ — 안 a ta x re d u c tio n b ill. 一 운동 a n a g ita tio n f o r th e re d u c tio n o f taxes. 감 소 W P (a ) decrease; (a) d im in u tio n ; a d e clin e ; a d ro p ; (a) re d u c tio n . — 하다 decrease; d im in is h ; lessen; be re duced; d ro p ; f a l l o ff; go d o w n ; d w in d le ( 차차). H 3 분의 1로 〜ᄒj•다 be re d u c e d to o n e - th ir d # 미국에 대한 수출은 〜하고 있다 E x p o rts to th e U .S . a re d ecre a s in g . # 금년의 식량 생산이 5% 〜했다 T h e fo o d p ro d u c tio n o f th is y e a r has decreased b y fiv e p e rc e n t. ♦ 一 량 th e decre m e n t.

감속

56

감속 ; 랬 뽑 〔 물〕 speed re d u c tio n ; dece le ra ­ tio n . 一 하다 re du ce th e speed; s lo w d o w n ; decelerate. ♦ _ 장치 [기 에 a re ­ d u c tio n gear; a speed re d u c e r. — 재 ( t 才) 〔 원자〕a m o d e ra to r. 감손 났社員 [감 쇠 decrease; d im in u tio n ; [손 실] loss; w a ste ; [ 마손] w e a r; [ 누손 ( 滿損 )] leakage; d r a ft. _ 하 d im in is h ; de­ crease; lessen; w e a r o u t. ♦ — 액 d e p re ­

감숭감숭

( s p ro u tin g ) d a r k ly h e re and th e re ; d o tte d sparsely. 11털이 〜 나다 s p ro u t a fu z z . — 하다 sparse a n d dark [d a rk is h ] ( h a ir ) ; th in ly - h a ir e d . 한 턱 수염 fu z z o n th e c h in . 감시 쏠 f 見 1 지켜봄 w a tc h ; g u a rd ; lo o k o u t; v ig il; o b s e rv a tio n . H 〜 〇j •래 u n d e r guard [s u rv e illa n c e ]/ / 〜를 두다 set a w a tc h (on) // 〜 % 늦추다 s la c k e n [loosen] th e tig h t c ia tio n . ro p e o f s u rv e illa n c e // 〜%: 붙이다 p u t a 감쇄 洞빵 d im in u tio n ; re d u c tio n ; de­ g u a rd on (a p e rs o n 》# 〜를 받다 be sub­ crease; d e tra c tio n . 一 하다 lessen (th e e f­ je c t to [be u n d e r] (a p e rs o n ’s)) s u p e rin fe c t); d im in is h (th e a c tiv it y ) ; reduce. te n d e n c e /么〜를 게을리호(다 n e g le c t [fa il] to 감쇠기 器^ 〔 전〕a n a tte n u a to r. w a tc h . 一 하다 w a tc h ; ke ep w a tc h on 감수 甘■受: su b m issio n ; re s ig n a tio n (to [o v e r]; keep a n [one’s] eye o n [u p o n ]; ob­ one ’s fa te ). 一 하다 s u b m it (ta m e ly ) to serve; g u a rd (죄수 • 미치날이 둥을 ). 11우리는 (a c o ld tre a tm e n t); p u t u p w ith ; be re ­ 죄수들을 엄중히 〜했다 W e k e p t w a tc h on sign e d to (o n e ’s fa te ). 창…의 결과를 〜하 th e p ris o n e rs v e ry c a r e fu lly ./W e k e p t 다 a ccep t [a b id e b y ] th e consequence of... th e p ris o n e rs u n d e r s tr ic t o b s e rv a tio n ᆻ모욕을 〜하다 ta k e a n in s u lt ly in g [s u rv e illa n c e ]. #대기 오염에 대해서는 엄격 d o w n ; p o c k e t [s w a llo w , s to m a ch ] a n in ­ 한 〜가 필요하다 W e m u s t m a in ta in (a) s u lt. close w a tc h o n a ir p o llu tio n ./ W e m u st 감 수 滿次K th e f a l l o f w a te r; lo w w a te r. _ keep an eye o n a ir p o llu 仕on. 하■다' fa ll; subside; recede; go d ow n . 2 형법상의 s u rv e illa n c e ; p o lic e s u p e rv i­ 11 (호수 따외 가 ) 수준 이하로 〜하다 s in k b e ­ sion . H 〜하에 u n d e r p o lic e s u rv e illa n c e // lo w ( its ) le ve l. 〜의 눈을 피하다 e lu ie th e v ig ila n c e (o f 감수 ■ 文 a decrease i n in c o m e [p ro d u c ­ th e p o lic e ). _ 하 e xercise s u rv e illa n c e tio n ]. — 하다 decrease; d ro p ; f a l l o ff. 하 (o v e r). 금년의 쌀 수확은 약 1〇〇만 섬의 〜였다 The ♦ 一 국 a m o n ito r s ta tio n . 一 기 구 a su­ ric e c ro p th is y e a r show s a decrease o f p e rv is o ry o rg a n iz a tio n . — 망 s u rv e il­ a b o u t one m illio n seom. ♦ — 율 a ra te la n c e n e tw o rk . — 병 a g u a rd . _ 선 (저 合) o f in co m e decrease. p a tr o l b oa t. — 소 [ 초소 ] a g u a rd b o x ; a 감수 洞결故 〔 수〕 a su b tra h e n d ; th e n u m b e r w a tc h h o u s e ; a lo o k o u t; ( 군〕 a n o bserva­ to be s u b tra c te d . ♦ — 분 열 〔 생〕 re d u c tio n p o s t [p o in t]. — 인 [ 원 , 天!'] a w a tc h ­ tio n [re d u c in g ] d iv is io n ; m eiosis. m a n; a g u a rd ; a g u a rd ia n ; a c u s to d ia n ; a 감수 “ 활 s h o rte n in g one ’s life . — 하다 keeper; a c a re ta k e r; a s u p e rv is o r; a n o b ­ fe e l as i f one ’s lif e w e re s h o rte ne d . 11십년 server. — 탑 a w a tc h to w e r. 〜하다 fe e l as i f one ’s lif e w e re sh o rte n e d 감식 ?成효 re d u c tio n o f fo o d in ta k e ; d ie t b y te n years; be scared to death. (식이 요법 ); d ie tin g (줄여 먹기). 一 하 다 감수 흥受: re c e p tio n ; im p re s s io n . 一 하 다 re du ce o n e ’s d ie t; be [go] o n a d ie t. be s u sce p tib le (o f, to ) ; re ce ive (an im ­ ♦ 一 요법 re d u c e d d ie t cure. p re s s io n ); be im pre sse d ( w it h ) ; [ 무전을] 감식 향했 d is c e rn m e n t; ju d g m e n t; [ 범죄의] p ic k u p (a w ire le s s m essage). id e n tific a tio n (th ro u g h fin g e r p r in ts ) . 一 ♦ 一 기 ■(좁 ) 〔 생〕a (se nso ry) re c e p to r. 하다 d is c e rn ; d is c rim in a te ; a p p re c ia te ; 감수 監냈參 ( e d ito ria l) s u p e rv is io n . 1) 김 박사 ju d g e . ♦ 범죄 一 c r im in a l id e n tific a tio n . 〜 e d ite d b y [c o m p ile d u n d e r th e s u p e r­ 지문_ fin g e r p r in t id e n tific a tio n . _ 가 v is io n o 幻 D r . G im # 그 사전은 K 박사 〜로 a ju d g e ; a d is c e m e r; [ 미술품의] a con­ 편찬되었다 T h e d ic tio n a r y w as c o m p ile d n oisse u r; [평 가인] an a p p ra is e r. — 과 th e u n d e r th e s u p e rv is io n o f D r . K . _ 하다 id e n tific a tio n se ction . _ 력 따 감식 안. 一 su pe rvise th e c o m p ila tio n (o f); be c h ie f 수사' a s c ie n tific c r im in a l in v e s tig a tio n . e d ito r o f th e c o m p ila tio n (o f). 범죄 一 자료 m a te ria ls o f c r im in a l id e n ti­ ♦ — 天!' an e d ito r; a s u p e rv is o r. fic a tio n . 감수성 총受:14 s e n s ib ilitie s ; s e n s itiv ity ; re ­ 감식 안 뿔 I 制恨 a d is c e rn in g [ c r itic a l] eye; c e p tiv ity ; s u s c e p tib ility . 11 〜이 무딘 d u ll; d is c e rn m e n t. H ~ 이 있는 a d is c e rn in g s to lid 이 예민하다 h ave a fin e s e n s ib ilperso n ; a g oo d ju d g e ( o f ) # 그는 미술품에 i t y # 〜이 예민한 se n s itiv e ( to ) ; s u s c e p ti­ 대한 〜이 있다 H e is a g ood ju d g e o f b le (to , o f); d e lica te . (w o rk s o f) a rt.

57

김■실 출M

a n ich e ; a n alco ve ; a sh rin e ( fo r a B u d d h is t im a g e ); [ 천주교] a ta b e r­ nacle. 감실감실 1 털이 낙감숭감숭 . 11털이 〜 나다 be t h in ly h a ire d [covered w it h h a ir]. — 하다 s p a rs e ly d o tte d w it h b la c k h a ir. 2 가물가물 d im ly ; v a g u e ly; h a z ily ; m is ti­ ly . — 하다 m o ve s lig h tly in th e h a z y d is­ tance. 감실거리다 f lic k e r a t a d im d ista n ce . 11배 가 ^ 바1土 !" 위에 감실거 린다 A s h ip is fa in t­ ly d is c e rn e d fa r o u t a t sea. 감五! •다 싸다 w ra p ( in ) ; tu c k u p ( in ) . H 담요로 몸을 〜 w ra p one se lf in a b la n k e t. 2 비호하다 p ro te c t (th e w e a k ); c o v e r (a g u ilty p e rs o n ); d e fe n d (a p e rso n fro m [a g a in s t]); p le a d [speak u p ] fo r (a p e r­ son). 11우린 약자를 감싸 주어야 한다 We s h o u ld p ro te c t th e w e a k [w e a k people]. 감아올리다 w in d u p ; r o ll u p ; h o is t. 11맞을 ~ heave (u p ) a n a n c h o r ᆻ돛을 ~ f u r l [h o is t] a s a il #발 을 ~ r o ll u p a screen. 감안하 1^ 街I흥 一 ta k e (a m a tte r) in to c o n s id e ra tio n [a cco u n t]; a llo w fo r; m ake a llo w a n c e (s) fo r. 11그가 젊다는 것을 감안해 야 한다 Y o u m u s t m a ke a llo w a n c e (s) fo r h is y o u n g age. 감압 i成® d ecom pression. — 하다 reduce pressure; decom press. ♦ — 장치 a de­ com pre ssio n device. — 훈련 th e h y p o x ic tra in in g . 감액 洞落M a re d u c tio n ; a c u rta ilm e n t; a c u t; a c u tb a c k ; d im in u 仕on. — 하다 re ­ duce; c u r ta il; d im in is h ; a ba te; m a ke a re d u c tio n ; c u t d ow n . 감언 ■甘■■言 honeyed [sweet, fin e ] w o rd s; fla t­ te ry ;sw ee t ta lk . H 〜으로 속이다 deceive w it h hon e ye d w o rd s ; c o a x # 〜으로 유혹하 다 e n tic e [a llu re , seduce] (a g ir l) w it h f a ir w o rd s . ♦ — 이설 s o ft a n d se du ctive lang u ag e ; w o rd s o f fla tte r y ; c a jo le ry ; b la rn e y . 감연히 옳然一 d a rin g ly ; b o ld ly ; b ra v e ly ; fe a rle s s ly ; re s o lu te ly ; d e fia n tly . 11그는 〜 난국에 대처했다 H e fa ce d th e d if f i c u l t s it­ u a tio n b ra v e ly . #그 들 은 〜 폭력단과 맞섰다 T h e y sto o d re s o lu te a g a in s t th e g ang­ sters. 감영 혔染 [ 간접적인】 in fe c tio n ; [접촉에 의 한] c o n ta g io n . — 하다 be in fe c te d ( w it h ) ; c a tch ; ta k e ; c o n tra c t. 따( 면역되어) 〜되지 않다 be im m u n e ( f r o m j # 콜레라희 2 차 〜 se con d a ry in fe c tio n o f c h o le ra # 그 병은 〜한다 T h e disease is in fe c tio u s [co n ta ­ gio u s, c a tc h in g ]. ♦ 공기 一 a e ria l [a irb o rn e ] in fe c tio n . 재 ( 편 )一 re in fe c tio n . — 경로 a n in fe c tio n

1

감장

ro u te [w a y ]. _ 원 (?原) th e source o f in ­ fe c tio n . _ 증 ( 훈 ) in fe c tio u s disease. 감옥 監상默 a p ris o n ; a ja il; ( ^ ) a g ao l. =!> 교도소. ♦ 一 살이 a p ris o n life ; liv in g in th e p ris o n . 감우 _日가램 a tim e ly ra in . 다 단 비 . 감손 洞IM re d u c tio n o f th e s ta ff; c u ttin g d o w n o f th e p e rso n n e l; a p e rs o n n e l c u t [re d u c tio n ]; [ 일시적인] a la y o ff. — 하다 re d u ce [c u r ta il] th e p e rs o n n e l (o f a n o f社ce》; re d u ce [c u t] th e s ta ff [p e rs o n n e l]. 창〜么j 키다 m a 도e s ta ff cu ts // 당국은 직원을 10% 〜긋j 로 결정했다 T h e a u th o ritie s de­ c id e d to c u t th e p e rs o n n e l b y te n p e r­ cent. ♦ 一 선풍 a sw e e p in g re d u c tio n o f th e p erso n n el. 감은 뿐恩, g r a titu d e ( fo r k in d n e s s ); g ra te ­ fu lne ss. — 하다 fe e l g ra titu d e . 감음정 源콜■ 〔 악〕a d im in is h e d in te rv a l. 감 읍 하 다 뿐않 _ w eep w it h e m o tio n ; be m o v e d to te a rs (b y, w it h ) ; shed te a rs o f g ra titu d e Cf〇r 》. 감듬 感M 1 종교적 response; a nsw e r; [영 감] in s p ira tio n ; [ 공감] s y m p a th y ; e ffe c t. — 하다 [ 종교적으로] re sp o n d to ; be re ­ sp on sive to ; [ 공감하다] s y m p a th iz e w ith ; be in s p ire d [a ffe c te d , m o v e d ] (b y ). 11그녀 의 효심에 는 하늘도 〜하시리라 G o d w i l l re ­ sp on d to h e r f i l i a l d e v o tio n . 2 전기、 자기 의 in d u c tio n ; in flu e n c e ; a c tio n . — 하다 in d u c e ; a c t u p o n ; re a c t; w o rk . ♦ _ 기전기 a n in d u c tio n m a c h in e . — 기 전력 in d u c e d e le c tro m o tiv e fo rc e . 一 도 s e n s itiv ity . — 도체 a n in d u c tio n c o n d u c ­ to r. — 난응 (a n ) in d u c e d re a c tio n . — 방 사선 in d u c e d ra d ia tio n . — 유전 ( 생〕 te le g o n y. — 전기 in d u c e d e le c tr ic ity . — 전동기 an in d u c tio n m o to r. — 전류 an in d u c e d c u rre n t. _ 전류 요법 fa ra d is m ; fa ra d iz a tio n . 一 코일 an in d u c tio n c o il. 감 자 a p o ta to (pi. -e s); w h ite [a n Iris h ] p o ta to . ♦ 씨 — a seed p o ta to . — 튀김 a fr ie d p o ta to c h ip (얇게 썬 ). 감 자 甘黃 〔 식〕sugarcane. 여>사탕수수 ♦ — 당 (혈 ) cane su ga r; sucrose. 감기!' 減 資 re d u c tio n o f c a p ita l; a c a p ita l decrease. — 하다 re d u ce [c u r ta il] c a p ita l. ♦ _ 잉여금 a re d u c tio n s u rp lu s . — 차익 g a in s fro m s to c k re tire m e n t. 감 작 洞Jf— a s h o rt cro p ; lessened crops. =수

감수 (減收 ). 감잡이 [거 멀쇠] a sp lice p la te [a jo in t b a r] (o f a p illa r ) . be tr ip p e d u p o n one ’s in c o h e r­ e n t w o rd s ; be trip p e d u p ; g et tr ip p in g . 감 장 [ 검정] b la c k .

감잡히 [}"

감전 감전 훈 ® (re c e iv in g ) a n e le c tric shock. — 하다 re ceive an e le c tric shock; get

58

c u r (a p e rs o n ’s) g ru d g e [ i l l w i l l ] /么나는 그 에 게 아무런 〜도 없다 I b e a r [o w e] h im n 〇 shocked; be s tru c k [a ffe c te d ] b y e le c tr ic i­ g rud g e . ty . 11전선을 만지지 마라, 〜된다 D o n ’t 감정 향定 [ 판단] ju d g m e n t; [ 전문가의] an to u c h th e w ire , o r y o u ’l l g e t a shock. e x p e rt o p in io n ; [ 소송의] leg a l consultation ♦ 一 사 (多 E) e le c tro c u tio n . 그 기사는 전력 [a d v ic e ]; [ 평가] a p p ra is a l; e s tim a tio n . 창〜 선을 잘못 만져 〜사했다 T h e e n g in e e r w as 을 받다 h ave (a th in g ) ju d g e d [a p p recia t­ e le c tro c u te d w h e n he h a p p e n e d to to u c h ed] (b y ); seek a n e x p e rt o p in io n , ᆻ••▲•의 〜 a p o w e r lin e . 을 4 하다 [ 못하다] be a g ood [p o o r] judge 감점 洞操손 a d e m e rit m a rk . — 하다 g iv e (a o f… z/허 위 〜을 하다 g iv e fa lse evidence p e rs o n ) a d e m e rit m a rk . •하•다 re ­ ( to ). _ 하다 ju d g e ; g iv e a n (expert) ceive a c u t in m a rk s . ♦ — 법 〔 스포츠]I a o p in io n (o n ); id e n tify ((h a n d w ritin g ); [가 b a d m a rk [a p e n a lty c o u n t] system . 격을] a p p ra is e (th e v a lu e ); e s tim a te ; [필 감접이 th e selvage; th e selvedge. 적을] id e n tify . 11필적을 〜하다 g iv e an ex­ 감정 淸 fe e lin g (s ); e m o tio n ( 정서); s e n ti­ p e r t [a p ro fe s s io n a l] o p in io n o n handm e n t; p 때 s io n ( 격정;i ; 〔 석〕a ffe c tio n . 11이성 w r it in g ᆻ그는 도검의 〜에 뛰어나다 H e is 과 ~ re aso n a n d e m o tio n # 〜의 충동 c o l­ an e x c e lle n t ju d g e [a p p ra is e r] o f swords. lis io n o f s e n tim e n t [fe e lin g s] # 〜의 노예 a ♦ _ 가 [ 인] a ju d g e ; a n id e n tifie r ; [미술 slave o f passion^ 么〜이 북받치다 (o n e ’s 품의] a co n n o is s e u r ( o f s w o rd s ); [골동품 fe e lin g s 》 b o il [ru n h ig h ]; g e t e x c ite d # 〜 의] a v ir tu o s o (pZ.-s, - s i ) ; 〔 법〕 a n expert 이 상하다 be o ffe n d e d (b y ); ta k e o ffense w itn e s s ; [ 평가자] a n a p p ra is e r. 一 가 격 일시적인 〜에 사로잡혀 u n d e r th e in ­ a p p ra is e d [e s tim a te d ] v a lu e ; an appraise­ flu e n c e o f a p a ssin g e m o tio n ; im p u ls iv e m e n t. — 관 [ 세금의] a n a p p ra is e r; [세관 l y # 〜에 지 배 [ 좌우] 되 다 be sw aye d [in f lu ­ 의] a (c u sto m s) a p p ra is e r; a supervisor. enced] b y s e n tim e n t ᄉ〜을 상하게 하다 _ 료 [ 미술품의] a fee fo r a n e x p e rt o pin ­ h u r t [in ju re , w o u n d ] (a n o th e r’s》fe e lin g s; io n ; 〔 년〕a fee f o r le g a l a dvice ; [상품회] a do vio le n c e [cause o ffense] to (a n o th e r’s》 s u rv e y in g fee. — 서 [ 미술품의] a w ritte n f e e l i n g s 을 표현하다 express one ’s fe e ls ta te m e n t o f a n e x p e rt o p in io n ; [ 상품의] in g s # 〜을 드러 내 다 b e tra y [d is p la y ] one ’s a s u rv e y o r’s r e p o r t ; 〔 법〕a n e x p e rt o pin ­ e m o tio n >么〜을 억누르다 c o n tro l one’s fe e l­ io n in w r it in g . 한국 一 원 th e Korea ing s; suppress one ’s r is in g p a s s io n # 〜을 A p p ra is a l B o a rd . 자극하다 s tir [e x c ite ] (a p e rs o n ’s)) e m o tio n 감정적 i惑1靑6分 e m o tio n a l; s e n tim e n ta l; im ­ / ’ 남의 〜을 헤아리다 e n te r in to a n o th e r’s p u ls iv e . 〜인 동기 s e n tim e n ta l m o tiv e s / fe e lin g s # 남의 〜을 무시하다 h ave n o re ­ 그는 나에게 〜인 편견을 가지고 있다 H e has g a rd f o r a n o th e r’s ie e lin g s # 〜을 담아서 an e m o tio n a l b ia s to w a r d me. t 악]) ( 분) a方e « ito s o , / 인간은 〜의 동물너다 감제풀 ( 식〕a g ia n t k n o tw e e d . M a n is a cre a tu re o f im p u ls e . # 그는 좀처 감되 m itig a tio n [re d u c tio n ] o f penal­ 럼 〜을 겉으로 나타내지 않는다 H e seldom ty . 낙감형 (減刑 ). show s h is fe e lin g s. #그녀는 금방 〜을 겉으 감주 '甘"® a sw ee t ric e d r in k . 로 드러 낸다 She e a s ily b e tra y s [show s] h e r 감지 총知! a p e rc e p tio n ; sensing; becom ing fe e lin g s [e m o tio n s]. #강 사 는 〜을 담유서 말 a w a re . — 하다 p erce ive ; becom e aware 했다 T h e le c tu re r spoke w it h e m o tio n . // o f; sense. 11위험을 〜하다 sense danger. ♦ — 장치〔 전〕a sensor. 그녀의 〜을 상하게 하지 않도록 조심하게 T a ke care n o t to h u r t h e r fe e lin g s. 감지 덕 지 ^之 혈 오 v e ry t h a n k fu lly [gra te ­ ♦ — 감각 fe e lin g sensa tio n . — 교육 sen­ f u lly ] ; w it h g r a titu d e [m a n y th a n k s ]. 나 tim e n ta l e d u c a tio n . _ 도착 C■ 뚫 ) p e rv e r­ 하ᄃf th a n k v e ry m u c h ; be [fee l] very s io n o f fe e lin g s. — 론 a n a rg u m e n t th a n k fu l [g ra te fu l] ( fo r ) . 11나는 그화 제의 ch arg e d w it h e m o tio n ; an im p a ssio n e d 를 〜 받나들였다 I a ccep ted h is o ffe r w ith debate. — 이입 (향 A ) t 심〕 e m p a th y . — th a n k s . 전이 [정신 분숙] d isp la c e m e n t. 감질 점:총 an in s a tia b le [in s a tia te ] a p p e ti­ 감 정 ’I感1靑 [ 악감] a n u n p le a s a n t [ i l l] fe e l­ te [d e sire ]. 항〜나다 fe e l in s a tia b le ; never in g ; i l l [b a d ] b lo o d ; [ 유감] re s e n tm e n t. H fe e l s a tis fie d ; fe e l eager to e at [have] ■"'■•이 있다 be i l l [u n fa v o ra b ly ] d isposed m o re ; fe e l ta n ta liz e d ; fe e l ra v e n o u s (fo r) ( to w a rd ) ; h ave so m e th in g o n one ’s m in d //〜나게 하다 m a k e (a p e rs o n ) fe e l insa­ // 〜%: 품다 b e a r [have] a g ru d g e a g a in s t tia b le ; ta n t a liz e # 그 보급으로는 〜이 날 따 (a p e rs o n ); fe e l re s e n tm e n t a t (som eone) 름이었다 T h e s u p p ly fa ile d to g iv e us /么〜을 사ᄃ} e a rn (a p e rs o n ’s》g rud g e ; in ­ s a tis fa c tio n . ᆻ비가 〜나게 왔다 I t d id n 〇t

59

ra in enough.

감포으다 웰 _

show

(a

th in g )

to

one’s

s u pe rio r. 고친 물건이 as g oo d as b efore; ju s t as i t w as; p e rfe c t. 11감쪽같이 고치다 get (s o m e th in g ) a ll r ig h t a g a in ; m end (so m e th in g ) ju s t as i t w a s # 그 의자는 수 선하고 나니 감쪽같았다 W h e n re p a ire d , the c h a ir w a s as g ood as b e fo re . 2 거짓이 com plete; p e rfe c t; successful; fa ir ; a rtfu l. 감쪽같이 su cce ssfu lly; f a ir ly ; n ic e ly ; c o m p le te ly ; p e rfe c tly ; th o ro u g h ly ; ( P f g ) r e g u la r ly # 감쪽같이 속다 be n ic e ly [fa ir ly , b a d ly] ta k e n i n # 감쪽같이 속이다 ta ke in [deceive, ch ea t, fo o l] n ic e ly [f a ir ly ] 典감 쪽늘이 사라지다 v a n is h c o m p le te ly # 감쪽같 〇1 달아나다 m a ke g ood o n e ’s escape # 나는 만우절에 감쪽같이 속아 넘어갔다 I was n ic e ly [c o m p le te ly ] ta k e n in an A p r il F o o l’s D a y. 감찰 監용 [사람 ] an in s p e c to r; [ 행위] in ­ spection. — 하다 in sp e ct; supervise. ♦_ 감 〔 군〕th e In s p e c to r G e n e ra l. _ 관 an in s p e c to r. 감찰 I 監化 a lice n se [licen ce ]; a p e rm it; a license p la te ; a c e rtific a te . 11〜이 있는 l i ­ censed; re g is te re d ; 久〜이 없는 w it h o u t a license; u n lic e n s e d /^ 〜을 교부하다 g ra n t a lic e n s e # 〜을 갱신하다 re n e w a lic e n s e / 〜을 받다 ta k e (o u t) a lice n se ( fo r sh o o t〜을 취소 [ 몰수]하다 re v o k e a l i ­ cense. ♦ 영 업 一 a tra d e lice n se . — 료 a license fee. 감채 洞^貴 p a r t ia l p a y m e n t o f a d eb t. — 하다 p a y a d e b t p a r tia lly . ♦ 一 기 금 a s in k in g fu n d ; a n a m o rtiz a tio n fu n d . ~ 기금으로 상각하다 a m o rtiz e ; s in k . _ 적립 a a s in k in g -fu n d reserve. 감천 발安之 11지성이면 〜이라 S in c e rity moves H e a v e n ./F a ith w i l l m o ve a m o u n ­ ta in . 감'청 I 甘# P ru s sia n b lu e ; u ltra m a rin e ; deep [d a rk , n a v y ] b lu e . 감초 甘•草: a lic o ric e (ro o t). 11약방에 ~ [사 물] a n in d is p e n s a b le th in g ( to ); in d is pensables; [불가결한 인물] a n in d is p e n s able m a n; a k e y perso n ; [ 참견꾼] a person ^c tiv e in a ll s o rts o f a ffa irs ; a m a n w h o is in o n e v e ry th in g . 나측 황빼 th e to u c h ; a fe e l. 11 〜이 부드러운 sm ooth to th e to u c h # 〜이 좋다 be agreeable to th e to u c h # ~ 이 今칠꺼칠하다 fe e l ro u g h / / 이 천은 〜이 아주 보드랍다 T h is c lo th is v e ry s o ft to th e to u c h . — 하다 to u ch ; fe e l; sense; p e rce ive th ro u g h the > senses. 나추다 [ 숨기다] h id e (o n e ’s fa ce 》; conceal

강쪽같다

1

감탄 (o n e ’s m o n e y》; secrete (s to le n goods); [ 덮어두다] co ve r (a fa ce ); v e il (o n e ’s d is ­ p le a su re ); d isg u ise (o n e ’s n a tio n a lity ) ; co nce a l (o n e ’s id e n tity ) ; [비밀로 하다] keep (a m a tte r) secret [b a c k ] ( fr o m ) ; [숨 겨주다] h a rb o r ( fu g itiv e s ); s h e lte r (a c r im in a l) . U 감추지 않고 w it h o u t co nce a l­ m e n t; fr a n k ly ; c a n d id ly ; o p e n ly # 몸을 〜 h id e (o ne se lf) (b e h in d , u n d e r, in ) ; be in h id in g # 마음의 동요를 〜 co v e r one’s c o n fu s io n /么자취를 〜 d isa p p e a r; v a n is h ( in to th in a ir ) ; co ve r one ’s tra ce s [tra c k s ] # 서 랍 속에 〜 p u t a w a y (s o m e th in g ) in a c a b in e t d r a w e r # 그것을 사람 눈에 띄지 않 는 곳에 감추어 라 P u t i t som ew here o u t o f s ig h t. / H id e [K eep, G e t] i t o u t o f s ig h t. // 고양이는 발톱을 감춘다 A c a t re tra c ts its c la w s . / / 그녀는 얼굴에서 기쁨을 감추지 못했 다 She c o u ld n o t co nce a l h e r jo y . 감축 洞雄I re d u c tio n ; d im in u tio n ; re tre n c h ­ m e n t. 11주한 미군의 〜 a re d u c tio n o f U .S . Forces in K o re a . — 하다 redu ce ; d im in ­ is h ; re tre n c h ; c u r ta il; c u t d o w n . 감축하다 兄一 c o n g ra tu la te [ce le b ra te ] h e a rtily ; o ffe r one ’s h e a rty c o n g ra tu la ­ tio n s . 감 치 다 [ 꿰매다] h em ; w h ip ; sew u p (a n o pen seam ). 11단촛구멍을 〜 w o r k b u tto n ­ holes. 감 칠 맛 1 음식의 a g ood fla v o r ; s a v o ry ta ste . 하〜이 있다 be fla v o r y [ta s ty , sa vory, p a la ta b le , to o th so m e ]; be n ic e to th e p a la te # 〜이 없다 be f la t [tasteless, v a p id , in s ip id ]. 2 매력 a ttra c tiv e n e s s ; fa s c in a ­ tio n . 11〜이 있는 말 fa s c in a tin g re m a rk s . 감침질 h e m m in g ; p u t tin g in hem s. _ 하 다 = 감치다. 감 탄 빨1 a d m ira tio n ; w o n d e r; e x c la m a ­ tio n . 一 하다 a d m ire ; be s tr u c k w it h w o n d e r[a d m ira tio n ]; m a rv e l [w o n d e r] (a t). 창〜할 만한 a d m ira b le ; w o n d e rfu l; m a r­ velo u s; w o r th y o f a d m ir a tio n / 〜할 만하 다 deserve a d m ir a tio n / / 〜하여 w it h [in ] a d m ira tio n / / 〜해 마지 않다 be f u l l o f [ 出Hed w it h ] a d m ira tio n ; express g re a t a d m ira tio n /Z 〜케 하다 in s p ire [c a ll fo r th ] th e a d ­ m ir a tio n (o f th e b e h o ld e r ])# 그것은 〜할 만한 발견이다 T h a t’s a m a rv e lo u s [w o n ­ d e rfu l] d is c o v e ry . # 너의 근면함에 ~ 했다 I am d e e p ly im p re sse d w it h y o u r d il i gence . / / 그는 이 어려운 일을 해냄으로써 모 든 사람을 〜케 했1육 H e a cc o m p lis h e d th is d if f i c u l t ta s k to th e w o n d e r a n d a d m ira ­ tio n o f a ll . ♦ — 문 〔 문법〕 a n e x c la m a to ry sentence. 一 부호 〔 문법〕 a n e x c la m a tio n m a rk [p o in t]. _ A [ - 〔 문법〕 a n in te r je c tio n ; an

감탕

60

[ 감탄의 표현 기쁨, 슬픔, 놀람 등의 감정을 나타내는 표현 법은 ① 반무의식적인 외침, ② 감탄의 감정을 어 구 ( 語句)로 표현하는 경 우,③ h o w 또는 w h a t 으로 시작하는 감탄문 등의 세 가지로 나 눌 수 있다. 1. 반 무 의 식 적 인 외침 11아 A h ! //만세 H u r r a h ! ᆻ아아! 슬프다 A la s ! # 아얏 O u c h ! / / 원,저런 D e a r ( m e ) !# 우아,굉장하구나 W o w ! (★ 놀 람 • 기쁨 • 고통 둥을 나타내는 표현 ) / / 헤,놀랐다 ( 兒語》Gee! //좋았어 B ra v o ! 2. 감탄의 감 정 을 나 타 내 는 경우 굉장하군 T e r r i 社C !# 기가 막혀서 M a g n if ic e n t ! # 곱기도 해라 B e a u t iiu l ! # 잘했어 G o o d !/W e ll d o n e !/么멋있군 T h a t’s n e a t! 3. w h a t 과 h o w 를 사 용 한 감탄문 ① W h a t 뒤에는 중심어로서 명사가 이어지 는데 비해, h o w 뒤에는 형용사 또는 부사만 이어지고 명사는 수반되지 않는다. ② W h a t 으로 시작하는 감탄문의 주어가 단 수일 경 우 에 는 「 w h a t + 관사 + 형용사 + 명 사」의 순이 된다. e x c la m a tio n . 1 끈끈이 b ird lim e ; lim e . 2 곤죽 m u d ; a m u d d y p la ce [sp o t] ( in a ro a d ); m ire ; q u a g m ire . 11 〜길 a m u d d y ro a d ; m u d d y t r a c k # 〜에 빠지다 f a l l in th e m ire . ♦ 一 밭 a fie ld o f m u d ; a q u a g m ire . 감퇴 i成 d e c lin e ; ebb; fa ilin g ; loss. U •••의 〜를 보이다 s h o w a d e c lin e of.... — 하다 d e clin e ; ebb ; recede; f a l l o ff. 11정력이 〜하 다 d e c lin e in e n e r g y # 나는 여름에는 욕 0j 〜한다 I lose m y a p p e tite in (th e ) s u m m e r .,나의 시력 { 기촉력]이 〜한c f M y eye­ s ig h t [m e m o ry] is fa ilin g . ♦ 시 _ [ 기억력 ] 一 f a ilin g o f e y e s ig h t [m e m o ry]. 식욕 一 loss o f a p p e tite . 감투 1 호자 a h o rs e h a ir cap. 2 관직 a g o v e rn m e n t [a n o ffic ia l] p o s t [p o s itio n ]; [좋은 자리 ] a d is tin g u is h e d [re s p o n s ib le ] p o s t [o ffic e ]. 1] 〜를 쓰다 becom e a g o v e rn ­ m e n t o f f ic ia l # ~ 를 노리는 사람 a n o ffic e seeker [h u n te r]. ♦ — 싸움 a s tru g g le fo r a n in f lu e n tia l post. 감투 耳文關 g ood fig h t; fig h t in g b ra v e ly . 一 하다 f ig h t b ra v e ly [c o u ra g e o u s ly]; p u t u p a g ood fig h t. ♦ — 상 a c o n s o la tio n p riz e ; th e f ig h t in g - s p ir it a w a rd . 一 정신 a fig h t in g s p ir it; fig h t. 감투거리 sexua l in te rc o u rs e w it h th e w o m a n o n to p .

감랑

W h a t a cu te k it t y !

⑤ 감탄문과 의문문은 주어와 술어의 위치 로 구별하는데, 감탄문은 평서문과 같이 주어 뒤에 술어가 온다. H o w cu te is th a t k itty ? (의 문문) H o w cu te th a t k i t t y is ! ( 감탄문) ④ 「 H o w c u te !」처럼 h o w 를 사용해서 주 어 • 술어를 생략한 감탄문으로 할 경우, 생략 된 부분은 앞 뒤의 관계나 상황 둥으로 보완된 다. 1 ( 저건) 정말 큰 배구나 W h a t a b ig s h ip ( th a t is ) ! / H o w b ig (th a t s h ip is ) ! (★회 화에서는 ( ) 부분을 생략하는 것이 보통이다) ,어머,귀여워,네 고양이니 _ 그래 一 고양 이야, 이리 와봐 一 이 고양이는 여자애를 싫 어해 _ 어머나 ! 희한한 고양이네 H o w cu te ! Is th a t y o u r k itty ? — Yes, i t is. — Com e here, k i 竹y. — H e hates g irls . _ R e a lly ! W h a t a fu n n y c a t ! # (그 얘기) 정말 재밌군 H o w fu n n y (th e s to ry i s ) ! ᆻ( 그녀는) 정말 예뻐 ! H o w p r e t ty (she is ; ! # 참으로 대단한 소년이군 W h a t a b o y ! / / 이건 정말 아름다운 꽃이구나 W h a t a b e a u tifu l flo w e r i t is ! // 정말 높은 빌딩이구나 H o w t a ll th a t b u ild ­ in g is!

감표 i成票; s u b tra c tio n [d e d u c tio n ] o f a p o ll. — 하다 s u b tra c t [d e d u c t] (a p e rs o n ’s) p o ll.

감표 減5렇

I[ 수]! th e s ig n o f s u b tra c tio n ; a n e g a tiv e [m in u s ] s ig n ( 기호: 一 ). 감풀 [ 모래톱] a lo w - tid e s a n d b a r [s a n d p it]. 감 하 다 i成一 1 빼다 s u b tra c t; d e d u ct ( fr o m ) ; ta k e o ff. 유40 에서 10을 〜 s u b tra c t te n fr o m fo r ty . 2 줄이다 decrease; lessen; d im in is h ; reduce. 113분의 1로 〜 reduce (s o m e th in g ) to o n e -th irc L 么3 분의 1을 ~ re du ce o n e - th ir d # 1 할 감해 드리지요 We w i l l d is c o u n t [c u t o f 幻 te n p e rc e n t. 3 줄다 lessen; decrease; g ro w less; be reduced; d w in d le ( 차차). 감행 폭文行1 d e c is iv e [re so lu te, d a rin g ] ac­ tio n . 一 하다 ta k e d e c is iv e [re s o lu te ] ac­ tio n ; dare; v e n tu re (a n a tte m p t a t》; c a rr y o u t re s o lu te ly . 파업을 〜하다 c a rry o u t a s tr ik e # 비가 와도 시합은 〜합니다 T h e gam es w i l l be p la y e d as scheduled re ga rd less o f th e w e a th e r. 감형 M 汗 r e d u c tio n [m itig a tio n , a b a te ­ m e n t] o f p e n a lty [a sentence]; c o m m u ta ­ tio n ; re m is s io n . 11 〜을 청원히^다 a sk fo r re d u c e d sentence [p e n a lty ]. — 하다 re ­ d uce (p e n a lty , a sentence); co m m ute; m itig a te (a p u n is h m e n t, a sentence); re ­ m it; lo w e r a p e n a lty . 11그는 사형에서 무기

61

징역으로 〜되 었다 T h e p e rs o n ’s d e a th sen­ tence w as c o m m u te d to lif e im p ris o n ­ m ent. 감호 減號 〔 수〕a n e g a tive [m in u s ] sign. 김■호처분 監월쇼分' p re v e n tiv e cu sto d y. H 10 년 징역에 10년 ~ 을 선고하다 sentence (a c o n v ic t) to te n years i n j a i l p lu s te n years in p re v e n tiv e cu sto d y. 감홍 ■甘동 ( 화〕 ca lo m e l; m e rc u ro u s c h lo ­ rid e . 감화 感H 匕 in flu e n c e ( o f a g ood m a n ); in ­ s p ira tio n ( o f one ’s te a c h e r》; (m o ra l) re ­ fo rm . 11•••의 ~ 를 받고 u n d e r th e in flu e n c e o f... ᄉ♦은 [ 나쁜] 〜를 주다 e x e rt [exercise] a g ood [a n e v il] in flu e n c e (u p o n )/ 么〜를 받다 be in flu e n c e d (b y ) //나 쁜 〜를 받다 be in flu e n c e d fo r th e w orse. — 하다 in ­ flu en ce ; e x e rt in flu e n c e u p o n ; in s p ire ; re fo rm ; c o rre c t. 11소년은 나쁜 친구의 〜를 받았다 T h e b o y w as in flu e n c e d b y h is bad frie n d . #그 는 젊은이들에게 좋은 〜를 주었다 H e h a d a g ood in flu e n c e o ve r [on] th e y o u n g people. ♦ — 교육 re fo rm a to ry in s tru c tio n [tra in in g ]. 一 력 in flu e n ce ; p o w ­ er to in flu e n c e . 一 원 a (ju v e n ile ) r e fo r ­ m a to ry ( 소년원); a c o rre c tio n [re fo rm a to ­ ry ] sch oo l; a re fo rm school. 감화 l짧化 소화〕s a p o n ific a tio n . =0 비누 ( 〜화). 감회 I惑1衰 [ 회포] se n tim e n ts; fe e lin g s; deep e m o tio n ; e m o tio n a l fe e lin g s ; [ 회상] (sen­ tim e n ta l) re c o lle c tio n ; re m in isce n ce ; r e t­ ro s p e c tio n . 장〜에 젖다 g iv e o n e se lf u p to deep e m o tio n [re c o lle c tio n ]; fe e l e m o tio n (a t ) //내 가슴은 〜로 벅차 있었다 M y h e a rt was f u l l o f deep e m o tio n . 감흥 훈화 in te re s t; fu n ; In s p ira tio n ( 영감). 11〜이 일다 be in s p ire d ( b y ); fe e l a sensa­ tio n o f p le a s u re ᆻ〜을 자아내다 arouse [e x cite ] (a p e rso n ’s) in te re s t; a ttra c t [a r­ re st] (a p e rs o n ’s) fa n c y # 그의 주책 金는 말 한 마디로 모든 사람의 〜 은 완전히 깨져 버렸다 H is s illy re m a rk sp o ile d e ve ry ­ b o d y ^ fu n c o m p le te ly ./么이 소설은 나에게 아무런 〜도 주지 않는다 T h is n o v e l has no in te re s t fo r [does n o t a p p e a l to ] me.

감이 향 一 d a rin g ly ; b o ld ly ; fe a rle s s ly ; [주 제넘게] im p u d e n tly . H ------ 하다 d a re [ven­ tu re , presu m e ] (to d o ); [ 주제넘게] be im ­ p u d e n t eno u g h (to d o j # 그는 그녀의 초대 를 〜 거절했타 H e d a re d to d e c lin e h e r in v ita tio n . 네가 〜 그런 말을 하다니 H o w d are y o u say su ch a th in g to me ? / [반어 법] Y o u ’re a fin e one to t a lk to m e lik e th a t!

갑 甲 1 차례의 첫째 th e fir s t; N o. 1; A . 2 십간 ( 十꾸)의 th e f ir s t o f th e te n ce le stia l stem s [c a le n d a r signs]. 3 등급 th e fir s t

갑상선 (g ra d e ); A one; [ 성적] g ra d e A ; “ A ” . 4 여럿 중의 A ; th e fo rm e r; th e one. 창〜과 을 A a n d B ; th e fo r m e r and th e la tte r ; th e one a n d th e o th e r ᆻ(계약 따위의) 〜을 쌍방 b o th p a rtie s ( to a co n ­ tr a c t [tre a ty , d is p u te ]》# 〜지에 서 을지 로 fro m one p la ce to th e o th e r; fr o m one p la c e to a n o th e r (셋 이상). 5 등딱지 a s h e ll; a to rto is e s h e ll (거 북의 ); a c a ra ­ pace ( 갑각류의). 6 갑옷 a n a rm o r; a co a t o f m a il. 갑 ® a case; a b o x ; a p a c k. ♦ 성냥 _ a m a tc h b o x . 갑 Pi甲 a cape; a p ro m o n to ry ; a h e a d la n d . 갑 각 甲했 〔 동〕 a s h e ll; a c ru s t; a c a ra ­ pace; a sh ie ld . ♦ — 류 〔 동〕C rustacea. 갑 갑 증 一 훈 te d iu m ; te diousness; b o re ­ dom . 갑 갑 하 다 1 답답하다 s tiflin g ; s u ffo c a tin g ; s tu ffy ; close; [ 좁다] c o n fin e d (space); ( u n c o m fo rta b ly ) n a rro w ; n a r r o w and close; C日■ 》 p o k y ( lit t le ro o m 》. H 갑갑한 느낌 이 들1와 fe e l c h o k y [s u ffo c a tin g ] // 이 방 은 너무 좁아서 〜 T h is ro o m has to o l it t l e space fo r m y c o m fo rt. 2 가슴이 (fe e l) h e a v y ( in th e chest, sto m a c h ). 3 지겹다 b o rin g ; te d io u s ; d u ll; tire s o m e ; fe e l b o re d ; be tir e d [b o re d , w e a rie d ] ( o f) ; get s ic k (o f). 창지겹도록 〜 be b o re d to death; be b o re d s tiff ; be oppressed w it h te d iu m ,진도가 느려서 〜 I a m s ic k o f m y s lo w progress. 갑 골 문 ( 자 ) ¥ # 文 ( 字) 〔 역) in s c r ip tio n s on bones a n d to rto is e carapaces. 갑근세 甲黃消免 th e in co m e ta x o f G ra d e A ; ( P | g ) th e p a y r o ll ta x ; th e G ra d e A in ­ com e ta x . 하〜를 월급에서 공제하다 d e d u c t th e in co m e ta x o f G ra d e A fr o m o ne ’s sa la ry. 갑년 甲年' [환갑의 해] th e s ix tie th a n n iv e r­ sa ry o f one ’s b ir t h ; one ’s s ix tie th b ir t h ­ day. 갑 론 을 박 甲■己 했 a rg u m e n ts p ro and con; th e p ro s a n d cons. — 하•드卜 argu e p ro a n d con; a rgu e f o r a n d a g a in s t (a m a tte r). 11그들은 그 문제를 둘러싸고 〜했다 T h e y a rg u e d th e q u e s tio n p ro a n d con. 갑문 [ 물문] a flo o d g a te ; a p e n s to c k ; a s lu ic e (g a te ); [ 운하의] a lo c k gate. 갑 방 甲:능 〔 민:i e a s t-b y -n o rth e a s t. 갑부 甲풀 [최 고 부자] th e ric h e s t [w e a lth ­ ie s t] p e rso n (in a c o m m u n ity ); [큰 부자] a m illio n a ir e ; a p lu te . 갑사 甲# fin e (s ilk ) gauze [gossam er]. 갑상선 甲狀腺 〔 해부;)_ th e th y r o id g la n d [b o d y ]. ♦ 一 기 능 항진 h y p e rth y ro id is m . — 동맥 [정 맥] th e th y r o id a r te r y [v e in ].

갑시

62

_ 염 th y r o id itis . — 자극 호르몬 比ty ro id s tim u la tin g horm o n e (B 各: T .S .H .); th y r o tr o p ( h ) ic h o rm o n e . _ 절제 ( 수술 ) th y ro id e c to m y . 一 호르몬[분ᄇ | 액] th y r o id h o r­ m one; th y r o x in (e). 갑시 甲_ 〔 민〕 t i e 6 th o f th e tw e n ty - fo u r h o u r p e rio d s ( = 4:30 〜 5:30 a.m .). 갑옷 甲 一 a rm o r; [한 벌의] a s u it [piece] o f a rm o r; a c o a t o f m a il. 11〜을 입은 무사 an a rm o re d [a rm o r-c la d , m a il- c la d , m a ile d ] w a r r io r ; a w a r r io r i n a r m o r ᆻ〜을 입다 a rm o neself; p u t o n [b u c k le on, g ir d on, d o n ] one ’s a rm o r. ♦ — 미늘 th e m e ta l scales o n a co a t o f a rm o r. 「甲). 갑일 甲日 one ’s 60th b ir th d a y . ■={>회설*(回 갑자기 [ 별안간] s u d d e n ly ; o n a sudden; a ll o f a sudden; a b ru p tly ; h a s tily ; a ll a t once; (f 谷) lik e w in k in g ; [ 뜻밖에】 u n e x ­ p e c te d ly ; w it h o u t w a r n in g [n o tic e ]. 1] 〜 나타나!斗 b u rs t u p o n th e scene; a p p e a r s u d d e n ly / / 〜 움직이기 시작하다 s p rin g i n ­ to a c tio n ; s ta r t m o v in g o f a s u d d e n # 〜 방문하다 c a ll o n (a p e rs o n ) u n a n n o u n c e d [w ith o u t a n a p p o in tm e n t] // 〜 죽다 die su d d e n ly; d ro p d e a d # 〜 웃기[ 울기] 시작하 다 b u rs t o u t la u g h in g [c ry in g ]; b u r s t in to la u g h te r [te a rs ], / 열차가 〜 멎었다 The tr a in sto p p e d su d d e n ly . # 그 소녀가 〜 나를 찾아 왔라 T h e g ir l c a lle d on m e w it h o u t n o ­ tic e ./ T h e g ir l p a id m e a s u rp ris e v is it. // 온도가 [ 기온이] 〜 변했다 T h e te m p e ra tu re changed a ll o f a sudden. 갑 작 스 럽 다 [ 돌연하다] sudden; a b ru p t; [뜻 밖이다] u n e xp e cte d ; u n lo o k e d -fo r; [예고삶 다] u n a n n o u n ce d ; u n h e ra ld e d . 창갑작스러 운 초대 [ 방문] a s u rp ris e in v ita tio n (to ) [c a ll (o n ) ] # 갑작스러운 변화 a su dd e n [an u ne xp e cte d ] change ( in th e w e a th e r) # 갑 작스릭 운 일 a n u n e xp e c te d th in g [h a p p e n ­ in g ] / / 갑작스럽게 따 갑 자 기 //나 는 그의 갑작 스러운 질문으로 말문이 막혔다 I w a s a t a loss fo r a re p ly to h is a b r u p t [u n e x p e c t­ ed] q u e stio n . 갑절 1 명사적 d o u b le ; tw ic e ; tw o fo ld ; [몇 배] tim e s; as m u c h a g a in , t 두 〜 d o u b le ᆻ세 〜 th re e tim e s; tre b le ; th ric e ; th re e f o l d ^ 백 〜 c e n t u p l e 반 tw ic e [d o u b le ] a n d a h a lf; tw o a n d a h a lf t im e s # … 〜의 크기[ 길이] tw ic e as la rg e [lo n g ] as...; as la rg e [lo n g ] a g a in as...; tw ic e th e size [le n g th ] o f 다섯 〜의 소득 증대 a n in ­ crease o f in co m e b y fiv e tim e s ; a fiv e fo ld incre a se o f in c o m e , /그 녀 는 내 〜이나 책을 갖고 있다 She has tw ic e as m a n y b oo ks as 1.ᆻ그의 나이는 내 나이의 〜이^}' H e is tw ic e m y a g e . # l 둥 요금은 2 둥의 〜이다 T h e firs t-c la s s fa re is d o u b le th e second-

class. 2 부사적 d o u b le ; tw ic e ; tw o fo ld ; (tw o ) tim e s ; as m u c h a g a in . 11〜 비싸다 cost tw ic e as m u c h //남 보 다 〜 일하다 w o rk tw ic e as h a r d as o th e rs ᄉ그것은 돈이 〜 든다 I t w o u ld co st tw ic e as m u c h as t h a t . / I t w o u ld co st as m u c h a g a in as th a t. 갑종 甲혈 g rad e A ; f i r s t g rade; A 1; A one. 하신체검사에서 〜 합격이 되다 p a w as A o n one’s p h y s ic a l e x a m in a tio n . ♦ — 합격자 a fir s t- g r a d e c o n s c rip t; a 1A ; a g ra d e A selectee. 厂(甲 S M ; ).

갑 종 근 로 소 득 세 뚜種勤勞所得稅 따갑근세 갑주 甲胃 h e lm e t a n d a rm o r; a p a n o p ly. 갑옷]. 창〜 한 벌 a s u it o f a rm o r. 갑철 판 甲鐘하反 a n a rm o r-p la te ; [ 총칭] a rm o r p la tin g .

r-ra ).

갑충 甲효 〔 충〕a bee tle ; a c o le o p te ro n (pi. 갑판 甲+反 f 해5 a d eck. 11 〜에 나가다 go on d eck; go to p s id e # 〜에 나와 있다 be on d e c k # 〜에서 바다로 뛰어들더' ju m p o v e rb o a r d # 파도가 〜을 씻셨c f W aves w ashed [s w e p t] th e d e c k . # 전설 〜으로 A l l hands o n d eck! ♦ 뒷 一 th e q u a rte rd e c k ; th e a fte rd e c k . 앞 一 th e fo r w a r d d eck; th e fo re d e c k ; fo re c a s tle (d e c k). 정 [ 상 , 중 , 하 ] — the m a in [u p p e r, m id d le , lo w e r] d eck. — 사' 관 a deck o ffic e r. — 선실 a d e c k cabin. — 승강구 a h a tc h w a y . — 실 a d e c k ­ house. — 여객 a d e c k passenger. — 원 a d e c k h a n d ; a d e c k -d e p a rtm e n t seam an; [ 총칭] d e c k d e p a rtm e n t. — 일지 a d eck lo g . _ 장 ( S ) a b o a ts w a in . 갑피 甲호 th e u p p e rs o f a shoe. 갑 화 一 火• a n e lf fir e . =0 도깨비불 . 값 1 가치 v a lu e ; w o r th ; m e rit. 11비싸지만 그만한 〜이 있다 be w o r t h th e p ric e [m o n ­ ey] // 그는 나잇〜은 한다 H e is n o t o ld fo r n o th in g . 2 대금 (a ) p ric e ; (a) cost; (a) charge; th e m o ne y; a b il l ; a fee. H " •의 〜 th e p ric e f o r . . . # 〜을 치르다 p a y fo r (a n a rtic le ); p a y th e p ric e ( fo r ) //터무니없이 비싼 〜을 치르다 p a y th ro u g h th e n ose ᆻ〜을 청구하 다 ask (a p e rs o n ) to p a y f o r (a th in g ) ; b i l l (a p e rs o n ) fo r (a th in g ) . 3 가획 a p ric e ; a c o s t( 원가); a fig u r e (숫자 로 표시된); v a lu e . H >가격 (價格)] 11비싼 〜 a h ig h p ric e #적 당한 〜 a m o d e ra te [re a ­ sona b le] p ric e ᆻ좋은 〜에[ 으로] 팔리다 [물 건이 주 에 s e ll a t a g oo d p ric e ; b r in g [fe tc h , c o m m a n d ] a f a i r p ric e ; [사람이 주 에 g et a g oo d p ric e fo r (a n a r tic le ) // ~ °1 비싸다 th e p ric e is h ig h ; [물건이 주 에 be e xpe n sive; be h ig h in p ric e ; be dear//

63

~이 싸다 th e p ric e is lo w ; [물건이 주에 be lo w in p ric e ; be lo w -p ric e d ; be cheap / 〜이 오르다 th e p ric e rises [advances, goes u p ]; [물건이 주 에 ris e [a dvance, in ­ crease] in p r ic e # 〜이 내리다 th e p ric e fa lls [goes d o w n ]; [물건이 주 에 come d o w n [fa ll, d e c lin e ] in p r ic e / / 〜이 나가다 im p ro v e [becom e h ig h e r] in p r ic e # 〜을 묻다 in q u ire [ask] th e p r ic e # 〜을 깎다 bea t [k n o c k , w h ittle ] d o w n th e p rice ; haggle [h ig g le , c h a ffe r, b a rg a in , d ic k e r] ( w it h a p e rs o n ) o v e r th e p ric e ; 必谷》je w 쇼o w n / / 〜을 매기다 p ric e ; nam e [b id ] a p ric e ( fo r ) ; se t a p ric e 을 부르다 [살 사 ♦ 이] m a ke a n o ffe r ( o f a h u n d re d th o u s a n d w o n ) fo r (a n a rtic le ) ; nam e one’s p ric e ; [팔 사람이] p ric e (a n a rtic le a t a h u n d re d th o u s a n d w o n ); m a rk th e p ric e o n (a n a rtic le ) //〜 을 올속다 [ 내리다] ra ise [lo w e r, re du ce ] th e p ric e ; m a rk u p [d o w n ] th e p ric e # 경매 에서 〜을 올리 다 b id u p th e p r ic e # 그 〜이라면 적당ᄒ수다 The p ric e is re a so n a b le ./ 么〜은 얼1]j •입니까 H o w m u c h (is th is ) ? /W h a t is th e price? # 그 〜이면 본전이 안 됩니다 Y o u r fig u re is b e lo w th e c o s t . / / ~ 이 비싸다고 해외 품 질이 좋은 것은 아니다 A h ig h p ric e is n o t n ece s s a rily a n assurance o f g oo d q u a lity . #〜이 얼마이건 사겠다 I w i l l p a y a n y p ric e fo r i t . # 손님들은 대개 〜만 물어보고 는 그냥 갑니다 M o s t o f th e p e o p le ju s t lo o k [a sk th e p ric e ] a n d go a w ay. 4 〔 수〕 v a lu e . 11고의 〜을 구하라 F in d th e v a lu e o f x.

------- 數 벴 ® 勢 --------

圍+園 11대중적인 [ 싼] 값 a p o p u la r p r ic e # 부 당한 값 a n e x o rb ita n t p r ic e //비 싼 값 a h ig h [ s t if f] p ric e / 살 엄두가 안 나는 값 a p r o h ib itiv e p r ic e # 싼 값 a lo w p ric e 分터 무니 없는 값 a steep [a n o u tra g e o u 到 p r ic e # 특매 [ 세일]값 a b a rg a in p r ic e # 할인한 값 a re d u ce d p ric e .

값나가다 be v a lu a b le ; be e xpe n sive; be c o s tly ;be o f v a lu e . 11값나가^ v a lu a b le s 값나가는 물건은 몸에 지니고 다니도록 하여 라 Y o u h a d b e tte r keep y o u r va lu a b le s w it h you.

값싸다 cheap; lo w -p ric e d ; in e xp e n sive . H 값싼 물건 a cheap [lo w -p ric e d ] a r tic le ; 【 겉 만 번지르르한 것] a b a u b le ; a k n ic k k n a c k 시계는 〜 T h is w a tc h is cheap. 값어치 1 가 치 (fg 値:) v a lu e ; w o rth ; [ 진가( 眞• M )] m e rit; [ 명 7H 記M貿)] e s tim a tio n ; desert (상벌을 받을 만한 ). [ = 가치 ( 價値 )] 11…의

갓난아이 [ 할] 〜가 있다 be w o rth ...; be w o r th y of; deserve ( o i i # l 만 원의 〜가 있다 be w o r th te n th o u s a n d w o n # 읽을 〜가 있다 be w o r th re a d in g [w o r th w h ile to re ad , w o r ­ th y o f re a d in g ] # ~ 를 증가시키다 enhance [a d d to ] th e v a lu e ( o f) ; m a k e (a th in g ) m o re v a lu a b le //이 것 은 그것보다 〜가 있더" T h is is w o r t h m o re th a n 仕ia t . / 그것은 큰 ~ 가 없다 I t is n o t o f m u c h v a lu e . # 그만한 〜가 없14 I t ’s n o t w o r th th e m o n e y .//한 푼 의 〜도 없다 I t is n o t w o r t h a p e n n y . / / 그 것은 얼마 난한 〜가 있는가 H o w m u c h is i t w o r th ?//사람의 〜를 외모로 판단할 수는 없 다 A m a n ’s w o r t h c a n n o t be ju d g e d b y h is a ppearance. 2 품위 d ig n ity . 11그런 것 을 하면 자네의 〜가 떨01진다 K w o u ld be b e n e a th y o u [y o u r d ig n ity ] to do such a th in g . 값 지 다 [ 값나가다] v a lu a b le ; o f v a lu e ; w o r ­ th y ; [ 비싸다] e xpe n sive; c o s tly . 11값진 선물 a n expe n sive [a c o s tly ] g if t [p re se nt] //ZL 의 작품은 아주 〜 H is w o rk s are w o r th t h e ir w e ig h t in g o ld . 갓 1 1 머리에 쓰는 a gat] a tr a d it io n a l K o re a n to p h a t (m ade o f h o rs e h a ir). 2 남포 따위의 a (la m p ) shade; [ 버섯류의] a cap; a to p . ♦ _ 끈 th e c h in s tra p s o f a gat. 「 serve. 갓 2 [ 말림갓] a re serve d la n d ; a la n d re 갓3 〔 식]] a le a f [a n In d ia n , a C hinese] m u s ta rd . 장〜김치 le a f-m u s ta rd kimchi. 갓 4 [한 줄로 엮은 단위] a s tr in g o f te n (fis h , e tc .). 11굴비 두 〜 tw o s trin g s o f d rie d y e llo w c o r v in a # 고사리 한 〜 a b u n d le o f d rie d fe rn s. 갓 5 [ 방금] fre s h [green] fro m ; ju s t n o w ; n e w ly ; re c e n tly . H ~ 만든 n e w ; n e w ly [ju s t] m ade; b ra n (d )-n e w ; fr e s h # 〜 결혼 한 부부 a co u p le w h o h ave ju s t m a rrie d ; th e n e w ly w e d s ᆻ시골과1서 ~ 올라온 가정 부 a m a id fre s h [green] fr o m th e c o u n tr y # 대학을 〜 나온 청년 a y o u n g m a n fre s h fro m [ju s t o u t o 幻 college; a n e w [fre s h ] g ra d u a te # 〜 구 운 [ 구워낸] (b re a d ) h o t [fresh ] fro m th e oven; (b rea d 》ju s t o u t o f th e o ven / 么〜 지은 집 a n e w ly - b u ilt house; a n e w h o u se # 존슨이 〜 돌0]•왔습니 다 Jo hn so n g o t b a c k ju s t n o w . 갓[바로 ■ 겨우] ju s t; e x a c tly ; n e ith e r m o re n o r less th a n . H 〜마흔어다 be ju s t f o r t y ye ars o ld # 범인은 〜스물이었다 T h e c r im in a l w as b a re ly tw e n ty ye ars o ld . 갓길 [ 노견] th e s h o u ld e r [edge] o f a ro a d . 11 〜주의 [도로 표지] S o ft S h o u ld e rs (침하 갓 나 다 하갓난 n e w b o rn ; n e w ly -b o m . [_우려 ). 갓난아이 a n e w b o rn b a b y ; a b a b y ; a babe; a n in fa n t. 창〜 같은 b a b y is h ; b a b y ­

갓도 래

64

like; in fa n tile .

강간 ?里효 ra p e ; v io la tio n ; o u tra g e ; (inde­ c e n t) a ssau lt; ra v is h m e n t. 一 하다 rape ;

갓도래 the rim o f a hat. 갓돌 a copestone; a cope.

간:江 a riv e r; [ 흐름] a stream; [ 시내] a brook. 1卜 ^ 년 너 의 [에 세 across [beyond] the riv e r; on the other [opposite] side of the r iv e r # 〜 건너 불 두■名하듯 하 다 look on (a tro u b le ) no nchala ntly [uncon­ cernedly]; rem ain an id le spectator # 〜 을 따 라 along a r iv e r # 〜 을 겨슬러 올 라 가 다 go up a riv e r; go upstream # 〜 을 건 너 다 cross [go across] a riv e r; [걸 어 세 wade (across) [fo rd] a stream ᄉ〜이 깨 끗 해 졌 다 The riv e r (w ater) has become clearer. / / ~ 이 범 람 했 다 The riv e r flooded [over­ flow ed (its banks ) ] / / 〜이 오 염 되 어 있 다 The riv e r is po llu ted. / / 〇] 〜 은 바 타 로 홀러 든 다 This riv e r flow s in to the sea. ---------------------------------------------------------------

세계의 10대 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.



N ile ( 이 집 트 : 6,690km) Am azone ( 브라질: 6,437km) Yangtze ( 중국: 6,300km) M ississipp i ( 미국: 6,210km) H u an g-H e ( 중국: 5,460km) O b ( 러시아: 5,200km) La Plata Parana ( 아르헨티나: 4,500km) Zaire, Congo ( 자이르: 4,370km) A m u r ( 러시아: 4,350km) Le na ( 러시아: 4,270km)

강 空 〔 해 부 〕a cavity; an atriumfpZ. -ria, -s). 강 IP3 steel. ♦ 경 (石 1) — h ig h [hard] steel. 연 ( • ) 一 lo w [m ild, soft] steel. 특 수 _

special steel. 〔생 :) a class. 1 살■송 re citation; re cita l. 一 하 다 recite (one’s study); give (an E nglish) re citation. 2 강의 a lecture. 여>강의 ( ^ _ ) . 강 一 [ 호 된 ] severe; harsh; intense; [ 속 지 과 ] forced; try in g ; [지 나 친 ] excessive; in o rd i­ nate; [ 불自•리 한] unreasonable; u n ju s tifi­ able; [ 순전한] pure; stra ight; dry. U 〜술 a d rin k w ith o u t any eatables ᆻ 〜 추 위 dry cold weather. - 강 — ?里 a little over [more than] (five meters). 113부 5 리〜 a little over three p o in t fiv e p e rc e n t//1,000 핵타르〜 1,000plus hectares # 2 파운드〜 tw o pounds odd. 강 가 法!一 a riverside; a riverban k; the edge o f a river. 미〜에서 at the side o f a riv e r; a t the riverside 의 산책길 a riverside promenade 公、 •의 풍경 the scen­ ery along the r iv e r # 〜에 살 다 liv e on the banks o f a river. 강 網 강 ■

v io la te ; o u tra g e ; ra v is h ; c o m m it ra p e [an o u tra g e ] (u p o n ); a tta c k . ♦ 미성 남 자 一 s ta tu to r y ra pe . — 미수 an a tte m p te d ra p e [c r im in a l a s s a u lt]. — 범 a ra p is t; a v io la te r. — 죄 ra pe ; c rim in a l assau lt. 강강수월래 〔 민〕 Ganggang Suwollae: a K o re a n c irc le [ro u n d ] dance (o r th e song fo r it) . 강개 1康1能 p a t r io t ic la m e n ta tio n ; rig h te o u s in d ig n a tio n . 一 하다 la m e n t; d ep lo re. H비 분 ~ 하다 d e p lo re ; be in d ig n a n t [fee l in ­ d ig n a tio n ] (a t th e in ju s tic e ). 강 건 하 다 同1J1建一 [ 굳세다] s tro n g a n d s tu r­ d y ; v ig o ro u s a n d p lu c k y ; [ 씩씩하다] m an­ l y ;v ir ile . 11강건한 정신 a v ir ile s p ir i t //강 건한 기상을 기르다 c u ltiv a te th e s p ir it of fo r titu d e a n d m a nline ss. 강건하다 — ro b u s t; h e a lth y ; stout; s tro n g ; h a rd y ; s tu rd y ; b u r ly . 11강운!한 신체 a s tro n g [s to u t] b o d y # 강건한 사람 a p e r­ son o f ro b u s t h e a lth ; ( P | § ) a husky (g u y ) # 그의 신체는 ~ H e has a strong [ro b u s t] c o n s titu tio n . 강는 ? S 層 [야 귀 a s tro n g a rm . ♦ — 투수 a s tro n g -a rm e d p itc h e r. 강경 5里® firm n e s s ; toughness; re s o lu te ­ ness; stu b b o rn n e s s ; steadfastness. — 하 다 stro n g ; fir m ; s to u t; u n b e n d in g ; u n ­ y ie ld in g ; u n c o m p ro m is in g . 방〜한 결쇼]문 a s tro n g ly -w o rd e d r e s o lu tio n # 〜한 태도를 취 하다 ta k e a f i r m [ s t if f, h a r d - lin e ] a t t i­ tu d e (to w a rd , a g a in s t); ta k e a fir m [to u g h ] lin e ( w ith , o n ) # 〜한 수단을 쓰다 ta k e a d ra s tic m easure; ta k e fo r c e fu l act i o n / 〜히 s tro n g ly ; fir m ly ; s to u tly ; res­ o lu te ly ; s tu b b o r n ly / / 〜히 난대하다 oppose s tu b b o rn ly 히 항의하i f p ro te s t v ig o r­ o u s ly (a g a in s t ) # 정부의 태도는 〜하다 The g o v e rn m e n t is ta k in g a f ir m a ttitu d e . // 그는 〜히 주장한다 H e in s is ts o n h is o p in ­ io n u n c o m p ro m is in g ly . ♦ — 노선 a h a rd lin e . 一- 수단 a d ra s ­ t ic [s tro n g ] m easure; a d ecisive step. 一 ■ 정 츠 a h a r d - lin e p o lic y . — • 五!' th e to u g h elem ents; th e h a rd -lin e rs ; th e h aw ks. 강계 혈界,[ 국경] th e fr o n tie r ; th e (n a tio n a l) b o u n d a ry [b o rd e r], 강공 몸I 文 a fo rc e d a tta c k . 一 하다 la u n c h [m a ke ] a n a tta c k (o n [a g a in s t] a n enem y s tro n g p o in t) in s p ite o f th e expected h e a v y c a sua ltie s. 「tu b in g . 강 관 #3管: a steel tu b e [p ip e ]; [ 총칭] steel 강구 紅:ᄆ an e s tu a ry. «=수강어 사. 강수 M今푠 c o n s id e ra tio n ; c o n triv a n c e . 一

65

하다 c o n s id e r; c o n triv e ; devise (a p la n ); p ro v id e (a m eans》; 社n d [th in k , stu d y] out. 11우리는 계획을 〜했다 W e c a re fu lly w o rk e d o u t a [o u r] p la n .ᆻ대책을 〜하다 다 대 책 # 적 당한 수단을 ~ 하다 a d o p t [de­ vise] a p ro p e r m easure [m eans] ( to ); ta ke a p ro p e r step. 강국 ?MHI a g re a t p o w e r; a le a d in g c o u n ­ try ; a s tro n g n a tio n . 창세계의 5 대 〜 the fiv e b ig g e s t [g re a te st] p o w e rs o f the w o rld ; th e B ig F iv e # 아시아의 〜 a stro n g [great] A s ia tic p o w e r. 「 riv e r. 강굽이 法!一 a r iv e r b end; th e cro o ks o f a 급권 ?SWj a p e rs is te n t re c o m m e n d a tio n ; an earn e st e x h o rta tio n . — 하다 re co m m end a g a in s t a p e rso n ’s w il l ; urge; press; e x h o rt. 11술을 ' , 하다 press a d r in k on (a p e rs o n ) ) 에 못 이겨 나는 그 책을 섰:다 H is p e rs is te n t re c o m m e n d a tio n d rove m e in to a b u y in g o f th e b oo k. 강권 强밸 [강한 권리i p o w e r; (th e p o w e r o f) a u th o r ity ; in flu e n c e ; [ 국가의] state p ow e r. 11 〜적인 p o w e rfu l; a u th o r ita r ia n ᆻ 〜을 발동하다 ta k e s tro n g [fo rc ib le ] meas­ ures (a g a in s t); in v o k e le g a l a u th o rity [p o w e r] (a g a in s t). ♦ — 발동 in v o c a tio n o f th e le g a l p ow e r. 一 정 치 p o w e r [a h ig h -h a n d e d ] p o litic s . — 주의 a u th o rita ria n is m . 강기 同■ fo r titu d e ; firm n e s s o f c h a ra c­ te r; s tu rd in e ss. 강기 ■ 융 S o ffic ia l d is c ip lin e . ■={>기강. ♦ 一 숙정 ( 肅IE ) e n fo rc e m e n t o f o ffic ia l d is c ip lin e . 강기슭 tE — th e b a n ks [shores] o f a riv e r; a riv e rs id e . 강남 tC 럼 th e s o u th e rn side o f a riv e r. ♦ 一 지역 [서울 • 일반적] d is tric ts [areas] on th e s o u th e rn side o f H a n -g a n g [a r i v ­ er]. 강남콩 法!■ — 〔 식〕a k id n e y bean; a h a r i­ cot (b ea n ); a F re n c h bean. 강다짐하다 1 먹다 eat b o ile d ric e w ith o u t soup o r w a te r p o u re d o n it . 2 꾸짖다 scold [re p ro v e ] (a p e rso n 》 w it h o u t re a ­ son [cause]; sco ld (a p e rso n 》w it h o u t lis ­ te n in g to h is side o f th e s to ry . 3 부려먹 다 fo rc e (a p e rso n 》to w o r k w it h o u t pay. 강단 — 하다 step [com e] d o w n fro m th e p la tfo r m ; descend fro m th e ro s tru m . 강단 1 —단력 decisiveness; re s o lu ­ tio n ; d e te rm in a tio n . 치〜지다 be q u ic k in decision; b e f ir m o f p urp o se . 2 끈기 te n a c ity ; perseverance; toughness; s ta m ina. 하〜이 있다 h ave te n a c ity o f purpose; be p e rs e v e rin g ; h ave th e s ta m in a (to keep o n ) # 〜이 있는 사람 a m a n o f g re a t

강력

ten acity [stamina]. a rostrum (pi. -s, - t r a ) ; 【 학술의 ] a (lecture) p la tfo rm ; [ 설교의] a p u lp it. H 〜에 서다 stand [appear] on a p la tfo rm ; take [occupy] the p la tfo rm [rostrum ]. 강당 a lecture h a ll; [ 계단식] a lecture theater [an am phitheater]; an a u d ito riu m ( p i. -s, -ria ); ( 쳤 ) an assembly hall. 강 려 국 强大國 a big [great, m ajor, giant] power; a p o w e rfu l country. 장세계의 〜 the powers o f the w o r ld # 세계의 초〜인 미 국 the superpower o f the w o rld , the U n ite d States. 강대하다 — m ighty; pow erful; strong. 11 강대한 _ 군 a p o w e rfu l navy. 강 도 I剛호 (:물〕(relative) stiffness. 강 도 중불 in te n sity; strength. 하지진의 〜 seismic in te n s ity # 재료의 〜 시험 a test on the strength o f materials. 강 도 强盜 [ 사 %"] a robber; a b u rglar; a housebreaker; [ 행 위 ] b u rglary; robbery. 11 노상〜에게 털리다 l)e robbed b y a h ig h w a y m a n # 우리집에 ~ 가 들었다 A b u rg la r broke in to m y house./There was a ro b ­ be ry in m y house. ♦ 권 총 一 [ 사람] a holdup man; 어谷》 a gunman; [설 위 ] a holdup. 노 상 一 a h ig h ­ wayman. 무 장 一 ■ an armed robber. 복면 — a masked robber. 은 행 一 a bank b u rglar; [ 행 위 ] bank robbery. — 단 a robber band. — 살인 ( 죄 ) b u rg la ry and m urder. 강 도 질 명 효一 robbery; bu rglary. 一 하 다 com m it robbery [bu rglary]; burgle; b u r­ glarize. 11그것은 〜이나 다를 바 없다 I t w o u ld be sheer robbery to do so. 강독 reading; tra nslation . _ 하 다 read (Shakespeare at the un ive rsity ). ♦ 원人i 一 reading o rig in a l texts in class. 강동거리다 leap lig h tly ; ju m p up and dow n lig h tly ; hop; skip; dance. 강동하다 [ 옷이] unbecom ingly short; very [too] short. 11강동한 옷을 입고 있다 be in [wear] a very short garment. 강 단 r# ®

i£ — lev6G.

강둑

강 등 降等

a riv e rb a n k ; an e m b a n k m e n t; a

demotion. — 하다 [ 강등되다] be demoted; be reduced [degraded] to a lo w e r ra nk; [ 강등시키다] demote; ( ¥ 斗谷》 bust ( 하사관에서). 강 력 ?里刀 (great) strength; power; m ight; [ 폭력] violence; force. _ 하다 strong; p o w e rful; m ighty; h igh -po w er (ed). 11〜 한 내각 a strong C a b in e t# 〜한 후원자 a strong su p p o rte r# 〜히 strongly; pow er­ fu lly ; [강 意 히] firm ly ; stou tly; resolutely ♦ 〜히 항의육•다 make a strong protest

강렬하다

66

(against ))//〜 히 요 구 하 다 make a pressing demand. ♦ — 계 ({系) [사 람 ] an o ffic e r [o ffic ia l] in charge o f crimes of violence; [부 세 a section in charge o f crimes o f violence. 一 범 (경B) [ 행 위 ] a crim e o f violence; [범 인 ] a c rim in a l of violence. 一 비 타 민 제 a high-potency v ita m in preparation. 초 0造) 一 수 소 폭 탄 a sup er-p ow erful h y d ro ­ gen bomb [H -bom b]. 강렬하다 료 M했 一 intense; strong; severe. H 강 렬 한 색 lo u d [gay, dazzling] colors # 강 렬 한 자 극 a strong stim ulus. 강령 • 頭 general [main] principles; essen­ tia l points; [ 적 요 ] an outline; a summary. t l 〇대 〜 a te n -p o in t p ro g ra m # 정 당 의 〜 a p a rty p la tfo rm ; ( 넓 a p a rty program ; a p la n k (개 개 의 항 목 ). 강론 _ 1 람 [ 학 술 의 ] exposition; discussion; [교 리 의 ] a sermon; preaching. 一 하 다 [학 술 을 ] expound; discuss; [ 교 리 를 ] preach; preach a sermon. 강림 advent; descent; epiphany; A d v e n t(그 리 스 5 ■의 ). 一 하 다 descend (upon); come down. ♦ 성 령 _ the descent o f the H o ly Ghost. 一 절 Advent. 강 마 르 다 [바 싹 마 르 다 ] d ry and hard; dry as a b ric k ; parched; [ 야 위 다 ] th in ; slen­ der; skinny; slim . 11강 마 른 사 람 a slender person. 강 매 5里를 forced purchase. — 하 다 force (a person) to sell. 강 매 럼# a h ig h pressure sale [selling, salesmanship]; a ha rd sell; a coercive tou ting. _ 하 다 force [p r 래 s] (a person) to b u y (the w ares); push wares (on); tou t. ♦ — 天(■ a high-pressure [aggressive; pushy] (d oor-to-d oor) salesman. 강역 降 幕 따 내 림 차 . 강모 [억 지 로 심 는 모 ] rice seedlings p la n t­ ed in a d ry paddy. 강모 間IJ된 a b ristle ; a seta; a striga. 강목 ■ 目 the m a in points; the gist; [동식 물 분 류 의 ] class and order; divisions and subdivisions. 강물 江!一 riv e r w ater. 이 넘 치 다 the riv e r overflow s [is flo o d e d ] ᆻ〜이 붇 다 the riv e r rises [s w e lis ]# 〜이 줄 다 The riv e r is lo w [fa llin g ]. 강 바 닥 또 一 a riverbed; the bo ttom o f a 강바람 a d ry w in d , [riv e r. 강 바 람 tL — a riv e r breeze [w ind]. 강 박 램 전 〔악〕[ 센 박 ] a downbeat. 강 박 료 里 [ 강 제 ] coercion; compulsion; con­ straint; duress(e); [ 협며 *] 라 4 박 . 一 하 다 compel; coerce; force; constrain. 강박관념 럼迫•■含: an im perative idea [con­

c e p tio n ]; a n obsession. 하〜에 시달리다 s u ffe r fr o m a n o bsession # •••이라는 〜에 사로잡히 다 be obsessed b y [w ith ] th e idea t h a t ...//그녀는 남편에게 살해당할 것이라는 〜에 사로잡혀 있다 She is u n d e r an obses­ s io n th a t she’l l be k ille d b y h e r husband. 강 반 •江B우 [ 강가] a riv e rs id e ; a riv e rb a n k ; [강가의 땅] b o tto m la n d s ; b o tto m s . 강볕•다 v e ry s tin g y [m ean, m is e rly ]. 강배 01— a r iv e r b oa t. 강변 江로寒 a riv e rs id e ; a r iv e rb a n k . 1卜〜에 a t th e riv e rs id e . ♦ — 도로 a riv e rs id e ro a d [d r iv e ]. 강변 향 u n re a s o n a b le a rg u m e n t. — 하다 in s is t o b s tin a te ly . 강 변 화 强變化 ( 문법〕 [ 동사의] s tro n g con­ ju g a tio n . ♦ — 동사* s tro n g verbs. 강병 5里유 [병 력] a p o w e r fu l [s tro n g ] arm y; [병력 화 증강] m ilit a r y b u ild u p . ♦ 부 국 一 w e a lth a n d m ilit a r y p o w e r o f a n a tio n . 강 보 전里1保 a b a b y ’s q u ilt; a s w ad d le. ♦ 一 유아 a b a b y ; a n in f a n t (in sw ad ­ d lin g c lo th e s). 강 보합 强保合 1卜 의 〔 증) (b e ) f ir m [steady] w it h a n u p w a rd te n d en cy. 강 복 [향■ [ 천주교] b e n e d ic tio n ; blessing. 一 하다 biess. 강북 法!괴li th e n o r th o f a r iv e r. ♦ — 지역 th e area [d is tr ic t] n o r th o f a riv e r. 강사 ■ 유 市 . a speaker; a le c tu re r; a n in ­ s tru c to r. 따〜로 임명되다 be a p p o in te d a le c tu r e r [to le c tu re s h ip ]. ♦ 객 원 一 a v is it in g le c tu re r. 대 학 一 a le c tu r e r (o n [in ] E n g lis h lite r a tu r e 》a t [of, in ] a u n iv e rs ity ; a c o lle g e le c tu re r; a n in ­ s tru c to r. 시 간 一 a p a r t- tim e le c tu re r; a p a r t- tim e te a c h e r (중 • 고등 학교의 ). 천 임 — a f u ll- t im e le c tu re r. 강 삭 I 間총 a steel w ir e ro p e ; a cable. 강소]■ 幻! 山 [강과 산] riv e rs a n d m o u n ta in s ; [ 강토] a c o u n try . 11삼천리 금수 〜 th e b e a u tifu l la n d o f K o re a , fa r a n d w i d e / 10년이면 〜도 변한다 T e n years is an epoch. 강 상 flQ上 [강물 위] (o n ) th e s u rfa c e o f th e r iv e r (w a te r); [ 강가] (o n ) th e riv e rs id e [riv e rb a n k ]. 장〜의 떳목 ra fts o n th e riv e r. 강 상 降霜 a ( fa ll o f) fro s t. 강 새 암 = 강샘. 강샘 in te n s e [b u rn in g ] je a lo u s y. — 하다 fe e l inten se je a lo u s y (to w a r d ) ; be green w it h je a lo u s y [e n vy]. 강서 ■ ■ e x p o u n d in g [e x p la n a tio n , e x p o ­ s itio n ] o f a n c ie n t w r itin g s . 강서 리 a h e a v y fro s t. 강선 i ■合 a steel vessel [s h ip , b o a t]. 강선 §跡?泉 a steel w ire .

67

강설 I향■ (a f a l l o f) sn ow ; (a) s n o w fa ll. H ~ 이 5 인치에 이르렀다 F iv e inch e s o f sn ow f e l l. / S n o w f e ll fiv e in ch e s deep [to a d e p th o f fiv e inch e s ] . # 대관령 일대에 큰 〜 이 있었다 T h e re w as a h e a v y s n o w fa ll a t D a e g w a lly e o n g a nd n e ig h b o rh o o d [v ic in ity ]. ♦ — 량 th e (a m o u n t o f) s n o w fa ll. 강설 ■ 혈: a le c tu re ; a disco u rse ; a ta lk . 一 하다 le c tu re (o n 》; g iv e a le c tu re (o n ). 강성 剛] har dness; s tiffn e s s ; r ig id it y . 강성하다 콩짧一 m ig h ty ; p o w e rfu l; r ig o r ­ ous; stro n g ; flo u ris h in g ; th r iv in g . 강세 5里황 1 〔 음성학〕 e m phasis; (a ) stress; an accent. 11〜가 있는 음절 a stressed [an accented] s y lla b le / 〜를 두다 p u t [la y ] em phasis [stress] (o n ); e m phasize; accent. 2 시장 • 주식 a b u ll; a b u llis h te n d e n ­ cy [fe e lin g , to n e ]; a s tro n g fe e lin g [m a r­ k e t]; a f ir m [h ig h ] tone. 11 〜의 stro n g ; f i r m ;b u llis h ; r is in g in p ric e . 3 〔 악〕 a ccent; em phasis. ♦ — 시장 [시 세 ] a b u ll m a rk e t. — 주 b u ll shares. 강속 法! _ 11〜에 in th e riv e r. 강속구 봉却^ [ 야구] a fa s t [speed, sm oke] b a ll; a 社re b a il. 미~ ■투^ a s tro n g -a rm e d p itc h e r; a s p ee d b aller. 강쇠 바람 th e east [e a ste rly] w in d w h ic h b lo w s in e a rly a u tu m n . 강수 (용卞 p re c ip ita tio n . ♦ — 량 (th e am o u n t o f) p re c ip ita tio n . 一 확률 a r a in ­ f a ll p r o b a b ility . 강술 (h a v e ) a d r in k w it h o u t a re lis h . 강술 혈 a le c tu re ; a n e x p o s itio n . — 하 다 le c tu re (o n ); e xp o u n d . 강습 료里혔 a s to rm ; a n a ssau lt; [ 야구] a ve ­ h em e n t a tta c k . 유2루 〜 땅볼 a h o t [v i­ cious] g ro u n d e r to second basem an. — 하다 s to rm ; a tta c k (a ca s tle ) b y sto rm ; assault. 11태풍이 동해안을 〜했다 T h e t y ­ p h o o n s tr u c k [h it] th e easte rn co ast o f K orea. 강습 ■ ■ a s h o rt ( tr a in in g ) course; a class. 11 〜을 받다 ta k e [re ce ive ] a s h o rt­ te rm course (o f G e rm a n ); a tte n d a le c ­ tu re class; becom e a tra in e e ; jo in a sem­ in a r. 一 하다 g ive [o ffe r] a course ( in s w im m in g ). ♦ 요리 一 a co o k in g school. — 생 a s tu ­ dent; a tra in e e . _ 소 a tr a in in g school. 강습회 ■習 솔 a n in s titu te ; a s h o rt course (o f s tu d y ); a (le c tu re ) class. 11~ 를 열다 h o ld a n in s titu te class; o ffe r courses (in ). ♦ 농업 一 a fa rm e rs ’ in s titu te . 동기 [ 하기] 一 a w in te r [su m m e r] sch oo l [course]. 영어 _ a course in E n g lis h ; an E n g lis h class.

강요 강 신 술 I향 ■ 부 spiritu alism . 강 심 法:心 (in ) the center o f a river. 강 심 제 5里心^ J a cardioton ic drug; a heart

stim u la nt; a cardiac; a cordial. puppy; a pup; a doggie. 〔 식〕 I a fo x ta il. a riverside; a riverban k. pressure; oppression; coercion; high-handedness. 11〜 적 인 oppressive; overbearing; high-handed; [ 강 제 적 인 ] co­ ercive. — 하 다 b rin g pressure to bear upon (a person); p u t pressure (upon); pressure; oppress; coerce. ♦ — 수단 a coercive [high-handed] meas­ ure. — 정 책 a high-handed [a big -stick] policy. 강약 럼i i [강함과 약함] strength and weak­ ness; [강 자 와 다 자 ] the strong and the weak; [음 2]] (a) stress; (a) rh ythm . 11〜 을 겨 루 다 contend fo r mastery. ♦ — 격 trochee. — 부 호 〔 악〕 an accent m ark. — 법 [[악 ) dynamics. 강 어 귀 幻:一 the m outh o f a riv e r; a riv e r m outh; an estuary. 강연 a lecture; an address; a dis­ course; a ta lk. H훌 륭 한 ~ a sm art lecture ᆻ 미 술 설 회 에 서 의 그보! 최 근 〜 his recent lectures to the Society of A rts. — 하 다 give [deliver] a lecture (on); address (a m eeting); make an address (on); lecture (on); speak [ta lk ] (on); give a ta lk (on). 11라는!오에서 〜 하 다 make a lecture over the ra d io (on 》# 그 〜 에 는 많 은 청 중 이 참석 했 다 There was a good [large] attendance a t the lecture. ♦ 공개 一 a p u b lic lecture. 시국 一 a lec­ tu re on the cu rre n t s itu a tio n [issue]. —료 a lectu rer’s fee. — 여 행 a lecture tour. _ 자 a lecturer; a speaker. — 회 a lec­ tu re meeting. 강 옥 ■ 玉_ 〔광〕 corundum. 강 온 5里렇 toughness and moderateness. ♦ 一 양면 정 책 a c a rro t-a n d -stick policy. 一 양파 the tough elements [hard-liners] and the moderates; the hawks and the doves. 강 요 5里롯 coercion; a persistent demand; exaction; exto rtion . 一 하다 compel [force, coerce] (a person to do); h ig h pressure (a person in to doing》; e xto rt [exact] (money fro m a person); persist­ en tly demand (som ething of a person). H 사 직 을 〜 하 다 force [coerce] (a person} to re s ig n # 복 종 을 ~ 하•다 exact obedience fro m [of] (a person); compel [constrain] (a person) to obey # 기 부 를 〜 해 서 는 안 된 다 We must n o t exact donations (from

강아지 a 강아지풀 강 안 江j 북 강 압 ?里*

강요

68

o th e rs ) . # 그는 그녀에게 그 지불을 〜했다 H e d e m a n d ed th a t she (sh o u ld ) p a y fo r it . #그 는 사직을 〜당했다 H e has been fo rc e d o u t o f o ffic e . 강요 롯 [ 주요점] e lem ents; [ 개요] a n o u t­ lin e ; a s u m m a ry ; a conspectus; a syn op ­ sis (pi. -ses); [ 편람] a h a n d b o o k . H 「 심리 학 〜」 I〔책 : ]I th e E l e m e n ts o f P s y c h o lo g y . 강용 b ra v e ry ; v a lo r; d a rin g . 강우 I확■ a r a in fa ll; (a) ra in ; p re c ip ita ­ tio n . 하많은 〜 a h e a v y ra in ; a b ig r a in ­ fa ll; a d o w n p o u r # 소량의 〜 a sca n ty r a in f a l l / / 전국독인 〜 a g e n e ra l r a in fa ll. ♦ 인 공 一 a r t if ic ia l ra in ; ra in m a k in g . — 계 a r a in gauge. _ 기 th e r a in y [w e t] season. 一 타1 a r a in b e lt. 一 도 a r a in c h a rt [m a p ]. — 량 (th e a m o u n t o f) r a in ­ fa ll; p r e c ip ita tio n . — 전선 a r a in fro n t. 강울 음 fo rc e d te a rs; sham [false , c ro c o ­ d ile ] tears. 11 〜을 울다 shed sham [cro co ­ d ile ] tears. 강유 同대총 hard n e ss a n d softness; re s is t­ ance a n d e la s tic ity . 강음 료里言1 a b ea t; a m e tric a l stress; (음성 학〕an accent; (a ) stress ( 강세). ♦ — 표 〔 악〕 ((# ) a fo r te . 강의 强意 여>강조 ( 强調 ). ♦ 一 어 ( 語 ) c문법:! a n in te n s iv e (w o rd ); a n in te n s ifie r. 강의 ^ 총 a le c tu re ; a d iscourse; (a n ) e x p o s itio n ( 해설 ); (a n ) e x p la n a tio n . 에 나가다 a tte n d [a p p e a r a t] a le c tu re ; [선생 ° j ] a tte n d o n e ’s classes # 〜를 시작하다 open one ’s course o f le ctu re s; s ta r t one ’s (series o f) le c tu re s # 〜를 빼먹다 c u t [q u it] a le c tu re ; ( 휴》p la y tru a n t; p la y h o o k y # ~ 를 노트하다 ta k e notes o n [o 幻 a le c tu re . _ 하다 le c tu re (o n ); g iv e a le c tu re (o n ); g iv e a course ( in G e rm a n )( 연속적인). 치문 학을 〜 하다 le c tu re o n l it e r a t u r e # A 교수 는 새 학기에「 행릿」을 〜한다 P ro fe sso r A w i l l re a d “ H a m le t” w it h us f o r th e n e w te rm .# 오늘 〜는 전혀 이해할 수가 g 었다 I c o u ld n 't u n d e rs ta n d to d a y ’s le c tu re a t a ll. ♦ 공개 一 a n open class; [ 대학의] a n ex­ te n s io n le c tu re [course]. 영 국 사 _ le c­ tu re s o n E n g lis h h is to ry . — 실 a le c tu re ro o m . 강 의록 ■ 홋親i a tr a n s c r ip t o f le ctu re s; a co rresp o n de n ce course ( in E n g lis h ). 하~ 으로 영어를 배우다 le a rn E n g lis h b y [th ro u g h ] correspondence. 강인 5里! ? / toughness; s tre n g th . _ 하다 s tro n g ; to u g h ; s tiff ; te n a cio u s; u n y ie ld ­ in g . 11〜한 의ᄌj a s tro n g [a n iro n ] w i l l /么우 리는 주민의 〜한 저항에 부닥쳤다 W e m e t w it h te n a cio u s re sista n ce fr o m th e re s i­

dents.

강자 th e s tro n g ; th e p o w e rfu l. 항〜와 약자 th e s tro n g a n d th e w ea k. 강자성 5里$益14 큰물〕 fe rro m a g n e tis m . 체 ( I 豊) a fe rro m a g n e tic b o d y [substance]. 강장 robu stne ss. — 하다 stro n g ; ro­ b u s t; h u s k y . ♦ — 음료 a to n ic d r in k . 강장 〔 동〕 th e co e le n te ro n . ♦ _ 동물 a co e le n te ra te . 「 s h o rt. 강장거 리 다 ta k e s h o rt, q u ic k steps; step 강장제 림 lit 齊 a to n ic (m e d ic in e ); a cor­ d ia l; a pep p ill. ♦ — 주사 a to n ic shot. 강재 才 steel m a te ria ls ; s tr u c tu r a l steel ( 굴! 축용 ); ro lle d steel ( 압연강). 강 적 종就C a fo rm id a b le [p o w e rfu l] ene­ m y [foe, r iv a l]. 11일치 단i 하여 〜에 대항하 다 u n ite them selves [p re se nt a u n ite d fr o n t] a g a in s t a p o w e r fu l e n e m y # 그는 〜 이었14 I fo u n d a fo rm id a b le r iv a l in him . 公〜 〇] 나타났다 A p o w e r fu l enem y came to th e fr o n t. o c c u p a tio n b y fo rc e . — 하다 o c c u p y [possess] (a p e rs o n ’s hou se ) by fo rce . 강점 류 里黑占 o n e ’s s tre n g th [p o w e r]; one’s fo r te [s tro n g p o in t]. 11 〜과 약날 one’s s tro n g a n d w e a k p o in ts //.."한 〜이 있다 have th e a dva n ta g e o f ...# 그의 〜은 "•에 있다 H is s tre n g th lie s in ....# 그것이 그의 爲대의 〜이다 T h a t is w h e re he is a t his s tro n g est. 강정 [ 참쌀과자] a fr ie d g lu tin o u s rice cake; [ 엿] a s ta rc h je lly c o ate d w ith beans [sesam e]. 「 음제). 강정제 램 ■ 齊j a to n ic ; a n a p h ro d is ia c (최 강제 호里혜 c o m p u ls io n ; c o e rc io n ; fo rc in g ; d u re ss(e ). 11〜적 ( 인 ) c o m p u ls o ry ; com ­ p u ls iv e ; co ercive ; fo rc e d ; m a n d a to ry 로 c o m p u ls o rily ; b y c o m p u ls io n ; coer­ c iv e ly ; b y fo rc e ; f o r c ib ly ,나는 〜로 그에 게 그것을 시켰다 I fo rc e d h im to d o it . 一 하다 co m pe l; coerce; fo rc e . 창노동을 〜하 다 fo rc e [co m p e l] (a p e rs o n 》 to w o rk (a g a in s t h is w i l ) 八〜되어 u n d e r c o m p u l­ s io n [pressure, duress ] //니 는 그렇게 하도록 〜당웠다 I w a s c o m p e lle d to do so. ♦ _ 가격 a fo rc e d p ric e . 一 결 혼 a fo rc e d m a rria g e ; a m a rria g e b y fo rce . 一경 매 fo rc e d [c o m p u ls o ry ] sale b y auction— 공채 fo rc e d lo a n . — 관리 co m pu lso ry a d m in is tra tio n . 一 력 c o m p e llin g p o w ­ e r [fo rc e ]; le g a l fo rc e ( 법적인). _ 매입 c o m p u ls o ry [fo rc ib le ] purch a se . — 보험 c o m p u ls o ry in s u ra n c e . — 송환 enforced re p a tria tio n . _ 이주 d e p o rta tio n . — 이행 c o m p u ls o ry p e rfo rm a n c e . — 접종 com ­ p u ls o ry v a c c in a tio n . — 조정 c o m p u ls o ry

강점 5里占

69

m e d ia tio n . — 중재 [ 노동] c o m p u ls o ry a r­ b itr a tio n ; le g a l in te rv e n tio n . _ 처분 d is ­ p o s itio n b y le g a l fo rce . — 철거 fo rc e d d e m o litio n [d is m a n tle m e n t]. — 통화 fo rc e d c u rre n c y ; le g a l te n d e r 스법화). 一 퇴 거 d e p o rta tio n . — 해고 m a n d a to ry [forced] dism issal. 강제노동 勞■動I c o m p u ls o ry [fo rc e d ] la ­ bor. ♦ — 수용소 a la b o r ca m p; a slave pen. 강제수단 램 혜 두 a c o m p u ls o ry m easure; a le g a l s te p (소송 따 위 의 11 〜을 쓰다 a p peal [re s o rt] to c o m p u ls o ry m easures. 강제수듬 5里 文 容 1 d e te n tio n b y le g a l force. 一 하다 p u t (a p e rso n ) in to cu sto d y; co n fin e ( fo re ig n n a tio n a ls 》in a cam p. ♦ — 소 a (c o n c e n tra tio n ) cam p. 강제집행 5里命J執■行1 c o m p u ls o r y [f o r c ib le ] e x e c u tio n ; [ 압류] d is tr a in t; seizure. — 하 다 e xecu te c o m p u ls o rily ; [ 압류하다] d is tra in . ♦ _ 영장 ( 令•狀:) a fieri facias fi. fa.); a n [a w r i t o f] e x e c u tio n ; th e f in a l process. — 정 天| a s ta y o f e xe cu tio n . 강제철거 强制撤去 fo rc e d re m o v a l. — 하다 fo rce (a p e rso n 》 to d is m a n tle [rem ove] (s o m e th in g ). 강조 5里■ em phasis; stress. _ 하다 e m phasize; stress; la y [place, p u t] e m p h a ­ sis [stress] (o n, u p o n ); p la y u p ; a cce n tu ­ ate. 창국방의 필요성 을 〜하다 stress [em ­ phasize] th e need o f n a tio n a l d efe n se # 교 사는 예습의 중요성을 〜했다 T h e te a ch e r em phasized th e im p o rta n c e o f p re p a rin g fo r class ( in a d va n ce ) . # 그는 문제요ᅵ 중대 성을 크게 〜했다 H e w as v e ry e m p h a tic on th e im p o rta n c e o f th e m a tte r . / / 장관은 부실 날림 공사의 방지를 특별히 ~했 다 The M in is te r p la c e d p a r t ic u la r em phasis on the p re v e n tio n o f sh o d d y a n d fa u lt y co n s tru c tio n .< * p.70 ‘ 강조의 표현,참조〉 ♦ 방화 [ 방범 ] — 주간 F ire [C rim e ] P re ­ v e n tio n W eek. 강조밥 m ille t b o ile d w it h o u t rice . 강종거리다 w a lk w it h h o p p in g steps. ■={>

껑충거리다. 상작 짧뽑 [ 대학의] a (p ro fe s s o r’s [p ro f 래sor ia l])

c h a ir;

le c tu re s h ip ;

p ro fe sso rsh ip ;

딱습의 ] a course (o f le c tu re s ). 11〜를 개설 하다 cre ate [e s ta b lish , fo u n d ] a c h a ir (o f). .♦가사 [ 음악 ] — le c tu re s o n housekeepin g [m u s ic ]. 공 개 一 a n e x te n s io n course; an open le c tu re . 라디오 영어 一 a ra d io le c tu re [course] in E n g lis h ; a ra d io E n g lis h course. 성인 一 a n a d u lt in s t i­ tu te . 특별 一 a sp e cia l [te m p o ra ry ] course ( ° f E n g lis h lite ra tu re ). 나주정 一 t@|T fe ig n e d d run ke n ne ss [in to x ­

강탈

ic a tio n ]. 一 하다 p re te n d to be d ru n k . 강줄기 江!一 th e course o f a riv e r. K 〜를 따라 Cg〇) a lo n g a riv e r. 강즙 汗 g in g e r ju ic e . 강직 in te g r ity ; p ro b ity ; u p rig h tn e s s . — 하다 u p rig h t; in c o rru p tib le . 11〜한 사람 a m a n o f in te g r ity [m o ra l courage].

강직 强直 [곧고 굳셈] in te g r ity ; h onesty; [시체 따위의] r ig id it y ; stiffn e s s. — 하다 [곧고 굳세다j u p rig h t; h on e st; [시 체 따위가j r ig id ; s tiff . ♦ 시■후 _ c a d a v e ric s tiffe n ­ in g [r ig id ity ]. 一 성 경 련 [ 근육의] te ta n u s. 강진 램 a severe [v io le n t] e a rth q u a k e ; a severe shock (o f e a rth q u a k e ); a v e ry s tro n g e a rth q u a k e . 11어젯밤 이 고장에 〜이 있었다 A v e ry s tro n g e a rth q u a k e w as fe lt here la s t n ig h t. ♦ 一 계 (|十) a s tro n g -m o ­ tio n seism ograph. 강짜 b u rn in g [in te n se] je a lo u s y. 창〜부리다 s h o w b u rn in g je a lo u sy. 강 참숯 p u re ch arco a l. 강철 ■ 鐵^ steel. 1卜-제의 (m a de ) o f steel; s t e e l/ / ~ 같은 의지 a n ir o n w i l l ᆻ전부 〜로 된 a ll-s te e l ((bridge》/ / 〜로 제조되다 be m ade [b u ilt] o f steel. ♦ — 관 a steel p ip e [tu b e ]. — 선 a steel w ire . _ 판 a steel p la te [p la n k ]. — 함 a s te e l-c la d w a rs h ip . 강청 5里iW an im p o rtu n a te [a p e rs is te n t] d em a n d . — 하다 d e m a n d p e rs is te n tly ; im p o rtu n e (a p e rso n to d o). 강 체 同IJ體 〔 물〕a r ig id body. ♦ — 역학 geo강촌 幻i t t a riv e rs id e v illa g e . [s ta tic s . 강추위 (a sp e ll o f) d r y c o ld w e a th e r. 강겪! 렸耳X u s u rp a tio n ; s n a tc h in g ; squeez­ in g . 一 하다 ta k e b y fo rc e [fo r c ib ly ]. 감■치 〔 동〕a h a ir seal; a sea lio n . 강타 료 里fl" a h ea vy [h a rd ] b lo w ; ( P | f ) a slu g ; [ 권투】a S u n d a y p u n c h . 11〜를 퍼붓다 r a in h a rd b lo w s (o n ). _ 하다 d e a l (a p e rs o n ) a h ea vy b lo w ; h it h a rd ; slog; slug . ♦ — 자 [ 야구] a h e a v y [h a rd ] h itte r ; a p o w e r [lo n g -b a ll] h it te r ; a slogger; a slugger. 강 탄 降課 [ 탄생] b ir t h ; n a t iv ity ; [ 강림] a d ­ v e n t; in c a rn a 仕on. 창예수의 〜 th e N a ­ t i v it y ; th e A d v e n t. 一 하다 b e b o m ; be in c a rn a te d . ♦그 리 스 도 _ 절 C h ris tm a s tid e 강 탈 5里# seizure; e x to rtio n ; ro b b e ry ; h i­ ja c k in g ; p lu n d e r; a s tic k u p ; [노상 강도 행 위] h o ld u p . — 하다 seize; e x to rt; ro b [d i­ vest, s trip ] (a p e rso n ) o f (a th in g ) ; w re s t (a th in g ) fro m (a p e rs o n ); p lu n d e r (a p e rs o n ) o f (a th in g ) ; [ 수송중에] h ija c k ; s tic k u p (a person, a b a n k ). H 그는 100만 원을 ~ 당용다 H e w as ro b b e d o f one m il-

70

강태공

| 강조의 표현 가

c le a r . 〈재귀대명사가 th e m a tte r 를 강조〉 ② 대명사를 강조 . 11 이것은 내 소유의 컴 퓨터이다 T h is is m y o w n c o m p u te r. ᄉ내 가 그것을 직접 보았다 I sa w i t m y se lf. 〈재귀대명사가 I 를 강조〉#그 는 손수 차를 끓였다 H e m ade te a h i m s e l f . 〈재귀대명사 1. 강조구문 : It be 〜 th a t [w h o , w h ich , 가 h e 를 강조〉 w hen ]... 의 용법 ③ 부정어를 강조 . 창어제는 아예 외출하 하어제 창문을 깨뜨렸던 사람은 바로 빌이 지 않았다 I d id n ’t go o u t a t a ll ye ste r었다 I t w as B i l l th a t [w h o ] b ro k e a w in ­ d a y .,의심의 여지가 전혀 없다 T h e re is dow . 〈 주어 s] 강조〉,빌이 어제 깨뜨렸던 n o d o u b t w h a t e v e r . 〈★ 그 밖의 부정어 강 조 어구 : a b it , b y a n y m eans, in any 것은 바로 창문이었다 I t w as a w i n d o w th a t [w h ic h ] B i l l b ro k e y e s te rd a y . 〈 목적 w a y , in th e le a s t, o n a n y a c c o u n t) 0 부정어 fe w , l it t le , h a r d ly , ra re l 어의 강조〉//빌 이 창문을 깨뜨렸던 때는 바 로 어제 였다 I t w a s y e s te r d a y th a t [w h e n ] s ca rcely, se ld o m 등을 강조하는 i f any, i f ever, i f a t a ll. 11 그는 교회에 간다고 石 jl 도 B i l l b ro k e a w in d o w . 〈 부사의 강조〉/!/그 녀가 방문했던 사람은 바로 빌이었다 I t 거의 가지 않는 것과 다름없다 S e ld o m , i f B i l l th a t she c a lle d o n . 〈 전치사•좌 목 a t a ll, he goes to c h u rc h . ⑤ 의문의 강조. 11도대체 어디에 갔었니 강조〉 W h e re o n e a r th h ave y o u been ? # 그 사실 을 누가 알고 있겠나 W ho k n o w s th e fact? 2. 어순의 도치에 의한 강조

문장 중에서 특정한 어구를 강조해서 표 현할 때는 일정한 원칙에 따라 써야 한다 . 강세 • 음조 • 몸짓 둥으로 강조하여 표현 할 수 있는 대화의 경우와는 다르므로 활용법 을 잘 익혀두자 .

강조하고자 하는 문장의 요소를 문두에 놓아 강조를 나타낸다 . 11그날 이후로 나는 빌을 한번도 만나지 않섰:다 N e v e r h a v e I m e t B i ll since th a t d a y . # 나는 그를 뚜렷 이 기억하고 있다 WleZZ d o I re m e m b e r h im . / / 만나뵙게 되어 정말 기뽑니다 A m I g la d to see y o u .

3. 조동사 d o 에 의한 강조 조동사 d o 를 본동사의 원형 앞에 놓아서 강조한다 . 장나는 그런 일을 아주 좋아한다 I d o lik e th a t s o rt o f t h in g ! # 제발 조용히 해라 D o be q u i e t ! 〈명령법〉ᆻ나는 그것을 뜩똑히 기억하고 있다 I do re m e m b e r i t q u ite w e ll.

4. 반복 어구에 의한 강조 나는 몇 시간이나 계속 서있었다 I k e p t fo r h o u r s a n d 八cmrs ./久사태는 더욱 악화되었다 The s itu a tio n g re w w o r s e

s ta n d in g

a n d w o rse.

5. 강조 어구를 사용한 강조 ① 명 사를 강조 . 장그는 내 가 고용하고 싶 어 하던 바로 그런 사람이다 H e is th e v e r y m a n th a t I w a n te d to e m p lo y .//사 건 자체는 명백하다 T h e m a tte r i t s e l f is lio n w o n . ♦ — 물 p lu n d e r; s p o il; lo o t; b o o ty . 一 자 a ro b b e r; a p lu n d e re r; a h o ld u p m a n ; ( H P |p ) a h ija c k e r. 강 태공 요 [ 낚시꾼] an a n g le r; a W a l-

//도대체

그런 일을 들어본 적이 있습니까

D id y o u e v e r h e a r su c h a t h i n g ? 〈★ in th e w o r ld , th e d e v il, th e h e ll, th e deuce

둥〉 ⑥ 비교급 • 최상급의 강조 . 「 m uch, b y fa r + 비교급」; Hay fa r , v e ry m u c h 상급」 11그것이 훨씬 좋다 T h a t’s m u c h te r . ,빌이 반에서 단연 제일 키가 크다

fa r, + 최 b e tB ill

is b y f a r t h e ta lle s t in th e class. ⑦ a ll, e v e ry 의 강조법. 11우리는 그들에게

할 수 있는 모든 원조를 제공해 주어야 한다 W e m u s t g iv e th e m a ll th e h e lp possible.

//우리는 가능한 모든 수단을 동원할 것이다 W e w i l l e m p lo y e v e r y m eans possib le. ⑧ 대조의 강조법. 11그 문제를 더 깊이 연

구하는 것을 두려워 하는 것은 내가 아니고 바 로 너다 I t is y o u , n o t I , th a t [w h o ] are a fr a id to p u rs u e th e s u b je c t fu r th e r. ⑨ 강조희 부사 • 부사구: v e ry , v e ry m uch, so, to o , q u ite , r e a lly , a w fu lly , v e ry re a lly , a w fu lly , te r r ib ly , e x tre m e ly , h ig h ly , s im ­ p ly , ra th e r, e x c e e d in g ly , t r u ly 둥. 하나는 아주 지쳤다 I ’m v e r y [ q u ite , so] t ir e d .,나 는 그 소식을 듣고 매우 놀랐다 I w as v e r y s u rp ris e d a t th e n e w s .,그는 아주 행복하게 살안다 H e liv e d s o h a p p ily . # 그녀는 큰 충 격을 받았다 She w as te r r ib ly shocked. to n ia n . 11 〜이 되다 in d u lg e in fis h in g . a te r r ito r y ; a re a lm ; a dom ain. (be) g a u n t a n d fie r y ; have a lea n a n d h u n g ry lo o k . 강판 ^ 反 11〜시키다 [ 야구] k n o c k (a p itc h -

강토 혈土 강파르다

71

er) o u t (o f th e m o u n d ).

강판 反 a steel sheet [p la te ]; sheet steel. 갑판 삶反 a g ra te r. 1卜 세 i 다 g ra te (a ra d is h ).

강팔■지다 [너그럽지 않다] n a rro w -m in d e d . 강■펄 U. — a d r y riv e rb e d ; a r iv e r beach. 강평 향fP (a ) c ritic is m ; (a ) re v ie w . 一 하 다 c ritic iz e ; co m m e n t on; re v ie w . 강포 5里■ — 하다 h a rd a n d c ru e l. 강폭 石加言 th e w id th o f a riv e r; r iv e r w id th [span].

강풀 th ic k paste [s ta rc h ]; u n d ilu te d paste. 지〜치다 [ 의복에] s ta rc h ( lin e n ) a g a in ; [종 이에】paste again. 강풍 a r iv e r breeze [w in d ]. 강풍 强風 a s tro n g [h ig h ] w in d ; [풍력 계급 명] a m o d e ra te gale. 하그 나무는 〜으로 쓰 러졌다 T h e tre e fe ll d o w n in a s tro n g w in d . ♦ _ 주의보 a s tro n g -w in d w a rn ­ ing.

강하

(a) descent; fa llin g ; d ro p p in g ; a fa ll; a d ro p ; d e p re s s io n (기설•의 ). 一 하다 descend; fa ll; d ro p . 11비행기가 고도 1천 피 트로 ~했 다 The a irp la n e g lid e d d o w n [descended] to a h e ig h t o f 1,000 feet. ♦ 급 一 a s u dd e n d ro p [f a ll] ( in th e te m ­ p e ra tu re ); 〔 항〕nose d iv in g ; a nose d ive . — 각 a n a n g le o f descent. — 지대 [낙하 산 부대의] a d ro p zone. 강하1다 强 一 1 강력하다 stro n g ; p o w e rfu l; m ig h ty . 11강한 나라 a s tro n g n a tio n ; a grea t p o w e r # 강하게 s tro n g ly ; p o w e rfu lly # 점점 강하게 〔 으D crescendo^ : cres., cresc.) 기호: < ) # 강한 자가 이기게 마련이 다 T h e b a ttle is to th e s tr o n g .# 세라믹은 열(I하)에 〜 C era m ics are s tro n g to heat. 2 굳세다 s to u t; stro n g ; a d a m a n t; fir m . H 도덕심이 강한 사람 a p e rso n o f s tr ic t m o rals [m o ra l p rin c ip le s ]; a v irtu o u s p e rs o n # 희지가 〜 be f ir m o f p urpose; have a s tro n g w i l l # 그는 의무감이 ~ H e has a s tro n g sense o f d u ty . 3 강렬하다 v io le n t; stro n g ; h a rd ; severe; fie rc e ; i n ­ tense. 11강한 인상 a deep [p ro fo u n d ] im p re s s io n // 그는 술이 〜 H e is a h ea vy d r in k e r . ,오늘은 바람이 — The w in d is b lo w in g h a rd to d a y . 4 튼튼하다 ro b u s t; sto u t; sound. 1 심장이 〜 have a stro n g [s to u t] h e a rt; [뻔뻔 하다] have m u c h [a lo t o f] nerves; be cheeky; be b ra z e n -fa ce d. 강학 p u rs u it o f s tu d y . — 하다 p u r ? sue stu d ie s. 〇행 종行: e n fo rce m e n t; fo rc in g ; e n fo rc in g . 우우리한 계획의 〜 th e e n fo rc e m e n t o f an im p ra c tic a l p l a n # 작업의 ~ ru s h in g th e W ork. — 하다 fo rce ; e n fo rce. 11우천시에도

강화협상

시 합을 〜하다 s ta r t a gam e in s p ite o f th e r a in ,저물가 정책을 〜하다 e n fo rc e a lo w p ric e p o lic y . ♦ 작업 一 ru s h in g th e w o rk .

강 행군

行1철 a fo rc e d m a rc h . _ 하다 m a ke [go o n] a fo rc e d m a rc h . 강호 石li 옮 [강과 호수] riv e rs a n d lake s; [자 연] n a tu re ; [ 은신처] a re tre a t; [ 세상] th e (g e n e ra l) p u b lic ; th e w o r ld . ♦ _ 제현 th e g en e ra l p u b lic ; p eo p le a t la rg e ; [부르 는 플로] a ll o f yo u ; e v e ry one o f you; gen tle m e n. 강호 强豪 [ 강자] a p o w e r fu l m a n; [ 경기의] a v e te ra n (p la y e r); a n ace (p la y e r); [ 팀] a p o w e rfu l team . 강화 유里•(匕 s tre n g th e n in g ; b u ild u p ; in te n s i­ fic a tio n ; re in fo rc e m e n t; c o n s o lid a tio n ; [ 영양가의] fo r tific a tio n ; e n ric h m e n t. 11전력 ( 學文刀)의 〜 b u ild u p o f w a r p o te n tia l. — 하다 s tre n g th e n (th e n a tio n a l defense); b u ild [beef] u p (th e m ilit a r y s tre n g th ); s o lid ify ( fr ie n d ly tie s ); in te n s ify (p ro p a ­ g a n d a ); f o r t i f y [e n ric h ] (fo o d s tu ffs ). 11지 위를 〜하다 co n so lid a te one ’s fo o tin g [p o ­ s itio n ] ( i n j /么통제를 〜하다 c la m p [tig h te n ] c o n tro l (o f, o ve r 》# 정상 회의에 앞서 경비가" 〜되었다 S e c u rity w as beefed u p b e fo re th e s u m m it m e etin g . ♦ _ 물 a ( m ilk ) fo r t if ie r . 一 식품 en­ ric h e d fo o d . 一 유 리 te m p e re d glass. _ 제 ( 齊• ] ) 〔 화〕a re in fo rc in g agent. 강호노, 많和I peace; re c o n c ilia tio n ( 화해). 11굴 욕적인 〜 a h u m ilia tin g pea ce # 명예로운 〜 an h o n o ra b le p e a ce / / 〜의 교 선 [ 협상] peace n e g o tia tio n s ; n e g o tia tio n s fo r peace; a peace t a l k 公〜의 제의 peace p ro ­ posa ls [o ve rtu re s] // 〜와 성 립 [% 렬] c o n ­ c lu s io n [ru p tu re ] o f peace n e g o tia tio n s // 〜를 제희 하다 sue fo r peace; m a k e o v e r­ tu re s o f peace; h o ld o u t a n o liv e b ra n c h . 一 하다 m a ke [co n clu d e ] peace ( w it h ) ; la y d o w n o ne ’s arm s; sheathe th e s w o rd ; ♦ 단독 一 a separate peace. 전면 _ an o v e ra ll peace. —- 조건 c o n d itio n s o f peace. — 회의 a peace conference. 강화 명| ■유 a le c tu re ; a disco u rse ; a ta lk . H 영작문 〜 a le c tu re o n E n g lis h co m p o s i­ tio n . — 하다 le c tu re (o n ); d e liv e r [g iv e ] a le c tu re (o n ); address. 강화사절 講和後節 a peace e nvo y [dele­ g ate ]. ♦ — 단 a peace m is s io n [delega­ tio n ]. 강 화 조 약 講和條約 a peace tre a ty [p a c t]; a tre a ty o f peace. 하〜을 체결하다 c o n c lu d e a peace tre a ty ( w ith ) . 강화협상 講和協商 peace n e g o tia tio n s . —

강화훈련

72

하다 n e g o tia te peace ( w it h 》. 강 3우훈련 5S化 ■ 께 in te n s ifie d tr a in in g . H 팀의 선수들에게 합숙 ~ 을 실시하다 p ro v id e in te n s ifie d ca m p tr a in in g fo r th e m e m ­ bers o f a (so ccer) team .

강 회 一 fl會 a s m a ll r o ll o f b o ile d d ro p w o rts . 「 lim e . 강회 同!1/天 [ 생석회] q u ic k lim e ; u n s la k e d 강훈 强訓 = 강화훈련( 强化訓諫). 찾[ 가죽] le a th e r; f u r ( 모피). H 〜저고리 a co a t lin e d w it h fu r .

갖가지 따가지가지 . 찾다 1 ᄃ ◊ 가지다. 2 가지어다가 11물 한 잔 〜 다오 G e t m e a glass o f w a te r. 갖 •大 1 a m a k e r o f le a th e r shoes; a shoe­ m a k e r. 11〜 내일 모레 P ro v e rb ia lly th e sh oe m a ke r is b e h in d h a n d w it h h is w o r k . /J a m to m o rro w , b u t n e ve r ja m to 갖신 le a th e r shoes. [d a y . 갖웃 c lo th e s lin e d w it h fu r ; f u r - lin e d clothes. 갖 은 [골고루 갖춘] a ssorted; w e ll-a s s o rte d ; [ 갖가지의] v a rio u s ; a v a rie ty o f; [ 모든] a ll; a ll so rts [k in d s , m a n n e r] o f; o f e ve ry s o rt (a nd k in d ) ; [ 삐:짐 없는] co m p le te ; p e rfe c t. 11〜 것 a ll so rts o f th in g s ; e v e ry th in g / / 〜 떡 [날 만든] a w e ll-m a d e ric e cake; [갖가 지의] assorte d ric e ca ke s/ / ~ 수단을 국* 쓰 다 t r y e v e ry m eans a v a ila b le ; t r y e ve ry p o ssib le [im a g in a b le ] m e th o d # 〜 고생을 하다 e xp e rie n ce [go th ro u g h ] a ll k in d s o f h a rd s h ip s [tro u b le s ]. 갖은소리 [ 온갖] u n re a so n a b le [u n re a lis tic ] w o rd s ; [ 주제넘은] (s e lf-)c o n c e ite d w o rd s. 갖추 e x h a u s tiv e ly ; w it h n o o m issions; th o ro u g h ly ; a ll- in c lu s iv e ly ; co m p le te ly ; fu lly . 11가게에 물건을 〜 벌숙 놓다 p u t o u t a ll k in d s o f goods in a s to re //세간살이를 ~ 들여놓다 g et a n a sso rtm e n t o f house­ h o ld goods. 갖 추 다 1 일반적으로 m a ke [g e t] ( i t ) re ad y; a rra n g e ; p re p a re ; co m p le te ; fu rn is h ; e q u ip ; p ro v id e . 11준비를 〜 m a ke p re p a ra ­ tio n s [a rra n g e m e n ts] f o r # 무장을 〜 a rm oneself; p re p a re [e q u ip one se lf] f o r w a r; re a d y o n e se lf f o r b a t tle # 가구를 ~ g et a co m p le te s u ite o f f u r n it u r e //살림살이를 〜 fu r n is h a house ( w it h e v e ry th in g needed ) # 형식을 〜 be in accordance w it h fo r m a litie s # 위엄을 〜 have d ig n it y # 필요 한 서류를 〜 g e t a ll th e necessary pap e rs f ille d i n / / 설비가 잘 갖추01져 있다 be th o r ­ o u g h ly fu rn is h e d ((w ith ); be w e lle q u ip p e d ' 나는 춘원의 작품을 갖추어 놓고 있다 I h ave th e co m p le te w o rk s o f C h u n wo n ./1 have a c o m p le te set o f C hunw on.

2 상품을 assort. 11갖가지 상품을 갖추고 있 다 keep a r ic h a s s o rtm e n t o f goods in s to c k ,저 가게에는 각종 캔디가 갖추어져 있 다 T h e sto re has c o m p le te a s s o rtm e n t of candies. 갖 추 쓰 다 w r it e ((a C hinese c h a ra c te r) in f u l l s tro k e ; o m it n o th in g . 갖풀 (a n im a l) g lu e ; [ 정제] g e la tin (e ). 1卜 로 붙이다 g lu e (one th in g ) to (a n o th e r). 같 다 1 동일 th e same; th e s e if same (똑같 다 ); one a n d th e same; id e n tic a l. 1[같은 것 (one a n d ) th e sam e t h in g //같 은 말을 몇 면이나 되풀이하c]* say th e same th in g a g a in a n d a g a in ; h a rp o n th e same s trin g ; ( P | g ) ru b ( it) i n (듣기 싫은 소리 를 ) # 똑〜 be th e v e ry same; be ju s t the same ᄉ거의 〜 be (v e ry ) m u c h [alm ost] th e same (as ) '그 들 은 나이가 모두 ~ They are a ll o f a n age . # 그것은 어제 들은 것4 같은 이야기 이다 I t is th e same s to ry th a t I h e a rd y e s te rd a y . # 나도 당신과 똑같은 생각 입니다 Y o u r th o u g h ts echo m in e .ᆻ그는 나

이는

먹었어도

마음은

젊었을

때와

j +

| |



T h o u g h he is a d va n ce d in age, he re ­ m a in s th e same in d is p o s itio n as w hen he w as yo un g . 2 동등 e q u a l ( to ) ; u n ifo r m ; e q u iv a le n t ( to ) . 11같은 액수 a lik e s u m # 같은 입장에서 on a n e q u a l [th e sam e] fo o tin g # 같은 자■격 으로 교섭하다 n e g o tia te o n e q u a l te rm s ᆻ 수 [ 길이, 넓이]가 〜 b e as m a n y [long, w id e ] a s . . . , 그요!* 나는 키가 거의 〜 H e is a b o u t as t a l l as I . # 크기0 섰句서 한국은 영국과 〜 I n size K o re a is e q u a l to G re a t B r ita in . 3 유사함 s im ila r ( to ); lik e ; a lik e . 11같은 생라을 가진 사람들 th e lik e - m in d e d (peop le j/Z 같은 생각을 하다 t h in k a lik e # (생김 새가) 똑〜 be e x a c tly a lik e ; be as lik e as tw o peas [eggs] # 그 쌍둥이 는 똑〜 The tw in s are th e v e ry c o u n te rp a rts o f each o th e r [a re v e ry m u c h a lik e ] . # 이것과 같은 것으로 좀더 큰 것은 없습니까 D o y o u have a n o th e r ju s t lik e th is , o n ly la rg e r ? # 인생 은 항해 와도 〜 L if e is lik e [lik e n e d to ] a vo yag e . //그것은 산에 가서 물고기를 찾는 것 과 〜 Y o u m ig h t as w e ll go to a tre e fo r fis h . / D o n o t c lim b a tre e to lo o k fo r fis h . 4 종류 o f th e same k in d [s o rt]; [ 정도] lik e ; such... as. 11그와 같은 사람 a m a n lik e h im ; th e lik e o f h im / / 이와 같은 물건 an a r tic le o f th is k in d [s o rt ] # 그 사람, 같은 부 자 a r ic h m a n lik e h im ; su c h a r ic h m a n as h e # 봄 같은 따뜻한 날씨 s p rin g lik e w a rm w e a 比t e r # 서울,부산 같은 대도시에 in la rg e c itie s such as S e o u l a n d B usan

'

갚다

73

//나 는 예복 같은 것은 가지고 있지 않다 I d o n ’t h ave su ch a th in g as a dress coat. //그 는 그와 같은 짓을 할 사람이 아니다 H e is n o t th e s o rt o f m a n to d o a th in g lik e th a t .//그 는 네가 생각하는 것 같은 대학자는 아니다 H e is n o t such a g re a t s c h o la r as y o u th in k . 5 추측 seem; a pp e a r; lo o k ; lik e ly (to d o). 하비가 올 것 〜 I t lo o k s lik e r a in ./么그 남자 는 장사꾼 같았다 T h e m a n w as a p p a re n tly a m e rc h a n t. #그 는 올 것 같지 않다 I t is n o t lik e ly th a t he w i l l c o m e ./H e is n o t lik e ly to m m e ./Z 이 계획은 성공할 것 〜 T h is p la n b id s f a ir to succeed . # 그는 이 사실을 알지 투■하는 것 〜 H e seems [a p ­ pears] to be ig n o ra n t o f th is fa c t. 6 비유 lik e ; as. 11악마 같은 사나이 a d e v il o f a m a n #천 사 같은 소녀 a n ang e l o f a g i r l //산더미 같은 파도 a m o u n ta in o f a w ave; a m o u n ta in o u s w a v e # 어머니 같은 애정 m o th e rly love. 7 공통 com m on. 11기원이 〜 have a co m ­ m o n o r ig in ( w it h ))# 그들은 국적은 다르지만 이해 관계는 〜 T h e y d if f e r in n a tio n a lity , b u t th e ir in te re s ts are com m on. 8 가정 11나 같으면 i f i t w e re m e; i f I w ere y o u # 옛날 같으면 i f these w e re th e o ld d a y s / / 나 같으면 그런 짓은 안 한다 ( I f I w e re y o u ,) I w o u ld n o t do such a th in g . 9 답다 lik e ; w o r th y o f; b eco m in g. 11길 같 은 길 a ro a d w o r th y o f th e n am e [th a t can be c a lle d a ro a d ] # 사람 같은 사람 a re a l m a n / / 이 근처에는 공원 같은 공원이 없 다 T h e re is n o p a r k a ro u n d h ere to speak o f [w o rth m e n tio n in g , w o r th y o f th e nam e]. 같은값이면 p re fe ra b ly ; o th e r th in g s b e in g equal; i f i t is a ll th e same (to ). 11〜 이것 을 고르겠다 I sh o u ld choose th is in p re f­ erence to a n y o th e r ./ / ~ 큰 것을 갖겠다 I w il l ta k e th e la rg e r one, i f I m u s t ta ke e ith e r. // ~ 다홍치 마 O th e r th in g s [P rices] b e in g e q u a l, choose th e b e tte r one. 같이 1 같게 in th e same m a n n e r [w a y ]; lik e ; a lik e ; lik e w is e . 11똑 ~ 생기다 be e x­ a c tly [v e ry m u c h ] a lik e # 그가 히^는 것을 보 고 똑〜 해라 W a tc h h im a n d do lik e ­ w ise [as h e does]. 2 동등하게 e q u a lly ; a lik e ; im p a r tia lly (공 평하게); in d is c r im in a te ly (차별 없이 ). 11똑 〜 분배 하다 d iv id e (money)) e q u a lly [in to e q u a l p a rts ] # 〜 취급하다 tre a t (p erso n s) w it h o u t d is c rim in a tio n ; tre a t ( a ll p e r­ sons) a lik e //나 를 그런 자들과 〜 취급하면 곤란하다 I d o n ’t lik e to be classed [lu m p e d , b ra c k e te d ] w it h su ch fe llo w s . 3 동시에 a t th e same tim e [h o u r]. 하그들은

~ 도착했다 T h e y h ave a rr iv e d a t th e same tim e . 4 함께 to g e th e r; w it h ; to g e th e r [a lon g ] w it h ; in co m p a n y w it h . 1j 다 〜 a ll to g eth e r/Z 〜 살다 liv e to g e th e r; liv e in th e same house w it h (a p e rso n 》; 久〜 기 뻬 슬 페 하 다 share jo ys [so rro w s] w it h (a p e rson》/ / 다 〜 소라치다 c ry o u t w it h one a cc o rd / 么자,〜 가자 Com e a lo n g ( w it h m e ) ./ L e t’s go (to g e th e r ) . ᆻ우5다는 〜 점심을 먹 었다 W e h a d lu n c h to g e th e r. 5 그대로 as; lik e ; in a ccord a n ce w it h . 11 종전과 〜 as h ith e rto #위 와 〜 as (s ta te d ) a b o v e # 여느 때와 ~ as u s u a l# 아시는[보시 는] 바와 as y o u k n o w [see] // 약속한 바와 〜 in a ccordance w it h [tru e to ] one ’s p ro m is e ; as p ro m ise d . 6 처럼 lik e ; as; as... as; ( n o t) so... as; as i f [th o u g h ]. H >처 럼] 11번개 〜 ( 빠르게) as q u ic k [s w ift] as lig h tn in g ; w it h lig h tn in g speed/ 么대낮〜 밝다 be as b r ig h t as day. 7 때를 강조 11매■ 일〜 a lm o s t e v e ry d a y # 새 벽 〜 떠나다 leave a t d a w n . 같 이 하 다 share (s o m e th in g ) w it h ; p a r t ic ­ ip a te [ta k e p a rt] in . 11식사를 ~ e at a t th e same t a b le # 고화을 〜 share jo y s a n d s o r­ ro w s [one*s fo rtu n e s ] w it h 公일생을 〜 share one ’s life ; be one ’s lif e p a r t n e r /么운 명을 〜 cast in one ’s lo t w it h ; share each o th e r’s fo rtu n e ; share one ’s fa te ; fa ce th e same fa te ; be in th e same b o a t # 이해를 〜 have co m m on in te re s ts ( in a m a tte r w it h a p e rs o n ) //의 견 을 〜 be o f th e same o p in io n #우리는 그 일을 그와 같이했다 W e sh a re d w it h h im in th a t w o rk . 같 장 다 [ 아니꼽다] im p e rtin e n t; saucy; p e rt; p e rk y ; ((아콤) fre sh ; [ 시시하다] t r if le ; t r i v ­ ia l; s m a ll; s lig h t. 살은 녀석 a n im p e r­ tin e n t f e lio w # 같혁■은 소리를 하다 t a lk im ­ p u d e n tly (to ); g iv e (a p e rs o n ) cheek [som e lip ]; g e t a m o u t h # 겉■잖은 일로 화를 내다 g e t a n g ry a t trifle s . 갚’I다 1 돈을 p a y b a c k (a lo a n ); re p a y (a lo a n ); re fu n d ; re im b u rs e ; c le a r ( 전부 ). 창빚 을 〜 p a y [re p a y, d isch a rg e ] one ’s d e b ts # 빚을 깨끗이 〜 c le a r o ff [g e t q u it o f] one ’s d e b ts # 10만원은 내일 갚起습니다 I w i l l p a y b a c k a h u n d re d th o u s a n d w o n to y o u to m o rro w ./Z 빌렸던 돈 5 만원 갚겠네 H e re ’s y o u r f i f t y th o u s a n d w o n b ack. 2 보답 re tu rn [re p a y] (a n o th e r’s k in d ­ ness); re q u ite (fa v o rs ); re c ip ro c a te (a f­ fe c tio n ); i 손해를] recom pense (a p e rs o n ) fo r; com pensate ( fo r ) ; [ 원수를] revenge; avenge; re ta lia te . 11아버지21 원수를 ~ avenge one’s fa th e r ’s m u r d e r /么은혜를 원 수로 〜 r e tu r n kin d n e ss w it h in g ra titu d e ;



갚음

74

b ite th e h a n d th a t feeds o n e //피 해 를 갚아 주다 recom pense [com pensate] (a p e rso n ) fo r th e d a m a g e /《똑같은 방법으로 〜 re t u m [re q u ite ] lik e f o r lik e ; v is it w it h a re tu rn i n k i n d # 악을 선으로 ~ R e tu rn g ood fo r e v il. 갚음 [ 선행의] (a ) recompense; (a) co m pe n ­ s a tio n ; (a ) re w a rd ; a re tu rn ; [ 악행의] r e t­ rib u tio n ; (a ) p u n is h m e n t. 창:}•쁜 짓을 하면 반드시 〜을 받는다 A n e v il deed b rin g s in e v ita b le re tr ib u tio n . 「a n e stu a ry. 개1 [강 • 내의] th e tid a l reaches (o f a riv e r); 개2 〔 동〕 a dog; a ca nin e ; a b it c h ( 암캐); [ 앞잡이] a to o l; a c a t’s-p a w ; ( 서、 兒| § ) a b o w w o w ; a doggie. H ~ 같은 d oggish; d o g lik e # 〜의 c a n in e ᆻ〜( 의 ) 목걸이 a dog c o lla r , / 〜를 기르다 keep [have] a d o g # 〜 를 부추기다 set a dog (o n ) ,〜를 매다 c h a in u p a d o g # 〜를 풀어주다 le t a dog lo o se / / 〜가 짖어댔다 [ 깽깽거렸다] T h e dog b a rk e d [ye lp e d ]. #그 는 〜만도 ■호하다 H e is w orse th a n a i e a s t ./么똥 묻은 〜가 겨 묻은 〜를 나무란다 T h e p o t c a lls th e k e 竹le b la c k , (f 谷談) / / 〜도 나갈 구멍을 보고 쫓는다 D o n ’t b a c k h im in t o a c o m e r, (f 谷■炎) ♦ 들 一 a n o w n e rle ss [a hom eless] dog; a s tra y dog. 똥 一 a m o n g re l; a c u r; a dog o f in f e r io r b reed. 人卜냥 — a h o u n d ; a h u n tin g [s p o rtin g ] dog. — 백장 a dog ca tc h e r [k ille r ]. — 싸움 a d o g fig h t. — 전

------- 運

--------

1. 품 종에 따른 개의 종류 그레이트 데인 G re a t D a n e ,그레이하운 드 g re y h o u n d ,뉴펀들랜드 도그 N e w ­ fo u n d la n d (d o g ) # 닥스훈트 d a ch sh u n d ( te r r ie r ) # 도베르만 D o b e rm a n p in s c h e r # 복서 b o x e r ,불독 b u lld o g ᆻ불테리어 b u llte r r ie r /Z 세인트 버나드 S t. B e rn a rd (dog ) # 세터 (E n glish ) se竹e r # 셰퍼드 sheph e rd // 슈나우처 s c h n a u z e r // 스카치 테 리어 S co tch [S c o ttis h ] t e r r ie r /么스피츠 s p i t z / 아프간 하운드 A fg h a n (h o u n d 차우차우 chow (ch o w ) ᆻ코커 스패니얼 co cke r (s p a n ie l ) #콜근ᅵ c o llie # 퍼그 p u g (d o g )// 페키니즈 P e kin g e se # 포인터 p o i n t e r s 폭 스 Efl리어 fo x te r r ie r , / 푸들 p o o d le # 허스 키 h u sky . 2. 용 도에 따른 개의 종류 경찰견 a p o lic e d o g # 군용견 a n a rm y [a m ilita r y ] d o g //맹도견 a g u id e dog; a S eeing Eye d o g # 목양견 a sheepdog # 사 냥개 a hou n d ; a h u n tin g [s p o rtin g ] dog / / 썰매개 a s le d d o g # 애완含 a p e t dog// 투견 a f ig h t in g d og ᆻ파수견 [ 번견] a g u a rd [w a tc h ] dog.

시 회 a d o g [b e n ch] show . ■ •筒•公 卜 a p iece; a u n it. 11세탁 비누 세 〜 th re e s tic k s o f w a s h s o a p # 희자 nj. 섯 〜 fiv e c h a ir s ᄉ〜당 가격 a u n it p ric e # 〜당 500 원 fiv e h u n d re d w o n each. 개- 1 야생의 w ild . 11〜머루 a w ild grape [v in e ] # 〜살누 a w ild a p r ic o t # 〜쑥갓 a



g ro u n d s e l. 2 변변치 못한 a b s u rd ; r id ic u ­ lou s; non se n sica l. 11〜꿈 a s illy dream . _개 [간단한 기구] a to o l. 11나사못돌리〜 a s c re w d riv e r # 고무 지우〜 a r u b b e r eraser. 개가 텬功家 re m a rria g e ( o f a w o m a n ). 하〜 를 권하다 advise (a w o m a n ) to re m a rry. 一 하다 m a r r y a g a in [second tim e ]; re­ m a rry . a tr iu m p h a l song; a paean. 주주의의 ~ a tr iu m p h f o r d e m o c ra c y ᆻ〜 를 부르다 s in g in tr iu m p h ; s in g a t r i ­ u m p h a l tu n e # 〜를 올리다 w in a v ic to ry (o v e r). 개각 ^介했 a shell. ♦ — 류 th e shellfish;

the Crustacea. — 충 〔 충〕 a scale (insect);

a coccid(ium ) {pi. -ia). 개각 改 a C a b in e t re s h u ffle [sh a ke -up ]. 하〜을 단행하다 e ffe c t a C a b in e t re s h u ffle ; re s h u ffle th e C a b in e t p o rtfo lio s . _ 하라 re s h u ffle th e C a b in e t; re v a m p th e C ab­ in e t. ♦ 일부 [전 면] — a p a r t ia l [sw eeping] C a b in e t re s h u ffle . 개간 改!〒lj _ 하다 issue a re v is e d e d itio n . 개간 륨I M c u ltiv a tio n ; c le a rin g ; re c la m a ­ tio n (o f w a s te la n d ). ■— 하 b rin g (w aste­ la n d ) u n d e r c u ltiv a tio n ; re c la im (w aste ­ la n d ); b re a k u p th e s o il; c le a r (th e la n d ) ( fo r c u ltiv a tio n ) . 11그 황무지는 〜되었러" T h e w a s te la n d w as b r o u g h t u n d e r c u lt i­ v a tio n . ♦ 삼림 一 fo re s t c le a rin g ; d is a f­ fo re s ta tio n . 一 계 획 d e v e lo p m e n t [re c la ­ m a tio n ] p ro g ra m . — 사■업 la n d d e ve lo p ­ m e n t [c le a rin g ] w o rk ; re c la m a tio n (w o rk ). — 지 d eve lo pe d [re c la im e d ] la n d ; a c u lt i­ v a te d area. 미 一 지 v ir g in s o il; w ild ­ la n d [w a s te la n d ]. 개감스럽다 gree d y; ra ven o u s; vo ra c io u s. 개갑 유甲 1 거북호! a c ru s t; a carapace.

2 ᄃ〉갑 옷 . [ 강의의] be 폭in n in g one ’s lecture s; [ 수업의] th e o p e n in g o f a course (o f s tu d y ). _ 하다 b e g in (a series o f) one ’s

개강

le c tu re s ; o pen a course ( in E n g lis h ). 1]9

월 1일 〜 ( ■ 로) L e c tu re s ( w ill) b e g in on S ept. 1. ® 菌- in d iv id u a ls . 11〜의 in d iv id u a l; several; s e p a ra te # 〜의 문제 a separate p ro b le m / 公〜의 특질 in d iv id u a l c h a ra c te r­ is tic s. 개개다 [ 손해나다] s u ffe r a loss; [닳아 해지

개개

75

다] w e a r [be w o rn ] o u t [o ff]. 「 b ie r. 개개비 〔 조〕 an E a ste rn g re a t re ed w a r 7 )|7 |1 ? ] , ■ 固A in d iv id u a ls ; each a n d e very person.

개 개풀어지다

1 국수 등이 lose ( its ) s tic k ­ iness; com e u n s tu c k [loose]. 2 눈이 have h ea vy [fu d d le d ] eyes; be b lu r r y o f eye. 개거 a n o pe n ch a n n e l [c o n d u it]. 개결 상 H 金 [ 강직] in te g r ity ; p ro b ity ; [ 청렴] p u r ity ; h o n e sty. — 하다 u p rig h t; honest. 개고 려 [ 고 쳐 쓰기] r e w r itin g one ’s m a n ­ u s c rip t; [ 원고] a r e w r itt e n m a n u s c rip t. 一 하다 r e w r ite one ’s m a n u s c rip t. 개고기 d o g m e at; d o g fle s h ; [막된 사람] a pest; a p lague. 개골 u n re a s o n a b le [u n p ro v o k e d ] anger; a n a s ty te m p e r. 정〜 내다 g e t a n g ry ( w it h a p erso n ); g et in to rage. 개골개골 치개구리가 〜 울고 있었다 Fro g s w ere c ro a k in g [c h irp in g , s in g in g ]. 개골창 a sewer; a d ra in ; a d itc h . 개과 改c i l r e fo rm a tio n ; [ 회개] re p e n ta n ce ( fo r o n e ’s s in s ); re no u n ce; p en ite n ce. — 하다 [잘못을 고치다] re fo rm (o n e se lf); c o r­ re c t a fa u lt ; [ _ 개하다] re p e n t ( o f one ’s sins); re n o u n ce (o n e ’s fo rm e r sin s ); b e ­ come p e n ite n t. 11〜 천선한 죄인 a re ­ fo rm e d c r i m i n a l 천선하면 _ 를 용서받 는다 R ep entance w ip e s o u t sin. 개관 th e o p e n in g ( o f a h a ll) . — 하다 [처 음으로] o pen [in a u g u ra te , e sta b lish , fo u n d ] (a h a ll) ; [ 일반적으로] open. 11영화 관은 오전 10시에 〜한다 T h e cin e m a house opens a t 10 a .m .# 〜 일시: 월요일부터 토요 일,오전 10시부터 오후 5 시까지 O p e n in g H o u rs: M o n d a y th ro u g h S a tu rd a y , 10 a .m . 一 5 p.m . ♦ — 시간 th e h o u rs o f o pe n ing ; th e o p e n in g h o u r (시각 ). 一 식 a n in a u g u ra l m e etin g ; th e o p e n in g [in a u g u ra tio n ] ce ren io n y ( o f a lib r a r y 》. 개관 a g e n e ra l v ie w ; an o u tlin e ; a conspectus. 창근대사의 〜 a b ir d ’s-eye v ie w o f m o d e m h is to ry . — 하다 ta k e a g e n e ra l [ b ir d ’s-eye] v ie w (o f》; m a ke a g e n e ra l s u rv e y (o f). 개괄 槪括 a s u m m a ry; g e n e ra liz a tio n . H ~ 적인 g en e ra l; g e n e ra liz e d / 久〜적으로 in gen e ra l; g e n e ra lly . 一 하다 su m m arize ; sum u p; g eneralize. 창~ 해서 말하면 to sum u p; in g e n e ra l te rm s; g e n e ra lly sp ea kin g; on th e w h o le . 개교 (럼않 th e o p e n in g o f a school. — 하 다 o pen [in a u g u ra te ] a school. ♦ — 기 념 일 an a n n iv e rs a ry o f th e fo u n d in g o f a school. — 식 th e o p e n in g [in a u g u ra tio n ] ce rem o n y o f a school.

개꼴

개구 開ᄆ

一 하 다 [입을 벌리다] o pen one ’s m o u th ; [말하기 시작하다] b e g in [open] o ne ’s speech; o pen one ’s case. ♦ — 기 ( 器 ) [ 외과] a m o u th gag. _ 음 〔 음성학〕 a b ro a d . 개구리 a fro g ; a b u llf r o g (큰 것 ). 1卜 같은 fro g g y ; fr o g lik e //우 물 안 〜 a p e rs o n o f lim ite d scope; a p e rso n o f n a r r o w o u tlo o k ; / 〜가 울고 있었다 F ro g s w e re c ro a k ­ in g [c h irp in g , s in g in g ] . # 〜 을챙이 적 생각 을 호' 한다 A n u p s ta rt w i l l o fte n fo rg e t h is o ld p in c h in g tim e s. ♦ 식용 一 an e d ib le fro g . 개구리 매 〔 조〕a m a rs h h a r r ie r [h a w k ]. 개수리밥 〔 식〕a d uckw e e d. 개수리 자리 ( 식〕a d itc h [cu rse d ] c ro w fo o t. •리참외 |〔 식:]| a s p o tte d c a n ta lo u p (e). 개구리에엄 th e b re a s ts tro k e . 1卜-을 치다 s w im w it h th e b re a s ts tro k e . 개구멍 a d og h o le ( in th e w a ll [g a te ]). ♦ — 바지 b a b y tro u s e rs w it h a s lit in th e b o tto m . — 받이 a b a b y a ba n d o n e d [deserted] b y th e d oghole. 개구쟁이 a n a u g h ty b o y; a b ra t; a n u r ­ c h in ; a n im p ; a m is c h ie v o u s boy. 개국 — 하다 o pen [set u p , e s ta b lis h ] a (n e w ) p o s t o ffic e [b ro a d c a s tin g sta­ tio n ]. 개국 에■ [ 건국] th e fo u n d a tio n of a c o u n try [state]; [개 방] th e o p e n in g o f a c o u n try . — 하다 fo u n d a c o u n tr y [state]; o pen a c o u n try to fo re ig n in te rc o u rs e . ♦ — 공신 a m e rito rio u s re ta in e r a t th e fo u n d in g o f a d y n a s ty . 一 주의 th e o pe n d o o r p o lic y . 개그 a gag. ♦ — 맨 a g ag m a n ; a gagster. 개근 ^W] p e rfe c t a tte n d a n c e ; n o n -a b ­ sence; re g u la r a tte n d a n c e ( w ith o u t a d a y ’s absence). — 하■다 a tte n d re g u la r ly ( w ith o u t m is s in g a sin g le d a y ); be n o t abse n t a sin g le day. ♦ — 상 a re w a rd fo r p e rfe c t atte n d an ce . — 상장 a c e rtific a te fo r p e rfe c t a tte n d ­ ance. _ 4 : 〇1' a llo w a n c e fo r n on-absence service. — 天!' a p e rso n w h o has n o t m issed a d a y ( a t sch oo l, o ffic e ). 개기 普 〔 천〕 a to ta l e clip se ( o f th e su n ). ♦ — 식 (fife) a to ta l eclipse; to ta lit y . — 식 [일식] a to ta l eclip se o f th e m o o n [th e sun]. 개기 름 (n a tu ra l) grease on one ’s face; (s k in ) o il. 11~ 이 흐르는 얼굴 a n o ily face [c o m p le x io n ]. 개골 [ 체면1 d is h o n o r; d isg ra ce ; sham e; [모 양] w re tc h e d [m is e ra b le ] c o n d itio n ; sh ab ­ biness. 미〜이 되다 b r in g sham e o n one­ self.

i

개꽃 개꽃 a scentless fa ls e -c (h )a m o m ile . 개 꿀 co m b honey. 개 꿈 a fa n ta s tic [s illy ] d rea m . 「tree. 개나리 〔 식〕 a fo rs y th ia ; a g o ld e n -b e ll 개념 • 含: a n o tio n ; a g e n e ra l i d e a ; 〔 철〕a conce p t; a co n ce p tio n ; a n idea. 11미 ( _ l) 의 〜 n o tio n s o f b e a u ty //우주라는 〜 th e c o n ce p t o f th e u n iv e rs e # 〜적인 [ 의] n o ­ tio n a l; c o n c e p tio n a l # 〜상 [ 적으로] n o tio n a lly ; c o n c e p tu a lly # 그는 그것에 관해 고정 된 〜을 갖고 있다 H e has a fix e d idea

76

( o u tlin e ) # 〜적으로 말하면 ro u g h ly speak­ in g . — 하다 g iv e a n o u tlin e ( o f); o u tlin e ; s u m m a riz e ; e p ito m iz e . 개량 改C■良 (a n) im p ro v e m e n t; b e tte rm e n t; (a ) re fo rm . 一 하다 im p ro v e ; re fo rm ; m a k e (a th in g ) b e tte r; b e tte r, f ( 소 • 말 따위의 ) 품종을 〜하다 im p ro v e th e b re e d # 〜의 여지가 있다 I t has [T he re is] some ro o m fo r im p ro v e m e n t . # 〜의 여지가 없다 T h e re is n o ro o m fo r fu r th e r im p ro v e ­ m e n t./ I t can h a r d ly be im p ro v e d on. a b o u t it. ♦ 사회一 s o c ia l re fo rm . 토 양 一 soil ♦ 기 본 一 fu n d a m e n ta l n o tio n s . 一 론 [론 a m en d m e nt. 一 농지 im p ro v e d [re claim e d ] 天!'] c o n c e p tu a lis m [a c o n c e p tu a lis t]. — 실 fa rm la n d . — 종 a n im p ro v e d v a rie ty 재론 re a lis m . — 작용 co n ce p tio n . [b re e d]; a select b reed. — 주의 re fo rm ­ 개 다 1 [ 날씨가] c le a r u p; becom e c le a r; ism . — 형 a n im p ro v e d [u p g ra d e d ] m o d [눈 • 비가] h o ld u p ; sto p ( ra in in g , s n o w ­ 개런티 a g ua ra n te e . [e l. in g ); f 안개 가] l i f t ; c le a r a w a y [o ff]; b re a k 개론 ■ 命 a n o u tlin e ; g e n e ra l re m a rk s a w a y. 11활짝 갠 하늘 a clo u d le ss [cle ar, [c o n s id e ra tio n s ]; [ 입문] a n in tr o d u c tio n . H serene] s k y # 날씨가 갤 둣하다 I t is g o in g 〜에서 각론으로 들01가다 descend fro m to be fin e ./T h e w e a th e r lo o k s p ro m is in g , g e n e ra li 仕es to p a rtic u la rs . — 하다 o u t­ v於비가 겠다 T h e r a in is o v e r . # 안개가 겠다 lin e ; g iv e a n o u tlin e [a s u m m a ry a ccount] T h e fo g lifte d . ( o f). ♦영 문 학 一 a n in tr o d u c tio n to 개 다 2 [물 따위에] kn e a d ( w it h w a te r); E n g lis h lite r a tu r e . w o r k (c la y , m o rta r ) ; p u g ; te m p e r. 11풀을 개 막 H 홈 th e r a is in g o f th e c u r ta in ; the ~ t h in p aste ( w it h w a te r). c o m m en ce m e nt o f p e rfo rm a n c e . 一 하 다 개 다 3 [ 개키다] fo ld (u p ); tu r n d o w n . 11이부 ra is e [d ra w u p ] a c u rta in ; b e g in [com ­ 자리 를 〜 fo ld u p [tu r n d o w n ] th e b e d m ence] th e p e rfo rm a n c e . 장오후 5 시 〜 d in g s [b e d clo th e s ] //옷 을 〜 fo ld (o n e ’s》 T h e c u r ta in rises [is ra is e d ] a t 5 p .m . ; / 만 c lo th e s //다시 〜 re fo ld . 국 박람회는 서울에서 5 월 1일 〜된다 The 개다래 f r u i t o f th e s ilv e rv in e . ♦ 一 나무 a in te r n a tio n a l e x h ib itio n w i l l o pen o n the s ilv e rv in e . 1st o f M a y in S eoul. 개다리 a d o g ’s leg. ♦ _ 밥상 [ 소반 ] a ♦ 一 시간 th e tim e o f th e r is in g o f the s m a ll d in in g ta b le w it h c a b rio le s. c u rta in . 一 식 th e o p e n in g cerem ony 개도 국 H 용 IH a d e v e lo p in g c o u n try . [p a g e a n t] ( o f th e O ly m p ic G am es). — 식 개두 릅 [엄나무 새순] fre s h s p ro u ts o f th e 육I 행 연습 a n o p e n in g ce re m o n y re ­ th o rn y ash [k a lo p a n a x ]. h ea rsa l. — 전 [경기] a n o p e n in g game; 개떡 a p ie -s h a p e d cake m a de o f coarse an [a season] o pener; a c u r ta in ra is e r. b a rle y flo u r ; a b ra n cake. 11 〜같은 t r i 개맹 이 v ig o r; s p ir it; energy. 장〜가 없다 be flin g ; t r iv ia l; w o rth le s s ; ru b b is h y # 〜같은 s p iritle s s [life le ss, d u ll]. 「 pelopsis. 녀석 a w o rth le s s fe llo w ; ( f 谷) a p u n k ,〜 개 1^ 루 〔 식〕 a w ild g rap e [v in e ]; an a m 같은 소리 를 하다 t a lk nonsense [ru b b is h ]. 개머쾨 [총상(⑮床 )] th e s to c k ( o f a g u n ); 개동 d o g d u n g [d ro p p in g s ]; a d o g tu r d . H th e g u n s to c k ; [총상 아래쪽] th e b u tt 〜같다 be ru b b is h y ; be n o t w o r t h a d a m n (e n d ). ♦ 一 판 a b u t t p la te . /卜 、%: 〜같이 여기다 m a ke n o th in g of.... 개 먹 다 w e a r [be w o rn ] o u t [o ff]. ♦ — 상놈 a v u lg a r [m ean] fe llo w . 一 참외 개명 송(名 c h a n g in g one ’s nam e; re c h ris ­ a w ild m e lo n . 一 철학 a m o c k e ry o f p h i­ te n in g . — 하다 change o ne ’s n am e (fro m loso p h y. A to B ) ; be renam ed. ♦ — 계 [ 신고 ] (send 개 똥 밭 a r ic h [fe rtile ] fie ld ; [더 러운 곳] a in ) a r e p o r t o f one ’s chan g e d nam e. d ir t y p la ce . 11 〜에 인물 나다 ris e fro m o b 개명 해明 c iv iliz a tio n ; e n lig h te n m e n t. •一 s c u r it y # 〜에도 어슬 내릴 1士이 있다 E v e ry 하다 be [becom e] c iv iliz e d ; be e n lig h t­ d o g has h is day. ( 十 谷•炎) ened. ♦ — 시대 a n e n lig h te n e d age. 개똥벌레 a fir e fly ; a g lo w fly . 개문 램門 th e o p e n in g o f th e gate. — 하 개동지빠귀 〔 조〕a (d u s k y ) th ru s h . 다 open th e g ate [d o o r]. 11오전 5 시 ~ The 개략 개밋둑. 一 허리 (a b e a u ty w it h ) a w a sp [sle n d e r] w a is t. 개 밋 둑 an a n t h ill; a n a n t heap; a fo rm ic a ry . 개미 2 [ 연줄의] 切em i: glass [p o rc e la in ]d u s t m ix e d w it h g lu e . H~ 먹이다 stre n g th e n (a k ite s trin g ) w it h gaemi. 개미산 一 텔 ( 화〕fo rm ic acid . 개 미잡이 ( 조〕a w ry n e c k . 개 Dj 할기. I〔 동〕an a n te a te r. 개설' a d o g ’s p a w . 11〜에 편자라 C a v ia r(e ) to th e g e n e ra l./ T o cast p e a rls b e fo re sw in e C장 천철호》 개발 (폐 ! 1 척 d e ve lo p m e n t; e x p lo ita tio n (천연 자원의); e x p lo r a tio n ( 우주표〇; c o lo n iz a tio n (식민지의). 一 하다 develop (b a c k ­ w a rd re gio n s, a n e w m a c h in e ); o pen u p (a c o u n tr y ); e x p lo it (re sou rce s); ta p (a d is tr ic t) . 2 계발 d e ve lo p m e n t; e n lig h te n ­ m ent. — 하다 d eve lo p; e n lig h te n . 11지능을 〜하다 d eve lo p th e in te lle c tu a l fa c u ltie s . ♦ 경제 一 econ o m ic d e ve lo p m e n t. 국토 — la n d d e ve lo p m e n t. 자원 一 resource deve lo pm e n t. 전원 C®;原 )一 d e ve lo p m e n t o f p o w e r resources. — 계획 a d e ve lo p ­ m e n t p ro je c t [p ro g ra m , p la n ] ( in A fr ic a ) . — 교육 d e v e lo p m e n ta l e d u c a tio n . — 7 1 획人i a p ro d u c t d e ve lo p m e n t p la n . — 도 상 국 7 卜a d e v e lo p in g c o u n try . — tl | de­ v e lo p m e n t costs. — 사•업 d e ve lo p m e n t w o rk s . — 수출 d e v e lo p m e n t e x p o rt. — 원조 d e v e lo p m e n t a id . — 융天!' d e ve lo p ­ m e n t lo a n . — 天 卜a d e ve lo pe r; a n e x p lo r­ er. 一 자금 a d e ve lo p m e n t fu n d . _ 전략 d e v e lo p m e n t stra te g ie s. — 제한 지역 a lim ite d d e v e lo p m e n t d is t r ic t ; a g re e n b e lt. .〜 차 관 기금 d e v e lo p m e n t lo a n fu n d (B各: D .L .F .). — 촉진 지역 a d e v e lo p m e n t-p ro ­ m o tio n d is tr ic t. 경 제 一 • 5 개년 계획 a 5y e a r e con o m ic d e v e lo p m e n t p la n . 우주 一 계 획 a space e x p lo ra tio n [d e ve lo p m e n t] p ro g ra m . 저 一 국 a n u n d e rd e ve lo p e d [a less deve lo pe d ] c o u n try . 한 국 _ 연구원 th e K o re a D e v e lo p m e n t In s titu te K D I) . a s n ub [p u g ] nose. 개 밥 d o g ’s fo o d [feed]. 11〜에 도토리다 be

9

개봉 n o t a g ood m ix e r in so c ie ty ; be a n o u t­ ca st o f one ’s associates. 개방 에方’ (rr) e v o lu tio n ; e x tr a c tio n o f ro o ts. _ 하다 e x tra c t th e r o o t (o f). 개방 開放 o p e n in g ; th ro w in g open. 11 (성질 이 ) ~ 적인 open; fr a n k (a n d easy); c a n ­ d id ; o p e n -h e a rte d . — 하다 open; th r o w o pen (a d o o r); leave (th e d o o r) open. H 문호를 〜하다 o pe n th e d o o r (to , fo r } ; [나 라의] open a c o u n try to fo re ig n in t e r c o u rs e // 그 도서관은 일반에게 〜되어 있다 T h e lib r a r y is open to th e p u b lic . ♦ 一 경 제 o pen econom y. 一 대 학 an o pen u n iv e rs ity . ■— 도시 a n o pen c ity . — 사회 th e open so cie ty. 一 시설 th e open in s titu tio n . — 요법 o p e n -a ir tre a tm e n t. — 현 an o pen s trin g . 문호 一 주의 [정 책] th e o p e n -d o o r p r in c ip le [p o lic y ]. 개방성 開표文, 注 o p e n n e s s ;〔 회〕p a te n c y ; p e r­ sistence. ♦ — 결핵 o pen tu b e rc u lo s is . 개 백 장 a dog c a tch e r; a d o g k ille r . 기!버딘 g a b a rd in e [g a b e rd in e ] (fa b ric s ). 개벽 開聞 1 천지의 창조 th e c re a tio n ; th e b e g in n in g o f th e w o rld . 11천지 〜 래로 since th e b e g in n in g [c re a tio n ] o f th e w o rld ; since th e d a w n o f h is t o r y //천지 〜 이 efl 의 사건 an u n p re c e d e n te d event. _ 하과 (th e w o r ld ) b e c re ate d. 2 천지가 뒤집힘 a c o n v u ls io n o f th e n a tu re . 11천지 〜이 되어도 th o u g h th e heavens fa ll. — 하다 (n a tu re ) be co nvu lse d. 개변 改:찢 (a) change; (a ) re n o v a tio n ; in ­ n o v a tio n ; re fo rm a tio n . — 하 change; re n o va te ; in n o v a te . 개 별 ■ 別 a n in d iv id u a l [a p a r tic u la r] case. 11 〜적으로 in d iv id u a lly ; s e v e ra lly ; sepa­ ra te ly ; s in g ly . ♦ _ 개념〔 철〕a d is tr ib u tiv e co nce p t. _ 심사 in d iv id u a l scre en in g; p o llin g (b y a ju r y ) . _ 적 자위 ( 럼I幹) in d iv id u a l s e lfdefense. 개병 •普1:료 11국민 〜 제도 a u n iv e rs a l co n ­ s c rip tio n system . 개복 램M — 하다 c u t th e a bd o m e n open. ♦ 一 수술 a n a b d o m in a l o p e ra tio n ; ce­ lio to m y ; la p a ro to m y . 개복치 〔 어〕a s u n fis h ; a n ocean s u n fis h ; a h e a d fish . 개봉 開封 1 편지의 o p e n in g [u n s e a lin g ] (a le tte r). _ 하다 open (a le tte r ) ; te a r (a le tte r ) open; u nse a l (a le tte r ) , il 편지를 〜 하지 舍■고 반송하다 send b a c k a le tte r u n ­ opened. 2 영화의 a release; a fir s t- r u n ; a p re m ie re . — 하다 release [p re m ie re ] (a f ilm ) . 11아주 최근에 〜된 프랑스 영화 a v e ry re c e n tly released F re n c h film . ♦ — 관 a fir s t - r u n m o v ie house [th e a te r];

개불알꽃

a fir s t- r u n n e r . — 영화 a f ir s t - r u n [n e w ly released] film . 개불알꽃 a la d y ’s s lip p e r; a la d y s lip p e r. 개 비 a p iece o f s p lit w o o d [tim b e r]. 11성 냥 〜 a m a tc h s tic k /Z 장작 두 〜 tw o pieces o f s p lit fire w o o d . 개비 려께菌 (a) re n e w a l; re p la c in g . — 하다 re n e w ; re p la ce (one th in g b y [w ith ] a n ­ o th e r); re fu rn is h . 개산 _ 山 [ 불교] fo u n d in g [e s ta b lis h in g ] a B u d d h is t te m p le . — 하다 fo u n d [e sta b ­ lis h ] a B u d d h is t te m p le . ♦ _ 일 th e d e d ic a tio n d a y o f a B u d d h is t te m p le . — 조사 UfiJili) th e fo u n d e r o f a B u d d h is t te m p le [sect]; th e o rig in a to r . 개산 ■ 算^ a ro u g h e s tim a te [c a lc u la tio n ]; a p p ro x im a te fig u re s . — 하다 e s tim a te m a te [c a lc u la tio n ] ( o f). 창수용 인원을 3 백 명으로 〜하다 re c k o n th e p ersons to be ta k e n in ro u g h ly a t th re e h u n d re d . ♦ 一 가격 a p p ro x im a te v a lu e . _ 불 (J弗) p a y m e n t b y ro u g h e stim a te . — 서 a w r it te n ro u g h e stim ate . 개 살구 〔 식〕 a w ild a p ric o t. 11빛 좋은 〜다 be n o t so g ood as i t lo o ks; be dece p tive . 개새끼 a p u p ( o f a d o g ); a p u p p y ; [ 욕] a son o f a b itc h . 개서 改書 re w r itin g ; [어음 따위의] (a ) re ­ n e w a l. _ 하다 re w rite ; re n e w (a b ill, a b o n d ). ♦ — 어음 a re n e w e d b ill. 개석 ■ 相' 〔 지〕d isse ctio n . 개선 改C * (a n ) im p ro v e m e n t; (a) b e tte r­ m e n t. [=0 개 량] 一 하다 im p ro v e ; b e tte r; m a ke (a th in g ) b e tte r. 11교수 방今을 〜하 다 im p ro v e u p o n th e m e th o d o f te a c h in g ♦ 우리는 사태를 〜해0ᅮ 한다 W e m u s t im ­ p ro v e [b e tte r] c o n d itio n s [th e s itu a tio n ]. ♦ 대우 [노동 조건 ] — b e tte rm e n t [a m e lio ­ r a tio n ] of- w o r k in g c o n d itio n s . 생’활 一 th e im p ro v e m e n t o f liv in g c o n d itio n s . 시 설 一 im p ro v e m e n t i n a cco m m o d a tio n . 시정 OlJi改 )一 c iv ic b e tte rm e n t. — 책 a re m e d y; a re fo rm m easure. 개선 改혈 re e le c tio n ; [ 개편] re s h u ffle . 임 원의 〜 th e re s h u ffle o f (th e b o a rd o f) d ire c to rs . _ 하다 re e le c t (th e c h a irm a n ). 개선 줘?■ 〔 의〕th e itc h ; scabies. 여>옴 . ♦ — 충 a n itc h [a scab] m ite . 개선 MM a triu m p h a l r e tu r n [e n try ]. — 하다 r e tu r n fro m a v ic to rio u s ca m p a ig n [ w it h g lo ry ]; r e tu r n in triu m p h . ♦ 一 가■ a triu m p h a l song; a paean. _ 군 re tu rn e d tro o p s [a rm y] in triu m p h ; v ic to r i­ ous [v ic to r] troops. — 문 a triu m p h a l arch; [ 파리의] th e A rc de T rio m p h e . — 식 a t r i ­ u m p h a l ce le b ra tion . — 열병식 a tr iu m p h a l

78

m ilita r y re v ie w . — 용사" a re tu rn e d hero. _ 장군 a tr iu m p h a n t general. — 행렬 a triu m p h a l procession [parade]. 개설 해 e s ta b lis h m e n t; in a u g u ra tio n ; o pe n ing . — 하다 e s ta b lis h ; set u p ; in a u ­ g u ra te ; open. 11지점을 〜하다 open a b ra n c h ( o ffic e ) # 신용장을 〜하다 o pen [es­ ta b lis h , issue] a le t te r o f c r e d it [a n L / C] ( w it h a b a n k 》 //아 동 상담소가 ~ 되었4 A c h ild c o n s u lta tio n c e n te r w as estab­ lis h e d . 개설 ■ 밝 a ro u g h s ta te m e n t; a s u m m a ry ; a n o u tlin e . — 하다 g iv e a n o u tlin e [a s u m m a ry a c c o u n t] ((of); m a ke a sum m a­ r y ( o f); tr e a t (a s u b je c t) in o u tlin e . 개성 改抄生 a change o f o n e ’s fa m ily nam e [s u rn a m e ]. 一 하다 ch ange one ’s fa m ily n am e [s u rn a m e ]. H그녀 는 존슨에 서 클린 턴 으로 〜했다 She chan g e d h e r fa m ily nam e fr o m J o hn so n to C lin to n . 개성 性 in d iv id u a lity ; p e rs o n a lity ; id io ­ s y n crasy; in d iv id u a l c h a ra c te r; c h a ra c­ te r is tic tr a its . 1卜 이 뚜렷한 사람 a person o f m a rk e d i n d i v id u a li t y # 〜〇j 뚜렷한 영화 배우 a m o v ie s ta r o f d is tin c t p e rso n a l c h a ra c te r / / 〜을 기르다 d eve lo p [c u ltiv a te ] o ne ’s p e r s o n a lity [in d iv id u a lit y ] //나의 〜 을 발휘할 수 있는 회사에 근무하고 싶다 I w a n t to w o r k fo r a c o m p a n y in w h ic h I c a n d e ve lo p m y in d iv id u a lit y . / / 그에게는 〜이 거2] 없다 H e is a m a n w it h lit t le p e rs o n a lity . ♦ —- 검시' a p e rs o n a lity te st. — 교육 in ­ d iv id u a l u p b r in g in g [e d u c a tio n ]. — 주의 p e rs o n a lis m . 개세 출"出: 1 〜의 영웅 th e g re a te s t h e ro in th e w o r ld ; a c o n q u e rin g h ero . — 하다 re ig n suprem e; h o ld sw a y o ver. 개소 ■ 所• a p lace; a sp ot; a p o in t. =!>군데. 개소리 s illy [fo o lis h ] ta lk ; nonsense; r u b ­ b is h . H 〜 마라 D o n ’t t a lk nonsense [r u b ­ b is h ] ! 개수 一 * [ 개숫물] d is h w a te r; d ish w a sh ; slops. ♦ _ 통 a d is h w a te r b u c k e t; a d is h pan. 개수 改대I參 re p a ir; m e n d in g ; im p ro v e m e n t; conservancy ( ) . _ 하•ᅪ re p a ir; m end; im p ro v e (a ro a d ). ♦ — 공사' r e p a ir w o rk s . 하천 一- 공사* r i v ­ e r c o nse rva n cy; r ip a r ia n w o rk s ; r iv e r im ­ p ro v e m e n t. 개수• ■歎 C th e n u m b e r ( o f a rtic le s ). 방〜를 ♦인하라 a s c e rta in [ch e ck] th e n u m b e r; c o u n t. 厂 fig u re s . 개수 相0 改 ro u n d n u m b e rs ; a p p ro x im a te 개수작 _ ■ 野] s illy w o rd s ; nonsense; ro t. ={> 개소리.

79

개술 權故E

s u m m a riz in g ; g iv in g a n o u tlin e [a s u m m a ry ]. _ 하 su m m a rize ; g iv e an o u tlin e ; s k e tc h ( its 》o u tlin e s . 개시 開市 1 시장을 o pe n ing a fa ir; open­ ing u p a m a rk e t. 一 하다 o pen a fa ir ; open u p a m a rk e t. 2 마수걸이 th e fir s t sale o f th e day; a n o p e n in g sale. — 하다 m ake th e fir s t sale o f th e day. H 오늘 아침 에는 아직 〜도 못했.다 W e h a v e n ’t m ade a sale y e t th is m o rn in g . ♦ 一 손님 th e fir s t c u sto m e r [b u y e r] o f th e day. 개시 [開찾合 co m m en ce m e nt; s ta rt; b e g in ­ n in g ; ( P f g ) g o -o ff; o pe n ing ; in a u g u ra ­ tio n . — 하다 b e g in ; com m ence; o pen (a gam e); e n te r u p o n [in to ] (n e g o tia tio n ); s ta rt (business); m a ke a b e g in n in g ((w ith). 11시판은布1 反)을 〜하다 b e g in to s e ll [m a r­ k e t ] / 회사와 거래를 〜했다 W e opened [s ta rte d ] a n a c c o u n t w it h th e co m pa n y. ♦ 공격一 시 간 〔 군〕 th e zero h o u r; H h o u r. 공격 一 일 〔 군〕th e D -d a y . 개식 램式; th e o p e n in g o f a cerem ony. — 하다 o pen a cerem o n y. ♦ _ 사■(器辛) th e o p e n in g address (o f a ce re m o n y). 개신 3文짧 (a ) re n o v a tio n ; (a n) in n o v a ­ tio n ; (a) re n e w a l; (a) re fo rm a tio n . 一 하 다 re n o v a te ; in n o v a te ; re ne w ; re fo rm . 개심 改C心 re fo rm ; a m e n d m e n t; re p e n t­ ance. —- 하다 a m e n d [c o rre c t] one ’s co n ­ d u c t; m e n d one ’s w ays; re fo rm (o n e se lf); tu r n o v e r a n e w le a f. 장〜시키타 re fo rm (a p e rs o n ); re c la im (a c r im in a l 》 7} 망이 없다 be p a s t [b e yo nd ] re c la im ; be p a st p ra y in g f o r # 그는 이제 완전히 〜했다 He is q u ite p e n ite n t [is a n o th e r m a n] n ow . ♦ — 天! • a re fo rm e d m a n; a p e n ite n t. 개악 改C론 a change f o r th e w orse . 11헌법의 ~ a n u n d e s ira b le a m e n d m e n t o f th e c o n s titu tio n . _ 하다 change (a th in g ) fo r th e w orse ; m a ke a change f o r th e ’w orse. 기!안 開眼 1 눈을 뜸 o p e n in g one ’s eyes; [눈이 보이게 됨] g a in in g e yesight. — 하다 open one ’s eyes; re c o v e r one ’s sig h t. 2 [ 불교] [새 불상에의] a B u d d h is t cerem o­ n y o n c o n s e c ra tin g a n e w ly -m a d e im age; [진리를 깨달음] s p ir itu a l (re )a w a k e n in g ; e n lig h te n m e n t. — 하다 be a w a ke n e d (to a fa c t); be ( s p ir itu a lly ) e n lig h te n e d ; o pen o ne ’s eyes to (th e b e a u ty of...)). ♦ — 수술 an e y e s ig h t re c o v e ry o p e ra tio n . 가!암 [ 열매] a h a ze l [n u t]; a filb e r t. ♦ _ 나무 a h a ze l (tre e ). 개암들다 h ave c o m p lic a tio n s a fte r c h ild ­ b ir t h . 「 p o p p y. 개 양귀 비 一 揚貴紀 〔 식〕 a re d [c o m , fie ld ]

i

개원

개 어귀 a n e stu a ry; th e m o u th o f a riv e r. 개언 g e n e ra l re m a rk s ; a n e pito m e . — 하다 e p ito m iz e ; speak in g e n e ra l term s.

개업

o p e n in g [co m m e nce m e n t] o f (a) business [a tra d e ]; e s ta b lis h m e n t in b u s i­ ness. — 하다 s ta r t (a ) business; set one­ s e lf u p [e s ta b lis h o neself] in business; e n te r (u p )o n business. 11변호사 [ 의사] 〜을 하다 p ra c tic e la w [m e d icin e ]; ( 아 hang o u t one’s s h in g le //새 로 〜한 n e w ly opened (sh op 》# 금일 〜 ( 德, 示》 O p e n in g D a y ./ J u s t O pened To d a y. ♦ _ 비 th e i n i t i a l co st o f business. _ 식 th e o p e n in g cerem ony. — 안내 th e a n ­ n o u n ce m e n t o f o p e n in g a business. — 으| (M) a m e d ic a l p ra c titio n e r ; a p r a c tic in g d o c to r [p h y s ic ia n ]. 개역 료文룡 change; re p la ce m e n t; a lte rn a ­ tio n . — 하■다' change; a lte r; re pla ce . 개 역 않! _ re tra n s la tio n . 一 하다 tra n s la te aga in ; re tra n s la te . ♦ — 성경 th e R evised V e rs io n o f th e B ib le . 一 天!■ a r e tra n s la ­ to r. 개연 출家^ p r o b a b ility ; lik e lih o o d . 11〜적 p ro b a b le ; lik e ly (to b e). ♦ 一 성 (철호 p ro b a b ility . 개 오 改;1콤 re fo rm a tio n ; re pe n ta n ce. — 하 다 re fo rm ; re p e n t o f one ’s sin. 개오 램1큼 (불교] p ra jn a ; s p ir itu a l a w a k e n ­ in g ; e n lig h te n m e n t. — 하다 be s p ir itu a lly a w a ke n e d ( to ) ; a tta in s p ir itu a l e n lig h t­ enm ent. 개 오 동 ( 나 무 ) 一 쯤 洞 ( _ ) a c a ta lp a (tre e ). 기1와 蓋瓦 1 지붕 이기 ro o fin g ; tilin g . 2 ={> 기와. ♦ — 장 a ro o fe r; a tile r . 개요 a n e pito m e ; a s u m m a ry ; an o u tlin e ; a syn op sis; a resum e. 1j세계사 〜 〔 책〕The O utZine of World History. 개운 H影墨 im p ro v e m e n t o f one ’s fo rtu n e [lo t]; b e tte r fo rtu n e ; g ood lu c k . — 하다 t r i n g g ood lu c k ; h ave fo rtu n e o n o ne ’s side; ( fo rtu n e ) tu r n in one ’s fa v o r. 개운히I"1국 1 상쾌하다 (fe e l) re fre sh e d ; re ­ v iv in g ; fre sh . + 푹 자고 나니 머리가 〜 M y m in d is re fre s h e d w it h [a fte r] a good s le e p .# 바닷가에라도 가면 속이 게운할 텐데 I f I w e re a t th e seaside, I w o u ld fe e l re ­ fre sh e d. 2 후련하다 (fe e l) re lie v e d ; fre e a n d easy; fe e l a t ease. H 4 ■말을 다 하고 나 니 개운했다 I fe lt re lie v e d [easier] a fte r I h a d s a id [h a d h a d ] m y say. 개울 a b ro o k [s tre a m le t]; a r iv u le t [cre e k]. 7fl ^ S^jrc th e change o f (th e n am e o f) an era. — 하다 change (th e n am e o f) an era. 개원 開院 1 국회의 th e o p e n in g o f th e

개의

N a tio n a l A s s e m b ly [a N a tio n a l A sse m b ly session]. 一 하다 o pen th e N a tio n a l A sse m b ly. 2 병원의 th e o p e n in g [in a u g u ­ ra tio n ] o f a h o s p ita l. — 하다 o pen a h os­ p ita l. ♦ — 식 th e o p e n in g ce re m o n y o f th e N a 仕o n a l A sse m b ly. 개 의 규意i — 하다 m in d ; care a b o u t; be co nce rn e d a b o u t; tro u b le [co n ce rn ] one ­ s e lf a b o u t. 11비용을 〜치 살■고 re g a rd le ss o f e x p e n s e # 남_ 생각은 〜치 않고 n o m a t­ te r [ w ith l it t l e re spe ct fo r ] w h a t o th e r p eo p le (m a y ) t h i i^ k # ( 조금도 ) 〜치 착다 d o n o t care [m in d ] a b it ; be (q u ite ) in ­ d iffe r e n t ( to ) #그 는 옷차늘에 〜치 삶는다 H e is careless a b o u t h is app e a ran ce . # 나 는 남이 뭐라든 〜치 않는다 I d o n ’t m in d [care] w h a t p e o p le say o f m e . ,그는 경찰 관이 있는 것도 〜치 않았다 H e ig n o re d th e presence o f a p o lice m a n . 개 인 5文타] a change o f one ’s seal. — 하다 change one ’s (re g is te re d ) seal. ♦ — 신고 a re p o rt o f one ’s chan g e d seal. 개인 人 a n in d iv id u a l; [ 사인 ( 私>人)] a p riv a te p e rso n [in d iv id u a l, c itiz e n ]; a p e rso n in h is p riv a te c a p a c ity . H 〜 또는 법인〔 법〕a n a tu ra l o r ju r id ic a l p e rs o n # 〜으로서 ( 는 ) as an in d iv id u a l; in d iv id u a l­ ly ; p e rs o n a lly ; fo r o neself; i n p r iv a t e / " 'i ] in d iv id u a l; p e rso n a l; p r iv a te # 〜의 권 리 th e r ig h ts o f th e in d i v id u a l/ / 〜s j 존엄 성 [ 자유] p e rso n a l [in d iv id u a l] d ig n ity [fre e d o m ] 八〜 자격으로 in o ne ’s p r iv a te c a p a c ity ; in th e c a p a c ity o f a p riv a te p e rs o n / / 〜용의 fo r in d iv id u a l u s e ,나 〜 의 자격으로 in m y in d iv id u a l c a p a c ity /公나 〜의 의견으로는 in m y p e rso n a l o p in io n ; in d iv id u a lly (sp e a kin g ). ♦ — 감정 p e rso n a l fe e lin g . — 경기 an in d iv id u a l s p o rt [eve n t]. — 경 영 p riv a te m a na g e m en t. — 경 제 p riv a te econom y. — 관계 p e rs o n a l re la tio n s . — 교섭 [ 노동] in d iv id u a l b a rg a in in g . — 기 ( 技[) (be e x­ c e lle n t in ) in d iv id u a l s k ill. 一 기업 a p r i ­ v a te e n te rp ris e . 一 문제 a p r iv a te a ffa ir ; a p e rs o n a l m a tte r. — 비서 a p riv a te sec­ re ta ry . — 사정 ( fo r som e) p e rs o n a l re a ­ sons. 一 소득 a n in d iv id u a l inco m e . 一 소 비 지출 p e rs o n a l c o n s u m p tio n e x p e n d i­ tu re . — 소식란 [신문의] perso n a ls; p e r­ so na l co lu m n s. — 숭바j th e c u lt o f p e r­ s o n a lity . 一 심 리 학 in d iv id u a l p s y c h o lo ­ gy. _ 연금 a p r iv a te p e n sio n (p la n ). — 용 컴퓨터 a p e rs o n a l c o m p u te r (mg-: P C ). — 의견 p e rso n a l o p in io n ; p riv a te view s. — 전 (單)0 a to u rn a m e n t series in singles; a gam e b e tw e e n in d iv id u a ls . — 전 ( 롯 ) a

80

p e rs o n a l [p riv a te ] ( a r t 》 e x h ib itio n . 〜 초 합 경기 [ 체조의] in d iv id u a l co m b in e d ex! ercise. — 주택 a p riv a te house [resi­ dence]. — 히사' a p riv a te f ir m [company]. — 휴라I 정보 단말기 a p e rs o n a l dig ita l a s s is ta n t( 略 : P D A ). — 휴대 통신 person­ a l c o m m u n ic a tio n system (l 略: P C S). — 휴대품 p e rs o n a l effects. 개 인교수 ■ /、 敎냥受 p riv a te lessons [in stru c­ tio n ]; in d iv id u a l in s tr u c tio n [tu itio n ]; tu ­ to r in g (a t one ’s o w n h o m e ). — 하다 give p r iv a te lessons ( to ); coach; tu to r . 1卜 *( 를) 받다 s tu d y in d iv id u a lly u n d e r a t u t o r # 피 아노 〜 ( ■ 굶》P ia n o lessons g ive n . ♦ — 료 a fee fo r se pa ra te lessons. 개인적 1固人⑷ in d iv id u a l; p riv a te ; person­ a l. 하〜인 생각 a p e rs o n a l v ie w ; a selfish v ie w #〜인 감 ~에 지배되다 be a ffe c te d by p e rs o n a l p r e ju d ic e # 〜으로 in d iv id u a lly ; p e r s o n a lly # 〜으로 면담하다 have a per­ s o n a l in te r v ie w ( w it h 》# 〜으로는 그 사람 과 아무런 관계도 없부• I h ave n o personal c o n ta c t [r e la tio n ] w it h h im . 개인주의 j固人초■ in d iv id u a lis m . 히〜적인 in d iv id u a lis tic . ♦ — 天[ an in d iv id u a lis t. 개 인 지 도 ■ 人t 第等 in d iv id u a l tu itio n . — 하다 g iv e p e rs o n a l g u id a n c e (to ); tu to r. 개인차 1固A M d iffe re n c e s [v a ria tio n s ] be­ tw e e n in d iv id u a ls ; a n in d iv id u a l d iffe r ­ ence. 개인 택시 ■ 人 一 an o w n e r - d riv e r ta x i. ♦ — 운전사' a n o w n e r- d riv e r cabby. 개인플레이 — a p e rs o n a l a c tio n . 一 하다 a c t p e rs o n a lly ; d e m o n s tra te one’s p e rs o n a l s k ill. 개입 유 X in te rv e n tio n ; m e d d lin g ; in te r­ fe re n ce. — 하다 in te rv e n e [in te rfe re ] (in a d is p u te ); m e d d le ( in a m a tte r). ♦ 군사" 一 m ilit a r y [a rm e d ] in te rv e n tio n . 개자리1 〔 식〕 a b u r ( r ) c lo v e r; a snail c lo v e r [m e d ic]. 「th e w and.

개자식 一구磨、 [ 욕설] a son o f a b itc h [g u n ]; a n s.o.b. 11이 〜아 Y o u son o f a b it c h ! / Y o u d o g ! # 내가 7 수면 ~ 이다 I ’l l be dogged i f I go. (a n ) a d a p ta tio n ; re c a s tin g . 一 하다 a d a p t (a p la y ) ; re c a s t (a s to ry ); r e w rite . 유소설을 연극으로 〜하타 d ra m a ­ tiz e a n o v e l # 이것은 뒤마의 작품을 ~ 한 것 이다 T h is is a n a d a p ta tio n fr o m one of D u m a s ’s w o rk s. ♦ — 天F a n a d a p te r [a d a p to r]. 개잠 s le e p in g c u rle d u p (lik e a d o g ). U ^ 자다 sleep c u rle d up. 개 잠 改: 一 a sleep a fte r w a k in g u p once

개작 改

개중

81

in th e m o rn in g . a b itc h o f a w o m a n ; a slut; a w a n to n . 개술놈 一 • 一 a son o f a b itc h {pi. sons of b itc h e s ); a d og o f a m a n. 개 장 려 r e b u ria l; re in te rm e n t. — 하다 re b u ry ; re in te r. 개장 S文총 re m o d e lin g ; m o d ific a tio n ; m o d ­ e rn iz a tio n ( 현대식으로 ). — 하다 re m od e l; re fit; re e q u ip ; m o d ify . 11살림집을 식당으로 • ', 하다 re m o d e l [c o n v e rt] a liv in g house in to a re s ta u ra n t. 개장 開場 o p e n in g ; 〔 증〕 th e o p e n in g ses­ sion; a session; a c a ll. — 하다 open; open the d o o r; [중권 시 장을] h o ld [open] a ses­ sion [m a rk e t]. ♦ — 가격 an o p e n in g p ric e [q u o ta tio n ]. — 시간 th e o p e n in g h ou r; m a rk e t h o u rs ( 시찬의). 广soup]. 개장 (■속 ) _ 출 (一 ) d o g -m e a t b r o th [stock, 7|| 재 介산 in te rp o s itio n ; (논 • 철〕 m e d ia cy. _ -〇[c} lie [s ta n d , com e] b e tw e e n ; e x is t (am ong). 개전 改Cl資 (a ) re p e n ta n ce ; p e n ite n ce ; re ­ fo rm ; a m e n d m e n t. 1卜'-의 정 signs o f re p e n ta n c e // 〜의 정이 뚜렷하다 s h o w c le a r signs o f re p e n ta n ce [re fo rm a tio n ]. — 하 다 re p e n t ( o f one ’s sin s ); be p e n ite n t (o f); m e n d one ’s w a y; re fo rm (o n e se lf). H 그녀는 무모한 행동을 〜하고 있다 She re ­ pents o f h e r re ckle ss act. 가! 전 램單호 th e o p e n in g [co m m e nce m e n t] o f h o s tilitie s ; th e o u tb re a k [b e g in n in g ] o f w ar. _ 하다 o pen [com m ence] w a r [hos­ tilitie s ] (a g a in s t); m a ke w a r (o n ). 개점 (해놓 1 개업 th e o p e n in g o f a shop [store]; o p e n in g o f business. — 하다 open [s ta rt] a shop [sto re ]; o pen shop. 미홉사 ~ 휴업 상태다 T h e d o o r is open, b u t p r a c ti­ c a lly n o business is d one w it h in , i 그 날 으I th e o p e n in g o f th e sto re ( fo r th e d a y). ■ 하다 o pen th e store. ♦ — 시간 th e o p e n in g tim e (o f a sto re ). — 안내 th e a n n o u n ce m e n t o f o p e n in g a shop. 개정 改JE [ 수정] (a ) re v is io n ; (a n ) a m e n d m ent; (a ) re fo rm ; [ 변경] (a n ) a lte ra tio n ; (a) change. 一 히 re vise ; am en d ; a lte r; change; re m o d e l (th e ru le s ). 11상법을 일부 〜하다 m a k e a p a r t ia l a m e n d m e n t o f th e C o m m e rc ia l Code. ♦ 조 약 一 tr e a ty re v is io n . 헌 법 一 an a m en d m e nt o f th e c o n s titu tio n ; a c o n s ti­ tu tio n a l a m e n d m e n t. 一 세율 [요금] re ­ vised d u tie s [ra te s]. 一 시간표 a re vise d [new] tim e ta b le . — 안 a re vise d b il l [p la n ]; an a m en d m e nt. — 정가 th e re v is e d p ric e . 개청 改:호 a re fo rm ; (a ) re v is io n . 一 하다

개잡년 一 | | —

re fo rm ; revise. re v is io n . — 하다 re v is e ; e d it (a te x tb o o k 》 anew . ♦ — 증보판 a re v is e d a n d e n la rg e d e d itio n . _ 판 a re v is e d e d itio n [ve rsio n ]; a re v is io n . 개정 ■ 점 th e o p e n in g [h o ld in g , s ittin g ] o f a ( la w ) c o u rt; [ 공판] a h e a rin g ; a tr ia l. _ 하다 o pen [h o ld ] a c o u rt; s it. 11자금 〜 중이다 T h e c o u rt is n o w s ittin g . ♦ — 일 a ju r id ic a l [c o u rt] day. 개제 6次■ a change o f th e t itle ; r e titlin g . _ 하다 r e title ; ch ange th e t i t l e o f (a b o o k ). 11그 잡 지 는 「 시사 영어 연구」로 〜하 여 복 간 었 다 T h e m a g a zin e has been re issu e d u n d e r th e n e w t i t l e o f “The

개정 改:U

Study of Current English.”

개조 改:造;

re m o d e lin g ; re c o n s tru c tio n ; re ­ o rg a n iz a tio n ; re b u ild in g . — 하다 re m o d ­ el; re o rg a n ize ; re c o n s tru c t; re b u ild . H 창고 를 공장으로 〜하다 re m o d e l [c o n v e rt] a w a re h o use in to a 노산〇 乂시^회를 〜하다 re o rg a n iz e [re c o n s tru c t] s o c ie ty # 그는 주 택을 가게로 ~했 다 H e re m o d e le d h is house in to a store. 개조 改;유旦 re o rg a n iz a tio n ; re s h u ffle . ={> 개 편 ( 改:— )• 一 하 다 re o rg a n iz e ; re s h u ffle (a c a b in e t). 개조 開■ [종파 등의】th e fo u n d e r (o f M e th ­ o d ism ); [ 시조] a n o rig in a to r ; a fa th e r. 개조 筒條 [ 조항] a n a rtic le ; a clause; [ 항목] a n ite m . 1U〇〜로 이루어지다 c o n s is t o f te n a rtic le s [sections]. ♦ 신 앙 一 a rtic le s o f fa ith . 개종 改^총 co n ve rsio n ; p ro s e ly tis m . 一 하 다 change o ne ’s re lig io n ; b e c o n v e rte d ( to C h ris tia n ity ) ; p ro s e ly te . H 〜시키다 c o n v e rt (a p e rso n to C h ris tia n ity ) ; p ro s e ly tiz e # 그는 기독교로 ~ 했다 H e tu rn e d C h r is tia n ./H e w as co n v e rte d to C h ris ­ tia n ity . ♦ 一 자 a c o n v e rt (to B u d d h is m ); a p ro se lyte . 개종 開충 [ 불교] fo u n d in g (o f a n e w sect). — 하다 fo u n d a n e w sect. 개주 ‘ 싫 re c o in a g e ( 화폐의); r e c a s tin g (종 머•위퍼 ). 一 하다 re c o in (m o n e y ); re c a s t (a b e ll in to g un s). 개죽음 a useless d e a th ; a d o g ’s d ea th. — 하다 d ie to n o p u rp o se [in v a in ]; d ie a d o g ’s death. 11나는 〜하고 싶지는 않다 I d o n ’t w a n t to d ie a useless d e a th [in v a in ]. 개중 個中 11〜에는 a m o n g [some o f] th e m ; o f th e n u m b e r ᄉ너도 〜의 한 사람이다 Y o u a re (one) o f th e n u m b e r .//재목이라고 다 단단한 것은 아니다. 〜에는 부드러운 것도 있 다 A l l w o o d is n o t h a rd ; some w o o d is s o ft.

17

개지랄

개지랄

82

a n im p ro p e r a n d d is g u s tin g b e ­ h a v io r; a m e a n a n d n a s ty a ct. H 〜 마라 D o n ’t be su ch a p ig !/ N o n e o f y o u r fo o l­ eries. 개진 sta te m e n t. 一 하 다 sta te ; m a ke a s ta te m e n t ( o f) ; la y (o n e ’s v ie w s ) b e ­ fo re (a p e rs o n }; set f o r t h (o ne 's v ie w s ); express [vo ice ] (o n e ’s o p in io n ). 개짐 a s a n ita ry n a p k in [to w e l, b e lt]; a m e n s tru a l c lo th . 개집 a k e n n e l; a doghouse. 개차반 a v u lg a r [m ean] fe llo w ; a h an g d og . 개착 開■ e x c a v a tio n ; c u ttin g ; d ig g in g ; s in k in g (우물 따위의). _ 하다 e xca v a te (a tu n n e l) ; c u t (a ro a d ); [운하 따위를] b u ild ; c o n s tru c t; [우물 따■육를] s in k . ♦ _ 공시^ e x c a v a tio n w o rk s . — ■기 a n e x c a v a to r. 개 찰 改札 = 개표(改票 ). 개찰 ■ 札< th e o p e n in g o f te n d e rs [b id s ]. _ 하다 o pe n th e te n d e rs [b id s]. 개척 [ 토지의] re c la m a tio n ; c u l 仕v a tio n ; [삼림 지대 희] d is a ffo re s ta tio n ; c le a r­ in g ; [ 자원의] e x p lo ita tio n ; deve lo pm e n t. _ 하■!![• re c la im [c le a r] (w a s te la n d ); b rin g (w a s te la n d 》 u n d e r c u ltiv a tio n ; deve lo p [e x p lo it] (re so u rce s); o pen u p (a n e w f ie ld in scien ce ). 하새 시장을 〜하다 open u p [fin d ] a n e w m a r k e t //운명 을 〜하다 h e w o u t one ’s fo r tu n e # 신천지를 〜ᄒj•다 o pen u p a n e w w o r ld ᆻ그들은 황야를 〜했 다 T h e y re c la im e d th e w a s te la n d . ♦ — 민 a s e ttle r. — 사•업 re c la m a tio n [e x p lo ita tio n ] w o rk . — 자 a c o lo n is t; a s e ttle r; [새 분야의] a p io n e e r; a tr a ilb la z er; a fro n tie rs m a n . — 天!' 정신 th e p io ­ n e e r [fr o n tie r ] s p ir it. — 지 re c la im e d la n d ; a s e ttle m e n t area. 개천 川 a n o pen d itc h ; a sew er; [내] a s tre a m le t; a b ro o k ; a b ro o k le t; a r iv u le t. 개천절 ■ 국If f th e N a tio n a l F o u n d a tio n D a y (o f K o re a ); th e A n n iv e rs a ry o f th e D a n -g u n ’s A ccession; th e A n n iv e rs a ry o f th e A cce ssio n o f D a n -g u n (to th e th ro n e ). 기념식이 국립 극장에서 거행되었다 The N a tio n a l F o u n d a tio n D a y w a s c e le b ra t­ ed [w as m a rk e d w it h a ce re m o n y] a t th e N a tio n a l T h e a te r. 개청 開SS in a u g u ra tio n ; o pe n ing . — 하다 in a u g u ra te ; o pen (a g o v e rn m e n t o ffic e ). 개체 改: # [ 바분] (a ) change; s w a p p in g ; (a n ) e xcha n g e; [새 것과] (a) re n e w a l; re ­ p la c in g . — 하다 e xcha n g e [change, sw ap, b a rte r] (o ne t h in g f o r a n o th e r); [새 것과] re n e w ; re p la c e (o ne th in g b y [w ith ] a n ­ o th e r). 개체 ■ 뽑 a n in d iv id u a l; an in d e p e n d e n t e n tity . ♦ — 개념 [ 관념 ] 〔 논〕 a n in d iv id ­

u a l co nce p t. — 군 (程^ ) 〔 동〕 p o p u la tio n . — 발생〔 생〕o n to g e n y ; ontogenesis. 一 변 이 ( 찢 S ) in d iv id u a l v a r ia tio n . — 화 ( 化) in d iv id u a tio n . 개초 蓋草 [ 이엉] th a tc h ( in g ) ; [이엉 잇기] th a tc h in g ; r o o fin g w it h th a tc h . _ 하다 th a tc h (a house, a r o o f) ; r o o f (a house) w it h th a tc h . ♦ _ ^j- 〇| a ro o fe r; a (h o u se ) th a tc h e r. 개최 램헬 一 하다 h o ld (a m e e tin g ); open (a n e x h ib itio n ) ; h ave (a fa r e w e ll [w e l­ com e] m e e tin g ); g iv e (a g a rd e n p a r ty ) . H 〜중이다 b e open; [ 회:의가] be in session; be si 竹in g [m e e tin g ] //전 국 체 전은 10월 3 일 에 〜된다 T h e N a tio n a l A th le tic M e et w i l l be h e ld [open] on th e t h ir d o f O c to b e r . / / 그 회의는 지금 런던에서 〜중이다 T h e co nfe ren ce is n o w m e e tin g [s ittin g , in session] in L o n d o n . ♦ 一 기 간 th e p e rio d in w h ic h (a n e x h i­ b itio n , a tra d e f a i r ) is h e ld . 一 일 th e d a y fix e d fo r a m e e tin g ; a f ix t u r e (경기 • 경마의). 一 지 th e s ite ( o f a n e x p o s itio n , o f a n a th le tic m e e t); th e lo c a le ((of a conference)). 개축 改총 r e b u ild in g ; re c o n s tru c tio n ; re ­ m o d e lin g ; a lte r a tio n (to a b u ild in g ) . _ 하다 r e b u ild (a h ou se ); re c o n s tru c t; re ­ m o d e l; a lte r. 중이다 b e u n d e r re c o n ­ s tru c tio n . ♦ — 공사* re c o n s tru c tio n w o rk s. 개칠 改C:⑬ 1 칠외 r e p a in tin g ; re c o a tin g . — 하다 r e p a in t; re co a t; p a in t [p la s te r] a fre sh . 2 글씨의 c o rre c tio n ; re to u c h . — 〇\C-[ c o rre c t [re to u c h ] (a w r it t e n le tte r). 개청 ⑮륨 re n a m in g ; th e c h a n g in g o f a n am e [title , d e s ig n a tio n ]. — 하다 renam e; change th e n am e [t it le ] ( to ); r e title . 개 키 다 fo ld (u p ). 따 개 다 3. 개 탄 짧 1■ d e p lo rin g ; la m e n ta tio n ; re g re t. 11〜을 금할 수 없국• be m o s t d e p lo ra b le . — 하다 d e p lo re ; la m e n t; re g re t; g rie v e . H 〜할 만한 d e p lo ra b le ; la m e n ta b le ; re g re t­ ta b le ; g rie v o u s //시대의 병폐를 〜하다 dep lo re th e e v ils o f th e tim e s # 〜해 마지 않 을 일이다 I t is r e a lly a m a tte r fo r re g re t. 개 랑 開싫 〔 건〕 a groo ve ; a f illis te r . 1卜 치 다 groo ve ; c u t [h o llo w o u t] a groove. ♦ 一 대패 a f il li s t e r (p la n e ). 개통 開i f i o p e n in g to tr a ff ic . — 하다 [새 로] be opened to [fo r] tr a f f ic ; go in t o o p ­ e ra tio n ; [ 막혔다가] be re o p e n e d f o r ser­ v ice . 11전구간0 부가] 〜되다 be f u lly [p a r tia lly ] ope n e d to [fo r] tr a ff ic . ♦ — 구간 a s e c tio n o f re s to re d tr a ff ic . — 식 th e fo r m a l o p e n in g ( o f a r a ilw a y ) ; th e o p e n in g ce re m o n y ( o f a n e w b rid g e ).

개활

83

개판

u tte r [ju m b le d , w ild ] c o n fu s io n ; to p ­ s y - tu r v y (d o m ). 11〜이 되다 f a l l in to u tte r c o n fu s io n . 개 판 改:一 [씨 름에서 } a re s ta rtin g [second] b o u t [ro u n d ] in ssireum. (w re s tlin g ). 개판 않 a re vise d e d itio n ; [ 인쇄] reset. — _ 하다 re v ise (th e o ld e d itio n ) ; issue a re v is e d [n e w ] e d itio n ; re se t ( 조판을 ) . 개 패 一)원 a dog ta g . 厂side. 개 펄 a t id a l [m u d ] fla t; a m u d d y r iv e r 개편 改C li re o rg a n iz a tio n ; (a ) re s h u ffle . H 내각 ^ | 〜 a C a b in e t re s h u ffle # 정부 기구의 〜 re o rg a n iz a tio n o f g o v e rn m e n t setups. — 하다 re o rg a n ize ; re s h u ffle . H 조합을 〜 하다 re u n io n iz e ; re o rg a n iz e a u n io n # 진용 을 ~ 하다 re a rra n g e th e d is p o s itio n o f tro o p s. 개평 th e w in n e r ’s tip ; a fre e h a n d o u t. H ~ 을 떼다 ta k e a w a y th e w in n e r ’s tip . ♦ — 꾼 th o se w h o w a tc h f o r th e w in n e r ’s grace. 개평 平 a g e n e ra l co m m e n t; a n o v e ra ll c r itic is m . _ 하■ᅪ g iv e a g e n e ra l co m ­ m e n t (o n ); g ive an o v e ra ll c r itic is m (o f》. 개폐 a lte ra tio n a n d a b o litio n s ; re o r­ g a n iz a tio n . _ 하 re o rg a n iz e ; c a n y o u t a re o rg a n iz a tio n . 개 폐 開閉 o p e n in g a n d [o r] s h u t t i n g ; 〔 전〕 m a ke a n d b re a k . — 하다 o pen and s h u t [close]; m a ke a n d b re a k ( c ir c u it) . H 문은 자동적 으로 〜된다i T h e d o o r opens a n d s h uts a u to m a tic a lly . ♦ — 교 a d ra w b rid g e ; a b a la n c e [s w in g ] b rid g e . 一 기 [ 전기의] a (b re a k and m a k e ) s w itc h ; [사진기의] a s h u tte r. — 신 호기 a s w itc h sig n a l. 一장치 a s w itc h g e a r. — 히로 a k e y in g c ir c u it. 자동 — 기 a n a u to m a tic s w itc h . 기I 표 己文홍 th e e x a m in a tio n o f tic k e ts ; p u n c h in g (가위로 찍기 ). 一 하 다 e xa m in e tic k e ts ; [가과 로 찍 다] p u n c h [c lip ] (a t ic k ­ e t). ♦ — 구 a ( p la tfo rm ) w ic k e t; a tic k e t b a r r ie r [g a te ]; a gate. 회전식 〜구 a t u r n ­ s tile . — 원 a tic k e t e x a m in e r [c lip p e r, p u n c h e r]. 개표 th e o ffic ia l c o u n tin g [canvass] o f th e votes; b a llo t c o u n tin g . — 하다 c o u n t th e votes [b a llo ts ]; m a ke a canvass (o f th e v o te s). 11참관인 입회하에 〜하다 c o u n t th e votes w it h w itne sse s a tte n d in g 'f 〜 결과 H 씨가 당선되었다 O n o p e n in g th e b a llo t, i t w as fo u n d th a t M r. H w as re tu rn e d . ♦ — 결과 e le c tio n re tu rn s . — 관리인 a s u p e rv is o r o f a b a llo t- c o u n tin g o ffic e . '— 소 a b a llo t- c o u n tin g o ffic e [p lace ]. — 입회인 [ 참관인 ] a b a llo t- c o u n tin g w itne ss.

개피떡 a ric e cake w it h b e a n ja m . 7j| 학 b e g in n in g o f sch oo l; [학년 • 학기 초의] o p e n in g o f a sch o o l y e a r [te rm ]. — 하다 open [b e g in ] sch oo l; sch oo l b egins. ♦ — 식 [ 일] th e o p e n in g ce re m o n y [d a y] o f th e sch o o l y e a r [te rm ].

개 1空f I■幽 o p e n in g o f a b a llo t (b o x ). — 하다 open th e b a llo t boxes. 개향 開옮 [항구의 개방] th e o p e n in g o f a p o rt; [ 항구] a n o pen p o rt. — 하다 o pen a p o r t (to fo re ig n tra d e ). ♦ 불 (不0 — a n u n o p e n e d p o rt. — 장 an o pen [a tre a ty ] p o rt. 개헌 a c o n s titu tio n a l a m e n d m e n t [re ­ v is io n ]; a n a m e n d m e n t o f th e c o n s titu ­ tio n . _ 하다 a m en d [re vise, re fo rm ] th e c o n s titu tio n . ♦ — 안 (p re s e n t) a b i l l f o r a m e n d in g th e c o n s titu tio n . — 운동 a m o v e m e n t fo r th e c o n s titu tio n a l a m e n d m e n t. — 저 지 투쟁 a f ig h t a g a in s t th e c o n s titu tio n a l a m en d m e nt. 개메엄 a dog p a d d le . 7 jj 혁 改^革: [ 혁신] (a ) re fo rm ; re fo rm a tio n ; re n o v a tio n ; in n o v a tio n ; [ 개선] im p ro v e ­ m e n t (o f, o n ). 一 하다 [ ♦ 신하다] re fo rm (a system o f e d u c a tio n ); m a k e a r e fo rm ( in ) ; re o rg a n iz e ; re n o v a te ; in n o v a te ; [개 선하다] im p ro v e . 창근본적으로 〜하다 m a ke a r a d ic a l re fo rm ᄉ철저하게 〜하타 r e fo rm fro m to p to b o 竹om /Z 정부는 교육 제도의 일대 〜을 실시했다 T h e G o v e rn m e n t m ade [c a rrie d o u t] d ra s tic re fo rm s i n th e edu ­ c a tio n system . ♦ 농지 一 a n a g ra ria n [a fa rm la n d ] re ­ fo rm . 사회 _ so c ia l re fo rm . 정치 一 p o ­ l it ic a l re fo rm . 종 교 一 re lig io u s re fo rm a ­ tio n ; 데 ! the. R e fo rm a tio n . 행정 一 an a d m in is tra tiv e re fo rm . 一 안 a re fo rm b ill. — 자 a re fo rm e r. 개호 려(할 _ 하다 change th e t i t l e ( o f); change one ’s p e n nam e.

개화 | | 化 c iv iliz a tio n ; e n lig h te n m e n t. _ 하다 be [get] c iv iliz e d ; be e n lig h te n e d ; be illu m in a te d . 11〜한 나라 a c iv iliz e d c o u n t r y / 〜된 국민 c iv iliz e d p e o p le ᄉ이 지방은 아직 〜되지 않았다 T h is d is t r ic t is b a c k ­ w a rd in c iv iliz a tio n . 花1 b lo o m in g ; b u rs tin g in to b lo o m ; e fflorescence. — 하다 flo w e r ; b lo o m ; com e in to flo w e r [b lo o m ]; e fflo re sce . 11이 꽃의 ~ 기는 5 월이다 These flo w e rs come o u t in M a y. ♦ — 기 th e tim e o f flo w e r in g ; th e flo w ­ e rin g tim e [s e a s o n ]; 〔 식〕a nthesis. 개 활 開能 一 하다 (w id e ) open. ♦ _ 지

개화

개황

(i& ) o pen la n d .

개 황 梅E?兄 a g e n e ra l c o n d itio n [s itu a tio n ]; a n o u tlo o k . ♦ 일 기 一 a g e n e ra l w e a th e r c o n d i 仕on. 개 회 램# th e o p e n in g o f a m e e tin g [ses­ sio n ]. 치〜를 선언하다 c a ll (a m e e tin g ) to o rd e r; open. [open] open;

d e cla re [a n n ou n ce ] (th e m e e tin g ) — 하다 o pen th e m e e tin g ; b e g in its session ( 국회가). 11〜중이다 be [ 회의가] be in session ᆻ국회는 내일 부터 〜한다 T iie N a tio n a l A s s e m b ly opens to m o rro w . ♦ — 사' a n o p e n in g address [speech]. — 식 ( h o ld ) an o p e n in g ce rem o n y [e x e r­ cise]; a n in a u g u ra tio n . 개 회눈 〔 전〕a n o pen [a b ro k e n ] c ir ­ c u it. ‘「 alcove. 개홀레 〔 건〕a recessed p a r t o f a ro o m ; an 개 흙 b la c k s o il [m u d ] on th e w a te r shores; s ilt. 객 총 a c a lle r; a v is ito r; a guest. ■={>손님. 객1 가외의 e x tra ; a d d itio n a l. 따〜 식구 a h a n g e r-o n . 2 객적은 needless; use­ less. 하〜소리 an id le ta lk . 3 지난 la s t; la te s t. 11 〜년 la s t year. 一객 一客1 a c e rta in person. 창관광〜 a sightseer; a t o u r is t # 불청〜 a n u n in v ite d g u e s t # 일등〜 a firs t-c la s s passenger. 객 거 客1뚫 一 하다 s ta y a w a y fr o m hom e. 객고 놓苦1 s u ffe rin g s (o f a p e rso n w h o is a w a y fr o m h o m e ); w ea rine ss fro m tr a v ­ el. 11〜를 풀다 b e g u ile [re lie ve ] th e te d iu m o f a jo u rn e y . 객공 휴그! [임시 직공] a te m p o ra ry w o rk e r. 객관 客觀 〔 철;!th e o b je c t. = 0 객관적. ♦ — ■치 o b je c tiv e v a lid ity . — 묘사 (an) o b je c tiv e d e s c rip tio n . — 법 (a n ) o b je c­ tiv e m e th o d . _ 성 o b je c tiv ity . _ 식 시험 a n o b je c tiv e test. 一 정 세 a n o b je c tiv e s itu a tio n . _ 주의 o b je c tiv is m . _ 화 ( 化 ) o b je c tific a tio n . 객관적 축11述] o b je c tiv e . 1卜、 -으로 말해서 o b je c tiv e ly s p e a k in g ,우리는 문제를 〜으 로 볼 필요가 있다 W e sh o u ld v ie w th e p ro b le m o b je c tiv e ly . 객군 a n u n in v ite d guest; a n u n w e l­ com e guest. 객기 총혔 y o u th fu l a rd o r; rashness; b lin d d a rin g . 1卜-를 부리다 be c a rrie d a w a y b y a ra s h im p u ls e . 객 년 客: # la s t ye ar. 객 담 혼f 炎 an id le ta lk ; fu t ile [e m p ty ] ta lk ; bosh. 一 하다 t a lk nonsense; say s illy th in g s . 객 담 1홈혔 s p ittin g ; e x p e c to ra tio n . — 하다 e x p e c to ra te p h le g m ; s p it (o u t). ♦ — 검 사 th e e x a m in a tio n o f one ’s s p u tu m .

84

객비 客훨

[ 여비] ’ tr a v e lin g expenses; [ 객적. 은 비용] w a s te fu l expenses. 객사" 客 d y in g a w a y fr o m hom e. 一 하다 d ie in a fo re ig n [stra n g e ] la n d . 11런던에서 〜하다 d ie w h ile s ta y in g in L o n d o n . 객사 휴숨 a h o te l; a n in n .

객상 휴^ th e ta b le set fo r a guest. 객상 客:i습 a m e rc h a n t. 「 th e a te r). 객석 혼/봄 a seat f o r a guest; a seat ( in a 객선 침 a passenger b o a t [s h ip ]. 객설 客說 = 객소리. 객소리 客:一 (a n ) id le ta lk ; p r a ttle ; ta ttle . 창〜가 많은 사람 an id le ta lk e r /么그 따위 〜 는 집어치워라 N e v e r say such u s e l 래s th in g s ./N e v e r w a s te y o u r b r e a th . # 〜 마 라 Q u it y o u r id le t a lk . # 너는 도대체 〜가 많아 ( ᄆ렇) T h e re ’s to o m u c h gas a b o u t y o u.

객수 홍tK

[ 비] a n u n w e lc o m e r a in ; [ 겉물] u n w a n te d w a te r. 객수 홍향 lo n e lin e s s o f a jo u rn e y ; h om e ­ sickness. 객스럽다 unnecessary; needless; u n c a lle d fo r. 11객스러운 짓 a uselessi[needless] act. 객승 管 a tr a v e lin g p rie s t. 객식구 客1슐日 a h a n g e r-o n (pi. h a n g e rso n ); a d e p e n da n t. 객실 [가정 의] a d r a w in g [re c e p tio n ] ro o m ; [ 호 1놓희] a g ue st ro o m . ♦ — 당번 a ro o m c le rk . 객 연 客겔 一 하다 m a ke a guest a p p e a r­ ance. 오페라 가수 a guest opera singer. 객원 혼員 a n h o n o ra ry m e m be r; a n o n ­ re g u la r m e m be r; a g ue st m e m be r. ♦ 一 교수 a guest [v is itin g ] p ro fe s s o r. 一 지휘자 a gue st c o n d u c to r. 객월 客:月 la s t m o n th . 객인 客人 [ 손님] a g u e s t H >손님]; [객쩍은 사람] a n o b o d y ; a p e rs o n o f n o im p o r ­ tance. 객정 客:, l靑 one ’s fe e lin g s fe lt w h ile a w a y fr o m h om e [in a s tra n g e p la c e ]; th e h e a rt o f a tra v e le r. 객주 휴초 1 거간 c o m m is s io n agency. 2 객 주집 a p e d d le r’s in n ; a c o m m is s io n agen­ c y hom e. 객지 혼;地 a s tra n g e la n d ; a fo re ig n c o u n ­ tr y . H 〜 사람 a s tra n g e r; a n o u tla n d e r # 나 는 l 〇년 동안 〜 생활을 했다 I w a s absent fr o m h om e f o r te n years. 객쩍다 unnecessary; needless; [ 실없다] id le ; s illy . 11객쩍은 소리 (a n ) id le ta lk . 객 차 客:車; a passenger c a r [coach, ( 휴》c a rria g e ]; a c a r; [ 열차] a passenger tr a in . 객체 홍설 ( 철) th e o b je c t. 11범죄의 〜 th e o b je c t o f a c r im e # 영토와 국민은 국가의 〜 다 T h e te r r ito r y a n d p eo p le a re th e o b ­

85

je c ts o f th e state.

객초 客혹 to b a cco [c ig a re tte s ] fo r guests. 객토 客y : e a rth b ro u g h t fro m a n o th e r p la ce a n d m ix e d in th e so il.

객향 客:폐 a s tra n g e la n d . =!〉 객지 . 객혈 I塔 h e m o p tysis; s p it tin g b lo o d . — 하다 e x p e c to ra te [s p it, co u g h u p ] b lo o d . 갤 러 리 [화랑 • 방청석] a g a lle ry . 갤런 a g a llo n . H 1〜으로 10마일을 달리다 do te n m ile s to th e g a llo n . ♦ — 여론 조사 th e G a llu p p o lls [s u r­ ve y]. _ 여 동 조사소 th e A m e ric a n In s ti­ tu te o f P u b lic O p in io n . 갱대 a w o o d e n k n ife f o r w ee d ing . 갭 a gap. 11세대간의 〜 a g e n e ra tio n gap. 캡직하다 r a th e r lig h t; lig h tis h . 겟 th e shore o f a n e stu a ry; [ 물가] th e w a te rs id e . 갯 가재 〔 동〕a s q u illa (pi. -s, -la e 》; a m a n ­ tis c ra b [s h rim p ]. 갯 값 d o g -ch e ap [d irt-c h e a p ] p ric e . 11 〜으 로 팔다 s e ll (a th in g ) cheap as d ir t ; s e ll (a n a r tic le 》fo r a m e re song. 갯고랑 a d itc h o n th e shore o f a n e stu 갯나리 〔 동〕a c rin o id ; a sea lily . 갯물 (th e ) tid e w a te r. 갯 바람 a sea breeze; b r in y [s a lt] a ir. 갯밭 a fie ld a lo n g th e shore o f an e stu 갯벌 tid e la n d . l^ y 갯솜 〔 동〕a sponge. ■={> 해면 ( 海綿 ). 갯지렁이 〔 동]!a lu g w o rm ; a lo b w o rm ; a n e re id . 「a d ra in . 갱 坑 [ 갱도] a p it ; a s h a ft; [사금광의 도랑] 갱 a g an g ste r; a h o ld u p m a n; ((谷》a g u n ­ m an. ♦ _ 영화 a g a n g ste r film . 갱구 功^ᄆ a p ith e a d ; a m ine h e ad ; a p it m o u th . 갱내 方C內 th e in s id e o f a (m in in g ) p it [s h a ft]. ♦ 一 가 스 m in e gas. — 감독 an o verm a n . _ 부 [ 노무자 ] a p it w o rk e r; an u n d e rg ro u n d w o rk e r. 一 육업 in s id e [p it] la b o r; u n d e rg ro u n d w o rk . — 화재 an u n ­ d e rg ro u n d fire . 갱년기 更年^ ( a t) th e tu r n [change] o f life ; [ 여자51] th e m enopause. ♦ — 장애 a m e no p a usa l d iso rd e r. 갱도 抗i 宣 [횡갱] a le v e l; a h e a d (in g ); a g a lle ry ; [ 수갱】a s h a ft; a p it ; [ 굴] a tu n ­ n e l ;( 군〕 | a m in e . ♦ 주 (초) 一 a g a n g w a y. 一 작 업 d r if t w o rk . _ 지주 tim b e rin g ; p it p rop s. : 쟁목 坑^木 a m in e p illa r ; a p i t p ro p . 갱부 抗!못: a m in e r; a m in e w o rk e r; a d ig ­ ger; a p itm a n ( 탄광의). ♦ — 병 m in e r’s disease. 一 십장 a fo re m a n . 7거처 (@ 뾰 ). ease; u n c o m fo rta b le . H 듣기 거 북한 말 거수 • 手1 ra is in g one ’s h a n d ; a s h o w o f h a n d s ( 표결의). — 하다 ra is e one ’s h an d ; w o rd s o ffe n s iv e [h a rsh ] to th e e a r ; 久입장 s h o w one ’s h a n d , ij 〜로 가결하다 d ecid e 이 〜 社n d one se lf in a n a w k w a rd p o s i(o n s o m e th in g ) b y a s h o w o f h a n d s //찬 t i o n ,그 사람 앞에 가면 어찐지 〜 I fe e l r a th e r a w k w a rd in h is p re s e n c e .# 낯선 집 성하시는 분은 〜해 주십시오 L e t those in fa v o r s h o w t h e ir hands. 에 가면 거북한 법이다 O ne feels i l l a t ease ♦ 一 경 례 a h a n d s a lu te ; a m ilita r y in a s tra n g e r’s hou se . # 그는 그곳에 있기가 몹시 기북해졌다 T h e p la ce becam e to o h o t s a lu te . — 기 [ 비유적으로] a r u b b e r sta m p ; a yes m a n. 행정부의 정력에 〜기 노릇을 히^ fo r h im . 다 ru b b e r-s ta m p f o r a n a d m in is tra tio n 거비 E — a n e n o rm o u s e x p e n d itu re [o u t­ p o lic y . _ 투표 v o tin g b y (a ) s h o w o f la y ]; a g re a t cost. hands. 거뿐하다 lig h t; n o t h ea vy. 여) 가뿐하다. 거스러미 1 손톱의 a n a g n a il; a h a n g n a il. 거뿟하다 ra th e r lig h t. 놔 가뿐하다. 11〜가 일어나다 have a h a n g n a il. 2 나무의 거사 M 士 [ 불교] a B u d d h is t devotee; [선 a s p lin te r. 하올지손가락에 〜가 박혔다 I ’ve 비] a re tire d s c h o la r [o ffic ia l]. g o t a s p lin te r in m y th u m b . 거사 불♦ a re v o lt; a n u p ris in g ; (a n) in ­ s u rre c tio n ; (a n ) in su rg e n cy. — 하다 ris e 거스러지다 [ 성질이] g ro w w ild ; becom e ro u g h [ru d e ]; becom e u n m a n a g e a b le [in ­ in re v o lt [re b e llio n ] (a g a in s t); ris e [re v o lt] tra c ta b le ]; [ 잔털이] b r is tle u p ; g et ru ffle d . (a g a in s t). ♦ — 일 th e D - d a y ( f o r a m i li ­ 거스르다 1 반대 • 거역 oppose; go [a c t] ata r y co u p ). g a in s t (a p e rs o n ’s w il l ) ; a c t c o n tra ry to; 거상 S i 商 a w e a lth y m e rc h a n t; a m e r­ r u n c o u n te r to ; o ffe n d (a p e rs o n ). 11부모 c h a n t p rin c e ; a business m a gn a te ; ( 《 谷》a 의 말을 ~ c o n tr a d ic t [d iso b e y] one ’s p a rb a ro n . [sta tu e . e n t s # 시대의 조류를 ~ 목o a g a in s t the 거상 象 a colossus; a g ig a n tic [huge] s tre a m [c u rre n t] o f th e tim e s # 운명.을 ~ 거상 居낯 [ 상중】b e in g in m o u rn in g ; [ 상복j s tr iv e a g a in s t f a t e # 우리는 바람을 거슬러서 a m o u rn in g dress; sables; w id o w ’s 뛰었다 W e ra n a g a in s t [in th e te e th o 幻 w eeds (미 망인의 ). 一 하다 be in m o u rn in g . th e w in d . //그들은 명령을 거슬러서 행동했 거석 E 石1 (고고학우a m e g a lith . 다 T h e y a cte d in d e fia n c e o f o rd e rs ./么그 ♦ 一 문화 m e g a lith ic c u ltu re . 는 남의 비위를 거스르지 않으려고 노력했다 거선 ©방 a b ig [huge, m a m m o th ] s h ip ; a H e tr ie d n o t to cause offense. le v ia th a n . aires.

거부 향꿈

, 1

93

2 잔돈을 g iv e (b a c k ) th e change; m a ke change. 11…을 받고 900 원을 거슬러 주다 g iv e n in e h u n d re d w o n (in r e tu rn ) fo r... # 거슬러 받다 g e t th e c h a n g e d 만 원짜린 데 거슬러 주세요 G iv e m e change fo r a te n -th o u s a n d w o n b ill. 거스름돈 change. 11 〜을 주다 g iv e (b a c k ) th e change; m a ke change; g iv e (a p e rs o n ) c h a n g e ; 久〜을 받다 g e t th e change /么〜을 주지 않다 re fu se c h a n g e 잘못 주다 c o u n t th e w ro n g ch a n g e # 〜 여기 있 습니다 H e re ’s y o u r ch an g e . / 〜은 1,000원 입니! 斗 T h a t m akes one th o u s a n d w o n change. // ~ 900 원 받으세요 H e re is n in e h u n d re d w o n f o r y o u r ch an g e ., / 〜은 가지 시오 (Y ou m a y ) K e e p th e change. 거슬거슬 一 하다 [ 성질이] ro u g h ; w ild ; in ­ tra c ta b le ; s tu b b o rn ; [ 피부가] ro u g h ; coarse. 거 슬 러 올 라 가 다 1 상류로 go u p stre a m ; go u p [ascend] (a r iv e r ) . 11배를 저어 강을 〜 s c u ll [ro w ] u p s tre a m . 2 과거 로 go b a c k (to th e p a s t); [ 소급하다] re tro a c t ( to ); re tro s p e c t ( to ). 상태고로 ~ tra c e b a c k to re m o te a n t iq u it y , /근 원 으 로 〜 tra c e b a c k (a th in g ) to its o r ig in # 4 월 1일로 거슬러 올라가서 re tro a c tiv e (ly ) to A p r il 1 # 이 이 야기는 16세기로 거슬러 을라간다 T h is s to ry goes b a c k to th e 16th c e n tu ry . 거슬리다 o ffe n d ; be o ffe n sive ; be a g a in st th e g ra in ; be in o p p o s itio n to (o n e ’s te m p e r). 11비위에 〜 g e t [ja r ] on one ’s n e rv e s ᄉ눈에 〜 be a n e yesore ; 久귀에 〜 be [so u n d] o ffe n s iv e [h a rsh , co n so n a n t] to th e e a r //귀에 거슬속는 소리 a n o ffe n sive s m in d ,저 포스터는 눈에 거슬린다 T h a t p o s te r is an eyesore . # 그 소 b ] 는 귀에 거슬 렸다 I fo u n d th a t n oise g r a tin g . # 이 아이

의 하는 말,하는 짓이 모두 비위에 거슬린다 E v e ry th in g th is c h ild does o r says ru b s me th e w ro n g w a y . 거 슴 츠 레 하 다 slee p y [d ro w s y , d u ll, h e a vy] (eyes). H 눈이 ~ have h ea vy eyes; be d u ll[h e a vy-]e yed . 거시기 1 대명사로 w h a t- d o - y o u - c a ll- it; w h a tc h a m a c a llit; w h a t- y o u - m a y - c a ll- it; w h a t- is - it; w h a ts is ; w h a ts it; th in g u m b o b ; th in g a m a b o b ; d o o d a d; dod a d . M ~ 〇]t\ 있지 W h e re is m y w h a tc h a m a c a llit [th in g u m b o b ]? 2 감탄사로 w h a t w a s i t [he] c a lle d th a t.... H 〜 그게 뭐더라 T h a t — w h a t w as i t ca lled? 一 th a t th in g a m a jig ? ᄀ 시 시 하 다 d im ; m is ty . 거시적 巨 ■的 〔 물〕 m a crosco p ic; [ 견해가] co m pre h e nsive ; a ll-in c lu s iv e . H 〜으로 i 다 ta k e a b ro a d v ie w (o f). ♦ 一 경제학 m a croe co n om ics. — 물리 학

거울삼다 m a crop h ysics. — 분 석 〔 경〕 m a c ro s c o p ic a na lysis; m a cro a n a lysis. 거식 •乂 _ 하다 h o ld [have, p e rfo rm ] a cerem ony; g ive (a) c e le b ra tio n . 거식하다 1 동사 do some 比lin g - o r- o th e r ( w it h ) ; fid d le a ro u n d ( w it h ) . 항네 친구 중 에 돈을 거식한 사람이 있었지,… . 그러니까 잃어버린 사람 말야 D id n ’t y o u h ave a frie n d w h o ...o h ... d id s o m e th in g -o r-o th e r w it h some m oney... o h yes, th a t m a n w h o once lo s t some m o ne y, y o u k n o w . 2 형용사' some s o rt o f; so m eh o w I d o n ’t k n o w ; [ 거북하다] h a rd ( to say); a w k w a rd (to sa y). 상설■하기 거식하지만 돈 좀 빌려 주乂11요 I h a te to ask, b u t please le n d m e som e m oney. 거실 물좋 a liv in g ro o m ; ( 휴) a p a r lo r ; [자 기의] one ’s ( p riv a te [o w n ]) ro o m . 〈 泳' p.94

그림 참조〉

거액

a la rg e [a b ig , an eno rm o u s] sum (o f m o n e y ); a lo t [a g re a t d ea l] o f m oney. [=0 거금] H 1000억 원의 ~ 에 이르다 reach [a m o u n t to ] a co lo ssa l [stup e n do u s, w h o p p in g ] sum o f one h u n d re d b illio n w o n / / 그 빌딩의 건축에는 수십억 원이라는 〜이 들었다 T h e b u ild in g co st th e e n o r­ m ous su m o f se vera l b illio n w o n . 거 여 목 一 才: 〔 식〕 m e d ic (k ) ; b u r c lo v e r; a lfa lfa . 거역 향쁘 in s u b o rd in a tio n ; diso b e die nce ; o b je c tio n ; o p p o s itio n . — 하다 b e in s u b ­ o rd in a te [d is o b e d ie n t] (to one ’s s u p e rio r); d iso b e y ((one’s p a re n ts ); oppose; go [a ct] a g a in st (a p e rs o n ’s w il l ) . 하부모의 말을 〜 하는 것은 좋지 않다 I t is w ro n g to d iso b e y y o u r p a re n ts .ᄉ그는 상사의 명령을 〜했다 H e d iso b e yed h is boss. 거우다 ir r it a t e ; p ro v o k e ; tease; vex. 거울 1 반사경 a m ir r o r ; a ( lo o k in g ) glass; 〔 의〕a sp e cu lu m (pi. - la ) . H 〜 같은 glassy (s u rfa c e ); sm o o th as glass; g la re (ic e ) // 〜같이 잔잔한 바다 a sea lik e a lo o k in g [sheet o 幻 glass; a g la ssy sea/ 久〜 앞에서 치장하다 p re e n a t one ’s m ir r o r ; t id y one­ s e lf a t th e g la s s # 그녀는 〜을 보았다 She lo o k e d in th e m irro r. , 多:본보기 a p a tte rn ; a p a ra g o n ; a m o de l; a m irro r; a n e x e m p la r. 11군인의 〜 a m o d ­ e l so ld ie r; a p a tte rn o f s o ld ie ry # 세상의 〜이 되다 e x e m p lify oneself; set a n e x a m ­ p le to th e w o r ld # 신문은 신뢰할 수 있는 여 론의 〜이어아 한다 T h e press s h o u ld be a re lia b le m ir r o r o f p u b lic o p in io n . ■={>거 울삼다. ♦ 손 一 a h a n d m ir r o r . 편면 ( 片 _ a o n e -w a y m ir r o r [glass]. 거울삼다 1 모범으로 삼다 p a tte r n [m o d e l]

거웃 1

94

a fte r (a p e rs o n ); fo llo w th e e x a m p le b u ild in g is n e a rly [a lm o s t] c o m p le te d . // [m o d e l] o f (a p e rs o n ); ta k e p a tte r n [e x­ 협상은 〜 마지막 단계에 이르렀다 T h e ne­ a m p le ] b y (a p e rs o n ); ta k e (a p e rs o n 》 g o tia tio n s have been b r o u g h t w e ll-n ig h fo r a m o d e l. 2 경계하다 ta k e w a r n in g to a c o n c lu s io n . # 그것은 〜 사실에 가깝다 [e x a m p le ] (b y ); ta k e a lesson ( fro m ) . 치남 T h a t is a v e ry close a p p r o x im a tio n to 의 실패를 ~ ta k e w a rn in g b y a n o th e r’s th e t r u t h .ᆻ그가 완쾌된 것은 〜 기적이다 f a ilu r e # 과거의 실패를 거울삼아 in (th e ) H is re c o v e ry is l it t l e s h o rt o f a m ira c le . lig h t o f th e p a s t fa ilu re . /,〜 모든 학생이 교실에 있었다 A lm o s t 거웃1 p u b ic h a ir; pubes. [N e a rly ] a ll (o f) th e s tu d e n ts w e re in the c la s s ro o m . //시간이 〜 다 되었다 I t ’s a bo u t 거 웃 2 [ 밭고랑] a fu rro w . 거월 농月 la s t m o n th ; u ltim o (B§: u lt .) . tim e .ᆻ환자는 〜 아무것도 먹지 않았다 The 거위1 ( 조〕a goose {pi. geese); a g a n d e r (수 p a tie n t a te n e x t to n o th in g . 컷 ). ♦ 새끼 — a g oslin g. 거인 E A a g ia n t (o f a m a n ); a giantess 거위 2 [ 회충] a m a w w o rm ; an in te s tin a l ( 여자 ); a T ita n ; a G o lia th ; a colossus. 여) w o rm ; a ro u n d w o rm ; a n a sca rid . ♦ — 배 거물. ♦ — 국 a la n d o f g ia n ts ; B ro b sto m a ch tro u b le caused b y ro u n d w o rm s . d in g n a g (걸리버 여행기의 ). 거유 ; 巨?(需 a g re a t C o n fu c ia n s c h o la r; an 거장 E E a (g re a t) m a s te r; a g re a t a rtis t; e ru d ite s c h o la r; a savant. a v irtu o s o (pi. -s, -s i) ; ( # ) a maestro (pi 거의 [ 대체로] a lm o st; n e a rly ; a ll b u t; as -tri). 하그는 금세기 악단 ( 樂壇)의 최고 〜이 g oo d as; w e ll- n ig h ; n e x t d o o r to ; n e x t to 다 H e is th e g re a te s t [m o s t d is tin g u is h e d ] m u s ic ia n o f th is c e n tu ry . (부정어 앞에서); [ 대략] a b o u t; some; ( P f g ) in th e n e ig h b o rh o o d o f; [ 부정적] lit t le ; 거재 n 財* a n e n o rm o u s [a v a s t] fo rtu n e ; fe w ; h a rd ly ; sca rcely; [ 대부분] m o s tly . 11 g re a t w e a lth . 11〜를 투자하다 in v e s t [s in k] 〜 전부 a lm o s t a ll; m o s tly ; m o st (o f》; th e m illio n s (o f d o lla rs ) ( in a n e n te rp ris e ). g re a te r p a r t ( o f 》# 〜 한 시간 n e a r ly [a l­ 거 저 1 공짜로 fre e ; fre e o f ch arg e [ex­ m o s t] one h o u r ᆻ~ 불가■능ᄒ수다 b e n e x t to pense, co st]; g ra tu ito u s ly ; f o r n o th in g ; im p o s s ib le # 그 건물은 〜 완성되었다 The f o r fre e ; w it h o u t charge; b y [o f] fre e g ift.

① 에어컨 a ir c o n d itio n e r ② 커튼 c u r ta in ③ 미닫이 창문 s lid in g w in d o w ④ 책장 bookcase ⑤ 진열장 d is p la y c a b in e t u n it ⑥ 흉상 b u s t ⑦ 스탠드 ta b le la m p ⑧ 전화 te le p h o n e ⑨ 소파 sofa ⑩ 테이블 ta b le ⑪ 꽃병 vase ⑫ 재떨이 a s h tra y ⑬ 쿠션 cu sh ­ io n ⑭ 안락의자 a rm c h a ir ⑮ 스피커 (lo u d )s p e a k e r ⑯ 오디오 stereo syste m ⑫ 실내 화 분 h o u s e p la n t ⑬ 텔레비전 te le v is io n set ⑬ 카펫 c a rp e t ⑬ 잡지꽂이 m a g a z in e ra c k

95

거지반

d a y o f n a tio n a l c e le b ra tio n # ~ 적인 관심 을 끌다 a ttr a c t a n a tio n w id e a tte n tio n / / 〜적으로 th ro u g h o u t th e n a tio n ; o n a n a ­ tio n a l scale. 거주 물 f主 residence; abode; d w e llin g ; h a b ­ ita tio n . 11 〜의 자유(와 〜 이전의 자유 ) th e fre e d o m o f re sid e n ce (a n d change o f res­ id e n ce ). — 하다 liv e (a t, in ) ; d w e ll (a t, in ) ; re sid e (a t, in ) ; in h a b it (a p la c e ); m a ke one ’s hom e [abode] (a t, in ) ; ta k e u p one’s re sid e n ce. 116개설 이상 〜한 외국 인 a fo re ig n e r o f m o re th a n s ix m o n th s ’ re sid e n ce (in , a t). ♦ — 권 th e r ig h t o f re sid e n ce. 一 민 [ 자 ] a n in h a b ita n t; a re s id e n t; a d w e lle r. 이 v is it to a p e rso n e m p ty -h a n d e d . 집의 전 〜자 th e fo rm e r o c c u p a n ts o f th is 3 빈둥거림 id ly ; la z ily ; w it h o u t d o in g house. — 제한 re s id e n tia l re s tr ic tio n . — a n y th in g ( in p a r t ic u la r ). H 〜 세월만 보내 증명서 a c e rtific a te o f re sid e n ce. _ 지 다 id le [lo a f] a w a y one ’s tim e [d a ys]; ( P one’s p la ce o f residence. — 지역 th e l i v ­ fo o l a ro u n d [a b o u t]. in g [re s id e n tia l] q u a rte rs [d is tr ic t]. 거저먹기 a n easy ta s k [jo b ]; a n easy th in g 거죽 th e su rfa ce ; th e face; th e g r a in side to do; a c h ild ’s p la y ; 谷) a snap [c in c h ]. ( 모피의); th e r ig h t s id e (옷 따위의); [표면 11그것은 〜다 T h a t’s n o t h in g ./N o th in g is 부] th e o u ts id e ; th e e x te rio r. 여) 겉. e a s ie r./(f 谷) T h a t’s (as) easy as p ie ./ 거중조정 둘 中I 해훈 m e d ia tio n ; in te rv e n tio n ; T h a t’s c in c h ./ ( 촛 (谷》I c o u ld d o i t b e fo re in te rm e d ia tio n ; in te rc e s s io n ; a r b itr a tio n . b re a k fa s t. 11 〜에 나서다 u n d e rta k e [la u n c h o u t fo r ] 거적 a (s tra w ) m a t; [ 총칭 ] (s tra w ) m a t­ m e d ia tio n ; a c t as (a) p e a ce m a ker. — 하 tin g . ♦ — 눈 eyes w it h th e d ro o p in g u p ­ 다 m e d ia te [in te rv e n e , in te rc e d e ] (b e ­ p e r e ye lid s. — nH7| a p ie ce o f (a ) s tra w tw e e n ); a rb itra te ; go b etw e e n . 치분쟁을 ~ m a t. — 문 a s tra w - m a t d o o r. — 송장 a 하다 a r b itr a te [m e d ia te ] a d is p u te be­ corpse w ra p p e d in s tra w m a ttin g . — 天! ' tw e e n c o n te n d in g n a tio n s . 리 a s tr a w - m a t seat. ♦ 一 자 a m e d ia to r; an in te rv e n e r; a n 거_ 강©色 (a) re fu s a l; (a) re je c tio n ; (a) a r b itr a to r ; a p eacem aker. d e n ia l; a r e b u ff; a tu rn d o w n ; (f 谷]) a 거큼 th e e s ta b lis h m e n t o f a fa c t (b y b ru s h -o ff. — 하다 re fu se ; re je c t; d e clin e ; e vid e n ce). — 하다 e s ta b lis h a fa c t (b y re b u ff; d e n y ; t u r n d o w n ; say n o (to ); e vid e n ce); p re s e n t evidence. tu r n a d e a f e a r ( to ) ; ( P i 콤)) p u t one ’s ♦ _ 책 f 법〕th e b u rd e n o f p ro o f. fo o t d o w n (u p o n ). 수딱 一하다 g ive (a 거지 a b eg g a r; a m e n d ic a n t; a p a n h a n ­ p e rs o n ) a f l a t [sq u a re ] re fu s a l; ( j 谷》 give d le r; [ 경멸조로] a w re tc h ; a m is e ra b le be­ (a p e rs o n ) a b r u s h - o ff # 지불을 〜하다 in g ; a g o o d -fo r-n o th in g . 미〜 ( 발싸개) 같 re fu se p a y m e n t; d is h o n o r (a b i l l 》/ / 신청 다 be g o o d - fo r - n o th in g [w re tc h e d , tra s h y ] [ 요구]을 〜하다 t u r n d o w n (a p e rs o n ’s) //〜같 은 물건 tra s h ; tru m p e ry ; ru b b is h ; a p p lic a tio n [r e q u e s t ]# 〜당하!4 be re je c t­ w o rth le s s s t u f f , 么〜:율이 가난한 w re tc h e d ly ed; m e e t w it h a r e fu s a l # 〜해도 그 사람은 poor// ~ 신세가 되다 be re d u c e d to beg ­ 막무가내다 H e w i l l ta k e n o re fu s a l. g a ry [a m e n d ic a n t sta te ]; be b r o u g h t ♦ 인수 [ 지불 ] — 【 어음의] nonaccep^tance b e g g in g ᆻ( 옷이 ) 〜꼴이 되4 g e t s h a b b y # [n o n p a y m e n t]. 一 증 ( , ) ( 심〕 n e g a tiv is m . ~ 생활을 하다 go (a b o u t) b e g g in g ; beg — 증시 a p ro te s t ( fo r n o n p a ym e n t [nonac­ o ne ’s b re a d ; liv e as a beggar; ( P | § ) p a n ceptance]). h a n d le # 뱃속에 〜가 들어앉다 h ave a w o lf 서점 했 a s tro n g h o ld ; a p o s itio n ; a in one ’s sto m a ch ᆻ〜같은 자식아 [ 욕] Y o u s tro n g p o in t; a base. 치〜을 확 보 [ 구축]하다 w re tc h ! / / 일이 〜같이 됐다 T h in g s to o k on secure [e s ta b lis h ] a s tro n g p o in t. a n u g ly lo o k . ♦ 군시' 一 a s tra te g ic p o in t [p o s itio n ]. ♦ _ 근성 a m e an [m e rce n a ry ] s p ir it. 거 조 •낳音 b e h a v io r; a m a n n e r. 서 족 :巨::굴 a d is tin g u is h e d [p o w e rfu l] fa m ­ 거지반 류之/半1 a lm o st; n e a rly ; a ll b u t; i l y ;a m ig h ty cla n . n e a rly [a lm o s t] a ll. [=心거의] H 그는 일생 을 〜 서울에서 살았다 H e liv e d in S e o ul fo r 서족 획별 th e w h o le [e n tire ] n a tio n . 1卜、적 th e m o st p a r t o f h is l if e . / / 이 달도 이제 ~ 인 n a tio n w id e ; n a t io n a l # 〜적인 축제일 a

상~나 다름없는 값 a n o m in a l p r ic e # 〜 일 하다 w o r k fo r n o t h in g / / 〜 얻을 수 있다 can be g o t f o r n o t h in g # 너에게 〜 주겠다' Y o u s h a ll h ave i t f o r n o th in 목‘ //그 런 것은 ~ 줘도 싫다 I w o u ld n ’t h ave i t even as a g if t . # 〜 들어갈 수 있습니까 Is a d m issio n fre e ? / C an w e g et in fre e ?//그 일은 〜 해 드리낯l 습니다 I w i l l m a k e n o ch arg e fo r th e w o r k . # 이것을 주기는 주지만 〜는 아니 다 T h is t h in g I ’m h a n d in g y o u is n o t a h a n d o u t .//그 것 은 〜나 다름없는 값으로 샀 다 I b o u g h t i t a t a g iv e a w a y p ric e . 2 빈손으로 w it h e m p ty h a n d s; w it h n o th ­ in g (in h a n d ). 11남을 〜 방문하다 p a y a

거짓

다 갔다 T h is m o n th is a lm o s t o v e r n o w . 거 ^ ! [지어낸 일] fa b ric a tio n ; a fic tio n ; [허 위] a d e c e it; (a ) fra u d ; [ 겨짓말】a lie ; a fa lse h o o d . 11~ 웃음 a fo rc e d [fe ig n e d ] s m ile / 么〜 없는 h o n e st; tru e ; tr u t h f u l; s in c e re /Z 〜 없는 대화 a sin ce re t a l k # 〜 진술 을 하다 m a ke a fa ls e s ta te m e n t; [위 증하다] g iv e fa ls e e vidence [te s tim o n y ] // 〜 눈물을 홀리다 shed fa ls e [sh a m ] te a rs; w eep c ro c o d ile te a rs # 〜으로 fa ls e ly ; d e c e itfu l­ ly ; fic titio u s ly ; d is h o n e s tly # 그의 말에는 〜이 없다 H e a lw a y s says th e tr u th . // 그 소문은 〜임이 판명되었다 T h e r u m o r p ro v e d fa ls e . # 그 소문은 〜입니다 T h a t r u ­ m o r is u n tru e [n o t tru e ].

거 짓 말 a lie ; a fa lse h o o d ; a n u n tr u th ; [지 어낸 이야기] a fa b ric a tio n ; a fa k e . 치새빨난 [ 터무니없는] 〜 a w h o p p in g [d o w n rig h t, b a re fa c e d ] lie ; a n a b s o lu te fa ls e h o o d ; a p u re fa b r ic a t io n # 빤히 들여다보이는 〜 a tra n s p a re n t fa ls e h o o d [lie ]; a b ra z e n [b a re fa c e d ] l i e //그럴듯한 〜 a p la u s ib le [sp e cio u s] l i e //뻔뻔스러운 〜 a g la r in g lie ᆻ악의 [ 허물] 없는 〜 a w h ite lie ; a f i b # 어方4구니하는 〜 a m o n s tro u s l i e //의도적인 〜 a d e lib e ra te l i e # 〜 같은 이야기 a n in ­ c re d ib le s to ry ᆻ 〜 같은 사실 a case o f fa c t b e in g s tra n g e r th a n f i c t i o n # 〜을 늘어놓 다 t e l l a p a c k [a n a rra y ] o f lie s (a b o u t) 〜을 잘히^는 g iv e n to fa lse h o o d ; m e n d a ­ ciou s. _ 하다 lie ; t e ll a lie [fa ls e h o o d ]; sp ea k [u tte r ] a fa lse h o o d . 11태연히 〜하다 m a k e n o bones o f te llin g a lie ᆻ그럴둣ᄒj* 게 〜하다 lie lik e th e t r u t h //그 는 새1^ 산 ~ 을 했다 H e lie d in h is te e th .; / 〜이겠죠 Y o u ’re k id d in g ( m e ) !/N o k id d in g ! ,〜도 방편이다 A l i t t l e lie is u s e fu l in some cases. ᆻ〜 마라 L ia r ! / D o n ’t t e ll a l i e ! / D o n ’t t a lk r o t ! / ( f 谷) Says y o u ! # 그는 〜을 할 사람이 아니 다 H e is n o t a m a n to t e ll a l ie . //그 건 아우육도 〜 같다 T h a t sounds in c r e d ib le . / / 〜〇i 라 할지 모르겠지만 난 그 여자보다 열 살이나 아래입니다 B e lie v e m e [ it ] o r n o t, m a n , I ’m te n ye ars y o u n g e r th a n she. ♦ — 쟁이 a lia r ; a fib b e r. — 탐지기 a lie d e te c to r. 〜 탐지기로 조사하다 lie - te s t (a p e rs o n ); g iv e (a p e rs o n ) a lie d e te c to r te st. 거 찰 n 系iJ a g ra n d B u d d h is t te m p le . 7 ] ^ " O h d e a r!; (O h ) D e a r m e !; G o o d g ra ­ c io u s !; ( ᄆ뚫) C rik e y ! 1] 〜 안致군 In d e e d , t h a t ’s to o b a d ! 거창하■다 H flJ — h uge; e n o rm o u s ; g ig a n ­ tic ; im m ense; e x tra v a g a n t; a m azin g ; m o n ­ stro u s. 11^까창한 계획 a m a m m o th e n te rp r is e # 거 창하게 o n a la rg e [g ra n d ] scale;

96

in a la rg e [b ig ] w a y / / 사업을 거창하게 하다 c a r r y o n a business in a la rg e w a y. 거^ 슴발 [사는 곳] a d w e llin g p la c e ; one’s (p la c e o f) re sid e n ce; one ’s abode; [ 거주] d w e llin g ; liv in g . 11 〜를 정하다 m a k e o ne ’s h om e (a t, in ) ; s e ttle d o w n ( in , a t ) ; f i x [ta k e u p ] o n e ’s abode (a t, in ) # 〜를 옮 기다 m o v e [re m o ve] (to , in t o ) ; change o ne ’s a ddress (to 》# 〜를 알아내다 locate; fo llo w u p (a p e rs o n ’s ) re sid e n ce. 一 하다 liv e [d w e ll, re s id e ] ( in , a t). 11마침내 그녀의 〜를 찾아년다 A t la s t I fo u n d o u t w h e re she w as. 거 청 숫 돌 a ro u g h g rin d s to n e . 거초 〔 지 〕a f r in g in g re e f. 「 to r. 거 추 꾼 a c a re ta k e r; a sp on so r; a p ro te c 거 추 장 스 럽 다 b u lk y ; u n w ie ld y ; p o n d e r­ ous; [ 귀찮다] burd e n som e ; a n n o y in g ; tr o u ­ blesom e; c u m be rso m e ; c u m b ro u s ; ( P |g ) p la g u (e )y . 11거추잘•스러 운 짐 a b u lk y [p o n ­ d ero u s] lo a d ᄉ거추장스러운 것[ 존재] a b u r ­ den ; a d ra g (o n ); a n u is a n c e ; 久•••을 거추장 스러 워 하다 c o n s id e r (a th in g ) tr o u b le ­ som e; re g a rd [lo o k u p o n ] (a th in g ) as a n u is a n c e ,날서가 따뜻해셔 회투가 겨추장스 러워지다 c u m b e r o n e se lf w it h a n o v e r­ c o a t o n a w a r m d a y # 우산을 갖고 다닌다 는 것은 〜 I t ’s a b o th e r to c a r r y a n u m b r e lla . / / 그런 것은 가지고 있어 봐야 거추장 스럽기만 하다 I t is a w h ite e le p h a n t to m e. 「 h elp . 거추하다 ta k e ca re [ch a rg e] o f; s ta n d by; 거춤거춤 ro u g h ly ; in a ro u g h -a n d -re a d y w a y . H 방을 〜 치우다 cle a n a ro o m ro u g h ­

ly거취 솟京fc [ 행동] one ’s course o f a c tio n ; [ 讀도] one ’s a ttitu d e . 11〜를 정하다 decide o n o n e ’s a ttitu d e [o n e ’s course o f a c tio n ] # 이제 곧 〜를 분명히 해야 한다 W e s h o u ld d e c id e o n o u r co urse o f a c tio n p r e tty so on .,나의 〜 문제는 오로지 이번 일의 성 과에 달려 있다 W h e th e r I m u s t re s ig n o r I can c o n tin u e in m y o ffic e a ll d epends on th e re s u lt o f th is a tte m p t. 거치 될 ® [대부에 세 le a v in g (a lo a n 》 u n redeem ed; [ 지불0하세 d e fe rm e n t. H 〜의 u nre d e em e d ; u n re d e e m a b le ; d e fe r r e d //5 년 〜의 대부[ 차관] a lo a n u n re d e e m a b le fo r fiv e ye a rs ᆻ3 년 〜 5 년 상환 re p a y m e n t in fiv e ye ars w it h a th re e -y e a r g race p e r i o d # 2 년 〜 10년 상환 조건의 차관 a lo a n p a y a b le in te n ye a rs fo llo w in g a tw o y e a r g race p e rio d . 一 하다 lea ve (a lo a n ) u n re d e em e d ; d e fe r [d e la y , p u t o ff] (p a y ­ m e n t). ♦ — 기간 a p e r io d o f d e fe rm e n t; a grace p e rio d . 一 연금 [ 배당금 ] a d e fe rre d a n n u ­

97

저금 d e fe rre d savings. a s a w to o th {pi. -te e th ); [ 잎의] s e rra tio n (on a le a f). 거 치 다 pass [go] th ro u g h ; go b y w a y o f; go v ia (th e Suez C a n a l). 1卜••을 거쳐서 th ro u g h ...; b y w a y o f...; v ia . .. ᄊ“ •의 손을 거쳐서 th ro u g h one ’s h an d s; th ro u g h th e han d s o f ᆻ시험을 거쳐서 o n [th ro u g h an] e x a m in a tio n // 시험을 거치지 않고 w it h o u t e x a m in a tio n '파 나 마 운하를 거쳐서 뉴욕으 로 가다 s a il to N e w Y o rk v ia [b y w a y o f] th e P a n am a C a n a l# 나는 지금까지 수많은 난관을 거쳐 왔다 I h ave passed [gone] th ro u g h m a n y d iffic u ltie s . 거치적:폭리다 be [s ta n d ] in one ’s w a y ; get in th e w a y ; be a h in d ra n c e [a n u isa n ce ] to ; be a d ra g on; c lin g to (옷 따위가). 11그 것을 거치적거리지 않는 곳에 치워라 P u t i t a w a y w h e re i t is n o t in th e w a y . # 치맛자 락이 ( 다리에) 거치적거려서 애먹었다 The tro u b le w a s m y s k ir t c lin g in g to m y legs. 거칠다 1 결이 coarse (te x tu re ) ; ro u g h (s k in ). 11결이 거친 나무 tim b e r o f coarse g r a in # ( 피부가) 거칠어지다 ro u g h e n ; b e ­ com e ro u g h . 2 성질 • 언행이 ru d e (b e h a v io r); w ild (n a ­ tu re ); h a rs h (to n e ); v io le n t (la n g u a g e ). H 말씨가 ~ be ro u g h in speech; use h a rs h la n g u a g e # 거칠어지다 g ro w w ild ; becom e ro u g h ,거칠 숙 1 다루나 h a n d le (a to o l, a th in g , goods》ro u g h ly [ru d e ly , in a ro u g h m a n n e r]; tr e a t (a p e rs o n ) ro u g h ly [ru d e ­ it y [d iv id e n d ]. _

거大 i

[톱니]

ly]3 솜씨가 ro u g h ; slo v e n ly ; slip s h o d ; loose. 거친 솜씨 ro u g h w o rk m a n s h ip /么일을 거 칠게 하ᄃ^ w o r k ro u g h ly ; d o o ne ’s w o r k in a ro u g h w ay. 4 물결 • 비바람이 ro u g h ; w ild ; ra g in g ; f u ­ rio u s ; tu r b u le n t. 11거친 바다 ro u g h [w ild , s to rm y ] seas; ra g in g w aves [w a te rs ] # 거친 세파에 시달리다 be b u ffe te d a b o u t in th e w o rld ; be tossed a b o u t in th e s to rm s o f 칠어지다【 바람 • 물결이] r u n h ig h ; becom e ro u g h ; [ 날씨가] becom e s to rm y ; [ 바다가] g ro w v io le n t; g et tu rb u le n t. 저 칠 히 [ 윤 기 가 없다] n o t s le e k (y ) [s lic k ]; p a rc h e d ; d r y ; 【 살이 없다] fle shle ss; th in ; w ith e re d ; s h riv e le d ; w o rn ; [매끄럽지 않다] ro u g h ; coarse. H 칠한 과부 a ro u g h [coarse, p a rc h e d , d ry ] s k i n # 거칠한 얼굴 a w o rn f a c e # 거칠한 머리칼 d r y h a i r # 그는 병으로 거칠해셨다 T h e disease has m ade h im lose fle s h . ,오늘은 어째 좀 거칠하시군 요 Y o u a re a b it o ff- c o lo r to d a y , a re n ’t you? a n o b sta cle ; a n o b s tru c tio n . 다 1 막힘이 없다 u n h in d e re d ; u n ­



거해궁 o b s tru c te d ; s m o o th ; flu e n t ( 언변이). 11거침 없는 대답 a re a d y a n s w e r //그의 입에서 말 이 거_ 없이 자연스럽게 흘러나왔다 W o rd s flo w e d e a s ily a n d n a t u r a lly fr o m h is lip s . 2 거리낌없다 u n re se rve d ; u n c o n ­ s tra in e d ; fre e ; u n s p a rin g ; s tr a ig h tfo r ­ w a rd . 11거침없이 말하•다 sa y w it h o u t re ­ serve; say fr a n k ly ; sp ea k o u t # 거침없이 거짓i 을 하다 d o n o t h e s ita te to t e ll a lie . 거것겨리다 [ 촉감이] ke ep fe e lin g ro u g h ; [ 걸의다] c a tc h (o n, in ). 거칫거 첫 fe e lin g ro u g h a ll th e tim e . 거칫하다 [ 거칠하다] n o t s le e k (y ); [ 거칠다] ru d e ; ro u g h ; w ild . 거쿨지다 m a n ly ; g ra n d ; m a s te rfu l. 거탄 글5單 a h e a v y [h u g e] s h e ll; a b ig [la rg e ] b o m b (s h e ll). 11〜을 퍼붓다 ra in h uge sh ells (o n th e ene m y ) ᆻ작가 김씨의 제2의 〜 th e second h it o f th e n o v e lis t, M r. G im . 거탈 o u tw a rd a pp e a ran ce [sh o w ]. 거통 a g ra n d [m a je s tic ] a ppearance. 거트 [장선(腸級)] a g u t; a c a tg u t. 거포 늘 a b ig [huge, m a m m o th ] gun. 거푸 a g a in a n d a g a in ; o v e r (a n d o v e r) aga in ; re p e a te d ly . 11술을 〜 마시 다 d r in k a 민ass o f w in e a fte r a n o th e r # 그는 담배 두 대를 ~ 피웠다 H e sm o ked tw o c ig a re tte s on end. 거푸집 [ 주형] a m o ld [m o u ld ]; a p ig (b e d ); a s o w ( 대형三!) . 1卜-에 부어 주조하타 ca st in a m o ld . 거푼거리다 flu tte r ; fla p ; w a v e r. 거풀거리다 = 거푼거리다. 거품 a b u b b le ; [ 수면의] fo a m ; [맥주나 입가 에 생기는] fr o th ; [ 발효시의] b a rm ; [유리 속 따위의] a n a ir b e ll [b u b b le ]; a b lis t e r (큰 것);[ 비누의] suds; [ 면도용의] la th e r; [곤충 S]] s p it; s p ittle . 11 〜 투성이의 fo a m y ; fro th y ; b u b b ly # 〜처럼 꺼지다 [사라지 다] fo a m a w a y [o ff]; v a n is h lik e a b u b b le # 〜이 일다 b u b b le ; fo a m ; fr o th ; ris e in b u b b le ; la t h e r ( 비누가)//〜이 ( 많이) 이는 fo a m y ; fr o th y ; b u b b ly ; b a rm y ; la th e ry ; s u d s y / / 그는 말할 때 입에 〜을 문다 H e fo a m s [fro th s ] a t th e m o u th w h e n t a lk in g . # 이 비누는 〜이 잘 인다 T h is soap la th e rs p r o p e rly [w e ll]. ♦ — 경제 b u b b le econom y. 거풍 확風< 一 하다 expose (a th in g ) to th e a ir; g iv e a n a ir in g to (c lo th e s ). 거 피 하 다 去 皮一 s k in ; s tr ip o ff. 여)벗기다 2. 거찌다 [ 산이] steep; lo fty ; [나무 • 숲이] th ic k ; 거한 늘섬! a g ia n t; a b ig fe llo w . [d e n se. 거함 巨:싫 a b ig [g ig a n tic ] w a rs h ip ; a le ­ v ia th a n . 거 애궁 巨留宮 〔 천;I th e C ra b . 다게자리 .

거행

98

거행

1 식의 p e rfo rm a n c e ; c e le b ra ­ tio n . 一 하다 h o ld [g iv e ] (a re c e p tio n ); p e rfo rm [c a rry o u t] (a c e re m o n y); cele­ b ra te (a w e d d in g ); observe [keep] (a n a n n iv e rs a ry ). 히〜되다 be h e l 요//졸업식은 내일 〜됩니다 T h e g ra d u a tio n ce rem o n y [co m m e nce m e n t exercises] w i l l be h e ld to m o rro w . 2 명령대로 e x e c u tio n o f an o rd e r. — 히■[士 do as one is to ld ; a c t ac­ c o rd in g to o rd e rs [co m m a nd s]. 11분부대로 、■•하다 c a rry o u t [execute] a n o rd e r; a c t u p o n (a p e rs o n ’s) o rd e r. 걱실거리다 behave b u o y a n tly [c h e e rfu lly , jo llily ] . 걱정 1 근심 a n x ie ty ; s o lic itu d e ; concern; w o rry ; care; tro u b le . ★불안이나 염려,또 는 책임 등에 대한 정신적 중압은 ca re . 장차 일어날 것 같은 불안 • 불행 둥에 대한 우려는 a n x ie ty . 이래저래 고민이라는 뜻으로 일반적 인 말은 w o rry . 두려움이 따른다는 뜻에서는 fe a r. 깊은 관심이 있는 것에 대한 걱정은 co nce rn . 불안해서 안절부절 못 한다는 뜻으 로는 uneasiness. 골칫거리라는 뜻으로는 tro u b le . 창돈 〜 p e c u n ia ry a n x ie ty [tr o u ­ b le s]; w o rrie s a b o u t m o n e y / / 살 _ 〜 cares [w o rrie s ] a b o u t d a ily liv e lih o o d # 집 안 〜 fa m ily [ 요o m e stic ] c a re s , / 쓸데없는 〜 u nn e ce ssary [needless] a n x ie ty ; [ 참견] m e d d lin g ; g ra tu ito u s a d v ic e # 〜이 많다 be f u l l o f cares [tro u b le s ] # 〜이 없는 ca refree ; fre e fro m c a re / 久〜없이 a t ease; fre e fro m care; w it h o u t c a rin g (a b o u t》# ~ 끝에 (d ie 》b e in g o verco m e w it h a n x i­ e ty; in a n excess o f a n x ie ty . 一 하다 w o r r y (o ne se lf) (a b o u t); be tro u b le d (a b o u t, o v e r); be a n x io u s (a b o u t); be so­ lic ito u s (a b o u t); co n ce rn o n e se lf (a b o u t); fe e l u neasy (a b o u t); be in fe a r (o f). 미몹 시 〜하다 be p a in fu lly a n x io u s (a b o u t); be oppressed w it h a n x ie ty ᆻ〜하지 않다 ta k e i t easy; d o n o t m in d ( it ) ; t h in k l i t ­ tle [n o th in g ] o f # 이것이 내겐 혼 〜이었c f T h is caused m e m u c h tr o u b le ./T h is w e ig h e d [pressed] h e a v y o n m y m in d .# 비용 따•숙는 〜하지 마라 N e v e r m in d (a b o u t) th e expense ! # 그것은 〜할 일이 못 된다 I t ’s n o th in g to w o r r y a b o u t. ᆻ그는 〜0i 끊이지 않는다 H e is n e v e r fre e fro m care [w o r r y ]./ H e a lw a y s has s o m e th in g to w o r r y a ^ o u t . # 그는 그 일을 몹시 〜하고 있다 H e is v e ry m u c h w o rrie d a b o u t i t . # 돈0ᅵ많으면 〜도 많은 법 M u c h c o in , m u c h care, (f 谷| 炎) / / 〜할 것 없다 T h e re is n o th ­ in g to fe a r ./N e v e r m i n d ! / ( D | 큼》 N o s w e a t .,여러 가지 〜을 끼쳐서 죄송합니다 I a m s o rry to have o ccasioned y o u (so) m u c h a n x ie ty .#〜이 되어 죽을 지경이셨타

W o r r y w as k i ll i n g me. 2 꾸중 (a ) s c o ld in g ; (a) re p ro o f; re­ p ro a c h , re b u k e . ■={>꾸지람. 一 하다 scold; c h id e ; re p ro v e ; re p ro a c h ; re b u ke . ♦ — 거 리 a source [m a tte r] o f concern [a n x ie ty ]; a cause o f [fo r] a n x ie ty . 一 꾸 러기 [걱정하는 사람] a w o r r y w a r t; a (n a t­ u r a l) w o r r ie r ; [걱정 끼치는 사람] a tr o u ­ b le m a k e r; a tro u b le s o m e [w o rris o m e ] p e r­ son [c h ild ]. 걱정스럽다 a n x io u s ; uneasy; w o r r y in g ; tro u b le d ; concerned. 11걱정스육운 일 cares; tro u b le s # 그는 걱정스러운 둣이 나를 쳐다보 았다 H e lo o k e d a t m e w it h a n a n x io u s lo o k [a tro u b le d fa ce ]. ᆻ걱정스러운 얼굴인 데, 일이냐 Y o u lo o k w o rrie d . W h a t’s th e m a tte r? 건 巾 a h ood; headgear. 건 f 本 [일 . 사는] a m a tte r; a n a ffa ir ; a case (소송 따위의); a s u b je c t( 문제 ). 11말씀 하신 그 ~ th e m a tte r y o u h ave been ta lk in g a b o u t ᆻ그 〜은 어떻게 되었습니까 W h a t has becom e o f th a t m a tte r ? /H o w d id th e a ffa ir tu r n out? 건 ■ 〔 해부〕 a te n d o n . ♦ 아킬레스一 th e A c h ille s ’ te n d o n ; th e [one’s] heel o f A c h ille s . 건 M ( 악〕a k e y ( o f a p ia n o ). ♦ 백 ( 白 )一 a w h ite [n a tu ra l] k e y. 흑 一 a b la c k [c h ro m a tic ] key. 건 - 乾:一 d ry ; d rie d . ♦ 一 대구 a d rie d cod. — 포도 ra is in s ; d r y grapes. 건각 [튼튼한 다리] s tro n g [p o w e rfu l] legs; ir o n legs; [ i 걷는 사람] a good w a lk e r. 11수십 명의 〜들이 경주에 참가했다 Scores o f iro n -le g g e d y o u th s p a r t ic ip a t­ ed in th e race. 건 강 1建!衰 h e a lth . 11〜이 좋다 e n jo y [be blessed w it h ] g ood h e a lth //〜에 해롭다 be b a d f o r (th e [one’s ]) h e a lth ; d o (a p e r­ so n) b a d [h a rm ] # 〜을 유지하다 m a in ta in [keep, prese rve ] one ’s h e a lth # 〜상의 이유 로 f o r reasons o f h e a lth # 〜만 허락한다면 i f one ’s h e a lth p e r m it s # 그 는 〜 〇j 좋자 않 다 H e is in p o o r [b a d ] h e a lth .# 그 는 •로 로 〜을 해쳤다 T h e o v e rw o rk ru in e d [dam aged] h is h e a lth .//이곳의 기후는 〜에 아주 좋다 T h e c lim a te here is v e ry h e a lth ­ f u l [good fo r y o u r h e a lth ]./ 么〜 조심하세요 T a k e care o f y o u r b o d y ./ / ( 건배하며 ) 당신 의 〜을 위하여 T o y o u r h e a lth !/ H e re ’s to y o u [y o u r h e a lth ] . # 〜은 재산보다 낫다 H e a lth is above w e a lth . — 하다 h e a lth y ; fin e ; w e ll; w ho le som e ; [ 서술적.] e n jo y [be in ] g oo d h e a lth . ★어 느 i 정한 기간에 걸

쳐 건강함을 나타내는 가장 일반적인 말은 h e a lth y . 이에 대해 전후 상황과는 관계없이

99

어느 시점에서 건강함은 w e ll. 별 탈 없음을 나타내는 구어적인 말로는 fin e . 건강을 증진 시키고 위생적으로도 좋다는 뜻으로는 w h o le some, h e a lth fu l. 11그는 아주 〜하다 H e is fin e . /H e is v e ry q u ite w e ll. / H e is in good h e a lth ./그 녀 는 〜해보였다 She loo ke d h e a lth y . ♦ 一 관리 m a n a g e m e n t o f o ne ’s h e a lth ; h e a lth care ( fo r th e aged)). — 미 h e a lth y b e a u ty. — 법 h o w to ke ep h e a lth y [f it ]; hygie n e. _ 보험 h e a lth in su ra n ce . — 상 담 a h e a lth c o n s u lta tio n . 一 상담소 a h e a lth c o n s u lta tio n ce nte r; a h e a lth c lin ­ ic. 一 상태 a h y g ie n ic [h e a lth ] c o n d itio n . 一 수준 a h e a lth sta n d a rd . — 식 〇 食) w ho le som e fo o d . — 식품 h e a lth fo o d . — 아 a h e a lth y c h ild . — 음료 a h e a lth d r in k . 一 제 ( 齊J) a to n ic (m e d ic in e ); a c o rd ia l. — 증명서 a h e a lth c e rtific a te ; a (m e d ic a l) c e rtific a te o f h e a lth . 一 증진 p ro m o tio n o f h e a lth . _ 진 단 a m e d ic a l [p h y s ic a l, h e a lth ] e x a m in a tio n ; a p h y s i­ c a l [m e d ic a l] ch e cku p . _ 체 a h e a lth y b o d y ; (be in ) a h e a lth y c o n d itio n . 건건법 질 하다 u n s a v o ry s a lty ; b ra c k is h ; (ta s te ) s a lty. 건건하다 so m e w h a t sa lty. 건곡 起:옳 d rie d g ra in (s). 건곤 乾^ _ h ea ve n a n d e a rth ; th e u nive rse . 건곤일척 乾神一御 의 승부를 하다 stake a ll (o n ); p la y fo r a ll o r n o th in g . 건과 乾;;果; d r y [d rie d ] fru its . 건과자 第;H 子" d r y co n fe c tio n e ry ; candies; C ^ ) sweets. 건'녹 ■■ th e fo u n d in g [e s ta b lis h m e n t] o f a c o u n try [s tate]. _ 하다 fo u n d a c o u n ­ t r y [s tate]. ♦ — 공로 훈장 th e O rd e r o f M e r it fo r N a tio n a l F o u n d a tio n . _ 기념일 N a tio n a l F o u n d a tio n [F o u n d in g ] D a y . — 이 념 th e n a tio n a l id e a l e n visio n e d o n th e fo u n d ­ in g o f a c o u n try ; th e s p ir it o f th e n a ­ tio n a l fo u n d a tio n . 一 포장 th e N a tio n a l F o u n d a tio n M e da l. 건군 ■ 澤: th e fo u n d in g o f th e a rm ed forces. H 〜 50 돌을 맞다 m a rk th e 5 0th a n ­ n iv e rs a ry o f th e fo u n d in g o f th e A rm e d Forces. — 하다 fo u n d th e a rm e d forces. 건기 轉:■ th e d r y season. 건앙;만이 (a m a n ) w o rk in g w it h e m p ty [ba re ] han d s; (a m a n 》 w o rk in g w it h o u t te c h n ic a l s k ill. 건 너 th e o p p o s ite [o th e r] side ( o f a r iv e r 》. 11길 〜에 o v e r th e ro a d ; across th e street. ♦ 건넛마을 a v illa g e on th e o th e r side; a v illa g e a t th e o p p o site side. 건너 가다 go [w a lk , ru n ] across; cross

건네다 over; go [s a il] o v e r(해외로 ). 11강[ 길]을 〜 cross [go across] a r iv e r [ro a d ] //미 국으로 〜 go o ve r to A m e ric a . 건 너 긋 다 d ra w (a lin e ) across; d r a w (a lin e ) h o riz o n ta lly . 건너다 g 〇[pass] over; go [w a lk , ru n ] across; cross (o v e r); f e r r y ( i 斗룻배로). 11길을 〜 go across [cross] a r o a d /公다리 를 ~ cross a b rid g e ᄉ바다를 〜 s a il [go] across th e sea ᄉ헤엄쳐 강을 〜 s w im across a r i v e r # 한 집 표너서 다음 집 th e n e x t d o o r b u t one// 하루 건너서 다음 날 th e d a y a fte r n e x t. 건1^다보다 1 저쪽을 lo o k o u t across (a riv e r ) ; lo o k across ( a t); lo o k o u t o v e r (th e sea). 2 탐내다 co vet; cra ve (fo r); cast a je a lo u s eye (o n ). H 남의 재산을 〜 co vet a n o th e r’s p ro p e rty . 건너뛰다 1 뛰어 건너다 ju m p [le ap , v a u lt] o ve r (a d itc h ). 11개울을 〜 j u m p 【 s k ip ] across a s tr e a m # 바•화에서 바위로. ~ lea p [s k ip ] fro m r o c k to ro c k . 2 생략하다 leave [c u t] o u t; o m it; s k ip . 112, 3 행 〜 s k ip a fe w lin e s ( in re a d in g )/么몇 자 ~ leave [m iss] o u t a fe w w o rd s ( in w r it in g ) . 3 거 르다 d o w ith o u t; dispense w ith . 11점심을 ~ go w it h o u t [dispense w ith , o m it] lu n c h . 건너오다 1 이쪽으로 오다 com e across ((to th is s id e ); com e o v e r (th e sea). 11다리를 〜 com e across a b r id g e # 태평양을 〜 com e o v e r th e P a c ific . 2 도래하다 be im ­ p o rte d ; be in tro d u c e d ; be b r o u g h t o ver. H 담배는 언제 우리 나라에 건너왔습니까 W h e n w as to b a cco in tro d u c e d in to K o re a ? //불 교는 중국에서 건너 왔다 B u d d h is m w a s in ­ tro d u c e d [b ro u g h t] fro m C h in a . 3 철새가 m ig ra te , t 그 새들은 겨울이면 남쪽으로 건너 온타 T h e b ird s m ig ra te s o u th w a rd in w in te r . 건너지르다 p la ce [p u t, la y ] across. 11도랑 에 녈빤지를 〜 la y a p la n k across a d itc h . 건너 짚 다 i 놔넘겨짚다 . 1 팔을 내밀어 p u t [p la ce ] o ne ’s h a n d s o v e r [across] (o n th e g ro u n d ); re a ch across a th in g to to u c h a n o th e r. 건너편 一 f更 th e o p p o site side; th e o th e r side. 11그는 길 〜에 살고 있다 H e liv e s on th e o th e r [o p p o s ite ] side o f th e s tre e t./H e liv e s across th e stre e t. 건 년방 一 륨 th e ro o m o p p o s ite th e m a in liv in g ro om . 건널목 [ 철도의] a ra ilro a d [g ra d e] cross­ in g ; ( 〇 a le v e l cro ssin g ; [ 횡단보도] a p e ­ d e s tria n crossing. ♦ 一 지 기 a (ra ilr o a d ) cro ssin g g a te m a n [g u a rd ]; a g a te -te n d e r. — 차단기 a cre asin g b a r. 건네다 [날을 걸다] sp ea k [ta lk ] to (a p e r­ so n ); address (o ne se lf to ) (a p e rs o n ). H지

건네주다

100

나가는 사람에 게 말을 〜 t a lk [speak] to a p a sse r-b y. 건네주다 1 배로 pass [p u t, set] (a p e rso n ) o ve r [across] (a r iv e r ) ; c a rry across. H 나 룻배로 ~ ta k e (a p e rso n ) o v e r a r iv e r b y fe rry b o a t; fe r r y (a p e rso n 》o v e r th e w a te r [a c r 애 s a riv e r]. 2 넘겨주다 h a n d (o ve r) ( to ); h a n d in ; d e liv e r; give . 11나는 틀림없이 그 돈을 그에게 건네 주었다 I c e rta in ly h a n d e d o v e r th e m o n e y to him.// 서류를 건네 주기 전에 잘 체크하세요 B e fo re y o u s u b m it [h a n d in ] y o u r pap e rs, y o u sh o u ld ch eck th e m (o v e r) c a re fu lly . 건달 乾혈 [ 빈털터리] a p e n n ile s s ra k e ; [놈 광이] a slu g g a rd ; a g o o d -fo r-n o th in g (fe llo w ) ; [ 무직자] a jo b le ss person. ♦ — 패 a g ro u p o f slu g g a rd s [scam ps]. 건담 ■〇炎 a h e a lth y a p p e tite . _ 하다 eat h e a v ily . ♦ — 가 a b ig [h e a lth y ] eater. 건답 乾:합 a d r y ric e fie ld . 一건대 11듣〜 fro m w h a t I h e a r; I h e a r (th a t...) ; I ’m to ld ( th a t...); a c c o rd in g to th e ru m o r; i t is s a id ( t i a t . . . ) # 바라〜 I p ra y [hope] ( th a t...); i t is to be d esire d [h o p ed ] (th a t...); I w is h ( I c o u ld ...) # 내 경험에 비추어 보 ~ ju d g in g fr o m m y e xpe ­ rien ce . 건더기 [ 국의] s o lid s tu ff [in g re d ie n ts ] (in so u p ); [ 액체의] s o lid m a tte r in a m ix tu r e o f liq u id a n d s o lid s; [ 내용의] substance. H 말할 〜가 없다 have n o say ( in th e m a t건드렁거리다 w o b b le ; sw a y ; w a v e r, [t e r ) . 건드렁타령 一 幻■令• a d ru n k e n re e l; s ta g ­ ger. 건드레하다 m e llo w ; tip s y ; (f 谷) h a p p y . H 그는 건드레해서 집에 돌아왔다 H e cam e h om e a b it h a p p y. 건드리다 1 손대다 to u c h ; jo g ; g iv e (a th in g ) a jo g . 11살짝 〜 to u c h l ig h t l y / 선 드리지 마시오 ( 損示》 H a n d s o f f ! / D o n ’t to u c h th is a rtic le . 2 성나게 하다 ir r it a t e ; fre t; p ro v o k e ; ve x; tease ( 名적;H 속다). f 남 의 비위를 〜 h u r t o ne ’s fe e lin g s ; o ffe n d [g ive offense to ] a perso n . 3 농락하다 be­ com e in tim a te w it h (a g ir l) ; p la y [s p o rt] w ith . 건들거리다 1 물체가 to tte r ; w o b b le ; be shaky; 【 매달린 것이】d a n g le; s w in g ; sw ay (to a n d fro ). | 굿i 듈거리는 책상 a s w a y in g , w o b b ly ta b le . 2 바람비 b lo w g e n tly [s o ft­ ly ]. 3 빈둥거리다 i 쇼le [lo ite r, d a w d le ] one’s tim e [h o u rs] a w a y; le a d a n id le life . 건들건들 [혼들리는 모양] in a to tte r in g [s h a k in g ] m a n n e r; d a n g lin g ; d in g le -d a n ­ g le; [바람이 부는 모양] g e n tly ; s o ftly ; [빈둥 빈둥] id ly ; la z ily . _ 하다 ={>건들거리러•. 건들바람 m o d e ra te breeze; a c o o l, e a rly

a u tu m n breeze. a c a p ric io u s r a in y season in e a rly a u tu m n . 건 듯 건 듯 in a ro u g h -a n d -re a d y m a n n e r [fa s h io n ]; ro u g h ly ; in a h u r r y . 11일을 〜 해치우다 d o a ro u g h -a n d -re a d y j o b ,〜 훑 어보다 r u n one ’s eyes th ro u g h (a b o o k ) ; g la n ce [ru n ] (one’s eyes) o v e r (th e p a ­ p e rs ). 건등 〔 광〕th e s u rfa c e p a r t o f a n o re ve in . 건 락 乾^ cheese. ♦ — 소 (좋 ) casein. 건 랭 乾^ 一 하다 d r y a n d cool. 건량 d r y m easure. 건류 乾:?留 d r y [d e s tru c tiv e ] d is tilla tio n ; [석 손의] c a rb o n iz a tio n . 一 하다 d r y (u p ) b y d is t illa t io n ; c a rb o n iz e ( 석탄을). ♦ 저 온 一 ( 법 ) lo w -te m p e ra tu re c a rb o n iz a tio n . 건립 절호 e re c tio n ; b u ild in g ; c o n s tru c tio n . 一 하 다 e rect; b u ild ; ra ise ; set u p. 11기념 비 [ 동상] 를 〜하다 e re c t a m o n u m e n t [s ta t­ ue]. ■■건마는 (even) th o u g h ; a lth o u g h ; s till; w h ile . 11나이는 젊었 ~ th o u g h y o un g ; y o u n g as one is # 그는 돈은 많 ~ 행복하지 는 못하디^ H e is r ic h b u t n o t h a p p y ./W ith a ll h is ric h e s he is n o t h a p p y . # 그는 전력 을 다했〜 실패했다 F o r a ll h is u tm o s t e f­ fo rts , he fa ile d . 건망중 ■ 吉、 # fo rg e tfu ln e s s ; fa ilu r e [s lip , lc«s] o f m e m o ry ; ( 의〕am nesia. 미〜이 있다 [ 심하다] fo rg e t th in g s ; be fo r g e tfu l; a p t to io r g e t # 그는 〜이 좀 있다 H e ’s a l it t l e a b s e n t-m h id e d .# 나이를 먹으면 〜이 생긴다 A ge m akes us fo r g e tfu l./O n e ’s m e m o ry fa ils w it h age. 건목 [ 일] a c u rs o ry [ro u g h , h a s ty ] jo b ; [물 건] a ro u g h th in g ; a ro u g h w ro u g h t a r t i ­ cle. 히〜치다 m a k e a h a s ty jo b ; do a c u r­ s o ry [ro u g h , s lap d a sh] jo b (o f). 乾木 d rie d lu m b e r; seasoned tim b e r, be m a d [c ra z y] a b o u t (som eone) in v a in ; g e t a ll hea ted u p to n o a v a il [fo r n o th in g ]. 11그는 그녀에게 건몸달아 있다 H e is m a d a b o u t h e r in v a in . 건물 ■ 物/ a b u ild in g ; a s tru c tu re ; an e re c tio n ; a n e d ific e ( 큰 ). ♦ 가 (f 民 )一 a te m p o ra ry b u ild in g . 교회 一 e c c le s ia s ti­ c a l a rc h ite c tu re . 근대식 一 a m odem s tru c tu re . 르네상스식 一 a b u ild in g in R enaissance s ty le . 목조 一 a w oo d e n b u ild in g . 부 속 一 an a tta c h e d b u ild in g . 석 조 一 a sto n e b u ild in g . 주 ( 초 )一 th e m a in b u ild in g . 주 택 一 d o m e s tic a r c h i­ te c tu re . 철근 콘 크 리 트 一 a fe rro c o n ­ c re te [c o n c re te ste e l] b u ild in g ; a re in ­ fo rc e d [a n a rm o re d ] c o n cre te b u ild in g . 건 물 乾^物? d rie d [je rk e d ] m e at; d r ie d [k ip ­

건들장마

101 p ered, c u re d ] fis h ; s to c k fis h (소금에 절이 지 않은 ). ♦ 一 상 [ 상인] a d ry s a lte r; [ 상점] a d ry s a lte ry . 건물로 乾 一 [ 쓸데없이] v a in ly ; in v a in ; fo r n o th in g ; w a s te fu lly ; [까닭도 모르고] w it h o u t k n o w in g w h y ; b lin d ly . 건반 空 a k e y b o a rd ; a c la v ie r; a fin g e r­ b o a rd ; a m a n u a l (오르간의). ♦ — 악기 a keyed in s tru m e n t; a c la v ie r. 건반사 ■토 하 ( 의〕a te n d o n re fle x . 건밤 a sleepless n ig h t. 건방지다 im p u d e n t; cheeky; im p e rtin e n t; saucy; fre s h . ★특히 어린이에 대해서는 cheeky, saucy. 뻔뻔스럽다는 뜻으로는 im p u d e n t. 윗사람에 대해 무례하다는 뜻으로는 im p e rtin e n t. 11건방진 녀석 a n im p e r ti­ n e n t [a saucy] fe llo w ; (□ § § ) a s m a rt a le c k [a le c ] ᆻ건방진 태도 a sa ucy m a n n e r //건방진 소리를 하다 t a lk im p u d e n tly ( to ) //건방지게 굴다 behave im p e rtin e n tly ; act fre s h [s m a r t]/ / 건방진 수작 말아라 D o n ’t say such ch ee ky th in g s ./N o n e o f y o u r s a u c e !/D o n ’t be im p e rtin e n t [c h e e k y ]! // 그 놈은 건방지게도 나에게 말대꾸를 했다 He h a d cheek [w as ch ee ky] (e no u g h) to ta lk b a c k to me. 건배 乾才不 a to a st. 항〜 를 제안하다 p ro p o se a to a s t ( to ). 一 하다 d r in k th e to a s t (o f); to a s t (a p e rso n ); d r in k to (a p e rs o n ’s h e a lth ). 11남의 성공을 빌어 〜하타 d r in k to (o n e ’s) success # 건강을 위하여 〜 To y o u r h e a lth !/ Y o u r h e a lth ! # 숙러분 〜합시 다 B o tto m s u p, gen tle m e n. 건백 팔白 여>건 의 니 ♦ 一 서 a w r it te n m e m o ria l [p e titio n ]. 건방 않 一 a c ra c k e r; a b is c u it. 건사하다 1 일을 m anage; c o n tro l; d ea l [cope] w it h . 11집안일을 〜 m a na g e [ru n ] th e h o u s e h o ld a ffa irs ; d o house ke ep in g. 2 간수하다 p u t [la y ] (a th in g ) a w a y [up, b y ]; keep ( c a re fu lly ). 11안전한 곳에 〜 keep (a th in g ) in a s a fe ty pla ce ; ta k e (a th in g ) in to sa fe ke ep ing . 3 보살피다 talce care o f; a tte n d to ; lo o k a fte r. 11찬자를 〜 a tte n d o n a s ic k p e rs o n # 애기를 ~ ta k e care o f a bab y. 건삼 乾: # (a) d rie d ginseng. 건선 乾;옳 t 의〕p so ria sis; sc a ly te tte r. 건선거 乾船樂 a d r y d o ck . 건설 i l S : c o n s tru c tio n ; e re c tio n ; b u ild in g ; e s ta b lis h m e n t ( 설립 ). 11 〜적인 c o n s tru c tiv e (o p in io n , c r itic is m ) 次〜적으로 (d iscu ss) c o n s t r u c tiv e ly //( 건물이) 〜중이다 be u n ­ d e r c o n s tru c tio n ; be g o in g u p . — 하다 c o n s tru c t; e rect; b u ild (u p ); e sta b lish . 미 민주국가특 〜하타 b u ild u p [e s ta b lis h ] a d e m o c ra tiz e d c o u n try .

건실

♦ — 공사" c o n s tru c tio n [b u ild in g ] w o rk . — 공채 a c o n s tru c tio n b o n d . — 기계 c o n s tru c tio n m a c h in e ry [e q u ip m e n t]. 一 분과위원회 th e C o n s tru c tio n C o m m itte e . 一 비 c o n s tru c tio n co st [expenses]. — 사" 무소 a b u ild in g o ffic e . — 업 체 [ 회사'] a b u ild in g [c o n s tru c tio n ] co m pa n y. — 용지 a b u ild in g lo t [p lo t, s ite ]. — 자 [ 건물의.] a c o n s tru c to r; a b u ild e r; [ 창설자] a fo u n d ­ er. — 현장 a c o n s tru c tio n site. 건설교통부 建設交通部 th e M in is tr y o f Con­ s tru c tio n a n d T r a n s p o rta tio n . ♦ — 장관 th e M in is te r o f C o n s tru c tio n a n d T ra n s p o rta tio n . 건성 in a tte n tiv e n e s s ; h a lf-h e a rte d n e s s . H 〜으로 h a lf-h e a rte d ly ; in a tte n tiv e ly ; ca re le s s ly # 〜으로 듣다 lis te n to (a p e rs o n ) in an abse n t s o rt o f w a y ; p a y l it t l e [n o 】a tte n tio n to (a p e rs o n ’s t a lk ) //〜으로 대답 하다 a n s w e r in a h a lf-h e a rte d w a y # 너는 〜으로 들으니까 모른다 Y o u c a n n o t u n d e r­ s ta n d i t , because y o u d o n o t p a y due a t­ te n tio n (to it ) . ♦ — 꾼 a ra s h p erso n ; a m a n w h o n eve r th in k s b e fo re he leaps. 건성 dryness. ♦ 一 늑 막 염 d r y p le u ­ ris y . _ 수지 ( 植旨 ) e le m e n t-c o n v e rtib le re sin . 一 유 d r y in g o il. . 건성건성 in a s lo v e n ly w a y ; lo o se ly; ca re ­ lessly; in a ro u g h -a n d -re a d y w a y [fa s h ­ io n ]. 11일올 〜하다 scam p o n e ’s w o r k ; do a s la p d a sh jo b # 〜 가르치다 te a ch in a p e rfu n c to ry m a n n e r. 건수 f 쑥改C th e n u m b e r o f cases ( o f th e ft) . 11( 경찰의) 단속 ~ th e n u m b e r o f cases o f c ra c k d o w n [c la m p d o w n ]# 취급 〜 th e n u m ­ b e r o f cases h a n d le d . 건습 乾^黑 dryne ss a n d m o is tu re ; (degree o f) h u m id ity . ♦ 一 계 a w e t a n d d r y b u lb h y g ro m e te r; a p s y c h ro m e te r. 一 E. th e degree o f h u m id ity . 건숭 健勝 11 〜을 빌다 p ra y f o r (a p e rs o n ’s》 g ood h e a lth . — 하다 be in [e n jo y ] good h e a lth . 1卜하시리라 " 믿습니다 I tr u s t y o u a re in th e best o f h e a lth . 건식 乾:巧 th e d r y process. ♦ — 방사 ( 法 & 絲〇 d r y s p in n in g . 一 변 압 기 【 정류기 ( 않 ^ 꼽 )] a d ry - ty p e tra n s fo rm e r [re c tifie r]. — 선규 (* & ■ ) a d r y [g ra v in g ] d o c k . 一 세 탁 법 d r y cle a n in g . — 수량계 ( 水量計) a d r y ty p e w a te r m e te r. 一 염 색 d r y d yein g . 건실 steadiness; soundness; r e lia b le ­ ness. — 하다 ste a d y (p e rs o n ); s te a d fa st; so un d ; re lia b le . 11〜하게 s te a d ily ; so u n d ­ ly ; r e lia b ly / / 사업을 〜히 하다 do [c o n d u c t] business o n a so u n d b a s is //그 는 〜한 사람 이다 H e is a re lia b le [tr u s tw o r th y ] p e r-

건아

102

son. ■ 兒* a v ig o ro u s b o y [y o u th ]. ♦ 대한 — a v ir ile son o f K o re a . 건어(물) 乾]角•(物/) a d rie d fis h ; a s to c k 건언 建言 = 건의. Lfish. 건열 살균법 乾熱왔菌’法 d r y s te riliz a tio n . 건울음 fe ig n e d w e e p in g . 창〜 울다 shed sham [c ro c o d ile , fa lse ] tears. 건위 ■ 胃 a s tro n g sto m a ch ; m a k in g one ’s sto m a ch stro n g . 11〜의 g ood fo r th e s to m ­ ach. ♦ 一 정 a p e p tic ta b le t. 一 제 a p e p tic ; a s to m a ch ic; a s to m a ch a l. 건육 ⑶法] d rie d [je rk e d ] m eat; p e m m ic a n ( 쇠고기의). 건으 로 乾:一 [ 이유없이] w it h o u t reason [cause]; b lin d ly ; [ 설속없이] in v a in . 하〜 한 번 해본 소리다 I d id n o t m e an w h a t I s a id ./1 s a id i t f o r n o reason. 건의 _ ■義 [ 제의] a p ro p o s a l; a su ggestion; [ 진언] a re p re s e n ta tio n ; a m e m o ria l. — 하다 [ 제의하다] p rop o se ; m ove; suggest; m a k e a p ro p o s a l; [ 진언하다] m e m o ria liz e ; m a ke [s u b m it] a re p re s e n ta tio n ( to ). 항정 부에 〜하다 m e m o ria liz e th e G o v e rn m e n t; m a ke a re c o m m e n d a tio n to th e G o v­ e rn m e n t. ♦ 一 서 a m e m o ria l; a re p re s e n ta tio n ; a re co m m e n d a tio n . — 안 a p ro p o s itio n ; a m o tio n . — 天!■ a p ro p o s e r. _ 함 a sug­ g e s tio n b ox. 건잠머리 a rra n g e m e n ts; p re p a ra tio n . 一 하다 g et (a p e rs o n ) re a d y f o r w o rk . 건장 robu stne ss; s tu rd in e s s ; s to u t­ ness. — 하다 ro b u s t; s tu rd y ; s to u t. H 〜한 사람 a p e rso n o f s tu rd y b u ild . 건재 乾:; 1=才 d rie d m e d ic in a l herbs. ♦ — 약 국 a m e d ic in a l h e rb store. 건재 • ■ 和' b u ild in g [c o n s tru c tio n ] m a te ri­ als. ♦ — 상 [상점 ] a b u ild in g [c o n s tru c ­ tio n ] m a te ria ls shop; [ 상인] a b u ild in g m a te ria ls d e a le r [tra d e r]. 건재하다 ■ 호 一 b e w e ll; be in g ood [e x­ c e lle n t] h e a lth . 11조부는 98 세로 아직 건재하 십니다 M y g ra n d fa th e r is n in e ty - e ig h t years o ld a n d is s t i l l in g oo d h e a lth . 건전 M 空: h e a lth ; soundness; h e a lth ine ss. — 하다 h e a lth y ; so un d ; w holesom e. H ~ 한 문학 [ 오락] h e a lth y lite r a tu r e [re c re a t i o n ] # 〜한 사상 w h o le som e id e a s # 그는 몸과 마음이 다 〜하다 H e is so u n d b o th in m in d a n d in b o d y . # ~ 한 정신은 〜한 신체 에 깃든다 A so u n d m in d in a s o un d b o d y ./ S o u n d in b o d y , so u n d in m in d . 어谷■起) ♦ — 재정 sound fin a n c e ; a balance b u d g e t ( 예산). 건전지 事乞혈잤! ! a d r y c e ll; a d r y b a tte ry . H 손전등용 〜 a fla s h lig h t b a tte ry .

건아

♦ 수 은 一 a m e rc u ry d r y c e ll. 충전용 a re c h a rg e a b le b a tte ry . 건조 ■ 혈; b u ild in g ; c o n s tru c tio n . — 하다 b u ild ; c o n s tru c t; la y d o w n (a w a rs h ip ). ♦ — 물 a b u ild in g ; a s tru c tu re ; a n edi­ fic e . _ 법 h o w to b u ild . 건조 乾:•燥 dryne ss; a r id ity ; [ 말리기】d ry in g ( o f w o o d ); se a s o n in g ( 목;과희). 一 하다 [형 •놓•사] d ry ; a rid ; seasoned (w o o d ); [ 동사] becom e [ge t] d r y [a rid ]; d ry ; season (tim ­ b e r). 11공기가 매우 〜하다 T h e a ir is ex­ c e e d in g ly d ry . ♦ 이 상 一 • [ 기상] a b n o rm a lly d r y w eather. _ 기 ( ■ ) th e d r y season. 一 기 ( : 器) a d r i­ e r [d ry e r]; a d r y in g m a c h in e ; [계란 • 야채 | 의] a d e s ic c a to r. 一 기후 a n a r id c lim a te . 一 냉 동 법 d e h y d ro fre e z in g . — 농법 d ry fa rm in g . 一 사진 a x e ro g ra p h . 一 사진술 a x e ro g ra p h y . — 시간 th e tim e o f d r y ­ in g ; d r y in g tim e . — 식품 d e h y d ra te d fo o d . — 실 a d r y in g ro o m ; a h o th o u s e (도 자71의 ) • — 야채 d e h y d ra te d v e ge tab les. 一 온실 a d r y stove. 一 증 ( 의〕xeransis. — 지 d r y g ro u n d [la n d ]. — 지 식 물 p la n ts o f d r y la n d ; d r y - la n d flo r a . — 혈 ;귤■ 〔 의〕 n o rm a l h u m a n p la s m a d rie d . 이 상 一 주 의보 a d r y w e a th e r a le rt. 건주정 乾^SST sham m e d [fe ig n e d ] d r u n k ­ enness. — 하다 sh am [fe ig n ] d ru n k e n | ness; p re te n d to be d ru n k . 건지 a s o u n d in g [fa th o m ] lin e . 건 지 다 1 물에서 ta k e [b rin g ] (a th in g ) o u t o f w a te r. 11물에 빠뜨린 시국1를 〜 ta k e a w a tc h o u t o f w a te r; p ic k u p a w a tc h s u n k in th e w a t e r # 물에 빠진 사람을 〜 save [rescue] a p e rs o n fr o m d ro w n in g ; save a d ro w n in g m a n. 2 위험 . 죽음에서 rescue (a p e rs o n ) fro m (d a n g e r); save (a p e rs o n ) fr o m (d e a th ); [곤경 에셔j d e liv e r [e x tric a te ] (a p erso n ) fr o m (a d if f ic u lt y ) ; h e lp (a p e rs o n ) o u t o f (a d if fic u lty ) . 11목숨을 〜 escape (fro m ) d e a th ; be saved fr o m (th e b r in k o f) d e a th # 남을 파멸에서 〜 re trie v e a perso n fr o m r u i n # 하나도 건지지 못하고 몽땅 불타 버렸다 N o th in g w as saved fr o m th e f ir e . / A l l w as lo s t in th e fire . 3 손해 등을 ta k e [g e t] b a c k ; co v e r (u p ); re cove r; re g a in . 11손육!본 것을 ~ re cove r [co ve r u p ] a lo s s # 이것으로는 밑천도 건지 지 못하겠다 T h is w i l l n o t c o v e r m y o r ig i­ n a l o u tla y . 건 천 ⑮川 a s tre a m w h ic h is e a s ily a ffe c t­ ed b y d r y w e a th e r; a d r y stre a m . 건초 草 호 :: 草: h a y; d r y grass; d rie d grass. H ~ 를 만들다 m a ke hay. ♦ _ 더미 a h a y ­ co ck; a h a y s ta c k ; a h a y ric k . — 열 ( 퍽〕

103

걷어차다

w a lk lig h tly ; w a lk w it h lig h t s te p s # 살금 살금 〜 w a lk w it h s te a lth y steps [fo o t]; w a lk o n t ip to e //뚜벅뚜벅 ~ s tr u t; tra m p ; tre a d h e a v ily # 성큼성큼 〜 s trid e (a lo n g ); ta k e [w a lk w it h ] lo n g steps [s trid e s ] # 터벅 터벅 〜 tru d g e a lo n g [o n e ’s (w e a ry ) w a y ]; set [p u t] up. p lo d o n #비칠비칠 〜 w a lk u n s te a d ily ♦ 一 가 a n a rc h ite c t. — 공 사 ( 장 ) (a fie ld [w ith u n ste a d y steps]; to tte r ; s ta g g e r # 걸 o f) c o n s tru c tio n w o rk . 一 공 학 a rc h ite c ­ 뚝절뚝 〜 w a lk lam e ; lim p [h o b b le ] a lo n g tu r a l e n g in e e rin g . — 기사 a b u ild in g en­ gin e e r; a n a rc h ite c t. 一 기 술 b u lld in g / / (환자 • 어 린아이가) 걸을 수 있게 되다 산n d [fee l, g et o n] one ’s legs [fe e t 】 # 그는 매일 c o n s tru c tio n te ch n iq u e s. _ 물 a b u ild ­ 아침 걸어서 학교에 간다 H e w a lk s to in g . 一 법규 th e b u ild in g la w . — 부지 a sch oo l e v e ry m o r n in g ./H e goes to sch oo l b u ild in g site . 一 ᄇ| th e cost o f c o n s tru c ­ o n fo o t e v e ry m o rn in g . ᆻ그녀는 걸어서 귀 tio n ; c o n s tru c tio n e x p e n d itu re . 一 설 계 가했다 She w a lk e d h om e . # 육까지는 걸어 a rc h ite c tu ra l design. 一 양식 a s ty le o f 서 10분이다 I t ta ke s te n m in u te s to go to b u ild in g [a rc h ite c tu re ]; a n a rc h ite c tu ra l th e s ta tio n o n f o o t . / I t is (a) te n m in ­ style. _ 업 th e b u ild in g [c o n s tru c tio n ] utes* w a lk to th e s ta tio n . # 걸어서 가자 in d u s try . — 업자 a b u ild e r; a c o n s tru c ­ L e t ’s w a lk [fo o t] it . to r. 一 재료 [ 天[■재 ] b u ild in g [c o n s tru c tio n ] 걷 다 3 i 말[ f r o ll u p [b a ck] (one’s sleeves); m a te ria ls . — 주(초) a n o w n e r; a c lie n t. tu c k [tu rn , l i f t ] u p (o n e ’s s k ir t) . 치바짓지^ — 학 [ 술 ] a rc h ite c tu re ; a rc h ite c to n ic s ; th e 락을 〜 r o ll u p th e tro u s e r c u ffs ; r o ll u p science [a r t] o f c o n s tru c tio n . 一 허가 a th e c u ffs o f o ne ’s tro u s e rs # 커튼을 〜 b u ild in g p e rm it. 一 회사 a b u ild in g co m ­ g a th e r u p a c u rta in ( 위로); d r a w a side a p a n y ; a n a rc h ite c tu ra l [a c o n s tru c tio n ] c u rta in (a nd fa ste n i t ) ( 옆으로)#그녀는 치 firm . 맛자락을 걷어을리고 강을 건녔다 She w a d ­ 건투, ■詞 a g ood fig h t; [ 노력] stre n u o u s ed across a stre a m w it h h e r s k ir t tu c k e d e ffo rts . 一 하다 f ig h t b ra v e ly ; p u t u p a u p. 2 개다 fo ld u p; f u r l; [ 치우다] rem ove; good fig h t; [ 노력하다] m a ke stre n u o u s e f­ ta k e a w a y [o ff]; ta k e [g a th e r] in . 방이부자 fo rts . 미〜를 빕니다 I e x p e c t y o u to do 리를 〜 fo ld u p b e d d in g s; p u t a w a y b e d y o u r best. d in g s ( 치우다)//멍석을 〜 r o ll u p a mat// 건판 乾板 [ 사진] a d r y (p h o to g ra p h ic ) 그물을 〜 h a u l [d ra w ] in a n e t 分천막을 〜 p la te ; [ 인知] a g e la tin d r y p la te . s trik e [p u ll d o w n ] a t e n t / / 빨래를 〜 ta k e 건평 쭈 flo o r space [area]; flo o ra g e . 1卜in w a sh in g s [th e w a s h in g ]. 3 끝내다 f i n ­ 이 20실이다 h ave a flo o r space o f 20 is h ( o ff) (o n e ’s w o r k ) ; g et th ro u g h w it h pyeong in a ll; th e flo o ra g e covers an (o n e ’s w o r k ) ; b r in g (o n e ’s w o r k 》 to a area o f 20 pyeong. close. 11오늘 일은 이만 걷읍시다 L e t ’s c a ll 건펴!율 ■ ■ 후 th e b u ild in g - to - la n d ra tio ; i t a d a y. 4 거두다 1. th e b u ild in g coverage. 건포도 乾;현렘 raisins; curTants (씨가 없는 ); 걷 어들다 [옷자락 따위 를] tu c k [g ird , g a th ­ er] u p . 11치맛자락을 〜 tu c k u p one ’s dried grapes. 11 〜를 넣은 케이크 a p lu m s k irt. [raisin] cake. 건포마찰 乾布摩樣 11〜을 하다 h ave a r u b - 걷 어 붙 이 다 tu c k [r o ll] u p (o n e ’s sleeves); b a re [s trip ] (o n e ’s a rm ). 11팔을 걷어붙이고 d o w n w it h a d ry to w e l. w it h one ’s sleeves tu c k e d u p ; w it h b a re 건필 a re a d y [fa c ile , p o w e rfu l] pen. a rm s # 걷어붙인 소매를 내리다 r o ll d o w n 미〜을 휘두르다 w ie ld a p o w e rfu l [fa c ile ] one ’s sleeves. pen. ♦ — 7|- a p r o lific [p ro d u c tiv e ] w rite r. 건함 협監 n a v a l c o n s tru c tio n ; b u ild in g o f 걷어잡다 h o ld u p. 11치맛자락을 〜 h o ld u p (th e ends o f) one ’s s k irt. w a rs h ip s . — 하다 b u ild [la y d o w n ] a 걷 어 지 르 다 tu c k ( in , in to , on, b e h in d ). H w a rs h ip . ♦ — 경쟁 a n a v a l a rm am e n ts 커튼 자락을 나무못에 〜 tu c k th e e n d (s ) o f race. _ 계획 a n a v a l b u ild in g p ro g ra m . a c u rta in b e h in d a peg. 검다 1 [안개 따위가] c le a r a w a y [o ff]; l i f t . 여〉 걷어질리다 (o n e ’s eyes) becom e h o llo w ; 걷히다 1. s in k . 11그의 눈이 걷어날려 있다 H is eyes 검다 2 [ 걸음을] w a lk ; go on fo o t; tra m p ; step ;pace; p a d . 너 을 〜 w a lk d o w n [up, are s u n k deep i n h is head. 걷 어 차 다 k ic k h a rd ; g ive (a p e rs o n ) a a lo n g ] th e r o a d //천천히 [ 빨리] ~ w a lk h a r d k ic k . 11정강이를 ~ g iv e (a p e rs o n ) a s lo w ly [fa s t] ᆻ(어 린아이 가) 아장아장 〜 to d -

건축 불총 c o n s tru c tio n ; b u ild in g ; e re ctio n . 1j ~ 상표| a r c h ite c t u r a l# ~ 상의 장애물 a r c h ite c tu ra l b a r r ie r / ( 건물이) 〜 중이다 be u n d e r [in course o 幻 c o n s tru c tio n . _ 하 다 b u ild (a hou se ); c o n s tru c t; erect;

걷어채다

104

h a rd k ic k o n th e s h in /么이불을 〜 s p u rn o ff th e b e d c lo th e s ᆻ자리를 걷어차고 나가 다 lea ve th e ro o m in d ig n a n tly ; s ta m p o u t o f th e ro o m . 걷 어 재 다 g et a h a rd k ic k ; be k ic k e d h a rd . 11옆구리 를 〜 g e t a h a rd k ic k [get k ic k e d h a rd ] o n th e side. 걷 어 치 우다 1 치우다 p u t [ta k e ] a w a y; c lea r a w a y [o ff]; g e t o u t o f th e w a y ( 방해물을). 항잡동사니를 〜 s h if t r u b b is h o u t o f th e w a y . 2 그만두다 th r o w u p ; leave o ff; sto p ; g iv e u p ; w in d u p (o n e ’s a ffa ir s ) . H 일을 〜 th r o w [g iv e ] u p one ’s jo b ; a b a n ­ d o n [leave o ff] one ’s w o r k //가게를 〜 s h u t [close] u p o ne ’s shop; g iv e u p o n e ’s b u s i­ n e s s // 그는 변호사를 걷어치우고 실업계로 뛰 어들었다 H e r e tire d fro m th e b a r and w e n t in t o business. 一걷이 h a rve st; h a rv e s tin g ; g a th e rin g (o f c ro p s ). 11가을〜 a u tu m n h arve st. 걷 잡다 [ 붙들다] h o ld ; keep; sta y; s u sta in ; [참다I sto p ; keep b a c k (o n e ’s te a rs ), 걷 잡을 새 없이 q u ic k ly ; s w if tly ; b e fo re y o u can say “ Ja ck R o b in s o n ” ᆻ걷잡을 수 없는 혼란에 빠지 다 f a l l [p lu n g e ] in to u n c o n tr o l­ la b le c o n fu s io n ,나는 홀속내리는 눈물을 걷 잡을 수가 없었다 T r y as I m ig h t, I c o u ld n o t keep b a c k m y tears. 걷 히 다 1 날씨가 be lif te d ; be d is p e lle d ; be cle a re d a w a y [o ff]; be b ro k e n u p. 치안개가 걷혔다 T h e m is t cle a re d ( o ff [u p ] ) . / The fo g lif t e d [d isap p e are d , b ro k e a w a y ]. # 구 름이 걷혔1육 T h e clo u d s lif te d . 2 돈이 be c o lle c te d ; be g a th e re d . 11걷힌 돈 th e c o l­ le c te d m o ne y; th e m o n e y c o lle c te d . 걸객 乞客 a beggar; a tra m p ( 방랑하는). 걸걸 h u n g rily ; v o ra c io u s ly ; g re e d ily . _ 하다 be greedy; be ra ven o u s ( fo r ) ; have a w o lf in one ’s sto m a ch . 걸 걸 하 다 [ 목소리가] g u ttu r a l; h u s k y . 11걸걸 한 목소리 a h u s k y , re s o n a n t vo ice . 걸걸하다 ■ ■ _ o p e n -h e a rte d ; fre e -h e a rt­ ed, b ro a d -m in d e d . 11성미가 ~ be a fre e ­ h e a rte d fe llo w . 걸귀 乞교 [ 암돼지] a m o th e r hog; a l i t ­ te re d sow ; [ 사을] a g lu tto n ; a g o ( u ) r m a n d ; a g o rm a n d iz e r. 1卜-들리다 have a w o lf in one ’s sto m a ch ᆻ• 들린 greedy; ra v e n o u s /么〜같이 먹다 e at g re e d ily [ra v ­ e n o u sly]; e at lik e a hog. 걸근거리1다 [ 탐내다] co vet; be g re e d y (o f, fo r ) ; be co vetous [g lu tto n o u s ] (o f); [목 구멍이] be tic k le d w it h p h le g m ; be sc ra tc h y . 11목구멍이 〜 have a s c ra tc h y th ro a t. 걸근걸근 [욕심이 나 세 g re e d ily ; co vetous­ l y ;[ 폭어1■멍이] s c ra tc h ily ; tic k lis h ly .

걸 기 대 乞期待 ( 損示) C o m in g soon! 걸 까리 지 다 〇f la rg e b u ild ; o f g re a t stature. 걸 다 1 1 려에 h a n g (u p ); suspend; h o o k (고 리에 ). 11간판을 〜 h a n g [p u t] u p a signb o a r d /么모자를 못에 〜 h a n g a h a t on a p e g //목걸이를 〜 w e a r a n e c k la c e # 그의 방 벽에는 그림이 걸려 있었다 A p ic tu re w a s h a n g in g o n th e w a ll o f h is ro om . 2 장치하다 f ix ; in s ta ll; p u t [p lace ] in to p o s itio n . 11솥을 〜 in s t a ll a k e 竹le (in a fire p la c e ). 3 잠그다 lo c k ; fa s te n (th e lo c k o f) ; [빗장 을] b a r [b o lt] (th e g ate ). 치문에 지는육 를 〜 fa s te n th e d o o r w it h a lo c k . 4 내기에 b e t; s ta ke ; w a g e r; p u t u p ; [보중 금 슌}섞를 ] d e p o s it; [ 현상을] o ffe r (a p riz e [re w a rd ] fo r ) . 11계으우금 3 백만원을 ~ make a d e p o s it o f th re e m illio n w o n (o n a c a r ) # 범인의 목에 현상금을 〜 set [p u t] a p ric e o n a n o ffe n d e r’s h e a d # 그는 그 레이 스에 2 만원을 걸었다 H e b e t [s ta k e d ] tw e n ­ t y th o u s a n d w o n o n th e race. 5 목숨을 r is k ; s ta ke . 11운명을 〜 p u t the fa te to a r i s k //목숨을 걸고 싸우다 f ig h t at 6 말을 11말을 〜 address (o ne se lf to ) (a p e rs o n ); sp ea k [ta lk ] to (a p e rs o n ); acc o s t / / 술어로 말을 〜 t a lk to [address] (a p e rs o n ) in E n g lis h //농 을 ~ p la y a joke o n (a p e r s o n ) # 싸 움 [ 시비]을 ~ p ro v o k e (a p e rs o n ) to a q u a rre l; c h a lle n g e (a p e rs o n ) to f i g h t / / 4 판을 〜 p u t (a case) o n t r ia l; b r in g (a m a tte r ) to t r i a l [ju d g ­ m e n t]. 7 기 대를 11희 망을 〜 set [la y , h a n g ] o ne ’s hopes o n (a p e rso n 》; h ave h ig h hopes fo r (a p e rs o n ’s fu tu r e 》/ / 사람들은 그에게 큰 기 대를 걸고 있다 P eople e x p e c t m u c h fro m h im . 8 전화를 11전화를 〜 te le p h o n e ; phone; m a ke [g ive] a te le p h o n e c a ll ( to ); c a ll (a p e rs o n ) ( u p ) # 나%에 또 걸겠다 I ’l l c a ll [r in g y o u ] b a c k l a t e r . / I ’l l c a ll aga in . 9 작동시키다 11엔진을 〜 s ta r t a n engine; set a n e ngine g o in g [a t w o r k ] ᆻ레코드를 ~ p u t [p la y ] a re c o rd (o n a p h o n o g ra p h 》 ᆻ나ᅵ가 좋아하는 판을 걸어 주마 L e t me p la y y o u r fa v o r ite re c o rd . 10 술법 따위를 e x e rt; exercise; p ra c tic e ; p la y ; a p p ly ; la y (o n ); set ( to ) . 따최면술을 〜 m esm erize (a p e rs o n ); h y p n o tiz e (a p e rs o n 》; p ra c tic e h y p n o tis m 分마법을 〜 ca st [p u t, la y ] a s p e ll (u p o n a perso n ). 11 끌어들이다 11남을 걸고 넘어지다 in v o lv e [e n ta n g le ] in (a c rim e ). 걸 다 2 l tdj옥하다 r ic h (s o il); fe r tile (la n d ). 육1마른 땅을 걸게 하다 m a k e b a rre n so il

105

fe rtile . 2 손이 h a n d y ; d e x te ro u s (in , a t). 그는 손이 걸어 어떤 놀음이나 잘 한다 H e is a g ood h a n d a t a n y gam e w h a te v e r. 3 액체가 th ic k ; h ea vy; stro n g ; [ 음식이] ric h ; s u m ptu ou s ((feast). 11건 수프 th ic k [ric h ] s o u p //음식상이 ~ T h e ta b le is w e ll loaded w it h g ood th in g s . 4 입이 [ 식성이] (b e ) n o t p a r t ic u la r [fa s tid io u s ] (a b o u t); o m n iv o ro u s ; [ 말씨가] fo u l-m o u th e d ; fo u lto n g ue d ; a bu sive . 11그는 식성이 〜 H e is n o t p a r t ic u la r [fa s tid io u s ] a b o u t fo o d ./ H e is n o t a fa s tid io u s e a te r . # 그는 입이 〜 H e is fo u l-m o u th e d [fo u l-to n g u e d ]. 걸대 a (h o o ke d ) p o le ( fo r h a n g in g c lothe s). 걸때 b o d y d im e n sio n s; th e b o d y . 「 te r. 걸뜨다 flo a t b e lo w th e su rfa ce o f th e w a 걸러 a fte r a n in te rv a l; a t in te rv a ls . 11하루 〜 a t one d a y ’s in te rv a l; e v e ry o th e r [sec­ ond ] d a y # 이틀 ~ o n e ve ry t h ir d day; tw o days a p a r t # 1행 〜 쓰다 w r it e on e v e ry o th e r lin e . 걸러뛰다 s k ip (o v e r); leave o u t; o m it. 메페 이지 3 을 〜 s k ip page th r e e //그 는 재미없는 부분은 걸러뛰고 읽었다 H e s k ip p e d th e bad p a rts in re a d in g . 걸레 1 청소용 a flo o rc lo th ; a d u s tc lo th ; a d u ste r; [자루가 달린] a m o p; a s w a b (갑판 용). 11마른 〜 a d r y d u s t e r # 물〜 a w e t [d a m p ] d u s te r #〜 로 닦 다 [ 훔치다] w ip e (a p ane》w it h a d u ste r; sw ab [m o p ] u p (w a ­ te r). 2 비유적 11〜같은 w o rth le s s ; g oo d fo r - n o th in g . ♦ _ 부정 [ 물건] ru b b is h ; tra s h ; sh ab b y [w o rth le s s ] s tu ff; [ 사람] a g o o d - fo r - n o th ­ in g (fe llo w ) . 一 질 w ip in g w it h a d u ste r [c lo th ]; m o p p in g ; s c ru b b in g . 걸리다 1 ajj 달리다 h a n g (o n, fro m ) ; be suspended (o n, fro m ). 11옷이 못에 걸自 있 다 T h e c lo th e s are h a n g in g o n a peg.// 초승달이 서쪽 하늘에 걸려 있다 T h e n ew m o o n han g s lo w in th e w e s te rn sky. 2 얽히다 c a tch ; be c a u g h t (in , b y ) ; h itc h (o n a n a il) . H (가시 따?! 가 ) 목에 〜 s tic k [g e t c a u g h t] in one ’s t l i r o a t /久그녀의 옷이 못에 걸렸다 T h e n a il c a u g h t h e r d re s s ./ H e r dress c a u g h t o n th e n a il ./久새끼줄이 발에 걸렸다 M y fe e t w e re c a u g h t in th e ro p e . # 연이 나무에 걸렸다 T h e k ite lod g e d [g o t c a u g h t] in a tre e . # 낚시가 수초에 걸렸 다 T h e h o o k g o t snagged o n u n d e rw a te r weeds. 3 잡히 다 be c a u g h t [e n ta n g le d ]; be h o o k e d ( 낚시却). 창그물에 〜 be c a u g h t [e n ta n ­ g le d ] i n a n e t # 거미줄에 〜 be c a u g h t in a s p id e r’s w eb . 4 관계되 다 be co nce rn e d i n [w ith ]; con­

1

걸리다1

c e rn one se lf in ; h ave to do w ith . 11사활이 걸린 문제 a v it a l q u e s tio n ᆻ이것은 국가의 운명이 걸린 전쟁이다 T h is is a w a r u p o n (th e issue o f) w h ic h hangs th e v e ry fa te o f th e c o u n try . 5 말려들다 g e t e n ta n g le d ( w it h ) ; be im ­ p lic a te d ( in ) ; be in v o lv e d ( in ) . 11부정 사 건에 〜 be im p lic a te d [in v o lv e d ] in a s c a n d a l # 나쁜 여자한테 〜 g et e n ta n g le d w it h [g e t in to th e c lu tc h e s o f] a b a d w om an. 6 덫에 be tra p p e d ; be e n tra p p e d ; [ 속다] be s w in d le d ; be tric k e d . 히속임수에 〜 be s w in d le d (b y ); f a l l a v ic tim to (a ) fra u d //곰이 덫에 걸렸다 A b e a r w as c a u g h t in th e t r a p . / A b e a r w as tra p p e d . 7 대항하다 p la y a g a in s t; oppose; be u p a g a in st; f ig h t a g a in st. 치그육1게 엷리면 못 당한다 Y o u are n o m a tc h fo r h im .//너희 들은 그에게 걸리면 어린애나 다름없다 Y ou are b a b ie s in h is hands. 8 위반되다 be a g a in s t (a la w ) ; be co n ­ tr a r y (to th e la w ) ; [ 붙잡히다] b e c a u g h t [ta k e n ]; ( ■ ) be p in c h e d . 11니는 법에 걸리 는 짓은 전혀 하지 않았다 I h ave done n o th in g c o n tra ry to th e la w . # 그는 교통 순경에게 걸렸다 H e w as p in c h e d b y a t r a f f ic cop. 9 혐의가 b e im p o se d on; f a ll on; f a l l u n ­ d e r su sp icio n ; be suspected (o f). 11혐의 가 이웃사람에게 걸렸다 T h e s u s p ic io n fe ll o n a n e ig h b o r. 10 병 에 f a l l [be ta k e n ] i l l ; g e t (c a n c e r); be a tta c k e d [a ffe c te d ] b y (a disease); be seized [a fflic te d ] w it h (a disease); ca tc h ( flu ) . 유홍역 에 〜 c a tc h th e [have an a t­ ta c k o 幻 measles #감기 에 〜 ta k e [ca tch , get] (a ) c o ld # 어린아이들은 이 병에 걸리기 쉽 In fa n ts a re s u b je c t to [s e n s itiv e to , lia b le to h ave ] th is disease. 11 소요되 다 ta k e ; need; re q u ire ; cost. H 역 까지 가려면 얼 4 나 걸리느냐 H o w lo n g does i t ta k e to g et to th e sta tio n ? :# 이 책 을 쓰는 데 10년 걸렸다 I t to o k m e as lo n g as te n ye ars to w r it e th is b o o k. ᆻ그는 저 녁을 먹는 데 1시간 걸린다 H e ta k e s an h o u r o v e r h is d in n e r . # 나는 5 분도 안 걸려 서 그곳에 닿았다 I a rriv e d th e re in less th a n fiv e m in u te s. 12 잠기다 be lo c k e d [fa ste n e d ]; be b a rre d ( 빗장이); ca tch . 11빗장이 잘 걸리지 않는다 T h e b o lt does n o t c a tc h p ro p e rly . 13 작동하다 w o rk ; ru n ; go; ope ra te . | (자 동차가) 소리를 내며 발동이 걸렸다 T h e m o ­ to r c a u g h t w it h a r o a r . # 오늘 아침에는 엔 진이 잘 걸리지 않는다 T h is m o rn in g th e m o to r w o n ’t s ta rt.

걸리다2

106

14 통화하다 p u t th ro u g h (a c a ll) ; get co n n e cte d ( w it h ) . 창그에게서 전화가 걸려 왔다 I h a d [g o t] a (p ho n e ) c a ll fr o m h im . ᄉ설:못 걸렸습니다 Y o u ’ve g o t th e w ro n g n u m b e r./T h e w ro n g n u m b e r. 15 마음사| w e ig h . 치마음에 〜 [사물이 주 에 w e ig h o n one ’s m in d ; [사람이 주 에 le e l une a sy (a b o u t); be a n x io u s [n e rvo us] (a b o u t ) / / 그의 말이 몹시 마음에 걸린다 H is w o rd s w e ig h h e a v ily w it h m e [u p o n m y m in d ]. 걸 리 다 2 [ 걸음을] m a ke (a p e rs o n ) w a lk ; w a lk (a c h ild ) ; fo rc e (a p e rs o n ) to w a lk ( 억지로). 11투수는 타자를 ( 포볼로) 걸려 보냈 다 T h e p itc h e r w a lk e d th e b a tte r (o n fo u r b a lls ). 걸림 돌 a s tu m b lin g b lo c k . 걸 맞 다 w e ll- b a la n c e d ; w e ll- m a tc h e d ; w e ll-m a te d ; w e ll-m e t; n ic e ly -p a ire d ; b e ­ c o m in g ; s u ita b le ( 어울속다). 11걸맞은 부부 a w e ll-m a tc h e d [-m a te d ] co u p le ᄉ걸맞지 않 은 결혼 a n ill-a s s o rte d m a rria g e ; m is a llia n c e # 교육자에게 걸맞지 않은 행# a n act u n b e c o m in g to a n e d u ca to r. 걸 머 메 다 s tra p [c a rry ] o n one ’s sh ou ld er. 걸 머 잡 다 grasp; ca tch h o ld o f; c lu tc h at; seize. 11멱살을 〜 seize (a p e rs o n ) b y th e c o lla r. 걸 머 지 다 1 짐을 s tra p (a b u n d le ) on one ’s b a c k ( 멜빵으로); c a n y (a b u rd e n ) o n o n e ’s [th e ] b a c k ; [책임 t 며 를 ] s h o u l­ d e r [assum e] (th e re s p o n s ib ility o f); be b u rd e n e d ( w it h ) . 11한국의 장래를 걸머진 젊 은이들 y o u n g m en o n w hose s h ou ld ers re s t th e d e stin ie s o f K o r e a # 나 는 , 중책을 걸머지고 있다 I am b u rd e n e d w it h a g ra ve d u ty . 2 빚을 g e t [ru n ] in to (d e b t); c o n tra c t [in c u r] (a d e b t), ij 많은 빚을 ~ g e t h e a v ily in to d eb t; c o n tra c t [in c u r] a w e lte r o f debts. 걸 물 傑物 a g re a t [re m a rk a b le ] m a n; an e x tra o rd in a ry c h a ra c te r; a m a s te r m a n [s p ir it]; a n o u ts ta n d in g fig u re . 걸상 一 a bench; a f o r m (긴 것 ); a c h a ir ( 의자 ); a s to o l (등받이가 없는 것 ). 걸쇠 1 문을 잠그는 a la t c h ( 빗장 ); a hasp ( 솔고리 ); a c la s p ( 물림쇠). 1 〜를 걸다 hasp; la tc h ; fa s te n w it h a h a sp [la tc h ] ᆻ〜를 벗 기다 u n h a sp ; u n la tc h . 2 다 다리쇠 . 걸 스 카 우 트 [ 총칭] th e G ir l S couts; ( 촛》 th e G ir l G u ide s; [ 개인] a g ir l scout; .(효》 a g ir l g u id e . 걸식 인食: b eg g ing ; m e n d ic a n c y . 一 하 다 go (a b o u t) b eg g ing ; beg f o r fo o d ; beg o ne ’s b re a d . 11문전 〜하다 beg fr o m d o o r to d oo r. 걸 신 乞j l 神 a h u n g e r; a greed; v o ra c ity . U 〜

들리다 g e t g ree d y f o r fo o d ; have a w o lf in one ’s s to m a c h ᆻ〜들린. 사람 a vo ra ­ ciou s [gre e dy] person; a m a n g re e d y fo r fo o d / / ~ 들린 듯이 먹 다 e at g re e d ily [ra v­ e n o u s ly]; e at lik e a h o g [c o rm o ra n t]. ♦ 一 탄이 a g lu tto n ; a g o rm a n d iz e r. 걸싸다 n im b le ; q u ic k . 걸 쌈 스 럽 다 u n y ie ld in g ; c o m p e titiv e . 걸쌍스럽 다 (be) h e a rty [p o w e rfu l] ( in w o rk ­ in g o r e a tin g ). 걸 어 가 다 g 〇 o n fo o t; w a lk . 여)걷다 2. 걸 어 오 다 com e o n fo o t. ={> 걷다 2. 걸 어총 一 資i‘ 〔 군〕 a p ile [s ta c k] o f arms. — 하다 s ta c k [p ile ] arm s. 창〜하고 휴식 하 다 s ta c k a rm s a n d ta k e a r e s t / / 〜 ((ᄆ令4 S ta c k [P ile ] arm s! 걸 우 다 fe r tiliz e (th e s o il》; m a nu re (a 五eld); e n ric h . H 밭을 〜 fe r tiliz e [m a n u re ] a fie ld . 걸음 w a lk in g ; s te p p in g ; a step; [ 보조] pace. 11종종 〜 s h o rt a n d q u ic k steps; m in c in g s te p s ᆻ황소 〜 a s n a il's p a c e # 느 린 〜 a s lo w [p o o r] p a c e # 빠른 〜 a q u ic k [b ris k , ra p id , s w ift] pace [w a lk ] # 한 ~ 한 〜 step b y step; b y d egrees , / 〜이 빠르다 [ 느리다] be q u ic k [s lo w ] o f fo o t [o n one ’s fe e t]; i>e a g oo d [b a d ] w a lk e r/ 么〜을 빨리 하 다 [재 촉하다] q u ic k e n [m e n d ] one ’s g a it [pace] #〜 을 늦추다 re la x [sia cken ] one’s p ace .//한 〜 서 다 [ 물러서다] ta k e a step fo r w a r d [b a c k w a rd ] //% 〜 앞서 다 [뒤 지 다] be a step ahead [b e h in d ] # 천리길도 한 〜 부터 A jo u rn e y o f a th o u s a n d m ile s s ta rts w it h b u t a s in g le s te p ./T o reach th e to p y o u m u s t ascend step b y s t e p . / 그는 〜4 날 살려라 하고 달아났다 H e ra n a w a y as fa s t as h is legs c o u ld c a r r y h im . 걸음걸이 g a it; w a lk ; p a c e ( 보조); th e w a y one w a lk s ( 숄음새). 육그는 가역운 [ 무거운] ~ 로 집에 돌아갔타 H e w e n t h om e w it h l ig h t [h e a vy] steps . # 집이 가까워지자 그의 〜가 빨라졌다 A s h e n e a re d h is hom e h is steps q u ic k e n e d . ᆻ그녀의 〜는 남자 같다 T h a t w o m a n has a m a n ’s w a lk [w a lk s lik e a m a n]. 걸 음 마 to d d iin g . 창~를 하다 to d d le ; fin d its fe e t ᆻ ( 아기에게) 〜 S te p fir m ./S te a d y ! S te a d y! 걸 음 발 타 다 s ta r t to to d d le ; t r y its fe e t. 一걸 이 a r a c k ; a peg; a h an g e r. 항모자〜 a h a tra c k ; a h a tp e g / 久수건〜 a to w e l horse # 옷〜 a c lo th e s h a n g e r# ( 의자의 ) 팔〜 an a rm re s t; a n e lb o w re st. 걸 인 乞人 a beggar. 걸 작 찰fjn 작품 a m a s te rp ie c e ( in p a in t­ in g ) ; a g re a t w o r k (o f a r t) . 11일생 일대의 〜 th e c ro w n o f one ’s lif e w o r k / / ■이 그림은 피카소의 〜이다 T h is p ic tu r e is a m a s te r-

1

107

검덕귀신

(d o ) // ~ 화를 내 다 be q u ic k [re a d y] to ta k e offense; be q u ic k a t ta k in g offense; be e a sily o ffe n d e d ᆻ〜 사람을 치다 be re a d y to p u n c h a perso n ; p u n c h a perso n a t th e s lig h te s t p r o v o c a tio n / / 그녀는 〜 운 다 She is a p t to shed te a rs b lin d ly . / She is to o re a d y to cry . 검 해 [ 도검] a s w o rd ; [ 군도] a saber; [ 총검] a b ayo n e t; [ 단검] a dagger. 11 〜을 차다 w e a r a s w o rd (a t one ’s s id e ) ᄊ〜을 빼다 d ra w th e sw o rd . 검객 효ij휴 a s w o rd (s)m a n ; a m a s te r o f fence; a fe n ce r. 검거 檢擧 a n a rre s t; ( □ ! § 》 a ro u n d u p (일 제 검거). 11경찰의 용의자 일제 〜 a p o lic e ro u n d u p o f suspects. 一 하다 a rre s t; ta k e u p; ( ᄆi 큼》ro u n d u p ( 일제히). 정일제 〜하다 m a ke a w h o le sa le [mass] a rre s t (o f); ro u n d u p ( n a rc o tic tr a ffic k e r s ) ᆻ마약 상 pense; h a n g u p ; suspend. 걸출 出 p ro m in e n c e ; excellence. _ 하다 습 복용자가 무더기로 〜되었다 A la rg e n u m b e r o f d ru g a d d ic ts w e re a rre s t­ p ro m in e n t; p re -e m in e n t; o u ts ta n d in g ; e d ./T h e p o lic e ro u n d e d u p a la rg e n u m ­ d is tin g u is h e d . 11그는 〜한 어학자이다 H e b e r o f d ru g a d d ic ts . ♦ 피 — 자' a perso n to w e rs above o th e rs as a lin g u is t ./H e is in custody. o u ts ta n d in g [p ro m in e n t] am on g lin g u is ts . 걸치다 1 물건을 p u t (a th in g ) on [o ve r]; 검경 많I 意 a m ic ro s c o p ic e x a m in a tio n [in ­ v e s tig a tio n , s tu d y ]; [ 검사경] a s p ecu lu m [ 관M 지르다] la y [p lace ] o ve r [across]. 가사 (pi. - la ) . ♦ — 판 (농 ) [ 현미경의] a n o b je c t 닥다리를 ~ p u t u p a la d d e r (a g a in s t a p la te ; a slide. w iil) ) /^ 도랑에 널빤지를 〜 la y a p la n k 검극 劍廣ᅵ] a s w o r d - fig h tin g p la y ; a s w o rd across a d it c h / / 잉斗리 ~ p la y [have] i t b o th w ays; p la y (a) d o u b le (gam e); s it on ( - r a ttlin g ) p la y . ♦ — 영화 a n a c tio n f i l m fe a tu rin g s w o rd fig h tin g . th e fence. 검뇨 植f황 〔 의〕 a u rin e te s t; u ro sco p y. — 2 의복을 th r o w [s lip ] o n (a n o v e rc o a t); 하다 e xa m in e (a p e rso n ’s》u rin e ; h ave (a h u d d le o n (o n e ’s c lo th e s ). 11누더기를 걸치 p e rso n ’s) u rin e e xa m in e d . ♦ — 기 ( H ) a 고 있다 be (c la d ) in ra g s # 어깨에 숄을 걸 u rin o m e te r. 치고 w it h a s h a w l d ra p e d a ro u n d one ’s s h o u ld e rs # 몸에 실오라기 하나 걸치지 않고 검 누 렇 다 b la c k is h y e llo w ; d a r k y e llo w . s ta rk -n a k e d ; w it h n o th in g on; h a v in g 검1다 1 빛깔이 b la c k ; d a r k (피부 • 머리 등 ). n o t a s titc h on. 11검 게 물들이 다 [ 칠하다] dye [p a in t] (som e­ th in g ) b la c k //그 녀 는 검은 옷을 입고 있었다 3 범위에 ra ng e (fro m A to B , o ve r); e x ­ She w o re a b la c k s u it [dress ] . # 그녀는 검 te n d ; sp rea d ( fro m A t i l l B, over)); cover; span; la s t( 계속되다). 11월요일부터 금요일에 은 눈, 검은 머리를 하고 찼다 She has d a rk eyes a n d d a r k [b la c k ] h a ir ./그 는 피부가 걸쳐 e x te n d in g fr o m M o n d a y to F rid a y ; 〜 H e has d a rk s k in . /H e is d a rk (fro m ) M o n d a y th ro u g h F r id a y / / 여러번에 s k in n e d ./H e has a d a rk c o m p le x io n (얼굴 걸쳐서 강연하다 g iv e [d e liv e r] a series o f 빛이 검은).//검게 되다 다거매지다 . 2 마음씨 le c tu re s //그 는 다방면에 걸쳐 활약하고 있다 가 (a 》 b la c k -h e a rte d (person)); w ic k e d ; H e is a c tiv e ly engaged i n v a rio u s fie ld s . e v il-h e a rte d . 걸태질 一 하다 ra k e in (m o ne y, p ro p e rty 》 sham elessly. 검당계 많■計 〔화〕a sa cch a rim e te r. 검 행 soot. 1卜' 투성이의 s o o ty (fa c e ); s o ot­ 걸 터듬다 g ro p e [fu m b le ] fo r (a th in g ). ed; so ot-co vere d ; s o o t-la d e n ; 久〜01 묻다 걸터앉다 [ 의자에] s it (o n a c h a ir); p e rc h be sm eared w it h s o o t # 〜•이 앉다[ 끼다] be­ (o n a s to o l); [두 다리를 벌리고] s it a s trid e come so o ty [sooted]; h ave soot (o n i t ) // ~ [a s tra d d le , s tra d d lin g ]. 을 털다 sweep a w a y [o f 幻 s o o t/ / 〜이 차서 걸 터 타다 [ 말에] g e t [s it] a s trid e [a s tra d d le ] 굴뚝이 막혔나 보다 I t seems th a t th e (a h o rs e ); s tra d d le (a h o rse ); [ 모로] rid e c h im n e y is a lm o s t ch o k e d (u p ) w it h (a h orse ) sidew ays. soot. 「 face. 걸핏하면 to o o fte n ; re a d ily ; h a b itu a lly ; e asily. 11〜 "•하 다 be a p t [lia b le , p ro n e ] to 검덕귀신 一 鬼J神 a perso n w it h a d ir t y piece b y Picasso. 2 언행이 a d r o ll [fu n n y ] ta lk [b e h a v io r]; [ 사람 ] a fu n n y fe llo w ; a d r o ll. 11그 친수' 정말 〜이야 H e is a jo lly good fe llo w ./H e is g re a t [good] fu n . 걸쩍거리다 b e a c tiv e ; be a lw a ys re a d y and d a rin g (to d o so m e th in g ); n e ve r k n o w a d u ll m o m e n t; be a lw a ys o n th e ju m p [go]. 걸쩍지근하다 1 먹성이 o m n iv o ro u s ; a lld e vo u rin g ; [ 게걸스럽다] gree d y; vo ra cio u s. 2 말이 fo u l-m o u tlie d ; fo u l-s p o k e n ; [욕을 잘하다] a busive; v io le n t-to n g u e d . 걸 쭉 하 [ 액 체 • 국이] th ic k (s o u p ); ric h ; m ushy. 창수프가 〜 T h e soup is th ic k . 걸차다 [기 름진] v e ry fe r tile [p ro d u c tiv e , r ic h ] (la n d ). 걸 차! a p a n n ie r [dosser] ra c k .

검도 검도 劍道:

108

[ 검술] (th e a r t o f) fe n c in g ; s w o rd s m a n s h ip . 치〜 5 단 a fe n c e r o f th e 5 th g r a d e # 〜를 하다 p ra c tic e fe n c in g . ♦ — 도장 [ 사■범] a fe n c in g sch oo l [m as­ te r]. 검둥개 a b la c k dog. H ~ 견감듯 p ro v e a b o rtiv e [fru itle s s ]; g et n o th in g fo r o n e ’s pains. 검둥이 1 흑인 a N e g ro (pi. -e s); a Negress ( 여자 ); a co lo re d m a n ; a n ig g e r; (휴 ) b la c k ie ; ( P | § ) a d a rk y . 2 피부가 된은 사 람 a d a rk -s k in n e d perso n . 3 개 a b la c k dog; [부를 때] B la c k ie . 검 디 검 다 d e e p -b la c k ; je t-[c o a l- ]b la c k . 검량 많 • m e a su rin g ; w e ig h in g . 一 하다 [ 양을] m easure; ta k e m e asu re o f; [ 무게를] w e ig h . ♦ — 기 a g a u g in g ro d ; a gauger. — 세 m etage. 「 osaurus. 검통 해■ [ 고생물] a stegosaur; a steg검루기 많월器■ 〔 전〕a g ro u n d d e te cto r. 검류계 밝冗計' [ 전류의] a g a lv a n o m e te r; a galvanoscope. 검무 줬i j _ (p e rfo rm ) a s w o rd dance. 검문 많해 (a n) in s p e c tio n ; (a n ) e x a m in a ­ tio n ; a ch e cku p . 정우리는 교차로 바로 못 미 쳐서 〜에 걸렸타 J u s t b e fo re th e crossing, w e w e re o rd e re d to sto p f o r a check. — 하다 insp e ct; exam in e ; check u p (passersb y, m o to r ve h icle s). ♦ 불심 一 q u e s tio n in g (o f a s u sp icio u s p e rso n b y a p a tro lm a n ). _ 검제 stop a n d fr is k . — 소 a c h e c k p o in t; a c o n tro l 검 박 候양卜 = 검소 . LP〇in t. 검 버 섯 a b la c k [d a rk ] s p o t (o n a n o ld m a n ’s s k i n ) ; 〔 의〕m e la sm a (o f age). 11얼 굴에 〜이 돋다 h ave b lo tc h e s o n one ’s face. 검변 植H更 a sto o l te st; scatoscopy. 一 하다 m a ke a s to o l te st; e x a m in e (a p e rs o n ’s) s to o l [feces]. 검부러 기 re m n a n ts [b its ] o f d r y grass [leaves]. 11짚〜 b its o f s tra w . 검분 W h (a n ) in s p e c tio n . = 검사 ( 많효 ). 검불 d r y grass; d ead leaves. 검 붐 다 d a rk -re d ; b la c k is h red. 검사 1높후 a p u b lic p ro s e c u to r; [ 총칭] th e p ro s e c u tio n . ♦ 고검 一 a p u b lic p ro s e c u to r o f a h ig h p u b lic p ro s e c u to rs o ffic e . 부장 一 a c h ie f p u b lic p ro se cu to r. 지 방 一 a d is t r ic t p u b lic p ro s e c u to r; a d is t r ic t a tto rn e y (B各: D .A .). 차장 一 th e a ssista n t [d e p u ty ] p ro s ­ e c u to r g e n e ra l. 특별 一 a s p e c ia l p rose ­ c u to r; ( H ) a n in d e p e n d e n t counsel. — 장 th e d ire c to r o f th e (S e o u l D is t r ic t ) P ro se cu to rs O ffic e ; a s u p e rin te n d e n t p u b lic p ro s e c u to r. 一 직무 대 리 【 시보 ] a

p ro b a tio n a l [a n a ss is ta n t] p u b lic p rose ­ c u to r. 검사 指 (a n ) in s p e c tio n [e x a m in a tio n ]; a te st; a ch eck (u p ); a n o v e rh a u l (기계 • 선박 따위의); (a n ) a u d it (회계의 ); c o n d itio n in g (상품 품질의). ★ 공 공 기관 둥이 어떤 기

준에 의거하여 결점이나 오류의 유무를 조사 하는 것이 in s p e c t. 내용이나 질 • 상태 • 특징 등을 알아보는 것이 e x a m in e . 어떤 기준에 합 치하는지의 여부를 알아보는 것은 test. 11시력 〜를 하다 te s t (a p e rs o n ’s》e y e s ig h t //〜에 통과 [ 합격]하다 pass th e e x a m in a tio n ; s ta n d th e test; be O .K .’d/Z 이 우물의 물은 수질 〜를 받아야 한다 T h e w a te r in th is w e ll m u s t be e x a m in e d [tested ]. — 하다 in s p e c t; e x a m in e ; ch eck (u p, o n ); test; a u d it (a c c o u n ts ); c o n d itio n (s ilk , w o o l); o v e rh a u l (a m a c h in e ). 1卜、 •필 ( 충示:) E x a m in e d ./C o n d itio n e d ( 생人i 따위) . / O .K . ♦ 신 체 一 a p h y s ic a l[m e d ic a l] e x a m in a ­ tio n ; a p h y s ic a l ch e cku p . 위생 一 a s a n i­ ta r y in s p e c tio n . 적성 一 an a p titu d e test. 지능 一 a n in te llig e n c e [a m e n ta l, a n I.Q .] test. 차 량 一 a (m o to r) v e h ic le in sp e c­ tio n ; a s a fe ty in s p e c tio n . 체력 一- a n e x ­ a m in a tio n o f p h y s ic a l s tre n g th ; a te s t o f s tre n g th . 一 귐 • [ 원] a n in s p e c to r; [ 세관의] a n e x a m in e r; a n e x a m in in g o ffic e r; [회계 의] a n a u d ito r. _ 규격 a n in s p e c tio n s ta n d a rd . — 보고서 a s u rv e y re p o rt. — 수준 a n in s p e c tio n le v e l. _ 증 a te s t ce r­ tific a te ; a n in s p e c tio n c e rtific a te . 검 사 소 많 효 an in s p e c tin g o ffic e [sta ­ tio n ]. ♦ 국 i j 농산물 一 th e N a tio n a l A g r i­ c u ltu r a l P ro d u c ts In s p e c tio n C e n te r. 국립 생 사 一 th e N a tio n a l R a w S ilk In sp e c­ tio n C enter. 검산 1檢■算^ v e r ific a tio n o f accou n ts; ch e c k­ in g . — 하다 v e r if y [ch e ck, go o ver] th e a c c o u n ts ; 〔 수〕p rove . 검색 檢■索 1 찾아봄 r e fe r e n c e ; 〔 컴〕 search; fin d in g . 一 하다 r e fe r to (a d ic tio n a r y ) ; lo o k u p (a w o r d ) in (a d ic tio n a r y ) . 2 수 색 (a) que st; a search; ru m m a g e 유세관원 의 ). 一 하다 search [lo o k ] ( fo r ) ; ru m m a g e (a s h ip f o r c o n tra b a n d e d goods). ♦ — 엔진 [ 컴퓨터의] a search engine. 검 세 다 to u g h ; u n y ie ld in g ; s tu b b o rn . 검소 "險# [간 쇠 s im p lic ity ; p la in n e s s ; [검 약] fr u g a lity ; e conom y; t h r i f t . — 하다 [간 소하다] s im p le ; p la in ; [검 으 ^ 하다] fru g a l; t h r if t y . 1卜-한 생활 p la in liv in g ; a s im p le l i f e # 옷:라림이 〜하다 be p la in ly d re s s e d // ~ 하게 w it h e c o n o m y / / 〜하게 살다 liv e in a s m a ll w a y ; liv e [le a d ] a s im p le life ; liv e fr u g a lly . 검속 植해 (a n ) a rre s t; cu s to d y. — 하다

검질기다

109

a rre s t ( fo r d e te n tio n ); ta k e (a p erso n ) in to c u sto d y. ♦ 보호 _ (a) p ro te c tiv e a rrest. 검술 哀lH府 (th e a r t o f) fe n c in g ; sw o rd s ­ m a n s h ip ; ( 연기상의 ) s w o rd p la y . ♦ 一 가 a sw o rd s m a n ; a fe n ce r. — 사■범 a fe n c in g coach [m a ste r]. 검시 檢視[ 屍] t 법〕a n [a c o ro n e r’s] in q u e s t; an a u to p s y. — 하다 h o ld a n in q u e s t (o v e r a c o rpse ); m a ke a n a u to p sy. 관 이 〜를 했다 T h e c o ro n e r h e ld a n in q u e st. ♦ ^j- a c o ro n e r; a m e d ic a l e x a m in e r. 검실거리다 과감실거리다. 검안 1舍■ 〔 법〕e x a m in a tio n . — 하다 e x a m in e . 11시체를 〜하다 c a rry o u t [c o n d u c t] a p o s t-m o rte m e x a m in a tio n . ♦ — M a d e a th c e rtific a te ; a c e rtific a te o f death. 검안 많眼■ a n eye e x a m in a tio n ; o p to m e try . — 하다 e x a m in e (a p e rso n 's) eyes. ♦ 一 g ( i t ) a n o p h th a lm o sco p e ; a n eye specu lu m . — 법 o p h th a lm o s c o p y . — 사' a n eye d o c to r. 一 의 ( 醫0 a n o p to m e tris t. 검압기 많■ 器^ a pressure gauge; a m a no m ­ eter. 검 약 쌓| 今 econom y; t h r i f t ; fr u g a lity . — 하 c f be fr u g a l [t h r if t y ] ; econom ize. ♦ _ 7[ a t h r i f t y [fru g a l] perso n ; a n e con o m ist. 검역 1家巧 q u a ra n tin e ; m e d ic a l in s p e c tio n . 11〜을 받다 be q u a ra n tin e d /〜 을 위해서 상륙이 금지되다 be h e ld [d e ta in e d ] in . q u a ra n tin e . — t[c\ q u a ra n tin e ; in sp e ct. ♦ — 관 a q u a ra n tin e o ffic e r [d o c to r]; a h e a lth g u a rd . — 선 a q u a ra n tin e s h ip . 一 소 a q u a ra n tin e s ta tio n . — 항 [정 박지] a q u a ra n tin e p o r t [an ch ora g e]. 검 S 많혔 1 점검 in s p e c tio n ; e x a m in a tio n ; [군낵 으]] a re v ie w . 11〜을 받다 be in s p e c t­ ed [re v ie w e d ]. — 하다 in sp e ct; e xa m in e ; re v ie w . 2 간행물의 ce nso rsh ip. 11 〜에 통과 하다 pass c e n s o rs h ip # 〜필의 censored; released b y ce n so rsh ip ; O .K .’d # 〜에 걸리 다 f a i l to pass c e n s o rs h ip # 서적 , 정기간행 물은 〜을 받아야 한다 B o o ks a n d p e rio d i­ cals s h a ll h ave to be s u b m itte d fo r cen­ s o rs h ip . — 하다 censor; p u t ce nso rsh ip (o n ). ♦ 사전 [ 사후 ] 一 p re -[p o s t-]c e n s o r­ s h ip . 신 문 一 press ce nso rsh ip; censo r­ s h ip o v e r [o 幻 th e press. — 관 a censor; an in s p e c to r( 군대의). 一 규정 th e code o f censor. — 제도 th e ce nso rsh ip system . 영 화 一 관 a f i l m censor. 검영법 많 影 法 〔 의〕skia sco p y; re tin o s c o p y . 검온 1家溫■ 〔 의〕比le rm o m e try . — 하다 ta ke (a p e rs o n ’s) te m p e ra tu re . ♦ 一기 a ( c lin ic a l) th e rm o m e te r. 검유 많乳< e x a m in a tio n o f m ilk . ♦ _ 기 a lactoscope; a la c to m e te r.

검은깨 a b la c k sesame seed. 검은당비 a sable; a m a rte n . 검 은 딱새 a sto n e cha t. 검 은 방울새 a s is k in . 「th e ir is . 검 은 자 (위 3 th e b la c k p a r t o f th e e y e b a ll; 검이경 ⑥ 耳 a n a u risco p e ; a n otoscope. 검 인 植때] a seal [sta m p ] o f a p p ro v a l; a p ro o f m a rk . 하〜을 찍다 a f f i x a seal [s ta m p ] (o f a p p ro v a l) ( to ). ♦ — 증 a n a p p ro v a l c e rtific a te . — 필 a p p ro v e d a n d sealed.

검인정 많IS 호

o ffic ia l a p p ro v a l [c e r tific a ­ tio n ] a n d sa n c tio n ; a u th o riz a tio n . 11교육 부 ~ 필 ( 총향》A p p ro v e d b y th e M in is tr y o f E d u c a tio n . ♦ — 교과서 a n a u th o riz e d te x tb o o k . 검전기 ; 檢®器 〔 물〕 a n electroscope; a rh e oscope; a (v o lta g e ) d e te c to r( 누전의). 검정 b la c k (c o lo r). ♦ 一 고 동 색 [ 흑갈색의] d a r k b ro w n . 검정 ;1슛로 [면 헤 o ffic ia l a p p ro v a l[s a n c tio n , c e rtific a tio n ]; a u th o riz a tio n ; [시험 • 검사j (a n ) e x a m in a tio n ; a te st; (a n ) in ­ sp e ctio n . — 하다 g iv e o ffic ia l a p p ro v a l [s a n c tio n ] to ; a p p ro ve ; a u th o riz e ; [시험하 다] e x a m in e ; in sp e ct. ♦ 시 험 [무시 험] _ lice n se w it h [w ith o u t] e x a m in a tio n . — 료 a fee fo r o ffic ia l a p ­ p ro v a l. — 필 교과서 a n a u th o riz e d te x t­ boo k. 검 정고시 많호考^ a c e rtific a te [license] e x­ a m in a tio n ; th e e x a m in a tio n f o r th e l i ­ cense. 11대학 입학 자견 〜에 합격하다 pass th e q u a lify in g [q u a lific a tio n ] e x a m in a ­ tio n fo r co lle g e e ntra nce . ♦ 교원 자격 一 a n e x a m in a tio n f o r th e lice n se o f sch oo l teachers. 검증 많M ( 법〕 (a ) v e r ific a tio n ; id e n tific a t i o n ( 시체의); p ro b a te ( 유언의:); [ 조사] (a n ) in s p e c tio n . — 하다 v e rify ; in s p e c t; p r o b a te ( 유언을). ♦ 현 장 一 a n in s p e c tio n o f th e scene (o f a m u rd e r); an o n -th e -s p o t in s p e c tio n [in v e s tig a tio n ]; a n o n -s ite v e r ific a 仕on. 一 물 d a ta f o r v e rific a tio n . 검진 많짧 (a) m e d ic a l e x a m in a tio n . 11 〜을 받다 b e e x a m in e d ; h ave a m e d ic a l e x a m ­ in a tio n ; be ch ecke d u p . 一 하다 e xam in e ; g iv e a m e d ic a l e x a m in a tio n ; ch e c k u p (o n a p e rs o n ’s h e a lth ). ♦ 성병_ a V .D . check. 종 합 一 a com ­ p re h e n sive m e d ic a l te s tin g . 집 단 _ a g ro u p (tu b e rc u lo s is ) e x a m in a tio n . 검 질 기 다 te n a cio u s; p e rse v e rin g ; p e rs is t­ ent. 11검질긴 사람 a m a n o f g re a t te n a c ity [s ta m in a ] 질기게 버티다 g iv e s tu b ­ b o rn resisten ce ( to ) ; s tu b b o rn ly re fu s e to

검차

11 0

g iv e u p.

검 치'

in s p e c tio n [ch e c k u p ] o f a car. — 하다 in s p e c t [ch e ck (u p o n )] a car. ♦ — 원 a c a r in s p e c to r; a c h e c k u p m a n o f th e car. 검 차 다 [ 검질기다] te n a cio u s ; p e rtin a c io u s ; [ 세차다] v io le n t; w ild . 검 찰 옮^ e x a m in a tio n o f tic k e ts . 검 찰 많흥 p ro s e c u tio n ; in v e s tig a tio n and p ro s e c u tio n . 11〜측 증인 a w itn e s s f o r th e p ro s e c u tio n /^ 〜 당국에 의하면 a c c o rd in g to th e p ro s e c u to ry a u th o ritie s . — 하다 in v e s tig a te a n d p rose cu te . ♦ — 관 a p u b lic p ro s e c u to r; a p ro s e c u ­ to r y o ffic ia l; a U n ite d S ta te s a tto rn e y . — 사무 p ro s e c u to ry a ffa irs . — 총장 th e P u b lic P ro s e c u to r G e n e ra l; ( 찾) th e D ir e c to r o f P u b lic P ro secu tio n s. 검찰청 檢察廳 [ 한국의] th e P u b lic P ro s­ e c u tio n s A d m in is tra tio n ; [ 일반적으로] a p u b lic p ro se cu to rs o ffic e . ♦ 고등 一 th e (S e o u l) H ig h P ro se cu to rs O ffic e . 대 _ th e S u p re m e P u b lic P ro s e c u to rs O ffic e . 지 방 一 a d is t r ic t p u b lic p ro s e c u to rs o f­ fice . 검출 많出 〔 화〕 (c h e m ic a l) search; dete c­ tio n . — 하다 d e te c t[fin d ] (p o is o n , s tro n ­ tiu m 90) (b y c h e m ic a l a n a ly s is ); a na lyze o u t. ♦ — 기 [ 장치 ] a d e te c to r. 「 greedy. 검 측 스 럽 다 [ 음험하다] w ic k e d ; [ 탐욕스럽다] 검 측 측 하 다 [ 색이] d a rk ; ro u g h a n d b la c k ; [ 마음이] w ic k e d ; gree d y; c ra fty . 검침 많하 th e in s p e c tio n o f a m e te r; a gauge e x a m in a tio n . — 하다 c h e c k [re a d ] a (gas) m e te r. ♦ 一 원 a ((gas, w a te r) m e te rm a n . 검토 많則' (a n ) e x a m in a tio n ; (a n ) in v e s ti­ g a tio n ; s c ru tin y ; s tu d y . 11 〜중 u n d e r in ­ v e s tig a tio n [e x a m in a tio n ]. — 〇|-[i|- e x a m ­ in e (a th e o ry ); in v e s tig a te ; in q u ire in to ; s tu d y . 11여 러 모로 〜하다 s tu d y [co n sid e r] (th e m a tte r) fro m a ll a n g le s ; 么더 〜할 필 요가 있다 re q u ire fu r th e r e x a m in a tio n ^ 미국은 대 ( 對 ) 북한 경제제재 완화 가능성을 〜중에 있다 T h e U n ite d S ta te s is re v ie w ­ in g th e p o s s ib ility o f e asin g econ o m ic sa n ctio n s a g a in s t N o r th K o re a . ♦ 재 一 re v ie w ; re e x a m in a tio n ; re s tu d y ­ in g . 검파 il럼皮 I[ 전〕 d e te c tio n ; d e m o d u la tio n . _ 하다 d ete ct; d e m o d u la te . 검파기 옮波꼽 a (w a ve ) d e te c to r; a ra d io ­ c o n d u c to r. ♦ 광석[자기 (磁 氣 ), 전 해 ( 電解) , 열 전 ( 葬V®) , 진공관 ] 一 a c ry s ta l [a m ag­ n e tic , a n e le c tro ly tic , a th e rm o e le c tric , a v a c u u m -tu b e ] d e te cto r. 검표 많름 e x a m in a tio n o f tic k e ts . _ 하다

e x a m in e tic k e ts ; ch e c k u p tic k e ts . ♦ — 원 a tic k e t in s p e c to r [e x a m in e r]. 검 푸 르 다 d a r k b lu e ; b lu e -b la c k . 검호 해옳 a g re a t s w o rd m a n ; [ 펜싱의] a m a s te r fe n ce r. 겁 14 [ 공포] fe a r; fr ig h t ; (a) te r r o r ; (a) d rea d ; [ 소심] t im id it y ; c o w a rd ic e . 11〜(이 i 많은 c o w a rd ly ; tim id ; c h ic k e n -h e a rte d ; fa in t h e a r te d # 〜( 이 ) 없는 fea rle ss; b o ld ; d a rin g ; s tro n g -h e a rte d ; s to u t-h e a rte d // ~ 을 ( 집어 ) 먹1작 be seized w it h fe a r; be o verco m e w it h fr ig h t ; be s tr u c k w it h awe; be sca red ( a t ) # 〜 ( 을 ) 주다 th re a te n ( s tiK ) ; scare; te r r ify ; th r o w a scare in to (a p e rs o n ). ♦ — 쟁이 [ 보 ] a c o w a rd ; a p o ltro o n ; a fa in th e a r t; (f 谷) a c h ic k e n . 그는 심한 〜쟁 이다 H e is a fr a id o f h is o w n shadow . 겁 去^ [ 불교] a kalpa; an aeon [e te rn ity ]. 겁결 , l去一 th e im p u ls e [im p e tu s ] o f fe a r. H 〜에 u n d e r th e im p u ls e o f fe a r; d r iv e n b y fe a r; fr o m [o u t o f] fe a r. 겁나 다 , 味一 be frig h te n e d [scared]; be overcom e w it h f r ig h t ; be seized w it h fe a r [p a n ic ]; be in tim id a te d . 11겁 나서 가까 이 가지 않1斗 be a fr a id to com e near. 겁 1과다 1去'— fe a r; d rea d ; be a fr a id (o f); be in fe a r [te r r o r ]; ( □ § § ) g e t c o ld fee t. H 겁내지 않다 be fe a r l 래s ( o f) ᄉ너는 아무것도 겁낼 것이 없다 Y o u h ave n o th in g to fe a r. ᄉ겁내지 말아요 D o n ’t c h ic k e n o u t !/么시합 전에 겁을 내지 말기 바라네 I h ope y o u d o n ’t g et c o ld fe e t b e fo re th e contest. 겁탈 去 [ 약탈] p illa g e ; p lu n d e r; ro b b e ry ; [ 강간] v io la tio n ; ra p e . 一 하다 [ 약탈하다] p lu n d e r; p illa g e ; [ 간간하다] v io la te ; rape. 하여 자를 〜하다 v io la te [ra p e ] a w o m a n . ♦ 一 자 [ 약탈자] a p lu n d e re r; [ 강간자] a v io la to r ; a ra p is t. 것 1 유형물 a th in g ; a n o b je c t; a n a rtic le ; [대 명사적 으로] a [th e ] one; [ 사물] th in g s ; a m a tte r. 11이 〜- th is ; th is o n e ; 么저〜 th a t; th a t o n e /久그〜 i t # 어느 〜 w h ic h o n e /久싼 〜 a cheap o n e //횐 〜 a w h ite o n e # 저〜 보다 이 〜이 낫다 T h is is b e tte r th a n th a t.

,신통한 〜은 없지만 갖고 있는 〜을 드리지 요 I h ave n o g ood ones, b u t such as 1 h ave I w i l l g iv e yo u . 2 사람 • 동물 a m a n ; a perso n ; [대명사적으 로] a [th e ] one. 11어 로 1 ~ a young o n e # 너 같은 〜 su ch a m a n as you. 3 소유물 a possession. 상내 〜 m in e # 네 ~ y o u r s # 남의 〜 o th e r p e o p le ’s possession; o th e r’s z/저 땅은 정부표] 〜이다 T h a t la n d b elo n gs to th e G o v e rn m e n t •.ᆻ승리는 항상 강한 자의 〜이다 V ic to r y a lw a y s goes to th e stro n g .

Ill

4 사실 a fa c t; [ 일] a th in g ; w h a t. H 그가 정 직히[다는 ~ 은 사실이다 I t is tru e th a t he is h o n e s t . / / 아침 일찍 일어난다는 〜은 쉬운 일 이 아니 다 I t is n o t easy to g et u p e a rly in th e m o rn in g . 5 추측 11그는 내일 올 〜이다 H e w i l l p ro b ­ a b ly com e to m o rro w . #그녀는 30세 미만일 〜이다 She is u n d e r t h ir ty , I sh o u ld t h in k .,비가 올 〜 같다 I t lo o k s lik e r a in . / I t is lik e ly to ra in . 6 필요 11그럴 ~까지는 없다 I t is unneces­ s a ry to d o it . / Y o u d o n ’t have to do i t . # 서두를 〜은 상다 T h e re is n o need fo r h a s te ./Y o u n eed n o t h u rry . 7 금지 • 의무 11학생은 오전 8 시에 등교할 〜 The stu d e n ts are re q u e ste d to sch oo l a t 8 a .m .# 잔디밭에 들어가지 말 〜 ( 損示) Keep o ff th e grass. -것 다 1 다짐 d o n ’t y o u (부가 의문 ); I su p ­ pose [th in k , assum e]. 11네가 가기는 가 ~ Y o u are g o in g th e re , a re n ’t y o u ?/么너 이 동네에 살〜 Y o u liv e in th is to w n , d o n ’t you? 2 조건 11돈 많〜 권력 있〜,그런데 무 슨 걱정이오 Y o u ’ve g o t b o th m o n e y and p o w e r, a n d w h a t’s th e m a tte r w it h you? 3 단정 s u re ly [c e rta in ly ] be [do ]. 11네가 그 리 했 〜 Y o u c e rta in ly d id [have done] so. 경그속! a s te a m in g g r il l (used in s id e a p o t, e tc.). 경성드뭇하*각 sparse; th in . 11털이 〜 be th in ly h a ire d . 경중거리다 s trid e ; w a lk w it h b ig (a nd b o u n c in g ) s trid e s. 겉 1 표면 th e su rfa ce ; th e face; th e r ig h t s id e ( 옷의 ); th e o b ve rse (메달 따위의). 11(가 죽의) ~ 쪽 th e g ra in s id e # 양탄; 4 의 〜 th e r ig h t side o f a c a rp e t ; 么…의 〜에 o n th e su rfa ce [face] of.... 2 외부 th e e x te rio r; ance. 하〜을 꾸미다 m a ke o u tw a rd s h o w # 〜만 보고 판단하다 ju d g e (a p e rso n 》 b y (h is ) o u tw a rd [e x te rn a l] a p p e a ra n ce # 사 물의 〜만 보다 ta k e a s u p e rfic ia l v ie w o f th in g s # 〜으로는 태연한 체하다 re m a in [keep] c a lm o u tw a rd ly ; keep a n o u tw a rd c a lm # 너는 사물의 〜만 보는구나 Y o u lo o k o n ly a t th e su rfa ce o f th in g s .//그 는 〜과 속이 다르다 H is lo o k s are d e c e p tiv e ./ H e lo o k s one th in g a n d m eans a no the r. 걸가량 — 1民촬 a ro u g h e stim a te ; a p p ro x i­ m a te fig u re s ; [ 눈대중] eye m easure. — 하 다 m a k e a ro u g h e stim a te ; e stim a te ro u g h ly . 걸 겨 o u te r h u lls [hu sks] o f g ra in . 겉곡식 一 ■ — u n h u lle d g ra in . 겉 깃 c o lla r a n d lap e ls. 겉꺼풀 th e o u te r (m o st) la y e r [scum ].

겉껍질

겉보기

th e o u te r la y e r o f th e s k in ; th e c u tic le . 겉 꾸 리 다 m a ke o u tw a rd sh ow ; keep u p appearances; p u t a g ood fa ce o n (a m a t­ te r). 겉꾸_ (a) sham ; (a) prete nse ; a m a k e b e lie ve ; a m a ke u p . 11그의 근면은 〜에 지나 지 않는다 H is d ilig e n c e is a m ere show . 겉 꾸 미 다 놔겉 치 레 ( 〜하다). 겉나•깨 b u c k w h e a t c h a ff. 겉날근^다 scam p (o n e ’s w o r k ) ; d o (o n e ’s w o r k 》in a careless [ro u g h ] m a n n e r. 겉 놀 다 [서로 잘 어울리지 않다] do n o t g et a lo n g [o n ] w e ll; [못 • 나사 따위 가] s lip ; do n o t 社t. 겉 눈 감 다 p re te n d to close [sh u t] one’s eyes. 겉눈썹 a n e yeb ro w . 겉 늙 다 lo o k o ld fo r one ’s age; g et o ld be­ fo re one ’s tim e ; be p re m a tu re ly g ra y . 겉대 [ 푸성귀의] a n o u te r s ta lk [le a f]; [대나 무의] th e o u te r p a r t o f b am boo. 겉대중 놔겉가량 . 겉1육겅이 scum ; f ilm ; cre am ( 우유의). 11우유 의 〜를 걷어내다 s k im m ilk ; s k im th e cre am o ff m ilk . 겉더께 (su rfa ce ) scum ; fu r ; scale. 겉 돌다 1 물건이 s p in fr e e ( 바퀴가); do n o t g e a r [engage] ( w it h ) (톱니 바퀴가); [잘 섞이 지 않다] d o n o t m ix (to g e th e r). 2 사람이 d o n o t g e t a lo n g w e ll; be o u t o f k e e p in g ( w it h ) ; s ta y o u t o f th e p a rty . 겉뜩똑이 a s u p e rfic ia lly c le v e r person. 겉 마 르 다 g et d r y o n th e surface. 겉 발 m ere w o rd s [ta lk ]; l ip se rvice ; h o n ­ eyed w o rd s ; m ere [s h a llo w ] co m p lim e n ts. 겉빚■추다 s h o w a su rfa c e frie n d lin e s s ( to ) ; gloss [sm o o th ] over. 겉모 습 o u tw a rd a pp e a ra n c e [a s p e c t]. 겉 모 양 一 f 莫相호 o u tw a rd app e a ran ce ; o u t­ w a rd show ; lo o k ; fr o n t. 11〜내다 dress u p; keep u p p e rso n a l a ppearance; p u t u p a (g oo d ) f r o n t / / 사물은 반드시 〜과 같지는 않 t\- T h in g s are n o t a lw a y s w h a t th e y se em ./ A p p ea ra nce s a re d e c e itfu l [decep­ tiv e ]. 겉물 a liq u id flo a tin g o n a n o th e r liq u id ; s u p e rn a ta n t liq u id . H 〜돌다 flo a t o n th e su rfa ce w it h o u t m ix in g . 겉 바 르 다 m a ke o u tw a rd show ; p u t u p a g ood fr o n t; keep u p appearances. 겉 발림 in s in c e re fla tte r y [a d u la tio n , b la r ­ n e y]; o u tw a rd show . 겉밤 a c h e s tn u t (n o t sh e lle d ). 겉보기 (o u tw a rd ) appearance; show ; lo o k. 1卜'로 율단하다 ju d g e [go] b y appearances ᆻ〜는 se e m in g ly; a p p a re n tly ; o u tw a rd ly ; in a ppearance; o n th e s u rfa c e # 그 아이는

112

겉보리

~와 는 달리 나이를 꽤 먹었다 T h e b o y is c o n s id e ra b ly o ld e r th a n he loo ks. 겉보리 u n h iille d b a rle y . 겉봉 一 a n (o u te r) enve lo pe [w ra p p e r]. 11〜체 ( w r it e th e a ddress) o n th e fr o n t o f an e n ve lo p e # 〜을 뜯다 open [b re a k (open)] an envelope; c u t (a le tte r ) open. b a re sk in . 겉싸개 a n o u te r w ra p p e r [c o v e rin g ]. 겉 씨 식 물 一■年한 a g ym no sp e rm ; a g y m n osperm ous p la n t; [ 총칭] G ym nosperm ae. 겉 약다 c le v e r in a s u p e rfic ia l w a y ; s u p e r­ f ic ia lly s m a rt [sh a rp ]. 겉 여 물다 be rip e o n ly in a pp e a ran ce [on 겉웃 a n o u te r g a rm e n t. |_the su rfa ce ]. 겉 잎 th e o u te r leaves. 겉 잠 [자는 체하기] sham [fe ig n e d , p re te n d ­ ed] sleep; [ 선잠] a n a p ; a doze; a c a tn a p ; C 日I 言)) a snooze. H ~ 자다 p re te n d to be asleep ᆻ〜들다 doze; c a tn a p ; snooze. 겉잡다 1 어림하다 m a k e a ro u g h e stim a te ; e stim a te ro u g h ly . 11손해는 겉잡아서 1천만 원이다 T h e (a m o u n t o f) dam age is ro u g h ly e s tim a te d a t te n m illio n w o n .# 겉잡아 이틀이면 충분합니다 I n m y e s tim a ­ tio n tw o d ays w i l l be enough. 2 헤아리다 guess; ( P ^ ) im a g in e ; g et a ro u g h idea ( o f); m a ke some sense o f. 미그의 말은 전혀 을흡을 수가 없다 I c a n n o t m a ke h ea d o r t a i l o f w h a t he is s a y in g ./1 ca n m a ke n e ith e r h ea d n o r t a i l o f w h a t he says. 겉 잣 a p in e - n u t (n o t sh e lle d ). 겉장 一 Wt [ 표지] th e co v e r ( o f a b o o k ); [ 일면] th e fr o n t [fir s t] page (o f a n ew s­ p a p e r). 겉 저 고 ] a n o u te r co at; a n o u te r ja c k e t. 겉절이 vege tab les s a lte d r ig h t b e fo re e a t­ in g . 「 in g . 겉절이다 s a lt (ve g e ta b le s) b e fo re season겉짐작 a ro u g h guess [e s tim a te ]. 一 하다 guess; m a ke a ro u g h estim ate . 겉치레 o u tw a rd show ; k e e p in g u p a p ­ pearances; o ste n sib le d is p la y . 11〜로 fo r sh ow ; ju s t f o r th e lo o k s o f th in g s ; ju s t fo r a p p e a ra n ce ’s sake; o s te n ta tio u s ly >■〜 를 좋아하다 be fo n d o f d e m o n s tra tio n [d is ­ p la y ]. — 하다 im p ro v e th e app e a ran ce o f; keep u p appearances; p u t a g oo d face o n (a m a tte r); p u t a v a rn is h o n (a m a t­ te r); p u t u p a g ood fr o n t; dress u p. 겉 치 마 a n o u te r s k ir t. 겉 치 장 一 合총 d re s s in g u p [d e c o ra tin g ] th e o u tsid e ; m a k in g o u tw a r d show ; im ­ p ro v in g o ne ’s p e rs o n a l appearance; ke e p in g u p appearances. 一 하다 dress u p [d e co rate] th e o u ts id e ; m a ke o u tw a rd sh ow ; im p ro v e one’s p e rs o n a l a p p e a r­

겉살

2

ance; keep u p appearances.

겉 포 장 一 항발 a cover; a w ra p p e r. 一 하 다 cover; w ra p . 겉표지 一총紙 : [ 책의] th e (o ute r) cover; ( 획) a w ra p p e r; [ 책가위] a ja c k e t. 겉 피 u n h u s k e d m ille t. 겉할기 a s m a tte rin g ( o f) ; (a) s u p e rfic ia l k n o w le d g e . 정〜식의 s u p e rfic ia l [s h a llo w , s m a tte rin g ] (k n o w le d g e ); h a lf - r e a d / / 그의 지식은 모두가 ~ 이다 H is k n o w le d g e is a ll s u p e rfic ia l. have a s u p e rfic ia l k n o w le d g e (o f ) ; h ave [get] a s m a tte rin g o f (E n g lis h ). 게1 〔 동우 a cra b . 1卜、잡이 'c ra b fis h in g ; c r a b b i n g 통조림 tin n e d [ca n n ed ] cra b; a can o f c ra b m e a t # 〜의 집게발 claw s; n ip p e r s //〜에 물리다 be n ip p e d b y a cra b. 게 2 [ 것이] 11너까짓 〜 such a g u y [fe llo w ] as y o u # 저까짓 〜 무슨 정치가니: H o w c o u ld a fe llo w lik e h im be a statesm an? 게3 [장 쇠 th e re . 11〜 누구 있느냐 Is a n y ­ b o d y 仕ie r e ? # 〜 섰 거라 S to p th e r e !/S to p , y o u th e re ! # 〜■좀 앉 j•라 S it d o w n there. 게 4 [ 에게] fo r ; to . 11내〜 온 편지 a le 竹er fo r me. 一게1 [사는 곳] one ’s p la c e [h o m e to w n ]; a p a r t o f one ’s c o u n try . 11우눈!〜에서는 그렇 게 하는 것이 풍습이다 I n m y h o m e to w n , i t is c u s to m a ry to do so. 一게2 1 권유 do. H 들어오〜 Com e in . 2 가정 의 귀 결 m a y [m ig h t]; w i l l [w o u ld ]. H 그랬다간 네맞〜 I f I d o so, I w i l l get w h ip p e d , w o n ’t I? 3 의문 11그런 돈을 가지고 무얼 사〜 W h a t can y o u a ffo r d to b u y w it h su ch an a m o u n t o f m oney? 4 제한 히똑똑하〜 생기다 lo o k c le v e r [s m a r t] # 짧〜 설명하다 e x p la in (a m a tte r) b r i e f l y # 재미있〜 지내다 h ave fu n ; h ave a g ood t i m e # 판기들지 않〜 조 심 라 Be c a re fu l n o t to c a tc h co ld . 5 상태의 조성 11아름답〜 하다 m a k e (a perso n , a th in g ) (lo o k ) b e a u t if u l# 흥미진 진하〜 하다 m a k e (s o m e th in g ) v e ry in t e r ­ e s tin g [e x c itin g ]. 6 사역 m a ke (a p e rs o n ) do; cause (a p e r­ s o n ) to do. 유물을 마시〜 하다 m a k e (a h o rs e ) d r in k w a t e r # 불을 꺼지지 않 ~ 하라 do n o t le t th e f ir e go out. 7 … 하게 되다 com e to (d o ); g et to (d o ); g ro w in to . 11담배를 피우〜 되다 com e to s ta r t s m o k in g , 부모의 사랑을 알〜 되다 com e to a p p re c ia te one ’s p a re n ts ’ l o v e / 학교에 가〜 되다 g et to go to s c h o o l# 버릇 ° ] 붙〜 되다 g r o w in t o a h a b it /이 야 기 가 재미있〜 속낙 간다 T h e c o n v e rs a tio n [sto ­

겉맡■다

0

113

ry ] is ta k in g a n in te re s tin g tu rn . [ 게의] fo a m a t th e m o u th o f a cra b ; [사람 • 동물의] fr o th ; fo a m . 11그는 말 할 때 〜을 뿜는다 H e fo a m s [fro th s ] a t th e m o u th w h e n ta lk in g . 게 걸 greed fo r fo o d ; an in s a tia b le a p ­ p e tite . 〜들( 리)다 becom e g re e d y fo r fo o d ; g et a n in s a tia b le a p p e tite ; become g lu tto n o u s ; h ave a w o lf i n o ne ’s sto m a ch ᄉ〜떼다 g et r i d o f one ’s in s a tia b le a p ­ p e tite ; e at one ’s f i l l . 「 g rou ch . 게걸거근^다 g ru m b le ; g ru n t; m u tte r; (□§큼 》 게걸스럽다 g re e d y ( fo r fo o d ); vo racio u s; raven o u s; g lu tto n o u s ; [ 서술적] have an in s a tia b le a p p e tite ; h ave a w o lf in one’s stom ach. 11게걸스럽게 먹다 e a t g re e d ily [ra v e n o u s ly ]; e at lik e a h o g [w o lf]. 게걸음 a s id e w ise c ra w l [m o ve m en t] o f a cra b . 창〜치다 w a lk [c ra w l] side w a ys; si­ d le; m o ve sidew ise. 게걸쟁이 a g ru m b le r; a g ru n te r. 게검스럽다 놔게걸스럽다 . 게꼬리 a d u ll [s tu p id ] fe llo w ; a d u ll clod ; a d u lla rd . 게공지만하다 s h a llo w ; s u p e rfic ia l. 11게꽁 지만한 학문 l i t t l e le a rn in g ; to w - b it w o rth o f e d u c a tio n . 게놈 [ 유전] a genom (e). ♦ — 분석 genome a na lysis. 인 간 一 지도 a h u m a n genome m a p. 인간 一 프로젝트 th e h u m a n genom e projectH G P ). 게눈 a c ra b ’s eye. H 〜 감추둣 하다 eat u p in less th a n n o tim e . 게다가 1 장소 比le re ; o v e r th e re ; in th a t pla ce . 11〜 쓰레기를 버리지 마시오 D o n ’t d u m p re fu s e (o ve r) th e re . 2 더욱이 in a d d itio n to ( it ) ; a d d e d to th is ; to b o o t; in to [in ] th e b a rg a in ; o n to p o f ( it ) ; w h a t is m o re; [그리고 또한] m o re o ve r; besides; fu rth e rm o re ; [설상가상으로] to m a ke m a t­ te rs w orse ; w h a t is w orse . 11그는 능력도 있고 〜 돈도 많다 H e h as a b ilit y and p le n ty o f m o n e y to go w it h i t .# ■〜 그는 건강마저 해쳤다 W h a t is w o rse [m o re ], he lo s t h is h e a lth . 八〜 불이 나서 _ 마저 타버 렸다 O n to p o f th is , I h a d m y house b u r n t d o w n in a f i r e . / / 비가 오고 〜 바람 마저 불었다 I t ra in e d a n d th e re w as a w in d to b oo t. 게딱지 th e s h e ll [c ru s t] o f a cra b . 11〜만한 집에 살다 liv e in a t in y house [a m a tc h ­ b o x o f a house]. 게라 [ 인쇄] a g a lle y . ♦ — 쇄 (刷 ) a g a lle y p ro o f. 게 르 마 늄 〔 화: I g e rm a n iu m ( 기호 : G e). ♦ _ ■c-S-CiRii) a rg y ro d ite . 게르만 th e G erm an (people). 1 〜의 G e r­

게거품

게을러빠지다

m a nic. ♦ — 민족 th e G e rm a n ic ra ce. 범 (?凡) 一 주의 P a n -G e rm a n is m . 계 ^ ] 맨더 링 [선거 구의 ] g e rry m a n d e rin g . 게 릴라 g u e rrilla ; g u e rilla ; [ 사람] a g u e r r il­ la . ♦ 도시 一 g u e r r illa 社g h tin g in c ity streets; [사람] a n u rb a n g u e r r illa . — 병 a g u e rrilla ; a b u s h fig h te r. 一 부대 a g u e r­ r i ll a b a n d ; a p a rtis a n u n it. — 전 (■〇 g u e r r illa w a rfa re [fig h tin g ]. 대 ( 화 ) 〜전 c o u n te r - g u e rrilla w a rfa re . — 전술 (use) g u e r r illa ta c tic s . 게발 a c ra b ’s claw s. U글씨를 〜 그리듯 하 다 w r it e a cra b b e d [v e ry b a d , c lu m s y ] h a n d ; w r it e a s c ra w l; s c ra w l; s c rib b le . 게슈 타 포 [나치스의 비밀 경찰] Gestapo. 겨] 스 트 a guest. ♦ — 멤버 [싱 에 a guest m e m b e r [sin g e r]. 게시 損i굶 [ 고지] a n o tic e ; [ 표지] sign ; [공 시] a b u lle tin . 11〜를 벽에 붙이다 ta c k a n o tic e to th e w a ll ( 압정으로); p in u p a n o tic e o n th e w a ll ( 핀 으 로 ) ; s tic k [fasten , f i x ] a s ig n o n th e w a ll ( 풀 로 ) . 一 하 [ f p o s t [p u t u p ] a n o tic e ; n o tify ; p la c a rd (a b o a rd w it h a b il l ) ; w r it e u p . 11학교는 내일 쉰다는 〜가 나붙어 있다 T h e re is a n o tic e u p a n n o u n c in g th a t th e re is n o sch oo l to m o rro w . ♦ — 장 a n o tic e shed [w a ll]. 一 판 a n o ­ tic e [b u lle tin ] b o a rd ; a b illb o a r d . -개 시 리 (so as) to (d o ); in o rd e r to (d o ). ■={>-도록. 게알젓 p ic k le d sp a w n o f crabs. 겨! 양 損초最 一 하다 p u t u p; h o is t; fly ; raise; d is p la y . 11집집마다 국기가 〜되여 잤다 The n a 仕o n a l fla g is h o is te d o v e r e v e ry d oo r. 게 염 covetousness; a va rice ; greed. 창〜나 다 becom e covetous (o f》# 〜내다[ 부리다] covet. 게 우 다 v o m it; b rin g [fe tc h ] u p; th r o w [cast] u p ; d isgorge. 여>토하다. 게 으 르 다 la z y ; id le ; in d o le n t; s lo th fu l; s lu g g ish . 11계을러지다 becom e la z y ; get [fa ll] in to a n in d o le n t h a b it; lapse in to id le n e s s # 그는 게으르기 짝이 송다 H e is a p e rfe c t [re g u la r] lazybones. 게으 름 lazin e ss; idleness; in d o le n c e ; s lu g ­ gishness; s lo th ; [ 태만] n e g le c t; neglige n ce; in e x e rtio n . 항〜피우다 be id le [la z y ]; lo a f; sla cke n o n e ’s e ffo rts ; id le [laze, d a w d le ] one ’s tim e a w a y; le a d a n id le life . ♦ _ 뱅 이 [쟁 이] a n id le [a la z y ] perso n ; a n id le r; a lazyb o n es; a s lu g g a rd ; a d a w d le r. 〜뱅이의 늦부지런 a la z y p e r­ s o n ^ s p u r t / ’ 그는 타고는 〜뱅이다 H e is a b o m id le r. 게을러 빡지 다 v e ry la z y [id le ]; q u ite in d o ­ le n t [s lo th fu l]. 창너는 게을러빠져서 못쓰겠다

게을리

114

Y o u are a g o o d - fo r - n o th in g lazyb o n es. la z ily ; id ly ; in d o le n tly ; s lu g g is h ly ; n e g lig e n tly . — 하다 [등한히 하다] n e g le ct (one’ s d u tie s ); be n e g lig e n t [n e g le c tfu l] (o f d u ty ) ; s lig h t (o n e ’s w o r k ) . 11공부를 〜 하다 n e g le ct [be la z y in ] one ’s stu d ie s. 게이 [ 동성애의] gay. ♦ — 리브 [동성애자 해 방 운동] G a y L ib [L ib e ra tio n ]. — 바 a g a y b a r. — 보이 [남성 동성애자] a g a y boy. 게이지 a gauge; a gage. ♦ 궤 간 一 a tra c k gauge. — 이론 th e gauge th e o ry . 개이트 [문 • 탑승구] a gate; [경 마 출발선] a s ta rtin g gate. ♦ _ 볼 g ate b a ll (gam e). 게임 a game. 112 〜반의 차로 앞서 다 lea d (a n o th e r te a m ) b y tw o a n d a h a lf games 分〜을 하다 p la y a gam e (o f te n n is 》# 〜 세 트 [심판의 말] G am e (is ) o v e r . /{ 테니스) G am e a n d set. ♦ 실내 一 a n in d o o r gam e; a p a r lo r game. — 이론 th e G am e T h e o ry. — 차^ [ 야구] gam e(s) b e h in d (th e le a d in g te a m ). 게임즈 민! 〔 名〕[맹렬 경슬인] a gam es m a n. 게자리 〔 천〕. th e C ra b ; th e Cancer. 게장 一 촬 cra b s p ic k le d in soy sauce; p ic k le d crabs. 게재 I 高했 p u b lic a tio n ; in s e rtio n ; p r in tin g . 11잡지에 〜중인 연속물 an a r tic le s e ria lly a p p e a rin g in a m a ga zin e. — 하다 p u b ­ lis h ; in s e rt; p r in t; c a r r y (th e n e w s). 11광 고를 〜하다 in s e rt a n a d v e rtis e m e n t ( in a n e w sp a p e r) #모 든 신문이 그 뉴스를 〜했다 A l l th e p a p e rs c a rrie d th e n ew s. 次그의 ?] 사가 타임스지에 〜되었다 H is a r tic le a p ­ p ea re d in The Times. ♦ — 금지 a press b a n ; a b a n o n p u b lic a ­ tio n ; su p p re ssio n [p r o h ib itio n ] o f p u b li­ ca tio n . 게저분하다 d is o rd e rly ; u n tid y ; in d is o r­ d e r [d is a rra y ]; ju m b le d u p. 게적지근하다 (feel)) uneasy [n e rvo us, re s t­ less] (a b o u t). 게접스슐다 f i lt h y ; d ir t y ; s q u a lid ; s o rd id ; sh ab b y; u n tid y .

게을리

게젓 다게장. 게정 a g ru m b le ;

a c o m p la in t. 11 〜 부리다 g ru m b le ; c o m p la in ; be q u e ru lo u s . ♦ 一 꾼 a g ru m b le r. 게트림 an a rro g a n t b e lc h ; b e lc h in g in a h a u g h ty m a n n e r. — 하다 b e lc h a rro g a n t­ ly ; b e lc h in a h a u g h ty m a n n e r. 겔 〔 화〕gel. ♦ — 화 ( 化 ) g e la tio n . 겔랜데 (JS) Gelande\ [ 스키] a slope. 겟투 [ 야구] a d o u b le p la y . 너>병살. - 겠1 미래 • 필연성 w il l ; shaH. 11그를 다 시 만날 수 섰〜지 I h ope I w i l l [s h a ll] see h im aga in . #나 는 여기 있〜지 I w i l l s ta y here. 2 추측 • 판단 m a y; m u s t; p ro b a b ly ;

p e rh a p s ; m aybe. 11그는 시험에 붙~지 一 아 마 떨어지〜지 W i l l he pass th e e x a m in a - | tio n ? — M a y b e [P e rh a ps] n o t. 3 가능성 can; possib le. 11그것쯤이야 나도 들〜다 I can l i f t i t u p , to o . ᆻ아마도 오후•에는 개 〜지 I t m a y p o s s ib ly c le a r u p in th e a fte r­ n oon. 4 기타 11처음 뵙〜습니다 H o w do y o u do? # 설소설 다 듣 ~ 다 W h a t a th in g to s a y !/ D o n ’t be a b su rd . 겨 c h a ff; h u lls [h u sks] o f g ra in ; b ra n . ♦ 겉 一 (o u te r) husks; h u lls ; c h a ff. 속 一 b ra n . 쌀 一 ric e b ra n . 겨냥 1 겨누기 a im ; a im in g . 11 〜이 틀리다 [ 빗나가다] a im w r o n g ( ly ) ( a t); ta k e one’s t m a r k am iss; m iss one’s a im [th e m a rk ]; o ne ’s a im is o ff. — 하다 a im [ta k e a im ] i ( a t) ; set one ’s s ig h ts (o n ). 육누다] H 田f 로 [ i ■못] 〜하다 a im r ig h t [ w r o n g ily ) ] / / 그 의 〜은 정확했다 H is a im w as tru e . 2 치수 m easure; size; d im e n s io n . 一 하다 ta k e m easure [th e d im e n s io n s] o f; m eas­ u re o ff th e size. ♦ — 대 a m e a s u rin g ro d ; a y a rd s tic k . 겨냥도 一 ■ a (ro u g h ) ske tch ; a s ke tch m a p [d ra w in g ]. 11〜를 그리다 ske tch ; m ake a s k e tc h of. 겨 누 다 1 겨 냥하다 a im [ta k e a im ] (a t); I s ig h t (a ta rg e t); set one ’s s ig h ts (o n ); | d r a w [get, ta k e ] a b ea d (o n ). 11총을 〜 ta k e a im w it h one ’s r i f l e ( a t); le v e l [p o in t] one ’s g u n ( a t ) # 겨누지 않고 쏘다 s h o o t a t ra n d o m ᄉ 겨 누 어 〔 군〕 P r e s e n t !/ 그는 표적 을 겨 누었다 H e a im e d [to o k a im ] a t th e m a r k [ta rg e t]. ᆻ잘 겨누어 쏘시오 T a k e g ood [c a re fu l] a im b e fo re y o u shoot. 2 대보다 m easure; ta k e m easure [th e d i­ m ensions] o f; m easure o f f th e size; ta k e th e size of. 겨드랑이 [ 신체의] th e a r m p it; [ 옷의] th e a rm h o le . U 〜에 땀이 나다 sw ea t u n d e r th e a ra i # 〜에 끼다 c a r r y [h o ld ] (a th in g ) u n ­ d e r o n e ’s a r m ; 么〜를 간질이다 tic k le (a p e rs o n ) u n d e r th e arm . 겨 레 [한 자손] o ffs p r in g o f th e same fo re ­ fa th e r; [ 용포] b ro th e rs ; b re th re n ; fe llo w c o u n try m e n ; [ 민족] a ra ce; a peo p le; a n a tio n . 한 . 〜 one a n d th e same people. ♦ 배 달 一 th e K o re a n peo p le. — 붙이 m e m be rs o f a p eo p le [n a tio n ]. 겨 루 다 e m ula te (each o th e r in ) ; v ie (w ith ) ; r iv a l (a n o th e r in ); com pete [contend, stru g ­ g le] ( w it h a n o th e r fo r s o m e th in g ). 치힘을 〜 h ave a s tre n g th c o n te s t# 용기를 〜 v ie [com pete] w it h one a n o th e r in b r a v e r y //

영어에 있어선 우리 학급에서 그와 겨룰 자가 없다 H e has n o e q u a l [is u n riv a le d ] in E n g lis h in o u r class./ 么5 명의 학생이 콘테스

115

트에서 기량을 겨루었다 T h e re w e re fiv e s tu d e nts c o m p e tin g i n th e co nte st. 겨톰 (a) c o m p e ti 仕on; a co nte st; riv a lr y ; e m u la tio n ; a s tru g g le [s trife ] fo r su­ p rem a cy. 11힘〜 a co n te st o f p h y s ic a l s tre n g th ; a s tre n g th conte st. — 하다 과 겨

격노

te r (tim e ). fe e l (s o m e th in g ) to be b e y o n d one ’s c o n tro l; fe e l (s o m e th in g ) u n m a n ­ ageable [u n c o n tro lla b le ]. 11그는 그 일을 힘 에 겨워 했다 H e fe lt th e jo b w a s to o m u c h fo r h im . 겨이삭 ( 식) a b e n t grass. 루다. 겨 자 [ 양념i m u s ta r d ; 【 풀] a m u s ta rd (p la n t). 겨를 le is u re ; spare [le is u re ] tim e ; tim e to 11〜를 친 •음*식 fo o d dressed w it h m u s ta rd spare. 11나는 _ 읽을 〜도 없었다 I h a d no # 이 〜는 별로 맵지 않다 T h is m u s ta rd tim e to re a d [fo r re a d in g ] . # 너무 불시에 일 doe sn ’t b ite m u c h . ♦ — 씨 (a) m u s ta rd 어난 일이라서 깊이 생각할 〜이 없었다 The seed. a c c id e n t w a s to o su dd e n to a llo w tim e 격 환 1 지위 . 등급 s ta tu s; a ra n k ; a class; fo r c a lm d e lib e ra tio n . a g rad e ; a p o s itio n ; o ne ’s s o c ia l s ta n d in g . 겨릅 a p eeled [s k in n e d ] h em p s ta lk . 창〜이 떨어지다 f a l l in ra n k ; be degraded; ♦ — 단 a b u n c h o f peeled h e m p sta lks. be re d u ce d to (a lo w e r le v e l 》ᆻ~에 맞는 — 문 a tw ig gate m ade o f p ee le d hem p s u ita b le [p ro p o rtio n a te ] to o ne ’s s ta tu s stalks. [s ta n d in g ] # A 는 묘보다 〜이 높다 A is 겨리 a p lo w [ ( 휴》 p lo u g h ] d ra w n b y a h ig h e r in so c ia l sta tu s [ra n k ] th a n B _ ./저 yo ke o f oxen. 호텔은 딴 호텔과는 〜이 다르다 T h a t h o te l 겨반지기 c h a ffy rice . is o f a h ig h e r class th a n th e re s t . # 〜에 겨우 [ 간신히] b a re ly ; h a rd ly ; n a r r o w ly ; 【 애 어울리지 않는 짓은 하지도 마라 D o n ’t go 너 세 w it h m u c h d if f ic u lt y [e ffo rt]; [ 고작] o u t o f y o u r p ro p e r sphere. 2 天유격 ca pa c­ o n ly ; m e re ly ; b u t; n o m o re th a n . H 〜 살아 ity ; c h a ra c te r. 창대사 〜으로 대우받다 be 가다 liv e b a re ly ( w it h in o n e ’s in co m e ); tre a te d as a n am ba ssa d or; be e n te rta in e d m a ke a b a re l i v i n g # 그는 〜 시간에 대었다 in th e c a p a c ity o f a n am bassador. 3 삼단 H e b a re ly m a na g e d to com e in time.// 논법의 a fig u re ; a schem a {pi. -m a ta ). 4 범인은 〜 17세였다 The c rim in a l w as scarce­ 셈 11소 잃고 외양간 고치는 〜이다 T h a t is ly [b a re ly ] seventeen ye ars o ld . # 그는 〜 (a n in sta n ce o f) [T h a t is, as i t w ere ,] 당선되었다 H e w as ele cte d b y a n a rro w s h u ttin g th e s ta b le d o o r a fte r th e horse m a j o r it y [m a rg in ]. // 출석 자는 〜 100명밖에 is sto len . 안 되었다 The n u m b e r o f a tte n d a n ts was ♦ _ 변화 d eclension. no m o re th a n one h u n d re d . -격 一 환 a case. ♦ 주 [ 소 유 . 목적 ] — th e 겨우내 th ro u g h o u t [a ll th ro u g h ] th e w in ­ n o m in a tiv e [possessive, o b je c tiv e ] case. te r; a ll w in te r lo n g . H 〜 눈이 오면 좋겠다 격감 激:洞^ a sh a rp decrease; a m a rk e d de­ I h ope i t snow s a ll w in te r th ro u g h . clin e . — 하다 decrease [d e c lin e , f a l l o ff] 겨우살이 1 〔 식) a m is tle to e ; [ 기생목] a s h a rp ly [re m a rk a b ly ]. 11지난달의 우리 나라 p a ra s ite ; a p a ra s itic p la n t. 2 겨울옷 w in 의 대미 수출은 〜했다 O u r e x p o rt to th e te r c lothe s; w in te r w e a r. 3 월동 passing U n ite d S tates decreased s h a rp ly [show ed th e w in te r ; w in te rin g . a m a rk e d decrease] la s t m o n th . 겨울 (a) w in te r; th e w in te r season. 11어느 〜날 one w in te r ( , s) d a y; one d a y in w in 격검 擊劍 fe n c in g . 여>검도 ( 劍道 ). 격나다 해 — [사이가 벌어지다] becom e es­ t e r # 따뜻한 〜 a m ild [so ft, g reen] w in te r tra n g e d [a lie n a te d ] (fro m a p erso n ); # 추운 〜 a severe [h a rd , rig o ro u s ] w in te r b re a k re la tio n s ( w it h ) . 11그들은 서로 격由: # 〜용의 f o r w in te r use [w e a r ] # 〜의 w in ­ 다 T h e y h ave becom e e stra n ge d (fro m te r; w in tr y ; w in te ry ; w in te r ly ; h ie m a l /公〜 each o th e r )./T h e y h ave lo s t th e ir fo rm e r 다워 지 다 becom e w in t r y [w in te r lik e ] // 한 in tim a c y . 〜에 in m id w in te r; in th e d e p th (s) [m id s t, 격납고 싫 W a [a n a e ro p la n e ] h a n g a r; an dead] o f w in t e r # 〜을 나다 pass th e w in ­ a irp la n e [a v ia tio n ] shed; a n a irsh e d . te r (a t a p la c e ); w in te r (a t, in ) # 〜다운 ♦ 이 동 一 a p o rta b le h a n g a r. 一 갑판 [항 날씨가 되었다 T k e w e a th e r has a w in tr y 공 모함의] a h a n g a r deck. — 원 a h a n g a rn ip in i t .//〜에 이렇게 날씨가 따뜻하다니 m a n. S u ch a w a r m d a y a t th is tim e o f w in te r ! 年, ever y o th e r [second] ye a r; ( in ) ♦ -一 날씨 w in t r y w e a th e r. 一 눈 〔 식〕 격 년 a lte rn a te years. 1] 〜 간행의 b ie n n ia l. w in te r b u d . 一 방학 a w in te r v a c a tio n ; 격노 潔[향 w ild rage; v io le n t [ra v in g ] a n ­ w in te r h o lid a y s . — 잠 w in te r sleep; h i­ ger; fu r y . 一 하 다 rage; be g re a tly en­ b e rn a tio n . _ 준비 p re p a ra tio n s fo r th e ra ge d ; f l y in to a ra ge [passion, v io le n t w in te r . — 철 th e w in te r season; th e w in ­

겨워하다

격돌

116

a n g e r]; g e t fu rio u s ; b lo w one ’s to p ; get m a d w it h anger; b u rs t a b lo o d vessel. H 그녀는 그에게 모욕을 당해 〜했다 She w as fu rio u s a t h is in s u lt . # 당신이 또 지각하면 사장이 ~ 할 것이다 T h e boss w i l l b lo w h is to p i f y o u ’re la te a g a in . # 그는 ~ 하여 그 편지를 찢었다 H e to re u p th e le t te r in g re a t anger. 격 돌 潔[짖 a crash; [ 대결] a h o t [sh a rp ] con­ te st. — 하다 cra sh ( in to a n o th e r tr a in ) ; smash ( in to a w a ll) . 격동 潔[ I 한 [ 진동] v io le n t s h a k in g ; concus­ sio n ; a severe [v io le n t] sh ock; [(사회 의 ) 동 요] e x c ite m e n t; a g ita tio n ; c o n v u ls io n ; u p ­ hea va l. — 하다 be e x c ite d ; be s tir r e d u p; be a g ita te d ; be co nvu lse d. 11세계는 지금 한창 경제적으로 〜하고 있다 T h e w o r ld is n o w in th e m id s t o f a g re a t econ o m ic u p h e a va l. 격 랑 激浪 ra g in g [a n g ry ] w aves; a h ig h [h e a vy] sea. 11〜에 名쓸리다 be s w e p t a w a y [g u lp e d d o w n ] b y th e a n g ry w aves. 격 려 潔M e n co u ra g e m e n t; u rg in g . 一 하다 u rg e (o n ); encourage; g iv e enco u ra ge ­ m e n t [sp u rs] to ; cheer u p (a p e rs o n ); s ti­ m u la te . 11선생님은 최선을 다하도록 그를 〜 했다 T h e te a c h e r e nco u ra ge d h im to do h is best. ♦ — 人 卜 w o rd s o f enco u ra ge ­ m e n t; s tir r in g re m a rk s ; ( 아 g) a c h in -u p serm on; (a) pep ta lk . — 자 a n encourager. 격렬 激[했 vio le n ce ; s e v e rity ; in te n s ity ; ve­ hem ence. 一 하다 v io le n t; severe; inten se ; ve he m e n t; keen. 하〜하게 v io le n tly ; se­ v e re ly ; k e e n ly # 현대는 〜한 경쟁의 시대이 다 T liis is an age o f ke en c o m p e ti 仕on. 격 론 激M a h o t [h e a te d] a rg u m e n t; a s to rm y [he a te d, w a rm ] d iscu ssio n; [양파로 갈라선 논쟁] a c tiv e [fie rc e ] debate. _ ᄒ[다 a rgu e [d e b ate] h o tly ; h ave a h e a te d d is ­ cussion. 11우움1는 〜을 벌였다 W e h a d a h e a te d d is c i 셔 s io n [a r g u m e n t].// 그 도 우리 의 〜에 끼어들었다 H e, to o , to o k p a r t in th e a c tiv e debate. 격 류 WM a r a p id [s w ift] c u rre n t; a v io ­ le n t stre a m ; a to r r e n t. 11보트는 〜에 휩쓸 렸다 T h e b o a t w as c a u g h t in th e to rre n t. 격리 I婦빵 is o la tio n ; in s u la tio n ; segrega­ tio n . — 하다 iso la te ; in s u la te ; segregate; q u a ra n tin e . 〜하*다 segregate [sep­ a ra te , iso la te , set a p a rt] a p a tie n t fro m o th e rs #그 는 콜레라 各자이므로 〜되어야 한 다 H e is a ch o le ra p a tie n t a n d m u s t be iso la te d . ♦ — 병실 [ 병동 ] a n is o la tio n [a segrega­ tio n ] ro o m [w a rd ]. _ 병 원 a n is o la tio n [a se g re g a tion ] h o s p ita l; a d e te n tio n h o s p i­ ta l. 一 실 a q u a ra n tin e ro o m ; [우주 비 행

사의] a m o b ile q u a ra n tin e fa c ility . 一- 유 리 관 a glass tu b e s e p a ra to r. 一 처분 iso­ la tio n . — 환자 a p a tie n t segregated fro m th e o th e rs; a n is o la te d p a tie n t. a p a r t i t i o n ; a d ia p h ra g m . ( 해부〕 th e d ia p h r a g m ; 〔 생J the se p tu m (p i. -ta , -tu rn s ); a d is s e p im e n t. ♦ — 염 〔 의〕 in fla m m a tio n o f th e d i­ a p h ra g m ; d ia p h ra g m a titis . 격 혈 ■ 成 d e s tru c tio n ; e x te rm in a tio n ; an­ n ih ila tio n . — 하다 d e s tro y (th e enem y ) ; e x te rm in a te ; a n n ih ila te ; e x tirp a te ; ro u t. 격무 激불 [다망한 업무] a b u s y o ffic e ; an e x h a u s tin g p o s t; a severe [to ils o m e ] d u ty ; a n a rd u o u s ta s k [d u ty ]; h a rd w o rk . 장〜에 시 달리 다 [쫓기 다] be pressed w it h h a rd w o rk ; be d riv e n b y a rd u o u s d u tie s //〜 로 쓰러지다 s u c c u m b to th e s tr a in o f o v e r­ w o r k ; b re a k d o w n u n d e r th e s tr a in of th e h a rd w o r k re q u ire d . 격문 植fc文 a w r it te n a ppeal; a m a n ife s to (p i. r-(e)s); a d e c la ra tio n , 〜을 띄우다 is ­ sue a w r it te n a pp e a l; send a m a n i­ fe sto [d e c la ra tio n ] ( to ) ; [ 호소하다] a ppeal ( to ); m a k e a n a p p e a l; [ 전국에] m a k e a n a 仕o n w id e a p p e a l in w r it in g . 격 발 激: # [ 병의] a sudden f i t ; a spasm ; [감 정 등의] a n o u tb u rs t; a f i t ; a flu s h ; e x­ p lo s io n ( o f a n g e r). 성 희 〔 의〕 fu lm in a n t. _ 하다 [ 병이] h ave a su dd e n f it ; [ 감정이] b u r s t (o u t); explo d e. ♦ — 화약 a h ig h e x p lo s iv e . 격 발 _ f 重 p ercu ssio n. ♦ — 신관 a p e rc u s­ s io n fuse. 一 장치 p e rc u s s io n lo c k . 격벽 1隔_ a p a r t it io n ( w a l l ) ; 〔 광〕 a b u lk ­ head; 〔 법〕 a p a r ty w a l l ( 경계벽) ; 〔 건〕 a c u rta in . 격변 潮 a s u dd e n [v io le n t] change; [사회 의] a n u p h e a v a l; [ 찬정의】re v u ls io n . — 하 다 u n d e rg o a su dd e n [v io le n t] change; change s u d d e n ly. 11그 전쟁은 사•회적 〜을 야기했다 T h e w a r caused a ra p id change in s o c ie ty [s o c ia l u p h e a va ls]. 격 분 M효 w ild rage; v io le n t [ra v in g ] anger; w r a th ; fu r y . — 하다 rage; be e n ra g e d (a t th e in s u lt) ; f l y in to a v io le n t a n g e r [a p a ssio n ]; h i t th e c e ilin g [ro o f]. 하내가 이연

격막 隔HI 격박 ■ 膜

테스트에 합격하지 못하면 부모님들이 〜하실 거야 I f I d o n ’t pass th is te st, m y p a re n ts w i l l h i t th e ro o f. 격분 激 v e h e m e n t in d ig n a tio n [re se n t­ m e n t]; g re a t [h ig h ] dudgeon. — 하다 b u rn w it h in d ig n a tio n ; re s e n t v e h e m e n tly ; b e ­ com e in d ig n a n t; ( □ ■ 》be in a la th e r; in ­ fla m e . 격 상 ;格■上 一 하다 ra is e [eleva te] th e s ta ­ tu s (o f》; ra is e to h ig h e r s ta tu s; p ro m o te

117

to a h ig h e r ra n k ; u p g ra d e . 창〜되다 be ra is e d to h ig h e r sta tu s; h ave one ’s status e levated. 격세 P高i 보 1 먼 세 대 a d is ta n t [d iffe re n t] age; g e n e ra tio n s b e in g fa r a p a rt. H 옛날을 돌이켜보니 〜지감이 있다 W h e n I lo o k b a c k o n [a t] th e g ood o ld d ays, I re a lly fe e l I a m liv in g in a d iffe r e n t age. 2 세대를 거름 e v e ry second g e n e ra tio n . ♦ 一 유전〔 생〕a ta v is m ; (a ) re versio n . 격식 향式; a fo r m a lity ; a (fix e d ) ru le ; an e s ta b lis h e d fo rm . 11 〜을 갖춘 표현 a fo r ­ m a l e x p r e s s io n # 〜은 빼고 합시다 L e t ’s dispense w it h [d o w ith o u t] f o r m a lity . / 그 는 너무 〜을 : 하린다 H e s tic k s to fo r m a li­ ties. 격실 I層총 a c o m p a rtm e n t; a b a y ( 비행기의). 격심 激 基 — 하다 [세차4 ] v io le n t; vehe­ m e n t; fie rc e ; fu rio u s ; [ 심하다] intense; acute; severe; keen. 1卜', 한 경쟁 (a) keen [fie rc e , v e he m e n t, h o t] c o m p e titio n # 〜•한 불황 a cu te business d e p re s s io n //그 나라는 빈부의 차가 ~ 하다 T h e re is b ig g u lf [cleavage] b e tw e e n (th e ) r ic h a n d (th e ) p o o r in th a t c o u n try . //취직난이 〜해졌다* The d if f ic u lt y o f fin d in g e m p lo y m e n t has becom e acute [a g g rava te d ]. 격 앙 港[最 一 하다 g e t [be, becom e] e x c it­ ed; be exasp e ra te d; f l y in to a passion. H 〜된 어조로 in a n e x c ite d tone. 격 야 PS총 e v e ry o th e r [second] n ig h t; (o n ) a lte rn a te n ig h ts . 격양가 ■ ■ 歌: a fa r m e r ’s song e n jo y in g th e b ia s in g s o f peace a n d g ood h arve st. 격언 ;格■言' a p ro v e rb ; a m a x im ; a saying; an a p h o ris m . I 〜에 이르기를 a [the ] p ro v e rb says t h a t . " # 〜에도 있듯이 as th e p ro v e rb says [goes, has i t ] # 「 시간은 돈이 다j 라는 〜이 쇼다 T im e is m o ne y, as th e p ro v e rb g o e s ./T h e p ro v e rb says, “ T im e is m o n e y .” 격 월 (■月 e v e ry o th e r [second] m o n th ; ( in ) a lte rn a te m o n th s . ♦ — 간행물 a b i­ m o n th ly . 격의 ■ 意^ reserve. H 〜없는 unreserved; con­ fid e n tia l; open; fr a n k 쓰우리는 〜없이 이야 기했다 W e ta lk e d w it h each o th e r w it h ­ o u t reserve. 격 일 I層 0 e v e ry o th e r [second] day. 1卜, 로 e v e ry o th e r [second] d a y; o n a lte rn a te days # 〜로 일하다 s h if t once in tw o days. 격자 ;j各子" 1 문의 a la ttic e ; [ 창의] a la ttic e w o r k ; [ 천장의] a c o ffe r. H 〜로 된 o f la t tic e ; la ttic e d ; c o ffe re d ( c e ilin g ). 2 무늬 fr e tw o r k . H ~ 무늬, 의 ch eckered. ♦ — 문 a la ttic e d o o r. — 세공 la ttic e w o rk ; la t­ tic in g . —- 창 a la ttic e (d ) w in d o w ; a

격찬

g r ill (e). 격 전 激:軍호 a severe fig h t [engagement]; a fierce [ha rd-foug ht] battle; hot [harsh, heavy] fig h tin g ; [치열한 경쟁] a hot [sharp] contest. — 하다 fig h t h a rd [fu riously, se­ verely]; have a fierce ba ttle [engage­ ment]; engage in ho t fig h tin g . 11옛날에 여 기에셔, 〜이 있었다 A fierce b a ttle was once fou ght h e re .//지난번 선거는 상당한 〜이었다 The la st election cam paign was a h o t contest indeed. ♦ — 지 a h a rd -fo u g h t 社eld. 격 정 激:1靑 a v io le n t [strong] em otion; pas­ sion; [ 분노] w ild anger; fu ry . 하〜에 못이겨 c a rried away b y a f i t o f p a s s io n # 그 는 〜 을 억누르지 못했다 He could n o t hold back his strong em otion [passion]. 격 조 함■ a style; a tone. H 〜 높은 sonorous (style o f w ritin g ); refined; high toned. 격조 ■ ■ — 하다 be silent; be remiss in w ritin g ; neglect to w rite . 11〜하여 죄송합 니 다 Excuse me fo r m y long silence [fo r n o t w ritin g so long]. 격주 I層■ every other [second] week. 11〜 로 every tw o weeks; every other [second] week; biw eekly. ♦ _ 간행물 a fo rtn ig h tly ; biw eekly. 격 즘 激::增• a sudden [ra pid, m arked] in ­ crease (in po p u la tio n ). _ 하다 increase suddenly [ra p id ly , sharply, m arkedly]. H 주택의 수요가 〜했다 The demand fo r houses has shown a m arked [rem arkable] in cre ase.#자동차 사고가 〜하고 있다 The num ber o f autom obile accidents is ra p id ­ ly increasing. 격지 [켸 (m any) layers; many folds. H격 지격지 in m any layers. 격 지 PSltfe a dista n t [remote] place. 격지 P■氏 a sheet of paper inserted be­ tw een tw o layers. 격 지다 P薄— be [become] estranged [alien­ ated] (fro m ); be at odds (w ith ); ( P |§ ) be out [at outs, on the outs] (w ith ). 격 진 潔〔 S a severe [violent] shock (of earthquake). H ~ 누역 a ruinous earth­ quake areaᆻ어젯밤 샌프란시스코에 〜이 있 셨다 A severe shock was fe lt in San Francisco la st night. 격차 1名동 a difference; a d iffe re n tia l; a gap; a g u lf. 11빈부의 ~ the g u lf between ric h and p o o r # 소득의 ~ 를 없애다 abolish earning d iffe ren tials. 격찬 high praise; a h ig h trib u te . — 하다 praise (a person) h ig h ly (fo r); speak h ig h ly of; p a y a h ig h trib u te (to ); praise [extol] (a person) to the skies.

격철

격철 ■鐵^

118

th e h a m m e r ( o f a r if le ) ; a g u n lo c k ; th e cock. H 〜을 세우다 c o c k (a g u n ). 격추 一 하•다' sh o o t [b rin g ] d o w n (th e ene m y p la n e s ); d o w n (a p la n e ); k n o c k (a p la n e ) o u t o f th e sky. ♦ — 왕 th e ace o f aces. 격침 뿔섰! 一 하다 (a tta c k a n d ) s in k (a s h ip ); send (a s h ip ) to th e b o tto m . 11어뢰 로 〜하다 to rp e d o (a nd s in k ) (a s h ip ). 격통 南 a n a cu te [in te n se, e x c ru c ia tin g ] p a in ; a severe [sh a rp , ke en ] p a in ; (fe e l) a p ang. 11 〜을 국 참타 e n d u re one ’s severe p a in s to ic a lly . 격퇴 획1 a re p u lse . — 하다 re p u ls e (a n e n e m y); re p e l (a n a tta c k ) ; d riv e [beat] b a c k ; f ig h t [b e a t] o ff. H 〜당하다 b e d riv e n b a c k ; m e e t w it h [s u ffe r] a re pu lse . 격투 關 a g ra p p le ; g ra p p lin g ; fis tic u ffs ; a (h a n d -to -h a n d ) fig h t. — 하다 g ra p p le ( w it h ) ; f ig h t (h a n d to h a n d ) ( w it h ) . H 그 는 강도와 〜했다 H e g ra p p le d w it h th e b u rg la r. ♦ — 기 (히 (a) c o m b a tiv e s p o rt; m a r tia l arts. 격파 §部皮 一 하다 [ 적을] d e fe a t; (p u t to ) ro u t; cru sh ; o v e rth ro w ; [ 쳐부수다] de­ s tro y ; sm ash up. 격간!' I 各'T d e g ra d a tio n ; d e m o tio n ; d o w n ­ g ra d in g . — 하다 degrade; dem ote; d o w n ­ g rade; re du ce (a p e rs o n ) to a lo w e r p o ­ s itio n [ra n k ]. 격하다 隔一 [사이를 떼다] p a rt; separate; set a p a rt; [사이에 두다] in te rp o s e ; 【 칸막이 하다] p a r titio n ; screen. 11벽을 격ᄒ녀 w it h a w a ll b e tw e e n //벽 을 격하고 있다 be sep­ a ra te d b y a w a ll #전 주 는 30m 간격으로 격 해 있다 T h e p ole s sta n d a t in te rv a ls o f t h i r t y m e te rs .,그들의 방은 단지 커튼 하나 로 격해 있었다 T h e ir ro o m s w e re p a r t i­ tio n e d o ff o n ly b y a c u rta in . 격하다 激C— [ 낳•분하다] g et [be] e x c ite d ; be a g ita te d ; [ 격분하다] be p ro v o k e d ; be en­ raged; be in fu ria te d . 11격한 감정 a n in ­ tense [a v io le n t] e m o tio n //사소한 일에 〜 g et e x c ite d o v e r t r if le s # 격한 어조로 in an e x c ite d to n e '격 하 기 쉬운 e x c ita b le ; h o tte m p e re d ; im p u ls iv e ; (b e 》 o f an in f la m ­ m a b le n a tu re '그 는 무슨 까닭인지 몹시 격 해 있었다 H e w as in a s ta te o f g re a t e x­ c ite m e n t, th o u g h I d id n ’t k n o w w h y . 격화 i敎化 in te n s ific a tio n ; a g g ra v a tio n . — 하다 in te n s ify ; g ro w m o re in te n s e [v io ­ le n t]; becom e in te n s ifie d [a g g ra v a te d ]; h e a t u p. 1 내 말이 그의 감정을 〜시켰다 H e g re w e x c ite d a t m y w o rd s. 격화소양 P薄휘味番_ h a v in g a n itc h th a t one c a n n o t s c ra tc h . 하〜의 감이 있다 fe e l s lig h tly a n n o ye d th a t s o m e th in g c a n n o t

be done q u ite as hoped. 1 경질하다 e x p e rie nce ; go th ro u g h ; u n d e rg o ; s u ffe r; m e et w it h (a d v e n tu re s ) ; ta s te (th e fe a r o f d e a th ). 11고난을 ~ exp e rie n c e h a rd s h ip s ; have a h a rd tim e (of i t ) #여 러 가지 일을 〜 pass [go] th ro u g h a v a rie d e x p e rie n c e # 겪어서 알다 k n o w fr o m [le a rn b y ] e x p e rie n c e # 그 괴로움은 겪어본 사람이 아니고는 모른다 O n ly the p e rso n w h o has gone th ro u g h i t h im s e lf k n o w s th a t b itte rn e s s . 2 대접하다 e n te rta in (a g ue st); regale. 견 禍 1 s ilk . 2 여) 견본 ( 編本). 견갑 層W ( 해부〕 ♦ _ 골 a s h o u ld e r blade; a b la d e bo n e ; a sc a p u la {pi. -la e , -s ). — 관절 th e s h o u ld e r jo in t. 一 탈구 d is lo c a ­ tio n o f th e s h o u ld e r jo in t. 견강부회 충 방 會 ' d is to r tio n ; s o p h is try ; a fo rc e d m e a n in g ; a s tra in e d [d is to rte d ] in ­ te rp re ta tio n . 11〜의 fa rfe tc h e d (o p in io n ); fo rc e d (v ie w ); s tra in e d ( in te r p r e ta tio n ) . — 하다 s tr a in (th e in te r p r e ta tio n ) ; fo rce [w re n c h ] th e m e an in g. 견고 ■ 固 s o lid ity ; firm n e s s ; steadiness; s ta b ility . — 하다 stro n g ; s o lid ; steady; fir m ; u n w a v e rin g ; sta b le . 11〜한 기초 a s o lid [so u n d] fo u n d a tio n 한 진지 a s tro n g p o s i 仕o n [fo rtre s s ]; a s tr o n g h o ld / 반석같이 〜하다 be as 社r m as a r o c k , 么그 의 신념은 〜하다 H e has a f ir m c o n v ic ­ tio n . 견과 〔 식〕a n u t. ♦ 一 유 n u t o il. 견디다 [ f e n d u re ; b e a r; sta n d ; p u t u p w it h ; to le ra te . 11일이 고되서 견딜 수가 없타 1 c a n n o t s ta n d th e s tr a in o f th e w o rk .

겪다

1살

//사람은 무중력 상태에서 수주일 동안 견딜 수 있다 A m a n can to le ra te w e ig h tle s s ­ ness f o r se vera l w eeks. ᆻ나는 화가 나서 견 딜 수가 없었다 I c o u ld n ’t c o n ta in [repress] m y a nger. =!>참다 1. 2 지탱하다 s u p p o rt; s ta n d ; b ea r; h o ld (o u t); [ 오습fl 가다】w e a r; la s t lo n g . 거열에 〜 s ta n d [b e a r u p a g a in s t] h e a t # 그 다리는 홍 수에 견디었다 T h e b rid g e h e ld o u t a g a in st th e flo o d . / / 이 건물은 아직 백 년은 더 견딜 것이다 T h is b u ild in g w i l l s ta n d a n o th e r c e n t 키 구 두 가 두어 달은 견디겠다 The shoes w i l l w e a r fo r a co u p le o f m o n th s. 3 저항하다 w ith s ta n d ; sta n d ; re s is t; be p r o o f aga in st; w e a th e r. 11불황6 〜 w e a th ­ e r th e h a rd tim e s # 유혹에 〜 re s is t [be p r o o f a g a in s t] te m p ta 仕o n # 그의 강건한 체 질이 오랫동안의 병을 견뎌내게 했다 H is s tro n g c o n s titu tio n c a rrie d [p u lle d ] h im th ro u g h h is lo n g illn e s s. 4 살아가다 m a ke a liv in g ; su bsist; keep a p o t b o ilin g . 11얼마 안 되는 월급으로 견디어

119

나가다 liv e —o n a s m a ll s a la ry / / 그럭저럭 견디어 나가다 c o n triv e to m a ke a liv in g b y one m eans o r a n o th e r; m b alo n g .

견 설 성 一 i 生 p a tie n ce ; perseverance; en­ dura n ce . 여>참을성. 견마지로 方;.馬;之붉 o ne ’s h u m b le service (to th e k in g ) ; one’s b it (o f se rvice ). 하〜 를 다하다 do one ’s b it ( fo r a person)); re n d e r w h a t l it t l e se rvice one c a n ; 么〜를 아끼지 않다 spare n o e ffo rt; d o as m u ch as one can; do th e b e st one can.

견문 男 [ 지식] in fo rm a tio n ; kn o w le d g e ; [ 경험] e xp e rie n ce ; [ 관찰] o b s e rv a tio n . 미〜 을 넓히다 w id e n one ’s e xp e rie n ce ; see m o re o f lif e [th e w o rld ]; e n ric h o ne ’s k n o w le dg e . —- 하다 observe; experience. 그는 〜이 넓다 [ 박식하다】H e has e xte n ­ sive [(a ) g re a t b re a d th o f] k n o w le d g e ./ [정보에 밝다] H e is w e ll- in fo r m e d . / [인션 경험이 풍부하다] H e has seen m u c h o f life . ♦ _ 록 a re c o rd o f p e rs o n a l e x p e ri­ ences. 견문발검 見紋拔劍 一 하다 b re a k a b u tte r f ly o n th e w h e e l; k i l l a f l y w it h a lo n g spear; ra is e a s to rm in a te a cu p. 견물생신 見物?生■心 S eeing is w a n tin g ./T h e o b je c t g ives ris e to th e d e s ire ./ O p­ p o r tu n ity m akes th e th ie f. 〇谷■炎》 견방 ■유方 s p u n s ilk . ♦ — 사 系 ) s p u n s ilk y a rn . — 적 s ilk s p in n in g [re e lin g ]. — 직 s ilk w e a v in g . 견본 男고 [ 상품의] a sam ple; a s w a tc h (천 따위의 조과 ); [ 표본] a specim en; [무늬 따위 의] a p a tte rn ; [ 서격의] a sa m p le copy. 창〜 용의 (s h irts 》 f o r s h o w //〜 대 로 a cc o rd in g to [as p e r] sam ple ; same as s a m p le # 〜파 다르다 d if f e r fro m (th e ) s a m p le # 〜보 못하다 be b e lo w [be in f e r io r to , do n o t come u p to ] th e s a m p le , 么제품은 〜대로이 다 These m a n u fa c tu re d a rtic le s are u p to [c o rre s p o n d to ] th e sa m ple s . # 그 ■잡지의 〜을 1부 보내 주십시오 W i l l y o u send me a sam ple c o p y o f th e m a g a zin e ? # 귀사가 청

•신 〜을 가격표와 함께 소포 우편으로 발 송했습니다 W e h ave d is p a tc h e d th e sam ­ p le y o u re q u e ste d b y p a rc e l p o s t to g e th ­ er w it h a p ric e lis t. ♦ 상용 [ 상품 ] 一 a tra d e sam ple. 선 적 一 a s h ip m e n t [s h ip p in g ] sam ple. 수출 _ an e x p o rt sam ple. 표 준 一 a s ta n d a rd sam ­ p le. 품 질 一 a q u a lity sam ple. — 검사 s a m p lin g in s p e c tio n . _ 검사인 a sam ­ p le r. 一 매매 sales b y sam ple. 一 선적 a sam ple s h ip m e n t. — 쇄 a n a dva n ce copy; a specim en page. — 시 (TfJ) a sam ple [tra d e ] fa ir . — ( 진열)실 a sa m ple ro om . 〜 ■적출 [ 추출 ] sam pling. _ 조판 ( # ■ ) spec­

견적

imen page com position [typesetting]. — 주 문 a sample o rd e r (.소량요! 시험적인); an order b y sample (견 본 에 의 힌:). _ 하 a sample book; a pa tte rn book. — 카 드 a sample card. 국제 一 시 an in te rn a tio n a l trade fa ir. 견 본 ■ 本: s ilk clo th fo r p a in tin g [d ra w ­ ing] on; s ilk canvas. 견사 s ilk thread [yam ]. ♦ _ 방적 s ilk spinning [reeling]. 一 선 ( 했 ) ( 동〕 a s ilk gland. 「 s ilk thread. 견 사 월유系 cocoon and s ilk thread; [ 명 주 실 ] 견습 見習 apprenticeship. ={>수 습 에 多習). 견 식 男J했 [희 견 ] views; an opinion; ju d g ­ m ent; [ 안 식 ] discernment. 11그 는 〜이 있 는 사 람 이 다 He is a man of good judgm ent. 견 신 레 堅: 흘 [ 천 주 교 ] (the order of) con­ firm a tio n . 견실 ■봤 s o lid ity ; steadiness; steadfast­ ness; soundness. — 하 다 steady; stead­ fast; sound; solid; reliable; tru stw o rth y. H 〜 한 사 상 sound ideas // 〜 한 사업 a steady [safe, solid, sound] business [enterprise] 하게 steadily; soundly; re lia b ly # 장 사 를 〜하게 하 다 do [conduct] business on a sound basis # 그 는 〜 한 사 람 이 다 He is a re lia ble [tru s tw o rth y] person. 견우성 奉 牛 星 ( 천 〕the A lta ir. 견우직녀 충수轉 ^女: 〔천 〕the A lta ir and the Vega. 1卜^의 상 봉 the meeting of the tw o love-stars. 견원 义했 a dog and a monkey; [ 앙 숙 ] m u tu a l dis lik e [hatred, enm ity]. 11그 들 은 〜지 간이 다 They have a cat-and-dog re la ­ tio n s h ip ./T h e y are on very bad term s./ They always fig h t lik e cats and dogs. 견 유 犬儒 a C ynic. ♦ ᅳ 주의 Cynicism. — 학파 the Cynics. 견 인 i 引 tra c tio n ; hauling. — 하 다 p u ll; draw ; haul. ♦ — 구 역 a tow a w a y zone. 一 ^ the force of tra ctio n ; tra ctive force; p u llin g capacity; tra c tio n (power). — 저 항 tra c tiv e resistance. — 차 [고 장 • 사고 차 량 구 난 용 ] a w recker; a to w car [tru c k ]; [ 총 칭 ] m otive power. 一 하 중 ( # i ) tra c tio n [tractive] load. 견 인 불 발 ■ 경v不:없 (indom itable) persever­ ance; (in v in c ib le ) fo rtitu d e ; g rit. 의 persevering; inde fatiga ble (s p irit); in ­ dom itable (m in d). 견장 層 풀 a shoulder strap [m ark, ensign, kn o t]; an e p a u le t(te )( 정 장 의 ). 견적 資 an estimate; (an) estim ation; assessment; calculation. 11〜에 의 하 면 ac­ cording to one’s e stim ate# 〜 이 하 로 belo w the estim ate /么〜 을 내 다 make [form ] an estimate (o f 》# 〜 을 웃 돌 다 exceed the

견제

12 0

e stim a te . _ 하다 m a ke [fo rm ] a n e s ti­ m a te ( o f) ; e stim a te ( a t) ; c a lc u la te (a t); p u t (d o w n ) ( a t). 11싸게 [ 비싸게] ~ 하다 estim a te (th e co st》 lo w [h ig h ]; u n d e re s ti­ m a te [o ve re stim a te ] ᆻ이 것은 멀*초의 〜과는 다르다 T h is is d iffe r e n t fr o m th e o r ig in a l e s tim a te .,아래에 적은 물품에 대한 귀사의 최저 가격을 〜해 주심시오 P lease q u o te us y o u r lo w e s t [ro c k -b o tto m ] p ric e s fo r th e fo llo w in g goods. ♦ 가 (f 民) — a p r e lim in a r y e s tim a te . 개산 (梅t 算^)— a ro u g h [ru d e ] e stim a te . 과대[과 소] — o v e re s tim a tio n [u n d e re s tim a tio n ]. 세 목 一 a d e ta ile d e s tim a te . 정 밀 一 a close es仕m a te . — 가격 a n e s tim a te d [as­ sessed] v a lu e ; a v a lu a tio n . 一 서 a n [a w r it te n ] e stim a te ; a n e s tim a te [e s tim a ­ tio n ] sheet. 一 액 an e s tim a te d a m o u n t [su m ]. — 원가 a n e s tim a te d cost. 견제 회 jflj a check; r e s tr a in t; c u rb in g ; [야 구] a check; a fe in t. — 하다 ch eck; h o ld in check; re s tra in ; d iv e r t. 11서로 〜하다 h o ld [keep] each o th e r in c h e c k ᆻ주자를 ~ 하 ^ " ch e ck a ru n n e r (b y to s s in g m o ­ tio n ) ; peg a ru n n e r (o n th e base). ♦ 一 공격〔 군〕a c o n ta in in g a tta c k . 一 구 a fe in t b a ll. 〜구를 던지다 th r o w a b a ll to peg a ru n n e r o n th e base. — 운동 (c re ate 》 a d iv e rs io n ; a d iv e rs io n a l m o ve ­ m e n t; a fe in t. 一 전술 [ 작전 ] a d iv e rs io n ­ a ry ta c tic (양동 작전). 견 제품 親製品 s ilk m a n u fa c tu re s ; [ 견직물] s ilk goods; s ilks . 견주다 [ 비교하다] co m p a re ( w it h ) ; ta k e (s o m e tiiin g 》 fo r co m p a ris o n ; [ 겨루다] r i v a l; com pe te ( w it h ) . 11견주어 요면 b y co m p a riso n ; as co m p a re d w it h ᆻ힘 [ 기술] 을 〜 m e asure o n e ’s s tre n g th [s k ill] w it h [a g a in st] (a p erso n 》# 그것에 견줄 만한 것 은 없다 N o th in g can co m p a re w it h i t . / I t sta n d s u n riv a le d . 견지 a fis h in g t r o l l [re e l, s p oo l]. 11〜질하다 fis h w it h a t r o ll; t r o l l ( fo r) (fis h ). 견지 見J世 a s ta n d p o in t; a v ie w p o in t; a p o in t o f v ie w ; a n angle. 11다른 〜에서 요면 v ie w e d fro m a n o th e r angle; fr o m a d if ­ fe re n t s ta n d p o in t /’ 넓 은 [ 대국적] 〜에서 보 다 ta k e a b ro a d v ie w (o f th in g s ); v ie w [ju d g e ] ( th in g s ) fr o m a b ro a d e r p o in t o f v ie w //교육적 〜에서 보면 이 계획에는 결함 이 있다 F ro m th e e d u c a tio n a l p o in t o f v ie w , I f in d som e s h o rtc o m in g s in th is p la n . 견지 一 하 다 m a in ta in f ir m ly ; h o ld fa s t to (o n e ’s o p in io n ); a dh e re to (a v ie w ) ; s tic k to (o n e ’s p r in c ip le ) . 1j 민주주 의 를 〜하다 h o ld o n to [a d h ere to , s tic k

to ] th e id e a o f d e m o c ra c y # 그는 죽을 때까 지 그의 신1_을 〜했다 H e h e ld fa s t to his b e lie fs u n t il th e d a y h e d ied.

견 직 물 ■ 潮i物/ s ilk fa b ric s [goods, s tu ff ]; s ilk ( s ) ; ( 찾》 m e rc e ry. ♦ 一 공 장 a s ilk m ill. — 상 a s ilk m e rc h a n t; a m e rcer. 견 진 성 사 堅■ 절事1 [ 천주교] th e sa cram e n t o f c o n firm a tio n . 상〜를 받는 [받은] 사람 a c o n firm a n d [c o n firm e e ] // ^ % 베풀다 confir m . 견책 l i t # a re p rim a n d ; (a) re b u k e ; (a) re p ro o f; (a ) censure. 11〜을 받다 re ce ive a re b u k e ; be re p rim a n d e d ( fo r ) . _ 하다 r e p rim a n d ; re b u k e ; re p ro v e ; censure. 견치 犬齒 a d o g to o th . 여>송곳니. 견 학 男, 學: s tu d y b y in s p e c tio n ; s tu d y and o b s e rv a tio n . — 하다 observe; v is it (a fa c to r y ) f o r s tu d y [in fo r m a tio n ]. 11우리 반 은 어제 공장을 〜놨다 O u r class m a de a s tu d y v is it to a fa c to r y ye ste rd a y. ♦ 공장 [스튜디오]— a to u r th ro u g h a fa c to r y [s tu d io ]. — 여행 a t r i p o f in s p e c­ tio n ; a f ie ld [a n o b s e rv a tio n ] tr ip ; [학생의] a to u r o f s tu d y ; s tu d y tr ip . 견해 男J향 a n o p in io n ; a v ie w ; [ 해석] an o u tlo o k ; a s la n t. H 잘호•된 〜 a w r o n g v ie w / / 시국에 대한 새로운 〜 a n e w s la n t on th e s it u a t io n # 그것은 〜s ] 차이다 T h a t’s a m ere d iffe re n c e o f o p in io n ., / 그와 나는 〜 를 달리한다 H e a n d I h ave d iffe r e n t o p in -

比113[\^^쌔].//쇼_씨와묘씨는 그점에 있어서는 〜가 일치•한다 M r. A a n d M r. B h o ld th e same o p in io n [v ie w ] o n th a t p o i n t . # 이 문 제에 관해서는 〜가 국■구하다 O p in io n is d i­ v id e d o n th is q u e s tio n . ♦ — 大K 봉 ) p e rc e p tio n gap. 겯다1 1 기름에 be o ile d ; becom e o ily [greasy]. 11기름에 결은 종이 o ile d p aper; o ilp a p e r/ 么때에 결은 옷 a g a rm e n t greasy w it h g rim e . 2 일에 g et s k illf u l ( in u s in g ); be q u ite a t h om e ( in ) . 3 배거j 하다 o ii (p a p e r); s a tu ra te (a th in g 》w it h o il. 11장 판지를 〜 o il flo o r-p a p e r. 겯다2 [엮다] w eave; b ra id ; [엇갈리게 세우 다] s ta c k ; p ile u p c r 느scross. 하골풀로 결은 망태기 a b a g w o v e n fr o m rushes. 경지르다 cross ( tw o s tic k s ); p la c e cross­ w ise ; in te rc ro s s . 11통나무 2 개를 ~ p la ce tw o log s crossw ise. 경질리다 [엇갈리다] be crossed; be in t e r ­ crossed; be p la c e d crossw ise; [일이 엇갈리 다] becom e c o m p lic a te d ; g et e n ta n g le d w it h each o th e r; [질리다] f lin c h (fr o m ) ; b e d a u n te d (b y ); [기운이] be e x h a u s t­ ed [w r u n g o u tj. 결 1 1 나무 등의 g ra in ; [직물의】te x tu re ; [피 부의] g ra in ; (s k in ) te x tu re . 나무결, 비

결내다

121

단결,살결ᅵ 11나는 책장에 〜이 고 운 [ 거친] 나 무를 썼다 I used w o o d w it h a fin e [coarse] g ra in fo r m y b ookshelves. 2 끄[•동 w ave. 다 물 결 ,숨결. 3 성결 a d is p o s itio n ; (a) te m p e r; (a) te m p e ra m e n t; s p ir it. 4 결 기 p assion; a h o t te m p e r. = 於결기,결나다. 결2 1 때 th e tim e (w h e n ); th e m o m en t; [ 사이] a w h ile . 꿈결 , 잠결] 11아침 〜에 in th e m o r n in g # 여느 〜에 b e fo re one k n o w s [is a w a re ]; w it h o u t one ’s k n o w in g [re a l­ iz in g ] it . 2 기히 a n o ccasion; a n o p p o rtu ­ n ity ; a chance. 11지나가는 〜에 들르다 lo o k [d ro p ] in o n o ne ’s w a y. 결가부좌 結跡1]決坐 [ 불교] s ittin g crosslegged; [ 자세] a cro ss-le g g ed [lo tu s ] p o si­ tio n . 결 강 缺講 一 하다 [ 교수가] d o n o t give one’s le c tu re ; [ 학생이] c u t a le c tu re . 1]Y 교 수는 오늘 〜설 亡! 다 P ro fe sso r Y is n o t g iv ­ in g h is le c tu re to d a y. 결격 保다& d is q u a li f i c a t i o n ; 〔 법〕 in c a p a c ity . _ 하다 be d is q u a lifie d ( fo r a p o s t). ♦ — 시■유 a d is q u a lific a tio n . — 天[• a d is­ q u a lifie d person. 결과 유吉果; a re s u lt; a consequence; a n e f­ fe c t; a n outco m e; [ 성과] f r u it ; p ro d u c t; 【 결날] th e end. 창설인과 ~ cause a n d ef­ fe c t//n ~ as th e [a] re s u lt; co n se q u e n tly; in co nsequence ; 久〜가 •••이 되다 re s u lt [end, issue] in ...; t u r n o u t (fin e , w e ll 》# 뜻 밖의 〜가 되다 re a ch [com e to ] an u n e x ­ p ected r e s u lt //지금까지의 〜로 보아 in v ie w o f th e re s u lts so f a r a c h ie v e d / / …의 〜로( 서 ) as th e [a] re s u lt of...; in conse­ quence o f...; as a sequel to [o f ]." /么필연적 인 〜로서 as a necessary consequence // # 은 [ 나쁜] 〜를 낳다 [ 얻다] p ro d u c e [o b ta in ] a g ood [b a d ] re s u lt; b e a r [p ro d u c e ] good [bad] 중대한 〜를 초래하다 le a d to [cause] serious [g ra ve ] consequences ᆻ바 라던 〜를 얻다 a tta in a lo o k e d - fo r [de­ s ire d ] e ffe c t; y ie ld [p ro d u ce ] d e s ira b le re s u lts # 시험 〜는 내일 발표된다 T h e re s u lt o f th e e x a m in a tio n w i l l be p u b lis h e d [a n n ou n ce d] to m o r r o w .# 야구의 〜는 어찌 되었느냐 T e ll m e h o w th e b a ll gam e came out. #수 술 〜는 실패였다 T h e s u rg ic a l o p e ra tio n re s u lte d in f a ilu r e ./么그의 성공 은 노력의 〜다 H is success is th e p ro d u c t o f h a rd w o r i . # 세관에 문의한 〜 전적으로 그의 잘못임이 판날되셨다 A n in q u iry a t th e custom s house p ro v e d th a t i t w as a ll because o f h is m ista ke s. ♦ 一 론 c r i t i cism (o n p a st e ven ts) based o n th e re ­ s u lt. -一 보고 d e b rie fin g . — 절 〔 문법〕 a co nse cu tive clause. — 표 a re s u lt ta b le . 칙종 一 집계표 th e 社n a l ta b u la tio n .

결구 옮句 [ 편지의] c o m p lim e n ta ry c lo s in g ; [ 시가 ( _ 彫:) 의] th e co n c lu s io n ; th e c o n ­ c lu d in g p a rt; th e apodosis; [발라드 등의] a n envoy. 「 head. 결구 종吉향 ( 식〕 a head. — 하다 b u lb u p; 결 수 系칡奪 s tru c tu re ; c o n s tru c tio n ; fra m e ­ w o rk ; a b u ild - u p ( 구성 ). 결국 ♦吉될 a fte r a ll; fin a lly ; u ltim a te ly ; in th e end; in c o n c lu s io n ; in th e lo n g ru n ; in th e re s u lt; in th e la s t [fin a l, u ltim a te ] a n a lysis. U 〜 …이 될 것이다 i t w i l l end [re s iilt] in ...; th e q u e s tio n w i l l go d o w n to .../ / 〜은 ■슫■이 문과 다 I t is a fte r a ll [a t ro o t] a q u e s tio n o f m o n e y . ᆻ〜 어떻게 됐 습니까 H o w d id i t end [tu r n o u t ]? # 그 소 문은 〜 사실 무근으로 밝혀졌다 T h e r u m o r tu rn e d o u t to be fa ls e . # 〜은 그것이 제일 좋을 것이다 I t w i l l w o r k o u t f o r th e best.

//어 느 길로 가건 〜에는 같은 곳에 도달한다 E ith e r ro a d w i l l le a d to th e same s p o t a fte r a ll. 결궤 i失:M a r ip (o n th e e m b a n k m e n t); a b re a k ; a w a s h o u t; cleavage. — 하다 c o l­ lapse; g iv e w a y ; be b ro k e n ; b re a k ; b u rs t. 결근 松펠 } absence (fro m o ffic e ); n o n a t­ te n d a n ce ( a t). 一 하다 be abse n t (fro m d u ty [o ffic e , one ’s w ork])); be a w a y fro m w o rk ; s ta y a w a y fr o m o ffic e . 11나는 어제 회사를 〜웠다 I w a s a b se n t [staye d a w a y] fr o m th e o ffic e y e s te rd a y . # 그는 무단 〜했 다 H e abse n te d h im s e lf fr o m th e o ffic e w it h o u t n o tic e . # 그는 건강이 좋지 않아서 ~이 잦다 B e in g o f d e lic a te h e a lth , he is ir r e g u la r in h is a tte n d a n c e a t th e o ffic e .

//제 가

〜한 데 대해 잘 말씀해 주십시오

Please m a ke m y excuses [a p o lo g ie s] fo r m y absence. ♦ 무 단 一 absence w it h o u t n o tic e . 장기 一 a lo n g (-te rm ) absence. _ 계 a re ­ p o r t [n o tic e ] o f absence. 〜계를 내다 re p o r t one ’s absence. — 율 th e r a te o f a b ­ senteeism . _ 일수 th e n u m b e r o f a b ­ sences [a b se nt days]. — 天 卜 a n absent perso n ; an absentee; a n o n a tte n d a n t. 결 기 一 0 , a q u ic k [h o t] te m p e r; ir a s c ib ili­ ty ; im p e tu o s ity . 11〜가 있다 have a q u ic k [h o t] te m p e r # ~ 를 내다 타결내다 . 결 나 다 g et a n g ry ; be enraged; be o ffe n d ­ ed [p ro v o k e d , ve xed ] (b y ). H i 나서 ( 남을) 때되다 b e a t (a p e rs o n ) u p in a f i t o f anger. 결 내 다 lose one ’s te m p e r; f a l l [fly , g et] in ­ to a p assio n [rage, te m p e r]; g e t o u t o f te m p e r; g ive v e n t to one ’s a nger. 창특하면 〜 be lia b le to lose o ne ’s te m p e r; be q u ic k - [h o t-]te m p e re d ; be e a s ily ro use d to te m p e r.

결단

12 2

결단 決斷 [ 결정] (a ) d e c is io n ; [구체적인 계 획을 수반한] d e te rm in a tio n ; [굳은 결의] (a) re s o lu tio n . — 하다 decide; d e te rm in e ; re ­ solve. 11우리는 지금 〜해야만 한다 W e m u s t decid e (o n) i t n o w ./W e m u s t m a k e a de­ c is io n n o w . # 그는 계획을 실행에 옮기기로 ~ 했다 H e d e cid e d [d e te rm in e d , re s o lv e d ] to c a rry o u t th e p la n . # 틀림없다는 그의 말 에 겨우 나는 〜을 내렸다 H is assurance a t la s t m ade m e d ecid e to v e n tu re it. ♦ _ 력 decisiveness; re s o lu tio n . 〜력이 있는 re so lu te ; d e cis iv e . _ 성 d e c id e d ness; decisio n. 결 단 I 吉■ — 하다 fo r m th em selves [o u r­ selves] in to a n o rg a n iz a tio n . ♦ 一- 식 an in a u g u ra l m e e tin g [r a lly ], 결 단코 斷: 一 a b s o lu te ly ; n o t...a t a ll [in th e le a st]; b y n o m eans. 다결코 . 결 당 I 농:훈 th e fo u n d in g [fo rm a tio n ] o f a p a rty . — 하다 fo u n d [fo rm , o rg a n iz e ] a p a rty . ♦ 一 식 a n in a u g u ra tio n c e rem o n y (o f a n e w p a rty ). 결 란 나 다 1 망가지다 be b ro k e n ; be de­ stro ye d ; be s p o ilt [ru in e d ]; go to r u in [w re c k ]; colla p se; go to th e d e v il; go to pieces. 11홍수로 철도가 결딴났다 T h e flo o d has d e stro ye d th e r a ilw a y tr a c k s . //이 오 랜 장마로 농작물이 결딴나겠다 T h is lo n g s p e ll o f r a in y w e a th e r w i l l be ru in o u s to th e crops. 2 망하다 f a ll; go to r u in ; go u n d e r; be ru in e d ; be w re c k e d ; go to th e bad ; [ 파산하다] becom e [go] b a n k ru p t. 11그 것으로 그는 완전히 결딴났다 T h e event c o m p le te d h is r u in . # 단 한변의 실패로 그 의 설생은 결딴나 버렸다 J u s t a sin g le f a i l ­ u re ru in e d h is life . 결 딴 내 다 1 파고I 하다 r u in ; d e s tro y ; b re a k ; w re c k ; d e m o lish . 11술로 위를 〜 s p o ii o n e ’s sto m a ch w it h w in e . 2 망하게 하다 r u in ; b rin g [re d u ce] to r u in . H 살사 을 〜 m a ke a w re c k o f o ne ’s lif e ; r u in one ’s career. 결 렬 決受見 a b re a k d o w n ; a r u p tu re . — 하 다 b re a k d o w n ; be b ro k e n o ff; come to [end in ] a ru p tu re ; collapse. 11 〜시키 다 b re a k o ff .(n e g o tia tio n s ) //교섭은 〜되었ᄃ수 T h e n e g o tia tio n s b ro k e d o w n [cam e to an im passe ].//정 상 회담은 핵실험 금지 문제로 〜호)었다 T h e s u m m it co nfe ren ce b le w u p o v e r (th e q u e s tio n o f) th e n u c le a r te s t ban . 결 레 心하豊 w a n t o f respect. _ 하다 o m it [fa il] to p a y o n e ’s c o m p lim e n ts [to o ffe r o n e ’s g re e tin g s]. 결론 종吉■ a co n c lu s io n ; a c o n c lu d in g re ­ m a rk . 미〜을 내리다 d r a w [fo rm ] a c o n c lu s io n # 성급하게 〜을 내리국* fo r m a h a s ty

c o n c lu s io n ; ju m p to a c o n c lu s io n # 우선 〜부터 말하다 sta te one ’s c o n c lu s io n firs t ♦ 〜■에 도달하다 com e to [reach, a rriv e at] a c o n c lu s io n # 우리는 당장 작업을 시작해야 한다는 〜에 이르렀다 W e re ach e d th e con­ c lu s io n th a t w e s h o u ld s ta r t th e opera­ tio n a t o n c e . //〜적으로 나는 다음과 같이 말 하고자 한다 I n c o n c lu s io n , I ’d lik e to say th e fo llo w in g th in g s . 결리다 1 몸이 fe e l a s titc h ( in ) ; h ave a c r ic k ( in ) . 11옆구리가 ~ fe e l a s titc h in one ’s ( r ig h t) side. 2 기가 w in c e (a t, u n ­ d e r); flin c h (fr o m ) ; be d a u n te d ( b y i; re ­ c o il (fro m ). 결막 움 吉 M 〔 해부〕th e conjunctiva(pZ. -s, -e). ♦ — 충혈〔 의〕h y p e r(a je m ia c o n ju n c tiv a . 결막염 불膜炎 〔 의〕 c o n ju n c tiv itis . ♦ 유행 성 一 e p id e m ic c o n ju n c tiv itis ; p in k e y e . 결 말 I 吉* [ 끝] an end; a close; a c o n c lu ­ sion ; a te rm in a tio n ; [ 낙착] s e ttle m e nt; fix in g (u p ); [ 결과] a re s u lt; a n issue; [이 야기 따위의] th e d e n o u e m e n t; th e ca ta s tro p h e ( 비극적인). 11행복한 [ 불행한] 〜 a h a p p y [a n u n h a p p y ] e n d in g ᄉ그것 이 이야 기의 〜입니다 T h a t is th e end o f th e sto r y . / / 아무튼, 이로써 이 사건의 〜이 났다 A n y h o w , th is a ffa ir cam e to an e n d . ,〇 l 제 이 일에도 〜을 내려야만 한다 N o w we h a v e to b r in g th e m a tte r to a n end [a c o n c lu s io n ]. #이 전쟁의 ~ 은 어떻게 날까 H o w w i l l th e w a r e n d [re s u lt, com e out]? 결 박 동吉북 b in d in g ; ty in g ; p in io n in g . 一 하 다 b in d ; tie (u p ) (a c r im in a l w it h co rd s); p in io n . 11죄수는 손발을 〜당했다 T h e p r is ­ o n e r w as b o u n d h a n d a n d fo o t. 결백 潔白 [ 순결] p u r ity ; im m a c u la c y ; [청 순] inno ce nce ; [ 무죄] g u iltle s s . 하〜을 입증 하다 p ro v e [e s ta b lis h ] one ’s innocence; v in d ic a te one ’s c h a ra c te r. — 하다 p u re ; im m a c u la te ; in n o c e n t; n o t g u ilty . 정나는 그가 〜하다고 믿습니다 I am c o n fid e n t th a t he is in n o c e n t. ᆻ나는 〜을 증명할 수 있다 I can p ro v e m y innocence. 결 번 늙# a m is s in g [w a n tin g ] n u m b e r. H5 번은 〜이다 T h e n u m b e r fiv e is b la n k on th e r o ll. 결벽 젊商- lo v e o f clea n lin e ss; fa s tid io u s ­ ness; fin ic a lit y ; d a in tin e s s ( 우]•정 • 취미의 ). 一 히•[다 c le a n ly ; fa s tid io u s ; p a r tic u la r ; o v e m ic e (a b o u t one ’s c h o ic e ); d a in ty . 11 그는 몹시 〜하다 H e is a v e ry c le a n ly [con­ s c ie n tio u s ] perso n . ♦ — 증 m y s o p h o b ia ; m is o p h o b ia . 결별 ■夫男IJ [ 이별] p a rtin g ; s e p a ra tio n ; [ 고별] fa re w e ll; g o o d -b y e . ={> 이별. 결 본 없本: a w a n tin g [m issing, la c k in g ] v o l­ um e. H 이 전집은 한 권이 〜되어 있다 One

123

v o lu m e is m is s in g fr o m th is set.

결부 쓸付" 一 하다 lin k [jo in ] to g e th er; con­ n e ct (scien ce ) w it h ( in d u s try ) ; c o llig a te . 정A 를 표에 〜시켜서 생각하다 co n sid e r A in re la tio n to [c o n n e c tio n w it h ] B // 운명 이 그 들을 〜시켰다 F a te b ro u g h t th e m to g e th ­ er. 결빙 옮 fre e z in g ; fro s t. 1] 〜을 방지하다 keep (a n a irp la n e ) fre e o f ice; ( 항〕deice. 一 하다 fre e ze [be fro z e n ] o ver; be [be­ com e] ic e b o u n d [ic e -lo c k e d ]; [항구 따위가] be closed b y ice. 창〜이 일찍 되어 늦게까지 풀리지 않았다 T h e ice fo rm e d e a rly a n d stayed la te . ♦ — 기 th e fre e z in g tim e [season]. _ 점 th e fre e z in g p o in t. 결사' i 夫夕E a ad o - o r - d ie ,J [ “ d e a th o r g lo r y ’’] s p ir it; d e te rm in a tio n to d ie . 정〜적인 des­ p era te; d e a th -d e fy in g ; la s t- d itc h ( e ffo rt to escape ) //〜적으로 싸우다 f ig h t desper­ a te ly ; 社g i t fo r one’s lif e [to th e d e a th ] // 죄수들은 〜적인 탈옥을 기도했다 T h e p ris ­ oners m ade a d esperate a tte m p t to es­ cape fr o m th e p ris o n . 결 사 i 쓩吉】 Td: a n a sso cia tio n ; a so cie ty; a f r a ­ te r n ity . _ 하다 fo rm a n a ss o cia tio n [a so cie ty, a fr a te r n ity ]. 창〜의 자유는 헌법으 로 보장되어 있다 F re e d o m o f a sso cia tio n is g u a ra n te e d b y th e c o n s titu tio n . ♦ 비밀 一 a se cret so c ie ty [o rg a n iz a tio n ]. 결사대 決夕^ a fo r lo r n h op e ( o f seven m e n ); a d e a th -d e fy in g [d o -o r-d ie ] corps; a s u ic id e sq ua d [co rp s]. 11〜를 조직 하다 o rg a n iz e a b a n d d e te rm in e d to d ie. 결삭다 s o fte n ; be so fte n e d; becom e m ild . 결산 次:용 s e ttle m e n t o f accou n ts; clo sin g a ccounts. — 하다 se ttle [b a la n ce , square] a ccounts; b a la n ce books; close th e books; m a ke a n a c co u n t; m a ke u p . U 당사에서는 매월 말에 〜합니 다 W e s e ttle [b a la n ce ] ac­ co u n ts a t th e end o f e ve ry m o n th . ♦ 반기 ( 우 패 )一 • a h a lf- y e a rly se ttle m e n t. 분식 (해■ ) 一 a w in d o w -d re s s in g se ttle ­ m e n t. 1 /M 분 기 一 th e f ir s t q u a rte r set­ tle m e n t. — 기 a te rm fo r th e se ttle m e n t o f a ccounts; a s e ttle m e n t te rm . — 보고 a s ta te m e n t o f a ccounts. — 액 s e ttle d ac­ co un ts. — 위원회 a c o m m itte e on ac­ co un ts. — 일 a s e ttlin g d a y; th e d a y o f re c k o n in g ; a c lo s in g date. 결석 없 absence; n o n a tte n d a n ce ; ( 이 g) a c u t (수업 따위의) ; 〔 법〕d e f a u lt( 재판일의); n o n a p pe a ra nce . — 하다 be abse n t (fro m sch o o l》; a bse n t one se lf ( fro m ) ; sta y a w a y ( fr o m ) ; f a i l to a tte n d ; m iss [cu t] (o n e ’s c la s s ) ; 〔 법〕d e fa u lt ( in a n a c tio n ); m a k e d e fa u lt. 11무단 〜하다 be absent

결승

w it h o u t le a v e # 나는 지난 1년 동안 하루도 〜한 일이 없다 I h ave n e v e r m issed a d a y in th e p a st ye a r. ᆻ그는 석 달이나 〜하고 있 다 H e has been abse n t fr o m sch o o l fo r th re e m o n th s ., / * 、입니다 A b s e n t, s ir. ♦ 무 一 nonabsence; re g u la r [p e rfe c t] a t­ ten d an ce . 무 단 一 absence w it h o u t leave. 병 고 一 absence o n a c c o u n t o f illn e s s . 장 기 一 a lo n g absence. — 신고 [ 계 ] a re ­ p o r t [n o tic e ] o f absence [n o n a tte n d a n c e ]; a n absence n ote . — 天[■ a n absentee ( fro m class); [ 재판의] a d e fa u lte r. — 재판 [ 판결 ] ju d g m e n t b y d e fa u lt. 결 석 系吉;금 f 의〕 a ca lc u lu s (p i. - l i , -e s); a stone ((in th e b la d d e r》; [ 모래희] sand; g ra ve l. 11〜의 l it h ic / 么〜이 섰는 c a lc u lo u s . ♦ 신 장 一 [ 돌] a re n a l c a lc u lu s ; a n e ­ p h r o lith ; [ 병] n e p h ro lith ia s is . — 병 l i t h i asis. 결선 i失i 裝 a f in a l e le c tio n ; a r u n o ff; [ 결승] i 승전] 11~ 투표를 하다 ta k e a f in a l v o te [b a llo t] (o n ); c o n d u c t a r u n o f f elec­ tio n . ♦ _ 투표 sh o w d o w n vo te . 결 성 .吉및 fo rm a tio n ; o rg a n iz a tio n . — 하 다 fo rm ; o rga n ize. ♦ — 식 a n in a u g u ­ r a l [in a u g u ra tio n ] m e e tin g [ce re m on y]. 결속 結•束 [ 단결] u n io n ; u n ity ; s o lid a rity ; a s p ir itu a l b o n d ( 정신적인). 11〜을 굳게 하다 tig h te n th e u n io n ( o f); s tre n g th e n th e u n ity ( o f). — 하다 b a n d [s tic k ] to g e th e r; u n ite ; be [g e t] u n ite d ; p u ll [h o ld ] to g e th ­ er. 11우리는 굳게 〜해 있다 W e are close ly u n ite d .//모 든 근로자들이 〜하여 경영자에게 대항했다 A l l th e w o rk e rs u n ite d a g a in s t th e m ana g e m en t. 결손 缺損 [ 부족] a d e f ic it (특히 금전의); [손 실] d e fic ie n c y ; a loss. 하〜을 보다 s u ffe r [re s u lt in ] a loss; go in to th e r e d //이 때문 에 100만원의 〜이 났다 T h is caused th e d e fic it o f one m illio n w o n . # 이 〜을 어떻 게 메울 것인가가 문제다 T h e p ro b le m is h o w to m a ke u p [co ve r] th e d e f ic it [loss]. ♦ — 가정 a b ro k e n hom e. _ 액 th e d e fi­ cien cy; th e a m o u n t o f loss. _ 처분 d e fic its d isp o sa l. _ 충당금 th e reserve fu n d a g a in s t losses [fo r co m p e n s a tio n fo r d e fic its ]. 결승 多寒 th e d e cisio n ( o f a c o n te s t); th e f in a l ro u n d [gam e]. 1卜세서 이기다 [ 지다] w in [lose] in th e iin a ls ᆻ그는 준결승에 이 기고 〜에 진출하게 되었다 H e w o n th e s e m ifin a ls a n d w i l l go in t o th e fin a ls . — 하다 decid e a co nte st; [무승부 때] p la y o ff. ♦ 一 선 th e g oa l; th e fin is h lin e ; th e score; th e base. _ 전 th e fin a l ro u n d [gam e, m a tc h , co n te s t]; th e fin a ls ; a f i n ­

결승

124

is h fig h t; a r u n o f f (ra ce). — 전 진출자 a fin a lis t. 一 점 [ 골] th e g oa l; th e hom e; th e fin is h lin e ; th e base; [ 결승득점] th e (g am e -)w in n in g ru n [score]. 준 一 ( 전 ) a s e m ifin a l gam e [ro u n d , m a tc h ]; th e sem i­ fin a ls . 결승 옮■ a k n o tte d co rd . ♦ — 문자 a q u ip u ; q u ip o . 결 식 없食: 一 하다 go w it h o u t a m eal. ♦ _ 아동 u n d e rn o u ris h e d [p o o rly -fe d ] c h ild re n . 결실 옮홀 fr u itio n . — 하다 b e a r f r u it ; fr u c t if y ; [ 비유적] be successful; a chieve [a tta in ] success. H ( 나무가) 〜하고 있다 be in b e a rin g / 么〜하지 않다 be s te rile ; b e a r n o f r u it ; be f r u i t l 래s # 〜하지 않는 나무 a s te rile p la n t / / 그의 노력은 〜을 보지 못했다 H is e ffo rts b o re n o f r u i t [cam e to n o th ­ in g ]. ♦ —- 기 th e f r u it in g season. 결심 決:心 d e te rm in a tio n ; re s o lu tio n . 11굳은 ~ a f i r m [a d e te rm in e d , a n u n sh a k a b le , a n in fle x ib le ] r e s o lu tio n # 〜이 굳다 be f ir m ly re so lve d (to d o ); be f ir m in one ’s re s o lu tio n # 〜이 약해지다 be w ea ke n ed in one ’s re s o lu tio n # 〜을 뒤혼들다 shake one ’s re s o lu tio n . — 하다 [마음을 정하다] m a ke u p one ’s m in d (to d o ); [생각 끝에 정하다] decid e ( to d o ); [끝까지 할 작정] re ­ solve; [•••할 참이다] be d e te rm in e d (to d o ). 11그는 의학의 연구에 평생을 바치고자 〜했다 H e m a de u p h is m in d [de cid e d , r e ­ so lve d ] to d evo te h is (w h o le ) lif e to th e s tu d y o f m e d ic in e .#그 녀 는 데이비드와 결 혼하기로 〜했다 She d e c id e d to m a r r y D a v id .'나 는 올해는 더 열심히 공부하기로 ~ 했다 I a m d e te rm in e d [re so lve d ] to s tu d y h a rd e r th is y e a r . # 그는 무엇을 해야 할지 아직 〜이 서지 않았다 H e is s t i l l u n ­ d ecid e d a b o u t w h a t to do. 결 심 쓸# th e c o n c lu s io n o f a h e a rin g [ t r i ­ a l]. ♦ — 공판 th e f in a l t r ia l. 「 m a rk s. 결어 a co n c lu s io n ; c o n c lu d in g re 결여 (a) la c k ; (a) w a n t; absence (o f p ro o f); d eficiency. 하신뢰의 ~ w a n t o f co nfid e n c e / / 동정과 이^fl 의 〜 a la c k o f sym ­ p a th y a n d u n d e rs ta n d in g . — 하다 m iss; la c k ( in ) ; w a n t; be la c k in g [w a n tin g , de­ fic ie n t] ( in ) . 11그는 상식이 〜되어 있다 H e la c k s [is la c k in g in ] co m m on sense. 결연 fo r m in g a c o n n e c tio n [r e la tio n ­ s h ip ]. — 하다 fo r m [e sta b lish , e n te r in to ] a c o n n e c tio n ( w it h ) ; e s ta b lis h re la tio n s ( w it h ) . ♦ 자매 一 e s ta b lis h m e n t o f siste rh o o d . 결 연 하 다 ※:然卜一 re so lu te ; d ecisive ; d e te r­ m in e d ; fir m . 11결연히 일어서다 d e te rm in e d ly ris e to th e o c c a s io n //그의 결연한

태도는 우리 마음을 크게 움직였다 H is fir m [resolute] a ttitu d e im pressed us g re a tly [v e ry m u ch]. 결원 늘員 a v a can cy; a v a c a n t p o s itio n [p o s t]; a n o p e n in g . 11〜이 생기다 a v a can ­ c y o ccurs; [ 일.이 주 에 cause a v a c a n c y ; va c a te a p o s t # 〜을 보충하다 f i l l (u p ) a v a c a n c y ,그 자리는 아직 〜인 채로 있다 T h e p o s itio n is s t i l l v a c a n t [open]. 결의 ᅣ fc 意 re s o lu tio n ; d e te rm in a tio n . 11단호 한 〜 in f le x ib le d e te rm in a tio n ; f ir m resol u t io n # 〜를 새로이 하다 m a ke a fre s h de­ te r m in a tio n // ^ %:굳게 하다 c o n fir m one ’s d e te rm in a tio n ; s tre n g th e n one ’s resolve; be f u l ly d e te rm in e d [re so lve d ] (to do). _ 하다 d e te rm in e ; re solve ; m a k e up one ’s m in d ; decid e o n (a course o f ac­ tio n ) . 11그들은 자기들의 힘만으로 그것을 하 려고 〜했다 T h e y m ade u p th e ir m in d s to d o i t b y them selves. 결의 決:■ a re s o lu tio n ; a d e c is io n ; a vote. 마감사의 〜 a re s o lu tio n o f th a n k s / / 국현의 〜 a r e s o lu tio n o f th e A s s e m b ly. 一 ᄒ수다 resolve; pass [a d o p t] a re s o lu tio n ; decide; vo te . 11안건을 〜하리" v o te fo r a scheme; v o te o n a b i l l # 다용과 같이 〜함 Be i t re ­ so lve d [R esolved] th a t.... ♦ 부대 (附■황) 一 (pass) an a d d itio n a l res­ o lu tio n . — 권 th e r ig h t o f v o tin g ; th e v o tin g r ig h t. _ 기관 a v o tin g [re s o lu tio n ­ a ry ] o rg a n . — 록 a re c o rd o f re s o lu tio n s ; w r it te n re s o lu tio n s . — 문 a re s o lu tio n . — 시■항 re s o lu tio n s . — 안 a ( d r a ft) reso­ lu tio n . 결의 유吉_ — 하다 s w ea r (to be b ro th e rs ); ta k e a n o a th (o f b ro th e rh o o d ). ♦ _ 형제 s w o rn [p led g e d] b ro th e rs . 결 인 쓸태 [ 불교] — 하다 m a k e s y m b o lic signs w it h th e fin g e rs . 결 位^卞 a n o m itte d w o rd ; a n om issio n; [ 인쇄] a b la n k ty p e . 11( 교정쇄가 ) 〜투성이 다 be f u l l o f b la n k s . 결장 불腸; ( 해부〕 th e c o lo n . H ~의 co lo n ic. ♦ 一 ^ c o lo n itis . 결재 i 夫:i t s a n c tio n ; a p p ro v a l; decisio n. 11〜를 바라다 s u b m it (a m a tte r ) f o r (a p e rs o n ’s》 a p p r o v a l# 〜를 얻다 o b ta in an a p p r o v a l / / 〜가 나다 be a p p ro v e d ; go fr o m ‘I n ’ tr a y to ‘O u t’ tra y . _ 하 de­ c id e (u p o n ); a p p ro v e ; s a n c tio n , il 그것은 아직 장관의 〜가 나지 않았디^ I t re m a in s to b e s a n c tio n e d b y th e M in is te r. ♦ — 관 a d e c id in g o ffic e r. — 권 th e r ig h t o f d e c is io n ; d ecisive p o w e r. 결전 決:軍로 a d e c is iv e b a ttle ; a tu g - o f- w a r ; a s h o w d o w n ; [ 경기] a d e c id in g m a tc h [ra ce ]; [무승부 후의] a r u n - o ff ; a p la y - o ff.

125

미〜의 시기 th e d ecisive stage (o f a w a r); th e zero h o u r ᆻ〜 단계에 돌입하다 re a ch [e n te r in to ] a d e cisive stage. —- 하다 f ig h t a d ecisive b a ttle ; [무승부 후에] r u n o ff; p la y o ff. 결절 德節 k n o t t i n g ; 〔 해〕 a k n o t ; 〔 해부〕 a tu b e r; a tu b e rc le (소철철 ) ; 〔 식 • 의〕a node; a n o d u s (pi. - d i) ; a n o d u le ( 소절 ). 결점 붉點 [불완전한 점] a fa u lt; a d e fe ct; a d e m e rit; a fla w ; a b le m is h ; a n im p e rfe c ­ tio n ; [ 약점] a w e a k p o in t; a w eakness; a s h o rtc o m in g ; a fa ilin g ; one ’s b lin d side; [ 난점] a d ra w b a c k ; a d isa d va n ta g e . 1卜서 있는 fa u lty ; d e fe c tiv e ; fla w e d # 〜이 없는 fa u ltle s s ; fla w le s s ; p e r f e c t # 〜을 고치다 c o rre c t [re m e dy, cu re] (a p e rso n ’s》d e fe ct //〜 을 들추다 社n d f a u lt w it h (a p e rso n ); p ic k [p o in t] o u t (a n o th e r’s) d e f e c t s / ^ ” !* 드러 너다 expose o n e ’s fa u lts [ d e f e c t s ] 〜 을 감추더" co nceal o ne ’s d e fe c ts # 그것이 그 사람의 ~ 이다 T h a t is a b le m is h in h is c h a r a c te r./T h a t is h is w e a k p o i n t . # 〜없 는 사람은 없다 N o one is fre e fro m fa u lts ./T h e r e is n o m a n b u t has some fa u lts . ᆻ그는 인격적으로 커다란 〜이 있다 H e has a se rio u s d e fe ct in h is c h a ra c ­ te r [c h a ra c te r d efe ct]. 결정 ;決호 (a ) d e cisio n; (a) d e te rm in a tio n ; (a) c o n c lu s io n ; (a ) s e ttle m e n t( 해결 ). 1卜이 내려지다 th e d e c is io n is re ach e d (as to , a b o u t, o n ) ,〜을 연기하다 p u t o ff [postp o ne ] o ne ’s d e c is io n // 〜을 서두르다 h u r r y i n re a c h in g a d e cisio n. _ 하다 de­ cide (on, to d o ); d e te rm in e ; se ttle ; f i x (u p o n ); c o n clu d e ; [ 결심하다] resolve; de­ te rm in e ; [ 판정하다] ju d g e . 11날짜를 〜하다 f i x [d e te rm in e , set] th e d a te ( fo r ) // 학교 [ 직令]를 〜하1육 d ecid e o n o ne ’s sch oo l [p ro fe s s io n ]# 방침을 〜하다 d ecid e on one ’s p o lic y [a co urse o f a c t io n ] # 태도를 〜하다 d e te rm in e o n e ’s a t t i t u d e # 아직 어 느 쪽으로도 〜되지 않다 h a n g [be] in th e scale [b a la n c e ] /〜 은 너j 가 할 일이다 The d e c is io n lie s [re sts] w it h y o u . / I t rests w it h y o u to d e c id e .// 회의 장소는 로마로 〜되었다 R om e has been fix e d u p o n as th e seat o f th e co n fe re n ce ./么그의 후임은 이미 〜되었다 H is successor has a lre a d y been c h o s e n .# 사건 [ 판결]은 그에게 불리 [유 리]하게 ~ 되었다 T h e case [d e cisio n ] w e n t a g a in s t [in fa v o r o f] h im . ♦ 一 권 th e r ig h t [p o w e r] o f d e cisio n; th e say. 〜권을 쥐다 h ave [h o ld ] th e r ig h t [p o w e r] o f d e cisio n ; have d ecisive p o w e r; have th e s a y # 이 문제에 대해 나에게는 〜권 이 없다 I h ave n o say in th is m a tte r. 一 론 ( i j d e te rm in is m . 一 론자 a d e te rm in -

결체

is t. _ 서 ( # ) 〔 법〕a w r it te n d e c is io n [v e r­ d ic t]. 一 인자 [ 유전] a fa c to r o f d e te rm i­ n a tio n . — 天K 구 ) [ 유전] a d e te rm in a n t. — 타 [ 야구] a w in n in g h it ; [ 권투] 社n is h in g b lo w ; [말 따위] ( ᄆ| 큼) a c lin c h e r. 一 투표 th e d e cisive [c a s tin g ] v o te . 一 판 a d e fin itiv e [a n a u th o riz e d ] e d itio n ; [번역 본 의] th e m o s t a u th e n tic v e rs io n ever p u b ­ lish e d . — 표 a d e s id in g vo te ; a c a s tin g vote. 결정 結晶 [ 작용] c ry s ta lliz a tio n ; [ 결정체] a c ry s ta l. H 노력 의 〜 th e f r u i t o f one ’s e ffo r ts # 학구적 탐구의 〜 th e fr u its [outcom e] o f s c h o la rly re sea rch . — 하다 c ry s ta lliz e ( in to ) ; becom e c ry s ta llin e , i l 1국•는 확대경으 로 눈식 〜체를 보았다 I saw th e sn ow c ry s ta l th ro u g h a m a g n ify in g glass. ♦ _ 계 (系;) a syste m o f c r y s ta lliz a tio n ; a c ry s ta l system . — 구조 [ 조직 ] c ry s ta l s tru c tu re . — 면 a c ry s ta l face. — 수 (;水) w a te r o f c ry s ta lliz a tio n ; c o m b in e d w a te r. 一 질 c ry s ta llin e s tru c tu re . — 체 a c ry s ­ ta l; a c ry s ta llo id . 一 축 th e a x is o f a c ry s ta l. — 학 c ry s ta llo g ra p h y . — 화 c ry s ta lliz a tio n . 결정적 決定的 d e fin ite (re p ly ); fin a l (ju d g ­ m e n t); d ecisive (fa c to r ) ; d e fin itiv e (a n ­ s w e r); co n clu sive (e vid e n c e ); d e te rm i­ n a te ( re p ly ); c lin c h in g (p ro o f). H ~ 순간 a d ecisive m o m e n t; th e c r u c ia l m o m e n t [p o in t ] / / 〜 승리 a d ecisive v ic t o r y # 〜 중겨 d e cisive p r o o f s / ~ 타격 a d e c i­ sive b lo w ᆻ〜으로 d e c is iv e ly ; c o n c lu s iv e ­ ly ; d e fin ite ly ; f in a lly ; (sp e a k) w it h f in a l­ ity -

결제 ⑷齊

s e ttle m e n t o f accou n ts; liq u id a t i o n (낯의 ). _ 하다 s e ttle [sq u a re] ac­ co u n ts ( w it h ) ; m a ke u p accou n ts; l iq u i ­ d a te [sq u a re u p ] (o n e ’s lia b ilitie s ) . 11미 ~ 의 계정 an a c c o u n t o u ts ta n d in g # 려음의 〜를 독촉당하고 있다 I ’ve been u rg e d to h o n o r th e d ra ft. ♦ 부분 [ 전액 ] — p a r t ia l [ f u ll] s e ttle m e n t. — 가격 a s e ttle m e n t p ric e . 一 방법 a r e ­ im b u rs in g m e th o d . — 일 a s e ttle m e n t [ ( 휴》s e ttlin g ] d a y. — 자금 a s e ttle m e n t fu n d . 결집 유吉홈 c o n c e n tra tio n ; re g im e n ta tio n . — 하다 co n ce n tra te ; c o lle c t in a mass; mass (tro o p s 》. 하국민의 총의를 〜하다 re g im e n t [o rie n ta te ] p e o p le ’s o p in io n s # 그들 은 총력을 〜하여 난국을 극복했다 A l l o f th e m jo in e d fo rce s in a n a ll- o u t e ffo r t to s u rm o u n t th e d if fic u lty . 결찰 結紫 〔 의〕lig a tio n ; lig a tu r e ( 혈관의). 결체 옮좋 유의호 a pause [a n in te rm is s io n ] in th e pulse.

결체

126

결체 I 吉街& ty in g u p. — 하다 tie (u p ); b in d . ♦ — 조직 co n n e ctive tissue. 결 초 보 은 結草報恩 一 하다 c a rry one ’s g ra titu d e b e yo n d th e grave. H 〜하겠습니 다 I s h a ll n e ve r fo rg e t y o u r kin d n e s s (as lo n g as I liv e ). never; b y n o m eans; n o t b y a n y m eans; n o t in th e le a s t; n o t a t a ll; in n o w a y [w is e ]; in n o case [sense] ; o n no a c c o u n t [occasion]; u n d e r n o c irc u m stances; n o t in a n y sense. 창값은 ~ 비상!•지 않다 T h e p ric e is n on e to o h ig h .'ᄊ~ 만족 스럽다고는 말할 수 없다 I t is b y no m eans [ I t is a n y th in g b u t] s a tis fa c to ry ./ I t is f a r fr o m (b e in g ) s a tis fa c to r y ./f 〜 남 에게 말하지 마ᄉj 오 B e sure th a t y o u n e v e r t e ll i t to a n yo n e .//나 는 〜 거짓말은 안합니 다 I w i l l n e v e r t e l l a l ie .ᆻ이것은 〜 나쁘 지 않다 T h is is n o t b a d in th e le a s t. // 〜 용서할 수 없다 I c a n n o t fo rg iv e h im on a n y a cco u n t. // ~ 그렇지 않다 I a m p o s i­ tiv e th a t i t is n o t s o . / ( 이 N o t on y o u r l i f e . / / ~ 절망해서는 안 된더* N e v e r lose h o p e ./Y o u s h o u ld n o t g iv e u p h op e on a n y a c c o u n t .//이제 그런 짓은 〜 하지 않겠 다 I w o u ld n e ve r do su ch a th in g on a n y a c c o u n t [fo r a n y c o n s id e ra tio n ] . / 군

결코 : 決:一

인은 어떤 경우에도 〜 자기의 부서를 떠나서 는 안된다 U n d e r [In ] n o circ u m s ta n c e s m u s t a s o ld ie r leave h is post. co n sp ira cy; c o llu s io n . — 하다 co n sp ire ( w it h ) ; be in c o llu s io n [league] ( w it h ) . 11•• •와 〜하여 i n c o n s p ira c y [c o llu ­ sio n , lea g u e] w ith ...; side b y side w ith ... # 모두가 〜융j•여 그걸 내게 숨기려 하고 있는 것 같다 E v e ryo n e seems to be c o n s p irin g to keep i t fro m me. 결투 a d u e l; a n a ffa ir o f h o n o r. U ~ 를 신청하다 ch a lle n g e (a p e rs o n 》to a d u e l # 〜 신청에 응하다 a ccep t a c h a lle n g e to a d u e l. — 하다 d u e l ( w it h ) ; f ig h t a d u e l ( w it h ) . ♦ — 입회인 a second. — 자 a d u e lis t; a d u e le r. — 장 ( 狀:) a ( w r itte n ) ch alle ng e ; a c a rte l. 결 판 決判 [ 판가름] (a) ju d g m e n t; [ 결말] s e ttle m e n t; f ix in g (u p ). H 〜나다 be set­ tle d [fix e d ]; be fin is h e d ; come [be b ro u g h t] to a n end [a c o n c lu s io n ]/ 久〜내다 se ttle (u p ) (a q u a rre l); f i x (u p ); fin is h ; b r in g (a m a tte r) to a close [a n e n d ] # 두 사람 사 이의 싸움은 아직 〜이 나지 않았다 The q u a rre l b e tw e e n th e m has n o t y e t been se U le d . / / 사건은 원만히 〜났다 T h e case w a s s e ttle d a m ic a b ly ./T h e case w as b ro u g h t to an a m ic a b le s e ttle m e n t. /公이젠 〜을 내도 좋을 때다 I t ’s h ig h tim e w e w e re th ro u g h w it h i t . # 그 게임은 〜이 안

결 탁 불ffc

난 채 다음으로 미루어졌다 T h e gam e was le f t u n fin is h e d fo r th e day. 결핍 1改:조 (a) w a n t; (a) la c k ; (a ) d e a rth ; (a) fa m in e ; [ 부족] (a ) sh orta ge ; (a ) d e fi­ cien cy; s c a rc ity . 11비타민의 〜 a v ita m in de 社c ie n c y # 종이의 〜 a sh o rta g e o f p a ­ p e r; a p a p e r fa m in e # 교 ’ 원[ 인물]의 〜 a d e a rth o f te a ch ers [ta le n t ] /.주택 의 ~ a house fa m in e ; a h o u s in g s h o rta g e //노 동 자의 〜 a la b o r fa m in e ;么식량의 〜으로 고 통받다 s u ffe r fr o m w a n t [s c a n ty s u p p ly ] o f fo o d . — 하다 la c k ; w a n t; be la c k ­ in g [w a n tin g ] ( in ) ; r u n o u t [s h o rt] o f; be d e fic ie n t ( in ) ; be scarce; r u n lo w . ♦ — 증 양] a d e fic ie n c y disease. 결하다 決:一 d e te rm in e ; d ecid e (on, to do)); s e ttle . 11승부를 ~ decide a contest; t r y co n c lu s io n s ( w it h ) ; [무승부 때] r u n o ff; p la y o f f 《 a g a in s t 》/么ᄌj:응을 〜 f ig h t a d ecisive b a ttle ( w it h a p e rs o n ) f o r he­ g em ony; t r y co n c lu s io n s ( w ith ) . 결하다 “ 一 [ 형용사] w a n tin g ; la c k in g ; s h o rt; d e fic ie n t; m is s in g ; [ 동사] w a n t; la c k ; be w a n tin g in ; be s h o rt o f; m iss. 결함 塔 [ 결점] a d e fe ct; a fa u lt; a s h o rt­ c o m in g ; a fla w ; (•卑》 b u g s (기계 • 기구의); a d e fo r m ity (o f o ne ’s n a tu re ); [ 부족] de社c ien cy; s h orta ge ; a gap. 창생격상의 〜 a d e fe c t [d e fo rm ity ] in .one’s c h a ra c te r /久육 체적 [ 정신적] 〜 a p h y s ic a l [m e n ta l] de­ fe c t [d e fic ie n c y ] //사회 제도의 〜 th e vices o f th e s o c ia l s y s te m # 경영상의 ~ a d e fe ct in m a n a g e m e n t# 〜이 있는 d e fe c tiv e ; fa u lty ; fla w e d ; d e fic ie n t / / 〜이 없는 f a u lt ­ less; fla w le s s ; p e rfe c t; c o m p le te /정 신 적 [육체 적] 으로 〜이 있다 lie m e n ta lly [p h y s i­ c a lly ] de 社 c ie n t / 〜이 많다 be b a d ly 社 aw e d # 〜을 드러내다 [ 사람 0i 주 에 b e tra y one ’s w eakness ᆻ〜을 보완하다 [메 우다] m a k e g oo d [m a ke u p fo r ] a d e fe c t //만일 이 물품에 품질상의 〜이 발견되면 경비를 본 사에서 부담하는 조건으로 반품하셔도 좋습니 다 I f y o u s h o u ld f in d a n y defects in th e q u a lity o f these goods, y o u are q u ite fre e to r e tu r n th e m a t o u r ch a rg e . # 섬유 제품

의 직조 과정에 중대한 기술적 〜이 있는 것 같다 T h e re seem to be some serious te c h ­ n ic a l defects in w e a v in g o f th e te x tile goods . # 이 기계는 〜이 너무 많다 T h e re are to o m a n y fa u lts [de fe cts] in th is m a chin e . 결합 옮名' (a) u n io n ; (a ) c o m b in a tio n ; (a) cohesion; (a) c o n ju n c tio n (o f disco ve rie s a n d in v e n t i o n s ) ; 〔 전]! c o u p lin g ; lin k a g e ; b on d ; fu s io n (설자핵의); [ 우주선의] d o c k in g . _ 하다 u n ite ( w ith ) ; c o m bin e ((w ith); w e ld ( in to one b o d y 》; co n s o lid a te ; jo in [b a n d ] to g e th e r; c o n jo in ; w e d ( to ); ( 아

127

결혼생활

(h an d s) [u n ite ] in m a rria g e ; e n te r in to co n n e ct u p . 창이해 관계에 의해사 〜되어 있 m a trim o n y ; (f 谷]) h it c h (u p ). 11〜할 여자 다 be lin k e d to g e th e r b y in te re s t / / …와 〜 [장차의 신부] a p ro s p e c tiv e b r id e # 두 사람 ᄒ우여 in c o m b in a tio n w ith ...; c o n jo in tly 은 지 난 가'을에 〜했다 T h e y m a rrie d [g o t w ith .... m a rrie d ] la s t f a l l . # 〜시키다 [ 딸을] m a rry ♦ — 계수 ( , 係:歎〇 th e c o e ffic ie n t o f cou­ (a d a u g h te r to a m a n ); g e t (a d a u g h te r) p lin g ; a c o u p lin g c o e ffic ie n t [fa c to r]. — m a rrie d ; [ 남녀를] m a ke one; ( P | § ) co up le 공급〔 경〕jo in t s u p p ly . — 수 요 〔 경〕jo in t # 언제 〜웠습니까 W h e n d id y o u g et m a rand c o m p o s ite d em and. — 음 a c o m b i­ rie d ? # 〜을 축하합니다 C o n g ra tu la tio n s on n a tio n to n e . 一 재 a b in d in g m a te ria l. y o u r w e d d in g . ᆻ누누■나 알다시피,〜은 연애 _ 조직〔 동]! co n n e ctive tissue. — 죄 ( 법〕 의 무덤이다 A s everyone k n o w s , m a rria g e c o n c u rre n t o ffences. — 체 a c o rp o ra tio n ; is d e a th to a lo v e a f f a ir ./그 는 평생 ~ 하 a c o rp o ra te b o d y. — 회로 a co u p le d c ir ­ 지 않았다 H e re m a in e d sin g le [u n m a rrie d ] c u it. 一 효과 I[물 • 화]I a p a c k in g e ffe ct. a ll h is i if e . / 저와 〜해 주시겠습니까 W ill 결합력 ■유吉合섯 u n ify in g fo rc e ; cohesive­ y o u m a r r y m e ? # 꼭 〜을 하도록 하라 . 좋은 ness; ( 화〕 b o n d in g s tre n g th ; coherence. 창〜이 있는 cohesive. 아내를 얻으면 행복하게 된다. 악처를 얻으면 철학자가 된다 B y a ll m eans m a rry ; i f y o u 결항 su spension o f ( fe r r y ) service. g e t a g oo d w ife , y o u ’l l becom e h a p p y ; i f — 하다 d o n o t s a il [f ly ] (as sch ed u led ). y o u g et a b a d one, y o u ’l l becom e a 11연락선은 (폭풍우로 인해 ) ~ 했다 T h e s a il­ p h ilo s o p h e r. in g o f th e fe rry b o a t w as canceled (be­ ♦ 강제 一 (a) fo rc e d [co e rcive ] m a rria g e cause o f th e s to rm ). [m a tc h ]. 국제 一 (a n ) in te r n a tio n a l m a r­ 결민j I 吉지安 〔 의〕 a tu b e rc le ; [ 병] tu b e rc u lo ­ ria g e . 근친 一 a n e a r - k in m a rria g e . 사기 sis (B各: T .B ., t.b .); c o n s u m p tio n ; 〔 지〕 — a m a trim o n ia l [m a rria g e ] fr a u d ; a c o n c re tio n . 11〜성의 tu b e rc u la r; tu b e rc u lo u s / 么〜에 걸리다 c o n tra c t tu b e rc u lo s is :分 fa ls e [fa k e ] m a rria g e . 사■진 一 (a) p ic ­ tu re [p h o to ] m a rria g e . 시 험 _ a tr ia l 〜을 박멸하다 e ra d ic a te [u p ro o t] tu b e rc u ­ m a rria g e . 연 애 一 a lo v e m a tc h [m a r­ losis. ria g e ]. 위장 一 a bog u s [fa k e ] m a rria g e . ♦ 폐 [ 장 , 후두 ] — p u lm o n a ry [in te s tin a l, 이중;一 ((co m m it) b ig a m y . 정 략 一 (a) la ry n g e a l] tu b e rc u lo s is . — 숨• a tu b e rc le m a rria g e o f convenience; (a n) e x p e d ie n t b a c illu s (I•塔: T.B ., t.b .). — 약 a n a n t i- t u ­ m a rria g e . 정식 一 a le g a l m a rria g e . 중매 b e rc u lo s is d ru g . — 예방 p re v e n tio n o f 一 (a n ) in te rv ie w [a rra n g e d ] m a rria g e ; a tu b e rc u lo s is . — 예방 대책 a n ti- tu b e rc u m a rria g e th ro u g h [b y ] th e g oo d o ffic e s o f losis m easures. — 요양소 a s a n a to riu m a m a tc h m a k e r. 집 단 一 (a ) g ro u p m a r­ [s a n ita riu m ] fo r tu b e rc u lo s is ; a T.B. ria g e . 一 기 념 일 a w e d d in g a n n iv e rs a ry . s a n a to riu m . — 형성 tu b e rc u la tio n . — 환 — 날짜 a w e d d in g date. 一 반지 a m a r­ 자 a case o f tu b e rc u lo s is ; a tu b e rc u lo u s [T .B .] p a tie n t; a tu b e rc u la r (p a tie n t). ria g e [w e d d in g ] rin g . 一사■기 꾼 a m a tr i­ m o n ia l s w in d le r. 一 상담소 a m a tr im o n i­ 결행 : 決다T d e cisive a c tio n ; a re s o lu te step. a l ce n te r [agency]; a m a rria g e b u re a u . — —- 하다 : c a r r y o u t (re s o lu te ly ); ta k e d e c i­ 상담원 a m a trim o n ia l agent; (1谷) a p u b lic sive a c tio n (o n ); ta k e a re s o lu te step. H lo v e -m a k e r. 一 생활 지도 m a rria g e g u id ­ 목적을 〜하다 e xecu te [c a rry o u t] one ’s ance. 一 선물 a w e d d in g g if t [p re se nt]. aim s. 一 약 정 서 th e m a rria g e a rtic le s . 一 자 금 결혼 I 吉$昏 (a) m a rria g e ; m a trim o n y ; a a m a rria g e fu n d . — 적령기 a m a rria g e ­ u n io n . 11행복한 [불행 한] ~ a h a p p y [a n u n ­ a ble [n u b ile ] age; th e age f o r m a rria g e . h a p p y ] m a r r ia g e # 〜 전의 관겨H 슉자 친구] 一 중매 m a tc h m a k in g . — 중매인 a m a tc h ­ one’s p r e m a r ita l re la tio n s [g ir l frie n d ] // m a ke r; a m a rria g e b ro k e r; a g o -b e tw e en . 〜의 m a tr im o n ia l; m a rria g e ; m a r it a l / / (여 자로부터 ) 〜 승낙을 받다 g a in [w in ] (h e r) — 증명서 a m a rria g e lin e s . — 지참금 m a rria g e p o rtio n ; d o w e r(y ). — 초야 one’s h an d # 〜에 성 공 [ 실패] 하다 succeed [m a ke a b lu n d e r] in m a rry in g (a m a n, a 社r s t m a rria g e n ig h t. 一 피로연 a w e d ­ d in g d in n e r [re ce p tio n , fe a s t]. — 행진곡 w o m a n ))/〜 을 신청하다 =수청혼( ~ 하다) / 〜을 취소하다 d isso lve [b re a k o ff] one’s th e w e d d in g m a rch . — 허가 ( 증 ) a m a r­ ria g e lice n se [c e rtific a te ]. m a rria g e ( w it h ) ; d iv o rc e (o n e ’s w ife , one’s h u s b a n d 》# 파경에 이른 ~ a b ro k e n 결 혼생 활 쏠 ■또 향 a m a rrie d [w edded, con­ m a rria g e / / 〜을 약속하다 engage to m a rry ; ju g a l, m a r ita l] lif e ; w e d lo c k ; c o n ju g a lity . engage one se lf ( to ). — 하다 m a rry ; be 11 〜에 들어 가다 e m b a rk i n [o n ] m a trim o n y ; e n te r in to th e bon d s o f m a t r i m o n y 을 [get] m a rrie d ( to ); be u n ite d ; w e d ; jo in

결혼식

12 8

하다 liv e a m a rrie d life ; liv e in d o u b le harness.

----------------------------------------------------________________ 결혼 기념일 ________________

주년 1 2 3 4

명 칭 지 혼식 (운 氏 ■ 式;) th e p a p e r w e d d in g 면혼식 式;i th e c o tto n w e d d in g 피혼식 式;i th e le a th e r w e d d in g •마혼식 (55縮^ 式;) th e lin e n w e d ­ d in g

5 6 7 8 9

목혼식 (겨功t 式;) th e 철혼식 였;) th e 모혼식 (된昏式^ th e 동혼^ ! “ ■ 式;) th e 도기 혼석 ( 陶m i 昏였:)

w oo d e n w e d d in g ir o n w e d d in g w o o le n w e d d in g b ro n z e w e d d in g th e p o tte ry w e d ­

d in g 10 11

석혼식 (H 폐5式:) th e t i n w e d d in g 강철혼식 式:) th e ste e l w e d ­ d in g

12 13 14

견혼식 〇隔뚫式;) th e s ilk w e d d in g 레이스혼쇼1(— ■ 였;) th e lace w e d d in g 상01혼식 ( 義겨1■ 式;) th e iv o r y w e d ­ d in g

15

수정 혼식 (tK 름^ 式:) th e c ry s ta l w e d ­ d in g

20

작•기혼식 (원꼽빨式;) th e c h in a w e d ­ d in g

25 30

은혼식 (§良호昏式;) th e s ilv e r w e d d in g 진주혼식 ( 홍 였 ;) th e p e a rl w e d ­ d in g

35

산호혼식 (ifflJ胡$1=式;) th e c o ra l w e d ­ d in g

40 45

루비혼식 (一 ■ 였 ) th e r u b y w e d d in g 형옥혼식 f th e s a p p h ire

w e d d in g 금혼식 ( 술 式 :) th e g o ld e n w e d d in g 에메빌:드혼식■(— 빨式;) th e e m e ra ld w e d d in g 60/75 다이이몬드 (一 합式;) th e d ia m o n d w e d d in g 50 55

결 혼식

式: a m a rria g e ce re m o n y [se rv­ ice]; a w e d d in g (ce re m o n y); a n u p tia l [m a trim o n ia l] cerem o n y; n u p tia ls . 11〜을 올리 다 h o ld [p e rfo rm , ce le b ra te , so le m ­ n iz e ] a m a rria g e [w e d d in g ] / / 몰래 〜을 올 리다 have a q u ie t w e d d in g ᆻ~ 을 올리지 않고 함께 살다 m a r r y [ju m p ] o v e r th e b ro o m s tic k . ♦ — 장 a w e d d in g h a ll. 결후 I 吉»辰 I[ 해부〕th e A d a m ’s app le . 경 _ and ; in a d d itio n ; c o n c u rre n tly ; a t th e same tim e . 11국무 총리. 〜 외무부 장관 th e P rim e M in is te r a n d (c o n c u rre n tly ) M in is te r o f F o re ig n A ffa ir s ; th e p o r t fo lio o f F o re ig n M in is te r to g e th e r w it h th e P re m ie rs h ip 少서재 ~ 응접실 a ro o m used

b o th f o r s tu d y a n d f o r re c e iv in g v is ito r s ; a s tu d y -c u m -d ra w in g r o o m /公편집인 〜 발 행인 th e e d ito r a n d p u b lis h e r ( o f a m a g a zin e 》/ / 볼일도 볼 〜 놀기도 할 〜 p a r tly o n business a n d p a r t ly fo r p le a su re; on business c o m b in e d w it h ple a su re. 경무 ■ 옳 an a d d itio n a l p ost; a n o th e r p o s t [o ffic e ]; p lu r a l o ffic e s . — 하다 h o ld a n a d d itio n a l [a c o n c u rre n t] p o s t (o f); h o ld a lso th e p o s t ( o f) ; serve c o n c u r­ r e n t ly (a s); h o ld a n o th e r o ffic e c o n c u r­ r e n t ly [s im u lta n e o u s ly , in a d d itio n ]. 미외 무부 상관은 국무 총리가 〜한다 T h e P rim e M in is te r h o ld s [take s] c o n c u rre n tly th e p o r t fo lio fo r F o re ig n A ffa ir s . 경비 풀 ■ — 하다 h ave b o th ; c o m bin e [u n ite ] (one th in g w it h a n o th e r). II 재색 (: 才"fe ) 을 〜하다 co m b in e w it w it h bea u ty; be as w is e as f a i r # 지혜와 용기를 ~ 한 무 인 a w a r r io r w it h w is d o m a n d courage c o m b in e d in h im . 경사' WM [ 말] m o de st speech; [ 사절] h u m ­ b le re fu s a l [d e n ia l, d e c lin a tio n ]. _ 하다 t a lk in a m o de st w a y ; re fu s e h u m b ly . 경사경사 룹 事 ^혹 f o r a d o u b le purpose; f o r tw o reasons; c o m b in e d w it h ; p a rtly ... a n d p a rtly .... 치구경도 하고 자네도 만나보러 〜 상경했네 I h ave com e u p to S e o ul fo r a d o u b le p u rp o s e o f s ig h ts e e in g a n d o f seeing you. 경상 [ 상] a ta b le fo r tw o ; [ 식사] a tete-a-tete d in n e r. 하〜을 차리 다 p re p a re [la y , set] th e ta b le fo r tw o . 一 하다 ta k e a tete-a-tete d in n e r; s it a t th e sam e d in ­ n e r ta b le . 경손 ■ ■ m odesty; h u m ility . — 하다 m o d est; h u m b le ; u n a s s u m in g ; co ndescending ( 아랫사람에게). 창〜한 사람 a m o de st p e rs o n ᆻ〜한 태도 a h u m b le [m odest] a1;titu d e # 〜하게 ( ta lk 》 w it h m o d e s ty [ in a m o de st w a y ]; h u m b ly ; m o d e s tly # 그는 ~ 해서 잠자코 쇼는 거야 M o d e s ty keeps h im fr o m s p e a k in g . / 〜 지 나 치 면 비굴이 된다 E xce ssive m o d e s ty lapses in t o s e r v ility . ,그녀의 태도는 항상 〜하다 She a lw a ys ta ke s a s e lf-d e p re c a tin g a 的itu d e ./S h e ’s a lw a y s p u t tin g h e rs e lf d ow n . 경양 讓 m o de sty; h u m ilit y . 11〜의 미덕 th e v ir tu e o f m o d e s ty //ᅭ 의 미덕을 발휘하 다 b ehave m o d e s tly [w ith m o d e s ty ] # 지나 설 ~ 은 오만이다 T o o m u c h h u m ilit y is p rid e . — 하다 h u m b le [h u m ilia te ] one­ se lf; condescend; be m odest. 경 업 좋■ a side business [lin e ]; a b u s i­ ness o n th e side. _ 하다 p u rs u e [fo llo w ] (a n o th e r tra d e ) as a side business [in ad­ d it io n to a tra d e ]; h ave tw o jo b s a t the

129

same tim e . 11그는 저 집에서 음식점과 여관 을 〜하고 있다 H e does re s ta u ra n t and h o te l businesses a t th a t house. ♦ — 농가 a fa rm e r w it h a side j o b (농업 위주의); a p e rso n d o in g fa rm in g o n th e side (농업이 부업 ). 경연쩍다 1兼i — abashed; embarrassed; d is­ concerted. ^ 겸 연쩍 어하다 be [fee l] abashed; be [fee l] em barrassed; be (p u t) o u t o f co un ten a n ce ᆻ겸연쩍은 얼굴을 하다 be sham efaced; h ave a h a n g d o g lo o k (꾸중듣 고 )/겸 연 쩍 은 듯이 웃다 s m ile s h e e p is h ly # 겸 연쩍 어하며 b a s h fu lly ; sham efacedly; s h y ly / " 겸연석게 하 다 [ 만들다] m a ke (a p e rson 》 s e lf-c o n scio u s; p u t (a p e rso n 》 o u t o f c o u n te n a n c e , 么거짓말이 舍:로나서 이주 겸 연쩍었다 I w as m u c h abashed w h e n m y lie w a s disco ve re d. 경영 룹營' c o m b in in g th e m a na g e m en t o f a n o th e r business. — 하다 o p e ra te (a h o ­ te l) in a d d itio n to some o th e r business; r u n (a r e s ta u ra n t) a t th e same tim e [as w e ll]. 11호텔과 레스토랑을 〜하다 co m b in e h o te l a n d re s ta u ra n t businesses. 경듬 풀펴 a c o m b in e d use; c o m b in a tio n . 一 하다 use (a th in g ) b o th as... and serve as b o th ... and...; m a ke (a th in g ) serve a d o u b le p u rp o se d o u b le as...; use in tw o o r m o re w a ys . 11청우 (B홍■ ) 〜 우산 a c o m b in a tio n p a ra s o l a n d u m b re lla ; a sunshade u m b r e lla / / 이 서재는 응접실 〜이 다 T h is is used [serves] as b o th a s tu d y a n d a g ue st r o o m ./ T h is is a s tu d y p lu s a g ue st r o o m ./T h is s tu d y also serves as a g ue st ro om . 경유 향有' _ 하다 have b o th ; co m b in e (b e a u ty w it h u t i li t y ) . 라 겸비 . 경임 兼任 다 겸 무 ,겸직. 一 -하 다 h o ld tw o o r m o re p o s itio n s c o n c u rre n tly ; have p a r t- tim e business in tw o o r m o re places. 113개 학교에서 〜하여 가르치다 te a ch (a t) th re e d iffe re n t schools. 경자 i f 子' ( 의〕a forceps (pi. -ceps, -cipe s); a n e x tra c to r; [ 외과용의] clam ps. ♦ 一 분만〔 의〕a d e liv e ry w it h fo rce p s; a fo rce p s o p e ra tio n . 경 장 ( 군 ) 풀將^ 軍; ) [ 장기의] a d o u b le check. 경전 풀空: 一 하다 p e rfe c t in b o th [a ll]; g ood a t b o th . H 문무를 〜하다 b e g oo d a t b o th lit e r a r y a n d m ilit a r y arts. 경직 풀■ a c o n c u rre n t o ffic e [p o s itio n ]. — 하다 h o ld a p o s itio n c o n c u rre n tly w it h th e p r in c ip a l; h o ld c o n c u rre n t posts. 미그는 세 가지 일을 ~하 고 있다 H e h o ld s th re e c o n c u rre n t p o s itio n s . ♦ _ 금지 a b a n fo r h o ld in g m o re th a n one o ffic e .

겹다

경하 다 풀 一

1 겸 비 co m b in e [u n ite ] (one th in g w it h a n o th e r); possess b o th (A a n d B ) ; serve b o th as; d o u b le as. 11사업과 유림^을 겸해서 여행하다 go o n a co m b in e d business a n d p le a su re tr ip . 2 경직 h o ld (a p o s t) as a n a d d itio n a l o ffic e [in a d d i­ tio n to o ne ’s re g u la r o ffic e ]; co m b in e th e o ffic e o f ((A)) w it h th a t o f (B ); h o ld (tw o o ffice s) s im u lta n e o u sly [co n c u rre n tly]; dou ­ b le as (c o o k 》. 11그는 혼자서 교장,교사,경 리를 모두 겸하고 있다 H e is p r in c ip a l, te a ch er, a n d tre a s u re r, a ll in one. 경행 좋 — 하다 d o [c a rry o u t] tw o o r m o re d iffe r e n t th in g s a t th e same tim e ; [쉬지 않고] w o r k a d o u b le s h ift; w o r k o v e rtim e ( a t); p e rfo rm p lu r a l d u tie s. 11주 야 〜으로 가_ •시키다 set (a m a c h in e ) on th e 2 4 -h o u r jo b . 경허 ■ 출 h um bleness; m o de sty; h u m ility . _ 하다 h u m b le ; m odest. 가〜한 태도 a m o de st a ttitu d e # 〜하게 i n a h u m b le w a y ; w it h m o d e sty; m o d e s tly. 겹 1 포개진 a fo ld ; a la y e r; a p ly . 11두 〜 tw o fo ld ; d o u b le ; tw o - p ly ᆻ여혀 〜으로 m a n ifo ld ly , /담 요 를 두 〜으로 넣라 d o u b le a b la n k e t # 종이를 서j 〜으로 접라 fo ld a p iece o f p a p e r in to th re e . 2 이중 d u p li­ c a tio n ; doubleness. ♦ — 문 d o u b le d oors [w in d o w s ]. 겹것 [ 물건] a m u ltip le - la y e r e d th in g ; [ 옷] lin e d clothe s. 겹겹이 in m a n y fo ld s ; m a n ifo ld ly ; one u p o n a n o th e r; fo ld o n fo ld ; la y e r u p o n la y e r; p ly o n p ly ; ro w o n ro w ; ra n g e on range; h e a p (s) o n h e a p (s ); in p ile s . 치〜 쌓아을리다 la y one u p o n a n o th e r; la y in p ile s [la ye rs] 分종이 로 ~ 싸다 w ra p (a th in g ) in se ve ra l sheets o f p a p e r /久적을 ~ 포위히k 斗 s u rro u n d th e ene m y th ic k a n d f a s t # 신J으로 〜 둘러싸이다 be s u rro u n d e d b y ra n g e a fte r ra n g e o f m o u n ta in s # 돌아

오자마자 나는 방문객들에게 〜 둘러싸였다 O n re tu rn in g , I w a s besieged b y [w ith ] v is ito rs . 겹눈 ( 동〕 c o m p o u n d eyes; a n o m m a te u m (pi. -te a ). H 〜의 o m m atea l. 겹다 1 참기 어닐다 u n c o n tro lla b le ; m ir e s tra in a b le ; irre p re s s ib le ; irre s is tib le ; b e ­ y o n d r e s tra in t. 11흥에 겨워 i n th e excess o f m ir th ; d riv e n b y one ’s e n th u s ia s m / / 설 움에 겨워 in (th e fu lln e s s o f) one ’s so r­ r o w [g rie f]; in a p assio n o f g r ie f //눈물겨 운 관경 a te a r fu l [p a th e tic ] s c e n e # 기쁨어j 겨워 울다 cry [w eep] f o r [w ith ] jo y . 2 힘 에 부치 다 b e y o n d [above] o ne ’s c a p a c ity ; to o m u c h f o r (o n e ). H > 힘겹다] 미이 일은 如 힘 에 〜 I a m n o t e q u a l to th e ta s k ./T h is

겹 두루마기

13 0

다투다 :fig h t th e c lo c k #〜 도 지체할 수가 없다 N o t a m o m e n t is to be lo s t./T h e r e

w o r k is to o m u c h f o r me.

겹 두루마기 a lin e d overco a t. 겹 발 a ta u to lo g y . 겹 사 돈 . 一 효 !■ a p e rso n d o u b ly

re la te d

(b y m a rria g e ). a n o th e r hou se h old . — 하다 m a in ­ ta in m o re th a n one hou se h old . 겹웃 lin e d clothe s; clo th e s w it h a lin in g . 겹음정 一 줍몸 〔 악〕a co m p o u n d in te rv a l. 겹저고리 a lin e d co a t [j a c k e t]. 겹 질 리 다 s p ra in ; w r ic k ; p u ll a m uscle. H 다 리 를〜 h ave a s tra in [s p ra in ] in o n e ’s leg. 겹천 〔 건〕a house w it h se ve ra l w in g s. 겹 청' 一 총 a d o u b le [s to rm ] w in d o w . 겹 쳐 지다 i 포개어지다 lie one u p o n [on to p o f] a n o th e r; o v e rla p each o th e r [one a n o th e r]; be p ile d u p . 하겹쳐져 넘어지다 f a l l one u p o n a n o th e r; tu m b le [f a ll] o v e r one a n o th e r. 2 접어天i 다 be fo ld e d (in th re e ). 11둘로 〜 be d o u b le d . 겹 치 다 1 포개다 p ile u p ; h eap u p ; p u t [p lace ] one u p o n [o ve r] a n o th e r; la y one o n to p o f a n o th e r [th e o th e r]. 11슬레이트를 ~ la p a p iece o f sla te o v e r a n o th e r # 내복 을 세 벌 겹쳐서 입다 w e a r th re e u n d e r­ s h irts one o v e r a n o th e r. 2 접다 fo ld ; d o u b le (u p ). 종이를 한 번 〜 f o ld a piece o f p a p e r in tw o . 3 중첩되다 o v e rla p ; f a l l on. 11겹친 행운 a h a p p y c o m b in a tio n o f g oo d lu c k s //불행이 〜 h ave one m is fo r ­ tu n e a fte r a n o th e r; have a series [c h a p ­ te r, s p e ll] o f m is fo r tu n e s # 손해가 ~ sus­ ta in [in c u r] loss u p o n lo s s //올해는 공휴일 과 일요일이 몇 번 겹친전* S e ve ra l n a tio n a l h o lid a y s f a l l o n [c o in c id e w it h ] S u ndays th is y e a r. //토요일에 2 개의 모임이 겹쳤다 O n S a tu rd a y tw o m e e tin g s c o in c id e d . 겹 치 마 a lin e d s k irt. 경 i w a tche s o f th e n ig h t. 11삼〜 m id ­ n ig h t; ( in ) th e d ead [d e p th ] o f n ig h t. 경 京: 〔 수〕 te n - m illio n b illio n ; [ 서울] th e c a p ita l. 경 ■ L o rd ; S ir. 11처 칠~ S ir W in s to n C h u rc h i l l 들은 y o u a ll. 경 M [ 불교] a s u tra ; a s c rip tu re . 11〜을 읽 다 c h a n t [re c ite , re a d ] a s u tra ; in to n e th e service. 경- H — lig h t. ♦ 一 공업 lig h t in d u s trie s . 一경 一1負 a b o u t; a ro u n d ; to w a r d (s); c irc a . 113시 〜 a b o u t [a ro u n d ] th re e o ’c lo c k /么15세 기 말〜 to w a rd th e end o f th e 15th ce nt u r y / / 7 시 〜에는 귀가할 것이다 I ’l l be hom e a b o u t seven o ’clo c k . 경 가극 ■ 빨f l j a lig h t o pera; a n o p e re tta . 경각 匕貞系1J a m o m e n t; a m in u te ; a n in ­ s ta n t. H 〜지 간에 in a n in s ta n t; in a s p lit second; in th e t w in k lin g o f a n e y e # 〜을

겹 살림

is n o tim e [n o t a m o m e n t] to lose. ■ 角 (수 • 물〕 (th e ang le o f) in c lin a ­ tio n . 경각 룹覽: (a) w a rn in g ; (a) c a u tio n ; a w a k ­ e n in g . — 하다 w a rn ; c a u tio n ; g iv e a w a r n in g [c a u tio n ] (to ); a d m o n is h ; a w a k ­ en. ♦ — 심 (s e lf- ) consciousness; (s e lf-)a w a k e n in g . 〜심을 불러 일으키다 b r in g (a p e rs o n ) to (h is ) senses; arouse [p ro v o k e ] (a p e rs o n ’s)) a tte n tio n . 경감 템成 re d u c tio n ; m itig a tio n ; a b a te ­ m e n t; a lle v ia tio n (고통 따위의); c o m m u ta t i o n (죄의 ). 一 하다 re d u ce (a sentence); lig h te n (a b u rd e n , a ta x ) ; m itig a te (a p u n is h m e n t); a lle v ia te [a lla y , soothe] (o n e ’s p a in ) ; re lie v e (a p erso n o f p a in ); co m m u te (a p u n is h m e n t); a ba te (a ta x ) . 치세금을 〜하다 lig h te n [re d u ce] a ta x . 경감 W할 a p o lic e in s p e c to r; a p o lic e c a p ta in . 경개 更改: [ 갱신] (a ) re n o v a tio n ; (a) re ­ n e w a l; 〔 면〕 [채무 ■ 계약 따위의] n o v a tio n ; [ 변경] a change; (a n ) a lte ra tio n ; [ 개혁] re fo rm . _ 하다 re n o v a te (a syste m ); re ­ n e w (a n a g re e m e n t); change; re fo rm . 경개 更t 旣 an o u tlin e ; a s u m m a ry ; a syn ­ opsis; a n e p ito m e ; a ske tch ; a d ig e s t [an a b s tra c t] (o f a b o o k ). 경 거 망 동 擧:효動I ra s h a tte m p t a n d b lin d b e h a v io r. H 〜을 삼가다 b ehave [proceed] p ru d e n tly ; r e fr a in fr o m ra s h acts. — 하 다 do [a ct] ra s h ly ; c o m m it a ra s h act. 경건 部 p ie ty ; d e v o tio n ; reverence. — 하다 p io u s ; d e v o tio n a l; d e v o u t; g o d ly ; G o d -fe a rin g . 11 〜한 불교 신자 a p io u s be­ lie v e r in B u d d h is m ; a p io u s B u d d h is t // 〜히 기도드리다 o ffe r a m o s t re v e re n tia l p ra y e r; p r a y d e v o u tly (b e fo re th e a lta r) . ♦ — 주의 P ie tis m . — 파 (강 S) [ 서양사] th e P ie tis ts . 경검분七 鏡檢分折 [물 • 화〕 (a) m ic ro s c o p ­ ic a nalysis. 경 결 石更유吉 c o a g u la tio n . — 하다 co ag u late; congeal; s o lid ify ; co ncre te; set. 경 경 秋歌 一 하 다 [ 불빛이] flic k e r ; s h im ­ m e r; q u iv e r; g litt e r ; g lim m e r; b lin k ; 아 §■ 이] fe e l i l l a t ease; fe e l une a sy (a b o u t). 경경하다 — ra s h ; h a s ty ; im p ru d e n t; in d is c re e t; careless. 경계 ; 境界" a b o u n d a ry ; a b o rd e r; a fr o n t ie r ( 국경 ). 치…와의 〜 th e b o rd e r w it h 《 C h in a 》# 〜를 정하다 f i x [d e fin e ] the b o u n d a ry (b e tw e e n ); set u p th e b o rd e r­ lin e (b e tw e e n ); d r a w a lin e o f d e m a rc a ­ tio n 봉쇄하다 close the



131

b o rd e rs # 〜를 접하고 있다 b o rd e r (o n ); a b u t (o n ); be c o n tig u o u s to (a p la ce ); share th e b o rd e rs ( w it h ) . ♦ — 분쟁 a b o u n d a ry [fr o n tie r ] d isp u te . 一 선 [ 토지의] a b o u n d a ry lin e ; a b o rd e r­ lin e ; a lin e o f d e m a rc a tio n . 〜선을 긋다 d ra w a lin e o f d e m a rc a tio n (b e tw e e n ); [시대 구분의] a d iv id in g lin e (b e tw e e n ). 一 인 〔 사회〕 a m a rg in a l m a n. _ 지 b o r­ d e rla n d ; a fr o n tie r ( 국경 ). 一 표 a la n d ­ m a rk ; a m ete; a b o u n d a ry sto n e [m a rk ]; a d e m a rc a tio n post. 경계 # 봤 1 조심 (a) p re c a u tio n ; (a) cau­ tio n ; (a) w a rn in g . 히경찰의 엄중한 〜 s trin g e n t p o lic e p re c a u tio n s . — 하 다 【 조심하 다] be c a u tio u s [w a ry ] (o f); exercise [ta k e ] p re c a u tio n ; [ 조심시키다] w a rn (a p e rso n o f d a n g e r》; c a u tio n (a person a g a in s t e rro r). 11엄중히 〜하다 m a ke s tric t p re c a u tio n s # ~ 시키다 set [p u t] (a p erso n ) on h is g u a rd #폭풍의 우려가 섰으므로 연안 은 〜를 요한다 S ince th e re is fe a r o f a s to rm , p re c a u tio n s o u g h t to be ta k e n a lo n g th e coasts. 2 감시 w a tc h ; v ig ila n c e ; (a) lo o k o u t; [경 비] g u a rd . 11삼엄 한 〜 s tr ic t w a tc h [g u a rd]; w a tc h a n d w a r d # 〜를 엄중히 하다 ke ep a s tr ic t [close] w a t c h 《 o n ) ᆻ물샐틈金는 〜를 하다 be o n s tr ic t w a tc h [g u a rd ] # 〜를 늦 추다 lo w e r one ’s g u a rd . 一 하다 [감시 하다] lo o k o u t (fo r ) ; w a tc h f o r (a th ie f ) ; keep an eye [one’s eyes] (o n ); [경 비하다] g u a rd (a g a in s t》; keep [m o u n t, sta n d ] g u a rd (a g a in s t); s ta n d [lie ] u p o n one ’s g u a rd . 하늘 〜하다 k e ep a n eye [one’s eyes] o u t ( fo r s u rp ris e a tta c k s ); keep one ’s eyes peeled ᆻ방심하지 않고 〜하다 keep a s h a rp lo o k ­ o u t [eye o u t] ((for》; be ever on th e lo o k ­ o u t [a le rt] f f o r 》# 그 남자는 〜해야 한다 B e w a re o f h im ./Y o u m u s t be o n y o u r g u a rd a g a in s t h im . ♦ 一- 경 S a p re lim in a r y a le rt; [ 공습의] an a ir - r a id a la rm [w a rn in g ]. 〜경 보를 울리다 sound a w a rn in g . — 광제 w a rn in g con­ tr o l o f lig h ts ; a n a ir-d e fe n s e p re c a u tio n ­ a ry o rd e r; a d im -o u t; a b ro w n o u t. — 망 a c o rd o n o f p o lice ; a p o lic e c o rd o n . 〜망 을 치다 [빠져 나가다] la y [s lip th ro u g h ] a P o lice c o rd o n . — 비행 a n a ir a le rt. — 색 se m atic [w a rn in g , a la rm in g ] c o lo ra tio n ; [ 특정한] a w a rn in g [p ro te c tiv e , se m atic] c o lo r. — 선 a p o lic e lin e [cordon]. 〜선을 돌파하다 [ 군중이] b re a k th ro u g h [across] a P o lice lin e . — 수위 th e d a n g e r le v e l (o f a r iv e r ) . _ 신호 [ 교통의] a w a rn in g [cau­ tio n (a ry )] sig n a l; [ 철도의] a re s tric te d speed s ig n a l. 一 심 w a rin e ss . — 표지 a

경과

w a rn in g sign. 공중 조기 一 관제 체제 th e A ir b o r n e W a rn in g and C o n tr o l S yste m ( 略 : A W A C S ). 경고 ■ 告^ (a ) w a rn in g ; (a) c a u tio n ; (a n) a d m o n itio n ; a caveat. 11엄중한 〜 a s h arp [se riou s] w a r n in g # 〜도 없이 w ith o u t w a rn in g [n o tic e ] / ~ 를 발하다 send o u t [issue, ann o u nce ] a w a rn in g ( to ); g iv e a w a rn in g (to a p e rso n ))#■〜를 한다 ta k e [re ce ive ] w a r n in g ( fro m th e p o lic e ); be w a rn e d (a g a in s t). 一 하다 w a r n (a p e r­ son o f, a g a in s t); c a u tio n (a p e rs o n of, a g a in s t); g iv e (a p e rso n ) a w a rn in g ; a d ­ m o n is h . ♦ 사■전 _ a n advance w a rn in g . — 등 (; 燈) a w a rn in g lig h t. 一 발사 ( fir e ) a w a rn in g sh ot. — 백서 a w h ite p a p e r w a rn in g . _ 선 a w a rn in g lin e . 경골 〔 해부〕 th e sh in b o n e ; th e t ib ia (pi. -e, -s). 11〜의 tib ia l. 경골 몇 # 1 [굳은 뼤 h a rd bone. 2 [ 기골] firm n e s s (in p r in c ip le ) ; in f le x ib ilit y ; a f ir m c h a ra c te r; stu b b orn n ess. ♦ — 한 ( ■ ) a m a n o f f i r m c h a ra c te r [s tu rd y h e a rt]; a sta u n c h fe llo w . 경골 짧 i * 〔 해부〕[목 뼤 th e n e c k bone; th e c e rv ic a l v e rte b ra e . 경 골류 硬骨類 ( 어) Teleostei. 창一의 물고기 a te le o st; a teleo stea n ; a b o n y fis h . 경공업 i m lig h t in d u s trie s . ♦ — 생산 품 lig h t in d u s try goods. 경과 ■ 웬 1 일의 progress; course (o f an e v e n t); d e ve lo p m e n t ( o f a n a ffa ir ) . 11재판 의 〜 th e p rogress o f a case ᆻ사건의 〜 th e course [ru n , d e ve lo p m e n t] o f events // 수술 후의 ~ th e p o s t-o p e ra tio n course ( o f a disease 》.// 회의 [ 교섭]의 〜 th e p ro g ­ ress o f a co nfe ren ce [n e g o tia tio n s ] // ^7} 좋다 [ 환자가] be m a k in g s a tis fa c to ry prog re ss; be d o in g w e ll [社n e]/Z 〜를 지 최 보다 w a tc h th e d e v e lo p m e n t o f (a n a ff a i r ))/환 자 의 ~ 는 어떻습니까 H o w is th e in v a lid d oing? 々그의 수술은 성공하여 〜가 좋다 H e is p ro g re s s in g fa v o r a b ly a fte r a successful o p e ra tio n a n d is d o in g w e ll. 2 시일의 lapse; passage; f lig h t; [ 기한의] e x p ira tio n . 11오랜 시간희 〜 a lo n g lapse o f tim e . — 하다 elapse; pass (a w a y ); go [r o ll] b y ; [ 기한이] e x p ire . UlO 년이 〜하여 a fte r (th e lapse o f) te n y e a rs # 시간이 〜 함에 따라 as tim e goes b y; w it h th e lapse [passage] o f tim e ; in course [process] o f tim e //3 0 년의 세월이 〜했다 T h ir ty years h ave r u n t h e ir co urse .//°] 시체는 사후 1주 일이 〜했다 T h is b o d y has been d ead fo r a w eek. ♦ — 계정 [ 경]! d e fe rre d a n d a c c ru e d a c­ co un ts. — 배당 a n a ccru e d d iv id e n d . _

경관

132

보고 a p rog re ss re p o rt; [ 회의의] a r e p o rt o n th e p roce e d in g s; [ 사관의] a re p o r t o n th e d e v e lo p m e n t o f a n a ffa ir . — 시 간 th e tim e elapsed. 一 음 〔 악〕 [지 남음] a tr a n ­ s ie n t c h o rd [n o te ]; (음성 학j a g lid e . 一 조 치 in t e r im measures. 경관 I f i l a scene; a spectacle; a v ie w ; a s ig h t; [ 총칭] scenery. 1) 〜을 해치다 d e s tro y [s p o il, in ju re ] th e scenic b e a u ty (o f a p la ce 》 대 〜 a g ra n d v ie w ; a p a n o ra ­ ma. 경관 뽑旨 a p o lic e o ffic e r; a p o lic e m a n . =t>경 찰관. ♦ 여자 一 a p o lic e w o m a n . 경교 뭘 현 〔 종〕 N e s to ria n is m . ♦ — 도 a N e s to ria n . 경구 M 日 〔 약〕 11〜의 o ra l. ♦ — 백신 o ra l v a ccin e . _ 피임약 a b ir t h c o n tro l p ill. 경구 없를 [편지의 끝맺음말] Y o u rs sin ce re ­ ly [t r u ly , f a it h f u lly , re s p e c tfu lly ]; S in ­ c e re ly [R e s p e c tfu lly ] yo u rs ; W ith k in d re ­ g ard s. 「 b a ll. 경구 향 [정 구 • 야구] a h a rd [re g u la tio n ] 경수 W 句 a n e p ig ra m ; a w ittic is m ; a w it ­ t y re m a rk ; a a p h o ris m ; (f 谷》 a (w ise ) cra ck. ♦ ■— 7 K ^ ) a w it ; a n a p h o ris t; an e p ig ra m m a tis t. 一 집 a c o lle c tio n [b o o k] o f e p ig ra m s. 경구개 웬ᄆ출 I〔 해부〕 th e h a rd p a la te ; th e r o o f o f th e m o u th . 경국 원 ■ a d m in is tra tio n ; sta te sm a n ship . ♦ — 天| 재 (之•궁 ) th e c a lib e r o f a states­ m a n ; a d m in is tra tiv e ta le n t [a b ilitie s ]. 경국 ■ ■ ♦ — 지 색 C if e ) a w o m a n o f m a tch le ss [peerless] b e a u ty ; ( P | g ) a b o m b s h e ll; a H e le n o f T ro y . 경극 京患!J [중국 가극] (a ) B e ijin g opera. 경 금속 ■ 金:® l ig h t m e ta ls. 경기 氣■ 1 세상의 th e tim e s; th in g s . 미〜 좋은 소리를 하다 t a lk b ig ,〜가 어떻습니까 H o w goes i t [th e w o rld ] w it h y o u ? /H o w are th in g s m a k in g o u t? / H o w ’s e v e ry th in g ? # 〜가 좋 다 [ 나쁘다] T h e tim e s are g oo d [b a d , h a rd ]./ 久〜가 안 좋아 보이니 웬 일인가 W h a t m akes y o u so gloom y? 2 상황 (i합兄) business; th e m a rk e t; [ 호황] a c tiv it y ( in tra d e ); p ro s p e rity ; g ood [flu s h ] tim e s. 11〜가 좋아지다 becom e p ro sp e ro u s; (th e m a rk e t) p ic k u p [lo o k u p ]; p e rk u p ( a fte r d ep re ssio n ); b o o m (갑 자기 ) ᄉ 〜가 나빠지 다 becom e d u ll [s la c k ] // 〜는 어떻습니까 H o w ’s b u s in e s s ? /H o w is th e to n e [s e n tim e n t] o f th e m a rk e t ?,〜 가 좋다 B u s in g s [T he m a rk e t] is b r is k [liv e ly ]. /T h e tim e s are g o o d ./B u s in e s s is h u m m in g . # 〜가 나쁘다 Business [The m a r­ k e t] is d u ll [q u ie t, s la c k ]./T h e tim e s are b a d [h a rd ]. ᆻ시 장 〜가 자차 좋아지고 있다

T h e m a rk e t is q u ic k e n in g [lo o k in g ] u p ./ T h e s e n tim e n t o f th e m a rk e t is im p ro v in g . ,이 장사만은 〜를 타지 않는다 This tra d e is above business flu c tu a tio n . ♦ 벼 락 一 a b oo m ( in th e m a rk e t). 불一 depression. 전쟁 [ 전후 , 전시] _ a w a r [post­ w a r, w a rtim e ] b oo m . 호 一 여) 호경 기. 一 ■ 고! ■열 business o v e rh e a tin g . — 관측 the business fo re c a s t. — 대책 steps to co r­ re c t a c y c lic a l excess; c o u n te rc y c lic a l measures. — 동향 econ o m ic perfo rm a n ce . — 동향 조사 a business su rvey. 一 동향 지수 a d iffu s io n index(ffl 各: D I) . — 변동 business flu c tu a tio n s . _ 부양책 p um p p rim in g ; steps to s tim u la te th e econom y; r e fla tio n a l m easures. — 상승 a business u p tu r n [u p s w in g ]. — 수축 c o n tra c tio n . — 순환 a business [tra d e ] cycle. _ 예고 지표 business w a r n in g in d ic a to rs (B§: B W I). 一 예측 business fo re c a s tin g . 一 정 책 tra d e -c y c le p o lic y . _ 종합 지수 the C o m p o s ite In d e x . _ 지수 [ 지표 ] a b u s i­ ness in d e x [in d ic a to r, b a ro m e te r]. — 촉진 [판매의] a p r o m o tio n s tu n t. 一 실체 stagn a n c y o f business a c tiv itie s ; econom ic s lu m p . 一 회 복 r e tu r n to p ro s p e rity ; b o o m a fte r d epression; a p e rk -u p . — 후 퇴 a recession; a business setback. 세계적 — 침 체 g lo b a l recession. 경기 M 않 [ 시합] a m a tc h ; a conte st; a c o m p e titio n ; [승부 놀이] a gam e; a sport; [ 종목] a n even t; a s p o rts [s p o rtin g ] event. 융〜어j 참가 [ 출전] 하다 ta k e p a r t in a con­ te st; e n te r fo r a n even t; ta k e th e f i e l d / 〜에 이기다 [지다] w in [lose] a m a tc h [the d ay]. — 하다 have a gam e [m a tc h ]; p la y a gam e [m a tc h ]. ♦ 수상 一 th e w a te r [a q u a tic ] s p o rts [eve nts]. 수영 一 a s w im m in g c o m p e titio n ; a s w im race. 1 0 종 一 te n events; th e de­ c a th lo n . 야외 [실 내] — a f ie ld [a n in d o o r] gam e. 연 습 一 a p ra c tic e gam e; a w o r k ­ o u t gam e. 5 종 一 th e p e n ta th lo n . 주요 一 a m a in event. _ 대회 a n a th le tic m eet; a s p o rts m e e tin g ; [기술 따위의] a conte st; a c o m p e titio n . 신: 〜 대회 a n abacus con­ te st. — 시설 a th le tic fa c ilitie s . — • 자 a c o n te s ta n t; a c o m p e tito r; a n a th le te ; a p la y e r; a r a c e r (트랙의); a s w im m e r (수영 의). 一 장 a s p o rts g ro u n d [fie ld , p a rk , a re n a ]; a (s p o rts ) s ta d iu m . 독립 〜장 the N a tio n a l S ta d iu m . — 종목 a s p o rtin g [s p o rts] event; s p o rt e ntrie s. 경 황氣< 〔 한의〕co n v u ls io n s. 경기관총 ■했 關 을 a lig h t m a c h in e g u n ; ( 英》a S te n (g u n ). 경기구 輕氣球 a b a llo o n . ♦ 계류(繫留 ) —

7j

133

경리

/〜이 다양한 사람 a m a n w it h a v a rie d career; a m a n o f v a rie d e x p e rie n c e s # 외 교관으로서 오랜 〜이 있는 사람 a m a n o f lo n g d ip lo m a tic c a re e r# 〜을 조사하다 check u p [tra ce ] (a p e rs o n ’s) c a re e r [re c o rd ] / / 그의 〜을 살■았으면 좋겠다 I sh o u ld lik e to k n o w h is p a s t c a re e r . # 그는 〜이 p re c in c ts [c o m p o u n d ] o f a s h rin e ; w it h in th e p a le o f a sh rin e . 좋으므로 어디든지 취직이 될 것이다 H e is sure to fin d a s itu a tio n a n y w h e re , as he 경 년 ■ 우 th e p a ssin g o f a ye a r. _ 하다 is a m a n o f com m en d a ble antecedents. pass a ye ar; u n d e rg o th e passage o f a ♦ 무대一 one ’s stage career. 연 구 一 year. one ’s acad e m ic h is to ry . — 소개 a b io ­ 경노동 ■ 환動/ l ig h t w o r k [la b o r]. ♦ — 자 g ra p h ic a l in tro d u c tio n . a l ig h t w o rk e r. 경뇌유 는油 sp erm o il; sp erm a ce ti. 경련 co n vu lsio n s; a c o n v u ls iv e a t­ ta c k ; a spasm ; (a ) c ra m p ; a tw itc h . H 〜 경단 철 ■ a ric e [m ille t] d u m p lin g covered w it h b ea n paste [ja m ]. 성의 spasm odic; sp a stic; c o n v u ls iv e # 〜이 일어나다,〜을 설으키다 ia v e a c o n v u ls iv e 경대 a d re ssin g [to ile t] ta b le ; a m ir ­ f i t ; f a l l in to a 社t o f co n v u ls io n s ; go in to r o r [lo o k in g -g la s s ] sta n d ; a dresser; a spasm; have a ( f i t o f) spasm ; be v a n ity (ta b le ) ( 상호서 ). c ra m p e d [have a c ra m p ] ( in th e le g ). — 경도 5更및 hardness; s o lid ity . ♦ — 계 a 하다 be co n vu lse d ; be cra m p e d ; tw itc h . d u r o m e te r ; 〔 물〕a hard n e ss m e t e r ; 〔 광〕a s c le ro m e te r [( 많票》 a Scleroscope]. — 시 ♦ 안검 (BSI命) 一 a n ic t it a t in g spasm . 안면 험 ( 기〕a hard n e ss te st. — a (fa c ia l) tic . 경도 I l k 1 ( 지〕 lo n g itu d e (B § : lo n g .). 하〜 경 레 奇姑i豊 s a lu ta tio n ; a sa lu te ; a b o w . H 〜 를 측정하다 c a ic u la te th e lo n g itu d e . 2 = 에 답하다 r e tu r n [a c kn o w le d g e ] (a n o th ­ e r ^ ) s a lu te / 么〜를 받다 ta k e [acce p t] th e 월경(月經). s a lu te ( o f o ne ’s m e n ). 一 하다 salute; 경도 ■ 및 i n c l i n a t i o n ; 〔 건〕 b a tte r; 〔 물〕 g iv e [m ake] a s a lu te ; b o w ( to 》 ; 〔 군〕com e g ra d ie n t. to th e sa lu te . 차렷 하고 〜하라 s a lu te a t 경도 j 項使IJ [ PV•음■을] c o n c e n tra tio n ; d e v o tin g a tte n tio n #군기에 육ᅵ하 m 〜 a 10,000-m eter w a lk (on th e tr a c k [ro a d ]). ♦ — 선수 a w a lk e r. 경보 활I 효 a w a rn in g (s ig n a l); a n a la rm . 미〜를 발하다 [내 리다] g iv e [ra ise] a n a la rm ( fo r a fir e ) ; g iv e w a r n in g # 〜를 해제하다 g iv e [so u n d] a n a ll cle a r; (a w a rn in g ) be c a n c e le d # 그 지방 일대에는 지금 홍수 〜가 내려져 있다 A g e n e ra l flo o d w a rn in g is n o w in fo rc e a ll o v e r th e d is tric t. ♦ 경 계 一 a p r e lim in a r y a le rt; a n a ir ­ r a id a la rm ( 공습의). 공 습 一 a n a ir - r a id a la rm [w a rn in g ]. 폭풍 一 (issue ) a s to rm w a rn in g . 화재 一 a f ir e a la rm . 화재 〜기 a h e a t sensor. — 기 a n a la rm (s ig n a l). 도난 〜기 a b u r g la r a la rm . — 장치 an a la rm device [system ]. 원거 리 조기 一 망 th e (d is ta n t) e a rly w a rn in g system . 조기 一 체제 th e e a rly w a rn in g system . 경복 音^辰 re spe ct; a d m ira tio n ; esteem. — 하다 a d m ire ; h ave (a) g re a t a d m ira tio n [re g a rd ] fo r ; t h in k h ig h ly of. 하~ 할 만한 a d m ira b le ; w o r th y o f a d m ir a tio n # 나는 저 사람에과1 〜하고 있다 I h ave a h ig h o p in io n o f th a t m an. 경부 흉춤 S eoul a nd Busan. ♦ _ 고속 도로 th e G ye o n gb u [S e o u l-B u sa n] E xp ressw a y. — 선 th e G y e o n gb u [S e o u l-B u sa n] seon. 경부 苦! ^ 〔 해부〕th e n e ck; th e c e rv ic a l re ­ g io n . 경비 웬費 [ 비용] expe n se (s); co st(s); u p ­ keep ( 유지비); [ 지출] e x p e n d itu re ; (a n) o u tla y . 11〜가 (많이 5 들다 cost m u ch ; be (v e ry ) e x p e n s iv e # 〜 때문에 [ 관계로] fo r fin a n c ia l re a s o n s /^ 〜를 들이다 go to e x­ penses; m a k e o u t la y # 많은 〜를 들여서 a t a g re a t c o s t # 〜를 절약하다 c u t (d o w n ) [c u r ta il] th e expenses; c u r ta il [re tre n c h ] e x p e n d itu re s // °1 일은 〜가 많이 든다 T h is w o r k re q u ire s [in v o lv e s ] g re a t e x p e n s e .# 〜는 얼마나 들까요 W h a t w i l l i t c o s t? # 〜 는 한 100만 원쯤 들 것이오 T h e co st [e x­ pense] w i l l com e to a b o u t one m illio n w on . ♦ 제 (름者) — o verh e a d expenses. — 분담 a share o f expenses. — 삭감 th e c u r ta il­ m e n t o f th e expenses; c o s t-re d u c tio n . — 절약 c u rta ilm e n t o f e x p e n d itu re ; fin a n ­ c ia l re tre n c h m e n t.

경상

경 비 # 備 g u a rd ; defense; g u a rd in g ; p o lic ­ in g . il 〜가 엄중하다 be s tr ic tly [h e a v ily ] g u a rd e d # 〜를 해제하다 c a ll o ff th e g u a rd // 〜% 엄중히 하다 g u a rd s t r i c t l y # 〜를 강 화하다 s tre n g th e n th e defenses ( o f fr o n ­ tie rs ). 一 하다 d efe nd ; g u a rd ; p o lic e ; keep w a tc h (o n, o ver, o f). 11해상을 〜하다 p a tro l [p o lic e ] th e s e a # 도처에 무장병이 ~ 하고 있었다 A rm e d s o ld ie rs m o u n te d g u a rd [w e re o h g u a rd ] a t e v e ry place. ♦ — 대 a g a rris o n ; g ua rd s; a sq u a d o f p a tro lm e n . 국경 〜대 a b o rd e r g a rris o n ; fr o n tie r g u a rd s. 해양 〜대 coast gua rd s. — 실 a g u a rd ro o m ; a g ua rd h ou se . — 원 [ 병] a g u a rd . 一 함 [ 정 ] a g u a rd s h ip ; a r o l sh ip . j 頭系斗 (a n ) in c lin a tio n ; a s la n t ( o f a ro o f); a t i l t ; a s lo p e ( 언덕의); a c c liv ity (치 받이 ) ; d e c liv ity [descent ]초내리받이 ). 11기:파 른 [ 완만한] 〜 a steep [g e n tle ] g r a d ie n t # 1 5 도의 〜( 로 ) ( w ith , a t) an in c lin e o f 15 de­ grees. — 天| 다 in c lin e ; lea n ; s la n t; t i l t ; [도 로가] slope; ascend ( 위로); d e c lin e ; descend ( 아래로). 11 ~ 진 in c lin e d ; s lo p in g ; s la n t / / 좌현 ( 左被 ) [ 우현]으로 〜지다 lis t to p o rt [s ta rb o a rd ] /■' ~ 지 게 하다 slope (th e g ro u n d ); g ive a slope to ; s la n t; in c lin e / / 언덕은 남쪽으로 완만하게 〜져 있다 T h e h il l descends s lo w ly to w a rd th e s o u t h .# 그 땅 은 바다쪽으로 〜져. 있다 The la n d sin k s [fa lls ] to th e sea. ♦ 一 각 an ang le o f in c lin a tio n ; a d ip (a ng le ). _ 계 ( f t ) a n a n g le m e te r; a c li­ nom e ter. — 도 a g ra d ie n t; a g rade. — 면 an in c lin e d p la n e ; a n in c lin e . _ 생산 방 식 th e p r io r it y p ro d u c tio n system . 경사 ■ 또 Chinese classics o n e th ic s , p o li­ tics, a n d h is to ry . 경사 痛1、 w a rp . 여)•날실. 경시 a h a p p y [a n a u s p ic io u s] event; a m a tte r fo r c o n g ra tu la tio n . 一 스 럽 다 h a p p y (e v e n t); p ro p itio u s (s ig n ); a u s p i­ cious (d a y ); jo yo u s (o cc a s io n ), f 가 경 쳤구나 I t is lik e C h ris tm a s a n d N e w Y e a r’s D a y h ave com e to g e th e r .# 그 집안 에 ~ 가 났다 A m a tte r fo r c o n g ra tu la tio n hap p e ne d to th e fa m ily . 경사' W호: a p o lic e se rgeant (m各: p o l. sg t.). 경산부 M 별 a m u ltip a ra (pi. -ra e ); [1 회 의] a p r im ip a r a (pi. -s, -ra e ). 경상 장〜의 o rd in a ry ; c u rre n t; w o r k ­ in g . ♦ — 거래 c u rre n t tra n s a c tio n s . — 보조금 c u rre n t subsidies. — 비 w o r k in g [ru n n in g ] expenses; o r d in a r y e x p e n d i­ tu re ; o p e ra tin g costs. 一 세입 [이 익] o r d i­ n a ry [c u rre n t] re ven u e [p r o fit]. — 세출 [지 출] o rd in a ry e x p e n d itu re [o u tla y ]. — 수지

경상

136

b a la n c e o f c u rre n t a ccounts. — 수지 율 th e r a tio o f c u rre n t in c o m e to c u rre n t expense. — 수지 혹자 [적자] c u rre n t a c­ c o u n t s u rp lu s [d e fic it]. — 여j 산 th e w o r k ­ in g [o rd in a ry ] b ud g e t. 경상 _ 寒 a s lig h t in ju r y [w o u n d ]. 11〜을 입다 be s lig h tly in ju re d [w o u n d e d ] (in th e h e a d ); s u ffe r a m in o r i n j u r y / / 성•처는 ~ 이었다 T h e w o u n d w as a s lig h t one. ♦ 一 자 a s lig h tly in ju r e d [w o u n d e d ] p e r­ son; [ 총칭] th e s lig h tly in ju re d [w o u n d e d ]. 경색 stoppage; b lo c k in g ; [된 박] t ig h t ­ ness; s trin g e n c y ; ( 의〕 in fa r c tio n ; a n in f a r c t ( 경색물 》 . 11〜 상태의 중권 시장 a s trin g e n t s to c k m a r k e t # 어디나 할 것 없이 금융이 〜되 어 있다 M o n e y is t ig h t [close] e ve ryw h e re . ♦ 금융 一 m o n e ta ry s tr in ­ g ency; tig h t-m o n e y s itu a tio n [m a rk e t]; tig h tn e s s o f m o ne y. 심 근 一 m y o c a rd ia l in fa rc tio n . 경서 원■ th e C lassics (o f C o n fu c ia n is m ). 경석 텔건 p u m ic e (sto n e ); flo a ts to n e . 경석고 f 更 石 ( 광〕a n h y d rite . 경선 유里!線 a lin e o f lo n g itu d e ; a lo n g itu d e lin e ; a m e rid ia n . 라 날줄 . 경선 — ■ 〔 해부〕th e c e rv ic a l g la n d . 경성 石 ( 물〕hardness. 11 〜의 h a rd . ♦ _ 암 OS) a s c irrh u s {pi. - r h i, -e s). _ 하 감 (下•광 ) chancre. 경세 M i 生 a d m in is tra tio n ; g o v e rn m e n t; [수 완] s ta te sm a n sh ip ; s ta te c ra ft. — 하다 a d m in is te r (th e a ffa irs o f s ta te ); g o v e rn (a c o u n try ). ♦ 一 기■(혔 ) a statesm an; a n a d m in is tr a ­ to r. — 제민 ( 출못 ) n a tio n a l a d m in is tra s h ip ; e x e c u tiv e [a d m in is tra tiv e ] a b ility .

경 세 ■ 갠: a w a rn in g to th e w o r ld [p u b lic ]. 11〜의 글 a n essay w a rn in g so cie ty. —- 하 다 g iv e w a rn in g to th e w o r ld [p u b lic ]. ♦ 一 7\ a p ro p h e t; a seer. 경솔 [ 성급함] rashness; hastiness; [부 주의】 carelessness; im p ru d e n c e ; [ 무분별] th o u g h tle ssn e ss; in d is c re tio n . — 하 [ f ra sh; h a s ty ; p re c ip ita te ; h e a d lo n g ; lig h t­ headed; [ 부주의하다】careless; th o u g h tle s s ; im p ru d e n t; in d is c re e t. 따〜한 판단 a h a s ty ju d g m e n t / / 〜한 짓을 하다 a c t h a s tily [ra s h ly ]; c o m m it a ra s h a ct; c o m m it an in d is c re tio n ; a c t th o u g h tle s s ly ,〜하게 [〜 히] ra s h ly ; h a s tily ; h ead o v e r heels; [부주 의하게] im p ru d e n tly ; in d is c re e tly ; th o u g h tle s s ly /么〜하게 믿다 요e to o re a d y [h a s ty] to b e lie v e #〜하게 결론짓다 [ 판단하다] m a k e a h a s ty co n c lu s io n ; ju d g e h a s t ily # 중대한 문제를 〜하게 처리하다 tre a t a serious s u b je c t w it h le v i t y # 〜하기 짝이 없는

o v e rra s h ; to o h a s ty ᆻ〜한 행동을 주의시키 다 w a r n [c a u tio n ] (a p e rs o n ) a g a in s t a ra s h a c t # 〜하게 행동하다 b ehave lig h tly ᆻ그는 ~ 하게도 그런 말을 했다 H e h a d the im p ru d e n c e to sa y so. 으그녀가 듣는 데서 그 이야기를 하다니 그도 〜했b I t w as in ­ c o n s id e ra te o f h im to m e n tio n th e m a t­ te r in h e r h e a rin g . 경쇠 普:一 [ 악기] a m u s ic a l stone; a stone ch im e ; [ 종] a h a n d b e ll. 경수 間i 소 h a rd w a te r. 경수 輕永 l ig h t w a te r. ♦ _ 로 (않 ) [ 원자로] a lig h t- w a t e r re a c to r. 경승 景:■ b e a u tifu l [p ic tu re s q u e 】 scenery. 11설으]*5] 〜을 찾다 go a n d e n jo y th e scen­ e ry o f S e o ra ksa n / 久〜의 p ic tu re s q u e ; beau­ t if u l; scenic/ 么〜의 노울 ( 편왕 ) a scenic ro ute . ♦ — 天| a scenic spot; a p icturesque p la ce ; a p la c e o f sce nic b e a u ty. 경시 해Jf見 c o n te m p t; n eg lige n ce; s lig h t; d is d a in . _ 하 [ f despise; m a k e [th in k ] l ig h t o f; m a k e l it t l e a c c o u n t o f; th in k l ig h t ly o f; h o ld ( a r t) in s lig h t [lig h t] es­ teem ; s lig h t; n eg le ct; b e little ; m in im iz e . 11 문제를 〜하다 tr e a t [ta k e ] a m a tte r lig h tly ; u n d e rra te th e im p o rta n c e o f a su bje ct ᆻ…의 영향을 〜하다 b e lU tle [m a k e lig h t o f] th e in flu e n c e o f (c o m m u n is m ])# 그는 사소한 일도 〜하지 않s i 다 H e n e v e r m ade l ig h t o f s m a ll [lit t le ] th in g s . 경 식 웬式: h a rd [r ig id ] ty p e . 11 〜의 h a rd ; r i g i d # 반〜의 s e m irig id (a ir s h ip ) . ♦ — 비 행선 a r ig id d ir ig ib le . 一 정구 [ 야구] re g ­ u la tio n - b a ll te n n is [b a s e b a ll]. 경 식 ( 사 ) 輕食 (事0 a lig h t m e al; a (lig h t [q u ic k ]) lu n c h ; a sn ack. ♦ — a lu n c h ­ ro o m ; a c a fe te ria ; a sn a c k b a r [s ta n d ]. 경 신 M 新' re n e w a l. = 갱신 ( 更新•). 경신 神 reverence to w a r d G od; p ie ty ; g od line ss; devoutness. _ 하다 w o rs h ip [re ve re] G od; be d e v o u t [p io u s ]. 11〜하는 마음 a p io u s fe e lin g ; p ie ty ; fe a r o f God. 경 신 ©(言 re a d y credence; c r e d u lity . — 하 다 be c re d u lo u s e n o u g h to b elieve ( th a t...); b e lie v e h a s tily [c re d u lo u s ly ] ( th a t...). 11〜하는 사람 a perso n lig h t o f b e lie f. 경실련 經實聯 [경제 정의 실천 시민 연합] th e C itiz e n s C o a litio n fo r E c o n o m ic J u s tic e ( 略 : C C E J). 경악 S引’署 s u rp ris e ; a sto n is h m e n t; am aze­ m e n t; a la rm ; c o n s te rn a tio n ; w o n d e r; a shock. 一 하다 be g re a tly s u rp ris e d (a t); be astonished [surprised, shocked, amazed] (a t, b y ). 11그의 부음올 듣고 一을 금치 못하 겠습니다 I t is w it h a g re a t sh ock th a t I h e a r o f h is death.

137

경앙 WM

a d o ra tio n ; reverence; a d m ira ­ tio n . — 히 a d o re ; a d m ire ; revere; ve n ­ erate. 경애 f 文찾 re spe ct a n d a ffe c tio n [lo ve ]; re ­ v e re n t a ffe c tio n ; v e n e ra tio n . 1卜*를 받다 be re spe cted a n d lo ve d ; be h e ld in h ig h esteem. — 하다 lo v e a n d respect; h o ld (a p e rso n ) in h ig h esteem. 창〜하는 김군 m y d ea r M r. G im . 경 야 ■ 렷 a n a ll- n ig h t v ig il [s ittin g ]; a w ake ; a v ig il. — 하다 s it u p a ll n ig h t; keep v ig il; h o ld [keep] a w a k e ; keep a w a tc h (o v e r th e d e a d ). 경양식 羊t dishes a la carte. 경어 날文!콤 a n h o n o rific (expression, w o rd ); a te rm o f respect. H 〜를 쓰다 use p o lite expressions. 경역 W 鼓 [ 구역] a b o u n d a ry ; a b o rd e r; [장 소] a g ro u n d . 유신성한 〜 sacred p re c in c ts . 경연 ■ 宴1 a fe a s t [b a n q u e t] (h e ld in cele­ b r a tio n o f) ; a p a rty . 경연 務대혔 a c o nte st; a m a tc h ; a c o m p e ti­ tiv e p e rfo rm a n c e . — 하다 com pete ( w it h ) ; p la y o p p o s ite (a n o th e r a c to r). ♦ 민 요 一 대회 a f o lk song concours [r e c ita l c o n te st]. 「 p e rfo rm a n c e ]. 경연극 ! © 黃廣U a l ig h t com ed y [th e a tric a l 경염 — 하다 v ie [co m p e te ] w it h one a n o th e r in b e a u ty . ♦ 一 대회 a b e a u ty contest. 경영 營' [ 관리] m a na g e m en t; a d m in is tra ­ tio n ; [ 운 % ] o p e ra tio n ; ru n n in g ( o f a school)); w o r k in g ( o f a busin e ss); co n ­ d u c t ( o f a busin e ss). 하과학적. 〜 s c ie n tific m a n a g e m e n t ᆻ〜의 재능 a ta le n t fo r m a n ­ agem ent; m a n a g e ria l a b i l it y # ~ 상의 애로 a b o ttle n e c k in m a n a g e m e n t / / 개인 〜의 u n d e r p r iv a te m a n a g e m e n t ᆻ미국인 〜의 A m e ric a n -ru n ; A m e ric a n -o w n e d 이 잘 되다 [안 되다] b e w e ll [ i l l] m a n a g e d # 〜이 잘 되지 않아서 because o f b a d [p o o r, in ­ co m p e te n t] m a n a g e m e n t #〜 과 소유의 분 리 d iffe re n c e b e tw e e n o w n e rs h ip and m ana g e m en t. — 하다 m a na g e (a f ir m ) ; c o n d u c t (b u sin e ss); o p e ra te (a h o te l); ru n [ke e p ] (a s to re ); a d m in is tra te ; a d ­ m in is te r; p ra c tic e (a n in d u s try ) ; w o r k (a m ine , a fa r m ) ; c a rry o n (a n e n te rp ris e ). II 호텔을 ~ 하다 m a na g e a h o te l( 지배인이); o pe ra te [ru n ] a h o te l (경 영주가) / / 컥•교를 〜 하다 keep [ru n ] a s c h o o l # 병원 [음식 점]을 〜하다 r u n [o p e ra te ] a h o s p ita l [re s ta u r a n t ] / / 그의 뛰어난 〜으로 사업온 크게 번창 했다 U n d e r h is ca pa b le [e x c e lle n t] m a n ­ agem ent th e business a tta in e d g re a t p ro s p e rity . / / 그들의 〜에 원가 무리는 없는 가요 D o y o u n o tic e a n y tra ce s o f s tra in

경우 in th e ir o p e ra tio n ? # 그 한•교는 〜난에 빠져 있다 T h e sch o o l is in fin a n c ia l d if f ic u l­ tie s [fin d s i t d if f i c u l t to m a in ta in its e lf].

//그 는 그 학교의 〜 일체를 담당하고 있다 H e ru n s a ll th e business end o f th e school. ♦ 다각 一 d iv e rs ifie d [m u ltila te r a l] m a n ­ agem ent; m u ltip le o p e ra tio n . 집 약 一 in ­ te n sio n . 一 경 제 학 business econom ics. 一 계 획 m a n a g e m e n t p la n n in g . _ 공학 in d u s tr ia l e n g in e e rin g . — 권 th e r ig h t o f m a na g e m en t. 一 난 fin a n c ia l d if fic u lty . — 대학원 a (p o s t) g ra d u a te sch o o l o f business a d m in is tra tio n . — 방침 w o r k in g p rin c ip le s . — 법 m a na g e m en t. — 분석 business a n a lysis. — 비 o p e ra tin g [r u n ­ n in g ] costs. 一 비효율(성) m a n a g e ria l in ­ e ffic ie n c y . — 수완 ta le n t fo r m a na g e ­ m e nt; m a n a g e ria l a b ilit y . — 전략 c o rp o ­ ra te s tra te g y . _ 정보 시스템 M IS (m a n agem ent in fo r m a tio n syste m ). — 정상화 m a na g e m en t n o rm a liz a tio n . — 지표 m a n ­ agem ent in d e x . — 진 th e b o a rd o f d ire c ­ to rs ; th e m a na g e m en t. — 참가 m a na g e ­ m e n t p a rtic ip a tio n . _ 학 business a d ­ m in is tra tio n . — 학고!' th e d e p a rtm e n t o f in d u s tr ia l [business] a d m in is tra tio n . 一 합리화 business ra tio n a liz a tio n . 一 혁 신 m a na g e m en t in n o v a tio n ; m a n a g e ria l re ­ fo rm . — 협의회 a jo in t m a na g e m en t c o u n c il (노사의 一 형 태 fo rm s o f m a n ­ agem ent. — 환경 business e n v iro n m e n t. 경 영 월 ’粉^ a s w im m in g ra ce [m a tc h , com ­ p e titio n ]; [ 종목】 a s w im event. — 하다 s w im a race ( w it h ) ; h ave a s w im race ( w it h ) . ♦ 장거 리 一 a m a ra th o n [lo n g ­ d ista n ce ] s w im . — 대회 a s w im (m in g ) m eet. — 天! " [ 선수 ] a (c o m p e titiv e ) s w im ­ m er. 경영자 M 물者' a m a na g e r; a m a na g e m en t m a n; an e x e c u tiv e ; ( 찾》 a n o p e ra to r; [점 포주] a p ro p rie to r . 11 〜와 노동자(의 알헉) (c o n flic ts b e tw e e n ) la b o r a n d m ana g e m e n t / / ~ 측 th e m a n a g e m e n t ( o f a com ­ p a n y ). ♦ 공동 一 a jo in t m a na g e r; a b u s i­ ness p a rtn e r. 경옥 石京不 〔 광〕ja d e ite . ♦ 一 암 ja d e itite . 경 외 ( 성 )서 經 m 聖)書 th e A p o c ry p h a (略 : A p o c r.). 경우 탬遇 [ 때] a n o ccasion; a tim e ; a m o ­ m e nt; [ 형편] c ircu m sta n c e s ; a s itu a tio n ; 【 사례] a case; a n in sta n ce . 11지금 같은 〜에 ( 는 ) a t th is tim e [ o c c a s io n ] ; 【 형편] as th in g s s ta n d [th e case sta n d s] (n o w ) # 그 러한 〜가 생기면 i f [w h e n ] such occasion a ris e s //〜에 따라서 a c c o rd in g to c irc u m ­ stances; as c ircu m sta n ce s re q u ire ; as oc­

경운기

138

casio n ca lls; as th e case m a y b e # 〜에 따 라서는 i f c ircu m sta n ce s re q u ire ; w h e n occasion dem ands; i f necessary [need be] ᆻ위험한 〜에 in tim e o f d an g e r; a t a c r i t ­ ic a l m o m e n t ᆻ그런 [ 이런】 〜에( 는 ) in such a case; in [u n d e r] su ch [these] c irc u m sta n ce s /么어떤 〜에 ( 는 ) in c e rta in [some] cases; som etim es; u n d e r c e rta in c irc u m ­ stances; o n a c e rta in o c c a s io n //어 떠 한 〜 에도 o n [a t] a ll occasions; u n d e r a ll c ir ­ cum stances; in a ll cases; a lw a y s ; [ 부정] u n d e r n o circu m sta n ce s; in n o case; on n o a c c o u n t # 내 〜에는 in m y case # " •의 〜에 ( 는 ) in case of...; in th e case w he re ...; in th e e ve n t o f...; o n th e occasion of...; in tim e o f… 수그 [ 이] 〜어가는) in th a t [th is ] case # 필요한 〜에( 는 ) in case o f need; i f c ircu m sta n ce s re q u ire ; w h e n [w h ere , if ] ( i t is) n e ce ssa ry #만 약 그렇게 되는 〜에 ( 는 ) sh o u ld th in g s com e to such a p a s s # 전쟁이 일어났을 ■〜에( 는 ) in th e e ve n t o f a w a r (b re a k in g o u t j # 〜에 따라서는 거짓말 을 해도 좋을 때가 있다 F a lseh o o d is excus­ a ble in c e rta in circ u m s ta n c e s . //그렇게 하 지 않으면 안 되는 〜가 혼히 있다 T h e re are fre q u e n t occasions w h e n i t is im p e ra tiv e to do so . / / 정직한 사람이 손해 보는 〜도 있 다 T h e re a re instan ce s w h e re h on e sty does n o t p a y . # 그것은 〜 나름이다 T h a t depends on c irc u m s ta n c e s . # 그것과 이것은 〜가 다르다 W e m u s t d is c rim in a te b e ­ tw e e n th e tw o cases .ᆻ너의 〜는 예외로 한 다 W e m a ke a n e x c e p tio n in y o u r case. 경운기 朝 :했 (d riv e , r u n ) a c u ltiv a to r . 경원 一 ᄒ수다 ke ep (a p e rso n ) a t a (re s p e c tfu l) d ista n ce ; g iv e (a p erso n 》 a w id e b e rth . 1] 그는 모든 사람에게 〜당하고 있다 H e is p o lite ly sh u n n e d b y e v e ry b o d y . # 그녀는 그를 〜하고 있다 She gives h im a w id e b e rth . 경위 r ig h t and [o r] w ro n g ; g oo d a nd [o r] b a d [e v il]; [ 판단] ju d g m e n t; d is c e rn ­ m e n t; g oo d sense. 11 〜야 어떻든 w h e th e r i t is r ig h t o r w ro n g ; fo r g ood o r b a d [e v il]/ 么〜에 벗어난 짓 u n re a so n a b le d o ­ ing s; a n im p ro p e r a c t ,〜에 어긋나다 be o u t o f re a s o n # ’〜를 알다, 〜가 년•다 k n o w [can te ll] r ig h t fro m w r o n g # 〜를 모르다 do n o t k n o w w h a t is r ig h t a n d w h a t is w ro n g ; be u nre a so na b le; la c k p r o p r i e t y / 그는 〜에 밝은 사람이다 H e is a m a n o f g ood sense. 경위 1 경도 . 위도 lo n g itu d e a n d l a t ­ itu d e . 2 날과 씨 w a rp a n d w o o f [w e ft]. 3 전말 d e ta ils ; p a rtic u la rs ; circum stances. [ = 경위 ( 溫消 )] 11사건의 〜롤 이야기하다 te ll (a p e rso n ) th e c ircu m sta n ce s o f th e case;

t e ll th e w h o le s to ry o f th e a f f a i r //일이 이 렇게 된 〜를 내가 자세히 설명하겠다 I ’l l de­ s c rib e in d e ta il h o w i t cam e a b o u t. ♦ — 도 lo n g itu d e a n d la titu d e . 一 선 lin e s o f lo n g itu d e a n d la titu d e . — 의 (월 ) a th e o d o lite ; a n a lta z im u th . 경위 활촬 1 호위 g u a rd ; p a tr o l; escort. — 하다 g u a rd ; p a tro l; escort. 2 계급 a police lie u te n a n t; [ 국회의] an A s s e m b ly g u a rd . 경유 經由 11대구 〜 안동행 열차 a tr a in fo r A n d o n g v ia [b y w a y o f] Daegu//--- 〜로 [ 의] v ia ...; b y w a y of...; th r o u g h .. .// 시버1리 아 〜로 가다 go b y w a y o f [v ia ] S ib e r ia # 파나마 운하 〜의 배로 뉴욕에 가다 s a il to N e w Y o r k b y w a y o f [v ia ] th e Panam a C a n a l/ / (비행기 등에서 ) 어디 〜입니까 W h e re 's th e stopover? _ 하 go via [th ro u g h ]; g o b y w a y o f; pass th ro u g h . 경유 輕油 lig h t o il; gaso line . ♦ 一 발동기 a l ig h t - o il [g a so lin e] m o to r. 경유 ■ 때 w h a le [tr a in ] o il. 경음 〔 언〕 I a fo r tis . 창〜의 fo r tis ; h a rd . 경음 I 京않 h e a v y d r in k in g . — 하다 d r in k deep; d r in k lik e a fis h ; (□ § § 》sw ig . 경음먹 ' 輕 큼 樂 l ig h t m u sic. 경의 황 ;資: respect; re g a rd ; hom age; es­ teem . 11…에 대한 〜의 표ᄉj 로서 o u t o f re­ spect to ; as a m a r k [to k e n ] o f re spe ct fo r; in h o n o r o f/ 公〜를 표하다 p a y [sh o w ] one ’s respects ( to ); re g a rd (a p e rs o n ) w it h re ­ spect; d o h o n o r ( to ) ; do [p a y ] hom age ( t o ) # 심심한 〜를 표하국 w it h f u l l h o n o r / 〜를 표하여 독창회의 입장권 을 보내다 com p lim e n t (a p e rs o n ) w it h a tic k e t f o r a r e c it a l # 결험자의 말에 〜를 표하다 b o w to th e d ic tu m o f th e e xpe rie nce d . 경이 .務異 (a ) w o n d e r; a m ira c le ; a m a r­ v e l. il 자연계의 〜 p ro d ig ie s o f n a tu re ; n a ­ tu r e ^ w o n d e r # 〜의 눈으로 바라보다 stare in w o n d e r ( a t) ; o pen o n e ’s eyes in asto n ­ is h m e n t ( a t) 次〜_ ■다 be w o n d ro u s [m ira c ­ u lo u s ]. — 하다 w o n d e r (a t); am aze (a t); m a rv e l (a t). ♦ — 적 w o n d e rfu l; m a rv e lo u s ; a m azin g ; m ira c u lo u s ; e ye-o p e nin g . 〜적 ( 인 ) 사건 an e ye -o p e n in g even t; an e y e -o p e n e r / 。、적 ( 인 ) 진보를 이룩하다 m a ke w o n d e rfu l p rog re ss ( in ) . 경 인 퍼그 S e o ul and In ch e on . ♦ 一 고속 도로 th e G y e o n g -in [S e o n l-In c h e o n ] E x p re s s w a y. _ 선 th e G y e o n g -in (R a ilro a d ) L in e . _ 지방 th e G y e o n g -in d is tr ic t( s ) ; th e S e o u l-In c h e o n area. 경입자 輕 植 子 〔 물;) a le p to n 경작 ■ 류 c u ltiv a tio n ; fa rm in g ; tilla g e . 一 하다 c u ltiv a te ; fa rm ; t i l l (a fie ld ) ; p lo w ((land). 창〜되어 있다 be u n d e r c u ltiv a tio n ;

139

be c u ltiv a te d # 〜하기에 적합하다 be a r ­ able; be t i l la b le / / 〜 불능의 u n t illa b le / / 이 논은 〜자가 없다 T h e re is n o one to ta ke care o f th is ric e fie ld . ♦ 一 기 계 fa rm ( in g ) to o ls ; a g ric u ltu ra l im p le m e n ts [m a c h in e ry ]. — 면적 a ra b le acreage. — 물 fa r m [a g ric u ltu ra l] p ro d ­ ucts; fa r m cro ps. — 天!■ a t i l l e r (o f th e s o il); a p lo w m a n ; a p easant; a fa rm e r. 一 제도 a fa rm in g system . _ 지 fa rm la n d ; a ra b le [c u ltiv a te d ] la n d . 경장 re fo rm a tio n . 一 하다 re n o va te ; in n o v a te ; re fo rm . ♦ 갑오 ( 甲_ ) — th e Re­ fo rm a tio n o f Gabo. 경장 황 ※ lig h t dress [e q u ip m e n t]. 11 ~ 으로 여행하t놓 tr a v e l lig h t. — 하다 be lig h t ly dressed [e q u ip p e d ]. 경장 뽑: S a se n io r p o lic e m a n . 경재 웬 I 才 h a rd w o o d . 경진? M 움 (a ) c o m p e titio n ; a co nte st; r i ­ v a lry ; a race. 11치열한 ~ keen [c u tth ro a t] c o m p e titio n ; a t ig h t (e le c tio n 》ra c e / 久〜이 없는 선거구 an u no p p ose d c o n s titu e n c y # ~ 에 참가하다 p a rtic ip a te [ta k e p a rt] in a c o m p e titio n [co n te st]; becom e a n e n tra n t ( fo r ! //〜에 이기다 [ ᄌj 다] w in [lose] a race; be v ic to rio u s [d e fe a te d] in a c o m p e titio n //〜%: 벌이다 e n te r in to c o m p e titio n [ r i ­ v a lr y ] ( w it h ) // 부당한 〜을 규却 [방지 ] 하다 c o n tro l [p re v e n t] an u n f a ir c o m p e titio n . ■— 하 com pete [co n te n d ] ( w it h a n o th e r fo r s o m e th in g 》; r iv a l (a n o th e r in some­ th in g ) ; v ie [cope] w it h (a n o th e r in ) ; co n ­ te s t (a n e le c tio n ). 11상을 노리고 〜하다 com pete w it h (o th e rs ) f o r a p r iz e # 〜시 키다 b r in g [p u t] (p e rso n s ) in to c o m p e ti­ tio n ( w it h ) # 학문으로는 그와 〜이 안 된다 I am n o m a tc h f o r h im [ I c a n n o t r iv a l h im ] in s c h o la rs h ip .//지 금 은 〜의 시대다 T h is is an age o f c o m p e titio n . # 한국의 수

경제 〜력이 있는 상품 c o m p e titiv e g o o d s # 우리 는 〜력을 갖도록 최선을 다해야 한다 W e V e g o t to o u r b e st to b e c o m p e titiv e . — 률 th e r a tio o f successful (a p p lic a n ts ) to to ta l a p p lic a n ts . 〜률이 높다 be h ig h ly c o m p e titiv e . — 상대 a r iv a l; a c o m p e ti­ to r. 무역의 〜 상대 one ’s tra d e r iv a l; o n e ’s c o m p e tito r in tra d e . _ 시 험 a c o m p e ti­ tiv e e x a m in a tio n . 〜 시 험으로 선발하다 se­ le c t b y c o m p e titiv e e x a m in a tio n . — 심 a c o m p e titiv e s p ir it; s p ir it o f e m u la tio n [c o m p e titio n ]. 〜심이 강하다 h ave a s tro n g sense o f r iv a lr y ; be f u l l o f co m ­ p e titiv e s p irit. _ 의 식 a sense o f r iv a lr y ; a c o m p e titiv e sense. — 입찰 a c o m p e ti­ tiv e b id ; a p u b lic te n d e r. ~ 입찰 ( 을 ) 하다 m a ke a c o m p e titiv e b id ( fo r ) . — 天! ■a r iv a l; a c o m p e tito r; a c o n te s ta n t. 〜자를 물 리치다 o u td o ( a ll) c o m p e tito rs . 一 회사 a r iv a l co m pany. 무한 _ 시 대 th e age o f lim itle s s co m p e te tio n . 경적 •里商文 1 약한 적 a w e a k enem y; a p o o r

m a tin g [u n d e rra tin g ] th e ene m y’s s tre n g th [force s]. — 하다 und e re s 切ma te [u n d e rra te , b e little ] th e ene m y [o p p o n e n t]. U 〜 필패 G必、 Pj〇 D o n ’t c ro w to o m u c h over y o u r enemy. 경적 할않 an a la rm w h is tle ; a (w a rn in g ) h o rn ; a h o o te r; a h o n k e r (자동차 • 자전거 의 ); a fo g h o rn (농무 때의). il 〜을 울리다 w h is tle a w a rn in g ; g iv e a n a la rm w h is ­ tle ; [ 자동차의] so u n d [b lo w ] a h o rn ; h o n k (a c a r h o rn ); hoot. ♦ _ 금지 好最굶》 N o h o rn [h o n k in g ]! 一 금지 구역 n o -h o m zone. 경전 s c rip tu re s ; sacred b ooks; [불교 의】th e S u tra s; [ 기독교의] th e S c rip tu re s ; th e (H o ly ) B ib le ; [ 회교의j th e K o ra n . 경전차 輕 戰 車 〔군:) a lig h t ta n k . 출업계는 유럽 시장에서 치열한 〜에 부딪치 경정 원TF c o rre c tio n ; re v is io n ; r e c tific a ­ tio n . 一 하다 c o rre c t; r e c tify ; revise. 고 있다 K o re a n e x p o rte rs have been ♦ 추 가 _ 예산 a s u p p le m e n ta ry (a d d i­ m e e tin g w it h c u tth ro a t c o m p e titio n in tio n a l) bud g e t. E u ro p e a n m a rk e t . # 어떤 제품도 대량 생산, 대량 판매되는 상품과 〜이 안 된다 N o 경정 뽑 IE a (p o lic e ) s u p e rin te n d e n t. p ro d u c ts c a n com pete w it h those a rtic le s 경정맥 頓靜脈 ( 해부〕th e ju g u la r (v e in ). 경제 설i齊 econom y; [ 상태] econom ics; [재 p ro d u c e d a n d s o ld in g re a t [la rg e ] q u a n ­ 정] fin a n c e ; [ 절약] t h r i f t ; fr u g a lity ; sav­ titie s . in g ; econom y. 11 〜의 e con o m ic; fin a n c ia l ♦ 가 격 一 c o m p e titiv e p r ic in g . 과 당 ( ■ # ) 一 excessive c o m p e titio n . 국내 [ 대외] ᆻ〜의 중심 (지 ) th e e con o m ic c e n te r ᆻ국내 〜의 회복 추세 th e re c o v e ry tr e n d o f th e ■一 d o m e s tic [overseas] c o m p e titio n . 군비 d o m e stic e c o n o m y # 국제 〜 환경의 변화 ( 확장 ) — an a rm a m e n t race. 생 존 一 a th e changes in in te rn a tio n a l econ o m ic s tru g g le fo r e xisten ce [s u rv iv a l]. 자유 一 e n v iro n m e n t /公가계비의 〜를 도모하다 t r y fre e c o m p e titio n . — 가격 a c o m p e titiv e to re d u ce one ’s h o u s e h o ld [d o m e s tic] e x ­ p ric e . — 국 a r iv a l c o u n try ; a c o m p e tito r penses; t r y to c u t d o w n one ’s liv in g cost n a tio n . — 라운드 C o m p e titio n R o u n d (B&: C R ). — 력 (d e v e lo p ) c o m p e titiv e p o w e r. //그들은 아이 갖기를 원하고 있으나, 지금 상

경제상

14 0

a tio n ] ( o f K o re a ); [ 개인의] th e s ta te of 태로는 〜가 그것을 허락지 않는다 T h e y w a n t to have a b a b y , b u t econom ics are one ’s fin a n c e s. — 사회 이사회 [U N 의] a g a in s t i t a t p re s e n t . # 국민 〜는 점차 자립 th e E c o n o m ic a n d S o c ia l C o u n c il (ffl§: 자족으로 발전하였다 T h e n a tio n a l e con o m y E C O S O C ). — 상 ( 相 ) th e M in is te r of g ra d u a lly a d va n ce d to in d e p en d e nce a n d E c o n o m ic s ; th e E c o n o m ic s M in is te r. — s e lf-s u ffic ie n c y . — 하다 save; spare; 생활 econ o m ic life . — 성 (1生) econ o m ical p ra c tic e econom y; e conom ize. 창그것은 나 e ffic ie n c y . 一 성장 g r o w th o f e con o m y ; 의 〜가 허락지 않는다 I am n o t r ic h e con o m ic g ro w th . 一 성 장 률 th e r a te of eno u g h to a ffo r d i t . # 〜를 잘하다 [ 못하다] (K o re a ’s) e con o m ic g ro w th ; th e econom ­ be a g ood [b a d ] m a na g e r. ic g r o w th ra te . — 속도 a n e c on o m ical ♦ 거품_ b u b b le econom y. 계획一 speed. — 수역 th e e c on o m ic w a te rs zone p la n n e d econom y. 국가 [ 국 민 , 가정 , 농 촌 . [area]. 배타적 〜 수역 an e x c lu s iv e eco­ 사■히] — sta te [n a tio n a l, d om e stic, r u r a l, n o m ic (w a te rs ) zone(W各: E E Z ) . 2 백 해리 s o c ia l] econom y. 내부 [ 외부 ] — in te r n a l 배•타적 ~ 수역 a n e x c lu s iv e 200 (n a u tic a l) [e x te rn a l] econom ies. 블 록 一 b lo c econo­ m ile s e con o m ic zone. — 안정 econom ic m y. 天! •립 一 s e lf-s u p p o rtin g econom y. X[ s ta b iliz a tio n . — 예측 e con o m ic fo re c a s t­ 유 [ 통제 ] — fre e [c o n tro lle d ] econom y. 天! ' in g . 一 외교 e con o m ic d ip lo m a c y . 一 원론 th e p rin c ip le s o f econom ics. 一 원 리 an 유 [ 자본 ] 주의 一 lib e r a l [c a p ita lis tic ] econ­ om y. 정 치 一 p o litic a l econom y. — 가 an e con o m ic p r in c ip le . — ■원조 계획 a n eco­ e con o m ist; a m a n o f econom y; a fr u g a l n o m ic a id p ro g ra m . — 위기 a n econom ic person. 一 각료 회 의 a n e con o m ic m in is ­ [a fin a n c ia l] c ris is . — 인 a n econom ic te rs * co nfe ren ce . — 개발 econ o m ic d e v e l­ m a n; h om o econom icus. — 재 (具 才) eco­ o p m e n t. — 개발 5 개년 계획 a fiv e -y e a r n o m ic goods. — 전 a n e c on o m ic w a r; p la n [p ro g ra m ] fo r e c on o m ic d e v e lo p ­ e con o m ic w a rfa re [c o m p e titio n ]. 一 전략 m e n t. — 경찰 th e e con o m ic p o lic e . — 계 e con o m ic s tra te g y . — 전망 a n econom ic th e e con o m ic w o rld ; e con o m ic [fin a n c ia l] o u tlo o k . — 정의 실천 시민 연합 ={> 경실련. circle s. — 계획 a n econ o m ic p la n . 一 고 — 정책 a n econ o m ic p o lic y . — 제재 eco­ 문 a n e con o m ic a d v is o r. — 공황 a fin a n ­ n o m ic s a n ctio n s. 〜 제재의 완화 easing c ia l p a n ic . _ 과학 심의회 th e E c o n o m ic econom ic sanctions (a ga in st N o r th K orea). S cience C o u n c il. — 관계 e c on o m ic re la ­ 一 조 정 관 ( 실 ) (O ffic e o f) E c o n o m ic Co­ tio n s (b e tw e e n tw o c o u n trie s ). — 관념 o rd in a to r. — 조직 th e econ o m ic fa b r ic th e sense [a n id e a ] o f econom y. 一 교서 ( o f a c o u n try ). — 조치 e c on o m ic meas­ a n E c o n o m ic R e p o rt to Congress (미국 대 u res. — 주의 econom ism . — 주체 eco_ n o m ic s u b je c t. 一 지리 ( 학 ) e c o n o m ic ge­ 통령의). 一 구조 a n e c on o m ic s tru c tu re [setup, b u ild u p ]. — 권 ( 圈) a n econ o m ic o g ra p h y . — 지수 e c on o m ic in d e x n u m ­ b lo c. — 기사' econ o m ic [fin a n c ia l] a rtic le s bers. — 체제 a n econ o m ic system . _ 통 [new s]. — 거자 a re p o rte r o f fin a n c ia l 계 e con o m ic [ 社n a n c ia l] fig u re s [s ta tis tic s ]. new s. 一 단교 b re a k o ff e con o m ic re la ­ 一 통합 e c on o m ic in te g ra tio n . 一 투쟁 tio n s [tie s]. — 대국 a g re a t [m a jo r] eco­ econ o m ic s trife . — 특구 [ 중국의] a spe­ n o m ic p o w e r. — 동맹 a n econom ic league c ia l e con o m ic zone. — 위 [ 활동 ] eco[u n io n , a llia n c e ]. 一 란 Cf湖) th e fin a n c ia l n o m ie a c tio n [a c tiv itie s ]. — 협 력 ecos e ctio n [c o lu m n (s)]. — 력 econ o m ic [社n o m ic c o o p e ra tio n . _ 협력 개발 기구 th e n a n c ia l] p o w e r [s tre n g th ]. — 마찰 eco­ O rg a n iz a tio n fo r E c o n o m ic C o o p e ra tio n a n d D e v e lo p m e n ts 各: O E C D ). — 활동 인 n o m ic fr ic tio n . 一 면 ( ® ) th e fin a n c ia l page. — 문제 a n e c on o m ic p ro b le m 구 e c o n o m ic a lly a c tiv e p o p u la tio n . — 효 율 e con o m ic e ffic ie n c y . 一 후 생 지표 [q u e s tio n ]; [ 생활상의] a m a tte r o f b re a d a n d b u tte r. 一 _ 서 a w h ite p a p e r on m e asure o f e c on o m ic w e lfa re (B 各: M F F ). econom ics; a n e co n o m ic w h ite p a p e r. _ 재 정 _ 부 th e M in is tr y o f F in a n c e and E co n o m y. 보복 e con o m ic r e ta lia tio n . 一 봉쇄 an e con o m ic b lo cka d e . — 사■(호) a n eco­ 경 제 상 웬 i齊上 e c o n o m ic a lly ; fin a n c ia lly . 치 n o m ic h is to ry ; a h is to r y o f ( B r itis h ) 〜의 econ o m ic; fin a n c ia l 分〜의 이익 [ 손실] econom y. ~ 사관 ( 史_!!) h is to r ic a l m a te ri­ e con o m ic g ain s [losses ] # 〜의 이유로 fo r a lis m ; th e m a te ria lis tic v ie w o f h is to ry . e con o m ic [fin a n c ia l] reasons; f o r reason — 사•범 a n e co n o m ic o ffe n se (죄 ); a n o f­ o f econom y. fe n d e r o f e co n o m ic la w s ( 사람 ). 一 사 상 경제적 유 l i 齊的 [ 절약적] e c o n o m ic a l; [경제상 e con o m ic ideas [th o u g h t]. — 사•정 [ 상태 ] 의] econ o m ic; fin a n c ia l. U 〜 독립 [ 고립] th e e con o m ic [fin a n c ia l] c o n d itio n s [s itu ­ e con o m ic ind e p e n d e n ce [is o la tio n ] / / ^ °\

141

익 [ 손실] econ o m ic g ain s [lo s s e s ]# 〜인 이 유로 f o r e con o m ic [fin a n c ia l] reasons // ~ 이다 be g ood e con o m y ( to d o ); be eco­ n o m ic a l [fr u g a l] // ~ 으로 e c o n o m ic a lly ; less e x p e n s iv e ly # 시간을 ~ 으로 사용하다 use one ’s tim e e c o n o m ic a lly ; be econom ­ ic a l o f one ’s tim e #가스는 숯보다 .〜이다 Gas is m o re e c o n o m ic a l th a n ch a rco a l. 경제학 평齊• econom ics; p o litic a l econo­ m y; e con o m ic science. ♦경 영 — b u s i­ ness a d m in is tra tio n . 계 량 一 econom et­ ric s. 고 전 파 — cla ssica l p o litic a l eco­ n om ics. 0 C H 一 m o d e m econom ics. 〇|A| [ 거시 ] — m ic ro - [m a c ro -] e con o m ics. — 과 [ 대학의] th e d e p a rtm e n t o f econom ics. — 박사 [ 사람 ] a d o c to r o f econom ics; [학 위] D o c to r o f E co n om ics. _ 원리 th e p rin c ip le s o f p o litic a l econom y. — 자 an [a p o litic a l] e con o m ist. 경조 ■ 甲 c o n g ra tu la tio n s a n d co nd o ­ lences. ♦ — 비 ( ■ ) expenses f o r c o n g ra t­ u la tio n s a n d condolences. 경조 월?普 a b o a t ra ce; a re g a tta . 창〜용 보 트 a race [ra c in g ] b o a t. 一 하다 r o w a race ( w it h ) ; h ave a b o a t ra ce ( w it h ) . 경조부박 輕桃浮薄 friv o lU y ; le v ity ; f l i p ­ p ancy. 一 하다 friv o lo u s ; flip p a n t; s h a l­ lo w ; 五 ckle . 경종 # 1 1 a n a la rm b e ll; a fir e b e ll [a la rm ] (화재희 ). 11〜을 울리 다 r in g [so u n d] an a la rm ( b e l l ) # 이것은 현대 청년들에 대한 〜 이다 T h is is a w a rn in g to th e yo u n g peo­ p le o f to d a y . #화 재 〜이 울리고 있다 There goes th e f ir e b e ll! 경주 ■ 보 d e v o tio n ; c o n c e n tra tio n . 一 하 다 devo te ( to ) ; co n c e n tra te [focu s] (o ne ’s e ffo rts on)). 1] 전력을 〜하다 d evo te oneself e n tir e ly ( to ); co n c e n tra te one ’s energies (o n one ’s re s e a rc h )/ 么연구에 전력을 〜하다 c o n c e n tra te o ne ’s energies o n [b e n d one’s energies to ] one ’s research. 경주 떨놓 a (fo o t) race; a ru n ; a ru n n in g m a tc h ; [ 단거리의] a dash; a s p rin t. H 100m 〜 th e 100-m eter dash [race] > 1만m 〜 the 10,000-m eter r u n / / 〜어j 나가다 ru n [c o m Pete] i n a race; e n te r [ta k e p a r t in ] a ra c e # 〜에 이기다 [ 지다 ] w in [lose] a race. 〜 하다 r u n [have, do, engage in ] a race ( w it h ) ; ra ce (a n o th e r). 1 저기 저 산기슭까 지 〜하자 I ’l l race y o u [L e t’s do a ra ce ] to th e fo o t o f th e h i l l o v e r th e re . ♦ 一 로 a tra c k . — 용 자동차 [자 전 게 a ra c in g c a r [b ic y c le ]; a ra ce r. — 天f a r u n ner; a ra c e r; a s p r in te r ( 단거리의). 一 장 a tra c k ; a v e lo d ro m e (자전국의). _ 종목 n m n in g events. 경중 (r e la tiv e ) im p o rta n c e ; re la tiv e

경찰

w e ig h t( 물체의). 11일의 〜 th e g r a v ity o f th e a ffa ir s # 형 (fflj) 의 〜 ( 법〕 th e re la tiv e g r a v ity o f p e n a ltie s //〜 을 재다 w e ig h th e im p o rta n c e [g ra v ity ] o f (a m a 竹e r ) # 사물 의 〜을 올바르게 선식하라 see th in g s in th e ir tru e p ro p o rtio n s . 경증 템 ® a s lig h t illn e s s ; a m ild case [fo rm ] ( o f m easles). 11〜의 이질에 걸려 있 te ry . ♦ — 환자 a m ild [lig h t] case ( o f t y ­ p h u s). 경지 朝^世 [경작에 적합한] a ra b le la n d [so il]; [ 경작한] a c u ltiv a te d f ie ld [area]; p lo w e d [c u ltiv a te d ] la n d ; p lo w la n d ; fa r m la n d . ♦ _ 면적 acreage u n d e r c u ltiv a tio n ; c u l­ tiv a te d acreage. — 정리 re a d ju s tm e n t o f a ra b le la n d . 경지 혈 i 世 1 상태 a sta te ; a stage. 11…의 〜 어】 도달하다 re a ch [a tta in , com e to ] th e stage o f.... 2 분야 11새로운 〜를 개욕하다 b re a k n e w [fre sh ] g ro u n d ; open u p [s trik e o u t] a n e w p a th ( in lite r a tu r e ) . 경직 웬 ® stiffn e ss; r ig id it y . 一 하 다 s t if f en; g et s tiff ; becom e r ig id . ♦ 사 후 (56않 ) 一 ( 생〕 ca d a ve ric r ig id it y ; ( 라) rigor

mortis.

경진

a w e a k e a rth q u a k e . a change; a s w itc h ; a re s h u ffle ; a s h a ke -u p . U 대폭 〜 a b ig [w h ole sa le ] ch a n g e /么내각의 〜 a M in is te r ia l [C a b in e t] change; re s h u ffle o f th e C a b in e t /么내각의 ~ 을 단행하다 re s h u ffle th e C a b in e t //지 시 의 〜 sw ee p ing g u b e rn a to ria l change. _ 하다 change (th e m e m b e rs); m a k e a change ( in th e s ta ff) ; s w itc h (th e com ­ m a n d e rs). 경질 石更W 11 ~의 h a rd ; r ig id ; s c le ro id (동물 의 피부 icj•위기:). ♦ _ 고무 h a rd ru b b e r. _ 비 누 h a rd [in s o lu b le ] soap. — 섬 유 h a rd fib e r. — 유리 h a rd glass. — 합금 a h a rd m e ta l. 경찰 활용 th e p o lic e . 11 〜의 날 th e P o lice D a y # ~ 의 급습 a p o lic e r a id (o n a g a m ­ b lin g house 》/ / 〜 신세를 지다 g e t in to tro u b le w it h th e p o lic e # 〜을 부르다 [전화 로] c a ll [ph o ne ] th e p o lic e # 〜서 ( ■ ) 로 연 행되다 be ta k e n [m a rc h e d o ff, escorted] to a p o lic e s ta tio n # 〜의 수배를 받고 있다 be w a n te d b y th e p o lic e # 〜의 보호를 받 다 p la ce one se lf u n d e r th e p ro te c tio n o f th e p o lic e #〜에 고발하다 [ 알리다】 re p o rt to [in fo rm ] th e p o lic e ( o f a m a tte r ) //〜에 출두하다 re p o rt (o ne se lf) to th e p o lic e /么 〜에 도난 신고를 하다 n o t if y th e p o lic e o f th e t h e f t / / 〜에 넘기다 [ 인도하다] d e liv e r [h a n d o v e r] (a p e rso n 》to th e p o lic e # 〜 에 자수하다 g iv e one se lf u p to th e p o lic e

경질 최농

경척

142

//■, ( 기자가) 〜에 출입하다 w o r k o n th e p o ­ lic e b e a t ( fo r a n e w s p a p e r 》/久그것은 〜에 고발해야 i 사건이다 I t is a case fo r th e p o lic e .//그 는 〜의 주목을 받고 있다 The p o lic e are k e e p in g an eye o n h im . ♦ 비밀 一 th e secret p o lic e . 사법 [ 경제 ] 一 th e ju d ic ia l [e co n om ic] p o lic e . 수상 .(7長上) — th e w a te r [h a rb o r] p o lic e . 이동 一 th e m o b ile p o lic e . — 견 a p o lic e dog. — 관 a p o lic e o ffic e r; a p o lic e m a n . — 관할 구역 a p o lic e re g io n [d is tr ic t]. — 국 7 뉴a p o lic e sta te . 一 권 p o lic e a u th o r ity [p o w e r]. 〜권 을 발동 [ 남용]하다 e xercise [abuse] th e p o ­ lic e a u th o r ity [p o w e r]. — 대 th e c o n s ta b ­ u la r y [p o lic e ] fo rce . — 대학 th e N a tio n a l P o lic e A ca d e m y. — 력 p o lic e fo rc e . — 명 령 a p o lic e o rd e r. — 범 a p o lic e offense. — 법규 th e p o lic e la w s. — 병원 a p o lic e h o s p ita l. 一 봉 a (p o lic e m a n ’s) c lu b ; a b a to n . — 서 a p o lic e s ta tio n ; a s ta tio n house. — 人자장 th e c h ie f o f a p o lic e s ta ­ tio n ; a p o lic e c h ie f; a c ity m a r s h a l(시의 ). 一 수첩 a p o lic e m a n ’s p o c k e tb o o k . _ 으| (W ) a p o lic e m e d ic a l o ffic e r; a p o lic e su rge o n ( 외과의). 一 제도 a p o lic e system . — 지人] a p o lic e s u b s ta tio n ; a b ra n c h p o ­ lic e sta tio n . 一 출입 기자 a p o lic e re p o rte r. — 통제선 a p o lic e lin e . 一 학교 a p o lic e sch oo l [in s titu te ]. 一 행동 p o lic e a c tio n . — 행정 p o lic e a d m in is tra tio n . 국제 형사 — 기 구 th e In te r p o l (th e Jrz方 公 m a tio n a l C rim in a l Police O rg a n iz a 仕o n ). 서울 지방 — 청 th e S e o ul M e tr o p o lita n P o lic e A gency. 서울 지 방 一 청장 th e C h ie f o f th e S e o ul M e tro p o lita n P o lic e A g e ncy. 경 척 i 療尺_ a c lo th m e asu re (약 37.9 c m ,14.91 inch e s). 경 천 聲k국 w o rs h ip o f Heaven. — 하다 w o r s h ip H eaven. 경천동지 ■ 국動Ji世 11〜의 sensational; w o rld ­ shaking; e a rth s h a k in g ; a s to u n d in g . — 하 다 s ta rtle th e w h o le w o r ld . 경 천위지 ® 타 世 一 하다 g o v e rn [d o m i­ n ate , re ig n o ve r] th e w h o le c o u n try ; s h o w g re a t sta te sm a n sh ip . 경첩 a h in g e . 하〜이 달린 문 a h in g e d d o o r //〜 을 달 다 [ 떼다] liin g e [u n h in g e ] # 그 문은 〜이 빠졌다 T h e d o o r is o ff its h in g e s ./么그 문은 〜으로 여닫힌다 T h e d o o r opens [tu rn s ] o n its hinges. 경청 lis te n in g close ly. 一 하 다 lis te n (a tte n tiv e ly ) to (w h a t is s a id ); h ave a lis te n ( to ); g ive e a r ( to ) ; be a ll a tte n ­ tio n [ears]. 11 〜할 가치가 있다 be w o r th lis te n in g to ᄉ…에 조금도 〜하지 않다 tu r n a d e a f e a r t o …,그의 연설을 아주 흥미있게 ~했 다 H is speech w as lis te n e d to w it h

g re a t in te re s t . # 그는 한 마디라도 놓칠세라 열심.히 〜했다 H e lis te n e d devo u ring e v e ry w o rd .

경추 I射1佳 (해부〕th e

c e rv ic a l v e rte b ra e .

경축 ■ ! 兄 c o n g ra tu la tio n ; fe lic ita tio n ; cele b ra tio n ( 축하 ). 得〜의 노래 a song o f con­ g r a tu la tio n [c e le b ra tio n ] / / 〜 행사의 하나로 서,as one ite m o f th e c e le b ra tio n p ro ­ g ra m . 一 하다 c o n g ra tu la te ; fe lic ita te ; c e le b ra te (a n e v e n t). 1卜••을 ~하여 in cel­ e b ra tio n [h o n o r] of...; c o n g ra tu la tin g ... // 〜할 만한. 일 a h a p p y event; a n a uspi­ c iou s [a fe s tiv e , a jo y fu l] o c c a s io n , / 식을 거행하여 그 날을 〜하다 c e le b ra te th e day w it h a p p ro p ria te ce re m o n ie s # 온 국민이 그 일을 크게 〜했다 The w h o le n a tio n m a de a g re a t c e le b ra tio n o v e r th e event. ♦ — 일 a, fla g [re d -le tte r, fe s tiv a l] day; a n a tio n a l h o lid a y ; a g a la [fe te ] day. _ 행 사' fe s tiv itie s . 경义1 a scene; scenery; a landscape; [ 전망] a v ie w ; a p ro s p e c t. * sce ne ry 는 일 정한 구역의 전경. scene 은 눈에 보이는 scenery 의 한 부분의 아름다움을 암시한다. la n d s c a p e 는 보다 광범한 지역의 지형 • 지물 의 경관을 묘사함. 11아름다운 〜 iD e autiiul [fin e ] scenery; a p ic tu re s q u e [c h a rm in g , lo v e ly ] scene ; 久시골 〜 r u r a l scenery 〜 s p rin g scenery; th e v e rn a l aspect of N a tu r e # 밤 ~ a n ig h t scene # 바다 ~ a seascape //응대한 〜 g ra n d s c e n e ry ^ ~ 좋 은 곳 a (p la ce o f) scenic b e a u ty ; a b eau­ t y [scenic] sp ot; a p ic tu re s q u e [b e a u tifu l] p la c e //〜 의 아름다움에 녔을 잃다 be o v e r­ w h e lm e d w it h th e b e a u ty o f th e s c e n e / 이 철도 연변에는 ~ 좋은 곳이 많다 There a re m a n y scenic a ttra c tio n s a lo n g th is r a ilr o a d lin e . / / 그 곳은 〜 좋기로 유명하다 T h e p la c e is n o te d fo r its scenic bea u ty. //창에서 바라본 〜는 더없이 좋았다 The v ie w fr o m th e w in d o w w a s v e ry fine.// 속리산은 저녁 〜가 특히 〇]•름답다 S ongnisan lo o k s e s p e c ia lly b e a u tifu l in th e evening. 경치다 [벌 받다] s u ffe r severe [h e a vy] p u n ­ is h m e n t; be se vere ly [h e a v ily ] p u n is h e d ; [야단 맞다] have a g oo d s c o ld in g ; [ 혼나다] h ave a h a rd [ro u g h , b a d ] tim e o f i t ( w it h a p e rs o n ); h ave [ge t] th e w o r s t o f i t ; p a y d e a rly ((for). 창순경한테 〜 g et ro u g h e d u p [g r ille d ] b y a p o lic e m a n # 너 들키면 경 친다 I f y o u are c a u g h t o u t, y o u w il l c a tc h i t h o t . 々예끼, 이 경칠 놈아 G od d a m n .you! ᆻ경칠 것 W h a t’s th e h e l l ! / D a m n it ! 경칭 a n h o n o r ific t itle ; a t i t l e o f h o n o r [c o u rte s y]; a te rm o f respect. 11관직 상의 〜 a n o ffic ia r y t i t l e , 〜을 생략하고 부

경험

143

르다 c a ll ((a p e rs o n ’s》nam e w it h o u t title . 경패 輕•決 一 하 다 [ 날렵하다] lig h t; n im b le (m o v e m e n t); a ir y (m a n n e r); [ 쾌활하다]

경하다 輕 一

lig h th e a rte d ; c h e e rfu l (to n e ); b u o y a n t. 〜한 리듬 a s w in g in g rh y th m / / 〜한 곡 a l ilt in g tu n e ᆻ〜한 걸음걸이로 w it h s p rin g y s te p s # 〜하게 lig h tly ; n im b ly ; a ir ily ; [ 쾌% 히] c h e e r f u lly ; 〔 악〕((#》 leggiero // 그 는 동 작이 〜■하다 H e is n im b le [q u ic k ] in m ove­ m ent. 경타 a lig h t b lo w ; a ta p [ta t]; a dab; [야구] a l ig h t h it ; [ 골프] a p u tt. 一 하다 h it lig h tly ; dab ; p u tt. 경탄 활1莫 a d m ira tio n ; w o n d e r. 一 하다 adm ire (th e s k ill) ; w o n d e r [m a rv e l] a t (th e b e a u ty ); be s tru c k w it h a d m ira tio n [w o n d e r]. 하묘기에 〜하다 a d m ire [m a rv e l a t] (a p e rs o n ’s)) s k illf u l p e rfo rm a n c e // ~ 할 만한 m a rv e lo u s; w o n d e rfu l; a d m ira b le 할 만큼 정 교한 세공품 a w o n d e r [m a r­ ve l] o f e x q u is ite w o rk m a n s h ip 八〜하여 in (open-eyeci) w o n d e r ᆻ〜시키디- s trik e (a p e rso n ) w it h w o n d e r [a d m ira tio n ] // ZL 용 맹한 행위는 〜할 만하다 T h a t b ra v e a c t is w o r th y o f a d m ira tio n . # 그는 그 어려운 문 제를 풀어 모든 사람을 〜시켰다 H e solved th e d if f i c u l t p ro b le m to th e w o n d e r and a d m ira tio n o f a ll . /그 의 한국 고전에 대한 깊은 조예는 우리를 〜케 한다 H is k n o w l­ edge o f K o re a n classics s trik e s us w it h a d m ira tio n . ♦ — 성 ( 활) a c ry o f w o n d e r; a s ig h o f a d m ira tio n . 경토 ■ 土 r ic h [fe rtile , fin e ] so il. 경편 ■ ■ — 하^다 co n ve n ie n t; h a n d y (to o l, m a c h in e ); p o r ta b le ( 휴대에 ). ♦ 一 철 도 a n a rro w gauge ra ilw a y . 경포 ■ 包 a lig h t gun. 경품 最:品 a p re m iu m ; a g ift; a give ­ aw ay. H ~ 끼워 팔기 g if t e n te rp ris e # 〜부 대매출 a sale w it h g ifts [p re m iu m s ]; a bon u s sale // ~ 증정 (1좇송)) C ustom e rs o f­ fe re d p re m iu m s . ♦ _ 권 a g if t coupon; a p re m iu m tic k e t. 경풍 ■ 屈l [기 상〕a l ig h t a ir [breeze]. 경풍 활교 I[ 현[ 의〕 C h ild r e n ’s} fits ; c o n v u l­ sions. — 하다 h ave [s u ffe r fro m ] fits . 경하 c o n g ra tu la tio n ; fe lic ita tio n . — 하다 c o n g ra tu la te [fe lic ita te ] ((a p e rso n on h is success); ce le b ra te ; o ffe r o ne ’s con­ g ra tu la tio n s (to a p e rso n on th e occasion o f). 11 〜할 만한 일이다 i t is a m a tte r fo r c o n g ra tu la tio n s ( ( 比 於 시 험 에 합격한 것 을 진심으로 〜하는 바입니다 A llo w me to o ffe r y o u m y h e a rty c o n g ra tu la tio n s on y o u r success i n th e e x a m in a 仕on. # 사람들 은 그 일을 크게 〜했다 T h e y m a de a g re a t c e le b ra tio n o ve r th e event.

im p ru d e n t; careless; flip p a n t; friv o lo u s . [ 다가볍다 ] 그는 입을 경하게 놀리지 않는다 H e w e ig h s [p ic k s ] h is w o r d s ./H e is a m a n o f h is w o rd s . 경합 M合‘ [ 경쟁] ( fr ie n d ly ) r iv a lr y ; c o n ­ f lic t ; c o m p e titio n ; contest; [연합 작용] con­ currence. 하심한 ~ ke en [h o t, c u tth ro a t] c o m p e titio n ; a t ig h t (e le c tio n ) r a c e # 〜이 없는 선거구 an unopposed [uncontested] c o n s titu e n c y . — 하다 co n c u r; c o n flic t; com pete [c o n te n d ] ((w ith a p e rs o n f o r a th in g ) ; v ie w it h each o th e r ( fo r ) ; co nte st (a n e le c tio n ); [ 경매] b id a g a in s t each o th e r. 11의석 히나를 놓고 7 명이 〜했다 Seven co nte ste d one seat in th e N a tio n a l A sse m bly. ♦ — 과실 ( 법]! c o n c u rre n t neglige n ce. — 죄 c o n c u rre n t offenses. 경 ■로輕合金: a lig h t a llo y . 경향 용雜효 th e c a p ita l a n d th e c o u n try . H 〜 각지 에서. 모여 들다 com e fr o m e very c o m e r o f th e c o u n tr y , 么〜 각지를 여행하다 tra v e l a ro u n d th e c o u n try fa r a n d w id e . 경향 ■ 命] [ 추세] a te n d e n c y (to , to w a rd ); a tre n d ; [ 성향] a n in c lin a tio n ( to ); d is p o ­ s itio n . 11등귀 ® 實)의 ~ a r is in g [a n u p ­ w a rd ] te n d e n c y //물 가 하락의 ~ a d ro p in p ric e tr e n d //어 학 교육의 새 ~ a n e w te n ­ d en cy [tre n d ] in la n g u a g e te a c h in g # 여론 의 일난적 〜 th e g e n e ra l tre n d o f p u b lic o p in io n # ” , , 의 〜을 보이다 d e ve lo p [show ] a te n d e n cy (to (d o ) so m e th in g ) ᆻ…의 ~ 이 농후하다 s h o w a m a rk e d tr e n d ( to w a rd ))# …의 〜이 있다 h ave a te n d e n c y to (c o rp u le n c e ); [성 향이] be d isposed [in ­ c lin e d , a p t, lia b le ] ( to d o ); have a n i n c li­ n a tio n (to d o ]) //점차 •"산 〜이 높아가다 th e re is a g ro w in g te n d e n c y th a t" . ᄉ그 여 자는 과장하여 말용F는 〜이 넜다 She has a te n d e n c y to e xag g e rate th in g s . # 서울의 인 구는 해마다 증가하는 〜을 보이고 있다 The p o p u la tio n o f S e o ul show s a te n d e n c y to incre a se e v e ry y e a r ./그 는 과음하는 〜이 있다 H e is a p t [in c lin e d ] to d r in k to o m u c h . ♦ — 문학 te n d e n c y lite r a tu r e . — 소설 [ 극 ] a te n d e n c y n o v e l [p la y ]. —- 조사' a tre n d stu d y. 경험 ■ 빨 (an) experience. 11쓰라린 〜 a b i 竹e r e xp e rie n ce [cu p ] # 즐거운 〜 a p le a s­ a n t [s h in in g ] e x p e rie n c e //실무에서 얻은 〜 one ’s business e x p e rie n c e /公교편을 잡은 〜 e xp e rie n ce as a te a c h e r [in te a c h in g ] # 잊 을 수 없는 ~ a n u n fo rg e tta b le e x p e rie nce # 〜에 입각한 소설 a n o v e l based o n e x p e -

[ 무게가] lig h t; n o t h eavy; [사 任우가] s lig h t; t r iv ia l; [ 중요도가] lig h t; in ­ s ig n ific a n t; u n im p o rta n t; [ 언행이] rash;

경혈

144

rie n c e , / 〜이 있는 e x p e rie n c e d / ’ 오랜 〜이 있다 h ave lo n g e xp e rie n c e ( in 》/么오랜 〜이 있는 선생 a te a c h e r o f lo n g e x p e rie n c e # 〜이 없다 h a ve n o e x p e rie n c e ( in 》 ,:#?—이 없는 사람 a n in e x p e rie n c e d m a n; a novice; a g re e n h o rn / / 〜이 적은 h a v in g l i t t l e e x­ p e rie n ce ( in ) #〜이 많은 사람 a m a n o f rip e [la rge , ric h ] e x pe rie nce ; a v e te ra n (노 련한) # 〜 0i 부놓하다 la c k expe rie nce ; have l i t t l e e x p e rie n c e ( in ) //〜으로 알다 k n o w fr o m [le a rn b y ] e x p e rie n c e # 내 〜으 로는 in m y e x p e rie n c e # 〜을 얻 다 [ 쌓다] g a in [a c q u ire , b u y , re a p ] (n e w ) e x p e ri­ ence; e n ric h [increase] one ’s e x p e rie n c e # 여러 가지 〜을 쌓다 a c c u m u la te [g a in ] v a rio u s e x p e rie n c e s # ~ 을 살리다 m a ke g ood use o f o n e ’s e x p e rie n c e # 그녀는 환자 들을 다룬 〜이 많다[별로 없다] She has a g re a t d e a l o f [la cks] e x p e rie n c e in h a n ­ d lin g p a tie n ts . _ 하다 e x p e rie n c e ; go th ro u g h ; u n d e rg o ; m e et w it h (a d v e n ­ tu re s ). il 여러 가지 일을 〜하다 pass [go] th ro u g h a v a rie d e x p e rie n c e # 실제로 〜ᄒi 다 h ave a p e rso n a l e x p e rie n c e o f /久내가 ~ 한 바로는 ••• I k n o w fr o m m y e x p e ri­ ence th a t ...,이런 추위는 여태 〜한 일이 없 다 T h is is th e c o ld e s t w e a th e r I have e ve r e x p e rie n c e d . # 그 실패가 좋은 〜이 되 었다 T h e fa ilu r e w a s a g ood lesson [e xp e ­ rie n ce ] to m e .ᆻ내가 〜한 바로는 이것이 가 장 좋은 방법이다 T h is is th e b e st m e th o d , so f a r as I k n o w fr o m e x p e rie n c e " 久〜삼 아 그 일을 맡기로 했다 I d e cid e d to ta k e o n th e jo b ju s t f o r th e e x p e rie n c e o f it.// 나는 이런 일에는 〜이 없다 I a m q u ite n e w [a n u tte r s tra n g e r] to th is k in d o f w o r k . //조 수 구함, ~ 불문 ( 不問 ) ( 廣告) H e lp w a n te d . E x p e rie n c e n o t necessary.

一 數 정 )®@ — 圍+ 園 11귀중한 경험 a p re c io u s e x p e rie n c e # 드문 경험 a w o r th w h ile e x p e rie n c e # 불 쾌한 경험 a n u n p le a s a n t e x p e rie n c e # 유쾌한 경험 a p le a s a n t e x p e rie n c e / / 이 상한 경험 a s tra n g e e x p e r ie n c e // 재미있 는 경험 a n in te re s tin g expe rie nce . ♦ 사회 一 p ra c tic a l [w o r ld ly ] e xperience. — 과학 e m p iric science. — 담 a s to r y o f one ’s (p e rs o n a l) e xperiences. — 론 em ­ p iric is m ; e x p e rie n tia lis m . — 론 天[• a n em ­ p ir ic is t; a n e x p e rie n tia lis t. — 법칙 th e ru le o f th u m b . —- 天! ■ a p e rs o n (w h o is ) e xp e rie n ce d ( in ) ; a n e xp e rie n c e d person; [일의] a n e xp e rie n ce d h a n d . 〜자 수함 (몇 ■告】 W a n te d ; e x p e rie n c e d h a n d s (in tra d e

[b u sin e ss]). — 적 e x p e rie n tia l; e m p iric a l. 〜적 사실 a n e m p ir ic a l fa c t. — 철학 em_ p in e a l [e x p e rie n tia l] p h ilo s o p h y . 경혈 M 斤 f 한의〕 spots o n th e b o d y s u it­ a ble fo r a c u p u n c tu re . 경호 WM g u a rd ; e scort; co nvo y. 11군대의 〜를 받고 u n d e r c o n v o y o f tr o o p s ,경찰의 〜를 받으면서 u n d e r p o lic e e s c o rt # 〜의 임 무를 맡다 a c t as escort; be on g u a rd . —하다 g u a rd ; e scort; co nvo y. 11엄중히 〜하 다 keep (a p e rs o n ) u n d e r close g u a rd . ♦ — c|| a s e c u rity g u a rd . — 원 a b o d y ­ g u a rd ; a s e c u rity m a n; a (s e c u rity ) g u a rd . 대통령 一 원 a p re s id e n tia l gua rd ; a secret se rvice m an. 경화 fig化 【 물건의] h a rd e n in g ; v u lc a n iz a ­ tio n ( o f ru b b e r); s e ttin g ; in d u r a tio n ; [의 견 • 태도의] s tiffe n in g . — 하다 s u ife n ; h a rd e n ; becom e s t if f [h a rd ]; m e ta liz e ( ru b b e r). H 〜된 f ir m a n d d e te rm in e d (a ttitu d e 》# 표면을 〜하다 [ 야금] ca s e h a rd e n /久 노령이 되면 동맥이 〜선:다 T h e a rte rie s h a rd e n w it h age . # 여야의 태도가 〜되었다 T h e a ttitu d e s o f r u lin g a n d o p p o s itio n p a rtie s h ave s tiffe n e d [becom e fir m ]. ♦ — 고무 e b o n ite ; v u lc a n ite . — 유 C油) [지 방] h a rd e n e d o il [fa t]. 一 작용 a h a rd ­ e n in g process. — 제 a h a rd e n e r; a h a rd ­ e n in g [s e ttin g ] agent; cem ent. 一 증 〔 의〕 sclerosis ( o f th e a rte rie s ). 경화 5更貨 h a rd m o ne y [cash]; m e ta llic c u r­ re n c y ; [ 총칭] coinage. 부족을 겪다 s u ffe r fr o m a sh o rta g e o f h a rd c u rre n c y. ♦ _ 국 a h a rd c u rre n c y c o u n try . 一 차관 ( 借次 ) 〔 경〕a h a rd loa n . 경화기 ■火 꼽 〔 군〕 l ig h t fire a rm s [w e a ­ pons]. 경화학공업 빵化를 I I I lig h t c h e m ic a l in ­ d u s try . 경황 험兄 a fa v o ra b le s itu a tio n ; th e state o f th in g s ; c o n d itio n . 11〜이 없다 be b u s y [p re o c c u p ie d ] fo r ; have n o tim e (to s p are ); o n e ’s m in d is to o m u c h o ccup ie d (to t h in k a b o u t o th e r th in g s ) # 〜이 없는 틈을 타서 도망치다 m a ke g ood one ’s es­ cape in th e c o n fu s io n o f th e m o m e n t /久노 는 데 정신이 팔려 공부할 〜이 없다 be to o m u c h abso rb e d in p la y to t h in k o f o ne ’s s tu d y ,일 때문에 〜이 없어서 그 문제는 더 이상 생각해 보지 못겠다 In th e press o f w o r k I d id n o t t h in k m u c h m o re a b o u t th e p ro b le m . # 그 동안 〜이 없어서 찾아뵙 지 못했습니다 I h ave been to o b u s y to c a ll o n you. 곁 [ 옆] a side; [ 부근] n e ig h b o rh o o d ; v ic in i­ ty . 11 〜의 n e a rb y ; n e ig h b o rin g / / ~ 에 b y (th e side o f) ; a t one ’s side; beside; i 부근

145

에] in th e n e ig h b o rh o o d [v ic in ity ] (o f); a b o u t [n e a r] (o n e ’s house ) /么바로 ~ 에 close [n e a r] b y; close a t h a n d # 〜에 앉다 s it b y (a p e rs o n ); s it b y (a p e rso n ’s) side 의 쎄 서다 s ta n d b y th e s id e o f / 〜 에 놓다 p u t [leave] (a th in g ) a t o n e ’s side 에 두다 keep (a th in g 》 (close) a t h a n d [a t one’s e lb o w ] # 〜에 있다 be a t (a p e rs o n ’s》 side; be b y (a p e rs o n ); be (n ea r) a t h a n d ; be w it h in one ’s reach// 〜에서 보다 ta k e a close lo o k 에서 시중들다 w a it [a tte n d ] o n # 〜으로 다가7수다 d ra w [com e, go] n e a r (to a p e rso n 》/公〜으 로 부르다 c a ll (a c h ild ) to o n e ’s s id e # 〜 을 지나7수다 pass b y (a p e rso n ) / / 부모 ~ 을 떠나다 leave th e p a re n ta l r o o f [one’s p a rents ] / / 너 따위는 그의 〜에도 못 간다 Y o u are n o m a tc h fo r h im .//나 는 영원히 당신 〜에서 살고 싶습니다 I w is h to liv e w it h y o u fo r e v e r . // 얘 0 수 ,내 〜에 꼭 있거라 Keep close to m e, m y dear. 곁 가닥 a side piece ( o f s trin g [th re a d ]). 곁가지 a side b ra n c h ; a la te r a l b ra n ch . 곁노 一 s c u lls; s c u llin g oars. ♦ _ 질 s c u llin g . 곁눈 창〜으로 보다 lo o k w it h a sid e lo n g g la n ce ( a t) ; g iv e (a p e rso n 》 a sid e lo n g lo o k ; ca st a side gla n ce [lo o k ] (a t 》ᆻ〜 주 다 g iv e [ca st] a side gla n ce ( a t a perso n ); [ 암시.] g iv e a su gg e stio n w it h a lo o k ; [추 파] g iv e a w in k ( to ); w in k ( a t); cast [m ake] sheep’s eyes (a t). 곁눈질 a side g lance; a s la n t; [ 추파] an a m orous g lance. _ 하 lo o k askance [sid ew a ys] (a t a p e rs o n ); ta k e a s la n t (a t); ca st a side (-lo n g ) g la n ce [lo o k ] ( a t); s q u in t [le e r] ( a t) ; le e r o ne ’s eye (a t); [추 파] w in k ( a t) ; ogle ( a t). 11힐끗 〜ᄒ cast [g ive] one’s s id e w ise g la n ce (o n ) // 〜 하는 s q u in t-e y e d . 곁다리 a s e c on d a ry th in g ; a n appendage; [사람] a p a r tic ip a to r as a n o u ts id e r. H 〜 끼다 p a r tic ip a te as a n o u ts id e r; jo in in a p a r ty as a sp e cia l m e m b e r //•〜 j 를 ) 들다 say [re m a rk ] fro m th e sid e lin e s; p u t [poke, th r u s t] o n e ’s nose in to . 결두리 a s n a ck ( fo r fa rm h a n d s ). 곁 들 다 le n d [g ive] a (h e lp in g ) h a n d to ; le n d one ’s h e lp to ; a id ; assist. 11일을 곁들 어 주다 h e lp o u t w it h th e w o rk . 곁들이다 1 음식을 g a rn is h (a d is h w it h some, ve g e ta b le ); a d d (som e ve ge tab le 》 as a re lis h . 11생선 요리에는 흔히 파슬리를 곁들인다 A fis h is o fte n g a rn is h e d w it h p a rsle y. 2 일을 do (th in g s ) a t a tim e . 곁땀 s w e a t fro m th e a rm p it. 11〜이 나다 sw eat u n d e r th e a rm .

곁땀내



th e (o ffe n s iv e ) s m e ll o f th e a rm p it ; b o d y [u n d e ra rm ] o do r. 곁 말 a p e rip h ra s tic [a n a llu s iv e ] re m a rk ; [ 변말] a ja rg o n ; a ca n t; a slang. 11학생들의 ~ s tu d e n ts ’ [cam pus] ja r g o n ^ ~-§- 쓰다 speak [say] in ja rg o n ; [빗대어 말하다] a l­ lu d e ; m a ke a n a llu s io n to ; p e rip h ra s e ; [ 말장난하다] p la y u p o n w o rd s ; p u n ; m a ke a pun. 곁매 11〜질하다 g ive [deal] a b lo w fo r one’s s id e # 〜를 맞다 be b e a te n b y a th ir d p e r­ son. 곁방 一 M [ 협실] a side ch a m b e r; a closet; [ 셋방] a re n te d ro o m . 「 ro o m . 곁방살이 一 통 一 一 하다 liv e in a re n te d 곁 부축 a h e lp ; assistance. — 하다 [ 기동을] h e lp (a n o ld m a n ) u p [d o w n ] (th e ste p s); s u p p o rt (a p e rs o n ) (b y th e a r m p its ) ; [일 을] le n d one ’s h e lp to ; second (a n o th e r’s 곁뿌리 a la te ra l ro o t; a ro o tle t. Lw 〇rd s ). 곁 상 _ 斤 a s u b s id ia ry d in in g ta b le ; a side ta b le . 곁 쇠 a passkey; a fa ls e ke y. H 〜질하다 u n lo c k w it h a passkey. 곁순 一 智5 la te r a l b ud s; e x tr a sp ro u ts [b u d s]. 치기 n ip p in g o ff e x tra sp rou ts. 곁 폐 기 a se con d a ry wedge. 곁大수리 a side seat; seats o n e ith e r side. 곁줄기 a side [la te ra l] s ta lk ( o f a v in e ). 곁집 a n e ig h b o ( u ) rin g house; th e house n e x t d oo r. 곁채 a n a n n e x (to a m a in hou se ); a n a t­ ta c h e d house. 계 7技! [ 규정] a co m m a n d ; a n a d m o n itio n ; an in ju n c tio n ; [ 계율] (B u d d h is t) com ­ m a n d m e n ts; re lig io u s p rece p ts; d is c i­ p lin e . 창〜를 지키다 observe th e co m ­ m a n d m e n ts; p ra c tic e th e p re c e p ts # 〜를 어 기다 v io la te th e co m m a n d m e n ts [p re ­ cepts]. 계 計' i 계획 a p la n ; a scheme; [ 계략] a stra ta g e m . 11국가 백년지〜 a p e rm a n e n t n a tio n a l p o lic y . 2 날|•계 th e to ta l; [합계하 예 in to ta l; in a ll; a ll to ld . 11 〜를 내다 a d d u p ; f in d th e t o ta l of. 3 계기 ( fb 器■) a m e te r; a gauge. 11속도〜 a s p e e d o m e te r// 온도〜 a th e rm o m e te r. 계 係 [ 담당] charge; d u ty ; business; [부 세 a (su b )s e c tio n ( in ch arg e o f) ; a ( fr o n t) d esk; [ 담당자] a p e rso n in charge; a c le rk (in c h a rg e ). 114 수〜 [부 세 a re c e p tio n [a n in fo rm a tio n ] desk [o ffic e ]; [ 사■람] a re ­ c e p tio n [an in fo rm a tio n ] c le rk ; a re cep ­ tio n is t. 11이 일을 담당 〜원들에게 일러 놓겠 습니다 I w i l l p o in t i t o u t to those w h o a re in ch arg e o f th e m a tte r. 계 몇 a fr a te r n ity ; a b e n e fit c lu b ; a m u ­

-계

146

tu a l a id [fin a n c in g ] a sso cia tio n. 창〜를 조 직하다 o rg a n iz e a f r a t e r n i t y / / ~ 에 들다 jo in a b e n e fit c lu b . 一계 一유 1 계통 a system . 11태양〜 th e so­ la r s y s t e m # L ~ 의 백화점 th e L c h a in dep a rm e n t store. 2 혈통 a fa m ily lin e ; l in ­ eage; descent; e x tra c tio n . 11남 [ 예〜 the m a le [fem ale] lin e // 아일 랜드〜 (의 ) 미국인 an Iris h -A m e ric a n ; a n A m e ric a n o f Ir is h d e s c e n t# 라틴〜 국민 p eo p le o f L a t in o r i­ g in [e x tra c tio n ]. 3 당파 a fa c tio n ; a cliq u e . 11공산〜 신문 a C o m m u n is t- in flu e n c e d [-in c lin e d ] p a p e r # J 씨〜의 정치가 a p o litic ia n o f th e J fa c tio n [c liq u e ]. - 계 一/g a n o tic e ; a re p o rt; a n o t if ic a ­ tio n . ♦ 결석一 - a n absence re p o rt. 전출 [ 입] 一 a m o v in g -o u t [m o v in g -in ] n o t i 社c a tio n . 출항 一 a n o tic e o f clea ra n ce. :■=£> 신고(申告 ). _계 ᅳ•界' 1 •••사■회 a c o m m u n ity ; a w o r ld ; a c ir c le ; 〔 생〕 a k in g d o m ; 〔 지〕a g ro u p . H 동물 [식 물 , 광물] 〜 th e a n im a l [vegetable, m in e ra l] k in g d o m # 문학 [ 실업]〜 th e l it e r ­ a ry [business] w o r l d ■미술〜 th e a r tis tic c o m m u n ity # 각〜의 명시^ n o ta b le s o f a ll spheres o f so c ia l a c tiv ity . 2 〔 전〕a fie ld . 계가 計*총 [ 바둑] c o u n tin g th e to ta l p o in ts [squares] a q u ire d . 계간 축 〒 (a) q u a rte rly p u b lic a tio n . ♦ 一 지 ( 뚫 ) a q u a rte rly (m a ga zin e). 계간 ■ 義: so do m y; b u g g e ry; p (a )e d e ra s ty . ■=수남셔 ( 男fe ). 계고 봤告 a w a rn in g . [냐 경 고 ( 篇告 )] 一 하 다 g ive a w a rn in g ; w a rn [c a u tio n ] (a p e r­ son a g a in s t so m e th in g ). 11엄중히 〜하다 ( □ I n ) re a d (a p e rso n ) th e R io t A c t ( fo r w h a t he has d one). ♦ 一 장 g종〕 a m o n itio n ; [경 고장] a w r it ­ te n w a rn in g ; a re m in d e r. 계곡 M 유 a v a lle y ; a ra v in e ; a g orge; [ 큰] a ca nyo n ; a dale. 계관 넓 i a c ro w n o f la u re l; a la u re l w re a th . ♦ _ 시인 a (p o e t) la u re a te . 계관 H 冠i 라 볏 . ♦ — 〔 광〕re a lg a r; sa nd a ra c (h ). _ 초 타 맨드라이. 계교 計■巧 a scheme; a tr ic k ; a d esign; a p lo t; a n a r tific e , il 〜를 꾸미다 devise a scheme; p lo t; s c h e m e # 〜를 부리다 p la y a t r ic k (o n ). 계궁역진 計!^刀■ _ 하다 com e to th e end o f one ’s te th e r [w it a n d s tre n g th ]; e x h a u s t one ’s resources. 계급 i塔유及 1 신분 (a) class; estate; caste ( 봉건적인); [ 기독교] OTder (목사 • 사제의 ). H 모든 〜의 사람들 p e o p le o f a ll classes [s ta n d in g s ]; a ll classes; a ll so rts a n d con­ d itio n s o f m e n ; / 〜간^ ] 대립 [ 증오] class

A

a n ta g o n is m [h a tre d ] ᆻ〜이 다르다 belong to d iffe r e n t classes/ 么•■、 , 을 b J•파하다 level [e q u a liz e ] classes; d e m o lis h [b re a k dow n] th e d is tin c tio n o f classes. 2 위계 ( 位階) (a) ra n k ; a grad e . 11군인의 ~ m ilit a r y [n a v a l] r a n k [g ra d e ] # 〜이 높은 [ 낮은] h ig h [lo w ] in r a n k s # 〜이 높은 [낮 은] 군인 a h ig h - [lo w - ]r a n k in g s o ld ie r# 〜 이 오르다 be p ro m o te d ; be ra is e d i n ra n k ᄊ~이 강"등되다 be deg ra d ed ; be reduced to a lo w e r g rad e [ra n k ]; be d e m o te d # 〜 이 위다 be s e n io r b y r a n k / / ( 육군 ) 대위는 소령보닥 한 〜 아래다 T h e c a p ta in in the a rm y is one g ra d e lo w e r th a n th e m a jo r. ♦ 노동 ( 자 ) 一 th e w o rk in g [la b o rin g ] class , (-es). 사■회 一 th e s o c ia l class; social scale [s tra ta ]. 상류 [ 중 류 , 하류 ] _ th e u p ­ p e r [m id d le , lo w e r] class (es). 양 반 一 the yangban [genteel] caste [class]. 유한 — th e le is u re class. 제 4 一- th e fo u r th es­ ta te ; p r o le ta r ia t (무산 계급). 제 3 — the t h ir d estate; b o u rg e o is ie (유산 ■계급). 중간 th e in te rm e d ia te class. 지 배 ■— the g o v e rn in g [ru lin g ] class (es). 지 식 一 the in te lle c tu a l [edu cated ] class; th e in te lle c ­ tu a ls ; th e in te llig e n ts ia ; (m fS ) th e h ig h ­ b ro w s . 착 취 一 th e e x p lo itin g c la w (e s). 一 독재 class d ic ta to rs h ip . 一 문학 p ro le ta r ia n lite r a tu r e . — 별 사회 a h ie r a r c h i­ c a l so cie ty. — 의식 class consciousness; a sense o f class d is tin c tio n . 〜 의식이 강 하다 be s tro n g ly class-co n scio u s. — 장 a badge o f ra n k ; a n ensign. — 제도 the class [caste] system . — 층 classes; so cia l s tra ta . — 타 sj" class le v e lin g ; d e m o lis h ­ in g th e d is tin c tio n o f classes. — 투쟁 a s tru g g le o f classes; a class s tr ife [s tru g ­ gle]. 계기 I t 器^ a m e te r; a gauge; a n in s tr u ­ m e n t. 11가정용 ~ a h ou se -se rvice m e te r// 항해용 [공업 용] ~ n a u tic a l [in d u s tr ia l] in ­ s tru m e n ts . ♦ _ 등 (: 燈) a gauge la m p . 一 반 〇 盤) an in s tru m e n t [a gauge] b o a rd ; a d ashboard; a fa s c ia b o a rd . — 비 행 a n in s tru m e n t [a b lin d ] f lig h t; in s tru m e n t [b lin d ] fly in g . ~ 비행을 하다 i l y [ g 〇] o n in s tru m e n ts . — 착 륙 (장치 ) in s tru m e n t [b lin d ] la n d in g (sys­ te m ). 一 판 an in s tru m e n t; a p a n e l; a dash (b o a rd ). 계기 [ 기회] a chance; an o p p o r tu n ity ; a n occasion; [ 시초] a s ta rt; a b e g in n in g 치이것을 〜로 (하여 ) ta k in g [a v a ilin g (one­ s e lf) o f] th is o p p o r tu n ity ; w it h th is (e v e n t) as a m o m e n tu m [tu r n in g p o in t, s ta r t ] # 〜가 되다 serve as a ( m a jo r) m 〇m e n tu m # 이야기의 〜를 만들다 社n d an oc­

147

casio n to g et in to c o n v e rs a tio n ( w it h 》/ / 이것을 〜로 대화가 무르익어 갔다 T h is le d to a,f a m ilia r co n ve rsa tio n . ᆻ이것이 그 폭 동의 〜가 되었다 T h is trig g e re d ( o ff) th e r io t. 계단 P昏I 受 s ta irs ; a sta ircase ; a s ta irw a y ; a f lig h t (o f s ta irs ); steps. 11〜을 오르다[내려 오다] ascend [descend] th e sta irs ; go u p [d o w n ] th e s ta irs ; go u p s ta irs [d o w n s ta irs ] # ~ 에서 떨어지다 f a l l d o w n s ta irs # 〜 위. [ 아래]에서 a t th e h ea d [b o tto m , fo o t] o f th e s ta irs [stairca se ] # 그는 〜을 두 단씩 뛰어 올라갔다 H e fle w u p th e steps, tw o a t a tim e . ♦ 나선 ( 식 ) 一 a s p ira l [c o rk s c re w ] s ta ir ­ case; a w in d in g s ta ir. 비 상 一 a n e m er­ g en cy staircase; a f ir e escape. — 교실 a (le ctu re ) theater; an a m p h ith e a te r; a class­ ro o m i n tie rs . — 식 객석 seats a rra n g e d in tie rs ; tie rs o f seats; tie re d seats. — 식 경작 s tr ip c ro p p in g [fa rm in g ]. 一 식 농지 a te rra c e d fa rm ; te rra c e d fie ld s ; a fie ld in te rra ces. 계도 봤刀 [ 불교] a p rie s t k n ife . 겨꾸도 幸'圖 genealogy; lin e a ge ; p ed ig re e ; a g e n e a lo g ic a l ta b le [c h a rt, tre e ]; a fa m ily tree. 계도 평 g u id a n ce ; le a d in g ; in s tru c tio n ; te a c h in g ; e n lig h te n m e n t. _ 하다 g u id e ; lea d ; in s tr u c t; te a ch ; e n lig h te n . 겨1란 滅卵 a n [a h e n ’sj egg. 며〉달걀. ♦ 一 덮 밥 a b o w l o f ric e to p p e d w it h s c ra m b le d eggs. — 지 ( 紙:) [ 사진 ] a lb u m enize d p a p e r. — 탕 egg soup. 계략 [ 책략] a s tra ta g e m ; a n a rtific e ; a d esign; a tr ic k ; a ru se; [ 함정] a tra p ; a snare; [ 계획] a p la n ; a scheme; [ 음모] a p lo t. 11〜에 빠뜨리다 e n tra p ; e n sn a re /么〜 에 걸육들14 [ 너•지다] b e e n tra p p e d ; f a l l a p re y to ( a n o th e r^ ) p lo t; f a l l in to (a n o th ­ er^)) snare; step in to a tr a p la id b y (a p e rso n 》# 〜을 꾸미다 m a ke [w o rk o u t] a p la n ; devise a stra ta g e m [scheme] // 〜■을 쓰다 a d o p t [use] a stra ta g e m ; re s o rt to tr ic k s / 么〜을 간과•하다 see th ro u g h (a n o th ­ e r's ) d e s ig n # 적의 〜을 뒤 엎다 o u t w it [o u tm a n e u v e r] th e enem y; c irc u m v e n t one’s enem y b y c r a f t # 그는 〜에 말려들어 그렇게 하였다 H e w as e n tra p p e d in to d o in g so. ᆻ_ 의 〜에 말려들 내가 아니다 N on e o f y o u r gam es . //〜이 들통쇼다 T h e c a t is o u t o f th e bag. 계량 計 ■ w e ig h in g ; [ 선수의] w e ig h -in . — 하다 m easure; w e ig h ; [ 션수를] w e ig h in (a p u g ilis t) . 11〜할 수 없는 im p o n d e ra b le / 么〜 할 수 없는 것 im p o n d e ra b le s /么그를 〜했더 니 1〇5파운드였다 H e w e ig h e d in a t 105

게모

p ounds. ♦ — 경제 모델 분석 e c o n o m e tric m o d e l a n a lysis. — 경제학 이:o n o m e tric s . _ 경제 학天[• a n e co n o m e tricia n . — 기 a w e ig h ­ in g m a chin e ; a m e te r; a gauge; a gauger; a scale. 가스 ~7] a g a s o m e te r, / 수도 〜기 a w a te r gauge [m e te r]. — 사■(士 ) a c e r ti­ fie d [licen se d ] m e asu re r. — 컵 a m e a s u r­ in g cup. 계뢰 界 〔 기상〕a f r o n ta l th u n d e rs to rm . H i 루 德果 • MM 1 딸린 식구 encum brances (주로 아이들); d e p e n d e n ts (부양 가족). 一 하다 e ncum ber; tie (a p e rs o n ) d o w n (to a jo b ) . 2 연루 in v o lv e m e n t; im p lic a tio n ; c o m p lic ity . 너>연루. 계류 및|荒 a m o u n ta in to r r e n t [s trea m ]. 계류 &留 1 잡아멤 m o o rin g . — 하다 m o o r (a t, to ) ; ta k e u p m o o rin g s (a t a b u o y ). 유애드벌룬을 옥상에 〜 하다 m o o r an a d ­ v e rtis in g b a llo o n to th e to p o f a b u ild in g ᆻ배가 부두에 〜되어 있다 The s h ip is m o ore d a t th e p ie r. 2 미해결 11 〜중인 p e n d in g ; o u ts ta n d in g ; u n s o lv e d ; u n re ­ solved; u n s e t tle d // 〜중인 문제 a p e n d ­ in g [o u ts ta n d in g ] p ro b le m ; a q u e s tio n at 匕s u e # 〜중이다 re m a in unse 竹l e d # 그 사건 은 아직도 법원에 〜중이다 T h e case is s t ill p e n d in g in c o u rt. ♦ — 기구(■좌) a c a p tiv e b a llo o n ; a k ite b a llo o n . — 기로| a m o o re d m in e . — 부표 a m o o rin g b u o y. — 삭 ( 놓 ) a m o o rin g ca­ b le ; a n a n c h o rin g ro pe ; a b rid le . _ 선 ( I t ) a m o o re d [la id - u p ] vessel; a vessel on th e b e rth . — 장 m o o rin g s ; a m oorage; a b e rth ag e . — 주 (fe ) a m o o rin g post; an a nchorage p ost. — 탑 [비행선 • 기구의] a m o o rin g m a st [to w e r]. 계륵 鷄助 [닭 i 비 뼤 c h ic k e n ’s rib s ; [버리 기에는 아까운 것] a s u p e r flu ity ; a re d u n ­ d an cy. 「회계사. 계 리사 計행士 a p u b lic a c c o u n ta n t. 여>공인 겨소면 罪>® th e in te rfa c e . ♦ — 장력 (5S刀 ) ( 물〕 in te rfa c ia l [su rfa ce , phase, b o u n d ­ a ry ] te n sio n . 계명 1成척 [ 불교] [ 사후의] a p osth um o u s B u d d h is t nam e [h o n o rific a p p e lla tio n ]; [ 생전의] a B u d d h is t nam e. 계명 P智소 〔 악〕 s y lla b le nam es. ♦ — 창법 s o lm iz a tio n . 계 명 誠命 • 겠命 〔 종〕 re lig io u s prece p ts; co m m an d m e nts; d is c ip lin e . ♦ 십 一 [모세 의] th e T e n C o m m a n d m e n ts ; th e D eca ­ logue. 계명 H R l th e c ro w in g o f a cock; c o c k­ c ro w (in g ) (a t d a w n ); ro o s te rc ro w in g . H 〜에 일어나다 ris e a t c o ck c ro w . 계모 a ste p m o th e r.

계몽

14 8

enlightenm ent; education; in ­ w r o n g # 〜을 맞추어 보다 check th e fig­ stru ctio n (of the ig n o ra n t); illu m in a tio n . ures. — 하다 count; calculate; reckon ; 11〜 적 인 책 an en lightening book. 一 하 다 com pute; w ork out; [합계를 대다] fig­ enlighten; illu m in a te ; educate; edify; de­ ure [add, sum] u p # 〜i 수 없는 incomvelop the in te lle c t o f ((backward people). putable; in c a lc u la b le # 이자를 〜하다 com11무 직 한 사 람 들 을 ~ 하 1수 enlighten the ig p u te interest ᆻ손익을 〜하다 m ake a cal­ n o ra n t# 민 중 을 〜 하 다 enlighten [educate] culation of profits and lo s s e s # 〜해 보니 the public. 까 각자 1주일에 70만원씩 번 셈이 된다 The ♦ _ 대 (I향 ) an enlightenm ent squad. _ calculation shows th a t each m an earned 문 학 lite ra tu re o f enlightenm ent. 一 운 동 seven hundred thousand won (in) a a cam paign fo r enlightenm ent; an educa­ w e e k .# 〜은 내 앞으로 달아 놓으시오 tio n (al) [enlightenm ent] movement; an Charge it [Put it down] to my credit [acenlightenm ent campaign. 농 촌 ~ 운 동 a c o u n t].# 내가 ~ 할게 I ’ll treat. ru ra l enlightenm ent drive. — 주 의 illu ♦ 원가_ cost accounting. — 계 ( ■ ) an m inism . 一 철 학 philosophy o f enlighten­ accountant; [투표 따위의] a te lle r; a ta lly m ent. 국 민 一 운 동 a mass-education clerk. — 기 a calcula ting [a counting, an drive [campaign]. adding] machine; a calculator; a com put­ 계 발 향 향 enlightenment; illu m in a tio n ; edi­ er. 디 지 털 〜기 a d ig ita l com pute r ᆻ 전 자 fic a tio n ; education; development. [=0 계 〜기 a c a lc u la to r # 〜 기 처 럼 정 확 히 분석하 ' 몽 ] 창〜적인 enlightening; edifying. 一 하 다 analyze (the facts) w ith com puterlike 다 develop; enlighten (the ig n o ra n t); i l ­ precision. 一 대 a counter. _ 도표 a lum inate; irra d ia te (the m ind ); edify; ed­ nomogram. 一 물리학 com putational ucate. 11지 능 을 ~ 하 다 develop the in te l­ physics. 一 법 a system o f measuring lectu al fa c u ltie s 시 수 는 그의 저 작 을 읽 고 〜 [calculation]. _ 서 a statem ent o f ac­ 된 바 가 컸 다 I have derived m uch ed ifica­ counts; an account (o f charges); [ 청구人, ] tio n fro m his works. a check; a b ill; a ta lly card [sheet]. 〜서 ♦ — • 天(• a developer. — 적 교 육 develop­ 를 갖고 오시 오 Fetch [Get] me the b ill. — m ental education. 자 [ 윤] ( 尺•)] a slide rule; 分谷》 a slipstick. 계보 후■ a q u a rte rly re p o rt [b u lle tin ]. — (조견) 표 a (ready) reckoner; a calcu­ 계 보 禁f t (a) genealogy [pedigree]; lin ­ la tin g [num erical] table; a tab le book. — eage; a genealogical record [table]. 11한 국 착 오 m iscalculation; an e rro r [a mistake] 문 학 의 〜 genealogy o f K orean lite ra tu re in calculation. 〜 화*오로 인 한 전쟁 a w ar /卜 -%: 조 사 하 다 trace (a person’s) geneal­ b y m iscalculation. ogy [pedigree, ancestry] back to his an­ 게 선' 計上 _ 하다 [셈 하다] sum [a d d ] u p; cestors; genealogize. [ 할당하다] a p p ro p ria te (a sum f o r some ♦ 一 학 genealogy. — 학 자 a genealogist. p u rp o s e ). 11예산에 〜하다 a p p ro p ria te (te n 계부 ■父 a stepfather. m illio n w o n ) in th e b u d g e t ( fo r 》# 내금도 계 사 繫 , a copulative (verb ) ; 〔논 ■문 법 〕 예산에 〜되어 있다 be e a rm a rk e d f o r th e a copula (p i. -s, -lae). n e x t fis c a l y e a r’s b ud g e t. 계 사 維! 顯1 a successor; an he ir ( 남 자 ); an 계선 繫船 mooring; laying up; [ 배] a heiress( 여 자 ). 11〜 를 한 정 하 다 e n ta il # 〜 한 m oored boat; a laid-up ship. _ 하다 정 을 해 제 하 다 disentail. m oor (at, to); tie [lay] up (vessels); 게 사 鷄올 a coop. 여>닭 장 . berth. 11 ( 네가) 〜되다 be m oored (at, to); 계 삭 繫索 〔 해 〕a fast; a lasher. ♦ 이 물 [고 lie up. ♦ —- 구 (록 ) moorings. — 독 [거 물 ] — a head [stem ] fast. (■ )] a w et dock. — 료 quayage; m ooring 계산 f t # calcula tion; reckoning; compu­ charges. — 소 moorings; a m oorage; a ta tio n ; counting; accounts. 11〜이 능융■다 quayside. 一 소 사용료 moorage. — 주 [서 투 르 다 ] be good [poor] at figures [reck(;j生) a m ooring post. o n in g ]# 〜이 빠 르 다 [ 늦 다 ] be q u ick [slow] 계속 HIM continuation; continuance; suc­ at figures [accounts] / / ^ ° ] 맞 다 (the fig ­ cession. 1卜자야기의 〜 the sequel [continu­ ures) add u p # 、 에 넣 다 take (a th in g ) ation] of a s t o r y / 〜적( 인 ) continuous; in to account; ( ᄆ름큼) figu re in ; f 고 려 하 다 ] continual; u n in te rru p te d // 〜( 적)으로 con­ take (a th in g ) in to consideration; ( □ _ ) tinuously; continually; u n interruptedly // fig u re on # (산 수 적 인 ) ~ 을 하 다 do [w ork] 앞 페이지0 서 々■, C ontinued from th e pre­ a sum; do sums # 〜 을 잘 못 히 다 m iscalcuvious page.z/i 斗'§• 호에 ~ To be contin­ late; miscount; make a m istake in ued (in th e next issu e). ᆻ〜 서 있다 keep (one’s) calculation; w o rk one’s sum standing; stay on one’s fe e t ,빠른 걸음으 계 몽 啓쳤

계약

149 로 〜 걷 다 keep w a lk in g at a ra p id pace 효 력 을 가 지 다 continue in effect # 비 가 ~ 내 5] 고 있 다 I t keeps on ra in in g . ᆻ나 는 숲 속 을 〜 걸 어 갔 다 I w alked on and on [kept w a lk in g ] in the forest . , /재 판 은 10날 간 〜 열 렸 다 The tr ia l lasted fo r ten consecutive days. — 하 다 [ 이 어 지 다 ] con­ tinu e; last; ru n on; fo llo w (…에 ); [이 어 서 하 다 ] continue (to do, doing); keep up (w ith ); go on (w ith one’s work)). 11이야기 를 〜ᄒ우다 go on ta lk in g ; keep up a conversa tio n # 학 교 를 〜하다 continue at school # 노 력 을 〜 하 다 continue one’s ef­ fo rt (s) (to do 》/ / 사 흘 동 안 〜하여 fo r three

consecutive days; fo r three days ru nning ♦ 세 번 〜하여 three tim es ru n n in g [in succession, in a ro w ] # 9 월 까 지 〜 되 다 last u n til [in to ] September # 이 것 은 5페 이 지 의 〜 이 다 This is continued fro m page five. / / 〇] 이 야 기 는 189페 이 지 에 계 속 된 타 This story is continued on page 189. / 좋 은 날 씨 가 〜될 것 같 다 I t looks lik e th is good weather w ill continue [la s t].# 그 연극은 6 개 월 간 〜 되 었 다 The p la y ra n f o r 【 had a ru n o幻 s ix m onths ./么내 두통 은 〜 되 었 다 M y headache continued . //전 쟁 은 4 년 간 〜 되 었 다 The w a r w ent on fo r fo u r years. / / 그 는 무 엇 을 시 켜 도 오래 〜하지 못 한 다 He cannot s tic k to an y th in g . , /그 녀 는 이야기 를 〜 했 다 She proceeded [w ent on] w ith her sto ry . # 그 는 세 시 간 〜하여 연 설 했 다 He spoke fo r three hours a t a stretch [fo r three s tra ig h t hours]. ♦ — 기간 a pe riod o f du ration . — 범 a co n tinuing crime. — 비 a con tin u in g ex­ penditure. 一 비 행 an endurance flig h t; a non-stop flig h t. — 사•업 a continued pro­ gram. 一 상 ( 폐 〔문 1율〕 the d u ra tiv e as­ pect. 一 상 영 물 a h o ld o v e r (그 전 부 터 의 ). —一 주 문 a co n tinuatio n order. — 항 해 a continuous voyage. 게 속 繫屬 • 係屬 〔 험 〕 pendency. 11소송 〜중 d u rin g the pendency o f action; d u ring litig a tio n . 겨1수 휘 度 one’s younger b ro th e r’s w ife; a sister-in-la w . 게 수 f系數C 〔 수 〕a coefficient; 〇물〕a modu­ lus; a factor. ♦ 노 동 [ 자 본 ] 一 a la b o r [capital] coeffi­ cient. 미 분 一 a d iffe re n tia l coefficient. 엥 겔 一 E ngel’s coefficient. 증 발 一 [보 일 러 의 ] a fa c to r o f evaporation. 탄 성 一 a m odulus o f elasticity. 팽 창 [ 흡 수 , 마 찰 , 수 축] — a coe fficient o f expansion [absorp­ tio n , fric tio n , contraction]. — 현 상 factoria l development. _ 회 로 a counter [counting] circu it.

계수 i 十혔 calculation; counting; com puta­ tion; figures. 11〜에 밝다 be good at figu re s # 〜에 능한 (a person) w ith a skill w ith figures. _ 하다 count; calculate;

com pute; figure. ♦ 一 관(管〇 [방사능의] a counter. 一 기 a calculating [counting] m achine; a com p­ tom eter; an arithm om eter. — 형 전자 계 산기 a digital com puter. 一 회 로 〔 원자〕 a scaling circuit. 게 수 나 무 空植)'— a cinnam on [cassia] tree; [달 속의] the g reat laurel tree in the moon. 계수법 繼 受 法 〔 법〕an adopted law. 계승 [편핵

〔 수〕a fa c to ria l. 상r 의 〜 fa c to r fa c to r ia l; th e fa c to r ia l o f r ; [7] 히 r\ ♦ — 식 a fa c to r ia l expre ssio n. 계승 ,훨왕 succession; accession; ( 법〕inher­ ia l r ;

r

itance. _ 하다 succeed [accede] to (the throne); inherit; tak e over. 11채권 채무를 〜하다 succeed to [take over] th e assets and m eet th e liabilities # 위대한 전통을 〜 하다 uphold [cherish] th e g reat trad i­ tio n (s) 《 of 》/ / (조상으로부터) 〜한 in h erited. ♦ 국 가 一 sta te succession. 왕 위 一 suc­ cession to the throne. — 사채 〇吐도제 (f走봉). 계시 tim ing; clocking. _ 하다 check time; keep tim e. ♦ — 기 a tim er. _ 원 a tim ekeeper; a tim er. 계시 啓:굶 revelation. 정신의 ~ a revelation of G od //신의 〜에 의해서 쓴 책 w ritings inspired by G o d // 〜를 받다 receive a di­ vine revelation. _ 하다 reveal. ♦ 一 문학 [기독교] apocalyptic literature; apocalypses. —• # 〇 ! a revealed religion. 요한 一 록 the R evelation of St. John the Divine; th e R evelation (in各: Rev.). 계시다 be. 11아버지 계시냐 Is your father in [home ]? # 잠깐만 계십시오 P lease w ait a m inute [moment]. / 녀 울에 얼마나 계셨습니 까 How long have you been in Seoul? 계씨 후조 (a person’s) younger brother. 겨)약 젖^ a contract; an agreem ent; a com pact; a covenant; an engagem ent; 〔 법〕 a bond; a b a rg a in (매매 계약). 11〜의 만기 [만료] expiration [term ination] of a c o n tra c t# 〜( 기간)의 연장 an extension of a contract # 〜의 이행 perform ance [fulfil­ m ent] of a c o n tra c t / / 、*의 파기 annulm ent of a c o n tra c t //〜 을 체결하다 m ake[conclude, enter into] a contract (w ith); m ake [fix up] an agreem ent (w ith )/ 八、을 취소 [해제] 하더* cancel [annul, break off,

게 약금

150

dissolve] a contract [an agreem ent] // ^ % : tra c t. — 조항 c o n tra c t clauses; th e claus이행하다 c a n y out [fulfil, 社 1 up, p er­ form] a contract ᆻ ~을 위반하다 [파기하다] c o n c lu s io n o f a c o n tra c t. — 해제 cancel­ violate [break] a contract [an agreem ent] la tio n o f a c o n tra c t. 사히 _ 설 th e th e o ­ ᆻ〜을 갱신하라 renew [refresh] a contract r y o f s o c ia l c o n tra c t. /〜 대 로 according to the contract; as 계 약 금 찢 約 윤 earnest (money); bargain p e r contract; as co n tracted ,〜상의 con­ money; a deposit; [ 창약금] dow n pay­ t r a c t u a l ■개년 〜으로 on a four-year ment. 11〜을 치르다 make a deposit [down contract [agreement]. — 하다 contract; paym ent] (o f 500,000 w on on a car); pay m ake [enter into] a contract [an agree­ (500,000 w o n ) as an earnest (of). ment] (w ith); prom ise. 상이 〜은 유효하다 계약서 몇I 令■ a (w ritte n ) contract; a con­ This contract holds good [is valid, effec­ tra c t document; an agreement; a bond; tive]. ^ 3 . 〜은 무효다 The contract is null an in d e n tu re (정부(IE副 ) 2통 으 로 작성한). H an d void [will n ot sta n d ].ᆻ본 〜의 유효 기 2통 으 로 작성한 〜 a b ip a rtite c o n tra c t// 〜 간은 2년으로 [12월 31 일까지로] 한다 This 에 서명하다 sign a contract ( w it h ) # 〜를 contract shall rem ain in force for a p eri­ 교환하다 exchange w ritte n contracts od of two years [until Decem ber 3.1].义 〜 (w ith each oth er) / / 〜를 작성 하다 d ra w up 기간이 끝났다 The contract h as expired a con tract [an agreement]. ♦ 매 매 _ a contract note. [term inated ] . # 그는 2 억 원으로 그 집을 짓 기로 〜했다 He contracted to build the 계 엄 령 戒했令' (the) m a rtia l law . 미〜을 선 house for tw o hundred m illion w on " 么본 포하다 pro cla im m a rtia l l a w / 〜을 펴다 사는 최근 동사와 철광석 5 만톤의 납품 ~ 을 place [pu t] (a c ity ) under m a rtia l law; 체결했습니다 We have recently signed a impose m a rtia l la w (on the cou ntry 》/ / 〜 contract w ith the com pany to the supply 을 해제하다 l i f t [w ith tira w ] m a rtia l l a w / of 50,000 tons of iron ore. 서울에 ~ 이 선포되었다 M a rtia l la w has been proclaim ed in S eoul./S eoul is now ♦ 7Kf 民) — a tem porary contract. 구두 — a verbal [an oral] contract. 노 동 一 a under m a rtia l law. labor agreem ent. 단체 — a collective 계 엄 사 령 관 봤룹司令' 官' the chief m a rtia l agreem ent. 매 매 一 a sales contract la w ad m inistrator. [agreement]; a bargain. 무효 [유효] — an 계 엄 사 령 부 戒嚴司令部 the M a rtia l Law invalid [a valid] contract. 불술 [적 법] — E nforcem ent Headquarters. an illegal [a legal] contract. 비 실 — a 계 열 系列 [ 계통] a system; [단체의 제휴 관 confidential agreem ent. 서 면 [성문] — a 계] an a ffilia tio n ; [ 대학의] departm ent. H w ritte n contract. 수의 一 a priv ate con­ 가업의 〜화( 化 ) the consolidation [ta kin g tract. 쌍무 [편 무 , 연 대] — a bilateral [uni­ over] of e n te rp rise s # 대학의 ~ 별 모집 adlateral, joint] contract. 약식 一 a sim ple mission o f students to a u n ive rsity by contract. 용으^ — a service contract. 임대 d e p a rtm e n ts # 같은 〜의 점포 stores be­ — a lease; a lend-lease contract. 잠정 一 a ten tative contract; ad in te rim agree­ ment. 장기 [ 단기 ] — a long - [sho rt-]term contract. 정식 一 a fo rm a l contract; a con tract un der seal. 판매 一 a sales com­ m itm ent. — 가 격 the contract price. — 갱신 renew al o f a contract. — 고 the contract am ount. — 급 (| 含) contract wages. — 기간 [ 기한 ] the term o f a con­ tra ct. 一 노 동 con 切*act labor. _ 농 업 contract fan ning. 一 ( 당사)자 [ 한쪽] a contractor; a con tractin g pa rty; [ 쌍 방 ] contracting parties. — 만; 기일 a date of expiry. — 보 증 금 a con tract deposit; a perform ance bond. 삭 계약금. _ 불 이 행 n o n fu lfillm e n t [nonperformance] of a contract. — 시 식 a con tract form . — 위 반 (a) breach [v io la tio n ] o f a contract. — 이민 in d en tu red im m igrants. — 조건

term s (and conditions) of [under] a con­

longing to the same chain. ♦ 一 기업 [ 산업 ] inte rrela ted enterprises [industries]. _ 회 사 the a ffilia te s; an a f­ filia te d company [firm ]. 계영 ■ 해 re la y sw im m ing. 계 원 j 系M a cle rk in charge; an attendant. 11접 수 〜 an inform ation [a reception] clerk; a re c e p tio n is t//〜의 안내에 따라 l e i b y a cle rk in charge. ♦ 一 석 a sta ff enclo­ sure. 계원 ■를 a member o f a loan club [m u tu­ al fin a n cin g association]. 계 율 봤# [ 불교] religious precepts; com­ mandments. 창〜을 지키다 [ 어기다] observe [violate] the commandments [precepts]. 계 인 몇印 ! the im pression of a seal over the jo in t o f tw o sheets o f paper; a jo in t seal. 창〜을 찍다 impress a seal over the jo in t o f tw o sheets of paper. 계 자 界원 〔 물〕a fie ld magnet. 여) 장자석 .

151 계 장 {系•長:

a chief clerk; a chief. (a) dispute; contention; [ 재판] a law suit. H 〜 중 인 문제 a question at issue; an issue in disp u te # 〜 중 이 다 be in dis­ pute; be at issue; [ 법 정 에 ] be pending in court. — 하 다 dispute; have a dispute; engage in a controversy. ♦ 一 문 제 a m a tter in dispute. — 물 건 ( 物; 타 ) p ro p e rty under dispute. — 人卜건 a contentious case. — 乂l•실 a fa c t in dis­ pute. 一 점 the p o in t a t issue; a disputed point. 계 전 기 繼電器 ( 전〕a relay. 11〜식 자동 전화 교 환 방식 the re la y autom atic telephone system. 계 절 후管P a season. 11늦 은 〜 a backw ard season; 公〜이 지 난 out of season; off-sea­ son; unseasonable/久〜의 꽃 flow ers of the season^么〜의 인 사 com plim ents o f the season/么〜에 관 계 없 이 in a ll seasons; a ll year (a ro u n d ) ᆻ〜에 맞 는 seasonable; fo r the season# 〜에 늦 은 behind the season # 지 금 은 장 사 가 안 되 는 〜 이 다 W e’re now in a slow season fo r business./么〜이 좀 이 르게 벚 꽃 이 피 었 다 The cherry blossoms came ou t a little too ea rly fo r the season. ,이 〜 에 는 언 제 나 바람 이 강하다 There’re u su ally strong w inds at this tim e o f (the) year. ♦ 一 감 a sense o f the season. 一 고용 seasonal em ployment. — 관 세 seasonal duties. — 노 동 자 a seasonal laborer. — 대 (뿌 ) the seasonal zone. — 물 seasonal goods. — 산 업 a seasonal indu stry. 一 天| 수 〔경 〕a seasonal index. — 풍 a season­ al [periodic] w in d ; a monsoon ( 인 도 양 의 ). 계 절 적 후留伯句 seasonal. ♦ — 변동 소경〕 seasonal varia tions [fluctuation s]. 一 수 요 a seasonal demand. — 실 업 seasonal u n ­ employment. 겨!정 計■호 accounts. 11•••의 〜에 입 금 하 다 charge [put] (a sum) to (a person’s》 ac­ count. ♦ 당 좌 一 a current account (W&: c /a ). 대 체 一 a postal tra nsfer account. 미 불 一 an outstanding account. 잡 一 sundry accounts. 지 불 一 account payable. — • 과 목 ( 和•目) a title o f account. — 잔고 ba lance o f accounts. 계 제 I발 해 an occasion; an op p o rtu n ity; a chance. 1] 좋 은 〜 a favorable o p p o rtu n ity # 어 떤 〜에 by some chance / 언 젠 가 〜를 $ 아 at some convenient tim e # 물 러 나 기 에 〜 가 좋지 않 다 This is n o t a proper 게 tim 큰 to w ith d ra w . 계 작 I 十뽀 an account. 11은 행 에 〜 를 개 설 하 다 open an account w ith a bank. 계쟁 S 욱

게통

♦ 대체 一 a p o s ta l tra n s fe r a c cou n t. 계주 찢초 th e o rg a n iz e r o f a lo a n c lu b [m u tu a l fin a n c in g a s so cia tio n ]. ■「레〇l. 계 주 ( 경 기 ) 繼走 (競技 ) a r e la y race. 다릴 계진기 計_■:器• a d u s t co u n te r. 겨j 집 1 여자 a w o m a n ; a fe m a le ; [ 총칭] th e f a i r sex; [ 정부] a m istre ss; a lass; one ’s g ir l. H 〜이 라면 사족을 못 쓰는 사내 a m a n w h o has a w eakness f o r w o m e n / / 〜을 좋 아하는 fo n d o f w om e n ; a m oro u s; lu s t fu l ♦ 〜을 두다 g et [keep] a m istre ss. 2 아내 a w ife . H 〜 말을 잘 듣는 사내 a fo n d h u s b a n d # 〜을 얻다 ta k e (to o n e s e lf) a w ife ; g e t m a rrie d to a w o m a n ᆻ〜을 버리다 d is c a rd [desert, lea ve ] one ’s w ife . ♦ — 아이 a g ir l; a y o u n g g ir l; ( 구 谷》 a c h ic k (en). 〜아이 같은 사내 a g ir lis h [an e ffe m in a te ] fe llo w ; ( 日! 큼》 a sissy (b o y). — 자식 o ne ’s w if e a n d c h ild re n ; one ’s fa m ily . — 종 a slave g ir l; a fe m a le slave. _ 질 w o m a n iz in g ; w h o rin g ; [ 난봉] deb a u c h e ry ; w om an h u n tin g . 〜질하다 w o m a n ize ; w e n ch ; w h o re ; go in fo r a m o ro u s adve n tu re s. 계책 計줬 a scheme; a stra ta g e m ; a n a r t i­ fic e ; a design; a tr ic k . 하좋은 ~ a good [cle ve r] s c h e m e # 〜을 쓰다 a d o p t [use] a s tra ta g e m ,〜을 간파하다 see th ro u g h (a p e rso n 's) d e s ig n # 〜을 생각해 내다 devise [t h in k o u t, w o r k o u t, in v e n t] a scheme [s tra ta g e m j/Z 온갖 〜이 다하다 be a t o ne ’s w it s ’ [ w it ’s] end; be a t th e e n d o f o ne ’s resources [te th e r] // 그들은 세 력을 만회 하려 고 갖은 〜을 다 쓰고 있다 T h e y are re s o rt­ in g to e ve ry t r ic k to re g a in th e ir p o w e r. 계 체 량 ■十體量; th e w e ig h t- in . H 〜 통과에 실 패하다 f a il to pass th e w e ig h t- in ( in one ’s f ir s t tr y ) . 계출 a re p o rt. ■=!>신고 ( 申•告0. 계측 g f iij m e a su rin g ; m easu re m e nt. — 하 다 m easure; [ 토지를] survey. ♦ — 공학 in s tru m e n ta tio n e n g in e e rin g . — 기 a m e a s u rin g in s tru m e n t [m a c h in e ]. — 기학 (꼽# ) in s tru m e n to lo g y . 계층 p i 낳 [ 사회의] a class; a s o c ia l ru n g [s tra tu m ]; [ 소득•속] a b ra c k e t. 창온갖 〜의 乂]•람들 p e o p le o f e ve ry w a lk [a ll w a lk s ] o f l i f e / / 그는 모든 〜의 사람들에게 인기가 있다 H e is p o p u la r w it h a ll sections and classes. 계 통 系統 l 1 조직 a system . 11〜이 선[서지 않은] syste m a tic [u n s y s te m a tic ]; m e th o d i­ c a l [u n m e th o d ic a l] // 〜%: 세우다 syste m a tiz e ; m a ke sys te m a tic ᆻ그의 연구는 〜이 서 있지 않다 H e la c k s [has n o] system in h is research. 2 혈통 a fa m ily lin e ; l i n ­ eage; g enealogy; descent; p ed ig ree ; [ 당파]

게통적

152

a p a rty ; a c liq u e . 11 〜을 이어받다 be de­ scended ( fro m ) ; [병 • 기질 석쇠가 주 에 be in h e rite d ; ru n [flo w ] in th e b lo o d # 그에

게는 아일랜드인과 잉글랜드인 〜의 피가 섞 여 있다 H e is o f m ix e d Ir is h a n d E n g lis h a nce stry. ♦ 신경 [ 근육 , 소화기 ] 一 th e n ervous [m us­ c u la r, d ig e s tiv e ] system . 지휘 [ 명령] — a ch a n n e l [c h a in ] o f co m m an d . — 도 ( ■ ) a d is t r ib u tio n d ia g ra m ; a genealogy. — 발 생 (론) 〔 생〕 p h y lo g e n y . — 오차 system e rro r. — 출하 ro u te sales. — 학 syste m atics. 계통적 系 ^에 syste m a tic ; m e th o d ic a l. 11〜 으로 (a rra n g e ) s y s te m a tic a lly ; o n system ; m e th o d ic a lly # •"을 〜으로 연^1하다 m a k e a sys te m a tic s tu d y o f ((a s u b je c t). ♦ 一 분류법 〔 생;) m e th o d o lo g y . — 오차 〔 물〕a sys te m a tic e rro r. 一 추출법 ( 해 ttl 않 ! i sy s te m a tic s a m p lin g . 계표 •界•떻 a b o u n d a ry m a rk . 계피 탄皮 cassia (b a rk ) ; cin n a m o n . ♦ — 가루 [말 ( 속 )] c in n a m o n p o w d e r. — 과天! ' a cinn a m o n -se a so n e d c ra c k n e l. — 산 c in n a m o n ic a c id . 一 수 (:水■) cin n a m o n w a te r; a q u a cin n a m o n . •— 유 c in n a m o n o il. 계획 f t f l j a p la n ; a p ro je c t; a schem e; a d esign; [ 예정] a p ro g ra m ; a schedule; [의 되 an in te n tio n . 11막연한 [ 불투명한] 〜 an in d e fin ite p la n ᄉ실행 불가능한 〜 a n im ­ p ra c tic a b le p la n #원 대 한 〜 a lo n g -ra n g e [fa rse e in g ] schem e/ 久5 개년 ~ a fiv e -y e a r p la n [p r o g r a m ] # 〜 대 로 a c c o rd in g to p la n ; as p la n n e d [sch e d ule d]; as p re v io u s ly a r r a n g e d # 〜대로 하다 fo llo w a fix e d p la n [a p la n as la id o u t] ( in re a d in g ) // ~ 중이!육 [ 사업이] be o n fo o t [a fo o t]; [ 사람이] be p la n n in g ; h ave (s o m e th in g ) in co n te m p la tio n /Z 〜을 세 우다 m a k e [fo rm ] a p la n ; fo r m a scheme; m a k e [p la n , w o r k o u t, m ap o u t] a p ro g ra m ; la y [m a p ] o u t a sch ed u le ( fo r th e c o m in g v a c a t io n j /久장래 의 〜을 세우다 p la n (u p ) [m a p o u t] o n e ’s fu tu re ; b lu e p r in t o ne ’s f u tu r e ᆻ〜을 뒤엎 다 u p se t (a p e rs o n ’s) p la n ; r u in (a p e r­ s o n ^ ) p l a n s , 〜을 진 *| 시키:.다 c a r r y f o r ­ w a rd a s c h e m e / 〜을 실행하다 execute [ca r­ r y o u t] one ’s p la n [p ro je c t, p ro g ra m ]; p u t a p la n in p r a c t ic e # 〜을 i 성하다 f u l f i l l [c a rry th ro u g h ] a p l a n # 〜을 포기하다 th r o w u p one’s cards. — 하다 p la n ; m ake a p la n ; p ro je c t; scheme; design. 11저술 (著: 괜)을 〜하고 있다 h ave a w o r k in c o n te m p la t io n ,만사가 〜대로 진행되었다 E v e ry th in g w e n t a c c o rd in g to p la n [w o rk e d o u t e x a c tly as s c h e d u le d ].# 그의 갑작스런

병으로 우리의 〜은 틀어지고 말았다 H is sudden illness ru in ed o u r p la n [arrangements ] . / 니 는 새로운 사업을 〜 하고 있$ I have a new business in contem plation ; // 〜은 좋지만 실행이 어렵다 I t is w ell planned, b u t h a rd to ca rry o u t . /么그 사업 은 아직 〜단계에 있다 The project is s till in the pla n n in g stag e.//그가 하는 일에는 〜 ( 성)이 없다 He has n e ither pla n nor system in w hatever he does. ♦ 단기 [ 장기 ] 一 a short- [long-]range plan. 도시 一 c ity [tow n] planning. 사■업 — a business program [project]. 5 개 년 一 a five -ye a r p la n [program ]. 재정 一 a f i­ na ncial program . — 경 제 planned econo­ my. 一 E. a scheme draw ing. — 목표 the planned goal. 一 생 산 planned produc­ tio n . 一 설계도 a pla n n in g draw ing. 一 성 planning. 一 안 a schedule; a plan; a b lu e p rin t. 一 입 안天[• a program planner. — 天[• a projector; a prom oter; a planner (도시 계획 등의 ).

--------------------m +[mi 11계획을 거부하다 reject a plan [proje ct] ᄉ大1획 을 세 우 다 p la n (for...); plan a project [program ]; make [draw up, form ulate] a p la n [project, program ] // 계획을 유보하다 shelve a plan [pro­ gram, p ro je c t]#계 획 을 중지하다 cancel a plan [program , p r o je c t]# 계획을 펴기 시 작하다 p u t a p la n [project] in to an operation. 計■劃的 [ 계 획 된 ] planned (crim e); studied (in s u lt); system atic (study, re­ search); [일부러 꾸민] inte n tio n a l; de lib ­ erate (d) (fra u d ); calculated (crim e); pre­ m editated (crim e). H —으 로 in te n tio n a lly; deliberately; b y design; on purpose; sys­ tem atically; p re m e d ita te d ly # 우연이 아니 라 〜으로 b y design n o t b y a c c id e n t# 모든 것이 〜이었다 N o th in g was le ft to acci­ dent. ♦ — 진 부 화 ((렸^ 化 ) 〔경 〕 planned obsolescence. 곗돈 찢一 money fo r the m u tu a l fin a n c­ in g association. 곗술 契一 1卜에 낯 내 기 p la yin g a b ig shot w ith other people’s money, (f 谷■炎) 고 1 [ 고리] a loop (o f string, o f rib b o n ); a bow o f ribb on. 고 2 [ 그] th a t (little ); [앞에 언급한] the same; [강조해세 the very. 〜놈 th a t ( lit ­ tle ) fe llo w / / 〜 모양이다 be ju s t as i t was; be (always) lik e tha t; rem ain unchanged ᆻ아무리 일해도 그의 살림은 〜 모양 〜 꼴이 계획적

153

다 N o m a tte r h o w h a rd he w o rk s , he is as b a d ly o ff as b efore. 용언에 붙어 세 11머리가 아프다〜 말하다 c o m p la in o f a h e a d a ch e / / 방문하겠다〜 약 속하다 p ro m is e to v i s it # 시■실이 아니라〜 남하과 d e n y i t to be t r u e / / 가난하다~ 남을 깔보이서는 안 된다 Y o u sh o u ld n o t lo o k d o w n o n a m a n (ju s t) because he is p o o r . // 그는 성공하리라〜 확신한다 I fe e l c e rta in th a t he w i l l s u c c e e d .# 그렇다〜 달 리 좋은 방도가 있는 것도 아니다 A n d ye t th e re is n o o th e r g ood w a y . ᆻ그는 나에게 돈을 꿔주겠다〜 말했다 H e o ffe re d to le n d me m oney. 고 # [ 연구] s tu d y ; research; [ 논문] tre a ­ tise; a m o n o g ra p h . 고 꿈 d istress; tro u b le s ; s u ffe rin g s ; h a rd ­ ships; d if f ic u lt y ; a fflic tio n s . 11인성〜 th e tro u b le s [b itte rs ] o f lif e ; lif e t r i a l s # 생활 ~ th e d if f ic u lt y o f liv in g ; liv in g d if f ic u l­ tie s; (s tru g g le a g a in s t) h a rd liv in g ; eco­ n o m ic d istress. 고 高 [ 높이] h e ig h t; [ 수] a n u m b e r; [ 양] a q u a n tity ; a n a m o u n t. H 매상〜 th e a m o u n t sold; th e sales; th e r e t u r n s # 물가〜 h ig h p rice s o f . c o m m o d itie s # 생산〜 a n o u tp u t; a y ie ld ; a n o u t t u r n # 수확〜 th e y ie ld ; th e c r o p # 어획 〜 a h a u l [c a tc h ] (o f fis h ) ; a fis h catch. 고 )奉 a w a re h o use ; a storehouse; [ 곡식의] a g ra n a ry ; a g a m e r. 고 € a d ru m . 고 # a p la s te r [pa ste ]; a n o in tm e n t. H 반창 ~ a s tic k in g p la s te r; a n adh e sive p la s te r. 고 ^ [ 초고] a d r a ft; a co py; [ 원고】a m a n ­ u s c rip t. 고 故: th e la te ( M r. B ro w n ) ; th e (la te ) la m e n te d ...; th e deceased...; (D r . G im ) o f blessed [h a p p y , g lo rio u s ] m e m o ry. ■■■고 1 동등 나열 a n d (a lso ); as w e ll as; besides; w h a t w ith ... a n d (w h a t w ith ).... 11젊〜 예쁜 여인 a lo v e ly , y o u n g w o m a n # 젊〜 영e] 하〜 게다가 부자인 y o u n g , cleve r and r ic h t o o / / 그는 지식도 있〜 경험도 있다 H e has e x p e rie n ce as w e ll as kn o w le dg e . ᆻ그들은 가〜 우리는 남았다 T h e y le f t and w e re m a in e d . 2 순차 동작 (d o ) a n d (th e n ). 11택시를 타〜 집으로 돌아가다 rid e hom e in a ta x i; ta x i h o m e # 문을 열〜 집 안으로 들어가다 open th e d o o r a n d go in to th e house. 주 진행 be ...ing ; be a t ( p la y ); be engaged in . 창일을 하〜 있다 be w o rk in g ; be a t w o r k # 그는 편지를 쓰〜 있었다 H e was (engaged in ) w r it in g a le tte r. 4 완료 ju s t fin is h ...ing; h a ve done. 11그녀 는 아들을 보내 〜 나서 몹시 울었다 H a v in g

고개1

seen h e r son o ff, she c rie d b itte r ly . 5 소망 w a n t [w is h ] to (d o ); sh o u ld [w o u ld ] lik e to (d o ). 11보〜 [ 듣 〜] 싶다 be c u rio u s to see [ h e a r ]// 울〜 싶다 fe e l lik e c r y i n g # 당신을 만나〜 싶소 I w a n t [w is h ] to see y o u . 「d a te d cottage. 고 가 古^ a n o ld house; [ 폐가] a d ila p i고 가 古系: a n o ld song [poem ]. 고 가 故;총 an o ld fa m ily ; a fa m ily w it h some h is to ry b e h in d it. 고 가 M않 1 〜 ( 의 ) o verhead; ele va te d . ♦ — 교 a n e le va te d b rid g e ; a v ia d u c t; an overpass. —- 교차로 a n overpass. — 도로 a n e le va te d ro a d [speedw ay]. — 선 [ 철도 ] a n e le va te d r a ilr o a d [ ( 촛) r a ilw a y ]; ( P |g ) th e L [e l]; ( 휴) an o ve rh e a d r a ilw a y . 고 가 흙IS a h ig h [good] p ric e ; co stliness; expensiveness. H 〜의 expe n sive; c o s tly ; h ig h -p ric e d ; d e a r # 〜로 팔다 s e ll (som e­ th in g ) a t a h ig h p r ic e # 고본 〜 매입 ( ■ ^ : ) B e st p ric e s o ffe re d fo r used books. ♦ — 주( • ) h ig h - p ric e d s to cks [shares]; [ 우량주] b lu e -c h ip shares; b lu e ch ip s. 一 품 a c o s tly [h ig h -p ric e d ] a rtic le ; a v a lu ­ able. 고 각 흙角 a n a ltitu d e ; a h ig h [v e rtic a l] angle. ♦ 一 발사■[ 사격 ] a v e r tic a l [h ig h a n g le ] fire . — 포 a h ig h -a n g le g u n ; [대공 포 • 고사포] a n a n t i- a ir c r a f t gun . 고 갈 姑渴 1 물의 d r y in g u p ; ru n n in g d ry . — 하다 d r y u p; be d rie d u p ; r u n d ry ; be p a rch e d . 2 결핍 e x h a u s tio n ; d ra in . — 하 다 [ 자원이] be e xh a u ste d [d ra in e d ]; g iv e o u t. 11〜시키다 d ra in ( n a tio n a l resources》; d e p le te ((one’s s tre n g th 》# 전쟁은 나라의 자 원을 〜시킨다 A w a r is a g re a t d r a in u p ­ o n th e c o u n try ’s re s o u rc e s ./A w a r d ra in s a c o u n try o f h e r n a tio n a l resources. // 〇. 는 소재가 〜되었다 H e has w r it te n h im s e lf out. 고 개 1 1 머리 th e head; [목 뒤] th e b a c k [s c ru ff] o f th e n e ck; [ 목] th e n eck. 항〜를 가로 젓다 sh ake one ’s h ea d (n o [in d e n ia l]) ᆻ〜를 가로 저어 w it h a shake o f th e h e a d # 〜를 7 수웃거속다 in c lin e [b e n d, t i l t ] one ’s h ead s lig h tly o n [to ] one s id e ; 么〜를 꾸벅 이다 [ 인사로] b o w [n o d ] one ’s head; n o d (to [a t] a p e rs o n ); [졸려세 n o d ; s it n o d d in g # 〜를 끄덕이 4 [찬성하예 n o d (one’s) a p p ro v a l [assent, a greem ent, yes] ( to ) ; n o d in a sse n t # 〜를 내밀다 [ 라으로] p u t [s tic k ] one ’s h ea d o u t o f (th e w in d o w ) // 창밖 .으_로 〜를 내밀지 마라 D o n ’t p u t y o u r h ead o u t (o f) th e w in d o w . // ^ 를 떨구다 [숙이 다] d ro p [d ro o p , lo w e r] o n e ’s h e a d # 〜를 들다 ra is e o ne ’s head; h o ld u p one ’s h ead; 公〜를 돌리다 tu r n

고개2

154

one ’s head; […쪽을 보다] lo o k to w a rd ; lo o k b a c k ; [ 회면하다] lo o k a w a y ; a v e rt one ’s eyes /么그는 무슨 일에나 〜를 디민다 [ 참견한디*] H e p oke s h is nose in e v e ry t h in g . / / 〜를 혼들다 낙〜를 가로 젓다//우리 는 〜 숙여 고인의 명복을 빌었다 W e b ow e d o u r heads p ra y in g fo r th e repose o f th e s o u l o f th e d e a d . # 나는 부끄러워서 〜를 들 수 없었다 I . c o u ld h a r d ly h o ld u p m y h ead because o f sham e. 2 물가 상승 11 ( 물가가 ) 〜룰 들다 (p ric e s ) rise ; go u p # 4、 , 를 숙이다 go [com e] d o w n ; fa ll; d ro p ; g iv e in ; d e c lin e ᆻ마침내 더위기: 〜를 숙이기 시작했다 T h e h e a t is f in a lly c o o lin g o ff. 고 개 2 1 산길 a rid g e ; a (m o u n ta in ) pass. 11 〜를 오르다 [내 려가다] go u p h ill [d o w n h i l l ] # 〜를 넘 다 cross a pass [rid g e ]; pass o v e r th e p e a k [cre st]. 2 고비 a c r itic a l m o m e n t [tu rn ]; a c risis ; a t u r n in g p o in t; [ 절정] th e crest; th e s u m m it; th e h e ig h t; th e c lim a x . 하인생의 〜 th e v ic is s itu d e s o f l i f e / / 50 〜를 넘다 be [have] tu rn e d f if t y ; be o v e r f if t y ; pass one ’s 典fty - y e a r m ile ­ s to n e //50 ~ 를 갓 넘은 사람 a p e rso n ju s t tu r n in g f if t y . ♦ 一 턱 th e h ea d o f a pass [slope]. _ 티 a zig za g [w in d in g ] p a th o v e r a m o u n ­ ta in . 고갯킬 a n u p h ill pass; a n ascent. 고객 ■ 客1 a cu sto m e r; a p a tro n ; a b u y e r; a c lie n t (법률 관계의); [ 총칭】th e c lie n te le ; custom . 11국내 [ 해외] 〜 hom e [fo re ig n ] custo m e rs # 단골 〜 a re g u la r c u s to m e r /久지나 가다 들른 ~ a ca su a l [chance] c u s to m e r# 〜이 많다 h ave a la rg e cu sto m ; have m a n y c u s to m e rs # 〜을 끌다 d r a w [a U ra c t] cu sto m [cu sto m e rs] ( to a s to re 》/ / 〜을 잃다 lose cu sto m ( e r s ) # 〜을 잃지 살■으려고 노력 하다 t r y to r e ta in [keep] one ’s custom ers. ♦ — 만족 c u s to m e r s a tis fa c tio n . 一 만족 경영 cu sto m e r s a tis fa c tio n m a na g e m en t C S M ). 고 갯짓 [ 거부의] a shake o f th e head; [찬성 의] a nod . — 하다 [ 좌우로] sh ake one ’s h ead (in d e n ia l); [ 상하로] n o d (in as­ se nt). 고갱이 [ 식물의] th e p ith ; th e m e d u lla (pi. -s, -la e ); th e h e a rt (o f a ca bbage); [ 핵심] th e core; th e k e rn e l; th e essence. 따양배추 의 ~ th e h e a rt o f a cabbage. 고검 高檢 [고등 검찰청] th e (S e o u l) H ig h P u b lic P ro se cu to rs O ffic e . 고것 [사물] it ; th a t; th a t one; [사람] th e l it t l e th in g ; th a t g u y [fe llo w ]. 11〜 좀 보여 주시오 S h o w m e th a t one. 고•천 i■ 見• 1 뛰어난 의견 a v a lu a b le [an e x­ c e lle n t] o p in io n . 2 상대방의 의견 y o u r

o p in io n [v ie w s , ideas]. 11그 일에 대해서 선 생님의 〜을 듣고 싶습니다 P lease le t me k n o w y o u r v ie w s [o p in io n ] a b o u t the m a tte r. 고결 홈紫 n o b le -[h ig h -]m in d e d n e s s ; n o b il­ i t y ((of m in d ) ; lo ftin e s s . — 하다 noble; lo f ty ; h ig h ; p u re ; h ig h - [n o b le -J m in d e d . $ ~ 사람 a p erso n o f n o b le [h ig h ] ch ara c­ te r; a m a n o f p u re h e a rt a n d clean h a n d s # 〜한 인격 lo f t y [n o b le , h ig h ] c h a r­ a cte r. r 경 (困境 ). 고경 1告1:1資 d istresse d circ u m s ta n c e s. 여>곤 고고 明UE c ry ( o f a b a b y a t its b ir t h ) . H 〜 의 소리,〜지심(之_황 ) th e f ir s t c r y (o f a n e w b o rn b a b y ).# 〜의 소리를 지르다 be bom ; com e in to lif e [e xiste n ce, the w o r ld ]; ( f ir s t 》see th e l ig h t (o f d a y). 고 고 初몇 a p ro u d lo n e lin e s s [is o la tio n , s o litu d e ]; aloofness. 一 하다 p ro u d in lo n e lin e s s [is o la tio n , s o litu d e ]; a lo o f fro m oth e rs. 11 〜한 생활 a lif e o f p ro u d lo n e li­ ness [s p le n d id is o la tio n ]. 고 고 ( 춤 ) th e g o-g o [gogo] dance; (dance) g 〇-g 〇;g 〇g 〇고 고 학 考'"占생 a rc h a e o lo g y. 1卜-적 자료 a rc h a e o lo g ic a l evid e n ce [specim ens, re lic s ] // ~ 상으로 a rc h a e o lo g ic a lly ; fr o m th e a r­ c h a e o lo g ic a l p o in t o f v ie w . ♦ — 天!' an a rc h a e o lo g is t. 고 골 f e # a ske le to n . 고 공 흘호 a h ig h sky; h ig h a ltitu d e . 1|6천 피트표! 〜을 날다 f l y a t a n a ltitu d e [a h e ig h t] o f s ix th o u s a n d fe e t. ♦ — 병 a ltitu d e sickness. 一 비 행 h ig h a ltitu d e fly in g [flig h t]. JLjLj" c o n s id e ra tio n o f (a p e rs o n ’s) services; e v a lu a tio n o f (a p e rs o n ’s) m e rits . ♦ 인시' —- m e r it [e ffic ie n c y ] ra tin g . — 장 ( 狀:) a service ta b le ; a business re ­ p o r t [re tu rn ]. — 표 a se rvice [business] re c o rd ; a p e rs o n n e l re c o rd . 고 관 i高봄 a h ig h (g o v e rn m e n t) o ffic ia l; a h ig h o ffic e r; a d ig n ita r y ; [ 직위] a h ig h o ffic e . ♦ — 대작 [ 직위] a h ig h and p ro m in e n t o ffic e ; [ 사^람] a h ig h o ffic ia l; a m a n o f h ig h o ffic e ; a d ig n ita ry . 고관절 왔關節 〔 해부〕 a h ip jo in t; a coxa (pi. co xae ). ♦ — 염 c o x itis ; c o x a r th ritis . 고광나무 〔 식〕a m o c k orange; a s y rin g a . 고핑 S受 :fl左 one ’s r ig h t- h a n d (m a n ); one ’s tru s te d h e n ch m a n . ♦ — 지신 (; 는g ) a tru s te d re ta in e r; a k in g ’s rig h t- h a n d m a n. 고교 흘& a (s e n io r) h ig h school. 며고둥 학교. ♦ 一 생 a (s e n io r) h ig h -s c h o o l s tu ­ d e n t; ( P | § ) a h ig h schooler. 고 교 회 파 흙 會 1底 〔 종〕th e H ig h C h u rc h .

155

[탐구] (a n ) in v e s tig a tio n ; (a n) in q u iry ; [ 연구] re sea rch (e s); (a) stu d y; [ 숙고] c o n s id e ra tio n ; d e lib e ra tio n . — 하 다 in v e s tig a te ; in q u ire in to ; s tu d y (cla s­ sics); m a k e researches (o n, in , in to ); consider. 고구마 a sw eet p o ta to {pi. -e s). 11찐 [ 군] 〜 a steam ed [ro a st, b a ke d ] sw eet p o ta to // 〜밭 a s w e e t-p o ta to f ie ld [p a tc h ]. 고국 one ’s h o m e la n d ; o ne ’s n a tiv e [hom e] c o u n try . 11〜에 돌아가다 [ 오다] go [come] b a c k to o ne ’s h o m e la n d ; re tu rn [go, com e] h o m e , / 〜을 떠나다 lea ve one ’s h o m e la n d [n a tiv e la n d ] // 〜 % 생각하다 [그 리다] p in e [lo n g ] fo r one ’s hom e. ♦ — 산천 (th e m o u n ta in s a n d riv e rs o f) one’s h o m e la n d [n a tiv e c o u n try ]. 고군분투 孤軍審關 — 하다 f ig h t alone ( w ith , a g a in s t); f ig h t u n s u p p o rte d . 11모두 가 반대효f 는 가운데 그는 〜하올 주장을 굽히 지 않았다 H e s to u tly m a in ta in e d h is lone posi 社o n in th e a rg u m e n t in s p ite of u n ite d o p p o s itio n . 고구 考•균

h o n o re d p alace. 1 신분이 n o b ility . — 하다 h ig h and n o b le ; h ig h ly -d e s c e n d e d ; o f nob le b lo o d ( 혈통이). 1 〜한 사람 a p e rso n o f h ig h ra n k ; a h ig h [an e x a lte d ] personage # 〜한 집안에서 태어나다 be b o m in a n o ­ b le fa m ily ; be o f n o b le b ir t h . 2 귀중함 va lu a b le n ess; [ 값비쌈] expensiveness. — 하다 v a lu a b le ; in v a lu a b le ; e xpe n sive. H ~ 한 생명 in v a lu a b le [th e d ig n ity o f] h u m a n life . 고규 古■및 a n o ld la w ; o ld re g u la tio n s . 고금 古■今' a n c ie n t and m o d e m tim e s; tim e p a st a n d p rese n t; a ll ages; a n y age. H ~ 의 a n c ie n t a n d m o d e m ; in [o f] a ll a g e s / 동서 〜의 작가 w rite rs o f a ll ages and c o u n trie s # 〜을 통하여 th ro u g h [in ] a ll ages; in h is t o r y / / 〜_ 학문에 통달하다 be versed in lo re , a n c ie n t as w e ll as m o d ­ e m ;be w e ll- re a d in le a rn in g , b o th an­ c ie n t [c la s s ic a l] a n d m o d e m ᄉ〜에 그 유례 가 없다 have n o p a ra lle l [e q u a l] in h is to ­ r y [in a n y age]. ♦ 一 독 보 ® 步) h a v in g n o e q u a l th ro u g h ­ o u t th e ages; b e in g u n iq u e fo r a ll tim e . 고급 송홍 s e n d in g a n u rg e n t [em ergency] message; r a is in g a n a la rm . — 하다 send an u rg e n t [em ergency] message. 고급 高않 [ 계급의] h ig h ra n k ; s e n io rity ; [ 정도.의] h ig h class [g ra d e]. 11 〜의 [ 계급이] ° f h ig h ra n k ; h ig h ra n k in g ; h ig h -g ra d e ; s e n io r ;[ 정도가] h ig h -c la s s [-g ra d e ]; h ig h er;a dva n ce d; q u a lity .

고귀 高貴

고까짓

♦ 一 관리 [ 공무원 ] h ig h e r [h ig h -ra n k in g , u p p e r-b ra c k e t] (g o v e rn m e n t) o ffic ia ls ; h ig h fu n c tio n a rie s . 一 부관 a n a d ju ta n t g e n e ra l ( 총사령부의); a se n io r a d ju ta n t (부 대의 ). 一 상점 a h ig h -c la s s [a q u a lity , a fa s h io n a b le ] store. 一 선원 a n o ffic e r (o f a s h ip ); [ 총칭] th e q u a rte rd e c k . — 양복점 a q u a lity t a ilo r shop. 一 양장점 a h ig h class d re s s m a k in g shop. _ 장교 a h ig h r a n k in g o ffic e r; a h ig h -ra n k e r; se n io r N a v y [A rm y ] o ffic e rs ; ( j 谷) [ 총칭] brass; a brass h a t. _ 차 ( 車) a h ig h -c la s s m o to r­ ca r; a d e lu x e ca r. — 참모 a s e n io r s ta ff o ffic e r. — 품 goods o f h ig h e r grad e ; an a r tic le o f q u a lity ; q u a lity [h ig h -g ra d e ] a rtic le s [goods]. — 호 ■ a d e lu x e [a f ir s t class, a n e x c lu s iv e ] h o te l. 고급 高給 a h ig h [b ig ] s a la ry ; h ig h p a y. H 〜의 h ig h -s a la rie d ; h ig h - p a id ᆻ〜을 받다 be h ig h ly p a id ; d ra w a b ig s a la ry. ♦ _ 시■원 h ig h -s a la rie d em ployees; to p s a la ry earners. 고기 1 동물의 m e at; gam e (사냥감의 ). 11날 〜 r a w m e a t # 닭〜 c h ic k e n ᆻ돼지〜 p o r k # 말〜 horse m e a t; h orse 幻e s h # 쇠 ~ beef// 양〜 m u 竹o n # 〜요리 a m e a t d is h # 다진 〜 m in c e d [hashed] m e a t # 연한 [ 질긴] 〜 te n d e r [to u g h ] m e a t # 〜 한 점 [ 파운드] a p iece [p o u n d ] o f m e a t ᄉ〜를 실다 c u t [carve, ch op ] m e at. 2 물고기 fis h . H > 물고기] 〜 떼 a sh oa l [sch o o l] o f fis h . ♦ 一 깃 p la n ts used as fis h -lu re s . 一 덮 밥 ric e to p p e d w it h seasoned beef. — 만 두 a m e a t b u n ; a risso le . — 밥 [ 먹이] fis h fo o d ; fo o d g iv e n to fis h ; [ 미끼] a b a it. ~ 밥이 되다 becom e fo o d fo r fis h ; be d ro w n e d . 一 붙이 m eat. 〜붙이를 멀리하다 a b s ta in fro m m e a t dishes. 고깃배 a fis h ­ in g b o a t [vessel, c ra ft]; a fis h e rb o a t. 고깃 점 a p iece [slice ] o f m eat; a c h op (o f m e a t). 고 기 압 高氣■ h ig h (a tm o s p h e ric ) p re s ­ sure; a n tic y c lo n e . 11한국 남부 지방은 ~ 으 로 덮여 있다 H ig h a tm o s p h e ric p ressure covers th e so u th e rn p a r t o f K o re a . ♦ 대륙성 一 th e c o n tin e n ta l h ig h p re s ­ sure. — 권 a h ig h p ressu re area. 고 기 잡 이 fis h in g ; fis h e ry ; a n g lin g ( 낚시질); [여 부] a fis h e rm a n ; a fis h e r. H 〜 가다 go fis h in g . —- 하다 c a tc h fis h ( in a r iv e r ) ; fis h . ♦ — 배 a fis h in g b o a t; a fis h e rb o a t. 고 깃 국 m e a t soup; b ro th . 1卜、물 g ra v y . 고 깃 명 어 리 1 짐승의 a lu m p [h u n k ] o f m e at. 2 육체 th e fle sh ; th e b o d y ; th e fle s h ly envelope. 고까짓 su ch; so t r i f l i n g [s m a ll, t r iv ia l] . H 〜일로 화내지 말게 D o n ’t g e t m a d a t such

고갈

156

a t r i v i a l th in g . a gokkal: a p e a ke d h o o d (w o rn b y B u d d h is t m o n k s a n d n u n s ). 厂 w a r. 고 깔 해 파 리 [ 동:I a P o rtu g ue se m a n -o f고 깝 다 re p ro a c h fu l; ru e fu l; s p ite fu l; h a te ­ fu l. 11고令■게 여기다 have a g ru d g e (a g a in s t》; fe e l b it t e r (a g a in s t a p erso n ); t h in k i l l o f (a p e rs o n ); fe e l b a d (a b o u t a p e rso n ’s la c k o f kincin e ss) ᆻ악의로 그런

in g , fa tig u in g ] w o r k # 몸이 〜 have a w e a ry b o d y ; fe e l w o r n o u t [done in ] # 고 단하여 잠자리에 들다 go to b ed fa tig u e d ᆻ 몹시 고단해 보이 는군 Y o u lo o k tir e d [all in , r u n d o w n , b ea t, fag g ed ]. 고 달 [ 괴통] a m e ta l cap [rin g ]; a fe rru le ; [ 슴베] a tang. 고달이 a h a n d le ; a h a n g e r; a n attached fin g e r-lo o p . 것이 아니니, 고깝게 여기지 말아 주시오 고 달 프 다 [ 피곤하다] tir e d [fag g e d, w o rn ] Please, d o n ’t t h in k i l l o f me. I m e a n t n o o u t; q u ite [dead, dog] tir e d ; d one [used, h a rm . k n o c k e d ] u p; ( to ta lly ) e x h a u ste d ; a ll 고 꾸 라 뜨 리 다 le t (a p e rs o n ) f a l l fo rw a rd . [done] in ; [ 고되다] h a rd ; [지겹다] b o rin g ; w ea risom e ; tire s o m e . U 몸이 ~ h ave a 여>거꾸러뜨리다. 「러지다. 고꾸라지 다 f a l l [tu m b le ] fo rw a rd . ={> 거꾸 tir e d b o d y ; be a ll w o r n o u t /公마음이 ~ be 고 난 :험 k d istre ss (es); s u ffe rin g (s); a f f lic ­ fa tig u e d in m in d ; be m e n ta lly f a t ig u e d / tio n (s); h a rd s h ip (s ). 따인생의 〜 th e t r i ­ 고달픈 일 t ir in g [iia r d ] w o r k # 고달픈 인생 a w e a ry [h a rd ] l i f e # 고달픈 나날 w e a ria ls [ills ] o f l i f e 公’〜희 세상 a h a r d w o r ld , 么 〜의 길을 걷다 m u d d le th ro u g h th e b itte rs some days. o f l i f e # 온갖 〜을 견디다 s ta n d [b e a r, en­ 고 담 古^ a n o ld ta le [s to ry ]; a legend; d u re ] a n y k in d o f tria ls ; possess o neself fo lk lo re . u n d e r a ll t r ia ls # 모든 〜을 극복하c f co n ­ 고 담 준 론 高談i破論 1 언론 a n o b le [lo fty ] q u e r [overcom e, g e t o v e r] a ll tr ia ls [a f­ a n d s te m disco u rse ; a h ig h a n d m ig h ty flic tio n s , h a rd s h ip s ]. ta lk . 一 하다 d isco u rse [ta lk ] i n a lo fty 고녀 ■ 女: a m a id (s e rv a n t); a hou se m a id ; a n d severe w a y . 2 호언 t a l l [b ig ] w o rd s ; a a w o m a n se rvan t. t a l l ta le . 一 하다 t a lk t a l l [b ig ]. 고녀 Wik a s e x u a lly d e fic ie n t w o m a n . 고 답 흙?밝 11〜적( 인) tra n s c e n d e n t; ( P |g ) 고녀 ♦ 女: a n a n d ro g yn e . 여>어지자지. h ig h b ro w ; h ig h - to n e d # 〜적인 문학 h ig h b r o w lit e r a tu r e , 么〜적인 사움들 하] 물) the 고년 [ 경멸] th a t b itc h ; [귀여워세 th a t sw eet l it t l e th in g . h ig h b r o w s # 〜적인 잡지 a h ig h -to n e d 고념 ■ ; 含 一 하다 [ 돌보다] lo o k a fte r; ta k e jo u r n a l. ♦ 一 주의 tra n s c e n d e n ta lis m . —* ca re o f; care fo r; m in d ; p a tro n iz e ; [허물을 파 th e tra n s c e n d e n ta lis ts ; 〔 문〕 (f 弗]) the 감싸다] co ve r (a p e rs o n ’s fa u lt) . Parnassian school. 고 논 a p a d d y 社e ld w it h a g ood w a te r 고 당 高호 y o u r hom e. 미〜의 만복을 기원하 s u p p ly . 나이다 I w is h y o u e v e ry h a p p ine ss and p ro s p e rity . 고뇌 苦1按 g n a w in g ; s u ffe rin g (s); d istress; (a n ) a fflic tio n ; a n g u ish ; agony. 11〜에 찬 고대 [지 금 막] ju s t [r ig h t] n o w ; a m o m en t 마음 a h e a rt f u l l o f tro u b le ; an a n ­ ago; [ 즉시] a t once; im m e d ia te ly . H 〜 돌아 g u ish e d co nscie n ce # 〜의 생활 a lif e o f 왔다 I cam e b a c k ju s t n ow . s u ffe rin g ; a h e ll o f a lif e . — 하다 s u ffe r; 고대 '古■化 a n c ie n t [o ld ] tim e s ; re m o te ages; be a go n ized [a n g u ish e d ]; a n g u is h ; be in a n tiq u ity . 항〜의 a n c ie n t; a n tiq u e # 〜의 유 a g o n y [agonies]. 1卜 하 는 빛이 그의 얼굴에 물 a n tiq u itie s ; re lic s o f a n c ie n t tim e s 나타단다 A lo o k o f d istre s s cam e o v e r h is 로부터 fr o m a n c ie n t tim e s ; fr o m tim e im ­ face. m e m o ria l. 고니 〔 조〕 a sw an. ♦ 큰 一 a w h o o p e r ♦ _ 사 [ 문학 ] a n c ie n t h is to r y [lite ra tu re ]. sw an . 흑 _ a b la c k sw an. _ 소설 a s to ry o f a n c ie n t tim e s. _ 인 고 다 1 끓임 b o il d o w n ; b o il (s o m e th in g ) a n c ie n t p e o p le; [ 총칭] a n tiq u ity ; th e a n ­ cients. to p u lp ; stew . 치지나치국1 ~ o verd o ; o v e rb o i l # 고 〇]■서 과당을 만들다 b o il d o w n 고 대 苦다寺 _ 하다 w a it im p a tie n tly [eager­ ( f r u i t ju ic e ) in to s y r u p # 고기를 흐물흐물 ly ] ( fo r ) ; b e im p a tie n t ( fo r ) ; lo n g fo r; 하도록 ~ b o il m e a t to p u lp ᆻ닭을 ~ s te w e a g e rly lo o k fo r w a r d to (a n e v e n t). 상학 a c h ic k e n ( fo r a lo n g tim e ). 2 양조 d is t ill; 생들은 여름 방학을 〜하고 있다 The s tu ­ b re w . 11소주를 〜 d is t il l s p irits . d e n ts c a n ’t w a it f o r th e s u m m e r va c a a h ig h -g ra d e p la y e r. tio n . / / 당신의 한국 방문을 〜하고 있었습니다 의 〜 a h ig h - r a n k in g baduk p la y e r. W e h ave been lo o k in g fo r w a r d to h a v in g 고 단 하 다 tire d ; fa tig u e d ; e x h a u ste d ; w e a ­ y o u v is it K o re a .//고향에서의 편지를 〜하고 ry ; w o rn o u t. 11고단한 일 e x h a u s tin g [ t i r ­ 있다 I a m d y in g f o r new s fr o m hom e.

157

고대광실 高臺廣室

a g ra n d re sid e n ce; a p a la tia l m a n s io n . 고도 초者P a n a n c ie n t c ity ; th e fo rm e r c a p ita l (옛 수도 ). 고도 島 a s o lita ry [a n is o la te d , a lo n e ly ] is la n d ; a d e s e rt is la n d . 11절해의 〜 a s o li­ ta r y is la n d fa r o u t o n th e sea. 고도 高度 1 높이 (a n ) a ltitu d e ; (a) h e ig h t. 상5,000m 의 〜를 날다 f l y a t a n a ltitu d e [a h e ig h t] o f 5,000 m e te r s //( 비행기의) 〜롤 낮추다 lo w e r (its ) a ltitu d e ; f l y lo w e r # 〜 를 측정하다 m easure th e a l 仕tu d e # 그 비행 기의 〜는 얼마였는가 W h a t a ltitu d e w as th e p la n e fly in g at? 2 정도 a h ig h degree; a h ig h p o w e r. 11 〜의 h ig h -p o w e r; h ig h degree [-g ra d e ]; in te n se ; [ 발전한] advariced; h ig h ly d e v e lo p e d ᆻ〜의 문명 a h ig h le v e l [s ta n d a rd ] o f c iv iliz a t io n / 〜의 경제 성장 h ig h g ro w th o f (K o re a n ) econ­ om y; h ig h le v e l o f (K o re a ’s》 econ o m ic g r o w th # 〜로 to a h ig h d e g re e / / ~ 로 기계 화 [ 물질화]된 문명 h ig h ly m e ch a n ize d [m a ­ te ria liz e d ] c iv iliz a tio n . ♦ 비 행 一 f l i g h t [fly in g ] a ltitu d e . _ 계 ( I f ) a n a ltim e te r [a lto m e te r]; a h e ig h t in ­ d ic a to r. — 기록 a n a ltitu d e re c o rd . — 대 중 소비 h ig h m ass co n s u m p tio n . 一 성장 h ig h [speedy, ra p id ] g ro w th . — 제어 (장 치) a ltitu d e c o n tro l (system ). _ 지역 a h e ig h t d is tr ic t. — 측 량 〔 천〕a ltim e try . — 측량기 a n a ltim e te r. 고도리 ( 어〕a sp ike ; a y o u n g m a cke re l. 고독 初U뚫 s o litu d e ; lo n e lin e ss; is o la tio n . H 〜을 느끼다 fe e l io n e ly [a lo n e ] # 〜을 좋 0j* 하다 lo v e [be fo n d o f] s o litu d e . — 하다 s o lita ry ; is o la te d ; frie n d le s s ; lo n e ly ; lo n e ­ some. 창〜한 사람 a s o lita r y [lo n e ly ] p e r­ son; a s o lita r y / ~ 한 생활을 하다 le a d a lo n e ly [s o lita ry ] l i f e # 만약 〜을 무서워 한다 면 결혼하지 말라 I f y o u a re a fr a id o f lone lin e ss, d o n o t m a rry . ♦ — 공포증 m o n o p h o b ia . — 단신 a s o li­ ta r y [lo n e ly ] perso n ; a s o lita ry . 고동 1 기계의 a s ta rte r; a s w itc h ; a cock; a h a n d le . U ~ 을 틀다 [;날*그다] t u r n o n [o ff] (th e w a te r). 2 요점 th e m a in [v ita l] p o in t; th e p iv o t; th e c ru x . 창이것이 전체의 〜이다 T h is is th e c r u x o f th e w h o le th in g . 3 기 적 a ste a m w h is tle ; a sire n . 미〜0] 울다 a s ire n b l o w s 을 울리다 w h is tle ; sound [b lo w ] a w h is tle ; b lo w a sire n . 4 물레의 th e tw o b e ll- lik e r o ta tin g rin g s (on the s p in d le o f a s p in n in g w h e e l). ♦ 물 一 a fa u c e t; a ta p . 고등 혔動 } a b ea t; b e a tin g ; p u ls a tio n ( 맥박 ); p a lp ita tio n ; th ro b b in g . 11심장의 ~ h e a rtb e a ts # 심장의 〜이 들리다 h e a r (a p e r­

s o n ^) heart beat. — 하 다 beat; pulsate; pa lp ita te ; throb. 1卜 ~치 다 =0 ~ 하 라 심 장 의 〜이 빠 르 다 [불 규 칙 하 다 ] M y heart is beat­ in g fast [irre g u la rly ] . # 수 영 을 할 때 에 는 심 장의 〜이 빨 라 진 다 O ur hearts beat faster w hen we s w im . # 그의 심 장 은 〜 을 멈 추 었 다 H is heart stopped beating. 고 동 물 학 古 動 物 學 paleozoology. 고 동 색 농" ilfe reddish brow n. 고 되 다 tire d ; fatigued; [ 일 이 ] try in g ; ha rd (to bear); p a in fu l; tough. 11고 된 일 a hard [heavy] w o rk ; a toilsom e [p a in fu l] task; an a w fu l [a h o rrib le ] sw eat # 고 된 생 활 [세 상 ] a h a rd life [w o rld ] / / 고 되 게 일ᄒ두다 w o rk lik e a dog; to il and m o il ᆻ이 일 은 몹시 〜 This w o rk is very tir in g [fa tig u ­ ing] ./T h is w o rk wears me out. 고두 제 a k o (w )to w ; a bow. _ 하 다 k o (w )to w (to ); bow (to ); make a bow (to ). 11〜 사 죄 히 따 * h u m b ly beg pardon; make a hum ble apology; apologize ab­ jectly. 고두밥 ha rd -b o ile d [-steamed] rice. 고둥 [조 개 ] a sp ira l shellfish. 고드름 an icicle. 11〜이 생 기 다 an icicle fo rm s # 〜이 달 리 다 an icicle hangs (from the eaves) # 처 마 끝 에 〜이 달 렸 다 Icicles have form ed on the edge o f the eaves. 고들빼 기 (식〕a K orean lettuce. 고 등 i k 壽 hig h grade; high class. 1卜 -의 high; advanced; higher; supreme; [ 고 급 의 ] high-grade; high-class; first-class. ♦ _ 고시 [구 제 되 the H ig h e r C iv il Service E xam ina tion. — 과 行斗) an ad­ vanced course. — 관 a hig h o ffic ia l. — 동 물 a h igh er anim al. _ 비 행 ( 술 ) aero­ batics; ae rial acrobatics; an aerobatic flig h t; stu n t (fly in g ). 一 수 학 higher m athem atics. — 정책 high er p o litics. — 판 무 관 a high commissioner. 고 등 교 육 高等敎 cW (a) higher [lib e ra l] ed­ ucation. il ~ 을 받 은 사 람 a h ig h ly educat­ ed person; [ 총 칭 ] the h ig h ly educated; the intellectuals. ♦ — 기 관 high er educational in s titu tio n s [establishm ents]; in s titu tio n s of high er learning. 고 등 법 원 高等法院 a high c o u rt (of ju s ­ tice); [ 상 고 심 ] an appellate court. ♦ — 장 the president o f a h ig h court. 고등어 a m ackerel (pi. -(s )》; a scombroid. 고 등 학 교 高 ♦■갖 a (senior) hig h school; an upper secondary school. ♦ 인 문 [ 여 자 , 공업 , 농업 , 상업 ] 一 an academic [a g irls ’, a technical, an a g ric u ltu ra l, a com mer­ c ial] h ig h school. 고딕 G othic. ♦ — 식 G othic; (in ) G othic

고라니

158

style. 一 식 건축 G othic architecture; [건 물] a G othic b u ild in g . — 체 G othic type; a black lette r. 고라니 〔 동〕a moose; an elk. 고 락 [낙 지 의 먹 물 ] in k o f an octopus; [먹 물 주 머 니 ] in k bag (of an octopus). 욱 ! (낙 지 가 ) 〜을 뿜다 spu rt in k. 고 _ 苦1뿔 joys and sorrows. 11인 생 의 〜 the sweets and b itte rs of l i f e # 〜을 같이 하다 share one’s lo t (w ith another); pa r­ tic ip a te in (a person’s) joys and sorrows (w ith h im )#우 리는 〜을 같이해 온 사이다 We have shared bo th joys and sorrows. 고 람 高떻 y o u r inspection [perusal]. 11〜을 바랍니다 I take pleasure in su b m ittin g it fo r you r inspection. 고 랑 1 [두 둑 의 사이] a trough; a fu rro w . H 〜을 짓다 make furrow s; fu rro w . ♦ _ 창 a na rro w deep trough; a ditch. 고 랑 2 handcuffs. =£>쇠고랑. 고 래 1 a whale. 창〜가 바닷물을 뿜고 있다 A whale is b lo w in g [s p o u tin g ].//그는 술〜다 He d rin k s lik e a f is h . # 〜 싸움에 새우등 터진다 A n innocent bystander gets ba dly h u rt [gets a heavy b y -b lo w ] in a T ita n ic struggle. ( 俗 談 ) ♦ 수_ a m ale [b u ll] whale. 술 _ a strong [heavy, hard] d rin ker. 암 一 a fe­ male [cow] whale. 一 고 기 w hale meat. — 기 름 w hale oil. _ 떼 a herd [school] o f whales; a gam. 一 새 끼 a w hale calf. _ 수염 a baleen; a whalebone; a w hale fin. — 잡 이 w kale fishing; w haling. — 잡이 배 a w h a lin g vessel [boat]; a whaler. 고 래 2 [ 방고래] flues in a hypocaust [a flo o r heater]. 고래 ■占 1卜 , 의 풍 습 a tim e-honored [an established] custo m # •'•로 fro m ancient [old, olden] times; fro m of old; tra d itio n a lly ( 전 설 상 〜 로 유례가 없다 have no p a ra lle l [equal] in h isto ry [in any a g e ] // 인생 구십은 〜로 드물다 M an seldom lives to be n in e ty years old. 고래고래 a t shouting pitch ; in [w ith ] a lo u d voice. 하〜 소리지르다 shout ((at); y ell; roar; b a w l; thunder; cry in a loud voice. 고 래 등 같 다 grand; m agnificent; pa la tia l; stately, il 고래등 i ■은 집 a p a la tia l house; a mansion. 고래 상 어 〔 어〕a w hale shark. 고래 자리 ( 천:) the W hale; Cetus. 고 량 高德 〔 식〕 [ 수수] kaoliang; sorghum; ( 中》 g d o lia n g . ♦ — 주 kao lia ng w ine [spirits]. 고려 평 consideration; deliberation; re­

fle c tio n ; th in k in g ; c a re fu l th o u g h t. 11 〜 어 ] 넣다 ta k e (a person, a th in g ) in t o ac­ c o u n t [c o n s id e ra tio n ]; m ake a llow ance fo r (a p e rs o n ’s y o u 比!》//〜에 넣지 않다 leave (a m a tte r 》o u t o f c o n s id e ra tio n [ac­ c o u n t]; d is c o u n t / / 〜를 요하다 be w o rth due c o n s id e ra tio n ; d e m a n d d e lib e ra tio n #〜 중이다 [사람이 주 에 h a v e (a m a tte r) u n d e r c o n s id e ra tio n [c o n te m p la tio n ]; [사 물이 주 에 be u n d e r c o n s id e ra tio n [con­ te m p la tio n ]; be in v ie w . 一 하다 consid ­ er; t h in k [p o n d e r] o v e r; g iv e co nsid e ra ­ tio n [th o u g h t] to ; ta k e (a m a tte r ) into c o n s id e ra tio n [a c c o u n t]; d e lib e ra te on; re fle c t u p o n ; b e a r ( i t ) in m in d . H 〜하여 〇 수 할 점들 p o in ts to be d u ly c o n s id e re d / / 충 분히 〜한 후에 a fte r due c o n s id e ra tio n ᆻ 녜 •지 않다 ta k e n o th o u g h t ( o f) ; p a y no re g a rd ( to ) 公〜해 볼 만하다 be w o r t h de­ lib e r a tio n [c o n s id e ra tio n ] / / ° ] 점을 〜해 주 십시 오 Please t h in k o v e r th is p o in t [th is p o in t o v e r ].ᄉ그것은 신중히 〜해야 할 문제 다 I t is a q u e s tio n w h ic h dem a n d s o u r serious c o n s id e ra tio n .//그것은 아직 ~ 의 여지가 있다 I t leaves some ro o m fo r con­ s id e ra tio n . //그의 젊음을 〜해서 용서해 주었 다 I p a rd o n e d h im in c o n s id e ra tio n of h is y o u th . 고려 흙M G oryeo. ♦ 一 인삼 (a ) K o re a n g inseng. _ 자기 G o rye o p o rc e la in [p o t­ te ry ]. — 장 an a n c ie n t b u r ia l p ra c tic e w h e re b y a n [a d y in g ] o ld perso n is le ft to d ie i n a n o pen to m b . — 조 the G o ry e o D y n a s ty . 고려 i l 慮i c o n s id e ra tio n ; th in k in g over; co nce rn ; s o lic itu d e . =!>고려 C考'■ ) . 고령 高韻 a h ig h p ea k. =0 고낳 i 意峰). 고령 흙, a n a dva n ce d [a g re a t, a ve n e ra ­ b le, a rip e ] age. 11〜에도 불구玄j, 고 in spite o f (h is ) g re a t a g e # 〜으로 죽ᄃ} d ie v e ry o ld ; d ie in adva n ce d lif e [a t a n advanced age]. ♦ — 자 [ 총칭] th e aged [o ld ]; [ 개인] a v e ry o ld [a n aged] person. _ 화 사회 th e a g in g society. 고령토 高출土 k a o lin ; k a o lin ite . 고로 않 一 th e re fo re ; a c c o rd in g ly ; hence; c o n s e q u e n tly ; a n d so. 고 로 古용 • 故:老: [ 노인] a n aged [o ld ] m an; o ld fo lk s ; [오랜 주민] an o ld re s id e n t. 고로 i lj j 童 〔 공〕a b la s t fu rn a c e . ♦ _ 슬랙 b la s t fu rn a c e slag. 고로롱기 리다 be c h ro n ic a lly i l l [s ic k ]. 고론 흘■ a lo f t y o p in io n ; a n e x a lte d v ie w ; y o u r (v a lu e d ) o p in io n . 고료 斗 c o p y m oney; c o n tr ib u tio n [m a n ­ u s c rip t] fee; p a y f o r th e w r it in g . 미〜가 많 다 [적 다] [사람이 주 에 be p a id w e ll [p o o r­

159

ly ] fo r o n e ’s w r it in g ; [원고가 주 에 be p a id f o r h ig h [lo w ] # 〜룰 한 페이지【 장]에 3만원 지불하다 p a y t h i r t y th o u s a n d w o n per page [sheet]. 고루 [ 균일하게] e ven ly; e q u a lly ; u n ifo rm ly ; [ 공평하게] fa ir ly ; im p a r tia lly ; in d is c r im i­ n a te ly. H 〜 나누어 주다 d is tr ib u te even­ ly [a ll ro u n d ] ,유산을 〜 나누다 d iv id e an in h e rita n c e e q u a lly . 고루 固I® [ 구식임] c o n se rva tism ; fo g yism ; [ 옹졸] n a rro w -m in d e d n e s s ; b ig o try ; [ 완고] p e rv e rs ity ; o b s tin a c y ; stu b b orn n ess. — 하•다" b ig o te d ; n a rro w - m in d e d ; stu b b o rn ; o b s tin a te ; e x tre m e ly co n se rva tive . 고르다 1 [ 선택하다] choose; select; m ake choice o f; p ic k [sin gle , s o rt] o u t (선발하 다 ); f i x u p o n ( 선정하다). 11자기가 고른 책 a b oo k o f one ’s o w n c h o i c e r 둘 중에서 〜 choose [m a ke one ’s ch oice ] b etw e e n th e tw o # 잘못 〜 m a ke a b a d c h o ic e # 고르고 〜 p ic k a n d choose # 며느리를 ~ choose a fu tu r e d a u g h te r - in - la w # 쌀에서 돌을 〜 p ic k g r it o u t o f ric e (g ra in ) # 아버지는 그 녀를 나의 아내로 고르셨다 M y fa th e r p ic k e d h e r fo r m y w if e . # 친구는 신중하게 골라야 한다 Y o u s h o u ld choose y o u r frie n d s v e ry c a re fu lly . 고르다 2 [평평하게 하다] le v e l (th e g ro u n d ); sm ooth; m a ke even; r o l l ( 롤러로); b u lld oze ( 불도저로). 11표면을 〜 b r in g a s u r­ face to a le v e l #집 을 짓기 전에 땅을 〜 leve l g ro u n d b e fo re b u ild in g a house. 고르다 3 i 한결같다 even; u n ifo rm ; equal; re g u la r. 1 키가 고른 아이들 c h ild re n o f u n i­ fo rm h e ig h t /久이가 〜 [고르지 않다] have a re g u la r [a n ir re g u la r ] set o f te e th # 고르지 않은 u neven; n o t u n ifo rm ; u n e q u a l; i r ­ re g u la r; ru g g e d ( 울룩불룩한)/久고르게 even­ l y ;e q u a lly ; u n ifo r m ly ; r e g u la r ly /고 르 게 따뜻한 방 a ro o m h ea ted evenly. 2 공평하다 e q u a l; fa ir ; im p a r tia l. 11고르지 못한 u n fa ir ; u n ju s t; p a r tia l; u n e q u a l # 고 르게 e q u a lly ; f a ir ly ; ju s tly ; im p a r tia lly . 3 날씨가 seasonable [fa v o ra b le ] (w e a th e r). 하고르지 못한 u nseasonable; u n se ttle d ; changeable; u n fa v o ra b le ; irre g u la r. 고 름 1 [ 농] a pus; m a tte r; p u ru le n t m a tte r; a d isch a rg e. 11〜이 잡히 다 fo rm [generate] pus; [상처 따우] 에] s u p p u ra te ; fe s te r //〜 을 짜다 press o u t th e pus; le t th e m a tte r o u t //귀에서 〜이 나온t 수 I h ave a p u s co m in g o u t fr o m m y e a r(s ). ♦ _ 집 a p u stu le . 고 름 2 [ 옷고름] a b re a s t-tie ; a c o a t s trin g . 고 리 1 [ 古 ( 環 )] a rin g ; a l in k ( 사슬의); a lo o p (실 • 끈 따위의). 11〜 같은 rin g lik e ; a r m illa r y /^〜를 만들다 lo o p (실 따위로). ♦ 귀 一 an e a rrin g . 문 一 a d o o r-rin g . 손

고립

잡이 一 [ 서람의] a draw er handle. 一 던지 기 ( 놀이 ) quoits; ringtoss. 고 리 2 [쪼갠 고리버들 가지] s p lit osier [w il­ low ] branches; w icker; [ 고리짝] ={> 고리짝. ♦ — 바구니 a w ic k e r basket. _ 장이 a w ic k e r w orke r; a m aker o f w ic k e r (a rti­ cles). 고 리 흡不 Ij high interest; a h ig h rate o f in ­ terest; usury. 하〜로 용을 빌려주다[빌려오 다] lend [borrow ] money at h ig h in te r­ est [at a usurious rate o f interest]. ♦ — 대금 [ 돈] a loan at high interest; [ 업] usury; loan-sharking. 〜을 하다 prac­ tice usury; lend money a t usury. — 대금 업자 a usurer; a loan shark; a usury man; a Shylock. — 채 a usurious loan. 고리눈 [ 환 안 ( 떨眼 》] an eye w ith a w h ite ringed iris ; [동그란 눈] big [large] round eyes. H 〜을 부릅뜨고 w ith (fie rcely) g la r­ in g eyes. 고리버들 an osier; a basket osier. 고리삭다 too old fo r one’s age; prem a­ tu re ly decrepit. 고리짝 [ 고리] a w ic k e r portm anteau [suit­ case, tru n k ]; [ 짐] baggage; ( 英》luggage. H ~ 에 옷을 챙겨 넣다 pack clothes in a w ic k e r tru n k. 고리타분하다 l 냄새가 ill-[fo u H s m e llin g ; s tinking ; malodorous; rancid; offensive; fe tid . 11고리타분한 냄새가 나다 sm ell offen­ sive [fo ul]; give out a bad smell; stink. 2 진부하다 old-fashioned; conventional; hackneyed; stale; w o rn -o u t. 11고리타분한 책 a m usty [fusty] b o o k # 고리타분한 생각 [ 사상] a stereotyped [hackneyed] idea; an old-fashioned [ou t-of-date] idea / / 그것 은 고리타분한 표현이다 I t is a hackneyed ex­ pression. 「분하다. 고리탑탑하다 ill-s m e llin g ; stale. = 고리타 고린 내 a fo u l [nasty] smell; a stench; a stin k. 11〜를 풍기 다 give [send] o u t an o f­ fensive smell; e m it a fo u l [bad] o d o r# 〜 가 나다 have a bad smell; s tin k # 그들의 설•에서 나는 〜가 코를 찔렀다 T h e ir feet stunk. 고릴라 a go rilla . 고림보 【 병약자] a s ic k ly person; an in ­ v a lid ; [옹졸한 사람] a n a rrow -m inde d [ il­ lib e ra l, stingy] fe llo w ; [ 노랭이] a miser; a screw. 고 립 初l 立 isolation; helplessness. — 하다 be isolated; stand alone [isolated]; be helpless [friendless]; [정 치 • 경제적으로] be quarantined. 하외계로부터 완전ᄒi 〜하리" be e n tire ly cut o ff fro m the outside w o rld [fro m the rest of the w o r ld ]# 〜시키다 isolate (a person) (fro m 》# 침 하 국 을 〜ᄉj

고마리

160

키다 q u a ra n tin e a n aggressor n a tio n // ~ 된 s o lita ry ; is o la te d ; lon e ; frie n d le s s ; h e lp le s s // 그는 반 (班)에서 〜되어 있다 H e has n o frie n d s in h is c la s s ./H e is is o la t­ ed in th e class. ♦ 국제 적 — (a v o id ) in te r n a tio n a l is o la ­ tio n . _ 어 a n is o la te d la n g u ag e . 一 정 책 a n is o la tio n p o lic y . 一 주의 is o la tio n is m . — 주의자 a n is o la tio n is t. 一 화 ( 化 ) is o la ­ tio n ; [ 외교] e n c irc le m e n t. 고 마 리 〔 식:) th e K o re a n p e rs ic a ry . s 고마움 [ 감사] g ra titu d e ; th a n k fu ln e s s ; [가 치] v a lu e [v irtu e ] ( o f m o n e y》; [ 은혜] (a) fa v o r; [ 혜택] b le s s in g ( o f h e a lth ). 유너는 돈의 〜을 모른다 Y o u do n o t a p p re c ia te th e v a lu e o f m o n e y .# 병이 나야 비로소 건 강의 〜을 안다 N o one can a p p re c ia te th e b lis s o f h e a lth t i l l he loses i t . /나 는 이제 야 부모님의 〜을 알았다 N o w I a c k n o w l­ edge [u n d e rs ta n d ] h o w m u c h I o w e (to ) m y p are n ts. 고마워하다 be th a n k fu l ( fo r ) ; fe e l g ra te ­ f u l ( fo r ) ; s h o w o ne ’s g r a titu d e ; a p p re c i­ ate. 11그는 조그만 일에도 고마워한다 H e show s g r a titu d e o n even s m a ll t h i n g s . / 그는 〇}주 고마워하며 그것을 받았다 H e ac­ cepted i t w it h g re a t th a n k s . 고막 렸I I th e e a rd ru m ; th e d ru m h e a d [d ru m m e m b ra n e ]; th e d ru m o f one ’s ear; 〔 해부〕 th e ty m p a n u m (pi. -s, -n a ) ; th e ty m p a n ic m e m b ra n e . 1卜-의 ty m p a n ic ; ty m p a n a l/^ 〜이 터지다 lia v e o n e ’s e a r­ d ru m s p lit [ru p tu re d ]. ♦ — 염 m y rin g itis . 고만 so l it t l e [s m a ll] as; th a t m u c h a n d n o m o re. ■={>그 만 1, 2. 고만고 만하다 놔 그만그만하다. 고만하다 라그만하다.

c e rta in ly ; o f course; in d e e d ; to be sure; needless to say; n o d o u b t; w h y n o t. 장그렇〜 I t ’s ju s t as y o u s a y ./O h , yes, to be s u re !/Y e s , in d e e d [c e r ta in ly ]! / O f course, i t is ./么이것 좋아하나 一 좋아하〜 D o y o u lik e th is ? — R a t h e r . # 가겠느냐고 _ 암,가 ~ W ill I go, y o u say? _ S u re, I w i l l . / / 4 # 기억하십니까 一 억하〜요 D o y o u re m e m b e r me? — O f course ( I re m e m be r). 고맘때 따그맘때 . -고 말 고

고 맙 다 1 사물이 g ra te fu l; w elco m e; blessed. H.고마운 비 a w e lco m e r a in /고 마 운 선물 a m u c h a p p re c ia te d p re s e n t ᆻ고마운' 말씀 k in d [g ra cio u s] w o r d s //고마운 주인 a be­ n e v o le n t [k in d ] m a s te r / / 전등0•ᅵ란 얼마나 고마운 것인가 W h a t a blessed d e vice [a h a p p y in v e n tio n ] th e e le c tric la m p is! 2 감사하다 tt ia n k fu l; g r a te fu l; a p p re c ia -

tiv e . 11고맙게 여기다 [ 생각하다] be th a n k fu l [g ra te fu l] (to a p erso n fo r s o m e th in g ) ; a p p re c ia te (a p e rs o n ’s k in d n e s s ); grateM l y a ck n o w le d g e (a fa v o r 》/久고맙게도 fo rtu n a te ly ; lu c k ily ; m e r c ifu lly ; th a n k ­ f u lly ; b y g oo d lu c k ; I a m th a n k fu l that... ᄉ대년•히 고맙습니다 i l i a n k yo u v e ry m u ch./ T h a n k s a l o t . / I ’m m u c h o b lig e d to you. ᄉ그렇게 말씀해 주시니 고맙습니다 I t is v e ry k in d o f y o u to say so . # 그렇게 해 주 시면 정말 고맙겠습니다 I s h a ll be m uch o b lig e d i f y o u w o u ld do so. ᆻ와 주셔서 고 맙습니다 T h a n k y o u fo r c o m in g . # 고맙게 도 그는 내 게 돈을 꾸어 주었다 H e w a s k in d e no u g h to le n d m e some m o n e y ./H e has k in d ly le n t m e m oney. 고매 故:買 re c e iv in g ; fe n c in g ; p u rc h a s in g s to le n goods. — 하다 fence; b u y [receive, d e a l in ] s to le n goods [h o t goods]. ♦ — 품 h o t goods. & 물 一 天!■ a fence; a re c e iv e r (o f s to le n goo d s); a hot-g oo d s b ro k e r. 고매 一 하•다 h ig h -m in d e d ; lo f ty ; n o ­ b le . i 卜'-한 이상 a lo f t y id e a l # ' 한 정신 a n o b le s p ir i t # 식견이 〜하다 h ave e x a lte d id e a s / / 그녀는 〜한 정신을 가진 사람이다 She is a h ig h -m in d e d person. 고명 [ 요리의.] a g a rn is h ; fix in g s ; g a m is h in g s ; trim m in g s ; a c o n d im e n t; a re lis h ; a d e c o ra tiv e seasoning. 고명 古■名 a n o ld [a n c ie n t] nam e; a fo rm e r nam e ( 구명). 고명 흘;全. 1 명성 fa m e ; h ig h re p u ta tio n ; re p u te ; re n o w n . 一 하다 fa m o u s ; fam ed; c e le b ra te d ; re n o w n e d ; n o te d . 11그분은 세 계적으로 〜한 식물학자다 H e is a b o ta n is t o f w o r ld - w id e fa m e . 2 경어로 y o u r name. 1卜-은 익히 들었습니다 I have h e a rd m u ch o f you. 고명 S ' one ’s [th e ] o n ly d a u g h te r am ong m a n y sons. 고명하다 며 一 [ 현명하다] n o b le a nd wise; p e rs p ic a c io u s ; [ 통달하다] w e ll-g ro u n d e d ; w e ll-v e rs e d . 고모 호 占•母: a n a u n t; o n e ’s f a th e r ^ s is te r; a p a te rn a l a u n t. ♦ _ 부 a n u n c le ; the h u s b a n d o f one ’s f a th e r ^ s iste r. 고 목 •占才; a n o ld [aged] tree. 고목 수 占片 a d ead [w ith e re d ] tre e ; a de­ cayed tre e (썩은 ). 고 무 g u m ; [탄성 고무] In d ia ru b b e r; r u b ­ b er; [ 지우개] 낙고무지우개 . 항〜를 입힌 r u b b e r (-c o a te d ) (c lo th ); g um m e d ; r u b ­ b e riz e d // ~ 바닥[ 창] 의 ru b b e r-s o le d (shoes). ♦ 생 一 c ru d e [ra w ] ru b b e r. 아라비 아 一• g u m a ra b ic . 인 조 一 s y n th e tic ru b b e r. 재 생 一- re c la im e d ru b b e r. — 공 a ru b b e r

7

161

b a ll. — 공업 th e ru b b e r in d u s try . — 관 a ru b b e r tu b e . — 匕|■무 a g u m tre e ; a ru b ­ b e r tr e e ( 인도). 一 도 장 a ru b b e r stam p. ■一 바퀴 a r u b b e r tire . — 밭 [농장 ] a r u b ­ b e r p la n ta tio n . 一 밴드 a ru b b e r b a n d (포 장용). 一 보트 a ru b b e r b o a t [ra ft]. — 신 ru b b e r shoes. — 액 g u m w a te r. — 장화 ( fu ll- le n g th [h a lf- le n g th ]) ru b b e r boots. 一 제품 r u b b e r goods. — 줄 a ru b b e r b a n d ( 밴드 ). _ 지우개 a n [a ru b b e r] eras­ er; an In d ia [in d ia ] ru b b e r; a ru b b e r. 〜 지우개로 지우다 ru b o u t w it h a n in d ia ru b b e r. — 창 a ru b b e r sole. — 풀 g u m (a ra b ic ); m u cila g e ; [ 사무용] g lu e . ~ 풀을 칠한 봉투 a n a dhesive envelope. 一 풍선 a to y b a llo o n . — 호스 a r u b b e r hose. 고무 WiM e n c o u ra ge m e n t; in c ite m e n t; in ­ s p ira tio n ; s tim u la tio n . 1卜〜적인 e nco u ra g in g ; in s p ir in g ; s tim u la tiv e . _ 하다 e n courage; in s p ire (a p e rso n w it h p a t r io t is m ); in s p ir it (a p e rso n to a n action)); s tim u la te ; s t ir u p (o ne ’s m in d ) ; arouse (a p e rs o n to a c tiv ity ) ; cheer '((the h e a rt o f a p e rs o n ). 11사기를 〜하다 h e ig h te n [s tir u p, s tiffe n ] th e m o ra le ( o f th e tro o p s ) // 출판사업의 장래는 매우 〜 _ 이다 The fu tu re o f th e p u b lis h in g business is v e ry b r ig h t [e n c o u ra g in g ]. 고무라기 [ 물건의] o d d b its ; s m a ll irre g u ­ la r pieces. 짚〜 b its o f s tra w ; [ 떡의] o d d b its o f cake; cake le a vin g s. 고무래 a (w o o d e n ) ra ke . 고문 ■古'文; a n c ie n t [a rc h a ic ] w r itin g s ; [ 고전] classics. ♦ — 人 사 a n c ie n t [a n tiq u e ] d ocu ­ m ents; a p a le o g ra p h ; d ip lo m a s . 一 서 학 s tu d y o f a n c ie n t classics; p a le o g ra p h y. 一 체 a n a rc h a ic [a cla ssica l] style . 고문 총에 to r tu re ; th e ra c k ; th e t h ir d de­ gree. — 하다 to rtu re ; g iv e (a perso n 》th e t h ir d degree; p u t (a p e rs o n ) to to rtu re [th e ra c k ]; to r tu r e (a p e rs o n ) on th e ra c k . U 〜령-해 죽다 b e to r tu r e d to death; d ie o n th e r a c k # 그는 〜을 당했다 H e w as s u b je c te d to to r tu r e [to rtu re d ]. ♦ 물 一 w a te r to rtu re . — 금지 조약 th e C o n v e n tio n a g a in s t T o rtu re . — 대 a ra c k . — 도구 in s tru m e n ts o f to rtu re . —치사 to r tu r e re s u ltin g in death. 고문 ■ 『 巧 an a d v is e r [a d v is o r]; a co un ­ selor; a c o n s u lta n t; a b r a in tru s te r. 11〜노 릇하다 a c t in an a d v is o ry c a p a c ity ; a ct as c o n s u lta n t 《 o n 》# 〜으로 상다 u s e [c o n tr a c t, h ir e ] (a p e rso n 》 as an a d v is e r //외 국인 전문가을 〜으로 초빙하다 e m p lo y a fo re ig n e x p e rt as a dvise r. ♦ 기 술 一 a te c h n ic a l a d vise r. 대통령 一 an a id e -d e -c a m p to th e P re sid e n t. 법률

고발

— a ju r id ic a l co un se lor. — • 관 a n a d v is ­ er; a co un se lor. — 기 관 a n a d v is o ry [a c o n s u lta tiv e ] c o u n c il. — 단 a n a d v is o ry g ro u p ; a b ra in tru s t; b ra in tru s te rs . — 변호사^ a le g a l a d v is o r; [ 회사의] a c o rp o ­ ra te la w y e r [a tto rn e y ]; [ 가정의] a fa m ily la w y e r. 고 물 1 [ 떡의] b ea n f lo u r ( fo r d re s s in g ric e cakes). 11콩〜을 묻힌 떡 a r ic e cake dressed w it h b e a n flo u r. 고 물 2 [ 선미] th e s te m ; th e poop. H> 선미 尾 )] 1 H 물에서 〜까지 fr o m s te m to s te m ; fo re a n d a ft ᆻ〜쪽에 [ 으로] a ft; a ste rn ; a b a f t /《〜부터 가라앉다 s in k b y th e s te m . 고 물 在■物! 1 헌 물건 a n a n tiq u e ; used th in g s ; a secon d h an d a rtic le . 치그 사람도 이제 〜이 다 되 었다 H e is a n tiq u a te d [o u t o f d a te ]./H e is a b a c k n u m b e r. 2 ■=0골동 품 . ♦ — 딱지 w o r n - o u t a rtic le s . 一 상 [상 인] a se con d h an d [a n tiq u e , c u rio ] dea le r; a used a rtic le dea le r; [ 상점] a second­ h a n d [a n tiq u e , c u rio ] sto re [((휴》sh op ]. —— 시장 th e fle a m a rk e t. 고 물 거 리 다 w rig g le ; s q u irm ; w r ig g le one­ self. 고미 〔 건〕 a p la s te r p a n e l c e ilin g . ♦ — 다 락 a g a rre t; a n a ttic . — 집 a hou se w it h a n a ttic . 고미 苦味 a b it t e r ta ste . ♦ — 정기 ( 丁裝 ) b it t e r tin c tu re . 고민 1告:때 (a n ) agony; a n g u is h ; tro u b le ; a fflic tio n ; w o rry . H 〜거■리 th e source o f tro u b le ᆻ청춘의 〜 nam eless lo n g in g s o f y o u t h //마음의 〜 a n g u is h o f h e a rt; m e n ­ ta l a f f lic t io n //그 는 ~ 끝에 그의 계획을 포 기 했다 H e gave u p h is p la n in agony. — 하다 be in a g o n y [a n g u ish ]; a go n ize (o v e r one ’s fa ilu r e 》; be w o r r ie d (a b o u t); be tro u b le d ( w it h ) ; w o r r y (o ne se lf) (a b o u t, o v e r), f ᄉ"f랑에 〜하다 la n g u is h f o r love; be lo v e lo rn ( 실연히^여 )//그 는 한평생 돈 문 제로 〜했다 H e s u ffe re d a ll h is l if e fr o m a n x ie ty a b o u t m oney. 고 발 •몸# [ 검찰관의] p ro s e c u tio n ; in d ic t­ m e n t; a ccu sa tio n ; c h a rg in g ; a charge; [민 간의] c o m p la in t; d e n u n c ia tio n . 11•••의 〜에 의하■여 o n c o m p la in t of.... — 하다 [검찰관 이] p ro se cu te [in d ic t] (a p e rs o n f o r a c rim e ); accuse (a p e rso n o f a c rim e ); ch a rg e (a p e rso n w it h a c rim e ); [민간에 세 lo d g e [la y ] a c o m p la in t [a n in fo r m a ­ tio n ] (a g a in s t a p e rs o n ); in fo r m (th e a u ­ th o r itie s a g a in s t a p e rs o n ). 창소요죄로 〜 되다 be ch a rg e d w it h c re a tin g a d is tu r b a n c e // 질서를 문란케 하는 자는 〜된다 P ro s e c u tio n w i l l fo llo w a n y v io la tio n o f

고방

162

o rd e r. ♦ — 天!•[ 인] a p ro s e c u to r; a n accuser; a c o m p la in a n t; a d e n u n c ia to r; a n in f o r ­ m a n t; a re la to r. _ 장 ( 狀:) a b i l l o f in ­ d ic tm e n t. 고 방 J$-3 a sto re ro o m ; ((봇)) a b o x ro o m . 고배 苦나不 a b it t e r cup. 우〜를 마시다 d r in k a b it t e r cup; d r in k th e c u p o f a g o n y [h u ­ m ilia tio n ]; go th ro u g h a n o rd e a l [a tr ia l] ; d ra in th e cu p o f s o rro w ; [승부에셔] s u ffe r a defeat. 고백 눔白 (a) co nfession; (a n ) a c k n o w le d g m e n t( 자인 ); (a) p ro fe s s io n ( 공표). 창사 랑의 〜 a d e c la ra tio n o f love . — 하다 confess (to ); a ckn o w le d g e ; o w n to ; a d ­ m it; profess; m a ke a co nfe ssio n [p ro fe s ­ sio n ] (o f). 11죄를 〜하다 confess o n e ’s sins [g u ilt] (to a p rie s t); confess (to ) a c rim e [ s in ] # 나는 모든 것을 〜했다 I confessed e v e ry th in g . ♦ 신앙 一 a c o n fu s io n [p ro fe s s io n ] o f one ’s fa ith . — 서 ( ■ ) a ( w r itte n ) confes­ sion . _ 성사 [ 考i 주교] th e s a c ra m e n t o f penance; penance. 고법 高法 th e H ig h C o u rt. 놔고등법원 . 고변 告•찢 一 하다 in fo r m (th e a u th o ritie s ) o f a re b e llio n ; r e p o r t tre a s o n (to th e a u th o ritie s ). 고별 송께 le a v e -ta k in g ; fa re w e ll; v a le d ic ­ tio n . — 하다 ta k e leave (o f); say g oo d b y (e) ( to ) ; b id fa re w e ll [a d ie u ] ( to ). 치〜 하러 가다 go fo r a p a r tin g c a ll. ♦ 一 사 [ 송별의] a fa re w e ll address; a v a le d ic tio n ; [ 조사*] a fu n e r a l o ra tio n . 一 식 [ 송별식] a fa re w e ll cerem ony; [ 영결식] a fu n e ra l se rvice . — 연설 a fa r e w e ll a d ­ dress [speech]. — 파티 [ 연주히 ] a fa re w e ll p a r ty [co n ce rt]. 고 본 변융 a n o ld b o o k. ■={>헌책,고서 ("료■ ) . ♦ — 시장 a n o ld -b o o k m a rk e t. 고 본 f 高本^ a m a n u scrip t; an M S . (pi. M S S.); a n o r ig in a l d ra ft. 고 봉 i홀! 1聲 a lo f t y p e a k ; a h ig h m o u n ta in ; a n a lp . ♦ 一 준령 h ig h m o u n ta in s and steep peaks. 고봉 a h eap [m o u n ta in ] (o f); a f u l l m e a su re (되 따■육). 11〜으로 되다 g iv e a h e a p in g m easure (o f). 고 부 놈 f 卜 ■=£>부고 ( f f 告入 ♦ — 서 a r e p o r t o f (a p e rs o n ’s) d e a th ; a n o b it( u a r y ) ; a n e cro lo g y. 고부 요 古 ^ m o th e r- in - la w a n d d a u g h te rin - la w . 11 〜간에 사이가 별로 좋지 않러* H is m o th e r a n d w ife d o n ’t g et a lo n g so w e ll. 고 부라뜨리 다 따구부러뜨리다 . 고 부 라 지 다 놔구부러지다 . 고 부 랑 하 다 따꼬부랑하다 .

고 부 리다 다 구부리 다. 「 curved. 고 부 스 름 하 다 so m e w h a t b e n t; s lig h tly 고 부 장 하 다 다구부정하다 . 고 부 조 高浮彫 h ig h re lie f. 고 분 古■별 a n o ld m o u n d ; a n a n c ie n t [old] to m b ; a tu m u lu s (pi. -es, - l i) . 창〜을 발굴 하다 u n e a rth [d ig u p; e x cava te] an old to m b .

고분고분

o b e d ie n tly ; s u b m is s iv e ly ; g e n tly ; d o c ile ly ; m e e k ly ; ta m e ly ; lik e a la m b , 부모의 말을 〜 잘 듣다 be o b e d ie n t to one ’s p a re n ts. — 하•다" s u bm issive; o b e d i­ ent; d o c ile ; g e n tle ; m eek; tam e. 고 분 자 I高•分'1는 〔 화 • 물〕 a h ig h m o le c u le ; a h ig h p o ly m e r. ♦ _ 물질 a h ig h m o le cu ­ la r substance. 一 반도체 a se m ico n d uctiv e p o ly m e r. 一 전해질 a p o ly e le c tro ly te . _ 화학 (h ig h ) p o ly m e r c h e m is try ; chem ­ is tr y o f h ig h p o ly m e rs . 一 화합물 a h ig h m o le c u la r c o m p o u n d ; a h ig h ly p o ly m e r­ iz e d co m p o u n d . 고 불 거 리 다 다꼬불거리다 . 고 불 탕 하 다 =!>꼬불탕하다. 고 비 1 [ 절정] th e c lim a x ; th e cre st; the h e ig h t; th e p ea k; th e s u m m it; [ 위기] the c ris is (pi. -ses); th e c r u c ia l m o m e n t; the c r itic a l s itu a tio n [stage]; th e tu rn in g p o in t ((of a n illn e s s ). H ~ 를 넘다 pass the c ris is [c r itic a l p o in t]; pass o u t o f [pass th e p e a k o f] d a n g e r //.마지막 〜에서 a t the la s t m o m e n t; a t th e e le v e n th h o u r /么이 일 도 이제 한 〜를 넘겼다 T h e h a rd e s t p a r t of th is w o r k is o v e r./W e are o v e r th e h um p w it h th is jo b ./么두 연인이 재회하는 장면이 이 영화의 〜다 T h e scene in w h ic h the tw o lo v e rs m e et a g a in is th e c lim a x of th is m o v ie . # 환자는 오늘이 〜다 T h e in ­ v a lid is p a s s in g th e c ris is to d a y ./ S p e cia l care m u s t be ta k e n o f th e p a tie n t today.

//그 는 죽을 ~ 를 수없이 넘겨 온 사람이다 H e is a m a n w h o has h a d [has e x p e ri­ enced] a s to rm y c a ree r o f lif e o r death. ♦ _ 판 a c r itic a l m o m e n t; a tu r n in g p o in t. 고 비 2 [ 편지꽂이] a le t te r file ; a le tte r ra ck. 고비3 〔 식〕a flo w e r in g fe rn ; a n osm un d ; a ro y a l fe rn . 「a cold. 고뿔 a c o ld . =i>;우기. 창〜들다 c a tc h [take ] 고뼈 a b r id le ; re in s ; rib b o n s ; a h a lte r. 11 〜 풀린 말 a ru n a w a y horse; a rid e rle s s h o rs e # 〜를 당기다 d ia w re in ; d r a w in th e re in s ; re in in (a h o rs e ); ch eck (a h o rs e ) w it h r e in s / / ~ 를. 당겨 말을 세우라 re in u p a h o rs e ᄉ〜를 늦추다 s la c k e n th e re in s ; [자유롭게 하다] g iv e [th r o w ] th e re in s to (a h o rs e ); le t o u t th e re in s # 그는 말 〜를 잡고 앞장을 섰다 H e h e ld th e

163

h orse b y th e re in s a n d le d th e w a y.

고사 古■史_ a n c ie n t h is to ry . 고시* 古♦ • 故:훌 [ 옛일] a n a n c ie n t event; [유서 있는] a h is to ric a l fa c t [e ve n t]; [구전 ( p f # ) ] (a) tr a d itio n ; fo lk lo re . 하〜를 인용 하다 a llu d e to a h is to ric a l event. ♦ — 내력 th e o r ig in a n d h is to ry ( o f ) ; p a rtic u la rs o f th e s to ry . 一 숙어 사전 a d ic tio n a r y o f fa b le s a n d phrases. J7 A|- 총효 a te st; a n e x a m in a tio n ; a q uiz. 장〜를 받다 be teste d ; s it f o r a te s t [q u iz]. 一 하다 te st; e xa m in e ; q u iz ; p u t (a p e r­ son) th ro u g h a test. 항학생의 학력을 〜하다 test th e p r o fic ie n c y o f stu d e n ts; te st th e s tu d e n ts ’ acad e m ic achievem ents. ♦ 인물 一 a c h a ra c te r te s t [e x a m in a tio n ]. 지능 一 a n in te llig e n c e [a m e n ta l] test; an I.Q . te st. 학력 一 a n a c h ie ve m e n t test. — 표 a re c o rd o f m e rits . 고사 th e s a c rific e to th e gods. 1卜 • 지 내다 s a c rific e to th e gods. ♦ — 떡 s a c r ific ia l ric e cake. 고사 固■ a p o s itiv e re fu s a l. _ 하다 d e c lin e [re fu se ] p o s itiv e ly . 11 〜하고 받지 않다 p o s itiv e ly d e c lin e to a ccept (a n o ffe r). 고사 t 단 E w ith e rin g . — 호[다 d ie ; w ith e r; be b lig h te d . 고 사 기 관 총 高射1봤關M a n a n t i- a ir c r a f t m a c h in e gun ; an A .A .-m a c h in e gun. 고사리 a b ra c k e n ; a b ra k e ; a fe m b ra k e . H 〜가 많은 b ra c k e n y // ~ 찬은 손 th e cu te lit t le h a n d s ( o f a b a b y ). 고사족 흘任明疾 th e n a tiv e F o rm o s a n trib e . 고사포 흘▲해包 a n a n t i- a ir c r a f t [a n tia ir ] gun; a n A .A . g u n ; ( 《 谷》a n a c k -a c k (g un ). ♦ — 대 ([향) an a n t ia ir [A .A .] a r tille r y [b a tte ry ]. — 진지 a n A .A . b a tte ry p o si­ tio n ; a n a n t i- a ir c r a f t e m p la ce m e n t. — 탄 an a n t i- a ir c r a f t sh ell. — 하•( 쇼 ) a n t i- a ir ­ c r a ft fir e ; fla k . 고사하고 호습舍一 [별도로 하고] se ttin g aside; a p a rt fro m ; [ … 은커녕] a n y th in g b u t; fa r fro m ; n o t a t a ll; le t alo n e ; [말할 나희 없 이] n o t to m e n tio n ; n o t to speak of; to say n o th in g o f. 11미인은 〜 도깨비같다 She is fa r fr o m b e a u tifu l; she is a f r ig h t . / / 자 동차는 〜 자전거 살 여유도 없다 I c a n ’t a f­ fo r d a b ic y c le , le t alo n e a c a r . # 그는 택시 는 ~ 버스도 안 탄다 H e does n o t ta k e a bus, le t a lo n e a t a x i .ᆻ그는 불어는 〜 영어 도 모른다 H e k n o w s n o E n g lis h , to say n o th in g o f F r e n c h .# 그는 사치는 〜 생활해 나가기도 어렵다 H e la c k s th e b a re neces­ saries o f lif e , n o t to m e n tio n lu x u rie s . 고산 흙山 a h ig h m o u n ta in ; a lo f t y peak; an a lp . 미~ 의 a lp in e . ♦ — 대 ( 황 ) 식〕a n a lp in e b e lt [zone]. 一

고생

병 m o u n ta in [a ltitu d e ] sickness. _ 생 활 a n a lp in e life . _ 식물 [ 동물 ] a n a lp in e p la n t [a n im a l]; [ 상 (*@)] a n a lp in e flo r a [fa u n a ]. 一 지 대 a n a lp in e re g io n ; th e h ig h reaches. — 초원 a n a lp in e m e ad o w . 고살 ■ 受 ( w illf u l) m u rd e r; 〔 법〕 m a n ­ s la u g h te r; m u rd e r in th e second degree; (c u lp a b le ) h o m ic id e . ■=!>모살(■ 受 :). 一 ᄒf 다 m u rd e r; c o m m it m a n s la u g h te r. ♦ — 자 a p e rso n g u ilty o f m a n s la u g h te r; a m u rd e re r in th e second degree. 고 상 高尙 一 하다 [ 숭고하다] h ig h ; lo fty ; n o b le ; h ig h -to n e d ; h ig h b ro w ; [품위 있다] re fin e d ; e le g a n t; g ra c e fu l. 장〜한 숙녀 a n o b le la d y ; a n e le g a n t [g ra c e fu l] la d y / 〜 한 취미 a n e le g a n t [re fin e d ] ta s te ; a c u l­ tu re d ta s te / / 〜한 잡지 a h ig h -to n e d [a h ig h b ro w ] m a g a z in e # 〜한 체하다 assume a lo f t y a ir; g iv e one se lf a irs [graces] // ~ 하게 하다 re fin e (o n e ’s ta s te ); p o lis h ; e n n o b le / / 저 숙녀에게는 어딘지 모르게 〜한 데 가 있다 T h e re is so m e th in g g ra c e fu l [n o ­ b le ] a b o u t th a t l a d y . # 그녀는 너무 〜한 체 해셔 나는 싫다 She is to o m u c h o f a fin e la d y fo r me. 고색 占fe a n a n tiq u e [a h o a ry ] lo o k [a p ­ p e a ra n ce]; p a tin a . 창〜을 띠다 h ave a n o te o f a n tiq u ity ; g ive e vidence o f a n tiq u ity ; w e a r a lo o k o f age/ 久〜을 띤 a n tiq u e ­ lo o k in g ; tim e - w o r n [-h o n o re d ]; h o a ry 。 么〜 이 창연하다 be h o a ry w it h a n tiq u ity ; lo o k h o a ry ; lo o k v e ry o l d # 이 절은 모든 것이 〜 창연 하다 T h is te m p le lo o k s h o a ry [tim e h o n o re d ] in e v e ry th in g . 고생 苦生_ 1 어 려움 a h a rd [to u g h ] life ; p r i ­ v a tio n . — 하다 be b a d ly o ff; be in needy [s tra ite n e d ] circu m sta n ce s. 11〜할 때 in (th e h o u r o f) need; w h e n one is h a rd u p //어 릴 때의 〜을 생각하여 그녀는 몹시 검소 했다 M e m o rie s o f h e r e a rly s tra its m ade h e r v e ry t h r if t y . 2 고난 tro u b le (s ); h a rd s h ip (s); s u ffe r­ in g (s); d if f ic u lt y ; d istress; a d v e rs ity . H ~ 이 끊서지 않다 h ave n o end o f t r o u b l e / 〜 을 실•이하다 share ( w it h a p e rs o n ) in h is h a rd s h ip s [d istre ss] ᆻ온갖 〜을 겪다 u n d erg o [go th ro u g h ] a ll so rts o f h a rd s h ip s [tro u b le s ]; e xp e rie n ce [ta s te ] th e b itte r s o f lif e . 一 하다 be d istresse d [tro u b le d ] (b y, w it h ) ; have tro u b le [d iffic u lt y ]; u n ­ d erg o [s u ffe r, go th ro u g h ] h a rd s h ip s ; h ave a h a rd [th in ] tim e (o f i t ) ; be (h a rd ) p u t to it . 11이가 아파 〜하다 have tro u b le w it h o ne ’s te e th ; s u ffe r fr o m (a) to o th a c h e //7 ] •족을 부양하느라 〜하다 h ave d i f f i ­ c u ltie s s u p p o rtin g o n e ’s f a m i l y # 〜시키다 g iv e (a p e rso n ) tro u b le ( s ) # 〜한 보람이 있

고생대

164

었다 W e h ave n o t s u ffe re d in v a in . // 우승을 해서 지금까지의 〜도 잊었다 W e h ave w o n th e v ic to ry , a n d have fo r g o t­ te n a ll th e h a rd s h ip s th a t w e have gone t h r o u g h .# 셋집을 구하느라 〜했다 I h a d d if f ic u lt y [h a d tro u b le , h a d a h a rd tim e ] ( in ) fin d in g a house to r e n t . # 그는 세상 〜을 전혀 모른다 H e is an u tte r s tra n g e r to th e g r im re a litie s o f l i f e . # 〜 끝에 낙이 온다 N o cross, n o c ro w n , (f 谷■炎) / A ft e r a s to rm comes a ca lm . 어谷잃//〜을 해봐야 사람이 된다 A d v e rs ity m akes a m a n w ise. ( 俗談) 3 수고 to il; la b o r; p a in s . 11헛〜 v a in e f­ fo rts ; lo s t la b o r. — la b o r; to il; ta k e p a in s. H 〜하여 번 돈 a h a rd -e a rn e d m o n e y / / 이러한 〜끝에 그 기술을 배웠다 T h u s I le a rn e d th e te c h n iq u e th e h a rd w a y ./ 久이 만큼 자료를 모으느라 ~ 이 많았겠다 Y o u m u s t have ta k e n g re a t p a in s to c o lle c t th is m u c h data. ♦ 一- 길 a th o rn y w a y ; a h a rd r o w to hoe. 一 문 th e th re s h o ld o f a fu tu r e f ille d w it h h a rd s h ip s . 一 살 이 a h a rd lif e ; a lif e o f h a rd s h ip . 一 주머니 a p e r­ son w h o is n e ve r fre e fr o m tro u b le s ; a p e rso n w it h h a rd lu c k . _ 티 signs [trace s, th e sh a d o w ] o f a h a rd life . 고 생대 눔쇼代: 〔 지〕t i e P a l(a )e o z o ic (e ra ). 11〜희 P a l(a )e o z o ic . 고 생 물 _占•싶 1% e x tin c t [fossil] organism s [an­ im a ls a n d p la n ts ]. ♦ _ p a l( a ) e o n to logy. 一 학자 a p a l(a )e o n to lo g is t. 고 생 스 럽 다 苦1生_— tr y in g ; h a rd (to b e a r); p a in fu l; p a in s ta k in g ; b itte r ; to u g h ; a f­ flic tin g ; la b o rio u s ; to ils o m e ; tro u b le so m e. 11고생스러 운 일 a t r y in g [b itte r ] th in g ; a h a rd [to u g h ] jo b ; a t r i a l # 그것은 고생스러 운 여행이었국' I t w a s a p a in fu l t r i p . # 나는 고생스럽게 자랐다 I w a s b ro u g h t u p th e h a rd w a y. 고서 ■由 a n o ld [a n c ie n t] b o o k ; classics; [ i ] 귀 세 a ra re b o o k . ♦ 一 전 an e x h ib i­ tio n o f ra re o ld books. 고성 ■占1봤 a n o ld [a n c ie n t] castle. 고성 흘빨 a lo u d [s te n to ria n ] vo ice ; lo u d ta lk in g . H 〜으로 말하다 t a lk lo u d [in a lo u d vo ice ] #〜방가하다 s in g w it h a lo u d vo ice ; s in g b o is te ro u s ly . 고성능 高 h ig h e ffe c tiv e n e s s [e ffic ie n ­ cy]. 11〜의 h ig h ly e ffic ie n t; h ig h - p e r fo r­ m a nce (m a c h in e ); h ig h -p o w e re d (gaso­ lin e ) ; h ig h - y ie ld (h y d ro g e n b o m b ). ♦ 一 기계 a h ig h ly e ffic ie n t m a c h in e . _ 수신기 a h ig h - fid e lity [ h i- f i] re c e iv e r. — 증 식로 ( 』 會화_ ) a fa s t b re e d e r re a c to r(■各: F B R ). — 폭약 a h ig h e x p lo s iv e ; T N T

[tr in itr o to lu e n e ]. _ 항공기 a h ig h -p e r­ fo rm a n c e a ir c r a ft. 고소 •告| 示 a c o m p la in t; a n a cc u s a tio n ; le­ g a l p ro c e e d in g s [steps]; a le g a l a c tio n . 창 〜를 수리 [ 기각]하다 a ccep t [re je c t 】a com p la i n t , / 〜를 名하은ᅵ■다 w ith d r a w [d ro p ] a c o m p la in t; r e tr a c t a charge. — 하다 ac­ cuse (a p e rso n o f a c rim e ); b r in g a ch arg e (a g a in s t); c o m p la in (to th e m ag­ is tr a te o f a c rim e ); m a ke [la y ] a com ­ p la in t (a g a in s t); p roce e d a g a in s t (a p e r­ so n); ta k e le g a l steps (a g a in s t); file a b i l l ( in th e c o u rt); b r in g [in s titu te ] a s u it (a g a in s t). 11주거 名입으로 〜하다 b r in g a c o m p la in t a g a in s t (a p e rs o n ) f o r tre s p a s s in g # 사기로 〜당하다 be accused o f fr a u d # 그 건 (件)은 화해가 성립되었으므로 그는 〜를 취하했다 A s th e case w as set­ tle d o u t o f c o u rt, he w ith d r e w th e com ­ p la in t. ♦ 一 인 a n accuser; a c o m p la in a n t; a p la i n t i f f ( 원고 ) . 一 장 a le tte r [ b ill] of c o m p la in t; a w r it te n a c c u s a tio n . _ 절차 a n a c c u s a to ria l p ro c e d u re . 고소 苦^ — 하 [ f s m ile a b it te r [w ry , g r im ] s m ile ; s m ile w r y ly [g r im ly ]; fo rc e a s m ile ; g iv e a s tra in e d la u g h . 11그는 〜했다 H e s m ile d b it t e r ly [w ry ly ]. 고소 ji5 ^ f h ig h g ro u n d ; a n em inence; an e le v a tio n ; a h e ig h t. ♦ _ 공포증 〔 심〕 a c ro p h o b ia . 一 작 업 원 【 비계공] a steeple­ ja c k . — 훈련 th e h ig h - a ltitu d e tra in in g . 고소득 高所냐# a la rg e [b ig ] incom e. ♦ — 자 a la rg e in c o m e e arn e r; p eo p le in th e h ig h -in c o m e b ra c k e ts. 고소원 固所願 1 ( 불감청이언정) 〜이다 Certa in ly , i t is w h a t I w a n t . / T h a t ’s m o re th a n I c a n ask fo r. 고소하다 1 맛 • 냄새가 sw eet; ta s ty ; sa­ v o ry ; n ic e . 11콩을 볶는 고소한 냄새 th e a ro m a o f beans b e in g ro aste d. 2 남의 일 이 11고소해 하다 g lo a t (o v e r a h a te fu l p e rs o n j# 남의 불행올 보고 고소해 하다 e n jo y o th e r’s m is h a p /么고소한 듯이 g lo a t i n g l y / 아이 고소해 I t serves [( □ § § ) S erve (s), A n d serve] y o u [h im , h e r, e tc.] r i g h t ! # 그 놈 참 고소웠다 I t served h im r ig h t. 고속 高뽑 a h ig h speed; r a p id tr a n s it (교 통 ). il 〜으로 a t h ig h s p e e d # 최〜으로 달리 다 r u n a t (th e ) m a x im u m speed; ru n a t f u l l [to p ] speed. ♦ 一 기관 a h ig h -s p e e d eng in e. _ ( 도 ) 강 ( i 間) h ig h -s p e e d steel. — ( 도 ) 사■진 h ig h ­ speed p h o to g ra p h y . 一 ( 도 ) 시대 a speed age; a n age o f speed. 一 버스 a h ig h w a y bus; a n express bus. 一 영화 a fa s t-s p e e d m o tio n p ic tu re . _ 중성자로 (中 14구切t) a

165

fa s t n e u tro n re a c to r. — 증식로 a fa s t b ree d e r re a c to r. 一 철도 a h ig h -s p e e d r a ilw a y ; a r a p id tr a n s it ra ilw a y . —- 촬영 h ig h -s p e e d p h o to g ra p h in g . 고속도로 i高▲ 宣g各 a s u p e rh ig h w a y ; a n e x­ pressw ay; a n express h ig h w a y ; a speed­ w a y; a fre e w a y . 11〜의 교차점 a n in te rs e c ­ tio n ; a n in te rc h a n g e # 〜의 중앙 분리대 a ce n te r d iv id e r # 〜의 진입로 a n o n - ra m p ᆻ ~ 의 통행료 a t o l l ᆻ〜의 통행료 징수소 a to llg a te . ♦ 경부一 the G ye o n g-b u [Seoul-Busan] E x ­ pressway. 4 치■선 一 a 4 -la n e expressw ay. 고수 固권1 persiste n ce ; adherence; a dhe­ sion; te n a c ity . 一 하 다 [ 고집하다] a dhere [c lin g ] to (th e p r in c ip le ) ; keep [s tic k ] to (o ld cu s to m s); h o ld fa s t to (o n e ’s id e a l); persevere [p e rs is t] in (a course》; sta n d p a t (o n one ’s v ie w s ); [진지 따위를 지키다] defe nd s tu b b o rn ly ; h o ld o u t. 11민주주희를 〜하다 h o ld o n to th e ide a o f d e m o cra cy ,그는 자신의 입장을 〜했다 H e adh e re d [s tu c k] to h is p o s itio n . # 그들은 성을 ~ 했 다 T h e y s tu b b o rn ly d efe n d e d th e castle. 고수 흙두 [수가 높음] s u p e rio rity (in a b ili­ ty ) ; e x c e lle n t s k ill; m a ste ry; [ 사람】 a good [g re a t, c a p ita l] h a n d ; a s u p e rio r (to a n o th e r in so m e th in g ); a h ig h -g ra d e p la y e r ( 고단자 ); a m a ste r. 11바둑 [ 장기]의 ~ a h ig h - r a n k in g baduk [chess] p la y e r. 고수 M 두 a d ru m m e r; a ta m b o u r. ♦ 소년 一 a d ru m m e r b o y. _ 장 a d ru m m a jo r. 고수레1 〔 민〕一 하다 s c a tte r fo o d (o n th e g ro u n d ) as a n o ffe rin g to h u n g ry d e v ils ; [ 술을】m a k e a lib a tio n to t h ir s ty dem ons. 고 수 레 2 [떡 만들 때] — 하다 s p rin k le h o t w a te r o n f lo u r to m a ke d o u g h . ♦ — 떡 steam ed r ic e cake. 고수련 n u rs in g . ={> 병구완. 고수더 리 [머 리] c u r ly [friz z le d , fu z z y ] h a ir; k in k y h a ir (흑인 등의 ); [ 사람】 a person w it h c u r ly h a ir; a c u rly - h a ire d [-headed] person; a c u rly h e a d ; a c u rly -p a te . 고수부지 흙 에 地 • th e te rra c e la n d o n th e riv e r; th e riv e rs id e h ig h la n d s . 고수위 高水•位; (토 • 건〕 h ig h - w a te r level; flo o d stage. 고 스 란 하 다 in ta c t; u n to u c h e d ; u n d a m ­ aged; u n h u rt; [ 서술적] be ju s t as i t w as; re m a in u nd a m a ge d ; be le f t u n to u ch e d ; be as safe a n d w h o le as ever. 고스란히 [ 그대로] ju s t as i t w as; w it h n o th in g to u ch e d ; w it h n o change; [손상없 이] w it h o u t a dam age; w it h n o th in g dam aged; sa fe ly; [ 모두] c o m p le te ly ; en­ t ir e ly ;w h o lly ; a ll. 11 〜 그대로 있다 re m a in in ta c t; be le f t u n to u c h e d ; be ju s t as i t

고심

w a s # ( 이익이) 〜 남다 g et a c le a r g a in [p r o fit] ( o f) // ~ 다 가져가다 ta k e a w a y e v e ry th in g # 그 일을 〜 잊고 分었다 I ’ve to ­ t a lly fo rg o tte n it . 「 g ly . 고 스 러 지 다 (a n e a r o f g r a in ) g et scra g 고 스 톱 [교통 신 회 a t r a f f ic s ig n a l; ( 회谷》 a s to p -g o sign . 고 스펠 f 악〕 a gospel (song); [ 복음] th e gospel. 고 슬 고 슬 p ro p e rly co oke d (ric e ). — 하다 be co oke d ju s t r ig h t; be n ic e to eat. 고슴도치 a hedgehog. 11〜 외 걸머지둣하다 be im m e rse d [d e e p ly] in d e b t # 〜도 제 새 끼가 함함하다면 좋아한다 E v e ry m a n ’s goose is a g a n d e r. ( 《 谷■炎) 고 승 高僧 [덕이 높은j a p rie s t o f (h ig h ) v irtu e ; [ ᄌj 위 높은] a h ig h p rie s t; a r e li­ g io u s d ig n ita ry . 고시 ■占■짧 a n c ie n t poem s; [ 중국의] fre e verse ( in a n c ie n t C h in a ). 고시 考 a n e x a m in a tio n ; a t e s t ; 〔 법〕th e c iv il se rvice e x a m in a tio n . 1卜~를 치르다 s it [e n te r] ( fo r ) a n e x a m in a tio n ; ta k e an e x a m in a tio n . — 하다 e x a m in e ; g iv e an e x a m in a tio n [a te s t] (to ). ♦ 검정 一 a c e rtific a te e x a m in a tio n . 고등 —- [ 구제도] th e h ig h e r c iv il se rvice e x ­ a m in a tio n . 국 가 一 a s ta te e x a m in a tio n . 보 통 一 th e o rd in a ry c iv il se rvice e x a m i­ n a tio n . 고시 농굶 a n o tific a tio n ; a n o tic e ; a b u l­ le tin ; a n ( o ffic ia l) a n n o u n c e m e n t; a p ro c la m a tio n . — 하다 n o t if y (th e p u b lic o f s o m e th in g ); g iv e n o tic e ( o f) ; issue a n o tific a tio n ; p ro c la im ; p ro m u lg a te ; a n ­ nounce. 11고등학교는 ᄃ j 음 주에 개교한다고 〜되었다 I t has b een a n n o u n c e d th a t th e h ig h sch o o l w i l l be ope n e d n e x t w eek. ♦ — 가격 a n o f f ic ia l p ric e ; a n o ffic ia lly fix e d p ric e . — 판 (+反) a b illb o a r d ; a n o ­ tic e [b u lle tin ] b o a rd . 고식 高、 a m e re m a k e s h ift. 1卜-적인 해결 h a lfw a y s o lu tio n # 〜적인 치료 a te m p o ­ r iz in g tr e a tm e n t# 〜적인 수단 a h a lf [te m ­ p o riz in g ] m easure; a m a k e s h ift # 〜적인 수단을 쓰다 te m p o riz e ; ta k e h a lf m ea­ sures; e m p lo y a sto p g a p p o lic y . 고실 혔幸 〔 해부〕 th e ty m p a n ic c a v ity ; th e a tr iu m {pi. - r ia ) . ♦ 一 신경 n e rv o u s ty m p a n ic u s [ty m p a n ic nerve ]. 고심 苦心 f 수고] (g re a t) p a in s ; e ffo rts ; la ­ b o r; tro u b le ; h a rd w o rk ; a s s id u ity . — 하 다 [ 애쓰다] ta k e p a in s ; m a ke stre n u o u s e ffo rts ; la b o r; w o r k h a rd ; [머리를 짜다] ra c k [c u d g e l] o ne ’s b ra in s . 11〜하여 b y h a rd w o rk ; p a in s ta k in g ly ; w it h g re a t p a in s ; w it h m u c h e f f o r t # 이 작품에는 그녀

고아

166

내 그는 암으로 죽〜 말았다 H e d ie d o f can­ ce r a t th e e n d . # 그것은 片다란 문제를 일으 키〜 말았다 I t e v e n tu a lly caused a great p ro b le m . a (piece o f) p la s te r; a p a tc h ; [연 이 저작에는 저자가 상당히 ~ 한 혼적이 보인 고약 출■ 다 T h e a u th o r seems to h ave ta k e n g re a t 고] a salve; (a n ) o in tm e n t; (a n ) u ng u e nt. p a in s o v e r th is w o rk . 하〜을 바르ᄃ} salve; dress (a w o u n d ) w it h 고아 ■占■ cla ssic a l grace; c la s s ic a lity ; [고 an o in tm e n t# 〜을 붙이다 a p p ly [s tick, p u t o n] a p la s te r (to ); p la s te r (a sore 색] a n tiq u ity . _ 하다 c la s s ic a l; a n tiq u e a n d e le g a n t; q u a in t. p la ce 》# 〜을 떼다 re m o v e [ta k e o ff, peel o ff] a p la s te r. 고 아 M 兒* a n o rp h a n (c h ild ) . 11〜가 되다 be o rp h a n e d ; be le f t [m ade] a n o rp h a n . 고약하다 1 보기에 u g ly ; b a d -lo o k in g ; u n ­ ♦ 전 쟁 一 a w a r o rp h a n . — 원 a n o r­ s ig h tly ; [마음 • 성미 • 언행이: | b a d ; e v il; phanage; a hom e fo r o rphans. w ic k e d ; ill- n a tu r e d ; cro o ke d ; fo u l; v i­ 고아 흘■ re fin e m e n t; elegance. _ 하다 cious; tro u b le s o m e . 11고약한 성미 an i l l re fin e d ; e legant. [b a d ] n a tu re [d is p o s itio n ]; a d e v io u s [p e r­ 고 아 Goa. ♦ — 사람 a G o a n ; a Goanese. verse] m in d # 고약한 말을 쓰다 use v u l­ 고안 考현 a c o n c e p tio n ; a n idea; a p la n ; a g a ris m s [v u lg a r la n g u a g e ]; speak in v i ­ scheme; a d esign; a p ro je c t; a d evice ; a c iou s w o rd s [fo u l lan g u ag e ]. 2 냄새 • 맛이 c o n triv a n c e . — 하다 conceive; p la n ; de­ b a d ; fo u l; n a s ty ; d is g u s tin g ; re p u ls iv e ; sign; devise; c o n triv e ; t h in k o u t [u p ]; nauseous; o ffe n s iv e ; [ 날씨가] n a s ty ; v ile ; b a d ; fo u l. 하고약한 날씨 n a s ty [w re tc h e d , o rig in a te . II 〜중이다 [ 사설■이 주 에 be w o r k ­ in g o n a p la n ; [일이 주 에 be u n d e r c o n ­ b e a s tly ] w e a ttie r/Z 고약한 냄계가 나다 te m p la tio n [c o n s id e ra tio n ]# 그는 그것을 화 s m e ll o ffe n s iv e [fo u l]; g iv e o u t a bad 학적으로 만드는 방법을 〜했다 H e w o rk e d s m e ll; s tin k . 3 나쁜 유고으축한 감기 a bad o u t a w a y to m a n u fa c tu re i t c h e m ic a lly . [n a s ty] c o ld ; m a lig n a n t in flu e n z a # 일이 //그것은 K 씨의 〜이다 T h a t’s M r. K , s 고약해지 다 T h in g s a re g e ttin g to u g h [com ­ idea. ♦ — a desig n er; a d e vise r; an p lic a te d ]. o rig in a to r. 고양 희 # e x a lta tio n . — 하다 e x a lt; en­ 고압 高® 1 전기의 h ig h te n sio n ; h ig h v o lt­ hance; u p lif t ; p ro m o te ; raise. age; [ 증기의] h ig li pressure. 2 억압 h ig h ­ 고양이 a c a t; a fe lin e ; a p u s s (y ) ( 애칭). 11 handedness; co e rc io n ; b ro w b e a tin g ; pres­ 〜의 •§-§■소리 m ia o w ; m e w ; c a te rw a u l (야 sure; o p p re ssion . 11〜적 ( 由方)인 h ig h -h a n d ­ 옹0 수옹)#〜 보고 반찬가게 지키라는 격이다 ed; c o e rc iv e # 〜석으로 h ig h -h a n d e d ly ; T h a t’s lik e s e ttin g th e w o lf to g u a rd the w it h th e s tro n g h a n d / / ~ 적으로 나오다 s h e e p ./It is lik e tr u s tin g a c a t w ith a ct in a h ig h -h a n d e d m a n n e r; ta k e a m ilk . ♦ 도둑 一 a s tra y [a n ow n e rle ss] h ig h -h a n d e d p o lic y . c a t. 새끼 一 a k itte n ; ( , J、 美| 큼) a k i t t y , y ♦ — 계 ( 計') a pie zo m e te r. — 기관 a h ig h _ a to m c a t. 암 一 a ta b b y (c a t); a g r i­ pressure ste a m eng in e. _ 보일러 a h ig h m a lk in ( 늙은 ). p ressure b o ile r. — 선 a h ig h -te n s io n 고어 古■쯤 [ 옛말] an a rc h a ic w o rd ; an o b ­ w ir e [lin e ]; a h ig h -v o lta g e cable; a p o w e r solete w o rd ; an a rc h a is m ; [ 격언] a n o ld cable. — 송전 h ig h -v o lta g e tra n s m is s io n . sa y in g [adage]. 11그 말은 ~ 가 되었다 The — 수단 a h ig h -h a n d e d [co e rcive ] m ea­ w o r d is o u t o f use. sure. — 전기 h ig h -te n s io n e le c tr ic ity . 一 고언 a n o ld p ro v e rb [s a y in g ]; a n a n ­ 전 류 a h ig h -v o lta g e [h ig h -te n s io n ] c u r ­ c ie n t sa w [adage]. re n t. 一 정 책 a h ig h -h a n d e d p o lic y . 고언 :苦:W o u ts p o k e n [c a n d id ] a dvice ; b it ­ 고액 흘효I a la rg e sum [a m o u n t]. ♦ — 권 te r counsel; e x h o rta tio n . 11그 문제에 관해 ( ♦ ) a h ig h d e n o m in a tio n n o te [b ill]. 一 〜을 드리겠습니다 L e t m e g iv e y o u a ca n ­ 납세 天!' a n u p p e r-b ra c k e t [a h ig h ] ta x p a y ­ d id a d v ic e o n th e m a 竹e r . # 나는 〜을 달게 er. — 소득자 a la rg e in c o m e e a rn e r; p eo ­ 받아들였다 I s w a llo w e d th e b it t e r p ill. p le in th e h ig h e r in c o m e b ra c k e ts. 고역 苦1役: h a rd t o il [w o rk ]; d ru d g e ry ; (왓 -고야 1 조건 11알〜 그런 짓을 했겠니 I f I □§〇 ) fa g ; s la v e ry. 11〜을 치르다 t o i l and h a d k n o w n , I w o u ld n ’t h ave done it . 2 m o il; fa g ; sw eat; slave i t ; d ru d g e (a t). 의지 11일단 약속을 하면 그는 반드시 그것을 고열 흙I敎, (a n ) in te n se h ea t; [ 몸의] a h ig h 지키〜 만다 I f he m akes an a p p o in tm e n t, fe v e r; a h ig h te m p e ra tu re . 11〜과 싸우다 he keeps i t w it h o u t f a il. / H e a lw a ys f ig h t [s tru g g le ] w it h a fe v e ris h d is e a s e / keeps h is p ro m is e s [w o rd s ]. 3 결과 11마침 〜을 내다 e m it [g ive o ff, gen e ra te ] s u p e r의 〜한 혼적이 보인다 I t w as c le a r th a t she p u t a lo t o f e ffo r t in to th is w o r k . // 그는 문제를 푸는 데 〜 참담했다 H e m ade stre n u o u s e ffo rts to solve th e p ro b le m . //

16 7

h e a t 次〜로 괴로워하다 s u ffe r fr o m a h ig h fe v e r # 〜로 헛소리하다 u tte r m eaningless w o rd s [t a lk in d e liriu m ] w h ile s ic k w it h a h ig h fe ve r. 고엽 +占총 a dead [w ith e re d , d ry ] leaf. ♦ — 제 (齊J) a d e fo lia n t; A g e n t Orange. 고옥 古■■ an o ld [a tim e -h o n o re d ] house. 고온 高溫_ a h ig h te m p e ra tu re . 11이곳은 1년 내내 〜이다 I n th is p a r t o f th e c o u n try th e te m p e ra tu re is h ig h th ro u g h o u t th e y e a r . /In th is re g io n i t is v e ry w a rm a ll th e y e a r ro u n d . ♦ _ 계 〔 물〕a p y ro m e te r. — 균 ( ® ) th e rm o p h ic b a c te ria . 一 다습 h ig h te m p e ra ­ tu re a n d h u m id ity . — 반응 ( 화〕 a p y ro g e n e tic [p y ro g e n ic ] re a c tio n . 一 초전도체 a h ig h te m p e ra tu re s u p e rc o n d u c to r. — 측 정 ( 법 ) p y ro m e try . 고요 [ 정적] stilln e s s ; silence; hush; q u i­ e tn e s s ) ; q u ie tu d e ; [ 정온] ca lm ; tr a n q u ili­ ty ; peace; se re n ity . 11죽음 같은 〜 a dead [d e a th lik e ] silence; silence lik e th e g rave # 폭풍 전야의 ~ 같다 I t is lik e silence b e ­ fo re a s t o r m . # 밤의 〜 속에서 부엉이가 부 엉부엉 울었다 T h e o w l h o o te d in th e s t i l l ­ ness o f th e n ig h t. 고 요 하 다 [ 조용하다] s till; q u ie t; hushed; s ile n t; 【 평온하다] c a lm ; serene; tr a n q u il; p e a c e fu l; p a c ific ; [ 음악이] so ft. 미고요한 미^ 음 a tr a n q u il [serene] m i n d # 고요한 바다 a sm o oth [le ve l, ca lm , serene] s e a # 고요한 밤 a q u ie t [s ile n t] n i g h t # 고요한 아침의 나 라 , 한국 K o re a , th e L a n d o f th e M o rn in g C a lm ᄉ쥐죽은 듯이 ~ be s ile n t as a g ra v e y a rd a t m id n ig h t / / 고요히 q u ie tly ; in q u ie t; c a lm ly ; p e a c e fu lly /고 요 히 눈을 감 다 d ie a p e a ce fu l d ea th; d ie in peace//JL 요해지 다 q u ie t [c a lm ] d o w n ; becom e ca lm ; a b a te ,나는 고요한 음악을 좋아한다 I lik e s o ft m u s ic. 고용 [ 식〕a lo tu s p e rsim m o n . ♦ — 나무 a lo tu s -p e rs im m o n (tre e ). 고듬 (a n ) engagem ent; e m plo y; h ire . — 하다 engage; e m p lo y ; h ire . H 운전사로 〜하다 .take (a p e rso n ) o n as one’s c h a u ff e u r / / ~ 되다 be e m p lo ye d [engaged]; en­ te r (a p e rs o n ’s》se rvice [e m p lo y m e n t] //ZL 녀를 통역으로 〜했다 I e m p lo ye d h e r as (a n) in te rp re te r. ♦ — 주 a n em plo ye r. 고 '용' ■ ■ (a n ) e m p lo y m e n t; an engage­ m e n t. 가〜과 실업 e m p lo y m e n t and u n e m p lo y m e n t ᆻ〜의 최저 연령 [ 노동] th e m in i­ m u m age o f e m p lo y m e n t. — 되다 b e en­ gaged; be e m p lo ye d ; be h ire d . ♦ 불 완 전 一 u n d e re m p lo y m e n t. 완전 一 (keep th e n a tio n a l e con o m y a t) f u l l em ­ p lo y m e n t. 장기 [ 단기 ] — lo n g - [s h o rt-]te rm

고유

e m p lo y m e n t. 종신 一 th e life - lo n g em ­ p lo y m e n t; th e life tim e c o m m itm e n t. — 계약 a c o n tra c t o f e m p lo y m e n t; a n em ­ p lo y m e n t a greem ent; a h ir in g [service] c o n tra c t. — 관계 e m p lo y m e n t r e la tio n ­ sh ip . — 관리 e m p lo y m e n t m a na g e m en t. — 기간 th e p e rio d o f e m p lo y m e n t. — 기 회 균등 e q u a l e m p lo y m e n t o p p o tu n ity . — 률 h ir in g ra te . — 정책 a n e m p lo y m e n t p o lic y . — 조건 e m p lo y m e n t te rm s [c o n d i­ tio n s ]; h ir in g re q u ire m e n ts [s p e c ific a ­ tio n s ]. — 창출 jo b c re a tio n . 一 촉진 a cc e le ra tio n o f e m p lo ym e n t. 고응 살 이 ® 備1— service as a n em ployee; a p p re n tic e s h ip . 一 하다 go in to [to ] s e rv­ ice; ta k e se rvice w it h (a m a s te r). 그는 어옳을 때 상점에서 〜를 했다 W h e n a boy, he w as a p p re n 社ced to a s to re keeper. 고용인 乂 a n e m p lo y e (e); a n em plo ye ; a se rva n t. 창〜을 해고하다 d is m is s [fir e ] a servant; discharge [d iscard ] a n em ploye (e). 고우 故:호 a n o ld frie n d ; ( P f g ) a n o ld p a l [c ro n y ]. 「c lo th e s). 고운때 a b it o f in o ffe n s iv e d ir t (o n one ’s 고원 흘 ® a p la te a u (pi. -s, -e a u x ); a h ig h ­ la n d ; a ta b le la n d . ♦ _ 요양소 a n a lp in e s a n a to riu m (pi. -s, - r ia ) . — 지 대 h ig h lan d s. 고원 高遠 一 하다 lo f ty ; n o b le ; h ig h ( flo w n ) ; e x a lte d . 라 고 매 ( 홀팬). 「c le rk . 고원 a m in o r em plo ye e; a ju n io r 고위 高福; a h ig h ra n k ; h o n o rs. 1卜식에 있 c f be in a h ig h p la c e # 〜직에 오르다 a tta in [rise to ] a h ig h ra n k . ♦ — 관리 a h ig h o ffic ia l [o ffic e r]; a ( h ig h -) ra n k in g o ffic e r [o ffic ia l]. 一 성직 天f a re lig io u s d ig n ita ry . — 인시' r a n k in g o ffic ia ls ; d ig n ita rie s . — 층 h ig h - r a n k in g o ffic ia ls [o ffic e rs ]; p ersons h o ld in g h ig h p o s itio n s [o ffice s ]. — 회담 h ig h -le v e l ta lk s 고 위 도 高韓度 a h ig h la titu d e . ♦ 一 지방 h ig h la titu d e s ; a d is t r ic t in a h ig h l a t i ­ tu d e ; c o ld la titu d e s ( 한랭한). 고유 固有' 1 특유 c h a ra c te ris tic s ; p e c u lia r­ ity ; [ 본질] essence. 11그들 ~의 선어 a la n ­ guage o f th e ir o w n . — 하다 p e c u lia r | t o 》; p ro p e r ( to ); c h a ra c te ris tic ( o f); (o f) one’s o w n ; essen tia l. 11사람에게는 각각 〜 한 재능이 있다 E ve ryo n e has some a b ili­ tie s o f h is o w n . 2 천성 in h e re n ce . 11한국 ~ 의 음악 tr a d it io n a l K o re a n m u s ic /한 국 ~ 의 동식물 p la n ts a n d a n im a ls in d ig e ­ nous [n a tiv e ] to K o re a . — 하다 in h e re n t ( in ) ; n a tiv e ; in b o rn ; in d ig e n o u s (to ). 11본 능은 동물에 〜한 것이다 In s tin c t is (a n) in n a te (c h a ra c te ris tic ) in a n im a ls.

고육지 게

16 8

♦ 一 명사〔 문법〕 a p ro p e r n o u n . 一 번호 a p e rs o n a l id e n tific a tio n n u m b e r (B&: P IN ). — 색 a lo c a l c o lo r. — • 성 a c h a r­ a c te ris tic ; a p e c u lia rity . — 식물 p la n ts in d ig e n o u s (to a d is tr ic t) . 一 운 동 〔 천〕a p ro p e r m o tio n . 고육 지 계 苦肉之計 11〜를 쓰다 have re ­ course to th e la s t re s o rt; ta k e a desper­ a te m e asure u n d e r th e p ressu re o f neces­ s ity . 고 율 高_ a h ig h ra te ; [ 이율] a h ig h (e r) in te re s t ra te . ♦ 一 관세 a h ig h t a r if f . _ 배당 a h ig h - ra te d iv id e n d . 一 세 h ig h ra te [p e rce ntag e ] taxes. _ 임 금 a h ig h ra te o f w ages; h ig h w ages. 고을 [ 군(君P)] a d is t r ic t ; a co u n ty. 고 음 高音 [ 높은음] ( 악〕 a h ig h -p itc h e d to n e [so u n d ]; a n o te i n th e h ig h key. ♦ _ 부 th e tre b le . 一 부 기호 [높은음자리 표] a tre b le c le f. 一 부 보표 [높은음자리보 표] th e tre b le s ta ff. 고의 j改意; in te n tio n ; d e lib e ra tio n ; design; p u rp o se ; b a d fa ith . 하〜가 아닌 u n in te n ­ tio n a l; a c c id e n ta l# 〜인지 우연인지 w h e th e r b y d e sig n o r b y a c c id e n t/ 公〜의 in te n ­ tio n a l; d e lib e ra te ; w il ( l ) f u l; s tu d ie d / / 〜 로 in te n tio n a lly ; d e sig n e d ly; p u rp o s e ly ; o n p u rp o se ; b y (d e lib e ra te ) d esign; [알면 세 w i 竹i n g i y ' 〜로 사람을 죽이다 k i l l a m a n in te n tio n a lly ; c o m m it a w i l ( l ) f u l m u r d e r # 그녀가 〜로 한 것이라면 용서할 수 없다 I f she d id i t in te n tio n a lly , I c a n n o t fo rg iv e h e r . 於〜로 한 것이 아니니 용서해 주 게 F o rg iv e m e, fo r I m e a n t n o h a rm (to y o u ). ♦ — 반칙 [ 농구] a n in te n tio n a l fo u l. 一 범 a d e lib e ra te [a n in te n tio n a l] offense; [ 사•람] a d e lib e ra te [a n in te n tio n ­ a l] o ffe n d e r. _ 사구(四땅 ) [ 야구] (g iv e ) an in te n tio n a l w a lk [base o n b a lls ]. — 센 위 a n in te n tio n a l [a d e lib e ra te ] act; an a c t o f d e lib e ra tio n . 고의 붐효 m e n ’s s h o rt tro u s e rs ( fo r su m ­ m e r w e a r). H 〜춤에 손을 넣다 th r u s t one ’s h a n d s in t o th e w a is tb a n d o f s u m m e r shorts. 고이 1 곱게 b e a u tifu lly ; fin e ly ; n ic e ly ; n e a tly ; g ra c e fu lly ; w e ll. H 〜 단정■하다 p u t o n m a k e -u p g ra c e fu lly . 2 소중하게 te n ­ d e rly ; g e n tly ; c a re fu lly ; w it h (m u c h ) care. 하〜• 키우다 b r in g u p (a c h ild ) w it h te n d e re s t care. 3 편안히 p e a c e fu lly ; in peace; a t re st. 1卜、 견■들 다 [ 죽다] pass a w a y p e a c e fu lly ; d ie in pea ce / 久〜 잠드소 서 R est in peace! 4 온전히 s o u n d ly ; p e r­ fe c tly ; [ 고스란히] e n tire ly ; w h o lly . 치〜 돌 아오라 com e b a c k safe [w h o le ]. 고인 ■占A th e a n cie n ts; a n c ie n t peo p le;

men o f old.

고인 JKcA the dead; the deceased; the de­ parted; the defunct; the late lamented; 〔법 〕the decedent. 1卜、의 유 족 the fa m ily o f the deceased ; /〜 이 되 다 pass away; jo in the m a jo rity. 고인 8 A an em ploye(e); a h ire d man [woman]; a hand; a help; a servant (하 인 ); [ 날 품 팔 이 ] a day laborer. 고인돌 a dolmen. 고자 렸 구 a m an w ith underdeveloped ge n ita l organs; an im po tent man; [거 세 된 남 자 ] a eunuch; a spado. -고자 (in order) to (do); so as to (do); w ith the in te n tio n of; (so) that... may; fo r (the purpose o f). 1卜.. 하 ~ 하 다 w ant [wish, intend, plan , be going] to (do); should [w ould] lik e to (do); be de­ sirous [inclined] to (do); feel lik e (doing) ᆻ 그 것 은 내 가 말 하 〜 했 던 바 다 T h at is w h a t I was going to say . # 당 신 을 만 나 〜 왔 소 I have come to see you. 고자누룩하다 [ 잠 잠 하 다 ] (become 》 quiet; calmed down; [ 병 세 가 ] ge ttin g better; [ 이^ 픔 이 ] soothed; alleviated; m itiga ted; as­ suaged; allayed. 고자세 흘젖勢 ** a high posture; an aggres­ sive [an overbearing, a high-handed] at­ titu d e [manner]. 11〜 를 취 하 다 assume a posture [an aggressive a ttitu d e ]; act -handedly [overbearingly] // 〜 로 high­ handedly; overbearingly; dom ineeringly. 고자쟁이 "告# — a tale teller; a talebearer; a te llta le ; a ta ttle ta le ; a squealer; ( 됐 谷 ) a sneak. 고자질 •告' # — tale telling; talebearing; ta t­ tlin g ; squealing; a tale. — 히■디' te ll [car­ ry ] tales (about [against] a person); in ­ fo rm (a person against another); te ll [squeal] on (a person); ta ttle . 11나 는 학 교 에서 친 구 들 을 〜 한 일 01 없 다 I have never snitched on a frie n d in school. 고작 at (the) most; a t the very most; at the highest; at the greatest [largest]; at (the) best; a t the (very) outside [utm ost]; no more than; merely; only; bu t. H ~ 5천 원 fiv e thousand w on at most; no more tha n fiv e thousand w o n # 〜 1마 일 o n ly a m ile # 〜 3 년 가 다 la st [wear] fo r three years a t the most [longest ] # 명 인 은 〜 17 세 밖 에 안 되 었 다 The c rim in a l was only seventeen years o ld . / / 그 는 〜 15세 나 16세 다 He is a t m ost fifte e n o r sixteen . # 나 ■호■자 살 아 가 는 것 이 〜이 다 I t is a ll [as much as] I can do to support myself. 고장 [지 방 ] a d is tric t; a lo c a lity ; a region; [ 산 지 ] a place o f productio n; [ 서 식 지 ] the

169

hom e; th e h a b ita t; [ 고향] one ’s hom e; one ’s n a tiv e p lace. 11인삼의 〜• a g in se n g ­ g ro w in g d is t r ic t # 자기가 시는 〜 th e p la ce [to w n ] w h e re one l iv e s # 그 〜의 풍속 th e m a n n e rs a n d cu sto m s c h a ra c te ris tic o f th e p r o v in c e 세 〜의‘1 자랑 p rid e o f one ’s hom e to w n [p ro v in c e ] //제주도는 귤의 〜으 로 유명 하다 J e ju -d o is fa m o u s f o r its p ro ­ d u c tio n o f ta n g e rin e s. 고장 故;!5 章 [장애] a h itc h ; a h in d ra n c e ; an obsta cle ; a n im p e d im e n t; a s tu m b lin g b lo c k ; 〔 전〕tro u b le ; fa u lt; [사고 ] a n a c c i­ d e n t; a tro u b le ; a m is h a p ; a d if fic u lty ; [ 결함] a d e fe ct; s o m e th in g w ro n g ; th e m a tte r; [ 파손] dam age; a b re a k d o w n . 1J 〜(이 ). 나다 g e t o u t o f o rd e r; go w ro n g ( w it h ) ; b re a k ; d e ve lo p tro u b le ; [전차 따위 가] b re a k d o w n 次소화기에 〜이 있다 have d ig e s tiv e tro u b le / 么〜이 없다 be in (good) o rd e r; w o r k w e ll 公、- 없는 tro u b le -fre e ; tr o u b le p r o o f/ 久〜없이 w it h o u t a h itc h ; w it h o u t tro u b le [a c c id e n t]; w it h o u t le t o r h in d ra n c e ; s m o o th ly ; w e ll; a ll r i g h t /公엔진

에 〜을 일으켜 내 차는 움직이지 않게 되었다 A n e ng in e tro u b le caused m y c a r to stop w o r k in g . #기계 가 〜이 났다 T h e m a ch in e is b r o k e n .# 어디가 〜났나 W h a t’s w ro n g ? / W h a t’s th e p ro b le m ?; 么기관에 ~ 이 났다 S o m e th in g is w ro n g [th e m a tte r] w it h th e e n g in e . ,그것은 위에 〜이 있다는 증거 다 I t m eans th e re ’s a p ro b le m w it h th e stom ach. ♦ 전 기 — (a) fa ilu r e o f e le c tric ity ; (a) p o w e r fa ilu re . 전화 [엔진 . 기계 ] 一 te le ­ p ho n e [engine, m e c h a n ic a l] tro u b le . — 검 사원 a w ir e tr a c e r ( 전선의). 一 차 a d a m ­ aged ca r; a d is a b le d [b a d -o rd e r] ca r; (f 谷) a c rip p le . — 측정기 a f a u lt fin d e r. 고장 高 金 〔 화〕h y p e rto n ic ity . 고창난명 孤불—51鳥 1卜 이 다 I t ta ke s tw o to ta n g o ./O n e needs assistance to a ccom ­ p lis h a n y th in g . 고장애물 意障凝物/ [ 경기] h ig h h u rd le s. ♦ 一 경주 a h ig h - h u rd le race. 고쟁이 loose u n d e rp a n ts w o rn b y w om e n ; d ra w e rs ; b lo o m e rs. 고저 高低; [ 높이] (re la tive ) heig h t; [ 기복] u n evenness; u n d u la tio n s ; flu c tu a tio n s (시세 의 ); m o d u la tio n ( 목소남l 의 ); p it c h ( 음성2 〇; [ 높낮이] ris e a n d fa ll. 11기온되 ~ th e flu c ­ tu a tio n s o f te m p e ra tu re # 토지의 〜 u n d u ­ la tio n s ; a c c id e n ts o f th e g ro u n d //〜 가 있 는 u n d u la tin g (p la in s ); u ne ve n ( la n d ); flu c tu a tin g ( m a r k e t ) ; 〔 지〕a c c id e n te d # 〜 가 없는 even; leve l. ♦ 一 각 [ 측량] angle o f e le va tio n. — 지도 an em bossm ent m ap. 고적 古혔 re lic s ; a h is to ric sp ot; a p la ce

고정

[spot] o f h is to ric a l interest; a c la u ic ground; an ancient landm ark; [폐 헤 an­ cient remains; ru in s. 11〜 을 찾 다 v is it places of h is to ric a l in te re s t # 경 주 일 대 에 는 〜이 많 다 There are many spots o f his­ to ric a l interest in Gyeongju and its v ic in ity . 고 적 初U商 s o litu d e ; lone liness; lonesom e­ ness. — 하 다 so lita ry; lonely; lonesome. ♦ — 감 a feeling o f loneliness. 고무대 렸 ■향 a drum and fife band; a fife and drum [a d rum and bugle] corps. ♦ 一 장 a drum m a jo r [m ajorette ( 여 자 )]. 고적운 [ 높 쌘 구 름 ] an altocum ulus (p i. - li) ; a cum ulocirrus (p i. - r i) . 고 전 古# [옛 서 적 ] an o ld book; [최 고 수 준 의 문흐j* ♦ 품 ] ciassics. 11〜 적 ( 인 ) classic; classical # 〜 속 인 용 모 를 지 니 다 lo o k clas­ sic; have clear-cut fea ture s ᆻ 이 것 은 〜적 명저이다 This is a fin e book w o rth y of the name of a classic. ♦ 一 건 축 classical architecture. 一 경 제 학 classical economics. — 극 classical [ancient] drama. — 문 학 classical lite ra ­ ture; classics. — 물 리 학 classical physics. — 미 classical beauty. — 성 classicality. — 숭배 a classicalism. — 시 대 the classi­ cal period. — 어 [라 틴 어 및 희 랍 에 the classical languages. — 연 구 classical stud­ ies. — 음악 classical music. — 주의 clas­ sicism; classicalism. 〜주의자' a classicist / 신〜 주의 neoclassicism. — 파 a classi­ cal school. — 학 the cl 쓰 sics. 〜 학 자 a classical scholar; a classicist //〜 학 파 the classical school; the classicists. 고 전 초향 an old [ancient] coin. ♦ — 수 집 가 a collector o f old coins. — 학 num is­ matics; num ism atology. 고 전 1苦:軍요 a ha rd fig h t; a desperate b a t­ tle; [실 기 • 경 쟁 의 ] a h a rd -fo u g h t game; a close contest; a tig h t m atch [race]; a los­ ing game ( 패 전 의 ). 一 하 다 fig h t against heavy odds; have a tough game. 11이 번 선 견에서 그 는 상 당 히 〜 했 다 He had a tough tim e in the recent election. 고 전 장 在■다暴 an ancient [old] b a ttle fie ld ; the scene o f an ancient battle. 고 절 흘 IP lo fty virtues; noble character. 고 점 자 i i i A 者' [ 총 칭 ] w inners o f the h ig h ­ est m arks [scores]. 고 정 固 술 fix a tio n ; fix in g ; [ 자 금 의 ] lockup; tie-up. 一 하 다 f ix (fast); settle; p u t (a th in g ) in place [position]; [ 고 정 되 다 ] be fixed ; [ 자 본 이 ] be locked [tied] up; [진 정 하 다] calm oneself; calm dow n (one’s ex­ citem ent [tem per]). 11〜된 fixe d ; statio n­ ary; perm anent; im m o vable / 바 퀴 는 못 으

고정

170

로 〜되어 있다 T h e n a il h o ld s th e w h e e l o n . # 〜하십시오 C a lm d o w n ./T a k e it e a s y ./D o n ’t be u p se t [so n ervo u s]. ♦ _ 가격 a f ir m [fix e d ] p ric e . _ 간첩 a r e c ru itm e n t in p la ce ; a m o le ; a sp y [an a ge n t] re c ru ite d fr o m a m o n g th e re s i­ d e n ts o f th e la n d ; a re s id e n t spy. — 관 념 a fix e d ide a ; a fix tu r e ; a set n o tio n . 一 급 a (b a s ic ) re g u la r p a y ; a fix e d p a y [s a la ry ]. 〜급으로 고용하타 e m p lo y [h ire ](a p e rs o n ) a t fix e d p ay. — 독자 a re g u la r re a d e r; [잡지 • 신문 따위의] a re g u la r s u b ­ s c rib e r ( to the New York Times). — 부 채 ( 혔f 貴) 社x e d lia b ilitie s . — 비 (_) fix e d co s t(s ). — 匕|율 fix e d ra tio . — 석 a fix e d seat. — 손님 a re g u la r c u s to m e r ( o f a re s ta u ra n t). — 수입 a fix e d [re g u la r] in ­ come. — 자본 fix e d c a p ita l; [ 잠긴] lo c k e d u p c a p ita l. — 자산 fix e d a w e ts [p ro p e r­ ty ]; p e rm a n e n t assets. 〜자^세 th e fix e d p ro p e rty t a x # 자산' 재평가 re v a lu a tio n o f th e fix e d assets. — 탄소 [ 질소 ] fix e d c a rb o n [n itro g e n ]. — 표 a fix e d v o te . — 화 fix a tio n ; fre e z in g . 〜황된 채 권 [ 자산] fro z e n c re d its [assets]. _ 환율제 a fix e d e xcha n g e ra te system . 고정 苦H靑 a d ile m m a ; a sad [s o rry ] p lig h t; a (n ic e ) f ix ; a to u g h s itu a tio n . 고제 ( 도 ) 古■制K 度 ) th e o ld [a n c ie n t] sys­ te m . 따 구제도 ( 舊制度). 고조 흙해 1 높은 곡조 a h ig h to n e [p itc h ]; 社o n; e x a lta tio n ; u p lif t . 一 하다 to n e up; ela te ; e x a lt; enhance; u p lif t ; ra ise , f 〜된 사기 h ig h s p ir its [m o ra le ]. 2 역설 stress; em ph a sis. — 하다 em ph a size; la y stress on; a ccen tua te . 고조 高해 1 만조 h ig h tid e [w a te r]; flo o d tid e . 11〜에 이르다 re a c li[r is e to ] its flo o d m a rk . 2 절정 • 고비 th e c lim a x ; th e c u lm in a tio n ; th e acm e; th e h ig h p o in t. H ( 최)〜에 이르다 re a c h th e c lim a x ( o f a s to ry ); a rriv e a t [re a ch ] its c u lm in a tio n ( in th e scene); a tta in [re a ch ] th e z e n ith [h e ig h t] ( o f its p ro s p e r ity ) . 3 감정 으| a ris e ; a s w e ll; a n e le v a tio n ; a surge. H 긴장의 ~ a n in cre a se [a b u ild u p ] o f te n ­ sio n ; a ris e in te n sio n . ♦ — 선 th e h ig h - w a te r lin e ; th e la n d w ash . — 점 a h ig h - w a te r m a rk ; a flo o d m a rk . 고조모 a [o n e ’s] g re a t-g re a t-g ra n d m o th e r. 「fa th e r. 고 조 부 j高 ■乂 a [o n e ’s] g re a t-g re a t-g ra n d 고종사촌 企四Tl* a c o u sin ; a c h ild o f o n e ’s fa th e r ’s sister. 고죄 몸p [ 천주교] (a ) co n fe ssio n . 一 하다

confess (to) a sin. ♦ — 경 (발 ) a Confiteor. 고주망태 dead drunkenness. 11〜가 되다 get [be] dead [beastly] drunk; be under the table; ( 아 §) get boozy. 고 주 파 高 周 波 〔전 〕 high frequency ( 略 : H.F., H F, h .f.); high -fre que ncy (radio) waves. ♦ 一 가열 〔 전〕 high-frequency heating ; ra dio (-frequency) heating; electronic [d i­ electric] heating. 一 발 전 기 a h ig h -fre ­ quency generator. — 요법 fulg uratio n; electrodesiccation. — 저항기 [ 전류] a high-frequency rheostat [current]. — 전 파 high -fre que ncy ra dio waves. — 증폭기 a ra d io a m p lifie r. 「mer. 고중합체 高 重 合 體 〔 화 • 물: ) a high p o ly고 증 考■할 (a) h isto rica l investig ation [re­ search, in q u iry , study]. — 하 다 study [as­ certain] h isto rica l evidence. 히이 그 림 속의 인 물 의 복 장 은 〜 상 잘 못 이 있육" The dress [costume] o f the fig u re in th is p ic tu re is w ron g fro m the h isto rica l p o in t o f view. ♦ 연 대 一 【탄 소 의 방 사 성 동위 원 소 에 의 한 】 ca rbon(-14) dating. — 학 a b ib lio g ra p h i­ cal study (o f Chinese classics); the study o f old documents. 「[eggplant]. 고 지 1 [ 호 박 의 ] sliced and d rie d squash 고ᄌj 2 [메 주 . 누 룩 의 골 ] a wooden m old (fo r m a lt, etc.). 고지 종 향 a notice; a n o tific a tio n ; an an­ nouncement; a representation. — 하 다 n o tify (a person of, th a t); announce. ♦ 수 태 (受:! 숨) 一 [ 기 독 교 ] the Annunciation. — 서 (send) a notice. — 판 a b u lle tin board; a notice board. 납서 | 一 人i a no­ tice fo r paym ent o f tax. 고지 i改:i 世 one’s native place. 고 지 흩 ;地■ high ground; highland; an u p ­ land; heights; a h ill; [ 고 원 ] a tableland; a plateau ( p i -s, -x ). 113백 〜 the 300-meter p la te a u # 〜를 점령하다 capture an ene­ m y ^ fortress on a h ill; [ 비 유 적 ] get [gain] an advantage o f [over]. 고지기 /奉 一 a warehouse [godown] keeper. 고지 대 意때향 a h illy section [area] (of a c ity ); an eminence; a h ill. 11〜의 식 수 난 w a te r shortage in the h illy sections. 고지새 〔 조〕 a m ig ra to ry Chinese gros­ beak. 고지식하다 fo o lish ly honest; honest to a fa u lt; sim ple and honest; sim ple-m inded; tactless; too serious [grave]; serious to a fa u lt. 11고 지 식 하 게 too seriously; in dead earnest z/ 그 사일 ' 꽤 나 고 지 식 하 군 H ow se­ riou s and rig id he is ! / / 고 지 식 하 면 손 해 보 는 세 상 이 다 We liv e in a w o rld where sim ple honesty does n o t pay.

171

고진감래 苦 甘 " 충

Sw eet a fte r b it t e r . / P lea su re fo llo w s p a in ./ N o cross, no c r o w n ./N o p a in s , n o g ain s. ( 《 谷■炎) 고질 ■ 총 a c h ro n ic [a n in v e te ra te , a co n ­ firm e d , a dee p -se ated ] disease [tro u b le ].

인플레이션과 국제 수지 역조가 그 나라 경 제의 〜이었다 In fla tio n a n d tra d e d e fic its have been th e c h ro n ic disease o f th e c o u n tr y ’s econom y. ♦ — 촌자 a c o n firm e d [c h ro n ic ] in v a lid ; a c h ro n ic s u ffe re r (fro m ). 고집 固淨l [ 완고] o b s tin a c y ; stu b b o rn n e ss; o b d u ra c y ; [ 집착] adh e re nce ( to ) ; p e rs is ­ te n ce ( in ) , 〜센 o b s tin a te ; s tu b b o rn ; o b ­ d u ra te ; h e a d s tro n g ; b u llh e a d e d ; m u lis h ; w a y w a rd . 一 하 다 [ 부리다 ] be o b s tin a te (as a m u le ); b e s tu b b o rn ; a dh e re to (o n e ’s p la n ) ; s tic k (fa s t) to (th e p r in c i­ p le ); c lin g to (o n e ’s id e a ); h o ld fa s t to (o n e ’s o p in io n ); s ta n d o n (o n e ’s rig h ts ) ; in s is t o n (o n e ’s p o in t) ; p e rs is t in (o n e ’s p r o je c t). 11자기 의견을 〜하다 h o ld fa s t to [s tic k to ] one ’s o p in io n ; (P g § ) s ta n d p a t on o n e ’s v ie w s //그 는 뭐든지 제 〜대로만 하 려 한다 H e trie s to d o e v e ry th in g h is o w n w a y. ♦ — 쟁 이 [ 통이 ] a n o b s tin a te [a s tu b ­ b o rn , a h e a d s tro n g ] perso n ; a h a rd h e a d ­ ed fe llo w . 고 집 불 통 固없주 ■ e x tre m e o b s tin a c y [stub b o rnn e ss, p e rv e rs ity , b ig o try , p e r­ sistence]. _ 하다 e x tre m e ly o b s tin a te [b ig o te d , s tu b b o rn , p e rve rse ]. 1] 그는 천하 의 〜이다 H e is o b s tin a c y its e lf. 고차 I획옳 11〜의 o f a h ig h o rd e r. ♦ — 방 정식 a n e q u a tio n o f h ig h e r degree. — 적 h ig h -le v e l; h ig h -g ra d e ; h ig h -d e g re e . 고착 固■ a dherence; s tic k in g ; fa s te n in g ; fix in g . 一 하다 a dh e re [co h e re] ( to ) ; s tic k (fa s t) (to ). ♦ — 관념 ^ 심〕 a fix e d ide a ; a fix a tio n ; (f 弗》 a n idee fixe] a n obsession. •■一제 a b in d e r. 고찰 古■체 a n o ld [a n c ie n t] te m p le . 고찰 考■충 c o n s id e ra tio n ; (a n ) e x a m in a ­ tio n ; (a ) s tu d y ; (a n ) in q u iry . 11미적(총 &tl) [윤리 적] 〜 a e s th e tic [e th ic a l] c o n te m p la ­ tio n . 一 하다 co n sid e r; e x a m in e ; s tu d y ; in q u ire in to ; c o n te m p la te ; w e ig h (th e consequence). 11그것은 여러 모로 ~ 해 볼 필요가 있다 I t re q u ire s c o n s id e ra tio n fr o m v a rio u s angles [in a ll its a s p e c ts ].# 그 문제에 관해서는 더한충의 〜이 필요하다 T h e p ro b le m c a lls fo r fu r th e r co n sid e ra ­ tio n . 고참 占# s e n io rity ; [ 사람 ] 과 〜 자 . 11N씨는 나보다 훨씬 〜이다 M r. N is m a n y years s e n io r to m e . / / H 씨는 이 회사에서는 〜에

고취

속한다 M r. H is a n o ld - tim e r in th is co m pa n y. ♦ — 병 a lo n g s e rvic e s o ld ie r; a v e te ra n (s o ld ie r); [ 전우] a se n io r co m rad e . 一 자 [ 연장자] a s e n io r; [오래 된 사람] a n o ld tim e r; a n o ld e r m a n in th e se rvice ; [노련 가] a v e te ra n ; a n o ld h an d . 고선" 高唱 一 하다 [ 노래하다] s in g lo u d ly ; [ 창도하다] a d vo ca te ; u rg e ; [ 강조하다] em ­ p hasize; stress. ♦ 一 자 a n advo ca te . 고창 했 ■ 〔 의〕 m e te o ris m ; ty m p a n ite s ; fla tu le n c e . 고 천 문 •告곳文! an o a th to H e a v e n [G od ] 고철 古혈 scra p iro n ; ir o n scraps. 11 〜화하 다 tu r n (a m a c h in e ) in to scra p; scra p (a m a c h in e 》//〜 로 팔다 s e ll (a n o ld c a r) fo r ju n k . 「 ism . 고체 손I t a n a rc h a ic s ty le [fo rm ]; a rc h a 고大il © ■ a s o lid (b o d y ); s o lid m a tte r. H ~ 의 s o lid ; in s o lid f o r m , /〜 화 하 다 s o lid if y (liq u id ). ♦ _ 물리학 s o lid -sta te physics; th e physics o f th e s o lid sta te . — 연료 s o lid fu e l. 고쳐 창〜 쓰다 r e w rite ; w r it e o v e r (a g a in ); [ 정서하다] c o p y c le a r ly # 〜 말하다 c o rre c t o n e ’s sta te m e n t; express (o n e ’s id e a 》d if fe re n tly / 公〜 짓다 r e b u ild ; re c o n s tru c t; re ­ e rect; b u ild a g a in [a n e w ]. 고초 苦:■ h a rd s h ip s ; d iffic u ltie s ; tria ls ; p r iv a tio n ; d istre ss; tro u b le ; s u ffe rin g s . H 〜를 겪14 s u ffe r [go th ro u g h ] (m a n y ) h a rd s h ip s ; be h a r d p u t to it ; h ave th e h a rd tim e o f i t # 나는 갖가지 〜를 다 겪었 다 I h ave e x p e rie n c e d [gone th ro u g h ] a ll k in d s o f h a rd s h ip s [d iffic u ltie s ]. 고초균 후 ® h a y b a c illu s . 고초 열 ▲ 寒i 〔 의〕h a y fe v e r; rose c o ld [fe ­ v e r]; p o llin o s is . 고 추 a re d [b ir d ] p e p p e r; a G u in e a p e p ­ p e r; a cayenne (p e p p e r); a h o t p e p p e r; a c a p sicu m . | 작은 〜가 년다 T h e s m a lle r, th e s h re w d e r. ( 《 谷■炎) ♦ — 장 h o t p e p p e r paste. 고춧 7 1•루 p o w ­ d ere d re d [h o t] p ep p e r. 고 추 잠 자 리 a re d d ra g o n fly . 고 속 苦:★ m e n ta l s u ffe rin g ; d if f i c u l 仕es; d istress; g rie va n ce . 1 〜을 이해하다 s y m p a th iz e w it h (a p e rs o n ) in d iffic u ltie s ; a p p re c ia te (a p e rs o n ’s) p a in fu l s itu a tio n . ♦ _ 처 리 우! 원회 th e O m b u d s m a n o f K o ­ rea. 「 다하이 파이. 고 충 실 도 高忠實度 h ig h fid e lit y (略 : h i- f i) . 고취 鼓타1、 [ 장허] in s p ir a tio n ; in s tilla tio n ; in c u lc a tio n ; [ 창도] a dvo ca cy; [ 선전] p ro p a g a n d ism . 一 하다 in s p ir e (a person w it h ) ; i n s t il l [in fu s e ] (a fe e lin g in to a

고충

172

p e rs o n ); in c u lc a te (s o m e th in g in a p e r­ so n); a d vo ca te ( 창도하다); p ro p a g a n d iz e ( 선전하다). 정애국심올 〜하다 in s p ire [in ­ fuse] p a tr io tis m in t o th e h e a rts o f p eople ,젊은이에게 향학심을 〜해야 한다 A love f o r le a rn in g m u s t be in s p ire d in y o u n g peo p le. ♦ — 天!' a n a dvocate. 고 층 高層' [ 건물^ 1] h ig h e r [u p p e r] sto ries; [ 대기의] a h ig h la y e r. 미〜의 m u ltis to r y ; m u ltis to rie d ; h ig h -ris e ; h ig h ; ta ll; lo fty . ♦ — 건축 [건 물 ] a m u lt is t o r y [m u ltis to ­ rie d ] b u ild in g ; a h ig h [ta ll, lo f ty ] b u ild ­ in g ; a h ig h - ris e b u ild in g ; a s k y s c ra p e r. — 기류 a n u p p e r a ir c u rre n t. — 기상대 a n a e ro lo g ic a l o b s e rv a to ry . — 기상학 a e ro lo g y. — 대기 th e u p p e r a tm o sp he re . _ 비 행 fly in g a t a h ig h a ltitu d e ; a s u b s tra to s p h e ric f lig h t. — 아피•트 a h ig h -ris e a p a rtm e n t b u ild in g . — 운 = 고층운. 고층운 [ 높층구름] an a lto s tra tu s . 고치 a cocoon. 11( 누에가 ) 〜를 짓다 s p in a c o c o o n # ~ 에서 실을 %■다 re e l s ilk o ff cocoons. ♦ 빈 一 a p ie rc e d cocoon. 고 치 다 1 수선 m e n d ; re p a ir; r e fit; set [p u t] r ig h t; p u t in o rd e r; f i x (u p ); d o re ­ p a irs ; p a tc h u p . 11새는 물꼭지를 〜 f i x a le a k y f a u c e t # 기계를 〜 r e p a ir a m a c h in e ; p u t a m a c h in e in o rd e r [to rig h ts ]; g e t a m a c h in e in w o r k in g o rd e r ᆻ이 시께를 고 쳐 주시오 I w a n t to h ave th is w a tc h re p a ire d [社x e d ] . # 이 시계는 고쳐야 한다 T h is c lo c k needs re p a irin g . 2 교정 (뚫 IE ) re fo rm [re m e d y] (a n e v il p ra c tic e ); redre ss (abuses); a m en d (o n e ’s c o n d u c t); m e n d (o n e ’s w a y s ); r e c tify [c o rre c t] (a m is ta k e ); cu re. 11악국를 〜 re ­ fo r m abuses; redre ss e v ils # 결점을 ~ c o r­ re c t o n e ’s s h o rtc o m in g s ; f i x th e defects ( o f ) / / 나쁜 버릇을 〜 【 자기의] g e t r i d o f [g e t o v e r] a b a d h a b it; b re a k [cure, d i­ ve st] o n e se lf o f a b a d h a b it; [ 남의] b re a k [cu re ] (a p e rs o n ) o f a b a d h a b it ,행실을 〜 m e n d one ’s w a y s ; am en d one ’s c o n d u c t / / 나쁜 버릇은 젊었올 때 고쳐야 한다 B a d h a b its m u s t b e fix e d [be g o t r i d o f] in y o u t h . # 이런 버릇은 고치기가 어렵다 H a b its o f th is k in d a re e x tre m e ly h a rd to c o rre c t. 3 정정 c o rre c t; r e c tify ; re vise ; am en d ; [개 선하다] im p ro v e ; set [p u t] r ig h t; r ig h t (som e w ro n g ); b e tte r. 1! 잘못을 〜 c o rre c t a n e r r o r //문 장 을 〜 im p ro v e a s e n te n c e # 헌법을 〜 am en d th e c o n s t it u t io n # 다음 문 장에서 틀린 것이 있으면 고쳐라 C o rre c t m is ta k e s , i f a n y, in th e fo llo w in g sen­ tences. 4 치료 h e a l (a p e rs o n o f a w o u n d ); cure

(a disease). 창상처를 〜 h e a l a w o u n d # 고 칠 수 없는 in c u ra b le ; u n c u ra b le . 5 변경 change; a lte r; m o d ify ; c o n v e rt (to , in to ). 창어법 을 〜 a lte r [m ake some changes in ] th e w o r d in g # 이름을 ~ change one ’s n am e ( to ) ; assum e th e n e w n am e ( o f). 6 갱신 re n e w ; in n o v a te ; re n o v a te ; i 개조하 다] re m o d e l; a lt e r (옷 i하위를); [고육 만들 다] re m a k e ; m a k e a n e w [a g a in , a fre sh ]; [년역 하다] tra n s la te [re n d e r, p u t] ( in to ) . 치드레스를 〜 a lte r [m a ke o v e r] a d re s s # 한 글을 영어로 〜 tra n s la te [re n d e r, p u t] K o re a n in to E n g lis h # 이 편지를 영외로 고 쳐 주겠어요 W i l l y o u p u t th is le tte r in to E n g lis h ?/ 그 원고는 세 번이나 고쳐졌다 T h e m a n u s c rip t w as r e w r itt e n th re e tim e s. 고침 高沈 [높은 베개] a h ig h p illo w . 치〜단 명 ( 향命•) H ig h p illo w , s h o rt l i f e # [비유 적] ~ 안면 (솟 8民)하다 sleep in peace [free fr o m care]; s lu m b e r p e a c e fu lly . 고청 ■由'■ a n o ld n am e [d e s ig n a tio n ]; an a rc h a ic te rm [ t it le ]. 「da. 고 탑 在答 a n o ld to w e r; a n a n c ie n t p ag o 고태 ■占■ a n o ld -fa s h io n e d a ppearance. 고 토 苦1土 〔 화〕m agnesia. 고 토 胡:土 one ’s h o m e la n d ; one ’s n a tiv e la n d [p lace ]. 고토 광土 r ic h [fe r tile ] s o il. 고 통 _ 痛 (a ) p a in ; a p a n g ( 격통 ); a n g u ish; s u ffe rin g (s ); ago n y. 아픔] 11정신적 〜 m e n ta l a n g u is h ; h u r t / / 〜스러운 p a in fu l; to rm e n tin g ; d is tre s s in g ; h a ra s s in g # 〜스 러운 경험 a b it t e r e x p e rie n c e 을 겪다 e x p e rie n c e p a in [s u ffe rin g ] # 〜을 느끼 다 fe e l p a in ; s u ffe r p a in # ~ 을 느끼지 않다 s u ffe r n o p a in ; be fre e fr o m p a in # 〜을 주다 cause p a in (to ); i n f li c t p a in 《 o n 》# 〜을 참다 e n d u re [s tan d , b e a r] p a i n ( * b ea r, s ta n d 는 부정문 • 의문문 • 조건문에서, 또 e n d u re 도 부정문에서 혼히 사용된다) . ᆻ~ 을 호소하! 구 c o m p la in o f p a in //〜 을 누그러 뜨리 다 re lie v e [soothe] th e p a in ; ease [a l­ la y , a lle v ia te ] p a in [s u ffe rin g ] # 〜을 속누 르다 k i l l p a in / / —°1 더해 [ 덜해]졌다 T h e p a in has in c re a s e d [a b a te d ].# 그 는 〜 스러 운 듯이 천천히 걸었다■ H e w a lk e d s lo w ly as th o u g h he w e re in p a in . ♦ — 분담 p a in s h a rin g . _ 지 수 〔 경〕m is e ry in d e x . 고 투 _占•놓 a n o ld [a n tiq u e ] s ty le ; a c o n ­ v e n tio n a l fo rm . 고 투 苦:l制 a b it t e r [a n u p h ill] s tru g g le ; a h a r d fig h t. 一 하다 h ave [fig h t] a h a rd f ig h t ( w it h ) . 고 판 古US a n o ld e d itio n . ♦ _ 본 a n o ld b o o k ; o ld b o o k s in b lo c k p r in t.

173

고패 a s m a ll-s iz e d b lo c k [p u lle y ]. ♦ 고팻 줄 a b lo c k ro p e [co rd ]. 고팽이 1 새끼의 a c o il. 2 〔 건〕 s c ro llw o rk ; a s c ro ll. 3 왕복 a r o u n d - tr ip ro u te ; g o in g a n d r e tu rn in g . 11한 〜 돌다 m a k e a ro u n d [c ir c u it] ( o f》; go [w a lk , tra v e l] ro u n d ; go one ’s ro u n d . 고평 (a ) co m m e n t; (a ) re v ie w ; (a) c r itic is m . — 하■다' co m m e n t on; re v ie w ; c r itic iz e . 고평 j ij f p y o u r esteem ed o p in io n ; y o u r c r itic is m . 11~ 을 바랍니다 [책을 증정할 때] “ W ith th e a u th o r’s c o m p lim e n ts .” 고 품 위 비 디 오 高品位一 a h ig h de 幻n itio n [h ig h - d e fin itio n ] vide o . 고풍 古 o ld fa s h io n s [m a n n e rs]; (a n ) a n tiq u e s ty le ; a n c ie n t [o ld ] w ays. 11•〜의 a n tiq u e ; a rc h a ic ; o ld -fa s h io n e d ; [시대에 뒤진] a n tiq u a te d ; o u t- o f- d a te # 〜스년 건 물 a n a n tiq u e b u i l d i n g 을 지키다 f o llo w th e o ld w a ys; keep [m a in ta in ] th e tr a d itio n s ( o f 》# 이 책은 〜스런 문체로 쓰여 있다 T h is b o o k is w r it te n in an a rch a ic style. 고 프 다 h u n g ry ; fa m is h e d ( 몹시 ). 11배가 〜 be h u n g ry ; fe e l [g e t] h u n g r y //배 가 고파서 죽을 지경이다 I a m d y in g o f h u n g e r./ I a m a w f u lly h u n g ry . 고하 高下 [ 계급의] ra n k ; g ra d e ; [ 품질의] q u a lity ; [ 가격의] flu c tu a tio n s ; ris e a n d fa ll. 11신분의 〜를 불문하고 irre s p e c tiv e o f r a n k #값 은 〜간에 사겠다 I w i l l b u y i t i r ­ re s p e c tiv e o f its p ric e . 고 하 다 告 — [ 알리다] te ll; in fo rm ; [공고하 다] a nn o u nce ; p ro c la im . 11么}^을 〜 te ll [re v e a l] th e t r u t h //종 말 을 〜 com e to an e n d # 작별을 〜 sa y [b id , w is h ] (a p e rso n ) g o o d -b y (e ); b id fa re w e ll ( to 》/ / 그는 친두 들에게 마지 막 작별을 고했다 H e b ade a la s t fa r e w e ll to h is frie n d s . 고 학 변•學• cla ssica l s tu d ie s; [ 한국의] th e s tu d y o f th e K o re a n classics. 고 학 苦뽑 s tu d y in g u n d e r a d v e rs ity . — 하 다 s tu d y u n d e r a d v e rs ity [d iffic u ltie s ]. 1 〜하여 학교를 나오다 w o r k [p a y] one ’s w a y th ro u g h sch oo l [college]; w o r k [slave] th r o u g h college. ♦ _ 생 a s e lf-s u p p o rt­ in g [w o r k in g ] s tu d e n t. 고 함 高쨌 a sh o u t; a y e ll; a ro a r; a h o w l. 정〜지르다[ 치다] sh o u t; b a w l (o u t); th u n ­ d er; c r y [c a ll o u t] lo u d ly ; y e ll /么나가라고 〜치다 s h o u t (to a p e rs o n ) to g et o u t [a w a y]. 「 사 ). 고해 농옳 [ 천주교] confe ssio n . 여>고백(〜성 고해 苦_ [ 불교] th is (w e a ry ) w o rld . 11인생 은 〜다 L if e is f u l l o f ru b s a n d w o rrie s . 고 해 상 도 高 象 度 h ig h re s o lu tio n .

고화

-고 해 서

[■■•일지라도] even i f [th o u g h ]; n o m a tte r w h a t [h o w ]; […이 라는 이유로] b e cause; as; w it h th e excuse th a t.... 11가난하 다〜 남을 경멸해서는 못쓴다 Y o u s h o u ld n o t despise som eone because he o r she is p o o r . / / 그렇다 ~ 달리 좋은 방법이 있는 것도 아니다 A n d y e t th e re is n o o th e r good w ay. _ 고행 penance; a sce ticism ; a n a scetic p ra c tic e [p enance]; re lig io u s a u s te ritie s ; s e lf- m o r tific a tio n ; 〔 종〕 (a u ste re ) d is c i­ p lin e . — 하다 d o p enance; p ra c tic e as­ c e tic is m ; m o r tify . ♦ _ 자 a n a scetic. 고 향 故옛P o n e ’s hom e; o n e ’s h o m e to w n ; one ’s n a tiv e p la ce ; o n e ’s b irth p la c e ; one ’s h om e c o u n try [v illa g e ]. 창제 2 의 〜 one ’s second hom e; o n e ’s la n d o f a d o p tio n ; one ’s a d o p te d la n d / 么아"음•의 〜 a p la ce d e a r to one ’s h e a rt; o n e ’s s p ir itu a l hom e // 〜 자랑 p rid e in o ne ’s h om e p r o v in c e # 〜 사일■들 fo lk s b a c k (a t) h o m e # 〜의 卜 에 계신] 어머니 o n e ’s m o th e r a t h o m e//^ 어j 가다 [ 돌 0 ■다] go [r e tu r n ] h o m e / / 〜에 편지를 내다 w r it e (a le tte r ) to o n e ’s hom e; w r it e h o rn e d 그는 16세 때 〜을 떠났 다 H e le f t h om e (to w n ) w h e n he w as s ix te e n .# 그녀는 〜을 그리워하고 있다 She is h o m e s ic k . # 〜이 어디세요 W h e re a re y o u fro m ? /W h e re is y o u r h o m e ? /[ 미국인에게] W h a t p a r t o f th e S ta te s are y o u fro m ? //

금강산은 모든 한국인에게 있어 마음의 ~이 다 G e u m gangsan is d e a r to th e h e a rt o f e v e ry K o re a n . ♦ — 방문 a h om e v is it. — 방문단 a h o m e to w n - v is itin g g ro u p . 고 현 학 속정뽑 a s tu d y o f m o d e m s o c ia l p he n o m en a ; m o d e m a lo g y . 고혈 # 血_ sw e a t a n d b lo o d . 정백성의 〜올 짜다 e x p lo it [squeeze] th e p eo p le; g r in d d o w n th e p e o p le; p u t th e p e o p le u n d e r th e screw . 고 혈 압 흘 血 h ig h b lo o d pressu re ; h y p e r­ te n s io n . ♦ _ 증 h y p e rp ie s ia . — 환자 a h y p e rte n s iv e . 고 1용 固形 s o lid ity . 11〜의 s o lid / 么〜화하다 s o lid ify ; be s o lid ifie d . ♦ — 물 a s o lid ( b o d y ) ; 〔 화〕s o lid m a tte r. — 수프 a soup square. _ 식 ( 食:) s o lid fo o d ; so lid s. — 식량 com pressed fo o d . _ 알코올 s o lid [s o lid ifie d ] a lc o h o l. — 연 료 s o lid fu e l. — 음식물 s o lid fo o d . 고 혹적 # 뽑따 fa s c in a tin g ; a ttra c tiv e . 고 혼 初!랜 a lo n e ly s p ir it [s o u l] o f th e d e ­ ceased. 히〜을 달래다 p r a y fo r th e repose o f th e d e a d # 수중 〜이 되다 d ie a t sea [in w a te r]; go to a w a te ry g rave . 「 in g ]. 고 화 古i a n a n c ie n t [o ld ] p ic tu r e [ p a in t-

고환

고 환 불다L

174

〔 해부〕 th e te sticle s; th e testes - tis ) . ♦ 부 ( ■ ) — th e e p id id y m is (p i. -m id e s ). — 염 o rc h itis ; te s titis . — 호르몬 te sto s­ te ro n e. 부 一 염 e p id id y m itis . 고 황 함불 th e in m o s t p a rt. 11병이 ~ 에 들다 th e disease is to o fa r adva n ce d fo r rem e­ dy. 고희 古■해 th re e score a n d te n ; se venty ye ars o f age. ♦ 一 연 ( 홍 ) th e c e le b ra tio n o f o n e ’s 70th b irth d a y . 곡 f t [ 음악] m u sic; [한 곡] a p ie ce o f m u ­ sic; [ 곡조] a tu n e ; a n a ir; a m e lo d y. 11한 〜 연주하라 p la y a tu n e (o n th e v io lin ) // ~ 에 i 추어 춤추다 dance to th e m u s ic / / 쇼 팽의 〜을 연주하라' p la y a C h o p in ’s co m p o s itio n # 그것은 좋은 〜이었다 T h a t (piece o f) m u s ic w a s v e ry good. 곡 못 w a ilin g ; a m o an ; la m e n t (a tio n ). — 하다 b e w a il; la m e n t; w a il; m o an ; keen. ♦ 一 소리 a w a il; a w a ilin g cry. 곡 가 f 봬貿 p ric e o f g ra in [cereals]; g ra in p ric e . ♦ _ 정책 a g ra in p ric e p o lic y . 이 중 一 제도 (e n fo rc e ) a d o u b le -tie re d g ra in p ric e system . 곡 경 曲별 [ 곤경] distresse d [adverse] c ir ­ cum stances. 곡팽이 a p ic k ; a p ic k a x ( e ) ; a m a tto c k . 1卜〜로 땅을 파타" d ig in th e g ro u n d w it h a p ic k a x (e ) / / 〜설하다 p ic k ; p ic k a x (e). 곡기 案受氣_ fo o d . 1卜, 를 끊다 a b s ta in fro m 곡 도 I®불 〔 수〕c u rv a tu re . [fo o d ; fa st. 곡 두 [ 허깨비] a p h a n to m ; a p h a n ta s m ; a m ira g e ; [ 환상] a v is io n ; a n illu s io n ; a d e lu sio n . 정〜에 홀리다 be lu re d b y a n i l lu s io n # 〜를 보다 see a p h a n to m [v is io n ] // 〜 % 좇다 p u rsu e p h a n to m s. 곡론 ffilra a devious [biased] a rgu m e n t; cas­ u is try ; s o p h is try . 곡류 曲^ £ 예 m e a n d e rin g ; a w in d in g w a te rco u rse . — 하다 m e an d e r; w in d its w a y (th ro u g h ). 곡 류 — I cereals; g ra in ; ( 평 c o m . 곡 률 曲_ 〔 수〕 c u rv a tu re . ♦ 공간 一 c u r­ v a tu re o f space; space c u rv a tu re . — 원 [ 선 ] a c irc le [lin e ] o f c u rv a tu re . 一 중심 [반경 ] th e ce n te r [ra d iu s ] o f c u rv a tu re . 곡 마 Eft .馬 c irc u s [s tu n t] r id in g . ♦ — 단 a c irc u s tro u p e [co m p a n y]. — 사• a circ u s [s tu n t, t r ic k ] rid e r. 곡면 a c u rv e d su rfa ce . ♦ — 체 a so l­ id w it h a c u rv e d su rfa ce . 「tio n . 곡명 曲名 th e t i t l e o f a m u s ic a l c o m p o s i곡목 由I 目 a p ro g ra m ; th e se le ctio n ( fo r th e c o n c e rt); o n e ’s re p e rto ry ; a n u m b e r. 1 다음 〜은 무엇입니까 W h a t’s th e n e x t n u m b e r o n th e p ro g ra m ?

{sing.

곡 물 | 템% cereals; g ra in ; ( ^ ) c o m . ♦ — 거래소 a g ra in exchange. 一 메이저 m a jo r g ra in com panies; m a jo r m u ltin a ­ tio n a l g r a in firm s . 一 상 [ 상인] a g ra in d e a le r; [ 상점] a shop d e a lin g in g ra in . 一 시 장 th e g r a in [c o m ] m a rk e t. _ 창고 a g ra n a ry ; a c o rn reserve; a g ra in ele va 곡 빙 하 谷■치可 〔 지》a v a lle y g la c ie r, [to r . 곡 사 — 射' h ig h -a n g le fir e . — 하다 社re a t a h ig h angle. ♦ 一 포 a h o w itz e r; a h ig h ang le gun . 곡선 曲유泉 a c u rv e d lin e ; a cu rve . 11 〜으로 이루어진 c u r v ilin e a l; c u r v ilin e a r //〜 을 그 리다 d r a w [d e scrib e ] a cu rve ; c u rv e # 그 〜0j 아름날■다 T h e lin e is b e a u tifu lly c u r v e d . /It is a b e a u tifu lly - c u r v e d lin e . ♦ _ 도표 a c u rv e g ra p h . _ 미 에 ) th e b e a u ty o f one ’s curves; curvaceousness. 〜미가 있는 여자 a w o m a n w it h b e a u tifu l curves; ( P | § ) a cu rvace o u s [curvesom e] w o m a n . 一 운동 a c u r v ilin e a r m o tio n . 一 좌표 c u r v ilin e a r co o rd in a te s. 곡성 못빨 a w a il; a w a ilin g c ry . 곡식 i x — cereals; g ra in ; ( 휴)) c o m . 다곡물 . 곡에 f t 뽑 a c ro b a tic s ; a tr ic k ; a n a c ro b a t­ ic fe a t; a s tu n t. 11〜를 하다 d o [p e rfo rm ] s tu n ts (o n h o rs e b a c k ); p e rfo rm a c ro b a t­ ics [a c ro b a tic fe a ts]. ♦ 一 다이 빙 fa n c y [s o m e rs a u lt] d iv in g ; a fa n c y d iv e . — 시' a n a c ro b a t; a tu m b le r; a s tu n t p e rfo rm e r. 공 중 一 ( 비행 ) s tu n t fly in g ; a fly in g : b a tic ] flig h t. 공중 — 사* a fa n c y flie r ; an a ir-lo o p e r. 案xPB G o g u : one of the 24 seasonal

divisions (about 20 A p ril). 곡절 胡1 1 변화 v ic is s itu d e s ; u p s and d ow n s; [복잡] in tric a c ie s ; c o m p lic a tio n s . H>우여곡절] t 인생의 파란 〜 th e ups and d o w n s o f lif e ᆻ〜이 많다 be v e ry c o m p li­ cated; be f u l l o f tu rn s a n d tw is ts . 2 명세 d e ta ils ; p a rtic u la rs ; th e w h o le c irc u m ­ stances [s to ry ]. 11 〜 을 설명하다 g iv e a de­ ta ile d a c c o u n t ( o f); g iv e f u l l d e ta ils (o f). 3 까닭 (a) reason; th e w h y s a n d h ow s. 11 무슨 〜인지 fo r some u n k n o w n re a s o n # 무 슨 〜이 있어서 fo r a c e rta in reason; fo r som e re aso n (o r o t h e r ) # 거기에는 반드시 무슨 〜이 있을 것이다 T h e re m u s t be some reason fo r it. 곡조 iffil 폐 a m e lo d y ; a tu n e ; s tra in s . 11한 〜 부르다 s in g a t u n e # 가사과1 〜를 붙0우다 set a song to m u s ic ; w r it e th e m u s ic to a s o n g //〜 가 안 맞는 노래 a song o u t o f tu n e /그 노래의 〜 는 이5] 하다 T h is is h o w th e song goes. 곡직 曲 r ig h t o r w ro n g . 11〜 을 가리다 in ­

175

q u ire in to th e rig h ts ( o f a case》; d is t in ­ g u is h r ig h t fro m w ro n g . 곡청 ' 혔# a g ra n a ry ; a g ra in e le va to r. ♦ 一 지 대 a g ra n a ry ; a ric e b o w l; a b re a d b a s k e t. 한국의 〜 지대인 호남 지방 th e H o n a m d is tr ic t, th e g ra n a ry [rice b o w l] o f K o re a . 곡척 曲尺• a c a rp e n te r’s square. 곡필 (a) p e rv e rs io n ; (a) fa ls ific a tio n ; m is re p re s e n ta tio n . 一 하다 p e rv e rt (th e tr u t h ) ; fa ls ify ; m is re p re s e n t; p ro s titu te one’s pen. 「 is try . 곡 학 曲옳 p r o s titu tio n o f le a rn in g ; sop 도곡해 曲_ (a) p e rv e rs io n ; (a ) d is to rtio n ; a s tra in e d [fo rc e d ] in te rp re ta tio n . _ 하•[유 w il l f u ll y p u t a fa lse [w ro n g ] c o n s tru c tio n (o n ); tw is t (a p e rso n ’s w o rd s ). 곤경 _ 용 distresse d [adverse, s tra ite n e d ] circ u m s ta n c e s; s tra its ; d iffic u ltie s ; a fix ; a n a w k w a rd s itu a tio n ; a d ile m m a ; a bad tim e . 하〜에 처하다 be in a f ix ; be in tr o u ­ b le [d iffic u ltie s , s tra its ] //그녀는 〜에 빠졌 다 She is in a d ire s tra it. ᆻ그들이 나를 ~ 어i 서 구해 주었다 T h e y h e lp e d m e o u t o f m y d iffic u ltie s . 곤 궁 IS 혈 p o v e rty ; d e s titu tio n ; s tra ite n e d [needy, n a rro w ] circu m sta n ce s. — 하다 p o o r; needy; d e s titu te (o f); distressed. 11〜찬 사람들 th e p o o r; th e needy; th e d e s titu te / 久〜해지다 becom e p o o r; become d e s titu te ( o f); com e to be b a d ly o f f # 〜 에 허 덕이다 [ 빠지다] s u ffe r [g e t in to ] d e s titu tio n /Z 〜에서 구하다 h e lp (a p e rso n 》o u t o f a (fin a n c ia l) d if 社c u lt y # 그는 생활이 〜 하다 H e is liv in g in p o v e rty . ^5551 a ffe c te d [co cky] b e h a v io r [m a n n er]. — 하다 b ehave in a n a ffe c te d m a n n e r. 곤 돌 라 a g o n d o la . H 〜의 사공 a g o n d o lie r. 곤두박질 p r e c ip ita tio n ; a h e a d lo n g fa ll. — 하다 f a ll hea d lon g [headforem ost, heado ver-h e e ls]. 창사닥다리에서 〜하!우 f a ll h e a d fo re m o s t [ ( □ ! § 》ta k e a h ea d e r] o ff a la d d e r / / 그는 충계에서 〜쳐 떨어졌다 H e fe ll h e a d lo n g d o w n a f lig h t o f sta irs. 곤두서다 s ta n d o n end; b ris tle u p (머리털 이). 11그 광경에 머리털이 곤두섰다 The s ig h t m ade m y h a ir s ta n d o n end. 곤두세우다 set o n end; b r is tle u p. 머리털 을 곤두세 우고 w it h one ’s h a ir e re c t [on end ] / 깃솔을 〜 r u ffle u p (its ) fe a th e rs // 성이 나서 머리털을 〜 b r is tle w it h a n g e r# 신경을 〜 p a y a ll o ne ’s a tte n tio n to . 곤드기 장원 一 世; 元: a tie gam e; a d ra w . 곤드라지 다 f a l l asleep d o g -tire d [d e a dd r u n k ]; d ro p o ff to sleep; s in k in to a s lu m b e r. 11술에 취해 〜 d rin k - one se lf to s le e p # 술에 곤드라지게 하다 d r in k (a p e r­

곤장

so n ) d o w n [u n d e r th e ta b le ].

곤 드 레 만 드 레 d e a d -d ru n k ; sta g g erin g. H 〜 취하다 get d e a d -d ru n k ; be [g e t] boozy; pass o u t / / ~ 취해 있다 be dead [b e a s tly] d ru n k ; be u n d e r th e ta b le # 그는 섞스키 난 병을 마시고 〜 취했다 A ft e r d r in k in g a b o ttle o f w h is k y , he passed o ut.

곤들매기 〔 어〕a c h a r( r ). 곤 란 困— (a ) d if f ic u lt y ; a h u rd le ; [골칫거 리] (a) tro u b le ; [ 고생] s u ffe rin g (s ); d is ­ tress; h a rd s h ip (s); a d v e rs ity ; [난 체 e m b a rra ssm e n t; p e rp le x ity . H ( 아무 ) 〜 없이 w it h o u t (a n y) d if f i c u l t y / / 〜에 빠지다 get in to tro u b le [(d iffic u lty 】 /么〜을 겪다 e x p e ri­ ence d if f ic u lt y ( in ) ; [ 고생하다] be i n d if ­ f ic u lt y [distress, tro u b le ]; have tro u b le [d iffic u lt y ]; have a h a rd tim e (o f it ) ; ex­ p e rie n ce ro u g h g o in g (회사 따위가)//〜을 당하다 e n co u n te r [m eet w it h ] a d if f ic u lt y // 〜%: 타개 [ 극복] 히다 tid e o v e r [get a rou n d , g et o ver, g e t o u t o f] d if fic u ltie s 헤 치고 나아가다 p lo w th ro u g h d iffic u ltie s ; la b o r one’s w a y . — 하■다 d if f ic u lt ; h a rd ; la b o rio u s ; to u g h ; a rd u o u s ; onerous; [귀찮 다] tro u b le so m e ; d e lic a te ; [ 난처하다] p e r­ p le x in g ; e m b a rra ssin g ; a w k w a rd . 11〜한 일 a n a w k w a rd th in g ; ( 日쯤》a n ic e b u s in ess # 해결이 〜한 문저j a k n o t ty p ro b le m ,처치 〜 하 be a t a loss w h a t to d o #〜 한 입장에 처하다 b e in a d if f ic u lt s itu a ­ tio n [p o s itio n ]; be in a 社X /么그는 돈에 〜을 받고 있다 H e is h a rd u p [pressed] fo r m o n e y .,폭설로 인해 우리는 걸어가기가 매 우 ~ 했다 W e h a d m u c h tro u b le in w a lk ­ in g because o f th e h e a v y s n o w .//인도에 있을 때 가장 〜한 일은 식사 문제였다 The fo o d w as m y b ig g e s t p ro b le m w h e n I w a s in In d ia .//나 는 대답하기가 〜했다 I w a s p e rp le x e d [a t a loss] fo r an answ er. ♦ 재정 一 fin a n c ia l [p e c u n ia ry ] e m b a r­ ra ssm en t [d iffic u lt y ]. 곤 통 포 哀 ■包 a ro y a l robe. 곤 봉 提命 a c lu b ; a c u d g e l (짧고 굵은 것); [ 체조용의] a n In d ia n c lu b ; 【 경찰용의] a (p o lic e m a n ’s) c lu b [tru n c h e o n ]; ( P | p ) a b illy . H 〜으로 때리다 b e a t (a p e rs o n ) w it h a c lu b ; c lu b ; cu dg e l. ♦ — 체조 In d ia n c lu b exercise. 곤약 M 韻 〔 식〕 a d e v il’s -to n g u e ; [ 식품] d e viF s -to n g u e je lly . 곤 욕 困용 ( b itte r ) in s u lt; c o n te m p t; in d ig ­ n ity ; a ffro n t. 11〜을 ᄎj 르다 be in s u lte d [d isg ra ce d ]; s u ffe r a b it te r i n s u lt # 〜을 참 다 b e a r a n a ffr o n t; p o c k e t [stom ach, s w a llo w ] a n in s u lt. 곤이 ■ ■ h a rd ro e; (fis h ) m ilt. 곤 장 우 見 a cu dg e l; a s tic k ; a c lu b (fo r

곤쟁이

176

b e a tin g c rim in a ls ). 11 〜을 안기다 b e a t (a p e rs o n ) w it h a cu d g e l [s tic k ] 을 열 대 맞다 re ceive te n cu dgels [stroke s o f th e cu dg e l]. 곤쟁이 〔 동〕a k in d o f t in y s h rim p . ♦ — 젓 s a lte d t in y sh rim p s. 곤죽 一 5농 1 진창 sludge; m ire ; a q u a g ­ m ire . 상눈이 녹아 〜이 된 길 a s lu s h y [s lu s h - fille d ] ro a d . 2 뒤범벅 a mess; a ju m b le ; u tte r c o n fu s io n . 11일을 〜으로 만 들다 m a ke a mess o f a n a ffa ir . 곤줄매 기 〔 조〕a v a rie d t i t ; a titm o u s e (pi. -m ic e 》; ( 놓》a to m tit. 곤줄 박 이 = 곤줄매기. 곤지 a ro ug e s p o t o n a b rid e ’s b ro w . H 〜 찍다 p u t a ro u g e s p o t o n one ’s fo re h ea d . 곤충 昆표 a n in se ct; a bug . ♦ — 류 Insecta] insects. 一 망 a n in s e c t n e t. 一 채 집 in s e c t c o lle c tin g ; b u g g in g ; b u g h u n t­ in g . 〜 채집하러 가적" go h u n tin g f o r i n ­ sects; go b u g g in g . 一 채집가 a n in s e c t c o lle c to r; a b u g h u n te r. — 학 e n to m o lo g y ; in s e c to lo g y . _ 학자 an e n to m o lo g is t. 곤포 수因힌 p a c k in g ; c ra tin g ; a p a cka g e (B各: p k g .) (p i . p k g s .); a b ale . 11생사 한 〜 one b a le o f r a w s ilk . 곤 하 다 困 一 tire d ; w e a ry ; fa tig u e d ; e x ­ h au sted . 11곤히 tire d ; e x h a u s te d ly # 곤히 자다 sleep lik e a lo g //곤히 잠들다 f a l l asleep f a t ig u e d # 몹시 〜 be q u ite [dead, dog ] tire d ; b e tir e d [fag g e d] o u t; fe e l e x ­ h austed. 곤혹 I因뽑 e m b a rra ssm e n t; d is c o m fitu re ; p u z z le m e n t; p e rp le x ity , il 얼굴에 ~ 의 빛을 b le d [em b a rra sse d ]. 一 하다 be a t a loss (w h a t to d o). 곧 1 금방 in a m o m e n t; im m e d ia te ly ; in ­ s ta n tly ; d ire c tly ; a t once; r ig h t (a w a y ); s tra ig h t [rig h t] o ff; [즉석에세 o n th e spot; [ 오래잖아] soon; s h o rtly ; b e fo re lo n g . H ~ 돌아오마 I ’l l b e b a c k in a m in u te [m o m e n t ] . # 이 약은 〜 들을 것입니다 T h is m ed­ ic in e w i l l w o r k im m e d ia te ly . 으〜 출발하자 L e t ’s s ta r t a t once./ 么〜 가요 I w i l l come a t o n ce ./1 a m c o m in g (in a m in u te ) . / [아 래층을 _ 해 하는 말] I w i l l be r ig h t d ow n . // 〜 여름 방학이다 T h e su m m e r v a c a tio n is n e a r . # 〜 돌 •올 테니 조금만 기다려 주세 요 Please w a it a second, I w i l l be b a c k in a m o m e n t. 2 쉽사리 e a sily; re a d ily . 11그는 〜 화를 낸 다 H e gets a n g ry v e ry e a s ily .,그런 장난 감은 〜 깨진다 T h a t s o rt o f to y b re a k s easily. 3 즉 n a m e ly ; th a t is (to sa y); n o o th e r th a n ; in o th e r w o rd s . 11이 시대너,〜,전쟁

중의 수년 동안에 in th is p e rio d , th a t is, d u r in g th e se vera l w a r y e a rs # 고향을 사 랑하는 마음은 〜 나라를 사랑하는 마음이4 T o lo v e one ’s h o m e to w n is to lo v e one’s c o u n try . 곧날대패 a s tra ig h t-b la d e p la n e . 곧다 1 물건이 s tra ig h t; u p r ig h t; erect. 항곧 은 길 a s tr a ig h t r o a d # 곧은 기둥 a n u p ­ r ig h t p o s t / / 길은 수 마일이나 곧게 뻗어 있었 다 T h e ro a d r a n s tr a ig h t f o r several m ile s . # 곧은 나무 쉬 꺾인다 T h e g ood d ie y o u n g , (f 谷| 於 2 마음이 h onest; s tr a ig h t­ fo rw a rd ; u p r ig h t; rig h te o u s . 1 곧은 사람 a n h o n e s t [u p r ig h t] perso n ; a m a n o f in t e g r it y # 곧게 h o n e s tly ; s tr a ig h tfo r w a r d ly ᆻ세상을 곧게 살아가다 ie a d a n h o n e st life ; p u rs u e a n h o n e st career. 곧바로 [ 곧장】 s tra ig h t; d ire c t; [ 즉시] at once; im m e d ia te ly ; d ir e c tly . H그는 내 질문 에 〜 대답했다 H e answ e re d m e c a n d id ly . # 그들은 〜 경기장으로 갔다 T h e y w e n t s tr a ig h t [d ir e c tly ] to th e s ta d iu m . 곧바르다 [ 물건이] s tra ig h t; u p r ig h t; [사람 이] hon e st; s tra ig h tfo r w a r d ; u p r ig h t. 곧은청■자 〔 해부?th e re c tu m (pi. - ta ) . 곧이곧대로 p la i 신y; s tra ig h tfo rw a rd ly ; h on ­ estly; fr a n k ly ; ju s t as i t is. H 〜 말하다 speak p la in ly [fr a n k ly ]; speak w ith o u t reserve; speak o u t; te ll th e t r u t h # 〜 듣다 여>곧이듣다 . 곧이듣다 ta k e (a th in g ) fo r tr u th ; accept (a r e m a rk 》 (as tr u e ) ; b e lie v e (a s ta te ­ m e n t) (to be tr u e ); ta k e ( i t ) s e rio u s ly ; b e lie v e o n e ’s ears. 창남의 말을 〜 ta k e a p e rso n a t h is [h e r] w o rd ; ta k e a p e rs o n ’s w o r d s e r io u s ly # 농담을 〜 ta k e a jo k e ser io u s ly # 그는 그녀의 말이면 무엇이든지 곧 이듣는다 H e s w a llo w s a n y s to ry she te lls . 곧 잘 [제법 잘] p r e tty [f a ir ly ] w e ll; w e ll eno u g h; q u ite w e ll; [ 쉽게] ( a ll) re a d ily ; e asily. 하 〜 화를 내다 be q u ic k to ta k e o f­ fense; b e e a s ily o ffe n d e d //그 는 영어를 〜 한다 H e speaks E n g lis h f a ir ly w e ll . / / 그는 〜 남의 말을 믿는다 H e e a s ily believes oth e rs. / H e is v e ry c re d u lo u s [g u llib le ].ᆻ 어려서는 〜 헤엄을 치러 갔었다 I used to go s w im m in g o fte n w h e n I w as a c h ild . ᆻ그는 〜 결석을 한다 H e is o fte n absent. 곧장 [ 똑바로] s tra ig h t; d ir e c t (ly ) ; [ 곧] r ig h t (a w a y ); s tr a ig h t [r ig h t] o ff; w it h o u t d ela y. H 〜 가다 go [keep] s tr a ig h t on; m a k e s tr a ig h t ( to w a rd , fo r 》# 〜 집으로 돌 아가다 g 〇 s tr a ig h t h o m e # 〜 떠나다 leave w it h o u t d e la y z/이 길을 〜 가 면 ,에 닿는 다 T h is ro a d w i l l le a d y o u s tr a ig h t [d i­ r e c tly ] to th e s ta tio n . # 나는 〜 그에게로 갔 다 I w e n t r ig h t a t h im .

177

곧추

(d ea d ) s tra ig h t; e rect; (b o lt) u p ­ r ig h t; v e r tic a lly ; p e rp e n d ic u la rly , t 〜 서 다 s ta n d u p r ig h t [e re ct]; e re ct o n e se lf/ 公〜 선 u p r ig h t; e re c t # 〜 세우다 e rect; set u p r i _ t # 다•는 그 막대기를 〜 세웠다 I p u t th e s tic k s tr a ig h t up. 골 1 th e m a rro w (o f a b o n e ); 골수 1】[머 릿골] th e b ra in . 11〜이 아프다 have a headache. 골 2 [ 성] a nger; d a n d e r; te m p e r. 11〜이 나서 in a n a n g ry m o od ; in ang e r; a n g r ily # 〜 을 내다 g e t [becom e, g ro w ] a n g ry ( w it h a person, a t a m a tte r) ; lose one ’s te m p e r; g et o n e ’s d a n d e r u p ; g et m a d ( a t ) //〜 나 게 하다 m a ke (a p e rso n ) a n g ry [m a d ]. 골 3 [ 틀i a b lo c k ; a m o ld ; a cast. 11구둣 [ 신】 〜 a shoe l a s t # 모자〜 a h a t b lo c k # 솥 〜 a m o ld f o r a p o t. 골 4 i 골짜기 a ra v in e ; a g u lly ; a v a lle y . 2 따골목 . 3 기압 • 물결의 a tro u g h . 기압〜 a lo w p r 래sure tro u g h . 골 5 th e g o a l; [ 경마의] th e w in n in g post; [ 농구의] a baske t. 11 〜에 넣다 [구기에세 m a ke [score, w in ] a g oa l; [농구에 세 score a b a ske t; cage. ♦ 一 득 실 차 g o a l d iffe re n c e . 一 라 인 a g o a l lin e . — 에어리어 a g o a l area. — 키 퍼 a g oa lke ep e r. —• 킥 a g o a l k ic k . — 포 스트 a g o a l post. 골쟁이 # — [ 심] th e core; th e h e a rt; th e k e rn e l; [골ᄌft th e p ith ; th e g is t; th e su b ­ stance. 골격 # 향 [고둥 동물의】 a s k e le ta l s tru c ­ tu re ; a s k e le to n ; [ 체격] a fra m e ; b u ild ; p h y s iq u e ; [건물의 뼈대] a fra m e w o rk . 치〜 이 좋은 탄 a horse w it h p le n ty o f bone. 골고래 【 방고래] a h yp o ca u st [a n ondol] sys­ te m w it h se vera l flu e e n trie s. ■ 고 루 ={> 고루 . 골골 s u ffe rin g fro m a lin g e rin g illn e ss. 一 하다 [ 거리다 ] s u ffe r fro m a c h ro n ic disease; s u ffe r c o n s ta n tly fro m w e a k h e a lth ; be s ic k a ll th e tim e . 11〜하는 사람 a c h ro n ic [a n e s ta b lis h e d ] in v a lid ; a s ic k ­ ly (a n d s u ffe rin g ) person. 골다 [ 코를] snore. 여) 코골다. 골다공증 骨 •헤 교 ( 의:) osteoporosis. 골동 骨黃 = 골동품. ♦ 一 취미 a n tiq u a r ianism . 골동품 # ■ 品 a c u rio {pi. -s ); o b je cts [a r­ tic le s ] o f v ir tu ; b ric - a - b ra c ; a n a n tiq u e (o b je c t). 11이 기계는 이미 〜이나 다름없다 T h is m a c h in e has n o th in g m o re th a n a n ­ tiq u a r ia n v a lu e ./T h is m a ch in e is n o th in g m o re th a n a m u seu m piece. ♦ 가 짜 一 a fa k e d a n tiq u e . — 상 [ 상점] a c u rio store; a n a n tiq u e shop; [ 乂!■람] a c u ­

골병

r io [a n a n tiq u e ] dea le r. _ 수집 c u rio h u n tin g . 一 수 친 가 a c u r io c o lle c to r. _ 애호가 an a n tiq u a ria n ; a n a n tiq u a ry . 골 드 러시 a g o ld ru sh . 「 g oal. 골 든 골 [축구 연장전에서의 첫 골] a g o ld e n 골 든 글 러 브 상 一 賞 [ 영화상] th e G o ld e n G lo ve A w a rd s . 골 든 디스크 a g o ld e n d isc; a m illio n s e ll­ e r record. 골든아워 〔 방〕(th e ) p rim e tim e ; (th e ) peak v ie w in g tim e [p e rio d ]. 골 똘 하 다 abso rb e d [engrossed, lo s t] ( in ) ; in te n t [keen] (o n ); co n c e n tra te d (o n ); g iv e n (to ); c o m p le te ly ta k e n u p ( w it h ) . H 골똘히 낼각하다 t h in k in te n tly ; m e d i­ ta te [p o n de r] dee p ly. 골 라 내 다 [ 선발하다] p ic k o u t; choose ( fro m ) ; select (o u t o f m a n y ); s o rt o u t (th e b est); [ 선별하다] assort; s o rt; s ift; p ic k and choose. 골 라 잡 다 choose; select; ta k e [have] o n e ’s choice. 11골라잡아 5,000 원이오 F iv e th o u ­ sand w o n a p iece a t y o u r choice. 골로 새 서 一 書 [성 세 th e E p is tle o f S t. P a u l to th e C olossians; [ 약정] C olossians (H&: C o l.). 「 h a llw a y ]. 골 마루 〔 건〕 a n a rro w c o r r id o r [passage, 골이지 scum . 1卜—가 끼다 (fo rm ) scum . 골껸j" ( 해부〕 t h e p e rio s te u m {pi. -s, -te a ). ♦ _ 살 p e rio s titis . 一 종 ( ■ ) p e rio s te a l tu m o r. 골 막 하 다 (b e ) th re e q u a rte rs f u ll. 11밥을 그릇에 골막하게 푸다 f i l l th e b o w l w it h ric e a l i t t l e s h o rt o f fu ll. 골머리 th e b ra in . 여>골치. 골 목 a b y s tre e t; a b y w a y ; a side [b a c k] stre e t; a n a lle y ; a n a lle y w a y . 11뒷〜 a b a c k s tr e e t# 〜 어귀 a n a lle y e n tra n c e [m o u th ] # 막다른 〜 a b lin d a lle y. ♦ _ 대장 th e boss o f th e k id s [y o u n g ­ sters] ( o f th e n e ig h b o rh o o d ); a l it t l e l i ­ on; a b u l l y (못되게 구는 ). 골몰 受 a b s o rp tio n ; im m e rs io n ; en­ grossm ent. — 하다 be im m e rs e d [a b ­ sorbed, engrossed] in ; d evo te one se lf (h e a rt a n d s o u l) to (a ta s k ). 골무 a th im b le ; a th u m b s ta ll. 11 〜를 끼다 w e a r a th im b le [th u m b s ta ll]. 골반 # 盤 〔 해부〕th e p e lv is (p i -v e s ); th e basin. ♦ 一 부 th e p e lv ic re g io n . 골 방 一 평 a s m a ll e n d -ro o m ; a b a c k ro om . 골 행 〇! [ 조개] a to p [tu rb a n ] s h e ll; [ 컴퓨터】 a t sig n (@ ). 골병 一 ■ a disease [a n in ju r y ] in th e in ­ m o st p a rt. H ~ 들다 be seized w it h a n i n ­ cu ra b le in te r n a l disease; be in ju r e d in ­ te rn a lly ; h ave one ’s fa ta l [v ita l] p a rts a f­

골분

178

fecte d .

골 분 합않

p o w d e re d bones; [ 비료] bone d u s t [m eal, m a n u re ]. 골 상 # 우0 [ 머리뼈의] th e s tru c tu re o f th e s k u ll; [ 인상 ( 人相)] p h y s io g n o m y ; one ’s fe a tu re s. 11 〜을 보다 lo o k in to one ’s f u ­ tu re [c h a ra c te r] p h re n o lo g ic a lly ; m a k e a p h re n o lo g ic a l s tu d y (o f). ♦ 一 학 p h re n o lo g y ; p h y s io g n o m y . ~ 학 ( 상 ) 의 p h re n o lo g ic a l; p h y s io g n o m ic a l. ~ 학산• [ 학적으로] p h re n o lo g ic a lly ; p h y s io g n o m ic a lly ; fro m a p h re n o lo g ic a l p o in t o f v ie w . — 학자 a p h re n o lo g is t; a p h y s io g ­ n o m is t. 골 생원 一 소 M [ 옹졸한] a n a r ro w -m in d e d [an illib e r a l] m an; [ 골골하는] a w e a k [s ic k­ ly ] m a n ; a m a n in d e lic a te h e a lth . 골 속 [머 낯골 속] b ra in s ; (ᄆ語 : ) g ra y m a t­ te r; [골풀 속] th e h e a rt o f a ru s h [sedge]. 골수 1 if해부〕 th e b one m a rro w ; th e m a rro w ; th e m e d u lla (pi. -la e ). 2 마음속 깊이 to h e a rt. H ~ 사회주의자 a s o c ia lis t to th e core [b a c k b o n e ]/ 〜에 사무치 다 c u t [go] deep in to one’s h e a rt; p ie rc e one ’s h e a r t # 그에 대한 그녀의 원한은 〜에 사무쳐 있다 She has [bears, h a rb o rs ] a b it t e r [deep] g ru d g e a g a in s t h im . 3 요점 a p o in t; a n essence. ♦ — 기증자 a bone m a rro w d o n o r. — 염 o s te o m y e litis . — 은 행 a b one m a rro w b a n k . — • 이식 bone m a rro w tra n s p la n t. 골 싹 하 다 ((be]) n o t f u ll; be b u t p a r t ly fille d . 골안개 th e (m o rn in g ) m is t in th e v a lle y . 골암 # 혈 ca nce r o f a bone. 골 육 물肉 o ne ’s o w n [th e sam e] fle s h a n d b lo o d ; k in d re d ; b lo o d re la tio n s . 11〜지간 의 정 lo v e o f one ’s o w n fle s h a n d b lo o d . ♦ _ 상쟁 [ 상잔 ] fa m ily d is c o rd [tro u b le ]; (be engaged in ) a n in te rn e c in e fe u d [w a r]. 골인 s c o rin g a g oa l; a tta in m e n t o f th e g o a l; a 社n is h ; b re a s tin g o f th e ta p e . _ 하다 [경주에세 re a ch th e fin is h (lin e ); [축구 등에세 g et [k ic k , m a k e , score] a g o a l; [ 비유속] g e t m a rrie d . 하두 주자는 거 의 동시에 〜했다 T h e tw o ru n n e rs re ach e d th e fin is h lin e a t a lm o s t th e same tim e . //그 들 은 l 〇월에 (결혼에 ) 〜했다 T h e y g o t m a rrie d in O ctob e r. 골 # 구 th e e sse n tia l p a rt; th e m a in p o in t (s); th e c ru x ; th e g is t; th e essence. 11논쟁 의 〜 th e g is t [m a in p o in ts ] o f an a rg u m e n t //계획의 〜를 말하다 o u tlin e th e e sse n tia l fe a tu re s o f a p la n //〜 는 이렇다 T h e p o in t is th is . 골재 [시멘트 따위] aggregate. 골절 # 胡1 a b one fra c tu re ; (a) fr a c tu re (o f

a b o n e ). — 하다 s u ffe r a fra c tu re ; b re a k a bone. ♦ 복설' [ 단순] _ a co m po u n d [sim ­ p le ] fra c tu re . ᅬ| 편 ( ■ 片*) [ 분쇄 ] — a com ­ m in u te d fra c tu re . 골절 骨節 a jo in t. 다 관 절 . 골조 旦 th e fra m e . ={>뼈대. 골질 함® ( 해부〕b o n y [osseous] tissue. ♦ 一 결 합 i[해부〕 syn o s t(e )o s is. 一 연 화 oste o m ala cia . 골짜기 a v a lle y ; a d ale ; a ra v in e ; a gorge ( 협곡). 11산 ~ a gorge; a ra v in e ; a glen// 깊은 ~ a n a b y s m a l ra v in e . 골초 一 후 [ 담배] cheap [p o o r-q u a lity ] to ­ bacco; [사람] a h e a v y sm oker. 골치 th e b ra in . 11〜가 아프다 have a h ead­ ache [ ( □ § 〇 ) h ea d ]; [ 비유적] be tro u b le ­ some [a n n o y in g , v e x a tio u s ] // ^ 아픈 문제 a tro u b le s o m e q u e s tio n ; a k n o t ty p ro b le m /Z 〜 아프게 하다 tro u b le (a p e rs o n ); g iv e [cause] (a p e rs o n ) tr o u b le /么〜를 앓드斗 [ 비유적] ra c k one's b ra in s (o v e r); be tro u b le d [b o th e re d ]; have [g e t in to ] tr o u b le # 나는 그것 때문에 몹시 〜를 앓았다 I t gave m e m u c h tro u b le . 골칫거리 a headache; a (source [cause] o f) tro u b le . 11이 문제가 우리의 최대 〜다 T h is p ro b le m is o u r b ig g e s t headache. 골 타 다 fu r r o w ; fo r m [la y u p in ] ridg e s. 골 탄 化炭 a n im a l [bone] c h a rc o a l; b on e b la c k . 골탕 _ , 湯 [ 손해] a g re a t loss [in ju r y ]; s e ri­ ous [h e a vy] dam age. 창〜먹다 s u ffe r a b ig loss; [ 애먹다] h ave b it te r experiences; h ave a h a rd [b a d ] tim e (o f i t ) ( w it h a p erso n ) //그 는 악질 고리 대금업자에게 걸려 서 〜 을 1력었다 H e h a d a h e ll o f tim e d e a lin g w it h a b a d [h e a rtless] u s u re r. 골통 th e h ead; th e n o d d le [dom e]. H 〜이 터지다 h a v e one ’s h ea d h u r t # 〜이 낟! 지거j 싸 위 4 f ig h t h a rd [d e s p era te ly]. 골통 ( 의〕o s ta lg ia ; boneache. 골통대 a (to b a c c o ) p ip e . 골 틀 리 다 be i n a b a d h u m o r; fe e l [be] v e x e d ( a t); g e t a n g ry ; be o ffe n d e d (b y , a t); becom e disp le ase d [cross]. 골 파 ( 식〕a s m a ll s p rin g o n io n . 골판지 一 수反紙: c o rru g a te d c a rd b o a rd . 골패 ’胃개卑 d o m in o (e )s . 골 !^ a g o lfe r; a g o lf p la y e r. 골풀 I[ 식〕a (c a n d le ) ru sh. 골 풀 무 io o t b e llo w s . 골풀이 여) 화풀이. 골 프 g o lf. 1 〜를 치다 p la y (a t) g o lf; g o lf 分 〜를 치는 사람 = 골퍼 . ♦ — 공 a g o lf b a ll. 一 광 a g o lf m a n ia c. — p lu s fo u rs ; k n ic k e rb o c k e rs . — 복 a g o lf o u t fit. — 연습장 a g o lf p ra c tic e

179

range; a d r iv in g range. — 장 [ 링크] g o lf lin k s ; a g o lf course; a green. — 채 a g o lf c lu b ; a n ir o n (c lu b ) ( 철제의); a d riv e r; a w o 〇d (e n c lu b ) ( 목제의). 一 클럽 a g o lf c lu b . 실 내 一 연 습 장 a n in d o o r d r iv in g range.

------ -------------골 프의 기본 영어

1. 타수 strokes 치파 p a r (표준 타수 . 지형이나 거리를 고 려하여 설정된,한 홀을 플레이하는 데 필요 한 타수. 통상,3 〜5 타수)//버디 b ir d ie (파 마이 너스 1타 수 ),이글 eagle (파 마이 너스 2 타수) # 엘버트로스 a lb a tro s s (파 마이 너스 3 타수)//보기 b o g e y (파 플러스 1타 수 )//더 블 보기 d o u b le b o g e y (파 플러스 2 타수 ) / / 트리플 보기 t r ip le bog e y (파 플러스 3 타 수) • 2. 플레이 play 창스트르크 플레이 s tro k e p la y ; m e d a l p la y (타수 경 기 )# _ 치 플레이 m a tc h p la y (각 홀에서 이긴 횟수가 많은 쪽을 승자로 한다)//플레이 오프 p la y - o f f (토너먼트에서 2 명 이상이 같은 스코어로 플레이를 끝냈을 때, 승자를 결정하는 연장전)#핸디 h a n d i­

곯다1

c a p (기량의 차이를 줄이기 위해, 파와 각자

의 평균 타수를 감안하여 각자에게 지우는 타수. 적을수록 상수)#오너 h o n o r (최초로 티샷을 할 수 있는 권리 . 앞서 친 홀에서 가 장 타수가 적었던 사람이 갖는다). 골필

a s te n c il [a n ir o n ] pen ; a steel pen; a stylu s. 「 te o lo g is t. 골 학 물뽑 ( 해부) o steology. ♦ _ 자 a n os골함석 a c o rru g a te d sheet z in c. 골혹 ’풀一 ( 의) a b one tu m o r. 골회 함)天’ b on e ashes. 곪 다 fo rm [ge n era te ] pus; fe s te r; m a tu re ; g a th e r; com e to a head. 장곪은 p u r u le n t # 곪은 상처 p u ru le n t w o u n d #칼에 베인 상처 가 곪왔다 T h e c u t has fo rm e d p u s [fes­ te re d ] ./T h e w o u n d fr o m th e c u t is in fe c te d . / / 상처는 곪지 않고 아물었다 The w o u n d has h ea le d u p w it h o u t fe s te rin g . 곬 1 길 a fix e d d ire c tio n ; a set w a y [lin e , ro u te ]. 11세상사를 외〜으로만 생각하다 see th in g s fr o m o n ly one p o in t o f v ie w . 2 물 길 a w a te rw a y ; a w a te rc o u rs e ; a (w a te r) chan n e l. 곯다1 1 배를 go h u n g ry ; be (a lw a y s ) h u n ­ g ry ; be fa m ish e d ; sta rve . 배를 채우 다 s a tis fy [g r a tify ] one ’s h u n g e r ᆻ 끓은 배

골프

golf

곪다2

180

로 는 아 무 일 도 할 수 없 다 One cannot w o rk [There is no th in g done] on an emp­ ty stomach . # 애 들 의 배 를 끓거j 할 수 는 없 다 M y ch ild re n m ust n o t be le ft hungry. 2 덜 차 다 be [rem ain] u n fille d ; be (s till) n o t fu ll; be a little short o f fu ll. 골 다 2 1 상 하 다 ro t; go bad [rotten]; cor­ ru p t; spoil; be s p o ilt [spoiled]; ad dle (달 걀 따우I 가 ). 11끓 은 rotten; bad (eggs); spoilt; spoiled; addle (eggs); a d d l e d 걀 은 끓 기 쉽 다 Eggs are apt to addle. 2 손 해 보 다 suffer [receive] (secret) damage; suffer [sustain] a loss; [ 골 병 들 다 ] suffer (an) in ­ te rn a l in ju ry ; get in ju re d in te rn a lly . 11그 들의 농 간 에 나 는 몹시 끓 았 다 I suffered h e avily fro m th e ir tric k s . # 그 는 폭 음 으 로 몸이 끓 았 다 Excessive d rin k in g d id h im b o d ily harm.

m a tte r) over (and over); ponder (over, on ) 겨 생 각 한 끝 에 a fte r much [serious] thought; a fte r due [m ature] consideration [re flection ] / / 나 는 그 가 한 말 을 〜 생 각 해 보 았 다 I tho ugh t over w h a t he said. 공국 a th ic k beef soup. 곰바지런하다 m eticulous and d ilige nt. 공방대 a short (sm oking) pipe. 공배팔 a disabled [deform ed] arm. ♦ — 이 a person w ith a deform ed [m u ti­ lated] arm. 공보 a pockm arked person; a person w ith a p itte d face. ♦ 一 유 리 crackled glass. 곰 봇 자 국 a pockm ark. 공비임비 (happen, occur) in succession; one a fte r another; on [upon] the heels of another. 하 사 고 가 〜 일 어 났 다 Accidents occurred one a fte r another [in succes­ sion]. 공삭다 [ 옷 이 ] w ear th in ; be w o rn out; be outw orn; t 젓 갈 이 ] get w e ll [thoroughly] pickled. 공살갑다 [ 다 정 스 럽 다 ] tenderhearted; kind; cordial; [ 너 그 럽 다 ] generous; broad-m ind­ ed; magnanimous. 사 람 들 은 난 민 을 곰 살 갑과1 맞 아 ^ 었 다 People received [welcomed] the refugees w a rm ly [kin d ly]. 공살꽃다 tender; tenderhearted; kind; cord­ ial; meek; warm hearted. ■스 럽 다 meticulous; scrupulous.

son) to starve. 창겨우 식 구 들 배 나 안 끓릴 정 도 다 I barely support m y fa m ily. 2 그 릇 을 incom pletely f i l l (a container); f i l l undermeasure; leave (a vessel) h a lfempty. 골 리 다 2 1 씩이다 ro t; spoil; addle; p u tre ­ fy; make (a th in g ) stale. 2 해 롭 히다 in flic t damage upon (a person); do harm to; cause damage to; [ 약 ;부를] b u lly; tease; annoy; torm ent; k id ; be hard on (a person). H♦ 생 들 은 어 속 운 살 문 을 해서 선생 님 을 끓 렸 다 The students gave th e ir 곰솔 〔 식〕다해송(海松). teacher a ha rd tim e w ith d iffic u lt ques- 공실기리다 w riggle; w iggle; w rith e ; tw ist; tions./么우 리 는 그를 끓 렸 다 We played a squirm . 11곰 실 곰 실 squirm ing; w rig g lin g . tric k [practical joke] on him . 곰취 (식〕a leopard plant. 곯아털여지다 [ 술 에 ] s in k in to a drunken 곰 치 f 어 J a moray. slumber; d rin k oneself to sleep; [ 잠 에 ] 공 광 나 다 become [get] m o ld y [musty, fus­ fa ll fast asleep; fa ll in to a deep sleep; ty]; m ilde w , t 곰 광 난 musty; fusty; m oldy sleep lik e a log. 장술에 취해 ~ d rin k t i l l (food); m ildew y; m ildew ed (boolc 》# 곰 3용 a ll is b lu e , / 그 는 잠에 곯 아 金 어 져 서 전 화 벨 .나지 않 도 록 하 다 keep (books) fro m get­ 소 리 도 못 들 었 다 He slept over the phone tin g m oldy. call. 공광대 1 냄새 a musty [stale] smell; m usti­ 골아빠지다 1 돋 시 끓 다 be u tte rly ro tten ness; fustiness. 창〜가 나 다 sm ell musty [spoilt]; be [get] b a dly addled. 2 탐 닉 하 다 [fusty, m oldy]; grow [get, be] m u s t y 7}be addicted to (d rin k ); w a llo w in (plea나 는 방 a m usty room . 2 진 부 함 staleness; triteness; 미〜 가 나 는 m oldy; fusty; musty; sures); be given to. 11주색 잡 기 에 〜 give stale; hackneyed; w o rn -o u t (joke); ou t­ oneself up to women, w ine and dice; be addicted to debauchery. dated; moss-grown (theory ) / 公그의 생 각 은 [ 국 ] th ic k b ro th [soup] (o f m eat). 〜 가 난 다 H is ideas are m o ld y [o u t-o f1 t 동 〕 a bear. 11횐 ~ a w h ite [polar] date]. b e a r / / ~ 5] 7 \ ^ (a) be a rskin //새 끼 〜 a 공광슬다 become m oldy [musty]; m old [m il­ bear’s cub/么〜 쓸 개 bear’s gall; dried dew] form s on...; m old; m ilde w . 창이 빵 은 bear’s gallbladder. 2 사•람 a slowpoke; a 곰 광 슬 었 다 This bread is covered w ith s lo w -w itte d person. m o ld . / / 퍼 즈 는 냉 장 고 안 에 서 도 곰 팡 슨 다 Cheese gets m o ld y even in the re frig e ra ­ 공 공 (이 ) deliberately; thoroughly; deep­ tor. ly; p rofou ndly; seriously. 치〜 생 각 하 다 th in k seriously [deeply]; consider careful­ 공광이 m old; ( 휴 ) m ould; m ilde w ; must. 11 ly [thoroughly]; re fle ct upon; th in k (a 푸 른 〜 blue [green] m o ld / / 〜 투성 이 다 be

181

covered w ith mold; get m ildew ed a ll over / 〜 를 없 애 다 remove the m old. 공 광 피다 = 곰팡슬다. 곱 1 [분 비 물 ] a mucous discharge; a film of pus. 11〜 ( 이 ) 끼 다 fo rm a crust o f mucus. 곱 2 [ 곱 절 ] double; tw o fo ld ; tw o times; [ 배 ] times; -fo ld ; [둘 이상 의 수 나 식 을 곱 한 값 j a product. — 하 다 m u ltip ly (6 by 5); double. H ~°1 되 다 double (itself); be doubled # 〜이 i 다 [ 무 겁 다 ] be tw ice [double] as long [heavy] as (another); be as long [heavy] again as (another ) / / •••보 다 〜•이 크 다 be tw ice the size of; be as large again as; be tw ice as large as ᄊ ( 원 금 을 ) 〜 으 로 갚 다 repay double (the o rig in a l am ount) # 3 희 〜 은 6이 다 Three times tw o is [equals] s ix . / 8 과 5의 〜 은 40이 다 The p roduct of eight (m u ltip lie d ) b y fiv e is fo rty. 곱 걸 다 [겹 쳐 얽 다 ] b in d double; [노 름 돈 을 ] double (one’s bet). 곱꺾다 bend and stretch; fle x (one’s knee). 곱자} 〇j bending and stretching; flexing . 곱술•다 double (one’s bet). 곱 다 1 [ 손 해 보 다 ] re sult in a loss to one; suffer a loss; show a de ficit. 곱 다 2 [손 발 이 ] num b [stiff, deadened] (w ith cold); benumbed ((with [by] cold). 장나는 손 가 올 이 곱 아 펜 을 잡 을 수 가 없 다 M y fin ­ gers are so num b th a t I cannot h o ld m y pen. 곱 다 3 1 아 름 답 다 b e a u tifu l; p re tty ; lovely; good-looking; handsome; nice; fine; fa ir; [ 풍 경 이 ] picturesque. 11고 운 소녀 a goodlookin g [be autifu l, p re tty , lovely] g i r l # 고 운 얼 굴 p re tty features; a fa ir face [countenance]# 고 운 옷 fin e clothes; a beauti­ fu l dress # 곱 게 차려 입 은 새 색 시 a bride dressed b e a u tifu lly [c o lo rfu lly ]; a bride fine ly dressed. 2 말 • 소 리 가 sweet; charm­ ing; soft. 11고 운 목 소 리 a soft [sweet, m u­ sical] voice # 고 운 말 ( 씨 ) re fined words [language]. 3 심 성 이 sweet (wom an); gen­ tle; k in d ; tender; noble-[pure-]m inded. H마 음 씨 가 고 운 소녀 a kindh earted g i r l / / 마 음 씨 가 〜 be tenderhearted; be (a man) of a gentle nature; be pure in [of] heart. 4 가 루 가 fine; fa ir. 11고 운 가 루 [ 모 래 ] fine flo u r [sand]. 곱다랑계 1 예 쁘 게 q u ite b e a u tifu lly [pret­ t ily ] ;nicely; handsomely. 미〜 생긴 소 년 a handsome [nice-looking] boy. 2 ■={>고 스 란 히 . 곱다렇■다 [ 아 높 답 다 ] qu ite p re tty ; beauti­ fu l ;lovely; handsome; nice; [ 고 스 란 하 다 ] inta ct; untouched; undamaged. 곱돌 〔 광 〕fig u re stone; agalm atolite. 곱 드 러 지 다 tum ble [stum ble] over. 하나무



뿌 리 에 채 어 서 〜 tum ble [stum ble] over the ro o t o f a tree. 곱들다 [갑 절 들 다 ] cost double [tw ice as m uch] (w h a t i t was expected). 곱들이다 double (one’s efforts); pay dou­ ble [tw ice] (the price ); spend [consume] tw ice (as much money). 곱디 디다 sprain [tw is t] (one’s ankle). 곱똥 (w h ite 》 d ia rrh e tic stools; mucous stools. 곱빼기 1 음 식 의 a double measure (of w in e ); a double (size) glass (o f w ine); a do ub le -th e -o rd in a ry d is h ( 요 리 ). 2 켜 듭 double; twice. 곱사등이 a hum pback; a hunchback. 11〜 의 hunchbacked; humpbacked. 곱사병 一 病 rickets. 놔 구 루 병 ( 何 懷 病 ). 곱 살 끼다 fre t; be fre tfu l. 11오 늘 은 하 루 종 일 애 가 곱 살 셨 다 The c h ild has been in a fre t a ll day. 곱살스럽다 [얼 굴 이 ] p re tty; handsome; charm ing; fa ir; comely; [ 미 홈 씨 가 ] sweet; gentle; tender. 곱새기다 [ 오 해 하 다 ] m isunderstand; m is­ construe; [ 곡 해 하 다 ] tw is t (a person’s w ords); [거 듭 생 각 하 다 ] th in k over (and over) again; [ 고 깝 Tfl 여 기 다 ] th in k i l l of. 곱셈 (a) m u ltip lic a tio n . _ 하다 m u ltip ly . ♦ _ 표 〔수 〕the m u ltip lic a tio n sign. 곱 슬 곱 슬 하 1다 curled; cu rly; frizzled ; friz z y ; ringleted. 11곱 슬 곱 슬 한 머리 c u rly [k in k y , frizzed, crisp] ha ir. 곱슬머^] c u rly ha ir. ={>고 수 머 리 . 곱씹다 harp (on, upon); repeat (a w ord). 곱지' a m e tal measure; a carpen­ ter's square. 곱 잡 다 take [reckon, figu re] ( it) double. 곱장다리 [ 다 리 ] bowlegs; [사 音] a bo w legged person. 곱쟁이 times; double. 11( 두 ) ~ tw ice; tw o tim e s # 그 는 내 두 [ 세 ] 〜의 돈 을 번 다 He earns tw ice [three times] as much (mon­ ey) as I do. 곱올 times; double. ={>갑 절 . 곱청' the sm all inte stine o f cattle. 곱치다 [접 어 겹 치 다 ] fold ; [ 곱 절 하 다 ] double. 11신 문 지 를 ~ fo ld up a new spaper# 값 을 〜 double the price. 곱하기 〔 수 〕 m u ltip lic a tio n . 여>곱 ,곱 셈 . 곱*후다 m u ltip ly . 유두 수 를 〜 m u itip ly tw o numbers together # 2 에 2를 〜 m u ltip ly tw o b y tw o //4 에 8을 곱 하 면 32가 된 다 F o ur tim es [m u ltip lie d by] eight make [equal] th irty -tw o . 곳 [ 장 소 ] a place; a spot ( 좁 은 ); a scene (현 장 ); a site; a seat( 소 재 지 ); [ 고 장 ] a lo c a li­ ty. H사 는 〜 the place where one lives;

곳간

18 2

one’s, address [house, place ] # 갈 〜 one’s d e s t i n a t i o n 〜 저〜 here and th e re # 안 전 한 〜 a place o f safe ty ᆻ〜에 따 라 다 르 다 be d iffe re n t in d iffe re n t lo c a litie s # 여 기 는 젊 은 사 람 이 오 는 ~ 이 아 니 다 This is no place fo r young people. 곳간 ■ 해 a storeroom; a repository; a shed. ♦ — 차 a boxcar; ( 촛 )) a box [cov­ ered] wagon. 곳 곳 several [various] places. 11〜에 here and there; in (several) places; (here, there, and) everyw here //시 내 〜에서 in several [various] parts o f the c ity ᄉ 그 회 사 는 거 ^ 1 전 국 〜에 지 점 이 있 다 T h at com­ pany has its branches in alm ost a ll parts o f the country. 곳집 a storehouse; a warehouse. 11 〜에 넣 다 store; warehouse. 공1 [ 볼] a b a ll; a b o w l (나무로 만든); [구 (번 ] a sphere; a globe. H 〜 을 던 지 다 [ 받 다 , 서 브 하 다 ,굴리 다 ] th ro w [catch, serve, ro ll] a b a li # 〜 율 튀 기 다 [ 차 다 ] bounce [k ic k ] a b a ll # 〜 을 줍 다 p ic k up a b a ll / 〜 을 치 다 [ 때 리 다 ] s trik e [h it, knock] a b a ll; b a t / 〜 을 몰 다 d riv e a ball. 공 요 1 공무 ( 상 향 ) p u b lic affairs; p u b ­ lic [o ffic ia l] business. 11〜 과 사 를 극1별 하 다 draw the lin e between p u b lic and p r i­ vate affairs. 2 = 〉공 작 ( 요 © ). 3 [2 인 칭 ] you (sir); sir; [3 인 칭 ] he; the gentleman. 공 펴 1 공로 merits; a m e ritorious deed; credit. 하뛰어난 〜 distinguished services 次 특히 ~ 이 있 는 사 람 a person o f excep­ tio n a l m e rit # 〜 을 세 우 다 render m e rito ­ rious [distinguished] services; p e rfo rm a m eritorious deed / / 〜 을 다 투 다 claim cred­ i t (fo r an in v e n tio n ) / / ^ %: 치 하 하 여 fo r [in re cognition of] one’s services. 2 수고 exertion; efforts; labors. [여>공 들 이 다 ] H 〜 을 들 인 계획 [ 장 식 ] elaborate plans [orna­ ments]. 공 훈 1 공중 the a ir; the sky. 2 영 (a) ze­ ro; (a) cipher; [ 무] (a) naught; n o thing ( 허入i) . 11〜 으 로 돌 아 기 과 come to naught [nothing]; go fo r nothing. 3 텅 빔 void; emptiness; vacancy. 4 원 a circle; an ‘ O ’ . 11〜 을 치 다 d ra w [describe, scribe] a c ir­ cle; w rite an ‘O ’; m a rk (a correct answ er) w ith a c irc ie # 〜 을 하 나 붙 이 다 p u t a zero to. 5 공짜 free o f charge. 공 2 [ 종 ] a gong. 치〜이 울 렸 4 [권 투 에 세

There is the bell. 공 - 요一 p u blic; open; o ffic ia l ( 공식의). H 〜문서 an o ffic ia l docum ent [paper, note]

# 〜휴일 a legal holiday.

호一 1 빈 void; em pty. 항〜병 an em pty bo ttle. 2 공 파 free; fo r nothing. H

공-

〜돈 w in d fa ll inco m e ; u n e a rn e d m o ne y ; (f 谷) easy m oney. - 공 —X [ 일꾼] a n a rtis a n ; a w o rk e r; a m e cha n ic. H a m e ta lw o rk e r. - 공 一요 [ 공작 ( 요뚫 )] a p rin c e ; a d u k e (영 국의 ); [ 존칭] a lo rd . H 설링턴〜 th e D uke o f W e llin g to n . 공 가 호총 [빈 집] a n e m p ty [a n u no ccu ­ p ie d , a v a c a n t] house; an u n te n a n te d house; a d eserted house. 공 간 요하 p u b lic a tio n . H> 간행 ( 干안行가】 一 하다 p u b lis h ; issue; b r in g o ut. 공 간 호해 우주의 space; th e in fin ite . 무한考우 ~ in f in it e [illim ita b le ] space , /시 간과 〜 tim e a n d sp ace # 〜의 [ _ ( 인)】spatia l/Z 시 간과 〜을 초월하다 n e g le c t [ta k e no n o tic e o f] tim e a n d space. 장소 ro om ; [빈틈] a (v a c a n t) space; a gap; a b la n k . 정

11

1

2

이런 형의 책상은 별로 〜을 차지하지 않는다 T h is ty p e o f desk doe sn ’t ta k e u p m u ch ro o m [space]. ♦ 위상位方目 —- 〔 수〕 to p o lo g ic a l space; phase space. — 개념 space ide a ; th e con­ c e p t [n o tio n ] o f space. 一 역 ( ■ ) 〔 심]!th e space th re s h o ld . — 예술 space a rt. — 天| 각 〔 심〕space p e rc e p tio n . 공 같 S 빠 a th re a t; a m enace; b la c k m a il; in t im id a 仕on. — 하다 th re a te n ; in t im i­ date; m enace; e x to r t; b la c k m a il; b la c k ­ ja c k ; (P g § ) b u lld o z e . 11〜하여 돈을 빼앗다 b la c k m a il (a p e rs o n ) o f (o n e ’s) m oney; e x to r t m o n e y o u t o f (a p e rs o n ). ♦ — 외교 w a rm o n g e rin g ; s a b e r-ra ttlin g ; b la c k m a il. — 조| (th e c rim e o f) b la c k ­ m a il. 〜죄로 체포되다 be a rre s te d on a ch arg e [charges] o f b la c k m a ilin g [e x to r­ tio n ]. — 취 재 (取財 ) 〔 법:) b la c k m a il( in g ) ; e x to r tio n b y th re a ts ; (f 谷) a s h a ke d o w n ; ra c k e te e rin g . 공 감 共感 s y m p a th y ; a response. 〜을 불 러일으키 다 e voke [e x c ite , rouse] (a p e r­ s o n ^ ) s y m p a th y / 。- 을 연다 w in [g a in ] th e s y m p a th y ( o f). — 하다 s y m p a th iz e w it h (a p e rs o n ); re s p o n d to (a n a p p e a l). 창그 의 호소는 널리 세상의 〜을 얻었다 H is a p ­ p e a l arou se d a p u b lic response e v e ry­ w he re . 공감각 共 뿐 覺 〔 심〕synesthesia. 공개 公 o p e n in g to th e p u b lic . 정〜의 [적 인] o pen (to th e p u b lic ); p u b lic ᆻ〜 석상 에서 in p u b lic ; in a m e e tin g open to th e p u b lic #〜 가 금지되다 be closed to th e p u b lic . — 하다 open (a th in g ) to th e p u b lic ; th r o w (a th in g ) o pen to th e p u b ­ lic ; [ 천시하다] p la c e (a th in g ) o n e x h ib i­ tio n ; e x h ib it; [영화의 개봉] release; [기업 을] go p u b lic . 미회과를 〜하다 m a k e p u b lic

5

11

183

th e p roce e d in g s (o f a c o m m itte e 》# 주식을 ~ 하다 o ffe r shares o f s to c k fo r p u b lic / / 신문어i 〜하다 o pen to th e p re s s # 이것은 미 국에서 최근에 ~된 영화다 T h is f ilm w as re c e n tly released in A m e ric a . ♦ 기 업 一 a business o pe n ing . 주 식 一 p u b lic o ffe r in g o f stocks; a p u b lic sale o f shares. — 강연 a p u b lic le c tu re . — 강좌 an o pen class; [ 대학의] a n e x te n s io n course [le c tu re ]. 一 기간 o pen p e rio d . — 녹음 [ 녹화 ] a p u b lic re c o rd in g . 一 방송 open b ro a d c a s tin g . — 법인 a c o rp o ra tio n w h ic h is opened to p u b lic s u b s c rip tio n . 一 수사 o pen c r im in a l in v e s tig a tio n . — 수업 a w o rk s h o p class. — 시장 a n open m a rk e t. — 시장 조작 [정 책] o p e n -m a rk e t o p e ra tio n [p o lic y ]. — 시 합 a n open to u r ­ nam e n t. 一 연설 a p u b lic address. 一 입 찰 a p u b lic te n d e r; a n o pen b id [te n d e r]. 一 장 an o pen le tte r. — 재판 a (p u b lic ) tr ia l. 一 질문장 o pen le tte r o f in q u iry . _ 토론회 a [a n open] fo ru m (pi. -s, fo ­ ra ). — 회의 a n o pen session. 공개념 요梅t 念 th e p u b lic conce p t. H 토지의 〜 th e p u b lic co nce p t o f la n d o w n e rs h ip . 공것 훈 一 a th in g g o t fo r n o th in g ; a n a r ­ tic le o b ta in e d w it h o u t cost; s o m e th in g free; a w in d fa ll; a godsend; a g if t. H 이 세 상에 〜은 없다 T h e re is n o th in g fre e in th is w o r ld . # 〜보다 싼 것은 없다 N o th in g is fre e r th a n a g if t, 谷i 炎)/^〜보다 비싼 것 은 없다 N o th in g costs so m u c h as w h a t is g iv e n us. ( 俗談) 공격 :改:■ 적을 침 an a tta c k ((on); a n as­ sa u lt; a r a id (o n ); a d riv e (o n a p la c e ); an onset; a p u sh ; a n o n s la u g h t; an o ffe n ­ sive m o v e m e n t; an offense. 〜적인 o f­ fe n sive ; a g g re ssive # 〜을 개시하다 open [la u n c h ] a n a tta c k (o n, a g a in s t )) # 〜을 가 하다 d e liv e r [la u n c h ] a n a tta c k [a b a ttle ] aga in st; a 竹a c k # 〜을 막다 d efe nd one se lf a ga in st a n a tta c k # 적의 〜을 저지하다 check th e a dva n ce o f th e enem y. — 하다 a tta c k ; assail; assau lt; charge; s to rm ; m a ke a n a tta c k [a ssa u lt] (o n ); m a ke [c a r­ r y o u t] a r a id (o n ). 적희 비j 후를 〜하다 ta k e [a tta c k ] th e ene m y in th e r e a r # 〜은 최상의 방어다 O ffense is th e best defe nse ./ The best defense is a tta c k , (f 谷| 炎)) 비난 a charge; (a) censure; d e n u n c ia ­ tio n ; c r itic is m ; c o n d e m n a tio n . 一 하다 charge; c r itic iz e ; denounce; condem n; censure. 항그의 발언은 특히 진보파로부터 심 한 〜을 낼:았다 H is re m a rk w as s tro n g ly c ritic iz e d e s p e c ia lly b y th e progressives. 3 경기 o ffe n s e [( 넓 o ffe n ce ]; [ 야구] b a ttin g (side ). — 하다 [ 야구] go [com e] to

1

11

11

2

공공

b a t. ♦ 기습 一 a s u rp ris e a tta c k . 정 면 [측면 , 배 면] _ a f r o n ta l [fla n k , re a r] a tta c k . — 개시 A l 간 〔 군우 H -h o u r; ze ro (h o u r). — 군 an a tta c k in g [a s s a ila n t] a rm y [fo rc e ]. 一 기 a n a tta c k p la n e ; a n a ir r a id e r (공습 의 ). 一 력 s tr ik in g [o ffe n s iv e ] p o w e r; o f­ fe n sive s tre n g th . — 로 a ro u te o f a tta c k . — 목표 [점 ( 향 )] an a tta c k o b je c tiv e [p o in t]. 一 연습 d u m m y ru n . 一 ( 용)무기 o ffe n sive w eapons [a rm s]. _ 위성 a n tis a te llit e (Hg-: A S A T ). _ 정신 fig h t in g s p ir it. 一 측 則) offense; [ 야구] th e te a m a t b a t. 一 티]세 th e o ffe n sive. 공경 a c o u rt nob le . 공경 S 敬: re spe ct; reverence; v e n e ra tio n ; deference. — 〇|-c:(- respect; esteem; h o n ­ o r; re vere ; reverence; ve ne ra te ; p a y re ­ spect to ; have re spe ct fo r. 창부모를 〜하 여 라 R espect y o u r fa th e r a n d m o 比ie r . # 나 는 그녀를 늘 스승으로서 ~ 하고 있다 I a lw ays re spe ct [lo o k u p to ] h e r as m y teacher. 공 고 I 高 [공업 고등 학교] a te c h n ic a l h ig h school. 공 고 쇼느告 a p u b lic [a n o ffic ia l] n o tic e [a n ­ n o u n ce m e n t]; a (p u b lic ) n o tific a tio n . — 하다 n o t if y [a n n ou n ce ] p u b lic ly ; p ro ­ cla im ; g iv e (o u t) a p u b lic n o tic e (o f). H 직원 모집이 〜되었다 The re c r u itm e n t o f n e w s ta ff m e m be rs w a s p u b lic ly a n ­ n ounced. ♦ 경매 [특 헤 一 a n a u c tio n [a p a te n t] a n n o u nce m e n t. 공고 좋 ® firm n e s s ; s ta b ility ; s o lid ity ; soundness. — 하다 fir m ; s ta b le ; s o lid ; sound; s tro n g . H 〜한 기초 fir m [s o lid ] fo u n d a tio n z/그 는 〜한 의지의 소유자다 H e has a s tro n g [a n ir o n ] w il l . / H e is a m a n o f s tro n g w ill. 공공 公•보 th e p u b lic so cie ty ; th e co m m u ­ n ity . 장〜의 p u b lic ; c o m m o n /么이 법률은 〜 의 복;^에 크게 기여할 것이다 T h is la w w i l l c o n trib u te m u c h to th e p u b lic [g e n era l] w e lfa re . ♦ _ 경제 p u b lic econom y. _ 기관 a p u b lic in s titu tio n . — 기업체 a p u b lic c o rp o ra tio n . — 단체 a p u b lic b o d y [o rg a ­ n iz a tio n ]. 一 방송 p u b lic b ro a d c a s tin g . — 복지 p u b lic w e lfa re . — 부문 근로자 a p u b lic -s e c to r w o rk e r. 一 사업 a p u b lic e nte rp rise . — 사업 u | e x p e n d itu re fo r p u b lic w o rk . 一人卜업체 a p u b lic -s e rv ic e c o rp o ra tio n . — 생 활 c o m m u n ity [c o m m u ­ n a l] life . 一 시설 p u b lic fa c ilitie s . 一 심 p u b lic s p ir it; sense o f p u b lic d u ty . — 요 금 p u b lic u t i l i t y charges. — 위생 p u b lic h e a lth . — 재 (S t) p u b lic goods. — 재산

(1

34 1184

공공

p u b lic p ro p e rty . 一 직 업 안정소 P u b lic E m p lo y m e n t S e c u rity O ffic e . 一 차관 p u b lic lo a n . — 투자 p u b lic in v e s tm e n t. 지 방 一 단체 a lo c a l [re g io n a l] p u b lic body. 공 공 호호 [ ] b la n k s ; zeros; a ste risks; X ’s. 따〜7 d o u b le 0 seven. 2 형용사적으로 c e rta in ; u nn a m e d; u n id e n tifie d . 치〜 기지 an u n d is c lo s e d base ᆻ〜부대 a n u n n a m e d u n it/~ 사건 a c e rta in a f f a i r ᆻ18 〜년 e ig h te e n h u n d re d so m eth in g . 공 공 연 하 다 公요然一 open; p u b lic ; open and p u b lic ; o ffic ia l ( 공식의); avow ed; overt. 공공연한 비밀 a n open s e c re t /么공공연히 o p e n ly; p u b lic ly ; o ffic ia lly ; o v e rtly ; a v o w e d ly # 그렇게 하는 것이 공공연하게는 허 용되지 않고 섰다 I t is n o t o f f ic ia lly p e r­ m itte d to do s o .z/그 잡지는 어떤 서점에서 나 공공연히 팔리고 있다 T h e m a ga zin e is e a s ily a v a ila b le [o p e n ly so ld ] a t [in ] a n y b o o ksto re . 공 과 그: f 斗 th e d e p a rtm e n t o f e n g in e e rin g . ♦ _ 대학 a n in s titu te [a college] o f te c h ­ n o lo g y. _ 대학생 an e n g in e e rin g stu d e n t. 공 과 :次}i建 m e rits a n d d e m e rits [fa u lts ]. H 그는 〜가 상반한다 H is m e rits a n d d em e r­ its o ffs e t [are b a la n c e d a g a in s t] each o th e r. 「 taxes. 공 과 금 요! ^ 金■ p u b lic im p o sts [charges]; 공관 ; 公I t a p u b lic h a l l (공공 건물); an o f­ f ic ia l re s id e n c e (공적 저택); g o v e rn m e n t e sta b lish m e n ts . ♦ 재외 一 d ip lo m a tic es­ ta b lis h m e n ts a b ro a d ; K o re a n d ip lo m a tic a n d c o n s u la r o ffic e s in fo re ig n c o u n trie s . 공관복음서 共 親 幅 音 書 〔 신:) th e S y n o p tic G ospels. 공교롭게 C巧 一 솜씨 e la b o ra te ly ; s k ill­ fu lly ; d e ftly ; d e x te ro u s ly ; fin e ly ; c le v e rly ; in g e n io u s ly ; w it h fin e d e ta il. 우연 u n e x p e c te d ly ; a c c id e n ta lly ; c a s u a lly ; b y chance; b y a lu c k y [a n u n lu c k y ] c o in c i­ dence; lu c k ily [u n lu c k ily ]; b y g oo d [ ill] lu c k . 유〜( 도 ) 가진 돈이 없다 U n fo rtu n a te ly [ I t so h appens th a t] I have n o m o ne y w it h m e ./ / 〜도 가게는 닫혀 있었다 U n f o r tu n a te ly th e sto re w a s close d . # 〜도 형님 은 출타중입니다 I ’m so rry . M y b ro th e r is out. 공교롭다 I 巧_ 물건이 e la b o ra te (d e ­ s ig n ); d e lic a te (m a c h in e ); in g e n io u s (m a c h in e ); fin e ; [ 솜씨가] s k illf u l; d e x te r­ ous; cle ve r. 공교로운 솜씨 s k iilfu ln e s s ; d e x te rity ; cleverness; deftness; in g e n u ity . 의외 • 우연 u n e xp e cte d ; c o in c id e n ta l; fo rtu n a te [u n fo rtu n a te ]; lu c k y [u n lu c k y ]; w e ll- [ill- ]t im e d ; casual; a c c id e n ta l. 너를 여기서 만나다니 정말 공교롭구나 I n e v e r e x­ p ecte d to see y o u h e re h a r d ly th o u g h t

1 00

11

1

1

2

1

11

2

11

./1

[im a g in e d ] I w o u ld see y o u here.

공구 그! 具: a to o l; an im p le m e n t. H 〜 상자 a to o l b o x # 〜 한 벌 a set o f to o ls. ♦ 기계 [정 밀 , 목공 ] — a m a c h in e [p re c i­ sion , w o o d w o rk in g ] to o l. [공사 구역] a s e c tio n o f w o rk s. a d u k e d o m ; a d u c h y ; a p r in c i­ p a lity . 11룩셈부르크 대 ( 大)〜 th e G rand D u c h y o f L u x e m b o u rg . 공군 호훈 (th e ) a ir fo rc e ; a fly in g corps. ♦ 미국_ th e U n ite d S tates A i r Force ( 略 : U S A F ). 한 국 一 th e R e p u b lic of K o re a A i r F o rce (B各: R O K A F ). — 기 an a ir - fo r c e p la n e . 一 기지 a n a ir base. 一 력 a ir p o w e r. 一 본부 th e A i r Force H e a d q u a rte rs . — 시■관 학교 an a ir-fo rc e academ y. — 참모 총장 tiie A i r Fo rce C hief o f th e G e n e ra l S ta ff. 공굴 co ncre te. [= 〉콘크리트] ♦ — 다리 a c o n cre te b rid g e . 공권 公::■ c iv il rig h ts ; c itiz e n s h ip . ♦ — 박 탈 [ 정天 ] d e p riv a tio n [suspension] o f c iv il rig h ts ; d is fra n c h is e m e n t. 공권 1 空‘ a n e m p ty h a n d . ( 적수 ) ~ 으로 w it h one ’s b a re [n a k e d ] h a n d s # 그는 적수 〜으로 백만 장자가 되었다 T h o u g h he had n o th in g to s ta r t w it h , he has m ade a co lo ssa l fo rtu n e . 공권력 公:■기 g o v e rn m e n t p o w e r; la w en­ fo rc e m e n t a u th o ritie s . 〜의 행사 th e e x­ e rcise o f g o v e rn m e n t p o w e r (a g a in s t》. 공 규 호_ th e b e d c h a m b e r o f a n e g le ct­ ed [deserted] w ife . 공 그 르 다 b lin d s titc h ; w h ip (a seam ). 공글리다 다지다 lia rd e n ; m a k e hard ; fir m u p ; s tre n g th e n ; s o lid ify ; conso lida te . 끝맺다 s e ttle [ f ix (u p ), fin is h ] (a m a t­ te r) n e a tly . 공금 金: p u b lic fu n d s [m o n e y]; g o v e rn ­ m e n t fu n d s . 경리 직원이 〜 횡령죄로 기소 되었다 T h e e m ployee in th e a c c o u n tin g d e p a rtm e n t w as c h a rg e d w it h th e em ­ b e z z le m e n t o f p u b lic fu n d s. ♦ — 횡령 e m be zzle m en t o f p u b lic m o n ­ ey; p e c u la tio n . 공 급 “ 給 s u p p ly ; p ro v is io n ; [전기 - 수도 따위의] se rvice . 장수요와 〜(의 법칙) (a la w o f) s u p p ly a n d d e m a n d # 〜을 끊다 c u t o ff th e s u p p ly ( o f ) # 〜을 받다 be s u p ­ p lie d ( w it h ) ; g e t a s u p p ly ( o f ) ( 회의 ). — * 하다 s u p p ly ; p ro v id e (비축을 위과 ); fu rn is h ( w it h ) . 창석유가 〜 부족이다 O il is in s h o rt s u p p ly . #〜이 수요에 따르지 못하다 (The) S u p p ly c a n n o t m e et (th e ) d em and. ♦ — • 가쳐 a s u p p ly p ric e . _ 곡선 s u p p ly curve. 一 과다 [ 과잉 ] a n excessive s u p p ly ; an o v e rs u p p ly ; a g lu t ( 상품의). 一 로 (i용) a

공 구 H IM 공 숙 요■

1

11

11

1

2

11

1 1

고도

185

〇o

_ 터 빈 a n a ir tu rb in e . — 펌프 [ 배기용의] a n a ir p um p . 공기 호끊 [빈 그릇] an e m p ty vessel [d is h ]; [ 석사용의] a b o w l. 〜에 담아 주다 serve in a b o w l. 공기 업 요企:■ a p u b lic [g o v e rn m e n t, state] e n te rprise . 공 납 오^內 ta xe s; p u b lic im p o s ts. ♦ — 금 [ 학교의] re g u la r sch oo l p a ym e n ts; [부과 [a ro u n d ] one ’s ( lit t le ) fin g e r; m a ke s p o rt 금] taxes; p u b lic im p o sts. [a to y ] o f (a p erso n ). 공 납 M l 內 a trib u te ; a tr ib u t a l p a y m e n t. 공기 쏘옮 a p u b lic o rg a n [in s titu tio n ; i n ­ — 하다 p a y [o ffe r] (a) tr ib u t e (to ). s tru m e n t]. 11신문은 사회의 중요한 〜다 A 공 단 X f f l a n in d u s tr ia l c o m p le x. n e w sp a pe r is an im p o r ta n t p u b lic o rg a n o f society. 공 단 公團 a p u b lic c o rp o ra tio n , 공기 空氣 기체 a ir. ★ 물 질 로 서 의 「 공기」 공 단 貢織 s ilk s a tin ( w ith o u t fig u re s [p a tte rn s ]). 는 관사가 없 으 나 「 대기」,「 특정 장소의 공기」 「( ~ 대학 ). 에는 th e 를 붙임 . 신선한 〜 fre s h a i r # 더 공 당 公黨 a p o litic a l p a rty . 러운 [ 탁한] 〜 im p u re [fo u l] a i r # 〜 유통이 공대 王大 an e n g in e e rin g college. ={> 공과 re s p e c tfu l [h o s p ita b le ] 날 되는 w e l l - v e n t i l a t e d ~의 a ir; a e ria l; 공대 我待 [ 대접] tre a tm e n t; [ 존대] re s p e c tfu l address. — p n e u m a tic # 〜의 저항 a ir re s is ta n c e ᆻ〜가 하 tre a t re s p e c tfu lly ; address re s p e c t­ 든 [ 빠진] 타이 어 a p n e u m a tic [f la t] t i r e # 〜 f u lly ; use p o lite language. 가 ‘ 하지 않는 a irp ro o f; a ir t ig h t ᆻ〜에 쐬 ♦ — 말 p o lite lang u ag e . 다 expose (s o m e th in g ) to th e a ir; aerate ~의 a ir - t o - a ir . ♦ _ 미사 ᆻ〜를 넣다 v e n tila te (a ro o m ); le t (fre s h ) 공 대 공 空讀■空 일 [ 로켓] a n a ir - t o - a ir m is s ile [ro c k e t]. a ir in ; [ 타이어에] f i l l w it h a ir; p u m p u p ~의 a ir-to -s u ria c e . (a tir e ) ; in f la t e # ~ 를 빼다 d e fla te (a 공대지 호■土世 ♦ — 미사일 an a ir-to -s u rfa c e m issile . 仕re ) ) # 〜를 갈다 a ir o u t (a ro o m 》/么신선한 공덕 公:혈 p u b lic m o ra ls [m o ra lity ], 다공중 〜를 마시다 b re a th e [have] fre s h a ir. - 심 p u b lic s p ir it [sense]; a 분위기 atm o sp he re . 긴장된 〜 a tense 도덕. sense o f p u b lic d u ty . a tm o sp lie re/Z 나는 이 레스토랑의 〜를 좋아 한다 I lik e th e a tm o sp h e re o f th is re s ta u ­ 공덕 攻I펠 m e r it a n d v irtu e ; c h a rity ; p ie ty ; a p io u s a ct; a c h a rita b le [v irtu o u s ] deed. ra n t. ♦ 압축 [ 압착 ] — com pressed a ir. — 항〜을 베풀다 d o a n a c t o f c h a rity ; p ra c ­ 가열기 [ 냉각기] a n a ir h e a te r [co o le r]. 一 tic e c h a rity [v irtu e ] # 〜을 쌓다 a c c u m u 결핍증 a n a ir h u n g e r. — 구멍 [통 따위의] la te v irtu o u s deeds [p io u s a cts]. a b re a th in g h ole . — 기중기 a p n e u m a tic 도로 a (p u b lic ) h ig h w a y ; [차 crane. — 방석 a n a ir cu sh io n . — 베개 an 공도 公道 되 a (p u b lic ) ro a d ; [ 가로] a (p u b lic ) a ir p illo w [c u s h io n ]. _ 분사 a n a ir in ­ stre e t. 정의 ju s tic e ; e q u ity . 천하의 〜 je c tio n . 一 압축기 a n a ir com pressor. 一 u n iv e rs a l ju s tic e # 〜를 가 다 [ 따르다] w a lk 역학 a e ro d y n a m ics. 一 오염 a ir [a tm o ­ in [tre a d , fo llo w ] th e p a th o f ju s tic e ; a c t s p h e ric] p o llu tio n . — 요법 a e ro th e ra p y; w it h ju s tic e . p n e u m a to th e ra p y ; a n a ir cu re. — 욕 ◦ 谷) an a ir b a th . — 저 항 a ir re sistan ce . _ 전 공 돈 호 一 a n u n e a rn e d [a w in d fa ll] in ­ come; easy m o ne y; [ 부정한] f i l t h y lu c re ; 염 a e ria l [a irb o rn e ] in fe c tio n . — 정 화기 ( 俗) g ra v y . 11〜은 오래 가지 않는다 E asy [ 청정기 ] an a ir clea n e r. — 제동기 [ 브레〇j come, easy go. 크] an a ir [a p n e u m a tic ] b ra k e . — 조절 공 돌 다 훈 一 [ 남아돌다] lie w a s te fu lly [u n ­ a ir c o n d itio n in g . 一 조절 장치 an a ir used]; be o w n e r le s s ; 【 공전하다] r u n id le c o n d itio n e r. — 주머니 an a ir sac [bag]. 一 총 an a ir g u n [r ifle ]. (기계 따위가). 공 등 it[p ] c o o p e ra tio n ; c o m b in a tio n ; c o l­ la b o ra tio n ; u n io n ; c o n ju n c tio n ; associa­ tio n ; p a rtn e rs h ip ; c o m m u n ity ( 공통,공유 ). 창〜의 co m m on ; co m m u n a l; jo in t; c o n ­ 건조한 공기 d r y a i r //상쾌한 공기 ce rte d ; u n ite d ; p u b lic ( 공공희) ᆻ〜희 적 a b ra c in g a i r ᆻ습기찬 공기 h u m id a i r # 신 co m m on enem y (o f K o re a a n d A m e ric a ) 선한 공기 fre s h a i r ᆻ오올 된 공기 p o llu t­ / / 〜와 이익을 위히^여 fo r th e c o m m o n b e n ed a i r ,정 체된 공기 s ta le [s ta g n a n t] a ir e fit/ 久〜으로 in c o n ju n c tio n [co o p e ra tio n , //차갑고 산뜻한 공기 c ris p [b ris k ] a ir. c o lla b o ra tio n , concert, association] (w ith ) ; c h an n e l o f s u p p ly ; a s u p p ly ro u te . — 부 족 a s h o rt s u p p ly ; a n u n d e rs u p p ly . — 원 (유 原) a source o f s u p p ly . — 天!■ a s u p p lie r; a p ro v id e r. 一 함수 s u p p ly fu n c tio n . 공기 [ 돌] a ja c k s to n e ; a p e b b le ; [ 놀이] jackston e s; m a rb le s. H 〜 놀다 p la y [sh o o t] m a rb le s [ja cksto n es] ( w it h ) // ~ 놀리다 [농 락하다] tu r n [tw is t] (a p e rso n ) ro u n d

11

1

11

11

11

2

11

1

2

(運)(걸〉 ®®

圍+園 11

11

공동

186

jo in tly , 么 〜으 로 부 담 하 다 share ((the losses) w ith ((another) / / 이 방 은 우리 둘이 〜 으 로 사 용 한 다 The tw o o f us share th is room.

공동가입 共同加入 [ 전화] jo in t subscription. ♦ _ 선 (I 泉) a p a r ty w ir e [lin e ]. — 자 a jo in t s u b s c rib e r. — 전하• a te le p h o n e on

한 국 과 일 본 은 월드컵 축 구 대 회 를 〜 개 최 한 최 초 의 나 라 들 이 다 . Korea and Japan were

a p a r ty lin e ; a p a r ty - lin e telep h o ne . a c o m m u n ity ; a com m unal so cie ty. ♦ 도시 一 a n u rb a n [a to w n ] c o m m u n ity . 운명 一 a c o m m u n ity bound to g e th e r b y co m m on fa te . 촌락 一 a r u r ­ a l [v illa g e ] c o m m u n ity . 공 들 다 따 一 re q u ire [ta k e ] m uch la b o r [tro u b le ]; cost [need] stre n u ou s e ffo rts [ex­ e rtio n , la b o rs ]. 공드는 일 la b o rio u s [to il­ som e] w o r k ᆻ공든 탑이 무너지랴 H a rd w o r k is n e v e r w a s te d ./ A m a n ’s lab o rs w i l l be c ro w n e d w it h success. 공 들 이 다 功I— m a k e a stre n u o u s e ffo rt; la b o r a s sid u o usly; sp en d [e xp e nd ] one’s la b o r; p u t g re a t care ( in one’s w o r k ) . H 공들인 작품 a n e la b o ra te w o r k / / 공들숙서 w it h g re a t e ffo r t [la b o r, care]; e la b o ra te ­ ly ; c a r e fu lly #공들여서 화장하타 p u t great care to m a k e u p (one’s fa c e ) # 이제껏 공 들인 보람이 없어졌낙" A l l m y la b o rs w ere w a s te d [in v a in ] . / M y la b o rs w ere f r u i t ­ less [u n a v a ilin g ]. 공떡 호 一 a th in g w o n fo r n o th in g ; a god­ send; a w in d fa ll. 11이게 웬 •〜•이냐 W h a t a w e lc o m e w in d fa ll! 공 뜨 다 호 一 [ 임자없다] be ow n e rle ss; [공전 하다] be suspended [p e n d in g , p oise d ]. 창그 돈은 공떠 있다 T h e m o n e y is o w n e r le s s ./ 그 문제는 아과 공떠 있다 T h e m a tte r s till hangs in th e b alance. 공 란 호■ a b la n k [a n e m p ty , a v a c a n t] c o lu m n ; a b la n k (space); e m p ty space; m a rg in . 신청 용지 _ 〜에 이름과 주소를 써 넣으시오 F i l l in y o u r n am e and address o n th e b la n k c o lu m n o f th e a p p lic a tio n fo rm . 공 람 共촬 d is p la y ; show . — 하다 s u b m it (th in g s ) to p u b lic in s p e c tio n ; e x h ib it (th in g s ) b e fo re th e p u b lic . 공랭 회令 a ir c o o lin g . 치〜 ( 식, )의 a ir-c o o le d ((c y lin d e r). ♦ _ 식 엔진 a n a ir-c o o le d engine. — 장치 a ir - c o o lin g devices. 공 략 攻; W 各 c a p tu re ; c o nq u e st; re d u c tio n ; o c c u p a tio n ; [ 침략] (a n) in v a s io n . — 하다 c a rry ; c a p tu re ; co n q u e r; reduce; inva d e ; a tta c k . 적진을 〜하다 c a p tu re th e enem y ’s p o s itio n . 공력 i 刀乂j e ffo rt; la b o r; e la b o ra tio n . H 〜을 들이다 m a k e an e ffo r t [endeavor]. 공로 요 路 a h ig h w a y ; a p u b lic ro a d [w a y]; a h ig h ro a d . 공로 王 fy美, (m e rito rio u s ) se rv ic e (s ); m e rits ; a m e rito rio u s deed. 〜에 보답하다 re ­ w a r d (a p e rs o n ) f o r (h is ) s e r v i c e s I

the firs t countries to co-host the W o rld Cup soccer 五nals. ♦ — 각서 a c o lle c tiv e n ote . 一 결 의 a jo in t re s o lu tio n . 一 경 영 [ 관리 ] jo in t m a n ­ age m e n t [c o n tro l]. — 관심사" m a tte rs o f m u tu a l co nce rn ; issue o f m u tu a l in te re s t.

一 구 입 (do)) c o o p e ra tiv e b u y in g . 一 권리 jo in t rig h ts . _ 기업 ={> 〜사업. _ 모금 a c o m m u n ity chest. 一 모의 ( 법〕jo in t con­ s p ira c y . — 목적 a co m m on cause [o b je c­ tiv e , in te re s t]. 一 묘지 a (p u b lic ) ceme­ te ry ; a c o m m o n b u r ia l g ro u n d . 一 변동 환 율 제 jo in t flo a t. — 보 증 인 a co su re ty ; a jo in t su re ty. 一 보험 jo in t in su ra n c e ; co in su ra nce . _ 사■업 a jo in t e n te rp ris e [u n d e rta k in g ]. — 사■히 a co m m on so cie ty; a c o m m u n ity . 一 상 속 jo in t in h e rita n c e . — 생활 c o m m u n ity [c o m m u n a l] life . 一 선언 a jo in t d e c la ra tio n . 一 성명 [코위니 케] a jo in t s ta te m e n t [co m m u n iq u e ]. —소유 jo in t o w n e rs h ip . 一 수도전 a com ­ m o n ta p ; a w a te r fa u c e t fo r com m on use. — 숙박소 a p u b lic b o a rd in g house; a la b o re rs ’ home. — 어업권 co m m on 五sh e ry rig h ts . — 연구 jo in t re sea rch (e s). — 우물 a c o m m o n w e ll. _ 원고 [ 피고 ] a c o p la in t if f [co d e fe n d a n t]. _ 의무 jo in t o b lig a tio n s . — 작업 co op e ra 仕on; g ro u p w o rk . — 작전 co n ce rte d [u n ite d , co m ­ b in e d ] o p e ra tio n s. — 재 산 jo in t p ro p e rty .

— 전 선 u n ite d [common] fro n t. ~ 전 선 을 펴 다 fo rm [make] a common fro n t. 一 전 화 낙 공 동 가 입 ( 共 同 加 入 ) ( 〜 전 화 ). 一 제 작 jo in t productio n; co-production. — 조 계 (추旦界■) an in te rn a tio n a l (residence) set­ tlem ent. — 주 최 co-hosting; jo in t aus­ pices [host]. — 주 택 an apartm ent house. ■=〇아 과 트 . 一 책 임 s o lid a rity ; m u tu a l [cor­ porate] re sponsib ility; jo in t lia b ility . — 청 부 a jo in t contract (fo r w o rk ). — 출자 jo in t investm ent; pooling o f funds. — 추| 사 장 a com m unity [com m unal] kitchen. — 판 매 a jo in t sale; jo in t m arketing. _ 해 손 ( ^ M ) a general average(B各: G A ). — 행 위 common action; a cooperative ac­ tion. 공 동 회同 [ 동 굴 ] a cave; a cavern; a cavi­ ty ; [ 폐 의 ] a vom ica ( p i -e). 1卜- 화 ( 化 )되 다 become ho llo w ; lose [become devoid of] substance# 〜 화 된 제 도 a system in name o n ly [reduced to mere fo rm ] # 산 업 의 〜 화 de in dustrialization .

공동체 육同I t

11

11

1

11

1

11

공목

187 세 우 다 dis 仕nguish oneself in (w ar); ren­ der distinguished services to (the state); perform a m e ritorio us deed # 문 화 〜 자 가 표 창 을 받 았 다 Medals were given to those who perform ed m eritorious c u ltu ra l serv­ ices. ♦ 一 자 a person o f m e rit. — 주 ( # ) ( 경 ]1 a bonus stock. 공 로 하 ?各 an a ir route [lane]; an airw ay. H 〜로 귀 국 하 다 re tu rn home b y plane [air] 卜 로 수 송 하 다 tra n s p o rt b y airplane; fly (goods to B e r lin ) ; 〔결 〕ship by a irc r a ft# 그 는 〜 로 런 던 에 서 파 리 로 향 했 다 He fle w from London to Paris. 공 론 요■ 1 여 론 p u b lic opinion; the con­ sensus. 1[만 사 를 〜 으 로 결 % 하 다 decide all affairs b y p u b lic opinion. 2 공 평 한 의 론 fa ir criticism ; an unbiassed [a d is in te r­ ested] view . 공 론 히 命 an em pty [im p ractical, u n w o rk ­ able] theory. ♦ 탁 상 一 an arm chair theory. — 가 an arm chair philosopher [theorist]; a d o c tri­ naire. 공뢰 호■ an aerial torpedo (p i. -es). 공 룹 iS] 强執땅W쥰 곤 古 웁 不 운 •^uauiugiB jjB b ^ — ub g u p q ;noqB raB0jp^ep o; pssn aqg •u o ip e oixqnd b jo aouBus^uieui iu o ip e 七 務 군 l어M ll〇~ 극농 松古如社 香문 극 Dt^qnd b jo ^joddns pue uot^th i^su i |y t: -ilT// uoi; Bm§BuiT ajn d si Xjo ^s aqj, •[그 % — •aHJBqo b 류 一 ;uauiugiBJJB jo i〇롬取 농〜 在染承 극 U4〇l〇 ITIt -autSBrai aq;!;oipxn o ; A나j 〇q ;n e aq ; 유 一 ♦ luiBajp^Bp iXouBj \z\]s. — sp n o p aq; ui 9STIDDB ia^noasojd !u Sib x ib ■)]■!우 pnaq s{0no aABq ISuiureajp^Bp o후 usai S .一 iio i^db orfqnd b [M B jpq^iM ] ssiuisip 七1 aq tauaAaj ( b ) [ui ; s 〇i aq] ui a g p p u i ■[a[(? § : ] -{zlz 를〜/么 asHD b a;n〇3s〇jd lu o i; •t그k 往 lt〇〜ᄉ sp n o p aq; ui ^ 一〜/ , OB 〇n q n d b 0 ; n; T; su i {2 를〜 It u 〇n iCoirej p i im b 〜 극供 去 릉往운//iCiBums -D'e xBUiunjD b !uo科db 〇 n q n d Iuot^bstiddb -IA iitlBUlSBUII IpiJTOUBJ ([는) 뇬〜 (t UOI; BU !uoi;noas〇jd !;uauiuS iB xiB ( 또〕 싶■근 ■공운 -I^BUII !u 〇ISIA B (B) !UIB9jp UTBA asuajap aAissaoSSe (〇fg — aA isuajjo e iuiBajpAep b IAdubj [a件)i u 리 e 유운 3DBad b — 十 § g ;-aAisuajjo Di; Biu〇xdip e — •iCjnCni ]; Buoi; Bdnooo ub -寶유方 & 운 •jTr|^ -9AISU3JJ0 B puegBdojd b — 표뮤구 ♦ •nsuisapej; pun subsi ^jb [^-[y] ■0AISU0JJO a따 !a〇j9 iu u i〇D puB ^ i;s n p u i [ 民>t포] tg jx & 운 때바 〇; sn jo j au n ; si ;i •베 七 1 否〜 [난 Bm qoopui jo jaAoa^B^. ^siu [o/aAissaigSB laAisuajjo 任낮〜 |요 , [uo料b -n u im o 〇 aq ; aorns 壯[〇 ‘ 〜 松七i l 〇接 H ■花 -jado] ;uain9A 〇in aAisuajjo he luoissaoSSB 1; *(o i);sn m u im 〇D [u jn ;] auiooaq [•{사 z{ 公] laAissaiSSe at [; iaAisuajjo aq ; 옳 :命: |(상•운 taziunuiuioD [릉 유 ] ^ -|a — •따spm uiuio;) •sjsSaissq 곤 一 ♦ ; suib Sb ( ^ im 〇D e》 [pjenS ajes] puajap aSaisaq JaSais 仁내冬— aSais 石 용운 ■b-ta 를〜 11 u o i^bziutiuiuio d 긱)每^ ■다운 •um!p 미s oiiqnd b 按움공 •s p n p o id jBTJ;snpui 땀최 ] ! 몰 산 운 一 ;a^JBUi [|BdiDiunui] orjqnd b ^ | y 一 •;sn m in u i〇D 任 ■卜; 一 •uisiunuiuiOD jo uoi;n;i;sui orjqnd b ■{균| 스_ ♦ asuadxa pBajds aq^ joj aAup e la A ijp (o i);sixm iu ojiqnd ; b n 미sm 仁니놂一 •(to ^ ly )IB d io iu -uioo b 움 공 _ ^iiim m n o D ;siu n u iu io o -nui IjBunuiuioo !oixqnd [5 ^ [; 系■근 류운 b \s ] y _ [u 〇t; bu ] iC j;unoo ^siunuiuioo j 〇uj9A 〇g p a p a p -^ p i^ b *1스논 — ♦ -(D야 syim ui出 00 [技 비 뉴〜 ^ -qnd b (索味 )"My — -(t〇t5t〇 推卜:)ueui 사q •往卜 호松공此 극 . 長•류 를 [5去 pilla • ^7 H a -UI9SSB ub ijsquiaiu aAi^oap u e j종|石 一 ♦ 切 I우들루 uisiimimuoo ■主 퀀 伴 뉴去於운 •0^oa [uado] jB^ndod Aq ; D9ja peaq pieq b [[a \&一 u o x p ap s ibptjjo : a ; 〇A jB^ndod [a 표 그 ] : uiB; imoui 이i 〇i b uo gum iqs uooui u o ip s p ub !uoi;〇0p oiiqnd e 뚫근 표운 [tinj] ;x{gijq 9따 [長] 昏 &於 운 S0TD •0IUIUIOO b !;siunimn〇3 b -ubdba 〇A4 apein sjo ssajo jd 0M4 jo ;uaui _ xi00 ; snmuitu〇3 b w |[y — '〇;sajraB]/\[ -9JT; a j aqj, 第私 름 [〇~ 社놓卜늘 I。용 i ;sumxuuio〇 아科 [5 fv — ;siuruuui〇3 去 ^ H //iC 〇UBDBA b (dn) IITJ 切古卜 릉〜 11 -o;cLtio b ^ |r _ jad e d ;siunui ^OUBDBA B 다S〇d ; UBDBA B [ 비去•切 비公】 -ui〇D b I뇌군|£ 一 ♦ sisiunuiuioo aq; : (d〇 ‘•作as [paidtiD ooun u 리 ;ireoeA b 퐌/ ^ 뉴운 :§B) A^i b j ;siim uiuio〇 aq; 孫명(社 名>■다운 •[XtiBdmoD] o iiq n d u i ((각Bads) ■ [UOISS0J§3 b ] uoisbaut ^snminuio〇 b 눈 침: 一 -apis ;snmuiuio〇 Ml〇〜 11 .([5 년■운 ) (4 p ap u a;; B a je sjibjjb 가iqnd sjaqM. 0〇Bjd b i(f 〇 'H')3m;aaui aq; aq; 늘 一 dtUBO ;siunuim 〇3 ax科 g,j2 :3Tiqnd aq ; (jo aouasajd aq;) 0 몬 [구운 — Tua^sXs Di^snmuiuioo b |뇨 一 "s^uaui •s^bjo ui - a p ;snmram〇3 뇨공 一 .D〇iq ^siunui PUB 재PJ 〇 〇n q n d poog 及}百러겄 ♦ 技 卜 운 -uio〔 ) aq; 유 一 -Auiay p a y aq; I[00joj] [jaajBD] a jn 〇Tiqnd b 部두ᄍ jjo 於운 Aulib ;sium uui〇3 aq; 곤 一- '[uoi^bu ] Aj; 061

名於운

- j n ; 〇BjnuBui 3i作

t

本 snpm ( ub)

Hx ^ 운 •피 3 B SB (Suii{;

-auios) ;a§ Iguiq^ou joj ;aS — ^ , [그 로 운 •(;u d p iD 3 i科 (aq 〇;) jjasau o) m oab iss a jo jd !(Axu9do) a je p a p \ j] 9 . 一 •^BMOAB iu o is s a jo jd !u 〇I; BJBpap B 몬 단운 j 〇; 〇Bjauaq ija a a jjo ub ( ^ ) ^ . _ B ijp p n g o ; p a ja jjo aou !§ u ij 9jjo 9〇ij b |〇 — ♦ •jnos ((s‘uosj3d b) jo asodaj 3i料 joj p e a j sseui b aAeq !( joj) sseui b [次bs] px〇q 仁니多 _ -(joj) ssbui b 1(jo jo u o q u i ‘joj) 0DIAJ9S |BTJ0in9UI B Z P 〇〇J 데 W (SJ9 -p\3 s.auo) apiAOjd 仁^우 一 po oj m u \ (s ja -P P s‘auo) guipiA O jd 릉글 f〇 I —없 技운 (UI〇3 * ]A['0'O :꿍■) 9JTISB9UI UOUIUIOD ; Sa;B0j3 31科 一 }|] 起 ♦ '[JOSIAip] ajnseam uouiuiod b 떻야 홈 •곧 :fe 운 aSpafd s4auo jo qoeajq ■[급[공 一 saSpa^d [uS ieduieo] u o ip a p — [ c ^y ♦ •saxB;aonpaj o; [j^asunq paSpajd] aSpajd b 9pBui J9; siuim a u n jd eq 丄 七a 後〜 를 Ik往 극 [2울 # .aSpaid uSreduiBD siq ; no paxxiBD jo Xbui aq x 切後能香 릉〜 긍 유 M i •(Apnqnd) jjasauo [;nranoo] agpajd ■(□•ja _ •후 uaui 자ixirnoD [불任)] ‘.a g p ^ d n§TBd -UIBD B [ 바 Y[t〇k 取] 께 … 띠 B 賊겄 뉴운 •都區fBUi !〇n q n d a^Btu !qsi^ -q n d ^ n ePTJJ〇 aounouuB 十 ]*1귿 一 •〇〇다 -ou] ^uauiaonnouuB le p g jo (ire ) 맹 方 卜•운 •“ JBap i ! b , ,a q ^ punos 七3倍[비발 를뮤良 〜# [ᅡ1카리 utrep

piBJ-JTB UB pimos iSuiUJBM piBJ - j 伊 we 0AiS 七1나 를百良 〜 •[나 뼈 4§UI -UJeAi] ULIB^B piBJ-JIB tre ■日■臣 — .나아日

jp UB ■日_g Ikg — ♦ ( no) [z;nq ‘ape; - ;B] piBJ JIB UB 91[石ra | j 병 — *z;xjq [높;운 준 비 i[aw s ‘튀 에 리 piBJ jib ub 簡舌 쯧 운 •;u9uodap e !j0gr;sa; b [뇨 ] f〇 — •뀨Aepjj -JB HB

!; n0UI0;B; S U0; ; IJAV B [.y —- ♦ •jpsinpq ; suib§ b

o; panadinoo aq nBtls nosjsd 校

k偏往可往

릉〜

iM 는톨

〇_的 七!극

1비1〇取松

k금去

속과 -(; DBJ B 0; ) SS3JU0D B 0;) 9S〇d -ap !9; b; s !Xji;sa; \n]9. — -;uaraa ; B; s iuoxs -S3JTI03 !UOT; IS〇d9p lAuOUII^SS; 罪!:-해 롭운 •jonbi] 3aij ‘•웨 jp [si; bj §] aajj b — ^ 통운 •a^ioop i^uaipaqo taAissiuiqns ■l] 농 _ -aouaipaqo iuoissraiqns ||if않 곧운 [aSpajd] asxuiojd 사 duia ub aq o; baojcJ laSpa^d 사 draa ub u i pua 른 료 〜 # asjm ojd 사 duia UB [S^BUI] 3Aig [ 도웅 l〇】!a; Pt b 七나由 률 〜 요 a sim o jd 사 dura ub [풍너] *.3[〇3X{〇 peq

161

:어대 e : n rq sn o i^ip T j « 資★쥰 표古운 saiqBJ !B iqoqd〇jp X q 〔뉴〕 _雄 保 系去운 •(spoo l) ; JTXJTB ![〇3j BD] ;q§I9JJ JIB 롬 놓 — SUOI1 -E jado [a u jo q jiB ] 民;•눈 一 -uoisiAip a iu o q jie ub ^ -J y — s d o o j; 쇼과s !sdo 〇J^ -E je d ![s d j〇oj ;iim a u jo q jiB ub 一 •a peguq jCi | babd jib ire 관 [: 〇 % \c 一 ♦ •mous Aq jjo ;no umo ; a u i o i saiTddns i3iT9J paiiiT JiB Aaqx 七! b

液〜

를松롬

걸 :去

ft -tn- I一곡

긍 름 디

t

(sd io o b) !(u n ja g o \ spooS) ᄌ及 ![9UBxd Xq] jib 쇼q —[Xjjbd Jpnas] ^iodsuBJ ; 十]뉴 — ijix jt b !j ib 쇼q UOI; B^I〇dSUBJ; ![u 〇T^B; j 〇dsuBJ^] ᅡio d s ire j本 jib 황 ^ ♦ 운 “ •쇼; dura iu n ;a j ‘사 dma auioo,, \c 一 H2 — ♦ ^ I b 공수 ( 空않 ). _ 전 an a ir b a ttle [co m b a t]; a e ria l w a rfa re ; an a e ria l d o g f i g h t (소형 전투기의). 一 전 격 전 an a ir b litz k rie g . — 정찰 a ir [a e ria l] re c o n n a is ­ sance [scout, p a tro l]. — 조기 경보기 [ 체제] an a irb o rn e e a rly w a rn in g a n d c o n tro l system (»&: A W A C S ). — 질소 a tm o s p h e ric n itro g e n . _ 충돌 a n in - f lig h t [a m id a ir] c o llis io n . — 투하 a ird ro p . — 폭발 e x p lo ­ s io n in m id a ir. 一 활주 v o lp la n e ; g lid in g . 공중납치 空中技致: h ija c k in g o f an a ir ­ p la n e ; s k y -ja c k in g . — 하다 h ig h - ja c k [h i­ ja c k ] a (passenger) p la n e . ♦ — 범 a h ij acker. 공 중 누 각 호中_ 閣 a ca stle in th e a ir [in S p a in ]; an a ir [a c lo u d ] castle. 11〜을 짓다 b u ild ca stles in th e a ir; b u ild a ir castles. 공중선 空 中 線 〔 방〕a n a ntenna (pi. -s); ( 英) an a e ria l (w ire ). ■여>안테나. 공중 제 비 호 ! ^ — 재주실기 a s o m ersa u lt; a som erset; a tu m b le . 앞〜 a fo r w a r d s o m e rs a u lt # 역 〜 ( tu r n ) a b a c k w a rd som ­ e rs a u lt; (d o ) a f lip - f la p [- flo p ]. — 하다 tu r n [m ake, d o] a s o m e rs a u lt; som erset; tu r n (head o v e r) heels. 비행기의 a lo o p ; lo o p in g (th e lo o p ). H ~ 비 행 a lo o p th e -lo o p flig h t. — 하다 lo o p th e lo o p ; p e rfo rm a lo o p in g fe a t. 공증 요할 a n o ta r ia l a ct; a u th e n tic a tio n .

11

1

1

11

2

공지

196

하"[l* n o ta riz e ; a u th e n tic a te ; a tte s t; e x ­ e m p lify . ♦ — 료 n o ta r ia l fees [charges]. — 인 a n o ta ry (p u b lic ) (pi. n o ta rie s p u b ­ lic ) . 一 ( 인 ) 사무소 a n o ta r y ’s o ffic e . 공지 公:知! co m m on [u n iv e rs a l] k n o w le d g e . 창…은 〜의 사실이은f I t is (a m a tte r o f) co m m o n k n o w le d g e th a t.... ♦ — 人卜항 th e (ite m s o f) o ffic ia l a n n o u nce m e n t. 공지 호; ti包 v a c a n t [u n o c c u p ie d ] g ro u n d [la n d ]; a v a c a n t lo t. 공직 요敢 a p u b lic o ffic e [p o s itio n , d u ty ]; an o ffic ia l p o s itio n ; [ 공무원의] c iv il s e rv­ ice. H 〜에 있는 사람 a p u b lic o ffic ia l [serv­ a n t]; a n o f 社c e h o ld e r# 〜에 취임하다 ta k e u p a p u b lic o ffic e ; becom e a g o v e rn m e n t o 社i c ia l # 〜에서 추방되다 be d iv e s te d o f a p u b lic o ffic e ; be p u rg e d fr o m p u b lic service. ♦ — 생활 a p u b lic c a ree r [life ]; g o v e rn ­ m e nt service. — 선거법 th e P u b lic O ffices E le c tio n L a w . — 자• a p u b lic o ffic ia l. 一 추방 a p u rg e fro m p u b lic service. 공진 보■ r e s o n a n c e ;〔 물〕s y m p a th e tic v i­ b ra tio n s ; s y m p a th y . ♦ — 기 〇 器■ ) 〔 전〕 a re so n a to r. 공진회 보■ 會' a c o m p e titiv e e x h ib itio n ; a p riz e show ; (h o ld ) a (c o u n try ) f a i r (농작 물의 ). ♦ 가 축 一 a c a ttle show . 공 짜 호 一 [ 무료] fre e [n o ] charge; [ 물건] a th in g g o t f o r n o th in g ; a p re s e n t; a g if t. H 〜의 fre e ; g ra tu ito u s ; g r a t is / / 〜 손님 [관 람객] a fre e sp e cta to r; [ 승객] a fre e p as­ senger; ( ᄆ■큼) a t r a in ju m p e r / 么〜표 a fre e t ic k e t # 〜로 fre e ; w it h o u t [free o f] charge; g ra tis ; g ra tu ito u s ly ; f o r n o t h in g # 〜로 얻 다 g et [re ce ive ] (s o m e th in g ) fo r n o th in g [as a g i f t ] # 〜로 일하다 w o r k fo r n o th in g #〜보 다 더 싼 것은 없다 N o th in g is fre e r th a n a g if t. ( 俗 談 ),一보다 비싼 것은 없다 N o th in g costs so m u c h as w h a t is g iv e n us. ( 俗談). 공 차 公:M ( 수) a c o m m o n d if f e r e n c e ; 〔 기〕 re m ed y; to le ra n c e ; a llo w a n c e . ♦ — 한계 a to le ra n c e lim it . 공 차 호후 빈 차 a n e m p ty ca r; a d ise n ­ gaged ta x i [ca b ]; [ 철도] a n id le r . H ~ [택시 의 게시] F o r h ire ./V a c a n t. 2 무임 승차 a s to le n [fre e ] rid e . H ~ 타다 ste a l a rid e ; ch ea t a r a ilw a y ; g e t [p in c h ] a fre e rid e . 공창 [ 철공장] a n ir o n w o rk s ; [ 병기창】 an arsenal. 공 창 의설 [ 제도] lic e n s e d p r o s titu tio n ; [창 부] a lice n se d [a re g is te re d ] p r o s titu te . ♦ — 가 (■〇 a r e d - lig h t d is tr ic t. — 제도 s ta te -re g u la te d p r o s titu tio n . — 폐지 abo ­ l it io n o f lice n se d p ro s 仕tu tio n . 공치! a (te n n is ) ra c k e t; a (p in g p o n g ) p a d ­

1

d le ; a (p o lo ) m a lle t [s tic k ]; a (hockey) s tic k [c lu b ]; [ 골프의] a c lu b ; a d riv e r. 공재 公않 [공개 채 ] open [p u b lic ] in v ita ­ tio n o f a p p lic a tio n s f o r e m p lo y m e n t [job, p o s itio n ]. — 하다 in v ite o p e n ly [p u b lic ly ] (o n e ’s) a p p lic a tio n s fo r ((job, p o s itio n ) ; in v ite th e p u b lic to a p p ly f o r (jo b , p o s i­ tio n ) . 11그 회사는 여사원을 〜하고 있다 The c o m p a n y is lo o k in g fo r [seeking] fe m a le e m p lo y m e n t ope n ly. 공재 公f k [ 채무] a p u b lic lo a n [d e b t]; [증 세 a p u b lic (lo a n ) b o n d ; g o v e rn m e n t se­ c u ritie s . 卜〜를 발♦하다 匕sue b o n d s # 〜를 공모하다 o ffe r bon d s f o r s u b s c rip tio n ᆻ〜 를 상환하다 redeem [s in k ] a lo a n # 〜를 청 약하다 s u b s c rib e f o r a p u b lic lo a n //〜의 상날을 청구하다 c a ll a b ond. ♦ 무기명 一 b ia n k bonds. 무 이 자 一 p assive bonds. 장기 一 a lo n g - te r m g o v e rn ­ m e n t b o n d . 一 상환자금 a s in k in g fu n d . — 소유자 a b o n d h o ld e r. _ 시장 th e b o n d m a rk e t. 一 의 존 도 th e p r o p o rtio n o f to ta l re ven u e s u p p lie d bonds. 공책 호•冊• a n o te b o o k. 공大 s u b m is s io n to one ’s w ife . ♦ — 가 a h e n p e cked [s u b m issive ] h u s ­ b a n d ; a h en p e ck. 그는 〜가로 이름나 있다 H e is w e ll- k n o w n as a h e n p e cked h u s ­ b an d . 공천 요■ n o m in a 仕o n (지명); p u b lic recom ­ m e n d a tio n . H 〜의 n o m in a te d ; accepted. — 하다 re com m e n d [n o m in a te ] p u b lic ly . H 후보자를 〜하다 n o m in a te [o ffic ia lly a do p t] a c a n d id a te . ♦ — 후보天F a recog n ized [a n o ffic ia l, a n a u th o riz e d ] c a n d id a te . ~ 후보자를 지 명하다 n o m in a te a ca n d id a te . 공청 회 요■ " 會' a p u b lic [a n open] h e a rin g . 〜를 열다 h o ld a p u b lic h e a rin g (o n ). ♦ 一 ( 속 ) 기록 h ea rin gs. 공출 f共/土 i d e liv e ry (o f ric e to th e g o v e rn ­ m e n t). _ 하다 d e liv e r. 쌀을 〜하다 deliv e r ric e (to th e g o v e rn m e n t). ♦ 할 당 一 q u o ta d e liv e ry . — 가격 a de­ liv e r y p ric e . — 할당 a llo c a tio n o f d e liv ­ e ry q uo tas; [ 할당량] a d e liv e ry [c o lle c tio n ] q u o ta . 공치 기 a b a ll gam e; p la y in g b a ll. 공지다 훈一 허탕치다 be unsucce ssfu l; be fru itle s s ; be fu tile . 동그라미를 그리 다 d ra w a c irc le ; m a r k d o w n a n ‘O ’. 공 치 사 攻)致商? s e lf-p ra is e [- la u d a tio n ] of one ’s g ood c o n d u c t; a d m ir a tio n o f one ’s m e rit. — 하다 t a lk a b o u t o ne ’s m e rit; s in g o ne ’s o w n praises. 공 치 사 호致^ I fla tte ry ; e m p ty com plim ents; l ip service. 11〜는 하지 마라 D o n ’t t a lk so g lib ly .

4

1

'1

11

11

1

2

197

공직하다

u n fo rtu n a te ; u n lu c k y ; bad; amiss; im p o rtu n e ; ill- tim e d . 공칭 ■ 玄^ 〜의 n o m in a l; o ffic ia l >么〜 숫자 와 실저i 숫자가 다르다 T h e fig u re s o ffic ia l­ ly a nn o u nce d d if fe r fro m th e a c tu a l ones. ♦ — 가격 a n o m in a l p ric e . 一 능 력 a u th o riz e d c a p a city. •一마력 n o m in a l horsepow er(B 各: N H P ). — 자본 n o m in a l c a p ita l. 공쿠르상 _ 資; (-^)) Prix Goncourt. 공탁 共f t d e p o s itio n ; d e p o sit; lod g e m en t. 법원에의 금전 [ 재산] 〜 p a y m e n t in to [de­ p o s it in ] c o u rt. 一 하다 d e p o sit (in , w it h ) ; p la c e (m o n e y ) o n d e p o sit ( in ) ; lodge ( w it h ) . 은행에 [ 남에게] 돈을 〜하다 d e p o s it m o n e y i n a b a n k [w ith a perso n ]. ♦ — 금 a (s e c u rity ) d e p o sit; d e p o sit m oney; m o ne y o n d e p o s it ( 공탁중의). 〜금 을 몰수당하다 f o r f e it a d e p o sit. 一 물 a dep o sit; a d e p o site d a rtic le . — 법 〔 법〕 th e D e p o s it in to Ju stice O ffic e s A c t. — 소 a d e p o s it o ffic e ; a d e p o s ito ry . — 자 a d e p o s ito r. 공탈 文렇 c a p tu re ; seizure b y assault; ta k ­ in g b y s to rm . 一 하다 ca p tu re ; seize b y assault; ta k e (a fo rtre s s ) b y sto rm . 공터 훈 一 a va can t lo t; u no ccu p ie d ground. 공통 유■ com m onness. 〜의 c o m m o n # 〜의 이익을 위하여 fo r th e p u b lic good // …과 〜으로 in co m m o n w it h ...//만인에게 〜이다 be co m m on to us a l l / / 전체에 〜적 인 성질 a c h a ra c te ris tic c o m m o n to all// 우리 둘은 〜점이 많다 W e tw o have m a n y th in g s in com m on. ♦ — 분 모 〔 수〕a co m ­ m o n d e n o m in a to r. 一 성 (14) c o m m u n ity ; com m onness. — 어 c o m m o n language. 一 의 식 co m m on consciousness. 一 인 자 [ 인수 ] a c o m m o n fa c to r. — 점 a p o in t o f sameness. 〜점이 있다 [ 없다] have som e­ th in g [n o th in g ] in co m m on ( w ith ). 공판 오성미 a (p u b lic ) tr ia l; a (p u b lic ) h e a r­ in g . 〜중이다 be o n (one’s) t r ia l; be u n ­ d e r p u b lic t r i a l ; 么〜을 열다 k o ld (a) c o u rt , 么〜에 붙이다 b r in g (a case) to tr ia l; p u t (a case) on t r i a l/ 么〜에 회부되다 be b ro u g h t to t r ia l; com e to t r ia l; be trie d . ♦ 분리_ a se parate t r ia l. 一 기 록 th e re c o rd (o f a t r ia l) . 一 기 일 a fix e d d a y fo r p u b lic t r ia l; a d a te f o r h e a rin g ; a c o u rt d a y. — 절차' p ro c e d u re in a p u b lic tr ia l. — 정 th e c o u rt; a p u b lic t r ia l c o u rt. — 조서 a p ro to c o l fo r a p u b lic tr ia l. ■寒•짤■장 보R와# a jo in t m a rk e t. ♦ 농협 [수산 물] — a n a g r ic u ltu r a l co o p e ra tiv e ’s [a ’ fis h e ry ] jo in t m a rk e t. 공편 c o e d ito rs h ip ; jo in t c o m p ila tio n .

11

11

1

11

1

11

11

공포증

A 씨 와 B 씨 〜의 사 전 a d ic tio n a ry (jo in t­ ly ) edited by M r. A and M r. B. ♦ — 자 a coeditor. 공 평 요 211 im p a rtia lity ; fairness; fa ir play; equity; e q u ita b ility . 창〜 을 유 지 하 다 m ainta in im p a rtia lity ; h o ld the scale even / / 〜 을 결 하 다 [ 잃 다 ] be u n fa ir (to ); be p a r­ tia l [unjust] (to 》// ~ 을 기 하 다 tr y to be fa ir; endeavor to see justice done. — 하 다 ju s t (and fa ir); fa ir (and square); im ­ p a rtia l; evenhanded; unbias (s)ed; equi­ table. ★ 개 인 적 인 감 정 이 나 이 해 를 떠 나 공 평 무 사 하 다 는 뜻 으 로 는 fa ir 가 일 반 적 . 법 률 정의 • 윤 리 의 규 범 에 서 벗 어 나 지 않 는 공 평 은 just. 편 견 • 편 애 가 없 다 는 뜻 으 로 는 im p a rtia l 과 unbiased. 11~ 한 대 우 equitable tre atm ent (to w orke rs 》ᆻ 〜 한 의 견 an im ­ p a rtia l opinion; an unprejudiced v i e w / / 〜히 im p a rtia lly ; w ith o u t p a rtia lity ; fa ir ­ ly; ju s tly ; squ arely # 〜히 말 하 자 면 to do (a person) justice; in fairness to; to be ia ir / 么〜히 육 루 다 deal ju s tly w ith (a ll m en); tre a t (a person》fa ir ly [squarely] / 우 리 는 쌍 방 에 다 같 이 〜 해 야 만 한 다 We m ust be fa ir to b o th sides. ♦ — 무 사 (| 표f 스) an entire e lim in a tio n of self; im p a rtia lity ; fa ir play. 공 포 요:布 〔 법 〕 prom ulgation; proclam a­ tio n ; (o ffic ia l) announcement. — • prom ulgate; proclaim ; make p u blic; an­ nounce o ffic ia lly . 미이 규 칙 들 은 〜 한 날 부 터 시 행 한 다 The present regulations shall come in to force on and a fte r [as from ] the day o f prom ulgation. 공포 空 〔 •!■■식 〕 a vacuole. ♦ — 형 성 vacuolation. 공 포 호 5包 a b la n k [dum m y] cartridge; a b la n k shot. 11〜 를 두 방 쏘 다 fire tw o b la n k shots [cartridges]. 공포 •布 fear; (a) te rro r [scare]; frig h t; ho rror; (a) dread. 11이 유 없 는 〜 a ground­ less [baseless] fe a r , 么〜2 ᅵ 빛 을 보 이 다 look scared [frightened] / 〜어j 사 로 잡 히 다 [싸■이 다 ] be seized w ith fear; be stuck w ith h o rro r [te rro r] # 〜에 떨 다 shiver [trem ble] w ith fe a r# 〜 를 느 끼 다 be a fra id of; fear; dread; be in fea r [dread] of; be frig h t­ ened [te rrifie d , scared, h o rrifie d ] (at). ♦ — 감 (a sensation of) fear. 一 관념 a fear com plex. — 시 대 the Reign of Terror. 一 ^ fear; ho rror. 一 〔 외 〕a panic disorder. — 정 치 terrorism ; the reign o f terror. 공 포 증 活해症 a phobia (against); m o rb id fear [dread]; ( 의 ) psychasthenia. 1[ 〜 을 없 애 다 dissipate a phobia. ♦ 고소 (흩 所 ■)— acrophobia. 남 성 一 an-

198

공폭

d ro p h o b ia . 대인 一 a n th ro p o p h o b ia . 여성 — g yn e p h o b ia . 공 폭 호. (a e ria l) b o m b in g ; a n a ir b o m ­ b a rd m e n t; [ 공습] a n a ir ra id . 미〜을 받다 be b om b e d ; s u ffe r an a ir ra id . — 하다 (a ir-)b o m b . 공표 요봉 [ 공포] (a n ) o ffic ia l [(a ) p u b lic ] a n n o u n ce m e n t; p ro c la m a tio n ; [ 발표] p u b ­ lic a tio n . 一 하다 [공식 발표] ann o u nce ; [인 쇄물 따위로] p u b lis h ; [수단에 관계없이] m a ke p u b lic [k n o w n ]; [정 보의 공개] re ­ lease; [ 폭로] release; p u b lic iz e . 미~되 다 be p u b lis h e d ; be m ade k n o w n ; com e to lig h t; see th e lig h t (o f d a y ) //그들은 진상 을 〜했다 T h e y m ade th e t r u t h p u b lic . / / 신문은 용의자 이름의 ᅳ를 거부했다 The new sp a pe rs re fu se d to d isclo se [release] th e nam e o f th e suspect. 공피 증 뚫초훈 〔 의〕 d e rm a to s c le ro s is ; scle­ ro d e rm a . 공 하 S 賀 c o n g ra tu la tio n s . 11 〜 신년 I w is h y o u a h a p p y N e w Year. 공히^다 f共一 o ffe r; su b m it. 창열람에 ~ su bm it (a d o c u m e n t) to (a p e rs o n ’s》in s p e c 공 하 다 풀 一 p ay; o ffe r. 一바치다 1. [tio n . 공 학 ID 學^ e n g in e e rin g . ♦ 생명 一 g en e tic e n g in e e rin g . 생산 [ 산업 ] 一 in d u s tr ia l e n ­

g in e e rin g . 전기 [ 토 목 , 기계 . 화학 ] 一 elec­ t r i c [c iv il, m e c h a n ic a l, c h e m ic a l] engi­ n e e rin g . — 박사' [ 사람] a d o c to r o f engi­ n e e rin g ; [ 학위] D o c to r o f E n g in e e rin g (B落 : D . E n g .). 一 부 [ 대학의] th e d ep a rtm e n t [fa c u lty ] o f te c h n o lo g y ; a sch oo l o f tech­ n o lo g y . — 사' [ 乂]•람] a b a c h e lo r o f engi(B各: B. E n g .). 一 석 사 【 사람] a m a s te r of e n g in e e rin g ; [ 학위] M a s te r o f E n g in e e rin g (B各: M . E n g .). — a n engineer. 공학 갖 늦 • c o e d u c a tio n ; ( 휴》m ix e d educa­ tio n . — 하다 h ave co e d u c a tio n ; be coed­ u c a tio n a l [co e d uca te d ]. ♦ 남녀 一 coedu­ c a tio n . 공 한 요황 an o ffic ia l le tte r. 공한지 호 _ 世 v a c a n t la n d ; id le la n d . ♦ 一 세 an id le la n d ta x . 공 향 호많 a n a ir p o r t; an a e ria l p o rt; an a e ro d ro m e; a n a v ia tio n fie ld . 미〜에 착륙 하다 la n d a t a n a ir p o r t. ♦ 국 제 一 an in te r n a tio n a l a ir p o r t. 김포 — G im p o In te r n a tio n a l A ir p o r t. — 버스 a n a ir p o r t bus; a s h u ttle bus. — 세 a de­ p a r tu re ta x ; a n a ir p o r t ta x . 一 출입국 관 리소 th e a ir p o r t im m ig r a tio n o ffic e . 一 택시 a n a ir p o r t ta x i. 一 호텔 a n a ir p o r t

1

공항 안내 표지판 a ir p o r t in fo rm atio n sym bols

요세 ® 山 [■이크 [크 요 선 : 쓴 ■⑤ ■ 하 npi ' f f l ■互 ? i 질 1

W

\A

〇• ⑭) ID II

W

f f X I

① 공항 a ir p o r t ② 출발 d e p a rtu re ③ 도착 a rriv a ls ④ 통과여객 tr a n s it passengers ⑤ 대기실 w a itin g ro o m © 만남의 장소 a ssem b ly [m e e tin g ] ⑦ 안내 in fo r m a tio n ⑧ 택시 ta x is ⑨ 지하철 tr a in s ⑩ 버스 buses ⑪ 입구 e n tra n c e ⑬ 출구 e x it © 수화물 찾는 곳 baggage c la im ⑭ 수화물 보관소 lug g a ge lo c k e rs ⑮ 비상용 전화 em ergency te le p h o n e ⑯ 비상구 em erg e n cy e x it ⑪ 출입국 심사 im m ig r a tio n c o n tro l ⑬ 약국 d ru g s to re [p h a rm a c y ] ⑬ 남자 ‘ 장실 g e n tle m e n ’s to ile t ⑩ 여자 화장실 la d ie s ’ to ile t ⑪ 식당 re s ta u ra n t ⑬ 환전소 change (습) 면세점 d u ty - fr e e shop ⑭ 이발소 h a ird re s s e r

199

h o te l; an a irte l. 한국_ 관리공단 th e K o rea A ir p o r ts A u t h o r it y ( 빠 : K A A ) . 공해 요i每 th e open sea; th e h ig h seas; in ­ te r n a tio n a l w a te rs; a m a rin e h ig h w a y . H ~ 의 자유 fre e d o m o f th e seas. ♦ 一 어업 fis h e ry in th e h ig h seas; ocean [h ig h sea] fis h e ry . 공해 요害: (e n v iro n m e n ta l) !) 〇 仕〇 (환경 오염); e n v iro n m e n ta l d is r u p tio n (환경 파 괴 ). 가 없는 p o llu tio n - 打ee (engine, p e s tic id e ) // 〜 % 방지 하는 p o llu tio n - p r e v e n tiv e 우리는 〜방지를 위한 노력 을 해야만 한다 W e sh o u ld m a ke e ffo rts to p re v e n t p o llu tio n . ♦산 업 — in d u s tria l p o llu tio n . 소 음 一 n oise p o llu tio n . 원자 一 a to m ic p o llu tio n . _ 기업 p o llu tin g in d u s tr y [fa c to ry ]. — 대책 an a n tip o llu ­ tio n m easure. _ 문제 p o llu tio n p ro b le m . — 물질 a p o llu ta n t; a p o llu tio n a l m a te ri­ al. — 방지 p re v e n tio n o f e n v iro n m e n ta l p o llu tio n [d is ru p tio n ]; p o llu tio n c o n tro l. — 방지 법 th e E n v iro n m e n ta l P o llu tio n P re v e n tio n A c t; a p o llu tio n - c o n tr o l [an a n tip o llu tio n ] la w . — 방지 시설물 antip o llu tio n fa c ilitie s . — 병 p o llu 仕oncaused [-re la te d ] disease [illness]. _ 병 환 자 a p o llu tio n disease p a tie n t. — 산업 a p o llu te r in d u s try . — 세 th e p o llu tio n ta x . 一 수출 a p o llu tio n e x p o rt. 一 업소 a p o llu tio n -c a u s in g fa c to ry ; a p o llu te r. 一 추방 운동 an a n tip o llu tio n ca m p a ig n [d riv e ]. 무 一 채소 a c h e m ic a l-fre e vege­ ta b le . 공허 훈별 e m ptin e ss; voidness; a irin ess; h ollo w n e ss; in a n ity . 一 하다 e m p ty ; vo id ; va c a n t; h o llo w ; ina n e . 항〜한 생활 a life w ith o u t m e a n in g [e m p ty o f p u rp o se ]; a h o llo w [a n e m p ty ] l i f e # 〜한 마음 an a c h in g v o id (in one ’s h e a rt) 한 느낌 a h o llo w fe e lin g (in s id e o f o n e ) . / 〜한 느낌 이 들다 fe e l h o llo w . ♦ — 감 a sense o f em ptiness. 공헌 貢篇모 a c o n trib u tio n ; services. _ 하 다 c o n trib u te to [to w a rd ] (peace); m ake a c o n tr ib u tio n to (th e c o m m u n ity ); re n ­ d e r services to (th e cause o f in d u s try ) ; conduce to (a p e rs o n ’s success). 하국 복지에 〜하다" c o n trib u te one ’s share to n a tio n a l w e lfa re [p ro s p e rity ] # 나라의 번영 을 위해 미력이나마 〜하고 싶습니다 I w il l c o n trib u te m y s m a ll [h u m b le ] e ffo rts to th e p r o m o tio n o f n a tio n a l p ro s p e rity . 공현제 公顯祭 [ 기독교] (F e a st o f) th e E p ip h a n y . 공혈 往^iflL d o n a tio n o f b lo o d . — 하다 do­ n ate [g iv e ] o ne ’s b lo o d ( to ). ♦ — 天F a (b lo o d ) d o n o r.

1111 11



•g'SJ" u n iv e rs a l h a rm o n y ; r e p u b lic a n ­ is m ( 공화제). 卜ᅳ의 re p u b lic a n . ♦ — 국 a re p u b lic ; a co m m o n w e a lth . 一 정 체 a re p u b lic a n fo r m [system ] o f g o v ­ e rn m e n t. 一- 정 치 re p u b lic a n g o v e rn m e n t. _ 제도 [ 주으ᅵ] re p u b lic a n is m . 공 화 당 共동□黨 [ 미국] th e R e p u b lic a n P a rty ; th e G ra n d O ld P a rty ( 略 : G.O .P., G O P ). ♦ — 원 a R e p u b lic a n . _ 정부 th e Re­ p u b lic a n A d m in is tr a tio n [G o v e rn m e n t]. 공황 荒 a p a n ic ; a scare; (a n ) a la rm . H ~ 성■태에 있다 b e p a n ic k y ; be in a state o f p a n ic / 么〜을 초래하다 [사물이 주 에 cause [b rin g o n] a p a n ic ; cause g re a t a la r m # 〜 을 극복하> g et o v e r a c r i s is # 〜에 휩쓸리 다 [사람이 주 에 be p a n ic -s tric k e n ; be seized [s tru c k ] w it h a p a n ic . ♦ 금융 一 a fin a n c ia l p a n ic [c ris is ]. 상업 [ 주식 ] — a c o m m e rc ia l [s to c k exchange] p a n ic . 一 가 격 a p a n ic p ric e . — 시세 a p a n ic m a rk e t. 공회 요♦ a p u b lic m e e tin g [assem bly]. ♦ 一 당 a p u b lic h a ll; a to w n h a ll; a c o m m u n ity center. 공 훈 I 刀i l l a m e rit; a n e x p lo it; a m e r it o r i­ ous deed; a d is tin g u is h e d service. 빛나 는 [ 혁혁한] 〜 b r il l ia n t e x p lo it s # 〜이 있는 m e rito rio u s // 〜%:세우다 d o a m e rito rio u s deed; d is tin g u is h o n e se lf ( in ) ; re n d e r d is tin g u is h e d services. 공 휴 일 公休 [법정 ( 法定 ) 의] a le g a l [n a ­ tio n a l] h o lid a y ; ( 봇) a b a n k h o lid a y ; [일 반적인] a (re g u la r) h o lid a y ; a v a c a tio n . 11이번 〜에는 어디로 가십니까 W h e re are y o u g o in g a w a y fo r th e v a catio n ? - 꽂 一幸 a cape; a p ro m o n to ry [hea dla nd ]; a p o in t (o f la n d ); a sp it. 11장산〜 Jangsan P o in t; th e h e a d la n d o f Jangsan. 꽂감 a d rie d [cu re d ] p e rs im m o n . H ~ 빼먹 듯 하다 e a t a w a y [u p ] one ’s savings; spend u p one ’s sa vin g s b it b y b it. 과 -f斗 [ 학과] a course; a b ra n c h ; [학교의 분 과] a d e p a rtm e n t; a fa c u lty ; [ 병원의] a d e p a rtm e n t; [ 생물의] a fa m ily ; [ 병과] a n a rm . 하고양이〜 th e c a t f a m i ly # 국화〜 th e c h ry s a n th e m u m fa m ily ᄉ보병[ 기병]〜 th e in f a n t r y [c a v a lry ] a r m # (병원초 ) 신경정신 〜 th e d e p a rtm e n t o f n e u ro p s y c h ia try // 영어〜 th e d e p a rtm e n t o f E n g lis h ; [과정 (I 화里)] an E n g lis h course. 과 름 놓 [ 학과] a lesson; [ 분과] a s e c tio n ; a d e p a rtm e n t( 큰 ). 인사〜 th e s e c tio n o f p e rso n n e l; th e p e rs o n n e l (a ffa irs ) se ction 시 2 〜 [ 하과] Lesson 2 [tw o ]; th e Second Lesson; [ 호■실 따위의] S e c tio n 2; th e 2nd S e ctio n. 과 및 and . 말〜 소 o x a n d horse.

1

11

0

1

11

1

11

과감

200

2

함께 w it h ; a lo n g [to g e th e r] w it h ; in c o m p a n y w ith ; a cco m p a n ie d b y. 스]■람 ~ 같이 가다 go w it h h im . 3 대항 a g a in st; w it h . 11곤란 ~ 싸우다 s tru g g le a g a in s t d if 社c u ltie s /Z 수 학 〜 씨름 하다 s tru g g le w it h m a th e m a tic s. 4 협력 w ith . 아랍 각 국 〜 손을 잡다 go h a n d in h a n d w it h th e A ra b c o u n trie s [w o rld ]. 5 접촉 w it h . 11적 〜 몰래 내통하다 c o m m u n ic a te s e c re tly w it h th e enem y. 분리 w it h ; fro m . 악당들〜 손올 끊다 w a sh o n e ’s h a n d s clea n o f th e rascals [gang]. 7 관계 w ith . 11그 사 건 〜 아무 관계도 없다 h a ve n o th in g to d o w it h th e m a tte r. 비교 w it h . U 말 〜 기린을 비교하다 co m p a re a h orse w it h a g ira ffe . 9 이동 ( 록同) (th e same) as; lik e ; (s im ila r) to ; (d iffe re n t) fro m . 저 사 람 〜 같이 lik e h i m / / 사람〜는 달 ] in c o n tra s t w it h h im ; d iffe r e n t fr o m h im . 10 혼합 w it h . 한 약 품 〜 다른 약품을 섞다 in c o rp o ra te a c h e m ic a l substance w it h o th e rs ᆻ가스 스토브를 가스관〜 연결하다 co n n e c t a g as-stove w it h a gas-p ip e. 과 감 果:菜( [단호함] re s o lu tio n ; d e te rm in a ­ tio n ; [용찬함] b oldness; d a rin g . 一 하다 [단호하다] re s o lu te ; d e te rm in e d ; [용감하다] b o ld ; d a rin g (a tta c k ). 〜히 re s o lu te ly ; in a d ecisive m a n n e r; b o id ly # 〜 한 수단을 취하다 ta k e a d e cisive [re so lu te ] step; go d r a s tic //〜히게 맞서다 f ig h t re s o lu te ly [b o ld ly ] aga in st. 과객 놓 a p a s s e r-b y {pi. p a s s e rs-b y); a fo o t passenger; [나그네] a w a y fa re r; a tra n s ie n t. 과거 f 斗불 〔 역〕 th e c iv il se rvice e x a m in a ­ tio n . 〜에 급제하다 pass th e c iv il service e x a m in a tio n . 과거 웬초 th e p ast; th e p ast [bygone] days; [ 전력】 o ne ’s p a s t ( lif e ) . 卜 는 여자 a w o m a n w it h a p a s t [h is to ry , s to ry ] / / — 3 년간 f o r [d u rin g ] th e p a s t [la s t] th re e y e a rs # 〜희 p ast; b y g o n e # 〜의 일 p a st events; bygones 에 살다 liv e in th e p a s t/ 么〜를 되돌아보다 lo o k b a c k u p o n [in ­ to ] th e p a s t [o n e ’s lif e , one ’s career ] 分〜 의 일은 돌이 i 수 없다 W h a t is d one c a n ­ n o t be uncione./ 久〜를 묻지 말자 L e t b y ­ gones be bygones. ♦ 一 분 사 a p a st p a rtic ip le . _ 사 ( 혹 ) p a s t a ffa irs ; bygones. — 시 제 th e p ast tense; th e preterit (e ). 一 완 료 the p a st p e rfe c t tense; th e p lu p e rfe c t. 과거 장 過!례1 [불교] an o b itu a ry ; a n e c ro l­ ogy; a d e a th re g is te r [r o ll] ( in a fa m ily ) .

11

6

11

8

11 5

11

11

11

1

3

과격 원짧

一 하다 extrem e; excessive; ra d i­ ca l; d ra s tic ; u ltr a ; v io le n t; r a b id ( te r r o r ­ is ts ). 卜'-한 수단 a d ra s tic [a n e x tre m e , a ra d ic a l] m e asure 八、' , 한 사상 r a d ic a l ideas ; r e v o lu tio n a r y s e n tim e n ts / 么〜한 운동 im ­ m o d e ra te [excessive] e x e rc is e / / 〜 한 짓을 하다 r u n [go] to e x tre m es; go to o fa r; be v io le n t. ♦ 一 분자 th e r a d ic a l ele m e n t. 一 주의 e x tre m is m ; ra d ic a lis m ; u ltra is m ; B o lsh e ­ v is m ( 러시아의). — 주의자 a n e x tre m is t; a ra d ic a l; a B o ls h e v ik (pi. -s, - i) . 一 파 the ra d ic a ls ; a n e x tre m is t fa c tio n . 과꽃 a C h in a aster. 과납 度■ p a y m e n t in excess. 一 하다 p ay in excess. ♦ _ 액 a n a m o u n t p a id in e x ­ cess. 과냉 (각) 횡令(iP ) su pe rco o lin g. — 하다 sup e rc o o l (w a te r); su pe rfuse . ♦ _ 액체 a su p e rco o le d liq u id . 과 변 a m a rk ; a ta rg e t. 〜의 복판을 맞히다 h it th e b u l l ’s-eye; m a ke a g o ld # 〜을 맞 히다 [ 빗맞히다] h i t [m iss] th e m a r k # 〜을 넘다 o v e rs h o o t th e m a rk . ♦ _ 빼기 th e r ig h t o p p o s ite side [d ire c tio n ]. 과년 此부 [ 묘령] a m a rria g e a b le age; th e age o f m a rria g e . 방〜한 딸 a m a rria g e a b le d a u g h te r. 과년 통우 一 하다 ((be) p a s t th e m a rria g e ­ a b le age. 〜한 딸 a d a u g h te r d e la ye d in m a rria g e # 〜한 처녀 a n o ld m a id ; a s p in ­ ster. 과년도 〒■호 th e p a s t fin a n c ia l ye ar. ♦ — 지출 d e fra y m e n t b e lo n g in g to th e p re c e d in g fin a n c ia l year. 과다 過!웃 excess; s u p e ra b un d a nce ; o v e r­ p lu s ; s u rp lu s ; p le th o ra . 一 하다 excessive; s u p e ra b u n d a n t; to o m a n y [m u ch ]. ♦ 공급 一 a n excessive s u p p ly ; excess o f s u p p ly ; o v e rs u p p ly . 지 방 一 excess o f fa t; o b e s ity. — 청수 overch a rg e. 과단 果:i f p ro m p t d e c is io n ; re s o lu tio n . 一 하다 decid e [d e te rm in e , resolve ] p ro m p t­ ly . ♦ 一 성 (14) decisiveness; p ro m p tn e s s in d e c is io n [re s o lu tio n ]. 〜성 이 있는 사람 a m a n o f decisio n. 과당 果:■ f r u i t sugar; fru c to s e ; levulose. 과당 海k t — 하다 excessive; [ 부당한] u n due; [ 과분한] u n d e s e rv e d ; 【 허무니 없는】e x -

1

11

11

♦ — 경쟁 excessive c o m p e titio n . 〜 경쟁 을 삼가다 r e fr a in fr o m excessive c o m p e ti­ tio n s (a m o n g th e m se lve s). — 평가 o v e r­ v a lu a tio n ; o v e re s tim a tio n . 과대 i l l 大; 一 하다 [ 과도의] excessive; e x o r­ b ita n t; u nre a so na b le; u n d u e ; e x tra v a ­ g a n t; in o rd in a te ; to o b ig [g re a t]; [ 과장된]

과반수

201

1

exaggerated. 卜-한 요구 a n u nre a so na b le [e x o rb ita n t] d e m a n d / / 〜하게 e xcessively; u n d u ly ; to o m u ch ; e xa g g e ra te d ly; e x tra v ­ a ga n tly. ♦ — 도시 to o la rg e a c ity ; a n oversize d c ity . 一 시 Of見) 〜시하다 a tta c h e xa g g e ra t­ ed im p o rta n c e (to ). — 청구 a n o v e r­ charge. — 평가 o v e re s tim a tio n ; o v e rra t­ in g ; o v e rv a lu a tio n . ~ 평가하다 o v e re s ti­ m a te [o v e rra te ] (a p e rs o n ’s ta le n t) ; o ve r­ va lu e . — 포장 excessive p a c k a g in g [p a ck­ ing]. 과대 쓩* e xa g g e ra tio n ; m a g n ific a tio n ; bom bast; o ve rsta te m e n t; h y p e rb o le . — 히 다 exaggerate; m a g n ify ; overstate; s tre tch ; in fla te . 卜-한 e xag g e rated ; b o m b a s tic ; m a g n ifie d ; e x tra v a g a n t; in fla te d . ♦ — 광고 a n e x tra v a g a n t a d ve rtise m e n t; a p u ff. 一 망상 a n e xp a n sive d e lu s io n ; a d elu sion o f g ra n d e u r. 〜 망상중 [ 병】m ega­ lom a n ia ; [ 사람] a m e ga lo m an iac. 과도 루:77 a f r u i t k n ife . 과도 통호 excess; im m o d e ra tio n ; im m o d ­ erateness. — 하다 to o m u ch ; excessive; im m o d e ra te ; in o rd in a te ; u n d u e . 항〜한 노 동 excessive [to o m u c h ] w o rk ; o v e rw o rk //〜 한 음주 to o m u c h d r in k in g / / 〜하게 excessively; im m o d e ra te ly ; to excess; u n d u l y / 하 ;^ 머리를 쓰다 o v e rta x one ’s b ra in s. 과도 遇!짧 tra n s itio n . ♦ 一 기 [ 시대 ] a tr a n ­ s itio n (a l) p e rio d [stage]; a p e rio d [a n age] o f tra n s itio n ; a tr a n s itio n a l epoch. 〜기의 [에 있는] (c u ltu re , lite r a tu r e ) in a tra n s i­ tio n p e rio d ; (K o re a ) i n tra n s itio n . _ 내 각 a c a re ta k e r [a n in te rim ] ca b in e t. — 정 부 an in t e r im g o ve rn m e n t. 과동 '활 冬 w in te rin g . _ 하다 pass th e w in te r ; w in te r . 「c h ic (a l). 과두정 치 寒頭政[治 o lig a rc h y , t ~의 o lig a r과람하다 읊監一 be above one ’s deserts; be to o g oo d fo r one. = 과분. 과량 종量; an excess (o f q u a n tity ). 과■로 원충 o v e rw o rk ; c o n g e s tio n : o v e r [u n ­ due] e x e rtio n ; o v e rfa tig u e ; s tra in . 一 하다 w o r k to o h a rd ; o v e rw o rk [(o v e r)s tra in ] oneself; e x e rt one se lf to o m u ch . 그는 ~ 때문에 병에 걸렸다 H e b ro k e d o w n th ro u g h o v e rw o rk ./H e fe ll i l l fr o m [g o t iU b y ] o v e rw o rk . 々신경 쇠약은 혼히 정신의 〜로 일어난다 E xce ssive m e n ta l la b o r o f­ te n causes n ervo u s p ro s tra tio n [b re a k ­ d o w n ]. ♦ 정신적 一 m e n ta l cong e stio n. '■■一사 ^ E) d e a th fro m o v e rw o rk . 과료 납斗 〔 법〕 a p o lic e fin e ; a m in o r 【 s lig h t] fin e . U50만 원의 〜에 처해지다 be fin e d fiv e h u n d re d th o u s a n d w o n .

1

1

11

과립 텔후立 a g ra n u le . 11 〜 모양의 g ra n u la r; g ra n u la te d . ♦ _ 형 성 g ra n u la tio n . 과망간산 료 一 〔 화〕p e rm a n g a n ic acid . ♦ 一 염 a p e rm a n g a n a te . 一 칼륨 p o ta s s iu m p erm a n g a n a te .

과명 守斗혼 〔 생〕a fa m ily nam e. 과목 果:수 a f r u i t tre e . ♦ — 밭 a n

o r­

c h a rd ; a f r u i t g arden.

과 목 추斗目 [ 학과] a su b je c t; a course (o f s tu d y ); a c u rric u lu m (pi. -la , - s ) ( 전과목); [ 항목] ite m s. ♦ 교 양 一 【 대학fi]] th e lib e r ­ a l a rts ; c u ltu r a l stu d ie s [s u b je cts]. 선 택 — a n o p tio n a l [a v o lu n ta r y ] s u b je c t; an e le c tiv e (s u b je c t). 시 험 _ a s u b je c t o f e x a m in a tio n . 필 수 一 a c o m p u ls o ry [re ­ q u ire d ] su bje ct. 과묵 ta c itu r n it y ; re tice n ce . — 하다 ta c itu rn ; re tic e n t. ~ 한 사람 a ta c itu r n [re tic e n t] person; a m a n o f fe w w o rd s. 과문 S M l i t t l e kn o w le d g e ; lim ite d in f o r ­ m a tio n . — 하다 have l it t l e k n o w le d g e ( o f); be ill- in f o r m e d (as to ). 창〜한 탓으로 그것을 아직 모르고 잤습니다 I ’ve h e a rd n o th in g a b o u t i t y e t. 과물 果物/ [ 총칭] f r u it ; fr u ita g e . ♦ 一 전 ( ■ ) a f r u i t sto re [shop]. 과민 每 호 o verse n sitiven e ss; h y p e rs e n s i­ t i v it y ; s u s c e p tib ility ; nervousness. 一 하 다 (o ve r)s e n s itiv e ; h y p e ra c u te ; h y p e rs e n ­ s itiv e ; m o r b id ly se n sitive ; (to o ) n ervous. 〜한 신경 h ig h - s tru n g [h ig h ly s e n s itiv e ] nerves. ♦ 신 경 — oversensitiveness; e re th ­ ism ; m o rb id sensitiveness. — 성 h y p e rsensitiveness. 一 증 e re th is m ; h ype re s­ th e sia ; a n a p h y la x is ; h y p e rs e n s itiv e n e s s . 과밀 ® 환 o v e rc ro w d in g ; o v e rp o p u la tio n ( 인구의). ( 철도의) 〜 시간표 an o v e r­ c ro w d e d r a ilw a y schedule. ♦ — 도시 an o v e rp o p u la te d c ity . — 학급 a n o v e r­ c ro w d e d class. 과 반 왠우 th e g re a te r [b e tte r, best, m o st] p a r t ( o f) ; th e m a jo rity ; th e la rg e s t h a lf ( o f) ; th e b u lk . 11목적의 〜은 성취했다 O u r p u rp o se has p r a c tic a lly been a ccom ­ p lis h e d . 과 반 수 過半數 [ 대다수] th e m a jo r ity ; th e g re a te r p a r t [n u m b e r] ( o f) ; m o re th a n h a lf. 113분의 이상의 〜 th e m a jo r ity o f tw o - th ir d s o r m o re //〜의 의결 a m a jo r ity v o te ,국회에서 〜를 차지하다[얻지 못하다] h o ld [la c k ] a m a jo r ity in th e N a tio n a l A s s e m b ly , 么〜를 얻다 g a in [o b ta in ] a m a j o r i t y / / i |원의 〜를 정족수로 한다 A q u o ­ ru m consists o f a m a jo r ity o f th e m e m bers. ᆻ의결은 〜로 한다 T h e d e c is io n w il l be m ade b y m a jo r ity . / / 그 제안은 〜의 찬 성을 얻지 못했다 T h e p ro p o s a l fa ile d to

11

11

11

2

과보호

202

fin d a m a jo rity .

과 보 호 평!《 果_ o ve rp ro te ctive ne ss; o v e rp ro ­ te c tio n . 따〜된i 어 린이 an o v e rp ro te c te d [a sp o ile d ] c h ild ; [ 소년] a m a m a ’s boy. 과 부 MU- a w id o w ; a w o m a n b e re ft o f h e r h u sb a n d . 11 〜가 되다 be w id o w e d (y o u n g ); lose [be b ere a ve d o f] one ’s h u s bandz /설 생을 〜로 지내다 re m a in a w id o w to th e la s t # 〜 사정은 〜가 안다 I t ta ke s a w id o w to k n o w a w id o w ’s d iffic u ltie s . //

〜는 은이 서 말이요 홀아비는 이가 서 말이다 W id o w s can save m oney, b u t w id o w e rs c a n ’t . ᆻ전쟁으로 많은 〜가 생겼다 T h e w a r w id o w e d m a n y w ive s. 과부족 [꾸足_ overs a n d s h orts; excess a n d d e fic ie n c y . 〜 없는 n e ith e r m o re n o r less; n e ith e r to o m u c h n o r to o lit tle ; e x a c t [p ro p e r] q u a n titie s o f; ju s t eno u g h // 〜 살이 n e ith e r to o m u c h n o r to o less; in p ro p e r q u a n titie s . 과 분 원쇼 一 하다 u n m e rite d ; undeserved; u n w o rth y (o f); (be》 m o re th a n one de­ serves. H 〜하게 u n m e rite d ly ; u nd e se rved ­ ly ; above one ’s d e se rts # 이런 선물은 내게 ~ 합니다 I d o n ’t deserve such a g i f t . / S u ch a g if t is to o g ood fo r me. 과 불 평화 o v e rp a y m e n t. — 하다 o verp a y; p a y in excess. 과 불 급 ■ 꾸>及 excess a n d d e fic ie n c y ; overs a n d sh orts. 「drom e. 과 사 용 증 후 군 첸使用향^류 th e overuse syn 과 산 過iS호 〔 화〕p e ra c id ity . ♦ 一 류 peracids. 과 산 화 웬⑯化 t 화〕 ♦ 一 나트륨 s o d iu m p e ro x id e . _ 습 le a d p e ro x id e . — 마그네 슘 m a g n e siu m p e ro x id e . — 물 a p e ro x ­ id e ; p e ro x y a c id s ; d io x id e s . — 바륨 b a r i­ u m p e ro x id e . — 수소 h y d ro g e n p e ro x id e ; p e ro x id e o f h yd ro g e n . — 수소수 (*_ ) a h y d ro g e n p e ro x id e s o lu tio n ; o x y g e n a te d w a te r. — 연 (l& ) le a d p e ro x id e . _ 이온 p e ro x id e io n . — 작용 p e ro x id a tio n . — 질 산 p e ro x o n itric a cid . — 철 p e ro x id e o f iro n ; crocus. 과세 원옳 c e le b ra tio n [o b s e rv a tio n ] o f th e N e w Y e a r (season). — 하다 c e le b ra te [observe] th e N e w Y e a r (season). 과세 향f 免 ta x a tio n ; im p o s itio n o f ta xe s; assessment. 〜 대 상이 되다 be lia b le fo r ta x a tio n ; be ta x a b le ; be assessable; [관세 의] b e d u tia b le # 〜가 면제되다 be e x e m p t­ ed [im m u n e ] fro m ta x a tio n . — 하다 ta x ; le v y [la y , p u t, im pose, assess] a ta x (o n ); le v y d u tie s (o n ). 〜할 수 있는,〜해야 ta x a b le ; le v ia b le ( o b je c t ) # 무견게 〜하다 ta x h e a v ily ; im po se [le v y ] h e a v y ta x e s on (a n a rtic le ) # 벌칙 〜를 하다 p la ce a ta x p e n a lty (o n ).

11

11

11

4

♦ 누진 一 p ro g re ssive ta x a tio n . 분리 s e pa ra te ta x a tio n . 인정 一 o p tio n a l ta x a ­ tio n . 一 가 격 th e ta x a b le a m o u n t; [평가 액] th e assessed v a lu e . — 단위 a u n it of assessment. — 물건 [ 대상 ] an o b je c t of ta x a tio n ; a ta x a tio n a rtic le . _ 범 위 the scope o f assessment. — 소득 ta x a b le in ­ com e. 一 율 a ta x ra te . — 표준 a sta n d ­ a rd o f assessment; basis o f assessment. — 품 a ta x a b le a rtic le ; [ 세관에서의] a d u ­ tia b le [c u s to m a b le ] a rtic le . 과 소 웬/J、 一 하다 to o s m a ll; to o lit t le . ♦ — 평가 u n d e re s tim a tio n ; u n d e rra tin g . 〜 평가하다 u n d e re s tim a te ; u n d e rra te ; be­ l it t l e (a d a n g e r); set to o lo w a v a lu e on (a p e rs o n ); ( P | g ) p la y d ow n . 과 소 환少、 一 하다 to o lit t le ; to o s m a ll (in q u a n tity ) ; [ 수가] to o fe w . ♦ _ 생산 u n d e rp ro d u c tio n . 一 소 비 u n d e rc o n s u m p ­ tio n . 과 소 원!랬 [ 인구의] d e p o p u la tio n . ♦ — 지 대 d e p o p u la te d areas. — 현상 d e p o p u la ­ tio n . 과 소 황少' little n e s s ; sm allness. 一 하다 l it tie ; fe w ; sca nty. 과소비 정色'활 o v e rc o n s u m p tio n ; c o n sp ic­ uous c o n s u m p tio n [w a ste ]. H ~ 추방 운동 [ 캠페인] an a n tic o n s p ic u o u s co n s u m p tio n ca m pa ig n. 과속 론총 overspeed. 〜 위험,안전 제일 ( 롭:굵) S p e e d in g is dangerous. S a fe ty fir s t. ᄉ■〜으로 달리다 overspeed. ♦ — 방지 턱 a speed b u m p [h u m p ]. — 치량 an o v e rsp e e din g v e hicle . 과 수 통植t a f r u i t tre e . ♦ _ 원 a f r u i t g a rd e n ; a n o rc h a rd ; a f r u i t fa rm . — 재 배 f r u i t c u ltu re ; o rc h a rd in g ; p o m ic u ltu re . — 자i 배자 a fr u it- g r o w e r ; a fr u ite r ; an o rc h a rd is t [o rc h a rd m a n ]. 과시 I# : 示: o s te n ta tio n ; d is p la y ; show ; sh ow p a ra d e . — 하다 d is p la y [a ir] ((one’s w le d g e ); p arade (one's w e a lth ); m ake a d is p la y [p a ra de , sh ow ] o f; s h o w o ff (o n e ’s ta le n t). 지식 [ 학문]을 〜하다 m ake a s h o w [d is p la y , p a ra d e ] o f o n e ’s k n o w l­ edge [le a rn in g ]; p ara d e one ’s kn ow le dg e [le a rn in g ] //재주를 〜하다 s h o w o ff one ’s ta le n ts . ♦ — 효과 d e m o n s tra tio n e ffe c t. 과식 원食: overe a tin g; excessive eatin g ; s u r­ fe it. — 하다 e a t to o m u c h ; o v e re a t (one­ s e lf); o ve rfe e d oneself; s u r fe it oneself ( w it h sw eets). H ~ 하여 탈나다 overe a t one­ s e lf s ic k # 〜하숙 위를 해치c f in ju r e o n e ’s s to m a c h b y o v e re a tin g [e a tin g to excess]. 과신 펜틈 o ve rc o n fid e n c e . 一 하다 place [p u t] to o m u c h c o n fid e n c e in (a p e rso n ) ; be cre d u lo u s ; be o v e rc o n fid e n t. 자 ^! 희

11

11

11

203

과일

gas; su p e rh e a te d steam [v a p o r]. — 투자 excessive in v e s tm e n t. 화〕p e rc h lo ric acid . 과실 果實 과일 a f r u it ; [ 총칭] f r u i t (age). 과 염 소 산 遇i 溫# ⑯ 〔 契 a m is ta k e ; a n e rro r; a fa u lt. ~ 을 맺다 [ 나무가] b e a r [p ro d u c e ] fr u it; 과 오 ~ 를 범하다 c o m m it a fa u lt; m a k e a m is ­ [ 꽃이】d e ve lo p in t o f r u it ; fr u c tify ; f r u i t # ta k e [a n e rro r ] # 〜를 깨닫다 f in d o u t one ’s 〜을 따다 p ic k [p lu c k ] f r u it . 〔 법〕 fr u it; m is ta k e ; be co n vin ce d o f one ’s e r r o r ᆻ〜 〔 경〕proceeds; re tu rn s ; p ro fits . 를 뉘우치다 re p e n t o ne ’s fa u lt / 么〜를 고치 ♦ 법정 [ 천연 ] — le g a l [n a tu ra l] fru its . — 다 [ 바로잡다] c o rre c t [re m e dy, am en d ] a 주 ( ® ) f r u i t w in e ; ra ta fia ; ra ta fe e . fa u lt ; m e n d oneself; m e n d o ne ’s w ays. 과실 종솟 [ 실책] a fa u lt; [ 잘못] a m ista ke ; a n e rro r; a b lu n d e r ; 〔 법〕m isfeasance; [ 乂f 과 옥 소 산 흰도素향 〔 하〕p e rio d ic a c id . ♦ — 염 a p e rio d a te . 고 ] a n a ccid e n t; [ 태만] n eg lige n ce; care­ lessness; o v e rs ig h t. 〜로 b y [th ro u g h ] 과외 ■ 外* e x tr a c u rr ic u la r w o r k . 卜-의 e x­ tr a c u r r ic u la r ; e x tra c u rr ic u lu m . ♦ — 강의 m is ta k e ; in e rro r; th ro u g h o n e ’s fa u lt; [ a } a n e x tr a c u rr ic u la r le c tu re . 一 공부 o u t고로 ] b y a c c id e n t; a c c id e n ta lly / 么〜을 범하 o f-s c h o o l stu d ie s. — 독人i o u ts id e [c o lla t­ 다 c o m m it an e rro r [a b lu n d e r]; m a ke a e ra l, s u p p le m e n ta ry , side, e x tra ] re a d in g . m is ta k e # 〜을 인정하다 a d m it one ’s e rro r; — 수업 [ 지도 ] a n e x tr a c u rr ic u la r lesson; a d m it th a t one is in e rro r; a ckn o w le d g e o ff-c a m p u s tu to rin g ; a p riv a te lesson [tu ­ o ne ’s f a u lt # ( 남의 ) 〜을 너그럽게 보아 주다 to rin g ]. — 활동 e x tr a c u r r ic u la r a c tiv i­ pass o v e r [ w in k a t] (a p e rso n 's) f a u lt # 그 ties. 것은 내 〜이다 I am to b la m e fo r i t . / I t ’s m y fa u lt. ♦ 중 _ 〔 법〕 gross negligence. 과욕 원寒도 a va rice ; greed; greediness; co v­ etousness. 一 ᄒM다' a v a ric io u s ; greedy; — 범 a careless offense. — 사*(?E) an ac­ covetous. 창〜한 사람 a g ree d y fe llo w ; a c id e n ta l d e a th . — 상해죄 a c c id e n ta l [u n ­ v u ltu re ; a s k in f lin t. in te n tio n a l] in f lic t io n o f in ju r y . 一 죄 an 과 욕 홍향 unselfish ne ss; d is in te re s te d n e s s . a c c id e n ta l offense. — 치 人 죄 ) a ccid e n ­ — 하다 u n s e lfis h ; d is in te re s te d ; w an tle ss. t a l [u n p re m e d ita te d ] hom icide ; in v o lu n ­ 하〜한 사람 a m a n o f fe w w a n ts. ta r y m anslaughter. _ 하다 [ 돈을] sp en d to o m u ch 과언 원言 sa yin g to o m u c h ; g o in g to o fa r 과응 [in excess, excessive ly]; be e x tra v a g a n t ( in o ne ’s ta lk ) ; e xa g g e ra tio n . 卜"이라고 용(l 도 〜이 아니 다 i t is n o t to o m u c h [no [p ro d ig a l] ( w it h ) ; [ 약을】ta k e a n overdose o f m e d ic in e [a d ru g ]. 수면제를 〜하여 죽 e xag g e ratio n ] to say th a t . . . . / I t is conserv­ 다 d ie o f an overdose o f sle e p in g p ills . a tiv e to sa y t h a t . . . . / I t m a y s a fe ly be s a id 과설 [ 총칭] th e s ta ff o f a s e ction ; [개 th a t.... 인] a m e m b e r o f th e s e c tio n s ta ff. 과업 課■業 [ 임무] a ta s k ; a d u ty ; [ 학과] a Too m u c h (o f a th in g ) lesson; sch oo l w o rk . 창〜을 맡기다 assign 과 유 불 급 遇 © 주 & is as b a d as to o l i t t l e . / T o o m u c h w a te r (a p e rs o n ) to a ta s k [jo b ]; im po se a d u ty d ro w n s th e m ille r , 谷 u p o n (a p erso n 》# 〜을 완수하다 do [c a rry 과 육 果肉 〔 식〕 sa rco ca rp ; fle s h ; p u lp (말랑 o u t] one ’s ta sk. 화〕s u p e rfu s io n . _한노 과연 롱^ [생각과 같이] as (w as, h a d been, 과융해 MM解 〔 과 음 遇과至 se xu a l in d u lg e n c e . 一 하다 in m a y b e ) e xpe cted ; ju s t as one th o u g h t; d u lg e (o ne se lf) in sex. [ 확실히] su re enough; to be s u r e ; 【 실로】 in d e e d ; re a lly ; e v e r( 의문 ); as a m a tte r o f 과음 i l i l 文 excessive d r in k in g ; o v e r d r in k ­ in g ; in te m p e ra n ce . — 하다 d r in k to o fa c t. 11 〜 그 4 까 C an i t be s o ? /A re yo u m u c h [to excess]; o v e rd rin k . 〜하여 병이 sure o f it ? # 〜 그렇군 So i t is, to be sure! 나다 d r in k one se lf i l l ; d r in k to o m u c h // 〜 사실이었다 I t p ro v e d to be tru e . a n d f a l l i l l / / 〜 과식은 건강을 해친다 과열 su p e rh e a tin g ; o v e rh e a t (in g ). — Im m o d e ra te e a tin g a n d d r in k in g w i l l r u ­ 하다 s u p e rh e at; o ve rh e a t. 히〜된 경제 an i n y o u r h e a lth . ♦ — 과식 o v e r in d u lo ve rh e a te d e c o n o m y ; 久〜된 과외 교육 th e gence. o ve rh e a te d o u t-o f-c la s s lesson. 과인산 雜. l〔 화〕s u p e rp h o s p h o ric acid . ♦ — 경기 a n excessive (e con o m ic) boom . ♦ — 비료 a su p e rp h o s p h a te ( fe r tiliz e r ) . 一 경 쟁 o ve rh e a te d v y in g ( fo r ). 〜 입시 _ 석 회 su p e rp h o sp h a te o f lim e . _ 염 a 경쟁 excessive [h o t] c o m p e titio n fo r en­ tra n c e tests; h o t c o m p e titio n fo r h ig h e r su pe rp h osp h a te . schools; excessive p re p a ra tio n fo r en­ 과일 [ 총칭] f r u it ; f r u i t a g e ; 【 낱개] a f r u it . 〜의 껍질을 벗기다 peel a f r u i t / / 〜을 따 tra n c e tests. — 기 a su pe rh e a te r. — 붐 다 p ic k [p lu c k , g a th e r, c o lle c t] f r u i t # 신 a n excessive boom . — 증기 a su p e r-h o t

실력을

〜하다 o ve re stim a te

a b ilitie s .

11

one ’s

own

1

11

2

1

11

1

11

1

1

11

11

과잉

204

선한 〜 a fre s h f r u i t # 익은 ~ a r ip e f r u i t ᆻ풋〜 a n u n rip e [yo u n g ] fr u it . ♦ _ 가게 a f r u i t sto re [shop, p a r lo r]. — 장수 a f r u i t d e a le r [se lle r, m a n ]; ( 촛) a fru ite r e r ; a fru ite re s s ( 여지:). 一 재 배 자 a f r u i t g a rd e n e r; a f r u i t g ro w e r. — 칼 a f r u i t k n ife . — 통조림 a canned [ ( 촛》 tin n e d ] fr u it . j ^ o i l i l j a n excess; a s u rp lu s ; o v e ra b u n ­ dance; su p e ra b un d a nce ; s u p e r flu ity . ^ ~ 의 s u p e rflu o u s ; o v e rm u c h ᆻ〜 인구숙ᅵ 시달 리다 g ro a n u n d e r th e b u rd e n o f o v e rp o p ­ u la tio n . _ 하다 h ave [s h o w ] a s u rp lu s ; becom e s u p e ra b u n d a n t [excessive, p le ­ th o ric ]; be m o re th a n enough. ♦ 공급_ a n o v e rs u p p ly ( o f fo o d ). 생산 — o v e rp ro d u c tio n . 설비 一 o v e rc a p a c ity . 의 식 一 overconsciousness. 인 구 一 o v e r­ p o p u la tio n . 정 력 一 a p le th o ra o f energy. _ 고용 ( ■ ■ ) o v e r-e m p lo y m e n t; s u rp lu s e m p lo ym e n t. _ 반응 o ve rre a c tio n . — 방 위 예 excessive self-defense. — 보호 o verp ro te ctive ne ss. _ 보호 아동 a n o v e r­ p ro te c te d c h ild . — 생산 ( 경〕o v e rp ro d u c tio n . — 의료 o ve rm e d ic a tio n . — 인구 s u r­ p lu s [o v e rflo w in g ] p o p u la tio n ; o v e rs p ill. _ 인원 supernum eraries; s u p e rflu o u s p e r­ sonnel. — 진압 a n excessive suppression. — 충성 excessive d e vo tio n ; o v e rlo y a lty . 一 투자〔 경〕o v e rc a p ita liz a tio n . 과자 훈구 c o n fe c tio n a ry ; sw eet s tu ff; [케이 크류] a cake; [ 당과] ca n d y ; candies; ( ^ ) sweets; c o n fe c tio n ; [ 쿠키] a co o k ie [c o o k (e )y ]; [파이 따위] p a s try . 〜 좀 드세요 H a ve some ca ke [ca n d y], please. ♦ — 가게 a c o n fe c tio n a ry (s h o p ); a can­ d y store; ( 못》 a sw eet shop. — 상자 a b o x [package] o f cake. 一 장수 a co nfe c­ tio n e r. 과작 S f 늄 11그 소설가는 〜가다 T h e n o v e lis t p ro d u ce s a t ra re in te rv a ls . 과 장 f 斗융 th e h ead [c h ie f, d ir e c to r] o f a d e p a rtm e n t. 내과 ~ th e d ire c to r o f th e in te rn a l d e p a rtm e n t. 과장 I 행 5 e xa g g e ra tio n ; o v e rs ta te m e n t; g ra n d ilo q u e n c e ; m a g n ilo q u e n c e ; m a g n ifi­ c a tio n . 一 하다 exag g e rate; m a g n ify ; o ve rsta te ; o v e rd ra w ; o v e rp itc h ; p ile i t on; em ph a size (tra g e d ie s o f lif e ) ; o v e r­ sh o o t one se lf [th e m a rk ]. H사실을 〜하다 s tre tc h th e tr u th ; p u t i t stro n g ; o v e rsta te a fa c t #터무니없이 〜하다 e xag g e rate o u t o f p ro p o rtio n ; g ro s s ly e xag g e rate (o n e ’s s to ry )/ 公〜하여 e x a g g e ra tin g ly ; e xag g e rativ e ly ; in e x a g g e ra tio n ; b o m b a s tic a lly # •、•된 exag g e rated ; e x a g g e ra tiv e ; b o m b a s­ tic ; h ig h - flo w n ; in fla te d ; g ra n d ilo q u e n t;

1

11

11

f u l l o f s u p e rla tiv e s //〜 된 광고 a n e xag ­ g e ra te d a d v e rtis e m e n t; a d a z z lin g ad; a p u f f #이야기가 좀 〜된 것 같다 T h e s to ry seems to be a l it t l e e x a g g e ra te d .# ( 내가 ) 조금도 〜한 것이 아니다 T h e re is n o e xag ­ g e r a tio n ./T m n o t s tre tc h in g i t a t a ll . / / 그는 〜하는 버릇이 있다 H e is g iv e n to e x ­ a g g e ra tio n ./H e is in th e h a b it o f p ilin g i t on. ♦ — 법 [ 수사] h y p e rb o le . — 성 〔 심〕 e x p a n s io n . ( 이상 ) _ 벽 〔 의〕m y th o m a n ia . 과장 U S th e c h ie f [head] o f a s e ction ; a s e c tio n (a l) c h ie f [head]. 치김 설계 〜 M r. G im , th e C h ie f o f th e D e s ig n S e ctio n. ♦ 영업 — th e c h ie f o f th e sales se ction . 一 대리 a n a c tin g c h ie f o f a se ction . 과적 웬 o v erch a rg e; o v e rlo a d (in g ). 〜 차량 년 입 금지 I好易굶》N o o v e rlo a d e d v e h i­ cles. — 하■다 o v erch a rg e; o v e rfre ig h t; o v e rb u rd e n ; o v e rlo a d (a ca r, a s te a m e r). 과전압 통혈® o ve rv o lta g e ; o v e rp o te n tia l. ♦ 화학 一 c h e m ic a l o v e rp o te n tia l. 과점 〔 경〕o lig o p o ly . 과정 (a) process; a course; a stage; a p e rio d . ] •••하는 〜어】 시 in th e process of... / / 〜을 밟다 u n d e rg o [fo llo w ] a process //

11

1

토론

〜에서

이 문제의 중요성이 분명해졌다

T h e im p o rta n c e o f th is p ro b le m becam e c le a r in th e course o f d iscu ssio n. ♦ 생산 [ 제조 ] 一 a process o f p r o d u c tio n [m a n u fa c tu re ]. 과정 ■ 뜸: [ 학과] a course; [ 전교과] a c u r­ r ic u lu m (pi. -s, - la ) . 3 년 〜 a course o f th re e years; a th re e -y e a r c o u rs e ; 久고교 ~ 을 마치다 fin is h th e w h o le course o f an u p p e r s e c on d a ry school; fin is h (a) h ig h s c h o o l //위 사람은 본교 소정의 〜을 수료하 였음을 증명함 T h is is to c e r tify th e a b o v e -m e n tio n e d has co m p le te d th e p re ­ s c rib e d course o f th is school. ♦ 교과 一 a c u r r ic u lu m ; a course o f i n ­ s tru c tio n [s tu d y]. — 표 a school tim e ta b le ; a (course) schedule. 과제 P M 제목 a s u b je c t; a them e; a th e s is (pi. theses). 〜를 내주다 g iv e (o u t) a s u b je c t ( fo r c o m p o s itio n 》/公•"이란 〜로 글을 쓰다 w r it e a c o m p o s itio n [a n essay] o n th e s u b je c t of.... 숙제 h o m e w o rk ; a h om e ta s k ; a n as­ s ig n m e n t; e x e rc is e s (연습 문제 ); [ 문제] a q u e s tio n ; a p ro b le m . 여름 방학의 〜 s u m m e r h o m e w o rk [exercises] // ^ % 주다 set a ta s k ( to ); g iv e a n a ssig n m e n t (to ) #정부가 당1귤찬 큰 〜 a n im p o r ta n t p ro b ­ le m th e G o v e rn m e n t is c o n fro n te d [face d ] w ith . ♦ — 장 a n e xercise b o o k ; a w o r k [hom e­

11

1

11

2

11

_관

205

ence. — 계 th e k in g d o m o f science; th e s c ie n tific w o rld . — 관 a science m useum . — 교육 science e d u ca tio n . — 기술 sci­ ence a n d te c h n o lo g y . — 7 술부 th e M in is tr y o f Science a n d T e c h n o lo g y. — 기술 용어 te c h n ic a l a n d s c ie n tific te rm s. 一 기술자 a s c ie n tific te c h n ic ia n . 一 만능 주으| scie n tism ; a lm ig h ty science. — 문명 s c ie n tific c iv iliz a tio n . 一 소설 [ 분야] s c ience fic tio n ; [한 편] a science fic tio n s to ­ ple. ry . — 시대 a s c ie n tific age. — 영화 a 과즙 果낫十 f r u i t ju ic e ; a f r u i t d rin k . science film . — 용어 s c ie n tific te rm s [te r­ 과찬 遇!■ o ve rp ra ise ; excessive c o m p li­ m in o lo g y ]. — 天!■ a s c ie n tis t; a s c ie n tific m e nt. — 하다 o verp ra ise; p ra is e [c o m p li­ m a n ; a m a n o f science. _ 잡지 a science m e n t] e xcessively. m a ga zin e. 一 종교 S cientology. — 지 식 과태료 웬淨、 料" a fin e fo r d e fa u lt; a n e g li­ s c ie n tific kn o w le d g e . 공상 一 영화 a s c i­ gence fin e . H5 만 원의 〜를 부:4 하다 im ence fic tio n film . pose a fifty - th o u s a n d - w o n c o rre c tio n a l 과학적 f 斗學的 s c ie n tific . 〜 사고 방식을 fin e . 지닌 s c ie n tific -m in d e d ; science-conscious 과 테 말 라 G u a te m a la ; [정식 명칭] th e Re­ / / 〜으로 생각하다 t h in k s c ie n tific a lly [in p u b lic o f G u a te m a la . te rm s o f science]. 과포화 괜 I 밝 D 〔 화〕s u p e rs a tu ra tio n . ♦ — 경 영 법 s c ie n tific m a na g e m en t. — 방 ♦ 一 용액 [ 증기 ] s u p e rs a tu ra te d s o lu tio n 법 a s c ie n tific m e th o d . 一 사회주의 scien [steam ]. t i f i c so cia lism . 과표 [과세 표준] a s ta n d a rd o f assess­ 과히 ® — [ 너무] to o ; to o m u c h ; excessive­ m e n t; ( 휴》 a ra ta l. ♦ 一 액 th e ta x a b le ly ; to excess; o v e rly ; [ 부정] ( n o t) ve ry; a m o u n t; th e ra ta l. ( n o t) q u ite ; ( n o t) m u c h . 이것은 〜 좋지 과피 통보 th e r in d (o f a f r u i t ) ; th e p e r i­ 않다 T 쇼is is n o t v e ry g o o d .# 나는 〜 바쁘 c a rp ; th e seedcase. 지 않다 I a m n o t so b u s y . # 나는 그것을 〜 과하다 추 — [ 형벌을] i n f li c t (a p u n is h ­ 좋아하지 않는다 I do n o t lik e i t so m u ch. m e n t o n a p e rs o n ); im po se (a p e n a lty on //너 는 〜 걱정할 것 없다 Y o u d o n ’t have a p e rs o n ). to w o r r y to o m u ch . 과하다 課 一 l 세금 • 벌금 • 벌 따위를 le v y [la y , assess] (a ta x (u p ) o n a p erso n ), 곽 란 痛亂 • 雷亂 따 토 사 ( 〜곽란). il 중세를 〜 ta x (th e r ic h ) h e a v ily ; im pose 관 言' th e g o ve rn m e n t; th e a u th o ritie s (당 국 ). => 관청 . 〜에서 물러 나다 lea ve [re s ig n h ea vy ta xe s o n (th e in h a b ita n ts 》/ / 형벌을 fro m ] g o v e rn m e n t s e rv ic e / 久〜에 있다 h o ld 〜 i n i l i c t a p u n is h m e n t o n (a p erso n ). a g o v e rn m e n t p o s t [o ffic e ]; be in g o v e rn ­ 일을 assign (a ta s k to a p erso n ); im ­ m e n t service. pose (a ta s k o n a p e rso n ); ta s k (a p e r­ so n). 숙제 를 〜 assign [set] (a p u p il) ^ M a c ro w n ; a c o ro n e t; [ 고제도] cap. 관 貫 본관 a p la ce o f o rig in . 무게의 h o m e w o rk # 시험 문제를 〜 set que stio n s 단위 a gwan(= 8.267 lb s., 3.75kg). in a n e x a m in a tio n . 과 하 다 i l l — excessive; beyond (a ll) bounds 관 후次 [ 조항] a n a rtic le ; a su bsection. [lim its ]; [ 과분하다] u n d u e ; undeserved. [■= > 관• 옳 a c o ffin ; a casket. 장〜에 넣다 la y (a corpse ) in a c o f f i n # 사람의 가치는 ~ 뚜섬 지나치 다] 장과하게 e xcessive ly; im m o d e r­ 을 덮고 나서야 안다 A m a n ’s w o r t h is set­ a te ly ; to excess; u n d u ly ; to a f a u lt # 과한 tle d o n ly w h e n h e is la id to rest. 음주 excessive d r in k in g # 농담이 〜 c a rry a jo k e to o f a r # 내가 벌인 사업이 내 힘에 과 관 풀 a p ip e ; a tu b e ; [ 도관] a d u c t; a c o n ­ d u it. 창유리 〜 a glass tu b e . 한 것 같다 I fin d m y s e lf u n e q u a l to w h a t 관 館 [ 푸줏간] a b u tc h e r shop; [ 요정] a I have u n d e rta k e n . # 그 집은 내게 〜 T h e (fa n c y ) re s ta u ra n t; [큰 건•■•] a la rg e house is to o g ood [b ig , fin e ] f o r me. b u ild in g ; a h a l l ( 회관 ). ( 박람회의) 한국〜 과 학 주斗尊I science, ij 〜석 진표 d eve lo pm e n t th e K o re a n P a v ilio n . [advance] o f scie n ce //〜의 한 분야 a 一관 —H a v ie w ; a n o u tlo o k . I 세계〜 an b ra n c h o f scie n ce # 〜을 응용하다 a p p ly o u tlo o k o n th e w o rld ; a w o r ld v ie w # 인 science (to in d u s try ). 생[ 사회]〜 o ne ’s v ie w o f lif e [s o c ia l lif e ] // ♦ 사회 [ 인문 ] 一 so cia l [c u ltu r a l] sciences. 그는 독특한 여성〜을 갖고 있다 H e has a 순수 _ p u re science. 응용 一 a p p lie d u n iq u e v ie w o f w om en. science. 자연 _ n a tu ra l [p h y s ic a l] sci­ w o rk ] b oo k.

과줄 [ 유밀과] a fr ie d h o n e y-ca ke . 과중 싫S o v e rw e ig h t. — 하다 to o heavy; b urd e n som e (ta s k ). 11 〜한 부담 to o g re a t a b u r d e n 한 부담을 지우다 o v e rb u rd e n ; b u rd e n to o h e a v ily # 그것은 내 자력으로는 〜한 부담이었다 I t w a s a g re a t s tra in on m y re sou rce s . //국민들에게 세금이 ~ 하게 부과되었다 Taxes f e ll h e a v ily o n th e peo ­

1

11

11

4

7

11

2

11

1

2

0

11

관가

206

관가 관가 관개 설이 잘

a p u b lic b u ild in g . is to D . / / 네가 하는 말은 이 일과 무슨 〜가 있느냐 H o w does y o u r r e m a rk b e a r on o ffic ia ld o m ; o ffic ia l c ircle s. th e m a tte r in h a n d ? # 그 질문은 이 문제와 〔 농〕ir r ig a tio n ; w a te rin g . 〜 시 되여 있닥 be w e ll ir r ig a te d [w a ­ 〜가 없다 T h e q u e s tio n is ir r e le v a n t to te re d ]; have ir r ig a tio n fa c ilitie s . — 하다 th is m a 竹e r . / / 대만의 이해는 한국의 이해'와 irrig a te ; w a te r. 극히 밀접한 〜를 가지고 分다 T h e inte re s ts ♦ — 계획 ir r ig a 仕o n p ro je c t. — 공사 i r r i ­ o f T a iw a n are so c lo s e ly b o u n d u p w it h g a tio n w o rk s . 一 농 업 ir r ig a tio n c u ltiv a ­ those o f K o re a . # 양자간에는 끊을래야 끊을 tio n . — 용수 w a te r fo r ir r ig a tio n ; ir r ig a ­ 수 없는 〜가 있다 T h e re is an in d is s o lu b le tio n w a te r. 一 용수로 ir r ig a tio n d itc h c o n n e c tio n b e tw e e n th e tw o . [ca n a l]. _ 저수지 a n ir r ig a tio n re s e rv o ir. 관여 p a r tic ip a tio n ; co nce rn m e nt. — 하 — 지 (i 世) ir r ig a te d la n d . 다 p a r tic ip a te ( in ) ; ta k e p a r t ( in ) ; con­ 관객 M . a s p e c ta to r; a n aud ie nce ; a n a t­ ce rn one se lf ( in ) ; be co nce rn e d ( in a te n d an ce ( 입장자); [ 총칭] th e house. 많은 m a tte r) ; b e [becom e] a p a r ty ( to ); have 〜 a la rg e a tte n d a n ce # 극장의 〜 a th e ­ to d o ( w it h ) ; have [ta k e ] a h a n d (in ) . 창 a te r a u d ie n c e # 〜이 많다 [ 적 c f] d ra w a 음모에 〜되어 있다 be a p a r ty to a plot// 범^ ) 에 〜히^다 p a r tic ip a te in a c r im e # 네가 la rg e [s m a ll] a u d ie n c e # 그 쇼는 ~ 이 아주 많았다 T h e s h o w d re w a g ood house. 〜할 바 아니다 I t is n o c o n c e rn o f ♦ — 석 a seat (in th e a u d ie n c e ). 一 층 a y o u r s . / I t ’s n one o f y o u r busin e ss . # 그는 typ e o f audience; a s tra tu m (pi. -ta ; -tu rn s) 이 일과•는 전혀 〜가 없다 H e has n o share o f audience. in th is a f f a i r . # 나는 이 범죄와는 ~ 가 없다 I have n o c o n c e rn in th is c rim e . 관건 關I資 ® 빗장 a b o lt; a ( lo c k in g ) b a r. 핵심 a ke y [p iv o ta l] p o in t; an im p o r ­ 3 영향 in flu e n c e ; an e ffe c t. — 하다 a fta n t p o in t [p o st]. 문제 ( 해결)회 ~ th e k e y fe c t; have [e x e rt] in flu e n c e (((u p )o n ). 창작 to a q u e stio n ; [ 최중요점] th e c r u x o f th e 물에 〜되!욱 a ffe c t [have its e ffe c t on] p ro b le m # 미국 대통령은 세계 평화의 〜을 c ro p s / / 누가 당선되든 나에게는 별로 ~ 가 없 쥐고 있다 T h e A m e ric a n P re s id e n t h o ld s 다 I t m a tte rs l it t l e to m e w h o is elected. th e k e y to w o r ld peace. 4 성관계 c o n n e c tio n ; (s e x u a l) re la tio n s 관계 " B # th e o ffic ia l [b u re a u c ra tic , g o v ­ [in te rc o u rs e ]. …과 불•으]의 〜를 계속하다 e rn m e n t] w o rld ; o ffic ia l c irc le s ; o ffic ia l­ c o n tin u e i l l i c i t c o n n e c tio n [in te rc o u rs e ] d om . 〜에 있士• [들어 가다] be in [e n te r] w ith .... 一 하다 have c o n n e c tio n [re la ­ th e g o v e rn m e n t s e rv ic e # 〜에 있는 사람 a tio n s ] ( w it h ) ; have a se x u a l in tim a c y m a n in o ffic ia l lif e [in th e g o v e rn m e n t ( w it h ) ; m is c o n d u c t o n e se lf ( w it h ) . H n 두 se rvice ]. ♦ 一 쇄신 a re n o v a tio n o f o f f i­ 사람은 오래 전부터 〜하고 있었다 T h e tw o c ia ld o m . h ave h a d c o n n e c tio n w it h each o th e r fo r a lo n g tim e . 관계 ■ 봄 관련 re la tio n ; re la tio n s h ip ; reference; bearing; respect; [연고 관계] con­ ♦ 거 래 一 tra d e co n n e ctio n s; business re ­ n e c tio n ; ( 휴》 co n n e x io n ; [교제 관계] re la ­ la tio n s. 국제 [외 교 ] 一 in te rn a tio n a l [d ip lo ­ tio n s ; [이해 관계] a n in te re s t; a concern. m a tic ] re la tio n s . 인 간 — h u m a n r e la tio n ­ s h ip . 인고! ' —- th e re la tio n b etw e e n cause 물질과 정신과의 〜 th e r e la tio n b e tw e e n m a tte r a n d m in d [s p ir it ] # 수송 〜의 산업 a n d e ffe c t. 적대 一 h o s tile re la tio n s . 전후 th e in d u s trie s co n n e cte d w it h tra n s p o rt — [ 문장의] 比 c o n te x t. 주종 ( i ;從) _ th e (- a tio n ) // 〜가 있다 be re la te d ( to ); be re la tio n s h ip o f m a s te r a n d se rv a n t. — 관 co nn e cte d ( w it h a n e w s p a p e r); have 청 th e g o v e rn m e n t o ffic e concerned. — co n ce rn ( w it h ) // have 국 th e n a tio n (s ) concerned. — 기관 [ 당국 ] n o th in g to do ( w it h ) ; have n o connec­ th e organs [agencies] concerned; th e a u ­ tio n ( w it h ) / / …에 〜살이 re ga rd less of...; th o r itie s concerned. 一 대명사■[형용사•, 부 w it h o u t re g a rd [re fe re n ce] to ...; a p a rt 사 ] ( 문법〕 a re la tiv e p ro n o u n [a d je c tiv e , 打 om ...# 〜를 맺라 fo rm a c o n n e c tio n a d v e rb ]. — 법규 th e re la te d la w s and ( w it h ) ; e s ta b lis h re la tio n s ( w it h 》/么■〜를 re g u la tio n s . — 서류 (a ll) th e docu m e n ts re la te d (to th e m a tte r》. _ 회사 a c o n ­ 개선하다 im p ro v e re la tio n s ( w i t h 〜를 c e rn in te re s te d ; its a ssociated co m pa n y. 지속« s u s ta in a r e la tio n ( to ) ' 〜를 끊 다 sever [c u t, b re a k o ff] th e co n n e c tio n s 관계 자 ■ { 系# th e persons [p a rtie s ] c o n ­ ( w it h ) . — 하다 be re la te d ( to ) ; co nn e ct ce rne d [in te re s te d ]; a n in te re s te d p e r­ one se lf ( w it h a f i r m 》; c o n n e c t ( w it h ) ; son [p a rty ]; th e c o n tra c tin g p a rtie s (계약 co nce rn ; g et in to u c h ( w it h ) . H A 대 표의 의 ). 1卜 각위 ( 各位 ) [편지의 서두] T o w h o m 〜는 C 대 D 의 〜와 같다 A is to B w h a t C i t [th is ] m a y concern.

11

2

1

2

11

11

11

1

1

11

207

♦ 보 도 一 th e press (in te re s t). 一 일 동 a ll th e p a rtie s co nce rn e d; a ll in te re s te d p a rtie s . 관골 胃. 〔 해부〕th e cheekbone; th e zygo­ m a (pi. - ta , -s ). 라광대뼈 . 관공리 官*•요렸 a g o ve rn m e nt a nd m u n ic ip a l o ffic ia l[e m p lo y e e ]; a p u b lic -s e c to r w o rk e r. 관공립 봄요호 ♦ 一 학교 g o v e rn m e n t and p u b lic [c o m m u n a l] schools. 관공서 官’요물 g o v e rn m e n t a n d (o th e r) p u b lic o ffic e s ; p u b lic agencies. 관 광 ■ 光: sigh tse e ing . — 하다 go s ig h t­ seeing; go o n a (sig h tse e in g ) to u r; see [d o ] th e s ig h ts ( o f). 경주로 ~ ( 하러) 가다 go o n a (sigh tse e ing ) to u r to G yeongju; go to G y e o n g ju fo r sigh tse e ing . ♦ — 가 발 to u r is t d e ve lo p m e n t. — 객 a sigh tse e r; a to u ris t. 〜객의 유치 in d u c e m e n t o f to u ris ts [sightseers] # 〜객 불편 신 고 센터 a to u r is t c o m p la in t ce nte r. — 공 사' a to u ris m c o rp o ra tio n . — 국 a co un ­ t r y o f to u r is t a ttra c tio n s . — 기념품 a (to u ris m ) so uve n ir. —- 단 a sightseeing [to u ris t] p a rty . — 도시 a to u r is t c ity . — 버스 a sightseeing [ 〇谷)) ru b b e rn e c k ] bus. — 사•업 th e to u r is t in d u s tr y [business, tra d e ]; to u ris m . 一 사 업 체 a tra v e l b u ­ re a u ; a to u r is t agency. — 수입 to u ris m incom e. — 수지 적 天!■[ 흑자 ] to u ris m de 五c it [s u rp lu s ]. 一 시설 to u r is t [sig h tse e in g 】fa ­ c ilitie s . — 시즌 th e to u r is t season. 一 안 내서 a g u id e b o o k f o r sightseers. — 안내 소 a to u r is t in fo rm a tio n ce n te r [desk]. —( 안내)업자 a tra v e l [t o u r ( is t) ] agent. 一 안내원 a sig h tse e in g g u id e . _ 여행 a s ig h ts e e in g to u r; a p le a su re t r ip ; ( ᄆ a ja u n t. ~ 여행을 하다 ta k e a sigh tse e ing tr ip ; sightsee; 谷》 ru b b e rn e c k . — 열차 [ 선 ] a sig h tse e in g tr a in [b o a t]. 一 자원 to u r is t a ttra c tio n s . — 天| a to u ris t a t­ tr a c tio n [re s o rt]; a s ig h tse e in g re s o rt [p lace ]; a v a c a tio n la n d . — 코 스 a to u r; a to u r is t ro u te . — 호 텔 a to u r is t [re so rt] h o te l. 한국 一 공사 th e K o re a N a tio n a l T o u ris m O rg a n iz a tio n (Pi各: K N T O ). 관구 管I E a d is t r ic t (u n d e r ju r is d ic tio n ) ; a ju r is d ic tio n ; a (p o lic e ) p re c in c t; [천주 교] a p ro v in c e ; (군今 a ( m ilita r y ) d is tric t. ♦ — 人l•령관 a d is t r ic t co m m an d e r. 관군 꿀軍! th e g o v e rn m e n t a rm y [tro o p s]. 관권 K t l g o v e rn m e n t a u th o r ity [p o w e r]. 卜、을 남용하다 abuse g o v e rn m e n t a u th o r­ it y ; m a k e a n im p ro p e r use o f g o v e m m e n t p o w e r. ♦ — 개입 g o v e rn m e n t in te rv e n tio n . 관극 觀J則 p la y g o in g ; th e a te rg o in g . 一 하 다 g o to th e a te r; go to see a p la y ; e n jo y

11

1

1

a th e a tric a l p e rfo rm a n c e .

관급 움유含 g o ve rn m e n t s u p p ly ; g o v e rn m e n t issu e (»§: G I, G .I.). ♦ — 공사 a g o v e rn ­ m e n t o rd e re d [in itia te d ] c o n s tru c tio n . 一 품 g o v e rn m e n t-is s u e [G I] e q u ip m e n t. 관기 " i t 己 o ffic ia l d is c ip lin e . 창〜를 숙정하 다 e n fo rce o ffic ia l d is c ip lin e ; u p ro o t c o r­ r u p tio n fr o m o ffic ia ld o m # 〜가 문란해졌 다 O f fic ia l d is c ip lin e becam e la x [re la x ­ ed]. ♦ — 문란 a l a x it y i n o ffic ia l d is c i­ p lin e ; c o rru p tio n o f o ffic ia ld o m . — 숙정 ( ■ IE ) ( s tr ic t) e n fo rc e m e n t o f o ffic ia l d is c ip lin e . 관내 管귀 〜에 w it h in [th ro u g h o u t] th e ju r is d ic t io n # 〜를 순시ᄒ누다 m a ke a to u r o f in s p e c tio n th ro u g h o ne ’s (area o f) ju ­ ris d ic tio n . 관념 ■ 念 개념 . 생각 a n idea; a con­ c e p t (io n ); a n o tio n , n 〜적( 인 ) id e o lo g ic a l ( v ie w p o in t) ; id e a l (h a p p in e s s ))# 〜적으로 id e a lly #잘못된 〜을 가•자고 있다 have a w ro n g id e a [m is ta k e n n o tio n ] ( o f suc­ cess). •••정신 a sense; a s p ir it. 의무[책 임,정의] 〜 a sense o f d u ty [r e s p o n s ib ili­ ty , ju s tic e ] #시 간 〜이 金다 ta k e no th o u g h t o f 仕m e / / 책임 〜이 없다 h ave no sense o f re s p o n s ib ility . ♦ 고정 一 a fix e d idea. 도덕 — a m o ra l idea. 생득 [ 본유 ] 一 a n in n a te ide a . 一 론 〔 철〕 id e a lis m . — 론자 a n id e a lis t. 一 성 id e a lity . — 소설 [ 시] an id e o lo g ic a l n o v e l [poem ]. — 적 실재론 id e a l re a lis m . — 학 id e o lo g y . — 형태 ( 론 ) id e o lo g y. 관 능 官能 육체적 기능 o rg a n ic [p h y s ic a l, b o d ily ] fu n c tio n s . 〜의 fu n c tio n a l. 육 체적 쾌감 (fle s h ly ) sense; [ 육욕] c a rn a l desires [lu s t]. 〜적인 sensuous; [ 육욕적인] s e n s u a l# 〜_ 인 여자 a g la m o r(o u s ) g ir l; 〇谷) a s e x p o t /么〜을 만족사끼다 s a tis fy one’s c a rn a l d e s ire ᆻ〜적인 춤 a sexy [sensual] dance. ♦ — 검사' a sensory test. ■미 v o lu p tu o u s b e a u ty [ch a rm , tr a c tio n ]. — 장애 a fu n c tio n a l d e r [im p e d im e n t]. 一 주의 sensualism . — 파 sensualists. 관 다 발 管: 一 〔 식〕a v a s c u la r b u n d le . 관대 指 # a b ie r. 관대 M乂 너그러움 la rg e -h ea rte d n ess; broad-[large-]inindedness; generosity; m ag­ n a n im ity ; lib e r a lity . — 하다 b ro a d [la rg e -]m in d e d ; generous; lib e r a l; m a g ­ n a n im o u s. 〜한 태도 a generous a ttitu d e # 반대파에 대하여 ~ 하국' be lib e r a l to one ’s o p p o n e n ts # 〜히 g en e ro u s ly ; lib e r ­ a lly . 관용 to le ra n c e ; in d u lg e n c e ; le ­ n ie n c y ; clem e n cy. — 하다 to le ra n t; i n ­ d u lg e n t; le n ie n t. 〜한 처벌 a m ild [le -

11 1

2

11

1

11

11

1

11

2

11

2

208

-관데

n ie n t] p u n is h m e n t / / 〜한 판결 a s o ft sente n c e ,〜한 처분올 탄원하다 p le a d fo r le n ie n c y / /〜히 to le ra n tly ; le n ie n tly ; in d u lg e n t ly # 잘못을 〜히 처리하다 d e a l le n ie n t­ l y w it h (a n o th e r’s)) e rro rs. -관 데 so ...th a t; su ch ...th a t. H 무슨 일이 있 었〜 그녀가 그리 슬퍼하는고 W h a t m akes h e r so s a d ? # 네가 무엇이 〜 그런 짓을 하느 냐 W h a t on e a rth are y o u d o in g su ch a th in g ? 관동 ■ 흉 [ 지방] th e G w a n d o n g d is tr ic t; th e m id d le easte rn p a r t o f K o re a . ♦ 一 팔경 th e e ig h t to u r is t [scenic] a t­ tra c tio n s o f th e G w a n d o n g d is tr ic t. 관 등 7旨총 o ffic ia l ra n k ; c iv il service g rade. 창〜이 높다 [ 낮다] be h ig h [lo w ] in r a n k / 么〜이 오르다 e le va te d to a h ig h e r r a n k #〜이 떨어지다 be lo w e re d in ra n k . ♦ 一 성 명 one ’s o ffic ia l r a n k a n d nam e. 관 등 W 登 th e c e le b ra tio n o f B u d d h a ’s b irth d a y ; th e L a n te rn F e s tiv a l. _ 하다 c e le b ra te B u d d h a ’s b irth d a y ; h ave th e F e s tiv a l o f L a n te rn s . ♦ _ 놀이 m e rry m a k in g a t th e L a n te rn F e s tiv a l. — 절 th e L a n te rn Fes 仕v a l. 관람 ■ ■ in s p e c tio n ; v ie w in g . 일반인에게 〜이 허용되타[허용되지 않다] be opened [closed] to th e p u b lic . 一 하-다 see; v ie w ; in sp e ct. 축구 시합[테니스 시합]을 ~ 하다 see a soccer gam e [te n n is m a tc h ]. ♦ 一 객 [ 자] a sp e cta to r; a v is ito r ; [ 총칭] a n a ud ie nce ; th e g a lle ry . — 권 an a d m is ­ s io n tic k e t. — 료 a n a d m is s io n fee; a d ­ m is s io n . — 석 a seat; [ 극장의] an a u d ito ­ riu m ; a fr o n t; a b o x; th e (s p e c ta to rs ’) g a lle ry ; [야구찬 따위의] a sta n d ; a g ra n d s ta n d ᅮ정면의); a b le a c h e r(s ) (지붕이 없는). 우익측 [좌익측] 〜석 a r ig h t- f ie ld [le ft- fie ld ] sta n d . 관력 官■강 ] g o v e rn m e n t p o w e r [a u th o rity ]. co n n e ctio n ; re la tio n ; reference; c o rre la tio n ; a sso cia tio n. H •• •과는 아무런 ~ 도 없다 h ave n o c o rre la tio n w ith .... _ 하 다 be co nn e cte d [a ssociated] ( w it h ) ; re ­ la te ( to ); be re la te d ( to ) ; be c o rre la te d ( to ); have a b e a rin g (o n ). 卜“ 과 〜하여 in c o n n e c tio n [c o n ju n c tio n ] w it h ; i n re la tio n to ᄉ〜시키다 c o rre la te (one th in g w it h a n o th e r); re la te (fa c ts to e v e n ts ) # 이 문 제는 내가 앞서 말한 것과 〜이 있다 T h is s u b je c t co nnects (u p ) w it h w h a t I have s a id b e fo r e .# 이 시^건들은 서로 미묘하게 ~ 되어 있었다 These events w e re a ll s u b tly lin k e d to g e th e r. ♦ 一 기사 a re la te d s to ry . — 도 th e de­ gree o f a sso cia tio n . _ 사항 re la te d m a t­ te rs. — 산업 a llie d in d u s trie s . — 성 re la ­

11

11

1

tio n ; re le v a n c y. 豊 th e c a p p in g cerem ony o f youths; a c o m in g -o f-a g e cerem ony. 관레 貫 依1J (a) cu sto m ; a usage; a u sua l p ra c tic e ; a p re c e d e n t( 전례); a c o n v e n tio n ( 관습 ). 상사회의 〜 a s o c ia l c u s to m / 〜의 [ 적인] c u s to m a ry ; u s u a l; c o n v e n tio n a l // ~ 상 c o n v e n tio n a ily ; t r a d it io n a lly / / 〜에 따 라 in a ccord a n ce w it h th e custo m ; ac­ c o rd in g to c u s to m [usage] # 〜에 따르다 [〜 를 깨뜨리다] fo llo w [b re a k ] th e c u s to m #

관레

1

크리스마스에 선물을 하는 것은 하나의 〜다 G iv in g p resents a t C h ris tm a s is a n in s t i­ tu tio n . 관로 불화 a d u c t (lin e ); a p ip e c o n d u it. 관 록 험 fi索 a s tip e n d ; a n o ffic ia l s a la ry . U 〜을 먹다 re ce ive a s tip e n d [a n o ffic ia l s a la ry ]. 관 록 賃; wei g h t o f ch ara cter; d ig n ity ; im ­ p orta nce . 창〜 있는 정치가 a w e ig h ty [an in f lu e n tia l] p o litic ia n # 〜이 있다 have an a ir o f im p o rta n c e ; be [lo o k ] d ig n ifie d 이 있는 사람 a m a n o f d ig n ity [g ra v ity ]; a n im p o s in g 社g u r e / ~ 이 붙라 g a in in d ig n ity ; [ 노련해지다] be e xp e rie n c e d in (business ^ / / 장관으로서의 〜이 충분하다 be f u l ly q u a lifie d fo r th e p o r tfo lio . 관 료 "言*蒼 a b u re a u c ra t; a g o v e rn m e n t o f­ f ic ia l; [ 총칭] b u re a u c ra c y ; o ffic ia ld o m . H 〜적선 b u r e a u c r a tic #〜적인 형식주의 re d ta p e ; re d -ta p is m ; b u re a u c ra c y / / 〜 출신이 다 be o f b u re a u c ra tic o r ig in / / 〜 출신의 정 치가 a p o litic ia n fr o m o ffic ia ld o m ; a b u ­ re a u c ra t-tu rn e d p o litic ia n ᆻ그는 〜의 독 선을 공격했다 H e d en o u nce d th e s e lfrigh te o u sne ss o f th e b u re a u c ra c y. ♦ 직업 一 a c a ree r o ffic ia l. — 내각 a b u ­ re a u c ra tic m in is tr y [c a b in e t]. — 정 치 b u ­ re a u c ra tic g o v e rn m e n t; b u re a u c ra c y . — 정치인 a b u re a u c ra t-tu rn e d p o litic ia n . — 제도 b u re a u c ra c y . — 주의 b u re a u ­ c ra tis m ; b u re a u c ra c y ; o ffic ia lis m . — 주의 天!' a b u re a u c ra t; a b u re a u c ra tis t. — 파 th e b u re a u c ra ts ; th e b u re a u c ra tic circle s. 관 류 賃巧£ _ 하다 f lo w [ru n ] th ro u g h (a c ity ) . ee]; a p u b lic o ffic ia l [s e rv a n t]; ( 찾》a c iv ­ i l s e rv a n t; a p u b lic fu n c tio n a ry ; [ 총칭] b u re a u c ra c y ; o ffic ia ld o m . 유능한 〜 an a b le o f 社c ia l/Z 〜가 되다 becom e a p u b lic [c iv il] s e rv a n t; e n te r in to g o v e rn m e n t s e rv ic e # 그의 아버지는 〜다 H is fa th e r is in g o v e rn m e n t service. ♦ 고급 一 h ig h - r a n k in g o ffic ia ls ; h ig h fu n c tio n a rie s . 하급 [ 말단] — a p e tty o f f i­ c ia l. — 근성 b u m b le d o m ; o ffic ia lis m ; b u ­

11

209

관명 官■혼 a n o ffic ia l t itle .

re a u c ra tis m .

1

관 불 (회 )

11 〜을

사칭하다

assume an o ffic ia l t itle ; re p re s e n t one se lf as a g o v e rn m e n t o ffic ia l. m e n t; c o n tro l; s u p e rv is io n ; s u p e rin te n ­ dence. 정 부 [ 국제] 〜하에 두다 p la ce (a 관명 특' 命' o ffic ia l o rde rs; [ 용무] a n o ffic ia l m is s io n [business]. 〜0누 의 하여 b y g o v ­ m a tte r) u n d e r g o v e rn m e n t [in te rn a tio n a l] e rn m e n t [ o ffic ia l] o rd e r; b y o rd e r o f th e c o n tro l. — 하다 a d m in is te r; m anage (a n g o v e rn m e n t/ 久〜을 띠고 u n d e r o ffic ia l o r­ esta te ); c o n tro l; s u p e rin te n d . 창회사의 사 ders; o n o ffic ia l m issio n . 무를 〜하다 m anage th e business a ffa irs ♦ _ 항거 [ 무시 ] co n tu m a c y. o f a c o m p a n y 건물은 시에서 〜하고 있 다 T h is b u ild in g is u n d e r th e s u p e rv is io n 관모 물毛; [새의 j a crest; [ 식물의] a p ap p u s; p lu m e . o f th e c ity . 돌봄 charg e ; care; [ 유산을] 핀■목 iS 수 a s h ru b ; a bush. ♦ — 림 a 〔 @〕 a d m in is tra tio n . _ 하 ta k e charge s h ru b b e ry . 一 지 대 a s h ru b b e ry zone. o f; care fo r. U 남의 재산을 〜하다 ta k e charge o f a n o th e r’s p ro p e rty . 관문 關門 요새 • 속■경의 a b a r r ie r (sta ­ tio n ) ; a b a rrie r-g a te ; a g a te w a y ( to ) ; [검 ♦ 공장 一 c o n tro l [m a n a ge m e nt] o f a fa c ­ 문소] a c h e c k in g s ta tio n ; a c h e c k p o in t. to ry . 국 7 卜 一 sta te [g o ve rn m e n t] c o n tro l. 항〜을 통과하다 pass [g e t o v e r] a b a rrie r; 국겨| — in te rn a tio n a l c o n tro l [trustee sh ip]. pass th ro u g h a c h e c k p o in t # 인천 국제 공 생 산 一 p ro d u c tio n m ana g e m en t. 외 환 一 항은 한국의 ~이 다 In c h e o n In te r n a tio n a l fo re ig n -e xcha n g e c o n tro l. 위 기 一 r is k [c ri­ A ir p o r t is th e g a te w a y to K o re a . sis] m a na g e m en t. 인사' [ 노무 ] — p e rso n n el 난관 a d if f i c u l t s itu a tio n ; [ 장벽] a b a r ­ [la b o r] m a na g e m en t. 정 부 一 g o ve rn m e n t rie r. 입시의 〜 th e b a r r ie r o f a n en­ c o n tro l. 품질 一 q u a lity c o n tro l. — 가격 tra n c e e x a m in a tio n (to a u n iv e r s ity ) # 입 〔 경〕a n a d m in is te re d p ric e . — 검사' co n ­ 학 시험의 〜을 무난히 통과하다 s u c c e s s fu lly t r o l in s p e c tio n . 一 공학 in d u s tr ia l e n g i­ pass th e e n tra n ce e x a m in a tio n . n e e rin g (W§: IE ) . _ 권 th e r ig h t o f m a n ­ agem ent; (h o ld ) a s u p e rv is o ry a u th o r ity 관문서 W:文■ a n o ffic ia l d o c u m e n t [p a ­ p e r]; o ffic ia l w r it in g . 항〜 위조 fo rg e ry o f (o v e r). — 기관 a m a n a g in g agency. — 능 a n o ffic ia l d ocu m e n t. 력 c a p a c ity o f m a na g e m en t. 一 법 [ 방법 ] th e m e th o d o f a d m in is tra tio n [m anage­ 관 물 官■物/ [관청의 물품] g o v e rn m e n t p r o p ­ e rty [possessions]; [ 관급물] g o v e rn m e n t-is ­ m e n t]; I[ 법〕 th e A d m in is tr a tio n L a w . — sue [G I] e q u ip m e n t. 11 〜을 사사로이 쓰다 부 a n e x e c u tiv e d e p a rtm e n t. — ᄇ| m a n ­ use g o v e rn m e n t p ro p e r ty f o r p e rs o n a l agem ent expenses. — 시•무소 a s u p e rin ­ purposes. te n d e n t Js o f 五ce; a c o n tro l o ffic e . _ 직 [직 위] an a d m in is tra tiv e [a m a n a g e ria l] 관민 官■못 o ffic ia ls a n d peo p le; [정부와 민 간] th e g o v e rn m e n t a n d th e peo p le. H p o s itio n ( in a n o ffic e ); [사•람] a m a n a g e r­ 협 력하여 b y th e jo in t [u n ite d ] e ffo rts o f ia l o ffic e r; th e m a na g e m en t s ta ff ( 총칭). g o v e rn m e n t a n d people. — 태만 n eg lige n ce o f a d m in is tra tio n . — [ 일본의] th e s e c re ta ria t (e). 통화 제도 m a na g e d c u rre n c y system ; 관 방 官’ ♦ 내 각 一 장관 th e C hie f C ab in et Secretary. p la n n e d m o n e ta ry system . 정 부 _ 기업체 g o v e rn m e n t [o ffic ia l] c ir ­ a g o v e rn m e n t (-c o n tro lle d ) [a s ta te -ru n ] 관변 측 官■邊 cles; o ffic ia l q u a rte rs . 차〜에서 나온 뉴스 e nte rp ris e . new s co m in g fro m a n o ffic ia l source 관리 인 管 a n a d m in is tra to r; a m a n a g ­ 에 의하면 a c c o rd in g to o ffic ia l q u a rte rs ; er; a s u p e rv is o r; a s u p e rin te n d e n t; an g o v e rn m e n t c irc le s say (th a t) . e x e c u to r (유산 따위의); a c a re ta k e r; a 관병식 ■ 유式; a m ilit a r y re v ie w ; a p a ­ tru ste e . ra d e . 卜〜•을 거행하다 h o ld a m ilit a r y re ­ ♦ 아 파 트 — a ja n ito r ; a s u p e rin te n d e n t. v ie w [a g ra n d p ara d e ]. 재 산 一 a p ro p e rty c u s to d ia n . 토 지 一 a ♦ — 장 a p a ra d e g ro u n d . re a l estate c u s to d ia n ; 《 휴》a b a ilif f . 정부의 a n o ffic ia l gazette. | 〜 관립 有■호 ♦ — 학교 a g o v e rn m e n t school. 관 보 官했 로 발표하다 gazette; p u b lis h [ann ou n ce ] 관 망 ■ 명 o b s e rv a tio n ; w a tc h in g ; fence­ b y [in ] th e o ffic ia l g a z e tte # 〜에 실리다 s ittin g . — 하다 observe; w a tc h ; ( w a it [ 나다] be re p o rte d in th e o ffic ia l gazette. a n d ) see. 사태를 〜하다 w a tc h th e d e ve l­ 공용 전보 an o ffic ia l te le g ra m . o p m e n t o f th e s itu a t io n # 〜하는 태도를 취 하다 assume a w a it-a n d -s e e a ttitu d e / 。나 관 복 官" ^ a n o ffic ia l u n ifo r m [o u tfit]. !匕 [ 지방] th e G w a n b u k d is tr ic t; th e 태를 좀더 〜해 보자 L e t’s w a it a l it t l e 관 북 [■ : n o rth e a s te rn p a r t o f K o re a . lo n g e r a n d see. ♦ •■一주의 a w a itin g 관 불 ( 회 ) 權佛 ( i ) [ 불교] th e r ite o f p e r[w a it-a n d -s e e ] p o lic y .

관리 불평

감독 a d m in is tra tio n ; m anage­

11

11

2

1

2

11

~ °1

1

1

11

2

관비

210

fu m in g th e im ag e o f B u d d h a o n an an­ n iv e rs a ry o f B u d d h a ^ b ir th . 관비 봅 ■ g o v e rn m e n t expense (s). 그는 ~ 로 미국에 유학갔다 H e w as sent to A m e ric a f o r s tu d y a t g o v e rn m e n t e x­ pense. ♦ — 생 a h o ld e r o f a s c h o la rs h ip fro m th e g o ve rn m e n t. 一 유학생 a s tu ­ d e n t sent a b ro a d b y th e g o v e rn m e n t; a g o v e rn m e n t s tu d e n t a b ro a d . 관 사 용송 an o ffic ia l re sid e n ce. 卜~를 배정

11

1

dence.

관 사 울I 司 〔 문법〕 an a rtic le . ♦ 정 [ 부정 ] — a d e fin ite [a n in d e fin ite ] a rtic le . 〜의 co ro n a ry ; c o ro n a l; co ro ­ n ate . ♦ — 동래 [정 맥] th e c o ro n a ry a r te r ­ ies [ve ins]. — 봉 합 ( ― 合• ) 〔 생]|l a c o ro n a l su tu re . — 톱 [외과용] a tre p h in e . 관 상 管대犬: 장〜의 tu b u la r; tu b a l; tu b ifo r m . ♦ — 기관 (충호 a fis tu la (pi. -la e ). — 화 [ 통꽃] a tu b u la r [tu b u lo u s ] flo w e r. 관■상 • 相! p h ysio g n o m ic ju d g m e n t o f c h a r­ a cte r; p h re n o lo g ic a l in te rp r e ta tio n . 〜•을 보다 g e t (a p e rso n ) to t e ll one ’s fo rtu n e b y p h ysio g n o m y. ♦ — 가• [ 쟁이 ] a p h y s io g n o m is t; a p h re ­ n o lo g is t; a re a d e r o f faces. — 서 a b o o k o n p h ysio g n o m y. — 술 [ 학] p h y s io g n o m y ; p h re n o lo g y . 관 상 MM a d m ira tio n ; e n jo y m e n t. — 하다 a d m ire ; e n jo y ( flo w e rin g p la n ts ). ♦ 一 식 물 a d e c o ra tiv e p la n t; an o rn a ­ m e n ta l. _ 어 (角') an a q u a riu m fis h . 관 상 i 見象• m e te o ro lo g ic a l o b s e rv a tio n . — 하다 m a ke m e te o ro lo g ic a l o b s e rva tio ns. 라기 상 ( 氣 관할 ( 管轉 )] 1卜 의 卜 에 있는] (b e ) u n d e r th e ju r is d ic t io n [c o n tro l] (o f).

관하다 ■ — l 관계하다 be connected [con­ cerned] w ith ; be related to; concern. 미종 교 [ 과학]에 관한 책 a book on re lig io n [scie n c e ]/이 건에 관한 일체의 서류 a ll the documents re fe rrin g to th is m a tte r #나에 관한 한 (in ) so [as] fa r as I am concerned. 2 영향을 미치다 affect (one’s honor); concern (one’s w elfare); involve (one’s prestige). 11명예에 관한 문제 a question affecting one’s k o n o r , 久그의 생명에 관한 일 이 될지도 모른다 I t may affect his life . 관 하 여 ■ — about; on; as for; as to; re­ garding; concerning; touching; respect­ ing; re fe rrin g [pe rtaining] to. f 그 점에 〜 on th a t p o in t//0] 일에 〜 in th is connec­ tio n [respect]; in regard to th is s u b je c t/ 항공 문제에 〜 강연하다 make a lecture on aeronautics/ / H 일에 해서는 아무 것도 모 른다 I know n o th in g about the m atter. 관 학 움• a na tio n a l [government] u n ive r­ s ity [college]. 관할 管떨 ju r is d ic tio n ; c o n tro l; co m pe ­ tence. 11…의 〜에 속하다 f a l l u n d e r th e ju r is d ic t io n o f .../么 〜너[ 과]의 w it h in [o u t­ side] th e ju r is d ic tio n . 一 하다 h ave [e xe r­ cise] ju r is d ic tio n [c o n tro l] (o v e r a d is ­ t r ic t ) ; have com petence (o v e r a m a tte r); c o n tro l. 11이 사항들은 우리 관청 ~이 아니타 These m a tte rs a re n o t w it h in [a re o u t­ side] th e ju r is d ic t io n o f o u r o ffic e .

괄목

♦ — 관청 th e co m p e te n t a u th o ritie s [o f­ fice s]. _ 구역 [ 법원의] th e d is t r ic t b o u n d ­ aries o f a c o u rt; [ 경찰서의] a p o lic e d is ­ t r i c t [p re c in c t]. — 권 ju ris d ic tio n . 〜 권 을 싸고 터•투다 q u a rre l o v e r ( th e ir ) ju r is d ic t i o n # 〜권 다^ a ju r is d ic tio n a l d is p u te [c o n tro v e rs y ]. — 법원 a co m p e te n t c o u rt. — A-j ( 룹 ) th e p o lic e s ta tio n co nce rn e d; th e co m p e te n t p o lic e a u th o ritie s . — 지 ju ris d ic tio n . 관함식 ■ ■ 였; a n a v a l [fle e t] re v ie w . 관행 (a) h a b itu a l [cu s to m a ry , u s u a l] p ra c tic e ; a custo m . 11일반의 ~ a g e n e ra l p ra c 仕c e / / 나쁜 〜 a m a lp ra c tic e ; a b a d p r a c t ic e # 사•회의 ~ th e cu s to m o f s o c ie ty h a b itu a l; c u s to m a ry ; p ra c tic a l. ♦ — 범 a h a b itu a l crim e . 관 향 賃:웨 a p la ce o f o rig in . 관허 W rP g o v e rn m e n t p e rm is s io n ; (g o v­ e rn m e n t) license. 하〜를 얻다 o b ta in an o ffic ia l p e rm it [a lice n se ] #_~를 얻은 l i ­ censed; a u th o riz e d . — 하다 g iv e o ffic ia l p e rm is s io n [re c o g n itio n ]; license. ♦ —- 요 금 (g o v e rn m e n t- )lice n se d charge. 관헌 官'® [ 당국] th e (g o v e rn m e n t) a u th o r­ itie s ; [ 경찰] th e p o lic e ( a u th o ritie s ). 창〜 의 탄람 th e p ressu re o f th e a u th o ritie s // 〜의 간섭 o ffic ia l in te rv e n tio n . ♦ 지방 _ th e lo c a l [p re fe c tu ra l, re g io n a l] a u th o ritie s . 관현 管M法 w in d a n d s trin g in s tru m e n ts . ♦ — 악 o rc h e s tra l m u sic. 厂트라. 관 현 악 단 管紋樂團 a n o rch e s tra . = 0 오케스 관형 시 ■顧 司 〔 문법〕 a p re -n o u n ; a n in ­ d e c lin a b le ( a ttr ib u tiv e ) a d je c tiv e (in K o re a n ). 관혼상제 했용 th e cerem onies o f com ­ in g o f age, m a rria g e , fu n e ra l a n d ances­ t r a l w o rs h ip ; ce re m o n ia l occasions. 관후 홀厚: g e n e ro s ity ; lib e r a lity ; m a g n a ­ n im ity ; b ro a d -[la rg e -]m in d e d n e s s . _ 하 다 generous; m a g n a n im o u s ; la rg e -h e a rt­ ed; lib e ra l. 11〜한 인품 a m a n o f m a g n a ­ n im ity . ♦ — 장자 ( 풀# ) a la rg e -h e a rte d g e n tle m a n . 괄괄하다 [ 성미가] im pe tu o u s; v io le n t; fie ry ; s p irite d . 우성미 : 4 괄괄한 남자 a m a n o f v i ­ o le n t te m p e r # 성미가 괄괄한 여자 a s p ir it ­ ed w o m a n . 괄다 [ 불이] to o h ig h [s tro n g ]. 미불이 너무 괄 해서 밥이 랐다 T h e ric e has g o t sco rche d because th e f ir e w as to o h ig h . 괄대 ,沒우寺 a c o ld re c e p tio n . =0 냉대 ( 治# ) . 괄목 到 目 一 하다 w a tc h e a g e rly [clo sely]; w a tc h w it h ke en in te re s t. 11〜할 만하다 be w o n d e rfu l [a m a zin g , e ye -o p e n in g ] / / 〜 할 만한 성공 a m a rv e lo u s [p h e n o m e n a l] sue-

괄시

214

cess //산업에서 〜할 만한 발전을 이룩하다 m a ke a w o n d e rfu l g ro w th o f in d u s try . 괄시 想視* neglige n ce; s lig h t; [ 냉대] a c o ld re c e p tio n . _ 하다 n eg le ct; s lig h t; tre a t (a p e rso n 》c o ld ly ; ill- tr e a t. 항너무. 〜 마라 D o n ’t h o ld me so cheap. 괄 약 근 펜” 筋 〔 해부〕a s p h in c te r (m u scle ); a c o n s tric to r; a s p h in c te ra l m uscle. ♦ 방광 一 th e s p h in c te r vesicae. 항문 一 th e a n a l s p h in c te r; th e s p h in c te r a n t 괄 태충 括胎蟲 a slug. 다민달팽이 . 괄호 초舌랑R [ 둥근] p a re n th e sis (pi. -ses); a ro u n d b ra c k e t; [ 각] a b ra c k e t; [ 큰] a brace. 11〜 안의 부분 a p a re n th e s iz e d [b ra c k e t] passage # 〜로 묶다 p u t [enclose] (a w o rd 》 in p arentheses [b ra c k e ts ]; p a ­ re n th e size ; b ra c k e t/ 久〜를 벗기다 rem ove b ra c k e ts [parentheses]. ♦ 이 중 一 d o u b le parentheses. 광 a b a m ; a storehouse; a g ra n a ry (곡식 광 ); a c e lla r ( 지하의). 광 H: 1 〔 물〕 [ 빛] (a) lig h t; [ 광선] ra y s (o f lig h t) ; a ra y . 11태양〜 th e lig h t [ra y s] o f th e sun. 2 광택 gloss; lu s te r; glaze; b r ig h t­ ness. 이 나는 lu s tro u s ; g lossy; b r ig h t; sheeny/ 么〜이 없는 d im ; d u ll; d ry ; lu s te r1래S/么〜을 내다 gloss; glaze; b r in g o u t th e lu s te r; p o lis h u p //〜 을 죽이다 ta k e o ff th e gloss [lu s te r, s h i n e ] . 「 w i i t k ; b re a d th . 광 출 [ 넓이] (a n ) area; (a n ) e x te n t; [ 나비] 광 壞 [무덤 구덩이] a grave. 광 鑛 i 갱 ( 抗:)] a p it; a m in e ; [ 덩어리] a (m in e ra l) ore. 一광 一ffi a m a n ia ( fo r ) ; [ 사람] a m a n ia c ; a fa n ; a n u t. U 야구〜 a b a s e b a ll fa n [e n t h u s ia s t ]// 댄스〜 a dance m a n ia c ,골프〜 a g o lf n u t. 광 각 光:角 〔 물〕a n o p tic angle. 광각 m th e lig h t sense [se n sa tion ]. 광 각 몇角 a w id e angle. ♦ — 렌즈 a w id e -a n g le lens; a pantoscope. 초 一 렌즈 a s u p e r-w id e -a n g le lens. 광갱 • 方C a m in e ; a (m in e ) s h a ft; a p it. 광견 $E大; a m a d [ra b id ] dog. 광견병 ra b ie s; h y d ro p h o b ia ; ca n in e m adness. 11 〜 예방 주사를 맞다 g et a n a n ­ tira b ie s in je c tio n / / 〜에 걸리다 be a ffe c te d w it h ra bie s. ♦ — 공포증 lyss o p h o b ia . _ 예방 주사 a n a n tira b ic se ru m in je c tio n ; a n ti- h y d ro p h o b ia in o c u la tio n . 광경 光:M 1 상태 a spectacle; a scene; a s ig h t; a n aspect. H 장엄한 〜 a v e ry im ­ p re ssive scene [spectacle] ᆻ끔찍 한 ~ a te r r ib le [d is a s tro u s ] scene ,손에 땀을 쥐 게 하는 〜 a t h r i ll i n g scene [sp e cta cle] ■■ /:•"의 도착 〜을 방송하다 b ro a d c a s t a d e s c rip ­ tio n o f th e a r r iv a l o f .... 2 경치 a scene;

( n a tu ra l) s c e n e ry( 총칭); a v ie w . H 하늘에 서 본 〜 a n a e ria l v ie w .

--------- (3)(D®® a

+園

11눈에 익은 광경 a f a m ilia r s c e n e # 무 서운 광경 a h o r r ib le scene [s ig h t]/ 公아름 다운 광경 a b e a u tifu l scene [s ig iit] /么역 겨운 광경 a r e v o ltin g s c e n e # 우스운 광 경 a fu n n y [c o m ic] scene [ s ig h t ] / / 유쾌 한 [불쾌 한] 광경 a p le a s a n t [a n u np le as­ a n t] scene [s ig h t] /《희 한한 광경 a w o n ­ d e r fu l scene [s ig h t].

광 고 )불」 농 [ 알림] a (p u b lic ) n o tic e ; an an­ n o u n ce m e n t; [ 영업상의] a n a dve rtise m e nt; a n ad; (휴 □ 쯤) a n a d v e rt; [ 선전] p u b lic i­ ty . 11미아 [ 분실] 〜를 내다 a d v e rtis e f o r the re c o v e ry o f a m is s in g c h ild [a lo s t a r tic le ] # 동아일보에 〜를 내다 p u t [place, ru n ] a n a d (-v e rtis e m e n t) in th e Dong-A Ilbo # 과대 〜를 단속하부' c o n tro l [ch e ck] an e xag g e rated a d v e rtis e m e n t. — 하다 ad­ v e rtis e ( fo r a b o o k ); a nnounce; give p u b lic it y ( to ); m a k e (s o m e th in g ) w id e ly k n o w n . 11신문에 〜하다 a d v e rtis e in a n e w s p a p e r [th ro u g h th e press]; p u t a n ad in th e p a 무e rs ᄉ대대적으로 〜하다 a d v e rtis e e x te n s iv e ly . ♦ 과잉 [고|•대] _ a n excess [e xaggerated] a d v e rtis e m e n t [a d ]. 구인 一 a w a n te d [w a n t ad]. 기사■(!己후) — an a d v e rto ria l. 안내 一 a c la s s ifie d a d v e rtis e m e n t [ad]. 전면_ a fu ll- p a g e a d v e rtis e m e n t. — 기 구 ( 氣장 ) a n a d v e rtis in g b a llo o n . — (대 행 ) 업 天!' a n a d v e rtis in g [a d ] a ge n t; an a d ­ m a n. — 란 a n a d v e rtis e m e n t [a d ] c o l­ u m n ; [사람 찾는] a n a g o n y c o lu m n . — 료 a d v e rtis e m e n t [a d ] ra te ; a d v e rtis in g charges. — 매체 a n a d v e rtis in g m e diu m . 一 문 a w r it te n a d v e rtis e m e n t; copy. — 문안 7 卜a c o p y w rite r. — 방송 a c o m m er­ c ia l b ro a d c a s t; ( 《 谷) a p lu g . — 부 a p u b ­ lic i t y d e p a rtm e n t. — 비 a n o u tla y fo r a d v e rtis e m e n t. — 산업 a d v e rtis in g in ­ d u s try . — 수입 a d v e rtis in g revenue. — 술 (th e a r t o f) a d v e rtis in g ; a d v e rtis in g te c h n iq u e (s). — 업 th e a d v e rtis in g b u s i­ ness. 一 주 a n a d v e rtis e r; [ 방송의] a sponsor. _ 쪽지 [ 삐라] a b ill; a c irc u la r; a p oste r. 一 1J- a p o s te r c o lu m n ; [옥상의 j an a d v e r t is i n g p il l a r [to w e r]. — 판 a b illb o a r d ; a n o tic e b o a rd ; a s ig n ­ b o a rd . — 효과 effe ctive n ess o f a d v e rtis e ­ m e n t; a d v e rtis in g im p a c t. 국제 一 협 회 th e In te r n a tio n a l A d v e rtis in g A s s o c ia tio n ( 略 : IA A ) . 세 계 一 대회 th e W o rld A d ­

215

v e rtis in g Congress. M IM th e m in in g a n d m a n u fa c ­ tu r in g in d u s trie s . 광구 光셨 〔 천〕a p h o tosp h e re . r e c tific a tio n ; redress; re m ed y; c o rre c tio n ; re co ve ry. — 하다 r e c tify ; re ­ dress; re m ed y; c o rre c t; recove r. 광구 a m in in g area [fie ld , conces­ s io n ]; a m in e lo t; d ig g in g s ; a m in in g c la im . ♦ 一 세 (稅:) a m in e - lo t ta x . 광궤 廣與l a b ro a d gauge; [ 구미 ( 齡녕! ) 의] th e s ta n d a rd gauge. ♦ — 철도 a b ro a d gauge r a ilr o a d [ ( 침 ra ilw a y ]. 광기 in s a n ity ; m adness; craziness; lu n a c y. 11그의 행 '^은 〜에 다 H is co n ­ d u c t b o rd e rs u p o n madness. 광나다 光: 一 gloss; glaze; shine; h ave a gloss [shine, lu s te r, g laze]. =t>광 〇t ) 2. 광내다 光 一 [낙 광 (光 ) 2] 11광내는 가루약 p o lis h in g p o w d e r # 때빼고 〜 [ 몸단장하다] sm a rte n one se lf up. 광녀 & 女: a m a d w o m a n . 광년 光 年 〔 천〕a lig h t-y e a r. 광대 [ 가면극의] a m asque p e rfo rm e r; [인형 극의] a p u p p e te e r; [ 곡예사] an a c ro b a tic p e rfo rm e r; a tu m b le r; [ 어릿광대] a c lo w n ; a b u ffo o n ; a je ste r; [ 창극의] a fe a t sing e r. 창〜가 되다 go o n th e s t a g e 노릇을 하 다 p la y th e je s te r [fo o l]; [ 앞잡이] become a p u p p e t in th e h a n d o f (a p erso n ). ♦ — 놀음 a farce; a cro b a tic [fea t] p e rfo rm ­ ance; s im p le e n te rta in m e n t. — 등걸 a h o llo w face. — 모天!' a fo o l’s cap. 광대 )출:大: vastness; v a s titu d e . H 〜 무변한 b oundless (u n iv e rs e ); in f in it e (s k y ); i l ­ lim ita b le (o cea n ); u n b o u n d e d (a re a ); im ­ m e asurable. — :하 다 v a s t (p la in s ); e x te n ­ sive; im m ense. 11 〜한 사막 a v a s t expanse o f desert. 광대나물 a h e n b it; a bee n e ttle . 광대무변 廣大無邊 一 하다 (be) boundless; u n b o u n d e d ; v a s t a n d bou n d le ss. 11 〜한 천 지 th e b o u n d le ss u n ive rse . 광대버섯 a f l y a g a ric. 광대뼈 a cheekbone; a m a la r (b on e ). 11 〜 A 다온' 사람 a p e rso n w it h h ig h [p ro m i­ n e n t] cheekbones. 광도 낫M 〔 물〕in te n s ity o f lig h t; lu m in o u s in te n s ity ; (degree o f) b rig h tn e s s ; lu m i­ n o s ity ; illu m in a tin g p o w e r. 11별의 〜 th e m a g n itu d e [b rig h tn e s s ] o f a s ta r. ♦ — 계 ᄀ a p h o to m e te r. _ 측정 ( 법 ) p h o to m e try . 광독 $廣를 m in e [m in e ra l] p o llu tio n ; cop­ p e r p o is o n in g . 11 〜의 국해 dam age fro m m in e p o llu tio n . 광 디 스 크 光:一 a n o p tic a l d is k [d isc]. ♦ 一- 파일 an o p tic a l d is k file .

광공업

광 란 SSL

광범위

fre n z y ; w ild n e s s ; fu r y ; m a d ­ ness. — 하다 be fre n z ie d ; becom e fr a n ­ tic ; be besid e one se lf ( w it h g r ie f) ; be d riv e n m a d ( w it h p a in ); go m a d ; go w ild (미쳐 날뛰다). 광량 光:■ 〔 물〕 th e in te n s ity o f r a d ia tio n . ♦ 一 측 정 기 a n a c tin o g ra p h . — 측정 ( 법 ) a c tin o g ra p h y ; a c tin o m e try . 화학 一 계 an a c tin o m e te r. 「 tu rn . 광 량 자 光A 子 ( 물) a p h o to n ; lig h t q u a n 광력 i 匕九 lig h t; a c a n d le p o w e r( 촉광); i l l u ­ m in a tin g p o w e r. 광림 今t l 臨 y o u r v is it [c a ll, presence, co m ­ p a n y]. — 하다 condescend to com e [be p rese n t]; h o n o r (a person, a n o ccasio n 》 w it h a v is it. 1 〜하여 주시면 영광이겠습니 다 W e re q u e st th e h o n o r o f y o u r c o m p a ­ n y (a t d in n e r on...). 광 막 율하莫 一 하다 va st; w id e ; e xte n sive ; spacious; boun d le ss. 하〜한 초원 th e va st p la in s [p ra irie s ]; a n im m en se expanse o f grassla n d. 광 망 :光근 a s h a ft [beam ] o f lig h t. 광맥 ■ 底 a v e in (o f o re ); a m in e ra l v e in ; a d ep o sit; a n ore b o d y ; a lode. 11매장량이 많은 〜 a r ic h v e in (o f c o a l) 公〜을 찾아내 s trik e a v e in o f ore. ♦ — 층 a seam [ve in ] o f ore. 광메모리 i t — 〔 솓〕o p tic a l m e m ory. 광명 光:明 lig h t; [ 희망] hope; a b r ig h t f u ­ tu re [p ro sp e ct]. 11한 가★의 〜 a fla s h [gleam ] o f h o p e # 암운 속에서 〜을 찾아내 다 see th e s ilv e r lin in g in th e d a r k c lo u d ,그는 맹인에게 〜을 찾게 했다 H e re s to re d s ig h t to th e b lin d . 광 명 단 光:明丹' re d lea d ; m in iu m . 「정대. 광명정대 j 은明또; 느 fa irn e ss ; ju s tic e . 다공명 광 목 몇욱: c o tto n (b ro a d ) c lo th . 광 무 ■ 옳 m in in g (business). ♦ — 국 th e B u re a u o f M in in g . 광 물 i 廣物/ a m in e ra l; th e m in e ra l ( 총칭 ). H 희귀한 〜 a ra re m in e r a l# 풍부한 [ 빈약한] ~ 자원 r ic h [p o o r] m in e ra l resources. ♦ _ 계 th e m in e ra l k in g d o m [w o rld ]. — 면■ ) m in e ra l [slag] w o o l. — 성 섬유 a m in e ra l fib e r. 一 성 수지 [ 연료] m in e ra l re s in [fu e l]. 一 유 m in e ra l o il. — 자원 m in e ra l resources. — 질 m in e ra l m a tte r. — 학 (뽑 ) m in e ra lo g y . — 학자 m in e ra lo g ist. — 회,m in e ra liz a tio n . 광 반 光궜王 [ 사진] a fla re (s p o t); a ghost. 광배 상匕활 a h a lo (pi. -( e ) s ) ; a n im b u s (p i. -b i, -e s). =◊ 후광 ( 後光:). 광범위 몇^ ■ a w id e scope; a v a s t range. _ 하다 e xte n sive ; w id e ; w id e s p re a d ; w id e -ra n g in g (s tu d ie s ); c o m pre h e nsive (p la n ); fa r-re a c h in g (p ro g ra m ). 11〜하게

광복

216

w idely; extensively; la rg e ly # 〜한 응용 a w ide a p p lic a tio n # 〜하게 영향을 주다 exercise a far-re aching influence (upon, o v e r)ᆻ〜한 권한이 주어지다 be given w ide pow er ᆻ〜하게 논하다 discuss (a subject) at large; deal w ith generalities ᆻ 그 독 서 폭은 〜하다 H is reading is of very w ide range [covers a w ide range]. 광복 光:찮 glorious restoration; [주권 회복] the re stora tion o f independence (to a cou ntry). _ 하다 regain (a co u n try’s) independence. ♦ — 군 the Independence [Lib eratio n] A rm y. — 절 the Independence [Liberation] D ay (of K orea). 一 회 the A ssociation of Independence Fighters. 광 부 l i f e : a m iner; a m inew orker; a dig ­ ger; a pitm an. ♦ 석 탄 一 a coal miner. — 병 m in e r’s disease. 一 십장 a foreman. 一 합숙소 a m iners’ camp. 광분 S # 1 날뜀 一 하다 rush about; ru n m adly about; ru n w ild [am uck]. 2 분주 — 하다 make desperate efforts; be very busy (in ) (doing); be on the run. 11돈 을 마련하려고 〜하다 be busy ra isin g money # 선거 운동에 〜하다 be he avily engaged [very busy] in canvassing fo r an election. 광 분 열 i 匕分卷i 〔 물 〕 photofission. 광분해 :光:■分'_ 〔 화 • 식〕 photolysis; photo­ decomposition. 「자핵 의 ). 광붕괴 조 〔 물〕 I photod isin tegration (원 광사 狂? E death fro m madness; death in madness. — 하 rave oneself to death; die mad. 광 산 i l l 山 a m in e . 11 〜을 개발하다 deve lo p [open u p ] a m in e # 〜올 채굴하다 w o r k [e x p lo it] a m in e /么〜을 경영히:다 r u n [ o p e r a te ] a m ine . ♦ 一 공 학 m in in g e n g in e e rin g . 一 기사 a m in in g e n g in e e r [e x p e rt]. 一 노동天!' a m in e w o rk e r; a m in e r. 一 업 th e m in in g in d u s try ; (engage in ) m in in g . — 업 天(■ a m in e o p e ra to r; [ 투기척인] a s p e c u la to r in m ines. — 왕 a m in in g k in g [b a ro n , m a g ­ n a te ]. 一 채굴권 m in in g r ig h ts [conces­ sions]. 一 촌 a m in e rs ’ to w n [ca m p ]. 一 학 ( 뿐 ) m in in g science. _ 학과 th e de­ p a rtm e n t o f m in in g science. 광산 술 [ 광산물] a m in e ra l p ro d u c t. ♦ 一 지 a d is t r ic t f u l l o f m in e r a l de­ p o sits. 厂 tr y . 광산업 光별■ o p tic a l e le c tro n ic s in d u s 광 상 錄|1농 a [a n ore] d e p o sit; a m in e ra l d ep o sit. 「 rh a p s o d is t. 광 상 곡 狂想、 曲 a rh a p so d y. ♦ — 작자 a 광석 _ 石' a n ore; a m in e ra l; [ 검파 _ ■의] a c ry s ta l. ♦ 一 검 파기 a c ry s ta l [m in e ra l]

d e te c to r. 一 검파 수신기 a c ry s ta l (radio) set [re c e iv e r]. _ 운반大f a h u tc h . - - ■화 m in e ra liz a tio n . 광선 光線 [ 빛] lig h t; [ 줄기] a beam [ray] (o f lig h t) ; a l ig h t beam . H 〜의 굴절 [ 반사] re fr a c tio n [re fle c tio n ] o f l i g h t # 〜을 방사 하다 send o u t l ig h t # 〜을 차단하다 c u t off lig h t; [갓을 씌워세 shade fr o m th e d ire ct ra y s ( o f th e su n). ♦ 굴 될 一 re fra c te d lig h t. 레이저一 a la s e r beam . 반 사 _ re fle c te d lig h t. 살인 — a d e a th [le th a l] ra y . 태 양 — th e sun’s ra ys. 一 분재기 (•分논끊 ) a d isp e rse r. — 요 법 p h o to th e ra p y . — 총 a ra y gun . 광 성 유 光■ ■ o p tic a l fib e r. ♦ — 통신 an o p tic a l c o m m u n ic a tio n . 광 속 光M a p e n c il o f l ig h t [ r a y s ] ; 〔 전: ) lig h t [lu m in o u s ] flu x . ♦ _ 大| an in te ­ g r a tin g p h o to m e te r. 광 속 ( 도 ) 쇼K j 홋 ) th e v e lo c ity o f lig h t. 광수 m in e ra l w a te r; ( 넓 m in e ra ls . 광 시 곡 S 짧 ® a rh a p s o d y. 광신 S f 言 fa n a tic is m ; re lig io u s fre n z y . H 〜적인 fa n a tic ( a l) # 〜적 공산주의자 a fa ­ n a tic a l [ra b id ] C o m m u n is t. _ 히^다 fa n a tic a lly b e lie v e ( in ) ; b e d evo ted b lin d ly ( to ). ♦ — 도 a (re lig io n s ) fa n a tic . — 자 a fa n a tic (b e lie v e r) ( in ) . 광심 ■光i心 〔 물〕a n o p tic a l ce nte r. 광 압 itM lig h t pressure. 광 야 몇i f a w id e p la in . 「 ness. 광 0 1 I痛I f a w ild p la in ; a p ra irie ; a w ild e r 광어 廣魚 [ 넙치] a fla tfis h ; [말린 것] a d rie d fla tfis h . 광업 ■ 놓 m in in g ; th e m in in g in d u s try . ♦ 一 가 a m in e o w n e r [p ro p rie to r]; a m ine o p e ra to r. 一 권 a m in in g r ig h t. — 기계 m in in g m a c h in e ry . 一 노동자 a m in e r; a m in e -w o rk e r. 一 법 th e M in in g L a w . 一 세 th e m in in g ta x . _ 소 a m in in g sta­ tio n [o ffic e ]. — 회사 a m in in g co m pa n y. 광역 몇했 a w id e [la rg e , b ro a d ] area. ♦ — 경제 g re a t-s p h e re econom y. 一 도시 m e g a lo p o lis. 一 수시' search co nducted o v e r a w id e area. 一 시 ( 〒 fJ) a m e tro p o li­ ta n c ity . 一 행정 in te g ra te d a d m in is tra ­ tio n o n a b ro a d e r u n it area. 광열 비 光 ^촬 h e a t [fu e l] a n d lig h t e x광염 答 a fla m e . LPense(s). 광 엽 수 廣葉樹 놔활엽수 . 광영 光:榮 a g lo ry . ={> 영광. 광우병 在E4니형 m a d c o w disease; b o v in e s p o n g ifo rm e n c e p h a lo p a th y (B&: B S E ). 광월 光i 原 a so urce o f lig h t; a lig h t s o u rc e ;〔 전〕a lu m in o u s source. 광유 m in e ra l o il. 광 음 光陰 tim e . 1卜 여류 (如流)하다 T im e

217

flies (lik e an a rro w )./T im e is fle e tin g . / / 일촌의 〜올 가벼이 여기지 마라(一寸光陰不 ■ 可■ ) Im prove [Make good use of] every minute. 광의 몇 홍 a w ide [broad, large] sense. 11〜 로 냐석하다 in te rp re t [understand, take] (it) in broad sense. 광 인 狂人 a luna tic. 과미치광이 . 광 자 光:子' ( 물 〕a photon; a lig h t quantum . 광 장 I찾是 an open space [ground]; [도시 의] a (p u b lic) square; a plaza. 11역 진 에 꽤 큰 〜이 있다 There is a fa ir ly large square [plaza] in fro n t o f the station. ♦ 역전 一 a s ta tio n square. 一 공 포 증 ago광 재 k 改幸 slag; dross. [raphobia. 광져기 ( 식 〕a cowpea; a black-eyed pea. 광적 에 luna tic; insane; fra n tic ; fa n a tic (-al); mad. 하〜인 신앙 fa n a tic b e lie f , / 〜 인 설의 w ild enthusiasm //그의 행동은 〜이 다 H is conduct borders on insanity. ♦ 一 환경 보호 활 동 ecomania. 광전 H 〔 전〕p h otoe le ctricity. ♦ — 관 a phototube; a photoelectric tube. 一 효 과 the photoelectric effect. 광전리 光:電麻! 〔물 〕 photoionization. 광전 자 光:혈구 a photoelectron. ♦ _ 공학 optoelectronics (optics + electronics). 一 방출 [ 방사 ] photoemission. 厂 tocell. 광전지 光:옮世 a p h otovo ltaic cell; a pho광점 it 黑占 〔 전〕 a lig h t spot; a lum inous point; a ra diant; I[ 천 ) a facula. 광정 p iE correction; remedy; reform . 一 하다 correct; remedy; reform . 광주 혈초 the owner [proprietor] of a mine. 광주a] a (bamboo [w icker]) basket; a hamp e r(뚜껑 있는). ♦ 一 장수 a peddler w ith a basket of wares. f 중 성 자 光;中14子 〔물 〕 p h o to n e u tro n . 광증 S i madness; insan ity; lunacy; de­ mentia. 광집적회로 光^ 롭 回 ^ an optical in te g ra t­ ed c irc u it(l 日 &: OIC). 광차* 勤!; 草 a m ine car; a tra m (car); a coal tu b (七 탄 차 ). 광 *11 光^彩 luster; b rillia n c y ; splendor; ef­ fulgence. H 〜가 나다 be b r illia n t; be in a ll (its ) splendor #〜 가 나는 진주 lustrous pearlsᆻ〜를 발하다 shed luster; shine/么그 소년의 눈은 흥분으로 〜가 났다 The b o y ^ eyes shone w ith e x c ite m e n t.# 그녀의 눈은 〜를 잃었다 H e r eyes lost th e ir luster. 광 천 혔 泉 a m ine ral spring; [광수 (와 水■)] m ine ral w ater; [ 온천] a spa. ♦ 一 목욕장 a m ine ral ba th place. 一 요법 balneotherapy. 광 제 光정i 〔 물 〕a lum inous body. 광 축 光:軸 은광호 an o p tic (a l) axis (p i. axes).

광 충 ■ 層 an o re bed. 광 치 다 光:一 [광을 내다] sh in e ; p o lis h ; [떠 벌이다] b ra g (a b o u t); t a lk b ig ; e x a g g e r광컴퓨터 i t — a n o p tic a l c o m p u te r, [a te . 광케 이블 光:一 a n o p tic a l cable. 광태 sca nd a lou s b e h a v io r, s h a m e fu l [d is g ra c e fu l] co n d u ct. 11 〜를 부리다 b e have sca n d a lo u sly; m a ke a scene. b rillia n c e ; a gloss; a sh in e [p o lis h ]. 11은은한 ~ q u ie t [su b d ue d ] gloss [sheen ] # 〜이 있는 lu s tro u s ; s h in in g ; g l 애 s y # 〜이 없는 luste rle s s ; d im ; d u l l / / 〜 을 잃다 lose ( its ) lu s te r; [ 금속이j ta rn is h ; becom e ta rn is h e d # 이 돌은 진주과" 같은 〜 이 난다 T h is stone has a p e a rly lu s te r. ♦ 一 7\\ (If) a glo ssm e te r. _ 사진 a g la ze d p h o to g ra p h . — 제 a b rig h te n e r. _ 지 glossy [s lic k , co ate d] p a p e r. 광통신 光^I f 言 an o p tic a l c o m m u n ic a tio n . 광 파 光:波 〔 물〕lig h t waves. 광포 (b e rs e rk e r) rage; fre n z y ; fu r y ; viole n ce. — 하다 fu rio u s ; fre n z ie d ; b e r­ se rk; v io le n t. 창〜해지다 go b e rs e rk ; f ly in to a fra n tic rage. 광 폭 몇■ d o u b le w id th ; a w id e w id th . 광 풍 狂M a v io le n t gale; a ra g in g [h o w l­ in g ] w in d . 광 학 光:1學^ o p tics; o p tic a l science. ♦ — 공 업 o p tic a l in d u s try . — 기계 [ 병기] a n o p ­ tic a l in s tru m e n t [w e ap o n ]. — 기계상 an o p tic ia n . 一 문자 판독기 [글빛 읽개】OCR (o p tic a l c h a ra c te r re a d e r). — 주사기 (놓 효했 ) an o p tic a l scanner. — 표시 판독기 [표빛 읽개] O M R (o p tic a l m a rk re a d e r). — 현미경 o p tic a l m icrosco p e . 광합성 낫:名' 成 〔 생〕p h o to s y n th e s is. ♦ — 물 a p h o to s y n th a te . 광 행 차 i 匕行" i 〔 천〕 an a b e rra tio n . ♦ 행성 [ 연주 ( 年周) ,일주 (B 周 )] 一 p la n e ta ry [a n ­ n u a l, d iu rn a l] a b e rra tio n . 광협 着快 [넓고 좁음] w id th a n d n a r r o w ­ ness; [ 폭] w id th ; b re a d th ; e x te n t. 광화학 化*북 p h o to c h e m is try . ♦ 一 스모그 th e p h o to c h e m ic a l sm og. _ 閱 spaciousness; extensiveness. — 하다 spacious; va st; e xte n sive ; w id e . H ~ 한 ^!평양 th e v a s t expanse o f th e P a c ific 한 평야 a v a s t open fie ld . 광위 光녔軍 b r illia n c y ; b rig h tn e s s ; lu s te r; th e fir e ( o f a gem ). 11 〜를 발ᄒ누다 sh ine b r illia n t ly ; e m it d a z z lin g rays. 광희 着1 w ild jo y ; e xtre m e d e lig h t; ra p ­ tu re (s). — 하다 be m a d [w ild , fr a n tic , beside one se lf] w it h jo y ; go [f a ll] in to ra p tu re s (o v e r). 괘 i 卜 a d iv in a tio n sign . 다팔괘 . 계 경 참불 a h a n g in g [w a ll] m ir r o r .

광택 光상學 lu s te r;

괘광스럽다 괘광스럽다

218

v e ry odd; q u ite que e r [strange]; m o s t p e c u lia r ( in b e h a v io r). w o rry . 一 하다 m in d ; care; be co nce rn e d (o v e r); w o r r y (a b o u t). 11조금도 〜하지 않다 d o n o t care a b it [s tra w ] (a b o u t 》# 〜치 마세요 T h in k n o th in g o f i t . / 만사 잘 되01 갈 숙]니 〜하지 마세요 D o n ’t w o r r y ! E v e ry th in g w i l l be a ll r ig h t. 괘 도 技卜|圖 a (h a n g in g ) c h a rt; a w a ll c h a rt; [지도] a w a ll m a p. ♦ — 걸이 a c h a rt hanger. 괘력 括卜■ a w a ll c a le n d a r. 괘선 郵斜1 a ru le ; a ru le d lin e ; a r u le m a rk . 1卜 이 있는 [ 없는】 종이 ru le d [u n ­ ru le d , p la in ] p a p e r. 괘 씸 하 다 [ 무례하다] ru d e ; im p e rtin e n t; in ­ so le n t; [ 입살스럽다] h a te fu l; dete sta ble ; d is g u s tin g ; e xe cra b le ; d a m n a b le ; [은혜를 모르다] u n g ra te fu l; [ 설■칙하다] outra ge o us; [믿을 수 없다] u n f a it h f u l; u n tr u s tw o r th y . 농괘씸한 녀석 a d is g u s tin g fe llo w ; an in g ra te ( 배은망덕자)#괘씸한 짓 a s h a m e fu l [d e p lo ra b le ] c o n d u c t [deed]; a n o ffe n s iv e m a n n e rs , 么■과씸하게 생각하다 h o ld (a p e rso n ) c u lp a b le ,나를 이렇게 기다리게 하다 니 참으로 〜 I t is p e rfe c tly m o n s tro u s to ke ep me w a itin g lik e th is . # 선생님에게 말 대꾸하다니 괘씸한 짓이다 I t is u n p a rd o n ­ a b le to h ave ta lk e d b a c k to th e te a ch er. 괘 장 a su dd e n s w itc h [re ve rs a l] in one ’s a ttitu d e . 항〜부치다 m a k e a su dden change i n one ’s a ttitu d e ; reverse oneself. 괘종 ■ ■ a w a ll clo ck. 과! 지 ■ 氏 ru le d [lin e d ] pap e r. 팬 참 다 1 좋다 nice ; g ood; n o t so bad; passable; fa ir ; fin e . 11괜金■은 값 [ 수입] a g oo d [f a ir ] p ric e [in c o m e ] # 괜찮은 여 ;4 a f a i r ly p r e tty [n ice ] w o m a n # 맛이 , 、 ,ta ste g ood (e no u g h). 2 무방하다 m a y; can; w il l do; be ju s tifia b le [w a rra n ta b le , a ll rig h t]. 정괜찮으시ᄃ누면 i f y o u d o n ’t m in d ( it) ; i f i t is co n v e n ie n t to y o u # 늦어도 ~ I t doesn’t m a tte r i f y o u are la te . # 술과 담배는 조금 쯤 해도 〜 A l it t l e w in e o r to b a c c o w il l do y o u n o h a rm . # 접시 씻는 것쯤은 도와주 어도 괜찮을 텐데 I t w o n ’t h u r t y o u to h e lp m e w it h th e dishes. 3 안심이다 safe; se­ cu re ; fre e fro m d an g e r; a ll r ig h t; O .K . H 그 乂f 람하고라면 100 만 원까지는 거라해도 〜 H e is g oo d fo r one m illio n w o n /於이 물은 마셔도 괜찮습니+까 Is th is w a te r g ood to d rin k ? 팬 하 다 useless; v a in . 다공연하다 . :팬 히 [ 공연히] in v a in ; u selessly; to n o p u r ­ pose; [왠지 모르게] som ehow ; w ith o u t reason [g ro u n d ]; w it h o u t k n o w in g w h y .

괘 념 技卜含 care; co nce rn ;

11 그들은 〜 떠들어 댔을 뿐이다 T h e y m ade a b ig fu ss, b u t in v a in [to no p u rp o s e ]. 팽이 a hoe; a m a tto c k . 하〜로 파다 hoe up th e s o il # 〜질하다 d ig w it h a hoe; hoe. ♦ — 날 a hoe bla d e . 괴 폐 [ 덩이] a l u m p ; 〔 한의〕 a tu m o r (in 피강 소鬼움間 a steel in g o t. [t h e b e lly ). 괴걸 .怪《 染 a m a n o f e x tr a o rd in a r y ta le n t; an e x tr a o rd in a r y m a n; a m a rv e l; a w o n ­ d e r m a n. 괴경 했호 〔 식〕 a tu b e r; a seed (감자 따위 의 ). ♦ — 식물 a tu b e ro u s p la n t. 괴 괴 망 측 하 다 怪怪同測 一 [ 수상한] m ost d u ­ b io u s [s u s p ic io u s]; [ 야릇한] v e ry strange; stra n g e s t; m o s t w e ir d [u n c a n n y , m y s te ri­ ous]; 【 흉측한] outrageous; m onstrous; scan­ dalous. 괴 괴 하 다 q u ie t; s till; s ile n t; deserted. 11괴괴 한 거호1 a q u ie t [deserted] s tre e t / 고]괴 한 밤 a v e ry s ile n t [s t ill] n ig h t. 괴 근 t 벌+良 ( 식〕 a tu b e ro u s [tu b e ro se ] ro o t; a r o o t tu b e r. 괴금 域金 a nug g e t. 괴기 1空奇 (a) m y s te ry ; (a ) w o n d e r. 一 하 다 grote squ e ; b iz a rre ; m y s te rio u s. ♦ — 소설 a m y s te ry [sp o o k] s to ry ; a th r ille r . 괴 까 다 롭 다 [ 문제가] tr ic k y ; c o m p lic a te d ; d e lic a te ; [ 성질이] fa s tid io u s ; p a rtic u la r ; ((a m a n ) h a rd to please. ={> ᄍj■다롭다. 괴나리봇짐 a tr a v e le r ’s k n a p s a c k ; a b ack b u n d le . 괴 다 1 [ 모이다] c o lle c t; g a th e r; [ 정체하다] sta g n ate; be sta g n a n t. 11괸 물 s ta g n a n t [s ta n d in g ] w a t e r # 저수지에 괸 물 w a te r im p o u n d e d in a r e s e rv o ir ,음패기에 괸 빗 물 r a in w a te r c o lle c te d [g a th e re d ] in dep re s s io n s # 여기는 비가 온 뒤에는 i 이 괸다 W a te r stays [fo rm s p u d d le s ] here a fte r a r a in f a ll . # 그녀의 눈에 눈물이 괴었다 Tears g a th e re d in h e r eyes. [ta tio n . 괴 다 2 [ 발효하다] fe rm e n t; u n d e rg o fe rm e n 괴 다 3 1 받치다 p ro p ; s u p p o rt; s u sta in . 11두 손으로 허을 〜 c u p one ’s c h in in one ’s h a n d s / / 쓰러져 가는 담장을 버팀목으로 〜 p ro p [s u p p o rt] a le a n in g fe n ce w it h a p ost. 2 쌓다 p ile u p (fo o d o n a d is h ). 괴 담 •怪f 炎 [무서운 이야기] a g h o s t s to ry ; a s p o o k y s to ry ; [이상한 이야기] a stra n g e s to ry . 괴 도 1至효 a m y s te rio u s [p h a n to m ] th ie f. 괴력 'I至丈J m a rv e lo u s (p h y s ic a l) s tre n g th ; H e rc u le a n s tre n g th . 괴로움 1 고뇌 a fflic tio n ; a n g u is h ; agony; pangs; [ 근심] w o r r y ; [고통 • 병 괴 p a in ; s m a rt; a tw in g e ; g rip e ; [ 성가심] tro u b le . 11삶의 ~ th e w o rrie s [tro u b le s ] o f lif e 一죽 음의 〜 d e a th agony# 마음의 〜 a n g u ish

219

o f h e a rt; a w e ig h t o n one ’s m in d //가난의 〜 th e g rip e o f p o v e r ty ᆻ〜이 있다 have w o rrie s ; be in p a in [tro u b le , d istress] #〜 이 없다 h ave n o w o rrie s ; be c a re fre e / / 그 는 언제 나 무슨 〜에 싸여 么다 H e is a lw a ys in some scrape o r o th e r. 2 고생 distress; tro u b le s ; s u ffe rin g s ; h a rd s h ip (s); [시 련] a tr ia l. 11인생의 〜 th e b itte rs o f lif e ; l if e ’s t r ia ls # 〜을 육다 go th ro u g h [u n d e rg o , e x ­ perie n ce] h a rd s h ip s # 나는 이 〜을 견딜‘ 수 가 없다 I c a n n o t b e a r [e n d u re ] th is s u f­ fe rin g . 괴로워하다 1 고통을 느끼다 [질병 둥으로] s u ffe r (fr o m ) ; [ 격통으로] fe e l p a in ; [정신적 으 뢰 be in p a in ; [ 정신 _ • 육체적 아픔으로] be a fflic te d ( w it h ) ; [견디기 어려울 만큼] be in ago n y [p a in ]. 수갈증으로 ~ s u ffe r fro m 1;hirst / / 사랑으로 〜 be lo v e s ic k ; la n ­ g u is h f o r [w ith ] lo v e # 환자는 몹시 쇠로워 했다 T h e p a tie n t w a s s u ffe rin g severely, i 근심하다 be w o rrie d (b y ); be tr o u ­ b le d [distressed, harassed]. U 나는 빚 때문 에 괴 로워 했다 I w a s tro u b le d [d istre sse d] b y th e debt. 괴울다 1 고통스럽다 p a in fu l; d istre ssin g ; h a rd (to b e a r); b itte r ; a g o n iz in g ; [ 힘들다] h a rd ; d if f ic u lt ; la b o rio u s . 11괴로운 세상 a h a rd w o r ld # 괴로운 마음 a n a c h in g [a tro u b le d ] h e a r t # 괴로운 나머지 i n (th e ex­ cess o f) o n e ’s p a in ; d riv e n b y p a in [d is tre s s ]# 가난은 〜 P o v e rty is h a rd to bear. //그는 괴로운 둣이 천천히 걸었다 H e w a lk ­ ed s lo w ly as th o u g h he w e re in p a in . # 그 것은 괴로운 여행이었다 I t w as a p a in fu l tr ip . 2 난처하다 a w k w a rd ; d is tre s s fu l; e m ba rra ssin g ; em barrassed. 11나는 괴로운 입장에 서게 되우i 다 I fo u n d m y s e lf in an a w k w a rd p o s itio n [s itu a tio n ]. 격롭히다 a fflic t; to rm e n t; harass; agonize; [고놓을 주다] d istress; g ive [c o n flic t] p a in (u p o n ); [난처하게 하다] ve x; ann o y; bug; w o rry ; b o th e r; em barrass; tro u b le . 11약자^ 를 〜 b u lly th e w e a k e r /약 자 괴 _ ■ᄒM b u lly in g / / 마음을 ~ w o r r y (oneself) [be w o rrie d ] (a b o u t, o v e r); [ 乂}#이 주 에 o p ­ press one ’s m in d # 적을 〜 harass th e enem y / / 무거운 세금이 월급쟁이를 괴롭힌다 The w e ig h t o f ta x a tio n bears h a rd [h e a v ily ] on th e w h ite - c o lla r w o rk e rs . //그 를 괴롭히 지 마라. 공부하고 있으니까 D o n ’t b u g h im ! H e’s tr y in g to s t u d y . , 시i■람 좀 그만 괴롭히 게나 N o m o n k e y business, please. ■니퀵 ■ 晶 [ 꼭두각시] a p u p p e t; a m a ri­ onette; a d u m m y ; [ 앞잡이] a to o l; a c a t’s p aw ; [ 허수아비] a ro b o t. H 〜가 되다 b e c 〇m e a p u p p e t in th e h a n d o f (a p e rso n ) /么〜로 삼다 m a ke a p u p p e t o f (a p erso n ).

괴수

♦ _ 사 ( 師 ) a p u p p e t p la y e r. _ 정부 a p u p p e t [d u m m y , ro b o t] g o v e rn m e n t. 괴 리 • 部I e stra n ge m e nt; a lie n a tio n . — 하 다 be e stra n ge d [a lie n a te d ] (fro m ). ♦ 一 개념 〔 논〕a d is p a ra te concept. 괴멸 i 衰M d e s tru c tio n ; d e m o litio n ; a n n ih i­ la tio n . 11~적 인 타격 a c ru s h in g [d e a d ly] b lo w . — 하다 be d estro y e d [d e m o lish ed , ru in e d ]; m o ld e r [ ( 휴) m o u ld e r] a w a y. 11그 도시는 대지진으로 〜했다 T h e c ity w as c o m p le te ly [to ta lly ] d e stro ye d b y th e g re a t e a rth q u a k e . 괴문서, 怪义활 a m y s te rio u s d o c u m e n t; [불 온한] su b ve rsive [se d itio u s ] lite r a tu r e . 괴물 1至il幻 a m o n ste r; a g o b lin ; a b u g b e a r; an a p p a ritio n ; [수수께끼의 선물] a m y s­ te ry m a n ; a s p h in x . 11정계의 ~ a p o litic a l s p h in x //바다의 ~ w o n d e rs o f th e d e e p / 〜의 정체를 밝히다 u n m a s k th e a p p a ri­ tio n . 괴 발 개 발 ( w r it e ) s c rib b lin g ; s c ra tc h in g ; s c ra w lin g . 11몇 줄 〜 쓰다 s c ra w l [s c rib b le ] a fe w lin e s (o n a sheet o f p a p e r). 괴벽 향. 一 하 다 [ 스럽다] eccentric; w h im ­ sical; u n u s u a l; p e c u lia r. D그런 추녀와 결혼 을 하다니 그도 〜스럽다 H o w w h im s ic a l o f h im to m a rry su ch a fr ig h t ! 괴변 1至■ a stra n g e a c c id e n t; a n odd m ish a p . 미〜이 일어났다 A p e c u lia r h a p ­ p e n in g has arise n . 괴병 1至_ a m yste rio u s disease; a n u n id e n ­ tifie d disease. 괴사 1至多E a m y s te rio u s d ea th; d e a th fro m a n u n k n o w n cause. _ 하다 d ie a m y s te ­ rio u s d ea th. ♦ — 사•건 a m y s te rio u s case o f death. 괴사" 1至홍 a m y s te ry ; a w o n d e r. 괴사•건 는휘牛 a m y s te ry case; a m y s te ri­ ous e ve n t [occu rren ce ]. 괴상 怪常 一 하다 [ 묘하다] s tra n g e; queer; c u rio u s ; [ 이상하다] odd ; fa n ta s tic ; g ro ­ tesque. H ~ 한 표정을 짓다 p u t o n a que e r fa c e ,〜한 옷차림을 하고 있다 be fa n ta s ti­ c a lly dressed ᆻ〜하게 보이다 lo o k que e r [stra n g e ] # 〜하게 들릴지 모르지만 … i t m a y so u n d s tra n g e [q u e er], b u t . . . # 〜한 일도 있 군 H o w s tra n g e ! //그 집의 정원은 〜하게 배 치되어 있다 T h e g a rd e n o f th a t house is la id u p g ro te sq u e ly. 괴상 魂狀: 11〜의 m assive. ♦ — 광 상 ( i 廣床) a m assive d e p o sit. _ 암 [ 조직 ] a m assive ro c k [s tru c tu re ]. _ 용암 b lo c k lava . 괴상야릇하다 怪 q u ite o d d [stra n g e ]; m o st p e c u lia r [gro te sq ue ]. 괴석 .1至% a n o d d ly shaped stone. 괴설 .1至說: a stra n g e ru m o r. 괴수 '怪밝 a m o n s tro u s beast.

괴수

괴수 般! ;#

220

th e rin g le a d e r; th e boss; th e le a d e r; th e c h ie f; th e head; th e head m a n. 창도둑의 〜 th e h ea d [boss] o f r o b b e rs # 〜는 미 도망쳤다 T h e rin g le a d e r has a lre a d y ru n a w a y. 「a fis h . 괴 어 1至i a m o n s tro u s fis h ; a m o n s te r o f 괴 이 t 全록 _ 하다 stra n g e. 다 괴 상 ( 〜하다). 괴 〇 다 [ 받쳐지다] g e t p ro p p e d ; be s u p p o rt­ ed; [ 음식이] be p ile d u p. 유하다). 괴 이 쩍 다 全 륙 一 stra n g e; queer. 여) 괴성•(〜 괴 참 다 ’I至록一 n o t stra n g e; n a tu ra l; [서 술 _ ] be in no w a y p e c u lia r; be to be e x­ p ecte d. 11네가 실패한 것은 조 금 도 〜 I t is n o th in g stra n g e th a t y o u h ave fa ile d . 괴 인 1至A a m o n s te r m a n ; a m y s te ry m an. 괴 인 물 1全人物/ a m y s te ry [m y s te rio u s ] p e r­ son; a M r. X . 괴 저 壞宿: ( 의:) gangrene. 괴 조 ,I至,高 a m y s te rio u s [a m o n s tro u s , an o m in o u s] b ird . 괴 질 ‘I至홈 a m y s te rio u s disease; a disease o f u n k n o w n cause. 11〜이 번지고 있다 A n u n id e n ti 社ed e p id e m ic is p re v a le n t. 괴짜 I全一 a n e c c e n tric (p e rs o n ); an o dd [a p e c u lia r] fe llo w ; a q u e e r fis h [fe llo w ]; (H ? 谷) a s c re w b a ll. 괴 철 폐!^ an ir o n in g o t. 괴 탄 했 ^ lu m p coal. 괴 팍 하 다 해哀一 e cce n tric ; c ra n k y ; [까다롭 다] fa s tid io u s ; fu ssy; fin ic a l; fin ic k y ; [완 고하다] o b s tin a te ; b ig o te d . 11성미가 괴팍한 노인 an o ld c o d g e r # 괴팍한 성미 a fu ssy te m p e ra m e n t # 그에게는 괴팍한 버릇이 있다 H e has e c c e n tric w ays. 괴 한 1至?莫 a su sp icio u s (-lo o k in g ) fe llo w ; a s tra n g e -lo o k in g c h a ra c te r. 1卜-이 집 주위 를 어슬렁거리고 있다 A s u s p ic io u s fe llo w is lo ite r in g a ro u n d th e house. 괴 현 상 S 및황 a s tra n g e p h e n o m en o n ; an e x tra o rd in a ry p he n o m e n o n ( 진기한). U 〜 을 나타내 다 p re se n t a stra n g e [a n e x tr a o r ­ d in a ry ] phen o m en o n . 괴 혈 병 i衰 血 〔 의〕sco rb u tu s ; s cu rvy. ♦ — 손!■자 a s c o rb u tic . 굄 1 [ 총애] fa v o r; g ood graces; p a tro n a g e ; a ffe c tio n ; love . 1卜-을 받다 w in (a p e rso n ’s》fa v o r; f in d fa v o r w it h ; be p a tr o n iz e d # ~ 을 잃다 lose (a p e rs o n ’s) fa v o r; f a l l in to d is fa v o r [d isgra ce ] w ith . 굄 2 [괴는 것] a p ro p ; a sta y; a s u p p o rt. 굄대 a p ro p ; a s u p p o rt; a shore; a s tru t. 굄돌 a stone p ro p [s u p p o rt]. 굄목 一 卞 a w o o d e n p ro p [s u p p o rt]. 굄 새 [ 모양] th e a pp e a ran ce [shape] o f sta cke d cakes [f r u its ] o n a p la te ; [된 질하 는 기술] s k ill a t cake s ta c k in g o n p la te s. 굄 질 s ta c k in g [p ilin g u p ] cakes o n a

j

0j

p la te .

핑굉 蟲錄

_ 하다 ro a rin g ; ru m b lin g ; thun_ d e rin g ; b o o m in g . 핑 연 H巧 一 하다 ro a rin g ; th u n d e rin g ; earre n d in g ; d e a fe n in g . 항〜히 w it h a ro a r ; w it h a ro a r in g [t e r r ific ] so un d ; th u n d e r­ o usly. 굉음 着jt룹 a ro a r in g soun d ; a deafening ro a r; a boom ; a n e a r s p littin g sound. 굉 장 하 다 웠壯:一 w o n d e rfu l; g rea t; sw e ll ; s p le n d id ; g ra n d ; c a p ita l; [ 金청나다j a w fu l; te r r ib le ; [ 크다] g ra n d ; m a g n ific e n t. 11굉장 한 부자 an a w f u lly r ic h m a n //굉장한 저택 a n im p o s in g [a p a la tia l] house; a sta te ly m a n s io n #굉장한 성공 a p h e n o m e n a l [daz­ z lin g ] success # 굉장한 잔치 a ro y a l [grand] fe a s t 八굉 장한 속도로 a t a fu r io u s [b re a k­ n e c k ] speed ᆻ그는 정 말 굉장한 사나이다 He is a p e rfe c t m a rv e l . # 우리는 거기서 굉장한 환영을 받았다 W e m e t w it h a w o n d e r­ f u l [ro y a l] re c e p tio n th e re . # 월수입 500 만 원이라니 굉장하군 F iv e m illio n w o n a m o n th ! H o w g ra n d ! 핑장히 또世: _ [ 대단히] v e ry ; v e ry m uch; e x c e e d in g ly ; g re a tly ; im m e n s e ly ; re m a rk ­ a b ly ; [놀랄 만큼] s tr ik in g ly ; w o n d e rfu lly ; [ 엄청나게] a w fu lly ; te r r ib ly . 11〜 큰 사람 a g re a t b ig m a n //^ 나쁘다 be a w f u lly bad // 〜 가난하다 be d e a d ly poor# 〜 덥다 be t e r r ib ly [u n b e a ra b ly ] h o t # 돈에 〜 궁하다 be v e ry h a rd u p f o r m o ne y; be b a d ly in need o f m o n e y / / 머리가 〜 아프다 I g et a m o s t b e a s tly hea 쇼ache . # 배가 〜 고프다 I ’m g ood [ra re ] a n d h u n g r y . 分이 것은 ~ 맛 있다 T h is tastes grea t. 굉 침 짧化 in s ta n t s in k in g . — 하다 sink in s ta n tly (b y e x p lo s io n ). 핑활 spaciousness; extensiveness. 一 하다 spacious; b ro a d ; exte n sive . 교 敎C [ 종교] (a) re lig io n . 1卜^를 믿다 belie v e i n a re lig io n . - 교 一f 交 1 학교 a school. 11출신〜 one’s a lm a m a te r. 2 교정 p ro o fre a d in g . H초 [ 재]〜 th e f ir s t [second] p ro o f. -교 寒火 [ 교리] a d o c trin e ; a dogm a; a re lig io u s te a c h in g ; [ 신앙] a creed; fa ith ; a re lig io n . H 기독〜 C lir is tia n ity . - 교 一■ a b rid g e . H 인도~ a fo o tb rid g e . 교 가 ;1交歌C a sch oo l [college] song; a n alma m a te r song. 11〜를 합창하다 s in g in chorus a sch o o l [co lle g e ] song. 교 각 숫혁 〔 수〕 a n ang le o f in te rs e c tio n ; [ 전) a cro s s in g angle. 교 각 많W 〔 토〕a (b rid g e ) p ie r; a b en t. 교 • 우 별角했:卞 11〜다 T h e re m e d y i s w o rs e th a n th e e v il./ Y o u s h o u ld n ’t b u rn th e house to ro a s t th e p ig .

교두보

221

교감 었惑

ra p p o rt; ( 생〕 consensus; (m u ­ tu a l) s y m p a th y . ♦ 一 신 경 th e s y m p a th e tic n erve . _ 작용 s y m p ath y. 교강 & 監! an a c tin g [a d e p u ty , a n assis­ ta n t] p r in c ip a l [d ire c to r]; a p r in c ip a l [d i­ re c to r] in charge; a v ic e sch oo l m aste r. 교갑 [ 약의] a capsule; ( f ^ ) a cachet. 교과 敎奸斗 [ 과정] a course o f s tu d y ; a c u r­ ric u lu m (pi. -s, - la ) ; [ 과목] 라 〜목. ♦ 一 과정 a c u rric u lu m (pi. -s, - la ) ; a course o f s tu d y . — 목 a su b je c t; a course (of s tu d y ). 교과서 a te x tb o o k ; a sch oo l te x t­ book. 11역사 〜 a h is to ry te x tb o o k ; a school t iis t o r y /么〜 20페이지를 펴세요 Open y o u r (te x t)b o o k (s ) to [a t] page tw e n ty . ♦ 검인정 一 a n a u th o riz e d te x tb o o k . 국정 — a n a tio n a l te x tb o o k . 교관 寒C官' a te a ch er; a n in s tru c to r; [교련 의] a d r i l l in s tru c to r; [ 총칭] th e te a c h in g sta ff. 교교 每혀交 — 하다 b rig h t; b r illia n t . H 달빛 이 〜한 거리 a stre e t b a th e d in m o o n lig h t /〜 히 b r ig h tly ; b rig h t; b r illia n t ly . 교구 향m te a c h in g to o ls [a id s]; in s tr u ­ m ents o f e d u c a tio n . 교구 a p a ris h ; a n e c c le s ia s tic a l d is ­ tr ic t. 치〜의 교회 [ 목사] a p a ris h c h u rc h [p rie s t]. ♦ — 민 a p a ris h io n e r; [ 총칭] th e p a rish . 교군 혈 : a p a la n q u in . ■=>가마3. 교권 I 射1 [ 교육상의] e d u c a tio n a l a u th o ri­ ty ; [ 종교상의] e ccle s ia s tic a l a u th o rity ; ecclesia sticism . 교기 혔己 sch o o l d is c ip lin e . 교기 a sch oo l b a n n e r [fla g ]. 교기 I 香氣■ a h a u g h ty [p ro u d ] a ttitu d e [a ir]. 1卜- 를 부리다 assum e a h a u g h ty a ttitu d e . 교내 在농^ sch o o l g ro u n d s. 11〜에( 서 ) m the school; in th e sch o o l g ro u n d s; [대학 의] on [w ith in ] th e cam pus. ♦ 一 웅변 [ 경기 ] 대회 a n in te r c la w o ra to r ic a l co n te st [a th le tic m e et]. — 폭력 school v io le n c e . 교단 敎 11 a n [a re lig io u s ] o rd e r; a r e li­ gious fr a te r n it y [b ro th e rh o o d ]; a re lig io u s s o ro rity [s is te rh o o d ] (여 자의 ). H 프란체 스코 〜 th e F ra n c is c a n o rd e r. 교단 敎C® th e p la tfo rm . 11 ~ 에 서다 sta n d 〇n th e p la tfo r m ; [ 가르치다] te a ch a class; be a te a ch er; te a ch s c h o o l# 〜에서 물러나 다 g iv e u p te a c h in g ; a b a n d o n one ’s career as a s c h o o lte a c h e r# 당신은 〜에 선 일 이 있습니까 H a ve y o u h a d a n y e xp e rie nce as a te a c h e r [in te a ch in g ]? ♦ 〜 생활 a te a c h e r’s life .

숫^代 (an) alternation; (a) change; a re lie f j 보초의); a s h ift (직공2 칭〜의 a l­ ternatin g; a lte rn a te # 〜 로 b y turns; in tu rn ; in [by] relays; a lte rn a te ly # 주야 〜로 일하다 w o rk in shifts day and nigh t. 一 하다 [교대로 하다] take turns; take one’s tu rn (in doing som ething); [교대하다] re lieve (a person); alternate (w ith anoth­ er); rotate; [대신하다] take another’s place; [보초가] change [relieve] (guard); [상 호 간 에 ] interchange. 11당 직 은 4 시 간 마 다 〜한다 The watches are alternated [changed] every fo u r hours. ᆻ누구 〜해 줄 사람은 없나 Is there anyone who w ill take m y place? ᄉ그 공장은 8 시간 〜로 가동 하고 있다 The m ill is operating on eigh tho ur s h ifts . //〜자가 올 때까지 내 위치를 떠 날 수 없다 I can’t leave m y post t i l l m y re lie f comes. ♦ 심야_ a m id n ig h t sh ift. 위 병 一 change o f guards. 一 근무 수당 a sh ift prem ium . — 병 a (m ilita ry ) re lie f. — 시 간 changing tim e; re lie f tim e (보초 근무 의 ); a sh ift. — 자 a s h ift; a re lie f. — 제 the s h ift system. — 조업 s h ift operation; w o rk in g in shift.

교대

교 대 敎大 낙교육(〜대학교). 교대 abutm ents o f a bridge. 교 도 敎다走 a believer (in ); an adherent

(to ); a fo llo w e r (of). ♦; 사독 一 a believer in C h ristia n ity; a C hristian. 불 一 a B uddhist. 이슬람 一 a Moslem. 교 도 敎C활 in s tru c tio n ; teaching; tra in in g ; guidance. _ 하다 ins tru c t; teach; tra in ; coach; guide. ♦ _ 민주주의 guided demo­ cracy. 교 도 옳_ a title o f a security servant fo r prison affairs. ♦ — 과 (I 방) the prison a f­ fa irs section. 교도관 旨 a priso n office r; a prison guard; a ja ilo r; ( 촛 ) a gaoler. 교 도 소 橋필所 a prison; a ja il; ( 英》a gaol; ( 美》 [미결수 수감용 ] penitentiary; (i 谷》lock­ up. 〜에 보내다[수찬하다] p u t (a crim in al) in to prison; send (a c rim in a l) to prison; im prison/ 么〜에 수용되다[들어가다] be p u t in prison; be sent to j a i l # 〜에 있다 be in prison; (f 谷》be behind b a r s # 〜에서 나오 다 leave prison; come out o f prison; be released fro m p ris o n //그 런 짓을 계속하면 끝내는 〜행이야 Y ou’l l land [end] up in prison i f you go on th a t way. ♦ — 장 the governor o f a prison; the warden. 교두보 a bridgehead; a beachhead (해안의). 11〜 를 구축하다[확보하다] establis h [secure] a bridgehead [beachhead].

교란 교 란 f 覺i L

222

d is tu rb a n c e ; d era n g em e n t; t u r ­ b ule n ce. — 하다 d is tu rb ; derange; s tir u p ; th r o w in to c o n fu s io n [d is o rd e r]. 미평 화를 〜하다 d is tu rb peace (a n d o rd e r ) # 후 방을 ~ 하_ 〔 군〕hara ss th e r e a r (g u a rd ). ♦ — 작전 h a ra s s in g ta c tic s . 교량 ■ 황 a brid g e . ♦ — 공사 b rid g e b u ild ­ in g [c o n s tru c tio n ]. 교련 양불 (a) ( m ilita ry ) d r ill. 一 하다 tra in ; exercise; d r ill. 11〜 ( 을 ) 받다 be d rille d ; d r ill; p ra c tic e d r illin g . ♦ 사■격 — r if le d r ill; ta rg e t p ra c tic e . — 교관 a d r i l l in ­ s tru c to r. 교령 敎(令' [ 기독교] a decree; [왕의 명령] a k in g ’s o rd in a n ce . 교 료 t 交T f in a l p ro o fre a d in g ; [교정 부히 O .K . 하〜가 되다 b e O K ’d. 一 하 다 fin is h p ro o fre a d in g . ♦ 책 임 — O .K . w it h c o r­ re c tio n s . — 쇄 (用ijj a n O K ’d p ro o f; a press p ro o f. 교 통 !政 a d ra g o n ; [ 비유적으로] a h id d e n [a n u n k n o w n ] genius. 교류 히 1 ( 전〕 a n a lte r n a tin g c u rre n t ( 略 : A C , A .C ., a -c, a .c.). 낙직류 . 2 교환 in te rc h a n g e . 유한미간의 문화 〜 c u ltu r a l e xchange [in te rc h a n g e ] b e tw e e n K o re a a n d A m e ric a ᄉ부서간회 활발한 인사 〜를 꾀하기로 결정했디^ I t w as d e c id e d to p r o ­ m o te an a c tiv e in te rc h a n g e o f p e rs o n n e l b e tw e e n sections. ♦ 一 발전기 a n A C [a lte rn a tin g c u rre n t] g e n e ra to r; a n a lte rn a to r. 一 암페어계 an A C a m m e te r. _ 전동기 a n A C [a lte rn a t­ in g c u rre n t] m o to r. 교리 I 好S a d o c trin e ; a dogm a; a te n e t; a creed. ♦ 一 문답 ca te ch ism . — 문답서 a ca te ch ism . 一 신학 d o g m a tic s ; d o g m a tic th e o lo g y . 厂cy. 교린정책 첫 改 ■ a g o o d -n e ig h b o r p o li교 만 ._1‘S p rid e ; h a u g h tin e s s ; arrog a n ce. — 하다 p ro u d ; p ro u d -h e a rte d ; a rro g a n t; h a u g h ty ; p u ffe d -u p . 1] 〜하게 굴다 b e a r o n e se lf h a u g h tily ; a ct in a lo r d ly m a n n e r ♦ 〜하기 짝이 없라 be as p ro u d as L u c ife r [as a p eacock ] # 〜한 코를 납3 ]■하게 하다 p u t (a p e rs o n ’s) nose o u t o f jo in t; sn ub (a p e rs o n ); ta k e th e c o n c e it o u t o f (a p e rs o n ); c ro p (a p e rs o n ’s》fe a th e rs. 교 모 앉 i帽 a sch o o l cap. 교 목 商未 a t a l l [b ig ] tre e . 11〜은 바람을 많 이 맞는다 T a ll trees c a tc h m u c h w in d . / A f t e r h o n o r a n d sta te fo llo w e n v y and h ate . ♦ — 대 ( 빨 ) th e fo re s t-tre e zone. 一 한계선 a tim b e rlin e . 교 묘 巧요少 s k ill; d e x te rity ; cleverness; in ­ g e n u ity ; a d ro itn e ss. — 하다 s k il( i) f u l; s k ille d ; d e xte ro u s; cle ve r; m a s te rly ; in ­

genious; adept; ad roit; deft; ta ctfu l. 정〜 한 답변 a ta c tfu l [m asterly] re p ly /么〜한 고 안 [ 장치] an ingenious d e v ic e # 〜한 사기 a subtle d e ception # 〜한 세공 elaborate w orkm ansh ip//〜 한 솜씨 a de ft performance/久〜하게 s k illfu lly ; dexterously; clev­ erly; a d ro itly; in g e n io u s ly # 그는 〜한 수단 으로 나를 속였다 He deceived me b y using a clever tric k . 교무 W M [ 학교의] school affairs; office w o rk concerning instru ctio n . ♦ — 고!■(■) the in s tru c tio n section [departm ent]. ■ 실 a teachers' room. — 주 임 the director o f the in s tru c tio n section; a teacher in charge o f the general a ffa irs concerning instruction. 교 문 않 門 the gate o f a school; a school gate. 11〜을 나서다 leave the school gates; leave school; graduate fro m the school. 교미 찾M copulation; m ating; leap; (a) coupling. — 하다 copulate; couple; mate; pa ir; [ 조 류 가 ] tread (a hen). ♦ — 기 the breeding [m ating, p a irin g ] season [time]; the heat season; the ru ttin g period (양 • 사슴 따위의). 〜기에 들다 get on [in ] heat. 교반기 f覺#꼽 an ag itator; a stirre r; a churner; a shaker ( 칵테일용의 ). 교배 숫Sfi m ating; [이종 교배] hybridiza­ tion; crossbreeding; crossing; cross-fertil­ iza tio n ( 식물의). 一 하다 hybridize- cross; crossbreed; mate; cro ss-fertilize ( 식물을). ♦ — 종 (|重) a crossbred; a crossbreed. 교번 숫 # ( 전〕 alternation. ♦ 세 대 _ 〔 생〕 a lte rn a tio n o f generations. — 전류 an alte m a tin g current. 교범 f 오節i a te x t b o o k ; 〔군 〕 a d r ill book [manual]. ♦ 기 술 一 a technical manual(B§-: TM ). 야 전 一 a fie ld manual(w 높: FM ). 교법 #幻去 a doctrine. ♦ — 사 [ 천주교] a C atholic m issionary. 교 복 + 交!M a school un iform . 교 본 敎(후 a textbook (on, in ); a manual ( o f ) ; 〔악 〕a school. 교 부 숫# delivery; grant; transfer; service( 송 달 ). 一 하 다 de live r (a deed); grant ; transfer; hand (a tic k e t) to (a person ) ; serve (a person) w ith (a w r it) . 미여된을 〜하다 issue a passport to [fo r] (a person) //통지서를 〜하다 serve a notice on person); tra nsfer a slip to ((another). ♦ 추정 [ 현실] _ constructive [actual] de­ live ry . — 가 격 a de live ry price. — 금 a g ra n t (-in -a id ); a bounty; a subsidy. 一""' 세 shared tax. 미 一 날인 증 서 〔 법〕an es­ crow. 교 부 敎:父: the Fathers (of the C hurch ) ;

교수

223

[ 대부] a g o d fa th e r. 교분 3 ^ # fr ie n d s h ip ; in tim a c y ; fr ie n d ly re la tio n s . 11〜이 두될다 b e o n m o st i n t i ­ m ate te rm s w it h ; be g ood frie n d s w i t h # ~ 을 새롭게 하다 re n e w one ’s c o m p a n io n ­ sh ip ( w it h 》; g e t in c lo se r c o n ta c t ( w it h ) //그들은 날로 〜이 두터워지고 있다 T h e y are g ro w in g d a ily in in tim a c y . 교사' 1交송 a schoolhouse; a sch o o l b u ild ­ ing. 11〜를 증축하다 e x te n d [a d d to ] th e school b u ild in g . 교사 敎師 [ 선생] a te a ch er; [전문 분야의] a n in s tru c to r; a m a ste r; C * f 谷》a sch oo lm a n. 치〜티가 나는 s c h o o lm a ste ris 上 l ( a ttitu d e ) // 당신은 왜 〜가 되었습니까 W h y d id y o u go in to teaching? ♦ 무용 一 a d a n c in g m a ste r. 영 어 一 a tea ch er o f E n g lis h ; an E n g lis h te a ch er. 체육 一- a m a s te r [a n in s tru c to r] o f g y m ­ nastics. _ 용 참고서 a te a c h e r’s m a n u a l. — 자격증 a te a c h e r’s lice n se ; a te a c h in g c e rtific a te . — 직 ( 작敗) th e te a c h in g p ro fe s ­ sion.

교사 t 있찾 instig a tio n ; incitem ent; abet­ ment. 11〜 죄 로 on a charge o f in s tig a tin g (the rio t ) / / …의 〜 로 at (a person’s》 in ­ stigation. _ 하다 instigate; incite; abet; set [egg] on. 정범죄를 〜하다 in c ite [in s ti­ gate] (a person) to (com m it) a c r im e //Z L 녀는 그를 〜하여 그 돈을 훔치게 했다 She incited h im to steal the money. ♦ — 방조죄 a id in g a n d a b e ttin g . — 자 an in s tig a to r; a n a b e tte r [ ( 법〕a b e tto r]. 교살 유及設 s tra n g u la tio n ; h a n g in g . 一 하다 s tra n g le ; s tra n g u la te ; h ang; ( □ ! § 》 s trin g (a p e rs o n ) u p (to a tre e ). 1 〜당하다 be stra n g le d (to d e a th ); [교수형을 받다] be hanged (to d e a th ); go to th e g a llo w s. 교상 p交혈 a b ite . 11〜을 입다 be in ju r e d b y a b ite . 교생 하牛 a s tu d e n t te a ch er; a (s tu d e n t) p ra c tic e tea ch er. 교서 양 # a message; [ 천주교] a b u ll. ♦ 예산_ th e b u d g e t message. 일반 [ 연두] — th e N e w Y e a r P re s id e n tia l Message [A d d re ss]; th e (P re s id e n t’s》 (a n n u a l) S ta te o f th e U n io n Message (to C ongress). 특별 一 th e sp e cia l message. 교섭 숫향 1 날■판 n e g o tia tio n (s ); b a rg a in ­ in g ;a p a rle y ; a n o v e rtu re ; [ 논의] (a) d is cu名s i 〇 n. 1卜、쇼] 결렬 ru p tu re o f n e g o tia tio n s # 〜단계에 있다 be in th e n e g o tia tio n sta g e / / 〜을 기!|시하다 e n te r [s ta rt, open] n e g o tia tio n s ( w it 文)//〜을 계속하다 c a rry 〇n n e g o tia tio n s # 〜을 중단하다 d is c o n tin ue [in te r r u p t] n e g o tia tio n s . — ᄒ卜다 nego­ tia te ( w it h a p e rso n a b o u t a m a tte r, fo r

a p u rp o se ); tre a t [co n fe r, b a rg a in ] ( w ith ) ; m a ke an o v e rtu re (to ); a p p ro a c h (a p e r­ son w it h a p ro p o s a l); c o m m u n ic a te ( w it h ) . 11직접 〜하다 n e g o tia te d ir e c tly w it h (a p e rso n ); e n te r [go, g e t] in to d i­ re c t n e g o tia tio n s w it h (th e boss 》/久그 사 건에 관해 정부는 미국의 〜을 받았다 The G o v e rn m e n t w as a p p ro a ch e d b y th e U .S. over th e m a tte r . # 현재의 정세는 몇 가지 점 에서 〜의 여지가 있다 Som e aspects o f th e p rese n t s itu a tio n a re n e g o tia b le . # 한국은

중동

제국과

석유

무역

협정을

〜중이다

K o re a is n e g o tia tin g an o il agre e m e nt w it h M id d le E a st n a tio n s .//클레임의 해결 에 관해서는 목하 〜 중입니다 C o n c e rn in g th e c la im s e ttle m e n t, n e g o tia tio n s are s t ill u n d e r w a y . 2 관계 re la tio n ; c o n n e c tio n . H …과 〜이 없다 have n o c o n n e c tio n [c o n ta c t (s)] w ith ...; h ave n o th in g to do w ith .... ♦ 비공개 [ 비밀 ] _ a clo s e d -d o o r n e g o tia ­ tio n . 예비 一 (a) p r e lim in a r y n e g o tia tio n [c o n v e rs a tio n , d iscu ssio n ]; a p o u r p a r le r ( 외교상의). _ 기관 [ 단】a b a rg a in in g agen­ cy [p a rty ]. — 단체 a b a rg a in in g b o d y ; a n e g o tia tio n b o — 국회의). 一 위원 a ne­ g o tia tin g c o m m itte e m a n ; [ 노동] a w a lk ­ in g delegate. 一 위 원 회 a n e g o tia tin g c o m m itte e ; [ 노동] th e la b o r [w a lk in g ] d e l­ e g a tio n . 난체 一 권 th e r ig h t o f c o lle c tiv e b a rg a in in g . 교성 ft高빨 g a y vo ice s o f (y o u n g ) w om e n ; se d u ctive tones. 교세 양勢1 re lig io u s in flu e n c e ; [신도 수효] th e to ta l n u m b e r o f belie vers. 교수 뿌봤 1 가르침 te a c h in g ; in s tru c tio n . 一 하다 te a ch ; in s tru c t; g iv e lessons ( in 》; g ive in s tr u c tio n ( in ) . 11방법을 〜하다 te a ch [te ll, sh o w ] (a p e rs o n ) h o w to (d o 》 //그 녀 는 집에서 피아노 〜를 하고 있다 She g ives p ia n o lessons [lessons i n p ia n o ] a t hom e. 2 사람 a p ro fe sso r. 11김 ~ P ro fe sso r [P ro f.] G im # 〜의 직[ 지위] p ro fe s s o rs h ip ; (o c c u p y ) th e c h a ir (o f p h y s ic s ) //그 는 서 울 대학교의 영문학 〜이다 H e is a p ro fe s ­ s o r o f E n g lis h lite r a tu r e a t S e o u l N a ­ tio n a l U n iv e rs ity . ♦ 개 인 — p riv a te lessons ( in E n g lis h ). 명예 一 a p ro fe s s o r e m e ritu s ; a n e m e ri­ tu s p ro fe sso r. 부 一 a n associate [a d ­ ju n c t] p ro fe sso r. 석 좌 ( ■ 초 )一 a c h a irp ro fe sso r. 정 一 a ( f u ll) p rofe ssor. 조 一 a n a ssista n t p ro fe sso r. 지 도 一 a n aca­ d e m ic a d vise r. 철 학 _ a p ro fe s s o r o f p h ilo s o p h y ; a p h ilo s o p h y p rofe ssor. 一 단 th e fa c u lty (o f p ro fe sso rs); th e profe sso ­ ria te [p ro fe s s o ra te ]. — 법 a m e th o d [sys­

교수

224

te m , w a y ] o f te a c h in g [in s tr u c tio n ]; a te a ch in g m e th o d; h o w to te a c h (G e rm a n ). — 세목 a d e ta ile d p ro g ra m o f in s tr u c ­ tio n ; a s y lla b u s (pi. - b i) . — 안 a te a ch ­ in g p la n ; a lesson schedule. — 자료 te a c h in g aid s. _ 진 th e s ta ff o f a c o l­ lege. 一 회 a fa c u lty m e e tin g [c o u n c il]. 교수 >紋# s tra n g u la tio n ; h a n g in g . 一 하다 stra n g le ; s tra n g u la te ; hang. ♦ — 대 g a llo w s ; a g ib b e t; a s c a ffo ld . 〜 대의 이슬로 사라지다 be k ille d b y h a n g in g ; d ie o n th e s c a ffo ld [g a llo w s ]. — 형 d e a th [e x e c u tio n ] b y h a n g in g ; h a n g in g . ~ 형 에 처 하다 h a n g (a p e rs o n ); send [co n ­ d em n ] (a p e rso n ) to th e g a llo w s. 교 습 향習 tr a in in g ; te a c h in g in s tru c tio n . 11음악 〜을 받다 ta k e lessons in m u s ic . — 하 g iv e lessons ( in ) ; tr a in ; d r il l ; te a ch ; in s tru c t. ♦ _ 소 a tr a in in g sch oo l [in s ti­ tu te ] (fo r). 음악 [ 댄스] — 소 a m u s ic [danc­ in g ] school. 天!■동차 一 소 a d riv e rs ’ school. 교시 1交 a n h o u r; a p e rio d ; a lesson; a class. 112〜에는 수학이 있다 W e have m a th e m a tic s in th e second h o u r [p e rio d ]. 교시 敎^ in s tru c tio n ; te a c h in g . _ 하다 in s tru c t; te a ch ; e n lig h te n (a p e rso n u p o n s o m e th in g ). 교신 숫le; in c u ra b le ; i r ­ re c la im a b le . ♦ 치 열 (많케 ) 一 s tra ig h te n in g o f ir r e g u ­ la r t e e t h ; 〔 의〕 o rth o d o n tic s ; o rth o d o n tia . — 법 a re m ed y; a cu re . — 시력 (if見刀) c o rre c te d eyesig h t. — 시설 a c o rre c tio n a l in s titu tio n .

교제 히발 [ 동아리의] a ss o c ia tio n ; society ; [ 개인간의] c o m p a n y ; [ 친구의] frie n d s h ip : [°}-c- 么]"01 정도외] a c q u a in ta n c e ; contacts. II 〜가 넓다 h a v e a la rg e a c q u a in ta n c e ; be w id e ly a c q u a in te d / / 〜가 서투르다 be a b a d m i x e r # 〜를 잘하다 be t a c tf u l in so­ c ie ty ; be a g oo d m ix e r # 〜를 좋아하다 be fo n d o f s o c ie ty [c o m p a n y ]# 〜를 피 하 •[싫 어하다] s h u n [a v o id , h a te ] s o c ie t y / 〜를 싫 어하는 사람 a p e rso n w h o shuns society [loves s o litu d e ]; a b a d m ix e r /久•••과 〜를 맺다 fo r m a fr ie n d s h ip w ith ....; be [get] a c q u a in te d w ith ...., / / … 과의 〜를 끊다 seve r [c u t] a c q u a in ta n c e [co n n ectio n s] w ith ...; b re a k o ff re la tio n s [frie n d s h ip ] w it h . . . / 〜술을 마시다 d r in k s o c ia lly [fo r com pa­ n y ^ sake]. 一 하다 a ssociate w it h ; h old in te rc o u rs e w it h ; keep c o m p a n y w ith ; m ix w it h . 11좋 은 [ 나쁜] 사람과 〜하다 keep g o o d [b a d ] c o m p a n y / 久그 사람고! •는 、 ■•하고 싶지 옳다 I d o n ’t lik e h is s o c ie ty .# 그는 〜 해 보면 점점 재미가 나는 사람이다 H e w ill im p ro v e o n a c q u a in ta n c e ./ / 이건 낭비가 아 니라 〜상 필요과던 거야 T h is w as n o t a m a tte r o f w a s tin g m o ne y, b u t r a th e r of f i l li n g s o c ia l o b lig a tio n s . ♦ — 가 (총 ) a s o c ia b le p erso n ; a society m a n [la d y ]; a g oo d m ix e r. — 범위 a c ir­ cle o f a c q u a in ta n c e (s). — 비 s o c ia l [en­ te rta in m e n t] expenses; ta b le m o ne y; [회 사 지급의] (h a v e 》a n expense a c c o u n t. 一 술 th e a r t o f s o c ia l in te rc o u rs e . 교 조 I f o l i th e fo u n d e r o f a re lig io n ; the h ea d o f a re lig io u s sect. 교조 총 女f按 a te n e t; a dog m a . ♦ 一 주의 d o g m a tis m ; d o c trin is m . _ 주의자 a doc­ tr in is t . 교 졸 巧해 s k ill; ta c t; p r o fic ie n c y ; d e x te ri­ ty ; [ 세공의] w o rk m a n s h ip . 교 종 敎봉 [ 불교] th e non-Seon [-Zen] (sect) o f B u d d h is m ; [ 천주교] 낙 교 황 . 교 주 수多卞 th e p r o p r ie to r [fo u n d e r] o f a school. 교주 th e fo u n d e r o f a r e lig io n ; the h ea d [le a d e r] o f a re lig io u s sect. 교지 a sch o o l p a p e r. 교지 校療忘 a sch oo l m a g a zin e . 교지 양旨 [ 종교의] a d o c trin e ; a te n e t. 교ᄌj 기 앉 _ a s c h o o l ja n ito r . 교직 숫織I a c o m b in e d [m ix e d ] w eave; a b le n d e d fa b r ic ( 혼방 ); a m ix tu r e . ♦ 면 모 一 h a lf w o o l; w o o l- c o tto n fa b ric一 물 u n io n c lo th . 교직 | 해랐 [ 학교의] th e te a c h in g p ro fe s s io n ; [c j|t}- 〇 ]] (a) p ro fe s s o rs h ip . 치〜에 있다 f 〇 llo w th e te a c h in g p ro fe s s io n ; be a teacher ; te a ch s c h o o l # 〜에 몸을 담 다 [ 취임하다] en-

2 2 77 22

te r th e te a c h in g p ro fe ssio n ; becom e a te a c h e r # 그녀는 20년의 〜 경험이 있다 She has tw e n ty y e a rs 5 te a c h in g expe rie nce . ♦ 一 고(■정 (go th ro u g h ) a course o f s tu d y fo r th e te a c h in g p ro fe ssio n . _ 원 (M ) sch oo l p e rso n n e l; th e s ta ff o f a school. 一 원 조합 a te a ch e rs’ u n io n . — 원 회의 a fa c u lty conference. 교질 호※ a s w itc h ; a change. = 교체 . 교질 11受® a c o llo id . 11〜의 g lu e y; g lu t i­ nous; g e la tin o u s ; c o llo id ( a l). ♦ 一 물 a je lly ; g e la tin o id . 교차 호义 cross; crossing; 1〔 통신〕 1 tra n s p o ­ s itio n ; in te rs e c tio n ; 〔 식 • 동) cro ssin g over. _ 하다 cross [in te rs e c t, c u t] (each o th e r). ♦ 입 ^ II — a m u lti- le v e l crossing. 평 면 一 [ 철도] g rad e cro ssin g ; 〇 ) le v e l crossing. — 개 념 cross [in te rs e c tin g ] concepts. — 도로 a crossroad. — 로 a n in te rs e c tio n ; a crossroads; a cross stre e t. _ Q tra n s p o s itio n . _ 점 .a cro ssin g ; a n in t e r ­ s e ctin g p o in t; [ 네거리] a cross; a n in t e r ­ se ction ; a crossing. 교차 불춤 a ra ng e . 11한란계의 승강 〜 th e ra ng e o f a th e rm o m e te r. 교착 히 & [ 뒤섞임] m ix tu re ; b le n d in g ; [복 잡하게 뒤섞임] c o m p lic a tio n ; c o m p le x ity ; in tr ic a c y . 우명 암의 〜 th e m ix tu r e o f lig h t a n d shade. _ 하다 cross [m in g le w it h ] each o th e r; be c o m p lic a te d [in tric a te ]. 교착 ■ ■ a g g lu tin a tio n ; sta le m a te . 1卜、 상 태에 있다 be a t a sta le m a te ; be dea d lo.cked/Z 〜 상태에 빠지다 com e to a sta n d ­ s t i l l [d e a d lo c k ] # 〜 상태를 타개하다 b re a k th e d e a d lo c k ( in peace ta lk s ) ; f in d a w a y o u t o f th e im passe. — 하다 g lu e [a d ­ here] ( to ) ; jo in w it h g lu e ; a g g lu tin a te ; c o n g lu tin a te . ♦ — 어 a n a g g lu tin a tiv e language. — 제 a b in d e r; g lu e ; a n a g g lu ­ tin a tiv e a ge n t; a n adhesive. 교大)! 숫뽑 re p la c e m e n t; a change; s h iftin g . — 하다 re p la ce ( A w it h B ) ; change (B fo r A ) ; s h if t (p e rso n n e l). ♦ 선수 一 a change [s w itc h ] o f p la ye rs. 세 [H — th e change o f g e n e ra tio n s. —- 수 석 대표 a n a lte rn a tiv e c h ie f o f th e d ele ­ g a tio n . _ 투수 [ 야구] a r e lie f p itc h e r; a re lie fe r. 교칙 t 交패 (observe, v io la te ) sch o o l re g u ­ la tio n s . 1卜-에 의하여 [ 의하면] u n d e r th e school re g u la tio n s # 나ᅵ가 한 졺은 우리 학교 의 〜에 위배된다 W h a t y o u d id is a g a in st [v io la te s ] o u r [th e ] sch oo l re g u la tio n s . 교칙 敎tPjj ru le s f o r te a ch in g . ♦ 一 본 C本) a m anual ( o f ) ; 〔 악〕a school. 교탁 敎:■卓• a te a c h e r’s desk.

교통

교탑 ■ 뽑 a b rid g e to w e r. 교태 뚫■ c o q u e try ; c o q u e ttis h c o n d u c t. 1卜-를 부리다 p la y th e c o qu e t; c o qu e t ( w it h ) ; [ 농탕치라] f l i r t [d a lly ] ( w it h ) . 교통 신 i [ 왕래] tr a ff ic ; [ 연화] c o m m u n i­ c a tio n ; [ 운수] tra n s p o rt; tra n s p o rta tio n . 11중심 가의 육i 잡한 ~ th e dense [heavy] t r a f f ic o f a m a in , s tre e t/ 么〜이 편리한[불편 한] 곳 a p la ce easy [ d if f ic u lt ] o f access; a p la ce c o n v e n ie n tly [in c o n v e n ie n tly ] s itu ­ a te d // 〜%: 정 리[ 단속] 하다 c o n tr o l [re g u ­ la te ] ( tra ffic /公〜을 완誠*시키다 re lie v e [ease] th e c o n g e stio n o f t r a f f ic //혼잡한 도시 ~ 을 개선하다 im p ro v e c ro w d e d u rb a n tr a n s p o r t ᆻ〜이 편리해져서 교외에 사는 사 람이 많아졌다 A s th e m eans o f tra n s ­ p o r ta tio n h ave been im p ro v e d , a g re a te r n u m b e r o f p e o p le n o w liv e in th e s u b u rb s . / / 〜이 한때 마비 된 곳도 적지 않았다 In m a n y pla ce s th e t r a f f ic w as tie d u p [p a r­ a lyze d , b ro u g h t to a s ta n d s till]. ♦ — 경제 t r a f f ic econom y. — 경찰 t r a f 社c p o lic e . — 고[■ th e t r a f f ic d iv is io n . — 기관 m eans o f tra n s p o r ta tio n [tr a ffic ]; tra n s p o rt [tr a ffic , c o m m u n ic a tio n ] f a c ili­ tie s; m eans [a m ode] o f conveyance; a p u b lic conveyance. — 난 a t r a f f ic c o n ­ g e stio n [ja m ]. _ 도덕 t r a f f ic m o r a lity [m o ra ls]. — 량 th e v o lu m e o f (w h e e le d 》 tr a ff ic ; t r a f f ic v o lu m e [d e n s ity ]; tr a ff ic . 이 거리는 〜량이 많다 T h e t r a f f ic o f th is s tre e t is h ea vy. — 로 a t r a f f ic r o u t e ; 〔 군〕 a lin e o f c o m m u n ic a tio n . —- 마비 th e t r a f f ic p a ra ly s is . — 망 a t r a f f ic n e tw o rk . — 문제 a t r a f f ic p ro b le m . — 방해 a t r a f社c o b s tru c tio n . — 법규 t r a f f ic re g u la ­ tio n s [ru le s ]. — 법규 위반 [ 위반자 ] a t r a f ­ f ic v io la tio n [v io la to r]. 一 비 t r a f f ic e x ­ penses; ca rfa re . 一 사•고 a t r a f f ic [s tre e t] a c c id e n t. — 수단 a m eans o f tra n s p o rta ­ tio n . 一 순경 [ 경관] a t r a f f ic p o lic e m a n ; ( P f g ) a t r a f f ic cop. 一 신고 센터 a t r a f ­ f ic re p o rt ce nte r. — 신호 a t r a f f ic sig n a l; (짖 디! a sto p -g o sign . 一 신호등 a t r a f ­ f ic lig h t. _ 안전 t r a f f ic [ro a d ] s a fe ty. — 안전 운동 a t r a f f ic s a fe ty c a m p a ig n [d r i­ ve]. — 안전 주간 T r a ff ic S a fe ty W eek. 一 위반 v io la tio n o f t r a f f ic re g u la tio n s ; a t r a f f ic offense. 一 위반자 a t r a f f ic o f­ fe n d e r [v io la to r ]; [추월 따幸1의] a ro a d hog; [속도 令 반자] a speeder; [ 보행자] a ja y ­ w a lk e r. — 위반 즉결 재판소 a t r a f f ic c o u rt. - 一 위반 카드 [ 딱지 ] [교통 순경이 발부 하는] (g et, issue ) a t r a f f ic tic k e t. _ 인구 t r a f f ic p o p u la tio n . 一 전쟁 t r a f f ic w a r ­ fa re . 一 정리 t r a f f ic c o n tro l [re g u la tio n ]. 〜 정리를 하다 d ire c t[c o n tr o l] tr a ff ic . —

교파

228

정 책 a t r a f f ic p o lic y . 一 정체 a t r a f f ic tie - u p . _ 조사 a t r a f f ic su rvey. — 지옥 [ 마비] a t r a f f ic mess [ja m ]; (a n in fe rn o o f) t r a f f ic co ng e stio n. — 질서 a t r a f f ic o rd e r. 一 차단 ro a d b lo c k in g ; is o la tio n ; q u a ra n tin e . 〜 차단을 하다 c u t o ff com ­ m u n ic a tio n ; suspend tr a f f ic ; b lo c k (u p ) a s tre e t; [ 격리하다] is o la te ; [ 전염병으로] (p e rfo rm ) q u a ra n tin e . 一 차단 구역 a q u a ra n tin e d d is tr ic t; a closed [b lo c k a d e d ] area; a b a rric a d e d b lo c k . 一 차단선 [전염 병으로 인한] (e s ta b lis h ) a s a n ita ry c o r­ don . — 체증 t r a f f ic h o ld u p s ; a t r a f f ic tie - u p [ja m ]. 도심의 ~ 체증을 덜다 ease t r a f f ic ja m s [co n g e stio n ] in th e d o w n ­ to w n area. 一 통제 센터 a t r a f f ic c o n tro l ce n te r. — 표지 a t r a ff ic - c o n tr o l sign . — 혼잡 t r a f f ic ja m s [co n g e stio n ]. 건설 一 부 th e M in is tr y o f C o n s tru c tio n a n d T ra n s ­ p o rta tio n . 건설 〜부 장관 th e M in is te r o f C o n s tru c tio n a n d T ra n s p o ta tio n . 교 파 敎Ci底 a (re lig io u s ) d e n o m in a tio n ; a sect. 11〜적 ( 인 ) se c ta ria n ; d e n o m in a tio n a l. ♦ — 심 s e c ta ria n is m ; d e n o m in a tio n a lism . 교 편 敎:■ a b ir c h (ro d ). 1 〜을 잡다 te a ch a t a sch oo l; be a te a ch e r; te a c h school; s ta n d o n th e p la tfo rm . 교 포 ■ 包 a K o re a n re s id e n t [n a tio n a l; c it ­ iz e n ] a b ro a d ; a K o re a n re s id in g a bro a d ; [ 총칭] overseas K o re a n s. 11재미 [ 재일] 〜 a K o re a n re s id e n t in [a t] A m e ric a [Ja p a n]; a K o re a n [K o re a ns] (re s id in g ) in A m e ric a [Japan]. 교 풍 il交屈l th e sch o o l s p ir it [custom s, tr a ­ d itio n , m o ra ls ]. 1 〜에 어긋나다 be a g a in s t th e best tr a d itio n s o f th e s c h o o l ,〜을 확 립하다 e s ta b lis h [fo rm ] th e tra d itio n s o f a sch oo l. 교 향 숫# re v e rb e ra tio n . 11 〜적 ( 인 ) s y m p h o n ic (ja z z ). ♦ — 곡 a s ym p h o n y. 베토 벤의 〜곡 제 6 번 B e e th o v e n ’s S ix th (S y m ­ p h o n y ) / B e e th o v e n ^ S y m p h o n y N o. 6; th e s ix th s y m p h o n y o f B e e th ove n . — 곡 작곡가 a s y m p h o n is t. 一 시 a s y m p h o n ic poem . 一 악 a sy m p h o n y . 一 악단 a s y m ­ p h o n y o rch e stra . 교 호 '交 료 re c ip ro c a lity ; a lte rn a tio n . _ 하 다 be re c ip ro c a l; re c ip ro c a te ; a lte rn a te ( w it h ) . ♦ — 계 산 〔 경〕 a n a c c o u n t c u r ­ r e n t ( ^ : A /C ) . 一 계 산 서 a s ta te m e n t o f a c c o u n t c u rre n t. — 작용 (a n ) in te ra c ­ tio n . 교 화 敎:化 c u ltu re ; e n lig h te n m e n t; e d ific a ­ tio n ; e d u c a tio n ; c iv iliz a tio n ; illu m in a ­ tio n ; [ 야만인의] re c la m a tio n ; d o m e s tic a ­ tio n ; ta m in g . _ 하다 c u ltu re ; e n lig h te n ;

educate; c iv iliz e ; illu m in a te ; [야만인 등을] re c la im ; d o m e s tic a te ; ta m e . 상일찍이 원주

민을 〜하기 위해 많은 선교사가 파견되었다 A lo t o f m is s io n a rie s w e re once sent th e re to e n lig h te n th e n a tiv e s . ♦ — 력 e d u c a tiv e p o w e r. 一 사■업 educa­ tio n a l w o r k ; a n e n lig h te n m e n t p ro je c t. — 운동 a n e d u c a tio n a l m o v e m e n t; a d riv e f o r p e o p le ’s e n lig h te n m e n t. 교 화 ■ 化 g e la tiiia tio n . — 하다 change in ­ to c o llo id ; g e la tin a te ; g e la tin iz e . ♦ — 체 〔 물 • 화〕a g el. 여>겔. 교 환 혔契 (a n ) e xchange [in te rc h a n g e ]; re ­ c ip ro c a tio n ; r e c ip r o c ity ; g iv e -a n d -ta k e ; [물물 교환] b a rte r; 〇谷) sw ap ; [ 어음의] clea ra n ce. H ■의 사 a n excha n g e o f p ris o n e rs # 〜이 가능한 exchangeable; tra n s­ fe ra b le (c u rre n c y 》/ / 솨 〜조로 in e x­ change fo r... — 하다 e xchange (one th in g fo r a n o th e r); m a k e a n excha n g e; tra d e ; b a rte r; in te rc h a n g e ; g iv e a n d ta k e ; c o u n ­ te rc h a n g e ; re c ip ro c a te ; change (one th in g fo r a n o th e r); (f 谷]I sw ap ; [ 어'음 c le a r (a c h e c k). 11편지를 〜하다 e xcha n g e [in te r ­ change] le tte r s # 중고차에 웃돈을 얹어 새 차와 ~하 다 tra d e a used c a r in fo r a n e w o n e # 우리는 그들과 의견을 〜했다 W e e x ­ ch an g e d o p in io n s w it h th e m . ♦ — 가격 th e e xchange p ric e . — 가치 an excha n g e (a b le ) v a lu e ; v a lu e in exchange. — 교수 [ 사람] an e xcha n g e [in te rc h a n g e ] p ro fe s s o r; [ 수업] excha n g e lessons. 一 국 [ 전화의] a c e n tra l o ffic e ; a te le p h o n e e x ­ change. — 대 a s w itc h b o a rd . — 렌즈 an in te rc h a n g e a b le lens. — 무역제 a b a rte r system . — 물天!' b a r te r goods. — 사채 an e x c h a n g e a b le b o n d . 一 선 a r e p a tr ia ­ tio n [a n e xcha n g e] s h ip . 一 소 [ 어음의] a c le a rin g house. — 실 a n o p e ra tin g ro o m ; a te le p h o n e s w itc h b o a rd ro o m . 一 원 a te le p h o n e o p e ra to r; th e “ c e n tr a l” (o p e r­ a to r ) ; a h e llo g i r i ( 여자 ). 一 재 (財") e x ­ change goods. — 전화 회선 o p e ra to r-a s ­ s iste d c irc u its . _ 조건 a b a rg a in in g p o in t. 一一품 a b a rte r; a n exchange; a tr a d e -in . — 학생 a n in te rc h a n g e [e x­ change] s tu d e n t. 교 환 솟i 노• 첫■ a n excha n g e o f courtesies [g re e tin g s, g oo d w ish e s] (b e tw e e n ); f r a t ­ e rn iz a tio n . 11한미 학생간의 ~ a n exchange of g re e tin g s b e tw e e n K o re a n and A m e ric a n stu d e n ts. 一 하다 exchange c o urte sie s [g re e tin g s , g oo d w is h e s]; f r a t ­ e rn iz e ( w it h ) . 창한일 학생이 〜을 위해 모였 다 K o re a n a n d Japanese s tu d e n ts g o t to ­ g e th e r to p ro m o te m u tu a l frie n d s h ip . ♦ — 경기 a c o u rte s y [frie n d ly ] gam e [m a tc h ].

229

교활 效的骨 c u n n in g ; c ra ftin e s s ; c ra ft; a r t­ fulness. _ 하다 c u n n in g ; s ly (as a fo x ) ; w ily ; a r tfu l; c r a fty ; tr ic k y ; (f 谷》s lic k . H 〜 한 수단 (a ) s h a rp p ra c tic e ; a s h re w d t r i c k / / 〜한 사■람 a c r a fty [t r ic k y ] perso n ; an o ld fo x ; a s ly d o g # 〜하게 c u n n in g ly ; s lily ; c r a f t i l y , 么〜하게 굴다 a c t c r a f t ily [a r tf u lly ]; p la y o n e ’s ca rds w e ll.

교황 I 文볼 a p op e ; th e Pope; th e S o ve re ig n [S u p re m e] P o n tiff; th e V ic a r; th e H o ly F a th e r. 11〜의 p a p a l; a p o s to lic . ♦ — 공사' a n in te m u n c io . — 대사' a (p a ­ p a l [an a p o s to lic ]) n u n c io . — 人[•절 a p op e ’s e n v o y; a n a p o s to lic delegate. — 선거 th e P o p e ’s e le c tio n . — 선거 회의 ( 장 ) a c o ncla ve . — 정치 th e P a p acy; th e p opedom . 一 제도 th e p a p a l system ; th e p a p a lis m ; th e P a p acy. — 청 th e P a p a l C o u rt; th e V a tic a n ; th e H o ly [P a p a l, A p o s to lic ] See. 교회 했, 1 단체 • 종파 (th e ) c h u rc h ; an ecclesia. 11〜와 국가 th e c h u rc h a n d th e state; C h u rc h a n d S ta te (정교 분리)/^〜의 종 ( 소리 ) th e c h u rc h b e l l # 〜에 다 ^! 다 go to c h u r c h # 〜에 다니는 사람 a c h u rc h g o e r. 2 건물 a c h u rc h ; a ch a p e l. 11〜에서 결혼하 다 be m a r r ie d in c h u rc h . ♦ 가톨릭 一 th e (R om an) C a th o lic C hurch. 감리 [ 장 로 . 감독 ] 一 th e M e th o d is t [Pres­ b y te ria n , E p is c o p a l] C h u rc h . _ 당 a c h u rc h ; [ 예배당] a ch a p e l; [ 대성당] a c a th e d ra l. — 력 th e e ccle sia stic ca le n ­ d ar. — 미술 [ 음라 ] c h u rc h a r t [m u sic]. 교훈 ;1호■ s c h o o l p re ce p ts; a m o tto fo r sch oo l d is c ip lin e . 교훈 敎ClJI| te a ch in g s ( o f C o n fu c iu s ); a p re ­ cept; a n in ju n c tio n ; [ 훈화] a lesson; a m o r a l( 우화적인). 11산 〜 a liv in g le s s o n // 〜을 주타 g iv e [a ffo rd ] a lesson ( to 》# 〜을 얻다 le a rn [ge t] a lesson _(from 》/ / 〜을 지 키다 fo llo w (a p e rs o n ’s》 in s tru c tio n s /"* ^ 적인 in s tr u c tiv e ; e d ify in g ; m o ra l; d id a c tic 分〜적인 이야기 a n e d ify in g s to r y # 그것은 그에거i 좋은 〜이 되었다 I t w a s a g ood [v a lu a b le ] lesso n to h im .//우 리 는 과거의 잘못에서 〜을 얻어야 한다 W e m u s t p r o f it b y th e m is ta k e s th a t h ave b een m a de in th e p ast. ♦ — 극 a m o r a lity p la y . 一 문 학 d id a c tic lite ra tu re . 구 九, n in e ; th e n in t h (제 9); [로마 숫자] IX. 11〜배 n in e tim e s # 〜분의 1 a n i n i i / 么십중 팔〜는 te n to one; in n in e cases o u t o f te n ; in a ll p r o b a b ility . 구 句 [ 어구] a p h ra se ; [ 문구] a n e xp re s­ sion; [ 성: 은] a (se t) phra se ; [ 글: | a sen­ tence; a passage; [ 절] a clause. 「 ies. 구 ^ ■ a b o d y . 1 여 러 〜의 시 체 se ve ra l b o d -

구 ■

구경

1 시의 a w a rd ; a [a n u rb a n ] d is ­ tr ic t. 11종로〜 Jong n o -gu ; Jo ngno W a rd . 2 구역 a d is t r ic t ; a s e ctio n . ♦ 우편 _ a p o s ta l d e liv e ry zone; a p o s ta l d is tr ic t. 구 향 [ 구체] a g lo b e ; a sphere; [야구 따위 의] a b a ll; [온도계 슌! ■위의] a b u lb ; [라디오 떠, 위의:] a tu b e , f 5 ~ 라디오 수신기 a fiv e tu b e ra d io set [r e c e iv e r ]# [야구에세 제 3 〜 th e t h ir d p itc h . 구一 ■ — fo rm e r; o n e -tim e ; e x -. 1卜、세대 th e o ld g enera 仕o n # 신〜 시장 ( 市" ft) th e o u tg o in g a n d in c o m in g m ayors. 一구 一ᄆ a n o p e n in g ; a m o u th [w in d o w ]; a h o le [w ic k e t]. 11개讀:〜 a w ic k e t # 출입 〜 a n e n tra n c e a n d e x it. - 구 一효 a to o l; a n im p le m e n t. 11방한〜 a n o u t f it f o r p ro te c tio n a g a in s t co ld . 구가 舊혔 [오래 된 집안】 an o ld [a n c ie n t] fa m ily ; [옛날에 살던 집] 타옛집 . 구가 ■區始: g lo r ific a tio n ; e u lo g y; applause. 一 하다 g lo r ify ; e u lo g ize ; e x to l (1); a p ­ p la u d ; p ra ise ; s in g th e p ra is e [in p ra is e ] o f. 11인생을 ~ 하다 s in g th e jo y s o f life// 평화 [ 자유]를 〜하1누 e u lo g iz e th e b le ssin gs o f peace [lib e rty ]. 구각 ■ 했 창〜을 탈피하1우 ca st o ff th e o ld s k in ; d is c a rd th e tr a d it io n ; b re a k w it h th e tr a d it io n ; sh ake o ff th e fe tte rs o f o ld cu sto m s a n d m a nn e rs. 구각형 九^角? 按 a n on a g o n ; a n enneagon. 수조} 1■때 th e s e ctio n (b e tw e e n A a n d B ) ; a b lo c k (o f r a ilr o a d tr a c k ) . 11불통 〜 a dam a g e d [d is ru p te d ] s e c tio n # 제 1 〜 공사 w o r k on th e f i r s t s e c tio n # 여기서는 버스 요금이 i 〜에 500 원입니다 T h e b us fa re h ere is fiv e h u n d re d w o n (fo r ) a se ction . 구 간 舊汗ᅵj [ 서적의] an o ld e d itio n [p r in t ­ in g ]; a n o ld p u b lic a tio n ; [ 잡지의] a b a c k n u m b e r ( o f a m a g a zin e ). 구 간 編幹 th e b o d y . 라 몸통 . 구 갈 디^ th ir s t. 옥 갈 증 . 수강 ᄆ행 th e m o u th ; th e o r a l [b u c c a l] c a v ity . 11〜의 o ra l; o f th e m o u th . ♦ — 암 c a n k e r. 一 염 c a n k e r sore. 一 외 고[• o ra l su rg e ry. — 위생 th e h y g ie n e o f th e m o u th ; o ra l [d e n ta l] hygie n e. 구개 日출 th e p a la te ; th e r o o f o f th e m o u th . 히〜의 p a la ta l; p a la tin e . ♦ 경 一 th e h a rd p a la te ; th e r o o f o f th e m o u th . 연 _ th e s o ft p a la te . _ 골 th e p a la tin e [p a la te , p a la ta l] bones. 一 음 a p a la ta l (so u n d ); a g u 竹u r a l ( 연구개음 ). 구걸 ^ 乞) b eg g ing ; a s k in g a lm s; m e n d i­ ca ncy. _ 하다 beg (fo o d ); a sk a lm s [c h a rity ]; go (a b o u t) b eg g ing . I 집집마다 다니며 〜하다 beg fro m d o o r to doo r. 구경 sig h ts e e in g ( 관광 ); w a tc h ( 관람 ). 一 하

구경

230

다 see (a p la y ) ; lo o k a t; w a tc h (a g am e); lo o k o n [u p o n ]; v is it (a m u seu m ); h ave a lo o k o ve r (a s h ip ); [ 관광하다] sightsee; do [see] (S e o u l). 창영회f # 〜하다 see [ta k e in ] a m o v ie #싸 움 을 〜하다 w a tc h a fig h t # 강 건너 불 ~ 하듯 하다 p la y th e specta­ to r; s ta n d a lo o f (fro m th e tro u b le 》/ / 경주 에는 ~ 할 만한 곳이 많다 T h e re a re m a n y sig h ts to see in G ye o n g ju ./Z 나는 이번 휴가 때 부여 〜을 갈 참0T다 I ’m g o in g to see [do] th e s ig h t o f B u ye o d u r in g th e n e x t v a c a t io n . / r m g o in g s ig h ts e e in g in B u ye o n e x t v a c a tio n . ♦ 一 가 마 리 a la u g h in g s to c k ; a b y w o rd ; ( ᄆ語) a la u g h . 온 마을의 〜가마리가 되다 becom e a b y w o rd to th e w h o le v illa g e . — 거 리 [ 감 ] a s ig h t; a spectacle; a n o b ­ je c t o f in te re s t; a n a ttra c tio n ; a fe a tu re ; a h ig h lig h t; a sh ow . 그것 참 〜거리였어 I t w a s so m e th in g to see [w a tc h ] . # 나는 〜거 리가 되고 싶지 않다 I d o n ’t w a n t to m a ke a s h o w o f m yse lf. 一 꾼 [ 관객] a sp ecta ­ to r; a n o n lo o k e r; [ 방관자] a n o n lo o k e r; a lo o k e r-o n ; a b y s ta n d e r; a n o u ts id e r; an in q u is itiv e c ro w d ( 군중 ); [ 관광객] a s ig h t­ seer; a to u ris t; [구경만 하는 사람] a lo a fe r; a w in d o w -s h o p p e r. 구경 ᄆ뾰 a c a lib e r; a b ore ; a n a p e rtu re ( 렌즈의). 11대 [ 중, 소卜의 대포 a la rg e [m e d iu m -, s m a ll-]c a lib e r g u n ,32 〜의 권 총 a re v o lv e r o f 3 2 -ca l 比)e r # 〜 20 인치의 포 a 2 0 -in ch gun. 구경 i 求호 ( 식〕 a co rm ; a b u lb . ♦ — 식물 a b u lb o u s p la n t; [ 통속적으로] a b u lb . 구고 舊稿 a n o ld m a n u s c rip t. 히〜를 고쳐 쓰다 r e w rite one ’s m a n u s c rip ts . 구곡 儀系受 o ld (cro p o f) ric e ; o ld g ra in . 수 공 탄 九크L몇 a n in e -h o le d b r iq u e t (te ). 수 과 펜■ : t 석〕a cone. ♦ — 식물 a c o n ife r. 수 관 舊T言' th e fo rm e r g o v e rn o r. 11 〜이 명관 이다 B e tte r th e d e v il y o u k n o w th a n th e d e v il y o u d o n ’t k n o w , (f 谷■炎} 구관 ■ ■ o ld custom s. ={> 구습. 수 관 ⑭能’ th e o ld [o ld e r] b u ild in g . 수 관 조 九/ 言•휴 ( 조〕 a h i l l m y n a (h )[m in a ]; a m y n a b ird . 구 교 1■ 숫 o ld frie n d s h ip ; [ 친구] a n o ld frie n d . 11〜를 새로이 히^다 re n e w one ’s (o ld ) frie n d s h ip ( w ith ) . 구교 월청k (R om a n ) C a th o lic is m . ♦ — 도 a (R om a n ) C a th o lic . 구구 [닭 부르는 소리] c h u c k -c h u c k ; [암탉 우는 소리] c h u c k -c h u c k ; c lu c k -c lu c k ; [비 둘기 우는 소리] coo-coo. 구구 九, 冗 th e m u lt ip lic a tio n ta b le . H ~ ( 표 ) 를 외다 le a rn o ne ’s ta b le s. ♦ 一 표 a m u lt ip lic a tio n ta b le .

구 구 하 다 l륜!륜一

1 상이하다 v a rio u s ; d i­ verse; d iffe r e n t; d iv e rg e n t; d iv id e d ; v a r­ ie d ; c o n flic tin g (re p o rts 》. H 의견이 〜 be d iv id e d [d iv e rg e n t] in o p in io n (as to 》# 이 점에 대과!서는 의견이 〜 O p in io n s v a r y on th is p o in t .,그 기원에 관한 전문가의 설은 〜 E x p e rt o p in io n is d iv id e d as to its o rig in . 2 변변찮다 p e tty ; s m a ll; tr iv ia l; t r if lin g . 하구구한 소국 a p e tty c o u n try . 3 용렬하다 m e an ; base; s o rd id ; s q u a lid . 미.구 구한 변명 a la m e [p o o r] excuse. 구 국 후次■ s a lv a tio n [rescue] o f o n e ’s c o u n ­ tr y . — 하다 save [rescue] one ’s c o u n try . ♦ — • 운동 a s a v e -th e -n a tio n d riv e [m ove­ m e n t]. 구균 却웹 ( 식〕 a m ic ro c o c c u s (pi. - c i) ; a coccus (pi. - c i) . 구 근 却討g a b u lb . ♦ — 식물 a b u lb o u s [b u lb a ce ou s] p la n t; [ 통속적으로] a b u lb . 구금 해 촬 〔 법〕 d e te n tio n ; c o n fin e m e n t; c u sto d y; im p ris o n m e n t. — 하다 d e ta in ; c o n fin e ; keep [h o ld ] (a p e rs o n ) in cus­ to d y ; p u t (a p e rs o n ) in d e te n tio n ; im ­ p ris o n ; lo c k u p ; in te rn . 11그는 경찰서에 ~ 되 었다 H e w as d e ta in e d [ta k e n in to cus­ to d y ] a t th e p o lic e s ta tio n . 구급 iL % f i r s t a id ; r e lie f; rescue. H 〜용의 f ir s t- a id (m e d ic in e )# 〜 처치를 하다 a d m in is te r f ir s t a id ( to ). 一 하다 re lie v e ; rescue. ♦ — 병동 e m erg e n cy w a rd . — 붕대 (an) em erg e n cy dressin g . — • 상자 [ 약 ] a f ir s t a id k i t [m e d ic in e ]. — 신호 a h u r r y c a ll. 一 의 료 em erg e n cy care. 一 의 료 체제 e m erg e n cy care system . — 차 a n a m b u ­ la n c e (c a r). — 백 em erg e n cy measures. — 치료 a ■f ir s t- a id tre a tm e n t. — 환天!' an e m erg e n cy case. 구기 a la d le ; a d ip p e r; a scoop. 창〜로 뜨 다 scoop (u p ) w it h a la d le [d ip p e r]. 구기 兵財支• a gam e o f b a ll; a b a ll game. 1 옷을 c ru m p le ; w r in k le ; ru m p le ; crease; cru s h ; m uss. 하구겨지다 be c ru m ­ p le d [w r in k le d ]; becom e c re a s e d # 구겨진 바지 w r in k le d [c ru m p le d ] tro u s e rs / / : 수•겨진 바지 를 펴다 ta k e creases o u t o f th e tro u s e rs // 천은 잘 구겨진다 T h is m a te r i­ a l creases v e r y e a s ily .# 옷이 많이 구겨졌다 T h e dress w as crushed. 2 형편이 ta k e a t u r n f o r th e w o rs e ; go w ro n g [am iss]. 구 기 자 + 句구 〔 식〕th e (d rie d ) f r u i t o f th e Chinese m a trim o n y v in e . ♦ 一 나무 a Chinese m a tr im o n y v in e . 구 기 적 거 리 다 c ru m p le [ru m p le , w r in k le ] up (a sheet o f p a p e r). 구 기 적 구 기 적 c ru m p lin g [ru m p lin g , cru sh ­ in g ] u p. 11옷을 〜 가방에 넣다 c ru s h th e

수기다

231

clothes in to a bag.

구기 지 르 다 c ru m p le [w rin k le ] u p . 구김살 1 주름 w rin k le s ; creases; ru m p le s; fo lds; cockles. 11 〜이 간 w rin k le d ; c ru m p le d y 〜이 지다 be c ru m p le d ; be w r in ­ k le d ; becom e c re a s e d # 〜 을 펴 다 sm o oth (d o w n ); ir o n o u t w rin k le s . 2 비유적 11〜 상는 미소 a n a n g e lic s m ile # 〜진 살림 p o o r [needy, re d u ce d ] c ircu m sta n ce s // ~ 없는 문장을 쓰다 w r it e in a fre e a n d easy style. 구 깃 구 깃 하 다 c ru m p le d ; w r in k le d ; f u l l o f w rin k le s ; creasy. 11수■깃구깃한 종이 a c ru m p le d sheet o f p a p e r # 구깃구갓한 저고 리 a c o a t f u l l o f w rin k le s . -구 나 [ 감탄] h o w ; w h a t; ind e e d. 11향기가 참 좋 ~ H o w lo v e ly i t s m e lls !# 참 불쌍하 〜 W h a t a p it y ! 구나방 a s c re w b a ll; a c ra n k ; a n u t. 구난 救難 rescue; sa lva g e ( 난파선의). 一 하 다 rescue; salvage; salve. ♦ — 대 a w re c k in g c re w ; ( 휴》 a b re a k d o w n gang. — 선 a rescue sh ip ; a salvage b o a t. — 열 차 a w re c k in g [ ( 낯》 b re a k d o w n ] tr a in ; a w re c k e r. — 용구 a life s a v in g a p p lia n ce ; a lif e p re se rve r. — 작업 rescue w o rk ; salvage w o r k [o p e ra tio n s]. 구내 1■終3 1卜、 •에 [ 의] in th e w a rd [d is tric t, b oro u g h ]. 구내 ■ • 內! prem ises; p re c in c ts ; a com ­ p ou n d ; g ro u n d s; a n e nclo su re; a y a rd . 1f 〜에 [에 세 o n th e prem ises; in th e p re ­ c in c ts [c o m p o u n d ]; w it h in th e enclosure (o f); o n th e c a m p u s ᄉ〜 무단 출입 금지 N o a d m itta n c e e x c e p t o n business. ♦ 역 一 th e s ta tio n p re c in c ts [y a rd ]. 학교 一 a cam pus; sch o o l g ro u n d s; th e school y a rd . 一 방송 [역 의] th e s ta tio n P A [p u b ­ lic address] system . — 식당 [학교 따위의] a re fe c to ry ; [역 따위의] a re fre s h m e n t ro om . 一 전화 an in te rp h o n e ; a n ( in te r­ n a l) o ffic e te le p h o n e . _ 전화 번호 an e x te n s io n n u m b e r. 구내염 □ 內: 찾 〔 의〕s to m a titis ; c a n k e r sore. 구년 짧年• th e o ld [p a st] ye a r; la s t ye ar. 구단 향團 a c o rp o ra tio n o w n in g a p ro fe s­ sio n a l b a s e b a ll team . 구대륙 舊大陸 th e O ld W o rld [C o n tin e n t]. 구더기 a m a gg o t; ( 英》 a g e n tle ( 낚싯안). 11〜가 끓고 있4 [물건 • 장소가 주 에 be in ­ fe ste d w it h m aggots. 구명 이 1 팬 땅 a (g ro u n d ) depression; a h o llo w (p la ce ); a c a v ity ; a p it . 창땅에 관 〜 a h o le d u g in th e g ro u n d . 2 〔 광〕 = 갱 (坑 ). 구도 후i i : se eking [a search] a fte r tru th . 〜 하다 seek a fte r tr u th . ♦ — 자,a seek­

구두

e r a fte r tr u th . c o m p o s itio n (o f a p a in tin g ) . 창〜를 잡다 com pose (a p ic tu r e ) ; desig n (a p ic tu re , a s c u lp tu re 》# 〜가 좋다[나쁘 다] be w e ll [ i l l] com posed [designed]. 구도 舊道 a n o ld ro a d ; a n o ld h ig h w a y . 구도 :■ 者 P a n o ld [a fo rm e r] c a p ita l. 4 1•독 s u b s c rip tio n . 장〜을 신청하다 send a s u b s c rip tio n (to a m a g a z in e ). — 하다 su b scrib e fo r [to ] (a n ew s p a p e r, a m a g a z in e ); ta k e ; ((낯)) ta k e in . 11우리 날에 서는 신문을 2 종류,잡지를 3 종류 〜하고 있다 W e ta k e [su b scrib e to ] tw o n ew spapers a n d th re e m agazines. ♦ — 료 s u b s c rip tio n (ra te s). — 天 卜a s u b ­ s c rib e r; a re a d e r; [ 총칭] th e c o n s titu e n c y . 구등 馬區動/ d riv e . 一 하다 d riv e . 114륜 〜의 지"§ ■차 a fo u r - w h e e l- d riv e car. ♦ — 력 d r iv in g p o w e r. 一 륜 [ 자동차의] a d r iv in g w h e e l. _ 장치 ( 기〕 ru n n in g [d r iv in g ] gear. — 축 d riv e s h a ft. 구두 [ 단화] lo w shoes; ( 〇 shoes; [ 장화] h ig h shoes; ( 못》b o o ts; [ 운동용] sneakers. I 〜 한 켤러j a p a ir o f shoes [b o o ts] ᆻ굽이 높은 [ 낮은] 〜 h ig h -[lo w -]h e e le d shoes ( fo r w o m e n ) 於, 、를 신다 p u t o n o ne ’s shoes; w e a r s iio e s # 〜를 신고 있다 be in shoes // 〜를 벗다 ta k e o ff o ne ’s shoes / 〜를 닦다 p o lis h [cle an ] shoes; sh in e shoes; [남을 시 켜 세 have one ’s shoes clea n e d [p o lis h e d , sh in e d ] ( b y ) ᆻ〜를 고치다 [남을 시켜서] h ave one ’s shoes re p a ire d [m e n d ed ] # 〜를 한 켤레 맞추다 h a ve a p a ir o f shoes m ade ᆻ새 〜를 신어서 길내다 b re a k in one ’s n e w shoes //이 〜는 너무 꼭 낀다 These shoes p in c h m e . # 이 〜는 오래 간라 These shoes w e a r lo n g [ w e ll]. /Y o u w e a r these shoes lo n g .ᆻ이 〜는 내 발에 맞지 않을 것 같습니다 I ’m a fr a id these shoes w i l l n o t f i t m e [m y fe e t ] . # 〜를 닦으세요 G iv e y o u r shoes a shine, s ir? / S h in e , m iste r? ♦ _ 끈 a s h o e s trin g ; a shoelace. 〜 끈 을 매다 fa s te n [tie , lace ] o n e ’s shoes. — 닦이 a sh o e b la ck; a b o o tb la c k ; a shoeshine m a n. — 닦이 소년 a shoeshine b o y. — 수 선 shoe m e n d in g ; c o b b lin g . — 수선공 a sh oe m a ke r; a c o b b le r. — 약 shoe p o lis h . 〜약을 칠하다 b la c k o ne ’s shoes. — 장이 a sh oe m a ke r. — 창 th e sole o f shoe; a b o o t sole. 구둣골 a (sh oe m a ke r’s) la s t; a shoe [b o o t] tre e . 구둣방 a shoe store; ( 촛) a shoe [b o o t] shop. 구둣솔 a shoe [b o o t] b ru s h . 구둣주걱 a sh oe h o rn; *a s h o e in g hom . 구 두 UM w o rd o f m o u th . 11~ 로 v e rb a lly ; o ra lly ; b y w o rd o f m o u th # 〜 또는 문서로 e ith e r b y w o rd o f m o u th o r w r it in g ; in

구도 ■ 圖

구두법

232

w o rd [speech] o r w r it in g / / 〜로 전하다 c o n ve y [c o m m u n ic a te ] v e r b a lly # 〜로 보고 하다 m a ke an o ra l re p o rt (o n ) # 〜로 신청 하다 m a ke an a p p lic a tio n b y w o r d o f m o u th ; a p p ly v e rb a lly ( fo r a p o s itio n ). ♦ — 계 약 (m a k e ) a v e rb a l [p a ro le ] c o n ­ tr a c t [ag re em e n t]. — 변론 (붉 t & ) 〔 법〕 o ra l p roce e d in g s; o ra l a rg u m e n t [p le a d in g s]. — 선 ( I f ) a f a i r w o rd ; a m ere ta lk ; an e m p ty slogan. 〜선에 그치다 becom e m ere t a lk [e m p ty slogan]. — 시 험 a n o r a l e x ­ a m in a tio n [te st]; [ 면접] a n in te rv ie w . 〜 시 험하다 e xa m in e [q u iz ] (a c a n d id a te ) b y m o u th . 一 심 리 ( _ ■ ) a v e rb a l [a n o ra l] t r ia l; h e a rin g . — 약속 a v e rb a l p ro m ise . — 양해 a n o ra l agre e m e nt. — 지시 v e r­ b a l in s tru c tio n s . 구 두법 句1貴또 p u n c tu a tio n ; p o in tin g . 구두쇠 a m ise r; a n ig g a rd ; a s tin g y [closefis te d , tig h t- fis te d ] fe llo w ; a s k in f lin t; a scre w ; (f 谷) a p e n n y p in c h e r; a tig h tw a d ; a b o g -p o c k e t. II 〜 영감 an o ld s c re w # 저 녀석은 〜다 H e is s tin g y [m is e rly , close fis te d ]./H e is n a rro w -m in d e d . 구 두점 句記(黑占 p u n c tu a tio n m a rk s . H 〜을 찍다 p u n c tu a te ; m a rk w it h p u n c tu a tio n m a rks. 구 들 an u n d e rflo o r h e a tin g system o f a ro o m ; a K o re a n h yp o ca u st. 11 〜을 놓다 [고 치다] in s t a ll [re p a ir] a K o re a n h y p o c a u s t. ♦ — 고래 a series o f (sto n e ) flu e s o f a K o re a n h y p o c a u s t ( fo r d is t r ib u tio n o f th e h e a t). — 방 a n ondol ro o m ; a h o tflo o re d ro o m . 一 장 [ 돌 ] a stone slab c o v ­ e rin g th e flu e s o f a K o re a n h y p o c a u s t; a n ondol stone slab . — 직 장 (Ifc R ) a h o m e -k e e p in g perso n ; a s ta y -a t-h o m e . 구들 동 티 11〜가 나다 d ie s u d d e n ly fr o m no a p p a re n t cause. 구 라 파 軟羅己 E u ro p e . 따 유럽 . 수 락 부 f具^! 해 a c lu b . 여>클럽. ry e a r. 구랍 ■ ■ la s t D ece m b e r; th e e nd o f la s t 수래 ■ 졌 fr o m o ld tim e s. 11〜의 습관을 지 키다 _keep to o ld c u s to m s / / ~ 의 누습을 타 파하다 d o a w a y w it h th e c o n v e n tio n a li­ tie s o f th e p ast. 「 bag. 구럭 a s tra w -n e t bag; [ 망태기] a m esh 수렁 a h o llo w (p la c e ); a c a v ity ; a p it ; [구 멍] a h ole . 11깊은 〜 :a b o tto m le s s p 比!分〜 에 빠지다 f a l l in to a p i t [ho le ]. 구렁이 1 ( 동〕 a y e llo w is h b r o w n serpent. 하〜 담 넘어 가듯 하다 p la y tr ic k s c a u tio u s ­ l y w it h o u t a ro u s in g s u sp ic io n . 2 사■람 a snake; a serpe n t; a deep one; [교활한 사 람] a n o ld fo x ; a s ly dog. 구 렁 찰 a la te - rip e n in g v a r ie ty o f g lu t i­ nous ric e .

구렁 팅 이

1 깊은 구렁 a deep h o llo w [hole ]; a b o tto m le s s p it . == 구렁. 2 나쁜 상태 th 유 d e p ths; an abyss; a g u lf; a ra v in e ; an a b y s m a l chasm . 11가난의 〜 th e d e p th s of p o v e r ty ᆻ죄 악의 ~ a n abyss [a p it ] o f sin •ᆻ불행의 〜에 빠지다 s in k in to th e depths o f m is e ry [th e S lo u g h o f D esp o n d ]/久그 집 안은 비탄의 〜에 빠져 있다 The fa m ily is [are] i n th e d e p th s o f distress. 구 레 나 룻 w h is k e rs . 11 〜이 난 사람 a w h is ­ k e re d m an. - 구려 1 감탄 11참 아름답〜 H o w b e a u tifu l i t is! 2 허용 m a y. H 좋도록 하〜 D o as you p lease . # 갈 테면 가〜 Y o u m a y go i f you w a n t to . 3 권유 y o u h a d b e tte r (d o 》. 미조 심하〜 B e c a re fu l. 구력 舊M th e o ld [lu n a r] c a le n d a r .〔0 음력 . 구 령 〔卜令 a (w o rd o f) c o m m an d ; a (ve r­ b a l) o rd e r. 발사 〜을 내리다 g iv e th e o r­ d e r to f i r e //〜에 따라 a t th e w o r d of c o m m an d . _ 하 c o m m an d ; o rd e r; give a n o rd e r [a co m m a n d ]. 구 루 마 [ 짐수레】 a c a rt; [ 손수레] a h a n d ­ c a rt. ♦ — 꾼 a c a rtm a n ; a c a rte r; a c a rtd ra w e r [- p u lle r ]. 구루병 作] 불 ■ 은의〕ric k e ts ; r a c h itis . 11〜에 날린 r ic k e ty ( c h ild ) ; r a c h itic (d w a r f) . ♦ — 치료 [ 예방]약 a n a n tir a c h itic . 구류 技]월 d e te n tio n ; (p re v e n tiv e ) custody; c o m m itm e n t. — 하다 d e ta in ; ta k e (a p e r­ so n) in to cu s to d y ; h o ld [keep] (a p erso n ) i n cu s to d y ; lo c k u p (a p e rs o n ); h o ld . 11경 찰에 〜되서 취조를 받고 있4 be de­ ta in e d [h e ld ] fo r q u e s tio n in g b y th e p o l ic e # 〜중이다 be in d e te n tio n ; be (k e p t) in cu s to d y ; be h e ld /么그는 공갈 혐의로 5 일 간의 ~ 처분을 받았다 H e w as sentenced to fiv e d a y s’ d e te n tio n o n a ch arg e of b la c k m a ilin g . ♦ _ 소 [ 장 ] a d e te n tio n ro o m ; a house o f d e te n tio n ; a lo c k u p ; 料谷)) a cooler. 구르근]^ 1 회전하다 r o ll (o v e r); tru n d le . 11 데i 데굴 ~ r o ll o v e r a n d o ver. 2 뒹굴다 tu m b le ; fa ll. 11계단에서 굴러 떨어지다 fa ll [tu m b le ] d o w n th e s ta irs . 3 반동하다 re­ c o il; k ic k . 11대포가 ( 뒤로 ) 〜 th e g u n re ­ c o ils [k ic k s ]. 구 르 다 2 [ 발을] tre a d n o is ily ; s ta m p (one’s fe e t) o n (th e flo o r ) ; b e a t o ne ’s shoes (on th e flo o r 》. 정초조하게 발을 ~ ta p o ne ’s fo o t im p a tie n tly # 그는 절호의 기회를 놓쳐 발을 동동 굴렀다 H e m issed a g re a t chance a n d s ta m p e d h is fe e t in fr u s tr a ­ tio n [d a n ge r]. 구름 a c lo u d ; [ 총칭] th e clo u d s. | 〜 바다 a sea o f c lo u d s 於〜이 많은 날 a c lo u d y day # 〜의 틈 [ 사이] a b re a k [ r i f t ] in th e

233

c lo u d s # 〜을 잡는 듯한 이야기 a fa n ta s tic id e a # 〜 모양의 c lo u d lik e ; n e b u lo u s //〜에 가려지다 be co vered w it h clou d s; be c lou d e d o v e r # 〜 위로 숫다 to w e r [soar] above th e c l o u d s 〜 속에서 나타나1斗 a p ­ p ea r fr o m b e h in d th e c l o u d s ; 【 비행기가] b re a k c lo u d s ,- ^ 걷혔다 T h e clo u d s l if t e d . # 〜이 낮게 끼어 있4 C lo u d s are h a n g in g l o w . # 하늘에는 〜 한 점 없었다 There w a s n o t a speck o f c lo u d (to be seen) in th e s k y ./ N o t a sp eck o f c lo u d w as seen in th e s ky ./ /〜 을 보니 폭풍우라 도 을 것 같다 T h e clo u d s h ave a n u g ly lo o k [th re a te n a s to rm ]. 구름다리 a n e le va te d b rid g e ; a v ia d u c t; an overpass. 구릉 五陰 a h ill; a h illo c k . ♦ — 지대 h il l y c o u n try ; d o w n la n d . 구리 〔 하;) c o p p e r( 기호: C u ). 11 〜를 입힌 c o p p e re d # ~ 를 입히다 c o p p e r (a th in g ) ; coat (a th in g ) w it h copp e r. ♦ 一 돈 a copper (coin). — 철사" copper w ire [w irin g ]. 구릿빛 c o p p e r c o lo r; b ro w n (c o lo r). 햇1i 에 타서 구릿빛이 되라• be (s u n )ta n n e d ; be b ro w n e d b y th e sun. 구리다 l 냄새가 ill- [fo u l- ]s m e llin g ; s tin k ­ in g ; s tin k y ; m a lo d o ro u s; o ffe n sive . 11구린 냄4 = 구린내 #구 린 입 a fo u l m o u th . 2 수 상쩍 다 s u sp icio u s (- lo o k in g ); d u b io u s; shady. U 제 밑이 〜 h ave so m e th in g on one’s conscience; 公저 사내가 좀 〜 T h e re is s o m e th in g s u sp icio u s [fis h y ] a b o u t h im . // 어쩐지 구린데 I sm e ll a ra t. 구근ᅵ터분하다 fo u l-s m e llin g ; s tin k in g . 구리 럽텁하다 = 구리터분하다. 구린 내 a b a d [fo u l, n a s ty ] s m e ll; an o ffe n ­ sive o d o r; a s tin k . 1卜、가 나다 s m e ll o f­ fe n sive [fo u l]; be ill- s m e llin g ; s tin k / 么〜가 코를 찌른다 A n o ffe n sive o d o r greets m y n o s e ./A n a s ty s m e ll s tin k s in m y n os­ tr ils . 구매 講買 (a ) p u rch a se ; b u y in g ; [ 정부의] p ro c u re m e n t. — 하다 purchase; b u y ; p ro ­ cure; m a k e a purchase. ♦ - 一가격 a p u rc h a s in g p ric e . 一 계약 a p urch a se c o n tra c t [agreem ent]. — 과 a p u rc h a s in g s e c tio n [d e p a rtm e n t]. 一 동기 조사 a m o tiv a tio n research. — 력 ‘p u r ­ c h asin g [b u y in g ] p o w e r; th e b u y in g v a lu e ( 화폐요]) . _ 력 평가올 th e o ry o f p u r ­ c h asin g p o w e r p a rity . — 사■절단 a p u r ­ c h asin g m issio n . _ 욕 (e x c ite ) co n ­ sum ers" in te re s t. — 자 a p u rc h a s e r; a b u y e r. _ 자 시장 a b u y e rs ’ m a rk e t. — 저항 sales resistance. — 조합 a co n ­ su m ersJ c o o p e ra tiv e a sso cia tio n ; a coop­ e ra tiv e (s o c ie ty ); a co -o p . 〜 조합의 매점

구멍

a co o p e ra tiv e (s to re ); ( P f § ) a c o -op . 직 一 시장 a v e r tic a l m a rk e t. 一구먼 1 추측 I th in k ; I suppose; I d are say; [ 확인] I t e ll yo u ; y o u see. 11그가 내일 은 오겠〜 H e w i l l p ro b a b ly com e to m o rm w . # 그렇겠〜 I s h o u ld t h in k s o .# 몹시 피곤하겠 ~ Y o u m u s t be v e ry tir e d , I d are s a y . //상당히 비싸겠〜 I t m u s t be v e ry e x p e n s iv e .// 그렇다능〜 So th e y s a y ./S o he [she] s a y s .# 내가 잘못했〜 I a ck n o w le d g e [a d m it] th a t I w as w ro n g . 2 으1문 d o (n ’t ) you?; are (n ’t ) you? 11자넨 그 일을 알고 있겠〜 Y o u k n o w i t , d o n ’t y o u ? #그럼 집에 가는 길이로〜 So y o u are g o in g hom e, a re n ’t you? 3 W h y ; D e a r m e !; M y , m y !; In d e e d ! 11눈이 오는〜 W h y i t ’s [I see] s n o w in g !; 公여 기 있〜 H e re i t is ! 씨 써 ^ 한 .시〜 W h y ! I t is e le v e n .# 자네 말이 맞〜 In d e ed , y o u are r ig h t . //그 가 날 보고 미치광이라는〜 M y , m y ! H e ca lls me a m a dm a n . 구명 1 일반적인 a h o le ; [ 틈] a n a p e rtu re ; a n o p e n in g ; a p e rfo ra tio n ( 뚫은); a s lit (가늘고 긴 ); a s lo t (돈 넣는 구멍 따위); an o r if ic e ( 관(管〇 따위의). 11바늘 〜 [ 바늘귀] a n eye (o f a n e e d le ); [ 뚫은] a h o le m ade b y a n e e d le # 창에 난 〜 a c h in k in a p a p e r w in d o w # 빠져나갈 〜 a lo o p h o le ; a w a y o u t; a w a y [m eans] o f e s c a p e # 맑아서 〜을 내라 g n a w a h o le # 깊 은 [ 살은] 〜 a deep [s h a llo w ] h o le # 뻐끔히 난 〜 a g a p in g h o le # 얼음에 〜 을 1f l 다 ch op a h o le in th e i c e # 잘라 〜을 내다 c u t a h o le # 태워 ~ 을 내다 b u m a h o le # 펀치 둥으로 〜을 내다 p u n c h a h o le # 〜을 뚫다 m a ke [s ta rt] a h o le ( i n ) # 널빤지에 〜을 뚫다 b o re a h ole th ro u g h a p la n k # 송곳으로 〜을 뚫다 d r il l a h o le ( i n ) # 〜을 파다 d ig a h o le ( in th e g ro u n d 》 을 막다 sto p (u p ) a h ole; f i l l [sto p ] a g ap ( w it h ra g s》/么〜을 메우다 f i l l u p a h o le # 4 ■세할 〜을 막다 p lu g a ta x lo o p h o le #포격으로 성벽에 〜이 뚫렸다 S h e llfire m ade h oles in th e ca stle w a lls . / / 담뱃불이 떨어져서 바지에 〜이 났다 A lig h te d c ig a re tte b u r n t a h o le in m y tro u s e rs . ,어떤 법률에나 빠져나갈 〜은 있다 E v e ry la w has a lo o p h o le . 2 결함 a d e fe ct; a b lin d p o in t ( 맹점). 11국

경은 〜투성이여서 얼마든지 다닐 수 있다 T h e b o rd e r is p o r o u s .# 그의 논법은 〜투성 이다. H is a rg u m e n t is to o f u l l o f h oles to h o ld w a te r. 3 결손 a d e fic it; a sh orta ge ; a h ole ; a loss. 11장부상의 〜 shortages in o ne ’s a cc o u n ts ,설천에 큰 〜이 다다 have one ’s c a p ita l b a d ly h o le d # 〜을 메우다 co ver [m a ke u p ] a d e fic it; m a ke u p a loss.

구멍가게

234

♦ 一 새 th e w a y a h o le [face] is shaped. 구멍 가게 a s m a ll sto re [shop]. 1卜*를 내고 았다 keep a s m a ll store; engage in s m a ll tra d e [re ta il business]. fr o m tim e to 仕m e; a t tim e s; n o w a n d th e n . 구 매 밥 fo o d s u p p lie d to a p ris o n e r th ro u g h p ris o n bars. 구면 i 求® 〔 수〕a s p h e ric a l surface. ♦ 一 경 (M ) [ 각 ( 角 )] a s p h e ric a l m ir r o r [an g le ]. — 계 ( 計") a sp he ro m e te r. — 삼각 법 [기 하학 ] s p h e ric a l tr ig o n o m e tr y [geom ­ e try ]; spherics. — 삼각형 [ 다각형 ] a spher­ ic a l tria n g le [p o ly g o n ]. — 운동 a s p h e ric m o tio n . — 좌표 s p h e ric a l co o rd in a te s. 一 천문학 s p h e ric a l a s tro n o m y . 一 투영법 s p h e ric a l p ro je c tio n . — 항법 ( 破:로 ) [수차 (국文쏟)] s p h e ric a l s a ilin g [a b e rra tio n ]. 구면 ■ 굶 a n o ld [a fa m ilia r ] a c q u a in t­ ance; a f a m ilia r face; [ 친.한 찬구] a g ood [close] frie n d ; ( P f g ) a c h u m . 11그녀와는 〜이다 I h ave k n o w n h e r f o r a lo n g tim e ./1 have been g ood frie n d s w it h h e r fo r a lo n g tim e ./ She is an o ld fr ie n d o f m in e . 구면체 九面뽑 C71) an e nneahedron. 수명 호E明 s tu d y ; (a n ) in v e s tig a tio n ; (a n) in q u iry . 一 하다 s tu d y ; in v e s tig a te (in to ) (a m a tte r); lo o k [in q u ir e ] in to (a m a tte r). 十원인을 〜하다 c le a r u p [lo o k deep in to ] th e cause (o f ) //과학자들은 그 문제를 〜할 것이다 T h e s c ie n tis ts w i l l lo o k in to th e m a tte r. 구명 했命' life s a v in g ; s p a rin g a p e rs o n ’s lif e ; c le m e n c y ( 죄수의 ). 一 하 다 save (a n ­ o th e r ^ ) life ; save (a p e rs o n ) fr o m d ea th; spare 소 a n o th e r’s》lif e ; g iv e q u a r te r (to a p e rso n ). ♦ — 구 ( 具r) a lif e p re se rve r; a life s a v in g d evice ; [ 총칭] s u rv iv a l e q u ip ­ m e n t. — 대 a lif e b e lt; a n a ir ja c k e t. — 망 ( 網 ) a lif e net. — 부표 [ 부이 ] a lif e b u o y. — 삭 ( 놓 ) a life lin e . — 장비 s u rv iv a l a n d rescue e q u ip m e n t. _ 재 킷 a lif e ja c k e t [ve st]; a lif e p re s e rv e r. — 정 ( ■ ) a life b o a t; a w h a le b o a t. — 키스 [인공 호흡] life -k is s . 구명 출온 a n o ld n am e [d e s ig n a tio n , a p ­ p e lla tio n ], fc f . 구 무 럭 거 리 다 m o ve s lo w ly . 학대. 구배 句SS [도로 • 철도의] a grade; ( 英》 a g ra d ie n t; a p itc h ( 지붕의). 11오르막 [ 대호! 막] 〜 a r is in g [fa llin g ] g ra d ie n t; a n up [a d o w n ] grad e ; an a c c liv ity [a d e c liv ity ] ♦ 가파른 〜 a s h a rp [steep] g ra d ie n t [g ra d e] y/완 만 한 ~ a s lo w g rad e ᆻ이 철도 의 최대 ~ 는 25/1,000이다 T h e m a x im u m g ra d ie n t [g ra d e] o f th is r a ilr o a d (lin e ) is 25 in 1,000 [25/1,00이. ♦ _ 자 ( 尺 ) 〔 건; ) a p itc h scale. 구법 舊法 [옛 법] a n o ld la w ; [낡은 방법] an o ld m e th o d. 구변 speech; to n g ue ; eloquence. H ~ 이 좋은 사람 an e lo q u e n t perso n ; a good speaker; a g lib ta lk e r / 么〜이 없는 사람 a p o o r sp ea ke r [t a lk e r ] / / 그 는 〜 〇j 좋ᄃ^ He speaks f lu e n t ly [e lo q u e n tly ]./H e has a flu e n t to n g ue . 구별 1 차이 (a ) d iffe re n c e ; (a ) d is ­ tin c tio n ; [ 차i ] d is c rim in a tio n . H 〜 없이 w it h o u t d is c r im in a tio n //남녀의 〜 삶 01 w it h o u t [m a k in g n o ] d is tin c tio n o f sex ; irre s p e c tiv e o f s e x # 뚜렷한 〜 a sharp d is tin c tio n (b e tw e e n A a n d B 》# 옳고 그른

235

구상

〜을 짓다 [ 알다] te ll [k n o w , d is tin g u is h ] 구 붓 하 다 s lig h tly b e n t [c u rv e d , w a rp e d ]. 時. (o ra l) tr a d itio n ; a legend; f o lk ­ r ig h t fr o m w ro n g ; re cog n ize th e d is tin c ­ 수비 ᄆ? lo re . 11 〜로 전하는 바에 쇼1하면 a c c o rd in g tio n b e tw e e n r ig h t a n d w r o n g //〜 을 못하 to tr a d itio n ; t r a d it io n says t h a t . . . # 〜로 다 f a i l to d is tin g u is h (b e tw e e n th e tw o 》. 전하여지다 be h a n d e d d o w n b y tr a d i­ 一 하다 d is tin g u is h [d is c rim in a te ] (be­ tio n [o ra lly , b y w o rd o f m o u th ]. tw e e n A a n d B, A fro m B ); m a ke [estab­ 구 비 •具■備j — 하다 possess; have; be pos­ lis h ] a d is tin c tio n (b e tw e e n A a n d B ); sessed o f; be e nd o w ed w i t h (재능 따위를). te ll ( A fr o m B ). 11공사를 엄격히 ~ 해야 한 H 모든 조군! 을 〜하다 f u l f i l l a ll th e c o n d i­ 다 Y o u m u s t d ra w a s h a rp lin e betw e e n tio n s ; s a tis fy a ll th e re q u is ite s . p u b lic and p riv a te a ffa ir s . # 어느 것이 어 ♦ — 서류 re q u ire d docum ents. 느 것인지 〜4" 수가 없다 I ca n ’t t e ll w h ic h 구빈 없풀 r e lie f o f th e p o o r; p o o r re lie f. is w h ic h . # A 와 B 는 어떻게 〜하느냐 H o w ♦ — 년 p o o r la w s . — 사•업 s e ttle m e n t can y o u te ll A fr o m 그는 선악도 〜할 w o rk . _ 원 (P完) a w o rk h o u s e ; a p o o r줄 모른다 H e does n o t k n o w r ig h t fro m house. — 제도 a re lie f system . w ro n g . 구 쁘 다 [ 서술적] fe e l an a p p e tite . 2 분류 (a) c la s s ific a tio n ; (a ) d iv is io n . _ 사,i g , (吏 1 부림 d r iv in g . 一 하다 h ave (a 하다 c la s s ify ; d iv id e (in to , fro m ) ; so rt; 수, p e rs o n ) a t o ne ’s b e c k a n d c a ll; o rd e r (a d iffe r e n tia te (b e tw e e n ). p e rs o n ) a b o u t. 2 자유 자재로 씀 fre e use. 구보 I I 步 a r u n ; 〔 군〕d o u b le tim e [m a rch ]; — 하•다 use fre e ly ; m a ke f u l l use o f. .D 그 [말석 ] a c a n te r; a g a llo p (c a n te r 보다 빠름 il 〜로 a t d o u b le -q u ic k ; a t th e ru n n in g 는 퍼스널 컴퓨터를 〜하여 석사 논문을 써냈 다 H e m ade f u l l use o f th e p e rso n a l p a c e / / 역까지 〜로 갔다 I ra n [w e n t ru n ­ c o m p u te r in w r it in g u p h is M a s te r o f n in g ] to th e s ta tio n . 一 하다 r u n ; 〔 군〕 A r ts th e s is . # 그는 5 ,67fl 국어를 자유로이 d o u b le ( - tim e ); c a n te r ( 말이 ). 〜한다 H e has a flu e n t c o m m a n d o f h a lf ♦ _ 행진 th e d o u b le m a rch . a dozen fo re ig n languages. 구복 m o u th a n d sto m a ch . 11〜지계( 之_ 思想、 o ld - fa s h io n e d [a n tiq u a te d , I f ) (a ) liv in g ; a m eans o f l iv i n g # 〜이 원 구 사 상 ■ , m o s s -g ro w n ] ideas. 수라 H u n g e r is th e source o f one ’s h u ­ 구사일 생 호 a n a r r o w [h a irb re a d th ] m ilia tio n . escape fro m (th e ja w o f) d ea th. H 〜 으 로 구 부 러 뜨 리 다 b e n d (o n e ’s b a c k ); cu rve (a ( P f g ) b y th e s k in o f o ne ’s tee 比 병 사 들 w ir e ) ; c ro o k (o n e ’s a rm ). 은 〜으로 탈출했다 T h e s o ld ie rs escaped 구 부 러 지 다 bend; cu rve ; be b e n t; be b y th e s k in o f th e ir te e th . — 하다 m a ke cro oke d ; [ 마음이] g e t cro o ke d ; become a n a rro w [h a irb re a d th ] escape fro m perverse; be cro ss -g ra in e d ; [ 길이] tu rn . d e a th ; n a r r o w ly escape d e a th ; escape 11 구부러진 소나무 a c ro o k e d p in e (tre e ) // d e a th b y a h a ir ’s b re a d th [b y th e s k in o f 길。j ) 왼쪽으로 ~ tu r n [s trik e ] to th e le f t o n e ’s te e th ]. 1 우리는 아슬아슬하게 〜했다 (h a n d ) /늙 어 허리가 〜 be b e n t (in th e W e n a r r o w ly escaped g e ttin g [b e in g ] b a c k ) w it h age; sto o p fr o m age # 성격이 k ille d .//그 는 죽음을 모면했으나 그야말로 〜 ~ becom e cross [perverse]; g ro w crooked. 이었다 H e fo rtu n a te ly escaped d ea th, b u t 구 부 리 다 [ 몸을] sto o p (o v e r); b o w ; [물건 i t w a s a v e ry n e a r th in g . 을] b en d ; c ro o k ; cu rve . 11철봉을 〜 cu rve 구 상 진더賞 c la im f o r co m p e n s a tio n [in d e m ­ [bend] a n iro n b a r / / 손가락을 〜 b en d n it y , dam ages]. ♦ _ 권 a r ig h t to in ­ [h o o k] o ne ’s fin g e rs # 안쪽으로 〜 b end d e m n ity . — 무역 co m p e n s a tio n tra d e . _ [tu rn ] in ; in fle c t. 天!' a p e rso n d e m a n d in g [c la im in g ] co m ­ 구 부 정 하 다 s lig h tly b e n t [c u rv e d ]; [ 자세가] p e n sa tio n . — 주의 a co m p e n s a tio n sys­ s lig h tly s lo u c h y [s to o p in g ]. 11허리가 〜 be te m . s lig h tly b e n t (in th e b a c k ). 구 상 른象 concreteness; e m b o d im e n t. H 〜 구분 I륜•分• 1 분할 d iv is io n ; se ction ; d e m a r­ 의 [ _ 인] concrete; fig u r a 社v e # ~ 화하다 e x c a tio n ; [ 구획] a c o m p a rtm e n t; a p a rtitio n . te rio riz e . — 하다 em bo d y; express c o n ­ 一 하다 d iv id e ( in to ) ; se ction ; dem arcate; c re te ly . ♦ — 개념 a co n cre te conce p t. — c o m p a rt; p a r t it io n ( o ff) . 114개로 〜되다 성 concreteness. — 예술 th e p la s tic arts. f a l l in to fo u r d iv is io n s //그 는 일할 때와 놀 _ 화 a re p re s e n ta tio n a l p a in tin g . 때를 〜할 줄 모른다 H e does n o t k n o w w h e n to w o r k a n d w h e n to p la y . 2 분류 구상 3^51大 a g lo b u la r [spherical] shape; g lo b u la rity ; g lo b o s ity . 11〜의 s p h e ric a l; s p he r­ c la s s ific a tio n ; s o rtin g . 一 하다 classify; o id a l; g lo b u la r; g lo b e -sha p e d. s o rt ;ite m ize . ♦ — 세균 ( 생〕 a m icro c o c c u s (pi. -coc구분도쌀 九> 分 — 90-percent p o lish e d rice. |

구상

236

c i). — 입자 a g lo b u le ; a g lo b u le t. — 체 a sp h e ro id ; a g lo b o id . 구 상 金린狀: 창〜의 h o o k lik e ; h oo k-sh a pe d . ♦ 一 골 ( # ) an u n c ifo rm (b on e ). 一 돌기 여린起) a n u n c in a te process. 구 상 ■ 행 [ 생각] (a) co n ce p tio n ; a n idea; 【 문예 작품의] a p lo t; a p la n . 11유럽 연합이 란 새 로운 〜 th e n e w c o n c e p tio n [id e a ] o f a E u ro p e a n U n io n # 〜이 떠오르다 c o n ­ ceive a n id e a [a p la n ]. — 하다 m a p o u t (a schem e); c ry s ta lliz e [shape] one ’s ide a ( o f) ; v is u a liz e a p la n ( o f) ; fo r m u la te a p la n [p lo t] ( o f). 11먼저 우리는 〜을 해야 한 다 F irs t, w e m u s t m a ke a d e ta ile d p la n . /八그의 논문은 ~ 이 웅대하다 H is th e s is is g ra n d in co n ce p tio n . 於그 소설의 〜은 훌륭 하다 T h e n o v e l has a w o n d e r fu l p lo t. 구상나무 〔 식〕a K o re a n f ir . 수상시 □ 上 :書1 a v e rb a l note. 구 상 유 취 □尙乳與 一 하다 [ 유치하다] b a b y ­ ish; b o y is h ; p u e rile ; [D1숙하다] green; u n ­ fle d g e d ; c a llo w . 11그는 아즈! 〜야 H e s t ill sm ells o f h is m o th e r’s m i lk . / H is m o u th is f u l l o f p a p ./H e is s t i l l in lo n g clothe s. 구새 먹 다 (a tre e ) becom e [ge t] h o llo w ; be eaten h o llo w . 치子入fl 먹^ : a h o llo w e d tree. 구새 ( 통 ) a h o llo w (e d ) log; [ 굴뚝] a w o o d ­ en ch im n e y. 구색 具:色! a sso rtm e n t. 11〜을 갖추다 assort a s to c k o f g o o d s # ~ 을 갖추고 있다 keep [have] a r ic h a sso rtm e n t o f goods (in s to c k ); h ave a w e ll-a s s o rte d sto ck. 구서 디— [입으로 쓴 글] a w r it in g done w it h a b ru s h in o n e ’s m o u th ; [구공세 a d e p o s itio n ; an a ffid a v it; a w r it te n con­ fession. 구석 1 모퉁이 a c o rn e r; a n o o k. 창〜 자리 a c o rn e r s e a t # 아늑한 ~ a cosy [snug] c o r n e r # 〜에 in c o m e r ᆻ방 한〜에 앉타 ta k e a seat in th e c o rn e r o f a r o o m # 모든 ~ 을 다 뒤지다 se arch e v e ry n o o k and c o m e r ( fo r ) ; co m b (a r o o m ) / / 그녀는 사람 눈에 띄지 않는 예배당의 〜에 앉았다 She to o k h e r seat in a n u n o b s e rv e d c o m e r o f th e c h a p e l.// 방〜이 이게 뭐냐 W h a t a d e v il o f a mess th e ro o m is in ! 2 외딴 곳 a re c 래s; a n o o k ; a re m o te [c o m e r]. 11시골 〜 a re m o te c o u n try th e b a c k c o u n tr y # 마음 한〜에 som ew here in th e b a c k (g ro u n d ) o f o ne ’s m in d ; som ew here a t th e b o tto m [b a c k] o f o n e ’s h e a r t # 그는 시골 〜에 살고 있다 H e liv e s in a re m o te c o u n try p la c e ./H e liv e s w a y b a c k in th e c o u n try . 3 9 • 면 a p o in t; a respect; a n aspect; a side; an angle; a w a y ; a m a n n e r. H 으한



a w e a k p o in t; one ’s w e a k n e s s # 모 르 는

〜이 없다 k n o w e v e ry in c h o f (th e n e ig h b o rh o o d 》,그의 이야기에는 다소 미심쩍은 〜이 있1斗 T h e re a re some p o in ts in h is s ta te m e n t w h ic h do n o t so u n d q u ite c o n ­ v in c in g to me. ♦ — 방 a sequestered [secluded] ro o m ; a b a c k ro o m ; a n in n e r ro o m . — 장 a t r ia n ­ g u la r chest o f d ra w e rs. 구석구석 e v e ry n o o k a n d c o m e r; a ll th e c o m e rs ( o f); e v e ry w h e re . 11 〜 다 뒤지다 [찾아보다j search p o o k in ] e v e ry n o o k a n d c o m e r ( o f); se arch e v e r y w h e r e # 나라 안 〜까지 a ll th e c o u n try o ver; th ro u g h ­ o u t [a ll o ver] th e c o u n t r y / / 방 〜까지 깨끗 이 청소했다 I ’ve s w e p t a ll th e c o m e rs o f a r o o m . # 그는 이 근방을 〜 흰히 알고 있다 H e k n o w s e v e ry in c h o f th e n e ig h b o r­ hood. 구 석 기 舊 石뚫 a p a l (a )e o lith ; a p a l(a )e o l it h ic stone im p le m e n t. ♦ — 시 대 〔 고고 학〕th e O ld S to n e A ge; th e P a l(a ) e o lith ic p e rio d [e ra ]. 一 인 a p a l( a ) e o lith ic m an. 구 석 지 다 recessed; r e tire d ; sequestered; secluded; c o v e rt; o u t-o f-th e -w a y . 11구석진 곳 a recess; a (c o v e rt) n o o k ; th e b a c k c o u n try (시골 구속 ). 구설 ᄆ폼 m a lic io u s gossip. 1卜—을 듣다 be ta lk e d a b o u t m a lic io u s ly b y (o th e rs ); [자 신의 실언으로] s u ffe r fr o m a [a n u n fo r tu ­ n a te ] s lip o f th e to n g u e . ♦ — 수 th e b a d lu c k to h e a r a b u s iv e la n g u a g e [to b e v e r­ b a lly abused]. 구 성 Ml技‘ c o m p o s itio n ; c o n s titu tio n ; o r­ g a n iz a tio n ; fo rm a tio n ; co n s tru c tio n ; m ake­ up; 〔 화〕 c o n fig u ra tio n ( 분자의). 11문장 ( 의 ) ~ c o n s tru c tio n o f a sentence; sentence s t r u c t u r e # [영화 • 연극의] 이야기의 〜 th e fra m e w o rk o f a s to ry . 一 하다 m ake; com pose; fo rm ; c o n s titu te ; c o n s tru c t. 하사 회를 ~ 하다 fo r m [c o n s titu te ] a c o m m u n it y # 범죄를 〜하다 c o n s titu te a c r im e # …으 5 . 〜되다 be m ade u p [com posed] of...; c o n s is t o f... //위원회는 5 명의 위원으로 ~ 되 었다 T h e c o m m itte e co nsists [is com ­ posed] o f fiv e m em bers. ♦ 인원 一 p e rs o n n e l o rg a n iz a tio n ; lin e u p . _ 가족 th e c o n s titu e n t fa m ily m em bers. 一 개 념 〔 심〕 a c o n s tru c t. 一 단 위 a c o n ­ s titu e n t u n it; a g ro u p u n it. _ 분자 c o n s titu e n t e lem ents; co m po n e nts. — 비 (통 계〕 th e co m p o n e n t [d is tr ib u tio n ] ra tio . — 요소 s tr u c tu r a l e lem ents. — 원 a c o n ­ s titu e n t (m e m b e r); a m e m b e r ( o f a co m ­ m u n ity ) . 一 파 (?’底) (미술〕c o n s tru c tiv is m ; c o n s tru c tio n is m . 구 성 ■ 生 one ’s fo r m e r nam e; [여성의 결혼

P

237

전의] one ’s m a id e n nam e.

구성지다

to u c h in g ; e n c h a n tin g . 11구성진 음악 e n c h a n tin g [m e lo d io u s, tu n e fu l] m u ­ sic // 구성 진 목소욺)로 in a s o ft [b e a u tifu l] 구세 〔 광〕a p o ro u s ore. [v o ic e . 구4 계 舊世界 th e O ld W o rld . :;1入유군 없i i : 軍: [ 기독교] th e S a lv a tio n A rm y . 항〜의 사관 a S a lv a tio n A r m y o ffic e r. 구세대 ■ " 出:化 th e o ld g e n e ra tio n . 우새주 th e S a v io r; th e R edeemer; th e M essiah; th e M essias. H ~ 그리스도 Jesus C h ris t, O u r S a v io r; th e S a v io r # 〜 와 같은,〜의 M e ssia n ic (a rd o r). 구속 拘i; 束; re s tric tio n ; re s tra in t; c o n s tra in t; b in d in g ; [ 감금] co n fin e m e n t; d e te n tio n ( in c u s to d y ); [ 체포】(a n ) a rre s t. 11 〜의 해 제 re m o v a l o f re s tric tio n s //^ ° ] 없는 free; u n re s tra in e d . — 하다 re s tric t; re s tra in ; b in d ; p la ce (a p e rso n ) u n d e r re s tra in t; d e ta in (a p e rso n ) in cu sto d y; a rre s t. 11언 론의 자유를 ~하 다 r e s tric t th e fre e d o m o f speech [th e press ] 받다 [되 다] be bou n d ; be p la c e d u n d e r re s tra in t [c o n tro l]; s u f­ fe r re s tric tio n . ♦ 一 노 동 시간 c o m p u ls o ry la b o r hours; p o r t a l- to - p o r ta l w o r k in g h o u rs. — 력 b in d in g p o w e r [fo rce ]. 〜력을 잃다 lose ( its ) b in d in g p o w e r # 법적 〜력이 51다[없 다] c a r r y [c a rry n o ] le g a l b in d in g force. 一 영장 a w a r r a n t o f a rre s t; a n a rre st w a rra n t. — 자 [구속된 사람 ] a perso n u n ­ d e r r e s tr a in t; [ 총칭] th e re s tra in e d . — 적 부 심사' r e v ie w o f th e le g a lity o f th e de­ te n tio n . 구속 향M [ 야구] th e speed o f a p itc h e d b a ll; (a p itc h e r's ) pace. 마〜을 바꾸다 [투 수가] change one ’s pace. 구속 후 女■ [ 기독교] th e R e d e m p tio n . 구송 ᄆ_ — 하다 re c ite ; re a d a lo u d . 구수 ᄆ첫 o ra l in s tr u c tio n [te a c h in g ]. 一 하다 in s tr u c t [tea ch ] o ra lly . 구수하다 맛이 ta s ty ; p le a s a n t-ta s tin g ; sa v o ry ; 사17]*] n ic e -[s w e e t-]s m e llin g ; sw eet. 창구수한 맛 a d e lic a te fla v o r [taste] # 구수한 설새 a sw eet [sa vo ry] s m e ll # 콩볶 는 구수한 냄새 th e a ro m a o f beans b e in g ro a s te d /久맛이 — be g ood [p le a sa n t] to th e ta s te [p a la te ]. 2 이야기가 e n te rta in in g ; in te re s tin g . 11구수한 이야기 an e n te rta in ­ in g [a m u sin g , in te re s tin g ] s to r y # 구수한 사람 a n a ffa b le person; a m a n o f d e lica te ch a rm . 구수회의 차首會1義 a (c lo s e d -d o o r) co n fe r­ ence. — 하다 h o ld [have] a secret [closedd o o r] co nfe ren ce ( w it h ) ; go in to a h u d ­ d le. 「〇d]. 구순기 日 ■期 th e o ra l phase [stage, p e r i-

1

구순하다

구시대

fr ie n d ly ; h a rm o n io u s ; [ 서술적] be o n g oo d [fr ie n d ly ] te rm s ( w it h ) . 11두 사람은 사이가 매우 〜 T h e tw o a re o n v e ry g oo d te rm s. 구술 a n o ra l sta te m e n t; d ic ta tio n . U 〜의 o ra l; v e rb a l. — 하다 s ta te o ra lly ; d ic ta te (a le tte r to one’s ty p is t}. ♦ 一 녹 음 기 a d ic ta p h o n e ; a d ic ta tin g m a ch in e . — M a v e rb a l n ote ; a n o ra l sta te m e n t. 一 시 험 an o r a l e x a m in a tio n . — 인 [ 공청회의] a w itn e s s (b e fo re th e N a tio n a l A s s e m b ly C o m m itte e ). 一 증거 v e rb a l evidence; a sig n e d confession. 구슬 [ 유리알] a glass bead; [ 진주] a p e a rl; [ 보석] a p re c io u s stone; a gem ; a je w e l; a b ijo u . 11〜을 갈다 c u t [p o lis h ] a g e m # 〜이 서 말이라도 꿰어야 보배 N o th in g is co m ­ p le te unless y o u p u t i t in fin a l shape. ♦ — 끈 a b ea d s trin g . — 백 a beaded bag. — 사탕 a ta ffy ; ( ^ ) a to ffe e . — 세 공 b e a d w o rk ; b e a d in g . — 알 a sing le bead [pearl]. — 양피 a c u rly [cu rled ] sheep­ skin. 구슬구슬하다 co oke d [b o ile d ] p ro p e rly . 수슬표 beads o f sw eat. 11〜을 홀리며 일하 다 w o r k w it h sw e a t r u n n in g d o w n in beads. 구슬리다 ca jo le ; co ax; w h e e d le ; t a lk (a p e rso n in to [o u t o f] d o in g ); w in (a p e r­ so n ) o v e r [ro u n d ]. 11슬슬 구슬려서 10만원을 내도록 하다 w h e e d le [c o a x] (a p e rs o n ) o u t o f one h u n d re d th o u s a n d w o n # 아이를 구 슬려 학교에 보내다[약을 먹이다] co a x a c h ild to sch o o l [to ta k e a m e d ic in e ]. 구슬붕이 〔 식〕a squarrose [s q u a rro u s] gen­ tia n . 구슬치기 m a rb le s. 11〜의 구슬 a m a rb le . 一 하다 p la y a t m a rble s. 구슬프다 sad; s o rro w fu l; p la in tiv e ; p a ­ th e tic ; to u c h in g ; d o le fu l; m o u rn fu l. [독 슬 프다] il 구슬프게 sa d ly; s o r r o w fu lly ; p la in ­ tiv e ly ; d o le fu lly ; m o u r n fu lly . 구습 i 절 an o ld cu sto m ; a n o ld -fa s h ­ io n e d [o u t-o f-d a te ] p ra c tic e ; c o n v e n tio n ­ a litie s . 11〜을 고수히^다 s tic k to o ld cus­ to m s; go o n in th e o ld g r o o v e s # 〜을 타파 하다 b re a k th ro u g h [d o a w a y w it h ] co n ­ v e n tio n a litie s . 구승 ᄆ왕 g o in g d o w n b y w o r d o f m o u th ; (a n ) o ra l tr a d itio n . — 하다 go d o w n o r a lly [b y w o rd o f m o u th ]. ♦ 一 문윷! ' o ra l lite ra tu r e . 구시대 舊時代 th e o ld era. 11〜의 정치인 an o ld -s c h o o l p o l i t i c ia n # 〜의 비리 ( # S ) 청 산을 바라는 국민적 여망 th e n a tio n a l c a ll fo r liq u id a tin g th e i l l p ra c tic e s o f th e o ld .

구시렁거리다

238

구시렁거리다

[ 잔소리를] g iv e (a p e rs o n ) a lo n g le c tu re ; [ 군소리를] keep g r u m b lin g (a t, o ver, a b o u t). 구식 ■ 式; a n o ld ty p e [s ty le , fa s h io n , sch oo l]. 11〜의 o ld -fa s h io n e d ; o u t-o f-d a te ; o u td a te d ; o u t o f fa s h io n ; o f th e o ld typ e . ♦ — 교육 [ 교수 ] 법 an o ld -fa s h io n e d te a ch ­ in g m e th o d. — 병기 [ 무기 ] an o u td a te d w ea p o n. — 시•고 방식 an o ld -fa s h io n e d w a y o f th in k in g . 一 쟁 이 a n o ld -fa s h ­ io n e d perso n ; a n o ld fo g (e )y . — 혼인 a tr a d it io n a l K o re a n w e d d in g ; a n o ld fa s h io n e d w e d d in g . 구신 I 申 r e p o rtin g (to a s u p e rio r o n a m a tte r); a re p re s e n ta tio n . — 하다 r e p o r t (in d e ta il) (on a m a tte r) ; m a k e a re p re ­ s e n ta tio n to (a s u p e rio r). ♦ — 서 ( ■ ) a ( f u ll [d e ta ile d ]) re p o rt; a re p re s e n ta tio n . 구실 1 공직 a p u b lic o ffic e [p o s itio n , d u ­ ty ]; a n o ffic ia l p o s itio n ; a p o s t i n th e g o v e rn m e n t. 2 조세 a ta x ; a d u ty (o n goods). 3 직무 . 역 * (a) d u ty ; a n o ffic e ; a fu n c tio n ; a jo b ; a m is s io n ; a ro le . 11자식 으로서 의 〜 a son’s [d a u g h te r’s] d u tie s ; one ’s f i l i a l d u tie s ; / 제〜을 ( 다 j 하다 do [p e rfo rm , f u l f i l l ] one ’s (share o f) d u ty ; d isch a rg e [ f u l f i l l] one ’s fu n c tio n / / 제 〜을 못 다하타 f a i l i n [f a ll s h o rt o f] one ’s d u ty

,그녀는 남동생들에게 어머니 〜을 하고 있 다 She is p la y in g th e ro le o f m o th e r to h e r l it t l e b ro th e rs . # 그는 제〜을 훌륭히 다 했다 H e p e rfo rm e d h is p a r t w it h g re a t success .,영어의 형용사 중에는 부사 〜을 하 는 것이 있다 Som e E n g lis h a d je c tiv e s fu n c tio n as adverbs. □ 資f a n excuse; a p re te x t; a p re ­ tense; a p le a ; m a k e -b e lie v e . 11그럴듯한 〜 a p la u s ib le excuse; a specious p r e te n s e / 빤한 〜 a re a d y -m a d e excuse; a flim s y [tra n s p a re n t] p re te x t // 납득이 가는 〜 a c o n v in c in g e xcuse 公아픈 것을 좋은 ~ 로 삼 다 fin d a c o n v e n ie n t excuse in o n e ’s i l l ­ ness; m a ke one ’s illn e s s a g oo d excuse ( fo r th e d e la y ) #그 것 은 그럴듯한 [ 졸렬한] 〜이다 T h a t’s a g oo d [p o o r] e xcuse . # 누

구실

구와 만날 약속이 있다는 〜로 그는 집을 나왔 다 H e w e n t o u t p re te x tin g a n a p p o in tm e n t./Z 그것은 〜에 불과해 T h a t’s a m ere excuse.

구심 진는心

1 〔 물〕 1 〜적인 c e n trip e ta l/ 么〜적 으로 c e n trip e ta lly . 2 [ 불교] re lig io u s m e d ­

ita tio n [c o n te m p la tio n ]. ♦ — 력 ( 물〕( e x e rt) c e n trip e ta l fo rc e . — 성 c e n trip e ta lis m ; a c e n trip e ta l te n d e n c y. — 성 신경〔 생〕a n a ffe re n t [a c e n trip e ta l] nerve. _ 운동 a c e n trip e ta l m o tio n .

구심 향 #

[ 야구] th e p la te u m p ire ; the c h ie f u m p ire . 구십 九, ■卜 n in e ty . 11제 〜 th e n in e tie th / 么〜 노인 a n o ld m a n o f n in e ty . 구 아 대 륙 i 노 大 :I별 E u ra s ia ; th e E u ra s ia n C o n tin e n t. 구 악 :■ 뚫 [ 개인의] o ne ’s p a s t m isdeed; one ’s o ld c rim e ; [ 사회의] th e o ld [deepro o te d ] e v ils. 치〜을 들추人!내다 expose (a p e rs o n ’s) p a s t m isdeeds; ra k e u p (a p e r­ s o n ^ ) se cret p a s t # 〜을 일소하다 m a ke a clea n sw eep o f [sweep o u t, r o o t o u t] th e o ld e v ils # 그의 〜이 드러났다 H is past c rim e cam e to lig h t. 구애 ^ 짧 c o u rts h ip ; [동물의 동작] c o u r t­ s h ip b e h a v io r. — 하다 t r y to w in a some­ one's love ; [ 이성에게] chase (a p e rs o n ). 구애 技H혔 tro u b le ; p re ju d ic e (a g a in s t); scruples. — 하다 s tic k ( to ); be p a r tic u la r (a b o u t). H 、, 히i•지 않고 fre e ly ; irre s p e c tiv e o f # 비흥에 〜 받지 않고 w it h o u t re g a rd to cost; re g a rd le ss o f e x pe n se //그 는 형식에 〜한다 H e s tic k s to f o r m a lity . //너 무 서j 서j 한 점에 〜 받아서는 안 된다 Y o u sh o u ld n o t be to o p a r t ic u la r a b o u t t r i 社es./Z 그는 세속적인 일에 〜되지 않는 사람이다 H e is n e v e r c o nce rn e d a b o u t w o r ld ly m a tte rs [cares]. 구 약 日|성 a v e rb a l p ro m is e ; a v e rb a l agreem ent. 타 언 약 ( 言i 今). 구약 ■巧 1 옛 약속 a n o ld p ro m is e . 2 기 독교 [ 하느님표] 익숙] th e O ld C ovenant; [구약 성 세 th e O ld T e s ta m e n t. ♦ _ 시대 th e O ld T e s ta m e n t era; O ld T e sta m e n t days. 구어 P |p sp o ke n la n g u ag e ; c o llo q u ia l speech [la ng u a ge ]; (a ) c o llo q u ia lis m . H ~ 의 spoken; c o llo q u ia l; c o n v e rs a tio n a l. ♦ — • 문 a c o m p o s itio n w r it te n in spoken language. — 체 a c o llo q u ia l [spoken] s ty le ; c o llo q u ia lis m . 구 어 박 다 1 사람이 c o n fin e one se lf in a p la ce ; s tic k a t hom e; s ta y in a c tiv e in one ’s pla ce . 2 쏘H기를 h e a t (a w e d g e ) and d riv e i t in . 구역 [ 지역] a zone; a n area; a sphere; a d is tr ic t; [ 한계] th e lim its ; th e b o u n d ­ a ry. 1卜, 을 정하다 set th e lim its ; f i x th e b o u n d a r y 々경관이 담당 〜을 순찰하고 있었 다 A p o lic e m a n w as o n h is b e a t ./A p o ­ lic e m a n w as m a k in g h is ro u n d s. ♦ 순 찰 一 a b ea t; a ro u n d . 안전 [ 위험 ] 一 a s a fe ty [d a n ge r] zone. 주 택 一 a re s id e n ­ t ia l d is tr ic t. 구역 ■ 원 nausea. 하〜 나다 h a v e [fe e l] n a u ­ sea; be s ic k a t [to ] th e stom ach. 구역질 11區편一 n a u s e a tio n ; v o m itin g . H ~

239

나는 nauseous; n a u se a tin g ; s icke n in g ; y u c k y # ~ 나는 사람 [ 것] a y u c k # 그 냄새를 맡으면 〜이 난다 T h e sm e ll m akes me sick. _ 하다 v o m it. 구연 日i l l a n o ra l n a rra tio n . _ 하다 n a r­ ra te (o r a lly ) ; re c ite . ♦ _ 동화 a n o r a lly n a rra te d fa ir y ta le . 구연 ■ 광 o ld tie s; (a n ) o ld re la tio n s h ip . 4 1연산 相J機 酸 〔 화〕c itr ic acid . 수열 ᄆ寒^ (a) fe v e r [te m p e ra tu re ] in th e m o u th . 11 〜을 재다 ta k e o n e ’s te m p e ra tu re in th e m o u th . 구옥 MM a n o ld house. 구왕실 S 5 M th e R o y a l H o u s e h o ld o f th e Joseon D y n a s ty . ♦ — 재산 th e estate o f th e fo r m e r R o y a l H o u se h o ld . 구외 ■ 外' o u ts id e th e co m po u n ds [p re m ­ ises, g ro u n d s]. 「[cro n y]. 구우 H a n o ld frie n d ; (□ § § ) a n o ld p a l 수우일모 冗수一된 a d ro p in th e b u c k e t [ocean]. 구운석고 一 건 # 〔 화〕p la s te r o f P a ris; c a l­ cin e d gypsum . 구움일 d r y in g tim b e r ( in a k iln ) . 수 워 지 다 be ro a ste d ( 고기가 ); be b ro ile d ( 생•난01); be b a k e d ( 빵이 ); be to a ste d (토스 트가 ); be g r ille d ( 오븐에서). 11너무 구워진 o v e rd o n e # 덜 구워진 u n d e rd o n e ; ra r e (고 기 요 리 가 )잘 구워진 w e ll-d o n e ; done b ro w n . 구원 X 뽑 e te rn ity ; perm a n e nce ; p e rp e tu ­ ity . 하~ 의 여성 ih e e te rn a l fe m in in e . — 하다 e te rn a l; p e rm a n e n t; p e rp e tu a l; ever­ la s tin g . 구원 [ 구조] re lie f; rescue; succor; de­ liv e ra n c e ; [ 기독교] s a lv a tio n ; re d e m p tio n . 창〜의 손길을 뻗치다 e x te n d a h e lp in g h a n d (to 》,〜을 요청하다 ask fo r h elp ; c a ll u p o n (o th e rs ) fo r h e lp / " 하느님께 〜 을 빌14 p ra y G o d fo r h e lp # 소리쳐 〜을 청 하•ᅪ c r y [scream ] fo r h e lp . _ 하 re lie v e (a p itc h e r) ; rescue; d e liv e r (a perso n o u t o f tr o u b le ). 11우리는 곧 그들을 〜하러 갔다 W e w e n t to t h e ir rescue a t once. ♦ 一 대 ([향) [조난자의 】 a r e lie f [rescue] p a rty ; [ 군대] a re lie f [rescue] c o lu m n . — 병 re in fo rc e m e n ts . — 투수 a r e lie f p itc h ­ er; a re lie fe r [sto p p e r]. — 활동 a rescue o p e ra tio n . 구원 출향 o ld e n m ity ; o ld scores; an o ld g rud g e [grievance]. 1卜-을 풀다 p a y o ff [set­ tle ] o ld scores. 구월 九ᅳ처 Septem ber(B&: S e p t.). 구위 f 求成 [ 야구] !! 〜있는 투구 (投球 ) P 〇w e rf u l d e liv e ry # 그의 투구에는 〜가 없다 H is p itc h in g la c k s p o w e r. 구유 a m a ng e r; a tro u g h .

구은

구전

o ld fa v o rs ; k in d n e s s sh o w n (o n e ) in th e p ast. 11〜에 보답하다 re p a y (a p e rs o n ’s) o ld fa vo rs. 구 음 디콜 a n o ra l sound. 수읍 a n o ld [a fo rm e r] to w n . ■수의 舊H o ld frie n d s h ip . 11〜를 생각해서 f o r o ld a c q u a in ta n c e 's [frie n d s h ip 's ] sake. 구이 m e a t [fis h ] ro a ste d [b ro ile d , g r ille d ] w it h seasonings; g r ill. ♦ 갈비 一- ro a s te d rib s . 닭 一 b ro ile d [ro a s t] c h ic k e n . 구인 ^R A a n o ffe r o f s itu a tio n ; a jo b o f­ fe r. — 하다 o ffe r a jo b . H 〜 公身굶》 (H e lp ) W a n te d . ♦ — 광고 a h e lp -w a n te d a d v e rtis e m e n t; a w a n t ad. 一 난 ■ a la b o r s h orta ge ; a sh o rta g e o f la b o r. — 란 ( ■ ) a h e lp - w a n t­ ed c o lu m n . — 시장 a jo b m a rk e t. — 신청 a p p lic a tio n fo r w o rke rs. 구인 拘引 (a n ) a rre s t; c u s to d y ( 구류 ). 一 하다 a rre s t; seize; ta k e (a p e rs o n ) in to cu sto d y. 11〜되어 있다 b e h e ld [ta k e n ] in cu sto d y; be u n d e r a rre s t. ♦ — 장 a w a r ­ r a n t o f a rrest. 구일 九기 [9 일간] n in e days; [ 아흐레] th e n in th day. ♦ — 장 ( # ) a b u r ia l o n th e n in th d a y a fte r death. 구입 騰入 (a ) purch a se ; b u y in g . — 하다 b u y ; purch a se . 미대 량 〜하다 m a k e [e ffe c t] a h e a vy p u rch a se ( o f). ♦ _ 가격 a p u r ­ chase p rice . — 권 [ 표 ] a p u rc h a s in g tic k ­ et [coupon]; a purchase tic k e t. — 도人i b oo ks purchased. — 명세서 purchase spe­ c ific a tio n s . — 원가 th e fir s t [p rim e ] cost. 구 입 자 f t iX 者' a p u rch a s e r; a b u y e r. ♦ 대 량 一 a h ea vy b u y e r. 구 작 i f 본 one ’s o ld w o r k . 창〜을 고쳐쓰다 r e w r ite one ’s (o ld ) w o r k ( fo r p u b lic a ­ tio n ). 구장 • 별 a b a ll g ro u n d [p a rk ]; a s ta d iu m ; [ 야구] a b a ll p a rk ; a b a s e b a ll g ro u n d [p a rk ]; a d ia m o n d . 구장 th e h ead o f a v illa g e . 수 저 분 하 다 f ilt h y ; s q u a lid ; s o rd id ; d ir ty ; shab b y. 11구저분한 빈민굴 a s o rd id slum . 구적 ^ 옳 〔 수〕 th e c o m p u ta tio n o f a r ­ eas [vo lum e s] (o f). ♦ — 법 m e n s u ra tio n ; s te re o m e try. 구적 舊績 re lic s . 여) 고적(古讀 ). 수전 머專 tr a n s m u t in g [c o n v e y in g ] by w o rd o f m o u th ; (o ra l) tr a d itio n . — 하다 tra n s m it b y w o rd o f m o u th ; h a n d d o w n o ra lly . 창〜 심수 ( 心봤)하다 im p a r t b y lip s a n d h e a r t # 이것은 대대로 〜되어 왔다 T h is has been tra n s m itte d o r a lly fr o m g en e ra ­ tio n to g e n e ra tio n . 구전 디불 (a) co m m issio n. 다 구 문 ( ᄆ文:). 수전 ■ 찾 a n a n c ie n t code (o f la w ) .

구절

240

구절 히留5 a phra se ; a passage; a p a ra ­ g ra p h . 「 p a th . 구 절 양 장 九*和:羊1룹 m eanders; a w in d in g 수 절초 A 前i놓 S ib e ria n c h ry s a n th e m u m . 수 접 스 럽 다 [ 사물이] d ir t y ; sh ab b y; messy; [ 행동이] m ean; d ir t y ; base; n asty; f ilth y . 그런 구접스러운 차림을 하고 창피하다고 생 각지 않니 A re n ’t y o u asham ed th a t y o u are so s h a b b ily clothed? th e N e w Y e a r’s D a y b y th e lu ­ n a r ca le n d a r; th e lu n a r N e w Y e a r’s D ay. 구정 ■•淸 [ 친 ■간의] o ld frie n d s h ip ; [남녀 간의] o ld lo v e [a ffe c tio n ]. 하〜을 상놓■게 하 다 re n e w one ’s o ld frie n d s h ip ( w it h ) ; re ­ n e w o n e ’s o ld lo v e (fo r ) . 구 정 물 d ir t y [filth y , fo u l] w a te r; used w ash w a te r; d is h w a te r; ( k itc h e n ) s lo p (含). ♦ 一 통 a slop p a il. 구제 M i 齊 re lie f; h e lp ; a id ; succor; d e liv ­ erance; re d e m p tio n ; s a lv a tio n ( 영혼의). 一 하다 re lie v e ; g iv e r e lie f [a id ] to ; h e lp ; succor; save; d e liv e r; redeem . 11 ~ i ■ 수 없 는 b e yo n d re m e d y; p a s t s a lv a tio n [re ­ d e m p tio n ]; [ 비유적] hopeless; irre d e e m ­ a b le ( (c rim in a li , 우리는 가난한 가정을 〜하 기 위해 자금을 모섰:다 W e ra is e d fu n d s to re lie v e th e p o v e rty -s tric k e n fa m ilie s . ♦ — 금융 a re lie f [b a il- o u t] lo a n . — 기금 [ 天(■금 ] a r e lie f fu n d ; rescue fu n d s . — 비 re lie f expenses. — 사•업 r e lie f w o r k . — 자 a re lie v e r; a s a v io r. — 조치 r e lie f steps. — 책 a r e lie f [re m e d ia l] m easure; a re m ed y. 적당한 〜책을 강구하다 ta k e th e p ro p e r m easures fo r th e r e lie f (o f). 구자! 11〜의 학교 교육 sch oo l edu ca ­ tio n u n d e r th e o ld system . ♦ _ 대학 a u n iv e rs ity u n d e r th e o ld syste m o f e du ­ c a tio n . 구제 I 區!않 e x te rm in a tio n ; s ta m p in g o ut; de­ s tru c tio n . _ 하■다' e x te rm in a te ; d es tro y ; sta m p o u t; g e t r i d o f. 11해충을 〜하다 sta m p o u t [e x te rm in a te ] n o x io u s insects ᆻ■사회악을 〜하다 sta m p o u t [u p ro o t] so­ c ia l e v ils '그 는 독약으로 하를 〜했다 H e g o t r id o f th e ra ts w it h p oison. ♦ — 약 a n e x p e lle n t (m e d ic in e ); in s e c tic id e ( 해충의); p a r a s itic id e ( 기생충요1). 구 제 도 舊:혜쇼 th e o ld [fo rm e r] system ; ( 해) th e ancien regime. 11〜를 폐지하다 a b o lis h [d o a w a y w it h ] th e o ld o rd e r. 「 ease. 구제 역 이 향 fo o t [h o o f]-a n d -m o u th d is 구 조 分JR lo n g n e g le c t to w r ite ; lo n g s i­ lence. 一 하다 be v e ry re m iss in w r it in g ; n e g le ct to w rite . 子 救 패 rescue; re lie f; succor; d e liv e r­ ance; a id ; h e lp . 치〜를 • 하 다 a sk [c a ll] fo r h e lp [a id ]; c ry f o r h e lp (큰 소리로) / / ” •의

구정 ■ ! £

〜에 나서다 go to th e rescue of...; go to (a p e rs o n ’s]! rescue. — 하다 rescue; re lie v e ; save; a id ; h e lp ; salvage; succor. 11인명을 〜하다 save a l i f e # 소방관들은 그들을 〜하 러 갔다 T h e fir e fig h te r s w e n t to th e ir rescue. ♦ 인명 一 ( fo r ) s a v in g a life . 해난 ( j 每■■) — sea rescue; salvage. — 대 (섬 a lif e (s a v in g ) sack. 一 대 ( • ) a r e lie f squa d ; a rescue p a rty . — 망 a s a fe ty net. — 선 a life b o a t; a rescue b o a t [s h ip ]. — 신호 a s ig n a l [c a ll] fo r h e lp ; a n SOS (c a ll). — 원 a rescue r. — ( 天!◊금 a r e lie f fu n d . — 작업 r e lie f w o r k ; rescue o p e ra ­ tio n s ; [난과선의 ] salvage w o r k [o p e ra ­ tio n s ]. — 작업반 a w re c k in g cre w . 구조 ■ 造; [ 만옮새] s tru c tu re ; (a) c o n s tru c ­ tio n ; (a ) m a ke; m a k e -u p ; fa b r ic ; fa b r ic a ­ tio n ; se tu p ; [ 조직] c o n s titu tio n ; o rg a n iz a ­ tio n . H 문장의 〜• th e c o n s tru c tio n o f a sentence; sentence s tr u c tu re / 久〜가 간단 [ 복잡] 하1수 be s im p le [in tr ic a te ] in con­ s tru c tio n . — 하다 c o n s tru c t; b u ild ; m ake; o rga n ize; f i x [set] u p. 11그 집은 〜가 식 당 같다 T h e house is b u i l t lik e a re s ta u ra n t. ♦ 사회 一 th e o rg a n iz a tio n o f so cie ty. 산 업 一 (K o re a ’s) in d u s tr ia l s tru c tu re . 상부 — s u p e rs tru c tu re . 하 부 一 u n d e rs tru c ­ tu re ; s u b s tru c tu re . — 개혁 s tr u c tu r a l re ­ fo rm ; r e s tru c tu rin g . 一 금융 s tru c tu re d fin a n c e . — 물 a s tru c tu re . _ 식 〔 화〕 a s tr u c tu r a l fo r m u la (p i. -s, -e ). 一 언어학 〔 언〕 s tr u c tu r a l lin g u is tic s . — 조정 re a d ju s t (one’s) s tru c tu re . — 주의 s tr u c tu r a l­ ism . — 지질학 te c to n ic [s tr u c tu r a l] g e o lo ­ gy. 一 축소 d o w n s iz in g . — 화 프로그래밍 s tru c tu re d p ro g ra m m in g . 구조개 oysters a n d clam s. 수 조 상 ■뽑 上 11〜의 s tr u c tu r a l; c o n s tru c ­ tiv e ; o rg a n ic # 이 다리는 틀림없이 〜 결함이 있다 T h is b rid g e m u s t be s tr u c tu r a lly de­ fe c tiv e . 「a liv e . 구존《 具存1 _ 하다 one ’s p a re n ts are b o th 수 좌 디굴 a n a ccou n t. ■=!>계좌. 수주 [ 기독교] th e S a v io r; th e Re­ deem er; th e M essiah. ♦ — 예수 Jesus C h ris t, O u r S a v io r; th e S a v io r. 구 주 軟洲 E u ro p e . 놔유럽 . 구주 초 one ’s fo rm e r lo r d [m a ste r]. 수주 촬 광 〔 증〕an o ld s to c k [share]. 수중주 九 n o n e t. ♦ 一 곡 a nonet. 수 중 중 하 다 f i lt h y ; d ir t y ( - lo o k in g ); s q u a l­ id . T 앞으로 당분간 구중중한 날씨가 계속될 것이다 D a m p [N a s ty ] w e a th e r w i l l con­ tin u e fo r some tim e to come. 구 지 레 하 다 u n tid y ; d ir t y ; so ile d ; f ilth y ; s q u a lid . 장구지레한 옷 s o ile d c lo th e s /么구 지레한 꼴을 하고 있다 be dressed u n t id ily ;

241

be s h a b b ily [s lo v e n ly ] dressed. 구 직 方^敢 a h u n t fo r a jo b ; jo b h u n tin g . H ~ 신청을 하다 a p p ly fo r a p o s itio n . 一 하 다 seek ( fo r) e m p lo y m e n t [w o rk ]; lo o k [h u n t] fo r a jo b . 11그는 〜을 위해 삼•경했다 H e cam e u p to S e o ul se ekin g e m p lo y­ m e n t [lo o k in g fo r a jo b ]. ♦ —- 광고 a s itu a tio n -w a n te d a d v e rtis e ­ m e nt. 〜 광고를 내다 a d ve rtise (in a new sp a p e r) fo r a (v a c a n t) s itu a tio n . — 광고 란 a s itu a tio n -w a n te d c o lu m n . 一 신 청 a n a p p lic a tio n f o r a s itu a tio n [p o s itio n , jo b ]. —- 자 a jo b h u n te r [seeker]; an a p ­ p lic a n t fo r a s itu a tio n [p o s itio n ]. 구질구질하다 1 주위가 d ir t y ; filt h y ; fo u l; u n tid y ; s q u a lid ; slo v e n ly . 11옷차림이 〜 be s h a b b ily clo th e d . 2 행위가 m ean; base; s o rd id ; d ir t y ; [화제 등이] in d e ce n t; o b ­ scene; filt h y . 11구질구질한 이야기 a f ilt h y [a n in d e c e n t] t a l k / 구질구설한 수를 쓰다 use a m ean [d ir ty , s lim y ] tr ic k . 3 날씨가 d am p ; h u m id ; w e t; n a sty. 11구질구질한 날 씨 n a s ty w e a th e r. 구차하다 奇旦一 1 가난하다 v e ry p o o r; h a rd -u p ; p o v e rty -s tric k e n ; needy; d e s ti­ tu te . 11누차한 올림 형편 n a rro w [needy] c irc u m s ta n ce s #구차하게 살다 eke o u t a s c a n ty liv e lih o o d ; be in p o v e rty [need]; be in needy c irc u m s ta n c e s /우 리 집은 〜 O u r f a m ily liv e s in p o v e rty . 2 군색하다 clu m s y ; a w k w a rd ; [ 창피스럼다] ign o b le ; h u m ilia tin g . 11구차한 목숨 a n ig n o b le e x ­ istence; a h u m ilia tin g l i f e # 구차한 변명 a c lu m s y [p o o r, s o rry ] e xcu se # 남에게 구차 한 소컥 를 하다 beg [p le a d ] fo r a p e rso n ’s m e rcy. 구청 ■ 日현 a sore in th e m o u th . 수재 험貴 a n o ld d eb t. 11〜를 갚다 p a y [d is c h a rg e ] one ’s o ld d e b t/ 公〜를 깨끗이 평 산하다 c le a r (u p ) [p a y o ff, w ip e o ff] one ’s o ld debts. 구척장신 뇨尺■융身 a g ia n t; a m a n o f to w ­ e rin g h e ig h t. 구천 九 th e (h ig h e s t) heavens; [ 불교] th e n in e ce le s tia l bodies. 구천 九표 H ades; th e n e th e r w o rld ; th e re g io n b e yo n d th e grave. 구청 1륜8薄. a w a rd [ d is tr ic t] o ffic e . ♦ — 장 th e h ea d m a n [c h ie f] o f a w a rd . _ 직원 a w a rd o ffic ia l. 구제 具r l f concreteness. 11〜적인 co ncrete; d e fin ite ; ta n g ib le 次〜적 개념 [사실] a co n ­ c re te co n ce p t [fa c t ] # 〜적으로 말하면 to p u t i t c o n c re te ly ; i n co n cre te te rm s # 좀더 〜적으로 설명해 주시오 G ive us a m o re c o n cre te e x p la n a tio n . ᆻ당신의 안 ( 총)에는 〜성이 없다 Y o u r p la n doesn’t have a n y

구타

concreteness. ♦ 一 성 concreteness. — 안 (총 ) a d e fi­ n ite [co n cre te ] p la n ; a d e fin ite p ro p o s a l. 一 책 ( 렸 ) a co n cre te m easure. — 화 = 구 구체 당 f t a sphere; a glo b e . L 체5 k 수大 'jl 제 a n o ld e s ta b lis h m e n t [sys­ te m ]. 구 체 화 具體化 [형체를 부여함] e m b o d im e n t; c o n c re tiz a tio n ; [ 실현] m a te ria liz a tio n ; ac­ tu a liz a tio n . — 하다 em bo d y; co n cre tize ; g iv e shape [b o d y] to ; [실현ᄒ두다] m a te r ia l­ ize; a c tu a liz e . 11계획을 〜하다 g iv e shape to a p la n / / 그 결과는 곧 〜될 것이다 The re s o lu tio n w i l l ta k e c o n c re te shape soon. 구축 ■총 c o n s tru c tio n . 一 하다 b u ild ; con­ s tru c t. 11기 반을 〜하다 e s ta b lis h [b u ild u p ] th e fo u n d a tio n (o f). 구축 e x p u ls io n ; o u s tin g ; d r iv in g aw a y . — 하다 e xp e l; oust; d riv e a w a y [o u t]; d islo d g e ; g et r i d o f. 11적함을: 영해에 서 〜하다 c le a r th e te r r it o r ia l w a te rs o f e ne m y s h ip s # 시장에서 외래품을 〜하다 d riv e [th ro w ] o u t fo re ig n goods fr o m th e m a rk e t. 구 축 함 .■ 정■ a d e stro y e r. ♦ 수뢰 一 a to rp e d o -b o a t d e stro y e r. 一 대 a d e s tro y e r flo t illa . 구출 救:出 rescue; re lie f; sa vin g ; d e liv e r­ ance. — 하다 rescue; re lie v e ; save; salve; d e liv e r. 11물에 빠진 사람을 〜하다 rescue [save] (a p e rso n ) fro m d r o w n in g //밤 을 새 워 〜 i 동이 계속되었다 T h e rescue o pe ra ­ tio n (w a s) c o n tin u e d th ro u g h o u t th e n ig h t . / / 그 여자는 딸을 ~ 하려다가 희생되었 다 She s a c ri 社ced h e rs e lf in a n a tte m p t to save h e r d a u g h te r. ♦ — 작업 rescue o p e ra tio n s ; r e lie f w o rk . 구충 錄)홈 〔 동〕a h o o k w o rm . 수충 I 區효 e x te rm in a tio n o f insects; w o rm ­ in g . 一 하다 e x te rm in a te inse cts; g et r id o f w o rm s ; w o rm (a d o g ). ♦ — 제 [ 약] an in s e c tifu g e ; a n in s e c t re p e lle n t; a v e r m i­ cid e ; a v e rm ifu g e . 구뒤 ᄆ安; (a ) fo u l [b a d ] b r e a t h ; 〔 의〕h a li­ to sis. 11 〜가 나다 h a ve (a ) fo u l b re a th . 구치 Q ® 〔 생〕 [ 대구치] a (tru e ) m o la r (to o th ); [소두치] a fa ls e m o la r; a p re m o ­ la r (to o th ). 구치 拘Iffi d e te n tio n ; c o n fin e m e n t. — 하다 d e ta in ; c o n fin e (a p e rs o n ); keep [h o ld ] (a p e rso n ) i n c u sto d y. ♦ — 소 a d e te n tio n house; a ja il. 구청 출_ th e o ld nam e; th e fo r m e r title . 수 타 발打" a b lo w ; a ssau lt; d r u b b i n g ; 〔 법〕 a ssa u lt a n d b a tte ry . — 하다 g iv e [d e a l] (a p e rso n ) a b lo w ; beat; d ru b ; assau lt; a ssail w it h b lo w s . 11 〜하여 기절시키다

구태

242

s tu n (a p e rso n ) b y a b lo w . th e o ld [fo rm e r] s ta te o f th in g s . 창〜 의연하다 re m a in as i t w as [as b efo re]; re m a in unch a n ge d . 구태여 [일부레 in te n tio n a lly ; d e lib e ra te ly ; p u rp o s e ly ; on p urp o se ; [ 감히] d a rin g ly ; b o ld ly ; [ 특히] e s p e cia lly; p a r tic u la r ly . H ~ 이 자리에서 설명할 필요도 없다 N o p a r tic u ­ la r e x p la n a tio n is necessary h e r e .# 그 모 임에 〜 참석할 필요는 없소 Y o u need n o t b o th e r to a tte n d th e m e e tin g .# 당신의 제 안에 〜 반대는 하지 않겠소 I d o n ’t m ean to o b je c t to y o u r p ro p o sa l. // ~ 그러지 않아도 된 라 I t is u nn e ce ssary to go to th a t e x te n t. ᆻ나는 〜 그에게 거역융f 려고 하지 않았 다 I d a re d n o t c o n tra d ic t h im . # 꼭 가겠다 면 〜 말리지는 않겠다 I f y o u in s is t o n g o ­ in g hom e, I w o u ld n ’t press y o u to stop it. 구토 v o m it in g ; 〔 의〕 emesis. 一 하다 v o m it; ca st [th ro w ] u p; p u k e . ♦ 一 물 b la c k v o m it. — 설시' v o m itin g a n d p u r g ­ in g . — 용 봉지 [주 c^j 니] a w ho o p ee cup. _ 제 [ 약] a n e m etic. 구 투 舊울 a c o n v e n tio n a l usage; (a) c o n ­ v e n tio n a lis m . 1卜 를 벗다 be fre e fro m [shake o ff] c o n v e n tio n a lis m ; g e t o u t o f c o n v e n tio n a litie s . 구 파 舊派 the. o ld school; th e co nse rva ­ tiv e s ( 보수파). 창〜의 o f th e o ld school; o ld -s ty le . ♦ 一 배우 a n a c to r o f th e o ld school. — 연극 a p la y o f th e o ld school; a cla ssica l d ram a . 구 판 ■ 板 an o ld [a fo rm e r] e d itio n . 1卜 을 개정하다 re vise a n o ld e d itio n . 구폐 a n o ld e v il; a n abuse o f lo n g s ta n d in g . 하~ 를 바로잡다 r e f on 的 o ld evils; m e n d o ld (-tim e ) w ays. 구포 스군〕a m o rta r. 구 푸 리 다 b end o n e se lf fo rw a rd ; stoop. 11몸을 구푸리고 꽃을 따다 sto o p to p ic k a f lo w e r /么구푸리고 걷다 w a lk w it h a stoop; sto o p in w a lk in g . 구풍 _ 風« a ty p h o o n ; a h u rric a n e . 수피 해皮 a d o g skin . 구필 w r it in g w it h th e b ru s h h e ld in one ’s m o u th . 구하다 후 一 1 찾다 seek (fo r, a fte r) (k n o w le d g e ); lo o k fo r (a hou se ); h u n t (a jo b ) ; [ 원하다] w a n t; w is h fo r. 11셋방을 〜 h u n t [lo o k ] fo r a ro o m to r e n t //일자리를 〜 h u n t fo r [lo o k o u t fo r ] a j o b # 명성을 〜 w o o [go a fte r] fa m e ,회사에서는 타자수 를 구하고 있다 A ty p is t is w a n te d in th e c o m p a n y .# 점원 [ 가정부] 구함 ( 廣告) H e lp [D o m e s tic h e lp ] w a n te d . 2 청하다 ask [c a ll] fo r; s o lic it ( fo r ). 11자비를 ~ ask

구태 ■ ■

m e rc y ( o f ) # 의견을 〜 s o lic it [c a ll fo r ] (a p e rs o n ’s) v ie w s (o n th e s u b je c t); seek (a p e rs o n ’s) a d v ic e /么설명을 〜 c a il fo r an e x p la n a tio n ( o f). 3 얻다 get; have; o b ­ ta in ; [찾아내4 ] fin d (o u t); [ 사다] buy; purch a se . 값을 〜 fin d th e v a lu e of 인사동에서 구한 골동품 a c u rio [an an­ tiq u e ] b o u g h t a t In s a -d o n g . 구 하 다 救;一 [위급 • 죽음에세 rescue (a p e r­ so n) fro m (d a n g e r); save (a p e rso n ) fro m (d e a th ); [곤경에세 d e iiv e r [e x tr icate] (a p e rs o n ) fr o m (a d if f ic u lt y ) ; h e lp (a p e rs o n ) o u t o f (a d if f ic u lt y ) ; re lie v e (a p e rs o n ) fro m (s u ffe rin g ). lj 인명 [ 영혼] 을 〜 save a m a n ’s lif e [a s o u l ] # 물에 빠진 사람을 ~ rescue (a p e rs o n ) fr o m d ro w n i n g / / 그는 구할 길이 없는 악인이다 H e is a v illa in p a s t r e d e m p tio n .# 그녀는 어려움에 처한 많은 남녀를 구했다 She h e lp e d m a n y m en a n d w o m e n in tro u b le . 구 학 문 출•學해 th e o ld le a rn in g ; classica l studies. 구현 具^ [ 구체화] e m b o d im e n t; [ 실현] m a ­ te r ia liz a tio n ; re a liz a tio n . — 하다 g iv e c o n c re te e x p re s s io n [fo rm ] (to ); give shape [b o d y] to ; e m bo d y; [질 현하ᄃ수] m a te ­ r ia liz e ; re a liz e . 구혈 ® 穴 ( 지〕a p o th o le . 구형 th e s ta te m e n t o f th e p ro s e c u ­ t o r ^ o p in io n on th e p u n is h m e n t. — 하 다 d e m a n d a p e n a lty ; suggest [propose] ( fiv e ye a rs’ im p ris o n m e n t) fo r th e a c­ cused. 구형 솟 ©! ^ a re c ta n g le . ={> 직사각형. 수형 却해모 a g lo b u la r shape; g lo b u la r ity . 11 〜의 s p h e ric a l; g lo b u la r; g lo b e -sha p e d. 구형 舊경^ a n o ld m o d e l [ty p e , s ty le ]. 1卜-의 o ld -fa s h io n e d ; o u tm o d e d ; o u t-o f-d a te (m o d e l). 구호 仁1號: [표 에 a slogan; a m o tto ; a ca tch ­ w o rd ; a ca tch p hra se ; a r a lly in g w o rd . 1卜••의 〜를 내걸고 u n d e r th e s lo g a n o f ...分 단순한 ~ 에 그치다 end in m e re gesture. ♦ 선거 一 a n e le c tio n slogan. 구호 쳤 — re lie f; a id ; h e lp ; succor. 11따뜻한 〜의 손길을 뻗퍼다 e x te n d a w a rm h e lp in g h a n d ( to ). — 하다 re lie v e ; a id ; g iv e re ­ lie f [a id ] to ; h e lp ; succor. ♦ — 금 a r e lie f fu n d ; r e lie f m oney. — 물 자 r e lie f goods [s u p p lie s]. 미 r e lie f ric e . — 반 a r e lie f sq ua d [p a rty ]. _ 사업 r e lie f w o rk . 一 소 a n a id s ta tio n . 一 책 a r e lie f m easure. 구혼 형 § a p ro p o s a l [a n o ffe r] o f m a r­ ria g e ; c o u rts h ip ; w o o in g . 11〜을 승낙 [ 거절] 하다 a ccept [d e c lin e ] (a p e rs o n 's ) s u it [p ro p o s a l o f m a rria g e ]. — 하다 prop o se

243

(m a rria g e ) (to a g ir l) ; ( P | g ) ask fo r (h e r 》 h a n d ; c o u rt; p a y c o u rt ( to 》; seek (a la d y 's ) h a n d in m a rria g e ; w o o (a g ir l) . 11그는 그녀에게 〜했다 H e asked fo r h e r h a n d ./H e p rop o se d to her. ♦ — 광고 a n a d v e rtis e m e n t fo r a spouse. 一 天[■ a s u ito r ( fo r a w o m a n ’s h a n d ); a w oo e r. 딸의 〜자 a s u ito r to one ’s d a u g h t e r # 돈이 목적인 〜자 a fo rtu n e h u n te r; 俗》a g o ld d ig g e r ( 여자 ). 구황 #次斤 r e lie f o f th e fa m in e v ic tim s ; re­ lie f o f th e fa m ish e d . _ 하다 re lie v e (the s u ffe re rs fro m ) fa m in e ; g iv e r e lie f [a id] to th e fa m ish e d . ♦ — 작물 h a rd y p la n ts . 구획 IM flj 1 구분 d iv is io n ; d e m a rc a tio n ; [1 구획] a s e ction ; a d iv is io n ; a c o m p a rt­ m e nt; [ 시가지의] a b lo c k ; [ 토지의] a lo t [p lo t, p a rc e l] ( o f la n d ). _ 하다 d iv id e ; p a r titio n ; d e m a rca te ; m a rk o ff (o ne lo t fr o m a n o th e r); m a rk [lo t] o u t (la n d ). 2 경계 th e b o u n d a ry ; th e lim its . ♦ — 정 리 la n d re a d ju s tm e n t; [ 도시의] re­ p la n n in g o f streets; re a d ju s tm e n t o f to w n lo ts . 〜 정리하다 re a d ju s t to w n lo ts. 구휼 했, I血 re lie f; a id . 一 하다 re lie v e ; give r e lie f ( to ); a id . ♦ — 금 a r e lie f fu n d ; re­ lie f m o ne y. _ 사•업 r e lie f w o rk . _ 자 a re lie v e r; a b e n e fa cto r. 구희 평明^ a b a ll gam e; b o w lin g (볼링 ); b illia rd s ( 당구 ). 국 soup; b ro th ; potage. 11된장〜 bea n paste sou 끈//〜을 먹 다 [ 마시라] e at soup. 국 될 1 관청의 a b u re a u ; a d e p a rtm e n t. 〜 7과로 •누다 d iv id e (a n o ffic e ) in to th re e d e p a rtm e n ts a n d seven sections. 2 전황 교환국 th e c e n tra l; ( ^ ) th e ex­ change; [ 우체국] a p ost o ffic e . 11종로는 몇 〜입니까 W h a t n u m b e r m u s t I d ia l fo r Jongno? 3 바둑 . 장기의 a gam e (o f chess). 창제 th e fir s t gam e (o f). _국 一國! a sta te ; a c o u n try [n a tio n ]. | 강 대〜 a s u p e rp o w e r // 수출〜 a n e x p o rte r. 국 7!' ■ 총 a sta te ; a c o u n try ; a n a tio n ; a b o d y p o litic ; a p o lity . 1卜 •흐] 대사 a m a t­ te r o f n a tio n a l im p o rta n c e / / , 、의 주권을 침해하다 in fr in g e o n a n a tio n ’s so ve re ig n t y # 그는 외교관으로 〜에 이바지했다 He served h is c o u n try as a d ip lo m a t. ♦ 단일 민 족 一 a n a tio n -s ta te . 복수 민족 一- a m u ltin a tio n state; a m u ltir a c ia l state; c o u n try m ade u p o f tw o o r m ore e th n ic g rou p s. 복지 一 a w e lfa re state. 경륜책 ( 발! ^ ) s ta te c ra ft. 一 경제 state [n a tio n a l] econom y. — 고시 a sta te [na­ tio n a l] e x a m in a tio n . — 공무원 a g o ve rn ­ m e n t o ffic ia l; a g o v e rn m e n t w o rk e r; a n a tio n a l p u b lic s e rva n t; [ 집합적] n a tio n a l

국경

c iv il se rvice p erso n n el. — 공무원법 th e N a tio n a l P u b lic S e rvice L a w [A c t]. 一 군 羊) a g ro u p o f p ow e rs; a fa m ily o f (d e m o c ra tic 》 n a tio n s . — 권력 s ta te p o w e r. — 기관 th e a d m in is tra tiv e m a c h in e ry o f a state; a sta te o rg a n . 一 대표 선수 a sta te a m a te u r. _ 론 th e th e o ry o f th e state. — 배상법 th e S ta te T o r t L ia b i li t y A c t. _ 백년 대계 a fa r-s ig h te d n a tio n a l p o lic y . _ 보상 n a tio n a l in d e m n itie s [re ­ dress]. — 보안법 th e N a tio n a l S e c u rity L a w . — 보조 n a tio n a l assistance. — 비상 사태 (d e c la re ) a sta te o f n a tio n a l e m er« gency. — 사•실 a n a tio n a l e n te rp ris e [u n ­ d e rta k in g ]. 一 사회주의 n a tio n a l [state] so cia lism . — 사회주의자 a n a tio n a l so­ c ia lis t. — 수반 th e c h ie f e x e c u tiv e ; th e c h ie f [head] o f sta te . _ 승인 re c o g n itio n o f state. — 안보 n a tio n a l s e c u rity . 一 안 전 n a tio n a l s a fe ty [s e c u rity ]. _ 안전 기획 부 th e A g e n c y fo r N a tio n a l S e c u rity Planning(Pi§: A N S P ). — 안전 보장법 ( 美》 th e N a tio n a l S e c u rity A c t. — 연합 a fe d ­ e ra tio n [u n io n , league] o f n a tio n s . — 올 림픽 위원회 tiie N a tio n a l O ly m p ic C om ­ m itte e (m&: N O C ). — 위 험 도 〔 경〕 c o u n try ris k . — 정보원 th e N a tio n a l In te llig e n c e S e rv ic e ( 略 : N IS ) _ 정보 지원팀 ( 美》 th e N a tio n a l In te llig e n c e S u p p o rt Te a m (B各: N IS T ). — 주의 n a tio n a lis m . — 주의자 a n a tio n a lis t; a p a trio t. — 총동원 a n a tio n ­ a l (g e n e ra l) m o b iliz a tio n . — 학 s ta te science. 국 가 ■ 彫: a n a tio n a l a n th e m . 하〜를 연주하 다 [ 부르다] p la y [sin g ] th e n a tio n a l a n ­ th e m . 국 가적 ■촉由향 n a tio n a l; sta te . 11초 인 ) s u p ra n a tio n a l // ~ 사업 a n a tio n a l u n d e rt a k in g [ p r o je c t ] / / 우 b ] 는 〜 견지에서 그 문 제를 잘 생각해야 한다 W e s h o u ld th in k o v e r th e m a tte r fro m a n a tio n a l p o in t o f v ie w . 국거리 in g re d ie n ts in th e soup. 국건더 기 s o lid s tu ff [in g re d ie n ts ] in soup. 국경 —소意 th e fr o n tie r; th e (n a tio n a l) b o u n d a ry [b o rd e r]; th e b o u n d a rie s (o f a c o u n try ). 용〜의 방비 f o r t [f o r t if ic a tio n ] on th e fr o n t ie r , 么〜을 침해하다 v io la te th e fr o n tie r [b o rd e r] # 〜을 경비 하다 g u a rd th e b o r d e r # 〜을 넘다 cross th e b o r d e r # 〜을 몰래 넘 다 [ 월경하1# ] s lip across th e b o rd e r # 〜을 순낳■하다 p a tr o l th e b o r d e r , 么〜을 정 하다 f i x [e sta b lish ] a .b o rd e r # 예술에는 〜 〇) 없다 A r t has [kn o w s] n o fro n tie rs . ♦ — 경비대 [ 수 비 대 ] b o r d e r [ f r o n t i e r ] guards [a rm y]. — 도시 a b o rd e r [fro n tie r] to w n . — 무역 th e cross-border tra d e . — 문

국경일

244

제 a boundary problem. 〜 문제를 해결하다 settle the boundary problems. — 분쟁 a boundary [border] dispute. _ 선 a bor­ der [boundary] line. 〜선을 긋다 draw a border (line). _ 지대 a border area [strip]. _ 표 a boundary m arker [stone]. _ 협정 a border agreement. 국경 일 ■ ■ B a national holiday. 국 고 ■ 헬 the (N ational) Treasury; the public purse; the fisc. 11〜의 부담 sta te li­ ability; a charge [drain] on the N ational T re a su ry # ~ 의 수입으로 되!구 go to the N ational T re a s u ry # 〜의 지출로 되다 be defrayed out of the N ational T reasury , 비용은 〜 부담이 된닥 The expenses are p aid out of the N ational Treasury. ♦ — 금 national funds; governm ent money. — 보조 a sta te [government] sub­ sidy [aid]. _ 수입 N ational T reasury re­ ceipts; national revenues. — 지출 defray­ m ent out of [appropriation from] the N ational Treasury. 一 지 출금 national treasu ry disbursem ents. — 차입금 a n a ­ tional loan. — 채권 a treasu ry bond. 국 공채 貴 national bond and public bond. 국 교 I렇숫 diplom atic relations; national friendship. 11〜를 정상화하다 norm alize diplom atic re la tio n s # 그 나5^는 이웃 나라 들과 〜를 단절했다 [ 맺었다] The country broke off [entered into] diplom atic rela­ tions w ith its neighboring countries. ♦ — 단절 a severance [break, rupture] of diplom atic relations; a diplom atic break (w ith). 一 정상화 norm alization of diplo­ m atic relations. 一 회복 a restoration of diplom atic relations. 국 교 ■ 향 a sta te religion; a sta te church; the established church. ♦ 영 국 一 회 the Church of England; the Anglican Church. 국구 ■ ■ the king’s father-in-law . 국■는 ■ 불 [국가의 군대] th e national [gov­ ernm ent] army; [ tf 국군] the K orean [ROK] Army; the K orean arm ed forces. ♦ 一 모범 용사 an exem plary m ilitary servicem an. _ 보안 사령부 the Defense S ecurity C om m and (®各: DSC). — ( 수도 ) 통합 병원 th e (C apital) Arm ed Forces Com bined H ospital. — 의 날 (ROK) A rm ed Forces Day. 국권 ■ ■ national [sovereign] rights; n a ­ tional prestige; sta te [national] power. 1 〜의 완전 회복 restoration of its full 국 그 릇 a soup bowl. [sovereignty. 국기 a national sport [game]. 국 기 ■봤 the national flag [emblem, col­ ors]. U〜에 대하여 .경례하다 salute the n a ­

tio n a l f la g # ( 배가) 한국 〜를 달고 달리다 s a il u n d e r th e K o re a n fla g ; s a il w it h the c o lo rs o f K o re a fly in g (a t th e m a s t). ♦ 미 국 一 th e S ta rs a n d S trip e s ; the s ta r-s p a n g le d b a n n e r. 영 국 一 th e U n io n Ja ck. 프 랑 스 *— th e T r ic o lo r . 一 게양식 a fla g h o is tin g cerem ony. 국난 ■ ■ a n a tio n a l c ris is [d a n ge r, p e r il ]; a n a tio n a l d is a s te r [tro u b le ], 창〜에 처하여 무기를 들고 일어서다 ta k e u p arm s fo r one ’s c o u n try ; re s p o n d to one ’s c o u n try 's c a ll. 국내 1_戶3 th e in te r io r . 하〜의 in te r n a l; do­ m e stic; hom e; in la n d / / 〜 수요를 충족시키 다 f i l l th e d o m e s tic needs; m e et d om estic dem a n d s/ 么〜 사정이 좋아졌다 T h e dom es­ t ic c o n d itio n s h ave im p ro v e d . ♦ — 경 제 d o m e s tic [h om e] ec o n o m y . 一 공안 p u b lic p e a c e a n d order; in te r n a l se ­ c u r ity . 一 관세 in t e r n a l cu sto m s; d o m es­ t ic ta r iff. — 뉴 스 d o m e s tic n e w s . 一 문 제 d o m e s tic p r o b le m s. — 방송 th e h o m e s e r v ic e ( o f K B S ); d o m e s tic b r o a d c a stin g . 一 법 m u n ic ip a l [civ il] la w . — 사■정 in te r n a l [d o m estic] a ffa ir s. 一 산업 h o m e in ­ d u s tr ie s . 一 상업 [ 무역 ] in te r n a l [in la n d , d o m e s tic , h o m e] c o m m e r c e [trad e]. — 선 [ 항공의] d o m e s tic [in ter n a l] a ir serv ice. — 소ᄇj h o m e [d o m estic] c o n s u m p tio n . — 수요 d o m e s tic n e e d s [d em a n d s]. — 시장 a d o m e s tic [h om e] m a r k e t. — 여신 d o m es­ t ic cr e d it. 一 우편 d o m e s tic m a il. 一 전보 a h o m e [d o m estic] te le g r a m . — 정 세 th e in te r n a l (p o lit ic a l) s itu a tio n ; t h e d o m e s ­ tic s itu a tio n . 一 총생산 g r o s s d o m e stic product(B&: G D P ). — 통신 h o m e n ew s [in te llig e n c e ]. — 항공 수송 in te r n 。 [dom e s tic ] a ir tr a n s p o r ta tio n . _ 항로 [선박 의] a c o a s t w is e se r v ic e . 국내외 가 th e in s id e a n d o u ts id e of th e c o u n try . 11〜가 다사 다난하다 be e ven t­ f u l [b u sy] a t h om e a n d a bro a d . 국도 ■ 者5 th e c a p ita l (o f a c o u n try ). 국도 a n a tio n a l [state] ro a d ; a n a ­ tio n a l h ig h w a y . 국란 a n a tio n a l d is tu rb a n c e [u p ­ h e a v a l]; [ 반란] a n u p ris in g ; a re b e llio n ; [ 내란] a c iv il w a r. 국력 ■ 기 n a tio n a l p o w e r [s tre n g th ]; n a ­ tio n a l resources ( 자원 ). 1卜, 의 배 0j : th e c u ltiv a tio n [b u ild u p ] o f n a tio n a l s tre n g th //〜 을 배양하다 b u ild u p n a tio n a l p o w e r [s tre n g th ]; d e ve lo p th e n a tio n a l re sourcesCXf"원의 개발). 국련 國聯 놔국제연함 ( 國際聯合). 국록 ■ ■ a g o v e rn m e n t s a la ry . 1卜、 •을 먹다 be o n th e g o v e rn m e n t p a y ro ll.

245

국론 ■ ! 命 p u b lic o p in io n [s e n tim e n t]; p o p ­ u la r d iscu ssio n. 11〜의 통일 n a tio n a l c o n sensus/Z 〜을 통일하다 u n if y p u b lic o p in io n # (어떤 사건이 ) 〜을 들끓게 하다 e x c ite p u b lic o p in io n .

국리 國!주 ᅵ j n a tio n a l in te re s ts (a n d p ro s ­ p e rity ) . 정〜 민복을 도모하다 p ro m o te n a ­ tio n a l in te re s ts a n d th e w e lfa re o f th e people. 국립 _ 立1 11〜의 n a tio n a l; sta te ; g o v e rn ­ m e nt. ♦ _ 공 원 【 극장 ] a n a tio n a l p a rk [th e a te r]. — 고[•학관 th e N a tio n a l Science M useum . _ 대학 [ 도서관 ] a n a tio n a l u n i­ v e r s ity [lib r a r y ], — 묘지 a n a tio n a l ceme­ te ry . — 미술관 th e N a tio n a l M u seu m o f A rts . 一 박물관 th e N a tio n a l M u seu m . 一 요양소 a n a tio n a l s a n a to riu m . 一 은행 a n a tio n a l [s ta te ] b a n k . 一 학교 a n a tio n ­ a l [g o v e rn m e n t] school. 국면 1 바둑의 th e p o s itio n . 11〜을 재 현하다 re c o n s tru c t th e p o s itio n o n th e b o a rd . 2 정 세 a n aspect [a phase] o f an a ffa ir ; a s itu a tio n . 11전쟁 [ 정치]의 〜 a w a r [p o litic a l] s itu a tio n # ■〜의 타개 a change i n th e s itu a tio n ; a b re a k in th e d e a d lo c k //새 〜에 돌입하다 e n te r o n a n e w phase // 〜% : 일변시키 슨} change [a lte r] th e s itu a ­ tio n ; tu r n th e ta b le s //그 정책은 혼란한 〜 을 숟! ■개했다 T h e p o lic y b ro k e th e co n ­ fu se d s itu a t io n .# 〜이 일변하여 우리에게 유리해졌다 A ff a ir s to o k a tu r n fa v o ra b le to us. 국명 ■온 th e n am e o f a (b ro a d c a s tin g ) s ta tio n ; [ 무전의] a c a ll sign ; c a ll le tte rs . 국명 ■名 th e nam e o f a c o u n try . 국모 ■■母: th e m o th e r o f th e sta te ; [ 황후] an em press; [ 왕후] a queen. 국무 國I용 th e a ffa irs [m a tte rs ] o f state; sta te a ffa irs . 11〜에 다망하다 be b u s y w it h s ta te a ffa ir s #〜에 관여하다 a 竹end to s ta te a ffa ir s / / 〜를 처리히^다 c o n d u c t state a ffa irs . ♦ — 부 th e D e p a rtm e n t o f S ta te ; th e S ta te D e p a rtm e n t. — 위원 a m in is te r o f sta te ; a sta te m in is te r. 一 장관 [ 차관 ] CH) S e c re ta ry [U n d e rs e c re ta ry ] o f S tate. — 총리 th e P rim e M in is te r; th e P re m ie r. — 회으j [ 기구] th e S ta te C o u n c il; [ 모임] a S ta te C o u n c il m e e tin g ; a C a b in e t m e e t­ in g [session]. ~ 회의에 회부하다 s u b m it [re fe r] (a m a tte r ) to th e S ta te C o u n cil. 정 례 [임 시 ] — 회 의 a re g u la r [a n e x tra o r ­ d in a ry ] S ta te C o u n c il [C a b in e t m e etin g ]. 국문 _ : i 1 국문학 K o re a n lite ra tu re . 2 국어 th e K o re a n la n g u ag e ; K o re a n ; a K o re a n te x t. ♦ — 과 a course in K o re a n lite r a tu r e . — 법 K o re a n g ra m m a r. — 영

국민

역 a tra n s la tio n fro m K o re a n in to E n g lis h . _ 타자기 a ty p e w r ite r w it h K o re a n [H a n g e u l] ke yb o a rd s. 국 문 학 [■ 文;*學' K o re a n lite r a tu r e . 1 〜을 전 공하다 sp e cia lize [m a jo r] in K o re a n lit e r a ­ tu re . ♦ — 과 [전공 과목] th e K o re a n l i t ­ e ra tu re course; [ 학부] th e d e p a rtm e n t o f K o re a n lite ra tu re . — 사' th e h is to r y o f K o re a n lite ra tu re . — 자 a s c h o la r on K o re a n lite ra tu re . 국물 [ 국의] soup; b ro th ; (fis h , m e a t) sto ck; [ 부수입] a n a d d itio n a l g a in [p r o fit]. 11김치 〜 /cim c 九i [p ic k le ] ju ic e / 么멸치 〜 a n c h o v y sto ck. 국민 큰 a n a tio n ; a peo p le; a n a tio n a li­ ty ; [ 개인] a n a tio n a l; a m e m b e r o f a n a ­ tio n ; a c itiz e n ; ( 촛》a s u b je c t. 1卜-의 의무 a n a tio n a l o b lig a tio n / 么〜■의 심판 p e o p le ’s ju d g m e n t # 〜적인 n a tio n a l ( c u s to m s ) # 〜 을 계몽하다 e n lig h te n one ’s fe llo w c o u n ­ try m e n ; o pen th e eyes o f a n a 仕o n # 〜에 게 호소하타 a p p e a l to th e n a t io n # 주권은 〜에게 있다 S o ve re ig n p o w e r resides [re st] in [ w ith ] th e people. ♦ — 가요 n a tio n a l fo lk s o n g s. — 감정 a n a tio n a l s e n tim e n t. 그 나라의 한국에 대한 ~ 감정은 좋다 T h e y th in k f a v o r a b ly o f K o rea . 一 개 병 ( 제도) u n iv e r s a l c o n ­ s c r ip tio n (sy ste m ). _ 건강 보험 n a tio n a l h e a lth in s u r a n c e . — 건강 보험 공단 th e N a tio n a l H e a lt h In su ran ce C o rp o ra 仕o n (B各: N H IC ) — 경제 n a tio n a l ec o n o m y . — 계정 n a tio n a l a c c o u n ts . — 고충 처리 위원회 th e O m b u d sm a n o f K o e ra . — 교육 n a tio n a l ed u ca tio n . — 군 a n a tio n a l arm y; th e m ilitia . — 당 [대 만의 ] th e G u o m ln ta n g ; th e N a t io n a lis t P a rty . _ 대회 ( h o ld i a (p o p u la r ) m ass m e etin g ; a n a tio n a l c o n v e n tio n . _ 도덕 n a tio n a l m o r a lity [m orals]; c iv ic v ir tu e s. — 발안( 發案) th e in itia tiv e . — 병 [편제] th e m ilitia force; [개인] a m ilitia m a n . _ 생활 n a tio n a l life . 〜 생활을 안정 키다 s t a b iliz e n a tio n a l life . — 성 th e n a tio n a l c h a r a c te r [traits]; n a tio n a lity . — 소 득 th e n a tio n a l in c o m e . 一 순생산 n e t n a tio n a l product(ffl 各: N N P ) . — 연금 a s t a t e p e n ­ sio n . 一 운동 a n a tio n a l m o v e m e n t; a p o p u la r c a m p a ig n . — 의 례 ( ■ 豊) a n a ­ tio n a l ce rem o n y . — 天! ■본 n a t io n a l c a p i­ ta l. — 장 ( P ) a n a tio n a l fu n e ra l; a n a ­ tio n -s p o n s o r e d fu n e r a l (s e r v ic e ); a p u b ­ lic fu n e r a l service. — 저축 n a t io n a l s a v ­ in g s . — 정신 th e n a tio n a l sp ir it. — 차 ( 후) a p e o p le ’s car. — 총생산 g r o s s n a ­ tio n a l product(B ^: G N P ). — 총소득 n a ­ tio n a l in c o m e . 一 총지출 g r o s s n a tio n a l

국민학교

246

e x p e n d itu re ( % G N E ). 一 총화 th e to ta l n a tio n a l u n ity ; n a tio n a l s o lid a rity . — 투 표 a p le b is c ite ; a (n a tio n a l) re fe re n d u m (pi. -s, -d a ) ; a p o p u la r [n a tio n a l] vote. ~ 투표로 가;■되 라 be a p p ro v e d in a p le b is c ite # 〜 투표에 부치다 p u t (an issue ) to a (n a tio n a l) p le b is c ite # 〜 투표 를 요구[ 실시]하다 c a ll [h o ld ] a re fe re n ­ d u m [p le b is c ite ]. _ 회의파 [ 인도의] th e A ll- I n d ia N a tio n a l C ongress P a rty . 국 민 학 교 國民學校 놔 초등 학교. 국 밥 b o ile d ric e served in soup. 국방 方 n a tio n a l defense; th e defense o f a c o u n try . 11전면적 〜 태세 th e o v e ra ll de­ fense p o s tu re ( o f th e U n ite d S ta te s 》/么〜 의 완비 [ 충실] th e c o m p le tio n o f n a tio n a l defense p re p a ra tio n s ; prep a re dn e ss 제 1 선 th e f ir s t lin e o f d e fe n s e # 〜상( 上 :i f o r (o u r ) n a tio n a l s e c u r it y # 〜을 강화하다 s tre n g th e n th e n a tio n a l defense. ♦ 자주 ( 自i ) — in d e p e n d e n t [s e lf-r e lia n t] n a tio n a l d e fe n s e (c a p a b ilit ie s ) . — 경비대 a n a tio n a l d e fe n s e g u a rd . — 계획 a (n a ­ tio n a l) d e fe n s e p rogram ; a n a t io n a l s e ­ c u r ity p la n [sch em e]. — 과학 연구소 th e A g e n c y fo r D e fe n s e D e v e lo p m e n t. — 군 n a tio n a l d e fe n s e fo rce s; ( H ) a s ta te g u a rd . — 대학원 比le N a t io n a l D e fe n s e C o lle g e . — 부 th e M in istr y o f N a tio n a l D e fe n s e ; th e D e fe n s e M in istry; ( _ ) th e D e p a r tm e n t o f D e fe n s e ; t h e P e n ta g o n . _ 부 장관 th e M in iste r o f N a tio n a l D e fe n s e ; ( H ) th e S e c r e ta r y o f D e fe n se ; D e fe n s e S e c r e ta r y . 一 분과 위원회 [국회 의] th e N a tio n a l D e fe n s e C o m m ittee. 一 비 (n a tio n a l) d e fe n s e e x p e n d itu r e . — 예 산 a d e fe n s e b u d g e t. — 차관 t h e v ic e M in iste r o f N a tio n a l D e fe n s e ; [ 미국의] th e D e p u ty S e c r e ta r y o f D e fe n s e . fic e n u m b e r. th e n a tio n a l la w ; th e la w s o f th e c o u n try [la n d ]. 11 〜을 따르다 [ 어기다] o be y [v io la te ] th e la w s o f th e c o u n tr y # 그 와 같은 행위는 〜에 저촉된다 I t is a g a in s t th e n a tio n a l la w to do such a th in g . 국 보 퇴렸 [ 우체국간의] a se rvice te le g ra m ; [국의 공보] a n o ffic ia l b u lle tin . 국보 a tre a s u re o f th e c o u n try ; a n a ­ tio n a l tre a s u re [h e irlo o m ], 1卜〜적 인물 a liv in g n a tio n a l tre a s u re ᆻ〜로 지정 [ 보존] 되다 be d e sig n a te d [p re se rve d ] as a n a ­ tio n a l tre a su re . 국 부 뚫苦P 1 일부 a ( lim ite d ) p a rt; a sec­ tio n . 11〜적인 io c a l; p a r 仕a l/ 么〜적으로 lo c a lly ; p a r t ia l ly / / 〜화하다 lo c a liz e (a d is ease ) / / 태풍의 피해는 〜적인 것에 자나지 않

국법 ■ 않

았다 T h e dam age o f th e ty p h o o n was lim ite d to one p a r t ic u la r lo c a lity . 2 환부 ( 患、 普&) th e a ffe c te d p a r t [re g io n ]. 3 음부 th e p r iv a te p a rts ; th e p riv a te s . ♦ — 마취 fSe g iv e n ) lo c a l anesthesia. 묘사' a d e ta ile d lo c a l d e s c rip tio n . — 운동 lo c a l m o ve m e n t. — 진찰 an e x a m in a tio n o f th e a ffe c te d p a rt. 「 try . 국 부 ■ 父: th e fa th e r o f th e [one’s] coun국 부 1■ ’着 n a tio n a l w e a lth ; th e w e a lth o f a n a tio n ; n a tio n a l resources. ♦ _ 론 〔책〕 The Wealth of Nations. 국비 ■ ’費 n a tio n a l e x p e n d itu re [expenses, o u tla y ]. 1卜-로 a t th e expense o f th e state [g o v e rn m e n t]. ♦ — 유학생 a s tu d e n t sent a b ro a d a t s ta te expense. 一 장학생 a s ta te s c h o la rs h ip s tu d e n t; a s tu d e n t re ­ c e iv in g s ta te s c h o la rs h ip . 국빈 ■ 홍 a guest o f th e state; a state guest; a n a tio n a l guest. 창〜 대 우를 하다 a c c o rd (a p erso n 》th e tre a tm e n t o f a n a ­ tio n a l g u e s t 於〜 대우를 받다 be re ceive d as a s ta te guest. 국사 ' I國£ th e h is to r y o f a n a tio n ; a n a ­ tio n a l h is to ry ; [ 한국사] th e h is to r y o f K o re a ; K o re a n h is to ry . ♦ — 연표 0年•총 ) a h is to r ic a l c a le n d a r o f K o rea . 국 사 [國• th e a ffa ir s [m a tte rs , cares] o f sta te ; n a tio n a l [state] a ffa irs . 11〜롤 논하 다 discuss th e a ffa ir s o f s ta te d 〜에 참여 하다 ta k e p a r t in th e a ffa ir s o f state. ♦ — 범 [ 범죄] a p o litic a l [p u b lic ] offense; h ig h tre a so n; [ 범인] a p o litic a l o ffe n d e r; a s ta te p ris o n e r. 〜범 재판 a s ta te tr ia l. 국 산 ® 별 h om e [d o m e s tic] p ro d u c tio n ; [한 국산] K o re a n p ro d u c tio n . 1卜、의 hom e­ m ade; h o m e -p ro d u c e d ; m ade in K o re a . ♦ _ 원료 in d ig e n o u s m a te ria ls . 一 자 동 차 a h o m e -m a n u fa c tu re d m o to r ve hicle . — 화 lo c a liz a tio n . 〜화하다 lo c a liz e //승 용 차 부품의 〜화 비율 th e r a tio o f lo c a liz a ­ tio n fo r p a rts o f sedans. 국 산 품 國g 品 [자기 나라의] hom e p ro d ­ u c ts ; d o m e s tic goods [p ro d u c ts ]; h om e p ro d u c e d [-m a n u fa c tu re d ] a rtic le s ; [한국 의] K o re a n (-m a d e ) p ro d u c ts ; a rtic le s m ade in K o re a [o f K o re a n m a ke]. 11순〜 100-percent K o re a n [a ll-K o re a n ] p ro d u c ts # 〜 애용 운동 “ B u y K o re a n (G o o d s )” c a m p a ig n [m o v e m e n t] # 〜을 애용하다 use [b u y ] d o m e s tic goods (in p re fe re n c e to fo re ig n -m a d e ones). 국 상 ■ 몇 n a tio n a l m o u rn in g fo r ro y a lty . 국새 ■ ■ th e g re a t seal; th e seal o f state. ♦ — 상서 ( 촛]) L o r d P r iv y Seal. 국서 ■ 書 1 국가 원수의 문서 c re d e n tia ls (신임 장 ); a s o v e re ig n ’s [a k in g ’s, a n e m -

24 7

국위

o n e ’s m o th e r to n g ue ; one ’s n a tiv e la n ­ guage. 3 한국어 th e K o re a n language; K o re a n . ♦ 一 개혁 th e re fo rm o f th e K o re a n la n ­ guage. — 교과人i a K o re a n re ad e r. — 선 생 a te a c h e r o f K o re a n . — 심의회 th e K o re a n L a n g u a g e D e lib e r a tio n C o u n c il. — 학 th e s tu d y o f th e K o re a n language. 국영 1■ 營' n a tio n a liz a tio n ; g o v e rn m e n t [state] m a n a g e m e n t [o p e ra tio n ]. 정〜의 g o v e rn m e n t-m a n a g e d ; s ta te -o p e ra te d [- ru n ] #〜화하다 p la ce u n d e r g o v e rn m e n t [sta te ] m a na g e m en t; n a tio n a liz e ( r a il­ ro a d s). ♦ — 기 업 [ 사업 ] a n a tio n a l e n te rp ris e ; a sta te [s ta te -o w n e d ] e n te rp ris e [c o rp o ra ­ tio n ]; a g o v e rn m e n t [g o v e rn m e n t-o w n e d ] e n te rp ris e [u n d e rta k in g ]. — 방송국 a gov­ ernment-run b ro a d c a s tin g s ta tio n . — 화 n a tio n a liz a tio n . 국 왕 (國1 a k in g ; a m o n a rc h ; a so vere ig n; a ru le r. 국외 ■ 外* th e o u tsid e . 11〜의 o u ts id e ; e x ­ te rn a l; n o n - in v o lv e d # 〜에 서다 sta n d o u tsid e ; keep a lo o f ( fro m 》/ / 〜에서 관찰하 다 observe fro m th e o utsid e . ♦ — 자 a n o u ts id e r; a n o u tlie r ; a th ir d tr y . 11한국의 〜는 크게 신장되고 있다 p a rty ; a n o n lo o k e r. — 중립 ={> 국외 중립 . Korea’s star is in the ascendant. 국외 國外 창국내에서도 〜에서도 b o th a t 국 세 조 사 ■ 勢, i 해효 census; census taking. h om e a n d a b ro a d # 〜로 도망치다 f l y th e 11〜를 실시 하다 take a na tio n a l [na tion­ c o u n try #〜 로 추방하다 d e p o rt (a p e rso n ) wide] census. ♦ — 용지 [ 표 ] a census pa­ fro m th e c o u n try ; e x p a tria te ; e x ile ; p u t per. — 원 a census ta k e r [enumerator]. (a p e rs o n ) o u t o f th e c o u n tr y # 나는 아직 국 소 별所, [ 국부] a (lim ite d ) pa rt; a sec­ 〜로 여행을 한 적이 없다 I h ave n eve r tion; the affected p a rt [region] ( 환부 ); [관 tra v e le d a b ro a d [overseas]. 절] jo in ts (of the body). ♦ — 추 방 〔 법〕 d e p o rta tio n ; b a n is h m e n t; 국수 (soup) noodles; wheat v erm icelli. e x ile . — 추방자 an e xpellee. ♦ — 가 락 [ 발 ] a s trip o f noodle. _ 사 리 a coil o f (boiled) noodles. — 장수 a noo­ 국 외 중 립 局外中立 n e u t r a lit y . [={> 중립 (中 立!)】하〜을 지키다 o bserve [m a in ta in ] n e u ­ dle vender [m aker]. — 틀 a noodle-m ak­ t r a lit y ; s ta n d n e u tra l. ♦ — 국 a n e u tra l er; a verm icelli-press. c o u n try . — 주의 n e u tra lis m . 국수 國手 [ 명의(名管0] a great doctor; an th e fo rtu n e s [d e s tin y ] o f a n a ­ excellent [a noted] physician; [바둑의 명 국 운 ■ ■ tio n ; th e fa te o f a c o u n try . 하〜의 융성 [쇠 수] a m aster playe r o f the game of 퇴] th e ris e [fa ll] o f a n a t io n # 〜을 걸다 baduk. ♦ — 전 the professional baduk sta ke th e n a tio n a l d e s tin y ; sta ke th e fa te players’ cham pionship series. o f th e c o u n t r y # 〜이 기울었다 F o rtu n e 국수주의 ■ 화초■ (u ltra )n a tio n a lis m ; ex­ d eserted th e c o u n try . treme pa trio tis m . ♦ _ 자 a n a tionalist. 국시 國! 불 a fix e d lin e of na tio n a l policy. 국원 ■를 [ 관청의] a m e m b e r o f a b u re a u ; [ 총칭] th e s ta ff o f a b u re a u ; [ 우체국의] 미〜를 정하다 f ix [form ulate, determ ine] a th e s ta ff o f a p o s t [te le g ra p h , te le p h o n e 】 na tional policy. o ffic e ; a p o s t-[te le g ra p h -, te le p h o n e -]o f­ 국악 ■ 봤 K orean classical music. ♦ — 인 fic e c le rk . a K orean classical m usician. 국립 一 원 국위 國랬 n a tio n a l p re s tig e [g lo ry , d ig n ity , the N a tio n a l Classical M usic In stitu te . h o n o r, p o w e r]. II 〜를 선0 하다 enhance 국 어 國語 1 한 나라의 언어 a language. 12 [h e ig h te n ] n a tio n a l g lo ry ; e x a lt [ra ise] 개 〜에 정통한 시^람 a b ilin g u a l p e rs o n # 수 (th e ) n a tio n a l p re s tig e # ~ 를 손상시키다 개 〜 어j 정통하다 speak [be versed in ] sev- i eral languages; be a po lyg lot. 2 모국어 | co m p ro m ise [im p a ir, a ffe c t] th e n a tio n a l

peror’s] m essage ( 친서). 2 국가의 문헌 n a ­ tional literatu re. 국선 國選 [ 변호인의] assignm ent (of a public defender). ♦ — 변호인 a courtappointed law yer [attorney]; a public de­ fender. 국세 ■ 契^ [형세] an aspect [a phase] of an affair; [바녹 등의] th e position; the situ a ­ tion. 11그 바둑은 승패를 가릴 수 없는 〜였다 The baduk gam e w as anybody's guess. 국세 lilf 免 a n atio n al [state] tax. H~ 를 징 수하다 collect natio n al taxes. ♦ 직접 [ 간접 ] — a direct [an indirect] na­ tional tax. — 부가세 a su rtax on a na­ tional tax. — 사■범 n ational ta x offenses. 一 시■정 assessm ent of a natio n al tax. _ 업무 ta x affairs. •一 징수법 the N ational Tax Collection Law. — 청 th e N ational Tax Service (B各: NTS). — 청장 the Commissioner of th e N ational Tax Service. —- 체납 nonpaym ent [arrears] of national taxes. 一 처 j 납 처분 disposition of n ational taxes in arrears. 지 방 一 청 a regional office of n atio n al ta x adm inis­ tration.

국유

248

d ig n ity .

p ile d b y th e sta te ; a n a tio n a l te xtb o o k,

국 유 I國★ sta te [g o ve rn m e n t] o w n e rs h ip . H 一 세율 (해후 ) th e s ta tu to r y ta r if f . 〜의 s ta te -[g o v e m m e n t-]o w n e d ; n a tio n a l­ 국정 ISi改 (n a tio n a l) a d m in is tra tio n ; gov­ ized. ♦ 一 림 a sta te [n a tio n a l] fo re s t. — e rn m e n t; [ 국무] th e a ffa ir s o f sta te ; state 산업 n a tio n a liz e d in d u s try . — 재산 n a a ffa irs . 유〜에 참여하다 p a r tic ip a te in ad­ tio n a l [state] p ro p e rty [resources]. — 天유산 m in is tr a tio n . ♦ 一 방향 th e d ir e c tio n of 법 th e N a tio n a l P ro p e rty L a w . _ 지 n a tio n a l p o lic ie s . — 자문 회의 the sta te [n a tio n a l] la n d ; a sta te demesne. 〜 A d v is o r y C o u n c il o n N a tio n a l A ffa irs . 지를 불하하다 s e ll (a t a u c tio n ) a lo t o f — 조사' an in v e s tig a tio n in re la tio n to sta te la n d . — 철도 th e n a tio n a l r a il ­ g o v e rn m e n t. 一 조사권 th e r ig h t o f inves­ ro ad s;

th e

g o v e rn m e n t [sta te ] ra ilro a d s .

一 화 n a tio n a liz a tio n . 〜화하다 n a tio n a l­ ize (in d u s trie s , ra H ro a d s } /公기간 산업의 〜 화 th e n a tio n a liz a tio n o f k e y in d u s trie s . 국 은 國L管、 one ’s d e b t to one ’s c o u n try . H ~ 에 보답하다 p a y one ’s d e b t to o n e ’s c o u n 국식 ■ 효 n a tio n a l in te re s ts . [try . 국 자 a d ip p e r; a la d le ; a scoop. 창〜로 국 을 푸다 la (ile [d ip u p ] soup (in to a b o w l). 국 장 될i [관명 의] th e d ire c to r [c h ie f] o f a b u re a u ; [우체국 등의] th e h ea d o f a p o st [tele p ho n e , te le g ra p h ] o ffic e ; a p o s tm a ste r ( 우체국장). 국 장 ■ 후 a n a tio n a l em blem . 국 장 國! _ a sta te [n a tio n a l] fu n e ra l. 1卜〜으 로 하다 a c c o rd [g ive ] (a p e rs o n 》 a sta te fu n e ra l; h o ld a sta te fu n e ra l f o r (a p e rson》; in t e r (a p e rs o n ) a t n a tio n a l e x­ pense. 국적 a t r a ito r (to th e c o u n try ); a re b e l; a n in s u rg e n t. 국적 ■ ■ n a tio n a lity ; c itiz e n s h ip ; [ 선박의] re g is try . 11영국 〜의 배 a s h ip o f B r itis h r e g is tr y / / 〜 불명의 배 a vessel o f u n ­ k n o w n n a t io n a lity # 〜을 취득하다 be n a t­ u ra liz e d ( in K o re a ); a c q u ire (U n ite d S ta te s ) c itiz e n s h ip # 〜을 상실하다 lose one ’s n a tio n a lity ; e x p a tria te o n e s e lf# 〜 을 속이다 d isg u ise one ’s n a tio n a lity ; [선박 이】h a n g o u t fa ls e c o lo rs ᆻ〜이 어디시죠 M a y I a sk y o u r n a tio n a lity ? / W h a t is y o u r n a tio n a lity ? # 그의 〜은 미국이다 H e is a n A m e ric a n in n a tio n a lity . ♦ _ 법 th e K o re a n N a t io n a lity A c t. — 변경 change o f n a tio n a lity . — 불명기 (주 明榜|) a n u n id e n tifie d p la n e ; ( f 谷 ) a b o g (e )y . — 상실 d e n a tio n a liz a tio n ; e x p a t r i a t i o n (외국 귀화 ). 一 상실자 a d e n a tio n ­ a liz e d perso n . — 증명人가 a c e r tific a te o f n a tio n a lity . — 회복 re in s ta te m e n t o f c it ­ iz e n s h ip . 무 ( 含유)一자 a stateless person. 이중 一 자 a perso n o f d u a l [d o u b le ] n a ­ tio n a lity . 국전 a n a r t e x h ib itio n sp onsored b y th e n a tio n [state]; th e N a tio n a l A r t E x h ib itio n . 국정 國!호 ♦ — 교과서 a sch o o lb o o k com ­

tig a tio n in r e la tio n to g o v e rn m e n t; the p a r lia m e n ta r y r ig h t to in v e s tig a te . ~ 조 사권을 발동하다 in v o k e a p a rlia m e n ta ry r ig h t to in v e s tig a te . 국정 © I 靑 th e c o n d itio n s o f a c o u n try ; the s ta te o f a ffa ir s in a c o u n try . 11중국 〜에 어 둡다 [ 밝다] be ig n o r a n t o f [w e ll in ­ fo rm e d o f] Chinese a f f a i r s # 〜을 시찰하다 in s p e c t th e a c tu a l c o n d itio n o f a connt r y / / t b 국의 〜에 정통한 미국인은 의외로 적 斗 O n ly fe w A m e ric a n s a re versed in K o re a n a ffa irs . 국 정 감 사 固3i改•監;番= (p a rlia m e n ta ry ) insp e c­ tio n o f th e a d m in is tr a tio n [o f g o v e rn ­ m e n t o ffic e s ]. 11 〜를 실시하다 c o n d u c t in ­ s p e c tio n o f th e g o v e rn m e n t o ffic e s [on s ta te a d m in is tra tio n ]. ♦ — 권 a u th o r ity to in s p e c t th e g o v e rn ­ m e n t o ffic e s. — 반 a p a rlia m e n ta ry in ­ s p e c tio n te a m o f s ta te a d m in is tra tio n . 국정원 國情院 놔 국가 ( ~ 정보원) 국제 _1 황 in te r n a tio n a l re la tio n s h ip . H 〜 간의 in te r n a tio n a l; u n iv e r s a l/ / 〜간의 협조 정신 ( c u ltiv a te ) th e s p ir it o f in te r n a tio n ­ a l c o o p e r a tio n # 이 사건은 〜 정세와 중대한 관계가 있었다 T h is a f f a ir h a d an im p o r ­ ta n t b e a rin g o n th e in te r n a tio n a l s itu a ­ tio n .

♦ 一 가격 an intern atio n al price. _ 감시 단 th e In tern atio n al O bserver G roup. 一 개발 협회 th e Intern atio n al Developm ent Association(ffl各: IDA). — 견본시 (TjJ) an international trad e fair. 一 결 제 은행 the B ank for In ternational Settlem ents (B&: BIS). 一 결혼 an international m arriage; interm arriage. — 경기 an international gam e [match]. 一 경기 연 맹 th e In tern a­ tional S ports F ederation (B各: ISF). — 경 쟁력 international com petitive power. 一 경제 international economy. 一 경 제 학 intern atio n al economics. — 경찰군 the International Police Forces. — 경찰 기구 th e Intern atio n al C rim inal Police Or­ ganization; the Interpol. — 공무원 an in­ tern atio n al c iv il servant. 一 공 법 ( 요또) public international law. 一공산살 Com intern; Com m unist International. 一

국제연합

249

관계 in te rn a tio n a l [d ip lo m a tic ] re la tio n s . — 5 }■례 (a n ) in te rn a tio n a l usage [p ra c ­ tice ]. — 관리 ( 管;명 ) in te rn a tio n a l c o n tro l [tru s te e s h ip ]; in te rn a tio n a liz a tio n . — 관 리 통화 in te rn a tio n a l m anaged cu rre n c y . ■一 광 고 협회 th e In te rn a tio n a l A d v e rtis ­ in g A s s o c ia tio n (W 各: IA A ) . 一 그 린 크 로 스 th e In te r n a tio n a l G re e n C r o s s I G C ) . 一 금융 in te rn a tio n a l fin a n ce . 一 금융 공 A|- th e In te r n a tio n a l F in a n c e C o rp o ra tio n (B&: IF C ). — 금융 제도 in te rn a tio n a l f i ­ n a n c ia l system . — 기관 [ 기구 ] a n in te rn a ­ tio n a l b o d y ; a n in te rn a tio n a l [a w o rld ] m a c h in e ry. — 난민 기구 th e In te rn a tio n a l Refugee O rg a n iza tio n(H & : ERO). — 노동 기구 th e In te rn a 仕o n a l L a b o r O rg a n iz a tio n (B&: IL O ) . — 단체 a n in te rn a tio n a l o rg a ­ n iz a tio n . 一 도덕 in te rn a tio n a l m o r a li­ t y [m o ra ls]. 一- 도시 a c o s m o p o lita n c ity . 一 무역 in te r n a tio n a l tra d e . 一 문제 an in te r n a tio n a l p ro b le m ; a d ip lo m a tic is ­ sue. _ 민간 항공 기구 th e In te rn a tio n a l C iv il A v ia tio n O rg a n iz a tio n (»各: IC A O ). 一 민간 항공 협정 th e In te rn a tio n a l C iv il A v ia tio n A g re e m e n t. _ 민주 연합 th e In te rn a tio n a l D e m o c ra tic U n io n (B&: ID U ) . 一 박람회 a w o r ld ’s fa ir ; a n in te rn a tio n a l e x p o s itio n [e x h ib itio n ]. — 방송 in te rn a ­ tio n a l b ro a d c a s tin g ; an in te rn a tio n a l b roa d ca st. _ 법 ( 또 ) p u b lic in te rn a tio n a l la w ; th e la w o f n a tio n s . _ ( 보조 ) 어 an in te rn a tio n a l ( a u x ilia ry ) language; a w o rld lang u ag e ; a n in te rla n g u a g e . — 득싱 연 맹 th e In te rn a tio n a l B o x in g F e d e ra tio n (B各: IB F ). — 부홍 개발 은행 th e In te rn a tio n a l B a n k fo r R eco n stru ctio n a n d D e ve lo p m e n t (®各: EBR D). 一- 분업 in te rn a tio n a l d iv i­ s io n o f la b o r. 一 분쟁 in te rn a tio n a l d is ­ pute s [c o m p lic a tio n s , co n tro ve rs ie s]. —사면 위원슌! th e A m n e s ty In te rn a tio n a l. 一 사법 ( 仏또) p r iv a te in te rn a tio n a l la w . — 사법 재판소 th e In te rn a tio n a l C o u rt o f J u s tic e (»§•: IC J ). — 사회 in te rn a tio n a l s o c ie ty [c o m m u n ity ]. 一 상품 협정 th e In te r n a tio n a l C o m m o d ity A g re e m e n t. 一 석유 자본 th e o il m a jo rs ; [주요 산유국의] th e seven in te rn a tio n a l m a jo rs. 一 선 in te m a tio n a l lin e s. — 수지 th e b a la n ce o f in te r n a tio n a l p a ym e n ts . 〜 수지의 불균형 을 시정하다 c o rre c t th e im b a la n c e o f in ­ te rn a tio n a l p aym e n ts. — 시장 a n in ­ te rn a tio n a l m a rk e t. — 신기록 a n e w in ­ te rn a tio n a l re c o rd . — 신문 편집인 협회 th e In te rn a tio n a l Press In s titu te ( 松: IP I). 一 신으l ( f f 홍 ) in te r n a tio n a l fid e lity . 一 연맹 th e Lea g u e o f N a tio n s . 一 열차 an in te r n a tio n a l tr a in . 一 영화제 a n in te rn a ­

1

tio n a l f i l m fe s tiv a l. 一 올 림 픽 경기 ( 競技 ) th e In te rn a tio n a l O ly m p ic Gam es; th e In te rn a tio n a l O ly m p ia d . _ 올림픽 외원회 th e In te rn a tio n a l O ly m p ic C o m m itte e (B各: IO C ). 一 원 자 력 기구 th e In te rn a tio n a l A to m ic E n e rg y A g e n c y (빠 : IA E A ) . 一 의 원 연맹 th e In te r - P a rlia - m e n ta r y U n io n (B各: IP U ). _ 이민 기구 th e In te r n a tio n a l O rg a n iz a tio n fo r M ig -ra tio n (B & : IO M ). — 인구 회의 切 In te rn a tio n a l P o p u la tio n C onference. _ 인도법 th e In te r n a tio n a l H u m a n ita ria n L a w . _ 자연 보호 연합 th e In te rn a tio n a l U n io n fo r C o n s e rv a tio n o f N a tu re (»&: IU C N ). — 저작권 in te m a tio n a l c o p y rig h t. 一 전 기 통신 연합 th e In te rn a tio n a l T e le c o m m u n ic a tio n U n io n ( 略: IT U ) . 一 전 략 ( 戰略 ) 문제 연구소 th e In te rn a tio n a l In s titu te fo r S tra te g ic Studies(B§: IIS S ). 一 전 화 th e in te r n a ­ tio n a l te le p h o n e service. _ 정세 th e in ­ te rn a tio n a l s itu a tio n . _ 정 치 in te m a tio n a l p o litic s . — 조약 an in te r n a tio n a l tre a ty . — 중재 재판 th e In te r n a tio n a l A r b itr a tio n . _ 지구 Cttfe향 ) 관측년 th e In te rn a tio n a l G e o p h y s ic a l Year(B 各: IG Y ). 一 질서 a n in te rn a tio n a l o rd e r. — 차관 [ 투자] in te r n a tio n a l loa n s [in v e s tm e n t].

— 철도 a n international railroad. _ 통 화 international currency. 一 통 화 기금 the International M onetary F u n d (»各: IMF). 一 투 신 (않1fS) international investm ent trust. — 펜클럽 th e International As­ sociation of PEN (Poets, Playw rights, E ditors, Essayists & Nove-lists). _ 포경 조약 the Intern atio n al Convention for the Regulation of Whaling. — 표준 간행물 일 련 번호 the International S tandard Serial N um ber ( 略: ISSN ). _ 표준 도서 번호 the Intem a-tional S tandard Book N um ber 〇松: ISBN). — 표준화 기구 the International Standards O rganization(»&: ISO ). 一 항공 운송 협회 th e Intern atio n al A ir T rans­ portatio n A名sociation(® 各: IATA). — 해사 기구 the Intern atio n al M aritim e O rgani­ zation (H&: IMO). 一 해사 위성 지구국 an international m arine satellite earth sta ­ tion. 一 해양법 th e intern atio n al law of the sea. — 화 internationalization. 〜화하 다 internationalize; m ake international; [ 국제화되다] be internationalized; become international. 一 회 의 an international conference [congress]. 국 제 연 합 國際聯合

th e U n ite d N a tio n s ( 略 : U .N ., U N ). ♦ 一 가 입 국 a m e m b e r o f th e U N . 一 개 발 계 th e U N D e v e lo p m e n t P ro g ra m ( 略 : U N D P ). — 경제 사회 이사회 th e

국제적

250

Economic and Social Council. — 경 찰 군 the U N Emergency Forces (Bg-: U N E F ). 一 과 학 자 문 위 원 회 the A d visory Board on S cie n tific Studies. _ 교 육 과 학 문 화 기구 [ 유네스코] the U N E ducational S cie n tific and C u ltu ra l O rganization (H§: UNESCO). 一 국 제 상 거 래 법 위 원 회 the U N Commission o f In te rn a tio n a l Trade Law . — 군 the U N forces; the U N troops. 〜•군 사령■관 the U N forces com­ mander. — 군 비 축 소 위 원 회 the U N D isarm am ent Commission (ffl各: U N D C ). — 기 ( 旗 ) the U N Emblem. — 긴급군 the U N Emergency Forces(W§: U N E F ). — 대 학 the U N U n iversity. 一 마 약 통 제 위 원 회 the Interna tiona l Narcotics C ontrol B o a rd ( 略 : IN C B ). — 무 역 개 발 회 의 the Conference o n Trade and D evelopm ent U N C T A D ). _ 본부 th e U N h ea d ­ q u a rte rs . 一 분담금 fin a n c ia l c o n tr ib u ­ tio n s to th e U N . _ 사무국 1;he U N S e c re ta ria t. 一 사무 총장 th e S e c re ta ry G e n e ra l o f th e U N . — 세계 식량 계획 th e U N W o rld F o o d P rogram (ffl 各: W F P ). — 식량 농업 기구 th e F o o d a n d A g r ic u ltu r e O rg a n iz a tio n o f th e U N (B 各: F A O ). 一 아 동 기금 [ 유니세프] th e U N (In te rn a tio n a l) C h ild re n ’s (E m e rg e n c y) F u n d (B 各: U N I­ C E F ). 一 안전 보장 이사회 [이 사 국 ] th e [a m e m b e r o f th e ] U N S e c u rity C o u n c il. — 이사국 ( 명획國 ) a m e m b e r o f th e C o u n c il o f th e U N . — 총회 th e U N G e n e ra l A sse m b ly. 一평화 유지군 th e UN P eacekeeping Forces. 一 해양법 조약 th e U N C o n v e n tio n o n th e L a w o f th e Sea.

— 행정 재 판 소 the U N A dm inistrative T rib u n a l. — 헌 장 the C harter o f the UN ; the U N Charter. — 환 경 계 획 the U N E nvironm ent Program (me) (ffl各: U N EP ). 국제적 祭따 international; universal; cos­ mopolitan. 1卜、( 인 ) 인 물 a person of w o rld w id e fam e , / 〜 견 지 에 서 보 면 fro m an in te rn a tio n a l p o in t o f v ie w # 〜 으 로 알 려져 있 다 be kn o w n the w o rld over; be in te rn a tio n a lly fam ous //그 것 은 〜인 행 사 다 I t is an in te rn a tio n a l event. 국 지 一 ,1氏 shavings (of paper). 국지 地‘ a lo c a lity ; a region; a d e finite place. 미〜적인 lo c a l # 장 마 전 선 은 〜 적 으 로 큰 비 를 내 췄 다 The seasonal ra in fro n t had b rough t a regional d o w n p o u r./ We had a regional dow npour d u rin g the ra in y season. ♦ — 전 lim ite d w arfare; a local w ar; a b ru s h -fire w ar. 국청' 昌 the n a tio n a l singer; the best pcmsori singer in Korea. 국채 貴 [ 부 채 ] a n a tio n a l debt [loan]; [공

채] a p u b lic lo a n ; [ 줄권] n a tio n a l bon d s ; g o v e rn m e n t bon d s; ( 촛) g o v e rn m e n t se­ c u ritie s . 〜의 소화 a b s o rp tio n [d ige stio n ] o f g o v e rn m e n t b o n d s # 〜를 발행 [ 구입]하 다 issue [b u y ] n a tio n a l b o n d s # 〜를 상환히 다 redeem [s in k ] a n a tio n a l lo a n . ♦ 내 [ 외 ] — a d o m e s tic [fo re ig n ] lo a n . —발행고 th e a m o u n t o f g o v e rn m e n t bond issue. — 정리 [ 상환 ] 기금 a n a m o rtiz a tio n [a c o n s o lid a tio n ] fu n d ; a s in k in g fu n d . 一 현재고 th e o u ts ta n d in g (a m o u n t of g o v e rn m e n t) bonds. 국책 111렸 a n a tio n a l [state] p o lic y . 1卜, 을 수립하다 社x [fo rm u la te ] a n a tio n a l [state] p o lic y # 〜을 수행하다 c a n y o u t [execute] a n a tio n a l p o lic y ,〜에 따라 경제 발전에 노력해야 한다 W e s h o u ld m a k e a n e ffo rt [en d ea vo r] to deve lo p o u r e con o m y in lin e w it h th e n a tio n a l p o lic y . ♦ — 은행 a g o v e rn m e n t-ru n b a n k . 一 회 사 a n a tio n a l p o lic y co nce rn ; a s ta te p o l­ ic y c o rp o ra tio n [c o m p a ny]. 국체 lllH f n a tio n a l s tru c tu re ; th e fu n d a ­ m e n ta l c h a ra c te r (o f a c o u n try ); n a tio n ­ a l p o lity . 국치 n a tio n a l h u m ilia tio n . ♦ _ 일 N a tio n a l H u m ilia tio n D a y. 국태민안 티 th e p ro s p e rity a n d w e l­ fa re o f a n a tio n . —- 하다 e n jo y n a tio n a l p ro s p e rity a n d w e lfa re . 국 토 國!土 a c o u n try ; a te r r ito r y ; a re a lm ; a d o m a in . 11인구는 많고 좁은 〜 a sm a ll, o v e rp o p u la te d c o u n tr y / 개발하다 de­ v e lo p th e la n d . ♦ — 개발 ( n a tio n a l) la n d deve lo pm e n t. 〜 개발 계획 a p ro g ra m fo r la n d d e v e lo p ­ m e n t; a n a tio n a l la n d d e v e lo p m e n t p ro ­ g ra m . 一 방위 th e defense o f th e c o u n try ; n a tio n a l defense. ~ 방위에 나서다 go to d e fe n d o n e ’s c o u n try (a g a in s t). — 보전 te r r it o r ia l in te g r ity . 一 분단 t e r r ito r ia l d iv is io n . 一 이 용 관리법 th e N a tio n a l T e r r ito r y U tiliz a tio n a n d M a n a g e m e n t A c t; th e N a tio n a l L a n d U t i l i t y C o n tro l A c t. fv o [8 vo]. 국 판 렘步1J a s m a ll octa vo ; a m e d iu m o c ta 국풍 U liE n a tio n a l custom s. 국 학 ■ 뽑 s tu d y o f K o re a n c la s s ic a l l it e r ­ a tu re ; th e n a tio n a l lite r a tu r e [classics]. ♦ — 자 a K o re a n cla s s ic a l sch ola r. 국 한 별!5良 lo c a liz a tio n . — 하다 lo c a liz e ; l i m i t [c o n fin e ] (a m a tte r to ); set lim its (to ). 국한문 义 K o re a n and C hinese c h a r­ acters. 11〜을 혼용하다 use K o re a n and C hinese c h a ra c te rs in c o m b in a tio n . 국헌 ■ ■ th e n a tio n a l c o n s titu tio n ; th e

251

law s o f th e la n d . 자〜을 존중하다 respect the n a tio n a l c o n s titu tio n . 국; 玄 _ f 虎 th e n am e o f a c o u n try . 국화 a c h ry s a n th e m u m ; a m u m . H 〜 과의 식물 a co m p o site (p la n t). 국낮' a n a tio n a l flo w e r. 11우리 나라의 〜는 무궁화다 K o re a ’s n a tio n a l flo w e r is the rose o f S h a ro n .

---- 逐 )® ® 0 ------각국의 국화 그 리 스 : 올리브 (o liv e )

네덜란드: 툴립 ( tu lip ) 독일 : 달구지국화 (b lu e b o ttle ) _ a ] 〇\ :해 «]-5]-71 (s u n flo w e r) 멕시코:. 선오i 견‘ (cactus) 스퍼j 인 : 석류 (p om e g ra na te ) 영국: 장미 (rose)

이1 i■리아: 데이지(d a is y )

인도 : 연꽃 (lo tu s ) 일본 : 벚꽃 (c h e rry b lo sso m ) 중국 : 모란 (peony) 캐나다: 사탕단풍나무(su ga r m a p le ) 프랑스: 백합 ( lily ) 한숙: 무궁화 (rose o f S h a ro n ) 국회 ■ 會'

[ 일반적으로] th e le g is la tu re o f a n a tio n ; [ 한국의] th e N a tio n a l A sse m bly; [ 미국의] Congress; [ 영국의] P a rlia m e n t; [ 일본의] th e (N a tio n a l) D ie t. [여>의회 ( 議會 )] il 제 10차 〜를 소집 하다 c a ll [convene, co n vo ke] th e 10th session o f th e A s s e m b ly / 〜는 개회중이 다 The A sse m b ly [The H ouse] is n o w s ittin g . ♦ 모의 一 a m o c k p a rlia m e n ta ry m e et­ ing; a sham A ss e m b ly session. 임시 [특 별] 一 a n e x tra o rd in a ry [a sp e cia l] ses­ sion o f th e N a tio n a l A sse m b ly. — 도서관 th e N a tio n a l A sse m b ly L ib r a r y . — 법 th e N a tio n a l A s s e m b ly L a w . — 본회의 th e A s s e m b ly p le n a ry session. — 부의장 th e V ic e -S p e a k e r. _ 사무처 th e S ecret­ a ria t o f th e N a tio n a l A sse m b ly. — 사무 종장 th e S e c re ta ry -G e n e ra l o f th e N a ­ tio n a l A sse m bly. — 상임 위원회 th e N a ­ tio n a l A s s e m b ly S ta n d in g C o m m itte e (s). ~~~ 심 의 권 le g is la tiv e p re ro g a tiv e s of th e N a tio n a l A sse m b ly. — 예산 결산 [외 무 . 경제 과학 ] 위원회 th e N a tio n a l A sse m b ly Budget S e ttle m e n t [F o re ig n A ffa irs , E co n o m ic-S cie n ce ] C o m m ittee . 운영 위원회 th e S te e rin g C o m m itte e o f th e N a tio n a l A sse m bly. _ 의사당 th e N a tio n a l A s s e m b ly B u ild in g ; [ 미국의] the C a p ito l; [ 영국의] th e H ouses of P a rlia m e n t; [ 일본화] th e D ie t B u ild in g ; th e H ouse o f th e N a tio n a l D ie t. — :의人f

군고구마

록 th e A sse m bly re cord . 一 의원 a M e m be r o f th e N a tio n a l A sse m b ly; a n [a N a tio n a l] A sse m b lym a n ; [ 미국의] a C ongressm an; a C on g re ssw o m a n ( 여자); [ 영국의] a M e m b e r o f P a rlia m e n t; a n M .P . (pi. M .P.s, M .P .’s); [ 일본의] a m e m b e r o f th e D ie t. ■송직 [ 전직] ~ 의원 ( f i M ) a n in c u m b e n t [a fo rm e r] A sse m b lym a n . _ 의장 [ H • 찾 하원] th e S peaker; [찾 • 찾 상원] th e P re s id e n t. — 임시 회기 a n e x tra o rd in a r y session o f th e N a tio n a l A sse m bly. — 전문 위원 a (q u a l­ ifie d ) s p e c ia lis t. — 청원 a p e titio n to th e N a tio n a l A sse m bly. 一 해산 d is s o lu tio n o f th e N a tio n a l A sse m bly. 군 e x tra ; needless; unnecessary; u n c a lle d fo r . 11〜걱 정 needless w o rr y ; o v e rc a re // ~ i an unn e ce ssary re m a rk . 군 君 1 경칭 M is te r [M r .]. 11남〜 (M r.) N a m . ★ 친구나 손아랫사람에게는 경칭을 붙 이지 않으므로 우리말 영 역 에 서 「 … 군」 은 번역 동M 많는 것이 좋음. 2 자네 y o u . 1 〜들 y o u fe llo w s [people, chaps]. 3 [ 고제도] L o rd ; S ir. 11광해 ~ L o r d G w a ng h a e. 군 ^ [ 군대] a n [比le] a rm y ; a fo rce ; (a rm e d ) fo rce s; tro o p s; [ 단위] a n a rm y ; [ 군부] m ilit a r y a u th o ritie s . 미~ 본연의 임 무 th e m ilit a r y ’s p ro p e r d u t y # 〜에 입대 하다 e n te r [go in to , jo in ] th e a r m y / / ~ 에 복■무하다 serve in th e a r m y # 〜에서 제러 [퇴 역]하다 lea ve [re tire fro m ] th e a rm y. ♦ 미 제 8 — th e E ig h th U n ite d S tates A rm y . 삼 一 A rm y , N a v y a n d A i r Fo rce [((휴)) R o y a l A i r F o rce ]; th e a rm y , th e n a v y a n d th e a ir fo rce . 청 [ 백] — a b lu e [w h ite ] te a m . — 관구 a m ilit a r y d is tr ic t. — 당국 th e m ilit a r y a u th o ritie s . — 보도 부 th e press s e c tio n o f th e a rm e d forces. 군 君R a gun; a d is tr ic t; a c o u n ty . 11여주〜 Y e o ju -g u n ; Y e o ju C o u n ty / / 〜 행정 c o u n ty a d m in is tra tio n . 군 群 [ 일단] a g ro u p ; [ 군중] a c ro w d [th ro n g ]. 군가 軍;짧 a w a r [m a rtia l] song. 군거 街^류 g re g a rio u s [so cia l] lif e ; aggrega­ tio n . — 하다 liv e g re g a rio u s ly [to g e th e r, in flo c k s ]. ♦ — 본능 a g re g a rio u s in ­ s tin c t. — 성 gregariousness; s o c ia b ility . 군것 a s u p e rflu o u s [useless] th in g ; a su­ p e r flu ity . 「 piece. 군것질 一 하다 e at b e tw e e n m eals; ( f^ ) 군경 활황 th e m ilit a r y a n d th e p o lic e . ♦ — 유가족 th e b ere a ve d fa m ilie s o f th e dead so ld ie rs a n d p o lice m e n . 군 계 일 학 # 鷄ᅳ■ th e o n ly fig u r e am on g c ip h e rs; th e su n a m o n g in f e r io r lig h ts ; a T r ito n am on g [o f] m in n o w s . 군고구마 a ro a s t [b a ke d ] sw eet p o ta to .

군공

252

군 공 軍:재 m ilit a r y m e rit. 다 전 공 (■ 히刀). 군 국 君1國 one ’s so vere ig n a n d c o u n try . 군 국 軍!■ a m ilit a n t n a tio n ; a g a rris o n state. ♦ 一 주 의 m ilita r is m . 〜주의적 m ilita r is tic . _ 주의자 a m ilita r is t. 己 m ilit a r y d is c ip lin e ; tro o p m o r­ als. '11〜의 해이 r e la x a tio n o f m ilit a r y d is c i^ jlin e /^〜 가 확립되 있다 be w e ll- d is c ip lin e d y / 〜를 문란케 하다 c o m m it a b re a c h o f m ilit a r y d is c ip lin e # 〜가 문란하다 The s o ld ie rs ’ m o ra ls h ave been c o rru p te d . th e (re g im e n ta l) co lo rs; a b a t­ tle fla g ; a sta n d a rd ; a n ensign. ♦ _ 수여 식 th e p re s e n ta tio n o f th e c o lo rs. — 호위 병 a c o lo r g u a rd . 군기 軍;樓| a m ilit a r y secret. 11〜의 누설 b e tr a y a l [leakage] o f m ilit a r y se crets //〜 상 f o r reasons o f m ilit a r y s e crecy ; 久〜를 누설 하다 d iv u lg e [d isclo se ] a m ilit a r y secret. ♦ — 누설 사건 a m ilit a r y secret b e tra y a l case. 군 납 ¥ 1 內 th e p u rve ya n c e o f s u p p lie s o r services fo r an a rm y. — 하다 p ro v id e (s u p p lie s o r services》 fo r a n a rm y ; p u r ­ ve y fo r an a rm y. ♦ _ 불 ( 랜) K o re a n P o st E x c h a n g e d o l­ la r (B§: K P X d o lla r). — 업자 a n a rm y b ro k e r [c o n tra c to r]; a p u rv e y o r fo r an a rm y ; a m ilit a r y goods s u p p lie r. — 품 su p p lie s p ro v id e d b y a p u rv e y o r. — 회사' a m ilit a r y p u rve ya n ce fir m ; a m ilit a r y s u p p ly c o n tra c t fir m . 군 내 a sta le [a n u n p le a s a n t] sm ell. 군 눈 eyes to o c u rio u s [in q u is itiv e ] fo r t h e ir o w n good. 11 〜 뜨다 becom e c o n ­ scious o f u n d e s ira b le w a y ; s tra y fro m o rth o d o x y (in to p ro flig a c y ). 군단 a n a rm y corps; corps. ♦ 제 1 — th e F ir s t C orps. — 사령부 th e corps h e a d q u a rte rs . — 장 th e co rp s c o m m a n d ­ er. 군대 th e tro o p s ; a rm e d fo rce s; th e fo rce s; a n a rm y ; a corps; th e m ilita r y . 11〜가 없는 나라 a n u n a rm e d n a t io n # 모든 것을 〜식으로 하다 d o e v e ry th in g in a m ilit a r y w a y . ♦ — 교육 m ilit a r y tr a in ­ in g . — 생 활 ( liv e ) a n a rm y [a m ilita r y ] life . — 식 복용 an a rm y lo o k . 一 행진곡 a m ilit a r y m a rch . 군 대 답 一 對홈 a needless re p ly . 군 더 더 기 [ 물건] a n excrescence; a s u p e r五u ity ; [ 사•람] a n u n w a n te d fo llo w e r; a h a n g e r-o n . 11그것은 사다 T h a t is s u p e rflu ­ ous. 「e d); s o rd id . 군 던 지 럽 다 fo u l; n a s ty ; base; lo w ( - m in d 군데 a pla ce ; a sp ot; a p o in t; a p a rt. 11한 두 〜의 잘못 〇ne o r tw o m is ta k e s # 여러 〜

상처를 입다 re ce ive se vera l w o u n d s ᆻ제방 이 몇 〜 무너졌다 T h e b a n k gave w a y at se ve ra l p la c e s . # 한 ~ 마음에 들지 않는 곳 이 있다 T h e re is one p o in t th a t doesn’t a p p e a l to me. ( in ) v a rio u s places; h ere and th e re ; a t places; sp arse ly; s p o ra d ic a lly. 11 (페인트 둥이 ) 〜 벗겨져 있다 be o ff in p la c e s # 〜 나무를 심다 p la n t trees here a n d th e re ,들에는 〜 집이 서 있다 H o u 的s s ta n d sc a tte re d [s tra g g le ] in th e fie ld s .

군데군데

군기 ■ 軍::■

군 도 君羊島 a g ro u p o f is la n d s ; a n a rc h ip e l­ ago. ♦ 마살 一 th e M a rs h a ll Is la n d s. 말레 이 一 th e M a la y A rc h ip e la g o . — 이 론 the 군 도 좋호 a g ro u p [gang] o f ro bb e rs. 군 돈 m o ne y s p e n t u n n e c e s s a rily ; unneces­ s a ry expenses. 생〕 a g ro u p o f v illa g e s ; 〔 sto ck; a c o m m u n ity . _ 하 liv e in stock. 군 란 향商L a n a rm y r e b e llio n [in s u rre c tio n , re v o lt]. 「전략 (했略 ). 끈략 軍:B各 s tra te g y ; a s tra ta g e m ; ta c tic s . 며 군 량 훈■ ( m ilita r y ) p ro v is io n s ; (food) s u p p lie s ; r a 仕o n s ( 설■당된). 창〜이 떨어져 가 다 be s h o rt o f p ro v is io n s . 군 령 를令' a m ilit a r y c o m m a n d [o rd e r]. 군림 君^ re ig n in g . — 하다 re ig n (o v e r a k in g d o m , p e o p le ); ru le (o v e r m illio n s ); lo r d i t o ver. 11사却 ( 其斤界) 육1 〜하다 d o m i­ n a te [be d o m in a n t in ] th e f ie ld ( o f sci­ ence, e con o m y, e tc .); d o m in a te a ll others in th e same lin e / / 그 는 현재 산업계에 〜하 는 대자본가이다 H e is n o w a g re a t b u s i­ nessm an d o m in a tin g th e in d u s tr ia l w o r ld . 군 마 5 馬» .[군사와 말] s o ld ie rs a n d horses; [ i ] a m ilit a r y horse; a c h a rg e r( 장교용); a (w a r) steed; a w a r horse. 군 만 두 一 f 했 ! a (C hinese) fr ie d d u m p lin g 군 말 re d u n d a n t [useless] w o rd s ; re d u n ­ d a n c y. 창이 책의 진가에 대해서는 〜이 필요 치 많다 W e need n o t em ph a size the w o r th o f th is b o o k . # 그 따위 〜은 집어치 ; th in g s . 군매점 軍:몇던 a p o s t exchange; a P X (pi P X s ); a canteen. 군명 큼송 o rd e rs o f one ’s lo r d [k in g ]. 군모 軍 a m ilit a r y [a n a rm y ] cap; an a m m u n itio n h a t. 군 목 軍: ^ a c h a p la in . 군무 軍:■ m ilit a r y [n a v a l] a ffa irs ; m ilita r y se rvice [d u ty ]. ♦ 一 이 탈 d e s e rtio n fro m m ilit a r y service. 군문 軍門 [ 문] a ca m p gate; [ 영내] a ca m p ; [ 군대] a n a rm y . 11 〜에 들어가다 e n lis t in

군 락 群落

253

the a rm y ; e n te r th e service.

군물 [ 마시는] w a te r d ru n k b e tw e e n m eals; 1가덧치는] c o ld w a te r a dd e d to a b o ilin g liq u id ; [따로 도는] e x tra liq u id o n to p o f paste [s ta rc h ] o r fo o d . th e m ilit a r y a n d th e people; the fig h t in g services a n d th e c iv ilia n s . 군민 君^ in h a b ita n ts o f a c o u n ty ; c o u n ty people. 군방 a ro a s t (e d) ch e stn u t. 군번 軍; # (a s o ld ie r’s) s e ria l n u m b e r(«&: S N ); se rvice n u m b e r; [ 인식표] a n id e n ti­ fic a tio n [a dog ] tag. 군벌 軍閱 a m ilit a r y [a n a rm y ] c liq u e [caste]; a m ilit a r is t p a rty ; th e m ilita r is ts . ♦ 一정치 m ilit a r y d ic ta to rs h ip ; m i li ­ ta r is tic g o v e rn m e n t; w a rlo rd is m . 군법 軍^去 m a r tia l [m ilita r y ] la w . ♦ — 회 의 a c o u r t- m a r tia l {pi. c o u rts - m a rtia ls ). 〜 회의에 회부하다 s u b m it (a s o ld ie r) fo r tr ia l b y c o u r t- m a rtia l; c o u r t- m a r tia l (a soldier ^ / / 〜 회의에 회부되다 be t r ie d b y c o u r t- m a r tia l [c o u r t- m a r tia le d ]; sta n d c o u r t - m a r t ia l/ / ~ 회의를 소집히^다 c a ll a c o u rt-m a rtia l. 군법무관 불분?용官’ a m ilit a r y ju d ic a l o f f i ­ cer; a ju d g e advocate. 군복 金 a m ilit a r y [n a v a l] u n ifo rm . 미~ 차림의 장교 a n o ffic e r in u n ifo rm ; a u n i­ fo rm e d o ffic e r # 〜을 입고 있다 be in m i li ­ ta ry u n ifo rm . 군부 君父 [ 왕] one ’s lo r d [k in g ]; [왕과 아버 지] one ’s lo r d a n d fa th e r. 군부 軍;해 (th e ) m ilit a r y a u th o ritie s ; a rm y c ircle s; [ 총칭] th e m ilita r y . 군불 a f ir e fo r h e a tin g ondol. 미〜을 때다 b u rn ( fire w o o d 》to h e a t ondol, h e a t on­ dol (b y [w ith ] fire w o o d ). 군비 軍;많 m ilit a r y [w a r] p re p a ra tio n s ; a r­ m am ents. 11치열한 〜 ( 확장 ) 경쟁 a fie rce a rm a m e n t [a rm s] ra c e / 〜를 갖추고 있다 be re a d y fo r w a r # 〜를 제한[ 강좌*]하다 lim it[r e in fo rc e ] a rm a m e n ts / 〜를 축 소 [ 확장] 하다 re d u ce [increase] a rm a m e n ts // ^ % 철폐하다 p u t aside a rm a m e n ts; c a rry o u t d is a rm a m e n t. ♦ — 경 쟁 a rm s [a n a rm a m e n t] race. — 관 ■리 arm s c o n tro l. — 제한 th e lim ita tio n of a rm am e n ts; a rm s c o n tro l. _ 증강 m ilita r y [a rm s] b u ild u p . 一 철 폐 (co m p le te ) d is a rm a m e n t; d e m ilita riz a tio n . — 축소 th e re d u c tio n o f [a c u t in ] a rm am e n ts. 확장 th e e x p a n s io n [b u ild u p ] o f a rm a ­ m ents. 군비 軍費 w a r e xp e n d itu re [fun d s]; th e sin ew s o f w a r. 、사 5 士 a (co m m o n ) s o ld ie r; a p riv a te

군민 _ 늦

군색

(s o ld ie r); [ 총칭] (e n lis te d ) m en; th e ra n k a n d file . 군사" 軍史 a m ilit a r y envoy. 군入j,軍:울: m ilit a r y a ffa irs . 11비〜적인 n o n m ilit a r y (m e a n s ) //〜상의 m i l i t a r y / / 〜 행 동을 개시하다 o pen h o s tilitie s (against)); u n d e rta k e a rm e d o p e ra tio n s. ♦ — 고문 a m ilit a r y a d v is e r [a d v is o r]. —고문단 th e M ilit a r y A d v is o r y G ro u p (Pi各: M A G ). _ 교련 [ 훈련 ] m ilita r y d r i l l [tr a in ­ in g ]. —- 교육 m ilit a r y e d u c a tio n [in s tr u c ­ tio n ] . 一 기 동 훈련 m ilit a r y m a n e u v e rs . — 기밀 m ilit a r y secrets. _ 기지 a m i li ­ ta r y base; a n a rm y [a n a v a l, a n a ir ] base. 一 동맹 [ 협정 ] a m ilit a r y a llia n c e [p a c t]. 一 력 m ilit a r y s tre n g th ; a rm a m e n ts . 강력 한 〜력을 기르다 b u ild a p o w e r fu l m i li ­ ta r y fo rce . _ 력 균형 th e m ilit a r y p o w e r p a rity . — 봉쇄 a m ilit a r y b lo c k a d e . — 분계 선 th e M ilit a r y D e m a rc a tio n L in e (Pi各: M D L ) . — 비 w a r [m ilit a r y ] e x p e n d itu re . — 시 설 m ilit a r y e sta b lish m e n ts [in s ta lla ­ tio n s ]. _ 예산 an a rm s b u d g e t. _ 용어 a m ilita r y te rm . — 우편 m ilita r y p o st [m a il]. _ 원조 m ilit a r y a id [assistance]. — 위성 a m ilit a r y s a te llite . 一 위원회 [미국 의회 의] th e A rm e d Forces C o m m itte e . — 의 학 defense m e d icin e . 一 작전 m ilit a r y o p ­ e ra tio n s . 一 재판 a m ilit a r y t r ia l. _ 적 균형 m ilit a r y bala n ce. — 적 도발 m i li ta r y p ro v o c a tio n . 一 적 위협 m ilit a r y th re a t. — 정권 a m ilit a r y ju n ta [re g im e ]. — 정보 m ilit a r y in te llig e n c e . 一 정 전 위 원회 th e M ilit a r y A rm is tic e C om m ission (B各: M A C ). — 평론가 a m ilit a r y w r it e r [c o m m e n ta to r]. — 학 m ilit a r y science; ta c tic s . — 행동 m ilit a r y m o vem e n ts [ac­ tiv itie s ]; h o s tile o p e ra tio n s. — 행정 m i l i ­ ta r y a d m in is tra tio n . _ 협 정 a m ilit a r y p a c t. _ 훈련 m ilita r y d r i l l [tr a in in g ]. 군 사 람 a n e x tra [unnecessary] person. 군 사 령 관 ■司令 旨 a n a rm y co m m an d e r. 라 사령관. 군 사 령 부 ¥ 司令해 th e a rm y h e a d q u a rte rs. 군入j ■설 — 용 辛 | 法 a lo n g a n d u n c a lle d - fo r le c tu re . 군 살 [꽃은 살] p ro u d fle s h ; s ca r tissu e; [여 분의 을] su p e rflu o u s fle s h . 치(운동 등으로 i 〜을 빼다 w e a r [w o rk ] o ff s u rp lu s fa t [the fa t]. 군상 a la rg e g ro u p o f p e o p le; a g ro u p . 11실업자의 〜 a c ro w d o f jobless p eople. ♦ 라 호 콘 一 〔 미술〕 th e L a o c o 公n g ro u p . 군새 s tra w used to re p a ir th a tc h ro o fs. 군색 ■ ■ [ 가난] p o v e rty ; w a n t; d e s titu ­ tio n ; [ 곤경] s tra its ; a f ix ; a sad p lig h t. —

군생

254

하다 d e s titu te ; p o o r; needy; h a rd -u p . H ~ 한 변명 a p o o r e x c u s e d 〜한 집안에 태어나 다 be b o m in a p o o r fa m ily . 군생 生_ 〔 생〕gregariousness. — 하다 liv e in flo c k s ; g ro w in cro w d s. ♦ — 식물 g re ­ g a rio u s p la n t. v a rio u s [d iverse ] books. ( 동:) gregariousness. — 하다 liv e in h e rd s [flo c k s ] (소 • 새 따위가); h iv e (벌 이). ♦ — 동물 g re g a rio u s [so cial] a nim a ls. 군入i] [ 군사력] m ilit a r y s tre n g th [p o w ­ e r]; [ 형세] th e m ilit a r y s itu a tio n (o f a c o u n try ); [병사 수] th e n u m b e r o f so l­ d ie rs; [ 군대] a n a rm y ; a fo rc e ; tro o p s . 군 소 류, J、 th e s m a ll; th e v u lg a r; (a la rg e n u m b e r o f) s m a ll fr y . 창〜의 .m in o r; less­ er. ♦ — 작:가 lesser w rite rs . _ 정당 m in o r [p e tty ] p o litic a l p a rtie s . 군소리 [ 헛소리] ta lk in g in one ’s sleep [d e liriu m ]; [쓸데없는 말] 여) 군말. 一 하다 m a ke a n unn e ce ssary re m a rk ; ta lk in o n e ’s sleep [d e liriu m ]. f ployee. 군속 a n a rm y [a n a v y ] c iv ilia n em 군손질 u nn e ce ssary h a n d lin g [care]. 군 수 軍 험 m u n itio n s ; m ilit a r y e q u ip m e n t. ♦ — 경기 m u n itio n s b oo m . — 공업 [ 산업 ] th e m u n itio n s [w a r] in d u s try . — 공장 a m u n itio n s [a n a rm a m e n t] fa c to r y [w o rk s , p la n t]. 一 보 급 기지 a s u p p ly c o m p le x [d u m p ]. _ 품 [ 물자 ] m u n itio n s ; m ilit a r y su p p lie s; o rdn a n ce. — 히사' a m u n itio n s co m pa n y. 군 수 君[5슈 th e m a g is tra te o f a c o u n ty [gun]\ a c o u n ty h eadm an. 군시 럽 다 (fe e l) cre ep y [c ra w ly , itc h y ]. 군 식 구 一 $iU a h a n g e r-o n (pi. h a n g e rso n ); a d e p e n de n t; a p a ra s ite ; a fre e ­ lo a d e r; a sponger. 군신 콤토 so vere ig n a n d s u b je ct; lo r d and vassal. 군신 뤠부 th e g o d o f w a r; [ 군인] a dead w a r h ero ; [그리스 신화] A re s; [로마 신화] M a rs. 군신 류토 a ll vassals [re ta in e rs ]. 군실거 리 다 fe e l itc h y [creepy, c ra w ly ]. 군 실 군 실 하 다 = 군실거리다. 군 악 軍 했 m ilit a r y [m a rtia l] m u s ic. 11 〜을 연주하다 p la y m ilit a r y m u sic . ♦ 一 대 [육 군] a m ilit a r y b a n d ; [ 해군] n a v a l [n a v y] b a n d . — 대원 a b an d sm a n. — 대장 a b a n d m aste r. 군역 휘受 m ilit a r y service. 군영 ¥ 촬 a m ilit a r y cam p; an e nca m p ­ m e n t. 창〜을 치다 cam p; encam p. 군 왕 君■또 a m o n a rc h ; a k in g . 군듬 軍:경: [ 진용] a fo rm a tio n o f tro o p s. 군용 軍:用 m ilit a r y use [p u rp ose s]. H 〜의

군서 정羊• 군서 # 1 #

m ilita r y ; fo r m ilit a r y use; w a r ( 전쟁용의) , 於〜으포 쓰이다 be used f o r m ilit a r y p u r­ poses. ♦ — 견 a n a rm y [a m ilita r y ] dog. 一 기 a w a rp la n e ; a m ilit a r y [n a v a l] p la n e . — 열 차 a tro o p tr a in . — 지도 a m ilit a r y map, — 철도 a m ilit a r y [s tra te g ic ] r a ilw a y . 품 m ilit a r y e q u ip m e n t [su p p lie s]. 군듬 r iv a l lea d e rs [b a ro n s]. ♦ — 할거 ( f l M ) r iv a lr y o f lo c a l b aro n s. 출판계는 〜 할 ^ 경 향 이 있다 T h e p u b lis h e rs are in c o m p e titio n to o u ts e ll one a no the r. 군원 회寒 m ilit a r y a id [assistance]. ♦ 一 이관 ( # 管0 tr a n s fe r o f a m ilit a r y as­ sista nce p ro g ra m . 군율 [ 군법] m a r tia l la w ; th e a rticle s o f w a r; [ 군기] m ilit a r y d is c ip lin e . H 〜을 지키다 o bserve m ilit a r y d is c ip lin e # 々■을 어지럽히다 b re a k [de ra ng e ] th e d is c ip lin e o f a n a rm y. 군 은 큼M th e R o y a l [ K in g ’s] benevolence [fa v o rs ]; th e fa v o rs [benevolence] o f one’s lo rd . 군음식 | 文* a b e tw e e n -m e a ls snack. 군의 ( 관 ) ¥ 출 ( 官’) a n a rm y [n a v a l, navy] su rgeon; [ 공군] a f lig h t surgeon; a m ed­ ic a l o ffic e r (군대 안의). 군인 [ 육군] a s o ld ie r; a m ilit a r y [an a rm y ] m a n ; [ 해군] a s a ilo r; a b lu e ja c k e t; [ 공군] a n a irm a n ; [ 해병대] a m a rin e ; [ 장교] a m ilit a r y [n a v a l] o ffic e r; [객 관적] a ser­ v ic e m a n ; [ 전체] .service p e rso n n e l. H 〜다 운 s o ld ie rly ; s o ld ie rlik e . ♦ 직 업 一 a p ro fe s s io n a l s o ld ie r; a career m ilit a r y m a n ; [ 장교] a c a ree r o ffic e r. 一 사회 m ilit a r y c irc le s . — 연금 m ilita r y p en sio n. 一 정 신 th e m ilit a r y s p ir it. 一 출신 ( 자 ) a n e x -s o ld ie r; a n e x-service ­ m a n. 군 일 u nn e ce ssary [needless] w o r k ; extra w o rk . 一 하다 do unnecessary [e x tra ] w ork. 군입정 ( 질 ) e a tin g b e tw e e n m eals; snack­ in g . — 하다 e at b e tw e e n m eals. 군입질 = 군입정 ( 질). 군기!' 큼구 a (tru e ) g e n tle m a n ; a p e rso n of v ir tu e ; a v irtu o u s perso n ; a w is e m an. H 〜의 •라 a la n d o f g e n tle m e n //〜인 체하 다 assum e a v ir tu o u s a ir; pose as a man o f c u ltu re . 군 자 금 5 쫓 # ' [ 군비] w a r fu n d s; a w a r [m il­ ita r y ] chest; [선거희] c a m p a ig n fu n d s ; [용 돈] p o c k e t m o n e y ( 비유적으로). 11〜을 대다 s u p p ly th e sine w s o f w a r. 군 자 란 君子菌 〔 식:!a K a f f i r lily . 군 장 를헬 [ 평시의] m ilit a r y u n ifo r m [eq u ip ­ m e n t]; [ 전투시의] w a r o u t fit. 군 장 5 늙 a m ilit a r y fu n e ra l. 하〜을 지내다

25 5

b u ry (a s o ld ie r) w it h m ilit a r y hon o rs. [ 병적] th e a rm y [n a vy] re g is te r; the m u s te r r o ll; ( D th e a rm y [n a v y ] lis t. 군정 ■ 政: m ilit a r y g o ve rn m e n t. 11점령지에 “ 〜을 ;숙다 e s ta b lis h a m ilit a r y g o v e rn m e n t a t th e o c c u p ie d te r r ito r y . ♦ — 청 a m ilit a r y g o v e rn m e n t o ffic e . 군제 軍!{別 a m ilit a r y system [o rg a n iz a tio n ]. 군졸 軍^ a (c o m m o n ) so ld ie r. ■={>병졸. 군주 * 土 a so vere ig n; a m o n a rc h ; [봉건 제도의] lie g e ( lo rd ). ♦ 전 저j [ 독재 ] — a n a b so lu te m o n a rc h ; an a uto cra t. _ 국 a m o n a rch y. 一 전제 [ 독재 ] a u to cra cy. — 전제 정체 a b s o lu te [d e sp ot­ ic] m o n a rc h y. — 정 체 m o n a rc h y ; m o n a r­ chism . — 정치 m o n a rc h y . — 제 a m o n a rc h ia l system ; m o n a rc h is m . 군중 류짧 a c ro w d ; a m u ltitu d e ; a th ro n g ; [ 폭 도 •할 가능성 이 있는] a m o b . 11사고 현장 에 〜이 모였다 A th ro n g g a th e re d a t th e site o f th e a ccid e n t. ♦ 一 공포증 ochlo p ho b ia . — 대회 a (mass) r a lly . 一 심 리 g ro u p m in d ; m o b [mass, c ro w d ] p sych o lo g y. 군집 ^ 울 c ro w d in g ; a c ro w d (o f p e o p le ); a th ro n g ; a m u l 仕tu d e . — 하■[卜 c ro w d ; th ro n g ; congregate. 군짓 a useless [s u p e rflu o u s ] act; a th in g done u selessly [s u p e rflu o u s ly ]. _ 하다 do a useless [s u p e rflu o u s ] act. 군청 君15혈 a gun [c o u n ty ] o ffic e . 군 청 ( 색 ) 류 # (fe ) u ltra m a rin e ; sea b lu e ; n a v y [F re n c h ] b lu e . 군체 류f t 〔 생〕a c o lo n y ( o f co ra ls ). 군축 軍:■ a rm a m e n t re d u c tio n ; th e re ­ d u c tio n o f a rm a m e n ts; d is a rm a m e n t. — 하다 re du ce a rm a m e n t. ♦ 一 회담 a rm s re d u c tio n ta lk s ; [전략 무 기의] S tra te g ic A rm s L im ita tio n T a lk s (®&:S A L T ). — 회의 a d is a rm a m e n t co n ­ ference. 군침 s lave r; s a liv a ; s lo b b e r; d ro o l. 을 심■키다 s w a llo w [g u lp d o w n ] one ’s sa liv a '〜 을 홀리다 d riv e l; slave r; s a liv a te ; ru n [d rib b le ] a t th e m o u th ; [ 부러워하다] be envious (o f) ᆻ음식을 보면 신에 〜이 돈다 The s ig h t o f fo o d b rin g s w a te r to one ’s m o u th .,이것은 음악 애호가가 보면 〜을 삼 킬 책이다 T h is is a m o u th -w a te rin g b o o k O f or lo v e rs o f m u sic. 호덕 a d o u b le [e x tra ] ch in . 콩티 a s lig h t fla w [speck]. 군표 軍■ a m ilit a r y s c rip ; an a rm y [a w a r] note. ♦ 미 一 a n A m e ric a n M P C [m ilit a r y p a y m e n t c e rtific a te ]. '군■향 a w a rs h ip ; a w a r vessel; a m a n o f-w a r; a b a 竹le s h ip ( 전투함). 1卜 승 무 원

군적 軍籍

굳이

th e c re w o f a w a r s h ip # 〜 을 건 조 [ 폐 기 ] 하 다 c o n s tru c t [scra p ] a w a rs h ip . ♦ — y\ a n a v a l ensign. 군향 a n a v a l base [p o rt]. ♦ — 제 ( 寒^) th e n a v a l p o r t fe s tiv a l. 군 호 불했 a m ilit a r y p a ssw o rd ; a w a tc h ­ w o rd ; a co u n te rsig n . 군 화 單!樹t m ilit a r y shoes; c o m b a t [a rm y ] boots. 군 확 軍^廣 th e e x p a n s io n o f a rm am e n ts. 군 비 ( 〜 확 장 ) . ♦ 一 경 쟁 arm s race. 굳 건 하 1다 s tro n g a n d steady; s o lid ; fir m ; s tro n g -m in d e d ; s to u t-h e a rte d . 11이 집 은 토 대 가 〜 T h is house has a s o lid fo u n d a 切o n . # 그 는 의 지 가 ~ H e has a s tro n g w il l . / H e is s tro n g -w ille d . 굳 다 1 [ 굳 어 지 다 ] becom e h a rd ; h a rd e n ; b e ­ com e s o lid ; [ 햇 1! 史 해 지 다 ] becom e s tiffe n e d ; s tiffe n ; [ 액 체 등 0 1] set; be set; becom e d ry ; co n g e a l ( 엉 기 ᄃ !•); c lo t ( 피 가 ) ; c u r d le ( 우 유 7 [). 11오 래 되 어 글 은 빵 s ta le b re a d ᆻ 풀 이 굳 어 버 렸 다 T h e paste has (d rie d a nd ) h a rd e n e d [becom e d r y a n d h a rd ] . /시 멘 트 [ 젤 리 ] 가 굳 었 다 T h e cem ent [je lly ] has set. ᆻ 비 온 .뒤 어 땅 이 굳 는 다 G ro u n d p a c k s a f­ te r a r a i n . # 빵 은 마 르 면 굳 는 타 B re a d h ard e n s w h e n i t d rie s. 굳다2 l 딱 딱 하 다 h a rd ; so lid ; a d a m a n t (-in e ). 히 굳 은 땅 h a rd [s t if f, to u g h ] soil// 이 빵 [ 찰 흙 ] 은 돌 처 럼 〜 T h is b re a d [c la y ] is (as) h a rd as a stone. 2 확 고 하 다 stro n g ; fir m ; fa s t; tig h t; secure; steady; ste a d ­ fa s t; sta b le ; s o lid ; sound. 1 1 굳 은 결 심 : a fir m re solve [re s o lu tio n ] ᆻ 굳 은 맹 세 [ 약 속 ] a so le m n o a th [p r o m is e ]# 절 개 가 는 은 여 인 a chaste [v irtu o u s ] w o m a n # 굳 은 악 수 를 나 누 다 shake h a n d s w it h a fir m [h e a rty ] g r ip ᆻ 그 들 의 결 속 은 〜 T h e y have (a) s tro n g sense o f s o lid a rity b etw e e n them . # 내 결 심 은 〜 I have a f ir m [a n u n ­ sh aka b le] re s o lu tio n . 3 인 색 하 다 tig h t fis te d ; c lo s e -fis te d ; s tin g y . 1 1 그 는 돈 에 매 우 〜 H e is v e ry t ig h t a b o u t [close w it h h is ] m oney. 굳 세 라 [ 몸 이 ] stro n g ; fir m ; s to u t; [ 마 음 이 ] s tro n g -m in d e d ; s to u t-h e a rte d (w o m a n ). 11굳 세 게 u n d a u n te d ly ; b ra v e ly ; s t o u t ly / / ^ 센 신 념 a f i r m [s tro n g ] c o n v ic tio n 分험 한 세 상 을 굳 세 게 살 아 가 다 ia c e th e r e a lity o f lif e w it h f ir m d e te rm in a tio n . 굳 어 지 다 [타 굳 다 ’ ] 하습 관 이 〜 be c o n fin e d in one’s h a b it 시 야 구 선 누 가 ) 핀 치 에 몰 려 몸 이 〜 ch oke [tig h te n ] u p in th e c lu tc h . 굳 은 살 h a rd e n e d s k in ; [ 손 • 발 의 ] a c a llo s ­ ity ; a c a llu s ; a c o m ( 주 로 발 의 ) . 11발 가 락 에 〜 이 박 히 다 g e t a c o m o n a toe. 굳 이 [ 굳 게 ] s tro n g ly ; f ir m ly ; d e c is iv e ly ;

j

굳히다

256

s tr ic tly ; o b s tin a te ly . 11 〜 묻다 in q u ir e im p o r tu n a te ly # 아픈데도 〜 가! 수 go in s p ite o f illn e s s # 〜 원하신와■면 i f y o u p a r tic u ­ la r ly w is h i t ; i f y o u in s is t (u p o n i t ) ’/ 〜 혼자서 가시겠다면 그렇게 하시죠 I f y o u in ­ sist o n g o in g alo n e , please do so . # 네 제 안에 〜 반대는 하지 살■는다 I d o n ’t m ean to o b je c t to y o u r p ro p o s a l . # 당신은 그를 〜 보1돌 필요는 없다 Y o u d o n ’t have to fo rc e [press] h im to go. 굳 히 다 1 굳게 하다 h a rd e n ; m a k e h a rd ; congeal; condense; c u rd le , il 시멘트로 자갈 을 〜 b in d g ra v e l w it h c e m e n t # 나는 그 점토를 햇볕에 말려 굳혔다 I h a rd e n e d th e c la y in th e sun. 2 강화하다 stre n g th e n ; s o lid ify ; fo r t if y ; co n so lid a te ; m a k e se­ cu re. i j 국경 지命의 방비를 굳혀야 한다 W e m u s t stre n g th e n th e defenses o f [ f o r t if y ] th e b o rd e r a re a . # 그녀는 그와 결혼하려는 결심을 굳혔다 She m ade a f ir m d e c is io n to m a rry h im . 3 돈을 save; h o a rd ; p u t [la y ] by. 11돈을 〜 save [p u t b y , la y b y ] m oney. 굴 a n o yste r. ♦ _ 껍질 o y s te r shells. _ 양식 o yste r fa rm in g [c u ltu re ]. — 양식 업 天! ' a n o y s te r c u ltu r is t [fa rm e r]. — 양식장 a n o yste r bed [fa rm , b a n k ]. 굴 菌 1 터널 a tu n n e l; a n e x c a v a tio n ; [동 굴] a cave; ca vern . 1卜、을 파다 b u ild [bore, c u t, p ie rce ] a tu n n e l (th ro u g h ); m a k e a cave o n th e side (o n a h ill) . 2 짐승의 a la ir ; a den; a h o le ; a h o lt; a n e a rth (여우 둥의 ); a b u r r o w (토끼 등 의 H ~ 속에 산다 [ 숨다] liv e [h id e its e lf] i n a b u r r o w # (여우 가 ) 〜 속 으 로 달아나다 r u n to e a rth . 3 소■눈 a den; a nest. 굴 갓 a h a t w o rn b y a B u d d h is t m o n k h o ld in g a g o v e rm e n t post. 굴 검 ^ 食 [시신 • 무덤 둥] a n in q u e s t o f an e xh u m e d corpse. — 하다 e xh u m e a corpse to p e rfo rm a n auto psy. IS ffi bends; curves; crookedness; w in d in g ; [ 해안선의] in d e n ta tio n ; [ 광선의] re fra c tio n . 하〜이 심한 해안선 a m u c h in ­ d e n te d c o a s tlin e / 〜이 진 w in d in g ; in ­ d en ted ; zigza g . — 하다 be c ro o k e d ; bend; w in d ; zigzag; be in d e n te d ; [ 빛이] be re ­ fra c te d . 방〜된 길 a w in d in g r o a d , 이 강은 굽이굽이 〜하며 흐른다 T h is r iv e r flo w s w it h m a n y tu rn s . ♦ — 부 a b e n t; a tu rn . — 선 a b ro k e n lin e . 一 시 험 a b e n d in g [fle x u ra l, fle x u re ] test. 굴 광 성 © 낫:14 〔 생〕 p h o to tro p is m . 11〜의 p h o to tro p ic . 굴근 〔 해부〕a fle x o r (m u scle ). 굴 기 성 S 氣:性 〔 생〕a e ro tro p is m . 11 〜의 a e ro tro p ic .

굴다

behave ( to w a rd ); c o n d u c t [be a r] onea ct; tre a t. 11못설•게 〜 tr e a t (a perh a rs h ly ; be h a rd o n (a p e rs o n 》/么버 릇없이 〜 ( □ 語》 c a rry o n # 스스럼없이 〜 c o n d u c t one se lf w it h o u t re s e rv e # 거만하 게 ~ have a n im p e rio u s [a rro g a n t] bear­ in g (to w a rd one ’s u n d e rlin g s ). 굴다리 菌 一 an overpass; ( 찾 ) a fly o v e r; a v ia d u c t; a la n d b rid g e . 굴대 a w h e e l a x le ; a n axle. 굴도리 ( 건〕a ro u n d [c y lin d r ic a l] beam . 굴 때 장 군 一 將•軍: a s w a r th y g ia n t; a dark person. 굴 듬 th e a x is o f a s p in n in g w he e l. 굴 뚝 a c h im n e y ; a sm o kesta ck; chim ney s ta c k ; [ 기선의] a fu n n e l; [난로비 a s to ve p ip e . H 〜을 쑤시 다 sw eep a chim ney z/ 〜이 막혔다 T h e c h im n e y [sto ve p ip e ] is clog g e d u p . ᆻ〜에서 연기가 나오고 金다 S m oke is g o in g u p [ris in g ] fr o m the c h im n e y .//아니 땐 ~ 에 연기 각*랴 N o fire , n o s m o k e ./N o cause, n o e ffe c t. ( 《 谷■炎) ♦ — 기업 [ 제조업] a b ric k s -a n d -m o rta r co m p a n y. — 산업 b r ic k s - a n d -m o r ta r in ­ d u s try . 굴 뚝 같 다 (b e ) q u ite a n x io u s [eager] (to d o ); s tro n g ly w is h (to d o ). 11한잔하고 싶 은 생각이 〜 I ’m th ir s ty f o r a d r in k . 굴뚝새 a w re n ; a je n n y w r e n ( 암컷). 굴 러 들 어 오 다 r o ll in ; [ 뜻밖에] com e in u n ­ e x p e c te d ly ; com e in to . 11뜻밖에 큰 재산이 그에 게 굴러 들어 왔다 H e cam e in to a large fo rtu n e . 굴렁쇠 a hoop. 11 〜를 굴리다 tru n d le [d r i­ ve] (a lo n g ) a hoop. 굴레 1 마소의 a h e a d s ta ll; a b r id le ; a h a l­ te r; a headgear. 11〜 벗은 말 a n u n b rid le d h o rs e # 〜를 씌우다 p u t a b r id le (o n a h o rs e ); b rid le ; h a lte r u p # 〜를 벗기다 ta k e o ff a b r id le [headgear]; u n b rid le ; u n h a lte r. 2 속박 r e s tr a in t; a yo k e ; fe t­ te rs; (a ) r e s tric tio n ; shackles. 1卜v 를 벗(어 나)다 fre e one se lf fr o m re s tra in ts ; shake [b re a k ] o ff th e yo k e [fe tte rs ]; become 굴레미 a w o o d e n (c a rt) w h e e l. [fre e . 굴 리 다 1 구르게 하다 r o ll (a b a rre l, a w h e e l); tr u n d le (a cask》; tu m b le o v e r (a b a r r e l) . 11눈알을 〜 g o g g ie [r o lI] one ’s eyes (o n ) / / 그는 그 통을 차 있는 데까지 굴렸다 H e ro lle d th e b a r r e l to th e ca r. 2 방치하 다 leave (a th in g 》u n a tte n d e d ; la y aside. 11책을 함부로 〜 t 〇M a b o o k to one side. 3 모를 깎다 ro u n d o ff (th e c o m e rs [an­ gles])). 4 돈을 le n d o u t. 미돈을 잘 〜 in v e s t o n e ’s m o n e y w is e ly [p r o fita b ly ]. 5 운영하 다 ru n . 11그는 버스를 3 대 굴리고 있다 He has th re e buses r u n n in g fo r business

25 7

purposes.

굴•밥 ric e b o ile d w it h oysters. 굴복 恨• 大 su b m issio n ; su rre n d e r. — 하■다 s u b m it ( to ) ; s u rre n d e r ( to ) ; y ie ld (to ); su c c u m b ( to ); g iv e in ( to ) ; lic k [kiss] th e d u s t; b o w (d o w n ) ( to ). 1卜、시키 다 re du ce (a p e rso n 》 to su b m issio n ; b rin g (a p e rs o n ) to f a l l on h is k n e e s ; 么그 는 기성의 권위에 〜할 사람이 아니다 H e is n o t a m a n to s u b m it [b o w (d o w n )] to es­ ta b lis h e d a u th o rity . 굴비 a d rie d c ro a k e r [y e llo w c o rb in a ]. 굴삭기 振則機 따 굴 착 ( 〜기). 동성 ©性 ( 생〕 (a ) tro p is m . ♦ — 반응 a tr o p is tic response. nel]. H 〜 같다 be as d a rk as th e in s id e o f a cave; v e r y d a rk . 굴수성 屈TfC注 〔 식〕h y d ro tro p is m . 굴신 e x te n s io n a n d c o n tra c tio n ; [몸 의 ] b e n d in g a n d s tre tc h in g . — 하 다 exte n d a n d c o n tra c t; b e n d a n d s tre tc h ; [관 절 이 ] fle x . H 〜 운 동 을 하 다 d o b e n d in g and s tre tc h in g exercises. 굴욕 jg 용 (a) h u m ilia tio n ; (a n ) in d ig n ity ; (a) disg ra ce ; d is h o n o r; (a ) sham e; a n in ­ s u lt. 11 ~ 적 ( 인 ) h u m ilia tin g ; d is g ra c e fu l; s h a m e fu l/ 久〜을 당 하 다 u n d e rg o [be su b ­ jected to ] h u m ilia tio n ; d isg ra ce oneself; k k s [ lic k ] th e d u s t ,〜 을 느끼다 fe e l in ­ s u lte d ( t y ) # 〜 을 참다 e at d ir t [h u m b le pie]; p o c k e t [s w a llo w ] a n in s u lt / / 〜적인 강 화 조 약 을 술 다 c o n clu d e a h u m ilia tin g [an ig n o b le ] peace tr e a ty ( w i t h ) # 목 적 을 이 루 기 위해 ~ 을 참 다 sto o p to co nq u e r. ♦ — 감 a sense o f h u m ilia tio n . —- 외 교 h u m ilia tin g [c ro w -e a tin g ] d ip lo m a c y ; a su bm issive fo re ig n p o lic y . 굴우물 험一 a deep [a n u n fa th o m a b le ] w e ll. 굴절 斤 b e n d in g ; a t u r n ; 〔 물 〕 re fra c tio n . 〜 하 다 b en d ; tu rn ; m a ke a tu r n ; be re ­ fra c te d . 창〜 시 키 다 r e f r a c t # 빛 은 물 에 들 어 갈 때 〜 한 다 L ig h t is re fra c te d as i t en­ te rs w a te r ./W a te r re fra c ts lig h t. ♦ — 각 a re fra c tio n angle; a re fra c tin g angle. — 계 a re fra c to m e te r. 一 광선 [ 파 ] a re fra c te d ra y o f lig h t [w a ve]. 一 렌즈 a re fra c tiv e lens; a re fra c to r. — 력 re fra c ­ tiv e p o w e r; re fra c tio n . — 률 a re fra c tiv e in d e x ; in d e x o f re fra c tio n . — 망원경 a re fr a c tin g telescope; a re fra c to r. — 어 (ip ) an in fle c tio n a l [in fle c tiv e ] language. ■ 젓 s a lte d oysters. ■ 것 눈 이 a m a n w it h an eye d im m e d to J 조개 an o y ste r. [ b lin d . 날I 企 s u b m issio n ; subservience. —

굵직하다

하다 s u b m it ( to ) ; y ie ld ( to ); su ccum b ( to ). 11〜시키다 b r in g (a p e rs o n ) to h is knees. 굴 지 ® 초旨 c o u n tin g o n one ’s fin g e rs ; e m i­ nence; p ro m in e n ce . 1卜-의 le a d in g ; p r o m i­ n e n t; o u ts ta n d in g ; one o f th e b e s i/Z 〜의 실업가 a le a d in g business m a n //읍내에서 ~ 의 부자다 be one o f th e ric h e s t m e n in th e to w n # 세계 〜의 대도시 one o f th e la rg e s t c itie s in th e w o rld . — 하다 c o u n t on one ’s fin g e rs . 11그것은 한국 ~ 의 박물관 이다 I t is one o f th e b est m useum s in K o rea . 굴 지 성 屈: 〔 식〕g e o tro p is m . 굴 진 t a r r y soot a c c u m u la te d in a c h im ­ n e y [h yp o ca u st]. 굴 진 振進 d ig g in g th ro u g h . _ 하다 d ig th ro u g h [in to , u n d e r]. 굴 착 초屈■ d ig g in g ; b o rin g ; e x c a v a tio n . — 하다 d ig ; b o re ; excava te. 〜하여 터 널을 만들다 d ig [b o re ] a tu n n e l th ro u g h a m o u n ta in . ♦ _ 기 a n e x c a v a to r. 一 탑 [ 유전의] a d e rric k . 굴참나무 an o rie n ta l oak. 굴 총 屈쳤 一 하다 o pen [v io la te ] a grave; d ig a g ra ve open. 굴 타 리 먹 다 becom e w o rm -e a te n ; becom e w o rm y . 厂 gaw . 굴통이 a g im c ra c k ; (a ) tru m p e ry ; a g e w 굴 피 一 皮 [빈 주머니] an e m p ty p urse ; [참 나무 껍질] o a k b a rk . 굴 하 다 屈 一 1 굽히다 b e n d ; sto o p ( to d o ); b e n d o v e r [d o w n ]. 2 굴종 y ie ld ( to ) , s u b ­ m it ( to ) ; g iv e in [g iv e w a y ] ( to ) ; b o w (d o w n ) ( to ). 11굴하지 않고 u n d a u n te d ly ; u n flin c h in g ly ; n o th in g d a u n te d (b y f a ilu re ); in d e fia n ce o f; in s p ite o f # 그런 유 혹어1 굴해서는 안 된다 D o n ’t y ie ld to such te m p ta tio n . ᆻ그는 i 국 그 요구에 굴했다 H e gave w a y to th e d e m a n d a fte r a ll. 굴 회 一 f lf ra w oysters; a d is h o f fre s h 굵기 th ickn e ss. oysters. 굵 다 b ig ; th ic k ; b u rly ; [발 • 낟알이] coarse; la rg e ; [선 • 글지가] b o ld ; [굵고 짧다] p u d g y; p o d g y; [ 목소리가] deep; th ic k . 11굵은 빗방 울 a la rg e [h e a vy] d ro p o f r a in # 굵은 막대 가 [ 밧줄이] 하나 5^어야겠다 I need a th ic k ro 요[ro p e ] . # 그는 편지에 굵은 글씨로 서명했 다 H e sign e d th e le 竹e r in b o ld [th ic k ] strokes. ᆻ그녀는 다리가 굵다 She has p u d g y legs. 굵 다 랑 다 r a th e r th ic k [b ig , deep]. 굵 직 굵 직 一 하다 a ll t h ic k [b ig , deep]. H 〜하게 썰다 c u t in to b ig [th ic k ] pieces. 굵 직 하 다 som ew hat th ic k [big, deep]; th ic k ish. 11나는 그의 굵직한 목소리를 이내 알아챘 다 I re co g n ize d h is deep v o ic e r ig h t

I

굶기다

258

w ay. 굶 기 다 le t [m a ke ] (a p e rso n ) go h u n g ry [foo d less]; sta rve . 우굶겨 죽이다 s ta rv e (a n a n im a l) to d e a th ,나는 식수를 굶길 수는 없다 I c a n n o t le t m y fa m ily go h u n g ry . 굶 다 be h u n g ry ; go foodless [h u n g ry ]; s k ip [m iss, lose] a m e a l; sta rve ; fa m is h ; fa s t. 호굶어 죽다 d ie o f [fro m ] h u n g e r; be s ta rv e d [fa m is h e d ] to d e a t ii# 나는 종일 굶 었다 I d id n ’t to u c h fo o d [I w e n t foodless] a ll day. 굶 주 리 다 be [go] h u n g ry ; s ta rv e ; be fa m ­ ished; [ 갈망하다| h u n g e r [h a n k e r, th ir s t] fo r [a fte r]. 11피에 〜 lu s t a fte r h u m a n b lo o d # 굶주린 개 a h u n g ry d o g ,그는 지식 에 굶주리 고 있다 H e has a th ir s t [is t h ir s t ­ in g ] fo r k n o w le d g e . 굶주올 h u n g e r; s ta rv a tio n . 11한 조각의 오래 날. 빵으로 〜을 달랬다 I s a tis fie d m y h u n g e r w it h a p ie ce o f sta le brea d . 굼 닐 다 b e n d a n d s tre tc h ; do a s tre tc h -u p . 11벼이삭이 바람에 굼닐고 있었다 E a rs o f ric e w e re w a v in g [s w a y in g ] in th e w in d . 굼 뜨 다 s lo w ; s lo w -m o v in g ; slo w g o in g ; ta rd y ; slug g ish. 11금뜬 동작 s lu g g is h b e h a v io r /么걸음걸이가 ~ be s lo w o f fo o t; be a s lo w w a lk e r. 굼행이 [ 벌레] a (w h ite ) g ru b ; a m agg o t; [ 사당] a slu g g a rd ; a la g g a rd ; a s lo w (m o v in g ) perso n , t 〜 같은 s lo w ( - m o v in g i; s n a il-s lo w ; s lu g g is h ᆻ〜 걸음으로 나아가라 go a t a s n a il’s p a c e # 〜도 뒹그는 지j 주 7} 있다 E v e ry m a n fo r h is o w n tra d e . 〇谷I 炎) 금 실 거 리 다 creep a b o u t (o v e r one’s b o d y ); c ra w l o v e r (one). 굼실굼실 cre ep in g; c ra w lin g . — 하다 굼 굼 틀 따 꿈틀 . 실거리다. 굽 1 마소의 a h o o f {pi. -s, h ooves). 항갈 라진 〜 clo ve n h o o fs ᆻ〜이 있는 h o o fe d # 〜의 자국 h o o f p r in ts [tra c k s ]. 2 신발의 a h eel; [ 그릇의] a fo o t; th e b o tto m ; th e base; a ste m (o f a g lass). 11나막신 〜 clog s u p p o rts ; 公〜이 높 은 [ 낮은i 구두 h ig h - [lo w - ] hee le d shoes. 굽 다 1 [ 휘다] b en d ; cu rve ; be cro o k e d [stoo p e d]; w a rp . 11굽은 산길 a w in d in g m o u n ta in r o a d # 우리 할머니는 나이 탓으로 허리가 굽었다 M y g ra n d m o th e r is b e n t w it h age. 굽 다 2 1 음식을 [ 오븐으로] b a k e (생선 • 야채 • 과 일 • 팬케이크 • 템 등 ); r o a s t( 고기); [석쇠 구이] b r o il [ ( 英》 g r i l l ] ; 【 숯불 둥에] b a rb e ­ cue; [ 빵조각을】to a s t. 11생선을 누렇게 ~ do a fis h b r o w n # 고기를 잘 〜 d o m e a t th o r o u g h ly # 지나치게 ~ overdo; o vercook; o ve rro a st; o v e r b r o il , / 잘 구워진 w e ll-d o n e ; w e ll b a k e d ᆻ알맞게 구워진 m e d iu m # 설 구

운 r a r e # 갓 구운 빵 b re a d h o t fr o m the oven. 2 도자기를 bake; fir e ; m a k e (ch i­ n a ); b u m (b ric k s , lim e ). 3 숯을 make; p ro d u c e ; b u m (c h a rc o a l》. 하나무로 숯을 b u m w o o d in to ch a rco a l. 굽달이 a fo o te d p la te ; a d is h w it h a foot. 굽도리 th e base m o ld in g o f a w a ll; the lo w e r w a lls o f a ro o m . ♦ — 지 a s tr ip of p a p e r a ro u n d th e w a lls o f a ro o m next to th e flo o r. — 판자 〔 건〕a b aseboard; a m o p b o a rd ; ( ^ ) a s k ir tin g b o a rd . 굽실 b o w in g [k o w to w in g ] obse q u io u sly [fa w n in g ly ]. — 하다 b o w o n e ’s head; b o w lo w ; k o ( w ) to w . 창〜거타다 [ 복종하다] b o w (a nd s cra pe ); tr u c k le [y ie ld ] ( to ); [〇} 첨하다] k o ( w ) to w (to ); c rin g e (to ); c ro u c h # 윗사람에게 〜 거 리 crin g e to one’s s u p e rio rs ; h u m b le o n e se lf b e fo re one’s su p e rio rs. 굽 어 보 다 1 내려다보다 lo o k d o w n (a t); o v e rlo o k ; ta k e a b ir d ’s-eye v ie w (o f). 11들판을 굽0j 보는 산 a m o u n ta in d o m in a t­ in g . th e p la in #골짜기를 〜 lo o k d o w n in ­ to a v a lle y . 2 ={> 굽어살피다. 굽 어 살 피 다 ta k e a k in d ly in te re s t in ; pay a tte n tio n to . 11민정을 〜 lo o k in to the c o n d itio n o f th e p e o p le , 久신이여,굽어살피 소서 H e a v e n [G o d ] be m y w itne ss. 굽이 a b en d ; a tu r n ; a cu rve; a c ro o k ; a tu r n in g . 11물〜 a b e n d in a stre a m [riv e r] ..ᆻ〜마다 a t e v e ry tu r n [b e n d ] //배 는 강의 〜를 돌았다 T h e b o a t tu rn e d a b en d in th e riv e r. 굽이굽이 1 굽이마다 a t e v e ry tu r n [bend]. 2 흐르는 모양 w in d in g ly ; m ean d e rin g ; s e rp e n tin e ly . 11 〜 흐르는 강 a w in d in g [m e a n d e rin g ] r i v e r # 여울물이 골짜기를 따 라 〜 흐르고 있었다 T h e s tre a m m ean­ d e re d a lo n g th e v a lle y . 굽 이 돌 다 w in d [c u rv e ] a ro u n d . 굽 이 지 다 b end [c u rv e , w in d , tu r n ] (in ); be in c u rv e d [b e n t]. 굽 이 치 다 w in d (in a n d o u t); m eander; snake; be f u l l o f tw is ts a n d tu rn s . 11굽이 쳐 흐르는 강 a w in d in g [s e rp e n tin e , m ean­ d e rin g ] riv e r. 굽 잡 다 la y (a p e rs o n ) u n d e r re s tr a in t ; have (a p e rs o n ) in one ’s grasp. 굽 잡 히 다 be m ade to fe e l s m a ll. 굽정 〇j a b e n t [c u rv e d ] th in g ; a cro oke d a rtic le . 굽 죄 이 다 h ave a n uneasy conscience; feel s m a ll [in tim id a te d ]. 굽질리!다 (a m a tte r) f a il to go s m o o th ly ; (a p la n ) be fo ile d a n d tw is te d . 굽 통 1 마소의 a h o o f. 2 화살대의 th e ban 느 boo b u t t ( o f an a rro w ).

25 9

굽히다

1 구부리다 b en d ; cu rve ; tw is t; stoop; h o o k ; c ro o k ; b o w . 11윗몸을 앞으로 굽히시오 B e n d o ve r [d o w n ] . # 그는 철사를 활처럼 굽혔다 H e b e n t th e w ir e in arc. 2 굴하다 y ie ld ; s u b m it; g iv e in ; b e n d (to , b e fo re ). 1 의지를 〜 b en d o ne ’s w il l ; a ct a g a in s t o n e ’s w i l l /么그는 끝까지 자기 주장 을 굽히지 않았다 H e s tu c k to h is o w n v ie w s to th e la st. 굿 l 무당의 a n e xo rcism ; p ra c tic e s o f an e x e rc is e r. H 〜들은 무당 a p e rso n w h o is o n ly to o h a p p y to be o f se rv ic e 뒤에 날정■구 치 다 flo g [m o u n t on] a d ead horse. — 하다 exorcise ; p e rfo rm a n e xo rcism . 2 구경거 리 a spectacle; a show ; a sig h t. 굿 거 ^ ] (th e r h y th m [b e a t] o f) tu n e s fo r an e x o rc is m ; a sham an song. 굿보다 [ 굿을] w a tc h a n e x o rc is m ; [방관하 다] lo o k on; re m a in a sp e cta to r; be an o n lo o k e r; s it o n th e fence. 굿윌 게임 [국제 종합 경기 대회] th e G o o d ­ w i l l Gam e. 궁 宮 1 궁전 a p alace. 2 〔 천〕a sign; [점성 술] a (m u nd a n e) house. 11황도 ( 黃철) 12〜 th e (tw e lv e ) signs o f th e zo dia c. 3 〔 악〕 th e lo w e s t n o te o f th e p e n ta to n ic scale. 4 장기 th e k in g ; th e chess p o s itio n o f th e k in g ( 궁밭 ). 궁경 ■ 소意 1 가난 s tra ite n e d [needy] c ir ­ cum stances. 2 다 궁지 . 궁계 행 I t th e la s t re s o rt; th e f in a l e xpe ­ d ie n t; a d esperate m easure. 궁구 ■ 균 th o ro u g h in v e s tig a tio n [stu d y, research]. 一- 하다 in v e s tig a te [stu d y] th o r ­ o u g h ly; m a ke a n e x h a u s tiv e s tu d y o f; d ig in to (a n a u th o r). 궁굴다 la rg e r th a n i t lo o ks; [ 서술적] c o n ta in m o re th a n one m ig h t expe ct. 궁굴리다 t h in k le n ie n tly ; be to le ra n t [generous]; fo rg iv e w it h k in d w o rd s . 궁궐 S 闕 th e ro y a l [k in g 's ] pala ce . 마〜 같 은 집 a p a la tia l residence; a palace. 궁극 I 용 th e e xtre m e ; th e fin a l; th e u l t i ­ m ate. 하〜의 u ltim a te ; f i n a l / / 〜 _ 인 승리 a f in a l v ic t o r y # 〜적으로는, 〜에 가서는 in th e f in a l [la s t] a n a lysis; u ltim a te ly ; in th e lo n g ru n ; in th e e n d # 네 인생의 〜적 목적 은 무엇이냐 W h a t is y o u r u ltim a te o b ­ je c t (iv e ) [g o a l] in life ? 궁글다 h o llo w ; e m p ty ; loose. 11속이 궁근 나무 a h o llo w tree. 궁금증 一 症 [ 호기심] c u rio s ity ; [ 걱정] a n x ­ ie ty ; w o r r y . 하〜을 풀다 g r a t if y [s a tis fy ] one’s c u rio s ity . 궁금하다 (b e ) c u rio u s [a n xio u s] (to k n o w ); [ 서술적] fe e l w o n d e r [c u rio u s , c u rio s ity ]; w o n d e r (a b o u t, if , w h e th e r, h o w , w h e n ,

궁벽하다

w h o ). 11시험 〜 be a n x io u s a b o u t th e re s u lt o f th e e x a m in a tio n ᆻ소식이 〜 be a n x io u s to h e a r fro m (a p e rs o n 》# 무 슨 일이 일어났는지 ~ I w o n d e r w h a t h a p p e n e d . # 그 어 떻 게 되었는지 〜 I w o n d e r w h a t has becom e o f h im . 궁기 I ?혈< w retche d n ess; a w re tc h e d lo o k . 항〜가 흐르는 w re tc h e d -lo o k in g . 궁 끼 다 H — s u ffe r im p o v e ris h m e n t; be d e s titu te ; be in p o v e rty . 궁내 움內 ( in 》th e ro y a l pala ce [c o u rt]. 궁녀 용女: a c o u rt la d y [m a id ] ; a m a id o f h o n o r. 「c o u rt se rv a n t. 궁노 봄했 a m a le s e rv a n t o f th e pala ce ; a 궁도 弓i t K o re a n a rc h e ry ; b o w m a n s h ip . 궁도 련 님 움 一 a gree n b o y [y o u th ] (o f n o ­ b le b ir t h ) ; a g re e n h o rn ; a y o u n g b u c k . 궁둥이 th e b u tto c k s ; th e h ip s ; th e b a c k ­ sides; th e hau n ch es; th e seat ( o f one ’s p a n ts ); (•卑) th e ass; th e re a r (e n d ); ( P | 〇 ) th e b o tto m ; [ 동물의] th e ru m p . H 〜7 유가볍 다 [민첩 하다] be re a d y [w illin g ] to w o r k ; be q u ic k to a c t # 〜가 무겁다 be u n w illin g to w o rk ; be s lo w in s ta rtin g w o r k //〜 가 질기 다 s ta y to o lo n g ; o v e rs ta y [o u ts ta y ] one ’s w e lc o m e ᆻ어머니가 벌로 아이의 〜를 때렸다 T h e m o th e r sp a n k e d h e r c h ild . // ᄌ 우 여자는 〜가 크다 T h a t w o m a n has fa t [h e a vy] hip s. ♦ 올둥잇바람 liv e ly h ip -s h a k in g . 궁둥잇짓 s h a k in g one ’s h ip s. 궁둥잇짓하다 shake one ’s h ip s. 궁 둥 짝 b o th h ip s ; th e hip s. 궁 따 다 p re te n d n o t to k n o w ; (p u t on a p o k e r fa ce a n d ) say w h a t one does n o t m ean. 궁륭 寫_ a v a u lt; a dom e. 11〜형의 v a u lted; dom e -sh a pe d . ♦ — 천장 a v a u lte d c e ilin g . 궁리 [ 연구] s tu d y [research] o f th e la w s o f n a tu re ; [ 생각] d e lib e ra tio n ; t h in k ­ in g [p o n d e rin g ] o ver. H ~ 끝에 a fte r m u c h t h in k in g / / 월 100만 원으로 먹고 살 〜를 하 다 m a ke (a) s h if t to liv e o n one m illio n w o n a m o n th . _ 하다 s tu d y th e la w s o f n a tu re ; p o n d e r [th in k , m u ll] o ver; cast a b o u t (in one ’s m in d ) ( fo r a g ood p la n ). 1 문제의 해결 방법을 〜하다 p o n d e r h o w to solve th e p ro b le m . 「 n ee d y). 궁민 U K p o o r peo p le; th e p o o r (a nd 궁 박 _ 보 p o v e rty ; d e s titu tio n ; d istress. — 하다 v e ry p o o r [needy]; d e s titu te ; p en u ­ rio u s ; im p e cu n io u s . 궁 벽 하 다 ■(향 一 o u t- o f- th e - w a y ; rem ote; se cluded. 十궁벽한 시골 a n o u t- o f- th e - w a y p la ce ; a n in c o n v e n ie n t r u r a l area; a se­ clu d e d [re m o te ] p lace; th e b a c k c o u n try .

궁상

260

궁상 H i 狀 a sad [s o rry ] p lig h t; a distresse d sta te ; s tra ite n e d circu m sta n ce s; h a r d ­ sh ip s. 11농촌의 〜 fa rm e rs ,d is tre s s / 么〜떨 다 re v e a l o ne ’s s tra ite n e d circu m sta n c e s ; c o m p la in o f [g ru m b le a t] o n e ’s sad p lig h t # 〜맞다 [ 〜스럽다] be m is e ra b le lo o k in g ; h ave a lo o k o f p o v e r ty # 〜스러운 옷차림을 하고 있다 be p o o rly c la d [dressed]. 금상 험目 a m eager face; a p o o r [d is ­ tressed] o u tlo o k . 궁색 p o v e rty ; s tra ite n e d c irc u m ­ stances; d istress. _ 하 p o o r; d e s titu te ( o f); distresse d . 11살舍이 〜하다 be in n e e d y [s tra ite n e d ] circu m sta n ce s; b e b a d ­ l y o f f //나 는 〜하게 태어났다 I w as b o m p o o r. 궁수 弓주 a n a rch e r; a b o w m a n . 궁술 목황 a rc h e ry ; b o w m a n s h ip . ♦ 一 가 a n a rc h e r. 一 대회 a n a rc h e ry m a tc h . 궁시 弓못 b ow s a n d a rro w s . 궁실 용M a ro y a l ch am b e r. 궁여지책 H 않之웠 th e la s t re s o rt; a des­ p e ra te m easure. 11그는 〜을 생之누해 냈다 H e th o u g h t o u t a p la n as a la s t re s o rt. 궁전 용빨 a palace. 11버킹엄 〜 B u c k in g h a m Palace. 궁정 붐점 th e (R o y a l) C o u rt. ♦ _ 문학 c o u rt lite ra tu re . — 시 인 [ 화가 ] a c o u rt p o e t [p a in te r]. 궁중 B 中 th e R o y a l C o u rt. ♦ — 예복 a c o u rt dress. 궁지 H i 世 a d if f i c u l t s itu a tio n ; th e la s t d itc h ; a a w k w a rd p o s itio n ; a sad [s o rry ] p lig h t; a d ile m m a ; a scrape; a ( tig h t) c o m e r; a f ix . 11〜에 빠져 있다 be in a sad p lig h t; be in a d ile m m a [q u a n d a ry ]; be in a ( tig h t ) c o m e r; ( □ ■ ) h a v e o n e ’s b a c k to th e w a l l '〜 쇄 몰아넣다 d riv e (a p e r­ so n) in to a ( tig h t) c o m e r; ( P ^ ) p u t (a p e rso n ) in a f i x //〜에 몰속타 g et in to a scrape [f ix ] ; be co rne re d ; be d riv e n in to a ( tig h t) c o rn e r # 나는 〜에 빠졌다 I fo u n d m y s e lf in a f i x [a n a w k w a rd p o s itio n , a d ile m m a ] ./I w as in a t ig h t c o m e r [d riv e n in to a c o rn e r ] . ᆻ그녀는 간신히 〜를 벗어났 다 She n a r r o w ly g o t o u t o f d if f ic u lt y [tro u b le ] . # 박 사장은 회사가 도산한 이래 완 전히 〜에 빠져 있다 P re s id e n t B a k r e a lly p a n y w e n t b a n k ru p t.

궁체 용형豊 th e c o u rt s ty le o f Hangeul c a l­ lig ra p h y .

궁촌 평1村' a p o o r [p o v e rty -s tric k e n ] villa g e . 궁터 봄 一 a p a la ce site ; th e s ite o f a [an o ld ] p alace. w a n t; d e s titu tio n ; in d ig e n c e ; p o v e rty ; p e n u ry . — 하다 d e s titu te ; needy;

궁핍 평또

p o o r; in d ig e n t; p e n u rio u s . 11〜한 생활 a n e e d y lif e ; a lif e o f d is tre s s [w a n t]. 궁 하 다 H 一 1 궁핍하다 be p o o r; be in w a n t [need]; be h a rd u p ; (b e) d e s titu te . 11돈이 〜 be in need o f m o ne y. 2 난처한 be a t a loss; be a t one ’s w i t ’s [w its , ] end. 11답변에 〜 be a t a lo w fo r a n answ e r. 3 몰리 다 co rn e re d ; [ 서술적] b e d r iv e n to the w a ll; be in a d ile m m a [f ix ] ; g et in t o a scrape. 창궁하면 통한다 T h e re ’s a lw a y s a w a y ( o u t) ./N e c e s s ity is th e m o th e r o f in v e n tio n , (f 谷■炎) 궁 합 용名' m a r it a l h a rm o n y as p re d ic te d b y a fo rtu n e te lle r . 1卜ᄊ을 보다 p re d ic t m a r it a l h a rm o n y ; [ 보거】하다] h ave (o n e ’s) m a r it a l h a rm o n y p re d ic te d (b y ) / 久저 부부 는 〜이 맞다 T k e y a re a w e ll-m a tc h e d c o u p le . # 저 부부는 〜이 안 맞다 T h a t cou­ p le d c h e m is try is w r o n g ./T h e c h e m is try b e tw e e n th a t co u p le is w ro n g [b a d ]. 궁형 弓井多 a n a rc h ; a c re scen t (fo rm ). ♦ 구면 ( 향 ® ) — t 기하학〕 a segm ent o f a sphere. 꽃 기 다 1 죽다 d ie ; be k ille d ; pass a w ay. 2 일 이 go w ro n g [am iss, a w ry ]; be u n s u c ­ cessful. 궁 다 1 [눈이 멀다] becom e [go] b lin d ; lose o ne ’s (eye) s ig h t. 궁 다 2 1 언 많다 b a d ; d is a g re ea b le ; u n ­ p le a s a n t; u n d e s ira b le . 11심술〜 be ill- te m p e r e d # 설■상〜 b e je a lo u s # 좋다 〜 말이 없 다 say n e ith e r g oo d n o r b a d . 2 날씨가 bad ; fo u l; n a s ty ; ra in y ; s n o w y ; w e t; sog­ gy. H 꿎은 날씨 n a s ty w e a th e r. •궂•은고기 c a rrio n . 꽃은비 a v ic io u s , u n tim e ly ra in . ■궂■은살 s u p e rflu o u s fle s h ; a n excrescence. 꽃은일 1 언짢은 일 a n u g ly jo b ; a n u n to ­ w a r d e ve n t; a n u n lu c k y a ffa ir . 2 흉사 u n lu c k y a ffa irs ; a d ea th. 권 총 1 책의 a v o lu m e ; a b o o k ; a c o p y (부 수 ). 11제 1 〜 th e f i r s t v o lu m e ; v o lu m e one; b o o k o n e # 전 ( 중:) 3 〜의 책 a th re e -v o lu m e b o o k //그 사전은 20권으로 되어있다 The d ic tio n a r y is m ade u p o f [consists of, com prises] tw e n ty volum es. 2 종이의 tw e n ­ t y sheets o f K o re a n p a p e r; a (K o re a n ) q u ire . 11한지 두 〜 fo r t y sheets o f K o re a n p a p e r. 3 영화의 a re e l; a p a r t. 11전5 〜의 영i a 社v e -re e l p ic tu r e [f ilm ]; a fiv e - r e e ler. 권 SIj re c o m m e n d a tio n ; a d v ic e . 11나는 영어 선생님의 〜으로 이 테이프를 섰:디^ I b o u g h t th is ta p e o n th e re c o m m e n d a tio n o f m y E n g lis h te a c h e r ./么나는 의사의 〜으로 담배 를 끊었다 I q u it s m o k in g o n m y d o c to r ’s advice .

26 1

—券: a b on d ; a tic k e t [c a rd ]; a (b a n k ) note. 111 만 원〜 a te n th o u s a n d w o n n o te [ b i l l ] # 상품〜 a m erchandise b on d [coupon]. - 권 一[圈 a sphere; a c irc le ; a ra ng e ; a ra ­ dius. H 북극[ 남극] ~ th e A r c tic [A n ta rc tic ] C irc le ᆻ공산〜 국가 a c o u n try in th e C o m m u n is t b lo c # 수도〜 th e m e tro p o li­ ta n area. - 권 ■ 1 권력 a u th o r ity ; p o w e r. 11행정 〜 a n a d m in is tra tiv e [e xe cu tive ] p o w e r [a u th o r ity ]. 2 권리 a rig h t. 11재산〜 th e r ig h t o f p ro p e rty . 권고 Wl'a a d vice ; counsel; re co m m e n d a ­ tio n ; e x p o s tu la tio n ( 충고 ). 11〜 사직을 당하 다 re s ig n (o n e ’s p o s t) o n a n o ffic ia l su g g e s tio n / 친구의 〜로 b y [a t] th e a d vice o f a frie n d ; a t th e in s ta n c e [u rg in g ] o f a fr ie n d ᆻ호!사의 〜로 o n a d o c to r’s a dvice . — 하다 advise; counsel; re com m e n d ; g ive a d v ic e [co u n sel]; e x p o s tu la te . 11사직을 〜 하다 u rg e (a p e rso n 》to resig n . ♦ 사직 一 a d vice to re sig n . _ 면직 re s ig n a tio n u n d e r in s tru c tio n . — 문 [세 a w r it te n a dvice ; a le t te r o f a dvice . 一 안 a re c o m m e n d a tio n . 一 자 an a d v is e r [a d v i­ sor]. 권 내 !■처 11 〜에 w it h in th e sphere [c irc le , ra ng e ] ( o f ) , 세력 〜에 있다 be w it h in th e sphere o f in flu e n c e # 태풍 〜에 in th e t y ­ p h o o n a re a # 그는 당선 〜에 있!다 T h e re is s tro n g p o s s ib ility o f h is w in n in g th e e le c tio n . 권농 D jJk e n c o u ra g e m e n t o f a g ric u ltu re . — 하다 enco u ra ge a g ric u ltu re . ♦ — 실 F a rm e rs ’ D a y . — 정책 a p o lic y fo r a g r ic u ltu r a l d e ve lo p m e n t. 권능 a u th o r ity ; p o w e r; fu n c tio n ; fa c ­ u lty ; com petence. 11〜을 부여하다 a u th o riz e [e m p o w e r] (a p e rso n to d o). 권 두 i s 負 th e b e g in n in g [o p e n in g page] o f a b o o k . ♦ 一 논문 th e o p e n in g [f ir s t ] a r ­ tic le ( o f a m a g a zin e ). — 언 a fo re w o rd ; a p refa ce; a p r e fa to ry note. 권력 t l 刀 p o w e r; a u th o r ity ; in flu e n c e (세 력 ). 11 〜과 금력 p o w e r a n d m o ne y; p o l i t i ­ c a l a n d fin a n c ia l p o w e rs # •"퍽 〜하에 u n d e r th e a u th o r ity 의 행사 th e e xercise o f p o w e r # 〜이 있는 p o w e rfu l; in f lu e n t ia l # ~ 이 없는 p ow e rle ss; w it h o u t a u th o r ity [p o w e r ]# 〜을 행사하다 e xercise o n e ’s p o w e r # 〜을 잡다 seize p o w e r. ♦ — 가 a m a n o f p o w e r [in flu e n c e ]. 저 사 람은 〜가이다 T h a t is a p e rso n o f c o n s id ­ e ra b le [g re a t] p o w e r [in flu e n c e ]. — 구조 p o w e r s tru c tu re . — 균형 th e b a la n ce o f p o w e r. — 분립 s e p e ra tio n o f th e (th re e ) p o w e rs (o f g o v e rn m e n t). — 외교 p o w e r -권

권불십년

diplom acy. 一 욕 desire fo r power. 一 정 치 pow er p o litic s. — 주의 a u th o rita ria n ism. 一 투쟁 [ 싸움 ] struggle fo r suprema­ cy [power]. 권 숟I 福評IJ a rig h t; a claim (청 구권 ); a p r iv ­ ilege ( 특권); a title ( 소유권). il 법률상을 〜 legal r ig h ts # 알 ~ rith t-to - k n o w , 인간 고 유의 〜 inalienable rig h ts # 태어날 〜 rig h t-to -life / / 양 도 the tra n sfe r of r ig h ts # 〜가 있다 have a rig h t (to the t i ­ tle ); be e n title d (to be tter treatm ent, to d o )//^7 } 없다 have no rig h t (to (do) something, o f doing); be n o t en title d (1;〇 )//~를 획득[ 쟁취]하다 gain [w in ] the rig h t (to 》々 〜를 행 사 [ 남용]하다 exercise [abuse] one’s rig h ts # 〜를 포기하다 w aive [re lin quish ] one’s rig h ts ( t o ) # 〜를 주장하다 assert one’s righ ts; insist [stand up] on one’s rig h ts # ~ 를 요구하다 claim one’s rig h ts ᆻ 〜를 보호하다 protect [safe­ guard] one’s rig h ts (against》/么〜는 희무를 수반한다 Rights c a rry [en tail] d u tie s .# 남 의 권리를 침해해서는 안 된다 D o n ’t in ­ frin ge on [upon] other people’s rig h ts .# 당신은 무슨 〜로 그런 말을 하는가 W hat gives you the rig h t to say such a thing? ♦ 기 득 一 vested rights. _ 금 a p re m i­ um; key [concession] money. 비싼 〜금이 붙은 임대 점포 a rented store [shop] w ith a high prem ium . 一 능 력 capacity o f en­ joym ent o f righ ts. — 부 (Pft) w ith righ ts (on...). 一 의 무 rig h ts and duties; claim s and obligations. — 자■ a rig h tfu l person. 一 정지 lapse [suspension] o f rights. — 주 (슭 ) p o te n tia l [prom o ter’s] shares. 一 증서 a c e rtific a te of title . 권 말 # 농 (a t) the end o f a book. ♦ — 부록 an appendix added at the end o f a book. 권면 ©J행 encouragement. — 하다 encourage; stim ulate. 권모 ■ ■ a tric k ; a scheme; an intrig ue; an artifice ; w iles; m achination. ♦ — 가 a schemer; a m achinator; a M achiavellian. — 술수 tric k e ry ; wiles; m achinations; a tric k ; a d irty tric k . 〜 술 수를 쓰다 resort to tricke ry; em ploy Mach­ iavellian tactics. 一 외 교 M a chiavellian diplom acy. 권문서j 가 福! 門契^ a fa m ily o f influence; a fa m ily in power. 권법 _ 또 [ 한국의] the science o f boxing; taekwondo] [ 중每의] kung fu. 권불십년 ■ 不나年' Even the strongest man in power is doomed to step dow n in (the course of) ten y e a rs./E ve ry flo w has its ebb. ( 俗 談 》

권선

권선

262

[선을 권함] p ro m o tio n o f v irtu e ; e x h o rta tio n to righ te o u sne ss; [ 불교] s o lic ­ itin g c o n trib u tio n s [su b s c rip tio n s ]. ♦ — 징악 p ro m o tio n o f v ir tu e a n d re ­ p ro v a l o f vice ; th e p u n is h in g w ro n g and re w a rd in g o f r ig h t; p o e tic ju s tic e . 〜징악 하다 enco u ra ge [p ro m o te ] th e g oo d and p u n is h th e e v il. 一 징 악극 a m o r a lity p la y ; a m o ra liz in g d ra m a . 一 징 악 소설 a d id a c tic novel. 권 세 벨勢 " p o w e r; in flu e n c e ; a u th o rity . H 〜 를 쥐다 [부리 다] h ave [w ie ld , exercise] p o w ­ e r [a u th o rity ] (o v e r). ♦ — 욕 lu s t fo r p o w e r. 권속 # ■ o ne ’s fa m ily ; one ’s dependents; o ne ’s h o u se h old . ♦ 一 a w h o le fa m ­ ily ; o ne ’s k i t h a n d k in . 권솔 o ne ’s fa m ily ; one's dependents. 권수 총德C th e v o lu m e n u m b e r; [ 수효] th e n u m b e r o f vo lum es. 권수 ( 식:) a te n d r il. 여〉 덩굴손. 권신 a n in f lu e n tia l vassal; a p o w e r­ f u l c o u rtie r. 권업 MM e nco u ra g e m e n t o f in d u s try . _ 하다 e ncourge [p ro m o te ] in d u s try . 권쇼] 圈1外, , 창〜에 [ 의.] o u ts id e th e c irc le ; o u t o f th e sphere; b e yo n d th e r a d iu s # 그 지방 은 로마 제국의 세력 〜에 있었다 T h e d is ­ t r i c t w as b e yo n d th e sphere o f in flu e n c e o f th e R om a n E m p ir e ./ T h e d is t r ic t w as o u ts id e th e R o m a n E m p ire ’s sphere o f in flu e n c e . ᆻ그는 당선 〜다 N o w th e re ’s no chance f o r h im to be [o f h is b e in g ] e le c t­ ed. ♦ 대기 一 o u te r space. 권운 卷® j털구름] a c irru s (pi. - r i ) ; a c ir ­ ru s c lo u d . 권위 ■權봤 [ 권세] a u th o rity ; p o w e r; [ 위엄] d ig n ity ; m a je sty; p re stig e . 11국회의 ~ 향상 p ro m o tio n o f th e a u th o r ity o f th e A s s e m b ly 分〜 있는 a u t h o r it a t iv e # 〜 있는 잡지 a m a ga zin e o f a u th o r ity (o n science 》 /么〜있는 소식통 a u th o rita tiv e s o u r c e # 〜7j_ 있다 have (g re a t) a u th o r ity (o ve r, w it h ) / / ' 없다 h a ve l it t l e a u th o rity [po w e r, c o n tro l]; have l it t l e w e ig h t //부 모 는 이미 자식들에게 옛날 같은 〜가 없다 P a re n ts no lo n g e r have th e same a u th o r ity o ve r t h e ir c h ild re n as in th e p a s t./ 么A 박사는 이 분야 [전자 공학]의 〜다 D r. A is a n a u ­ th o r it y in th is 江e ld [o n e le ctro n ics ]. ♦ — 자 a n a u th o r ity (o n ); [ 전문가] an e x p e rt; a s p e c ia lis t; [ 대가] a m aste r. 권유 WM in v ita tio n ; p ersu a sio n ; in d u c e ­ m e n t; e x h o rta tio n ; [ 운동] canvassing; [간 청] s o lic ita tio n . — 하다 ask; in v ite ; in ­ duce; p ersu a d e (a p e rso n to do, in t o d o ­ in g ); canvass [s o lic it] ( fo r c o n trib u tio n s ).

11 보험•§• 〜하*c f canvass f o r in s u ra n c e # 기 부를 〜하다 s o lic it (a p e rs o n ) fo r a cont iib u t io n ᄊ가입 을 〜하다 in v ite [a sk] (a p e rs o n ) to jo in (a c lu b ). ♦ 一 원 a canvasser; a c a nva ssin g agent. — 장 a ca nva ssin g le tte r; a le tte r o f so­ lic it a t io n [in v ita tio n ]. 권익 ■ 효 (rig h ts a n d ) in te re s ts . 미국가의 〜을 지키다 p ro te c t [d e fe n d ] th e n a tio n ’s inte re s ts. 권 장 Wj^ (a n ) e x h o rta tio n ; e ncourage­ m e n t; sugg e stio n; advice . — 하다 e x h o rt; encourage; suggest; advise. 11운%' 경기를 〜하다 enco u ra ge a th le tic sports. 권적운 •卷f t ® [ 털쎈구름] a c irro c u m u lu s (pi - l i) . 권첨 [■黑古 a s m a ll d o t fo r em phasis; an a ccen t m a rk . 권 좌 補ll 호 th e seat o f p o w e r. 자〜에 앉다 [ 오르다] com e to [in to ] p o w e r # ■〜에 ( 앉아i 있는 사람들 m e n in p o w e r # 〜에서 金•속4 다 be fo rc e d [re m o ved ] fr o m p o w e r. 권주 I 於I o ffe r in g (a glass o f) w in e (to a p e rs o n ). ♦ — 가 a w in e - o ffe r e r ’s song; a K o re a n d r in k in g song. 권척 a ta p e m easure. 라줄자 . 권총 총출 a p is to l; a h a n d g u n ; a g u n ; a ro d ; a re v o lv e r, il 구경 38 의 〜 a 3 8 -ca l­ ib e r re v o lv e r; a .3 8 # 〜을 쏘다 fir e a gun (a t a p e rs o n )/么~을 겨누다 a im a g u n (at a p e rso n 》# 〜에 탄알을 재다 lo a d a gun// 〜의 탄알을 빼냐! 다 u n lo a d a g u n # (허리에 서 ) ~ 을 빼다 d r a w a g u n ᆻ〜의 맞불i an e xchange o f g u n fire . ♦반 자 동 식 _ a s e m ia u to m a tic p is to l. 6 연 발 一 a s ix ch a m b e re d re v o lv e r; a s ix -s h o o te r [-g u n ]. 자동 一 a n a u to m a tic [a s e lf-c o c k in g ] re ­ v o lv e r. 장난감 一 a to y p is to l. 一 강도 a g u n p o k e ; a b u r g la r a rm e d w it h a p is to l; a p is to l b u rg la r. _ 사격 p is t o l s h oo tin g . — 자살 k i llin g [s h o o tin g ] one se lf w it h a p is to l [re v o lv e r]. 厂 - ti) . 권층운 옳層■雲 [% 층구름] a c irro s tra tu s (pi. 권 티!f卷意、 fa tig u e ; la n g u o r; w ea rine ss; te ­ d iu m ; e n n u i; tire d n e ss; b o re d o m . 11 〜를 느끼다 be [fe e l] tir e d [w e a ry ] ( o f); get b o re d ; becom e fa tig u e d . ♦ — 기 a p e rio d o f la s s itu d e ; th e tu r n o f m a rrie d life . ~ 기어】들 다 [ 빠지다] becom e w e a ry o f one’s m a rrie d life . 권토중래 I 용 土 — 하다 resum e one ’s a c tiv itie s [m a ke a n e w s ta rt] w it h re d o u ­ b le d e n e rg y [e ffo rts ]; surge b a c k aga in w it h fre s h [re n e w e d ] fo rc e ; [정 치] r o ll b a c k . 11당신희 〜를 기대합니다 I h op e yo u w i l l m a ke a n e w s ta r t w it h re d o u b le d e ffo rts .

263

권투 후|聞 b o x in g ; p u g ilis m . — 하다 b o x ; fig h t; 농 0 語》p u t o n th e gloves. ♦ 一 계 b o x in g circ le s . — 글러브 [ 장갑 ] b o x in g gloves. — 선수 a b o x e r; a p ro fe s s io n a l[p riz e ] fig h te r. _ 시합 [ 경기 ] a b o x ­ in g m a tc h ; a p riz e 社g h t (상금이 붙은 ). 一 장 a (b o x in g ) rin g . 국제 一 연 맹 th e I n ­ te rn a tio n a l B o x in g F e d e ra tio n (B 各: IB F ). 세계 一 연 맹 th e W o rld B o x in g A sso cia tio n (B各: W B A ). 세계 一 평의회 th e W o rld B o x ­ in g C o u n c il(略 : W B C ). 한 국 - - 위원회 th e K orea B o x in g C om m ission(B 各: K B C ).

링바닥 중립코너 canvas

iM>ui..ral t, w u, r

권패 총具 a s n a il; a c o n ch (pi. -(e )s ). 권*(•다 舊|j— 1 추천하다 re com m e n d . 11 책을 〜 re com m e n d a b o o k ( to ). 2 권고하다 advise; counsel; e x h o rt; p ersuade. 미담배 끊기를 〜 a d vise (a p e rso n ) to g ive u p [q u it] s m o k in g . 3 내밀다 o ffe r (a perso n s o m e th in g ). 11술을 〜 o ffe r (a p e rso n 》 (a g la w o f) w in e ; [ 억지로] fo rc e [press] w in e on (a p e rso n 》/방 석 을 ~ o ffe r (a p erso n ) a cushion. 권 학 勸j •學 e nco u ra g e m e n t o f le a rn in g . — 하다 e ncourage le a rn in g . 권한 MP良 p o w e r; a u t h o r i t y ; 〔 법〕 co m pe tence; co m pe ten cy; [권능의 한도] th e lim it(s) o f a u th o r ity [p o w e r]. 11관청의 〜 th e com petence o f a g o v e rn m e n t o ffic e //〜의 위임 d e le g a tio n o f p o w e r / 〜 ■밖의 u n a u ­ th o riz e d ; u n w a r r a n te d // ~ 내 [ 외]에 w it h in [o u ts id e ] one’s com petence [a u th o rity ] # •••할 〜이 있다 have th e r ig h t [p o w e r] to Cdo) ;be a u th o riz e d to (d o ); be co m pe ­ te n t [w e ll- q u a lifie d ] to ( d o ) ᆻ〜을 대意하 다 a c t [serve as p ro x y ] f o r (th e p a rty p re s id e n t) #〜 을 벗어나다 exceed one ’s com petence [a u th o riz e d p o w e rs] // 네 게는 명령할 〜이 없다 Y o u d o n ’t h ave th e a u ­ th o r ity [p o w e r] to g ive o rders. ♦대통령 [ 총天H] — 대행 th e a c tin g P re si­ dent. 권 화 權化 in c a rn a tio n ; p e rs o n ific a tio n ; em ­

궤열

b o d im e n t; a va ta r. 정탐욕의 〜 a p e rfe c t p ic tu re [a n in c a rn a tio n ] o f a v a ric e / 악의 〜 th e in c a rn a tio n [p e rs o n ific a tio n ] o f e v il; a [th e ] d e v il in c a rn a te . 궐기 — 하다 ris e [rouse oneself] to a c tio n ; r a lly (a ro u n d th e c a n d id a te ); rise a g a in s t (o p p re ssio n ). 11인민이 전제주의에 반항하여 ~ 했다 T h e p e o p le rose a g a in s t d esp o tism . ♦ _ 대회 an in d ig n a tio n m e e tin g ; a ra lly . 요구 관철 국민 총〜 대회 a n a tio n w id e r a lly to w in t h e ir dem ands. 궐 련 a cig a re tte . 장-〜 한 . 갑 a p a c k (e t) o f c ig a re tte s //~ -§ - 피우다 sm o ke a c ig a re tte ♦ 〜에 불을 붙이다 lig h t a cig a re tte . ♦ — 갑 a c ig a re tte case. — 물부리 a c ig ­ a re tte h o ld e r. 궐석 闕席 〔 법〕 d e fa u lt (재판 당일의); n o n a ppearance. 결석 (늙 )常)] ♦ 一재판 ju d g m e n t b y d e fa u lt. 궐 위 闕位! a vacan cy; a v a c a n t p o s t [p o s i­ tio n ]; [ 왕위의] th e in te rre g n u m . 미,가 생 겼을 때 o n th e o ccu rre n ce o f a vacancy. 궐하 ■ 一 be o m itte d ; be m issed; be le f t o ut. 궤 a b o x ; a chest; a c o ffe r; a case. 구고간 빠間 a gauge; th e gauge o f a tra c k . ♦ 표 준 一 th e s ta n d a rd gauge. 궤도 奪li 宣 1 철도의 a ( ra ilr o a d ) tra c k ; a ra ilro a d ; ( 휴) a (r a ilw a y ) lin e . 2 천체의 a n o r b it; a n o r b itin g p a th ; a c irc le (행성 의 ); a t r a c k (혜성 • 행성의). 히달의 〜 th e lu n a r [m o o n ] o r b i t ᆻ〜에 진입하다 achieve [go in to , f l y in to , e n te r in to ] o r b i t # 인공 위성을 〜에 쏘아 올리다 la u n c h [ro c k e t] a s a te llite in to o r b it # (역추진 로켓으로 ) 〜를 이탈하다 leave [go o u t o f] o r b it. 3 비유적 a bea ten tra c k ( 상궤). 11〜를 벗어나다 s tra y fro m (th e m a in p o in t) ; d e v ia te [digress] fr o m (th e s u b je ct 》/么〜에 오르다 [ 일이] be s ta rte d a lo n g th e r ig h t lin e s ; g et g o in g // 그의 일이 〜에 올랐다 H is w o r k is w e ll u n d e rw a y ./H is w o r k is r u n n in g sm o o th ­ ly♦ 단선 [득선 ] ᅳ a sin g le [d o u b le ] ( r a il­ ro a d ) tra c k . 정 지 一 a g e o s ta tio n a ry [geosynchronous] o rb it. 지구 순 항 _ (an) o r b it a ro u n d th e e a rth . — 면 [ 축 ] th e p la n e [a x is ] o f a n o rb it. — 부설 tra c k c o n s tru c tio n [la y in g ]. 一 비 행 an o r b ita l flig h t; o rb itin g . — 수정 course c o rre c ­ tio n . — 운동 a n o r b ita l m o tio n . — 차 a s tre e tca r; ( ^ ) a tra m c a r. — 폭탄 an o r­ b it a l b om b . 궤 란 ?貴셰 u lc e ra tio n ; d e c o m p o s itio n (시체 의 ). 一 하다 u lc e ra te ; decom pose. 궤멸 i 화威 d e s tru c tio n ; d e m o litio n ; a n n ih ila t io n ( 전멸). 一 하 다 c ru m b le a w a y in to

궤범

264

d u st; be d e stro ye d ; be d e m o lish e d ; [전멸 fe n s iv e to ] th e e a r / / 〜에 익다 [ 설다] be fa­ 하다] be a n n ih ila te d . 11 〜시키다 cru s h ; a n m ilia r [stran g e ] to one ’s e a rs ᆻ〜어j 익히다 n ih ila t e / / 그 도시는 대지진으로 〜했다 The g et one se lf used to h e a rin g ; fa m ilia riz e c ity w as c o m p le te ly [to ta lly ] d e stro yed o n e ’s ears w it h / 么〜에 손을 ( 말아) 대고 듣 b y th e g re a t e a rth q u a ke . 다 lis te n w it h a h a n d cu p p e d to one’s 궤범 軟 a m o de l; an e x a m p le ; a p a t­ e a r # 〜에 쟁쟁하다 r in g in one ’s ears. te rn ; a s ta n d a rd ; a n o rm . [ 귀를] 〜를 막다 c o v e r o ne ’s e a rs # 〜를 궤변 (a ) so ph ism ; (a ) s o p h is try ; a 기울이다 lis te n w it h a tte n tio n ; be a ll atq u ib b le ; a p a ra d o x ( 역설). 창〜적 ( 인 ) sote n tio n [ e a r s ]# 〜를 기울이지 삶다 g iv e no p h is tic ( a l) ; q u ib b lin g ; p a ra d o x ic a l // ^ %: e a r ( to ); s h u t [close] one ’s ears (to, 늘어놓다 q u ib b le ; ch ica n e ; so p h is tic a te . a g a in s t); p a y n o a tte n tio n [re g a rd ] (to ) ; ♦ — 가 a s o p h ist. — 학파 th e sophists. be d e a i to ( a ll a d v ic e 》# 〜를 의심하다 궤 양 i貴것募 〔 의j a n u lc e r. 11〜의 u lce ro u s. c a n ’t b e lie v e one ’s ears 分〜를 잡0j •당 ♦ 십 이 지 장 一 a d u o d e n a l u lc e r. 악 성 一 p u ll (a p e rs o n ) b y th e e a r # 〜를 후비다 a m a lig n a n t u lc e r. 위 一 a g a s tric u lc e r; p ic k o n e ’s e a r # (개 따위가) 〜를 쫑긋 서j 우 a n u lc e r o f th e stom ach. 다 c o c k [p r ic k u p ] ( its ) ears /么(소리가 ) 〜 궤적 朝 1 바퀴 자국 a r u t; a (w h e e l) 를 때리다 s m ite o n one ’s e a rs ᆻ그녀는 〜가 tra c k ; th e p r in t o f a w he e l; a fu r r o w . 작다 She has s m a ll e ars . # 그 말은 〜에 못 2 〔 수호 a lo c u s ( . - c i) . 11이 점의 운동의 〜 °1 박이도록 들었다 I ’ve h e a rd m o re th a n 을 구하라 D e riv e th e lo cu s o f th e m o ve ­ eno u g h o f i t . # 〜에 걸면 귀걸이 코에 걸면 m e n t o f th is p o in t. 코걸이 I t can be ta k e n in tw o w a y s./ 么〜 궤조 就條 a r a il. ♦ 합성 [ 양두(兩頭 ), 편평 좀 빌립시다 C o u ld I sp ea k to y o u fo r a ( ■ 주 )] 一 a c o m p o u n d [d o u b le -h e a d e d , m o m e n t? / J u s t a w o r d [a fe w w o rd s ] in fla t] r a il. y o u r e a r ./M a y I have a w o r d in y o u r 궤주 消:호 a ro u t; a stam pede; a debacle. ear? — 하다 be ro u te d ; be p u t to r o u t [flig h t]; 2 모서리 • 끝 a c o m e r; a n edge; [ 피륙의] a stam p e de . 11적을 ~ 시키다 p u t th e enem y selvage; a selvedge; a lis t (o f c lo th , of to r o u t [f lig h t ]; h ave th e enem y o n th e fa b r ic ) ; lis tin g ; [ 손날이] a lu g . 11〜달린 블 ru n . 트 a lu g b o l t # 바둑판의 〜 a c o m e r o f the 궤 짝 ■ — a b o x ; a case. 11사과 한 〜 a baduk b o a r d ; 久네 〜가 반듯한 s q u a re # (책 b o x o f a p p le s # 〜에 담다 p u t [p a c k] (a 장의 ) 〜를 접다 d og -e a r. th in g ) in a b o x [case ] # 〜으로 사다 b u y 3 바늘구멍 a n eye (o f a n e e d le). 11바늘〜 (a p p le s ) b y th e case [b o x ]. 에 실을 꿰다 th re a d a needle. 귀 1 기관(슳官 ) a n ear; [ 청각] h e a rin g . 1卜 4 아귀 a s lit (a t th e s id e o f a K o re a n 모양의 부분 ( 동) a n a u r ic le ; 么〜의 a u ra l; o v e rc o a t). a u r ic u la r # 한쪽 〜로 듣고 한쪽 〜로 홀리다 5 귀때 a p o u rin g sp ou t. le t (a n in s u lt) go in a t one e a r a n d o u t 6 우수리 a n o d d sum ; a n a d d itio n a l [odd] a t th e o th e r. a m o u n t. 11값은 1만원에 〜가 달린부' The [ 귀가] 〜가 먹은 h a rd - o f- h e a rin g (p e rp ric e is te n th o u s a n d w o n a n d a l i t t l e in son》; d e a f # 〜가 밝다 h ave a g ood [fin e ] a d d itio n . e a r ( fo r ) ; be s h a rp -e a re d ; [소문 따위를 잘 귀 - * — 1 당신의 y o u r; y o u r esteemed. 11 듣다] be q u ic k o f h e a rin g ; h ave a q u ic k 〜교 y o u r s c h o o l 댁 y o u r house ᆻ~사 ear; h a ve lo n g ears//^7} 나쁘다 h ave a y o u r c o m p a n y [fir m ]. 2 귀한 v a lu a b le ; n o ­ b a d e a r/ / 〜가 아프다 h ave a n earache [a b le ; p re c io u s. 11〜금속 th e p re c io u s [no b le ] p a in in th e ear]//^7} 따가운 e a rs p littin g ; m e ta ls. e a rp ie rc in g (scre a m ) ᆻ〜가 어둡다 be 귀가 ■후 r e tu r n (in g ) hom e; h om e co m ing . h a rd [d u ll] o f h e a rin g ; h ave d if f ic u lt y [be 11 ~ 후 a fte r one ’s r e tu r n h o m e # 〜가 늦척" w e a k ] in h e a rin g ,한쪽 〜가 먹다 be d e a f be la te in r e tu r n in g hom e. — 하다 come o f one e a r ; 久〜가 어두워지다 lose one ’s [re tu rn , go] hom e. 11춘부장께선 〜하셨나 h e a rin g # 〜가 울다 h ave a s in g in g [r in g ­ H a s y o u r fa th e r com e [re tu rn e d ] h o m e ? / in g , b u z z in g , d ru m m in g ] in th e ears. 〜 도중 나는 그를 만났다 I m e t h im o n m y w a y hom e. PHI] (소문 따위가) 〜에 들어가다 re a c h [com e to ] o n e ’s e a rs ᆻ〜에 들육오다 h e a r 귀 감 ■ ■ a p a tte rn ; a p a ra g o n ; a m o de l; (a b o u t); le a rn ; s trik e [c a tc h ] one ’s ears// a n id e a l; a g ood e x a m p le ; a m ir r o r ; an 〜에 들여오다 h a p p e n to h e a r (o f, a b o u t); e x e m p la r. 11군인의 〜 a m o d e l s o ld ie r; a le a rn (s o m e th in g ) b y c h a n c e # 〜에 거슬국 p a tte r n [p a ra g o n ] o f s o ld ie r y # 남의 〜이 다 so u n d h a rs h to th e ear; o ffe n d [be o f­ 되다 e x e m p lify one se lf; set an e x a m p le

pi

265

to th e w o rld . a to rto is e sh ell. 귀객 貴 客 따 귀 빈 ( 貴 資 ) . 귀거래 • 최 5 h o m e co m in g a fte r one ’s re s ig n a tio n fro m a g o v e rn m e n t o ffic e . 귀거칠다 d isa g re ea b le to h ea r; (w o rd s ) o ffe n sive [u n p le a s a n t, h a rs h ] to th e ear. 귀 거 친 상 스 런 말 o ffe n s iv e ly d ir t y [v u l­ gar] w o rd s. 귀걸이 [ 장식품] a n e a rrin g ; a n e a rd ro p ; a p e n d a n t; [ 안글] spectacles w it h s trin g s fo r bow s; [ 귓집] e a rm u ffs ; a n earcap. 귀 결 ■ 吉 [ 결 말 ] a co n c lu s io n ; a n end; [ 결 과] a re s u lt; a consequence. 11 〜짓다 b r in g (a m a tte r) to a c o n c lu s io n [an end]; d ra w [fo rm ] a c o n c lu s io n # "•은 당연한 〜이다 I t n a tu r a lly fo llo w s th a t...; I t is a fo re ­ gone [lo g ic a l] c o n c lu s io n th a t.... 귀 경 ■ 京 r e tu r n to th e c a p ita l [S e o u l]. _ 하다 r e tu r n to th e c a p ita l [S eoul]. 귀고 2] a n e a rrin g ; a n e a rd ro p . 외 골 骨 [ 골 상 ] a n o b le p h ysio g n o m y; [ 귀 인] a n o b le m a n ; a p erso n o f genteel b ir th ; a p e o p le o f n o b le b ir th . 귀공자 구 a y o u n g a ris to c ra t [n o b le ]; a scion o f a n o b le fa m ily . H 〜다운 p rin c e ly ; n o b le -lo o k in g ; a ris to c ra tic . 귀교 貴; 1= 交 y o u r school. 귀국 ;資:!■ y o u r c o u n try . 귀국 텔 r e tu rn in g hom e fro m a bro a d ; h om e co m ing ; r e tu r n to one ’s c o u n try . 항 〜길에 오르다 leave fo r hom e; s ta r t [set o u t] o n o ne ’s jo u rn e y h o m e # 〜 도중에 on one’s jo u rn e y [w a y ] hom e; o n o ne ’s h o m e w a rd voyage [t r ip ]. — 하다 re tu rn [com e] hom e; com e b a c k [re tu rn , go b a c k ] to one ’s c o u n try . 11그는 내일 〜한다 He com es [goes] hom e to m o rro w . 귀군 貴君 you. 귀금속 貴송■ th e p re c io u s [n o b le ] m e ta ls. ♦ — 상 [ 상 인 ] a je w e le r; a d e a le r in p re ­ cious m e ta ls ; [ 상 점 ] a je w e lry store. 귀기울이다 lis te n a tte n tiv e ly [in te n tly , c a re fu lly ] to ; s tra in one ’s ears to. 귀'꿈스럽다 o u t- o f- th e - w a y ; re m o te a n d seldom . 귀나다 1 모가 be n o t a t r ig h t angles; be o u t o f square. 2 의견이 d isagree w it h each o th e r; d if f e r in o p in io n . 귀납 해 〔 논〕 in d u c tio n ; g e n e ra liz a tio n . 11〜적 t 으로 ) in d u c tiv e ( l y ) / ~ 적 방법 an in d u c tiv e m e t h o d # 으로 추리하다 re a son a posteriori. — 하다 in d u c e ( A fro m B ); m a ke a n in d u c tio n ( fro m ) ; g e n e ra l­ ize. ♦ — 법 in d u c tio n ; th e in d u c tiv e m eth o d. 귀넘어듣다 lis te n carele ssly; lis te n w it h

귀갑 I I 甲

i

귀로

h a lf an ear; p a y n o a 竹e n tio n ( to ) ; le t (a n a d v ic e ) go by. 귀농 r e tu r n in g to th e fa r m [s o il]. 一 하다 r e tu r n to th e fa rm [fa rm in g , a g r i­ c u ltu r a l p u rs u its ]. ♦ — 민 th e p e a s a n try re tu rn e d to th e so il. — 운동 a “ b a c k -to -e a rth ” m ovem ent; a re tu m - to - th e - s o il m o vem e n t. 귀 담 아 듣 다 lis te n to (a speech) (a tte n ­ tiv e ly , e a g e rly, c a re fu lly ) ; g iv e e a r (to ); lis te n w it h a ll one ’s ear; be a ll ears [a t­ te n tio n ]. 귀 대 歸隊 11~ 명령을 받다 be c a lle d in ; be o rd e re d b a c k in to th e ra n k s ( 병졸이); be o rd e re d b a c k to one ’s c o m m a n d ( 장교가). — 하다 r e tu r n to one ’s u n it [co m p a ny, re g im e n t]; re jo in o ne ’s c o m m a n d ( 장교가). 귀 핵 ★ 호 y o u r hom e [house]. 귀 돌 a c o m e r [a n ang le ] stone. 위 동냥 le a rn in g b y th e ear. _ 하다 le a rn (a la n g u a g e ) b y ear; p ic k u p ( in fo r m a ­ tio n ). 11그는 〜으로 많은 노래를 알고 있다 H e k n o w s m a n y songs w h ic h he has p ic k e d u p b y h e a rin g o th e rs sing. 귀동이 貴;■ — one ’s lo v in g [be lo ve d ] c h ild . 위등ᄌf 貴:훌구 a p re cio u s [b e lo v e d ] son. :과두 疏頭 〔 해 부〕th e g la n s (pi. g la n d es). ♦ 음경 [ 음핵 ] 一 th e g la n s p en is [c lito r is ]. _ 염 〔 의〕b a la n itis . 귀 때 a sp o u t; a lip . ♦ _ 그릇 a vessel w it h a lip . — 동이 a ja r w it h a s p ou t. _ 항아리 a s p o u te d p o t. 귀때기 an ear. 11 〜를 때리다 h i t (a p e r­ son's) ear. 귀뚜라미 a c ric k e t. H 〜가 울고 있다 The c ric k e ts are c h irp in g . 귀 둘 귀 둘 c h ir r in g ; c h irp in g ; [우는 소리] c h irp ! c h irp ! — 하다 c h irp ; c h ir r ; c h u rr. 귀 뜨 다 b e g in [s ta rt] to h e a r fo r th e fir s t tim e ( a fte r th e b ir t h ) ; b e g in to p e rce ive a vo ice [so u n d] b y th e ear. 귀 뜨 이 다 h ave one ’s a tte n tio n d ra w n (to ); [사물이 주 에 be in v itin g [te m p tin g ]. 국그것은 귀뜨이는 말이다 T h a t’s w elco m e n e w s ./ [제식를 받고세 T h a t’s a te m p tin g o ffe r ./ T h a t sounds in v itin g . 귀됨 a h in t; a tip ; a su ggestion. 11 〜을 받 다 re ce ive secret [c o n fid e n tia l] in fo r m a ­ tio n ; g et th e t ip (o n, a b o u t). 一 하다 te ll (a p e rs o n ) s e c re tly [in c o n fid e n c e ]; g iv e (a p e rso n ) a tip ; s lip th e w o r d to (a p e r­ son); (□ § § ) t ip o ff (a p e rso n o n a m a t­ te r). 1 남에게 사실을 〜해 주다 t i p a perso n o ff to th e f a c t # 네게 ~ 해 줄 일이 있다 I have s o m e th in g fo r y o u r p r iv a te ear. 귀로 各 one ’s w a y hom e; th e ro a d b a c k ; one ’s h o m e w a rd w a y . 11 〜에 o n o ne ’s w a y

귀통나무

266

hom e [b a c k ] // 〜에 오르다 m a ke one ’s w a y hom e; leave [s ta rt] o n one ’s w a y h o m e # 〜에 들르다 d ro p in on one ’s w a y home// 그는 〜를 서두르고 있었다 H e w as h u r r y ­ in g hom e. 귀통나무 ( 식〕a flo w e rin g c h e rry . 리 ( 식〕 oats. ♦ — 죽 o a tm e a l (p o r귀마개 an e a rp lu g . L rid g e ). 귀머거리 a d e a f p erso n . 1卜ᅳ이다 be deaf; be h a rd o f h e a r in g # 〜가 S j t f becom e deaf. 귀먹다 becom e [go] deaf; be s tru c k d e a f ( 去■자기); be d e a fe n e d ( 설시적으로). 귀먹 은 욕 abuse [s la n d e r] b e h in d one ’s b a c k # 귀먹은 중 마 캐듯하다 be d e a f to (a p e r­ son's re m o n s tra n c e s ). 귀 명 賣:삶 y o u r o rd e rs [request, co m m an d , in s tru c tio n s ]. 1卜、에 따h}* in obedience to [a c c o rd in g to ] y o u r o rders. 귀물 貴物> a p re c io u s th in g ; a tre a s u re ; [진 품] a ra re a rtic le ; a c u rio . 귀빌 th e r o o t o f th e ear. 1j 그녀는 〜까지 빨 개졌다 She b lu sh e d to th e ro o ts o f h e r h a i r (★ 영어에서는 머리밑까지로 표현 ). 귀밑머리 h a ir b ra id e d b e h in d th e ears. 귀밝다 s h a rp -[k e e n -, q u ic k -]e a re d ; [서술 적] be q u ic k o f h e a rin g ; have q u ic k [sh a rp , ke en ] ears. 귀밝이술 ( 민〕 “ e a r-q u ic k e n in g w in e ” (served o n th e f i r s t f u l l m o on d a y o f th e lu n a r n e w y e a r). 「 ste le). 귀부 묘夫 a tu rtle -s h a p e d base ( fo r a 귀부인 貴夫:人 y o u r [h is ] w ife . 귀부인 資:룹人 a la d y ; a n o b le w o m a n . H 〜 다운 la d y lik e (m a n n e rs). 귀 빈 賣:賓 a n h o n o re d [a d is tin g u is h e d ] guest; a gue st o f h o n o r; a V IP . ♦ — 석 seats re se rve d f o r h o n o re d guests. — 실 a ro o m re serve d fo r sp ecia l guests [V IP s]. 귀뿌리 th e r o o t o f th e ear. 귀시' 吐 y o u r co m p a n y [firm ]. 귀살(머 리 )스 럽 다 = 귀살 ( 머리 ) 쩍다 . 귀 살 (머 리 )쩍 다 a ll messed u p; ta n g le d ; sca tte re d ; c o m p lic a te d ; w o rris o m e ; tr o u ­ blesome. 귀상어 〔 어〕 a h a m m e rh e a d (ed) s h a rk ; a ham m e rh e ad . 귀설다 u n f a m ilia r to one ’s ear; u na ccu s­ to m e d to h e a rin g (a fo re ig n e r’s v o ic e ); stra n g e. 1! 귀선 목소국 a stra n g e v o ic e # 육 선 이야기 a n u n f a m ilia r ta le # 아무래도 귀 선 이름인데 T h e n am e sounds stra n g e to me, I am sure. 귀성 ■ 칠 h o m e co m in g ; c o m in g [g o in g ] hom e; v is itin g one ’s p a re n ts a t hom e. 11〜중에 d u rin g one ’s r e tu r n v i s i t # 휴가로

〜중이다 be h om e fo r th e v a c a tio n [holi> days]. — 하다 go [com e, r e tu r n ] hom e ; v is it one ’s p a re n ts a t hom e. 하열차는 〜히! 는 학생들로 붐볐다 The tr a in w a s crow ded w it h stu d e n ts g o in g hom e. ♦ 一 객 h o m e c o m in g peo p le. — (임시 ) 열 차 a (s p e c ia l) tr a in fo r h o m e c o m in g peo­ p le . 「in s tin c t. 귀소 M : 集: h o m in g . ♦ 一 본능 th e h om in g i 사속 I 對爲 re v e rs io n ; re tu rn ; [ 소관] ju r is ­ d ic tio n . — 하다 re v e rt ( to ); be re tu rn e d ( to 》; b e re s to re d ( to ) ; b e lo n g (to ). 1 그 섬 은 미국에 정식으로 〜되었다 T h e isla n d fo r m a lly cam e u n d e r th e ju r is d ic tio n of th e U .S. ♦ 一 재산 g o v e rn m e n t-v e s te d p ro p e rty ; p ro p e rtie s re v e rte d to th e g o v e rn m e n t. 귀순 I P 周 s u b m is s io n ; r e tu r n to a lle ­ gia n ce ; d e fe c tio n ( 변절); s u rre n d e r( 항복). — 하다 s u b m it; d e fe c t; s u rre n d e r; re tu rn to a lle g ia n ce . ♦ — 간첩 a s u rre n d e re d espionage agent. — 자 a ( N o r th K o re a n ) d e fe c to r (to th e S o u th ). 귀신 鬼i神 [ 혼령] a (d e p a rte d ) s o u l [s p irit]; a gho st; [ 악령] a dem on; a n e v il god; a s p ir it; [ 재주꾼] a p ro fic ie n t; a dem o n (at g o lf) . 11 〜 같다 [생김새 따위가] be fr ig h t fu l [u n s ig h tly ]; be s h o c k in g in appearance; [ 재주가] be p r o fic ie n t; be a d em o n [fie n d ] ♦ 그는 골프에•는 〜이! 수 H e is a d e v il fo r g o lf [a g o lf fie n d , a dem o n a t g o lf]. 귀싸대기 11〜를 올려붙이다 s la p (a p erso n ) o n th e face; b o x (a p e rs o n ’s) ear. 귀아프다 p a in fu l [d is tr 래s in 폭, d is ­ ta s te fu l] to o ne ’s ears; (b e ) s ic k [tire d ] of h e a rin g (너무 자주 들句서). 11귀아픈 소리 d is ta s te fu l re m a rk s ; a fle a in o n e ’s ear// 귀아프도록 잔소리하다 d ru m a le c tu re in to fa p e rs o n ’s》h e a d ; g iv e (a p e rs o n ) a lo n g le c tu r e ,자네가 하도 여러 번 말해서 이젠 귀 가 아프네 Y o u ’ve been c o n s ta n tly d in n in g i t in m y e a rs ./1 a m s ic k o f h e a rin g it. 귀알이 (an) e a r a c h e ; 〔 의〕 I o ta lg ia . 귀 애 하 다 貴愛一 따귀여워하다 . 귀약 一 _ a m e d ic in e fo r earache; e a r­ d rop s. 창〜을 넣다 a p p ly e a rd ro p s. 귀 알 a paste [p a in t] b ru s h . ♦ 一 잡이 a w h is k e ry [b e w h is k e re d ] person. 귀 양 b a n is h m e n t; e x ile ; d e p o rta tio n . H 보내다 e x ile ; b a n is h ; cond e m n (a p e rso n ) to e x ile # 〜가다 [ 오다] go [com e] in to e x ile '섬 으로 〜보내 ! 수 e x ile [b a n is h ] (a c r im i­ n a l) to a n is la n d s 〜 살 liv e in e x ile 을 풀다 re s c in d (a p e rs o n ’s) e x ile ; release (a p e rs o n ) fr o m b a n is h m e n t # 〜이 풀리다 have one ’s e x ile re s c in d e d [lifte d ]. ♦ — ■

267

다리 an e x ile . — 살이 liv in g in e xile . = 귀지 . 귀옛고리 놔귀고리 . 식 옛말 w h is p e rin g ; a w h is p e r. _ 하다

귀에지

w h is p e r (in [in to ] (a p e rso n 's) e a r); ta lk in w h is p e rs ; p u t a w o rd o r tw o in to (a p e rs o n ’s) e a r (a b o u t). 창그녀는 그에게 〜을 했다 She w h is p e re d (s o m e th in g ) in h is ear. 귀여겨듣다 lis te n c a re fu lly ; lis te n w it h a tte n tio n ; be a ll a tte n tio n [ears]. 귀여리다 cre d u lo u s; g u llib le ; [ 서술적] have o ve rc re d u lo u s ears; be re a d y to belie ve. 귀여워하다 love ; caress; cu d d le ; p e t; m a ke a p e t o f; be a ffe c tio n a te to ; tre a t (a p e r­ so n) w it h lo ve [a ffe c tio n ]; tre a t te n d e r­ ly [k in d ly ]. 11귀^다워하는 아이 one ’s p e t [b e lo ve d ] c h ild ; o n e ’s d a r lin g ( c h ild ) 方그 녀는 그 개를 매우 귀여워한다 She loves th e dog v e ry m u c h . # 그는 딸을 무척 귀여워한 다 H e loves h is d a u g h te r v e ry m u c h ./H is d a u g h te r is th e a p p le o f h is eye. 귀염 love ; a ffe c tio n ; a tta c h m e n t. 11~ 받다 be b e lo v e d (b y , o f); be fa v o re d (b y ); be lik e d [p e tte d ] (b y 》# 그녀는 모두에게서 〜을 받고 있다 She is lo v e d b y everyone. // 그녀는 선생님의 〜을 받고 있다 She is th e te a c h e r’s pet. ♦ 一 둥이 a b e lo ve d [fa v o rite ] c h ild ; a d a r lin g (c h ild ) ; a p e t (c h ild ). 귀염성 c h a rm ; a ttra c tiv e n e s s ; a m ia b ility ; lova b len e ss; sweetness. 11 〜이 있는 lo v ­ able; c h a rm in g / / 〜이 있는 얼굴 a lo v e ly [sw eet] fa c e # 어린애다운 〜이 없다 do n o t have th e c h a rm in g w a y o f a c h ild # 〜이 있다 따귀엽다 . 귀엽다 c h a rm in g ; lo v e ly ; a ttra c tiv e ; w in ­ n in g ; dea r; d a rlin g ; [ 예쁘다] sw eet; nice ; p re tty ; c u te ( g ir l, h a t). 11귀속운 자식 one ’s d e a r [p re cio u s] c l ii l d /么귀여운 인형 a lo v e ly d o ll #귀여운 소녀 a sw eet g ir l; a cu te l i t ­ tle g i r l # 그녀는 아주 귀엽게 생겼다 She lo o k s v e ry p re tty . 귀영 ■ 營- r e tu r n in g to b a rra c k s . 一 하 다 r e tu r n to one ’s b a rra c k s . ♦ 一 나 팔 〔 군〕 a c a ll to b a rra c k s [q u a r­ te rs]. _ 시간 th e h o u r fo r re tu rn in g to b a rra c k s . 귀울다 (one’s ears) r in g [tin g le , h u m ]; h ave a r in g in g in th e ears. H내 며가 운라 I h ave a r in g in g i n m y e a rs ./M y ears are r in g in g . 귀울음 낙 이 명 ( 耳鳴). r quest. 귀익 貴놓 y o u r w i l l [o p in io n ]; y o u r re 귀의 I 옳依 d e v o tio n ; [ 개종] c o n ve rsio n . 一 하다 becom e a b e lie v e r ( in B u d d h is m ); em brace; c o n v e rt ( to ). ♦ 一 자 a c o n v e rt;

귀지

a n e w m an. an e a rp ic k . a n o b le m a n; a n o b le ; a m a n o f r a n k [w o rs h ip ]; a h ig h personage; a d ig ­ n ita r y . ♦ — 상 a n o b le fa ce [visage]. — 성 (th e q u a lity o f) n o b ility . 〜성스럽다 be [lo o k ] n o b le . 귀 일 불一 一 하다 be u n ite d in to one; be re d u ce d to one. ♦ _ 법 th e u n ita r y m e th o d. 귀 임 任: r e tu r n in g to one ’s p ost. 一 하다 r e tu r n to one ’s p o st; go [com e] b a c k to one ’s fo rm e r p ost; resum e one ’s w o rk . 정서울로 〜하다 r e tu r n to o ne ’s p o s t in Seoul. 귀 잠 a deep [so u n d] sleep. 11〜들다 f a l l in ­ to a deep sleep; f a l l fa s t asleep. 귀재 鬼/才 [인물i a n u n u s u a l gen iu s; a m a n o f n o co m m on a b ilit y ; (□ ■ § ) a w iz a rd ; [ 재능] u n u s u a l ta le n t. 귀저 | 풀 th e b o o k y o u w ro te ; y o u r b o o k [w o rk ]. ft h e dead. 귀적 鬼— 항〜에 들다 be n u m b e re d am ong 귀 접 스 럽 다 [ 더럽다] d ir t y ; f i lt h y ; [ 천하다] m ean; lo w ; n asty. 귀 젖 a s k in a d h e sio n n e a r th e ear. 귀제비 C조:! a s tria te d s w a llo w . 귀조 歸朝 낙 귀국 . 귀족 貴⑶ [ 총칭] th e n o b ilit y ; nob le s; th e peerage; th e a ris to c ra c y ; b lu e b lo o d ; [개 인] a n o b le ; a n o b le m a n ( 남자); a n o b le ­ w o m a n ( 여자); a peer; a n a ris to c ra t. 11〜의 n o b le ; a ris to c ra tic ; title d ; n o b le - [b lu e -] b lo o d e d # 〜적( 인 ) a ris to c ra tic ; p a tr ic ia n / / 〜 출신의 b lu e - b lo o d e d # 그녀는 ~ 태생 이다 She is a n o b le w o m a n ./ She is o f n o ­ b le [a ris to c ra tic ] b ir th . ♦ — 계급 th e a ris to c ra tic class. — 사회 a ris to c ra c y ; a ris to c ra tic c irc le s. 一 원 th e H ouse o f Peers [ ( ^ ) L o rd s ]. — 정 치 a ris ­ to c ra c y . — 혈통 b lu e b lo o d . 귀중 貴中 M essrs ...(★프랑스어 M o n s ie u 의 복수형인 M e ssie u rs 의 약어). 11스미스 형제 상회 〜 M essrs. S m ith B ro s. & Co.//E 고 등학교 〜 (T o ) E H ig h S chool. 귀 중 貴f i preciousness. — 하다 p re c io u s ; va lu a b le . 11〜한 생명과 재산 v a lu a b le life a n d p r o p e r t y # 이것은 〜한 물건이다. 잃어 버리지 마라 T h is is v e ry v a lu a b le . D o n ’t lose it. ♦ _ 품 v a lu a b le s . — 품실 a s tro n g ro o m . 귀중■투하다 filt h y ; s o rd id ; d ir t y ; shab b y; u n tid y . 귀지 e a rw a x ; ce rum e n . 11 〜를 후벼내다 [파 다] clean one ’s ears. 귀지 賣: 벤 y o u r p la ce ; th e re (in y o u r to w n , etc.).

귀이개 귀 ?j H

귀지

268

귀지 H 氏 y o u r p a p e r; y o u r (esteemed) co lu m n s. U6 월 10일자의 〜 보도대로 as sta te d in y o u r p a p e r d a te d Ju ne 10. 귀지 賣: !志 y o u r m a ga zin e. 귀 질 기 다 in s e n s itiv e ; u nre sp o nsive ; s lo w to u n d e rs ta n d [c a tc h on]. 귀 착 ! § ■ 1 돌아옴 re tu rn ; c o m in g b ack. — 하다 re tu rn ; com e [ge t] b a c k ; be b a c k (h om e ). 2 귀결 co n c lu s io n . 치논의의 〜점 th e lo g ic a l c o n c lu s io n o f an a rg u m e n t. — 하다 a rriv e a t (a re s u lt, a c o n c lu s io n ); com e to th e c o n c lu s io n ( th a t). 11결국 돈희 문제로 〜된다 A f t e r a ll i t is a q u e s tio n o f m o n e y ./T h e q u e s tio n resolves its e lf in to a q u e s tio n o f m oney. 귀참 다 a n n o y in g ; b o th e rin g ; h a ra ssin g ; tro u b le so m e ; b oth erso m e ; tire so m e ; (f 谷》 pesky; irk s o m e ( w o r k ) . 상귀찮은 녀석 an a n n o y in g fe llo w ; a nuisa n ce; a bore ; a g a d fly #귀 찮은 설 tro u b le s o m e [irk s o m e ] w o rk ; a b o th e r # 귀찮은 둣이 w it h a n a n ­ n o ye d lo o k [a ir ] # 귀찮아하다 fe e l ann o ye d w it h [a t]; re g a rd (a m a tte r ) as a n u i­ sance; t h in k ( i t ) tro u b le s o m e (to d o); co n sid e r (a m a tte r ) a n n o y in g //귀찮게 질 문하다 tro u b le [pe ste r, p la g u e ] (a p e rso n ) w it h q u e s tio n s / / 귀 찮 굴 다 b ehave in an a n n o y in g w a y ; a n n o y [b o th e r, tro u b le ] a p e rs o n /么귀찮게 하지 마라 D o n ’t b o th e r m e !/W h a t a n u is a n c e ! # 세상이 〜 I am s ic k (a n d tir e d ) o f th e w o r ld . # 우산을 갖 고 다니는 것은 귀찮은 일이다 I t ’s a b o th e r to c a rry a n u m b re lla . ᆻ〇|•무리 귀한 손님이 라도 사흘 있으면 귀찮아진다 The b e st fis h sm e lls a fte r th re e days. ( 《 谷| 炎) 귀천 貴출 th e n o b le a n d th e base; h ig h and lo w ; d e a r a n d cheap. 창〜을 불문하고 rega rd less [irre s p e c tiv e ] o f d iffe re n c e in so cia l s ta n d in g # 직업에는 〜이 없다 E v e ry o c c u p a tio n deserves respect. 귀청 th e e a rd ru m . ■={>고막. 쉬체 貴體 y o u r h e a lth ; you. 귀추 ■ 起i a te n d e n cy; a tre n d ; a d r if t ; [ 낙착점] th e issue; th e consequence. 11당연 한 〜로서 as a n a tu r a l course o f events; as a n a tu ra l conse q u en ce /久문제의 〜를 지 켜보다 a s c e rta in h o w th e issue w i l l de­ velop. 귀 축 4 옳 a d e v il; a b ru te . 11 〜같은 社e n d ish; b r u ta l; savage. 귀태 11 〜나다 be [lo o k ] n o b le [elegant, g ra c e fu l]; be c h a rm in g [a ttra c tiv e ]. 귀통이 국언저리] th e r im [ro o t] o f th e ear; [ 모통이] a c o m e r; a n edge. 11탁자 ~ th e c o m e r o f a ta b le . 귀 하 資:〒 1 당신 yo u. 2 …님 M r.; E s q u ire (B各: E s q .); [ 여성] M rs .; M m e.; M is s ( 미혼).

장애덤 스미스 〜 M r. A d a m S m ith ; A d a m S m ith , Esq.

귀하다 貴一

1 신분이 n o b le ; a u g u s t; h ig h ; e x a lte d ; h o n o ra b le ; ve n e ra b le . 11귀한 가문 a n o b le f a m i ly # 귀하신 분 a h ig h p erso n ­ age; a p e rs o n o f n o b le b ir t h . 2 드물다 ra re ; scarce; [ 진귀하다] u n c o m m o n ; p re ­ cious; v a lu a b le . 11며한 물건 a p recio u s [v a lu a b le ] th in g ; a ra re a r t i c le # 귀한 손님 a w e lc o m e v i s it o r # 귀한 경험 a u n iq u e [v a lu a b le ] e x p e r ie n c e # 요즘은 좋은 쌀이 〜 N o w a d a y s g ood ric e is r a th e r ra re [h a rd to get]. 3 귀엽다 lo v a b le ; b e lo v e d ; d a r­ lin g ; sw eet; dear. 11귀한 자식 one’s beloved c h ild . 귀한 貴翰 = 귀함 ( 貴函). 귀 함 k ® y o u r (esteem ed) le tte r . 11어제 날 짜의 〜 y o u r le tte r o f ye ste rd ay. 귀 함 I ■監 r e tu r n in g to one ’s w a rs h ip . 一 하다 r e tu r n to one ’s w a rs h ip ; r e jo in one ’s s h ip . 귀 항 l i 商t a h o m e w a rd [re tu rn ] voyage; a r e tu r n passage. 一 하다 m a k e a h om e­ w a r d voyage; m a k e a r e tu r n passage; s a il fo r hom e; s a il b a c k . ♦ 一 선 a h o m e w a rd b o u n d [a h om e b o u n d ] vessel; a h o m e w a rd -b o u n d e r. 귀향 r e tu r n in g to p o rt. — 하다 re t u m to p o r t; p u t [s a il] b a c k to p o rt. 귀 향 I f 웨 h o m e co m ing . — 하다 go [com e] hom e; r e tu r n (to one ’s o ld ) hom e; r e tu rn to one ’s h o m e to w n . ♦ _ 보고 [ 활동 ] re p o r t to [a c tiv ity a t] one ’s c o n s titu e n c y . 귀 화 I f 化 n a tu r a liz a tio n . — 하다 be [be­ com e] n a tu ra liz e d ( in A m e ric a , as an A m e ric a n citizen)). 창그녀는 한국에 〜했다 She w as n a tu ra liz e d in K o re a [as a K o re a n c itiz e n ]. ♦ 一 동 물 [ 식물] a n a tu ra liz e d a n im a l [p la n t]. — 인 [ 민] a n a tu ra liz e d person [c itiz e n ]; a d enizen. 귀환 If M a r e tu r n (h om e ). — 하다 re tu m ; r e tu r n [com e] hom e. 11우주선 이 지 구 로 무사히 〜웠다 T h e spaceship re tu rn e d s a fe ly to th e e a rth . ♦ — 병 a re tu rn e d [re p a tria te d ] s o ld ie r. — 자 a re tu rn e e ; a re p a tria te . 귀휴 l i f 木 一 하다 be released b e fo re th e e x p ir a tio n o f o ne ’s te rm o f service. ♦ _ 병 a s o ld ie r released te m p o ra r ily b e fo re h is tim e ; a s o ld ie r re tu rn e d hom e on leave. — 제 도 〔 경〕 a la y o ff system ; 〔 군〕a lo n g fu r lo u g h p la n . 귓가 다 귓 전 . ■ 玄J 결 h e a rin g b y chance. 하〜에 u n e x p e c t­ e d ly ; b y c h a n c e //〜에 듣다 h a p p e n to h e a r; h e a r b y chance.

269

것 구명

th e o p e n in g o f th e ear; a n e a rhole. | 〜을 후비다 clea n one ’s ears. 것등 tlie b a c k o f th e ear. H ~ 으로 듣다 do n o t lis te n c a re fu lly ; ta k e n o n o tic e (o f》; p a y n o a tte n tio n (to ). 「밑벼 리. 귓머리 h a ir b ra id e d b e h in d th e ears .=於귀 귓문 ᅳ 門 a tra g u s (pi. - g i). 것 바퀴 〔 해부〕a concha (pi. -c h a e ); a n a u ­ r ic le ; a p in n a (pi. -s, -n a e ). 「귀지. 것밥 1 (th e th ic k n e s s o f) a n earlobe. 2 ■={> 껏병 一 ^ a n e a r a ilm e n t; e a r tro u b le . 껏불 a n e a rlo b e; an e a rla p . 창〜이 크다[두 틈하다] h ave th ic k lobes to o ne ’s e a rs # 〜 만 만지다 be a t a loss; do n o t k n o w w h a t to do; be a t one’s w i t ’s [w its ’] end. 것속 th e in s id e o f th e ear. ♦ — 다짐 a w h is p e re d d e fin ite answ er. 귓속말 a w h is p e r; w h is p e rin g . 11〜로 in a w h is p e r # 〜을 주고 받다 w h is p e r to each o th e r; t a lk in w h isp e rs. ■安전 th e r im o f th e ear; (a ro u n d ) th e ear rim s . 치.〜에서 a b o u t [close to ] one ’s ears ,〜에 대고 소리치다 y e ll in t o (a p e rs o n ’s) 엿집 e a rm u ffs . Le a r규강 5청떠 s ilic o n steel. 유격 ■ 찬 a s ta n d a rd ; a n o rm ; re q u ire ­ m ents. 창〜에 맞추다 m a ke (s o m e th in g 》 m e et [com e u p to ] s ta n d a rd re q u ire m e n ts [s ta m ia rd s ] ᆻ〜을 ▼일 하 다 s ta n d a rd iz e # 〜외의 n o n s ta n d a rd iz e d ; su b sta n d a rd ize d ; b e lo w th e s ta n d a r d //0] 물건은 ~ 미달이 다 T h is a r tic le doe sn ’t m e e t [is b e lo w , is n o t u p to ] o u r s ta n d a rd s [re q u ire m e n ts ]. ♦ 한국 공업 一 K o re a n In d u s tria l S ta n d ard s(B 各: K S ). — 품 s ta n d a rd iz e d goods [a rtic le s ]. 규 격 화 i 邑1各化 s ta n d a rd iz a tio n ; n o rm a liz a ­ tio n . — 하다 s ta n d a rd iz e . 「 a rd . 규레 좃見1列 ru le s a n d re g u la tio n s ; a s ta n d 규명 유니B月 a s e a rch in g [g r illin g , close] e x­ a m in a tio n . 一 하다 e xa m in e (a m a tte r) close ly; lo o k [in q u ire ] in to (a m a tte r) m in u te ly . 11죄상을 〜 하다 g r i l l a suspect to e s ta b lis h h is g u i l t # 사건의 진상을 〜 하 다 f in d o u t th e re a l t r u t h o f th e m a tte r; g et to th e b o tto m o f th e case. 규모 規莫 1 짜임새 a scale; siz e ( 크기); [범 위] (a) scope; [ 설계] (a ) p la n ; [구 죄 s tru c tu re . 하〜가 큰 la rg e -s c a le (w a rfa re ); la rg e in s c a le # 〜가 작은 sm a ll-s c a le ((plan); s m a ll in s ca le # 세계적인 〜로 o n a w o r ld w id e [g lo b a l] s c a le # 〜를 확대 [ 축소] 하다 e n la rg e [re d u ce] th e p la n ( o f); u p ­ scale [d o w n sca le ] //ZL 두 사람은 전혀 〜가 다르다 T h e tw o are q u ite d iffe r e n t in scale [size ] . # 그 회사는 〜가 어느 정도인가 H o w b ig is th a t com pany? 2 예산의 한도

규정

a b u d g e t lim it . 있게 돈을 쓰다 m a k e e ffe c tiv e use o f o n e ’s m oney. 규 방 M M w o m e n ’s q u a rte rs ; a b o u d o ir; a la d y ’s ( liv in g ) ro o m . ♦ 一 문학 lite r a tu r e d e p ic tin g w o m e n ’s lif e in fe u d a l society. 규범 ■ ! £ a s ta n d a rd ; a n o rm ; a c r ite r io n (pi. - ria , -s ). ♦ — 문법 n o rm a tiv e [p re ­ s c rip tiv e ] g ra m m a r. — 법칙 a n o rm a tiv e 규 사 起5少 〔 광〕s ilic a . L la w . 유 산 l 臣& C하호 s ilic ic a cid . ♦ 一 염 a s i li ­ cate. — 점토 silic e o u s c la y. 규석 ■ 전 ( 광〕s ilic o n d io x id e ; s ilic a . 규 소 起 素 〔 화:) s ilic o n ( 기호: S i). ♦ 一 강 ( ■ ) s ilic o n steel. 一 수지 s ilic o n e resins. — 화합물 a s ilic id e . 규 수 _ 했 1 처녀 a m a id e n ; a v ir g in ; a m a id . 창김씨육희 〜 M r. G im ’s d au g h te r. 2 유식한 석자 a n a c c o m p lis h e d la d y [w o m a n ]. ♦ — 시인 a fe m a le p oe t; a poetess. — 작 가 a w o m a n [fe m a le , la d y ] w r it e r [a u th o r, n o v e lis t]; a n a uthoress; a lit e r a r y w om a n . _ 화가 a w o m a n [fe m a le , la d y ] p a in te r. 규암 起 岩 〔 지〕q u a rtz ite . 규 약 規고令 an agre e m e nt; a co ve n a n t; a p a c t; a co m pa ct; [유한 회사의] th e s ta tu te ; i 규정] ru le s; a b y la w ( 내규 ). 11 〜을 정하다 la y d o w n ru le s 分〜을 맺다 m a k e [ f ix u p, e n te r in to ] a n a gre e m e n t ( w i t h ) # 〜을 어 기다 b re a k a n a gre e m e n t [th e ru le s ]. 규 율 規^ 1 질서 o rd e r; d is c ip lin e ; o b se rv a n c e ( 우도회의); [ 조직] system . 11올격한 〜 r ig id d i s c i p l i n e 있는 o rd e rly ; system ­ a tic a l; ( w e ll- ) d is c ip lin e d ; re g u la r 分〜 없 는 d is o rd e rly ; irre g u la r ; u n d is c ip lin e d ; tu m u ltu a r y 오 troops))/ 么〜 있게 [ 바르게] in g ood o rd e r; in an o rd e r ly m a n n e r; sys­ te m a tic a lly # 〜을 지키다 [ 유지 하다,이지럽 히다] observe [m a in ta in , lo w e r] d is c ip lin e //소년들은 〜 바른 생활을 하고 있다 The boys are liv in g a n o rd e rly life . 2 준칙 re g u la tio n s ; la w ; ru le s. 하〜에 어긋나다 be a g a in s t th e ru le s [re g u la tio n s ] 分 〜을 지 키 다 observe th e ru le s ; a c t u p o n [c o n fo rm to ] a r u l e / / ~ 을 어기다 b re a k a ru le . 규정 規定 [정한 것i s tip u la tio n ; p re s c rip ­ tio n ; [ 조상] p ro v is io n ; [ 규칙] re g u la tio n ; ru le . 11•••에 관한 〜 th e re g u la tio n s a ffe c tin g .. .# 〜대로 a c c o rd in g to [in c o n fo r m ity w it h ] th e ru le s ; as la id d o w n / / 〜을 만들 다 m a ke [la y d o w n ; e s ta b lis h ] a ru le//^ 을 따르다 [어 기다] obey [v io la te ] th e ru le s. — 하다 p re s c rib e ; o rd a in ; p ro v id e (fo r ) ; s tip u la te ( fo r ). 1卜"이라고 법률에 〜되어 있 다 th e s ta tu te p ro v id e s th a t...; i t is s tip u ­ la te d [la id d o w n ] in th e s ta tu te that...// 〜된 서식으로 in d ue f o r m # 〜된 절차를 밟

규제

270

다 go th ro u g h th e necessary fo rm a litie s // 제 1조의 〜에 따라 그는 3 만원의 벌금이 과해 졌다 In a cco rd a n ce ’ w it h th e p ro v is io n s o f A r tic le I, he w as 社n e d t h i r t y th o u ­ sand w o n . ♦ 개정 一 th e re v is e d p r o v i­ sions. 직 무 一 th e re g u la tio n s d e fin in g th e d u tie s o f th e s ta ff. 통행 一 th e ru le s o f th e ro a d ; th e t r a f f ic re g u la tio n s . 현행 — th e s ta n d in g ru le s . — 론 [ 철) d e te r­ m in is m . 一 서 a d ire c to ry . 一 식 ( t ) a (p re s c rib e d ) d ie t. _ 액 〔 화〕 a n o rm a l s o lu tio n . — 요금 th e re g u la tio n fa re [charge]. — 종목 [체조 경기의] c o m p u ls o ry exercises; te c h n ic a l ro u tin e . — 타수 [골프 의] a re g u la tio n fig u re . 규제 M i 別 re g u la tio n ; c o n tro l; re s tric tio n . _ 하다 re g u la te ; c o n tro l; re s tric t. 하이 근 ■방은 교통 〜가 날요하다 W e need to co n ­ t r o l [re g u la te ] t r a f f ic here. ♦ 교 통 一 • t r a f f ic c o n tro l. 소비 一 re g u la ­ tio n [re s tric tio n ] o f c o n s u m p tio n . 자 7 ] [자 체] — v o lu n ta ry re s tra in t [c o n tro l] (o n K o re a n e x p o rts o f n o n c o tto n te x tile s to th e U .S .). 一 개혁 re g u la to ry re fo rm . 一 완화 d e re g u la tio n ; re la x a tio n o f re s tr ic ­ tio n . 언 론 _ 법 la w s e na cted to c o n tro l press a c tiv itie s . 규조 〔 식〕a d ia to m . ♦ — 류 Dmtomaceae ( 학명). 一 토 d i 척to m ite ; d ia to m a ceous e a rth ; s ilic io u s m a rl. 규준 a canon; a c rite rio n (pi. - ria , -s ); a sta n d a rd . 규중 ■中 a w o m a n ’s liv in g ro o m ; a b o u d o ir. ♦ 一 처 녀 a m a id e n [v irg in ]; an in n o c e n t g ir l o f a g ood fa m ily . 규칙 M 則 a ru le ; a re g u la tio n . 11〜적인 re g u la r; syste m a tic; m e th o d ic a l; o rd e rly 次〜적으로 re g u la rly ; m e th o d ic a lly ; sys­ te m a tic a lly ; o n [w ith ] syste m # 〜대로 a cc o rd in g to th e ru le s ; in c o n fo rm ity [con­ fo rm a n ce ] w it h th e ■r u le s # 〜에 ■맞다 co n fo rm to th e r u l e # 〜에 위배되다 be a g a in st [c o n tra ry to ] th e ru le s [re g u la tio n s ] / 〜에 서 벗어나다 d e v ia te fro m a n e sta b lish e d r u le / / 〜에 따르다 fo llo w [observe, obey] th e r u le s # 학생들을 〜으로 묶다 b in d th e stu d e n ts b y fix e d ru le s ; 么〜을 미-련하다[정 하다] la y d o w n [m a ke ] a ru le ; e s ta b lis h re g u la tio n s ᆻ〜을 무시하다 d is re g a rd th e e s ta b lis h e d r u le s # 〜을 어기다 b re a k [v io ­ la te , go a g a in s t] th e r u le s # 어떤 〜에도 예 외는 있다 T h e re is a n e x c e p tio n to every ru le ./T h e r e is no la w w it h o u t e xcep tio n s . # 이 〜은 개卞 이 필요하다 I t is neces­ s a ry to a m en d th is ru le . ♦ 취 업 一 o ffic e [shop] re g u la tio n s . 一 동 A|- I〔 문법〕a re g u la r ve rb . — M a p ro sp e c­

tu s. _ 위반 (a) v io la tio n o f re g u la tio n s ; a b re a c h o f ru le s ; a n offense a g a in s t the ru le . 그렇게 하는 것은 〜 위반이다 I t is i l ­ le g a l to d o s o . / I t is a g a in s t th e ru le s. 우나胃 im p e a c h m e n t; censure; charge; d e n u n c ia tio n ; a rra ig n m e n t. — 하다 im peach; censure; denounce; a rra ig n ; charge; accuse. 十우리는 그를 수뢰 혐의로 ~ 할 생각이다 W e are g o in g to im pe a ch h im f o r ta k in g b rib e s . 규토 r走土 ( 화〕s ilic a ; s ile x. 뉴 폐 ( 증 ) 점肺 (症 ) ( 희〕s ilic o s is ; ( 디쯤》th e d u s t disease. ♦ — 환天!' a s ilic o tic ; a s ili­ cosis s u ffe re r. 규 합 와合' r a lly ; m u s te r. — 하다 r a lly ; m u s te r; g a th e r [c a ll] to g e th e r. 11동지를 〜 하다 r a lly [m u s te r, s u m m o n u p ] k in d re d s p ir its 시 지 를 ~ 하여 정당을 조직하다 fo r m a p o litic a l p a r t y w it h m en o f th e same m in d . 규 화 f走化 〔 화]] s ilic ific a tio n . — 하다 becom e s ilic ifie d ; s ilic ify . ♦ _ 물 a s ilicide. — 석 w oo d sto n e. 규 환 nt|n^. a sh o u t; a c ry ; a n o u tc ry ; a s h rie k ; a scream . — 하다 s h ou t; c ry (o u t); s h rie k ; scream . 균 菌 [ 균류] a fu n g u s (pi. -g i》. ={> 세균,병균. 균 등 ^句^ e q u a lity ; u n ifo r m ity ; evenness; (a) p a r i t y (세력 따위의). 一 하다 equ a l; even; u n ifo rm . 항〜하게 e q u a lly ; even ly; u n ifo r m ly / / 비용을 〜하게 부담하다 share th e expenses e q u a lly / / ~ 하게 나누다 d iv id e e q u a lly ; go share a n d share a l i k e / 한국에서는 교육의 기회가 〜하닥 I n K o re a w e h a v e e q u a l o p p o r tu n ity in [fo r] e d u ­ c a tio n . ♦ — 대표제 [ 선거의] a n e q u a l re p re s e n ta ­ tio n . — 할 (낳Ij): p e r c a p ita ra te . 一 화 법 .(미술) is o m e tric d ra w in g . 기 회 一 주의 th e p r in c ip le o f e q u a l o p p o rtu n ity . 균류 fu n g i. ♦ 一 학 fu n g o lo g y . — 학 天! ' a fu n g o lo g is t. 균배 均南卜-[1 因 d iv is io n in to e q u a l p a rts . — 하다 d iv id e e q u a lly . 균 분 i句分' e q u a l d iv is io n . _ 하 다 . d iv id e [share] e q u a lly ; e q u a lize . ♦ — 상속 e q u a liz e d in h e rita n c e . 균사 ■ 系系. a sp aw n ; a h y p h a (pi. -p h a e ). 균 산 菌▲ [ 버슛의] a p ile u s (pi. p ile i) . 균열 철했 1 물체의 a c re vice ; a c h in k ; a c ra c k ; a fis s u re ; a s p lit; a crevasse (빙하 따위의). 一 하다 c ra c k ; be c ra c k e d ; fis ­ sure; cleave. 2 관계의 a b re a k ; a ru p tu re ; a c ra c k . _ 하다 b re a k ( w it h 》; f a l l o u t ( w it h ) ; s p lit ( w it h ) ; be a t odds ( w it h ) . 균일 i 句一 u n ifo r m ity ; e q u a lity . 창1만원 〜 점 〇경) a 10,000-won store. — 하다 u n i-

271

form ; equal; [값 따 위 의 ] at same; even. 창〜히노게 하 다 make (th ings) un iform ; uniform alize; equalize ((tax burdens》// 1,000원 〜이ᄃ^ They are a ll one thousand w on a piece ᄉ이 버 스 는 900원 〜의 요 금 입 니 다 A u n ifo rm [fla t] fare o f nine h u n ­ dred w on is charged fo r a rid e on this bus line. ♦ — 가 격 a u n ifo rm [fla t] price. — 요 금 [운 임 ] [ 철 도 ] a fla t rate; an equal mileage rate. 一 요 금 제 도 the u n ifo rm ra te sys­ tem. 균 점 i속 JW equal a llotm ent o f p ro fits . — 하 다 share (in ); pa rtic ip a te (in ); have equal shares (in ); have equal portions C〇f). 균 제 j句* symm etry; balance; proportion; harmony. 상~ 가 잡 힌 w ell-balanced; w e llproportioned. 균질

neous. ♦ — 유 h o m o g e n ize d m ilk . — 체 (블 ) a hom ogeneous substance. 균차 처봉 〔 천5 in e q u a lity ; e q u a tio n . 균 할 古句害IJ e q u a l d iv is io n [a llo tm e n t]. — 하 다 d iv id e [a llo t] e q u a lly . 균형 벽 ■ balance; (a n ) e q u ilib riu m ; e q u i­ poise. 하세력[ 힘]의 ~ th e b a la n ce o f p o w e r / 수급의 〜 th e b a la n ce o f d e m a n d and s u p p iy # 〜이 잡혀 있다 be ( w e ll- ) b a lanced; be in b a la n c e [e q u ilib riu m ] ᆻ~ 을 유지 하다 [ 잃다] keep [lose] one’s b a la n ce // 〜을 잡 1겨 bala n ce; b a la n c e [poise] o neself (자체의 ); e q u iU b r a te # ~ 을 깨다 u pse t [de­ s tro y ] th e b a la n c e # 〜을 회복하다 redress th e b a la n c e # 국제 평화를 위해서는 힘의 〜 이 필요하다 T h e [A ] b a la n ce o f p o w e r is essen tia l f o r w o r ld p e a c e .# 금년의 예산은 〜이 잡혀 있다[있지 않다] T h e b u d g e t fo r th is y e a r is b a la n c e d [o u t o f b ala n ce]. ♦ — 발전 a b a la n c e d d e ve lo p m e n t. — 예 산 [ 재정 ] a b a la n c e d b u d g e t [fin a n c e ]. 一 점 th e e q u ilib r iu m p o in t. 글 an orange; a m a n d a rin orange; a ta n g e rin e . ♦ — 껍질 o ran g e peel; th e p ee l o f a n o r­ ange. 〜 껍질을 벗기다 p ee l a n orange. 一 나무 a n o ran g e [a c itru s ] tre e ; a m a n ­ d a r in orange. — 밭 a n o range o rc h a rd [p la n ta tio n ]. 그 1 1 그이 he; th a t m a n [w o m a n ]; she. 하〜 는 [ 의,룰] he [h is, h i m ] / / 〜는 위대한 사람이 다 H e is a g re a t m a n. 2 그것 it ; th a t; the. 1卜、로 인하여 o n th a t a ccou n t. 그 2 [ 관형사] th a t; those; th e ; [ 그것의] its . H 〜 사람 he; she; th a t person; th a t [th e ] m a n [w o m a n ] // ~ 무렵 에 a b o u t th a t tim e ; th e n ; in those d a y s # 〜같은 lik e th a t;

그날

such / / 〜 같 은 사 람 a m an lik e th a t [him ]; the lik e of him ; his lik e # 〜처럼 lik e tha t; (in) th a t w a y / / ^ 때 문 에 i o r th a t reason; on th a t account 分 그 것 은 내 가 잃어 버 렸 던 바 로 〜 시 계 였 다 I t was the same w a tch (th a t) I had lo s t . / / 바 로 〜 기 백 으 로 히 는 거 야 T h a t’s the s p irit, m y b o y . / / ~ 아 버 지 에 〜 아 들 L ik e father, lik e son. 그간 一間 따 그 동안. 그같이 (in) th a t way; lik e th a t; thus; so. 11〜 재 미 있 는 이 야 기 는 난생 처 음 이 다 I ’ve never heard a m ore charm ing story. 그건그렇고 by the by(e) [way]; w ell; now. 창~ S 씨 를 아십 니 끼^ B y the way, do you (happen to) k no w M r. S? 그것 1 사 물 比iat one; tha t; it. 1] 〜 은 그 렇 지 만 it m ay be so, b u t …分 〜 은 그 렇 다 치 고 apart fro m the qu estion # 〜 만 은 못 하 겠 다 I w ill do an ything b u t th a t . / 〜 만 으 로 는 시 가 되지 않 는 다 That alone w ill not make a poem . # 필 요 한 것 은 〜 뿐 이 다 That is a ll I w a n t . # 〜 을 보여 주 시 오 Show me th a t one. # 〜 보 다 이 것 이 좋 다 This is bet­ te r than th a t . // 바 로 〜 이 오 T h a t’s (just) i t ! //〜 은 어 느 가 을 날 저 녁 의 일 이 었 다 I t was (on) an autum n evening. 2 사•람 th a t fe llo w [guy]; he; she. 그 7fl [ 그 것 이 ] it; tha t. H ~ 그거 다 There is little difference between the two. 그곳 [ 거 기 ] th a t place; there; [상 대 방 이 있 는 곳 ] y o u r place. 11그 사 람 도 〜 출 신 이 다 He comes fro m th a t place, too. 그글피 three days a fte r tom orrow ; fo u r days hence [fro m now]. 그方!■지로 to th a t t r iflin g extent; b y such a trifle . 11 〜 공 부 하 려 거 든 그 만 둬 라 B etter do no thing b u t stay s till, i f you are (go­ ing) to w o rk to such a t r iflin g extent. / / 〜 놀 랄 내 가 아니 다 I am n o t the [a] man to be startled b y such a trifle . 그까짓 [그 정 도 의 ] so triv ia l; so triflin g ; [그 같 은 ] lik e tha t. 11〜 일 such a triv ia l m atter; so t r iflin g a m atter; such trifle s; a trifle lik e th a t # 〜 것 Oh! I t is nothing. / / 〜 일 로 울 다 니 You shouldn’t weep over a trifle lik e th a t, f 〜 빚 으 로 속 태 우 지 말게 D o n ’t w o rry about th a t n o m inal debt. 그 끄러 께 three years ago; tw o years be­ fore last. 그끄저께 three days back [ago]; tw o days before yesterday. 그나마 and th a t; a t th a t; and yet; s till; even so; nevertheless. 항그 커 피 는 5,000원 이 나 했 는 데 ~ 질이 좋 은 편 이 아 니 었 01 The coffee cost fiv e thousand w on and not a v e ry good one at that. 그날 (on) th a t day; those days; [강 조 하 예

그냥

272

《 on》th e v e ry same day. H 〜따라 o n th a t p a r t ic u la r d a y; on th a t d a y o f a ll days (in th e y e a r ) # 〜중으로 b e fo re th e d a y is o ver; w it h in th e d a y ; 么〜 〜 e v e ry day; d a ily ; fr o m d a y to d a y; d a y a fte r [b y] d a y # 〜 〜 겨우 먹고 살다 scra pe a liv in g d a y b y d a y # 〜이 〜이다 E a ch d a y is ju s t lik e e v e ry o th e r day. 그 냥 1 그대로 as i t is; as i t stands; in ta c t; in th e same w a y as b e fo re ; s till. ^ 〜 두다 leave (s o m e th in g ) in ta c t [as i t is] # 〜 그 대로 있다 re m a in as i t w as; re m a in in ­ ta c t; be le f t u n to u c h e d ᆻ그 문제를 〜 내버 려 둘 수는 없다 W e c a n n o t a ffo r d to leave [le t] th e m a tte r a lo n e ./T h e m a tte r c a n n o t be a llo w e d to s ta n d as i t is. 2 줄곧 a ll th e tim e [w a y ]; (a ll) th ro u g h ; th ro u g h o u t; c o n tin u o u s ly . H 〜 울고만 있다 do n o th in g b u t cry// — 서 있다 keep s ta n d in g ; s ta y o n one ’s fe e t ᆻ( 지금까지) 〜 기다리고 있었다 I h ave been w a itin g a ll th is w h ile . 그네 a s w in g . 창〜를 뛰다 g et o n a s w in g ; h ave a s w in g / / 〜를 타고 있다 be o n a s w in g ; s it in a s w in g # 〜를 누르다 p ro p e l a s w in g ; r o c k b a c k a n d fo r th a s w in g , 〜를 매다 p u t u p a s w in g . ♦ 그넷줄 a s w in g rope. 그네 ( 들 ) those peo p le; th e y; th e m . 그녀 一 女 she. H [ 에게,를] her. 그놈 th a t fe llo w [chap, ro gu e , g u y , ( ^ ) b lig h te r, b a s ta rd ]. 창〜이 〜이다 T h e y ’re a ll b a s ta rd s ! / T h e re is l it t l e to choose b e tw e e n th e m . 그늘 1 응달 shade. 11 〜이 많은 shady ( p a t h ) # 〜에( 서 ) in th e sh a d e , / 〜에 두 4 keep (a th in g ) in th e sh a d e # 〜진 곳에서 쉬ᄌf L e t’s ta k e a re st in th e shade. 2 비j 후 th e b a c k ; th e o th e r [reverse] side. 11〜 에 숨은 실력자 a b e h in d -th e -sce n e s s tro n g m a n. 3 보호 (som eone’s) p ro te c tio n ; care. 미부모 ~ 에서 자라다 g ro w u p u n d e r th e p ro te c tio n [g o o d care] o f one’s p are n ts; g ro w u p u n d e r one ’s p a re n ts ’ w in g s [one’s p a re n ta l ro o f]. 4 은폐 o b s c u rity . 1J 인생의 〜에서 살다 liv e in o b s c u rity [the sh ad o w ]. 그늘지 다 g et [be] shaded; be shady. 그늘 진 오솔길 a s h a d y p a t h # 그늘진 쪽 th e s h a d y side ( o f a s tre e t). 그닐 거 리다 1 살갗이 fe e l itc h y [creepy, c ra w ly , tic k lis h ]; itc h ; tic k le . 2 마음이 fe e l uneasy [n e rvo us, a n xio u s, fid g e ty ]; be restless [ i l l a t ease]. 그다지 ( n o t j v e ry [m u ch , p a r tic u la r ly ]; lit t le . 장〜 잘 모르는 사람 a c o m p a ra tiv e s tra n g e r ᄉ〜 춥지 않다 I t is n o t v e ry co ld .

# 그는 〜 학식이 있는 사람이 아니다 H e is n o t m u c h o f a s c h o la r . / / 시험은 〜 어렵지 않았다 T h e e x a m w as n o t v e ry [so] d if f i c u lt. ᆻ그 값은 〜 비싸지 않다 T h e p ric e is n o t v e ry [so] h ig h .,이름 따令는 〜 상관 없 다 N am es m a tte r l i t 比e./Z 술은 〜 좋아하지 않는다 I a m n o t p a r t ic u la r ly fo n d o f a l­ c o h o lic d r in k .//그의 작품은 〜 인기가 없다 H is w o rk s are n o t o v e rly p o p u la r ./久연극 은 〜 좋아하지 않는다 I d o n ’t ca re (over) m u c h f o r th e th e a te r ..,〜 차이는 없다 I see n o g re a t d iffe re n c e . # 〜 큰 자랑이 못 된다 I t is n o t a th in g one c a n w e ll be p ro u d of. 그 달 th a t m o n th ; [ 강조법] th e v e ry (same) m o n th . 그대 th o u ; you. 11~ 들 ye; y o u; y o u peop ie [f o lk s ] / / 〜의 것 th in e ; y o u r s # 〜에게 [ 를] thee; y o u , / 〜식 th y ; y o u r , / 〜 자신을 알라 K n o w th y s e lf. 그 대 로 as i t is [s tan d s]; th u s ; lik e th a t; th a t w a y ; in ta c t; u n to u c h e d . 창〜 두다 leave (a th in g ) as i t is [stan d s]; le t (a th in g ) alo n e ; leave (a th in g ) in ta c t [alon e , u n to u c h e d ] / / 꼭 ~ 하다 do ju s t lik e t h a t ,나는 들은 이야기를 〜 말해 주었 다 I to ld th e s to ry as I h a d h e a rd 욕을 했으니 〜 둘 수 없다 Y o u c a n n o t c a ll m e nam es a n d g et a w a y w it h it . . # 사•건을 〜 둘 수 없다 W e c a n n o t a ffo r d to leave [le t] th e m a tte r a lo n e ./ T h e m a tte r can­ n o t be a llo w e d to s ta n d as i t is . # 〜 누워 계십시오 Y o u m u s t lie th e w a y y o u are. 그 도 그 럴 것 이 because; fo r . 11그는 그녀의

초대를 거절했는데, 〜 이미 선약이 있었다 H e d e c lin e d h e r in v ita tio n a n d n o w o n ­ der. H e h a d a lre a d y h a d a p re v io u s en­ gagem ent. 그 동 안 th e w h ile ; d u r in g th a t tim e ; in th e m e a n tim e . 창〜 어떻게 지내셨어요 H o w have y o u been a ll these d ays ? //그는 ~ 줄 ' 곧 침묵을 지키고 있었다 H e k e p t silence a ll th e w h ile . 그뒤 since (th e n ); since th a t tim e ; ever since; fr o m th a t tim e on. 11〜 그에게서 소 식이 없다 I have h e a rd n o th in g fr o m h im 그 득 다가득 . [s in c e . 그들 th e y. 11〜의 t h e ir # 〜의 것 th e ir s # 〜 에 게 [ 을] th e m # 〜은 누구입니까 W h o are they? 그 들 먹 하 다 a lm o s t [n e a rly ] f u ll. 그따위 a t h in g [pe rso n] o f th a t s o rt; such a one; th a t s o rt [k in d ] ( o f) ; ( o f) th a t k in d ; such. 11 〜 육 th a t k in d o f b oo k; b oo ks o f th a t k i n d # 〜 모자 such a h a t; su ch k in d o f h a ts # 〜 연필 a p e n c il o f su ch q u a lit y # 〜 범죄 crim e s o f th a t n a -

273

tu re //^ 협 잡질

가 A n d so y o u w is h to r e s ig n ? // 〜 그 사 _ 싱글벙글하고 있군 T h a t e x p la in s [ac­ co u n ts fo r] h is h a p p y lo o k . 그 래 야 …,and ; o n ly so; unless so; o n ly i f one does [says] th a t. 11열심히 공부해라,〜 시험에 합_ 할 것이다 W o r k h a rd , a n d y o u w i l l succeed in th e e x a m in a tio n . 그 래 프 a g ra p h ; a (s y m b o lic ) d ia g ra m . 1卜-로 만들다 m a ke a g ra p h (o f). ♦ 막대 [ 선 ] — a b a r [lin e ] g ra p h . 一 대수 학 g ra p h ic a lg e b ra. — 용지 g ra p h [sec­ tio n ] p aper. — 저널리즘 j언론] g ra p h jo u rn a lis m . 그래픽 g ra p h ic . ♦ — 디자이너 a g ra p h ic d esigner. _ 디자인 g ra p h ic design. 一 아 트 th e g ra p h ic arts. 그 랜 드 슬램 〔 스포츠〕a g ra n d slam . 그 랜 드 오 페라 a g ra n d opera. 그 랜 드 포지션 [ 레슬링] g ra n d p o s itio n . 그 랜 드 피아노 a g ra n d p ia n o . 창소형의 〜 a b a b y g ra n d . 그 랜 드 피타 라 운드 [ 양궁] G ra n d F IT A R ou n d . 그램 a g ra m (m e) ( 기호: g ). ♦ — 당량 ( 할量 ) g ra m e q u iv a le n t. — 분자 [ 원天" a g ra m m o le cu le [a to m ]. _ 칼로리 a g ra m c a lo ­ rie . 그 러고보니 미〜 그날은 비가 왔지 T h a t re ­ m in d s me i t w as r a in in g o n th a t day. 그 러 구 러 [ 우연히] a c c id e n ta lly ; ca s u a lly ; u n e x p e c te d ly ; b y chance; b y a c c id e n t. 11 〜 그 둘은 같은 기차를 타게 되었다 A s i t h a p p e ne d [ch a n ced ], th e y to o k th e same tra in . 그 러 그 러 하 다 so-so; com m on ; o rd in a ry ; to le ra b le ; m oderate; (디 ■§) (fa ir - to - ) m id d lin g . 11이것은 그러그러한 물건과는 다르다 T h is is an a rtic le o f n o o r d in a r y ty p e .// 그 영화는 그저 그러그러했다 T h e m o v ie w as so-so [to le ra b le ]. 그러께 tw o ye ars ago. 그 러 *4 b u t; h o w e ve r; th o u g h ; (a n d ) y e t. 히〜 이상하•다 I t ’s stra n g e, th o u g h . 그 러 나 저 러 나 a n y w a y ; a n y h o w ; a t a ny ra te ; e ith e r w a y . 11〜 너는 죄를 면할 수 金 다 Y o u are g u ilty , one w a y o r th e o th e r. 그릭 내 다 ra k e [scrape] o u t (c o a l ashes). 그 러 넣 다 ra k e in ; sh ove l (fo o d ) in to (o n e ’s m o u th ). 그 러 니 까 so; th e re fo re ; fo r th a t reason; o n th a t a c c o u n t [score]; a c c o rd in g ly ; c o n ­ se qu e n tly; hence. H 〜 그에 게 친구가 그토 록 많다 T h a t is w h y he has so m a n y frie n d s . 그 러 니 저 러 니 th is a n d th a t; one th in g o r a n o th e r. 1卜-할 것 없이 w it h o u t sa yin g th is a nd th a t; s e ttin g aside a ll o b je c|

th a t ty p e [fo rm ] o f s w in d lin g # 〜 일로 화내지 마 4 D o n ’t be o f­ fe n d e d a t such a tr ifle . 그때 (a t) th a t tim e [m o m e n t]; th e n ; (o n) th a t occasion. 11 〜의 내좌 th e th e n C a b in e t# 마침 [ 바로] 〜 ju s t a t th a t m o ­ m e n t; ju s t th e n //〜부터 since th e n ; ever s in c e # 〜부터 지금까지 fr o m th a t d a te u p to th e p r e s e n t# 나는 〜야 비로소 그 사실을 알았다 I t w as n o t t i l l th e n th a t I k n e w th e f a c t . / / 당신은 〜 무엇을 하고 있었습니까 W h a t w e re y o u d o in g a t th a t tim e [then]? 그때까지 t i l l th e n ; u p to th a t tim e . 11~ 는 b y th e n [th a t tim e ] 分〜 내버려 두는 것이 좋겠다 W e ’d b e tte r lea ve i t u n t il th e n . // 〜는 별일이 없었다 So fa r a ll w e n t w e ll ( w ith u s ) . //〜 는 그 일을 끝낼 수 있습니다 I ’l l have fin is h e d th e w o r k b y th a t tim e [th e n ]. 그라비어 [ 인쇄] p h o to g ra v u re ; g ra v u re . 창〜 인쇄로 하슨!' p h o to g ra v u re . ♦ 一 인쇄기 a p h o to g ra v u re press. 一 인 쇄화 a g ra v u re p ic tu re . — 잉크 p h o to g ra v u re in k . 그 라 운 드 a g ro u n d ; a p la y g ro u n d ; a s ta ­ d iu m . 11 〜를 메운 관중 g re a t c ro w d s o f s p e cta to rs a ro u n d th e sta d iu m . ♦ 홈 一 a te a m ’s h om e g ro u n d . — 관리 인 a g ro u n d (s )m a n . 一 매너 g ro u n d m a n ­ ners. — 제로 [ 반핵단체] th e G ro u n d Zero. — 컨디션 th e c o n d itio n o f th e g ro u n d . 그라인더 a g rin d e r. 그랑프리 ( 해》 th e grand prix: ( w in ) th e g ra n d p riz e . 그 래 1 1 대답의 yes; in d e e d ; a ll r ig h t; O .K .; so. 11너 안 올 거니 一 〜,안 갈래 W o n ’t y o u come? — N o , I w i l l n o t . # 좀더 오른쪽으로, 〜 됐어 A l it t l e m o re to th e r ig h t, so! 2 글쎄 w hat?; w e ll; le t m e see. H 모르겠 다 W e ll, I d o n ’t k n o w . / / 〜, 소금이 없다구 W h a t, n o salt? 그 래 2 and ; (a n d ) so. = 그래서. 그래도 b u t ( s till) ; a n d y e t; nevertheless; th o u g h ; h o w e ve r; s till; fo r a ll th a t; be th a t as i t m a y; [ 아물든] a t a n y ra te . 11그에

게 결점이 많은 것은 사실이지만 〜 역시 나는 그를 좋아한다 I t is tru e he has m a n y fa u lts , b u t I lo ve h im n one th e le s s .# 이 상하게 들릴지 모르지만 〜 사실이다 I t m a y so un d stra n g e, b u t i t is tru e f o r a ll th a t. /卜 아직 은 믿을 수 없다 S t i l l [N e v e r­ theless], I c a n ’t b e lie v e it. 그래미상 一 # th e G ra m m y A w a rd s . 그래서 and ; (a n d ) so; w e ll; (a n d ) th e n ; th e re u p o n ; th a t is w h y ...; a c c o rd in g ly . 〜 (어떻게 되었니) W e ll, th e n ? // 〜 어쨌단 말이냐 So w h a t? / / 〜 그만두고 싶다는 말인

그러니저러니

그러담다

274

tio n s.

그러 담다

ra k e [scrape, g a th e r] u p (som e­ th in g ) in to . 11낙엽을 가마니에 〜 ra k e u p fa lle n leaves in t o a s tra w bag. 그 러 당 기 다 p u ll. 11머리채를 〜 p u ll (a p e r­ so n's) t u f t o f h a ir. 그 러 들 이 다 ra k e [g a th e r] in . 하빌려 준 돈을 ~ c o lle c t debts. 그러면 [ 그렇다면] i f ( it is ) so; i f th a t is th e case; in th a t case; th e n ; [ 그럼] w e ll; w e ll th e n ; so; [그렇게 하면] and . 하〜 담배 를 끊는 게 좋겠군 T h e n y o u m a y as w e ll g ive u p s m o k in g . # 〜 무엇을 할까요 W h a t s h a ll w e do, then?// ~ 니는 금년에 대학을 나왔다는 말0、 지 So y o u g ra d u a te d fro m a u n iv e rs ity th is year? #이 런 식으로 해라. ~ 잘 될 것이다 D o i t in th is w a y , a n d y o u w i l l succeed . # 〜 내일 다시 전회■하겠습^!다 W e ll, th e n , I ’l l c a ll a g a in to m o rro w . 그 러 면 그 렇 지 [만족의 표시] W e ll, a ll r ig h t!; A tta b o y !; T h a t’s w h a t I m e a n !; [예상에 어 긋나지 않음] I to ld y o u so!; I th o u g h t so!; See w h a t I m ean! H 네가 내 말을 듣지 않아서야 되겠느냐 T h a t’s a g ood b o y —i t w o u ld n ’t do n o t to m in d me, w o u ld it ? / / ~ ,그것이 저절로 깨질 리가 있나 I see. I t c a n n o t b re a k o f its e lf. 그 러 모 으 다 g a th e r u p [to g e th e r]; scrape [ra ke ] u p [to g e th e r]. 11낙엽 을 〜 ra k e u p fa lle n le a v e s # 부지^!히 〜 ra k e a n d scrape

//우리들은 가까스로 약간의 돈을 그러모았 다 W e h ave m a na g e d to scra pe to g e th e r some m oney. so; a c c o rd in g ly ; th e re fo re ; hence; c o n se q u e n tly; fo r th a t reason; o n th a t g ro u n d ; o n th a t a c c o u n t [score]; th a t is w h y ; a n d so; so th a t; such b e in g th e case. 그는 비관하고 있는 것이다 T h a t e x p la in s [a cco u n ts fo r ] h is pessim ism . 그러 안다 e m b ra c e 【 h u g ] (a p e rso n 》; h o ld [fo ld , ta k e ] (a b a b y ) in o ne ’s arm s; press [clasp, h u g ] (a p e rs o n ) to one ’s brea st. 11그는 그녀를 포근히 그러안았다 H e h e ld h e r to h im in a w a rm em brace. 그 러 자 th e re u p o n ; h e re u p o n ; and ; and (ju s t) th e n . H 〜 그곳에 그가 불쑥 나타났다 J u s t a t t h a t tim e , he a p p e a red th e re b y chance. 그 러 장 아 도 even i f i t w e re n o t so; be i t o th e rw is e ; a ll th e m o re; in a d d itio n ( to 》; m o re o ve r; w h a t is m o re ; to m a ke m a tte rs w orse; o n to p o f ( it ) . 11〜 한 번 만났으면 하던 참이었소 I w as g o in g to v is it y o u even i f y o u w e re n o t to com e to see me. //그 는 〜 능력이 있는데다 돈까지 많다 H e has a b ilit y a n d p le n ty o f m o n e y to go w it h i t . / / 그는 〜 모든 것을 잃었는데 건강마

그러므로

저 잃었다 H e lo s t e v e ry th in g , a n d w h a t is m o re [w o rse], h is h e a lth ./久그가 〜 미운데 돈까지 꾸어 i 라네 T o m a k e h im s e lf m o re h a te fu l to me, he asks m e to le n d h im m oney. 그 러 잡 다 clasp ; clen ch ; g ra b ; g rasp ; g r ip ; c lu tc h ; ta k e [ge t] h o ld o f. 11손을 〜 clasp [g ra sp ] (a n o th e r’s) h a n d # 머리털을 〜 g ra s p [c la s p ] (a p e rs o n ’s》 h a ir; seize (a p e rs o n ) b y th e h a ir. 그 러 저 러 하 다 (b e ) so a n d so; such and such. 11그속저러ᄒi 서 fo r su c h a n d such re a so n s ᆻ그러저러한 날에 o n such and such a day. 그러쥐다 seize; g rasp ; g rip ; g ra b (u p ); ta k e [c a tc h , g ra b ] h o ld o f; h o ld . 11손관이 를 ~ h o ld [c lu tc h ] a h a n c ile # 머 리털을 그 러쥐고 질질 끌다 d ra g (a w o m a n a b o u t th e flo o r ) b y th e h a i r # 너무 많이 그러쥐려 다가는 다 잃기 쉽다 A p e rso n w h o grasps a t to o m u c h m a y lose e v e ry th in g . 그러하다 (b e ) so; such. [여〉그런] 방그러한 식이라면 대단한 인물은 못 될 것이다 I f he goes on th a t w a y , he w i l l n e v e r a m o u n t to m u c h . # 그러한 사실은 없다 T h e re is no such fa c t .//그러한 사람은 만난 적도 없다 I h ave n e v e r m e t [com e across] su ch a p e r­ son. 그럭저럭 som ehow (o r o th e r); ( in ) one w a y o r a n o th e r; b y some m eans (o r o th ­ e r); b y h o o k o r b y c ro o k . U 〜 살아나가다 m anage to get along; liv e b y s h ift (s) [one’s w its ]. — 하다 m anage to (d o ); m a k e a s h if t to (d o ); do so m eh o w (o r o th e r). H 〜•하는 동안에 in th e m e a n tim e [m ean­ w h ile ]; m e a n w h ile # 5 만 원이 있으면 〜 쓰 겠다 F if t y th o u s a n d w o n w i l l ju s t a b o u t c o v e r th e expenses . # 하시는 일은 어떻습니 까 一 뭐 ~ 하고 있습^]다 H o w is y o u r business? — I ’m m a n a g in g som ehow . 그런 su ch; so; lik e th a t; th a t s o rt [k in d ] o f. [=수그속하며 H ~ 사람 su ch a m a n (as th a t) ; a m a n lik e th a t; th a t s o rt o f m a n; th e lik e o f h im ; h is l i k e # 〜 식으로 so; ( in ) th a t w a y ; in th a t m a n n e r; lik e th a t // 〜 사정 [ 까닭]으로 f o r th a t reason; such b e in g th e case # 〜 때[ 경우에]는 서로 도움 시다 L e t ’s h e lp each o th e r in a case lik e t h a t ./세 상 이 란 〜 거야 S u ch is th e w a y o f th e w o r ld ./T h e w o r ld is ju s t th e w a y i t is . ᆻ〜 것은 본 적이 없다 I n e v e r saw a n y th in g o f th e s o rt b e fo re. ᄉ〜 것을 또 하나 만들어 주시오 I w a n t y o u to m a ke a n o th e r such. 그 런 대 로 ra th e r; p assa b ly; to le r a b ly ; f a i r ­ ly ; enough. 11 〜 괜찮은 r a th e r n ic e ; 么〜 쓸 만한 사나이 a g ood eno u g h m a n in h is

1

그렇지

275

w a y ,그 영화는 〜 볼 만했다 T h e m o vie was so-so [m ild ly e n jo y a b le ]. //그는 〜 쓸 모가 있다 H e is n o t a lto g e th e r w o rth le s s . 그런데 1 그것은 그렇고 n o w ; b y th e w ay; """by th e bye [b y]. 11~ 그 일은 어떻게 되었습 니까 B y th e bye, h o w does th e m a tte r s ta n d ? /N o w , w h a t h as becom e o f th e m a tte r y o u spoke of? 2 그己나나 b u t; h o w ­ ever; a n d y e t; w h ile . 11잘 될 줄 알섰:지 . 〜 실패했어 '삶h ile I th o u g h t i t w o u ld go w e ll, i t f a i le d . / I t fa ile d , c o n tra ry to m y e x p e c ta tio n s. 그런데도 a n d ye t; in s p ite o f th a t; f o r a ll th a t; n evertheless; n o tw ith s ta n d in g . 정그 는 가난하다. 〜 일을 하려고 하지 않는다 H e is p o o r, a n d y e t he w i l l n o t w o rk . 그런양으로 [그런 모양으로] (in ) th a t w a y; in th a t m a n n e r; lik e th a t; [ 그런대로] pass­ a b ly ; [그 나름대로] in its o w n w ay. 그런즉 th e re fo re ; so; a c c o rd in g ly ; th e re ­ upon; hence; c o n se q u e n tly; su ch b e in g

그렁 저 렁 = 그럭저럭. 그렇게 so; so m u c h ; [ 각별히] p a r tic u la r ly ; [부정어와 함께] 知〇t ) v e ry [so]; [그런 식으 로] in th a t m a n n e r; (in ) th a t w a y ; lik e th a t. 거〜 하다 d o so ; 么〜까지 to such an e x te n t; so [th u s] fa r; t h a t m u c h # 〜 화내 지 마시오 D o n ’t be so a n g ry . ᆻ돈을 〜도 많이 썼니 D id y o u sp en d so m u c h m oney? # 부디 〜 해 주십시오 Please d o s o .# 너에 게 ~ 말했지 삶■니 I to ld y o u so, d id n ’t I? /,〜 좋지도 않다 I t ’s n o t v e ry g o o d . //사정 이 ~ 되었어 S u ch is th e c a s e .// ~ 말하고 그는 방어j 서 나갔다 W ith th a t he w e n t o u t o f th e r o o m . # 설마 〜 되리라고는 생각지도 못했다 T h a t’s th e la s t th in g I e xpe cted . // 〜 하는 수밖에 없었다 I c o u ld n o t have acte d o th e rw ise . # 한국 동란은 〜 시작되었 던 것이다 T h a t w a s th e w a y th e K o re a n W a r began . ,그는 마혼 살이지만 〜 안 보인 다 H e is f o r ty ye ars o ld , b u t he doesn’t

tVw3 十Vipn 그럴듯하라 1 [ 있을법하다] lik e ly ; [겉보기만 의] (fa ir-)s e e m in g ; specious; [ 그럴싸하다] p la u s ib le . 11그럴 듯한 얘기 a lik e ly s to r y , / 그럴 듯한 변명 a p la u s ib le [specious] e x c u s e # 그럴 둣한 거짓말을 하육" te ll a p la u ­ sib le l i e //그의 말은 그럴 듯하게 들린다 H is

그렇고말고

lo o k it.

In d e e d !; O f co urse !; C e rta in ­ ly ! ; Q u ite so!; S u re! 그렇 다 [ 그러하다] so; (b e ) lik e th a t [th a t w a y ]; [ 대답] Yes (긍정문이 뒤에 계속될 때 ); N o (부정문이 뒤에 계속될 때). 11바로 〜 be ju s t [q u ite , e x a c tly ] so; be ju s t lik e th a t z/그 건 〜 치고 [ 그런데] b y th e w a y [bye]; in c id e n ta lly ; n o w (th e n ); [그것은 어졌든] w o rd s r in g [so u n d] tru e [lik e tr u th ]. be th a t as i t m a y; y o u m a y w e ll say so, 2 [ 상당하다] fa ir ; passable; co n sid e ra b le ; b u t... ᆻ〜고는 하나 neve rthe less; be th a t [남부끄럽지 않다] re spe ctab le; decent. 따그 as i t m a y #그렇습니까 Is th a t so?/ R eally? 럴 듯한 연설 a speech w o r th h e a rin g [lis ­ z/그 렇 소 Y o u are r ig h t . / T h a t ’s r ig h t [s o ]./ te n in g t o ] //그 럴 듯한 옷차림을 하고 있다 T h a t’s w h a t i t i s l/ S o i t is . //그렇지 않으면 be d e c e n tly dressed. 좋겠는데 I h op e n o t . //그렇지 않다 I t is n o t 그 럴 법 하 다 lik e ly ; p ro b a b le ; possible; n a t­ so [th e case】 . # 〜고만 할 수 없다 I t is n o t u ra l. 11그건 그럴 법한 일이士f T h a t m a y a lw a ys th e c a s e .# 내가 바보라면 너도 〜 I f w e ll b e ./T h a t is v e ry lik e ly . I a m a fo o l, y o u a re a n o t h e r .# (하숙 따위 그럼 1 긍정 yes; sure; in d e e d; r ig h t; q u ite so; c e rta in ly ; o f course. H 〜,그렇고 말고요 에 관해서 ) 지낼 만합니까 一 그렇고 그렇지요 D o y o u fin d i t co m fo rta b le ? — J u s t s o O h yes, th a t is tru e . 2 그러 면 w e ll; th e n ; so. in th a t case; i f th a t is th e case; i f ( i t is) so. 창〜 이만 실례합니다 W e ll, I m u s t be less; be th a t as i t m a y. H 가지는 않겠다. 〜 g o in g [say g o o d -b y ] n o w . / / 〜 내일까지 기 다리마 I f th a t is th e case, I w i l l w a it t i l l 섭섭하지 않은 것은 아니다 I w i l l d esist fro m g o in g , th o u g h I s h a ll m iss i t v e ry to m o rro w . m u c h . //그 는 키가 크지는 않으나 ~ 작지도 그렁그렁 1 액체가 ᅳ 하 다 [ 물이] a lm o st 않다 H e is n e ith e r t a l l n o r s h o rt. f u l l (to th e b r im ) ; b r im f u l; [ 눈물이] te a r­ fu l; su ffu s e d w it h te a rs. 11분물이 〜한 눈 그 렇 1다면 년 so; i f th a t is th e case; th e n . te a r fu l eyes; eyes f ille d [su ffu s e d , b r im ­ 11아침을 안 먹었다구? 〜 늦잠 잔 게 틀림없구 나 Y o u d id n ’t h ave b re a k fa s t? W e ll, y o u s w im m in g ] w it h t e a r s # 물이 ~ 한 m u s t have g o t u p to o la te , I d a re s a y .# ja r a lm o s t f u l l o f [b rim m in g w it h ] 시 그는 너무 생각이 모자란다 I f i t is so, he w a t e r //그녀의 눈에는 눈물이 〜했다 H e r is to o th o u g h tle s s ./ / ~ 누구의 것입니까 eyes s w a m w it h te a rs. 2 국물이 一 하다 W hose is i t then? w a te ry ; w ash y; th in . 11 〜한 죽 th in p o r ­ 1 긍정하여 yes; yes, i t is; ju s t so. ridg e . 3 뱃속이 一 하다 [ 서술적] fe e l 그렇지 2 생각이 나서 oh, yes; I re m em b e r. 11참 b lo a te d [ch a rg ed , lo a d e d ] w it h w a te r; be f u l l fr o m d r in k in g to o m u c h w a te r. 〜,작년 이맘때, 였지 N o w I re m em b e r. I t

그렇지만

276

w a s a b o u t th is tim e la s t ye a r. 3 동의를 구하여 is n ’t it?; doesn’t it?; d o n ’t you? H 매우 피곤할 거야, 〜 Y o u m u s t be v e ry tire d , I d a re say. 그렇지만 b u t; h o w e ve r; s till; n evertheless; a n d y e t; be t h a t [th e m a tte r] as i t m a y; fo r a ll th a t. 11 〜 그는 위인임에 틀림없다 F o r a ll th a t, he is c e rta in ly a g re a t m an. // 〜 그는 그 아이를 사랑한다 H e loves th e c h ild , th o u g h . /이 길 가망은 없다. 〜 나는 포기할 생각이 없다 T h e odds a re a g a in s t me, b u t I a m n o t g o in g to g ive up. 그렇지않으면 o th e rw is e ; else; o r (else); i f n o t so. 11열심히 공부해라. 〜 낙제할 거다 W o rk h a rd , o r y o u w i l l f a i l in th e e x a m in a tio n . / / 그렇지 않았더라면 그는 실패했을 거다 O th e rw is e he w o u ld h ave fa ile d . 그레 〔 건〕 a (m a rk in g ) gauge; a m a rk in g k n ife ; a s c rib e r. 1卜-질 m a rk in g o u t (a p illa r a ro u n d its b o tto m ) w it h a gauge ( fo r c h is e lin g ). 그 레 고 리 오 [로마 교황] G re g o rio ; G re g o ry. ♦ — 력 th e G re g o ria n ca le n d a r. — 성가 th e G re g o ria n ch a n t. 그 레 나 다 G re n a da . 그 2jl 섬 (T h o m as) G resham . ♦ 一 의 법칙 〔 경〕G re sh a m ’s la w . 그레 이 존 ( 정〕a g ra y zone. 그레 이 트 브리 튼 [대영 제국] th e G re a t B r it ­ a in . 「 ju ic e . 그 레 이 프 [포 되 grapes. ♦ — 주스 grap e 그 2j l 〇j 하 운 드 [ 개] a g re yh o u n d . 그 2jl 인 [중량의 최저 단위] a g ra in , 「 style . 그 레 코 로 만 [ 레슬링] tiie G re co -R o m a n 그희 11앉게〜 S it d o w n , p le a se . / / 한 잔 합시 다〜 L e t ’s have a d rin k , s h a ll we? 그로기 g ro g g y. 11 〜 상태척 g ro g g y / ,(얻어맞 고 ) ~ 상태가 되다 becom e g ro g g y; be p u n c h -d ru n k . 그 로스 톤 a gross [lo n g ] to n . 그 로 테 스 크 g rote squ e (ness). — 하다 g ro tesque; b iz a rre . 11 〜한 것 a g ro te squ e ; [총 칭] g ro te sq u e rie . 그루 1 나무의 a s tu m p ; a sto ck; [ 곡식의] stu b b le s ( o f ric e p la n ts ). 2 세는 단위 a p la n t; a tre e . 11귤나무 한 〜 a n orange tree. 3 농사의 a cro p ; a s o w in g . 11두 〜 농 스f tw o cro p s a y e a r; a se m ia n n u a l cro p. ♦ — 갈이 a d o u b le -c ro p p in g ; a second c ro p ; a second so w in g [p la n tin g ]. ~ 갈이 하다 ra is e tw o cro p s a y e a r; p la n t [sow] as a second c ro p . — 밭 a n a fte rc ro p fie ld ; a fie ld used a g a in a fte r a b a rle y cro p . _ 벼 ric e p la n ts ra is e d a fte r h a r ­ v e s tin g th e b a rle y . _ 빈대 b ug s la te fo r th e season. — 빼기 s tu b b le o f s tra w [fa g (g )o t]. 一 콩 a n a fte rc ro p o f beans.

一 터기

a

[나 무 의 ] a s tu m p ; [벼 따 위 의 ] s tu b b le . — 팥 a n a fte rc ro p o f redbeans. 그 루 되 다 be s tu n te d ((in grow th)). 그 루 뒤 다 p lo w u p o ld ro o ts. 그 루 박 다 1 거 꾸 로 th r o w (a th in g ) upside d o w n (to th e g ro u n d ). 2 연머리를 le t a k ite m a k e a v e r tic a l descent. 3 압 박 하 다 d a u n t; oppress. 그 루 지 야 G e o rg ia ; [정식 명칭] th e R epublic o f G eorgia. 그 룹 a g ro u p . H 〜 으 로 나 누 다 d iv id e into ( fiv e ) g rou p s; g ro u p ( in to 》# 〜 을 만 들 다 fo r m a g ro u p ; g ro u p to g e th e r # 〜 을 이루 어 in grou p s. ♦ 연 구 — a s tu d y c irc le . —- 다이내믹스 g ro u p d yna m ics. — 시•운드 a (ro c k ) band. _ 세러피 ( 심〕 g ro u p th e ra p y . _ 웨어 〔 컴〕a g ro u p w a re . 一 학습 g ro u p stu d y. 그 르 다 1 틀린 w ro n g ; m is ta k e n ; b la m a b le ; im p ro p e r; in c o rre c t; fa lse. 11그 른 생 각 a fa lse [m is ta k e n ] id e a # 그 른 짓 a w ron g ; a n e v il deed; a m is d e e d # 그 른 짓 을 하다 do w ro n g ; d o a w ro n g t h i n g / / 마 음 이 그른 사 람 a b a d [a w ic k e d , a n e v il] p e r s o n # 옳 고 그 른 것 을 가리 다 te ll [k n o w ] r ig h t fro m w ro n g ; d is c rim in a te b e tw e e n r ig h t and w r o n g # 네 가 글 렀 어 Y o u a re w ro n g [to b la m e ]./Y o u are in th e w r o n g .ᆻ네 짐 작 은 전혀 글 렀 다 Y o u r guess is q u ite w id e of th e m a rk . 2 나 쁜 b a d ; fo u l; i l l ; u n w e ll. 11그 른 날씨 fo u l [bad, n a s ty ] w e a th e r ./ 맛이 〜 taste bad ; b e u n s a v o r y # 안 색 이 ~ do n o t lo o k w e l l# 건강이 〜 be in b a d [p o o r, ill] h e a lth . 3 절망인 hopeless; (b e ) d one fo r; ( P f ^ ) (b e ) a ll fo u le d u p. 육난 글 렀 어 I a m done f o r . / I t ’s a ll u p [o ve r] w it h m e ./么시험에 합 격ᄒ수기는 글 렀 다 I a m hopeless o f success in th e e x a m in a tio n . 々 그 환 자 는 이제 글렀 다 T h e p a tie n t has l it t l e chance to p u ll th ro u g h [is hopeless ] . ᆻ그 아이 가 사 람 되 기 는 글 렀 14 T h e b o y is f a r fr o m p ro m is ­ in g ./ T h e c h ild w i l l n e v e r be a good m an. 그 르 렁 거 리 다 m a ke a r a ttle ; ra ttle ; r u c ­ k le . 11죽 음 직전의 그 르 렁 거 속 는 소속 the (d e a th ) ra ttle ; ru c k le . 그 르 렁 그 르 렁 r a t t lin g ( in one ’s th r o a t) ; ru c k lin g . 그 르 치 다 [그 르 게 하 다 ] m is ta k e ; e rr; m ake [c o m m it] a m is ta k e [a n e rro r] ( in ) ; [망가 뜨 리 다 ] s p o il; r u in ; m a r; d e s tro y ; c o rru p t; 【 실 패 하 다 ] f a i l ( in ) ; (□語》 flu b . 치판단을 〜 e r r in one ’s ju d g m e n t; m is ju d g e //계획 을 〜 s p o il [m in ] a p la n //신 세 를 〜 go w ro n g ; r u in oneself; be r u in e d / / 일 생 을 ~

277

m ake a fa ilu r e [b o tc h ] o f o ne ’s lif e ; r u in one’s life ; m a ke a w re c k o f one ’s l i f e # 영 어 시험을 많이 그르치고 말았다 I m ade a lo t o f m is ta ke s [e rro rs ] in th e E n g lis h exam . 그릇 1 1 용기 a vessel; a re cep tacle ; a co n ­ ta in e r. 11돗〜 a b ra z e n ve ssel ᆻ질〜 an e a rth e n w a r e /么물 한 〜 a cu p [b o w l] o f w a te r # 커틀렛 한 ~ a d is h o f c u tle t. 2 기량 c a lib e r; c a p a c ity ; a b ilit y . 창〜이 크 다 [ 작다] be a m a n o f la rg e [s m a ll] c a l­ ib e r; be a m a n o f g re a t [s m a ll] c a p a c ity ᆻ그는 사장이 될 〜이 아니다 I d o u b t h is a b ilit y to be a p re s id e n t. 그릇 2 [ 틀리게] w ro n g ly ; m is g u id e d ly ; fa lse ­ ly ; e rro n e o u sly; m is ta k e n ly . H乂!•람을 ~ 보 다 ju d g e a perso n w ro n g ly ; m is ju d g e a p e rs o n # ~ 듣다 ta k e fa p e rso n ’s) re ­ m a rk s in th e w ro n g sense; m is u n d e r­ s ta n d (a p e rs o n ’s re m a rk s ) // ~ 전하다 re p o r t w ro n g ly ; g ive a fa lse re p o rt [false in fo r m a tio n ]; m is in fo r m ᆻ〜 판단하다 e rr in o ne ’s ju d g m e n t; ju d g e w ro n g ; m is ju d g e # 일을 ~ 하다 go am iss o n a jo b ; m a ke a m is ta k e in w h a t one is d o in g . 그릇되 다 [그르게 되다] go am iss [w ro n g ]; becom e w ro n g ; e n d in a fa ilu re ; [망가지 다] be s p o ilt; be ru in e d . 창그릇된 m is ta k ­ en; w ro n g ; fa lse; in c o rre c t; e rro n e o u s / 그 릇된 판단 m is ju d g m e n t; m is c a lc u la tio n 그릇된 생각 a m is ta k e n [a n e rron e o us] idea; a w ro n g o p in io n # 그릇된 행실 a m isdeed; a n e v il d o in g s 그릇된 길 th e w ro n g w a y ; a n e v il course; an e rron e o us p ath . 그리 1 그렇게 so; so m u c h ; lik e th a t; to such a n e x te n t; to th a t e x te n t; (n o t) v e ry [so]; [그런 식으로] ( in ) th a t w a y [m a n n e r]. 1 ~ 나쁘지 않다 I t is n o t so [a l­ to g e th e r] b a d .//^ 좋지도 않다 I t ’s n o t v e ry g o o d ./么〜 화내지 말게 D o n ’t be so a n g ry . # 〜 해야 한다 Y o u sh o u ld do i t th a t w a y .,〜 생각하십니까 一 아뇨,그렇게 는 생각 안합니다 D o y o u th in k so? — N o, I d o n ’t ( th in k so). 2 그쪽으로 to th a t place; th e re ; th a t w a y ; in th a t d ire c tio n . 11〜 가겠습니 다 I a m g o in g th e re . // 〜 가면 안 돼 D o n ’t go th e r e ./ Y o u m u s t n o t go in th a t d ire c tio n . 그리고 and ; (a n d ) th e n ; a n d also; as w e ll as. 창사과,복숭아 〜 수박 a pples, peaches and w a te rm e lo n s #그 는 〜나서 곧 떠났다 H e th e n m ade o ff./ 么〜 또 장군도 초대해야 지 T h e n th e re ’s th e G e n e ra l to be i n v it ed . / / 나는 일곱 시에 귀가했고 〜 바로 뒤에 아버지가 오셨다 I cam e hom e a t seven and fa th e r came hom e soon a fte rw a rd (s).

그리저리

그 리 니 치 G re e n w ic h . ♦ — 천 문대 th e G re e n w ic h A s tro n o m ic a l O b s e rv a to ry. — 표준시 G re e n w ic h (M e an ) T im e (B各: G .M .T .). 그 리 다 1 [그 림 을 ] d ra w ; p ic tu re ; p a in t (채 색 하 여 ); s k e tc h (초 벌 그 림 으 로 ); [도 형 따 위 를 ] d escrib e (a c irc le ); c o n s tru c t (a tr ia n ­ g le ); [묘 사 하 •다 ] d e p ic t; describ e . 11산 수 (山 7 0 를 〜 p a in t [d ra w ] a la n d s c a p e # 유 화 를 〜 p a in t in o il s # 지 도 를 ~ d ra w a map// 마 •에 〜 p ic tu re [fig u re ] (a th in g ) to oneself; im a g e a p ic tu re [th in g ] to o neself # 눈 썹 을 〜 p e n c il th e e y e b r o w s 입 술 을 〜 ro ug e one ’s lip s ; p a in t one ’s l i p s # 그녀

J

는 자신의 결혼식 광 경 을 마 음 속 에 그 리 고 있 었 다 She w as p ic t u r in g to h e rs e lf (the scene o f) h e r w e d d in g cerem o n y. # 이 소 설은

가난한

사람들의

생활을

그리고

있다

T h is n o ve l d e p ic ts th e lif e o f th e p o o r. 그 리 다 2 [그 리 선 하 다 】 lo n g [p in e ] f o r (a p e rso n ); y e a rn a fte r [fo r] (o n e ’s o ld h o m e ); b e s ic k f o r (o n e ’s p a re n ts ); m iss (o n e ’s dead m o th e r). 정옛 날 을 〜 be n os­ ta lg ic o f th e g oo d o ld d a y s 分죽 은 친 구 를 〜 m iss a d e p a rte d f r i e n d # 자 유 를 애 ★ 게 ~ have a g re a t y e a rn in g [lo n g in g ] fo r lib e rty . 그린드 〔 물〕 a g rid . ♦ 一 검 파 g r id dete c­ tio n . — 3 -^ - a g r id c u rre n t. 그리마 〔 동〕 | a house ce ntip e d e. 그 리 스 1 [윤 활 유 ] grease. 그 리 스 2 G re e c e ;【 정식 명 칭 ] th e H e lle n ic R e p u b lic. 11 〜의 G re e k; G re c ia n ; H e lle n ic . ♦ — 말 G re e k; th e G re e k la n g u ag e . — 문명 G re e k c iv iliz a tio n ; H e lle n is m . 一 문 자 a G re e k le tte r. — 사 람 [한 사 람 ] a G re e k; [ 총칭] th e G reeks. — 신화 G re e k m y th s [m y th o lo g y ]. — 정교회 th e G re e k O rth o d o x C h u rc h . — 철학 [문 학 . 건 축 ] G re e k p h ilo s o p h y [lite ra tu re , a rc h ite c tu re ]. 그 리 스 도 C h ris t; Jesus C h ris t; [별 명 ] th e N aza re n e; th e M essiah; th e S a v io r; th e L o rd . ♦ — 교 ={> 기독교 . 一 교 화 (寒(化 ) C h ris tia n iz a tio n . 〜 교 화 하 다 C h ris tia n iz e ; evangelize. — 재 림 th e S econd A d v e n t (o f C h ris t). — 재 림 론 자 a Second A d v e n t­ is t; an A d v e n tis t. — 재 림 설 A d v e n tis m . 그 리 움 ye arn in g; lo n g in g ; a tta c h m e n t; nos­ ta lg ia . 11 〜 을 못 이 기 다 fe e l a n ir r e s is tib le y e a rn in g fo r [a ft e r ] / 당 시 를 회 상 하 니 〜 으 로 가 슴 이 메 입 니 다 L o o k in g b a c k to th a t tim e , I a m f ille d w it h n o s ta lg ic sw eet­ ness. 그 리 워 하 다 lo n g [ye a rn , p in e ] fo r. [ = 그리 다 2] f 바 다 를 〜 h ave a h a n k e rin g a fte r th e s e a # 고 향 을 〜 p in e fo r hom e. 그 리 저 리 a t h a p h a z a rd [ra n d o m ]; d e s u lto ­

278

그리하여

r ily ; b y t r i a l a n d e rro r; in a h it- o r- m is s m a n n e r. H 〜 알게 된 사람 a ca sua l a cq u a in ta n c e //( 말을) 〜 둘러 대다 m a ke ra n ­ d om excuses. 一 하다 do (a th in g ) a t ra n d o m [h a p h a z a rd ]; do (a th in g ) b y t r i ­ a l and e rro r. 그리하여 [ 그리고,그런 다음] a n d ; th e n ; so; [ 이제는] (a n d ) n o w . 「G R ). 그린 라운드 〔 환경〕 th e G re e n R o u n d 法: 그린란드 G re e n la n d . 그린 마케팅 gree n m a rk e tin g . 그 린 베러 [특수 부대] th e G reen B e rets; a G reen B e re t (한 cfl싶 ). 「b e lt zone. 그린벨트 a g re e n b e lt. ♦ — 지역 a green 그 린 스 카 우 트 th e G reen Scouts. 그 린 에 1낙지 gree n energy; s o ft energy. 그린 지엔피 green G N P . 그린 컨슈머 green consum er. 그린 컴퓨터 a gree n co m p u te r. 그 린 피 [ 골프] gree n fee. 그 린 피 스 1 gree n peas. 그 린 피 스 2 th e G re e n pe a ce (환경 운동 단체 ). 그릴 [ 식당] a g r illr o o m ; a g r ill. 그림 [ 회화] a p ic tu re ; a d ra w in g (무채색 화 ); a p a in tin g ( 채색화); a s k e tc h (서유舍화 • 초날그츙); [ 삽화] a n illu s tr a tio n ; a fig u re ; a c u t. 창고호의 〜 a V a n G ogh; a p ic tu re b y V a n G o g h # 〜 같은 p ic tu re s q u e (v ie w ) # 〜같이 예쁜 소녀 a g ir l p r e t ty as a p ic t u r e # 〜의 떡 a p riz e b e yo n d one ’s reach; (f 谷) p ie in th e s k y ᆻ〜이 있는 illu s tr a te d ; p ic t o r ia l ᄉ〜 으로 나타대 다 [설 명하다] illu s ­ tra te b y a d ia g ra m [w ith a fig u re ]; fig u re /么〜을 그리다 p a in t [d ra w ] (a p ic tu re ); m a ke a p ic tu re [d ra w in g , p a in tin g ] / / 그녀 는 〜같이 아름답라 She is p r e t ty as a p ic t u r e .# 그는 말 〜을 그렀다 H e d re w [p a in te d ] a p ic tu re o f a h o rs e . # 나는 ~ 을 그리 는 것이 서투르다 I a m b a d [n o t a good, n o t v e ry good, p o o r] a t p a in tin g p ic ­ tu re s. ♦ _ 문天[• a p ic t o r ia l sym b o l; a h ie ro ­ g ly p h . _ 붓 a p a in tb ru s h . 一 설 명 [문 귀 a c a p tio n . —- 소| a ru le ; a m easure. — 수 수께 끼 a p ic t o r ia l p uzzle ; a re bu s. — 엽 서 a p ic tu re [a n illu s tra te d ] p o stc a rd . — 장이 a p a in te r; a n a rtis t. — 족자 a p ic ­ tu re s c ro ll; a h a n g in g p ic tu re . 一 책 a p ic tu re [p ic to r ia l] b o o k; an illu s tr a te d s to ry b o o k (그림 이야기책〉 . 一 패 a c o u rt [face, p ic tu re ] ca rd. 그 림 물 감 p ig m e n t; p a in t; co lo rs; [ 유화용] o il co lo rs; o ils ; [ 수채화용] w a te r co lo rs. H 〜을 풀다 d isso lve co lo rs. ♦ — 통 [ 상자] c o lo r b o x ; p a in tb o x . 그림자 1 음영 a sh ad o w ; a s ilh o u e tte . 창죽 음의 〜 th e sh a d o w o f d e a th / / 〜 놀 a

i

s h a d o w g ra p h / 久〜 같은 s h a d o w y ; ghostly //〜처럼 붙어다니다 keep close to a no th e r ; be a lw a y s w it h a p e rs o n # 어두운 〜가'■근 리우다 an o m in o u s sh a d o w lo o m s (across th e e m p ire 》# 〜를 던지다 ca st [th ro w ] ( its 》 sh a d o w (o n, o v e r); p ro je c t a shado w / / 경찰이 그의 뒤를 〜처럼 따라다닌다 He is s h ad o w ed b y th e p o lic e . 2 영상 (fl史f 象) a r e fle c tio n ; an im age; a sh ad o w , i l 거울에 비친 〜 th e p ic tu r e in a m ir r o r 어j 비친 자신의 〜 one ’s own sh a d o w in th e w a t e r # 호수에 비친 산의’ 〜 th e m o u n ta in re fle c te d [m irro re d ] in the la k e //〜 가 비치다 m ir r o r th e re fle c tio n [im a ge ] ( o f); r e fle c t # 그녀의 〜가 장지문에 비치고 있었다 I sa w h e r s ilh o u e tte o n the p a p e r scre en . # 길다란 나무 〜가 땅바닥에 드 ^ 1워지고 있었다 The lo n g sh a d o w o f a tre e w a s v is ib le o n th e g ro u n d . 3 자취 a sh ad o w ; a sign ; a tra c e . 1卜◊도 보이지 않다 be c o m p le te ly [e n tire ly ] o u t of s ig h t; th e re is n o s ig n o f (a p e rs o n ) ᆻ거 리에는 사람의 〜도 보이지 않았다 N o t a s o u l w as to be seen on [in ] th e s tre e t . # 적 은 〜도 보이지 않았다 N o t a sh ad o w of th e ene m y w a s s e e n ./T h e re w as n o sign o f th e enem y a nyw h e re. 그 립 다 d ea r; sw eet; b elo ve d; lo n g e d -fo r; [ 서술적] y e a rn a fte r [fo r] (a p e rs o n ); feel y e a rn in g fo r (a th in g ) ; lo n g [p in e ] fo r (o n e ’s h o m e ); m iss (o n e ’s fr ie n d ) . 수그리 운 집 one ’s sw eet o ld h o m e # 그리운 고향 one ’s b e lo v e d [de a r] o ld h o m e / / 그리운 사 람 a b e lo v e d p e rs o n # 그리운 추억 dear [sw eet] m e m orie s; m e m orie s d e a r to one ᆻ20년 전의 그리운 옛날 th e n o s ta lg ic past o f tw e n ty years a g o # 옛날이 〜 I lo n g fo r th e days p a s t . # 나는 고향이 〜 I yearn fo r [a fte r] m y hom e [h o m e to w n ]. ᆻ아,어머 니 가 〜 M y h e a rt aches [yearns] f o r m y d e a r m o th e r. 그 만 1 [ 그만한] so l it t l e [s m a ll] as; such (a t r if le ) ; as [th a t] m u c h . 11 〜 일에 낙심 말아 라 D o n ’t be d is a p p o in te d a b o u t such a t r i f l e . / / 〜 일은 어린애라도 할 수 있다 E ven a c h ild can do th a t. // ~ 일은 바보라도 안 다 E v e n a fo o l k n o w s as [th a t] m u c h . // ~ 설에 놀랄 내 가 아니 다 I a m n o t th e [a] m a n to be s ta rtle d b y su ch a t r if le . // ~ 일로 끙끙 앓지 말아라 D o n ’t w o r r y a b o u t such tr iv ia litie s . 그 만 2 1 그 정도만 th a t m u c h a n d no m o re . H 〜 지껄여라 S to p t a lk in g ! / D o n ’t t a lk a n y m o re ! # 이제 〜 자는 게 좋겠다 Y o u ’d b e tte r go to bed n o w . # 비 좀 〜 내 렸으면 I hope no m o re o f r a in in g n o w . / 오늘은 〜 하자 So m u c h [T h a t’s enough]

279

fo r to d a y .//이제 〜 해 E n o u g h o f t h a t ! # 자랑 좀 ~ 해라 N o m o re o f y o u r b ra g g in g . I卜 ( ᄆ令) S to p ! ᄉ이제 〜 돌아가자 L e t ’s ju s t go b a c k h om e n o w ! # 과식하지 않도록 ~ 먹어라 D o n ’t o v e re a t./S to p e a tin g now . 2 곧 im m e d ia te ly ; a t th e m o m e n t (o f); no so on e r th a n ; as soon as. 11그는 화를 쇼! 럭 내면서 〜 가句 렸다 H e w e n t o ff im m e ­ d ia te ly in a f i t o f su dd e n te m p e r [anger]. /그 녀 는 남편의 사망 소식을 듣자 ~ 기절쇼 다 She fa in te d in s ta n tly a t th e new s o f h e r h u s b a n d ’s d e a th . ᆻ그는 나를 보자 〜 달아났다 H e ra n o f f th e m o m e n t h e saw m e.//— 출발합시다 L e t’s s ta rt a t once [r ig h t a w a y , im m e d ia te ly ]. 3 부주의로 ca rele ssly; b y m is ta k e [a cci­ d en t]; [본의 아니게] in v o lu n ta r ily ; u n in ­ te n tio n a lly . H ~ …할 마음이 생기다 be te m p te d to ...; y ie ld to th e te m p ta tio n to ...,우표 붙이는 것을 〜 잊어버리다 fo rg e t to p u t a s ta m p o n ( i t ) / / 〜 화를 내다 be b e tra y e d in to a n g e r ᆻ가난 때문에 〜 를 짓다 be te m p te d b y p o v e rty to c o m m it a c r im e # 〜 정신이 없졌습니다 I am s o rry I was so careless . # 그와 이0누기를 하다가 〜 쓸데없는 말을 지껄인 것 같다 I ’m a fr a id I m ade a b a d s lip w h e n I w as ta lk in g to h im . 「이다. 4 으뜸 ih e best; th e m o st. 11〜이다 ■=〉그만 그만그만하다 m u c h [n e a rly ] th e same; [서 술적] be m u ch o f a m uchness; ((이 be o f a h a ir; be s ix o f one a n d h a lf-a -d o z e n o f others. 11나이가 〜 be a b o u t th e same age # 두 사용은 〜 T h e 국 are b o th o f a h a ir ./T h e r e is l it t l e d iffe re n c e b e tw e e n tw o persons (in th e ir c irc u m s ta n c e s ).# 손익 (Ift 효)이 〜 T h e g a in s a n d losses are a b o u t on a p a r . / / 참석자들은 나이나 실력이 〜 A l l p a r tic ip a n ts are o f a s o rt o f b o th age a n d com petence. 그만두다 1 중지하다 sto p ; cease; d is c o n ­ tin u e ; c u t o ff. H 갑자기 〜 c u t [sto p ] s h o rt [s u d d e n ly]; b re a k o f f # 이야기를 〜 cease [stop, leave o ff] ta lk in g ; d ro p th e s u b je c t # 교제 ( 숫, ) 를 〜 c u t [d ro p ] a c q u a in ta n c e ( w it h ) / / 일을 〜 leave [k n o c k ] o ff w o rk ; la y aside [cease] o ne ’s w o r k / / 거 래를 〜 close a n a c c o u n t ( w it h ) /계 획 을 〜 la y aside [d ro p ] a sch em e # 그만두시오 S to p th a t! ᆻ연습을 그만둔 지 오래다 I h ave lo n g been o u t o f p ra c tic e . # 그만둬라 ( 이 §)) E n o u g h [N o n e ] o f t h a t ! / D r o p i t ! / C u t i t 아At! //그만뒀으면 좋았을 텐데 I w is h I h a d n o t d one i t . # 싸움을 그만둬라 Q u it [S to p ] y o u r q u a r re lin g . / / 농담을 그만둬라 N one [E n o u gh ] o f y o u r jo k e s !/么그 얘기는 이제

그만하다

그만두십시오 C u t ( it) o u t, please. #이야기 를 그만 두시오 Please sto p ta lk in g . 2 포기하다 g iv e [th ro w ] u p ; la y aside; q u it; a bandon. 11학업을 〜 g iv e u p one ’s stu d ie s; la y a side o n e ’s b o o k s # 장사•를 〜 q u it one’s b u sin e ss # 그림을 〜 a ba n d o n th e pale1;te # 담배를 〜 stop s m o k in g # 그만 두게 하다 [사람에 게] sto p [dissuade] (a p e r­ son fro m d o in g ); [악습 따위를] cui'e [b re a k] (a person o f a b a d h a b it). 3 사직하다 re s ig n (o n e ’s p o s t); re tir e ( fro m o ffic e 》; q u it (o n e ’s jo b ). 11노]장을 〜 re tire fro m [go o u t o f] o ffic e # 회사를 ~ leave (th e se rvice o f) th e c o m p a n y # 그는 몇 년 전에 교사직 을 그만두었다 H e gave u p h is jo b as a sch o o lte a c h e r several years a go .,그는 졸업 전에 학교를 그만두었러* H e le f t [q u it] sch oo l b e fo re g ra d u a tio n . 그 만 라 l 그뿐이다 be th e end ( o f it ) ; no m o re th a n th a t. 치그것만 있으면 〜 T h a t is a ll I w a n t . # 헤어지면 〜 T h a t’s th e end o f a ll i f th e y ta k e a p a r t .//해보고 안되면 〜 I f I t r y a n d fa il, t h a t ’s th e end o f i t . # 하고 싶은 말은 그만입니까 Is th a t a ll yo u w a n t [have] to say? 2 넉넉하다 eno u g h; s u ffic ie n t; s a tis fa c to ­ ry . U 따굳선 커피 한 잔이면 〜 J u s t a c u p o f co ffe e w i l l s u ffic e m e . / 5 만 원만 있으련 〜 F if t y th o u s a n d w o n w i l l be enough fo r th e p urpose. 3 최상이다 th e best; th e fin e s t; superb; m atchless. 11낚시에 그만인 장소 a c a p ita l s p o t fo r fis h in g ᄊ이것은 맛이 〜 T h is tastes s u p e rb . # 그 일에는 그가 〜 H e is th e best m a n fo r th e jo b . //여 름 휴양지로 는 호수가가 〜 N o o th e r p la c e th a n th e la ke sid e w o u ld be b e tte r fo r a su m m er re c re a tio n site. 그 만 저 만 to a b o u t th a t e x te n t [degree]; a b o u t so fa r [m u c h ]. — 하다 so [as] m a n y [m u ch ]; th a t [th u s ] m u c h ; a b o u t th e same. 수(병이 ) 〜하다 be m o re o r less a il ­ in g (e ver since ). 그 만큼 [ 분량] as m u c h as th a t; as [th a t] m u ch; [ 정도] to th a t e x te n t; in th a t de­ gree. 11 〜 더 as m u c h [m a n y] a g a in [m o re ] /,〜 i 했는데도 a fte r a ll I h ave sa id ; a fte r a ll a d vice I g a v e , / 〜이나 돈이 있으면서도 f o r a ll o ne ’s ric h e s ; w it h a ll one ’s w e a lth //하 루 쉬면 〜 손3il 가 된다 A d a y ’s a b ­ sence m eans so m u c h loss . # 〜의 노력은 나도 했다 I to o h ave d one th a t m u c h e f­ fo rt./ / 공부했는데도 그는 낙제했다 H e fa ile d fo r a ll h is d ilig e n c e . ᆻ〜 충고를 했 으나 그는 듣지 않았다 A l l m y a d v ic e w as lo s t u p o n h im . 그 만 하 다 [정 도] n e a rly [a lm o s t] same; n e i-

그맘때

280

th e r b e tte r n o r w orse; [ 수량] a b o u t [m u ch ] th e same; as m u c h [m a n y ] as. 치그 만한 부자 a r ic h m a n lik e th a t; a m a n o f such [h is ] g re a t w e a lth # 대략 그만한 정도 다 T h a t’s a b o u t (th e size o f) i t . # 그의 병 세는 그저 〜 H e has been m o re o r less a ilin g e ve r s in c e ./H is c o n d itio n is g e t­ tin g n e ith e r b e tte r n o r w o r s e .# 날씨7유그 만하기 다행이었다 F o rtu n a te ly th e w e a th ­ e r w a s n ’t so 당신 것도 좋지만 내 것 도 〜 M in e is as g ood as yo u rs . ᆻ사업은 어 떻습니 까 一 그저 그만합니 다 H o w is y o u r business g o in g arou n d ? — J u s t so and so .//그 만 한 노력도 안 하고 어찌 성공하기를 바라는가 H o w ca n yo u d re a m o f a suc­ cess w it h o u t m a k in g th a t m u c h o f e f­ fo rt? 그맘때 a b o u t [a ro u n d ] th a t tim e ; ( a t》th a t tim e o f d a y [n ig h t, m o n th , ye a r]. 11당신은 〜 무엇을 하고 있었습니까 W h a t w e re y o u d o in g a t th a t tim e [th e n ]? # 그는 어제도 〜 이곳에 왔다 H e cam e h ere y e s te rd a y to o ju s t a b o u t th a t tim e ./ 么〜까지는 일이 끝날 것이다 M y w o r k w i l l be fin is h e d b y th a t tim e . 그 물 a n e t; [ 총칭] n o t in g . 11끄는 〜 a seine; a d r a g n e t# 〜 모양의 n e tlik e ; n e tty ; r e tic u la te ( d ) # 〜로 떠내다 scoop w it h a net// 〜을 짜 다 [ 뜨다] m a ke a n e t; n e t # 〜을 던 지다 ca st [th ro w ] a n e t ( in a r iv e r ) /〜 을 치다 set [la y , sp rea d ] a n e t; s tre tc h a n e t; [ 테니스의] n e t (a te n n is la w n ) ; p u t u p a te n n is n e t# 〜을 빠져나가다 escape a n e t # 커다란 물고기가 〜에 날놨다 A b ig fis h w as c a u g h t in th e n e t . # 경찰은 그를 잡으려고 전국에 〜을 쳤다 T h e p o lic e have set u p a n a tio n w id e d ra g n e t fo r h im . ♦ 고기 _ a fis h in g n e t. 一 눈 a m esh [an in te rs tic e ] o f a ( fis h in g ) n e t. _ 뜨기 n e tm a k in g . — 바늘 a n e ttin g needle. — 선반 a lu g g a g e ra c k . — 채 a n e tte d la d le ; a s k im m e r. — 코 a n e t k n o t; a n e ttin g lo o p . 그 몸 ( 날 ) th e end [la s t d a y] o f th e m o n th . 11 〜께 a ro u n d th e end o f th e m o n th # 이달 〜에 a t th e end o f th is m o n th . ♦ 섣달 _ th e la s t d a y o f th e ye a r; (o n ) N e w Y e a r’s E ve. 一 방 th e n ig h t o f th e end [la s t d a y ] o f th e ( lu n a r) m o n th . — 사■리 a y e llo w c o rb in a (b e in g ) fis h e d a ro u n d th e e n d o f th e m o n th . 一 초승 th e end o f th e m o n th a nd th e b e g in n in g o f th e fo llo w in g m o n th . — 칠야 a d a rk n ig h t o f th e end [la s t d a y] o f th e (lu n a r) m o n th . 그 밖 th e re st; th e oth e rs. 하〜의 o th e r; [그 이상의] a d d itio n a l; fu r th e r ᆻ~의 것들 th e

re s t; th e o th e rs # 〜에 m o re o v e r; in a d d i­ tio n ; o n to p o f t h a t //〜의 일은 아무것도 모른다 I k n o w n o th in g else . ᆻ〜에 또 필요 한 것이 있습니까 D o y o u w a n t a n y th in g else? 그 빨 로 in o ne ’s u s u a l n a s ty w a y ; ill- b e ­ h a v e d as a lw a ys. 그뿐 o n ly th a t; n o o th e r th in g s . 자이야기는 〜이야 T h a t’s a ll th e re is to i t . # 그때 내가 가진 ■늗■은 〜이었다 T h a t w as a ll th e m on­ e y I h a d th e n . 그사■이 th e w h ile ; th e in te r v a l; th e m ean­ tim e . 11〜에 in th e m e a n tim e ; in th e [th a t] in te r v a l [tim e ]; [ 어느새] a lre a d y ; so soon #나 는 〜에 점심을 먹었다 I to o k m y lun ch in th a t w liile ./Z 그는 〜에 달아났다 H e ran a w a y in th e m e a n tim e . // ~ 안녕하셨습니 까 H o w h ave y o u been g e ttin g along since [a ll th is w h ile ]? 그슬리다 scorch; sear; b u rn ; singe; b ro il. 11까맣과1 ~ c h a r; b u m to a c in d e r ᄉ닭을 ( 불에 ) 〜 singe a f o w l /公생선을 ~ b r o il a fis h (o v e r a fir e ) . 그악스럽다 [장난이 심하다] n a u g h ty ; m is ­ chie vo u s; [ 부지런하다] d ilig e n t; in d u s tr i­ ous. 11그악스럽게 돈을 벌다 w o r k w it h a ll o n e ’s eagerness to m a k e m o ne y; be en­ grossed in m o n e y -m a k in g #그악스럽게 일 하다 w o r k to o h a rd . 그야 it ; th a t. U ~ 물론이지 O f course, i t is. /卜 그렇지 T h a t’s r ig h t . / / 〜 그럴 수 있다 I t is q u ite p o s s ib le .// ~ 돈이 얼마간 있기는 하지만… Yes, I h ave some m o n e y w ith m e n o w , b u t.... 그야말로 [ 참으로] r e a lly ; ind e e d; c e r ta in ly ; [ 그것이야말로] titia t is... c e r ta in ly [indeed]; th a t is th e v e r y th in g ( th a t) . 11〜 구사i 생이로군 Y o u h a d a r e a lly n a r r o w escape. ᄉ그를 화나게 하면 〜 큰 이 다 I f y o u p ro ­ v o k e h im to ang e r, y o u w i l l in d e e d have th e d e v il to p a y. // ^ 힘든 일이었다 T h a t w as c e r ta in ly h a r d w o r k . # 〜 내가 원하는 것이다 T h a t is th e v e ry t h in g I w a n t./ T h a t is ju s t th e th in g fo r me. 그어주다 share; a p p o rtio n . 그역시 一赤是 [일 • 물건] th a t [ it] to o [also, e ith e r]; [ 사•람] he [she] also. 미〜 사설이다 T h a t also is tru e . 그에 f in a lly ; a t la s t; in th e lo n g ru n ; u l t i ­ m a te ly ; a fte r a ll. 11그는 질듯 질듯 하면서도 〜 이기고 말았다 H e f in a lly w o n th e gam e o n th e v e rge o f f a ilu r e . # 그는 술 때문에 ~ 죽고 말았다 D r in k ended [w as th e end of] h im . # 그는 그 일을 근심하던 끝에 〜 미치고 말았다 H e to o k th e m a tte r to o m u c h to h e a rt, u n t il (a t la s t) he w e n t m ad.//^ 그들의 계획은 실패했다 T h e ir p la n fa ile d

281

a fte r a ll [in th e end].

그옛날 11〜에 [ 옛날] once u p o n a tim e ; [당 시] in th o se days. 여>옛날. 그 — 外 = 그밖 . 그윽이 in secret; d e e p ly in one ’s h e a rt. 11~ 풍기는 향기 a s u b tle p e rfu m e . 그윽하다 1 장소가 se cluded; secret; re ­ tire d ; (deep a n d ) q u ie t; sequestered; h id ­ den. 히그윽한 골짜기 a secret v a lle y . 2 향 기 . 생각이 deep; p ro fo u n d ; secret; s u b tle (p e rfu m e ); d im (s o u n d ). 11그윽한 애정 p ro fo u n d a ffe c tio n # 정원은 꽃산기로 〜 The g a rd e n is fr a g r a n t w it h th e sm e ll o f flo w e rs. 그을다 1 볕에 be [get] b u rn e d [tanned, su nb ro w n e d ]; g et a ta n ; b u m b ro w n . 11새까 〜 b u r n as a b la c k b e rry (in th e ); b u m b ro n z e ᆻ바닷바람에 구^]빛으로 〜 b u m b r o w n in th e s a lt a ir # 햇볕에 그 을은 얼굴 a s u n b u rn e d [s u n b ro w n e d ] face. 2 연기로 sm oke; s m o ld e r; g et sooty; be sooted. H그을은 sooted; sooty; sm o kesta in e d ( c e ilin g ) # 그을은 유리찬 a glass sta in e d [covered] w it h soot. 3 변색되다 d is c o lo r; fa d e . U 커튼 색이 그을어 버렸다 The c u r ta in has (becom e) d isco lo re d . 그을리다 [ 연기로] sm oke; fu m e ; [ 볕에] sun­ b u rn ; [ 그 음 ■으로] soot; m a ke sooty. 11그 을린 sm oked; fu m e d # 등불이 천장을 그을린 다 T h e la m p sm okes th e c e ilin g ./T h e c e ilin g is s ta in e d w it h soot b y th e la m p . 그을음 soot; b la c k d ir t . 11 〜이 끼 다 [ 앉타] becom e so oty; be s ta in e d w it h so ot/ /〜 을 털어내다 sweep o ff. 그이 he; she. ={> 그,그녀 . 그 0 i 들 th e y [th e m ]; those persons [people]. 그자■리 [ 장소] th e p la ce ; th e spot; [ 경우] th e o ccasion; [ 상황] th e s itu a tio n . 그저 1 여전히 y e t; s t ill; so fa r; w ith o u t s to p p in g . 11비가 **— 오고 있다 I t is s t ill r a in in g . / I t keeps o n r a in in g . # 그는 〜 책 을 읽고 있다 H e is s t i l l re a d in g a boo k. 2 이유없이 w it h o u t a n y reason; [ 생각없이] re c k le s s ly ; a im le ssly; a t ra n d o m ; [ 어쨌든] a n y h o w ; a n y w a y ; [ 단지] o n ly ; ju s t; m e re ­ ly . 11 〜 약간만 ju s t a l i t t l e [b it] o f... 於, 、 ,재 미삼아 ju s t fo r f u n # 〜 지다는 길에 그에게 들렀을 뿐이다 I o n ly d ro p p e d in to see h im as I w as p assin g th ro u g h th a t w a y . ᆻ그것은 〜 농날•일 뿐이 야 I t is o n ly a jo ke . / / 〜 당신의 얼굴이 보고 싶었기 때문이요 I ju s t w a n te d to see yo u . 3 과연 ju s t as one th o u g h t; as (w as, h a d been) e xpe cted . 1卜 그렇게 될 줄 알았어 T h in g s h ave been d one so ju s t as th e y w ere e xpe cted to be. 4 보통으로 so a n d so; n e ith e r so g ood

그지없다

n o r so bad . H 〜 그렇다 be n o t so bad [g o o d ] # 〜 쓸 만하다 be ju s t passable [d u ra b le , u s a b le ]# 지^네 사현은 어떤가 _ 〜 그래 H o w is y o u r business? ᅳ I t is n o t so g o o d .//영 화 가 재미있었니 _ 〜 그렇더라 W as th e m o v ie in te re s tin g ? — I t w as so a n d so. 5 제발 please. 11 〜 용서해 주십시오 Please fo rg iv e me.// — 네가 참아라 W o n ’t y o u be p a tie n t, please? 6 기타 장〜 이놈을 D a m n y o u ! 그저께 (th e ) d a y b e fo re ye s te rd a y. 11 〜 아 침 [ 납,저녁] th e m o rn in g [n ig h t, e v en in g] b e fo re last. 그적거리 s c rib b le ; s c ra w l; dash. 11그적 그적 s c rib b lin g ly . 그전 一 BlI fo rm e r d ays [tim e s ]; th e p ast. H 〜에 [ 지난날에] in fo rm e r [o ld ] days; in th e past; [그 이전에] b e fo re th a t tim e ; p r io r [p re vio u s] to th a t tim e ; b e fo re #〜 의 o ld ; fo rm e r; p re v io u s # ~ 의 주소 (o n e ’s) fo rm e r a ddress/ 公〜같이 as b efore; as u sua l #우 리 는 〜부터 아는 서■이다 W e ’ve k n o w n each o th e r f o r a lo n g tim e . # 모든 것이 〜과는 다르다 T h in g s are n o t w h a t th e y used to la e .# 나는 〜에 그를 만난 적이 있다 I ’ve seen h im b efore. 그 정 도 一程度 1卜 로 [ 수량] as [th a t] m u ch; [ 정도】to th a t e x te n t # 역시 〜의 시일은 걸 립니다 I t ta ke s m e ju s t as m a n y days. // 〜면 충분할 거야 T h a t w i l l be enough. 그제야 o n ly th e n ; o n ly w h e n ...; n o t...u n til; fo r th e f ir s t tim e . 11〜 화재의 무서움을 알 겠더라 T h e n I re a liz e d fo r th e fir s t tim e h o w h o rrib le a f ir e w a s . # 사람은 건강을 잃게 되면 〜 그 고마움을 알게 된다 P eople do n o t k n o w th e b le s s in g [v a lu e ] o f h e a lth u n t il th e y lose i t . # 회의가 반쯤 끝 나게 되니 〜 그가 나타났다 H e d id n o t com e u n t il th e m e e tin g w as h a lf over. 그중 一中 1 그 가운데 11〜에 am on g th e m ( a ll) ; o f th e m ( a ll) ; o f th e n u m b e r //〜에 서도 e s p e cia lly; p a r t ic u la r ly ; above a i l ^ 너도 〜의 한 사람이다 Y o u a re (one) o f th e n u m b e r . / / 〜에는 좋은 것도 있다 Som e o f th e m a re b e tte r th a n th e others. 2 가장 th e m o st; lea st. 11〜 좋다 be th e best. 「 days. 그 즈 음 a b o u t [a t] th a t tim e ; th e n ; in those 그 지 없 다 [ 끝없다] lim itle s s ; boundless; end­ less; [ 더발■나위 없다] e xtre m e ; exceeding; [표遠舍 수 없다] b e yo n d e x p re s s io n [d e ­ s c rip tio n ]. 11유신■스럽기 〜 be e x tre m e ly s o rry ( fo r ) //가엾기 〜 be to o p it if u l fo r w o rd s ,그지없이 펼쳐진 사막 a n endless [a bou n d le ss] d e s e rt //고맙기 그지없습니다 I o ffe r m y h e a rtie s t th a n ks.

그쪽

282

그쪽

[그 편] th e o th e r side; [그 방향] th a t d ire c tio n ; th a t w a y; [그쪽 물건] th a t one; th a t; [그 일] th a t; [그쪽 사람] th e o th e r p a rty ; [ 당신] th o u ; you. 그 쯤 1 정도 a s [th a i] m u ch ; to th a t e x­ te n t; ... o r so. 11〜 은 . 나도 안다 I k n o w as [th a t] m u c h . 々글쎄,〜 되겠ᄌj T h a t is a b o u t r ig h t . # 그 자동차는 900 만 원이나 〜 이면 살 수 있다 T h e ca r costs n in e m illio n w o n o r so. 2 장소 a b o u t [ne a r] th e re , f 〜 에서 좀 쉬어가자 L e t’s ta k e a re s t a b o u t the re . 그 치 다 1 멈추다 sto p ; cease; [ 끝나다] end; com e to a n end; [소리 따•속가] d ie [fade] o u t; [비 • 눈이] h o ld u p ; sto p ( fa llin g ) . 장 그설 새 없이 ceaselessly; c o n tin u o u s ly ; w ith o u t cease; w it h n o b r e a k # 뚝 〜 com e to a s ta n d s till; sto p c o m p le te ly [s u d d e n ly ] #비 가 그쳤다 I t has sto p p ed r a in in g .//폭풍이 그쳤다 T h e s to rm has b lo w n its e lf o u t [ca lm e d d o w n ]. 2 그만두 다 stop; cease; [ 끝내다] p u t a n end [a sto p ] to . 11울음을 〜 sto 우 c ry in g #이야기를 〜 sto p ta lk in g ; d ro p [g ive u p ] a s u b je c t //그 이름만 들어도 우는 아이가 울음을 그칠 정도였다 T h e nam e alo n e w as eno u g h to sto p a c ry in g c h ild . 3 한정되다 be l i m i t ­ ed [c o n fin e d ] to . 11그가 한 일은 여기에 그치 지 않는다 T h a t is n o t a ll he has done. 그 토 록 [ 그렇게] so; so m u ch ; [그 정도로] to th a t e x te n t [degree]. 11〜 일을 하는데도 그 는 가난하다 H e is p o o r i n s p ite o f a ll h is la b o rs . //그 는 ~ 돈이 많아도 불만인 것 같다 H e seems d is c o n te n te d fo r a ll h is w e a lth . // 〜 충고해도 그는 듣지 않았다 A l l m y a d ­ v ic e w a s lo s t u p o n h im . # 〜 그 를 만나고 싶다면 만나게 해주지 Y o u s h a ll see h im i f y o u are so a n x io u s to . 그후 _ t 美 [ 이후] a fte r th a t; th e re a fte r; a f­ te rw a rd (s); [ 이래] (e ver) since; since th e n ; fro m th a t tim e on. 11 〜의 la te r; s u b s e q u e n t # 〜 그가 어떻게 되었는지 모른 다 I d o n ’t k n o w w h a t has becom e o f h im s in c e . ᆻ〜 쭉 여기에 살고 있다 I h ave liv e d h ere e ver since. ᆻ〜 그를 만나지 못했다 I h a v e n ’t seen h im e ve r s in ce . # 우리는 농구 를 하고 ~ 수영하러 갔다 W e p la y e d bas­ k e tb a ll a n d th e n w e n t fo r a s w im a fte r ­ w a rd (s). 극 ■ 1 축 ( 刺I) • 자석의 a p ole . 11 〜의 p o la r # 〜에 가까운 c irc u m p o la r. 2 극도 th e c u lm in a tin g p o in t; th e e x tre m ity ; th e c li­ m a x ; [ 절정] th e h e ig h t; th e z e n ith . 11영화 ( 쳤충)의 〜 th e h e ig h t o f g lo r y # 〜에 달히 다 go to extre m es; r u n to a n e xtre m e; re a c h its c lim a x # 그들은 도덕의 퇴폐가 〜 에 달해 있다 T h e y are e x tre m e ly c o rru p t

in m orals. ♦ —- 거 리 codeclination; p o lar distance. — 궤도 tke p olar orbit. 一 지 방 the polar 극 轉 a spine. Lregions. 극 J別 a dram a; a play. 항이야기 를 〜으로 꾸 미ᄃf dram atize a story; m ake a dram a 仕c version of (a novel) 方〜을 공연하다 perform a p l a y # 그 〜은 어디서 상연_ 고 있습 니까 W here’s th a t play on now? ♦ 극 중 一 a play w ithin a play. 소 인 一■ private [am ateur] theatricals. — 계 ( 界■) the th eatrical world; th eatrical circles. 一 문학 dram atic literature. 一 영화 a film dram a [play]; a play film. 一 작가 a playw right; a dram atist. 극 광 ■ ' 光: an au ro ra (p i. -s, -ra e 》 ; an au­ ro ra polaris; the p olar lights. 11〜의 auro­ ral. ♦ 남 一 an au ro ra australis ( p i. aurorae australes); the southern lights. 북 一 an aurora borealis (p i. aurorae boreales); the n o rth ern lights. 극구변명 붉 0月 a h earted excuse. _ 하다 go to extrem es in excusing oneself; m ake every sort of excuses. 극■ 국1칭찬 쪽 日 ■혈 the highest praise. — 하다 praise (a person) sky-high; speak very highly of (a person); give th e high­ est praise (to). 극권 ■ !!! th e p o lar circle. ♦ 북 [남] 一 th e A rctic [Antarctic] Circle. 극기 효己 self-denial; self-abnegation; selfcontrol; self-restraint. 하〜적인 self-deny­ ing. ■— 하•다' deny oneself; exercise selfdenial. ♦ — 심 a self-denying spirit. 〜심이 있는 사람 a m an of strong will; a m an of for­ titude. — 주의 stoicism. — 파 the Stoics. 극난 extrem e difficulty. — 하다 m ost (extrem ely) difficult; very hard. 극단 an extrem e; extrem ity. 11〜의, 〜적인 extrem e; radical; excessive , 么、적인 예 an extrem e c a s e # 〜적인 수단 an ex­ trem e m easure; extrem es; (g o to) extrem itieS/夕、•으로 to a n extrem e; too far; extrem ely; excessively / / ~ 으로 치닫다 [흐 [excess]; go to o f a r # 〜에서 〜으로 치닫다 go fr o m one e x tre m e to a n o th e r //그것은 ~ 적이다 T h a t’s g o in g to o f a r . # 우리는 더 위와 추위의 양 〜을 경험했다 W e e x p e ri­ enced e xtre m es o f h e a t a n d c o ld ./久두 ~ 은 일치 한다 E x tre m e s m eet. 射谷f 炎》 ♦ — 가 a n e x tre m is t; a n u ltr a is t. — % a n e x tre m e [a ra d ic a l] v ie w ; u ltr a is m ; e x tre m is m . — 주의 e x tre m is m ; r a d ic a l­ is m ; u ltra is m .

283

■닥단 皮ijffl a d ra m a tic [th e a tric a l] co m pa ­ n y ;a th e a tr ic a l tro u p e . ♦ 지방 순회 一 a p ro v in c ia l to u r in g co m p a n y; a tro u p e [com pany] on th e ro ad . 극단 取] 壇[ th e stage; th e th e a tric a l w o rld . 장~ 어】서다 com e [go] o n th e stage; a p p e a r before th e fo o tiig h ts / / 〜을 떠나다 leave [go o ff] th e sta g e # 저 여배우는 〜 출신이다 T h a t actress comes fr o m th e le g itim a te stage. 극대 大: 1 지극히 큼 th e g rea test; th e largest. 2 〔 수〕th e m a x im u m . ♦ _ 치 (f 直) the m a x im u m va lu e . 극도 ■ 쁘 th e h ig h e s t degree; th e e x­ trem e; th e u tm o s t. U 〜에 달하다 re a ch [be c a rrie d to ] a n e xtre m e ; re a c h a n e xtre m e p o in t # 〜의 e xtre m e ; u tm o s t; th e h ig h e s t p o s s ib le # ~ 로 e x tre m e ly ; to th e h ig h ­ est [la s t] degree; 么〜로 슬:과하고 있다 be in extre m e g r ie f (o v e r 》# 〜로 고민 [ 홍분]하다 be e x tre m e ly w o rrie d [e x c ite d ] (a b o u t) // 기쁨이 〜에 이르면 슬픔이 생긴다 E x c 래sive jo y ends in sa d n e ss./T h e h e ig h t o f jo y is a sadness . '그 는 〜척 피로로 쓰러졌라 He co lla p sed fr o m e xtre m e [excessive] fa ­ tigue. 극독 a d e a d ly [v io le n t] poiso n . 극동 ® i th e F a r E a st. ♦ — 러시아 th e R ussian F a r E a st. _ 문제 a F a r E a ste rn q ue stio n . — 방송 th e F a r E a st N e tw o rk (B後■: F .E .N .). 一 위 원 회 th e F a r E a ste rn C o m m is s io n ( 略 : F E C ). — 자 문 ( 諸問 ) 위원 회 th e F a r E a ste rn A d v is o ry C om m ission («&: F E A C ). 극락 ■ 뿔 [ 불교] p a ra d ise (o f B u d d h is m ); the abode o f th e blessed; E ly s iu m ; [무상 의 행복] su prem e bliss. ♦ 一 생활 an E ly s ia n lif e . — 세계 th e abode [w o rld , la n d ] o f p e rfe c t b liss. — 왕생竹j: 生 ) an easy (a n d p e a c e fu l) d ea th; an easy passage in to e te rn ity . — 정토 ( 淨' 土 ) th e L a n d o f H a p p in e ss [P e rfe c t B lis s]; ( 범어》Sukhavati. 극락조 ■ 봤,島 〔 조〕 a b ir d o f p a ra d ise ; a k in g b ir d . 극량 ■ ■ [ 약의] a m a x im u m dose. 극력 ■ . 大, to th e u tm o s t; to th e best o f one’s a b ilit y [p o w e r]; w it h a ll one ’s m ig h t. U ~ 반냐 하다 oppose s tu b b o rn ly [to th e la s t ] # 〜 힘썼으나 실패로 돌아갔다 I t ended in (a ) fa ilu r e i n s p ite o f m y best e ffo rts . / / 문제 해결에 〜 노력하겠습니다 I ’l l t r y m y b e st to solve th e p ro b le m . 기혈 • ■ 烈 v io le n ce ; s e v e rity ; in te n ­ s ity ;vehem ence. 一 하다 v io le n t; severe; intense; ve he m e n t. 히〜한 경쟁 a c u tth r o a t [keen] c o m p e titio n .

극론

극성

a n e xtre m e a rg u m e n t; so ph ­ is try . _ 하다 [끝까지 논하다] c a rry lo g ic to extrem es; [ 극언하다] go so fa r as to say (th a t...). 다 극 언 卜 하 다 ) 11그도 그 〜에 참가웠다 H e to o to o k p a r t in th e a c tiv e debate. 극미 ■ ■ — 하다 in fin ite s im a l; m ic ro ­ s c o p ica l; u ltra m ic ro s c o p ic . ♦ — 량 【 수] a n in fin ite s im a l q u a n tity [n u m b e r]. _ 속 “ 度) ( a t》a d e a d -s lo w speed. 극복 免 conquest; s u b ju g a tio n . — 하다 co n q u e r; su b ju g a te . 11인플레이션을 〜하다 d ea l s u cce ssfu lly w it h in f la t io n / / 온갖 난 관을 〜하다 co n q u e r [overcom e, s u rm o u n t] a ll d if f ic u l 仕es/Z 약션을 〜하다 overcom e o n e ’s weaknesses #그 는 불굴의 정신으로 장 애를 ~ 했다 H is in d e fa tig a b le s p ir it c a r­ rie d h im o ve r th e obstacles. 극 본 劇후 a p la y . 여>각본 ( 脚후 ). 극 북 ■ 北; [가장 북쪽] th e e x tre m e [fa r ­ th e s t] n o rth ; [ 북극】th e N o r th Pole. 극비 ■유必 s tric t [a b so lu te ] secrecy; a to p secret. H 〜의 c lo s e ly g u a rd e d ; in s tr ic t secrecy; to p -s e c re t; ( 군5 c la s s ifie d (d o c u m e n t s i# 〜리에 w it h u tm o s t secrecy; u n ­ d e r tig h te s t se crecy / / 〜로 하다 keep (a m a tte r) in a b so lu te secrecy; g u a rd (a m a tte r) w it h g re a t se crecy # 그 사건은 〜 에 붙여 져 있다 A b s o lu te [S tr ic t] secrecy is p rese rve d as to th e a f f a ir . # 그들은 〜로 준비를 진행했다 T h e y m a de a rra n g e m e n ts in s tr ic t secrecy. 극빈 ® 資^ e xtre m e [d ire ] p o v e rty ; d e s titu ­ tio n . 一 하다 d e s titu te ; e x tre m e ly p o o r; in d ig e n t. ♦ — 자 a nee d y [d e s titu te ] p e r­ son; a p a u p e r; [총칭 ] th e d e s titu te [in d i­ g e n t]. 극 상 ■ 卜 th e f ir s t ra te [g ra d e ]; th e h ig h ­ est [fin e s t] q u a lity . 1卜、의 th e best; th e fir s t- r a te ; e x tra fin e ; o f th e fin e s t q u a lity ; ch o ice #이 물건은 〜품이다 T h is a r tic le is o f th e h ig h e st [fin e s t, b est] q u a lity . ♦ _ 품 an a rtic le o f s u p e rfin e [th e h ig h ­ est] q u a lity ; a n A 1 [a ch oice ] a rtic le ; th e best (o f its k in d ). 극성 植k性 〔 전 • 화 • 생〕 p o la r ity . 창〜의 p o la r # 〜을 주다 [없애 다] p o la riz e [d e p o la r­ ize]. 극성 ■ 成: (o v e r)in te n s ity ; e x tre m ity . 一 스 될다 e xtre m e; im p a tie n t; im p e tu o u s ; m a d; fr a n tic . 미~ 스러 운 사람 a n im p a tie n t [im ­ p e tu o u s] p e rs o n # 〜스러 운 언*j in te m p e r­ a te c o n d u c t # 자녀 교육에 〜스러운 어머니 a m o th e r o v e r-s o lic ito u s fo r h e r c h il­ d re n 's e d u c a tio n ᆻ〜을 떨다 be im p e tu ­ ous; ru n [go] to extre m es; be m a d [fr a n ­ tic , fu rio u s ].

극세포

284

극 세 포 ■ 細 에 a p o lar cell. 극소 the s m a lle s t; 〔 수〕the m inim um. 11 〜s] infinitesim al; m inim um. ♦ — 국가 a m inistate. 一 량 the (irre­ ducible) m inim um . 一 수 the m inim um num ber; a sm all m inority. — 치 the

m inim um value.

「 m atic poetry.

극시 ■ 불 a dram atic poem; [총칭] dra극심 intensity; severity; vehemence. — 하다 intense; severe; vehem ent. 11〜한 경쟁 a keen com petition / / 〜한 통증 an acute [a severe] p a in # 〜한 더위 [추위] in­ tense h eat [col쇼】 // 〜한 피해를 입다 suffer

heavy losses. 극 악 ( 무 도 ) ■ 惡(놓 i t )

atrocity; brutality; villainy; enorm ity. — 하다 heinous; a tro ­ cious; m ost wicked; brutal; devilish; vil­ lainous. 극 약 廣lj뽑 a pow erful [drastic] m edicine [drug]; a violent poison. 극 양 ® _ the p o lar seas. ♦ — 어업 the polar-sea fishery. 극언 ® ■言 unreserved criticism ; unsparing words. 一 하다 go so far as to say (that...); speak in unsparing words. 하〜 하자면 perhaps I am going too fa r in saying th is but...; strictly speaking /久매국 노라고 〜하다 go so far as to b ran d (a person) as a traito r. 극 외권 ■ 外 ‘ _l 〔 항〕th e exosphere. 극우 ■ 右' the extrem e right; the u ltra ­ right. 치〜의 extrem e-rightist; u ltra n a ­ tionalist; ultraconservative. ♦ — 단체 a far-rig h t (-wing) organiza­ tion; a group of the u ltra rig h t [far-right]. — 파 extrem ists of the right; u ltra n a ­ tionalists. 극 작 廣1 }(申 playw riting. — 하다 w rite a play [drama]. ♦ _ 가 a dram atist; a play­ wright. — 설 dram aturgy. 극 장 康_ a theater; a playhouse. ♦ 개봉 一 a first-ru n theater. 국립 一 the N ational T heater. 오 페 라 一 an opera house. — 가 a th e a te r d istrict [quarter]; a rialto. 一 경영자 a th e a te r m anager; a th eatrical producer. — 식당 a th eater restau ran t. — 안내원 a th eater attendant; an usher. 극저온 a very low tem perature. ♦ 一 물리학 very low tem perature physics. 극적 磨 ᅵ 伯 句 dram atic; drastic. 1卜, 인 장면 [정 경] a dram atic scene [sight] ᆻ〜인 사건 a dram atic e v e n t# 〜인 변화 a drastic change # 〜인 회복 a dram atic recovery ᆻ 〜 효과를 노리다 aim at a dram atic effect. 극점 th e extrem e [highest, culm inat­ ing] point.

극쟁이 〔 농〕a l ig h t p lo w . 극 좌 — 순 th e e x tre m e le ft. H ex­ tr e m e -le ftis t. ♦ — 분자 [ 파 ] e x tre m is ts 〇 f th e le f t; e x tre m e le ftis ts .

극지 il■ 地■ th e p o la r re gio n s; th e pole. ♦ — 법 [ 등산] a p o la r m e th o d . — 탐험 a p o la r e x p e d itio n . — 횡단 비행 a tra n sp o ­ la r flig h t.

극진 ■ ■ c o r d ia lity ; u tte r d e v o tio n . — 하 다 v e ry k in d ; c o rd ia l; h e a rty ; hospitable; devo ted . 미〜한 대접 h e a rtw a rm in g hospit a l i t y ᆻ〜한 간호 c a re fu l [te n d e r] n ursin g ᆻ〜히 대접하다 g iv e (a p e rs o n ) a co rdia l [h e a rty ] re c e p tio n ; e n te rta in (a person 》 h o s p ita b ly / / 〜히 사랑하다 lo v e d e e p ly [de­ v o te d ly ].

극찬 ■ ■

th e h ig h e s t p ra is e . 11 〜을 받다 w in h ig h p raise . — 하다 speak very h ig h ly o f (a p e rs o n ) H세 음악 평론가가 이 젊은 척아니 스트를 〜했다 T h re e m u s ic c r it­ ics sp oke v e ry h ig h ly o f th is y o u n g p i­ a n is t. 극채 색 철 5|찾fe r ic h [ b r illia n t] c o lo rin g . 11 〜의 r ic h ly co lo re d ; c o lo r fu l; [야한 느낌의] gau d y. 극 초 단 파 ■■솟 m ic ro w a v e ; U H F ( u ltr a /lig h /re q u e n c y ). ♦ 一 스펙트럼 a m i­ c ro w a v e s p e c tru m . 극치 ■ 致: th e c u lm in a tio n ; th e acm e; the h e ig h t. 하미 의 th e id e a l o f b e a u ty ; ide­ a l b e a u ty //예술의 〜 th e h ig h e s t re a c h of a r t # 〜에 달하부*, 〜를 이루다 a tta in the h ig h e s t p e rfe c tio n ; achieve [reach] th e u l­ tim a te ( in ) . 「c la m b e r (up)극 터 듬 다 c la w o ne ’s w a y u p (a c lif f ) ; 극통 廣 a n a cu te [in te n s e ] p a in ; a se­ ve re [v io le n t, s h a rp , keen] p a in ; a p ang ; a tw in g e . 극 판 I 財反 〔 전〕a p o le p la te . 극평 劇價꾸 d ra m a [th e a te r] c r itic is m . ♦ — 가 a d ra m a [th e a te r] c r itic . 극 피 동 물 했皮i i ) 物/ a n e c h in o d e rm . 극 하 다 ® — go to e x tre m es; r u n to an e x tre m e . 11么]■치를 〜 be m o s t lu x u rio u s . 극한 良 th e u tm o s t lim its ; th e b ounds ; a l im it ; th e e x tre m ity . 11〜에 달하다 reach th e l im i t ( o f p a tie n c e ) //〜 을 넘는|•[넘지 않 다] go b e y o n d [keep w it h in ] th e bounds [lim its ] (o f ) //〜까지 나의 능력을 발전시키 고 싶다 I w a n t to d eve lo p m y fa c u ltie s to th e u tm o s t l im i t (s). ♦ 一 상 황 a n ex­ tre m e s itu a tio n . — 치 〔 수〕 a lim itin g v a lu e . _ 투쟁 s tru g g le to th e extre m es ; f ig h t to th e end; re s o rt to th e e xtre m ism ~ 투쟁을 하다 社목h t to o th a n d n a il. 극 한 @홍 severe [in te n se, a r c tic ] c o ld . 1卜" 의 계절 th e c o ld e s t season.

1

285 그형 @井IJ

[ 사 형 】a c a p ita l p u n is h m e n t; th e ^ d e a th p e n a lty ; [최 대 한 의 형 벌 ] th e m a x i­ m um [e x tre m e ] p e n a lty . 11 〜에 처 하 다 con­ dem n [p u t] (a p e rso n ) to death. 극 화 摩lj化 d ra m a tiz a tio n . — 하 다 d ra m a tize. 11소 설 을 〜 하 다 d ra m a tiz e a n ove l; m ake a n o v e l in to a d ra m a . 극화 @化 〔 전 〕 p o la riz a tio n . 극 화 廣US a c o m ic w it h a re a lis tic n a rra ­ tiv e (a p p e a lin g to a d u lt re ad e rs to o ). 극 히 植S— v e ry ; e xce e d in g ly; e x tre m e ly ; in th e e x tre m e . H ~ 중 요 한 문제 a v e ry im p o rta n t m a tte r; a p ro b le m o f p a ra ­ m o u n t im p o rta n c e / / 〜 재 미 있 는 m o st in teres 仕n g # 〜 드 물 게 once in a b lu e m o on 대〜 겸 손 하 다 be e x tre m e ly m odest. 근 斤 a geun( = 1.3231bs.); a c a tty . 근 1 〔수 ]! a ro o t; a r a d i c a l; 〔화 〕a r a d i­ cal; a ra d ic le . 2 부 스 럼 의 th e n u cle u s (o f 근 ®5 a m u scle . ■={>근육 . La b o il). ♦ 후 두 — a p o s te rio r h ea d m uscle. — 경 련 a m u s c u la r spasm . 一 디 스 트 로 피 m u s c u la r d y s tro p h y . 一 운 동 m u s c u la r m o ve ­ m e nt [m o tio n ]. 근 近: a b o u t; a lm o st; n e a rly . 하〜 30 리 n e a rly t h i r t y ri. 근 간 표干IJ a re c e n t p u b lic a tio n [issue]. H 〜 의 [ 신간의] re c e n tly p u b lis h e d ; [근일 출판 되 는 ] in p re p a ra tio n ; fo r th c o m in g / / 〜 !(몇 눔 ) T o be p u b lis h e d s h o r t ly ! / I n p re p a ra ­ tio n ! ♦ — 도서 [최 근 나온] a re c e n t p u b lic a ­ tio n ; [곧 나올] a fo rth c o m in g b o o k. — 서 적 목록 a lis t o f fo rth c o m in g books. _ 서평 a re v ie w o f re c e n t p u b lic a tio n s . — 예 고 a n a nn o u n ce m e n t o f b oo ks in p re p a ra tio n [o f fo rth c o m in g boo ks]. 근 간 편;때 H> 요 새 ] 11 〜에 one o f these days; b e fo re lo n g # 〜 또 뵙 겠 습 니 다 I hope w e c a n m e e t a g a in i n th e n e a r f u ­ tu re . 근 간 IS 휴 1 뿌 리 와 줄 기 ro o t a n d tr u n k . 2 근 본 th e basis (p i. bases); th e ro o t; th e k e yno te ( 기조). 항외교의 ~ th e ke y n o te o f d ip lo m a c y ᆻ 〜 을 이 루 다 fo rm th e ke y n o te ( 〇f). 근 거 t 良i 療 a basis {pi. bases); a base; a g ro u n d ; a fo u n d a tio n ; a u t h o r ity ( 전 거 ). H •••에 〜 를 두 다 [사 람 이 주 에 base (o n e ’s a rg u m e n t) on...; fin d one ’s reasons in ...; [사 물 이 주 어 】a ffo r d [p ro v id e ] a basis fo r... ’ 〜가 는 w e lI-g ro u n d e d [-fo u n d e d ] # ~ 가 없 는 보 도 new s fr o m an u n re lia b le source # 〜 가 없 는 소 문 a n u n fo u n d e d [a g rou n d le ss] r u m o r # 역 사 적 인 〜 가 없 다 be n〇t s u p p o rte d b y h is to ry ; have n o h is ­ to r ic a l b a c k g ro u n d # 너 는 무 슨 〜 로 그 런

근근히

소리 를 하느냐 O n w h a t a u th o r ity [g ro u n d ] do y o u d are say t h a t? # 그녀가 그 표현을 사용한 데는 〜가 있 다 'She has h e r reasons fo r u s in g th a t e xpre ssio n. 근거리 近:된빨 a s h o rt d ista n c e ; a close range. 11〜에서 ( fir e ) a t close range [q u a rt e r s ] / / 야구장은 우리 집에서 〜에 있다 The b a ll p a r k [b a se ba ll s ta d iu m ] is a s h o rt d is ta n c e fro m m y house. ♦ _ 경주 a s h o rt-d is ta n c e race. — 사격 s h o rt-d is ta n c e f ir in g [s h o o tin g ]. — 열차 a lo c a l tra in . — 전화 a s h o rt-d is ta n c e (tele­ p h o n e ) c a ll. _ 통신망 L A N (Z o c a l area n e tw o rk ). 근거지 했; Hfe a base (o f o p e ra tio n s ); h e a d q u a rte rs; a s tro n g h o ld . 기지(용 itfe)] 11 〜를 마舍하다 e s ta b lis h a base. 근검 勤^ t h r i f t a n d d ilig e n c e [in d u s try ]; d ilig e n c e a n d econom y. 11 〜 저축 t h r i f t and saving. — 하다 t h r i f t y (and d ilig e n t); fru g a l. 근경 if c i: 1 사진 • 그림의 th e fo re g ro u n d . 11~ 의 소나무 th e p in e trees in th e fo re ­ g ro u n d . 2 가까운 경 치 a n e a r [closera n g e ] v ie w (o f). U 〜의 산줄기 a n e a rb y [clo se -b y] m o u n ta in range. 근경 fS 호 [뿌리와 줄기] ro o t a n d tr u n k ; 〔 식〕a ro o ts to c k ; a rh iz o m e ; a rh iz o m a . 근계 ■평 : D e a r S ir; D e a r M r...; D e a r S irs (회사 • 단체 앞 ). 근고 호 生■占■ th e e a rly m o d e m age. ♦ — 사 a h is to ry o f th e e a rly m o d e m age. 근 고 하 다 f ■놈 _ in f o r m w it h respect; a n ­ n ou n ce re s p e c tfu lly . 근골 sinew s a n d bones; [ 체격] b u ild ; p h y s iq u e ; setup. 11 〜이 튼튼한 m u s c u la r; s in e w y (a rm s ); s trin g y (y o u n g m a n ); p o w e r fu lly - b u ilt. 근 교 요交P th e s u b u rb s; th e o u ts k irts ; th e s u b u rb a n d is tric ts ; th e e n v iro n s. 11서울과 그 ~ S e o ul a n d its e n v iro n s # 부산의 〜 th e su b u rb s [e n viro n s ] o f B u s a n # 〜의 s u b u rb a n ; n e ig h b o r in g # 〜에 ( liv e ) in th e s u b u rb s [on th e o u ts k irts ] ( o f S e o u l) # 나 는 서울 〜에 살고 싶다 I ’d lik e to liv e in th e su b u rb s o f Seoul. ♦ — 도시 n e ig h b o rin g to w n s. 근 근 ■ {晝 b a re ly ; n a rro w ly ; w it h d if f ic u l­ ty ; o n ly . = 근근히. 근 근히 fii ■ 一 [ 간신히] b a re ly ; n a rro w ly ; h a rd ly ; w it h d if f ic u lt y ; [고 허 ju s t; o n ly . D〜 m a ke a b a re liv in g ; eke o u t a s c a n ty liv e lih o o d ; ru b a lo n g # 그 전통은 이 지방에서 〜 지켜지고 있습니다 T h e t r a ­ d it io n is b a re ly fo llo w e d in th is d is tr ic t. //그

노부부는 연금으로 〜 살아가고 있다

T h e o ld co u p le m a kes a b a re liv in g o n a

근기

286

pen sio n.

근기 f 良M

p a tie n ce ; perseverance; e n d u r­ ance; s ta m in a ; energy. H 〜 하■나로 b y sheer p erse ve ra nce / 久〜있게 p a tie n tly ; p e rs e v e rin g ly ; p e rs is te n tly ; w it h p a tie n c e [perseverance ] /〜 가 있는 p a tie n t; perse­ v e rin g ; e n d u r in g # 〜가 . 없다 la c k p a tie n c e //'〜 i 、 다하다 re a c h th e e n d o f one ’s en­ d u ra n ce ; be u n a b le to c a rry o n a n y lo n g e r / 〜가 필요한 일 a la b o rio u s w o rk ; a jo b r e q u irin g p a tie n c e /외 국 어 를 마스터 하는 데는 많은 〜가 필요하다 I t needs [re ­ q u ire s ] a lo t o f p a tie n c e to m a s te r a f o r ­ e ig n lang u ag e . 근년 ^臣^年 ( in 》re c e n t years; la te years. 근대 〔 식〕a sp in a c h beet; a ch a rd . 근 1과 교代; m o d e m ages; re c e n t [m o d e m ] tim e s. 11〜의 m o d e m ; la tte r - d a y ( p ro b le m ))# 〜적인 m o d e rn is tic ; m o d e r n # 초〜 적인 u ltra m o d e rn (w ea p o ns). ♦ —- 고[■학 m o d e m science. — 국가 a m o d e rn sta te [n a tio n ]. — 극 a m o d e rn d ra m a ; th e m o d e m th e a te r. _ 문학 [음 악 . 미술 , 건축 ] m o d e rn lite r a tu r e [m u sic, a rt, a rc h ite c tu re ]. — 사' m o d e rn h is to ry . — 사상 a m o d e m ide a . —- 산업 m o d e rn in d u s trie s . — 생활 [ 문명 ] m o d e rn lif e [c iv iliz a tio n ]. — 성 m o d e rn ity . — 여성 m o d e m w om e n . 一 영어 M o d e m E n g lis h (B各: M o d . E., M o d E ). — 인 m o d e m peo ­ p le ; m o de m s. — 장비 m o d e m e q u ip ­ m e nt. 一 하• m o d e rn iz a tio n . 〜화하다 m o d e rn ize . 근 대 다 [귀찮게 굴다] a n n o y; b o th e r; tease; [ 조롱하다] rid ic u le ; d e rid e ; m o c k (a t). 근 동 표쇼 th e N e a r E a st. 1卜- 과】 국 th e N e a r E a s te rn co u n trie s . 「 ro c k . 근 드 적 거 리 다 shake s lig h tly ; sw a y g e n tly ; 근 들 거 리 다 s w in g ; ro c k ; sw ay; p la y loose­ l y [to a n d fro ]. 근래 편장 re c e n t days; these days. 차~ 의 la te ; re ce n t; la t te r - d a y / / 걸작 one o f th e b e st lit e r a r y w o rk s in re c e n t y e a rs // 〜에 ( in ) these days; in re c e n t tim e s ; o f la te ; la te ly ; r e c e n tly # 〜에 없던 큰 비 th e h e a vie st r a in [r a in fa ll] in re c e n t ye ars // 금년 쌀농사는 〜에 드문 대풍작이었다 I t w as th e ric h e s t ric e h a rv e s t [c ro p ] th a t w e h a ve h a d in re c e n t years. 근력 策간] m u s c u la r stre n g th [p o w e r]; p h y s­ ic a l s tre n g th ; b ra w n . 근 로 Wj^7 la b o r; w o rk ; service; in d u s tr y . H ~ 에 대 한 보수 co m p e n sa tio n [re m u n e ra ­ tio n ] o f o ne ’s service. — 하다 la b o r; w o rk ; to il; serve. ♦ 一 계 급 th e w o r k in g class. 一 기 본 권 th e b asic le g a l rig h ts o f la b o r. 一 기준법

th e L a b o r S ta n d a rd L a w . — 대 중 the w o r k in g masses. — # A (- la b o r service. 一 봉사■대 a la b o r se rvice corps. 一 소독 e a rn e d inco m e . — 소 득 세 th e p ayro ll ta x . — 의 욕 th e w i l l to w o r k . — 자 a w o rk e r; a la b o re r; a w age earn e r. — 조 건 w o r k in g [la b o r] c o n d itio n s . — 포 장 (몇 * ) th e L a b o r M e d a l. 근 류 + 良혈 〔식 〕a r o o t n o d u le [tu b e rc le ]. ♦ _ 박 테 리 아 ro o t n o d u le b a c te ria . 근 면 '事 jjM d ilig e n c e ; in d u s tr y ; h a rd w ork; (close) a p p lic a tio n ; a s s id u ity . — 하 다 in ­ d u s trio u s ; d ilig e n t; assiduous; studious; h a r d - w o rk in g ; sedulous; la b o rio u s . 11업무 에 〜 하 다 b e s tu d io u s o f one ’s busin e ss; / 〜하게 일 하 다 w o r k h a rd [d ilig e n tly , lik e a b e e ] # 〜 은 。 공의 어 머 니 D ilig e n c e is the m o th e r o f success. ♦ — 가 a h a rd w o rk ­ er; a la b o rio u s [an in d u s trio u s ] m a n; a d ilig e n t perso n ; a w he e lho rse . 근모 t 良점; 〔식 〕a ro o t h a ir; a f ib r il. 근무 黃 M 祭 service; d u ty ; w o r k ; business. 치 〜 중 ( 에 ) w h ile on d u ty ; w h e n b e in g in ch arg e ( o f) ᆻ 〜중이 다 be on d u ty [on the jo b , a t w o r k ] ᆻ 〜 를 게 을 리 히 :다 neglect [s lig h t] o ne ’s d u tie s # , 를 충 실 히 하다 serve f a it h f u lly ; be f a it h f u l to one ’s du­ ty ; a tte n d f a it h f u lly to o ne ’s, w o r k //그 는 야 간 〜 다 H e w o rk s (o n ) [is o n] th e night s h ift. — 하 卜 serve; d o d u ty ; be o n duty; w o r k . 11하 루 8시 간 ~ 하 다 w o r k 8 h ou rs a day; w o r k a n 8 -h o u r d a y / 그 는 그 회사에 〜 하 고 있 다 H e is in th e e m p lo y o f the c o m p a n y ./H e is w it h th e c o m p a n y . # 그는 런 던 〜의 사 령 을 받 았 다 H e w as poste d to L o n d o n . ♦ 시 간 외 一 o v e rtim e (w o rk ). 야 간 一 n ig h t d u ty ; a n ig h t s h ift. 육상 [ 해 상] — shore [sea] service. 8 시 간 一 a s p e ll o f e ig h t h o u rs ; a n 8 -h o u r d u ty ser­ vice. — 능 률 se rvice e ffic ie n c y . — 성적 one ’s service re c o rd . 一 소 된 reserve tr a in in g re c ru itm e n t; service c a ll. 一 시간 [business, w o rk in g ] h ou rs; on-d u ty v 一 연 한 th e le n g th o f o ne ’s service. — 天!' m en in service; m en o n d u ty ; w o rk e rs . — 조건 w o r k in g c o nd itio ns [term s]. — 지 수 당 a n area [a d u ty place] a llo w a n c e . — 처 (o ne ’s p la ce o f) em ploy­ m ent; one’s place o f business [w o rk]; one's office. _ 태도 o ne ’s c o n d u c t; assiduity— 평 가 e ffic ie n c y [se rvice] ra tin g ; a w 〇r 뇨 p e rfo rm a n c e a p p ra is a l. 주 5 일 一 제 the fiv e - d a y w o rk w e e k system . 초 과 一 수당 a llo w a n c e fo r o v e rtim e w o rk . 특 별 一 수 당 s p e c ific d u ty a llo w a n c e . 해 외 一 수 당 a fo re ig n service [a n overseas] allow ance근묵자흑 편 ■ 움 M E v il com m unications cor-*

287

근심

♦ 관리 — b u re a u c ra tic n a tu re . 노예 一 a rupt g 〇〇d m a im e rs. (성서 ) / H e w h o to u c h ­ se rv ile s p irit. 상인 — a m e rc e n a ry s p ir it. es p itc h s h a ll be d e file d th e re w ith . 섬 나라 一 a n in s u la r s p ir it [p re ju d ic e ]. 근방 迫:方• , ={> 근처 .(近:빨 ) • 근 세 S ■"壯 m o d e rn tim e s [ages]; re c e n t 눗배 Y o u rs t r u ly [fa ith fu lly , re sp e cttim e s; la tte r days. H > 근 대 ] H 〜의 m o d e rn ; '" fu lly , s in c e re ly ]. re ce n t; la tte r d a y . ♦ — 시 m o d e m h is to ­ 근본 本^ 1 근원 th e ro o t; th e source; th e “ o rig in ; th e fo u n ta in h e a d ; [ 원인] th e ry . 근 소 ■少 _ 하 다 a fe w (수 ); a l i 竹le (양 ); cause. 따〜을 규명 하다 g et a t [go to ] th e 우사소하다] t r i f l i n g (c o s t); s m a ll; sca nty; root (o f th in g s ). 2 기초 th e fo u n d a tio n ; in s ig n ific a n t; m eager. 미〜한 차 익 금 a the basis (pi. bases》; th e g ro u n d ; [ 본질] fin e [m eager] m a rg in o f p r o f i t / / 〜 한 차 로 the essence. 11토지는 부 ( 富)의 〜이다* L a n d 이기士} w in b y a n a rro w m a rg in ; w in b y is th e basis o f w e a lth . a sm a ll m a jo rity . ♦ — 문제 a fu n d a m e n ta l p ro b le m ; a ke y 근 소 세 勤所•校: th e p a y r o ll ta x . 다 갑 근 세 . question. — 법칙 a fu n d a m e n ta l la w . — 원리 th e fu n d a m e n ta l [b a sic] p rin c ip le . 근 속 WM c o n tin u o u s [lo n g ] se rvice ; co n ­ tin u a n c e in o ffic e . 정〜 연 한 에 따 라 승 진 하 一 자료 o r ig in a l [p rim a ry ] sources; source 다 be p ro m o te d in p r o p o rtio n to [o n th e m a te ria ls. basis o f] th e le n g th o f service. _ 하 다 be 근본적 t 良직대Tt) fu n d a m e n ta l; basic; c a rd i­ in co n tin u o u s service; c o n tin u e in th e nal; [ 철저한] ra d ic a l; d ra s tic . 11 〜인 원인 service; serve lo n g . 11회 사 에 10년 간 〜 하 다 the ro o t ca use # ~ 인 개혁 a d ra s tic [r a d i­ serve in a f ir m fo r te n ye ars (a s); serve cal] r e fo r m //〜으로 fu n d a m e n ta lly ; b a s i­ te n years w it h a co m pa n y. cally; th o ro u g h ly ; d ra s tic a lly ; ra d ic a lly ; ♦ — 가 봉 lo n g e v ity p ay. 一 수 당 a lo n g ro ot a n d b r a n c h / / 〜으로 설소하다 ro o t se rvice a llo w a n c e . — 天[■ a perso n in lo n g up [u p ro o t, e ra d ic a te ] (th e e v ils o f so c iservice; a lo n g -s e rv ic e m a n. 10년 ~ 자 a 多〜으로 조사하다 p ro b e (a m a tte r ) to perso n in te n ye ars o f c o n tin u o u s ser­ the b o t t o m 개헉 이 필요하다 W e need vice. d ra s tic i m p r o v e m e n t 너의 요|견은 〜으 로 틀렸다 Y o u r o p in io n is fu n d a m e n ta lly 근 수 斤費 th e w e ig h t (expressed) in geun [c a ttie s ]; [무 게 ] th e w e ig h t. 11〜 를 달 다 w rong. w e ig h (a c o m m o d ity ) o n a scale; ch eck 근乂f 乂 1 유 a p p ro x im a tio n ; (a n ) a p ­ w e ig h t # 〜 를 속 이 다 g ive s h o rt w e ig h t# proa ch (to ). — 하다 a p p ro x im a te ( to ); ~ 가 모 자 라 다 be s h o rt o f w e ig h t; be u n ­ f 서술적] c lo s e ly resem ble; be clo se ly a k in d e rw e ig h t. to. 11인간에 가장 〜한 동물 a n im a ls m o st 근 수 ⑯했: (수 〕 a ro o t; a ra d ic a l. n e a rly a llie d to m a n [h u m a n bein g s]. 근 시 (안 近 :싫 (眼 ) s h o rts ig h t; s h o rts ig h t­ 2 멋호! 一 하다 fin e ; s p le n d id ; w o n d e rfu l; edness; nearsig hted n e ss; 〔 쇠〕 m y o p ia . H sm art; e x c e lle n t; good; nice . 항〜한 생각 a 〜의 [ 인] s h o rts ig h te d (p e rs o n ); n e a rs ig h t­ h a p p y [good, s p le n d id , c a p ita l] ide a // ~ ed; m y o p ic / / 〜인 사•람 a sh o rtsig h te d [near­ 한 소벅 를 하다 say n ic e [sm a rt, p re tty , sighted] perso n ; a m y op e 分〜적인 정책 a clever] th in g s /이 야 기 가 너무 〜하다 I t is s h o rts ig h te d [m y o p ic ] p o lic y . ■too good to be tru e . ♦ — 치 a n a p p ro x i­ ♦ 一 안경 spectacles fo r s h o rts ig h t. m ate v a lu e ; a n a p p ro x im a tio n . 근 신 I 黃,■ g oo d b e h a v io r [c o n d u c t]. 1卜, , 의 근사 近:혈 a close shot. 뜻 을 다•타내다 s h o w one ’s p e n ite n c e [re 근사모으다 m a ke c o n tin u a l e ffo rts ( fo r ) ; p e n ta n c e ]// 〜 명 령 을 받 다 be p u t [place d ] Put c o n tin u a l e ffo rts (in to ) ; la b o r lo n g o n one’s g ood b e h a v io r # 〜 중 이 다 be o n tim e. one ’s g ood [b e st] b e h a v io r. — 하 다 be­ 근생 t 良토 ( 식〕 ♦ — 물 ra d ic a l g ro w th s . h ave oneself; be [stan d ] o n one ’s g ood 엽 r a d ic a l leaves. [best] b e h a v io r; be c o n fin e d to one ’s 근성유 러鐵■ a m u s c u la r [m u scle] fib e r. h o m e (두 문 불 출 하 다 ). 11너 는 더 〜 해 야 한 다 ♦ ■— 초 (# f) th e sarcole m m a. Y o u sh o u ld be o n b e tte r b e h a v io r. 、성 + 良 14 (a) n a tu re ; a d is p o s itio n ; s p ir it; 근 실 WM d ilig e n c e ; a s s id u ity ; s in c e rity . tem per. 11비 뜰어 진 〜 a c ro o ke d n a tu re // — 하▼[[ d ilig e n t; assiduous; h a rd w o rk in g ; 〜이 비뜰어진 perve rse ; c ro ss -g ra in e d ; sincere; honest. H 〜 하게 일 하 다 w o r k d i l i ­ c ro o k e d # 〜이 나쁜 ill- n a t u r e d # 〜이 썩어 g e n tly ; a tte n d to o ne ’s d u tie s w it h d i l i ­ 빠진 ro tte n [c o rru p t( e d )] a t h e a rt; base; gence. mean; d e p r a v e d # 가난해지면 거지 〜이 니^ a n x ie ty ; w o rry ; tro u b le ; care; co n ­ 오는 법이다 W h e n one is re d u ce d to 근 심 ce rn. 1卜사이 있 다 be ca re w o rn ; be w o r r ie d P o ve rty, th e b e g g a r w i l l com e o u t.

C

i

근엄

288

(a b o u t); h ave w o rrie s [a n x ie tie s ]; have s o m e th in g to w o r r y a b o u t ᆻ〜이 상다 be fre e fr o m care [w o rry ]; b e ca refree ; be e x p a n s iv e # 〜스러운 a n x io u s ; w o rrie d ; c o n c e rn e d / / 〜스허 운 얼굴을 하■다 w e a r a w o rrie d [tro u b le d ] lo o k ; h a ve a c a re w o rn lo o k o n o ne ’s face. 一 하다 fe e l a n x io u s (a b o u t); w o r r y (a b o u t, o v e r); be tr o u ­ b le d [w o rrie d , co nce rn e d] (a b o u t); fe e l co n ce rn ( fo r ). 11무슨 〜 라 도 있는가 W h a t’s o n y o u r m in d ? /W h a t’s y o u r w o r r y ?/么너무 〜하지 마라 D o n ’t w o r r y ./H a v e n o fe a r. ♦ — 거리 a cause o f a n x ie ty ; an a n x ie ty ; a w o r r y ; a tro u b le ; cares. 근엄 I 重i展 s o b rie ty ; seriousness; g ra v ity . — 하다 s te m ; g rave ; austere; solem n. H ~ 한 乂우람 a m a n o f s tr ic t m o ra ls [d ig n ifie d m ie n ]; a g ra ve p e rs o n # 〜한 태도 a d ig n i­ fie d m ie n . 근염 筋향 ( 의〕 m y o s itis ; in fla m m a tio n o f a m uscle. 근 엽 수良혈 [ 근생엽] r a d ic a l leaves. 근영 i 生最多 o ne ’s re c e n t [la te s t] p h o to [p o r­ tr a it]. 근원 +良?原 th e ro o t; th e o rig in ; th e source; th e basis (pi. bases); th e fo u n ta in h e a d ; [ 원인] th e cause. [■=0근본 (根本 )] 11온갖 사회 악의 ~ th e r o o t [source] o f a ll s o c ia l e v ils /〜 을 캐다 tra c e (s o m e th in g ) to its o r i­ g in [so u rce ]; g et a t [go to ] th e r o o t o f fs o m e th in g j / / …의 〜을 이루다 be th e ro o t o f… # 건강은 행복과 ~ 을 이룬라 H a p p in e s s d e rive s [com es] fro m h e a lth . 근위 近:황 ♦ 一 ( 기 ) 병 a L if e G u a rd s m a n . — 대 th e R o ya l G uards; th e c o u rt guards. 근육 筋肉 a m u scle . 11무쇠 같은 〜 m uscles o f i r o n # 〜내의 in tr a m u s c u la r / / 〜의 수축 c o n tra c tio n o f th e m uscles ᄉ〜의 설직 m u s c u la r r i g i d it y /〜 이 발달한 p o w e r fu lly m u scled; w e ll-m u s c le d ; m u s c u la r; sine w y. ♦ _ 노동 m u s c u la r [p h y s ic a l] la b o r. — 노동자 a m a n u a l w o rk e r [la b o re r]. — 미 m u s c u la r [p h y s ic a l] b e a u ty. 一 운동 m u s ­ c u la r m o tio n [m o ve m e n t]. — 조직 th e m u s c u la r syste m [tissu e ]. — 주사 (a n ) i n ­ je c tio n in t o th e m u scle ; a n in tra m u s c u la r in je c tio n . _ 통 m u s c u la r p a in ; m y a lg ia . 근 읍 & 邑 ■ a n e a r [n e ig h b o rin g ] to w n . 근 인 ?生IS a n im m e d ia te cause; a p r o x i­ m a te cause. 근일 관 B 11~ 중에 soon; s h o rtly ; in a fe w days; one o f these days; o n a n e a rly day. 근일점 近: B 黑占 〔 천〕 th e p e rih e lio n . 11〜의 a n o m a lis tic . 근 자 죠者• these [re ce n t] d ays. 11〜에 these days; re c e n tly ; la te ly ; o f la t e # 〜의 re cent; la te ; la t te r - d a y # 〜에는 교통사고가

많아졌다 There have been a n increasing num ber of traffic accidents recently [these days]. 근 작 교f 늄 one ’s

re c e n t ( lite r a r y ) worko n e ^ la te s t p ro d u c t. one ’s re c e n t [la te s t] w o rk .

근저 표著: 근저 떳抵

the root; the bottom ; the foun­ dation; the basis (pi. -ses); the substra­ tu m (pi. -ta); the ground. 1卜 의 fundam ental (factor); basic (w ords); radical (change); bottom m ost (p rin cip le) ᆻ〜가 깊은 [ 확고한] deep(ly)-[firm ly-]rooted 於 의 〜를 쌓다 la y th e foundation of ...,〜를 이루다 form th e basis (of); be basic (to) // 〜 % 뒤엎다 knock th e bottom out (of) /么〜로부티 radically; fundam entally; thor­ oughly; from the ground [bottom] u p # 이 원리가 그 학설의

〜를 이루고 있다 This

doctrine underlies the theory. 근저당 +良 i 氏#

fix e d c o lla te ra l; a collater­ a l s e c u rity . — 하다 g iv e (a th in g ) in fix e d c o lla te ra l [as a c o lla te ra l security]. 근절 f 良I 色 e x te rm in a tio n ; e ra d ic a tio n ; ex­ tir p a tio n ; s ta m p in g [w ip in g ] o u t. _ 하다 e ra d ic a te ; e x te rm in a te ; e x tirp a te ; root u p [o u t]; u p ro o t; s ta m p [w ip e ] o u t; kill o ff [o u t]; d e s tro y c o m p le te ly ; annihilate. 1卜'-할 수 없 는 . 으우폐 in e ra d ic a b le e v ils / - 、 할 수 있는 e ra d ic a b le ; e x te r m in a b le # 모든 범죄를 〜하다 g e t r i d o f [e ra d ic a te ] a ll the c rim e s # 이들 척•년간의 폐습은 여간爲서 〜이 안 된다 These e v il p ra c tic e s o f long s ta n d in g a re v e ry h a rd to u p ro o t [eradi­ cate]. 근점 近點 낙근일점 . ♦ _ 거리 ( 천〕 the p e rih e lio n d istan ce . — 년 a n anom alistic ye a r. — 이각 ( 離角 ) 〔 천〕a n a n o m a ly. 근접 近:接^ a p p r o a c h ; 〔 천〕 a p p u ls e ( 천체의); 〔 심〕c o n tig u ity . — 3|-c(- d r a w n ea r; c〇me [go] close ( to ) ; a p p ro a c h . 창〜한. neigh­ b o rin g ; a d ja c e n t; b o rd e rin g ; contiguous ; a t close q u a r te r s # •••에 〜하여 in close v ic in it y t o ...>么〜해 있다 be close [adja­ c e n t] ( to ) ; be n e a r # :술차 〜하다 c 〇 me [d ra w ] n e a re r (to 》; g et c lose r (to ). ♦ — 미 래 (문법호 im m e d ia te [n e a r] future근정 講呈 [저자가 쓰는] W ith th e compli­

m ents of th e author. 근제 ■黃!^ c a r e fu lly p ro d u c e d [prepared] (b y 》. 一 하다 p ro d u c e c a re fu lly . 근조 ■ 무 ( I re s p e c tfu lly express m y ) condolences. H 〜 고 (fik) 한만호 th e la te [the deceased, in m e m o riu m ( 비문 )] H a n

ho. 근종 筋腫 〔 의〕a m yoma (pi. -ta, -s ). 근 지 럽 다 itc h y ; s c ra tc h y. 근ᄌj 점 i 生i 世黑占 ( 천〕th e perigee (point); [달

289

의] th e lo w e r apsis. 11 〜의 gean# 〜에 있다 be a t perigee. 그티 c o n scie n tiou sn e ss. _ 하다 co n scientious; sc ru p u lo u s. 11〜한 사•람 a m a n 〇 f in te g r ity . 「 ly ]. = 근질근질 ( 〜하다) • : i 질거 리다 itc h ; fe e l itc h y [creepy, c ra w 5 ■근 질 一 하다 [ 몸이] (fe e l) itc h y [creepy, “ c ra w ly , c re e p y -c ra w ly ]; itc h in g ; [ 마음이] im p a tie n t ( fo r ) ; [ 서술적] be a n x io u s [ea­ ger] ( fo r, to d o ); be s p o ilin g ( fo r ) ; ache [itc h ] (to d o ). 11둥이 〜하다 I fe e l m y back itc h y [cre e p y]. ᆻ한 대 쥐어 박고 싶려 서 팔이 〜하다 M y han d s itc h to d e a l h im a b lo w . 근착 近^ re c e n t a r riv a l. 1 〜의 re c e n tly received; ju s t a r r iv e d # 〜의 외국 신문 fo r eign new sp a pe rs ju s t to h an d . 근채류 수良축했 e d ib le ro o ts ; ro o tc ro p s . 근사 近^ [ 이웃] th e n e ig h b o rh o o d ; th e v ic in ity ; [ 주위] th e s u rro u n d in g s ; th e en­ virons. 11 〜의 n e ig h b o rin g ; n e a rb y ; a d ja ­ cent; in th e n e ig h b o rh o o d [v ic in ity ] ( o f) // 〇] 〜에 a b o u t [a ro u n d ] here; in th is n e ig h b o rh o o d [q u a rte r]; in these p a r t s # 서울 〜에 in a n d a ro u n d S eoul; in th e v ic in ity o f S e o ul ᆻ우리 집 〜는 조용합니다 I liv e in a q u ie t n e ig h b o rh o o d . 근쪽 (lis te n in g w it h ) a tte n tio n . 一 하다 lis te n to (a p e rs o n ) w it h a tte n 仕on; hear a tte n tiv e ly . 근축 〔 기하하〕a r a d ic a l a xis. 근치 tB'/p r a d ic a l [co m p le te , p e rm a n e n t] cure. — 하다 c u re r a d ic a lly [c o m p le te ly ]; e ffe c t a r a d ic a l [co m p le te ] cu re. H 〜하기 어렵다 be h a rd o f r a d ic a l cu re; be h a rd to cu re c o m p le te ly # 〜되다 be c o m p le te ly [ra d ic a lly ] c u re d . ♦ — 약 an e ra d ica 社ve m e dicine ; a sure [ra d ic a l] cure. 근친 j5M a n e a r [a n im m e d ia te ] re la tio n ; a n e a r [close] re la tiv e ; ( k ith a n d ) k in ; [관 계] n e a r re la tio n s h ip . 11그들은 〜간이다 They are n e a r re la te d [n e a r each o th e r in b lo o d ]. ♦ — 결혼 (a) co nsa n g uin e ou s m a rria g e . ᅳ 상 간 (相衰 ) incest. 근친 i 롯M a b r id e ’s (社r s t) c a ll a t h e r p a r­ ents* home. — 하다 [ 가 [ j , ] m ake h e r c a ll on h e r p a re n ts a fte r h e r m a rria g e . 근태 數)官' d ilig e n c e a n d in d o le n ce ; a tte n d ance ( 출결근). ♦ _ 표 a n a tte n d an ce sheet [c h a rt]. 슛플이 斤 一 一 하 다 [ 팔다 ] s e ll b y th e 9eun [c a tty ]; [ 達•산하다] fig u re o u t th e cost p e r grewn [c a tty ]. 근하신년 譜黃新年 (I w is h y o u ) a H a p p y N e w Y e a r. 산해 표 ■ th e a d jo in in g [n e a r] seas; th e

글러브

n e ig h b o rin g [hom e] w a te rs. 11〜의 co asta l; in sh o re ; o ffs h o r e # 한국 〜에서 in K o re a n w a te rs //제주도 〜에서 o ff J e ju - d o # 포항 〜에서 in th e sea n e a r Pohang. ♦ — 어 a s h o re fish . 一 어업 in s h o re fis h ­ e ry [fis h in g ]. 一 항로 a c o a s tin g lin e [ro u te ]. _ 항로선 a g re a te r c o a s tin g ves­ sel; [ 객선] a co astw ise passenger b o a t. — 항행 coasting. 근행 I M f [ 불교] a re lig io u s service. 一 하 다 h o ld [co n d u ct] a re lig io u s service. 근: i 根號 ( 수〕 a ra d ic a l sign . ♦ 一 지 수 a n in d e x o f a ra d ic a l. 근 황 표?兄 th e re c e n t [p re se n t] c o n d itio n [s itu a tio n ]; [ 안부] h o w one is g e ttin g a lo n g . 11우리 나라 대외 무역의 〜 th e re ­ ce n t sta te o f o u r fo re ig n tra d e / 久〜을 알려 주시오 [편지에세 Please le t m e k n o w h o w y o u are g e ttin g along. 글 1 문장 w ritin g s ; a c o m p o s itio n ; [문법상 의] a sentence; [ 본문] th e te x t; [ 문체] s ty le . H 세 련된 〜 a p o lis h e d sentence [ s t y le ] # 생각을 〜로 나타내다 express o n e ’s th o u g h ts in w r it in g [w r U t e n w o rd s ] # 〜을 짓다 b u ild [m ake] u p a c o m p o s itio n # 〜을 쓰다 w r it e (s o m e th in g ); d o (som e) w r it i n g # 완전한 〜로 답하시오 A n s w e r in com ­ p le te sentence. 2 글자 a le tte r ; a c h a ra c ­ te r; a n id e o g ra p h (한자 따위 ). 1 〜을 모르다 be u n le tte re d [illite r a te ]. 3 학문 le a rn in g ; s tu d ie s; s c h o la rs h ip ; lite ra tu r e ; le tte rs . ^ 〜깨나 배웠다고 뽑내다 be p ro u d o f one ’s le a rn in g [s c h o la rs h ip ]# 〜을 배우다 s tu d y ; le a rn ; p u rsu e le a rn in g 分〜을 좋아하다 lik e [be fo n d o f] le a rn in g [s tu d y ]. 글경 이 a c u rry c o m b . ♦ _ 질 [헛 질] c u r r y ­ in g ; c u rry c o m b in g ; [ 착취] e x p lo ita tio n . 〜 질하다 c u rry (c o m b ) (a h o rs e ); e x p lo it [squeeze] (a p erso n ). 글귀 一 句 [어 누] w o rd s ; te rm s ; [ 구절] a phra se ; a clause; a sentence; a passage; a n e x p re s s io n ; 【 시가] a l i n e ( l 행 ); a verse (1 절 ); a s t a n z a ( lf ! ) ; a poem . 11혼히 쓰는 〜 a s to c k p h r a s e # 〜를 외다 m e m o riz e a p a s s a g e # 초대장에는 보통 이련 투의 〜가 씌 어 있다 I n in v ita tio n s th e te x t is u s u a lly w o rd e d in th is m a nn e r. 글 동 무 a sch oo lm a te ; a s c h o o lfe llo w ; a classm ate. 글라디올러스 〔 식〕a g la d io lu s . 글 라 스 [ 유리] glass; [ 잔】a glass. 1卜 를 마 주대 다 to u c h glasses. 「공개 ) • 글라■스노스트 ( 러) 여asnos£( 소리내다, 정보 글라 이 더 〔 항〕a g lid e r. 11 〜를 조종하다 m a ­ n e u v e r [c o n tro l] a g lid e r. 「in g g ir l. 글 래 머 ( 걸 ) a g la m o r; a g la m o ro u s -lo o k 글 며 브 [ 야구] a (le a th e r) g love; [ 권투] (a

글러지다

290

p a ir o f) gloves. 11〜를 끼시오 [ 벗으시오] P u t o n [T a ke o ff] y o u r gloves. 글 러 지 1^ be s p o ilt; be ru in e d ; be u n s u c­ ce ssfu l; com e o ff w it h b a d success; go to p o t; go am iss [a w ry , w ro n g ]; ( 日fg ) go d o w n th e d ra in ; [악화되 다] becom e [get, g ro w ] w orse ; go [tu rn ] bad ; go a g g ra v a t­ ed. 11계획이 〜 b e b a ffle d in one ’s design '건 강 이 〜 o n e ’s h e a lth d e c lin e s # 점점 더 〜 g ro w w o rse a n d w orse ; becom e w orse th a n ever. 글로 〔 전〕a g lo w . ♦ 一 방전 (a) g lo w d is ­ charge. _ 전구 a g lo w la m p . 글로벌 라 이 제 이 션 g lo b a liz a tio n . 글 로 벌 리 즘 g lo b a lis m (세계 통합 주의 ). 글로벌 맹킹 g lo b a l b a n k in g . 글로벌 본 드 g lo b a l bond. 글로벌 포럼 th e g lo b a l fo ru m . 글 루 타 민 g lu ta m in e . ♦ _ 산 g lu ta m ic acid. 一 산 소다 m o n o s o d iu m g lu ta m a te . 一 산 칼슘 c a lc iu m g lu ta m a te . 글 리 사 드 [ 등산] glissade. 글 리 산 도 ( 악〕glissa n do . 글리 세 린 〔 화〕g ly c e rin (e ). ♦ _ 연고 g ly c e rin e o in tm e n t. 글리코겐 〔 화〕g lycogen. 글 발 1 글씨 모양 (th e app e a ran ce o f) one ’s le tte rs ; [ 필적] h a n d w ritin g ; p e n ­ m a n s h ip . 1卜-이 고르다 T h e le tte rs are even. 2 문맥 th e c o n te x t; coherence. H 〜 이 서다 be coherent. 글 방 一 M a p riv a te [home] school (fo r C h i­ nese classics); a v illa g e school. 글벗 a pen p a l; a co m ra d e in le tte rs . 글 정 글 정 w it h te a r fu l eyes. — 하다 (o n e ’s eyes) be f ille d [b rim m in g ] w it h tears. H 눈 물이 〜한 눈 eyes su ffu se d [fille d ] w it h tears; m o is t [te a rso a ked ] eyes //그녀는 눈 물이 〜했다 H e r eyes sw am w it h tears. 글째 1 강조 ju s t; please. H 〜,해 보라구 J u s t t r y i t . # 조용히 하라구 Please be q u ie t! 2 주저 w e ll; le t m e see; [생각할 때] ah; u h ; er. 11〜, 아무래도 모르겠는데 W e ll, I a m su re I d o n ’t k n o w . / 〜,어디에 두었 더라 L e t m e see. W h e re h ave I p u t it?// 〜,생각 좀 해 봅시다 L e t me see [th in k ]. 글씨 1 글天!' a c h a ra c te r; an id e o g ra p h ( t t 자 따위 ). 11굵은 [ 가는] 〜 a h e a vy [sle nd e r] c h a ra c te r #이 〜는 빨간색으로 써야 했다 T h is c h a ra c te r s h o u ld h ave been w r it te n in re d . 2 쓰는 일 w r it in g ; [쓰는 법] h o w to w r ite ; p e n m a n sh ip ; c a llig ra p h y . 11〜를 가르치다 te a ch h o w to w rite . 3 필적 h a n d w ritin g ; a h a n d ; p e n m a n s h ip . 11알이 보기 힘든 ~ a h a n d w r itin g h a rd to re ad ; an ille g ib le h a n d # 〜를 잘 [ 못] 쓰다 w r it e a g oo d [p o o r] h a n d ; be a g oo d [p o o r]

pen m a n . ♦ — 본 (a b o o k o f) m o d e l h a n d w ritin g ; a w r it in g b o o k ; a co p y b o o k. 체 ^ s ty le o f h a n d w r itin g ; a c a llig r a p h ic style 글 안 契丹 [ 중국사] K ( h ) it a n . 따거란 . 글월 [ 글] a w r it in g ; [ 문장] a sentence; [편 지] a le tte r. 글기!' — 卞 a le tte r; a c h a ra c te r; a n ideo­ g ra p h ( ^ j - 따위). 1 큰 〜 a c a p ita l letter; a c a p /작 은 〜 a s m a ll le U e r # 〜 그대로 ( in te r p r e t a passage) lit e r a lly [to th e let­ te r] ~ 한 자 모르다 be u n le tte re d [illite r ­ ate ]; be a n ig n o ra m u s # 아이에게 〜를 가르 치다 te a c h a c h ild (h o w ) to read. 글지i 주 lit e r a r y ta le n t [a b ility ]. 글ᄌil — ■ th e s u b je c t [them e, t it le ] o f a c o m p o s itio n [poem ]. 글줄 a lin e [ro w ] o f w r it in g . 항시의 〜 a lin e o f v e r s e # 〜을 바꾸다 b e g in a new 글짓기 c o m p o s itio n ; w r it in g . [Jine. 글쪽지 a s lip [a c a rd ] w it h w r it in g on it; a m em o; a note. 「 hence. 글피 tw o d ays a fte r to m o rro w ; th re e days 글 하 다 s tu d y ; engage in studies. 긁 다 1 손톱 • 연장으로 scra tch ; scrape (off, a w a y , o u t, d o w n ). 11머리를 ~ scratch one ’s h ead ᆻ가려운 데를 〜 s c ra tc h an itc h y s p o t [p lace ]; s c ra tc h w h e re one itc h e s # 구두과1 묻은 흙을 ~ scra pe the m u d o ff one’s s h o e s # 긁어 부스럼이다 I t is as i f a s k in g fo r t r o u b le ./ L e t sleeping dogs lie . ( 《 谷談) 2 그러모으다 scra pe [ra k e ] u p [together]; g a th e r up. 1] 낙엽을 긁어 모으다 ra k e up fa lle n le a v e s //석탄재를 긁어내다 ra k e out th e c o a l a s h e s # 우리는 겨우 _ 간의 돈을 긁 어 모았다 W e have scraped to g e th e r some m o ne y. 3 남의 기분을 o ffe n d ; ir r it a t e ; nag (a t ); [ 혈뜯^ HI f in d f a u lt w it h ; c a rp [c a v il] at. 11 바가지를 긁어 남편을 못산게 슬다 n a g one’s h u s b a n d to death. 4 착취하다 e x to r t; squeeze; e x p lo it; (美 f 谷)) sw eat. 11돈을 긁어 내다 e x to r t [squeeze] m o ne y fr o m (a p erso n ); fle ece (a person) o f h is m oney; b le e d [soak, m ilk ] (a p e r­ son). 긁어 먹 다 1 숟갈로 scra pe [s c ra tc h ] (out) a n d eat; [이 로] g n a w [b ite ] o ff a n d eat. 뼈에 붙은 고 기 를 , -,g n a w th e m e a t o ff a bone. 2 재물을 e x to r t; squeeze; e x p lo it; ( 美《 谷》 sw eat. H 그는 7i •난한 사람들의 돈을 긁어 력고 산다 H e liv e s on th e m oney squeezed o u t o f p o o r people. 긁적 거 리 다 s c ra tc h [scrape] (o n e ’s head) (a g a in a n d a g a in ). 긁 히 다 1 손톱에 be s c ra tc h e d [scraped]- H

291

긁힌 자국 a s c ra tc h #가시에 손을 긁혔다 I got m y h a n d s cra tch e d w it h th e th o rn s . 1 그己j 모이다 be ra k e d ; ra k e . 11이 갈퀴는 잘 긁힌다 T h is ra k e ra kes [w o rk s ] w e ll. 3 기분 • 감정 따위가 be o ffe n d e d [nagged, ir r ita te d ]; [ 헐뜯기는f] be fo u n d f a u lt w ith ; be ca rp e d [c a v ile d ]. 4 착취당하다 be e x ­ to rte d [squeezed]; be fle ece d ( o f o n e ’s m oney). H 몽땅 〜 be squeezed d r y (to th e la s t p e n n y ). 금1 1 균열 a c ra c k ; a cre vice ; a c le ft; a c h in k ; a fis s u re . 1卜-이 가다 cra ck; be c ra c k e d # 이 찻잔은 〜이 갔다 T h e re is a c ra c k in th is te a c u p .# 그것 때문에 두 사람 의 우정에 〜이 갔1수 T h a t has im p a ire d [caused a c ra c k in ] t h e ir frie n d s h ip . 2 선 a lin e ; [접은 자국] a fo ld ; a crease; [ 주름] a w r in k le . 금2 [ i t ] a p ric e ; a cost. [=!> 값,가격 ] 11 〜을 놓다 n am e [b id ] a p ric e ( fo r ) ; m a ke an o ffe r; set a p ric e (o n ); a pp ra ise; p ric e . 금 金 1 황금 g o ld ( 기호: A u ). 1118- g o ld eig h te e n c a ra ts fin e # 1 8 〜의 반지 a n e ig h te e n -c a ra t g o ld r i n g //〜 을 생산하는 나라 a g o ld p ro d u c in g c o u n t r y # 〜을 입히 cj- p la te (a th in g ) w it h g o ld ᆻ이에 〜을 씌 우다 c ro w n a to o th w it h g o ld # 번쩍인다고 모두가 〜은 아니다 A l l is n o t g o ld th a t g litte rs , (f 谷■炎》2 금전 m o ne y. 11일〜 100만 원 (th e sum o f) a m illio n w o n . 3 금속 (a) m e ta l. 4 금요일 F rid a y . 금一 今一 th is (tim e 》; th e p re se n t (te rm ); [ 오는] n e x t. H 〜세기 th is c e n tu ry ; th e c u r­ re n t c e n tu r y ᄉ〜주 th is w ee k; i 오는] n e x t week. 금가루 윤 — g o ld d u st; p o w d e re d g old . 금강사# e mer y (p o w d e r). ♦ _ 포 (전 ) e m e ry c lo th . 금강산 金 ■山 th e G eum gangsan. 11〜도 식 후경 ( 효■ : 景; ) 이라 B re a d is b e tte r th a n th e song o f th e b ird s . (《 谷■炎) 금강석 金剛石 [놔 다이 〇} 몬드 ] H 〜을 갈다 c u t a d ia m o n d . 「lim its area. 금계 촬뷰 th e fo rb id d e n g ro u n d ; a n o ff금겨1 i l l (조〕a g o ld e n pheasant. 금게랍 읊:鷄嫌 〔 약〕q u in in e . 금고 운■ 1 철제의 a safe; a s tro n g b o x ; a cashbox. 11 〜에 넣다 p u t [keep] (a th in g ) in a safe. 2 출납 기관 a cash o ffic e ; a d e ­ p o s ito ry . 11내화 ( 耐■火) 〜 a fir e - p r o o f safe 於( 은행의 ) 대여 〜 a s a fe (ty )-d e p o s it b o x. ♦ 一 실 a s tro n g ro o m ; a v a u lt. 一 털 이 [ 행위] s a fe b re a k in g ; s a fe c ra c k in g ; [ 도둑] a sa fe b rea ke r; a sa fe cra cker. '융고 불|@ 〔 법〕 im p ris o n m e n t; in c a rc e ra ­ tio n ; c o n fin e m e n t. 1120일간의 〜 im p ris o n ­ m e n t f o r tw e n ty d a y s # 〜형에 처하다 im ­

금달맞이꽃

p ris o n ; c o n fin e ; in c a rc e ra te . ♦ 중 [ 경] — m a jo r [m in o r] im p ris o n m e n t; im p ris o n m e n t w it h [w ith o u t] h a rd la b o r. 금 과 옥 조 金주斗玉條 a g o ld e n ru le . 1卜 로 삼 다 adhere s tr ic tly (to ); s tic k fa s t (to ); re cog n ize n o o th e r a u th o r ity (th a n ). 금 관 윤현 1 왕관 a g o ld c ro w n [c o ro n e t]. U 왕은 〜을 썼다 T h e k in g p u t o n h is g o ld c ro w n . 2 이으| a (g o ld ) c ro w n . 창〜을 씌우 다 c ro w n (a to o th ) w it h g o ld . 금관악기 金管樂器 (a) brass. ♦ — 부 [관현 악의] th e brass (es). 금 광 金鑛 [ 광석] (a ) g o ld ore; [ 광산] a g o ld m in e . 11〜을 발견하다 d is c o v e r [sp o t, lo ­ cate] g o ld deposits. 금괴 士魂 a lu m p [n u g g e t] o f g o ld ; g o ld b u llio n (무역 • 주조용의); a g o ld b a r (막대 모양의); a g o ld in g o t ( 주괴 ). 금권 金M th e p o w e r o f m o ne y; fin a n ­ c ia l [m o n e ta ry ] in flu e n c e . ♦ — 정치 p lu ­ to c ra c y . — 정치가 a p lu to c ra t. 금궤 설 a cash [m o n e y] b o x ; a t i l l (매상 금을 넣는); a s tro n g (금 고 ). 금 귤 M S t 식〕 a k u m q u a t; a c u m q u a t; a Chinese orange. 금기 今쉐 th is [th e p re se n t] te rm [p e rio d ]. [ 、의 prese n t; c u rre n t. 금기 ■ 忌 (a) ta b o o ; ta b o o in g ; ( 의〕 c o n ­ tra in d ic a tio n . — 하다 ta b o o ; p u t (som eth in g 》u n d e r ta b o o ; a b s ta in fro m . ♦ — 어 ( ■ ) a ta b o o w o rd [p h ra se]; a fo u r - le tte r w o rd . 배합 一 약품 in c o m p a tib le d rug s. 「(a t). 금 나 다 be p ric e d ( a t》; th e p ric e is fix e d 금 남 씀男 o f f - lim it s to m en; fo rb id d e n to m en; “ W o m e n O n ly .” 11~ 의 집 a hom e o ff- lim it s to m e n [fo r w o m e n o n ly ]. 금 납 M 內 cash p a ym e n t; p a y m e n t in m o n ­ ey. 따 물납 ( 物納 ). 一 하다 p a y in m oney. 금 낭 화 해■ 花* ( 식〕 a d ic e n tra ; a b le e d in g 금년 수年' th is ye ar. ■=>올해. [h e a rt. 금년생 今年^ a b a b y b o m th is ye ar. 창〜대나무 a n e w [y o u n g ] bam boo. 금 눔 다 n am e [b id ] a p ric e ; m a ke a n o ffe r; set a p ric e (o n ); a pp ra ise. 11금을 놓아 보 세요 M a ke an o ffe r fo r it , p le a s e ./T ry b id d in g . 금니 i — a g o ld (-c a p p e d ) to o th ; th e g o ld ca sin g o f one ’s to o th ( 씌운). 11 〜를 하다 have a g o ld to o th p u t in ; have a to o th ca pped w it h g o ld . ♦ — 박이 a perso n w it h a g o ld to o th . 금 단 않■ p ro h ib itio n ; w ith d r a w a l ( 마약의). 11〜육 살매 th e fo rb id d e n fr u it . ♦ 一 증상 [ 현상 ] a bstin e n ce s y n dro m e ; w ith d r a w a l sym p to m s. 금 달 맞 이 꽃 움一 a n e ven in g p rim ro s e .

금당다

금당다

292

[값이 알맞다] be re aso n a ble in p ric e ; [값이 꽤 나가다] h ave a co n s id e r­ a ble va lu e [p ric e ]. 금명이 윤 一 a n u g g e t o f g o ld . = 금괴. 금 도 금 金銳金 g ild in g ; g o ld p la tin g . 一 하 다 p la te (a th in g ) w it h g o ld ; g ild . H 〜한 o v e rla id w it h g o ld ; g ilt; g ild e d ; g o ld 금돈 ^ — a g o ld co in . L pla te d . 금 돌 윤 一 ( 광〕 a g o ld -b e a rin g ro c k ; an o re ro c k . 금동 金 g il t b ron ze . ♦ _ 불상 a g il t b ro n z e im a g e o f B u d d h a . 금동 수冬, th is w in te r . 금딱지 士 一 a g o ld case [lid ] o f a w a tc h ; a g o ld w atchca se . 11〜 시계 a g o ld w a tc h . 금란지 계 金1않츠契 close [fa s t] frie n d s h ip . 금력 th e p o w e r o f m o n e y [w e a lth ]; th e in flu e n c e o f m oney. 창무력과 〜 s w o rd and p urse . ♦ 一 가 ( 충 ) a p lu to c ra t. 一 만 능 [ 숭배 ] m a m m o n ism . — 정 치 p lu to c r a cy. 금렵 혈 ■ p r o h ib it io n o f s h o o tin g [h u n t­ in g ]. — 히■디' p r o h ib it th e h u n tin g [s h o o t­ in g ] (o f). ♦ 一 기 th e closed season; ( 휴) th e close tim e [season]. — 조 수 ( , 鳥置복) fo r ­ b id d e n gam e. — 天| [ 구 ] a (gam e, h u n t­ in g ) p reserve. 이 숲은 〜지로 되어 있다 These w o o d s are p reserved. 금령 용令* a p r o h ib it o r y decree. 낙금지령 . 금리 i 羊1J in te re s t (on m o n e y); m o ne y rates; [ 이율] a ra te o f in te re s t. 유연 15% 의 〜로 a t a n a n n u a l in te re s t ra te o f fifte e n p e rc e n t 々〜를 인상[ 인하]하다 ra is e [lo w e r] th e ra te o f i n t e r e s t # 〜7 우 비싸라 [ 싸다] M o n e y is d e a r [cheap]. ♦ 은 행 一 a b a n k ra te . 一 생혹■자 ( 해) a rentier. 一 자유화 th e lib e r a liz a tio n o f in te re s t ra te s. — 재조정 re a d ju s tm e n t o f b a n k in te re s t ra te s. _ 정 책 a b a n k -ra te p o lic y . 고 一 정 책 d e a r m o n e y p o lic y . 금 맞 추 다 f i x th e c o m p e titiv e p ric e w it h o th e r id e n tic a l ite m s. 금 매 화 金^京花 a n A s ia tic g lo b e flo w e r. 금맥 金® a v e in o f g old . 금해달 쇼_ a g o ld m e d a l. 11〜을 따다[타 다】 w in [re ce ive , b e a w a rd e d ] a g o ld m e da l. ♦ _ 획득자 a g o ld m e d a lis t. 금 명 간 수明때 to d a y o r to m o rro w ; in a d a y o r tw o . 금명 일 수 0月0 to d a y o r [a n d ] to m o rro w . 금모래 옳 一 [ 사금] g o ld d u st; [금빛 모래】 g o ld e n sa n d (s). 금몰 # — a g o ld b r a id [lace]. 금 문 도 I 門島 Q u e m o y Is la n d . 금 문 자 윤文호 a g o ld [g ilt] le t te r [ch a ra c ­ te r]; g il t le tte rin g . 금문 해 협 金門海映 th e G o ld e n G ate.

금 물 발物

[금한 것] a ta b o o e d th in g ;a ta b o o ; a p r o h ib ite d [fo rb id d e n ] th in g ;a th in g to be (c a re fu lly ) a void e d; an a n a the m a ; [해로운 것】an in ju r io u s thinga p o iso n . 1] 기름기 섰는 음식은 그 환자에게’ 〜이다 A l l f a tt y fo o d is b a d f o r th e pat ie n t . / / 그런 화제는 여기서는 〜이다 That to p ic is ta b o o here. 금 박 金宿 [ 엷은] (a) g o ld le a f; [ 두꺼운] g 〇id fo il; b e a te n g o ld . H 〜을 입히다 p la te (a th in g ) w it h g o ld ; g ild . 금 반 今놓 n o w ; th is tim e ; la te ly ; re cen tly ; ju s t. 금반지 金향^ a g o ld rin g . 금 발 金H g o ld e n [f a ir ] h a ir; h a ir o f gold. ★ 미국에서는 최근 남녀의 구별없이 b lo n d 를 사용하는 경향이 있다. 1卜 의 g o ld e n - [fa ir 시 h a ire d ; b lo n d (m a n ); b lo n d e ( w o m a n ) / '■•의 미소녀 a b lo n d g ir l; a b e a u tifu l [lo v e ly ] fa ir - h a ir e d g ir l; a b e a u tifu l b lo n d e . 금 방 今方 [지금 막] ju s t [r ig h t] n o w ; just; n o w ; [바로 전에] (ju s t) a m o m e n t ago; [ 곧] a t once; in a m o m e n t; [ 금시라도j e v e ry [a t a n y] m o m e n t. 11나는 〜 도♦舍다 [ 돌아판다] I h ave a rriv e d [com e b a c k ] just now . 는 〜 죽는 줄 알았다 I scared e v e ry m o m e n t to be k ille d . 금방 a je w e le r's shop. 금방망이 운 一 ( 식〕a g ro u n d s e l. 금배 누 a g o ld c u p [g o b le t], 금번 수# la te ly ; th is 仕me. 금법 용용 a p r o h ib ito r y [a n in te rd ic to ry ] la w ; a ban. 금 보 다 [ 알아보다] ask th e p ric e (o f a n ar­ tic le ) ; p ric e (a n a r tic le a t a s to re ); [사려 고 호가하다] m a k e a n o ffe r ( o f 1,000 w on ) fo r (a n a r tic le ) ; nam e o ne ’s p ric e . 금본위 술과:, (立 th e g o ld (c u rre n c y ) sta n d ­ a rd . 11 〜를 정지하다 suspend th e gold s ta n d a rd , 么〜에서 이i •하다 go o f f th e gold s ta n d a rd . ♦ _ 국 a g o ld -u s in g c o u n try . 一 블록 th e g o ld b lo c . 국제 一 제 th e in te rn a tio n ­ a l g o ld s ta n d a rd . 금 뵈 타 1 가격을 g et (a p e rs o n ) to name h is p ric e [m a ke an o ffe r]. 2 , ={>금맞추다. 금 분 용粉 g o ld d u s t; p o w d e re d g o ld . 금불 金~佛 a g o ld [g ild e d ] im a g e [s ta tu e ] of Buddha. 금 불 초 윤해훌 〔 식〕 an elecampane; a scab­ w o r t; a n e lf d o c k ; a h orse e ld e r. 금붕어 金 一 a g o ld fis h . 1卜 를 기르다 keep g o ld fis h . ♦ _ 어항 a g o ld fis h basin [b o w l]. — 장수 a g o ld fis h s e lle r [vendor]금붙이 송 一 th in g s m a de o f g o ld ; [ 총칭] g o ld ; g o ld w o rk .

293

금비 순BE (a ) c h e m ic a l [c o m m e rc ia l] fe r금비녀 •용_ a g o ld e n h a ir p in . [ t iliz e r . 금빛 (a) g o ld [g o ld e n ] c o lo r; g o ld . — 찬란하다 g litt e r in [w ith ] g old e n co lo r ,석양이 하늘을 〜으로 물들인다 S unset [The s e ttin g sun] g ild s th e sky.

금사 金系유 g o ld th re a d ; s p u n g o ld . H 〜직 c lo th o f g o ld . 금산 윤 i ll a g o ld [a n a u rife ro u s ] m ine . 금상 金i 象 a g o ld sta tu e ; a g ild e d [g ilt] sta tu e 금상청 화 해上⑯향 一 하다 a d d a no th e r hue to th e ra in b o w ; a d d lu s te r to w h a t is a l­ re ad y b r illia n t ; a d d s o m e th in g m o re to th e b e a u ty [h o n o r] ( o f). 1 1이것은 〜이다 These a re a d d itio n a l a 竹ra c tio n . 금새 1 [물건 값] a p ric e . 여>금2. 금새2 낙금세 . 금색 t 色 a g o ld (e n ) c o lo r; g o ld . 11~의 g o ld e n (-c o lo re d ); g old . 금서 울 * a b a n n e d [p ro s c rib e d ] b o o k. H 〜 를 태우다 b u m ta b o o e d p u b lic a tio n s . ♦ — 목록 a lis t o f p ro s c rib e d [b anned] books. 금석 ^今끌 p a s t a n d p re se n t; to d a y a nd ye ste rd ay. 창〜지감을 금할 수 없다 be s tru c k w it h th e c o n tra s t b e tw e e n th e p re s e n t a n d th e p ast; k e e n ly re a liz e th e changes w r o u g h t b y tim e ; be in a re m i­ n is c e n t m ood. 금석 :윤건 1 쇠붙이와 돌 m e ta l a n d stone; [비석 따위] a sto n e m o n u m e n t. 2 굳음 b e ­ in g a d a m a n t(in e ) [fir m , u n y ie ld in g ]. 3 =0 금돌. ♦ — 문 a n in s c r ip tio n o n a stone m o n u ­ m e n t; a n e p ig ra p h . — 학 stu d ie s in a n ­ c ie n t m o n u m e n ta l in s c rip tio n s ; e p ig ra ­ p h y. a 선 金線 (a lin e o f) g o ld th re a d ; [ 복장의] g o ld b r a id [s trip e s ]; g o ld lace. 금설 金居 g o ld d ust. 금성 〔 천〕 V enus; H esperus; th e d a y s ta r. 1 1〜의 태양면 경과 th e tr a n s it o f V enus o v e r th e s u n ’s d is c [d is k ]. ♦ 一 로켓 [ 탐색기 ] a V e n us ro c k e t [p ro b e]. 一 인 a V e n usia n. 금성철벽 金城鐵壁 im p re g n a b le c a s tle w a lls . 금세 [금시 에] in a m o m e n t [a m in u te , an in s ta n t, n o tim e ]; a t once; im m e d ia te ly ; p ro m p tly ; in s ta n tly ; r ig h t o ff [a w a y]. H 〜 돌아오다 com e b a c k im m e d ia te ly . 금세 今i 生 [ 불교] th is w o r ld ; th e m u nd a n e w o r ld ; th is life . 송세공 金細I g o ld w o rk ; g o ld s m ith in g ; g o ld s m ith e ry . ♦ — 사■[장이 ] a g o ld s m ith . 장 a g o ld s m ith 's shop.

금시

금속 金:屬

(a) m e ta l. 1 1〜의 m etalliC y 么〜제 의 m ade o f m e ta l; m e ta l (tu b e ) # 〜을 함 유하는 m e ta llife ro u s # 그 〜은 열을 가하면 녹는다 T h e m e ta l m e lts w it h h e a t . # 철은 유용한 〜이다 Ir o n is a u s e fu l m e ta l . # 이 성■자는 〜으로 되어 있다 T h is b o x is m ade

o f m e ta l. ♦ 귀 [비 ( 후 )] 一 p re c io u s [base] m e ta ls. 중 [ 경 ] — h ea vy [lig h t] m e ta ls. — 가공 th e p ro ce ssin g o f a m e ta l. 一 공 a m e ta l w o rk e r. 一 공업 th e m e ta lw o r k in g in d u s ­ tr y . — 공학 m e ta l e n g in e e rin g . — 광물 a m e ta llic m in e ra l. 一 광 산 a m e ta llife r ­ ous [m e ta l] m in e . 一 광 택 m e ta llic lu s te r. 一 세공 m e ta lw o rk . 一 악기 a brass in ­ s tru m e n t. _ 원소 m e ta llic e lem ents. _ 정 련 m e ta l re fin e ry . 一 제품 m e ta l goods; h a rd w a re . — 탐지기 a m e ta l d e te c to r. — 판 (fig) m e ta llo g ra p h . — 화폐 m e ta llic c u rre n cy . 금속성 金월14 m e ta llic ity . 미〜의 m e ta llic / / 〜의 소리 a m e ta llic so u n d [c la n g ]/ 〜의 소리가 난다 so un d lik e s o m e th in g m e ta l­ lic . 금쇠 a m e ta l lin e r ( 목수의). 금 수 씀♦蘇 a n e m ba rg o o n th e e x p o rt [im ­ p o r t] (o f). — 하다 e m ba rg o ; b a n th e e x ­ p o r t [im p o rt] ( o f). 11미국은 그 나라의 모든 제품을 〜 조치했다 T h e U n ite d S ta te s p u t [la id , im po se d ] a n e m b a rg o o n th e im ­ p o r t o f a ll th e p ro d u c ts in th a t c o u n try . ♦ — 품 a rtic le s u n d e r a n e m ba rg o ; co n ­ tra b a n d (goods). 금수 혹置요 b ird s a n d beasts; (d u m b ) a n i­ m a ls; a beast; a b ru te . H 〜만도 못한 사람 a p e rso n w orse th a n a b r u t e //〜 와 같은 행위 c o n d u c t w o r th y o f a beast; bes­ t i a l [b e a stly] c o n d u c t # 〜와 다를 바 없다 b e o n a le v e l w it h th e b ru te s ; be n o b e t­ te r th a n a beast. 금수 [비단과 수] b ro ca d e a n d e m b ro i­ d e ry ; e m b ro id e re d b ro c a d e ( 천 ). ♦ _ 강 산 (a la n d o f) p ic tu re s q u e riv e rs and m o u n ta in s ; a la n d o f b e a u tifu l scenery; (b e a u tifu l) K o rea . 금수출 설索i e x p o rt [s h ip m e n t] o f g o ld . 11 〜을 해금하다 l i f t [re m o ve, ra is e ] th e em ­ b a rg o o n th e e x p o rt o f g o ld . ♦ — 금지 a n e m b a rg o [a b a n ] o n g o ld e x p o rt; a g o ld em bargo. 금시 今,올 n o w ; n o w a d a ys; th is [th e p re s ­ e n t] tim e [m o m e n t]. 11 〜 에 1=〉금세 // 〜 발복 하다 be in s ta n tly in lu c k ’s w a y ; fo rtu n e tu rn s in one’s fa v o r a ll a t once; m ake o n e ’s fo rtu n e (s ) o v e r n ig h t # 〜 초견 (+刀男J 이다 see (s o m e th in g ) fo r th e f ir s t time// 그것은 〜 초문 ( 初聞)이다 T h a t is n ew s [a

금식

294

re v e la tio n ] to m e . / I t ’s th e f i r s t tim e I ’ve h e a rd th a t. 금식 불 * a fa s t; fa s tin g . — 하다 fa s t; o b ­ serve a fa st; go w it h o u t fo o d ; a b s ta in fro m fo o d . ♦ _ 일 a fa s t day. 금실 金:一 g o ld th re a d ; s p u n g old . 금실 후M 11 〜이 좋다 liv e in c o n ju g a l h a r ­ m o n y; be h a p p ily m a rrie d ; le a d a h a p p y m a rrie d lif e ; liv e h a p p ily as m a n a nd w ife . 금싸라기 윤 一 a th in g o f g re a t va lu e . ♦ — 땅 an e x c e e d in g ly h ig h - p ric e d p lo t o f la n d . 금액 金i 煩 an a m o u n t [a sum ] (o f m o n e y). H 큰 [ 작은] 〜 a la rg e [s m a ll] a m o u n t o f m o ne y ᆻ상당한 〜 a co n sid e ra b le [sizable, g ood] sum o f m o n e y ᄉ막대한 ~ a n i n f i ­ n ite [e n o rm o u s] su m o f m o n e y / 么i 斗^ 매월 얼마 안되는 〜을 월급에서 저금하고 있다 I have been s a v in g a s m a ll a m o u n t o u t o f m y p a y e v e ry m o n th . 금 야 今: 옳 to n ig h t. ={> 오늘밤. 금어 발漁 p r o h ib it io n o f fis h in g [fis h e ry ]. ♦ 一 구 a n o - fis h in g area [zone]; a m a ­ rin e p reserve. — 7 1 th e close d season ( fo r fis h e ry ); ( 휴) th e close tim e [season]. 금 언 t 言 a g o ld e n [w ise ] sa yin g ; a (saga­ c io u s) m a x im ; a w ise saw ; a gnom e. 11고 인 (변 시 의 〜 w ise sa yin g s o f th e a n ­ cien ts. ♦ 一 집 a c o lle c tio n o f m a x im s a n d p ro v e rb s . 금연 W 堂 p r o h ib it io n o f s m o k in g . — 하다 g iv e u p [q u it, a b s ta in fro m , s w e a r o ff] s m o kin g . 육〜 ( 損i균》N o S m o k in g ! / S m o k­ in g is p ro h ib ite d h e re ./P le a s e r e fra in fro m s m o k in g ./ T h a n k y o u f o r n o t sm o k ­ in g . _ ♦ 一 구역 n o n s m o k in g [no s m o k in g ] area. 一 석 a n o n s m o k in g seat. 一 운동 an a n tis m o k in g [a n ti-to b a c c o ] ca m pa ig n. 금 요일 金B薄0 F r id a y ( 略 : F r i.) . 1113일의 〜 F rid a y th e th irte e n th . 금 욕 황향 c o n tro l o f th e passions; a b s ti­ nence; c e lib a c y ; s e lf-d e n ia l; s e lf - m o r t if i­ c a tio n ; a s c e t ic is m ; 〔 종〕 th e m o r tific a tio n o f th e fle s h ; [ 성욕의] se xu a l abstin e n ce; co n tin e n ce ; c o n tin e n c y . 11〜 생활을 하다 le a d a n a sce tic [a c o n tin e n t] life . 一 하다 repress [re s tra in , c o n tro l] th e passions; p ra c tic e a sce ticism [co n tin e n ce ]. 11나는 그 해 1년간은 전적으로 〜 생활을 했다 I le d a lif e o f to ta l c e lib a c y ( fo r ) th a t ye ar. ♦ 一 주 의 s to ic is m ; a sceticism . _ 주의자 a sto ic; a n a scetic. 초 _ 주의 n o n -is m . 금월 수月 th is m o n th . ={> 이늘. 〇^-§m o ne y; c ir c u la tio n o f m oney; th e m o n e y m a rk e t [s itu a tio n ]; th e c re d it

s itu a tio n [c o n d itio n s ]; fin a n c e . 미국제 〜으j 중심 지 an in te r n a tio n a l m o n e y fin a n c ia l b a n k in g ] c e n te r # 〜이 핍박해 있다 Monejl is t ig h t [scarce ]./么〜 긴축으로 기업의 경영 이 어려워졌다 T h e m o n e y squeeze [Tight m o ne y] has p u t s tro n g p re s s u re o n busi­ ness m anagers. ♦ 수출 [ 수입 ] — e x p o rt [im p o r t] fin a n c­ in g . _ 경 색 [핍 박] m o n e ta ry strin g e n c y ; tig h tn e s s o f m o n e y (s itu a tio n ); a tig h tm o n e y s itu a tio n [m a rk e t]. _ 계 th e f i ­ n a n c ia l w o r ld ; th e fin a n c ia l [ba n kin g ] c irc le s. — 공황 a fin a n c ia l cris is ; a b a n k in g [fin a n c ia l] p a n ic . — 금고 a f i ­ n a n c ia l b a n k . 一 기 관 a b a n k in g organ; b a n k in g [m o n e ta ry ] fa c ilitie s ; a 世nan cia l agency [in s titu tio n ]. — 긴축 정 책 a tig h tm o n e y p o lic y . — 단 a s y n d ic a te . — 시장 th e m o n e y [fin a n c ia l] m a rk e t. — 어음 a fin a n c e b ill. 一 완만 th e slackness [d u ll­ ness] o f th e m o ne y m a rk e t; easy money. 一 완화 정 책 a n e asy-m o n e y p o lic y . _ 자 산 fin a n c ia l assets. — 정 세 [ 상태 ] th e f i ­ n a n c ia l c o n d itio n [s itu a tio n ]. 一 정 책 a fin a n c ia l p o lic y . — 조직 th e b a n k in g system . — 채 (f 貴) a b a n k d e b e n tu re . — 채권 a _fin a n c ia l b o n d . 一 통제 m o n e ta ry [fin a n c ia l] c o n tro l. — 통화 위원회 the M o n e ta ry B o a rd . — 협정 a fin a n c ia l a greem ent; a c r e d it p a c t. — 회시' a f i ­ n a n c ia l c o m p a n y [fir m ]. 금 융 실 명 제 金融實名制 (th e ) re a l-n a m e f i ­ n a n c ia l tra n s a c tio n system ; th e re alnam e a c c o u n tin g system . 금몸 업 윤 副 fin a n c ia l [b a n k in g ] busi­ ness; m o ne y le n d in g (business). ♦ 一 자 a m o n e y le n d e r; a fin a n c ie r; a m oneym an. 금 융 자 본 金해쫓本: fin a n c ia l c a p ita l. ♦ 一 가■ a fin a n c ia l c a p ita lis t. 금 은 金웠 g o ld a n d s ilv e r; [금 • 은화] gold a n d s ilv e r coins; [ 금전] m o ne y. H 건강은 ~ 보화보다 귀 한 것이다 H e a lth is b e tte r than w e a lth . ♦ — 방 a je w e le r’s (s h op ). — 보배 [보화 . 주옥 ] m o n e y a n d v a lu a b le s ; tre a su re s ; w o r ld ly goods. _ 세공 w o r k in g o ld and s ilv e r; g o ld w o r k a n d s ilv e rw o rk . 금의 해衣; c lo th e s o f b roca d e . H ~ 환향 GS ■ ) 하다 go h om e lo a d e d w it h h on o rs; re­ tu r n to o n e ’s o ld h om e i n g lo ry ; m a ke a tr iu m p h a n t jo u rn e y to one ’s h om e la nd . 금일 今'日 to d a y ; th is day. 11 〜 휴업 여長方^) C losed fo r T o d a y. 금 일 봉 金一封' a g if t o f m o ne y; [ 사례금] a g r a tu ity ; a tip . 11〜을 주다 [ 하사ᄒ우다] grant [g ive] (a p e rs o n ) m o n e y (in a p p re c ia tio n

295

o f h is se rvice s); m a ke (a p e rs o n ) a g if t o f m oney. 금잉 어 金 一 〔 어〕a re d [g o ld ] ca rp. 금자 i •字: a g o ld le tte r. 금지■동이 ♦ 구 불 一 a p re c io u s c h ild . 금자•탑 ▲ 字뽑 a p y ra m id ; [ 비유적] a m o n ­ u m e n ta l w o r k [a ch ie ve m e n t]. 11 〜을 세우 다 a c c o m p lis h a m o n u m e n ta l w o r k ( in )

//그의 저서는 한국 미술 연구에 있어서의 〜 이다 H is b o o k o n K o re a n a r t p ro v e d to be a m o n u m e n ta l achie ve m en t. a co m m on [S co tch ] b ro o m ; a g enista. 금잔디 i 윤 一 ‘g o ld e n ’ t u r f; (th e ) b e a u tifu l t u r f [la w n ]. 금잔화 살출 ^ a co m m on [p o t] m a rig o ld ; a y e llo w oxeye. 금장 a c o lla r badge [m a rk , ensig n ]; a g o rg e t p a tch . 금장도 윤ffiXJ a g o ld -d e c o ra te d k n ife . 금장식 운훌I 융 g o ld (e n ) d e c o ra tio n . — 하 다 d e c o ra te w it h g o ld . 금전 金:향 m o ne y; cash; c o in ; g o ld . [ 라 돈 ] 11 〜상21 원조 p e c u n ia ry [m o n e ta ry ] a id ; f i ­ n a n c ia l s u p p o rt/ 久〜상의 말썽 m o n e y tr o u b le # 〜상의 문제 a m one y [p e cu n ia ry] m a t­ te r; a q u e s tio n [m a tte r] o f m o ne y; a 社n a n c ia l a ffa ir [m a tte r] ᆻ〜의 노예 a slave o f m a m m o n //— 에 악바리 같은 사옴 a m e r­ c e n a ry [s o rd id ] person; a m o ne y g ru b b e r # ~ 에 눈이 어두워지1육 be b lin d e d b y m o n e y ,〜에 대하여 하다 be generous [lib e r a l] w it h (one’s) m o n e y # 무엇이든 〜 의 면에서 보다 see e v e ry th in g in te rm s o f m o n e y //그들은 〜상의 문제로 큰 싸움을 했 다 T h e y h a d a b ig q u a rre l a b o u t (th e ) m o n e y .# 그는 〜에 치사하다 H e is s tin g y w it h h is m o n e y ./H e p la y s d ir t y in m o n ­ ey m a tte rs . ♦ 一 등록기 a cash re g is te r. 一 신탁 m o ne y tr u s t; cash in tru s t; tr u s t cash fu n d . — 출1 d ■계 a cashie r; a tre a s u re r; a te lle r (은행의 ). 一출납 부 an a ccou n t b o o k ; a cashb o o k. 天!■동一 출납기 a n a u ­ to m a tic p a y in g m a ch in e . a 점 金店 a g o ld m ine. 금 정 ( 틀 ) I 화 (一 ) a fo u r-s id e d tim b e r fra m e f o r m e a s u rin g p ro p e r size o f a grave. 금제 金■됐 11〜의 m ade o f g o ld ; g o ld . ♦ — 품 an a r tic le m ade o f g o ld ; g o ld w o rk . 금제 봉혜 (a ) p r o h ib itio n . 여>금지 . 금제품 _ _ 品 p ro h ib ite d [b a n n e d ] goods; [ 무역의] c o n tra b a n d (goods). ♦ 전 시 一 c o n tra b a n d o f w a r. 금조 今병j th is m o rn in g . 금조개 金 一 [전복의 껍데기] th e s h e ll o f a

금작화 金^ ^

금지

sea-ear [an o rm e r, a n e a r s h e ll, a n a ba lo n e ]. 금 족 等^足 c o n fin e m e n t. 11 ~ 을 명하다 c o n fin e ; keep (a p e rs o n ) in d o o rs . ♦ — 령 a s ta n d s till o rd e r. 「 p er. 금 종이 윤 — g o ld -c o lo re d p a p e r; g il t p a 금 주 今'® th is w ee k. 장〜나 내주 th is w ee k o r n e x t # 〜중에 in th e course o f th e w ee k; d u rin g th is w ee k; some tim e th is w ee k; b efo re th e w e e k is o u t; b e fo re th e end o f th is w e e k //〜의 토요일 n e x t S a tu rd a y ; (o n ) S a tu rd a y (o f) th is w eek. 금주 ■ ■ [ 끊음] a bstin e n ce fr o m w in e [d rin k ]; to ta l a b s tin e n c e (절대 금주 ); te e to ta lis m ( 금주주의); te m p e ra n c e ( 절주); [법 률상의] ( liq u o r) p r o h ib itio n . 11〜를 맹세하 다 ta k e an o a th [a v o w ] o f te m p e ra n c e # 〜를 명하다 p ro h 比>it d r in k in g ; [ 의사가] o rd e r (a p e rso n ) to a b s ta in fr o m w in e . — 하다 a b s ta in fro m d r in k in g ; a b s ta in fro m a lc o h o lic beverages; g ive u p [stop , q u it] d r in k in g ; leave o ff a lc o h o l; be te m p e ra te ; go d ry . 상〜중아다 (f 谷) be o n th e (w a te r) w a g o n ,병 때문에 그는 〜를 하였다 Because o f illn e s s , he gave u p d rin k in g . ♦ — 가 a to ta l a b s ta in e r; a te e to ta l (l)e r; a te e to ta lis t; a n o n d rin k e r. — 동맹 a te m p e ra n ce u n io n [so ciety, league]. — 운 동 a te e to ta l [te m p e ra nce ] m o ve m e n t; a d r y ca m p a ig n . — 주의 te e to ta lis m ; p ro h lb itio n is m 一 주 의 자 a p r o h ib itio n is t; a n a n tia lc o h o lis t; a p u s s y fo o t. — 히 a te m p e ra n ce so cie ty. 一 호 j 원 a te m p e r­ ance m em ber. 금주 법 험野法 th e p r o h ib itio n la w ; th e V o ls te a d A c t [th e D r y A c t] (1933년 폐지 ). 11〜을 시행하다 go d ry . ♦ 一 찬성론자 (ᄆ 語》d rys. 금준 비 레 i th e g o ld reserves. 금 줄 1 金 一 [ 시계줄] a g o ld c h a in (o n a w a tc h ); [계급장 따위의] g o ld s trip e s (o n th e sleeves); [ 금실] g o ld th re a d . 금 줄 2 金 一 [ 금맥] a v e in o f g old . 금줄 빨 _ [ 인줄] a sacred s tra w fe s to o n (s tu c k w it h slip s o f p a p e r); [ 출입금지의] a p r o h ib itiv e ro pe . 11〜을 치다 h a n g a sa­ c re d s tra w festoon. 금지 황 i t (a) p r o h ib itio n ; (a ) ta b o o ; a b a n ; a n em ba rg o (p i. -e s); su pp re ssion ( ■ 행의). — 하다 fo r b id ; p r o h ib it; sup­ press (s m o k in g ); in h ib it ; p ro s c rib e ( C h ris tia n ity ) ; b a n ; ta b o o ; p la c e (som e­ th in g ) u n d e r a ban ; p la c e [p u t, la y ] a b a n o n ( lu x u rie s ); la y [p lace ] a n e m b a r­ go o n (s o m e th in g ). 11술 [ 아편]을 〜하다 p r o h ib it th e use o f a lc o h o lic b e v e rages [o p iu m ] //법률로 〜되어 있다 be p r o -

296

금지령

h ib ite d b y la w ( fro m d o in g ) # 집회는 경찰 에 의해 〜당했다 T h e m e e tin g w as s u p ­ pressed b y th e p o lic e . / / 통행 [ 주차, 좌회전, U 턴] 〜 (J長굶) N o T h o ro u g h fa re [P a rk ­ in g , L e f t- tu r n , U - t u r n 】 . # 출입 〜 K eep O f f . / O f f L im it s . # 수영 〜 N o B a th in g ./ B a th in g ( S tr ic tly ) P r o h ib ite d .//모 든 핵무 기는 〜되어야 ^ 것이다 A 】 1 n u c le a r w ea p o ns m u s t be ban n e d. ♦ 판매 _ a sales ban . 一 법 (a) p r o h ib itio n a l la w . — 세 a p r o h ib itiv e ta x [d u ty ]. — 조항 a fo rb id d e n clause. 수출입 一 품 목 ite m s o n th e c o n tra b a n d lis t. 통 행 一 구역 a re s tric te d area. 금지령 봉土令‘ a p r o h ib it io n o rd e r; a p r o ­ h ib ito r y [a n in te r d ic to r y ] decree; a n in ­ te rd ic t; a n e m ba rg o {pi. -e s); a ban . H 〜 을 내 ^1다 [ 풀다] issue [ li f t , re m ove ] th e b a n [e m b a rg o ] (o n so m e th in g ) / / 〜을 어기 다 v io la te th e b a n [p ro h ib itio n ]. 금지 옥 엽 H 支玉!! p re c io u s sons and d au g h te rs. H 〜으로 자라다 be b ro u g h t u p lik e a p rin c e [prince ss]. 금쳐 놓 1다 fo re te ll; p re d ic t; prophesy; m ake a p re d ic tio n . 금촉 t — a g o ld p en [n ib ]. 「in g ] fa ll. 금 추 今정〈 th is [n e x t] a u tu m n ; th is [c o m 금 춘 今• th is [n e x t] s p rin g . 금치 다 p ric e ; m a ke [nam e, b id ] a p ric e ( fo r ) ; set a p ric e (o n ). 금 치 산 禁治産 〔 법〕in c o m p e te n c y . 11정신병 에 의한 〜 선고 in te r d ic tio n o f lu n a c y # 〜 의 선고를 받다 be d e cla re d in c o m p e te n t. ♦ _ 天유〔 법〕a p e rso n a d ju d g e d in c o m p e ­ te n t; a n in te r d ic t. 준 一 자 a q u a s i- in ­ c o m p e te n t person. 금침 용 t t q u ilt a n d p illo w ; b ed clo th es a n d a p illo w ; b e d d in g . 금테 金一 [ 안경의】 g o ld rim s ; [ 액자의】 a g ild e d [g ilt] fram e. ♦ — 안경 g o ld -rim m e d [g ilt-e d g e d ] spectacles. 금척■리 金 一 〔 충〕 a g re e n -b o ttle fly ; a b lu e b o ttle ( fly ) ; a b lo w fly . 금패 金牌 a g o ld m e d a l. ♦ 一 수령자 a g o ld m e d a lis t. 금품 m o ne y a n d [o r] a rtic le s (o th e r va lu a b le s ]. 금 1^1" th is su m m er; n e x t su m m er. 금1아다 f i x th e p ric e ( o f) ; agree o n a p ric e (o f). 금하다 붉 一 금지하다 fo r b id (a perso n w in e , a song to be s u n g ); p r o h ib it; p r o ­ scrib e ; b a n ; ta b o o ; b a r (th e use o f p o is o n g as); in h ib it (a p erso n fr o m d o in g ); i n ­ te r d ic t (fo re ig n tra d e ); e n jo in (a n a c tio n , a p e rso n fro m d o in g ); 【 금제품으로서 j p la c e (s o m e th in g ) u n d e r a b a n ; la y an

1

e m ba rg o o n (s o m e th in g ); p la c e b a n (on). 11도박을 〜 p r o h ib it [ille g a liz e ] g a m b lin g ; p r o h ib it (a p e rs o n ) fr o m g a m b lin g ᄊ미성 년자의 끽연은 법률로 금하고 있다 M ino rs a re p r o h ib ite d b y la w fro m s m o k in g . # 의 사는 내게 1주일간 외출을 금했다 T h e doc­ to r k e p t m e in fo r a w eek. ᆻ이 하천에서의 수영은 금하고 있다 S w im m in g in th is r iv ­ e r is p r o h ib it e d ./ S w im m in g is n o t al­ lo w e d i n th is riv e r. 2 억누르다 suppress; repress; re s tra in ; ch eck; keep u n d e r [b a c k ]. 11기쁨을 금할 수 없다 c a n n o t c o n ta in one se lf f o r jo y # 눈욜 을 금할 수 없다 c a n n o t keep [h o ld ] back o n e ’s te a rs; c a n n o t repress one ’s tears// 웃 음 [ 실소]을 금할 수 없다 c a n n o t help la u g h in g ( a t th e s ig h t). 3 금단하다 a b s ta in fr o m (w in e , sm ok­ in g ); r e fr a in fr o m (d e b a u c h e ry ). 11요즘은 술을 완전히 금하고 있다 I have w h o lly g iv ­ en u p d r in k in g la te ly . 금혼 렇합 p r o h ib itio n o f m a rria g e . 금혼식 金f i t 式 a g o ld e n w e d d in g . 미〜을 올 리다 ce le b ra te (o n e ’s ) g o ld e n w e d d in g (a n n iv e rs a ry ). 금 화 金貨 a g o ld c o in [p iece ]; [ 총칭] gold c u rre n c y [c o in , co in a g e]; (g o ld ) sp e cie (정 화 (IE 貨)). 11〜로 (h ave th e m o ne y, p a y ) in g o ld . ♦ — 제 th e g o ld c o in a g e system . 금환 a g o ld r i n g ; 〔 천〕a n a n n u lu s (pi - l i , -lu s e s ); [태 양의 】 a co ro n a (pZ. -s, -n a e ). ♦ — 식 (fck) a n a n n u la r [g o ld rin g ] e c lip s e (o f th e su n ). 금 환 본 위 제 金換本位制 ( 경〕 a g o ld e x-

금회 今' g ] th is tim e . «=!>이번. 금후, 今나美 a fte r th is ; hence ( fo r th ) ; here­ a fte r; in (th e ) fu tu re ; f o r th e fu tu re ; fr o m th is tim e on. 11 〜의 fu tu re ; co m in g 의 논제 a to p ic f o r fu r th e r discussion # 〜 수 일 [ 주,개월,년]간 fo r a fe w days [w eeks, m o n th s , ye ars] ahead [fro m n o w ] 사 〜 2 년 내에 ( in ) tw o ye ars hence [fro m n o w ] / / 〜 어떤 일이 있을지 알 수 없다 We d o n ’t k n o w w h a t is in s to re fo r us. 급 言; [ 위급] (a n ) em ergency; a c ris is {picris e s); (a ) d an g e r; (a ) p e r il; [긴급] u r ­ g ency. 11초미지 ( 焦周;之)〜 an u rg e n t need. 급 +及 1 등급 a class; a g rade; a ra n k ; a ra te . 11대사〜 회담 a co nfe ren ce o n the le v e l o f am bassadors; a n am ba ssa d orle v e l [a m b a s s a d o ria l] co nfe ren ce // 장관 ~ 의 인물 a m a n o f m in is te r ia l c a lib e r ᆻ만 톤〜의 배 a s h ip i n [o f] th e te n th o u s a n d to n c ia s s # 메가톤〜 却폭발 a n u c le a r e x­ p lo s io n in th e m e g a to n ra n g e # 그는 장관 〜의 인물이다 H e is a p e rso n o f m in is te ­

급박

29 7

r ia l r a n k . //이 것 은 런던의 제 1 〜 호텔이다 T h is is one o f th e b e st [to p ] h o te ls in London. 2 학급 a class; a g rad e ; ( ^ ) a fo rm . 111 학 년〜 •比Le fir s t- y e a r cla ss # 나는 그녀와 같은 학〜이었다 I w as in th e same grad e w it h [as] h er. 급 - 言:一 u rg e n t (re p o rt) ; su dd e n ( i l l ­ ness); steep (s lo p e ); sh a rp (a tta c k ) ; s w if t ( c u rre n t); r a p id (s tre a m ). 급각도 홍육렛 a n a cu te [a s h a rp ] angle. 11〜로 전名:하다 ta k e a su dden tu r n ; [180 도 의] m a k e a v o lte -fa c e ; a b o u t-fa c e # 〜로 돌다 m a ke a sh a rp tu r n (a t th e c o m e r). 급 강 하 急'⑫〒 〔 항〕 nose d iv in g ; a nose d iv e ; [ 온도의] a su dd e n d ro p . 11기온의 〜 a s u dd e n d ro p in te m p e ra tu re ; a c o ld snap. — 하다 (n o s e -)d iv e ; zo om d o w n ; [ 온도가] d ro p su d d e n ly (to th re e de­ grees). 11비행기는 〜했다 T lie p la n e d iv e d s h a rp ly . 급 강 하 폭 격 急降下爆擊 d iv e b o m b in g . — 하다 d iv e -b o m b . ♦ — 기 a d iv e bom b e r. 급거 홍불 in haste; in a h u r r y ; h a s tily ; h u r r ie d ly . 급 격 急激 _ 하다 [ 돌연하다] sudden; a b ­ r u p t; [ 성급하다] h a sty; p re c ip ito u s ; ru sh ; [ 과격하다] ra d ic a l; [ 과감하다] d ra s tic . H 〜 한 변_ a s u dd e n ch a n g e # 날씨가 〜히 변 했다 T h e w e a th e r changed a ll o f a su d ­ den. 급 경 사 急傾斜• a steep slope [in c lin e ]; [치 받 이] steep a scent [a c c liv ity ]; 【 내리 받이] steep descent [d e c liv ity ]; [ 배의] a h ea vy lis t. 치〜의 steep; h ig h -p itc h e d ( ro o f ) //전 방은 〜의 오르막으로 되어 있었다 Th e re w as a steep slope in fr o n t o f us. 급 경 성 急:5更1生 1 〜 시멘트 q u ic k -h a rd e n in g [-s e ttin g ] c e m e n t 次〜외 q u ic k -h a rd e n in g [-s e ttin g ]. 급 고 高:•告' a n u rg e n t n o tic e [n o tific a tio n ]. 一 하다 g iv e an u rg e n t n o tic e ; m a ke an u rg e n t n o tific a tio n ( o f); m a ke a n im m e ­ d ia te a n n o u n ce m e n t; n o t if y u rg e n tly . 하〜 一 금일 제2 교시 종료 후 전교생 교정에 집합할 것 ( 초易동) U rg e n t _ A l l stu d e n ts are to lin e u p i n th e sch o o l y a rd a fte r th e second p e rio d . 급 급 하 다 방?及一 be in te n t [b e n t] (o n ); be engrossed [a b so rb e d ] ( in ) ; be to o eager [v e ry a n x io u s ] (to d o ); t h in k o n ly o f. H 돈 벌이에 〜 be b e n t [in te n t] o n m a k in g m oney. 급 기 야 及휴世 a t (lo n g ) la s t; fin a lly ; in th e end ; in th e lo n g ru n ; in tim e ; u l t i ­ m a te ly ; a fte r a ll. 11그는 ~ 술로 죽고 말았 다 D r in k e nd e d [w as th e end o f] h im . // 설

투는 〜 비극을 초래했다 T h e fin a l o utco m e [re s u lt] o f je a lo u s y w a s a tra g e d y . [ 급박한] a n im m in e n t d an g e r; an im p e n d in g c a la m ity ; [ 불시의] a n u n ­ e xp e cte d [u n fo re see n ] d is a s te r [m is h a p ]. 급등 急騰 a ju m p ; a su dd e n rise . 11물가의 〜 a su d d e n ris e i n p rice s. 一 하다 ju m p ; ris e [sh o o t u p ] su d d e n ly ; ro c k e t. 11 매일 〜하고 있다 P rices are s k y ro c k e tin g e v e ry day. 급 략 초뽑 success o r fa ilu r e ( in a n e x a m ­ in a tio n ) ; th e re s u lt o f a n e x a m in a tio n . 창아직 〜을 알 수 없다 I d o n ’t y e t k n o w w h e th e r I have passed o r n o t. 급 락 言:흡 [시 세의] a su dd e n [s h a rp ] d ro p [d e clin e , fa ll] ; a sh a rp b re a k ; a steep de­ c lin e ; a s lu m p . =수폭라( ■ 용 ). 급랭 急; 令 ra p id [q u ic k ] c o o lin g ; 〔 화〕 q u e n c h in g . — 하다 c o o l r a p id ly [q u ic k ly ]; 〔 화〕q ue n ch . ♦ — 액 a q u e n c h in g liq u id . 급 높 i給米斗 p a y; w ages; a s a la ry ; a s tip e n d . 11미불 〜 b a c k p a y; ( ^ ) a rre a rs o f p a y # 속은 [ 많은】 〜 a s m a ll [good] s a la r y # 〜가 많다 i 적다i [사람이 주어 】b e w e ll [ i l l, p o o r­ ly ] p a id ; d ra w a h ig h [lo w ] s a la ry ; [회사 가 주 에 p a y g ood [b a d ] w ages # 8 0 만원의 〜로 고용되타 be engaged a t a s a la ry o f e ig h t h u n d re d th o u s a n d w o n # 〜를 지급 하다 p a y s a la ry [w ages ] # 〜를 받다 re ceive one ’s s a la ry ; h ave o n e ’s w ages p a id / / 월 200 만 원의 〜를 받다 d r a w a m o n th ly s a la ry o f tw o m illio n w o n ( fro m a f ir m ) 卜 % 올리다 raise (a perso n ’s) p a y [salary, w ages ] / / 〜를 내리다 lo w e r [re d u ce] (a p e r­ s o n ^ ) w ages; c u t [slash] (a p e rs o n ’s ) p a y # 그의 〜는 마인가 W h a t’s h is s a la ry ? // 그는 〜값을 못한다 H e is n ’t w o r t h h is sa lt. 급 류 홍?'荒 a r a p id [s w ift, fa s t] stre a m ; a s w if t [s tro n g ] c u rre n t; [격 류] a to rre n t; ra p id s ; a w ild w a te r . 11〜에 휩쓸리다 be s w e p t a w a y b y a s tro n g c u r r e n t # 〜롤 내 려가다 sh o o t d o w n th e ra p id s . ♦ 一 타기 ra ftin g . 급 모 言:I — 하다 re c r u it [e n lis t] (p e rs o n ­ n e l) h u r r ie d ly . 11운전사 3 명 ~ 好易굶) T h re e d riv e rs u rg e n tly w a n te d . 급무 u rg e n t business; an u rg e n t [im ­ m e d ia te ] n ecessity; a p re s s in g [c ry in g ] need; a m a tte r r e q u ir in g im m e d ia te a t­ te n tio n . 항초미의 〜 th e p r i s i n g need o f th e h o u r. 급 박 急i t 一 하다 p re ssin g (n e e d ); u rg e n t (b u sin e ss); im m in e n t; e x ig e n t. 11〜한 문제 a p re s s in g [b u rn in g ] q u e s tio n ; a n u rg e n t p r o b le m # 중동의 〜한 청세 an a c u te s itu a ­ tio n in th e M id d le E a s t # 식량문제가 〜해 졌다 T h e fo o d q u e s tio n has becom e

급난 急l l

급변

298

a cu te [tense, c r itic a l].

gency. 1 이 문제의 해결이 현재의 〜이다 T h is p ro b le m re q u ire s im m e d ia te a tte n ­ tio n . 급 선 봉 출先출 a v a n g u a rd ; a fo re ru n n e r; th e r a p id ly c h a n g in g circu m s ta n c e s a n a c tiv e lea d e r. [w o r ld s itu a tio n 】 # 날씨가 〜했다 Th e re 급설 홍 — 하다 in s ta ll (a telep h o ne ) w as a su d d e n change in th e w e a th e r./ h u r r ie d ly ; la y (a c a b le ) s p ee d ily. T h e w e a th e r s u d d e n ly ch a n g e d " 久기상회 급성 言이4 정〜의 a cute (disease). ♦ — 신 〜에 주의하세요 Be c a re fu l o f su dden 장 [ 간 , 맹찬] 염 a cu te n e p h r itis [h e p a titis , changes in th e w e a th e r. 2 이 변 a n em er­ a p p e n d ic itis ]. 一 인플레 a g a llo p in g in ­ gency; a n (u n fo re se e n) a c c id e n t. 이일 fla tio n . 一 중독 a cute p o is o n in g . 一 질환 어나지 않는 한 unless some unforeseen a n acute disease. a c c id e n t occurs. 급성 장 言;成:융 a r a p id [m u s h ro o m ] g ro w th . 급병 言_ a su dd e n (a tta c k o f) illn e s s. [여> — 하다 g ro w ra p id ly . 급환 ( 총唐、 )] ♦ — 환자 a n u rg e n t [e m e r­ 급 소 言: # 1 몸의 a v ita l p a rt; [ 총칭] the g ency] case. v ita ls 개 〜를 치다 s tr ik e ( w it h one ’s fis t) 급 보 言: _ a n u rg e n t message [re p o rt]; [경 a t a v ita l p o in t [s p o t ] # 〜를 맞다 be h it in 보] a n a la rm . — 하다 send an u rg e n t th e v it a ls # (탄표 띠: 위가) 〜에Ai 벗어나다 message ( to ) ; re p o rt p ro m p tly ; [화재 따위 m iss th e v it a l p a rts . 2 요 _ th e v ita l 를] g iv e th e a la rm ( fo r a fir e ) ; send an [k e y] p o in t. 11문제의 〜 th e k e y [essential] e m erg e n cy c a ll (o f). p o in t o f a q u e s tio n # 〜를 찌른 질문 a 급부 우 合 # p re s e n ta tio n ; b e s to w a l; d e liv ­ h om e q u e s tio n ; a q u e s tio n to th e p o in t , e ry; [보험 둥의] p a y m e n t; (a ) b e n e fit. — 〜를 벗어난 질문 a q u e s tio n o u t o f the 하다 m a ke a p re s e n ta tio n ( o f) ; d e liv e r; p o in t [beside th e m a rk ]. 3 아픈 곳 a g ra n t; b e sto w ; p a y (a b e n e fit). 11물품을 sore [te n d e r] sp ot; th e q u ic k ; th e ra w ; [약 〜하다 fu r n is h [p ro v id e ] (a p e rso n 》 w it h 점】 a v u ln e ra b le sp ot; o n e ’s A c h ille s ' s. ♦ 반대 一 a b e n e fit in r e tu r n heel. 하〜를 찌르다 h it (a p e rs o n ) on a ;[ 비유적으로] a c o m p e n s a tio n (fo r) . te n d e r [v u ln e ra b le ] s p o t / 〜를 쥐고 있다 의료 一 a m e d ic a l b e n e fit. 一 일수 a te rm h ave a h o ld o n [o ve r] (a p e rs o n ). o f b e n e fit. 급 속 煙:뽑 r a p id ity ; s w iftn e s s ; p r o m p ti­ 급 부 금 많付■金' a b e n e fit. 11 〜을 교부하다 tu d e . _ 하다 r a p id ; s w ift; q u ic k ; fast; g iv e [g ra n t] a b e n e fit ( to 》, 〜을 받다 re ­ speedy; e x p e d itio u s ; p ro m p t. 11 〜한 성장 ceive [get] a b e n e fit ( fro m ). 「학생. r a p id g r o w th ( o f a p l a n t j # 〜한 해결 a 급비생 짧費生• a s c h o la rs h ip s tu d e n t. 장 p r o m p t s e ttle m e n t ( o f a m a tte r 》//〜히 급 사 意:多 E a su dd e n [a n u n tim e ly ] death. r a p id ly ; s w iftly ; in haste; fa s t; p ro m p tly ; — 하다 d ie su d d e n ly; m e et w it h a n u n ­ q u ic k ly ; e x p e d itio u s ly ,문제를 〜히 해결히^ tim e ly d e a th ; ( P | g ) p o p o ff. 11그는 지난 다 s e ttle a m a tte r in q u ic k o rd e r. 달에 〜했다 H e d ie d s u d d e n ly la s t m o n th . ♦ — 냉동 [ 동결 ] q u ic k fre e z in g . 一 여과법 급 사 言:햇 a n e x p r 래s m essenger; a fa s t r a p id filtr a tio n . c o u rie r; a ( m ilit a r y 》d is p a tc h rid e r. 급 송 言:용 一 하다 send (a th in g ) in haste 급 사 i始t t [ 사무실의] an o ffic e b o y; [ 호텔의] [b y express]; d is p a tc h ; s h ip (g oo d s) b y a p age (b o y ); a b e llb o y ; [ 식당의] a w a it­ express; express (a p a c k a g e ). er; a w a itre s s ( 여자 ). ♦ — 찬 ( 長 ) a h e a d 급수 殺 〔 수〕 a series; (a ) prog re ssion . w a ite r; a b u t le r ( 러j 스토랑의). 11산 술 [ 기하] 〜적으로 증가하다 increase 급사면 着;務® a steep slope [in c lin e ]. [g ro w (in n u m b e r)] in a r ith m e tic [geo­ 급 잠 뚫⑭ th e m o st u n lu c k y [s in is te r] sta r; m e tric ] p ro g re s s io n . th e w o rs t fa te . H 〜 맞다 d ie su d d e n ly [a ♦ 기하 一 a g e o m e tric series [p ro g re s­ su dd e n d e a th ]; d ro p dead; ( P | g ) p o p o ff sio n ]. 산술 一 a n a r ith m e tic series [p ro ­ / / 〜 맞을 놈아 G o to h e ll [th e d e v i l ] ! / A g ressio n ]. 삼 각 一 a trig o n o m e tr ic a l se­ p la g u e on y o u ! rie s. 순 환 一 a re c u r r in g series. 조 화 一 a 급 상 승 言J i # a su dd e n r i s e ; 〔 항〕a zoom ; h a rm o n ic series [p ro g re ssio n]. a c h a n d e lle . — 하다 ris e su d d e n ly ; s k y ­ 급 수 I p :水■ w a te r s u p p ly [se rvice]; w a te r ro c k e t; zoom ; ch an d e lle . fe e d in g ; [ 물] service w a te r; feed w a te r. 11〜 부족으로 고통받다 s u ffe r fr o m a w a te r 급서 急述 = 급사 ( 急死>. 급 선 무 % 法 향 th e m o st u rg e n t business fa m in e [s h o rt w a te r s u p p ly ]. 一 하다 s u p [nece ssity]; th e m o st im p o r ta n t m a tte r p ly (a to w n ) w it h w a te r; fe e d w a te r (to r e q u ir in g im m e d ia te a tte n tio n ; a n e x i­ th e b o ile r) ; feed (a b o ile r) w it h w a te r.

급변 言;— 1 변화 a su dden change [tu rn ]. — 하다 change su d d e n ly; u n d e rg o a s u d ­ d e n change. 창〜하는 주위 환경 [세계 정세]

29 9

♦ 시 간 — a w a te r s u p p ly re s tric te d to c e rta in h o u rs. — 관 a se rvice [w a te r] p ip e ; a feed (- w a te r ) p ip e (o n a b o ile r). 一 구 역 a se rvice area. 一 량 ( ■ ) th e a m o u n t o f w a te r su p p lie d . — 선 (| 俗) a w a te r b o a t [te n d e r]. 一 소 a w a te r sta ­ tio n . 一 시 싶 w a te r (-s u p p ly ) system . 一 ( 자동)차 a w a te r (s u p p ly ) w ag o n . _ 전 ('참 ) a w a te r ta p ; a h y d r a n t( 거리의); a feed c o c k (보일러 따위의). _ 제한 완화 easin g [re la x in g ] th e w a te r c o n tro l Ire s tric tio n ]. 一 탑 a w a te r to w e r; a w a te r c o lu m n ( 역의). 一 탱크 a feed ta n k ; a feed tro u g h . 급습 출!! a s u rp ris e [su d d en ] a tta c k ; a ra id ; [ 경, 찰의] a (p o lic e ) r a id (o n g a m ­ b le rs ); [적진 둥으로의] s to rm ; a ro u n d -u p (일제 단속 ). 一 하다 m a ke a s u rp ris e [su d ­ den] a tta c k (o n ); ta k e (th e e ne m y) b y s u rp ris e ; r a id ; m a ke a r a id (o n a g a m ­ b lin g d e n ). 11그들은 적진을 〜했다 T h e y sto rm e d th e e ne m y fo r t. 급습 i給1黑 h u m id ific a tio n ; m o is te n in g . ♦ — 기 a h u m id ifie r . 급식 짧술 (p ro v is io n o f) m eals. — 하다 p ro v id e [s u p p ly ] m e als fo r (a p erso n ). 창학교 아동들에게 〜하다 p ro v id e (fre e ) lu n c h fo r s c h o o lc h ild re n ; feed s c h o o lc h ild re n . ♦ 학교 一 (p ro v is io n o f) sch oo l lu n c h [m eals]. — 시신 fe e d in g fa c ilitie s . — 아동 c h ild re n p ro v id e d w it h (sch oo l) lu n c h . ■급양 ! 含^ s u p p lie s such as fo o d , c lo th in g , b e d d in g , and th e lik e . ♦ — 계 [ 군〕 [ 장교] a q u a rte rm a s te r (mg-: Q .M . ). 급여 짧확 (a n ) a llo w a n c e ; a g ra n t; su p ­ p lie s ; [ 봉급] p a y ; a s a la ry ; w ages. [=今급료 01含# ) ] — 하다 a llo w ; g ra n t; s u p p ly [ f u r ­ n is h , p ro v id e ] (a p erso n w it h som e­ th in g ) ; p a y (a m o n th ly s a la ry o f tw o m illio n w o n ). ♦ 임시 一 a n e x tra a llo w a n c e [p a y]. 현물 [ 현품 ] 一 a n a llo w a n c e in k in d . — 금 an a llo w a n c e ; a g ra n t. — 베이스 (ra is e ) a w age [p a y] le ve l. — 소득 e arn e d w ages; w age e a rn in g s. _ 소득 공제 e x e m p tio n on in c o m e fro m one ’s s a la ry . — 체계 a w age [p a y] s tru c tu re [system ]. 급듬 急:■ u rg e n t [p ressing] business; b u s i­ ness d e m a n d in g im m e d ia te a tte n tio n . H 〜 으로 on u rg e n t [pressing] business. 급우 발友: a classm ate. 급유 給油 o il s u p p ly ; s u p p ly o f o il; [기계 의] o ilin g ; lu b r ic a tio n ; [ 현호•의] re fu e lin g ; a fill- u p . — 하다 feed [s u p p ly 】 (a m a ­ c h in e ) w it h o il; re fu e l (a n a irp la n e ); o il [lu b ric a te ] (w h e e ls).

급진

♦ 공 중 一 따 공중 급유. 一 기 an o il fe e d ­ er. 一 기 [ 비행기 ] a ta n k e r p la n e . 一 선 a ta n k e r; a n o ile r. — 소 a gas [se rvice] s ta ­ tio n ; ( ^ ) p e tro l s ta tio n . — 장치 an o ile r. —■ 탱크 a n o il-fe e d in g ta n k . — 함 a n a v a l ta n k e r. — 항 a n o il p o rt. 급 작 스 럽 다 sudden; a b ru p t; u n e xp e cte d . 급장 級長 다 반장. L따 갑작스럽다. 급 전 홍 ® a n u rg e n t te le g ra m [message]. 창〜을 치다 w ir e a n u rg e n t message (to ). 급 전 출* u rg e n tly needed m o ne y; m o ne y fo r im m e d ia te use. 급전 출 a su dd e n change [tu r n ]. 11사태의 〜 직하 a su dd e n tu r n [change] o f events /,〜 직하로 su d d e n ly; a ll o f a sudden; a ll a t once; p re c ip ita te ly . 一 하다 change su d d e n ly; ta k e a su dd e n tu r n . 11그의 덕분 으로 문제는 〜 직하로 해결되었다 T h a n k s to h im , th e m a tte r cam e to a q u ic k set­ tle m e n t. 급 전 i始、 ■ e le c tric [p o w e r] s u p p ly . 一 하다 s u p p ly e le c tr ic ity [e le c tric p o w e r]. ♦ 一 량 th e a m o u n t [vo lu m e ] o f e le c tr ic i­ ty su p p lie d . 급 전 환 i는•斜契 a sudden change [tu rn ]; [180 도의] a su dd e n v o lte -fa c e [a b o u t-fa c e ]. 11 전시 산업에서 평화 산업으로화 〜 a n im m e ­ d ia te s w itc h o v e r o f w a r in d u s tr y to peace in d u s try . — 하다 change s u d d e n ly ; ta k e a su d d e n tu r n ; [180도로] m a k e a su dden v o lte -fa c e ; a b o u t-fa c e s u d d e n ly. 급 정 거 着: # 후 a su d d e n [c ra s h ] sto p ; a c ra s h -h a lt. 一 하다 sto p s u d d e n ly [s h o rt]; com e [be b ro u g h t] to a su dd e n s to p . H ~ 시키다 b rin g (a c a r》 to a s u dd e n stop; a p p ly [p u t o n] th e em erg e n cy b r a k e # 꼭 물잡으세요. 부득이 ~하 는 일이 있습니다 (損 굶》Please h o ld on (tig h t). S u d d e n stops are som etim es necessary. 급제 及■불 pass an e x a m in a tio n . ■=£>합격. 급조 h u rrie d c o n s tru c tio n . 11조립식의 〜 가옥 a p re fa b ric a te d house; (ᄆ a p re fa b . _ 하다 b u ild in haste; c o n s tru c t h u rrie d ly ; th r o w [ru n ] u p. 11〜한 h u r r ie d l y [h a s tily ] c o n s tru c te d [b u ilt]; im p r o ­ vised; je r T y - b u ilt # 〜한 멧목 a m a k e s h ift r a f t / 〜한 판자집 a te m p o ra ry shack. 급증 뚫훈 =>>급환. 급증 홍:I會 3l su dd e n [ra p id ] incre a se ; a ju m p . — 하다 incre a se r a p id ly [s u d d e n ­ ly ];ju m p . 11인구 〜에 대한 대책이 시급하다 The p o p u la tio n a l ju m p c a lls fo r a n im ­ m e dia te co u n te rm o ve .//사고가 〜했다 A c c idents have s u d d e n ly [r a p id ly ] incre a se d in n u m b e r. 급진 急、 ■ 1 빨리 나아감 r a p id progress [advance]. — 하다 advance r a p id ly ; m a ke

급커브

300

ra p id p rogress. 2 고!■격 g o in g to extre m es; ra d ic a lis m . 11〜적인 ra d ic a l; e xtre m e. ♦ — 당 a ra d ic a l p a rty ; th e ra d ic a ls . — 당원 a ra d ic a l; an e x tre m is t. — 사상 ra d ­ ic a l ideas. — 주의 ra d ic a lis m . — 주의자 a ra d ic a lis t; a n e x tre m is t. — 파 th e ra d ­ ica ls; th e e x tre m is ts . 급 커 브 출 一 a s h a rp c u rve [tu rn ]. 1|U 자형 〜 a h a ir p in / 么〜를 틀다 m a ke a s h arp tu r n ( a t th e c o m e r); tu r n (a c o m e r) s h a r p ly # 전방에 ~ 있음 ( ■ 示:》 W a rn in g : S h a rp C u rv e A h e ad . 급 탄 짧몇 s u p p ly o f co al; co a lin g . ♦ — 장 [ 소] a c o a lin g s ta tio n [d e p o t]. — 차 a s to k e r (c a r). 一 항 a c o a lin g p o rt. 급 템 포 善:_ q u ic k [fa s t] te m p o . 11〜로 in q u ic k te m p o ; d o u b le -q u ic k ; spee d ily; ra p id ly . ᆻ ( 일이) 〜로 진척되다 p rog re ss v e ry ra p id ly . 급 파 험皮 d is p a tc h in g . — 하다 d is p a tc h ; d esp a tch ; ru sh ; e x p e d ite . 1 경찰대를 현장 에 〜하다 ru s h [d is p a tc h ] a p o lic e squad to th e scene ( o f d is a s te r). 급 하 다 急、 _ 1 다급하다 u rg e n t; pressin g ; h u rrie d ; [ 갑작스럽다] sudden; a b ru p t. 11급 한 주문 a ru s h o r d e r # 급한 볼일로 on u r ­ g e n t b u sin e ss ᆻ급할 때에는 w h e n tim e is s h o rt; in case o f e m e rg e n c y # 나는 돈이 몹 시 〜 I a m in d ire [u rg e n t] n eed o f m o n e y ./Z 이건 급하지 않아 T h is ca n w a i t . # 양국 간의 형세가 매우 급해졌다 T h e s itu a tio n b e tw e e n th e tw o c o u n trie s is d a n g e rou s­ ly s tra in e d . ᆻ일을 급하게 하면 못 쓴다 I t ’s n o g oo d ru s h in g th in g s . 2 성 급 하 im p a tie n t; im p e tu o u s ; q u ic k [s h o rt-]te m p e re d . 11급한 성미 a q u ic k [h o t] te m p e r ᄉ성미가 급한 사람 a p e rso n o f an im p e tu o u s d is p o s itio n ; a h o th e a d ,급하게 결론을 내리다 ju m p a t a c o n clu sio n . 3 위중하다 c r itic a l; serious; b a d . 11급한 병 a se rio u s [severe] i l l n 래s # 급한 환자 [중환 자] a se rio u s case; [긴급 환자] a n em er­ g ency [u rg e n t] case. 4 가五!•르다 steep; p re c ip ito u s ; sh a rp . 項급 한 비♦ a steep s io p e [g r a d ie n t]/ / 급한 굽이 [ 커브] a s h a rp tu r n [cu rve ]. 5 빠르다 s w ift; ra p id ; speedy. 11급한 흐름 a s w if t c u rre n t; a ra p id stream . 급 항 言;前! s w if t [h u rrie d ] s a ilin g (급한 항 행); a n express [a ra p id ] s e rv ic e (고속선 ). 급행 늘行1 1 급히 가가 11 〜의 e xpress; fa s t; h o t-s h o t ( fr e ig h t tr a in ) . — 하다 h aste n [h u rry , ru s h ] ( to ); go p o sth a s te (to ). 11현장으로 〜하다 r u s li [sh o o t o ff] to th e scene. 2 급행 열차 a n express [a fa s t] tr a in . H 〜으로 가다 tra v e l ( to a p la c e ) b y express; ta k e an express ( t o ) # 1 0 시발 부

산행

〜. 도중 정차역 대전, 대구 ( 換示) (The) 10:00 B u s a n E xp ress, s to p p in g at D a e je o n a n d D aegu. ♦ — 권 a n express tic k e t. — 버스 an ex­ press bus. — 시간 [전철 따위의] express [r a p id - tr a in ] se rvice h o u rs. — • 요금 an express charge. — 정거장 a n express sta­ tio n [stop ]. 특별 — 열차 a lim ite d [special] express ( tr a in ) . 급 환 言:,害、 [ 환자] a n e m erg e n cy case; [ 병] a sudden illn e s s [disease]. 11〜에 걸_ 다 be s u d d e n ly ta k e n i l l ; be seized w it h a sud­ d e n illn e s s , / ( 의사가) 〜이 있어 왕진중이다 be a w a y o n a n e m erg e n cy c a ll. 급히 충 一 [서둘레 in a h u r r y ; h a s tily ; h u r r ie d ly ; [ 빨리] s p e e d ily ; q u ic k ly ; q u ic k ; (f 谷]) o n th e d o u b le ; [ 즉시] w it h o u t delay; p r o m p tly ; im m e d ia te ly . H 〜 나가다 h u r r y o u t o f (a ro o m ) # 〜 걷다 w a lk h u rrie d l y [ b r is k ly ] ᆻ〜 떠나다 h u r r y o ff [a w ay]; h u s tle o f f # 〜 집으로 돌아가다 h u r r y [has­ te n ] h o m e / / 〜 계단을 오르다 [vfl리다] h u r r y u p s ta irs [d o w n s ta irs ] // 〜 밥을 먹 다 ta k e a h a s ty [h u rrie d ] m e a l# 〜 돈이 필요하다 be in u rg e n t [im m e d ia te ] need o f m o n e y # 그 들은 환자를 〜 입원시옳다 T h e y ru s h e d th e p a tie n t to th e h o s p ita l . # 〜 먹는 밥이 체한 다 H a ste m akes w aste, (f 谷| 於/ A haste m a n n e v e r w a n ts w oe. (■(谷| 炎) 긋 다 1 1 선을 d r a w (a lin e ) . 11경계선을 〜 d r a w a lin e o f d e m a rc a tio n (b e tw e e n ); d e m a rc a te # 획을 〜 d r a w a s tro k e ( o f a c h a ra c te r). 2 s trik e [s c ra tc h ] (a m a tc h ). 1 벽에다 성냥을 〜 s c ra tc h a m a tc h a g a in s t a w a ll. 3 작정하다 have one ’s h e a rt [m in d ] set o n (d o in g ); d e te r­ m in e ; d ecide. 4 외상값을 ch arg e (e x pense) to one ’s a c c o u n t [to th e a ccou n t (o f) ]. 11긋고 먹다 e at o n c r e d it [ t ic k ]/么내 앞으로 그어 놓으시오 C harge th is a g a in st m e [to m y a c c o u n t]. 긋 다 2 [ 비가] sto p ; h o ld u p ; [ 비를] ta k e s h e lte r [re fu g e ] fr o m ( r a in ) ; s h e lte r one­ s e lf fr o m ( r a in ) . 창처마 밑에서 비를 〜 s ta n d u n d e r th e eaves (o f a hou se ) to g et o u t o f th e ra in . 긍 긍 就就 놔전전긍긍 ( 戰戰親就 ). 긍정 詞술 a ffir m a tio n ; a p p r o b a tio n ( 시인 ). — 하디 a ffir m ; a n s w e r in th e a ffir m a ­ tiv e ; a n s w e r “ ye s” ; a c k n o w le d g e . 11그 보 고를 〜하다 a ffir m th e r e p o r t //.〜하지도 부 정하지도 않다 re fu se to d e n y o r c o n firm ; d e c lin e e ith e r to a ffir m o r deny. ♦ _ 명 제 〔 논〕 a n a ffir m a tiv e (p ro p o s i­ tio n ) . — 문 a n a ffir m a tiv e sentence. 一 판단〔 논〕an a ffir m a tio n . 긍정적 ■害숯由향 a ffir m a tiv e . 11 〜으로 대답하

301

다 a n s w e r in th e a ffirm a tiv e ; g ive a n a f­ fir m a tiv e a n s w e r # 인생을 〜으로 보다 ta ke a c h e e rfu l v ie w o f life . ♦ — 개념 ( 논〕a n a ffir m a tiv e concept. 긍지 계寺 p rid e ; d ig n ity . 1卜 를 지키다 m a in ta in one ’s d ig n ity ; save one ’s h o n o r [f a c e ]# 한국 국민으로서희 〜를 지니다 have one ’s (n a tio n a l) p rid e as a K o r e a n # 〜를 손상하다 h u r t [w o u n d ] (a p e rs o n ’s) p rid e . 금훌 레 p ity ; com pa ssio n; s y m p a th y . — 하다 p it y ; ta k e [have] p it y (o n ); sym p a ­ th iz e ( w it h ) . 11〜히 여기다 fe e l com pas­ s io n [p ity ] fo r. 기 유己 ( 지〕 a p e rio d . 11석탄〜 th e C a rb o n ­ ife ro u s p e rio d . 기 氣 1 기력 • 원기 v ig o r; energy; stre n g th ; s p ir its ; sta m in a ; pep. H 〜가 부족하다 be la c k in g [d e fic ie n t] in energy; be in lo w [p o o r] s p ir i t s # 〜가 왕성하다 be f u l l o f e n e rg y [v ig o r, v it a lit y ] ; be in h ig h s p irits ,〜가 나서 [등등하예 e x u lta n tly ; in t r i ­ u m p h ; tr iu m p h a n tly . 2 전력 a ll one’s energies [s tre n g th , m ig h t]; one ’s u tm o s t [b e st]; a ll- o u t e ffo rt. 〜를 쓰다 놔 기 쓰 다 //〜 를 쓰고 변명하다 t r y to a p o lo g iz e [e x p la in one se lf] w it h h e a t /么〜 를 쓰고 반대하다 oppose s tro n g ly [s to u tly ]. 3 숨 b re a th ; w in d . 창〜가 막히다 b e s ti­ fle d ; [ 비유적] be d u m b fo u n d e d ; be a t a loss fo r w o rd s ; be ta k e n a b a c k / 久〜가 막 히거】좋은 a w f u lly good. 4 정신력 s p ir it( s ) ; h e a rt. 미〜가 죽다 fe e l s m a ll; ( ᄆ쯤》 fe e l m ean; fe e l depressed [d is p ir ite d ] #〜 가 꺾이다 lose o ne ’s h e a rt [co u ra ge ]; h ave o n e ’s s p ir it b r o k e n # 〜를 꺾다 depress (a p e rs o n ’s) s p ir it; d is h e a rt­ en; d is c o u ra g e # 〜를 펴다 h e ig h te n one ’s s p i r i t # 〜를 못 펴다 fe e l c o n s tra in e d [o p ­ pressed]. 5 정기0精 氣么야자유 coconut o il/ 么올리브유 o live oil # 잇꽃 기름 sa fflo w e r o i l # 참기름 sesame o il/ᄎ il 유 vegetable o i l / " 람유 p a lm o il# 해바라기 기름 su n flo w e r o il.

기름기

[기름 섞인 살] th e fat (of m eat); fat m eat; [기름 기운] oiliness; greasiness. 창〜 있는 oily; greasy; fa 竹y # 〜 없는 머리 unoiled hair; h a ir innocent of o il # 〜 적 은 피부 a dryish sk in ᆻ〜 있는 음식 ricli [greasy] food. 기름먹이다 oil. 11종이 [헝겊]를 〜 oil a pap er[c lo tii ] / / 기름 먹인 종이 oiled paper; o ilp ap er # 기름 먹인 천 oiled cloth; oil­ skin. 기름지다 1 음식이 greasy; fat; fatty; oily. 11기름진 고기 [국] fat m eat [soup] / / 기름진 음스] greasy [rich] food; fat d ie t # 기름진 꽁 치 a fatty saury. 2 땅이 fertile; rich; pro ­ ductive; fruitful; fat (soil). 11기름진 땅 rich [fat, mellow] soil; fertile la n d /《메마 른 올을 기름지게 하다 m ake b arre n soil fe rtile # 이곳은 낳이 〜 The soil here is fertile [productive]. 기름하다 longish; som ew hat long. 11기름한 얼굴 a m oderately [rather] long face; a longish face # 얼굴이 기름한 사람 a long­ faced person; a person w ith an oval

기리다

310

face [egg-shaped face]. praise; applaud; extol; p ay a trib ­ ute of praise to. 씨의 유덕을 기리어 비 석을 세우다 erect a m onum ent to the il­ lustrious m em ory of Mr. K. 기린 ■ ■ ( 동]! a giraffe; a cam elopard; [상상의 동물] a kylin; a fiery horse. ♦ — 아 an infant [a young] prodigy; a w onder child; a wizard. — 자리 (천) the Camelopard; th e G kaffe. 기 립 & L rising; standing up. — 하다 sta n d up; rise; get [rise] to one’s feet; [빌언하기 위해] tak e th e floor. H〜 ( ᄆ令'》 R is e !/S ta n d up! ♦ — 박수 standing ovation. — 투표 a rising [standing] vote. 〜 투표에 부치 다 p u t (a m atter) to a rising [standing] vote; tak e a rising vote (on). 기마 病•馬 horseback riding. 여〉 승마 ( 했馬 ). ♦ 一 경 관 a m ounted policem an; a trooper. — 경찰 [ 총칭] the m ounted po­ lice. 一 대 a m ounted party. 一 민족 horse-riding people; m ounted nomads; a n equestrian people. — 병 a cavalry [mounted] soldier; a cavalrym an; [ 총칭] cavalry. — 여행 traveling on horseback. — 전 (play) a m ock cavalry battle. 一 초 병 a m ounted sentinel; a vedette. 一 행 렬 a cavalcade. 기막히게 M — breathtakingly; astoundingly; exceedingly; w onderfully; stu n ­ ningly; extrem ely; (ᄆ ■)) awfully; te rri­ bly; horribly. H~ 좋은 士씨 glorious w eath班 ://〜 좋은 경주용 자동차 a groovy racing c a r / / 〜 재미있다 be devilish [damned] f u n n y 영어를 잘하다 have a w onderful com m and of Engllsli/Z 〜 아름답다 be strikingly beautiful. 기 막 히 다 氣 a w h im s ic a l person. 11그는 〜슨f H e is a p to in d u lg e in m oods. 기 브 앤 드 테 이 크 g iv e -a n d -ta k e .

31 3

기뻐 하 다

be g la d (o f); re jo ic e [be re jo ice d ] (a t, o v e r); be d e lig h te d (a t, to d o ); de­ lig h t [ta k e d e lig h t] ( in ) ; c o n g ra tu la te o neself (o n ); b e pleased (a t). 11어린이가 기뻐할 만한 것 th in g s w h ic h (w o u ld ) please c h ild re n /么기뻐서 날뛰 다 ju m p [dance] w it h [fo r] jo y ; le a p f o r jo y 기 시 7 j 빠 하 여 in h ig h glee ( a t) ; h ig h ly d e lig h te d ; w it h g re a t jo y [d e lig h t]; m u ch p le a s e d # 몹 시 〜 b u s tle w it h jo y ; be i n h ig h s p ir it [glee] // 성공을 ~ be pleased w it h [re jo ic e in ] o ne ’s success # 듣고 ~ be g la d a t (th e n e w s )/ / 보고 〜 re jo ic e [be d e lig h te d ] to see (th e m w e ll) ᆻ아이들은 눈이 오면 기뻐 한다 C h ild re n h ave a g la d tim e w h e n s n ow fa lls .ᆻ그들은 그 소식을 듣고 기뻐했 다 T h e y w e re g la d [pleased, d e lig h te d ] a t [b y ] th e new s. ᆻ그녀 는 아들의 성공을 기 뻐했다 She w as g la d o f h e r so n ’s success. 기쁘다 jo y fu l; d e lig h tfu l; h a p p y ; p le a sa n t; g la d . 따기쁘게 여기다 be g la d [pleased, de­ lig h te d , re jo ic e d ]; be h a p p y # 기쁜 일 a

기쁨

g la d [d e lig h tfu l] th in g ; cre am a n d su ga r ᆻ기쁜 날 a jo y o u s o c c a s io n # 기뻐人가 fo r [in , w it h ] j o y //기쁘게도 to o n e ’s j o y //기 쁜 얼슬•로 w itJ i a d e lig h tfu l lo o k //기쁘게 ᄒ[다 g la d d e n ; d e lig h t; please; m a k e (a p e rson 》 h a p p y ; r e jo ic e # 기쁘기도 하고 슬프기 도 하다 h ave m ix e d fe e lin g s o f jo y a n d s o rro w # 기쁠 때나 슬플 때나 in jo y a n d in s o rro w # 키뻐서 여쩔 줄 모르다 be beside o neself [be tra n s p o rte d ] w it h jo y # 기뻐서 [기쁜 나머지] 울다 c ry f o r [w ith ] jo y ; shed tears o f j o y //기 쁜 빛을 띠다 lo o k d e lig h t­ ed [h a p p y ] ( a t); w e a r a jo y f u l [h a p p y ] lo o k # 나는 우리가 이겨서 〜 I a m g la d [pleased] th a t w e h ave w o n . # 기쁜 빛이 그의 얼올에 넘치고 있다 H is fa c e beam s w it h jo y [d e lig h t]. ᆻ눈물이 나올 만큼 기뻤 다 I n e a rly w e p t f o r jo y . 기쁨 [ 희열] jo y ;d e lig h t; glee; gladness; re ­ jo ic in g ; p le a su re; [ 환희] ra p tu re ; e x u lta ­ tio n ; ecstasy; [축의 (I 兄意〇] c o n g ra tu la tio n ; fe lic ita tio n ; i 만족] g r a tific a tio n . 11삶의 〜

기름의 표현 1. 일반적인 표현 기쁨을 표현하는 가장 일반적인 형용사는 g la d 이며, h a p p y 도 많이 사용된다. 그러나 g la d 쪽이 h a p p y 보다 기뻐하는 강도가 높다. 「 만족감」에 중점을 둘 때는 p le a se d (명사형은 p leasure), 기쁨의 강도가 더 셀 때는 de­ lig h te d (명사형 • 동사형은 d e lig h t), 뜻밖의 귀한 손님 등에 대해서는 p le a sa n t s u rp ris e 등을 쓰며,그넓■에 jo y , re jo ic e 도 흔히 4 용된 다. 11만나 뵙게 되어 매우 기뽑니다 I ’m v e ry g la d to see yo u . ᆻ그녀가 돌아와서 가쁘4 I ’m g la d she has com e b a c k . ᆻ그 소식을 듣고 모두들 기뻐하고 있다 W 혼 are v e ry g la d [h a p p y ] to h e a r th e n e w s .//네 가 와줘 서 기쁘수나 I ’m g la d [h a p p y ] y o u are h ere w it h m e . / / I ’m g la d o f y o u r c o m p a n y (동 연해 주어서).//네가 시험에 붙어서 다들 기뻐 한단다 W e are a ll d e lig h te d th a t y o u ’ve passed th e e x a m . # 정말 기쁘기 한량없구나 W h a t a p le a s a n t s u rp ris e ! ᆻ그녀가 참숙해 서 모두들 크게 기뻐했다 H e r presence d e ­ lig h te d e v e ry b o d y . # 딸은 나에게 더할 수 없 는 기쁨이다 M y d a u g h te r is a g re a t jo y to me. //그 는 당신의 성공 소식을 듣고 기뻐했습 니다 H e re jo ic e d to h e a r o f y o u r success. //그 는 나의 행운을 기뻐해 주었다 H e jo y e d in m y g ood lu c k .

2.

큰,기평1으|

5 .^

매우 큰 기쁨은 ju m p fo r [ w ith ] jo y , b u rs t

[m ad] w it h jo y 등의 표현을 쓰 며 ,「 기뻐서

미칠 것 같다」거 나 「 너무 기뻐서 정신을 못 차 린다」 는 말에 해당하는 표현으로는 beside oneself, o n c lo u d n in e [seven], e x u lt a t 등 이 있다. 치소년들은 기뻐서 깡총깡총 뛰었다 T h e boys ju m p e d fo r jo y . # 그녀는 기쁨으 로 가슴이 _ 질 것만 같았다 She w as b u r s t­ in g w it h jo y . # 그는 아들의 성공 소식에 덩실 거리며 기뻐했다 H e d an ce d f o r [w ith ] jo y a t h is son’s success . # 그는 그녀와 식사를 같이 한다는 기쁨에 제정신이 아니었다 H e w a s beside h im s e lf w it h p le a s u re o f d in ­ in g w it h h e r . # 기호가 청혼을 하자 그녀는 너무 기뻐서 붕 뜨는 것 같았다 She w as on c lo u d n in e w h e n G i- h o p ro p o s e d to her. # 그들은 승리에 기뻐 날뛰었다 T h e y e x u lt­ ed in [a t] t h e ir v ic to r y ./公그는 그 소식을 듣 고 미i 듯 기뻐했다 H e w a s m a d w it h jo y a t th e new s. 3. 감 탄 사 등에 의한 표현

「 잘한다」「 잘했다」는 뜻을 나타내는 한마디 에는 b ra v o , w o w , gee, h u r r a y 등이 있다. H 잘한다! (놀라운 피아노 연주다) B ra v o ! (T h a t’s a s ta r tlin g solo o n th e p ia n o .) //

올 여름엔 하와이에 데려가 줄게 一 으와 ! (신 난다) I ’l l ta k e y o u to H a w a ii th is s u m ­ m e r .— W o w ![G e e !](T h a t’s g re a t!) ★ W o w ! 는 놀라움을 내포한다. G ee !는 아어형(兒語 井多) . / 만세 ! ( 이겼다) H u rra y ! (W e ’ve w o n .)

기사

314

jo y o f l i f e //갖가지 〜과 슬픔 jo y s a n d s o r­ ro w s //^ ° ] 없는 d e v o id o f jo y ; jo y le s s # 〜 을 만면에 띠고 w it h a fa ce b e a m in g w it h d e lig h t # 〜을 느끼다 fe e l h a p p y ( a t) ; ta k e d e lig h t ( in 》/^ ~ 을 얻다 d r a w [ta k e ] jo y ( fro m 》# ~ 을 금치 못하다 be u n a b le to c o n ta in o ne ’s j o y //아름다운 것은 영원한 〜 이다 A th in g o f b e a u ty is a jo y fo re v e r (K e a ts 의 싯귀).ᆻ그녀의 가슴은 〜으로 두근 거렸다 H e r h e a rt b e a t h ig h w it h d e lig h t. #그의 〜은 어떠했을까 Y o u can im a g in e h o w g la d he w as! 기사 1技내fp an e ng in ee r; a te c h n ic ia n ; a te c h n ic a l e x p e rt. ♦ 건 축 一 an a rc h ite c t. 토목 [기계 , 선 박 . 전기 , 광산 ] 一 a c iv il [a m e ch a n ica l, a m a rin e , an e le c tric a l, a m in in g ] e ngineer. — 장 a c h ie f engineer. 기사* g己^ ■ 1 人서술 d e s c rip tio n ; a n accou n t. 치〜체의 d e scrip tive (s to ry ). 2 신문의 news; a new s s to ry [ite m ]; an a rtic le ; an a c­ c o u n t; a re p o rt; a p a ra g ra p h (잡 i ) . 〜를 싣다 g iv e [p r in t] a n a c c o u n t ( o f a fir e ) ; c a rry a new s it e m # 〜를 쓰다 m a ke a re ­ p o r t (o n ); w r it e [do] an a r tic le (o n 》/公〜를 보내다 send a n a c c o u n t ( o f an in c id e n t to th e m a in o ffic e 》/ / 〜화를 금지하다 p lace a b a n o n th e p u b lic a tio n o f th e new s ( o f ) ᆻ이 〜는 조간에 실릴 것이다 T h is new s [a rtic le ] w i l l a p p e a r in th e m o rn in g p a p e r .,신문 〜를 전적으로 믿을 수는 없다 W e c a n n o t b e lie v e a ll th a t th e n e w s p a ­ p e r says [re p o rts]. ♦ 삼 면 — c ity n ew s; p o lic e new s. 지방 [ 사회 ] — lo c a l [so cia l] n ew s [ite m s]. 특종 — a scoop; a b ea t. 필天!' 人i 명 一 a signed a rtic le ; a b y lin e . 一 거 리 a n ew s ite m ; (a p iece o f) new s; a n e w s b re a k ; new s m a t­ te r; (f 谷》 d ope (o n ). 〜거리가 되다 be in th e new s; becom e a to p ic fo r th e n ew s­ papers. — 게재 금지 a press b a n [e m b a r­ go]. _ 문 a d e s c rip tiv e c o m p o s itio n ; a d e s c rip tio n . — 문체 a d e s c rip tiv e style . — 용 성 명 [ 발언 ] a n o n -th e -re c o rd s ta te ­ m e nt. — 폭주 a c o n g e s tio n o f new s [re a d in g m a tte r]. 기사, 많士 a (p ro fe s s io n a l) baduk p la y e r. 기入f JIH : [ 승마자] a rid e r ; a horse m a n ; [무 사] a k n ig h t. ♦ — 도 k n ig h th o o d ; c h iv a l­ ry-

기사회생 험 冗 ■호 re s u s c ita tio n ; re v iv a l. 11〜우1 영약 a m e d ic in e o f th e v ir tu e o f re ­ v iv in g th e dead; a m ira c le [w o n d e r] d ru g . — 하다 re sto re fro m d ea th; re v iv e ; re sus­ c ita te . 기산 走 르W — 하다 re c k o n [c o u n t, c o m p u te ] fro m (a d a te ). 115일부터 〜하숙 l 주일 a w e e k c o u n tin g fro m th e f if t h . ♦ 一 일

th e i n i t i a l d ate in re c k o n in g . — 점 the s ta r tin g p o in t o f re c k o n in g . 기상 춤想、 a n o r ig in a l [a fa n ta s tic ] idea; a fa n c ifu l n o tio n . 히참으로 〜 천외한 생2}■이 다 T h a t’s q u ite a fa n ta s tic id e a ! 기상 fe l 未 r is in g (in th e m o rn in g ). — 하다 rise ; g et u p ; t u r n o u t; (f 谷》r o ll o u t. 치6시 가 그의 ~ 시간이다 S ix o ’c lo c k is his h o u r o f r is in g ./H e gets u p a t s ix in the m o rn in g . ♦ — 나팔 th e re v e ille ; th e m o rn in g bugle. 〜 나팔을 불다 so u n d [b lo w ] th e reveille . 一 벨 a g e ttin g -u p b e ll; a b e ll fo r rising. _ 시간 th e h o u r o f ris in g ; th e tu rn o u t. 기상 MM a tm o s p h e ric phenom ena; w ea th ­ er; w e a th e r c o n d itio n s . 창〜을 관측하다 m a k e m e te o ro lo g ic a l o b s e rv a tio n s ; 公〜의 변화에 주의하시오 Be c a re fu l w it h any change in th e w e a th e r.

♦ 이 상 一 abnorm al w eather. — 개황 general w eather conditions; the overall w eather picture. 一 경보 a w eather warn­ ing [advisory]. — 관제 the meteorological [met] co n tro l(공항의). 一 관 측 (a) meteo­ rological observation. 一 관 측 비행기 a w eather research craft. — 관측선 a w eather ship. 一 관 측 용 기구 a weather [sounding] balloon. 一 도 a weather chart [map]. — 연구소 the Meteorological Research Institute. _ 연수원 the Meteo­ rological T raining Institute. 一 예보 w eather forecast. 一 예 보 국 the Forecast Bureau. _ 위 성 a m eteorological [weath­ er] satellite; a w eather eye. _ 정보 a w eather bulletin. _ 주의로 a weather w arning. _ 청 [한국의] the Korean Meteo­ rological A dm inistration (B各: KMA); [미국 의] the W eather B ureau. — 통계 meteorological statistics. _ 통보 [ 예보 ] w e a k e r news; a w eather report. — 통보남 a weathercaster; a weatherm an. — 특보 a special w eather report. — 학 meteorology. 一 % 상 atm ospheric [meteorological] phenom ­ ena. 공항 _ 대 the A viation W eather Office. 세 계 一 기구 the W orld M eteoro­ logical O r g a n i z a t i o n W M O ) . 응 용 一 " 국 th e A pplied Meteorology B ureau.

기상 氣i 象• 쇼象

s p ir it; (a ) te m p e ra m e n t; a d is p o s itio n ; (a ) n a tu re ; (a) te m p e r, 씩씩 한 〜 a m a n ly [v a lia n t] s p ir i t # 그는 ~ 이 거칠다 H e is o f a v io le n t te m p e ra m e n t. 기상 病i i= 11〜에 오르다 g e t o n (b o a rd ) an

기상대 氣•象I

a m e te o ro lo g ic a l o b se rva to ­ r y ; W e a th e r B u re a u ( 기상국); a w e a th e r s ta tio n ( 측후소). ♦ — 대원 a w e a th e r­ m a n.

315

기색 氣色

[ 안색] lo o k ; a ir; [ 거동] m a n n e r; bea rin g; [ 기미] signs; in d ic a tio n s . 조금도 두려워하는 〜이 없이 w it h o u t s h o w in g th e s lig h te s t s ig n o f fe a r # 〜이 변하다 change c o lo r [c o u n te na n ce ] 次〜을 살피 다 re a d (a person’s) face; s tu d y th e p le a su re o f (a person》./^ 〜을 보이다 s h o w signs o f; be­ tr a y (o n e ’s a n g e r) in one’s lo o k s /날 씨 는 좋아질 〜을 보이지 않았다 T h e w e a th e r show ed n o signs o f im p ro v in g . # 그 집에는 사람이 살고 있는 〜이 없다 T h e re is n o sign o f lif e in th e house. 기생 i명生 a gisaeng: a fe m a le e n te rta in e r w ho m a kes a fe a st o r a d r in k in g p a rty m ore e n jo y a b le . 11 〜집 a gisaeng h o u s e / 〜을 불러 놀다 have a gisaeng spree [p a r­ ty]. 기생 붉토 ♦ — 식물 an a e ria l p la n t; an aerophyte. 기생 寄1生• p a ra s itis m . 一 하다 be p a ra s itic (o n); be a p a ra s ite (o n, to ) ; liv e (u p o n , in ); be a h a n g e r-o n . ♦ — 계급 a p a ra ­ s itic class. — 근 [ 뿌리 ] a p a ra s itic ro o t. — 동물 a p a ra s ite ; a p a ra s itic a n im a l. 一 물 [ 체] a p a ra s ite . — 식물 a p a ra s itic p la n t. —- 화산 a p a ra s ite v o lca n o . 기생충 훈수옮 a p a ra s ite ; a p a ra s itic in ­ sect [w o rm ]. 창사회의 〜 a p a ra s ite o n th e c o m m u n ity # 〜이 생기다 [숙주가 주 에 get (p a ra s itic ) w o rm s. ♦ 체내 一 a n e n to zoo n {pi. -z o a 》; a n end op a ra site. 체외 一 a n e p izo o n (pi. -z o a ); an ecto zo on (pi. -z o a ); a n e cto p a ra site . — 보유天!' a p a ra s ite c a rrie r. 기서 충 . a ra re [stran g e ] b o o k. 기선 合 a s te a m sh ip ; a ste a m b o a t; a steam er; a l in e r ( 정기々1). 장〜을 타다 ta k e a steam er; go o n b o a rd a ste a m e r; b o a rd a lin e r # 〜으로 가다 go b y ste a m e r; go (to H o n o lu lu 》o n [in ] a steam er. ♦ 一 회시 a s te a m sh ip co m pa n y. 시선 용!^ th e base lin e ; th e g ro u n d lin e . 기선 Wk, 11 〜을 제압하다 fo re s ta ll (o n e ’s r iv a l) ; h ave [g e t] th e s ta r t o f (a p e rs o n ); be b e fo re h a n d ( w it h ) ; g et ahead o f (a perso n ); ta k e th e in itia tiv e ; ste a l a m a rc h u p o n (a n o th e r). 시성 않팔 a g re a t m a s te r o f baduk [chess]; an a c c o m p lis h e d baduk [chess] p la y e r. 시성 충빨 1 〜을 내다 ra is e a q u e e r voice. 기성 I 또成; 유〜의 co m p le te d ; a ccom p lish e d ; esta b lish ed ; [ 설존의, ] e x is tin g ; [만들어져 있 는] re a d y -m a d e 관념에 사로잡히지 마라 D o n ’t be tra p p e d b y y o u r stereotypes. ♦ '■一개념 a p re co n ce ive d idea. — 관념 an a c c o m p lis h e d ide a ; re a d y -m a d e ideas. 、 도덕 t lie e s ta b lish e d m o ra l p rin c ip le s .

기수

一 문단 e x is tin g lit e r a r y c irc le s. _ 복 re a d y-m a d e [re a d y -to -w e a r] clothe s; store clothe s; h a n d -m e -d o w n s ; slops ( ᄊ'p p■려 ). — 복점 a re a d y-m a d e (-c lo th in g ) shop; a slop sh o p. —- 세대 th e o ld e r g e n e ra tio n . — 작 71- a n e s ta b lis h e d [a w e ll- k n o w n ] w r it e r ; a w r it e r o f s ta n d in g . 一 정 당 th e e x is tin g p o litic a l p a rtie s ; e s ta b lis h e d p a rtie s . — 품 m a n u fa c tu re d goods; a re a d y -m a d e a rtic le . 기 성 회 ■ 成 :# a n a sso cia tio n fo r th e re a l­ iz a tio n o f a p la n ; [ 학교의] a sch o o l s u p ­ p o r tin g a sso cia tio n . ♦ — 비 dues fo r sch oo l s u p p o rtin g a sso cia tio n. 기세 氣勢 s p ir it; a rd o r; [ 기운] ene rg y; v ig ­ o r; dash; v iv a c ity ; liv e lin e s s . 11말하는 〜 fo rc e o f to n g u e ; / 맹렬한 〜로 ( ᄆi f ) lik e a h u n d re d [th o u s a n d , to n ] o f b ric k s ; lik e fo r ty ; w it h an irre s is tib le [o v e rw h e lm in g ] fo rc e ᄉ〜가 오르다 be in h ig h s p irits ; be e la te d [in fla m e d ]/ 么〜가 좋다 be l iv e l y ; 么〜 를 돋우다 e n liv e n ; b rig h te n ; encourage; cheer; pep u p # 〜를 더하다 g a in [g a th e r] s tre n g th ; be fa n n e d (b y 》/么〜부리다 sh ow o ne ’s s p ir it [ne rve ]; m a ke a d e m o n s tra ­ tio n ; [ 싸우려는] s h o w f i g h t # 그들은 ~ 가 둥 등하다 T h e y are in h ig h s p ir its . ᆻ그 소식 은 우리의 〜를 꺾었다 T h e new s d is c o u r­ aged us. 기소 험I 두 [ 형사상의] p ro s e c u tio n ; in d ic t­ m e n t; a ccu sa tio n ; [ 민사상의] lit ig a tio n ; le ­ g a l proce e d in g s. 一 하다 [ 검사가] p rose ­ cu te [in d ic t] (a p e rso n fo r a c rim e ); ch arg e (a perso n w it h a c rim e ); b r in g in a n in d ic tm e n t a g a in st; [ 민시•로] b r in g an a c tio n [a s u it] (a g a in s t). 장수회육로 〜되다 be p ro se cu te d fo r ta k in g b rib e s ᆻ그는 살 인죄로 〜되었다 H e w as in d ic te d fo r m u r d e r . # 그 사건은 〜되지 않았다 T h e case w as d ro p p e d . ♦ 一 기각 d is m is s a l o f in d ic tm e n t. _ 자 an in d ic to r [in d ic te r ]; a p ro s e c u to r. _ 장 an in d ic tm e n t; a w r it te n in d ic tm e n t. 불 — 처분 a d is p o s itio n n o t to in s titu te a p u b lic a c tio n . 기소유에 走 르i 年植豫 〔 법〕 su spension o f in ­ d ic tm e n t; s ta y o f p ro s e c u tio n . 11그녀는 〜 가 되었다 H e r in d ic tm e n t w a s shelved. 一 하다 dispense w it h a p u b lic a c tio n ; sta y a p ro s e c u tio n . 기수 4支寺1 a n a ssista n t e ng in ee r; a sub­ e ng in ee r. 「수 . 기수 1충費[ a n o d d [u n e ven ] n u m b e r. 다 홀 기수 낳■ [ 개수] a c a rd in a l n u m b e r; [0 부터 9 까지희 수] a fu n d a m e n ta l n u m b e r. 기수 ■ 추 a s ta n d a rd - [c o lo r-]b e a re r; an e nsign; a fla g m a n .

기수

기수 기는

316

th e nose (o f a n a irp la n e ). 창비행 남쪽으로 돌렸다 T h e p la n e tu rn e d (its course ) to th e s o u th ./ 么조종사" 는 〜를 내리고 [ 을리고] 있었다 T h e p ilo t k e p t th e nose d o w n [u p ]. 厂( 경마의 ). 기수 馬한두 a rid e r; a h o rse m a n ; a jo c k e y 기수범 IS 훈정B a co n su m m a te d c rim e . 기수법 했'또 n o ta tio n ; th e scale o f n o ta ­ tio n . 기숙 寄宿 ro o m in g (방만 빌리는); lo d g in g (싸구려 여인숙 숙박 ); b o a r d (식사까지 하는 ); b o a rd a n d lo d g in g [ro o m a n d b o a rd ] (숙 식 ). 11~ 제도의 학교 a b o a rd in g school. — 하다 ro o m [((휴i lo d g e ] (a t a n o th e r’s house, w it h a n o th e r); b o a rd ( w it h ) . ♦ — 생 a b o a rd in g [re s id e n t] s tu d e n t; a b o a rd e r. — 인 a b o a rd e r; a lo d g e r. 기숙사 흙1럼솜 a b o a rd in g house; a h o s t e l ( 却벼식); a d o rm ito ry ; (P § § ) a d o rm . 11〜 생 i 을 하다 liv e in a d o r m ito r y # 학생 의 반수는 〜에 들어가 있다 H a lf o f th e s tu ­ den ts s ta y in th e d o rm ito ry . ♦ — 비 b o a rd in g expenses; a fee fo r b o a rd . — 시■감 a d o r m ito r y in s p e c to r [su­ p e rin te n d e n t]. 기술 a n a rt; te c h n iq u e ; s k ill; [과학 • 공업의] (a) te c h n o lo g y ; (te c h n ic a l) k n o w ­ h o w ; [ 학과목] m a n u a l tr a in in g . 11〜 계통으 로 나가다 fo llo w [p u rsu e ] a te c h n ic a l c a r e e r # 〜이 늘다 im p ro v e in one ’s s k ill; s h o w g re a te r s k ill (th a n b e fo re 》//외국의 〜을 도입 하다 im p o r t [in tro d u c e ] te c h n o ­ lo g ic a l k n o w -h o w fro m overseas /久이 작업 은 숙련된 〜을 요한다 T h is w o r k re q u ire s te c h n ic a l s k i ll . / / 그것은 〜적으로 무리인 것 같다 I t seems te c h n ic a lly u n fe a s ib le ., / 그 안 ( 案)은 〜적으로 실행 불가능하다 I t is te c h n ic a lly im p o s s ib le to c a r r y o u t th e p la n . ♦ 공업 _ (e n g in e e rin g ) te c h n o lo ­ gy. — 개발 te c h n o lo g ic a l d e v e lo p m e n t. 一 공포증 te c h n o p h o b ia . — 교육 te c h n ic a l e d u c a tio n . 一 도시 a te c h n o p o lis . — 도입 in tr o d u c tio n o f te c h n iq u e . — 라운드 TR (T e ch n o lo g y i? o u n d ). 一 민족주의 te c h n o -n a tio n a lis m . _ 부 ( 普|S) a n e n g i­ n e e rin g d e p a rtm e n t. _ 분석 te c h n ic a l a n a lysis. — 시■(보 ) te c h n o g ra p h y . — 원조 a te c h n ic a l assistance [a id s]. — 이전 te c h n o lo g y tra n s fe r. 一 자 a te c h n ic a l e x p e rt; a te c h n ic ia n ; a n e ngineer. — 天H 활용 전문가 a te c h n o lo g y re c y c le r. 一 정 보 te c h n ic a l in fo rm a tio n . _ 제휴 [협 력] te c h n ic a l tie - u p [c o o p e ra tio n ]. — 주 ( 식) a te c h n o lo g y (-re la te d ) sto ck; a te c h stock. _ 편중주의 tech n om a n ia . _ 혁신 te c h n i­ ca l [technological] in n o va tio n . — 훈련 te ch ­ n ic a l tr a in in g . 과학 _ 자 a te c h n o lo g is t.

〜를

기술 奇■

ju g g le ry ; a fe a t o f s k ill; sleight o f h a n d ; c o n ju r in g tr ic k s ; m a g ic. 미〜을 부리다 ju g g le ; p e rfo rm s le ig h t-o f-h a n d t r ic k ; p la y c o n ju r in g tr ic k s . ♦ — 사 ( 師) a ju g g le r; a c o n ju re r; a m a g ic ia n . 기술 fBsjjt (a ) d e s c rip tio n ; a n a ccou n t. | 〜 적 과학 th e d e s c rip tiv e science. 一 하다 describ e ; g iv e a n a c c o u n t of. ♦ — 문법 d e s c rip tiv e g ra m m a r. — 식 테 스트 a w r it te n te st. 一 언 어 학 d e s crip tive lin g u is tic s . — 체 a d e s c rip tiv e style. 기스줄f th e edge o f th e eaves. 1卜=〉낙숫물. 기숨 [ 강의] th e b a n k (s ); [호수 • 바다의] the shore; th e coast; th e b o rd e r; [ 산의] the fo o t. 11언덕 〜께 a t th e fo o t [b o tto m ] o f a h i l l //〜에 밀려 올라오다 be ca st [washed] ashore. 기습 a s tra n g e c u s to m [p ra c tic e ]. 기습 a s u rp ris e ( a tta c k ); a sudden [sneak] a tta c k . 一 하다 m a ke a surprise a tta c k (o n ); ta k e (a p e rs o n ) b y surprise; a tta c k (a p e rs o n ) u n a w a re s. 하요새를 〜하^ 여 함락시키다 ta k e a fo rtre s s b y surprise # 〜당하c f be ta k e n b y s u rp ris e # 그들은 적 진을 〜했다 T h e y s u rp ris e d [m ade a sur­ p ris e a tta c k o n] th e e n e m y’s cam p. ♦ — 부대 a s u rp ris e p a rty ; sh o c k troops. — 전 a s u rp ris e a tta c k [ra id ]; g u e rrilla w a rfa re . 기승 M l 券 an u n y ie ld in g s p ir it; s p irite d ­ ness; e m u la tio n . 一 하다 [스럽 다] u n y ie ld in g ; s p irite d ; s tro n g -m in d e d ; s to u t-h e a rt­ ed. 11그녀는 〜스럽 다 She is a g ir l o f s p ir­ i t . / She is a s tro n g -m in d e d w o m a n . — 부 리 다 re fu s e to y ie ld ; b e fu rio u s [v io le n t, ra m p a n t]; rage; incre a se in violence; g ro w m o re v io le n t. U 늦더위가 유달리 〜부 린다 T h e h e a t o f la te s u m m e r is more te r r ib le th a n u sua l. 기승전결 走호承I 熟活 [ 한시의] in tro d u c tio n , de­ velo p m e nt, tu r n a n d co n c lu s io n . 기식 뽑 , 食: p a ra s itis m ; dependence; spong­ in g . 一 ᄒf 다 liv e w it h (a p e rso n a t his expense); sponge [h a n g] o n (o n e ’s re la ­ tio n s ) ; be p a ra s itic on. 11그녀는 아저씨 대 에 〜하고 있다 She liv e s w it h h e r u n c le at h is e x p e n s e ./( P |§ ) She sponges o n her u n c le . ♦ — 자 a p a ra s ite ; a h a n g e r-o n (pi. -s -o n ); a sp onger; a depe n de n t. 기식음 氣귀재 ( 鬼읍). 기재 I 己했 statem ent; m ention; descrip­ tion; entry. 11별항 〜와 같이 as stated in a separate paragraph; as reported else­ where. — 하다 record; state; mention; report; note; enter. ♦ — 시■항 m entioned items; contents. 기재 器^ [기구의 재료] m aterials for m ak­ ing tools; [기구와 재료] tools and m ateri­ als. ♦ 통신 一 signal equipm ent. 기재 ■■才

e q u ip ­

기 저 용봉

a base; a basis (pi. bases). 따〜

m a te ria ls ; m e c h a n ic a l m e nt; m a c h in e p a rts .

기저귀

32 2

의 basal.

기ᄌi 귀 a diaper. 11〜를 채우다 diaper ( a baby); p u t a diaper on (a b a b y ) ᆻ〜를 갈 다 change the diaper (of an infant). ♦ 一 피부염 diaper rash. 기적 a (steam ) w histle; a siren. 〜 을 울리 다 sound [blow, give] a whistle; w histle (at the crossing ) # 기차는 〜을 울 리며 떠닌:다 A tra in pulled out w ith a w histle. 기적 춤® a m iracle; a marvel; a wonder; a m ystery. 치〜을 행하다 w ork [perform] a m iracle; do [work] w onders / 。—사 〜이 일 어난다 하더 도 suppose a m iracle h ap p e n e d # 〜적 m ira cu io u s# 〜적으로 m iraculously # 〜적으로 살아나다 escape death only by a m iracle ᆻ〜이 어났다 A m ira­ cle w as w rought . / / 그 가 죽음을 면한[살 아난] 것은 〜이다 H er escape from death w as a m iracle. ♦ — 극 [중세의] a m iracle play. 기전기 향 ®錄 an electric m otor; an elec­ trom otor. 기전력 합®大I 〔 물〕electrom otive fo rce (»§: E.M.F., e.m.f.). 기절 fainting; a swoon; a fainting fit [spell]. 11반 〜 상태 에 있다 be in a half fainting state. — 하다 faint; go faint; go off in a faint; swoon; fall [go off] in to a swoon; lose consciousness [one’s senses]; fall senseless [unconscious]. 11그는 어퍼컷 을 얻어 맞고 〜했다 The uppercut knocked him unconscious . # 그 소직을 듣고 그녀는 〜할 뻔했다 She nearly fainted a t the new s . # 그는 그 자리에서 〜했다 He fainted on th e spot. 기점 th e sta rtin g point; [철도의] the term inus (p i. -ni, -es》 . 1卜"을 〜으로 하다 sta rt fro m ...# 광 • 문 을 〜으로 하여 거리를 계산하다 m easure the distance w ith G w angw ham un as the sta rtin g point. 기점 용1£ a cardinal point; a reference [a datum ] point. ♦ 방위 (方■位:)一 th e cardi­ nal points of the compass. 기정 IS호 11〜의 established; fixed; pre­ arranged; predeterm ined. ♦ — 방침 th e established policy. 〜 방침 에 따라 according to a prearran g ed pro­ gram [plan]. 一 사실 an established [ac­ complished] fact; a settled m atter; a fait accom pli. _ 세입 established revenue. 一 세출 established expenditure. 一 예산 the established budget. 기제 '忌용 a sacrifice on the anniversary of (a person’s) death. 기조 홀_ the keynote; the underlying tone; [기초] the basis. 창…에 〜를 두다 be

based o n ...,낭만주의는 초기 한국 문학의 〜 를 이루고 있다 R o m a n tic is m fo rm s the k e y n o te o f K o re a n lite r a tu r e in its early years. ♦ 경제 一 th e b a s ic e c on o m ic cond itio n 一 연설 a k e y n o te address. 一 연설자 a k e y n o te r. 기 존 t 또存1 11〜의 e x is tin g ; e s ta b lish ed . ♦ — 시설 th e e x is tin g fa c ilitie s . 기 종 氣M 〔 의〕 em physem a. ♦ 폐 一 emphysem a o f th e lu n g ; p u lm o n a ry emphysema. 기 종 1卷■ k in d s [ty p e s] o f a irp la n e s. 기주 총초 a h ost. ={>숙주 (험 i ) . ♦ — 식물 a h o s t p la n t. 기준 a s ta n d a rd ; a c r ite r io n (p i. -ria, -s ); a basis (p i. bases); a y a rd s tic k . | 〜의 s ta n d a rd ; b a s ic 於〜에 의하여 o n th e basis o f ,판단의 〜을 어디에 두면 좋을까 What s h o u ld o u r s ta n d a rd fo r ju d g m e n t be? ♦ — 가격 a s ta n d a rd p ric e . — 량 a n o rm ; s ta n d a rd a m o u n t. — 선 [ 측량] a d a tu m [base] lin e . — 시 세 [외 국환] the c e n tra l ra te . — 연도 th e b a s ic period [y e a r]. — 율 th e b a s ic ra te . — 일 th e ba­ sic date. 一 s ta n d a rd w ages. 一 S a d a tu m [fid u c ia l] p o in t. — 지가 (post) s ta n d a rd la n d p ric e .

-------— —

§1 + 13 치〜을 설정 하다 set [e s ta b lis h ] the s ta n d a rd o f # ~ 을 올리다 [ 내리다] raise [lo w e r] th e s ta n d a rd o f # 〜을 유지하다 m a in ta in th e s ta n d a rd of. 기중 忌 ■、 中

(0)e in ) m o u rn in g ( fo r ) . 창〜 好長 ;示:]) I n M o u rn in g . 기 중 기 원S 했 C7D a crane. 여) 크레인. ♦삼 각 一 a g in . — 선 (J始) a flo a t in g crane. 기즘 害 p re s e n ta tio n ; c o n tr ib u tio n ; do­ n a tio n . — 하 c o n trib u te ; d on a te ; pre­ sent (s o m e th in g ) as a g if t. 11그는 그 책을 모두 시 립 도서 관却 〜했다 H e gave [donat­ ed] a ll th e b oo ks to th e c ity lib r a r y . ♦ — 본 a c o m p lim e n ta ry [p re se ntatio n ] co py; a g iftb o o k . — 天!• a c o n tr ib u to r ; a d o n o r; a g iv e r. — 품 a g if t; a d o n a tio n ; a prese n t. 기 지 랑t 知! 창〜의 (a lre a d y -)k n o w n (fa c t ) ; e s ta b lis h e d ( fa c t) . ♦ — 수 a kn o w n q u a n tity [n u m b e r]; a d a tu m (p i. d a ta ). 기 지 용i 世 a base; a h o m e ( 탐험대의 ). ♦꼭 군 一 a n a ir (-fo rc e ) base. 군사" 一 a m ili­ ta r y base. 미사일一 a m is s ile base. 작 전 一 a base o f o p e ra tio n s . 항공 一 an a ir base. 해 군 一 • a n a v a l base. — 사령관

323

a base com m anding officer. — 창 a base depot. —- 촌 a m ilitary cam pside town. 기지 했智 wit; quick [ready] wits; re­ sources. H~ 있는 witty; tactful; resource­ ful; sm a rt / / 그녀의 연설은 〜가 풍부했다 Her speech w as full of w it . # 그는 〜가 넘 친다 He is very witty. 기지개 1卜 를 숙며 하품하다 yaw n w ith a stre tc h #피곤해서 ~ 를 켰다 I w as tired, so I stretched myself. 「 tied (bill). 기지불 旣支때 1卜 의 paid-up; already set7j 직 a straw -an d -ru sh [coarse straw] mat. 7j 진 ( 맥 진 ) 氣■ ( ■ 출 ) total [utter] exhaus­ tion. — 하다 be u tterly exhausted; be w orn [tired] out; be thoroughly spent. H ~ 한 bone-tired. 기질 U M a disposition; (a) tem peram ent; (a) n ature; (a) tem per; a cast [frame] of mind. 11예술가적 〜 an artistic tem peram ent/^ 학자 〜인 사람 a m an of a scholar­ ly tu rn of m ind ᆻ명랑하고 유쾌한 〜 a joyous and h ap p y 'tem p eram en t ᆻ〜이 좋 은 사람 a good-tem pered [-natured] man; a m an of a good d isp o sitio n # 동생희 〜은 잘 알고 있다 I know my b ro th er’s disposi­ tion [tem peram ent] w ell .//그 는 성을 잘 내 는 〜이다 He has a hot [社ery] tem per. 기질 훈i 〔 의〕 a strom a (pi. -ta); [생화학] a substrate. 기차' 켜;;奉: a (railw ay) train ; a railro ad train; ( ^ ) a railw ay carriage; a steam locom otive (중기 기관차). [여>열차] 11목포행 ~ a tra in for [to] Mokpo; a M okpobound tr a in # •남행 [하행] 〜 an up [a down] tr a in # 오전 10시 45분 〜 th e 10:45 a.m. train ; th e 10:45# 〜로 by train; by r a il # 〜로 가다 go by train ; go on a train r i d e # 8시 반 〜로 가다 tak e the 8:30 (train); go by [on] th e 8:30 tr a in # 〜로 여 행하다 trav el by train; m ake a tra in [rail­ road] jo u rn ey # 〜를 타다 board a train; tak e (a) train ; ride in a tr a in # 〜에서 내 리다 get off [out o幻 the train; leave [alight from 】the tr a in # 〜를 놓치다 miss [lose, fail to catch] a train ; be too late for the tr a in # 나는 〜 여행을 아주 좋아한다 I love traveling by tr a in .次어느 기차를 타 야 될까요 W hich train shall I take? 八〜 ; 4 더나고 [들어오고] 있었다 The train was pulling out [in]. # 2 시 45분 〜로 도착하니 역으로 마중나오시오 P lease m eet the 2:45 (train ) a t the station./ 么〜로 2〇분 거리다 It is tw enty m inutes’ tra in ride (from h e re ).# 〜 조심 Look [Watch] out for the tr a in s ^ [건널목에세 Caution; Railroad Crossing. ♦ — 놀이 ( , J、兒f 큼 》 choo-choo (train). —

기초

시간표 a railw ay tim etable; a railroad schedule. — 여생 railro ad traveling; a tra in journey [trip]. 一 요금 a railro ad fare. — 표 a (railroad) ticket. 기치j•다 be dum (b)founded [flabbergasted, stifled]; be stunned (by); be shocked (at, by). 11기차게 awfully; terribly; extrem ely; w onderfully; (□ § § 》 s o # 기차게 맛있다 be exceedingly palatable; be so delicious / / 원 참 기 (가)차서 The id e a !/ H oity-toity!/ Well, I never! 기착 stopover; (□■§ 》stopoff. — 하다 stop over (a t H onolulu); m ake a (brief) stop (at... for refueling). ♦ 一 지 a stopover; a place of call. 기 찻길 a railroad[rail] track; a railroad line. 7] 치j 走리貴 floatation of a loan; issue [is­ suance] of bonds. — 하■다 float [raise] a loan; issue bonds. ♦ — 시장 the capi­ ta l [bond] m arket; the bond flo (a )ta 仕on m arket. 기석 a sign; an indication; a trace. [력>인 기척] 11방에 사람이 있는 ~이 있다 There is a sign of someone p resent in th e room. / / 사람이 오는 〜이 있었다 I sensed someone approaching. '그 러 한 〜은 전혀 없다 There

tions are to be sensed [observed]. 기천 ■ 〒 thousands (of). 기체 했體i a n a irfra m e ; a fuse la g e ( 동체 ). 창〜가 박살났다 T h e p la n e b ro k e u p (in th e c ra s h )./T h e a irp la n e c ra c k e d up.

기 체 氣^ gas; v a p o r; a gaseous b o d y . H 〜 의 a e ria l; a e rifo rm ; p n e u m a tic ; gaseous; g a s ifo rm . ♦ 一 동력설 th e k in e tic th e o ry o f gas. _ 물리학 aero lo gy. — 역학 gas d yna m ics. 一 연료 gaseous fu e l. _ 온도계 a gas th e rm o m e te r. — 측정 〔 화〕 e u d io m e try (e u d io m e te r 에 의한 ). 기 체 화 氣월化 v a p o riz a tio n ; g a s ific a tio n ; a e rific a tio n . _ 하다 va p o riz e ; g a s ify ; a e rify . 기초 렌草^ d ra ftin g . — 하다 d r a f t (a b ill) ; d ra w u p (a c o n s titu tio n ) ; m a k e a d r a f t ( o f). 미조약을 〜하다 m a ke o u t th e d r a f t o f a t r e a t y # 헌법을 〜하다 d r a f t a c o n s ti­ tu tio n . ♦ _ 위원 ( 회 ) a (m e e tin g o f th e ) d r a ftin g co m m itte e . — 天!■ a d ra fte r; a d ra fts m a n . 기초 총61 th e fo u n d a tio n ; th e basis (pi. bases); th e base; th e fo o tin g ; th e g ro u n d w o rk ; th e s u b s tru c tu re . 11문법의 〜 th e elem ents o f g ra m m a r# ~ 적 ( 인 ) b asic; fu n d a m e n ta l; e le m e n ta ry # 영어를 〜부터 시작하다 le a rn E n g lis h fr o m th e b e g in n in g [A B C ] / / …을 〜로 하여 on th e basis

기초공사

324

o f...; o n g ro u n d s [th e g ro u n d ] o f... ᆻ…의 〜를 쌓다 e s ta b lis h [ b u ild u p ] th e fo u n d a ­ tio n o f... ᆻ〜를 튼튼히 하다 c o n s o lid a te [s o lid ify ] th e fo u n d a tio n ( o f ) # 〜적인 공 부를 하다 g et a fo u n d a tio n o f le a r n in g // 〜가 흔들린다 T h e fo u n d a tio n is s h a k y [u n s ta b le ] . / 그 소설은 역사적 사실에 〜를 두고 있다 T h e n o v e l is based o n h is to r i­ c a l evidence. ♦ — 공제 b a sic d e d u c tio n [e x e m p tio n ] ( fr o m th e ta x a b le in c o m e ). — 과목 fu n d a m e n ta l stu d ie s ; p r im a r y su bje cts. — 고!■학 fu n d a m e n ta l science. — 산업 a b asic [ke y] in d u s try . — 수지 th e b a sic b a la n c e o f p a y m e n t. 一 연구 fu n d a m e n ta l stu d y. — • 영어 th e e lem en­ ta r y course o f E n g lis h . — 지식 a (g o o d ) g ro u n d in g ( in ) ; a b a sic [a fu n d a m e n ta l, an e le m e n ta ry ] k n o w le d g e ( o f). — 체온 〔 생〕 th e b a sa l b o d y te m p e ra tu re (ffl各: B B T ). — 학과 p r im a r y su bje cts o f s tu d y. — 훈련 a b asic tra in in g . 기초공사 경 혹 f o u n d a t io n w o rk ; g ro u n d -m a k in g . 11〜를 하다 la y th e fo u n ­ d a tio n ( o f); [ 비유적으로] p ave th e w a y ( fo r ). 기 초 공 작 용 (遊그! 1(年 sp a d e w o rk. 11〜을 하다 la y th e g ro u n d w o rk ( fo r o b ta in in g one ’s o b je c tiv e ). 기초시 계 f 은和^#計 a sto p w a tch . 여>스톱워치. 기 총 1銳랐 a m a c h in e gun . ♦ 一 소 사 m a c h in e -g u n n in g ; s tra fin g (ra id s ) (비행 기 에 서의 ). 〜소사하다 m a c h in e -g u n ; s tra fe . 기축 했 $4 [ 중추] a n a xis; a n a x le ; [ 고안] a p la n ; a d evice ; a c o n triv a n c e . ♦ _ 통화 a k e y c u rre n cy . 기치 별 幅 1 깃발 a fla g ; a b a n n e r; an en­ sign ; a n e m ble m ; a s ta n d a rd ; c o lo rs (군 기 ). 히그들은 자유의 〜 아래 모였다 T h e y g a th e re d u n d e r th e b a n n e r o f fre e d o m . 2 태도 o n e ’s a ttitu d e ; o ne ’s p o s itio n ; one ’s sta n d ; [정강 (I改_ ) ] th e p la tfo r m ; th e p la n k . 11〜를 선명히 하다 m a ke one ’s a ttitu d e [p o s itio n ] cle a r; assume a d e fi­ n ite a 竹itu d e ; s h o w one ’s h an d . 기침 a co ug h ; c o u g h in g ; ( 의〕a tu ssis. 11마 른 〜 a d r y cough; a h a c k in g c o u g h (잇날 아 나오는) ,잔〜 a s lig h t c o u g h ,헛〜 여> 헛기침 /^〜이 낫다 g et o v e r [get r i d o 幻 o ne ’s c o u g h / 久〜으로 고생하다 s u ffe r fro m [be tro u b le d w it h ] a c o u g h / / 그는 조금 〜 °1 Vi■ᅪ H e has a s lig h t cough. _ s|-c|co ug h ; h ave a cough. 11심하게 〜하■다 co ug h v io le n tly ; be ta k e n w it h a f i t o f c o u g h in g # 그녀는 심하게 〜을 했다 She coughed v e ry h a rd . ♦ — 약 a cough m ed­ ic in e [suppressant]; a re m ed y fo r cough. 기타 M fe th e o th e rs; th e re st; [••• 둥둥]

a n d o th e rs; a n d so fo r t h [o n ]; a n d the lik e ; a n d w h a t n o t. H 〜 ■ 디^ a n d m any others. 기 타 a g u ita r. H 〜를 치다 p la y th e g u ita r. ♦ 일렉트릭 _ a n e le c tric g u ita r. 클래식 _ a cla s s ic a l g u ita r. 一 연주자 a g u i­ ta r is t. 기 탁 第1託; d e p o s itio n ; ( 혁〕b a ilm e n t. 一- 하 c f d e p o s it (a th in g w it h a p e rs o n ); en­ tr u s t (a p e rs o n w it h a th in g ) . 창그녀는 서 류를 변호사에게 〜했다 She d ep o site d the p a p e rs w it h h e r la w y e r. ♦ — 금 tr u s t m o ne y; m o ne y consigned. — 물 a d e p o s it; a tr u s t; a th in g e n tru s t­ ed ((to a n o th e r). — 天 유a tru s te r; a depos­ ito r ; 〔 법〕a b a ilo r. — 증서 a d e p o s it cer­ tific a te . 기탄 忌'1單 11〜 없는 fr a n k [o u ts p o k e n ] ( c r itic is m ); c a n d id (o p in io n ); u nre se rve d 없이 w it h o u t reserve; u n re s e rv e d ly ; o u t­ s p o k e n ly ; fr a n k ly ; c a n d id ly / / ~ 없이 말하 다 sp ea k fre e ly [u n re s e rv e d ly ]; sp ea k out

/ / 〜 없이 말하면 그녀는 예술가가 아니다 F r a n k ly s p ea kin g, she is n o t a n a rtis t. // 〜 없이 의견을 말씀해 주십시오 Please give y o u r o p in io n o n th is m a tte r fr a n k ly . 기통 氣«筒 〔 기〕 a (ste a m ) c y lin d e r. [과실 린 데 116〜 선진 [ 차] a s ix -c y lin d e re d engine [c a r]. 기 특 1타다 춤# — lau d a ble ; a d m ira b le ; com­ m endable; p ra is e w o rth y . 11기특한 D유음•씨 a g ood in te n tio n ; a co m m e n d a b le purpose ᄉ기특한 행동 a c o m m e n d a b le d e e d # 기특 하거j 도 w h a t is p ra is e w o rth y o f ( h im ) is t h a t ...//그는 기특하게도 영어 회화를 공부할 목적으로 런던에 갔다 H e w e n t to L o n d o n w it h g oo d in te n tio n s to le a rn E n g lis h c o n v e rs a tio n . 기틀 [ 계기] a (m o s t a p p ro p ria te ) m o m en t; a chance; a n o ccasion; [토대 • 기반] a base; a basis (pi. bases); a fo u n d a tio n . 1卜-을 잡다 seize a n o p p o r tu n ity (to do, o f d o in g ); ta k e th e tid e (as i t o ffe rs ) 於성 공의 〜〇i 되다 serve as a ste p p in g -s to n e [a s p rin g b o a rd ] fo r ( fu tu r e ) success # 성 공의 〜을 쌓다 p ave th e w a y [la y th e g r o u n d w o rk ] f o r one’ s success. 기펴다 g — fe e l re lie v e d [a n im a te d ]; feel a t re s t [ease]; fe e l [be] re la x e d . 히이제 위 험 은 없으니까 기펴도 된다 Y o u m a y fe e l re ­ lie v e d since th e d a n g e r is g on e . # 나치 독일에서는 사람들이 기펴고 살 수 없었다 In N a z i G e rm a n y th e y c o u ld n o t g e t alo n g in peace [easy in m in d , fre e fr o m a ll a n x ie ty ]. 기포 氣j 包 a n a ir b u b b le ; a b lo w h o le (주물 의 ); a b u b b le ( 유리의). ♦ — 고무 fo a m

325

ru b b e r. — 수준기 a s p ir it [b u b b le ] le ve l. 一 유리 fo a m g la w . 기포 德J 율 [물고기 부레] a fis h so un d ; a s w im m in g b la d d e r; [ 식물의] an a ir ve s i­ cle; a b la d d e r. ♦ — 음 a v e s ic u la r m u r ­ m u r. 기포제 起浪劑 a fo a m in g agent. 기폭 실특 in itia tin g ; p rim in g . ♦ _ 장치 a trig g e r in g device. 一 제 an i n it ia l e x p lo ­ sive; p r im in g (p o w d e r). 기표 f 己통 一 하다 f i l l in [o u t] a b a llo t (p a p e r); f i l l o u t a v o tin g ca rd . ♦ — 소 a p o llin g b o o th . 기품 氣品 d ig n ity ; grace; re fin e m e n t. 11 〜 있는 d ig n ifie d ; g ra c e fu l; re fin e d ; e le g a nt; n o b le (p o e m ) #그녀의 몸가짐에는 어딘지 모르게 〜이 있다 T h e re is s o m e th in g n o ­ b le [g ra c e fu l] a b o u t h e r m a n n e r .# 그녀는 〜있게 이야기한다 She speaks g ra c e fu lly . 기풍 氣J l [ 개인의] c h a ra c te r; d is p o s itio n ; te m p e r; [ 싶:체의] m o ra le ; t o n e ; 〔 사〕ethos; [ 정신] s p ir it; [ 특성] tra its ; c h a ra c te ris tic s . 상국민의 ~ th e tr a its [c h a ra c te ris tic s ] o f a n a t io n # 그 회a }는 창조적인 〜으로 알려져 있다 T h a t f ir m is k n o w n fo r its c re a tiv e s p ir it. 기피 忌® [징병 따위의] e vasion; s h irk in g ; [변률상의] c h a lle n g e ; e x c e p tio n . — 하다 evade; s h irk ; shun; a v o id ; c h a lle n g e (th e ju d g e , a w itn e s s ); e x c e p t (a g a in s t a w i t ­ ness). 11책임을 〜하다 s h irk one ’s re sp o n s ib ilit y /Z 그는 병역을 〜했다 H e evaded m ilit a r y s e r v ic e .# 병역 〜는 헌법에 위배된 다 D r a f t e vasio n is a v io la tio n o f th e C o n s titu tio n . ♦ 징병 [ 병역 ] — e vasio n o f c o n s c rip tio n [m ilit a r y s e rvice ]; d r a f t d o d g in g . 一 선언 권 ( 경〕r ig h t o f n u llif ic a t io n . — 인물 [외 교] an u n w e lc o m e [u n a cce p ta b le ] perso n ; ( 라)) persona non grata. — 자 an evad e r (o f s e rv ic e ); a s h ir k (o f m ilit a r y se rvice ); a s h ir k e r ; 〔 법〕a ch a lle n g e r. 기필코 ■ 必、 一 [ 꼭] c e rta in ly ; s u re ly ; as­ s u re d ly ; [ 어김없이] w it h o u t fa il; [어떤 일이 있어도] b y a ll (m a n n e r o f) m eans; a t a n y cost; a t a ll costs; w h a te v e r m a y hap p e n. 11나는 〜 그렇게 하겠다 I w i l l do it , o r I am a D u tc h m a n .// 그는 〜 성공할 것이다 H e w i l l s u re ly succeed. 기하 銳何 1 ={>기하학 ( 銳何學). 2 얼마 h o w m u c h ; h o w m a n y. ♦ — 공리 a g e o m e tri­ c a l a x io m . 기하급수 樂M 級數 g e o m e tric (a l) series [p ro g re s s io n ]. 인구는 〜적으로 불어난다 P o p u la tio n increases b y [in ] g e o m e tric (a l) p ro g re ssion . 기 하다 期 一 1 기 한을 정 하다 f i x [decide u p ­

기합

on] th e d ate ; set [ f ix ] a te rm [tim e lim it , d ea d lin e ] ( fo r ) ; [ 으속하다] p rom ise ; pledge. 11우리는 재회를 기하고 헤어졌다 W e p a rte d , p ro m is in g to m e e t aga in . 2 목표삼다 a im (a t s o m e th in g , to d o ); have (s o m e th in g ) in one’s m in d [in v ie w ]; [ 기대하*다] e xpe ct; a n tic ip a te ; h ope fo r; lo o k fo r w a r d to ; lo o k to ; [ 철심하다] dete rm in e ; resolve; decide. H 만전을 ~ a im a t p e rfe c tio n #나 는 경주에요i 의 필승을 기하 고 있다 I a m d e te rm in e d [re so lve d ] to w in th e race. 기하학 銳何# g e o m e try . 11〜적( 인) geom e tric ( a l) ( fig u r e ) // 〜'착 으로 g e o m e tric a lly . ♦ 유클리드 _ E u c lid e a n geo m e try. 평면‘ [ 입체 . 구면 . 해석 . 계량 . 순정】一 p la n e [s o lid , s p h e ric a l, a n a ly tic ( a l), m e tric a l, p u re ] g e o m e try . 화법 [ 도형 ] — d e s c rip tiv e g eom etry. — 天!■ a g e o m e tric ia n ; a geo­ m eter. 기한 f l 융 11〜에 떨다 s u ffe r fr o m h u n g e r a n d c o ld ' 〜으로 죽다 d ie fr o m expo su re a n d s ta rv a tio n . 기한 其則良 a te rm ; a p e rio d ; a tim e lim it ; a d e a d lin e ; t i m e ; 〔 意) l im it a t io n (법률 효 력의). 11〜부의 [ 로] w it h a tim e l im i t ( fix e d ); w it h a (s ix - m o n th ) d e a d lin e / / 〜 전에 b e fo re th e tim e s e t # 〜 내에 w it h in th e p e rio d ( fix e d b y la w 》# 〜이 지난 o verdue; e x p ire d ( tic k e t 》# 〜이 아직 안 된 ( 경〕 u n d u e # 〜을 정 하다 set [ 社x ] a te rm ( to 》# 〜이 지나다 th e te rm e x p ire s [ru n s o u t]; [어음 타•닐1가】be o v e rd u e ᆻ이 설에는 〜0j 삶다 T h e re is n o tim e l i m i t fo r th is w o r k .//어 음 은 이 달 10일에 〜이 온다 The b i l l fa lls [becom es] d ue o n th e 10th o f th is m o n th . # 〜이 지나서 이 표는 무효입니 다 T h is tic k e t is n o g ood, as i t has passed th e tim e l i m i t . # 〜까ᄌj 납품해야 한 다 W e m u s t m e e t th e d e a d lin e fo r d e liv ­ e rin g th e goods. ♦ 예정_ th e ta rg e t date. 유 효 _ th e te rm o f v a lid it y . 지 불 一 th e te rm fo r p a ym e n t. — 경 과 어 음 [ 수표 ] a n o v erd u e b il l [ch e ck]. — 만료 th e te r m in a tio n [e x­ p ir a tio n ] o f a te rm . 一 부 어음 a usance b ill. — 연장 e x te n s io n o f a d e a d lin e . 기함 旗艦 a fla g s h ip . 기 합 혈, 슴 1 정신 집중 c o n c e n tra tio n o f s p irit; [지르는 소리] a y e ll; a sh o u t. 11 〜을 넣다 [ 소리치다] s h o u t [y e ll] a t (a p e rs o n ); g iv e (a p e rs o n ) a y e ll; [ 독려하다] u rg e (a p e rso n ) to g et a m o ve [s ta rt] o n h is w o r k //〜 과 함께 칼을 내리치다 b r in g d o w n one’s s w o rd w it h a y e ll. 2 ( 군]! d is c ip li­ n a ry p u n is h m e n t (u p o n a g ro u p ). 1卜" i* 주다 chastise; p u n is h ; d is c ip lin e .

기향

326

기 항 충경# a c a ll [stop ] a t a p o rt. — 하다 c a ll [sto p ] ( a t); p u t in ( a t) ; m a k e a c a ll ( a t) ; d ro p in to (a p o r t) ; m a k e (a) p o rt. 11배는 도중에 여기저기 〜했다 T h e s h ip c a lle d a t m a n y p o rts o n h e r ro u te . ♦ 一 지 a p o r t o f c a ll. 다음 ~ 지는 부산이다 The n e x t p o r t o f c a ll is B usan. 기행 e c c e n tric co n d u ct; a n e c c e n tric ­ ity . 육그는 〜으로 알려져 있다 H e is w e llk n o w n f o r h is e c c e n tric itie s . 기 행 (문 ) 유 己 文 ) an a ccou n t o f a jo u rn e y [t r ip ]; a b o o k o f tra v e ls ; a tra v e lo g u e . H 경주 기행 보 Trip to Gyeongju. ♦ 一 작가 a tra v e l w r ite r . 기형 크• 畜1행 d e fo rm a tio n ; (a) m a lfo r ­ m a tio n ; (a) d e fo rm ity [m o n s tro s ity ]; a b n o rm a lity ■(형태학상의). 11〜의 d e fo rm e d ; m a lfo rm e d ; ( 생) te ra to id . ♦ 선천성 一 c o n g e n ita l m a lfo rm a tio n . 一 아 a d e fo rm e d [m a lfo rm e d ] c h ild ; a m o n ­ s tro s ity ; a fre a k (o f n a tu re ). 一 족 ( 足_) a c lu b fo o t. 기 호 ■己'?虎 a m a rk ; a sign ; a sy m b o l; an e m b le m ; a n id e o g ra m [id e o g ra p h ] (1 , 2, + , — 육•위 ); I〔 악〕 I a cle f; a s ig n a tu re (조 ( 調 ) • 박자의). 장각 번호 앞에 〇 또는 x 의 〜를 하다 p u t a c irc le o r a cross b e fo re each n u m b e r #언 어 는 사상의 〜다 W o rd s are th e signs o f ideas. ♦ 수학 一 a m a th e m a tic a l sym b o l. 음성 — a p h o n e tic sym b o l. 음 악 一 a m u s ic a l sign . 하•학一 a c h e m ic a l sym b o l. — 논리 학 s y m b o lic [m a th e m a tic a l] lo g ic . — 법 (c h e m ic a l) n o ta tio n . 기소 B着| 好' (a) ta ste ; (a) lik in g ; fa n c y ; gus­ to ; one ’s lik e s . H 〜에 따라 a c c o rd in g to one ’s lik in g [p re fe re n ce ] / ’ 〜가 까다롭다 h ave a fa s tid io u s ta ste ; h a ve a d e lic a te p a la te ᄉ그것은 내 〜에 하는다 I t s u its m y ta ste [fa n c y ]. — 하다 have a ta s te [fo n d ­ ness, fa n c y ] fo r...; have a lik in g fo r.... ♦ — 품 [ 음식】one ’s fa v o rite fo o d ; [차 • 술 따위] ta b le lu x u rie s . 기 혼 한能昏 창〜의 m a rrie d (w o m a n ). ♦ — 天!• a m a rrie d perso n ; th e m a rrie d . 젊은 〜자들 y o u n g m a rrie d s. 기 화 ■ 化 e v a p o ra tio n ; v a p o riz a tio n ; g a s i­ fic a tio n . _ 하 e va p o ra te ; v a p o riz e ; g a s ify . ♦ — 기 ( H ) a v a p o riz e r; an e vap ­ o ra to r; a c a rb u re tte r (내연 기관의). 一 성 v a p o ra b ility . — 열 e v a p o ra tio n heat. — 점 th e e v a p o ra tio n p o in t. 기 회■로 춤貨 _ ta k in g [m a k in g ] a dva n ta g e of.... 11••■을 ~ 하다 ta k e [m a ke ] a dva n ta g e of...; p resu m e o n...; im po se u p o n ... ᆻ(남 의 ) 무지를 ~ 하다 ta k e (m e an ) a dva n ta g e o f (a p e rs o n ’s》 ig n o ra n c e //그 들은 야음을

〜 도망쳤다 T h e y escaped ta k in g advan­ tage o f darkness. a n o p p o r tu n ity ; a chance; an occasion. H 적 당한 ~ an ade q u ate [apt] o p p o r tu n ity (o f》# 절호의 〜 a golden [ra re ] o p p o r tu n ity ; [천재 i 우의] an opp o r­ t u n it y in a t h o u s a n d 있을 때마4 at e v e ry o p p o r tu n ity ; w h e n e v e r th e opp o r­ t u n it y arises ᄊ〜가 있으면 i f one fin d s an o p p o r tu n it y //^ 7 } 있는 대로 a t a n y op­ p o r t u n ity a v a ila b le ; a t th e f ir s t [earliest] o p p o r tu n it y ᆻ…할 〜가 없다 h ave n o op­ p o r t u n ity [chance] (to do, o f d o in g ) /久다른 〜에 some o th e r tim e [d a y]; o n another o c c a s io n ᆻ ~를 얻다 g et a chance ( o f suc­ cess in lif e ) ; fin d [have] a n o p p o rtu n ity ( o f d o in g , to d o ) # 〜를 잡다 seize [catch, ta k e ] a n o p p o r tu n ity [o cca sio n ]; c a tc h on 주다 a ffo r d [give, a llo w ] an o p p o r­ t u n it y ( o f) ; g iv e (a p e rs o n ) a c h a n c e ; 么〜 룰 놓치1^ m iss [lose, pass u p ] an o p p o rtu ­ n ity ; le t a chance s lip ; m iss th e b u s # 절 호의 〜를 놓치다 le t s lip [go] a g o ld e n op­ p o r t u n it y ᆻ〜를 기다리다 [ 노리다] w a it [w a tc h ] f o r a n o p p o r tu n ity 〜를 놓치 지 마라 D o n ’t pass u p th is o p p o r t u n it y . / 그는 〜가 무르익 기를 참고 기다렸다 H e pa­ t ie n t ly w a ite d fo r a r ip e o p p o r tu n ity ./그 들은 서로 만날 〜가 없었다 T h e y h a d no chance [o p p o rtu n ity ] to see each o th e r. // 이 〜에 4 는 그를 만나겠다 I ’l l see h im on th is o c c a s io n . # 이런 〜는 좀처럼 만나기 어 렵다 S u ch a n o p p o r tu n ity w i l l h a rd ly e v e r com e . # 그것은 네가 연설을 익힐 좋은 〜다 I t is a g ood chance fo r y o u to p ra c­ tic e p u b lic s p e a k in g . # 이 〜에: 여러분에게 감사4 뜻을 표합니다 L e t m e ta k e th is op­ p o r t u n ity o f th a n k in g y o u a ll./ 1 should lik e to a v a il m y s e lf o f th is o p p o rtu n ity to re n d e r m y th a n k s to y o u a ll .ᆻ여러분께

기회 I後會'

인사드릴 〜를 얻게 된 것을 기쁘게 생각합니 다 I a p p re c ia te th is o p p o r tu n ity to voice m y best w ish e s a n d g re e tin g s to y o u all♦ — 균등 e q u a lity o f o p p o r tu n ity ; equal o p p o rtu n ity . 〜 든등주의 th e p r in c ip le of e q u a l o p p o rtu n ity . — 비용 th e o p p o rtu ­ n it y cost. 一 주의 o p p o rtu n is m ; tim e s e rv ­ in g . 〜주의자 an o p p o rtu n is t; a tim e s e rv ­ er; a fe n c e -s itte r. 기획 :企:書IJ p la n n in g ; a p la n . — 하다 p la n ; m a k e [fo rm , set u p ] a p la n ; w o r k o u t a schem e [p ro g ra m ]. ♦ — 관리 p la n n in g a n d m a na g e m en t. —-• 부 [과 . 실 ] th e p la n n in g d e p a rtm e n t [sec­ tio n , o ffic e ]. 一 성 th e a b ilit y to m ake p la n s. — 우! 원회 a p la n n in g co m m itte e. — 조정실 th e O ffic e o f P la n n in g and

327

C o o rd in a tio n .

기후 氣/疾 c lim a te ; [ 날씨] w e a th e r (★ c lim a te 는 어떤 지방식 평균속 기후,w e a th e r 는 어떤 지역의 일시적인 날씨 ). 11대륙성 [ 도서성] 〜 a c o n tin e n ta l [a n in s u la r] c lim a te # 좋 은 [ 온화한] 〜 a fin e [m ild , g e n ia l] c lim a te #불순한 〜 unseasonable w e a th e r ᆻ변하기 쉬운 〜 a v a ria b le c lim a te ; changeable [u n s e ttle d ] w e a th e r # 〜의 변화 a c lim a tic change; v a ria tio n s in c lim a te //〜의 영향 a c lim a tic in f lu e n c e # 한국은 〜가 온화하다 K o re a has a m ild c lim a te . ♦ — 변화 협약 th e C lim a tic C hange C on­ v e n tio n . 一 학 c lim a to lo g y . — 학자 a c li­ m a to lo g is t. 기위 忌 s u p e rs titio u s a vo id a n ce of thiings. — 하다 a v o id th in g s ; ta b o o ; sh un th e use o f sacred names. 기흉 旬 pneu m o th ora x. ♦ — 요법 a pneu­ m o th o ra x tre a tm e n t. 긴급 緊急 (a n ) em ergency; u rg e n cy; (a n) e xig e n cy; [서류 따위에 쓸 때] “ R u s h ” ; ( 英) “ U r g e n t” . 11 〜을 요하는 일 a m a tte r o f u r ­ g e n c y / /~ 발진 [ 출동] 하다 s c ra m b le (to in ­ te rc e p t th e e ne m y’s M IG s ). — 하다 u r g e n t (d e m a n d ); p ressin g (p ro b le m ); em er­ gen t (s ta te ); b u rn in g (p ro b le m ); e x ig e n t (p ro b le m ); c ry in g (w a n t). 11아버지는 〜한 용무로 급히 집을 나가셨습니다 M y fa th e r le f t hom e q u ic k ly o n u rg e n t business. ♦ — 관세 em erg e n cy d u tie s. _ 구속 a r ­ re s t w ith o u t w a rra n t. — 대책 a n u rg e n t co u n te rm e a su re . —- 대통령령 an em er­ g ency p re s id e n tia l decree. — 동의 (m ake, m o v e ) an u rg e n t m o tio n . 一 명 령 an em erg e n cy o rd e r; a ru s h o rd e r. 一 문제 a p re s s in g [b u rn in g ] q u e s tio n ; a n u rg e n t p ro b le m . 一 물天! ' em erg e n cy goods. — 치군 th e R a p id D e p lo y m e n t F o rce (B各: R D F ). — 사, Ejj a sta te o f em ergency; an em ergency. 一 안전 보장 이사회 a n u r ­ g e n t s e c u rity c o u n c il m e etin g . 一 조정 [노 동 ] a n e m erg e n cy a d ju s tm e n t. — 조치 (ta k e , issue ) a n em erg e n cy m easure. — 착륙 an em ergency la n d in g . 一 통화 em ergency c u rre n c y . — 피 난 em erg e n cy e vac­ u a tio n . 一 회 의 (h o ld , c o n v o k e ) an u r ­ g e n t co nfe ren ce [m e e tin g ]. 긴 말 a lo n g b o rin g [te d io u s] ta lk ; a y a m . _ 하다 g iv e a te d io u s t a lk (to ); s p in a y a m . H 〜은 하지 않겠습니다 I ’l l n o t b o th e r y o u w it h a lo n g t a lk ./1 s h a ll n o t en­ la rg e [e x p a tia te ] u p o n th e su bje ct. 긴 맛 [ 조개] a ra z o r c la m [s h e ll]; a solen. 긴밀 緊密' 一 하다 close; tig h t; t ig h t ly k n it (a llia n c e ). 11 〜한 접촉 close t o u c h # 〜히 설력 [ 제휴]하숙 in close co op e ra tion ( w ith )

긴축

//그녀는 나와 〜한 연락을 취하고 있다 She is in close c o n ta c t w it h me. 긴 박 향향 te n sio n ; s tra in . — 하다 tense; acute ; s tra in e d . 11〜한 정세 [ 공기] a tense s itu a tio n [a tm o sp h ere ] // 양숙' 관육ᅵ는 영토 문제를 둘러싸고 〜해졌다 R e la tio n s b e ­ tw e e n th e tw o n a tio n s have becom e v e ry tro u b le d [tense] because o f t e r r it o r ia l p rob le m s. 긴 병 一 평 a lo n g [p ro tra c te d ] illn e s s ; a lin g e rin g disease; a siege o f illn e s s . 11〜을 앓다 s u ffe r fr o m a lo n g illn e s s # 〜에 효자 없다 A p ro tra c te d i l l n 래s w ea rs o u t f i l i a l d e v o tio n . / E n th u s ia s m is s h o rt-liv e d . 긴 사 설 一 說: a lo n g te d io u s speech [ta lk ]. 미~ 을 늘어 놓다 g ive a lo n g te d io u s ta lk ( to ); s p in a y a m . 긴요 缺_ _ 하다 im p o rta n t; v ita l; [필요하 다] necessary ( to ) ; e ssen tia l ( to ) ; in d is ­ pensable (to ). 치에이즈를 방지하는 일은 〜 하다 I t is o f v it a l im p o rta n c e to keep [h o ld ] A ID S a t bay. 긴 장 緊했 s tra in ; te n s io n . 11사회적 〜 a so­ c ia l te n s io n # 〜을 완화하다 r e la x [ease, loosen, slacke n , re lie v e ] th e te n s io n ; im ­ p ro v e th e tense [s tra in e d ] re la tio n s (b e tw e e n 》/ / ~ 을 풀다 re la x ; u n w in d # 、, 을 고 조시키다 ra ise te n sio n s (o n th e K o re a n P e n in s u la ). — 하다 tense; s tra in e d ; w o u n d u p; (nerves) on [u p o n] th e s tre tch . H 〜-한 표청 a tense lo o k ; a s tra in e d c o u n te n a n c e # 〜한 공기 a tense a tm o sp he re // 지 나치 게[너 무] 〜하다 overs 竹a in oneself; be s tra in e d to th e l i m i t # 〜되다 becom e [g ro w ] tense; be s tra in e d ; be ke yed up// 〜된 생활 h ig h -te n s io n liv in g ; a n in te n se l i f e //〜시키다 s tra in ; tense; m a ke tense; k e y [w in d ] u p # 국제간의 〜이 고조 [ 완화]되 어 있다 In te r n a tio n a l te n s io n s are h ig h [have eased ] . # 웃음은 정신의 〜을 풀어준다 L a u g h te r re la xe s m e n ta l te n s io n . # 그는 시합을 앞두고 〜하고 있다 H e is s tru n g u p b e fo re th e g am e . # 양국간에는 여전히 〜 상 태가 계속되고 있다 T h e tw o c o u n trie s are s t ill in a tense re la tio n s h ip . ♦ 一 감 ( 각 ) s tra in . — 도 (lo w e r, ease) te n s ib le fo rce ; ( 생〕 to n ic ity . — 병 [정신 병] c a ta to n ia . — 상태 a s ta te o f te n sio n . 긴 장 완 화 緊張緩和 [ 국제간의] th e r e la x ­ a tio n [re lie f] o f in te rn a tio n a l te n sio n s; a dete nte; a th a w . 11한반도의 〜 th e easing o f te n sio n s o n th e K o re a n P e n in s u la # 동 서의 〜 th e E a s t-W e s t dete nte. 긴지름 〔 수〕th e m a jo r a xis. 긴축 뚫^ [ 절약] (s tr ic t) e con o m y; re ­ tre n c h m e n t; c u rta ilm e n t; [ 통화의] d e fla -

긴치마

328

in g . 11재정의 ~ re tre n c h m e n t in fin a n c e . — 하다 [ 절약하다] e conom ize; [ 삭감하다】 re tre n c h ; c u r ta il; c u t d o w n (expenses); [ 통화를] d e fla te . 새 정권은 〜 정책을 취하 고 있다 T h e n e w g o v e rn m e n t is fo llo w in g a p o lic y o f (e con o m ic) re tre n c h m e n t. ♦ 一 경 영 b e lt- tig h te n in g m ana g e m en t. 一 예산 a n a u s te rity [a b e lt-tig h te n in g ] b u d g e t. — 재정 a re d u ce d b u d g e t. — 정 책 a p o lic y o f re tre n c h m e n t [a u s te rity ]; a b e lt- tig h te n in g [tig h t- fin a n c in g ] p o lic y . 긴 치 마 a lo n g s k ir t; a m a x is k irt. 긴팔원숭이 a lo n g -a rm e d ape; a g ib b o n . 긴 하 다 향 一 [ 긴요하다] im p o rta n t; v ita l; [ 철요하다] necessary ( to ) ; in d is p e n s a b le ( to ); e sse n tia l ( to ); [ 유용하다] u s e fu l; [긴 급하다] u rg e n t; p r is i n g . 김다 [ 물을] d ra w ; la d le ( 바가지로). 11두레박 으로 물을 〜 d ra w w a te r ( fro m a w e ll) w it h a (w e ll) b u c k e t # 우물의 물을 〜 d ra w w a te r fr o m a w e ll. 길 1 1 도로 a ro a d ; a w a y ; [거 리] a stre e t; a th o ro u g h fa re ; [ 가도] a h ig h w a y ; a h ig h ­ ro a d ; [ 코 스 ] a ro u te ; [작은 길】a p a th ; a la n e ; a w a lk (정원의 j; a pass (산 속의 ); a tr a c k (밟아 다진 ); [ 통로] a passage. 11 〜 가 는 사람 a p asse rb y (p i. passe rsb y); a w a y fa r e r ᆻ〜에서 on [in ] th e ro a d [s tre e t] // 〜%: 걷다 [ 가다] w a lk d o w n [u p , a lo n g ] th e r o a d # 〜을 과다 sta n d in (a p e rs o n ’s) w a y ; b a r th e w a y ; b lo c k th e passage // ~ 을 묻다 a sk one ’s [th e ] w a y ( to a p la c e ); ask d ire c tio n (s) (to a p la ce ) //〜 을 잘좃, 들다 ta k e th e w ro n g w a y [tu rn in g , p a th ]; m is ta k e th e ro a d ; go w r o n g ; 久〜을 가르속 주다 t e l l (a p e rs o n ) th e w a y ( to ); [ 안내하' 예 s h o w (a p e rso n ) th e w a y ( to ) , / ‘거을 비켜주다 m a k e w a y [ro o m ] f f o r 》■分〜을 잃 cj- lose [m iss] one ’s w a y / / 〜을 고르다 le v e l a r o a d # 〜을 치우다 c le a r th e w a y ( fo r ) //이 〜을 곧바로 가면 공원이 보입니다 G o s tra ig h t a lo n g th is s tre e t, a n d y o u w i l l f in d th e p ^a rk.# 〜을 물어 그곳까지 갔 다 I g o t th e re in q u ir in g a lo n g th e w a y. ᆻ 〜이 틀립니다 Y o u are g o in g th e w ro n g w a y .,돌아갈 때는 다른 〜로 가고 싶다 I w is h to go a n o th e r w a y [ta k e a d iffe r e n t ro u te ] o n o u r r e t u r n . # 아는' 〜도 물어 가라 L o o k b e fo re y o u lea p , (f 谷■炎) 2 행정 ( 行1람 ) jo u rn e y ; d is ta n c e ( 거리). 창인 생〜 th e jo u rn e y o f lif e ; l if e ’s jo u r n e y / / 하 룻 [ 사흘]〜 a d a y ’s [th re e d a y s ’] d is ta n c e // 상철 〜에 오르다 s ta r t [leave] f o r S e o ul ᆻ〜 을 서두르다 m a ke th e b e st o f one ’s w a y; h u r r y a lo n g [o n ] # 이 근처에 오시는 ~ 이 있 으면 들러 주십시오 Please c a ll o n m e

w h e n e v e r y o u chance to be i n this n e ig h b o rh o o d . 3 도중 11학교로 가는 [에서 돌아오는] 〜에 011 one ’s w a y to [b a c k fro m ] s c h o o l// 집으로 돌아가는 〜에 그를 만났다 O n m y way h om e I h a p p e n e d to m e et h im . 4 진로 a course; a w a y ; [ 경로] a ro u te ; a c h a n n e l; [ 수단] a m eans; a step. 11살 •갈 ~ a m eans o f l iv i n g # 성공의 〜 a ro a d [a w a y , a n avenue, a h ig h w a y ] to success// 취 * 〜 a course to ta k e ; a course o f ac­ tio n to f o llo w //후 진 을 위해 〜을 열다 give th e y o u n g p eo p le a chance /公그는 가장 안 전한 〜을 택했다 H e chose th e safest course [w a y ] . //달리 취 할 〜이 없다 T h a t is th e o n ly course o pen to u s . # 그의 거처를 알 〜이 없었다 T h e re w a s n o k n o w in g w h e re he w a s [liv e d ]. 5 도리 a d u ty ; [도 i ]】 m o r a lity ; [ 가르침] te a c h in g s ; [ 진리] tr u th ; [ 도리] reason. 미지: 식으로서의 〜 f i l i a l d u t y / / 공맹나L S )의 〜 th e te a c h in g s [d o c trin e s ] o f C on fu ciu s a n d M e n c iu s ᄉ을바른 〜에서 벗어나다 erT [s tra y , d e v ia te ] fr o m th e p a th o f r ig h t­ eousness. 6 전문 a lin e ; [ 직] a c a re e r ; , [기술 • 기예] a n a rt. U 그 〜의 [f l 가 (: 大;총 ) a (p a s t) m as­ te r o f th e a rt; a n e x p e rt i n th e lin e ,그는 그 〜에서는 •년■당히 유명하다 H e is q u ite a fa m o u s m a n in th a t fie ld . 7 윤기 • 버릇 따길들다,길들이다. 길 2 [품질의 등급] a class; a g rade. 11윗[아 랫] 〜의 o f s u p e rio r [lo w e r] g rad e [q u a lity ]; s u p e rio r [in fe r io r ]. 길 3 [ 옷의] th e b o d y (o f a g a rm e n t). 길4 [ i ( i l k ) ] a set o f vo lum es. 길 5 1 사■람 키으I th e h e ig h t o f a m a n; a fa th o m ( 깊이). H 천 ~ 골짜기 a n u n fa th ­ o m a b le ra v in e ᆻ한 〜이나* 되는 담장 a m a n -h ig h [- t a ll] f e n c e i 속은 알아 도 한 〜 사람 속은 모른다 I t is h a rd to fa th o m th e re a l m in d s a n d in te n tio n s of m e n ./H u m a n n a tu re is u n fa th o m a b le . 2 길이 단위 a g i/( = 7.952 f t . o r 9.94 ft.) . 길가 th e ro a d s id e ; th e w a y s id e . 창〜의 ro a d s id e ; w a y s id e //〜에 b y th e ro a d ­ side [w a ysid e ]. 길거리 a stre e t; a ro a d ; a n avenue; a th o ro u g h fa re . 1卜、에 (서 ) in [o n ] th e street [1: 〇3 비 / / ~ 를 쏘다니 다 [ 헤매i육] ro a m [w a n ­ d e r] a b o u t th e s tre e ts ᆻ그의 집은 이 ~에 면ᄒ유고 있다 H e liv e s o n th is s tre e t . # 그가 죽으면 그의 가족은 〜에 나앉을 것이다 H is d e a th w i l l tu r n h is f a m ily a d r ift. 길길이 1 높이 ( p ile u p ) h ig h ; to a g rea t h e ig h t; in a heap [p ile ]. | 불이 〜 치솟다 go h ig h u p in fla m e s. 2 몹시 e x tre m e ly ;

32 9

길꾼

1 길 안내의 표현 1 1.

길을 물을 때

① 방•향 • 우|궁| 11시청으로 가는 길을 좀 가르쳐 주십시오 E xcuse m e. W o u ld y o u please s h o w [te ll] m e th e w a y to th e C it y H a ll? /P le a s e s h o w m e th e w a y to th e C ity H a ll. / E xcuse me, w h e re is th e C ity H a ll? # 상업 은행이 어디 있는지 아십니까 D o yo u h a p ­ pen to k n o w w h e re th e C o m m e rc ia l B a n k is? //한 국 대사관으로 가는 길을 가르쳐 주십시오 C an y o u te ll m e h o w to g et to th e K o re a n E m b a s s y ? # 실례지만 이 길로 가면 역으로 가게 됩니까 E xcu se m e. A m I o n th e r ig h t ro a d to th e s ta tio n ? # 야구장 으로 가려면 어느 길로 가야 되죠 W h ic h w a y is th e b a llp a r k ? /H o w d o I g et to th e b a llp a r k ? # 실례지만 제가 이 주소로 가려고 하는데요 E xcu se me. I ’m tr y in g to lo ca te th is a d d re s s.# 5 번가가 어디입니까 Please te ll m e h o w I can g et to th e 5 th S tre e t. //

가장

가까운

은행을



가르쳐

주십시오

W o u ld y o u please te ll m e h o w to g et to th e nea re st b a n k ? # 공항으로 가는 지름길은 없습니까 Is th e re a n y s h o rtc u t to th e a ir p o r t? # 안내소가 어디 있습니까 W h e re is th e in fo r m a tio n (o ffice )?

② 거리 • 시간 11롯데 호텔까지는 얼마나 됩니까 H o w fa r is th e L o tte H o te l fr o m h e re ? /H o w f a r is i t fr o m here to th e L o tte H o te l ?ᆻ힐튼 호 텔까지는 얼마나 걸립니까 H o w lo n g w i l l i t ta k e to g et to th e H ilto n H o te l? # 역까지 택시[ 버스,도보] 로 가는 데 얼마나 걸립니까 H o w lo n g w i l l i t ta k e to g e t to th e sta ­ tio n b y ta x i [b y bus, o n fo o t]? # 신라 호텔 까지 걸어서 날• 수 있습니까 C an I w a lk to th e H o te l S h illa ? / Is th e H o te l S h illa w it h in w a lk in g distance?

③ 교통편

g e t o ff? #어디서 갈아타야 합니까 W h e re do I h ave to tra n s fe r [c h a n g e ]? # 택시 승차대 는 어디입니까 W h e re is th e ta x i s ta n d ? / W h e re can I g e t a t a x i? # 서울역까지는 싫 정거장이나 남았습니까 H o w m a n y stops is i t to th e S e o ul S ta tio n ?

2.

길을 가르쳐 줄 때

① 방 향 • 위치 11이 길로 가다가 첫번째 교차로에서 오른쪽 으로 도세요 G o th is w a y a n d a t th e fir s t cro ssroa d tu r n to r i g h t . # 곧장 가다가 교통 신호대에서 왼쪽으로 도세요. 바로 오른쪽에 있습니다. 쉽게 찾을 수 있을 겁니다. G o s tra ig h t on. A n d tu r n le f t a t th e t r a f f ic lig h ts . I t ’s on y o u r rig h t. Y o u ’l l n o t m iss i t . //왼쪽으로 돌아서 곧장 가세요 T u r n le f t a n d go s tra ig h t o n . # 저쪽 방향으로 가세요 I t ’s in th a t d ire c tio n s . ᄉ바로 저 모퉁이에 있습니다 I t ’s ju s t a ro u n d th e c o m e r . // 나 도 그쪽으로 가니 따라오십시오. 가르쳐 드리 겠습니다 I ’m g o in g in th e same d ire c tio n . Please com e (a lo n g ) w it h me. I ’l l s h ow y o u . ,미안합니다. 나도 이곳은 초행길이니 저 경찰관에게 물어보세요 I ’m s o rry , b u t I ’m a s tra n g e r h ere (m y s e lf). Y o u ’d b e tte r ask th a t p o lice m a n .

② 거리 • 시간 11여기서 두 블록 떨어져 있습니다. I t ’s a b o u t tw o b lo c k s fro m h e re . //공항까지는 2 0 k m 입니다. I t ’s 20 k ilo m e te rs fr o m here to th e a ir p o r t . / / 택시로 약 30 분 걸립니다 I t ’l l ta k e y o u a b o u t t h i r t y m in u te s .# 걸어 서 10분 거리입니다 I t ’s te n m in u te s ’ w a lk . //걸어서 가기에는 업니다. 택시[ 버스]를 타는 것 01 좋습니다 I t ’s to o fa r to w a lk . Y o u ’d b e tte r ta k e a t a x i [b u s】 . //그리 멀지 않으니 걸어가도 됩니다 I t ’s n o t fa r . Y o u can w a lk .

11잠실까지 가려면 어느 버스를 타야 합니까 W h ic h b us s h o u ld I ta k e to go to Jam sil? //역으로 가는 버스[ 전철]는 어디에서 타야 합 니까 W h e re is th e b u s sto p [th e su b w a y s ta tio n ] fo r s ta tio n ? / W h e re can I g e t a b u s [th e s u b w a y ] to s ta tio n ? / 么이 버스가 잠실로 갑니까 D oes th is bus go to J a m s il? /Is th is b us to J a m s il? , / 공항으로 가려고 하는데 어디서 내려야 합니까 I ’m go­ in g to th e a irp o rt. W h e re d o I have to

11이 정거장에서 7 번 버스를 타세요 T a k e a N o. 7 b us a t th is s t o p . # 길 건너편 정거장 에서 7 번 버스를 타세요 T a k e a N o. 7 bus o n th e o th e r side o f th e s tr e e t.# 다음 정거 장에서 내려서 9 번 버스로 갈아타세요 Y ou m u s t g et o ff a t th e n e x t s to p a n d tra n s ­ fe r to th e N o. 9 b u s . ᆻ여기서 세 정거장입 니다 I t ’s th re e stops fr o m here.

to th e h ig h e s t degree. 11화가 나서 〜 뛰다 g et h o p p in g m a d ; (P § § ) h it th e c e il­

길꾼

⑤ 교통편

in g [ro o 幻. a s k ille d g a m b le r [gam ester].

길나다

330

길나다

1 연장이 be b ro k e n in ; be w e ll used. 11길난 만년필 a b ro k e n -in [w e llused] fo u n ta in pen. 2 윤나다 g et [ta k e o n] a p o lis h . 따길들다 3. 3 익숙해지다 길들다 2. 길년 슴부 a n a u sp icio u s y e a r ( fo r m a r­ ria g e ). 길눈 [방향 감각] a sense o f d ire c tio n . 11 〜 이 밝다 [어 둡다] have a g ood [a bad , no] sense o f d ire c tio n . 길다 1 물체가 lo n g ; le n g th y . 11긴 소매 a lo n g slee ve # 긴 치마 a tr a ilin g s k i r t # 길게 하다 m a ke lo n g e r; le n g th e n ; d r a w lo n g [o u t]; e x te n d # 코끼리는 코가 ~ A n e le­ p h a n t has a lo n g t r u n k . # 길고 짧은 것은 대보아야 안다 A re a l te s t w i l l p ro v e w h o [w h ic h ] is b e tte r [g re a te r, stro n g e r, e tc.]. 2 시간적 lo n g ; p ro lo n g e d (오래 끈 ). 11긴 세월 a lo n g tim e ; a lo n g s tre tc h o f tim e ; m a n y y e a rs # 길고 지루한 이야기 a lo n g a n d b o rin g t a l k # 길어야 3 일 th re e d ays a t (th e ) lo n g e s t //너 는 이 문제를 좀더 긴 안목 으로 보는 편이 좋다 Y o u m u s t ta k e a lo n g e r v ie w o f th e m a 竹er./Z 그는 살 날이 그리 길지 못할 것 같다 I fe a r he has n o t lo n g to liv e ./ 1 fe a r he w i l l n o t la s t lon g . # 예술은 길고 인생은 짧다 A r t is lo n g ; life is s h o rt. p a n io n . 11〜.가 되다 (h a p p e n to ) tr a v e l to ­ g e th e r ( w it h 》; f a l l in t o c o m p a n y ( w ith ) . — 하다 tr a v e l [go] w it h (a p e rs o n ) as a c o m p a n io n ; tra v e l to g e th e r ( w it h ) ; keep (a p e rs o n ) co m pa n y. 길둥글다 lo n g a n d ro u n d (lo g ); [ 타원형의] o v a l; e llip t ic . 「 ism . 길드 a g u ild . ♦ — 사회주의 g u ild s o c ia l길들다 1 동물이 becom e [g ro w ] ta m e ; be­ com e d o m e stica te d . 11길든 ta m e ; d o m e s tic a te d # 길든 고양이 a ta m e [h o u seb ro ken ] c a t #길들지 않은 u n d o m e s tic a te d ; u n ta m ­ ed; tam eless; u n b ro k e n (h o rse ); w ild . 2 익숙해지다 g e t [be] used ( to ); g ro w [be­ com e] a ccusto m ed to [f a m ilia r w it h ] ; b e ­ com e in u re d to (h a rd s h ip s ); becom e e x ­ p e rie n c e d in (te a c h in g ). 히길든 fa m ilia r ; p ra c tic e d ; e x p e rie n c e d /그 는 무거운 짐을 들고 걷는 데 길들었다 H e is used to c a r r y ­ in g h e a v y baggage w it h h im . 3 윤나다 ta k e [get, a d m it] a p o lis h ; g e t [s h o w ] a gloss [shine, lu s te r]; g e t g lo ssy [lu s tro u s ]. 11노상 닦아서 〜 g e t a p o lis h fr o m co n ­ s ta n t ru b b in g . 길들이다 1 동물을 ta m e ; d om e stica te ; b re a k in (a h o rs e ); m a ke [re c la im ] (a h a w k ) ; c h a rm (a sn a ke ); [ 훈련시키다] tr a in (a d o g ). 11야수를 길들이는 사•람 a

ta m e r o f w ild a n im a ls # 길돌인 동물 a tra in e d a n im a l; [ 출연하는] a p r o p e rty an­ im a l. 2 익숙하게 in u re ; h a b itu a te ; accus­ to m ; m a ke (a p e rs o n ) used [accustom ed, in u re d ] to (s o m e th in g ). 11몸을 새로운 환경 에 〜 a c c lim a te [a c c lim a tiz e ] o n e se lf to th e n ew e n v iro n m e n t # 몸을 추위에 길들이 지 못했다 I c o u ld n ’t a c custo m m y s e lf to th e c o ld . 3 윤나게 gloss; glaze; b r in g o ut th e lu s te r; p u t a gloss [p o lis h ] on; p o lis h u p ; m a k e ( i t ) glossy. 11가구를 닦아 〜 p o l­ is h f u r n it u r e b y r u b b in g it. 길라잡이 a guid e . -길 래 卜기에] 여> - 기에,- 관데. 길로틴 a g u illo tin e . ={>단두대. 길리다 be b re d [fe d ]; be b ro u g h t u p; be re a re d [ra is e d ]; be n u rs e d [fo s te re d ]; be c u ltiv a te d ( 식물이). 길마 a p ac k s a d d le . 11 〜 짓다 p u t a p a c k sa dd le o n (a h orse). 길모통이 (a t, o n ) a s tre e t c o rne r. 길목 1 길모퉁이 a s tre e t c o rn e r; a tu r n in g o f a ro a d ; ( a t) a t u r n in a ro a d ; (a t》 a b e n d o f a ro a d ; a ro a d bend. 1卜-에 가게 를 내다 o pe n a shop o n a s tre e t c o m e r # 〜을 돌다 tu r n [go ro u n d ] th e c o m e r ( o f a s tre e t); ro u n d a b e n d # 〜을 돌아 두번째 집 th e second house ro u n d th e c o m e r. 2 중요한 a n im p o r ta n t p o s itio n [place]; [ 군사상의] a s tra te g ic p o in t. 11〜을 지키라" f o r t if y th e p o in ts o f s tra te g ic im p o rta n c e ᆻ〜어f 경찰관들이 배치되었다 P o licem en w e re p o s te d a t im p o r ta n t places. 길몽 吉늙 a lu c k y [a n a u s p ic io u s 】 d ream ; a d re a m o f g ood [lu c k y ] om en. 「 길 미 in te re s t (o n a lo a n [d e p o s it]). ={〉이자 길바닥 치〜에서 돈을 줍다 f in d m o ne y on th e r o a d # 〜에 쓰러지다 f a l l d o w n on th e ro a d ; s in k to th e g ro u n d . 길벗 = 길동무. 길보 농■ g ood [a u s p ic io u s , g la d ] news; jo y f u l [g la d ] tid in g s . 길A f 슴 a n a u s p ic io u s even t; [ 혼례] a w e d d in g (c e re m o n y). 「 m y. 길상 吉t 目 a lu c k y face; lu c k y p h y s io g n o 길섶 th e s h o u ld e r o f a ro a d ; th e ro ad sid e; th e w aysid e . 길손 a tra v e le r; a to u r is t; a w a y fa re r; a s tra n g e r. 길쌈 w e a v in g (b y h a n d ); h a n d w e a v in g ; h a n d lo o m -w e a v in g . — 하다 w ea ve b y h a n d ; h an d w ea ve ; m a ke c lo th . 길안내 一案內 g u id a n c e ; [ 사람] a g u id e . — 하다 s h o w (a p e rs o n ) th e w a y (to ) ; g u id e (a p e rs o n to a p la c e ); a c t as (a) g u id e . 11도중까지 〜해 드릴까요 S h a ll I set y o u o n y o u r way?

331

길어지다

le n g th e n ; be le n g th e n e d ; be­ com e [g ro w , be m a de ] lo n g e r; d ra w o u t ( 해가); e x te n d . 1j낮이 밤보다 길어졌다 T h e d a y has b e g u n to g a in on th e n ig h t. 길운 吉々! g oo d fo rtu n e ; (g oo d ) lu c k ; a lu c k y b re a k. 길 이 1 [긴 정 되 le n g th . 11옷의 〜 th e le n g th o f one ’s c lo tlie s # 무릎 〜의 (a n overcoat)) o f knee le n g th # 〜 7 피트의 뱀 a sevenfo o t snake; a snake seven fe e t lo n g ; 么〜가 3 m 다 be th re e m e te rs lo n g [in le n g th ] # 적 당한 〜로 자르다 c u t (s o m e th in g ) to le n g th # 〜를 구 하 다 〔 기하학〕 r e c tify (an arc^/Z 저 다리의 〜는 얼마입니까 H o w lo n g is th a t b r id g e ? /W h a t is th e le n g th o f th a t b rid g e ? / 〜는 20 피트다 I t is tw e n ty fe e t lo n g .//〜 가 같다 [ 비슷비슷하다] T h e y are o f th e same le n g th [a b o u t th e same le n g th ]. 길이2 [ 오래도록] (fo r ) lo n g ; fo r a lo n g tim e ; [ 영원히] fo re v e r; e te rn a lly . 11〜〜 fo re v e r; f o r e ve r (a n d e ve r); fo r m a n y a n d m a n y ye ars to come; to e te rn ity 보존하다 p rese rve (a th in g ) fo r g o o d //그 의 명성은 〜 이어졌다 [ 남났다] H is fam e la s te d fo r ages. 길일 콤 日 a lu c k y [a n a usp icio u s, a p r o p i­ tio u s ] day. 하〜을 택하다 choose a lu c k y d a y; choose a d a y o f g oo d omen. 길잡이 1 도표 a g u id e p o st; a s ig n p o st; a w a y m a rk . 2 안내人1 a g u id e ( to ); a h a n d ­ b o o k ; a m a n u a l. 3 길라잡이 a g u id e . 11 〜 서다 a c t as (a) g u id e ; g u id e (a p e rso n to a p la c e ). ♦ 一 별 a g u id in g sta r. 길조 a g oo d [a lu c k y , a n a usp icio u s] om en; a lu c k y [fa v o ra b le ] sign . 창〜를 보 이다 be o f g ood om en; a u g u r [bode] w e ll. 길짐승 a cre e p in g a n im a l; cre e p in g th in g s ; creepers. 길쭉길쭉 _ 하다 (a ll) lo n g is h ; ( a ll o f th e m ) s o m e w h a t lo n g . 11 〜한 막대기 lo n g is h [lo n g ] s tic k s ᆻ대를 〜하게 자르다 c u t a p iece o f b a m b o o in lo n g sections. 길쭉이 s o m e w h a t lo n g . 11좀 〜 자르다 c u t (a p la n k ) r a th e r lo n g [a l it t l e lo n g e r], 길쭉하다 lo n g is h ; so m e w h a t lo n g . 11길쭉한 니^뭇 조각 a s liv e r # 얼굴이 〜 have a lo n g is h face. 길쯔막하다 s o m e w h a t lo n g ; ra th e r lon g . 길쯤 〇j s o m e w h a t lo n g ; ra th e r lon g . 길차다 [ 길다] slen d e r; s lim ; [ 우거지다] th ic k (fo re s t); ra n k . 길하다 농 一 good; fo rtu n a te ; lu c k y ; aus­ p ic io u s ; p ro p itio u s . 길향 指抗: r iv a lr y ; c o n te n tio n ; c o m p e ti­ tio n ; a n ta g o n ism ; a s tru g g le fo r su ­ p re m a c y. _ 하다 riv a l; com pete [co n ­

김장

te n d ] ( w it h ) ; be in c o n flic t ( w it h ) . H 양파 ( 兩교) 올 힘은 〜하고 있다 T h e tw o fr a c ­ tio n s are o f c o m p a ra b le [e q u al] s tre n g th . ♦ — 근 (筋 )〔 해부〕a n a n ta g o n is t. — 작용 ( 생〕a n ta g o n ism . 길훙 농데 g oo d o r i l l lu c k ; fo rtu n e . 창〜을 점치다 te ll (a p e rs o n ’s) fo rtu n e . 김 1 [ 해태] (green, d ry ) la v e r. 하〜을 양식하 다 c u ltiv a te [g ro w ] la v e r / / 〜을 재다 [ 굽다] season [to a s t] la v e r. ♦ _ 양식 la v e r fa n n in g . 一 양식장 a la v e r fa rm . — ( 초 ) 밥 (vin e g a re d ) ric e ro lle d in a sheet o f la v e r w it h v a rio u s in g re d ie n ts in th e center. 김 2 1 수증기 (w h ite ) steam ; v a p o r. 11암모 니아 〜 th e fu m e s o f a m m o n ia / / 〜이 나다 【 을 내다] steam ; re ek; e m it [g ive o ff, g iv e o u t, send u p ] ste a m # 〜이 무럭무럭 나는 ste a m in g (- h o t) (fo o d ). 2 • 코의 b re a th . 타 입 김 ,콧김 . 3 향기 fla v o r ; savor; sm e ll; fu m e ; [ 맛] ta ste . 11〜이 빠지다 예김빠지다 /么〜4 다 [비 유적] lose in te re s t [e n th u s i­ asm ] ( in ) ; one ’s e n th u sia s m dies d o w n . 김 3 [ 기회] an o ccasion; a n o p p o rtu n ity ; a chance. 11붓을 든 〜에 w h ile one is w r it m g # 술취한 〜에 in a d ru n k e n f i t ; u n d e r th e in flu e n c e o f l iq u o r /화 난 ~ 에 i n a f i t o f a n g e r # 나선 ~ 에 들르다 lo o k [d ro p ] in o n one ’s w a y //이 i 을 하는 〜에 그를 방문 하고 싶다 In th e course o f d o in g th is jo b , I ’d lik e to c a ll o n h im . # 외출하는 〜에 해 드릴 일은 없을까요 D o y o u w a n t a n y th in g d one w h ile I a m out? 김매다 w eed (a fie ld 》; re m o v e weeds. 김빠 지 다 1 맥주가 r u n v a p id ; becom e f l a t [in s ip id ]; [ 커 따 위 가] lose its fla v o r; becom e fla v o rle s s . 11김빠진 v a p id ; in s ip id ; fla t; s ta le # 김빠진 맥주 V a p id beer; f la t beer. 2 일이 fla g ; becom e d u ll; lose (its ) re lis h . 11김빠진 d u ll; in s ip id ; je ju n e ; [문찬 이] w a s h y (s ty le ); life le s s (p e rfo rm a n c e ) ♦ 김빠진 대 i f a n in a n im a te co n v e rs a tio n ; a w is h y -w a s h y ta lk . 김장 [ 담그기] fc im c /ii-m a k in g [p re p a rin g kimchi, p ic k lin g vege tab les] fo r th e w in ­ te r; [람근 것] kimchi p re p a re d fo r th e w in te r . 一 하다 p re p a re [m a ke ] kimchi fo r (use d u rin g ) th e w in te r ; p ic k le veg­ eta b le s fo r w in te r use. ♦ 一 감 ve ge tab les fo r kimchi. — 거 리 kimchi s tu ff; va g e ta b le s a n d seasoning m a te ria ls f o r kimchi. — 독 a kimchi [p ic k le ] ja r [p o t]; [김 장감을 절이 는] a p ic k ­ le tu b ; a steeper. _ 때 [ 철 ] th e kimchim a k in g season; th e tim e fo r p re p a rin g kimchi fo r th e w in te r . _ 밭 a tr u c k fa rm [g a rd en ] fo r Z dm c/ii ( 내다파는); a

김치

33 2

k itc h e n g ard e n .

fcimchi [gimch幻: K o re a n s p ic y p ic k le d cabbage. 11익은[덜 익은,신 ] 〜 m e llo w [ra re , so u r] kirnchi// 〜 를 담그다 p re p a re [m a ke ] kimchi; p ic k le [s a lt] ve getables. ♦ 무 [ 배추,오이 ] 一 ra d is h [cabbage, c u ­ cu m b e r] kirnchi [p ic k le s ]. — 찌개 kimchi soup; p o r k ste w w it h kimchi. 김칫■속 kimchi ju ic e . 11〜부터 마시다 c o u n t (one’s) c h icke n s b e fo re th e y a re h atch ed ; s e ll th e s k in b e fo re one has c a u g h t th e b e a r [lio n ]. 깁 s ilk gauze; s ilk . 깁다 p a tc h (u p ) (a c o a t》; do p a tc h w o rk ; s titc h ( 꿰매타). 1卜호•을 〜 p a tc h u p c lothe s //양 말 을 〜 d a m so cks # ■신을 〜 m e nd one’s shoes / / 기운 옷 [ 바지] p a tc h e d clothe s [tro u s e rs ] ,소너들은 자신의 코트를 기웠다 T h e g ir ls p a tc h e d u p t h e ir o w n coats. 깁스 | 獨)) Gips-, [ 재료] gyps; g ypsu m ; p la s ­ te r o f P a ris ; [ 형] a p la s te r cast. 11 〜를 하 고 있다 w e a r a p la s te r c a s t # 그는 팔에 ~ 를 하고 있다 H is a rm is in a p la s te r cast. ♦ _ 붕대 a p la s te r bandage. 깃 1 [짚 • 풀] lit t e r . 히〜을 깔다,〜주다 l it t e r d o w n (a horse, a s ta b le ); sp rea d l it t e r [s tra w b e d d in g ]. 깃2 [ 깃털] a fe a th e r [p lum e ]; [ 총칭] plum age. 11〜이 굻■린 [ 있는] fe a th e re d // ^ °) 빠지다 shed fe a th e rs ; fe a th e rs com e o f f / 么〜을 갈 다 m o lt , / 〜을 뽑다 p lu c k fe a th e rs ( fr o m a fo w l 》# 〜을 다듬다 (a b ir d ) p re e n [p lu m e ] its fe a th e rs [its e lf]; sm o o th d o w n th e fe a th e rs ( o f a b ir d ) . 깃 3 [ 화살의] a fe a th e r; a w in g . 미화살에 〜 을 * 다 fe a th e r a n a rro w . 깃 4 1 옷깃 a c o lla r; a la p e l ( 접은 ); a n e c k b a n d ( 한복의). 11 〜을 달ᄃ후 sew a c o lla r on a co a t # 〜을 세우다 tu r n [p u ll] u p th e c o l­ la r. 2 이불깃 th e u p p e r s tr ip o n th e o u t­ side o f a q u ilt. 깃 5 [ 부싯깃] tin d e r; to u c h w o o d ; am ad o u . 깃대 ■ — a fla g p o le ; a fla g s ta ff. 깃들다 = 깃들이다. 깃 들 이 다 [ 새가] b u ild a nest; nest; p u t u p a nest; ro o s t; [ 비유적] lod g e ; d w e ll. 11건전 한 신체에 건전한 정신이 깃들인다 A so un d m in d (d w e lls ) in a so u n d b od y. 깃발 ■ — [ 기] a fla g ; a b a n n e r; a s ta n d a r d i 군기 ); [기에 붙인 오리] rib b o n s a t­ ta c h e d to th e c o m e rs o f a fla g ; [구 히 a slog a n ; a m o tto {pi. -(e )s ). 자자 유 ~ 아 래,자유의 〜을 내걸고 u n d e r th e slog a n o f fre e d o m ; w it h “ F re e d o m ” as th e slogan // 〜%: 휘날리며 w it h b a n n e rs fly in g ; w it h fly in g c o lo rs # 그들은 〜을 올렸다 [ 내렸다] T h e y p u t u p [to o k d o w n ] th e ir fla g . # 사람 김치

들은 〜을 흔들며 일행을 환영했다 People w a v e d fla g s to w e lc o m e th e p a rty . c o lla rle s s [b a b y] clothes. 깃주다 = 깃1. 깃 촉 〔 동〕 [ 날개의] a b a rre l; a q u ill; a ca la m u s (pi. - m i) . 깃털 a fe a th e r; a p lu m e ; [ 총칭] p lu m a g e; d o w n ( 솜털). 11 〜이 나다 fle d g e /久〜이 빠지 다 shed fe a th e rs ; fe a th e rs com e o ff. ♦ — 이 불 a fe a th e r [d o w n ] q u ilt; a fe a ­ th e r bed. — 침낭 a d o w n - fille d slee p ing 깃팬 a q u ill pen; a q u ill. [b a g . 깊다 1 물 • 산이 deep (ca ve ). 11깊은 곳 a d e p th ; a deep p la ce ; th e deeps # 깊은 물 deep w a t e r //깊 은 산 [ 바다] 속 th e d ep ths o f a m o u n ta in [th e s e a ] # 한? j 이 깊은 b o t­ to m less; fa th o m le s s # 잎은 곳에 가지 말아 라 K e e p w it h in y o u r d e p th . # 이 연호■은 여 7)7\ 제일 〜 T h e p o n d is (th e ) deepest h e re . # 소리 없이 흐르는 물이 〜 S t i l l w a ­ te rs r u n deep, (f 谷름炎) 2 심원하다 deep; p ro fo u n d ; in (n e r)m o s t (가장 깊은 ); [ 강 - 하다] inten se ; stro n g . 11깊 은 애정 deep a ffe c tio n s #깊 은 학문 p ro fo u n d [deep] le a r n in g //깊 은 생각 a deep th o u g h t [r e je c t io n ] //나 는 이 문제에 깊은 관심을 갖고 있다 I h ave a deep in te re s t in th is p ro b le m . 3 친밀하다 close; fa s t; in tim a te ; th ic k . H 깊은 관계 [ 사이] a n in tim a te [a close] re la tio n ᄉ그는 그녀와 깊은 사이다 H e is deeply in lo v e w it h her. 4 방이 la te . 11깊은 밤 th e d ead o f n ig h t; m id n ig h t # 깊은 가을 la te a u tu m n ; th e la t­ te r p a r t o f a u tu m n / 이을이 깊어 가고 있다 A u tu m n is g e ttin g f a r advanced. 깊숙이 deep (d o w n ); d e e p ly; fa r. 11장롱에 〜 넣다 p u t deep in to a c iie s t # 모자를 ~ 눌러 쓰다 w e a r o ne ’s h a t lo w o v e r one ’s e yes //그 는 의자에 〜 몸을 파묻었다 He sagged deep in th e c h a ir . # 탐험대는 그 나 라 〜 들어갔다 T h e e x p e d itio n a dvanced deep in th e c o u n try . 깊숙하다 [ 깊다] deep; [ 으숙하다] sequeste re d ; secluded; re tire d ; c o v e rt; in m o s t. 11깊숙한 방 a sequestered [secluded] room ; a n in n e r ro o m ; a b a c k r o o m //깊숙한 시골 a se clu d e d v illa g e . 깊어지다 1 깊이가 deepen; becom e deep­ er; 【 짙어지다] becom e th ic k [h e a vy]; [심왼 해지다] becom e p ro fo u n d ; [ 강해지라"] be­ com e in te n s e [s tro n g ]. 11이 책을 실고 음악 에 대한 흥미가 깊어졌1국 M y in te re s t in m u s ic deepened a fte r re a d in g th is book. 2 때가 b e adva n ce d; be w e ll on; rip e n . 11밤이 깊어질 때까지 in to th e d e p th o f n ig h t. 3 관계가 g ro w in tim a te ( w it h ) ; be­ 깃 저고리

333

까닭

have o n e ’s kn ee s k in n e d ᆻ정강이를 〜 com e deeper. 미여자와의 사이가 ~ becom e have one ’s s h in b a rk e d . th ic k [d e e p ly in lo v e ] w it h a g ir l. 3 부화하다 h a tc h (o u t) (c h ic k e n s ); in c u ­ 깊이 1 [ 명사i d e p th ; deepness; p r o fu n d ity . 미사상의 〜 p r o f u n d ity o f th o u g h t /公바다의 bate. 11갓 깐 새새 ᄍj a n e s tlin g ; a h a tc h l­ ~ th e d e p th o f th e sea # 〜가 있는 deep; ing. 4 뒤집다 tu r n o u t [u p ]. 11화투짝을 〜 tu r n p r o fo u n d / / 〜가 없는 la c k in g d e p th ; s h a l­ u p a ca rd . lo w ; s u p e rfic ia l y么〜를 재다 so u n d [p lu m b ] 5 치다 s trik e ; b ea t; h it ; k n o c k ; [ 차다] th e d e p th ; ta k e d e p th m easurem ents k ic k ; [ 축구] h a c k . 11정강이를 〜 k ic k (a ( o f); p lu m b [so u n d] (a sea ) , 〜를 알 수 없 perso n 》in th e ( r ig h t) sh in . 는 b o tto m le ss; fa th o m le ss; u n fa th o m a b le 6 혹평하다 speak i l l [e v il] o f; d e p re c ia te / / ~ i 、 8 피트0j 다 I t is e ig h t fe e t deep (a p e rs o n ’s a b ilitie s ) ; w r it e d o w n (글로 써 [in d e p th ] . # 저 사람의 생각에는 어딘지 〜가 서 ). 창새 학설을 〜 c r y d o w n a n e w th e o ry 있다 T h e re is so m e th in g p ro fo u n d [deep] ,후보자들이 서로 상대를 깠다 T h e ca n ­ in h is th o u g h ts . # 그 그림에는 〜가 없다 d id a te s h ave been s la n d e rin g each o th e r. T h e p ic tu r e has n o d e p th [la cks d e p th ]. 7 제하다 ta k e a w a y [o ff]; d e d u c t; s u b ­ 깊 이 2 [ 부사] d e e p (ly ); d ead (a sle e p ); p ro ­ tra c t. 11외상값을 봉급어j 서 ~ d e d u c t a b il l fo u n d ly ; [마음속으로부테 h e a rtily ; s in ­ fro m one ’s s a la ry # 본전에서 이자를 〜 c e re ly ; [ 강력히] in te n s e ly ; s tro n g ly ; v e ry d e d u c t in te re s t fr o m p rin c ip a l. m u c h . K 〜 과타: d ig deep ( iy ) ; 么〜 숨을 쉬다 8 비유적으로 be a g lib ta lk e r ; be fa ir b re a th e (in ) d e e p (ly ); ta k e [d ra w ] a deep spoken; h ave a c le v e r to n g ue . 하그는 입만 b r e a t h # 〜 연구하다 [ 배우다] s tu d y th o r ­ 깐다 H e n e v e r does w h a t he s a y s ./H e is o u g h ly ; m a ke a p ro fo u n d s tu d y ( o f 》 샀 ', a ll t a lk a n d n o a c tio n . 사랑하다 lo v e (a p e rso n 》d e e p ly [d e a rly ] // 1 복잡하다 c o m p lic a te d ; co m ­ 〜 감명 받다 be d e e p ly im pre sse d [to u ch e d ] 까 다 롭 다 p le x ; in tric a te ; [ 어렵다] d if f ic u lt ; h a rd . H (b y , w it h ) //우 리 는 그녀의 말에 〜 감동했다 까다로운 문제 a k n o t ty [p e rp le x in g ] p r o b ­ W e w e re d e e p ly m o ve d b y h e r w o rd s. lem ; a v e xe d q u e s tio n ; a h a rd n u t to 까까머리 a sh ave n (-b a ld ) head; a shaved c ra c k #까다로운 법률 용어 c ra m p la w [to n s u re d ] head. 「 person. te rm s // °1 일은 매우 〜 T h is w o r k is v e ry ■끄! ■중 a shaven head; a shave n -h ea d e d co m p lica te d . ᄍj ■뀌 a n a d z (e ). 11~질 하 다 h e w w it h an 2 잔소리가 많다 fa u ltfin d in g ; c r itic a l; cen­ a d z (e ); a d z(e ). sorious; e x a c tin g ; p u n c tilio u s ; [ 엄격하다] 까끄라기 ( 식〕 [보리 따위의] a n a w n ; an s tr ic t [severe] ( w it h ) . 11까다로운 규칙 har 끈질기다 . [t r im ] ; g et (a p e rs o n ) to c u t [tr im , p are ]; h a v e (s o m e th in g 》c u t [trim m e d , p a re d ]. H 깔개 a n u n d e rla y (물건 밑에 까는); a c a r­ pet; a ru g ( 융단 ); m a ttin g (돗자리 따위 ); a 정원수를 〜 g e t (a p e rso n ) to p ru n e a cu sh io n (방석 ); a fo o tc lo th ; a flo o r c lo th g a rd e n tree. (마루의 ). 11미독■에 〜를 깔다 la y [p u t d o w n ] 2 깎여지 다 be shaved [trim m e d , s h a rp ­ a c a rp e t o n th e flo o r. ened, c u t, p a re d , m o w e d ]. H 이 연필은 잘 칼기 다 [오줌 • 똥을] re lie v e [ease] n a tu re 깎인다 T h is p e n c il sharpens n ic e ly . in d is c rim in a te ly ; d isch a rg e (e x c re m e n ts 》 3 삭^)■되 다 be c u t d o w n ; be c u rta ile d [re ­ irre s p e c tiv e o f places; [ 알을] la y (eggs) d u c e d ]; be b a rg a in e d [be a te n] d o w n . H 예 a ll o ver. 11길바닥에 다 오줌을 〜 m a ke [pass] 산이 ~ a b u d g e t is c u t d o w n / / 값이 6 만 원 w a te r b y th e side o f th e ro a d ; ((•幸j p iss 으로 ■깎였다 T h e p ric e w a s b e a te n d o w n on th e ro a d . to s ix ty th o u s a n d w o n . 4 삭제되다 be d ele te d ; be erased; be 칼 칼 창〜거리다. 〜대다, 〜웃다 la u g h lo u d ­ ly [a lo u d ]; g u ffa w ; c a c h in n a te ; ca ckle . b lu e -p e n c ile d . 5 손상되다 be d isg ra ce d ; be d is h o n o re d ; 깔칼하다 [ 감촉이] ro u g h (s u rfa c e , te x ­ tu re ); coarse (g ra in ) ; sandy. H 깔깔한 감촉 be b le m is h e d . 11낯이 〜 lose one ’s h o n ­ a ro u g h [sa n d y] fe e l /么혓바닥이 ~ My o r [face ]; d isg ra ce o n e s e lf # 그런 짓을 하면 to n g u e is ro u g h . 네 체면이 깎인다 S u ch c o n d u c t w i l l dis*깔끄럽다 과껄끄럽다 . grace yo u . 깐 e s tim a tio n ; a cco u n t; a th o u g h t; an 칼 끔거리다 타껄끔거리다 . id e a ; s o m e th in g in one ’s m in d . 11제 〜에 깔끔하■다 [ 외양이] clea n ; s m a rt; n e a t a n d t id y [tr im ]; [ 성날이] c le a n ly ; d a in ty ; o v e r는 in o ne ’s th o u g h t [e s tim a tio n ]; b y o n e ’s n ice (a b o u t); fa s tid io u s . ^[깔끔한 사람 a a c c o u n t #그녀는 제 ~ 에는 미인〇i 라고 생각 p e rso n fo n d o f clea n lin e ss; a s tic k le r fo r 한다 She fa n cie s h e rs e lf b e a u tifu l./ She is clea n n ess # 그는 깔끔한 사람이다 H e has b e a u tifu l in h e r o w n c o n c e it . # 그는 제 〜 n e a t h a b its ./H e is h a b itu a lly c le a n a n d 에는 일이 잘 될 줄 알았던 모양이다 H e tid y . seems to h ave h a d a n id e a th a t a ll w o u ld go w e ll. #제 가 한 〜이 있으니까 그 깔다 i 깔개를 spread; la y [p u t d o w n ] (a c a rp e t o n th e flo o r 》. 장돗; 나리를 〜 spread 는 아무 말도 못하고 있다 H e w o n ’t say a m a t ᆻ이부자리롤 〜 m a k e a b e d # 방석을 a n y th in g a b o u t i t because he is w e ll 깔고 앉다 s it [seat one se lf] o n a c u s h io n # a w a re o f w h a t he d id . 남편을 날고 숀다 d o m in a te o n e ’s h u s b a n d ; 깐■깐오월 一 玉:月 th e te d io u s [tire so m e ] keep o n e ’s huslDand u n d e r o ne ’s th u m b # f i f t h m o n th o f th e lu n a r c a le n d a r. 우리는 마루에 카펫을 깔았다 W e la id a c a r­ 깐■깐하다 [ 검질기다] te n a cio u s; p e rs is te n t;

깔딱

338

p e t o n th e flo o r. 2 자갈을 pave; p itc h . H 길에 돌을 ~ p ave [co ve r] a ro a d w it h s to n e /久자갈을 ~ sp re a d g ra v e l; g ra v e l (a ro a d 》/ / 이 길에는 붉은 벽돌을 깔려고 한다 W e ’l l p ave th e p a th w it h re d b ric k s . 3 돈 을 le n d o u t (m o ne y, g ra in ) w id e ly . 1 ■빚을 여기저기 〜 le n d one ’s m o n e y o u t n e a r a n d fa r. 칼 딱 [삼키는 소리] w it h [a t] a g u lp ; [숨이 넘어가는 모양] w it h gasps. 11숨이 ~ 넘이가 다 gasp one ’s lif e a w ay. 칼 딱 거 리 다 g u lp re p e a te d ly ; keep g u lp ­ in g ; g u lp a n d g u lp ; g u lp a w a y; gasp (숨이 차서). 깔 딱 하 다 [ 눈이] 육 one ’s eyes are》 d ra w n [su n ke n deep] w it h fa tig u e [h u n ge r]. 깔때기 a fu n n e l. 차〜 오양의 fu n n e l-sh a p e d . 깔■리다 1 펴지 다 be (o ve r) spread; be cov­ ered; [ 흩 0i 지다] be sca tte re d ; be d is ­ persed. 11낙엽이 깔린 길 a ro a d covered w it h fa lle n leaves.# 마루에는 융단이 깔려 있었다 The flo o r w a s la id [co ve re d] w it h a c a rp e t .,시내에는 경찰이 쫙 깔려 있었다 T h e p o lic e m e n co vere d th e w h o le c ity . // 구름이 낮게 깔려 있다 C lo u d s a re h a n g in g lo w . 2 밑 에 be b u rie d [pressed, h e ld ] u n ­ d e r (a fa lle n tre e ); [ 남에게] be h e ld d o w n (b y ); be sa t o n (b y ). 11떨작진 바위에 깔려 죽다 be cru sh e d to d e a th u n d e r th e loo s­ ened ro cks. 3 돈이 (o n e ’s m o n e y ) be le n t [lo a n e d ] w id e ly . 칼 밋 하 다 neat; tr im ; tid y . 칼 보 다 [ 얕보다i h o ld (a p e rs o n ) cheap; t h in k l i t t l e [n o th in g ] o f (a perso n , a th in g ) ; b e little ; s lig h t; [ 경멸하4 ] despise; h o ld (a p e rso n ) in c o n te m p t; lo o k d o w n u p o n [on ], 거남 능 력 을 ~ u n d e rv a lu e a p e rs o n ’s a b i l it y # 나를 그렇게 깔보지 마라 D o n o t h o ld m e so ch ea p . # 그는 대 ♦을 나 오지 않은 사람을 깔보는 버 릇이 있다 H e has a [th e ] h a b it o f lo o k in g d o w n o n p eople w h o are n o t college grad u a te s. 깔색 一 현 [물건의 빛깔] a to n e [shade] o f c o lo r; [ 윤기] sheen; lu s te r; [ 품질] q u a lity . 1卜-이 좋다 [ 나쁘다] have a fin e [b a d ] to n e o f c o lo r. 깔 아 뭉 개 다 1 눌러서 press d o w n ; [앉아세 s it o n [u p o n ] (a th in g ) (a n d m a sh i t ) . 2 일을 shelve; p ig e o n h o le ; p u t [la y , cast] o n th e sh e lf; la y o n [u p o n ] th e ta b le . 1J법 안을 〜 p ig e o n h o le [s tra n g le , b u rk e , k i ll ] a b ill. 칼종 [재료의 감소되 s h rin k a g e ( fo r m e ta l w o r k in g ) . 항닷푼의 ~ 을 잡다 a llo w 社ve p e rc e n t f o r sh rin ka g e . 깔 짝 깔 짝 c ra ck iin g ; c ris p in g ; g ra tin g ; s c ra tc h in g . 一 하다 = 깔짝거리다.

깔짝거리다

c ra c k le ; g ra te ; s c ra tc h ; m ake a s c ra tc h in g s o u n d (펜촉 파위로 ); g naw (a t 》( 쥐가 ). 낄•쪽거리다 fe e l ro u g h ; be ro u g h to the to u c h [feel]. 깔 쭉 깔 쭉 一 하다 ro u g h ; n o tc h e d ; jagged; m ille d ( 가장자속가). 1] 〜하게 하다 n o tch ; ja g ; m a ke notch es; m i l l ( 가장자리를). 깔쭉이 a m ille d s ilv e r co in . 깔大I Cf谷)) a g a l; a g ir l frie n d . 깜 깜 하 다 1 어둡다 p itc h - d a r k ; (a s) d a rk as p itc h [m id n ig h t]. 11깜깜한 밤 a je tb la c k [p itc h - d a r k ] n ig h t # 방안은 깜깜음다 I t w a s p itc h - d a r k w it h in th e ro o m .//우리 는 깜깜해지기를 기다렸다 W e w a ite d fo r f u l l darkness. 2 모르다 ig n o ra n t; u n ­ le a rn e d ; b la n k . 11나는 과•틴어는 ~ I am ig n o ra n t o f L a t in . # 그런 일에는 아주 〜 I k n o w n o th in g a b o u t m a tte rs o f th a t k in d . 깜 냥 [ 능력] o n e ’s a b ilit y [c a p a b ility , ca깜둥이 낙검둥이 . LPacit y . p o w e r]. 깜 박 1 불빛이 w it h a fla s h ; w it h a tw in ­ k le . — 하다 flic k e r ; tw in ld e ; b lin k ; d im fo r th e m o m e n t. 2 정신이 fo r a m om en t; m o m e n ta rily ; in a fla s h . — 하다 fo rg e t (fo r th e m o m e n t); [일이 주 에 escape one’s m e m o ry ; s lip fr o m [o u t o f] one’s m em ory. 3 눈을 w it h a b lin k [b lin k in g ]; w it h a w in k . 따 깜 짝 1. 깜박불 em bers; g lo w in g coals. 깜부기 1 이삭 a s m u t b a ll; a s m u tte d ear ( o f b a rle y ). 2 = 〜숯. ♦ — 병 a b lig h te d ear o f g ra in . — 불 a d y in g [lo w ] fir e ; em­ bers. — 숯 c in d e rs ; c h a rre d fire w o o d . 깜빡 = 깜박. 깜 빡 거 리 다 ᄀ 1 빛이 t w in k le ( 별이); flic k e r ; s h im m e r; b lin k . 11깜빡거리는 등불 a b lin k o f lig h t; a flic k e r in g l i g h t //깜빡거리는 별 들 t w in lilin g s ta rs # 촛불이 바람에 깜빡거렸 다 T h e ca n d le flic k e r e d i n th e breeze. 2 눈을 b lin k (o n e ’s eyes); w in k ( s ig n ifi­ c a n tly ) ( a t); n ic ta te ; n ic tita te . 깜 빡 깜 빡 吐ic k e r in g ly ; w a v e rin g ly ; b lin k in g ly . H 〜 졸다 doze o ff; n o d [ro c k ] in a doze. — 하다 flic k e r ; w a v e r; b lin k . 1 멀리 서 등불이 〜 비치고 있었다 I sa w a f lic k e r ­ in g l ig h t in th e distan ce . 깜빡이!다 = 깜빡거리다. 깜■작' = 깜짝 1.

깜장 [ 빛깔] b la c k . 낙검정 . 깜 짝 1 [눈을 떴다 감는 모양] w it h a w in k ; w it h a b lin k [b lin k in g ]. — 하다 w in k [b lin k ] (o ne ’s eyes); b a t o n e ’s eyes [eye­ lid s ]. 命눈 〜할 사이과1 in th e tw in k lin g 〇 f a n eye; i n a tw in k lin g ; in a n in s ta n t; in a 社ash ᆻ눈 하나 〜하지 않다 d o n o t f lic k ­

339

e r a n eyelash; [ 태연자약하다] be p e rfe c tly c a lm a n d c o lle c te d # 1 주*살이 눈 〜할 사이 에 지나갔다 A w e e k h as passed in a fla s h . 감■짝2 [놀하는 모양] w it h a (su dd e n ) s ta rt; in s u rp ris e [am a ze m e n t]. 하〜 놀라다 b e s ta rtle d o u t o f one ’s w its ; be s tru c k a ll o f a heap; be th u n d e rs tru c k ; one ’s h e a rt leaps in to one ’s m o u t h 놀라게 하다 s ta rtle ; ta k e (a p e rs o n ’s) b re a th a w a y; k n o c k th e b re a th o u t o f (a p e rso n ); s tr ik e (a person)) d u m b # 세상을 〜 놀라却 하다 s ta rtle th e w o rld ; cause th e p u b lic to gasp w it h s u rp ris e # 〜 놀라 눈을 뜨다 a w a ke w it h a s t a r t # 〜 놀라 기절하다 f a in t fr o m f r i g h t //그 소식에 그들은 ~ 놀 랐다 T h e y w e re s u rp ris e d b y th e new s. 깜짝거리다 b lin k re p e a te d ly ; w in k (one’s eyes). 깜짝깜짝 l 눈을 w it h re p e a te d w in k in g [b lin k in g ]. — 하다 b lin k re p e a te d ly ; w in k (o ne ’s eyes). 2 놀란 모양 w it h re ­ pea ted s ta rts . 11자면서 〜 놀라다 s ta rtle re p e a te d ly in one ’s sleep. 깜짝이다 w in k [b lin k ] (one’s eyes); b a t one ’s eyes [e ye lid s]; [ 초]미 있는 눈짓으로] g iv e (a p e rs o n ) a s ig n ific a n t w in k ; w in k (a t). 114 았다는 둣이 눈을 〜 g iv e (a p e r­ so n) a k n o w in g w in k . 감짝이야 〇h, s h o c k s !/O h m y ! / M y e y e !/ W h a t a s u rp ris e ! 깜찍이 s u r p r is in g ly [p le a s in g ly ] (c le v e r); p re c o c io u s ly ; e xce e d in g ly. 앙찍하다 [ 사귤•이] (to o ) sh re w d [sm a rt] ( fo r one’s age); p re co cio u s ( c h ild ) ; [ 물건이] saucy; (s m a ll a n d ) cute. 11깜찍한 모자 a saucy l i t t l e h a t # 어린 것이 참 옵찍한 소리 를 한다 T h o u g h a m e re c h ild , he says q u ite a sensible [s m a rt] t h in g . # 그 여자아 아 참 ~ W h a t a cu te l it t l e g ir l! 갑대기 타껍데기 . 입•살리다 1 방문객을 p re te n d to be o u t; close th e d o o r to (a c a lle r); tu r n a w a y (a v is ito r ) ; re fu se a d m itta n c e . 2 재산을 s q u a n d e r (o n e ’s fo rtu n e 》; d is s ip a te (a fo rtu n e ); r u n [go] th ro u g h (o ne ’s fo rtu n e ). 갑신거리다 b ehave friv o lo u s ly ; a c t ra s h ly [lig h tly ]. 「신거리다. 입■신깝신 flip p a n tly ; lig h tly . — 하다 = 깝 합죽거리다 b ehave flip p a n tly ; a c t lig h tly . 갑죽깝죽 flip p a n tly ; lig h tly . — 하다 = 깝 죽거리다. 앙 〔 광〕 [ 뇌관] a p e rcu ssio n cap. 앙그럭 a ll; one a n d a ll; e n tire ly ; w h o lly ; c o m p le te ly ; u tte r ly ; clean; w it h o u t e x ­ c e p tio n [reserve]. 창〜 뿌리뽑다 ro o t u p; e x te rm in a te (s o m e th in g ) r o o t a n d a U /么노 름으로 재산을 〜 없애다 g a m b le a w a y a ll

깨꿋이

one ’s p r o p e r ty # 나는 그 일을 〜 잊고 있었 다 I ’ve clea n fo rg o tte n it. 강 그 리 다 [끝을 마무르다] fin is h (o ff, u p ); co m ple te ; g e t th ro u g h w it h (o n e ’s w o r k ) . 강캉■이 a tw p - s trin g e d 社d dle. 깡 동 거 리 다 따강동거리다 . 광 동 하 다 v e ry s h o rt. 다강동하다 . 강 마 르 다 lea n ; h a g g a rd ; s k in n y . 깡총강총 11〜 뛰다 h o p ; s k ip ; ju m p u p and d o w n ; [뛰어다니겠며 ro m p ; f r i s k # 〜 뛰면서 좋아하나斗 s k ip a b o u t fo r jo y ; le a p [ju m p ] fo r [w ith ] jo y . 장통 一 信f a tin ; a can; a c a n is te r (원통형 의 ). 11 〜 a n e m p ty c a n # 우유 〜 a m ilk c a n / / ~ 맥주 ca nn e d b e e r # ~ 을 따다 open a t in [can ] / / ~ 을 차다 [거지가 되다] be re ­ duced to b eg g a ry; [ 파산하다] go b ro k e . ♦ — 따개 a can [ ( ^ ) a tin ] opener. 깡패 一)}융 [ 불량배] a ro u g h [r u ffia n , r o w ­ d y ]; a ra c k e te e r; a b la c k g u a rd ; (f 谷]I a h o o lig a n ; a h o o d lu m ; a hood; [ 폭력단의] a gangster; a goon. ♦ — 국가 a ro gu e state [n a tio n ]. — 기 질 h o o lig a n is m ; h o o d lu m is m . — 세계 th e o u ts k ir ts o f society. 깨 〔 식〕 [ 참깨] sesame; a g in g ili ( p la n t); [ 들깨] green p e rilla . H검은 〜 b la c k sesame. 깨갱깨갱 ya p , ya p , ya p. 11 ~ 울다 y e lp ; y ip ;y a p # 강아지가 〜 울었다 T h e p u p p y crie d , “ Y a p , ya p, y a p .” 깨깨 놔 빼빼 . 깨 끔 스 럽 다 n e a t a n d clea n ; co m ely. 깨 끔 참 다 u n tid y ; be n o t clean; messy. 끄il 끗이 1 청결히 c le a n (ly ); c le a n lily ; [단정 히] n e a tly ; t id ily . H 〜 하라 clea n ; cleanse; m a ke clean; p u r ify ; [ 치우다] p u t in o rd e r; t id y (u p ); m a ke t id y [n e a t ] /么방을 〜 치우 다 p u t a ro o m i n g ood o rd e r; t id y u p a ro o m ; sw eep a ro o m c le a n # 손을 〜 씻다 w ash one ’s h a n d s w e ll /么거리를 〜 합시다 好身: 示))• K e e p th e to w n tid y . • i 결래하게 c le a rly ; p u re ly ; c le a n ly . H 〜 교제하다 h a ve a re a l frie n d s h ip ( w it h ) ; [ 남녀.간화] be in P la to n ic lo v e ( w it h 》/ ~ 살다 liv e a n h o n e st [a p u re ] life ; le a d a n im m a c u la te life . 3 완전히 c o m p le te ly ; w h o lly ; th o ro u g h ly ; e n tire ly ; once (a n d ) fo r a ll. 11셈을 〜 치르 다 se竹ie th e a cco u n ts i n f u l l [c o m p le te ly ] ...分빚을 〜. 갚다 p a y [cle a r] o ff one’s debts , /,〜 잊다 fo rg e t (s o m e th in g ) (c le a r a n d ) c le a n # 〜 단념하다 g iv e ( i t ) u p c le a rly a n d c r is p ly # 밥 두 그릇을 〜 헉어치우다 e at u p [e m p ty ] tw o b o w ls o f r i c e / / ( 병이) 〜 낫다 re c o v e r c o m p le te ly ( fr o m one ’s illn e s s ); be q u ite w e ll again. 4 정당히 f a ir ly (a nd s q u a re ly ); o p e n ly; clean, il 〜 과우ᄃf [ 경기에서] p la y fa ir ;

깨끗장다

340

fight openly and sq u a rely # ■〜 지다 be a good loser. 깨끗: 많다 1 더럽다 unclean; dirty; soiled; dingy; stained; filthy; foul; squalid; shabby. 2 몸이 unwell; be out of sorts; sick. 깨 끗 하 다 1 정결하다 stainless; unsoiled; clean; spick-and-span; [ 단정하다] neat (and clean); tidy; trim ; sm art. U찌!끗한 종 이 a clean sheet of p a p e r # 깨끗한 셔츠 an unstained [a clean] s h i r t # 깨끗한 방 a n eat [clean] r o o m # 깨끗한 제복 a n atty u n ifo rm / 냐 ■차림이 ~ be neatly d ressed # 그녀는 목욕하고 깨끗한 옷으로 갈아입었다 She b ath ed and p u t on a clean dress. ᆻ 모든 것이 깨끗하고 잘 정돈되어 있었다

E verything w as clean and in perfect ord e r .// 민호는 자기 차를 항상 깨끗한 상태로 해놓고 있다 M in-ho alw ays keeps his car in spick-and-span condition. 2 맑다 clear; lim pid; clean; [ 순수하다] pure. 11깨끗한 물 clear w ater; [오염되지 싫' 은] unpolluted [pure] w a te r # 깨끗한 공기 [ 신선한] fresh a ir (of th e m orning); [오염 속지 않은] unpolluted a i r # 하늘은 金*고 깨 끗했다 The sky w as b rig h t and clear. 3 순결하다 pure; clean; im m aculate. H.(남 녀간의 ) 깨끗한 사랑 P latonic [pure] l o v e / / 깨 끗찬 마음 a pure h eart [soul] // 아직 은 깨 끗한 양심 a conscience as yet clean //마 음 °1 깨끗한 사•람 a p u re-h e arted p e r s o n # 그 는 금전에 관해서 는 ~ H e has clean hands as regards money. 4 정정당당하다 fair; clean; (fair and) square; just. 항깨끗한 선거 a clean [fair] election ; 么깨끗한 승부 fair [社ne] p la y # 깨끗 한 정치 clean politics ᆻ깨끗한 한 표 an honest [a clean] v o te # 깨끗한 한 표를 던지 다 cast a vote for (a person) (from one’s free w ill ) ,이기든 지든 깨끗한 승부를 해라 P lay fair to w in or to lose. 깨끼 ( 웃 ) gossam er [silk gauze] clothes w ith linings; k k a e k k i clothes. ♦ 깨끼 ( 겹 ) 저고리 a k k a e k k i jacket (for a young la깨 끼춤 a suggestive dance. l_dy). —刀fl 나 fair tolerable; passable; consider­ able. 치돈〜 있다 have plenty of money. 깨 나다 1 소생하다 regain [recover] con­ sciousness; re tu rn [come back] to life; come to life (again); come round; be re­ stored from ap p aren t d eath ( 가 사 상 태에서 ); rise from the dead [grave] (죽었던 ᄉj■•람이 11기절했다가 〜 regain one’s con­ sciousness after a fainting spell; come out of a f a in t /마 취 에 서 〜 come out from under the an esth esia /么그는 실신하여 몇 분 동안 깨나지 않았다 H e fain ted away

a n d d id n o t com e ro u n d f o r some m in ­ utes. 2 미몽에서 be a w a k e n e d fr o m a n i ll u ­ s io n [a d e lu s io n ]; be d is illu s io n e d [unde­ c e ive d ]; com e to one ’s senses. 3 생기 히복 be b rig h te n e d u p ; be fre s h ­ ened; be re fre s h e d ; be b ro u g h t o u t; be in v ig o ra te d . 11비가 오니 초목이 깨났다 The grass a n d p la n ts w e re fre sh e ne d a fte r a r a in f a ll. 「께느른하다. 깨 나 른 하 다 (feel)) la n g u id ; ((be) w e a ry . =t> 까!다1 1 S • 눈■에서 w a k e (u p ); aw a ke . 1) 잠 [ 꿈]에서 〜 w a k e [a w a k e ] fr o m sleep [a d re a m ] ᆻ■잠이 덜 〜 be h a lf a w a k e [asleep ] ' 무슨 큰 소리가 나서 잠을 깼다 I was a w a k e n e d b y a b ig noise. ᆻ어느날 ■아침, 깨 어보니 나는 일약 유명해져 있었다 I aw oke one m o rn in g to fin d m y s e lf fa m o u s. 2 환 상에서 com e to one ’s senses. 11환상에서 〜 w a k e fr o m one ’s re v e rie [th e illu s io n ]. 3 술이 sober u p [o ff]; g et [becom e] sober; [술기운이 가시다] w e a r o ff. 11밤바람을 쐬었 더니 술이 깼다 T h e n ig h t w in d sobered m e u p . 4 개화되 다 be [becom e] c iv iliz e d [e n lig h te n e d , a w a k e n e d ]; k n o w th e (w a y o f th e ) w o r ld (세상 물정을 알다). 11신교육을 받아 많은 사람들여 깼다 T h e p eo p le have been e n lig h te n e d b y n e w e d u c a tio n . 깨다2 1 부수다 b re a k ( in to pieces); cra ck (a n egg, a n u t) ; cru sh ; sm ash. 11접시를 〜 b re a k [sm ash] a d is h # 얼픔•'을• ~ b re a k [c ra c k ] ic e /산 산 이 〜 sm ash (a th in g 》in to fin e pieces [in to a to m s ] # 골프공이 유리 창을 깼다 A g o lf b a ll b ro k e [sm ashed] the w in d o w p a n e . 2 변화시키다 fr u s tr a te (a p e rs o n ’s p la n ); [ 파괴하ᄃ누] b re a k ; d es tro y. 1] 평화를 〜 des tro y th e p e a ce # 밤의 정적을 〜 b re a k the sile n ce [s tilln e s s ] o f th e n ig h t ; 久기록을 ~ b re a k [b e a t] th e (w o r ld , O ly m p ic 》re c o rd # 모두가 침묵을 깨기를 주저했다 E ve ryon e h e s ita te d to b re a k th e silence. 3 취소하다 cancel; dissolve; [ 어기다] b rea k ( o ff) ; v io la te . 11혼담을 〜 b re a k u p a p ro ­ posed m a rria g e # 계약을 〜 b re a k a co nt r a c t # 그는 약속을 깼다 H e b ro k e his p rom ise . 4 감쇠하다 d im in is h ; reduce; [ 망치다] spoil; m a r. 11그의 서툰 농담은 좌중의 흥을 깼다 H is b a d jo k e s p o ile d o u r fu n [plea su re ]. 깨 다 3 [ 알이] be h a tc h e d ; h a tc h ; [ 알을] h a tc h (a n egg). 賢알 12개 중에서 10개가 깼 다 T e n c h ic k e n s h a tc h e d o u t o f th e set o f tw e lv e eggs. 깨닫다 1 깨치다 u n d e rs ta n d ; co m prehend; re a liz e ; [ 알아채다] see; p erce ive ; disce rn ; be a w a re o f; g e t w in d o f; sense. 11잘못을

꺼내다

341

~ f in d o u t one ’s m is ta k e ; be co n vin ce d o f one ’s e r r o r ᆻ진리를 〜 p e rce ive a t r u t h //일의 중대함을 〜 be a w a ke to th e g ra v i­ t y o f th e m a 竹e r # 의무를 ~ be con­ scious [a w a re ] o f one ’s d u t y /么그는 위험을 깨닫고 곧 그 자리를 떠났척" H e sensed (th e ) d a n g e r a n d le f t th e p la ce a t once. //나 는 깨달은 바 있어 술을 끊었다 R ea liz in g th e h a rm fu ln e s s o f th e vic e I have g iv e n u p d r in k in g . 2 도를 be s p ir itu a lly a w a ke n ed ; a tta in s p ir itu a l e n lig h te n m e n t [h ig h e r p e rce p ­ tio n ]. 11석가모니는 그 나무 아래 앉아서 도를 깨달았다 G a u ta m a sa t u n d e r th a t tre e a n d e x p e rie n ce d s p ir itu a l a w a k e n in g . 깨 두 드 리 다 k n o c k (a th in g ) to piece; b re a k d o w n ; sm ash; crush. 깨 드 득 w it h a c ru s h in g [sm a sh in g ] sound. — 하다 so u n d cru sh e d [sm ashed]. 깨 떡 a ric e ca ke co ate d w it h sesame p o w d e r. 깨뜨리다 = 깨다2. 깨물다 b ite ; g na w . 11입술을 ~ b ite [g n a w ] one ’s l ip ( in v e x a tio n 》/ / ■슨톱을 깨물지 미^ 라 D o n ’t b ite y o u r n a ils . 갔fl 소금 s a lt w it h p a rc h e d sesame. 짜!알 a g ra in o f sesame; a sesame seed. H 〜 같은 글씨 v e ry m in u te h a n d w r it in g / / 〜 만해서 보이지 않다 be so t in y th a t one c a n ’t see it. 깨어나다 = 깨나다. 刀|J우 다 잠에서 w a k e u p ((a p e rs o n ); a w a k e [arouse, ro use ] (a p e rs o n ) fro m [o u t o f] (h is ) sleep. 11문을 두드려 〜 ta p [k n o c k ] u p (a p e rso n ))# 흔들어 ~ shake (a p e rs o n ) o u t o f h is sle e p # 몇 시에 깨워 H •릴까요 W h a t tim e s h a ll I w a k e y o u ? //5 시 반0fl 깨워주시오 Please w a k e m e u p a t 5 :30. / (호會과 교환원에게) Please g iv e me a w a k e -u p c a ll a t 5 :30 . 2 미몽에서 d is illu s io n ; d isabuse (a p e rso n ) o f illu s io rr, unde ce ive ; b r in g (a p e rs o n ) to h is sens­ es. 3 술에서 m a ke (a p e rso n 》sober. 깨우치다 1 깨닫게 하다 a w a ke [a w a ke n ] (a p e rso n ) to (th e re a litie s [fa cts] o f life ) ; m a ke (a p e rs o n ) re a liz e [u n d e rs ta n d ]. 1 도리를 〜 b r in g (a p e rs o n ) to re a s o n # 잘 못을 〜 re aso n w it h (a p e rso n 》 o n h is m is ta k e . 2 계몽하다 te a ch ; in s tru c t; en­ lig h te n . 11어린이에게 글을 〜 te a ch a c h ild h is le 竹e r s # 무^]한 사람들을 ~ e n lig h te n th e ig n o ra n t. 깨죽 p o rrid g e m ade o f g ro u n d sesame a n d rice . 깨 죽 거 리 다 1 불평하다 g ru m b le ( a t); co m ­ p la in (o f, a b o u t). 2 음식을 t r i f l e w it h one ’s fo o d ; p ic k a t one ’s fo o d .

1

깨 지다

1

부서지다 b re a k ; be b ro k e n [sm ashed, cru sh e d ]; go sm ash; [ 파손되다] be d am a g e d [d e stro ye d ]. 11깨진 병 [ 냄비] a b ro k e n b o ttle [p a n ] # 깨져서 산산조각이 나 다 be cru sh e d to p ie ce s # 깨지기 쉬운 b re a k a b le (p o rc e la in ); b r it t le (ic e 》; fr a g ile (glass 》/ / 깨지지 않도록 하다 keep (some­ th in g ) fr o m b re a k in g # 올설석 기록이 깨졌 다 T h e O ly m p ic re c o rd w a s b ro k e n . / / 깨 지기 쉬운 물건, 취급 주의 ( 標示》F r a g ile — H a n d le w it h care. 2 실패하다 be b ro k e n o ff; com e to a r u p ­ tu re ; be fru s tra te d [ru p tu re d ]; fa il. 미흥정 은 끼j 졌다 T h e b a rg a in fa ile d . # 혼담이 깨졌 다 T lie m a tc h w as b ro k e n o ff. ᄉ교섭이 깨 졌다 T h e n e g o tia tio n s w e re b ro k e n o ff. 3 흥이 be d a m p e n ed [sp o ile d ]. 11흥이 ~ one ’s fu n is s p o ile d ((by). 깨 지 락 거 리 다 각 께지럭거리다. 깨 치 다 1 [ 깨닫다] see; p e rce iv e ; u n d e rs ta n d ; [ tiil 우다] le a rn ; m a ste r. 11어려운 한문을 〜 le a rn [m a ste r] d if f i c u l t Chinese classics. 깨 치 다 2 [ 깨다] b re a k ; cra c k . 여) 깨다2. 깩 E e k !; Y ip e ! — 하다 s h rie k ; scream . 깩 깩 w it h s h rie ks; u tte r in g scream s. H ~ 거리다 scream ; s h rie k . 깩소리 a b i t o f o b je c tio n [p ro te s t, co m ­ p la in t]. 11〜 못하다 c a n n o t le t o u t th e le a s t o b je c tio n . 쨀객거리!누 m a ke c h o k in g sounds. 엘 깰 거리다 la u g h i n one ’s sleeve; g ig g le. 햇 묵 o il cake; seedcake o f sesame. 깻잎 a sesame le a f; a le a f o f sesame. 행 [강아지의 비명] w it h a y a p [y e lp , y ip ]; [신음 소리] 놔 껑 . 깽행 ya p , y a p , ya p . 11강아지가 〜거렸다 T h e p u p p y c rie d , “ Y a p , ya p , y a p .” 쟁쟁 이 풀 〔 식〕a k in d o f b a r b e r ( r ) y s h ru b . 까룩 _ 하다 m a ke a lo n g n e c k ; crane (one’s n e c k ) (to g et a b e tte r v ie w ). 꺅 = 깩. 、 깍도 요 { 조) a (co m m o n ) snipe.

「-tae)). a b ea rd ; a n a w n ; a n a ris ta (pi. 꺼 공 거 리 다 h u ll g ra in l ig h t ly in a m ill. 꺼 내 다 l 속에서 ta k e [b rin g ] o u t; d ra w [p u ll] o u t; p ic k o u t. 11주머니에서 지갑을 ~ ta k e one ’s p u rse o u t o f one’s p o c k e t # 지 갑에서 돈을 〜 ta k e o u t some m o n e y fr o m a p urse ; ta k e some m o ne y o u t o f a p urse # 은행에서 예금을 ~ d ra w one ’s m o ne y [d e p o sit] fr o m one ’s b a n k ; 么그는 주머니에 서 수첩을 꺼냈다 H e to o k o u t a n o te b o o k fr o m h is p o c k e t./H e to o k a n o te b o o k o u t o f h is p o cke t. #불이 나면 이 상자부터 꺼내야 해 I n case o f fir e , these cases m u s t be re m o ve d f o r s a fe ty f i r s t o f a ll. 2 말 • 문제를 b r in g o u t (a q u e s tio n ); 꺼끄러기

p p q issa^unBp !a ;n p sa j 七a k f e •따noui (Siq) b ;aS (保於 ;((야》 ssbs ■ 任!) ![dix autos] >[00^0 (nos:田d e) 쓰申 5(〇;) ^ u a p n d u n :끼어 士 그[근k 높 fe •s;iql q aiad jo ^aiJEA b 〔나〕 [z: 뇨 [조 uaAaun m qsipBj ;no -ja^ 〜 를古 쌓 idoq 〇 jd 〇"q; 〇 issoi^s uaAaun ui §m ;;no 높 [표:높 [표; s;iq u3A3un ui [doqo] 하id 근나:높 |조 [sa〇TIs]J sg o p [取 松七i] l.s^o^s Jaq ; B9i p an 〇 [取는4시 U: 士 fe UOSJ0(3 pa§§0]-§UOJ B !M〇I - p j SungUBg B lUBUI n 바 e t근 •qsjeq : j j i ; s 따§n 〇j 七] •Sui^JO SI -SB에 d - 不xw aq x W 〇 正롱 〜 位 l쇼往 1요 fete: [d m q ]q 〇Taq b q im pooq

b

•#{^화탁〇花하). 과 르 르 g u r g lin g ( ly ) ; w it h a g u rg le . H (물 이 ) 병에서 ~ 쏟아져 나오다 ( w a te r) g u rg le fr o m a b o ttle . 1 〔 식〕 a b la d d e r c h e rry ; a Chinese la n te rn p la n t; a g ro u n d [w in te r] c h e rry ; [입으로 부는] a m o u th c la c k e r. 하〜를 불다 b lo w a g ro u n d c h e rry . 2 피부의 물집 a b lis te r. 곽 1 단단히 t ig h t ( ly ) ; fa s t; f ir m ( ly ) . 1卜 붙들다 h o ld on fa s t to (a ro p e ); ta k e a fir m h o ld o f (a r o p e ) # 팔을 ~ 붙들다 g rasp [g ra b ] (a p e rs o n ) t ig h t b y th e a rm # 주먹을 〜 쥐다 tig h te n [c le nch , d o u b le ] one ’s f i s t s # (개 따위가) 〜 물다 ta k e a g ood b ite ( a t j # 문을 〜 닫다 s h u t th e d o o r tig h t; m a ke th e d o o r fa s t/ 么이 밧 #을 〜 잡으세요 H o ld th is ro p e h a rd [tig h t]. 2 기•득히 close (ly ) ; t ig h t (ly ) ; c o m p a c tly ; fu lly . 1卜‘ 채워 넣다 p a c k [c ro w d ] to th e f u ll; f i l l to th e u tm o s t ( c a p a c ity ) # 트렁크 에 〜 채우다 p a c k a tr u n k close [tig h t] 於~ 난 스케줄 a c ra m m e d s c h e d u le # 스탠드에 는 관객이 〜 차 있었다 T h e sta n d s w e re c ro w d e d [f ille d s o lid ly ] w it h specta to rs. 3 참는 모양 p a tie n tly ; f ir m ly 여>꾹 . 꽉 꽉 1 단단히 社r m ly ; tig h t ly ; fa s t. 11〜 묶 다 b in d (a p e rso n ) 社r m iy (h a n d a nd fo o t) ; tie u p (a lo a d ) se vera l tim e s aro u n d . 2 빽획이 co m pa ctly; fu lly ; close (ly). 11광마다 곡식이 〜 차 있셨다 T h e b a m s w e re a ll b u rs tin g w it h g ra in . 괄 괄 g u rg lin g ly ; w it h a g u rg le . — 하다 g u rg le [gush] out. 광 w it h a b a n g [boom ; b u m p ]; w it h a th u m p [th u d ]. 11육포를 ~ 쏘다 b a n g o ff a g u n ; b o o m a g u n ,문을 ~ 닫다 b an g [sla m ] a d o o r; close a d o o r w it h a b an g ' ᆻ책상을 〜 치다 th u m p a ta b le ( w it h a 〜하고 폭발하다 b u r s t [go o ff] w it h a b a n g # 내 차가 전신주에 〜 부딪쳤다 M y c a r b u m p e d th e u t i l i t y pole. 광 광 b a n g -b a n g ; b o o m -b o o m . 11대포를 〜 쏘다 b o o m a ca n n o n c o n tin u o u s ly //문 을 ~ 두들기 다 th u n d e r a t [th u m p o n] a d oo r. 광광거 격 다 [꽝 소리 를 내 다] go [keep] b a n g b an g [b o o m -b o o m ]; b a n g -b a n g ; [큰소리 치 다] t a lk b ig [ta ll]; t a lk b o a s tfu lly . 광 광 나 무 h o lly . 패 [ 제법] q u ite ; p re tty ; ra th e r; f a ir ly ; c o n ­ s id e ra b ly ; [ 비교적] c o m p a ra tiv e ly ; re la ­ tiv e ly ; [생각보다 데 b e yo n d one ’s e xpec­ ta tio n . 〜 예쁜 소나 q u ite a p r e t ty girl// 〜 많은 돈 a n ice b it (o f) m o ne y; a c o n ­ sid e ra b le sum o f m o n e y /1 많은 수입 a h an dsom e in c o m e .// 、 먼 거리 a good

과리



352

d ista n ce ; q u ite a d is ta n c e # 〜 오랫동안 fo r a f a i r ly [c o n s id e ra b ly ] lo n g tim e ,〜 힘들다 be p r e t ty h a r d # 〜 덥다 [ 제법] be p r e tty [ra th e r] h o t; [비 교적] b e c o m p a ra ­ tiv e ly h o t ᆻ그것은 〜 큰 사건이다 I f is q u ite an e v e n t . # 그는 나이를 〜 헉셨다 H e is w e ll o n in years. ᆻ그녀는 노래를 〜 잘한 다 She is so m e th in g [a b it ] o f a s in g e r .# 그는 〜 알려진 인물이다 H e is q u ite a m a n ./H e is (a ) so m eb o d y ( in h is c irc le ). # 밤이 〜 깊셨었다 T h e n ig h t w a s f a ir ly a d va n ce d . # 그는 오늘 기분이 ~ 좋은 모양 이다 H e seems to be a g ood d e a l b e tte r to d a y. 꽥 w it h a s h o u t [scream ]. — 하다 y e ll; sh ou t; scream ; q u a c k . 히〜 하는 소리 a sh o u t; a y e ll; a q u a c k /么〜 하고 소리치다 u tte r [g iv e ] a s h rie k [s h o u t, y e ll] // 〜 히며 쓰러지다 f a l l d o w n w it h a s h rie k . 팩꽥 s h o u tin g ; q u a c k in g . 11 〜거리다 [사람 이] sh o u t; y e ll; screech; [새 따섞가】q u a c k ( 오리가); g a g g le ( 거위가)#오리들이 〜거리 는 소리 th e n o is y q u a c k s o f ducks. 평 B a n g !; B o o m !; C la n g ! 「 gong. ;랭과리 a (s m a ll) gong. 11〜를 치다 s tr ik e a 1랭나무 a K o re a n c ra n b e rry p la n t. 꾀 [ 슬기] w is e counsel; w it ; re sou rce ; [계 략] a t r ic k ; a ru se; a tra p ; an a r tific e ; a s tra ta g e m (군략 따과의); [ 육】 책] a d evice ; a d esign; a schem e. 미〜 있는 사람 a m a n o f re s o u rc e s # 얕은 ~ a s h a llo w c u n n in g /卜 '’7、있다 be re s o u rc e fu l; be tr ic k y ; be cle ve r; be w ily//^7} 없다 be b ra in le s s ; be h a re b ra in e d ; be ta c tle s s # 일에 〜가 나 다 g e t [g ro w ] tir e d [w e a ry ] o f a w o r k # 〜를 짜내다 ra c k w h a t l i t t l e b ra in s one has; cu d g e l [b e a t] one ’s b r a in s # 〜를 빌리 다 a sk (a p e rs o n ) f o r a n a d v ic e [a n ide a , a tr ic k , a schem e ] ,〜를 써서 이기다 o u t­ w it (a p e rs o n ); t r ic k (a p e rs o n ) in to [o u t o f] (a th in g ) ᆻ〜를 피우다 b e id le ; be [get] la z y #나 는 그의 〜에 넘01갔다 I w a s en­ tra p p e d b y h im . # 제 〜에 제가 넘어가다 S chem ers a re c a u g h t in t h e ir o w n schemes [tric k s , g a m e s ]./H e is d eceived b y h is o w n tr ic k . 되꼬리 a n o rio le . 11〜 같은 목소리 a b eau­ t i f u l voice. 뢰골꼬]골 w a r b lin g a n d w a r b lin g . 11 〜 울 다 《 a n o rio le ) w a rb le a w a y ; t r i l l ; sing. 꼬)꼬) 一 하다 le a n [th in , m eager] (fa c e 》. U 얼굴이 〜 마르다 one ’s fa ce is d r a w n a nd h a g g a rd. 꾀꼬!로 [ 틈틈이] a t o d d m o m e n ts ; in one ’s spare m o m e n ts; [ 살짝] q u ie tly ; s e c re tly ; s te a lth ily . 꼬! 다 1 [ 모여들다] s w a rm ; g a th e r; c ro w d ;

flo c k ; c o lle c t. 11개미가 설탕에 새까맣게 어 있다 A n ts a re s w a rm in g a ro u n d the s u g a r. //꽃에 진딧물이 꾀어 있다 T h e flo w e r is in fe s te d w it h a phides. 피 다 2 [ 유혹하다] te m p t; e n tic e ; (a l)lu re ; seduce [d e b au ch ] (a g ir l) . 11나날 하을 하님 록 〜 te m p t [in v e ig le ] (a p e rs o n ) in to evil d o in g ᆻ돈으로 사람을 〜 lu r e a person w it h m one 무,위험한 곳으로 꾀어내타 lure (a p e rs o n ) in to a d a n g e rou s p o s itio n ,남 을 꾀어 물건을 빼앗다 c o a x [c a jo le , whee­ d le ] a p erso n o u t o f s o m e th in g . 피 바 르 다 c ra fty ; c le v e r ., => 약빠르다. a fa k e stom achache. 11~ 룰 옮 다 pre­ te n d to h ave a stom achache. 피병 一 ^ fe ign e d [pretended] illness; coun­ te r fe it [fa k e ] sickness; m a lin g e rin g . 11그는 〜을 피웠다 H e p re te n d e d to be s ic k [ ill] ./ H e fe ig n e d [sham m ed] sickness [illn e ss]. 꾀 보 a m a n o f resources [id ea s]; a tric k y [w ily ] perso n ; a p e rs o n f u l l o f wiles [schem es]. 되 부 리 다 1 몸을 아끼다 sp are o n e se lf (the tr o u b le o f d o in g ); g ru d g e w o r k in g . 11꾀부 리지 않고 일하다 w o r k w it h o u t sparing oneself. 2 게으름 피우다 be slu g g is h ; be id le ; be la z y . I 공부0fl ~ s h u n re a l study. 3 책임 회피 be s ly ; n eg le ct. 11어려운 일에 ~ be s ly o n th e d if f i c u l t p ro b le m . 꾀 쓰 다 use a tr ic k ; p la y a t r i c k (o n ); re­ s o rt to w ile s [a ru s e ]; m a ne u ve r. 피 어 내 다 d eco y [lu re , a llu re , e n tic e ] out; lu r e (th e c h ild 》 a w a y ( f r o m ) ; coax (a p e rs o n 》a w a y [o u t]. 되 어 들 이 다 d eco y [lu re ] (a p e rs o n ) in (to)창그들은 그녀를 그 집으로 꾀어들였다 They lu re d h e r in t o th e house. 뢰음꼬]음 te m p tin g (a p e rs o n ) w it h fine w o rd s ; w it h h o n e y [sw eet] w o rd s . — 하다 e n tic e [a llu re , seduce] (a p e rs o n 》 w ith f a i r w o rd s . 꾀 이 다 be lu re d ; be e n tic e d [te m p te d ]; be seduced. 11친구사1게 〜 be e n tic e d b y a frie n d . 꾀 잠 sh am [p re te n d e d ] sleep; m a k e -b e ­ lie v e sleep. 11 〜을 자다 p re te n d to be asleep; s h a m [fe ig n ] sleep. 꼬J조| ( 죄소하 닥 sh ab b y; d ir t y ; f i lt h y ; sor­ d id ; s q u a lid ; seedy; u n tid y . 11꾀죄죄한 ■史 습 a seedy a pp e a ran ce ᆻ옷치림이 〜 be s h a b b ily dressed [c lo th e d ]. 꾀피우다 = 꾀부리다 . 꼬]하단 1 획책하다 p la n ; devise; c o n triv e ; desig n ; p ro je c t; schem e; [나쁜 짓을] p lo t; a tte m p t; co n s p ire ; h a tc h (a p lo t) ; m a c h i­ n ate ; fra m e u p. H그는 자살을 꾀했다 He a tte m p te d s u ic id e . //그 들 은 국왕과 산해署

353

피했다 T h e y p lo tte d [p la n n e d ] th e m u rd e r o f [to m u rd e r] th e k in g . / / 그들은 나를 함정 에 빠뜨리려고 전부터 꾀했던 것 같다 T h e y seem to h a v e lo n g been p la n n in g [p lo t­ tin g ] to tr a p m e. 2 추구하다 seek; in te n d (to d o ); a im a t. 11사속 (_쇼하)를 〜 seek [lo o k to ] o n e ’s o w n in te re s ts . 3 노력하다 la b o r [w o rk , s triv e ] ( fo r ) ; e x e rt o neself ( fo r ) . 11공익을 ~ la b o r f o r th e g ood o f th e p u b lic ; p ro m o te [a d va nce ] th e p u b lic in te re s t. 핑 [ 유혹] te m p ta tio n ; a llu re m e n t; e n tic e ­ m ent; s e d u c tio n ; [달콤한 말] c a jo le ry ; w h e e d lin g ; hon e ye d w o rd s ; f a i r speech. H ~ 에 빠지 다 su ccum b [y ie ld ] to te m p ta ­ tio n ; f a l l in to te m p ta tio n ; f a l l a v ic tim to te m p ta tio n [a llu re m e n t]; be c a jo le d (w heed le d ]# 그 여자는 〜에 배j ■져 재산을 대부분 빼 앗겼다 She w as co axe d o u t o f th e best p a r t o f h e r estate. 꾸 다 1 [ 꿈을] d rea m . 11좋 은 [ 나쁜] 꿈을 d rea m a g oo d [b a d ] d re a m / / 고향의 꿈을 ~ d re a m a b o u t one ’s hom e. 꾸 다 2 [빌려 쓰다] b o rro w (a th in g fro m a p e rso n ); have (m o n e y ) o n lo a n ; have a lo a n (o f). 11꾼 돈 1만 원 th e o w in g te n th o u s a n d w o n ᆻ토지를 저당 잡혀 돈을 〜 ra ise [b o rro w ] m o ne y o n o n e ’s e s ta te # 2에만 원만 꾸어 주시오 I w a n t a lo a n o f tw o m illio n w o n . // 좀 꾸어 주시겠습니까 M a y I tro u b le y o u f o r som e m o ne y ? # 그 녀는 꾸어다 놓은 보랏자루 같았다 She sa t alo n e lik e a w a llflo w e r a p a rt fro m th e g ay p a rty . 꾸 드 러 지 다 be d rie d a n d h a rd e n e d . 11떡이 꾸드러졌다 T h e ric e ca ke has g o t le a th ­ ery. 꾸 들 꾸 들 一 하다 so m e w h a t d r y and h a rd . 11〜( 하게 ) 마른 d a m p - d ry # 밥이 〜하다 R ice is h a lf- b o ile d . ᅳ꾸러기 a n o v e rin d u lg e r; a p erso n w h o overdoes (s o m e th in g ). 11잠시 a h ea vy s le e p e r# 장난〜 a m isch ie vo u s b o y [g irl]. 꾸러미 1 싼 물건 a b u n d le ; a package; [작 은] a p a c k e t; a p a rc e l; [ 큰] a bale. 정옷 〜 a b u n d le o f c lo th e s # 책 ~ a p a cka g e o f b o o k s # 보자기로 싼 ~ a c lo th -w ra p p e d p a r c e l# 〜를 만들다 m a ke a b u n d le [p a c k ­ age]; d o u p in a b u n d le [p a cka ge ] # 〜를 풀다 u n p a c k ; u n d o a p a cka g e [b u n d le ]. 2 짚으로 싼 a s tra w w ra p p e r. 11달걀 한 〜 te n eggs in a s tra w w ra p p e r. 꾸르륵 1 뱃속이 ru m b lin g ; g ro w lin g ; g u r­ g lin g . — 하다 g iv e a g ro w l; m a ke a r u m ­ b le; g u rg le . 11배가 〜거렸다 M y b e lly g ro w le d . # 배에서 〜 하는 소리가 난다 [비유 적] I a m so e m p ty ./1 c a n h e a r m y s to m ­

꾸미다

ach. 2 닭이 c a c k lin g . 一 하다 c a ckle ; le t o u t a ca ckle . 3 물이 g u rg lin g . H 〜 솟아나 다 g u rg le u p ; w e ll u p w it h g urg le s. _ 하 다 g u rg le ; m a ke a g u rg le [a g u rg lin g sound]. 꾸 리 1 a sp oo l; a b o b b in . [다실꾸리 ] 11실 두 ~ tw o spools o f th re a d . 꾸 리 2 fo re s h a n k (o f b ee f). 수리다 1 짐을 p a c k (u p ); 仕e u p ; d o up; w ra p u p ; b u n d le . 11짐을 〜 m a k e a b u n d le [p ackage] #소지품을 ~ p a c k u p one ’s b e lo n g in g s # 짐을 꾸리고 떠나다 p a c k u p a n d leave. 2 일을 m anage; d e a l w it h ; h ave c o n tro l o f. 11살림을 꾸리다 m a na g e h o u s e h o ld a ff a i r s //회 사 를 꾸려가는 수완이 있다 have th e a b ilit y to c o n tro l o n e ’s f i r m //월 100 만 원으로 가계 ( 家計)를 꾸려 나가다 co ver one ’s h o u se h o ld expenses w it h one m il­ lio n w o n a m o n th # 그는 학교를 혼자서 꾸 려 나간다 H e h as th e e n tire m a n a g e m e n t o f th e s c h o o l .//만 일 돈을 꾸지 못하면 없는 대로 꾸려 나가야지 I f I ca n ’t b o r r o w th e m o ne y, I ’l l h ave to m a na g e w ith o u t. 3 정돈하다 p u t (th in g s ) in o rd e r; p u t [set] (tilin g s 》 to rig h ts ; t id y [d o ] u p (a ro o m ). 자 I 여장 (:强름)을 〜 e q u ip [o u tfit] o n e se lf f o r a jo u r n e y # 매무새를 〜 a d ju s t o n e se lf [o n e ’s dress]. . 꾸 며 내 다 c o o k (u p ); m a ke u p (a s to ry ); in v e n t; fo rg e ; co in . = 꾸미다 4. 꾸 며 대 다 m a ke a n excuse ( fo r ) ; gloss o v e r [co ve r u p ] (o n e ’s f a u lt ) ; e x p la in a w a y. 꾸 무 럭 거 리 다 m ove s lo w ly [la z ily , le is u re ­ ly , id ly ]; lin g e r; id le a b o u t; d illy d a lly ; d a w d le 《 o v e r). 11이불 속에서 〜 d a lly in b e d / / 꾸무럭거리며 시간을 보내다 d a lly [p o t­ te r] a w a y one ’s tim e # 뭘 꾸무럭거회고 있 는 거야 W h a t’s th e d e la y ? /W h y o n e a rth h a ve y o u been so lo n g ? # 꾸무럭거리고 있 을 때가 아니다 T h is is n o tim e f o r s ittin g id le . / I t a d m its o f n o d ela y. 꾸물거리다 1 꿈틀거리다 w rig g le ; w r ith e ; w ig g le ; s q u irm . 2 = 꾸무럭거리다. 꾸 미 fla v o re d b e e f shreds ( fo r soup, n o o ­ dles, e tc.). 꾸미개 e dg in g; f r i l l ; o rn a m e n ta l e d g in g s trip s o f c lo th . 꾸미다 1 장식 o rn a m e n t; d e c o ra te (a ro o m w it h flo w e rs ); a d o rn ; bed e ck; dress (a w in d o w ) ; [ 화장하다] m a k e u p (one's fa c e ); p u t o n m a k e -u p . 11메인홀은 용으로 꾸며 져 있었다 T h e m a in h a ll w a s d e c o ra t­ ed w it h flo w e rs . # 왕관은 다이아몬드로 아 름답게 꾸며 져 있다 T h e c ro w n is fin e ly o r ­ n a m e n te d w it h (diam onds . # 웬일로 그렇게

꾸민잠

354

꾸미고 있느냐 W h a t are y o u so dressed u p for? 2 수식 e m b e llis h ; g a rn is h . 11말을 〜 use fin e la n g u a g e [c o lo rfu l w o rd s ] / / 꾸민 문체 a n o rn a te [a flo w e ry ] style . 3 가장 a ffe c t; be a ffe c te d ; fe ig n ; p re te n d ; assume; d isg u ise; p u t on [assume] a sem ­ b la n c e o f (h o n e s ty ). 11꾸민 태도 a n a f­ fe cte d a ttitu d e [m a n n e r ] / / 겉을 〜 m a ke o u tw a rd sh ow ; p u t a g oo d fa ce o n (a m a tte r ) # 그는 짐짓 태연한 둣이 꾸미고 있었 다 H e p u t o n [fe ig n e d ] an u nco n ce rn e d a ir. 4 조작 fa b ric a te ; fo rg e ; in v e n t; m a ke [co o k] u p (a s to ry ); co in ; [음모 따위를] p la n ; c o n sp ire ; scheme; p lo t. 11꾸며 낸 °] 기 a c o c k - a n d - b u ll [m a d e -u p , g o t-u p ] s to r y # 암살 음모를 〜 p lo t (a p e rs o n ’s) assa s s m a tio n # 정부의 전복을 ~ p lo t [scheme] th e d o w n fa ll o f th e g o v e rn m e n t ,그들은 장관의 실각을 위한 음모를 꾸몄다 T h e y co n sp ire d to r u in th e m in is te r [th e r u in o f th e m in is te r]. 5 조직 m a ke; com pose; o rga n ize; fo rm ; e s ta b lis h ; [가정 둥을] keep (h ou se ); set u p (a hou se ). 11내각을 ~ o rg a n ize [fo rm ] a c a b in e t ᄊ가정을 〜 (get m a rrie d a n d ) m a ke a n e w hom e (a t, in ) ; m a ke one's hom e ( a t). 6 작성 d ra w u p; w r it e o u t; p re p a re (a d eed). 11서 류를 〜 d ra w u p [w r ite o u t] a d o c u m e n t ᆻ소설을 연극으로 〜 d ra m a tiz e a s to ry ; a rra n g e a n o v e l fo r th e s ta g e # ( 계약서를) 두 통 〜 m a ke o u t (a c o n tra c t) in d u p lic a te . 꾸민잠 一■ a d e co ra te d h a irp in . 꾸민족두리 a w o m a n ’s hea d p ie ce deco­ ra te d w it h je w e ls. 꾸임 [ 장식] an o rn a m e n t; a d e c o ra tio n ; an a d o rn m e n t; [ 허식] d is p la y ; sh ow ; o s te n ta ­ tio n ; [ 의상2 ]] trim m in g s ( fo r ) ; t r im (o n th e d re ss ), 수〜없는 sim p le ; p la in ; [ 솔직한] c a n d id ; fra n k ; a rtle ss; s tra ig h tfo rw a r d // 그는 〜없는 말로 의견을 피력했다 H e e x ­ pressed h is o p in io n in p la in w o rd . 꾸임새 [ 장식법] th e w a y one decorates [fix e s u p ]; [ 모양새] a shape; a fo rm ; a p ­ p earance. U 〜가 ♦ 은 sh a p e ly (fig u re d ); w e ll- fo rm e d [-s h a p e d ]/ / 〜가 좋은 방 a de­ c e n tly fu rn is h e d r o o m / / ~ 가 흉한 i l l shaped; ill- fo r m e d ; shapeless; unse e m ly //그 소나무를 심어서 정원의 〜가 좋아졌다 T h e g a rd e n has im p ro v e d in appearance w it h th e n e w ly p la n te d p in e . 꾸벅 11~ 절하다 d ip a q u ic k b o w ; b o b o ne ’s h ead ( in a b o w ) ( to ). 「ed b ow s. 꾸 벅 거 리 다 n o d ( in a doze); m a k e re p e a t-

꾸벅꾸벅

[ 인사로] b o w in g ; [졸면세 dozing; d ro w s ily . H 〜 졸다 d ro p o ff in t o a dozen o d in a d o z e //일하면서 〜 졸다 n o d [dozej o v e r one ’s w o rk . 꾸역꾸역 c ro w d in g ; s w a rm in g . 11〜 모여들 다 c ro w d in ; s w a rm a b o u t (a p la c e ). 꾸 이 다 [ 꿈이] be drea m e d [d re a m t]. 수 준 하 다 [쉼 없다] steady; c o n s ta n t; cease­ less; [끈기 있다] u n tir in g ; u n fla g g in g ; un­ re m ittin g ; u n re la x in g ; p e rs is te n t. H 수준한 노력 ste a d y [ceaseless, u n r e m ittin g ] eff o r t s # 꾸준한 성 격 s te a d y 【 s o lid ] character #꾸준한 우정 c o n s ta n t [s te a d fa s t] frie n d s h ip # 꾸준한 일꾼 a ste a d y w o rk e r. 꾸준히 [쉼 없이] s te a d ily ; ceaselessly; con­ s ta n tly ; [끈기 있게] u n tir in g ly ; perseverin g ly ; p a tie n tly ; p e rs is te n tly ; u n re m it­ tin g ly ; u n fla g g in g ly . H 〜 노력 하다 pereevere in one ’s e ffo r ts # 〜 공부하다 study s te a d ily [u n tir in g ly ]. 꾸중 = 꾸지 람. 꾸지 나무 a p a p e r m u lb e r r y [tre e ]; a tapa. 수天j 람 a s c o ld in g ; (a) re p ro o f [rebuke, re p ro a c h ]. H ~ 듣다 be s co ld e d [reproved, re b u k e d ]; c a tc h [have, g e t] a scolding; (이 c a tc h i t (h o t); g et it ; be o n the c a rp e t # 호되게 〜 듣다 h ave [g e t, be g iv ­ en, re ceive ] a g ood s c o ld in g ; c a tc h the d e v il. — 하다 = 꾸짖다. 꾸 짖 다 scold; c h id e ; re b u k e ; re p ro v e ; re­ p ro a c h ; re p rim a n d ; b la m e ; g iv e (a p erson》a s c o ld in g ; ( 이 § ) s la p o n th e w ris t; f in d f a u lt w it h . H호되 게 ~ s c o ld severely ; g iv e (a p e rs o n ) a g ood [sh a rp , severe] s c o ld in g /가 볍 게 〜 s c o ld m ild ly ; g iv e (a p e rs o n ) a m ild s c o ld in g ᆻ남의 부주의를 ~ c h id e [re p ro v e ] a p e rso n fo r h is carelessn ess / / 그는 문을 열어 두었다고 나를 꾸짖었 다 H e sco lded m e fo r h a v in g le f t the d o o r open. 꾹 1 누르는 모양 社r m ly ; tig h t ly ; h a rd . H ~ 누르다 press h a r d [ t ig iit ly ] / / 목을 〜 조르다 s tra n g le (a p e rs o n ’s) n eck. 2 참는 모양 p a tie n tly . H ~ 참다 b e a r (th e p a in ) s to ­ ic a lly [p a tie n tly ]. 꾹 꾹 i [따꼭꼭 ] 창트렁크에 옷가지를 〜 눌러

넣다 ra m [squeeze] c lothe s in to a tr u n k . 꾹 꾹 2 [비둘기의 울음소리] co o in g . 11비둘기 가 〜 울고 있었다 P igeons w e re cooing. - 꾼 a person n o to rio u s [n o te d ] fo r; a m an o c c u p ie d w ith .... ♦ 노름 _ a g a m b le r. 장 사' — a tr a d e r [d e a le r]. 꿀 hon e y; n e c ta r ( 꽃의 ). 하〜 먹은 벙어리 a p e rso n w h o c o u ld n o t o pen one ’s h e a rt to a n o th e r # 〜처럼 달콤한 h on e y-sw ee t (lo v e ); m e lliflu o u s (m u s ic ). 꿀꺽 1 삼키는 모양 a t a g u lp . 一 하 다

35 5

a g u lp in g soun d . 11 〜 삼키 다 목u lp ); d r in k [s w a llo w ] a t a g u lp # 침을 ~ 삼키士)■ s w a llo w one ’s s a liv a . 2 참는 모 양 p a tie n tly . 11분을 ~ 참다 s w a llo w [g u lp d o w n ] one ’s re se n tm e n t. 꿀쩍꿀균} g u lp in g ly ; g u lp in g . 창〜 마시다 g u lp (d o w n ); ta k e a lo n g n o is y d r in k # 나 는 컵희 물을 ~ 마셨다 I g u lp e d (d o w n ) a glass o f w a te r. 끌꿀 [ 돼지가] g r u n t in g ( ly ) . — 하다 g ru n t. 꿀꿀이 a greedy, m ean perso n ; a p ig ; a sw ine; a hog. 꿀떡 g u lp in g . = 꿀꺽 1. 꿀떡거리다 g u lp a w a y; s w a llo w ; m a ke g u lp in g sounds. 꿀떡꿀떡 = 꿀끽꿀쩍. 꿀렁 s p la s h in g about in s id e . — 하다 splash a b o u t in sid e . 꿀^ ] 다 구겨지다 be w rin k le d ; be c ru m ­ p le d ; w r in k le ; becom e creased; co ckle. 2 들뜨다 g et loose [com e o ff] a t a n edge. 3 형편이 be h a rd u p ( fo r m o n e y ); be in s tra ite n e d circu m sta n ce s. 11살림산이가 〜 be i l l o ff. 4 켕기다 fe e l s m a ll [tim id ]; be o v e rw h e lm e d ; be co rn e re d ; g iv e in ; y ie ld ; succum b. 11숫자에 ~ be o v e rw h e lm e d b y n u m b e rs # 말에 ~ be c o rn e re d in an a rg u m e n t /《(•••하는 데) 양심이 〜 h ave s cru ­ ples a b o u t (d o in g ). 꿀물 h o n e y -w a te r. 꿀벌 a (honey)bee. 1卜〜을 치다 keep bees. 끓다 [ 존경이4 기도를 위해] k n e e l (d o w n ); [단순한 솔로세 f a l l [d ro p , go d o w n , th ro w oneself] o n one ’s knees. H 무릎을 꿇고 절하 다 k o ( w ) t o w o n one ’s k n e e s ᆻ남의 발 아래 꿇어 엎드리다 th r o w [ca st] one se lf a t a p e rso n ’s fe e t # 그녀는 제단 앞에 무릎을 꿇고 잠시 기도했다 She k n e lt (d o w n ) b efo re th e a lt a r a n d p ra y e d f o r a w h ile . 꿇리다 1 무릎을 m a ke (a p e rs o n ) kn e e l (d o w n ). 2 억누르다 b rin g (a p e rso n ) to h is knees; fo rc e to y ie ld ; keep (a p e rso n 》 dow n . 꿇어얹•다 s it o n one ’s knees [legs]. 꿈 a d re a m ; [ 환상] a v is io n ; a n illu s io n ; a d e lu s io n ; a re ve rie , t 참 [ 개] 〜 a tru e [false] d re a m # 불길한 〜 a n e v il [ill- b o d ­ in g ] ciream ᆻ무서운 〜 a te r r ib le d rea m ; a n ig h tm a re //청 년 시절의 〜 th e ro m a n tic v is io n o f y o u t h # 헛을 〜 a n e m p ty d rea m ; a cru sh e d h op e ᆻ〜 많은 소녀 a g ir l f u l l o f ro m an ce ; a s ta rry -e y e d g i r l # 〜에서 깨어나다 come o u t o f a d rea m ; [미 몽 따과〇 j] 서:] com e to one ’s: se n se s # ■〜에:도 생각지 않은 u n d re a m e d -o f [u n d re a m t-o 幻 (success》; (a th in g ) n e ve r d re a m e d oi// 〜을 꾸다 (irea m ; d re a m [have] a d rea m

1

굿굿이 의 〜을 꾸다 d re a m o f [a b o u t] (bears 》 # 아버지를 〜에서 보다 see one ’s fa th e r in a d re a m ᆻ오랜 ~ 을 실현하다 re a liz e o n e ’s lo n g -c h e ris h e d d re a m [v is io n ] //그 〜은 맞 았다[맞지 않았다] T h e d re a m cam e tru e [tu rn e d o u t fa ls e ] . /어 머 니 의 모습을 보고 그는 〜이 아닌가 하고 기뻐했다 H e c o u ld

s ca rce ly b elie ve h is eyes a t th e s ig h t o f h is m o th e r . # 모든 것이 〜만 같다 E v e ry th in g seems to m e lik e a d re a m .//〜이 깨 졌다 M y d re a m has been s h a tte r e d .// 희교 관0i 되는 것이 그의 〜이었다 I t w a s h is d re a m [a m b itio n ] to be a d ip lo m a t . # 그런 일이 있으리라고는 〜에도 생각지 못했다 I n e ve r drea m e d [ L it t le d id I d re a m ] o f such a th in g . 꿈 같 다 d rea m y; d re a m lik e ; v is io n a ry ; i l ­ lu s o ry . 꿈같은 계획 v is io n a ry p la n s # 꿈 같은 이0누기를 하다 speak o f a re m o te s t p o s s ib ility . 꿈결 a dream ; [꿈같은 상태】a d re a m y [an e c s ta tic ] sta te o f m in d . H 〜같다 be lik e a d re a m ; be d re a m y [illu s o r y ] # 〜같이 지내 다 liv e [go a b o u t] in a d re a m ; d rea m a w a y # 〜에 듣다 lis te n h a lf asleep. 꿈 꾸 다 l 잠 속에서 d re a m ; d re a m [h a ve ] a d rea m . 11꿈우는 둣한 d re a m y ; e c sta tic; e n tra n c e d //꿈꾸는 둣한 눈 ( 초리 ) d re a m y eyes; a fa ra w a y lo o k . 2 바라다 d rea m ( o f) ; fa n c y (o n e se lf). 11그러한 날이 오기를 〜 (ire a m fo rw a rd to su ch a d a y # 그녀는 세계적인 피아니스트를 꿈꾸고 있다 She drea m s o f b e co m in g a w o rld -fa m o u s p i­ a n ist. 꿈 나 라 a d re a m w o rld ; a d re a m la n d . 卜 •로 가다 go to one ’s d re a m (s); f a l l asleep. 5 *9 _ 하"ᅪ escape a d is a s te r b y a lesser s a c rific e a fte r h a v in g a n e v il d ream . 꿈속 a dream . 11 ~ 에 나타나다 a ppear [come] in o ne ’s d rea m ; com e to one in a d ream . 꿈자리 d re a m in g ; a d rea m . 창〜가 사납다 h ave a Bad d re a m / / 그래서 그런지 어젯밤 〜가 사나웠다 I n o w see th a t th e d re a m I h a d la s t n ig h t b o d e d ill . 꿈 적 거 리 다 다꼼짝거리다 . 꿈쩍 여>꼼짝. 꿈 틀 w it h a w rig g le [s q u irm ]. — 하다 m a ke a s h o rt w r it h in g m o tio n . 11지렁0구도 밟으면. 〜한다 T h e a n t a n d th e w o rm even h ave th e ir w ra th , 谷를炎》 꿈 틀 거 리 다 w rig g le (a b o u t); s q u irm ; w r ig ­ g le oneself. 11몸을 〜 w r ig g le o n e ’s [its ] b o d y //꿈틀거리며 나아가다 w r ig g le alo n g ; w rig g le one’s [its ] w a y. 꿉 끌 하 다 d a m p is li; [ 빨래가] d a m p -d ry . 꿋 꿋 〇j s tro n g ly ; f ir m ( ly ) ; u n y ie ld in g ly . H 〜 人유다 sta n d fir m .

꿋꿋하다

356

꿋꿋하다

[ 단단하다] stro n g ; 社rm ; s o lid ; s tiff ; [ 언행이] u p rig h t; fir m ; in fle x ib le ; u n y ie ld in g . 11꿋꿋한 의ᄌi a s tro n g [a n iro n ] w i l l # 끗끗한 기상 a n u p r ig h t [u n y ie ld in g ] s p irit. 공 w it h a th u d [th u m p , b a n g ]. =今쿵 . 공 학 1 북소리 n ib - a - d u b ; ra ta p la n ; r a t­ t lin g a n d b o o m in g . 11북소리가 ~ 울날고 있 었다 T h e re w as a r o ll o f d ru m s . 2 대포 소 리 b an g ; p o p p in g a n d b o o m in g . 공 꿈 1 [앓는 소국] g ro a n in g ; m o a n in g . — 하 다 = 꿍끙거리다. 공공2 다쿵쿵. 꿈 공 거 리 다 g ro a n ( w it h p a in ); m oan. 11아 파서 용용거리고 있다 be g ro a n in g w it h p a in . 공공이 셈 a secret d esig n [in te n tio n ]; a p lo t; an u n d e rh a n d (ed) scheme; a n u n ­ d e r l i n g m o tiv e . 11〜이 있다 h ave a p lo t in m in d ; h ave a secret design; have an a x to g r in d # 그의 속에 뭔가 〜이 있음에 틀 림없다 H e m u s t have some (u n d e rh a n d ) schem e a t th e b a c k o f h is m in d . 공 공 이 속 다꿍꿍이셈 . 꿈히•다 m o o d y a n d ta c itu r n ; su lle n ; g lu m . 11끙한 표정 s u lle n [s u lk y ] lo o k [face]. 정 a p h e a sa n t; a rin g -n e c k e d phe a sa nt ( 한국산). 1 수 [ 암]꿩 a co ck [hen] p he a sa nt // 〜 사냥 p h e a sa n t h u n t in g # 한 쌍의 〜 a b race o f p h e a s a n ts ᆻ〜 먹고 알 먹다 have o n e ’s cake a n d e at it , to o ; / 〜 육고 알도

먹을 수 없다는 것은 누구나 다 알고 있다 E v e ry b o d y k n o w s y o u ca n ’t h ave y o u r cake a n d e at it , too. 정의다리 ( 식〕a fe a th e r c o lu m b in e . 정의비름 〔 식〕a n o rp in e ; a sto n e crop . 궤 다 1 관통시키다 pass (a th in g ) th ro u g h . 찔러 꽂다 th ru s t; p ie rce . 3 입다 • 신다 s lip on; p u t on; w e a r. 4 정통하다 be w e ll in fo rm e d (o f, a b o u t). 궤 들 다 1 꿰어 들다 s k e w e r [s p it, p ie rc e ] (s o m e th in g ) a n d h o ld i t u p. 11물고기를 작 살로 〜 spear a fis h a n d h o ld i t u p. 2 들 추어 내다 d isclo se [d iv u lg e , le t o u t] (a se­ c re t); expose (a n o th e r’s f a u lt ) ; d ig u p (s c a n d a l). 궤 둘 다 1 관통 p ie rc e ; p e n e tra te ; go [pass, r u n ] th ro u g h ; p e rfo ra te (구멍을 뚫다). 정정 글을 꿰뚫은 도로 a ro a d th a t p ie rce s th e ju n g le #창 으 로 가슴을 ~ p ie rc e (a p e r­ s o n ^ ) ch est w it h a s p e a r # 총알이 그희 왼 쪽 허벅다리를 꿰뚫었다 A b u lle t w e n t th ro u g h h is le f t th ig h . 2 통찰 = 꿰뚫어 보

2

표 궤뚫어보다

d isce rn ; p e n e tra te [see] in to ; see th ro u g h ; h ave a n in s ig h t in to (a p e r­ s o n ^ c h a ra c te r); p e rce ive (a n o th e r’s m o ­

tiv e ) . 11마음■속1을 〜 have a n in s ig h t in to (a p e rs o n ’s》 m in d ; see th ro u g h (a per­ s o n's) h e a rt; re a d (a p e rs o n ’s) m in d # 그

는 본능적으로 그들이 무엇을 기대하는지 꿰 뚫어 보았다 H e p e rc e iv e d b y a s o rt o f in ­ s tin c t e x a c tly w h a t th e y h a d expected. b re a k ; b u rs t; p u n c tu re . [ = 꿰지 다. 11옷을 ~ w e a r o u t one ’s clothes. 궤매다 [ 깁다] w o r k in n eedle a n d th re a d; sew; s titc h ; [조각을 대고] sew ( in ) a p a tc h ; p a tc h (u p ); p u t [a d d ] a p a tc h on (a c o a t); [ 수선하다] m end. H 옷을 〜 sew a g a rm e n t 々찢어 진 홋■을 〜 s titc h [sew ] u p a r i p //듬성듬성 ~ sew w it h la rg e s titc h e s ; / 촘촘히 ~ sew a fin e se am //그 옷은 손으로 꿰맸습니까 一 아닙니다. 재봉틀로 꿰댔습니다 [ 박았습니다] D id y o u sew th a t dress by hand? _ N o , I sew ed i t b y m a c h in e . / / 의

궤뜨리 다

사는 상처를 스무 바늘이나 꿰매어야만 했다 T h e d o c to r h a d to p u t tw e n ty s titc h e s in th e w ou n d . 꿔! 미 1 끈 a s trin g ; a t h in co rd . 2 꿴 것 a s trin g . 11생선 한 〜 a s tr in g o f fis h . ♦ 돈_ a s tr in g o f coins. 궤지다 [ 찢어지다] be re n t [rip p e d ] u p ; be t o m u p ; [ 터지다] b u r s t (o p e n ); b re a k ; (P 語) be p u n c tu r e d ( 타이어7 f). 하꿰진 곳을 깁 다 sew u p a r i p # 봉지가 꿰졌다 T h e pap e r b a g is b ro k e n [b u rs t]. 궤찌르다 p ie rc e ; th r u s t (th r o u g h ) ; r u n (a p e rs o n 》 th ro u g h ; p e n e tra te . H 창으로 ~ p ie rc e (a m a n ’s s id e ) w it h a spear [la nce ]. 궤차다 1 허 리춤에 차다 h a n g [suspend] (a th in g ) o n to a b e lt; s lin g (a th in g ) fr o m a b e lt. 11주머니를 〜 d a n g le a p u rs e fr o m a b e lt. 2 소유하다 m a k e (a th in g ) fo r one ’s o w n possession; 谷]I la tc h o nto . 꿱 s h o u tin g ; s h rie k in g ; y e llin g ; q u a c k in g . — 하다 sh o u t; y e ll; q u a c k . H 〜 하는 소리 a s h ou t; a y e ll / / 〜 소리치다 g iv e a y e ll [s h o u t]. 꿱꿱거리다 1 소리치다 c ry ; sh o u t; y e ll ; ro a r; g iv e a n a n g ry w o rd . 11화가 나서 ~ r o a r w it h a n g e r / 。나소한 설로 . 〜 ro a r a t [a b o u t] tr ifle s . 2 토하려고 k e c k ; re tc h . 3 동물이 [ 오리] q u a c k ; [ 거위] gaggle; [갈매 기가] s q u a w k ; [ 개구리] c ro a k. 뀌다 b re a k ; release (fla tu le n c e ). 11방귀를 ~ b re a k [p a w ] w in d . 끄나풀 1 끈 a (piece o f) s tr in g [c o rd ]. 로 묶다 tie w it h a s t r in g # 〜을 풀다 u n ­ tie [u n d o ] th e s trin g s . 2 앞잡이 a to o l; an im p le m e n t; a c a t’s -p a w ; a p a w n ; an agent; [ 소매치기의] a n a ss is ta n t. 11경찰의 〜 a p o lic e a ge n t [sp y] ᆻ〜 노릇을 하다 w o r k as (a n o th e r’s) in s tru m e n t; a c t as

357

an a g e n t ( fo r ).

끄느름하다 c lo u d y; o verca st; d im ; g lo o m y. 끄다 1 불을 p u t o u t (a fir e ) ; e x tin g u is h ; s tifle (fla m e ); s n u ff (a c a n d le ); b lo w o u t (입으로 " i •어서 ); sta m p o u t ( 밟。]•서 ); s m o th e r (담요 따위를 씌워서). 11불을 〜 p u t o u t [e x tin g u is h ] a 社r e # 물을 끼얹어 불을 〜 q u e n c h a f ir e w it h w a t e r # 야영지에서 는 돌아가기 전에 불을 완전히 꺼야 한다 Y o u m u s t c o m p le te ly p u t o u t [e x tin g u is h ] th e fir e a t th e c a m p site b e fo re y o u leave. 2 스위치를 s w iic h o f f (a n e le c tric lig h t [la m p ]); tu r n o ff [o u t] (th e te le v is io n , th e gas); p u t o ff [o u t] (th e lig h t, th e ra d io ); k i l l (ra d io tra n s m is s io n ). 11엔진을 〜 stop [ k i l l] an e n g in e / / (전등 • 과•디오 • 가스 둥을 가리키며) 그것을 좀 꺼 주십시오 P u t i t o u t, please. 3 덩어리를 b re a k ; sm ash; cru sh. 11흙덩어 리를 〜 b re a k a c lo d (o f e a rth ); c ru s h a lu m p o f e arth . 4 빚을 p a y [re p a y] (o n e ’s d e b ts). 끄덕이다 n o d (to , a t) ; g iv e a n o d . 11혼자서 ■ 머■리를 〜 n o d one ’s h e a d to o n e s e lf # 그녀 는 나를 보고 가볍게 고개를 끄덕였다 She n o d d e d s lig h tly to m e ./ She gave me a s lig h t nod . 끄덩이 [머리털 • 실의] 比 ends ( o f h a ir [thread])). 11머 리〜를 잡다 seize [g ra b ] (a p e rs o n ’s) h a ir; seize (a p e rs o n ) b y th e h a ir ;么머리〜를 잡고 육두르다 쇼ra g [p u ll a b o u t] (a w o m a n ) b y th e h a ir. 끄1복 1 리리를 w it h a nod . _ 하다 nod ; g iv e a n o d . H 〜하고 승낙하다 s h o w one ’s a p p ro v a l w it h a n o d ; n o d (in ) a sse n t # 그 렇다는 뜻으로 〜하다 n o d one ’s h ea d in th e a ffir m a tiv e . 2 미동 창〜도 않다 [움직이 지 않다] do n o t b u d g e an in c h ; [ 움찔하•지 않다] be n o t a t a ll d a u n te d ; re m a in u n ­ flin c h in g ; [ 태연하다] m a in ta in [preserve] one’s co m po su re ᆻ숙물에 ~ 도 않다 be p ro o f a g a in s t b rib e ry . 끄떡없다 [ 탈없다] safe (a n d s o u n d ); a ll r ig h t; [물 • 불 ti }■위어시 p ro o f (a g a in s t); [태 연하다] u n m o ve d ; u n flin c h in g . 11그 판물은 그 충육에도 끄떡없었다 T h e b u ild in g w it h ­ sto o d th e sh ock s p le n d id ly . 끄르다 u n tie ; u n b in d ; u n d o ; u n b u tto n ; u n h o o k ; u n fa s te n ; u n la ce . H 구두끈을 ~ u n la c e th e shoes # 보따리를 〜 u n tie [u n ­ do] a b u n d le ; u n p a c k //그 는 셔츠의 단추를 끌렀다 H e u n b u tto n e d h is s h irt. 끄르륵 w it h a b e lc h [b u rp ]. 一 하다 belch ; b u rp ; e ru c t. 끄 르 륵 거 리 다 keep b u rp in g ; b e lc h c o n tin ­ u a lly . 끄 르 륵 끄 르 륵 b u rp in g ; b e lc h in g ; w it h re ­

p e a te d b u rp s .

끄무러 지다

1

날씨가 c lo u d u p ; g et [be­ com e] c lo u d y . 2 침울해지다 g et g lo o m y [m e la n ch o ly ]. 끄 무 레 하 다 c lo u d y ; o verca st; d u ll. 11끄무레 한 슬써 d im a n d c lo u d y w e a th e r. 끄 물 거 리 다 g et c le a r a n d c lo u d y a t in t e r ­ va ls; get c lo u d y o ff a n d o n [fro m tim e to tim e ]. 치끄물거리는 날씨 u n s e ttle d w e a th e r # 날씨는 며칠간 끄물거릴 것이다 The w e a th ­ e r w i l l re m a in u n s e ttle d fo r th e n e x t fe w days. 끄 물 끄 물 _ 하다 [ 날씨가] be u n s e ttle d ; be c lo u d y ; [불 따위가] flic k e r . 끄 집 다 ta ke ; h o ld a n d p u ll; d ra w . 11여럿 중에서 하나를 〜 ta k e one a m o n g many// 의지=를 날가로 끄집어 오십시오 D r a w y o u r c h a ir u p to th e fire . 끄집어내라 1 물건을 ta k e [b rin g , c a rry ] o u t; d ra w [p u ll] o u t; d ra g o u t (끌어 내다 ). H 그는 주머니에 손을 넣어 담배 한 개비를 끄집 어냈다 H e re ach e d in to h is p o c k e t a nd cam e u p w it h a cig a re 竹e. 2 말을 b r in g u p (a n e w s u b je c t》; b r in g (som e 比d n g 》 in to co n ve rsa tio n . 히이야기를 〜 b ro a c h a m a tte r; in tro d u c e a to p ic [s u b je c t ] # 대화 중에 장사 이야기를 〜 b r in g business m a t­ te rs in to c o n ve rsa tio n . 끄 집 어 내 리 다 ta k e [b rin g , c a rry ] d o w n , t 차 ^ 을* 〜 (ira w d o w n th e b lin d s . 끄 집 어 당 기 다 p u ll; d ra w ; d ra g . 11귀를 〜 p u ll (a p e rs o n ) b y th e ear; p u ll (a p e r­ son^)) e a r # 소매를 〜 p u ll (a p e rs o n ) b y th e sleeve. 끄 집 어 들 이 다 ta k e [c a rry , b r in g ] in [in to ]; d ra w [p u ll, d ra g ] in [in to ]. 11무거운.걸을 〜 d ra g a h ea vy lu g g a g e in [in to ]. 끄 집 어 올 리 다 ta k e [b rin g , c a rry ] u p; p u ll [d ra w , d ra g ] u p . 11침몰선을 〜 sa ive a su n ke n vessel. 끄트러기 년 (b ro k e n ) piece; a scra p; a fra g m e n t; a c h ip ; odds a n d ends. 무 ~ o d d pieces o f w o o d # 천 ~ odds a nd ends [scraps] o f c lo th . 끄트머회 [ 끝] a n end; a tip ; th e t a il end;



1 가는 줄 a s trin g ; a c o r d ; 【 견거나 짠] a b ra id ; a lin e ; a p la it; a b a n d . H 가죽 〜 a stra p ; a th o n g # 〜을 매다 [ 풀다] tie [u n tie ] th e s trin g s #구 두 〜을 매다 [ 풀다] lace [u n ­ lace ] th e b o o ts ᆻ~ 이 풀렸다 T h e s trin g s cam e u n tie d [loose]. ᆻ 그 는 소 포 를 〜 으 로 단단히 묶었다 H e tie d u p th e p a cka g e se­ c u re ly w it h a p ie ce o f s trin g . 2 연줄 ties; p a tro n a g e ; 어谷) a p u ll. 11 〜이 좋다 be w e ll-c o n n e c te d ; h ave a s tro n g [good] p u ll.

끈기

358

끈 기 一 렇、 1 점착성 stickin e ss; g lu tin o s ity ; adhesiveness. 수〜있는 s tic k y ; adhesive; g lu tin o u s / / 〜있는 풀 s tic k y [g lu tin o u s ] paste. 2 꾸 준 함 te n a c ity ; p e rtin a c ity . 다 근기. 끈끈이 b ird lim e ; lim e . 11파리 잡는 〜 종이 (a p iece o f) fly p a 우e r # 〜로 새를 잡다 c a tc h a b ir d w it h a lim e d pole. 끈끈이귀개 (식 〕a c a tc h fly . 끈끈이주걱 〔 식〕 a d ew grass; a sundew p la n t. 끈끈하다 1 끈적끈적하다 s tic k y ; viscous; adhesive; g lu e y. 11땀으로 끈끈난 속셔츠 a s tic k y u n d e rs h irt ᄉ끈끈한 풀 (a p p ly ) s tic k y [g lu tin o u s ] paste. 2 검질기 다 te n a ­ ciou s; p e rs is te n t; s tic k y . 11성질이 끈끈한 사람 a s tic k le r; a m a n o f g re a t te n a c ity . 끈 덕 거 리 다 be shaky [ric k e ty , unsteady, u n ­ stable]. 창끈덕거리는 의자 a sh a k y [ro c k y , ric k e ty ] c h a ir. 끈 덕 지 다 p e rs is te n t; te n a cio u s; p e r tin a ­ cious. 11끈덕지게 te n a c io u s ly ; p e rs is te n tly ; w it h persiste n ce [te n a c ity ] // 끈덕 지 게 조르 다 im p o rtu n e (a p e rso n fo r m o n e y》; ask (a p e rs o n ) im p o rtu n a te ly fo r (m o n e y ) // 끈덕지게 속자를 따라다니 d a n g le a fte r a g ir l w it h th e g rim m e s t te n a c ity . 끈 떨 어 지 다 lose one ’s m eans o f liv e li­ h oo d [liv in g ]. 厂융im p ( 장식 의 ). 끈목 a b ra id ; a b ra id e d [p la ite d ] c o rd ; a 끈 붙 다 g e t a m eans o f liv e lih o o d [liv in g ]; g et one ’s e m p lo ym e n t. 끈 붙 이 다 p ro v id e (a p e rs o n ) w it h a m eans o f liv e lih o o d . 끈 적 거 리 다 be s tic k y ; be g lu e y; (f 谷》 be gooey. 11땀이 배어서 셔츠가 끈적거린다 M y s h ir t is s tic k y w it h s w e a t . //페인트가 아직 마르지 않아서 끈적 거린다 The p a in t is s t ill w e t a n d sm eary. 끈적끈적 1卜、붙다 s tic k to [o n ]; a dhere to ; be s tic k y . — 하다 s tic k y ; adhesive; g lu t i­ nous; g lu e y; v is c id ; viscous. 끈 지 다 te n a cio u s; p e rs is te n t; p e rs e ve ring ; p e rtin a c io u s . 끈 질 기 다 te n a cio u s; p e rse ve rin g ; p e r tin a ­ cious; (f 谷)) s tic k - to - itiv e ; [ 서술적] have te n a c ity o f p urp o se ; s tic k to (a ta s k ); p e rs is t in (d o in g ). 장끈질긴 노력 a s tre n u ­ ous e ffo r t ᆻ끈질건 사나이 a m a n o f g re a t te n a c ity . 끊기다 = 끊어지다. 끊다 1 절단 sever; c u t ( o ff) ; chop o ff; b re a k . 11둘로 〜 c u t in tw o ᆻ밧줄을 〜 c u t [b re a k ] a ro p e //직각으로 ~ c u t a t r ig h t angles. 2 단절 sever (o n e ’s c o n n e ctio n s w it h ) ; b re a k o ff (re la tio n s w it h a p e rs o n );

4

b re a k w it h ; c u t ( o ff) ; [중단 • 차단하다] cut o ff; sto p ; s h u t o ff; in te rc e p t; in t e r r u p t ; [스위치 며■위를] s w itc h o ff; tu r n o ff; [전하 를] h a n g u p (th e re c e iv e r). 11끊을_ 야 끊 을 수 없는 인연 a n in d is s o lu b le tie ; a fa ta l c o n n e c tio n # 갑자기 말을 〜 b re a k o ff abr u p t ly , / 교제를 〜 sever [c u t, d ro p ] ac­ q u a in ta n c e w it h (a p e rs o n ); b re a k (o ff) w it h (a p e rs o n ); be th ro u g h w it h # 연락을 〜 sever [c u t o f 幻 th e c o n n e c tio n [c o m m u ­ n ic a tio n ] (b e tw e e n th e tw o )) /실 기 [ 가스] 를 〜 c u t o ff e le c tr ic ity [gas ] //전류를 〜 s w itc h o ff th e e le c tric c u r r e n t //회로를 〜 k i l l a c i r c u i t /보 급 로 를 〜 b lo c k th e sup­ p ly ro u te ᄉ전화를 끊지 마시오 H o ld it [H o ld on] ju s t a m in u te , p le a s e ./H o ld th e lin e , please. 3 토막내다 p u n c tu a te ; m a r k [set] o ff (a clau se ) b y a com m a. 유한 구절씩 끊어서 읽 다 re a d (a te x t) w it h pauses betw een phrases. ■4 중단 a b s ta in fr o m (fle s h ); g iv e up; fo r(e )g o ; d e n y oneself; a b ju re ; abnegate. 1 술을 ~ a b s ta in fr o m w in e ; q u it [give u p , lea ve o ff] d r in k in g ; fo rs w e a r [sw ear o ff] d r in k in g ᅲ맹세코) # ♦ 배 를 ~ g iv e up [q u it] s m o k in g ᄉ전에는 담배를 피우셨죠 一 너 그 런 데 작년에 끊었어요 Y o u used to sm oke, d id n ’t you? — Yes, b u t I gave i t u p la s t year. 5 목숨을 k i ll ; ta k e (a p e rs o n ’s ) lif e , f 스 스로 목숨을 〜 k i l l o neself; (c o m m it) s u i­ cide. 6 사다 b u y . 11옷감을 ~ b u y a p iece of c l o t h # 차표를 〜 b u y a tic k e t; [ 개찰하다] c lip a tic k e t. 7 발행 issue; w r it e o u t; d ra w . 11수표를 ~ issue [w r ite o u t, m a ke o u t, d ra w ] a check. 끊 어 맡 다 s u b c o n tra c t ( fo r ) ; h ave a s u b le t fo r . 11끊어 맡은 일 a p iece w o r k ; a su bco n ­ tra c te d w o r k ᆻ끊어 맡는 사람 a su bco n ­ tr a c to r. 끊 어 주 다 sq ua re [s e ttle ] a cco u n ts w it h (a p e rs o n ); p a y o ff. 끊 어 지 다 1 절단 be c u t; b re a k ; s n a p (실 따 위가 ). 11전선이 끊어졌다 A n e le c tric w ir e is d o w r 니/퓨즈가 끊어졌다 T h e fu se is gone [b lo w n ]. ᄉ전구가 끊어졌다 T h e lig h t b u lb has b u r n t o ut. 2 차단 b re a k o ff; be [get, becom e] b r o ­ ke n ; be c u t o ff; be in te r r u p te d [suspend­ ed, b lo c k e d ]; cease; d is c o n tin u e ; pause; in t e r m it; be s w itc h e d o ff; be d is c o n n e c t­ ed. 1 통i f 중에 전화가 끊 ^졌 다 W e w ere c u t o ff in th e m id d le o f o u r te le p h o n e c o n v e rs a tio n . #그의 소식은 영영 끊어졌다 H e w as n e v e r h e a rd o f a g a in . ᆻ모든 통신

359

이 끊어졌다 ᅀ고 corresp o n de n ce ceased [w as c u t o ff]. 3 관계가 com e to a n end; be c u t [sev­ ered]; b re a k ( o ff) w it h ; h ave done w it h ; be o ff [th ro u g h ] w it h . H 인 연 이 be sepa­ ra te d ; be d iv o rc e d (부부의); be fin is h e d w it h each o th e r. 4 생명이 e x p ire ; end; d ie . II 숨이 〜 e x p ire ; b re a th e o ne ’s la s t (b re a th ); d ie //(7} 보니) 그는 숨이 끊어지려 하고 있었다 I fo u n d h im a t h is la s t gasp. 5 만기 e x p ire ; te rm in a te ; becom e [fa ll] due; r u n o u t; be u p ; [ 공급이] r u n o u t; be o u t [e x h a u s te d ]. 11계 컥= 기간이 끊어 졌다 T h e c o n tra c t has r u n o u t [e x p ire d ]. ᆻ급수 가 끊어졌다 T h e s u p p ly o f w a te r ra n out. 끊이다 cease; d is c o n tin u e ; com e to an end. [ = 끊어지다] 11걱정이 끊이지 않다 be n e v e r fre e fr o m c a re (s ) # 저 집안에는 말썽 이 끊일 날이 없다 T h e re is n o end o f tr o u ­ bles in th a t fa m ily . 끊 임 없 다 c o n tin u e 는; c o n tin u a l; c o n tin u ­ ous; ceaseless; u nce a sing ; ince ssa n t; u n ­ in te rru p te d ; endless; p e rp e tu a l; co n sta n t. 11끊임없는 열성 u n r e m ittin g z e a l # 끊임없는 발전 m n tin u o u s d e v e lo p m e n t# 끊임없는 노력 c o n s ta n t e ffo rts ; in ce ssa n t la b o r. 끊임없이 c o n s ta n tly ; c o n tin u a lly ; c o n tin ­ u o u s ly ; in c e s s a n tly ; ceaselessly; unceas­ in g ly ; w ith o u t cessation [in te rru p tio n , le tu p ]; w ith o u t a b re a k ; e v e rla s tin g ly ; a ll th e tim e ; a lw a ys. 11〜 지껄이다 t a lk w it h ­ o u t a pause [a ll th e tim e ]; c h a tte r ceasele s s ly # 〜 노력하다 m a ke a c o n s ta n t e ff o r t # 〜 감시ᄒ누다 keep a c o n s ta n t w a tc h (o v e r) // — 전화가 : 걸려 오다 have te le ­ p ho n e c a lls a lm o s t w it h o u t a b r e a k /少이 거리엔 자동차가 〜 다닌다 T h e re is a co n ­ s ta n t s tre a m o f m o to rc a rs a lo n g th e s tre e t . ,어제부터 눈이 〜 내리고 있다 I t has been s n o w in g ( w ith o u t a b re a k ) since y e s te rd a y .# 그는 〜 담배를 피운다 H e sm okes a ll th e tim e ./H e is a c h a in s m o k e r./ H e c h a in -s m o k e s ./ H e sm okes in c e s s a n tly ./ H e is a lw a ys s m o k in g (★ 진 행형 예문은 불쾌감을 나타내기도 한다). 끌 a c h ise l. 11둥근 〜 a gouge; [ 조각용] a s c a lp e r'# 〜로 파다 c h ise l; c u t w it h a chisel. 끌 적 끌 꺽 하 다 b e lc h [b u rp ] re p e a te d ly. 끌끌 [ _ 차는 소리] t u t ( - tu t) ; ts k ts k ; [트림 소리] b e lc h in g ; b u rp in g . 11혀를 ~ 차다 tu t; go t u t - t u t [ts k ts k ]. 끌 끌 하 다 clea n a n d p u re ; f a i r a n d clean; hon e st; u p rig h t. 끌다 1 잡아당기다 p u ll; d ra w ; g ive a p u ll; d ra g [tu g , lu g , h a u l] ( a t) ( 세게 ); t o w (밧줄

끌리다

로 ). 히우리는 밧줄을 힘껏 끌었다 W e p u lle d (a t) th e ro p e w it h a ll o u r s tre n g th [m ig h t ] . # 우리는 그 무거운 상자를 문까지 끌 고 갔다 W e d ra g g e d th e h e a v y b o x to th e door. 2 늘어뜨리고 가다 d ra g ; d ra g g le ; t r a il. H 발을 질질 〜 d ra g o n e ’s f e e t # ᄎi 맛자락을 끌며 걷다 w a lk w it h a t r a ilin g s k ir t ᆻ그는 다리를 끌면서 다른 사람들을 뒤따라갔다 H e d ra g g e d (a lo n g ) b e h in d th e o thers. 3 연행하다 ta k e (a p e rs o n ) to (a p la c e ); w a lk (a p e rs o n ) o ff to (a p la c e ). 11경찰서 로 끌고 가다 ta k e (a p e rs o n ) o ff to a p o ­ lic e s ta tio n . 4 미루다 p ro lo n g ; e x te n d ; p u t o ff; d ela y; d ra w [d ra g ] o u t; d ra g on. 11회 답을 ~ de­ la y one ’s r e p ly [in a n s w e rin g ] # 오래 끄는 병 a lo n g disease; a lin g e rin g [p ro tra c te d ] disease ᆻ오래 끌어온 협상 lo n g -p e n d in g [- d ra w n - o u t] n e g o tia tio n s /그 는 지불을 차 일피일 끌 생각을 하고 있다 H e ’s tr y in g to p u t o ff [d e la y ] (th e ) p a y m e n t fr o m d a y to d a y . / / 여당은 회기를 끌려고 꾀했다 T h e ru lin g p a r ty t r ie d to e x te n d th e session. 5 마음을 a ttra c t; d ra w ; catch; w in ; c h a rm ; fa scin a te ; c a p tiv a te . 11남을 끄는 힘 a1;tractio n ; m a g n e tis m # 눈갈을 〜 d ra w [a ttra c t, c a ll] one ’s a 竹en 仕o n; c a tc h th e e ye # 인기 를 〜 ca tch [w in , g a in ] p o p u la r ity # 손남을 ~ d ra w cu sto m [cu sto m e rs]; [ 호객꾼이] to u t; s o lic it //그에게는 어딘가 사람을 끄는 데가 있다 T h e re is s o m e th in g e n g a g in g [a ttra c tiv e ] a b o u t h im . ᆻ그 연극은 관객을 많이 끌고 섰다 T h e p la y is a g re a t d ra w . 6 시설하디: la y o n (gas, w a te r); in s ta ll (a te le p h o n e ). 창파이 프로 물을 ~ p ip e w a te r (to a p la c e 》# 밭에 물을 〜 le a d a stre a m th ro u g h a i i e l d # 집에 수도와 전기를 끌어 놓았다 W a te r a n d e le c tr ic ity h ave been la id o n in m y house. 7 인용하다 c ite ; q uo te. 히예를 끌어 오다 c ite an e xam p le . 8 이끌다 g u id e ; lea d ; co n d u c t. [여>이끌다] 11말을 〜 le a d a horse. 끌 지 다 com e [get] loose; be loosened; com e [get] u n tie d [u n d o n e ]; (o n e ’s shoe­ s trin g (s))) becom e u n la ce d . 11매듭 [ 끈]이 끌 러졌다 T h e k n o t cam e u n tie d [u n d on e ]. 끌려 다 당겨지다 be p u lle d ; be d ra w n (b y ); be tu g g e d [lu gg e d , h a u le d ]; [ 질질] be drag g e d [d ra g g le d , tra ile d ]; d ra g ; d a g ­ g le; tr a il. 11치맛자락이 〜 one ’s s k ir t tr a ils [d ra g gle s] (o n th e flo o r 》# 신발이 〜 one ’s shoes d r a g # 경찰서에 끌려가다 be ta k ­ en [w a lk e d o ff] to a p o lic e s ta tio n . 2 마음이 be a ttra c te d ; be d ra w n ; [매혹되 다] be c h a rm e d ; be fa s c in a te d ; [■•■하게 여

1

끌밋하다

360

다] b e m o ved ; [ 됨에] be e n tic e d [s o lic ite d ]. 11애정어】 〜 be overcom e b y one ’s a ffe c tio n /Z 인정에 〜 be to u c h e d w it h h u m a n it y /么광고에 끌려 a ttra c te d [e n tic e d ] b y th e a d v e rtis e m e n t /久이야기에 끌려 c a rrie d a w a y b y th e s to r y # 그녀는 그에게 마음이 끌리는 것을 어쩔 수 없었다 She fo u n d h e r a ffe c tio n s d ra w n ir r e s is tib ly to w a r d h im . 3 연기되다 be p ro lo n g e d ; be p ro tra c te d ; be d ela ye d; be re ta rd e d ; d ra g on. 끌밋하다 s m a rt; handsom e; g o o d -lo o k in g . 끌 밥 ch ip s fr o m c h is e lin g ; c h is e l ch ip s. 끌방망이 a ch ise l m a lle t [h a m m e r]. 끌어 내다1 ta k e [p u ll, d ra w ] o u t; d ra g o u t [fo rth ]. 11침 대 【 名]에서 〜 r o u t (a p e rs o n ) o u t o f bed [th e house] ᆻ마굿간에 서 말을 〜 le a d a h orse o u t o f th e stable. 끌어 내다2 1 돈을 b o rro w [c o lle c t] m o ne y; ra is e m o ne y [fu n d s ]. H500 만 원 가량 〜 scrape to g e th e r some fiv e m illio n w o n . 2 맞대다 b r in g [jo in ] to g e th e r. 11살 사람과 팔 사람을 ~ b r in g b u y e r a n d s e lle r to ­ g e th e r. 3 인용하다 c ite ; q u o te ; re fe r to . U 전례를 〜 c ite precedents. 끌어내리다 p u ll [d ra g , d ra w ] d o w n ; ta k e [b rin g , c a rry ] d o w n . 11값을 5 만 원으로 〜 re d u ce [lo w e r, c u t] th e p ric e to f i f t y th o u s a n d w o n # 낮은 자리로 〜 re d u ce (a n o ffic e r ) to lo w e r g rade; dem ote; degrade. 끌어넣 다 d r a w [d r a 용,p u ll] in [in to ]; ta k e [b rin g ] (a p e rso n ) in to (a ro o m ); le a d in ; e n lis t. U 소를 외 양간에 〜 le a d [ta k e , b rin g ] a c o w in to a b a m # 음모에 ~ te m p t [en­ ta n g le ] (a p e rso n ) in to a n in t r ig u e # 자기 편에 〜 w in (a p e rs o n ) o v e r to one ’s side. 끌어당기다 d ia w [ p u ll] (n e a re r); d ra g in ; [ 마음을] a ttra c t; d ra w . 11밧줄을 〜 p u ll [h a u l] in a ro p e h a n d o v e r h a n d //소매를 〜 p u ll (a p e rs o n ) b y th e sleeve; tu g a t (a p e rs o n ’s) sleeve. 끌어들이 다 ta k e [b rin g ] (a p e rs o n ) in to (a hou se ); p u ll [d ra w ] in (to ); le a d in . 11자기 편에 〜 w in [g a in ] (a p e rs o n ) o v e r to o n e ’s side; b r in g (a p e rs o n ) o v e r to one ’s c a m p //자본가를 사업과1 〜 in te re s t c a p ita l­ is ts in a n e n te rp ris e # 손님을 〜 s o lic it [d ra w ] a cu sto m e r. 꿀 어 매 다 tie ; fa ste n ; sew [s titc h ] u p . 11짐을 끈으로 〜 仕e u p a b u n d le w it h a r o p e # 소 를 말뚝에 ~ tie a c o w to a post. 끌어안다 d ra w (a p e rs o n ) c lo s e r to o ne ’s b re a st; h o ld [clasp, c a rry ] (a p e rs o n ) in one ’s arm s; e m brace; h u g . 항두 사람은 서 로 끌어안고 울었다 T lie tw o th r e w th e m ­ selves in to each o th e r’s a rm s a n d w e p t. 끌어올리 다 d ra g [p u ll, d ra w , lu g ] u p ; [승 진시키다] p ro m o te (a p e rso n to a h ig h e r

p o s itio n ). 11침몰선을 〜 salve a sunken v e s s e l# 육! 안에 배를 〜 beach a b o a t; h au l a b o a t u p (to ) th e b e a c h # 펌프로 물을 〜 p u m p u p w a te r. 끌차! a t h i ll ; a s h a ft; a p ole ; a tongue. 끌 방 a n g u is h ; ago n y; w o r r y ; a fflic tio n . ― 하다 be tro u b le d ( w it h ) ; be a fflic te d ( w it h ) . 끓다 1 비등하다 b o il; seethe. 11끓는 물 b o ilin g w a te r #끓어 넘치다 b o il o v e r /"국 이 끓고 있다 T h e soup is b o ilin g . 2 감정 이 seethe; s tir ; fr e t; fu m e . 11그는 증오감이 끓 어오르고 있c f H e is se e th in g w it h h a tre d. //젊 은 피가 끓는다 O n e ’s y o u th fu l blo o d tin g le s . 3 배가 ru m b le . 11배가 끓었다 The b o w e ls ru m b le d . 4 가래가 11가래가 끓는다 P h le g m o b s tru c ts [s tic k s in ] th e th ro a t. 5 벌레가 s w a rm ; [ 사람이] c ro w d ; g ather. [과 들 끓 r f ] 11파리가 〜 be in fe s te d w ith flie s . 끓 어 오 르 다 b o il [seethe] u p . [«=0 끓다] 11물 이 설설 끓어오르고 있다 T h e w a te r is b o il­ in g b r is k ly . 々나는 분노로 피가 끓어올랐다 M y b lo o d b o ile d w it h in d ig n a tio n . 끓 는 점 一룹占 〔 물〕 th e b o ilin g p o in t. 1卜에 달하다 re ach a b o il; com e to th e b o i l /〜 이 ^ ■은 휘발유 h ig h -te s t g asoline. 끓이다 1 액체를 b o il ( w a te r); [ 익히다] cook. 11펄펄 〜 b o il u p ; b r in g (w a te r) to th e b o i l # 차를 ~ d r a w [b re w ] tea; m ake [p re p a re ] te a # 국을 ~ m a k e s o u p # 우"H■를 끓여서 설■균하다 b o il a n d s te riliz e m i l k / 물은 반드시 끓0^ 먹어라 D o n o t f a i l to b o il w a te r once b e fo re y o u d r in k it . 2 속태우 다 w o r r y ; fr e t; ste w (a b o u t). 1 M ^ ! 〇| g o in g o u t s u d d e n ly. _ 하■ᅪ d im a n d fla s h q u ic k ly ; flic k e r . 2 눈을 w in k in g ; b lin k in g ; w it h a w in k . 11눈 하나 ~ 않고 지 켜보다 gaze (a t so m e th in g ) w it h o u t a w in k ; lo o k s te a d ily (a t). 一 하 다 w in k (a t); b lin k . 항눈을 ~ 하다 w in k one ’s eyes ᆻ안다는 눈치로 눈을 〜하다 give (a p e rs o n 》a k n o w in g w in k . 공벅겨리다 1 등불 . 별이 flic k e r ; tw in k le ; w a v e r. 1| 끔벅 거리는 별 tw in k lin g s ta rs // 촛 불이 잠깐 끔벅거리다가 꺼졌다 T h e ca nd le flic k e r e d a m o m e n t a n d w e n t o ff. 2 눈을 w in k ; b lin k . U 눈^ ~ w in k [b lin k ] (one’s eyes); b a t one ’s (e y e )lid s. 끔벅끔혁 flic k e r in g ; tw in k lin g ; w in k in g . 끔벅이다 [ = 끔벅거리다] 11눈을 끔벅여서 알 리다 w in k a t (a p e rs o n 》# 별이 끔벅이며 두 셋^) 산•타났다 T h e sta rs cam e o u t t w in ­ k lin g in tw o s a n d threes. 끔 찍 스 럽 다 [ = 끔찍하다] 정끔찍스러운 폭발 a te r r if ic e x p lo s io n . 끔 찍이 [무섭과1] te r r ib ly ; h o r r ib ly ; a w f u lly ;

361

끝나다

end [to p ] (o f a p o le ); [ 말단] a n end; a tip ; trem endously; [ 대단히] very; extrem ely; [극 진히 ] kindly; courteously; cordially; th e t a i l end; th e e x tre m ity . 11처마〜 th e edge o f th e eaves ᆻ코〜 th e t i p o f th e heartily; devotedly. 11〜 사랑하다 love n o s e # 핀〜 a p in p o in t ᆻ〜에서 〜까지 fro m very much; dote on (one’s child). 끔찍하다 l 참혹하다 cruel; atrocious; hor­ end to end; fr o m one e n d (o f...) to th e o th e r/ 么〜이 가는 ta p e rin g (fin g e rs 》# 〜이 rible; heartless; [ 으스스하다] ghastly; grim; 굵은 c la v ifo rm ; c lu b -s h a p e d / 久〜이 점점 가 gruesome; appalling. 11끔찍한 살인 a cru­ 늘어지다 ta p e r (to a p o in t 》# 〜이 뾰족하다 el [cold-blooded] m u rd er >么끔찍한 광경 a be p o in te d [sh a rp ] a t th e end >么〜을 자르 cruel [horrible] s ig h t# 끔찍한 죽음 a hor­ 다 c u t a t th e e n d # 그 반도의 북쪽 〜에 등 rible d e a t h # 생각만 해도 〜 The m ere 대가 있다 T h e re is a lig h th o u s e a t th e thought of it m akes me shudder. /么끔찍한 n o rth e rn end o f p e n in s u la . 짓을 다 하는군 It is cruel of you to do 3 한도 a l im it ; lim its ; b ou n d s; a n end. H such a thing. 2 지독하다 teiriW e; awful; ~ 이 없다 be endless [lim itle s s ] / / (사람의 ) horrible; trem endous, il 끔찍한 인파 an 욕심에는 〜이 없다 T h e re is n o l im i t to awful tu rn o u t of people; a m am m oth one ’s d e s ire ./A v a ric e k n o w s n o b ou n d s. crowd 分끔찍 한 속도로 a i a terrific [devil,토론하기 시작하면 ~ 이 없다 T h e re is no defying] s p e e d # 끔찍하게 크다 be awfully end to a rg u m e n t. big [large]. 3 극진하다 terribly kind; aw ­ 4 결과 ( in th e ) end; (as th e [a ] 》 re s u lt; fully thoughtful [considerate]; very cour­ ( in ) consequence. 11충분히 생각한 〜에 a fteous [cordial]; devoted; w arm hearted. H te r due c o n s id e ra tio n # 노심초사 〜에 a fte r 끔찍 한 대접 cordial [hearty] h o sp ita lity # m u c h t h in k in g / / 다년간의 노력 〜에 a fte r 끔찍한 사랑 fond [ardent] love. m a n y y e a rs ’ e ffo r ts //수 술 ~ 이 좋지 않았다 끗수 一 했 points; a s c o r e ; 【 낱장의] spots; The s u rg ic a l o p e ra tio n re s u lte d in f a i l ­ pips. 정〜가 높은 패를 잡다 get a higher ure. num ber of p i p s # 내 ᅳ는 넷이다 My point 끝 갈 망 s e ttin g (m a tte rs 》r ig h t; s e ttle m e n t; is 4. a fte r a d ju s tm e n t. 여>뒷수습. 공공 w ith groans [moans] (아파서 ) ; grum blingly (불평 으로 ) ; laboriously (힘들어 서 ) . 끝까지 [ 육후까지] to [ t il l ] th e la s t; to th e ( b itte r ) end; t i l l th e end ; th ro u g h o u t; to 치〜거호]다 groan; moan; grum ble; la b o r # th e fin is h ; to th e u tm o s t. 정처음부터 〜 〜거由숙 물건을 나르다 d rag [carry] a fro m b e g in n in g to end; fr o m f i r s t to la s t thin g w ith g reat e ffo rt# 〜거리며 가파른 /,〜 하다 do ( i t ) th o ro u g h ly ; go (th e ) 언덕을 오르다 to il [make one’s way] up a w h o le h o g //^ 듣다 h e a r (a p e rs o n ) out// steep h i l l / / 〜 앓다 [아 파 세 groan; moan; [비유적 ] w orry (oneself) (about, over); ~ 남다 [ 보다] s it o u t [th ro u g h ] (a p la y , a lo n g serm on ) / / 〜 버티다 p e rs is t to fret (about); indulge in vain re g re ts (돌이

킬 수 없는 일을 ). 1 최종 an end; a close; a finish; a ter­ m ination; [ 종말] th e end; th e extrem ity; [ 결말] (a) conclusion; [ 기한의] expiration. 1 세계의 〜 the end of th e w o r ld # 집회의 〜 th e close of a m e e tin g # 〜에 가서 fi­



nally; a t (long) last; in conclusion; in th e end; in th e long r u n ( 결국) / ’ 〜을 i 맺 다 end well; com e to a good end; m ake a happy ending (of》 # 〜으로 한 말씀 드리겠 는데 in concluding my speech, I would like to say.. .#(설 명 따위를 한 뒤에) 이것으 로 〜입니다 T h at’s all th ere is to t e l l .# 이 만 〜 T h at’s th a t./T h a t’s it./ [교실에세 So [This] m uch for today ..; /〜 이 어떻게 i 지 아무도 모른다 There is no know ing how it w ill en d . /厂즉치가로서의 그의 생애도 이제 〜이다 His political career is now a t an e n d .# 그는 맨 〜에 왔다 He w as the last to come. 2 첨단 th e p o in t (of a pencil); th e tip (of a 社nger); th e nib (of a pen); the

th e b it t e r e n d //그 는 〜 전력을 다했다 H e m ade a la s t- d itc h e ffo rt. 끝끝내 to th e la s t; to th e ( b itte r ) end; to th e fin is h ; th ro u g h o u t. H 〜 싸우다 fig h t to th e d e a th [to a fin is h , to th e la s t]; fig h jt i t o u t # 〜 반대하다 p e rs is t in one ’s o p p o s itio n ; s tic k o u t a g a in s t # 나는 〜 참 〇|설 수가 상었다 I c o u ld n ’t s ta n d i t [s tic k i t o u t ] . / / 그녀는 〜 독신으로 늙을 모양이다 She seems to re m a in a n o ld m a id th ro u g h life . 끝 나다 end; com e [be b ro u g h t] to a n end [a close, a c o n c lu s io n ]; close; be c o n c lu d ­ ed; b e o v e r ( w it h ) ; be done; te rm in a te ; [ 완료되다] be fin is h e d ; be c o m p le te d ; [기 한이] e x p ire . 11근무가 ~ be o ff d u t y W 결 국 ) •• •으로 ~ end [re s u lt, te rm in a te , c u l­ m in a te ] in ...; le a d t o ...ᆻ실패로 〜 r e s u lt [end u p ] in f a ilu r e # 끝날 무렵에 to w a rd th e end [close] ( o f ) # 이 주일이 끝나 기 전에 b e fo re th e w e e k is o u t [u p ] # 방문 이 끝나면 u p o n c o m p le tio n o f a v i s it //학

끝내

362

교가 끝난 뒤에 a fte r sch o o l (is o v e r ) # 만사 가 끝났다 T h e gam e is u p . / A l l is o v e r [ u p ] . / / ( ^ • 식사가 ) 끝났다 I a m th r o u g h ./ I have [a m ] fin is h e d . //시험이 끝났다 The e x a m in a tio n is o ve r [a t a n end]. ᆻ그것은 완전히 실패로 끝났다 I t p ro v e d [ended in ] a c o m p le te fa ilu re . ᆻ연극은 10시에 끝났다 T h e c u rta in w a s d ro p p e d a t te n p.m . ᆻ오 늘의 일은 끝났다 T h e d a y ’s w o r k is d o n e ./ I a m th ro u g h fo r to d a y . //그 는 내 말이 채 끝나기도 전에 나가 버렸다 H e w e n t o u t w it h o u t w a itin g fo r m e to fin is h w h a t I w as saying. 끝내 1 = 끝끝내. 2 결국 i n th e end; f in a l­ ly ; u ltim a te ly ; o n to p o f a ll th is ; as th e la s t consequence; a fte r a l l (끝내 … 않다). II 그는 〜 철창 신세가 되었다 H e ended [w o u n d ] u p b e h in d b a rs . # 그는 〜 술로 인 해서 죽셨다 D r in k ended [w as th e end o f] h im . # 3시간이나 기다렸으나 그는 〜 오지 않 았다 I w a ite d fo r h im th re e h o u rs, b u t he d id n o t com e a fte r a ll. 끝내 기 [ 바둑] th e la s t [c o n c lu d in g , c lin c h ­ in g ] m oves. 끝 내 다 end; fin is h ( o ff) ( w it h ) ; co m ple te ; g et [be] th ro u g h ( w it h ) ; [ 마감하다] close; sto p ; c o n clu d e ; w in d u p (o n e ’s t r ip ) ; p u t a n end [a p e rio d ] ( to ) ; b r in g (a th in g ) to a close [fin is h 】 . [=!> 마치다] 11일을 〜 fin is h [leave o ff] one ’s w o rk ; g e t th ro u g h w it h one ’s ta s k #이야기를 〜 w in d u p a t a l k , 토의를 〜 , sheive a n a rg u m e n t /么하루의 일 을 끝내고 a fte r a d a y ’s w o r k /么 그 회 견 을 간단히 끝냈다 I m ade s h o rt w o r k o f h is in te rv ie w . 끝 당 다 re a ch th e end [b o tto m ]; com e u p [g e t] to th e end; to u c h b o tto m . 끝돈 th e re s t [re m a in d e r] o f th e p a ym e n t. 11〜을 치르다 p a y th e re m a in in g sum . 끝동 [옷 소미l 4 ] a c u ff. H 〜을 달다 sew a c u ff on a sleeve. 끝 마 감 [ 종결] co n c lu s io n ; te rm in a tio n ; an end; a close; a fin is h ; [기일 따위의] clo s­ in g ; closu re . 여>마감. [ 마무리. 끝마무리 fin is h ; fin is h in g ; c o m p le tio n . =I> 끝 마 치 다 = 끝내다. 끝 막 다 낙 마 감 ( 〜하다). 끝 맺 다 [일 따위를] fin is h ; c o m p le te ; get th ro u g h w it h (o n e ’s w o r k ) ; [말 따위를] c o n clu d e (o n e ’s s ta te m e n t》;, close; end u p (o n e ’s speech); w in d u p . 1卜"이라고 말하식 이야기를 〜 co n clu d e b y sa yin g th a t...; c o n clu d e w it h th e re m a rk th a t.... 끝 맺음 [ 결말] an end; a close; [ 결론] a co n clu sio n . 끝머리 th e end; a tip ; th e t a i l end; th e e x tre m ity ; [ 말너] th e close; f in is h ( 서육의).

={> 끄트머리 . 끝물 th e la s t p r o d u c t o f th e season. 따〜 '••기 la te s tra w b e rrie s . 끝반지 th e la s t share o f w o rk . 끝 손 질 따끝마무리 . 끝 수 一 I改 a le ft- o v e r a m o u n t; a n odd a m o u n t; 〔 수〕 a fra c tio n . 11〜를 버리다 o m it [ro u n d o ff] fra c tio n s . 끝 없 다 endless; b oundless; u n lim ite d ; lim ­ itle s s ; u n b o u n d e d ; in te rm in a b le ; in fin ite ; n e v e r-e n d in g . H 끝없는 욕망 in s a tia b le [u n ­ b o u n d e d ] desires ( fo r 》# 끝없는 망망 대해 a b o u n d le ss (expanse o f th e ) o ce a n ,끝 없이 b o u n d le s s ly ; end le ssly; in f in ite ly ; to a n u n lim ite d e x te n t# 끝없이 지껄이다 h ave a n in te rm in a b le [n o end o f] ta lk . 끝올림 ( 수〕 ra is in g to a u n it. — 하다 ra is e to a u n it; re c k o n (0.5 a n d o v e r》as a u n it. 끝 으 로 1 결론적으로 fin a lly ; la s tly ; a t the end [c o n c lu s io n ] ( o f) ; [편지 따위 에 세 la s t b u t n o t la s t; excuse m e fo r n o t m e n tio n ­ in g th is e a r lie r in th is le tte r. 2 꼴찌로 la s t; a t th e ( ta il) end. 끝장 [ 결말] (a n ) end; (a ) close; (a) con­ c lu s io n ; (a ) te rm in a tio n ; [ 낙착] (a) se ttle ­ m e n t; f ix in g (u p ). 11 〜을 보고야 마는 사람 a th o ro u g h g o in g person; a p e rfe c tio n is t //나 는 이제 ~ 이다 A l l is o v e r ( w it h m e). //우 린 실패하면 만사 〜이다 I f w e fa il, t h a t ’s th e end o f e v e ry th in g . 끝장나다 [ 끝나다] end; close; com e [be b ro u g h t] to a c o n c lu s io n [a n e nd ]; be o v e r; D낙착되.다] com e to a s e ttle m e n t; be s e ttle d ; be fix e d . 11비극으로 〜 com e to a sad end. 끝장내닥 [ 종결짓다] end ; fin is h ; conclude; te rm in a te ; b r in g (a m a tte r) to a c o n c lu ­ sion ; [ 해굻하다] b r in g to a se ttle m e n t; s e ttle ; f i x (u p ). 11싸움을 〜 p u t a n end to a s tr ife [q u a rre l]. 끝판 1 끝 단계 th e la s t stage ( o f) ; th e end; th e close; th e co n c lu s io n ; th e fin is h ; th e w in d u p ; th e fin a le . 항〜에 이르다 com e to a n end [a c o n c lu s io n ] ᆻ전쟁도 ~ 에 가까워졌다 T h e w a r is d ra w in g to a close. 2 승부의 결판 th e la s t ro u n d (o f a g am e). 11〜에 지다 lose a gam e i n th e la s t ro u n d . 끼 [ 끼니] a m e a l; a d ie t. 11하루에 세 〜 먹다 ta k e th re e m eals a d a y; e at th re e tim es [th ric e ] a day. 끼 끗 하 다 n e a t a n d t id y [tr im ]; d ap p e r; sm a rt; spruce; c le a r-[c le a n -]c u t (fe a ­ tu re s ). U 혼차림 이 〜 be s m a r tly [s p ru c e ly , n e a tly ] d re s s e d # 끼끗이 차려 입다 dress one se lf n e a t a n d tid y .

363

끼니

a m e al; d a ily m eals; (th re e ) re g u la r m eals (a d a y ). 11〜마다 a t e ve ry m e a l # 〜 를 거르다 m iss [s k ip , d o n o t have ] a m e al /卜 、 % 잇기가 «다렵다 f in d i t h a rd to e arn o ne ’s d a ily b rea d ; be b a d ly pressed fo r l iv i n g # 〜를 잇지 못하다 f a i l to keep th e p o t b o ilin g . ♦ 一 때 a m e a ltim e . 끼다 1 [ 참가하다] jo in ( in ) ; p a rtic ip a te ; ta k e p a r t ( in ) ; be a p a r ty to (a p lo t) ; [어 깨 를 나란히 하다] ra n k w it h [a m o n g]; [산패 가 되다] m ix w it h ; ru b s h o u ld e rs w ith . H 한몫 〜 share in ; g e t [ta k e , have, b e a r 】 a share in (a n e n te rp ris e ) / ’ 축에 〜 jo in (o th e rs in s o m e th in g ); go [e n te r] in to p a rtn e rs h ip ( w it h a perso n in som e­ th in g ) ; jo in [e n te r] th e c irc le ( o f ) # 열강 ( 푯|J램 ) ^ 1 대열에 〜 r a n k w it h [a m o n g] th e g re a t p o w e rs [w o r ld p o w e rs]; be ra n k e d as a p o w e r # 그 일에는 나도 한몫 끼어 있다 1 h ave a share in i t . # 나는 그들의 게임에 끼었다 I jo in e d ( w it h ) th e m in th e game. # 그는 그 시위대에 끼지 않았다 H e d id n ’t ta k e p a r t in th e d e m o n s tra tio n . # 청중 가 운데에는 부인들도 꽤 끼어 있었다 T h e re w as a g ood [fa ir ] s p r in k lin g o f la d ie s in th e audience. 끼다 2 1 연기가 sm older; rise; g ather; c lo u d u p; sm oke u p; fo g u p ; h a n g o ver. 하구름 [ 안개] 이 〜 becom e c lo u d y [fo g g y] ᆻ아침 안개가 끼어 있는 마을들 v illa g e s v e ile d [e n ve lo p ed ] in a m o rn in g m is t //방안에는 담배 연기가 자욱히 끼어 있었다 T h e a ir o f th e ro o m w as h ea vy w it h to b a cco sm oke. 2 때가 becom e d ir t y [ f ilth y ]; [ 먼지가] b e ­ com e d u s ty ; be covered w it h d u st. 때가 〜 be s o ile d w it h d i r t /么이끼가 ~ fleece w it h moss; becom e m o s s -g ro w n //얼굴에 기미가 〜 have a fre c k le d fa c e ᄉ눈곱이 껴 서 죽을 지경이다 I ’m b o th e re d w it h g um in m y eyes. 끼 다 3 1 삽입하다 g et [p u t, in s e rt, le t] in . 2 껴안다 fo ld (a p e rso n ) in to one ’s arm s; h o ld (a p e rso n ) in o n e ’s arm s; [팔 따위를] fo ld [lin k ] (o n e ’s a rm s ). 11팔짱을 〜 [자기 의] fo ld one’s a rm s (in fr o n t o f one ); [남 과] l in k one ’s a rm in a n o th e r’s # 팔짱을 끼 고 걷다 w a lk a rm in a r m '손 가 락 을 깍지 〜 lo c k [lace] o ne ’s fin g e rs to g e th e r ᆻ 어린애를 끼고 자다 sleep w it h a c h ild in o n e ’s a rm s [bosom ] # 그는 겨드랑이에 상자 를 끼고 있라 H e has a b o x u n d e r h is arm s. 3 착용하다 p u t [p u ll] on; s lip on; w ea r. II 장갑을 〜 d ra w [p u ll, get, p u t] o n o ne ’s g lo v e s ,반지 를 〜 p u t [s lip ] a r in g on one ’s fin g e r ᆻ안경 을 〜 p u t [h o o k] on one ’s glasses [spectacles]; w e a r spectacles

끼우다

■ᆻ단추를 〜 fa ste n b u tto n s ; b u tto n (u p ) (o n e ’s co a t ) # 그는 반지를 끼고 있었다 He h a d [w o re ] a r in g o n one o f h is 社ngers. 4 따라가[ 누ru n a lo n g ; s k ir t. 11우리는 강을 끼고 i 셨타 W e w a lk e d a lo n g th e r iv e r. // 길은 강을 끼고 뻗어 있었다 T h e ro a d ra n a lo n g sid e th e r iv e r . /T h e ro a d ra n p a r a l­ le l to th e stream . 5 사이에 두다 p u t [h o ld ] betw e e n . 11테이블 을 끼고 마주앉다 s it fa c in g each o th e r w it h a ta b le b e tw e e n # 경찰과 학생이 길을 끼고 대치 했다 T h e p o lic e a n d th e s tu d e nts g la re d a t each o th e r fr o m o p p o s ite sides o f th e street. 6 배경이 있다 be b a c k e d (u p ) b y...; have (a perso n 》 a t one ’s b a c k ; be p a tro n iz e d b y.... 11권을을 끼고 있다 h ave a n in flu e n ­ t i a l perso n a t o n e ’s b a c k //그 는 장관을 끼 고 있다 H e is b a cke d b y a (C a b in e t) m in is te r. 끼 뜨 리 다 th ro w ( w a te r) a w a y ; s p rin k le (w a te r) a rou n d . V] h o n k in g . — 하 h o n k ; m a ke a h o n k . 1 기러기가 〜거렸다 W ild geese w ere h o n k in g . 끼룩거리다 [ 기러기가】 h o n k ; [목을 빼다] m a ke a lo n g n eck; c ra n e [s tre tc h o u t] one ’s n eck; 어谷) ru b b e rn e c k . 11더 잘 보려 고 〜 crane one ’s n e c k to g e t a b e tte r v ie w . -끼 리 am ong o urse lve s[th e m s e lv e s]; by o urselves [them se lves]; p r iv a te ly . 미가족〜 의 모임 a fa m ily p a rty [g a th e rin g ] / 우리 〜 의 이야기지 만 b e tw e e n ourselves; b etw e e n y o u a n d m e / / 이 일은 우리〜만 삶고 지냅시 다 D o n ’t say a n y th in g a b o u t i t to a n y b o d y . # 문제를 우리〜 해결합시다 L e t ’s se ttle th e m a tte r a m on g o urse lve s . //우리 〜 갑시다 L e t ’s go b y ourselves. 刀1근] 찌근] in g rou p s; g ro u p b y g ro u p ; in se parate g ro u p s. 11〜 해먹다 each g ro u p lo o k s to its* o w n in te re s ts [fe a th e rs its n e s t]// 사람은 〜 모인다 B ird s o f a fe a th e r flo c k to g e th e r, (f 谷•炎) 끼 어들다 in tru d e in to [u p o n ]; w edge (one­ s e lf) in [in to ]; th r u s t o n e se lf in to ; [이 야기 따위 에] b re a k [c u t, shove] in (o n ). 버스 날은 데서) 두 사람 사이에 〜 squeeze one­ s e lf betw e e n tw o p e rs o n s # 남의 이야기에 끼어들면 못쓴다 D o n ’t b re a k [c h ip ] in to o th e r p e o p le ’s co n ve rsa tio n . 끼 얹다 p o u r [sp lash ] (o n ); sh o w e r [s p rin ­ k le ] (on, o ve r). 끼우라' [삽입 하다] g et [p u t, le t] in ; in s e rt ( in ) ; [金추어 넣다] f i x [ f it ] ( in to ) . 11책갈피 ~ p u t (a th in g ) b e tw e e n th e leaves o f a b o o k //귀 에 연필을 〜 p u t [tu c k ] a p e n c il

끼워팔기

36 4

b e h in d th e e a r # 문틈에 손가락을 ~ ca tch one ’s fin g e r in a d o o r # 미닫이에 유리를 〜 社t a p ane in a s lid in g d oo r. 끼워팔기 a 仕e - in (sale); a b u n d lin g ; a c o m b in a tio n sale. 끼 이다 i 따 끼다 \ 「pie). 끼 이 다 2 [남을 싫어 하다] h a te [lo a th e ] (p eo -

끼적거리1다 scribble; scrawl; scratch; dash

[write] off. 11종이 몇 줄 〜 scribble [scrawl, scratch] a few lines on a sheet of p a p e r ,그는 쪽지에 메모를 끼적거렸다 H e scraw led some notes on a piece of paper. 끼 치 다 1 [ 소름이] g e t (th e ) gooseflesh; b e ­ com e ( a ll) goose p im p le s ; fe e l one ’s h a ir sta n d o n end. 다 소름 . 끼 치 다 2 1 영향을 cause (h a rm ); e x e rt [e x­ e rcise] (in flu e n c e u p o n ); give ; re n d e r. H 폐 [ 괴로움]를 ~ tro u b le (a p e rs o n ); g iv e [cause] (a p e rs o n ) tro u b le ; g e t (a p e r­ so n) in to tro u b le [m is c h ie f ] # 걱정을 〜 g iv e [cause] (a p e rso n 》 occasio n to fe e l a n x ie ty ; cause a n x ie ty to (a p e rso n 》# 전 답에 끼친 피해 dam age to th e fie ld s # 폐 많이 끼쳤습니다 I a m a fr a id I h ave p u t y o u to o m u c h tro u b le . 2 후세에 h a n d d o w n ; leave (b e h in d ); b e q u e a th , il 누명을 〜 leave a b a d re p u ta tio n [nam e]. 끽 in a c h o k in g vo ice ; w it h a scream [screech]. = 〉 '맥. 씩킥 s h o u tin g a n d sh o u tin g ; sq u e a lin g ; y e ll. — 하•다 s h o u t a n d sh o u t; squeal. 끽 끽 거 리 다 s h o u t o n e ’s h ea d o ff; y e ll a w ay. 킥 다 1맺후 tea d r in k in g . 一 하다 d r in k tea. 킥소리 a y e ll o f p ro te s t; a s q u a w k o f c o m p la in t. H 〜 못하다 lie ( u tte r ly ) s i­ len ce d ; be in b la n k d is m a y [s u rp ris e ]; be c o m p le te ly n o n p lu s e d # 〜 못하게 하! 수 s i­ lence; flo o r; p u t [re d u ce] (a p e rs o n ) to silence; b e a t (a p e rso n ) a ll h o llo w / / 그는 〜도 못했다 H e w a s le f t w it h o u t a w o r d

to s a y ./H e c o u ld n ’t u tte r a w o r d in re ­ p ly -

끽연 맺현

s m o k in g . 一 하 다 sm oke (to ­ b acco, a p ip e ); have a sm oke; use to b a c ­ co. ♦ — 실 a s m o k in g [((촛》sm oke] ro o m ; a s m o k in g s a lo o n ( 배의 ). 一 옹구 s m o k e r’s re q u is ite s . 킥해야 [ 놔기껏해야 ] 11〜 빚 없이 사는 정도 겠지 I t m a y be a ll [as m u c h as] she can d o to ke ep o u t o f d eb t. 낄낄 11 〜 全다 g ig g le; titt e r . — 하다 = 낄 낄거리다. 낄 낄 거 리 다 g ig g le ; titt e r ; c h u c k le ; s n ic k ­ er; ( ^ ) snigger. | 숨어서 〜 la u g h in one ’s sle e ve //여학생들이란 걸핏하면 낄낄거리는 법이다 S c h o o lg irls b u r s t in to gig g les a t th e s lig h te s t p ro v o c a tio n . 낌 새 [되 어가는 형편] th e course [d e v e lo p ­ m e n t, tu r n ] (o f e ve n ts); [기미 (1卷供5[)] se­ cre ts; v ib e s ; in n e r w o rk in g s ; d e lic a te signs; th e d e lic a te t u r n (o f a s itu a tio n ); [ 조짐] a sign ; an in d ic a tio n . 하〜를 보ᄃf [되어가는 형:날을] w a tc h th e d e ve lo p ­ m e n t [course] o f events; w a it a n d see how th in g s w i l l tu r n o u t; [ 기미를] so u n d [fee l, p ro b e ] th e secrets ( o f a p r o ­ je c t); observe [w a tc h ] (a p e rs o n ’s) in m o s t th o u g h ts # 〜를 보이지 않다 re v e a l n o se­ crets; do n o t sh ow th e s lig h te s t s ig n [h in t] o f # 〜를 채다 scent (a p lo t) ; s m e ll (o u t) (se crets); sense (o u t) (a d a n g e r); get scent [w in d ] o f (th e d a r k co n n e c tio n s); f in d o u t [g e t a t] (a p e rs o n ’s) in tim a te [in ­ m o s t] th o u g h ts ᆻ그런 〜는 조금도 金다 T h e re is n o t th e s lig h te s t s u s p ic io n o f it. 7公 w it h a g roa n . 一 하다 g ro a n ; m a ke [heave] a g ro a n ; m oan. 잉껑 g ro a n in g ; m o a n in g . — 하다 = 낑낑거 리다. 잉 잉 거 리 다 g ro a n (a n d g ro a n ); m oan. 11무 거운 名을 지고 ~ g ro a n u n d e r a h ea vy lo a d on o n e ’s b ack.

-1 _ 가 1 의문 is it?; is n ’t i t [he, she]?; a re n ’t y o u [they]?; i f [w h e th e r] i t is.... 예저 건 누군가 W h o is he?/ / 아니, S 군 아닌가 O h, y o u are S, a re n ’t y o u ? # 그것이 여우?! 가 아닌가 확인해 보자 L e t ’s see i f i t is a fo x o r n o t. 2 추측 i t seems th a t...; i t seems to be.... 11그는 아픈가 보다 He seems to be i l l . / / 밖 0j 꽤 추운가 보다 I t seems q u ite c o ld o u tsid e . 3 막연한 사람 • 시간 • 찬소 someone; some tim e ; som eday; som ew here. 11그는 이 근처 어딘가에 살고 있 다 H e liv e s som ew here a ro u n d [a b o u t] h ere [in th is n e ig h b o rh o o d ]. - L 다니 의문 창그는 언제 간다니 w h e n is he supposed to go? / W h e n do y o u th in k he w i l l go? 2 까닭 • 조건 11네가 공부를 잘 한다니 기쁘다 I a m d e lig h te d to h e a r th a t y o u a re a g ood s tu d e n t . # 그런 짓을 하려 한다니 너 미쳤느냐 A re y o u m a d th a t y o u s h o u ld do such a th in g ? - L 대서 1 - l 다고 해서 하증기선은 중기로 간대서 그렇게 부른다 A ste a m e r is so c a lle d because i t is ru n b y steam . 2 그 렇 다고 해서 y e t; fo r a ll th a t; (s im p ly ) b e ­ cause. 11그런대서 학교를 쉬어도 좋다는 법은 없다 T h a t is n o reason w h y y o u sh o u ld s ta y a w a y fro m school. - L 대서야 [ - l 다고 하여서야] 11금방 여기 있 던 것을 네가 모른대서야 말이 되나 Y o u c a n ’t h e lp k n o w in g a b o u t a th in g th a t w as h ere a m in u te ago, ca n you? - L 대야 [ - l 다고 하여도】even so; even if . 11그는 무리 열심히 일한대야 부자가 될 수 없다 H e c a n n o t m a ke a fo rtu n e f o r a ll h is e ffo rts . 니 -데 1 그리고 and ; [ 그러나] b u t. 11그는 키 는 큰데 힘은 없다 H e is ta ll, b u t n o t s tro n g ./T h o u g h he is ta ll, h e is w ea k. 2 한편 w h e n ; w h ile . 11그는 시험이 내일 모 렌데 놀고만 있다 H e keeps o n id lin g w h e n th e e x a m in a tio n is in sig h t. - L 데도 [•••에도 불구하고] th o u g h ; a l­ th o u g h ; in s p ite o f. 11비가 오는데도 운동회 는 열렸다 T h e a th le tic m e et w as h e ld in s p ite o f th e r a in . # 서둘렀는데도 버스를 놓 쳤다 A lth o u g h w e h u rrie d , w e m issed th e bus. - L 들 […한다 할지라도] g ra n te d th a t;

1

th o u g h ; even th o u g h [if]. 11힘이 약하다 한 들 너보다 약하랴 I m a y be w e a k , b u t I a m sure I ’m n o w e a k e r th a n yo u . ᆻ간다 한들 아주 가랴 T h o u g h I leave, I ’m n o t g o in g a w a y fo r good. - I _ 바 […하고 보니까] 11그의 말을 들어본 바 사실과 틀림없다 A c c o rd in g to w h a t he says, i t is tru e to th e f a c t . # 그곳에 가본 바 도! "연 절경이었다 I v is ite d th e place, w h ic h I fo u n d r e a lly p ic tu re s q u e . _ l _ 즉 히알아본즉 그의 말은 거짓말이었다 O n in q u iry , w h a t he h a d s a id p ro v e d fa lse. # 그런즉 어떻게 하면 좋겠느1^ W e ll th e n , w h a t w o u ld y o u lik e m e to do? - ! - 지 1 불확실 11뭔지 하얀 것 s o m e th in g th a t lo o k s w h i t e # 名가인지 하는 사람 a (c e rta in ) M r. K im ; a m a n n a m e d K im o r s o m e th in g //그의 말은 뭐가 뭔지 통 모르겠 다 I c a n n o t m a ke h ea d o r t a i l o f w h a t he says. 2 의문 • 불안 I w o n d e r.... 11그가 어떻 게 된 건지 모르겠다 I w o n d e r w h a t has becom e o f h im . /H o w is he g e ttin g alo n g , 1 w on d e r. 나1 〔 악:) [ 음이름] B. 11올 림 [ 내림]〜 B s h a rp [ f l a t ] # 〜장조[ 단조] B m a jo r [m in o r]. 나 2 I; m e; m y s e lf; se lf; [ 자아] ego. 1卜이전 [ 현재]의 〜 m y fo rm e r [p re se nt] s e lf # 제2 의 〜 m y second se lf; (5 }》 alter e g o # 〜의 m y ᄉ〜의 것 m i n e / / 〜라면,〜로서는 as fo r m e; fo r m y p a r t # 너 〜하는 사이가 되다 a chieve a f ir s t n am e frie n d s h ip ( w it h ) // 납니다 I t ’s m e . # 〜도 그렇다 I [ { □ 語) M e ], to o ./ Sarfte, h e r e . # 〜는 상관없다 I d o n o t c a re .# 〜라면 그런 일은 하지 않겠다 I f I w e re in y o u r [h is ] p la ce , I w o u ld n o t do such a th in g . #〜로서는 그 계획에 찬성할 수 없다 A s f o r m e, I w i l l n o t a p p ro v e o f th e p la n . 나 3 1 나열 • 선택 ... o r...; ... and...; e ith e r ( A ) o r (B ); n e ith e r ( A ) n o r (B ) ( 부정). H 亡}*무〜 돌 trees a n d [o r] sto n e s 於너 〜 나〜 누가 가야 한다 E ith e r y o u o r I m u s t go. 2 예 시 • 조 건 • 양보 11영화〜 보러 갈까요 W h a t d o y o u say to seeing th e m ovies, fo r in s ta n c e ? # 일요일에〜 그를 만나러 가겠 다 I ’l l go to see h im , say, o n S u n da y. -나 1 반대의 뜻 b u t; th o u g h . 11그녀는 얼굴 은 미우〜 마음씨는 古■다 She is p la in , b u t

366

나가다

sw e e t-te m p e re d . // 생각은 좋으〜 실행 하기 가 곤란하다 A g ood p la n , to be sure, b u t i t is h a r d ly p ra c tic a b le . 2 동작 • 상태 a n d ; o r; w h e th e r... o r.... 11보 ~ 마〜 마찬가 지다 T h e re is n o d iffe re n c e w h e th e r I see i t o r n o t. 3 의문 미아침밥 먹었〜 D id y o u eat b re a k fa s t ?//자 네 춥〜 A re y o u c o ld ? # 안 가겠〜 W o n ’t y o u go? 나 가다 1 밖으로 go o u t; step o u t (잠깐 나가 다 ). 11정원으로 나갑시다 go o u t in to th e g a r d e n .# 나가시냈습니까 A re y o u g o ­ in g o u t ? # 나는 여기서 빠;^ 나갈 수가 없다 1 c a n ’t g et o u t o f here. 2 출석하다 be p re se n t a t (a ce re m o n y); a tte n d (a m e e tin g ). 51zl 모츈에 나가겠습다 다 I ’l l a tte n d [be p re se n t a t] th e m e etin g . 3 근무하다 w o r k ( in ) ; serve ( in ) ; be in th e se rvice ( o f). 11그녀는 은행에 다가고 있 다 She w o rk s in [a t, fo r ] a b a n k . 4 진출하다 go [s a lly ] fo r th in to (th e w o r ld ) ; go u p o n (th e w o r ld ’s stage); la u n c h in to ; e n te r u po n . 11정계에 ~ e n te r u p o n a p o litic a l career; m a ke one ’s de­ b u t o n th e p o litic a l sta g e //실업계에 ~ go in to b u sin e ss # 사■회에 ~ la u n c h [go o u t] in to th e w o rld . 5 참가하다 jo in ; p a rtic ip a te in ; ta k e p a rt in ; e n te r fo r; go o u t fo r; [ 출마하다] s ta n d ( fo r ) ; ru n ( fo r ). 11미인 선발 대회에 ~ en­ te r [go in fo r ] a b e a u ty c o n te s t / 100m 경 주에 ~ ru n in [e n te r ( fo r ) ] a 100-m eter r a c e # 대통령 후보로 〜 r u n fo r th e P re s i­ dency. 6 떠나다 leave; m ove o u t; [ 물러나다] w it h ­ d ra w ; go a w ay. 창회乂ᅡ!' 〜 leave (th e serv­ ice o f) th e c o m p a n y #나가거라 G o a w a y !/ G e t o u t !/B e o ff w it h y o u ! # 이달 말에 그 들은 이 날에서 나간다 T h e y w i l l m o ve o u t o f th is house a t th e e nd o f th is m o n th . 7 정신이 go o u t o f o ne ’s m in d ; go o ff one ’s head; go [ru n ] m a d; becom e [go] in ­ sane [c ra z y l; [ 멍청해지다] g ro w a b se n tm in d e d ; becom e abse n t in one ’s m in d . U 정신 나간 짓 a c ra z y a c t # 정신 나간 얼굴 a v a c a n t lo o k ; (f 谷) a m o o n y fa c e /公너 정신 나갔니 A re y o u c ra z y ? # 정신 나간 소리 집 어치워 D o n ’i t a lk nonsense! 8 팔리다 se ll; be in d em and. 11잘 〜 se ll [be s e llin g ] w e ll; have a la rg e [good, g re a t] sale; be a g ood s e lle r; be in good [g re a t] d e m a n d [re q u e st ]/么가장 잘 나가는 책 th e to p [best] s e ile r # 잘 안 나가는 물건 a p o o r [b a d ] s e ll [se lle r]; a d ra g in th e m a r k e t # 이 잡지가 국내에서는 제올 잘 나간 다 T h is m a ga zin e has th e la rg e s t c ir c u ­ la tio n in o u r c o u n try . 9 닳다 w e a r [be w o rn ] o u t [o ff]; be r u b ­

Lei’s

bed o ff [d o w n ]; be fr a y e d (천 따위가). 소 매 끝이 〜 be fra y e d in th e edges o f sleeves #바지의 무릎이 나갔다 M y tro u se rs are w o r n o u t a t th e kn ee s . # 그의 구두는 뒤축이 나갔다 T h e heels o f h is shoes w o re d o w n ./H is shoes w o re d o w n a t th e heels. 10 비용이 be sp en t; be p a id o u t; [수중의 물건이] be o u t. 11지난 달에는 생각보다 비용 이 훨씬 많이 나갔다 T h e expenses la s t m o n th w e re m u c h m o re th a n I h a d e x ­ p ecte d. // ^ - 〇] 다 나갔다 W e have n o m o n ­ ey le f t./ M o n e y is a ll o u t . # 들어오는 것■은 없고 나가는 것뿐이다 A l l o u tg o a n d no in ­ come. 11 가치가 cost; be w o r th ; [ 무게가] w e ig h . 하이것은 々이 얼마 나갔나요 H o w m u c h d id y o u g iv e [p a y] fo r it? ᆻ그는 50 만 원 나가는 시계를 나에게 주었다 H e gave m e a w a tc h w o r t h fiv e h u n d re d th o u s a n d w o n .,뱀장 어 큰 것은 무게가 2 k g 이나 나간다 A larg e eel w i l l w e ig h (as m u c h as) tw o k ilo ­ gram s. 12 나아가다 advance; go fo r w a r d ; m ove o n [fo rw a rd ]; m a ke one ’s w a y ; [ 진척되다] m a k e progress; p rogress; advance; im ­ p ro v e . 11한걸음 c j 나가서 g o in g [m a k in g , ta k in g ] one m o re step f o r w a r d # 한발짝 산 발짝 해변으로 ~ a dva n ce to w a rd s th e coast step b y s t e p / / ( 진도가 ) 지난 번에는 어디까지 나갔지요 H o w fa r d id w e get [W he re d id w e g et to ] ( in th e te x tb o o k ) in o u r la s t le s s o n ? /n 6 페이지의 10행까지 나갔습니다 W e g o t u p to page 16, lin e 10, s ir. 13 못쓰게 되다 be b ro k e n ; go w ro n g [d e a d]; g et [be] o u t o f o rd e r; [전기 따위 가] go o u t; b lo w o u t; fa il; be c u t o ff. 따수신기 가 나조오다 T h e re c e iv e r w e n t d ea d . # 퓨즈 7\ 나갔다 T h e fu se w as gone [b lo w n ] . # 폭 풍우로 전기가 나갔다 T h e e le c tric lig h t w e n t o u t [w as c u t o ff, fa ile d ] b y [due to ] a sto rm . 나 가동그라지 다 tu m b le d o w n [o v e r]; to p ­ p le o v e r [d o w n ]; f a l l on one ’s b a c k . 11파도 에 쓸려 〜 be c a rrie d o ff o n e ’s fe e t b y th e w a v e s # 그는 벌렁 나가동그라졌다 H e fe ll on h is b ack. 나가둥그러 지 다 = 나가동그라지 다 . 나 가 떨 어 지 다 1 넘어지다 f a l l f l a t o n one’s b a c k ; [ 낮아人i ] be k n o c k e d d o w n ; [ 멀리] be th r o w n o ff; be h u r le d a w a y (fro m ). 11 큰대자로 〜 f a l i f u l l le n g th (o n th e flo o r) // 한 방에 〜 be k n o c k e d d o w n a t [b y ] a (s in g le ) b lo w . 2 실패하다 fa il; lose (o u t); fa ll [be dashed] to th e g ro u n d ; m e et w it h d e fe a t; be h u m b le d to th e d u s t. 11경쟁에

367

서 〜 lose in a c o n te s t / / 싸움 [ 소송,경기]에 서 〜 lose a b a ttle [la w s u it, gam e ] /그 는 재선거에서 나가떨어졌다 H e fa ile d [w as de­ fe a te d ] in th e re e le c tio n . ᄊ그는 깨끗이 나 가떨어졌다 ( 아픕) H e w as cleaned o u t. 3 녹초가 되다 be re a d y to d ro p ( w it h fa -

나누이다

나날이 fro m d a y to d a y; d a y a fte r[b y ] day; as d a y fo llo w s d a y; d a ily ; e v e ry day. 11날씨가 〜 더워지고 있다 I t ’s g ro w in g h o tte r d a y b y d a y . # 사태는 〜 악화되고 있 다 T h e s itu a tio n is g e ttin g w o rs e and

나녀 1果■女T a n u d e [n a ke d ] w om a n . 나노 n a n o -(1 0 억분의 1). ♦ — 기술 n a n otechnology(iB&: N T ). ♦ — 미터 n a n o m e te r. ♦ — 초 ( # ) 〔 변〕 nan o se con d (10 억분 의 1초; 10一9초 ) (B各: ns; nsec). 나누기 d iv is io n . — 하다 d iv id e . 다나눗셈 . 나누다 1 분할하다 d iv id e ; p a r t; sever; s p lit (u p ); 射谷i w h a c k (u p ). 11다섯 ( 부분 ) 으로 〜 d iv M e (s o m e th in g ) in to fiv e (p a rts ) //그 들 은 부친의 재산을 자기들끼리 다누었다 T h e y d iv id e d t h e ir fa th e r ’s p ro p e rty a m o n g th e m . # 6 을 2로 나누면 3 이 된다 S & d iv id e d b y tw o g ive s th re e ./ D iv id e s ix b y tw o a n d y o u g et th r e e ./ T w o in to s ix goes th re e tim e s. 2 분배하다 d iv id e (a m o n g ); share; a llo t; a p p o rtio n ; p o r tio n (o u t); [ 음식을] serve o u t( 식탁에서); [트럼프의 카드를] d ea l (o u t). 하돈을 둘 [ 셋] 이서 〜 d iv id e th e m o ne y be­ tw e e n th e tw o [a m o n g th e th re e ] # 그녀는 그는 우리와 동행하게 되어 있었는데 마지막 아이들에게 선물을 나누어 주었다 She d is 순간에 나기^자빠졌다 H e w as to go w it h us, trib u te d [d e a lt o u t] th e prese n ts to th e b u t b a c k e d o u t a t th e la s t m o m en t. c h ild re n . 나 각 j i f 角 [ 악기] a tru m p e t sh ell. 3 구분하다 d ra w a lin e b etw e e n ; [종류별 나귀 a n ass; a d o n ke y. ={> 당나귀. 로] c la s s ify ; s o rt ( A ) fr o m ((B); assort. H 나그네 [ 길손] a tra v e le r; a to u ris t; a w a y ­ 책을 항목별로 〜 c la s s ify b o o k s b y s u b fa re r; i 타관 사람 ] a stra n g e r; [ 방랑객] a je c ts / / 그는 시간을 일하는 시간과 노는 시간 w a n d e re r; a v a g a b o n d ; [ 손님] a v is ito r ; a 으로 나누어 쓴다 H e d iv id e s h is tim e b e ­ guest. 11 〜 생활 (le a d 》a w a y fa rin g life . tw e e n w o r k a n d p la y . 나 그 넷 길 a jo u rn e y. 11〜을 떠나다 set o u t on 4 함께하다 share (s o m e th in g ) w it h (a a jo u rn e y ; s ta rt o n a tr ip ; leave (fo r 》# 오랜 p e rso n ); p a rtic ip a te [ta k e p a r t] in ; p a r ­ 〜에서 돌아오다 re tu rn fro m a lo n g jou rn e y. ta k e o f. 11점심을 〜 h ave lu n c h to g e th e r# 나근겨습1다 s w in g ; sw ay. 11바람에 ~ be 슬픔 [기 쁨]을 〜 share one ’s s o rro w [jo y ] sw aye d b y th e w in d # 테이블 위에 매단 램 w it h (a p e rs o n ) #술 을 ~ keep c o m p a n y 프가 나근거리고 있다 T h e la m p above th e in d r in k in g ; h e lp each o th e r to d r in k ; ta b le is s w in g in g . d r in k -together. 나 근 나 근 s w a y in g ly ; s w in g in g ly . — 하다 5 교환하다 e xchange (w o rd s , g re e tin g s ). sw ay; s w in g . ={> 나근거리다. 11이야기를 〜 t a lk ( w it h ) ; e n te r in to con­ 나긋나긋하다 1 음식이 s o ft; te n d e r. 11나긋 v e rs a tio n ( w it h 》# 인사를 ~ g re e t each 나긋한 고7l te n d e r m eat. 2 살결이 so ft; o th e r; e xchange gree tin g s. te n d e r; [ 매끈하다] sm o oth ; ve lv e ty . 11나긋 나긋한 손 a s o ft a n d sm o o th h a n d # 나긋나 나 누 어 떨 어 지 다 ( 수〕 be d iv is ib le (b y ); c o n ta in ; can be d iv id e d (b y ). 11나누어떨 긋한 살결 th e s o ft [fa ir , v e lv e ty ] s k in . 3 언 어지는 [떨어지지 않는] 수 311 a liq u o t [a li­ 행이 m ild ; g e n tle ; a m ia b le ; a ffa b le . 미나 q u a n t] (n u m b e r) # 3 0 은 6 으로 나누어떨어진 긋나긋한 성미 a m ild [a n a m ia b le ] d is p o s i­ c f S ix d iv id e s t h i r t y . / T h ir t y c a n be d i­ tio n . v id e d b y s ix w it h o u t a re m a in d e r. 나깨 [메밀 속껍질] th e in n e r h u s k o f b u c k ­ 나누어주다 i 분배하다 d is trib u te (b la n ­ w h e a t. ♦ — 떡 a coarse cake m ade w it h ke ts to th e p o o r); d ea l o u t; serve o u t b u c k w h e a t husks; a b u c k w h e a t-h u s k [ro u n d ] (fo o d ). 2 i ■당하다 a llo t; a llo ca te ; cake. 一 수제비 a c le a r soup w it h in n e r a p p o rtio n . 여>나누다. h usks o f b u c k w h e a t in it. 나 누 이 다 be [g e t] d iv id e d ; be separated; 나 나 니 벌 a (d ig g e r) w asp; a m u d dauber.

e); be w o rn [tire d , fa g g ed ] o u t; ( P be tu c k e re d o u t; 〇谷》be d one u p [in ]; be a ll in ; [술에 취해j d r in k o neself d o w n ; be [g e t] dead [b lin d ] d ru n k ; ( P | g ) pass o u t. 11그는 위스키를 한 병 마시고 나가떨어 졌다 A ft e r d r in k in g a b o ttle o f w h is k y , he passed out. 나가자빠지다 1 낙 나가떨어지다. 2 망하다 be ru in e d ; go to r u in ; [ 도산하다] go [be­ com e] b a n k ru p t; fa il; go b ro ke . 11수많은 회사들이 불경기로 나가자빠졌다 A la rg e n u m b e r o f co m pa n ies w e n t b a n k ru p t o w in g to th e d e p r 래sion. 3 이행치 않다 f a i l ( to 》; f a l l d o w n on; cease to do w it h ( it ) ; w ith d r a w one se lf ( fro m ) ; b a c k o ut. 치계으^ 해놓고 ~ b a c k o u t o f a c o n tra c t; d r a w b a c k [c ry o ff] fro m a c o n tra c t[a n a gre e m e nt ] //빚 을 지고 ~ f a il to p a y [ru n o u t on] o ne ’s deb ts; 分谷) be a d e a d b e a t /

나눗셈

368

be s p lit u p ; be d is trib u te d ; b e c la s s ifie d . 11두 패로 〜 be d iv id e d in t o tw o g ro u p s // 그 문제는 세 부분으로 나누인다 T h e s u b je c t d iv id e s in to th re e branches. 나 늦 셈 d iv is io n . 11 〜표 a d iv is io n m a rk [s ig n ] # 〜올 두 문제 풀다 d o [w o r k o n] tw o exercises in d iv is io n . — 하다 d iv id e . 나뉘다 = 나누이다. 나 닐 다 f l y [ flu tte r , h o v e r] a b o u t [a ro u n d ]. 11꽃 사이를 나니는 꿀벌 bees f lu tte r in g fro m flo w e r to flo w e r. 나 다 1 1 태어나다 be b o rn ; com e in to be­ in g [existe n ce]. 11한국에서 〜 be b o m in K o re a # 날 때부터 fro m (th e d a y o f) b ir t h # 내가 난 고장 m y b ir th p la c e #나서 여태까 지 e ve r since m y b ir t h [I w as b o m ]; in ( a ll) m y b o m days. 2 자라다 g ro w ; [ 돋아나다] com e o u t; b u d (o u t); s p rin g u p ; s p ro u t. 11풀이 난 땅 g ra s s -g ro w n g ro u n d //^ 7 H 7}- 〜 호 a b ir d ) g ro w w in g s # 싹이 나고 있다 T h e b u d s are sh o w in g . 3 홀러 나오다 flo w [ru n , g ush ] o u t; s p rin g (fro m ). 11눈물이 〜 te a rs flo w [fa ll]; te a rs com e [s ta rt] in to o ne ’s e yes # 콧물이 〜 have a ru n n in g nose; o ne ’s nose ru n s [d rip s ] //땀이 〜 sw ea t; p e rs p ire . 4 발생하다 h a p p e n ; com e to pass; com e a b o u t; o ccu r; ta k e p la ce ; tu r n u p; b re a k o u t; rise ; arise ; s p rin g [com e] u p . 11불이 〜 a f ir e b re a ks o u t [takes pla ce , occurs] ᄉ연기가 〜 h ave sm oke; be s m o ky; sm oke rises [goes u p ] # 전넣이 〜 a w a r b re a k s o u t # 사건이 〜 h ave an in c id e n t; a n in c id e n t hap p e ns [occurs, ta ke s p la c e ] # 고장이 ~ b re a k (d o w n ); h ave [th e re is] a b re a k d o w n ; g et o u t o f o rd e r; (som eth in g 》 go [be] w ro n g ( w it h 》/么사고가 〜 h ave a n a ccid e n t; a n a c c id e n t h a p p e n s # 탈이 〜 r u n in to a h itc h [h in d ra n c e , tr o u ­ b le ]; g et [becom e] i l l (병 나다 ). 5 침 • 구멍이 be b u ilt; be c o n s tru c te d ; be m ade; be o p e n (e d ). 1J새 길이 ~ a n e w ro a d is b u i l t [opened ] / / 누멍이 〜 a h o le is m a de [opened, s ta rte d ] # 작년에 이 읍으로 철도가 났다 A r a ilw a y w as b u ilt to th is to w n la s t year. 6 생각이 들다 occur; feel. 11성이 〜 g e t[b e come, g ro w ] a n g ry # 심술이 〜 g et cross [c ra n k y ] # 생각이 〜 (s o m e th in g ) com e in ­ to o n e ’s m in d ; o c c u r to one; re m em b e r; re c o lle c t # 홍이 〜 g e t m e rry [e x c ite d ] Co­ v e r a th in g ) #재 미 가 〜 becom e in te re s t­ in g ; be in te re s te d 舍n 》# 의심이 나게 하다 ra ise a d o u b t; m a ke (a p e rs o n ) d o u b t. 7 효과 • 능률이 get; ta k e ; p ro d u c e . 11약효 가 〜 t e ll [a ct, w o rk ] (o n ); ta k e e ffe c t ,열

성이 ~ g et e n th u s ia s tic ; becom e assid u o u s # 능률이 〜 becom e e ffic ie n t; p rod u ce e ffic ie n c y . 8 생산되다 be p ro d u c e d ; be ra ise d ; be g ro w n ; be fo u n d . H 이 지방은 쌀이 많이 난 다 T h is p a r t o f th e c o u n try y ie ld s m u c h rice . 9 이익이 issue ( fr o m ) ; a c crue ( fr o m ) ; be d e riv e d ; be o b ta in e d . U 토지에서 나는 이익 p r o fits is s u in g [a c c ru in g ] fr o m lan d s. 10 냄새가 s m e ll; [ 맛이] ta ste . H 좋 은 [ 나쁜] 냄새가 〜 s m e ll sw eet [n a s ty ] # 맛이 〜 be ta s ty ; ta s te g ood [n ic e ]; ta s te [sa vo r] o f (o ra n g e ); be d e lic io u s. 11 소리가 so un d ; com e o u t [fo r th ]; m ake a so u n d [noise]. 11높은[ 날카로운】소리가 〜 so u n d io u d [ s h r i ll ] # 박수 소리가 난다 T h e re is a h a n d c la p . 종은 깨진 소리 난다 T h e b e ll sounds cra cked . 12 티가 h ave a n a ir [a lo o k ]; lo o k lik e ; lo o k ; show . 11시골 티가 〜 w e a r a r u s tic [c o u n tr ifie d ] a ir ; lo o k r u s tic ᄉ학자 티가 〜 have th e a ir o f a s c h o la r; h ave a sm a ck o f th e p e d a n t; be s c h o la rlik e [s c h o la rly ] # 장사꾼 티가 나는 사람 a m an lo o k in g lik e a m e rc h a n t. 13 병이 get; have. 11병이 〜 g e t s ic k ; ( 촛) f a l l [be ta k e n ] i l l # 기설이 〜 h ave a cough; c o u g h # 상처가 ~ be [ge t] w o u n d e d [h u rt, in ju re d ] //여드름이 〜 p im p le s b rea k [com e] o u t (o n [in ] one ’s fa ce ). 14 혼적 • 결말이 leave; tu r n o u t (to be); com e o u t as a re s u lt; re s u lt [end] in . H 자 국이 〜 lea ve a tra c e ( b e h in d ) / / 상처가.〜 g et h u r t; be in ju r e d ᆻ끝장이 〜 com e [be b ro u g h t] to an end; b e fin is h e d ᄊ결딴( 이 ) 〜 be s p o ilt [ru in e d ]; go to r u in [pieces] // 박살이 ~ be b ro k e n [sm ashed, cru she d ] to [in to ] pieces [fra g m e n ts , atom s]. 15 눈 밖에 11눈 밖에 〜 g et o u t o f (a p e r­ s o n ^ ) fa v o r; be in (a p e rs o n ’s》 b ad graces; be in b a d w it h (a p e rs o n ); g e t in w ro n g w it h (a p e rs o n ). 16 홀륭하다 be o u ts ta n d in g [e m in e n t, d is ­ tin g u is h e d ]. 11난 사람 a n o u ts ta n d in g p e rs o n # 난 체하ᄃ} g iv e [p u t] one se lf a irs ; ( P |〇 ) g et to o b ig f o r o ne ’s boots. 17 나타나다 a pp e a r; m a ke one ’s a p p e a r­ ance; tu r n [s h o w ] u p . 11시 장에 사과■가 ~ a pp le s a p p e a r [a rriv e ] in [o n ] th e m a rk e t; a pp le s h it [com e o n to ] th e m a rk e t. 18 소문이 a c q u ire ; c irc u la te . 11명성이 ~ a c q u ire [w in , g a in ] fam e; w in [g a in , earn, a c q u ire , a chie ve ] a r e p u ta tio n # 소문이 〜 a r u m o r c irc u la te s [gets a b ro a d ]. 19 기재되 다 be re c o rd e d [m e n tio n e d , re g ­ is te re d , lis te d ]; be p u t on (a b o o k ); be

369

g iv e n ( in a p ro g ra m ). 11신문에 ~ a p p e a r [be p r in te d , be re p o rte d ] in a n ew sp a p e r; be c a rrie d [p u b lis h e d ] in a d a ily ᆻ•••의 기 사가 나 있는 주간지 a w e e k ly c a rry in g [c o n ta in in g ] a n a c c o u n t [a s to ry ] of.... 비 다 be vacated; become va ca n t [em p­ ty ]; e m p ty ; o pen u p. 11자리 7l* 〜 a p la ce [jo b , seat] opens u p [becom es a v a ila b le ] // 방이 ~ a ro o m is a v a ila b le [v a c a n t ] / / 시간 이 〜 be fre e ; h ave le is u re [sp a re tim e ]. 21 계절을 pass (a season); tid e o ver; go [g e t] th ro u g h . U 육울을 〜 pass th e w in te r; see w in te r th ro u g h ; w in t e r # 이 사과가 겨 울을 날까요 W i l l these a pp le s keep o ve r th e w in te r? 22 나이가 살 난 아이 a c h ild o f ten// 열두 살 난 여학생 a tw e lv e -y e a r-o ld school­ g irl. 23 되다 11탄로〜 be d isco ve re d [disclosed, re vea le d, exposed]. 나 다 2 l 계속 ke ep [go on] ( d o in g ). 11차차 자라나면 알切 될 것이다 I f y o u g ro w o ld e r, y o u ’l l com e to u n d e rs ta n d it . 2 완료 have (ju s t) fin is h e d (d o in g ). 11숙제를 끝내고 나 나 마음이 놓인다 I fe e l m u c h re lie v e d to h ave fin is h e d m y h o m e w o rk . 나 다 니 다 g a d [w a n d e r] a b o u t; go a b o u t. H 늘 〜 be a lw a y s o n th e gad ; be a g a d ­ a b o u t; liv e in th e s tr e e t# 여지^가 밤에 나다 니는 것은 위험하다 G irls a re w a rn e d n o t to g ad a b o u t [go o u t] a t n ig h t. 나 다 분 하 다 과너더분하다 . 나 닥 나 닥 따너덕너덕 . ■달 fo u r o r fiv e d ays; a b o u t [a ro u n d , some] fo u r d ays; fo u r days o r so; several 나 달 거 리 다 =t> 너덜거리다 • Ldays. 나 도 그 늘 A f 초 一 效i ; 草: 〔 식〕a K o re a n sedge. 나도범의귀 〔 식〕 a m ite r w o r t; a b is h o p ’scap. 나돌다 [ 나다니다】 g a d [w a n d e r] a b o u t; go [ro a m ] a b o u t; i 말 • 소문이] g et a b ro a d ; be ru m o re d . H ( 산물이) 시 장에 〜 a rriv e [a p ­ p e a r] o n th e m a rk e t; h it [com e o n to ] th e m a rk e t; be m o v in g //쓸데없이 나돌아다니다 w a n d e r a b o u t to n o p urpose. 나 동 그 라 지 다 따 나가동그라지 다. 나 둥 그 러 지 다 각 나가동그라지 다. 나뒹굴다 [ 될굴다] tu m b le a ll a b o u t; r o ll o v e r; [널육 있다] be litte r e d a ll o v e r (th e s tre e t). 11공원에 나뒹굴고 있는 빈 병과 휴지 조각 e m p ty b o ttle s a n d w a s te p a p e r sca t­ te re d a ll o v e r th e p a rk . 나 들 다 여>드나들다. 나들이 g o in g o u t; a n o u tin g ; a s h o rt v is it. — 하다 go o u t; p a y a s h o rt v is it (to ) ;go o n a (s h o rt) v is it ( to ). 11이웃집에 〜하다 p a y a v is it to th e n e ig h b o rs.

나란히

♦ 一 옷 o n e ’s best (clo th e s); o n e ’s S u n ­ d a y s u it [b e st]; a g a la [h o lid a y ] dress. 나라 1 국가 a sta te ; a n a tio n ; a c o u n try ; a p o lity ; [ 국적] one ’s n a tio n a lity ; [ 고국] one ’s (n a tiv e ) c o u n try ; one’s hom e [m o th ­ er] c o u n try ; one ’s h o m e la n d [fa th e rla n d , m o th e rla n d ]. 11 〜의 영광 th e g lo r y o f a c o u n try ; n a tio n a l g lo r y / / 나랏일 th e a f­ fa irs [m a tte rs ] o f sta te ; n a tio n a l [state] a ffa ir s # 〜의 중대사 a m a tte r o f n a tio n a l im p o rta n c e # 〜 없는 사람들 stateless p eo p le # 〜를 다스리다 g o v e rn a s ta te # ~ 를 세 우다 fo u n d [e sta b lish , b u ild u p ] a c o u n t r y [s ta te ]# 〜를 재건하다 re c o n s tru c t [re ­ b u ild , re h a b ilita te ] o ne ’s c o u n tr y / / ~ 를 팔다 s e ll [b e tra y ] one ’s c o u n try ; tu r n t r a i ­ to r to o n e ’s c o u n tr y / / 〜를 위해 봉사하다 p la ce o n e se lf in th e se rvice o f one ’s c o u n try ; re n d e r services to th e s ta te # 당 신은 어느 〜 사람입니까 W h a t is y o u r n a ­ tio n a lity ? / W h a t c o u n try are y o u fro m ? 2 특수한 세계 a w o rld ; a re a lm . 11꿈〜 th e d re a m -w o rld ; th e d r e a m la n d # 달〜 th e lu n a r w o r ld ; th e m o o n # 별 ~ th e s ta rry [a s tra l] w o r ld # 공상의 〜 th e re a lm o f ia n c y # 상상의 〜 th e w o r ld o f im a g in a t i o n # 이상희 〜 a n id e a l w o rld . 나라님 th e k in g ; th e m o n a rc h ; th e so ver­ eign; th e ru le r. 나 라 지 다 becom e la n g u id [la z y , w e a ry ]; be e xh a u ste d ; d ro o p ; ( 《 谷》be a ll in . 여>늘어지 나라타주 [ 영화] n a rra ta g e . L 다 3. 나 락 놓 客 [ 지옥】 h e ll; H ades; A b a d d o n ; th e in fe r n a l re gio n s; ( 범어) Na raka. 11 〜 °-g - 떨어지다 f a l l in to th e b o tto m le s s p it. 나 란 하 다 even; e q u a l; u n ifo r m ; re g u la r; (b e ) lin e d u p ; (b e ) in a r e g u la r lin e [ro w , file ]; (b e ) in (good, n ea t, t r im ) o r ­ d er; ( P i g ) (b e ) (a rra n g e d ) in a p p le -p ie o rd e r; [ 평행하다] (b e ) p a r a lle l (to , w it h ) . 11대열이 〜 be in re g u la r ra n k s ; be in p e rfe c t o rd e r. 나란히 [줄 지 에 in a (re g u la r) lin e [ro w , file ]; side b y side; abre a st; [ 가지런히] e ve n ly; u n ifo rm ly ; re g u la rly ; In (good, neat, t r im ) o rd e r. 하철로와 〜 뻗은 길 a ro a d r u n n in g p a ra lle l w it h th e r a ilw a y ^ 어깨를 〜 하다 [ 비유적] ra n k [v ie ] ( w it h ) ; b e a r [s ta n d ] c o m p a ris o n ( w it h ) ; e q u a l [r iv a l] (a n o th e r ) # 〜 서다 s ta n d s h o u ld e r to sh o u ld e r; [한 줄로] s ta n d in a r o w [lin e ] / , 우로 [ 좌로] ~ 서다 dress to [b y ] th e r ig h t [le ft ] # 어깨를 맞대고 〜 가다 go s h o u l­ d e r to sh ou ld er [side b y side]; w a lk abreast ( w i t h ) # ( 경마에서) 〜 달리다 r u n n e c k a n d n e c k ᆻ〜 앉다 s it side b y side w it h [a lo n g s id e o 幻 (a p e rs o n ); ta k e o n e ’s seat

나란히 골

;

370

( w it h ) ; s it n e x t (a p e rso n 》/ / 우 로 【 앞으로] ~ ((□ 令')) R ig h t [F o rw a rd ] dress! 나란히 꼴 (수동 a p a ra lle lo g ra m ; a r h o m 나래 1 [ 노] an oar; a p a ir o f oars. [_b〇id . 나 래 2 [ 농기구] a s o il le v e le r [ro lle r ]. 1 〜질 하다 le v e l (s o il) w it h a s o il le v e le r. 나력 歷 (한의] s c ro fu la ; sc ro fu lo s is {pi. -lose s); ( 관) th e k in g ’s [q u e e n ’s] e v il. ~ 나루 1 나루터 a fe r r y (cro ssin g ). H 〜를 건 너다 cross a fe rry ; cross a stre a m in a fe rry b o a t fb y fe r r y ] / / 〜턱에 배를 대다 d ra w a b o a t u p to a fe rry . 2 = 나룻배. ♦ 一 지기 a fe rry m a n ; a fe r r y g u a rd . — 질 fe rry ; fe rry in g . — 턱 a fe r r y (m o o r­ age); fe r r y m o o rin g s. 나룻가 th e v ic in ity o f a fe rry . 나룻목 [ 물목] th e fe r r y n a r­ ro w s. 나룻 a b e a rd ; a m u sta ch e; w h is k e rs . 1] 회 끗희끗한 〜 a g ra y b e a rd # 〜이 석 자과•도 먹어야 샌님 A f u l l b e lly counsels a gen­ tle m a n w e ll. 나룻배 a fe rry b o a t [fe rry ]; a fe r r y ste a m e r ( 기선 ). 1卜니게 타ᄃ후 ta k e a fe rr y b o a t/ 么〜 로 강을 건너다 fe r r y across [o ve r] a riv e r; cross a stre a m in a fe rry b o a t [b y fe rry , o n a fe rry ]. ♦ 一 사공 a fe rry m a n ; a fe r ry m a s te r. — 今 > fe rria g e . 나 르 다 [ 운반하다] c a rry ; convey; bear; tra n s p o rt; tra n s fe r; ta k e ; b rin g ; [바람 • 물 따위가] w a ft. 11손으로[ 수레로] 〜 c a rry (a th in g ) b y h a n d [c a r t] ,비행 7j [ 기차, 트럭]로 〜 tra n s p o rt (goods) b y a ir [tra in , tr u c k ] //그 버스는 승객을 정거장까지 날랐다 The b us conve ye d th e passengers to th e s ta 나르시시즘 〔 심〕n a rcissism . L ti 〇n. 나 른 하 다 1 고단하다 la n g u id ; w e a ry ; l is t ­ less; lo g (g )y ; tire d ; d u ll; h eavy. 11나른한 목소리 a w e a ris o m e v o ic e # 나른한 오후 a s la c k a fte rn o o n #더워서 몸이 〜 T h e h e a t m akes m e fe e l la n g u id . # 나른해서 일하기 싫다 I fe e l to o la z y to w o rk . 2 연약하■다 d e lic a te ; fee b le ; te n d e r. 나름 11••• 〜이다 dep e n d o n...; h a n g [hing e , tu r n ] on; be c o n d itio n a l [d e p en d e nt, con­ tin g e n t] on; re s t [lie ] w it h # 그는 자기 〜으 로 애를 썼다 H e m a de a n e ffo r t in h is o w n w a y . # 값은 품질 〜이다 P ric e s v a r y w it h th e q u a lity . # 만사는 그의 결심 〜이다 E v e ry th in g h in g e s o n h o w he decides. // 돈은 쓰기 〜이다 W h e th e r m o n e y goes a lo n g w a y o r n o t depends o n h o w i t is spent. 나릅 a fo u r - y e a r- o ld (a n im a l). 나릇 a s h a ft (o f a v e h ic le ); a t h i ll . 11 〜걸 이 a s h a ft ra c k ; hames. 나리1 〔 식:) a lily . 여>백합 ( 百合 ). 나 리 2 [ 존칭] y o u r h o n o r; s ir; [ 왕자님】Y o u r

H ig h n ess; H is R o y a l [Im p e ria l] Highness; th e P rin c e . 항시 장 〜 Y o u r [H is ( 간접 적으 로 )] H o n o r th e M a y o r. 나마 [••• 라도] th o u g h ; h o w e v e r; b u t a n y ­ w a y ; i f o n ly ; [… 마겨] even. 11그만한 비〜 큰 도움이 된다 E v e n th a t m u c h o f r a in is o f g re a t h e lp . # 늙은 마누라〜 나에게는 소 중하다 T h o u g h o ld , she is m y g ood w ife . 나 마 ■麻 [ 불교] la m a . 一나마 th o u g h ; h o w e v e r; even if ; even. | 맛은 좋지 못하〜 좀 들어 보세요 These are n o t v e ry ta s ty , b u t ju s t h ave some a n y w a y . # 그 집은 크지 못하〜 아늑하다 T hough s m a ll, th e house is cozy. 나막신 (w o o d e n ) clogs; w o o d e n shoes ( w it h h ig h s u p p o rts ); sabots; p a tte n s. H 〜을 신다 p u t on clogs; w e a r clogs. ♦ 一 소리 p a tte r in g o f clogs (o n th e ro a d ). 一 장수 a c lo g d e a le r; a clog m e n 온e r (고치는 사람 ). 나 맥 保麥 rye . 다쌀보리 . 나머지 1 잔여 th e re m a in d e r; th e re m ­ n a n t; th e re s t; th e r e m a in in g (s); th e se­ q u e l ( o f a s to ry ); [잉 예 th e s u rp lu s ; the re s id u e ; [남긴 것] le a v in g s ; re m n a n ts; th in g s le f t o ver; le fto v e rs ; re m a in s (o f lu n c h ); scraps ( o f fo o d 》 ; 【 잔고] th e b a l­ ance. 하〜의 re m a in in g ; re m n a n t; re s id ­ u a ry ; o u ts ta n d in g (d e b ts ); s u r p iu s (과잉 의 ); s p a re ( 여분의 ); le fto v e r ( f r o m ) ( 습긴); 〔 수) re s id u a l/ 么〜 사람 [ 것] th e re s t; th e o th e rs # 〜 재산 w h a t is le f t o f one’s p ro p e rty ; th e re s id u e o f one ’s p r o p e r ty ᆻ 〜 빚 th e re m a in d e r [w h a t is le ft] o f one ’s d e b t (to ); th e b a la n c e o w e d # ■〜 일 th e re m a in in g w o r k ; th e re s t o f th e w o r k / / ~ 반 th e o th e r h a l f # 책을 섰다지? 그 〜 돈은 어떻게 했어 B o u g h t a b o o k , have you? A n d w h a t h ave y o u d one w it h th e b a lance ? / / 〜는 내일 이야기하겠어요 B e sure a n d lis te n to th e re s t o f th e s to ry to m o r­ ro w . 2 …한 끝 ( 에 ) ( in ) th e excess [fu lln e s s] (o f); (as) a re s u lt (o f). 11기쁜 〜 in th e excess [fu lln e s s ] o f one ’s jo y ; th ro u g h e x ­ cess o f jo y ; e la te d b y jo y ; i n o ne ’s jo y ; fo r j o y # 슬픈 ~ in o ne ’s g rie f; in a p as­ s io n o f g r i e f # 보고 싶은 〜 in one’ s eager­ ness to see i t #분 한 〜 in a f i t o f anger [p a ssio n ]; in a m o m e n t o f anger; m ad w it h ra g e # 바쁜 〜 소식을 전하지 못했습니 다 I h ave been to o b u s y to w r it e to [c a ll o n] yo u . 나 목 했才: a b a re [le afle ss] tree. 나무 [ 수목] a tre e ; [ 관목] a s h ru b ; [ 초목] a p la n t; [ 목재] w o o d ; tim b e r; lu m b e r; [멜나 무] fire w o o d ; f ir in g ; fu e l. 十(풀이 ) ~ 같은

371

lig n e o u s , 〜 밑 [ 아래H 서 쉬다 re s t u n d e r a tre e / 么〜로 만들다 m a ke (a b o x ) o f w o o d # 〜의 마디 a k n o t o n a tr e e # 〜의 열매 [밤 • 호두 따위의] a n u t; [오디 따위의] a b e rry ; 【 복숭아 • 배 따위의] a f r u i t # 〜가 우거진 산 a w o o d e d [w o o d y, w e ll-w o o d e d , h e a v ily -tim b e re d ] h i l l # 〜가 없는 공장 지 대 a ve rd u re le ss in d u s tr ia l d is t r ic t / 么〜에 물을 주다 w a te r a p la n t # 〜에 열려 있는 과 실 f r u i t on a tr e e ^ ~ 에서 고기를 구하다여象 才다R角、 ) t r y to g e t a fis h fr o m a tree; m ilk th e b u ll[ r a m ] # 〜를 자르다 c u t w o o d ( fo r f u e l) # 〜를 베다 c u t d o w n [fe ll] a tr e e / 〜를 뽑다 u p ro o t a t r e e # 〜를 ( 옮겨) 심다 p la n t [tra n s p la n t] a tre e # 〜를 가꾸다 te n d [lo o k a fte r] th e trees [p la n ts ] / / 〜를 보고 숲을 못 보다 c a n n o t [be u n a b le to ] see th e w o o d f o r th e tre e s/ 久〜가 커야 쉴 그늘이 많다 L o o k f o r a b ig tre e w h e n yo u seek s h e lte r . # 열 번 찍어 안 넘어가는 ~ 없 다 T h e re p e a te d s tro k e w i l l f e ll th e oak. ( 俗 談 )#곧 은 〜 먼저 찍힌다 The g ood d ie y o un g . ■ 炎) ♦ _ 거울 a g o o d - fo r - n o th in g ( fe llo w ). 一 공 이 a w o o d e n p estle. — 팽이 a w o o d e n hoe. — 그늘 th e shade o f a tree; a le a fy recess [shade]; a b o w e r. — 그릇 [ 총칭] w o o d e n w a re ; tre e n w a re . 一 깽 이 [개ᄇj] a p iece o f w o o d ; a s p lin te r. — 껍 i th e b a r k o f a tre e . 〜껍질 벗기는 사람 [기계】a b a rk e r. — 꾼 a fire w o o d g a th e r­ er; a w o o d m a n ; a w o o d c u tte r. — 눈 [ 순 ] tre e buds [sprouts, shoots]. — 딸기 a rasp­ b e rry. — 돼기 a c h ip [piece] o f w o o d ; a s tic k ; a b o a rd ; a la th . — 막대기 a s tic k ; a ro d ; a p ole ; a c lu b . _ 망치 a w o o d e n h a m m e r; a m a lle t; [의 장 • 재판장의] a g a v ­ el. — 못 a w o o d e n peg [n a il]; a tre e n a il. 一 발바리〔 조〕 th e co m m on tre e creeper. _ 배 a w o o d e n sh ip [vessel]. — 부처 a w o o d e n im ag e o f B u d d h a . 一 뿌리 th e r o o t o f a tre e . — 상天!' a w o o d e n b o x . — 장수 a fire w o o d s e lle r; a fu e l d ea le r. 一 접시 a w o o d e n p la te [d ish ]. — 젓가락 w o o d e n c h o p s tic k s . _ 좀 ( 충〕 a g ra in b o re r; a w o o d b o re r [e n g ra ve r]; a g rib b le (바다에 잠긴 목재를 먹는). 一 줄기 th e tr u n k o f a tre e . _ 진 디 〔 충〕 a ju m p in g p la n t louse. — 토막 a p iece [c h ip , s p lin ­ te r] o f w o o d ; a b lo c k (큰 것 ). 一 통 a w ooden p a il. — 틀 a w ooden fra m e (w o rk ). — 판자 a b o a rd ; [책상 옆 따위의] a d ro p le a f. — 판장 a w o o d e n w a ll; a b o a rd fence. 나못가지 th e b ran ch e s o f a tree; [어린 가지] a s p rig ; a s w itc h ; [작은 가지 j a tw ig . 나뭇간 a w oo d sh ed . 나못개비 a p ie ce o f w o o d . 나뭇결 th e g ra in (o f

나방

w o o d ). 나뭇고갱이 th e p it h [h e a rt] o f w ood. 나뭇길 a w o o d m a n ’s p a th . 나뭇단 a fa g (g )o t; a b u n d le o f fire w o o d . 나뭇더 미 a w o o d p ile . 나뭇동 a la rg e b u n d le o f w ood. 나못등걸 tlie s tu m p o f a tre e . 나뭇 바리 a lo a d o f w oo d . 나뭇잎 a le a f (pi. leaves); fo lia g e [leafage] ( 총칭 ). 나뭇재 w o o d ash(es). 나뭇조각 a s p lin te r; a piece [c h ip , b lo c k ] o f w o o d ; a c h u n k (o f w o o d ) (큰 것 ). 나뭇진 sap o f a tre e ; re s in . 나무늘보 【 중남미산] a slo th . 나 무 라 다 [ 꾸짖다] re b u k e (a p erso n fo r s o m e th in g ); scold; b la m e ; re p ro v e ; re ­ p roa ch ; [ 비난하다] censure; accuse; [문책 하다] c a ll [b rin g ] (a p e rs o n ) to a c c o u n t; ta ke [c a ll, b rin g ] (a p e rso n ) to ta s k ; w a r n (a perso n a g a in s t》; c o rre c t. 꾸짖다] U 배은 망덕을 〜 re b iik e (a p e rs o n ’s) in g r a t­ itu d e ; u p b ra id [re p ro a c h ] (a p e rs o n ) fo r [w ith ] in g r a titu d e # 버릇金는 태도를 〜 re p ro v e (a p e rs o n ) f o r h is b a d m a n n e rs # 서투른 직공이 연장을 나무란다 A b a d [A n i l l ] w o rk m a n q u a rre ls w it h h is to o ls . 射谷 I 호)//그녀의 요리는 나무랄 데가 없다 S he is a p e rfe c t cook. 나무람 (a) re b u k e ; a re p ro a c h ; a re p ro o f; a b la m e ; a censure. H ~-§- 듣다 re ceive a re b u k e ( fro m ) ; c a tc h i t (fr o m ) . 나 무 아 미 타 불 南無阿滿K 佛 I s in c e re ly be­ lie ve in [위험을 만났을 때] Save us, m e r c ifu l B u d d h a ! / [명복을 빌 때] M a y he [h is so u l] re s t in peace. 나문재 〔 식〕a s e a -b lite . 나물 1 생것 a p o th e rb ; herbs; greens; w ild greens [vegetables]. 하러 가다 go h e rb g a th e rin g [-p ic k in g ]; go to g a th e r h erb s [greens] ᆻ〜을 캐라 p ic k h erb s; g a th e r greens. 2 무친 것 cooked p oth e rb s [greens, ve getables]; h e rb salad. 11〜을 무치다 co ok g re e n s # 〜 먹고 물 마시고 팔을 베고 눕다 le a d a s im p le a n d le is u re ly life . ♦ 콩 一 ” b ean s p ro u ts. — 국 soup w it h greens in it ; ve ge tab le soup. — 꾼 a h e rb p ic k e r. 나미 ■ 후 g lu tin o u s rice . 라 찹 쌀 . 나미비아 N a m ib ia ; [정식 명창] th e R e p u b lic o f N a m ib ia . 나박김치 w a te ry kimchi[gimchi] m ade o f ra d is h slic e d s q u a re ly. 나 발 a tru m p e t; a b u g le . [[ 今나팔0刺1八)] 11 〜 부는 만큼 좋지는 않다 be n o t so g oo d as i t is c la im e d to b e / 냐?■칙이고 〜이고 있느 냐 R e g u la tio n s be han g e d! 나올대 [ 나발의] th e stem o f a b u g le ; [ 부리] th e s n o u t o f a p ig . 나방 a m o th . 11불에 날아드는 〜 격이다 I t is a case o f a m o th fly in g in to a fla m e to

나뱃벳하다

37 2

death.

나 벳 벳 하 다 fla t-fa c e d . 나변 #供空 1 따 거 기 ,그곳. 2 어디 w h e re . H 그 이유가 〜에 있는가 W h e re is th e re a ­ son?/ W h a t o n e a rth is th e reason? ᆻ그의 진의가 〜에 있는지 알 수가 없다 I c a n n o t u n d e rs ta n d w h a t he r e a lly means. f a ir a n d d ig n ifie d . 〔 의〕 le p ro s y ; le p ra ; H a n s e n ’s disease. 1卜, 에 걸려 있다 be lep ro u s. ♦ — 원 [ 요양소] a le p e r house; a le p ­ ro s a riu m {pi. -s a ria , -u m s ). 一 환자 a le p e r; a le p ro u s p a tie n t. — 환자 수용소 a le p e r c o lo n y. -나 보 다 seem; i t seems (to m e ) th a t; I th in k th a t. 11비가 오려〜 I t lo o k s lik e ra in . / I t is lik e ly to r a in .ᆻ누가 왔〜 I t h in k som eone is h ere [a t th e d o o r]. 나부 a w o m a n in th e n ud e ; a n ud e w om a n . 나부 ■ 夫: [ 겁쟁이】a c o w a rd ; a t im id fe l­ lo w ; [ 게으른] a n id le fe llo w ; a lazyb o n es; a s lu g g a rd . 나 부 끼 다 flu tte r ; w ave ; stre a m ; fla p ; flo a t; fly ; fa n ; [초목 따위가] b end; b o w . U(초목 이 ) 바람에 〜 b e n d [sw a y] b e fo re [to ] th e w in d ᆻ바合에 나부끼는 깃 발 [ 머리칼] a fla g [one’s h a ir ] stre a m in g [fly in g ] in th e w in d ,버들가지가 바람에 나부끼고 있다 T h e w il ­ lo w s are flo w in g in th e w in d . 나 부 대 다 【 입을] g a b b le ; ta lk g lib a n d f l i p ­ p a n t; w a g o n e ’s to n g u e [c h in , ja w ( s ) ]; [몸 을] keep b u d g in g n e rv o u s ly ; m o ve re s t­ lessly; fid g e t (a b o u t). 나부 대대 하 라 c h u b b y -fa c e d . 나부랭이 1 조각 a piece; a b it ; a scra p; a fa g end; odds a n d ends. 11종이 〜 a scra p [s lip ] o f p ap e r. 2 사람 11순경 〜 a p e tty p o lic e m a n ; (f 谷) a f la t f o o t # 저래 돼도 시인 〜다 H e is a p iece [ b it] o f a poet. 나부죽이 따너부죽이 . 나 부 죽 하 다 놔너부죽하다 . 나 분 1아다 lo w (-fly in g ) ; close to th e g rou n d . 11나비가 나분히 날고 있다 A b u t te r fly is fly in g lo w . 나불거 ^ ] 다 1 나부낌 f l u t t e r [fla p , stre a m ] a w a y. 11선풍기에 매단 리본이 나불거리고 있 다 T h e rib b o n s tie d to th e e le c tric fa n in m o tio n are w h ip p in g [ f lu 竹e rin g 】 . 2 입을 c h a tte r; p ra ttle ; ( 이 § ) ra 竹le; w a g o ne ’s to n g ue ; fla p a b o u t. 11잘도 나불거리는군 H o w y o u r to n g u e ru n s ! 나 불 나 불 [ 나풀거림] flu tte r in g [stre a m in g , fla p p in g ] a w a y ; [입을] c h a tte rin g ; fla p ­ p in g a b o u t. 나붓거 리다 keep f lu tte r in g [w a v in g , fla p ­ p in g ]. 따 나부끼다.

나벗이:다 나병

나 붓 나 붓 flu tte r in g [fla p p in g , w avin g , f l 〇 w. in g ] a w ay. 나붓이 (c o m in g d o w n ) s m o o th ly ; lig h tly ; s o ftly ; g e n t ly ; 【 다소곳이] p o lite ly . 11 〜 절히! 다 b o w w it h a g e n tle sw eep; m a k e a p o lite b o w ᆻ새가 나무에 〜 내육앉았다 A b ir d sat in a tre e l ig h t ly ./ A b ir d perched [a lig h te d , s e ttle d ] o n a tre e g e n tly . 나붙다 be s tu c k [p o ste d u p ] (o n a w a ll). 11‘ 무용자 출입 금지’ 라는 경고가 나붙어 있었 다 T h e re w a s a n o tic e u p , s a y in g , “ No a d m is s io n e x c e p t o n b usin e ss.” 나비1 〔 충〕 a b u t te r fly . 1卜, ,모양의 b u 竹erfly (-s h a p e d ) [ 놔 나 비 꼴 ]//〜 가 이꽃 저꽃 날아다닌다 B u tte r flie s are f lu tte r in g fro m flo w e r to flo w e r. ♦ 고산 一 a n a lp in e b u tte r fly . 一 넥타이 a b o w (tie ). 一 류 ( 향 ) ( 동〕b u tte rflie s . — 리본 a b o w . 一 잠 a (b a b y ’s) w a y of s le e p in g w it h s tre tc h e d arm s. — 춤 a b u t te r fly dance. 나 비 2 [ 고양이] a c a t; a fe lin e ; a p uss(y) ( 애칭); [ 새끼] a k itte n ; ( 小兒語) a k i t t y . 11 〜야, 〜야,쥐 잡아라 H e re pussy [K itty , k i t t y ] ! C a tc h m ic e [r a ts ]! 나 비 3 [ 폭】w id th ( o f c lo th ). 타 , 너비. 나 n j 가i e ] 〔 어〕a s tin g ra y. 나비골 a b u t te r fly shape. 치〜의 b u tte r fly (-s h a p e d );〔 식〕p a p ilio n a c e o u s . 나 비 매 듭 a b o w k n o t; a (sing le, d o u b le ) b o w . 11〜으로 매다 tie a b o w k n o t; tie in a b o w //그녀는 빨간 〜 리본을 머리에 달고 있 었다 She h a d a b o w o f re d r ib b o n in her h a ir. 나비장 〔 건〕a b u t te r fly (w ed g e ); a c lam p . 1卜、붙임하c f jo in ( tw o b o a rd s a t th e ir edges) b y m eans o f a b u t te r fly (w edge). 나 빠 지 다 g ro w [g e t] w orse ; go w ro n g ; go [tu r n ] bad ; [점점 데 g ro w fr o m b a d to w orse; [ 품질이】s p o il; becom e d e te rio ra t­ ed. 정나빠지거j 하다 m a ke (s o m e th in g ) w orse; [ 질을] d e te rio ra te ; debase; c o rru p t 々병이 〜 g et w o rs e '날 씨 는 내일부터 나빠 질 것이다 T h e w e a th e r w i l l n o t s ta y fin e u n t il to m o rro w . 나쁘개 b a d ly ; i l l . H 〜 되다 =〇나빠지다//남 을 〜 말하다 speak i l l o f a person; ta lk a g a in s t a p e rs o n '그 를 〜 말하는 사납은 아 무도 없다 T h e re are n one w h o ta lk a g a in s t h im . 나 쁘 다 1 도덕상 b a d ; e v il; i l l ; w ro n g ; im ­ m o ra l; s in fu l. 정나쁜 짓 a w ro n g ; a n e v il [a w ro n g , a d a r k ] deed; a m isde e d ; [ 악덕] a v ic e ; [ 속악] a c rim e ; a s in # 나쁜 짓을 히' 다 d o w ro n g ; p e rp e tra te ; c o m m it a s in [c rim e ] # 생물을 괴롭히는 것은 〜 I t is w ro n g to to r m e n t a n y c re a tu re . # 놀고 먹

( 고장난); ill- tim e d ( 시기가》 . 11그것은 더욱 는 것은 〜 I t is s in fu l to e at th e b re a d o f 더 〜 So m uch the w o rs e .# 엔진의 어딘가 idleness. 가 ~ Som ething is w ron g [the m atter] 2 사악하다 b a d ; e v il; w ic k e d ; ill- n a tu re d ; w ith the engine. m a lic io u s ; c rim in a l; v illa in o u s ; ro g u ish . 13 소문이 bad; ill; unsavory. 11나쁜 소문 나쁜 마•족 a n e v il [a w ic k e d ] h e a r t # 나쁜 an unsavory ru m o r # 그 사람에 대해 나쁜 인간 a w ic k e d m a n ; a ra s c a lly fe llo w ; a 소문은 들은 바 없다 I k no w n o thing ar a s c a l# 나쁜 친구들 b a d c o m p a n io n s # 그 gainst him . 는 소문만큼 나쁜 사람이 아니다 H e is n o t 14 모자라다 in s u ffic ie n t; unsatisfactory; so b la c k as he is p a in te d . deficient; inadequate; (be) n o t enough. 3 잘못하다 w ro n g ; be in th e w ro n g ; (be) 1 년•은 좀 나쁘게 헉어0우4 ■이 없다 Feed by b la m a b le ; be in fa u lt. 11내가 나랐서 I t ’s measure and defy the physician. 〇谷I 炎) m y f a u lt . / T h e f a u lt lie s w it h m e ./1 am /T em perance is the best physic [m edi­ to b la m e ( fo r i t ) . # 그는 자기가 나빴다고 말 cine]. M oderation is everything to 했다 H e a c k n o w le d g e d [o w n e d ] h im s e lf in the health. th e w ro n g . 4 해롭다 b a d ; h a rm fu l; i n j u r io u s ; 【 악성이 나삐 [ 나쁘게] badly; ill; [ 부족하게] in s u fficiently; u n satisfacto rily; n o t enough. H 다] m a lig n a n t (in flu e n z a ); v ir u le n t (d is ­ ( 남올 ) 〜 말하다 speak i l l o f (a person); ease); n a s ty ; [ i ■리하다] disa d va ntag e o us; ta lk against (a p e rs o n )# 내 날을 〜 들을 im p o litic ; u n a d v is a b le . 11눈에 〜 be b a d 것은 없다 D on’t take m y words i l l [amiss]./ fo r [in ju r io u s to ] th e e y e s # 나쁜 감기 a D o n ’t see m y w ords in a bad lig h t./ b ad [n a s ty ] c o ld / / 이 날씨 는 농작물에 〜 Never take m y w ords in i l l [bad] p a rt. // The w e a th e r is b a d fo r th e crops. 조반을 〜 먹었더니 나는 배가 고프다 I am 5 건강이 (b e ) i l l [s ic k ]; (b e ) in d isp o se d . 11 hu ngry because I d id n ’t have enough 병세가 아주 〜 be d a n g e ro u s ly [c r itic a lly ] i l l # 위가 〜 h ave a c o m p la in t in one's 나사 4素유系 【 못] a screw. 11〜의 대가리 the sto m a ch ; h ave a w e a k s to m a c h # 안색이 head o f a screw; a screwhead/Z 〜로 죄다 〜 lo o k p ale ; h ave a b a d c o m p le x io n // 몸 [ 고정시키다】screw (hinges to the door); 이 어디가 나쁜가요 W h a t is w ro n g w it h screw dow n (a board 》# 〜 를 죄 다 [ 돌리다] y o u r h e a lth ? /W h a t a ils y o u ? //어머니께서 d riv e [tu rn , p u t on] a screw; scre w # 〜 를 는 언제부터 편찮으신가요 H o w lo n g [Since 빼다 take a screw o ff (a board); unscrew w h e n ] has y o u r m o th e r been ill? (a plate ) # 〜 를 풀다 loosen a screw 々 〜 를 6 품질 〇| bad ; in fe r io r ; o f lo w grad e ; o f 한 번 더 돌려라 Give the screw another in f e r io r m a ke; co arse ( 날림의); d e te rio ra t­ tu rn .//〜 가 풀어졌다 The screw is loose . / / ed; s ta le ( 오래된). 11나쁜 ( 시험 ) 점수 a lo w [ 비유_ 으로] 그 친구 머리의 〜가 좀 빠졌군 m a r k # 품질이 〜 be o f in fe r io r [p o o r] q u a lThere is something loose about his b ra in i t y # 네 옷은 나쁘지 않다 Y o u r dress is a ll w o rk ./H e w ants [needs] screwing up. r ig h t [n o t b ad ]. ♦ 수[암] — a m ale [female] screw; an ex­ 7 머리가 p o o r; w e a k; fee b le . 11머리가 〜 te rio r [in te rio r] screw; a b o lt [nut]. 십자 be w e a k-h e a d e d [m u d d le -h e a d e d ]; be slow 홈【 플 리 스 ] 一 " a P h illip s head screw. 어 미 o f u n d e rs ta n d in g ; be s lo w a t le a r n in g // 一 a lead [guide] screw; a nut. 왼 [오른] 기억력이 〜 have a p o o r [b a d ] m e m o ry. , — a left-han ded [rig ht-h ande d] screw. 8 날씨가 bad ; fo u l; n a sty; in c le m e n t. 정나 좌우 一 a rig h t-a n d -le ft screw. 一 돌리개 쁜 날씨 fo u l [bad, n a s ty ] w e a th e r. a (screw) drive r; a screw w re n ch (스 패 9 도로가 m u d d y ; b a d ; ro u g h ; execra b le. 너 ). 一 못 a screwnail; a w ood screw (나 10 불길 • 불행 i l l ; u n lu c k y ; b a d ; om inous. 무나사 ); [ 철 도 ] a screw pike. — 받 이 a 11 나쁜 징조 a b a d [an i l l ] o m en / 么나쁜 소식 screw box. 一 송 곳 a screw auger; a g im ­ sad [ ill, u n w e lc o m e ] n e w s # 나쁜 패 [카드 let. 나삿니 a screw thread. 여>나사산. 놀이에세 a w e a k h a n d # 오늘은 일진이 나 w oolen cloth. ♦ 격자 무늬 一 쁜가 보다 I t seems th is is a n e v il [a bad, a 나사 p la id cloth; balm oral; tarta n . 능 직 一 b la c k ] d a y ./1 seem to be in i l l lu c k to tw ille d cloth; tw ills . — 상 (I街 ) a dealer d a y .,누구에게나 나쁜 일만 있으란 법은 없 in w oolen cloth; ( 휴 ) a w oolen draper 다 E v e ry d og has h is day. 射谷■炎) [dealer]. 11 불쾌하다 b a d ; u n p le a s a n t; disa g re e ­ a ble ; disp le ase d ; ill- h u m o re d . 11기분이 〜 나사' N A S A (the N a tio n a l A eronautics and Space A d m in is tra tio n : 국립 항공 우주국). fe e l u n c o m fo rta b le ; fe e l h u r t; be d is ­ 나 사 산 !强숴Hil the thread [spiral ridge] o f a pleased ( w it h , a t, b y ); ta k e o ffe n se (a t). screw; a screw thread. ♦ — 게이지 a 12 상황이 b a d ; w ro n g ; i l l ; o u t o f o rd e r

나상

374

thread gauge. a nude fig u re [statue]. a screw shape; s p ira lity. 나서 다 1 앞 으 로 come [step] forw a rd . H한 발 짝 〜 make [take] a step fo rw a rd # 줄에 서 ~ get [step] out of line; fa ll out (of ranks). 2 나 타 나 다 appear; come out [fo rth , fo r ­ w ard, up, along]; make one’s appear­ ance; present oneself; tu rn up; [불 쑥 ] bob up. 11표 면 에 〜 appear in the lim e lig h t. 3 떠 나 다 leave; get out (o f). 미집을 〜 leave home; leave one’s house / 교 문 을 〜 get out of the campus; leave the school. 4 진 출 하 다 go fo rth in to (the w o rld ); go upon (the w o rld ’s stage). 다 나 가 다 4. 5 출 마 하 다 ru n [stand] for. 11선 거 에 〜 ru n fo r (the President); be a candidate fo r; th ro w [toss] one’s h a t in the rin g iov//M 씨 가 뉴 욕 주 지 사 선 거 에 나 섰 다 M r. M throw s [tosses] his h a t in the rin g fo r the governorship o f N ew York. 6 길 • 건 물 이 fin d oneself (at, in ); come upon [to]; h it upon; s trike upon (a tra c k ); ru n into; be le d to; lead. H 이 길 로 가 면 시 청 이 나 섭 니 다 This street leads [goes] to the C ity H all. 7 지원자가 a p ply (fo r); make a p plication (fo r); go in for. 11사 명 을 맡 겠 다 고 〜 vo lunteer to go on a mission. 8 주 제 넘 게 intrude; obtrude; interfere; interm eddle; push [put, th ru st] oneself forw a rd ; th ru s t [poke] one’s nose into; bu 竹 in ; (□ ■ ) ) ho rn in ; be meddlesome; be forw a rd . 11쓸 데 없 는 일에 〜 in tru d e where one is n o t w a n te d # 주 제 넘 게 나서지 마 라 This is no business o f y o u rs ./M in d y o u r ow n business. 「w ire. 나선 ;1화泉 a naked electric w ire; a bare 나선 4器旋 a spiral; a h e lix; a screw ( 나 사 ). 11독 수 리 가 크게 〜 을 그 리 며 상 공 으 로 날 아 올 랐 다 The vultures clim bed by vast spirals in to the upper air. ♦ — 강 하 a spiral dive [descent]; a corkscrew dive. 一 계 단 a spiral [corkscrew] staircase. — ( 상 ) 균 a s p irillu m ( p i -la). — ( 상 ) 성 운 spira l neb­ ula (p i. -s, -e). — 상 승 a spira l clim b. — 잭 a screw jack; a liftin g screw. — 총 a rifle . — 추 진 기 a screw p ro p e lle r. 「-lices)). 나선 i f 불 a s p i r a l ; 〔 수〕 a h e lix {pi. -es, 나스 닥 ( 쫓 》 유JASDA (국; Nasdaq (National A ssociation of Securities Dealers A u to ­ m ated Quotations: 점 두 거 래 된 증 권 의 시세 를 알 려 주 는 컴퓨터 정 보 시 스 템 ). 나 스 르 르 하 다 flu ffy ; flossy; fuzzy; downy. 나 슨 하 다 loose; slack; la x; n o t tig h t. 나 슬 나 슬 하 다 =0 나 스 르 르 하 다 . 나 상 1果f象 나 상 生果狀:

나아가다 1 전진하다 advance; proceed; g 〇 [step] fo r w a r d [ahead]; m ove o n [fo rw a rd ]; m a k e p rogress; m a k e h e a d w a y ; ( 해) g a th e r (o n, to w a r d ) . 11부대는 그날 lOkin 나아갔다 T h e tro o p s adva n ce d [covered] te n k ilo m e te rs (o n ) th a t d a y . # 눈이 많이

쌓여서 일행은 더 이상 나아갈 수가 없었다 T h e p a r ty c o u ld n o t go o n a n y fa rth e r [fu r th e r ] because o f th e h e a v y s n o w fa ll, 2 진전되다' m a ke progress; progress; ad­ vance; im p ro v e . ^ ( 진도가) 꽤 〜 be w e ll a lo n g [u n d e r w a y ]; be w e ll in p ro g re s s # 그 선생님의 강의는 잘 나아가지 않는다 T h a t te a c h e r m akes l i t t l e p rogress w it h his le c tu re s. 3 승급하다 be p ro m o te d [raised] (to a h ig h e r p o s itio n ). 창대학으로 〜 go on to colle g e ᆻ준결승전에 〜 go to th e sem i­ fin a ls ; g et [w in one ’s w a y ] in to th e sem i­ fin a ls . 4 진출하다 go f o r t h in t o (the w o r ld ) ; la u n c h in to ; e n te r u p o n . 미사최로 ~ la u n c h [go o u t] in to th e (w id e ) w o rld . 나 아 지 다 becom e [ge t] b e tte r; im p ro v e ; be im p ro v e d . 11식욕이 ~ h ave a b e tte r ap­ p e t it e # 병세가[ 건강이] 〜 b ecom e[get] b e t­ te r; ta k e a tu r n f o r th e b e tte r; ta k e a fa ­ v o ra b le tu r n ; im p r o v e # 솜씨가 ~ g a in in s k ill; im p ro v e i n one ’s s k ill (a t, in ) ; be­ com e m o re s k i l l f u l / / ( 학교의)' 성적이 〜 s h o w a b e tte r sc h o o l r e c o r d # 영0i 가 〜 m a ke progress [im p ro v e ] in one ’s E n g lis h ; be fo r w a r d [a d va nce d ] in E n g lis h /么살기가 〜 g e t b e tte r o ff; be in easier c irc u m sta n ce s # 식량 사정이 나아졌다 T h e food s itu a tio n has im p ro v e d . # 경기가 나아지고 있다 B usiness is lo o k in g [p ic k in g ] up. 나 약 1需i i 一 하다 e ffe m in a te ; em asculate; s p iritle s s , t 〜한 국민 a s o ft a n d s p iritle s s p e o p le # 〜해지다 lapse in to e ffe m in a c y ; becom e e ffe m in a te . 나 열 뚫케 _ 하다 e n u m e ra te (ins ta n c e s); c ite (one e x a m p le a fte r a n o th e r); a r ­ range; set fo r th . 11통계적 숫자를 〜하다 m a rs h a l s ta tis tic a l fig u re s ; g iv e a w e a lth o f s ta tis tic s . 나오다 1 밖으로 go [com e, get, head, s tir, tu r n ] o u t; ta k e one ’s w a y o u t; step o u t ( 잠깐). 11정원으로 〜 com e o u t in to th e g a rd e n /公집을 〜 lea ve h o m e [th e house]; f l y fr o m one ’s hom e; g e t o u t o f th e house #밖으로 나오지 않 고 있다 keep to one ’s h o u s e /么나오너라 Com e o u t . / ( 아듬》 C om e o n o u t . # 그는 지금 막 목욕탕에서 왔다 H e cam e o u t o f a b a th ju s t n o w ./ (헤어 질 때 ) 아니,나오지 마십시오 O h, d o n ’t tro u b le to see m e to th e doo r. 2 나타나다 a pp e a r; com e o u t [fo rth , up, a lo n g ]; em erge (fro m , o u t o f, o n ); m a ke

375

one’s app e a ran ce ; tu r n u p; com e fo r ­ w a rd ; p re s e n t oneself; [ 불쑥] b o b u p; [드 러나다] s h o w its e lf; be re vea le d; [배출되 다] be p ro d u c e d ; [ 화제에] com e u p (in one’s d is c u s sio n 》. H1泰쇄. :나왔다 T h e stars have appeared in th e s k y ./久사과가 시장에 나왔다 A p p le s have appeared on th e m a r­ k e t./A p p le s a re o u t o n th e m a rk e t ./난 세 ( 亂土)에는 영웅들이 나온다 T ro u b le d tim e s m a ke hero e s . # 또 그 버릇이 나왔다 H e ’s up to h is o ld tr ic k s aga in . 3 배설되다 be passed o u t (fro m th e b od y); be e x c re te d ; [ 분비되다] (s a liv a ) be se cret­ ed [d is c h a rg e d ]; [ 유출하다] flo w (o u t); ru n (o u t); issue ( fo r th ) ; [ 방사되다] em anate; ra d ia te . 11침이 〜 w a te r; s a liv a te ( 많이) / / 이 만년필은 잉크가 잘 나온다 T h is fo u n ta in pen has a g oo d flo w o f i n k . # 상처에서 .피 가 나오고 있다 B lo o d is ru n n in g fr o m h is w o u n d .//코 피 가 나온다 I ’m b le e d in g a t th e nose. 4 출몰하다 h a u n t; in fe s t. 11유령이 나온다 A g h o s t w a lk s [h a u n ts ] th e p la c e . //부엌 에 쥐가 많이 나온다 T h e k itc h e n is in fe s te d w it h [b y ] ra ts. 5 발견되다 be fo u n d ; be re s to re d ( to 》; get (a th in g ) b a ck . 11내가 잃어버렸던 시육1 가 나왔다 I lo s t m y w a tc h , b u t I h ave g o t i t b a c k .//도둑맞은 책은 끝내 나오지 않았다 The b o o k w h ic h w a s s to le n has n o t been fo u n d ./ T h e s to le n b o o k n e ve r d id tu r n up. 6 제공되 다 be b ro u g h t; be served; [봉급 따위가] be p a id . 하술과 음식이 나왔다 W e w ere tre a te d to w in e a n d fo o d ./W in e and fo o d w e re served .•次자금 커피가 나옵 니다 T h e re is co ffe e com in g . 7 실이 le a d to ; [길 쪽으로 나오다] s trik e u po n (a tr a c k ) ; [ 도달하다] com e u p o n [to ]; h it u p o n ; fin d one se lf (a t, in ) ; [•••으 로 접어들다] e nte r. 11이 길을 따라가면 바다 가 나온다 T h is p a th leads [goes] to th e sea . / / 숲을 지나면 간선 도로기? 나오겠지 W e s h a ll s trik e [h it] th e m a in ro a d b e yo n d th e w oo d . 8 생기다 com e o u t (as a re s u lt) ; w o r k o ut. 장 을 5 로 나누면 2 가 나온다 T e n d i­ v id e d b y fiv e gives tw o . / / 이무리 해도 답이 나오지 않는다 T h e p ro b le m d efie s s o lu ­ t i o n . / I t is im p o s s ib le to solve th e p ro b ­ lem . 9 줄석하다 be p re s e n t a t fa ce re m o n y); a tte n d (a m e e tin g ); [ 출두하다] a p p e a r; re ­ p o rt ( a t). 11법정에 〜 a p p e a r in c o u r t //파 티체,〜 a tte n d a p a rty . 10 참가하다 jo in ; p a rtic ip a te in ; ta ke P a rt in ; e n te r fo r; [ 나서다] go [s a lly ] fo r th

10

나오다 in to (th e w o r ld ) ; go u p o n (th e w o r ld ’s stage》; la u n c h in to ; e n te r u p o n . 여>나가다

4, 5. 11 전화에 11나왔습니다 [교환원의 말] Y o u are co nn e cte d [in c o n n e c tio n ]./Y o u r p a r ­ t y is on. 12 찍히다 sh ow ; com e o u t; ta k e ; b e ta k ­ en. 상사년에서 너는 잘 나싶:다 Y o u came o u t w e ll i n th is p h o to ./Y o u lo o k fin e in th is p ic tu re . ᆻ이 사진은 잘 안 나왔다 T liis p h o to is b a d ly [n o t w e ll] ta k e n . 13 입후보하다 sta n d ( fo r ) ; r u n ( fo r ) . 창서 울 종로구에서 ~ r u n fro m th e J o n g n o -g u co n s titu e n c y o f Seoul. 14 게재되 다 a p p e a r [com e o u t] ( in ) ; be p u b lis h e d ( in ) ; go in t o (a n e w s p a p e r), f 그것은 신문에 나와 있습니다 I t is in th e p a p e rs . # 시험 발표를 보러 갔더니 내 번호도 나와 있었다 I w e n t to see th e a n n o u nce ­ m e n t o f th e re s u lt o f th e e x a m in a tio n s a n d fo u n d th a t m y n u m b e r w as up. 15 출판되다 be p u b lis h e d ; be b ro u g h t o u t; com e o u t; be g iv e n to th e w o r ld [p u b lic ]. 11나의 새 저서는 내달에 나옵니다 M y n e w w o r k w i l l com e [be] o u t n e x t m o n th . # 아주 오래된 책이지만 아직도 나오 고 있다 I t is a v e ry o ld b o o k , b u t i t is s t i l l in p r in t. 16 물러나다 re s ig n (o n e ’s o ffic e ); q u it; leave; w ith d r a w ; go a w a y. .11회사■에서 ~ lea ve [re sig n fro m ] th e c o m p a n y # 몰래 〜 go a w a y s te a lth ily ; C이콤》 m a k e one se lf scarce. 17 졸업하다 g ra d u a te fro m (a u n iv e rs ity ); leave (sch o o l》; step [g e t] o u t o f (a s ch o o l). 11그는 올 봄에 대학을 나왔다 H e g ra d u a te d fr o m a u n iv e rs ity th is s p rin g . 18 발생하다 issue [a rise, com e, s p rin g , stem ] (fro m ) ; o rig in a te (in , fr o m ) ; be tra c e d ( to ) ; be d e riv e d (fr o m ) . H n M.5. 는 믿을 만한 소식통에게서 나온 것이다 The r e p o rt cam e fr o m a re lia b le s o urce . # 그 가 하는 일은 만사 자기 본위에서 나온다 H e does e v e ry th in g fr o m [o u t o f] a s e lfis h m o tiv e . 내밀다 p ro je c t; p ro tru d e ; j u t [s tic k ] o u t; [ 부풀어오르다] s w e ll (u p ). 11이마가 나 왔다 h ave a p ro m in e n t fo re h e a d # 성숙하 ^ 유방이 나오기 시작하는 소녀 a y o u n g g ir l b e g in n in g to m a tu re and show bum ps # 그는 눈이 툭 튀어나와 있다 H is eyes p r o ­ tru d e . 2 0 참견하다 in te rfe re ; in tru d e ; o b tru d e . 놔나서다 8. 21 태도를 취하다 assume ((an a ttitu d e ) ; ta k e (a m o ve ). 11그가 어떻게 나오는지 두고 보자 L e t’s w a it a n d see w h a t m o ve he

19

나왕

376

w i l l ta ke . 22 속력이 m a ke; do. 11이 차는 속력이 얼마 나 나옵니 까? 一 200km 나옵니 다 W h a t does th e c a r m a ke [do]? — I t m akes tw o h u n ­ d re d k ilo m e te rs (an h o u r). 23 싹이 sh oo t; s p ro u t; b u d ; [군살 따위가] (n e w fle s h ) g ro w (ro u n d a w o u n d ). H봄 에는 새싹이 나온다 P la n ts p u s h o u t n e w shoots in s p rin g . 2 4 문제가 쇼e g ive n . 11시험에 어려운 문제가 나왔다 T o u g h p ro b le m s w e re g iv e n in th e e x a m in a tio n . 25 석방되다 be released. 11그는 교도소에서 갓 나왔다 H e has ju s t been released fro m [le t o u t o f] p ris o n . 나왕 l i 王 〔 식〕 a P hilippine mahogany; a lauan ; 【 목재] Philippine mahogany; lauan . 나우루 N a u ru ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f N a u ru . 나위 [ 여지] ro o m ; a m a r g i n ; 【 필요] neces­ s ity . 11 ( 올아서) 더할 〜 없는 [ 완전한] p e rfe c t; [ 만족스러운] (m o s t) s a tis fa c to ry ; [이 상적인] id e a l; [ 삶맞은] b e s t f i t ( fo r ) ; m o s t s u ita b le ( fo r ) ; [v수무랄 데 없는] im p e c c a ­ b le ; u n im p e a c h a b le //H 호텔^ ! 시설은 더 할 〜 없다 T h e a c c o m m o d a tio n a t th a t h o te l is p e rfe c t [leaves n o th in g to be d e s ire d ] . / / 좀더 부지런하면 그는 더할 ~ 없는 사람인데 I f he w e re o n ly a l it t l e m o re d ilig e n t, th e re w o u ld be n o th in g to be s a id a g a in s t h im . ᆻ데리고 가 주신다면 더할 ~ 없이 기쁘겠습니다 I s h a ll be o n ly to o g la d to go w it h y o u . # 날씨가 더할 〜 없이 좋다 T h is is id e a l w e a th e r. 나이 age; years; tim e o f life . 미어른도 아이 도 아닌 〜 th e a w k w a rd a g e # ( 얼굴이) 저j 〜로 보이다 lo o k as o ld as one is; lo o k one ’s a g e # 〜별로 b y age ( g r o u p ) 순으 로 a c c o rd in g to age [years, s e n io rity ] // 〜 탓으로 fro m [w ith ] age; because [o n ac­ c o u n t] o f one ’s age # 〜는 열 살이다 b e te n [te n years o ld , te n ye ars o f age] ᆻ〜의 수 만큼 떡을 먹다 e at as m a n y ric e cakes as ye ars o f one ’s a g e # 너만한 〜의 소년 시절 에 w h e n I w as a b o y (o f) y o u r age ᄉ상당 히 〜가 든 사람 a p e rso n o f m a tu re years; a m a n fa r [w e ll] a dva n ce d in years [life ] // 〜가 많다 be a dva n ce d [s tric k e n ] i n years; be o ld ; be an o ld m a n ; be a t a n a d ­ va n ce d age//^7 } 지긋한 e ld e rly ; m a tro n l y ( 여 성 )#〜 가 찬 리녀 a g ir l c o m in g to w o m a n h o o d ; a g ir l in h e r la te te e n s # 이 [ 내] 〜에 a t m y age [tim e o f lif e ] 公저■[그 i ~ ° il a t [in ] h is [h e r] a ge /么〜에 상관舍이 w it h no age l i m i t # 〜를 숨기다 re p re s e n t one se lf as y o u n g e r [o ld e r] th a n r e a lly is; re fu s e to d iv u lg e one ’s re a l a g e # 〜를 먹

다 p u t [ta k e ] o n years; a dva n ce in age [ye a rs]; g ro w o ld e r; age//^7} 몇이지 H o w o ld a re y o u ? /W h a t is y o u r age?//n 런 것은 이제 알 만한 〜다 Y o u are o ld eno u g h [o f a n age] to u n d e rs ta n d such th in g s . / / ~ 는 먹었어도 아직 정정하다 He w e a rs [c a rrie s ] h is years w e ll./H e is w e ll p re s e rv e d . # 그는 〜에 비해 젊어[늙에 보인 다 H e lo o k s y o u n g [o ld ] fo r h is age [years ] . ᄉ그녀는 〜를 먹을수록 점점 예뻐진 다 She is g ro w in g m o re a n d m o re b eau­ t i f u l w it h th e y e a rs .#〜 는 속일 수 없다 A ge asserts its e lf./A g e w i l l te ll. ᆻ〜는 어 쩔 수 없다 T h e re is n o c o n te n d in g [s tru g ­ g lin g ] a g a in s t a d v a n c in g age . # 그녀는 아 직 결혼할 〜가 아니다 She is to o y o u n g to m a r r y . #그 는 〜를 헛먹지는 않았다 H e has n o t p u t o n ye ars in v a in [fo r n o th in g ].ᆻ 죽은 계식의 〜를 세는 격이다 T h e re is no p o in t in d w e llin g o n m ig h t-h a v e -b e e n s ./ I t is lik e c r y in g o v e r s p ilt m i lk . //〜 가 〜 니 만큼 그가 회복할 가망은 거의 없다 H is age b e in g w h a t i t is, h is re c o v e ry is a l­ m o s t h opeless . # 그가 그처럼 이른 〜에 죽다 니 안됐다 I t is a p it y th a t he s h o u ld have d ie d a t su ch an e a rly age. 나이드라지드 〔 약;) N y d ra z id . 나 이 ( 가 j 들 다 becom e [g ro w ] o ld ; reach o ld age; p u t on years; a dva n ce in age [ye a rs]; age. 11나이 들어 몸이 쇠 약해지 다 o u tliv e o ne ’s h e a lth # 나이가 옮에 따라 w it h a d v a n c in g years; w it h g r o w in g age # 나이가 들었어도 in s p ite o f one ’s ad­ va n ce d a g e # 나■이 드는 것은 금방이다 O ld age com es o n apace . # 나이 들면 지혜가 생 긴다 W is d o m comes w it h a g e ./Y e a rs b r in g w is d o m . ᄉ그는 상당히 나이 들어 보인 다 H e is w e ll o n in y e a rs . # 그는 이런 일을 ᄒ[기에는 너무 난•이 들었다 H e is a l it t l e too o ld fo r th is k in d o f w o rk . 나이로비 [케냐의 수 되 N a ir o b i. ♦ — 병 [ 수의학] N a ir o b i disease. 나이배기 a p e rso n o ld e r th a n he loo ks. 나이브 一 하 다 n aive . 나 이 아 가 라 폭 포 一 潔융 (the) N ia g a ra Falls. 나 〇j 아 신 n ia c in . 나 이 지 리 아 N ig e ria ; [정식 명칭] th e Federal R e p u b lic o f N ig e ria . ♦ — 사■탈 a N ig e ria n . 나이터 [ 야구] a n ig h t game. 나 oj 테 (식 〕an a n n u a l r in g . H >연륜(年■유)] ♦ — 연대학 d e n d ro c h ro n o lo g y . 나 이 트 1 [기사 • 훈작사] a k n ig h t. U 왕으로부 터 〜의 작위를 받다 re ceive a k n ig h th o o d [th e a ccolade] fr o m th e k in g ; be k n ig h t­ ed b y th e k in g . ♦ — 작위 k n ig h th o o d . 나 이 트 2 a n ig h t. ♦ — 가운 a n ig h tg o w n ; a n ig h t ro be . _ 드레스 a n ig h td re s s . 一

377

래치 a n ig h t la tc h [lo c k ]. 一 캡 a n ig h t­ cap. 나이트클럽 a n ig h tc lu b ; a n ig h ts p o t. H 〜 의 단골 a n ig h tc lu b b e r. 나이팅게일 〔 조〕a n ig h tin g a le . L ^ o j 프 a k n ife (p i. k n iv e s ); [접는 식의】 a clasp k n ife ; a ja c k k n ife ( ^ l 형의 선원용); a p o c k e tk n ife ( 소형 ); [종이를 자르는] a p a p e r k n ife ; [ 식탁용의] a ta b le k n ife ; a f r u i t k n if e ( 과도 ); a fis h k n if e ( 생선용); a c a rv ­ in g k n ife ( 육류용). 나이프 스위치 전〕a k n ife s w itc h . 나인 內人 a la d y a tte n d a n t in th e palace; an a tte n d a n t c o u rt la d y ; a c o u rt la d y ; a p ala ce w o m a n ; a m a id o f h o n o r. 나인 [ 야구】th e (K o re a ) n in e ; a b ase b a ll team . 나일 _ 江 th e N ile (R ive r). 11청 [ 백] 〜 th e B lu e [W h ite ] N ile . 나일론 n y lo n . ♦ 一 수지 (檢[脂〇n y lo n resin. _ 스타 ^ ] (a p a ir o f) n ylo n s [n y lo n sto ck­ ing s]. 나잇값 1卜~도 못하다 be th o u g h tle s s fo r o ne ’s age; be u n w o rth y o f o ne ’s years// 〜이나 하시오 A c t [Be] y o u r a g e !/A re yo u n o t asham ed a t y o u r age?/ A m a n o f y o u r age o u g h t to k n o w b e tte r. 나잇살 a m a tu re [a n a d va n ce d ] age. T ~ °1 나 먹어 가지고 그런 바보짓을 하타니 Y o u are o ld eno u g h to be m o re p r u d e n t./Y o u s h o u ld k n o w b e tte r a t y o u r age [tim e o f lif e ] . / B e [A c t] y o u r age! 「 식물. 나자식물 많〒t i i 物J a g ym no sp e rm . 여) i 씨 나전 ■ ■ an a rtic le o f m o th e r-o f-p e a rl w o rk . ♦ — 칠기 la c q u e rw o rk [la c q u e r (ed) w a re ] in la id w it h m o th e r-o f-p e a rl. 나전 ■ 허 L a tin . 낙 라틴. 나절 11반〜 h a lf a day; a h a lf d a y # 반〜은 걸리는 일 h a lf- d a y ( ’s) w o r k # 아침 〜 ( in ) th e fo re n o o n ; ( in ) th e m o rn in g ; m o rn in g h o u r s //저녁 〜 ( in ) th e e ven in g; ( in ) th e la te a fte rn o o n ; a l ig h t e vening. 나조 一 p 〔 악〕(th e scale in ) B. 나졸 ■ 卒: a p a tr o l (m a n ). 나좃대 a c e re m o n ia l to rc h b u rn e d a t th e b r id e ’s house. 나중 [ 후자] th e la t te r p a rt; [ 장차] th e f u ­ tu re ; [ 결말] th e end; th e co n c lu s io n ; th e lo n g ru n ; [ 결과] consequences; re sults. H 〜의 th e la tte r ; th e n e x t; fu tu re ; co in in g ᆻ〜을 생각하다 t h in k o f th e f u tu r e # 〜을 위해서 장만하다 p ro v id e fo r [la y up a g a in s t] th e fu tu re 八〜에 a fte r; a fte r­ w a rd ; la te r (o n ); s u b se q u e n tly; b y a nd b y ;a fte r a tim e [w h ile ]; some tim e la te r; [ 장차] in th e fu tu re ; [ i 국】in th e end; a t la s t; i n th e lo n g r u n //그 가 맨 〜에 金:다

t

나침반

He w as the last to com e. ᄉ〜에 후회할거 야 You will repent for it la te r [in future]. //〜 에 봐요 I will see you la te r . ,〜 난 i 이 우뚝하다 The younger generation is better prepared. 나지리보다 look dow n on [upon] (a p e r­ son); look dow n one’s nose a t (a per­ son); hold (a person) cheap; th in k lig h t­ ly [meanly] of (a person); hold (a person 》 in contem pt; despise; scorn; m ake a low estim ate of. 11사올들은 그를 아이라고 나지 리 보았다 They m ade light of him as a m ere boy. 나지리여기다 = 나지리보다 . 나지막이 ra th e r low. 11〜 말하다 say in a low [low-toned, toned-dow n] voice; talk under one’s breath. 나지막하다 ra th e r low; lowish. 11키 가 나지 막한 ᄉ[람 a shortish [(□ ■ §》shorty] man// 나지 막한 소리 로 in an undertone; in a low voice; in w hispers [a w hisper]; under one’s breath. 나 직이 som ew hat low. 창〜 나는 새 birds of low flig h t # 집을 〜 짓다 build a house low. 나직하다 low; lowish; som ew hat low; short (of statu re). 11나직한 산 a low h i l l / / 천장이 나직한 방 a room w ith a low ceil­ ing. 나체 H tS [알몸] a naked [nude] body; [발 가벗음 ] nakedness; nudity. 1卜、의 naked; nude . / / 〜의 모습 the nude ᄉ완전 〜의 sta rk -n a k e d # 거의 〜 상태로 alm ost in a sta te of n u d ity //〜 가 되어 naked; in the nude; in b u ff //〜 로 걷다 w alk in the n u d e # 〜로 질주하다 streak. ♦ 반 ( 우 )一 sem inudity. _ 미 ( _ |) the beauty of the nude. — 미인[모델] a nude beauty [model]. — 상 (f象) a nude statue [figure]. 一 영 화 谷울j a nudie. — 주의 nudism . _ 주 의 자 a nudist. _ 질주 streaking. — 행렬 a nude parade. 완전 _ 쇼 an all-the-w ay nude show; a sta rk -n ak ed show. 나 체 화 I果 a nude (picture); a nudity. 1卜'-를 그호! 다 p ain t (a w om an) in the nude. 나치 올致: (an) arrest; custody. 一 하다 arrest; seize; carry away; tak e (a person 》 to (a police station). 나 치 ( 스 ) [개 인 ] a Nazi; [ 총칭] the Nazis. ♦ 一 당원 a Nazi. — 독일 Nazi Germany. — 화 Nazification. 나 치 즘 Nazism. 나침 ■ 斜' a com pass needle. ♦ 一 방위 (가 ■ 位;) a com pass bearing. 나침반 羅針싫 a compass. 1卜 의 지 침 면 (指

나침의

378

斜 a com pass c a rd # 〜 없이 항해하다 n a v ig a te w ith o u t a compass. ♦ 삼각_ a tr ia n g u la r com pass. 선박용 [ 항 해 용 ]一 a m a rin e r ’s com pass. 주[조타 ( ■ tS ) ] — a m a s te r [ste e rin g ] com pass. 항 공 一 • a n aero com pass. 회 전 一 a g y ro ­ compass. 나침의 羅針儀 = 나침반. 나타 ■情 laziness; idleness. 여>나태 ( ■ 舍、 ). w a rd ]; a pp e a r; tu r n u p; p re s e n t [show ] oneself; em erge; ( 이큼》 s h o w u p ; com e in t o e xisten ce [b e in g ]; 社g u re ; ta k e fo rm ; fo rm ; m a te ria liz e ; a ris e ( 생기다); [ 보이다] com e in s ig h t; com e in to v ie w ; becom e v is ib le . 11갑자7i 〜 b u r s t in to s ig h t; b u rs t fo r t h [ o u t ] # 불 _ 〜 m a k e an a b r u p t a p ­ p earance; tu r n u p ; p o p o u t [u p ]; [문제 따 위 가] c ro p o u t [u p ] 分달이 구름 사이 로 나타 났다 T h e m o o n cam e o u t fr o m b e h in d th e clou d s. #이윽고 섬이 나타났디^ I t w as n o t lo n g b e fo re a n is la n d cam e in s ig h t. ,그는 두 번 다시 나타나지 않았다 H e n eve r tu rn e d u p a g a in . # 때마침 경관이 그 자리에 나타났다 A p o lic e m a n m ade a tim e ly a p ­ p ea ra n ce o n th e scene. 2 표면에 s h o w [d is p la y , m a n ife s t] its e lf; assert [re ve a l, express] its e lf; f in d e x p re s­ s io n ( in ) ; be expressed; be re vea le d; com e in evidence. H 표면에 〜 com e to th e fr o n t; a p p e a r o n th e s u rfa c e # 술을 마시면 본성 이 나타난다 O n e ’s tru e s e lf is re vea le d w h e n he 쇼r in k s ./么놀라는 빛이 그의 표정에 나타났다 A lo o k o f s u rp ris e cam e o v e r h is ia c e .# 이 소설에는 지방색이 잘 나타나 있다 The lo c a l c o lo r is w e ll b ro u g h t o u t in th is sto ry. 3 발견되다 be fo u n d (o u t); be d isco ve re d; be sh ow n ; [ 탄로나다] be exposed; be d is ­ closed; be d ete cte d; be la id bare ; com e [b e b ro u g h t] to lig h t. 11그의 시체가 불탄 자리 에서 나타났다 H is b o d y w a s re cove re d in th e d e b ris o f th e f i r e ./么비밀이 나타났다 T h e se cret g o t o u t. 4 기록에 be m e n tio n e d ; be g ive n . 하그것은 문헌에 나타나 있다 대 fin d s m e n tio n in l i t ­ e ra tu re . 5 알려지다 becom e fa m o u s [k n o w n ]; be­ com e p ro m in e n t [co n sp icu o us]; [이름을 날 리다] a tta in d is tin c tio n ; m a k e one ’s nam e; w in fam e. 11세상에 나타나지 않고 살 다가 죽다 liv e a n d d ie in o b s c u rity . 나 러 나 다 1 보이다 s h o w (a n g e r); in d ic a te (o n e ’s c h a ra c te r); be in d ic a tiv e o f ( in t e l­ lig e n c e ); m a n ife s t (o n e ’s fe e lin g ); d is p la y (o n e ’s a b ilit y ) ; e x h ib it (o n e ’s s k ill) ; b r in g o u t (th e d iffe re n c e s )( 분명히 ); [증명

하다] p ro v e ; speak fo r; bespeak. 11이 사실 은 그의 친절한 마음씨를 나타내는 것이다 T h is fa c t bespeaks h is k in d ly h e a rt. ᆻ그 는 불쑥 모습을 나타냈다 H is fig u r e b u rs t o n o u r s ig h t. 2 드러내다 s h o w (o n e ’s tr u e c o lo rs ); ex­ pose (o n e ’s ig n o ra n c e ); disclose; reveal (o n e ’s id e n tity ) ; b e tra y (e m o tio n ); bare (o n e ’s h e a rt); le t o n (a fa c t). 3 표현하다 express; g iv e e xp re ssio n (to ) ; convey; im p o r t; voice. 11말로 나타낼 수 없 다 be in e x p re s s ib le ; be b e y o n d express io n / / 사상을 언어로 〜 express [represent] one ’s th o u g h ts in [b y m eans o f] w ords; p u t ideas in ( w r itte n ) w o r d s # 나는 영어로 는 내 뜻을 충분히 나타낼 수가 없다 I c a n ’t express m y s e lf s a tis fa c to r ily in E n g lis h . 4 대표하다 re p re s e n t; s ta n d fo r; [상징하 다] sy m b o liz e ; be e m b le m a tic of. 정기호로 ~ re p re s e n t b y s ig n s # 남자는 하늘을 나타 내고 여자는 땅을 나타낸다 M a n represents th e heavens, w o m a n th e e a rth . 5 드날리다 d is tin g u is h . 하’ 각을 〜 cut [m a ke ] a co nsp icu ou s [ b r illia n t] fig u re ( in ) ; d is tin g u is h o neself; s ta n d out. 나태 i k 言、 laziness; idleness; indo len ce ; s lo th ; sluggishness; supineness. _ 하다 la z y ; id le ; in d o le n t; s lo th fu l; sluggish; su p in e ; d o -n o th in g . 1[ 〜한 사람 a n id le r; a n id le fe llo w ; a lazyb o n es; a d ron e ; a slu g g a rd ; a d o - n o th in g # 〜한 생활 a lazy [a n id le ] life . ♦ — 심 ( 心 ) a la z y m in d ; a d is in c lin a tio n to w o r k fa c tio n ]; slo th . 나태 벽 ■ 官、 ■ a n in d o le n t [id le ] h a b it; in ­ d olence. 11~ 이 생기다 fo r m [ f a il in to , get in to ] a n in d o le n t [a s lo th fu l] h a b it; lapse in to idleness. 나토 N A T O ; N a to (th e N o rth A tla n tic Trea­ t y O rg a n iz a tio n : 북대서양 조약 기구 ). ♦ — 이사회 th e N a to C o u n c il. 나트름 [ 하〕s o d iu m ; n a t r iu m ( 기호: N a ). 나티 [ 귀신] a d e s tru c tiv e d e ity in the g uise o f a n a n im a l; [ 곰] a d a r k re d bear. ♦ _ 상〇 相) a d re a d fu l [g h a s tly ] c o un te ­ nance. 나팔 _ 八 [ 악단의] a tru m p e t; [ 군대의] a b u ­ gle; a h o rn . H ~ 모양의 tr u m p e t- s h a p e d / 〜 소리 a b u g le n ote ; a tr u m p e t [bugle] c a l l / / 진 군 [ 돌격,퇴각] 〜을 불다 so un d the a dva n ce [ch a rg e, re tre a t]. ♦ — 바지 b e llb o tto m (ed) tro u se rs; b e ll-b o tto m s . 一 수 ( 두 ) a b u g le r; a tru m p e te r. 「다나 팔 거 리 다 flu tte r . 따너풀거리다 , 나붓거리 나팔관 〔 해부) th e tru m p e t. ■={>난관 ( 卵管 ). ♦ — 염 ( 炎) s a lp in g itis . 나팔꽃 味1M — a m o rn in g g lo ry . H ~ 모양

379

의 fu n n e lfo rm ; fu n n e l-s h a p e d ,(스커트 따 위가) 〜 모양으로 펴지다 fla re . 나찰나팔 flu tte r in g ; fla p p in g . 나팔벌레 _ K — a k in d o f tru m p e t-s h a p e d c ilia te .

나팔불다

1 나팔을 b lo w [sound] a b u g le [tru m p e t]. 2 술을 d r in k (b e e r) (d ire c t) fro m [o u t o f] a b o ttle ; d r in k o u t o f an u p -e n d e d (b e e r) b o ttle . 3 어린애가 c ry [shout, y e ll] ( in te a rs ). 4 퍼뜨리다 m a ke k n o w n ; tru m p e t; sp rea d (th e new s, th e m a tte r). 5 허풍떨다 b ra g ; b lo w ; d ra w a lo n g b lo w ; (f 谷》p u ll th e b u n k . 나포 c a p tu re ; seizure. 一 하다 ca p tu re ; seize; m a ke (a ) p riz e o f. ♦ 불법 _ ille g a l seizure. — 령 an o rd e r f o r seizure. — 선 a c a p tu re d sh ip ; a p riz e . 나폴레응 [ 인명] N a p o le o n . ♦ — 법전 th e N a p o leo n ic Code. _ 1 세 N a p o leo n I, B o n a p a rte (1769-1821). 一 콤 플 렉 스 N a p o leon c o m p le x. 나폴리 N ap le s. 11〜의 N e a p o lita n / 么〜를 보 고 죽어 라 See N a p le s a n d d ie. (f 谷■炎) 나푼거 리다 f l u t t e r lig h tly ; fla p g e n tly . 나풀거리다 f l u 竹e r [fla p ] ro u g h ly . 나프타 1 n aphtha. ♦ — 분해 n a p h th a crack­ ing나프 타 2 N A F T A (th e iV o rth A m e ric a n Free Trade A g re e m e n t: 북미 자유 무역 협정 ). 나프탈렌 〔 화〕n a p h th a le n e ; n a p h th a lin e . 나한 羅 漢 따아라한(阿羅 漢 ) . 11500 ~ th e fiv e h u n d re d B u d d h a ’s d is c ip le s w h o a t­ ta in e d N irv a n a . 나화 1果花■ ( 식〕a n a ch la m yd e o u s [a n a ke d ] flo w e r. 나획 울월 一 하다 a rre s t [ca p tu re , seize] (a c rim in a l) . 나흥서 一 • [성 세 T h e B o o k o f N a h u m ; [ 약칭] N a h u m (B 各: N a h .); 나흥날 th e fo u r th d a y o f th e m o n th . 나홀 [4 일 간 ] fo u r days; [ 나 흘 날 ] th e fo u r th d a y o f th e m o n th . 낙 뿔 1 즐거움 ple a su re; e n jo y m e n t; d e lig h t; [ 행복] happ ine ss. 11독서의 〜 th e ple a su re o f r e a c in g # 인생s] 〜 th e p le a s[jo y , e n jo y m e n t] o f l i f e / 。'이 거의 없 는 사람 a m a n o f fe w p le a s u re s ,〜이 많 은 사람 a p erso n w h o has (g o t) p le n ty o f th in g s to e n jo y # 나는 이 일을 돈 때문에 하 는 게 아니라 〜으로 하고 있는 겁니다 l ’m n o t d o in g th is fo r m oney. I t ’s m y p le a ­ sure. 2 오락 (a n ) a m usem ent; [기분 전환] a d iv e rs io n ; [ 위안] c o m fo rt; [ 취미] ta ste ; a h ob b y. H 〜으로 읽다 [ 쓰다] re a d [w rite ] fo r Pleasure [b y w a y o f a m usem ent, to Please o ne se lf ] # 사람마다 제 나름의 〜이 있 다 E v e ry m a n has h is o w n ta s te ./ Tastes

낙락장송

d iffe r , (f 谷| 炎) 3 기대 hope; e x p e c ta tio n . 창 ...을 〜으로 in a n tic ip a tio n [e x p e c ta tio n ] o f/ 么•••을 〜으로 삼다 la y o n e ’s hopes on; e xp e ct; h ope fo r; d e lig h t i n # 자식을 〜으 로 삼고 살슨! ' liv e f o r one ’s c h il t i ; 么그 아이 는 부모의 유일한 〜이었다 T h e b o y w as h is p a re n ts ’ o n ly hope. 낙 과 落:果: [ 떨어지기] th e f a llin g o f f r u it ; [떨어진 과절] fa lle n f r u it . _ 하다 a f r u i t fa lls . 낙 관 落:향 (a p a in te r's ) s ig n a n d seal; (a w r it e r ’s》 s ig n a tu re . 이 없는 u n s ig n e d 次작자의 〜 이 , 있다 b e a r th e w r it e r ’s [p a in te r’s] sig n a tu re . 一 하다 s ig n (a nd seal). 낙 관 웠■ o p tim is m ; an o p tim is tic [a ro sy, a h o p e fu l] v ie w ; sa ng u ine [h ig h ] hopes. _ 하다 be o p tim is tic (a b o u t); lo o k o n th e b r ig h t side ( o f) ; ta k e a n o p tim is tic [a h o p e fu l] v ie w (o f); assum e a n o p t i­ m is tic a 竹itu d e (to w a rd ) ; p a in t a ro s y p ic tu re (o f). 11미하를 〜하은f be o p tim is tic a b o u t th e fu tu re ; ta k e a n o p tim is tic v ie w re g a rd in g th e fu tu r e 分〜•을 불허하다 do n o t w a r r a n t a n y o p tim is m ; be f a r fro m re a s s u rin g ᆻ그는 승리를 〜히고 있다 H e is sa n g u in e o f v ic to r y . # 너무 〜해서는 안 된 다 D o n ’t be to o sure o f success. ♦ 一 론 [ 설 ] a n o p tim is tic [a ro sy] v ie w . _ 론자 a n o p tim is t. — 성 a sa n g u in e n a tu re . 낙 관 적 불 I I 따 o p tim is tic ; ro sy; h o p e fu l; sa ng u ine ; u p b e a t. 11 〜인 생각 an o p t i­ m is tic [a ro s y ] v ie w [id e a ]/ / 매사를 〜으로 보다 ta k e a ro s e -c o lo re d [roseate] v ie w o f th in g s ; ta k e th in g s e a sy # 지나치게 〜이다 be to o o p tim is tic ; p a in t to o ro s y a p ic ­ tu re o f th in g s . 낙 길 흡 一 a m is s in g vo lu m e . 낙낙하다 [다 넉넉하다 ] 11품이 낙낙한 상의 a co a t m a de f u l l across th e chest. 낙농 d a ir y fa n n in g . ♦ — 가 a d a ir y fa n n e r; a d a iry m a n . — 업 d a ir y fa rm in g ; th e d a ir y business [in d u s try ]. — 장 a d a iry (fa rm ); a m ilk ra n c h . _ 제품 d a iry p ro d u c ts . 낙담 많 d isco u ra g e m e n t; d espondency; d e je c tio n ; d ism a y; d is a p p o in tm e n t ( 실망 ). — 하다 be d isco u ra ge d ; be d is h e a rte n e d ; lose co ura g e [h e a rt]; be cast d o w n ; be d is p irite d ; be d is a p p o in te d . 11그는 그 결과 에 〜했다 H e w a s d is a p p o in te d a t th e re s u lt . # 그렇게 〜하지 말게 D o n ’t be so cast d o w n ./C h e e r u p ! 낙 도 흉 옳 a n o u t-is la n d ; an o u tly in g is ­ la n d ; a re m o te [fa ra w a y ] is la n d . 낙 락 장 송 흉落:풀않 a n aged p in e tre e w it h g ra c e fu l fo lia g e ; a t a l l a n d e x u b e ra n t

낙뢰

380

p in e tree.

낙뢰 흉■

th e f a llin g o f a th u n d e rb o lt. — 하다 be s tru c k b y (a b o lt o f) lig h tn in g . H 일행은 〜를 맞았다 T h e p a r ty w a s s tru c k b y lig h tn in g ./ A th u n d e r b o lt s tr u c k th e p a rty . 낙루 험房: th e sh ed d ing [d ro p p in g ] o f tears; w e e p in g . 一 하다 te a rs r u n [flo w , r o ll] d o w n one ’s cheeks [face]; [사람이 주에 shed [d ro p ] te a rs; w eep. 11그 자리 에 있던 사람들은 모두 그 이야기를 듣고 〜했다 The s to ry d re w te a rs fr o m a ll those prese n t. 낙마 M馬 a fa ll [tu m b le , s p ill] fro m a horse. — 하다 f a l l [be th r o w n ] o ff one ’s horse; h ave a f a l l [s p ill] fr o m o ne ’s horse. 11 (말0j 사람을) 〜시키다 d is m o u n t (a r id ­ e r); toss o ff; tu m b le over. 낙망 j 客望! (a ) d is a p p o in tm e n t; despair; d is ­ couragem ent; d e je c tio n . 一 하다 be d is a p ­ p o in te d (a t, in , w it h ) ; d e s p a ir ( o f); lose one ’s h e a rt [hope]; be th r o w n in to de­ s p a ir. 11그 소식을 듣고 우리는 〜했다 W e w e re d is a p p o in te d a t [to h e a r] th e new s. 다 낙심,실망. 낙명 뽑유 d ea th. — 하다 d ie ; pass a w a y; be k ille d (불의의 사고). 11콜레라로 〜하다 be c a rrie d o ff b y ch o le ra . 낙반 a c a v e -in ; a colla p se; th e f a l l o f r o o f in a m in e . 一 하다 cave [fa ll] in ; c o l­ lapse. 11〜 사고로 세 명의 광부가 갱 속에 갇 혔다 T h re e m in e rs w e re tra p p e d b y th e co lla p se o f th e tu n n e l ro o f. 낙 '방 ' 훈巧 fa ilu r e in an e x a m in a tio n ; flu n k . _ 하다 f a i l ( in [to p ass]) a n e x ­ a m in a tio n ; f lu n k (a n e x a m ); ( 낯》be [get] p lo u g h e d [p lu c k e d ]. 정대학 입시에 〜하•다 f a i l in th e [o n e ’s] e n tra n c e e x a m in a tio n f o r a u n iv e rs ity . ♦ _ 생 a fa ilu r e [flo p ]; a re p e a te r; ( ^ ) a p lu c k e d s tu d e n t. 낙법 落法 [유 되 th e b re a k fa lls . ♦ 전방(前 :方’) 一 th e fo r w a r d r o llin g b r e a k fa ll. 후방 — th e b a c k w a rd b r e a k fa ll. 낙산 텔 〔 화〕b u ty r ic a c id . =0 부티르산. 낙상 흉■ a n in ju r y [a h u r t ] fro m a fa ll. — 하다 g et h u r t fr o m a fa ll; f a l l a n d h u r t o neself. 11항우C項께)도 〜할 때가 있다 T h e best h orse som etim es stu m b le s. 낙서 짧書1 1 장난으로 씀 (id le ) s c rib b lin g ; s c ra w lin g ; d o o d lin g ; a d o o d le; [장난으로 쓴 글자] a s c rib b le ; a sc ra b b le ; a s c ra w l; [공공 시설의 벽 둥] g r a f f it i. 一 하다 s c rib b le ; scra b b le ; s c ra w l; doo d le. 11벽에 〜하 다 s c rib b le o n th e w a l l # 〜 금지 (J易^》N o s c rib b lin g . 2 빠뜨림 a n o m is s io n in w r i t ­ in g . 一 하다 s k ip [o m it] a w o r d in w r i t ­ in g b y m is ta k e ; fo rg e t to w r ite . 낙선 훈뽑 [선거의] d efe at [fa ilu re ] (in an e­

le c tio n ); [ 출품의] re je c tio n . — 하다 [선거에 세 be d efe a te d [u n su ccessful] in a n elec­ tio n ; lose [f a il in ] a n e le c tio n ; [ 출품이】 be re je c te d ; be n o t accepted. 미그는 불4 세 표 차이로 〜했다 H e fa ile d to w in [m issed w in n in g ] th e e le c tio n b y only th re e vo te s . # 그의 작품은 〜했다 H is w o rk w as n o t accepted. ♦ — 天!' a n u nsu cce ssfu l [a d e fe a te d ] can­ d id a te . 一 작 a re je c te d [a n unaccepted] w o r k [a rtic le ]. 낙성 홉높 c o m p le tio n . 一 하다 com plete; fin is h ; [ 되다] be c o m p le te d ; be fin is h e d . H 그 건" i •은 곧 〜된다 T h e b u ild in g is near­ in g c o m p le tio n . ♦ 一 식 a n in a u g u ra tio n [a d e d ic a tio n ] cerem o n y; a c e le b ra tio n of th e c o m p le tio n (o f a b u ild in g ) . — 연 ( 宴:) a fe a s t g iv e n in c e le b ra tio n o f th e com ­ p le tio n o f a n e w b u ild in g . 낙성 th e f a ll o f a castle. _ 하다 fa ll; s u rre n d e r. 11마침내 그 성은 〜했다 A t last th e castle f e ll to th e enem y. 낙 수 落水 = 낙숫물. 11〜받이 [ 곳] th e place w h e re r a in w a te r s trik e s in f a llin g fro m th e eaves; [처마와 평행으로 된 홈통] an eave tro u g h [s p o u t]. 낙 수 i客IB 1 이삭 g le a n in g s ; fa lle n ears. 2 뒷이야기 a n episode; tid b its [ ( 촛) t i t ­ b its ] ( o f n e w s); [서적의 후기] a p o s ts c rip t (B各: P.S., p.s.) (to a b o o k ); a n a fte rw o rd . 낙 숫 물 흉소一 ra in d ro p s fr o m th e eaves; eavesdrops. ♦ — 소리 p a tte rin g o f eaves­ drops. 낙승 뿔!寒 a n easy v ic to r y ; a w a lk a w a y ; a w a lk o v e r. 一 하다 w in [b e a t] e a s ily ; w in an easy v ic to r y (o v e r); ( d | 즘》 w in (a g am e) h a n d s d o w n ; w in in a breeze; com e h om e in a w a lk ( 경마에서 ). 낙심 짧心 d is a p p o in tm e n t; d e je c tio n ; dis­ co u ra g e m e n t; d is h e a rte n m e n t; fr u s tra ­ tio n ; d e s p a ir. H 〜천만이다 be m u c h disap­ p o in te d [d is c o u ra g e d ]. _ 하■다' be dis­ h ea rten e d; be [fe e l] d isco u ra ge d ; lose h e a rt; be d o w n h e a rte d ; be th r o w n into d e s p a ir; be [becom e] d is a p p o in te d . U 네 여 d is a p p o in te d ly ; in d is a p p o in tm e n t / ^ 시키다 d is p ir it ; d e je c t; d is h e a rte n ; dis­ courage; ( P | g ) g et (a p e rs o n ) d is c o u r­ aged; le t (a p e rs o n ) d o w n ; d is a p p o in t/ 〜하지 마라 D o n ’t lose y o u r h e a rt!/N e v e r say d ie ! 낙 양 格陽 [중국의 지명] L u o y a n g . 11그 책, 〜의 지가 (紙價)를 올렸다 T h e b o o k sold im m e n s e ly w e ll./T h e b o o k h a d a tre m e n ­ dous sale. 낙 양 落陽 a s e ttin g sun. = > 낙일 ( 落 B ). 낙엽 [잎이 짐] f a ll o f leaves; d efo lia -

381

I

tio n ; [떨어진 잎] fa lle n [sca tte re d ] leaves. H ~ 이 지1타 [나무가 주 에 shed [ca st] (its ) leaves; [잎이 주려] fa ll; be s h e d # ,이 지는 【 지지 않는] 나무 a d e cid u o u s [a n in d e c id u ous] tr e e # 〜을 긁어 모으다 ra k e u p fa lle n lea ve s # 〜을 밟고 산책하다 ta k e a w a lk o ver th e fa lle n le a ve s # 나무들은 완전히 〜 이 졌다 T h e leaves are a ll (gone) o ff th e trees. ♦ — 기 d e fo lia tio n . — 색 | 때 》 f e m l l e m o r te ; fo lia g e b ro w n ; y e llo w is h b ro w n (c o lo r); russet; fu lv o u s co lo r. 낙엽송 落 ■松 t 식〕 a la rc h ; [ 재목] la rc h . H 미국• 〜 a ta m a ra c k . 낙연수 落 射 a d e cid u o u s tre e . 날■오落f f i 1 대오에서 s tra g g lin g . _ 하다 straggle; d ro p [fa ll] o u t o f lin e [th e ra nks]; d ro p [f a ll] b e h in d ; d ro p to th e re a r; la g b e h in d . 미경주에서 〜하다 d ro p o u t o f th e race; f a l l b e h in d in a race. 2 사회 • 시대 에人i b ac k w a rd n e ss. — 하다 g e t [fa ll, lag, d ro p ] b e h in d (th e tim e s ); be o u t o f to u c h w it h . 하시대의 조류어j 〜하다 lose to u c h w it h th e w o rld . 낙오자 落가£ 者' a stra g g le r; a d ro p o u t. 창인 생의 〜 a d e re lic t; a (so c ia l) fa ilu re ; a so cia l o u tc a s t #그 는 시대의 조류에 뒤국서 〜가 되었다 B e in g u n a b le to keep u p w it h the tim e s , he has been le f t b e h in d as a s tra g g le r .ᆻ그 행군에서는 많은 〜가 생겼다 M a n y s o ld ie rs d ro p p e d o u t in th e m a rch. 낙원 봤雇! (a ) p a ra d ise ; E d e n; E ly s iu m . H 지상의 ~ a n e a rth ly p a ra d ise ; a p a ra d ise on e a rth ; a p ro m is e d la n d # 어린이의 〜 a p ara d ise f o r c h ild re n . 낙인 향태 a b ra n d ; a b ra n d (in g ) iro n ; [자 국] a b ra n d ; a s tig m a (pi. -ta , -s ) ( 형1H ) . 11~ 찍 는 인두 a b ra n d in g [m a rk in g ] iro n ᆻ〜을 찍다 b r a n d ■ (a horse w it h a re d h o t ir o n ) ; s tig m a tiz e ; [ 비유적] b ra n d (a person as a C o m m u n is t 》; / 그는 반역자라는 〜이 찍혔다 H e w as b ra n d e d a tr a ito r . 낙일 落:0 a se ttin g [d e clin in g , s in k in g ] sun. 낙자 훔후 a n o m itte d [a m is s in g ] w o rd ; an o m issio n. 과 탈 자 ( 脫:字:). 낙장 홈■ a m is s in g page [le a f]. 11(책의 ) 〜 조사를 하다 c o lla te # 이 책은 〜이 많라* T h is b o o k is f u l l o f m is s in g leaves. ♦ 一 조사 c o lla tio n . 낙장거 리 一 하다 f a ll [be th ro w n ] f la t [o u t­ stre tch e d ] o n one ’s b a ck; f a l l b a c k w a rd . 낙제 봉第, [ 불합격] fa ilu r e in a n e x a m in a ­ tio n ;[ 채용거부] re je c tio n ; e lim in a tio n . — 하다 f a i l (in , to pass) an e x a m in a tio n ; ( □ ! § ) f lu n k (a n e xa m ); s ta y b a c k in th e c la s s j 유급 ); be re je cte d . 11 〜시키다 fa il [flu n k ] (a s tu d e n t ^ # 거의 ♦ 급 전체가 대

낙천 수에서 〜했다 N e a rly th e w h o le class flu n k e d in a lg e b ra . # 나는 남편으로서는 〜 다 I ’m a fa ilu r e as (a) h usb a n d.

p lu c k e d ] s tu d e n t; a fa ilu r e ; a flo p ; a h o ld o v e r ( 유급생). 낙제점 흉第黑占 a fa ilin g [b la c k ] m a rk . 따(학 생에게) 〜을 주다 f a i l [flu n k , C英디語) p lo u g h ] (a s tu d e n t ) # 두 과목에서 〜을 날 다 f a i l in tw o subjects. 낙겨1품 酷製品 d a iry p ro d u c ts. 낙조 j 客,照 th e g lo w o f th e s e ttin g sun; a s e ttin g sun. 낙지 a co m m on octo p us. ♦ _ 백숙 p la in o cto p u s soup. 一 볶음 p a n b ro ile d o c to ­ p us (seasoned w it h re d p e p p e r). 一一젓 s a lte d [p ic k le d ] o ctopus. 낙진 흉i a f a l l o f ash; f a llo u t ( 방사성); [ 재] f a llin g ash [d u s t]; [죽음의 재] th e le th a l ash [d u s t]. 11그 화산이 폭율하0i 다량 의 〜이 있었다 A la rg e q u a n tity o f ash f e ll in consequence o f th e e ru p tio n o f th e vo lca n o . ♦ 방사성 _ ra d io a c tiv e d u s t [fa llo u t]. 낙질 흉1ik a m is s in g v o lu m e . ■={>낙길. 낙 차 ^客놓 ( 물〕a head; a fa ll; a w a te r le v ­ el. 1150피트의 〜가 있는 물 a f if t y - f o o t h ead o f w a t e r # 수력 에너지는 물의 중량과 그 〜에서 생긴다 T h e e n e rg y in w a te r p o w e r comes b o th fro m th e w e ig h t o f th e w a te r a n d fro m th e h ead u p o n it. ♦ 고 [저 ( 低 ), 중위 ( 中位)] 一 a h ig h [lo w , m e d iu m ] head. sio n . 11사건의 성공적인 〜 th e successful [h a p p y ] s e ttle m e n t o f th e a ffa ir . —一하다 be s e ttle d ; com e to a s e ttle m e n t [c o n c lu ­ sio n , close]. 11〜시키다 [ 짓다] s e ttle ; b r in g (a m a tte r ) to an end >么잘 〜되다 be b ro u g h t to a h a p p y e n d /公사건은 아직 〜되 지 않았다 T h e case is s t ill p e n d in g . 낙 찰 흉+L a successful b id . — 하다 [사람 이 주 에 m a ke a su ccessfu l b id ; have one ’s te n d e r accepted; be a w a rd e d a c o n tra c t; [물건이 주어】be k n o c k e d d o w n to (a p e rso n ), il 다행히 내게 〜되었다 M y b id w a s successful [accepted ] . ᆻ그 그림은 그에게 〜되었다 T h e p ic tu re w a s k n o c k e d d o w n to h im . ♦ — 가격 a c o n tra c t p ric e ; th e h ig h e s t b id p ric e . — 물 a n o b je c t k n o c k e d d o w n . — 인 a successful b id d e r. 낙천 MM a fa ilu r e in a n a p p lic a tio n ( fo r n o m in a tio n ). — 하다 f a i l in (o n e ’s》 a p p lic a tio n ( fo r n o m in a tio n ). ♦ 一 자 an u nsu cce ssfu l a p p lic a n t [ca n d id a te ]; a p e r­ son w h o fa ile d in h is a p p lic a tio n ( fo r

낙천

38 2

nom ination). optim ism . [타 낙관( ■ ■ ) ] ♦ — 관 an optim istic [a hopeful, a rosy] view. _ 주의 optim ism . — 주의자 an optim ist. 낙 천 가 ■ 쿄 총 an optim ist; an easygoing person; a happy-go-lucky fellow. 낙천적 ‘ 굿에 optim istic (about); hopeful; cheerful; rosy; rose-colored; happy-golucky. 11그는 그 사건에 대해 〜인 견해를 갖 고 있다 He has an optim istic [a cheerful] view of the case. 낙천지 樂天地 [ 낙원] a paradise; [ 환락가] an am usem ent center [place]. 낙체 落體 〔 물〕a falling body. 나타 I 各 a camel. 11〜의 혹 a cam el’s hum p. ♦ 단봉 一 a drom edary; an A ra­ b ian [a one-hum ped] camel. 쌍봉 _ a B actrian [two-hum ped] camel. — 기병 [ 대원] a cameleer; [집설*적] cam elry. _ 지 (itfe) camlet; cam ei(’s)-hair cloth; cam el(’s) hair. 낙태 落胎 [인공 유산] a (voluntary) abor­ tion; an aborticide; a feticide; [자연 유산] a spontaneous abortion; a m iscarriage. _ 하•[!■ abort; m iscarry; have an abor­ tion [a m iscarriage]; [ 인공적으로] com m it feticide. 5卜, 시키다 cause [induce] abor­ tion. ♦ — 반대자 a pro-lifer. 一 수술 a (surgi­ cal) abortion. 一 아 (兒*) a n aborted fetus; an abortus. — 약 an abortive m edicine [drug]; an aborticide; an abortifacient. _ 의사 an abortionist. _ 죄 illegal abortion; crim inal operation. — 찬성자 ' a pro-choicer. 낙토 뽑土 (a) paradise; Heaven. 창이 세상 의 〜 an earthly paradise. 낙 하 홉〒 falling; dropping; (a) descent. 一 하다 fall; come down; drop; descend. 치수피으로 〜하다 fall plum b down. ♦ — 율 (律 ) 〔 물〕 law of falling. 一 지 점 [미사일 • 폭탄의] a n im pact point. 낙 하 산 흡下'♦ a parachute; ( P |g ) a chute. 11〜을 펴 다 [버 리타] release [discard] a p ara c h u te # 항공기에서 〜을 달아 투하히^다 drop by p arachute from an aircraft. ♦ 一 강하 a parach u te descent [drop]. 一 병 a parachutist; a parach u te trooper; a paratrooper. — 부대 a parach u te troop [unit]; a p ara troop; paratroopers; air­ borne infantry. 一 인사 high-handed per­ sonnel adm inistration; (ᄆ revolving door. 낙 향 落1領15 rustication. _ 하다 rusticate; retire into the country [to one’s native place]. 11그는 생활난으로 〜했다 The diffi­ culty of living drove him out of Seoul 낙천 樂天

in to th e c o u n try .

낙형 格■汗U — 하다 b ra n d [p u t a h o t iron on] a c r im in a l as p u n is h m e n t. a p o k e r p ic tu r e [w o r k ]; a p y ro g ra p h . ♦ — 가 a p y ro g ra p h e r. — 술 py_ ro g ra p h y ; p o k e r d ra w in g . 낙 화 落花 [떨어진 꽃] fa lle n [scattered] blos­ soms [flo w e rs ]; [떨여지는 꽃] f a llin g blos­ soms [flo w e rs , p e ta ls]. 一 하다 flo w e rs [blossom s, p e ta ls ] f a ll [s c a tte r]. 11분분한 〜 경치가 실로 아름답구나* H o w b e a u tifu l i t is to see th e fa llin g p e ta ls! ♦ _ 유수 fa lle n blossom s o n ru n n in g w a te r [a flo w in g s tre a m ]; [비 유적] m u tu a l lo v e [a tta c h m e n t]. 낙화생 落花호 [ 식〕a p e a n u t; a g ro u n d n u t; a p ig n u t; ( 촛》a m o n k e y n u t. [라 땅콩] ♦ — 버 터 [ 기름 ] p e a n u t b u tte r [o il]. 낙후 落자受 f a llin g b e h in d ; b ackw ardness. _ 하다 la g [ f a ll] b e h in d (a n o th e r in s o m e th in g ); be b a c k w a rd [w e a k] in ; be in a rre a r (o f th e tim e s ). 창〜된 lagging b e h in d ; b a c k w a r d [u n d e rd e v e lo p e d ] ( c o u n try 》; [지 능발달이 ] r e ta r d e d ,우리는

낙 화 各S

예방 의학에서 세계 여러 나라보다 〜되어 있 다 W e la g b e h in d m o s t c o u n trie s in the w o r ld in p re v e n tiv e m e dicine .

낚거루 a fis h in g b o a t. ■=!>낚싯거루. 남 하 1 물고기를 fis h ; a n g le ( fo r fis h ) ; fish w it h a ro d a n d lin e ; c a tc h ; h o o k ; la n d . 11 낚아 올리다 la n d ; fis h u p [o u t]; h o o k u p / 강에서 물고기를 〜 fis h ( in ) a stre a m 分배 를 라■고 고기를 〜 fis h fr o m a b o a t # 이 물 고기는 잘 낚인다 T h is fis h is easily c a u g h t. # 잘 난입니까 (H a v in g ) a n y luck? /么여기서는 잘 낚입니까 Is th e re g ood fis h ­ in g h ere ? # 몇 마리 낚았어 _ 많이 H ow m a n y fis h d id y o u catch? — I c a u g h t a lo t. 2 꾀다 decoy; a llu re ; ensnare; e n tra p ; d ra w o n (a p e rs o n ); ta k e in ; a ttr a c t; fob o ff (a p erso n w it h s o m e th in g ). 미여자를 〜 e n tic e a w o m a n ; p ic k u p a g i r l # 돈으 로 명예를 ~ a n g le fo r fa m e b y m o n e y ᆻ그 녀는 부잣집 아들을 낚았다 ( 俗》 She roped in a son o f a r ic h m a n ./ She la tc h e d on­ to a son o f a r ic h m a n. 낚대 a fis h in g ro d . = 낚싯대. 낚시 1 낚싯바늘 a (fis h [fis h in g ]) h o o k. 11 〜에 미끼를 꿰다 b a it a h o o k ; p u t [f ix ] a b a it o n a h o o k ; b a it u p # ( 물고기가 ) ~ 에 걸리다 be h o o k e d ; be c a u g h t o n th e hook ♦ 〜를 드리 우다 d ro p [cast, w e t] a lin e ( in 》/ ( 물고기가j 〜를 물다 b ite (th e hook, a t a b a it》;‘ h ave a (p o w e r fu l) b ite ; take th e b a it. 2 낚시질 ={>낚시질. ♦ 강 [ 민물] _ r iv e r [fre s h -w a te r] fis h in g 바 다 一 sea fis h in g . 방 — n ig h t fis h in g

383 i3

3t ""

[a n g lin g ]; fis h in g b y n ig h t. — 꾼 an a n ­ gle r; a ro d s te r; a W a lto n ia n . 一 도구 fis h ­ in g ta c k le [gear, rig , e q u ip m e n t, th in g s ]; a ro d a n d lin e . — 미끼 a b a it. — 바구니 an a n g le r’s b aske t; a creel. — 용품점 a fis h in g store. 一- 친구 a fis h in g co m p a n ­ io n ; a fe llo w a n g le r; one o f th e a n g lin g fra te r n ity . — 터 a fis h in g p la ce [spot]. 一 회 a fis h in g [a n a n g lin g , an a n g le rs ’] fr a te r n it y [c lu b , socie ty]. 낚시걸 이 1 1 유혹 g iv in g (a p e rso n ) a th in g as a b a it; c o n fid e n ce gam e. 2 씨름 a t r ic k o f u s in g one ’s leg to h o o k a n d p u ll the o p p o n e n t’s leg. 낚시걸이 2 [ 호미] a w e e d in g hoe. 남시질 a n g lin g ; fis h in g ( w ith a ro d and lin e ); th e g e n tle c r a ft [a rt]. — 하다 fis h w it h a ro d [h o o k ] a n d lin e ; a n g le ( fo r tro u t, in a b ro o k ); fis h ( in ) (a stre a m , a pond, a la k e ). 1卜v < 하러 ) 가다 go fis h ­ in g [a n g lin g ]; go o n a fis h in g e x c u r s io n ^ 〜에 재미를 붙이다 g iv e o n e se lf u p to th e p leasure o f a n g lin g ; ta k e to th e g e n tle c r a f t / 〜을 좋아하다 be fo n d o f f is h in g s 〜을 잘하다 be a g ood [a n e x p e rt] a ng le r. 낚시찌 a flo a t; a c o rk ; a q u ill; a bob ; a bobber. 11〜를 달다 tie [fa s te n ] a flo a t (to 》/么〜가 올라오다 [ 내려앉다] a flo a t bobs u p [d ip s in ]. 낚섯 겨루 a fis h in g b o a t [s k iff]. 낚싯대 a fis h in g ro d [p o le ]; a n a n g lin g ro d. ♦ 이 음 一 a jo in te d fis h in g ro d . — 안테나〔 전〕a fis h -p o le a nte nn a . 낚싯업]' a b a it. 11낚시에 〜을 달다 社x: a b a it on th e h o o k. 낚싯배 a fis h in g b o a t; a 社s h e rm a n ’s [an a n g le r’s] b oa t. 낚싯봉 a s in k ; a s in k e r; a b u lle t; a bob ; a lead; a p lu m m e t. 11수■싯줄에 〜을 달다 w e ig h t a lin e . 낚섯줄 a fis h in g lin e ; a fis h lin e . 하〜을 드 리우다 d ro p [cast, w e t] a lin e . 낚아채다 1 낚시로 s trik e (a fis h ). 11물고기 를 낚아채는 데는 기술이 필요하다 I t re ­ q u ire s s k ill to s trik e a fis h . 2 빼앗다 sn atch (a w a y ) (fro m , o ff) ; w re s t (fro m ); ta k e b y fo rc e ; s tr ip (a p e rso n 》 o f (a th in g ). 11손에서 핸드백을 〜 sn atch a h a n d ­ bag fr o m [o u t o 幻 (a w o m a n 's ) hand. 난깨 〔 동〕[ 난소의] a n o v u m (p i. o va ). 난 街L a w a r; a re b e llio n ; a ris in g ; a re ­ v o lt; a n in s u rre c tio n ; a r io t ; a d is tu r b ­ ance. [ 놔 반 란 ( 反亂 )] 11홍경래의 〜 th e H o n g G y e o n g -ra e R e v o lt (in 1811) //〜 을 진압하다 suppress a re b e llio n ; q u e ll [p u t d o w n ] a re v o lt. 난 [신문 따위의] a c o lu m n ; a page; a

난관

s e ctio n ; [기입하는 곳] a b la n k ; a c o lu m n ; a space. H 스포츠 〜 th e s p o rts se ction [page ] # 두 〜에 걸친 광고 a n a d v e rtis e ­ m e n t o c c u p y in g tw o w h o le co lu m n s. 난一 黃 i — tro u b le so m e ; d if f ic u lt ; h a rd ; to u g h . 一난 —■ [ 곤란] tro u b le ; d if f ic u lt y ; h a rd ­ sh ip ; [ 부족] sh orta ge ; d e fic ie n c y . ♦ 교통 — a t r a f f ic mess [ja m , s n a rl]; (an in f e r ­ n o o f) t r a f f ic co ng e stio n; h a z a rd o u s con­ d itio n s o f tr a ff ic . 식 량 一 a s c a rc ity o f fo o d ; a fo o d shortage; th e d if f ic u lt y o f o b ta in in g fo o d . 자 금 一 fin a n c ia l d i f f i ­ c u lty . 주 택 一 (a ) sh o rta g e o f houses; h o u s in g sh o rta g e [tro u b le ], 취직 一 th e d if f ic u lt y o f fin d in g e m p lo y m e n t. 난각 卵穀 a n eggshell. 난간 ■ 〒 a r a il( in g ) ; a h a n d ra il; a g u a rd ­ r a il; b a n is te rs ; a b a lu s tra d e ; [배 고물의] a t a f f r a il; [다리 따위의] a p a ra p e t. 1卜을 달 다 p ro v id e w it h a r a ilin g 方〜에 기대다 le a n u p o n th e b a lu s tra d e . ♦ 一 동 자 (불 구) 〔 건3 a b a n is te r; a b a lu s te r. 난 감 하 다 難塔 — 1 힘겹다 b e y o n d one ’s c a p a c ity [p o w e r]; to o m u c h f o r (o n e ); in ­ s u ffic ie n t; [견디기 어렵다] u n b e a ra b le ; in ­ to le ra b le ; in s u ffe ra b le ; in s u p p o rta b le . H 이것은 내게는 난감한 일이다 T h is w o r k is b e yo n d m y c a p a c ity ./1 a m n o t e q u a l to th is ta s k . 2 딱하다 p u z z le d [p e rp le x e d ] (w h a t to d o ); stu m p e d ; [ 서술적] be a t a loss; be (a ll) a t sea; be a t one ’s w i t ’s [w its ’] end ; do n o t k n o w (w h a t to do, w h e re to tu r n ) . 11…을 어떻게 설명해야 할 지 ~ be s o re ly p e rp le x e d to a c c o u n t f o r ..., / 길을 잘못 들어 〜 I ’m q u ite a t a loss w h ic h w a y to go. 난 거 지 든 부 자 一 富i:者' a p o o r- lo o k in g r ic h m 우n ; a r ic h p e rso n w h o gives a n a p p e a r­ ance o f p o v e rty . 난경 1淨意 a p re d ic a m e n t; a d if f i c u l t s itu ­ a tio n ; a n a w k w a rd p o s itio n . 라 곤 경 . 난곡 a h a rd piece (o f m u s ic ). 난 공 불 락 ■ 것:不;落 im p re g n a b ility ; in e x p u g n a b ility . 11〜이다 be im p re g n a b le ; de­ f y [b e a b le to re s is t] a n y a tta c k ; be h a rd o f a p p ro a c h # 〜의 요새 a n im p re g n a b le fo rtre s s ; a secure s tro n g h o ld . 난 공사 ■ 그:♦_ a d if f i c u l t c o n s tru c tio n [b u ild in g ] w o rk . 11이 철도 부설 공사는 기술 상 대단한 〜였다 T h e c o n s tru c tio n o f th is r a ilw a y lin e w as a tte n d e d w it h g re a t en­ g in e e rin g d iffic u ltie s . 난 관 배불 〔 해부〕a u te rin e [F a llo p ia n ] tu b e ; an o v id u c t; a s a lp in x (pi. -es, -p in g e s ). 난관 ■ 때 [ 장애] a b a rrie r; a n in s u rm o u n t­ able b a rrie r; an o bsta cle ; a h u rd le ; [ 곤란]

난국

38 4

a d if f ic u lt y ; a d if f i c u l t s itu a tio n ; [ 교착] a d e a d lo ck. [따 난 국 ( 難局 )] 11교섭은 〜에 부 딪쳤다 T h e n e g o tia tio n s h ave com e to a d e a d lo c k . # 그는 마침내 그 〜을 돌파했다 A t la s t he overca m e th e d if f ic u lt y [g o t o v e r th e b a r r ie r ].z/이 〜을 넘기면 나머지는 쉽다 O nce o ve r th is b a r r ie r , th e re s t w i l l be p la in s a ilin g . 난국 ■별 a g ra v e [ d iffic u lt , d e lic a te ] s itu ­ a tio n ; a c ris is (p i. crises); a d if f ic u lt y ; [교 착 상태] a d e a d lo ck ; a n im passe. H우리는 겨우 그 〜을 극복했다 W e m a na g e d to get [tid e ] o ve r th e c ris is . # 어떠한 〜에도 대처 할 각오가 되어 있다 I ’m f u l ly p re p a re d to face a n y d if f ic u lt y . # 그들은 큰 〜에 직면해 있다 T h e y a re in a h ig h ly to u c h -a n d -g o s itu a tio n .#그 는 이 〜을 잘 수습했다 H e cam e o u t o f [em erged fro m ] th e b a d s itu ­ a tio n w it h success [c re d it]. 난 군 亂軍 [기율이 없는 군대] a d is o rd e rly a rm y ; ra m p a g in g tro o p s ; [ 반란군] a re b e l a rm y ; in s u rg e n t tro o p s . 「a ir. 난 기 류 SL氣크 ( a ir) tu rb u le n c e ; tu r b u le n t 넜P # 〔 동〕 a n o visac; a n egg case; a sea p u rs e (상어 • 가오리 따위의). 난다긴다하다 [ 민첩하다] be in c o m p a ra b ly d e ft [a d ro it, s h re w d ]; be th o ro u g h ly s k ill­ fu l; w o r k w it h d e x te r ity ; [다재 다능] be v e rs a tile ; d is p la y v e r s a tility . 11난다긴다하 는 사람 a m a n o f u n u s u a l a b ilit y ; ( f ^ ) a to p p e r ' 난다긴다하는 도둑 a p h a n to m th ie f. 난 대 B表뿌 th e s u b tro p ic a l zone; th e su b ­ tro p ic s . 미〜림 a s u b tro p ic a l fo re s t. 난 데 없 다 [ 의외] u n e x p e c te d ; n e v e r d re a m ­ ed o f; u n lo o k e d fo r; unfo rese e n; u n a n tic ­ ip a te d ; u n th o u g h t o f; m o re... th a n e x ­ p ecte d; [ 엉뚱하다] w i l 쇼; fa n ta s tic ; eccen­ tr ic ; w a c k y ; a b su rd . 11난데없이 u n e x p e c te d ly; (a t) u n a w a re s ; s u d d e n ly ; b e y o n d e x p e c ta tio n [a ll e x p e c ta tio n s ]; a ll o f a s u id e n # 난데 없이 친구가 찾아설:다 A fr ie n d o f m in e c a lle d o n m e u n e x p e c te d ly . 난도질 — h a c k in g ; m a n g lin g ; m in c ­ in g ; ch o p p in g ; h a sh in g . — 하다 [고기 따 위를] h a c k [c u t] to pieces; c u t fin e ; c u t in to t in y pieces; m a ng le ; m in c e ; hash; [ 사' 람을] m a ke m in c e m e a t o f (a p erso n ); h a c k (a p erso n 》 to pieces; m a n g le (a p e rs o n ’s) b o d y ; k i l l (a p e rs o n ) b y inches. 농그는 〜을 당하여 죽었다 H e g o t h a c k e d to death. 난독 혀US d e s u lto ry [unsyste m a tic] read in g. — 하다 re ad a t ra n d o m [d e s u lto rily , w it h ­ o u t syste m ]. ♦ —- 가 a n o m n iv o ro u s [in ­ d is c rim in a te ] re ad e r. 난 독 증 1■賣효 d y s le x ia . 11 ~ 의 d y s le x ic .

난등 B表冬• a m ild [green] w in te r . ♦ 이상(용 常■) 一 a n a b n o rm a lly w a rm w in te r . 올 겨 울은 이상 〜이다 W e have a n a b n o rm a lly w a rm w in te r th is year. [난폭한 행동] o utra g e o u s [r io t­ ous] b e h a v io r; d is o rd e rly c o n d u c t; [ 소란] a d is tu rb a n c e ; a c o m m o tio n ; [ 폭동] a r i ­ o t; a r is in g ; a n u p ris in g . 11〜을 부리다 ra is e [m a ke , cause, cre ate ] a d is tu rb a n c e ; s t ir [ge t] u p a r i o t L 을 진압하다 quiet [suppress] a d is tu rb a n c e ; q u e ll [put d o w n ] a r i o t /么학생들이 〜을 부려 몇 육의 버스에 불을 질렀다 Som e stu d e n ts w ent o n a ra m p a g e a n d set f ir e to several buses. 厂 wear. 난든벌 one ’s o u tin g dress a n d home 난든집 a c q u ire d s k ill. H 〜나다 acquire d e x te r ity [s k ill]. 난딱 [ 손쉽게] e asily; re a d ily ; w it h ease [f a c ilit y ]; [ 간단히] lig h tly ; s im p ly ; [즉석에 세 im m e d ia te ly ; p r o m p tly ; in s ta n tly ; at once. 11일을 〜 옳! 치우다 (□롬g ) k n o c k off a t a s k # 큰 돌을 〜 들어올리더" l i f t u p a h ug e sto n e as i f i t w e re m ade o f cotto n . 난로 W 通 a (h e a tin g ) stove; a h e a te r; [벽 난로] a fire p la c e ; a h e a rth . 1卜〜를 때다[피 우다] lig h t a stove [h e a te r]; h e a t a stove; m a ke a f ir e in th e s to v e # 〜를 쬐다 w arm one se lf a t a stove ᄉ가스 ~ 를 국 다 [ 끄다] tu r n o n [o ff] th e gas s to v e /么〜를 둘러싸고 a ro u n d th e s to v e //난롯가에 둘러앉ᄃj* sit a ro u n d th e f i r e # 〜가 꺼졌다 T h e stove is o u t. ♦ 가스 一 a gas h e a te r [stove]. 석유 — an o ils to v e ; an o il h e a te r. 석 i f [ 장작] 一 a c o a l [w o o d ] stove. 전기 一 a n elec­ t r ic stove [h e a te r]. 난류 日험荒 a w a rm c u rre n t. 난류 亂:⑯ 〔 물:) a tu r b u le n t flo w ; ( 기상〕 tu rb u le n c e ; tu rb u le n c y . 난리 iL 병佳 [ 동란] a n u p h e a v a l; a g ita tio n ; d is tu rb a n c e ; c o m m o tio n ; [ 전쟁] a w a r; [반 란] a re b e llio n ; a re v o lt; a r io t ; [ 호란] c o n fu s io n ; d is o rd e r; d is o rg a n iz a tio n . 11~ 7} 나다 a w a r b re a k s o u t; h ave a w a r; a r i o t arises; have a d is tu rb a n c e [a n upr o a r ] # 물〜가 나다 [ 홍수] s u ffe r fr o m a flo o d ; [ 물기근] s u ffe r fr o m w a te r fa m ine

난동 SL動;

//그 소식을 듣고 온 집안에 큰 〜가 났다 T h e new s th r e w th e w h o le house into u tte r co n fu s io n . 난립 亂 [ 입후보자의] a s c ra m b le ( fo r the H ouse, f o r a n e le c tiv e o ffic e ). — 하다 r u n [s tan d , b id ] fo r (m a y o r) in great n u m b e rs ; s c ra m b le for (a n e le c tio n ). 11三 玉 선거구는 입후보자가 〜하고 있다 T h e con­ s titu e n c y is flo o d e d w it h c a nd id ates. 난 111" SU ft chaos; a n a rc h y ; im b r o g lio . 11해

*

385

도 (i^ 7 J ) 로 〜를 자르다 c u t th e G o rd ia n k n o t; so lve a k n o tty p ro b le m once and fo r a l l ,그 나라의 정국은 ~ 처럼 뒤얽혀 있 다 T h e p o litic a l s itu a tio n o f th e c o u n try is c h a o tic . 난막 卵膜 ( 동〕 an egg m e m bra n e ; [어 란(魚 |p ) 의] a c h o rio n . 난만 fl獻# _ 하다 be in f u l l b lo o m ; be in a ll ( th e ir ) g lo ry ; be a t ( th e ir ) best; b lo o m lu x u r ia n t ly ; b lo o m in p ro fu s io n [lu x u ria n c e ]. 장■벚꽃이 〜하다 T h e c h e rry blossom s are in f u l l b lo o m [a t t h e ir best]. 난망 U S u n fo rg e 竹ableness. K 〜의 never to be fo rg o tte n ; u n fo rg e tta b le # 당신의 은 혜는 백골 〜입니다 I s h a ll n e ve r fo rg e t y o u r k in d n e s s [w h a t y o u h ave d one fo r me]. 난멕 亂JS d is o rd e r; c o n fu s io n ; d is a rra n g e ­ m ent; d is o rg a n iz a tio n ; chaos; a m ix -u p . 11그 회사의 업무는 〜을 이루고 있다 T h e a f­ fa irs o f th a t co m p a n y are in a c h a o tic state [c o n d itio n ] . , / 그의 가정은 극도의 〜상 을 드러내고 있다 H is h o u se h o ld is in u tte r d is o rd e r. 난무 亂흑 [춤을 춤] a b o is te ro u s dance; a revel; [ 날뜀] ra m p a g in g ; b e in g ra m p a n t. — 하다 [ 춤추다] dance b o is te ro u s ly ; [날뛰 다] ra m pa g e ; be ra m p a n t; s to rm . 1] 폭력이 〜하는 거척 a g a n g s te r-rid d e n stre e t; a s tre e t in fe s te d w it h g a n g s te rs # 기쁨에 〜 하다 dance fo r jo y . 난문 ■ 文: a sentence [passage] d if f i c u l t to u n d e rs ta n d ; a d ra b b e d style . 난문제 ■ 때■ a d if f ic u lt [s tiff, to u g h , p u z ­ z lin g , k n o 竹y , th o rn y , tic k lis h , b a fflin g ] p ro b le m [q u e s tio n ]; a h a rd [to u g h ] n u t to c ra ck; a c o n u n d ru m ; a G o rd ia n k n o t; a puzzle ; a c r u x (p i. -es, cru ces); poser; (日 ■§) a flo o re r; a teaser. 11학생들은 ~와난씨 름하고 있다 T h e p u p ils are ta c k lin g th e d if f ic u lt q u e s tio n . #그녀는 그 〜를 풀었다 She so lve d th e d if f i c u l t p ro b le m . # 그는 〜에 부딪쳤으나 포기하지 않았다 H e h it a d if f ic u lt p o in t, b u t d id n ’t g iv e u p. 난민 亂표 rio to u s [la w le ss] peo p le; in s u r ­ gents; rio te rs ; a m ob. 난민 難R [ 빈민] th e d e s titu te ; [ 이재민] su fferers; (flo o d 》 v ic tim s ; [ 피난민] refugees; d is p la c e d p e rso n s (전쟁으로 조국에서 쫓겨 난 ). 11팔레스타인 〜 th e d is p la c e d Pales­ tin ia n s . ♦ — 구제 [ 빈민] th e r e lie f o f th e (needy) p o o r [d e s titu te ]; [이 재민] th e r e lie f o f the s u ffe re rs ; [피 민] re fu g ee re lie f. 一 수용 소 [ 빈민화] a house o f re fu g e ; a refugee cam p; [ 피는•민의] a re fu g ee re c e p tio n cen­ te r. _ 정착 시업 a re fu g ee re s e ttle m e n t

난사

p ro je c t; a re s e ttle m e n t p ro je c t fo r needy fa m ilie s . — 조약 th e C o n v e n tio n R e la tin g to th e S ta tu s o f Refugees. —- 촌 a s h a n ty to w n [q u a rte r]; a g h e tto . 난 바 다 th e open sea ( fa r fr o m la n d ); th e o ffin g . 11 〜에 있는 섬 a n o ff- ly in g is la n d . 난 반사 iL 反:射’ 〔 물〕d iffu s e d re fle c tio n . 난발 1 총포의 ra n d o m [reckless] f i r ­ in g . — 하다 f ir e [sh o o t] a t ra n d o m . 2 남 발 (溫發 ) 며 남 발 . 난 발 亂 [ 머 리칼이] d ish e v e le d [to u s le d , b u sh y, shaggy, u n k e m p t] h a ir. 난발觸發 = 난만 ( 偏漫 ). 난 방 ‘度 房 [ 데움] h e a tin g ; [ 방] a hea ted ro o m ; a w a rm ro o m . 11〜 시설을 하다 in s ta ll a h e a te r ( in a ro o m 》//〜이 되어 있다 be hea ted (b y ) //〜 [ 냉방] 완비 好易:示:》A i r C o n d itio n e d . ♦ 온수 [ 온기 ] _ h o t- w a te r [h o t- a ir] h e a tin g . 증기 一 ste a m h e a tin g . 지 역 [복사 (_■射• ) ]— d is t r ic t [p a n e l] h e a t­ in g . — 계원 a ja n ito r ; a c a re ta k e r. — 조 절 장치 a th e rm o s ta t. 중앙 一 식 c e n tra l h e a tin g ( 아파트의). 난방장치 닐房용置 a h e a tin g a p p a ra tu s [a r­ ra ng e m e nt, sy s te m ]; a h e a te r; a ra d ia t o r (복사식 난방기). + 〜가 ( 되어 ) 있는 h e a ted; a ir - c o n d itio n e d (냉방에도 씀 )#〜 가 없 는 u n h e a te d . 난백 # 白 〔 동〕 th e w h ite (o f a n egg); th e a lb u m e n ; g la ir . ={> 횐자위. 난번 一 番 o ff d u ty (s h ift). 11나는 오늘 〜이 다 T h is is m y d a y o f f . / I a m o f f d u ty to ­ day. 난병 I ■뤄 an in c u ra b le [in v e te ra te , in tr a c ­ ta b le ] disease; a se rio u s [fa ta l] disease; a n o b s tin a te case. 난 봉 d is s ip a tio n ; p ro flig a c y ; p r o d ig a lity ; a fa s t life ; rio to u s [d is s o lu te ] liv in g . H 〜 부리다 [ 피우다] liv e fa st; le a d a fa s t [ r i ­ oto u s, d k s o lu te , d is s ip a te d ] l i f e //그 는 젊 었을 쇄 〜깨나 피웠닥 H e le d a d is s ip a te d lif e [liv e d a fa s t lif e ] w h e n (he w a s) yo un g . ♦ — 꾼 a fa s t liv e r; a lib e rtin e ; a m a n a b o u t to w n ; a p la yb o y ; a lo v e r gen­ eral. — 꾼 天[■식 a p ro d ig a l [p ro flig a te ] son. 난부자든거지 _ g : 왕一 a w e a lth y - lo o k in g p o o r m a n ; a p o o r perso n w it h a n a p ­ p earance o f w e a lth . 난비 爲U l fly in g [flu tte r in g , f l i t t i n g ] a b o u t [a ro u n d ]. — 하■다 f l y [ flu tte r , f l i t ] a b o u t [a ro u n d ]; f l y p a s t each o th e r. 난사 iL 身f ra n d o m [w ild ] f ir in g [sh o o tin g ]. — 하다 f ir e [sh o o t] a t ra n d o m ; s p ra y b u lle ts ; ta k e p o tsh o ts (a t). 난사 ' a d if f ic u lt th in g [m a tte r]; a h a rd ta s k ; a to u g h jo b [a ffa ir ]. H 〜 중요] 〜 th e m o s t d if f i c u l t o f a ll th in g s ; th e h a rd e s t

난사람

386

th in g to do. a d is tin g u is h e d [a p ro m in e n t, an o u ts ta n d in g , a n e m in e n t] perso n ; a p e r­ son o f e x tra o rd in a ry a b ilit y ; a m a n o f h ig h [la rg e ] c a lib e r; a m a n o f w o r th [s ta tu re ]. 창세계적으로 〜 a w o r ld fig u re ; a perso n o f w o r ld - w id e fam e. 난 산 ■ 술 h a rd la b o r; d if f i c u l t d e liv e ry . _ 하다 h ave a d if f i c u l t d e liv e ry ; be de­ liv e re d o f a c h ild w it h d if fic u lty ; h ave a d if f ic u lt tim e in g iv in g b ir t h (to 》. 11그녀 는 〜을 했다 She h a d h a rd la b o r . # 이번 조 각 ( ■ ■ ) 은 꽤 〜이었다 T h e n e w C a b in e t w as fo rm e d w it h m u c h d if fic u lty . 난삽 M d if fic u lty . _ 하다 d if f ic u lt to u n d e rs ta n d ; h a rd to m a ke o u t; k n o tty ; ille g ib le ( 읽기가); a b s tru s e (뜻이 깊은 ). 11〜 한 문장 a d if f i c u l t passage; a n a r tic le h a rd to u n d e rs ta n d . 난색 l i f e d is a p p ro v a l; re lu c ta n c e ; u n w ill­ ingness. 미〜을 보이 다 s h o w [express] d is ­ a p p ro v a l ( o f); be opposed ( to a p la n ) # 학교장은 우리의 계획에 〜을 보였다 O u r p r in c ip a l w as u n w illin g to a p p ro v e o u r p la n . 난생 # 소 〔 동〕 o v ip a rity ; ovip a ro usn e ss. H 〜동물 a n o v ip a ro u s [e g g -la y in g ] a n im a l ᆻ 물고기는 〜이다 F is h a re e gg -la yers. 난생 저 음 ._ 호 一 fo r th e f ir s t tim e in one ’s life . 11연단에 서기는 ~ 이다 T h is is th e f ir s t tim e th a t I have e v e r s to o d on th e p la tfo rm . 난생 후 一 소참 e ve r since o ne ’s b ir t h [one w as b o m ]; in ( a ll) one ’s b o rn days; in one’ s life . 난선 始 [ 조난] a s h ip w re c k ; a w re c k ; [조 난선] a s h ip in d istress; a w re c k e d vessel. — 하다 be s h ip w re c k e d ; be w re c k e d . ♦ 一 구조 salvage. — 구조자 a s a lv o r. 一 선원 w re c k e d s a ilo rs. 一 신호 a s ig n a l o f d istress; a d istress s ig n a l [c a ll]; an S.O.S. 난세 SL"出: tu rb u le n t [tro u b le d ] tim e s; a tu r ­ b u le n t p e rio d . 11〜의 영응 a h e ro in a w a r lik e [tu rb u le n t] age. 난세 포 〔 생〕a n egg c e ll; a n oocyte; a n o v u m (pi. o va). 난 센 스 nonsense. 우 1그건 〜다 T h a t’s u tte r ly n on se n sica l, y o u k n o w . 난소 던p; 후: 〔 해부〕 th e o v a ry ; th e o v a riu m (pi - r ia ) . ♦ _ 내 임신 o v a ria n p re g n a n ­ cy. 一 선 ( ■ ) a n id a m e n ta l g la n d . 一 염 ( 炎) o v a ritis ; o o p h o ritis . _ 적 출 ( ■ 出) re m o v a l o f th e o v a ry . — 절제술 o v a r i­ o to m y ; o v a rie c to m y ; o o p h o re c to m y. — 호르몬 o v a ria n [fo llic u la r ] h o rm o n e . 난 수 ( 표 ) 亂數 ( 表 ) 〔 수〕 (th e ta b le o f) r a n ­ d o m (s a m p lin g ) n u m b e rs [d ig its ]; [간첩

난사람

용] a c ry p to g ra m [c ry p to g ra p h ]. [ 과실의] overrip e ne ss; o verm a~ tu r ity ; [ 사물의] m e llo w ripeness; f u l l [ripe] m a tu r it y [d e v e lo p m e n t]. — 하다 a tta in

난숙 ■ 科;

f u l l m a tu r ity ; re a c h [com e to ] com plete m a tu r ity ; becom e f u l ly m a tu re . 11〜한 h ig h ly -d e v e lo p e d ; f u ll- m a tu r e d ,그 소설 은 그의 〜기에 집필된 것이다 T h e novel w as w r it te n w h e n h is lit e r a r y s k ill was a t its r ip e m a tu r ity . 난시 亂과 [ 전시] a tim e o f w a r; w a rtim e ; [ ° i 지 러울 해】a tim e o f u n re s t [confusion, d is o rd e r, a n a rc h y ]. 난시 亂J 見 ( 의〕 a s tig m a tis m ; a s tig m ia . H.〜 의 a s tig m a tic ; a s tig m ic / 그는 〜다 H e is a s tig m a tic . ♦ — 안 a s tig m a tis m ; astig­ m a tic eyes. — 안경 a s tig m a tic glasses. 一 측정기 a n a s tig m o m e te r. 난신 亂•臣 [매 국노] a tra ito r o u s [tre a c h e r­ ous] s u b je c t; a tr a ito r ; [난세의 충신] a lo y a lis t h e ro in a w a rtim e . 난심 廣L心 m e n ta l d era n g em e n t; d is tra c ­ tio n ; in s a n ity ; m adness. 난외 ■ 가 th e m a rg in ( o f a p ag e ); a m a r­ g in a l c o lu m n (신문의 ). 11〜의 여때 a m a r­ g in ; m a rg in a l s p a c e # 〜에 in [o n ] the m a rg in ( o f a page 》# 〜의 주해 m a rg in a l notes. ♦ 一 기사 s to p -p re s s new s. 난외표제 ■ 卞 j렇■ •전의] a c a tc h w o rd ; a g u id e w o rd ; a h e a d w o rd ; [일반 도서의] a ru n n in g t it le [head]. 난운 원LS [비두름] a n im b u s [r a in c lo u d ]. 난원형 卵圓形 an egg shape. 따 난 형 ( 卵形). 난이 ■ 롭 hard n e ss (o r ease); (re la tiv e ) d if fic u lty . 창보수는 일의 〜도에 달렸다 The re m u n e ra tio n depends o n h o w h a rd the w o r k is. ♦ _ 도 th e degree o f d iffic u lty . 난입 S IA (a n ) in tr u s io n ; a r a id . — 하다1 b u r s t [b re a k , b arge, in tru d e , s to rm ] into (a house); ru s h in ; fo rc e one ’s w a y in to ; fo rc e a n e n tra n c e in to (a house). 창시위, 대 는 앞을 다투어 회 의장에 〜했다 D e m o n s 竹ato rs s tru g g le d to ru s h in to th e h a ll. ♦ — 자 a n in tr u d e r ; a trespasser. 난자 ■ 子• 〔생〕 [ 난소석] a n o v u m {pi. ova ) ; a n egg c e ll; [ 식물의] a n ovule . 난자 亂께 ru th le s s [w ild ] s ta b b in g . _ 하다 s ta b (a p e rs o n ) ru th le s s ly . 창단 도 로 〜 하다 s ta b (a p e rs o n ) a ll o v e r w it h a dagger ; m a ke stabs in (a p e rs o n ’s c h est). ♦ — 법 ( 의〕s c a rific a tio n . 난잡 亂 [ 혼란] d is o rd e r; c o n fu s io n ; c lu t­ te r; p e llm e ll; mess; d is a rra y ; [ 언행쇼]] in ­ decency; slove n lin e ss; n egligence. 하극도의 〜 u tte r [ju m b le d ] c o n fu s io n ; h ig g le d y p ig g le d y . _ 하다 c o nfu sed ; d is o rd e rly d is o rd e re d ; p e llm e ll; to p s y -tu rv y ; [ 언행이]

in d e c e n t; s lo v e n ly ; s la tte rn ly ; loose; s lo p ­ p y ; n e g lig e n t. 1卜•한 여자 a slo v e n ly w o m a n / 么〜한 옷치^림 u n tic iy d r 래s ᆻ〜하게 c o n fu s e d ly ; ir r e g u la r ly ; in d is o rd e r [con­ fu s io n ]; in a d is o rd e rly m a n n e r [fa sh io n ]; a t sixes a n d sevens ; 公〜하게 하다 p u t o u t o f o rd e r; d is o rd e r; p u t in to d is o rd e r; d is ­ tu r b ( p u b lic peace); derange (s o c ia l o r­ d e r); c o r r u p t ( p u b lic m o ra ls 》//이 방온 〜 하기 그지없구나 T h is ro o m is in a te rrib le mess [c lu tte r]. 난 장 S I 供; b e a tin g [la s h in g ] re c k le s s ly [v io ­ le n tly ]; ra n d o m b e a tin g ; m e rcile ss flo g ­ g in g . H 〜 맞다 g e t bea ten w ild ly ; g et a h a rd w h ip p in g ᆻ〜 치다 b e a t w ild ly [m e rc ile s s ly ]. 「la tin g . 난장 高 匕_ [ 제본] in c o rre c t [im p e rfe c t] c o l난 장 판 옮나鳥一 (a scene o f) co n fu s io n ; a mess; a h u d d le ; a tu m u lt; a tu r m o il; (an) u p ro a r; ( 《 谷]I ra n d a n . H 〜을 이루다 have a ro u g h tu m b le w it h (a p e rs o n ); go fo r a fre e -fo p -a ll; be in c o n fu s io n [c o m m o tio n ]; be in a tu r m o il; [ 붐비다] be cro w d e d [ja m m e d ] ( w it h p e o p le 》/久불이 나서 ▼그 부 근은 〜이었다 T h e f ir e occasioned te rrib le c o n fu s io n in th a t n e ig h b o rh o o d . 난 쟁 이 a d w a rf; a p y g m y [p ig m y ]; a m id g ­ et; a m a n ik in [m a n a k in ]; a h o m u n c u lu s {pi. - l i) . 11서커스의 〜 a c irc u s m id g e t. 난척 亂J 成 rio te rs ; tra ito rs ; re be ls; rascals; ru ffia n s . 난적 ■商오 a p o w e rfu l r iv a l [fo e ]; a fo r m i­ d a b le enem y. 난전 iL 單^ a co n fu se d fig h t; a d o g fig h t; a s c u ffle ; a ro u g h -a n d -tu m b le ( fig h t) ; a melee. I 〜을 벌이다 h ave [g e t in to ] a m elee; s ta r t a co nfu sed fig h t ; engage in a s c u ffle . 난점 H IA th e c ru x (o f a m a tte r ) ; a d if f i ­ c u lt [k n o tty , ve xe d ] p o in t; a h a rd p o in t to settle . 난제 難題 [어려운 문제] a d if f i c u l t p ro b ­ le m ; [무리 한 요구] u n re a so n a b le [pre p os­ te ro u s ] te rm s ; an u n ju s t [u n fa ir ] p ro p o s­ al. 창〜를 들이대다 m a ke a n u nre a so na b le [u n c o n s c io n a b le ] d e m a n d u p o n (a p e r­ so n); d e m a n d [ask] to o m u c h o f (a p e r­ so n); p ro p o u n d a to u g h q u e s tio n to (a p erso n ). 난조 SLI회 1 혼란 c o n fu s io n ; d is o rd e r; [불 규칙 j ir r e g u la r ity . 11 ( 투수가) 〜를 보이다 lose c o n t r o l # 〜를 이루다 be o u t o f tu n e # 맥박이 〜를 이루고 있다 T h e p u lse has be­ com e ir r e g u la r. 2 〔 증〕v io le n t [w ild ] flu c ­ tu a tio n s ; a n e rra tic [uneven] m a rk e t; a v o la tile m a rk e t. 3 〔 전〕h u n tin g . 난중 亂>中 th e m id s t o f t u r m o il [com m o­

tio n ]; tu r b u le n t tim e s [p e rio d ]. 11 〜에 d u r­ in g a w a r [re v o lt]; in w a rtim e ; i n th e m id s t o f tu r m o il. ♦ — 일 기 〔 책호 A War

Diary. 난 중 지 난 I I 中之J l th e to u g h e s t p ro b le m s ; th e h a rd e s t th in g (to d o). [case]; a n in c u ra b le [a h a rd ] case. ={> 난병 . a d u lte ry b y a w o m a n . ♦ _ 쟁이 an a d u lte re ss; a fic k le [w a n to n ] w o m a n . 난 처 하 다 H iS _ e m b a rra s s in g ; a w k w a rd ; a n n o y in g ; bad ; sad; tro u b le d ; p re tty . 히난 처해하다 be e m barrassed (b y , w it h ) ; be p e rp le x e d (a t, a b o u t, w it h ) ; b e a t a loss; b e a t one ’s w i t ’s [w its ’] end; b e in a f ix ; ( P |〇 ) be in a ja m # 난처한 표정으로 w it h a p e rp le x e d [tro u b le d ] lo o k # 더욱 난처 한 것은 to m a ke m a tte rs w orse ; th e tr o u ­ b le [h itc h , d e v il (o f i t ) ] is (th a t)...; m u c h to m y a nnoyance; w h a t’s w o rs e # 나는 난 처한 입장에 놓여 쇼다 I ’m in a n a w k w a rd p o s itio n (a b o u t i t j . # 그 프로젝트로 난처한 입장에 있다면 내가 돕겠다 I f y o u ’re in a ja m w it h th e p ro je c t, I ’l l h e lp y o u . # 뭐라 고 대답해야 좋을지 〜 I a m p u z z le d f o r an a n s w e r./1 d o n ’t k n o w h o w to a n s w e r y ip u .# 이런 선물은 받기가 ~ I t is a n em ­ b a rra s s in g g if t to me. 난청 ■ 혈 ■〔 의〕 b ra d y a c u s ia ; h ard n e ss o f h e a rin g ; h e a rin g loss. ♦ _ 자 a perso n w h o has d if f ic u lt y in [is h a rd o f, is w e a k in ] h e a rin g . _ 지역 [ 라디오의] a n area w h e re re c e p tio n is p o o r; a dead spot. 난초 짧草 a n o rc h id ; an o rc h is . ♦ — 재배 가 a n o rc h id is t. 「 haw k. 난추니 〔 조; ! th e m a le A s ia tic s p a rro w 난 층운 爲U S [ 비층구름】a n im b o s tra tu s . 난치 資밝솜 o b s tin a c y . 11〜 ( 성)의 in tra c ta b le (m a la d y , u lc e r); o b s tin a te ; h a r d to cure; in c u ra b le ; fa ta l. ♦ — 병 a n in c u ra b le disease. 난 타 器L才 丁 p o m m e lin g ; re p e a te d k n o c k in g [b lo w s ]; ra n d o m b lo w s ; w ild b e a tin g . [육 맹타 ( ® iT ) ] — 하다 b e a t (a p e rs o n ) u p [b la c k a n d b lu e ]; s trik e b lo w a fte r b lo w ( a t) ; b a tte r; [ 야구] m a ke successive h its ; c o lle c t m a n y h its o ff (a p itc h e r) ; ( □ ! § ) slog. 11화재 경1종^ 〜하다 s tr ik e th e fir e b e ll w ild ly [m a d ly ]. ♦ 一 전 [야구 • 권투의] ( 이 a slug fe st. 난 투 S니詞 a co nfu sed [fre e ] fig h t ; a fre e f o r - a ll ( fig h t) ; a ro u g h -a n d -tu m b le ( fig h t) ; a n a ffra y ; a s c u ffle ; a s c rim ­ m age; a scru m ; a m elee. — 하다 w re s ­ tle [tussle , g ra p p le ] w il d ly ( w it h 》; s c u ffle fie rc e ly to g e th e r; h ave a h a rd tu ssle ( w it h ) . 미양편 사이에 〜가 벌어졌다 A fre e

난질

난파

388

f ig h t d e ve lo pe d [ensued] b e tw e e n b o th sides. ♦ — 극 [ 장면] a scene o f v io le n c e a n d c o n fu s io n ; [영화 . 연극의] a f ig h t scene. 난 파 b험皮 a c u rre n t o f w a r m a ir; a w a rm w ave. 난파 ■ 됐 a s h ip w re c k ; a w re c k . _ 하다 be s h ip w re c k e d ; be w re c k e d . H 암초에 〜 하다 be w re c k e d o n a (su n k e n ) ro c k / 么배 는 당장이라도 〜할 듯했14 T h e s h ip w as in m o m e n ta ry d a n g e r o f s h ip w re c k . ♦ 一 선 a w re c k ; a w re c k e d s h ip . 〜선 구 조 s a lv a g e // 〜선 구조선 a w re c k e r. 一 신 호 a s ig n a l o f d istress; a d istress sig n a l [c a ll]; a n S.O.S. 난폭 vio le n ce ; rudeness; a n o utra ge ; roughness; w ild n e s s ; ra m pa g e ; ro w d y is m . — 하다 v io le n t; ru d e ; ro u g h ; h a rd ; w ild ; o utra ge o us; ro w d y ; d is o rd e rly ; reckless; ra sh; m a d; m a dca p . H 〜하게 re c k le s s ly ; r a s h ly / / 〜한 사람 a ro u g h [w ild ] fe llo w ; a ro w d y ; a r u f f i a n //'〜한 말을 ■쓰다 use v io ­ le n t [a b u sive ] la n g u a g e # 〜한 짓을 하다 a c t [ge t] ro u g h ( w it h a p e rs o n ); use [do, re s o rt to ] v io le n c e ; be ro u g h [ru d e ] (o f m a n n e r); be w ild ; behave ru d e ly ; c o m m it an o u tra g e ; ru n r i o t # 그는 취하면 〜해져서 야단이다 T lie tro u b le w it h h im is th a t he gets v io le n t w h e n d r u n k . / / 그는 말씨가 ~ 하다 H e uses v io le n t la n g u a g e ./H e is ro u g h -s p o k e n . ♦ — 운전 reckle ss d r iv in g ; jo y rid e . 一 운전자 a reckle ss d riv e r. 一 자 a w ild fe llo w ; a ro w d y . 난 필 iL ‘ h a s ty [ru n n in g , s c ra tc h y , b a d ] w r it in g ; a (careless) s c ra w l; a s c rib b le . H 〜을’ 용서해 주십시오 E xcu s e m y w r it in g in h a s te ./ E xcu se m e f o r m y h a s ty w r i t ­ in g . 난 하 다 亂 一 [빛깔 • 무늬가] g au d y; g a ris h ; lo u d [to o b r ig h t] (c o lo r); s h ow y; g o r­ geous. 11난한 무늬 a s h o w y [ja z z y ] p a tte rn //난 한 색깔의 lo u d - c o lo re d //난 한 영화 포 스터를 응시하다 sta re a t a lu r id cinem a p o s t e r # 옷차림 이 ~ be g a ily [lo u d ly ] dressed; be dressed in lo u d colors. 난할 卵 割 〔 생〕cleavage. 난 향 W l a s to rm y vo yag e [passage]; a h a rd f l i g h t ( 항공기의); ro u g h g o in g ; [비유 적] to u g h g o in g . 一 하다 have a d if f ic u lt [h a rd ] s a ilin g ; h ave a ro u g h passage; h ave [face] ro u g h g o in g . 11배는 격 랑 속에서 〜했다 T h e sh ip sa ile d la b o rio u s ly in a h e a v y sea. ᆻ조컥• ( ■ 閣)은 ~ 을 거듭하고 있 다 D if fic u ltie s are b e in g fe lt i n th e f o r ­ m a tio n o f th e n e w C a b in e t. 난 해 US? — 하다 d if f i c u l t to u n d e rs ta n d ;

h a rd to m a k e o u t; k n o tty ; crabbed; cra m p e d ; u n in te llig ib le ; ille g ib le (읽기 힘 든 ); a b s tru se ( 심오한 ). 11이 논문은 _ 우 〜하 다 T h is a r tic le is v e ry d if f i c u l t to u n d e rs ta n d .# 그는 ~ 한 문장을 쓴다 H e w rite s in a cra b b e d s tyle . 난 행 亂行" [방자한 짓] im m o r a l [v io le n t] c o n d u c t; m is c o n d u c t; [방탕한 짓] p r o f li­ g acy; a d is s ip a te d [fa s t] lif e ; se x u a l m is ­ c o n d u c t; [ 강간] v io la tio n ; o u tra g e ; rape; (in d e c e n t) assau lt. — 하다 le a d a d is s i­ p a te d [fa s t] lif e ; [강간하리 o u tra g e ; v io ­ la te ; ra p e ; assau lt. 난 행 i t 行^ [ 고행] penance; a s ce ticism ; r e li­ g io u s a u s te ritie s ; s e lf- m o r tific a tio n . — 하다 do penance; p ra c tic e a sc e tic is m [re­ lig io u s a u s te ritie s ]; go th ro u g h a ll sorts o f h a rd s h ip s . 11〜히^는 성자 a s e lf- m o r tify ­ in g s a in t. 난형 a n egg shape; a n o v o id fig u re ; ovalness. 창〜의 〔 식〕 o va te (le a f); eggshaped; o v ifo rm ; o v a l. ♦ — 물 (옳 ) an o v o id . 난 형 난 제 難兄難弟 b e in g h a rd to te ll w ho is b e tte r; b e in g a lm o s t e q u a l. 창〜다 be e q u a l ( to ) ; be even ( w it h ) ; b e on a p a r ( w it h ) ; be e v e n ly m a tc h e d ; be w e ll conte s te d # 두 사 ,의 기 량은 〜라" T h e tw o are n e a rly e q u a l in t h e ir s k ill. 난 혼 UM p ro m is c u o u s s e x u a l re la tio n s [c o n n e c tio n s]; p ro m is c u ity . '즈 황 th e y o lk ; th e y e llo w (o f an egg); a v ite llu s (pi. - l i) . 1卜〜의 v ite llin e . ♦ — 막 (01) a v ite llin e m e m bra n e . — 분 0많) y o lk p o w d e r. _ 소 ( 총 ) v ite llin . 一 질(뚫ᅵ d e u to p la s m . 낟가리 a s ta c k o f g r a in s ta lk s ; a rice sta c k ; a r ic k ; c o c k (거름 따위의). 1卜〜를 쌓 다 s ta c k ; r ic k . 낟알 a g r a in ( o f ric e ); a k e rn e l. 날 1 1 하루 a d a y; [ 시일] tim e ; [ 날짜] a date. 하초하룻〜 th e f i r s t d a y o f the m o n th # 어느 [ 어떤] ~ one d a y # 그 ~ on th e d a y # 나날이 [ 날마다] d a y b y [a fte r] d a y; fr o m d a y to d a y; as d a y fo llo w s d a y; d a ily ; e v e ry d a y ᆻ다음[ 이틈]〜 the n e x t [fo llo w in g ] day; th e d a y a f t e r # ~ 을 잡아 다시 오겠습니다 m be b a c k some o th e r tim e . #〜이 저문다 N ig h t fa lls ./T h e d a y closes . ,〜이 점점 짧아진다 T h e days are g e ttin g s h o r te r. ᆻ〜이 갈수록 더워진다 I t is g ro w in g h o tte r d a y b y d a y [g e ttin g h o tte r a n d h o tte r e v e ry d a y ]./ 公시험〜이 얼마 남지 않았다 W e h ave b u t [o n ly ] a few d ays le f t b e fo re th e e x a m in a tio n . # 오늘은 아무래도 〜이 좋지 않다 T h is ju s t is n ’t m y day.

38 9

2 날씨 th e w e a th e r; a tm o s p h e ric c o n d i­ tio n s ; th e e lem ents. 11좋은 ~ (o n ) a fin e [c le a r] d a y; fin e [fa ir , g ood] w e a th e r 。 久꿎 은 〜 fo u l [b a d , n a sty, ra in y ] d a y [w e a th e r ] ᆻ〜이 _ 점 좋아진다 T h e w e a th e r is c h a n g in g fo r th e b e tte r [is im p ro v in g ]./么 이런 ~ 이 계속될까요 D o y o u t h in k th e w e a th e r w i l l h o ld ? # 이런 〜에는 나가지 않 는 것이 좋다 I t is b e tte r n o t to go o u t in ­ to such w e a th e r . # 〜이 좋으면 내일 출발하 겠다 I w i l l s ta rt to m o rro w i f i t is fin e . 3 경우 a case; a n occasion; a tim e [m o ­ m e n t]; a s itu a tio n ; a n insta n ce . 치실패하는 〜에는 in case I s h o u ld fa il; in th e even t o f ia i l u r e # 전쟁이 일어나는 〜에는 in th e even t o f a w a r (b re a k in g o u t) 分성공하는 〜에는 w h e n one has succeeded. 날2 [ 날붙이의] a n edge; a b la d e ( 칼날 ). H 대 팻〜 th e b i t o f a p la n e # 잔디 좌는 기겨j 의 ~ th e k n iv e s o f a m o w in g m a c h in e # 〜이 예리한[잘 드는] sh a rp ; ke en -e d ge d ; tre n ­ ch a n t; in c is iv e (s w o rd 》/ / 〜이 무딘 d u ll; b lu n t #양쪽에 〜이 있는 d o u b le -[tw o -] edged (s w o rd 》# 〜을 세우다 p u t a n edge (o n ); g iv e a n edge ( to ); edge; sh a rp e n (a k n ife ) ; set (a ra z o r, a saw 》# 이 면도기의 〜은 무디다 T h is ra z o r b la d e is t l u n t . # 부 엌칼의 〜을 세웨갈아]주시겠어요 W i l l y o u sh a rp e n th e k itc h e n k n ife ? 날3 [ 피륙의] w a rp ; th e th re a d s th a t ru n le n g th w is e . 1卜〜과 씨 w a rp a n d w o o f [w e ft]. ♦ — 실 w a rp th re a ds. 날[익히지 않은] ra w ; u n co o ke d ; [가공하 지 않은] c ru d e ; [ 신선한] fre s h ; [익지 않은] u n rip e ; green. 창〜가죽 (a) gree n h id e (소 • 말 따위의); (a ) gree n s k in (송아지 • 염 소 따위의); [무두질하지 않은] (a n ) u n ­ dressed s k in ; (a) r a w p e lt; (a ) ra w h id e 돼지고기를 〜로 먹는 것은 위험하다 I t is d angerous to e at r a w [u n co o ke d ] p o rk . ♦ — 고기 [ 생선] ra w fis h ; [ 육류] ra w m eat. 一 달걀 a r a w [fre s h ] egg. 一 된장 u n c o o k e d soybean paste. — 보리 ra w b a rle y. 날강도 一 로里•法? a b a re fa ce d ro b b e r; a ra c k ­ eteer. 창그것은 순 ~ 질이다 T h a t’s h ig h w a y r o b b e r y ./ I t w o u ld be sheer ro b b e ry to do so. ♦ — 질 ro b b in g ; ro b b e ry ; r a c k ­ e te e rin g ; [바가지 요금] o v e rc h a rg in g . 날강목치다 〔 쉬 d ig in v a in ; m in e fo r n a u g h t [n o u g h t]; [ 비유적] m a ke v a in e f­ fo rts ; e x e rt o n e se lf to n o p urp o se . 날개 比le w in g s ; ( 항〕 a n a ir f o il [a e ro fo il ] ; [ 기계의] a fa n ; [ 추진기의] a b la d e ; [ 풍차의] a f lie r ; th e s a il a rm s o f a w in d m ill. H 〜 소리 th e fla p p in g [ w h ir r in g ] o f w in g s # 〜 의 뼈대 th e w in g s k e le to n / ~ 가 있는

날다

w in g e d ; a la te d # 〜가 곧은 s tr a ig h t-w in g (a irp la n e ) # 〜 ( 가 ) 돋친 둣 팔리다 co m m a n d [have, m e et w it h ] a re a d y sale; s e ll [go] ( o ff) lik e h o t cakes; s e ll lik e fu n [w ild fir e ] # 〜를 펴다 [ 접다] sp re a d [fo ld ] th e w in g s ,〜 ( 를 ) 치다 [ 새가] fla p [beat, c la p ] th e w in g s ; flu tte r ; b e a t th e a ir ; [벌 레가] h u m ; b u z z # 〜 ( 를 ) 치며 날아가다 f l y w it h a fla p o f th e w in g s , 么〜를 흔들다 [비 행기가] d ip its w in g s in s a lu te # 옷이 〜다 T h e t a ilo r m akes th e m a n. (f 谷姑效노F in e [F a ir] fe a th e rs m a ke fin e b ir d s [f a ir fo w ls ], (f 谷談) 날개 개 미 a w in g e d a n t. 「 im p e lle r. 날 7다바퀴 [ 터빈의] a ru n n e r; [ 송풍기의] an 날개 옷 a ro b e o f fe a th e rs. 날것죽지 1 새.의 th e b asa l p a r t o f a b ir d ’s w in g . 미새의 〜를 자르다 p in io n a b ir d [w in g ]. 2 날개 w in g s. 날갯 짓 一 하다 [ 날개치다] fla p [c la p , b ea t] th e w in g s ; flu tte r . 창〜하며 ■아기^다 f l y w it h a fla p o f th e w in g s # 독수리는 ^4뭇가 지 위에서 〜하고 있었다 T h e eagle w as fla p p in g its w in g s , p e rch e d o n a b ra n c h . 날것 u n co o ke d fo o d ; ra w 江s h [m e a t]; [야 채 • 과일] p e rish a b le s; [덜 익힌 것] u n d e r­ d one [h a lf-b o ile d ] fo o d ; [ 풋과일] u n rip e [green] fr u its . 치〜으로 먹다 e at (fis h ) r a w [fre s h ] # 이 고기는 아추 〜이다 T h is m e a t is q u ite ra w [ra re ], a ra w cocoon. 날공전 一 1 ⑯ d a ily w ages. 나 날품. 날귀 th e tw o edges (o f a b la d e ) (o n a p la n e [c h is e l]). 날 기 와 a n u n b a k e d tile . 날김 치 u n d e rrip e [ra w ] kimchi [gimchi]\ fre s h ly -p re p a re d kimchi [gimchi]. 날 나 다 be ru in e d ; go [com e] to r u in ; go to th e b a d [th e dogs, th e d e v il, th e deuce]; be in d istress; go b ro k e . 날다1 공중을 fly ; ta k e to th e w in g ; ta k e to [g e t in to ] th e a ir; s a il across [th ro u g h ] th e a ir; w in g (o ne ’s f lig h t ) o v e r (a p la c e ). 유높이 〜 f l y h ig h in th e a ir; f l y a t a h ig h a lt it u d e ( 비행기가) # ( 나비가) 너울너 울 〜 f l u t t e r [ f li t ] a b o u t //떼지 어 〜 ta k e w in g in a f lo c k ᄉ( 비행기로) 며■리로 〜 f ly [h o p o ve r] to P a ris //하 늘 을 나는 새 b ird s o f th e a i r # 날지 못하는 새(ᄐ수조 순! •위 ) a flig h tle s s b ir d ,날아가 버리다 f l y a w a y [o ff]; w in g o f f '비 행 기 는 그때 서해안을 율 고 있었다 T h e p la n e w as w in g in g its w a y o ve r th e w e s t coast. ᆻ갈매기가 빙빙 날아다 닌다 G u lls a re w h e e lin g a ro u n d .//닭 은 잘 날지 못한다 T h e d o m e stic fo w l is a p o o r f l i e r . # 나는 새도 깃을 쳐야 날아간다 One ca n ’t a tta in o n e ’s o b je c t w it h o u t p re p a r-

1

날다2

390

in g one se lf fo r it . 2 빨리 가다 fly ; go v e ry fa s t; r u n [ru s h ] (to ), il 나는 둣이 가다 f l y [ru n , ru s h , s p lit] to ; m a ke a dash ( fo r ) //나 는 듯이 오다 com e ru n n in g [ru s h in g , o n th e r u n ] # 그녀 는 _ 현장으로 날았다 s iie ru s h e d to th e scene .'나 는 그 소식을 듣고 나는 듯이 혁으 로 돌아갔다 A t th e new s I fle w hom e lik e th e w in d . 3 홑날리다 be b lo w n o ff. 1] 내 모자가 날아 서 시궁창에 빠졌다 M y h a t w a s b lo w n in ­ to th e g u tte r. 4 도주하다 fle e ; fly ; escape; r u n a w a y; m a ke o ff; s lip o ff [a w a y] ( 몰숭fl). 11그는 주 인의 돈을 가지고 날아 버놨다 H e m ade o ff w it h h is m a s te r’s m oney. 날 다 2 l 색이 fa d e ; d is c o lo r; lose c o lo r; g ro w d u ll in c o lo r. H (색이 ) 난 fa d e d ; d is c o lo re d # 날지 않는 fa d e p ro o f; fadeless; fa s t; s ta n d in g 샀이 색은 잘 난다 T h is c o lo r goes o ff e a s ily . / / 이 색은 빨아도 날지 않는 다 T h is c o lo r w i l l sta n d w ash . 2 냄乂유가 lose o d o r; go a w a y; v a n is h ; [알코올 • 수증 기 따위가] e va p o ra te ; v o la tiliz e . 창이 향수 는 •날새가^ 날났다 T h is p e rfu m e lo s t its fr a g ra n c e .# 휘낱■유는 날기 쉽다 G aso lin e is v o la tile . 날다람쥐 a (E u ra s ia n ) fly in g s q u irre l. 날도 一 옳 〔 지〕 (degree o f) lo n g itu d e . 날도둑놈 a b a re fa c e d s c o u n d re l [p lu n d e r­ er, sn atcher]; a shameless s w in d le r [cro o k]; a ro b b e r. 날도마뱀 a fly in g d ra g o n [liz a rd ]. 날들다 c le a r u p ; becom e c le a r. 날들기 시 작한다 I t is c le a rin g u p . # 날들 것 같!육 I t is g o in g to be h u e . 날떠뤄 th e d a y ’s lu c k . 날 뛰 1나 1 날고 뛰다 s p rin g u p ; ju m p up; s ta rt u p ; b ou n ce [fris k , s k ip ] a b o u t. H 기 뻐 〜 ju m p [le a p ] fo r jo y ; dance w it h jo y ; f l y in to ra p tu re s . 2 최동하다 behave [a c t 】 v io le n tly ; r io t ; ra v e [rage, ra m p ] a b o u t; s to rm ; ra m pa g e ; ru n a m u c k [w ild , r io t ]; be rio to u s ; ( r ip a n d ) te a r a b o u t; ru n [ru s h ] a b o u t w ild ly ; (ᄆ c u t u p c ru s ty ; [ 말이] la sh o u t. 창날뛰는 폭도 a ra g in g m o b #화 가 나서 〜 rage; be fie rc e ; s to rm 八미친 듯이 〜 ru s h a b o u t in a fre n z y [rage]; rage; r ip a n d te a r a b o u t; be [go] on th e [a w ild ] ra m pa g e ; r u n a m u c k / / 그 는 미친 듯이 날뛰어 다룰 수가 없었다 H e w as ra v in g m a d a n d w as b e y o n d o u r c o n tro l. 날 월 판 11지금은 좋아 〜이 아니다 T h is is no h o u r fo r jo y . # 그너가 배신한 것을 알면 그 가 미쳐 〜’이다 H e w i l l r u n a m o k [a m u c k] i f he k n o w s th a t she has b e tra y e d h im .

날라리

[ 악기] a shaw m . q u ic k ; speedy; s w ift; fa s t; a gile ; n im b le ; a le rt. 장날랜 동작 a n a g ile [a lert] m o v e m e n t # 걸음이 〜 be q u ic k [s w ift, fleet] o f fo o t; have a q u ic k step. [ 今빠르다. 날려보내다 1 놓아주다 fly ; le t fly ; set free; release; [ 바람에] b lo w o ff [a w a y]. 예 날리 다 1 1. 2 탕진하다 d is s ip a te [s q u a n d e r] (a fo r tu n e ) ; lose; w aste. ={> 날리다1 3. 날렵하다 s m a rt; s h re w d ; s h a rp ; keen; cute; q u ic k . 창아주 날렵한 as s m a rt as a steel t r a p '그 는 무엇이나 날렵하게 해치운다 H e is s m a rt in a ll th in g s [q u ic k a t every­ th in g ]. 날로1 [ 나날이] d a y b y day; fr o m d a y to d a y; d a ily ; e v e ry day. 항〜 번창하다 enjoy in c re a s in g p ro s p e rity as tim e goes o n //n 아기는 ■〜 귀여워진다 .The b a b y is g e ttin g sw ee te r [n ic e r, c u te r] e v e ry day. 날로2 [ 날것으로] ra w ; u n c o o k e d . 미〜 먹다 e at ( fis h ) r a w [fre sh ]. 날름 1 잽싸게 (s u d d e n ly a n d ) q u ic k ly ; lik e a fla s h [s h o t]; w it h a q u ic k sn atch . | 〜 먹어 치우다 e at u p (in a tw in k lin g )// 손에서 핸드백을 〜 채 가다 s n a tc h a h a n d ­ bag fr o m [o u t o f] h e r h a n d . 2 혀를 11〜 혀 를 내밀다 s tic k [p u t, th ru s t, r o ll] o u t one’s to n g u e (a t a p e rs o n ). 날름켜 리 다 1 혀 등을 th ru s t [d a rt] (one's to n g ue , one ’s h a n d ) in a n d o u t q u ic k ly . 11개구리를 보자 뱀이 혀를 날름거리기 시작했 다 O n seeing a fro g , th e snake began to d a r t its to n g u e in a n d o u t. 2 탐내다 be g re e d y fo r ; h ave a n eye fo r ; have a n a r­ d e n t desire to ; peep s tre tc h in g one ’s neck. 날름날름 th r u s tin g [d a rtin g ] in a n d out re p e a te d ly. 날름쇠 [ 무자위의] a v a lv e ; [총 • 자물쇠 따위 의] a tu m b le r. 날 려 다 1 1 공중으로 fly ; M fly ; m a k e fly . 11 연을 〜 f l y a k i t e # 풍선을 ~ le t loose a b a llo o n ᆻ홈런을 〜 s la m [sm a ck o u t, bang o u t] a h o m e r # 비행기를 ~ f l y a n a ir ­ p la n e ; la u n c h [p u t] a n a irp la n e in to the a ir. 2 명성을 be w id e ly [w e ll] k n o w n ; be fa ­ m ous; be p o p u la r. 요즈음 날리기 시작한 7 H r a s in g e r r is in g in p o p u la r ity # 그는 화가로서 막 날리기 시작했을 때 죽었다 He w as ju s t b o o m in g as a p a in te r w h e n he d ie d . 3 탕진하다 lose (a ll) ; w aste; s a c rific e ; fo r fe it; s p o il; r u in ; th r o w a w a y ; b r in g to n a u g h t. 히노름으로 재산을 ~ g a m b le [마 ay] a w a y one ’s fo r tu n e # 갑작스런 가격 하락으 로 지금까지 번 것을 모두 날리고 말았다 The

날래다

391

sudden f a l l in p ric e s has b lo w n a w a y a ll th e p r o fits h ith e rto a ccu m u la te d . 4 일을 s k im p [scam p] one ’s w o rk ; do h a s tily [carelessly, s lo p p ily ]; do a h asty [careless, slap d a sh] jo b ; [ 거르다] a b rid g e a process [th e stage, th e process] o f m a n ­ u fa c tu re ; o m it steps in a process o f w o rk ; c u t a c o m e r [co m e rs ]. 11날려서 쓰다 w r ite c a re le s s ly # 그 목수는 절대로 일을 남 리지 않는다 The c a rp e n te r is v e ry consci­ e n tio u s in h is w o rk . 5 쏘다 sh oo t; send; le t o ff. 11그는 멀리 있 는 나누까지 ■살을 날렸다 H e sh o t a n a r­ r o w in to a d is ta n t tree. 날리다 2 바람이 b lo w o ff [a w a y]; [ 바람에] be b o rn e [w a fte d ]; [ 휘날리다] w ave ; f l u t ­ te r; stre a m ; fla p . 11바람에 우산을 날렸다 I had m y u m b re lla b lo w n a w a y . # 국기가 바 람에 휘날리고 있다 T h e n a tio n a l fla g is s tre a m in g [flo a tin g , w a v in g , flu tte r in g ] in th e w in d . 2 일으키다 ra ise ; s t ir u p. 11바람 이 불 때마다 먼지가 날렸다 E v e ry g u s t o f w in d s tir r e d (u p ) dust. 날림 slapdashness; slap d a sh. H 〜으로 지은 je r r y - b u ilt; o f je r y y - t u ild in g /么이 작문은 〜이다 T h is is a slip s h o d c o m p o s itio n . ♦ 一 공사 a je r r y - b u ild in g ; slapdash c o n s tru c tio n w o rk . — 글씨 s lo p p y h a n d ­ w r itin g . — 목수 a je r r y - b u ild e r . — 집 a je r r y - b u ilt house [s tru c tu re ]; a flim s y [shoddy, r ic k e ty ] b u ild in g [s tru c ­ tu re , house]; a ch e a p ly b u i l t house; a h u r r ie d ly c o n s tru c te d b u ild in g . — 치 a s lip s h o d th in g [jo b ]. 날마다 e v e ry day; d a y b y [a fte r] day; d a i­ ly ; fr o m d a y to day; p e r day■(하루에 ). H ~ 하는 일 d a ily r o u t in e # 나는 ~ 목욕을 한다 I ta k e a b a th e ve ry d a y . # 그는 〜 바쁜 사 람이다 H is d ays are f u ll. 날 망 제 〔 민〕 a n u n e x o rc is e d so ul; a re st­ less s p ir it; a w a n d e rin g ghost. 날목 一 7^ unseasoned w o o d [tim b e r]. 날물 [나•가는 물] o u tflo w in g w a te r; [ 썰물] an e bb tid e ; lo w w a te r. 「 s w o rd ). 날밑 a s w o rd g u a rd ; th e g u a rd (o f a 날바닥 th e b a re flo o r [g ro u n d ]. 날 바람잡다 [쏘다니 다] s tro ll [ra m b le ] about; s a u n te r [lo un g e , lo ite r ] alo n g . 날반죽 c o ld -w a te r dou g h ; k n e a d in g w it h c o ld w a te r. — 하다 kn e a d ( flo u r 》in co ld w a te r. 날방 1 [지새우는 밤] a sleepless n ig h t; a n ig h t one keeps a w a ke . 11 ~ 새 우다 s it u p a ll n ig h t; have a sleepless n ig h t. [, 남룰 ( 또果 )] r a w [u n ro a s te d ] chest­ n uts. 날벌레 [나는 벌레] a w in g e d inse ct.

1

날씨

날 러 락 [ 야단] a n u n re a so n a b le s c o ld in g ; N l 앙] a n u nd e se rved m is fo rtu n e ; a sud­ d en c a la m ity ; a th u n d e rb o lt fr o m a c le a r sky. 날변 一 볼 d a ily in te re s t; in te re s t p e r day; ( 라) per diem. 치〜의 고리 ( 高利)대금 m o n ey le n t a t h ig h d a ily in te re s t. 날불한당 一 不 a sham eless ra s c a l; a s co u n d re l; a b a re fa ce d v i lla in [c ro o k ]. 날붙이 a n e d g e (d ) to o l; b la d e im p le ­ m ents; c u tle ry ( 총칭 ). 「e ra l days. 날사이 [지난 며칠 동안] ( fo r ) th e p a s t sev날今i [ 일급 ( 日給 )] d a ily p a y [w ages]; a d a y ’s w age. ♦ _ 꾼 a d a y la b o re r; a casua l la b o r e r ( 임시의). 날새 며날사이 . 날샐녘 d a w n ; d a y b re a k ; b re a k o f day; th e e a rly h o u rs o f th e m o rn in g . 11그는 〜 에 떠났다 H e le f t a t d a w n . # 〜에 비가 왔 다 I t ra in e d to w a rd d a y b re a k . 날入] 다 be edged [sharpened]; ta k e a n edge; becom e s h a rp [keen]. 하그것은 숫돌에 갈면 날선다 I f i t is w h e tte d o n a w h e ts to n e , i t w i l l becom e sharp.

날성수 一 星數 다날수 2. 날세우다

p u t a n edge on; g iv e a n edge to ; sh a rp e n (a k n ife ). 날수 一 數C 1 날의 수효 (th e n u m b e r o f) days. 11 〜가 얼마4 걸날니까 H o w lo n g [m a n y d ays] w i l l i t take? 2 그날의 운수 (good, b a d ) lu c k [fo rtu n e ] o f th e d ay. H ~ 를 쇼다 c o n s u lt a fo rtu n e te lle r f o r th e d a y//^7} 좋다 [ 나쁘다] h ave a lu c k y [an u n lu c k y ] day. 날숨 [내식는 숨] a n o u tb re a th ; e x h a la tio n ; b re a th in g . 11〜 쉬다 b re a th e o u t; exha le . 날실 [ 경나 (M 쉐 )] w a rp th re a d s ; [삶지 않은 실] ra w [u n tre a te d ] th re a d . 날 째 다 q u ic k ; a g ile ; n im b le ; a le rt; s w ift; p ro m p t. 11날과!게 q u ic k ly ; n im b ly ; a g ile ly ; (as) q u ic k as th o u g h t; lik e w in k in g # 그 는 무슨 일이나 날쌔게 해치운다 H e is q u ic k a t e v e ry th in g . 날씨 th e w e a th e r; a tm o s p h e ric c o n d itio n s (날씨 상태 ); th e e lem ents. ★ 보통은 관사가

붙지 않지만 특정한 날의 날씨를 말할 때는 th e 가 붙는다. 또,우 리 말 로 「 날씨」라고 한다 해서 영어에서 반드시 w e a th e r 를 쓰는 것은 4 니다. 11오늘은 〜가 좋다 I t ’s fin e [cle a r] to d a y ./T h e w e a th e r is g ood [fin e ] to d a y ./ I t ’s a lo v e ly [b e a u tifu l] d a y to d a y ./久어제 는 〜가 나빴다 T h e w e a th e r w as b a d yeste rd a y .,~ 가 좋은데요 — 그렇군요 W h a t a b e a u tifu l d a y! — I t sure [c e rta in ly ] is\// 〜가 험악하다 The w e a th e r is th re a te n in g [s to rm y , ro u g h ]. 々이맘때 치고는 〜가 꽤 춥다 I t ’s a l it t l e to o c o ld f o r th is tim e o f

392

날씬하다

(th e ) y e a r ./人요즘은 〜가 변덕스럽다 T h e w e a th e r is ch an g e ab le these d a y s .//〜 가 풀렸다 The w e a th e r becam e w a rm e r. // ~ 는 치^차 좋아지고 있다 T h e w e a th e r is c h a n g in g f o r th e b e tte r [is im p r o v in g ] .// 오늘 〜는 어떠한가 H o w is th e w e a th e r [W h a t is th e w e a th e r lik e ] to d a y ?,금방이 라도 한바탕 쏟아질 것 같은 〜다 I t is th re a te n in g w e a th e r . / / 내일도 〜가 좋을 것 같다 I t p ro m ise s a n o th e r fin e d a y to m o r­ ro w . ᆻ그건 〜 탓이 겠지 Perhaps th e w e a th ­ e r has s o m e th in g to d o w it h it. ------------ 一

------------------

11거칠어질 듯한 날씨 th re a te n in g w e a th e r //꽃 은 날씨 b a d [fo u l] w e a th e r # 눈 내리는 날씨 s n o w y w e a th e r # 더운 날씨 h o t w e a tlie r # 따뜻한 날씨 w a rm w ea 比te r ᄉ맑은 [ 좋은] 설•씨 g ood [fin e , cle a r, fa ir , nice , p le a sa n t, b e a u tifu l] w e a th e r // 무더 운 1는:씨 m u g g y [s u ltry ] w e a th e r# 바람이 강한 설■씨 w in d y w e a th e r / / 변덕 스 _ 운 날씨 ch an g e ab le [u n se t­ tle d ] w e a th e r # 비오는 날씨 r a in y [w et] w e a k e r # 서늘한 설•씨 c o o l w e a th e r ,습 도 높 은 [ 습한] 날씨 h u m id w ea 比ie r 分안 개 낀 날씨 fo g g y w e a th e r # 얼어붙는 둣 한 날씨 fre e z in g w e a th e r //우중충한 날 씨 g lo o m y w e a th e r #추 운 날씨 co ld w e a th e r # 흐린 날씨 c lo u d y w e a th e r; [잔 뜩 찌푸린 날씨] o ve rca st w e a th e r.

날씬하다

[ 몸매가] sle n d e r (in b u ild ) ; d e li­ cate (-lo o k in g ) ; th in ; s lim ; sve lte; lith e ; [ 자태가] s m a rt; spruce; [ 풍ᄎjj • 복장이] d a p p er; n e a t (a nd tr im ) . 11날씬한 미인 a b e a u tifu l g ir l, sle n d e r as a l i l y ,날씬한 몸 매 a t h in [sle nd e r, d e lic a te ] fig u r e /么날썬해 지 다 [몸매 가] becom e sle n d e r [s lim ]; [ 옷 :4 림이] becom e t id y [spruce]; spruce (one­ se lf) u p # 옷차림이 〜 be s m a rtly [s p ru c e ly ] d resse d # 그녀의 다리는 〜 She has s le n d e r [s lim ] legs. 날아가다 1 공중을 f l y ( in th e a ir ) ; f ly a w a y [o ff]; ta k e w in g [flig h t]. 11날아가는 새 a b ir d o n th e w in g . 2 없어지다 be gone; be used u p ; b e o u t; go. H 하루에 5 만 원의 돈은 곧 날아가 버 린다 The f i f t y th o u ­ sand w o n a d a y w i l l n o t go fa r [ w i ll go q u ic k ly ]. 3 파면되다 11모가지가 〜 be d is ­ m issed; be d isch a rg e d ; ( 이 g) be fire d ; g et one ’s w a lk in g pap e rs; ( 《 谷》 g e t th e b o o t; g e t th e a x # 3 명의 태만한 노동자의 목 이 날아갔다 T h re e la z y w o rk e rs w e re d is ­ m issed [fire d , sacked]. 날아놓다 a llo t a share o f th e expenses to each; a llo ca te .

날아다니 다 f l y [flu tte r, f l i t ] a b o u t [around]. 11꽃에서 꽃으로 〜 f l y [ f li t ] fr o m flo w e r to flo w e r. 날아들다 f l y in [in to ]. H 참새가 방 안으로 날 아들었다 A s p a rro w fle w in to th e ro o m 날아오르다 1 하늘 높이 f l y h ig h [u p ]; soar (u p ); ta k e w in g ; ta k e flig h t; ris e in the a ir; [비 행기가] ta k e [h o p ] o ff; ta k e th e air; [바람에 불 례 be b lo w n u p. t 종달새가 지저’ 귀 며 하늘 높이 날아올랐다 T h e s in g in g la rk soared h ig h e r a n d h ig h e r in th e sky. 2 비유적 11하늘에라도 날아오를 둣이 기뻐하 다 ju m p [dance, le a p ] fo r jo y ; f l y [leap, ju m p ] o u t o f one ’s s k in . 날염 옳않 (te x tile ) p r in tin g . — 하다 p rin t. 한 천 p r in te d c o tto n ; p r in t; c a lico . ♦ — 기 a p r in tin g m a chin e . 날원 숭이 a fly in g le m u r; a co lu g o (pi -s). 날인 솥印 sealin g. _ 하다 seal; p u t [set, a ffix ] one ’s seal to (a d o c u m e n t). 11증서 에 〜하다 seal a d e e d /么서명 〜하다 sign a n d seal (a p a p e r). ♦ — 天F a sealer. 一 증서계약 a covenant; a c o n tra c t u n d e r seal. 단독 _ 증서 a deed p o ll. 날일 [ 날품팔이] d a y w o rk ; d a y la b o r. 날조 널술 (a) fa b ric a tio n ; (a n ) in v e n tio n ; (a ) c o n c o c tio n . 一 하다 fa b ric a te ; forge; in v e n t; co nco ct; m a k e [co o k, tu r n , fram e, tr u m p ] u p (a s to ry ); ( P | g ) fa k e (a re­ p o r t) . 11서야기를 〜하디 in v e n t a fa ls e stor y # 그것은 순전히 〜된 것이다 I t is a pure fa b r ic a tio n [m e re fa k e ] . # 그 보도는 인기 위주의 신문이 〜한 것임이 밝혀졌다 T h e re­ p o r t p ro v e d to be an in v e n tio n o f a sen­ s a tio n a l n e w sp a pe r. ♦ — 기사 a fa b r ic a tio n ; a tru m p e d -u p [m a d e -u p ] s to ry ; a c o o k e d -u p re p o rt; a fic tio n ; a n in v e n tio n o f a new sp a pe r. 날줄 ( 지〕[경선 ( M 불 )] a lin e o f lo n g itu d e ; a m e rid ia n . 날짐승 w in g e d a n im a ls ; th e fe a th e red tr ib e ; b ird s ; fo w ls . 날짜1 1 정한 날 a date; d a tin g ; [ 기일] the (fix e d ) d ate ; th e a p p o in te d d a y. H8월 16 일 〜회 편지 a le t te r d a te d [o f] A u g u s t 1 6th / / 〜가 없는 u n d a te d ; d a te le s s //••• ~ 로 u n d e r th e d a te o f .. . # 앞선 〜로 하다 a n te d a te ; fo re d a te ; p re d a te ; d ate b a c k w a rd , 么〜를 매기다 d a te (a le tte r ) ; p u t a d ate to (a d o c u m e n t) ᄉ〜를 金:탄기다 m ove u p [a d va nce ] th e d a te ; 么〜를 늦추다 p u t o ff th e d a te # 영수증에 〜를 적는 것을 잊지 마시오 D o n ’t fo rg e t to p u t th e date o n th e re c e ip t . # 두 사람의 결혼 ~ 는 혁해졌 다 T h e d a te h as been set [de cid e d , fix e d , chosen] fo r th e ir w e d d in g . 2 날수 (the

393

j

날카롭다

날짜와 요 ^ ^

1. 날짜의 표현 방법 ① 날짜는, 예를 들어 6 월 10일이면 June 10 [ ( 촛》 10 • J u n e ] 이라 적고 J u n e (th e ) te n th , th e te n th o f J u n e 이라고 읽는다. 날제를 나타내는 숫자는 보통 서수 (o rd in a l n u m b e r) 를 쓰지만 기수 (c a rd in a l n u m b e r) 를 쓰는 경우도 있다. ② 달 ( 月) 이름은 A u g .처럼 생략형을 써도 된다. 햇수를 덧붙일 때는 Ju ne 10, 1998처럼 콤마를 찍고 ,J u ne (th e ) te n th , n in e te e n n in e ty - e ig h t 라고 읽는다. ⑤ 날짜를 나타낼 때의 주어로는 i t 또는 to d a y , th e date, to d a y ’s d a te 등을 쓴다 . 전 치사는 on. 111학기는 3 월 2 일에 시작된다 The f ir s t te rm s ta rts [b e g in s] on M a rc h 2. 2. 날짜를 묻 고 답할 때 날짜를 묻는 데는 d a te 를 쓰는 것이 보통이 지만 d a y o f th e m o n th 도 혼히 쓰인다. 창오 늘은 며칠입니까 — 1〇월 29 일입니다 W h a t’s th e d ate tod a y? — I t ’s O c to b e r 29 to d a y. /W h a t d a y o f th e m o n th is i t tod a y? — I t ’s O c to b e r 29.ᆻ네 생일은 언제니 一 4 월 23 일이야 W h e n is y o u r b irth d a y ? — It 's A p r il 23. 3. 요일의 표현 방법 요일을 말할 때는 i t 또는 to d a y 를 주어로 쓴다. I t 를 주어로 하는 구문에서는 혼히 to n u m b e r o f) days; tim e . [낙 일 수 (B 數0 ] 11다 소의 ~ 가 필요하다 ta k e some tim e [a c e r­ ta in n u m b e r o f days]. ♦ 계약 [ 약속 ] 一 th e d ate o f c o n tra c t [an o in tm e n t]. _ 변경선 th e d a te lin e . 1 날것 r a w s tu ff; u n co o ke d fo o d (음 식 ); u n rip e [green] f r u i t ( 과일 ); u n tre a te d [unseasoned, unprocessed] a rtic le (미가공 품 ). 11이 고기는 아주 〜다 T h is m e a t is q u ite r a w [ra re ]. 2 풋내기 a g re e n h o rn ; a n in e x p e rie n c e d perso n ; a m e re n ovice ; a r a n k a m a te u r; a cru d e fe llo w . 창그런 ~ 는 처음 보았다 I have n e ve r seen su ch a g re e n h orn . 날짝지근하다 (fe e l》la n g u id [tire d , w e a ry ]; d u ll [h e a vy]. 11더워서 몸이 〜 T h e h e a t m akes m e fe e l la n g u id . 날찍 [ 소득] proceeds (fro m business); p r o f­ its ; e arn in gs. 날치 1 [나는 새 考■기] s h o o tin g [c a tc h in g ] a b ir d o n th e w in g ; [ 날쌤] a g ility ; q u ic k ­ ness; p r o m p titu d e . ♦ — 꾼 a m a ste r sh ot; a n e x c e lle n t h u n te r. 날치 2 〔 어〕a fly in g fis h .

d a y 를 생략한다. 11오늘은 금요일이다 I t ’s F r id a y ./T o d a y is F r id a y .ᆻ내일은 일요일이 다 I t ’s S u n d a y to m o rro w . 4. 요 일 을 묻 고 답할 때 ① 요일을 물을 때는 W h a t d a y is i t to day? 라고 묻는 것이 가장 일반적이다: 이 질

문은 얼핏 듣기에 날짜를 묻는 것 같기도 하지 만,생활 사이클이 요일 중심으로 되어 있는 영미에서는 W h a t d a y is i t tod a y? 하면 요일 을 묻는 것이 된다. 그러나 요일이라는 것을 명확히 하고 싶을 때는 d a y o f th e w e e k 를 사용하•여 W h a t d a y o f th e w e e k is i t to day? 라고 묻는다. 또,약식으로 W h a t’s to day? 라고 할 수도 있으나 그 답은 T o d a y ’s M o n d a y. 도 될 수 있고 T o d a y ’s m y b ir t h day. 도 될 수 있으므로,그 때 상황에서 월 묻 고 있는지가 명확하지 않을 때는 안 쓰는 것이 좋다. ② 요일을 나타내는 말이 부사적으로 사용 될 때, n e x t, la s t 둥이 앞에 붙으면 전치사를 쓰지 않는 것이 원석이다. 1 H 번 일요일엔 뭘 할 거니 一 스키 타러 갈 거야 W h a t are y o u g o in g to do n e x t S unday? — I ’m g o in g s k iin g . (D 특정한 요일의 습관적인 일을 말할 때는 흔히 복수형이 사용된다. 11토요일엔 수업이 몇 시간 있니 一 4 시간 있어 H o w m a n y classes do y o u h a ve o n S a tu rd ays? — F o u r.

날치 3

[ 일수빚] a lo a n w it h d a ily in te re s t to be p a id e ve ry day. 날치기 1 탈취 s n a tc h in 폭( 행위); a (h a n d ­ b a g ) snatchei•(사람 ). 一 하다 snatch (away) (fro m , o ff) ; s tr ip (a p e rs o n ) o f (a th in g ) . 유손에서 핸드백을 〜하다 sn a tc h a h a n d b a g fro m [o u t o 幻 (a w o m a n ’s) h a n d # 〜당하다 h a ve (a th in g ) sn atch ed . 2 벼락치기 e x ­ p e d ie n cy. 의안올 ~ 로 통과시키다 ru s h a b i l l th ro u g h th e N a tio n a l A s s e m b ly b y s u rp rise . 3 = 날림. ♦ _ 발의 ( 짧 |||) a lig h tn in g in tr o d u c tio n o f a b ill. 날카롭다 1 끝이 p o in te d (n ee d le); [예리하 다] sharp [keen-edged] (k n ife ). H 날카롭 거i s h a r p ly ,날카롭게 하다 m a ke s h arp ; s h a rp e n //그 는 날카로운 칼을 지니고 다닌다 H e c a rrie s a sh a rp k n ife w it h h im . 2 매 섭다 v io le n t (a tta c k ) ; s tin g in g [c a u stic, p u n g e n t] (sa rcasm ); b it in g [c u ttin g , s c a th in g ] ( c r itic is m ) ; p o ig n a n t (s a tire ); acute (p a in ). 11날카로운 비판 a s h a rp [b it ­ te r] c r itic is m 々그 감찰관은 날카로운 질문을 했c f T h e in s p e c to r asked a s h a rp ques-

날큰하다

394

tio n . 3 예민하다 s h a rp (e a r); keen (sense); acute (m in d ); tre n c h a n t ( w it ) ; p ie rc in g . 11날카로운 눈 [ 관찰력] a n eagle e ye /날 카 로 운 환찰 ke en [acu te ] o bs e rv a tio n /Z 그는 정말 날카로운 사람이다 H e is as sh a rp as a n eedle [ra z o r ] . ᆻ그녀의 색채 감 각은 〜 She has a ke en sense o f [sh a rp eye fo r ] co lo r. 날큰하다 s o ft a n d d ro o p y ; p u lp y ; fla b b y ; [지쳐세 w e a ry ; la n g u id . 날 탕 a perso n w it h n o m eans; a pen n ile ss person. 날틀 [ 베틀의] a (te n -h o le d ) w a rp a d ju s te r fo r a loo m . 날파람 [서 슬에 나는 바람] th e b la s t [w in d ] o f a ru s h in g o b je c t; w in d a g e (총날 따위 의 ); [ 기세] h ig h s p irits [a rd o r]. 날포 a d a y a n d m o re; m o re th a n a day. 날품 d a y w o rk ; d a y la b o r. 11〜今文 d a ily w ag e s # 〜을 팔다 be h ir e d [( □ § § 》 h ire o u t] b y th e d a y; w o r k b y th e day. 날 품 팔 〇j [ 일] d a ily e m p lo y m e n t; 【 사람] = 〜 꾼 . ♦ _ 꾼 a d a y la b o re r; a d a y m a n; a casua l la b o r e r ( 임시의); a c h a rw o m a n ( 여자 ). 날피1 』 [A1•람]. a s lo v e n ly p o o r m an. 날 피 2 [ 보습] a p lo w s h a re ; share. 낡 다 o ld ; aged; [ 오래된] a n tiq u a te d ; a n ­ tiq u e ; o ld -fa s h io n e d ( 고풍의); [케 케묵다] sta le; th re a d b a re ; h a c k n e y e d (판에 박은i; c o rn y ; [시대에 뒤진] a rc h a ic ; o u t-o f-d a te ; horse a n d b u g g y; o u td a te d ; o u tm o d e d ; obsolete; [ 고리타분한】 m o ld y ; m u s ty ; [닳 은] m u c h used; w o r n - o u t; w e ll- w o r n ; s tu m p e d (비 . 붓 따위). H 머리가 낡은 사람 a n o u td a te d p e rso n ; a n o ld fo g y # 낡은 학 설 an obso le te [o u td a te d ] th e o ry ᆻ낡은 사" 상 a n o ld -fa s h io n e d [a m o s s -g ro w n ] ide a / / 낡은 가구 used [o ld ] fu r n it u r e # 낡아지다 becom e o ld [a n tiq u a te d , tim e w o rn ]; get sta le; go o u t o f d ate ; be o u td a te d # 이 바 지는 꽤 낡았다 These tro u s e rs a re p r e tty m u c h w o rn -o u t. # 낡은 말이지만 시간은 돈 이다 T im e is m o ne y, as th e o ld s a y in g goes [is ] . //그 건물은 건축양식과 디자인이 낡 았다 The b u ild in g has becom e a b a c k n u m b e r [o u td a te d ] in c o n s tru c tio n and design. 낡아빠지다 w o rn -o u t; th re a d b a re ; m u s ty ( 곰설•내 나는 ). 11낡아빠진 모자 a tim e w o rn h a t; a n a n c ie n t-lo o k in g h a t / 낡아빠진 옷 ra gg e d [ta tte re d ] clothe s; ta 竹e r s # 낡아빠 진 자동차 a sh a b b y m o to rc a r; a d ila p i­ d a te d [b e a t-u p ] ca r; a [a n o ld ] ja lo p y ; a (ju n k ) fliv v e r. 남 1 타인 a n o th e r (p e rso n ); o th e r peo p le; o th e rs; [ 세인] th e p u b lic . 1W 앞에서 be­

fo re [in th e presence o f] o th e rs; i n p u b ­ lic ; in c o m p a n y # 〜들이 하는 대로 a c cord ­ in g to c u s to m ,〜들이 하는 대로 따라 하다 fo llo w th e w o r ld #〜이 보고 있는더j 도 불구 하고. in s p ite o f th e presence o f others; w it h o u t a n y re g a rd to decency; o p e n ly ᆻ 〜한테서 듣다 le a rn fr o m o 比i e r s / / ~ 의 집 o th e r p e o p le ’s h o u s e # 〜의 말 w h a t peo­ p le [o th e rs] s a y /么〜의 입 [세상 평판] M rs. G ru n d y ; L a d y G o s s ip # 〜희 손을 빌리다 be h e lp e d [assisted] b y a n o th e r; a sk fo r a n o th e r’s h e lp # 〜의 입에 오르식리다 be ta lk e d [gossiped] a b o u t; becom e th e ta lk ( o f); be in e v e ry b o d y ’s m o u th /么그는 〜이 볼 _ 만 일한다 H e w o rk s w e ll o n ly w he n w a tc h e d . # 〜은 〜이고 나는 나다 L e t o th ­ ers m in d th e ir o w n b usin e ss. ᄉ〜이야 뭐 라고 하든 나는 상관치 않는다 I am in d iffe r ­ e n t to p u b lic c r itic is m . # 〜의 말에 신경쓸 것 없다 L e t p eo p le t a lk a n d dogs b a r k ! , 〜잡이가 제관이 H e p re p a re s e v il f o r h im ­ s e lf w h o p lo ts m is c h ie f f o r o th e rs ./ C urses com e hom e to ro o s t, (f 谷| 炎) 2 친척이 아닌 사람 a n u n re la te d person. H 〜보다는 제 살붙이 B lo o d is th ic k e r th a n w a te r, (f 谷談j # 그가 촌수는 멀지만 아주 〜은 아니다 T h o u g h d is ta n t, he is s t i l l m y re la tiv e . # 먼 친척보다는 가까운 ~ 이 낫다 A g ood n e ig h b o r is b e tte r th a n a b ro th e r fa r o ff. ■ ■ 炎) 3 국외자 a n o u ts id e r; [관계가 없는 사람] a n e stra n ge d perso n ; a s tra n g e r. 11생면부 지의 〜 a c o m p le te [u tte r] s tra n g e r # 〜 대 하듯 하다 tr e a t (a p e rs o n ) lik e a stra n g er; m a ke a s tra n g e r o f (a p e rs o n ) ᆻ〜이 참견 할 일이 아니다 A t h ir d p a r ty s h o u ld n o t th r u s t h is nose in to these m a t t e r s . / I t is n one o f y o u r business. 4 나 m e; I. 11 〜의 애타는 마음을 몰라주는 여자 th e g ir l u n a w a re o f [in d iffe r e n t to] m y p in in g h e a r t //어째서 〜의 연필을 가져 갔니 W h y d id y o u ta k e m y p en cil? 남 男 . [ 아¥ ] a son. 〜 1녀가 있다 be blessed w it h tw o sons a n d a d a u g h te r. 남 축 th e so u th . ={〉남쪽. 남 蓋 [ 쪽] in d ig o ; [ 쪽빛] in d ig o (b lu e ) ; deep [d a rk ] b lu e , il 〜으로 물들이 다 dye deep b lu e . 남 - 男一 m a s c u lin e ; m a le . 창(목욕탕의 ) ~ 탕 th e m e n ’s s e c tio n (o f a p u b lic b a th house》# ~ 동생 one ’s y o u n g e r b ro th e r. 남 가 일 몽 럼相'ᅳ뽑 a n e m p ty d re a m ; a v a in d re a m ; [덧없는 영화] v a in g lo rie s. 남 경 男空 a pen is. ={> 남근 ( 男根). 남 경 南京 [중국의 도시】N a n jin g ; N a n k in g . ♦ — 天! ■기( 출;H ) N a n k in [N a n k e e n ] p o rc e ­ la in ; c h in a ; c h in a wa re .

395

남계 봉푯h th e m a le lin e ; th e spear side. H ~ 의 o n th e m a le lin e ; o n th e fa th e r ’s [spear] side [lin e ]. ♦ —- 상속 succession in th e m a le lin e . _ 친족 a n agnate. 남구 럼屋보 S o u th e rn E u ro p e . 남국 럼■ [ 남쪽의] th e so u th e rn c o u n try ; th e S o u th . [ 지구의] th e S o u th P ole; [ 자석의] th e s o u th p ole . ♦ — 관측 (a n) A n ta rc tic research. — 광 an a u ro ra a u s tra lis {pi. a u ro ra e a u s tra le s ). —- 군도 th e A n ta rc tic A rc h ip e la g o . 一 권 [ 대] th e A n ta rc tic C irc le [Z on e ]. — 성 (M ) th e s o u th p ole s ta r. — 양 [ 해] th e A n ta r c tic O cean; [지 리 학적으로] th e A n ta r c tic Sea. _ S th e (g e o g ra p h ic a l) S o u th Pole. 一 조약 th e A n ta r c tic T re a ty . 一 지 방 th e so u th p ole re g io n . — 탐험 an A n ta r c tic e x p e d itio n [e x p lo ra tio n ]. — 포경 ( M l 京) A n ta rc tic w h a lin g . — 해양 생물 자원 보존 조약 th e C o n v e n tio n o n th e C o n s e rv a tio n o f A n ta r c tic M a rin e L iv in g Resources. 남 극 대 륙 ]현■ 낫: t he A n ta rc tic C o n tin e nt; A n ta rc tic a . 창〜 탐험대를 파견하다 d is p a tc h an e x p e d itio n d o w n in to A n ta rc tic a . 남근 男1度 a p en is (pi penes, -e s); a p h a l­ lu s {pi. - l i) . ♦ — 숭배 p h a llic w o rs h ip ; p h a llic is m . 남 기 다 1 남게 하다 lea ve (b e h in d ); keep b a c k [in ]; [수세에 전하다] leave; h and .. 11자幸!를 〜 leave one ’s tra ce s b e (o n e ) ,발자국을 〜 lea ve o ne ’s fo o tp rin ts ᄉ좋은 인상을 〜 leave [exercise, have] a fa v o ra b le im p re s s io n (u p o n a person, u p o n a p e rs o n ’s m in d 》ᆻ나쁜 인상을 〜 leave a b a d im p r 래s io n b e h in d [o n ] # 후 세 어】 이름을 〜 leave [h a n d d o w n ] one’s n am e to p o s te r ity # 나 하나만 남기고 다들 놀러 ■갔다 T h e y w e n t o u t to p la y , le a v in g m e a ll a lo n e ./그 는 아내와 두 자녀를 남기 고 죽었다 H e le f t h is w ife a n d tw o c h ild re n to m o u rn h is death. 2 하지 않고 leave o v e r [u n d o n e ]; leave (s o m e th in g ) unused; leave (m o n e y ) u n ­ spent; [ 예비로] save; reserve (s o m e th in g ) ( fo r h e re a fte r); set aside. 11일을 ~ leave one ’s w o r k u n fin is h e d [h a lf-d o n e ]; leave one ’s jo b o v e r ( t i l l th e n e x t w e e k ) # 그는 1,000원만 남기고 다 써버렸다 H e spent a ll th e m o n e y a n d h a d o n ly a [one] th o u ­ sand w o n le f t o v e r .//다 음 을 생각해서 반은 남겨 두어 라 Reserve h a lf fo r fu tu r e use. // 그것은 七일을 위해 남겨 두자 L e t ’s save th a t fo r to m o rro w . 3 유산을 leave; b eq u e ath . 11( 죽어서) 막대 한 재산을 〜 leave a la rg e fo rtu n e b e h in d ; d ie r i c h //아저씨는 재산을 몽땅 그에게 남겼

남극 南極

남녀노소 다 H is u n c le le f t h im a ll h is p ro p e rty . // 그가 남긴 것은 빚뿐이다 H e le f t n o th in g

b u t d e b ts b e h in d h im . 4 이익을 g a in p r o f it ; b e n e fit; m a ke [get, o b ta in , re a liz e ] a p r o f it . 11거래에서 많이 〜 m a ke a la rg e [a n im m e n se ] p r o f it o n a d e a l # 별로 못 〜 re a liz e l it t l e [ju s t a bare ] proJEit/ 이익을 남기고 팔다 s e ll (a th in g ) a t a p r o f it [good p ric e ]/么그 회사는 자사주 에 대하여 겨우 1퍼센트의 이익을 남기고 있다 T h e c o m p a n y is e a rn in g a b a re one p e r­ ce n t o n its sto ck. 남김없이 a ll; w h o lly ; e n tire ly ; a ll th ro u g h ; e x h a u s tiv e ly ; w it h o u t e x c e p tio n ; w it h o u t reserve. H 한 사람도 〜 (one a n d ) a ll; a ll to g e th e r / / 그는 그 돈을 한푼도 〜 다 썼다 H e sp e n t a ll th e m o n e y ./ H e s p e n t th e m o n e y (d o w n ) to th e la s t c e n t . # 나는 그 일에 관_ 〜 그에게 말했다 I to ld h im a ll a b o u t i t . # 아는 tf l 로 〜 들려주게 T e ll m e a ll y o u k n o w a b o u t it. 남날개 a h u n te r’s p o w d e r fla s k [a m m u n i­ tio n p o u ch ]. 남 남 동 南 寒 : s o u th -s o u th e a s t (m&: S S E ). 남 남 북 녀 高男北女 T h e best m en are fo u n d in th e s o u th a n d th e best w o m e n in th e n o rth . 남 남 서 럼럼S so uth -sou th w est(B § : S S W ). 남 남 협 讀 곯 南協刀 th e s o u th -s o u th c o -o p ­ e ra tio n . 11〜의 중요성을 강조하다 stress th e s ig n ific a n c e o f p ro m o tin g s o u th -s o u th co -o p e ra tio n . 남 녀 옳女: m a n a n d w o m a n ; m a le and fe ­ m a le b eings; b o th sexes. 11젊은 〜 J a c k a n d G ill [J ill] ; (f 谷》c re w -c u ts a n d p o n y t a i ls # 〜 에 b e tw e e n m a le a n d fe m a le // 〜가 동석한 모임 a m ix e d c o m p a n y [g a th e rin g ] ,/〜, ■,불문 re g a rd le ss o f sex 分〜 7 세 부동석 A b o y a n d a g ir l s h o u ld n o t s it to g e th e r a fte r th e age o f seven (a c e o rd ♦ — 고용 평등법 th e E q u a l E m p lo y m e n t ( O p p o rtu n ity ) L a w [A c t]. 一 성 비 불균형 th e d is c re p a n c y b e tw e e n m a le a n d fe ­ m a le ; d is p a rity in th e m a le to fe m a le r a ­ tio ; th e u n b a la n c e d r a tio o f m a le a n d fe ­ m a le . — 유별 d is tin c tio n b e tw e e n th e sexes. 一 차 별 [ 성차별] sex d is c r im in a ­ tio n ; sexism . 一 평 등 e q u a lity o f b o th sexes [m a n a nd w o m a n ]. 남녀 공석 ' 男女:유뽑 c o e d u c a tio n . 11〜 대학의 여대생 a c o -e d # 〜의 co e d u c a tio n a l. te m ]; c o e d u c a tio n a lis m . — 학교 a co ed u ­ c a tio n a l [co-ed, 에 m ix e d ] sch oo l; a sch o o l f o r b o th sexes. 남 녀 노 소 男女:병少' p eo p le o f a ll ages a nd

남녀 동권

396

b o th sexes; m en a n d w o m e n o f a ll ages.

창〜를 불문하고 w it h o u t d is tin c tio n [ir r e ­ sp ective ] o f age o r sex. e q u a l rig h ts fo r b o th sexes; th e e q u a lity o f th e sexes (in la w ) . ♦ — 주의 fe m in is m . 남 녀 추 니 男女:一 an a n d ro g y n e ; a h e r­ m a p h ro d ite . 남녘 럼 一 th e so uth . 남 다 1 나머지가 re m a in (o v e r); be le f t (o ve r); be su p e rflu o u s . H 남은 돈 th e m o n ­ ey le f t o v e r //남 은 일 th e re m a in d e r o f w o rk ; th e re m a in in g w o r k ᆻ남은 것 [나머 지] le fto v e rs ; ( ta b le ) w aste; odds and e n d s( 부스러기■); o d d m e n ts ( 자투리); u n s o ld s to c k (팔다 남은 것 )//탁 자 위에는 사과가 아 직 조금 남아 있다 A fe w apples re m a in on th e ta b le . # 〇j 것은 어제 올다 남은 것이다 T h is re m a in e d o v e r fr o m y e s te rd a y ’s d in n e r, z/몇 개 남았느냐 H o w m a n y are le f t o v e r ? / 10에서 3 을 빼면 7 이 남는다 T h re e fro m te n leaves seven . # 너에게 남은 돈이 있니 H a ve y o u a n y m o n e y le f t ? //시 험 날짜도 이제 하루밖에 남지 않았다 N o w th e re ’s o n ly one d a y le f t b e fo re th e e x a m in a tio n .,그의 장점은 단점을 보충하고도 남는다 H is m e rits m o re th a n o ffs e t h is d e m e rits. 2 잔존하다 re m a in ; lin g e r. 차(늦겨울의 ) 남 은 눈 lin g e rin g s n o w //마음에 〜 re m a in [s ta y ] in one’s m in d ᄊ귀에 〜 lin g e r [rin g ] in one ’s e a rs ,그 향기는 얼마동안 남아 있혔 다 T h e fra g ra n c e h u n g a ro u n d fo r a w h ile . # 그녀는 한창 때의 아름다움이 아직 많이 남아 있다 She re ta in s m u c h o f h e r y o u th fu l b e a u ty . #그에게는 사투리가 아직 도 남아 있다 H e s t i l l re ta in s h is p r o v in ­ c ia l a c c e n t . # 그의 말은 아직도 내 귀에 남아 있다 H is w o rd s s t i l l lin g e r in m y ears. 3 잔류하다 re m a in (b e h in d ); stay; stop; lin g e r; j 모임에세 s it o u t (o th e rs ); [경키에 서 이 계 re m a in u n d e fe a te d ; s u rv iv e (an e lim in a tio n m a tc h [gam e]). 항집에 〜 re m a in [sta y] a t h o m e / / 최후까지 〜 re m a in [stay] to th e la s t #조사를 받기 위해 〜 be k e p t b a c k fo r an e x a m in a tio n # 결승전까지 〜 w in one ’s w a y to th e 社n a l g a m e //나 는 늦 게까지 회사에 남아 있었다 I re m a in e d in o ffic e t i l l late. 4 살아남다 s u rv iv e . 11그가 죽은 뒤에 미망인 과 영^]이 남아 있다 H e is s u rv iv e d b y h is w id o w a n d h is son . ,그 화재로 이 건물만 남았다 O n ly th is b u ild in g s u rv iv e d th e fire . 5 이익이 [사람이 주 에 m a k e a p r o f it ; m a ke; g a in ; earn ; [사물이 주 에 be p r o f­ ita b le ; y ie ld p ro fits . 11남는 장사 a p r o f­

남 1^동 권 男슛: 同■

ita b le [lu c ra tiv e , p a y in g ] business ᄉ남지 않는 정"사 a le a n [a n u n p r o fita b le ] b u s in e s s # 이 물건은 몇 할 남습니까 H o w m u c h do y o u m a k e on th is a rtic le , p erce n ta g e ­ wise? 남다르다 [보통이 아니다] u n u s u a l; u n c o m ­ m o n; u n c o n v e n tio n a l; [ 기발하다] o rig in a l. 남1 ■른 사람 a n e c c e n tric (m a n ); a n o d d ­ ity ; (□ ■ 큼j a q u e e r [a n o d d ] fis h ; 分谷》 a q ue e r b i r d //남다른 名향 a n e w d e p a rtu re ; a n o v e l id e a [p la n ] # 그의 생활은 어딘가 남 다른 : 데가 있다 T h e re is s o m e th in g o u t o f c o m m o n in h is life . 남 단 럽된 th e s o u th e rn e x tr e m ity [end, t ip ] . 11우리 집은 마을의 〜에 있다 M y house sta n d s in th e s o u th e rn m o s t p a r t o f th e to w n . 남달리 m o re th a n oth e rs; u n u s u a lly ; u n ­ co m m o n ly ; u n iq u e ly ; e s p e c ia lly. 항〜 열심 히 일하다 w o r k h a rd e r th a n o th e rs // ~ 추 위를 타다 be u n u s u a lly s e n s itiv e to th e c o ld / 么〜 고집이 세다 be u n iq u e in one ’s s tu b b o rn n e s s //그녀는 ~ 키가 크다 She is e x c e p tio n a lly [o u ts ta n d in g ly ] ta ll. 남 대 문 럼쇼門 th e S o u th G ate. 남 도 南道 [남 • 북으로 나뉘어진 도의] th e s o u th e rn (p a r t o f a d iv id e d ) p ro v in c e ; [경기도 남쪽의 도] th e s o u th e rn p ro v in c e s o f G y e o n g g i-d o . 남독 ⑧ d e s u lto ry re a d in g . — 하다 re ad in a d e s u lto ry w ay. 남 동 험봤 southeast(B 各: S E ). ♦ — 풍 a so uth ea st [s o u th e a s te rly ] w in d . 남 루 ® 별 [ 누더기] s h a b b y c lothe s w it h patches. — 하다 ra gg e d ; ta tte re d ; ta tte ry ; th re a d b a re ; shab b y. 창〜한 옷을 입은 사람 a p e rs o n in ra gs [th re a d b a re c lo th e s]; a ra gg e d [ta tte re d ] m a n; a r a g a m u ffin # 그 의 옷은 아주 〜하다 H is c lothe s are w o r n to ta tte rs [shreds, rags]. 남 만 럼■ s o u th e rn b a rb a ria n s . ♦ — 북적 여匕경火) s o u th e rn a n d n o rth e rn b a rb a ria n s . 남매 男향 b r o th e r a n d s is te r. 11그들은 〜간 〇i 다 T h e y are b r o th e r a n d s is te r . # 그는 4 사를 두셨다 H e has a s o n -a n d -d a u g h te r fo u rso m e . 남 모 르 다 u n k n o w n to o th e r people; u n ­ seen; h id d e n ; secret; [ 내심의] in w a rd . 남 모르는 고생 in w a r d tr o u b le # 남모르는 슬픔 a h id d e n s o r r o w # 남모르게 unseen; in se­ c re t; in w a r d ly 々그녀에게는 남모를 되로움이 있었다 She h a d a se cret tro u b le . 남 미 럼찾 S o u th A m e ric a . 11〜의 S o u th A m e ric a n . 남 미 동 럼 寒 : s o u th b y east(B 各: S b E ). 남 미 서 ]■ 봤 士 s o u th b y west(B 各: S b W ). 남바위 a f u r - lin e d hood.

397

남반구 럼우향 th e S o u th e rn H em isp he re . 남발 i監품 an excessive [a reckle ss] issue (o f b a n k notes》; a n o verissue. 11어음[지 i l l ]의 〜 a n overissue o f b ills [b a n k notes]. 一 하다 issue excessively [recklessly]; over­ issue.

남방 럼:능 th e so u th ; th e s o u th w a rd . 11 〜 멀리에 f a r (d o w n ) to th e s o u th ᆻ,의 so u th ; s o u th e rn ; s o u th e rly ; s o u th w a rd # 〜으로 항해하다 s a il s o u th [s o u th e rly ]. ♦ — 셔츠 an a lo h a s h irt. — 인 a so u th ­ e rn e r; p e o p le o f th e so u th . — 天| 역 th e s o u th e rn regions. 남벌 i 監伐: reckle ss d e fo re s ta tio n ; o v e rc u t­ tin g o f fo re sts. _ 하다 d e fo re s t [c u t d o w n trees] re c k le s s ly ; f e ll trees in d is ­ c rim in a te ly . 남복 男■ m e n ’s clo th e s [w e a r]; [여자의 남 장] m a le a ttire . — 하다 d isg u ise oneself as a m a n; w e a r [be in ] m e n ’s clothes. 남부 럼해 th e s o u th (e m ) p a rt; [ 미국의】th e S o u th . 11 ( 미국의) ~ 의 모든 주 th e S o u th ­ e rn S tates; th e S o u th # 시의 〜에 있는 호 텔 a h o te l (lo c a te d ) in th e so u th o f th e c ity . 남 부 끄 럽 다 asham ed; sh a m e fu l; d isg ra ce ­ fu l; scandalous; d is re p u ta b le ; ig n o m in ­ ious. 11남부끄러 운 짓 a d is g ra c e fu l [sham e­ fu l] a c t ᆻ남부끄러운 일을 당하다 be p u t to sham e; be d is g ra c e d # 그런 소리는 남부끄 러워 못하겠다 I a m asham ed to say such a th in g . 남부끄럽지 않다 h o n o ra b le ; w o rth y ; de­ c e n t (c lo th e s ). 11남부끄럽지 않은 살림 a d e ce n t l iv i n g ' 남부끄럽지 않게 차려 입고 있다 b e d e c e n tly dressed. 남 부 솔 다 e n vio u s o f o th e rs; [ 서술적] fe e l e n via b le . 남 부 럽 장 다 have [fe e l] n o e n vy o f [a t]; u n ­ e n v ia b le ; w e a lth y ; ric h . 11남부럽싫■게 살다 be w e ll o ff; be w e ll- to - d o ; liv e in p le n ­ t y [a b u nd a n ce, ease, c o m fo rt]; be in com ­ fo rta b le circum stan ce s. 남북 럼; j匕 so u th a n d n o rth . H 〜으로 가로놓 이다, ~에 걸쳐 있다 lie fro m so u th to n o rth ; e x te n d n o r th a n d so u th . ♦ — 공동 성 명 th e jo in t c o m m u n iq u e o f 4 J u ly 1972 b e tw e e n th e S o u th a n d th e N o r th o f K o re a . —- 교류 e xchange b e ­ tw e e n s o u th a n d n o r th K o re a . 一 대화 (th e s o lu tio n of K o re a n p ro b le m s th r o u g h ) th e S o u th - N o rth d ia lo g u e . _ 무역 N o r th - S o u th tra d e . — 문제 [부국과 빈국 간의] N o rth - S o u th p ro b le m s ; p ro b ­ lem s b e tw e e n th e in d u s tria liz e d N o rth a n d th e im p o v e ris h e d S o u th ; [ 한국의] K o re a n p ro b le m s. — 분단 th e d iv is io n o f

남성

K o re a in to n o rth a n d so u th . — 아메리카 N o r th and S o u th A m e ric a ; b o th A m e rica s . _ 적십자 회담 比le S o u th N o r th Red Cross co nfe ren ce [ta lk s , m e e t­ in g ]. — 전쟁 [ 미국의] th e C iv il W a r. — 조설 위원회 th e S o u th -N o rth C o o rd in a tin g Committee(B&: S N C C ). — 통일 th e (peacef u l) re u n i 社c a tio n o f K o re a ; th e n a tio n a l re u n ific a tio n . — 협상 th e S o u th - N o r th n e g o tia tio n s . 남 북 한 춤; (匕확 th e S o u th a n d th e N o r th o f K o re a ; s o u th and n o r th K o re a ; S eoul a n d P yo n g ya n g . 1卜 ^직통 전화 a S o u th N o r th [S e o u l-P yo n g ya n g ] h o t lin e . 남 빙 양 옳:H 羊 th e A n ta r c tic O cean [Sea]. 남빛 합 一 in d ig o (b lu e ); deep [d a rk ] b lu e (c o lo r). 11연한 〜 lig h t b lue. 남 사 당 男 寺 a tra v e lin g m a le e n te rta in ­ er; a s tro lle r. ♦ 一 패 a tro u p e o f s tr o ll­ in g actors. 남 산 골 딸 각 발 이 럼山一 a p e n n ile s s [p o o r] sch o la r. 남 산 골 샌 님 南山 一 = 남산골 딸각발이. 남상 男 a w o m a n ’s fa ce w it h m a s c u lin e fe a tu re s; a n u n w o m a n ly face. 남 상 監(법 th e o rig in ; th e source; th e be­ g in n in g . 다기 원 . 남새 vegetables; greens. ♦ — 밭 a k itc h e n [ve g e ta ble ] g ard e n . 남색 男fe sodom y; p e d e ra sty; b u g g e ry ; an u n n a tu ra l act. 11〜질하다 p ra c tic e sodom y. ♦ — 7[■(총 ) a so d o m ite ; a p e d e ra st; a b u g g e r; ( j 谷) a h o m o (pi. -s ); 命谷》a fa ir y . 남색 蓋色 1 놔 남 빛 ( 蓋 一 ). 2 남색짜리 a n e w ly w e d w o m a n a ro u n d tw e n ty . 남생이 〔 동〕a K o re a n te rra p in . 남서 southwest(B&: S W ). 11강한 ~ 풍 a s tro n g so u th w e s t w in d ; a s o u th w e s te r. 남 선 북 마 럼 여 fc馬 co n s ta n t tra v e lin g ; re s t­ less w a n d e rin g ; b e in g on th e m ove. 남성 男'性 1 남자 th e m a le (se x); th e s te rn e r [s tro n g e r] sex; a m a n ; th e m en­ fo lk . 11 〜의 m a le ; o f th e m a le sex; m a n ( frie n d 》/ / 〜 중심의 사회 a n a n d ro c e n tric so cie ty. 2 남자의 성질 m a s c u lin ity ; m a n ­ lin e ss. 11〜적( 인 ) m a s c u lin e ; m a n iy # 그는 매우 인 사나이였다 H e w as a v e ry m a s c u lin e m a n . / _ 비는 ~ 적인 스포츠이다 R u g b y is a m a n ly s p o rt. 3 〔 문법〕 th e m a s c u lin e gender. ♦ 一 미 m a s c u lin e [m a n ly ] b e a u ty . 一 어 (|g ) m a le lang u ag e . _ 호르몬 te sto ste ro n e ; m a le h o rm o n e . — 화 ( 化 ) v ir ilis m . 一 화장품 m e n ’s to ile trie s . 남성 德聲1 a m a le vo ice . ♦ — 4 중창 a m a le q u a rte t. — 합창 a m a le ch oru s. — 합창곡 a c h o ru s f o r m a le voices.

남수

39 8

남수 뚫囚 a m a le c o n v ic t. 남 실 거 리 다 1 = 남상거리다. 2 물결이 w ave; u n d u la te ; surge. 여>넘실거리다. 남 실 바 람 l ig h t breeze. 남십지■성 럼十욱:M C천〕th e S o u th e rn Cross; th e Cross; C ru x .

남 아 男兒 1 남자 아이 a b o y ; [ 아들] a son. 2 대장부 a m a n; a m a n ly m a n. 가〜답게 lik e a m a n ; in a m a n ly m a n n e r # 〜일언 중천금 A m a n ’s w o rd is as g oo d as a b o n d ./ A m a n n e ve r goes b a c k o n h is w o rd . 남 아 럼I可 Sou1;h A fric a . 남 〇j•돌_1斗 [물건이 주 에 be in excess; be su p e ra b u n d a n t; be su p e rflu o u s ; [ 乂]*람이 주 에 h ave to o m a n y [m u c h ]; have m o re th a n enough. 11그에게는 돈이 남아돌 만큼 있다 H e has m o re th a n e n o u g h m oney. 남아메 리 카 럼 一 S o u th A m e ric a . 남 아 프 리 카 _ — S o u th A fric a . 11〜 태생의 백인 an A frik a n e r. 남 아 프 리 카 공 화 국 럼一 보和!■ S o u th A fric a ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f S o u th A fr ic a . 남 양 南洋 th e S o u th Seas. ♦ — 군도 [제 도 ] th e S o u th Sea Isla n d s. — 무역 th e S o u th Sea tra d e . 남여 a n o pen p a la n q u in ; a sedan c h a ir. 남듬 i 監벼 abuse; m isuse; m is a p p ro p ria ­ tio n ; a n e x tra v a g a n t [im p ro p e r] use (o f). — 하다 abuse; m isuse; use to excess; m is a p p ro p ria te . 11약의 〜은 매우 위험하다 Im p ro p e r use [M isu se] o f m e d ic in e can be q u ite d a n g e ro u s .# 시장은 직권을 〜했다 The m a y o r abused h is o ffic ia l a u th o r ity . ♦ 직권 一 m isfeasance; p o w e r abuse. 직 권 一 죄 o ppression. 남우 男f憂 a n a cto r. 남우세 d isg ra ce ; b e in g a la u g h in g s to c k ; ig n o m in y . 一 하다 b rin g d isg ra ce u p o n one se lf; becom e a la u g h in g s to c k ; b e th e b u t t o f rid ic u le . 11 〜스럽 다 [ 창피하다] in dece n t; d is g ra c e fu l; scandalous; gross; sh a m e fu l; d is h o n o ra b le ; d is re p u ta b le ; [꼴 사납다] u n s ig h tly ; u n b e co m in g ; shab b y. 남위 i놓옮 th e so u th la titu d e [p a ra lle l]. U 〜 15도: 20분에 in la t. 15° 20, S [la titu d e f i f ­ teen degrees tw e n ty m in u te s so u th ]. 남 유 다 르 1타 _ ■ — u n iq u e . 여>유다르다. 一남은 o d d ; o ver; above. 11여 〜 te n - o d d # 스무〜 t w e n t y - o d d # 여〜 •순 된 소녀 a g ir l o f 10-plus. 남으] 눈 n o tice ; o b se rva tio n ; a tte n tio n ; p u b ­ lic gaze [n o tic e ]; th e n o tic e o f oth e rs. H 이 게시판은 〜에 잘 띄는 곳에 두시오 P u t th is b u lle tin b o a rd w h e re everyo n e w i l l n o ­ tic e [see] i t . # 그녀는 〜에 띄지 않게 살짝 나

갔다 She w e n t o u t s e c re tly [in secret, s te a lth ily ] . //우리는 〜을 피해서 뒷길로 갔다 W e w e n t b y th e b a c k s tre e ts to a v o id the p u b lic eye . # 이곳은 〜이 너무 많다 T h is p la c e is to o p u b lic . / T h e re a re to o m a n y eyes a ro u n d h e re . # 그들의 결혼 생활은 〜 에도 부러울 정도였다 T h e ir h a p p y m a rrie d lif e w as th e e n v y o f a ll. 남의 달 th e m o n th fo llo w in g th e e s tim a t­ ed m o n th o f c h ild b ir th . H 〜 잡다 b e a m o n th la te in c h ild b ir th . 남의 일 a n o th e r’s a ffa ir ; o th e r p e o p le ’s a f­ fa ir s [business, co nce rn ]. 창〜이 아니다 T h e m a tte r co nce rn s m e [ u s ] . / I t co uld h a p p e n to us. ᆻ〜 같지가 않다 I fe e l as i f i t w e re m y o w n a f f a i r . / [ 동정] I fe e l fo r y o u ./1 s y m p a th iz e w it h y o u . # 그는 마치 〜같이 말하고 있다 H e ta lk s as i f i t w ere n o business o f h is o w n ./H e ta lk s as i f i t h a d n o th in g to do w it h h im s e lf. 남의집살이 b e in g e m p lo y e d as a d om e stic s e rv a n t o f a hou se h old . 1] 식모로 •〜•를 하다 liv e o u t as a k itc h e n m a id . 남 자 男子' a m a n; a m a le ; a g e n tle m a n ; th e m a le [s te rn e r] s e x (남성 ); m a n h o o d ; a fe llo w ; a chap; a g u y. 하〜 댄서 a g ig o lo (pi. -s 》# 〜 옷 m e n ’s w e a r; m e n ’s clothes 사 〜 친구 a b o y frie n d ; a m a n fr ie n d {pi. m en frie n d s ) # 〜에게도 벅찬 일 a jo b th a t w o u ld d a u n t th e average m a n # 잘 생긴 〜 a handsom e [g o o d -lo o k in g ] m a n ᆻ양전하게 생긴 〜 a g e n tle - [m ild - , q u ie t- ]lo o k in g m a n ᆻ〜만의 모임 [ 회합] ( ᄆ|§ ) a s ta g p a r­ ty ; a (sta g ) s m o ker; 分谷) a b u c k p a r t y / 〜 같은 m a n n is h (w o m a n ) // ~ 중의 〜 a m a n a m on g m en; ( P f g ) a h u n d re d -p e r­ c e n t h e - m a n # 혼히 볼 수 있는 보통 〜 an o r d in a r y J o e # 그는 비열한 짓을 할 그런 〜 가 아니타 H e is n o t th e s o rt o f m a n to do a m ean t h in g . # 나도 ~ 다 I am a m a n o f h o n o r . # 〜의 나이는 d} 음에,여자의 나이는 얼굴에 달렸다 A m a n is as o ld as he feels, a n d a w o m a n as o ld as she lo o k s . 分〜의 마음을 잡으려면 음식을 잘해야 한다 The w a y to a m a n ’s h e a rt is th ro u g h h is s to m a c h . ,〜의 마음은 믿을 것이 못 된다 A m a n is as fic k le as a u tu m n w e a th e r./ M e n w e re deceivers ever. 남자■답다 m a n ly ; m a n fu l; m a s c u lin e ; re d b lo o d e d . H 남자답지 않은 u n m a n ly ; u n ­ m a n lik e ; e ife m in a te # 내가 너보다 더 사 I ’m m o re o f a m a n th a n y o u a re . # 그 녀석은 정말 남자다운 놈이다 T h a t g u y is a re a l h e -m a n . //남자답지 못하게 찔찔 울지 마라 Be a m a n a n d s to p c ry in g ! # 남자♦게 굴 어 T r y to be a m a n ! 남 자 '용' 男구用 11〜의 m e n ’s; g e n tle m e n ’s;

39 9

fo r g e n tle m e n ’s u s e # 〜 시계 a w a tc h fo r g e n tle m e n ’s use; g e n tle m e n ’s w a t c h # 〜 허리띠 m e n ’s b e lt. 남 작 .; 男■ a b a ro n . B a ro n K 々 么〜의 작위 b aro n a ge ; b a ro n e tc y ( 준남작)#〜으로 서 ■(系호닭)되다 be cre a te d (a ) b a ro n . ♦ — 부인 a baroness. 남작 i監f 늦 o v e rp ro d u c tio n ; excessive p r o ­ d u c tio n . _ 하"ᅪ o v e rp ro d u ce ; p ro d u ce e xcessively; [ 작가가] w r it e m a n y b ooks [p ro d u c e m a n y w o rk s ] a t reckle ss speed; o v e rw rite . 남장 男봉 m a le a ttire . — 하다 d isg u ise one se lf as a m a n ; be dressed lik e a m a n; w e a r [be in ] m e n ’s clothe s. ♦ _ 미 인 a f a ir w o m a n in m a le a ttire . 남정 男T a m a n above th e age o f fifte e n ; a n a d u lt; a g ro w n -u p . H 〜네 th e m e n ­ fo lk (s); th e s te rn e r sex; [ 남편들] th e h u s ­ bands. 남제 i 監M excessive p ro d u c tio n ; o v e rp ro ­ d u c tio n ; careless [s lip s h o d ] m a n u fa c tu re ( 조제 ). 卜0조제 ( 粗쇼 )] _ 솨다 p ro d u c e in [to ] excess; o v e rp ro d u ce ; m a n u fa c tu re [p ro d u c e ] carelessly. 남조 j監造 = 남제 ( 溫製 ). 남존여비 봉:■:女:•幸, p re d o m in a n c e o f m en o v e r w om e n ; s u b je c tio n o f w om e n . 남종 男 一 a m a n se rva n t {pi. m ense rva n ts); a m a le se rv a n t. 남종화 럼총■ th e S o u th e rn school o f C h i­ nese p a in tin g . 남중 럼中 [ 천체의] so u th in g ; c u lm in a tio n . 一 하^다 s o uth ; cross th e m e rid ia n ; c u lm i­ nate. 남중국애 南中國海 th e S o u th C h in a Sea. 남진 s o u th w a rd advance [m o ve m e n t]; s o u th e rn e xp a n sio n . _ 하다 advance [m a rch , p u s h ] s o u th w a rd . ♦ — 정책 th e s o u th w a rd e x p a n s io n p o lic y . 「of. 남 짓 ( 이 ) o ver; above; m o re th a n ; u p w a rd 남 짓 하 다 a b it o ve r [above, m o re th a n ]; u p w a rd o f; ... a n d o ve r [m o re ]. 11:20명 ~ be m o re th a n tw e n ty peo p le; be tw e n ty s tro n g ᄉ5 k m 남짓한 거리다 I t is a l it t l e o v e r fiv e k ilo m e te rs . 남쪽 南 一 s o u th ( 略 : S ). 11 〜이 바다에 면하 다 face th e sea o n th e s o u th # 〜을 향하다 [에 면하다] fa ce [lo o k to w a rd ] th e s o u th # 〜의 s o u tiie m ; s o u th / 么〜에 [ 날"부에] in th e so u th ; [ 남측나ᅵ] on th e s o u t ii# 〜으로 s o u th w a rd ; so u th ; to th e s o u th //북쪽에서 〜으로 fr o m n o r th to s o u th / ~ 으로 •는 코스 a s o u th e rly c o u rse # 그 시에서 〜으로 곧장 약 2 마일 a b o u t tw o m ile s due so u th o f [fro m ] th e t o w n # 〜으로 가다 go [p ro ­ ceed] s o u th [s o u th w a rd ] ᆻ바람은 〜에 서 불

남향

어온 다 The w in d b lo w s [is ] s o u th e rly [fro m th e so u th ] . ᆻ수원은 서울에 서 약 4 0 km ~에 위치해 있다 S u w o n is s itu a te d a b o u t f o r ty k ilo m e te rs (to th e ) s o u th o f Seoul. 남창 [ 노래] a song su ng b y a w o m a n in m a le v o ic e ( 여자의); a m a n ’s song (남자 의 ); [ 사람] a w o m a n s in g in g th e m a n ’s p a rt. 「a l c a ta m ite . 남창 롯요昌 a m a le p ro s titu te ; a p ro fe s s io n 남첩 男# a p a ra m o u r; a g ig o lo (p i. -s ). 남지 마 흡 一 a d e e p -b lu e s k ir t. 남 태 평 양 南太平洋 th e S o u th P a c ific . ♦ — 비 핵 ( # 核)지대 협정 th e S o u th P a ci­ fic N u c le a r Free Zo n e T re a ty . 남편 봤fE a h u sb a n d ; one’s m a n; W lb ) one’s lo rd ; (h e r) life c o m p a n io n [ p a r t ­ n e r]; ( P f § ) a h u b ( b y ) ; 〔 법〕a b a ro n . 1卜 다운 h u s b a n d lik e ; h u s b a n d ly # 전〜 o n e ’s e x -h u s b a n d ; o ne ’s fo rm e r h u s b a n d /久사랑 하는 ~ o n e ’s b e lo ve d h u s b a n d // 내연(南 _ ) 의 〜 a c o m m o n -la w h u s b a n d /아 내 에 게 쥐여 사는 〜 [ 공처가] a h e n p e cked h u s b a n d # 전〜과의 사이에서 태작난 아이 a c h ild b y a p re v io u s m a rria g e # ~ 이 있는 몸 a m a rrie d w o m a n # 〜을 얻다 g e t [ta k e ] a h u s b a n d //〜 을 잃다 lose one’s h usb a n d; become a w id o w # 〜을 잘 섬기다 be obe­ d ie n t [d e vo te d ] to o ne ’s h u s b a n d / 久〜을 깔 고 몽개다 w e a r th e breeches [p a n ts ] # 여자 팔자는 ~에 게 달려 있다 A g oo d [b a d ] h u s­ b a n d m akes a g oo d [b a d ] w if e . / A g ood J a ck m akes a g oo d J ill, (f 谷| 效 남포 i [ 화약] d y n a m ite . 국〜질하다 d y n a m ite ; s h a tte r [d e stro y, b la s t, b lo w u p ] (a ro c k ) w it h d y n a m ite . 남포 2 [ 양둥] a la m p . ♦ 석유 一 a n o il [a p e tro le u m , a kerosene] la m p . 안전 [광산 용】一 a s a fe ty [m in e r’s] la m p . 一 갓 a la m p shade. — 등피 a la m p c h im n e y . — 심지 a la m p wic k . 남 풋불 la m p lig h t; a la m p . 창〜을 켜다[끄 l ig h t [p u t o u t] a la m p # 〜을 돋우다 [낮 추다] tu r n [scre w ] u p [d o w n ] a la m p . 남풍 ]늘屈1 a so u th [s o u th e rly ] w in d ; a w in d fro m th e so u th ; a s o u th e r; (g #|§) A u s te r^ 의인화하여). 11〜이 분다 T h e w in d b lo w s [is] s o u th e rly [fro m th e s o u th ]. 남하 럼T s o u th w a rd advance; s o u th w a rd m o vem e n t. — 하다 go [a d va nce ] s o u th (w a rd ). 11자유를 찾아 〜하다 com e to th e s o u th se e kin g fo r fre e d o m . 남학생 男# 生: a m a le p u p il; a sch oo lb oy; a b o y s tu d e n t. 「숙. 남한 南韓 S o u th K o re a ; R .O .K . 여>대한민 남 향 늙삶 s a ilin g so u th ; s o u th in g . 一 하다 s a il so uth ; so uth .

■ ■ ■■



남해

400

남애 럼i 每 th e

s o u th e rn sea; [ 남양] th e S o u th Seas. 남행 南行 g o in g so u th ; s o u th in g . 一 하 다 go (d o w n ) so u th ; so uth . ♦ — 열차 a s o u th -b o u n d tra in . 남 향 럼向 a so u th e rn e xpo su re ; a s o u th ­ e rn [so u th ] aspect. — 하다 fa c e [lo o k to ­ w a rd ] (th e ) so u th ; be exposed to th e so u th . ♦ — 집 a house fa c in g [lo o k in g to w a rd ] (th e ) so u th ; a house w it h a s o u th e rn expo su re ; a house o pen to th e so u th . _ 판 a s ite fa c in g so uth . 남화 [ 남종화] th e S o u th e rn sch oo l o f C hinese p a in tin g . 남회귀선 I옳回I f 線 th e T ro p ic o f (the) C ap­ ric o rn . 남획 '^監홈 reckless [excessive] fis h in g [h u n t­ in g ]; o v e rfis h in g ; o v e rh u n tin g ; oversh o o t­ in g . _ 하다 fis h [h u n t] re c k le s s ly [in d is ­ c rim in a te ly ]; o v e rfis h ; o v e rh u n t. 납 lea d ; 〔 화〕 우lu m b u m ( 기호: P b ). 11〜의 lea d e n; p lu m b ic ; p lu m b o u s ; p lu m b e o u s // 〜을 입히다 co ver w it h lea d ; lead. ♦ 一 세공 le a d w o rk ; p lu m b e ry . 一 정련소 a le a d s m e ltin g w o rk s . 一 중독 le a d p o i­ so nin g . — 축전지 a le a d sto ra g e b a tte ry ; ( 촛》 a le a d a c c u m u la to r. — 화합물 a le a d co m p o u n d . 「 te r. 납 했 [탬 날] solder. 11백랍 s o ft solder; p e w 납 ■ w a x ; w h ite [re fin e d ] w a x . H 〜으로 골 [ 틀]을 만들다 m a ke a w a x im p re s s io n ( o f). ♦ — 세공 w a x w o rk . — 인형 a w a x w o r k d o ll; a w a x fig u re . 납거미 〔 동호 a fla t-s h a p e d s p id e r o f th e fa m ily . 납 골 해# — 하다 la y (a p e rs o n ’s) ashes to re st. ♦ 一 당 ( 堂: ) a c h a rn e l (house); an ossuary; a fa m ily v a u lt ( 가족의); a c ry p t ( 지하의 ). 납 관 i納+官 e n c o ffin in g . — 하다 p la c e [p u t] (a p e rs o n ’s b o d y ) in a c o ffin ; e n c o ffin . 납 금 納金 [ 지불] p a y m e n t o f m o ne y; [지불 한 돈] m o n e y p a id ; [지불할 돈】 m o ne y due. — 하다 p a y (m o n e y). 납기 ■ ■ [ 금전의] th e tim e [p e rio d ] fo r p a y m e n t; [ 물품의] th e a p p o in te d d ate [tim e lim i t ] o f d e liv e ry . 11세금의 〜일 th e d a te o f ta x p a ym e n t. 납 길 ,슴 _ 하다 n o t if y th e b r id e ’s fa m i­ ly o f th e w e d d in g date. 납 대 대 하 다 c h u b b y -fa c e d . 다 나부대대하다. 납덩이 a le a d in g o t. 1卜、 같다 [설굴이 창백 하다] b e p a le ; be w h ite as a sheet; [몸이 무겁다] be [fe e l] as h e a vy as le a d # 이틀날

아침 그가 눈을 떴을 때 손발은 ~처럼 무거웠 다 W h e n he a w o ke [w o ke (u p )] th e n e x t m o rn in g , h is a rm s a n d legs fe lt as h ea vy

as lead.

납도리 〔 건〕a sq ua re beam . 납득 용다# [ 승낙] assent; consent; [ 이해] u n d e rs ta n d in g . 一 하 다 【 승낙하다] assent ( to ); consent ( to ); g iv e one ’s consent ( to ); [ 묵인하다] acquiesce in (a p ro p o s a l ) ; 【 이해하다] u n d e rs ta n d ; co m p re h e n d ; ta k e ; [ 설■아듣14 ] lis te n to reason; [ 깨닫다] be c o n v in c e d (o f, th a t...); s a tis fy [persuade] o n e se lf (o f, th a t...). 11 〜하기 리려운 u n ­ c o n v in c in g (a rg u m e n t); h a rd to u n d e r­ sta n d ; in e x p lic a b le # 〜시키다 m a k e (a p e rs o n ) conse n t (to ); p ersuade (a person to do [in to d o in g ]); c o n v in c e (a person) o f (h is e r r o r ) ; re aso n (a p e rs o n ) in to c o m p lia n c e ( 설득하여)ᆻ그 설명으로 〜이 갔 다 T h a t e x p la n a tio n s a tis fie d me. 시 ^는 〇j■직 〜이 안 간다 S t i l l I a m n o t o pen to c o n v ic tio n . ᄉ그것이 사실임을 그녀에숙) ~시 킬 수가 없다 I c a n n o t co n v in c e h e r o f its t r u t h [th a t i t is tr u e ] . //그 일에 대해서는 그 도 〜웠당고 여겼다 I th o u g h t th a t he had g iv e n h is conse n t to i t . # 소액의 보상으로 는 그들은 〜하지 않을 것이다 T h e y w o n ’t be s a tis fie d w it h a s m a ll a m o u n t o f c o m p e n s a tio n . # 그것은 그를 〜시키는 힘이 있었다 I t c o u ld c a rry c o n v ic tio n to h im . 납땜 했 一 s o ld e rin g . 一하다 solder; braze. 11 〜한 sold e re d. ♦ — 도구 a so l­ d e rin g set. _ 인두 a s o ld e rin g iro n . 납량 ■ 京 一 하다 e n jo y th e e v e n in g cool; c o o l o n e se lf in th e su m m e r breeze; cool a n d re fre s h oneself. U 〜하러 나가다 go o u t to e n jo y th e e v e n in g cool. ♦ — 객 ( 송 ) p e o p le o u t to e n jo y a cool breeze o f th e even in g. — 음악회 a sum ­ m e r-e v e n in g co n c e rt. — 특집 프로 a spe­ c ia l s u m m e r e v e n in g p ro g ra m . 납본 I 林^ d e liv e ry o f b oo ks [copies o f a b o o k ]; p re s e n ta tio n o f a specim e n co py to th e a u th o ritie s ( 검열용의). _ 하다 de­ liv e r b o o k s [copies o f a b o o k ] ( to ); p re ­ sent [send] a specim en c o p y to th e p ro p ­ e r a u th o ritie s fo r ce nso rsh ip. 납부 I 체寸 p a y m e n t; d e liv e ry . — 하다 p a y (ta xe s). ♦ 분할 _ d iv id e d paym e n ts; p a y­ m e n t o n a n in s ta llm e n t basis. 一 금 m o n e y due. — 기한 th e tim e l im i t o f p a y m e n t. — 서 a s ta te m e n t o f p a y m e n t [d e liv e ry ]. — 액 th e a m o u n t o f p a y m e n t. — 자 a p a y e r. 납북 匕 一 하다 k id n a p [a b d u c t] (a p e rson》 to N o r th K o re a ; h ija c k (a n a ir ­ p la n e ) to N o r th K o re a . 항〜되다 be k id ­ n a p (p )e d to N o r th K o re a . ♦ _ 어선 [어 부 . 인사 ] a fis h in g b o a t [a fis h e rm a n , a p erso n ] k id n a p (p )e d [a b d u c te d ] to N o r th

M l K orea.

납빛 le a d c o lo r; le a d g ra y; le a d e n g ra y. H ~ 의 le a d -c o lo re d ; le a d -g ra y ; o f lea d e n hue; le a d e n (skie s); l iv i d (slcin》.

납석 !腦^石 〔 광〕p a g o d ite ; a g a lm a to lite . 납세 I 內않; p a y m e n t o f ta xe s; ta x p a ym e n t. H> 세 (稅 ) ,세금 ( 稅;金 )] 一 하 다 p a y one ’s taxes. 1 국민은 〜의 의무를 진다 T iie peo­

p le s h a ll be lia b le to ta x a tio n . ♦ — 고지서 a ta x p a p e r; a ta x b ill; a n o tific a tio n f o r ta x p a ym e n t. — • 대장 a ta x b o o k [lis t, r o ll]. — 액 th e a m o u n t o f one’s taxes. — 연체 이자 in te re s t o n a d e lin q u e n t ta x . — 의무 a le g a l o b lig a ­ tio n to p a y o n e ’s ta xe s. 一 자 a ta x p a y e r. 一 자격 th e q u a lific a tio n s o f a ta x p a y e r; ta x p a y m e n t re q u ire m e n ts . — 저축 조합 a c itiz e n s ’ v o lu n ta ry so cie ty fo r ta x sav­ ings. 一 적 립 금 ta x reserves. 一 증 지 a ta x p a ym e n t stam p. — 필 [ 미필] ( ■ 示) T a x [D u ty (물품세 )] p a id [u n p a id , in a rre a r]. _ 필증 a c e rtific a te o f ta x [d u ty ] p a y ­ m ent. 납 세 신 고 排抗免申숨 in co m e ta x re tu rn s . 11 〜를 하다 d e cla re one ’s (a n n u a l) e a rn in g s fo r in c o m e ta x ; m a ke one ’s in co m e ta x re tu rn s . ♦ — 용지 a ta x fo rm . 납 세 자 納f 免者 a ta x p a y e r; ( 英》a ra te p a y e r ( 지방세의). ♦ 자진신고 _ a self-assessed ta x p a y e r. 「appear. 납시다 (th e k in g ) d e ig n to be p rese n t; 납신 거 리 다 ch a tte r; p a tte r; ra ttle ; ta lk g lib a n d flip p a n t. 11입을 〜 w a g o ne ’s ton g ue ; r u n o ff a t th e m o u th . 납신납신 g lib ly ; flip p a n tly . 납 입 I 內A p a y m e n t ((of a ta x ) ; d e liv e ry ( o f goods). — 하다 p a y (a ta x 》; d e liv e r (g oo d s); s u p p ly (a n o ffic e w it h c o m p u te rs). 11군에 물품을 〜하다 s u p p ly goods to th e a rm y . ♦ — 금 [ 지불된] m o n e y p a id ; [지불해야 할] m o ne y due. — 天(■본금 p a id in c a p ita l. 一 자본 이익률 re tu r n o n p a id in c a p ita l. — 처 [ 세금의] th e p la ce w h e re a ta x is p a id ; [ 물품의] th e p e rso n to w h o m goods are d e liv e re d . —- 품 su p ­ p lie s ; goods fo r s u p p ly . 납 작 [엎드린 상태] fla t; lo w ; [ 입놀림] w it h o ne ’s m o u th w id e open. 11〜 엎드리다 lie d o w n f l a t (o n th e g ro u n d , o n o n e ’s b e lly ) ; f a l l p ro s tra te ; p ro s tra te one se lf (b e fo re a p e rs o n ) // ~ 받아 먹다 seize u p ­ on w it h one ’s m o u th w id e open. 납작보리 pressed b a rle y ; ro lle d b a rle y . 납 적■코 a fla t nose; a sq ua t [b u tto n -sh a p e d ] nose; [ 사람 ] a fla t-n o s e d person. 납 작 하 다 fla t; lo w ; th in . 11납작하게 fla tly ; le v e l # 납작하게 만들다 [ 형태를] m a ke fla t

[lo w , th in ]; [■굴복시키다] sn ub ; p u t d o w n ; b e a t (a p e rso n 》 h o llo w ; s tu m p ; silence ( 토론에서); h u m b le (거만한 콧대를〉 ; h u m ilia t e # 가엾게도 인형은 납작해졌다 The p o o r d o ll w as fla tte n e d . # 그 녀석 코를 납작하게 해 주었다 I h a d h im the re . 납죽 다 납작 . 납줄개 〔 어〕th e b itte r lin g . 납지 ■ 紙: w a x pap e r. 납ᄌj M 紙: t in fo il; le a d ( fo il) . 납질 ■ 뚫 w a x y substance. 납재 i태웅 w e d d in g p rese n ts se n t fr o m th e b rid e g ro o m ’s house to th e b r id e ’s house. 납치 技致 [ 사람의] k id n a p (p )in g ; a b d u c­ tio n ; [ 물건의] se izu re b y fo rc e ; [ 항공기의] h ija c k in g . — 하다 [ 사람을] ta k e (a p e r­ so n) a w a y [c a p tiv e , p ris o n e r]; k id n a p ; [물 건을] h ija c k ; ( □ 語) h ig h ja c k . 11여객기를 〜하다 h ija c k a passenger p la n e . ♦ _ 범 a k id n a p ( p ) e r ( 유괴범); a h ija c k e r ( 탈취범). 납폐 해常: [ 행사] se n d in g b lu e a n d re d s ilk s to th e b rid e ’s house; [ 예물] b lu e a n d re d s ilk s sent to th e b r id e ’s house. 납품 納品 [ 일] d e liv e ry o f goods; [ 물건] d e liv e re d goods. — 하다 d e liv e r (g oo d s); s u p p ly (th e g o v e rn m e n t w it h goods). ♦ — 서 a s ta te m e n t o f d e liv e ry . — 업 a s u p p lie r’s business. — 업자 a s u p p lie r. 납회 if味會 th e la s t m e e tin g o f th e y e a r [te rm , m o n th ]; [증권 거래소의] th e la s t [c lo s in g ] session o f th e m o n th . 낫 a sic k le ; a g ra in s ic k le ( 곡초용의 ); a h o o k ( 초승i 모양의); a re a p in g h o o k (풀 베는); a s c y th e (자루가 길고 큰 ). 11 〜 모양의 s ickle -sh a p e d ; fa lc if o r m / / 〜 놓고 기역자도 모르다 be so ig n o ra n t as n o t to k n o w h is A B C ; ca n h a rd ly re a d o r w r ite ; d o n o t k n o w A fr o m B ; be u 竹e r ly illite r a te . 낫 낫 하 다 te n d e r; so ft. 낫 다 1 [병 이] g et w e ll [b e tte r]; re cove r (fro m illn e s s ); be re s to re d (to h e a lth ); be c u re d ( o f a disease); [ 상처가】 h e a l (u p ); be h ealed. 11감기가 ~ g e t w e ll o f a c o ld ; g et o ve r one ’s c o ld //치료해도 낫지 않는 지병 a s tu b b o rn disease w h ic h w i l l y ie ld to n o r e m e d y //( 병이 ) 차츰차츰 나아가다 be re ­ s to re d to h e a lth g r a d u a lly /公베인 상처가 낫는 데 생각보다 시일이 오래 걸렸다 The c u t to o k lo n g e r to h e a l th a n e xpe cted . // 기침이 낫지 않는다 I c a n ’t g e t o v e r th e co ug h y e t . ,네 두%■은 나았느냐 H a v e yo u th r o w n o ff [g o t r i d o f] y o u r headache? // 그 병은 2 주일이면 나을 것입니다 T h e d is ­ ease w i l l r u n its course in tw o weeks. 낫 다 2 b e tte r (th a n ); s u p e rio r ( to ); p re fe r­ a b le (to ); e x c e lle n t; [ 서술적] b e st (a n o th ­ e r); surpass; e xcel; exceed; o u td o ; o u t-

he

2 4 002

낫살



— ^ 9

r iv a l; h ave a n a dva n ta g e (o v e r); p re p o n d e ra te (o v e r); ( P | § ) h ave an [th e ] edge (o n, o v e r). 항…보다 나은 것이 없다 n o th in g can be b e tte r th a n ...; n o th in g is so good as ...,영어에서는 그가 다른 奇생들보4 ~ H e excels th e o th e r b oys in E n g lis h . # 그 것은 무엇보다도 〜 I t to p s e v e ry th in g .//건 강이 재산보다 ~ H e a lth is above w e a lth .

//피 로 할

때는

목욕보다

나은

것이

없다

T h e re is n o th in g to to u c h [b e a t] a h o t b a th w h e n y o u are t ir e d . # 이것은 그것보 다 나으면 나았지 못하지는 않다 T h is is in n o w a y [n o t a t a ll] in f e r io r to th a t . ,그가 자네보다 나을 것이 하나도 없네 H e has no a dva n ta g e o v e r y o u . / (ᄆ fg ) H e has n o th ­ in g o n y o u . # 조금일지착*도 삶는 것보다는 〜 S o m e th in g is b e tte r th a n n o th in g ./ H a lf a lo a f is b e tte r th a n n o b rea d , (f 谷 늦 더라도 전혀 안하는 것보다는 〜 B e tte r la te th a n never, ( f 谷■炎} 낫 살 [ = 나잇산] 1卜 이 나 먹은 사람 a m a n s tric k e n i n years; a m a n w e ll a dvanced in years. 낫 잡 다 1 낫게 치 다 e stim a te [ra te ] h ig h . H 낫잡아서 a t th e (v e ry ) o u tsid e ; a t (th e ) m o s t/ 성:을 시세보다 〜 ra te th e cost h ig h ­ er th a n th e c u rre n t p r ic e # 낫잡아서 5 만 원밖에 하지 않을 것이다 I t w o n ’t co st m o re th a n f i f t y th o u s a n d w o n a t th e h ig h e st. 2 여유를 두다 le a ve a m a rg in ; g iv e a m p le m easure (to ). 11여비를 낫잡아 계산하다 a llo w o ne se lf a n a m p le m a rg in f o r tra v e l expenses. 낫질 u s in g [w ie ld in g ] a scyth e [s ic k le ]. — 하다 scyth e ; use [w ie ld ] a scyth e [s ic k le ]. 낫표 一 떻 c o m e r b ra c k e ts (r 」); K o re a n q u o ta tio n m a rks. ^■군 長 (m y ) d e a r h u s b a n d [h u b b y ]. 낭 독 期讀 (a ) re a d in g (a lo u d ); (a) r e c ita ­ t i o n ( 암송); (a) d e c la m a tio n ( 연설투의). 一 하다 re a d a lo u d (to a p e rs o n ); re c ite ; de­ c la im . 장그녀는 근대시를 예 _ She r e c it­ ed m o d e rn poems. ♦ 각본 一 d ra m a tic re a d in g . — 법 e lo c u tio n . — 연설 a set [re a d in g ] speech. — 자 a re a d e r; a re c ite r. — 히 a p u b lic re a d ­ in g . 낭떠러지 a p re c ip ic e ; a c lif f ; a b lu ff ; (f 谷) a d ro p - o ff. 11가파른 〜 a steep c l i f f # 선•아 지른 〜 a sheer c l i f f # 바위 투성이의 〜 a ru g g e d c l i f f ᆻ나는 깎아지른 듯한 〜를 기어 올랐다 I c lim b e d a steep c l i f f . # 그 나무는 〜 끝에 서 있다 T h e tre e sta n d s on th e edge o f a p re c ip ic e . 낭 랑 해해 一 하다 c le a r (a n d rin g in g ) ; so­ n o ro u s; f u ll; s ilv e ry (v o ic e ). H 〜한 목소리 로 in a c le a r vo ice ; in a s ilv e r y n o te

[to n e ]; in a sw eet r o llin g v o ic e # 〜하게 울 려 퍼지는 나팔 소리 th e c la r io n c a ll o f a b u g le ; a flo u r is h o f tr u m p e ts //그 는 〜한 목소리로 시를 읊었다 H e re c ite d poem s in a clea r, re s o n a n t [sonorous, rin g in g ] voice. b e in g ro m a n tic . 11 〜적 ( 인 ) ro m a n t ic # 낭만적인 생각에 잠기다 in d u lg e in ro m a n tic s . 낭만주의 浪발초홈 ro m a n tic is m . ♦ 신 一 n e o ro m a n tic is m . — 문학 ro m a n ­ t ic lite r a tu r e . _ 운동 th e R o m a n tic M o v e m e n t. — 자' a r o m a n tic is t (18세기말 유럽의). 낭 만 파 浪울교 [ 유파】th e r o m a n tic sch o o l ; [ 사람들】th e ro m a n tic is ts . ♦ _ 시인 a r o ­ m a n tic p oe t. 「 ings. 낭보 良했 g ood [h a p p y ] n ew s; g la d t id 낭비 우 良 ■ [ 행위] w a ste [a w a s te fu l use] (of tim e a n d e n e rg y); w a s te fu ln e s s ; d is s ip a ­ tio n ; e x tra va ga n ce; p r o d ig a lity ; [낭비한 물 량] w astage. 11시간 [ 정력]의 〜 w a ste [d is­ s ip a tio n ] o f tim e [energy]. — 하다 w aste; use [spend] w a s te fu lly ; use to n o p u r ­ pose; d is s ip a te ; th r o w [c h u c k , fr it t e r ] a w a y ; sq u a n d e r; be p r o d ig a l o f. H 〜하는 w a s te fu l; w a s tin g #그곳에 가는 것은 시간 〜이다 I t is a w a s te o f tim e to go there. # 그는 아르바이트로 번 돈을 〜하고 있다 He is th r o w in g a w a y th e m o n e y w h ic h he e arn e d b y w o r k in g in a p a r t- tim e jo b ./ / 시간을 〜하지 마라 S ave y o u r tim e . # 어린 이들에게 〜를 가르쳐서는 안 된다 C h ild re n m u s t be ta u g h t n o t to w a s te m oney. ♦ 一 가 [ 자 ] a w a s te r; a d is s ip a to r; [금전 의] a s p e n d th rift; a b ig spender. 낭비벽 液費촬 s p e n d th r ift h a b its . 이 있 다 h ave [be in ] th e h a b it o f w a s tin g m o n ­ ey (o n lu x u r y ) #〜이 있는 사람 a spend­ t h r i f t ; a n e x tra v a g a n t [a th r iftle s s ] p e r­ son. 낭상선 f t 狀: ! ^ 〔 생〕a saccular [saclike] gland. 낭설 ^良■ a w ild [false ] ru m o r; a n u n ­ fo u n d e d [a g ro u n d le s s] r e p o rt; a ca na rd . 11〜이 퍼지다 a r u m o r is a b ro a d [c u rre n t] ᆻ〜을 퍼뜨속다 set a fa ls e r u m o r a f l o a t / 그건 정말 〜이다 T h a t is a p u re fa b r ic a ­ tio n . 「랑성 ( 天浪星). 낭성 3良M 〔 천〕 th e D o g S ta r; S iriu s . ■=〇천 낭성 대 a lo n g (b a m b o o ) p o le [ro d ]. 낭 송 知詞 re c ita tio n ; re a d in g . — 하다 re ­ c ite ; g iv e a re c ita tio n ; re a d a lo u d . ♦ 각본 — re a d in g a p la y ; re h e a rs a l ( 배우의). 낭 음 빼 1今 re c ita tio n ; a r e c ita l. — ᄒ[다 re c ite ; sing . 11시를 〜하다 re c ite a poem . 낭 자 a c h ig n o n ; a toupee. ♦낭잣비녀 a lo n g o rn a m e n ta l h a ir p in fo r a c h ig n o n . 낭자' ⑯구 a g ir l; a m a id e n ; a v ir g in ; a

낭 만 浪漫

낮추다

403

w om a n . troops.

♦ — 군

A m a zon s;

A m a z o n ia n

낭자 옳춤 1 물체가 d is o rd e r; co n fu sio n . 一 하다 be in w ild d is o rd e r; be in g re a t co n fu s io n ; b e sca tte re d a ll o ver. 11유혈이 ~ 하다 be co vere d w it h b lo o d . 2 소문이 c ir c u la tio n (o f a s c a n d a l); p ro p a g a tio n . 一 하다 [ 서술적] be w id e ly ru m o re d [spread]; be g ossiped a b o u t. 낭종 험重 〔 의〕a cysto m a (p i. -s, -m a ta ); a c y s tic tu m o r. 낭중 # 中 11〜 무일푼이다 be penniless; have n o t a p e n n y to bless one se lf w it h ; have no m o ne y w it h o n e ᆻ〜의[ 어】 ] in th e bag. ♦ 一 물 th in g s one has w it h h im [h e r]; w h a t is in one ’s p o c k e t. 一 지 추 (之 i t ) T a le n t in a m a n , lik e a g im le t in a bag, w il l sh ow its e lf. — 취물 (fX 物I) b e in g v e ry easy; an easy ta sk. 낭창 浪瘡 〔 의〕lu p u s . 낭창낭창하다 p lia n t; p lia b le ; fle x ib le ; lim ­ ber; su pp le ; lisso m . 11〜한 가죽 lim p le a th e r / / 〜한 나뭇가지 a fle x ib le [p lia b le ] tw ig ; a s w itc h . 낭패 것 M [ 실패] fa ilu re ; fr u s tra tio n ; de­ fe a t; a b lu n d e r; a fia sco ; [ 곤경] (a ) tr o u ­ b le; s tra its ; a f ix . 一 하다 f a i l ( in ) ; f a ll d o w n (o n, a t); m a ke a fa ilu re ; m e et w it h fa ilu r e ; be fru s tra te d ; c o m m it a b lu n d e r; f a ll th ro u g h ; m iss f i r e ; 【 곤경에 처하다] be in a f i x [d ile m m a ]. H 술착를 % 몰 5 } 〜다 T h e tro u b le is th a t I d o n ’t k n o w E n g lis h v e ry w e l l . / / 이거 〜로구나 G o o d h e a v e n s !/ W e are in fo r i t . / W h a t a m o st a w k w a rd case [w a y ] th is i s ! / 예리털이 자꾸 빠져서 〜다 I am tro u b le d w it h fa llin g h a ir. 낭하 )郞下 1 복도 a passage (w a y ); a c o r r i­ d o r [h a llw a y ]. 하〜를 따라 a lo n g a passage

,그녀의 방은 내 방에서 〜를 통해 갈 수 있 다 H e r ro o m connects w it h m in e b y a c o rrid o r. 2 행랑 th e se rva n ts’ q u a rte rs . 낮 [ 주간] day; th e d a y tim e ; [ 정오] noon; n o o n d a y ; n o o n tim e ; n o o n tid e . M 〜,한〜 m id d a y ; h ig h n o o n ᄉ〜일 d a y w o r k # 〜의 d a y; d a y tim e ; in th e d a y tim e # 〜 동안 내 내 a ll (th ro u g h ) th e d a y lig h t h o u rs; d u r ­ in g th e d a y t im e # 〜이나 밤이나 [ 밤〜 없이] a ro u n d [ro u n d ] th e c lo c k ; a t a ll h o u rs o f th e d a y a n d n ig h t; n ig h t a n d d a y 公、、에 in [d u rin g ] th e d a y tim e ; in [d u rin g ] th e day; b y d a y; in d a y tim e ; a t n o o n ( 정오에); a t lu n c h t im e (점심 때 에 )//그 는 〜에 일하고 밤에는 학교에 다닌다 H e w o rk s b y d a y a n d a tte n d s sch oo l b y n ig h t ./〜 말 은 새가 듣고 밤말은 쥐 가 듣는다 W a lls [P itc h e rs ] h ave ears. 1俗 _ 낮거리 s e x u a l in te rc o u rs e in b ro a d d a y ­

lig h t; d a y tim e (se xu a l) in te rc o u rs e . e a rly a fte rn o o n ; th e f ir s t h a lf o f th e a fte rn o o n . 1卜~에 e a rly in th e a fte rn o o n . 낮 다 1 높이 • 정도가 lo w ; [ 숫자가] lo w ; sm a ll. 11낮은 값 a lo w p r ic e # 낮은 번호의 lo w -n u m b e re d # 낮은 언덕 a lo w h U l # 낮 은 임금 lo w w a g e s #낮 은 코 a f l a t [s q u a t] n o s e # 생활 수준이 〜 h ave a lo w s ta n d a rd 려 o f liv in g # ♦ 교 성적이 〜 do p o o r ly a t school; s ta n d lo w in one ’s sch o o l w o r k / / 낮게 드리운 구름 lo w -h u n g c lo u d s # 낮게 되다, 낮아지다 becom e lo w ; lo w e r; go d o w n ,물은 낮은 곳으로 흐른다 W a te r trie s to fin d its le v e l . # 나뭇가지가 낮게 늘어져 있다 T h e b ra n ch e s h a n g lo w d o w n . 2 신 분이 lo w ; h u m b le ; m ean. 11신분이 〜 [태생 이] be o f lo w b ir t h ; [사회적으로] be o f lo w s o c ia l p o s itio n ; 么지위가 〜 be lo w in p o s itio n ; be p la c e d lo w ( in a c o m p a n y ). 3 목소리가 lo w . 11낮은 목소리 a lo w v o ic e # 낮은 음 a lo w - p itc h e d soun d ; b a s s # 낮 은 소리로 말하다 w h is p e r; t a lk in a lo w voice; t a lk in w h isp e rs. 낮도깨 비 [ 도깨비] a g o b lin [gh o st] h a u n t­ in g in b ro a d d a y lig h t; [ 사을] a sham eless b a sta rd ; a w o m a n in a h e a v y m a keu p . 낮도둑 a sn ea k th ie f; a n o o n d a y th ie f; (■幸 a g u tte r p ro w le r; a sham eless hog ; a gree d y [g ra s p in g ] person. 낮번 一 # th e d a y s h ift. 1卜•들다 ta k e th e d a y s h ift. 낮보다 = 낮추보다. 낮 은 말 1 = 낮춤말. 2 속삭임 m u rm u rin g ; ta lk in a lo w vo ice ; w h is p e rs . 3 상말 a v u lg a r w o rd ; a v u lg a ris m . 낮은음자리표 _ 물 一 혈 〔 악〕th e bass c le f; th e F clef. 낮 잠 a (m id d a y ) n a p ; a siesta; ( f 谷) a snooze. H ~ 자다 ta k e a n a p [siesta]. 낮 잡 다 e stim a te [ra te , a p p ra is e , e v a lu a te ] lo w ; u n d e re s tim a te ; u n d e rra te . H 낮잡은 액수 [ 숫자] a co n s e rv a tiv e a m o u n t [fig u re ] # 아무리 낮잡아도 a t th e m o s t s p a rin g [th e lo w e s t] e stim a te ; a t (th e v e ry ) le a s t # 그

낮곁

는 아무리 낮잡아도 초등학교 선생쯤은 되겠 다 H e m u s t be a p r im a r y [grade] sch oo l te a ch e r a t th e v e ry lea st.

낮 차 _ 率: [ 기차] a d a y tr a in [coach]. 낮참 1 점심벋} lu n c h (u s u a lly fo r d a y la ­ b o re rs ); lu n c h e o n ; a m id d a y m eal. 〜을 먹다 lu n c h ; ta k e [have] lu n c h [lu n c h e o n ]. 2 휴식 시간 a lu n c h b re a k ; a n oo n recess. 낮추 다 1 낮게 하다 lo w e r; m a ke lo w ; d ro p ; b rin g [le t] d o w n ; [음성 을] subdue; d ro p ; lo w e r; s in k ; tu r n d o w n ( 라디오를). 11값을 〜 lo w e r [b rin g d o w n , redu ce ] th e p r i c e / 목소리를 ~ lo w e r [s in k ] o ne ’s v o ic e # 자신

_=사

낮추보다

404

을 ~ lo w e r oneself # 그 것 을 좀 낮 추 어 주시 오 B rin g i t dow n a little . 2 강 등 시 키 다

reduce (a soldier》to a lo w e r ra nk; de­ mote (to ); [( 품 질 을 ) 저 하 시 키 다 ] degrade; debase (the q u a lity ). 창 이 둥 병 으 로 쳐■추어 지 다 be broken to the level o f a p riva te , ( 공 무 원 이 ) 1호 봉 낮 추 어 지 다 be demoted by a step in pa yroll. 3 말을 speak in fa ­ m ilia r [pla in ] terms. 11말 씀 낮 추 십 시 오 Please drop h o n o rific s ./ Y our words sound too p o lite to me. 낮 추 보 다 lo o k dow n on [upon]; have a lo w o p in ion (o f); h o ld (a person) in con­ tem pt; [ 낮 잡 다 ] undervalue; underrate; make a lo w estim ate of. 11난•의 능 력 을 〜 underrate another’s a b ility //나 를 그 렇 게 낮 추 보 지 말게 D on’t h o ld me so cheap. ^ 그 것 은 교 육 을 낮 추 본 생 각 이 다 Y our o p in ­ io n does an in ju stice to education. 낮 충 말 [하 대 말 ] in tim a te [frie n d ly] speech [terms]; [겸 양 석 ] hum ble [modest] words. 낯 1 얼 굴 a face; a visage; features (이 목 구 비 ); ( 《 谷) a phiz; [ 표 정 ] a look; looks; a countenance. [라 을 굴 1, 2] 11〜 은 알 아 도 마 음 은 모 른 다 You cannot te ll a book by its cover. 分谷■炎) 2 면 목 face; honor; pres­ tige. [여>얼굴 3, 4] 11너 를 볼 〜이 없 다 I ’m ashamed to see you . # 무 슨 〜 으 로 집 으 로 돌 아 가 랴 H ow can I have the face to go ho m e?/W ith w h a t face can I go home? 낯가리 다 1 얼 굴 을 가 리 다 cover [hide, bury] one’s face. 1卜法손 [ 손 수 건 】으 로 〜 bu ry [cover] one’s face in one’s hands [w ith one’s handkerchief]. 2 어 린 애 가 be a fra id [shy] o f strangers; be bashful. 11낯 가 려 울 다 c ry a t the sight o f strangers # 이 애 는 낯 가 리 지 않 는 다 This baby takes fa m ilia rly to strangers. 낯가죽 the skin o f the face. 11〜이 두 껍 다 have lots o f nerve (in one); be brazenfa c e d # 〜이 두 꺼 운 brazen-faced; th ic k skinned; cheeky; im pudent; shameless / / 참 〜 도 두 꺼 운 녀 석 0i 다 W hat a brazen­ faced fe llo w he is !/W h a t an a ffro n t!/ W hat nerve he’s got! 낯간지럽다 ashamed; blushed; consciencestricken. 1 나 는 낯 간 지 러 워 서 도 그 런 말 은 못한다 I am ashamed to say such a th in g ./ M y sense o f shame fo rb id s me to say such a th in g . ,나 는 그의 비 평 을 들 었 을 때 낯 간지러웠다 I fe lt very much fla tte re d by his comment. 낯 14 다 1 생 색 나 다 get credit; gain [w in] honor; re fle c t honor [credit] on (a per­ son); feel oneself honored; do (a person) c re d it (사 물 이 주 어 ). H그 렇 게 했 더 라 면 너 도 낯 났 을 것 이 다 I f you d id so, i t m ust have

reflected cre d it on you. 2 고!■일이 (an appie, a persim m on) show up among green leaves. 낯 내 다 take cre d it to oneself (fo r); do oneself p roud [cre dit]; act so as to gain the respect o f others. 11낯 내 기 위 하 여 기부 하 다 make a donation ju s t to reflect cre d it on oneself # 그 런 일 로 낯 내 지 는 못한 다 We could n o t get cre d it fo r that. 낯 두 껍 다 thick-skinned; shameless; brazen­ faced; impudent; saucy; audacious; cheeky. 11낯 두 꺼 운 요 구 an im pudent request ᄉ낯 두 껍 게 도 •••히^다 have the nerve [heart, face, impudence, audacity] to (do); be shameless [im pudent] enough to (do ) / 久아 무리 낯 두 꺼 워 도 그런 말 은 할 수 없 다 I haven’t the cheek [effron tery] to say such a thing. 낯바닥 a face; ( 《 谷) a phiz; a mug; a pan. 하그 녀 석 은 〜 도 보기 싫 다 I ca n 't bear the sight o f him . 낯바대기 = 낯바닥. 낯부끄럽다 ashamed; shameful; disgrace­ fu l. 11낯 부 끄 러 운 행 위 a shameful [disgracebehavior [conduct] / / 〇]-!■ 때 문 에 낯부 습 니 다 I am ashamed o f m y son. 낯 붐 히 다 become [tu rn ] red in the face; [부 끄 러 웨 blush (w ith [fo r] shame); color up; [놓 분 하 예 flu sh (up) (w ith excite­ m ent); [성14 세 redden [쇼ush] (w ith anger); get angry. 11그 는 여 간 해 서 낯붉히지 않 는 다 He is slow to get angry. 낯빛 [ 얼 굴 색 ] (a) com plexion; color; a countenance. ■=!>안색 ( I 貢色丄 낯설다 strange; u n fa m ilia r; n o t acquaint­ ed w ith ; new. II 낯선 땅 a strange la n d / 낯 선 사 람 a stranger; an unacquainted m a n / / ^ ■선 얼 굴 an u n fa m ilia r face # 나에 게 는 여 기 가 아 주 낯 선 고 장 이 다 I am a stranger here./1 am q u ite new here [to th is place ] . # 그 것 은 낯 선 광 경 이 었 다 The sight was strange to me. 낯알다 kno w (a person) by sight; know the face (o f a m an); remember (a per­ son, w ho a person is)).1 모 두 낯 아 는 사 람 들 이 었 다 I knew them a ll b y sight. 낯없다 (have) not the face to; ( 이콤 ) not in a po sitio n to; ashamed o f (oneself) ; (be p u t) ou t o f countenance. 11돈을 빌려 늘 라 고 율 낯이 없 다 be in no po sitio n to ask a lo a n / 정 말 필 낯이 없 습 니 다 I am re a lly ashamed of myself. 낯익다 [사 람 이 주 에 (get, become) used to seeing (a th in g ); [사 물 아 주 에 fa m ilia r (to ); w e ll kn o w n (to). 11낯 익 은 얼 굴 a fa m ilia r face /么낯익지 않 은 un fa m ilia r; strange; n e w # 낯 익 게 되 다 become fa m il­

405

five or s ix litte rs yea rly [reproduce its ia r [acquainted] w it h # 그 사 람 낯 익 은 얼 굴 k in d fiv e to s ix tim es an n u a liy ] . # 낳 은 정 인더j I remember seeing h im on ce./H is 보 다 는 기 른 정 The foster pa rent is dearer face seems fa m ilia r to me. to one tha n the real parent. 낯익 히 다 get (a person》fa m ilia r w ith one­ 2 발 생 • 산 출 b rin g fo rth ; produce; yield; self. 11나 는 이 곳 을 아직 낯 익 히 지 못 했 다 I bear; b rin g in to existence; [만 들 어 내 다 ] am as yet ra th e r new to th is place. create; [일 어 나 게 하 다 ] cause; induce; b rin g 낯짝 a face; 谷) a pan [phiz]; a mug. about; give rise [b irth ] to; develop; [전 력 얼굴. 「낱 개 . 둥을] generate. 11한 국 이 낳 은 가 장 위 대 한 낱 a piece [u n it]; an item ; each piece. = 발 명 가 the greatest in v e n to r th a t K orea 낱개 一 ® a piece; each piece. D 〜에 (얼 has ever had [produced] # 좋 은 결 과 를 ~ oj-) apiece; ea ch# 〜 로 파 는 loose (flo w ­ produce [b rin g about] good results; bear ers, pencils 》# 그 과 자 는 〜에 900원 이 었 다 good f r u i t //이 자 를 ~ d ra w [bear, yield] The cakes cost nine hundred w on apiece. interest (a t ten p e rcent)//소 문 을 ~ cause 낱개비 a piece (o f cha lk); a s tic k (o f [give rise to] ru m o rs # 돈이 돈을 낳 는 다 m a tch). 「 volum e ( 단 권 ). Money begets money, (f 谷f 炎 )//새 환 경 은 새 낱권 一 % a volum e (in a set); a single 로 운 생 활 양식을 낳 는 1놓 A new en viron­ 낱낱이 1 하 나 하 나 one by one; piece b y m ent creates a new fo rm o f life . # 실 업 은 piece; singly; in d iv id u a lly ; separately. 11 불행을 낳 는 다 Unemployment breeds m is­ 물 건 을 〜 세 다 [ 조 사 하 다 ] count [examine] ery. articles one b y one. 2 모 조 리 in every­ thing; a ll; w ith o u t omission [exception]; 낳다2 [ 실 을 ] spin; make yam . 11무 명 실 을 〜 spin thread ou t o f cotton; [ 피 륙 을 ] weave. in every case. 11서 랍 을 〜 뒤 지 다 rummage -남 이 the weave of...; w oven in...; weav­ each and every draw er. 3 자 상 하 게 in de­ ing. 11한 산 〜 clo th woven at Hansan; the ta il; in fu ll; fu lly . 11세 세 한 것 은 〜 설명 안 Hansan weave. 해 도 좋 다 Y ou do n’t have to [ I t ’s n o t nec­ essary to] go in to de ta il (s). 내 1 [ 연 기 ] smoke; fume. Lfl2 [ 냄 새 ] (a) smell; (an) odor; (a) scent. 낱눈 t 동〕an ocellus (p i. - li) . =수홀 눈 . 낱단 a bunch; a bundle. 11무 는 〜 으 로 팝니 11무 엇 이 타 는 〜 가 나지 않 습 니 까 Can’t you smell som ething burning? 다 Radish is sold by the bundle. 낱돈 sm all change; loose money [cash]; a 내 3 [시 내 ] a stream; a stream let; a brook; a brooklet; a creek. H 〜 를 건 너 다 cross [go sm all coin. H 〜 으 로 바 꾸 다 change [break] across] a stream / / 〜 를 끼 고 가 다 go along (a ten thousand-w on b ill) in to sm all a stream # 잔 잔 한 〜 가 들 판 을 자 나 흐 르 change. 「piece. 고 있 다 A qu ie t little creek is ru nning 낱뜨기 articles [merchandise] sold by the through the fie ld . 낱말 a w ord. •={>단 어 . 내 4 1 나 I; myself. 11〜 가 했 다 I (m yself) 낱알 a grain (o f rice). did i t . / / ~ 가 가 겠 다 I w ill go. 於 - 가 맡 을 낱장 一 ■ a sheet [piece] (o f paper); a 테니 안 심 하 게 N ever m ind ! I w ill take copy (o f photograph); a leaf. care o f i t . / / 〜 가 생 각 해 도 나 자 신 에 정 나 미 낱훔정 transactions b y the piece. _ 하 다 가 떨 어 진 다 I am disgusted w ith myself. transact (th ings) b y the piece. 2 나 의 my. 11〜 것 m in e # 〜 집 m y home 낳 다 1 1 출 산 하 다 bear; give b ir th to; be [house] # 〜 것 네 것 m ine and thine; ( 라 ) delivered of; b rin g fo rth ; engender; [자식 m e u m e t hm m /Z 그 는 〜 친 구 다 He is a 을 보 다 ] procreate; have [get] (a ch ild ); frie n d o f m in e ./H e is m y frie m L # 네 눈 은 beget[sire] (아 버 지 가 주 어 ); [ 동 물 이 ] breed; 푸 르 고 〜 눈 은 검 다 Y our eyes are blue drop; calve (a c a lf) ( 소 가 ); foa l (a colt, a and m ine are black. f illy 》( 말 이 ); pup[whelp]i(7jl 7 \ ) ; k itte n (고 내 5 內) w ith in ; w ith in the scope of. 항기한 양이 7 수); fa rro w (its young 》( 되] 지 가 ); cub 〜에 w ith in the period (of 》/ / 선 0I&) 〜어j 서 ( 맹 수 가 ); litte r [th ro w a litte r ] (개 • 돼지 등 on board [aboard] the ship. 이 여러 마 리 를 ); [ 알 을 ] la y (eggs)( 새 가 ); spawn ( 물 고 기 가 ); spat ( 조 개 가 ); oviposit 내- 후一 next; coming; forthcom ing. H 〜 년 [ 춘 ] n e xt year [spring]; the com ing year (곤 충 이 산 란 관 으 로 ). 11옥 동 자 를 〜 give [spring ] # 〜 주 수 요 일 n e xt Wednesday; b irth to [be delivered of] a boy ᆻ 그 녀 는 (on) Wednesday n e x t //〜 학 기 the coming 어 젯 밤 아 이 를 낳 았 다 She had a baby last (school) term [semester]. nig 쇼t . / [ 초 산 ] She became a m other last 一 -proof. 11〜 알 칼 리 의 alka li-p ro o f. n ig h t . ,그 녀 는 아 이 를 셋 낳 았 다 She is the 내 - 耐, through; throughout; all m other of three c iiild re n ./么쥐는 1년 에 5,6 一내 [내 내 ] through; in the course o f (the day). 11나 회 새 끼 를 낳 는 다 A female ra t m ay have

■ ■ _ —

내가다

406

는 지난 여름〜 마산에 있었다 I stayed in 내강 內同lj in n e r strength; strong-m inded­ M asan all last sum m er. ness. — 하다 stro n g -m in d e d [-w ille d ]. tak e [bring] out; carry out [away]; 외유 ( 外효 ) 〜한 사람 a man w ho is more out w ith (som ething); remove. 11몰 래 [슬 strong-m inded tha n he looks. 쩍 ] 〜 smuggle (som ething) out of (the 내 객 ♦ 客: a caller; a v is ito r [guest]; comhouse ) //화 재 시 에 는 이 상자들을 제일 먼저 p a n y ( 총칭 ). 11오늘은 〜이 많았다 We have 내가야 한다 In ease of fire, these cases had a good many visito rs [much compa­ m ust be rem oved for safety first of all. ny] today. 내 각 려혁 〔 수〕an in tern al [interior] angle; 내 될다 1 밖에 hang ou t (a sign, a banner, [야구 ] th e inside (com er). 1[〜 을 찌르다 a la n te rn ). 항기를 〜 hoist [display, raise, pitch a ball inside. ♦ 一 구 (날〇 a n inside lift, fly out] a fla g / / 간 판 을 〜 p u t up [hang ball; an insider. out] a sign [sign board]/ , 그 배는 태극기 를 내각 I속閣 a cabinet; ( 휴 》 a m inistry; [정 내걸고 있었더' The ship was fly in g [flew] 부 ] the governm ent; th e adm inistration. H the K orean fla g .# 그는 문에 게시를 4 걸었 K 〜 th e K Cabinet; th e C abinet under 다 He p u t [hung] up a sign on the door. P rem ier 의 경 질 a C abinet [Min­ 2 걸다 ris k (one’s (own) life ); stake; isterial] change; a change in the hazard. 1[목숨울 내걸고 a t the ris k [haz­ M inistry; a change of M inistry # 새 〜의 ard, p e ril] o f one’s life . 3 주장하다 stand 면모 the personnel [lineup] of th e new for; advocate; m aintain. 미조건을 ~ impose C abinet / / ~ 의 위기 a Cabinet [M inisterial] con d itio n s/ / 이상을 〜 h o ld up an ideal ᆻ c risis # 〜을 조직하다 form [organize] a 슬 로 건 을 내걸고 under the slogan (of). Cabinet [Governm ent, M inistry ] , / 〜을 개 내 것 mine; m y ow n property; m y (p ri­ 편하다 reorganize [reshuffle] the Cabinet vate) possession; w h a t I possess. H 〜 으 로 ,〜이 곧 바뀔 것이다 The C abinet will 만들다 m a k e 《som ething) m y own; take soon change. (som ething) to myself; approp riate (for

내 가다

♦ 거국 一 a n a ll- n a tio n c a b in e t. 고(•도一 an in te r im [a c a re ta k e r, a sto p g a p ] c a b i­ net. 약 체 一 a n e ffe te c a b in e t. 연 一 a c o a litio n c a b in e t; a fu s io n a d m in is tra ­ tio n . 재 야 ( 전對^ — a sh a d o w c a b in e t [governm ent]. 정 당 _ a p a rty ca bin e t [m in is try ]. 초당 一 a s u p ra p a rtis a n [n o n p a rty ] c a b in e t. 현 _ th e p rese n t M in is tr y [C a b in e t]. 혼성 (f昆 成 ;)一 a m o saic m in ­ is try . — 각료 a m e m b e r o f th e C a b in e t; a C a b in e t m em ber. — 개편 th e re s h u f­ fle [re c o n s tru c tio n ] o f th e C a b in e t. — 고 시 ( 송균) 제 1 호 C a b in e t N o tific a tio n N o. 1. 一 기 획 조 정 관 실 th e O ffic e o f P la n n in g a n d C o o rd in a tio n . — 령 (令〇 a C a b in e t o rd e r [decree]. 一 불신임 결의 a n o n c o n fi­ dence vo te in th e C ab in et. 一 수 반 th e h ead o f a c a b in e t; th e P rim e M in is te r. 一 책임제 th e p a rlia m e n ta r y c a b in e t sys­ te m . — 총사퇴 a g e n e ra l re s ig n a tio n o f th e C a b in e t; a re s ig n a tio n o f th e C a b in e t en bloc [in a b o d y]. 내 간 ( 상 ) 례 S(봤 ) the death of one’s

m other [grandm other]. 내갈기다 1 후 려 치 다 th rash ; slap; strike; hit. t 뺨을 〜 slap (a person’s)) cheek [face]; slap (a person) on the cheek 於■궈통이를 〜 box (a person’s) ear. 2 글 씨 를 scrib­ ble; scrawl; dash. 유편지를 〜 dash off a letter; scribble a few lines. 3 내 던 지 다

throw aw ay [out]; fling out. 11창 밖으로 꽃 병을 〜 throw a vase o ut of the window.

m yself); [ 습득하다] m aster (a la n g u a g e )/ 이 책은 〜이다 This book belongs to me./ This book is m in e ./T h is is m y book. 내경 I제至 the inside diam eter; [ 구경] the gauge; the caliber; the bore. ♦ 一 측정기 a ca librator; inside calipers. 내 계 內界■ the in n e r w o rld [sphere]; the in te rn a l w o rld . 11〜의 inner; inw ard. 내곡 l^llfil incurve; incurvature; incurva내 골 격 하룹훈 ( 동〕 an endoskeleton. [tio n . 내공 육P女 ( 의〕 retrocedence; retrocession. 11〜성 질 손 a retrocessive [retrocedent] disease. _ 하다 strike in [inw ard]; re tro ­ cede. 내 공 • 貢; 一 하다 come to pay [offer] a trib u te . 내공 而초호 endurance in fly in g [flig h t]. •一• 하다 stay in the a ir; make an endurance flig h t. ♦ — 비 행 an endurance flig h t. 一 성 airw orthiness. 「ing. 내공 목 內 f共후 coarse cotton clo th fo r lin 내 과 융g“ [ 병 원 의 ] the in te rn a l depart­ ment; [ 내과학] in te rn a l medicine. ♦ 一 과장 the d ire c to r o f the inte rnal departm ent. — 병 실 a m edical w ard. 一 ■ 의 (管0 a physician; an in te rn ist; a med­ ica l p ra c titio n e r( 게 업 의 ). 一 의 원 a hos­ p ita l (fo r in te rn a l diseases); a medical establishment. — 질 환 an in te rn a l dis­ ease. 一 치료 in te rn a l treatm ent. 一 학 in te rn a l medicine. 一 환 자 a medical case.

407 내과피 內果皮 〔 식〕th e e nd o ca rp. 내관 탁言• a e un u ch ; a g e ld in g . 내관 해 * a n in n e r c o ffin [ca ske t]. i유관 i지없 [ 불교] in w a rd c o n te m p la tio n [lo o k in g ];〔 심〕 in tro s p e c tio n . 11 〜적인 in ­ tro s p e c tiv e . — 하다 in tro s p e c t; tu r n one’s th o u g h ts in w a rd . a v is it ( fo r in s p e c tio n ). _ 하다 v is it; v ie w ; in sp e ct. 내관자 j진 a v is ito r; a sp e cta to r. 미그 전람회는 〜가 많았다 [ 적었다] T h e e x h ib i­ tio n h a d m a n y [fe w ] v is ito rs . 내구 a n in v a s io n ; an in ro a d ; a ra id . — 하다 in v a d e ; ra id ; m a ke a r a id [a n in ­ ro a d ] o n ( th is c o u n try ). 내구 i雨':久 [지속 ] e n d u ra nce ; p ersistence; [지구] perm a n e nce ; d u r a b ility . 〜 시험을 하다 te s t (a th in g ) fo r d u r a b ility . ♦ — 비행 [ 기 록 , 경쟁 , 시험 ] a n e ndurance f lig h t [re c o rd , contest, te st]. _ 성 = 내구 력. 一 소 비 재 co n su m e r(s’ ) d ura b les; d u ra b le co n su m e r goods. — 乂| 험 a life test. — 포장 d u ra b le p a c k in g . 내구력 而t 乂 ^ / d u r a b ility ; p ersistence; la s t­ in g q u a lity ; s ta y in g p o w e r; [ 지구력] sta­ m in a . 〜이 있는 d u ra b le ; la s tin g ; s ta y i n g / / ~ 이 없는 물건 a n a r tic le o f p o o r la s tin g q u a lit y # 〜을 시험하다 te s t th e d u r a b ility ( o f a th in g 》/ ’ 〜에 있어서는 이 재료만한 것이 거의 없다 T h e re are fe w th in g s th a t e q u a l th is m a te ria l fo r d u ra b i l i t y . # 그는 〜이 부족하다 H is end u ra nce is s h o rt. 내구재 而士;X M d u ra b le [h a rd ] goods; d u ra ­ bles. ♦ u | — n o n d u ra b le goods; n o n ­ d ura b les. 내국 內!■ hom e; th e h om e c o u n try . 미〜제 의 o f hom e [dom estic] m a n u fa c tu re [make]; h o m e m a d e //〜의 hom e; d o m e stic; in t e r ­ n a l; n a tiv e . ♦ — 근무 h om e service. — 무역 hom e [in la n d , d o m e stic] tra d e . — 선 박 a vessel u n d e r K o re a n c o lo rs [th e K o re a n fla g ] (한 국 선 ). 一 세 an in la n d [in te rn a l] d u ty [tax]. — 시장 th e d o m e stic [hom e] m a rk e t. _ 신용장 a lo c a l L / C ( le tte r o f c re d it). — 우편 d o m e s tic m a il. _ 운수 ird a n d tra n s ­ p o rta tio n . — 인 [ 민] a n a tiv e ; p eo p le a t hom e. 一 제품 hom e -m a d e a rtic le s [goods]; hom e p ro d u c ts . — 채 (f貴) an in te rn a l [a d om estic] lo a n [d e b t]. — 통신 hom e news [in te llig e n c e ]. — 항로 a co astw ise serv­ ice. — 환 ( 봄 ) d o m e stic [in la n d , in te rn a l] exchange. 내굽다 b e n d o u t; be b e n t o u t. 정팔이 들이 굽지 내굽나 B lo o d w i l l t e ll. /B lo o d is th ic k e r th a n w a te r, ((i谷■炎》

내관 5|대1

5

11

0

11

내내

내규 內■

p riv a te [in te rn a l] ru le s [re g u la ­ tio n s ]; c u s to m a ry ru le s; b y la w s . 에 위 배되1#[〜 를 위반하다] v io la te [in fr in g e ] th e b y la w ; o ffe n d a g a in s t th e t r a d it io n # 〜에 …이라고 규정되어 있다 i t is p ro v id e d in th e b y la w s ( o f th e c o m p a n y ) th a t.... 내근 I天]勤J in d o o r [in s id e ] se rvice ; d esk [in ­ side, ro o m ] d u ty ; o ffic e [desk] w o r k . — 하다 w o r k in s id e [in d o o rs ]; be o n ro o m d u ty . ♦ — 경 찰관 a p o lic e m a n o n in s id e d u ty ; a desk p o lic e m a n . — 天! ■[ 원] a n in ­ d o o r se rvice em ployee; a p e rs o n on ro o m d u ty ; a n o ffic e [a d esk] w o rk e r; an in s id e m a n. 내기 1 금품을 거는 a b e t; a w a g e r; b e t­ tin g ; s ta k in g ; g a m b lin g . 과자 〜 a b e t o f cakes # 만 원 〜 (m a ke 》 a b e t o f one h u n d re d th o u s a n d w o n . — 하다 w a g e r (o n ); b e t (o n ); g am b le (on, a t); p la y (a gam e》 fo r stakes; la y [have] a w a g e r (o n ); m a ke [have] a b e t (o n ); la y d o w n a stake. 다] 유〜하는 사용 a b e tte r; a la y e r; a b a c k e r /么〜를 하자 I w i l l la y y o u a bet w i l l b e t w it h y o u . / L e t ’s m a ke a b e t . # 그는 〜에 이겼다 [ 졌다] H e w o n [lo s t] th e b e t .//그 들 은 자주 카드로 소액의 [ 고액의] 〜를 한다 T h e y o fte n p la y ca rds fo r s m a ll [h ig h , b ig ] stakes. 경쟁 a m a tc h ; a ra ce; a b o u t; a contest. 하달리기 〜 a fo o tra c e ; a r u n n in g m a tc h # 먹기 〜 an e a tin g c o n te s t # 술마시기 ~ a d r in k in g b o u t. _ 하다 see w h o w i l l w in ( in a c o n te s t). 물 속에서 누가 오래 있나 〜하자 L e t’s see w h o ca n re m a in u n d e r w a te r lon g e st. - 내기 a cru d e a rtic le . 전 (■ )〜 goods f o r th e m a rk e t; goods o f p o o r [in fe r io r ] q u a lity . -내기2 태생 a p e rso n fro m ...; a perso n b o m in [a t].... 서울〜 a p e rso n fro m [b o rn in ] S eoul; a S e o u lite ; 《시골〜 a p e r­ son fro m th e c o u n try ; a c o u n tr y -b o m person. •••한 사■람 풋〜 a g re e n h o rn ; a gree n h an d . 내기성 耐氣性 卜 의 a irp ro o f. 내깔기 다 d isch a rg e fo rc e fu lly [a t ra n d o m ]. 오줌을 〜 u rin a te . 내남없이 irre s p e c tiv e o f persons; e v e ry ­ b o d y ; everyone. 여>너나없이. 내 내 a ll th e tim e [w a y ]; ( a ll) th ro u g h ; th ro u g h o u t; a ll a lo n g (th e lin e ) ; consec­ u tiv e ly ; a ll d u rin g (th e v a c a tio n ); in succe ssio n ( 계속). H i 년 〜 th ro u g h o u t th e ye a r; a ll th e y e a r ro u n d ; fr o m y e a r’s end to y e a r’s end ; [ 항상] a lw a y s .於아침 〜 a ll th ro u g h th e m o r n in g # 〜 서 있다 keep [be k e p t] s ta n d in g ( a ll th e w a y ); keep on

11

10

./1

2

11

1

11

1

11

2

11

1

11

내내년

408

one ’s le g s /么그는 지난 한 달 동안 〜 일했다 H e has w o rk e d s tra ig h t th ro u g h th e p a s t m o n t h . # 〜 안녕히 계십시오 G o o d -b y e !/ F a re w e ll!/G o o d lu c k (to y o u )!/P e a c e be w it h y o u ! 내내년 졌대年' th e y e a r a fte r n e x t. 내년이 나 ~ n e x t y e a r o r th e y e a r a fte r. 내1^월 • 후月 th e m o n th a fte r n e x t. 내내주 來 來 週 th e w e e k a fte r n e x t. 내 년 5於年■ n e x t ye ar; th e c o m in g ye ar. H 〜 겨울 n e x t w i n t e r # 〜 3 월 n e x t M a rc h ; ( in ) M a rc h n e x t (y e a r) // ~ 이맘때 a b o u t th is tim e n e x t ye ar. 내놓다 밖으로 p u t o u t; ta k e o u t; b r in g o u t. 라.내:다 . 가둔 것을 set [m a ke ] fre e ; fre e ; le t go [loose]; release; lib e ra te ; p u t [le t] o u t of; uncage. 소를 목장에 ~ tu r n ca 竹le o u t to graze; p u t c a ttle to g ra s s ᆻ죄수를 감옥에 서 〜 le t a p ris o n e r o u t o f ja il; set a p r is ­ o n e r fre e [a t lib e r ty ]. 3 드러 내다 expose; b are ; show ; la y [m ake] bare. 날을 ~ b a re o n e ’s a rm / 么 을 〜 s h o w [expose] one ’s chest. 4 팔려고 la y ( a rtic le s ) o u t fo r sale; p u t u p [o ffe r] (a th in g ) fo r sale; p la c e (a th in g ) o n sale; [ 진열] e x h ib it (a n a rtic le ) a t a show ; p u t (a n a r tic le ) o n show . M 놓은 집 a house fo r s a le # 주식을 헐값으로 시장에 〜 d u m p sto cks on th e m a rk e t. 5 발간하다 p u b lis h ; issue. 여>내다 9. 돈을 p a y; give ; c o n tr ib u te ( 기부) . 라내 다 15. 7 음식을 o ffe r; serve (u p ). 따내다 12. 제출하다 p re se n t; send in ; s u b m it. 여>내 다 . 9 제외하다 e xclu d e ; e xce p t; leave o ut; o m it. 토요일을 내놓고는 매일 영어가 들었 다 W e have a n E n g lis h lesson e v e ry d a y e x c e p t S a tu rd a y s . //나 를 내놓고는 다 부자 다 A l l are r ic h b u t [e x c e p t] me. 포기하다 g iv e u p ; a b a n d o n ; desert; lea ve ; re sig n ; s a c rific e ( 희생 ). 장지위를 〜 th r o w u p [re sig n fro m ] one ’s o ffic e [p o s it i o n ] # 재산을 〜 d e liv e r u p one ’s posses­ sio n ; [ 제공] o ffe r [p la c e ] one ’s p r o p e r ty a t th e d is p o s a l o f a n o t h e r # 목숨을 〜 la y d o w n [s a c rific e ] one ’s life ; r is k [h a z a rd ] one ’s life . 내다1 [ 연기가] sm oke; s m o ld e r; becom e sm o ky. 하난로가 낸다 T h e stove is s m o k i n g . # 되게 내는군 O h, h o w s m o ky! 내다2 밖으로 p u t o u t; [ 꺼내다] ta k e o u t; b r in g o u t; d ra w fro m [o u t o 幻; [제시 하다] show . I 주머니에서 지견•을 〜 ta k e one ’s p u rse o u t o f one ’s p o c k e t # 책상을 밖으로 〜 ta k e a d esk o u t //표 를 〜 s h o w [p ro ­

11

1

21

2

11

11

6 8

2

2

2

2 11

11

10

1

duce] o ne ’s t i c k e t //혀 를 내어 봐라 p ut [S tic k ] o u t y o u r tongue. 발휘하다 p u t [c a ll] fo r th ; m u s te r [p luck, rouse, s tir , su m m on ] u p (o n e ’s courage)! 기운을 ~ c h ee r u p; b ra c e o ne se lf u p /么온 힘을 〜 p u t fo r th a ll one ’s s tr e n g th ᆻ용기 를 내라 P lu c k [S cre w ] u p c o u ra g e ./T a k e y o u r co ura g e in b o th hands. 3 이름을 a tta in [g a in , w in ] d is tin c tio n ; d is tin g u is h ; ra ise ; e levate. 창이름을 〜 dis­ tin g u is h oneself; m a k e one ’s n am e fa m il­ ia r [k n o w n ] to th e p u b lic ; m a k e oneself fam ous. 4 발설하다 set fo r th ; p u t fo r w a r d ; s ta rt (a r u m o r); [감정 등을] v e n t; g iv e v e n t [u t­ te ra n c e ] to ; express; le t i a l l [d ro p ] (무심 코 ). H i f •를 〜 g et a n g ry (a t a m a tte r, w it h a p e rs o n ); ta k e o ffense (a t 》分소문을 ~ set a r u m o r a flo a t; c irc u la te [sp re a d] a ru m o r. 얻다 ta k e ; get; h ave ; receive ; o b ta in . H 허가를 〜 ta k e o u t [g e t] a lic e n s e # 여권을 〜 h ave a p a s s p o rt issued; o b ta in [g e t] a p a s s p o rt # 말미를 ~ g et a leave o f ab­ sence //빚 을 ~ g et [ta k e o u t] a lo a n ; b o r­ r o w m o ne y (fro m , o f). 만들다 set u p; m ake; f ix ; a rra n g e (fo r). 창방을 ~ p u t a ro o m in ; b u ild a r o o m //舍 을 자리를 ~ m a ke [a rra n g e ] a seat; m ake ro o m fo r (a p e rs o n ) to s it ᄊ구멍 [ 창문]을 〜 p u t in [m a ke ] a n o p e n in g [a w in d o w ] // 시간을 ~ a rra n g e th e h o u rs ; m a k e [fin d ] tim e ( fo r s o m e th in g , to a tte n d th e m e etin g 》# 시간을 내주실 수 있다면 i f y o u are n o t e ng a g ed # 오후에 시간을 내실 수 없을까 요 C o u ld y o u m a k e y o u rs e lf fre e th is a fte m o o n ? // 〇}무래도 나는 시간을 낼 수가 없 다 I ca n ’t m a k e tim e fo r it. 7 출품하다 e x h ib it ((an a r tic le 》 a t a sh ow ; p u t (a n a r tic le ) o n show . 보내다 send (a m essenger); fo r w a r d (g oo d s); ( 효) m a il (a le tte r ) ; p o s t (a le t­ te r) ; send o u t (a n in v ita tio n 》. 편지를 〜 address [d ire c t] a le t te r (to a p e rs o n ) //h 씨 앞으로 낸 %지 a le tte r addressed to M r. A. 9 발행하다 p u b lis h ; issue; b r in g [p u t, get] o u t. 나는 5 년 동안 책을 한 권도 내지 않았 다 I h a v e n ’t h a d a b o o k o u t i n fiv e years. 발표하다 p u b lis h (a s to ry in a m aga­ z in e ); p r in t (a n a ffa ir in a p a p e r); in s e rt (a n a r tic le in a p a p e r). 장신문에 광 고 를 , 대 p u t a n a d i n th e p ap e rs; a d v e rtis e in a n e w s p a p e r [th ro u g h th e press]; b u y new s­ p a p e r space. 제출하다 p rese n t; send in (a n a p p lic a ­

2

11

5

6

8

11

11

10

11

409

tio n ) ; h a n d in (a c o m p o s itio n ); g iv e in (one’s e x a m in a tio n p a p e r); te n d e r (o ne ’s re s ig n a tio n ); s u b m it (o n e ’s v ie w ); p ro ­ duce; b r in g o u t (e vid e n ce ); g iv e [set] (a q u e s tio n ). 그는 맨 나중에 답안지를 냈다 He h a n d e d [tu rn e d ] in h is p a p e r la s t. // 이 법안은 다음 회기에 낼 것이다 W e ’l l p re ­ sent [p u t fo rw a rd ] th e b i l l to th e n e x t session. 대접하다 serve (u p ) (w in e ); o ffe r (te a 》; set (ca ke 》b e fo re (a p erso n 》; [한턱 을] s ta n d tre a t fo r (o n e ’s fr ie n d ) ; tre a t (a p e rso n 》 to (s o m e th in g ). 다과를 〜 serve te a and cake; serve (a p erso n ) w it h lig h t re fre s h m e n ts # 내가 맥주 한 병 을 내지 I ’l l tre a t y o u to a b o ttle o f beer. ᆻ그가 한 잔 냈다 H e sto o d us d r in k s ./이 것은 !^가 한턱 내는 거다 T h is is m y tr e a t./ T h is is o n m e . # 오늘은 네가 내는 거야 T o d a y, i t ’s y o u r tre a t. 13 운행하다 ru n [op e rate] (a sp e cia l [new] tr a in ) ; p u t o u t (a b o a t). 14 배출하다 p ro d u ce ; y ie ld ; t u r n o u t. 미사 망자 명을 ~ ta k e a t o ll o f te n liv e s ; re ­ s u lt in te n d e a d //이 도에서는 두 사람과 장 관을 냈다 T h is p ro v in c e has p ro d u ce d tw o C a b in e t m in is te rs . 15 돈을 p ay; g ive ; p u t u p ; a nte u p; c h ip in ; c o n tr ib u te (to , to w a rd 》( 기부 ); in v e s t ( 투자 ); [ 공급하다] s u p p ly [fu rn is h ] (a p e r­ son w it h m o n e y). 하자금을 ~ fu r n is h (a p e rso n ) w it h fu n d s ; a dva n ce (th e ) c a p i­ ta l; in v e s t in (a n e n te rp ris e ) 건 값을 〜 p a y fo r a n a r tic le # 이자를 〜 p a y i n ­ te r e s t# 수업료를 〜 p a y a sch oo l fe e # (물 건을 살 때 ) 7 만 원까지 내겠다 I w i l l go as h ig h as se ven ty th o u s a n d w o n . # 비용 은 각자가 냈다 E a ch p a id h is share in th e expenses. 16 속력을 a chieve [d e ve lo p ] (a speed o f ...); g a th e r [g e t u p ] (speed) (올리 다 ); speed up. 11이 배는 50 노트를 낼 수 있4 T h is s h ip can do f i f t y kn o ts. 17 시장에 ta k e [b rin g ] (c o m m o d itie s to m a rk e t); [ 팔다] m a rk e t; se ll, f 쌀을 장에 〜 tr a n s p o r t ric e to th e m a rk e ts (fro m fa rm s ); p u t ric e o n sa le [o n th e m a rk e t]. 18 모를 tr a n s p la n t (ric e se ed ling s》; p la n t (ric e ); set [bed] o u t (ric e p la n ts ). 19 발하다 [불 • 연기 • 빛] issue fo r th [o u t]; e m it; [ 빛】em anate; [빛 • 열] ra d ia te ; [ 향기] g iv e o u t [fo r th ]; shed; [명 령] issue; give; send in ; [ 소리] u tte r [g iv e ] (a c ry ); raise (a v o ic e ); m a ke (a n o ise ). 고■ 함 [ 신음] 소 회를 〜 fe tc h [g ive] a scream [g ro a n ] # 김을 〜 e m it [g iv e o u t, send u p ] ste a m ᆻ열을 〜 g e n e ra te h e a t # 먼지를 ~ ra is e [s t ir u p ]

11

12

11

10

11

내던지다 dust.

20

개시하다 o pe n [s ta rt] (a s h o p ); set u p ; ru n ; keep; com m ence; in a u g u ra te . 가게 를 ~ o pe n [s ta rt, set u p ] a sto re ᄉ살림 을 〜 set u p one ’s o w n hom e. 선출하다 p u t fo rw a rd ; select; a p p o in t; o ffe r. 창후보자를 〜 select a c a ncJid a te # 대 표 자 를 o ffe r [p u t fo rw a r d ] a re p re se n ­ ta tiv e . 내다3 견뎌 〜 b e a r u p; p u t u p w it h ; en­ d u re ; to le ra te # 끝까지 절개를 지켜 ~ re ­ m a in fa it h f u l [lo y a l] to th e la s t. 내다보다 l 밖을 보다 lo o k o u t (o f, over, o n ); ta k e [ge t] a v ie w ( o f). 창 하을 〜 lo o k o u t o f a w in d o w # 겨리를 〜 lo o k o u t on th e stre e t ᆻ바다를 〜 lo o k o u t o v e r th e sea. 예상하다 a n tic ip a te ; e xp e ct; fo re ­ cast; foresee; lo o k ahead; specu la te . 앞 날을 〜 foresee [fo re ca st] th e fu tu re ; lo o k ahead in to th e f u tu r e , /전 쟁 을 내다 i 고 in e x p e c ta tio n [a n tic ip a tio n ] o f a w a r # 수입

11

21

11

11

2

11

이 있으리라고 내다보고 미리 돈을 써 버리는 사람은 돈을 모으거나 부자가 되기는 글렀다 A m a n w h o a lw a y s a n tic ip a te s h is in ­ com e can n e v e r save o r becom e r ic h . 내다보이다 밖이 be [ca n be] seen fr o m w it h in ; be seen o u t o f; s h o w th ro u g h . H 창에서 거리가 내다보인다 T h e s tre e t is seen fr o m th e w in d o w . 예상되 다 be an­ tic ip a te d [expected, foreseen]. 네 장래가 빤히 내다보인다 I t is easy to see w h a t w i l l becom e o f you. 내 닫다 r u n [ru s h ] o u t; s ta r t r u n n in g ; d a r t o ff [o u t]. 밖으로 〜 ru n [ru s h ] o u td o o rs ; d ash o u t in to th e stre e t [th e o p e n ]. 내달 ♦ — n e x t m o n th ; th e c o m in g m o n th ; th e m o n th ahead; p ro x im o (■各: p r o x .) . H ~ 초하루 th e f ir s t o f n e x t m o n th . 내담 痛k _ 하다 com e to t a lk (a b o u t s o m e th in g ); com e to see (o n e ). 본인 〜 요망 ( 몇좀:I A p p ly in p e rs o n ./ P e rson a l a p p lic a tio n (is) requested. 내당 內堂 여>내실 ( 內室》. 내대다 t a lk b a c k (to e ld e rs ) d e fia n tly ; say c o ld ly in r e to rt; d e fy ; f a l l [tu r n ] u p ­ on; la s h (o u t) (a t). 내 던지다 1 던지다 th r o w [cast] o u t; h u r l o u t [a w a y ]; f lin g [c h u c k ] a w a y ; [카드 놀이 에서 손에 든 패를] d is c a rd . 휙 내던져 주다 th r o w (a th in g ) to (a p e rso n 》/ / 그는 망가 진 의자를 집 밖으로 내던졌다 H e th r e w th e b ro k e n c h a ir o u t th e d o o r. 포기하다 g iv e [th ro w ] u p; a ba n d o n ; leave o ff; 〇谷》 chun ic [ja c k ] up; [내버 숙두다] n eg le ct; leave [le t] (a th in g ) alone. H 사표를 〜 th r u s t one ’s re s ig n a tio n a t (th e e m p lo y er 》# 지위 를 〜 th r o w u p [re s ig n fro m ]

1

2

11

11

11

11

2

내도

410

one ’s p o s itio n [o ffic e ] //일 을 도중에 내던져 서는 안 된다 Y o u m u s t n o t lea ve y o u r w o r k u n fin is h e d . 3 제공하다 o ffe r; d e liv ­ er; la y d o w n ; s a c rific e . H목숨을 〜 la y d o w n [s a c rific e ] o ne ’s l i f e / / 그는 ■사재를 내 던져서 그 병원을 세웠다 H e o ffe re d h is p ro p e rty to b u ild th e h o s p ita l. M IS . 5衣至IJ th e a d v e n t; th e a r r iv a l; in c o m ­ in g . H 봄의 ~ th e a d v e n t o f s p rin g . — 하 다 a rriv e ( a t); com e ( to ); [ 기회가] o ffe r [p re se n t] its e lf; o ccu r. 厂 to x ic . 내 독 소 內 #출 〔 의〕e n d o to x in . 〜의 e n d o 내 돋 다 ris e to th e su rfa ce ; com e o u t; s p rin g u p . ={> 돋다. 내돌리 다 pass (a th ing )) ro u n d [a b o u t]; pass (a th in g ) fr o m h a n d to h a n d ; h a n d ro u n d [on]. 내동댕 이 치 라' flin g [th ro w ] a w a y ((one’s a d vantages); a b a n d o n [g ive u p ] (a n a t­ te m p t); re n o u n ce (o n e ’s t it le ) ; f lin g [cast, la y ] aside (o n e ’s w o r k ) ; la y d o w n (o n e ’s lif e ) . 다내던지다 . 내두르다 휘두르다 w a v e (a b o u t》; b r a n d is h ; flo u ris h ; s w in g (a ro u n d ); w ie ld . H 주먹을 내두르1^ 위협하다 shake o ne ’s fis t (a t a perso n , in a p e rs o n ’s fa ce 》ᆻ그■녀는

11

1

손을 내두르며 그에게 신호를 했으나 그는 돌 아보지 않았다 She w a v e d a t h im , b u t he d id n ’t tu r n b a c k . 2 지배하다 c o n tro l; d o m in a te ; le a d (a p e rso n ) b y th e nose; h ave ((a p e rso n 》u n d e r one’s th u m b [co n ­ tr o l]. 내둘리다 be u n d e r (a p e rs o n ’s) c o n tro l [th u m b ]. 내 디 디 다 [ 발족하다] ta k e [m a ke ] a step to [to w a rd ]; step fo rw a rd ; adva n ce ; set fo o t (o n ); [ 진출하다] e n te r u p o n ; la u n c h fo r th [o u t]. 미첫발을 〜 m a ke th e f ir s t step ( to w a rd ))# 무대에 첫발을 〜 m a ke one ’s fir s t a pp e a ran ce o n th e sta g e ./久한걸음 앞으로 ~ ta k e a step f o r w a r d 於정계에 발을 〜 e n te r in t o p o litic s ; e n te r u p o n a p o litic a l c a re e r # 인생의 첫발을 잘토 〜 m a ke a w ro n g s ta rt in one’s life . 내 딛 다 = 내디디다. 내떨다 몹시 떨다 s h iv e r; shake; tre m b le ( w it h f r ig h t ) ; t h r i ll . 추■과서 몸을 ~ s h iv ­ e r w it h [fro m ] (th e ) c o ld ; q u iv e r fr o m (th e ) co ld . 털分! 버리다 shake o ff [d o w n ]; k n o c k o ff (th e ashes o f one’s c ig a r). 창옷 에 묻은 먼지를 〜 shake th e d u s t o ff o ne ’s clothe s. 3 뿌리치다 te a r o ne se lf a w a y ( fro m ) ; release one se lf (fro m ) . 내 둘 다 b o re ; p ie rce ; p e n e tra te ; go [pass, ru n , s trik e , p ie rc e ] th ro u g h ; [ 구멍을] p u n c h th ro u g h ; p e rfo ra te . 산육】굴을 〜 b o re [d riv e , c u t, p ie rc e , b u ild ] a tu n n e l th ro u g h a m o u n ta in # 총알이 그의 왼쪽 허

11

1

11

2

11

벅지를 내뚫었다 A

b u lle t w e n t th ro u g h

h is le f t th ig h .

내뜨리 단 th r o w [ca st] a w a y. ={> 내던지다. 내 략 內, a n in fo r m a l [a p riv a te ] consent. 미〜을 받다 [ 얻다] o b ta in [secure] (a pers o n ’s)) in fo r m a l [p riv a te ] c o n s e n t ᆻ•••의 〜 을 받고 b y th e p riv a te [in fo r m a l] consent of.... _ 하다 g iv e a n in fo r m a l [a p riv a te ] consent.

내 란 I져i t

a c iv il w a r [s trife ]; an in s u rre c ­ tio n ; a re b e llio n ; a d o m e s tic c o n flic t. ★ th e C iv il W a r 는 미국의 남북전쟁과 같은 한 나라의 특정한 내란을 말한다. 〜을 일으키다 [ 진압하다] ra is e [suppress, s e ttle ] a re be ll i o n # ~ 이 일어났다 A c iv il w a r broke o u t. ♦ — 음모 c o n s p ira c y o f a re b e llio n . — 조| h ig h tre a so n; a n o ffense a gainst

11

n a rra tio n . 「tress. [ 남자] a n a r r a to r ; [ 여자] a n a rra 1표적 7 f 다 1 아래로 go [com e] d o w n ; get d o w n ; step d o w n [o ff]; m o ve d o w n [to]; descend. ] 층계를 ~ descend [go dow n] th e s ta irs ; go d o w n s ta irs //지하실로 〜 descend in t o a c e lla r # 시골로 〜 m o ve [go] d o w n to th e c o u n tr y # 이 언덕을 내려 ]:서 왼쪽으로 꺾어지세요 G o d o w n th is slope a n d t u r n (to th e ) le ft. 소화되다 d igest. 항빨리 〜 be q u ic k of d ig e s tio n ᆻ점심 먹은 것이 잘 안 〜 get one’s lu n c h i l l d igested. 3 열 • 온도가 d ro p ; fa ll; go d o w n . 창온도가 내려간다 T h e te m p e ra tu re fa lls [drops, goes d o w n ] . ᆻ열이 내려간다 T h e fe v e r ab a te s .# 열 0j 내려가지 않는라 T h e re is no a b a te m e n t i n h is fe v e r. 4 물가가 fa ll; d ro p ; go d o w n ; decline; sag; d e p re c ia te . 하기록적인 싼 값으로 ~ sag [fa ll] to a n e w lo w / 시세가 내려가기만 한다 T h e m a rk e t (p ric e ) is o n th e de­ c lin e [goes o n d e c lin in g ]. 5 지위가 com e d o w n ; d ro p ; s in k dow n; [ 강등되다] be d e g ra d e d ( fr o m ) ; be d e m o t­ ed ( to ). 하아랫자리로 〜 s in k d o w n to a lo w e r le v e l ᆻ시넣에서 석차가 5등이나 〜 be fiv e pla ce s d o w n in class a fte r e x a m in a ­ tio n . 내 려 굿 다 d ra w (a lin e ) d o w n . = 내리긋다• 내 려 놓 다 ta k e d o w n ; set d o w n ; lo w e r ; b r in g d o w n ; p u t [p u ll] d o w n ; re a c h d ow n (선반 따위 에서 ); le t d o w n [fa ll, o ff]. 냄비 를 ~ ta k e th e p o t o ff [fr o m o v e r] th e fire / / 책상 위에 책을 내려놓아라 P u t y o u r book d o w n o n th e ta b le . 내려다보다 아래를 lo o k d o w n (a t); over­ lo o k ; ta k e a b ir d ’s-eye v ie w ( o f); see (a p la c e ) b e lo w o ne ’s eyes. 슬쩍 ~ glance 내레이션



1

7

2

11

1

11

411

d ow n ( a t 》# 그 언덕에서는 마을이 내려다보 인다 T h e h i l l o v e rlo o k s [com m a nd s] th e to w n . 알보다 lo o k d o w n u p o n [on] (a person); h o ld (a p e rso n ) in c o n te m p t; despise; b e little ; s lig h t; m a ke l ig h t [little ] of. 내려디디다 step u p o n ; tre a d on; tr a m ­ p le [s ta m p ] d ow n . 내려뜨리다 d ro p ; le t (a th in g ) fa ll; th r o w dow n ; d u m p (d o w n 》. 컵 [ 접시]을 마루에 ~ d ro p a cu p [d ish ] o n th e flo o r. 내려 본 각 〔 수〕 a d ip ; a n ang le o f depres­ sion [d e c lin a tio n ]. H수평 〜 th e d ip o f th e h o rizo n . 내려서다 com e d o w n o n one ’s fe e t; go d o w n a n d sta n d ; la n d o n one ’s fe e t; step dow n. 내려 앉다 아랫자리로 com e [g e t] d o w n (a n d s it) ; ta k e a lo w e r seat. 정의자에서 〜 g e t o ff a c h a ir (a n d s it o n th e flo o r ) //그 는 전무직에서 감사역으로 내려앉았다 He was d e m o te d to a u d ito r fr o m m a n a g in g d ire c to r. 무너지 다 com e [fa ll] d o w n ; c ru m b le [tu m b le ] d o w n ; b re a k d o w n ; c o l­ lapse; cave [f a ll] in ; [지층 따위가] subside; s in k ; d ip . 11지붕이 너육 앉았14 T h e r o o f fe ll [caved] i n .//밟 고 섰던 마루가 내려앉았다 The flo o r gave w a y [co lla p se d ] u n d e r m y feet. 내려오다 높은 데서 com e [go] d o w n . 하산 을 〜 go d o w n a h il l ; descend fr o m a m o u n ta in . [ = 내리다 ] 탈것에서 a lig h t fro m ; g et o ff [o u t o f]. [ = 내리 i 녹 多 ] 3 전하 〇 i be h a n d e d d o w n ; com e d o w n ( fro m one’s a nce stors》. 하대대로 〜 be tr a n s m it­ te d [h a n de d d o w n ] fr o m g e n e ra tio n to g e n e ra tio n / / 그 칼은 집안에서 대대로 전하여 내려오는 것이다 T h e s w o rd is a n h e irlo o m o f th e fa m ily h a n d e d d o w n f o r g e n e ra tio n s .,이 전설은 이 지방에 대대로 전하여 내려온 것이다 T h is tr a d it io n h as been tr a n s m itte d [h a n d e d d o w n ] fr o m genera­ tio n to g e n e ra tio n in these p a rts . 내려제기다 k n o c k [s trik e ] to pieces; b re a k d o w n ; [ 사람을] k n o c k d o w n [o u t]. 내려지다 d ro p ; f a l l (d o w n ). 내려쫓다 [높은 곳에세 chase d o w n ; [시골 로] d riv e [h o u n d ] fr o m th e c a p ita l. 내러찍다 c u t (s tra ig h t) d o w n . 대려찍어 두 쪽을 내 다 cleave [c u t] (a th in g ) in tw o . 내러치다 s trik e (a p e rs o n ) a b lo w (o n th e h e a d ); b r in g (a s tic k ) d o w n (o n a p e rs o n ’s h e a d ); f l i c k [s w in g ] d o w n w a rd . 히주먹으로 책상을 〜 h it th e ta b le w it h one’s f i s t # ( 테니스에서) 내려치는 서브 an o v e rh a n d service. 력 5 ® 1 경력 a career; one’s (p erso n a l)

2

11

1

2

1

11 2

HI

1

내리누르다

h is to ry ; one ’s b a c k g ro u n d ; o n e ’s p a s t life ; [ 유래] a n o rig in ; a h is to ry . H ( 일의) 〜을 캐다 in v e s tig a te th e o r ig in (o f); tra ce (a th in g ) to ( its ) o r ig in # 그는 파란 만장한 ~ 을 갖고 있다 H e has h a d a ch ecke re d career. ᆻ그 ~ 을 들려다오 T e ll me th e s to ry th a t hangs ro u n d i t [lie s be­ h in d it ] , = 내림1. 내륙 內■ in la n d . H i 마일 더 〜으로 들어간 곳에 a m ile fu r th e r u p in th e c o u n try . ♦ — 국 a la n d lo c k e d c o u n try ; a c o u n try w ith o u t a se ap o rt. — 수운 ( 乂i l ) in la n d w a te r tra n s p o rta tio n . _ 운수 in la n d tra n s p o rt. — 지 방 in la n d area. 내리 아래로 d o w n ; d o w n w a rd . 겨붕에 사 ■〜 구르다 f a l l [r o ll] d o w n fr o m th e ro o f. 줄곧 a ll th ro u g h ; th ro u g h o u t; co n se cu tive ly; c o n tin u o u s ly ; successively; in succession; ceaselessly; w it h o u t s to p ­ p in g [a b re a k ]; o n end; ru n n in g . 卜'- 닷새 동안 fo r fiv e co n se cu tive days; f o r fiv e days r u n n in g [o n end, a t a s tre tc h ].# 〜 이 7}t\ w in th ro u g h ; w in (th re e ) s tra ig h t v ic to rie s [games, m atches]; [경기에세 m ake a clea n s co re # 다섯 시간 ~ 일하다 w o rk f o r fiv e h o u rs ru n n in g [a t a s tre tc h ] //그 는 30 분이나 〜 지껄였다 H e ta lk e d fo r th ir ty m in u te s c o n tin u o u s ly [w ith o u t sto p ­ pin g ]. 내 리 갈 기 다 flo g [beat, s trik e ] (a p e rso n on th e h e a d ); b r in g (a s tic k ) d o w n (o n a p e rso n ’s h e a d ). 내 리 굿 다 [ 줄을j d ra w (a lin e 》d o w n ; m a ke a d o w n s tro k e ; s tro k e d o w n w a rd ; d r a w a v e rtic a l lin e ( 수직선을); s tr ik e o u t (삭제하 다). 내 리 깎 다 b e a t [k n o c k , w h itt le ] d o w n (th e p ric e ); d riv e a h a rd b a rg a in . H9,000 원으 로 ~ b e a t d o w n th e p ric e ( o f a b o o k ) to n in e th o u s a n d w o n ; b e a t (th e d e a le r) d o w n to n in e th o u s a n d w o n . 내 리 깔 기 다 v o id [pass, d isc h a rg e ] (u rin e , feces) d o w n . 층에서 오줌을 〜 u rin a te d o w n fr o m u p s ta irs . 내 리 깔 다 d ro p [ca st d o w n ] one ’s eyes; lo o k d o w n w a rd . H 눈을 내 리깔고 w i 比! d o w n c a s t e yes # 그녀는 눈을 내리깔았다 H e r eyes fe ll. 내리누르다 위에서 p r 래s d o w n ; press u p o n (a th in g ) ; p u s h d o w n ; fo rc e d o w n . 압박하다 oppress; be o pp re ssive to ; suppress (fre e d o m ); use p ressure; ( P f g ) pressure; c la m p d o w n ; [ 윽박지르다] fo rc e ; co m pe l; c o n s tra in ; urge . ( 일을) 떠맡도록 ~ u rg e [co m p e l, c o n s tra in ] (a p e rs o n ) to u n d e rta k e (a ta s k ) # 억지로 내리누르는 바 람에 나는 하는 수 없이 그 일을 떠맡았다 I

2

■ n

7

1

11

2

1

112

1

2

11



I

'꾸

412

내리다1

w a s coerced to u n d e rta k e it . [ 자동사] 높은 데서 come[go] dow n; g e t [step, c lim b ] d o w n ; descend, il 연단에 서 〜 descend fr o m th e p la tf o r m / / 뛰어 〜 ju m p [leap, s p rin g , h o p ] d o w n [o f 幻//막이 ~ th e c u iia in fa lls [d ro p s, closes]. 차에서 a lig h t fro m ; g et [step] o ff [o u t o f]; leave. ★기차나 七스에서 내리는 것은 g e t o f f ( r 타다」는 g e t o n ), 승용차나 택시에서 내리는 것은 g et o u t o f ᅣ•타다」는 g e t i n [ i n to ]) 를 쓴다. 기차에서 〜 g et o ff a tr a in ; a lig h t [g e t o u t] fro m a t r a i n # 비행기에서 〜 g e t o ff [a lig h t fro m ] a n a irp la n e ; dep la n e / / 잘못 내렸다 [정류장이 틀렸다] W e g o t o ff a t th e w ro n g s to p . # 그는 차에서 내 려 가게 쪽으로 걸어갔다 H e g o t o u t o f h is c a r a n d w a lk e d u p to th e store. 3 비행체가 a lig h t; s e ttle (o n th e g ro u n d ); sw oop; d ro p d o w n ; [활주하예 p la n e d ow n ; v o lp la n e ; [ 착륙하다] la n d . 공항에 ~ la n d o n a n a ir p o r t # 낙하산을 타고 〜 m a ke a p a ra ch u te la n d in g . 4 비 . 눈이 fa ll; com e d o w n ; descend. H ( 눈이 ) 펄i ~ f a l l in fla k e s " / 이 지방에서 는 11월 초에 서리가 내린다 F ro s t fa lls [ I t fro s ts ] i n e a rly N o v e m b e r in these p a rts . 5 온도가 d ro p ; fa ll; go d o w n . 11기온이 갑 자기 내렸다 T lie te m p e ra tu re w e n t d o w n [fe ll, d ro p p e d ] su d d e n ly . ᆻ그는 열이 좀체 내리지 않는다 H is fe v e r w o n ’t go d o w n . 물가가 fa ll; d ro p ; go d o w n ; d e c lin e ; sag; d e p re cia te . 물가가 ~ p ric e s are on th e d e c lin e ; p ric e s go d o w n # 물가를 내린 채 묶어 두다 keep th e p ric e s d o w n # 채소 값이 내렸다 T h e p ric e s o f ve ge tab les have com e d o w n [gone d o w n , fa lle n ]. 7 뿌리가 ta k e [s trik e , m a k e ] (r o o t) ; liv e ; ro o t. 요새 나무를 옮겨 심어봤자 뿌리가 내 리지 않는다 I f th e tre e is tra n s p la n te d a t th is tim e o f ye a r, i t w i l l n o t ta k e ro o t. //

내리 다 1

1

2

1

11

11

6

11

11

불교는

한국에

깊이

뿌리가

내려져

있다

B u d d h is m is d e e p ly ro o te d in K o r e a ./ B u d d h is m has ta k e n f ir m h o ld in K o re a . 살이 becom e [g ro w , get] le a n [th in ]; f a l l a w a y (in fle s h ); lose fle sh . 부기가 시 th e s w e llin g goes d o w n # 체중이 ~ lose w e ig h t ᄉ전보다는 살이 많이 h 렸군요 Y o u have g o t m u c h th in n e r th a n y o u w ere. 9 먹은 것이 d ig e st. 1 ( 음식이) 잘 내라는[안 내리는] d ig e s tib le [in d ig e s tib le ]; (be)) easy [h a rd ] o f d ig e s tio n [to d ig e s t ] # 빨리 [ 더디] 〜 be q u ic k [s lo w ] o f d ig e s tio n . 신령이 be possessed (b y ). I 신령이 무당 에게 내렸다 A god e n te re d in t o th e h o ly w o m a n [sorceress]. 명령이 b e g ive n ; b e issued. 전진 명령 이 내렸다 W e w e re o rd e re d to m a rc h .

8

11

10 11

11

내리다2

1

[ 타동사] 높은 데서 ta k e d ow n ; lo w e r; b r in g d o w n ; p u t [p u ll] d o w n ; lif t d o w n ; le t d o w n [f a ll]; d ro p . 기 ( ; 旗)를 〜 lo w e r [ p u ll d o w n , h a u l d o w n ] a f la g # 선 반에서 책을 〜 ta k e d o w n a b o o k fro m a s h e if # 냄비를 불어!서 〜 ta k e th e p o t off [fro m o v e r] th e fir e . 차에서 set (a p assenger) d o w n ; d ro p ; d isch a rg e; d e p o s it; la n d ; g e t (a person) o ff; o ff-lo a d . 그는 어머니를 기차에서 내려 드 g 다 H e h e lp e d h is m o th e r o u t o f the t r a in . # 종로에서 내려 주시오 P u t m e off [D ro p m e] a t Jongno. 人j 터 ,커튼을 d ro p ; le t fa ll; le t dow n. 히 셔터를 〜 p u ll [r o ll] d o w n th e s h u tte r / ’ 커 튼을 〜 d r a w [d ro p , b r in g d o w n ] th e curt a i n / 블라인드를 좀 내려 주세요 Please p u ll th e b lin d s d o w n . 4 물가를 c u t [re d u ce, lo w e r, d ro p , b rin g d o w n ] (th e p ric e , w ages, fa re , fr e ig h t). 작년 수준으로 값을 〜 re d u ce [c u t down, lo w e r] th e p ric e s to la s t y e a r’s le v e l # 값 을 만 원으로 〜 c u t [lo w e r, redu ce ] the p ric e to te n th o u s a n d w o n . 5 지위를 degrade; dem ote; re d u ce (a n of­ fic e r ) to a lo w e r r a n k [g ra d e ]; [ 정도를] lo w e r; b r in g [le t] d o w n . 따기준을 〜 low er th e s ta n d a rd s # 출산율을 〜 lo w e r th e b irth r a te //반 음 〜 〔 악〕fla tte n . 주다 d e ig n to g iv e ; g ra n t; g iv e ; bestow; a w a rd ; h o n o r ( w it h ) ; c o n fe r (u p o n ). j 특 사령을 ~ g ra n t p a r d o n //연금을 〜 grant (a p e rso n 》 a n a n n u ity [a p e n s io n ]; grant a n a n n u ity [a p e n s io n ] to (a perso n 》# 자

11

2

11

3

1

6

1

연은 그 법칙을 어기는 자에게 천벌을 내린다

N a tu re a lw a y s m etes o u t a r e trib u tio n fo r a n y tra n s g re s s io n o f h e r la w . 7 명 령을 issue (o rd e r); o rd e r; g iv e [lay on] (a c o m m a n d ). 사격 명령을 〜 g ive th e w o r d to fire . 판결을 pass (ju d g m e n t o n a person ); p ro n o u n c e (o n e ’s c r itic is m o n a w o rk ) ; h a n d d o w n one ’s d e c is io n ; re n d e r a deci­ sion . U 결론을 ~ d ra w [fo rm ] a conclusion //재판관은 그 범인에게 판결을 내렸다 The ju d g e passed ju d g m e n t [sentence] o n the c rim in a l. 내 리 닫 다 r u n [dash] d o w n . tj) 리 닫 o j c h ild r e n ’s o v e ra lls w it h a con­ ve nie n ce s lit. 내리닫이 〔 건〕a sash w in d o w ; a push-up w in d o w ; a lift- g a te . 내 리 뜨 다 d ro p [ca st d o w n ] (o n e ’s eyes) , lo o k d o w n w a rd . 그녀는 눈을 내리뜨고 서 서 한두 번 나를 홈쳐 보았다 She stole a g la n c e o r tw o a t m e w h ile s ta n d in g lo w e re d eyes.

11

8

1

2

11

413

내리막

1

길의 a d o w n w a rd p a th [slo pe ]; a d o w n h ill; [ 철도의] a d o w n g ra d e . 〜이 되 다 [ 길이] slop e [go] d o w n [d o w n g ra d e ]; go [ru n ] d o w n h ill; d esce n d # 여기서부터 〜이 다 W e are g o in g d o w n h ill n o w . ,실: 에 7} 과른 〜길 있음 好륭:굵》S h a rp d ro p in ro a d le v e l ahead. 쇠퇴 (a ) d e clin e ; a n ebb; w ane. 인생의 〜 th e d o w n h ill o f lif e ; th e a fte rn o o n o f l i f e # 〜이 되다 be d o w n on one’s lu c k ; be in re d u ce d [s tra ite n e d ] c ir ­ cum stances; be o n [in ] th e w a n e [d o w n ­ g rade]; go d o w n h ill ᆻ〜의 권투 선수 a b o x e r o n th e d o w n g ra d e [s k id s 】 /久그의 인 기는 〜이다 H is p o p u la r ity is o n th e w ane [d e c lin e ] . 그 :용안은 〜길을 달타고 있다 T h a t fa m ily is g o in g fa s t d o w n h ill. 내리 매 기 다 n u m b e r d o w n [d o w n w a rd ]. 내리벌다 p u s h d o w n ; fo rc e d o w n . 니! 리 받 0 i a d o w n w a rd slope; a d o w n h ill; a descent. = 내리막. 厂sters. 내리 사 랑 p a re n ta l lo v e to w a rd y o u n g 내리지르다 i 비 . 바람이 b lo w [p o u r, fa ll] d o w n v io le n tly . 주먹 . 발로 l i c k [la io c k , beat] d o w n [on] (a perso n , a th in g ). 3 잠 그다 b o lt [lo c k ] d o w n (a g ate ). 내리 죄다 b e a t [s trik e ] d o w n on; sh ine [glare, b la ze ] d o w n u po n . 따갑게 내리쬐 는 햇볕 (u n d e r) a b u rn in g [sco rch in g ] sun

내몰다

s c a le -d o w n ; sagging. U 〜를 보이 다 s h o w a d o w n w a rd te n d e n cy; d e clin e ; go d o w n ; sag( 증권이)//시세가 〜다 [ 증권이] T h e m a r­ k e t s a g s ./T h e m a rk e t is b e a r is h ./[ 물가가] P rices s h o w a d o w n tre n d ./ P ric e s are on th e d e clin e . 내림차 — -X 〔 수〕a d esce n d in g series. 내 립 떠 보 다 g la re d o w n (a t); lo o k d o w n s h a rp ly . 내막 th e in s id e (fa c ts ); th e in s id e s k in n y ; conce a led [u n d isclo s e d ] c irc u m ­ stances; in n e r w o rk in g s ( o f a b usiness). 상〜 이야기 a n in s id e a c c o u n t [dope, re ­ p o rt, s to ry ]; a b e h in d -th e -s c e n e s s to ry ; in s id e in f o r m a t io n # 〜을 이야기하다 g iv e (a p e rs o n ) th e lo w d o w n [in s id e in fo r m a ­ tio n ] 《 o n ) //〜 을 폭로하다 expose a secret (o f》# 그는 그 〜을 알고 있나요 Is he in th e secret (o f i t ) ? # 그는 〜을 잘 알고 있는 모양 이다 H e seems to be f a m ilia r w it h th e in ­ side sto ry. ♦ 一 폭로 서 적 a n in s id e book. 내막 〔 생〕 th e lin in g [in te r n a l] m e m ­ b rane. ♦ 자승 一 염 in fla m m a tio n o f th e e n d o m e triu m ; e n d o m e tritis . 내맡 기 다 leave (a m a tte r ) ( e n tire ly ) to [w ith ] (a p e rs o n ); c o m m it (a m a tte r) to a p e rs o n ’s care; e n tru s t (a p e rs o n ) w it h th e ta s k ( o f). 사건을 변호사에게 〜 leave //햇볕이 그녀의 얼굴에 온통 내리쬐고 있었 [p u t] th e case in th e h a n d s o f a la w y e r s 다 T h e sun w a s b e a tin g f u l ly in to h e r 그에게 이 일을 내맡길 수는 없다 T h is w o r k face. m u s t n o t be e n tru s te d to h im . /H e ca n ­ 내리치다 s tr ik e d o w n w a rd ; b r in g (a n o t be e n tru s te d w it h th is w o rk . s tic k 》 d o w n (o n a p e rs o n ’s h e a d ); [ 칼로] 내면 해 ® th e in s id e ; th e in te r io r . 사물의 c u t [slash] d o w n w a rd . 「d ro p . 〜을 보다 lo o k b e lo w [b e n e a th ] th e s u r­ 내리 키다 p u ll [ta ke , b r in g ] d o w n ; lo w e r; face o f th in g s 々그는 겉으로는 글기가 좋은 척하지만 〜상으로는 어려운 것 같다 H e 내리퍼붓다 [ 비가] r a in in ce s s a n tly ; ra in h a rd ; [ 눈이] s n o w in c e s s a n tly ; f a l l th ic k seems to be s tra ite n e d in r e a l c irc u m ­ stances th o u g h he poses b ig o u tsid e . and fa s t. 내라퍼붓는 눈 a th ic k s n o w ᆻ내 리퍼붓는 빗속을 [ 에] in a p o u rin g ra in ; in ♦ — 관찰 a n in s id e v ie w ; a v ie w fr o m a d o w n p o u r [stea d y f a l l ] # 눈이 내리퍼붓고 in sid e . — 묘사' (a n ) in n e r d e s c rip tio n . 있었다 T h e s n o w w as fa llin g th ic k . — 생활 one ’s in n e r life . _ 형식 a n in ­ w a rd fo rm . 一 화 in te rn a liz a tio n ; in t e r i내리훑 다 th re s h [h a c k le ] d o w n (w a r d ). o riz a tio n . 내릴톱 [세로 켜는] a rip s a w . 내림 in h e rita n c e ; h e re d ity ; p a trim o n y . H 내면적 려ffifi 성 in te rn a l; in s id e ; in n e r. H 〜 고찰 in tr o s p e c tio n # 〜으로 in te r n a lly . 그의 천재성은 집안의 〜이다 H e in h e rite d h is g e n iu s fr o m h is fa th e r ./ H is g e n iu s is 내 명 巧짧 p r iv a te [secret, in fo r m a l] o rde rs an in h e rita n c e fro m h is fa th e r. [in s tru c tio n s ]. ) 〜을 ( f l 리다 [ 받다] issue 내림 〔 악〕 fla t. 하〜 나장조 [ 단조] ( in ) B [receive] se cret in s tru c tio n s [a n u n o ffic ia l f la t m a jo r [m in o r]. o rd e r ] //당국으로부터 그러한 〜을 받았다 I have re ce ive d a n in fo r m a l n o tic e fro m 내림 (된 〕 a fro n ta g e ; a fr o n t; w id th . H 3〇 m 〜의 빌딩 a b u ild in g w it h [th a t has] th e a u th o ritie s to th a t e ffe c t. a fro n ta g e o f 30 m ete rs. 「용림 ( 전 _ . 내명년 5 0 月」 年• th e y e a r a fte r n e x t. 技림 a tte n d a n ce ; presence; a v is it . 〔公 내몰다 d riv e o u t [a w a y ]; tu r n [get, p u t, H 링굿 〔 민〕a s h a m a n ’s in v o c a tio n rite . send] o u t; b u n d le o ff [o u t, a w a y ]; [직위 에 세 o u s t [e xp e l, d is lo d g e ] (a p e rso n fr o m H 림새 ( 건〕a concave eave(s) tile . 내림세 一 勢 a d o w n w a rd tre n d ; a fa llin g a p o s itio n ); ( P | g ) h o o f o u t; i 숨어 있는 짐 [d e c lin in g ] te n d e n cy; a w eakness; a 승을] flu s h o u t. 겨리에서 ~ h u s tle [ho u nd ]

11

2

11

2

11

11

11

11

1

2

1

3

11

414

내몰리다

(a p e rs o n ) o u t o f to w n '그 들 을 내몰아라 O u t w it h th e m ! 내 몰 리 다 be d riv e n o u t [a w a y ]; be fo rc e d o u t; be e je cte d ( fr o m a p la c e ). 정셋집에서 ~ be fo rc e d o u t o f a re n te d house. 내 몽 고 內■ 古' In n e r M o n g o lia . 여) 몽골. l }| 무 hom e [in te rn a l, d o m e s tic] a f­ fa irs . ♦ — 반 〔 군〕 ( liv in g ) q u a rte rs ; b a r­ ra cks. _ 사열 a n in s p e c tio n o f th e so l­ diers* liv in g q u a rte rs . — 위원회 [ 국회의] th e H om e A ff a ir s C o m m i 竹ee. 내 무 부 內?寒해 th e M in is tr y o f H o m e A f ­ fa irs ; th e H o m e M in is tr y ; ( 축》 th e D e p a rtm e n t o f th e In te r io r ; ( 촛》 th e H om e O ffic e . ♦ — 장관 th e M in is te r o f H om e A ffa irs ; th e H om e M in is te r; th e S e c re ta ry o f th e In te r io r ; ( 찾)) th e H om e S e cre ta ry. — 차관 th e V ic e M in is te r o f H o m e A ffa ir s . 내 무 성 內務省 놔내무부 . 내 멀 內많 p riv a c y ; secrecy. — 하다 p riv a te ; secret; c o n fid e n tia l; u n d e r- th e - ta b le . H ~ 히 se cre tly; con 社d e n tia lly ; p r iv a te ly ; in secret; 谷호 h u s h -h u s h ; b e tw e e n y o u a n d m e (a n d th e g ate po st [b e d p o s t]) // ~ 考、조사하다 m a ke c o n fid e n tia l [secret] in q u irie s . 내밀다 물체가 p ro je c t; j u t [s ta n d ] o u t; s tic k o u t; s trik e o u t; beetle; p ro tru d e . 하내 민 p ro je c tin g ; p r o tru d in g ; p ro tu b e ra n t; o u tth ru s t; b e e tlin g (b ro w , c l if f 》# 내민 이 마 a p ro je c tin g [p ro tru d in g ] fo re h e a d # 바 cj• 위로 과]민 낭떠러지 a c l if f th a t beetles o v e r th e sea# 층 0j 길 위로 내밀고 나와 있 다 T h e u p p e r s to ry p ro je c ts o v e r [o v e r­ han g s] th e stre e t. 손을 th ru s t o u t; s tic k [p u t] o u t; p u s h o u t; s tre tc h o u t; [ 몸을] le a n fo rw a rd ; b e n d o n e se lf fo rw a rd ; p u s h o ne se lf o n ­ w a rd ; s tic k o n e se lf o u t ( o f). 장손을 ~ th r u s t [s tre tc h ] o u t o n e ’s h a n d ; beg fo r (a h a n d o u t) ( 구걸하다) # 창문으로 고개를 ~ s tic k [p o p ] one ’s h ead o u t o f th e w in d o w ᆻ가슴을 ~ th r o w o u t one ’s chest. 3 人i 류를 p u t fo r th ; s u b m it; th r o w . 11사표 를 〜 te n d e r [th ru s t o u t] one ’s re s ig n a tio n //청구서를 〜 re n d e r a b ill. 4 남에게 미루다 fo rce ; com pe l; th ru s t; s h if t (o n ). 일을 남에게 〜 fo rc e [th ru s t, shove ( o ff) ] w o r k o n a perso n ; s h ift one ’s w o r k on a n o th e r. 5 밖으로 p u s h [th ru s t] o u t ( o f); fo rc e out. 사•람을 방 밖으로 〜 p u s h [th ru s t] (a p e r­ so n) o u t o f a ro o m . 내 밀 리 다 be p ush e d [th ru s t, th r o w n ] o u t; be fo rc e d o u t (o f). 하마터면 만원버스에서 내밀릴 뻔했다 I w a s ju s t in d a n g e r o f b e ­

0

1

2

2

11

1

11

in g p u s h e d o u t o f a c ro w d e d [jam packed] bus. 내밀힘 [ 추진력] th ru s t; p u s h in g strength [fo rc e ]; d r iv in g fo rc e ; d riv e ; p u s h ; [ 배짱] s e lf-c o n fid e n c e ; boldness. 내박차다 [ 발길로] k ic k o u t h a rd ; [ 거절하다] s tro n g ly re je c t. 내 발 뺌 一 하다 m a ke a n excuse on; clear [e x c u lp a te ] one se lf (o f [fro m ] a charge ) ; v in d ic a te [p ro v e ] one ’s inn o ce nce ; purge one se lf o f s u s p ic io n . 내 방 來試 a v is it; a c a ll. ~ 중인 미국 실업 가 a n A m e ric a n b usin e ssm an n o w on a v is it (to K o re a ). — 하다 v is it; c a ll on (a p e rs o n ); c a ll a t (a hou se ); m a ke a v is it to (a p e rs o n ). 〜을 기다리다 e x p e c t (a p e rs o n ’s) v i s i t # 셔가刀],넜을 때 〜해 주십시 오 Please com e a n d see m e w h e n y o u are fre e [a t le is u re ]. 내 방 자 ,향者' a v is ito r ; a c a lle r. ♦ 一 명 부 [명 단] a gue st [v is ito r s ’] b o o k ; a v is i­ tors" re g is te r; a c a llin g lis t. 내 배 다 〇〇ze o u t; so ak th ro u g h ; exude; tra n s u d e ; p e rc o la te ; s a tu ra te . 땀이 내밴 셔츠 a s w e a t-s ta in e d s h irt; a s h ir t stained w it h s w e a t #붕대에 피가 내배어 있었다 The ban d a ge w as s a tu ra te d w it h b lo o d [was s o ile d w it h o o z in g b lo o d ]. 내배엽 巧 〔 생]! th e e nd o d erm ; th e end o b la s t; th e h y p o b la s t. 내 뱉 다 s p it (o u t); spew ; e x p e c to ra te . 창 밖으로 침을 〜 s p it o u t o f a w in d o w / 나 듯이 말하다 say d is d a in fu lly ; je r k [flin g ] o u t th e w o rd s ; speak s n a p p in g ly ; snap [ra p ] o u t ,「 두고 보자」 고 내뱉고는 그는 떠났다 H e le f t w it h a p a r tin g th re a t, “ Y o u ’l l p a y f o r t h is ! ” 내 버 려 두 다 [ 무시하다] n eglect (one’s w o rk ); la y aside; [방치 하다] leave [le t] (a th in g , a p e rs o n ) a lo n e [u n a tte n d e d , u n te n d e d ]; let [leave] (a th in g ) as i t is [stan d s]; ( D | 용》 le t (a th in g ) go h an g ; [눈감아 주라] over­ lo o k ; pass o v e r (a m a tte r). 일을 않고 서 leave one ’s w o r k u n d o n e ᆻ병을 ~ leave th e disease u n tr e a te d /아 이 를 제멋대로 하 게 〜 le t a c h ild h ave h is o w n w a y ᆻ사람 을 죽게 ~ le t a p e rso n d ie w it h o u t ex­ te n d in g a re s c u in g h a n d [w ith o u t g iv in g h e lp ]; lea ve a p e rso n to h is fa te [in the lu r c h ] //그 문제는 내버려 둘 수 없다 We c a n n o t leave th e m a tte r u n s e ttle d ./T h e m a tte r c a n n o t w a it a n y lo n g e r . ᆻ내버려뒀 다간 그 놈은 무슨 일을 저지를지 모른다 He w i l l go to a n y e x tre m e i f le f t a lo n e ./그

11

11

11

11

11

토록 곤경에 처해 있는 그를 내버려 둘 수는 없다 I c a n ’t lea ve h im in such a f ix . II ^ 는 독감을 그냥 내버려 뒀다가 죽고 말았다'

mm n a l a ffa irs ; th e in s id e s to ry (내막 ). 一 요 인 in te r n a l fa c to r. — 유보 in te r n a l re ­ serves. — 天! ' 거 래 in s id e r ’s tra d in g . — 저 c a n ’t c a l l m e n a m e s a n d g e t a w a y w i t h 항 in te r n a l resistan ce . — 전압 [에너 天 ᅵ, P f i t . # 그 일을 그대로 내버려 두어서는 안 된다 찰] in te r n a l v o lta g e [energy, fr ic tio n ]. — T h e m a t t e r m u s t n o t b e l e f t a s i t is . 조직 in te r n a l o rg a n iz a tio n . 一 질 환 an 내버리다 th r o w [cast, flin g ] a w a y. 담배를 in te r n a l tro u b le . 〜 cast [c h u n k ] one ’s c ig a re tte //쓰레 기를 내부딪다 s trik e ; h it ; r u n a g a in s t [in to ]. 〜 d u m p re fu se [ r u b b is h ]# 강에 ~ th ro w 내 부 딪 히 다 be [get] s tru c k ; be k n o c k e d (a th in g ) in to th e r iv e r //그 것 은 돈을 내버 [b u m p e d ]. 국는 것 i 다 I t is a m e re w a s te o f m oney. /人그렇다면 도랑에 내버리는 것과 다름이 없 내 부 분 열 & 苦P•分했 a s p lit [ru p tu re ] am ong frie n d s ; a d iv is io n in th e cam p; in te r n a l 다 Y o u m ig h t as w e ll th r o w i t in to a d is c o rd . 당은 〜로 두 개의 작은 당으로 갈 d itc h . 렸다 T h e p a r ty s p lit its e lf in to tw o m in o r 내벽 內■ a n in n e r [in s id e , in te r io r ] w a ll. ones. 내보내다 밖으로 send o u t; fo rw a rd ; le t 내 분 마광 a n in te r n a l tro u b le [s trife ]; d o ­ out; le t go [get] o u t; [문 밖으로] tu r n (a m e stic d is c o rd ; a s to rm in a te a cu p. [[公 p erso n ) o u t-o f-d o o r; [ 석방하다] release; 내부 분열] 집 안의 〜 a fa m ily [d o m e s tic] free. 졸업생을 〜 send o u t g ra d u a te s / / 。수 tro u b le [d is c o rd ] // 〜%: 일으키 다 q u a rre l 구팀을 경기에 〜 p u t a b a s e b a ll te a m in to am on g th e m selves [o u rse lve s ] # 그 정당은 the fie ld . 내쫓다 e xp e l; tu r n o u t; p u t 〜으로 골며 리를 앓고 있다 T h e p a r ty s u f­ [send, k ic k ] o u t; [ 셋집에入우] e v ic t; [ 이혼■하 fe rs fr o m in te r n a l d isse n sion [tro u b le s ]. 다] d iv o rc e ; [ 해고하다] fir e ; d ism iss; d is ­ 必 ( 생〕 in te r n a l se cre tio n ; in charge; tu r n [send] a w a y; send (a p e rso n 》 내 분 비 內상? c re tio n . ♦ — 겨[통 th e e n d o c rin e system . p a c k in g ; sack; g ive (a p e rs o n ) th e sack. — 기관 a n e n d o c rin e [in c re to ry ] o rgan. 치식 모를 〜 d ism iss [fire ] a m a id ᄉ네 발로 — 선 a n e n d o c rin e (g la n d ); a ductle ss 안 나가면 내가 내보대겠다 I f y o u w o n 't go g la n d . — 액 a n in te r n a l [e n d o c rin e ] se­ y o u rs e lf, I s h a ll tu r n [ru s h ] y o u o u t. c re tio n ; a h o rm o n e . — 학 e n d o c rin o lo g y . 내복 체恨 [ 속옷] u n d e rw e a r; a n u n d e rg a r­ 내 불다 입김을 b lo w [b re a th e] o u t [fo rth ]. m ent; a n u n d e rs h irt; u n d e rlin e n ; u n d e r­ clothes; u n d e rc lo th in g ; [ 여자용] lin g e rie ; 입김을 내불어 손을 녹이다 b lo w (o n) one ’s fin g e rs to w a rm th e m . 바람이 ( P | § ) u n d ie s. 卜▽을 갈아입다 change b lo w a w a y (fro m , to w a rd 》. 바다 쪽으로 one’s u n d e rlin e n . 내부는 따뜻한 바람 a w a rm w in d b lo w in g 내복 內)쳤 [ 약의] in te r n a l use. 一 하다 a w a y to w a rd th e sea. ta ke [use] (a m e d ic in e ) in te r n a lly . 111 일 3 회 〜하다 ta k e (a m e d ic in e 》th re e tim e s a 내비 치 다 be [g ro w ] tra n s p a re n t. 내비치는 옷감 tra n s p a re n t c lo th . d a y //그것은 피하 주사로도 되고 〜할 수도 있라 I t can be g iv e n h y p o d e rm ic a lly o r 내빈 • 홍 a guest; a v is ito r. ♦ — 경주 a v is ito r s ’ race. — 명부 a guest [v is ito r s ’] b y m o u th . ♦ — 약 a m e d ic in e f o r in t e r ­ b o o k ; a v is ito r s ’ re g is te r. _ 석 th e v is i­ n a l use; a n in te rn a l m e d icin e . to rs seats [g a lle ry ]; th e seats fo r in v ite d Ml 부 戶音 th e in te r io r ; th e in n e r p a rt; th e guests. — a sp e cia l ro o m re s e rv e d fo r in sid e . U 신체 〜 th e in n e r [in te rn a l] p a rts h o n o re d v is ito rs ; C■ 굶)) F o r guests. o f th e b o d y ; [ 창자] one ’s in w a rd s ; ( P f g ) 내 빼다 fle e; ru n a w a y. 달아나다. one’s in n a rd s # 〜의 in te rn a l; in n e r; in ­ 「 s p u rt. side; in te r io r ; in w a rd ; in te s tin e ( 체내의); 내 뻗 다 p u t fo r th ; sp rea d o u t. 내 뻗 치 다 g ush o u t; sp o u t; th r o w u p ; je t; d o m e s tic (국내 • 가내의) ᆻ〜에 in sid e ; w it h i n / / 그 집은 외부는 아름다운데 〜가 더럽다 내 쁨다 [물 • 피] s p o u t (o u t); s p u rt (o ut, u p ); g ush o u t; [가스 • 증기 • 불] s h o o t o u t; The house is b e a u tifu l o u ts id e b u t d ir t y b lo w o ff [u p ]; e m it(사출 ( 삶出 ) 하다 ); b e lc h in s id e .# 경찰에서는 도난을 〜인의 소행이라 fo r t h ( fir e ) ; [ 연기] send o u t; [ 화산] e ru p t; 고 생각했다 T h e p o lic e th o u g h t th e th e ft b re a k o u t. H j 화산이 ) 용암을 〜 s p o u t la v a to be a n in s id e jo b . . //분 수 가 물을 내뿜는다 A fo u n ta in spouts ♦ — in n e r sensa tio n . _ 7-IbH^I- an in sid e tra d e r. — 고발자 a n in s id e in fo r m ­ w a te r . ,기관차;4 증기를 내뿜고 있다 T h e e ng in e is b lo w in g o f f . # 저 렬리 베수비우스 ant. 一 규율 in te r n a l re g u la tio n s . 一 금융 산이 연기를 내뿜고 있었다 I n th e d istan ce in te r n a l fin a n c in g . 一 기 생 (총;生■ ) 〔 생〕 in M t. V e su viu s w a s b e lc h in g [s e n d in g u p ] te rn a l p a ra s itism ; e n d o p a ra s itis m . — 마 sm oke. 찰 in te r n a l fr ic tio n . — 사람 a m a n on 내사" a secret in v e s tig a tio n ; a p riv a te th e in s id e ; a n in s id e r. — 사정 th e in t e r ­ d i e d o f a n e g l e c t e d f l u . # 내 욕을 실컷 血으니 그대로 내버려 둘 수는 없다 Y o u

H e

11

0

11

1

3

11

11

2

1

1

1

11

11

2

2

11

3

5

내사

416

inquiry. — 하 다 m ake private [secret] in ­ quiries into (a m atter); investigate se­ cretly [in secret]. 朴지금 〜 중 이 다 A secret investigation is proceeding. 내 사 후制 : a visit to a com pany [an office]. — 하 다 visit a com pany [an office]. 내상 1 내 무 장 관 the Home Secretary. 2 남 의 아 내 your [his] wife; Mrs.... 내 상 內 몇 [상 처 (혔 # ) ] m ourning for one’s wife; th e d eath of one’s wife. 내 상 內0 a n in tern al injury. 11 〜 을 입 다 receive an in tern al injury. 내색 一 현 a revealing look. — 하 다 betra y one’s em otion; show [d isp la y ] 《anxiety) on one’s face. 자그 는 놀리느움■을 견혀 〜 하지 않 았 다 His face did n ot show any sign of surprise. # 그 는 느 낀 것 을 반 드 시 〜 한 다 There is nothing in his m ind th a t does n ot show on his face. 내 생 內生 • 〔식 〕 endogeny. 적 인 endoge­ nous. ♦ — 경 (호 ) an endogenous stem. — 식물 an endogen; an endophyte. 一 출 아 ( 出芽 0 endogenous budding. 내산 [불 교 ] the future life. = 내 세 . 내 선 하■ 1 전 화 의 an extension(PI&: ext.); [전기 의 ] in terio r [indoor] w iring. U〜 105 번 을 1^ 주 워 시 오 Give me extension 105, please. 2 철 도 의 the inner tracks (of a tw o-w ay b elt line); [고 속 도 로 의 ] th e in­ ner lanes of a tw o-w ay b elt expressway. 3 작 전 상 의 an inner line. 미 〜 방 비 선 an inner defense line. ♦ 一 번 호 ail extension num ber. _ 전 화 an extension (tele)phone; an interphone. 내 성 I天3省’ introspection; (intim ate) reflec­ tion; inw ard-looking; self-com m union; self-exam ination; soul-searching — 하 다 introspect; reflect on oneself; tu rn one’s thoughts inw ard; exam ine one’s own heart. 내성 耐가生 〔의 〕 tolerance (to radioactivi­ ty). 11〜 이 있 는 to le ra n t / / 그 약에 대 해 서 는 몸에 〜 이 생 기 지 않 는 다 The body devel­ ops [builds up] no tolerance to the drug. ♦ — 균 resistan t bacteria. 내성적, 며省‘的I introspective; reflective; in­ draw n. 11〜 인 사 람 a reserved man. 내 세 • •出: the fu tu re life [existence] after death; th e w orld to come; the hereafter. 미 지 의 〜 the unknow n h e re a fte r //현 세 와 〜 this w orld an d the n e x t # 〜 를 믿 다 believe in a life a fter death. 내세우다 1 대 표 자 를 p u t up; stand; sup­ port; m ake [have] (a person) sta n d for; m ake [let, have] (a person) represent. 상 후 보 자 로 〜 have (a person) sta n d for (the Assembly); p u t up [nominate] a can­

2

d id a te . 남이 보도록 p u t u p [set up h a n g u p ] (a s ig n ); p u t (a p la c a rd on the s id e w a lk ). 3 유리한 것을 p re s e n t (a mat. te r ) to one’s a dva n ta g e ; p re s e n t (a per­ so n ) in a n u n d u ly fa v o ra b le lig h t; single o u t ( fo r p ra is e ); t a lk u p ; s ta n d on. f 권리 를 〜 s ta n d o n one ’s r ig h ts //자기 공로만 ~ s in g le o u t one ’s o w n a c h ie v e m e n t f 〇 r p raise . 내셔널 리그 [ 야구] th e N a tio n a l League. 내 셔 널 리스트 a n a tio n a lis t. 내 셔 널리 즘 n a tio n a lis m . 내셔널 미니멈 [국민 생활 환경 기준] natio n ­ a l m in im u m . 내 소 박 內疏薄_ w if e ’s abuse o f h e r hus­ b a n d . 一 하다 m is tre a t [m a ltre a t, illtre a t, abuse] one ’s h u s b a n d . 히〜당하다 be fo rc e d o u t b y o n e ’s w ife . 내 솟 다 s p rin g u p ; g ush o u t ;여>솟다 . 내 수 內■ d o m e s tic [hom e] d e m a n d [re­ q u ire m e n ts ]; h om e [d o m e s tic] consum p­ tio n . 우리 나라의 광공업은 지속적인 수출

2

11

및 〜 증대에 힘입어 금년 상반기에 최고의 호 황을 보였다 O u r m in in g in d u s tr y showed th e m o s t p ros p e ro u s a spect in th e first h a lf o f th is y e a r due to th e continuous incre a se in e x p o rt a n d d o m e s tic demand. ♦ — 산업 an in d u s tr y f o r d o m e s tic de­ m a n d ; e n te rp ris e s p ro d u c in g com m odi­ tie s fo r d o m e s tic m a rk e ts . _ 용 원자재 r a w m a te ria ls fo r d o m e s tic d e m a n d [con­ s u m p tio n ]. 내수 耐水 [ = 방수 ( 防水)] 하〜의 w a te rp ro o f; w a te r tig h t; im p e rv io u s to w a te r; [불완전 방수] w a te r-re s is ta n t. ♦ — 성 w aterp ro o fin g ; w a te r-re s is tin g q u a litie s . 내 수 면 in la n d w a te rs . ♦ — 어업 fre s h -w a te r fis h e ry . 내숭 一 스 럽 다 w ic k e d ; tre a c h e ro u s ; un­ d e rh a n d ; sn a k y ; tr ic k y . 창〜스러운 사람 a t r ic k y fe llo w ; a s c h e m in g m in d ; a w 〇 냔 in a la m b ’s s k in . 내 쉬 다 b re a th e o u t; e xh a le . 숨을 ~ b re a th e o u t one ’s b r e a th # 사람은 폐로부터 숨을 내쉰다 A m a n e xhales a ir fr o m the lun g s. 내습 5 |5 || a n a tta c k ; a n in v a s io n ; a raid; a n a s sau lt; a n in c u rs io n . 적의 ~ 에 대비 하다 p ro v id e [g u a rd ] a g a in s t th e enem y’s a s s a u lt [a tta c k ]. _ 하다 a tta c k ; assaultin v a d e ; ra id ; m a k e a n a tta c k [a raid] (o n ); descend (o n ). 내습 耐 〜의 w e tp ro o f; d a m p p ro o f. Ml 시 려굵 a n u n o f fic ia l [in fo r m a l] announcem ent; a p riv a te [p re lim in a ry ] sh oe ­ ing. 一 하다 s h o w [n o tify ] p r iv a te ly p riv a te ]; a n n o u n c e u n o ffic ia lly . ♦ 一 정

11

11

1 1 11

417

내외1

com m on-law h u s b a n d # 〜의 처 a com­ m on-law wife; a w ife not legally m arried # 〜 의 부부생 설■을 하다 live together w ith ­ out being legally m arried; live as m an an d w ife w ith o u t being m arried; live out of w edlock (w ith). ♦ 一 관계 dom estic relationship. 내 연 기 관 內燃했■ an internal-com bustion engine; a m otor. ♦ 一 선 a m otor ship on th e r e p o r t o f one ’s sch o o l re cord . [vessel]. — 차 a diesel locomotive. ♦ 一 서 [ 학교의] a sch o o l re p o rt. — 성적 내 연 터 빈 ■ 용 — an internal-com bustion [ 고교의] th e a cad e m ic re p o rts (fro m h ig h turbine. 「pum p. schools to colleges a n d u n iv e rs itie s ); th e 내 연 펌 프 i大 lj然 — an internal-com bustion h ig h sch o o l record s. M l 열 而 t 萬 ^ 하 〜 의 heatproof; heat-resisting; 내신 축(言 a le tte r received. h eat-resistan t. ♦ — 복 an an ti-h eat suit. 내실 욱室 [ 거실] a liv in g ro o m ; [ 안방] a — 성 heat-resisting property; therm al b o u d o ir; w o m e n ’s q u a rte rs ; [남의 아내] resistance. 一 시 험 a h eat (-resistance) y o u r [h is] w ife . test. —• 유 리 h eat“resisting glass. 내실 I저X substance; s u b s ta n tia lity . 〜을 기하다 in s u re s u b s ta n tia lity // 〜화하다 내 오 다 take [bring, carry] out. 항정원으로 의자를 〜 bring a ch air out into the gar­ m ake (s o m e th in g ) s u b s ta n tia l [so lid ]. den. 내심 처心 1 마음 속 one ’s (in m o s t) h e a rt; one’s r e a l in te n tio n ; one ’s m in d ; one’s 내 왕 5벼± [ 통행] com e-and-go; comings and goings; (street) tra f 社c; [편 지 의 ] comin w a rd th o u g h ts . H 〜 후회 하다 re p e n t a t m unication; a n exchange of letters; [교 제 ] h e a rt [in w a r d ly ] // 〜 고맙게 여기 다 in w a rd (friendly) association. 항차 량 의 ~ vehiculy a p p re c ia te (a p e rso n ’s k in d n e s s 》/么〜을 la r traffic 세 광 의 〜 comings an d goings 心파하■다 re a d (a p e rs o n ’s) (in m o s t) of people; pedestrian t r a f f i c # 〜이 많은 th o u g h ts ; see th ro u g h (a p e rs o n ’s) h e a rt 길 a busy street [road ] # 그 거 리 에 는 사발•의 [re a l in te n 仕o n ] # 그는 〜 어리석음을 비 〜 이 거의 없 었 다 The street w as alm ost 웃고 있을 것이다 H e m u s t be la u g h in g d eserted . # 그 들 은 서 로 ~ 하 는 사 이 다 They at m y f o lly in w a r d ly [in s id e , in h is are on visiting term s w ith [They often s le e v e s ].# 그%게 말하기는 하지만 그는 〜 see] each other. 기뻐하고 있다 H e is d e lig h te d a t h e a rt, th o u g h h e speaks to th e c o n tra ry . 2 〔 수〕 내 외 1 가 1 내부와 외부 the in terio r and exterior; the inside an d (the) outside. H the in n e r center. 〜 의 in tern al and e x te rn a l # 의 장 은 의 회 의 내앉다 s it fo rw a rd . 11 내 앉히다 le t [have] (a ~ 로부터 비난을 받았다 The chairm an was person》s i t fo r w a rd ; le t (a p erso n 》come criticized by those inside and outside o u t a n d o c c u p y a seat. (of) the Houses. 내압 〔 물〕 in te rn a l pressure. ♦ — 시 2 국내와 국외 the inside and outside of 험 a n in te r n a l p re ssu re test. the country. 11〜인 (人 ) (both) natives 내압 re s is tin g pressure. ♦ — 복 (f 恨) an d fo reig n ers# 〜의 동포 our [their] ( 항〕a fly in g s kin . countrym en both a t hom e and a b ro a d /久 내야 內 [ 야구] th e in f ie ld ; th e d ia m o n d . 〜 의 사 정 [점 :책 .] hom e [domestic] an d for­ ♦ 一 석 a n in f ie ld sta n d ; a n in fie ld eign affairs [policy] ᆻ금년은 〜가 다사다난 bleachers. — 수 an in fie ld e r; a basem an; 했던 한 해였국" This has been an eventful [ 집합적] th e in fie ld . — 안 ■[플라이 ] an year (both) a t hom e an d abroad. in fie ld h it [fly ]. 3 부부 m an [husband] and wife; a (m ar­ 내약 內I 今 a p riv a te c o n tra c t [ag re em e n t]; ried) couple. 11 그들은 잘 어울리는 〜다 a t a c it u n d e rs ta n d in g ( 묵계 ); a secret They m ake a handsom e [good] couple. tre a ty ( 밀약 ). — 하다 m a ke a p r iv a te con­ 4 대 략 some; about; around; or so; th ere­ tr a c t [a g re em e n t] ( w it h ) ; h ave a ta c it u n ­ abouts. H i 주일 〜 a w eek or thereabouts d e rs ta n d in g ( w it h ) . 11 그들 두 사람 사이에 [so ]// 비용은 20만원 〜가 될 것이다 The ex­ 는 무슨 〜이 있는 것 같다 T h e re seems to penses will be in th e neighborhood of be some p riv a te a gre e m e nt b e tw e e n th e tw o . tw o hundred thousand won. 가표 a. c o n fid e n tia l p ric e lis t. 내시 內4寺 a e un u ch . 따 환관 . 내入우경 南視M ( 의〕 a n endoscope. ♦ — 검 사■(법 ) endoscopy. 내신 ^ 申 an u n o ffic ia l [a c o n fid e n tia l] re ­ p o rt. — 하다 re p o rt u n o f fic ia lly [c o n fi­ d e n tia lly ] (to a h ig h e r o ffic e ). 11 합격여부 는 〜서에 균"라 결정된다 Success depends

內ll 學 d e ta ils ; sp e cifics.

=0

0 0

명세 ( 月部 ). (a ) c o m m o n -la w m a rria g e ; (an) u n re g is te re d m a rria g e . 卜'의 남편 a

때 內g

1

♦ _ 간 re la tio n s h ip b e tw e e n m a n a n d w ife . 一 분 y o u and y o u r w ife [h u s b a n d ]; he a n d h is w ife ; she a n d h e r h usb a n d;

내외2

418

th e co up le . — 종 ( 往 슨) [내종] cousins b y a p a te rn a l a u n t; [ 외종] cousins b y a m a te r­ n a l uncle. 내 외 려가 [남녀 간의 ] avoidance of the op­ posite sex. — 하 다 (the sexes》 keep th eir

a id ( o f) [to (a p e rs o n ’s ) a id ]; assistancea id ; s u p p o rt. 〜을 요청하다 ask (a per­ so n ) to com e to one ’s assistance. — 하다 com e to h e lp [(a p e rs o n ’s) a id ]. 내월 5衣月 n e x t m o n th ; th e c o m in g m o nth ; distance (from each other); do n ot m ix p r o x im o (m&: p r o x .) . 상〜 초하루 th e first com pany [avoid society] w ith th e oppo­ o f n e x t m o n th ; th e st p ro x . site sex. 내 유 內遊 a v is it. — 하 v is it; p a y [make] ♦ 一 술집 a s im p le p u b w it h n o h o s t­ a v is it to ; com e o v e r to . 근간 ■거 바랍니 esses. 다 K in d ly com e to see m e one o f these 내 외 과 (저外' 私f in te r n a l m e d ic in e a n d s u r­ d ays. ♦ — 외국인 a fo re ig n vis ito r g ery. 〜의 ( ■ ) a g e n e ra l p ra c titio n e r. [to u ris t]. — a v is ito r ; a to u r is t (관광 내용 內用 내복 in te r n a l use. 여>내복' 객 ). 가용 h om e use [e x p e n d itu re ]. 내 듬 례德 se cret c o m m u n ic a tio n ; treach­ 내응 려훈 c o n te n t(s ); substance; (s u b je c t) e ry w it h in . 내통 . m a tte r; im p o r t ( 취지 ); d e ta ils ( 싱네 ); d e p th 내의 犯突 a n u n d e rw e a r; u n d e rc lo th in g ; ( 깊이). 하책의 〜 th e co n te n ts o f a book// u n d e rc lo th e s ; a n u n d e rg a rm e n t; a n un­ 이야기 의 ~ th e co n te n ts o f a s to ry [sta te ­ d e rs h irt; a n u n d e rlin e n . 하〜 위에 잠옷을 m e n t ] / 사건의 〜 th e d e ta ils o f a case # 형 걸치다 h ave a n ig h tg o w n o n o v e r some 식과 〜 fo rm a n d m a tte r [su b sta n ce ]// ~ u n d e rc lo th e s. 〇l 충실한 토론 a s u b s ta n tia l a rg u m e n t / / 〜 내의 內意 [ 속마음] o ne ’s in te n tio n ; [ 사견(私 ° j 풍부하다 be r ic h in c o n te n ts; be f u l l o f 男;)] o ne ’s p riv a te [p e rso n a l, c o n fid e n tia l] m a tte r; c o n ta in a lo t o f m e a t# 〜이 빈약 o p in io n . 이 일에 한 〜를 알았으면 합니 하다 be p o o r [m eager] in c o n te n ts [su b ­ 다 I w o u ld lik e to k n o w y o u r in te n tio n s stance]; la c k substa nce ᆻ통신의 〜을 누설 c o n c e rn in g th is . 하다 d iv u lg e [re ve a l] th e co n te n ts o f a 내 의 5於意 th e o b je c t [p u rp o se ] o f one’s m essage # 〜은 좋지만 문장이 마음에 안 든 c a ll [v is it]. 11〜를 말씀해 주십시오 K in d ly 다 T h e substance is good, b u t I d o n ’t t e ll m e w h a t y o u h ave com e fo r. lik e th e style . ᄉ이 그림 에는 〜이 없다 T h is 내 이 려적: ( 해부〕,th e in te r n a l [in n e r] ear; p ic tu re has n o substa nce in it. th e la b y r in th . ♦ — 염 ( 의〕 la b y r in th itis ; ♦ — 물 th e co n te n ts. — 분 석 〔 사 • 심〕 in fla m m a tio n o f th e in te r n a l ear. c o n te n t a n a lysis. 一 어 (|g ) a c o n te n t 내인 內人 아낙네 a w ife . 와나인. w o rd . — 주기 ( 토言己) a c o n te n t note. 내인 a n in te r n a l cause; an in trin s ic m o tiv a tio n . H 〜성 정신병 endogenous psy­ r------ 數 逆 ® ® ------chosis. 내 일 속 B to m o rro w . 卜 아침 [ 오후,저녁,밤] 개괄적인 내용 a b ro a d o u t lin e # 대략 to m o rro w m o rn in g [a fte rn o o n , evening, n ig h t]/ 么〜을 모르는 목숨 one ’s precarious 적인 내용 a ro u g h o u t lin e //상세한 내용 l i f e ᆻ〜의 한국 ( ta lk o n ) K o re a ’s to m o r­ f u l l d e ta ils /么세세한 내용 m in u te de­ r o w ^ ~ 만납시다 L e t ’s m e et to m o rro w ./ ta ils . See y o u t o m o r r o w .# 〜이 어느새 오늘이 되 었다 T o m o rro w is a lre a d y to d a y ./ 么오늘은 내 용 견 본 內휴男후 sam ple [specim en] pages; a p ro sp e ctu s; a dva n ce sh ee ts (출판 전의 ). 오늘이 고 〜은 〜이 다 T o m o rro w is another 내용 연 수 ■ 펴_ ■없 th e lif e ( o f a m a c h in e ). d a y ./ T o m o rro w w i l l ta k e care o f its e lf./ H 〜 ]• 지난 in 사 a n o ld sch oo l b u ild in g no T o m o rro w b rin g s its o w n fo r tu n e . /오 늘 lo n g e r safe to use. 하루는 〜 이틀과 맞먹는다 One to d a y is w o r th tw o to m o rro w s (B. F r a n k lin 의 말) • 내용증명 內容:합明 c e r tific a tio n of co n ­ te n ts. ♦ _ 우편 c o n te n ts -c e rtiiie d m a il / / 〜 일은 〜 걱정해라 T o m o rro w w i l l be [post]. a n x io u s fo r its e lf ./T a k e n o th o u g h t fo r 내우 內S d o m e s tic d is c o rd ; in te r n a l tr o u ­ th e m o r r o w . # 오늘 할 수 있는 일을 〜로 미 bles. 창〜외환이 겹치다 T h e y [W e] are b e ­ 루지 마라 N e v e r p u t o ff t i l l to m o rro w w h a t y o u can do to d a y , (f 谷■炎) / T o m o rro w set w it h tro u b le s b o th a t hom e and a b ro a d ./T h e la n d [c o u n try ] is harassed n e v e r comes, 谷| 炎》 b o th fro m w it h in a n d w ith o u t. 내 입 內X 돈의 p a r t ia l [p a rt] p a y m e n t ; 내원 內IS • 內圍 th e in n e r g a rd e n o f th e p a y m e n t o n a c c o u n t. [ 속내입금(內 A: 윤)】 R o ya l [Im p e ria l] Palace. — 하다 p a y in p a r t; p a y o n a c c o u n t [as 내원 5러^ c o m in g to h e lp ; c o m in g to th e p a r t p a y m e n t, i n p a r t s e ttle m e n t]. 궁중

1

2

1

11

11

2

1

0

1

11

^0

1

圍+圍 11

2

1

7

1

2

41 9

에의 d e liv e ry ( o f goods) to th e R oya l C o u rt [H o u s e h o ld ]. 一 하다 d e liv e r [su p ­ p ly ] (g oo d s) to th e R o y a l C o u rt. 내입금 內A 윤 m o n e y p a id o n accou n t; p a rt [p a r tia l] p a y m e n t. ♦ — 영수증 a p a r t re c e ip t. — 지 불 p a r t ia l [p a rt] p a y ­ m ent; p a y m e n t o n accou n t. 내자 內子 [자기 아내] m y w ife . 하출 [ 자금] lo c a l [dom estic, hom e] cap­ ita l [fu n d ]; [ 물자] d o m e stic [hom e] re sources [m a te ria ls ]. 〜를 동변하다 m o b iliz e d o m e s tic c a p ita l //그 회사는 ~ 5 백만

11

달러와 외국 차관 200만 달러의 자본금으로 설립되었다 T h e c o m p a n y w a s e sta b lish e d w it h an aggregate c a p ita l o f 社ve m illio n

d o lla rs o f lo c a l fu n d a n d tw o m illio n d o lla rs o f fo re ig n loa n . 내장 례生 • 巧총 in te rio r d eco ra tio n [design]; tr im . ♦ — 공 사 〔 건〕 in t e r io r fin is h (in g ) w o rk . ᅳ 재 ( 村, ) 〔 건〕w a llb o a rd . 내장 內障 〔 희〕[ 흑내장] a m au ro sis; [ 백내장] c a ta ra c t; [ 녹내장] g la u co m a. 내 왼쪽 눈은 백〜에 걸렸다 I h ave been a fflic te d w it h a c a ta ra c t on m y le f t eye. 내장 려됐 一 하다 have (a th in g ) w ith in ; have a th in g b u ilt - in . ~된 b u i l t - i n ᆻ이 작은 기계는 컴퓨터를 〜하고 있습니다 T h is s m a ll m a c h in e has a b u ilt - in c o m p u t­ er [c o m p u te r b u i l t in ]. 내장 內■ th e in te rn a l organs; th e in te r ­ n als; th e in w a r d p a rts o f th e b o d y ; ( P |g ) th e in n a rd s ; [ 항•자] th e in te s tin e s ; the bow e ls; th e e n tra ils ; th e g uts. 〜을 적출 하다 ta k e o u t th e b o w e ls o f (a n a n im a l). ♦ — 신경 a s p la n c h n ic nerve. — 외과 in te r n a l s u rg e ry. 一 질환 a tro u b le o f an in te r n a l o rga n ; an in te r n a l disease [com ­ p la in t]. 一 파열 a v is c e ra l c le ft. 一 학 s p la n c h n o lo g y . 一 해부 s p la n c h n o to m y .

11

11

11

내정

내재 려: &

〔 철〕im m an e n ce; in d w e llin g ; in ­ here n ce ( 성질의). — 하다 be im m a n e n t ( in ) ; in d w e ll ( in ) ; in h e re ( in ) . 신은 끼 세상에 〜한다 G o d is im m a n e n t in th e w o rld . 내 재 봉 소 內裁;활所' a p riv a te house in w h ic h th e h o u s e w ife earns h e r liv in g as

11

내재 율 內在律

[ 자유시의] (in n e r) r h y th m [cadence] (o f fre e verse [p ro se ]). 내재적 內]옳 ^ im m a n e n t; in d w e llin g ; in ­ h e re n t; in tr in s ic ; in te rn a l. 사물의 〜 가치 th e in t r in s ic [in h e re n t] v a lu e o f a th in g . 내 저 향 려抵抗 m in te r n a l resistance. 내적 |저的] in n e r; in te rn a l; in t r in s ic (고유 의 ); m e n ta l( 마올■의 ); in h e r it e d (유전의 ). ♦ 一 가 치 in t r in s ic v a lu e . 一 경 험 in n e r e xpe rie nce . — • 독백 a n in n e r m o nologue. 내적 I해 f 〔 수〕th e in n e r p ro d u c t. 내전 內★ B u d d h is t lite r a tu r e [su tra s]. 내전 內IS [궁전의 안채] th e in n e r palace; th e p e n e tra lia (o f th e R o y a l P a la ce ); [왕 비] a queen; a n empress. 내전 內 a c iv il [a n in te s tin e ] w a r. 내전 a n in c o m in g te le g ra m ; a d is ­ p a tc h [d e sp atch] re ceive d ; a n in c o m in g c a b le g ra m ( 해외로부터의). 뉴욕발 ~ a d is ­ p a tc h [message] fr o m N e w Y o rk ; a N e w Y o rk d is p a tc h [ca b le ] //런던에서의 〜에 의 하면 a L o n d o n te le g ra m re p o rts [says] th a t...; a c c o rd in g to a d is p a tc h fro m L o n d o n ... 내 전 보 살 內殿音菌 fe ig n e d ig n o ra n c e ; p re ­ te n d in g in n o ce nce ; [ 사람] a p e rso n w h o fe ig n s [p re te n d s] ig n o ra n c e (a b o u t). 내점 • 삼 一하다 com e to th e sto re [shop]. 내접 起接 ( 수〕 卜 다각형 an in s c rib e d p o ly g o n ; a n in p o ly g o n # 〜원 [ 형] a n in ­ s c rib e d c irc le [fig u re ]. — 하다 to u c h in ­ te rn a lly ; be in s c rib e d ( in a c irc le }. H 〜시 키다 in s c rib e (a p o ly g o n ) in (a c irc le ). 내보!1다 [ 손을] w ave ; [ 꼬속를] w ag ; [ •을] s w in g ; [ 배를] ro w o u t; p u ll [p u t] o u t (to sea). 고개를 〜 shake o ne ’s h e a d # 손을 ~ w a v e one ’s h a n d ; g iv e a w ave o f one ’s h a n d / / 개는 기분이 좋으면 꼬리를 내젓는다 A dog w ag s its t a i l w h e n i t feels pleased. 내 정 內숲 p riv a te [in fo rm a l, u n o ffic ia l, te n ­ ta tiv e ] d e cisio n ; in fo r m a l s e ttle m e n t. — 하다 decid e in fo r m a lly [u n o ffic ia lly ]. 그 는 새 은행의 은행장으로 〜되어 있다 H e has been in f o r m a lly d e sig n a te d as th e p re s i­ d e n t o f th e n e w b a n k . ♦ — 가격 a re ­ serve p ric e . 내정 內 d o m e stic [hom e] a d m in is tra tio n ;

11

11

1

4

11

11

20

420

내정

d o m e s tic [in te rn a l] p o litic s [a ffa irs ]. H다른 나라의 〜에 간섭 하다 in te rv e n e [in te rfe re ] in th e d o m e stic [in te rn a l] a ffa ir s o f a n ­ o th e r c o u n try . ♦ — 간섭 (fo re ig n ) in te r v e n tio n in th e d o m e stic [in te rn a l] a ffa ir s [p o lic ie s ] (o f s m a lle r c o u n trie s ). — 문제 a q u e s tio n o f h om e a d m in is tra tio n . 一 불간섭 n o n in te rv e n tio n o n d o m e stic m a tte rs . 내 정 內총 안뜰 a c o u rty a rd ; a [a n in n e r] c o u rt; an in n e rg a rd e n [a y a rd ]; a q u a d ­ ra n g le ; (□ § § ) a q ua d . 아낙 w o m e n ’s q u a rte rs ; one ’s w if e ’s q u a rte rs ; [ 회교국의] a h a re m ; a se rag lio . 내정 內 素 [내부 사정] th e in te r n a l c o n d i­ tio n s ; th e in s id e a ffa irs ; [ 실정] th e re a l s ta te (o f a ffa irs ) ; th e re a l c ircum stan ce s. 〜에 정통하다 [ 밝다] be in to u c h w it h th e in s id e (o f a m a tte r ) ; be f a m ilia r w it h [w e ll u p in ] th e in s id e a ffa ir s ( o f) ; have a g oo d in s id e k n o w le d g e ((of》# 〜에 밝은 사람 ( 디|g ) a n in s id e r # 그는 그 회么수의 〜 에 밝다 H e is co n ve rsa n t w it h th e in t e r ­ n a l c o n d itio n s o f th e c o m p a n y ./( f 谷》 H e has th e lo w d o w n o n th e co m pa n y. 내조 內 th e w if e ’s h e lp [a id ]. 〜의 공 [ 덕】 으로 th ro u g h th e assistance o f one ’s w ife . — 하다 h e lp one ’s h u s b a n d ; be a h e lp m a te (o f, to ). 그의 성공은 부인의 ~ 에 힘입은 바 크타 H e owes h is success m o s tly to h is w if e ’s assistance. ♦ — 자 [ 협력자] a h e lp m a te ; a h e lp fu l p a rtn e r; [ 아내] a w ife {pi. w iv e s ). 내조 5녹획 [외 국 사신의] th e a r r iv a l [v is it] o f fo re ig n envoy. — 하다 (a fo re ig n en­ v o y ) a rriv e in th is c o u n try ; v is it [com e to ] K o re a . 내종 하f足 a co u sin b y a p a te rn a l a u n t. 내주 n e x t w eek; th e c o m in g w ee k. H 〜에는 아무 계획도 없습니다 I h ave n o p a r­ tic u la r p la n s fo r n e x t w ee k. // ~ 토요일 여기서 만납시다 L e t ’s m e et h ere n e x t S a tu rd a y . 내주다 금품 • 실권을 h a n d (o v e r) (to ); tu r n o ver; d e liv e r; g iv e (a w a y ). 가난한 사람들에 게 돈을 〜 g iv e a w a y [h a n d o u t] one ’s m o n e y to th e p o o r # 짐을 〜 d e liv e r g o o d s # 지휘권을 〜 t u r n o v e r [d e liv e r] th e c o m m a n d ,그는 사장 자리를 아들에게 내주 었다 H e h a n d e d o v e r th e p o s itio n o f p re s id e n t to h is son. 장소 • 길을 g et o u t o f th e w a y ; m a ke ro o m ( fo r ) ; m ove [step] aside; [성 따위 를] su rre n d e r; d e liv e r (u p ); g iv e [y ie ld ] up; [ 시간을] spare; g ive ; a llo w . 유자리를 〜 m a ke ro o m ( f o r a p e rso n ); g iv e u p one ’s seat to (a p e rs o n j ᆻ길 좀 내주시오 G et

1

2

1

11

11

11

1

2

11

o u t o f m y w a y ! / C le a r th e w a y ! / D o n ’t s ta n d in m y w a y ! # 5 분만 시간을 내주시겠 습니까 C an y o u spare m e a b o u t fiv e m in ­ utes? 3 꺼내어 주다 g iv e (a th in g ) o u t ( o f a p la c e ). 쌀을 ~ g iv e ric e o u t [a w a y] 分지 갑어】 서 돈을 ~ g iv e m o n e y o u t o f one's purse. 4 교부하다 g ra n t; issue; d e liv e r; tra n s fe r. …에게 여권을 〜 issue a p a s s p o rt to [for] (a p e rso n ))# 면허장을 〜 g ra n t [issue] a l i ­ cense [c e rtific a te ]. 5 차려주다 set u p ; p ro v id e w it h m eans. 상 담배 가게를 〜 set (a p e rs o n ) u p as a to ­ b a c c o n is t. 내주장 內초 S p e ttic o a t g o v e rn m e n t; gyneco cra cy. 一 하다 e xercise p e ttic o a t g o v e rn m e n t; tie one ’s h u s b a n d to one’s a p ro n s trin g s ; h e n p e c k one ’s husband; w e a r th e breeches. H 〜 당하는 남편 a m an bossed b y h is w ife ; a hen p e ck; a m an tie d to h is w if e ’s a p ro n s tr in g s # 그 집은 ~이 다 T h e w ife is th e r u le r in th a t h o u s e ./H is w ife w ea rs th e p a n ts in his fa m ily . 내지 저M …부터 …까지 (fro m )... to...; b etw e e n ... and... 사흘 〜 닷새 in [fro m ] th re e to fiv e d a y s /么제 조 〜 제 16조의 ■규 정 th e p ro v is io n s o f A r tic le s 12 to 16 in c lu s iv e # 그들의 월수입은 80 만 원 〜 만 원이다 T h e ir m o n th ly in c o m e v a rie s fro m e ig h t h u n d re d th o u s a n d to one m illio n w o n . 2 또는 or; a n d ; a n d /o r. 하갑 〜 을 A or B 〜 그 이 상 [ 이하] te n o r m ore [u n d e r] # 과학적 〜 합^!속 방법 a s c ie n tific o r r a tio n a l m e th o d . 내지 內地 [안쪽 지방] th e in te r io r ; in la n d ; h in te rla n d ; b a c k c o u n try . H 미국 〜를 여행 하다 tr a v e l in th e in t e r io r o f th e U .S ./ ~ 어) 들어가다 go in to th e in te r io r ; [해안에세 go [s trik e ] in la n d . 내직 內■ [ 주부의] a jo b [w o r k ] f o r house­ w iv e s ; [ 부업] a side jo b [business]; o u tsid e w o r k ; b y w o rk ; h o m e w o rk ; a s id e lin e (겸 업 ). 〜을 하다 d o a side jo b ; do hom e­ w o r k ; p e rfo rm [p ic k u p ] o d d jo b s # 대개의

11

1

5

1

11

12

100

/^10

11

주부는 가정에서 무엇인가 〜을 하고 있다 M o s t hou se w ive s c a rry o n some k in d o f a side jo b a t [in ] t h e ir homes. 내진 內f 多 a n in te r n a l e x a m in a tio n . — 하 다 e x a m in e in te r n a lly ; m a ke a n in te rn a l e x a m in a tio n . 내 진 •■多 〜을 청하다 send fo r [c a ll in ] a d o c to r. 내진 而 〜의 e a rth q u a k e -p ro o f; q u a k e p r o o i # 그것은 〜 건물이다 T lie b u ild in g is e a rth q u a k e -p ro o f. ♦ 一 구 조 〔 건〕 aseis-

11

11

421

m a tic s tru c tu re . 력 re sistan ce a g a in st e a rth q u a k e (sh o ck ). 내집단 內集團 〔 사〕an in g ro u p . 내쫓기다 추방당하다 be tu rn e d o u t o f doors; g e t e x p e lle d ; be d e p o rte d ; be o usted (fr o m a p a rty ) ; be o u te d [d is ­ lo d g e d ] ( fr o m a p o s itio n ). 시집에入i 〜 be k ic k e d o u t fr o m h e r h u s b a n d 's house; be c o m p e lle d to leave h e r h u s b a n d ’s hom e [d e se rt h e r h u s b a n d ] # 우리는 무슨 일이 있어도 이 집에서 내쫓기지 않겠다 W e are n o t g o in g to be e v ic te d [fo rc e d o u t, k ic k e d o u t] fro m th is house. 해고당히^ 다 be d ism isse d [d isch a rg e d , fir e d ]; (ᄆ §큼》g e t th e gate. 직장에서 〜 g et fire d . 내놀다 밖으로 e xp e l; tu r n [get, d riv e , send, p u t] o u t; b u n d le o ff [o u t, a w a y]; k ic k [ru n ] (a p e rso n ) o u t ( o f th e house [co m p a n y, a rm y ]); 谷) b o o t o u t; [지위 • 직위 에 세 o u s t [e xp e l, d islo d g e ] (a person fr o m a p o s itio n ); ( P | g ) h o o f o u t; [셋집 따위 에서.] e v ic t [e je ct] (a te n a n t fr o m th e house); p u t (a te n a n t) o u t. 항학교에서 〜 e x p e l [d ism iss] (a s tu d e n t) fr o m school; th r o w (a s tu d e n t) o u t o f s c h o o l # 개를 〜 d riv e a dog a w a y # 스스로 나가지 않으면 내쫓겠다 I f y o u w o n ’t go y o u rs e lf, I w i l l k ic k [th ro w ] y o u o u t. 해고하다 fire ; d is ­ charge; d ism iss; send (a p e rs o n ) p a c k in g . 하인을 〜 send a s e rv a n t p a c k in g // 사*원 [ 직원]을 〜 f ir e a n em ployee. 내 차■다 [ 밖으로] k ic k o u t; b o o t o u t; g iv e (a p e rs o n ) a h a rd k ic k (o n th e s h in ); 〇谷》 g iv e (a p e rs o n ) th e b oo t. 내 착' a rriv a l. _ 하다 reach; a rriv e (at, in ) ; com e; g et to. 내 재 I체貴 a n in te r n a l lo a n [d e b t]; a d o ­ m e s tic lo a n . 창〜를 발행하다 [ 모집하다] is­ sue [raise, flo a t] a d o m e stic lo a n . 내大] 줄곧 th ro u g h o u t; a ll th ro u g h ; a ll th e tim e [w a y ]; [ 잇따라] c o n tin u o u s ly ; w it h o u t in te rm is s io n [a b re a k ]; a t a s tre tc h ; c o n se cu tive ly . H 〜 앉아만 있다 s it [keep s ittin g ] a ll th e tim e [w a y ] / / 나는 세 시간 동안 〜 연설을 했다 I spoke fo r th re e h o u rs a t a s tre tc h [fo r th re e s tra ig h t h o u rs]. 끝까지 s tra ig h t; to th e v e ry end. 일을 시작한 김에 〜 끝내버리다 f i n is h one ’s w o r k s tra ig h t out. 내청 적5|1 a tte n d a n ce ; a udience. 다수[소 수】 의 〜자 a la rg e [s m a ll] a tte n d a n c e [a u ­ die n ce ]. — 하 다 a tte n d [com e to h e a r] (a le c tu re ). 11많은 〜을 바랍니다 E v e ry b o d y is c o r d ia lly in v ite d to a tte n d th e le c tu re . ♦ 一 天 유 a n a tte n d a n t; [ 총칭] th e a tte n d ­ ance [au d ie n ce]. 내추 和( n e x t a u tu m n [ f a ll]; th e co m in g

1

11

2

11

1

2

11

1

11

2

11

내탐 a u tu m n [fa ll].

내출혈

in te r n a l h e m o rrh a g e [b le e d ­ in g ]; e x tra v a s a tio n . 卜、 *을 일으키다 ble e d [h e m o rrh a g e] in te rn a lly . 내 치 戶; 治' 정치 h om e [dom e stic, in te rn a l] a d m in is tra tio n . — 하다 a d m in is te r th e a ffa irs o f sta te . 병의 c u re b y in te r n a l tre a tm e n t [m e d icin e ]. 一 하다 cu re b y a m e d ic in e fo r in te r n a l use. 3 가정 ={> 치가 ( ⑮혔 ); [주부의 할 일] h o u s e w o rk ; hou se 내치 內옳 〔 희〕타암치질 . L w ife ry . 내 치다 [ 뿌호! 치다] shake o ff; release one­ s e lf ( fro m ) ; [던지 다] th r o w [flin g , h u r l] (s o m e th in g ) a t (a p e rs o n ); [ 쫓아내다] e xp e l; tu r n [send, d riv e ] o u t [a w a y]. 내치 글!■들이 자락 변 력스러 운 c a p ric io u s ly ; w h im s ic a lly ; o n -a g a in -o ff-a g a in . — 하다 be c a p ric io u s [w h im s ic a l]; be f u l l o f w h im s . H 〜ᄒ乂] ■ 숍 a c a p ric io u s [w h im ­ sic a l] p e r s o n # 그의 마음은 ~ 하여 종잡을 수 가 삶다 H e is so e rra tic th e re is no te llin g h is m in d . 병세가 一 하다 change c o n s ta n tly ; g et b e tte r one d a y a n d w orse th e n e x t; be u n c e rta in ; have ( its ) ups a n d dow n s. 내 친 걸 음 h a v in g set a b o u t d o in g (a th in g ) ; h a v in g crossed th e R u b ic o n . H 〜 이다 W e are in fo r i t . / I n f o r a p e n n y , in fo r a p o u n d .//〜이니 이제 와서 어찌하랴 W e are a lre a d y in i t w it h b o th fe e t./W e have gone [com e] to o f a r to re tr e a t [go b a c k ]./T h e d ie is cast. 내침 內 옳 一하■다 sleep w it h o n e ’s w ife ; share o n e ’s w if e ’s bed. 내 켜 놓 다 re m ove fa rth e r ; set fa r th e r ahead; p u s h [th ru s t] fo rw a rd . 내 키 다 [ 마음o j] be [fe e l] in c lin e d (to d o ); fe e l lik e (d o in g ); be w illin g (to d o ); be in th e m o o d ( fo r d o in g , to d o ); care [lik e ] (to d o ). 마음이 썩 〜 h a v e a g re a t m in d to (d o ) # 마음 키는 대로 as one ’s h u m o r [fa n c y ] d ic ta te s ; as th e s p ir it p ro m p ts ; as one pleases # 아음■이 내키면 w h e n in th e m o o d [h u m o r] (to do, fo r d o in g ); w h e n th e in c lin a tio n p ro m p ts //

1

3

1

2

1

2

1

11

그는 마음만 내키면 몇 시간이고 계속해서 책 상에 앉아 있는다 H e s its a t h is desk fo r h o u rs w h e n h e ’s in th e m o o d ./久나는 마음 이 내키지 않으면서도 그 일을 떠맡았다 I u n d e rto o k th e w o r k th o u g h a g a in s t m y w i l l [th o u g h I w as in n o m o o d f o r it , th o u g h th e id e a d id n o t a p p e a l to me].// 오늘은 일할 마음이 내키지 않는다 I a m in n o m o o d [h u m o r] to w o r k to d a y. 내탐 려■ a p riv a te in q u ir y ; a secret in ­ v e s tig a tio n . — 하다 m a k e p r iv a te [secret] in q u irie s in to (a m a tte r) ; in v e s tig a te se­

422

내탕

다 v is it [com e to ] K o re a ; a rriv e in th is c o u n try . 11캐나다 수상이 오늘 〜했다 The ♦ — 금 m o ne y in th e p e rs o n a l posses­ p rim e m in is te r o f C anada a rriv e d in K o re a to d a y. s io n o f th e k in g ; ( 촛 》th e p r iv y purse. 내통 I천 f i 내응 se cret c o m m u n ic a tio n ; a 내 한 i耐■홍 p ro o f a g a in s t th e c o ld ; c o ld secret u n d e rs ta n d in g ; c o llu s io n ; [ 배신] p ro o f. [여〉 방한 ( 防홍)] 〜성 ( 生)의 c o ld -re b e tra y a l; tre a c h e ry . — 하다 c o llu d e s is ta n t; w in te r - h a r d y /么반 〜성의 [ 원예] ( w it h 》; be in c o llu s io n [secret c o m m u n i­ h a lf-h a rd y . c a tio n ] ( w it h ) ; c o m m u n ic a te s e c re tly ♦ 一 시 험 a c o ld -re s is ta n c e te st. 一 식물 ( w it h ) ; ( P | g ) t i p (th e e n e m y) o ff (o n a a ( w in te r - ) h a r d y p la n t. — 행군 a m a rc h m a tte r). 하몰래 적과 〜하다 c o m m u n ic a te fo r a c o ld w e a th e r e nd u ra n c e te st. — 훈 s e c re tly w it h th e enem y; b e tra y (u s》 to 련 tr a in in g in th e c o ld season. th e enem y; c o llu d e w it h th e e n e m y # 촌장 내한장치 耐•흉총■ w in te r iz a tio n . 창〜를 하 은 산주과 〜하고 있다 T h e h ea d m a n o f 다 w in te riz e . th e v illa g e is in league w it h th e b r ig ­ 내 함 內# 〔 논〕im p lic a tio n . ands. 내 합 I자含、 호천) a n in f e r io r c o n ju n c tio n . 남녀의 an i l l i c i t in te rc o u rs e ; m is c o n ­ 내 향 체 it a co a s tw is e se rvice [lin e ]. d u c t; a d u lte ry . — 하다 h ave a n a m o u r ♦ — 로 a c o a s tin g lin e [ro u te ]; a ro u te in [a ffa ir ] ( w it h 》; h ave im p ro p e r re la tio n s h om e w a te rs. 一 선 a h o m e -w a te rs lin e r; ( w it h ) ; c o m m it a d u lte r y [m is c o n d u c t] a coaster. — 운임 co astw ise fr e ig h t rates. ( w it h ) . 내향 I제 # th e in n e r h a rb o r. ♦ — 天(■ a b e tra y e r. 내 항 때 S ( 수〕 I in te r n a l [in n e r] te rm s. 내팽개지다 던져버리다 th r o w o u t; f lin g 내 항 5味抗 a v is it to these shores [th is o u t. 미창 밖으로 〜 th r o w (a th in g ) o u t o f c o u n try ]. 미미국 함대의 〜 a v is it o f the th e w in d o w # 말을 안 들으면 밖으로 내팽개 U .S . fle e t to K o re a . — 하다 v is it these 쳐 버리겠다 I w i l l k ic k y o u o u t, i f y o u [K o re a ’s] shores (in a s h ip ). d o n ’t o be y me. 포기하다 la y aside 내항성 而t 麻t l 生 s e aw o rth ine ss ( 선박의 ); a ir (o n e ’s w o r k ) ; a b a n d o n ; g iv e u p ; c h u c k w o rth in e s s ( 항공기의 ). 창〜이 있는 se aw o r(u p ). th y ; a ir w o r th y ; [ 우주선이] sp a c e w o rth y. 내 평 [저一 th e a c tu a l [tru e ] circ u m s ta n c e s 내해 I지■ a n in la n d sea; a g u lf; an arm [fa c ts ]; (f 谷| th e lo w -d o w n . 미〜은 이렇다 o f th e sea; [큰 호수] a b ig la k e . T h e fa c t is th a t.... 내향 해습] t 심〕 in tro v e rs io n . 정〜성의 人!•람 내포 하包▲ 〔 논〕co n n o ta tio n ; in te n tio n ; com ­ a n in t r o v e r t # 〜적 인 [ 성의] in tr o v e r t; in ­ prehension. 一 하다 c o n ta in ; i n v o l v e ; 〔 논〕 tr o ve r si ve; in tr o v e r tiv e ; w ith d r a w n . connote. 그것미 〜하는 속러 문제 th e 내훔 ^ i l a n in te r n a l tro u b le [s trife ]; do­ p ro b le m s i t in v o lv e s . m e s tic d is c o rd . 다 내 분 ( 內!람 ). 내 폭 耐', 爆 〜성의 a n tik n o c k . ♦ _ 제 (齊J) 내화 I저貨: lo c a l c u rre n c y . a n tik n o c k (substances). 내화 i商! ■ᄊ c 창〜의 fir e p r o o f; fire -re s is ta n t 내표지 저 총 a n in s id e cover. ■={>속표지. [-re s is tiv e , -re s is tin g ]; im p e rv io u s to fire 내 풀 로 o f o neself; o f one ’s o w n a ccord; // 〜 장치 社re p ro o f in s ta lla tio n ; fir e p r o o fsp on tan e o usly. i n g / / ~ 장치를 하다 e q u ip w it h fir e p r o o f 내피 겨호 th e in s id e s k in ; ( 해부〕 th e en­ m a te ria ls ; f i r e p r o o f / / H 건물은 〜 건물이 d o th e liu m (pi. - lia ) . 다 T h e b u ild in g is fir e - p r o o f. 내핍 耐'호 a u s te rity . — 하다 p u t u p w it h ♦ 一 건물 a fir e p r o o f b u ild in g . 一 금고 a p o v e rty ; p ra c tic e a u s te ritie s . ♦ — 예산 fir e p r o o f safe. 一 도 ( 몇 ) re fra c to rin e s s . an a u s te rity b u d g e t; a re tre n c h m e n t _ 벽돌 [ 연외^] a f ir e b r ic k . — 석재 fir e b u d g e t. 一 정 책 a b e lt- tig h te n in g p o lic y ; stone. 一 시 될 a fire -re s is ta n c e test. 一 an a u s te rity m easure. 재 ( t 才) fir e p r o o f m a te ria l; r e fr a c to r y m a ­ te r ia l; fir e p r o o fin g . — 점토 (* 占土) fir e 내핍생활 耐■受소活" a h a rd life ; a n a u s te ri­ t y life ; auste re liv in g ; b e lt- tig h te n in g . H c la y. — 커튼 a f ir e c u rta in . 〜을 하다 b e a r a h a rd life ; p ra c tic e aus­ 내 화 구 조 i t A 뽑뽑 fir e p r o o f [fire -re s is tin g ] te ritie s ; tig h te n [ p u ll in ] one ’s b e lt # 우 c o n s tru c tio n . 리는 〜에 익숙해 있다 W e a re used to a 내 회■성 而十쇼14 f ir e re sistan ce . 卜、 •의 fir e h a rd lif e [a n auste re life ]. re s is ta n t [-re s is tiv e , -re s is tin g ]; [ 야금] re 내한 후많 a v is it to K o re a ; a r r iv a l in fr a c to r y 广 、 , 이 강히:다 h ave g re a t re s is t­ K o re a . 11〜중인 A 박사 D r . A , n o w in ance to fire . K o re a [o n a v is it to th is c o u n try ]. — 하 내 환 려患、 [ 아내의] o ne ’s w if e ’s illn e s s ; [국 c r e tly [in secret].

내탕 려많 th e p riv a te p ro p e rty o f th e k in g .

1

11

1

2

1

2

11

3

11

1

1

42 3

내의] d o m e s tic d is c o rd ; in te r n a l tro u b le s . [낙 내 우 (I저S ) ] ♦ 외 우 一 tro u b le s b o th a t

냉기

2

10 11

방향 ( 英畜 fra g ra n c e ; (a ) p e rfu m e ; an a rom a . 〜가 나는 p e rfu m e d ; scented. hom e a n d a b ro a d ; tro u b le s fr o m w it h in 3 악취 a stench; a s tin k . 11교]]지 우리의 〜 and w ith o u t. th e ste n ch o f a p ig s ty . 내 회 적公# a tte n d an ce [presence] a t a m eet­ 4 느낌 • 티 a sm a ck; a fla v o r ; a n o d o r. H ing. 一 하다 a tte n d [be p re s e n t a t] a 문학적 〜가 나는 표현 a p h ra se [a n e x p re s­ m e e tin g ; com e a n d meet. sio n ] w it h a lit e r a r y fla v o r 〜가 짙 내후년 적더表:年• th e y e a r a fte r n e x t; th re e 다 sm a ck [sa vo r] s tro n g ly o f th e b u re a u years hence. H 〜까지 는 in th re e years. c r a t / / 그 말에서는 어딘지 예스러운 〜가 풍 긴.다 T h e w o rd has a n o d o r o f a n tiq u ity 내훈 詩래川 p riv a te [in fo rm a l] in s tru c tio n s ; a b o u t it. secret o rd e rs [in s tru c tio n s ]. 냄비 [ 얕은] a p a n ; a saucepan; [ 깊은] a 냅 다 [ 연기가] sm o ky. 11아이 내워라 Oh, p o t; a c o o k p o t. 쇠〜 a n ir o n p o t / / 〜에 h o w s m o k y ! # 연기 때문에 눈이 ~ The 끓0j 다 b o il ( fis h ) i n a p a n (o v e r th e fir e ) sm oke ir r ita te s m y eyes. // 〜 % 불에 얹다 p u t a p o t o v e r th e fire . 법 다 w it h fo rc e ; w it h a ll o n e ’s s tre n g th . U 〜 달아나다 r u n a w a y f o r one ’s (d ea r) ♦ — 국수 p o t- b o ile d noo d les; noodles l i f e ᆻ〜 걷어차다 k ic k h a r d / " 따귀를 〜 설: served h o t in a p o t. — 뚜껑 a p o t lid . — 기다 b o x (a p e rso n ) o n th e ear. 받침 a p o t sta n d . 一 손 잡 이 a p o t b a il; th e b a il o f a p a n . 一 요리 fo o d served in 닙킨 a (ta b le ) n a p k in ; (찾 ) a se rv ie tte . U th e p o t. 종이 〜 a p a p e r n a p k in # 위생 〜 a s a n i­ ta r y n a p k in # 무릎에 〜을 펴다 la y [spread] 냄새 일반적인 (a ) s m e ll; (a n) o d o r; (a) o ne ’s [a] n a p k in across [o ve r] o n e ’s la p . scent. H 좋은 〜 a sw eet [n ice, p le a sa n t] 넷가 a riv e rs id e ; a riv e rb a n k ; a n edge o f s m e ll; a n a greeable s m e li/Z 나 쁜 [ 역한] ~ a riv e r. 卜~에서 a t th e side o f a r iv e r ; a t a b a d [d is g u s tin g , v ile , fo u l, n a s ty ] sm e ll; an u n p le a s a n t [o ffe n s iv e ] s m e ll ᆻ 〜에 민감 th e riv e rs id e . 한 스]•람 a p e rs o n s e n sitive to o d o r; a p e r­ 넷 내 th e s m e ll o f sm oke. son o f s e n s itive n o s trils ᄉ좋은 〜가 나는 넷물 [ 시내] a stre a m ; [ 시냇물] w a te r o f a stre a m . 〜을 마시다 d r in k fr o m a stre a m s w e e t-s m e llin g ; a ro m a tic ; fra g ra n t; b a lm y // 〜 i \ 없는 odorless; s c e n tle s s # 〜가 좋다, ᆻ〜을 따라 을라가다 [ 내려가다] go u p 좋은 〜가 나다 s m e ll sw eet; h ave a sw eet [d o w n ] a riv e r. sm e ll; be s w e e t-s m e llin g ; be fra g ra n t; be 넷 버들 a p u rp le w illo w ; a p u r p le osier. 배의 a c h ill sto m a ch ; a s to m a ch o d o rife ro u s ; be b a lm y # 〜가 나쁘다,나쁜 냉 ?令 c h ill; [ 몸의] a ch iH ; a b o d y c h ill. 대하 ~ 가 나다 s m e ll o ffe n s iv e ; h ave a fo u l sm e ll; s tin k ( v ile ly ) ᆻ썩은 달걀 같은 〜가 (^ T )〔 의〕 I le u k o rrh (o )e a ; w h ite s . 나다 s m e ll lik e ro tte n eggs//^7} 없어지다* 냉一 구令一 co ld ; ice d ; c h ill (ed); cooled. H 〜 lose th e o d o r 시개 따위가] 〜를 잘 설■는 맥주 ic e d beer. 냉 가슴 ?令一 h e a rtsickn e ss u n k n o w n to q u ic k -s c e n te d ᆻ〜를 못 맡는 h a rd -n o s e d // o th e rs; a h id d e n [secret] tro u b le . 창그녀 〜를 없애다 [ 빼다] ta k e th e sm e ll ( o ff) ; re ­ m ove th e o d o r (fro m ) ; [ 악취를] d e o d o rize 는 혼자서 〜을 앓호t 다 She h a d a secret tro u b le . # 좋은 〜를 풍기다 g ive o u t [send fo r th ] a sw eet sce nt [fra g ra n c e ]/ 久〜를 맡다 s m e ll 냉각 ?令去P c o o lin g ; re frig e ra tio n . 창공기 ~ (a 五ower)); h ave a s m e ll ( o f) ; [ 비유적] 발동기 a n a ir-c o o le d m o to r. — 하다 [차게 h ave [g e t] w in d ( o f); g et sce nt ( o f) ; s m e ll 하다] co ol; re frig e ra te ; [ 차가워지다] co oi o u t (th e se cret); sm e ll a ra t; sense/久〜를 (d o w n ); g et cool. 맡고 다니다 s n if f a b o u t; sce nt a b o u t; [개 ♦ — 기 ( l l ) a re frig e ra to r; a fre e ze r; a 가] nose a b o u t (th e g ro u n d 》/久꽃이 좋은 ~ co ole r; [ 엔진의] a ra d ia to r. — 기간 a c o o lin g - o ff p e rio d ; c o o lin g tim e . 一 수 를 풍겼다 T h e flo w e rs scented th e air.// 가스 〜가 난다 I s m e ll g a s ./T h e re is a (;水) c o o lin g w a te r; a c o o la n t. — 장치 a s m e ll o f gas. # 상해 가는 생선은 〜가 난다 c o o lin g device [a p p a ra tu s ]. — 제 a re ­ frig e ra n t; a c o o la n t. — 효고!' a c o o lin g e f­ D e c a y in g fis h s t i n k . # 커피 〜가 풍겨 왔다 The a ro m a o f co ffe e g ree ted m y nose. // fe ct. 그녀는 향수 〜를 확 풍기며 지나갔다 She 냉각 장불 a se nsa tio n o f co ld . passed a lo n g , le a v in g a s tro n g sce nt o f 냉간 ?令_ ♦ 一 가 공 c o ld w o rk in g . — 압 연 ( 堅延 ) c o ld s trip . — 압접법 ( ® 妾法) p e rfu m e b e h in d h e r . # 이 장미꽃 〜를 좀 맡 아 봐라 J u s t s m e ll [have a s m e ll o f] th is c o ld p ressu re w e ld in g . rose. ᆻ무엇인가 타는 〜가 나죠 C a n ’t y o u 맹국 ? 令一 c o ld soup. s m e ll s o m e th in g b u rn in g ? 냉 기 治'氣< [찬 공기] c o o l a ir; a c h illy d r a ft;

11

1

2

1

1

11

1

2

냉담

424

[찬 기운] c o ld ; c h ill; [ 추위] a c o ld w ave; c o ld w e a th e r. 아침쇼] 〜를 느끼다 fe e l th e m o rn in g c h ill. 냉 담 ;令햇 무관심 coolness; in d iffe re n c e ; la c k o f in te re s t. — 하다 co ol; h a lf- h e a r t­ ed; in d iffe re n t. 정치에 〜하다 be in d if ­ fe re n t to [u n co n ce rn e d w it h ] p o litic s # 〜 한 태도 an in d iffe r e n t a ttitu d e # 〜하게 행 동하다 p la y i t c o o l (to 》# 그는 이 기 적 이 서 남의 일에는 〜하다 H e is s e lfis h a n d q u ite in d iffe r e n t to o th e r p e o p le ’s tro u b le s . 무정함 c o ld -h e a rte d n e s s ; heartlessness; callousness. _ 하다 co ld ; c o ld -h e a rte d ; h ea rtle ss. 〜한 성질 a co ld te m p e ra m e n t; c o ld -h e a rte d n e s s #〜 한 대답 a c o ld re p ly ᆻ〜하게 대하다 여) 냉대 (〜하다)/, ~ 해지4 g ro w c o ld (to w a rd a p e rso n 》# 그는 나를 〜하게 대했다 H e tre a te d m e c o ld ly . 냉대 治여寺 (a ) c o ld tre a tm e n t; [ 손님을] a c o ld re c e p tio n . — 하다 tr e a t [re ce ive ] (a p e rso n 》c o ld ly [ w it h coldness]; re ceive (a p e rs o n ) w it h in d iffe re n c e ; g iv e (a p e r­ so n) a c o ld re c e p tio n ; g iv e [sh o w , tu r n ] th e c o ld s h o u ld e r ( to ). 하〜를 받다 m e et w it h h a rs h usage; g et [be g iv e n ] a c o ld re c e p tio n # 심한 〜를 받아서 그런 곳엔 다시 가지 않겠다 I w i l l n e v e r go th e re a g a in because I w a s tre a te d [re ce ive d ] v e ry c o ld ly . / / 그녀는 버트와 언쟁을 한 이후 그를 〜하고 있다 S he’s been g iv in g B e r t th e c o ld s h o u ld e r since t h e ir a rg u m e n t. 맹동 治^東 fre e zin g ; re frig e ra tio n ; c o ld storage. _ 하다 freeze; re frig e ra te . H 급속 〜하다 q u ic k -fre e z e ; sh a rp -fre e z e . ♦ — 기 [ 장치 ] a re frig e ra to r ; a r e fr ig e r ­ a tin g m a ch in e ; a fre e ze r. — 선 a r e fr ig ­ e ra to r s h ip [b o a t]. — 수정란 a fro z e n em ­ b ry o . — 식품 fro z e n [d e e p -fro z e n ] fo o d . — 야채 [에 (d e e p -)fro ze n vegetables [fish ]. — 육 fro z e n m e at; sto ra g e m eat. — 天j| ( 齊』 ) a re frig e ra n t. — 차 a r e fr ig e r a to r c a r [va n ]; a c h ill ca r. — 함(函i) a deepfre e ze r. 냉 동 건 조 ?令?東乾:‘발 fre e z e -d ry in g . _ 하다 fre e z e -d ry ; ly o p h iliz e . ♦ — 기 a fre e z e d ry e r. 냉 랭 하 다 冷 冷一 한랭하다 c o ld ; c h illy ; f r ig id ; ic y ; fre e z in g . 냉담하다 co ld ; in ­ d iffe re n t; c o ld -h e a rte d ; co ld -b lo o d e d . [여> 냉담 ( 유令?炎)】 냉랭한 태도 a c o ld a ttitu d e 次 내랭한 웃음 a c o ld s m ile # 냉랭해지다 co ol (d o w n ) (on, to w a rd ) # 그는 정말 냉랭한 사 람이다 H e has a h e a rt o f stone. 3 냉정하 다 co ol; com posed. 4 무뚝뚝하다 s u rly ; c u rt. 냉 매 해원 re frig e ra n t. 공면 治*麥5 naengmyeon.,ic e d noodles.

11

1

11

2

11

1

2

냉 방 수令륨 a c o ld [an unheated] ro o m (찬 방); a ir - c o n d itio n in g ( 공기조절); a ir cooling: 一 하다 a ir - c o n d itio n [-c o o l] (a ro o m ). 창 ~ 난비 치 매 ] — 하 다 dote; get senile; fall into dotage; becom e w eak [feeble] w ith age. H〜해 있 다 be in one’s dotage [second childhood]; be senile; become d ecrep it # 요 즈 음 부워 건 망 증 이 심 해 지 는 것 을 보 니 , 아 마 도 내 가 〜이 드 는 지 도 모 르 겠 다 I ’m so forgetful lately, perhaps I ’m get­ tin g a little senile. 노멀 一 하 다 norm al. 노 면 S&ffi a road surface. U〜 전 차 선 로 를 깔 다 lay down a surface car line. ♦ 一 M 통 surface traffic. 一 전 차 a surface car; a streetcar; ( 평 a tram (car). — 포 장 (re-)

441

surfacing the road; road-surfacing; pave­ m ent. — 포장기 a road surface ! 、 one’s old [aged] m other. labor; w ork. 11〜 를 제 공 하 다 offer one’s services >么〜에 종 사 하 다 give[render] one’s services. ♦ _ 과 th e lab o r section. 一 관리 per­ sonnel [labor] m anagem ent. — 기본 계약 a m aster lab o r contract. — 동원 m obilization of labor. _ ᄇ| lab o r expenses [cost]. _ 이동 lab o r m obility [turnover]. 노무자 총 a worker; a laborer; a work­ man. 항〜 모집 lab o r recruitm ent. 노박이로 [붙 박 이 로 ] steadfastly; fixedly; unmovingly; fastened [stuck] for good; [끊임 없 이 ] always; steadily; all th ro ugh (the night). 노박히다 stick to; be fastened [stuck] for good; keep (oneself) steady. 노 반 路 盤 roadbed. 노 발 대 발 향 향 :^ 물 w ild rage; violent [rav­ ing] anger; w rath; fury. — 하 다 fly into a rage [passion]; b u m w ith w rath; be in­ flam ed w ith anger; flam e w ith anger; get m ad w ith anger; (□§§) h it th e ceiling [roof]; (f谷》 blow one’s top. 하여 m ad as m a d # 그 는 〜 하 고 있 었 다 He w as in hot a n g e r./H e w as aflam e w ith w ra th [indig­ n atio n ]./H e w as h ittin g th e ceiling. 노 방 1흡(쫑 th e roadside; th e wayside. H> 길 가 ] ♦ 一 초 (草;) grass a t th e roadside [by th e wayside]. 노벨 〔 스 웨 덴 의 옳•학 자 〕 A lfred B ernhard Nobel(1883-96). ♦ 一 경 제 학 상 th e Nobel M em orial Prize in Econom ic Science. — 문 학 상 the Nobel Prize for L iteratu re. 그 는 2002년 〜 문 학 상 을 수 상 했 다 He w on [was aw arded] the N obel Prize for L iteratu re in 2002. 一 물 리 [화 학 ]상 th e Nobel Prize in Physics [Chemistry]. _ 상 a Nobel Prize [award]. — 상 수 상 자 a Nobel prize winner; a Nobelist; a Nobel laureate [man]. — 생 리 학 • 의 학 상 比… N obel Prize in Physiology o r M edicine. _ 평 화 상 the Nobel Peace Prize. 노벨름 〔 화〕no b eliu m ( 기호: No). 노 변 •)盡i受 th e fireside. 11〜에 서 by the hearth; by th e fireside [fire] ᆻ 〜에 앉 다 sit by th e fireside; sit before an open fire. ♦ — 담 화 a fireside ch at [talk]. 노 변 1현 경 the roadside; the wayside. 노 병 老:유 an old soldier; a cam paigner; a w ar veteran; ( 《 谷| a vet. H 〜 은 죽지 않 고 사 라 질 뿐이다 Old soldiers never die; they ju st fade away. 노 병 병■ [ 노쇠] decrepitude; senile decay

노 모 병r母: 노 무 향% i

노선

[infirm ity]; [노 인 병 ] geriatric diseases; in­ firm ities of (old) age. a servant; a m anservant; a me­ nial; a drudge; a slave. 정〜이 하는 일 m e­ n ial work. 노부 병 乂 one’s old [aged] father. 노 부 모 老;乂母: one’s aged [old] parents. 노브 a knob. [={>손잡이] 하〜애자(得 子 ) ( 전〕 a knob insulator. 노 브 라 no b ra [brassiere]. 1卜'의 braless [brassiereless ] / 么그녀는 〜다 She does not 노비 改갰후 servants. [w ear a bra. 노 비 S各할 traveling expenses; travel m on­ ey. = 노 자 (i^ 쫓 ). 노 Aj* 史 cap ital an d labor; lab o r and m anagem ent. ♦ 一 간담회 a ro und-table conference betw een labor an d m anage­ m ent. 一 관계 th e relations betw een la ­ bo r and capital; lab o r- [union-] m anage­ m ent relations. — 관계법 [ 미국의] the L abor-M anagem ent Relations Act. — 분 규 [ 분쟁 ] a labor-m anagem ent dispute; a conflict betw een lab o r and capital. — 투 쟁 a decisive struggle betw een m anage­ m ent an d labor. 一협의제 the joint la ­ bor-m anagem ent conference system. — 협의회 a joint labor-m anagem ent confer­ ence. — 협 조 cooperation of cap ital and labor; cooperation betw een labor and m anagem ent. 노 상 1 항상 always; usually; all th e time; ever; continually. 11부모에거 j 〜 걱 정 만 끼 치다 be a constant source of anxiety to one’s p a re n ts #그 는 〜 배를 끓고 있다 He goes hungry all th e tim e. 2 반드시 every time; whenever; invariably; [ 습관적■으 habitually. 11만나■면 〜 싸 우 1수 never m eet w ithout quarreling. 노 상 H 느 (on) th e r o a d 【 street】 . 11〜에서 혼히 볼 수 있는 광경 a sight usually seen [met w ith] on the ro a d # 〜에서 놀 다 play on the road. ♦ — 사■고 a n accident on the road; a road accident. — 시운전 a road test. —- 주차 on-street parking. 노 상 1한^ [ 도로의] a roadbed. 노 상 강 도 路上强盜 [ 짓] highw ay robbery; (a) holdup; [ 사람] a highwaym an; a high­ w ay robber; a holdup m an; a hi(gh)jacker; a road agent. 11 〜질을 하다 rob w ay­ farers; hold up; hijack [highjack] (트럭 따 위의 짐 을 )//〜 를 만나다 be robbed by a highw aym an; be robbed [held up] in the 노새 〔 동〕a mule. [streets. 노 객 怒色 (a fit of) anger; an angry mood; an angry face [look]. ={>노기 ( 향氣 노동조 노 즈 밴 드 [운동 선수용] a nose band. 노 즐 a nozzle. ♦ 一 깃 a n o zzle b la d e . — 벽돌 n o zzle b ric k s . —• 판 a n o zzle p la te . 노철 t # — ro w in g ; s c u llin g ; p a d d lin g . — 하 [ j ,r o w (a b o a t); w o r k a t oars; p u ll [p ly ] a n o ar; s c u ll; p a d d le . H 〜하여 나아가 다 o a r one ’s w a y. 노처녀 병짧女: a n o ld m a id ; a s p in s te r. H 〜다운 [ 같은] o ld -m a id is h ; s p in s te ris h . 노천 S 국 th e o pen a ir; th e open. 11〜의 o p e n -a ir; o utd o o r 。 公〜에서 in th e open ( a ir ) ; o u t o f doors; o u td o o rs. ♦ — 교실 a n o p e n -a ir sch o o lro o m [class]. — 광 ( i 廣) a s tr ip m in e . _ 극장 a n o pe n a ir th e a te r. 一 대회 a n o p e n -a ir m e etin g . 一 상인 (ᄆ i 즘》a p itc h m a n . — 수업 o pe n a ir classes. — 시 장 a n o p e n -a ir [o u td o o r] m a rk e t. — 탄광 a n o p e n -p it c o a l m ine ; a n open m in e . 一 흥행 an o p e n -a ir show . 노 천 굴 露:국 ■ o p e n - a ir [s t r ip ] m in in g ; o p e n w o rk ; o p e n c u t ( m in in g ); ( ^ ) o pe n ­ ca st m in in g .

노친 老:짧 o n e ’s o ld [aged] p a re n ts. 노 카운트 d o n o t co u n t. 상그것은 〜다 That doesn’t c o u n t .; 么심판은 〜의 설경을 내렸다

T h e u m p ire ru le d th a t th e p o in t should n o t co u n t. 「er; a rapper. 노커 [노크용 고리] (c la tte r) a (d oo r) knock노 커트 u n c u t [un ce nso re d]. 1卜-의 영화 an u n c u t [un ce nso re d] m o v ie [film ]. 노 코 엔 트 n o c o m m e n t. 11정부2j 고위층은 그 문제에 관해서 〜였다 T h e h ig h -ra n k in g g o v e rn m e n t o ffic ia l m a de n o com m ent [re fu s e d to c o m m e n t] o n th e m a tte r. 노크 a k n o c k ; k n o c k in g . 11〜에 대답하다 a n s w e r (a p e rs o n ’s) k n o c k in g . _ 하다 k n o c k (a t [o n ] th e d o o r); ra p ( a t). 11가볍 게 〜하다 k n o c k g e n tly ( a t 》# 문선•에서 〜 하•는 소속가 들렸다 T h e re w as [cam e] a k n o c k a t th e d o o r./ A k n o c k sounded [was h e a rd ] a t th e f r o n t doo r. 노킹 [ 엔진의] a k n o c k ; a k n o c k in g . 치내 (자동차의 ) 엔진은 ~ 을 일으킨 적 이 없다 My e ng in e has n e v e r k n o c k e d . ♦ — 방지天i| an a n tik n o c k . 노타이 셔츠 a n o p e n n e c k (e d ) s h irt. 노터치 1 손을 대지 않음 [다터치 ] 11〜의 unto u c h e d / / 〜로 도루에 성공하여 2 루로 진출 하다 (th e ru n n e r) ste a l th e second base o n a m issed t a g # 〜 에이스를 잡다 [ 테니스] score a n ace. 2 관여하지 않음 ■={>무관계 (無 關係). 11그 일에 관해서는 나는 〜다 I have n o th in g to d o w it h th e m a tte r. s u p e ra n n u a tio n ; o ld -a g e re tire ­ 노 총 勞總 따노동조합(전국 민주 〜 총연맹, 노 퇴 m e n t. _ 하다 r e tir e (fro m a c tiv e life ) 한국 〜 총연맹 ). fo r one ’s o ld age; be su p e ra n n u a te d . 노 총 각 병해角 an o ld b a ch e lo r. 노 트 1 1 필기 a n ote . 一 하다 n o te [put, 노출 ■ 出 1 드러남 e xpo su re ; d isclo su re ; w r ite , jo t ] d o w n ; ta k e [m a ke ] n ote s on (a o u tc ro p ( 광상 (I 낯)未) 의 ). 11석탄 광맥의 〜 th e le c tu re ). 유이제부터 말하는 것을 〜해 두시오 o u tc ro p o f a v e in o f c o a l # 잠재 의식의 〜 Please w r it e d o w n w h a t I ’m g o in g to th e o u tc ro p o f th e subconscious. — ■하 sa y . # 학생들은 강의를 〜했다 T h e students 다 [ 드러내다] expose; leave (a th in g ) to to o k note s o f th e le c tu re . 2 공책 = 노트 v ie w ; disclose; b a re ; [ 드러14■다] be e x­ 북. 11 자네 〜를 좀 보여 주게 Please le t me posed; be d isclosed; be b a re d ; c ro p o u t see [h a ve a lo o k a t] y o u r n o te b o o k . 3 주 (광상이 ). 11지 상에 〜하다 com e (o u t) to [a p ­ 석 a note. p e a r a t, s h o w u p above] th e s u rfa c e o f 노 트 2 a k n o t. 창25 〜의 배 a s h ip o f tw e n ty th e e a r th # 햇볕에 〜하다 expose (a th in g ) fiv e k n o ts ; a tw e n ty - fiv e - k n o t s h ip /이 to th e s u n # 사일•들 앞에서 육체를 ~하 라 배는 23 〜의 속도를 낼 수 있도록 설계되어 expose o n e se lf [one’s p e rso n ] in p u b lic . 있다 T h is s h ip is desig n ed to s a il [go] up 2 사진 expo su re . 11이 필름은 ~ 이 부족[과 to tw e n ty -th re e k n o ts . 다】 하다 T M s f ilm is u n d e re x p o s e d [o v e r­ 노 트 북 a n o te b o o k . ♦ — 컴퓨터 a note­ exposed]. b o o k c o m p u te r. ♦ _ 계 a n e xp o su re [a lig h t] m e te r. — 광상 a n exposed d e p o sit. 一 부족 [ 과다 ] 노티 老:一 signs o f (o ld ) age; lo o k in g old. 하나이치고는 〜가 亡}•다 lo o k o ld e r than u n d e re xpo su re [overexposure]. 一 시간 e x­ one ’s age [one r e a lly is ]; lo o k o ld f 〇r p o su re tim e ; th e tim e o f expo su re . — 전 one ’s age. 선 a b a re w ire . 一 증 [ 광 ] e x h ib itio n is m 노 파 병출 a n o ld w o m a n ; [나쁜 뜻으로] 3 [a n e x h ib itio n is t]; a m a n ia [m a n ia c ] fo r b e ld a m ; a hag. in d e c e n t e xpo su re ; a n e x p o s u re m a n ia 노파심 병출心 g ra n d m o th e rly [o ld -w o m a n [m a n ia c].

445

ish, e xc 래sive] s o lic itu d e ; s o lic itu d e fo r a n o th e r’s w e lfa re . 11나는 〜으로 이런 말을 하는 거야 I say th is o u t o f kin d n e ss [fo r y o u r (o w n ) good]. 노폐 권)藥 s u p e ra n n u a tio n . — 하다 s u p e r­ ann u a te d ; aged. ♦ 一 물 e ffe te [w aste] m a tte r; w a ste m a te ria l [p ro d u c t]. 노폭 g해절 th e w id th o f a street. 노하다 용 一 g e t [becom e, g ro w , be] a n g ry ( w it h a person, a t so m e th in g ); be a n ­ gered; g e t e x c ite d ; be s tirre d to anger; get m a d ; f l y in to a fu r y ; g et in to rage; be in a fu m e [h u ff]; g et o u t o f te m p e r [h u m o r]. 11불같이 〜 be h o t w it h a ng e r [r a g e ]// 그는 어떤 일에도 노하는 법이 없다 H e n e v e r gets a n g ry a t a n y th in g ./H is te m p e r is e q u a l to a n y tr ia l. 노하우 [기술 지식 • 정보] k n o w -h o w . 11그녀 는 그 설의 〜를 습득했다 She a c q u ire d th e k n o w -h o w to d o th e jo b . 노형 병모 m y re spe cted aged frie n d ; [상대 를 부를 때] you. 노호 용■ a [a n a n g ry ] ro a r; a n o u tc ry ; a b e llo w ; a fu lm in a tio n . _ 하다 r o a r (in ang e r); b e llo w ; h o w l ( w it h ra ge ). 노화 老朴; a g (e )in g . — 하다 age. ♦ — 방 지제 [고무 제품의] a n age re siste r; a n a n ­ tio x id a n t. — 현상 (d e v e lo p ) th e p h e ­ nom ena o f a g (e )in g ; th e sym p to m s o f se­ n il i t y [a g (e )in g ]. 노환 용害' [ 노쇠] d e c re p itu d e ; se n ile decay [in fir m it y ]; [ 노인병] g e ria tric diseases; in ­ fir m itie s o f (o ld ) age. 노회 병:현 c ra ftin e s s ; astuteness; o ld ro g u ­ ery. — 하다 c ra fty ; a stu te ; fo x y ; c u n n in g ; w ily . 하〜한 녀석 a n o ld [a c u n n in g ] fo x ; a s ly o ld dog. 노획 處월 c a p tu re ; seizure; p lu n d e r; p i l ­ lage; lo o t; s p o il. — 하다 c a p tu re ; seize; p lu n d e r; g ra b ; lo o t; p illa g e (goods). ♦ 一 물 [ 품 ] b o o ty ; s p o il (s); a p riz e ; a tro p h y ; [ 총칭] b o o ty ; p lu n d e r; sp oils. 노후 광 5 s u p e ra n n u a tio n ; senescence; de­ cre p itu d e . H 〜화하다 becom e obso le te [su p e r a n n u a te d ]// 〜를 이유로 o n a c c o u n t o f [b y re aso n o f] o ld [ad va nce d ] age. — 하 다 su pe ra n n u a te d ; a n tiq u a te d ; o ld and d e c re p it; senile ; tim e - w o rn ; w o rn -o u t. ♦ 一 대비 저축 lif e savings. — 도태 e lim ina 仕on o f supe ra n nu a te d o ffic ia ls ; super­ a n n u a tio n . _ 시 설 o u tw o rn [su p e ran n ua t­ ed] e qu ip m en t. — 자 a n o ld m an; a super­ a nnuated person. — 화 ( 化 ) d e te rio ra tio n . 노후 법受 one ’s o ld age; one ’s d e c lin in g years. 창〜의 낙 (뽑 ) co n s o la tio n s o f one ’s o ld a g e # 젊었을 낙 ~ 대책을 마련해 두어야 한다 W e h ave to p re p a re [p ro v id e ] fo r

녹다

o u r o ld age w h ile yo un g . [ 야구] 11〜의 시합 a n o - h it, n o -ru n g a m e # 투수는 ~ 으로 상대팀을 눌렀 다 T h e p itc h e r p itc h e d a n o - h it, n o -ru n g a m e ./ T h e p itc h e r s h u t th e o th e r te a m o u t o n a n o - h itte r. 녹 ■ a s tip e n d ; p ay; a s a la ry ; (a n ) a l­ lo w a n ce. 11 〜을 먹다 re ce ive a s tip e n d # 하 는 일 없이 〜만 타먹다 h o ld a s ine cu re ; re ­ ceive a s tip e n d w it h o u t re n d e rin g a n y service. 녹 ■ ru s t. 11쇠의 〜 ir o n r u s t # 붉은 〜 re d r u s t # ~ 이 슨 r u s ty / ~ 이 슬다 g e t ru s ty ; ru s t; be ru s te d # 〜을 없애다 re m ove th e ru s t (fro m ) ; g et th e r u s t o ff ᆻ쇠는 〜이 잘 슨다 Ir o n is a p t to r u s t . / I r o n g ath ers ru s t e asily. 녹각 텔혁 a n a n tle r; a d ee r h o rn ; [ 약재] an o v e rg ro w n a n tle r. 녹 나무 a c a m p h o r tree. 녹 내 장 綠려障 〔 의〕g la u co m a. 녹 녹 하 다 d a m p ; h u m id . 다눅눅하다 . 녹 느 즈 러 지 다 g e t s o ft a n d loose. 녹는점 一 點 〔 물〕 a m e ltin g [fu s in g ] p o in t; th e p o in t o f fu s io n . 녹다 1 고체가 m e lt; th a w ( 눈이 ); r u n (버터 둥이 ). 11입에서 〜 m e lt in th e m o u th ' 녹타 서 상어지다 m e lt a w a y # 보도의 얼음은 싶■전 t) 녹섰:다 T h e ice has m e lte d o ff th e s id e w a lk s . # 이렇게 더워서는 내 몸도 녹아 버릴 것 같다 I ’m s im p ly m e ltin g , i t ’s so h o t. 2 액체가 d isso lve . 11물[ 지방]에 〜 be s o lu ­ b le in w a te r [fa t ] /厂는 〜[녹지 않다] be so l­ u b le [in s o lu b le ] //바 닷 물 안에는 많은 염분이 녹아 있다 Sea w a te r c o n ta in s [holds] a lo t o f sa lt. 3 금속이 m e lt; fuse. 11잘 〜[녹지 않다] be fu s ib le [in fu s ib le ]; be m e lta b le [u n m e lta b le ] ,녹아;^ 한 덩어리가 되다 fu se in to one. 4 따뜻해지다 be w a rm e d ; g et w a rm ; w a rm u p . 11몸을 녹이는 음료 a h e a tin g d rin k .

노히트 노런

h a rd [b a d ] tim e (o f i t ) ( w it h a p e rs o n ); get [ca tch , ta k e ] i t in th e n eck; h ave h a d i t ( w it h ) . 11그는 어제 마신 소주에 녹아 버렸 다 H e has h a d i t w it h soju th a t he d ra n k ye ste rd a y. 6 주색잡기에 g et ru in e d b y d is s ip a tio n ; be d issip a te d . 11주색에 〜 r u in one ’s h e a lth w it h d is s ip a tio n . 7 반하다 be d e e p ly [m a d ly ] in lo v e ( w ith ) ; be q u ite d e vo te d (to ); be dead gone (o n ); b e p r e t ty s tu c k (o n ). 11나는 그녀의 매력에 녹아 떨어졌다 I a m s tr u c k b y h e r ch a rm s .,나는 그너과 친절에 녹아 떨석졌다

녹다운

I

446

fe ll in lo v e w it h h e r kind n e ss. a k n o c k d o w n . 11〜시키다 k n o c k (a p e rs o n ) d o w n ; p u t (a p e rs o n ) o n th e canvas; flo o r. ♦ — 수출 k n o c k d o w n e x p o r t ( l 지에서 조립하는). 녹두 l i s 〔 식〕 m u n g beans; gree n g ra m . ♦ _ 묵 [ 죽 ] m u n g -b e a n je lly [g ru e l]. 녹 로 鏡被 [ 선반] a ( tu rn in g ) la th e ; [도자기 제조용】 a pew ter’s w h e e l. ♦ — 공 (그=) a tu rn e r. — 세공 tu rn e ry . 녹 록 하 다 _ _ • 錄 錄 一 1 하찮은 t r if lin g ; tr iv ia l; in s ig n ific a n t. 11녹록찬은 적 a fo r ­ m id a b le enem y; a n a d v e rs a ry o f n o m ean s tre n g th ; an u g ly cu sto m e r (to d ea l w it h ) . 2 소용없다 useless; w o rth le s s ; r u b ­ b is h ; g o o d -fo r-n o th in g . 11나는 그런 녹록한 짓은 안 한다 I d o n ’t go f o r such w o rth le s s th in g s . 3 빈둥거리다 id le ; la z y ; a t le is u re ; o u t o f e m p lo y m e n t [w o rk , jo b ]. 정평생을 녹록하게 보내다 d r i f t a im le s s ly th ro u g h life . 녹림 綠林 1 푸른 숲 a g ree n w oo d . 2 도둑 의 소굴 a b a n d its ’ den. 11 〜에 들어가다 [도 둑이 되다] go to th e g ree n w oo d . ♦ 一 객 [호객 . 표걸 ] a b a n d it (pi. -s, - d it t i ) ; a b rig a n d ; a m o u n ta in ro b b e r. 녹 말 ⑶농 s ta rc h ; f a r i n a ; 〔 화〕 d e x tr in ( e ) . H> 전분 ( ■ 粉 )] ♦ 밀 一 w h e a t s ta rc h . — 당 s ta rc h sugar. 一 발효소 diastase. — 시 험 지 sta rc h p a p e r. — 질 starchiness. 녹물 [ 얼룩5 (green) ru s t s ta in ; [ 빛깔] gree n ru s t; b lu is h green. 11〜의 a e ru g inous; b lu is h -g re e n . 녹미 H 후 ric e a llo w a n c e ; a n a llo w a n c e [a s tip e n d ] in rice. 녹미재 商M 유 〔 식〕a k in d o f b r o w n algae. 녹변 更 gree n sto o l. 녹 봉 flH 奉 a s tip e n d ; a s a la ry ; p a y ; (a n ) a llo w a n c e . 11〜으로 쌀 100석을 받다 re ce ive a s tip e n d o f 100 seok o f rice . 녹비 ■ — d e e rskin ; b u c k s k in . ♦ _ 장갑 b u c k s k in gloves. 녹비 green m anure. ♦ — 작물 a green m a n u re cro p. 녹색 유索色< a gree n c o lo r; green; v e rd u re . H 짙은 〜 d a r k [deep] g re e n / / 〜의 green; v e rd a n t. ♦ — 상품 g ree n goods. — 혁명 th e gree n re v o lu tio n . 「 P a rty . 녹 색 당 ( 獨) Die Griine partei: th e G reen 녹색맹 H fe W gree n b lin d n e s s. 녹색 신고 i않 申 농 [ 소득세의] a green re ­ tu r n ; a g re e n -p a p e r r e p o r t (o n business in c o m e ). ♦ — 업체 a gree n r e tu r n c o rp o ­ ra tio n . _ 제 a gree n r e tu r n [green ta x re p o rt] system . 녹 수 I I tK a lim p id [a n e m e ra ld ] stre a m (th ro u g h th e w o o d ). 창〜청산 a n e m e ra ld

녹다운

s tre a m a n d a gree n m o u n ta in . 1 금속이 ru s t; fo r m ru s t; be ru s te d ; g et [becom e] ru s ty . H 녹슬지 않는 금속 a r u s tp r o o f m e ta l/厂놀# 거j 도 그것은 온통 녹슬어 있었다 I fo u n d to m y surprise th a t i t w as ru s te d s o lid [co ve re d a ll over w it h ru s t]. 2 사람이 fa il; d eteriorate; w ea ke n ; be ru s ty . 하비록 내 칼은 녹슬지리! 도 내 이름은 녹슬지 않을 것이다 M y sword m a y ru s t, b u t m y h o n o r w i l l c o n tin u e to shine. 녹신녹신 _ 하다 v e ry s o ft a n d fle x ib le ; q u ite p lia n t; v e ry e la s tic ; [녹초가 되에 lim p . 녹 신 하 다 s o ft a n d fle x ib le ; p lia n t; elastic. 11녹신한 점토 p la s tic c la y. 녹실녹실 = 녹신녹신. 녹 아 웃 [ 권투] a k n o c k o u t ( 略 : K O , K .O .); ( f 谷) a k a yo. 11〜시키다 [권투에세 knock o u t; K .O .; k a y o ; c o u n t o u t; flo o r (a per­ so n) fo r a k n o c k o u t; [야구에서 투수를】 k n o c k (a p itc h e r ) o u t (o f th e b o x ); drive (a p itc h e r ) fr o m th e m o u n d # 나는 어퍼컷 으로 그를 〜시켰다 I k n o c k e d h im down w it h u p p e rc u t. ♦ — 승대券) a k n o c k o u t w in [v ic to r y ] (o v e r). 녹야 동 Ilf a green fie ld ; [ 초원] a grassland. 녹양 a le a fy w illo w ; a w illo w in fu ll le a f. H 〜방초( 英草) a green w illo w and fr a g r a n t p la n ts [sw eet grasses]. 녹엽 a gree n le a f. 「ifo m ite. 녹옥 ♦ l i 〔 광〕greenstone; zono ch lorite ; cal녹듬 쇼끊 a y o u n g a n tle r [head]. 녹음 ■ ‘ th e shade o f trees; a shady n o o k. 11 〜에서 독서하다 re a d a b o o k in th e shade o f a tre e . ♦ _ 기 th e season o f th ic k fo lia g e . 녹 음 錄匕뚫 (so un d ) re c o rd in g ; (e le c tro n ic) tra n s c r ip tio n . — 하다 re c o rd (m u s ic , a speech); tra n s c rib e (a p ro g ra m ). U빼이프 에 〜하 다 re c o rd (a speech) o n a tape ; ta p e [ta p e -re c o rd ] (a speech). ♦ 가두 (fSBM)— a s tre e t-c o rn e r [-side] tra n s c rip tio n . 동시 一 synchronous record­ in g . _ 감독 a so u n d [re c o rd in g ] d ire cto r一 구성 〔 방〕 (a p ro g ra m o f) arranged tra n s c rip tio n . — 기사" [ 일반적] a re c o rd in g e ng in ee r; [믹 세 a so u n d m ix e r; [ 영화] a re c o rd is t. — 뉴스 a b ro a d c a s t o f (the d a y ’s》record e d events (필름의 ). 一 대 (쌓 ) a sound tra c k . — 실 a re c o rd in g ro o m . --연설 a tra n s c rib e d speech. _ 장치 re cord ­ in g [so u n d] e q u ip m e n t. — 재생 pla yb a ck一 판 (+反) a re c o rd . 녹음 기 親_ 성! a recorder; a re c o rd in g (tra n ­ s c rib in g ] m a ch in e ; a ta p e re c o rd e r. 녹 음 방 송 錄t 룹1改용 tr a n s c r ip tio n (broad­

녹슬다 H —

447 cast); b ro a d c a s tin g b y e le c tro n ic tr a n ­ s c rip tio n ; b ro a d c a s tin g o f a re co rd e d speech (e tc.). 녹■음 테이프 親땅一 a (so un d ) re c o rd in g tape; a m a g n e tic re c o rd in g tape. 녹이다 1 고체를 m e lt; d isso lve ; 【 액화시키 다] liq u e fy ; [ 얼음을] th a w ; 【 굳은 것을] so f­ ten; m a ke te n d e r. 11얼 음 [최 을 ~ m e lt ice [w a x 】 / ’ 물에 〜 d k s o lv e (s a lt) in w a te r. 2 금속을 m e lt (u p, d o w n ); fuse; sm e lt. H 쇠를 〜 m elt[fu se ] ir o n # 광석을 〜 sm elt ore. 3 뜨뜻이 하다 m a ke ( i t ) w a rm ; w a rm ( i t ) up; th a w . 1 몸 【 손】 을 ~ w a rm oneself [one’s hands] (a t th e f ir e ) # 이리 와서 난로에 몸 좀 녹이시오 C om e a n d g et w a rm b y th e stove [h e a te r]. 4 황홀하게 하다 c h a rm ; b e w itc h ; c a p ti­ vate; fa s c in a te ; ra v is h ; e n ch a n t; k i ll . 창남자의 간장을 ~ c a p tiv a te [fa s c in a te ] a m an #살 살 녹이는 눈짓 a k i llin g w in k . 5 망치 다 r u in ; b la s t; p la y h avo c [th e d ev­ il] w ith . 11주색은 젊은이를 녹인다 W o m en and d r in k p la y h a vo c w it h yo u n g m en. 6 낭비하다 sq u a n d e r; th r o w a w a y; 谷) m e lt. 11도박으로 한 밑천을 〜 th r o w a w a y a fo rtu n e in g a m b lin g . 7 혼내다 m a ke (a p e rso n 》 have a h a rd [bad] tim e (o f i t ) ; g iv e (a p e rs o n ) a h e ll o f tim e ; m a ke (a p e rso n ) p a y ( fo r ) ; ( f 谷) give (a p e rs o n ) beans. 11그는 비싼 이자로 나를 녹였다 I r e a lly h a d it , tr y in g to p a y th e e x o r b ita n t in te re s t he d e m a n d ed on the m o ne y I b o rro w e d . 녹조훈장 約^ 裝謝I풀 a G reen R ib b o n M e d a l. 녹주석 綠柱石 〔 광〕b e ry l. 녹지 농索헨 a gree n tr a c t o f la n d ; greens ( 초원 ); a n oasis (사막의 ). 항〜화하士f a ffo r ­ est. ♦ 一 계 획 a p la n f o r a ffo re s ta tio n . — 대 a g re e n b e lt; a gree n zone; a tre e la w n (가로와 보도 사이의). 一 지대 a green la n d area. 녹진녹진 一 하다 q u ite s o ft a n d s tic k y . 치〜한 떡 s〇f t a n d g lu tin o u s ric e cake. 녹진하다 s o ft a nd s tic k y [g lu tin o u s ]. 녹■차 •索놓 gree n tea. 「 gie m e n t. 녹지I ■ 뽑 a n a b a tis (pi. -e (s )); an e n ta n 독청 v e rd ig ris ; green [co p p e r] ru s t. ♦ 남 (활) _ v e rd ite r b lu e ; b lu e v e rd ite r. ■一" 색 g ree n ish b lu e (c o lo r). H 초 1 기진맥진 u tte r e x h a u s tio n ; d o g tire dn e ss. 11 〜가 되 다 be w o rn [tire d ] o u t; be re a d y to d ie [d ro p ] w it h fa tig u e ; be b o n e -w e a ry ; ( P | | ) be d o g -tire d ; be dead b e a t # (술에 ) ~ 가 된 b litz e d # 취해서 〜가 되다 be d ead d r u n k # 10시간 일하면 누구나 된다 T e n h o u rs ’ w o r k beats anyone.

//장시간의 행군으로 대원들은 〜가 되었다

논공

The lo n g m a rc h has q u ite fin is h e d [e x­ h au sted ] th e tr o o p s .# 숙1니스를 한 게임만 했는데도 나는 ~ 가 되고 말았다 I w as tir e d o u t [w o rn o u t, e x h a u ste d ] a fte r ju s t one game o f te n n is . 2 낡고 험 11 〜가 된 ra gg e d ; ta tte re d ; t a t te r y ᆻ〜가 된 구두 w o rn - o u t [d ila p id a te d ] shoes # 그 책은 〜가 되었다 T iie b o o k has been w o rn to ta tte rs . 녹초 유 | 草 gree n grass. 녹턴 【 야상곡] a n o c tu rn (e ). 녹토 “ 土 〔 용〕gree n e a rth . 녹 화 | 策化 tre e p la n tin g ; a ffo re s ta tio n . — 하다 p la n t trees ( in a n a re a ); p la n t (a n area) w it h trees. ♦ 一 계 획 a p la n fo r a ffo re s ta tio n . 一 운동 a tr e e - p la n tin g c a m p a ig n [d riv e ]. 산림 _ 운동 a n a ffo r ­ e s ta tio n [a fo re s ta tio n ] ca m p a ig n ; a ca m ­ p a ig n to m a ke h ills green. 녹화 않■ v id e o (ta p e ) re c o rd in g ; v id e o ­ tape. 一 하다 re c o rd (a scene o n vid e o ta p e ); vid e o ta p e . ♦ — 방송 a film e d T V b roa d ca st. 녹황색 않黃 fe g re e n ish y e llo w . 논 a ric e fie ld ; a p a d d y fie ld ; a (ric e ) p a d d y. 11쭉 펼쳐져 있는 〜 a s tre tc h o f ric e 社e ld s # 비옥한 [ 메마른] 〜 a ric e fie ld o f r ic h [p o o r] s o il # 〜의 물을 빼다 d ra in (w a te r fro m ) a ric e f ie ld ᆻ 〜에 물을 대다 irrig a te [w a te r] a ric e f i e l d # 〜에 모를 심 다 p la n t (o u t) ric e ; p la n t ric e -s e e d lin g s // 〜을 갈다 t i l l [p lo w ] a ric e f i e ld # 〜을 경작 하다,〜농사를 짓다 c u ltiv a te [c ro p ] a ric e fie ld . 논 - n o n (-). ♦ — 스톱 n o n s to p . _ 아프리 칸 n o n - A fric a n . 一 프로 n o n p ro fe s s io n a l. 논갈〇1 t i l li n g a p a d d y fie ld . — 하 till [p lo w (u p )] a p a d d y fie ld . H 〜하는 사람 a t i l le r o f p a d d y fie ld s . 논객 ■ 客: a c o n tro v e rs ia lis t; a d is p u ta n t; a p o le m ic ( 신학의 ). 논 거 ■ 했 th e g ro u n d s [basis] o f a n a rg u ­ m e n t; d ata . 11•••의 〜가 되다 s u p p ly a rg u ­ m e nts f o r ...々너의 〜는 설■못되어 있다 Y o u are a rg u in g o n fa ls e g ro u n d s [d a ta ]. ᄉ그 는 〜를 거기에 두고 있다 H e fo u n d s [bases] h is a rg u m e n t o n it. 논고 論考 • 論改 a s tu d y (o n [in ] E n g lis h lite ra tu re ). 논고 ■ 농 th e c o n c lu d in g [fin a l] speech o f th e p ro s e c u to r; th e p ro s e c u to r’s su m ­ m in g -u p o f h is case. 논꼬 a s lu ice . 여>물꼬. 논공 e x a m in a tio n o f services; e s ti­ m a tin g th e m e rits . 一 하다 e x a m in e (a p e rso n ’s) services; e stim a te th e m e rits (o f)

논공행상

논 공 행 상 •功 行 쌓

448

a g ra n t o f re w a rd s [h o n ­ ors] a fte r e x a m in a tio n o f services; th e a w a rd in g [d is tr ib u tio n ] o f re w a rd s ac­ c o rd in g to (each p e rs o n ’s) m e rits ; th e d is t r ib u tio n o f h o n o rs in re c o g n itio n o f services re n d e re d . — 하다 a w a rd [d is ­ tr ib u te ] re w a rd s a c c o rd in g to (each p e r­ s o n ^ ) m e rits ; d is trib u te [c o n fe r] h o n o rs in re c o g n itio n o f services re nd e re d. 11종 군자 ( 從軍者)에 대한 〜이 어제 있었다 The g ra n t o f re w a rd s to th e p a r tic ip a n ts in th e w a r w as m ade [a n n o u n c e d ] y e s te r­ day. 논 구 I 命多£ a n e x h a u s tiv e d iscu ssio n. 一 하 다 discuss th o ro u g h ly [e x h a u s tiv e ly ]; c o n ­ d u c t a n e x h a u s tiv e d iscu ssio n. 논 급 I 命及• reference; m e n tio n . — 하다 m en­ tio n ; to u c h o n [u p o n ]; r e fe r to ; e n te r in to . 논길 a fo o tp a th b e tw e e n ric e 社elds; a p a d d y p a th ; a la n e th ro u g h ric e fie ld s . 논농사 一 r ic e - f ie ld fa rm in g . 창〜를 짓 다 d o r ic e - fie ld fa n n in g ; c u ltiv a te p a d d y fie ld s . 논 다 d iv id e u p ; share. =0 나누다. 논다니 a p ro s titu te ; a h a r lo t; a s tre e t g ir l; a s tre e tw a lk e r; ( P f g ) a w h o re ; (f 谷) a h o o k e r; a courte san . 논 단 論壇 [토론 장 쇠 a (p u b lic ) p la tfo r m ; a fo ru m ; a ro s tru m ; [ 언론계] th e press; th e w o r ld o f jo u rn a lis ts ; [ 평론계] th e w o r ld o f p u b lic c r itic is m ; th e c irc le o f c r itic s [p u b lic is ts ]. 11그는 〜의 대표, 인 인 물이 다 H e is th e le a d e r [re p re s e n ta tiv e ] o f th e w o r ld o f p u b lic c r itic is m . //그 문제는 ~ 을 떠들썩하거1 했다 T h e q u e s tio n e voked m u c h c o n tro v e rs y am on g th e p u b lic is ts [in th e w o r ld o f sch ola rs a n d jo u r a a lists]. 논단 ■ ■ a co n c lu s io n ; a v e rd ic t. — 하다 c o n clu d e ; pass a v e rd ic t (u p o n ). 논 담 ■■炎 d iscu ssio n ; disco u rse ; d ebate; d is p u te ; co n tro v e rs y . — 하다 discuss; d iscourse; deb a te ; d is p u te . 「dy. 논 도 랑 a d itc h [w a te rw a y ] o f a r ic e p a d 논 두렁 th e levee o f a ric e p a d d y . ♦ _ 길 a rid g e w a y ; a fo o tp a th b e tw e e n ric e p ad d ies; a p a d d y lane. 논둑 = 논두렁 • 논 란 tr o ll (a dve rse ) c r itic is m ; d e n u n c ia ­ tio n ; charge; (a) censure; d is p ro o f; an e le nchus (pi. - c h i) . 一 하 [j* c r itic iz e ; de­ n ou n ce ; a tta c k (b y a rg u m e n t); pass s tr ic ­ tu re s (o n ). 논리 論理 lo g ic . 1卜 에 맞지 않다 be illo g i­ c a l; be c o n tra ry to lo g ic ; be n o t lo g ic a lly d e fe n s ib le //그의 〜는 옳다[옳지 않다] H is lo g ic is so u n d [u n so u n d , s h aky].

♦ _ 성 lo g ic a lity . _ 실증주의 log ica l p o s itiv is m . — 주의 lo g ic is m . 논 리 상 論S 上 lo g ic a lly ; fr o m a lo g ic a l p o in t o f v ie w . H ~ 불가능한 일 a log ica l im p o s s ib ility . 논리적 理예 lo g ic a l; d ia le c tic . 11그의 이 론은 언제나 ~으 로 짜여 있다 H is th e o ry is a lw a y s fo u n d e d o n a lo g ic a l basis. ♦ 一 사 고 a lo g ic a l th o u g h t. 一 실증주의 〔 철〕lo g ic a l p o s itiv is m [e m p iric is m ]. 一 ᄌj 능 lo g ic a l in te llig e n c e . — 토론 [ i 론 ] a lo g ic a l a rg u m e n t [c o n c lu s io n ]. 논 리 학 論 理 學 lo g ic . ♦ 귀 납 [ 연역 ] — in . d u c tiv e [d e d u c tiv e ] lo g ic . 순수 [형 식] — p u re [fo rm a l] lo g ic . — 天[• a lo g ic ia n . 논마지 기 a s m a ll p lo t [a p a tc h ] o f rice p a d d y . U 그는 〜나 갖고 있다 H e owns s m a ll p a tc h o f ric e p a d d y. 논매기 th e w e e d in g o f a ric e p a d d y . — 하다 = 논매다. 논 매 다 w ee d a ric e p a d d y. 논 문 論文 [ 일반적인] a tre a tis e ; an essay; [ 연구상의] a th e s is (pi. theses); a d isse rta ­ tio n ; [학회 따위의] a p a p e r; [ 전문적인] a m o n o g ra p h ; [신문 따위의] a n a rtic le , i 卜 을 쓰다 w r it e a p a p e r [the sis, m o no g ra ph ] (o n 》/ 〜을 심사하다 e x a m in e (a p e rs o n ’s) paper 을 제출하여 박사 학위를 날 다 o b ta in a d o c to ra te b y p re s e n tin g a th e sis [d is s e rta tio n ]. ♦ 박사 _ a th e s is fo r a d o c to ra te [doc­ t o r ^ degree]; a d o c to r’s thesis. 졸업 一 a g ra d u a tio n th e sis. 一 시험 a th e s is exam ­ in a tio n . — 제출 [ 심시'] th e p re s e n ta tio n [e x a m in a tio n ] o f a th e sis. 一 집 a collec­ tio n o f le a rn e d papers. 厂paddy. 논문서 一 文:■ th e t it le deed o f a rice 논 물 w a te r in a ric e p a d d y . 하〜을 대다 d r a w w a te r f o r a ric e p a d d y. 논 바 닥 th e s o il o f a ric e p a d d y. 논박 re fu ta tio n ; c o n fu ta tio n ; attack_ 하다 a rgu e [p o le m iz e ] a g a in s t; a tta c k ; c o n fu te ; re fu te ; c o n tr a d ic t ( 반박하다). 논 밭 ric e p a d d ie s a n d d r y fie ld s ; fie ld s ; a fa rm ; [ 부%•산] one ’s estate. 여>전답 ( 田密0• 논배 미 a p lo t [piece, p a tc h , s tr ip ] o f a ric e p a d d y. 논법 ■ 또 a n a rg u m e n t; a lin e o f a rgu ­ m e n t; lo g ic ; re a so n in g . 11그는 독특한 ~ 으, 로 상대를 일단 구워삶아 놓았다 H e has m anaged to c o n v in c e th e o th e r p a rty th ro u g h h is o w n sp e c ia l lin e o f reasonin g . ♦ 삼 단 一 〔 논〕a s y llo g is m . 논변 a rg u m e n t. 여>변론 ( 痛춤 ). 논보리 b a rle y p la n te d in a p a d d y fie ld ; p a d d y - c u ltiv a te d b a rle y . 논 봉 I 命^ th e fo rc e o f a n a rg u m e n t. 11날카"

449

로운 〜 a n in c is iv e [a keen, a tre n c h a n t] a rg u m e n t #그 는 K 의 〜에 말문이 막혔다 He w a s s ile n ce d b y M r. K ’s a rg u m e n t. 논설 ■ 說: [ 논문] a d iscourse; a d is s e rta ­ tio n ; [ 入V설 ] a le a d in g a rtic le ; a leader; w r ite r ; a n e d ito ria l. ♦ _ 란 th e e d ito ria l c o lu m n . 一 위 원 a n e d ito r ia l [a le a d e r] w r ite r ; an e d ito ria lis t. — 주간 th e c h ie f e d ito r (s); th e e d ito r (s)- in - c h ie f. 논술 s ta te m e n t; e n u n c ia tio n . 一 하다 e n u n c ia te ; sta te ; set fo rth . ♦ 一 시험 an essay test. 논어 ■ 쯤 th e A n a le cts [Discourses] o f Con­ fucius. 11 〜언해(■解ᅢ 〔 책〕 the Korean

Annotation of the Analects of Confucius. 논 2 ] 論外

하〜의 [문제가 안 되는] o u t o f the q ue stio n ; [논의의 범위를 벗어난] beside [aside fro m ] th e q u e s tio n [p o in t]; irre le ­ v a n t; im p e r tin e n t # 그 문제를 여기서 끄집 어낸다는 것은 〜이다 I t is beside th e p o in t to b r in g u p th a t m a tte r n o w . 논의 (a ) d iscu ssio n; (a n ) a rg u m e n t; (a) d ebate. [ = 의론 ( 議論 )] 11 ( 일이 ) 〜 중이 다 be u n d e r d iscu ssio n [debate]. 一 하다 discuss (a m a tte r); a rgu e (a b o u t); debate (on, a b o u t). H 이 문제에 대系!서 활낱한 〜가 오갔다 T h e re w a s a liv e ly [a n a n im a te d ] d is c is s io n on th is s u b je c t . # 이것은 회의에 서 〜의 대상이 될 것이라" T h is w i l l be d is ­ cussed a t th e m e etin g . 논자 論T者 [ 논객] a d is p u ta n t; [ 주창자] an advocate; a n a p o stle ( o f》; [논문의 집필자] th e (p re s e n t) w r it e r . 11그는 평화론자이다 H e is f o r [in fa v o r o 幻 p e a c e ./H e is a p a c ific is t. 논쟁 a d is p u te ; a c o n tro v e rs y ; a con­ te n tio n ; an a rg u m e n t; a p o le m ic . — 하다 argue; h ave a n a rg u m e n t ( w it h ) ; d isp u te ; co nte nd ; c o n tro v e rt; ta k e issue ( w it h ) . H 이 사실에 대해서는 〜의 여지가 없다 T h is fa c t is in d is p u ta b le [in c o n te s ta b le ] . ᆻ양 파 사이에서는 ~이 끝이 없었다 T h e re w as no end to th e c o n tro v e rs y b e tw e e n th e tw o fa c tio n s . ♦ 一 天f a d is p u ta n t; a c o n tro v e rs ia lis t; a deb a te r. 一 점 a p o in t o f d is p u te . 논적 I 命商文 a n o p p o n e n t [a d ve rsa ry] (in a r­ g u m e n t). 는전 I 命했 a b a ttle o f w o rd s ; a v e rb a l b a t­ tle ; a c o n tro v e rs y ; (a ) d is p u ta tio n ; a rg u ­ m e n t; (a ) d ebate; v e rb a l b lo w s . 11지상 (紙: 上)의 〜 a p a p e r w a r [w a rfa re ]. _ 하다 fig h t w it h w o rd s ; have w o r d y w a rfa re ; argue; d is p u te . 논점 ■黑占 a (d is p u te d , m o o t) p o in t; an a rg u in g p o in t; th e p o in t a t issue [in d is ­ p ute , in q u e s tio n ]. 11의견이 분분한 〜 a

논하다

v e ry d is p u te d p o in t # 〜을 분명히 하다 m a ke o n e ’s p o in t c le a r ; 么〜을 파악하다 get (a p e rs o n ’s) p o in t # 너의 의론은 〜을 벗어 나 있다 Y o u r a rg u m e n t is beside [aside fro m ] th e p o in t. 논제 ■ ■ th e s u b je ct [them e, te x t] o f one’s a rg u m e n t [a rtic le , le c tu re ]; a to p ic fo r d iscu ssio n. 자〜에서 벗어나다 dig re ss fr o m o n e ’s te x t [the m e ]. 논조 ■ ■ th e to n e [te n o r, d r if t ] o f a rg u ­ m e n t. 11그의 작품에 대한 평가의 〜는 대체로 호의적이다 T h e to n e o f th e c r itic is m o f h is w o r k is g e n e ra lly w a rm . 논죄 論罪 r u lin g ; fin d in g . — 하다 ru le ; fin d . 논증 ■ ■ (a ) d e m o n s tra tio n ; p ro o f. 11~ 적 으로 d e m o n s tra tiv e ly . — 하다 d e m o n ­ s tra te ; b e a r (s o m e th in g 》 o u t b y fa c t [p ro o f]; a dd u ce a rg u m e n ts ; p ro v e . 11그들 이 무죄임을 명백히 〜할 수 있었다 T h e y w e re a b le to p ro v e th e ir inno ce nce . ♦ 직 접 [ 간접 ] 一 d ire c t [in d ire c t] d e m o n s tra ­ tio n . 논지 ■ 旨 th e p o in t [g ist, d r if t , te n o r] o f a n a rg u m e n t. 11 〜를 분명히 하다 m a k e one ’s p o in t (o f a rg u m e n t) clear 。 公너의 〜 는 분명치 않다 Y o u r a rg u m e n t is n o t co n ­ v in c in g [to th e p o in t]. 논진 論陣 미〜을 펴다 argu e (on, a b o u t); set f o r t h one ’s a rg u m e n t ( fo r, a g a in s t); ta k e a f ir m s ta n d ( fo r, a g a in s t). 논 총 fm H a c o lle c tio n o f tre a tise s. 논 파 論金 一 하다 [ 반론하다] re fu te (a n a r ­ g u m e n t); c o n fu te (o n e ’s o p p o n e n t); d is ­ p ro v e ; [ 숟] 소리 못하숙1 하다] argu e [ta lk ] (a p e rs o n ) d o w n ; a rgu e (a p e rs o n ) in to s i­ len ce ; d e fe a t (a p e rs o n ) in a rg u m e n t. 논평 1命1쭈 (a) c ritic is m ; a c o m m en t; a re ­ v ie w . 11이 문제에 관한 신문의 〜 n ew sp a ­ p e r [press] co m m en ts o n th is s u b je c t. — 하다 c ritic iz e ; re v ie w ; co m m e n t (o n ). H ~ 을 피하다 a v o id [eschew] co m m e n t (o n ) // 〜을 삼가다 re serve com m en t. 논 프 로 U 〜 선수 a n o n p ro fe s s io n a l [n o n p ro ] p la y e r; ( □ ■ 》a n o n p ro (pi. -s ). 논 픽션 n o n fic tio n . 11〜 작가 a n o n fic tio n eer; a n o n fic tio n w r it e r . 논 하 다 f 命一 논의하다 d isc i 셔s (a m a tte r); a rg u e (o n, a b o u t); d is p u te (o n, a b o u t); [ 평론하다] co m m e n t (o n ). 11정치를 〜 d is ­ cuss p o li t i c s # 시사 (B#혹 ) 문제를 〜 c o m m e n t o n c u rre n t to p ic s # 논할 것도 없이 명 백하다 I t is to o o b vio u s to re q u ire a n y a rg u m e n t. 2 문제를 다루다 tr e a t o f; d e a l w it h . 11이 논문은 공해 문제를 논하고 있다 T h is p a p e r tre a ts th e p ro b le m o f p o llu ­ tio n . 3 문제로 삼다 co n sid e r; ta k e in to

1



450

consideration [account]. 11논할 것이 못 되 다 be not w orth consideration; be of no consequence [account]; count for nothing //법 은 사람을 논하지 않는다 The law has no respect [is no respecter] of persons./ All m en are equal in th e eye of the law. 놀 [ 파도] a big [heavy, giant] wave; a high sea; a billow; a big roller. 11〜치고 있다 Big [Heavy, Giant] waves are risin g ./T h e sea is rough [furious, running high]. 놀 금 an absolutely m inim um tak e-it-o rleave-it price; a rock-bottom price; a nom inal price. H〜으로 사■다 buy for al­ m ost nothing [for a m ere song]. 놀 다 1 1 유희하다 play. 11장난감을 갖고 〜 play w ith a t o y / 소꿉장난 [ 숨바꼭질]하며 〜 play house [h id e-an d -seek ]# 노는 데 여 념 이 없다 be h ard a t play; be lost in play //일 할 때는 일하고,놀 때는 놀아라 W ork w hile you work, play while you play. // 일만 하고 놀지 않으면 몸에 해롭다 All w ork and no play w ill do you harm . 2 즐기다 am use [divert, disport] oneself; enjoy oneself. 미그림책을 보며 〜 am use oneself w ith picture b o o k s # 아이들과 함께 〜 have some fun w ith the k id s ,볼 일도 보고 놀기도 할 겸 왔습니 다 I ’ve come p a r t­ ly on business and p artly for pleasure. // 젊어 한때 마음껏 놀아라 G a 比ier roses while you may. 0 谷| 용 ) ,신 4 게 놀아 보자 L et's h it th e town! 3 소풍가다 11놀러 가다 m ake [go on] an excursion (to); m ake a (pleasure) trip (to); go on a picnic (to); v is it# 그는 내게 놀허 오라고 했다 He asked me to visit h im . //또 놀리 오게 Come and see me again. 4 유홍하다 m ake m erry; tak e one’s pleas­ ure; [ 방탕하다] lead a fast [dissolute] life; visit the red-light district. [={>놀아나다 1] 11…과 마음껏 〜 have an all-o u t fling w ith (a kisaeng) . 5 일하지 않다 be idle; be doing nothing; tak e one’s ease (일을 쉬고); [ 쉬다] ta k e a holiday; be out of work; i 휴업하다] have no business; (schools) be closed. H노는 날 a holiday; an off d a y (비번 날 )'놀 며 지내 다 idle [loaf] one’s tim e away; live in idleness ᆻ놀고 월급을 타다 be p aid for no work; have an unearned incom e , 놀고 지 낼 수는 없다 I cannot afford to be idle. ᆻ 재산이 많다 해도 놀고 먹으면 바닥난다 Idleness w ill e a t aw ay a m ountain of w ealth. (俗談 ) 6 사용되 지 않는 be n ot in use; lie [stand] idle. 11놀고 있는 돈 idle m o n e y # 놀고 있 는 땅 lan d lying idle [fallow].

7 실 직 하다 be out of w ork [employment, job ] ;be unem ployed. 11놀고 있는 사람 arJ unem ployed person; a jobless m an; the unem ployed (총 칭 ). 8 헐거워지다 to tte r ; shake; give ; be loose [u n s ta b le , u n s te a d y , r ic k e ty , s h a k y ]; have p la y ; have b a c k la s h ( 톱니바외가 ). 치나사가 논다 T h e sc re w is lo o s e .// 느!자가 논다 T h e c h a ir is ric k e ty . 9 마구 굴다 a c t ra s h ly [f lip p a n tly ] as one pleases. 11멋대로 놀아라 D o y o u r w o rs t./ G o a n d d o as y o u lik e . / G o to th e d e v il! 10 움직이다 m ove; g e t a b o u t. 11연못에서 물고기가 놀고 있다 Som e fis h a re s w im ­ m in g in th e p on d . 놀 다 2 [ 던지다] th r o w ; cast; s h o o t (dice); p la y . 1 윷^ 〜 th r o w yut s tic k s ; p la y (a gam e o f) yut. 놀 라 다 1 경악하다 be s u rp ris e d ; be aston­ ished; be am azed; be a sto u nd e d ; be shocked; be s ta rtle d . ★ 가장 일반적인 표현 으로서, 뜻밖의 일로 놀날• 때는 be su rprise d . 도저히 믿을 수 없을 만큼 크게 놀랄 때는 be am azed 또는 be a s to n is h e d (이 때에도 후자 의 정도가 더 심하다). 소스라치게 놀랄 때는 be a sto u nd e d . 정신적인 충격을 받을 만큼 놀랄 때는 be shocked. 순간적으로 아찔해질 만큼 놀랄 때는 be s ta rtle d . 간 떨어질 만큼 놀랐다고 다소 과장해서 표현할 때는 be s tu n n e d . 놀라서 말문이 막힐 만큼 아연 실색 할 때는 be d u m b fo u n d e d 또는 be fla b b e r­ gasted. 11•••을 보 고 [ 듣고] 〜 be su rprise d a t th e s ig h t [new s] # 놀라서 말문이 막히다 be d u m b s tru c k [s tru c k d u m b ]; be speech1래s w it h s u rp ris e # 놀라서 눈이 휘둥그래지 다 o pen one ’s eyes w id e in s u rp ris e /그 말씀에는 정말 놀랐습니다 I c o u ld h a rd ly b e lie v e m y ears . # 그 사람이 대학 출신이과 구? 놀랐는걸 H e a u n iv e r s ity [college] man? W e ll, I ’m am azed [shocked ] ! # 그것을 보고 [ 듣고] 놀란 나머지 그는 입을 딱 벌렸다 He s to o d agape a t th e s ig h t [new s ] . //그것에 정말 놀랐다 T h a t r e a lly sh ocke d m e . / 우 리는 그 뉴스를 듣고 약간 놀랐다 T h e news to o k us r a th e r b y s u rp ris e . ᆻ승객들은 놀

라서 앞을 다투어 열차 창문을 뛰쳐나갔다 T h e s ta rtle d passengers s tru g g le d to leap o u t o f th e t r a in w in d o w s ./么네가 요리조리 핑계를 잘 꾸며대는 데는 놀랄 따름이다 Y o u r cleverness in m a k in g excuses is s im p ly a s to n is h in g . 2 질리다 be frig h te n e d ; be a la rm e d ; be h o r r o r- s tr u c k [- s tr ic k e n ]; ta k e a la rm (at th e n e w s); be s tr u c k w it h a la rm ; be te rr ifie d ; h ave a f r ig h t ; scare. 11놀라서 정신 을 못 차리다 be fr ig h te n e d o u t o f one’s w it s (b y , a t 》# 놀라서 병이 나다 be i l l w ith

451

[fro m ] f r i g h t ' 귀청을 찢는 둣한 천둥 소리에 그 애는 크게 놀랐다 T h e c h ild w a s o v e r­ com e w it h fr ig h t o n h e a rin g th e lo u d th u n d e rc la p . 3 경탄하다 w o n d e r a t; m a rv e l a t; be am azed a t. 11놀랄 만한 w o n d e rfu l; m a r­ velous; s tra n g e # 참으로 놀랄 만ᄒj ■다 be p e r fe c tly a s to u n d in g # 그의 박식에는 놀랐 다 I m a rv e le d a t h is p ro fo u n d s c h o la rs h ip . / / 별로 놀랄 만한 일이 못 된다 W e ll, t h a t’s n o w o n d e r [h a rd ly to be w o n d e re d a t ] . / T h a t ’s n o th in g . 놀라움 [ 경악] s u rp ris e ; a s to n ish m e n t; [경 탄] a m azem ent; w o n d e r; w o n d e rm e n t; a d m ira tio n ; sh ock; [ 질림] fr ig h t ; h o rro r; te rr o r ; scare. 11〜을 얼굴과1 나타내다 sh ow one ’s s u rp ris e [w o n d e r]/ 么〜으로 눈을 크게 뜨다 sta re in w o n d e r # 그 광경을 보았을 때 의 나의 〜을 상상할 수 있을 것이다 Y o u can im a g in e m y s u rp ris e w h e n I sa w th e s ig h t. 놀란가슴 one ’s p a n ic . 11저으기 〜을 진정하 다 have so m e w h a t overcom e one ’s p a n ic a n d becom e re a s o n a b le # 자라 보고 놀란 가슴 소댕 보고 놀란다 A sca ld e d c a t [dog] fe a rs c o ld w a t e r . / T h e b u r n t c h ild dreads th e fir e . ( 《 谷■炎) 놀랍다 w o n d e rfu l; m a rve lo u s; s u rp ris in g ; s ta r tlin g ; a s to n is h in g ; a s to u n d in g ; am az­ in g ; a la rm in g ; p ro d ig io u s ( 엄청난); s tu ­ p en d o us (거대 한); re m a rk a b le ( 두드러진); e x tr a o rd in a r y ( 비상한). 11놀라운 시:건 a re ­ m a rk a b le in c id e n t; a n e ye -o p e n e r # 놀라 운 사람 a n a m a z in g m a n / / 놀척•운 재간[솜 씨] a m a z in g ta le n t [ s k ill ] # 이 약은 효험이 〜 T h is d ru g w o rk s w o n d e rs ./T h is m e d i­ cine w o rk s [does] m ira c le s . # 그 산의 아름 다점*은 〜 T h e b e a u ty o f th e m o u n ta in is b r e a th ta k in g . # 놀랍게도 그는 그 일을 불과 이틀 만에 해치웠다 T h e m a rv e l is th a t he a c c o m p lis h e d th e ta s k in o n ly tw o days. # 놀라운 말씀도 다 하십니다 I a m s u rp ris e d a t w h a t y o u sa y ! # 그가 시험에 떨어지지 않 았다니 놀라운 일이다 I am s u rp ris e d th a t he d id n o t f a i l ( in ) th e e x a m in a tio n . 놀 래 다 1 놀라게 하다 s u rp ris e ; a sto n ish ; am aze; a s to u n d ; sh ock; s ta rtle ; co n ste r­ n ate ; d is m a y; g ive (a p e rso n ) a s ta rt; s p rin g [cause] a s u rp ris e o n ( th e p u b lic ); a la rm . 11깜짝 〜 k n o c k th e b re a th o u t o f (a p e rs o n ); ta k e (a p e rs o n ’s) b re a th a w a y ; s trik e (a p e rso n ) d u m b ; 么너를 깜짝 놀래 줄 일이 넜다 I h ave a g re a t s u rp ris e in sto re f o r y o u . # 그 소식에 나는 놀랬다 T h e new s s tru c k m e w it h a m azem ent. 2 겁나게 하다 frig h te n ; te r r ify ; te rro riz e ; scare; cre ate h o rro r; th r o w (p e o p le ) in to

놀아나다

a p a n ic ; th r o w a scare in t o (a p e rso n 》; freeze (a p e rs o n ’s》b lo o d . 11세상 사람을 〜 s trik e te r r o r in t o p e o p le ’s hea rts. 놀리다 1 놀게 하다 le t[h a v e ,m ake] (a b o y ) p la y ; [쉬 게 하다] h ave [leave] (a person, a th in g ) id le . H 아이들을 집안에셔 〜 le t [have] th e c h ild re n p la y in d o o r s ,땅을 ~ [경작하지 않다] a llo w a la n d to re s t; keep a la n d id le //공 장 을 〜 leave a fa c to ry id le [unused]. 2 조롱하다 b a n te r; c h a ff; tease (a person w it h h is c o w a rd ic e , a p e rso n w it h je s t); m a ke fu n [s p o rt, gam e] o f; p o k e fu n at; p la y [com e] a jo k e on; p la y w it h ; r a lly ; ( 촛) q u iz ; ( P f g ) h ave a la r k w it h ; razz; k id ; ( 英俗》 ro t; [남자가 여자를 괴롭히다] m o le st. 11고양이를 ~ p la y w it h a c a t /久그 들은 나를 놀리면서 웃의댔다 T h e y la u g h e d a t m y expense . /놀 리 지 마라 Q u it y o u r k id d in g ! /S to p y o u r te a s in g !/ ( P fg ) D o n ’t m a ke fu n o f m e . # 그는 너를 놀리고 있다 H e ’s fo o lin g [tea sin g, k id d in g ] y o u ./H e is p u llin g y o u r leg. 3 조종하다 h a n d le ; m anage; m a n ip u la te ; [이면에세 p u ll (th e ) w ire s ; p u ll s trin g s ; s w in g . 11인형을 〜 m a n ip u la te [h a n d le ] a p u p p e t [m a rio n e tte ] /사 람 을 제 마"음■대로 〜 m a ke a p u p p e t o f a perso n ; tw is t [tu rn ] a p e rso n ro u n d one ’s ( lit t le ) f i n ­ ger; h ave a s trin g o n a person. 4 움직 이 다 m ove; set [p u t] in m o tio n ; o p ­ erate; p ly (a to o l). 11손발을 〜 m ove [w o rk ] one ’s arm s a n d le g s # 기계를 〜 o p e ra te a m a c h in e # 입 좀 작작 놀려라 S h u t u p ! /H o ld y o u r to n g u e !/H u s h (y o u r m o u t h ) ! / ( □ S to p y o u r gab! 5 돈을 le n d [p u t o u t] one ’s m o n e y a t i n ­ te re st. H 1 할 이자를 받고 돈을 〜 le n d m o n ­ ey a t te n -p e rc e n t in te re s t. 놀 절 b a n te r; r a ille r y ; r a lly ; je e r; b a d i­ nage; c h a ff; rid ic u le ; fu n ; te a sin g ; a jo k e ; je st; (f 谷) a ra g; ra g g in g ; ro a s tin g . 11반 〜 조로 ( h a lf) f o r [in ] fu n ; p a r t ly fo r fu n ; b a n te rin g ly ; te a s in g ly . 놀 림 감 a n o b je c t [a b u t t] o f r id ic u le ; a s u b je ct o f d e ris io n [fo r la u g h te r]; a s ta n d ­ in g je s t [jo k e ]; a la u g h in g s to c k ; a m o c k ­ ery. 1卜、이 되다 becom e a la u g h in g s to c k [a n o b je c t o f r id ic u le ]; be p la y e d w it h / / 그는 친구들의 〜이다 H e is th e la u g h in g ­ s to c k o f h is co m pa n ion s. 놀림거리 = 놀림감. 놀 부 심 사 _ 心 ,g 、 w icke d n e ss; ill- n a t u r e d ­ ness; cro ss-g ra in e d n e ss; perverseness. 놀 아 다 방탕해지다 f a l l in to v ic io u s [e v il] courses; ta k e to fa s t liv in g ; go [ru n ] w ild ; b e g in to d is s ip a te [liv e fa s t]; b e g in

i

놀아먹다

452

to le a d a fa s t [rio to u s , d is s o lu te , d is s i­ p a te d ] life . II 그는 젊었을 때 꽤 놀아났었다 H e has s o w n h is w il d oats. 2 남의 장단에 a c t im p r u d e n tly [ra s h ly , th o u g h tle s s ly ]. 11남의 장단에 〜 dance [do] a fte r a p e rs o n ’s tu n e [p ip e , p ip in g , w h is ­ tle ]. 놀아먹 다 1 놀고먹다 liv e in idleness; spend one ’s tim e ( in ) d o in g n o th in g ; e at th e b re a d o f idleness. 2 방탕하게 살다 liv e fa s t; le a d a fa s t [rio to u s , d is s o lu te , d is s i­ p a te d ] lif e ; sow one ’s w ild o a ts (젊을 때 ). 놀 음 p la y ; m e rry m a k in g ; a spree; p le a s­ u re; fu n ; (g oo d ) s p o rt; (a n ) am usem ent. — 하다 p la y ; m a ke m e rry ; go o n a spree; h ave fu n [a g ood tim e ]. ♦ — 판 th e scene o f a spree; m e rry m a k in g . 놀 이 1 [ 벌의] bees’ s p rin g s w a rm in g . — 하 다 (bees) s w a rm in s p rin g . 놀 이 2 1 유희 p la y . 창인형 〜를 하다 p la y ( w it h ) d o lls . _ 하다 p la y . H 〜하는 데 끼 어들다 jo in ( th e ir ) p la y . 2 경기 a gam e; a s p o rt. U 카드 ~ a gam e o f [a t] c a rd s / " 율■아맞히기 〜를 하다 m a ke a gam e o f g uessing at.... — 하다 have [p la y ] a game. 3 오 a p a s tim e ; (a) re c re a tio n ; a d iv e r­ sion ; (a n ) a m usem ent; a s p o rt; ple a su re; fu n . H 좋〇l•히•는 사람 a p le a su re -se e k­ er; a m a n o f p le a s u re # 반은 〜 삼아 h a lf [p a rtly ] fo r d iv e rs io n [plea su re , fu n ]; to k i l l tim e . — 하다 h ave a p a s tim e . 장잡히 기만 하면 낚시는 재미있는 〜다 F is h in g is fu n w h e n th e re is a g ood ta k e [c a tc h ]. 4 행락 a n e x c u rs io n ; a p le a s u re t r ip ; an o u tin g ; h o lid a y m a k in g ; a ja u n t. 11단풍 〜 를 가다 go m a p le -v ie w in g . ■— 하다 m a ke a n e x c u rs io n ( to ) ; go o n a p le a su re t r i p ( t 〇). 5 도락 m e rry m a k in g ; a spree; d is s ip a ­ tio n ; d e b a u ch e ry. ★오락을 목적으로 한 일 반적인 활동이 p la y , 일정 한 규_ 에 따라 승부 를 가리게 되는 놀이 형태가 game. ♦ 꽃 — flo w e r v ie w in g . 뱃 — b o a tin g . 놀잇배 a p le a su re b o a t; a n e x c u rs io n barge. 놀 이 꾼 a m e rry m a k e r; a ca rou se r; a ju n ­ k e te r; [행 락자] a p e rso n o n [a m e m b e r o f] a n o u tin g ; a p ic n ic k e r; a h o lid a y e r; an e x c u rs io n is t. 놀이쇠 [ 총의] a b re e ch b lo c k . 놀 0 친구 舊 a p la y g ro u p ; [ 개인] a p la y m a te ; a p la y fe llo w . 11〜가 없다 have n o one to p la y w ith . 놀이터 a p la y g ro u n d ; a p la y y a rd ; a p la y ­ in g fie ld ; a p la y in g space; a re c re a tio n g ro u n d ; [ 환락장] a n am use m e n t p la ce

j

[c e n te r]; a p le a s u re re s o rt; a h o lid a y h a u n t. ♦ 어 린 이 一 a p la y g ro u n d [p la y area] fo r c h ild re n . 놀치 다 ( b ig w ave s》 ris e [get u p ] r o u g h ly ; r u n h ig h ; s w e ll; b illo w ; surge. 유사납게 놀 치 는 바다 a fu r io u s sea; a n g ry [ra g in g ] w aves [w a te rs ] # 바다는 거칠게 놀치고 있었 다 T h e w aves tossed a n d raged. 놈 1 남자 a fe llo w ; a ch ap ; 分谷》a b ir d ; a g u y; ( 英俗》 a b lig h te r. 11재수 좋은 ~ a lu c k y d o g //불쌍한 〜 a p o o r w r e tc h # 괴상 한 〜 [ 괴짜] a q ue e r [a n o d d ] fis h ; a fu n n y c u s to m e r #콧대가 센 〜 a p lu c k y lit t le d e v il # 나는 저 돋슨이라는 〜이 싫다 I h ate th a t J o hn so n c h a ra c te r. 2 남天!' 아이 a b o y; ( 이 g ) a k id ; a y o u n g s te r; an u rc h in ; ( P i n ) a y o u n g shaver; [경멸하예 a b ra t; a w h e lp ; a s tr ip lin g ; ( P | g ) a g ree n h orn . 11우리 집 〜 m y l it t l e s o n ᆻ건방진 〜 a co n c e ite d [a n u p p is h ] p u p ; a cheeky g re e n h o rn . 3 동물 • 물건 th in g ; one. 11수〜 a m a le o n e # 암〜 a fe m a le o n e # 이 〜의 개 th is w re tc h e d d o g //저 〜을 보여주시오 S h o w m e th a t one. 놈광이 1 실업자 a perso n w it h o u t a re g u ­ la r o c c u p a tio n ; ()級름》 a g e n tle m a n a t la rg e ; [ 빈둥거리는] a b u m ; a lo a fe r. 2 남의 남편 a p e rs o n ’s h u s b a n d ; ( 했言》 a p e r­ son's w o rs e (r) h a lf; ( P ^ ) a p e rs o n ’s h u b (b y ); [처 녀의 상대] a g ir l ’s b o y frie n d ; [ 샛서방] a p a ra m o u r. 놉 a casua l la b o re r (p a id b y th e d a y ); a d a y la b o re r. 눗 brass. ♦ — 그룻 [기 명] brass ta b le w a re ; brass w a re . — 대야 a brass b asin . — 대접 a brass b o w l. 一 숟 가 락 a brass spoon. — 요강 a brass c h a m b e r p o t. — 점 a b ra ssw a re shop; a b ra z ie ry . — 젓가락 brass ch op sticks. 눗쇠 brass. 11 〜로 만든 b ra z e n ; 么〜 색깔의 b raze n ; b ra s s -c o lo re d . ♦ 금빛 一 o rm o lu . 一 단추 a brass b u tto n . _ 세공 b rassw o rk . — 세공사■[눗갓장이 ] a b ra z ie r; a b ra s s -s m ith . — 주조소 a brass fo u n d ry . 눗좇 — a th o le ( p in ) ; a p iv o t ( fo r th e s c u ll); a ro w lo c k ; an o a rlo c k . 농 # 1 장난 s p o rt; fu n ; p la y . H 〜으로 f o r [in , o u t o f] fu n ; in s p o rt; in p la y ᆻ〜을 좋아하다 be fo n d o f fim . 2 = 농담. H 남의 진담을 〜으로 받아들이다 ta k e a p e rs o n ’s e arn e st s to ry fo r r id ic u le . 농 BM pus; sanies. 따고름 . 농 뽑 1 상자 a w ic k e r tr u n k [b a s k e t]; a ( w ic k e r) suitcase. 2 = 장롱 (植 ^!). 농 가 M쳤 【 집] a fa rm h o u s e ; [ 가정] th e h o u s e h o ld o f a fa rm e r; a fa r m ( in g ) fa m ­ ily ; an a g ra ria n hom e. 11지금은 〜에서 가

453

장 바쁜 때다 T h is is th e b u s ie s t season fo r fa rm e rs . 농 간 류女f a n a rtific e ; a d evice ; a tr ic k ; an in tr ig u e ; w ile s ; a w ic k e d d esign; a n e v il scheme. 11 〜에 빠지다 w a lk in to [f a ll fo r] a tr a p set b y (a p e rs o n ); f a l l a v ic tim to a n o th e r’s sch em e # 〜을 부리다 = 〜하다. _ 하 re s o rt to a rtific e s [w ile s ]; use a r­ tific e [tric k s ]; p la y [use] tr ic k s o n (a n o th e r); c a r r y o u t [devise] a w ic k e d design; la y p lo ts ; m a c h in a te . 11아무래도 무슨 〜이 있다 I suspect some tr ic k . 농 i •색 i農활色> deep [d a rk ] b ro w n . 농게 — 〔 동〕a sand cra b. 농경 a g ric u ltu re ; fa rm in g ; fa r m la ­ b o r; tilla g e . ♦ — 민족 a n a g ric u ltu ra l peo p le. — 법 a g r ic u ltu r a l te ch n iq u es; fa r m in g m e th o ds. — 사회 an a g ra ria n so cie ty. 一 시 대 th e A g r ic u ltu r a l Age. _ 용 트랙터 a n a g r ic u ltu r a l m o to r tra c to r; an a g rim o to r. — 지 fa rm la n d . 농공 M IC [ 업] a g ric u ltu re a n d in d u s try ; [ 사람] fa rm e rs a n d a rtisa n s. 농 공 상 출IP 회 [ 업] a g ric u ltu re , in d u s tr y and com m erce; [ 사람 ] fa n n e rs , a rtis a n s and tra d e sm e n . 농과 ■ f i f [ 학부] th e d e p a rtm e n t o f a g ri­ c u ltu re ; [ 과정] a n a g r ic u ltu r a l course; a course i n a g ric u ltu re . ♦ _ 대학 an a g ri­ c u ltu r a l college; ( j 谷》a c o w college. 농구 홈물 a fa rm [a n a g ric u ltu ra l] im p le ­ m e n t [a p p lia n c e ]; a fa rm in g [fa rm ] to o l. 농구 ■ 却^ b a s k e tb a ll. ♦ 一 공 a b a ske t­ b a ll. — 선수 a b a s k e tb a lle r; a b a s k e tb a ll

------- 逐

) -------

농구 용어 가드 g u a r d /么감독 h ead c o a c h /么개인 파울 p e rs o n a l f o u l /공 격 자 파울 o ffe n sive f o u l # 기록원 s c o re r # 대인 방어 m a n to -m a n d efe nse # 덩크 슛 d u n k s h o t # 드 리블 d r ib b le # 레이업 슛 la y - u p s h o t # 리 바운드 r e b o u n d #블로킹 b lo c k in g # 3 0 초 룰 th irty -s e c o n d r u le (★ 미국 N B A 는 24 초 룰)次세트 오펜스 set o ffe n se ᄉ센터 c e n te r # 속공 fa s t b re a k # 수비자 파울 defe n s iv e f o u l / / 10초 룰 te n -se co n d r u l e ( * 백코트에서 10초 내에 프런트 코트로 볼이 이동되어0i 함 )//자 유 투 fre e th r o w # 점프 볼 ju m p b a l l ,점프 슛 ju m p s h o t //주심 c h ie f re fe re e //지역 방어 zone d e fe n se # 차지 c h a r g in g //코치 c o a c h # 테크니컬 파 울 te c h n ic a l f o u l # 널 파울 te a m io v l//^ 울 fo u l #패 스 pass ᄉ포메이션 fo rm a tio n //포워드 fo r w a r d # 하프 하임 h a lf tim e # 훅슛 iio o k shot.

농담 p la y e r; a eager; (f 谷) a h o o p m a n . 一 코트 a b a s k e tb a ll c o u rt. — 팀 a b a s k e tb a ll te a m ; a q u in te t( te ). — 화 sneakers; b as­ k e tb a ll shoes. 대 한 一 _ 회 th e K o re a A m a te u r B a s k e tb a ll A s s o c ia tio n . 미 국 一 협회 th e N a tio n a l B a s k e tb a ll A s s o c ia tio n ( 略 : N B A ).

농군

a fa rm la b o re r; a p ea sa n t ( 소농 ); a fa r m e r ( 농장주); p e a s a n try ( 총칭 ). 농기 혈패 th e (b u sy) fa n n in g season. 따 농번기 ( 農繫期). 농기겨! 험親t 戒 fa rm in g m achines. 농 기 두 農器具 fa r m ( in g ) a p p lian ce s. 농노 0 切L a (p re d ia l) serf. ♦ — 해방 em anc ip a tio n o f serfs. 농 단 M U f 1 독점 m o n o p o ly ; m o n o p o liz a ­ tio n ; engro ssm e nt; a s s u m p tio n o f a n e x ­ c lu s iv e r ig h t [p riv ile g e ]. — 하다 m o n o p o ­ liz e ; engross; ta k e e x c lu s iv e possession [c o n tro l] o f. 11이익을 〜하다 m o n o p o liz e th e p r o f it . 2 절벽 a p re c ip ic e ; a c lif f. 농담 炎 a jo k e ; a je st; fu n ; p le a s a n try ; b a d in a g e ; w i 竹ic is m ; ( 日 a la r k ; a gag (재담가의 一 하다 c ra c k [b re a k , m ake, c u t] a jo k e ; jo k e ; m a k e a c ra c k ; w is e ­ c ra c k ; q u ip ; je st; i 英f 谷》ro t. 11몇 마디 〜하 다 c ra c k a fe w jo k e s # 가벼운 〜 a lig h t je s t, / 상스러 운 〜 a n o ff- c o lo r [a d ir t y ] jo k e /久야한 〜 a n obscene jo k e //진부한 〜 a n o ld [a sta le ] jo k e # 짓꿎은 〜 a n o ffe n ­ sive [a h e a rtle ss] jo k e ; a jo k e in b a d ta s te # 〜 반 진담 반으로 i a l f in jo k e [p la y ]; h a lf jo k in g ly ; h a lf fo r f u n , / 〜은 그만하고 jo k in g [je s tin g ] a p a rt [aside]; to be serious; s e rio u s ly s p e a k in g ; n o w , s e rio u s ly # 〜으로 je s tin g ly ; p la y fu lly ; jo k in g ­ ly ; i n jo k e [je s t]; fo r a jo k e ; s p o rtin g ly ; o u t o f fu n ; in [fo r] fu n ; f o r a l a r k # 〜으로 돌리다 tr e a t (a m a tte r ) as a jo k e ; ta k e (s o m e th in g ) f o r a jo k e ; ^〜 을 주고받다 e x ­

농담

change

454

p le a s a n trie s [b a d in a g e ]

( w it h )

//

〜을 알아 듣다 see (th e p o in t o f) a joke// 〜은 집어치석 S to p y o u r jo k in g ! / Q u it y o u r n o n s e n s e !/Q u it y o u r k id d in g ! / A tru c e to je s tin g ! # 그건 〜이야 I d o n ’t m e an w h a t I sa y .ᆻ그건 〜인가 진담인가 D id y o u say [d o ] th a t in je s t o r in e arn e st ? # 〜 아 냐 I t ’s n o m a tte r fo r j e s t . / I t ’s n o jo k e . ᆻ진담이 아니라 〜으로 그 렇게 말했을 따름이야 I 〇n iy s a id i t in p la y [fo r a ra g ], n o t in e a rn e s t. 分〜도 정 도 문제다 Y o u c a rry y o u r jo k e to o f a r . / I t is b e yo n d a jo k e . # 순전히 〜으로 그랬을 뿐이야 I o n ly s a id so fo r fu n ./1 ju s t m e a n t i t as [fo r] a jo k e . ᆻ〜이시 겠지 Y o u a re k id d in g . /N o w y o u are jo k in g !/Y o u d o n ’t say (so) [m ean i t ] ! # 〜할 때가 아냐 T h is is n o tim e fo r jo k e s . # 그 사람한터두는 〜도 못해 H e c a n ’t ta k e a jo k e ./M L 사람은 무엇 0j 든 〜으로 돌린다 H e tre a ts e v e ry­ th in g as a jo k e .; / 〜 속에 진실이 있다 T h e re ’s m a n y a tru e w o r d s a id in jest. 농 담 湯淡 lig h t and shade. 11빛깔의 〜 a shade o f c o lo r # 〜을 나타내라 shade (a p ic tu re ). ♦ _ 도 ( 및 ) d e p th . _ 법 (a p ic ­ tu re in ) ch ia ro s c u ro ; sh a d in g ; g ra d a tio n . 농 도 우農1莫_ d e n s ity ; th ickn e s s ; co nsistency; [A1■진] in te n s ity ; j[화〕c o n c e n tra tio n . 하빛깔 의 ~ th e d e p th [s tre n g th ] o f c o lo r # 차 [커 피]의 〜 th e s tre n g th o f te a [c o ffee ] # 〜가 높다 [ 낮다] be in h ig h [lo w ] c o n c e n tra tio n . ♦ — 계 a d e n s ito m e te r. 一 규제 ( 환〕re g ­ u la tio n o f e m issio n c o n c e n tra tio n . 농 맹이 a n id le r; a lazyb o n es; a m a n o f s lo th ; a d o - little ; a slu g g a rd ; a d a w d le r. 11 (일서 ) 〜 부리다 s h ir k o ne ’s d u ty [ta s k]; ( 휴) s k u lk ; lo a f o n th e jo b ; ( P | § ) lie d o w n o n th e jo b ; 分谷) s o ld ie r o n th e jo b ; ( □ I n ) g o ld b ric k [g o o f-o ff] (o n th e jo b ). 농락 名 ca jo le m e n t; in v e ig le m e n t. II ~ a m eans o f c a jo le m e n t. _ 〇|-c:|- ca­ jo le ; in v e ig le ; w he e d le ; ta k e in ; e ntice ; h ave (a p e rso n ) w e ll in h a n d ; m a k e (a p e rso n ) o ne ’s p u p p e t; 【 여자# ] s p o rt [to y , t r if le , fo o l] ( w it h ) ; m a ke s p o rt [a p la y ­ th in g , a fo o l] (o f). 11여자률 〜하다 m a k e s p o rt o f a w o m a n ; s p o rt w it h a w o m a n // 정조를 〜하다 t r i f l e w it h a w o m a n ’s v i r t u r / / 남자어j 거j ~ 당하다 f a l l a p re y to a m a n ’s lu s t. 농루 I 農수 編 〔 의〕 (a) p u r u le n t d isch a rg e; p y o rrh (o )e a . 11〜의 p y o rrh (o )e a i. ♦ 치조 — p y o rrh e a a lv e o la ris . 농걸 홈+木 a g ric u ltu re a n d fo re s try . ♦ — 사업 a g r ic u ltu r a l a n d fo re s try in ­ d u strie s. _ 정책 a p o lic y to w a rd a g ric u l­ tu re a n d fo re s try . — 학교 a n a g r ic u ltu r a l

a n d fo re s try school. — 행정 a d m in is tra ­ tio n o f a g r ic u ltu r e a n d fo re s try . 농 림 부 몇材췌 th e M in is tr y o f A g r ic u ltu r e a n d F o re s try . ♦ — 장관 th e M in is te r o f A g r ic u ltu r e a n d fo re s try . 농마 a p lo w horse. 농무 율향 a g r ic u ltu r a l a ffa irs ; fa n n in g ; [么1•무] a g r ic u ltu r a l a d m in is tra tio n . ♦ — 부 ( H 》 th e D e p a rtm e n t o f A g r i­ c u ltu re . — 장관 th e S e c re ta ry o f A g r ic u ltu r e . 농무 浪務 a dense [th ic k , h ea vy] fo g . 1卜、

MM

때문에 육지와 바다의 교통이 모두 마비되었 다 T h e t r a f f ic o n la n d a n d sea w as p a ra ­ ly z e d b y a h e a v y fog. ♦ — 경계 신호 a fo g sig n a l. — 경보 [주의 보 ] a dense fo g w a rn in g . _ 경적 ( 향놀 ) a fo g h o r n [a la rm ]. 농민 불民; a pea sa n t; a fa rm e r; a t i l l e r o f th e s o il; [ 총칭] th e fa n n in g p o p u la tio n ; p e a s a n try. ♦ — 문학 p ea sa n t [a g ra ria n ] lite r a tu r e . — 사•회 a fa r m in g [r u r a l] com ­ m u n ity . — 생활 p e a s a n t life . 一 소요 [봉 기 ] a p ea sa n ts’ u p r is in g [re b e llio n ]; an a g ra ria n d is tu rb a n c e [ris in g , re v o lt]. — 운동 a p ea sa n t m o vem e n t. — 조합 a fa rm e rs ’ a ss o c ia tio n [u n io n ]. 一 협동 조합 a fa rm e rs ’ c o o p e ra tiv e . 농번기 효 ■패 th e fa rm e rs ' b usie st season; th e (b u s ie s t) fa n n in g season. 11〜에 [〜동 안에] in [d u rin g ] th e b u s ie s t fa r m in g sea­ son. ♦ — 휴가 [ 학교의] th e sch oo l h o li­ days i n th e b u s ie s t fa r m in g season; [군대 의] a leave in th e b u s ie s t fa r m in g season. 농법 度法 = 농사법. 농병 a n a g ra ria n so ld ie r. 능병아리 〔 조〕a ( lit t le ) grebe; a d a b c h ic k . 농본주의 農本主義 p h y s io c ra c y ; th e ‘a g ric u lt u r e - fir s t’ p r in c ip le . ♦ — 자 a p h y s io ­ c ra t. 농부 農夫: a p lo w m a n ; a fa rm e r; ( ■ ) a t i l le r o f th e s o il; [ 머슴] a fa r m la b o re r [w o rk e r, h a n d ]; [ 소농] a peasant; [ 자작농] a fa rm e r; a g ra n g e r. ♦ — 증 p e a s a n t’s syndro m e . 농부 ■ 婦 a w o m a n w o r k in g o n a fa rm ; ( P f g ) a fa rm e re tte . 농사' /農혹 fa rm in g ; fa r m w o r k ; a g r ic u l­ t u r a l a ffa irs . 11〜를 짓다 = 〜하.다. 一 하 다 engage in fa rm in g ; do fa r m in g [fa rm w o r k ]; c u ltiv a te [ t il l ] th e s o il; fo llo w th e p lo w ; fa rm . ♦ _ 기계 a g r ic u ltu r a l im p le m e n ts and m a c h in e ry . — 시험장 a n a g r ic u ltu r a l e x ­ p e rim e n t sta tio n . _ 철 th e fa r m in g sea­ son. 농 사 꾼 農事ᅳ~ a fa rm e r. = 농부.

455

농■사법 활華^去 a g r ic u ltu r a l m e th o ds [te c h ­ niques]. 11한랭지 〜 a g r ic u ltu r a l m e th o ds in a c o ld d is tr ic t. fa rm in g ; fa rm w o rk ; h u s ­ b a n d ry ; p ea sa n t la b o r. 1卜、을 하다 engage in fa rm in g ; d o fa rm w o rk ; t i l l th e so il. 농사지도 g u id a n c e in fa rm in g . ♦ 一 원 a n a g r ic u ltu r a l agent; a c o u n ty [an a g r ic u ltu r a l, an e x te n s io n ] agent. 농산물 J■ ■ 物/ a g r ic u ltu r a l p ro d u c ts ; fa rm p ro d u c e [p ro d u c ts ]. 11〜이 풍부하다 be r ic h i n fa r m p ro d u c ts . ♦ — 가격 fa r m p rice s. 〜 가격 유지 제도 a system fo r s h o rin g u p fa rm p rice s. 〜 가 격 지지 제도 th e fa rm -p ric e - s u p p o rt sys­ tem . — 수출국 an a g r ic u ltu r a l e x p o rte r. — 하치장 a te r m in a l m a rk e t. 농상 jfti 험 [ 일] a g ric u ltu re a n d com m erce; [ 사람] fa rm e rs a n d m e rcha n ts. 농성 賊 1 성을 지킴 h o ld in g a castle. H 〜군 th e besieged a rm y ; th e besieged. — 하다 be besieged; be sieged; e n tre n c h o neself in a castle; h o ld a castle. 2 투쟁 a s it- in ; a s it- d o w n ( s trik e ); ( 찾》a s ta y in s trik e . H ~ 투쟁 a s it- d o w n s trik e . 一 하다 g o o n a s it- d o w n ( s trik e ); stage a s it- d o w n d e m o n s tra tio n ; s it d o w n ; ( 휴) s ta y in . 농수산물 효卞혈的l a g r ic u ltu r a l a n d m a ­ rin e p ro d u c ts . 농 0 !■ [ 일] deafness a n d dum bness; [ 乂! " 람] a d e a f-a n d -d u m b person; a d e a fm u te . ♦ — 교육 e d u c a tio n o f th e dea f and d u m b . — 학교 a sch oo l fo r th e d e a f a n d d u m b ; a d e a f a n d d u m b school. 농악 j■ 뽑 in s tru m e n ta l m u sic o f peasants; a fa r m m u s ic . ♦ — 대 a fa r m [peasant] b an d ; a fa rm e rs ’ fo lk band. 농액 後液 a th ic k liq u id ; [농축 용액] a c o n c e n tra te d s o lu tio n . 농약 훈몇 a g r ic u ltu r a l c h e m ica ls [in s e c ti­ c ide ]. 11 〜을 뿌리 다 tre a t [d u s t] a g r ic u lt u r ­ a l chem ica ls. ♦ — 살포 [공중에세 c ro p d u s tin g . — 살포 기 a c ro p d u ste r. _ 중독 p o is o n in g b y a g r ic u ltu r a l c h e m ic a ls ; 【 ■하금|•티온에 의한] p a ra th io n p o is o n in g . 농양 膜흉 〔 의〕a n abscess. 농어 〔 어〕a sea bass; a p erch . 농어민 힘魚民< fa rm e rs a n d fis h e rm e n . 11〜 소득 증대 사■업 a p ro je c t to increase th e inco m e o f fa rm e rs a n d fis h e rm e n . 농어촌 흥i魚村' fis h in g a n d a g ra ria n v i l ­ lages. 농업 ■ ■ a g ric u ltu re ; fa rm in g ; a g ric u l­ t u r a l [fa rm in g ] in d u s try . 1 M 지역은 〜 활 동이 활발하다 T h is is a h e a v ily a g ric u l­

늙야 일 효흙一

농작물

tu r a l d is tr ic t. ♦ 계 약 一 (a ) c o n tra c t fa n n in g . 기계화 _ m e ch a n ize d a g ric u ltu re . 집약[조방 ( ■ ]改)] _ in te n s iv e [e xte n siv e ] a g ric u ltu re . 一 개발 계획 a n a g r ic u ltu r a l d e v e lo p m e n t p ro je c t. — 개혁 a g ra ria n re fo rm s . — 경 영 a g r ic u ltu r a l [fa rm ] m a na g e m en t. 一 경 영 학 a g ro n o m ics; a g ro n o m y. — 경 제 a g r ic u ltu r a l econom y. — 경 저j 학 a g r ic u l­ tu r a l econom ics. — 공동 경 영 c o op e ra ­ tiv e m a n a g e m e n t o f a g ric u ltu re . 一 공제 보험 a g r ic u ltu r a l m u tu a l a id insu ra n ce. 一 공제회 a n a g r ic u ltu r a l m u tu a l b e n e fit a sso cia tio n . 一 공학 a g r ic u ltu r a l e n g i­ n e e rin g . 一 교육 a g r ic u ltu r a l e d u c a tio n . — 국 a n a g r ic u ltu r a l [a fa rm in g ] c o u n ­ tr y . 一 금 융 a g r ic u ltu r a l c re d its . _ 기사 an a g r ic u ltu r a l e ng in ee r. — 기상학 a g ri­ c u lt u r a l m e te o ro lo g y. — 기후학 a g ro c li­ m a to lo g y . 一 노동자 a fa rm w o r k e r [la ­ b o re r, h a n d ]. — 대학 a n a g r ic u ltu r a l c o l­ lege. — 보험 a g r ic u ltu r a l in s u ra n c e . — 생물학 a g ro b io lo g y . — 위기 a n a g r ic u l­ tu r a l c ris is . 一 인수 th e fa r m in g [a g r ic u l­ tu r a l] p o p u la tio n . _ 자금 대부 a r u r a l lo a n . 一 전 화 ( 電;化 ) fa rm e le c trific a tio n . — 정책 a n a g r ic u ltu r a l p o lic y . — 지질학 a g r ic u ltu r a l g eology. 一 진홍 공사 the A g ric u ltu ra l D eve lo pm e n t C o rp o ra tio n . _ 토목 a g r ic u ltu r a l c iv il e n g in e e rin g . — 혁 명 a n a g r ic u ltu r a l re v o lu tio n . 농 업 기 술 農業技■ a g ric u ltu r a l te ch n olo gy. 농 업 생 산 農 . 生M a g r ic u ltu r a l [fa rm ] p r o ­ d u c tio n [o u tp u t]. 농 업 학 교 활 M뽑校즈 a n a g r ic u ltu r a l school. 농 업 협 동 조 農 옳 活 同 組 合 an a g r ic u ltu r a l c o o p e ra tiv e (a s s o c ia tio n ). H ~ 중앙회 th e N a tio n a l A g r ic u ltu r a l C o o p e ra tiv e F e d ­ e ra tio n . 「 lu p tu o u s. 농 염 하 다 않해 一 ch a rm in g ; e n c h a n ting ; v o 농에 — a g r ic u ltu r a l te c h n o lo g y ; (th e a r t o f) a g ric u ltu re ; h u s b a n d ry ; [용업과 원 예] a g ric u ltu re a n d h o rtic u ltu r e ; fa rm in g and gard e n in g . ♦ — 화학 a g r ic u ltu ra l chem istry. 농우 몇수 a p lo w o x; fa rm in g c a ttle . 농손 모 I 園 a fa rm ; a p la n ta tio n ( 대규모의 ); ( 英) a grange. 1卜에서 일하다【 먹고 살라사 w o r k [liv e ] o n th e f a r m # 〜을 경영하다 ru n [keep] a fa rm . ♦ 자작 一 a hom e fa rm . 농익 다 農 一 m a tu re f u lly ; be [ge t] o v e r­ rip e . U 농익은 과일 o v e rrip e fru its . 농 자 천 하 지 대 본 農者天下之大本 A g r ic u ltu re is th e fo u n d a tio n o f a n a tio n [th e basis o f n a tio n a l e xisten ce ]. 농 작물 부松 th e cro ps; fa r m p ro d u c e [p ro d u c ts ]. H ~ 의 생산 c ro p p r o d u c tio n //

농장

456

이 가뭄이 오래 가면 〜이 큰 피해를 입을 거 야 I f th is d ro u g h t la s ts a lo n g tim e , th e cro ps w i l l s u ffe r g re a tly . 농 장 짧 1^ a fa rm ; a p la n ta tio n ; a fa r m s te a d (7l•옥을 포함한); [집 가까이에 있는] an in 社e ld ; ( 횟 ) a c ro ft. 하〜에서 일하다 w o r k o n th e fa rm ; be a fa r m h a n d ; w o r k p la n ta tio n s /Z 〜을 경영하다 o p e ra te [r u n 】 a fa rm . ♦ 국영 一 a sta te fa rm . 집 단 一 a c o lle c ­ tiv e fa rm . — 경영 fa r m m a na g e m en t. — 관리 인 a fa r m b a ilif f . — 노동자 a fa rm w o rk e r [la b o re r]; a fa r m h a n d . — 인도 가 격 a p ric e e x fa rm . — 주 [ 경영자] a fa rm la n d p ro p rie to r; a fa rm e r; [련화 의] a (co 竹on, coffee, s u g a r) p la n te r. 농정 흥울 a g r ic u ltu r a l a d m in is tra tio n . 농지 홈;地 fa rm la n d ; a g r ic u ltu r a l [fa rm in g ] la n d ; c ro p la n d . ♦ — 개발 d e ve lo p m e n t o f fa rm la n d [a g ri­ c u ltu r a l la n d ]. _ 개혁 a fa r m la n d [an a g ra ria n ] re fo rm . — 법 th e A g r ic u ltu r a l L a n d L a w [A c t]. _ 소유 상한 th e c e ilin g o n th e o w n e rs h ip o f fa rm la n d . — 세 fa rm la n d ta x . 농지거리 류 一 jo k in g ; b a n te rin g ; je s tin g ; p o k in g fu n . _ 하다 jo k e ; b a n te r; jest; p o k e fu n ( a t); pass p le a s a n trie s ( w ith ) . 농촌 홈村' a fa rm [fa rm in g ] v illa g e ; a n ag­ r ic u lt u r a l v illa g e ; a r u r a l c o m m u n ity ; [지 방] a n a g r ic u ltu r a l [a r u r a l] d is tr ic t. H 〜 의 ru r a l; a g ric u ltu ra l; a g r a r ia n # 〜의 :과폐 im p o v e ris h m e n t o f r u r a l c o m m u n itie s # 〜의 공 업화 [ 전화 ( ■ 化 )] in d u s tr ia liz a tio n [e le c trific a tio n ] o f a g r ic u ltu r a l v illa g e s. ♦ 一 경 제 r u r a l econom y. 一 계 몽 e n lig h te n m e n t o f th e fa rm e rs . 一 금 융 an a g r ic u ltu r a l lo a n . 一 문제 a r u r a l [an a g ra ria n ] p ro b le m . — 봉사' 활동 th e (s tu ­ dents*) v o lu n ta ry a c tiv itie s fo r fa rm e rs (in th e b u sie st fa n n in g season). _ 사회 학 r u r a l so cio lo gy. — 생활 lif e in r u r a l c o m m u n itie s ; fa rm lif e . _ 인구 th e r u r a l [a g ric u ltu ra l, a g ra ria n ] p o p u la tio n . — 지대 [ 지역 ] 比ie fa r m area. _ 지도원 ( H ) a n a g r ic u ltu r a l agent; a c o u n ty [an e x te n s io n ] agent. 一 진홍 d e v e lo p m e n t [a d va n ce m e n t] o f a n a g r ic u ltu r a l co m ­ m u n ity . — 표 th e fa r m vo te (s ). 농축 붙• e n ric h m e n t; g ra d u a tio n ; co n ­ c e n tra tio n ; 〔 약〕in cra ssa tio n . — 하다 con­ ce n tra te ; g ra d u a te ; e n r i c h ; 〔 약〕 in c ra s sate. ♦ — 공장 a n e n ric h m e n t p la n t. — 우라늄 e n ric h e d [c o n c e n tra te d ] u ra n iu m . 농탕치 다 # 홈 一 f l i r t [p h ila n d e r, co qu e t, d a lly , fo n d le , s p o rt] w it h (a p erso n , each o th e r); be j o l l y w it h (a g ir l) ; c a r r y on

w it h (a p e rs o n ); b i l l a n d coo; spoon. M土 fa rm la n d ; a g r ic u ltu r a l [fa rm in g ] la n d ; c ro p la n d . ♦ — 개량 im p ro ve m e n t o f fa rm la n d . 一 확장 e x p a n s io n o f fa rm 농 하 다 浪 一 d a rk ; deep. ={> 짙다. Lland. 농 학 (■ 뽑 (th e science o f) a g ric u ltu re . ♦ — 과 [ 부 ] th e d e p a rtm e n t o f a g ric u l­ tu re . — 시■[ 박사 ] [ 사람] a b a c h e lo r [doc­ to r ] of a g ric u ltu re ; [ 학위] B ach elo r [D o c to r] o f A g r ic u ltu r e (B各: B . [D .] A g r.). — 연구소 th e In s titu te o f A g r ic u ltu r a l Research. — 자 a n a g r ic u ltu r is t; a n a g ri­ c u ltu r a lis t. 농한기 ■ ■ ■ th e le is u re season fo r fa rm ­ ers; th e fa rm e rs ’ s la c k season. 11농민들은

농토

〜가 되면 대부분 서울로 벌이를 하러 간다 D u r in g th e o ff fa n n in g season, m o s t of th e fa rm e rs go to S e o ul to w o rk . 농혈증 ■血 향 ( 의〕p y e m ia ; p y o h e m ia . 농협 農協 = 농업협동조합( 農業協同組合). 농 화 i農化 th ic k e n in g ; c o n c e n tra tio n ; in s p is s a tio n . — 하다 [ 진해지다] th ic k e n ; c o n c e n tra te ; in sp issa te ; [ 현저^ ! 지다] becom e m a rk e d [p ro n o u n c e d ]. ♦ _ 유 C油 ) th ic k e n e d o il. 농 후 f農身: 1 짙음 th ic k n e s s ; d e n s ity. — 하 다 th ic k ; dense; heavy; r i c h (맛 • 빛깔 • 냄 새가). [“ 짙다] 11〜하게 하다 th ic k e n ; con­ dense; m a k e (a f lu id 》 denser. 2 깊어짐 d eepening. 하〜해지다 deepen; become s tro n g [deep, co nsp icu ou s, p ro n o u n c e d ] //. 그는 수뢰 혐^ 1가 〜했다 T h e re w e re stro n g su s p ic io n s th a t he h a d ta k e n b rib e s. ♦ — 비료 a c o n c e n tra te d fe r tiliz e r . — M 료 c o n c e n tra te d fo d d e r [feed]. 높낮이 1 고 • 저 h ig h a n d lo w ; [ 소리의】 p itc h . 2 울퉁불퉁함 unevenness; ru g g e d ­ ness; ir r e g u la r ity o f surfaces; [ 땅의] u n ­ d u la tio n . 11〜가 있는 u neven; u n le v e l; ru g g e d (ro a d ); u n d u la tin g (la n d 》# — 가 없는 even; sm o oth ; leve l. 높 다 1 장소 • 높이가 h ig h ; ta ll; ra ise d ; em ­ in e n t; lo f ty ; e x a lte d ; ele va te d . 대높은 곳 a h ig h pla ce ; a h e ig h t # 높은 건물 a ta ll [h ig h , to w e rin g ] b u ild in g //높 은 산 a h ig h [lo fty ] m o u n ta in # 아주 ~ be s k y - h ig h / 파도가 〜 T h e w aves are h ig h ./T h e sea is r u n n in g h ig h . # 높은 곳에 오르—면 낮은 데 서부터 시작하라 L e a rn to say b e fo re y o u sing , i f 谷f 炎》 / H e w h o w o u ld c lim b th e la d d e r m u s t b e g in a t th e b o tto m , (f 谷■炎) 2 인격 • 지위가 h ig h ; lo f ty ; e x a lte d ; n o ­ b le ; e le va te d ; s u p e rio r. 11높은 사람 a d ig ­ n ita r y ; a personage; e x a lte d p e rs o n a li­ tie s ; a h ig h - r a n k in g o ffic ia l; a V IP ; a b ig w ig ; (f 谷) a b ig b u g ; a n a b o b # 신분이 높은 사람 [ 지위가] a p e rso n o f h ig h p o s i-

457

tio n [s ta n d in g ]; [ 태생이] a p e rso n o f n o b le b ir t h [illu s tr io u s descent]. 3 음성이 lo u d ; s te n to ria n . 11높은 소리로 in a lo u d v o ic e ; in a tre b le . 4 2 ^0 1 h ig h (in p ric e ); e xpe n sive; co stly; h ig h -p ric e d ; d ea r. 미높은 생활비 a h ig h cost o f liv in g . 5 소문이 w id e ly k n o w n ; h ig h . 11평판이 〜 be fa m o u s; be w e ll k n o w n # 명성이 높은 사람 a p e rso n o f h ig h re p u ta tio n . 6 도수 • 율이 h ig h . 11높은 율 a h ig h rate// 도수 높은 안경 s tro n g [p o w e rfu l, th ic k ] glasses #높 은 이자로 a t a h ig h in te r e s t// 그의 체온은 정상보다 조금 〜 H is te m p e ra ­ tu r e is a l it t l e above th e n o rm a l. 높다렇•다 re m a rk a b ly h ig h ; lo fty ; to w e r­ in g . 1 현기증이 나도록 높다란 탑 a to w e r lo f ty a lm o s t to g id d ine ss. 높새바람 〔 기상〕( 獨) Fohn; Foehn. 높 아 지 다 ris e ; be ra ise d ; ( □ ! § ) u p ; sw e ll; be ele va te d ; be p ro m o te d ; in cre a se (증가 하다 ); [ 위험도가] b u ild (u p ). 11명성이 〜 ris e in fa m e ; becom e b e tte r k n o w n # 치위 7 } 〜 ris e in p o s itio n ; be ra ise d to a h ig h e r p o s itio n , 么인기가 〜 g a in [increase] in p o p u la r ity ᆻ반대하는 소리가 높아졌다 O p p o s itio n to i t becam e m o re cla m o ro u s.

//그 는 명성이 높아짐에 따라 자만심이 생겼 다 H is g r o w in g r e p u ta tio n m a d e h im conceited. 1 고도 h e ig h t; (a n ) a ltitu d e ; e leva­ tio n . 11이 탑의 〜는 20m 이상된다 T h is to w e r rises to a h e ig h t o f o v e r tw e n ty m eters. #그런 〜에서는 공기가 〇}주 희박하 다 In those a ltitu d e s th e a ir is e x tre m e ly th in . 2 소리 p itc h ; [ 음량] loudness. 11그의 목소리 〜는 바리톤이 다 H is v o ice is b a r i­ to n e i n p itc h . 높 이 2 1 높게 h ig h ; h ig h ly ; a lo ft. 11하늘 ~ ( f ly ) h ig h u p in th e a i r # 〜 뛰다 ju m p i ii g h /么손을 〜 들다 h o ld one ’s h a n d high// 〜 쳐들다 ra is e (a th in g ) h ig h [a lo ft] # 〜 평가하다 h ig h ly a p p re c ia te [v a lu e ]; set a h ig h v a lu e (o n ); e steem //과 도 는 부서지면 서 〜 솟았다 T h e w aves dashed h ig h . 2 소 리 lo u d ; lo u d ly ; in a h ig h p itc h ; h ig h ; in a lo u d vo ice . 11소리 〜 노래하다 s in g in a lo u d [h ig h ] vo ice ; s in g a t th e to p o f one ’s voice. 높 이 다 1 수준을 ra ise ; l i f t ; p ro m o te ; m a ke h ig h e r; h e ig h te n (a n e ffe c t); e x a lt (o ne ’s to n e ); im p ro v e (o n e ’s c o n d itio n ); en­ hance (v a lu e ); e n n o b le (o n e ’s c h a ra c te r); e la te (o n e ’s s p ir its ) ; boo st. 정도를 〜 ra is e [ l i f t ] th e s ta n d a rd [le v e l] /么땅올 〜 ra is e th e l a n d # 품질을 〜 ra is e [im p ro v e , upgrade] th e q u a lity /^ 언성을 〜 raise one’s

높이1

눕다1

vo ice ( in a ng e r 》# 사기를 〜 ra is e [ l i f t ] th e m o ra le ( o f th e m e n 》//지위를 〜 p ro m o te (in r a n k ) ; ra ise [im p ro v e ] (a p e rs o n ’s) p o s itio n / / 사회적으로나 정치적으로나 여성의 지위를 더 높여야 한다 T h e p o s itio n o f w o m e n s h o u ld be ra is e d [e leva ted ] h ig h e r b o th s o c ia lly a n d p o litic a lly . 2 받들다 re vere ; respect; v e ne ra te ; h o n o r; reverence; h o ld (a p e rso n ) in reverence; do [sh o w ] h o n o r (to ). 11사람을 〜 h o ld (a p e rso n ) in re vere n ce [in h ig h esteem ] // 말 을 〜 use p o lite expre ssio ns; use h o n o rific s ; speak to (a p e rs o n ) in a n h o n o r i 社c expre ssio n. 높이뛰기 a h ig h ju m p ; a h ig h le a p ; a c a p rio le ( 말의). ♦ 장라!一 a p o le v a u lt [ju m p ]. 제자리 一 th e s ta n d in g h ig h ju m p . 一 선수 a h ig h ju m p e r. 높 임 말 a te rm o f respect. 따경어(樹 높직 이 ra th e r [s lig h tly ] h ig h ; r a th e r [some­ w h a t] lo u d . 높 직 하 다 ra th e r h ig h ; s lig h tly ele va te d ; ra th e r lo u d ( 목소리가). 11높직한 언덕 a h illo c k . 눔 다 1 1 두다 p u t; p la ce ; e m place; p o s i­ tio n ; ( ᄆi 큼j p a rk ; s tic k ; s e t ! 세워서사 la y ( 가로로); d e p o s it (일정한 장소에 넣어두다 ); [ 설치하다] m o u n t [p la ce ] (a g u n ); p u t [p lace ] in to p o s itio n ; f i x (a s ta tu e u p o n a p e d e s ta l). 유펜을 〜 p u t [la y ] d o w n o ne ’s pen ; sto p w r it in g ; close (o n e ’s le tte r ) // 7 } 지 런히 〜 p la c e [p u t] ( th in g s ) in o rd e r ᄉ어 디에 그것을 놓을까요 국 h ere s h a ll I p u t it? //이 편지도 여기서 붓을 놓아야 되겠구나 I sh o u ld p u t a p e rio d to th is le tte r n ow . 2 남겨두다 leave (b e h in d ). 11명함을 놓고 가다 leave a c a rd ᆻ우산은 어디다 놓고 自:니 W h e re d id y o u leave y o u r u m b re lla ? 3 방치하다 leave; a llo w ; le t; keep. [=수놓아 두다 2] 11그대로 놓아 두시오 L e a v e th in g s as th e y a re ./L e a v e i t alone. 4 잡았던 것을 le t go [o ff]; leave go; [해방 하다] tu r n [le t, ca st] loose; release; set fre e ; lib e ra te ; loose (h o ld o f); disengage. [={>_■아주다] 미손을 〜 le t go one ’s h o ld (o f, o n ); release o n e ’s h o ld /《놓아 줘 L e t m e g o ! / L e t go o f m e! 5 마음을 re la x ; ease. 정마음을 ~ fe e l easy (a b o u t); fe e l a t re s t [ease]; m a k e one se lf a t ease; set [have] one ’s m in d a t re st [ease]; fe e l assured; be [re s t] assured; [방 tiv e ; be g ua rd less; be o ff one ’s g u a r d # 한 시름 〜 fe e l [be] re lie v e d ; b re a th e fre e ly a g a in //그 사람이라면 마음놓고 일을 맡겨도 된다 Y o u m a y tr u s t h im to d o th e w o r k fo r yo u .

놓다2

458

6 부설하다 la y (a w ire ); construct; b u ild ; 놓 다 2 1 •••해 두다 keep; have; leave. 11기억 th ro w (a bridge over a riv e r); span (a 해 〜 keep a th in g in m i n d # 문을 열어 〜 riv e r) w ith (a brid ge); in s ta ll (a tele­ leave [keep] th e d o o r o p e n # 일을 내일까지 phone); lay dow n (a ra ilw a y ). 11기j 울에 놓 미루어 놓지 마라 D o n ’t leave y o u r w o rk 은 다리 a bridge spanning a stream. t i l l to m o rro w . 2 상태의 강조 11그 연못들은 7 총포를 fire ; shoot; discharge; le t go 너무 작아 놓아서 지도에는 실려 있지 않다 [off]. 11한 방 〜 have a shot. Those p o n d s a re so s m a ll th a t th e y can­ 8 불을 set; raise (a fire ). 11집에 불을 〜 n o t be sh o w n in y o u r m aps. set fire to a house; set a house on fire . 놓 아 두 다 1 두다 la y ; p u t; [ 두어두다】leave; 9 주시■를 inject; inoculate (a person w ith ); keep; d ep o sit. 11책을 방바닥에 〜 la y [leave] syringe; apply; [ 침을] acupuncture. 11주사 b oo ks o n th e f lo o r //책 은 그대로 놓아두어 를 〜 in je ct; give (make] an in je ctio n ᆻ침 라 Lea ve th e b o o k w h e re i t is. 2 내나려 을 ~ needle; ap p ly acupuncture. 두다 leave; a llo w ; le t; […해 두다] keep ; 10 사■람을 p u t in (as an inte rm ed iary); have. 11그녀가 그 문제를 풀게 놓아두지^ send (a person). 유사람을 놓아 교섭하다 L e t ’s leave h e r to solve th e p ro b le m . ᆻ그 negotiate throug h a th ir d p a rty //사람을 가 하고 싶은 대로 하게 놓아두시오 L e t h im 놓아 수소문하다 send (a person) fo r in fo r­ d o w h a te v e r he w a n ts . 3 제외하다 e x­ m ation. ce pt; 【 제 쳐놓다] la y [p u t] aside. 11그를 놓아 11 기르다 keep; raise; rear. 11개를 〜 keep 두고 그것을 할 사람은 없다 N o one b u t he a d o g # 누에를 〜 raise [nurse] silkw orm s. can do it. 12 파종하다 sow; pla n t; grow; cultivate. 눔 아 먹 다 be b a d ly b ro u g h t u p; be i ll 11참외를 ~ sow m elon seeds; grow melon. b re d . 11놓아편은 자스] a b a d ly b ro u g h t-u p 13 장치하다 set; lay. 11토끼덫을 〜 lay [set] c h ild ; a s p o ile d c h ild . a snare [trap] fo r a ra b b it. 놓아먹 이 다 p a s tu re [graze] ( c a ttle ); feed 14 수 • 무늬를 adorn w ith . 11수를 〜 em­ (c a ttle ) b y g ra z in g ; p u t (c a ttle ) to grass; broider; do em broidery. leave (a d o g ) a t la rg e . 11놓아먹인 말 [비유 15 셈하다 calculate; compute; reckon; 적】a w ild [a n ill- b r e d ] g u y / / 우리 는 소를 figure. 11주판을 ~ use [w o r t] the abacus; 여름 내내 놓아먹이고 있다 W e pastu re reckon [figu re i t out] on the abacus. [graze] th e c a ttle th ro u g h o u t th e sum ­ 16 값을 매기다 o ffe r (a price); bid; name. m e r ./ T h e c a ttle a re p u t (o u t) to p a stu re 11그녀는 그 탁자에 20 만 원의 값을 놓았다 i n sum m er. She b id tw o hundred thousand w on fo r 눔 아 주 다 [자유롭게 하다] tu r n [le t, cast] the table. loose; le t go [o ff]; release; u nloose; free; 17 돈을 걸다 pay; bet (money on); w a­ set fre e ; lib e ra te ; loose (h o ld o f) ; d isen­ ger. H3 만 원 놓고 점치! 수 consult a fo r­ gage. 11새를 〜 set a b ir d f r e e # 납은 물고 tu n e te lle r w ith a fee o f th ir ty thousand 기를 〜 p u t th e fis h b a c k ( in to th e w a te r) won. # 이번만은 놓아주겠다 I w i l l le t y o u o ff 18 돈을 빌려주다 lend; loan (at interest). th is tim e . 11돈을 5 푼 이자로 〜 lend [loan] money at 놓 이 다 1 물건이 b e p u t [p lace d , la id , set]. five percent interest. 11개울에 놓인 는}■리 a b rid g e s p a n n in g a 19 세를 hire ; lease (out); rent; p u t out s tr e a m # 식탁에 놓여 있다 be set [placed] (land to lease). 11집을 세〜 re n t a house o n th e t a b le # 여러 가지 장난감이 가게에 놓 쇼;〇) # 보트를 세〜 le t boats on hire. 여 있다 M a n y to y s a re e x h ib ite d [o n d is ­ 2 0 다하다 develop [achieve, p u t on, make] p la y ] a t th e s to re . 2 마음이 fe e l [be] re ­ (a speed of...). 11속력을 〜 increase speed; lie v e d ; fe e l a t re s t [ease]; fe e l reassured; speed up. be re la x e d . 11마음이 〜 소 one ’s m in d ) be 21 기 타 11말을 〜 ta lk p la in ly ; re la x one’s set a t ease; [사람이 주 에 fe e l a t ease; be h o n o rific s # 퇴짜〜 refuse; reject; give r e lie v e d # 마■이 놓일 때가 없다 have no [show, tu rn ] the cold shoulder to (a per­ m o m e n t o f ease. son); give (a person) a re b u ff [setdown] 놓 치 다 1 잡았던 것을 m iss one’s h o ld (o f ) ; /엄 포 를 〜 make a threat. ★가 장 일반적 d ro p (a b o ttle ) ; [죄인 따위를] le t (a p r is ­ 인 낱말로서 막연히 놓는다는 뜻의 단어는 o n e r) escape; le t [tu r n ] (a c a p tiv e ) loose; p u t 으 로 ,이때는 동작에 중점을 두고 있다. 정 le t (a p erso n 》go; le t (a p e rs o n ) o ff; lose. 해진 위치 • 상태로 정돈해서 놓을 때는 set. 11잡지 못하고 〜 m iss c a tc h in g ; f a il to 목적을 가지고 일정한 순서대로 배열할 때는 c a tch ; le t s l i p # 도둑을 〜 le t a th ie f esplace. 옆으로 놓을 때는 la y 를 쓰며,무엇인 c a p e # 물고기를 〜 lose a 社sh/Z 저놈을 놓치 가 준비하기 위한 경우이다. 지 마라 D o n ’t le t h im g et a w a y .# 놓친 물

459

고기는 크다 I t is th e fis h y o u lose th a t are th e big g e st. 2 기회를 le t (a n o p p o r tu n ity ) s lip ; th ro w a w a y; m iss; lose; s lip th ro u g h (o ne ’s) fin g e rs ; c h u c k a w a y. 11좋은 기회를 〜 m iss [pass u p ] a g ood o p p o rtu n ity ; le t a g ood chance go b y # 좋은 일자리를 〜 m iss a g ood p o s itio n #좋 은 기회를 놓치지 마라 T a k e a n o p p o rtu n ity b y th e fo re lo c k ./ M a k e h a y w h ile th e su n shines, (f 谷■炎) // 이 절호의 기회를 놓치지 마라 D o n ’t le t th is o p p o r tu n ity s lip th ro u g h y o u r fin g e rs ! 3 모습을 lose s ig h t o f. 11일행을 〜 lose s ig h t o f one ’s c o m p a n io n s # 시0]:에서 놓치 지 않도록 하다 keep (a th in g ) in sig h t; keep s ig h t [tra c k ] (o f). 4 차를 m iss; lose; f a il to ca tch . 11기차를 ~ m iss [lose, be to o la te fo r ] one ’s tra in . 5 공을 [ 야구] fu m b le ; b o b b le ; m u ff. 11공을 〜 le t a b a ll pass; f a i l to c a tc h a b a ll; m iss [fu m b le , m u ff] a b a ll. 뇌 fl資 [뇌 수] a b ra in ; a ce re b ru m (pi. -s, - b r a ) ; t 과1부〕 a n e n ce p h a lo n (pi. - la ) ; [두 뇌] b ra in s . 상〜의 c e re b ra l; e n c e p h a lic ᆻ〜 의 손상 b r a in d a m a g e # 〜가 좋다 be b ra in y [in te llig e n t, b rig h t]; have a g oo d head (on one ’s sh o u ld e rs); h ave b ra in s (in o ne ’s h e a d ) # 〜를 쓰다 use one ’s b ra in s [head]; e xercise one ’s b r a i n s # 〜를 쓰는 일 b r a in [m e n ta l] w o rk . ♦ — 경 색 cereb r a l in fa r c tio n . 一- 경화 ( 증 ) e nce p h alo m a la c ia . — 세포 b ra in ce ll. — 손상 b ra in dam age [in ju ry ]. — 외과 b ra in surgery. — 작용 c e re b ra tio n ; b ra in a c tio n . — 졸중 (辛:中) (c e re b ra l) a p o p le xy. —- 종양 a b ra in tu m o r. _ 좌상 ( 펜(寒) b ra in co n tu sio n . 뇌 간 fl활략 ᅵ 부!i th e b ra in stem . 뇌 격 ■ 월 a tta c k in g w it h torp e do e s; a to rp e d o a tta c k . _ 하다 a tta c k w it h to r ­ pedoes; to rp e d o . ♦ 一 기 a to rp e d o c a rri­ e r [p lan e , b o m b e r]. 뇌 관 ■ 管1 a p e rcu ssio n cap; a d e to n a to r; an e x p lo d e r. ♦ — 장치 a p ercu ssio n lo ck. _ 화약 p e rcu ssio n p o w d e r. 뇌까리 다 re p e a t [re ite ra te ] a n o th e r’s fa u lt [th e sam e re m a rk ]; h a rp o n [u p o n ]. 11임금 이 적다고 〜 g ru m b le re p e a te d ly a t a lo w p a y. 「 fu l. 뇌 골 스 럽 다 d is g u s tin g ; d e te sta ble ; lo a th 뇌다 1 체로 r e s ift ( flo u r ) ; repass [re p u t] ( flo u r 》 th ro u g h a sieve o f fin e r mesh. 2 반복하다 re p e a t; re ite ra te . H 같은 말을 되 ~ re p e a t o neself; say o v e r a n d over a g a in ; h a rp on th e same s trin g . 「 ■■同). 뇌 동 雷同 b lin d fo llo w in g . 석>부화뇌동( _ 뇌 동 맥 경 화 증 腦動脈硬化症 〔 의〕 ce re b ra l a rte rio s c le ro s is .

뇌성

뇌 략 ■ 客 o p e n -h ea rte d n ess; fra n kn ess. — 히^다 o p e n -h e a rte d ; u n a ffe c te d ; ca n d id ; fr a n k ; fre e a n d easy. 11〜한 성질 a fre e a n d easy d is p o s itio n .

뇌 랑 다 s ic k ly y e llo w . 뇌리 里 th e b ra in ; one ’s m in d ; one ’s m e m o ry. 창〜에 그리 다 p ic tu r e in one ’s m in d ; [ 상상하다] im a g in e ; see ᆻ깊이 〜에 새기다 m a ke a deep im p re s s io n [be deep­ l y im pre sse d ] o n one ’s m in d # 〜에 떠오르 다 cross [com e across] o ne ’s m in d /公그 무 ᄊ웠던 경험이 〜에서 떠나지 않는다 T h e h o r­ r ib le e xp e rie n ce s t i l l h a u n ts m y m e m ory.

뇌 막 ! 舊1홍 [ 의〕 (c e re b ra l) m eninges. ♦ — 염 m e n in g itis . 뇌 명 雷법鳥 th u n d e r; a th u n d e rc la p . 11먼 ~ 을 듣다 h e a r th e ru m b lin g o f th u n d e r in th e d is ta n c e # 소나기가 쏟아지며 〜이 울렸 다 T h e sh o w e r w a s fo llo w e d b y th u n d e r. 뇌 문 雷文; * 雷紋 〔 건〕 a fre t; a m e an d e r; a k e y p a tte rn ; a G re e k fre t. 하〜으로 장식하 다 fre t; o rn a m e n t w it h a fre t. ♦ 一 세공 fr e tw o rk . 뇌물 將物! a b rib e ; ( f 谷) p a lm o il; p a y o ff; p a y o la ; th e g o ld e n [s ilv e r] ke y; grease; [입 막기 위 한] sile n ce [h u sh ] m o ne y; (f 谷) b o o ­ d le ; slush; soup; a p ie ; a sh a k e d o w n . 11 〜 을 주다 o ffe r a b rib e ; b rib e [c o rru p t] (a p erso n fo r ) ; grease (a p e rs o n ); g ild [grease, o il, tic k le ] (a p e rs o n ’s) p a lm ; ( P 쯤》g et a t (a p e rso n ) //〜 을 받다 ta k e [r e ceive, accep t] a b rib e ; h ave a n itc h in g p a lm # 〜을 써서 매수하다 b u y o f f (a p e rs o n ) / / ~ 을 주어 승니•시키다 b r ib e (a p e r­ so n's) c o m p lia n c e //그들에게는 〜이 안 통 한다 T h e y are in c o r r u p tib le ./T h e y d o n ’t ta k e b rib e s . //그 는 〜을 받을 사람이 아니다 H e w o n ’t accept b rib e s ./ H e is above [su­ p e r io r to ] b rib e ry . ♦ 一 방지 협 약 a n a n ti- c o r r u p tio n accord; a n a n ti- b r ib e r y p a ct. — 사건 a b rib e ry case; a g r a ft case. — 수뢰 a cceptance o f a b rib e ; b rib e ry ; c o rru p tio n . 一 수 뢰 자 a b rib e e ; a b o o d le r; a s e ll-o u te r. — 天f•금 slush fu n d [m oney]. — 증여인 a b rib e r. 뇌 병 f l i 뭐 a b r a in disease [c o n d itio n ]. 뇌병원 0향해효 a h o s p ita l fo r b r a in d is ­ eases; a m e n ta l h o s p ita l. ■=!>정신병원 . 뇌빈혈 〔 의〕c e re b ra l a ne m ia ; a ne m ia o f th e b ra in . 유〜을 일으키다 h ave a n a t­ ta c k o f c e re b ra l anem ia. 「death. 뇌사 〔 의〕 b r a in d e a th ; c e re b ra l 뇌색전증 全^ ! 〔 의〕c e re b ra l e m bo lism . 뇌 성 1뽑1生 ( 의) ♦ 一 마 비 c e re b ra l p alsy. — 소아 마비 c e re b ra l in f a n t ile p a ra ly s is . 뇌성 ■ ■ th u n d e r; a th u n d e rc la p . ♦ 一 대 명 g re a t nam e. _ 벽력 th u n d e r

뇌쇄

460

a n d lig h tn in g . 뇌 쇄 1舊系 受: 11〜적인 웃음 a s m ile th a t w in s (a p e rso n ’s) h e a rt a w a y ; a w in n in g s m ile # 〜적인 눈길을 던지다 ca st a k i llin g gla n ce [eye] ( a t). — 하다 fa s c in a te ; en­ ch a n t; c a p tiv a te ; b e w itc h ; c h a rm ; en­ slave; k i l l (a m a n w it h one ’s eyes). 11그녀 는 첫눈에 남자를 〜할 만한 여자였다 She c o u ld c a p tiv a te a m a n o n th e f ir s t s ig h t./S h e b e lo n g e d to th e ty p e o f those w h o enslave m e n a t a glance. 뇌 수 flW 〔 해부〕th e b ra in ; th e e ncephalon (pl - la ) . =0 뇌 ( 腦). 뇌 수 술 1 유 % b r a in s u rg e ry ; a s u rg ic a l o p e ra tio n o n th e b ra in . — 하다 p e rfo rm an o p e ra tio n o n th e b ra in . 뇌수종 해부〕 h y d ro c e p h a lu s ; w a ­ te r o n th e b ra in . 뇌신경 〔 의〕 a c r a n ia l [c e re b ra l] nerve. ♦ — 시ᅵ포 a b r a in c e ll. _ 쇠약 n ervo u s d e b ilit y [p ro s tra tio n ]; b ra in fa g . — 외과 n e u ro s u rg e ry ; [ 병원g ] th e de­ p a rtm e n t o f n e u ro s u rg e ry . — 회과 의사 a neu ro su rge o n . 뇌 실 S옳뽑 〔 해부〕 a v e n tr ic le o f th e b ra in ; a ce re b ra l v e n tric le . ♦ — 경 (출 ) a v e n tric u lo s c o p e . — 촬영법 v e n tric u lo g ra p h y . 뇌 연 화 증 0않빠化훈 〔 의〕 s o fte n in g o f th e b ra in ; e n ce p h a lo m a la c ia . 뇌 염 flii炎 b r a in in fla m m a tio n ; e n c e p h a li­ tis ; c e re b ritis ; p h re n i 社s. 11〜육1 걸리다 be s tric k e n b y e n c e p h a litis . ♦ 기면성 一 s le e p in g sickness. 유행성 一 e p id e m ic e n c e p h a litis . 일 본 一 Japanese e n c e p h a litis . _ 경보 a w a r n in g a g a in s t th e o u tb re a k o f (Japanese) e n c e p h a litis . — 모기 a c u le x (pi. -lic e s ). — 증세 s y m p ­ to m s o f e n c e p h a litis . — 환자 an en­ c e p h a litis p a tie n t. 뇌우 ■ ■ a th u n d e rs to rm [th u n d e rs h o w ­ e r]. 11심 한 〜 a h e a v y [severe] th u n d e rs to r m / / 〜 속으로 나가다 go o u t in a th u n d e rs to ra i / / 엄청난 〜셨타 W e h a d a th u n ­ d e rs to rm [v io le n t th u n d e rs h o w e r]. 뇌 운 雷■■ a th u n d e rc lo u d . 11 〜이 발생했다 T h u n d e rc lo u d s g a th ere d . 뇌 은 W iS 〔 화:) fu lm in a tin g s ilv e r; s ilv e r fu lm in a te . 뇌 일 혈 ■ 향血_ 〔 의〕 e ffu s io n o f b lo o d on th e b ra in ; (a) c e re b ra l h e m o rrh a g e ; cere­ b ra l a p o p le xy; (a s tro k e [f it ] o f) a po p lexy; a n a p o p le c tic s tro k e . 11 〜을 일으키다 have a f i t [s tro k e ] o f a p o p le x y ; be s tric k e n w it h a c e re b ra l h e m o rrh a g e . 뇌 장 01행 th e f lu id in th e b ra in . 뇌 장 애 0해章향 a b r a in in ju r y ; b r a in tr o u ­ b le . H 〜자 a b r a in - in ju r e d person.

뇌조 雷■, 鳥 〔 조〕 a s n o w grouse; a p ta r m i뇌 졸 중 H 卒中 낙 뇌 卜 졸중 ) Lgan. 뇌 종 양 혈■ ■ 〔 의 〕 a b r a in tu m o ( u ) r . 뇌 진 탕 WiWM f 해부〕 concussion o f the b ra in ; c e re b ra l concussion. 미〜을 일으키 다 h ave co ncu ssio n o f th e b ra in . 뇌 척 수 腦# ■ 〔 해부〕 th e b r a in a n d s p in a l co rd. 뇌 척 수 막 腦著髓膜 〔 해부〕 m eninges. ♦ — 염 〔 의〕 ce re b ro sp in a l m e n in g itis [fever ];

b ra in fe ve r. 〜염에 걸리다 g e t b r a in fever. flltbifiL 〔 의 〕 c e re b ra l h em o rrh a ge ; e n c e p h a lo rrh a g ia = 뇌일혈 (fl 萬향血丄 뇌 충 혈 (1旧 5 血_ 〔 의 〕 congestion o f th e b ra in ; c e re b ra l h y p e re m ia . 1卜、을 일으키다 have a n a tta c k o f c e re b ra l h yp e re m ia . 뇌 파 fl齡皮 b r a in w aves. 11 〜를 기록하다 ta k e e le c tro e n c e p h a lo g ra m re ad in gs. ♦ 一 검 사 a b r a in w a v e te st. — 계 an e le c tro e n c e p h a lo g ra p h . — 도 ( 陽!) a n elec­ tro e n c e p h a lo g ra m . — 형 ( ■ ) a b r a in ­ w a v e p a tte rn . 뇌하다 lo w ; base; m ean. 뇌하수체 I 資十원量 〔 해부〕a p it u ita r y g la n d [b o d y ]; a p it u ita r y ; a h y p o p h y s is {pi. -ses). ♦ 一 기 능 부전 h y p o p itu ita ris m . _ 기능 항진 liy p e r p itu ita r is m . — 절제술 h yp o p h y s e c to m y. 一 호르몬 p it u it a r y h o r­ m one. 뇌 혈 전 웹血•참 c e re b ra l th ro m b o s is . 뇌 흥 雪■종 fu lm in a tin g m e rc u ry ; m e rc u ry fu lm in a te . 뒷보 a lo w - d o w n perso n ; a m e an b a s ta rd . 누 果 im p lic a tio n ; in v o lv e m e n t; tro u b le ; a n e v il in flu e n c e [e ffe c t]. 11남에게 〜를 끼 치다 b r in g [cause] tro u b le to o th e rs; im ­ p lic a te [in v o lv e ] o th e rs in tr o u b le / / 그렇게 뇌출혈

하면 자기뿐만 아니라 남에게도 〜를 끼치게 된다 T h a t w o u ld b r in g tro u b le to oth e rs as w e ll as y o u rs e lf.

누 ■ a to w e r; a tu r r e t; a lo o k o u t (성 (:成) 의 ); a b e lv e d e re ( 망루). 따〜에 올라가다 go u p a to w e r.



〔 동〕 [작은 영양] a g n u (pi. - ( s ) ) . [ 누구가] w h o . H> 누구] 1卜 그런 말을 하던 W h o to ld y o u th a t ?,그렇지 않다고 ~ 설■할 수 있니 W h o can a rgu e th e p o in t? / W h o k n o w s th a t i t m a y n o t be so ?,그는 〜 보아도 훌륭한 신사다 H e is a p e rfe c t

누가

g e n tle m a n to a n y eye. 누 가 票方P a c c e le ra tio n . 라 누 증 ( 果增, ). 누 가 [성 세 L u k e . ♦ — 복음 T h e G ospel a c c o rd in g to S t. L u k e ; [ 으놓칭] L u k e . 누 가 [캔디의 일종] a n ou g a t. 누 각 ■閣 a m a n y -s to rie d b u ild in g ; ta ll b u ild in g ; a p a v ilio n . 11乂! ■상 (石 > 上 ) 〜을 짓 다 b u ild a house o n s a n d //공 중 〜을 짓다

461

[공상에 잠기다] b u ild ca stles in th e a ir. 누감 果“ degression. ♦ — 세 [ 과세 ] de­ gressive ta x [ta x a tio n ]. th e to ta l; th e su m [g ra n d , fu ll] to ta l; th e to ta l a m o u n t [su m ]; th e agg re ­ gate. H 〜 2,000 명 tw o th o u s a n d m en in to ta l [in a ll, a ll to ld ] # 〜 100만 원에 이르 다 to ta l [a m o u n t to , ru n u p to ] a m illio n w o n . — 하다 to ta l; sum [a d d ] u p. H 〜하여 in th e aggregate. 누 관 뾰管 〔 해부〕a la c ( h ) r y m a l d u ct. 누구 1 의문의 경우 w h o ; [ 신분] w h a t. 거〜 석 w h o s e / 么〜를[ 〜에게] w h o m # ~십니까 W h a fs y o u r nam e, please ? / [문간의 인기척 에】W h o ’s th e r e ? / 【 안내할 때] W h a t nam e s h a ll I say ? / [전화에세 M a y I ask w h o is s p e a k in g , p le a s e ? /W h o ’s speaking, p le a s e ? /W h o (m ) a m I ta lk in g to ? / [창구에 세 M a y I have y o u r nam e, please ? //어디 겨i 시는 〜신지요 W h o a n d w h a t a re you? // 〜 [ 보초가] W h o is th e re ? / H a lt. W ho g o e s ? //( 손님에게) 〜신지요 W h a t name, p le a s e ? /W h o (m ) s h a ll I say ? # 범인이 〜인 지 단서가 없다 T h e re is n o c lu e to th e id e n tity o f th e o ffe n d e r. ᆻ(전화 교환원이) 〜를 찾으시 죠 W h a t n am e are y o u ca llin g ? ,(낯선 사람일 때 ) 〜시더라 E xcu se me, b u t I fo rg e t y o u r nam e. 인가 했더니 아 버지 였다 I t w as n o o th e r [n o less a p e r­ son] th a n m y fa th e r . # 내가 누군지 알겠니 C an y o u te ll w h o I a m ? # 오래된 사진 속의 그 사람은 〜인지 알 수 없었다 T h e m an in th e o ld p h o to g ra p h c o u ld n o t be id e n tifie d . / / 혼잡 속에서 누가 〜인지 전혀 알 수 없었다 Id e n titie s w e re h a rd ly d is tin g u is h ­ a b le in th e b u s tlin g c ro w d . 2 일정치 않은 사람 11누군가 some (one); s o m e b o d y # 누군가 다른 사람 som eone else; [ 의문문어】 ] anyone; a n y b o d y ; / 〜든지 [아무 나] a nyone; a n yb o d y; [ 모두] everyb o d y; e v e ry o n e # 〜나 [ 모두] e ve ryb o d y; e very­ one; [ 부정(否숲 )] n o one; n o b o d y ; none// 〜라도 좋cj* A n y o n e w i l l d o . # 〜든지 알고 있다 A n y b o d y k n o w s t h a t . / I t is com m on k n o w le d g e . #〜든지 결점이 없는 사람은 없 다 N o one is fre e fr o m fa u lts ./T h e re is n o one b u t has some fa u lts . # 〜든지 덤벼 봐,상대해 줄테니 L e t a nyo n e come, I am h is m a n . / / 〜에게도 말해서는 안 된다 Y o u m u s t n o t te ll a n y b o d y . # 그는 영어에서는 〜에게도 지지 않는다 H e is second to none in E n g lis h . / / 그것은 〜에게나 관계가 있는 일이다 I t is e v e ry b o d y ’s a f f a ir . # 이것은 너

누계 果計'

의 것이냐 一 아니,그렇지 않다. 누군가 다른 사람의 것이다 Is th is yours? _ N o, n o t m in e . S o m eb o d y else’s. 3 상당한 인물 som ebody; a n y b o d y ; a re ­

누긋하다

sp e cta b le c itiz e n . 11그는 어디의 〜라고 할 만한 인물이 아니 다 H e is a n o b o d y [a m a n o f n o consequence]. 4 비꼼 • 항의 I; me. H 누가 안대 H o w s h o u ld I k n o w ?/么누가 할 말을 네가 하는구 나 Y o u are sa yin g w h a t I s h o u ld s a y ./ Y o u to o k th e w o rd s r ig h t o u t o f m y m o u th . # 〜를 놀리는 거냐 A re y o u k id d in g m e ? # 〜를 골탕먹이려고 A re y o u tr y in g to g iv e m e a h e ll o f tim e? 누 구 누 구 th is o r th a t perso n ; [ 많은사람 ] (m a n y ) p eo p le. 1卜■'■• 할 것 없이 모두 e v e ry b o d y ; each a n d a ll; everyo n e (o f th e m ); ( a ll p erso n s) in d is c rim in a te ly ; irre s p e c ­ tiv e o f p e rs o n s # 〜 왔나 W h o a ll is here? / / 〜 할 것 없이 다 나•쁘다 Y o u are a ll to b la m e , e ve ry la s t one o f you. 누 군 치그가 누구인지 〜 아나 N o b o d y k n o w s w h o he is .//^ 그 자눈!에 없었나 I w as th e re , to o . / 예 친구 중에 〜 박사라지 I h e a r ( th a t) one o f y o u r frie n d s is a doc­ to r. 누 군 들 w h o e v e r; w h o . 11〜 그런 생각을 했겠 는가 W h o e v e r [W ho ] w o u ld have th o u g h t o f i t ? / / 〜 그를 당해낼 수 있을까 N o b o d y [N o one] can b e a t h im . 누군지 w h o ( i t is ); som eone. 11그가 〜 말 해주마 I w i l l t e ll y o u w h o he is. 누굴 [ 누구를] w h o (m ); som eone. 11〜 찾고 있느니: W h o (m ) are y o u lo o k in g (o u t) fo r ? # 〜 만났느냐 W h o d id y o u meet? 누 그 러 뜨 리 다 so fte n ; c a lm ; m a k e m ild [so ft, less severe]; m o d e ra te ; appease [q u ie t] (a p e rs o n ’s a n g e r). 11태 도 [ 목소리] 를 〜 so fte n one ’s a ttitu d e [vo ice]. 누 그 러 지 다 1 태도가 so fte n ; be softened; becom e m ild [g e n ia l, less severe]; m o d e r­ ate; lessen; c a lm [co o l] d o w n ; be ca lm e d [co o le d ] d o w n . 11마음0j 〜 re le n t (to w a rd a p e rs o n ) #그 는 몹시 하가 나 있었으나, 차 차 누그러졌다 H e w a s v e ry a n g ry , b u t he has co o le d d o w n g ra d u a lly . 2 슬씨가 g et m ild e r [w a rm e r]; becom e less severe; m o d e ra te ; ease u p ; [ 바람이] a ba te; s u b ­ side; go d o w n ; lose th e sharpness. 11추위 가 누그러 졌다 T h e c o ld has decreased [re ­ la x e d ] in s e v e rity . 3 값이 g e t lo w e r; de­ c lin e ; be o n th e d e clin e . 마물가가 누그러지 고 있다 P rices are o n th e d e clin e. 누 글 누 글 하 다 s o ft; te n d e r. 낙 노글노글하다. 누 긋 하 다 l 물건이 s u p p le ;’s o ft a n d f le x i­ b le . 다노긋하다 . 2 성질이 c a lm ; q u ie t; le is u re ly ; com posed; sedate; d e lib e ra te ; u n h u rrie d . 11누긋한 성질 an e a s y -g o in g d is p o s itio n #그 는 만사를 아주 누긋하게 본 다 H e sees a ll th in g s th ro u g h ro s e -c o l­ o re d spectacles.

누기

누기 ?馬i

462

m o istu re ; h u m id ity ; d am p (ness); w e t (ness). ♦ _ 밸브 [중기 기관의] a s n ifte r [s n iffle ] va lve . 누기 차다 수居氣e g a u d ily dressed; 谷》be d o lle d u p # 그 실내장식은 눈부시게 호 •찬 란 했 다 T h e in t e r io r deco­ r a tio n w as o f d a z z lin g s p le n d o r. 3 비유적 s tr ik in g (a ch ie ve m e n t); spectac­ u la r (fe a t); re m a rk a b le (d e v e lo p m e n t); conspicuous (p a rt); sign a l (v ic to ry ); splen­ d id ( e x p lo it) ; b r il l ia n t (success); w o n ­ d e r f u l (d ee d ). H 눈부신 날약을 하타 p e r­ fo r m a b r il l ia n t e x p lo it [d is tin g u is h one­ s e lf] ( in a b a ttle ) ; p la y a co nsp icu ou s p a r t (in ).

눈부처 one ’s re fle c tio n in (a p e rs o n ’s) eyes; [눈동자에 비친 사람 모습] a n eyebaby. 눈 비 음 d re s s in g u p f o r o th e rs ’ eyes. — 하 다 dress u p fo r o th e rs ’ eyes. 눈 벗 1 1 눈의 빛깔 th e c o lo r o f o ne ’s eyes; [ 표정] th e e x p re s s io n o f one ’s eyes; a lo o k (o f th e eyes); o ne ’s co un ten a n ce. 장 애원하는 둣한 〜 a lo o k o f a p p e a l # 〜이 달 라지다 change c o lo r ( a t th e new s 》//〜을 날리計여 [흥분하예 e x c ite d ly ; [ 성나의] w ith a n a n g ry [a fie rc e , a fu rio u s ] lo o k . 2 안광 th e g lit t e r o f one ’s eyes. 「 w h ite . 눈 빛 2 [ 횐색] th e c o lo r o f snow ; sn ow 눈 사 람 a s n ow m a n ; a s n o w im ag e . 1卜、을 만들다 m a ke a s n o w m a n # 〜처럼 외지다 s n o w b a ll. 눈사태 少?太 a s n o w s lid e ; an a valanche (o f s n o w ) ( 큰 ). 11〜가 났다 A vala n ch es ru s h e d d o w n th e m o u n ta in s id e . ♦ 표층 _ a s u rfa c e sn o w slid e . 一 방지 설비 a snow shed 눈 살 th e f u r r o w [w rin k le s ] b e tw e e n the eyeb ro w s. 11 〜을 찌푸리다 쇼r a w one’s eye­ b ro w s to g e th e r; k n it [g a th e r, b en d ] one’s b ro w s ; fr o w n (a t, o n ) # 그녀는 난처하여 〜 을 찌푸렸다 She fro w n e d in h e r distress. 눈석이 s n o w m e lt. = 눈석임 ( 〜물). 눈석임 a th a w ; th e th a w in g o f snow . 11봄 의 〜 때에 in th e s p rin g th a w . 一 하 다 th a w . 11(봄이 되어 ) 〜하기 시작했다 A th a w has set in . ♦ 一 길 a s lu s h road. — 물 s n o w m e lt; m e ltw a te r. 눈 설 다 u n fa m ilia r (to o ne ’s eyes); strange. 11눈설은 경치 an u n f a m ilia r la n d s c a p e //이 글씨가 누구희 필적인지 〜 T h e h a n d w r it­ in g is s tra n g e to me. 눈 속 이 다 d o (a p e rs o n ) in th e eye; th r o w d u s t in [cast a m is t b e fo re ] (a p e rs o n ’s) eyes; cheat; deceive; ta k e in ; p la y a t r ic k o n (a p e rs o n ); h o o d w in k ; s w in d le ; cam ­ o u fla g e . H 죄수는 간수의 눈을 속이고 도주했 다 The p ris o n e r o u tw itte d h is g ua rd s and escaped. 눈속임 c h e a tin g ; d e c e iv in g ; h o o d w in k in g ; c a m o u fla g e ; [스포츠에세 s im u la tio n ; H o lly w o o d a c tio n . — 하다 = 눈속이다. 11 노름에서 〜하다 c h e a t in g a m b lin g . 눈송이 a fla k e (o f s n o w ); a s n o w fla k e . 눈 시 울 th e edge o f a n e y e lid ; th e eye rim s . 창〜이 뜨거워지다 be (a lm o s t) m oved to te a rs; m e lt in to tears; be to u c h e d (b y ) /卜 、,%: 뜨겁게 하다 m o ve (o ne ’s a u d ie nce ) to tears; to u c h (a p e r s o n j ᆻ그 소식을 듣고 모두 ~ 을 적셨다 E v e ry b o d y shed te a rs at th e news. 눈신 snow shoes; s n o w b o ots. 1卜-을 신고 걷 다 [ 가다] w a lk [go] in snow shoes [sn o w -

boots].

눈 싸 움 1 [ 눈겨룸]

a gam e o f o u ts ta rin g each o th e r; a n o u ts ta rin g game. — 하다 have [p la y ] a n o u ts ta rin g game. 눈싸움 2 a s n o w b a ll fig h t [b a ttle ]; s n o w ­ b a llin g . — 하다 have a s n o w b a ll fig h t [b a ttle ]; s n o w b a ll. 11아이들이 〜을 했다 The c h ild re n s n o w b a lle d each o th e r. 눈썰미 a q u ic k eye fo r le a rn in g th in g s . 11 〜가 있다 [ 없다] have a q u ic k [d u ll] eye fo r le a rn in g th in g s . 눈썹 a n e yeb ro w . 11그린 ~ p a in te d eyeb ro w s / / 여덟팔자 〜 sla n te d eyeb ro w s > 짙 은 〜 (a p a ir o f) th ic k [heavy, b u s h y ] eye­ b r o w s 하나 까딱 않고 (h e a r th e n ew s) w ith o u t tu r n in g a n eyelash [a h a ir]; w it h ­ out a f li c k e r # 〜을 그리다 [ 바로잡다] p e n c il [c o rre c t] one’s eyebrow s 을 찡긋 하기 [ 인사로 ] e ye b ro w fla s h //그 는 아주 침 척*융j •여 〜 하나 까딱하지 않았다 H e w as so co ol th a t n o t a m u scle o f h is face m oved. ♦ — 연필 a n e y e b ro w p e n c il. 눈씨 th e fo rc e o f one ’s stare. 창〜가 맵다 have p ie r c in g eyes; be s h a rp -s ig h te d . 눈알 a n e y e b a ll. 11 〜을 굴리 타 r o ll [goggle] one’s e yes //〜이 튀어나올 정도로 놀라다 be frig h te n e d o u t o f one ’s w its . 눈앞 1 면전 장〜에서 b e fo re one ’s eyes; u n ­ d e r one ’s (v e ry ) eyes [nose]; in one ’s presence [s ig h t]; (ju s t) b e fo re o n e /么남을 〜에서 추어올리다 p ra ise a p e rso n to h is face 에 어른거리다 [ 사날■이 주 에 be h a u n te d (b y ) # 그 장면은 매우 생생하게 묘 사되어 마치 〜에서 보는 것 같았다 The scene is d e scrib e d so v iv id ly th a t I fe e l as i f I a c tu a lly saw it . 2 직전 히〜에 close [n e a r] a t h a n d ; ju s t a h e a d / / 〜에 닥 치다 [ 다가오다] be n e a r [close] a t h a n d ; be im m in e n t; be d ir e c tly [ju s t] ahead; be in s ig h t # 시올이 〜에 다가金:다 T h e e x a m in a ­ tio n is close a t h a n d [is ju s t ahead]. 3 현 재 H 〜의 im m e d ia te ; a t h a n d ; d ire c t; s h o r t - r u n # 〜의 이익 an im m e d ia te p r o f it ᄊ〜의 일만 생각하1육 t h in k o n ly o f th e p re s e n t [th e im m e d ia te fu tu re ]. 눈약 一 ■ eyew ash; (a n ) eye lo tio n . 눈 어 리 다 b le a ry ; b le a r-e y e d ; [ 서술적] have d im [b lu rre d , b le a ry ] eyes. 눈어림 eye m easure [m ea su re m e n t, e s ti­ m a tio n ]. 여>눈대 중. 눈언저리 p a rts a ro u n d [th e s k in a b o u t] th e eye; a n eye. 11〜에 a ro u n d th e e y e # 그 는 맞아서 한쪽 〜에 명이 들었다 T h e b lo w gave h im a b la c k eye. 눈앳 가시 a v e ry d is g u s tin g [d isagreeable, h a te fu l] perso n ; an eyesore; a th o r n in th e side. 11 〜로 여기다 re g a rd (a p e rso n )

as a n eyesore; h a te (a p e rs o n ) (to d e a th ); h a te [lo a th e ] th e v e ry s ig h t o f (a perso n 》公。—가 되다 be a n eyesore; be h a t­ ed [lo a th e d , a b h o rre d , a b o m in a te d , de­ tested]. 눈 여 겨 보 다 observe c a re fu lly ; w a tc h in ­ te n tly ; ta k e a g ood [close] lo o k ( a t). 11행 동을 ~ observe (a p e rs o n ’s) b e h a v io r c a re fu lly . 눈요기 _ 뽑 f l a fe a st [jo y ] to th e eye; v is ­ u a l ple a su re. 1卜-가 되다 be a fe a s t [jo y ] to th e eye. _ 하다 fe a s t o ne ’s eyes o n (s o m e th in g ). 눈 웃음 a sm ile w it h [a b o u t, in ] one ’s eyes. 상〜치다 s m ile w it h one ’s eyes; [추파를 던 지다] ca st [m a ke ] sheep’s eyes ( a t) ; (f 谷) m a ke goo -g o o eyes ( a t》. 눈익 다 fa m ilia r ; g e t [becom e] used to see­ in g (a th in g ). 11눈익은 광형 a f a m ilia r s ig h t # 눈익은 얼굴 a f a m ilia r fa c e # 그의 글씨는 눈익지 않으면 읽기 힘들다 H is h a n d ­ w r it in g is h a rd ly le g ib le to a nyo n e w h o is n o t used to it. 눈인 사 一 人事: n o d d in g . 목례 ( 目_豊). 눈자위 th e e y e b a ll area. 눈접 一 接 b u d g ra ftin g ; b u d d in g ; in la y (g ra ft). — 하다 g r a f t a b u d ( in , u p o n ); bud . 눈정 기 一 ^淸불 th e v iv a c ity o f th e eyes; th e g lit t e r o f th e eyes; th e keenness o f th e eyes. 11〜가 있다 have liv e ly [g lit te r ­ in g ] eyes; be keen-eyed. 눈 주다 g iv e (a p e rso n 》 th e eye; w in k ( s ig n ific a n tly ) ( a t); m a ke a s ig n w it h one ’s e ye(s); eye (a p e rs o n ) m e a n in g ly . 눈 짐 작 다눈대중 . 눈짓 w in k in g . 11〜으로 w it h ta lk in g eyes. _ 하다 w in k ( s ig n ific a n tly ) ( a t) ; m a k e a s ig n w it h one ’s e ye(s); eye (a p e rso n ) m e a n in g ly ; sig n a l... w it h one ’s eyes. 11그 는 나더러 서두르라고 ~했 다 H e sig n a le d m e w it h h is eyes to be q u ic k . 눈초 리 1 눈꼬리 th e c o m e r [t a il] o f th e eye. 1卜 의 잔주름 c ro w ’s -fe e t; c ro w fe e t ( w rin k le s ) #〜 가 처진 사나이 a m a n w it h eyes s la n tin g d o w n o u tw a rd s . 2 눈매 a lo o k ( in a p e rs o n ’s eyes); a n e xpre ssio n o f th e eyes. 11무서운 [위협 ᄒ수는] ~ a d re a d ­ f u l [m e n a cin g ] lo o k //〜 가 수성■하다 have a q u e s tio n a b le lo o k in th e e ye # 살피는 듯한 〜로 w it h a s e a rch in g g aze # 그는 묘한 ~ 로 사람을 본다 H e has a s tra n g e w a y o f lo o k in g a t p e o p le " / 그는 무시무시한 〜로 나에게 덤벼들었다 H e tu rn e d u p o n m e w it h m u rd e r in h is eyes. 눈 총 a g la re ; a s h a rp lo o k ; lo o k in g dag ­ gers ( a t) ; a sco w l. H 〜 맞다 be h a te d [de­

눈총기

472

te ste d ] (b y ); m a ke o n e se lf h a te d (b y 》; be in d e te s ta tio n ; 么뭇사람의 〜을 맞다 be a co m m on eyesore; be [becom e] a co m m on o b je c t o f h a tre d # 그는 사장의 〜을 받고 있 다 H e is in b a d w it h th e p re s id e n t ./어

딜 가든 그 따위로 입을 놀렸다가는 〜 맞을 것이다 N o m a tte r w h e re y o u go, y o u ’l l be dete ste d i f y o u say th in g s lik e th a t. 눈총기 _ 總氣 th e m in d ’s eye. 11〜가 있다 [ 좋다] have a p h o to g ra p h ic m e m ory. 눈치 1 센스 ta c t; sense; q u ic k [re a d y] w it. 하〜있게 …하다 h ave th e g ood sense to (d o ); be se nsib le [ta c tfu l] eno u g h to (d o ) # 〜 가 빠르다 be q u ic k - w itte d ; be re a d y w itte d ; h ave q u ic k w its ; be ta c tf u l [sen­ s ib le ]; be s m a r t 【 c o n sid e ra te ] # 〜( 가 ) 없는 사람 a s lo w - w itte d p erso n ; a m a n o f s lo w w its ; a p e rso n w it h n o sense ( o f》; a g a w k / / 그 사용은 〜가 빠르다 H e has a ll h is w it s a b o u t h im .,그녀는 연인들끼리의 밀담을 방해할 만큼 〜가 없지는 않았다 She k n e w b e tte r th a n to d is tu r b th e l it t l e te te -a -te te . 2 마음의 기 미 o ne ’s fra m e o f m in d ; one ’s m e n ta l a ttitu d e to w a rd (a p e rs o n ); one ’s m in d ; [ 기색] lo o k s ; (fa c ia l) e xpre ssio n; a sig n ; a h in t; a n in d ic a tio n . H 〜코치 다 알 다 be w e ll a w a re o f th e s itu a tio n ; k n o w q u ite w e ll h o w th e w in d b lo w s # 〜코치도 2 ■르다 be b lin d [be a to ta l s tra n g e r] to th e w h o le s itu a tio n ; d o n o t k n o w h o w th e w in d b lo w s # 〜를 살피다 re a d [s tu d y ] (a n o th e r’s) face [co u n te na n ce ]; h ave a re g a rd fo r (a p e rs o n ’s) fe e lin g [ 여>눈치보 다]/^〜를 보이다 express (o n e ’s e m o tio n s ) b y o u tw a rd s ig n s //좋아하는 〜를 보이다 g iv e [sh o w ] signs o f p le a s u re //그 는 ~ 를 채고 자리를 피했다 H e to o k th e h in t and le f t th e ro o m . ,그는 네가 마음에 든 〜다 H e seems pleased w it h you. 눈치레 m e re sh ow ; o u tw a rd sh ow ; s h ow y a pp e a ran ce ; v a in o rn a m e n ta tio n . 11〜로 fo r sh ow ; fo r th e sake o f appearance. 一 하다 m a ke o u tw a rd sh ow ; dress u p to a p p e a l to th e eye; m a ke o u tw a rd lo o k s m o re a ttra c tiv e ; m a k e a g ood s h o w in g . 눈치보다 1 살피다 s tu d y th e p le a su re o f (a p e rs o n ); re a d [s tu d y ] (a n o th e r ^ ) face [c o u n te n a n ce ]; have a re g a rd f o r (a p e r­ s o n ^ ) fe e lin g s, f 눈치보아 가며 의견을 진술 하다 v e n tu re a n o p in io n s tu d y in g (a n o th ­ e r ^ ) face. 2 어려워하다 fe e l d iffid e n t; fe e l c o n s tra in t [a w k w a rd ] ( in a p e rs o n ’s presence). 눈치재다 becom e a w a re o f [th a t]; be co n ­ sciou s [su sp icio u s] o f; suspect; sense; g et w in d [scent] o f; s m e ll; ta k e h in t o f; (f 谷)

g e t w is e to . 하눈치 채 0】 다 arouse [excite, in c u r ] (a p e rs o n ’s) su s p ic io n ; be suspecte d /《눈치채이지 않도록 w it h o u t b e in g n o ­ tic e d ; w it h o u t a ro u s in g s u s p ic io n ; in se­ c re t; s e c re tly ; s te a lt h ily # 그는 눈치채이지 않게 변장하고 갔다 H e w e n t in d isg u ise to a v o id su sp icio n . 눈 칫 밥 a m e a l o ffe re d u n w illin g ly ; p e r­ fu n c to r y h o s p ita lity . H 〜을 먹다 e at ano th e r’s s a lt; e at s a lt w it h a person. 눈 코 th e eyes a n d th e nose. 1卜 - 뜰 새 없다 be (k e p t) v e ry b u s y ; h ave eggs o n the s p its / 久〜 뜰 새 없이 바쁘다 be in a w h ir l o f business; be pressed b y business [w o rk ]. 눈트다 s p ro u t. ={> 움트다,싹트다. 눈허리시다 [ 우습다] v e r^ fu n n y ; s id e s p lit­ tin g ; [ 아니꼽다] d is g u s tin g ; loa th so m e . 눈 흘 기 다 g la re a t; g iv e a re p ro a c h fu l s id e lo n g gla n ce (a t). 눋 다 scorch; b u m ; singe; be [g e t] scorched [b u rn e d , c h a rre d ]. 창눌은 밥 sco rche d rice # 눋지 않도록 계속 女! 어라 S1;ir i t c o n s ta n t­ l y to p re v e n t b u r n in g [s c o rc h in g ]. 눌 눌 하 1다 lig h t- [p a le - ]y e lIo w ; y e llo w is h . 눌눌한 잎 y e llo w leaves. 눌러 1 이어 c o n tin u o u s ly ; u n in te rru p te d ­ ly ; w it h o u t in te rm is s io n [a b re a k ]; a t a s tre tc h ; in succession; successively; ru n ­ n in g . 치〜 …하다 c o n tin u e to (d o 》/么〜 앉 다 c o n tin u e to s ta y ; [ 유임하다] re m a in in th e sam e p o s itio n ; re m a in in p o w e r [o f社c e ]# 그날부터 〜 육ᅵ재하다 s ta y fr o m th a t d a y o n # 세 번을 〜 이기다 w in th re e con­ s e c u tiv e [s tra ig h t] v ic to rie s [th re e v ic to ­ rie s c o n s e c u tiv e ly ]; w in th re e tim e s ru n in a ro w ] ᆻ현 내각은 〜 앉기 로 결정했다 I t has been d e cid e d th a t the p re s e n t C a b in e t (s h o u ld ) r e ta in [re m a in in ] p o w e r. 2 너그러이 g e n e ro usly; lib e r a l­ ly ; to le r a n tly ; le n ie n tly ; in d u lg e n tly . H ~ 홍서하다 fo rg iv e g e n e ro usly. 눌러듣다 [너그러이 듣다] ta k e (a p e rso n ’s re m a rk ) w it h k in d ly to le ra n c e [w ith g oo d g ra ce ]; le t (a m u r m u r ) go b y. 상철없 는 말이거니 하고 〜 fo rg iv e (a p e rs o n ) fo r h is th o u g h tle s s re m a rk s ; [계속 듣다] contin u e to h e a r [lis te n ]; h e a r [lis te n ] c o n tin ­ u ou sly. 눌러보다 1 관용하다 o v e rlo o k (a person's f a u lt ) ; w in k a t; d e a l [tre a t] le n ie n tly [to l­ e ra n tly , in d u lg e n tly ] w it h (a p e rs o n ); be in d u lg e n t to ; pass o ver; s h u t [close] one’s eyes to . 11남의 잘못을 〜 o v e rlo o k a per­ son's fa u lts ; d e a l le n ie n tly w it h ano the r's m is ta k e s ,이번만큼은 네 행동을 눌러봐 주 겠다 I w i l l o v e rlo o k y o u r b e h a v io r f 〇r

473

th is once. 2 계속 보다 see [lo o k ( a t) ] co n ­ tin u o u s ly ; c o n tin u e to observe [v ie w ]. 눌리다 1 1 누름을 당하다 be pressed d o w n ; be k e p t [h e ld ] d o w n . H 납작하게 ~ be pressed fla t. 2 압도당하다 be suppressed; be p u t d ow n ; be repressed; be oppressed. 미수적 _〇g ~ be o v e rw h e lm e d b y n u m b e rs # 아 내에게 〜 be tie d to o n e ’s w if e ’s a p ro n s trin g s ; be a t th e b e c k a n d c a ll o f one ’s w if e / / 그의 위엄에 눌려 그들은 모두 입을 다 물었다 T h e m a je s ty o f h is app e a ran ce awed th e m in to silence. 눌리다 2 [눋게 하다] b u m ; scorch; singe. H 다리미질하다가 셔츠를 〜 sco rch a s h ir t w h ile ir o n in g i t # 밥을 〜 o ve rco o k [b u rn , scorch] rice . 눌면하다 r a th e r y e llo w ; y e llo w is h . 눌변 ^內_ slow ness o f speech; a s ta m m e r­ in g speech. 11〜인 사람 a p o o r [a n a w k ­ w a rd , a s lo w , a h e s ita n t] speaker. 눌어붙다 1 다눋다 . 11 ( 밥이 ) 솥바닥에 〜 scorch a n d s tic k to th e b o 竹o m o f th e p o t. 2 한곳에 re m a in in th e same p la ce [p o s itio n ]; s e ttle d o w n ; s ta y on. 미시골에 눌어붙어 살다 s e ttle d o w n in th e c o u n try ; liv e in r u r a l r e tir e m e n t / / 평사원으로 눌어 붙어 있다 re m a in [liv e th e h u m d ru m life o f] a m ere c le rk . 눌 외 一 :jg h o r iz o n ta l [la te ra l] la th s . 눌은내 a b u r n t s m e ll. 미〜가 나다 [ 맛이] taste (as i f ) b u r n t; have a b u r n t taste; [ 냄새가] s m e ll b u r n t; h ave a b u r n t sm e ll ᆻ밥에서 〜가 난다 T h e ric e has a s m o ky [b u rn t] s m e ll [fla v o r]. 눌은밥 b u rn e d [sco rch e d] ric e a t th e b o tto m o f th e p o t. 눕다 lie d o w n ; la y o ne se lf d o w n ; s tre tc h oneself; [누워 자다] go to bed ; re tire ; tu r n in . U 반듯이 〜 lie o n one ’s b a c k [fa c in g u p w a rd ] # 모로 〜 lie o n one ’s s id e # 자리 에 〜 la y o ne se lf [repose] o n th e b e d ᄊ쉬. 려고 〜 lie a t one ’s ease # 앓아 누워 있다 be i l l in bed ; lie o n a bed o f i l l n 에s # 당분 간 누워 있어야 한다 Y o u m u s t ke ep in bed [o u g h t to be in bed ] f o r some tim e . // 누워서 침밸기 C u t o ff y o u r nose to s p ite y o u r fa c e . 《 俗談 )//벌 써 누워 계시다니 어디 아프십니까 一 아뇨, 그냥 쉬고 있는 겁니다 W h a t’s th e m a tte r w it h y o u to be in b ed so early? A re y o u ill? — N o, I ’m ju s t ᄂta k in g a rest. 향이 다 la y d o w n ; m a ke [have] (a p e rso n ) lie d o w n . 11자리에 〜 p u t (a p e rs o n ) to b e d / / 젖먹이를 ~ la y a b a b y d o w n # 사람 을 때려 〜 k n o c k a p e rso n d o w n [o u t]; flo o r a p e rs o n w it h a b lo w .

뉴 룩

soothe [ca lm , p a c ify , appease] w it h n ice w o rd s . 11눙쳐서 노여움이 풀리게 하다 p a c ify [a lla y ] (a p e rs o n ’s》 w r a th [rage]; soothe [c a lm d o w n ] a n a n g ry m a n. 뉘】 [ 쌀의] an u n h u lle d [a h a lf- h u lle d ] g ra in o f ric e (fo u n d in p o lis h e d ric e ). 뉘2 [ 자손의] b le ssin gs fro m one ’s o f f ­ s p rin g . 11〜를 보다 e n jo y th e a tte n tio n o f [be c a re d f o r b y ] one ’s c h ild r e n a n d g ra n d c h ild re n . 뉘3 [ 누구] w h o ; w h o m . 11〜에게 주었느냐 W h o (m ) d id y o u g iv e it ? # 〜 집에 죽이 끓 는지 밥이 끓는지 아나 I t is h a rd to k n o w e v e ry b o d y ’s circum stan ce s. 뉘다 la y d o w n . ■=0 누이다1. 뉘렇다 s ic k ly y e llo w ; s a llo w . 위른베르크 [독일의 도시] N u re m b e rg . 뉘앙스 a n uance; a s u b tle d iffe re n c e (o r d is tin c tio n ) ( in e xp re ssio n , m e a n in g , re ­ sponse). 미말희 ~ a s u b tle d iffe re n c e in m e a n in g [e xp re ssio n ] # 시 적 ( | 놓6향) 표현의 미묘한 〜 a d e lic a te [s u b tle ] n ua n ce in p o e tic e xpre ssio n. 뉘엿거리다 1 해가 be g o in g [re a d y] to set; be a b o u t to set [s in k ]. 히지평선으로 뉘 엿거 리는 해 th e sun (n o w ) v e rg in g [s in k in g ] to w a rd th e h o riz o n . 2 속이 fe e l nausea; fe e l s ic k [queasy]; nauseate. 11속이 〜 have a s ic k sto m a ch ; be s ic k a t th e s to m a c h ,과음 때문에 그는 속이 뉘엿거렸다 H e a vy d r in k in g n au se a te d h im . 뉘엿뉘엿 1 해가 11해가 〜 지고 있다 The sun is s in k in g in th e w est. — 하다 be re a d y [a b o u t, g o in g ] to set [s in k ]. 2 속이 — 하다 fe e l nausea [queasy, s ic k ]; nause­ ate. 뉘 우 쁘 다 p e n ite n t; re p e n ta n t; re g re tfu l. 뉘 우 치 다 re g re t; re p e n t (o f o n e ’s p a s t e r­ r o r ) ; be s o rry ( fo r ) ; be p e n ite n t [re p e n t­ a n t] ( fo r ) ; fe e l re g re t [re m o rse] ( fo r ) . U 깊 이 〜 be s m itte n w it h re m o rs e //자 기 가 한 일을 〜 re g re t o ne ’s a ct; be s o rry f o r [re ­ p e n t o f] w h a t one has d o n e / 久뉘우치는 빛 이 보이라 s h o w re p e n ta n c e / 么이저j 는 섞우육 도 소용없다 I t ’s n o use c r y in g o v e r s p ilt m ilk . # 그는 그때 그런 일 을 《 지 말았육야 할 걸 하고 뉘우치고 있다 H e n o w ru es th e d a y w h e n he w as te m p te d to do such a th in g . 뉴기니 N e w G u ine a . ♦ _ 사람 a N e w G u in e a n . 「 P o lic y . 뉴딜 정책 一 政策 [ 미국의] th e N e w D e a l 뉴 라 운드 〔 경:) th e N e w R ou n d . 뉴런 〔 생〕a n e u ro n (e ). 1卜-의 n e u ro n ic . 뉴로컴퓨터 a n e u ro c o m p u te r. 뉴 룩 a n e w lo o k ( in d ip lo m a c y ). 창〜의 n e w -lo o k ; n e w - s ty le ᆻ〜힉 머리형 a n e w -

눙치 다

뉴멕시코 주

474

look hairdo. 뉴 멕 시 코 주 — ‘J, l‘| [ 미국의] New Mexico (B各: NM, N. Mex., N.M.); ( 俗稱) L and of

E nchantm ent; Sunshine State. new media. 뉴스 news. 11간추린 〜 new s in brief y么중대 한 〜 big new s # 〜의 출처 다 뉴 스 소 스 # … 에 관 한 최 신 〜 the latest new s on . . . # 〜 를 설■고 싶어하다 be eager for news # ~ ( 거리 ) 가 되다 m ake news; get in the n ew s/公〜가 되어 있다 be in the news. ♦ 스 폿 _ spot news. 전 광 一 an electric news tape. 해외 [ 국내 ] 一 foreign [home] news. — 가치 ={>뉴스 밸류. 一 속보 new sflash. — 시안 (at) news hour. — 캐스터 an c h o r (종합 사회ᄌ후적인); a new scaster (뉴 스 보도만의). 一 피 크 news peek. — 해싶 news commentary. — 해설자 a news com­ m entator [analyst]. 뉴 스 방 송 一 校(옳 new scasting; a new s­ cast. 항〜을 하다 newscast. 뉴스 밸류 news value. 히〜가 있는 사건 a new sw orthy event; a new sbreak. 뉴스 소스 a news source; a source of news. 뉴스 영 화 一映i a newsreel; a news pic­ tu re [film]. 11 〜 관 a new sreel th e a te r ; 么〜 를 보러 가다 go to see a newsreel. 뉴 스 페 이퍼 a new spaper. 뉴욕 New York. H〜 사람 a New Yorker; a G o th am ite# 〜시 the City of New York; New York City; (f谷 Big Apple; G otham / 么〜주 New York S tate (略 •: N.Y.); (f谷■ E m pire State. 뉴잉글랜드 New E ngland. U〜 사람 a New E nglander. 뉴 저 지 주 一 '州 [ 미국의] New Jersey (w§: N.J.); ( • ■ G arden State. 뉴질랜드 New Zealand. 11〜 사람 a New Z ealander. 뉴케슬병 一^ [ 수의학] N ew castle disease. 뉴 티•운 a new town. 뉴턴1 〔 물〕 [ 단위] a n ew to n ( 기호: N). 뉴 턴 2 [ 사람] (Sir Isaac) N ew ton(1642-1727). 1卜~ 의 만유*? j 력의 법굴] N ew ton’s law of universal g rav itatio n , 〜( 식)의 역학[물리 학] N ew tonian mechanics [physics]. 뉴트론 〔 물〕a neutron. 각중 성 자 ( 中, 注子). 뉴펀들랜드 Newfoundland. 11〜 개 a New­ foundland (dog). 뉴 페 이스 a new face [star] (in th e en­ tertain in g w orld); a new nam e (am ong the actors, in Hollywood). 뉴행프셔 주 一, 州 [ 미국의] New H am pshire ( 略 : N.H.); ( 俗稱) G ranite State. 느 근 거 리 다 be pliant. ={>나근거리다. 느글거 리 다 feel nausea [sick, queasy]; nau­ 뉴 미디어

seate; k e c k ; re tc h ; heave; gag. t 속이 〜 fe e l nausea; be s ic k a t th e s to m a ch ; have a s ic k s to m a c h # 보기만 해도 속이 느글거린 다 T h e m e re s ig h t o f i t tu rn s m y stom ­ a ch [m akes m e s ic k]. 느 긋 하 다 [ 만족하다] q u ite s a tis fie d [con­ te n te d , g r a tifie d ] ( w it h 》; w e ll pleased; [마음 편하다] c o m fo rta b le ; a t ease; re­ la x e d ; carefree . 히느긋한 기분으로 in care­ fre e m o o d #느긋한 모양이다 lo o k very pleased [q u ite s a tis fie d ] // 기분이 〜 feel (m u c h ) re lie v e d [re la x e d ]; fe e l easy [at ease ] # 시험이 끝나니 마음이 〜 T h e e xam i­ n a tio n b e in g o ver, I fe e l g re a tly relieved. 느 끼 다 1 감각하다 fe e l; be conscious o f ; expe rie nce (in c o n v e n ie n c e ); s u ffe r (p ain ); be sensible o f [to ]; have a fe e lin g (th a t...). 치배고픔을 〜 fe e i h u n g ry [e m p ty ]/么아픔을 〜 fe e l a p a in ( in th e ch est》; s u ffe r p ain //어 려움을 〜 fin d [h a ve ] d if f ic u lt y (in d o in g ) / / 슬프게 [ 즐겁게,자랑스럽게, 노엽게, 의심스럽 게] 〜 fe e l sad [h a p p y , p ro u d , an­ g ry , d o u b tfu l ] # 친말감을 〜 fe e l frie n d ly (to w a rd 》/久의분을 〜 have rig h te o u s in ­ d ig n a tio n (a b o u t, a g a in s t, w it h ) //늙어 가 는 것을 〜 fe e l th e a p p ro a c h o f a g e / 가^ 속 깊이 슬픔을 〜 re a liz e tr u e s o r r o w ᄉ사 물을 느끼기 시작하다 ( 젖먹이가 ) b e g in to ta k e n o tic e #내 가 무식하다는 것을 그때만큼 뼈저리게 느낀 적은 없었다 N e v e r h a d I re­ a liz e d m y ig n o ra n c e m o re k e e n ly th a n at th a t tim e .//느낀 점이 있으면 무엇이든 말씀 하십시오 T e ll m e a n y id e a th a t m a y fla sh o n [o c c u r to ] y o u r m in d ./ A n y suggestion is w elco m e. 2 감동하다 be im pre sse d (b y , w it h ) ; be s tr u c k (b y , w it h ) ; be a ffe c te d [moved, to u c h e d , in s p ire d ] (b y ). 11친절을 고맙게 〜 a p p re c ia te [be m o ved b y ] (a p e rs o n ’s) k in d n e s s #깊이 느끼게 하다 to u c h (a p e r­ so n ) to th e h e a rt; im pre ss (a person) p ro fo u n d ly . 3 흐느껴 울다 sob. 놔흐느끼다 . 느 끼 하 다 1 맛이 greasy; fa tty ; o ily ; u nc­ tu o u s; th ic k ; h eavy. 우느끼한 음식 greasy fo o d . 2 느글느글하다 (b e ) s ic k to the s to m a ch ; nauseated. 따기름진 음식을 먹었 더니 속이 〜 I fe e l s ic k a fte r a greasy m eal. 느중] 1 감각 fe e lin g ; sense; sensa tio n ; [감 촉] to u c h ; feel. 11뭐라고 말할 수 없는 〜 an in d e fin a b le [in d e s c rib a b le ] s e nsa tio n // ~ 이 들다 fe e l; have a (q u e e r) fe e lin g [sen­ s a tio n ]. 2 인상 a n im p re s s io n ; [ 기분] se n tim e n t; fe e lin g ; a m o od ; a fra m e [state] o f m in d ; [ 예술품의] a n e ffe c t ( o f a p a in tin g ) . 1j 좋은

475

느슨하다

in g to ; due to ; as; since. 11준비하〜 출발이 늦어졌다 P re p a ra tio n s d e la ye d m y d e p a rt u r e . / / 자〜 무슨 일이 있었는지 몰랐다 I w as so un d asleep, so I d id n o t k n o w w h a t hap p e ne d . 2 의도 w it h th e in te n ­ tio n [a im , id e a ] o f (d o in g ). 11그는 사과하〜 무슨 말을 했다 H e s a id s o m e th in g b y w a y o f apo lo gy. 어딘지 모르게 동양의 도시 같은 〜을 준다 The p la c e bears some fe e lin g [fe e l] o f an 느럭느럭 s lo w ly ; ta r d ily ; le is u re ly ; s lu g g is h ly ; la z ily ; id ly . 11〜 움직이다 m ove O rie n ta l to w n .//그 녀 는 어쩐지 그에게 맞지 s lu g g is h ly . i (d ee r). 않는 것 같은 〜이 든다 I t is m y im p re s s io n th a t th e w o m a n is n o t h is ty p e ./책 에 대 느렁 이 [납 사슴] a h in d [doe]; [ 암노루] a roe 한 평가는 읽은 〜이 어떠한가로 정할 수 있다 느 른 하 다 la n g u id . 여>나른하다. 〔 식〕 a n e lm (tre e ). 11미국 〜 an Y ou m a y ju d g e o f a b o o k b y its e ffe c t 느 릅 나 무 A m e ric a n e lm # 유럽산 양〜 a w y c h e lm ; a u po n y o u r m in d . w it c h elm ; a w y c h h a z e l # 〜가 무성한 3 기 미 a tin g e ; a sm a ck; a dash; a to u c h ; e lm y. a s u s p ic io n . 11〜이 있다 be lia b le to ...; i t is fe a re d th a t...; sm a ck of...; be s lig h tly ...; 느 리 다 1 속도가 s lo w ; ta rd y ; s lo w -g o in g ; slug g ish; d ila to r y . 상느린 기차 a s lo w have a dash [to u c h ] o f ...# 칭찬이 지나친 〜 t r a i n # 걸음이 느린 거북 a s lo w -g o in g t o r 이 있다 I t is r a th e r to o m u ch a p raise . // to is e # 진보기^ ~ be la g g a rd ; be la g g in g ; 그의 문장은 매너리즘에 빠진 ~이 있다 H is m a ke s lo w p ro g re s s / / 동작이 〜 be s lo w s tyle h as a to u c h o f m a n n e rism . in a c tio n ; be s lo w - m o v in g # 걸음이 〜 go 느낌표 一 렇 〔 문법〕 a n e x c la m a tio n m a rk a t a s lo w pace; be s lo w - fo o te d # 말이 〜 [p o in t]. speak s lo w ly ; d r a w l //느리게 s lo w ; s lo w ly ; -느 나 가어디로 가〜 W h e re are y o u going? 〔 악〕 ( # 》 lento; a d a g io //차 차 느 리 게 伊 :) .ᄍ어제 어째서 i 석했〜 W h y d id n ’t y o u ritardando\ rallentando // t] becom e come to sch oo l y e s te rd a y ? # 무슨 일이 s lo w (e r); s lo w ( d o w n ) # 그런 식으로 해서 is th e m a tte r ( w it h you)? 는 너무 ~ T h a t’s to o s lo w , g o in g a b o u t i t 1 一느니 … 一느니 11그러〜 어쩌〜 th a t w a y . 2 성기다 loose ( in w ea ve ); 핑계를 대어 w it h s u c h lik e excuses. 2 차라 sla ck. 11올이 느린 천 loose c lo th . 리 ra th e r; as soon... as; sooner... th a n . H 항복하〜 차라리 죽는 년이 낫다 I w o u ld 느림 a stre a m e r; a ta il; a ta g ; a tassel. sooner [ra th e r] d ie th a n g iv e i n . # 버스를 느 림 보 a la g g a rd ; a d a w d le r; 〇谷》 a s lo w coach; a s h illy - s h a lly in g [a n irre s o lu te ] 타〜 걷겠다 I w o u ld ( ju s t) as soon w a lk person. 미그는 ~ 이다 H e is s lo w [a s lo w as rid e in a bus. 3 종결어미 11고생이 다하 coach]. 면 즐거움이 오〜 N o cross, no cro w n . 산谷 談] / N o pain s, n o g ain s, (f 谷■炎) #자식 은 부 느릿느릿 1 동작이 s lo w ly ; s lu g g is h ly ; ta r ­ d ily ; id ly . H ~ 진행되는 회담 s n a il-p a c e d 모에게 순종해야 하〜 C h ild re n sh o u ld obey t h e ir p a re n ts. ta lk s ᆻ〜 전진하다 go [proceed, m a ke progress] a t a s n a il’s [s la c k ] pace; c ra w l 느닷없다 sudden; a b ru p t; u ne xp e cte d ; u n ­ .// 〜 움속이다 m o ve s lu g g is h ly . — 하다 lo o k e d -fo r; u n a n n o u n ce d ; u n h e ra ld e d . H s lo w (-m o v in g ); s n a il-s lo w ; s lug g ish. 느닷없는 방문 [ 초대] a s u rp ris e v is it [in v i2 성기게 lo o s e (ly ); sla ck. 一 하다 loose; t a t io n ] # 느닷삶는 손님 a n u n e xp e cte d slack. c a lle r [v is ito r ] # 느닷없는 짓 u n e xp e cte d [stran g e ] b e h a v io r # 나는 그의 느닷金는 질 느 물 거 리 다 t a lk [behave] in s id io u s ly [s n a k­ ily ] ; a ct c r a f t ily [t r ic k ily , tre a c h e ro u s ly ]. 문에 대 ♦할 바를 몰랐다 I w as a t a loss 느 물 느 물 in s id io u s ly ; tre a ch e ro u s ly ; s n a k i­ fo r a re p ly to h is a b ru p t q u e stio n . ly ; tr ic k ily . 一 하다 = 느물거리다. 느닷없이 a b r u p tly ; s u d d e n ly ; ( a ll) o f a sudden; u n e x p e c te d ly ; c o ld tu rk e y ; [예고 느 슨 하 다 1 헐겁다 ioose; sla c k ; la x . 11느슨 한 냇:줄 a s la c k ro p e ᆻ느슨한 매 듭 [ 옷] a 없이] w it h o u t n o tic e [w a rn in g ]. H 〜 남의 loose k n o t [g a rm e n t ] # 느슨한 소매 p u f fy 향을 때리다 s la p a perso n on th e cheek sleeves ; 么느슨하게 하ᄃ누 loosen; slacke n ; [매 a ll o f a s u d d e n , / 〜 사직하다 [ 해고하다] re ­ 듭 등을] u n fa s te n # 느슨하게 묶다 tie loo se sign (o n e ’s p o s t) [d ism iss (a p e rso n )] l y 於느슨해지다 loosen; slacke n ; becom e w it h o u t (g iv in g ) n o tic e //그 가 〜 찾아왔1라 H e c a lle d on m e w it h o u t n o tic e [u n e x ­ [g e t] loose; h a n g sla c k ; be lo o s e n e d # 밧줄 이 느슨해 놨다 T h e ro p e has w o rk e d ( i t ­ p e c te d ly]. s e lf) loose . / / 벨트가 〜 T h e b e lt is loo se .// 、느라고 1 원인 • 이유 because (o f); o w ­ [ 나쁜] ~ 을 주다 m a ke [p ro d u ce ] a fa v o r­ able [a n u n fa v o ra b le ] im p re s s io n o n (a person); im press (a p erso n ) fa v o ra b ly [u n fa v o r a b l^ l# 좋은 〜을 주는 사람 a p le a s in g p e rs o n a lity ; a g ood fe llo w ; a n ice [a n agreeable] p e rs o n ,나쁜 〜을 주는 사람 an a w k w a rd fe llo w ; a n a s ty f e llo w # 그 곳은

느즈러지다

476

기계의 볼트가 느슨해졌다 A b o lt has lo o s­ ened o n th e m a ch in e . 2 마음이 re la x e d ; sla ck. 11느슨해지 다 becom e [ge t] rem iss; re m it; re la x ; s la c k (e n ); f la g # 정신이 느슨 해지다 o ne ’s a 竹e n tio n [m in d ] re la x e s [be­ comes re m is s ] # 학생의 규율이 느슨해잔 것 같다 D is c ip lin e seems re la x e d a m o n g th e stu d e nts. 느즈러 지다 1 이완하다 becom e [ge t] loose; loosen; s la c k (en); h a n g sla ck. 장느즈러진 살갗 fla b b y s k in ᆻ살갗이 느즈러진 saggy [fla b b y ] (w o m a n ); p o u ch e d [p o u c h y] (fa ce , eyes 》# 그녀는 옛날에는 토실토실했지 만 지금은 슬이 느즈러겼다 She w as p lu m p once b u t has n o w ru n to loose fle s h . 2 기한이 be p ostp on e d ; be p u t o ff; be p ro lo n g e d [d e la ye d , d e fe rre d ]. 11기한이 -느 즈러졌다 T h e te rm has been p ro lo n g e d . 3 마음이 become [get] rem iss; re la x ; s la c k (e n ); re m it; fla g . 11정신이 〜 one ’s a tte n ­ tio n [m in d ] re la xe s [becom es rem iss]. 느지감치 a l i t t l e la te [la te r]; ra th e r la te . H 아침 〜 일어 나다 g e t u p r a th e r la te in th e m o rn in g / 녀녁 〜 집에 돌아오다 com e hom e a l i t t l e la te in th e even in g. 느지 막이 ra th e r [q u ite ] la te ; d ila to r ily . H 〜 자다 g 〇 to bed ra th e r la te a t n ig h t. 느지 막 하 다 ra th e r [q u ite ] la te . 11이런 느지 막한 乂ᅵ간에 어딜 가는 거요 W h e re a re y o u g o in g a t th is tim e o f n ig h t? /W h e re are y o u g o in g th is late? 느직 이 [좀 늦게] so m e w h a t [a lit t l e ] la te ; [ 느슨히] r a th e r lo o s e (ly ) [sla c k ]. 〜 아침 을 먹다 ta k e a la tis h b re a k fa s t , / 〜 머| 다_ tie ra th e r loose. 느 직 하 다 1 늦다 s o m e w h a t [a l it t le ] la te ; la tis h . 느직 히 아침 식사 a la te [la tis h ] b re a k fa s t. 2 느슨하다 a l it t l e loose [slack]. 느타리 [ 버섯] a g a ric. 느 티 나 무 ( 식〕a z e lk o v a (tre e ). 느 에 미 야 기 一 記 [성 세 T h e B o o k o f N e h e m ia h ; [ 약칭] N e h e m ia h (Bg-:N e h .). 늑 간 用】 때 〔 해부〕 11〜의 in te rc o s ta l; b e ­ tw e e n th e rib s . ♦ — 동맥 [ 근 ( 筋) ,신경 ] th e in te rc o s ta l a r te r y [m uscle, n e rve ]. 一 신경통 in te rc o s ta l n e u ra lg ia . 늑 골 助骨 ( 해부〕a r ib ; a costa (pi. -e ); [총 칭] th e rib s ; [ 선박의] th e fra m e ; th e rib s . 11〜의 c o s ta l/ 么〜 모섶:의 costate. ♦ 一 통 ( 痛 ) co sta lg ia . 늑대 a w o lf {pi. w o lv e s ). H 〜의 [ 같은] w o lf­ ish; lu p in e # 〜 같은 인간 c ru e l a n d a v a r i­ ciou s persons; h u m a n w olve s. ♦ 인 간 一 a w e re w o lf. 인간 〜화 증후군 h u m a n w e re w o lf syndro m e . 늑막 ■莫 〔 해부〕th e p le u ra (pi. -ra e ). H 〜 의 p le u ra l.

늑막염 助膜炎 p le u ris y . H 〜의 p le u r itic . ♦ 건성 [ 습성 ] — d r y [m o is t] p le u ris y . 늑 목 用; 才: S w e d is h [w a ll] b a rs ; a s ta ll bar. 늑연골 軟 ( 해부〕c o s ta l c a rtila g e . 늑 장 부 리 다 d a w d le (o v e r); h a n g about [a ro u n d ]; lin g e r; lo ite r ; lo a f (o n the jo b ) ; s lo w u p [d o w n ] ( w o r k ) ; be s l 〇 w (g o in g ); be ta rd y ; id le a b o u t. 11늑장부리지 않고 w it h o u t d e la y [lin g e rin g ]; p ro m p tly ; s tr a ig h t o f f # 도중에서 〜 lo ite r on the ■way//~ 7 |- 기회를 놓치다 d a lly a w a y one's o p p o r tu n it y / 니斗티가 끝난 뒤에도 우리는 얼 마 동안 늑장부리면서 남아 있었다 W e lin ­ gere d a w h ile a fte r th e p a rty . 늑재 用Jt才 [ 조선] a fra m e (tim b e r ) ; a rib . 늑 줄 주 다 re la x s u p e rv is io n [c o n tro l]; keep a s la c k h a n d [re in ]; ease u p (o n ). 치규율 [ 규칙]에 〜 re la x d is c ip lin e [a ru le ]. 늑 탈 葬 많 p lu n d e r (age); p illa g e ; despolia­ tio n ; d e p re d a tio n . — 하다 p lu n d e r (a p e rs o n o f s o m e th in g ); p illa g e ; lo o t. 는 마그~ 교사이다 H e is a te a c h e r .# 가기〜 갔지 만 그를 만나지 〜 못했다 I d id go, b u t I c o u ld n ’t see h im . 一는 -in g . 11흐 르 〜 물 r u n n in g [flo w in g ] w a te r; a ru n n in g s tr e a m # 오 르 〜 물가 ris­ in g p rice s. - 는 가 11무엇하러 왔〜 W h a t have y o u come f o r ? # 어국에 살고 섰〜 W h e re d o y o u live? -는 가 보 다 상그 사람은 돈이 많이 있 ~ He seems to be r ic h . / / 그 는 이 사설을 ■모르〜 H e seems [ap p ea rs] to be ig n o ra n t o f this f a c t . / I t seems th a t he is u n a w a re o f this fa c t. 는개 a fin e [d riz z lin g , m is ty ] ra in ; a d riz­ zle [m iz z le ] (o f r a in ) ; ( P | g ) a d rib b le . - 는 군 11( 글쎄) 그렇다〜 So th e y say./S o h e [she] says . //일요일에도 일한다니 정말 열 심히 하 ~ H o w in d u s trio u s to w o r k on S unday! -는 데 1 연결어미 11눈이 오〜 어딜 가오 W h e re are y o u g o in g in s p ite o f the snow? ᆻ그는 늘 바쁘다고 말하 ~ 가볼 때마 다 빈둥거리고 있다 H e a lw a y s says he is v e ry b usy, b u t w h e n e v e r I go I f in d hi*11 d o in g n o th in g . 2 종결어미 11너는 어떻게 생 각하니 一 어쩐지 재미없 ~ W h a t do y 〇 u t h in k o f it? — R a th e r u n s a tis fa c to ry , ^ s h o u ld s a y . 々야,맛있는 냄새가 나〜 H 〇 w lo v e ly i t sm ells!

- 는데도

i i 시험이 다가왔 ~ 그는 놀기만 한다 H e keeps o n id lin g w h e n th e e xam in e tio n is in sig h t. 는 실 난 실 하 다 behave 뇨s c iv io u s ly [lic e iv tio u s ly ]; ta k e lib e r tie s w it h (a w om a n )는적거 리 다 be p u lp y [fla b b y , lim p , f l aC" c id ] fr o m r o t [d e c o m p o s itio n ].

477

늘비하다

는•적는적

p u lp ily ; fla b b ily ; s q u a sh ily; fla c c id ly ; lim p ly . ,는족족 e v e ry [each] tim e ; e ve ry [each] occasion ( th a t i t h a p p e n s); w he n e ve r; e veryw h e n; as o fte n as. 11하〜 실패하다 fa il in e v e ry a tte m p t [a t e ve ry s t e p ] / 그 sj — each tim e ; on a ll such o cca sio n s ; 久보〜 체포하라 R o u n d u p everyo n e y o u fin d . // 그는 시 七■하〜 15게임을 내리 이겼다 H e w o n fifte e n gam es s tra ig h t [in a ro w ]. -는 지 1 연결어미 if ; o r; e itlie r … or; w h e th e r... o r. 11그가 집 에 , 있〜 사무실에 있 ~ 모른다 I d o n ’t k n o w w h e th e r he is a t hom e o r in [a t] th e o ffic e . //어 느 것을 가장 좋아하〜 날해 보아라 S a y w h ic h yo u w o u ld lik e best. 2 종결어 미 I w o n d e r... H 그는 지금 어떻게 지내고 있〜 H o w is he g e ttin g a lo n g , I w o n d e r? 는지 렁 이 viscous [s tic k y ] liq u id ; slim e; m u ­ cilage. 11달팽이의 〜 th e s lim y t r a i l o f a sn ail. 는질 거 •리다 be [fee l] sq uashy [p u lp y , fla b ­ by, lim p , m u shy]. 는커념 a n y th in g b u t; f a r fro m ; n o t a t a ll; in n o w ise . H> 커녕] 11그렇기〜 fa r fro m it; o n th e c o n tr a ry ; 么그는 위스키〜 포도주 도 못한다 H e does n o t d r in k w in e , to say n o th in g o f w h is k y . 늘 a lw a y s ; u s u a lly ; h a b itu a lly ; c o n s ta n t­ ly ; ceaselessly; c o n tin u o u s ly ; p e rp e tu a lly ; e te rn a lly ; ever; a ll th e tim e . 11〜 •••하고 있다 be [get, g ro w ] accusto m ed [used] to ; be in th e h a b it o f (d o in g 》分*〜 하는 말 a hou se h old w o r d # ■〜 바쁘다 be a lw a ys b u s y / / ~ 찾아가다 v is it f r e q u e n t l y / ~ 찾 아오다 com e [c a ll] o fte n ; be a fre q u e n t v is ito r '公 /,〜 아버지에게 그런 말을 듣고 있 다 I have been c o n s ta n tly to ld so b y m y fa th e r. #그 는 〜 그렇다 T h a t’s u s u a l [a l­ w ays th e w a y ] w it h h im . / T h a t ’s h is (u s u a l) w a y .ᆻ그런 일은 그들에게 ~ 있는 일이다 S u ch a th in g is a co m m on [d a ily ] occurre n ce a m o n g th e m . / / 왕의 행동은 〜 정당하다 T h e k in g can d o n o w ro n g , ( f 谷 I 端!//애들이 〜 그렇듯이 그도 모험담을 듣기 좋아했다 A s is th e w o n t o f b oys [A s is u sua l w it h b oys], he lo v e d to h e a r sto ­ ries o f a dve n tu re s. ᆻ경기가 좀 어떤가 一 뭐 〜 마찬가지야 H o w is th e w o r ld tr e a t­ in g you? — W e ll, th e same as u sua l. I H I 막 o ld [a d va nce d ] age; senescence; one's d e c lin in g years; th e w in te r [eve­ n in g ] o f life . 11〜외 사*^" lo v e in o ld age; an o ld m a n ’s [w o m a n ’s] lo ve ; a n o ld m a n ’s [w o m a n ’s] p a ssio n ( fo r ) / 。、 , 에 이르 러 in o n e ’s o ld age [la te r ye ars]; in th e d e c lin e [e v e n in g ] o f o n e ’s l i f e # 〜에 의지

care o f] h im in o ne ’s la t e r lif e ; w it h no one to dep e n d (u p )o n in o ne ’s la t e r lif e // 〜에 호강하다 liv e in c o m fo rt [c o m fo rt­ a b ly ] in o n e ’s o ld age. 늘 다 1 수량이 incre a se ; m u lt ip ly (배가하 다 ); accrue ( 증식하다); g a in ; g ro w ; a u g m e n t ( 증대하다); s w e ll ( 팽창하다); rise ; go u p; m o u n t [p ile ] u p (부피 가 늘다 ); [숫자 • 물가 등이 갑자기 늘어나다] ju m p ; [비용 • 빚 둥 01] ru n u p . 11체중이 〜 g a in ( in ) w e ig h t 이 〜 gain in q u a n tity # 수가 ~ in ­ crease [g a in , g ro w ] in n u m b e rs ᆻ회원이 〜 h ave an in cre a se d m e m b e rs h ip 세력이 ~ become m o re p o w e rfu l; g a in in in f lu e n c e # 늘지 않도록 하다 keep (th e p o p u la ­ tio n ) fro m in cre a sin g ; check th e (fu rth e r) incre a se ( o f 》# 그의 넓안에 아이가 또 하나 늘었다 H e h a d a n o th e r a d d itio n to h is f a m ily . / / 이 때문에 원래의 예산에서 1억원이 늘었타 T h is b ro u g h t a n a d d itio n o f one h u n d re d m illio n w o n to th e o r ig in a l e s tim a te .,나이를 먹으면 근심 [ 걱정]도 는다 O u r s o rro w s m u lt ip ly as w e g e t [g ro w ] o ld e r. 2 번식하다 breed; m u ltip ly ; p rop a g ate [re­ p roduce] its e lf; p ro life ra te . 유파리는 엄;용나 게 늘어난다 F lie s m u lt ip ly (them selves) e n o rm o u sly. # 잡초는 무섭게 늘어난다 T h e w eeds p ro p a g a te th em selves ra p id ly . 3 향상호]다 im p ro v e ; advance; m a ke (g oo d ) prog re ss; progress. 11재간이 〜 im p ro v e one’s s k ill (a t, in ) ; im p ro v e in a b ilit y #지 혜 가 〜 g ro w w is e r; g ro w in one ’s w is d o m [in in te llig e n c e ] /么영어 실 력 이 〜 advance one se lf in E n g lis h . 늘 름 거 리 다 d a rt in a n d o u t q u ic k ly . 다 날 름거리다. 늘 리 다 1 수량을 increase; a d d ( to ) ; ra is e ( 증 ♦ 하다); m u lt ip ly ( 배가하다); a u g m e n t ( 증대하다). 하인원을 〜 incre a se th e p e r­ so nn e l [n u m b e r o f m e n ] # 일손을 ~ a d d to th e s ta ff; incre a se h a n d s ( 직 공 의 )/’ 재산을 ~ increase [a d d to ] o ne ’s fo rtu n e ; im ­ p ro v e in w e a lth /么어휘를 〜 e n ric h o n e ’s v o c a b u la ry /久지식을 ~ add to one’s k n o w led 용e # ( 약의) 복^*량을 〜 step u p th e dose. 2 확대하다 e x te n d ; expand; enlarge; w id e n ; re a m ( 구멍을). l 운동장을 〜 enlarge th e p ia y g r o u n d # 방사를 〜 e x te n d o ne ’s business #가 게 를 〜 [ 건물을] e n la rg e th e s to re / / 길을 〜 w id e n [b ro a d e n ] th e ro a d . 늘보 a slu g g a rd ; a slo w p o ke . 늘 비 하 다 [ 늘어놓이다] sp rea d o u t [o ve r]; d is p la y e d ; [ 늘 01서 있다] a rra y e d ; d ra w n u p . 11늘비하게 in a r o w [lin e ] # 진열창에는 여러 가지 친■난감이 늘비했다 A g re a t v a r i­

늘썽늘썽

478

a ro o m w it h scraps o f p a p e r //방 안에 장 난감이 잔뜩 늘어 놓숙 있다 T h e to y s are left ly in g sc a tte re d in th e ro o m . 3 열거하다 e n u m e ra te ; m a rs h a l (fa c ts ); m u lt ip ly (in s ta n c e s ); ite m iz e (d e ta ils ), 결점을 〜 e n u m e ra te (a p e rs o n ’s) fa u lts / , 불평을 〜 m a k e c o m p la in ts (about)) # 장점 을 〜 go th ro u g h a lis t o f (a p e rs o n ’s) v ir tu e s //장광설을 〜 la u n c h in to a long h a ra n g u e # 지루하게 ~ ta lk te d io u s ly ; harp o n th e same s trin g . 늘 어 뜨 리 다 h a n g d o w n ; suspend; slouch ( 축 ); d ro o p (th e t a il) ; d ro p ; lo w e r (one’s h e a d ). 축 〜 h a n g loose; d a n g le # ( 개가) 혀를 〜 l o i l o u t th e to n g ^ie # 치맛자락을 ~ le t d o w n one ’s s k ir t; t r a i l one ’s s k i r t ; /다 리를 늘어뜨리고 wi1;h o ne ’s legs d an g lin g (in th e a ir ) # 그는 고개를 늘어뜨리고 천천히 걷고 있었다 H e w as w a lk in g s lo w ly w ith h is head d o w n . 늘 어 서 다 be in a ro w ; s ta n d i n a row [lin e ]; fo r m in lin e [a lin e ]; be d ra w n up; i 열을 짓다] lin e u p ; ra n k ; [차례를 기다리숙] queue [lin e ] u p; lin e u p in a queue. H 옆 으로 〜 s ta n d side b y side; s ta n d abreast ( o f ) z/한 줄로 ~ s ta n d in a lin e # 배급을 타 3^ 고 〜 m a k e a queue w a itin g f o r th e ra고로 인한 사망자 수가 해마다 늘어가고 있다 t i o n /么늘어서게 하다 m a ke (th e m 》 g et in ­ T h e n u m b e r o f d ea ths b y t r a f 社c a c c i­ to [s ta n d in ] lin e //길 양쪽에는 군인들이 d e n ts is in c re a s in g [is on th e increase] 죽 늘어서 있었다 The tro o p s lin e d the every year. 2 실력이 m a ke (good) progress; s tre e t o n b o th side s . # 자동차가 한 줄로 길 g e t o n [im p ro v e ] ( in ) ; a dva n ce [progress] 게 늘어서서 움직이지 못하고 있었다 A long ( in ) ; becom e p r o fic ie n t [ s k illf u l] ( in ) . 창영 s tr in g o f cars w a s h e ld u p . ᄉ그 길 한쪽에 °] 실력이 〜 a U a in p ro fic ie n c y in E n g lis h . 는 가게가 늘어서 있다 O n one side o f the s tre e t is a n u n b ro k e n succession of 늘어나다 1 길이가 e x te n d ; le n g th e n ; g ro w lo n g e r; s tre tc h ; e xp a n d . 11늘어나는 e x te n ­ shops. s ib le ; e x p a n s ib le ; [탄성이 있는] e la s tic ; 늘 어 앉 다 s it in a ro w ; s it a ro u n d [in a f le x ib le / 잘 늘려나는 나싶론 e la s tic lin e ]. U 죽 늘어 앉은 사람들 a ll th o se [the [s tre tc h y ] n y lo n # 열을 받으면 금속은 대개 p e o p le] s ittin g in a r o w //정 장 을 한 신사들 늘어난다 H e a t e xpa n d s m o s t m e ta ls . # 그 이 죽 늘어앉아 있었다 T h e re w as a long 것은 고무처럼 늘어난다 I t stre tc h e s lik e r o w o f g e n tle m e n seated in f u l l dress. e la s tic . 2 많아지다 increase; m u lt ip ly (배 늘 어 지 다 1 아래로 h a n g d o w n ; dan g le; [나 가하다) ; a ug m e n t i 증대 하다) ; sw e ll (팽창히 뭇가지 가] d ro o p ; be p e n d e n t. 十축 〜 [숙 훙 다 ); m o u n t [p ile ] u p (쌓이다); [ 금액이] ru n °1] lo l l ( o u t ) # 시계줄이 〜 th e c h a in o f a u p. =0>늘다 1. w a tc h dan g les d o w n # 땅에 닿도록 축 늘어 진 버들가지 d ro o p in g w illo w branches 늘0i 눔다 1 벌여놓다 arrange (goods); range; [정 돈하다] p u t [p lace ] ( th in g s ) in o rd e r; th a t a lm o s t sweep th e g r o u n d # (개 둥의) i 진열하다] d is p la y (g oo d s); s h o w ((sam­ 늘어진 귀 a b u tto n [d ro p ] e a r # 가士까지 音 p le s ); e x h ib it (p a in tin g s ); [ 요리를] spread 어년 횐 수염 a lo n g w h ite b e a rd th a t (dishes). 11한 줄로 〜 p la ce (th in g s ) in a com es d o w n to one ’s c h e s t # 그 나무는 열 r o w # 책을 크기 순으로 〜 ra n g e [a rra n g e ] 매의 무게로 가지가 늘어져 있었다 The b oo ks b y s iz e # 명패를 알파벳순으로 〜 p u t b ra n ch e s w e re d ro o p in g u n d e r the nam e p la te s in a lp h a b e tic a l o r d e r # 그녀 w e ig h t o f th e fr u it . 2 길이가 e xtend; len g th e n; s tre tc h ; spread는 식탁에 먹을 것을 늘어놓았다 She set [sp re a d] dishes on th e ta b le . 늘어지게 기지개를 휙다 s tre tc h (o ne se lf^ 2 훌어놓다 s c a tte r (a b o u t); p u t in d is o r­ s tre tc h o n e ’s b o d y w it h ra is e d h a n d s /"旨 d er; d isa rra n g e . 11방 안에 휴지를 〜 l it t e r 어지게 기지개를 켜며 하품을 하다 stretch e ty o f to ys w e re d is p la y e d in th e sh ow w in d o w . ᄉ그 길 한쪽에는 가게가 〜 O n one side o f th e stre e t is a n u n b ro k e n succes­ s io n o f shops. 늘정늘정 (a ll) co arse ly; lo o se ly. — 하다 coarse (te x tu re ) ; la rg e (m eshes); ro u g h ; p o ro u s ( c lo th ) ; co a rse -w o ve n (c lo th ). 늘정하다 coarse (te x tu re ); la rg e (m eshes). [■=!>늘선 늘썽 ] 11늘썽 한 천 c lo th w it h a loose w ea ve [te x tu re ] #늘썽 한 그물 a w id e m e sh (e d ) n e t # 늘썽하게 짜다 k n it w it h la rg e stitch e s. 늘씬하게 [ 심하게] severely; h a rd ; so u n d ly. 미〜 때려 주다 g ive (a p e rso n 》 a sound th ra s h in g [good lic k in g ]; b e a t (a p erso n ) s o u n d ly / 么〜 얻어맞다 re ce ive a so un d th ra s h in g ; g et a g ood sock. 늘찐하다 s lim ; slen d e r. 여>날썬하ᄃ}. 늘 어 가 다 1 수량이 go o n in cre a s in g [g ro w ­ in g , s w e llin g ]; be (s te a d ily ) in c re a s in g ; be on th e increase; [금액 이] ru n [go, m o u n t] u p (to a la rg e su m ); be p ilin g [r o llin g ] u p ; [ 쌓이다] be a c c u m u la tin g . 11빚이 〜 g et d eeper in d e b t ᆻ재산이 ~ one ’s w e a lth increases; one g ro w s r ic h e r # 한국 의 무역은 해마다 늘어간다 K o re a ’s tra d e v o lu m e g ro w s la rg e r e ve ry y e a r . # 교통 사

479

and yaw n. 3 지쳐서 d ro o p ; la n g u is h ; be e xh a u ste d ; be la n g u id ; collapse. 11몹시 지쳐 ~ be d og tire d ; be d ead tire d ; be tir e d [fag g e d] o u t //의석을 잃고 〜 f a l l senseless # 늘어져서 •••어j 기대다 le a n h e a vy o n ., . . / / 늘어져서 의 자어i 주저앉다 s it lim p ( ly ) in a c h a ir; s in k [p lu m p d o w n ] in to a c h a ir /么집에 돌아왔을

때 그는 늘어질 대로 늘어져서 잠을 자는 것이 고작이었다 W h e n he cam e hom e, he h a d

I

no e n e rg y eno u g h to do a n y th in g b u t f a l l in to bed. 4 팔자 : 7 ᅡliv e i n c o m fo rt [c o m fo rta b ly , a t one’s ease]; le a d [liv e ] a c o m fo rta b le life ; be c o m fo rta b ly [w e ll] o ff. 지甘 # 지^ 가 아주 늘어졌다 H e is n o w q u ite a t h is ease. 5 잠을 11늘어지게 자다 sleep s o u n d ly ; be so un d asleep ᆻ# 젯밤에는 늘어지게 잤다 I h a d a s o un d [good] sleep la s t n ig h t. 6 기간이 be p ro lo n g e d ; be exte n de d ; s tre tc h ; [ 연기되다] b e p u t o ff [o ve r]; be p ostp on e d . 十기한이 늘어졌다 T h e te rm has been p ro lo n g e d . / 그희 출발이 늘어-질 것 같다 H is d e p a rtu re w i l l be p o stp o n e d [dela ye d ]. 늘이다 1 길이를 le n g th e n ; m a k e (som ethiing 》 lo n g e r; s tre tc h ; e x te n d ; elo n g ate; p ro tra c t; h o ld o ff; d ra w o u t; [ 기르다] le t ( n a ils 》g ro w . 11고무줄을 〜 s tre tc h a r u b ­ b e r b a n d //3 m 〜 le n g th e n (a ro p e 》 b y th re e m e te rs # 수명을 ~ p ro lo n g [le n g th ­ en] one ’s lif e y/쇠 를 늘여서 철사를 만들다 d ra w o u t a n ir o n in t o w ir e //시 간을 절약 하는 것은 수명을 늘이는 일이다 T o save tim e is to le n g th e n life . 2 넓히다 e x te n d ; w id e n ; b ro a d e n ; e xp a n d ; enla rg e. 창지식을 ~ e x te n d [b ro a d e n ] o n e ’s k n o w le d g e ; 久웃 옷을 늘여야겠다 M y co a t m u s t be le t o ut. 3 재산 • 능력을 increase; a u g m e n t; e n ric h ; step u p (th e dose). 창재산을 〜 amass m o re (a n d m o re ) rich e s; incre a se one ’s w e a lth ; g ro w ric h e r. 4 아래로 h a n g d o w n ; d ro o p ;suspend. 여>늘어뜨리다. 늘임새 d ra w l; d ra w lin g h a b it in one ’s speaking. 늘힘표 一 標 ( 악〕a fe rm a ta . 늘■자리 a c a tta il [b u lru s h ] m a t. 들쩍지근하다 (fe e l) la n g u id ; (fe e l) w e a ry ; (fe e l) lis tle s s ; (fe e l) lo g (g )y ; (b e ) heavy. H> 나른하다I 11날씨가 더워 몸이 ~ The h e a t m akes m e fe e l la n g u id . 돌 쩡거리다 be ta rd y ; be s lo w (-m o v in g ); be s lo w -g o in g ; be s lu g g ish ; id le a b o u t. H 이불 속에 서 ~ d a lly in bed // 일을 늘쩡 거리 며 하다 s lig h t [scam p] o n e ’s w o rk ; sla c k a t one ’s jo b .

늘재 다

늠름하다

in cre a se [g ro w ] in n u m b e rs th a n e xpected; be su p e m u m e ro u s ; be m ore th a n enough. 늘경 거 리 다 be s o ft [p u lp y , m u shy, fla b b y , lim p , sq ua sh y]. 11늘컴거냥! 는 떡 v e ry s o ft ric e cake. 늘컹늘컹 s o ftly ; p u lp ily ; fla b b ily ; lim p ly ; sq u a sh ily. — 하다 = 늘컹하다. 늘 컹 하 다 so ft; p u lp y ; fla b b y ; squashy; 늘 큰 거 리 다 = 늘컴켜리다. L lim p . 늘 키 다 sob; w eep s ile n tly ; be sobb in g. 늘품 _ np p o te n tia lity [p o s s ib ility ] fo r b e t­ te rm e n t; p ro m is in g p ro s p e c t (s). 늙 다 g ro w [becom e] o ld ; adva n ce in years [age]; age. 11겉〜 lo o k o ld e r th a n one ’s age [one r e a lly is]; lo o k o ld fo r o n e ’s a g e # 늙었지만 정정하다 be s t i l l h a le a n d h e a rty # 그는 그다지 늙어 보이지 않는다 H e w e a rs [bears, c a rrie s ] h is years [age] w e ll. / H e is w e ll p re se rve d . # 그는 서른 i 치고 는 늙어 보인다 H e lo o k s o ld fo r t h ir ty . // 그는 요 몇해 사이에 부쩍 늙었다 H e has aged v is ib ly f o r these y e a rs . # 늙으면 다시 어린애가 된다 O ld m en becom e c h ild re n aga in . 늙다리 a d o ta rd ; a s illy o ld m a n ; a su­ p e ra n n u a te d perso n ; (□ ■ § 》a n o ld c ro c k. 창〜 말 a n o ld nag ; a h ack. 늙' 마* = •늘: i 막* 「is ti 늙수그레 하 다 f a ir ly [considerably] o ld; o ld 늙 빠 ᄌj 다 d e c re p it; senile ; [ 서술적] b e com e a w f u lly o ld ; g e t w e a k [becom e fee­ b le ] w it h age. 항늙어빠진 노인 a d e c re p it o ld m an. 늙은이 a n o ld perso n ; a n aged perso n ; an e ld e r; an o ld s te r; [ 총칭] th e aged [o ld ]; o ld people; th e eld e rs. 11 〜들 o ld s te rs # 〜 나 젊은이 나 b o th yo u n g a n d o ld [o ld a n d y o u n g ] ( a lik e ) # 〜 같은 말을 하다 use a n o ld m a n ’s speech; t a lk o ld e r fo r o n e ’s a g e # 〜의 o ld ; aged; a g in g ,〜의 망령 dotage; s e n ility ; a n ilit y ; [ 병적인] senile d e m e n tia [p s y c h o s is ] , 么〜■화 말은 하나도 틀 리지 않는다 A n o ld m a n ’s sayings are seldom u n tru e . 늙정 이 a d o ta rd ; a s illy o ld m a n. = 늙다리. 늙 히 다 m a ke (a p e rs o n ) o ld ; le t (a p e r­ so n ) g et o ld . 창처녀로 〜 le t (a g ir l) pass h e r m a rria g e a b le age. 늠 렬 하 다 療 烈一 [ 추 ? ! 가] severe; inten se ; b itte r . 늠 름 하 다 凍療一 g a lla n t; b ra v e ; im p o s in g ; m a n ly ; c o m m a n d in g ; d ig n ifie d . 11늠름한 모습 a d ig n ifie d fig u r e # 늠름한 태도 a m a n ly a 竹i t u d e # 기상이 〜 be f u l l o f s p ir ­ it ; be in h ig h s p ir it s # 늠름한 데가 있다 h ave a m a n ly [c o m m a n d in g ] m ien .

늠실거리다

480

늠실거 리다 t a lk [a ct] in s id io u s ly [c r a ftily ]. 늠 연 하 다 몇※一 c o m m a n d in g ; d ig n ifie d ; im p o s in g ; m a n ly ; m a je s tic . 11늠연한 풍채 a c o m m a n d in g a ir. 「 erous. 늡늡하다 open-hearted; b ro a d -m in d e d ; gen능 能 [ 재능] ta le n t; fa c u lty ; [ 능력] a b ility ; c a p a b ility ; [ 기능] s k ill; [ 자격] c a p a c ity . 능 p表 a ro y a l m a u so le u m (pi. -le a ); a ro y ­ a l to m b .

능 붐 〔 수〕a n angle; a n edge. 라모서리 . 능 가 、 哀{M 一 하다 surpass; exceed; e xcel; be s u p e rio r to ; eclipse; o u ts trip ; sta n d above; to p ; go b eyo n d ; s ta n d h ig h . 11아버 지를 〜하는 유능한 아들 a son s u p e rio r in a b ilit y to h is f a th e r //젊은이를 ~ 하다 o u tdo [su rp a ss] th e y o u n g / / …을 훨씬 ~ 하다 fa r surpass; be fa r s u p e rio r to (o th e rs ) //

서울은 인구에 있어서 국내의 다른 도시를 〜 하고 있다 S e o ul exceeds a n y o th e r K o re a n c ity in p o p u la tio n . / / 우리는 경제면에서 북 한을 완전히 〜■하다 W e h ave c o m p le te ly o u ts trip p e d [e clip se d ] N o r th K o re a in e con o m ic c o m p e titio n .# 사무를 질서있게

정확히 처리하는 점에서 그를 〜할 사람은 없 었다 H e w a s th e la s t w o rd in m e th o d a n d a c c u ra c y a t th e o ffic e . # 학력으로 그 를 〜할 사람이 없다 N on e surpasses h im [H e is second to n on e ] in p o in t o f s c h o la rs h ip . # 이 점에서 그를 〜숄 사람은 〇}무도 없다 H e sta n d s u n riv a le d in th is respect. 능 갈 치 다 d is s e m b lin g ; d e c e itfu l; tre a c h e r­ ous (p e rso n ); u n d e rh a n d (m e asu re ); w ily . 능구 렁 이 1 〔 동〕a y e llo w -s p o tte d serpent. 2 음흉한 사람 a n in s id io u s perso n ; a deep one; a snake; a s n a k y person. 능 그 다 h u ll [h u sk] (b a rle y ). 능 글 능 글 하 다 sn a ky; c u n n in g ; sly ; w ily . 능 글 맞 다 tr ic k y ; sly; s n a ky; c u n n in g ; in ­ sid io u s; fo x y ; s lic k . 11능글맞은 놈 a t r ic k y g u 꾸//능글맞은 웃음 (m a ke 》 a n in s id io u s sm ile . 능금 1 야생의 a c ra b a p p le . 2 사과 a n a p ­ p le . ♦ _ 나무 a c ra b a p p le tree. 능 놀 다 be ta rd y ; be slo w ; be s lo w -g o in g . 능동 t 등重b a c tiv ity . 11 〜적 a c tiv e ; l iv e l y # 〜 적으로 a c tiv e ly . ♦ — 면역 a c tiv e im m u n i— 주의 .a ctivism . — 태 ( 문법〕 (a v e rb th e a c tiv e voice. 능 두 다 leave s o m e th in g in reserve [m o re th a n w h a t is necessary]. 능 라 I度■ t w i l l d a m a sk a n d b roca d e ; [아 름디^운 천] r ic h fa b ric s lik e d a m a s k a nd b ro ca d e . ♦ — 금수 肅) s ilk fa b ric s ; s ilk goods; s ilk s . 능란하다 행 — s k illf u l; d e x te ro u s ; ac­ co m p lish e d ; p ro fic ie n t; g o o d ( a t) ; c leve r; a d ro it; e x p e rt; d e ft; in g e n io u s ; m a s te rfu l;

s lic k . 11피아노에 〜 be a s k illf u l per­ fo r m e r o n th e p ia n o # 영어에 〜 be p r o fi. c ie n t in E n g lis h ; h ave a g oo d com m and o f E n g lis h # ( 외국인이) 능란하게 젓가락으로 한식을 먹다 e at K o re a n fo o d w it h a dex­ te ro u s use o f c h o p s tic k s /么글씨를 능란하게 쓰다 w r it e a g oo d h a n d ; b e a g ood hand a t p e n m a n s h ip /^그는 협상에 〜 H e is a g oo d [c o n su m m a te] d ip lo m a t . # 그는 사람 을 능란하게 다룬다 H e is d e x te ro u s in h a n d lin g people. 能 ^ ! a b ility ; c a p a c ity ; c a p a b ility ; fac­ u lty ; co m pe ten cy; p o w e r (s). 중일에 대한 〜 o n e ’s co m pe ten ce f o r a ta s k //〜에 따라 a c c o rd in g to (a p e rs o n ’s) a b i l it y # 〜이 있 는 a ble ; ca pa b le; c o m p e te n t # •••할 세 잤 다 be a b le to (d o ); be c a p a b le o f (do­ in g ) ; be c o m p e te n t f o r (a jo b ) / 。“ 할 〜이 없다 be u n a b le to (d o ); be in c a p a b le of (d o in g ); be p ow e rle ss to (d o ); be in c o m ­ p e te n t f o r (a jo b 》/久〜을 기르다 develop o n e ’s a b ilitie s [fa c u ltie s ] // 〜%: 발휘 하4 p la y [e x h ib it] one ’s a b ilit y ; e xercise one’s fa c u ltie s //〜 을 의심받다 h ave one ’s a b ility q u e s tio n e d [c a lle d in q u e s tio n ] / / 모든 〜을 다하여 a t f u l l c a p a c ity /그 것 은 완전히 그의 〜 이상의 일이다 I t is q u ite above [be­ y o n d ] h is c a p a b ility . # 그가 나보다 더 〜이 있다 H e is a c u t [s tro k e ] above m e in a b ilit y . #만사는 네 〜에 달려 있다 A ll [E v e ry th in g ] depends u p o n y o u r a b ility .

//그 는 〜을 인정받아 지금의 지위에 올랐다 H e has w o n h is p re s e n t p o s t th ro u g h his a b ilitie s w h ic h have been d u ly a pp re cia te d . ,그는 〜은 충분하나 경험이 부족하다 H e is c a p a b le enough, b u t w a n tin g in expe rie nce . ♦ 생산 一 p r o d u c tiv e c a p a c ity ; p ro d u c ­ t i v it y . 지 불 一 so lve n cy; th e a b ilit y to p a y (o n e ’s d e b ts). 지 적 _ in te lle c tu a l [in ­ te lle c tiv e , m e n ta l] fa c u ltie s ; b r a in pow er. 一 개 발 p o te n tia l [m a n -p o w e r] develop­ m e n t. _ 급 ( 짧 ) p a y a c c o rd in g to a b ility 一 별 편성 tra c k in g ; ( 촛》s tre a m in g . 一 자 a p e rs o n o f (g re a t) c a p a c ity ; a com petent [ca p a ble ] person. — 주의 a m e r it system_ 테스트 [적성 검사] a p titu d e te st. 무一자 a n in c o m p e te n t (p e rs o n ); an in c a ­ p a b le person; [ 법률상의] a p e rso n w ith o u t (le g a l) c a p a c ity . 능를 e ffic ie n c y ;〔 물〕 m o m e n t. 11~적 인 e ffic ie n t; w e ll- o ile d / 么비〜적인 in e ffic ie n t# 〜이 오르는[오르지 않는] e ffic ie n t [in e ffic ie n t] / / 〜을 올리다 [향상시 키다] in ­ crease [im p ro v e , enhance, d e ve lo p] e ffic ie n c y # 〜을 내리다 [ 저하시키다] i im i n is h [decrease, lo w e r] e ffic ie n c y /公최소의 노

481 동력으로 최대의 〜을 올리다 secure th e m a x im u m o f e ffic ie n c y [g e t th e h ig h e s t e ffic ie n c y ] w it h th e m in im u m o f la b o r # 〜을 몇 배나 올리다 m u lt ip ly e ffic ie n c y s e v e ra lfo ld #인원수가 많은 데 비해서 일의 ~ 이 오르지 않는다 S u ffic ie n t e ffic ie n c y is n o t o b ta in e d in s p ite o f th e la rg e n u m ­ b e r o f w o r k e r s .# 행정 사무를 〜적으로 수행 하려면 이것이. 필요하다 T h is is necessary fo r th e e ffic ie n t p ro s e c u tio n o f a d m in is ­ tr a tiv e a ffa irs . ♦ 노동 一 e ffic ie n c y o f la b o r; la b o r e f f i­ c ien cy. 작업 一 e ffic ie n c y o f w o rk . 행정 — a d m in is tra tiv e e ffic ie n c y . — 곡선 [시 험] an e ffic ie n c y c u rv e [te st]. 一 급 (늘 ) [ 임금] e ffic ie n c y w ages; p a y m e n t b y re ­ sults. — 승급 제도 th e p ro fic ie n c y s a la ry ra is e system . — 시험 a n e ffic ie n c y test. — 저 하 lo w e r in g [decrease, d im in u tio n ] o f e ffic ie n c y ; re d u ce d [lo w e r] e ffic ie n c y . 一 주의 th e ‘ e ffic ie n c y f i r s t ’ p rin c ip le ; th e gospel o f e ffic ie n c y . — 증진 increase [im p ro v e m e n t, e n h a n ce m e n t] o f e ffic ie n ­ cy; p ro m o te d [h ig h e r] e ffic ie n c y . — 측정 e ffic ie n c y ra tin g . 一 화 ( 化 ) th e p ro m o ­ tio n o f e ffic ie n c y . 능면체 뚫f f i l t 〔 기하학〕a rh o m b o h e d ro n . 능■멸 옳 ■ c o n te m p t; d is d a in ; scorn; s lig h t. — 하다 despise; sco rn; s lig h t; d is d a in . 능변 香병普 eloquence; o ra to ry ; a flu e n t speech. 11타고난 〜 u n s tu d ie d e lo quence // 〜이다 have a flu e n t to n g ue . ♦ — 가 an e lo q u e n t speaker; a g oo d speaker; a n o r ­ a to r. 그는 청산유수 같은 〜가이다 H is to n g u e ru n s o n th e w h e e l. 농사 ■ 혹 p ro p e r a n d s u ita b le w o r k ( fo r a p e rs o n ); th e r ig h t t h in g [jo b ] ( fo r a p e rs o n ); one ’s lin e ( o f b u sin e ss); a co m ­ p e te n t ta s k . H •••을 〜로 삼다 co n sid e r (s o m e th in g ) one ’s w o rk ; m a ke i t one ’s business to ( d o ) / / 먹고 이시는 것만이 인생 의 〜는 아니다 T h e re is s o m e th in g in lif e besides e a tin g a n d d r in k in g .,돈을 버는 것만이 장사꾼의 ~ 는 아1^ 다 M o n e y m a k in g is n o t th e o n ly business [co n ce rn] o f m e rch a n ts. 농서 t 용 ♦ s k illf u l p e n m a n sh ip . 一 하다 w r it e a (v e ry ) g oo d h a n d . ♦ _ 가 a g oo d p e n m a n ; a s k ille d c a llig ra p h e r. 〜가 는 붓을 가리지 않는다 A b a d w o rk m a n a rre ls w it h h is to o ls . “ 谷 출유東 a rid g e lin e . 11〜을 따라 내려오다 com e d o w n a lo n g th e rid g e . 융소 ■ 하 a ro y a l m a u so le u m . 능 (P表). 놓소능대 能小能노 一 하 다 s k illf u l in e v e ry th in g ; d e x te ro u s [e x p e rt] at a ll th in g s ; v e rs a tile ; [ 교제에] t a c tf u l in soci­

능청

e ty; a ffa b le . U 〜한 사•람 a g ood h a n d a t a ll th in g s ; [ 교제가] a g oo d [c o n su m m a te] d ip lo m a t; (□ § § ) a g ood m ix e r. 능소니 [ 새" j 곰] a cu b (b e a r). 「flo w e r. 능 소 화 나 무 達낳花一 〔 식〕a g re a t tr u m p e t 능수 1 솜씨 s k ill; d e x te r ity ; a d r o it­ ness; p ro fic ie n c y . 2 시■람 a g ood [m a ste r] h a n d (a t); a n e x p e rt ( in m o n e y m a k in g ); a n a d e p t ( a t); a p r o fic ie n t ( in ) ; a s k illf u l m a n ; 候起》 a d a b ; , (日 ■§) a c ra c k e r ja c k . H 그는 실무의 〜이 다■ H e is a s h re w d m a n [a ve te ra n ] a t business p ra c tic e . 능 수 버 들 a w e e p in g w illo w . 능 숙 ■ 하 s k ill; s k illfu ln e s s ; d e x te r ity ; e x ­ p ertness; cleverness; p ro fic ie n c y ; a d e p t­ ness. — 하다 s k ille d ; s k illfu l; e x p e rt ( in , a t) ; p ro 社c ie n t ( in ) ; g oo d ( a t); c le v e r ( a t); d exte ro u s; d e ft; a d ro it; a d e p t. 1 〜한 솜씨 [사람 다루는] g re a t ta c t; [세공 등의] n ic e w o rk m a n s h ip # 수영에 〜한 사람 a g oo d s w im m e r 八…에 〜하다 be c le v e r ( a t) ; be a g oo d h a n d ( a t); h a v e s k ill [ta c t] ( in ) ; b e a n e x p e rt ( in ) 노문장에 〜하 다 be a re a d y w r it e r ; w r it e in a g ood s ty le # 계산에 〜하다 be q u ic k [good] a t 社g u re s /么〜해지다 becom e e x p e rt [s k illf u l] ( a t); a c q u ire [a tta in ] s k i l l ; 么〜하게 w e ll; s k illf u lly ; c le v e rly #그 는 프랑스어를 〜하게 한다 H e speaks g oo d F re n c h ./H e speaks F re n c h flu e n tly . ᆻ그는 교수법이 여간 〜하 지 않다 H e sh ow s g re a t ta c t in te a c h in g . 능에 〔 조〕a S ib e ria n b u s ta rd . 능 욕 i奏용 1 모욕 in s u lt; a ffr o n t; in d ig n ity . 11〜속인 in s u ltin g /么〜을 참다 p o c k e t [b ro o k , s w a llo w ] a n i n s u lt # 〜을 받다 be in s u lt­ ed; be h u m ilia te d ; be p u t to sham e. 一 하다 in s u lt; a ffr o n t; d isg ra ce ; tr e a t (a p e rso n ) w it h in d ig n ity . 2 여자를 o u trage; v io la tio n ; ra p e . 一 하다 v io la te ; o u tra g e ; ra p e ; ra v is h ; a tta c k ; a s sau lt. H 처 녀를 〜하다 d e flo w e r # 폭력으로 〜하다 ass a u lt and ra p e (a w o m a n ) # 〜당하다 be v io la te d ; be o u tra g e d ; be a tta c k e d . 능 준 하 다 s u ffic ie n t; m o re th a n enough. 능 지 기 P哀一 th e c a re ta k e r o f a ro y a l m a u ­ soleum . 능 지 처 참 陸S 處빠 一 : 하다 p u t (a c r im ­ in a l) to d e a th b y d is m e m b e rm e n t; be­ h ea d and d is m e m b e r (a c rim in a l) . 능 직 붙織i t w i ll ; d ia g o n a l c lo th ; fig u re d c lo th . 11〜으로 짜다 t w i ll . 능 철 광 ■鐵 월 〔 광〕s id e rite ; s p a th ic iro n . 능청 d is s im u la tio n ; disse m b la n ce ; fe ig n ­ in g ; fa lse p retense; h y p o c ris y . 11 〜( 을 ) 떨 다 [ 부리다] d is s im u la te ; d isse m b le ; p la y in n o c e n t # 정치가는 ~ 을 잘 부린다 P o litic ia n s a re g oo d a t d is s im u la tin g . # 그는

능청거리다

482

h o u r /公밤 〜까지 u n t il la te a t n ig h t # 아침 〜을 떨며 지불을 하지 않았다 H e h a d th e cheek to m a ke n o p aym e n ts. 〜까지 자다 sleep la te in to th e m o r n in g , 능 청 거 리 다 1 막대기가 b e p lia b le ; be p li ­ 아침 일찍부터 밤 〜까지 일하다 w o r k early a n d la t e ᆻ〜 씨를 뿌린 la te - s o w n ,밤 〜까 a n t; be fle x ib le ; be lim b e r. 능청거리는 지팡이 a n e la s tic cane. 2 밧줄이 v ib ra te ; 지 독서 하다 s it u p la te re a d in g [o ve r a q u iv e r; tre m b le . book] 方 ’ 집에 〜 돌아오다 com e b a c k home la te ; be la te ( in ) c o m in g b a c k # 이렇게 〜 능 七 능 청 fle x ib ly ; p lia n tly ; tre m b lin g ly ; q u iv e rin g ly . 어디 가니 W h e re are y o u g o in g a t this tim e o f n ig h t? /W h e re are y o u g o in g this 능 청 맞 다 = 능청스럽다. la te ?#그 는 〜 아들을 보았다 H e g o t a son 능 청 스 럽 다 d is s e m b lin g ; d e c e itfu l; c u n ­ n in g ; tr ic k y ; w ily ; h y p o c ritic a l. 11능청스러 la te in h is life . ᆻ그는 〜까•지 가게를 열고 운 웃음 h y p o c r itic a l [d e c e itfu l] s m ile # 능 있다 H e keeps th e shop o pen t i l l a late 청스러운 사람 a d e c e itfu l perso n ; a s ly h o u r .,그는 ~ 자고 〜 일어난다 H e keeps dog; a n o ld f o x //능청스러운 짓 a h y p o ­ la te h o u rs . # 그는 나보다 〜 왔다 H e came c r itic a l a ct; a m a ke -b e lie ve . la te r th a n I . //안 하는 것보다는 〜나마 하는 것이 좋다 B e tte r la te th a n n e v e r, (f 谷■炎) 능 통 t 臣1 p ro fic ie n c y ; m a s te ry ; c le v e r­ ness; s k ill. 一 하다 s k illfu l; s k ille d ; ac­ 늦 겨 울 la te w in te r ; th e la t te r p a r t of c o m p lis h e d ; p ro fic ie n t; e x p e rt; versed. 장 w in te r . 사업에 〜한 사람 a m a n ve rsed in business 늦 다 1 1 이르지 않다 la te ; ta rd y ; behind 少…에 〜하다 be s k illf u l [s k ille d ] in [a t]; tim e [sch e d ule ] (지 _ 한 ) ; b e la te d (때가 늦 be a m a s te r o f; be e x p e rt in [a t]; be w e ll 은 ). il 좀 〜 be la t is h /么지나치게 〜 be too ve rsed in ; be p r o fic ie n t in ᄉ영어에 ~ 하다 la te ( fo r ) 하는 것은 좀 늦은 감이 있다 be ve rsed [w e ll u p ] in E n g lis h ; have a b e r a th e r a la te d ate t o ."ᆻ시간이 이렇게 g oo d co m m a n d o f E n g lis h ᆻ사무에 〜하다 늦은 줄은 몰랐다 I h a d n o id e a i t w as so be p r o fic ie n t in o ffic e w o r k //그 는 가르치 la te . /지 금 출발하기에는 너무 〜 I t is too 는 데 〜하다 H e is p ra c tic e d in te a c h ­ la te to s ta r t n o w . ᆻ지금 가지 않으면 늦는 in g ./ H e is a n e xp e rie n ce d teacher. 다 I t is h ig h tim e to g o . # 너무 늦지 않도록 해라 D o n ’t be gone to o lo n g ! / D o n ’t be 능필 ■ ■ s k illf u l p e n m a n sh ip ; [ 사람] a g oo d p e n m a n ; a s k ille d c a llig ra p h e r. H 〜 lo n g . #늦기 전에 집으로 돌아가계 L e t’s get 이다 w r it e a v e ry g ood h a n d ; be a good h om e w h ile th e re is y e t tim e .//늦었습니다 c a llig ra p h e r. I ’ve been la te (in ) c o m in g ./ E xcu se me 능 하 다 ■ — s k illfu l; d e x te ro u s ; a d e p t; a fo r b e in g la te in c o m in g b a c k . # 지금이라 d r o it; e x p e rt; co m p e te n t; p ro fic ie n t; [서술 도 늦지 않았다 I t is n o t to o la te n o w . # 을 적] be (w e ll) ve rsed in ; be g ood a t; be a t 해는 추수가 〜 T h e cro p s are la te this h om e in . H 문장에 〜 be a g oo d [a n e x c e l­ y e a r ./八그의 입후보는 좀 늦은 감이 있다 He le n t] w r it e r # 만사에 〜 be s k illf u l in [good w as r a th e r ta r d y [la te ] in a n n o u n c in g his a t] e v e ry th in g ; be a m a s te r o f a ll tra d e s; c a n d id a c y . ,치료하기어j 는 이미 늦어 버렸다 be v e rs a tile # 그는 말을 다루는 데 아주 〜 I t ’s to o la te fo r tr e a tm e n t./ The pa­ H e has a w a y w it h a h o rse . / / 그는 웅변에 tie n t [disease] is p a s t cu re. ᆻ늦어도 하지 〜 H e is a n e lo q u e n t speaker. 않는 것보다는 낫다 B e tte r la te th a n never. 능형 꽃形 a rh o m b u s . =0 마름모. (1谷_ 2 느슨하다 loose; s la ck. 11고삐가 ~ T h e r e in is s la c k . / / 허리띠가 T h e b e lt is 능히 — c a p a b ly ; c o m p e te n tly ; a b ly ; [손 쉽게] e a sily; w it h ease; w it h o u t d if f ic u lt y loose. [tro u b le ]. 11 (재주가 있어) 다른 일도 〜 해낼 늦 다 2 1 정시에서 be la te ; be ta rd y ; be 수 있는 사람 a m a n o f v e rs a tile t a le n t # 〜 b e h in d tim e [sch e d ule ]; be dela ye d; be 해낼 수 있다 be co m p e te n t to do; be co m ­ o v e rd u e (기차 등이 ). [놔 늦게,늦어지다] 11기 p e te n t in [a t] d o in g # 어떤 범죄 라도 〜 저지 차 시간에. 〜 m iss [lose] a tr a in ; be late 를 수 있다 be c a p a b le o f (c o m m ittin g ) fo r a t r a i n ; 么식사 시간에 〜 be la te f 〇 r a n y c rim e /么다른 일도 〜 해내다 be good d in n e r ᆻ약속 시간에 두 시간 〜 be tw 〇 [u s e fu l] fo r some o th e r w o rk . h o u rs la te fo r one ’s a p p o in tm e n t /么늦어서 늦la te ; ta rd y ; b e la te d . 하〜곡식 la te 미안합니다 E xcu se m e f o r b e in g la te ./회 cro p . 답이 2 주1올이나 늦었다 T h e r e p ly is n 〇W 늦 가 을 la te a u tu m n ; la te fa ll. 치〜에 i_n tw o w eeks overd u e . ᆻ기차가 20분 늦었다 T h e t r a in w as tw e n ty m in u te s b eh in d la te f a ll; la te in a u tu m n ᄉ〜의 어 느 1士 저 녁 one e v e n in g la te in a u tu m n . tim e [sch e d ule ] . /그 녀 는 언제나 늦는다 She 늦겨! la te . 차밤 〜 la te a t n ig h t /么어젯밤 〜 is a lw a y s la te . # 서둘러라 ! 늦겠다 H u rry la te la s t n ig h t # 〜까지 u p to [ t il l ] a la te u p ! W e s h a ll be la te .//우 리 는 준비가■매우

483

늦었다 W e are b a d ly b e h in d in o u r p re p a ra tio n s . , 앞으로는 늦지 않도록 해 주 세요 Please be o n tim e in (th e ) fu tu re . 2 남보다 f a l l [d ro p ] b e h in d ; f a l l b a c k ; [공 부 • 일 등이 ] be b a c k w a rd [w e a k] in ; [낙오 하다] d ra g g le ; s tra g g le ; [남보다 名떨0i 지다] be o u ts trip p e d [e clip se d ] (b y ); y ie ld to (a n o th e r). 11지능의 발달이 늦은 아이들 re ­ ta rd e d c h ild r e n //그 곳 은 교통의 발달이 매 우 〜 I t re m a in s t e r r ib ly b a c k w a rd in t r a f f ic fa c ilitie s . 3 시계가 lose ; go slo w . 1110분 〜 lo se te n m in u te s # 5 분 〜 be [re a d ] fiv e m in u te s slow . 늦더위 th e lin g e rin g su m m e r h ea t; th e h e a t o f la te su m m er. 11올해는 〜가 온]■하다 T h e h e a t o f la te su m m e r is severe ( r) th is year. 늦되 다 g ro w [rip e n , m a tu re ] la te ; be s lo w to m a tu re ; [ 지각이] be s lo w in m e n ta l de­ v e lo p m e n t. H 늦되 는 과일 [ 농작물] la te f r u i t [c ro p ] ,늦된 아이 a re ta rd e d c h ild # 금년에 는 농작물이 늦된다 T h e crops are la te th is year. 늦둥이 늦자식 a c h ild b o m o f an o ld co up le . 2 天| 진 C가 a re ta rd e d c h ild . 늦바■람 1 바람 a n e ve n in g w in d [breeze]; a g e n tle [lig h t] breeze; a s o ft w in d . 11선선한 a c o o l e v e n in g breeze. 2 난봉 o ld -a g e p assion; d is s ip a tio n [p ro d ig a lity ] in o ne ’s la t e r years. H 나다 ta k e to fa s t liv in g la te in o ne ’s lif e ; p la y th e p r o d ig a l in one ’s la te r years. 늦배 a la te lit t e r . ♦ _ 돼지 a la te l it t e r o f pig s. — 병아리 la te -h a tc h e d ch icke n s. 늦러 la te - r ip e n in g ric e ; la te rice . 늦복 一 ■ g oo d fo rtu n e in one ’s o ld age; h a p p ine ss in one ’s la te r years. 늦봄 la te s p rin g ; th e la 竹e r p a r t o f s p rin g . 늦새끼 1 늙은 짐승의 o ffs p rin g b o rn o f an o ld a n im a l. 2 늦배의 a la te l it t e r [b ro o d ]. 3 사람 a la z y g o o d -fo r-n o th in g (fe llo w ). 늦서 리 la te fro s t; fr o s t in th e la te s p rin g . 늦심기 la te p la n tin g ; la te so w in g . 늦어도 a t (th e ) la te s t; a t (th e ) fa rth e s t. H 〜 2 월 1일까지 는 b y [n o t la te r th a n ] F e b ­ r u a r y 1 s t# 〜 아침 七사 때까지는 돌아갔으 면 ♦겠 다 I h ope to r e tu r n b y b re a k fa s t a t th e la te s t. 늦어지다 시간 . 시기가 be dela ye d; be b e h in d tim e [sch e d ule ]; be o v e rd u e (기차 등이 ). 창도중에 〜 be d e la ye d o n th e w a y ,일이 〜 be b e h in d in [w ith ] one ’s w o r k ᆻ집세의 지 불이 ~ be b e h in d [in a rre a r(s ), b e h in d h a n d ] w it h one ’s r e n t /이 차 는 몇 시간 늦어져서 부산에 도착했다 T h e tr a in w as d e la ye d se vera l h o u rs [several h o u rs

1

1

늦추위

la te ] in a r r iv in g a t B usan. 2 남보다 b e b a c k w a rd in ; be b e h in d ­ h an d ; be [lag, h a n g ] b e h in d . 창유럽 보다 훨 씬 〜 be fa r in th e re a r [m u c h in a rre a r] o f E u ro p e / / 그는 병을 앓아서 학교 공부가 늦어졌다 H e is b a c k w a rd in h is stu d ie s as he w as ill. / I lln e s s k e p t h im b a c k w a rd in h is stu d ie s. 늦 여름 la te su m m er; th e la s t [la tte r ] p a r t o f sum m er. 창〜에 la te in su m m er. 늦 잠 o ve rsle e p in g ; la te ris in g . H ~ 자다 oversleep (o n e se lf); ris e [g e t u p ] la t e //여 느 때보타 〜 자다 g e t u p la t e r th a n u s u a l

//나 는 30분 〜 잤기 때문에 학교에 지각했다 I sle p t h a lf a n h o u r to o lo n g [o v e rs le p t (m yse lf) b y h a lf a n h o u r] a n d w as la te fo r sch o o l . # 나는 〜을 자서 기차를 놓쳤다 I o v e rs le p t a n d m issed m y tr a in . ♦ — 쟁이 [ 꾸러기 ] a la te - r is in g p erso n ; a la te ris e r [sleeper]; a lie -a b e d ; a slugabed. v is io n ].

늦 장 마 th e r a in y s p e ll in la te s u m m er. H 올해는 〜가 들었다 W e h ave a la te r a in y sp e ll th is su m m er.

늦추 [ 늦게] la te ; [ 느슨히] loo se ly; sla c k. H> 늦게] 치〜 오다 com e la t e # 〜 매다 tie (o n e ’s b e lt) loo se ly. 1 띠 • 고삐를 loosen; u nloose; u n ­ bend; s la c k (o ff, a w a y, o u t); slacke n . 창조 금 〜 m a k e (o n e ’s b e lt) a l it t l e lo o s e r # 잡 고 있는 손을 ~ loosen [le t go] o ne ’s h o ld (o f, u p o n ) //고 삐 를 〜 keep a s la c k re in ; s la c k th e r e in # 경 계를 〜 re la x [lo w e r, be o ff] one ’s g u a rd (a 목a in s t ) # 고삐를 늦추지 않다 keep a t ig h t re in . 2 속도를 s lo w d o w n ; ease (u p ) (th e speed); sla c k ; slacken. 11걸 음 [ 속도]을 ~ re du ce [s lo w d o w n ] one ’s pace [speed]; s lo w d o w n [u p ] (a c a r) ᆻ속력 을 늦추고 a t lo w e r [re d u ced ] sp ee d # 기차가 속력을 늦추 었다 The tr a in slo w e d d o w n . # 속력을 늦춰 ( _ 〕Ease h er! 3 시간 . 날짜를 d ela y; d e fe r; p u t o ff; p u t [tu rn ] b a c k ; [기 간을] p ro lo n g ; p o s t­ pone; e x te n d ; p ro tra c t. 창대답을 〜 d e fe r one ’s r e p ly //시 계 를 1시간 〜 p u t [set, tu rn ] b a c k a c lo c k [w a tc h ] one h o u r # 기 간을 ~ e x te n d th e te rm ( fro m ...to ...])/’ 우 리집 시계는 15분 늦추어 두었다 O u r c lo c k is p u t b a c k a q u a r te r . # 오늘 할 수 있는 일 을 내일로 늦추지 마라 N e v e r p u t o ff t i l l to m o rro w w h a t y o u can d o to d a y . / / 빚의 청산을 한 달만 늦추어 주시오 L e t th e d e b t sta n d o v e r fo r a n o th e r m o n th . 늦추위 th e lin g e rin g co ld ; th e c o ld o f la te w in te r . 11심 한 〜 th e v ig o r o f la te w in te r .

늦추다

484

높 a sw a m p ; a m a rsh ; a bog. 一니 1 으| 외 h o w [w h y ] sh o u ld ...; I a m s o r­ r y th a t...; I re g re t...; i t is a p it y th a t... 11여기서 너를 만나다〜 뜻밖이다 I l it t l e d re a m e d [h a d n o th o u g h t] o f m e e tin g y o u h e re . /그 런 정직한 사람을 내쫓다 ~ 말 끼 안 된다 T h e id e a o f k ic k in g o u t such a n h o n e s t fe llo w ! 2 사유 • 시•실 since; be­ cause; as; fo r; seeing th a t. H 네가 원하〜 since y o u d e sire i t ᆻ사정이 이러〜 such b e in g th e case. 3 의문 미.너 어디 가〜 W h e re a re y o u g o in g ?,이거 누수 사과〜 W hose a p p le is th is ?'너 그 여자를 ■하 ~ D o y o u lik e her? 4 나러 기지 and ; or; a n d th e lik e ; a n d so fo r th . H 〜,나리 〜 roses, lilie s a n d so fo rth . - 니까 1 강세 th u s ; so; I say; I te ll yo u . H 괜찮다〜 Y o u n e e d n ’t d o it , I t e ll y o u ! // 싫ᄃf 〜 I t e ll y o u I d o n ’t lik e i t .//그것으론 안 된다〜 I say! I t w i l l n o t d o . # 그년■두라 ~ H a ve d one w it h it , I te ll y o u ! 2 이유 . 원인 n o w th a t; since; because; due to . H 네가 그렇게 말하〜 n o w th a t y o u say so... 니 그로 a N e g ro (pi. -e s); a N eg re s s( 여자 ); a c o lo re d m a n [w o m a n ]; [ 경멸] a n ig g e r; [ 총칭] th e co lo re d . =1〉 흑인 ( M 人). 니스 v a rn is h . 11〜를 칠하라 v a rn is h (o ver) (th e s u rfa c e ); a p p ly v a rn is h to (th e s u r­ fa ce ). 니스 NEEs (n e w ly in d u s tria liz in g econom ­ ies :신흥 공업 경제 ( 지역 ) 군 ). 니오브 〔 화〕n io b iu m ; c o lu m b iu m ( 기호: N b ). ♦ 一 산 n io b ic a cid . 니 제르 N ig e r; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f N ig e r. 항〜의 N ig e r. 니 치 ( 건〕 a n ich e ; a recess. ♦ _ 마케팅 [소규모 다변하 판매전략] n ic h e m a r­ k e tin g . 니 카 라 과 N ic a ra g u a ; [정식 명적] th e Re­ p u b lic o f N ic a ra g u a . 11〜 ] N ic a ra g u a n . ♦ _ 사람 a N ic a ra g u a n . 니켈 n ic k e l; n ic c o lite ( 기호: N i) . ♦ 一 강 ( 鋼 ) [ 크 롬강 , 알루미늄 합금] n ic k e l steel [ch ro m e steel, a lu m in u m ]. — 시계 a n ic k e l-c a s e d [-p la te d ] w a tc h ; a n ic k e l

2

w a tc h . _ 화 ( _ ) a n n a b e rg ite . 니 캘 도 금 一 金金 n ic k e l p la tin g . 1卜 을 한 n ic k e l- p la te d , /〜 을 하다 p la te w it h n ic k ­ el.

니코틴

n ic o tin e . 11〜이 없는 담배 denico 仕niz e d [n ic o tin e le s s ] c ig a re tte s / 么〜을 제거하 다 d e n ic o tin iz e ; d e n ic o tin e ; re m ove n ic o ­ tin e ( fr o m 》/ / 그는 〜 중독으로 손이 떨린다 H is h a n d s tre m b le fr o m o v e rs m o k in g . ♦ 一 산 n ic o tin ic a c id . 一 중독 n ic o tin ­ is m ; n ic o tin e p o is o n in g . 니크 름 선 一 ^ n ic h ro m e w ire . 니트 1卜 •웨。1 k n itw e a r /么〜의 k n it (s u it) ; k n it te d (g a rm e n t). 니트로 〔 화〕n it r o (- ) . ♦ 一 글리세 린 n itr o g ly c e rin (e ). 一 기 a n it r o g ro u p . 一 벤젠 n itro b e n z e n e . — 산 n itr o a c id . — s|- n i­ tr ific a tio n . 一 화합물 a n it r o co m po u n d. 니트릴 〔 화〕n it r il( e ) . ♦ 一 화합물 a n it r ile co m po u n d. 니 파 o f자 一 ■구 〔 식〕a n ip a (p a lm ). 니 밑 n ih il. 一 하다 n ih ilis tic . ♦ 니 힐 리 스트 a n ih ilis t. 니힐리즘 n ih ilis m . 닉네임 a n ic k n a m e . ■=0별명. 닉슨 독트린 th e N ix o n D o c trin e . 「임. 님 [ 실의] pieces o f (s e w in g ) th re a d ; [ 임] 라 - 님 [남자의 경칭] M r .( M is te r 의 약어); Esq. (E s q u ire 의 약어); M essrs. ((•(弗》 Messieurs 의 약어; M r .의 복수); [여자의 경칭] M rs. (M is tre s s 의 약어); M m e .( ( f 弗) Madame^] 약어); M is s ( 미■호 여성 ). 11사장〜 M r. P re s id e n t; [ 여자] M a d a m P re s id e n t /么선생 〜 m y re spe cted te a c h e r; S i r ! # 신부〜 re v e re n d F a th e r; F a th e r !# 아버〜 m y d e a r f a t h e r # 예수〜 L o r d Je sus ,임금〜 [3 인칭] H is [H e r] M a je s ty ; [2 인칭] Y o u r M a je s ty ᄉ주인〜 m y h o n o ra b le m aster; M r. ... 々형〜 m y d e a r b ro th e r. 님 버 스 th e n im b u s (s a te llite ). 님비 현상 一現象 [지역 이기주의 현상] N IM ­ B Y (n o t in my backw a rd ) syndro m e . 님프 a n y m p h . y a p ie ce ( o f g o ld c o in ). 치가마니 두 ~ tw o s tra w b a g s ; 久동전 두 〜 tw o pieces of c o p p e r ( c o in ) / / 엽전 열 〜 te n brass coins.

다1 〔 악〕 do; C.

♦ 一 장조 [ 단조 ] C m a[minor]. 1 모두 all; wholly; altogether. H:둘 〜 both of th e m // 〜 함께 all to g eth er , 〜 먹 어 치 우 다 e a t u p a ll , 〜 가져 가 거 라 Take aw ay th e w hole lo t . # 우리 가 족 은 〜 잘 있 습 니 다 All my fam ily are w ell . //우 리 가 7] 기어j 〜 간 것 은 아 니 다 N ot all of us w ent tliere./Z 그 것 은 〜 내 잘 못 이 다 I t ’s all my fa u lt . # 〜 합해 서 9,000원 린 니 다 It comes to nine tho u san d w on alto g eth er . # 번 쩍 인 다 고 해서 ~ 금 은 아 니 다 All th a t glitters is n ot gold. (《 谷談 ) 2 완전히 com pletely; quite; [ 거의] alm ost; nearly. 11집이 ~ 되었다 The house is now com pletely b u ilt.# 그녀도 이젠 어른이 〜 되었다 She has q u ite grow n u p .# 이제 〜 왔다 H ere we are (at last). 3 강조 • 조소 11 (고맙다는 인사를 받고) 별말

씀 〜 하십니다 〇h no, not a t all./N ev er m in d !/O h ! D o n ’t m ention it./Y o u ^ e w elco m e.# 별꼴 ~ 보겠네 W hat a shame! /, ]• 주제에 양복까지 〜 입었네 W hat a sight he looks in th a t suit! 4 고작 all [as m uch as] one can do; at the most, ij 빚 지지 않고 사는 게 〜다 All I can do is (to) keep out of debt. - 다 1 상태 • 동작 6e; do. [다 이다] 11비싸〜 be expensive #오 늘 은 춥〜 It is cold today./Z 그는 학자〜 H e is a scholar. 2 동작 의 전환 11갔〜 오다 go and th en come b a c k # 왔〜갔〜 하다 go to and fro; w alk b ack and f o r t h # 울〜 웃〜 하다 weep and laugh by tu rn s [alternately]. 다 가 多1f賃 polyvalence. 1卜、 -의 polyvalent; m ultivalent. 다 가 besides; moreover; in ad d ition to. 에다가]

11그는

튼튼한

데〜

머리도 좋다

Besides being of ro b u st h ealth, he has a clear head. -다 가 [동작의 연속 ] 하꽃을 꺾어〜 꽃병에 꽂다 p luck a flow er an d p u t it in a vase #숙제를 하〜 말고 나가다 go out leaving one’s hom ew ork u n d o n e # 집에 오〜 그를 만났다 I m et him on my w ay home.

go [come] near; get near; ap­ proach. = 4 가서4 , 다가오1?. 다 가 놓 다 bring [put] (a thing) close (to); 다가가다

b r in g (a th in g 》n e a r (to ); d r a w (a th in g ) n e a r(e r). 1 그는 의자를 내 옆에 다가놓았다 H e p la c e d [d re w u p ] h is c h a ir n e x t to m in e .//그 는 선풍기를 자기 곁에 다가놓았다 H e d re w th e e le c tric fa n n e a r h im . _다 가 는 11쉬지 않고 일만 하〜 몸을 망친다 A l l w o r k a n d n o p la y w i l l do y o u h a rm . -다 가 도 b u t th e n ; b u t a n y w a y . 11밥을 먹 〜 그 생각이 나면 그만 입맛이 없어진다 I f I th in k o f th a t w h ile a t th e ta b le , I lose a ll m y a p p e tite . 다 가 붙 다 s iic k n e a re r ( to ) ; g et n e a r (a p erso n ); go [com e] n e a r; d r a w [s ta n d ] close [near]. 다 가 서 다 g e t n e a r(e r) ( to a p la c e ); come [w a lk , step] u p to ; a p p ro a c h closer; com e [go] n e a re r. 11다7 수서서 보다 ta k e a n e a r [get a close r] v ie w o f; see (a p ic tu r e ) (fro m ) close a t h a n d # 내게 바싹 다가서렴 Com e c lo se r to m e . # 안으로 다가서 주세요 [버스 • 전철에세 M o ve on, please. 다 가 앉 다 s it c lo se r [clo se ly]; s it u p. 11좀 다 多];앉아 주십 시오 Please s it [squeeze] u p a l it t l e clo s e r [s it c lo se r to g e th e r ] . //거기는 추우니까 좀더 난로에 다가앉아라 I t ’s c o ld the re . S it c lo se r to th e fir e . 一 다 가 야 a n d (o n ly ) th e n ; o n ly w h e n . 창그 와 한설" 이야기하〜 비로소 그의 이름이 성각 났다 I t w a s o n ly a fte r I h a d co nversed w it h h im a g ood w h ile th a t I re m e m ­ bere d h is nam e. 다 가 오 다 a p p ro a c h ; g e t n e a r (a p la c e ); [ ( 날 짜 • 일이 ) 박두하다] d r a w [com e] near; d ra w close ( to ). 11점점 〜 g e t n e a re r to (a p la ce ) # 그는 다에게 다가왔다 H e came close r to m e ./ H e m ade app ro a che s to m e (호감을 사病고).,시험이 가왔다 The e x a m in a tio n is (n e a r) a t h a n d [is d r a w ­ in g o n ] . /크 리 스 마 스 가 다가왔다 C h ris tm a s is ju s t a ro u n d th e c o m e r . # 파멸이 그의 목 전과ᅵ 다가왔다 R u in sta re d h im in th e face. 다 각 多혁 장〜의 m a n y -s id e d ; m u ltila te r a l; d iv e rs ifie d . ♦ 一 경 영 m u ltip le [d iv e rs i­ fie d ] m a n a g e m e n t [o p e ra tio n ]. — 경 영 기 업 a m a n y -s id e d e n te rp ris e . — 농업 d iv e rs ifie d fa rm in g ; m u ltip le a g ric u ltu re . 一 무역 [ 외교 ] m u lt ila te r a l tra d e [d ip lo -

4

다각적

486

macy]. 다 각 적 多 혁的) many-sided; diversified; mul­

tilateral. 치〜인 취미 m any-sided interests [taste 到/么~ 인 투자 diversified investm ent. ♦ 一 i 제 ( 방식 ) 〔 무〕 a m ultilateral set­ tlem ent. — 옮1전력 (;◎ 했 :차 ) m ultilateral (nuclear) force. 다 각 형 多角形 a polygon. ♦ 구 면 (球面 ) 一 a spherical polygon. 정 一 a regular [an equilateral] polygon. 다갈색 후 1傾ife brown; liver brow n. H 〜의 brow n; liver-colored. 다갈 증 多 渴 症 〔 의〕polydipsia; polydypsia. 다감 多 sensibility; susceptibility; senti­ m entality. — 하다 sensitive; susceptible; sentim ental. 11다정 〜한 시인 a p o et who feels m any things; a paw ionate p o e t / " 한 청년기 im pressionable y o u th // 〜한 소 녀 a sentim ental [an em otional] girl. ♦ — 성 sentim entalism ; sensibility. 다 결 정 용옮晶 〔 광〕1卜 의 polycrystalline. 다 공 多 ? L 11〜의 porous. ♦ — 성 porosity. 一 체 〔 동〕a m adreporite. 다 과 多^ [ 양] a quantity; [ 수] a num ber; [ 선] 수] an am ount. 장손해의 〜에 띠-라 in p roportion to the dam age su ffe re d // 립의 〜에 따라 대우를 달리하다 tre a t (guests) differently according to the am ount of tips. 다 과 겼^ tea and cakes; light refresh­ m ents. H 〜를 대접하다 serve light refresh­ m ents [tea an d cakes]; offer tea and c a k e s # 〜를 대접받다 p a rta k e of light re­ freshm ents. ♦ — 회 a tea party; a tea. 다 구 후 록 [여러 가지의:I tea-things; tea uten­ sils; [한 벌로 된.] a tea service [set]. 다국척! 多 ■출 11 ~ 의 m ultinational. ♦ — 감시군 the M ultinational Forces and Observers(fBg-: MFO). — 경 제 기 구 a m ulti­ national economic organization. — 군 the m ultinational coalition forces. — 기 업 a m ultinational [transnational] corporation [company, enterprise]. 미국에 본사를 둔 〜 기 업 들 the A m erican-based m u ltin a­ tionals. _ 사■업 a m ultinational project (in S outh Am erica). 다그다 1 거 리 를 bring (up) (a thing) near; d raw (a thing) near. 하촛날을 가 까 이 〜 bring a candle closer to oneself. 2 살■짜를 advance; move [carry] up. 11… 의 기 일 을 ~ advance [put forw ard] the date of... # 6 교 시 국 어 시 간 을 3 교 시 로 〜 move up the K orean lesson from the sixth h o u r to the third. 다그치다 1 = 다그다. 2 감정 • 행동을 press; urge; prom pt; impel; sp u r on. 11다그쳐 묻 다 press (a person) (hard) for an an­

sw er; f ir e ( o ff) q u e s tio n a fte r q u e s tio n a t (a person 》# 국■그쳐서 움직이게 하다 rouse (a p e rs o n ) to a c tio n ; s p u r (a p e rs o n ) in ­ to a c tio n . 다극 多® 11 〜 의 〔 물〕m u lt ip o la r //국제 정치 의 〜화 시대 th e age o f m u ltip o la r iz e d w o r ld p o litic s . ♦ — 발전기 a m u ltip o la r g e n e ra to r. — 주의 p o ly c e n tris m . 다급간]■다 pressin g ; u rg e n t; im m in e n t; e x i­ g en t. 장시간이 〜 b e pressed fo r tim e ᄉ다 급한 문제 a p re s s in g q u e s tio n # 형세가 라 급해졌다 The s itu a tio n has becom e acute [tense, u rg e n t]. 다기 多!按 1 길 m a n y b ra n ch e s o f a ro ad . 2 다방면 m a n y divergences. 다 기 관 多映管 a m a n ifo ld . 다 기 지 다 多氣 무두질] 11가죽을 〜 dress [ta n ] le a th e r. 다 룸 죽 (a) ta n n ed [dressed] skin ; lea th e r; [양 . 시•슴의] ch am o is (le a th e r); sham m y; l a m b s k in 《 새끼 양의》. 다르다 1 상이하다 d iffe r e n t (fro m ) ; u n ­ lik e ; d is s im ila r ( to ); [ 별개의] a n o th e r; o th e r; else. ★ 종류나 성 i • 희견 등이 다름 을 나타내는 일반적인 표현은 be d if fe r e n t 와 d iffe r . - 러 가지로 변한다는 뜻에서는 v a ry .

기본적으로는 닮았지만 다른 점이 있다는 뜻 은 u n lik e . 닮지 않았다는 것을 강조하는 말은 d is s im ila r. 의견 등이 일치하지 않고 다름을 나타내는 말은 disagree. 11다른 _ a n o th e r b o o k ; o th e r b o o k s # 두드러지게 다른 점 th e s a lie n t p o in ts o f d iffe re n c e ᄉ크기가 ~ be d iffe r e n t in size; v a ry in s iz e # 성질이 〜 be d iffe r e n t [d is s im ila r] in c h a ra c te r ᆻ그 다지 다르지 살■다 m a ke l it t l e [d o n o t m a ke m u c h ] d iffe re n c e # 이 번역문은 원문과 다소 다른 데가 있다 T h e tra n s la tio n v a rie s fr o m th e o r ig in a l i n som e p o in ts . / / 그 기 A1■는 乂]•실3!' 〜 T h e a c c o u n t is a t v a ria n c e w it h th e fa c ts ./么내 생각은 〜 I h ave a d i f ­ fe re n t o p in io n ./1 d o n ’t t h in k so [th a t w a y ] . # 어떤 점0j 다르냐 W h a t’s th e d is ­ t in c tio n [d iffe re n c e ] b e tw e e n th e m ? # 관습 은 나라에 따라 〜 C ustom s d if fe r w it h c o u n tr ie s .# 운임은 거리에 따라 〜 T h e ra te s are v a ria b le a c c o rd in g to th e d is ­ ta n ce to be covered. #유 행 은 때와 장소에 따라 〜 F a s h io n v a rie s w it h th e tim e a n d p la c e . ,사람은 버릇이 각각 〜 M e n d if fe r in h a b its a n d m a n n e rs . / / 다른 색깔의 넥타 이를 주시오 I w a n t a tie o f a d iffe re n t COlOT. / / 모친과 달라서 그녀는 아주 예쁘다 U n lik e h e r m o th e r, she is v e ry p re tty . // 또 다른 질문이 있느니1 H a ve y o u a n y o th e r q u e s tio n to a sk [p u t]? 2 일치하지 않다 d isagree ( w it h ) ; be n o t in accord a n ce ( w it h ) ; be c o n tra ry ( to ); r u n c o u n te r ( to ). 11말과 속셈이 〜 say one th in g a n d m e an a n o th e r # 그렇다면 처음 약속과는 〜 I t does n o t agree w it h th e o r ig in a l a g re e m e n t . # 이것은 견본과는 〜 I t does n o t com e u p th e sa m p le . # 사본이 원 본과 〜 The c o p y does n o t c o rre sp o n d w it h th e o rig in a l.

다리1

다 름 아 니 다 be n o th in g b u t; be n o m o re th a n . H■다름 아니라 ( fo r ) n o o th e r reason (th a n ); ( fo r ) n o th in g b u t; ju s t # 그것은 다 름 아니라 th e fa c t is th a t . . . / / 다름 나닌 날 신 부탁이므로 최선을 다하겠소 S ince th e re q u e st comes fr o m y o u a n d n one o th e r, I w i l l t r y m y b e s t . # 그 사람은 다름 아닌 그 녀의 전남편이었다 T h e m a n w as n one o th e r th a n h e r fo rm e r h u s b a n d . 다름없다 l 서술적] be th e same; be n o t d i f ­ fe re n t (fro m ) ; be p r a c tic a lly ; [ 변함없다] co n sta n t; n e v e r-c h a n g in g ; u n w a v e rin g ; steady. H 전과 다름없는 우정 c o n s ta n t [stea d y] fr ie n d s h ip # 별 ~ be m u c h th e same; th e re is n o t m u c h d iffe re n c e # 한 집안이 나 ~ be a lm o s t [be as g ood as] one o f th e f a m ily # 그는 국지나 〜 H e is n o [ little ] b e tte r th a n a b e g g a r .//그의 요구는 거의 협박이나 다름없었!화 H is d em a n d p r a c tic a lly a m o u n te d to a th r e a t . # 승부는 결판난 거나 〜 T h e gam e is p r a c tic a lly over. #그 것 은 공짜나 〜 T h e p ric e is so lo w th a t th e th in g is as g oo d as fre e . # 그 들이 처한 상황은 노예나 〜‘ T h e ir c o n d i­ tio n s are l i t t l e s h o rt o f sla v e ry. 다름없이 s im ila rly ; a lik e ; e q u a lly ; lik e ­ wise; in th e sam e w a y [m a n n e r] (as). 11전 과 ~ as b e fo re ; as u su a l; (as...) as ever //그들은 나를 형제나 〜 대해 주었다 T h e y tre a te d m e lik e a b r o th e r . # 그는 예나 〜 가난하다 H e re m a in s as p o o r as ever.

다 리 1 1 사람 • 동물의 a leg; a ( w a lk in g ) lim b (동물의 ); [낙지 둥의] a n a rm [a te n ta ­ cle]. 굵은 [ 무] ~ p u d g y [th ic k ] legs; p i­ ano le g s # 기•는' 〜 sle n d e r [t h in 】legs , 굽 은 〜 [안으로 굽은】 k n o c k -k n e e s ; [밖으로 굽은] b ow le gs; b a n d y legs ᆻ― 가 긴 [ 짧은] lo n g -[s h o rt-]le g g e d /Z 〜를 다치다 g et h u r t in th e le g ; g e t one ’s le g h u r t # 〜를 물리다 be b itte n o n th e le g (b y a dog ) # 〜를 좀 뻗어 주십시오 Please s tre tc h y o u r legs o u t . # 그녀는 〜를 꼬고 앉아 있다 She is s ittin g w it h h e r legs crossed. 2 책상 등의 a leg; a le g piece. 11안경 ~ th e bow s

다리2

490

[te m p le s] o f a p a ir o f g la s s e s # 책상 〜 th e legs o f a t a b le # 〜가 긴 탁자 a lo n g legged [t a ll] ta b le 於〜가 셋 달 ^ ! 테이블 a th re e -le g g e d ta b le . ♦ — 뼈 a le g bone. — 샅 in n e r th ig h s . — 통 th e g ir t h o f th e leg. 다 리 2 1 교량 a b rid g e . 11 ( 판문점의) 돌아오 지 않는 〜 th e B rid g e o f N o R e tu r n //현대 와 고대를 잇는 〜 a b rid g e b e tw e e n th e a n c ie n t w o r ld a n d th e m o d e rn ,〜의 도리 a b rid g e g ir d e r ᆻ〜의 말뚝 a b rid g e p ile # 〜의 난간 a b rid g e r a i l # 마을 사람들은 강에 〜를 놓았다 T h e v illa g e p e o p le b u ilt a b rid g e across [b rid g e d ] th e s tre a m . # 그 ~ 는 걸어서 건너는 데 10분 걸린다 I t takes te n m in u te s to cross th a t b rid g e o n fo o t. / / :노 강에는 〜가 둘 있다 T h e re are tw o b rid g e s across th e riv e r. 2 중개 m e d ia tio n ; g ood o ffic e s . 11 〜를 놓 다 m e d ia te [in te rm e d ia te ] (b e tw e e n ); a c t as in te rm e d ia ry [g o -b e tw e e n ] // —% 놓겠 다고 나서다 o ffe r one ’s services as a m e d ia to r. ♦ 돌 一 a stone b rid g e . 홍예 _ a n a rc h b rid g e . — 통행세 a b rid g e to ll. 다릿목 ( a t) th e fo o t o f a b rid g e ; (n e a r) th e a p p ro a c h to a b rid g e . 다 리 3 [머 리에 넣는] a tre ss o f fa ls e [ a r t i f i ­ c ia l] h a ir ; a s w itc h ; ( P | g ) a ra t. 11〜를 넣 다 p u t o n a tress o f fa ls e h a ir. 다 리 다 ir o n (o u t) (a s h ir t) ; p r 래s (th e tro u s e rs ); do th e iro n in g . 11바지를 ~ ir o n o u t tro u s e rs [p a n ts ] //이 건 다石라야겠다 T h is needs ir o n in g . ,옷을 다려 드살까요 C a n ’t I press o u t a dress fo r you? 다리미 a n iro n ; a s m o o th in g iro n ; a 五a tiro n . 11 〜로 다리다 ir o n (o u t) (a s h ir t) ; p r 래 s (th e t r o u s e r s ) # 〜로 주름을 펴다 sm o o th th e w rin k le s w it h a n i r o n / / 〜를 켜둔 채 두다 leave a n ir o n heated. ♦ 전기 [ 증기 ] — a n e le c tric [a steam ] iro n . 一 질 iro n in g . — 판 a n ir o n in g s ta n d [b o a rd ]. 다리쇠 a tr iv e t; a sp id e r. 다 리 품 e x p e n d itu re o f le g ene rg y; w a lk ­ in g . 11공연히 〜만 들이다 use o n e ’s legs in v a in # 〜을 팔다 w a lk a g re a t d ista n ce ; [ 심부름] go on a p a id e rra n d . 다림 [ 수직의] p lu m b in g ; [ 수평의] le v e l(1)in g . ♦ 一 줄 a le a d [p lu m b ] lin e . — 추 ( ■ ) a p lu m b (b o b ); a p lu m m e t. _ 판 (수反) a p lu m b ru le ; a (c a rp e n te r’s) leve l. 다 림 방 a b u tc h e r shop. 다림보다 1 수직 • 수평을 p lu m b ; le v e l. 2 이해 ■계를 keep a le rt to o n e ’s o w n in 다림 살 th e s tro k e o f ■a n iro n . [te re s t. 다림질 iro n in g . — 하 다 d o th e iro n in g ; iro n ; press.

다릿돌 a s te p p in g stone. _다 마 다 o f course; c e rta in ly . 여> - 고말고. 다 n j ■스커스 [ 시리아호) 수도] D am ascus. ♦ — 9 a D am ascus b la d e ; a dam ask s w o rd . 一 직 d a m a s k (c lo th ). 다만 1 오직 m e re ly ; s im p ly ; o n ly ; but; alo n e ; ju s t. 1j 〜 푿 문제뿐만이 아 4 다 I f s n o t a m e re q u e s tio n o f m o n e y . # 우리는 〜 그의 명령을 따를 따름이었다 W e h a d no a l­ te r n a tiv e [ch o ice ] b u t to obey h is order. 2 그러나 b u t; h o w e v e r; o n ly ; p ro v id e d (th a t) . 11뭐든지 주겠으나 〜 이 그림만은 안 된다 I w i l l g iv e y o u a n y th in g b u t th is p ic tu r e .,일이 싫다는 것은 아니다. 〜 시간 이 없을 뿐이다 N o t th a t I d is lik e the w o r k , b u t th a t I h ave n o tim e . 다 망 多十亡 p ressure [press] o f w o r k [b u s i­ ness]; busyness. — 하다 b usy; have m uch w o r k . 바쁘다. 다 면 多® m a n y sides; m a n y faces [p h a ­ ses]. H 〜적 m a n y -s id e d ; v e rs a tile ; m u lt i­ la te ra l. ♦ — 각 a p o ly h e d ra l angle. 다 면 체 多面f t a p o ly h e d ro n (pi. -d ra , -s). 11〜•으 1 p o ly h e d ra l; p o ly h e d ric . ♦ 정 一 a re g u la r p o ly h e d ro n . 다 모 多완 h a irin e s s ; h irsu te n e ss. 11 〜의 h a iry ; h irs u te . ♦ — 류 〔 동〕 P o ij/ch a e ta . 一 증 〔 의〕h irs u tis m ; h irs u tie s . 다 모 작 多達# 〔 농〕m u ltip le c ro p p in g . 다목 〔 식〕 [ 목재]’ sa pp a n w o o d ; In d ia n re d ­ w o o d ; [ 나무] a sappan. 11서양〜 a Judas tre e . 「 c o ld ). 다목다리 a d a r k - r e d le g ( o w in g to the 다 목장어 多 目長:角、 〔 어〕a b ro o k la m p re y . 다목적 옷 目的] m u ltip u rp o s e . ♦ — 댐 a m u ltip u rp o s e dam . 다 문 多W m u c h in fo r m a tio n . ♦ — 박식 w id e in fo r m a tio n a n d e x te n s iv e [e n c y c lo ­ p e d ic ] k n o w le d g e . 다 물 다 s h u t; close (o n e ’s m o u th ). U 입을 〜 be s ile n t; h o ld one ’s to n g u e ; 산谷) clam u p # 꽉 다문 입 a f ir m [ w e ll- k n it ] m o u t h / 그는 입을 꼭 다물고 말하지 않았다 H e re ­ fu s e d to te ll, s h u ttin g h is m o u th tig h t. // 나는 입을 꼭 다물고 있을게 M y lip s are 다 미 씌 우 다 다더미씌우다 . [se a le d ! 다먼 족속기 ' 롯못: ‘ [國총 a m u lt ir a c ia l n a ­ tio n [c o u n tr y ]. 厂 w h is k e rs . 다 박 나 룻 a b u s h y [shaggy] b eard; u n k e m p t 다박머리 타더벅머리 . 다 반 茶盤 다 차 반 ( 茶盤 ). 다 반 사 茶版事 a n e v e ry d a y o c c u rre n c e [a f­ fa ir ]; a d a ily ro u tin e ; ro u tin e w o r k . 11요 즘은 살인 사건이 〜로 일어난다 M u rd e rs are d a ily events these days. 다 발 a b u n d le ; a b u n c h ; [벼 등의] a sheaf (p i. -a v e s); [ 장작의] a fa g o t [ ( 英) fa g g o t];

49 1

[ 건초의] a tru ss; [ 새끼의】a c o il. 11 짚 한 〜 a b u n d le o f s tra w 까꽃〜 a b u n c h o f flo w e rs # 편지〜 a b a tc h o f le tte r s / / 서류 〜 a sheaf o f p a p e rs //한 〜에 3,000 선 th re e th o u s a n d w o n a b u n d le / / 〜로 팔다 s e ll (th e m 》in a b u n d le / 么쓸데없는■것은 〜 로 묶어 주세요 B u n d le u p w h a t y o u d o n ’t need. 다 발 多짧 fre q u e n t occurre n ce . — 하다 [사고 둥이] o c c u r fre q u e n tly [o fte n ]; be o f fre q u e n t o ccurre n ce ; [질병 등이] o c c u r in m a n y places [lo c a litie s ]; [ 증상이] o c c u r [be m e t w it h ] in m a n y cases. 다발성 多發性 ♦ 一 경화증 [ 뇌척수] m u lt ip le sclerosis. — 신경 염 p o ly n e u ritis ; m u ltip le n e u ritis . 다 방 후 M a teahouse; a coffeehouse; a cafe; a co ffe e shop. ♦ — ■ 레지 a teahouse w a itre s s . — 마담 a te a ro o m m anageress. 다방면 多方面 [ 방면] m a n y q u a rte rs ; [ 방향] m a n y d ire c tio n s ; [많은 최미] m a n y -s id e d ­ ness; v e r s a tility . 11 〜의 v a rio u s ; v a rie d ; m a n y -s id e d (a c tiv itie s ) ; v e rs a tile ; m u lt ifa r io u s ,이야기가 〜에 걸치다 t a lk on m a n y [v a rio u s ] to p ic s ; ta k e u p v a rio u s to p ic s ( f o r d iscu ssio n ) / ’ 〜에 친구를 가지 다 have a v a rie d c irc le o f c o m p a n y # 그의 연구는 〜에 걸쳐 있다 H is re sea rch covers m a n y fie ld s ./H is stu d ie s ra ng e o ve r m a n y s u bje cts [a re a s]. // 그녀 는 〜에서 활약하고 있다 She w o rk s in v a rio u s fie ld s . 다변 >多, ■ ta lk a tiv e n e s s ; lo q u a c ity ; g a r­ r u lit y ; v o lu b ility . 11 〜의 ta lk a tiv e ; g a rru ­ lo u s ; lo q u a c io u s ; v o lu b le . ♦ — 가 a g re a t ta lk e r ; a ta lk tiv e perso n ; a p ra ttle r; a c h a tte rb o x . 다변 多철 1! 〜적 ( 인 ) m u ltila te r a l. ♦ _ 무 역 [ 외교 ] m u lt ila te r a l tra d e [d ip lo m a c y ]. — 형 ( 形 ) a p o ly g o n . ~형의 p o ly g o n a l; m u ltila te r a l. 다 변 화 多 _化 d iv e rs ific a tio n . 하수출 시장의 ~ d iv e r s ific a tio n o f e x p o rt m a rk e ts . — 하다 d iv e rs ify . ♦ — 외교 d iv e rs i 社ed a p ­ p ro a c h in d ip lo m a c y . 다병 多■ d e lic a te [in fir m ] h e a lth ; s ic k li­ ness. — 하다 w e a k ; in f ir m ; fra g ile ; s ic k ­ ly ; d e lic a te . 창〜한 사람 a s ic k ly p e rs o n # 재사 ( 才*士 ) 〜이라 M e n o f ta le n t a re o fte n d e lic a te . 다 보 록 하 다 여>더부룩하다. 다 보 말 多W 塔1 th e Dabotap\ th e Pagoda o f M a n y -tre a s u re d B u d d h a . 다복 多)pg g re a t h a p p ine ss [fo rtu n e ]; b le s­ sedness. — 하다 h a p p y ; lu c k y ; fo rtu n a te ; blessed; b le st, t 소수의 〜한 사람들 th e blessed [fa v o re d , p riv ile g e d ] f e w # 〜한 생 활을 하1^' liv e a h a p p y life ; liv e c o m fo rt­

다 사 다 단 [난 ]

a b ly [in c o m fo rt ] # 그는 가정적으로 〜하지 못했다 H is h om e lif e w a s n o t a h a p p y one. 다 복 다 복 in b u n ch e s [groves, th ic k e ts ]. — 하다 th ic k e te d ; d o tte d [covered] w it h th ic k e ts . 다복솔 a b u s h y y o u n g p in e tree. ■부닐다 com e to g e th e r in a fr ie n d ly w a y ; fra te rn iz e ; s o cia liz e ; g e t to g e th e r. 다 부 일 처 多夫一 妻 p o ly a n d ry . 다부지다 1 과단성 있다 s ta u n c h ; fir m ; d e te rm in e d ; s to u t-h e a rte d ; in d e fa tig a b le . 11다부진 사람 a to u g h g u y; [ 용감한】a s to u t­ h e a rte d p e rs o n ; 么다부진 여자 a w o m a n o f s p ir i t # 다부지게 생긴 사하 a m a n o f s tro n g [rig id ] fe a tu re s; a s o lid ly - b u ilt p e rso n /么다부지과1 일하다 w o r k h a rd [in d e fa tig a b ly ]# 그는 키는 작아도 사람이 〜 T h o u g h s m a ll in s ta tu re , he is a m a n o f fir m ch a ra cte r. 2 힘들다 h a rd ; tr y in g ; to u g h . H 다부진 일 a to u g h jo b ; h a rd w o rk . 다북쑥 놔 쑥 , . 다 분 이 多•分' — m u ch ; g re a tly ; h ig h ly ; q u ite a lo t. 11그에게는 〜 자기 중심적인 데가 있다 H e has a v e ry s e lfis h d is p o s itio n .//그럴 염려가 〜 있다 I t is a m a tte r m u c h to be a p p re h e n d e d . '그 는 시인의 소질이 〜 있다 H e has v e ry m u c h o f th e p o e t in him.// 그것은 〜 그날의 날씨에 달려 있다 I t de­ pends in n o s m a ll m easure o n th e w e a th e r o f th e day. 다 불 1Ij■불 소 tu fts . — 하다 t u ft y ; fr in g y . 창〜한 머 리 t u f t y [a b u n d a n t, flo w in g ] h a ir. 다붓다붓 c lo s e (ly ); d e n s e (ly ); a t s h o rt in ­ te rva ls . 다 붓 하 다 close; dense; th ic k ; cro w d e d . 11다i •이 close ly; densely. 다붙 [j* close in to g e th e r; com e n e a re r to ­ g eth er; close up. 「 er. 다 붙 이 다 b rin g ( tw o th in g s 》close to g e th 다 비 :金:® [ 불교] c re m a tio n . — 하다 ■ cre­ m ate; b u m (th e b o d y ) to ashes. ♦ _ 소 (所•) a c re m a to ry ; a c re m a to riu m (p i. -s , 다命 여>더백. ‘ L -ria ). 다룩 to th e f u ll; o v e rflo w in g ly . -다 뿐 11우리와 같이 가겠나 一 가 ~ 이겠나 W ill y o u go w it h us? — S u re ! 다 - 고말고. 다사 多혹 1 일이 많음 e ven tfu ln e ss; [ 다망] busyness; p ressu re o f business. — 하다 e v e n tfu l; b u sy . 2 간섭이 많음 m e d d le someness; nosiness. — 하다 [스럽 다] m e d dlesom e; nosy; o ffic io u s , il 〜스런 사람 a m e d d le r; a b u syb o d y. 다 사 다 단 [난 ] 多事多端 [ 難] eventfulness. — ᄒ[다 e v e n tfu l; b usy. 상〜한 이때에 in these e v e n tfu l d a y s # 작년은 국내외를 더•론하고 ~ 한 한 해였다 L a s t y e a r w as a v e ry e v e n t­

다사제제

492

f u l one b o th a t hom e a n d a b ro a d ./么그의 생애는 ~ 했다 H e has h a d a n e v e n tfu l life . 다사제제 多士i齊i 齊 a g a la x y o f in te lle c t [a b le m e n]; (a p a r ty ) f u l l o f p o litic a l sta rs [ta le n t]. 다 산 多■ fe c u n d ity . 11 〜의 fe c u n d ; p r o lif ­ ic . —- 하다 b e a r m a n y y o u n g ; be fe c u n d . ♦ 一 계 ( H ) a p r o lif ic hen ; a g ood la y e r. 다 상 多힘 f 전〕m u ltip h a s e ; p o lyp h ase . ♦ — 전동기 [발전기 . 교류 ] a polyphase m o to r [d yn a m o , c u rre n t]. 다색 多色* m a n y co lo rs. H 〜의 p o ly c h ro m e ; p o ly c h ro m ic ; v e rs ic o lo r; m u ltic o lo re d ; m a n y -c o lo re d . ♦ 一 인쇄 m u ltic o lo r p r in t ­ in g . — 장식 [ 채색] p o ly c h ro m y . — 화 a p o ly c h ro m e . 다색 흉色 lig h t b ro w n ; d ra b . 11〜의 b ro w n ­ is h ; lig h t b ro w n . 다선 多•종 ♦ — 의 원 a C ongressm an [an A s s e m b ly m a n ] ele cte d f o r m a n y te rm s. 다 선 도 多德圖 a p o ly g ra m . 다섯 fiv e . H ~ 쌍둥이 q u in tu p le ts ; ( P |g ) q u i n t s # 〜째 th e f i f t h # 〜개 한 벌 a q u in ­ te t. 다 성 ( 부 )음 악 多聲( 部)音樂 p o ly p h o n y . 다소 多자 ‘ 1 많고 적음 m a n y o r fe w ; m o re o r le s s ;【 수량] n u m b e r ( 수 ); q u a n tity ( 양); a m o u n t( 액수 ). 11 〜를 불문하고 주문에는 신 속하게 응하겠습니다 A l l o rd e rs , la rg e and s m a ll, w i l l be p ro m p tly e x e c u te d .# 근무 연한의 〜에 따라 상여금도 다르다 T h e b o ­ nuses v a ry w it h th e le n g th o f s e rv ic e .# 수의 〜는 관계 없다 T h e n u m b e r doesn’t m a tte r. 2 얼마간 a l it t le ; so m ew h a t; ( 이 §) k in d o f; s o rt o f. 11 〜 *늘어를 하다 speak a l i 竹le E n g lis h # 〜 병이 낫다 g e t so m e w h a t b e tt e r # 〜 융통성 이 넜다 be a d a p ta b le [f le x i­ b le ] to a d e g re e # 그것에 대해서는 〜 알고 있다 I k n o w s o m e th in g a b o u t i t . # 너도 그것에 대해서는 〜 책임이 있다 Y o u are a l­ so m o re o r less re s p o n s ib le fo r th e m a t­ te r. // ~ 마음에 걸린라" S o m e h o w I fe e l u n ­ easy (a b o u t it) . 다소곳이 [ 온순히] q u ie tly ; g e n tly ; o b e d i­ e n tly ; [머리를 숙이고] w it h o ne ’s head d ro o p e d [d ro p p e d ]. 11〜 남의 말을 듣다 lis te n to a n o th e r’s a d vice o b e d ie n tly [w ith o n e ’s h ead d ro p p e d ]. 다 소 곳 하 다 [고개를 숙이고] m o d e s t and q u ie t w it h one ’s h ea d lo w e re d ; [ 온순한] m o de st; q u ie t; g e n tle ; o b e d ie n t. 유는}•소곳한 태도 a n o b e d ie n t (a nd c o u rte o u s ) a t t i­ tu d e . 一다손치 더 라도 (even) th o u g h ; (even) if; g ra n tin g [g ra n te d ] th a t; n o m a tte r [h o w ,

w h e n , w h ic h ]. 따그가 늙었〜 th o u g h he is o ld ; o ld as he i s # 그놓게 말했〜 even i f [g ra n te d th a t] one d id say so ᆻ아무리 돈 이 있 〜 h o w e v e r [no m a tte r h o w ] r ic h one m a y b e # 실패한〜 해볼 가치는 있다 I t is w o r t h a tte m p tin g th o u g h w e fa il. 다 수 多數: 1 많은 수 a la rg e [g re a t] n u m ­ b er; n u m b e rs ; a m u ltitu d e ( o f re ad e rs). 11 〜의 사람들 a g re a t n u m b e r o f [a grea t m a n y] p eople; n u m b e rs [c ro w d s ] o f peop le # 〜의 적 th e n u m e ro u s e n e m y # 〜를 믿! ^ tr u s t to n u m b e rs # 〜를 위해 소수 를 회생하다 s a c rific e th e fe w to th e m a n y //그들은 〜의 힘을 믿고 횡포를 부렸다 T hey acte d h ig h -h a n d e d ly b y [re ly in g o n] fo rce o f n u m b e rs . / / 적은 우리보다 〜다 T h e ene­ m y are s u p e rio r in n u m b e r./W e are o u t­ n u m b e re d . 2 과반수 (a ) m a jo r ity (o f). 11〜의 꼭1견에 따르다 agree to th e v ie w s o f th e m a jo r ity / / 〜의 횡포 th e ty r a n n y o f th e m a jo r ity ᆻ 〜를 차지하고 있국" h o ld [be in ] a m a jo r ity

//양원

모두 지금 공화당이

〜를 차지했다

T h e R e p u b lic a n P a r ty has w o n p lu r a lity in b o th h o u s e s ./B o th houses are n o w R e p u b lic a n -d o m in a te d . / / 의안은 5 표 차라 는 근소한 〜로 겨우 통과했다 T h e b il l was c a rrie d [passed] b y a b a re [n a rro w ] m a ­ jo r i t y o f o n ly iiv e ./Z 그는 압도적 〜로 의장 에 선출되었다 H e w as e le cte d c h a irm a n b y a n o v e rw h e lm in g m a jo r ity . ♦ 절 대 ( f 色I t ) — a n a b s o lu te [o v e rw h e lm ­ in g ] m a jo r ity . 一 당 a m a jo r ity [d o m i­ n a n t] p a rty . — 당 당수 ( 黨首 ) th e m a jo r i­ t y le a d e r. — 대표제 a m a jo r ity re p re se n ­ ta tio n system . — 안 a m a jo r ity p ro p o s a l. 一 의견 th e m a jo r ity o p in io n . _ 표 ( p o ll 》 a p lu r a lit y [m a jo r ity ]. 다 수 결 多數C決: d e c is io n b y m a jo r ity . 1卜ᅳ의 원칙 m a jo r ity ru le ; m a jo r ita r ia n ru le [p r in c ip le ] #〜에 따르다 a b id e b y th e de­ c is io n o f th e m a jo r ity ; a ccep t a m a jo r ity d e c is io n //〜에 의한 표결 m a jo r ity v o tin g ᆻ〜로 부결하!놓 vo te d o w n b y a m a jo r ity v o t e / 〜로 정하다 d ecid e b y m a jo r i t y / / 휘 원회의 운영은 〜에 의한다 'The c o m m is ­ s io n w i l l o p e ra te u n d e r m a jo r ity ru le . ♦ 단순 一 a s im p le m a jo r ity . — 주의 m a jo r ita r ia n is m . 다 수 확 多ij文f 要 a h ig h y ie ld ; a b u n d a n t y ie ld ; a b u m p e r c ro p . ♦ _ 품종 a h ig h y ie ld v a r ie ty ( o f g ra in ). 다 스 a dozen. 112 〜들이 상자 a b o x c o n ­ ta in in g tw o d o z e n # 맥주 5 〜 fiv e dozen b o ttle s o f b e e r #열 〜 te n dozen; a s m a ll g ro s s # 〜로 팔다 s e ll b y th e d o z e n # 연필 은 몇 〜 있느냐 H o w m a n y doze n p e n c ils

do y o u have? 다 스 균! 다 1 통치 하다 ru le [re ig n ] o v e r (a c o u n tr y ); g o ve rn ; a d m in is te r; m anage. H 나라를 ~ g o v e rn [ru le o ver] a c o u n try ᄉ집 안을 〜 m a na g e [re g u la te ] a h o u s e h o ld ᆻ 국정을 〜 d ire c t [a d m in is te r 】 th e a ffa irs o f s ta te ,그 무렵에는 누가 그 나라를 다스렸 느냐 W h o ru le d (o v e r) th e c o u n try in those days? 2 통제하다 c o n tro l; keep c o n ­ t r o l o ver. 미엄중히 ~ e xercise s tr ic t con­ t r o l o v e r; c o n tro l s t r ic t ly # 규칙을 정해서 〜 c o n tro l w it h re g u la tio n s . 3 평정하다 p u t d o w n ; suppress; repress; q u e ll; su b ­ due. 폭도를 〜 suppress [p u t d o w n ] th e rio te rs #난 리 를 〜 su bd u e a re b e llio n . 4 병을 c u re [h e a l] (a disease). 11상처를 〜 salve a w o u n d ; h e a l a w o u n d # 병자를 약 〜 h e a l a p a tie n t w it h m e d ic in e . 5 죄를 p u n is h . 항죄를 〜 p u n is h a crim e . 다시 [또 한번] a g a in ; once m o re [a g a in ]; f o r th e second tim e ; tw ic e ; [ 새로이] anew ; afresh. H ~ 하다 d o over again [once m ore]; t r y a g a in , 〜 시작하다 beg in afre sh [anew]; s ta r t ( a ll) o v e r a g a in # ( 한번■읽은 놔을) 〜 읽다 re a d (a b o o k ) ( a ll o v e r) a g a in # 〜 말하다 say a g a in ; re pe a t; say o v e r a g a in //근 간 〜 한번 찾아뵙겠습니다 I w i l l c a ll a g a in one o f these d a ys . # 이 곳을 ~ 찾는 일은 없을 것이다 I d o n ’t t h in k I ’l l be here a g a in . #그녀 는 〜 건강해졌다 She g o t w e ll a g a in .'나 는 명년 여름에 〜 미국을 방문합 니다 I ’m g o in g to v is it A m e ric a fo r th e second tim e n e x t s u m m e r .//(헤 어 질 때 ) 자,〜 만나자 W e ll, ( I ’l l ) be seeing you.// 〜는 못 만나게 될지도 모르겠습니다 I m a y n o t see y o u a g a in ./T h is m a y be o u r la s t m e e tin g .//한 번 거짓말을 하면 〜 하게 된다 One lie lea d s to a n o th e r ./그 의 가슴은 ~ 희망으로 부풀었다 H o p e sp ra n g a fre s h in h is h e a rt. 다시금 = 다시 . 다 시 다 11입맛을 〜 [맛이 있어세 sm ack one’s lip s ; [못마땅하예 c lic k [cla ck] one ’s to n g ue ,그는 그 고기 파이에 입맛을 다셨다 He sm acked h is lip s o v e r th e m e a t p ie ./H e e n jo y e d [re lis h e d ] th e g ood ta s te o f th e m e at p ie. 다 시 마 a (sea) ta n g le ; [ 총칭] ta n g ; k e lp . 다시없다 1 비길 데 싫다 u n iq u e ; m a tc h ­ less; u n e q u a le d ; u n p a ra lle le d ; [ 서술적] s ta n d u n e q u a le d . 11다시없는 물건 a u n iq u e a rtic le ; th e o n ly one o f its k i n d # 이렇게 경치가 좋은 곳은 〜 T h e p la c e is u n ­ e q u a le d [has n o e q u a l] in its scenic b e a u ty . 2 두 번도 없다 [ 서술적] be n eve r to h a p p e n a g a in ; w i l l n o t be repe a te d ; be fo r one tim e o n ly . 11우리에게 이런 기회

는 〜 W e s h a ll n e ve r h ave such a good o p p o rtu n ity a g a in ./ S u ch an o p p o rtu n ity 1슨locks b u t once a t th e doo r. - 다시 피 [마찬가지 로] as; lik e ; in th e same w a y ( th a t) ; [같은 정도로] a lm o s t; p r a c t i­ c a lly ; a ll b u t. 11보〜 as y o u (ca n) see_, 公알 ~ as y o u k n o w ; as y o u m u s t re a liz e ᄉ함 대는 거의 전멸히:~ 되었다 T h e fle e t w as a ll b u t a n n ih ila te d . # 보시〜 나는 돈이 없 습니다 A s y o u ca n see, I h ave n o m oney. //누 구 나 알〜 서울은 한국의 수도이다 Seoul, as everyo n e k n o w s , is th e c a p ita l c ity o f K o re a .# 그들은 여기서 살〜 한다 T h e y p ra c 仕c a lly liv e here. 다식 多食^ _ 하다 e a t m u c h ; o vere a t; eat to excess. ♦ 一 증 〔 의〕 p o ly p h a g ia ; b u ­ lim ia . 다 신교 多j神敎C p o ly th e is m . 11 〜적인 p o ly th e is tic . ♦ — 도 a p o ly th e is t. 다실 후 M a teahouse. ={> 다방. 다심 多心 overcautiousness; excessive scru­ p u lo s ity ; m e ticulo u sne ss. — 하다 [스럽 다] o ve rca u tio u s; o ve rscru p u lo u s ; m e tic u lo u s . 다액 多■ a la rg e sum [a m o u n t]. 11〜의 m u ch; a la rg e [huge] sum [a m o u n t] o f; con­ s i d e r a b l e / 비겋: a h uge cost. ♦ 一 납세자 a h ig h ta x p a y e r; a n u p p e rb ra c k e t ta x p a y e r. 다 양 多철 d iv e rs ity ; v a rie ty . 一 하 다 v a r ious; d ive rse ; m u ltifa rio u s . 히그 섬의 야생 동식물은 매우 〜하다 T h e w ild lif e o n th e is la n d is e x tre m e ly dive rse . ♦ 一 성 d iv e rs ity ; v a rie ty ; m u lt if o r m ity . — 화 d i­ v e rs ific a tio n . 다언 多름 m a n y w o rd s . 11그 건에 대해서는 〜을 요하지 않는다 T h e re is n o need to d w e ll u p o n (th e s u b je c t). 다언어 多言•쯤 11〜견 m u lti- lin g u a l. ♦ — 방송 m u lt i- lin g u a l b ro a d ca st. 다 염 기 산 多溫基않 〔 화〕p o ly b a s ic acid . 다 용 도 多用途 m a n y purposes. 1卜、의 m u ltip u rp o s e ; m u lti-u s e ; a ll-p u rp o s e ; ve rsa ­ tile . ♦ _ 건물 [실 , 댐] a m u ltip u rp o s e b u ild in g [ro o m , d am ]. 다우닝 가 一 ;街1 [ 런던의] th e D o w n in g Street. 다 우 존 스 D o w -Jo n e s. ♦ _ 산식 ( 資쳤;) th e D o w -Jo n e s fo rm u la . — 상품 가격 지수 a D o w -Jo n e s C o m m o d ity In d e x . — 지수 [평 균 ] a D o w -J o n e s in d e x [average]. — 평균 주가 th e D o w -J o n e s average p ric e (o f sto cks) 다운 a k n o c k d o w n . 11〜시키다 [권투에세 k n o c k d o w n ; flo o r / 久〜되다 be k n o c k e d d o w n ; be flo o re d . 다운사이징 〔 컴 • 경〕d o w n s iz in g . 다원 多元; p lu ra lis m . 1卜, 며 p lu r a l; p lu r a li s t i c # 〜적 국가론 p lu r a lis tic c o n c e p tio n

다원

494

o f th e S ta te . ♦ — 론 p lu ra lis m . — 론자 to ; be in th e second p la ce . 11런던 다음가는 a p lu r a lis t. _ 묘사' d e s c rip tio n s fr o m 대도시 th e la rg e s t c ity n e x t [second o n ly ] d iffe r e n t v ie w p o in ts . — 방송 a b ro a d c a s t to L o n d o n ,지위 [ 나이]가 그희 다음가는 4 fro m m u ltip le o rig in a tio n . 一 방정식 p lu 람 th e perso n n e x t (to ) h im in r a n k [age 】 ra l e q u a tio n . 一 성 p lu r a lity . //위엄에 있어서 공작은 왕 다음갔다 The 다 원 휴園 a te a g a rd e n [p la n ta tio n ]. d u k e w a s n e x t in d ig n ity a fte r th e k in g . 다 원 발 생 多原發生 〔 생〕 polyg e ne sis; p o ly - 다 음 날 [이 틈날] th e n e x t [fo llo w in g ] day; p h yle sis. [ 훗날] a n o th e r [som e o th e r] d a y; som eday, 다 원 자 多原^구 11 〜의 p o ly a to m ic . ♦ — 분 il 〜 아침 일찍0j e a rly (th e ) n e x t m o rn in g 자 a p o ly a to m ic m o le cu le . // 〜 다시 보자 I w i l l see y o u som eday. // 다 현 C h a rle s R o b e rt D a r w in (1809-92). H 그것은 〜로 미루자 L e t us leave th a t fo r 〜식의 D a r w in is tic ᆻ〜의 D a rw in ia n . a n o th e r tim e . ♦ — 주의 th e D a rw in ia n th e o ry ; D a r w in ­ 다 음 다 음 th e one a fte r th e n e x t. 하〜날 ism ; D a rw in ia n is m . 一 주의자 a D a r w in ­ th e d a y a fte r n e x t; tw o d ays a fte r [la te r] is t; a D a rw in ia n ; a D a rw in ite . 신 一 설 //〜해 tw o years la te r; th e y e a r a fte r N e o -D a rw in is m . n e x t ᄉ묘씨 댁은 우리집 〜이다 M r. K liv e s 다윗 [성 세 D a v id ; th e P sa lm is t. tw o d o o rs a w a y fr o m us. 다 육 多肉 f식〕fleshiness. 11〜질 [ 성]의 fleshy. 다 음 달 (th e ) n e x t m o n th ; th e c o m in g ♦ — 과 ( 兵:) a d rup a ce ou s [fle s h y , p u lp y ] m o n th ; p r o x im o (■各: p r o x .) . 11 〜의 오늘 f r u it ; a d ru p e . — 식물 [ 엽 ] a fle s h y p la n t th is d a y n e x t m o n t h # 〜 초하루에 (o n) [le a f]; s u ccu le n t. th e f ir s t o f n e x t m o n th ; o n th e 1st p ro x . 다 음 th e n e x t; th e second; th e sequel (o f 다음절 多룹IS a p o ly s y lla b le . ♦ — 어 a a s to ry ); th e re st; [형용사적 용법] (th e ) p o ly s y lla b ic w o rd . n e x t; fo llo w in g ; e n su in g ; [ 오는] co m in g ; 다음해 (the) n e x t [fo llo w in g , ensuing] year. o n co m in g ; [인견한] a d jo in in g ; a d ja c e n t; 11지진이 있 던 th e y e a r a fte r th e e a rth n e x t; n e a r ( t o ) ; 【 버금i ] ] (b e ) n e x t [sec­ q u a k e # 계정을 〜로 이월하다 c a rry th e ac­ o n d ] (to ); (b e ) n e x t a fte r; s u b o rd in a te . c o u n t fo r w a r d in to th e n e x t y e a r’s. 하하다 걸속 ~ n e x t b u t o n e //^ 방 th e 다음호 一 융虎 th e n e x t n u m b e r [issue]. 창〜 n e x t [a d jo in in g ] ro o m ,〜 세상 th e lif e 에 계속 to be c o n tin u e d (in o u r n e x t a fte r d e a th ; th e n e x t w o r ld ᆻ〜 세대(의 n u m b e r ) # 〜에 완결 to b e c o n c lu d e d in 사람들 ) th e co m in g g e n e ra tio n # 〜 일요일 o u r n e x t issue. 에 영화보러 갑시다 _ 좋아요 L e t’s go to 다의 多총 polysem y; diverse [va riou s] m ean­ th e m o vie s n e x t S u n d a y. — O K . # 그는 일 ings. ♦ 一 어 (|§ ) a m u ltiv o c a l [a n a m ­ 요일에 도착하여 그 ~ 날 런던으로 떠났다 H e b ig u o u s , a n e q u iv o c a l] w o rd . a rriv e d h ere o n S u n d a y a n d le f t fo r 다 이 내 믹 하 다 d y n a m ic . L o n d o n th e n e x t d a y . # 요 〜〜 일요일에 다 o j i ^ D f o j 트 d y n a m ite . 11〜 2 개 tw o s tic k s 쌈이 있습니까 W ill yo u be fre e (o n ) th e o f d y n a m ite #〜 로 바위를 폭파하다 s h a tte r S u n d a y a fte r n e x t? # 〜 역은 어1^니 까 [b lo w u p ] a r o c k w it h d y n a m ite ; d y n a ­ W h a t’s th e n e x t s ta tio n ?,〜 모통이어j 서 m ite a r o c k # 〜를 장전하다 ch arg e w it h 오른쪽으로 꺾어 가세요 T u rn r ig h t a t th e d y n a m ite ; d y n a m ite . n e x t c o m e r. ᆻ〜 질문에 답하세요 A n s w e r 다이닝 키 초j a d in e tte; k itc h e n w it h a d in ­ th e fo llo w in g q u e s tio n s .# 조지 워싱턴 ~ 의 in g area. 대통령은 누구였습니까 W h o w as th e p re s i­ 다 이 렉 트 메일 d ir e c t m a il((塔: D M ). d e n t a fte r (G eorge) W a s h in g to n ? # 그의 ♦ — 광고 d ir e c t- m a il a d v e rtis in g . 연설의 요지는 ~ 과 같다 H is speech is 다이빙 d iv in g . 11 〜을 잘하다 be a good [reads] in substa nce as fo llo w s . # 이것은 d iv e r; be g ood a t d iv in g . — 하다 d iv e . 〜으로 미루자 L e t us save th a t fo r a n o th ­ ♦ 공중회전 一 s o m e rs a u lt d iv in g . 스프링 e r t i m e . # 〜 분 N e x t, p le a s e .# 〜은 정양의 보드 一 s p rin g b o a rd d iv in g . 하이 一 h ig h 피아노 독주입 니 다 N e x t o n o u r p ro g ra m is b o a rd d iv in g . — 경기 a d iv in g even t; a M iss Jeong p la y in g o n th e p ia n o .# 그날 fa n c y d iv e ; fa n c y d iv in g . — 대 a d iv in g 도, 그 〜날도,또 그 〜날도 비가 오지 않았다 p la tfo r m . I t d id n o t r a in th e d a y n o r th e n e x t, n o r 다 이 아 몬 드 (a) d ia m o n d . ♦ 공 업 용 一 in ­ th e d a y f o llo w in g . # 톰 〜에 앤이 가장 키가 d u s tr ia l d ia m o n d . 모 조 一 a fa k e d d ia ­ 크다 N e x t to T o m , A n n is th e ta lle s t ./么요 m o n d ; a rh in e s to n e . — 가공 [ 연마 ] 법 d ia ­ 〜 만날 때 돌려주시오 R e tu rn i t w h e n w e m o n d c u ttin g . — 가루 d ia m o n d d u s t m e et n e x t. [p o w d e r]. 一 바늘 [ 전 a d ia m o n d s ty ­ 다 음 가 다 r a n k n e x t [second] to ; be second lus. — 반지 a d ia m o n d rin g ; a r in g set

495

w it h d ia m o n d s. 다이어그램 1 도표 a d ia g ra m . 2 열차 운행 표 a schedule; a tim e ta b le . 다이 트 a d ie t. 11 〜하는 사람 a d ie te r; a w e ig h t- w a tc h e r # 그녀는 〜중이다 She is o n a d ie t. / She is d ie tin g . 다이얼 a d ia l; a d ia l p la te ( 문자판). 11전화 의 〜 a te le p h o n e d i ^ l # 〜식 전화 a d ia l te le p h o n e /么~ 을 돌리 다 t u r n [s p in ] a d ia l; d ia l //라디오의 〜을 돌리다 tu r n a d ia l o f th e r a i i o # 〜을 돌려 전하를 걸다 d ia l a c a ll ( to ) ,화재 신고는 〜 119로 D ia l 119 fo r fire . 다이오드 〔 물〕[2 극 진공관] dio d e . 다이옥신 [ 고엽제] d io x in . 다 〇j 제스트 a d ig e st; [ 잡지] a m a ga zin e d ig e st. 11세 겨】뉴스의 〜 a d ig e st [ro u n d u p ] o f w o r ld new s. 다이폴 안 테 나 a d ip o le a e ria l (a n te n n a ). 다인 〔 물〕[힘의 단위] a d y n e ( 기호: d y n ). 다작 옷, a b u n d a n t p ro d u c tio n ; p r o lific a ­ c y in w r it in g . 11 〜의 p r o lific . — 하다 w r it e m a n y w o rk s ; be p r o lif ic in w r it in g ; w r it e p r o lific a lly . ♦ 一 가 ( 혔 ) a p r o lific [p ro d u c tiv e , v o lu m in o u s ] w r it e r [a u th o r]; a p o ly g ra p h . 다잡다 1 사람을 e xercise close s u p e rv i­ s io n (o v e r); tig h te n th e c o n tro l ( o f th e s tu d e n ts ); keep a t ig h t re in [h a n d ] (o n ). 11부하들을 다잡아 일을 속히 끝내다 u rge one ’s m en to p u sh th e w o r k # 학생들을 〜 p u t th e p u p ils u n d e r s tr ic t d is c ip lin e . 2 일을 c o n c e n tra te o n (a jo b ) ; s tic k close to (o n e ’s w o r k ) ; m anage (a jo b ). 3 마음 을 r e fo rm (o n e ’s a ttitu d e ) ; b ra ce o neself u p ( fo r a ta s k ). H 마음을 다잡고 공부하다 s e ttle [set] d o w n to o n e ’s stu d ie s. 다잡이 (e x e rcisin g ) s tr ic t su p e rv is io n [con­ tr o l]; s u p e rv is in g s tr ic tly . — 하다 라다잡

다. 다 재 多궁 v e rs a tile ta le n ts ; v e r s a tility . 一 하■다' v e rs a tile ; m a n y -s id e d ; re s o u rc e fu l; w e ll-ro u n d e d . 11 〜( 다능 ) 한 사람 a m a n y sided m a n ; a m a n o f v e rs a tile ta le n ts . 다정 多, I# 1 정이 많음 tenderness; k in d [w a rm -, te n d e r-]h e a rte d n e ss. _ 〇\c.\ te n ­ d er; k in d - [w a rm -, te n d e r-]h e a rte d ; a f­ fe c tio n a te . 정〜한 사람 a w a rm -h e a rte d perso n ; a m a n o f h e a rt; [감상적인 사람] a s e n tim e n ta lis t; a m a n o f s e n tim e n t; an e m o tio n a l p e rso n >么〜한 말 a ffe c tio n a te w o rd s #〜하게 a ffe c tio n a te ly ; te n d e rly ; te n d e r- [w a rm -]h e a rte d ly // (남에 게 ) 〜하게 대하다 be k in d [good, nice , sw eet, a ffe c ­ tio n a te , g e n tle ] to (a p e rso n ); tre a t (a p e rs o n ) k i n d l y # 여자는 남자호다 〜하라 W o m e n h ave w a rm e r a ffe c tio n th a n

다지다

m e n .# 그 부부는 〜하게 지낸다 T h e y are an a ffe c tio n a te couple. 2 친밀함 ( in tim a te ) frie n d s h ip ; in tim a c y ; g ood fe llo w s h ip ; fr ie n d ly [in tim a te ] re la ­ tio n s . 一 하다 in tim a te ; fa m ilia r ; close; frie n d ly . 1卜, 한 친구 a g ood [g re a t, close] frie n d ; a fa m ilia r ; ( ᄆ| 큼》a c h u m # •••과 ~ 한 사이가 되다 m a ke frie n d s ( w it h ) ; be­ com e f a m ilia r ( w it h ) //서 로 〜하게 사귀다 associate w it h each o th e r i n t im a t e ly / / 두 사람은 아주 〜한 사이다 T h e y are h a n d a n d [in ] g lo ve w it h each o th e r. 다정 다 감 多, I# 多훈 s e n tim e n ta lity . _ 하다 passio n ate; s e n tim e n ta l; e m o tio n a l; a r ­ d en t. 11 〜한 사람 a m a n o f s e n tim e n t [fe e lin g ]. 다정 다 한 多 I靑多, 1良 s e n s ib ility ; s u s c e p tib il­ it y ; te a rs a n d re gre ts. 一 하다 susceptive; se n sitive ; f u l l o f te a rs a n d re gre ts. 11〜한 일생을 보내다 le a d a lif e f u l l o f te a rs and re gre ts; le a d a lif e ch ecke re d w it h a r­ d e n t loves a n d deep so rrow s. 다 정 불 심 多 弗心 te n d e r - h e a r t e d n e s s ; w a rm -[k in d -]h e a rte d n e s s ; c o m p a s s io n . 다 조 지 다 press; u rg e [goad, egg] on; b u s­ tle . 다 족 多足 〔 동〕장〜의 m u ltip e d (e ). ♦ — 류 Myriapoda. 「양. 다 종 다 양 多種多樣 v a rie ty ; d iv e rs ity . 여>다 다 죄 다 tig h te n (a th in g ) up; s tiffe n ; s tra in ; d ra w to g e th e r; [ 마음을】brace. 다중 多f i 11 〜의 m u ltip le x ; m u ltip le . ♦ 一 매체 m u ltim e d ia . — 인격 m u ltip le p e rs o n a lity . 一 전자 통신 방식 m u ltip le x e le c tro n ic s system . — 처리 j[컴〕 m u lt ip roce ssin g. 문天I, _ 방송 te le te x t b ro a d ­ ca st (in g ). 음성 一 방송 (so u n d ) m u lt ip le x b ro a d c a s t (in g ). 다중 多향 a c ro w d (o f p e o p le ); a g re a t [la rg e ] n u m b e r o f p e o p le; a host; hosts; a m u l 仕tu d e . 다 지다 1 단단하게 h a rd e n ; m a ke h a rd . 1 땅을 〜 [달구 •위로] ta m p (d o w n ); ra m id o w n ) # 새로 심은 나무 둘레의 흙을 〜 ta m p th e e a rth a b o u t a n e w ly p la n te d tree. 2 강조하다 te ll e m p h a tic a lly ; em ph a ­ size; u nd e rsco re; u n d e rlin e ; m a k e sure o f [th a t...]. 1 네 게 잊지 말고 꼭 오라고 다지 기 위해 전화를 건 거야 I ’m c a llin g to m a ke sure th a t yo u re m e m b e r to com e. 3 강화 하다 stre n g th e n ; c o n firm ; s o lid ify ; con­ s o lid a te . 11기반을 〜 s tre n g th e n th e basis //결 의 를 〜 c o n firm one ’s d e te rm in a tio n ᄉ결속( 옮束)을 〜 tig h te n th e b o n d o f u n io n . 4 잘게 썰다 c u t fin e ; ch op (u p ); m ince . 11잘 다진 고기 w e ll-m in c e d meat// 그는 양과를 다졌다 H e ch op p e d u p th e

다지르다

496

o n io n . 5 잠재우다 press (seasoned fo o d ) w it h a stone. 다 지 르 다 m a ke sure th a t...; press fo r a de 典n ite answ er. 다 질 리 다 be assured; g e t pressed f o r a d e fin ite answ er. 다짐 [ 확약] a d e fin ite p ro m is e ; a pledge; a n assurance; v o u c h in g . — 하다 assure; p ledge; m a ke sure; g iv e o n e ’s ple d g e; g iv e one ’s w o rd ; c o m m it o n e se lf (to ). 창확실히 〜하기 위해 to m a ke ( i t ) d o u b le sure; to m a ke assurance d o u b ly sure 公、* 은 할 수 없다 I c a n n o t m a ke a d e fin ite p ro m is e . # 그는 다음주까지는 빚을 갚겠다고 〜했다 H e gave h is w o r d th a t he w o u ld p a y th e d e b t b y n e x t w eek. 다 짐 받 다 g et an assurance fr o m (a p e r­ so n); m a ke (a p e rs o n ) p le d g e [p ro m is e ]. 11왜 다짐받은 대로 실행하지 않습니까 W h y d o n 't y o u p u t y o u r p le d g e in to e ffe c t? #

다시는 죄를 짓지 않겠다고 다짐받고 그를 석 방시켰다 T h e y set h im fre e o n h is o a th th a t he w o u ld n e v e r c o m m it a c rim e a g a in . //갚 을 것을 다짐받고 그에게 돈을 꾸 어 주었다 I le n t h im m o n e y o n th e p ro m is e th a t he w o u ld p a y i t b a c k . 다 짜 고 짜 ( 로 ) [예고 없이] w it h o u t n o tic e [w a rn in g ]; R j•자기] su d d e n ly ; a b r u p tly ; u n e x p e c te d ly . H ~ 따귀를 때리다 s la p (a p e rso n 》o n th e cheek a ll o f a s u d d e n s ~ 집을 비워 달라고 하다 o rd e r (a p e rs o n ) o u t o f th e house w it h o u t n o tic e . 다지I 롭 다 多■황 _ c o lo rfu l; v a ric o lo re d ; d i­ v e rs ifie d . 11다채로운 행사 v a rie g a te d fu n c ­ tio n s # 프로그램을 다채롭게 짜러* m a ke a c o lo r fu l p ro g ra m ; g iv e v a r ie ty to th e p ro g ra m . 다 치 1국 1 부상하다 g et h u r t; h u r t oneself; be in ju re d ; be [get] w o u n d e d . ★ 우연한 사 고로 다치는 것 in ju r y , 그로 인한 가벼운 상처를 h u r t 라고 한다. 타인의 의도적인 공격 으로 다치는 것은 w o u n d 이다. 11다친 다리 an in ju r e d le g # 다리 [ 손가락]를 〜 g e t h u r t in th e le g [f in g e r j/ / 여=간 〜 g e t a s lig h t h u r t 八어디 다치셨습니까 H a v e y o u g o t h u r t ? / 다쳤습니다 I have h u r t m y s e lf. ᆻ그는 넘어 져서 머리를 다쳤다 H is h ead w as h u r t b y h is f a l l .,그는 그 사고로 크게 [ 약간】다쳤라 H e w a s s e rio u s ly [s lig h tly ] in ju r e d in th e a c c id e n t .ᆻ그는 그 싸용에서 다쳤다 H e w as w o u n d e d in th e f ig h t . # 아이들이 다치지 않 도록 조심하십시오 T a ke care th a t th e c h il­ d re n d o n ’t h u r t th em selves [com e to a n y h a rm ] . # 승객 중에는 다친 사람이 없었타 T h e passengers w e re u n h u rt. 2 손상하다 be dam aged; be in ju re d ; s u s ta in a n in ­ ju r y ; s u ffe r dam age.

-다 치 더 라 도 낙 - 다손치더라도. 다큐엔터리 a d o c u m e n ta ry ( film ) . a d a r k horse. 1 싸우다 q u a rre l [have a q u a rre l] ( w it h a p e rso n o v e r a m a tte r); have w o rd s ( w it h ) ; b a n d y w o rd s a b o u t sq ua b ­ b le ; w ra n g le ; b ra w l. 11하찮은 일로 ~ q u a r­ re l a b o u t [o ve r] t r if le s # 그는 언제나 이 사 람 저 사을과 다투고 있다 H e is a lw a ys q u a rre lin g w it h th is m a n o r th a t. 2 논쟁하다 d is p u te ; argue; h ave a d is ­ p u te [a n a rg u m e n t]; engage in a c o n tro ­ versy. 11새로운 교육제도를 두고 〜 argue ( fo r) a n e w e d u c a tio n a l s y s te m ᆻ한 발자 국도 양보하지 않고 〜 d is p u te e v e ry in c h o f g r o u n d # 다틀 여지가 金는 사실 a n in ­ d is p u ta b le [u n d e n ia b le ] f a c t # 더 이상 다틀 필요가 없다 I t is b e y o n d fu r th e r d is p u te . 3 겨루다 co m pe te [v ie ] ( w it h a p e rso n fo r s o m e th in g ); c o n te n d ( w it h o th e rs f o r a p riz e ); s tru g g le ( fo r s u p re m a c y ). 11수석 [ 권력]을 〜 v ie fo r th e fir s t p la ce [p o w e r] //그들은 우승을 다투었다 T fie y c o m p e t­ ed [w e re in c o n te n tio n ] fo r th e c h a m p io n s h ip . ^ 아이들은 앞을 다투어 버스에 올랐 다 T h e c h ild re n s c ra m b le d to g e t on th e bus. 다툼 1 언쟁 a q u a rre l; a fig h t; a ro w ; a (v e rb a l) d is p u te ; a w ra n g le ; a b r a w l; a sq u a b b le . H 말〜 a n a lte rc a tio n ; a q u a rre l; a w ra n g le . 2 논쟁 a c o n tro v e rs y ; a n a r ­ g u m e n t; a d ebate; a d is p u te . 1] 이론 ~ a c o n tro v e rs y o v e r th e o ry . 3 경쟁 a contest; a s tru g g le [fig h t] (fo r); a c o m p e titio n ; a conten 仕on. 자리 ~ th e c o m p e titio n fo r a p o s itio n # 세력 [ 정권] ~ 을 하다 v ie [s tr u g g le ] fo r in flu e n c e [p o litic a l p o w e r]. 다틈질 q u a rre lin g ; s q u a b b lin g . 다트 [화살 던지기] d a r t( s ) ; [ 양재] a d a rt. 다 팔 거 리 다 라더펄거리다 . 다하다1 바닥나다 be e x h a u ste d ; r u n o u t; be used u p [consum ed, sp en t, gone]; be o u t o f s to c k ; spend its e lf; p a n o u t. 하힘이 〜 one ’s s tre n g th is g o n e 【 ebbs ] # 힘이 할 때까지 w h ile [as fa r as] one ’s s tre n g th la s ts # 이 세상 다하도록 to th e end o f tim e ; f o r e v e r (a n d e v e r). 2 죽다 d ie; pass a w a y ; m e et one ’s end [d e a th , fa te ]; p e r­ ish. 11목숨이 다할 때까지 as lo n g as one liv e s ; ( fig h t ) to th e la s t d ro p o f o n e ’s b lo o d . 다 하 다 2 1 전력을 e x h a u s t; use u p; do e v e ry th in g p o ssib le. 11온;하 수단을 ~ t r y [e x h a u s t] e v e ry m eans (in one ’s p o w e r); t r y e v e ry th in g ; lea ve n o stone u n tu rn e d [n o m eans u n t r ie d ] / / 모든 노력을 〜 do one ’s best endeavors. 2 끝내다 fin is h ; go 호느

다투다

1

497

th ro u g h ; be th ro u g h ( w it h ) ; [ 해내다] c a rr y o u t; a c co m p lish ; achieve; a tta in ; com ­ p le te . 11사명을 〜 c a rry o u t o n e ’s m issio n # 일을 〜 fin is h one’s w o rk ; g et [be] th ro u g h w it h o ne ’s w o r k //교육가로서 일생 을 〜 fin is h a su ccessful c a re e r as a n ed­ u c a to r. 3 이행하다 p e rfo rm ; f u l f i ll . 11임무 [ 의무】 를 〜 f u l f i l l [p e rfo rm ] o n e ’s d u t y # 책임을 〜 f u l f i l l one ’s re s p o n s ib ility . 다섬■식 多:몇式; ( 수〕 a p o ly n o m ia l [m u ltin o ­ m ia l] e xpre ssio n; a p o ly n o m ia l. 다핵 多켰 ♦ 一 도시 a m u lti- c o re c ity . — 세포 a coenocyte. 다행 多• (g oo d ) lu c k ; g ood fo rtu n e . *1불 행중 〜 a re d e e m in g fe a tu re in a tra g ic a ffa ir ; a h a p p y fe a tu re o f a m is fo rtu n e . — 하다 lu c k y ; fo rtu n a te ; h a p p y . 1卜썩 fo rtu n a te ly ; lu c k ily ; b y g ood lu c k [fo rtu n e ] # 〜히 내 시도는 성공했다 I w as fo r ­ tu n a te e n o u g h to succeed in m y a tte m p t. # 나는 〜히 피신했다 I h a d a lu c k y es­ c a p e ./1 g o t o ff lu c lo ly . ᆻ이 화재에서 불행

중 〜인 것은 화재보험에 들어 있었다는 점이 c f T h e fo rtu n a te p a r t a b o u t th e 社re is th a t w e h a d fir e in s u ra n c e . # 〜히 그를 만 났다 I m e t h im b y a h a p p y a c c id e n t. ᆻ가

난해진 후부터는 〜히 한 번도 병에 걸리지 않 았다 L u c k ily [B y g oo d p ro v id e n c e ], I h ave n e v e r been i l l since p o v e rty came in a t m y d o o r . # 그는 차에 치었으나 〜히 뼈 는 부러지지 않았다 H e w as h it b y a car, b u t th e fo rtu n a te p a r t a b o u t th is a cci­ d e n t w as th a t he h a d n o bones b ro ke n . 다혈 多、 血_ 11〜 ( 질)의 fu ll- b lo o d e d ; san­ g u in e . ♦ — 증 p le th o ra ; re p le tio n . _ 질 [ 성 ] a s a ng u ine te m p e ra m e n t. 一 한 ( 讀 I) a h o t-b lo o d e d fe llo w ; a h o th e a d ; a h o t­ sp ur. 다# — 유 I deep re d; crim s o n . ♦ 一 실 deep re d [c rim s o n ] th re a d [y a rn ]. 一 치마 a c rim s o n s k irt. 날은 값이면 〜치 마 여>같은 닥 다 그 르 르 놔 댁대구루루. L 값이면 • 닥닥 다 득 득 . 닥 뜨 리 다 [ 직면하다] fa ce (u p to ) ; be faced w it h ; c o n fro n t; be c o n fro n te d w it h [by]. 11난관에 〜 face a d if fic u lty ; be c o n fro n t­ ed b y a d if fic u lty . 닥 치 는 대 로 a t ra n d o m [h a p h a z a rd ]; ra n ­ d o m ly ; d e s u lto rily ; c a tc h as c a tc h can. H 〜 발포하다 社re a t ra n d o m '나 는 겨울 방 학 동안 〜 한국 소설을 읽었다 D u rin g th e w in te r v a c a tio n I re a d K o re a n novels a t ra n d o m [w h a te v e r K o re a n n o ve ls came to h a n d 】 . ,걱정하지 마라. 〜 해 나가자 D o n ’t w o r ry . L e t’s ta k e w h a te v e r comes. 닥치 다 [ 다가오다] a p p ro a ch ; d ra w [come] n ea r; be close [n e a r] a t h a n d ; b e a t h and;

닦이다

[ ( 신상에 ) 일어나다] f a l l (u p )o n ; b e fa ll; [임 타하다] h a n g o ver; o ve rh a n g . 11커다란 재난 ° ] 그에게 닥쳤다 A g re a t m is fo rtu n e [d ire c a la m ity ] b e fe ll h im . / / 시험날이 닥쳐왔닥 T h e e x a m in a tio n is n e a r a t h a n d [is d ra w in g n e a r, is a ro u n d th e c o r n e r ]. # 그 에게 임종이 ♦차왔다 H e is n e a rin g h is end. 닥터 a d o c to r; (장谷) a doc. 1卜^ 김 D r. G im . 밖 다 1 윤내다 p o lis h ; b u rn is h (m e ta l); b rig h te n ; sco u r (a brass b u tto n ) ; [깨끗이 하다] cleanse (a w a tc h ); b ru s h [clean] (o n e ’s te e th ). 11깨끗이 닦은 거울 a c le a rp o lis h e d m i r r o r # 구두를 반짝반짝하게 〜 p o lis h one ’s shoes w e ll; p u t a h ig h [good] sh in e o n one ’s shoes //녹 을 닦아 없 〇 fl ᅪ s c o u r r u s t fro m (a k n ife ) . 2 홈치다 w ip e ; w ip e clean; m o p (u p ). 11눈물을 〜 w ip e [b ru s h ] a w a y th e tears; w ip e te a rs fr o m one ’s e yes ᄉ입을 ~ w ip e one ’s m o u th ( w it h a h a n d k e rc h ie f 》# 엎질 러진 물을 〜 w ip e u p slops; sop u p th e s p ilt w a te r ( w it h a c lo th ) / / 신발각ᅵ 묻은 진 士을 닦아 없애다 w ip e th e m u d o ff o n e ’s shoes. 3 연마하다 c u ltiv a te ; p u rs u e ; p ra c tic e ; tr a in ; im p ro v e . I 학업을 〜 p u rs u e k n o w l­ edge [o n e ^ s tu d ie s ] # 솜씨를 ~ tr a in one­ s e lf ( in a n a r t) ; im p ro v e one ’s s k ill; im ­ p ro v e o ne se lf ( in t a ilo r in g 》/무 술 을 ~ tr a in one se lf in m ilit a r y [m a r tia l] a rts. 4 평평하게 le v e l; sm o oth . 11터를 〜 le v ­ e l [sm o o th ] th e g r o u n d # 운동징^을 〜 le v e l a p la y g ro u n d . 5 기반 • 토대를 p re p a re th e g ro u n d ( fo r ) ; p ave th e w a y ( fo r ) ; s o lid ify o n e ’s fo o t­ in g . 11선거 기반을 〜 n u rs e one ’s c o n ­ s titu e n c y ; m e n d one ’s ( p o litic a l) fences. 닦달질 1 닦아세우기 s c o ld in g ; re b u k in g ; ta k in g [c a llin g ] to ta s k . — 하다 = 닦아세 우다. 2 닦음 p o lis h in g ; s h in in g ; c le a n in g . — 하다 p o lis h ; shine; b u rn is h ; clean. 닦 아 세 우 다 re b u k e (a p e rso n fo r som e­ th in g ) ; b la m e ; re p ro v e ; re p ro a c h ; accuse; ta k e [c a ll, b rin g ] (a p e rs o n ) to ta s k ( fo r ) . 장맞대 놓고 ~ re p ro v e (a p e rs o n 》 to h is iace /Z 남의 잘못을 〜 b la m e a p erso n fo r h is f a u lt / / 그는 내 잘못을 닦아세웠다 H e re p ro a c h e d me se ve re ly f o r m a k in g m is ta k e . 닦음질 p o lis h in g ; cle a n in g ; b u rn is h in g ; b ru s h in g ; s c ru b b in g . — 하다 p o lis h ; clea n ; b ru s h ; scru b . 11금속을 〜하다 g iv e m e ta l a p o lis h ; b u rn is h m e ta l. ♦ 一 용 가루 [ 모래 ] p o lis h in g p o w d e r [sand]. 닦 이 다 1 윤나게 be p o lis h e d [b u rn is h e d , b rig h te n e d , ru b b e d , s h in e d ]. H°1 루는

닦이질

498

잘 닦이지 않는다 T h is f lo o r w o n ’t p o lis h . 八이 & 반은 잘 닦였다 T h is tr a y is w e ll p o lis h e d . 2 홈쳐지 다 b e w ip e d [m o p p ed ]. 3 홀닦이 다 be re b u k e d [sco lde d ]; be g iv e n a g ood s co ld in g . H호되 게 ~ h ave [be g iv ­ en] a g oo d s co ld in g . p o lis h in g ; s h in in g ; b u rn is h in g . — p o lis h ; shine; b u rn is h ; g iv e (a th in g ) a p o lis h . 단 1 [ 묶음] a b u n d le ; a b u n c h ; a s h e a f (pZ. sheaves); [ 장작의] a fa g o t. 11볏〜 a sheaf o f ric e p la n ts / / 광작〜 a b u n d le [fa g o t] o f 社re w o o d # 짚 열 〜 te n sheaves o f s tra w //시금치 두 〜 tw o b un ch e s o f s p in a c h // 〜으로 in a b u n d le ; in a b u n c h # 〜으로 묶 다 [〜을 짓다] b u n d le ; p a c k in t o a b u n d le ; tie [do] u p in b u n d le s; fa g o t (w o o d ) // ~ 으로 설■다 s e ll b y th e b u n d le . 단2 놔옷단. 단 I 安 1 계단 a step; a s t a ir (1 단 ); a f lig h t o f steps [s ta irs ] (계속된 단 ); a r u n g (사닥다 리의 ). 1卜아랫〜 th e b o tto m s te p //나 는 考j •꺼 번어j 2 〜씩 계단을 뛰어올랐다 I bou n ce d u p th e s ta irs , tw o steps a t a tim e . 2 인쇄물 의 a c o lu m n . 조판 d o u b le c o lu m n s e ttin g //3 ~ 표제 a th re e -c o lu m n h e a d in g ᄉ이 신문은 10〜이다 T h is p a p e r has te n c o lu m n s to th e page. 3 등급 a g rad e ; a class; a ra n k . H [바둑 • 장기 둥의] 9 〜 (인 사 람) a n in th g ra d e r # 3 〜 기시 a baduk [公o ]-p la y e r o f th e t h ir d 용^ 뇨/么그는 유도 5 〜이다 H e is a ju d o is t o f th e f i f t h dan. 4 넓이의 단위 a dan(= 0.245 a c re ). 치밭 2 〜보 tw o dan o f fie ld s //〜 당 수확량 p r o d u c tio n p e r dan. 단 ■ a p la tfo rm ; a stage; a r o s tr u m (연 단 ); a p u lp it ( 설교단); a n a lt a r ( 제단); a te rra c e ( 대지 ( 臺地 )). 11그는 연설을 하기 과해 〜상에 올랐다 H e m o u n te d [ascended] th e p la tfo r m to d e liv e r h is speech. 단 屋 斤 a d ecisio n; a ju d g m e n t; a re s o lu ­ tio n . 1卜〜을 내킥다 g iv e one ’s d e cisio n; m a ke a (fin a l) d e c is io n # 〜을 내릴 때는 바로 지금이닥 N o w is th e tim e fo r a p ro m p t decisio n. 단 1旦 b u t; h o w e ve r; o n ly ; p ro v id e d (th a t); o n c o n d itio n ( th a t) ; e x c e p tin g th a t. [다 다만 2.] 11위원의 임기는 5 년으로 한다. 〜 보 결위원은 전임자의 잔여 임기에 한한다 The te rm o f o ffic e o f th e m e m be rs o f th e C o m m issio n s h a ll be fiv e years, p ro v id e d th a t a m e m b e r f i l li n g a v a c a n c y s h a ll re ­ m a in in o ffic e d u rin g w h a t re m a in s o f th e te rm o f h is predecessor. 단 W- o n ly ; ju s t; m e re ly ; sin g le ; n o m o re th a n . 11〜 3 년 용안 in th re e s h o rt y e a r s # 〜 하나 a s in g le one; o n ly o n e # 〜 한 사람

닦 이질 하다

o n ly one p e rs o n //이 고장에는 고등학교가 ~ 한 학교밖에 없다 T h e re is o n ly one sen­ io r h ig h sch o o l in th is to w n . # 〜 2 분 차이 로 기차를 놓쳤다 I m issed th e tr a in by ju s t tw o m in u te s . 一단 一團 [ 집단] a g ro u p ; a corps {pi. corps [k o irz ]); a g a n g ( 족한의); [ 일행] a p a r t y ;a b a tc h ; a b u n c h ; [ 극단】 a co m p a n y; a tro u p e . ♦ 관광 — a to u r is t p a rty . 군사' 고문 — a co rps o f m ilit a r y a dv is e rs [a d v is o rs]. 대표 — a b o d y o f delegates; a d e le g a tio n . 발 레 一 a b a lle t (c o m p a n y ). 시 찰 一 an ob­ s e rv a tio n p a r ty [g ro u p ]. 신문 기.자 一 a press corps. 테러 一 te r r o r is t g ro u p [gang]. 단가 솟 1 歌: [ 시조] a danga' a k in d o f s h o rt poem . 단가 單 a u n it co st [p ric e ]. U 이 나사는 〜 500 원이다 These screw s cost fiv e h u n ­ d re d w o n apiece. ♦ 생 산 一 th e u n it cost o f p ro d u c tio n . — 도급 u n it- c o s t c o n tra c t. 단가 ■ 歌: th e o ffic ia l song o f a n associa­ tio n [o rg a n iz a tio n ]. 단 가 WM a s u p p o rtin g m e m b e r o f a B u d d h is t te m p le . 단가살이 澤 휴 — (th e h o u s e h o ld [life ] o f) a s m a ll fa m ily . _ 하다 h ave a s m a ll fa m ily . 단 감 a sw eet p e rs im m o n . 단강 雜潮원 fo rg e d steel. 단거 e ) 1 1 재료 th e o n ly s tu ff [m a te ria l] a v a ila b le ; th e o n ly m a te r ia l a t h a n d . 2 단벌 o ne ’s o n ly s u it. 단거 리 2 [ 묶음] a b u n d le o f fire w o o d . 단거리 법 a s h o rt d ista n ce ; [ 사격의] a s h o rt [close] range. 11그 는 대학 시절어 〜를 뛰었다 H e ra n th e dashes w h ile a t c o l­ lege. ♦ — 경주 a s h o rt-d is ta n c e race; a s p r in t (ra c e ); a dash. _ 비행기 여행 an a irh o p . _ 선수 a s p rin te r; a s p r in t ru n ­ n er. 一 수송 s h o rt-h a u l tra n s p o rta tio n ; s h o rt h a u l. — 여행 a s h o rt h a u l. — 탄도 미사일 a s h o rt-ra n g e b a llis tic m issile(ffl 各: S R B M ). — 폭격기 a clo s e -ra n g e b o m b e r. 단검 ■솟 1 혜 a s h o rt [s m a ll] s w o rd ; a s tile tto (pi. -(e )s ); a d ir k ; a dagger; a c u tla s (s ). ♦ _ 표 [ 인쇄] a dagger; an o b e lis k ; an obelus (pi. - l i ) ( 기호: 卞). 단것 sw eet th in g s ; s w e e t-s tu ff; sw eets (과 지;); sweeties; ca nd y. 11〜율 좋아하는 시^람 a perso n h a v in g a sw eet t o o t h 는 〜을 좋아한다 I h ave a sw ee t to o th ./1 lik e sw eet th in g s . 단견 향호 1 좁은 견해 sh o rt-s ig h te d n e s s ; a s h o rt-s ig h te d v ie w . 하〜의 s h o rt-s ig h te d . 2 자기 의견 m y h u m b le o p in io n ; m y p e r­ so n a l v ie w s [o p in io n ]. 11소생의 〜으글는 in

j

499

m y o p in io n . 단 결 團동吉 u n ity ; u n io n ; s o lid a rity ; c o m b i­ n a tio n . 一 하다 u n ite ; be u n ite d ; sta n d [h o ld , h an g , c lin g , b a n d ] to g e th e r. 11우리 는 〜하여 국 에 。처했다 W e a ll u n ite d (to g e th e r) to d e a l w it h th e d iffic u ltie s . // 〜하면 이기고,분열하면 패한다 U n ite d , w e s ta n d ; d iv id e d , w e f a l l . # 〜은 힘이다 In u n io n is s tre n g th , (f 谷■炎) ♦ — 권 [ 노동] th e r ig h t o f o rg a n iz a tio n . 一 력 th e p o w e r o f c o m b in a tio n ; th e ca­ p a c ity f o r u n ite d a c tio n . 一 심 (•(弗) es­ prit de corps] th e s p ir it o f u n ity ; a co op ­ e ra tiv e s p ir it. 단결에 [ 즉시] a t once; a t a b re a th ; a t a s tro k e ; [기회 있을 때에] w it h o u t m is s in g a chance; b e fo re th e chance s lip s a w ay. 11일을 〜 해치우다 fin is h one ’s w o r k a t a b re a th [s tre tc h ] , / 쇠뿔도 ~ 빼라 S tr ik e th e ir o n w h ile i t is h o t./M a k e h a y w h ile th e su n shines. (( 谷f 炎) 단결합 單結合 〔 화〕a sin g le b on d . 단경 短徑 낙짧은지름 . 단경기 意해 a n o f f (-c ro p ) season; a b e tw e e n -c ro p season; th e p re h a rve st m onths. 단 계 段階 [ 서열] a g rade; [순 세 a step; a stage; [ 국면] a phase. 11급여에는 여러 〜가 있다 T h e p a y is s e v e ra lly g ra d e d . # 전쟁은 이저i 최종 〜에 들어섰다 T h e w a r n o w has e n te re d o n its la s t pha se ./么두 회사는 지금 합병의 마지막 〜에 들어갔다 The tw o firm s are n o w in th e f in a l stage o f m e rg in g in ­ to one. ♦ — 적 접근법 [경기 예측의] successive a p p ro x im a tio n m e th o d . 단 골 1 [ 손님] a (re g u la r) cu sto m e r; ( 이 g ) a re g u la r; [ 총칭] c lie n te le ; (a) cu sto m ; (a) co n n e c tio n ; [ 집] a c u s to m a ry [re g u la r, fa ­ m ilia r ] e s ta b lis h m e n t. 창오랜 〜 a n o ld c u s to m e r; a cu sto m e r o f lo n g s ta n d in g # 이 상점은 외국인을 〜로 삼고 있다 T h is sto re is d o in g business w it h fo re ig n e rs as r e g u la r cu sto m e rs. //H 회사는 미국에 ~ ° 1 많다 T h a t f ir m has a la rg e connec­ tio n in A m e ric a .#그 분 은 우리 〜입니다 H e p a tro n iz e s us [o u r s to re ]./H e is a good c u s to m e r o f o u rs ./么내 ~ 호텔은 표이다 I r e g u la r ly p u t u p a t H o te l F. 「 in g ). 단골2 〔 건〕[ 기와] a h a lf-s iz e d tile ( fo r ro o f단공 ^段!! a m e ta lw o rk e r; a s m ith ; a h a m ­ m e rs m ith . 단공류 單 化 頭 〔 동〕 Monotremata. 11〜의 m o n o tre m a to u s # ~ 의 동물 a m o n o tre m e . 단 과 대 학 單科大學 a college. 단 광 單•■光: 〔 물〕m o n o c h ro m a tic ra ys. 11 〜색 (•fe) a m o n o c h ro m e ; a sin g le hue. 단 교 斷:호 (a ) r u p tu re ; a b re a k o f re la ­ tio n s ; d ip lo m a tic cessation; severance o f

d ip lo m a tic re la tio n s . — 하다 b re a k o ff re la tio n s ( w it h ) ; sever th e re la tio n s ( w ith ) . 11두 나라는 〜했다 D ip lo m a tic re ­ la tio n s b e tw e e n th e tw o c o u n trie s w e re severed [c u t o ff]. ♦ 경제 一- a r u p tu re o f econ o m ic re la tio n s . 「[ru n ]. 단교경주 if f 했떨走 a c ro s s -c o u n try race 단구 I 受표 〔 지호 a ben ch ; a te rra c e . ♦ 하안 (때후 ) _ a r iv e r te rra ce . 해 안 _ a m a­ rin e te rra ce . 단구 短句 a (s h o rt) phrase. 단수,^ l i s h o rt [s m a ll] sta tu re . 단순 ;植 Dangun, th e fo u n d in g fa th e r o f th e K o re a n n a tio n . H 〜의 자손 descendants o f Dcmgun; th e K o re a n people. ♦ — 교 (a r e lig io n o f) Dangun w o rs h ip ; Dangunism. — 기원 ■=0 단기 (■유己). — 성 전 a Dangun sh rin e . — 신하* Dangun m y th o lo g y ; th e m y th o f Dangun’s b ir th . _ 조선 th e f i r s t K o re a n s ta te fo u n d e d b y Dangun in 2333 B .C .; K o re a in th e re ig n o f Dangun. 단 권 ( 책 ) 單• # ( ■ ) a co p y; one v o lu m e ; a o n e -v o lu m e e d itio n ( o f a d ic tio n a r y ) . 단궤 單與l [단선 궤 되 o n e 【 a s in g le ] tra c k ; [모노레일] a m o n o ra il. 단근 單才良 〔 화〕 a s im p le r a d i c a l ; 〔 식〕 a s im p le ro o t. 단근칠 to r tu r in g w it h a r e d - h o t iro n . — 하다 to r tu r e {to rm e n t] (a c r im in a l》 w it h a re d -h o t iro n . 단 금 지 교 Uf# ; 之솟 close fr ie n d s h ip ; a D a m o n -a n d -P y th ia s frie n d s h ip . 정~ 를 맺다 sw ea r e te rn a l frie n d s h ip . 단급 親: 〔 교〕one class. ♦ — 학교 a oneclass school. 단기 單記 sin g le e n try . ♦ _ 무기명 투표 secret b a llo t [vo te ] w it h sin g le e n try . 一 투표 sin g le v o tin g . 一 투표제 a s in g le b a llo t system . 단기 법 其 a s h o rt tim e [te rm , d u ra tio n ]. H 〜 ( 간)의 s h o rt (- te rm ); s h o rt-p e rio d ; o f s h o rt d u ra 仕o n # 우리 사는 은행에 〜대부 를 신청했다 O u r co m p a n y asked th e b a n k fo r a s h o rt-te rm loa n . ♦ 一_ 간 (in , fo r ) a s h o rt p e rio d (o f tim e ). — 강습 a s h o rt (-te rm ) course ( in E n g lis h ). — 거래 s h o rt- te r m tra n s a c tio n . — 계약 a s h o rt- te rm c o n tra c t [p o lic y ]. _ 공채 [ 사채 ] a s h o rt- te rm b o n d [d e b en ­ tu re ]. — 대부 a s h o rt-te rm lo a n . — 보험 s h o rt-p e rio d in su ra n ce . — 복무 a s h o rt service. — 시장 th e s h o rt-te rm m a rk e t. _ 시효 s h o rt-p e rio d p re s c rip tio n . — 어 음 a s h o rt b i l l [d ra ft, e x c ha n g e]; s h o rt­ te rm b ill. — 외 天!' s h o r t- te r m fo re ig n c a p ita l. — 융자 a c a ll lo a n ; m o n e y a t

단기

500

call; a loan on demand. — 재 정 증 권 a treasury bill(»&: T -B i). _ 전 (_〇 a short w ar. — 채 (•(實) a sho rt-te rm bond. — 체 류 a short stay. 一 홍 행 a short run. 단 기 單^銳 a single [lone] plane. 단 기 I聲 a single [lone] horseman [rider]. H ~ 여 행 a s o lita ry ride. 단기 團■ the fla g o f an association; an association banner. 단 기 I 宣동己 the D a n g u n Era. 11서기 2000년 은 〜 4333년 이 다 The year 2000 in the C h ristia n E ra fa lls on 4333 in the D a n g u n Era. 단김에 at a breath. 여>단 결 에 . 단꿈 a sweet [happy] dream. 11〜 을 꾸 다 dream [have 】a sweet dream. 단나무 a bundle o f firew ood. 단내 1 눌 은 냄 새 a scorched [b u rn t] smell. 장〜가 난 다 I sm ell som ething scorching [b u rn in g ] . ᆻ 그 과 자 는 〜 가 난 4 The cake tastes scorched. 2 코에人 j 나 는 a s tu ffy sm ell fro m one’s n o s tril (due to physical fever). 단념 含 abandonment; resignation; re­ linqu ishm en t. — 하 다 give up (an idea》; abandon; forgo [forego]; re lin quish. 11죽 은 것 으 로 치 고 ~ 하 다 give up (a person) fo r [as] lost [dead ] //해 외 로 가 는 것 을 〜 하 다 give up an idea o f going abroad /久계획 을 〜 하 다 re lin q u ish [give up] a p la n , / 우

on fast to (som ething) / / ~ 매 다 tie tig h t­ ly [fast]; fasten tig h t /《짐 을 ~ 꾸 리 다 pack a bundle tig h t # 손 발 을 ~ 묶 다 b in d hand and fo o t tig h tly # 문 단 속 을 〜 하 다 close the door securely; lo ck up the house. 3 굳 게 firm ly ; solidly; strongly; stably ; steadily. 창〜 결 심 하 다 make a firm reso­ lu tio n ; be fir m ly resolved [determ ined] / / 〜 약 _ 하 다 make [give] a solemn [firm ] prom ise # 마 음 을 〜 먹 다 keep up one’s sp irits; steel one’s heart (against). 4 엄 중 히 s tric tiy ; rig id ly ; severely. 창〜 금 하 다 p ro h ib it s tric tly . II 〜 주의 하 다 be very careful (about); exercise due care. 5 크 게 greatly; severely. 1) ~ 꾸 짖 다 give (a person》 a good ta liin g -to ; ru b i t in (되 풀이 해 서 ) # 〜 꾸 지 람 을 듣 다 be severely scolded # 〜 재 미 를 보 다 have great fun; have a very good time. 단당류 ■ 單4■ 頭 〔 화 ) a monosaccharide. 단대목 불一 the hig h tid e (o f); a tu rn in g po in t. 단 도 뽑 刀 a short sword; [ 비 수 ] a dagger; a d irk ; a stile tto (p i. -(e)s). .1卜 '로 찌 르 다 stab (a person》w ith a da gger# 〜 로 목 을 찔 러 자 살 하 다 com m it suicide b y cuttin g one’s th ro a t w ith a dagger / / ~ 를 품고 w ith a dagger in one’s breast # 〜 를 가슴 에 꽂 다 plunge a dagger in to the breast. 단 토 적 입 I ! 刀 i i: A 11〜적 인 po in t-bla nk; d i­ 리 는 그 녀 가 혼자서 여 행 하 는 것 을 〜시켰다 rect; fr a n k # 〜 적 인 질 문 a p o in t-b la n k We dissuaded he r fro m tra ve lin g alone. question # 〜 적 으 로 d ire ctly; p o in t-b la n k; // 그 는 아 직 도 그 녀 를 〜하지 못 하 고 있 다 He s tra ig h tfo rw a rd ly; fra n k ly ; w ith o u t pres till retains a lin g e rin g love fo r the amble/Z 〜 적 으 로 말 하 면 fra n k ly speaking; woman. to be fra n k (w ith yo u ) # 그 는 〜 숙 으 로 그 것에 대해 물여 왔 다 He asked me direct 단단하다 1 견 고 하 다 hard; solid. 11쇠 [ 바 위 ] 같이 〜 as h a rd as iro n [a r o c k ]# 날:낟:선 question about i t . # 〜 적 으 로 말 해 라 Go 목 재 hard wood [luniber ] ,단 단 해 지 다 hard­ rig h t to the point. en; become h a rd # 빵 은 마 르 면 님 :단 해 진 다 단 독 丹 불 〔의호 erysipelas; the rose; St. Bread hardens when i t dries . . / / 이 고 기 는 A n th o n y ’s fire . 11〜성의 erysipelatous. 너 무 〜 This meat is too tou gh . # 단 단 한 ♦ 창 상 성 ( ■ ■ ’$ ) _ tra u m a tic erysipelas. 땅에 물이 핀 다 O nly a fru g a l man can 단 독 할 몇 independence; singleness; sepa­ save money. 2 튼 튼 하 다 strong; firm ; sol­ rateness. 11〜 [ 독 립 된 j independent; [개 id ; stable; steady; tig h t (매 듭 둥 이 ). + 몸이 개 의 ] in d iv id u a l; separate; [ 하 나 만 의 ] sin­ 〜 be in robust health; be (as) ha rd as gle; sole; [ 혼 잣 손 의 ] single-handed; unasn a ils # 단 단 한 기 초 a firm basis; a solid siste d # 〜 으 로 [ 독 벌 적 으 로 ] independently; fo u n d a tio n # 단 단 한 집 a s o lid ly -b u ilt [ 개 별 적 으 로 ] in d iv id u a lly ; separately; [혼 house # 단 단 한 매 듭 a tig h t k n o t (o f a 자 세 singly; alone; b y oneself; [ 독 력 으 로 ] rope ) # 단 단 한 결심 (a) firm resolution; single -ha nded (ly); unassisted # 〜 으 로 행 (a) strong d e te rm in a tio n # 이 집 은 지 반 이 동 하 다 act single-handed [by oneself] / ^ 적 〜 This house stands on firm ground. 을 〜 으 로 무 찌 르 다 beat the enemy singlehanded. 단단히 1 튼 튼 히 hard; s o lidly. 11땅 을 〜 다 지 다 s ta m p 【 tra m p] the earth dow n hard ♦ — 강 화 (conclude) a separate peace. #기 초 를 닦 다 make a solid foundation; — 개 념 an independent conception. ■一"■ establish a firm g ro u n d # 집 을 〜 짓 다 경 제 independent economy. — 기 관 an b u ild a house solidly. exclusive organization. — 내 각 a one2 꽉 firm ly ; tig h tly ; fast. 11〜 잡 다 ho ld [sing le -]pa rty cabinet. _ 범 a single­

501

handed offense. _ 보 험 sim ple in s u r­ ance. _ 비 행 (m ake) a solo flig h t. _ 우 승 자 the sole w in n e r (o f). — 운 영 u n ila teral operation (of the N ational Assembly). 一 제 재 판 a single-judge system. _ 판 사 " a single judge. _ 해손다每讀 ) 〔법〕 p a rtic u la r average (B各: P.A.). — 행 동 an inde­ pendent action. 〜 행 동 을 취 하 다 act inde­ pendently; take independent action. — 행 위 an in d iv id u a l a c t io n ; 〔 법 〕a u n ila t­ eral (ju ris tic ) act. 一 회 초 an exclusive interview . 단돈 a sm all am ount of money. II 〜 1,000 원 도 없 다 haven’t even got one thousand won. 단두대 臺: a g u illo tin e ; a scaffold; a block. 창〜의 이 슬 로 사 라 지 다 die on the scaffold [block]; be g u illo tin e d // 〜에 오 르 다 m ount the scaffold; la y one’s neck on the block. 단둘 only tw o persons. 하그들은 〜이 남 았 다 The tw o were le ft alone . # 그 는 아 내 과 〜이 살 고 있 다 He lives alone w ith his w ife. 단 락 I였^ 1 문 장 의 the end of a para­ graph; a paragraph. 2 사•건의 conclusion; settlement; an end; [사 이 ] a pause; a pe­ riod . [여〉일 단 락 ] 1[〜 을 짓 다 b rin g (a m at­ te r) to a conclusion; f i x (up); settle. 단 락 短格 〔 전 〕 a short (c irc u it). — 하 다 s h o rt-circu it. ♦ 一 시 험 a s h o rt-c irc u it test. 단 란 團■ a happy (fa m ily, home) circle; harm ony(원 만 ^ ■). — 하 다 happy (fa m ily); harm onious (life ); [ 서 술 적 ] s it in a happy circle. 11저녁 식 탁 에 둘 러 앉 아 일 가 가 〜한 한 때 를 보 셨 다 A ll the members o f the fa m ily sat dow n to d inn er and had a pleasant evening. 「monomeric. 단 량 체 單量t f 〔 화〕 a monomer. 1卜 의 단련 殿鍊 1 금 속 의 tem per (ing); forging. 一 하 다 temper; forge; anneal. 11쇠 를 〜 하 다 tem per iron . 2 심 신 의 tra in in g ; disci­ pline; d rillin g . II 정 신 의 〜 the tra in in g o f the m ind. 一 하 다 tra in ; d r ill; discipline; school; harden; steel (one’s courage). 몸 을 〜히、斗 tra in [harden] one’s body; b u ild up one’s physique [c o n s titu tio n ]/ / 마 음 을 〜 하 다 d iscipline [tra in ] one’s m in d // 심 신 을 〜 하 다 tra in one’s body and m in d # 추 위 를 날킥 도 록 몸 을 〜 하 다 season [inure] oneself to c o l d ' 고 난 [ 전 쟁 ]에 〜 되 다 be schooled by adversity [in w a r ] / 그 들 은 알 래 스 카 의 추 위 에 〜이 되어 있 다 They have been hardened to the cold in Alaska. 단 리 I 혹不IJ sim ple interest. 11〜 로 계 산 하 다 calculate a t sim ple interest. ♦ _ 계 산

단발

calcula tion at sim ple interest. 一 법 the m ethod o f sim ple interest. 一 표 ( 총 ) a sim ple inte rest table. 단막 澤 one act. ♦ 一 극 [물 ] a one-act p la y [dram a]; a p la y in one act. 단 말 기 i 舊최慾 〔컴 〕a te rm in a l (equipm ent). 단말마 one’s last moments [gasp, breath]; death throes; last agony; the ho ur [po int] o f death. 상〜의 고 통 으 로 몸 부 림치! 수 w rith e in one’s death agonies # 그 는 〜 고 통 을 겪 었 다 He was in his death throes. 단맛 sweetness; a sweet taste [fla vo r]. H ~ 이 나 다 [ 있 다 ] be [taste] sweet; have a sweet ta ste # 〜이 들 다 be sweetened # 〜 나 는 사 과 sweet (-tasting ) apples. 단 변 ! if f ® a s e c tio n ; 〔지 〕a pro file . 11 이 사 건 은 현대 사 회 의 한 〜 을 나 타 낸 다 This event [incident] reveals a cross section of m odem society. ♦ 수 직 [ 종 . 횡 . 사 (斜 ■), 수 평 ] — a v e rtic a l [a lo n g itu d in a l, a cross, an oblique, a ho rizo n ta l] section. — 도 a cross section; a cross-sectional view . — 저 항 p ro 社le drag. 단 1명 a short life ; a b rie f span o f life . _ 하 다 sho rt-lived ; die young; ephemer­ al. 11〜 한 집 안 a sh o rt-live d fa m ily ; 久재사 (:才*: £:) 〜 Men o f ta le n t die y o u n g .# 모ᄎi 르트七 슈베르트는 〜했다 M o zart and Schubert died young. 단명수 •名했 〔 수 〕a single u n it number. 단 명 句 음 單名 一 〔경 〕 a single-nam e pa­ per. 단 모 음 뽑•母룹 〔 음 성 학 〕a short vowel. 단 모 음 單母音 〔 음 성 학 〕a monophthong. 단무지 Japanese p ickle d radish. 단문 솟 S文; [짧 은 글 ] a short sentence [com­ position, piece], i j 다 음 말 을 써서 〜 을 지어 라 Make [Compose] short sentences using each o f the fo llo w in g phrases. 단 문 •單•义 〔 문 법 〕a sim ple sentence. 단물 1 담 수 fresh w ater. H 〜 고기 a fresh­ w a te r fish. 2 맛 이 단 sweet w a te r [juice]; [ 알 속 ] the cream; the lio n ’s share. 11~ 을 빨 아 먹 다 s kim the cream o ff m ilk ; take the lio n ’s share. 3 연 수 soft w ater. 단물나다 [옷 이 ] w ear [be w orn ] out [off]; w ear threadbare; become seedy. 11단 물 난 옷 threadbare [w orn-ou t, frayed] clothes. 단 박 (에 ) a t once; im m ediately; insta ntly; q u ic k ly ; p ro m p tly ; in a jiffy . 상일 을 〜 해 치 우 다 五nish up one’s w o rk in a j i f f y # 그 만 한 일 은 〜 할 수 있 다 I can do th a t in no tim e . # 그 녀 의 집 은 〜 알 수 있 다 구 요 You can easily [re adily] fin d her house. 단 발 單■짧 1 한 i a (single) shot; a round. H ~ °i] a t a shot. 2 발 동 기 의 a single en­

단발

502

gine. ♦ 一 기 (1殺 ) a single-engined plane. 단비 a welcome [timely, long-aw aited, sea­ — 총 a single-loader; a single-shot rifle . sonable] rain. 11어제 전국에 〜가 내렸다 A 단 발 솟豆찾 short [cropped] ha ir; crop. welcome ra in fell all over the country 단 발 斷_ bobbed h a ir; a bob. 1 〜머리 처 yesterday. 녀 a g ir l w ith bobbed ha ir. — 하 다 bob 단비 單J七 〔 수〕sim ple ratio. [cut] one’s h a ir; have one’s h a ir bobbed. 단 Hj 레 單_比:保ij sim ple proportion. ♦ — 령 ( 令•) the ordinance p ro h ib itin g 단사 W P ( 광〕cinnabar. topknots. — 미인 a p re tty g ir l w ith 단사 單체 [방적] a single yam ; singles. bobbed hair. 단사리 별 불舍며1j용 ᅵ j sim ple syrup. 단 방 單#文 1 한 방 a (single) shot. 11〜에 맞 단 산 iff별 n a tu ra l cessation of childbear­ 히 다 k i l l (a b ird ) a t a shot. 2 = 단 번 (•單• ing. 一 하다 stop childbearing; pass the # ) . ♦ _ 치 기 a single try ; a single ef­ age of bearing. 1140세에 〜하다 stop her childbirth a t the age of forty. fo rt; doing (a th in g ) a t a single stroke. 〜 치 기 로 at a single stroke; in a single 단산꽃차레 團織一次例 〔 식〕 a monochasie ffo rt; a t one try. um ( p i. -sia). 단배 a strong [keen, sharp] appetite. H 〜 단 삼 유# 〔 식〕 a kind of sage plant. 끓 리 다 , 〜 주 리 다 g 〇 h u ngry in spite o f a 단상 單 〔 전〕 single phase. ♦ — 교류 a strong appetite; be underfed. single-phase current. 단 배 식 ■ 뮤였 ; the N ew Year’s D ay cele­ 단 상 향렷 sh o rt-term m ourning (of one b ra tio n (o f an organization). year instead of three years). 단 백 S 白 albumen. ♦ —- 계 i f f ) an albu 단상 ■ 上 《 on》 the platform . 창〜에 서다 m inom eter. 一 뇨 ( 증 ) a lbu m inu ria. — 석 [ 오르다] sta n d on [take] th e p la tfo rm # 의 〔 광 〕 opal. 정 ( ■ ! 改) 〜에 서다 becom e a m em ber of the N ational Assembly. 단 백 질 S 白W 〔 생 • 화〕 protein; album in. 11〜 함 유 량 p ro te in content (o f the rice 단 상 iff想' fragm entary [random] thoughts. g ra in 》# 〜의 album inous; proteinaceous; 단색 單•色J a single [simple] color; mono­ p roteinic; p ro te id ic , / 양질의 〜을 함 유 한 음 chrom e. 11〜의 unicolor(ed); m onochro­ 식 물 h ig h q u a lity p ro te in iood/Z 〜0j 풍 부 m atic; m onochroic# 〜으로 그리다 paint 하 다 be ric h in album inous substances. in one [a single] color. ♦ — 광 mono­ chrom atic light. — 화 a m onochrom e. — ♦ 동물성 [ 식물성] — anim al [vegetable] pro­ tein. — 공 학 p ro te in engineering. 화법 m onochromy. 단 번 單# [단 한 번 ] o n ly [just] once; [한 차 단서 1(旦# a proviso (p i. -(e)s); a provi­ 례 ] a single stroke. U 〜에 at a stroke; at sion; a provisory [a conditional, an ex­ one coup; a t one try ; in a single effort; ceptive] clause. 1卜-가 붙은 conditional ᆻ at once / / 〜에 때려 눕 히 다 knock (a pe r〜가 붙은 경제 원조 an economic aid w ith son) dow n w ith a single b lo w # 〜에 결정 strings attached (to i t ) # •••이라는 〜를 붙 하 다 decide (a m a tte r) b y one e ffo rt ᆻ〜 여 [ 붙이다] w ith [add] the proviso that.... 에 알 아 맞 히 다 guess rig h t at once. 단서 i 읽현 [처음] the beginning; th e start; 단 벌 單_— a single one; the o n ly one; [ 옷 ] [것 철음] th e first step; [실바리] a clue one’s o n ly s u it [coat]. 상〜 나 들 이 옷 one’s (to); a key; [범인 등의] a scent; a track. 11 sole Sunday b e s t# 그 는 〜 신사•다 He has 문네 해결의 〜 th e first step tow ard the no spare clothes to wear. ♦ — 신사 a solution of th e problem ; a clue for solv­ poor gentleman in his o n ly suit. ing a problem 分범인 수사의 〜 clue for 단 병 접 전 短 [효 향 했 h a n d -to -h a n d fig h t tracking the cu lp rit d o w n # 〜를 얻다[잡 [com bat]; fig h t a t close qu a rte r w ith 다] have [get, find, gain] a clue (to, for); short weapons. have a key (to) 分〜를 찾다 look fo r clues 단복 a u n ifo rm (o f an association). //■〜를 놓치다 lose a [the] clue ( t o ) , 문제 단 본 위 될本여i single standard [base]. 하〜 해결의 〜가 i ■견되었다 We have found the 의 m o nom e tallic , 〜 제 를 채 택 하 다 [로 세 나 clue leading to the solution of the prob가 다 ] adopt [proceed w ith ] a single stand­ le m .# 지문이 범인 체포의 〜가 되었다 The ard. ♦ _ 제 a single-standard system; 社ngerprints gave a clue th a t led to the m onom etallism . 一 화폐 a m onom etallic arrest of the c u lp r it.# 그가 저당잡힌 시계 currency. 가 경찰 수사의 〜가 되었^ } The w atch he 단 봇 짐 M — a handy bundle. h ad paw ned p u t the police on the scent. 단 봉 낙 타 單•iftll&fS a drom edary; an A ra ­ 단선 單線 [외줄] a single line; [단궤 (單軟■)] bia n [a one-humped] camel. one [a single] track. 11〜의 single-track 단 분 수 單■分•數: (rr) a sim ple fra ction. # 사고로 인하여 그 구간은 〜으로 왕복 운행

50 3 을 하 고 있 다 Because o f an accident, the tra in is s h u ttlin g on a single tra c k in th a t section. ♦ _ 가공식 ( 뿌훈였;) a single tro lle y sys­ tem. 一 운행 the single -tra ck operation o f trains; one-w ay tra ffic . — 철 i a sin­ gle tra c k (ed) ra ilw a y . 단선 斷1불 the snapping [breaking] o f a w ire; disconnection. H 〜 으 로 인해 on ac­ count o f broken wires. _ 하 다 [선 이 주 에 snap; be down. 창폭설로 과 ᄎ 녜 서 전선 〇1 〜 되 었 다 O w ing to the snow w ires were dow n in several places. 「votion. 단성 丹 皮 one’s tru e heart; sincerity; de단성 單 one sex; un ise xuality. ♦ — 생 식 unisexual reproduction; monogenesis; parthenogenesis; apom ixis. — 잡 종 [유 전 학 ] a m onohybrid. — 화 (: 花;) a diclinous flow er. r taxism . 단세 單 受 ; a single ta x. H 〜 주의 single단 세 포 單 細 胞 〔생 〕one [a single] cell. 1卜 의 u n ice llu la r; single-celled. ♦ _ 동물 [ 식물 ] a u n ic e llu la r anim al [plant]. _ 생 물 a monad. 단 소 향시、 ■ _ 하 다 sm all and short. 단 소 短[ ■ a sho rt bamboo flu te ; a pipe. 11〜 소리 the sound o f a flu te ; p ip in g (sound) ᆻ 〜 를 불 다 p la y (a tune) on the flute. 단 속 團 束 [제 에 con trol; [ 관 리 ] manage­ m ent; [ 규 제 ] regulation; c ra ckdow n (경 찰 의 ); discipline; [ 감 독 ] superintendence; supervision. 따주자 위 반 ( 설 제 ) ~ crack­ dow n on ille g a l p a rk in g / / 〜 대 상 a sub­ je ct o f co n tro l/ 公〜 강 화 rig id enforcement o f regulations # 〜 소 홀 로 견책 받 다 be rep­ rim anded fo r la c k o f supervision / / 〜 을 강 화 하 다 keep s tric t order; tig h te n the con trol (of, over 》# 〜 을 할 수 없게 되 다 lose co n tro l over; be unable to m a in ta in discipline among. —- 하 다 manage; clamp down; con trol; ( □ 름 slap w ith ; superin­ tend; supervise; keep co n tro l over; keep (a n yth in g ) in order. 11엄 중히 〜 하 다 exercise s tric t co n tro l over; con trol s tr ic tly // 학 생 을 〜 하 다 keep students under cont r o l# 풍기 를 ~ 하 다 w a tch over [control] p u b lic m o ra ls # 폭력 행 위 를 〜 하 다 keep co n tro l over te rro ris tic a c tiv itie s # 정 부 는 불법 CD 제 조 업 자 들 을 〜 했 다 The govern­ m ent clamped dow n on unauthorized compact disc m anufacturers . //당 국 은 지 나치게 엄 중 한 〜 을 했1^ The authorities enforced too r ig id [stringent] a control. ♦ 집중_ (be subject to ) intensive con­ tro l. 一 법 [ 규칙 ] regulations fo r the con­ tro l (o f); d is c ip lin a ry rules. 一 자 a con­

단순

troller; a regulator; a supervisor; an overseer. 단속 ■ ■ interm ission. 11〜적인 interm ittent; snatchy; fitful; m ake-and-break (bell 》ᆻ〜적으로 interm ittently; by snatch­ es; fitfully; on and off; in an off-and-on way. _ 하다 be interm ittent. 11오후에는 〜적으로 버;7수 올 것입니디^ There w ill be interm itten t show ers this a fte rn o o n ./It = will rain on an d off th is afternoon. 단속곳 울 一 an u n d er-p e ttico at. 단손 불 — a lone hand. 하〜으로 single- ■ handed(ly); w ith o u t help. = 1 바둑 . 유도 등 the grade; the class; th e rank. 1卜、가 위다 belong to a higher class (than); be of a higher order (than); outclass (the rest). 2 술수 resource; quick w it. 11〜 높 ^ : 사람 a m an full of resource [expedients]; a resource­ ful [quick-w itted] p erso n / 〜를 부리다 ex­ ercise expedient; resort to m ean tricks. 단수 單!^ 1 ( 문법〕 the singular (num ber). 113인칭 〜 tlie th ird person s in g u la r //~ 명사 a singular noun/ 么〜와 복수 singular (num ber) an d plural (num ber) ᆻ〜의 sin­ g u la r / / 데이터라는 말의 단수형은 무엇입니까 — d a tu m 입니다 W hat is the singular form of the w ord ‘d a ta ’? 一 It is 么〜 아니다 F a r fro m it!/ D e c id e d ly [P o s itiv e ly ] no. ᆻ그런 일은 〜 없다 I p o s itiv e ly d e n y i t . / I t is a n im p o s s ib ility . 단열 斷熱 〔 물]) ♦ 一 곡 선 a n a d ia b a tic c u rv e [lin e ]. 一 변화 [ 압축 , 팽창 ] a d ia b a tic change [co m p ressio n , e xp a n sio n ]. 一 열량 계 a n a d ia b a tic c a lo rim e te r. — 재 a n i n ­ s u la tin g m a te ria l; in s u la tio n . 一 체감 a d ia b a tic lapse. 단엽 單 葉 〔 식〕a s im p le le a f. ♦ — ( 비행)기 a m o n o p la n e . 一 식물 a u n ifo lia te p la n t. 단오 결쑤 th e Dano fe s tiv a l (o n th e f i f t h o f th e f ift h - m o n th o f th e lu n a r ca le n ­ d a r). 단원 單元: 〔 교〕a u n it. ♦ — 론 〔 철〕s in g u la ris m . — 제도 th e u n it c re d it system . 단원 團員 a m e m b e r (o f a n a sso cia tio n [a p a r ty ]) ; [ 총칭] th e co m pa n y. 단원 제 불 ^훼 th e u n ica m e ra l [single-cham ­ b e r] system . 미(299 석.의 ) 〜 의회 a (299seat) u n ic a m e ra l le g is la tu re . 단위 單■位; a u n it; a d e n o m in a tio n ( 화폐의 ). 창〜를 틀리다 m is ta k e th e u n it/ 公가욕을 사 i ) 의 ( 구성 ) 〜로 하다 ta k e th e fa m ily as th e u n it o f s o c ie ty # 쌀은 킬로그램 •■'■•로 매 매된다 R ic e is s o ld b y th e k ilo g ra m . # 너j 계산은 ~ 가 틀린다 Y o u c a lc u la te o n a w ro n g u n i t . # 그 회사의 주식 청약 〜는 10주 다 T h e shares o f th e co m p a n y are to be s o ld in b lo c k s o f te n . ᆻ이 표의 인구는 천 〜로 표시되어 있다 T h e p o p u la tio n in th e ta b le is sh o w n [expressed] in tho u san d s. ♦ 기본 一 a s ta n d a rd [fu n d a m e n ta l] u n it. 실용一 〔 물〕 a p ra c tic a l u n it. 유도 [ 절대 ] ■一- ( 물〕 d e riv e d [a n a b so lu te ] u n it. 중량 [ 용적 ] 一 a u n it o f w e ig h t [vo lu m e ]. 화폐 一 a m o n e ta ry u n it. 一 ( 노동 ) 조합 a lo ­ c a l u n io n ; a u n it la b o r u n io n . — 면적 [질

단장

량] th e u n it area [mass]. 一 원 ( ■ ) 〔 수〕a u n it c irc le . 一 점 〔 수〕th e u n it p o in t. — 행렬〔 수〕a u n it m a tr ix . 단위생식 單•혔 호 ® ( 생〕 p a rth en o ge n e sis; apogam y. 단음 솟 :5츰 a s h o rt sound. 단음 원룹 [최소 단위의 음] a s in g le sound; a m o n o s y lla b le ; 〔 악〕m o n o to n y ; a s im p le to n e ; 〔 언〕a phone. ♦ — 하모니카 a m o no ­ tone h a rm o n ic a . 단음 I f 큼 〔 음성학〕 a s t o p ; 〔 악〕 a sta cca to {pi -s, - t i 》. ♦ _ 기호 a sta c c a to m a rk . — 장치 a d am p e r. 단음계 좃 i 룹[塔 〔 악〕 th e m in o r (scale); th e m in o r m ode. 11선율적 [ 자연적] ~ th e m e ­ lo d ic [n a tu ra l] m in o r scale. 단음절 單 管 !5 11〜의 m o n o s y lla b ic . ♦ — 어 a m o n o s y lla b ic w o rd ; a m o n o s y lla b le . — 어족 m o n o s y lla b ic languages. 단음정 향콤몸 〔 악〕a m in o r in te rv a l. 단일 單•一 singleness; u n ity ; s im p lic ity . — 하다 s in g u la r; sin g le ; s im p le ; sole. ♦ — 경작 m o n o c u ltu re . — 국 7 1- a u n i­ ta ry sta te . 一 기 계 a m a c h in e u n it. — 변 동 환율제 th e u n ita r y flu c tu a tio n [flo a t­ in g ] fo re ig n e xchange system . 一 세율 sin g le t a r if f . — 신교대神됐:) h e n o th e ism . — 호봉 sin g le p a y ( r o ll) . _ 호봉제 th e sin g le p a y r o ll [p a y scale] system . 一 환율 a sin g le e xcha n g e ra te . — 후보 a sole [an u no pposed] c a n d id a te . 단 일 과 單•一‘f t s im p lific a tio n ; u n ific a tio n . — 하다 s im p lify ; u n ify . 단임제 單산훼 th e s in g le -te rm system (fo r). ♦ 대통령 一 th e s in g le -te rm system fo r th e p re sid e n cy. 「 er. 단 자 1 單•구 a lis t o f g ifts a n d th e ir p re s e n t단자"2 單•子' 〔 철〕 a m o na d . ♦ 一 론 m o n a do lo gy; m o n a d ism . 단 자 뽑꽃 a s h o rt- te rm [-d a te d ] lo a n ; a c a ll [s h o rt] lo a n . ♦ — 시장 th e s h o rtlo a n m a rk e t. 一 회사 a s h o rt-te rm f i ­ n a n c in g co m pa n y. 단 자 端子 ( 전〕 a te rm in a l. ♦ 一 반 ( 盤 ) a te rm in a l b o a rd [p la te ]. 단자엽 單•구혈 ♦ 一 식물 a m o n o c o ty le d o n ous p la n t. 단작 i f 申 〔 농〕 a sin g le c ro p ; s in g le c u l­ tu re . ♦ _ 天| 대 a o n e -c ro p area [b e lt]. 단 작 스 럽 다 m ean; d ir t y ; s tin g y ( 인색하다). 단추j a sw eet [good, so un d ] sleep. 11 ~ °1 들 다 f a ll [d ro p ] o ff in to a so u n d s le e p ᆻ〜을 자*다 sleep a so u n d sleep; pass [have] a good n ig h t/ 公 、•을 깨다 w a k e u p fr o m a so un d [good] sleep. 단 장 丹남 1 화장 (a ) m a k e -u p ; (a ) to ile t; dressing. 一 하다 [ 화장하다] m a ke u p

단장

506

(o ne ’s》face; p u t on m a k e -u p ; [차려 입다] dress one se lf; dress u p; d o ll o n e se lf u p; p r e tty [s m a rte n ] u p. 11곱게 〜하고 나서 다 go o u t b e a u tifu lly dressed u p. 2 장식 d e co ra tio n ; o rn a m e n t; [ 채색] p a in tin g . — 하 P3■ᅬ하'ᅪ] o rn a m e n t; decorate; a do rn ; [ 채색하닥] p a in t. 히새로 〜하다 n e w ly d ec­ o rate ; g iv e a n e w lo o k (to 》# 새로 〜한 남 대문 th e n e w ly re p a in te d N a m d a e m u n [S o u th G a te ]. 단 장 ■ 神: a w a lk in g s tic k ; [ 등나무] a cane. 11그는 〜을 짚고 걷고 있었士f H e w a s w a lk ­ in g w it h a s tic k [cane]. 단장 th e le a d e r [head] (o f a p a r ty ) . H A 씨를 〜으로 하는 시찰단이 일본 각지를 방 문했다 A n o b s e rv a tio n g ro u p hea d e d [le d ] b y M r. A m a de a to u r o f Japa n . ♦ 소년 — a sco u t m a ste r; a c h ie f-s c o u t. 단 장 斷■? h e a rtb re a k ; a la c e ra te d h e a rt. 치〜의 슬픔 h e a rtre n d in g [h e a rtb re a k in g ] g rie f/ 么〜의 비애를 느끼다 fe e l o n e ’s h e a rt re n t [t o m to pieces]; fe e l as i f one ’s h e a rt w e re b re a k in g . 단적 별에 11〜인 d ire c t; p o in t- b la n k ; fra n k ; s tr a ig h tfo r w a r d / 久〜으로 d ire c tly ; fla tly ; p o in t- b la n k ; s tr a ig h tfo rw a rd ly ; f r a n k ly / / 〜으로 말하다 speak p la in ly [fra n k ly ]; t a lk s tr a ig h t # 〜으로 묻다 a sk (a p e rs o n ) p o in t- b la n k // 〜으로 말하면 fr a n k ly speak­ in g ; to be fr a n k ( w it h y o u ); to com e to th e p o in t. 단 전 丹■田 th e a bdom en; th e h y p o g a s trium . 1卜〜의 [ 에] u n d e r th e n a v e l/ 么〜에 힘을 주다 co n c e n tra te one ’s w h o le s tre n g th in th e a bdom en. ♦ 一 호흡 h y p o g a s tric b re a th in g . 단 전 斷월 [ 정전] p o w e r fa ilu re ; [전력 공급 중단] su spension o f p o w e r s u p p ly . _ 하 다 s h u t [c u t] o ff e le c tric ity . 단_ 1 소멸 e x tin c tio n ; [ 중절] d is c o n ­ tin u a tio n ; (a n ) in te r r u p tio n . — 하다 becom e e x tin c t; cease to e x is t; d ie o u t. U 그 종족은 〜되었다 T h e ra ce has d ie d out. 2 끊음 severance; (a ) ru p tu re . 하세대(•出: *代;)간의 〜 a g e n e ra tio n g a p # 부모 자식 간 의 ~ th e la c k o f c o m m u n ic a tio n b etw e e n p a re n ts a n d th e ir c h ild re n . — 하다 sever (th e re la tio n s ); c u t [b re a k ] o ff. 국교를 〜하다 sever [b re a k ( o ff) ] d ip lo m a tic re ­ la tio n s ( w it h ) #양 국 은 국교를 〜했다 The tw o n a tio n s b ro k e [c u t] o f f d ip lo m a tic re la tio n s . 단점 좃 豆黑占 a d e fe ct; a fa u lt; a s h o rtc o m ­ in g ; a w e a k p o in t. 결점] 11장점과 〜 m e rits a n d d e m e rits ; a d va n ta g e s a n d d is a d v a n ta g e s # 〜을 고치다 [ 보완하다] re m ­ e dy [m a ke u p fo r ] one ’s d e fe c ts 於자신의

〜을 깨닫다 be a w a re [con scio u s] o f one’s o w n w e a k p o in t //장점을 취하고 ~ 을 버리 다 ta k e w h a t is g ood a n d lea ve w h a t is b a d ,장점으로써 〜을 보완하다 h ave one ’s fa u lts m ade u p fo r b y o ne ’s m e rits . 단접 iS 봉 w e ld (m e n t). — 하다 w e ld . 단정 ^ I E correctne ss; rig h tn e s s ; decency ; p ro p r ie ty ; [ 복장의] neatness. — 하다 co r­ re c t; r ig h t; decorous; decent; p rop e r; ju s t; [ 복장이] n ea t; tid y . H 〜한 얼굴 a w e ll- fe a tu r e d [w e ll-m a d e -u p ] fa c e # 품행 이 〜한 사람 a m a n o f g oo d [irre p ro a c h ­ a ble ] c o n d u c t# ( 정조면에서 ) 〜한 여자 a chaste [v irtu o u s ] w o m a n / / 〜하지 못한 slove n ly ; sla 竹e rn ly ; loose; u n t id y # 〜하지 못 한.사람 a slove n ; a s lo v e n ly p e r s o n # 〜ᄒj p ro p e rly ; n e a tly ; t i d i l y # 이목구비가 〜하다 have re g u la r [c le a r-c u t, c la s s ic a l] featu r e s # 옷차림이 〜하다 be p ro p e rly dressed //품행이 〜하다 be o f u p r ig h t cond u ct; behave one se lf d e c e n tly / 么〜히 앉다 s it s tr a ig h t [u p r ig h t, p r o p e r ly ] ,옷차림 을 〜히 하다 a d ju s t o n e se lf [one’s dress]; tid y oneself; f i x o n e s e lf //그 는 용모가 〜하다 H e is g o o d -lo o k in g [handsom e]. 단정 Hf술 a co n c lu s io n ; a d e c is io n . 11 〜적 인 언사 a c o n c lu s iv e r e m a r k # 〜을 내리다 fo r m [m a ke ] one ’s c o n c lu s io n ; conclude ( th a t...). _ 하다 c o n c lu d e ; d ecide; come to [a rriv e a t] a c o n c lu s io n ; ju d g e (판단하 다 ). 11경찰은 그 사나이가 살인범이라고 〜했 다 T h e p o lic e c o n c lu d e d th a t th e m an w a s th e m u rd e re r .//그들은 그 두 사람이 동 일 인물인지 아닌지 〜할 수가 없었다 They c o u ld n o t d ecid e w h e th e r o r n o t th e tw o persons w e re id e n tic a l. 단조 솟 豆 |_ 〔 악〕 a m in o r (k e y ). 11다〜의 교 ^ 곡 a s y m p h o n y i n C m in o r # 〜로 in a m in o r key. 단조롭다 — m o n o to n o u s ; h u m d ru m ; d ra b ; [무미 건조하다] d u ll; fla t; singsong (억양이 없는). 11단조로움 m o n o to n y ; d u llness # 단조로운 경치 a scene la c k in g v a r ie ty # 단조로운 빛깔 a d u ll [f la t] c o lo r //단조 로운 연설 a d u ll speech; a d io n e # 단조로 운 생활을 하다 le a d a m o n o to n o u s [d u ll] lif e ; liv e a h u m d ru m [tr e a d m ill] existence //단조로움을 깨뜨리다 [ 덜다] b re a k [re lie ve ] th e m o n o to n y // 단조로이 i n a m onotone; m o n o to n o u s ly / / 나는 이 단조로운 일에 진력 이 났다 I ’m tir e d o f th is m o no ton o us w o r k . //그의 강의는 항상 〜 H is lecture s are a lw a y s b o r in g ./W e are a lw a y s bored b y h is le c tu re s. 단종 ( 수 술 ) 〔 의〕ca stra tio n; s te ri­ liz a tio n . 1卜、을 하다 s te riliz e (a person)♦ 一 법 a s te r iliz a tio n la w .

50 7

단좌 單•샘: 하〜( 식)의 sing le -se a te d (fig h te r). ♦ _ 기 a s in g le -se a t (ed) p la n e ; a sin g le seater. 「 ly ]. 단좌 별 호 一 하다 s it u p s tra ig h t [p ro p e r단죄 I f f H ju d g m e n t o f a c rim e ; d e c is io n o n a p u n is h m e n t; c o n v ic tio n ; co nd e m n a ­ tio n . _ 하다 c o n v ic t; cond e m n ; p u n is h . 창~ 되 다 be [s ta n d ] c o n v ic te d o f a c r im e // 그를 〜해야 한다 H e is to be e x e c u te d ./ H e m u s t go to th e b lo c k . 단주 별과 a (s m a ll) b o a t. (_§ §)) a b a rk . 단주 싫 ‘ 〔 증〕o d d - lo t [b ro k e n -lo t] stocks; an o d d lo t. 단주 볼斤 ® (to ta l) a b stin e n ce fr o m a lco h o l. — 하다 a b s ta in fro m w in e ; g iv e u p [q u it, leave o ff] d r in k in g ; fo rs w e a r [( f 谷) sw ear o ff] d r in k in g ( 맹세하고). 단지 a ja r ; a p o t; a cro c k . 11꿀〜 a h o n e y j a r / / 〜의 아가리 th e m o u th o f a j a r 公、•에 넣다 p o t. 단지 ■ : 地■ a h o u s in g d e v e lo p m e n t [ ( 촛》esta te ]; a h o u s in g [a n a p a rtm e n t] c o m p le x; a h o u s in g p ro je c t (저소득층을 위한 ). 11나는 아파트 〜에서 살고 있습니다 I liv e in an a p a rtm e n t in a h o u s in g c o m p le x [d e ve l­ o p m e n t]. ♦ 공업 一 a n in d u s tr ia l c o m p le x. 울산 공 업 〜 th e U ls a n In d u s tr ia l C o m p le x. 대덕 연 구 一 th e D a e d e o k Science T o w n . 첨단 산업 一 h ig h -te c h [h ig h -te c h n o lo g y ] in ­ d u s try co m p le x. 단지 ■려旨 _ 하다 c u t o ff o n e ’s 社nger. 단지 1&묘 o n ly ; m e re ly ; s im p ly ; solely; alone; ju s t. [一〉 다만] 차〜 … ( 일) 뿐만 아니 라… n o t o n ly ... b u t a lso . . . # 〜 …이라는 이 유로 s im p ly because...; f o r th e sole re a ­ son t h a t . . . # 〜 이름뿐인 o n ly in n a m e //그 녀는 〜 종업원일 뿐이다 She is o n ly [m e re ­ ly ] a n em ployee. 단지증 혈I 支호 〔 의〕 p h o c o m e lia ; p h o k o m e lia . 1卜、의 p h o co m e lic. 단짝 a b oso m [a n in tim a te ] frie n d ; a best [close] fr ie n d ; (ᄆ i 큼) a ch um . 단참에 澤•立占— a t a b re a th ; in one b re a th . ^ 남숨에. 단大! ! ■유多 11〜의 m o n o c h ro m a tic . ♦ — 화 m o n o ch ro m e . — 화법 ra o n o ch ro m y. 단처 a d e fe ct; a fa u lt; a d e m e rit; a s h o rtc o m in g ; a w e a k p o in t. 단철 켰■ 1 속리기 te m p e rin g iro n . 2 무쇠 에 대하여 m a lle a b le ca st iro n . 단청 과 # [ 색깔] re d a n d b lu e ; c o lo rs and designs; [그림 • 칠] (a) p a in tin g . 一 하다 p a in t; fin is h w it h p a in tin g . ♦ 一 공사' a p a in tin g w o r k [fin is h ]. 단저1 ' 單 〔 화〕s im p le substance. f f l f t 1 일단 ( 一團 ) a p a rty ; a co m pa ­

단추

n y ; a g ro u p ; a b o d y; a co rps (pi. corps [k o irz ]). 11〜를 구성하다 [ 만들다] m a k e u p a p a r t y # 〜로 신청하다 a p p ly in a b o d y ; b o o k (a ro o m ) f o r a (s ig h ts e e in g ) p a r ty 次〜로 관람하다 go to (a th e a te r, a s ta d i­ u m , e tc.) in a p a r ty [g ro u p ]/ 久50 명 이상의 〜어j 는 요금 할인이 있다 R eciuced fa re s are a v a ila b le f o r a p a r ty [g ro u p ] o f f i f t y p e r­ sons o r m o r e . # 우리는 20 명이 〜가 되어 경 주 구경을 갔다 T w e n ty o f us m a de u p a p a r ty and w e n t to G y e o n g ju fo r s ig h tseeing .,오늘 국립 극장은 학생들의 〜 관람 으로 떠들썩했다 T h e N a tio n a l T h e a te r to ­ d a y w as v e ry g a y w it h a p a r t y o f s tu ­ den ts am ong th e sp e cta to rs. 2 조직적인 an o rg a n iz a tio n ; a c o rp o ra tio n ; an asso­ c ia tio n ; a u n it. H ~ 를 조직 [ 해산]하다 fo rm [d issolve ] a n o rg a n iz a tio n . ♦ 교•소 一 a n e g o tia tio n b o d y. 실업 [ 자선 ] — a business [c h a rity ] o rg a n iz a tio n . 임 의 一 a v o lu n ta ry a sso cia tio n. 정 치 一 a p o litic a l b o d y [o rg a n iz a tio n ]. — 경기 [ 전 ] a te a m s p o rt [e ve n t, c o m p e titio n ]. 一 .경 주 a team race. — 관람 a g ro u p v ie w ­ in g [in s p e c tio n ]. — 교섭 c o lle c tiv e b a r­ g a in in g . 〜 교섭을 하다 b a rg a in c o lle c ­ tiv e ly . — 교섭권 th e r ig h t to b a rg a in c o lle c tiv e ly . 一 보험 c o lle c tiv e insu ra n ce. — 생활 a g ro u p [c o rp o ra te ] life . _ 여행 a g ro u p to u r. 〜 여행을 ■ 하다 tr a v e l in a p a rty . 一 운동 a c o lle c tiv e m o ve m e n t. — 쟁의 a c o lle c tiv e d is p u te . 一 정신 a te a m s p ir it; esprit de corps. — 표준 a c o lle c­ tiv e s ta n d a rd . — 살인 a p a r t y - t r ip re ­ d u c tio n (여행의); a g ro u p re d u c tio n . — 행 동 a c o lle c tiv e a c tio n . 〜 행동을 취하다 a c t c o lle c tiv e ly ; a c t as a g ro u p . — 행동권 th e r ig h t to s trik e . — 협약 a c o lle c tiv e [ 〇 》tra d e ] a greem ent. 一 활동 g ro u p ac­ tiv it y . 一 훈련 mass tra in in g . 단총 뽑랐 [짧은 총] a s h o rt g u n ; [ 권총] a p is to l; a re v o lv e r. ♦ 기 관 _ a subm a­ ch in e gun. 단추 a b u tto n . 창〜가 떨어지다 a b u tto n comes o ff [is t o m o u t ] # 〜를 세우다 fa s te n b u tto n s ; b u tto n (u p ) (o n e ’s c o a t ) # 〜를 끄르다 u n d o [u n fa s te n ] b u tto n s ; u n b u tto n (a c o a t ) # 〜를 달다 sew b u tto n s (o n a c o a t); f i x a b u 竹o il / / 、■ , 를 떼다 ta k e o ff b u tto n s /초 인 종 의 〜를 누르다 p u s h [press, to u c h ] th e b u t t o n # (엘속베이터의) 3 층 ~ 를 누르다 p u sh th e b u tto n fo r th e t h ir d f lo o r //상의의 〜가 떨어져 달아났다 I lo s t a b u tto n o ff m y c o a t .# 상의의 〜가 열려 ’ 있 다 Y o u r co a t is u n b u tto n e d . ᆻ외투의 〜를 채워라 B u tto n y o u r o v e rc o a t ( u p ) . # 이 드 레스는 등에서 〜를 채우게 되어 있다 T h is

단축

508

dress b u tto n s a t th e b ack. ♦ 금 一 [ 금의] a g o ld b u tto n ; [ 못쇠의] a b rass b u tto n . 누름 一 ={> 누름단추. 자 7 — a s h e ll b u tto n . 장식 一 a fa n c y b u tto n . — 고리 a b u tto n h o o k . 단촛구멍 a b u tto n ­ h ole. 단촛구멍을 내다 m a 쇼e a b u tto n h o le . 단축 댄軸I 〔 수〕th e m in o r a xis. 단축 법宿 sh o rte n in g ; c o n tra c tio n ; c u r­ ta ilm e n t; c u t; re d u c tio n ; a b rid g (e )m e n t; a b b re v ia tio n . 11근로 시간의 〜을 요구하다 d e m a n d [c la m o r fo r ] s h o rte r w o r k in g h o u rs . — ᄒ卜다 sh o rte n ; c o n tra c t; reduce; c u r ta il; a b rid g e ; a b b re v ia te ; c u t (d o w n ). 11시간을 〜하다 re d u ce th e t i m e # 학년을 〜 하다 s h o rte n th e sch o o l y e a r s # 여름 휴가 를 2 주일 〜하다 s h o rte n [c u t d o w n ] th e su m m e r v a c a tio n b y tw o w e e k s # 많은 공

장이 불황으로 조업 〜이 불가피해지고 있다 M a n y fa c to rie s a re fo rc e d to c u t d o w n [re d u ce] o p e ra tio n s because o f th e recess io n .# < ^ 름 방학에 앞서 수업이 〜된다 S ch o o l h o u rs w i l l be sh o rte n e d b e fo re th e s u m m e r v a c a tio n . # 비행기는 세계의 거 리를 〜했다 A irp la n e s h ave m ade th e w o r ld s m a lle r. /그 는 200m 평영(뚜法〇에서 세계 기록을 1.2초 〜시켰다 H e shaved [c lip p e d , slashed] 1.2 seconds o ff th e w o r ld re c o rd in th e 200-m eter b re a s t­ s tro k e . ♦ 조업 一 re d u c tio n [c u rta ilm e n t] o f o p e ra tio n . — 어 a n a b b re v ia tio n . 단 출 하 다 1 식구가 s m a ll; s im p le . 11식구가 ~ h a ve a s m a ll fa m ily ᆻ우리집은 세 * 구 의 단출한 가정이다 I h a ve a s m a ll fa m ily o f th re e . 2 간편하다 s im p le ; c o n v e n ie n t; h a n d y ; casual. 11단士한 짐 a h a n d y b u n ­ d le ; a b u n d le o f c o n v e n ie n t s iz e # 단출한 살림 a s im p le m enage [h o u seh o ld ]. 단 충 單層• a sin g le s to ry [( 평 s to re y ]; one s to ry . 11 〜의 o n e -s to ry ; o n e -s to rie d . ♦ 一 아파트 a w a lk - in a p a rtm e n t. — 집 a o ne s to ry [-s to rie d ] house. 단 충 _ff룹 ( 지〕a d is lo c a tio n ; a fa u lt; [광맥 의] a s h ift; a ju m p ; [견해 • 의견 둥i ] ] a g a p (b e tw e e n ). H 〜이 생기다 [ 생기거f ᄒ두다] f a u l t / / 〜으로 되어 있다 be fa u lte d . ♦ 사■(斜•) [사행 ( 第^ ) 】— a n o b liq u e [a d i­ a g o n a l] fa u lt. 소 ( 시、 ) 一 a s lip ; a s m a ll fa u lt. 주향 ( 높治]) [ 수평 ] 一 a s trik e [h o r i­ z o n ta l] fa u lt. 충상 ( 율上 ) 一 a n o v e rth ru s t. 一 면 a f a u lt p la n e . 一 사진 [뢴트 겐의] a to m o g ra m . — 사진 법 a to m o g ra ­ p h y . — 산맥 f a u lt m o u n ta in s . 一 애 ( ■ ) a n e scarp m e n t. 一 작용 fa u ltin g . — 지진 a d is lo c a to n e a rth q u a k e . 단침 ■ 斜' [ 시계의] tlie h o u r [s h o rt] h an d . 단칭 il 〜의 s in g u la r. ♦ — 명사 a s in ­ g u la r te rm . 一 명 제 〔 논〕a s in g u la r p ro p o ­

s itio n .

단 칸 單fs l

a sin g le ro o m ; a s ix - fo o t square ♦ — 마루 a s ix - fo o t squae flo o r. 一 방 a s ix - fo o t sq u a re ro o m . 一 살림 [살 이] liv in g in a sin g le ro o m ; a sin g le -ro o m h o u se h old . 「[k n ife ]. 단칼에 單■— w it h one s tro k e o f th e sw ord 단 타 單打 [ 야구] a sin g le ( h it ) . H 〜를 치다 sin g le ; s w a t a sing le . 단 타 短 打 [ 야구] c h o p p in g . 1卜 를 치다 ch op (th e b a ll) . 단테 D a n te , A lig h ie ri(1 2 6 5 -1 3 2 1 ). 11〜풍의 D a n te sq u e ; D a n te a n . 단 파 좁우皮 a s h o rtw a v e ; a s h o rt w ave­ le n g th . ♦ 一 무전 a s h o rtw a v e ra d io . — 방송 s h o rtw a v e b ro a d c a s tin g . 一 송 신 기 [수신 기 ] a s h o rtw a v e tr a n s m itte r [re ce iv­ e r]; a s h o rtw a v e . 단 판 불 一 a s in g le r o u n d [gam e]. 1卜-에 in a sin g le r o u n d / / 그의 체포로 사년은 〜어j 해 결났다 H is a rre s t c le a re d u p th e case once a n d fo r a ll. ♦ — 승부 a one-gam e [b o u t] c o n te s t d e c id e d b y a s in g le ro un d . — 씨름 a s in g le -ro u n d ssireum. 단판 單■ 〔 식〕a sin g le v a lv e . 여〉 흩꽃잎. 단팔죽 一 3滿 sw ee t re d -b e a n soup (w ith ric e ca ke). 단편 뽑 ■ a sh o rtp ie c e ; a ske tch . ♦ — 영 화 [ 물 ] a s h o rt f ilm ; ( j 谷) a s h o rtie . _ 작 7 \- a s h o rt-s to ry w r it e r . — 집 a co lle c­ tio n o f s h o rt s to rie s ; c o lle c te d s h o rt sto­ rie s ( o f H e m in g w a y ). 단편 ■ 片* a fra g m e n t; a (b ro k e n ) piece; a shred; a scra p; odds (a n d ends). 11그의 노 트에는 시의 〜이 적혀 있었다 T h e re were some fra g m e n ts o f a p oem w r it te n in his n o te b o o k .//그 인류학자는 두개골의 〜을 발 견했다 T h e a n th ro p o lo g is t has fo u n d some b ro k e n pieces o f a s k u ll. 단편소설 뽑篇서、 說; a s h o rt s to ry ; [ 소품] a ske tch ; [ 장편 ( 돌篇 ) 소설] a s h o rt-s h o rt (s to ry ), ★ s h o r t s to r y 는 n o v e l 보다 짧고 둥 장 인물이 2, 3 명 정도인 짧은 소설. s k e tc h 는 짧은 이야기 • 촌극 ( s k it) 둥을 나타냄. s h o rts h o rt s to r y 는 보통 잡지 1페이지 정도 로 끝나는 매우 짧은 이야기. ♦ 一 가 a (s h o rt) s to ry w r it e r . — 선집 a selec­ tio n [a ch o ice c o lle c tio n ] o f s h o rt stories. 단편적 i 斤片■的! fra g m e n ta ry ; pie ce m e al. 11 〜 ( 인 ) 지식 fra g m e n ta ry [s c ra p p y ] k n o w l­ edge; o d d b its o f in fo r m a tio n #〜으로 in fra g m e n ts ; p ie ce b y piece; fr a g m e n ta r il y # ( 말을) 〜으로 듣다 t e a r snatches [fra g ­ m ents] o f a n o th e r’s t a lk [co n ve rsatio n ]. 단평 솟豆향 a s h o rt c r itic is m ; a s h o rt [b rie f] co m m e n t [re v ie w ]. 11〜을 하다 c r itic iz e b r ie fly ; co m m e n t b r ie fly (u p o n ); m a ke a ro o m .

50 9

달갈

b r ie f co m m en t (o n ). ♦ 시사"(B W 1) — b r ie f 문이 닫혀 있다 T h e g ate is s h u t . # 문이 잘 co m m en ts o n c u rre n t events. 닫ᄒj 지 않는다 T h e d o o r w i l l n o t sh ut. 단풍 丹植 〔 식〕 [ 나무] a m a p le (tre e ); [ 잎] 달 1 하늘의 th e m o on . 창그믐〜 a w a n in g m o o n # 보름 〜 a f u l l m o o n // 초승〜 a n ew re d [s c a rle t-tin g e d ] leaves; y e llo w [g o ld ­ [w a x in g ] m o o n / / 〜의 표면 th e m o o n ’s en] leaves; [ 색! a u tu m n [a u tu m n a l] tin ts [co lors]. H 〜 들다 tu r n re d [y e llo w , c r im ­ s u rfa c e ᆻ〜의 뒤쪽 th e o th e r side o f th e son]; be tin g e d w it h r e d / 〜이 들어 온 산 m o o n / / ~ 의 궤도 th e lu n a r o r b i t //〜무리 th e h a lo a ro u n d th e m o o n / / 〜착륙 (a) 이 불붙는 둣하다 T h e h ills are a fla m e lu n a r la n d in g # 〜 착륙선 a lu n a r m o d ­ w it h a u tu m n a l tin ts . ♦ — 놀이 a n e x c u r­ u le (Pi各: L M ) // 〜 탐험 a lu n a r e x p e d itio n s io n fo r v ie w in g a u tu m n a l [s c a rle t m a p le ] / / 〜 탐험 계획 a lu n a r p ro g r a m ᆻ〜의 여신 leaves. — 잎 (s c a rle t) m a p le leaves. th e goddess o f th e m o on ; D ia n a / 么〜이 뜰 단합 圓合 [따 단 결 ( 團結 )] ♦ 一 대회 a r a lly 무렵에 a t ris e o f th e m o o n # 〜이 있는[없 to s tre n g th e n th e u n ity . 「 s io n )' 는] m o o n lit [m oonless] .(n ig h t 》# 〜은 찼다 단항식 불몇였; 〔 수〕 a m o n o m ia l (e xp re s기울었다 한다 T h e m o o n w axe s a nd 단핵 單核 ♦ _ ( 구 ) 증[백혈구 증가 ( 증 )] ( 의: ! w an e s . / / 〜 여행을 할 수 있는 날이 머지 않 m o no n u cle o sis. 전 염 성 一 증 〔 의〕 in fe c 아 올 것이다 T h e d a y w i l l soon com e tio u s m o n o n u cle o sis . w h e n w e ca n tra v e l to th e m o o n . # 우리는 단행 d e c isive a c tio n ; re s o lu te en­ 〜빛을 받으며 걸었다 W e w a lk e d in th e fo rc e m e n t; c a rry in g o u t; e x e c u tio n . — 하 m o o n lig h t. 다 c a r r y o u t; execu te; e n fo rce. 11우리 계획 달력의 a m o n th . 치큰 [ 작은] 〜 a n o dd 을 〜하자 L e t’s c a rry o u t o u r p la n . [even] m o n t h / / 윤〜 a n in te r c a la r y m o n th 단행범 單行정B 〔 법:]1 a sin g le offense. ,〜의 초 [ 중간, 끝] th e b e g in n in g [m id ­ 단행법 單ᅥf 또 a sp e cia l la w . dle, end ] o f th e m o n th 마다의 e very 단행본 單합:本: a se pa ra te [a n in d e p e n d e n t] m o n th ; m o n t h ly # 우리는 한 〜에 한 번 [두 v o lu m e . 1卜-으로 대 다 p u b lis h [b rin g o u t] 번] 모인다 W e m e et once [tw ic e ] a m o n th . in b o o k fo rm . # 방세는 한 〜에 40 만 원입니다 T h e r e n t is 단 호 ,무 一 하다 fir m ; d ecisive ; re so lu te ; fo u r h u n d re d th o u s a n d w o n p e r [a] p o s itiv e ; d ra s tic ( 과감한); [ 거부全! 뜻으뢰 m o n th .,나는 〜에 따라 수입이 다르다 M y fla t. 11〜한 거절 a f l a t re fu s a l; a f l a t n o # in co m e v a rie s fro m m o n th to m o n th . ~ 한 대책 d e cisive m e a s u re # 〜히 fir m ly ; 3 임신의 (h e r) tim e . 11 ~ 이 차다 be in re s o lu te ly ; d e c is iv e ly ; f l a t l y # 〜히 거절하 [have gone] h e r f u l l t i m e # ( 임신) 여섯 〜 다 re fu s e p o in t- b la n k [f la tly ]; g iv e (a 째다 be s ix m o n th s p re g n a n t# 〜이 차서 p e rs o n ) a f la t r e fu s a l /그 는 자기 의견이 0} 0i 를 낳다 b e d e liv e re d o f a c h ild in th e 옳다고 〜히 주장했다 H e f ir m ly m a in ­ fiilln e s s o f 을 덜 채우고 난 아기 a ta in e d [in s is te d ] th a t h is o p in io n w as p re m a tu re ly b o m in fa n t. c o rre c t. ,우리는 〜히 싸워 나갈 작정이다 달가닥 w it h a r a ttle [c la tte r]. 11〜 〜 r a t ­ W e w i l l f ig h t i t o u t. tlin g ; c la tte rin g . 단화 숫豆|化 shoes; lo w shoes. 닫다 1 [닐t 리다] ru n ; ru s h ; [말 둥이] g a llo p ; 달가닥거리다 c la tte r; r a ttle ; c ra c k le . 11달 가닥거리는 접시 소리 th e c la tte r o f p la te s c a n te r. 다날리다 . and dishes ᆻ달가닥거리는 타자기 소속 th e 닫다 2 1 문을 s h u t; close. 11문을 〜 s h u t c la tte r [ra ttle ] o f a ty p e w rite r. [close] th e d o o r , 么문을 광하고 〜 slam 달 가 당 w it h a c la n g [c lin k , b an g , ra ttle ]. [b a n g] a d o o r; s h u t a d o o r w it h a b a n g // 장〜하고 떨어지다 f a l l w it h a clang. 닫아 두다 keep (th e d o o r》s h u t ᄉ뚜껑을 닫 달 가 당 거 리 다 c lin k ; c la n g ; ra ttle . 11달가당 아서 고정하다 lo c k th e l i d in to p o s itio n // 거리는 c lin k in g ; clan g o rou s. 그 문 좀 닫아 주시 오 Please s h u t [close] th e d o o r. 2 폐점하다 close a shop; close 달갑[노 s a tis fa c to ry ; d e sira b le . 달가워하다 be s a tis fie d (b y ); be c o n te n te d ( w it h ) // th e d o o r. 11가육 문을 〜 ( 아 § ) p u t u p th e 달갑지 않은 인물 a n u n d e s ira b le person; s h u tte rs ; close u p [d o w n ] th e sto re ; s h u t [ 외교] persona non p r a t a # 달갑지 않은 손 u p s h o p # 가게는 6 시에 닫습니다 T h e store 님 a n u n w e lc o m e g u e s t # 달갑지 않은 친절 closes [sh u ts] a t 6:00 p.m . an u n w e lc o m e fa v o r # 그것은 별로 달갑잖 닫아걸 다 fa s te n [b o lt, la tc h ] (a d o o r); lo c k 네 T h a n k y o u f o r n o th in g ./T h a t is to o ( 자물쇠로). 11문을 안으로 [ 밖으로] 〜 lo c k m u ch o f a g oo d th in g . [fa s te n ] a d o o r fro m w it h in [w ith o u t]. 건) a pen tho u se ; a le a n -to (shed). 담치다 close u p ; s h u t u p . 11문을 〜 s h u t 달개 〔 ♦ _ 집 a penthouse. th e d o o r tig h t. 당 히 다 be s h u t; be closed; s h u t; close. H 대 달걀 an [a i e n ’s] egg. 1 생 [ 날] 〜 a r a w egg

2

달게

510

# 삶은 〜 a b o ile d e g g # 끓은 ~ a n a d d le d [a ro tte n ] e g g / / 반숙 [ 완숙] 한 〜 a s o ft[h a rd -]b o ile d egg # 갓낳은 〜 a n e w ( ly ) la id egg; fre s h egg//— 껍데기 a n e ggshell // 〜 부침 a fr ie d egg; an e g g r o ll# 〜 모양 의 e gg-shaped; o v a l/ 么〜을 깨다 b re a k [open] a n egg ᆻ〜을 낳다 la y a n e g g / / 〜을 품다 s it o n a n egg; b ro o d # 닭에 〜을 안기 다 set a h e n o n eggs , / 〜을 부치다 f r y an e g g ᆻ〜로 백운대 치기 I t ’s r u n n in g one ’s h ead a g a in s t a w a ll. 달게 [ 만족하게] c o n te n te d ly ; [체념하예 re sig n e d ly ; w it h re s ig n a tio n . 11〜 받다 su b ­ m it (ta m e ly ) to ; be re sig n e d to (o n e ’s fa te ); m e e t (o n e ’s fa te ) w it h re s ig n a tio n ; ta k e (a re p ro o f) ly in g d o w n / / 처벌을 〜 받다 s u b m it to p u n is h m e n t. 달견 홍男^ [ 견식] fa r-s ig h te d n e s s ; c le a r­ sightedness; [ 회견] e x c e lle n t view s. 달 공 새 금 하 다 so m e w h a t sw eet a nd sour; sw e e t-so u r. 달 공 쌉 쌀 하 다 so m e w h a t sw eet a n d b itte r ; b itte r-s w e e t. 달 관 총81 1 멀리 봄 a fa r-s ig h te d v ie w . — 하다 ta k e a fa r-s ig h te d [lo n g -te rm ] v ie w o f. 11장래를 〜하면 희망도 보이리라 I f y o u ta k e a lo n g -te rm v ie w o f [see f a r in to ] th e fu tu re , y o u m a y be a b le to see some hope. 2 높은 견식 a p h ilo s o p h ic a l v ie w ; p h ilo s o p h ic ripeness. — 하다 ta k e a p h ilo s o p h ic a l v ie w o f; ta k e th in g s lik e a p h ilo s o p h e r. 11〜한 시^람 a m a n o f w is ­ d om ; a p h ilo s o p h e r # 그는 세상 일을 〜하고 있다 H e v ie w s [co n sid e rs] h u m a n a ffa ir s w it h a p h ilo s o p h ic eye. 달구 ( 건) a ra m ; a ra m m e r. 달 수 다 h ea t; m a ke h o t. 11부젓가락을 빨갛게 ~ h e a t a to n g r e d - h o t # 오븐을 350°까지 달구다 h e a t th e o ven to 350 degrees. 달구지 a c a rt. 11소〜 a n o x c a rt/ 么〜를 끌다 d ra w a c a r t # 〜에 싣다 lo a d a c a rt ( w it h ) # 〜로 나르다 c a rt; c a rry in a c a rt. 달구질 ra m m in g ; b e a tin g d o w n ; p u n n in g . — 하다 p o u n d [ra m , b e a t d o w n ] e a rth w it h a ra m m e r; h a m m e r th e g ro u n d . 달궁이 (어〕a g u rn a rd . 달 그 락 = 달가닥. 달 그 랑 = 달가당. 달 다 1 1 열에 becom e (re d -)h o t; g lo w ; heat. 11벌겋게 단 r e d - h o t / / 벌겋게 단 부젓가락 re d -h o t to n g s # 쇠가 〜 ir o n is h e a te d ,방 이 〜 a ro o m is v e ry w a r m //한국인은 쉬 달고 쉬 식 는다 K o re a n s a re a p t [prone, re a d y ] to g e t e x c ite d a n d th e n c o o l d o w n [o ff] e asily. 2 화끈해지다 fe e l h o t [w a rm ]; flu s h ; b u m . 11벌점게 단 얼굴로 w i t i a flu s h e d fa c e //부

끄러 워서 얼굴이 〜 b lu s h w it h [fo r] shame ᆻ열이 있어 몸이 〜 be b u r n in g u p w ith fe v e r; fe e l fe v e r is h # 그녀의 얼굴은 불에 빨 갛게 달았다 H e r fa ce w a s fire -flu s h e d . // 술을 마셨더니 얼굴이 달아오른다 M y cheeks are flu s h e d w it h w in e . 3 마음이 be [fee l] ir r it a t e d (a t, b y , w ith ) ; be fr e tf u l; fr e t [be in a fr e t] (a b o u t, at, o v e r); [ 안달하다] be [fe e l] im p a tie n t (at, b y , fo r , w it h ) . U 애인이 보고 싶어 애가 〜 be d y in g to see one ’s s w e e th e a rt //직장을 구하含고 몸이 달아 돌아 다니다 r u n about e a g e rly to seek e m p lo y m e n t # 그들은 결과 발표가 늦어지자 애가 달았다 T h e y became im p a tie n t a t th e d e la y o f th e announce­ m e n t o f th e re s u lts . #네 가 늦는 바람에 그 는 몸이 달아 있다 H e is ve xed [im p a tie n t] a t y o u r delay. 4 졸아들다 be b o ile d d o w n [d ry ]; b o il d o w n . 11탕약이 다 달았다 T h e d e c o c tio n is p a rc h e d u p. 달 다 2 1 걸다 h a n g (u p ); suspend; p u t up; d a n g le. 11창문에 커튼을 〜 h a n g a w in d o w w it h a c u r ta in ᆻ국기를 〜 h o is t [raise] th e n a tio n a l f la g / / 돛을 〜 h o is t [spread, p u t u p ] a s a il # 간판^을" 〜 h an g [p u t] u p a s ig n b o a rd //문패를 〜 p u t u p a name p la te ( a t th e g a te 》# 고양이가 목에 방울을 달고 있다 T h e c a t has a b e ll h a n g in g fr o m its n eck. 2 부착하다 f i x [a ff ix , a tta c h , ta g ] (one th in g to a n o th e r); set [p u t] (one th in g on a n o th e r); f i t (u p ); [ 연결하다] s tic k ; fas­ te n ; jo in (o ne th in g to a n o th e r). 항선반을 〜 f i x [m a ke ] a s h e lf # 명찰을 〜 a tta ch [a ff ix ] a n am e ta g (to ) //꼬리표를 〜 faste n [a tta c h , f i x ] a la b e l [ta g ] to (a tr u n k ) //손잡이를 〜 p u t a h a n d le (to ) # 훈장을 ~ w e a r a d e c o ra tio n ; 公열.차에 기관차를 〜 co u p le a n e ng in e to a t r a i n / / 셔츠에 단주 를 〜 sew a b u tto n o n [to ] a s h ir t ᆻ칼라를 〜 a 竹ach a c o lla r to a c o a t # 전화를 ~ h ave a te le p h o n e in s ta lle d / / 새 집에 전등 을 〜 f i t u p a n e w hom e w it h e le c tric lig h ts # 문에 벨을 〜 社x a b e ll o n the d o o r. 3 兵!붙이다 add [annex, append] (one th in g to a n o th e r); [ 기입하다] e n te r ( i n a book)11단서를 〜 a n n e x [s u b jo in ] a p ro v is o (to a dee d ) /久주 ( S ) 를 ~ a d d [a n n e x , append] notes (to a b o o k ); a n n o ta te # 관자육1 한글 로 토를 〜 a d d [p u t] Hangeul to Chinese c h a ra c te rs ; s h ow th e re a d in g o f Chinese c h a ra c te rs in ffangew Z / / 외상을 장부에 ~ e n te r a n a c c o u n t [a b il l ] in a b o o k / / 달아 놓고 물건을 사다 b u y a th in g o n c r e d it/ / 그 계산은 내 앞으로 달아 두시오 C harge i t

511

[P u t i t d o w n ] to m y a ccou n t. 4 정하다 g iv e ; a tta c h . 11제목을 〜 g iv e a t i t l e ( to ) ; e n title (a b o o k ); a tta c h a h e a d lin e ( to ). 달다 3 [ 무게를j w e ig h ; m easure. 11무게를 〜 w e ig h ; m easure th e w e ig h t # 저울로 〜 w ieigh (a th in g ) i n th e b ala n ce [o n th e scales ] # 달아서 팔다 s e ll (a th in g ) b y w e ig h t //체 중 을 달아 보았다 I w e ig h e d m y ­ self. 달 다 4 1 맛이 sw eet; su g a ry; s w e e t-fla v o r­ ed. 11단 것 sw eet th in g s ; s w e e t-s tu ff; [과 자] sw eets; a s w e e t / / 달게 하다 sw eeten; s u g a r # 이 케이크는 아주 〜 T h is cake is v e ry sw eet. ᆻ나•는 단 것을 좋아한다 I lik e sw eet th in g s ./1 h ave a sw eet to o th . /么달면 삼키고 쓰면 설는다 U tiliz e a p e rso n w h e n h is se rvice is needed, a n d keep h im a t a d is ta n c e w h e n he is n o lo n g e r w a n te d . 2 맛있게 먹다 have a g ood a p p e tite ; [맛있 다] n ic e ; ta s ty ; to o th so m e. H 달게 w it h g ood a p p e tite ; w it h g ra c e /么나는 밥을 달게 먹었다 I d in e d w it h a g oo d a p p e tite ./ I e n jo y e d a m eal. 3 홈족하다 s a tis fa c to ry ; g ra tify in g . 11달게 자다 sleep s o u n d ly # 올게 받다 [다감수(답 受: ) 하다)]/么단잠 a so u n d sleep. 달단 월원 T a r ta ry ; T a ta ry . ♦ 一 사람 a Ta ( r ) ta r . 달 달 1 1 휘젓는 s tir r in g ly ; th o ro u g h ly . 11콩 을 〜 볶다 p a rc h [ro a s t] beans s tir r in g th e m ; p a rc h beans th o ro u g h ly . 2 들볶는 im p o rtu n a te ly ; te a s in g ly . 11돈을 ( 더 ) 설■라 고 〜 볶다 im p o rtu n e [pe ste r] (a p e rso n ) f o r (m o re ) m o ne y. 3 뒤지는 e v e ry n o o k a n d c o m e r; th ro u g h o u t. 1] 서랍을 〜 뒤지다 ra n s a c k [ru m m a g e in ] d ra w e rs ( fo r ). 달달 2 = 덜덜 . 달 뜨다 g ro w restless; b e fic k le . 따들뜨다 . 달 라다 ask; re qu e st; beg; c a ll u p o n (a p e rs o n ) to (d o ); p ra y fo r; e n tre a t; p le a d fo r . H도와 ~ a sk (a p e rs o n ) f o r h e lp ; c a ll fo r h e lp ;么돈을 〜 as도 f o r m o n e y //하 을 빌 려 ~ a s k (a p e rso n ) to le n d a b o o k #:해 달s f e 대로 a t (a p e rs o n ’s) re q u e st; as re q u e s te d # 그는 내 누이를 울라고 말셨다 H e asked fo r (th e h a n d o f) m y s is te r in m a rria g e .//그에게 있어 달라고 해야겠다 I w i l l have h im stay. 달 라 붙 다 s tic k [c lin g , a dh e re ] (to ); cohere ( to ); h o ld o n to ; fa s te n o n e se lf on (s o m e th in g ). 11일에 〜 s tic k a t a jo b [one’s w o r k ] / / i 라붙어 떨어지지 않다 s tic k fa s t ( to ) ; c lin g to (a p e rs o n ) lik e a leech ᆻ온 식구가 모내기에 달라붙었다 T h e w h o le fa m ily s tu c k to [a t] b e d d in g o u r yo u n g ric e p la n ts .

달러

달라이 라마 th e D a la i [G ra n d ] L a m a . 달 라 지 다 i 변화] change; u n d e rg o a change; a lte r; be a lte re d ; s h ift; tu r n ; v a ry (여러 7} 지로 ); ["•으로 변형하다] change [tu rn ] (in to ); be tu rn e d ( in to ) H 마음이 〜 change one ’s m in d # 의견이 〜 ve e r ro u n d in o p in io n # 달라지지 않다 be [re m a in ] u n ­ changed; be [re m a in ] th e same (as be­ fo re ); be c o n s ta n t ᆻ4 월 1일부터 규칙이 달 라집1국다 T h e n e w re g u la tio n s w i l l be p u t in to fo rce o n a n d a fte r A p r il 1 s t.# 서울도 많이 달라졌다 S e o ul has u n d e rg o n e a g re a t change . //세상이 달라졌다 W e are n o w in a d iffe r e n t w o rld . 달 랑 1 홀로 남은 lo n e ly ; alo n e . 11혼자만 ~ 남 다 be le f t alone; be le f t to oneself. 2 가 슴이 一 하다 fe e l a sh ock; be sh ocke d (a t, b y ); g et a s ta rt. 미그 소식을 듣고 가슴 이 〜웠 다 T h e n ew s gave m e a s ta rt. 달랑거 회 다 be friv o lo u s [flip p a n t]; be re s t­ less. 달람달랑 【 행동이] fr iv o lo u s ly ; flip p a n tly . 一 하 다 = 달랑거 리다. 달래 ( 식〕a w ild ro ca m b o le . 달 래 다 1 구슬리다 soothe; p a c ify ; c a lm (d o w n ); m o llify ; appease; p la c a te ; co m ­ fo r t. 성난 사람을 〜 so oth e [c a lm d o w n ] a n a n g ry p e rs o n # 우는 아이를 ~ soothe [s t ill] a c ry in g c h ild 래기 쉬운 a p peasable; p la c a b le # 달래기 어려운 in a p peasable; im p la c a b le . 2 비위 맞추다 co ax; h u m o r; ca jo le ; w he e ­ dle. 상달래어 승낙하게 하다 co a x (a p erso n ) in t o c o m p lia n c e # 아기를 달래어 재우다 l u l l a b a b y to sle e p # 어린애를 달래어 냐을 먹이 다 c o a x a c h ild to ta k e a m e d ic in e / / 으르 고 달래어 간신히 승낙시켰다 W ith th re a ts a n d c o a xin g , th e y fin a lly g o t h im to agree. 3 기 분 전 환 d iv e rt [d is tra c t] (one’s m in d ); b e g u ile (th e tim e ). 치무료함을 〜 re lie v e te d iu m ; b e g u ile th e te d io u s h o u rs ( w it h t a lk 》/ / 울적혁■을 술로 〜 d ro w n one ’s g r ie f in d rin k ; d r in k d o w n one ’s s o r r o w ; 么.("•으 로 ) 스스로 〜 fin d solace ( in p o e try 》. 달러 a d o lla r; 이谷) a b u c k . ★ $ , 按기호는 국•자 앞에 붙인라. 히1 〜 은화 a o n e -d o lla r s ilv e r co in ; (■(谷) a c a rtw h e e l # 5 〜 지폐 a fiv e - d o lla r b i l l [n o te ]; a 社v e r # 5 〜 금 sj* a h a lf e a g le # 10 〜 지 _ a te n - d o lla r b il l [n o te ]; (《 谷| a s a w b u c k //1 0 〜 금화 a n eag le //2 0 〜 금화 a d o u b le eagle// 1천 〜 a g r a n d //미 국 〜 U .S . d o lla r # 캐나다 〜 C anadian d o l l a r / / ^ 콩■ 〜 H o n g K o n g d o ll a r # 〜로 지불하다 p a y in d o lla rs # 〜를 벌 다 e a rn d o lla rs //이 옷은 30 〜 한다 T h is dress costs t h i r t y d o lla rs . # 그 돈은 10〜

달러 박스

512

지폐로 지불해 주지 않겠습니까 W ill y o u p a y m e th e m o n e y in te n - d o lla r b ills ? # 〜가 800 원으로 급 등 [ 급락]했다 The d o lla r has s h a rp ly ris e n [fa lle n ] to e ig h t h u n ­ d re d w o n . ♦ — 권 ( ■ ) a d o lla r b lo c — 대출 [ 차관 ] a d o lla r lo a n .— 방위 th e defense o f th e d o lla r. — 부족 a d o lla r sh o rta g e [d e fic it] 一 시 세 th e excha n g e ra te o f th e d o lla r. 一 외교 d o lla r d ip lo m a c y . 一 위기 a d o l­ la r cris is . 一 유 전 .스 d o lla r usance. 一 자 금 d o lla r fu n d s . — • 지역 a d o lla r area. 달 러 박스 [ 돈줄] m o n e y m a k e r; g o ld m in e ; m o n e y s p in n e r; [ 수입원] re ven u e p ro d u c ­ er. 11그녀는 S 레코드 회사의 〜다 She is a g o ld m in e fo r th e S R e c o rd in g C om pany. 달려 가다 ru n [ru s h ,h a ste n, h u r r y ] (to th e s p o t); r u n [ru s h ] u p to (a p e rs o n ). 11의사 한테 〜 ru n fo r th e d o c to r # 차를 몰아 현 < 으로 〜 ru s h [h a ste n ] to th e scene in a c a r # 시내까지 〜 ta k e a r u n to d o w n ­ to w n . 달 려 나 가 다 ru n [ru s h ] o u t; r u n [scam per] o ff. 11밖으로 〜 r u n [ru s h ] o u td o o rs ; dash o u t in to th e street. 달 려 들 다 go a t; p o u n ce u p o n ; f l y [s p rin g , ju m p , le a p ] a t; s p rin g on. 11♦려들려고 히^ 다 be o n th e p o u n c e ; 【 개가] snap a t (a p e rs o n ) ᆻ전원이 달려들어 w it h c o m b in e d [co n ce rte d, u n ite d ] e ffo r ts //독수리가 토끼 한테 달려들었다 T h e eagle sw ooped (d o w n ) u p o n a h a re .#모 두 가 달려들어 빨리 해치우 자^ L e t us fin is h th e w o r k a m o n g us a ll. 달 려 오 다 com e r u n n in g [ru s h in g ]; h asten [h u rry , ru s h ] to (a p la c e ). 11i •이 〜 a h orse g a llo p s o v e r 々다는 만사% 저j 쳐놓고 이리로 달려 송:다 I d ro p p e d e v e ry th in g and b e a t i t o v e r here. 달력 一 ■ a ca le n d a r; a n a lm a n a c ( 책력). 11걸어 놓는 [매일 찢어내는] 〜 w a ll [d a ily p a d ] c a le n d a r # 〜을 넘겨 보다 c o n s u lt [re ­ fe r to ] th e calendar*/ 么〜으로는 봄이지만 아 직 춥다 I t is s p rin g a c c o rd in g to th e c a l­ e n d a r, b u t i t is s t i l l co ld . 달 로켓 a lu n a r [m o o n ] ro c k e t; a m o o n c ra ft; [ 탐색기] a m o o n p rob e . 달리 j 다르게] d iffe r e n tly ; d is s im ila r ly ; [갖 가지로] v a rio u s ly ; [ 특수하게] d is tin c tiv e ly ; in a d iffe r e n t w a y ; in some o th e r w a y ; [ 따로] a p a rt; se p a ra te ly ; [ 그밖에] in a d d i­ tio n ; e x tra ; a d d itio n a lly ; besides; [ 각별히] p a r tic u la r ly ; in p a r tic u la r ; s p e c ia lly . 달리하다】11생각했던 바와는 〜 c o n tr a ry to one’s e x p e c ta tio n s # 〜 취급하다 g iv e [ac­ c o rd ] (a p e rs o n ) sp e cia l [p re fe re n tia l] tr e a tm e n t # 〜 물*국볼 사람이 환다 h a v e n ’t a n y o th e r p e rso n to a s k 次〜 할 일이 있다

[ 없다] h ave s o m e th in g [n o th in g ] else to d o # 〜는 설명할 길이 없다 I c a n ’t e x p la in i t in a n y o th e r w a y . # 어머니와는 〜 그녀는 대단한 미인이다 U n lik e h e r m o th e r, she is v e ry p re tty . 달리기 a ru n ; [ 경주] a race; a fo o tra c e . 창 〜선수 a ru n n e r; a ra c e r; a s p r in te r (단거 리) / / 200m 〜 th e 200-m eter race [dash 】 ᆻ〜 를 하다 r u n a ra c e ( w it h ) ; ra ce ( w ith ) . 달 리 다 1 1 매달리다 h a n g d o w n (fro m ) ; d a n g le; be suspended (fr o m ) . 미먹음직한 사과가 나무에 달려 있었다 J u ic y apples h u n g o n th e tre e .,샹들리에가 천장에 달려 있다 T h e c h a n d e lie r is suspended fro m th e c e ilin g . 2 의존하다 dep e n d (on, up­ o n ); h a n g (o n ); tu r n (o n, u p o n ); rest ( w it h ) ; h in g e (o n ). 11그것은 너에게 욜 뜻이 있느냐 없느냐에 달려 있다 I t depends (on) w h e th e r y o u w a n t to d o i t o r n o t . # 내 결 심은 너의 대답 여하에 달려 있다 M y deci­ s io n hangs o n y o u r a nsw e r. ᆻ결정은 너에 게 달려 있다 T h e d e c is io n rests w it h you. 3 우수리가 be ta c k e d o n (to a ro u n d s u m ). 11값은 1만 원에 귀가 달린다 The p ric e is a l i 竹le m o re th a n te n tho u san d w on . 달 리 다 2 1 붙어 있다 be a tta c h e d ; be fix e d ; be c o u p le d . H 큰 거울이 달린 경래 a dress­ in g ta b le w it h a la rg e m i r r o r # 꼬리표가 달린 트렁크 a tr u n k w it h a ta g # 그 수화물 에는 파리 행 꼬리표가 달려 있었다 The bag­ gage w a s la b e le d fo r P a ris . # 이 열차에는 식당차가 달려 있다 T h e re is a d in in g car a tta c h e d to th is tr a in . 2 가설되다 b e in ­ s ta lle d ; be f it t e d (u p ); be set [p u t] up. 11전둥01 〜 a n e le c tric la m p is fix e d ; be fu rn is h e d [f it te d u p ] w it h e le c tric lig h ts # 전화가 ★려 있다 W e h ave h a d a te le ­ p h o n e in s ta lle d . 3 첨가되 다 be add e d [an­ nexe d , a ffix e d , a p p e n de d ]. ~ be a d d e d [an n exe d , a p p e n de d ] w it h notes //주 가 달린 a n n o ta te d ; w it h notes. 달 리 다 3 [ 나른해지다] fe e l la n g u id ; be d u ll ; be h eavy. H 눈이 ~ h ave h e a v y eyes. 달 리 다 4 1 부치다 be n o m a tc h fo r ; n ot e q u a l to ; be [f a ll] b e h in d ; be n o t enough. U ^ 량이 〜 be b e y o n d one ’s c a p a c ity [p o w e r]; be to o m u c h f o r (one ) ,실력이 〜 be p o o r [w a n tin g ] o f a b i l it y # 영어 실력 이 〜 be p o o r [w e a k ] in E n g lis h # 힘이 ~ be n o t s tro n g e n o u g h # 나는 능력이 달린다 는 것을 잘 알고 있다 I a m w e ll a w a re of m y w a n t o f a b ilit y . # 그의 기 량은 선친[선 대]에 비하면 한참 달린다 H is s kiU [te c h ­ n iq u e ] is n o t e q u a l to [n o m a tc h fo r ] his fa th e r ’s [p redecessor’s]. 2 부족하다 [사물이 주 에 b e in s u ffic ie n t;

513

be in s h o rt s u p p ly ; [사람이 주어】be [come, d ro p , fa ll, r u n ] s h o rt ( o f); w a n t; la c k ; be la c k in g ( in ) . H 일손이 ~ be s h o rth a n d e d ; be s h o rt o f h a n d s ᆻ돈 [ 식량]이 〜 be sca nt [s h o rt] o f m o n e y [fo o d ] / / 연료가 〜 ru n lo w o f f u e l / / 자금이 달린다 I a m p r i s e d fo r fu n d s . ᆻ석뜻j• [ 전력]의 공급이 달린다 The s u p p ly o f c o a l [e le c tric p o w e r] is g e ttin g tig h t. 달리다5 l 질주하다 ru n ; ru s h ; dash; jo g ; s a il. ★가 장 일반적인 것이 ru n . 이 말은 어

느 지점에사 다른 지점으로 계속적으로 이어 지는 것,예컨대 길의 연속 둥에도 쓴다. 비교 적 짧은 거리를 세차게 달리는 것이 d a sh ,세 4 거j 쇄도하는 것이 ru s h , 특히 건강을 식해 천천히 달리는 것은 jo g , 배가 달리는 것은 s a il. 11전속력으로 〜 r u n [dash] a t f u l l [to p ] sp ee d # 사람이 〜 a perso n r u n s # 말 이 〜 a horse ru n s [ca n te rs, g a llo p s ] # 달려 가다 go r u n n in g ; go a t a ru n ; r u n (to ); ru s h ( fo r ) ,달려 내려가다 [ 올 4 가다] ru n d o w n [u p ] (a h i l l 》/ / 달려 나가다 [ 들식가다] r u n o u t [in ] // 달려 지 나가다 ru n b y [p a st] // 그는 되도록 빨리 달놨다 H e ra n as fa s t as he c o u ld .,역까지 달려서 2, 3 분 걸립니다 I t is a fe w m in u te s ’ r u n to th e s ta tio n (★ 이 때 r u n 은 명 사).,급행열차는 그 역을 달려 지 나갔다 T h e express (tr a in ) ra n p a s t th e s ta tio n . //그 는 경관을 보자 달려 도망갔다 W h e n he sa w a p o lic e m a n , he ra n a w a y. //그들은 문쪽으로 우르르 달려갔다 T h e y ru s h e d [m ade a ru s h ] to w a rd th e gate. // 나는 매일 아침 공원을 한바퀴 달려 돈다 I m a ke a p o in t o f jo g g in g a ro u n d [ro u n d ] th e p a r k e v e ry m o rn in g . ᆻ요트 1척이 만 저쪽으로 미끄러지듯 달려5 다 A y a c h t w as s a ilin g s w if t ly across th e b a y .分그 거리는 동서로 달리고 있다 T h e stre e t ru n s fro m east to w est. 2 몰다 r u n ( it ) ; [ 말을】g a l l o p ; 【 배를] s a il; d riv e (a c a r); s p u r on (a h orse 》; u rg e (a h orse 》 on. 11말을 ~ g a llo p a h o rs e ; 么그는 역까지 차를 달렸다 H e d ro v e (h is c a r) to th e s ta tio n . 달 리 아 〔 식〕a d a h lia . 달 리 하 다 [ 다르다] d if fe r ( fro m ) ; be d if f e r ­ e n t (fro m , th a n , to ) ; v a ry ; be d is s im ila r ( in ) ; [차별을 두다] d is c rim in a te . 11대우를 〜 tre a t (a p e rso n ) d iffe r e n tly ( fro m o th ­ ers); d is c rim in a te ( in fa v o r o f, a g a in s t) // 그들은 의견을 달리했다 T h e y d iffe re d [w e re d iv id e d ] i n o p in io n . 달마 達磨1 [달마 대사] B o d h id h a rm a . 달마다 e v e ry m o n th ; m o n th ly ; p e r m o n th . 갛 막 거 리 다 =〇들먹거리다. 달맞이 一 하다 w e lco m e [v ie w ] th e fir s t f u l l m oon.

달아오르다

달맞이꽃

an

e ve n in g

p rim ro s e ;

a

sun-

drops.

달무리

a h a lo o f th e m o on . 창〜가 졌다 T h e m o o n has a r in g a ro u n d it . 달밤 a m o o n lig h t [m o o n lit] n ig h t. 창〜의 m o o n lit; m o o n s h in y /Z 〜에 산책하다 w a lk u n d e r [in ] th e m o o n lig h t //좋 은 〜이 군요, 산책하지 않으렵니까 Is n ’t i t a lo v e ly m oon? H o w a b o u t g o in g fo r a w a lk ? 달변 一 [ 이자] a m o n th ly in te re s t. 달변 총불 e loquence; flu e n c y . ={> 능변. 달빛 m o o n lig h t; m o o n sh in e ; a m oonbeam . ★ m o o n lig h t 가 보통. 11〜에 비친 공원 길 a m o o n lit p a r k la n e / / —■§• 받다 be b a th e d in [be flo o d e d b y ] th e m o o n lig h t # 두 사람 은 〜 속을 걸었다 T h e tw o p e o p le [co u p le ] w a lk e d in th e m o o n lig h t. 달상 m o n th ly w ag e (s). 달성 봉成; a ch ie ve m e n t; a tta in m e n t; ac­ c o m p lis h m e n t. — • 하"Cj a chieve; a tta in ; a cco m p lish ; f u l f i l l ; c a rry th ro u g h [o u t]; re a lize . ★어려움을 극복하고 달성하는 것은 achieve. 노력 끝에 간신히 달성하는 것이 a tta in . 노력과 인내로써 임무 등을 달성하는 것 은 a cco m p lish . 약속이나 기대하던 것을 달성 하는 것이 f u lf m . r 실행하다」의 의미로는 c a rry [w o rk ] o u t. 꿈 둥을 실현하는 것은 re a lize . 11목적을 〜하다 a tta in o ne ’s o b ­ je c t [p u rp ose ]; achieve a p u rp o s e //그 목표 는 〜하기 힘들다 The g o a l is h a rd to a tta in . ,우리는 계획의 첫 단계도 아직 〜하지 못하고 있다 W e h a v e n ’t a c c o m p lis h e d even th e f i r s t stage o f o u r p la n y e t. 달 싹 하 다 m o ve s lig h tly ; bud g e . [={> 꼼짝(〜 하다) ,들썩하다] 11달싹하지도 않다 do n o t b u d g e a n in c h . 달 아 나 다 fly ; fle e ; ru n a w a y [o ff]; get a w a y; ta k e (to ) flig h t; escape. 11몰래 〜 s lip o ff [a w a y ]; sn ea k a w a y 方허둥지둥 〜 b u n d le o ff; b e a t a h a s ty r e tr e a t # 걸음아 날 살려라 하고 〜 b e ta ke one se lf to f lig h t [one’s heels ] # •••을 갖고 〜 r u n [m a ke o ff] w it h 《 s o m e th in g ) # 〇 j) 인과 눈이 맞아 ~ elo p e [ru n a w a y ] w it h a lo v e r ; 公밤을 틈타서 ~ r u n a w a y u n d e r co v e r o f n ig h t s 그는 내 돈을 몽땅 들고 달아났다 H e g ot a w a y w it h a ll m y m o ne y. ᆻ범인은 이미 국 외로 달아났다 T h e c u lp r it has a lre a d y fle d th e c o u n try [ru n a w a y overseas]. 달 아 매 다 h a n g (u p, d o w n ); suspend. 11천 장에 향프를 〜 s w in g a la m p fr o m th e c e ilin g ᆻ그네를 〜 p u t u p a s w in g . 달 아 보 다 [ 무게를] w e ig h (a th in g ) ; check th e w e ig h t o f; [ 능력을] te s t (o u t). 11짐을 ~ w e ig h one ’s b ag g a g e # 남의 능력올 〜 p u t a p e rso n th ro u g h h is paces. 달 아 오 르 다 1 물건이 become re d -h o t; glow .

달음 (박 ) 질

514

창달아오른 쇠 re d -h o t iro n . 2 몸이 fe e l h o t [w a rm ]; b u rn ; flu s h . 창빨갛게 달아오른 그녀의 얼올 h e r fa ce g lo w in g [a g lo w ] w it h r e d # 귀가 달아오른다 M y ears b u m . 달 음 ( 박 )질 r u n n in g (fa s t). 一 하 다 [ 치다 ] ru n ; ru sh ; dash. H 〜하여 가다 go a t a ru n . 달이[농 b o il d o w n ; decoct; in fu s e . 11약을 〜 m a ke a m e d ic a l d e c o c tio n # ;차를 ~ i n ­ fu se te a (leaves); d ra w [b re w ] te a //나 는 즙을 달여서 진한 시럽을 만들었다 I b o ile d d o w n th e ju ic e to [in to ] a th ic k s y ru p . 달인 ■ A [ 명인] a n e x p e rt; a (p a s t) m as­ te r; a m a s te r-h a n d ; [ 달관자] a m a s te r m in d ; a fa r-s ig h te d p erso n ; a p h ilo s o ­ p h e r; a m a n o f w is d o m . 달 짝 지 근 하 다 so m e w h a t [ra th e r, p le a s a n t­ ly ] sw eet; sw eetish. 달 창 나 다 1 답다 w e a r o u t; be w o r n o u t; [ 해지다] ta tte r; becom e th re a d b a re . 11달창 난 구두 a p a ir o f w o r n - o u t shoes. 2 바닥 나다 ru n o u t; be e xh a u ste d ; be used up; be a ll gone. 달 치 다 1 너무 달다 g et to o h o t. 2 바싹 졸 〇|^F b o il (s o m e th in g ) h a rd [d ry ]; b o il d o w n [a w a y]. 달 카 닥 w it h a c lic k [snap]. 다 덜커덕. 달 카 당 w it h a b a n g [cla n g ]; w it h a crush. 여) 덜커덩. 달 콤 하 다 sw eet (-fla v o re d ); su ga ry; hon e y (-e d ). 11맛이 〜 ta ste [be] sw eet; have a sw eet fla v o r # 달콤한 아첨 s a cc h a rin e f la t t e r y # 달콤한 말 s o ft th in g s ; hon e ye d [sug­ a ry , fin e , sw eet] w o r d s # 날•콤한 말에 속아 넘어가다 be im p o se d u p o n b y ( a n o th e r^ ) h o n e ye d w o rd s [to n g u e ] / / 달콤한 말에 조심 해라 D o n ’t tr u s t ( in ) hon e ye d w o r d s ./ P u t n o tr u s t in h oneyed w o rd s. 달팽이 a s n a il. 11 〜가 지나간 자국 a s n a il t r a c k # 〜처럼 느릿느빚 p ro c e e d , w a lk ) a t a s n a il’s pace. ♦ 식 용 一 a n e d ib le s n a il. 一 껍 질 a s n a il sh ell. 달포 a m o n th odd. H 그가 미국에 간 지 〜가 된다 I t is a b o u t a m o n th since he w e n t to A m e ric a . 달품 w o r k p a id f o r b y th e m o n th . 1卜、을 팔다 w o r k [be h ire d ] b y th e m o n th . 달필 a g oo d h a n d ; a g oo d h a n d w r it­ in g . 자 그 녀 는 , 〜이다 She w rite s a good h a n d ./ She is g oo d [ s k illf u l] a t h a n d w r it­ in g . ♦ — 가 a s k illf u l [good, n im b le ] p en m a n . 달 하 다 ■ — 1 이루다 a tta in ; g a in ; secure; a c c o m p lis h ; achieve; re a liz e . 하그들은 목적 을 달했다 T h e y h ave a tta in e d [ach ie ve d , re a liz e d ] t h e ir purp o se . 2 도달하다 re ach ; a rriv e a t [in ]; g e t to [a t]; a tta in ; g a in ; com e u p to (th e s ta n d ­

a rd ). 창목적지에 〜 re a c h [a r r iv e a t] one’s d e s tin a tio n # 기준에 달하지 못하 4 f au s h o rt o f th e s ta n d a r d // 설 넣 은 。녜 산정에 달했다 The p a r ty re ach e d [a rriv e d a t, got to ] th e m o u n ta in to p ye ste rd a y. 3 수량에 re ach ; a m o u n t to ; com e (u p ) to; m o u n t [ru n ] u p to. 11천문학속 숫자에 〜 r W in to a stro n o m ica l fig u r e s //90세에 〜 atta in [reach] th e age o f 90 , 그의 손설은 1,000 만원에 달했다 H is losses re ach e d [am ounted to ] te n m illio n w o n . # 모금은아직 목표에 달 하지 못-했다 T h e a m o u n t d o n a te d s t i l l fa lls s h o rt [is s t i l l s h o rt] o f th e goal. 닭 a d o m e s tic [g a rd e n ] fo w l; a c h ic k e n ; a h e n ( 암탉); a c o c k [ro o s te r] ( 수탉 ). 11산란용 〜 a la y in g h e n ,알을 잘 낳는[안 냥■는] 〜 a g ood [b a d ] la y e r ᆻ놓아 헉이는 〜 yard fo w ls / 。、 *을 치다 keep hens; ra is e [breed] c h ic k e n s # 암탉이 울타 h en p e ck; dom in a te (o n e ’s ) h u s b a n d # 〜 소 보둣 소 〜 보둣 lo o k a t each o th e r in sile n ce / 么〜 쫓던 개 지붕 쳐다보둣 be fr u s 打a te d in o n e ’s a t­ t e m p t 잡아먹고 오리발 내놓기 fo o lin g p eo p le w it h d u b io u s e vidence w h ic h c a n n o t p o s itiv e ly be d e n ie d /久나는 ~ 우는 소리에 잠이 깼다 I w a s a w a k e n e d b y the c ro w [c ro w in g ] o f a ro o s te r . # 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐 W h ic h cam e fir s t, the c h ic k e n o r th e egg? ♦ — 고기 c h ic k e n ; fo w l. — 백숙 chicken b o ile d p la in . _ 볶음 sauteed c h ic k e n . 一 싸움 a c o c k fig h t; c o c k fig h tin g . 닭 ( 희 ) 어리 a c h ic k e n [hen] coop. 닭의장풀 (식 〕a d a y flo w e r; a s p id e rw o rt. 닭 장 一 t 藏 a coop; a hen co o p; a henhouse; a ro ost. 항닭을 〜에 넣다 house chickens [fo w ls ]. 닭찜 a ste w ed c h ic k e n . 달다 be [lo o k ] lik e (a n o th e r); be a lik e ; re­ sem ble; ta k e a fte r (o n e ’s fa th e r ) ; have a lik e n e s s ( to ) ; be s im ila r (to ). 유흡사하게 〜 resem ble (a n o th e r) close ly; b e a r a s tr ik in g [re m a rk a b le ] re sem b la nce (to ) ; be q u ite a lik e # 용모가 〜 p re s e n t a p e r­ so na l [fa c ia l] re sem b la nce (to ) # 닮은 점이 많다 h ave m a n y p o in ts o f lik e n e s s ( t o ) / 다소 닮은 데가 있다 b e a r some resem ­ b la n c e ((to》; h ave som e s im ila r itie s (betw e e n 》^ 꼭 〜 be as lik e as tw o peas; be th e v e ry im a g e (o f); be th e e x a c t co un ­ te r p a r t (o f 》# 전릭 닮은 데가 없다 d o n ot b e a r th e s lig h te s t re sem b la nce ( to ); be q u ite u n lik e [d iffe r e n t fro m ] (a n o th e r) // 그의 생각은 내 생각과 닮은 데가 있다 H is id e a is s im ila r to m in e . # 그녀는 모친을 닮 았다 She resem bles h e r m o th e r./S h e is lik e h e r m o th e r . # 그는 부모를 닮지 않아 음

51 5

악의 재능이 있다 U n lik e h is p a re n ts, he has m u s ic a l t a le n t . # 그는 아버지를 닮아 일 을 부지란히 한다 H e is h a rd w o r k in g lik e h is f a t h e r . / / 부부는 서로 닮는다 L ik e h u s ­ b a n d , lik e w ife . 닮은꼴 _C기하학:]! a s im ila r fig u re . 답다 l 해지다 w e a r [be w o rn ] o u t [o ff]; be ru b b e d o ff [d o w n ]; [ 옷이] w e a r th re a d ­ bare. 11닳아 떨어진 th re a d b a re ; w o rn -o u t; fra y e d // 닳아서 살아지 다 w e a r th in // 닳아서 너덜너덜_ 지다 be w o rn to r a g s # 구두 뒤축 이 닳아서 ' 士3j ■하다 b e d o w n a t (th e ) h ee l #입이 닳도록 말하다 t e ll o v e r a n d o ve r a g a in // 돌층계가 닳아서 반질반질하다 T h e stone steps are w o rn sm ooth. 2 약삭빠른 becom e s o p h is tic a te d . 미닳고 〜 be o v e r­ s o p h is tic a te d ; be to o m u c h a m a n o f th e w o r l d # 닳고 닳은 사람 a s o p h is tic a te d perso n ; [여 자] a sa ucy [a debased, a n im ­ p u d e n t] ja d e '닳 아 빠지다 becom e o v e r­ s o p h is tic a te d . 3 졸다 be [g e t] b o ile d d o w n [d ry ]. 11국이 다 닳아 S 어졌다 The soup b o ile d d o w n to n o th in g . 닮리 다 1 해뜨리 다 w e a r a w a y [d o w n ]; ru b o ff [d o w n ]. 11구두 뒤 축을 〜 have th e heels o f one ’s shoes w o rn d o w n /붓 을 몽톡 〜 w e a r a b ru s h to a stu m p . 2 졸이다 b o il a w a y [o ff]; b o il d o w n (th e ju ic e ); b o il (s a lt) d ry . 11국물을 ~ b o il th e soup a w a y. 3 피부를 m a ke (o n e ’s cheeks) flu s h ( w it h c o ld ). 담 1 [ 담장] a w a ll; a fence. 11돌 [ 벽돌]〜 a stone [b r ic k ] w a l l # 흙〜 a m u d [a n e a rth ­ en] w a ll/《~ 을 쌓다 b u ild [set u p ] a w a ll //그 는 집 둘레에 〜을 둘렀다 H e b u ilt a w a ll a ro u n d th e house. ᆻ그는 〜을 타고 넘 었다 H e c lim b e d o v e r th e w a ll. 담 2 [머리털의 결] ease o f c o m b in g . 11 〜이 좋다 l)e easy [n ic e ] to com b. ^ ^ 1 7}-£H p h le g m ; s p u tu m {pi. - ta , -s》. 따가래 2. 2 담병 co ng e stio n. U 〜의 congest iv e # 가슴에 〜이 들다 s u ffe r fro m th e ch est c o ng e stio n. ♦ — 약 a n e x p e c to ra n t (m e d ic in e ). 담 ■ [ 쓸가)] th e g a llb la d d e r. [ 담력] courage; p lu c k ; g r it ; nerves. [H> 담력] 하〜이 크다 be b o ld [courageous, d a rin g , p lu c k y , a u d a ­ cious, a d v e n tu ro u s] //^ ° ] 작다 be c o w a rd ­ ly ; be c h ic k e n (-liv e re d , -h e a rte d ). —■炎 a ta lk ; a s to ry ; a ta le . ♦ 경험 一 a n a r r a tiv e [s to ry ] o f one’s p e rso n a l e x ­ perie n ce. 모험 一 a ta le o f a n a dve n tu re . 성공 一 a success sto ry. 담갈색 ?炎법fe lig h t b ro w n (c o lo r). 담그다 1 물에 so ak [d ip , steep, im m erse ] ( in ) . 11손을 물 속에 〜 d ip one ’s h a n d in w a t e r //세탁물은 처음에 물에 담가 놓아야 잘

담담하다

빨린다 C lo th e s w i l l w a sh b e tte r i f yo u so ak th e m f ir s t (in w a te r). 2 김치를 p re p a re [m a ke ] {kimchi); [ 절이다] s a lt; p re ­ serve w it h s a lt [in b rin e ]; p ic k le (초에 ); [ 술을] b re w ; fe rm e n t. H 입치를 많이 〜 m a ke a lo t o f fcimc 서//콩으로 간장을 〜 m ake soy (sauce) fr o m so ybe a n s /久술을 ~ b re w (ric e ) w in e # 통째로 담근 무 a ra d is h p ic k le d w h o le . 담금질 q u e n c h in g ; te m p e rin g . — 하다 quench; te m p e r. 11달군 강철은 〜한 음 名화시킨다 W e q u e n ch h o t ste e l b e fo re h a rd e n in g it. 담기 단 1 그릇에 be fille d ; be p u t in ; h o ld ; [음식 이] be served [h e lp e d ]; be d is h e d u p [o u t]; [ 병에] be b o ttle d . 창이 병에는 무엇 이 담겨 었는가 W h a t is in th e b o 竹le ? # 이 통에는 술이 얼마나 담기느냐 H o w m u c h w in e can th is b a rre l h o ld [keep]? 2 포함되 다 be in c lu d e d [c o m p ris e d ] in . 11이 짧은 구에 많은 뜻이 담겨 있다 T h is b r ie f p h ra se is p a c k e d w it h r ic h m e a n ­ ings. 담낭 ■ 불 〔 해부〕th e g a llb la d d e r; th e g a ll; th e c h o le cyst (is ). ♦ _ 관 th e c y s tic d uct. 一 염 〔 의〕 c h o le c y s titis ; in 五a n im a tio n o f th e g a ll. 담녹색 淡綠色 l ig h t [p a le ] green. 11 〜의 lig h t - [p a le -]g re e n . 담다 1 그릇에 p u t in ; f i l l ; [ 음식을] serve; h e lp ; d is h u p [o u t]; [ 병에] b o ttle . 11병에 담 은 t o t t le d (b e e r); (w in e ) in b o ttle s # 통에 담은 b a rre le d ; in a b a r r e l # 반만 ~ 社11 (a d is h ) h a l f - f u ll ,물을 ~ p o u r w a te r in to (a k e ttle ) ; f i l l (a k e ttle ) w it h w a t e r / ’ 밥 을 그릇에 〜 serve ric e in a b o w l # 감자를 접시어j 〜 serve p o ta to e s o n a p la te / / 냄 비의 것을 공기에 〜 serve th e b o w ls fr o m th e p o t //공기에 밥을 담아 주시오 Please f i l l th e b o w ls w it h ric e . ᆻ쟁반에 귤을 담아 손님에게 내놓았다 I p ile d u p some m a n ­ d a rin s o n a tr a y a n d o ffe re d th e m to th e guests. 2 포함시키다 p u t in to ; in c o rp o ra te ( in ) ; in c lu d e ; co m p rise . 하R C A 사 (jfd:) 는 그 오페 라를 L P 두 장에 담는 데 성공했다 T h e R C A has m a na g e d to g et th e ope ra o n [o n to ] tw o L P record s. 3 입에 e m p lo y ( fo u l la n g u a g e ); speak ( ill, fo u l) ; m o u th (a b a d w o r d ) ; say (a th in g a b u sive ). 11입에 담지 못할 욕 a b u sive [fo u l] la n g u a g e #그의 말은 차마 입에 담을 수가 없다 H is la n g u a g e w o n ’t b e a r re p e a tin g . 담담하다 ᅵ ]상향_ 1 마음이 unconcerned; in ­ d iffe re n t; d is in te re s te d ; cool. 11담담선: 심 경 a serene [tr a n q u il] sta te o f m in d # 그는

담당

51 6

담담한 어조로 말했다 H e talk ed in quiet d iffe r e n t (to , a b o u t); d is in te re s te d . 하그는 tones. 2 물이 clear; [ 달빛이] bright; [맛 • 돈에 대해서는 아주 〜했다 H e w as q u ite 색채가] plain; light; sim ple. 11담탄•한 맛 in d iffe r e n t to m o ne y. light [plain] t a s te # 담담한 음식 light [plain] 담 배 to b a c c o ; a to b a c c o (pi. -(e )s ); [엽궐 련] a c ig a r; [ 궐련] a c ig a re t(te ); ( □ 語》a food. sm oke; (f 谷) a fa g [c ig ]; a c a nce r s tic k . ■창 담 당 擔 當 charge. 11이 과 목 의 〜 교 수 the professsor who teaches th e s u b je c ts 스 포 ~ 한 개비 a c ig a re tte # 〜 한 갑 a p a c k­ 츠 〜 기 자 들 new spaer reporters who cov­ age [p a ck, ( ■ a p a c k e t] o f c ig a re tte s // er sports activities. _ 하 다 tak e charge 〜 한 대 a sm oke [ f il l ] o f t o b a c c o / 〜 꽁초 (of); tak e (som ething) in one’s charge; 를 발로 비비다 g r in d a c ig a re tte b u t t u n ­ be in charge of; [의■入우가] serve (a large d e r one ’s f o o t # 〜 연기를 내뿜다 b lo w sm oke fr o m one ’s c i g a r e t t e 〜 연기를 동 district). 11국 제 법 을 〜 하 다 teach in te rn a ­ tional ia w # 수 출 부 를 〜 하 고 있 다 be in 그랗게 뿜어내다 b lo w [p u ff, w h if f ] a charge [have charge] of the E xport sm oke r in g in t o th e a i r # 〜를 안 피우는 사람 a n o n s m o k e r ᄉ줄〜를 피우는 사설" a D ep artm en t.// 〜么1꿋1ᄃ!* give (a person 》 charge of; p u t (a person) in charge of; c h a in s m o k e r # 〜를 (한 대 ) 피우다 have a assign (a person for a new task 》 / /I 주에 sm oke; sm oke a p ip e ; ( P ^ ) b lo w a 5시 간 을 〜 시 키 다 allot (a teacher) five c lo u d # 어를 권하다 o ffe r (a p e rs o n ) a sm o k e ᆻ〜를 많이 피우다 sm oke h e a v ily hours a w eek # 그 의 사 는 수 명 의 환 자 를 〜 [h a rd ] ᆻ〜를 몇 모금 빨다 ta k e several 하 고 있 다 The doctor is in charge of sev­ p u lls o n [fro m ] one ’s c ig a re tte # 〜를 깊이 eral p a tie n ts . # 누 가 그 사 건 을 〜 합 니 까 一 김 경 감 입 니 다 Who w ill tak e charge of 빨아들이다 d r a w d e e p ly on o n e ’s c ig a re tte th e case? — Inspector G im . /么내 〜 은 ■기 록 / / ~% 뻐끔뻐끔 피우다 p u f f a t o ne ’s pipe 이 다 My business is the keeping of [c ig a r, c ig a re U e ]# 〜를 끊다 g iv e u p [q u it] records. s m o k in g # 〜를 몰래 피우기 시작하다 begin ♦ — 검 사 ' the prosecutor in charge. — sneaking sm o k e s //이 〜는 순하다 [ 독하다] T h is tobacco is m H d [s tro n g ] . / / 〜 년: 대 과우 구 역 [ 경넒: 등의] one’s round; one’s beat; [ 외무원의] one’s territory; [ 배달원의] one’s 시겠습니까 W i l l y o u h a v e a c ig a re tte ? / w alk. — 시간 [ 수업의] one’s class hours. H o w a b o u t sm oke ? # 〜 피워도 됩니까 Do y o u m in d i f I s m o k e ? /M a y I sm o 쇼e?/Z 방 — 아나운서 th e announcer in charge. — 안에 〜 연기가 자폭했다 T h e a ir in the 업 무 [ 사무 ] the business in one’s charge; one’s duty. — 자 a person in charge ro o m w a s th ic k w it h c ig a re tte [tobacco] (of). sm oke. ᄉ〜를 피우는 것은 몸에 해롭다 C ig a re tte s m o k in g is h a z a rd o u s [in ju r i­ 담 대 腦(大; 一 하다 daring; bold; plucky; ous] to y o u r h e a l 比!.//〜를 삼가 주십사오 audacious. 11그는 〜하기 욕•이 없다 He is a m an of p lu c k ./H e is full of p lu c k ./H e is ◎ 最:示;》K in d ly r e fr a in fr o m s m o k in g . courage itself. ♦ 사•제 ( 不 스i 본) 一 p r iv a te ly m a n u fa c tu re d 담 략 표 激 11各 courage an d resourcefulness. H cig a re tte s. 살 一 c u t tob a cco. 생 — a cig a re 竹e b u r n in g [ le ft to b u m ] o f its e lf. 〜이 있는 사람 a m an of courage an d re ­ source. 싸구려 — a cheap c ig a re tte ; ( 후谷》 a gas­ p er. 쌈지 一 c u t [p ip e ] to b a cco. 씹는 一 담력 ■ 刀 courage; pluck; heart; nerve; m ettle; ( □ 語》 grit; ( 俗) guts. 1卜 이 있는 c h e w in g to b a c c o ; a p lu g . 잎 一 le a f to ­ 사람 a m an of steady nerve [with plenty bacco. 코 一 s n u ff. 파 이 프 一 p ip e to b a c ­ of guts]/ 섰〜을 기르다 cultivate [foster] co. — 가게 a c ig a r store; a to b a c c o shop. c o u ra g e // 〜을 시험해 보다 p u t one’s cour­ — 공초 a c ig a re tte [c ig a r] b u t t [stub , end ]; age to th e t e s t # 내게는 그것을 할 만한 〜이 (《 谷》a snipe. — 꽁초주이 a s n ip e r; a snipe 없다 I d o n ’t have th e nerve to try it. shoo ter. — 물부리 [ 담뱃대의] a m o u th ­ 담 론 ■炎■ discussion; argum ent; discourse. p iece o f a p ip e ; [ 궐련의] a c ig a re tte h o ld ­ — 하다 discuss; argue; discourse. er. _ 밭 to b a c c o p la n ta tio n . _ 설 대 a p ip e ste m . 一 세트 a s m o k in g set. 一 살지 담 박 淡泊 ■ 擔泊 1 음식 • 빛깔 一 하다 light; plain; simple. 항〜한 빛깔 a light color/ 么〜 a to b a c c o p o u c h . — 연기 to b a cco [c ig a ­ 한 음식 light [plain] food; a sim ple diet. re tte ] sm oke; th e sm oke fr o m one ’s c ig a ­ 2 성질이 一 하다 candid; frank; indiffer­ re tte . — 장수 a to b a c c o n is t. _ 쟁반 a ent; disinterested. H ~ 하게 candidly; to b a c c o tr a y . — 저장함 [ 실 ] a h u m id o r. frankly; stra ig h t-fo rw a rd iy # 그 는 매우 〜 一 칼 [써는 도 귀 a to b a c c o c u tte r. — 통 th e b o w l (o f a p ip e }. 담뱃갑 a c ig a re tte 한 사람이다 He is very frank. 3 금전에 indifference; disinterest (edness). — 하다 in­ case; a to b a c c o b o x . 담뱃값 m o n e y fo r

517

to b a cco; c ig a re tte m oney; [약간의 사례금] a s m a ll a m o u n t o f m o n e y as re w a rd ; a tip . 담뱃대 a (to b a cco ) p ip e . 담뱃잎 a to ­ bacco le a f. 담뱃재 c ig a re tte ash(es). 담뱃 재를 털다 f l i c k th e ashes fr o m a c ig a ­ re tte ; k n o c k th e ashes o ff one ’s p ip e . 담 뱃진 0 奉) (to b a cco ) ta r; n ic o tin e . (파이프 에) 날넷진이 끼다 b e ch o ke d w it h n ic o ­ tin e . 한국 一 인삼 공사 tiie K o re a Tobacco and G in s e n g C o rp o ra tio n . 담벳불 a l ig h t f o r one ’s c ig a re tte [p ip e ]; th e lig h t o f a c ig a re tte [p ip e ]. 1卜、을 빌 _ 다 b o r r o w a lig h t fo r one ’s c ig a re tte ᄉ〜 을 붙이다 lig h t (u p ) a c ig a re tte / / 〜을 붙이 려고 성 냥을 켜다 s trik e a m a tc h f o r a c ig a re tte ᆻ〜을 끄다 p u t [s n u ff] o u t one ’s c i g a r e t t e 좀 빌립시다 G ive m e [L e t me have] a lig h t, please. 담벼락 [담의 표면] 比le su rfa ce o f a w a ll; [ 사람] a m a n o f d u ll a p p re h e n sio n ; a b lo c k ; a b lo c k h e a d . 히〜하고 말하는 셈이다 Y o u m ig h t as w e ll speak to a stone w a ll as t a lk to h im . 담보 ■ 保: s e c u rity ; m o rtg a g e ; [ 담보물] a s e c u rity ; a m o rtg a g e ; a g u a ra n te e ; a w a rra n t; a s u re ty ; a cover, ij 〜 없이 [ 무〜 뢰 w it iio u t s e c u rity //토 지 를 〜로 잡히다 m o rtg a g e la n d ; o ffe r la n d as s e c u rity /久빚 의 〜로 잡다 ta k e ((a th in g ) as s e c u rity fo r l o a n # 집을 〜로 돈을 널리다 borT ow m o ne y o n (th e s e c u rity o f) one ’s h o u s e # 은행은 〜없이는 돈을 빌려 주지 않는다 The b a n k w o n ’t le n d m o n e y w it h o u t s e c u rity . //내 집은 3000 만 원의 〜로 잡혀 있다 M y house has a m o rtg a g e o f t h i r t y m illio n w o n o n i t . # 그 돈의 〜로 내 집이 잡혀 있다 M y house has been m o rtg a g e d to h im fo r th e m o n e y .# 그는 집을 〜로 돈을 빌려 주겠 다는 제안을 했다 H e o ffe re d a m o rtg a g e on house p r o p e rty as s e c u rity . ♦ 대물 [ 대인 ] 一 im p e rs o n a l [p e rso n a l] se­ c u r ity . 이 중 一 a d o u b le m o rtg a g e . 제일 — th e u n d e rly in g m o rtg ag e . 폐쇄 [ 개방 ] — a c lo se d -e nd [an o pe n -e n d ] m o rtg ag e . 一 계 약 a w a rra n ty . 一 권 a s e c u rity r ig h t; a h yp o th e c. — 금 a s e c u rity [m a r­ g in ]. 一 대출 lo a n o n [a g a in s t] s e c u rity ; m o rtg a g e lo a n . — 대출금 a secured [co v­ ered] lo a n ; a lo a n secured (o n th e la n d ). 一 대 출금 리 m o rtg a g e ra te . 一 물 a secu­ r it y ; [ 근저당] (a ) c o lla te ra l (s e c u rity ). 一 물권 re a l rig h ts g ra n te d b y w a y o f secu­ r it y . — 변경 change o f s e cu ritie s. — 부 사채 [ 채권 ] a m o rtg a g e d e b e n tu re [b o n d]. — 시^기 a s e c u rity fra u d . 一 인 a g u a ra n ­ to r ; a v o u c h e r. 一 증 서 a w a r r a n ty deed. — 책 임 re s p o n s ib ility f o r s e c u rity [m o rt­

담차다

gage]. 무 一 대출금 a n u nse cu re d [u n c o v­ e red ] lo a n . 담 불 1 [마소의 열 살 나이] th e age o f te n (o f a n o x [a h o rse ]》. 「[cereals]. 담 불 2 [곡식 무더 기] a p ile [heap] o f c o m 담비 〔 동〕 a m a rte n ; a K o re a n sable. ♦ 검 은 一 a sable. 흰 _ a n e rm in e . — 가•죽 m a rte n ; sable; e rm in e . 담륙 m u c h ; in p le n ty . ■={>듬뿍 . 「ored. 담색 ?炎色! a lig h t c o lo r. 치〜의 lig h t- c o l담석 ■ 건 a g a llsto n e ; a b ilia r y c a lc u lu s ; a c h o le lith . ♦ 一 증 (향 ) c h o le lith ia s is . 담세 ■ 현: b e a rin g ta x . — 하다 b e a r ta x . ♦ — 력 ta x -b e a rin g c a p a c ity ; ta x p a y in g a b ilit y ; th e c a p a c ity to p a y ta xe s. — 자 a ta x -b e a re r; a ta x p a y e r. 담 소 ■炎총 a ch a t; c h a ttin g ; a f a m ilia r [frie n d ly ] ta lk ; a c o n fa b u la tio n . 一 하다 c h a t ( w it h ) ; t a lk c h e e rfu lly ( w it h ) ; have a p le a s a n t ch a t ( w it h ) ; c o n fa b u la te ( w ith ) . 1卜ᄊ하는 가운데 문제가 해결되었다 T h e q u e s tio n w a s s e ttle d b y a fr ie n d ly ta lk . 담소 iB廣,j 、 t im id it y ; fa in t-h e a rte d n e s s . — 하다 tim id ; tim o ro u s ; fa in t-h e a rte d . 담수 i炎:水• fre s h w a te r. 11염수를 〜로 만들다 tu r n s a lt w a te r in to fre s h w a te r. ♦ — 어 [히 a fre s h w a te r fis h [la k e ]. 담수 ■ 水■ — 하다 c o n ta in w a te r; be f ille d w it h w a te r. 담 시곡 譯詩曲 ( 악〕a b a lla d e . 담쌓다 담을 두르다 b u ild [set u p ] a w a ll. 2 관계를 끊다 b re a k w it h (a p e rs o n ); b re a k o ff re la tio n s w it h (a p e rs o n ); be [get, becom e] th ro u g h w it h . 11나는 ♦배와 는 담쌓았다 I a m th ro u g h w it h s m o k in g . ᆻ그와는 날•쌓은 지 이미 오래다 I b ro k e w it h h im lo n g since. 담 요 ■ 一 a b la n k e t; a ru g . 장〜로 몸을 싸 다 w ra p one se lf [be w ra p p e d ] u p in a b la n k e t. 담임 擔任 charge; [맡은 선생] a te a c h e r in charge. —- 하다 ta k e [have, be in ] ch arg e o f. 11나는 ( 초등학교) 3 학년을 〜하고 있다 I a m in ch arg e o f a th ird - g r a d e class. ♦ 선생 a class te a ch er; a te a c h e r in ch arg e ( o f a class). — 학급 th e class u n ­ d e r [in ] one ’s charge. 담자색 ik 紫 色 l ig h t p u rp le . 담쟁이( 덩굴) 〔 식〕a n iv y . 1] 벽은 온통 〜로 덮여 있었다 T h e w a lls w e re co vere d (a ll o v e r) [o v e rg ro w n ] w it h iv y . 담즙 l i H - b ile ; g a ll; c h o le r. 히〜의 b ilio u s ; b ilia r y . ♦ _ 병 [ 증 ] a b ilio u s c o m p la in t. — 산 ( 텔 ) b ile a cid . 一 질 (a m a n o f) b il ­ io u s [c h o le ric ] te m p e ra m e n t. 담 차 다 當— b o ld ; d a rin g ; p lu c k y ; f u l l o f

1

담채

518

co ura g e [p lu c k ]. ‘11담차게 버티다 s h ow [p re se nt] a b o ld fro n t. 담솟11 淡※ lig h t [th in ] c o lo rin g . 11〜의 lig h tc o lo re d # 〜를 하다 a p p ly th in c o lo rin g (to ). ♦ — 화 a w a s h d ra w in g ; a lig h t c o lo re d p ic tu re . 담 천 領굿 a clo u d e d [a n o verca st] sky; c lo u d y w e a th e r. 담청 색 우 炎W fe lig h t [pale] b lu e . H 〜의 lig h t[p a le -]b lu e . 「 e a rth e n ] w a ll. 담틀 a fra m e used in b u ild in g a m u d [an 담판 f 炎字ij (a) n e g o tia tio n ; b a rg a in in g ; a co nference; a p a rle y ; ta lk s . 1卜'-중이다 be u n d e r n e g o tia tio n . — 하다 n e g o tia te [b a r­ g a in ] ( w it h ) ; c o n fe r [p a rle y ] ( w it h ) ; have ta lk s ( w it h ) . 11즈j 접 〜하다 h ave [e n te r in ­ to ] d ire c t n e g o tia tio n s ( w it h ) ; n e g o tia te p e rs o n a lly ( w it h ) # 〜이 깨졌다[결렬되었 다] T h e n e g o tia tio n s b ro k e d o w n [w e re b ro k e n o ff, fe ll th ro u g h ] . //〜 은 잘 진행되 고 있다 N e g o tia tio n s are p ro c e e d in g s a t­ is fa c to rily . 담 합 ■ 슴 c o n s u lta tio n ; [ 입찰] b id rig g in g ; [ 가격] (ille g a l) p r ic e - fix in g . — 하다 c o n s u lt [c o n fe r] w it h ; [ 압찰] r ig a b id . 담해 度 [가래와 기침] co u g h a n d p h le g m ; [가래 섞인 기침] a m o is t [m u co u s] cough. 담 홍 색 ?炎菊: & p in k ; rose p in k ; p a le ro s e c o lo r; sa lm o n p in k [re d ]. 치〜의 (ro se-) p in k ; s a lm o n -p in k [-re d ]. 담 화 f 요■유 [ 이야기] (a ) ta lk ; (a) co nve rsa ­ tio n ; a c o llo q u y ; [ 담화문] a s ta te m e n t. H 〜 형식으로 발표하라 p u b lis h in th e fo rm o f a n in fo r m a l t a l k , 〜를 나누다 t a lk to g e th e r /么•사를 그치다 d ro p [lir e a k o ff] a conversation. _ 하다 ta lk [converse, speak] ( w it h ) ; have a t a lk [c h a t] ( w it h ) . 송부는 다음과 같은 대통령의 〜를 발표했다 The g o v e rn m e n t rele a se d th e p re s id e n t’s ta lk as fo llo w s . ♦ 노변 (‘J힘寒) _ a fire s id e c h a t. — 문 a sta te m e n t. — 실 a c o n v e rs a tio n ro o m ; a p a rlo r; a lo u n g e. — 체 a c o llo q u ia l [co n ­ v e rs a tio n a l] style. 담 황 색 f炎黃色< l ig h t [p a le , le m o n ] y e llo w . 답 答1 [ 대탄] an a nsw e r; a re p ly ; [ 응답] a response; a re jo in d e r; [ 해답] a n answ e r; a s o lu tio n . U 분명한 [ 애미j 한] 〜을 하다 g iv e a d e fin ite [a n a m b ig u o u s] a n s w e r (to a q u e s t io n ) # •••이e는는■ 〜이 나온다 w e have... f o r th e a n s w e r ᆻ〜을 니i) 다 g et [w o r k o u t] a n a n s w e r [a s o lu tio n ]; fin d a n a n sw e r (to th e q u e s tio n ). — 히 answ e r; re p ly ; solve. 11질문 [ 편지]에 〜하士f a n s w e r [re p ly to ] a q u e s tio n [a ie tte r ] , / 몇 번이나 문을 두 드렸지만 〜이 없었다 H e k n o c k e d and k n o c k e d b u t n o one cam e to a n s w e r th e

d o o r ./么자 〜이 나왔다 N o w I ’ve g o t m y a n s w e r . # 제 〜이 맞날1니까 Is m y answ er c o rre c t ? # 다음 물음에 〜하시오 A n s w e r the fo llo w in g q u e s tio n . #이 문제의 〜은 다음 페이지에 있습니다 T h e a n s w e r to th is q u e s tio n is on th e n e x t page. 「(cro p). 답곡 합됐 g ra in fr o m p a d d y fie ld s ; rice - 답 다 be lik e ; be w o r th y o f; be becom ­ in g ; - ly ; - lik e . 11남자다운 거동 m a n ly beh a v io r # 꽃다운 소녀 a flo w e r - lik e g ir l; a g ir l as lo v e ly as a f lo w e r # 신사다운 태도 a g e n tle m a n lik e [g e n tle m a n ly ] a ttitu d e s 학생답지 않은 행실 a c o n d u c t u nb e co m in g in [to ] a s tu d e n t //그 는 정 말 사내 〜 H e is m a n ly in d e e d ./H e is e v e ry in c h a m a n ., 하는 소리가 성직자〜 H is t a lk sm acks of r e lig io n .//말하는 것이 과연 변호사〜 H is m a n n e r o f s p e a k in g is in d e e d lik e th a t o f th e la w y e r th a t he is ./역 시 그 사람〜 I t is r e a lly w o r th y o f h im . // ° ] 곳은 시골 〜 T h e p la c e bears [has] a r u r a l ch a ra cte r . # 제법 봄다워졌다 T h e w e a th e r has be­ com e v e ry s p r in g - lik e . # 공원다운 공원이 없다 T h e re is n o p a r k to speak o f [w o rth m e n tio n in g ].# 그는 군인답숙1 죽었다 He d ie d lik e th e s o ld ie r th a t h e w as. 답 답 하 다 합합一 1 갑갑하다 s tu ffy ; close; s tiflin g ; s u ffo c a tin g ; c h o k in g ; [ 가슴이] (fe e l) oppressed; h ea vy. 11답답한 분위기 an o pp re ssive a tm o s p h e re ,답답한 느낌이 들다 fe e l c h o k y [s u ffo c a tin g ] //답답한 가슴 속을 풀다 g iv e fre e v e n t to o n e ’s p e n t-u p fe e lin g s # 가슴이 〜 fe e l h e a v y [oppressed] in th e chest; fe e l a p ressure o n one ’s c h e s t //걱정 때문에 그들은 가슴이 답답했다 Cares w e ig h e d h e a v ily u p o n th e m . # 이렇 게 비좁은 곳에서 정말 답답하시 겠습니다 You m u s t fe e l c ra m p e d in such a h o le (o f a c e ll ) .ᆻ방이 〜,문 좀 열어 놓자 T h e ro om is to o s tu ffy . L e t ’s o pen th e w in d o w s . 2 사람됨이 u n a d a p ta b le ; h id e -b o u n d ; s tr a it- [s tra ig h t-]la c e d ; [말씨 등이] d r a w l­ in g ; c lu m s y ; a w k w a rd ; s lo w (g o in g ); s lug g ish. H 답답한 사■람 a n u n a d a p ta b le [ i l ­ lib e r a l, in to le r a n t] m a n ; a m a n o f n o re so u rce s /么말을 답답하게 하다 d ra w l; speak w it h a d r a w l , /관직에 있셨던 사람은 대체로 답답해서 함께 일하기가 거북하다 R e tire d (g o v e rn m e n t) o ffic ia ls are u s u a lly to o c o n s e rv a tiv e to w o r k w ith . 3 속달다 (fe ll)) im p a tie n t; ir r it a b le ; fr e t­ fu l; a n x io u s , t 그는 어떻게 느린지 답답하기 짝이 없었다 I w a s m o s t im p a tie n t a t h is slow n e ss .//그에게서 소식이 없어 답답하신가 보군요 S o m e th in g is f r e tt in g yo u . C an i t be h is lo n g silence? 답 레 答^ 훌 a r e tu r n c o u rte s y ; a r e tu r n c a ll

519

[sa lute ]. — 하다 [ 인사에] r e tu r n [a c k n o w l­ edge, a n sw e r, re p a y ] a s a lu te [a c a ll, a v is it]; s a lu te in r e tu rn [response]; sa lu te b a c k ; [ 선물로] m a ke (a p e rs o n ) a p re se n t in re tu r n ; m a ke a r e tu r n p re se n t. 1卜-로 그를 방문웠다 I c a lle d o n h im b y w a y o f r e tu r n in g th e c o m p lim e n t.# 그육1게 〜로 무엇을 해줄까 W h a t s h a ll I g ive h im in r e tu r n fo r h is present? ♦ 一 물 [ 품 ] a re ­ tu r n p rese n t. 一 방문 a r e tu r n v is it. 一 사■절 a n e n v o y fo r r e tu rn in g courtesies. 답방 答 a r e tu r n v is it. 一 하다 r e tu rn one ’s v is it; m a ke a r e tu r n v is it. 답배 答:— a re p ly [a n a n sw e r] to (a le tte r fr o m ) one ’s in fe r io r . — 하다 a n sw e r [re ­ p ly to ] a le tte r fro m one ’s in fe rio r . 답배 答과 a r e tu r n sa lu te . 一 하다 g re e t in re tu rn ; b o w b a ck . 답변 答^ [ 대답] a re p ly ; an a nsw e r; an e x p la n a tio n ( 변명 ); [ 척고의] a defense; a p le a . 11〜의 책임 a n s w e r a b ility ; 么•••에 대한 〜으로서 i n a n s w e r t o . . . # 〜에 궁하다 be a t a loss f o r a n a n sw e r [ e x p la n a tio n ] # 〜을 요구하다 c a ll (a p e rso n ) to a cco u n t; ask a n a c c o u n t; d e m a n d a n e x p la n a tio n o f (a p e rs o n ) ᆻ~ 을 잘하다 be c le v e r in re ­ p ly . — 하다 re p ly ; answ e r; m a ke a re p ly ; m a k e (a n ) a n sw e r; g ive a n answ e r; [변호 하다] d e fe n d [e x p la in ] oneself. 11총속를 대 신하여 〜하다 re p ly f o r th e P rim e M in is t e r # 뭐라고 〜하겠느냐 W h a t h ave y o u to say to th a t ? / / 그 질문에 〜할 처지가 못됩니 다 I am n o t in a p o s itio n to a n s w e r th a t q u e s tio n . ♦ — 서 a w r it te n a n sw e r [re ­ p ly , r e fu ta tio n ]; (p re s e n t) a d efe nse (피고 의 ). 一 자 an a n sw e re r; a p le a d er. 답보 路步 [보 죄 s te p p in g ; s ta m p in g ; [ 정체] a s ta lem a te; a s ta n d s till. — 하다 step; s ta m p ; [ 정체하다] com e to a s ta n d s till; m a ke n o p rog re ss [h e a d w a y]. 11철의 생산 이 〜 상태에 있다 T iie o u tp u t o f ir o n is in a s ta le m a te [re m a in s on th e same le v e l]. 답사 答 a n address in re p ly ; a (fo rm a l) re p ly ; a v a le d ic to r y ( 졸업식의). 11〜를 읽다 re a d th e re p ly ; re a d a p re p a re d address in re p ly . _ 하다 give [re tu rn ] th a n ks; m a ke a fo r m a l re p ly (to th e c o n g ra tu la ­ to r y a dd re ss); d e liv e r a v a le d ic to ry . 답사 1?普효 [조사] a su rvey; [탐험] (a n ) e x ­ p lo ra tio n ; [실지 조사] a f ie ld in v e s tig a ­ tio n ; [군사적 조사] re connaissance. — 하 다 su rvey; m a ke a s u rv e y o f; in v e s tig a te ; p ro s p e c t (광산의 가망성을); e x p lo re . 11현지 를 〜하다 m a ke a n o n -th e -s p o t su rve y [a fie ld in v e s tig a tio n ]# 고적을 〜하다 e x p lo re a h is to r ic site. 답서 答^ a n answ e r. ■={>답장 ( 答:狀:) •

답치기

답 습 델| | fo llo w in g (a fo r m e r p o lic y ) . — 하다 f o llo w in (a p e rso n ’s) fo o ts te p s ; f o l­ lo w ; f o llo w s u it. H 새 사장은 전 사장의 방식 을 〜할 것이다 T h e n e w p re s id e n t w il l fo llo w in th e fo rm e r p re s id e n t’s fo o ts te p . 답신 答1申 a re p o rt; [ 배심원의] th e r e p ly [re tu rn ] ( o f th e ju r y ) . — 하다 re p o rt; s u b m it a re p o rt; [ 배심•환이] r e tu r n (a p e r­ son g u ilty ) . 히심의회는 그 문제에 대해 대통 령에게 셨다 T h e c o u n c il re p o rte d [su b ­ m itte d a re p o rt] o n th e issue to th e P re s id e n t. ♦ — 人 가 a re p o r t (o f a n in ­ q u ir y ) ; a fin d in g . — 안 th e d r a f t o f a re ­ p o rt. 답신 答^言 a re p ly ; a n a nsw e r; [ 전신의] a re p ly te le g ra m . — 하다 re p ly to [a n sw e r] a le tte r; send a re p ly (te le g ra m ). 답안 答젖 [ 답안지] a n e x a m in a tio n [exam ] p a p e r; a p a p e r; [ 답] a n answ e r. 11백지 ~ a b la n k p a p e r y ~ 용지 (e x a m in a tio n ) p a p e r # 영어의 〜 a p a p e r in E n g lis h # 우수한 ~ a g oo d paper 。 公〜을 채점하다 grad e [m a rk ] e x a m in a tio n p a p e rs # 〜을 내시오 H a n d in y o u r p aper. 답장 答1狀: a n a n sw e r; a ( w r itte n ) re p ly ; a re p ly le tte r. 11 〜을 내다 a n s w e r [re p ly to ] a le 竹e r / ^ '■•을 내지 않다 lea ve a le tte r u n a n sw e re d . — 하다 a n s w e r [re p ly to ] a le tte r. 11즉시 〜해 주십시오 Please a n sw e r m y le tte r b y r e tu rn o f m a il .//.〜을 기다리 겠습니 다 I am lo o k in g fo r w a r d to h e a rin g fro m y o u . # 문의 편지가 하도 많이 와서 〜할 겨를이 없다 Too m a n y le tte rs o f in q u ir y p o u re d in o n u s to answ e r. ᆻ그 편지각1 ~ 이 없었다 T h e le tte r re ce iv e d n o re p ly . 답전 答 a re p ly te le g ra m [message, d is ­ p a tc h ]; a n a n sw e r to a te le g ra m . _ 하 a n sw e r [re p ly to ] a te le g ra m ; w ir e [te le ­ g ra p h ] b a c k ; re p ly b y cable. 답지 쁘눈 一 하다 com e w it h a ru s h ; ru s h in ; th ro n g [ru s h ] to (a p la c e ); be flo o d e d [d e lu g e d] w it h ; com e p o u rin g [s n o w in g ] in ; flo o d ; sw am p . 11신청이 〜하다 be flo o d e d [d e lu g e d ] w it h a p p lic a tio n s # 주문 이 〜하다 h ave a ru s h [flo o d ] o f o rd e rs // 축전이 〜했다 C o n g ra tu la tio n s cam e s n ow ­ in g in . - 답 지 않 다 u n lik e ; u n b e c o m in g ; u n w o ro f; im p ro p e r; u n u s u a l ( w it h ) ; o u t o f p in g ( w it h ) . 유신사답지 옳은 u n g e n tle m a n ly / / 공무원답지 않은 행동 b e h a v io r u n ­ w o r th y o f a g o v e rn m e n t o f 社c i a l # 학생답 지 않은 행 실 a c o n d u c t u n b e c o m in g in [to ] a s tu d e n t / / 친구를 헐뜯어 말하는 것은 남자 〜 I t is n o t a t a ll b e co m in g in a m a n to speak w it h d isre sp e ct o f h is frie n d . 답치 기 창〜 놓다 act ra s h ly [recklessly,

답파

520

b lin d ly , o n im p u ls e ]; go i t b lin d

답파 빨石& tra v e lin g o n fo o t. _

하다 tr a verse; tra v e l o n fo o t; tra m p . H乂]•균}•을 〜하 다 tra v e rs e a d e s e rt # 전국을 〜하다 tra v e l

o v e r [th ro u g h ] th e le n g th a n d b re a d th o f th e la n d . 답 하 다 홈 一 answ e r; re p ly ; re s p o n d (to ). 11그 렇다 [ 아니라]고 ~ g iv e an a ffir m a tiv e [a n e g a tiv e ] a n sw e r; a n s w e r in th e a f f i r ­ m a tiv e [n e g a tive ] ᆻ걸문 [ 편지] 에 〜 a n s w e r [re p ly to ] a q u e s tio n [le 竹e r ] ,군중의 환호 에 〜 re sp o n d to th e cheers o f th e c ro w d . 닷 fiv e . H 〜되 [ 말】fiv e doe [mal]. 닷곱 fiv e hop-, h a lf a doe. 닷곱장님 a h a lf- b lin d perso n ; a perso n w it h w e a k v is io n [p o o r eyesig h t]. 닷새 【 5 일간] fiv e days; [ 초닷새] th e f i f t h d a y (o f th e m o n th ). 당 唐 [중국 왕 죄 T a n g (6 l 8_9 〇7). 1卜 대 (代 ) th e T a n g age. 당 현 su ga r. 11혈액 속의 〜 b lo o d s u g a r/ 久〜 의 s a cch a ric; s a c c h a rin e # 〜을 함유하는 s a c c h a ra te d # 소변에 〜이 나오다 h ave sug­ a r in th e u r in e # 소변의 〜을 名사하다 e x a m in e th e u rin e fo r sugar. 당 黨 a p a rty ; [ 파당] a fa c tio n ; [ 도당] a c liq u e ; [ 집단] a g ro u p ; [ 동맹] a league. 11공화〜 th e R e p u b lic a n P a r t y # 민주〜 th e D e m o c ra tic P a r ty # 신한국 ~ th e N e w K o re a P a r t y # 자유〜 th e L ib e r a l P a r ty # 〜간부 a p a r t y o ffic e r / ^ ~ 대회 a (p a rty ) c o n v e n tio n ; [ 공산당의] P a rty C on g re ss # 〜 중진 lea d e rs o f a p a r t y # 〜삼역 th e p a r ty t r iu m v ir a t e /〜 출 신 의 장관 a m in is te r o f p a r ty e x tr a c tio n # 〜의 내분 a fa c tio n a l s tr ife in a p a r t y # 〜의 방침에 따르다 to e th e p a r ty lin e / 。。에 가입하다 jo in a p a r ty 次〜에 끌어들이다 w in (a p e rs o n ) o v e r to one ’s p a r ty #〜 을 바누다 [ 갈다] change sides; r a t # 〜을 해산하다 d 比solve th e p a rty /Z 〜을 대표하다 re p re s e n t a p a r t y # 그들

은 그 ~ 을 탈퇴하여 새로운 ~ 을 결성했다 T h e y le f t th e p a rty to fo r m a n e w p a rty . 당 - m~ [ 이] th is ; [ 그] th a t; th e s a id ; [현 재의] th e p rese n t; [ 문제의] in q u e s tio n ; a t issue. 하〜( 년 ) 20세 tw e n ty ye ars o ld (a t th e tim e ) 次〜대 (化 ) th e p re s e n t d a y [gen­ e ra tio n ]; th e (p re se n t) age; those d a y s # 〜사•( 制:i th is f i r m # 〜 _ (혈 ) th is s ta tio n # 〜자( 홈 ) th e s a id perso n ; th e p e rso n co n ­ cerned. 一당 一*當 p e r...; ( fo r ) each; apiece. 111 마일 〜 8 분 e ig h t m in u te s p e r m ile # 인구 1인〜 per h ea d of p o p u la t io n # ( 한 ) 개〜 900 원 n in e h u n d re d w o n a p ie c e # 비용은 1 인〜 3 만 원이었다 T h e co st cam e o u t as t h i r t y th o u s a n d w o n a h ead [fo r each

perso n ].

당고 1벌故L _

하다 lose one ’s p a re n t; g 〇 in to [ta k e to ] m o u rn in g fo r one’s p a re n t. 당고모 堂섟占•母: an a u n t (w h o is o ne ’s fa ­ th e r ^ c o u s in ). 당과 헬후 sw eetm eats; b o n b o n ; co nfe c­ tio n ; ca nd y; sw eets. 1卜-류 co nfe c­ tio n e ry . 당구 b illia r d s ; ( 휴) p ills ; p o o l( 돈내기). 1卜-를 치다 p la y (a t) b illia r d s ; h ave a gam e o f b illia r d s # 〜를 치는 사람 a b i l ­ lia r d p la y e r; a b illia r d is t . ♦ _ 공 a b il ­ lia r d b a ll. — 대 a b illia r d ta b le . — 대 이 론 〔 경〕b illia r d ta b le th e o ry . — 장 a b i l ­ lia r d ro o m [h a ll]. — 채 [ 큐 ] a ( b illia r d ) cue. 당국 ( 자 ) 할될 ( 者, ) th e a u th o ritie s (con­ c e rn e d ); th e c o m p e te n t a u th o ritie s ; p e r­ son in a u th o r ity [p o w e r]. 1卜、에 진정 하다 c o m p la in [re p o rt] to th e a u th o ritie s ᆻ〜의 지시에 의하여 b y o rd e r o f th e a u th o ritie s (c o n c e rn e d 》 #〜의 허가를 얻다 o b ta in the s a n c tio n o f th e a u th o r itie s //〜의 지시에 의하여 출입을 금함 ( 福!ᄒ자 N o tre spassing. B y o rd e r (o f th e a u th o ritie s ). ♦ 교육부 _ th e E d u c a tio n a l a u th o ritie s . 군 [시 ] — th e m ilit a r y [m u n ic ip a l] au­ th o ritie s . 군 수사" _ th e A r m y in v e s tig a ­ tio n a u th o ritie s. 정부 一 th e (G overnm ent) a u th o ritie s ; (G o v e rn m e n t) o ffic ia ls . 학교 — th e sch o o l a u th o ritie s . 당권 黨權 p a r t y hegem ony. ♦ — 싸움 a s tr ife fo r p a r t y hegem ony. 당규 •:般■ th e re g u la tio n s o f a p a rty . 당근 a c a rro t. 히〜과 채찍 [사랑과 채찍] c a r­ ro ts a n d s tic k s # 정부는 국민들에게 에너지 를 절약시키기 위해 〜과 채찍 [회유책과 강경 책]을 함께 쓰고 있다 T h e g o v e rn m e n t is u s in g th e c a rro t a n d th e s tic k a p p ro a c h to g et th e p e o p le to save energy. 당금 않今' (a t) p re s e n t; n ow a d ays. 당기 많 _ th is [th e c u rre n t, th e p re s e n t] te rm [p e rio d ]. ♦ 一 배당 th e d iv id e n d fo r th is te rm . — 순손익 th e n e t in c o m e and loss f o r th e y e a r [te rm ]. 당기 :■유己 p a r ty d is c ip lin e [o rd e r]. 1卜、를 어지럽히다 b re a k p a r t y d is c ip lin e ; b re a k th e p a r t y ’s ra n k s . ♦ _ 위반 [ 문란 ] a b re a c h [th e d e g ra d a tio n ] o f p a r ty d is c i­ p lin e . 당 기 다 1 1 끌다 d ra w ; p u ll; h a u l; tu g ; je r k ( 名■자기 ). 하고삐를 〜 tu g a t th e r e in s /么그물 을 〜 h a u l in a n e t # 밧줄을 〜 d ra w [p u ll] th e ro p e # 방아쇠를 〜 p u ll [press] th e tr ig g e r (a t, o n ); tr ig g e r (a r if le ) ᆻ소매를 ~ p u ll [tu g ] (a perso n 》b y th e s ie e v e # 활 을 ( 힘껏) 〜 d r a w a b o w (to th e f u l l) ᄉ책

521

당론

당한 승부 f a i r p la y ᆻ당당한 이론 a f a ir [세게】 〜 g iv e ( i t ) a je r k [s tro n g p u ll, and sq u a re a r g u m e n t# 당당한 이유 a f a ir h a rd tu g ]; tw e a k ; y a n k # 자 당겨라 N o w [good] r e a s o n # 당당히 이기다 p la y f a ir th e n , p u ll a ll to g e th e r ! # 너무 세게 당겨서 and w in a g a m e # 그들은 당당히 싸웠다 줄이 끊어졌다 W e tu g g ed so h a rd th a t th e T h e y fo u g h t f a i r in th e b a 竹le ./T h e y ro p e b r o k e . # 자석은 쇠를 당긴다 A m a g n e t p la y e d fa ir . a ttra c ts iro n . 2 앞당기다 advance; m o ve [c a rry ] (a d a y ) u p [fo rw a rd ]. 창이틀을 ~ 당대 발7代) 1 한평생 one ’s w h o le lif e ; one ’s life tim e . 11〜에 이룩한 재산 a fo rtu n e b u ilt s h if t tw o days ahead; a dva n ce (th e d a te ) up in o ne ’s l i i e t i m e , 〜에 부자가 되다 get b y tw o d a y s / / 여섯째 시간인 국어 시간을 j r ic h in o n e ’s o w n life tim e . 2 현대 th e ■ 째 시간으로 〜 m o ve u p th e K o re a n c la w p re se n t g e n e ra tio n [d a y ]; th e (p re s e n t) m fr o m th e s ix th h o u r to th e th ir d . age; [당시] th o se days. 히〜 제일의 미인 th e ■ 당기다2 [입맛 • 구미] s tim u la te [w h e t, p ro ­ re ig n in g b e a u ty ᄊ〜에 드물게 보는 정치가 ■ vo k e , arouse, te m p t, a p p e a l to ] (o n e ’s a sta te sm a n o f ra re c a lib e r o f th e d a y [in a p p e tite ); (o n e ’s a p p e tite ) be s tim u la te d . th e p re se n t age]/ 久〜의 p rese n t; c o n te m ­ 11입맛이 1는기는 음식 a n a p p e tiz in g food// p o ra ry ; o f th e d a y; o f o u r tim e ; o f th e 구미가 당기는 제의 a te m p tin g o f f e r //환자 age 分〜의 대음악가 a g re a t m u s ic ia n o f 는 입맛이 당기— 되었다 T h e p a tie n t has th e d a y # 〜의 영웅 th e g re a te s t h e ro o f deve lo pe d a h e a lth y a p p e tite .# 그 바나나 th e age. 가 내 입맛을 당긴다 T h e b a n a n a appeals 당도 불■ c o m in g ; a r r iv a l. _ 하다 com e to m y a p p e tite . (u p o n ); a r r iv e (a t, in ) ; g e t to ; re a c h (목적 당 나 귀 ■ — a n ass; a d o n ke y. ♦ 수탕나귀 지에); [기회가】o ffe r [p re s e n t] its e lf; occur. a m a le ass; a jacka ss. 암탕나귀 a je n n y 1 목전어i 〜한 위험 a p re s s in g [a n im p e n d ­ d o n k e y ; a je n n e t. in g ] ( ia n g e r # 시기가 〜했타 T h e tim e 당 내 술內 [일가] o ne ’s n e a r [close] re la ­ has [is] come. tiv e s ; [불당의 안】th e in s id e o f a te m p le 당돌 * 우다 ■젖一 1 다부지다 s ta u n c h ; d a r­ [s h rin e ]. in g ; b o ld ; p lu c k y ; s p u n k y . 11키는 작지만 당 내 옳內 ( in tr a ) p a r ty ; w it h in th e p a rty . 매우 〜 T h o u g h s m a ll i n s ta tu re , he is 창〜의 알력 a n in t r a p a r ty c o n flic t [tro u b le , q u ite a d a rin g fe llo w . 2 무례하다 ru d e ; s tr ife ] #〜의 사정 th e in t r a p a r ty s itu a ­ a b ru p t; b lu n t; fo rw a rd ; p re s u m p tu o u s . H tio n . 당돌한 녀석 a n in s o le n t [a n im p e rtin e n t, 당 년 풀우 [ 금년】th is [th e c u rre n t] ye a r. H a ru d e ] f e llo w //당돌한 말 a d e s u lto ry 그는 〜 50 세다 H e is f i f t y years o ld (th is re m a rk ,당돌한 질문 a b lu n t q u e s tio n 分 y e a r). ♦ — 치 p ro d u c ts o f th e ye a r; th e y e a r’s g ro w th . 一 치기 goods w h ic h la s t 그는 당돌하게도 이런 편지를 나에게 보내왔 다 H e h a d th e im p e rtin e n c e [w as ru d e o n ly one y e a r; th e y e a r’s w e a r. enough] to w r it e m e su ch a le tte r as 당 뇨 ■ 공 g ly c o s u ria ; g lu c o s u ria . th is. 당 뇨 병 붐물■ d ia b e te s (m e llitu s ); su ga r 당 두 하 다 할월 _ d ra w n e a r; be n e a r a t dia b e te s. 11 〜의 d ia b e tic # 〜의 증세 d ia h and. 여)박두(〜하다). b e tic s y m p to m s # 〜에 걸리다 s u ffe r fro m 당략 # 훈 th e re s u lt o f an e le c tio n ; suc­ d ia b e te s; be d ia b e tic . cess (o r d e fe a t) in a n e le c tio n . II 〜의 가 ♦ 一 환자 a d ia b e tic . 능성은 반반이다 have o n ly a f i f t y - f i f t y 당닭 ■ _ (조〕a b a n ta m ; [사람] a h u m p ­ chance o f success in th e e le c tio n # 〜은 ty -d u m p ty . 내일 정오까지면 알 수 있다 T h e re s u lt(s ) 당 귤 ■하다 堂堂:一 1 번듯하다 s ta te ly (m a n ­ o f th e e le c tio n w i l l be c le a n b y n o o n to ­ s io n ); im p o s in g (a p p e a ra n ce ); c o m m a n d ­ m o rro w . in g (presence); g ra n d (p a ra d e ); m a g n ifi­ 〔 충〕 a (p ra y in g ) m a n tis (pi. -es c e n t (h o u se ); s p le n d id ( v ic to r y ) ; [위엄이 당랑 -te s ). 11 〜거 i (祖ife ) 과 같다 I t is lik e a f l y 있다】d ig n ifie d ( a ttitu d e ) ; m a je s tic (a p ­ tr y in g to b ite th e to rto is e . p ea ra n ce). 11위풍 당당한 a w e -in s p irin g ; co m m a n d in g ; s ta te ly ; im p o s in g //당당한 당략 黨略 th e p o lic y o f a p a rty ; a p a r ty p o lic y . 11 〜상 as a p a r ty p o lic y . 문장 m a je s tic s e n te n c e s # 당당한 체격 a s p le n d id p h y s iq u e # 풍채가 당당한 사솔 a 당량 촬量; ( 화〕e q u iv a le n t (w e ig h t); e qu iva ­ m a n o f c o m m a n d in g p re s e n c e # 당당하게 lence. ♦ ▲ [학 一 c h e m ic a l e q u iv a le n t. 행진하다 m a rc h in g ra n d s ty le ᆻ그때의 그 당로 當路 [ 집권] ta k in g [r is in g to ] p o w e r; c o m in g [g e ttin g ] in to p o w e r; [요 로 (롯 {함)] 의 태도는 당당한 것이었다 T h e a ttitu d e he to o k th e n r e a lly co m m an d e d o u r a d m i­ th e a u th o ritie s . ra tio n . 2 정대하다 fa ir ; squa re ; open. 정당 당론 黨論 th e v ie w [p la tfo r m ] o f a p a rty ;

당류

522

a p a r ty o p in io n . 11〜은 정부에 찬성하는 방 향으로 기 i ■어져 있다 T h e p la tfo r m o f th e p a r ty is fa v o ra b le f o r th e G o v e rn m e n t. 당류 _ 煩 s u g a r s ; 〔 화〕s a ccha rid e. 당리 黨利 th e p a r ty in te re s ts. H ~ 당략에 치우치 다 be to o m u c h sw aye d b y th e p a r­ t y in te re s ts # 〜를 도모하다 p ro m o te [a d ­ vance] th e p a r ty in te re s ts. 당면 當面 [ = 직면( 直面 )] 11우리 나라의 ~ 문 제 th e p ro b le m s w it h w h ic h o u r c o u n try is c o n fro n te d [face d ]. 一 하다 face; co n ­ fr o n t. 11〜한 prese n t; u rg e n t; pressing; im m e d ia te ; 么〜한 문제 a n u rg e n t q u e s tio n ; th e b u rn in g [p re ssin g ] q u e s tio n o f th e d a y; th e m a tte r [q u e s tio n ] in h a n d # 〜한 급선무 im m e d ia te [p re ssin g ] n e c e s s ity # 〜한 일 im m e d ia te w o rk ; w o r k in h a n d # 〜한 목적을 달성하기 위하여 to serve a p re se n t o b je c t # 나는 우과가 〜 난국을 극복 할 수 있을 것으로 확신한다 I ’m c o n fid e n t th a t w e w i l l be a ble to o verco m e th e d if fic u ltie s w e a re fa c in g n ow . 당명 ■ 命^ a n o rd e r o f a p a r ty ; a p a r ty o rd e r [p o lic y ]. 11 〜을 어 기다 a c t a g a in s t a p a r ty p o lic y . 「to n goods. 당목 意::융 fin e c o tto n c lo th ; C hinese c o t당무 黨務 p a r ty a ffa irs . 따〜를 처 리하다 m anage [c o n d u c t] p a r ty a ffa ir s ♦ — 위 원 a n e x e c u tiv e m e m b e r o f a p a rty . — 히’ 으| th e e x e c u tiv e c o m m itte e o f a p a r ty ; [모 임] an e x e c u tiv e c o m m itte e m e e tin g o f a p a rty . 당밀 th e ria c ; s y ru p ; molasses. 당번 [ 근무] b e in g o n d u ty ; b e in g on g u a r d ( 보초병의); b e in g o n w a tc h ( 선원의); [ 사람】a p e rso n on d u ty . 11오늘 〜은 누구 W h o is o n d u ty to d a y ?//나 는 밤 〜이 cj* I a m o n th e n ig h t s h if t .//내일은 네가 〜〇j 다 I t is y o u r tu r n to be on d u ty to m o r­ r o w . / / 1주일에 한 번씩 〜이 된다 I h ave to be o n d u ty once a w eek. ♦ 낮 [ 방] 一 a d a y [n ig h t] s h ift. 청소 一 o n e ’s tu r n fo r sw ee p ing . 一 날 [일 ( B ) ] o n e ’s d a y o n d u ty . — 병 ( : 兵) a n o rd e rly ; a s trik e r; ( 촛》 a b a tm a n . _ 사관 [ 장교 ] a n o ffic e r o n d u ty . — 표 a ro s te r. 당부 많付* a re q u e st; an e n tre a ty . 一 하다 ask [re q u est, s o lic it, te ll, beg] (a p e rso n ) to do (s o m e th in g ); m a k e a re q u e s t ( fo r ) ; II 뒷일을 〜하다 a sk (a p e rs o n ) to ta k e care o f fu tu r e a ffa ir s # 신신 ~ 하다 re q u e st e a rn e s tly ; m a ke a n e arn e st re q u e s t (to a perso n fo r so m e th in g ) # 내가 한 가지 〜할 설이 있네 I h ave a fa v o r to a sk o f ycju . ,제가 여러분께 〜하고 싶은 일은 그것 올 비밀로 해 달라는 것입니다 W h a t I re ­ q u e s t o f y o u is th a t y o u s h o u ld keep i t

se cret . # 저는 이 말씀을 전하라는 〜를 받고 왔습니다 I w as to ld to see a n d t e ll you th is . 당부 # 정 r ig h t o r w ro n g ; ju s tic e . 적부. 당분 봅分' (th e a m o u n t o f) sugar. 11콩과 th e s u g a r c o n te n t in th e b ean 方。、 •의 sac­ c h a ric ; s a c c h a rin e # 의사는 나에게 〜의 섭 취롤 산•가라고 말했다 The d o c to r to ld me to c u t d o w n (o n ) m y s u g a r in ta k e . ♦ — 측정기 a sa ccha ro m e te r. 당 분 간 발 分 [ 당장은] fo r th e p rese n t; fo r th e tim e b e in g ; [얼마 동안] f o r som e tim e (to co m e); fo r a w h ile [tim e ]; [ 임시] te m ­ p o r a r ily . 11나는 〜 바쁘다 I a m ra th e r b u s y fo r th e p re s e n t . / / 〜 비는 오지 않을 게다 I t w i l l n o t r a in f o r some tim e . # 나는 〜 여기 머무를 작정이다 I w i l l s ta y here fo r th e tim e b e in g . / / 이만한 돈이면 〜은 걱 정이 없겠다 T h is su m w i l l be e n o u g h fo r th e im m e d ia te expenses. 당비 M費 p a r ty e x p e n d itu re [expenses]; [당 원비] p a r ty fee. 당 비 름 唐:— 〔 식〕 a Jo sep h ’s coat; a ta m p a la ; a n a m a ra n th . 당 사 當社 [이 회사] th is fir m ; [우리 회사] o u r c o m p a n y [社rm ]. 당사 :按숨 th e h e a d q u a rte rs o f a p a rty . 당사국 th e c o u n try concerned. 당사자 th e p erso n [p a rty ] c o n c e rn ­ ed. 11그들은 그 소송 사건의 〜였다 T hey w e re th e p a rtie s to th e la w s u it. ♦ 결혼 _ th e c o n tra c tin g p a rtie s in a m a rria g e . 소송 [ 사고】 一 a p a r ty to a s u it [an a c c id e n t]. 당선 많i i e le c tio n ; re tu r n ; w in n in g . 一 되 다 [선거에세 be e lected; be re tu rn e d ; w in [c a rry ] a n e le c tio n ; [현상 모집 에세 w in th e p riz e ; [물건이 주 에 be accepted. 11대통령에 〜되다 w in th e p re s id e n c y ; 么국 최의원에 〜되다 be e lected to th e N a tio n a l A s s e m b ly ᆻ그는 〜될 가망이 없다 H e has n o chance o f b e in g e le cte d [w in n in g th e e le c tio n ] . # 그는 〜이 확실하다 H e has a f a ir [good] chance o f w in n in g th e electio n . ᆻ그는 최고 득표로 〜됐다 H e w as re ­ tu rn e d a t th e h ea d o f th e p o ll . //그의 〜은 무효가 되었다 H is e le c tio n w as a n n u lle d . '그 녀 의 a f 문이 1등에 ~ 되었다 H e r essay w o n (th e ) f ir s t p r iz e . # 그는 웅변 대회에서 1둥에 ~됐 다 H e to o k th e f ir s t p riz e in th e speech contest. ♦ 무투표 一 r e tu r n w it h o u t v o tin g . _ 무 효 in v a lid it y o f e le c tio n (r e tu rn ); a n n u l­ m e n t o f one ’s e le c tio n . _ 무효 소송 an e le c tio n p e titio n . 一 소설 a p riz e nove l. 一 율 th e r a tio o f w in n in g n u m b e rs. 一 ■ 天 누a n e le cte d p erso n ; a successful c a n d i­

523

date; th e elected; a p riz e w in n e r (현상 모 집의;i. — 작 a p riz e w in n e r; a p r iz e w in ­ n in g w o rk . 당 세 불'出: th e p re se n t tim e [d a y, age]; th e d a y; th e tim e . ♦ — 풍 ( 屈l) th e la te s t [u p to -d a te ] fa s h io n ; th e fa s h io n a b le style . 당세 S 勢卜 th e s tre n g th o f a p a rty ; p a rty in flu e n c e . 11 〜를 확장하다 e x p a n d th e s tre n g th [e x te n d th e p re s tig e ] o f a p a rty ,그 당은 〜가 쇠퇴했다 The p a r ty is a t a lo w ebb. 당 수 효•旨' th e le a d e r [c h ie f, head] o f a p o ­ l it ic a l p a rty ; a p a r t y ’s c h ie f; a p a r ty lea d e r. 1 양당 〜 회담 a co nfe ren ce [ta lk ] b e tw e e n th e heads o f tw o p o litic a l p a r ­ tie s. 당 숙 빨步文 a n u n c le (w h o is one ’s fa th e r ’s c o u s in ). 「 p o e try . 당시 唐넣寺 poem s o f T a n g p e rio d ; T a n g 당 시 할‘ a t th a t tim e ; in th o se days; th e n . &그 〜 a t th a t tim e //^ 국무총리인 H 씨 M r. H , th e th e n P rim e M in is t e r / 1^ 의 th e n ; o f those d ays [tim e s ]; a t th a t t im e / / 〜의 여론 th e th e n c u rre n t o p in io n

//그 소설은 발표 〜 대단한 인기를 얻었다 T h e n o v e l h a d a g re a t vo gu e in its day. / / 〜에는 자동차 같은 것은 없었다 W e h ad n o m o to rc a rs in th o se days. 당시 % 활 p a rty p o lic ie s [p rin c ip le s ]; a p a r­ t y p la tfo r m . 당 신 當# 1 2 인칭 yo u ; [부부 사이의] (m y) d ea r; (m y ) d a rlin g ; (m y ) hon e y. 2 3 인칭 존칭 he; she; h im s e lf; h e rse lf. 11장군은 〜 께서 친히 부하에게 모범을 보이셨다 The g e n e ra l p e rs o n a lly set a n e xa m p le to h is in fe rio rs . 당 아 욱 菌1— 〔 식〕a (co m m o n ) m a llo w . 당 0 수 ra 껏 th e [th a t] n ig h t; th e same n ig h t. 당 연 히 과 當然 一 [ 공정하다] p ro p e r; r ig h t; ju s t; fa ir ; r ig h t [f a ir ] a n d p ro p e r; [합당하 다] ju s tifia b le ; reaso n a ble ; [ 자연스럽다] n a tu ra l; [ 마땅하다] deserved; m e rite d ; due. 당연 한 결과 a n a tu r a l re s u lt [conseq u e n c e ]# 당연한 권리 a n u n d o u b te d r ig h t # 당연한 벌 a deserved p u n is h m e n t //당 연 한 승리 a deserved v ic to r y # 당연한 의무 a n in e v ita b le d u ty ; o n e ’s b o u n d e n d u t y # 당연한 일 a m a tte r o f c o u rs e # 아버지와 상 헉하는 것이 〜 I t is p ro p e r th a t y o u s h o u ld c o n s u lt y o u r fa th e r . / / 그가 그런 동 정을 받는 것은 아주 〜 H e w e ll deserves th e s y m p a th y sh o w n to h im . # 네가 벌을 받은 것은 〜 Y o u w e ll m e rite d th e p u n is h m e n t . # 그가 화내는 것은 ~ I t is n a tu ra l th a t he s h o u ld be [get] a n g ry ./H e has g ood re aso n to be [get] a n g ry .//자 네 가 그 런 말을 하는 것은 〜 Y o u m a y w e ll say

당장

t h a t .,부모에게 복종하는 것은 〜 I t is o n ly r ig h t fo r y o u to o be y y o u r p a re n ts. ᆻ젊은 이가 새로운 것을 갈망하는 것은 〜 I t is q u ite n a tu ra l f o r y o u n g m e n to cra ve fo r n e w th in g s .//품질이 뛰어나니까 값이 비싼 것도 〜 T h e fin e q u a lity ( o f th is c lo th ) ju s tifie s its h ig h p ric e . 당연히 當 然一 ju s tly ; p ro p e rly ; n a tu r a lly ; as a m a tte r o f course; d e se rve d ly; r ig h t­ fu lly ; n e ce ssa rily; o f course. 1卜、 밟아야 할 과•정 [n a tu ra l] course to ta k e # 〜 받아야 할 것을 받다 get [have] one’s due [deserts] // 그는 〜 벌을 받아야 한다 H e deserves th e p u n is h m e n t. /It serves h im r ig h t. ᆻ그것은 ~ 나의 것이다 I t is m in e b y r ig h t. 당 원 i 員 a m e m b e r o f a p a r ty ; a p a r ty m a n [m e m b e r]; a p a rtis a n . 11~ 이 되다 jo in a p a rty ; a ffilia te o ne se lf w it h [to ] a p a rty . ♦ _ 명부 a lis t o f th e p a r ty m e m ­ b ers. _ 집 히 [ 대회 ] a caucus; th e caucu s­ es. 「[그 달] th a t m o n th . 당 월 할月 [이 달] th is [th e c u rre n t] m o n th ; 당위 힘^ 〔 살 〕 w h a t sh o u ld be; w h a t one s h o u ld do. 당의 |■ 衣: s u g a r-c o a tin g . 11환약에 〜를 입히 다 s u g a r-c o a t a p ill. ♦ — 정 ( i 定) a s u g a rco ate d p i l l [ta b le t]. 당 의 黨議 [ 강령] a p a r ty p o lic y ; [ 결의] a p a r ty d e cisio n ; [ 최의] a p a r ty c o u n c il [co n fe re nce ]. 11〜에 요)해 결정되다 be de­ c id e d a t a p a r ty c o u n c il. 당 인 黨 人 = 당원. ♦ — 근성 p a r ty [ p a r ti­ san] s p ir it; p a rtis a n s h ip . 당일 할 B th e d ay; [정한 날] th e a p p o in te d d a y; th e d ate nam ed; (o n ) th a t d a y [d a te ]; [ 그때] (o n ) th e occasion. 11 ( 연극의) 〜 판매하'는 표 a tic k e t s o ld o n th e d a y o f p e rfo rm a n c e # 〜 유효표 a d a y 仕c k e t / 〜 의 연사 th e sp ea ke r o f th e d a y # 이 표는 〜만 유효합니 4 T h is tic k e t is v a lid [good] o n ly f o r th e d a y o f issue. ♦ — 결재 거래 [ 중권의] cash tra d e . 당 일 치 기 當 B — 11 〜 여행 a d a y ’s t r i p #〜 일 a d a y ’s w o r k # 〜 손님 a guest fo r a d a y ,거기는 기차를 이용하면 〜로 갔다 올 수 있다 Y o u ca n g et th e re a n d b a c k b y t r a in in a day. 당 자 할者' th e p e rso n [m a n ] h im s e lf; th e p erso n concerned. =0•본인. 당 장 當場 1 즉시 a t once; r ig h t a w a y ; im ­ m e d ia te ly ; d ire c tly ; in s ta n tly ; [즉석에세 o n th e s p o t [in s ta n t]; in n o tim e ; th e n a n d th e re . 〜 해야 會■ 일 business [w o r k ] in h a n d ᆻ〜 필요한 것 im m e d ia te necessitie s / / 그 약을 먹었더니 ~ 아픔이 가셨다 The m e d ic in e h a d a n im m e d ia te [in s ta n ta ­ neous] e ffe c t in re m o v in g th e p a in . // ~

당쟁

524

가거라 G o a w a y a t once . # 교원 다섯 명이 〜 필요하다 W e a re in im m e d ia te need o f fiv e teachers. 2 현재 th e p rese n t; th e tim e b e in g ; [ 그때] th a t tim e . 11지금 〜 ( 은 )

day. ♦ — 시■관 a n o ffic e r o n w a tc h [d u ­ ty ]; a d u ty [w a tc h ] o ffic e r. — 수당 n ig h t d u ty p a y. — 원 a perso n on d u ty [w a tc h ]; a w a tc h k e e p e r. — 의사" a d u ty d o c to r; a fo r th e p re se n t; f o r th e tim e b e in g ; a t d o c to r o n c a ll. — 장교 a n o r d e r ly [a d u ­ p re s e n t # 〜의 [ 현재의] p rese n t; c u rre n t; ty ] o ffic e r; a n o ffic e r o f th e d a y [g u a rd ]; [ 눈앞의] im m e d ia te ; [ 임시의] te m p o ra r y # [ 해군의] a w a tc h o ffic e r. — 표 a w a tc h 지금 〜은 적당한 사람이 생각나지 않는다 I b ill. c a n ’t t h in k o f a n y f i t p e rso n ju s t n o w . 당직 黨폐 a p a r t y p o s t. ♦ — 개편 re o rg a 당 쟁 S 爭: p a r ty s tr ife [ r iv a lr y ]; fa c tio n . H n iz a tio n o f a p a r t y ’s h ie ra rc h y . 一 자 a ~ 을 일삼타 be g iv e n to p a r ty s q u a b b le s # p a r ty e x e c u tiv e ; a n e x e c u tiv e s ta ff m e m ­ 〜에 초연하다 keep c le a r o f [s ta n d a lo o f b e r o f a p a rty . fro m ] p a r ty s trife . 당질 堂:■ a n e p h e w (w h o is one ’s c o u s in ’s 당 적 黨옮 th e p a r ty re g is te r. 11〜에서 제적 so n). ♦ — 녀 a n ie ce (w h o is one ’s cous하다 s trik e (a p e rs o n ’s n a m e ) o ff th e in , s d a u g h te r). p a r ty re g is te r # 〜을 옮기다 [ 바꾸다] com e 당집 堂: — a te m p le ; a s h rin e . [go] o v e r to a n o th e r p a rty ; change one ’s 당 차 다 s h o rt b u t s to u t. 창체격이 당찬 사람 p a r t y m e m b e rs h ip # 〜을 떠나다 d is a f 社l i a s to c k ily b u ilt m an. a te o n e se lf fro m o n e ’s p a r t y # 새 정당에 당칙' ■ 불 c o n tra d ic tio n ; in c o n s is te n c y ; a 〜을 두다 a f filia te o n e se lf w it h th e n e w clash; a c o n flic t. — 하다 be c o n tra d ic to ­ p a rty . ♦ _ 증명서 a c e rtific a te o f p a r ty r y ( to ); be in c o n s is te n t ( w it h ) ; c o n flic t m e m b e rsh ip . [cla sh] w ith . 당점 th is [o u r] shop [sto re ]; w e. 당청 # 월 p riz e w in n in g ; a p riz e lo t. 一 당 정 협 의 용政1務_ a g o v e rn m e n t-ru lin g 되 다 w in a p riz e ; d r a w a w in n in g [lu c k y ] p a r t y c o n s u lta tio n ; a sp e cia l c a b in e t and n u m b e r. II 그는 복권의 1등에 〜되었다 He r u lin g p a r t y c o n s u lta tiv e m e e tin g ; a w o n (th e ) f i r s t p riz e in th e p u b lic lo t m e e tin g o f r a n k in g a d m in is tr a tio n a n d te ry . ᄉ〜번호는 다음과 같습니다 T h e lu c k y p a r t y o ffic ia ls . ( w in n in g ) n u m b e rs are as fo llo w s . 당조짐 하 다 e xercise r ig id [s tr ic t] c o n tro l ♦ — 권 a w in n in g [p riz e ] tic k e t. 一 률 (o v e r); e xercise close s u p e rv is io n (o v e r). th e r a tio o f w in n in g n u m b e rs. — 번호 w in n in g [lu c k y ] n u m b e rs. — 자 th e w in ­ 당좌# i [= 〉〜예금] 11〜를 트다 open a c h e c k in g [ ( 촛) c u rre n t] a c c o u n t w it h a n e r o f th e p riz e ; th e d ra w e r o f th e lu c k y b a n k . ♦ 一 계 정 a c u rre n t a c c o u n t (l略: n u m b e r. a / c ) . — 대월 (a n ) o v e rd ra ft; a n o v e r­ 당초 ■■社J th e b e g in n in g . ■={>애초. d ra w n a cco u n t. 一 대출 a lo a n o n s h o rt 당 초 ( 문 ) ■ 草:( 紋:) a n a rabesque (p a tte rn , n o tic e ; a cash c re d it (B各: C .C . , c.c.). 一 대 d esig n ). 출금 a c a ll lo a n . 一 비율 q u ic k ra tio . 一 당 치 않 다 # — [ 불합리하다] a b s u rd ; u n re a ­ 수표 a ch eck; ( 화 a cheque. — 예금 a sonable; [ 부당하다] u nd eserved; u n fa ir ; c h e c k in g [c u rre n t] a c c o u n t [d e p o s it]. u n ju s t; im p ro p e r; u n ju s tifia b le ; u n d u e ; 당주 울초 [당대의 호주] th e p re s e n t h ead u n m e rite d ; [ 4 •납 지 않다] outra ge o us; [re p re s e n ta tiv e ] o f th e fa m ily ; [현재 주인] p re p o ste ro u s. 당치 않은 벌 an u n d e ­ th e p re s e n t m a ste r. served p u n is h m e n t# 당치 않은 생각 an 당 지 * 紙: C hinese p a p e r; ric e p aper. a b s u rd [a p re p o s te ro u s] ide a ᄉ당치 않은 당지 世 th is p la ce [lo c a lity , d is tr ic t, c ity , 요구 a n u n ju s tifia b le d e m a n d /么당치 않은 to w n ]; these p a rts ; here. H 〜의 사람들 th e 처사 u n f a ir m easures; a n im p ro p e r step// p e o p le h e r e # 〜에 오시면 꼭 들러주십시오 당료i 않은 말을 하다 t a lk n o n s e n s e # 당치 않 Please d ro p in w h e n y o u h a p p e n to be 게 u n re a s o n a b ly ; r id ic u lo u s ly ; a b s u r d ly / in these p a rts. 그게 무슨 당치 않은 소리냐 W h e re is th e 당 지 기 불 一 th e ja n it o r (o f a b u ild in g ) . sense o f i t ? # 그가 그런 것을 요구하다니 ~ 당 지 다 be pressed a n d h a rd e n e d ; becom e I t is u n re a s o n a b le o f h im to d em and h a rd [s o lid ] b y pressure. such a t h i n g . # 그의 결정은 〜 H is d e cisio n 당 직 當直 [공적 임무] d u ty ; [감시 임무] is u n ju s t [u n fa ir , u n r e a s o n a b le ].// 그를 책 w a tc h . 1卜ᆻ을 교대하다 re lie v e th e w a tc h # 하는 것은 〜 Y o u c a n n o t ju s t ly b la m e h im . 〜을 인계하다 [인수하석 h a n d [ta k e ] o v e r a d u ty . — 하다 be [go] o n (n ig h t) d u ty ; 당칙 혈則 p a r ty ru le s [re g u la tio n s ]. c a rry o n d u ty ; [ 선원이】keep th e w a tc h . K 당 파 _ 底 [ 정파] a p a r ty ; a fa c tio n ; a ju n ­ 어제 나는 〜했다 I w a s o n (d u ty ) y e s te r­ to ; [ 파벌] a c liq u e ; a league. U 비〜적인

525

n o n p a rty ; n o n p a rtis a n / / 〜적인 p a r t y - [fa c ­ tio u s -] s p irite d ; fa c tio u s ; fa c tio n a l 分〜색이 없는 n o n p a rtis a n (p a p e r); in d e p e n d e n t# 〜로 갈리다 s p lit in to fa c t io n s # 〜를 이루 다 fo r m a p a r ty [c liq u e ]; b a n d to g e th e r # ~ 를 이루고 싸우다 d is p u te in fa c tio n s . ♦ 一 싸움 p a r t y d is p u te [s trife ]; fa c tio n . 〜싸움을 일삼다 be g iv e n to p a r ty sq u a b ­ bles. _ 심 [ 근성 ] p a ity fe e lin g [s p irit]; p a r­ tis a n s h ip ; fa c tio n a lis m . 一 정 치 p a rtis a n p o litic s . 초 一 외교 s u p ra -p a rty d ip lo m a cy. 당폐 黨弊 p a r ty e v ils . 1卜 를 金애다 e lim in a te p a r t y evils. 당풍 黨風 th e p a r ty d is c ip lin e . 당 하 다 1 촬 一 1 만나다 m e et w it h ; en­ c o u n te r (a d if fic u lty ) ; come u p o n [across]; s u ffe r (a c a la m ity ); e xpe rie nce . 치사고를 〜 m e et w it h a n a c c id e n t# 상을 〜 lose (o n e ’s p a re n ts ); be bere a ve d o f (o n e ’s fa th e r ) //불 행 을 〜 s u ffe r [m eet w it h ] a m is fo r tu n e # 모욕을 〜 s u ffe r a n in s u lt [a ffr o n t, in d ig n ity ]; be in s u lte d //화재를 ~ s u ffe r fr o m [be in ] a 社r e # 그는 아직 불 운한 일을 당한 육이 없다 H e has n e v e r e x­ p e rie n c e d [m e t w it h ] m is fo rtu n e . 2 패하다 ce ive d [cheated, ta k e n in ]; [ 얻어맞다] be s tru c k ; re c e ive a b lo w . H 名•쪽같이 당웠다 I w a s f a i r ly ta k e n in . 3 감당하다 m a tch [eq u al, r iv a l] (a p e rso n ); be a m a tc h fo r; co m p a re w it h . H 당할 수 없다 be n o m a tc h f o r ,달리기에서는 그를 당할 자가 없다 H e has n o e q u a l fo r ru n n in g .//영어에서는 그 를 당할 사람이 없다 N o one ca n m a tc h h im in E n g li s k # 너에게는 당할 수가 없다 I a m n o m a tc h fo r y o u ./이 렇 게 많은 적에게 는 당할 재간이 없다 T h e re is n o c o n te n d ­ in g a g a in s t su ch h e a vy odds. 당하다2 혈 _ [사리에 맞다] reasonable; sen­ sible ; fa ir ; r ig h t; lo g ic a l. - 당 하 다 一할 一 하부상〜 be w o u n d e d [in ­ ju re d ]; g et h u r t # 저격〜 be sh o t ( in th e h e a d ) / 체포〜 be a rre s te d [a p p reh e nd e d , c a u g h t] # 구타〜 be s tru c k ; re ce ive [ge t] a b lo w # 도난〜 be sto le n ; h ave (a th in g ) sto len ; be ro b b e d ( o f a th in g 》/么처벌〜 be p u n is h e d ᆻ거절〜 be re je cte d ; m e et w it h a r e f u s a l/ / 습격〜 be a tta c k e d . 당 해 # 1 늦 11 〜의 c o n c e rn e d (★ 명 사 뒤에 붙 여서 계약 문서 • 조문 등을 명시한다)//〜 기 관 th e o rg a n iz a tio n concerned. 당 헌 尊M th e p a r t y c o n s titu tio n . 1卜、에 규 정된 대로 as im p lie d [s tip u la te d ] in th e p a r ty c o n s titu tio n . 당혹 p e rp le x ity ; e m b a rra ssm e n t; [진 퇴 양난] d ile m m a ; [ 혼란] c o n fu s io n . — 하 다 be p e rp le x e d ; be em ba rra sse d; be



p u z z le d ; be b a ffle d ; be b e w ild e re d ; be n on p lusse d ; be a t a loss [n o n p lu s ]; be a t one ’s w i t ’s [w its ’] end. 하그녀는 ~ 한 것 같 았다 She lo o k e d p e rp le x e d [em barrassed]. ᆻ그의 태도 돌변에 나는 〜했다 I w as c o n ­ fu se d [p u z z le d ] b y h is s u dd e n change o f a ttitu d e . 당화 ■ 化 〔 화〕 s a c c h a rific a tio n . _ 하다 s a c c h a rify ; saccha rize ; c o n v e rt (s ta rc h ) in to su ga r. ♦ — 효소 d ia s ta tic enzym e. 당 황 唐■ • 唐備■ — 하다 be co nfu sed ; be p e rtu rb e d ; b e em ba rra sse d [b e w ild e re d ]; be d isco n ce rte d ; be flu r r ie d ; be upse t; be d ism a ye d ; be a t a loss (w h a t to d o w it h some th in g ) ; be a t one ’s w it s ’ end; be ta k e n a b a ck; lose one ’s co m po su re [pres­ ence o f m in d ]; c lu tc h u p. H ~ 하여 in c o n ­ fu s io n ; in a flu r r y ; c o n fu s e d ly ; p e rtu rb e d ly ; h e lte r - s k e lte r //〜하지 않다 keep one ’s h ea d (c o o l); keep one ’s c o m po ­ sure [presence o f m in d ]; re m a in u n p e r; 太 〇 ) 고 ] / / 〜하거 하다 confuse; d is ­ c o n ce rt; b e w ild e r; em barrass; p e rtu rb ; upse t; b a ffle ; ta k e (a p e rs o n 》 aback; th r o w (a p e rso n ) in t o c o n fu s io n ; c o n ­ fo u n d ; d is c o m fit #〜하여 도망치! 다 ru n a w a y in a f l u r r y / / 그는 시험이 다가오자 〜 갑자기 공부하기 시작했다 H e w as ie d a t th e a p p ro a c h in g e x a m in a tio n a n d b eg a n fr a n tic a lly to c ra m fo r i t ./ 그 가 갑작스레 찾아와서 羊리는 ~했 다 H is s u rp ris e v is it u p se t [em b a rra sse d ] u s . # 문 제가 많아 나는 〜했라" So m a n y q u e stio n s co n fu se d m e . # 나는 어찌해야 좋을지 몰라 ~했 다 I w as a t a loss [w as p u z z le d ] w h a t to (1〇.ᄉ그는 몹시 〜한 눈치였다 H e a p p e a red to be in a sta te o f c o n s id e ra b le b a ffle m e n t .//나 는 이 문제를 어떻게 해결해 야 좋을지 몰라 〜하고 있다 I ’m a t m y w it s ’ e n d o v e r h o w to solve th is p ro b le m . 닻 a n a n ch o r. 하네 갈고리 〜 a g ra p n e l //작 은 ~ a ke dg e (a n c h o r ) # 큰 ~ a b o w e r (a n c h o r) 於〜을 내리다 (iro p [cast, le t fa ll] a n c h o r # 〜을 올自 士 감 다 】 w e ig h [raise, p u ll u p ] a n c h o r # ( 배가 ) 〜을 끌다 d ra g th e a n c iio r/Z 물밑이 진흙이어서 〜이 걸리< 않는다 A s th e b o tto m is m u d , th e a n c h o r w i l l n o t h o ld . #〜이 걸렸다 T h e a n c h o r b it . #〜이 바닥에 닿섰: 다 T h e a n c h o r fo u n d b o tto m . / / 우리 배는 부산에 〜을 내리고 있다 O u r s h ip is a n ch o re d [is ly in g a t a n c h o r, is a t a n c h o r] a t B usan. ♦ _ 가지 a n a rm . — 고리 a r in g . _ 장 a sto c k ; a c ro ssb a r o f a n a n c h o r. — 줄 a [a n a n c h o r] cable. 一 채 a s h a n k. — 혀 th e flu k e (o f an a n c h o r); a n a n c h o r flu k e .

1111 6 11 1111

1

당다

당다

526

1 접 촉하다 to u c h ; com e in [in to ] co n ­ ta c t [to u c h ] w it h ; [ 미치다] reach; g et to [a t]; a tta in to . 상( 발이i 바닥에 〜 to u c h (th e ) b o tto m # 손이 닿는 곳에 w i 比d n one ’s re a ch ; w it h in a n a rm ’s le n g th ; w it h in c lu t c ti / 목소리가 닿는 곳에 w it h in h a ilin g d is ta n c e o f # 눈 닿는 데까지 as f a r as th e eye can re a ch [s e e ]// 이^이들의 손이 닿지 않 는 곳에 두다 keep (k n iv e s ) a w a y fr o m c h ild re n # 천장까지 닿는 책꽂이 b ookshelves r u n n in g u p to th e c e ilin g # 그의 수염은 가 슴까지 닿았다 H is b e a rd re a c h e d to h is ch e st . # 손이 닿지 않는다 I t is o u t o f m y re a c h . //그 로프는 반밖에 닿지 않는다 The ro p e reaches o n ly h a lfw a y . # 발에 뭔가 닿 는 것을 느꼈다 I f e lt a to u c h o n m y fo o t. 2 도착하 c f a rriv e (a t, in ) ; reach. 기차는 3 시에 닿는다 T h e t r a in is due ( in ) a t th re e . //그 는 3 시 정각에 서울역에 닿았다 H e m ade th e S e o ul S ta tio n e x a c tly a t thre e . //그 는 내일 이곳에 닿게 되어 있다 H e is due [to a rriv e ] h ere to m o r r o w ./么로마에는 10일경에 닿게 될 겁니다 Y o u m a y e xpe ct m e in R om e a b o u t th e te n th . # 배가 섬에 닿았다 T h e sh ip re a ch e d [fe tc h e d , docke d a t] th e is la n d . 3 줄이 h ave a p u ll ( w it h ) ; h ave c o n ta c ts [co n n e ctio n s] ( w it h ) . 정그 _ 사와 줄이 닿는 다 I h ave some co n ta cts in th a t f i r m . / I ’ve g o t a p u ll w it h th a t co m pany. 4 이치에 h o ld u p , be co n s is te n t [a cco rd ] w it h . H 이치 에 ~ s ta n d to [a c c o rd w it h ] reason. 당 소 리 a co n so n a n t (so un d ). 대1 〔 식〕 a b am b o o . 1卜-쪽 같은 사람 a s tra ig h tfo rw a rd m a n / / 〜를 쪼개다 s p lit a b am boo. ♦ — 껍질 a b a m b o o sh ea th. — 꼬챙이 a p o in te d b a m b o o s tic k . — 나무 세공 b a m b o o w o rk . — 마디 a b a m b o o jo in t [node]. — 바구니 a b a m b o o basket. — 바늘 a b a m b o o needle. 댓잎 a b a m b o o b la d e . 댓줄기 a b a m b o o s ta lk . 대 2 1 줄기 a c u lm (벼 • 대나무 등의 ); a s ta lk ; a stem ; a p ip e ; ( 휴) a h a ( u ) lm (완두 둥의 ); a c a n e (사탕수수 등의); [ 막대】 a s ta ff; a ro d ; a p ole ; [팬대 둥] a h o ld e r; [담 뱃대] a p ip e . 11펜〜 a p e n h o ld e r # 저울〜 a b a la n ce beam . 2 줏대 s p ir it; s o u l; g r it; m e ttle ; b ackb o n e; [ 늘 _ ] p lu c k ; courage. H 〜가 센 d a rin g ; b o ld ; p lu c k y ; a u d a c io u s /公 〜가 센 사람 a m a n o f s p ir it [p lu c k ]; a p lu c k y m a n # 〜가 약한 fa in th e a rte d ; w e a k -k n e e d ; c o w a rd ly ; backboneless. 3 담배의 a sm oke; a p u ff; a w h if f . 11한 〜 피우다 sm oke a p ip e ; h ave [ta k e ] a sm oke [p u ff ] # 한 〜 권하다 o ffe r (a p e rs o n ) a sm oke. 4 주먹 따위 a b lo w ; a s tro k e ; a |

p u n c h ; a h it. 상한 〜에 a t a [one] b lo w [s tro k e ]; b y a (s in g le ) b lo w #., 한 〜 먹이다 s tr ik e [deal, g iv e ] (a p e rs o n ) a d ru b b in g . 5 주사 a shot; a n in je c tio n . 11캠퍼를_두 〜 주사하다 g iv e (a p erso n ) tw o c a m p h o r in ­ je c tio n s [tw o shots o f ca m p h o r]. 대 大: [ 큼] largeness; bigness; g reatness; [대 형] la rg e size; [ 크기】size. 11 〜를 위해 소를 버리다 re n o u n ce th e s m a ll in o rd e r to se­ cu re th e g rea t; a m p u ta te a lim b to save th e b o d y # 〜중소의 세 가지 형이 있다 T h e re are [ I t com es in ] th re e sizes; large, m e d iu m , a n d s m a ll. 대 代; [ 세대] a g e n e ra tio n ; [ 치세] a re ig n . H 〜가 바뀌라 [ 가장이] be succeeded (b y the so n); [7|-7j]7|-] change h a n d s [th e h ea d ] // 〜7f 끊기다 a f a m ily lin e b re a k s ; a lin e d ie s o u t #여러 걸쳐서 f o r several g e n e ra tio n s / / 〜를 이을 사람 a successor { to 》; a n h e ir ( 남자); a n heiress ( 여자 ). 대 [향 [ 일행] a p a r ty ; a co m p a n y; a corps (pi. c o rp s); a b o d y ; a u n it; a sq ua d ; [악대 등] a b a n d ; [경관 둥의] a fo rc e . 11탐험 〜 an e x p e d itio n (te a m ) / / 〜를 짓다 fo r m a p a rt y [c o m p a n y] 公3〜를 이루리 비 행하다 f l y in th re e fo rm a tio n s . 대 화 1 반대의 th e o p p o s ite . 2 짝 a p a ir ; a c o u n te rp a rt; a p a ra lle l; a co u p le ( 쌍 ). 3 상대 versus—各: v . ,v s .); a ga in st; betw e e n ; to w a rd ; to . f 지 ( 옮)〜저 미사일 a g ro u n d [s u rf ace-] to -g ro u n d [-s u rfa c e ] m is s ile # 지 〜 공 (하 미사일 a g r o u n d -[s u rfa c e -]to -a ir m is s ile // 공〜지 미사일 an a ir - to - g r o u n d [-s u rfa c e ] m is s ile # 공~ 공 미사일 an a ir to - a ir m is s ile ,자본가 〜 노동자의 투쟁 a s tru g g le o f la b o r a g a in s t c a p ita l 가 대 학 ~ K 대학의 농구 시합 a b a s k e tb a ll gam e b etw e e n Y U n iv e r s ity a n d K U n iv e rs ity . 4 비 (上 •匕) to ; (as) a g a in s t. H 100표 ~ 150표 150 votes a g a in s t 100//Z 〜 1로 이기다 w in (a g am e ) b y a score o f 2 to 1//30 〜 40으로 우리가 이겼다 [ 졌다] T h e score is 30 to 40 in o u r fa v o r [a g a in s t us]. 대 臺: 1 받침대 a sta n d ; a re st; a p edestal; a base; s u p p o rt; a r a c k ( 시렁 ); a ta b le (탁 자 ). 11당구[ 훅구] 〜 a b illia r d [p in g -p o n g ] t a b le # 악보〜 a m u s ic s ta n d # 진열〜 a d is p la y s ta n d [c o u n te r]. 2 액수 a le v e l; a m a rk , f 100만 원〜에 이르다 to u c h [ris e to ] th e le v e l o f one m illio n w o n ; re a c h [h it] th e one m illio n - w o n m a r k [le v e l ] / / 광산주 는 2 만 원〜로 떨어졌다 The m in e stocks sagged to th e tw e n ty -th o u s a n d w o n le v ­ el. 3 대수 ( i 數:) a u n it. 11발동기 석 〜 th re e m o to r s ,160〜의 비행기에 의한 공습 a 160p la n e s tr ik e ( a g a in s tj / / 트럭 다섯 〜분의 짐 fiv e tr u c k lo a d s o f goods.

527

대 - : 大:—

1 큰 la rg e ( b u ild in g ) ; g re a t (c a n a l); v a s t ( p la in ) ; [ 거대한] g ra n d (c o n c e rt); la rg e -s c a le (schem e); w h o le ­ sale (s la u g h te r). H 〜가족 a la rg e fa m ily /么 〜서울 G re a t S e o u l# 〜승리 a sw e e p in g [g re a t] v ic to ry ; [ 선거의] a la n d s lid e /1"〜시 합 a b ig even t. 2 중대한 g ra ve (ques­ tio n ) ; se rio u s (m a tte r). 상인생의 〜문제 v i ­ t a l p ro b le m s o f life . 3 심한 h e a vy (loss); servere (s to rm ); se rio u s (d a m a g e ); gross (m is ta k e ). 11〜손실 a h e a v y [stup e n do u s] loss. 4 뛰어난 g re a t ((scholar); p ro m in e n t ( w r it e r ) . H ~ 가극: a p ro m in e n t sing e r. 대 — 對•一 c o u n te r; o p p o site ; e q u a l; versus; a n ti- . 11〜 공 포화 a n 仕- a ir c r a lt [A A ] fire ; (h e a v y ) f la k ᆻ〜교사 폭력 vio le n c e to ­ w a r d te a c h e r #한국의 ~ 미 정책 K o re a ’s p o lic y to w a rd th e U n ite d S ta te s # 〜간첩 작전 a co u n te r-e sp io n a g e o p e r a tio n # 〜잠 수함 작전 a n ti-s u b m a rin e w a rfa re (B各: A S W ). _ 대 一代; 1 연령 1110〜의 사람 a teenager; a te e n a g e (d ) b o y [g ir l] / 么30 [5 이〜에 a t one ’s th ir tie s [五ftie s ] ᆻ그는 아직 20 〜를 넘 지 않았다 H e is n o t y e t o u t o f h is tw e n ­ tie s. 2 〔 지〕 an era; a p e rio d . 따신생〜 th e C enozoic [C a in o zo ic ] e ra [p e rio d ]. 3 연대 111970년〜에 in th e 1970s [1970’s ]# 19 8 0 년 〜 초에 in th e e a rly 1980s. 4 호주 • 지위의 계승 순서 11어버이 [ 자식]〜 th e p a re n ta l f i l i a l ] g e n e ra tio n / / 5 〜째 th e f i f t h g e n e ra tio n / /1 0 〜 후손 one ’s d e sce n d an t in th e te n th g e n e r a tio n # 우리는 증조부〜부터 서 울에서 살고 있다 M y fa m ily cam e to liv e in S e o ul in m y g re a t-g ra n d fa th e r's tim e . ,그 집은 아버지〜에는 번창했었다 The house p ro s p e re d in h is f a th e r ^ days. ᆻ링 컨은 미국의 몇 〜 대통령입니까 W h e re does L in c o ln s ta n d i n th e o rd e r o f th e A m e ric a n p resid e nts? 5 대금 a p ric e ; [요 금] a charg e ; a ra te ; a fee. 11식사〜 fo o d expenses; th e ch arg e fo r b o a r d ( 하숙의). ■■대 一룹 a zone; a re g io n ; a b e l t ; 〔 해부〕 a g ird le . 11열 [ 온,한] 〜 th e tr o p ic a l [te m ­ p e ra te , f r ig id ] zone ᆻ골반〜 €he p e lv ic g ird le . 대 가 '大M 1 큰 집 a m a n sio n ; a g re a t house; [명 문] a n illu s tr io u s [a d is tin g u is h ­ ed, a g re a t] fa m ily ; [부 히 a r ic h [w e a lth y ] fa m ily . 2 거장 a (g re a t) m a ste r; a p a st m a s te r ( in , a t); [ 권위자] a n a u th o rity ; a re p u ta b le [p ro fo u n d ] a u th o rity ; a le a d in g e x p e rt [fig u re ]; [ 학문의] a g re a t [a n e m i­ n e n t, a d is tin g u is h e d ] s ch o la r; [ 예술의] v irtu o s o (pi. -s, v ir tu o s i) . 미교육계의 〜 a | le a d in g fig u re in th e e d u c a tio n a l w o r ld / / 그림 2) 〜 a g re a t [m aster] a rtis t [p a in te r] |

대강

# 문장의 〜 a m a s te r o f s ty le # 그는 경제학 의 〜다 H e is a g re a t a u th o r ity o n eco­ n om ics. 대 가 代價

p ric e ; cost. 11나는 어떤 〜를 치르 더라도 목적을 이룰 생각이다 I w i l l accom ­

p lis h m y p u rp o se a t a n y p ric e [a n y cost, a ll costs] 대 가 對價 [같은 값의] a n e q u iv a le n t; [ 보상] co m p e n sa tio n ; ( 법〕c o n s id e ra tio n . 대 가 극 大歌劇 a g ra n d opera. 대 가 다 a rriv e [g e t th e re ] o n tim e (정 각에 ); be [a rriv e ] in tim e ( fo r ) (늦지 않게). i]7 시 기차에 〜 c a tc h [m a ke ] th e 7 o ’c lo c k tr a in ᆻ약속 시간에 ~ p re s e n t o n e se lf a t th e a p p o in te d tim e . 대가리 [머리의 속 에 th e head; [ 물건의] th e to p [head, p o in t, t ip ] ( o f). H 망치 〜 a h a m m e rh e a d # 생선 ~ th e j o w l / ’ 소 〜 th e h ead o f an o x # 콩나물 〜 th e tip s o f bean sp ro u ts. 대 가 족 大 家 族 a la rg e [b ig ] fa m ily . ♦ 一 제도 a n e xte n d e d fa m ily system . 대각 [ 불교] a tta in m e n t o f d iv in e en­ lig h te n m e n t. 一 하다 a 竹a in d iv in e en­ lig h te n m e n t. 대 각 확角 ( 수〕th e o p p o s ite angle. ♦ — 선 a d ia g o n a l (lin e ). 〜선으로 d ia g o n a lly ; c a te r-c o rn e re d / 久〜선을 긋다 d r a w a d ia g ­ o n a l (to th e o p p o site a n g le ). — 행렬 d i­ a g o n a l m a trix . 대 각 거 리 다 c ra c k ; c ra c k le ; c la tte r; c la c k ; ra ttle . 창그릇이 〜 dishes are c la 竹e rin g . 대 갈 [말굽의 징] a horseshoe n a il. ♦ — 마 치 a fa r r ie r ’s h a m m e r. _ 못 a n a il w it h a b ig head; a riv e t. 대 갈 쇼1별 a lo u d [th u n d e rin g ] cry. — 하다 y e ll (o u t) ( a t) ; s h o u t (in a th u n d e ro u s v o ic e ); th u n d e r (o u t); ro a r; b e llo w . ♦ — 일성 ( ― 빨) in a th u n d e ro u s sh o u t. 대 감 大監 H is [Y o u r] E x c e lle n c y . 4 감독 大監督 [성공회] a n a rc h b is h o p ; a p rim a te . 대 강 大網 1 강령 g e n e ra l p r in c ip le s ; [ 대요] a n o u tlin e ; a su m m a ry; a g is t; substance; g e n e ra l [p rin c ip a l] fe a tu re s. H 강의 의 〜 th e s y lla b u s o f a le c t u r e # 지 1i 호까지의 ~ 의 줄거리 a synopsis o f th e s to ry to ld in th e p re v io u s n u m b e r # ~ 을 정하다 la y d o w n fu n d a m e n ta l p rin c ip le s ᆻ〜을 말하" 다 o u tlin e ; g ive a n o u tlin e o f; s k e tc h o u t th e g e n e ra l features. 2 대충 ro u g h ly ; a b o u t; a p p ro x im a te ly ; [ 거의] n e a rly ; a lm o st; [ 대체로] g e n e ra lly ; in g en e ra l. H 〜 끝나다 be a lm o s t [p r a c ti­ c a lly ] fin is h e d # 〜 어림잡다 m a k e a ro u g h e s tim a te (o f 》/ 〜 훑어보다 g la n c e [ru n one ’s eyes] o v e r (a le t te r ) ; r u n o v e r (a

대강

528

m o rn in g p a p e r); s k im th ro u g h (a b o o k 》 分〜 이야기 하다 g iv e a s h o rt s k e tc h ( o f) // 일을 〜 〜 하다 do a ro u g h [c u rs o ry , pass­ in g ] jo b (o f i t ) //회의의 결과는 〜 다옴과 같ᄃ}' T h e re s u lt o f th e co nfe ren ce m a y be s u m m a riz e d as fo llo w s . 대강 十 쯧■ — 하다 te a c h as a s u b s titu te ; g iv e a le c tu re fo r [in p la ce o f]; a c t as (a) s u b s titu te te a c h e r fo r . HT 선생의 〜을 날 을 선생을 찾아야 한다 W e m u s t fin d a te a ch e r w h o can s u b s titu te fo r M r. T. 대강령 general rules [princip le s]; fu n d a m e n ta l[firs t] p rin c ip le s . 대 갚 음 f t — r e tu r n [re p a ym e n t, re q u ita l] in k in d ; r e ta lia tio n ; t i t f o r ta t; m easure f o r m easure. — 하다 r e tu r n [re p a y, re ­ q u ite ] in k in d [lik e f o r lik e ]; re ta lia te ; g iv e [p a y] (a p e rso n ) t i t fo r ta t; p a y (a p e rs o n ) b a c k in h is o w n co in . 하그녀가 표 여준 환대의 〜으로 무엇을 보내 줄까 W h a t s h a ll I send to h e r in r e tu r n f o r h e r h os­ p ita lity ? 대 개 丈;植t 1 대부분 m o s t ( o f) ; th e [a] g re a t p a r t ( o f); a g re a t [la rg e ] p o r tio n ( o f) ; th e m a jo r ity ( o f). H 〜의 사솔•들 m o s t p e o p le # 그곳의 거류민은 〜가 중국인이다 T h e re s i­ d e n ts th e re a re f o r th e m o s t p a r t C h i­ nese. 2 대체로 g e n e ra lly (s p e a k in g ); in g e n e ra l; [ 대부분] m o s tly ; f o r th e m o s t p a rt; [ 주로] in th e m a in ; m a in ly ; p r in c i­ p a lly ; c h ie fly ; [ 거의] n e a rly ; a b o u t; a l­ m ost. 11학생들은 〜 그 사전을 가지고 있다 M o s t s tu d e n ts have th a t d ic tio n a r y . # 그 는 일요일에는 〜 낚시를 간다 O n S u ndays he u s u a lly goes (o u t) fis h in g . # 그는 아침 에는 〜 산책을 한장 H e u s u a lly ta k e s a w a lk in th e m o rn in g . / / 이 병에 걸리면 〜 죽는다 T h is disease p rove s fa ta l in m o s t cases. 대 개 념 大梅6念 〔 논〕a m a jo r concept. 대거 낫:學: [큰 기획] a g re a t e n te rp ris e ; [공 동 노력] a u n ite d e ffo rt. _ 하다 la u n c h a g re a t e n te rp ris e ; m a ke a u n ite d e ffo rt. 11 〜하여 in a b o d y [c ro w d ]; in (g re a t) fo rc e ; in a g re a t mass; in la rg e [g re a t] n u m b e rs #〜하여 공격하다 a tta c k (th e e n ­ e m y) in f u l l fo rc e ; ta k e th e o ffe n s iv e on a la rg e scale; m a s s -ra id //적군이 〜 침입하 여 그 지 역을 점 령했다 T h e e ne m y s w e p t in a n d o ccu p ie d th e area. 대 거 리 對 一 1 따대갚음 . 2 대들 ta lk in g back. _ 하 t a lk [a n sw e r] b a c k ; g iv e t i t f o r ta t; c o n tra d ic t (a p e rs o n ); r e to r t. 대 검 황해 [찬 칼] a s w o rd a t one ’s side; [ 칼치^기] w e a rin g a s w o rd . 11~ 을 빼다 d ra w o ne ’s s w o rd # 〜을 허락[ 금지]하다 a llo w [fo rb id ] (a p e rso n 》to w e a r a s w o rd .

— 하다 w e a r a s w o rd [saber]; be arm ed w it h a s w o rd . 대 검 찰 청 :大;많察1磨 . th e P ro secu tor-G en e ral’s O ffic e (B各: P G O ); th e S u p re m e P u b lic P ro s e c u to r’s O ffic e . 대견스럽다 = 대견하다. 대견하다 [ 흡족하다] (b e ) s a tis fie d ; con­ te n te d ; c o n te n t; [ i 륭하다】fin e ; a d m ira b le ; p ra is e w o rth y ; g re a t; [ 소중하다】v a lu a b le ; d ea r; p re c io u s. 11결과를 대견하게 여기다 express one ’s s a tis fa c tio n a t [w ith ] th e r e s u lt # 대견스럽게 생각하다 ta k e (a p e r­ son, a th in g ) a d m ira b le [la u d a b le ]; m ake m u c h [h ig h ly ] o f; be p ro u d of. 대결 •決: c o n fro n ta tio n ; a fa c e -to -fa c e m e e tin g ; a s h o w d o w n ; [ 승부] a c o nte st; a m a tc h . 유(연극의 ) 〜 견•년 a c o n fro n ta tio n scene ᆻ중국과 타만 간의 ~ a s h o w d o w n b e tw e e n C h in a a n d T a iw a n . — 하다 con­ fr o n t (o ne ’s accuser); have a s h o w d o w n ( w it h ) ; s ta n d fa ce to fa ce ( w it h ) ; h a v e a co n te s t [m a tc h ] ( w it h ) . 창아랍과 이스라엘의 〜이 심각해졌다 T h e A r a b - Is r a e li con­ fr o n ta tio n has becom e s e rio u s . / / 가능하면 〜은 피하고 싶다 I w a n t to a v o id a s h o w ­ d o w n i f possib le. 대 경 :kJS총 g re a t a sto n is h m e n t. — 하다 be g r e a tly a sto n ish e d [s u rp ris e d ]; be s ta r­ tle d [a s to u n d e d ]. ♦ 一 실 색 tu r n in g pale fr o m a s to n is h m e n t [fe a r]. 〜실색하다 tu r n p a le w it h [fro m ] a s to n is h m e n t [fe a r]; be g r e a tly s ta rtle d . 대계 : 노計" a fa r - r e a c h in g p o lic y ; a lo n g ra n g e [g re a t] p la n . 11국가의 백년 〜를 세우 다 m a k e [la y o u t] a g re a t p la n f o r th e lo n g fu tu r e o f th e n a tio n ; e s ta b lis h a g ra n d n a tio n a l p o lic y o n a lo n g -ra n g e basis. 「(o f...). 대 계 分t 못h a n o u tlin e ( o f h is to r y ) ; series tj) 고 [ 자꾸] p e rs is te n tly ; te n a c io u s ly . 대 고 모 大姑母 여>왕고모. 대공 〔 건〕 a tru s s ; a p ost. 11쌍〜 a queen p o s t # 왕〜 a k in g post. 대 공 大公 [대공국의 군주] a g ra n d d uke ; [스페인 • 포르투갈의 최고 귀족] a grandee; [옛 러시아 . 오스트_ 아의] th e G ra n d [G reat] P rin c e . ♦ — 국 a g ra n d d uch y. 대 공 났: 攻j a g re a t m e r it; m e rito rio u s serv­ ices; a s ig n a l deed. 대〜을 세우다 re n d e r m e rito rio u s services. 대 공 ■ 호 a n t i- a ir ( c r a ft) ; (《 谷) a c k -a c k . ♦ 一 감시 병 a s p o tte r; a sta rg a ze r. — 레 이더 a n a ir se arch ra d a r. — 방어 a n t ia ir ­ c r a ft defense. 一_ 시■격 fla k ; a c k -a c k [a n ti­ a ir c r a ft] fir e . 一 십자포화 a b o x b arra g e . 一 진지 a n a n tia ir c r a ft p o s itio n [e m p la ce ­ m e n t]. — 포 [ 미사일 ] an a n tia ir c r a ft

529

g u n [m is s ile ]. 一 포화 a n 社a ir c r a ft [A A ] fir e ; [ 약식] a c k -a c k . 대과 치 a se rio u s [g ra ve , gross] e rro r [m is ta k e ]; a b lu n d e r. 11다넣이 〜 년이 일을 마칠 수가' 있었다 F o rtu n a te ly I w as able to fin is h m y w o r k w it h o u t (m a k in g ) a n y se rio u s e rro rs. 대 과 거 大교i 〔 문법〕 th e p a s t p e rfe c t tense; th e p lu p e rfe c t. 대 관 大着1 [ 개관] a g e n e ra l v ie w ; [넓은 전 망] a la rg e [co m p reh e n sive ] v ie w . — 하다 ta k e a n o v e ra ll [a g e n e ra l] v ie w of. 대 관 식 菌抗£ 式: a c o ro n a tio n (ce re m o n y). H 〜을 거행하다 p e rfo rm a c o ro n a tio n . 대 관 절 :요 :存 (h o w , w h a t, w h y ) o n e a rth [in th e w o rld , in th e n am e o f G od, th e d e v il, th e deuce, th e d icke n s, th e blazes]. 창〜 그게 누구일까 W h o e ve r ca n i t be?//^ 너는 어 1^ 사는 누구냐 W h e re (e ver) d o yo u com e fr o m a n d w h o (ever) are you?// ~ 어디서 그것을 손에 넣었느냐 W h e re on e a rth d id y o u g et th e m ? / 〜 어떻게 된 일 이냐 W h a t th e deuce is th e m a tte r? / W h a t e v e r is th e m a tte r? 대괄호 : 大:분助I a (sq ua re ) b ra c k e t( [ ] ) . 대 교 义뚫 a la rg e [b ig ] b rid g e (o v e r th e H a n -g a n g ). 대구 : 大:ᄆ 〔 어〕a cod (pi. - ( s ) ) ; a c o d fish . ♦ 통_ (a) d rie d cod. 훈제 一 sm oked cod [h a d d o c k ]. — 알 co d roe. 대 구 옮•히 a n a n tith e s is (pi. -ses); [2 행 연 우] a c o u p le t; a d is tic h . 11이 두 단석는 ~ 로 되어 있다 These tw o w o rd s fo r m an a n tith e s is to each o th e r. 대 국 쇼륜 th e g e n e ra l [w h o le ] s itu a tio n ; th e m a in issue. 1卜、적인 b ro a d ; w id e / 么〜 적으로 ( 는 ) o n th e w h o le ; g e n e ra lly [ro u g h ly ] s p e a k in g # 〜적으로 보다 ta k e a w id e v ie w o f (a m a tte r) ; see (s o m e th in g ) in p e rs p e c tiv e # 좀더 으로 보고 판단해 야 한다 W e sh o u ld ju d g e m a tte rs [the m a tte r] o n a b ro a d e r basis [fro m a w id e r p o in t o f v ie w ]. 대 국 大國 [큰 나라] a la rg e c o u n try ; [위대 考f 나라] a g re a t c o u n try [n a tio n ]; [ 강대국] a b ig [g re a t] p o w e r; [ 중국] C h in a . ♦ _ 주 의 g re a t-p o w e r c h a u v in is m . 대 국 對局 1 시국에 대한 一 하다 c o n fro n t [face] th e s itu a tio n ; ta c k le [d e a l w ith , cope w it h ] th e s itu a tio n . 2 바둑 . 장기의 a gam e o f baduk [janggi] ( w it h ) . — 하다 p la y (a gam e o f) baduk [janggi] ( w it h ) ; be p it te d [set] (a g a in s t). 대 군 大君 [ 왕자] a (R o y a l) p rin c e ; [ 군주] a k in g ; a so vere ig n. 대 군 옷 軍 a la rg e [b ig ] a rm y [fo rce ]. 대 군 :大:밝 a la rg e c ro w d [herd, flo c k , shoal,

대금상환

sch oo l]. 11정어리의 〜 a la rg e sch oo l o f sa rdin e s 뚜기의 〜 a s w a rm o f locusts. 대굴대굴 놔데굴데굴 . 대궁 le fto v e r ric e in a b o w l. tjl 권 요圈 a g re a t c irc le . ♦ _ 항로 th e g re a t-c irc le tr a c k [ro u te ]. — 항법 g re a t c irc le n a v ig a tio n ; o rth o d ro m y ; o rth o ­ d r om ics. 대권 普 th e su pre m e p o w e r; a p re ro g a ­ tiv e ; th e p re sid e n cy; [ 군주의] th e ro y a l p re ro g a tiv e [a u th o rity , p o w e r]; [ 통치권] th e g o v e rn in g p o w e r. 11병마 ( : 녹.馬)의 〜 th e su prem e a u th o r ity o v e r th e a rm e d fo rce s // ~ 도전 th e ch a lle n g e to th e p re s id e n c y # 국가 〜을 장악하다 c o m m a n d th e su pre m e p o w e r [s o v e re ig n ty ] o f th e state. ♦ 비상 _ em erg e n cy pow e rs. 대궐 :노:闕 th e r o y a l palace. 4 규모 옷:規模 a la rg e [g ra n d ] scale. 1卜-의 la rg e -s c a le ,〜의 밀수입 s m u g g lin g o n a la rg e scale ᆻ~ 로 o n a la rg e [a g ra n d , a huge, a m assive, a n e xte n s iv e ] scale; in a b ig [la rg e ] w a y # 〜의 도로 공사■가 시차되 었 다 L a rg e -s c a le ro a d c o n s tru c tio n be­ g a n ./R o a d c o n s tru c tio n began on a la rg e scale. ♦ — 생산 la rg e -s c a le p ro d u c tio n . — 작전 la rg e -s c a le o p e ra tio n s. 대극 넛:軟 〔5 〕a spurge. 대글대글하다 ra th e r th ic k [b ig ] (am ong th in [s m a ll] th in g s ). 대 금 大;i a la rg e [a n e n o rm o u s] su m (o f m o n e y ); a lo t o f m oney. 대금 :서혹 [ 관악기] a larg e (cross) flu te ; a la rg e fife . 대금 化술 th e p ric e ; th e cost; th e charge; th e m o ne y; a b ill; a fee. 11•••의 〜 th e p ric e fo r... #〜 을 치르다 p a y f o r (a n a r t i­ c le ); p a y th e p ric e ( fo r ) 方〜을 청구하다 ask (a p e rs o n ) to p a y fo r (a th in g ) ; b il l (a p e rs o n ) f o r (a th in g 》/ / 〜의 지불을 재촉 하다 press (a p e rs o n ) fo r p a y m e n t //〜 을 받다 re ceive p a y m e n t ( o f) ; be p a id ( fo r ) ♦ 〜은 받지 金■습니다 W e ch a rg e n o th in g f o r i t . / I t is fre e (o f c h a rg e ). 대금 貸i [ 돈] a lo a n ; a n adva n ce ; [ 돈놀이] m o n e y -le n d in g ; u s u ry ( 고리의). 11 〜을 회수 하다 c o lle c t deb ts; c o lle c t [c a ll in ] loans. — 하다 le n d m o ne y; m a k e a lo a n [a n a d ­ va nce ] (to ). ♦ 당 — c a ll lo a n ; c a ll m o ne y; m o ne y a t [o n ] c a ll. 장기 [ 단기 ] 一 a lo n g -te rm [s h o rt-te rm ] lo a n . 정 기 一 a tim e lo a n . — 업 m o n e y -le n d in g business. — 업자 a m o n e y le n d e r; a u su re r. 대 금 상 환 代金相— c o lle c t o n d e liv e ry (略 : C .O .D .); ( 휴》cash o n delivery(H ^: C .O.D.); p a y m e n t o n re c e ip t o f goods. 11책을 〜으



대기

530

로 보내다 send a b o o k C.O .D. 대기 : 느쇼 th e a tm o sp he re ; th e a ir . 11 ~의 a tm o s p h e ric ( a l) ᆻ〜의 상태가 불안정하다 A tm o s p h e ric c o n d itio n s are u n s e ttle d . ♦ — 호!■측 aeroscopy. — 론 a e ro lo g y. 一 압 a tm o s p h e ric pressure. 一 차 (봉 ) 〔 천〕 a s tro n o m ic a l re fra c tio n . _ 환질 기준 an a m b ie n t a ir sta n d a rd . — 환경 보호 [ 보존 ] 법 th e A tm o s p h e ric E n v iro n m e n t Pres­ e rv a tio n A c t. 대 기 ★ 器^ [큰 그릇] a la rg e vessel; [ 인재】a g re a t ta le n t; a m a n o f (g re a t) c a lib e r; [ 앞날의] a m a n o f g re a t p ro m is e . ♦ — 성 G re a t ta le n t m a tu re s la t e . / G e n iu s is s lo w to m a tu re . 그는 ~ 만성형이다 H e is la te b lo o m e r. 대 기 정寺했 w a itin g ( fo r a chance). 항〜 상 태에 있다 be s ta n d in g b y re a d y (to d o ); be o n a le rt s ta tu s (함대 • 공군 등이 ). 一 히^ 다 w a it fo r...; s ta n d b y; be o n (th e ) a le rt; be o n s ta n d b y ; s ta n d re a d y ( fo r, to d o ). 11전원 〜하라는 명령을 받았다 A l l o f us w e re o rd e re d to s ta n d b y [g iv e n th e s ta n d b y o rd e r ] . # 비상 사태에 대비하여 경찰 이 〜하고 있! ^ T h e p o lic e are o n th e a le r t [on s ta n d b y ] fo r a n em ergency. ♦ _ 기간 a w a itin g p e rio d . — 료 th e fee fo r th e w a itin g tim e . — 발령 an o rd e r o f p la c e m e n t o n a w a itin g lis t. 一수당 s ta n d b y p ay. — 시간 w a itin g tim e . 一 실 a w a itin g ro o m ; a n a n te ch a m b e r; a n a n ­ te ro o m . — 차관 a s ta n d b y c re d it. 대 기 권 大: t he a tm o sp he re . 창〜 내의 핵 실험 a n u c le a r te s t in th e a tm o sp he re ; an a tm o s p h e ric n u c le a r t e s t# 〜 밖(의 우주) (fro m , in t o ) o u te r sp ace ,〜 하으로 나가 라 [ 로^!을 발사하다] v e n tu re [la u n c h a ro c k e t] in to o u te r space. 대 기 업 쇼企:용 a la rg e e n te rp ris e [c o m p a ­ n y , c o rp o ra tio n ]; a c o n g lo m e ra te (계열 회 사가 있는); [ 총名] b ig business; m a jo r co m pa n ies [firm s ]. 대 기 오 염 大;氣«汚깥 a ir p o llu tio n [c o n ta m i­ n a tio n ]. 11방사능 낙진에 의한 〜 a ir p o llu ­ tio n b y ra d io a c tiv e f a llo u t / / 자동차* ufl7] 가스에 의한 〜 a tm o s p h e ric c o n ta m in a tio n b y e x h a u s t gases [fum e s] fr o m a u to m o ­ b ile s. ♦ _ 도 a degree o f a ir p o llu tio n . — 방지법〔 법〕 th e A i r P o llu tio n C o n tro l A c t; [영 • 미의] th e C le a n A i r A c t. — 방지 책 m easures (ta k e n ) a g a in s t a ir p o llu ­ tio n . — 지구 a n a ir - p o llu te d area. 대 길 쇼농 e x c e lle n t [g re a t, good] lu c k ; a g re a t s tro k e o f lu c k . — 하다 v e ry lu c k y ; v e ry a u sp iciou s. 대꼬쟁이 a p o in te d b /m b o o s tic k . 대 꾸 a re to rt. 라말대今•.

대끼다

u n d e rg o [go th ro u g h ] h a rd s h ip s ; expe rie nce h a rd s h ip s ; (□ ■ § ) have a ro ug h tim e o f it . 11세상 풍파에 〜 u n d e rg o a ll so rts o f h a rd s h ip s. 대나무 a b am b o o . 낙 대 . 대낚시 p o le -a n d -lin e fis h in g . 대난 推 a g re a t m is fo rtu n e [c a la m ity ] ; g re a t d iffic u ltie s . 대 남 對^ ♦ — 간첩 an espionage agent a g a in st th e S o u th K o re a ; a N o r th K o re a n sP y [a g e nt]. — 공작 o p e ra tio n s a g a in s t th e S o u th K o re a . 一 방송 b ro a d c a s tin g to w a rd th e S o u th K o re a . 대 납 代納 [대신 납부] p a y m e n t b y p ro x y ; [ 물납 (的/神3)] p a y m e n t i n k in d . — 하다 p a y fo r (a n o th e r); p a y in k in d . 대낮 [ 백주] b ro a d d a y lig h t; [ 정오] h ig h n oon; m id d a y . 11〜에 in b ro a d [f u ll, open] d a y lig h t; in th e d a y tim e / 么〜처럼 밝다 be as b r ig h t as d a y [n o o n tim e ]. 대 내 多f 內 11〜적 ( 인 ) d o m e s tic ; hom e; in te ­ r io r . ♦ — 균형 d o m e s tic e q u ilib r iu m . — 문제 d o m e s tic [in te r n a l 】p ro b le m s ; hom e a ffa irs . — 정책 a d o m e s tic [hom e] p o lic y . 대 농 大農 [ 부농 ( 富農)] a w e a lth y [b ig ] fa rm ­ er; [큰 농사] la rg e -s c a le fa rm in g . 대 뇌 쇼■ 〔 해부〕th e c e re b ru m {pi. -s, -r a ); th e b r a in p ro p e r. 11〜의 c e re b ra l. ♦ 一 막 th e c e re b ra l m e m bra n e . 一 반구 [ 각 ] a c e re b ra l h e m is p h e re [p e d u n c le ]. — 엽 (黃I ) a c e re b ra l lob e . — 피질 (호 th e c e re b ra l c o rte x . 대님 a p a ir o f a n k le bands. 11 〜을 매다 tie a n k le ban d s; tie one ’s tro u s e rs a ro u n d th e ankles. 대 다 1 1 접촉시키다 p u t; a p p ly ; h o ld ; place; la y ; press. 11문에 뒤를 〜 press o ne ’s ear a g a in s t th e d o o r # 수화기를 귀에 〜 h o ld a re c e iv e r to o n e ’s e a r ᆻ설진기를 가슴에 ~ p u t a ste thoscope to (a p e rs o n ’s) c h e s t# 망원경에 눈을 갖다 〜 a p p ly o ne ’s eyes to a te le s c o p e # 그녀는 손수건을 눈에 대고 울 었다 She c rie d in to h e r h a n d k e rc h ie f. 2 만지 다 to u c h ; la y [p u t] one ’s h a n d (on, a g a in s t). 11그녀는 이마에 손을 댔다 She p u t h e r h a n d o n [to ] h e r fo re h e a d . 3 비교하다 co m p a re w it h ; m a k e a co m ­ p a ris o n w ith . [과 대보다] 장길이를 대 보다 co m p a re le n g t h # 그녀4 댈 만한 미인은 없 다 H e r b e a u ty is b e y o n d com pare. 4 착수하다 s ta r t (d o in g ); set a b o u t (d o ­ in g , to d o ); b e g in (to d o ); set one ’s h a n d to (s o m e th in g ); [ 시도하다] t r y o n e ’s h a n d ( a t) ; [ 관계하다] h ave a c o n n e c tio n w it h . H 사영 에 손을 〜 s ta r t [e m b a rk in ] a b u s i­ ness [a n e n te rp ris e ] 次여자에게 손 〜 have co n n e c tio n [re la tio n s ] w it h a w o m a n # 그

531

는 협회의 개혁에 손을 댔다 H e s ta rte d o u t to r e fo rm th e so cie ty. 5 먹으려 하다 to u c h ; ta ste . 11술을 입에 대 지 삶다 d o n o t d r in k w in e # 나는 음식에 입 을 대지도 못했다 I c o u ld n o t to u c h th e d in n e r. 6 연결시키다 l in k (to g e th e r) ( w it h ) ; con­ n e c t ( w ith , to ) ; b r in g in to c o n ta c t ( w ith ) . II 광부들은 경영주를 대 달라고 요구 g 다 T h e m in e rs a sked fo r an in te rv ie w w it h th e o w n e r ./년 씨 를 대 주시오 M a y I ta lk to M r. A , p le a s e ? /W ill y o u g et me M r. A , please? 7 도착시키다 d riv e [d ra w , p u ll] u p ( 차를); p u t ashore ( 배를 ); [시간에 늦지 않다] a r­ riv e [be] in tim e ( fo r ) ; m a ke it . H 차를 대 문 앞에 ~ b r in g [p u ll u p , d ra w u p ] a ca r to th e g a te # 배를 부두숙1 〜 la y [b rin g ] a s h ip a lo n g s id e th e p ie r # 기차 시간에 래지 못하다 m iss [be to o la te fo r ] a tra in . 8 _ 하게 하다 d ire c t; a im . 장남의 얼굴에 대 고 침을 뱉1육 s p it in a p e rs o n ’s face. 9 의지하다 le a n a g a in st. H 등을 벽에 대고 w it h one ’s b a c k a g a in s t th e w a ll. 10 핑계를 do; m ake. 11핑계를 〜 fin d [m ake] a n excuse fo r oneself. 11 고용하다 h ire ; e m plo y. 11가정교사를 〜 e m p lo y a p riv a te te a c h e r # 변호사를 〜 p ro v id e (th e d e fe n d a n t) w it h a la w y e r. 12 安!대 c 도a p p ly ; f ix ; p u t; a tta c h ; lin e . 11 상처 에 거즈를 〜 a p p ly gauze o n th e w o u n d / 스?■두에 창을 〜 f i x a sole on o ne ’s shoes # 외투의 안을 털가죽으로 〜 lin e a co a t w it h fu r . 대다 2 1 물을 d ra w ( w a te r) in to ; w a te r; ir r ig a te (ric e fie ld s ). 11사막에 물을 〜 i r r i ­ g a te th e desert; d ra w w a te r in to th e desert. 2 공급 • 후원하다 s u p p ly [p ro v id e , fu r n is h ] (a p e rso n 》w it h . 11쌀을 〜 s u p p ly (th e house》 w it h ric e ᆻ돈올 대 주다 f u r ­ n is h [p ro v id e ] (a p e rso n ) w it h m o n e y ᄉ비 용을 〜 s ta n d th e charges. 대다 3 1 말하다 speak; te ll; in fo rm ; [사실대 로] t e ll th e tr u th ; speak o u t; confess. 11자 기 이름을 ~ t e l l (a p e rs o n ) o n e ’s nam e; in tro d u c e o n e s e lf //증거를 〜 g iv e e v id e n c e # 이유를 〜 g ive a re a s o n # 바른대로 대라 T e ll me th e tr u th . 2 일러주다 te ll; show ; in d ic a te . 11길을 〜 t e ll th e w a y (to ). 대다 4 [ 보조동사] il 웃어 〜 la u g h a heavy lau g h ; la u g h one se lf to d e a th # 울어 〜 c r y one ’s h e a rt o u t; c ry b it t e r tears. 대 다수 쇼 多投c a la rg e [g re a t, h eavy, c ru s h ­ in g , th u m p in g ] m a jo rity ; a n eno rm o u s m a jo r ity ; th e g re a te r p a r t ( o f); th e mass [b u lk ] ( o f) ; th e m o st p a rt; m o st. 11압도적 〜 an o v e rw h e lm in g m a jo r ity / / 〜는 m o s t-

대단히

ly ; f o r th e m o st p a r t # 〜를 차지하다 h o ld [fo rm ] a la rg e m a jo r ity / / 〜의 사람은 그렇 게 생과■한다 M o s t p eo p le t h in k so. 대단원 옷 ® ® a d en o u em e n t; th e (g ra n d ) fin a le ; th e end; e n d in g ; c lo s e ( 결말 ). 방이 사건은 이제 〜의 막을 내리고 있다 T h is a f­ f a ir is n o w c o m in g to its v e ry end. 대단참다 1 많지 않다 n o t (so) m a n y [m uch]; [크지 않다】 n o t (so) la rg e [huge, b ig , g re a t]. 치대단찮은 돈 a s m a ll sum o f m o n e y ;么재난이 〜 have l it t l e a b ilit y [ta le n t] // 혈 ^ ^ 손해는 〜 T h e re is n o t m u c h dam age. 2 하찮은 o f l it t l e im p o rta n c e [v a lu e , use]; in s ig n ific a n t; t r iv ia l; s lig h t; [설 범하다] o r­ d in a ry ; m e d io cre . 11대단찮은 일 a m a tte r o f l i t t l e im p o rta n c e ; a t r i v i a l m a tte r [a f­ fa ir ]; a t r i f l e ᆻ대단삶은 사람 a p e rso n o f n o im p o rta n c e ; a n o rd in a r y m a n # 대단찮 게 여 기다 t h in k [m a ke ] l it t l e ( o f ) '그 는 tfl 단찮은 하자다 H e is n o t m u c h o f a s c h o l­ a r ./H e is a t h ir d - r a te s c h o la r. 3 병이 n o t se rio u s [grave, a cute ]; s lig h t. 11대단찮은 감 기 [ 부상] a s lig h t c o ld [w o u n d ]. 4 추위가 n o t severe [h a rd , tense]; m ild ; m o de ra te . 11추위 [ 더위]가 〜 b e n o t so c o ld [h o t]. 대단하4 1 수가 많다 m a n y ; a g re a t [large, good] n u m b e r o f; [양이 많다] m u c h ; a g re a t [good] d e a l o f; [ 엄청나다】co un tle ss; in n u m e ra b le ; eno rm o u s; im m ense. 11대단 한 금액 a co lossal [huge, v a s t] s u m / / 대단 한 비용 ( a t) e n o rm o u s [im m e nse ] expense; ( a t) h uge [stup e n do u s] co st 分대단한 손실 a tre m e n d o u s lo s s / 너! 단한 인파 a n im ­ m ense c ro w d o f p e o p le /"法 자 사•이에 대단 한 차이는 없다 T iie re is n o g re a t d if fe r ­ ence b e tw e e n th e tw o . 2 중대하다 im p o rta n t; serious; g rave . 창대단한 일 a s e ri­ ous [a n im p o rta n t] m a 竹e r # 그후 대단한 변 화는 보이지 않는다 N o g re a t change has been obse rve d since th e n . 3 병이 serious; g rave ; [날씨 둥이] severe; inten se ; v io le n t. 11대단한 병 a se rio u s [severe] illn e s s [d is e a s e ]# 대단한 추위 [더 섞] severe c o ld [heat] # 대단한 고통 [ 기근] a severe p a in [fa m in e ] # 오늘 밤은 모기들이 대단하구나 The m os­ q u ito e s are b a d [te rrib le ] to n ig h t. 4 뛰어 나다 g re a t; g ra n d ; [ 놀舍■다] w o n d e rfu l; a m a zin g ; [ 무시무시하다] te r r ib le (speed); a w fu l ( fla tte r y ) . 11대단한 학자 a g re a t [an e m in e n t] s c h o la r ᆻ그녀는 대을한 미인이다 She is a re a l [s tu n n in g ] b e a u ty. 대단히 v e ry ; v e ry m u c h ( ★ v e r y 는 형용사 • 부사 둥을 수식하고,v e ry m u c h 는 동사를 수 식 ); so; a g re a t d ea l; g re a tly ; e x tre m e ly ; im m e n se ly; h ig h ly ; se rio u s ly ; te r r ib ly ; a w fu lly ; a w h o le b u n c h . 11 〜 예쁜 옷 an a w f u lly p r e t ty d re s s / / 〜 긴 시간 a c o n -

대담

53 2

s id e ra b ly lo n g tim e # 그는 지금 〜 행복하 다 H e is v e ry [so, m o s t] h a p p y n o w ./么그녀 는 그 기사를 ~ 읽고 •쇼어한다 She w a n ts to re a d th a t a rtic le v e ry m u c h [so m u c h , v e ry b a d ly ]. / She is d y in g to re a d th a t a rtic le . #작 년 겨울은 〜 추웠다 I t w a s u n ­ u s u a lly c o ld la s t ye ar. 대담 : 大■ b oldness; d a rin g ; in tr e p id ity . — 하다 b o ld ; d a rin g ; in tr e p id ; dau n tle ss; fearless; s to u th e a rte d ; h a rd y ; courageous; [ 모험적] a d v e n tu ro u s . 1卜, 한. 행동 a d a rin g a ct; fe a rle ss c o n d u c t 八〜무쌍한 도둑 a u ­ d a cio u s [b o ld a n d d a rin g ] r o b b e rs # 〜하 게 b o ld ly ; in tr e p id ly ; fe a rle s s ly ; d a rin g ly ; co ura g e ou sly; d a u n tle s s ly ; a d v e n tu ro u s ly ; n e r v ily # 그것은 꽤 대담한 착상이다 I t ’s a v e ry b o ld [d a rin g ] id e a . //그 는 대 담하게도 상어가 우글거리는 바다로 뛰어들었다 H e w a s b o ld eno u g h to ju m p in to th e s h a rk in fe s te d sea. 대담 炎 a t a lk (b e tw e e n tw o p e o p le ); a c o n v e rs a tio n ; a te te -a -te te (pi. te te (s )-a te te s ); a c o llo q u y ; a d ia lo g u e ; [면담 형식] a n in te rv ie w . 一 하다 t a lk w it h ; converse w it h ; h ave a t a lk [c o n v e rs a tio n ] w it h ; h ave a n in te rv ie w w ith . 대답 f 1!■答1 a n answ e r; a re p ly ; a response; re jo in d e r. 자〜으로서 f o r a n a n s w e r ,〜을 얻다 g e t a n a n s w e r //분 명한 〜을 하다 h ave a d e fin ite re p ly . 一 하다 answ er; re p ly ; g iv e [m a ke ] a n a n s w e r [a re p ly ]; re s p o n d ( to ). 11그렇다고[그렇지 않다고] 〜 하다 g iv e a n a ffir m a tiv e [a n e g a tiv e ] a n ­ sw er; a n sw e r in th e a ffir m a tiv e [n e g at i v e ] # 질문에 ~ 하다 a n s w e r [re p ly to ] a q u e s tio n 々호명하면 〜을 하십시오 A n s w e r w h e n y o u r n am e is c a lle d , p iease . ,나는 뭐라고 ~ 해야 할지 몰랐다 I w as a t a lc«s fo r a n a n s w e r .// 큰마호* 며고 싫다고 〜했다 I v e n tu re d to a n sw e r “ N o .” # 노크했지만 〜이 없었다 N o b o d y cam e to [w e n t to ] th e d o o r./1 k n o c k e d th e d o o r b u t th e re w a s n o a n sw e r [response ] . # 내 질문에 〜하 시오 A n s w e r m y q u e s tio n ./ G iv e m e an answ er.

------- 數 數 錢 ® ------圍+ 園 11긍정적인 대답 a p o s itiv e a n s w e r # 부 정적인 대답 a n e g a tiv e a n s w e r /분 명 치 않은 대답 a va gu e a n s w e r # 쌀쌀맞은 [무 뚝뚝한] 대답 a b lu n t a n s w e r # 어물쩍한 대날 a n e vasive a n s w e r # 재빠른 대답 [ 즉답] a re a d y a n s w e r # 재치 쇼는 대답 a w it t y a n s w e r # 현명한 대답 a w ise answ er.

대 대 大隊

a b a tta lio n ; [기 갑 • 공군 등의] a sq u a d ro n . ♦ 공병 一 a n e n g in e e rin g b a t­ ta lio n . 비 행 [ 기갑 ] — a s q u a d ro n . 一 기 a b a tta lio n fla g . — 부관 a b a tta lio n a d ju ­ ta n t. 一 장 a b a tta lio n c o m m a n d e r. 비행 — 장 a s q u a d ro n co m m an d e r. 대대 十於代; 11 〜로 g e n e ra tio n a fte r genera­ tio n ; fr o m g e n e ra tio n to g e n e ra tio n ; fo r g e n e ra tio n s ; fr o m age to age # 우리집은 一 로 목재상을 하고 있습니다 O u r fa m ily has been d e a lin g in w o o d f o r g e n e ra tio n s. // 이것은 〜로 전해 내려오는 가보다 T h is is a fa m ily tre a s u re [a n h e irlo o m ] han d e d d o w n fr o m g e n e ra tio n to g e n e ra tio n . 대대적 大丈;的 g re a t; g ra n d ; g ig a n tic ; im ­ mense; p ro d ig io u s ; w h o le s a le ; sw ee p ing ( v ic to r y ) ; la rg e -s c a le (대규모의 ). 11〜( 인) 경거 a w h o le s a le a rre s t; a ro u n d u p /么〜으 로 o n a la rg e [g ig a n tic ] scale; o n a n e x ­ te n s iv e scale; e x te n s iv e ly / / 19S0 년대 에는 에너지 절약 운동이 〜으로 행해졌다 A n en­ e rg y -s a v in g c a m p a ig n w as c a rrie d o u t o n a la rg e scale i n th e 1980, s . / / 신문은 그 사건을 〜으로 보도했다 T h e new spapers re p o rte d th e new s in s e n s a tio n a l term s. 대 대 표 전 화 쇼 化 출 a m a in k e y n u m ­ b e r te le p h o n e . H 〜를 걸다 c a ll a m a in ke y n u m b e r te lep h o ne . 대도 낫:道: 1 큰 길 a h ig h w a y ; a m a in ro a d [stree t]. 2 도의 a g re a t (m o ra l) p rin c ip le ; a g re a t cause. 대도구 났:iS J r [ 연극의] scenery. ♦ _ 실 a scene d o c k . 대도시 大해市 a g re a t [la rg e , b ig ] c ity ; a m e tro p o lis . 미〜의 m e tro p o lita n . 대독 d 賣 re a d in g b y p ro x y . — 하다 re ad fo r [o n b e h a lf o f] (a n o th e r). 기비서가 사장 의 메시지를 사원들 앞에서 〜했다 The sec­ r e ta r y re a d th e p re s id e n t’s message a lo u d [o u t] to th e em ployees. 대동 룹同] 一 하다 be a c c o m p a n ie d by; ta k e (a n o th e r w it h o n e ); ta k e [have] (a person)) alo n g . 대동단결 义 려 ■쓸 u n ity ; u n io n ; c o a litio n ; s o lid a rity ; g ra n d a llia n c e . — 하다 u n ite ; be ( fir m ly ) u n ite d ; s o lid ify ; s ta n d to ­ g e th er. 대동맥 쇼動;M 〔 해부]! th e m a in a rte ry ; th e a o rta (pi. -s, -ta e ); [철도의 본선] tr u n k lin e ; [간선 도로] t n i n k ro a d . 대동사 代動詞 ( 문법〕p ro -v e rb . 대동소이 义同 /j 、 륙 s u b s ta n tia l id e n t it y w it h m in o r d iffe re n c e s ; g e n e ra l s im ila r i­ ty . 一 하다 m u c h [n e a rly ] a lik e [th e same]; a lm o s t id e n tic a l; s u b s ta n tia lly [p ra c tic a l­ ly ] th e same. H 〇) 둘은 〜하다 T h e re is n o t m u c h [ lit t le ] d iffe re n c e b etw e e n th e tw o .

533

대 두 낫。斗 a te n -d o e m easure; a la rg e -s iz e ( d ry ) m easure. 대두 . 士료 a soybean; a soy [soya, soja] (b e a n ). ♦ — 호H _ ) soybean cake. — 유 soybean o il; soy [soya-bean] o il. 대 두 초臺제 ris e (o f n a tio n a lis m ). — 하 다 ris e ; g a in p o w e r; be fo rm e d . 하당시 새 로 운 형태의 민 주 주 의 가 〜 하 고 있 었 다 I n those d ays a n e w ty p e o f d em o cra cy w as r is ­ in g [o n th e ris e , b e in g fo rm e d ]. 대들다 tu r n o n [u p o n ]; ch alle ng e ; d efy; oppose; ris e a g a in st; ra ise one ’s h a n d a g a in s t; l i f t a fin g e r a ga in st. H 상사에게 ~ l i f t a h a n d a g a in st one ’s boss; tu r n on one ’s boss ᆻ주 먹 을 불끈 쥐 고 ~ ch a lle n g e ((a p e rs o n 》 w it h a clen ch e d [closed] fis t. ,그 는 화 가 나서 내게 대들었4 H e tu rn e d u p o n m e in a fu ry . 대들보 ;A;— 1 〔 건〕a g ird e r; a crossbeam . 2 사•람 a p illa r ; a p ro p (a n d s ta y ); a m a in s ta y . 창집 안의 〜 th e b re a d w in n e r [p ro p ] o f a f a m ily # ’나라의 〜 th e p illa r [m a in p ro p ] o f th e state. 대등 ■ 봉 e q u a lity ; an e q u a l [a le v e l] fo o t­ in g ; e q u a l [even] te rm s; p a r ity ; p a r ; 〔 수〕 e q u iv a le n t. — 하 다 e q u a l; o n a n e q u a l s ta tu s [fo o tin g ]; even; le ve l, f 〜한 권리 [조 건 ] e q u a l _r ig h ts [t e r m s ] # 〜 탄 교 제 를 히 다 associate o n a n e q u a l fo o tin g [as equals] # ...와 〜 하 다 be o n a le v e l [a p a r, e q u a l te rm s ] w it h ; s ta n d on a n e q u a lity with// 〜하게 o n e q u a l te rm s; o n a n e q u a l fo o t­ in g ; o n a n e q u iv a le n t basis w i t l i /么모든 인 간 은 법 률 적 으 로 는 〜 하 다 A l l h u m a n be­ in g s a re le g a lly e q u a l。/ 우리 팀은 드팀과 〜하게 싸 웠 다 O u r te a m p la y e d a n even gam e w it h S team . ♦ — 조약 a tr e a ty o n e q u a l te rm s. 대뜸 [즉시] a t once; r ig h t a w a y; im m e d i­ a te ly ; d ir e c tly ; p ro m p tly ; in s ta n tly ; o u t­ r ig h t; in a n in s ta n t; in n o tim e ; [즉석에 세 o ffh a n d ; o n th e sp ot; [하 자 마 자 곧]- as soon as. t ~ 승 낙 하 다 g ive a re a d y co n ­ sent; a c c e p t (a n in v ita tio n ) o n th e spot //뉴 스 를 듣 자 그 는 〜 사 고 현 장 으 로 달 려 갔 다 A s soon as [T he m o m e n t, Im m e d ia te ly

(a fte r ) ] he h e a rd th e new s, he ra n to th e scene o f th e a ccid e n t. 대란 : MIL a se rio u s [g re a t] d is tu rb a n c e ; a g re a t c o m m o tio n [re b e llio n ]. 대략 ; 大;! !!各 요약 a s u m m a ry ; a g is t; an e pito m e ; [개 략 ] an o u tlin e . 11 〜 을 말 하 다 d escrib e ro u g h ly [in o u tlin e ]; su m m a rize ; o u tlin e ; g iv e a n o u tlin e [a s u m m a ry ] o f; sum u p . 2 대충 a b o u t; a p p ro x im a te ly ; n e a rly ; ro u g h ly ; in th e m a in ; in su b ­ stance; o n th e w h o le . 11그 것 은 〜 다 음 과

1

같다 I t m a y be o u tlin e d [s u m m a riz e d ] as fo llo w s . # 실정은 ~ 이렇습니다 R o u g h ly [B ro a d ly ] s p e a kin g , th a t is th e s ta te o f th e case. 대량 : 大量; a la rg e [g re a t, huge, a n e n o r­ m o us] q u a n tity ( o f); a la rg e a m o u n t; e no rm o u s v o lu m e ; a lo t ( o f); ( P f g ) a p ile ( o f). H 〜으로 i n la rg e [g re a t] q u a n ti­ tie s; in q u a n titie s / / 〜(으로) 득점하다 .make a la rg e score. ♦ — 거 래 a la rg e tra n s a c tio n ; v o lu m i­ nous business. — 검 거 a mass [w h ole sa le ] a rre s t. _ 구 입 b u lk p u rch a se ; h e a v y b u y in g . 一 살상 무 7 1 w ea p o ns o f mass d e s tru c tio n (四各: W M D ). — 생 산 ( ; 生 호 ) mass [q u a n tity ] p ro d u c tio n ; p ro d u c tio n o n a la rg e scale. 〜.생산하다 m a ss-pro d u ce; p ro d u c e (a th in g ) in c o m m e rc ia l q u a n ti­ ty . _ 소 비 m ass c o n s u m p tio n . 一 수 송 수 단 a la rg e -s c a le tra n s p o r ta tio n m eans. — 수요 a la rg e d em and. — 수요자 a la rg e user. — 실업 ( 솟 ■ ) m ass u n e m p lo y ­ m e n t. _ 주 문 a b u lk [la rg e , b ig ] o rd e r. 一 파괴 병기 a w e a p o n o f m ass d e s tru c ­ tio n ; a mass d e s tru c tio n w ea p o n. — 판 매 m ass sale. — 학살 m ass m u rd e r; gen o c id e (어떤 인종 • 문화의 말살을 목적으로 하 는 ). 〜 학살 병기의 불확산 n o n - p r o life r a 仕o n o f g e n o c id a l w eapons. — 해 고 mass la y o ffs [d ischa rg e , d is m is s a l]. 대러 하 一 to w a rd R ussia. 창미국의 〜 정책 a n A m e ric a n p o lic y to w a r d R ussia. ♦ — 협상 a n e g o tia tio n w it h R ussia. 대령 大領 [육군 • 해병대] a c o lo n e l (略: C ol.); [해군] a ca p ta in (B各: C a p t) ; [공군] a colonel; ( 촛)) a g ro u p c a p ta in . 대령 국寺令• w a itin g f o r a n o rd e r; p re s e n t­ in g oneself. _ 하 w a it f o r a n o rd e r [a co m m a n d ]; be on s ta n d b y fo r a n o rd e r; sta n d re a d y to c a rry o u t a n o rd e r; h o ld one se lf i n re ad in ess fo r a n o rd e r. 대레 大禮 [국가의] a sta te cerem o n y; a g ra n d ce rem o n y; [대관식] a c o ro n a tio n ; a n e n th ro n e m e n t ce rem o n y; [결혼식] a m a rria g e ce re m o n y [service]. ♦ — 모 (i帽) a cocked [c o u rt] h a t. — 복 (M ) f u l l [c o u rt] dress; robe decolletee(°^ 자의 ); a g ra n d g o ld -la c e d u n ifo r m ; a fu ll- d re s s u n ifo r m (군인의 ). 대로 卜 " 처럼 as; lik e ; [그 모양과 같이] as i t is; as i t stands; in ta c t; [본 떠 세 a fte r. 11종년 〜 as h it h e r t o ;么있던 〜 있다 re m a in as i t w as ᄉ글씨본 ~ 쓰다 w r it e a fte r a m o d e l h a n d w r it in g # 생각〜 말하다 speak ju s t as one f e e ls # 본 〜 이야기하다 te ll as one sa w i t / / 어때, 내가 말한 〜지 D id n ’t I t e ll y o u so?

대로

53 4

2 "•에 따라 as; a c c o rd in g to [as]; in ac­ co rda n ce w it h ; in p u rsu a n c e o f; tr u e to . 하규칙〜 a c c o rd in g to th e r u l e # 약속〜 as p r o m is e d # 예정〜 as sch ed u led ; as p r e v i­ o u s ly a rra n g e d ; in accord a n ce w it h p re ­ a rra n g e d p la n # 소신〜 행하다 a c t u p to o n e ’s o p in io n # 남이 하라는 〜 하다 a c t as a p e rs o n ’s b id s ; m o ve a t a n o th e r’s b e c k a n d c a ll; be le d b y th e nose (b y a p e rs o n ) # 내가 하라는 〜 하면 틀림없다 F o llo w m e, a n d yo u w i l l be a ll r ig h t. 3 즉시 as soon as; d ire c tly , f 기회 있는 〜 a t [o n ] th e f ir s t o p p o r t u n it y / / 는씨기^ 드는 〜 as soon as i t becomes fin e ; o n th e f i r s t [n e x t] fin e d a y ᆻ도하•하는 〜 ( 곧 ) as soon as one a rriv e s ; o n [im m e d ia te ly a f­ te r] one ’s a r r iv a l # 형편이 닿는 〜 a t one ’s f i r s t [e a rlis t] convenience. 4 원하는 와 같이 as one pleases; a t w il l . 11먹고 싶은 〜 먹다 e at one ’s f i l l [to one ’s h e a rt’s c o n te n t]; e at as m u c h as one lik e s / 예 가 하고 싶은 〜 하다 have e v e ry th in g one ’s o w n w a y ; h ave one ’s o w n w a y in e v e ry th in g # 만사가 바라던 〜 되었다 E v e ry th in g has tu rn e d o u t ju s t as I w ish e d . ᄉ좋을 〜 하십시오 D o as yo u lik e [please]. 5 족족 e v e ry [each] tim e ; each occasion; w h e n e ve r; as o fte n as. 11하는 〜 실패하다 f a i l in e ve ry a tte m p t [a t e v e ry step]. 6 따로 a p a rt; se p a ra te ly; [자기 나•름으로] in one ’s o w n w a y [m a n n e r]. H 그것은 그것 〜 두어라 K e e p i t a p a rt fr o m o th e rs . # 나 는 나〜 행동을 취했타 I acte d in m y o w n w a y. 「 fu r y . 다 격 노 ( 激怒 ). 대로 :大按: g re a t a nger; w ild ra ge ; w r a th ; 대로 : 서향 a h ig h w a y ; a m a in [p rin c ip a l, b ro a d ] s tre e t [ro a d ]; a h ig h ro a d ; a m a in th o ro u g h fa re . 대 롱 a b a m b o o tu b e ; a p ip e ( 관 ); [ 물레의] a spool. 대 뿜 거 리 다 d a n g le; s w in g ; s w a y to and fro ; h a n g a n d s w in g loosely. 대 통 대 롱 d a n g lin g ; d in g le -d a n g le ; s w a y ­ in g [s w in g in g ] to a n d fro . H사과가 한 알 나뭇가지에 〜 매달려 있다 A n a p p le is d a n g lin g fro m th e b ra n c h . 대류 到"7^1 〔 물〕a c o n v e c tio n ( c u rre n t). 11 〜 시키다 c irc u la te (w a rm a ir ) b y co nve c­ tio n ; co nve ct. ♦ — 권 ( ■ ) th e tro p o ­ sphere. 一 난방기 a convec 仕on typ e heater. — ■전류 a co n v e c tio n c u rre n t. 대 륙 :大 ;_ a c o n tin e n t. 11 〜의 c o n tin e n ta l# 〜간의 in te rc o n tin e n ta l # 〜적 ( 인 ) c o n tin e n ta l; [ 비유적] la rg e -m in d e d ; carefree; e a syg o in g / 久〜 •하다 c o n tin e n ta liz e ; be c o n tin e n ta liz e d .

♦ 신_ th e N e w C o n tin e n t. 아 시 아 一th e C o n tin e n t o f A s ia . 암 흑 一 th e D a rk C o n tin e n t. — 간 탄도 유도탄 a n in te r ­ c o n tin e n ta l b a llis tic m is s ile (H§-: IC B M ). 一 법 th e C o n tin e n ta l la w . _ 분수계 ( 分* 7匕界■) th e c o n tin e n ta l d iv id e . 一 붕 (;|湖) a c o n tin e n ta l s h e lf. _ 사면 ( 第 ® ) 〔 지호 a c o n tin e n ta l slope. — 성 기후 a c o n tin e n ­ t a l c lim a te . — 식 [주의 , 사상 ] c o n tin e n ta lis m . — 연변 (納^ ) c o n tin e n ta l m a rg in . — 이동설〔 지〕 th e th e o ry o f c o n tin e n ta l d r if t . 一 정 책 c o n tin e n ta l p o litic s . — 횡 단 철도 a tr a n s c o n tin e n ta l r a ilro a d ; a c o a s t-to -c o a s t r a ilro a d . 대리, 代⑬ [ 행위] re p re s e n ta tio n ; agency; p ro x y ; 〔 변〕 p ro c u ra tio n ; a tto rn e y s h ip ; s u b ro g a tio n ; [사람] a p ro x y ; a d e p u ty ; an agent. H 〜의 a c tin g ; v ic a rio u s ; d e p u ty // 〜로 b y d e p u ty ; b y p ro x y ; ( 년〕 b y [per] p ro c u ra tio n (I 略: p e r p r o ( c ) .) ; in d e p u ta ­ t i o n / / - ••■ ] 〜로(서 ) as p r o x y fo r...; in [on] b e h a lf of.... — 하다 a c t [s u b s titu te ] fo r; a c t as s u b s titu te fo r ; a c t in p la c e [b e h a lf] o f; a c t in a n o th e r’s n am e [as a n o th e r’s a g e n t]; re p re s e n t; ta k e a n o th e r’s place; s ta n d [be] p r o x y fo r; s ta n d in th e p lace o f; ( □ § § ) d e p u tiz e fo r. 1卜、 씨 키 다 s u b s ti­ tu te (a p e rs o n ) f o r (a n o th e r); m a k e (a n o th e r) one ’s p ro x y ; d e p u tiz e (a p e rs o n to do a t h i n g ) ; 〔 법〕 s u b r o g a te # 김선생이 우 리 선생의 〜를 보았다 M r . G im a cte d fo r o u r te a c h e r. //누 가 K 씨의 〜를 할까 W ho w i l l ta k e [a c t in ] th e p la c e o f M r. K? ♦ 一 경작 th e c u ltiv a tio n b y p ro x y . 一 권 th e r ig h t [p o w e r] o f re p re s e n ta tio n [a tto r ­ n ey]; 〔 경호 agency. — 대사" [ 공사 ] charge d ’a ffa ire s (pi. charges d ’a ffa ire s 》. 一- 모 (과 ) a s u rro g a te m o th e r. — 소송 a la w ­ s u it b y p r o x y [a tto rn e y ]. _ 업 (c o m m iss io n ) agency; an a g e n t’s business. — 운 전사 a p r o x y d riv e r. 一 운전업 th e “ re n ta - d r iv e r ” business. — 우| 임권 th e p o w e r o f a tto rn e y . — 위임장 th e le 竹e r o f a tto r ­ ney. — 인 a d e p u ty ; a p ro x y ; an a ge n t; a s u b s titu te ; a n a lte rn a te ; a re p re s e n ta tiv e ; a m a n d a to ry ; an a tto rn e y . — 전쟁 a w a r b y p ro x y . — 점 [상] a n agency; an agent. 一 투표 v o tin g b y p ro x y . 一 판매 sale b y agent. 법 정 一 인 a le g a l re p re s e n ta tiv e . 전 권 _ 인 a u n iv e rs a l agent. 총 一 인 a g en e ra l [sole] agent. 특별 一 인 a sp ecia l a tto rn e y [re p re s e n ta tiv e ]. 대리모 •母: a s u rro g a te m o th e r. ♦ 一 제도 su rro g a cy. 대리석 : 단 1 건 〔 광〕 m a rb le . ♦ 인 조 [ 모조 ] — s c a g lio la ; a r t if ic ia l m a rb le . — 기둥 a m a rb le p illa r . 一 상 ({象) a m a rb le s ta tu e ;

2

535

대문

g a in sale. 연 말 一 a y e a r-e n d sale. a s ta tu e o f [in ] m a rb le . 一 조각품 m a rb le s (여러 가지 ). 대맥 大麥 놔 보리 . 대머리 a b a ld head; (f 谷) a c u e b a ll head; 대립 o p p o s itio n ; c o n fro n ta tio n ; [ 반목] a b a ld h e a d e d m a n ; a b a ld p a te . 11 〜가 되 a n ta g o n is m ; [ 충돌] c o n flic t. H 〜석 [ 하는] 다 becom e b a ld h e a d e d //^ s ] b a ld h e a d e d ; o p p o sin g ; r i v a l # 민족간의 ~ th e a n ta g o ­ b a ld p a te d . n is m o f one race a g a in s t a n o th e r. — 하 다 be opposed to ; be set u p in o p p o s itio n 대면 對'ffi 1 면회 an in te rv ie w ; a m e etin g . _ 하■다' in te rv ie w ; m eet; see; h ave a n i n ­ ( to ); be c o n fro n te d w it h ; be p itte d te rv ie w ( w it h ) . 1120년 만에 부자가 〜했다 a g a in s t (each o th e r); be a n ta g o n is tic to ; F a th e r a n d son m e t a fte r tw e n ty y e a rs ’ c o n flic t (w ith ). 11날카놓게 〜한 의견 sh a rp ly se p a ra tio n . 2 마주 봄 f a c i n g ; 〔 현〕 co n ­ d iv id e d o p in io n s / / ■‘ •와 〜하여 in o p p o s i­ fro n ta tio n . ♦ _ 통행 fa c in g tr a ffic . tio n to ... //두 가지 〜된 의견이 있다 Th e re 대명 丈:命' a R o y a l co m m a n d [m a n d a te ]. are tw o o p p o s in g [c o n flic tin g ] o p in io n s . 1卜-을 내리다 issue a R o y a l m a nd a te . //이 점에 대해서는 의견이 ~ 하고 있다 There 대명 t 寺命' a w a itin g o rde rs; p e n d in g a p ­ is a s h a rp c o n flic t to o p in io n o n th is p o in tm e n t; [공무원 등의] b e in g p la c e d on p o i n t . / / 노동자와 경영자는 본질적으로 〜한 th e w a itin g lis t. 다 L a b o r a n d m a n a g e m e n t a re in e v ita b ly 대명사 쇼名辭 〔 논〕th e m a jo r te rm . opposed to each o th e r. ♦ 一 감정 a fe e lin g o f c o n fro n ta tio n [ r i ­ 대명사 代 ▲詞 호문법〕 a p ro n o u n . 1卜의 p ro n o m in a l / / 그의 이름은 겁쟁이의 〜가 되 v a lr y ]. —- 개념 a c o o rd in a te co nce p t. 一 었다 H is nam e has becom e a s y n o n y m 관계 a n ta g o n is tic re la tio n s h ip . 一 天! ' an f o r c o w a rd ic e . o p p o n en t. ♦ 부정 [ 의문 , 관계 ] 一 a n in d e fin ite [a n in ­ 대마 낫: 馬 [ 바둑] a la rg e g ro u p o f stones. te rro g a tiv e , a re la tiv e ] p ro n o u n . 인 칭 [재 창〜 불사 (주多E) L a rg e g ro u p s o f stones 귀 . 지 A l ] — a p e rso n a l [re fle x iv e , dem o n ­ are se ld o m c a p tu re d . s tra tiv e ] p ro n o u n . 대마 쇼 麻■ 〔 식〕hem p. ♦ — 씨 hem pseed. 대 모 代;母: [ 천주교] a g od m o th e r. 대마루 지붕의 th e rid g e o f th e ro o f. tflS . 1 〔 동〕 a h a w k s b ill [h a w k b ill] 2 = 대마루판. ( tu r tle ) . 2 대모갑 ( 甲) a to rto is e s h e ll. 대마루판 a d e cisive m o m e n t; a c r itic a l 대 모 집 쇼흉휴 a w h o le sa le e m p lo y m e n t; [c ru c ia l] m o m en t. an e x te n sive e m p lo y m e n t. _ 하다 in v ite 대마초 치 ifii草 [ 흡연물] a h em p c ig a re tte ; a la rg e n u m b e r o f. 11남녀 공원 〜 ( 짧告) m a riju a n a ; h ash ish . ♦ _ 사범 ( 혹정E) an W a n te d — a la rg e fo rc e o f fa c to r y w o r k ­ o ffe n d e r o f th e la w o n h em p c o n tro l. — ers. 흡연자 a h e m p [m a riju a n a ] sm oker. 대목 1 시기 th e best [busiest, pea k] season; 대 막 대 기 a b a m b o o s tic k [po le ]. a ru s h p e rio d ( 장사꾼의). 11〜을 보—고 물건 대 ? } i i 욕 T a iw a n ; Form o sa. 11〜의 T a i을 쌓아 두다 s to c k goods to p ro v id e fo r wanese; F o rm o san . ♦ — 어 Taiw a n e se; th e ru s h p e rio d . 2 고비 th e m o s t im p o r ­ Form osan. — 인 a Taiwanese; a Form osan; ta n t p o in t; th e v it a l p o in t; a c r itic a l a n a tiv e o f T a iw a n [F o rm o sa ]. — 해협 stage. 11이제부터 가 가장 리려운 〜이다 N o w th e T a iw a n [F o rm o sa ] S tra it. w e have com e to th e m o s t d if f i c u l t p a r t 대만원 义 i 南員 a f u l l [cro w d e d , p acke d ] o f th e w o rk . 3 글의 a passage; a p a ra ­ house; a n o v e rflo w in g house; a c a p a c ity g ra p h . 치재미있는 〜 an in te re s tin g p as­ house [a u d ie n ce]. 여>만원. sage. 대 망 士 영 a g re a t desire [hope, a m b itio n ]; ♦ 섣달 一 th e ru s h p e rio d o f th e y e a r(a n ) a s p ira tio n . 11 〜을 품다 be f u l l o f a m ­ end. — 날 th e best d a y; th e b u s ie s t day; b itio n s ; h ave [ch e rish , h a rb o r] a n a m b i­ a b ig day. — 장 a f a ir p re c e d in g a n a ­ tio n ; a im h ig h ; a sp ire a fte r g reatness // ~ tio n a l fe s tiv a l (d a y ); [ 연♦ 의] a y e a r-e n d 을 이루다 re a liz e one ’s su prem e a m b itio n ; fa ir . a 竹a in th e o b je c t o f one ’s a m b itio n . 대망 :f寺열 eager w a itin g ; e x p e c ta tio n . 11 대 목 낫: 才; [큰 건축의] a m a s te r c a rp e n te r; [ 목수] 라 목 수 ( 木手). 〜의 h o p e d -fo r; lo n g -[e a g e rly -] a w a ite d ; 대 목 , 豪:후 [ 접본] a (p a re n t) sto ck. 장〜에 접 lo n g -c h e ris h e d [-e x p e c te d , -s o u g h t]. — 올 붙이다 in s e rt a g r a f t in to a s to c k # 〜에 하다 w a it e a g e rly fo r; lo o k fo r w a r d to. 접이 붙다 be g ra fte d o n a p a re n t stem . H 〜하던 하계 휴가가 왔& T h e lo n g -w a ite d 대못 :大.— a b ig [la rg e ] n a il; a s p ik e (n a il). su m m e r v a c a tio n has come. 11 〜을 박다 sp ik e (a b e a m ). 대매출 쇼資出 a sp e cia l b a rg a in sale. ♦ 반 액 [ 사은】一 a h a lf- p ric e [th a n k -y o u ] b a r­ 대 문 쇼門 a gate; th e f r o n t [m a in ] g ate

1

대문자

536

[e n tra n ce ]. 11어마어마한 〜이 있는 집 a house w it h a huge g a te ᆻ〜을 닫다 close [lo c k ] th e fr o n t g a te # 〜 열어 줘요 Please o pen th e gate. ♦ — 짝 [ 문짝] a (d o o r) le a f; [ 문] a gate. 신문에 〜짝만하게 나다 go in to h e a d lin e s. 대 문 자 :k 文J字 a c a p ita l le tte r. 하〜로 쓰다 w r it e in c a p ita ls [c a p ita l le tte rs ]; c a p ita l­ ize. 대문 장 꿋 히 [ 글] m a s te rfu l [m a g n ific e n t] w r it in g ; [ 시■람] a g ood [m a ste r] w r it e r ; a m a s te r o f ( lite r a r y ) style. 대물 /代;• a s u b s titu te . ♦ — 변제 p a y m e n t in s u b s titu te s . 대물 室十化 1卜''의 re a l; o b je c tiv e . ♦ — 경 [렌즈] a n o b je c t glass [le ns]; an o b je c tiv e ; a f ie ld lens. — 담보 s e c u rity a g a in s t a th in g . — 대부 a lo a n o n secu­ r ity . — 세 a re a l ta x . 一 소 송 〔 법〕 re a l a c tio n . 一 손 괴 보험 [자동차 등] p ro p e rty dam age in su ra n ce . — 신옹 re a l c re d it. 대 물 리 다 f t — h a n d d ow n ; tra n s m it; leave; b eq u e ath . 11자손에게 〜 h a n d d o w n to p o s t e r it y # 아들에거j 〜 h a n d d o w n fro m fa th e r to s o n # 재산을 〜 lea ve [b e q ue a th ] p ro p e rty . 대미 到•美 11우리 나라의 〜 정책 o u r p o lic y to w a rd th e U n ite d S tates; o u r A m e ric a n p o lic y / 么〜의 to w a rd A m e ric a ; w it h A m e r­ ica; A m e ric a n . ♦ 一 감정 fe e lin g s to w a rd th e U n ite d States. — 관계 re la tio n s w it h th e U n ite d States. — 무역 tra d e w it h th e U n ite d S tates. 一 수출 e x p o rt(a tio n ) to th e U n ite d S tates. 一 수출 자율 규제 v o lu n ta r y r e s tric tio n o f e x p o rts to th e U n ite d S tates. — 정책 a p o lic y to w a rd th e U n ite d S tates. — 환율 th e w o n - d o lla r (excha n g e) ra te . 대 민 화못 11〜 봉사 활동 se rvice f o r p u b lic w e lfa re . 대바구니 a b a m b o o basket. 대 •늘 a b a m b o o k n it t in g needle. 대받다 化 _ succeed [accede] to (th e th ro n e ); in h e r it (p ro p e rty ). 대발 a b a m b o o b lin d . 대발회 낫: 향# ( 증〕th e f ir s t se M io n o f th e n e w ye ar. 대밭 a b a m b o o th ic k e t [g ro ve ], 대 백로 : 느白봤 〔 조〕a c o m m o n egret. 대 번 ( 에 ) [ 단숨에] a t a b re a th ; a ll in a b re a th ; [ 한번에] a t one tim e ; [ i 거〇 전] a t a s tro k e [b o u n d ]; b y [a t] one e ffo rt; in one tr y ; [ 곧] a t once; in a m o m e n t; in no tim e ; [셔슴지 않고] w it h o u t h e s ita tio n ; [쉽 사리] e a sily; w it h o u t e ffo rt. 11일을 ~ 결정 하다 d e cid e th e issue w it h o u t h e s ita tio n

# 돈을 〜 몽땅 써버리다 use u p [spend] one ’s m o n e y in n o t im e ; / 〜 쓰속뜨리다 k n o c k (a p e rs o n ) d o w n w it h a single b lo w # 〜 알아맞히다 guess ( r ig h t) a t once # 그는 일을 〜 해치웠다 H e fin is h e d the w o r k in n o tim e . 대 범 스 럽 다 大校一 = 대범하다. 대범하다 :습之一 large-hearted; b ro a d -m in d ­ ed; lib e ra l; generous; m agn a n im o u s; openhanded. 11대범한 태도 an a ir o f m agna­ n im ity ; fre e a n d open m a n n e rs //그 는 돈 에 대 해 〜 H e is lib e r a l [generous] w ith h is m o ne y. 「C o u rt. 대 법 관 :大' a ju s tic e o f th e S uprem e 대법원 낫:또巧 th e S u p re m e C o u rt; [ 원국의] th e S u p re m e C o u rt o f J u d ic a tu re ; [프랑스 의] th e C o u rt o f C assation. 11 〜에 상고하 다 a p p e a l to th e S u p re m e C o u rt. ♦ — 장 [ 판시'] th e C h ie f J u s tic e [a ju s tic e ] o f th e S u p re m e C o u rt. 대법회 大; & 會' 1 설법회 a la rg e B u d d h is t le c tu re m e e tin g . 2 재올림 B u d d h is t h ig h mass; a g re a t m e m o ria l service. 11 7\ 지 다 ce le b ra te [h o ld ] h ig h mass. 대변 大;■ stools; f(a )e ces; d u n g ; e xcre ­ m e n t; e va c u a tio n ; m o tio n s ; m ovem ents; 〔幸) s h it. 11〜보러 가다 go to th e re s t­ ro o m ; go to th e t o i le t # 〜이 마렵다 w a n t to go to th e to ile t; h ave a c a ll o f n a tu re /么〜을 보다 defecate; go to s to o l; re ­ lie v e [ease] o n e se lf [n a tu re ]; m ove one’s b o w e ls; pass stools; d o o n e ’s needs. ♦ 一一검사' a n e x a m in a tio n o f th e feces. — 불통 c o n s tip a tio n ; sto p p ag e o f b o w e l m ovem ents. 대변 代■ sp e a k in g b y p ro x y . 一 하다 speak fo r (a n o th e r); be a spokesm an [m o u th p ie c e ] o f (a n o th e r); a c t as (a) sp oke sm a n o f (a n o th e r). 11내가 그를 〜하 냈소 I ’l l speak fo r h im . ♦ 一 인 [ 자'] a sp okesperson ( 총칭 ); a sp oke sm a n (남성 a s p o k e s w o m a n ( 여성 ); a m o u th p ie c e . S] 무 부 〜인 a F o re ig n M in is tr y spokesm an; a sp oke sm a n f o r [o 幻 th e M in is tr y of F o re ig n A ffa ir s . 대변 貸 邊 [ 부기] th e c r e d it (o r) (I塔: C r ” c r.); th e c r e d it side; th e b la c k in k . 미〜어j 기입 하다 e n te r (a n ite m ) o n th e c r e d it side. ♦ — 계정 a c re d it a c c o u n t; a cco u n ts o f th e c r e d ito r side. _ 잔액 a c r e d ito r b a l­ ance. 「 tense. 대변 對월 〔 수〕th e o p p o s ite side; th e s u b 대 별 大月lj a g e n e ra l [b ro a d ] c la s s ific a tio n . — 하다 c la s s ify [d iv id e ] ro u g h ly [b ro a d ly ] ( in to ) ; m a k e a g e n e ra l c la s s ific a tio n ( o f); d iv id e in to m a in classes [p r in c ip a l g ro u p s ]. 11이것은 세 타입으로 〜4 다 These

537

c a n be c la s s ifie d ro u g h ly in to th re e types. 대 병 ;大;획 a se rio u s [g ra ve ] illn e ss. 여) 중병. 대보다 [ 비교하다] co m p a re ( A a n d B , A w it h [to ] B ) ; m a ke a co m p a ris o n (b e ­ tw e e n A a n d B ) ; [ 대조하다] c o n tra s t (A w it h B ). 11키를 〜 co m pa re h eig h ts; meas­ u re one se lf w it h (a n o th e r 》# 두 사람을 대 보면 그는 마치 어린아■이 같다 I f y o u com ­ p a re th e tw o , he is ju s t a c h ild [b o y ] . # 길 고 짧은 것은 육보아야 안다 Y o u c a n n o t te ll w h ic h is lo n g e r unle ss y o u m easure th e m a g a in s t each o th e r. 대보름 上 _ th e f ir s t f u l l m o o n d ay; th e 15th o f J a n u a ry b y th e lu n a r c a le n d a r. 대복 乂 ■ g re a t fo rtu n e [lu c k ]; g oo d h a p ­ piness. 대본 : 大:本1 th e g re a t fo u n d a tio n ; th e p r i ­ m a l b asis; th e b asic [c a rd in a l] p rin c ip le s ; th e base; th e ro o t; th e source. 11국가[인 륜] 의 〜 th e fo u n d a tio n o f th e S ta te [h u ­ m a n m o r a lity ]. 대본 활후 [ 대출본] a b o o k fo r re n t; a re n ta l b o o k [v o lu m e ]; [빌린 책] a b o rro w e d book. ♦ — 서 점 a le n d in g [re n ta l] lib r a r y . 一 업 th e b o o k -le n d in g business. 대본 臺本 [ 연극의] a p la y b o o k ; a (p la y ) s c rip t; [ 영화의] a ( film ) s c rip t; a sce na rio (pi -s ); [살영 대본] th e c o n tin u ity ; [가극 의] a lib r e tto (pi. -s, - 仕》. ♦ 방 송 一 a s c rip t. 一 작 가 [ 영화의] a s c r ip tw r ite r ; a s c rip te r; a sce na rist; [가극 의] a lib r e ttis t. 대 본 산 낫:;本1山 th e h e a d q u a rte rs [c a th e d ra l] o f a re lig io u s sect; th e h om e te m p le . 대부 代父 [ 천주교] a g o d fa th e r. 대부 향(寸 loan; le n d in g . 一 하다 len d ; loan; m a k e a lo a n [a n adva n ce ]; re n t; ta p . 11은행에서 그 금액을 ~ 해 줄까 D o y o u t h in k th e b a n k w i l l le n d [lo a n ] m e th a t am ou n t? ♦ 단기 一 a s h o rt (-te rm ) lo a n . 당좌 一 a c a ll lo a n ; a lo a n a t c a ll; a d a y -to -d a y lo a n ; ((촛)) a d e m a n d lo a n . 부 당 一 a re ckle ss [a n im p ro p e r] lo a n . 신용 一 a lo a n o n p e rso n a l ple d g e; a p e rso n a l [c re d it] lo a n ; a n o pen c re d it. 예 금 一 a d e p o s it lo a n . 은행 一 a b a n k lo a n . 익 일불 (혈 日招J)— a n o v e rn ig h t lo a n . 일시 [ 정기 ] 一 a te m p o ra ry [tim e ] lo a n . 장 7 1— a lo n g (-te r m ) lo a n [c re d it]. 一 계 원 a lo a n o ffic e r. — 계정 a lo a n a cco u n t. — 금 a lo a n ; a n advance. — 기한 th e te rm o f a lo a n . 一 시 장 a lo a n m a rk e t. 一 신 탁 a lo a n tr u s t. _ 원장 ( 元:■ ) a lo a n le d g e r; a lo a n boo k. 一 은행 a c re d it b a n k . — 이식 률 th e in te re s t ra te o n a lo a n . — 잔액 a

대사

d e b it balance.

대 부분 大部*分'

1 명사 m o st ( o f); th e g re a t­ e r [best] p a r t ( o f) ; (a ) g re a t p a r t ( o f); a g re a t [la rge , m a jo r] p o rtio n ( o f); a la rg e perce n ta g e ( o f); th e b u lk ( o f); th e m a ­ jo r i t y (o f); ( □ 語》th e h e ft ( o f) . 11출석자의 〜은 젊은 여성 이었다 M o s t [T he g re a te r p a rt, The m a jo r ity ] o f th o se p re s e n t w e re yo u n g w o m e n ./T h o s e p re s e n t w e re m o s t­ l y yo u n g w om e n . 2 부사' m o s tly ; la rg e ly ; fo r th e m o s t p a rt; in la rg e p a rt; m a in ly ; in th e m a in . 11그의 실적는 ~ 부주의 탓이셨다 H is fa ilu r e w as m a in ly [la rg e ly ] due to (h is ) carelessness.

//내 기억이 〜 옳은 것으로 판명되었다 I t tu rn e d o u t th a t m y m e m o ry w a s la rg e ­ l y [fo r th e m o s t p a rt] c o rre c t. 厂 m o th e r. 대부인 :大夫:J、 y o u r [h is, h e r] esteem ed 대북 臺北 [ 타이베이] T a ip e i; T a ib e i. 대북 ■ 北; ♦ — 방송 p ro p a g a n d a b ro a d ­ ca st beam ed a t N o r th K o re a ; b ro a d c a s t to th e n o rth . 대분수 ^常分數 ( 수〕a m ix e d n u m b e r. 대불 :大:옮 a co lo ssa l [huge, b ig ] s ta tu e o f B u d d h a ; a g re a t im a g e o f B u d d h a . 대비 a b a m b o o b ro o m . tfluj a Queen D o w a g e r [M o th e r]. cfluj 1 대조 c o n tra s t; c o n tra d is tin c ­ tio n . 11빨납•과 까망의 ~ 가 〇v주 인상적이다 T h e c o n tra s t o f [b e tw e en ] re d a n d b la c k is v e ry im p re ssive . _ 하다 c o n tra s t; set ( A ) a g a in st (B ). 2 비교 co m p a ris o n ; a s id e -b y -s id e c o m p a ris o n ( o f A a n d B ). iso n w it h (B ). 3 〔 지〕c o rre la tio n . p ro v is io n ( fo r, a g a in s t); p re p a ­ ra tio n (s) (fo r); preparedness (fo r, against); [ 방비] defenses; [ 설비] e q u ip m e n t. 11비상시 [불시의 지출]를 휘한 ~ p ro v is io n a g a in s t em ergencies [u n fo re see n expenses] // 〜 i 、 되어 있다 be p re p a re d [re a d y] ( fo r ) . _ 하 다 p ro v id e ( fo r, a g a in s t); p re p a re ( fo r ) ; m a ke p re p a ra tio n s ( fo r ) . 11우리는 적의 습 격에 〜했타 W e p re p a re d f o r th e e ne m y’s a 竹a c k .; / 돈을 모아 장래에 〜해라 Save m o n e y a n d p ro v id e f o r th e fu tu re . 대사 义事^ 1 큰일 a g re a t th in g ; a g ra n d e n te rp ris e ; a g re a t u n d e rta k in g [ta s k ]; [심

대비 해痛

ous [grave] m a tte r; [ 위기] a c ris is (pi. crise s); a n em ergency. 11〜를 이룩하■다 a chieve a g re a t th in g . 2 대례 a g re a t c e r­ e m on y; [ 혼례] a m a rria g e cerem o n y; [환 갑] a c e le b ra tio n o f ((a p e rs o n ’s》 s ix tie th b irth d a y . 11 〜를 치르다 p e rfo rm a g re a t cerem ony. 대사 表 a n am ba ssa d or; a n am ba s­

대사

538

sadress( 여성 ); [ 특사] a n envoy. H그는 주영 〜로 임명되었다 H e w as a p p o in te d a m ­ bassa d o r to B r ita in . ♦ 대리 一 ( 뽑》a charge d’affaires. 무임소 _ a n a m b a s s a d o r-a t-la rg e . 순회 [ 이동 ] — a r o v in g a m bassador. 전권 一 an a m ­ b a ssa d o r p le n ip o te n tia ry . 주미 [ 주일 ] 한국 — th e K o re a n am ba ssa d or to th e U n ite d S ta te s [to Ja p a n ]. 특명 전권 一 a n a m ­ bassa d o r e x tra o rd in a r y a n d p le n ip o te n ­ tia r y . 특 파 一 a n a m b a ssa d or e x tr a o rd i­ n a ry . — i j- 대사관. — 급 회담 an a m ­ b a s s a d o ria l [a m b a ssa d o r-le v e l] c o n fe r­ ence; ta lk s o n th e a m b a s s a d o ria l le v e l. 一 부인 a n am baM adress. 대사 :大:6市 a s a in t; a g re a t te a c h e r o f B u d d h is m . 11원효 〜 S a in t W o n hyo . 대사 大:!1法 a b ig snake; a la rg e s e rpe n t; a boa (c o n s tric to r). 대사 쇼秘: a n a m ne sty. _ 하다 g r a n t an a m n e sty to.... [따 특乂k 特故 ) ,사면] ♦ — 령 a decree o f a m n e sty [o b liv io n ]. 대사 代謝 [낙신진 대사] ♦ 一- 작용 [ 기능 ] m e­ ta b o lis m . 대사 #1 司 • 臺:■ speech; w o rd s ; one’s lines. 11 〜를 말하다 re a d th e lin e s ; speak one ’s lin e (s ) [p a rt ] # 〜를 잊었다 2 fo r g o t [b le w ] m y lin e s. ♦ 독백 一 a m o n o lo g u e ; a s o lilo q u y . 대사관 大f 吏f t a n e m b a w y. 1卜 을 두다 [설 치하다] p o st a n em bassy ( in ) . ♦ 미국 [ 영국] — th e A m e ric a n [B r itis h ] Em bassy. 주미 한 국 一 th e K o re a n E m ­ bassy a t W a s h in g to n . _ 부 해군 [ 육군 ] 무 관 a n a v a l [a m ilita r y , a n a rm y ] a tta c h e to a n em bassy. 一 서기관 a s e c re ta ry o f a n em bassy. — 원 (a m e m b e r o f) th e em bassy s ta ff. 一 참사관 a c o u n c ilo r [co u n se lo r] o f a n em bassy. 대사■립 a b a m b o o gate. 대상 ; 大■ th e second a n n iv e rs a ry o f a p e rs o n ’s death. 대상 大;몇 d e a th o f th e k in g ; m o u rn in g fo r th e deceased k in g . 대상 ^代^賞 1 대리 변상 v ic a rio u s co m pe n ­ sa tio n ; 〔 심〕 s u b s titu tio n . _ 하다 c o m p ensate o n b e h a lf o f (a n o th e r). 2 변상 co m p e n sa tio n ; re p a ra tio n ; in d e m n ific a ­ tio n ; a c o n s id e ra tio n ; ( 라》 a quid pro quo. 1卜"의 〜으로서 in c o m p e n s a tio n [in ­ d e m n ific a tio n ] fo r; in r e tu r n f o r ; 么句떠 한 〜을 치르더라도 a t a n y p ric e [co st]; a t a ll costs. _ 하 com pensate [in d e m n ify ] (a p erso n f o r a lo ss ); p a y a n in d e m n ity . 3 딴 것으로 一 하다 com pensate in s u b ­ s titu te s . ♦ 一 부전 ( 汗경: ) 〔 의〕[ 심장의] decom pensa­

수입 c o m p e n s a to ry im p o rts . 〜 작용〔 생 • 심〕co m pe n sa tion . 대상 (향® a ca rava n . 대상 對•象• th e o b je c t; th e s u b je c t; [ 목표] a ta rg e t. 미조사의 〜 th e s u b je c t o f in v e s tig a t io n # 비판의 〜 a ta rg e t [s u b je c t] of c r it ic is m # 과 ■적 연구의 〜 an o b je c t of s c ie n tific s t u d y # 신앙의 〜 th e o b je c t of w o r s h ip //선망희 〜 a n o b je c t o f e n v y # 고 교생을 〜으로 하는 사전 a d ic tio n a r y in ­ te n d e d fo r h ig h s c h o o l s tu d e n ts # 조소의 ~ ° 1 되다 becom e a la u g h in g s to c k [the tio n . _

b u t t o f d e ris io n , th e jo k e o f th e town]// 조사 〜은 무엇입니까 W h a t are y o u g o in g to m a k e a s u rv e y o f? /W h a t is th e sub­ je c t o f th e survey? 대상지수 뿔狀:찮數C a z o n a l in d e x . 대생 對•보 〔 식〕 o p p o s itio n . 1 1 의 o pp o site (-le a v e d ); adverse. 一 하다 g r o w in op­ p o s itio n . ♦ — 엽 ( ■ ) o p p o s ite leaves. 대서 낫;룹 [ 절기] Daeseo: “ th e h e ig h t o f s u m m e r” (one o f th e 24 seasonal d iv i­ sions a ro u n d 24 J u ly ) . 대서 7代: # w r it in g f o r a n o th e r. — 하다 w r it e [d ra w u p ] f o r (a n o th e r). ♦ 一 사 [ 인] a s c rib e ; a s c riv e n e r; [ 공증인] a n o ­ ta r y (p u b lic ). — 소 a s c riv e n e r’s o ffic e ; a s c riv e n e ry . — 업 s c riv e n e ry. 대서양 낫:®羊 th e A tla n tic (O cean). 1卜、의 A tla n tic . ♦ 一 조약 th e A tla n tic P a c t [T re a ty ]. _ 함대 th e A tla n tic F le e t. — 항로 an A tla n tic lin e . — 헌장 th e A tla n tic C harter. — 회 담 th e A tla n tic C onference. — 횡 단 비행 a tr a n s a tla n tic f lig h t. 북 一 조약 기 구 th e N o r th A tla n tic T re a ty O rg a n iz a tio n ( 略 : N A T O ). 대서특필 낫: _ 待_ sp e c ia l w r it in g [m e n ­ tio n ]; [신문 둥fi]] fe a tu rin g . — 하다 m en­ tio n [w r ite ] s p e c ia lly ; m a ke sp e c ia l m e n ­ tio n o f; [신문 등의] m a ke a fe a tu re o f; be w r it te n [p rin te d ] in la rg e le tte rs ; p u b lis h (th e n e w s) w it h h e a v y h e a d lin e s ; p la y u p (th e e v e n t) w it h a b a n n e r; b a n n e r. 11 〜할 만한 (a dee d ) w o r th y o f sp ecia l m e n tio n //신문들은 워터게이트 사건을 〜하 고 있다 T h e new sp a pe rs are h e a d lin in g a s to ry a b o u t th e W a te rg a te scandal. 대 석 日’ a p e d e s ta l (s to n e ); a fo o ts to n e . 대선 치 [대통령 선겨] th e p re s id e n tia l e le c tio n . H 〜 자금 th e c a m p a ig n fu n d s [w a r chest] f o r th e p r e s id e n tia l e le c tio n . 대선 ■ 合 h ir in g o u t boats; [ 배] a b o a t o n [fo r] h ire . 一 하다 h ir e o u t boats. ♦ — 료 a b o a t h ir e [re n ta l] fee. _ 장 a b o a t- h ir in g pla ce . 대선거구 ■ 불 IE a m a jo r c o n s titu e n c y

539

[e le c to ra l d is tr ic t]. ♦ — 제 th e m a jo r [m u lti-m e m b e r] c o n s titu e n c y system . 대설 丈;■ 1 큰눈 a h e a vy ( fa ll o f) sn ow ; a h ea vy s n o w fa ll. 11지난 주에 〜이 내렸다 W e h a d a h e a v y ( f a ll o f) sn ow [s n o w fa ll] la s t w e e k ./ /10년 만의 〜이다 T h is is th e h e a vie st [b ig g e st] s n o w fa ll th a t w e have had [seen] in te n years. 2 절기 Daeseol: “ th e h ea vy s n o w fa ll” (one o f th e 24 sea­ sonal d iv is io n s a ro u n d 8 D ece m b e r). ♦ 一 주의보 a s n o w s to rm w a rn in g . 대성 大:쇼 1 완성 c o m p le tio n ; a c c o m p lis h ­ m e nt. _ 하다 [ 타동사] co m p le te ; accom ­ p lis h ; b r in g to c o m p le tio n ; [ 수동형] be co m p le te d ; be a cco m p lish e d ; be b ro u g h t to c o m p le tio n . 2 사람이 一 하다 a tta in [com e to ] g reatness; m a tu re ( 인격이). H 그 는 〜할 것이다 H e ’l l be a success (in l if e ) . / H e *11 succeed in life . 대성 七生 a n o te d fa m ily nam e; a b ig nam e [n o te d ] fa m ily . 대성 大聖 a g re a t sage; [ 공자】C o n fu ciu s; th e G re a t S a g e ; 【 불교] a m a h a tm a . 1卜一 소 크라테스 S ocrates th e g re a t sage. 대성 义했 a lo u d [s te n to ria n ] vo ice . 하〜 통 곡하다 la m e n t (a t th e to p o f one ’s vo ice ); w a il; bem o a n ; w eep b itte r ly . 대성공 大:成功 a g re a t [huge, b r illia n t ] suc­ cess; a b lo c k b u s te r [su cce ssfu l h it ]. 11〜을 거두다 w in [g a in ] a g re a t success //이 번 연 극은 ~ 이다 T h e n e w p la y is a g re a t suc­ cess [h it, d r a w ]./T h e n e w p la y is a b ig b o x - o ffic e h i t . # 그는 〜했다 H e has re a lly m ade i t b ig . 대성황 义盛, 況 p ro s p e rity ; a g re a t success; a boom . [ 여) 성황] 치그 하기 강습회는 〜이었 다 T h e s u m m e r w o rk s h o p w a s a g re a t success. 대세 :大:함 a [th e ] g e n e ra l tre n d [ d r if t , s itu ­ a tio n ]; a [th e ] g e n e ra l te n d e n c y (o f th e w o r ld ) ; a [th e ] c u rre n t tre n d ; th e la te s t tre n d . 11 〜에 순응하다 a d a p t one se lf to (th e tre n d o f) th e tim e s # 〜에 따르다 fo llo w th e g e n e ra l tre n d ; s w im w it h the tid e [strea m , c u rre n t ] / 〜를 파악하다 grasp [u n d e rs ta n d ] th e s itu a tio n / / 〜는 우리에게 유리 [ 불리] 하다 T h e g e n e ra l s itu a tio n is fa ­ v o ra b le [u n fa v o ra b le ] to u s . / / ~ 에 변;화■는 없다 T h e re is [has been] n o change in th e g e n e ra l s itu a tio n . 대소 丈:/J、 [대와 쇠 g re a t a n d s m a ll sizes; [ 크기] (re la tiv e ) size; d im e n sio n s; m a g n i­ tu d e . .〜의 la rg e a n d s m a ll; o f v a rio u s sizes / / 어떤 크기의 것이 있습니까 一 〜 여러 가지가 섰습니다 W h a t size do y o u have? — W e h ave v a rio u s sizes. 디!소 大笑 a g re a t [lo u d ] la u g h te r; a h e a rty

3

대수롭다

[good] la u g h ; a b u rs t [ro a r] o f la u g h te r; a c o n v u ls iv e la u g h te r. _ 하다 b u rs t o u t la u g h in g ; r o a r w it h la u g h te r; h ave a g oo d [h e a rty ] la u g h (o ve r, a t). 대소 화닭 〔법) a c o u n te rc la im . H> 맞고소] ♦ 이 혼 一 a c o u n te r d iv o rc e a c tio n . 대소 화뽑 to w a rd [w ith ] th e S o v ie t U n io n . 대소동 : 大! ! 動j a g re a t u p ro a r; g re a t tr o u ­ b le [e xcite m e nt]; a g re a t d is tu rb a n c e [com ­ m o tio n ]; h ig h jin k s ; a tu r m o il; [ 소요] a ro w ; a s h in d y ; a tu m u lt; m u c h ado. H ~ 을 일으키다 m a ke [ra ise] a g re a t u p ro a r; m a ke a tu m u lt; k ic k u p a r o w [d u s t]; ra is e th e d e v il [ro o f]; ra is e [m a ke , k ic k u p ] a ra c k e t; m a ke m u c h ado (a b o u t) // 그것 때문에 〜이 일어났다 I t caused s e ri­ ous tro u b le . # 회의장은 〜이었다 The ch am ­ b e r w as in [th ro w n in to ] a n u p ro a r. 대소변 义서시更 [ 변] u rin e a n d feces; [용변] u r in a tio n a n d d e fe c a tio n . 11 〜을 보다 re lie v e o n e se lf [n a tu re ]; ease n a tu re ; go to s to o l [th e b a th ro o m ]. 대소사' 낫;,八홍 m a tte rs g re a t a n d s m a ll; a n y a n d e v e ry th in g . 1卜^를 맡기다 leave e v e ry th in g to (a p e rs o n ’s》 care [d is c re ­ tio n ]. 대소수 常1서、했 [ 수〕 ᅵa m ix e d d e c im a l. 대 소 •申■리 a b a m b o o baske t. 대 속 代;■ re d e m p tio n [e x p ia tio n , a to n e ­ m e n t] o n b e h a lf o f a n o th e r. — 하다 atone fo r [e x p ia te ] a n o th e r’s s in (s ) [o f­ fense]. 대손 없員 a b a d d e b t; a n irre c o v e ra b le d e b t. 1卜•이 되다 becom e irre c o v e ra b le . ♦ 一 준비금 a b a d d e b t reserve. 一 충당 금 (th e ) a llo w a n c e f o r b a d debts. 대수 : 大:했 1 큰수 a g re a t n u m b e r. 미〜의 법 날! 〔 통계〕 th e la w o f la rg e n um b e rs. 2 큰 운수 g re a t fo rtu n e ; g ood lu c k . 대수 代;I 女 a lg e b ra ; lit e r a l a rith m e tic . 11~ ^ a lg e b ra ic ( a l)/ 么〜적 해법 ( ■ 또 ) a n a lg e ­ b ra ic a l s o lu tio n //^ - 문제를 풀다 s o lve an a lg e b ra p ro b le m . ♦ 논리 _ a lg e b ra o f lo g ic . — 방정 식 [기 히 an a lg e b ra ic a l e q u a tio n [sym b o l, sign]. — 식 [곡선 , 함수 ] a n a lg e b ra ic a l e x p re s­ s io n [cu rve , fu n c tio n ]. — 책 a n a lg e b ra (b o o k ). — 학자 a n a lg e b ra is t. 대수 對했 〔수j a lo g a r it h m ( 略 : lo g ). 1卜 의 lo g a r it h m ic # 30의 〜 lo g 30. ♦ 보통 [ 상 용 . 자연 ] — g e n e ra l [co m m o n, n a tu ra l] lo g a rith m s . — 표 a ta b le o f lo g ­ a rith m s ; a lo g a rith m ic ta b le . — 함수 [계 산자 ] a lo g a rith m ic fu n c tio n [scale]. 대수_ ■다 im p o rta n t; s ig n ific a n t; v a lu a b le ; u s e fu l. 11대수롭지 않은 t r if lin g ; tr iv ia l; in ­ s ig n ific a n t; in c o n s id e ra b le ; o f l it t l e im ­

대수술

540

portance; o f no account [consequence]; valueless; un w o rthy; worthless; useless / / 대 수 롭 지 않 은 일 a m a tte r o f no im p o r­ tance [w eight, consequence, account]; a tr iv ia l [triflin g ] a ffa ir [m atter]; a t r if le / / 대 수 롭 지 않 은 올 건 a t r iflin g th in g ; a little th in g ; a trifle ; tr iv ia l [poor] stu 社 / / 1과수롭 지 않 은 인 간 a worthless [an in sign ificant, a g o od-for-n oth in g] fe llo w ; a person of no im p o rta n ce # 대 수 롭 지 않숙1 여 기 다 have no regard fo r; th in k [make] little [lig h t] of; s lig h t ᄉ이 소 설 도 (읽 어 보 니 ) 대 수 롭 지 않 다 This novel is not as [so] interesting as I expected. 대 수술 大 ;두빵 a m a jo r (surgical) opera­ tio n . 「brake. 대숲 a bamboo th ic k e t [grove]; a cane대승 쇼 록 [ 불 교 ] Mahayana; the Great Vehicle. 적 견 지 에 서 fro m a broader view po int. ♦ — 경 the Mahayana Sutras. — 불 교 Mahayana Buddhism . 대 승 (리 ) 大 S寒( 利 ) a great [a signal, a de­ cisive, an easy] v ic to ry; [ 선 거 의 ] a la n d ­ slide [sweeping] v ic to ry; a sweep. H5 대 0 의 〜 a great v ic to ry w ith [by a score o 幻 five to nothing. — 하 다 gain [w in] a great [signal] v ic to ry ; w in big; [ 선 ^H ] 세 w in a landslide (v ic to ry) (over). 대시 1 부 호 a dash; [구 두 점 • 기 히 ‘ 一 ’. Hb 〜 몌 〔 수 〕b prim e; ( 휴 ) b 선크쇼/么ᅳ를 붙 이 다 p u t a dash (a fte r a w o rd ). 2 돌 진 a dash. — 하 다 dash. 대 식 i c k 一 하 다 eat much [heavily, vo­ raciously, gluttono usly]; gluttonize; gor­ mandize; cram [stu ff] oneself; eat lik e a horse. 항〜 하 는 gluttonous; ravenous; vo­ racious. ♦ 一 가 a great [large] eater; a glutton. 다 식 충 이 . 대신 낫:臣 a m in is te r (of S tate); a State [Cabinet] m iniste r; a C abinet member; a Secretary. 라 장 관 ( 융 움 ). 대신 代 ;# 1 대 리 • 대 용 sub stitution ; v i­ cariousness; j 대 용 품 • 대 리 인 ] a substitute; ( P |p ) a sub; [ 대 리 인 ] a deputy; a proxy; an alternate; [ 교 대 자 ] a re lie f. H… 〜에 in place of; instead of; fo r; in substitute fo r; in lie u of; on [in] be half of; in the name of; as (a) sub stitute for; in the room o f # 가 는 〜에 instead o f g o in g / / 버터 ~ 에 마 가 린 올 쓰 다 substitute b u tte r w ith m argarine; sub stitute m argarine fo r b u tte r # 육 류 〜에 어 류 를 먹 다 eat fis h in ­ stead o f m e at # 남 〜에 투 표 하 다 vote in the name o f an othe r ; 久자네가 옳 가 면 그 사 람 을 〜 보 내 게 I f you cannot go, le t him go instead . # 그 사 람 이 내 〜 그 일 을 해 주 었 다 He d id i t on m y be half . # 석 탄 〜 ( 에 )

석 유 가 연 료 가 되 었 다 O il has replaced coal as fu e l . , 네 〜 ( 에 ) 내 가 가 마 I w ill go in ­ stead o f you. # 어 떤 자 리 건 네 ~ 들 어 앉 긴 싫 다 I w o u ld n ’t be in yo u r shoes fo r anythin g. ᆻ 통 나 무 를 의 자 〜 ( 에 ) 썼 다 A log was used as a seat. 2 대 갚 음 compensation; re tu rn ; [ 교횐 -] ex­ change. 1 〜에 [ 으 로 ] in compensation (fo r); in re tu rn (fo r); in exchange (fo r) ( 교 환 )//어 제 깬 컵 ~ 에 하 나 사 드 리 겠 습 니 다 I ’l l replace the cup I broke yesterday // 그 가 내 심 부 름 을 해 주 는 〜 나 는 그 에 게 영 어 를 가 르 친 다 I teach him E nglish in ex­ change fo r his services. 3 한 편 bu t; though; w hile. 11이 것 은 좀 비 싼 ~ 에 질 깁 니 다 This is durable [last a long tim e], though a b it expensive . # 가 르 치 는 것 은 힘이 들 지 만 ~ 낙이 있 다 The pleasure o f teaching makes up fo r the to il. 대 신 하 다 f t # — take the place of; take (a person’s) place; f i l l someone’s shoes; replace; be substituted (fo r a person); [ 교대하슨 f] relieve (a person). 11… 을 대 신 하 여 놔 대 신 ( 〜 에 )# 일 동 을 대 신 하 여 on behalf of the com pany //기 계 가 인 력 올 대 신 한 다 M achinery takes [supplies] the place of hum an la b o r . # 그 녀 를 대 신 하 여 내 가 설 명 하 겠 습 니 다 I w ill e xp la in i t instead o f [in place of] h e r.# 뭔 7!* 이에 대 신 할 것 을 찾아 야 되 겠 다 I m ust fin d some substitute for th is . ,민 수 가 가 족 내 에 서 아 버 지 를 대 신 하 는 것 은 쉬 운 일이 아 닐 것 이 다 I t w o n ’t be easy fo r M in -su to f i l l his fa th e r’s shoes in the fa m ily. 대 실 활M a room [h a ll] on [fo r] hire. ♦ — 료 room charge; ho tel charge. 대심 對審 [ 대 결 ] con fron tation ; [ 공 판 ] a tria l. — 하 다 con fron t (the accused w ith the accuser). 대 아 쇼켰 〔 철〕 absolute ego; the higher self; one’s larg er self; [불 교 ] one’s true self; ((범 어 》 A tm a r ii 대 안 ^代 놓 an a lte rnative pla n [proposal]. 항〜을 내 놓 다 make an a lte rnative plan [idea, measure]. ♦ — 학 교 an alternative school. 대 안 對# the other [opposite] side (o f a riv e r [lake, channel]); the opposite bank [shore]. 11〜의 집 들 the houses on the oth­ er [opposite] side. 대 안 육놓 a counterproposal. 11야 당 은 〜을 제 출 했 다 The opposition parties coun­ tered w ith another proposal. ♦ 一 입 찰 alte rnative tender. 대안 렌즈 良一 an eyepiece; an ocular (piece); an eye lens; an eyeglass.

541

대액 : 大/瓦 a

g re a t c a la m ity [m is fo rtu n e , d isa ste r]. 대야 a b a s in ; a w a sh b a sin ; a w a s h b o w l. _ 대야 [-다고 하여야] 가일을 한 ~ 도와주지 I w i l l h e lp y o u o n ly i f y o u e x e rt y o u rs e lf. / / 은보다 금이 귀하〜 말이 되겠지 T o m a ke sense y o u ’l l h ave to say th a t g o ld is m o re p re c io u s th a n s ilv e r. 대양 ; 大양 a n ocean; th e m a in . ♦ 一 도 ( 혈 ) a n o ceanic is la n d . 一 성 o c e a n ic ity ; o ce a n ity. — 성 기후 an ocean­ ic c lim a te . _ 항로 a n ocean lin e ; a s h ip ­ p in g lan e . — 항로선 a n o ce a n -g o in g ves­ sel; a n ocean lin e r . — 횡단 비행 a tra n s o c e a n ic flig h t. 대 양주 : 大; # 況1 O ceania; O ceanica. H 〜의 O ceanian. ♦ 一 사람 a n O ceanian. 대 어 '大魚' a la rg e [b ig ] fis h . 11 〜를 놓치다 m iss a g re a t chance (o f w in n in g suc­ cess). ♦ — 낚시 b ig -g a m e fis h in g . 一 상 th e p riz e a w a rd e d to th e m o s t successful a n g le r o f th e day; th e a w a rd fo r ca tch ­ in g th e b ig g e st gam e fis h . 대 어 大漁 a la rg e [b ig , g oo d ] ca tch ; a g ood [ric h ] h a u l. 11〜를 하 다 h ave a larg e [b ig ] c a tc h o f fis h ; m a ke a r ic h h a u l. 厂담. 대 언 장 담 大言壯談 b ig [t a ll] ta lk . 놔 호언장 대 업 :大M a g re a t a c h ie ve m e n t [deed]; a g re a t e n te rp ris e [u n d e rta k in g ]; a g re a t [m o n u m e n ta l] w o rk ; a g re a t [m ig h ty , g i­ g a n tic ] ta s k . 11건국2] 〜 比le g re a t w o rk o f fo u n d in g th e S ta te # 〜을 성취하다 a chieve a g re a t w o rk . 대여 홍! ! le n d in g ; a lo a n . _ 하 다 len d ; g iv e th e lo a n o f (a th in g ) ; lease; loa n ; g ra n t th e use o f. f 〜를 바라다 a sk fo r th e lo a n o f (a th in g ) , /무 료 로 〜하다 le n d fre e ; lo a n (a th in g 》w it h o u t charge. ♦ — 금 a lo a n . — 天 누a le n d e r. — 장학금 a lo a n s c h o la rs h ip . 무기 一 법 [ 미국의] th e L e n d -L e a s e [L e a se -L e n d ] A c t. 대여섯 a b o u t fiv e o r six. 대 역 처受 [임 무] a n im p o r ta n t ta s k [d u ty ]; a n im p o r ta n t p a r t [ro le ]; [ 사•명] a n im p o r­ ta n t [a g re a t] m issio n . 11〜을 맡다 u n d e r­ ta k e [ta k e u p , accep t] a n im p o r ta n t p a rt //그 는 그 회의에서 〜을 훌륭히 완수했다 He a c c o m p lis h e d h is d u ty q u ite su ccessfu lly a t th e conference. 대역 :大편 【 악행] b e s tia l w icke d n e ss; [대역 죄] h ig h tre a so n. ♦ _ 무도 h e in o u s tre a ­ son; [ 시역] re g ic id e . — 사건 a case o f h ig h tre a s o n . 一 죄 (h ig h ) tre a so n; lese m a je s ty ; (-f^) lese-majeste. 〜죄로 사형을 선고받다 sentenced to d e a th o n a ch a rg e o f h ig h tre a so n. 대역 代役 [ 행위] s u b s titu tio n ; [ 사람] a sub­

대외

s titu te actor [actress]; a substitute; an understudy; [ 영 화 ] a stand-in; a double; understudy. — 하 다 p la y as a substitute (fo r); p la y the p a rt o f (another actor); act in (another’s) place; [ 영 화 ] double [stand in ] fo r; understudy. 대역 a te x t (o f Hamlet)) w ith its (K orean》 tra n s la tio n (p rinted ) on the opposite page; a tra n s la tio n p rin te d side b y side w ith o rig in a l (te xt). 11이 책 은 영 한 〜 으 로 되어 있 다 This book has the E nglish te x t on the le ft (-hand) (pages) and the K orean tra n s la tio n on the rig h t (-hand) (pages). ♦ — 본 a textbook w ith the tra n sla tio n on the opposite [facing] page. — 판 a b ilin g u a l edi 仕on; an in te rlin e a r edition. 대 연 습 大演習 〔군호 (h o ld ) grand maneuvers [ ( 휴 》 manoeuvres]. 대 열 I향글lj a file ; a ra nk; [ 대형] form atio n. 창〜 을 짜고 in ranks [file ]. 「days. 대엿새 about fiv e or s ix days; several 대 영 송못 11〜의 to w a rd [w ith ] Great B r it­ ain [the U n ite d K ingdom ]. ♦ — 무역 trade w ith G reat B rita in . — 환 the w o n ­ ste rlin g exchange. 대 영 제 국 치 帝 1國 the B ritis h Em pire. 대 오 :느1놀 s p iritu a l aw akening [enlighten­ ment]. 一 하 다 be s p iritu a lly awakened; a tta in divine enlightenm ent [s p iritu a l awakening]; a tta in B uddhahood (불 교 에 서 ). 하그는 . 연 히 〜 했 다 He suddenly a t­ tain ed enlightenm ent. 대 오 랗 ffi [ 횡 렬 ] the ranks; [ 종 렬 ] a line; [ 진 金 ] an array; [ 대 형 ] form atio n; [ 행 렬 ] a procession. H ~ 정연하•게 in regular ranks; in perfect o rd e r# 〜 를 지 어 in lin e [pro­ cession]; in re g u la r order; in fo rm a tio n # 〜 를 짓 ■[흩 다 ] fo rm [break] ranks. 대 오다 come [arrive] on tim e; get [be] (here) on time. 11숲I1속 시 간 에 〜 come at the appointed tim e [hour]. 대오리 a s trip o f bamboo; a bamboo 4 왕풀 〔 식〕a b le tilla . Lstrip. 대 왕 大王 [ 선 왕 ] the late kin g ; [위 대 한 왕 ] a great king. 11세 종 [알 렉 산 데 〜 Sejong [A lexander] the Great. 대 왕 송 大王松? 〔 식 〕a longleaf pine. 대 외 到•外* 미〜의 [외 국 과 의 ] foreign; exter­ nal; oversea(s); (to w ard) abroad; [외 부 와 의 ] outside. ♦ — 거 래 foreign transactions [business]. 一 경 제 실력 기금 the Econom ic Devel­ opm ent Cooperation F u n d (■各: EDCF). 一 공 통 관 세 a common external ta riff. 一 관계 foreign [in te rn a tio n a l] relation. _ 권 익 foreign [overseas] rig h ts and in ­

대요

54 2

te re sts. — 균형 e x te rn a l e q u ilib r iu m . — 무역 fo re ig n [overseas, e x te rn a l] tra d e . 一 문제 in te rn a tio n a l issues. _ 방송 b ro a d c a s tin g a bro a d ; a b ro a d c a s t beam ed overseas. 一 순지■산 n e t e x te rn a l assets. 一 원조 a fo re ig n a id ; an a id to a fo re ig n c o u n try . — 원조법 [ 미국의] th e F o re ig n A ssista n ce A c t. — 정 책 a fo re ig n [a n e x ­ te rn a l, a n e x te rio r] p o lic y . — 투자 o v e r­ seas in v e s tm e n t. 대요 大;톡 [ 요약] a s u m m a ry ; a g is t; su b ­ stance; a s y lla b u s ; a n e p ito m e ; a resume] a precis; a n o u tlin e ; [ 개요] a g e n e ra l ide a . H 한국사 ~ a n o u tlin e o f K o re a n h is to ry ; a n o u tlin e h is to r y o f K o r e a //사 건의 〜 th e g is t o f th e case # 질문에 대선' 회답의 〜 th e g e n e ra l te n o r o f th e a n ­ sw ers to a q u e s tio n # 〜를 설명하다 des c rib e [g ive ] th e o u tlin e (o f 》/ / …의 〜를 말 하다 g iv e a su m m a ry [a n o u tlin e ] o f; sum u p ; e p ito m iz e ; su m m a rize ; o u tlin e . 대욕 :大S a varice ; greed; covetousness; a v id ity ; ra p a c ity . 대듬 代;用 s u b s titu tio n . K " •의 〜으로 in p la ce o f; (in s u b s titu tio n ) fo r . — 하다 s u b s titu te ( A f o r B ) ; use ( A in s te a d o f B ); use (A as B ). 11석탄은 석유의 〜이 될까 C an w e s u b s titu te c o a l fo r o il [use co al in s te a d o f o il ]? # 이 상자는 걸상의 〜이 된 다 T h is b o x serves as a seat. ♦ — 식 ( 숯 ) s u b s titu te fo o d ; [ 쌀의] a r ic e s u b s titu te . _ 어 (림 〔 문법〕a s u b s titu te . _ 증권 su b s titu te s e cu ritie s. _ 품 [ 물 ] a s u b s titu te ( fo r ) ; a s u b s titu te a rtic le [p ro d u c t]. 대우 h a rd [h e a vy] ra in . 다 큰비 . 대우 f 寺® 1 취급 tre a tm e n t; d e a lin g ; [접 tfl] re c e p tio n ; e n te rta in m e n t. 11따뜻한 〜를 받다 be w a r m ly re ceive d ; m e et w it h a c o rd ia l re c e p tio n . — 하다 tre a t; receive; e n te rta in . 11동등하게 〜하라 tr e a t (a p e rso n ) o n th e same fo o tin g w it h [as] (a n ­ o th e r ) / / 우리는 호의적인 [ 지독한] 〜를 받았 다 'We re ce ive d fa v o ra b le [te r r ib le ] tr e a t­ m e nt. 2 여관의 service. 11〜가 좋은 h o s p ita b le # 〜가 나쁜 in h o s p ita b le // 그 호텔은 〜가 좋 다 T h e h o te l g ive s g oo d s e rv ic e ./ G uests are w e ll a tte n d e d to a t th a t h o te l. 3 급료 p a y; s a la ry ; re m u n e ra tio n . 11〜를 개선하다 ra ise [in crea se ] (a p e rs o n ’s) p ay; g iv e b e tte r tre a tm e n t to (w o rk e rs ) # 우리 회사에 오면 〜를 좋게 해주겠다 W e w i l l o f­ fe r y o u b e tte r p a y [a h ig h e r s a la ry ] i f y o u jo in o u r c o m p a n y . # 저 회사는 〜 • 좋 다 [ 나쁘다] T h e em ployees o f th a t co m pa ­ n y a re w e ll p a id [p o o rly p a id ]. ♦ 차별 一 d is c rim in a tiv e tre a tm e n t. 一

개 선 im p ro v e m e n t [b e tte rm e n t] o f la b o r c o n d itio n s ; increase o f pay; ra is in g salary. 一 문제 th e q u e s tio n o f p a y [tre a tm e n t]. 대우 刻1馬 1 〔 수 • 논〕 c o n tra p o s itio n . 2 짝 a p a ir. 3 ( 논〕o p p o s itio n ; a n tith e s is . ♦ — 법 [ 수사 (修辭 )] a n tith e s is . — 법칙 th e la w o f c o n tra p o s itio n . — 정리 ( 술평) c o n tra p o s itio n . — 주제 〔 악〕 a c o u n te r­ s u b je c t. 厂 verse. 대우주 丈:후 ‘自’ m acroco sm ; th e g re a t u n i대운 : 서S g re a t fo rtu n e ; (w o n d e rfu lly ) g oo d lu c k ; ra re lu c k , 〜이 트이다 one’s fo r tu n e sw ells. 대듬성 쇼 〔 천〕 (sta rs o f) th e G reat B e a r; U rs a M a jo r. 대융전 大^!빨 [ 불교] th e m a in b u ild in g of a te m p le ; th e m a in s h rin e [h a ll]. 대 응 좌 쇼始座^ th e G re a t B e a r. 따큰곰자리 . 대원 • 員 a m e m b e r (o f...); [ 소방대원] a fire m a n (pi. -m e n ); a fir e fig h te r ; [구조대 원] a rescue w o rk e r. 대원수 쇼元^며 [국가 원수] th e h ea d o f a state; th e g e n e ra lis s im o ; [ 전군] th e com ­ m a n d in g g e n e ra l o f th e A r m y , N a v y and A i r F orce. 「 ciple. 대원 칙 ;乂原^ ij th e b ro a d [d o m in a n t] p r in 대월 늘® 〔 설〕 a n o u ts ta n d in g a c c o u n t (미 불 ); a c r e d it b ala n ce; a n o v e r d r a ft (당좌 예금의). 11〜이 되다 re m a in u n p a id ; be due ( fr o m ) ; [당좌 예금이] be o v e rd ra w n . ♦ — 계정 a c r e d ito r a ccou n t. 대위 大射 [육군 • 공군] a c a p ta in ; ( 英》 a f lig h t lie u te n a n t ( 공군 ); [ 해군] a lie u te n a nt(B 各: L t ” L ie u t.) . 대위법 位;또 〔 악〕 c o u n te rp o in t. 1卜*의 c o n tra p u n ta l. ♦ 이 중 一 d o u b le c o u n te r­ p o in t. 一 작곡 7 [ a c o n tra p u n tis t. 대유 : 大:1需 a g re a t C o n fu c ia n is t; a g re a t sch o la r. 대 음 大;I 文 h ea vy [deep] d r in k in g ; a ca­ rouse. — 하다 d r in k h e a v ily ; carouse; h ave a carouse [spree]. 대듬 對'■ 1 상대 c o n fro n ta tio n ; o p p o s i­ tio n . — 하다 c o n fro n t [face] each o th e r; be o pposed ( to ). 2 대처 — 하다 ta c k le ; d e a l w it h ; cope w it h . 十시국에 〜하다 cope w it h th e s itu a tio n . 3 상당 e qu iva le n ce. _ 하다 be e q u iv a le n t to . 4 〔 수〕 c o rre ­ spondence. — 하다 c o rre s p o n d to ; a n ­ s w e r to . U 두 삼각형의 〜하는 변 th e c o rre ­ s p o n d in g sides o f tw o tria n g le s . ♦ — 각 〔 수〕 h om o lo g o u s [c o rre s p o n d in g ] angle. _ 변 (i 寒) 〔 수〕 h o m o lo g o u s [c o rre ­ sp o n d in g ] sides. 一 부 〔 악〕 a c o u n te r­ p a rt. _ 악 절 〔 악〕 a n a n tith e s is (pi. -ses). — 책 a counterm easure; c o u n te rp lo t. 대의 : 乂i th e g e n e ra l id e a [im p o r t]; [ 요지]

MM

543

th e g is t; th e (m a in ) p u rp o rt; th e su b ­ stance; [ 개략] a n o u tlin e ; a s u m m a ry ; a resume-, [논문 등의] synopsis (pi. -ses). 미이 단락의 〜를 말하라■ ‘ W rite [G iv e ] th e gen e r­ a l ide a o f th is p a ra g ra p h . 대의 : 大■ a n o b le [g re a t] cause; ju s tic e ; a g re a t d u ty ; a ju s t a n d rig h te o u s cause. 1卜-를 위하0육 죽다 s a c rific e o n e se lf fo r th e sake o f ju s tic e ; s a c rific e one ’s lif e in a g re a t cause. ♦ — 명분 a ju s t a n d g re a t cause; th e h ig h e s t d u ty . 네 행위는 전혀 〜 명분이 서지 않는다 Y o u h ave n o g oo d re a ­ son to do s o ./N o th in g w i l l [can] excuse y o u r c o n d u c t. 대의 化 re p re s e n ta tio n . ♦ — 원 ( 員) a re p re s e n ta tiv e ; a d elegate. _ 원회 a b o a rd o f re p re s e n ta tiv e s , — 정치 a re p ­ re s e n ta tiv e [p a rlia m e n ta ry ] g o ve rn m e n t. _ 제 ( 도 ) a re p re s e n ta tiv e [p a rlia m e n ­ ta r y ] system . 대인 •乂 } 、 1 어른 a n a d u lt; a g ro w n -u p (p e rs o n ); [ 남자의] a m a n; [ 여자의] a w o m a n . 하입장료 ~ 8,000 원 ( 損i: 示:)) A d m is ­ sion : W 8,000 p e r a d u lt. 2 인물 a g re a t [m a g n a n im o u s] m a n; a b ig [b ig -h e a rte d , generous, b ro a d -m in d e d ] perso n ; [ 군자] a m a n o f v ir tu e ; a n o b le g e n tle m a n ; [남의 아버지] y o u r [h is ] fa th e r. ♦ — 국 a la n d o f g ia n ts ; B ro b d in g n a g (걸리버 여행기의 ). 대 인 化태 [ 찍기] s ig n in g p e r p ro c u ra tio n ; [컥은 것] a seal set b y p ro x y . — 하다 sign [set a seal] b y p ro x y . 대 인 f t / 、 창〜의 p e rso n a l; (c o n c e rn in g ) p e rso n n e l. ♦ — 공포증 a n th ro p h o b ia . — 관계 p e rs o n a l re la tio n s [re la tio n s h ip ]. _ 권 (補! ) [신용 , 담보 ] p e rso n a l r ig h t [c re d it, s e c u rity ]. — 무기 an a n tip e rs o n n e l w ea p o n. — 보험 in s u ra n c e a g a in s t p e r­ sonal in ju r y a n d loss o f life . — 天| 로| an a n tip e rs o n n e l la n d m in e . 대 인 기 낫:人氣■ g re a t p o p u la rity ; a g re a t success; a (b ig ) h it. 11〜를 끌다 be v e ry p o p u la r; e n jo y g re a t p o p u la rity ; m a ke a g re a t h it ; be v e ry s u c c e s s fu l# 그는 학생간 에 〜다 H e is v e ry p o p u la r [a g re a t fa ­ v o rite ] w it h th e stu d e nts. 대 인 물 义人가% a g re a t m a n [fig u re ]; a p e r­ son o f h ig h c a lib e r. 11우리 나라 육사상 〜 의 하나 one o f th e g re a te st fig u re s in o u r h is to ry . 대 일 對 B 11한국의 〜 정책 K o re a ’s p o lic y to w a r d Japan. ♦ _ 감정 th e fe e lin g s [se n tim e nts] to w a rd Japan. ~ 감정이 아주 나쁘다 T h e fe e lin g is v e ry b a d to w a rd th e Ja p a n e se./ The a n ti-J a p a n e s e s e n tim e n t is m o u n tin g

대장

[g ro w in g ] ( in K o re a ). — 강화 조약 ((C hina’s) peace tr e a ty w it h Ja pa n . _ 관 方|| re la tio n s w it h Ja pa n . _ 무역 tra d e w it h Japan. 대 임 :大:또 [ 임무] a g re a t ta s k ; a n im p o r ­ ta n t d u ty ; [ 요직] a n im p o r ta n t o ffic e [p o ­ s itio n ]; [ 사명] h e a vy re s p o n s ib ility ; an im p o r ta n t m is s io n , i 卜、 •을 맡다 u n d e rta k e a g re a t ta sk. 대입 大入 [대 학 입학 ] 따 대학 . ♦ 一 수 능 시험 th e C ollege S c h o la s tic A b il i t y Test; [ 미국의] th e S c h o la s tic A ssessm ent Test (B§-: S A T ). — 준비 학원 a c o lle g e en­ tra n c e te st p re p a ra tio n in s titu te . 대입 f t A 〔 수〕 s u b s titu tio n . _ 하다 s u b s titu te (ax f o r x ) . 대 자 쇼存1 a la rg e c h a ra c te r [le tte r]; [대문 자] a c a p ita l le tte r . 厂( 난] 자녀 ). 대 자 /代;子' [ 천주교] a godson; a g o d c h ild 대자' 〔 물〕m a g n e tiz a tio n . — 하다 b e com e m a g n e tic ; be m a g n e tiz e d . [=!> 자화 (5益化)] ♦ _ 율 m a g n e tic s u s c e p tib ility . 대 자 녀 代子女 [ 천주교] a g o d c h ild . 대자대비 大慈大悲 [ 불교] g re a t m e rc y and com passion. H 〜하신 관세음 보살 A v a lo k ite sva ra o f G re a t L o v e a n d G re a t M e rc y. 대 자 보 낫: 후: # [ 중국의] a b ig -c h a ra c te r p a ­ p e r [p o ste r]; a w a llp o s te r. 대자연 : 乂自^ M o th e r N a tu re ; ( M ig h ty ) N a tu re . 대 작 쇼 f 부 [ 걸작] a m a jo r [g re a t] w o r k ; a m a ste rpie ce ; [대 형 작품] a w o r k [p ic tu re , s c u lp tu re ] o f la rg e size; a s u p e rp ro d u c ­ tio n ; [문예 작품] a v o lu m in o u s w o rk . ♦ 초 一 a s u p e r-d u p e r p ro d u c tio n ; [ 영화] a b lo c k b u s te r; a su pe rco lossa l m o vie . 대작 代;, 1 행위 v ic a rio u s w r it in g ; g h o s t­ w r it in g ; w r it in g [co m p o sin g ] f o r (a n o th ­ e r); [ 작품] a v ic a rio u s w o r k . 11나는 그녀의 논# •의 〜을 부탁받았다 I w as asked to w r it e a p a p e r f o r h er. — 하다 w r it e [compose] fo r (a n o th e r); g h o s tw rite ; ghost. 11그는 최근 A 씨의 소설들을 〜하고 있다 R e c e n tly he has been g h o s tin g nove ls fo r M r. A . 2 ( 농〕낙 대파(代播 ). ♦ — 자 a gho st; a g h o s tw rite r. 대작 fij•野j — 하다 d r in k to g e th e r; e x ­ change cups (b e tw e e n th e tw o ) ; h o b n o b ( w ith ) . 대 장 하혈 1 〜 ( 용)의 a n a n tis u b m a rin e . ♦ _ 미사일 [ 초계기 ] an a n tis u b m a rin e m is s ile [a irc ra ft]. — 초계 ( 폐故 ) [ 작전 ] an a n tis u b m a rin e p a tr o l [a c tio n ]. 대 장 大將 1 C군: ) [ 육군] a g e n e ra l; [ 해군] an a d m ira l; [ 공군] a g e n e ra l; ( 휴) a n a ir c h ie f-m a rs h a l; a fo u r - s ta r g e n e ra l. 2 수 령 a head; a c h ie f; a le a d e r; a m a ste r; a

대장

544

boss; a c a p ta in . 11여기서는 내가 〜이다 I ’m th e boss a ro u n d here. 대장 大腸 ( 해부〕th e c o lo n {pi. -s, - la ) ; th e la rg e [g re a t] in te s tin e . ♦ — 균 a co lo n b a c illu s (pi. b a c illi) ; a c o li (b a c illu s ). — 염 c o litis . — 카라르 ca­ t a r r h o f th e co lo n . 대장 a c a p ta in ; a le a d e r; a (tro o p ) c o m m a n d e r; a c o m m a n d in g o ffic e r (Bg*: C.O .). ♦ 소 [ 중 , 대] — a se ctio n [com pany, b a tta lio n ] co m m an d e r. 탐험 一 th e le a d e r o f a n e x p e d itio n . 대장 ■ 長 [회계 원장] a le d g e r; [회계 장부] a n a c c o u n t b o o k; [등록 대장] a re g is te r; [토지 대장] a ca da stre; a te r r ie r ; a la n d re g is te r. 창~ 에 기입하다 e n te r th e su m in th e led g e r. 대장간 一 에 a b la c k s m ith ’s shop; a s m ith y. 대장경 :大— ■ [ 불교] a c o lle c tio n o f a ll th e sacred w r itin g s o f B u d d h is m ; T r ip ita k a . ♦ 팔만 一 th e T r ip it a k a K o re a n a . 대장부 丈 :곳 a m a n ly m a n ; [ 용사] a h e ro ­ ic [b ra ve ] m a n; [큰 인물] a g re a t m a n. 하〜다운 m a n ly ; m a n fu l; h e r o ic # 心답게 굴 어라 Be a m a n ./ P la y th e m a n ./ B ehave [A c t] lik e a m a n. 대장성 낫코省 [영국 • 일본의] th e E xchequer; th e T re a su ry; th e F in a n c e M in is tr y . 대장장이 a s m ith ; a b la c k s m ith . 〜 집에 식칼이 논다 T h e sh o e m a k e r’s w ife goes b a re fo o t./ A sh oe m a ke r is a lw a y s i l l s h o d ./ T h e t a ilo r ’s w ife is w o r s t clad . 대저 丈;著: [ 방대한] a v o lu m in o u s w o r k ; [명 제 a g re a t w o rk . 미상 • 하 두 권의 〜 a b u lk y tw o -v o lu m e w o rk . 대저 울 a beam (-ty p e ) bala n ce. 대 적 쇼就C 1 강척 a p o w e r fu l [fo rm id a b le ] enem y; a n in v in c ib le [a g re a t] fo e ; an a rche n e m y; a n a rch fo e . 항민주주의의 〜 th e m o s t d e a d ly fo e o f d e m o c ra c y # 다음 경기에서는 〜과 싸우게 되어 있다 W e are to fa ce a p o w e rfu l r iv a l in th e n e x t m a tc h . 2 경쟁 상대 a g re a t [fo rm id a b le ] r iv a l [com ­ p e tito r]; a fo rm id a b le o p p o n en t. 대적 對敵 1=J>적대 ( 敵對 ). 2 겨룸 r iv a lr y ; (a) c o m p e titio n ; e m u la tio n ; a c o nte st; [적 수] a m a tc h ; a n e q u a l. — 하다 [ 겨루다] r iv a l; co n te n d [co m p e te ] ( w it h ) ; [金적 ᄒf 다] be a m a tc h fo r; be e q u a l to . 11너는 그 에게 〜할 상대가 안된다 Y o u are n o m a tc h f o r h im . 대전 : 大# 1 의식 a sta te ce re m o n y [fu n c ­ tio n ]. 2 법전 a cano n . 11불멸의 〜 a ca no n o f e v e rla s tin g fam e. 대전 :大!段 [ 궁전] a ro y a l pala ce ; [ 대전마마] H is [Y o u r] M a je s ty th e K in g . 대전 옷:향 a g re a t w a r; [세계 대전] a w o r ld

w a r. 11제 1차 세계 〜 th e f ir s t w o r ld w a r ; W o r ld W a r I; th e G re a t W a r # 제 2 차 세계’ 〜 th e second w o r ld w a r; W o r ld W a r n ; th e S econd W a r. ♦ 세과| — a g lo b a l [w o r ld ] w a r. — 기 념비 a c e no tap h . 대 전 후플 〔 물〕 e ie c tr i 社c a tio n ; e le c tric charge. — 하다 ch a rg e w it h e le c tric ity . ♦ 一 미립자 a ch a rg e d c o rpu scle . 一 체 a ch a rg e d [a n e le c tr ifie d ] b o d y. 대 전 對戰 1 상대하여 싸움 w a g in g w a r. f 행정 당당한 ~ a p itc h e d b a ttle [co m b a t]. - - 하다 be p itc h e d a g a in s t each oth e r; oppose [c o n fro n t] (th e e ne m y); ta k e the h e ld a g a in s t; m eet. 2 경기 • 시합 (a 》 c o m p e titio n . 一 하다 com pete w it h ; p la y a m a tc h (a g a in s t); p la y (a n o th e r); face. H 호! ■년의 우승자와 〜하다 have [p la y ] a game w it h th e la s t y e a r’s c h a m p io n (s). ♦ •— 료 f ig h t m o ne y. 一 성적 th e w in -lo s s re c o rd s b e tw e e n ( A a n d B ). 대전제 义 前 〔 논]! a m a jo r p rem ise [p ro p o ­ s itio n ] ( o f s y llo g is m ); a s u m p tio n . 대 전 차 對戰車 1卜 ( 용)의 a n tita n k . ♦ — 미사일 [지뢰 , 포 , 히 an a n tita n k m is­ s ile [m in e , g u n , tr e n c h ]. 대 절 봤"切 re s e rv in g ; re serva tio n s; b o o k­ in g ; eng a g in g . 여) 전세 ( 專實). 대 접 1 a (soup) b o w l. 11국 한 〜 a b o w l of s o u p //〜에 _ •다[담아 내오다] serve in a b o w l. 「s k a n k ( 뒤쪽의). 대 접 2 [소의 대접살] fo re s h a n k ( 앞쪽•화); h in d 대접 우 寺_ tre a tm e n t; re c e p tio n ; service; [ 환대] w elco m e; e n te rta in m e n t; h o s p ita li­ ty . 창극진한 〜 c o r d ia l [h e a rty ] h o s p ita lity //융 숭 한 〜을 받다 be g iv e n [accorded] h o s p ita b le tre a tm e n t [a c o r d ia l re cep ­ tio n ]. — 하다 [ 대우하다] tre a t; receive; [환 대하다] e n te rta in ; s h o w [g iv e ] (a p erso n ) h o s p ita lity . 11손令을 〜하다 e n te rta in a g u e s t /么따뜻이 〜하다 re ce ive (a p erso n ) w a r m ly # 〜받다 re ce ive (a p e rs o n ’s》hosp it a lit y ; be e n te rta in e d ( w it h ) ; be tr e a t­ ed (to imZgogi》/么저녁 식사를 〜하다 tre a t [e n te rta in ] (a p e rs o n ) to d in n e r 》 "、 ^이 변 변찮아서 낟!송합니다 I a m s o rry I h ave n o t b een m u c h o f a h o s t to yo u . 分저 가게에서 는 차를 공짜로 〜해 준다 T h e y serve tea fre e a t th a t s h o p .# 그나] 게 한 잔 〜하자 L e t’s b u y h im a d rin k . 대 정 맥 낫: 을■ 〔 해부〕 th e m a in v e in ; th e vena cava (pi. venae cauae). ♦ ^ [ 히'] _ _ th e a s c e n d in g [d e sce nd ing ] vena cava. 대제 : 大;帝: a g re a t e m p e ro r. 11피터 〜 P e te r th e G re a t. 대 제 :大홈 a g re a t re lig io u s ce rem o n y [serv­ ice]; [ 축제] a g ra n d fe s tiv a l. 대 제 사 i 장 ) :노용司 (長 ) a h ig h [c h ie f] p rie s t.

545

대 조 丈;?'朝 th e s p rin g tid e ; th e s p rin g (s). 대 조 itRP. c o n tra s t; a n tith e s is ; [ 비교] com p a ris o n ; [맞추어 요기] (a ) c o lla tio n . 11명암 의 〜 th e c o n tra s t b e tw e e n l ig h t and shade ᆻ좋은 〜 a n e x c e lle n t [a g re a t] co n tra s t/Z 〜적 c o n tra s tiv e ᆻ~적으로 in con­ tra s t t o # 〜를 이루다 be in ( s tr ik in g ) co n ­ tr a s t to ; fo r m a (re m a rk a b le ) c o n tra s t w ith . — 하다 c o n tra s t ( A w it h B ) ; com ­ p are ( A w it h B ); set ( A ) a g a in s t (B ); ch eck (A ) u p w it h ((B); c o lla te ( A w it h B ). 11번역과 원문을 비교 〜하다 co m pare a n d c o n tra s t th e tra n s la tio n w it h th e o r ig in a l t e x t , 么흑과 백은 ~ 적이다 B la c k is a c o n tra s t to w h ite . ♦ — 계정 a c o n tra a cco u n t. — 분석 co n ­ tra s tiv e a n a lysis. — 실험 〔 생〕 a co n ­ tr o lle d e x p e rim e n t. 一 악절 ( 악〕th e a n ti­ s tro p h e . — 언어학 c o n tra s tiv e lin g u is tic s . — S. a c a lc u la tin g ta b le . 대 종 ★총 1 계통 th e lin e a g e o f th e head [m a in ] fa m ily . 2 주요한 것 th e m a in item s. 상수출의 ~ th e s ta p le a rtic le fo r e x p o r t / 〜을 이루다 f o in i its m a jo rity . ♦ — 가 ( 총 ) a h ead [m a in ] fa m ily ; a head house; a m a in sto ck. 一 손 ( 뽑 ) th e h e ir o f th e (g e n e ra l) h ea d fa m ily . 대종상 賞! th e G ra n d B e ll (best film ) A w a rd s . 대 좌 對, 호 s i 竹in g o p p o site [face to face]. — 하다 s it o p p o site ; s it fa ce to fa ce [v is 左- v is ] ( w it h ) . 대좌 a pedestal; a p lin t h ( 원기:둥 밑의 ). 대죄 a g re a t [h ig h , serio u s, hein o us] c rim e ; a g rave o ffense; a fe lo n y ; a g re a t [grave, d e a d ly, m o rta l] s in (종교 • 도덕상). II (기독교의 ) 일곱 가지 〜 th e seven d e a d ly s in s # 〜를 범하다 c o m m it a g re a t crim e . ♦ 一 인 a g re a t o ffe n d e r; a fe lo n . 대 죄 하 !! 一 하다 w a it f o r p u n is h m e n t. 대 주 서哲 h e a vy [deep, h a rd ] d rin k in g . ♦ 一 객 [ 기'] a stro n g [heavy, h a rd ] d rin k e r; a sot; a so ake r; a b oo ze r; a g u z z le r; a to p e r. 대 주 化술 [ 야구] 一 하다 f o r a no the r. ♦ — 天 누a p in c h ru n n e r. 대주 ; _朱 [주식의 대 예 s to c k lo a n . 대 주 교 :大主表( [천주교유 a n a rc h b is h o p ; [수 •숙 대주교] a p rim a te . 11캔터베리 〜 th e A rc h b is h o p o f C a n te rb u ry . 대 주 다 s u p p ly [p ro v id e ,fu rn is h ] (a person w it h s o m e th in g ). 11돈을 〜 g iv e (a p e r­ so n) fin a n c ia l a id ; fin a n c e (a p e rso n 》/ 학비를 ~ p ro v id e (a s tu d e n t) w it h (h is ) sch oo l expenses # 한 달에 30 산 원 씩 、 a l­ lo w (a p e rs o n ) th re e h u n d re d th o u sa n d w o n a m o n th # 장사 밑천을 일체 〜 fu rn is h

대중없다

a ll th e fu n d s n ecessary to (a p e rs o n ’s)) b u s in e s s # 저 회사가 우리 가정삭ᅵ 가스를 대 주고 있다 T h a t c o m p a n y s u p p lie s gas to o u r houses. 대중 1 어림 a ro u g h e s tim a te [c a lc u la ­ tio n ]. 창〜이 틀리다 o ne ’s e s tim a te is o ff (th e p o in t) ; m a ke a m is c a lc u la tio n . — 하 다 m a k e [fo rm ] a ro u g h e s tim a te [c a lc u la ­ tio n ] (o f). 2 표준 a s ta n d a rd ; a y a rd s tic k . — 하다 set u p a sta n d a rd . 十그의 말은 ~ 할 수가 없다 I c a n ’t m a k e heads o r ta ils o f w h a t he says. 대중 : 大켰 th e masses; th e m ass o f peo p le; th e m u ltitu d e ; th e p o p u la c e ; th e g e n e ra l p u b lic . 11〜에과1 알맞은 s u ite d fo r th e use o f th e g e n e ra l p u b lic ; a p p e a lin g to th e masses #국 민 〜에게 호소하다 address th e m ass o f p e o p le # 〜의 지지를 얻다 have th e s u p p o rt o f th e p u b lic ; h ave a mass s u p p o rt ᆻ〜의 마음을 사로잡고 있다 h ave a s tro n g h o ld o n th e p u b lic . ♦ 근놀 一 th e w o r k in g masses [classes]. 일반 一 th e g e n e ra l p u b lic ; th e p u b lic a t la rg e ; [ 비유적] th e s ile n t m a jo r ity ; th e mass p o p u la tio n . —- 가요 a p o p u la r song. 一 과세 mass ta x ; m ass ta x a tio n . 一 교육 p o p u la r [mass] e du ca tio n. — 교통 수단 (a) m eans o f p u b lic [mass] tra n s p o rta tio n . — 문학 p o p u la r [lo w b ro w ] lite ra tu re . — 문화 p o p [p o p u la r] c u ltu re . — 민주주의 mass dem o cra cy. — 사■회 m ass so cie ty. 一 성 p o p u la rity . — 소설 a p o p u la r n o v ­ el [s to ry ]. — 식당 a n e a tin g p la ce [house]; a ch ophouse; a cheap re s ta u ra n t. — 심리 m ass p sych o lo g y. 一 오락 m ass e n te r­ ta in m e n t. 一 운동 a mass m o vem e n t. ~ 운동을 일으키다 s ta rt a m ass m o v e m e n t ; s ta r t a p e o p le ’s d riv e . 一 음악 p o p u la r m u sic. — 작 71- a p o p u la r w r it e r ; a d im e n o v e lis t. — 잡지 a m a g a z in e fo r th e lo w ­ b ro w s ; a p o p u la r m a ga zin e. — 전 달 mass c o m m u n ic a tio n . 一 정 당 a m ass p a rty . 一 정 책 a p o lic y to w a rd th e masses. 一 집회 a mass r a lly . — 투쟁 a mass s tru g ­ gle. — 판 ( 했 ) a p o p u la r e d itio n . — 획득 운동 a d riv e to w in a (g e n e ra l) p u b lic s u p p o rt. 대중 i t 中 11한국의 〜 관계 K o re a ’s re la tio n s w it h C h in a // ~ 무역의 발전 e x p a n s io n o f C h in a tra d e [tra d e w it h C h in a ]. 대 중 없 다 [일정치 않다] ir r e g u la r ; u n s e t­ tle d ; in d e fin ite ; u n fix e d ; [변하기 쉽다] in ­ c o n s ta n t; chan g e ab le ; [ 종작없다] in c o n s is ­ te n t. 11대중없는 말 in c o n s is te n t re m a rk s ; a p o in tle s s s ta te m e n t ᆻ대중없는 수입 an i r ­ re g u la r in c o m e #시작하는 시간은 대중없습 니다 T h e re is n o fix e d r u le a b o u t th e

대중화

546

h o u r o f co m m e n ce m e n t . / / 팁은 이렇다 할 대중이 없습니다 T h e re is n o fix e d a m o u n t fo r a tip . 대 중 화 大랐化 p o p u la riz a tio n . 11과학의 〜 p o p u la riz a tio n o f science. — 하다 p o p u ­ la riz e ; m a ke p o p u la r; be p o p u la riz e d . 대 증 f 1!■옮 a llo p a th y . 유〜의 a llo p a th ic / / 〜 적 인 s y m p to m a tic . ♦ _ 라 [ 제 ] a s y m p to ­ m a tic d ru g ; a s p e c ific m e d ic in e . — 요법 s y m p to m a tic [e x p e c ta n t] tre a tm e n t. ~ 요 법 을 하 다 tre a t sym p to m s; m e et s y m p ­ to m s as th e y c a ll f o r a tte n tio n . 대 지 大旨 낙 대 의 ( 大意 ). 대 지 쇼i 世 th e e a rth ; th e g ro u n d ; th e s o lid e a rth ; 社rm g ro u n d ; M o th e r E a rth . 11아름다운 〜 th is f a i r e a rth / 么〜를 밟다 tre a d [sta n d f ir m ] o n th e g ro u n d . 대 지 닛方忘 a n a m b itio n ; a n a s p ira tio n . 정소 년들아,〜를 품어라 B oys, be a m b itio u s ! 대지 히:世 a ( b u ild in g ) site ; (a p lo t o f) g ro u n d ; a p lo t; a lo t. H 〜석 선정 th e se­ le c tio n o f a s ite ᆻ〜를 확보하다 secure th e lo c a tio n (fo r). ♦ 건축 一 a b u ild in g s ite [lo t]. 一 계획 s ite p la n n in g . — 면적 p lo tta g e . — 정 ej site c le a n in g . 대 지 찾 ftfe la n d [a lo t ] to le t [fo r re n t]. 대지 [ 고원】 a p la te a u (pi. -s ,- x ) ; a ta b le la n d ; [ 고士fl ( 흘홀)] a h e ig h t; a rise. ♦ 용암 一 a la v a p la te a u . 대 지 • 紙: p a ste b o a rd ; b o a rd ; g ro u n d p a ­ p er; a (p h o to g ra p h ) m o u n t( 사진의 ); a m a t( 그림의). 11사진을 〜에 붙이다 m o u n t a p h o to g ra p h . 대지 ft; 地 a g a in st th e g ro u n d . ♦ — 공격 a g ro u n d a tta c k . — 선 〔 통신 • 전〕 a co un ­ terpoise. — 속 도 〔 항〕g ro u n d speed. — 전 압 v o lta g e to g ro u n d . 지 一 미사일 a g ro u n d -to -g ro u n d m issile . 대 지 주 大:及f e i a b ig [large, g rea t] la n d o w n ­ er; a s q u ire . 대 진 代# [대신 진찰하는 사람] a s u b s titu te d o cto r; ( 낯) a lo c u m tenens; [대신 진찰함] e x a m in a tio n o f a p a tie n t o n b e h a lf o f a n o th e r d o c to r. 미그는 오늘 주치의의 〜을 했다 H e e x a m in e d p a tie n ts to d a y in p la ce o f th e p h y s ic ia n in charge. _ 하•다' e x a m in e (a p a tie n t) o n [in ] b e h a lf o f (a n o th e r d o c to r). ♦ ■一 의사 a d o c to r’s a ssista n t; a n a ssista n t d o c to r; a lo c u m tenens; ( f 谷》a lo c u m . 대 진 到# th e c o n fro n ta tio n ( o f a rm ie s). —- 〇[-c(- c o n fro n t [face] each o th e r; be en­ ca m pe d fa c in g each o th e r, f 강을 사이에 두고 〜하다 c o n fro n t [face] each o th e r across a riv e r. ♦ 一 표 a lis t o f m a tch e s; a p ro g ra m .

'M W 〔법〕 c o n fro n ta tio n ; a fa c e -to fa ce q u e s tio n in g . — 하다 c o n fro n t (o n e ’s accuser》; s ta n d fa ce to face ( w it h ) . 11피 와 원고를 〜시키다 c o n fro n t th e accused w it h th e accuser; b r in g th e accused face to fa ce w it h th e accuser. ♦ — 심문 (a) c ro s s -e x a m in a tio n . 대짜 大 一 a b ig one [th in g ]. 하〜 못 a b ig n a i l # 〜 사 냥 [ 유시질]을 하러 가다 go b ig gam e h u n tin g [fis h in g ]. 대 짜배 기 :k 一 a b ig [g ig a n tic ] one; a large v a rie ty ; a n a w f u lly b ig one; a s u rp ris in g ­ l y la rg e one; a w h o p p e r. H 〜 그릇 a b ig dish . 대쪽 (a piece o f) s p lit b am b o o . 11 ( 성미가) 〜 같은 s tr a ig h tfo r w a r d ; u p r ig h t. 대 차' i 송 a g re a t [b ig , va s t, w id e ] d if fe r ­ ence; a g re a t d is c re p a n c y [d is p a rity ]. 치〜 가 있다 b e m u c h [v e ry ] d iffe r e n t fro m ; d if fe r m u c h [a g re a t d ea l] f r o m / / 〜가 없 다 m a k e l i t t l e [n o g re a t] d iffe re n c e ; be m u c h [a b o u t] th e same; be p r a c tic a lly e q u a l/ 久〜가 나다,〜를 내다 m a k e a g re a t d iffe re n c e ; g a in a g re a t [lo n g ] le a d (on o th e rs ) # 乂와 묘는 —가 없라■[있다] T h e re is l it t l e [a b ig ] d iffe re n c e b e tw e e n A a n d B. 대차 허普 (a) lo a n ; [ 장부상의] d e b it and c re d it; [건물 따위으]] le t tin g a n d h irin g ; [일반적인 것에] b o r r o w in g a n d le n d in g . 유장부상의 〜 a b o o k a c c o u n t #〜 가 없다 be sq u a re w it h (a n o th e r 》# 〜를 대조하다 b a la n c e / / 〜를 차김•하다 b a la n c e a c c o u n t# 〜를 결산하다 s tr ik e a bala n ce; su m u p th e d e b to r a n d c r e d ito r a c c o u n t /公이것으 로 〜가 없가, 진닥 T h is w i l l s e ttle th e ac­ c o u n t./T h is w i l l p u t [m a ke ] a ll e ven . # 두 사람 사•이에는 ~ 관계가 있다 T h e tw o have accou n ts w it h each o th e r. ♦ 사용 一 lo a n o f use. 소년| _ loa n s o f c o n s u m p tio n . 一 계 약 서 [버스 따위의] a c h a rte r. _ 계정 a d e b to r a n d c re d ito r a c cou n t. 一 관계 th e re la tio n s a ris in g fr o m a lo a n ; a ccounts. — 기한 th e te rm o f a lo a n . — 소송 a n a c tio n fo r d eb t. 一 인 lesso r a n d lessee; le n d e r a n d b o r r o w ­ er; d e b to r a n d c r e d ito r. 국 제 一 결제 th e b a la n c e o f in te r n a tio n a l p a ym e n ts. 대차대조표 활借■ 'M 총 a b a la n c e s h e e t(«§: B / S , b.s.). 11〜를 작성하다 d r a w [m ake] u p a b a la n c e sheet. ♦ — 감사' b a la n c e sheet a u d it. 대 차 ( 륜 ) : 는車( 輪 ) [기계 체죄 a g ia n t sw ing. 대 찰 大:체 a la rg e [g re a t, n o te d ] B u d d h is t 대청' a b a m b o o spear. [te m p le . 대책 對'혔 a co u n te rm e a s u re ; a c o u n te r­ p la n ; a c o u n te rm o v e . 1卜니을 강구하다 c o n ­ s id e r a c o u n te rp la n ; devise a c o u n te r­ 대질

547

m ove; ta k e a m easure to m e et th e s itu a ­ tio n ; s tu d y h o w to cope w it h [m eet] th e s itu a tio n # 무엇인가 〜을 세워야 한다 W e s h o u ld m a ke u p some c o u n te rp la n s fo r i t . / / 새로운 〜을 강구할 필요가 있다 I t is necessary f o r us to w o r k o u t a n e w c o u n te rm e a s u re . ♦ 공 해 — p o llu tio n - c o n tr o l measures. 비 상 一 an e m erg e n cy measures. 수 해 一 m easures fo r flo o d c o n tro l. 실업 — a co u n te rm e a s u re a g a in s t u n e m p lo y m e n t. 인플레 一 a m easure to c o u n te r in fla tio n ; a n a n t i- in fla tio n [a d is in fla tio n a r y ] p o li­ cy. 종 합 一 • co m pre h e nsive co u n te rm e a s­ ures. 대 大] :犬■ a c ity ; a to w n . ♦ — 사람 a to w n s m a n ; [ 총청] to w n s fo lk . 대 처 堂f 혈 — 하다 cope [d e a l] w it h ; ta c k le ; m eet; m o ve a g a in st; m anage; tre a t. H 에 〜하다 cope [d e a l] w it h a d if f i c u l t s itu a tio n /Z 긴급 사 ^ ! 에 〜하다 m e et th e e m er­ gency. 대처승 춤 # 쌀 a m a rrie d (B u d d h is t) p rie st. 대척 到10i 1 정반대의 위치 d ia m e tric a l o p ­ p o s itio n . 하〜적인 d ia m e tric a lly o pp o site . 2 지구상의 a n tip o d is m . ♦ — 점 〔 지〕a n ­ tip o d e s. — 天| th e a n tip o d e s. 대 첩 大;■ a sw eeping [g re a t, c o m p le te , de­ c is iv e , s ig n a l, s e n sa tio n a l] v ic to ry . — 하 다 w in a s w ee p ing [g re a t, s ig n a l] v ic to ry . 대청 요 # 〔 식〕a w oa d ; a p aste l. 대청 :大■ a h a ll; th e v e s tib u le . 4 청소 大淸權 (ca rxy out a) general (house) c le a n in g ; c le a n in g u p . 창〜를 하다 c a r r y o u t a g e n e ra l cle a n in g ; g iv e (o ne ’s o ffic e ) a th o ro u g h tu rn o u t. 대체 낫 1 명사 a n o u tlin e ; a su m m a ry; an e p ito m e ; th e g is t; th e substance; th e d r if t , th e te n o r; th e p u rp o rt. 11사건의 〜 th e g is t [o u tlin e ] o f a 말하다 g iv e a n [a b ro a d ] o u tlin e ( o f) ; o u tlin e (a case); g iv e a s u m m a ry (o f )) # 〜적인 gene ra l (id e a ); m a in (p o in ts ); ro u g h (e s tim a te 》/ / 〜적으로 = 대체로//〜적으로 말해서 g e n e ra lly [b ro a d ly ] s p e a k in g # 〜적으로 보 아 o n th e w h o le ; ta k e n as a w h o le ; a ll th in g s ta k e n to g e th e r; ta k e n a ll in a ll; in b ro a d o u tlin e . 2 부사 ■={>도대체. ♦ — 토론 [ 전반적인] a g e n e ra l d ebate; [예 비적인] a p r e lim in a r y d iscu ssio n; [의안의 저j l 독회] th e f ir s t re a d in g . 대체 f t # s u b s titu tio n ; [ 교체] a lte rn a tio n ; re p la c e m e n t (o f w o rn - o u t p a rts 》. U —의 법 칙 th e p r in c ip le o f s u b s titu tio n . 一 하 다 s u b s titu te (one th in g fo r a n o th e r); re ­ p la ce ( w it h ) ; a lte rn a te ( w it h ) . 항〜되다 be re p la c e d (b y ).

대출

♦ 一 공 항 a n a lte rn a te a ir p o r t. 一 기 술 a lte rn a tiv e te c h n o lo g y . — 물 〔 법〕 a su b ­ s titu te ; a fu n g ib le . 一 식량 s u b s titu te fo o d ( fo r ric e 》. 一 안 (홍 ) (suggest) a n a l­ te rn a tiv e ide a . — 에 너 지 a lte rn a tiv e en­ e rg y (resources). — 의료 a lte rn a tiv e m e d ­ ic in e [th e ra p y ] — 자l(S t) s u b s titu tio n a l goods. — 효 과 〔 경〕s u b s titu tio n e ffe c t. 대체 •뽑 〔 경〕change; ch angeover; tra n s ­ fe r. 11〜로 송금하다 send m o ne y b y w ir e tra n s fe r. — 하다 change (a b il l ) ; tra n s ­ fe r; s w itc h [change] o v e r ( to ). 11가불금을 손벅 계정에 〜하다 tra n s fe r te m p o ra ry p a y m e n ts to a p r o f it and loss a ccou n t. ♦ 一 계정 a tra n s fe r a ccou n t. 一 계정 거 래 a tra n s fe r a c c o u n t tra n s a c tio n . — 수 송 tra n s fe r ( o f passengers). _ 저 금 (1辛# : ) tra n s fe r savings. 〜 저금 계좌 번호 서울 155 번 w ir e [a u to m a tic ] tra n s fe r sa vin g s ac­ c o u n t N o. 155 S eoul. — 전표 a tra n s fe r s lip . 대체로 굿 | 1 — g e n e ra lly ; in th e m a in ; on th e w h o le ; b y a n d la rg e ; m o re o r less; fo r th e m o st p a rt; a p p ro x im a te ly ; p r a c t i­ c a lly ; a lm o st; ro u g h ly . H ~ 말해서 gen e r­ a lly [b ro a d ly ] s p e a k in g # ~ 다음과 같다 I t m a y be su m m a riz e d as fo llo w s .#.금년의 작황은 〜 양호하다 T h is y e a r’s cro ps are o n th e w h o le e x c e lle n t . # 어학은 〜 남자보 다 여자쪽이 더 능통하다 G e n e ra lly [B ro a d ly ] s p e a kin g , w o m e n are b e tte r lin g u is ts th a n m e n . # 〜 완성되었다 I t is p r a c tic a lly fin is h e d . //손해는 〜 1천만 원으로 추산된다 T h e dam age is ro u g h ly [a p p ro x im a te ly ] e s tim a te d a t te n m illio n w o n . 대 총 통 大總統 [ 중국사] th e P re s id e n t; th e g e n e ra lissim o (pi. -s). 대추 [ 열매] a ju ju b e ; a Chinese date. 11그 는 〜씨 같다 T h o u g h he is s h o rt in s ta tu re , he is (as) h a rd as n a ils . ♦ 一 나무 a ju ju b e tre e ; a C hinese d ate tree. 〜'나무에 연 걸리듯 하다 be o v e r head a n d ears [h e a d o v e r ears] in d e b t; be u p to th e ears in d e b t ( 빚.이). 대 출 貸出 1 금전의 le n d in g ; a lo a n ; a n a d ­ vance. 一 하다 le n d ; lo a n ; b o rro w ; m a ke a lo a n (to a p e rs o n ); a dva n ce (m o n e y); m a ke advances. 2 두서관 책의 b o rro w . — 하다 m a ke a lo a n ( to ); le n d [lo a n ] o u t; re n t. 11 〜중 ( 提示》O u t .//이 책을 ~받 을 수 있을까요 M a y I b o rro w th is book? ♦ 부당 一 a n ille g a l advance. 비상 一 an em erg e n cy advance. — 계 a le n d in g c le rk ; [ 부서] th e le n d in g se ction . _ 규칙 [도서희] th e ru le s fo r b o rro w e rs . _ 금 lo a n e d [a d va nce d ] m o ne y. — 금리 th e i n ­ te re s t o n a lo a n . 一 능혁 b a n k in g p o w e r.

대출혈

54 8

一 담보 a s e c u rity . 一 도서 a b o rro w e d b o o k. — 료 a re n ta l fee. — 액 a n a m o u n t o f loa n s. _ 은행 a c re d it b a n k . _ 초과

대 타격

뿔 a g re a t [h e a vy, h a rd , b itte r, c ru s h in g ] b lo w ; a h a rd h it ; [큰 손실] a g re a t loss. [=수년•격] 따〜을 날냐 be h a rd a n o v e r loa n . [se ve re ly] h i t (b y 》; s u ffe r h e a v ily ; s u ffe r a g re a t loss (큰 손해를). 대출혈 义 血 • co pio u s [excessive] b le e d ­ in g ; [ 손해] a g re a t loss. 대토 1代;土 (a) s u b s titu te la n d ; exchange 대충 1 대 ^ 1= ro u g h ly ; [어림수로] a t a ro u g h o f la n d . 「 p ipe. e stim a te ; [거의] a lm o st; a b o u t. 11 〜 어림잡 대통 一 ■ [ 담배통] th e b o w l o f a (tobacco) 다 m a ke a ro u g h e s tim a te ( o f) ) # 부채가 〜 대통 : 匕i — 하다 be w id e open; be suc­ 얼마나 되느나 W h a t is th e a p p ro x im a te cessful; p ro s p e r. H 운수가 〜하다 h ave a a m o u n t o f y o u r lia b 比Lties?# 그들의 나이는 s p e ll o f e x tre m e ly g oo d lu c k ; fo rtu n e 〜 40 세 가량이었다 T h e y w e re a ro u n d tu r n s in one ’s fa v o r. ♦ — 운 g re a t good fo rty ye ars o ld . 2 간략하게 b r ie fly ; lu c k ; a g re a t s tro k e o f lu c k . ro u g h ly ; [ 개략적으로] in a g e n e ra l w a y . H 대통 옷 在 th e R o y a l lin e . 1卜 을 잇다 suc〜 말하면 r o u g h ly s p e a kin g ; in b rie f; in ceed to th e R o y a l lin e [th e T h ro n e ]. s h o rt # 〜 설명하다 e x p la in b r ie fly // 〜 이야 대통령 낫:無餘M th e P re s id e n t; th e C h ie f 기하다 g iv e a s h o rt s k e tc h ( o f》/ / 〜 훑어보 [Federal] E xe cu tive. 하루스벨트 〜 P resident 다 g la n ce [ru n one ’s eyes] o v e r (a le tte r 》; R o o s e v e lt/ 么〜의 p r e s id e n tia l //〜의 거부권 s k im o v e r [th ro u g h ] (a n e w s p a p e r》. a p r e s id e n tia l v e to /〜 의 임기 a p re s id e n ­ 대충 化 ^ (a ) s u p p le m e n t b y s u b s titu tio n . t i a l te r m ᆻ〜의 지위,〜직 p re s id e n c y ; the — 하다 s u b s titu te ( A f o r B ); 社11 u p [sup­ p r e s id e n tia l c h a ir [o ffic e ] 分〜에 취 임하다 p le m e n t] w it h su b s titu te s . be s w o rn in as P re s id e n t # 그는 〜 선거네 출마한다 H e w i l l r u n f o r th e P residency. 대충 對■균 ♦ — 물자 c o lla te r a l e x p o rt g o o d s (수입용). 一 자금 c o lla te ra l fu n d s ; a ♦ 一 경 호 실 ( 장 ) (th e C h ie f o f) th e O ffic e c o lla te ra l lo a n ; a c o u n te rp a rt fu n d . o f th e P re s id e n tia l S e c u rity . — 관저 th e 대취 쇼법 dead d run ke n ne ss. — 하다 g et E x e c u tiv e [P re s id e n tia l] M a n s io n ; th e d ea d [b e a stly, b lin d ] d ru n k ; ( P f g ) be P re s id e n tia l residence; th e C heongw adae b oo zy; (f 谷)) g e t ta n k e d u p . 만취. [th e B lu e H ou se ]; th e W h ite H o u s e (미국 대치 ft® re p la ce m e n t. — 하다 re pla ce 의 ). 一 교人i a P re s id e n tia l message; th e ( A w it h B). 11석탄을 가스로 〜하다 re pla ce P re s id e n t’s message. — 당선자 [취임 전의] c o a l (fire s ) b y gas. th e p re s id e n t-e le c t. — 령 (송 ) a Pres­ 대지 對 — 하다 s ta n d fa ce to fa ce w ith ; id e n tia l decree; a n e x e c u tiv e o rd e r. — 보 be p it te d a g a in s t each o th e r; h o ld one ’s 좌관 { 측근 ] a n O v a l O ffic e r. _ 비서 a o w n a g a in s t (o n e ’s a n ta g o n is t); h o ld p re s id e n tia l se c re ta ry. 一비서실 th e o n e ’s g ro u n d a g a in s t (th e e ne m y); ta k e a P re s id e n tia l S e c re ta ria t. — 비서실장 th e s ta n d a g a in st; h o ld o u t a g a in s t (th e C h ie f P re s id e n tia l S e c re ta ry ; th e G o v e rn m e n t fo rce s); sq ua re o ff (a g a in s t). S e c re ta ry -G e n e ra l. — 선거 (의 해) a 하잉쪽이 서로 〜하여 굽히지 않으려고 했슨f p r e s id e n tia l e le c tio n (y e a r). 一 선 7 ^전 a N e ith e r w o u ld y ie ld to th e o th e r in th e ir p re s id e n tia l e le c tio n c a m p a ig n . — 연두 r iv a lr y . 교서 th e S ta te o f th e U n io n Message. 一대치 c o n tra p o s itio n . 一 하다 oppose 영부인 th e f i r s t la d y (o f th e la n d ). — 입 [set] (a th in g ) a g a in s t (a n o th e r). 후보자 a c a n d id a te f o r th e p re s id e n c y ; a 대청 對_ 1 ( 수〕 sy m m e try . 1卜 적 ( 으로 ) p re s id e n tia l n o m in e e [c a n d id a te , con­ s y m m e tric a l (ly ). 2 〔 문법〕th e second p e r­ te n d e r]. — 제 th e p r e s id e n tia l system . son. ♦ 선 ( 불 ) 一 lin e sy m m e try . 평 승 一 一 직 선 제 a d ir e c t p r e s id e n tia l e le c tio n p la n e sy m m e try . — 도형 a s y m m e tric a l system . — 집무실 a p r e s id e n tia l o ffic e ; 社gure . — 률 (향 ) a s y m m e tric a l la w . — [ 미국의] th e O v a l O ffic e . _ 특별 보좌관 면 p la n e s o f s ym m e try . — 배광 (SB光: ) 〔 전〕 th e S p e c ia l A w is t a n t ( fo r F o re ig n s y m m e tric a l lig h t. 一 배열 전) s y m m e t­ A ff a ir s ) to th e P re s id e n t. — 특시■ a spe­ r ic a l a rra n g e m e n t. _ 식 〔 수〕 a s y m m e t­ c ia l e n v o y o f P re s id e n t. — 후보 a c a n d i­ r ic a l e xpre ssio n. 一 점 a p o in t o f s y m ­ d ate fo r th e p re s id e n c y. m e try . — 접 속 〔 전〕 p u s h - p u ll co nn e c­ 대 퇴 丈:■ ( 해부〕 th e th ig h ; th e fe m u r {pi tio n . 一 축 a n a x is o f s y m m e try . 一 함수 -s, -m o ra 》. ♦ — 골 a th ig h -b o n e [fe m u r]. [ 삼각형 ] a s y m m e tric a l fu n c tio n [tr ia n g le ]. 一 근 [ 부 ] th e fe m o ra l m u scle [re g io n ]. 대 타 化打' [〇f구] p in c h -h U tin g . H~ 로 나서 대파 :大^史 1 심한 파손 d ila p id a tio n ; m in ; 다 b a t fo r...; p in c h - h it fo r.... ♦ 一 자 a se rio u s dam age; h avo c. — 하다 be g re a t­ p in c h h i 竹er. l y [h e a v ily ] dam aged; b e c rip p le d ; be

549

w re c k e d . 11그의 차는 트럭과 충돌해서 ~ 됐 다 H is c a r w a s w re c k e d b y th e c o llis io n w it h a tr u c k . 2 격파 a c ru s h in g defe at. — 하다 d e fe a t u tte r ly ; (p u t to ) ro u t; c ru s h d o w n ; smash. 대파 化할 〔 농〕 s o w in g a s u b s titu te p la n t. — 하다 so w [p la n t] (th e p a d d y w it h c o rn ) in s u b s titu tio n ( fo r ric e ). 장논에 메 밀을 〜하다 so w th e p a d d y w it h b u c k ­ w h e a t in s u b s titu tio n ( fo r ric e ). 대판 :大一 a la rg e [b ig , g ra n d , huge] scale. U 〜 싸움 (h a v e ) a b ig q u a rre l [fig h t] // — .으로 o n a la rg e [a n e xte n sive ] scale; in a b ig [la rg e ] w ay. 대패 [ 공구] a p la n e . 11〜로 밀다 p la n e (a w a y , o ff, d o w n ) (a b o a rd ). ♦ 개 탕 一 a f illis t e r p la n e ; a g ro o v in g p la n e . 마무리 一 a s m o o th in g p la n e . 막 _ a fo re p la n e . 一 연마기 a p la n e r k n ife s h arp e n er. — 天 卜 a s h o o tin g b o a rd . — 질 p la n in g . 一 톱 a p la n e r saw . 대팻날 a p la n e ir o n . 대팻밥 (w o o d ) sh avin g s; [포장 용] w o o d w o o l; e xce lsio r. 대팻손 th e h a n ­ d le o f a p la n e . 대팻집 a p la n e sto ck. 대패 : 大I 文 a c ru s h in g [heavy, serious, se­ vere, co m p le te , d ecisive , d isa stro u s, te r ­ r ib le ] d e fe a t; a n u tte r d e fe a t [ro u t]. — 하 다 s u s ta in [s u ffe r, m e et w it h ] a c ru s h in g defe at; be ro u te d ; be p u t to ro u t; be b e a te n h o llo w . 치선거에서 〜하다 be de­ fe a te d d e c id e d ly in a n e le c t io n , 〜시키다 d e fe a t u tte r ly ; p u t to ro u t; (f 谷》p la s te r. 대평원 大平原 [넓은 초원] p la in s ; 〔 지〕 # p r a ir ie ; [ 미국의] G re a t P lain s. 대포 d r in k in g fr o m a la rg e cup. 창〜로 마 시다 ta k e w in e fr o m a la rg e cup. ♦ & 폿값 d r in k m o n e y [p e n n y]. 대폿술 w in e [liq u o r] in a la rg e cu p . 대폿잔 a la rg e cup; a g o b le t; a b o w l. 대폿집 a g rog sh o p; a p u b ; a g rog g e ry. 대포 쇼평 1 무기 a gun ; a cannon; (a piece o f) o rdn a n ce; a r tille r y . H ~ 소리 th e r o a r­ in g [b o o m ] o f g u n s # 일렬로 늘어선 〜 a tr a in o f o r d n a n c e # 〜를 쏘다 fir e a g u n // 〜를 조종하다 w o r k [serve] a g u n / / 〜를 설 치하다 set a g u n in pla ce ; m o u n t a gun . 2 거짓말 a (b ig ) lie ; [ 허풍] a b ra g ; t a ll [b ig ] ta lk ; (f 谷》h o t a ir. 정〜를 놓다 [거짓말 하다] lie ; t e ll a lie ; [ 허풍떨다] b ra g ; t a lk b ig [ta ll]. 대폭 제 ig la rg e ; b ig ; sh a rp ; steep; w h o le ­ sale; s u b s ta n tia l; la rg e ly ; s h a rp ly ; steep­ ly ; s u b s ta n tia lly ; b y a la rg e [w id e ] m a r­ g in . U ~ 삭감 a s h a rp c u t; a d ra s tic re ­ tre n c h m e n t // ~ 인상 a steep ra ise ; a s h a rp incre a se ; a h e a v y b o o s t ᆻ가격의 ~ ■인하 s h a rp re d u c tio n s in p ric e s 々지출을

대풍

~ 삭감하다 m a ke sh a rp c u ts in expenses [e x p e n d itu re s ] //그 계을이 〜 변경되었다 T h e re w a s a d ra s tic ch ange in th e schem e [p la n ]. 대표, 代;총 1 대표하기 re p re s e n ta tio n . 11 〜 적 ( 인 ) re p re s e n ta tiv e ; ty p ic a l; [ 모범적인] m o d e l; e x e m p la r y // 〜적연 인물 a re p re ­ s e n ta tiv e m a n / / 〜적인 한국인 a ty p ic a l K o re a n . — 하다 re p re se n t; be re p re s e n ­ ta tiv e o f; sta n d fo r; a ct fo r . 1卜•을 ~ 하여 o n [in ] b e h a lf o f...; re p re s e n tin g .../ 公집안을 〜하여 인사하다 o ffe r th a n k s o n b e h a lf o f th e fa m ily //그 녀 는 한국을 〜하여 회의에 참 석했다 She re p re se n te d K o re a a t th e co n ­ ference. 2 대표자 a re p re s e n ta tiv e ; a re p; a d ele ­ gate; a d e p u ty ; [ 총칭] a d e le g a tio n ; a d e p u ta tio n . 하〜•를 보내다 send delegates [a d e le g a tio n ] ( to a c o n fe re n c e ) //^ 7 } A 반의 〜입니다 I ’m th e re p re s e n ta tiv e o f class A . / 1 re p re s e n t class A . ♦ 노동天(■— a la b o r delegate. 당 一 th e re p re s e n ta tiv e o f a p a rty . 졸업 생 一 th e re p re s e n ta tiv e o f th e g ra d u a tin g class; [답사를 읽는] a v a le d ic to ria n . 지역 一 th e d e le g a tio n o f a d is t r ic t [re g io n ]; re g io n a l re p re s e n ta tio n . 학생 _ a s tu d e n t re p re ­ se n ta tive . — 권 a p o w e r o f re p re s e n ta ­ tio n . _ 단 a d e le g a tio n . 一 번호 [ 전화] a k e y n u m b e r. — 사•원 a re p re s e n ta tiv e p a rtn e r. — 이사' th e c h ie f ( ir e c t o r ; th e c h a irm a n o f a b o a rd o f d ire c to rs . — 작 th e m a ste rp ie ce ( o f) ; th e m o s t im p o r ta n t w o r k ( o f). 국 가 一 선수 a m e m b e r o f th e n a tio n a l te a m ; a n a tio n a l a th le te . 국가' — 팀 th e n a tio n a l (so ccer) team . 다수 [소 수 , 비 례] — 제도 a m a jo r ity [m in o rity , p ro ­ p o rtio n a l] re p re s e n ta tio n system . 무역 一 단 a tra d e m issio n . 대 표부 /代;*苦IS a m is s io n ; a re p re s e n ta tiv e . ♦ 무역_ a tra d e m is s io n ; [ 미국의] th e U .S . T ra d e R e p re se n ta tiv e (P塔: U S T R ). 대표제 大떻題 • 못:表題 a b ig [s p lash ] h ea d ­ lin e ; a b a n n e r (h ea d ); a b a n n e r h e a d lin e ; a b a n n e rlin e . 11--를 붙이다 b a n n e r; b a n ­ n e rlin e . 대푼 a p e n n y; a re d ce nt; a fa r th in g . ♦ — 변 one p e rc e n t in te re s t. — 짜리 a th in g o f l it t l e value. — 쭝 a p en n yw eig ht. 대풍 大風< a s tro n g [v io le n t, b ig , heavy, h ig h ] w in d ; a g a le 유질풍); a h u r r ic a n e (폭 풍 ); a ty p h o o n (태풍 대풍 :났豊 a b u m p e r [h e a vy, re c o rd ] cro p; a r ic h [a n a b u n d a n t] h a rv e s t; a la rg e y ie ld (o f f r u it ) . 11올해 사과는 〜이었다 T h is has been a b u m p e r [ f r u it f u l] y e a r f o r apples.

대피

550

대피 _ 하다 ta k e s h e lte r (fro m ...); 대 하 ( 증 ) 황 〒 (훈 ) le u k o rrh (o )e a ; w h ite s ( 백대하); a d is c h a rg e fr o m th e w o m b . [ 전철 ( 轉撤 )] sh u n t. 11우리는 뇌우 ( 雷雨)를 만 나 급히 〜 장소를 찾았다 W e lo o k e d q u ic k ­ 대 학 大_ [ 종합] a u n iv e rs ity ; (f 谷) a U .; l y f o r a p la ce w h e re w e c o u ld ta k e s h e l­ ( 촛 (谷) a v a rs ity ; [ 단과] a colle g e; [다원 • te r fr o m th e th u n d e rs to rm . 매머드의] a m u ltiv e s ity ; a p o ly v e s ity . f 〜 ♦ — 소 a t u r n o u t(도 ^의 ). 一 역 a s h u n t­ 1 [2, 3, 4 ] 학년생 a fre s h m a n [sophom ore, in g sta 社on. — 호 〇 ■ ) a d u g o u t; a (b om b ) ju n io r , s e n io r] 乂/〜의 자유 a c ad e m ic fre e s h e lte r; a s h e lte r tre n c h . 방사성 강하물 d om /Z 〜에 다니다 go to college; go to [ 핵폭탄 ] _ 소 a f a llo u t [n u c le a r-b o m b ] a [th e ] u n iv e r s it y # 〜에 다니고 있와■ be in sh e lte r. co llege [a u n iv e rs ity ] ᆻ그녀 는 금년에 〜에 대 피 선 f 寺 男 [ 철 되 a ( ra ilro a d ) s id in g ; a 입학했다 She e nte re d colle g e [(a ) u n iv e r­ s id in g (tra c k ) ; a s id e tra c k ; a tu rn o u t. s ity ] th is ye ar. 창〜에 넣다 s id e tra c k (a tr a in ) . ♦ 가정 一 a c o lle g e o f d o m e s tic s c i­ 대필 g h o s tw ritin g . _ 하다 g h o s tence [hom e econom ics]. 공과 [ 농과 ] — a w r ite ; w r it e (a le tte r ) fo r (a n o th e r); co llege o f e n g in e e rin g [a g ric u ltu re ]. 교육 w r ite ...fo r a person. 창나는 아버지'의 편지를 — a te a c h e rs ’ college. 국 립 — a n a tio n a l 〜했다 I w ro te a le tte r f o r m y fa th e r. u n iv e r s ity [college]. 문리고(• [ 법과 , 상과 ] — ♦ — 天!' a g h o s tw rite r; a p e rso n w h o a c o lle g e o f lib e r a l a rts a n d science(s) w rite s (a le tte r ) fo r a n o th e r. [la w , co m m erce ]. 미술 [ 음악 ] — a college 대 하 义河 a la rg e riv e r. ♦ — 소설 ( 해》 a o f fin e a rts [m u s ic]. 사■립 一 a p riv a te roman fleuve] a r iv e r [saga] n ove l. u n iv e r s ity [co lle g e ]. 사■범 一 a te a c h e rs’ 대 하 ;大!!! 民 〔 동〕a (Y e llo w Sea) p ra w n . college. 수산 [ 항공 ] _ a colle g e o f fis h ­ 대 하다 화 一 1 마주 보다 face; c o n fro n t; eries [a v ia tio n ]. 수의고ᅡ[ 약학 , 의고!■, 치고Kl be o p p o s ite to ; be o v e r a g a in s t. 11서로 얼 — a co llege o f v e te rin a ry m e d ic in e 굴을 〜 fa ce [c o n fro n t] each o t h e r # 마주 [p h a rm a c y , m e d ic in e , d e n tis try ]. 여 자 一 대하고 앉다 s it o p p o site (each o th e r, to a a w o m e n ’s u n iv e rs ity . 전문-一 a ju n io r p e rs o n ); s it fa ce to face [s it v is -a -v is ] college. — 가 a u n iv e r s ity [co lle g e ] to w n . ( w i t h ) # 산과 마주 대하고 있는 방 a ro o m _ 구내 a u n iv e r s ity cam pus. 一 모 a c o l­ fa c in g a m o u n ta in . 2 접대하다 tre a t; re ­ lege cap; a sq ua re [tre n c h e r] cap. — 병 원 ceive; a c t (w e ll, i l l ) to w a rd (a p e rs o n ). H a u n iv e r s ity h o s p ita l; a te a c h in g h o s p i­ 친절히 〜 a c t k in d ly to w a rd (a p e rs o n 》/久 ta l. _ 생활 co llege [u n iv e rs ity ] lif e . — 수 예로써 ~ tre a t (a p e rs o n ) w it h due c o u r학 능력 시험 th e C ollege S c h o la s tic te s y # 따뜻이 〜 re ceive (a p e rs o n ) w it h A b ilit y Test. 一 졸업생 a co llege [u n iv e r­ w a r m t h # 심하게 ~ tre a t (a person 》 u n s ity ] g ra d u a te . 一 진학 적성 시험 [ 미국의] k in d ly [h a rsh ly]; be h a rd o n [c ru e l to ] (a th e S c h o la s tic Assessm ent Test(B 各 •: S A T ). p e rs o n j ᆻ모든 사람에게 정직하게 대하라 — 총장 th e p re s id e n t [c h a n c e llo r] o f a D e a l h o n e s tly w it h everyone. 3 대항ᄒ[다 u n iv e rs ity . 一 출신자 a u n iv e r s ity m a n ; a oppose. 항적은 전력을 다히여 우리를 대했다 u n iv e r s ity [co lle g e ] g ra d u a te . — 학장 a T h e enem y d ire c te d its w h o le s tre n g th dean; a p re s id e n t. a g a in s t us. 4 ( 수〕[ 현 ( 故)이 호 ■ ) 에 * 변이 대 학 교 수 丈; a u n iv e rs ity [college] p ro ­ 각에] su bte nd . fessor. ♦ — 회 [ 단] th e fa c u lty o f a u n i­ v e rs ity ; th e colle g e s ta ff. 대 하 여 對' — [마주 보고] a g a in s t; o pp o site ; fa ce to face; [반대하예 a g a in s t; in o p p o ­ 대학교육 a u n iv e rs ity [college] ed­ s itio n to ; [ 방비하0i ] a g a in s t; in p re p a ra ­ u c a tio n ; co llege tr a in in g . 11〜을 받다 get a tio n fo r; [향하예 to ; to w a rd ; fo r ; [비례하 c o lle g e e d u c a tio n ; a c q u ire co llege t r a in ­ 예 p e r; to ; [보납으로세 fo r; in r e tu r n fo r; in g . [비교 • 대조하예 as co m p a re d w it h ; in 대 학 생 乂 # 호 a u n iv e r s ity [college] s tu ­ c o m p a ris o n w it h ; i n c o n tra s t to ; [관하예 d en t; a c o lle g e m a n [w o m a n ]; an u n d e r­ a b o u t; on; o f; o ve r; as to [fo r]; c o n c e rn ­ g ra d u a te ; a c o lle g ia n , f 일류: 대학 〜 in g ; in re g a rd to . fl 이 일에 〜 a b o u t th is ; an Iv y L ea g u er; ( ^ ) a n O x b rid g e . ♦ 한속 re g a rd in g [c o n c e rn in g , re s p e c tin g ] th is ; — 총연합회 [한총6 ] th e K o re a n F e d e ra tio n w it h [in ] re g a rd to th is m a tte r; as re ­ o f U n iv e r s ity S tu d e n ts C ou n cils. g ard s th e m a tte r #누 구 를 지도자로 앉히느 대 학 원 义 完 a g ra d u a te [p o s tg ra d u a te ] 냐 하는 일에 ~ 문제가 일어났다 A q u e s tio n school; th e p o s tg ra d u a te c o u rs e (★미국에 arose as to w h o sh o u ld be th e le a d e r. // 서는 의학부 • 법학부 • 상학부 둥의 대학원은 사망률은 1,000명에 〜 5 명의 비율이다 The a sch o o l o f m e d ic in e [m e d ic a l s c h o o l], a d e a th ra te is fiv e p e r one th o u s a n d . sch o o l o f la w [la w s c h o o l], a business

551

sch oo l 등으로 말함 ). 11 〜에 들어가다 b e com e a g ra d u a te s tu d e n t; p u rs u e th e p o s tg ra d u a te course 八〜 공부를 하다 do g ra d u a te w o rk . ♦ — 과정 th e g ra d u a te course. — 생 a g ra d u a te [p o s tg ra d u a te ] s tu d e n t; (f 谷]l a g ra d s tu d e n t. 대학자 大學者 a g re a t [p ro m in e n t, p ro ­ fo u n d ] s c h o la r; a m a n o f g re a t e ru d itio n ; a savant. 대 ?]' 1 절고I Daehan: “ th e h e ig h t o f th e w in te r c o ld ” (one o f th e 24 seasonal d iv is io n s a ro u n d 21 J a n u a ry ). 2 추위 an in te n s e [fre e z in g ] co ld . 대한 :노_ K o re a . ♦ _ 민국 th e R e p u b lic o f K o r e a ( 略 : R .O .K .). - — 적십자사 th e K o re a N a tio n a l R ed Cross (P塔: K N R C ). — 체육회 1;he K o re a S p o rts C o u n c il (ffl各: K S C ). — 항공 th e K o rea n A i r ( 略 : K A L ) . 一- 해협 th e S tra its o f K o re a . 대한 異 창 〜 무역 [ 관계] tra d e [re la tio n s ] w it h K o r e a ᄉ일본의 〜 외교 정 _ J a p a n ’s d ip lo m a tic p o lic y to w a rd K o re a . 대한 화 一 1 …을 향한 to w a rd ; to ; in . 11부 모에 〜 의무 one ’s d u ty to w a rd o n e ’s p a re n ts ;么국가에 〜 의무 a d u ty to one ’s co un t r y / / 문학에 〜 흥미 in te re s t in lit e r a tu r e # 한국에 ~ 일본의 _ 도 Ja p a n ’s a ttitu d e to ­ w a r d K o r e a # 종교에 ~ 강연 a le c tu re on re lig io n . 2 대조 as opposed to ; in o p p o s i­ tio n to ; in c o n tra s t to . 11구어今1에 ~ 문어 체 a lit e r a r y s ty le as opposed to c o llo ­ q u ia l s ty le . 3 대항 a g a in st. 11압박에 〜 저 항 re s is ta n c e a g a in s t pressure. 4 대응 to . 11질문에 〜 답 a n a n sw e r to a q ue stio n . 5 비교 com pared w ith ; (as) against; to . H 100 표에 〜 150표 150 votes a g a in s t 100. 대합 犬!!슘 [ 조개] a (la rg e ) clam . 대합실 t 寺名'총 [역 둥의] a w a itin g ro o m ; [은행 둥의] a lo b b y ; [호텔 둥의] a lo b b y ; a w a itin g lo u n g e. H i 등 〜 th e firs t-c la s s w a itin g ro om . 대 향 對抗: 1 맞겨룸 o p p o s itio n ; a n ta g o ­ n is m ; c o n fro n ta tio n ; e m u la tio n ; r iv a lr y . 창남북 〜 시합 a S o u th versus [vs.] N o rth m a tc h . — 하다 m a tc h ; oppose; a n ta g o ­ nize ; c o n fro n t; face; m eet; c o u n te r; set u p a g a in s t; p it one se lf a g a in st; [ 경쟁하다] e m u la te ; r iv a l; cope [vie ] w it h ; com pete w it h . 1卜 에 〜하여 in o p p o s itio n to ; i n r i ­ v a lr y w it h ; a g a in s t/ 公〜시키다 oppose; m a tc h [p it, p u t] (a p e rs o n ) a g a in s t a n ­ o th e r; set ( A 》 (o v e r) a g a in s t (B ) # 금력으 로는 그와 〜i 수가 없다 I a m n o m a tc h fo r h im [c a n n o t oppose h im ] in m o ne y p o w e r. 2 저항 co u n tera ctio n. — 하다 co un te ra ct; c o u n te r; sta n d a g a in s t [u p to ]. 장힘

대화

에는 힘으로 〜하다 m e et [c o u n te r] fo rc e w it h fo rce . ♦ 一 경기 a m a tch . 一 관세 c o u n te r ta r iff. _ 력 o p p o s in g p o w e r. — 마 [ 경마의] a r iv a l h orse (in a ra c e ). — 운동 a c o u n te r m o vem e n t. — • 天! ' a n a n ta g o n is t; a r iv a l; a n o p p o n e n t; a n e m u la to r. — 품 c o m p e t­ itiv e goods. — 행위 a c o u n te ra c tio n . 대 향책 I 해 t 울 a c o u n te rp lo t; a c o u n te r­ m easure; a co u n te rm o ve . 11〜을 강구하다 ta k e a co u n te rm e a su re ; fo r m a c o u n te r­ p lo t. 대해 g re a t dam age [loss]; g re a t h a rm ; g re a t in ju r y . 11태풍으로 인사! 이들 지방의 벼농사는 〜를 名었다 R ice p la n ts s u ffe re d g re a t dam age due to a ty p h o o n in these re gio n s. 대해 丈:f 每 a n ocean; th e m a in ; (■#■)) th e deep. H 〜의 일적 ( 一 ?商) a d ro p in th e b u c k e t [ocean] // 망망 ~ a b o u n d le ss e x ­ panse [s tre tc h ] o f w a te r. 대행 化行1 v ic a rio u s e x e c u tio n . 11대통령 권 한 〜 th e A c tin g P re sid e n t. 一 하다 execu te (b usin e ss) f o r (a n o th e r); a c t fo r (a n o th e r). 11한국 유명 제조 회사의 수출을 서, 하다 re p re se n t th e le a d in g K o re a n m a n u fa c tu re rs f o r th e ir e x p o rts. ♦ — 기관 a n agency; a s u b s titu te m a ­ c h in e ry . — 업무 age n cy business. — 天 누a p ro x y ; a n agent. 수출 [ 수입 ] _ 업天!' an e x p o rt [im p o rt] agent. 대헌장 义憲# 〔 역) th e M a g n a C (h )a rta ; th e G re a t C h a rte r. 대복 • :大;M a la rg e [ f u ll] size; o v e r­ size. H 〜 선수의 발굴 d is c o v e ry o f a m a m ­ m o th [ta ll- s ta tu re d ] a th le te # 〜의 la rg e sized; fu ll- s iz e d ; o versize (d ); k in g size (d ); o f a la rg e size; b ig ; l a r g e # 초〜의 e x tra -la rg e ; supersized; o u ts iz e (d ). ♦ — 버스 a la rg e -s iz e d bus. 一 선 박 a la rg e vessel. — 주여朱) la rg e -c a p ita l stock. — 화물 수송기 a n a ir lifte r . 대형 (a ) fo rm a tio n ; o rd e r. 11 〜을 정비 하다 [유지 하1斗] p u t [keep] th e fo r m a tio n in o r d e r s 〜을 흐트리지 않고 in g ood fo rm a t i o n ᆻ〜이 흐트러국 있다 T h e fo r m a tio n is in d is o rd e r. ♦ 밀 집 一 (a) close fo rm a ­ tio n . 전투 一 (a ) b a ttle [c o m b a t] fo rm a ­ tio n ; b a ttle a rra y . 대화 丈:火 a b ig [g re a t] fir e ; a d e s tru c tiv e [d isa stro u s] fire ; a c o n fla g ra tio n ; a h o lo ­ caust. 〔 수큰불. 대화 :大:願i a g re a t d is a s te r [c a la m ity ]. 대화 到옮 [ 회화] (a ) c o n v e rs a tio n ; (a ) c o l­ lo q u y ; [두 사람의] a d ia lo g (u e); a d u o ­ logue. 11플라톤의 〜편 比ie D ia lo g s o f P la to # 세 사♦의 ~ a tria lo g u e . _ 하다 have a

대화체

552

d ia lo g u e ; engage i n a d ia lo g ( w it h ) ; ta lk [converse] ( w it h ) ; h ave [h o ld ] a t a lk [con­ v e rs a tio n ] ( w it h ) . 하영어로 〜하다 g iv e an E n g lis h d ia lo g . ♦ 남북 一 a S o u th - N o rth d ia lo g . 一 극 a d ia lo g ic p la y . 一 자 a d ia lo g is t; a n in t e r ­ lo c u to r. — 형 텔레비전 a n in te ra c tiv e te le v is io n . 대화체 對f g 빨 d ia lo g ic sty le ; c o nve rsa ­ tio n a l style . 창〜의 d ia lo g ic (a l); d ia lo g is tic ( a l) ; w r it te n in d ia lo g ( fo r m ) //〜 로 씌 어 있1수 be w r it te n i n d ia lo g (fo r m ) ; be w r it te n in c o n v e rs a tio n a l s tyle . 대 황 낫: 黃 ( 식〕 a rh u b a rb ; a w in e p la n t; [ 뿌올] a rh u b a rb ro o t. 대 회 大: # 1 큰 모임 a g re a t [la rg e ] m e e t­ in g ; a mass m e e tin g ; a r a lly ; a congress; [ 총 i ) ] a g e n e ra l m e e tin g . 11〜를 개최하다 h o ld a r a l l y ; 么〜에서 연설ᄒ수다 address a la rg e assem bly. 2 회의 a co nference; a c o n v e n tio n . 3 경기의 a m eet; a to u rn a ­ m e n t; a to u rn e y . ♦ 국민 一 a p o p u la r m ass m e e tin g ; a p o ­ l it ic a l r a l l y (정당 주최의). 국 제 _ [소년단 의] a w o r ld ja m b o re e . 궐기 一 a n in d ig ­ n a tio n m e e tin g ; a ra lly . 기 념 一 a co m ­ m e m o ra tio n m e e tin g . 시 민 一 a mass m e e tin g o f c itiz e n s . 전국 [ 국제 ] 스키 一 a n a tio n a l [an in te rn a tio n a l] s k i to u rn a ­ m e nt. 전국 테 니 스 一 a n a ll- K o r e a te n n is to u rn a m e n t. 전 당 一 a N a tio n a l C on ­ v e n tio n . 厂 s la lo m . 대회 전 ( 경 기 ) 大回轉 ( 競技 ) [ 스키] th e g ia n t 대융 쇼凶 1 불길함 s in g u la r i l l fo rtu n e ; a b la c k om en; g re a t b a d [ i l l] lu c k . 11점쟁이 가 내 운세를 〜이라 점 全다 T h e fo r tu n e ­ te lle r s a id m y fu tu r e is b la c k . _ 하다 ill-o m e n e d ; e x tre m e ly u n lu c k y ; u n u s u a l­ l y o m in o u s [p o rte n to u s , s in is te r]. 2 극악 ♦ a tro c ity ; b r u t a lity . — 하다 a tro c io u s ; b ru ta l. 3 흉작 a n u n u s u a lly b a d h a r­ ve st [c ro p ]. 11금년은 쌀이 〜이다 T h e ric e c ro p has fa ile d th is ye ar. ♦ 一 년 a n e x­ tre m e ly le a n y e a r ( o f th e ric e c ro p ). 택 병 1 가정 a hom e; [ 주택] a house; a re sid e n ce; [남의 집희 존실] y o u r [h is] house [residence, hom e ]; [ 가♦ ] y o u r [h is] fa m ily . 1] 김 선생 〜 따님 M r. G im ’s d a u g h te r/Z 여기가 모씨 〜신니까 Is th is w h e re M r. Y liv e s ? # 〜은 어낙십니까 W h e re do y o u live ? 2 당신 yo u . 11이것은 〜의 것입 니까 Is th is y o u rs ? # 〜의 성함은 무엇입^] M a y I ask y o u r name? 3 남의 부인 M rs ....; th e w ife o f (a p e rs o n ). H 名씨 〜 th e w ife o f M r. G im ; M rs. G im . 핵 내 훈內 y o u r [h is ] fa m ily . 11〜가 다 무고 하십 니까 H o w is y o u r fa m ily ? / A re y o u

a ll g e ttin g a lo n g w e ll?

택 대 구 루 루 r o llin g ; tu m b lin g . 11선반에서 ~ 굴러 떨어지다 r o ll [tu m b le ] d o w n fro m th e s h e lf. a dan ce r; a d a n c in g g ir l. ♦ 직 업 一 a t a x i dancer. a dance; d a n c in g . H 〜룰 하■다 dance; h ave a dan ce ( w it h ) ; p e rfo rm a dance. ♦ 사교 — a b a llro o m dance. 一 교사 a d a n c in g in s tr u c to r; 예 ) a d a n c in g -m a s ­ te r. 一 교습소 a dance s tu d io . 一 음악 dance m u s ic. — 파티 a dance; a b a ll; a p r o m (미국 고교의); ( P | § ) a h o p (비공식적 인). 一 홀 a (p u b lic ) dance h a ll; ( 휴》 a d a n c in g h a ll [ro o m , sa lo o n ]; a b a llro o m . 댐 a d a m (o n th e S o ya ng g an g ). 11강에 〜 을 만들다 b u ild [c o n s tru c t] a d a m across a r iv e r ; d a m a r iv e r. ♦ 아치식[수력 발전 용 , 다목적 , 취수 ( 取水 )] 一 a n a rc h -ty p e [a h y d ro e le c tric , a m u l 仕p u rp o se , a n in ta k e ] d am . _ 건설용 부지 a d a m (c o n s tru c ­ tio n ) site. 댓 a b o u t fiv e . 11 〜 권 a b o u t fiv e vo lu m e s. 댓개비 a b a m b o o s p lit [ske w er, b ro a c h ]; a p ie ce o f s p lit bam boo. 댓돌 블 一 ( 건〕te rra c e stones. 댓 바 람 a t a s tro k e [h e a t]; a ll in a b re a th ; a t once; im m e d ia te ly ; q u ic k ly ; e asily. H 〜 에 일을 해치우다 fin is h (o n e ’s j w o r k a t a s tro k e [s tra ig h t o u t ] # 〜에 언덕을 뛰어 오 르다 go u p a h i l l w it h one ru s h [a t a 댓새 a b o u t fiv e days. [d a s h ]. 댓^ ] — t obac c o ta r a c c u m u la te d in a p ip e . 11〜이 끼다 be ch o c k e d w it h n ic o ­ tin e . 댕가리 지 ! 각 be h a rd e n e d to e v ild o in g ; (be) v e ry w ic k e d . 댕 그 찰 거 리 다 tin k le ; jin g le ; c la n g ; c lin g ; r in g . 11풍경이 댕그랑거리기 시작하였다 A h a n g in g b e ll [w in d b e ll] began to tin k le . 댕 그랑댕 그 랑 c lin g -c lin g ; c la n g -c la n g ; t i n ­ k le - tin k le ; tin g - tin g ; tin g - a - lin g ; jin g lin g . 댕기 a p ig ta il rib b o n . 창〜를 드속다 w e a r [p u t on] a p ig ta il rib b o n . 댕기다 1 타동사 lig h t; k in d le ; ig n ite . 11담 뱃불을 〜 l ig h t a c ig a r [c ig a re tte ]. 2 자동 사 c a tc h [ta k e ] fir e ; be ig n ite d ; be k in ­ d le d ; sp re a d to . 창그것은 불이 잘 댕긴다 I t catches f ir e easily. 더 [수량 • 정도] m o re ; some m o re ; [ 시간] lo n g e r; [ 거리] fa r th e r ; [ 더욱] fu r th e r ; s t ill [m u c h ] m o re; [부정과 함께] less; s t ill [m u c h ] less. 매더욱 〜 m o re a n d (y e t) m o re #하 나 많다 be to o m a n y b y one; be one to o m a n y # 〜 생각한 뒤에 a fte r f u r ­ th e r c o n s id e r a tio n # 〜 주십시오 G iv e m e some m o re ./ M a y I h ave (som e) more?//

댄서

553

없다 I have n o th in g m o re to say. // ~ 공부하고 싶다 I w a n t to s tu d y m o re .#여기에 〜 있고 싶다 I w a n t to sta y h e re lo n g e r. ᆻ〜 싼 것은 없습니까 D o yo u h ave a n y th in g ch ea p e r [less e x p e n s iv e ]? // 너도 키가 꽤 크지만 그는 〜 크다 Y o u are p r e tty t a l l b u t he is ta lle r [ta lle r s t i l l] . / / 그것은 〜 연구할 필요가 있다 I t re q u ire s fu r th e r re s e a rch ./公보지 날라고 하면 ~ 보 고 싶어지는 법이다 W h e n w e a re to ld n o t to lo o k a t a n y th in g , w e are a ll th e m o re te m p te d to see i t . # ~ 이상 걸을 수가 없다 I can w a lk n o fu r th e r [m o re ]. ᆻ확실히 10 만 명은 〜 될 것이다 I ’m sure [p o s itiv e ] th e re w i l l be m o re th a n one h u n d re d th o u s a n d people. 더 가 다 [지나쳐 가다] go to o fa r; go [w a lk ] p a s t [b e yo nd ] (o n e ’s d e s tin a tio n ); [시 계7 f] g a in ; go [ru n ] to o fa s t. 11하루에 5 분나작 〜 g a in fiv e m in u te s a d a y , 久두 정거장 〜 pass tw o s ta tio n s [stops] b e yo n d one ’s d e s tin a tio n #나 는 겨것요다 이것에 마음이 더 간다 I lik e th is b e tte r th a n t h a t./ 1 p re ­ fe r th is to th a t. 더군다나 besides; m o re o ve r; even [a ll th e ] m o re ; a t th a t; fu rth e rm o re ; in a d d itio n (to th is ) ; w h a t is m o re ; o v e r a n d above these; in to th e b a rg a in ; to c ro w n ( it) a ll; o n to p o f ( th a t》; [ 설상가상으로] to m a ke m a tte rs [th in g s ] w orse ; w h a t is w orse. H 그는 학식도 없고 〜 경험도 없다 H e has n o s c h o la rs h ip , to say n o th in g o f [n o t to speak o f, m u c h less] e xp e rie nce . // tb 치 앞도 안 보이는 어둠, ~ 비바람까지 심해졌다 I t w as p it c h - d a r k and , w h a t w a s w orse, th e r a in s to rm g re w in viole n ce. 더그매 a n e m p ty space b e tw e e n th e ro o f a n d th e c e ilin g . 1卜~ 에 둥우리를 짓다 b u ild a n e st in th e c e ilin g . 더그아웃 [ 야구] a d u g o u t. 더껑이 scum ; cream ; s k im ; f ilm ; a n in ­ c ru s ta tio n . 11죽에 〜가 앉다 a s k im fo rm s o n th e p o r r id g e #우유의 〜를 걷어내다 s k im m ilk . 더께 e n c ru s te d d ir t . 「 large. 더 넘 스 럽 다 (a l it t le ) to o la rg e ( fo r ) ; o ve r一더니 1 원인 • 이유 as; so; since; because (o f); o w in g to ; b u t n o w [th e n ]; and n o w [th e n ]. 11그는 열심히 공부하〜 시험에 일등으로 철•격했다 H e s tu d ie d so h a rd th a t he to p p e d th e lis t o f su ccessful e x a m inees . # 그는 직무를 태만히 하〜 면직되고 말 았다 H e lo s t h is p o s itio n th ro u g h neg le ct o f d u 切 .//할 말을 다 하고 났〜 가슴이 후련 하다 N o w th a t I have h a d m y say I feel m u c h re lie v e d . # 일기가 불순히:〜 올해에는 돌림병이 유행하고 있다 O w in g to th e bad

더디

w e a th e r, in fe c tio u s diseases are p re v a ­ le n t th is y e a r .ᆻ몸이 고단해서 좀 쉬고 났〜 가뜬하다 I w a s tire d , b u t since I ’ve h a d a n ic e re s t I fe e l m u c h b e tte r. 2 히고 used to be... (b u t n o w ). 마그때는 낚시꾼도 드물〜 T h e n th e re used to be v e ry fe w a ng le rs (b u t n o w ...). 더덕 I〔 식〕 I Codonopsis lanceolata. 더덕더덕 [뒤덮은 모양] a ll o v e r; in c lu s ­ te rs [여〉 다닥다닥]; [ 짙국ᅵ] th ic k ly ; th ic k . H 분을 〜 바르다 p la s te r (o n e ’s fa c e ) w it h p o w d e r/ 久〜 칠하다 p a in t th ic k ly ; d a u b a ll o v e r # 벽에 포스려가 〜 붙어 있4 T h e w a ll is co vere d ( a ll o v e r) w it h posters. 더덜거리다 sta m m e r; fa lte r ; s tu tte r. 더뎅이 a scab [slo ug h M i ~ 투성이 인 scabbed; scabby. 더 듬 거 킥 다 1 손으로 g rop e ; fu m b le fo r; fe e l a b o u t [a ro u n d ] fo r. 1 어둠 속에서 〜 g ro p e a b o u t in th e d a r k fo r (a d o o rk n o b ) / / 그는 더듬거리며 성냥을 꺼냈다 H e fu m b le d a ro u n d a n d to o k o u t a b o x o f m atches. = 더듬다. 2 말을 stam m er; s tu m ­ b le; fa lte r . 더듬거리며 말하다 s ta m m e r o u t (a n excuse); fa lte r o u t [fo r th ] (th a t...); speak fa lt e r in g ly # 더듬거육며 상다 re a d fa lte rin g ly ; s p e ll o u t (a page o f G e rm a n ). 더 듬다 1 손으로 g rop e ( fo r ) ; fe e l ((after, fo r ) ; fu m b le ( fo r ) . 11 (장님 둥이 ) 지광이로 길을 〜 fe e l th e w a y w it h a c a n e # 어둠 속 을 더 듬어 가다 fe e l [g ro p e] o ne ’s w a y in th e d a r k /호 주 머 니 를 더듬어 동전을 찾다 fe e l [fu m b le ] in o ne ’s p o c k e t fo r a c o in . 2 말을 sta m m e r; s tu tte r; fa lte r . H 말을 더 듬으며 s ta m m e rin g ( ly ) ; s tu 竹e r in g ( ly ) / / 그 는 말을 몹시 더듬는1^ H e s tu tte rs b a d ly . 3 자취 • 기억을 fo llo w (u p ); tra c e ; re ­ tra ce ; tre a d ; p u rsu e . 미기억을 〜 t r y to re ­ c a ll; re tra c e one ’s m e m o ry //근원을 ~ tra c e (s o m e th in g 》 to its o r ig in [source]; g et a t [go to ] th e r o o t o f (s o m e th in g 》//우 리가 더듬어 온 길 th e p a th w e h ave f o l­ lo w e d . 더 듬 더 듬 1 손으로 g ro p in g ( ly ) ; fu m b lin g ( - ly ) ; b y fe e l. 성〜 칠어가다 go fe e lin g a ro u n d ; g ro p e o ne ’s w a y alo n g . 2 말을 s ta m m e rin g (ly ) ; s tu tte r in g ( ly ) ; fa lte r in g ( - ly ) . 하〜 사과하다 s tu tte r o u t a n a p o lo ­

gy더듬이1 [ 말더듬이] a s ta m m e re r [s tu tte re r]. 더듬0 j 2 [ 촉과] a fe e le r; a te n ta c le ; a n a n ­ te n n a (pi. -e ). 1卜-를 뻗다 p u t o u t feelers. [ 늦게] la te ; b e h in d tim e [sch e d ule ]; [ 느리게] s lo w ( ly ) ; ta r d ily ; s lu g g is h ly . 11목 적지에 〜 닿다 re a ch o ne ’s d e s tin a tio n la te //^ 일하다 w o r k s lo w ly [s lu g g is h ly ]; be s lo w in one ’s w o r k # 、- 보다 be a lo n g

더디

더디다

554

tim e co m in g . i 늦다 la te ; ta rd y ; d ila to r y ; be­ h in d tim e [sch e d ule ] ; 【 서 술적】ta k e a lo n g tim e . 11그는 돌아오는 것 0j 〜 H e is la te re tu m in g . ᆻ이 근처에는 봄이 오는 것이 〜 S p rin g comes la te a ro u n d here. 2 느리다 s lo w ; ta rd y ; re ta rd e d . 11걸음이 〜 go a t a s lo w pace; be s lo w - [h e a v y -]fo o te d ; be s lo w o f fo o t; be a s lo w w a lk e r; m a ke p o o r tim e //일이 〜 b e s lo w in one ’s w o r k #진 보 가 〜 m a ke s lo w progress. -더 라 11오늘 아침은 몹시 춥〜 I t w a s q u ite c o ld th is m o rn in g . //그 일은 참 고되〜 I t w a s h a rd w o rk , I t e ll y o u .ᆻ그는 곧 미국 에 간다〜 T h e y say [ I t is sa id , I have been to ld ] th a t he is g o in g to A m e ric a p r e tty soon. - 더라도 [ 가정] th o u g h ; a lth o u g h ; (even) if ; h o w e ve r; n o m a tte r (w h o , e tc .). 11무슨 일이 있〜 w h a te v e r m a y h a p p e n; come w h a t m a y #그것이 사실이라 히:〜 g ra n tin g [su p p o sin g ] i t to be tru e [th a t i t is tru e ] /么비가 오〜 even i f i t ra in s ; in s p ite o f th e ra in . -더 라 면 [ 가정] i f (o n ly ); [ 희망] I w is h . 11그 돈이 없었〜 굶어 죽었을거야 I f i t h a d n o t been f o r [B u t fo r, W ith o u t] th e m o n ­ ey, I w o u ld h ave sta rv e d to d e a th .分이 방 이 좀더 컸〜 I w is h th is ro o m w e re [w as] a l it t l e la rg e r. 더레 1 얼마픔 a lit t le ; so m e w h a t; some; to some degree; [ 일부분] p a r t ia lly ; p a r tly ; [ 제법] fa ir ly ; ra th e r. 11이름이 〜 숍슝진 시: 람 a m a n o f some n o te ᆻ그 일에 관 _서 〜 알고 있다 I k n o w so m e th in g a b o u t it. 2 이따금 som etim es; o c c a s io n a lly ; n o w a n d th e n ; a t tim e s; a t m o m en ts; fro m tim e to tim e ; once in a w h ile . 11그를 〜 만 납니 까 D o y o u see h im som etim es [fro m tim e to tim e ]? / D o y o u see h im once in a w h ile ?,의견의 차이도 〜 생기지요 D if fe re n ces o f o p in io n m a y a rise fr o m tim e to tim e . 더 러 2 [••• 에게] to (a p e rs o n ); to w a rd . U 그 는 나〜 10시까지 돌아오라고 했다 H e to ld m e to be hom e b y t e n . # 감ᄒj 누구〜 오라 가라 명령인가 W h o m o n e a rth d a re y o u co m m a n d to g et in a n d out? 더러움 [ 불결] d ir t ; uncleanness; p o llu tio n ; filth ( in e s s ) ; s o il; d e file m e n t; j 살룩 • 오점] a s ta in ; a b lo t; a ta rn is h ; a b le m is h ; a sm udge. 11〜을 모르는 소녀 a n in n o c e n t g ir l. 더 러 워 지 다 1 물체가 becom e d ir t y [f ilth y ]; be so ile d ; b e s ta in e d ; be d e file d ; be p o l­ lu te d ; be b le m is h e d jsm ud g e d]. 11쉽거j — b e e a s ily so ile d ; s o il e a s ily # 더 e j 워진 옷

더 디다

s o ile d [d ir ty ] c lo th e s # 잉크로 더러워진 식 탁보 a ta b le c lo th s ta in e d w it h in k . 2 지 조; 71- becom e m ean [base, lo w , s o rd id , des­ p ic a b le , d ir t y ]. 장마음이 ~ becom e m eans p irite d [base-m inded] ᆻ사람이 〜 becom e a m e an [base, lo w , d ir t y ] c h a ra c te r. 3 이름 • 명성이 be s o ile d [s u llie d , b efo ule d, s ta in e d , d is h o n o re d , d is g ra c e d ]. 11그런 짓 을 하면 자네 이름이 더러워지네 T h a t w o u ld b r in g d isg ra ce u p o n y o u r g ood nam e. 4 순결 이 becom e unchaste; lose one ’s ch asti­ ty f( v ir g in a l) p u r ity ]; lose one’s m a id (e n )h ood; be d e flo w e re d . 더럭 [갑자기 많이] a ll a t once; a ll o f a sudden. U 화를 〜 내다 h ave a f i t o f anger; f l y in to a ra g e ; / 그는 〜 의심이 났다 A d o u b t ru s h e d in to [u p o n ] h is m in d ./ A q u e s tio n b u r s t u p o n h im . 더력 더력 im p o rtu n a te ly ; te n a c io u s ly ; p e r­ tin a c io u s ly . H 〜 조르다 im p o rtu n e (a p e r­ son fo r s o m e th in g ). 더럼타다 be easy to d ir t y [s o il, s ta in ]; be e a s ily so ile d ; s o il e a s ily. 11더럼 타는 옷 c lo th e s easy to g e t soile d . 더럽다 1 불결하다 d ir t y ; filt h y ; fo u l; u n ­ clea n ; so ile d ; n a s ty ; s ta in e d ; g rim y ; s q u a lid . ★ 「 더럽다」 는 뜻의 일반적인 단어는 d ir t y , 더러움의 정도가 심한 경우는 m th y , 냄새를 동반한 경우는 fo u l, 표면이 더러워진 경우는 s o ile d 를 쓴다 . 11너의 손은 더럽구나 Y o u r h a n d s are d ir t y . # 책상보가 더러워졌 다 T h e ta b le c lo th is so ile d . 2 상스럽 in d e c e n t; obscene; [ 난잡스럽다] gross; filt h y ; [ 비열하다] m ean; base; lo w ; d ir ty . 11더러운 소리 a f i l t h y [a n in d e c e n t] ta lk ; n a s ty w o r d s //마음이 더러운 사람 a person o f f i l t h y [d ir ty ] m in d ; a m e a n -s p irite d p e r s o n //i 국러운 생각 a n a s ty [ f ilt h y ] idea// 보수를 바라다니 〜 I t is m ean o f y o u to w is h f o r recom pense. 3 인색하다 s tin g y ; n ig g a rd ly ; s o rd id ; close 社sted; g re e d y o f m oney. 11돈에 더러운 사람 a s tin g y person; a n ig g a rd ; a m is e r. 4 부정하다 fo u l; u n ­ fa ir ; [ 창피하다] ig n o m in io u s . 11더럽게 이기 다 w in b y fo u l p la y ; w in u n f a ir ly / / 더럽게 지다 be ig n o m in io u s ly defe ated ; be a b a d loser. 더럽히다 1 불결하게 m a k e (a th in g ) d ir t y [u n c le a n ]; s ta in ; s o il; fo u l; d e file ; s lu r; ta in t; c o n ta m in a te ; p o llu te ( a ir ) . H 책 [ 옷] 을 〜 s o il a b o o k [o n e ’s dress ] //하 수 로 강 물을 〜 c o n ta m in a te a r iv e r w it h sewage

//공장에서 나오는 폐수가 종종 강물을 더럽 힌다 R iv e rs are o fte n p o llu te d b y w aste fr o m fa c to rie s . 2 명예를 disg ra ce ; d is ­ h o n o r; s u lly ; d e file ; ta rn is h ; [ 모독하다] p ro fa n e (a te m p le ). 1卜이■름- 을' 〜 s o il o ne ’s

555

r e p u ta tio n ; s ta in [d isg ra ce ] one ’s name// 기•문을 〜 b r in g d isg ra ce [d is c re d it] on one ’s f a m ily # 조상의 이름을 〜 d isg ra ce th e g oo d n am e o f one ’s a nce stors 次(여자 7\) 몸을 〜 lose h e r c h a s tity ; s ta in h e r v ir t u e # 말석을 〜 b e g iv e n a seat am on g th e re st. 더 n | a heap; a p ile ; a n a c c u m u la tio n ; [건 초 • 볏짚 타, 하의] a sta c k ; a r ic k . 11돌 [ 책] 〜 a p ile o f ro c k s [b o o ks ] / / 쓰레기시 a ru b b is h [tra s h , d u m p 】heap ᆻ짚 〜 a sta ck o f s tr a w s # 산〜 같은 빚 a m o u n ta in o u s lo a d o f debts. 「전가 (_ 專4家) ( 〜하다). 더 미 씩 우 다 im p u te ; s h ift; s h u ffle o ff. •={> 더벅머균) [ 머리] dish e ve le d [u n kem p t, bushy] h a ir ; [ 아이】a b o y w it h d ish e ve le d h a ir . H ~ 의 h a g g y -h a ire d . 더 부록이 [수염 • 머리 따위가] in tu fts ; tu fty ; fr in g y ; b u s h y ; th ic k ( ly ) ; [풀 따위가] th ic k ( - ly ) ; ra n k ly . H ( 풀이》〜 자라다 g ro w th ic k a n d w ild ; be ra n k . 더 부 룩 하 다 1 머 리 • 수염이 tu ft y ; frin g y ; b u s h y ; th ic k . 치더부룩한 머 리 t u f t y [th ic k ] h a ir ; a p r o fu s io n [w e a lth ] o f h a ir. 2 잡초 가 th ic k ; r a n k (w eeds); ra m p a n t (grass). 11뜰에 풀이 〜 T h e g a rd e n is o v e rg ro w n w it h grass. 3 속이 [ 서술적] be h ea vy; be n o t e a s ily dig e ste d ; fe e l b lo a te d ; fe e l [be] sto d g y, il 배가 〜 s it [lie ] h e a v y o n th e stom ach. 더부살이 a re s id e n t [liv in g - in ] se rva n t; a d o m e s tic (s e rv a n t); ( 집합적) th e d o m e stic s ta ff. 11 〜를 살다 [ 하다] becom e [w o rk as] a d o m e s tic h elp . 더불다 1 함께 하다 p a rta k e o f; share (s o m e th in g ) w it h . 2 동행하다 a ccom p a n y ; go w it h ; ta k e [b rin g ] (a p e rso n ) w it h ; be a c c o m p a n ie d [a tte n d e d ] (b y ). 더불어 1 ■께 to g e th e r. 11 〜 일하다 w o rk to g e th e r / /~ 살다 liv e to g e th e r; liv e u n ­ d e r th e sam e ro o f. 2 …와 함께 w it h ; to ­ g e th e r [a lo n g ] w it h ; […에 따라세 as; w ith . 창나이와 〜 w it h (th e ) years; w it h age; as one g ro w s o ld e r //그 와 〜 고락을 같이하다 share jo y a n d s o rro w w it h h im . 3 한가지 로 a lik e ; e q u a lly . 항노소가 〜 뛰었다 T h e y ra n irre s p e c tiv e o f age [y o u n g a n d o ld a lik e ]. 4 상대하여 w it h ; a g a in st. 11적과 〜 싸우다 社g h t w it h [a g a in st] th e enem y. 더블 d o u b le . 1卜ᄊ의 d ou b le. ♦ 一 베 드 a d o u b le bed. 一 베 이 스 a d o u b le base. — 보기 [ 골프] a d o u b le b o ­ gey. 一 상의 a d o u b le -b re a s te d coat. — 스 템 [ 스키] th e d o u b le stem ; th e s n o w ­ p lo w . 一 스틸 [ 야구] a d o u b le ste a l. 一 폴 트 [ 테니스] a d o u b le fa u lt. 一 플 레 이 [야 구] a d o u b le p la y ; a t w in k illin g . 헤디

더욱더

[ 야구] a d o u b le -h e a d e r; a t w in b ill. 더블린 [에이레의 수 되 D u b lin . ♦ — 시민 a D u b lin e r.

더블유비시 W B C (W o rld B o x in g C o u n c il). 더블유 u j 에이 W B A (W o rld B o x in g A sso 더블유乂j a W .C .; a w a te r c lo s e t.[c ia tio n ). 더 블유 티 오 W T O (th e W o rld T ra d e O rg a ­ n iz a tio n : 세계 무육 기구). 「to n P o s t). 더블유피 [미국의 신문] W P (th e W a sh in g 더블즈 [ 테니스] d ou b les. ♦ — 시합 (a) d o u b le s (m a tc h ). 「ra cer. 더 비 [경 마] th e D e rb y . ♦ — 말 a D e rb y 더빙 [영화 .T V ] d u b b in g ( - in ) . — 하다 d u b . 11그 영화는 우리말로 〜되어 있다 The m o v ie is d u b b e d in K o re a n . 더 렉 ra s h ly ; in d is c re e tly ; th o u g h tle s s ly ; b lin d ly ; re c k le s s ly . 11제안을 〜 받아들이는f ju m p [sn a tch ] a t a p ro p o s a l b lin d ly ; snap u p a n o f f e r # 미끼를 ~ 물다 snap a t th e b a it. 더 택 거 리 다 a ct ra s h ly [re c k le s s ly ]; go i t b lin d ; a c t o n im p u ls e . 11그는 더렉거려서 항상 손해를 본다 B e in g ra s h [th o u g h tle s s ], he th ro w s th e h e lve a fte r th e h a tc h e t. 더택더택 ra s h ly ; re ckle ss ly ; th o u g h tle s s ly ; b lin d ly . H 아무 일에나 〜 손을 대다 t r y re c k le s s ly to do e v e ry th in g . 더 뿌 룩 하 다 = 더부룩하다. 더셔| 다 s ta y o v e rn ig h t; s ta y f o r th e n ig h t; spend [pass] th e n ig h t (o n o n e ’s jo u rn e y ). 더 스트 슈 트 a tra s h [re fu se ] ch ute . 더스트 코트 a d u ste r; ( 휴) a d u s t coat. 더없이 m o st o f a ll; b e st (o f a ll) ; suprem e­ ly ; s u p e rla tiv e ly ; in th e la s t degree. H 〜 기뻐하다 be d e lig h te d b e y o n d m easure; be o n ly [b u t] to o p le a s e d / / 〜 행복하다 be as h a p p y as h a p p y can b e //— 불행하다 be in th e la s t degree w re tc h e d . 더 욱 m o re ; s t ill [m u ch ] m o re; a ll th e m o re (because, fo r ) ; [ 부정] s t i l l [m u c h ] less. 창〜 힘드는 일 (m u c h ) h a rd e r w o rk //^ 중 요한 것은 w h a t is m o re im p o r ta n t // ~ 좋 다 [ 나쁘다】be so m u c h th e b e tte r [w orse] // 〜 좋거i 만들다 m a ke ( i t ) even b e tte r ᄉ 〜 노력 하다 m a ke g re a te r [fu r th e r ] e ffo rts # 그것은 〜 어렵다 I t is s t i l l m o re d if f i c u lt . # 그는 학문도 없지만 경험은 〜 없다 H e h as no s c h o la rs h ip , to say n o th in g o f [n o t to speak o f, m u c h less] e x p e ri­ e n c e .# 막내둥이라서 그가 〜 귀엽다 I lo v e h im a ll th e m o re because he is m y yo u n g e st c h ild . ᆻ먹을 것이 없으니까 〜 배 가 고파진다 S ince th e re w a s n o th in g to eat, I fe e l a ll th e m o re h u n g ry . 더 욱 더 m o re a n d m o re ; s t i l l [even] m ore; a ll th e m o re ; in c re a s in g ly ; g ro w in g ly ; s t i l l less ( 부정속 ). 11〜 나빠지다 go fro m

더욱이

556

b a d to w orse; be w orse th a n e v e r # 바람 이 〜 심해졌다 T h e w in d b le w h a rd e r a n d h a rd e r ./ T h e w in d ra g e d w it h g ro w in g in te n s ity .,가질 수 없을 때 〜 갖고 싶다 W e w a n t s o m e th in g a ll th e m o re w h e n w e are n o t a llo w e d to h ave it. 더욱이 besides; m o re o ve r; fu r th e r (m o re ); ly ; e sp e c ia lly ; in to th e b a rg a in ; to b oo t; o n to p o f ( th a t) ; a n d th a t; w h a t’s m o re. 11~ 손란한 일은 w h a t is w orse ; to m a ke m a tte rs [th e m a tte r] w o rs e //그 건 영어로 씌어 있다. ~ 서투른 영어로 I t is w r it te n in E n g lis h , a n d p o o r E n g lis h a t th a t. 더운물 w a rm [h o t] w a te r. 「a p o u ltic e . 더운찜질 fo m e n ta tio n ; th e a p p lic a tio n o f 더워하다 be s e n s itiv e to th e h ea t; fe e l th e h e a t (v e ry m u c h ); fe e l h o t; c o m p la in o f th e (su m m e r) h ea t; s w e lte r. 11그는 뚱뚱해 서 영름에는 유달리 더워한다 B e in g so fa t, he is p a r t ic u la r ly su sce p tib le to th e su m ­ m e r heat. 더위 1 더운 기운 heat; w a rm th ; h o t w e a th ­ er. 11대단한 ~ g re a t h e a t # 찌는 둣한 〜 ste a m y h e a t # 무더운 〜 s u ltr y [s w e lte rin g ] h e a t / 찜통 [타는 듯한] ~ s c o rc h in g [p a rc h ­ in g , fie r y ] h e a t # 〜에 시달리다 s u ffe r fr o m h o t w e a th e r ᄉ〜에 약하다 b e sensi­ tiv e to th e h e a t //〜에 지다 su ccu m b to th e h e a t # 〜를 피하다 a v o id [escape] th e h e a t / / 〜를 타다 놔 더 워하다#〜를 참다[견 디다] b e a r [sta n d , w ith s ta n d ] th e heat// 〜를 잊다 fo rg e t [ k ill] th e h e a t # 오늘은 〜 가 대단하군요 H o w h o t i t is to d a y !/ T o d a y ’s h e a t is te rrib le , is n ’t i t ?/久찌는 둣 한 〜로 기운이 하나도 없다 I fe e l q u ite tir e d [d ra in e d ] b y th is s w e lte rin g heat. 2 병 h e a ts tro k e ; h e a t p ro s tra tio n ; s u n stooke ( 일사병). 누卜, 먹 다 [ 들다] s u ffe r fr o m [be a ffe c te d b y ] h e a tstro ke ; [ 일사•병어】걸리 다] be s u n s tru c k ; have [be a ffe c te d b y , s u ffe r fro m ] su nstro ke. 더 치다 become [g ro w , get] w orse; be seized w it h a relapse. 치병이 〜 o n e ’s illn e s s w orsens; ta k e a b a d tu rn ; ta k e a t u r n fo r th e w orse ; h ave a re lapse; re la p se in to illn e s s ,그의 감기가 더쳐서 폐렴이 됐다 H is c o ld g re w [de ve lo p ed ] in to p n e u m o n ia . 더 킹 [ 권투] d u c k in g . — 하다 d u c k (to a v o id b lo w s ). 더티 플 로 트 〔 경) d ir t y flo a t. 더퍼리 a s c a tte rb ra in ; a m adcap. 더펄개 a shaggy dog; a p oodle. 더펄거리다 1 머리가 bounce u p a n d dow n . 2 사람이 a c t b r is k ly [ra s h ly , o n im p u ls e ]. 더하기 〔 수〕a d d itio n ; a d d in g u p. 히〜를 하 다 a d d u p (fig u re s ).

더 하 다 1 1 심해지 다 ^ r 〇w v io le n t [severe, in te n s e ]; incre a se in v io le n c e [se ve rity, in te n s ity ]; becom e w o rs e [a g g ra v a te d ] ; [비바람 국■위가] g a th e r (fo rc e ). 11병세가 〜 ta k e a b a d tu r n ; ta k e a tu r n f o r the w o rs e ;么추위 [ 더위]가 〜 g e t c o ld e r [h o tte r] # 비바람이 더세년다 T h e s to rm is g a th e rin g .ᆻ더위가 날로 더해간다 I t is g e ttin g h o tte r a n d h o tte r e v e ry day. 2 보태다 a d d (one n u m b e r to a n o th e r); a d d [sum ] u p. 112에 4 를 더하면 6 이 된다 T w o p lu s fo u r m akes [eq u als] s ix . # 5 에 6 을 더해라 A d d s ix to fiv e . 3 증가하다 increase; g ro w ; g a in ; a u g m e n t. 11세력을 〜 g a in in in flu e n c e ; g a th e r s tre n g th ᆻ속력을 〜 speed u p ; g a th e r [g e t u p ] sp ee d # 인기를 〜 g a in [increase] in p o p u la r ity # 사랑은 해가 갈수록 더해 i t 다 M y lo v e g re w w it h th e years. 더 하 다 2 [ 비교] m o re ; m u c h ; a ll th e m ore [b e tte r, w o rs e ]. 11수에 있

detente.

a clum sy oaf. 데 퉁 스 럽 다 clumsy; aw kw ard; unrefined; tactless. 「dition). 데프콘 [국 방 준비 태 세 ] Defcon(de/ense con떡 [배 의 ] th e deck; [열 차 의 ] the platform . ♦ 一 체 어 a deck chair. 대통바리

덱데구루루

따댁대구루루 .

a h o rror-stricken sta te of m ind; a nightm arish m emory. 가불에 〜 이 다 have a nightm arish m em ory of fire. 덴 겁 하 다 be confused [disconcerted]; be throw n into consternation; be flurried; lose one’s head. 11덴 겁 해 서 in confusion. 덴 덕 스 럽 다 feel unfresh. 덴덕지근하다 feel very unfresh. 덴둥이 a person w ho has been burned 덴가슴

565

[scalded]. D enm ark; [정 식 명 칭 ] th e Kingdom of D enm ark. H〜 (사솔 " • 말 )의 D anish. ♦ — 말 Danish. — 사•람 a Dane. 델라웨어 [미 국 산 포 도 ] a Delaw are. 텔 라현] 어 주 一 수 |, | [미 국 의 ] D elaw are (빠 : Del.). H 〜의 D elaw arean; D elaw arian. ♦ 一 시^람 a D elaw arean; a D elaw arian. 텔리 커시 delicacy. 델리킷 11〜 한 delicate; sen sitiv e # ~ 한 일 a delicate m atter. 텔 린저 현 상 一 경웠 the Dellinger phenom ­ enon. 「[plain】 . 텔 타 a delta. ♦ — 지 대 [평 야 ] a delta land 뎅그렁 다땡그랑거리다. 뎅 기 열 一 寒^ 〔 의 〕 dengue [dandy] (fever). 도 i 1 차 도 a degree. 창45 〜의 각 an an­ gle of forty-five degrees ;久이 각 은 45 〜다 This angle is forty-five degrees. * 4 5 ° 라 고 적어도 된다. 2 온 도 • 경 위 도 a degree. 11영 하 [상 ] 3 〜 th ree degrees below [above] zero / 선씨 5 〜 five degrees C; 5°C/" 북 ■ 금| 38 〜 th iiiy eight degrees [38°] n o rth latitude; la ti­ tud e 38°N / / 동경 20 〜 longitude 20°E / / 온 도 는 응 달 에 서 30 〜 다 The m ercury regis­ ters [stands at] 30° in th e shade ./公기온은 30 〜 를 넘 었 다 The tem p eratu re w as in the 30s. 3 렌 즈 의 만 곡 도 a degree; a diopter. H4 ~ 이상 의 근 시 인 사 람 myopes of four diopters or m o re # IS 〜의 안 % spectacles of eighteen degrees ᆻ네 안 경 은 몇 ~ 냐 W hat is th e degree of your concave lens­ es? 4 음 정 의 a degree. 113 〜의 화 음 triad; common chord. 5 알 코 올 의 p ro o f(* 1 0 0 proof 가 미 국 에 서 는 50 % , 영 국 에 서 는 57%). 11이 위 스 키 는 4C卜 다 This whisky is eighty proof. 6 횟 수 a tim e. 113〜 인 쇄 법 tlie three-color process. 7 정 도 a degree; an extent; a m easure; [한 되 a lim it. 11 〜 를 지 키 다 i>e m oderate; use [exercise] m oderation; keep w ithin bounds; be tem p erate // 〜 를 넘 다 [지 나 치 다 ] go to excess; go too far; break [go be­ yond] bounds; overstep th e bounds; be im m oderate [intem perate] in (drinking); exceed the lim its; get over the m a rk # 술 은 ~ 를 지 나 치 면 건강 에 해 롭 다 Excessive d rin k in g im pairs one’s h e a lth . / 절 약 도 〜 를 지 나 치 면 구 두 쇠 가 된 다 며 you carry fru g ality too far, y ou’ll becom e a m iser [cheapskate]. 도 별 1 행 정 구 역 a province; a do. 11〜 ( 립 ) 의 P rovincial (h o s p ita l)# 경 기 〜 Gyeonggi 덴마크

도2

P ro v in c e [-d o ] 경 상 ( 남북 ) ~ G yeongsang P ro vin ce s ᆻ출신〜 one ’s n a tiv e p ro v in c e ; th e p ro v in c e one comes f r o m ; 么〜당국 th e p r o v in c ia l a u th o ritie s / 公〜지사 a (p ro v in ­ c ia l) g o v e r n o r 행정,p r o v in c ia l a d m in ­ i s t r a t i o n 강원〜 사람이다 H e comes [(□§§■} h ails] fro m G a n g w o n -d o [P rovince]. 1 •지켜야 할 a d u ty ; [ 도의] m o r a lity ; [가르 침] te a ch in g s; d o c trin e s ; [ 진리] tr u th ; [도 리] reason; [ 정의] ju s tic e . 치〜에 어긋난 짓 을 하다 m is c o n d u c t o n e s e lf / / 〜를 닦다 c u ltiv a te one’s m o ra l se n se # 〜를 구하다 seek a fte r t r u t h # 공자의 〜를 펴다 e x p o u n d th e te a ch in g s [d o ctrin e s] o f C o n fu c iu s ; p re a ch [p ro p ag a te ] C o n fu c ia n is m # 〜를 깨 닫다 p e rce ive a tr u th . 3 기예 a n a r t; a c ra ft; a n ( a rtis tic ) a c c o m p lis h m e n t. 창궁 ~ a rc h e ry ; b o w m a n s h ip . 「 do. 도1 〔 악〕do. ♦ 이동 [ 고정 ] _ m o vab le [fix e d ] 도 2 1 및 . •••도 and ; as w e ll as; b o th ...a n d ; [ 또한,역시] to o ; also; [ 부정] n o t...e ith e r; n e ith e r...n o r.... 하기쁘기〜 하고 부끄럽기〜 하여 w h a t w it h jo y a n d ( w h a t w it h ) b a s h fu ln e s s # 나〜 할 수 있다 I can do i t as w e ll./1 also ca n d o i t . # 너에게〜 주겠 다 I ’l l g iv e i t to y o u , to o . / / 그는 영어〜 알 고 프랑스어〜 안다 H e u n d e rs ta n d s b o th E n g lis h a n d F re n c h . # 나는 프랑스어〜 독 일어〜 할 줄 모른다 I can sp ea k n e ith e r F re n c h n o r G e rm a n .ᆻ내가 바보라면 너〜 바보다 I f I a m s tu p id , so a re y o u . # 자너j 가 안 가면 나 ~ 안 기^겠4 I f y o u d o n o t go, n e ith e r s h a ll I [ I w i l l n o t go, e ith e r ] . ᆻ배 가 고프냐 나〜 그렇다 A re y o u h u n g ry ? So a m I . # 지금〜 옛날〜 인정에는 변함이 없다 H u m a n n a tu re is q u ite th e same n o w as in th e o ld days. 2 조차 even; ( w it h o u t) so m u c h as. 11이름 〜 쓸 줄 모르타 c a n n o t so m u c h as w r it e o ne ’s o w n n a m e /么그런 것은 어린아이라~ 안다 I t is in t e llig ib le even to a c h ild ./久그 는 놓지 〜 못했다 H e c o u ld n o t even c ry . // 그는 작별 인사〜 없이 가버렸다 H e w e n t a w a y w it h o u t so m u c h as s a y in g g oo d ­ b y e ./H e w e n t a w a y w it h o u t even s a y in g g oo 쇼- bye. ᆻ그는 그것을 찾으려고〜 하지 않 았다 H e m ade n o m o ve w h a ts o e v e r to t r y to fin d i t . / / 원숭이〜 나무에서 떨어질 때가 있다 E ve n H o m e r som etim e s nods. (({谷_ ) 3 어느 쪽이나 e ith e r...o r. 11펜이나 연필 어 느 것으로 나 〜 된다 Y o u m a y w r it e i t e i­ th e r w it h a p e n o r w it h a p e n c il. 4 비 록 …이라도 even if ; th o u g h ; n o t w ith ­ s ta n d in g ; [ 양보] n o m a tte r (w h o , w h a t, e tc .). 창아우리 비가 심하게 와〜 h o w e v e r [no m a tte r h o w ] h a rd i t m a y r a in # 어디 에 가〜 행선지를 알려라 K e e p us in fo rm e d

h

-도

o f y o u r w h e re a b o u ts, w h e re v e r y o u

566

go.//

도 공 TJX. 도 공 |陶그:

a s w o rd m a k e r; a s w o rd s m ith . a p o tte r; a c e ra m is t; a p o rc e ­ la in m a k e r. ♦ —- 술 ce ram ics; p o tte ry . 도 관 _ 管1 a c o n d u it (p ip e ); a p ip e ; a no p la ce lik e hom e. d u c t;〔 해부 • 동〕a d u c t; 용동 • 식〕a vessel. colla p se; d e s tru c tio n . _ 하다 5 기타 11그가 죽었다고 생각하는 사람〜 있다 도괴 伊M Som e t h in k he is d ea d . # 그는 친절하게〜 colla p se; be d e stro ye d ; be le v e l (l)e d 그 돈을 빌려주었다 H e w as so k in d as [ra ze d ] (to th e g ro u n d ); f a l l [c ru m b le ] (to [w as g oo d eno u g h] to le n d m e th e m o n ­ th e g ro u n d ); fla tte n . H 〇 00 호 이상의 7 수옥 이 〜했다 O v e r a th o u s a n d houses c o l­ ey. lapsed. - 도 ᅳ토 [ 연도] a y e a r (p e rio d ); a te rm . 미 금년〜 th e c u rre n t y e a r # 내년〜 n e x t 도 교 후없 T a o is m . ♦ _ 신자 a T a o is t. year. 도구 1 용구 a n in s tru m e n t; a n a p p li­ 一도 一隱! [ 그림] a p ic tu re ; [ 설계도] a p la n ; ance; a n im p le m e n t-( 기구 ); a u te n s il; [ 도표] a d ia g ra m ; a c h a rt; a g ra p h ; (기하 (fis h in g 》 ta c k le (한 벌 ); a t o o l( 공구 ); a 학〕 a fig u re . M 1 〜 th e f i r s t fig u re ; fig . g a d g e t (작고 편리한"). 11목수가 쓰는 〜에는 1. ♦ 선 .(I表)一 a lin e g ra p h . 설 계 一 a 망치, 톱,대패 등이 있다 C a rp e n te r’s to o ls p la n . 「[house, fir m ]. in c lu d e th in g s lik e h am m e rs, saws, and p lanes. 2 방편 a m eans; a to o l; a n in s tr u ­ 도 가 해총 [ 도매상] a w h o le sa le store m e n t; a ste p p in g -s to n e . 창남을 〜로 이용하 도 가 tMM a T a o ist. 다 use a p e rso n as to o l; m a ke a to o l 도가■니1 [ 녹이는] a c ru c ib le ; a m e ltin g p o t. [c a t’s p a w ] o f a p e rs o n / / 온어는 사상 전달 1卜속를 ~ 에 넣고 녹이다 m e lt m e ta l in a c ru c ib le //흥분의 〜가 되다 becom e lik e a 의 〜다 L anguage is th e v e h ic le o f v a t in fe rm e n ta tio n w it h e x c ite m e n t; th o u g h t. tu r n in to a scene o f w ild e x c ite m e n t ᆻ미 ♦ 가재 一 fu r n itu re . 필기 一 w r it in g u te n ­ sils. — 상 a to o lb o x ; a to o l chest; a 합중국은 인종의 〜라 일컬어진다 T h e U .S .A . is s a id to be a m e ltin g p o t o f (d iffe r e n t) (w o rk m a n ’s) k it ; a w o rk b o x . e th n ic grou p s. 도국 島® a n is la n d c o u n try . ♦ 一 근성 an in s u la r s p ir it. 도 가 니 2 [ 무릎도가니] (th e m e a t o n ) th e kn ee b o ne o f c a ttle . 도 굴 盜振 [ 무덤의] g ra v e ro b b e ry ; [ 광물의] 도가머리 a cre st (o f a b ir d ) . ille g a l [b o o tle g ] m in in g . _ 하다 ro b [ r i ­ 도각 해때 o v e rth ro w in g [unseating] th e Cab­ fle ] a g rave ; m in e ille g a lly . 11고분을 〜하 ine t. — 하다 o v e rth ro w [u n se at] th e C ab ­ 다 ro b a n a n c ie n t to m b . in e t. ♦ — 범 a g rave ro b b e r. — 품 ille g a lly e x c a v a te d a rtic le s . 도 감 圖■ a p ic tu re [a p ic to r ia l, a n illu s ­ tra te d ] b o o k . 11한국 식물 [ 동물] 〜 A n H - 도 규 지놓 [ 약숟갈] a m e d ic in e spoon; [의 lu s tra te d G u id e to K o re a n F lo ra [F au n a ]. 술] m e d ic in e . ♦ - — 가 a m e d ic a l m a n ; a 도 강 ?度건I cro ssin g (o f) a riv e r. — 하다 p h y s ic ia n . — 계 th e m e d ic a l p ro fe s s io n cross [go across] a riv e r. ♦ 一 훈련 a r i v ­ [w o r ld ]; m e d ic a l c irc le s. — 술 th e m ed­ e r-c ro s s in g exercise. ic a l a rt. 도개 교 j桃■ ■ a b ascu le b rid g e ; a d r a w ­ 도 그 마 a dog m a (pi. -s, -m a ta ); dog m a ­ b rid g e ; a le a f b rid g e . 1卜'-의 개폐부 a tis m . 미〜적인 d o g m a tic ; d o g m a tic a l. d ra w ; a d ra w sp a n . 도 금 錢i g ilt; g ild in g ; p la tin g ; co atin g . 도거리 th e gross; b u lk ; mass. 1卜'-로 in 유 ■하다 p la te ; g ild ; e n g ild ; w ash. 11구리에 [b y ] th e lu m p ; in one [a] lo t; in a [the ] 은을 〜하다 p la te c o p p e r w it h s ilv e r 한 mass; in b u lk ; i n th e gross; a ll to g e th e r 목걸이 a g il t c h a in # ~ 이 벗겨졌다 T h e g ilt 公일을 〜로 맡아 하다 d o w o r k b y th e jo b is o f f . / / 〇l 스푼은 은〜한 것이다 T h is spoon / 〜로 사다 b u y b y [in ] b u lk . is p la te d w it h s ilv e r. ♦ — 일 jo b w o rk ; p ie c e w o rk ; w o r k done ♦ 금 [ 은 ] — g o ld [s ilv e r] p la tin g . 전기 一 b y th e jo b [b y c o n tra c t]. e le c tric g ild in g ; e le c tro p la tin g . _ 공 a p la te r; a g ild e r; a g a lv a n iz e r. 一 술 th e 도검 刀貧ᅵj sw o rd s; c o ld steels. ♦ — 감정가 a ju d g e [co n n oisse ur] o f sw ord s. a r t o f p la tin g [g ild in g ]. 一 액 a p la tin g s o lu tio n . — 제품 p la te d w a re . 도경 i t # th e p r o v in c ia l p o lic e (h ea d ­ q u a rte rs ). 도 급 11숴合 a c o n tra c t ( fo r w o r k ) ; u n d e r­ 도 겨) ■ 界' a p r o v in c ia l b o rd e r; th e p r o v ­ ta k in g . 1卜- ( 을 ) 주디- p u t o u t (th e w o r k ) in ce lim its . 치경기도와 강원도의 〜 th e to c o n tra c t; g iv e o u t a c o n tra c t ( fo r th e G y e o n g g i-G a n g w o n p r o v in c ia l b o rd e r. w o r k ) ; c o n tra c t ( fo r th e w o r k 》/ / 〜 ( 을 )

오지 않아〜 된다 Y o u need n o t c o m e ./Y o u m a y s ta y (a t) h o m e . /어 디 를 가〜 내집만 한 곳은 셨다 G o w h e re y o u m a y, th e re is

567

맡다 c o n tra c t ( fo r th e w o rk ) ; u n d e rta k e , / 〜으로 건축하다 b u ild b y c o n tra c t # 그는 새 교사의 건축을 〜맡았다 H e c o n tra c te d to b u ild a n e w sch oo l (b u ild in g ). ♦ — 가격 a c o n tra c t p ric e . — 계약 co n tra c t. — 업 c o n tra c tin g business. — 업자 a c o n tra c to r. — 일 c o n tra c t w o rk ; p iece­ w o r k ; a c o n tra c t jo b . — 제 (-도 ) a con­ tr a c t system . 도기 陶 (a p iece of))' c h in a ; c h in a w a re ; e a rth e n w a re ; ceram ics; c e ra m ic w a re ; p o tte ry . 11 〜의 제작을 배우고 있다 I am ta k in g lessons in p o tte ry [c e ra m ic s ]. ♦ — 류 c ro c k e ry ; p o tte ry . — 상 [ 상인] a c ro c k e ry [c h in a ] d e a le r; [ 상점] a c h inashop. 一 제작자 a p o tte r. 一 제조소 a p o tte ry . — 제조업 th e c e ra m ic in d u s try . 도깨비 a g o b lin ; a h o b g o b lin ; a b o g (e )y ; a b ugaboo; an a p p a ritio n ; ( □ 투)) a spook; a m o n s te r( 괴물 ). 유〜가 나오는 집 a h a u n t­ ed [a n e nch a n te d , a sp o o kish ] h o u se # 저 집에는 〜가 나온다 T h e house is h au n te d . ♦ — 감투 an in v is ib le h a t; a f a ir y ’s cap. 도깨 비바늘 〔 식〕S p a n is h needles [grass]. 도刀j] n j 부치] ( 식〕a R o d g e r’s b ro n ze le a f. 도 刀 불 1 인 호 雜 火 •) p h o sp h o ro u s lig h t; phosph ore sce n ce ; [ 귀화 ( 혔쇼 )] a n e lf fire ; a ja c k - o ’ 一 la n te m ; a w il l - o ,- th e -w is p ; a fa tu o u s fir e ; a f r i a r ’s la n te rn ; [묘지 따위 의] a corpse ca nd le ; a d e a th fir e [fla m e , lig h t]. 2 화재 a fir e o f u n k n o w n o rig in . 도꼬마리 〔 식〕a c o c k le b u r(r); a b u rw e e d . 도끼 a n axe; a n a x; a h a tc h e t ( 손도끼); a h a c k ; a ch o p p e r. H 〜질하다 w ie ld [s trik e w it h ] an a x # 믿는 ~ 에 탄등 찍힌다 In tr u s t is tre a so n, (f 谷i 炎} ♦ — 자루 an a x h a n d le . 도 끼 눈 g la r in g eyes; s ta rin g w it h anger [h a tre d ]. 11〜을 하고 보다 g la re fie rc e ly at; g lo w e r a t; lo o k fie rc e ly . 도 난 M U b e in g th e v ic tim o f ro b b e ry [th e ft, b u rg la ry ]. 하~ 방지의 b u rg la rp ro o f # 〜 ( 을 ) 당하다 be ro b b e d ; f a l l a v ic tim to a t h e f t # 〜 신고를 하다 re p o rt a b u r ­ g la r y [th e ft] to th e p o lic e # 〜 사건의 수는 최근에 줄어들었다 T h e ft [B u rg la ry , R obbery] cases re c e n tly decreased in n u m b e r. ♦ 一 경보기 a b u r g la r a la rm . 一 방지 기 a p r o te c tio n a g a in s t b u rg la rs . — 방지용 자 물쇠 a b u r g la rp ro o f [a n a n tith e ft] lo c k . -一 보험 b u rg la ry (a n d ro b b e ry ) in s u r ­ ance; p ilfe ra g e in su ra n ce . — 사■건 a (case o f) th e ft [b u rg la ry , ro b b e ry ]. 一 신고 r o b b e ry re p o rt. — 작|방 b u rg la rp ro o f; a n ­ tith e ft. _ 차량 s to le n ve hicle s. — 품 a s to le n a r tic le [o b je c t]. — 피해자 a v ic tim o f r o b b e ry [th e ft, b u rg la ry ].

도덕

도 내 ■內

1 〜의 [에 세 in [w ith in ] th e p ro v ­

ince. a d o u g h n u t. ♦ 一 판 [레코드의 싱글판] a s ta n d a rd 4 5 -rp m re c o rd ; [더블판 (17cm L P )] a n e xte n d e d play,I 神各: E P ). — 현상 [ 도심지의] u rb a n s p ra w l (le a v in g ce n te r o f th e c ity sp a rse ly p o p u la te d ). 도다리 〔 어〕a flo u n d e r; a sole. 도 달 _ 差 [ 도착] a r r iv a l; re a c h in g ; [ 달성] a tta in m e n t. _ 하다 a rriv e a t [in ]; reach; g e t to [a t]; a 竹a in ; to u c h , f 목적지에 〜하다 re ach a d e s tin a tio n //우 리는 같은 결론에 ~ 했다 W e cam e to [reached, a rriv e d a t] th e same co n clu sio n . ♦ 一 지점 th e p la ce o f d e s tin a tio n . 도 당 I 走효 c o n s p ira to rs ; a c o n s p ira c y ; a league; a b a n d ; a fa c tio n ; a set; a gang; a cliq u e ; a ju n to (pi. -s ). i 卜-을 짓다 b a n d to g e th e r; be b a n d e d in p a r ty ; co n s p ire (to g e th e r); fo rm a fa c tio n # 그 사나이들은 〜을 지어 오만가지 못된 짓을 저질렀다 The m en co n s p ire d to c o m m it v a rio u s crim es. 도대 체 # 요11 (h o w , w h a t, w h y 》o n e a rth [in th e w o rld , u n d e r th e sun, in th e nam e o f G o d [goodness], th e d e v il, th e deuce, th e d ic k e n s , th e h e ll, th e h e c k ]; a t a ll. 11〜 너는 어디 사는 누구냐 W h e re (ever) d o y o u com e fro m a n d w h o (e ver) are y o u ? ^ ~ 어디에 갔었느냐 W h e re th e h e c k [d e v il] h a ve y o u been ? # , 어쩔 셈으로 그 러느냐 W h a t th e d e v il d o y o u m ean b y d o in g th a t? # 〜 뭐하는 거요 W h a t in th e w o r ld are y o u d o in g ? # 〜 어찌된 일이냐 W h a t th e h e ll[h e c k ] happened? / / ~ 나더러 어떻게 .하란 말인가 W h a t on e a rth do y o u e xp e ct m e to d o ? # ~ 그는 영어를 알고 있 는가 Does he k n o w a n y E n g lis h a t all? 도덕 i t 철 m o ra lity ; m o ra ls . 11 〜의 타락 m o ra l d e clin e ; d e m o ra liz a tio n ; / ~ 이 땅에 떨어졌다 M o r a iity has lo s t its h o ld o n th e people. ♦ 공중 一 p u b lic m o ra ls . 교통 一 d r iv in g courtesy. 사회 [국민 , 상 ] — s o c ia l [n a tio n ­ a l, co m m e rc ia l] m o r a lity . — 가 a v i r t u ­ ous m a n; a m a n o f v irtu e ; a m o ra lis t. — 감■정 e th ic a l e m o tio n . 一 관념 a m o ra l sense; a sense o f m o ra lity . — 교육 m o ra l e d u ca tio n . — 군天I* a g e n tle m a n re n o w n e d fo r h is v irtu e . — 률 (a ) m o ra l la w ; (a n) e th ic a l code. _ 문제 a m o ra l q u e s tio n . _ 시간 [ 학교의] a g oo d c itiz e n s h ip class. — 심 a sense o f m o ra lity ; a m o ra l sense. — 원리 m o ra l p rin c ip le s [la w ]. — 의식 m o ra l consciousness. — 재무장 운동 th e M o ra l R e -A rm a m e n t M R A ). _ 주의 m o ra lis m . — 철학 m o ra l p h ilo s o p h y ; eth ics. — 철학天!' a m o ra l p h ilo s o p h e r.

도넛

도덕상 도 덕 상 ■혈 上

568

m o ra lly ; fro m a m o ra l p o in t o f v ie w . H 〜희 m o ra l; m o ra lis tic ; e比i i c a l / / ~ 의 죄인 a m o ra l o ffe n d e r; a s in n e r ᄉ〜의: 문제 a m o ra l q u e stio n . 도 덕적 히惠몌 m o ra l; m o ra lis tic ; e th ic a l. — 감화 [ 기준 ] m o ra l in flu e n c e [stan d a rds]. — 제지j m o ra l re s tra in t [sa n c tio n s]. — 교 훈 a m o ra l lesson; a m o ra l. — 해이 [ 위험] m o ra l h a za rd . 도 도 하 다 p ro u d ; a rro g a n t; h a u g h ty ; o v e r­ b e a rin g ; lo r d ly ; p u ffe d - u p ; s tu c k -u p ; u p ­ p is h . 하도도한 태도 a h a u g h ty [p ro u d ] a 竹i tu d e # 도도하게 p ro u d ly ; h a u g h tily ; a rro ­ g a n tly ; w it h a lo r d ly a i r # 도도하:^ 굴다 assume a h a u g h ty a ttitu d e ; h o ld one ’s h ea d h ig h ; rid e [m o u n t] th e h ig h horse. 도 도 하 다 ■ 뱀 一 1 물이 ru s h in g ; ra p id ; s w ift. 11도도히 w it h a ru sh ; r a p id ly ; s w lf tly /Z 도도히 흐르는 강 a r iv e r in f lo o d # 탁류 가 도도히 흐른다 T h e m u d d y w a te r rushes o n in a v a s t expanse. 2 변설이 e lo q u e n t; flu e n t; flo w in g ; e ffu s iv e . U도도한 변설 a flo o d o f e lo quence [w o rd s ]; 五o w in g e lo q u e n ce / / 도도히 e lo q u e n tly ; flu e n tly ; flo w in g ly / / 그의 변설은 도도하여 그칠 줄 몰랐다 H is to n g u e w e n t n in e te e n to th e dozen. 도 두 h ig h . 11둑을 〜 쌓다 b u ild a d ik e h ig h . 도 두 보 다 see w it h a fa v o ra te eye; see in a fa v o ra te lig h t; t h in k m u c h o f; th in k h ig h ly o f. 항너는 그를 도두보고 있다 Y o u t h in k to o h ig h ly o f h im . 도 두 보 이 다 lo o k b e tte r (th a n a c tu a lly is); set o ff; m a ke a fin e sh ow ; lo o k [s h o w ] to a dva n ta g e . 11도두보이게 하다 s h o w ( i t ) to a dva n ta g e ; set ( i t ) o ff; m a k e (a th in g ) lo o k b e t te r ,붉은 옷이 그녀를 더욱 도두보 이게 했다 She lo o k e d m u c h b e tte r in th e re d dress. 도 둑 1 도둑놈 a th ie f ( p i. th ie v e s ); [ 좀도둑] a p ilfe re r; a filc h e r; a s h o p lifte r; [ 밤도둑] a b u rg la r; [ 낮도둑] a h o u se b re a k e r; [ 강도] a ro b b e r. U 〜 맞다 [사람이 주 에 h a v e (a th in g ) sto le n ; be re lie v e d [ro b b e d ] o f (o n e ’s p u rs e ); [물건이 주 에 b e s to le n ᄊ지 난 번에 우리 집에 〜이 들셨다 M y house w a s b u rg le d [b ro k e n in t o ] th e o th e r day. //어젯밤엔 여러 곳에 〜이 들었다 Th e re w e re m a n y b u rg la rie s la s t n ig h t . # 〜이야 S to p t h i e f ! #〜이 제발 저리다 A g u ilty conscience needs n o a c c u s e r:# 바늘 ~ °1 소 〜 된다 Once a use, fo re v e r a custom . ( 俗談 ) 2 = 도둑질. 도 둑 고 양 이 a s tra y [a n o w n e rle ss] cat; an 도 둑 놈 라도 둑 1. [a lle y cat. 도 둑 장 가 a secret m a rria g e [c o n su m m a ­ tio n ]. 〜를 들다 g et m a rrie d s e cretly;

co nsu m m a te a m a rria g e s e cretly. [절 되 th e ft; th ie v e ry ; s te a lin g ; [강 도질】ro b b e ry ; b u rg la ry ; [ 좀도둑질] p ilf e r ­ in g ; filc h in g . 一 하다 c o m m it th e ft; th ie v e ; ste a l (a th in g fr o m a perso n ) ; p ilf e r (a t h in g fr o m a s h o p ); filc h ; [강탈 하다] ro b (a p erso n o f a th in g ) ; r if le (a p e rs o n o f a safe)) ( 총으로). 자,하러 들어가 다 b re a k in to (a hou se ); b u rg la riz e (a house 》/ / 그 사나이는 〜을 했다 T h e m an c o m m itte d th e ft. ᆻ사홀 굶어 〜 안 할 놈 없 다 Needs m u s t w h e n th e d e v il d rive s. 도드라지다 1 자동사 s w e ll; p ro tu b e ra te ; p ro tru d e ; p ro je c t; s ta n d o u t (fro m th e s u rfa c e ); heave (u p ); ra is e ; becom e ele­ va te d ; be embossed. 11무늬가 ~ s ta n d o ut in (b o ld ) r e lie f / / 종이에 무늬를 도드라지게 넣다 em boss th e p a p e r w it h a design. 2 형용사 여>두드러지다. 도때기시장 一 면필 a n o p e n -a ir m a rk e t; a fle a m a rk e t. 도라지 〔 식〕a C hinese [b ro a d ] b e llflo w e r; a b a llo o n flo w e r; [ 뿌리] th e r o o t o f a b ro a d b e llflo w e r ; p la ty c o d o n . 11 〜를 캐다 d ig u p th e ro o ts o f b a llo o n flo w e rs . ♦ — 나물 co oke d ro o ts o f b a llo o n flo w e rs . 도략 MM 1 취미 a h o b b y ; a p a s tim e ; a p le a su re; one ’s fa v o r ite am use m e n t [d i­ v e rs io n ]; re c re a tio n ; re la x a tio n . H 〜•삼아 미술을 늘구하다 s tu d y th e fin e a rts fo r p le a s u re ,우표 수집이 제 유일한 ~입니다 C o lle c tin g sta m p s is m y o n ly h o b b y [pas­ tim e ]. 2 주색에 빠짐 d is s ip a tio n ; p r o d i­ g a lity ; d e b a u c h e ry ; a m oro u s p u rs u its . H 〜어】 빠지다 be d is s ip a te d ; d e b a u c h one­ s e lf; ta k e to loose p le a su re; p la y th e p ro d ig a l; liv e a fa s t [rio to u s ] life . ♦ — 가 a n a m a te u r. 도란거리다 m u r m u r [mu1:ter] to g e th e r; w h is p e r to each o th e r; e xchange w h is ­ pers; t a lk [c h a t] in a n u n d e rto n e [in a w h is p e rin g to n e ]. 히도란거리는 소리 a h u m [m u rm u r] o f co n v e rs a tio n . 도란도란 m u r m u r in g [m u 竹e rin g ] to g e th e r; in (a ffe c tio n a te ) w h is p e rs. 11방에서 〜 이 야기하는 소리가 들린다 T h e ro o m is a ll a bu zz w it h (a ffe c tio n a te ) m u rm u r. 도란형 a n o b o v o id [o b o vate] fo rm . 도 랑 a d itc h ; a g u 竹er; a d ra in ; a g u lly ; a c h an n e l. 항〜을 파다 d ig a d itc h [tre n c h ; a g u lly ] #〜 을 치다 d itc h ; c le a r o u t a d itc h % 메우다 f i l l i n a d itc h . ♦ 一 물 d itc h w a te r. 一 창 a d ir t y [f ilt h y ] d itc h . 도랑大】마 a s h o rt s k ir t; a m in is k ir t. 도래 a r r iv a l; a d v e n t; in f lu x . 미시기의 〜를 기다리다 w a it f o r a n o p p o rtu n ity ; b id e one ’s tim e . — 히 com e; a rriv e ; [기

도둑질

56 9

회■가] o ffe r [p re se n t] its e lf; occur. 도 2jl 울후 1 사람의 a v is it. 一 하 다 com e o v e r [across] th e sea; cross o v e r (to K o re a ); v is it. 11포르투갈 사람들은 긴 항해 끝에 한국에 〜했다 T h e P o rtu g ue se came to [reached] K o re a a fte r a lo n g voyage. 2 시•물의 in tro d u c tio n ; im p o rta tio n ; in ­ flu x . 11요)국 물건 [ 외국인]의 〜 th e i n f lu x o f fo re ig n goods [v is ito rs ]. — 하다 be in t r o ­ duce d ( in to ) ; be b ro u g h t o v e r (fro m ). H 불교는 3세기에 우리나라에 〜했다 B u d d h is m w as in tro d u c e d in to o u r c o u n try in th e t h ir d c e n tu ry . 도래떡 a la rg e -s iz e d ro u n d ric e cake. |. 〜 안팎이 없다 T w o th in g s a re as a lik e as peas in a pod. 도 래 매 듭 a d o u b le k n o t. 도래목정 b e e f n eck. 도래방석 一 숫’^ a ro u n d cu shio n . 도래 샌 a s w ir lin g fo u n ta in [s p rin g ]. 도래솔 p in e trees s u rro u n d in g a grave. 도래송곳 [구멍을 내는] a tw o -gro o ve [d ou b leedged] d r ill; [나사 모양의] a s cre w auger. 도량 호 ■ m a g n a n im ity ; g e n e ro sity; lib e r ­ a lity . 1卜 이 넓은 m a g n a n im o u s; generous; lib e r a l; to le ra n t; b ro a d - p .a rg e -]m in d e d // 〜이 좁은 n a rro w -m in d e d ; s m a ll-m in d e d ; ung e n ero u s; m e a n -s p irite d //그 는 세로운

사상을 받아들이기에는 너무나 〜이 좁았다 H e w a s to o n a rro w -m in d e d to a ccept n e w ideas. 도량 廣^菜 ra m p a n c y ; d o m in a tio n . — 하다 d o m in e e r; p re v a il. 도량형 w e ig h ts a n d m easures. ♦ _ 검사관 a se ale r (o f w e ig h ts and m easures). 一 검사소 th e W e ig h ts a n d M easures E x a m in a tio n In s titu te ; th e B u re a u o f S ta n d a rd s . _ 기 m e a s u rin g in s tru m e n ts . — 동맹 a s ta n d a rd s u n io n . — 법 m e asu re m e nt. _ 원기 ( 原^ I ) th e s ta n d a rd f o r w e ig h ts a n d m easures. — 표 ta b le s o f w e ig h ts a n d m easures. — 학 m e tro lo g y . 국제 一 본부 th e In te rn a tio n a l B u re a u o f W e ig h ts a n d M easures. 미터 一 법 th e m e tric system o f w e ig h ts a nd m easures. 도려내 다 scoop [scrape] o u t; g o u g e (둥근 끌로 ); h o llo w o u t; excava te. 11코르크를 둥 글게 〜 gouge a c o r k # 사과의 썩은 곳을 〜 scoop o u t a b ru is e d p a r t o f a n a p p le # 그 는 통나무를 도려내어 카누를 만들었다 H e h o llo w e d o u t a lo g to m a ke a canoe. 도련 刀! ^ tr im m in g ; c u ttin g th e edge (o f p a p e r 》 even. — 히다 t r im [c u t] th e edge (o f p a p e r) even. ♦ — 칼 a p a p e r - tr im ­ m in g k n ife . 도련님 1 여>도령. 2 주인의 아들 a yo u n g

도로

m aster. 3 시동생 an unm arried younger b ro th er of one’s husband; a bro th er-in low. 「 lor. 도령 an unm arried young m an; a bache도 령 ■ 令 ' a provincial ordinance. 도로 분붉 vain [fruitless] effort; lost labor; vain [empty] attem pt; w aste of labor. [=〉 헛수고] 11〜어】그치 다 prove abortive [fruit­ less]; come to nothing [naught], 도로 a road; a way; [ 가로] a street; [대로 • 공로] a thoroughfare; a highway; [코스 ] the route. 정〜의 개통 the (formal) opening of a new ro a d ᆻ〜를 개통하다[막 다] open [block] a r o a d # 〜를 만들다 constru et [build, make] a r o a d / / 〜를 파헤치다 te a r up a r o a d # 〜를 보수하다 rep air [mend, improve] a ro a d # 〜를 이용하여 (go) by (the) road. ♦ 고속 一 a n e xpre ssw a y; ( 찾 ) a m o to r­ w a y . 비포장 一 a n u n p a v e d [u n s u rfa c e d ] stre e t; a n e a rth ro a d ; a d ir t ro a d . 유료 — a t o l l ro a d . 포장 一 a p a ve d [s u r­ fa ce d ] stre e t [ro a d ]; a p a v e m e n t. 환 상 一 a lo o p ro a d . — 건설 ro a d b u ild in g ; s tre e t [ro a d ] c o n s tru c tio n . 一- 건설 계획 a ro a d b u ild in g p ro g ra m . — 건설 7 | A |- a ro a d eng in ee r. — 건설 장비 r o a d - b u ild in g e q u ip m e n t. — 경주 [ 자 동 차 ,자전거의] ro ad ra c in g . — 계획 a ro a d p la n . — 공사' ro a d re p a irin g ; stre e t im p ro v e m e n t. — 공채 a p u b lic lo a n fo r th e im p ro v e m e n t o f roads. 一 교 통 ro a d tr a ff ic . _ 교통량 ro a d ca ­ p a c ity . — 교통법 tiie R oad T r a ff ic L a w . 一 교통 정보 통신 시스템 th e v e h ic le i n ­ fo rm a tio n c o m m u n ic a tio n system s. ■ — 망 a n e tw o rk [m aze] o f stre e ts [ro a d s]. — 보 수 [공시 '] ro a d [stree t] re p a ir [im p ro v e m e n t]. 一 보 수 공 a ro a d m e n d e r. _ 보수반 [집 ♦ 적으로] ro a d gangs. — 안전 시스템 th e a dva n ce d h ig h w a y s a fe ty system . — 이정 표 a m ile p o s t; a m ile sto n e . 一 정비 계획 a ro a d m a in te n a n c e a n d im p ro v e m e n t p ro je c t. 一 지 도 a ro a d m a p. 一 청 소 stre e t cle a n in g . — 청소기 a ro a d sw eep­ in g m a ch in e . 一 청소부 a s tre e t clea n e r; a scavenger. — 포장 p a v e m e n t o f a ro a d [stre e t]. 一 포장 기계 [인 뷔 a p a v e r. — 표 지 a ro a d sign . — 혼 ^! ■세 [ 요금 ] th e (ro a d ) co ng e stio n ta x [charges].

도로 1 되짚어서

back; (over) again. 11오던 길을 〜 가다 go b ack over one’s way; go b ack w here one cam e / / 〜 주다 give back; re tu rn b a c k # 좌석에 〜 앉다 go back to [resume] one’s seat ᆻ앓었던 돈을 〜 찾다 get one’s lost m oney back; [도박에세 win back. 2 전처럼 as (it w as) before; as usual [ever]. 창제자리 에 〜 갖다놓다 p u t (a

도로아미타불

570

th in g ) b a c k in its p la c e [w h e re i t w a s] // t w i r l; c o ilin g . 11 ( 종이가) 〜 말리다 r o ll i t ~ 건강해지다 becom e as h e a lth y as b e - 도리 ( 건〕a beam ; a g ird e r. [se lf. fo r e # 나는 책을 책장에 〜 놓았다 I p u t th e 도리 道명 1 이치 reason; [ 정당] r ig h t; [정 b o o k b a c k o n th e sh elf. 의] ju s tic e ; [ 진 5 ]] tr u th ; [ 본분] (a ) d u ty . 미 자식으로서의 〜 f i l i a l d u ty ; o b lig a tio n as 도 로 아 미 타 불 一 阿 彈 防 佛 [ 따 도 로 ( 徒勞 )] H 〜이 되다 lose a ll ( th a t) one has gain e d. a son # 〜상 in reason; in [b y , fr o m ] the - 도록 1 목적 (so as) to (d o ); in o rd e r to n a tu re o f th in g s ; as a m a tte r o f c o u rs e ^ (d o ); so [in o rd e r] th a t one m a y (d o ); 〜에 맞다 s ta n d to reason; a c c o rd [be con­ th a t one m a y (d o 》. 11하지 않 〜 (so as) n o t s is te n t] w it h reason; be re a s o n a b le # ~ 에 to (d o ); th a t...m a y n o t id o )>公나는 급행을 어긋나다 be c o n tra ry to [in c o n s is te n t w ith ] 탈 수 섰〜 일찍 일어났다 I g o t u p e a rly to reason; be u n re a s o n a b le # 〜■에 어긋난 짓 be in tim e fo r th e e xpre ss . # 그가 화를 내 을 하다 m is c o n d u c t oneself; d o w r o n g ,그 지 않〜 말하게 P u t i t so as n o t to o ffe n d 것은 그에 대한 〜가 아니다 I t w o u ld be h im . 2 …때까지 t i l l ; u n t il; to ; u p [d o w n ] u n f a ir to h im . / / 어ti ] 이된 〜로서 자식을 교 to . H 목숨이 다히^ 싸우다 f ig h t to th e la s t 육시킬 의무가 있다 P a re n ts a re o b lig a te d d ro p o f one ’s b lo o d # 그는 10시가 넘〜 돌 to e ducate th e ir k id s . 아오지 않았다 H e d id n o t r e tu r n t i l l a fte r 2 방도 a w a y ; a m e th o d ; a process; the te n . 3 7 f 능성 as m u c h [fa r] as one can; as w a y s a n d m eans; a n a lte rn a tiv e . H ( 솔) 〜 m u c h [fa r] as p ossib le; p o s s ib ly . 하되〜 서 가 없다 h ave n o w a y (o f d o in g , to do); 두르다 h a ste n as m u c h as p ossib le; m a ke h ave n o a lte r n a tiv e # 이제는 어찌할 〜가 as m u c h haste as one c a n # 되 ~ 빨리 와 없다 T h e re ’s n o o th e r w a y n o w ./외 국 어 주세요 Please com e as soon as possib le. 에 숙달하는 길은 한걸음 한걸음 익혀가는 수 도 롱 능 1 ( 동〕 a sa la m a n d e r. 2 다 영원 ( _ 밖엔 〜가 없다 Th e re is n o o th e r m eans of 도롱이 a s tra w ra in c o a t. [i® ). m a s te rin g a fo re ig n la n g u a g e b u t to le a rn i t step b y step. 도 통태 [ 수레] a h a n d c a rt; a p u s h c a rt; [바 퀴] a w h e e l. 도리깨 a f la il. 11〜질하다 f la il; th re sh 도 료 ■幸斗 p a in ts ; p a in t a n d v a rn is h . 11벽 [th ra s h ] w it h a f la il. 에 〜를 칠했다 I p a in te d th e w a lls . 도리 다 1 후벼 내다 scoop [scrape] o u t. 도 려내다. 2 지우다 s tr ik e o u t (a fe w lin e s ); ♦ 발광 ( I t i ) [ 야광] 一 lu m in o u s p a in t. — 분무기 a p a in t s p ra y in g a p p lia n c e ; a cross [s trik e ] (a n a m e ) oU (th e lis t) ; sp ra ye r. — 희석제 a th in n e r; a p a in t erase. 치명단에서 이름을 〜 cross [s trik e ] a d ilu e n t. n am e fr o m a lis t. 도 루 효# [ 야구] a s to le n base; base ste a l­ 도리도리 S h a ke (y o u r) head. = 도리질. in g . H 〜를 잘하다 be c le v e r a t s te a lin g 도 리 스 식 一 式; D o ris (ty p e , s ty le ). 11〜의 bases. — 하다 ste a l a base. 11그는 •〜하여 D o r ic (o rd e r). 2 루에 진출했다 H e sto le second (base). 도리어 1 반대로 o n th e c o n tra ry ; in ste a d 도 루 묵 C어〕a s a n d 社sh. o f. 장〜 내가 사과해야겠습니다 I t is I, n o t 도 륙 層資호 m assacre; s la u g h te r; b u tc h e ry . y o u , th a t m u s t a p o lo g iz e .//충고를 졌다가 — 하다 slay; m assacre; sla u g h te r; b u tc h ­ ~ 그의 기분만 상하게 했다 I a d v is e d h im er. o n ly to in c u r h is d is p le a s u re .//사 태 는 〜 도 르 다 1 [ 분배하다] d is trib u te (b la n k e ts to 나®!질 것 같다 T h in g s w i l l be w o rs e in ­ th e p o o r); d e a l o u t; pass o u t; h a n d ste a d o f b e tte r. 2 오히려 ra th e r; [ 그만큼] ro u n d [o u t]; serve o u t [ro u n d ] (fo o d ). H 선 a ll th e m o re [b e tte r, w o rs e ]. 11그 는 잠자코 물을 ~ h a n d o u t [ro u n d ] p re s e n ts # 카드를 있었기 때문에 〜 우리의 관심을 끌었다 H e 〜 d e a l ca rd s (to th e p la y e rs ). a ttra c te d o u r a tte n tio n ( a ll) th e m ore because he k e p t s ile n t . 점이 있기 때문 도 르 다 2 [ 변통하다] c o n triv e ; m anage; s h ift a n d c o n triv e ; (m a ke ) s h ift. 1 돈을 ~ 에 〜 그를 좋아한다 I lo v e h im a ll th e m a ke s h if t [o u t] to ra is e m o n e y /소 요 금 m o re because he has fa u lts . 액을 〜 ra is e m o ne y to m a ke u p th e re ­ 도리질 s h a k in g head f o r fu n ; headshake. q u ire d sum . — 하다 (a b a b y ) keep s h a k in g one ’s 도 르 다 3 [ 게우다] v o m it; ca st u p; spew ; h ea d f o r fu n . 기가 싫다는 표시로 〜했다 th r o w u p ; gag; d isgorge. 11먹은 것을 〜 T h e b a b y s h oo k h is h ea d to s h o w he th ro w u p w h a t one has eaten. d id n ’t lik e it. 도르래 [ 장난감] a p in w h e e l; [ 활차] a p u l­ 도림질 e n g ra v in g (w o o d ). ley; a b lo c k . ♦ 고정 一 a fix e d p u lle y . 움 도립 ■ 立1 [ 체조] a h a n d s ta n d ; h a n d s ta n d ­ 직 一 a m o v a b le p u lle y ; a r u n n in g b lo c k . in g . — s ta n d o n o n e ’s han d s; d o a 도 르 르 r o llin g ; ro u n d a n d ro u n d ; w it h a h an d s ta n d .

571

도립 At

미〜의 p ro v in c ia l. ♦ — 병원 a p r o v in c ia l h o s p ita l. 도마 a c h o p p in g [d re ssin g ] b o a rd . 11 〜에 오른 고기 a doo m e d fis h o n th e dresser; th e re is n o w a y o u t. 도마뱀 〔 동〕a liz a rd . ♦ — 붙이 a gecko; a w a ll [house] liz a rd . — 자리 ( 천〕th e L iz ­ a rd; L a c e rta . 도막 a b it ; a c u t; a chop. 여>토막 . 도卓 塗였 1 바르기 一 하다 co a t [co ve r] w ith ; p a in t o v e r ( w it h ) ; p a in t o u t. 2 변통 a m a k e s h ift; a p a tc h w o rk . — 하다 m a k e s h if t ( w it h ) ; p a tc h u p ; te m p o riz e . ♦ — 제 a lin im e n t; a n e m b ro c a tio n . — 표본 a sm ear. 도망 홈亡: (a n ) escape; (a) f lig h t; deser­ tio n ; d e c a m p m e n t; abscondence; elope­ m e nt. 11〜중인 죄인 a c r im in a l o n th e ru n . — 하 [ 치다 ] f ly ; fle e ; ru n a w a y [o ff]; g et a w a y; escape; d e se rt (a s h ip ); decam p ( fo r, to ); a bsco n d [b o lt] ( fro m a p la ce ); elope ( fr o m ) ; ta k e to one ’s heels; ta k e (to ) flig h t. 11허둥지둥 〜치다 ru n a w a y in a f l u r r y # 간신히 〜치다 escape w it h b are lif e #목숨을 걸고 〜치다 ru n [fle e ] fo r one ’s l i f e //무사히 〜치다 fle e to (a safe d is ta n c e ) / / 납시자의 눈을 피해 〜치다 s lip one’s g u a r d / / 〜치7fl 하다 le t (a p e rso n ) escape; h e lp (a p e rs o n ) g et a w a y /久미처 〜치지 못하다 f a i l to escape [get o ff]; be le f t b e h in d / / 그는 내 돈을 몽땅 갖고 〜쳤다 H e g o t a w a y w it h a ll m y m o n e y . # 범인은 이미 국외로 〜갔다 T h e c u lp r it has a l­ re a d y fle d th e c o u n try [ru n a w a y o v e r­ seas]. ♦ _ 범죄인〇 犯 人 ) a fu g itiv e fr o m ju s ­ tic e ; a fu g itiv e c r im in a l [p ris o n e r]. — 범 죄인 인도 [ 국제간의] e x tra d itio n . — 병 a deserter; a fu g itiv e [ru n a w a y ] so ld ie r. — 자 a ru n a w a y ; a n a bsco n d er; a deserter; a fu g itiv e ; a n escapee. 도맡다 1 단독 책임지다 u n d e rta k e alone; ta k e a ll u p o n one se lf; s h o u ld e r (som eth in g 》 alo n e ; ta k e [b e a r] re s p o n s ib ilitie s b y o ne se lf ( fo r so m e th in g ); ru n th e w h o le th in g . 11모든 견임을 혼자서 〜 ta k e th e w h o le re s p o n s ib ilitie s a lo n e # 적을 혼 자서 〜 face th e e ne m y s in g le -h a n d e d // £ . 반0i 서 판매하다 m a ke a n e x c lu s iv e sale o f /人그는 동네의 궂은 일을 혼자 도맡아서 한다 H e ta k e s o n a ll th e tro u b le s in th e v i l ­ lage. 2 몰아서 ta k e o v e r th e w h o le . H 주택 건축을 〜 h ave a c o n tra c t to b u ild a house. 도매 都賣 w h o le sa le . 11물건을 〜로 사 다 【 팔 다] b u y [se ll] goods w h o le sa le . — 히^다 s e ll (b y, a t) w h o le sa le ; w h o le sale . 11 〜값

도미

으로 드리겠습니다 W e w i l l g iv e i t to y o u a t w h o le sa le (p ric e ) . # 〜물가는 8 월이후 내 렸다 W h o le sa le p ric e s have been d ro p ­ p in g since A u g u s t. ♦ — 가격 a w h o le s a le p ric e ; a tra d e p ric e . 一 물 가 ( 지수 ) w h o le sale p ric e (in d e x ). — 시장 a w h o le s a le m a rk e t. — 업 w h o le sa le business [tra d e ]. _ 업자 a w h o le s a le r. 도 매 상 해賣패 [ 영업] a w h o le s a le business [tra d e ]; [ 장수] a w h o le sa le d e a le r [m e r­ c h a n t]; a w h o le s a le r; [ 가게] a w h o le s a le house [store, fir m ]. 11〜을 귤영하다 c a rry o n a w h o le sa le tra d e [business]. 도메인 〔 컴〕 d o m a in . ♦ _ 네임 a d o m a in nam e. — 네임 人 아버 a d o m a in n am e serv­ er. 一 네임 시스템 a d o m a in n am e system . — 어드레스 a d o m a in address. 도면 a d ra w in g ; a ske tch ; [ 설계도] a p la n ; a b lu e p r in t( 청사진). ♦ 건 축 一 a b lu e p rin t. 도모 p la n n in g ; d e v is in g ; c o n triv in g ; d e sig n in g ; schem ing. 一 하다 p la n ; de­ vise; c o n triv e ; scheme; p lo t; [ 애쓰다] la ­ b o r [w o rk , s triv e ] ( fo r ) . H 자용을 〜하다 a tte m p t s u ic id e # 공익올 〜하다 la b o r fo r th e g oo d o f th e p u b lic # 사리 (_ i 身lj ) 만을 〜 하다 seek [lo o k to ] o ne ’s o w n in te re s ts o n ly / / 일을 〜함은 사람이나,일의 성사는 하 poses. 厂er]. 도 목수 〈 두 a m a s te r c a rp e n te r [b u ild 도무지 [전 혜 u tte r ly ; e n tir e ly ; a t a ll; [부정 육으로] n eve r; ( n o t) a t a ll; ( n o t) in th e lea st. H ~ 모르겠다 c a n n o t m a k e heads o r ta ils o f (s o m e th in g ) /f 〜 안 되다 be u tte r ­ l y im p o s s ib le #독서 할 시간이 〜 없다 have a b s o lu te ly n o tim e fo r re a d in g 分소식이 ~ 없다 h ave b een s ile n t so lo n g # 그의 말은 〜 알아 들을 수가 없다 I c a n ’t c a tc h [u n ­ d e rs ta n d ] h im a t a ll. ᆻ그의 행방은 ~ 모르 겠다 H is w h e re a b o u ts a re [is] e n tir e ly u n k n o w n . / / 그 사람은 웃는 일이라고는 〜 없다 H e is h a rd ly e ve r k n o w n to s m ile . # 나로 서는 〜 모르겠다 I h ave n o id e a . # 그는 타 일러도 〜 듣지 않는다 I t r y to re aso n h im in to co m p lia n c e in v a in . 〔 어〕a sea b re a m ; a p o rg y . f in a l e ffo rts ; o n e ’s c ro w n in g la ­ b or. 11그녀의 피아노 연주가 음악회의 〜를 장식했다 H e r p ia n o p e rfo rm a n c e b ro u g h t th e c o n c e rt to a su ccessful c o n c lu s io n . 도미 짧찾 g o in g to A m e ric a ; a v is it to A m e ric a . 一 하다 go (o u t) to A m e ric a ; v is it A m e ric a ; e m ig ra te to A m e ric a (이주

도미 도nj

하다). ♦ 一 실 업 단 a p a r t y o f b usin e ssm en v is ­ itin g A m e ric a . — 안내 a v is it o r ’s g u id e

도미노

572

to A m e ric a . — 유학생 a K o re a n s tu d e n t s tu d y in g in th e U .S . — 의원단 a p a r lia ­ m e n ta ry m is s io n to A m e ric a . 도 미 노 dom in o es. 〜를 하다 p la y d o m i­ noes. ♦ — 이론 th e d o m in o th e o ry . 도 미 니 카 D o m in ic a ; [정식 명칭] th e D o m i­ n ic a n R e p u b lic ; S a n to D o m in g o . 11 〜의 D o m in ic a n . ♦ 一 사•람 a D o m in ic a n . 도 미 니 코 수 도회 一 {1혔宣솔 th e D o m in ic a n o rd e r. 도민 島民< th e is la n d e rs ; th e in h a b ita n ts o f a n is la n d . 도민 in h a b ita n ts [residents] o f a p ro v ­ in ce , 11강원〜회 a n a sso cia tio n [a so cie ty] o f p e o p le fr o m G a n g w o n P ro v in c e . 도박 諸 1 노름 g a m b lin g ; g a m in g ; a g a m b lin g gam e. [= 〉노름] 11상습 ~ 혐의로 체포되다 be a rre s te d o n su s p ic io n o f h a ­ b it u a l g a m b lin g . 2 모험 a s p e c u la tio n ; a v e n tu re ; a h a za rd o u s a tte m p t. H 〜을、 ■하*다 ta k e th e ris k s [a chance, chances]; r u n a ris k ; sta ke one ’s a ll (o n ) // °\ 투자는 큰 〜 이었다 T h is in v e s tm e n t w a s a m a jo r g am b le . ♦ 사•기一 fra u d u le n t g a m b lin g . — 꾼 a g a m b le r; a gam ester. — 단 (ro u n d u p ) a g a m b lin g g ro u p . _ 사■기 a g a m b lin g fra u d . _ 상습자 a c o n firm e d [h a b itu a l] g a m b le r. 一 장 a g a m b lin g house [h e ll, p la ce , ro o m , den]; a casino. — 죄 th e c rim e o f g a m b lin g . 사•기一 꾼 a c a rd s h a rp (e r) (카드놀이 i j ) ; a ro o k . 도 박성 fl者t f l 生 a n in c lin a tio n to g a m b lin g . 11〜을 띤 오락 a re c re a tio n a l gam e b o r ­ d e rin g o n g a m b lin g . 도 발 려k # p ro v o c a tio n ; e x c ite m e n t; in c ite ­ m e n t; s tim u la tio n . — 하다 arouse; e x c ite ; p ro v o k e ; s t ir u p (s e d itio n ); in c ite ; s tim u ­ la te ; be p ro v o c a tiv e o f. 11전쟁을 〜하다 p ro v o k e a w a r (b y m is c a lc u la tio n ) ,호키 심을 〜하다 e x c ite (a p e rs o n ’s)) c u rio s ity . ♦ — 행위 p ro v o c a tiv e a c tiv itie s . 도 발 적 ■ 끓 에 p ro v o c a tiv e ; s u g g e s tiv e (n o v e l); in fla m m a to r y (speech); se d itio u s ( w r itin g s ) ; in c e n d ia ry (speech). 창〜인 태 도를 취하다 ta k e a p ro v o c a tiv e a 竹itu d e //그 는 내 행동에 관해 〜인 말을 했다 H e m a de p ro v o c a tiv e re m a rk s a b o u t m y co n d u ct. 도배 a set; a lo t; a co m p a n y ; a gang; a p a rty ; a g ro u p . 도배 출■ p a p e rin g ( o f th e w a lls and c e ilin g o f a ro o m 》; p a p e rh a n g in g . — 하 다 p a p e r [h a n g p a p e r o n] (th e w a lls [c e il­ in g ] o f a ro o m ). 유방을 새로 〜하다 re p a p e r a ro o m . ♦ — 장이 a p ap e rh a n g e r; a p a p e re r. — 지 w a llp a p e r.

一 하다 p a p e r th e w alls, c e ilin g a n d flo o r o f a ro o m . 도백 道伯 따도지사 ( 道知事 ). 도벌 효伐; th e secret fe llin g o f trees. -一 하 다 c u t (d o w n ) tre e s i n secret. 11숲의 나무 를 ~ 하다 c u t d o w n fo re s t trees w ith o u t a lice n se [w ith o u t p e rm is s io n ]. ♦ 산림 一사■건 a fo re s t tre e th e ft scandal. 도범 th e ft; ro b b e ry ; b u rg la ry . 도법 ■ 향 d ra w in g ; d ra fts m a n s h ip . ♦ 투영 一 p ro je c tio n . 도벽 험 # a th ie v in g p ro p e n s ity ; th ie v is h h a b its ; a p r o c liv it y to s te a l; k le p to m a n ia . 11 ~.°1 있다 be la rc e n o u s ; be k le p to m a n i­ ac; ( ᄆi 큼》 h ave s tic k y 五n g e rs # 〜이 있는 사람 a k le p to m a n ia c . 도 _ ® I J 1卜-로 b y p ro v in c e . ♦ — 인구표 a p o p u la tio n c h a r t (b ro k e n d o w n ) b y p ro v in c e . 도 보 f走발 w a lk in g ; g o in g o n fo o t; pedestria n is m . 따〜로; o n [b y] fo o t; a fo o t //〜로 가다 go [tra v e l] o n fo o t; w a lk ( to ); hike// 〜로 통학 [ 출근]하다 w a lk to sc h o o l [o f­ fic e ]; go to sch o o l [o ffic e ] o n fo o t. ♦ — 경주 a fo o tra c e . 一 여 행 a w a lk in g [p e d e s tria n ] to u r; a w a lk in g tr ip ; h ik in g . — 운 동 p e d e s tria n exercise. — 주의 [주의 天!"] p e d e s tria n is m [a p e d e s tria n ]. 도 복 철했 [도사의 옷] th e g a rm e n t o f a T a o is t; [ 운동복】 a s u it fo r (taekwondo) p ra c tic e . 도 본 ■ 후 a d ra w in g ; a p la n . 도 부 至이寸 [ 행상] a n itin e r a n t tra d e ; ped ­ d lin g ; h a w k in g . 一 하다 [치 다] peddle; h a w k ; go a ro u n d h a w k in g [p e d d lin g ]; en­ gage in a n itin e r a n t tra d e . ♦ — 장수 a p e d d le r; a h a w k e r; a n itin e r a n t v e n d o r [tra d e r]. 도 불 짧# a v is it [ t r ip ] to F ra n c e ; g o in g to F ra n ce. 一 하 [ f go to F ra n c e ; v is it F rance. 도 사 히 : [ 도교의] a T a o is t p rie s t; [ 불교의] a n e n lig h te n e d B u d d h is t m o n k [p rie s t]; [도를 닦는 사람] an a scetic; [ 숙련자] a n e x­ p e r t (a t, in ) . 그는 돈을 버는 데 〜다 He is a n e x p e rt a t m a k in g m o ne y. 도사 市 a s p ir itu a l g u id e i n B u d d h is m ; a g u ru . 도 사 공 沙' 그1 a c h ie f b o a tm a n . 도사리 [ 고누일] a n u n rip e w in d fa ll [fa lle n f r u i t ] ; [ 잡풀] w eeds th a t h ave s p ru n g u p in th e seedbed. 도 사 리 다 1 다리를 s it w it h one ’s legs crossed; s it [s q u a t (d o w n )] cross-legged [t a ilo r fa s h io n ]. 2 마음을 q u ie t; c a lm (d o w n ). H 마'음•을 〜 ga 社ie r [c o lle c t] one ’s w its [senses]; c a lm o n e se lf [one’s m in d ]. 도배장판 얽齡i 했

573

3 뱀 따위가 c o il its e lf (u p ). 11 ( 뱀이) 도사 리고 있다 be co ile d . 4 생각이 l u r k ( in 》; be h a rb o re d ; be ro o te d . H 두 乂!*람 사이 에 나쁜 감정이 도사리고 있다 T h e re are i l l fe e lin g s e s tra n g in g th e tw o . 도산 ■ 별 1 파산 in so lve n cy; b a n k ru p tc y . [다 파산 (破産 )] 2 〔 의〕 cross b ir t h . 一 하다 have a cross b ir t h ; go b e lly up. 도산매 # 없 # w h o le sa le a n d r e ta il. _ 하 다 s e ll (b y, a t) w h o le sa le a n d re ta il. 도살 ■ 했: s la u g h te r; b u tc h e ry . _ 하다 s la u g h te r; b u tc h e r. ♦ 밀 一 ille g a l b u tc h e ry . 밀〜 행위를 적발 하다 p ic k u p ille g a l b u tc h e ry p ra ctice s . — 업 b u tc h e ry . — 天!■ a s la u g h te re r; a b u tc h e r. — 장 a sla u g h te rh o u se ; a sh am ­ bles; a b u tc h e ry . 무통 ( 놓ff i) — 기 a h u ­ m ane k ille r . 도상 盤上 도중 (途中 )H 개발 〜 국가들 dev e lo p in g c o u n trie s ; co u n trie s o n th e ir w a y to d e v e lo p m e n t. 도상 ■ 上 11〜으로는 a cc o rd in g to th e c h a rt [d ia g ra m , m a p ]. ♦ — 작전 a w a r game; ta c tic s o n th e m a p (s ). 을天| ( 즈支;) _ 연습 E x e rc is e E u lji o n th e m ap. 도색 rose (c o lo r); p in k ( 연분홍빛); [외 설] o b s c e n ity ; p o rn o g ra p h y . 1卜-의 p e a ch [ro s e -]c o lo re d ; ro sy; p in k ; [ 외설적언] p o r ­ n o g ra p h ic ; obscene. ♦ — 문학 p o rn o g ra p h y . — 본 ( * ) a n o b ­ scene b o o k ; [ 집합적] e ro tic a . — 사진 an obscene p ic tu re ; p o rn o g ra p h y . — 영하■ a p o rn o m o v ie ; 料谷》s k in flic k ; b lu e m ovies. — ■영화관 a sex k in o . — 유희 sex p la y ; an a m oro u s a ffa ir . — 잡지 a y e llo w jo u rn a l; a d ir t y m a ga zin e. 도서 를ill향 is la n d s ; isles; is le ts . ♦ — 민 an is la n d e r; a n islesm an. 도서 圖書1 b oo ks; [ 간행물] p u b lic a tio n s ; [문 헌] lite r a tu r e . ♦ 교양 一 c u lt u r a l b ooks; b oo ks o f c u l­ t u r a l stu d ie s. 신간 一 n e w b ooks. 아동 一 c h ild re n ’s books. 참고 一 re fe ren ce books. 추천 一 re com m e n d ed [suggested] re a d ­ in g [bo o ks]; re a d in g lis t. _ 목록 a ca ta ­ lo g o f b o o k s [p u b lic a tio n s ]; a p u b lic a tio n lis t [c a ta lo g ]. — 비 a b o o k b u d g e t. — 실 a lib r a r y ; a b o o k ro o m . — 열■람권 a l i ­ b r a r y p e rm it. — 열람료 a lib r a r y a d m is ­ s io n fee. 一 열람실 a re a d in g ro o m . 一 열 람자 a re a d e r; a v is ito r. _ 전 사 ( f ! 홈)필 름 a b ib lio f ilm . 一 전시회 a b o o k e x h ib i­ tio n ; a b o o k show . — 출판업 p u b lis h ­ in g [b o o k ] business; p u b lis h in g [b o o k] in ­ d u s try . 一 출 판 업 자 a p u b lis h e r. — 출판 회사■ a p u b lis h in g house [co m p a n y, co n ­ c e rn]; a b o o k co nce rn . 一 카드 a b o o k

ca rd. — 학 b ib lio g ra p h y ; b ib lio lo g y . — 해제 (海^■ ) a b ib lio g ra p h y . 도 서 관 圖書館 a lib r a r y . 치〜에 다니다 fr e q u e n t a l i b r a r y # ~ 에서 책을 찾다 search a lib r a r y f o r a b o o k ᆻ~ 에서 책을 빌려 오 다 b o rro w a b o o k fr o m a lib r a r y . ♦ 공공 ( 公 共 ) [ 무료 ] 一 a p u b lic [fre e ] U b ra ry . 국회 _ th e N a tio n a l A s s e m b ly L ib r a r y ; [ 미국의.] th e L ib r a r y o f Congress. 대학 [ 학교] — a u n iv e rs ity [sch o o l] H b ra — a c ir c u la tin g lib r a r y . — 교육 e d u c a tio n . — 원 a lib r a r y c le rk ; a lib r a r ia n (사서 (.틱■ :)). — 장 th e d ire c to r [c u ra to r] o f a lib r a r y ; th e (c h ie f [h e a d ]) lib r a r ia n . 一 학 lib r a r y science. — 행정 lib r a r y a d m in is tra tio n .

아가 q u ic k e n ; s h o w lif e b y m ovem ents. 3 젖이 (a m o th e r’s m ilk)) s ta r t flo w in g a fte r c h ild b ir th . 4 되 돌아서 다 tu r n [com e] b a ck; r e tu rn ; d o u b le (b a c k ) o n one ’s tra c k s . 도선 渡 a fe r r y (b o a t); [ 건네주기] fe r r y in g . ♦ — 료 fe rria g e ; a fe r r y charge. — 장 a fe rry . 도선 철쳤 〔 전〕a le a d in g [c o n d u c tin g ] w ire ; a le a d (w ire ). 도설 ■ ■ a n e x p la n a to ry d ia g ra m (o f in ­ sects); a d ia g ra m m a tic c h a rt; a n illu s tr a ­ tio n . ={> 도해 (圖角?). 도섭 1卜〜스럽다 c a p ric io u s ; w h im s ic a l; f u l l o f w h im s ; fic k le ; f i t f u l ; w a n to n ; fa n c ifu l /〜 을 부리다 s h o w fickle n e s s. 도섭 ' f走’i步 一 하다 w a d e (across a s tre a m ); fo r d (a r iv e r ) . •厂 c ity . 도성 者I在技 a ca stle to w n ; [ 서울] .a c a p ita l 도수 날향 : 1 횟수 (th e n u m b e r o f) tim e s; fre q u e n c y ; in cid e n ce . 2 온도 따위의 th e degree; [ 랜즈의] a degree; a d io p te r. ■항~ 없는 인j 경 p la in glasses; p la in -g la s s specta c le s # 안원의 〜를 맞추다 a d ju s t th e le n s­ es to o n e ’s e y e s # 그는 〜가 높은 안경을 쓰 고 있다 H e w ea rs s tro n g [th ic k ] glasses. 3 알코올분의 p ro o f. 11〜가 높은 위스키 h ig h - p ro o f w h is k y . 4 눈금 g ra d u a tio n . 여) 눈금.' ♦ 一 계 [ 통화의] a message [c a ll] re g is te r; a se rvice m e te r. — 요금 message [c a ll] ra te s. — 제 [ 전화의] th e m essage- [c a ll-] ra te system ; tim e -c h a rg e system . 도수 f 走두 11〜로 b a re h a n d e d ; w it h b are hands. ♦ _ 공권 ( 空孝 ) 여>적수 ( 赤手 ). _ 체조 g y m n a s tic exercises w it h o u t a p p a ­ ra tu s ; [경기 종목] fre e s ta n d in g exercises. 도수 활 7jc ( 토〕 w a te r conveyance. — 하다 c o n d u c t w a te r ( in to ) . ♦ — 관 ( 불 ) an a q u e d u ct. — 로 ( 많 ) a ra c e w a y ; a w a te r

도수분포

57 4

ic m e th o d.

도수분포 度 數 分 布 〔 수〕 fre q u e n c y d is t r i­ b u tio n . ♦ — 곡선 a fre q u e n c y d is tr ib u ­ tio n curve. — 표 a fre q u e n c y ta b le . 도 수 장 ■ ! 料I a sla u g h te rh o u se . 여>도살장. 도 술 ?宣和향 T a o is t m a g ic; m a g ic a l arts. 도스 〔 컴〕D O S (d is k o p e ra tin g syste m ). 도 승 찰성營 a n e m in e n t B u d d h is t p rie s t. 도시 者대? a c ity ; a to w n ; a n u rb a n co m ­

도시 都是 따도무지 . 도시 략 [ 상자] a lu n c h [c h ip ] b o x ; [ 옛날의]

a s m a ll w illo w b a s k e t ( fo r c a rry in g fo o d ); a lu n c h [n o o n] b a ske t. 창〜을 먹다 eat [have, ta k e ] lu n c h ; lu n c h ; t i f 吐n # ’〜을 갖고 가다 ta k e [c a rry ] a lu n c h w it h one. ♦ — 밥 fo o d p a c k e d in a lu n c h b ox. 도식 徒食 다무위도식 . m u n ity ; to w n s a n d c itie s ; ( P f g ) a n as- 도식 ■ 式; a d ia g ra m ; a g ra p h ; a schema p h a lt ju n g le . 창인구의 〜 집중 金향 th e c ity ­ (pi. -m a ta ); a c h a rt; a fig u re . H ~ 으로 나 w a rd d r if t in g o f p o p u la t io n s 〜의 m u n ic i타내다,〜 •하다 p u t in t o th e fo r m o f a p a l; u rb a n ; c ity ; c iv ic ; to w n / 〜풍의 u r d ia g ra m [g ra p h ]; d ia g ra m m a tiz e ; schem a­ b a n e / / 〜의 발달 th e g ro w th o f c itie s [u r ­ tiz e ;♦ — 계산 g ra p h ic a lg e b ra ; graphics. b a n c o m m u n itie s ]; u rb a n d e v e lo p m e n ts — 화 d ia g ra m in g ; g ra p h in g ; sch em a tiza 〜간의 in te ru rb a n ( r a ilw a y ) ; in t e r c ity tio n . 「o f a sw ord. (b u s ) #〜에서 자란 [ 남1어난] to w n - [c ity - ] 도신 7 J # a s w o rd b la d e ; th e b la d e [fla t] b re d [b o rn ]. 도심 효신、 a th ie v in g [la rc e n o u s] p ro p e n s i­ ♦ 거 대 一 a m e g a lo p o lis ; a m e g a p o lis. 공 ty ; an im p u ls e to ste a l. 11그는 〜을 품고 있 업一 a n in d u s tr ia l [a m a n u fa c tu rin g ] 라 H e has a th ie v in g h e a rt. to w n [c ity ]. 과밀 一 an o v e rp o p u la te d c ity . 도심 密5心 th e h e a rt [c e n te r] o f th e M e­ 국제 一 a c o s m o p o lita n c ity . 대 [ 중 , 소] tr o p o lis [th e c ity ]; th e d o w n to w n ; th e in ­ — a la rg e [m e d iu m size d , s m a ll] c ity . 대 n e r c ity . 11관공서는 거의 다 〜에 있다 M ost g o v e rn m e n t o ffic e s a re (lo c a te d ) in the 학 [ 학원 ] 一 a u n iv e rs ity [college] to w n . 상업 一 a business to w n . 전원 一 a g a r­ h e a rt [ce n te r] o f th e M e tro p o lis [th e c ity ]. d en c ity . 주요 一 p r in c ip a l [m a jo r] c itie s ♦ — 天| 대 th e d o w n to w n [m id to w n ] area. ( o f th e w o r ld ) . 중소 一 s m a il to w n s . 항구 도 안 I置]총 a design; a n o rn a m e n ta l design; — a p o r t (to w n ). — 가스 c ity gas. — 개 a d evice ; a s ke tch ; a p la n . 하〜을 만들다 량 c iv ic im p ro v e m e n t. 一 게 릴 라 a n u r ­ d esign; d r a w a desig n ( f o r ) / 么〜을 모집하 b a n g u e rrilla . _ 경관 to w nsca p e ; c ity ­ 다 c o lle c t [in v ite ] designs b y p riz e com scape. 〜 경관을 해치다 d e s tro y [ t e a b lo t p e t it io n / ,화하다 m a k e a desig n of on] th e to w nsca p e . — 경제 u rb a n econo­ (flo w e rs ). — 하다 d esign; d r a w a design m y. 一 계획 u rb a n p la n n in g ; c ity [ ( 휴》 ( o f) ; m a k e a d e s ig n (o f). to w n ] p la n n in g . _ 계획과 th e C ity ♦ — 가 a designer. — 고!" th e design P la n n in g S e ctio n . — 계획구역 a to w n course. — 용지 d esig n p ap e r. p la n n in g area. 一 계 획 1날 th e Tow n 도 야 P海?合 tr a in in g ; c u ltiv a tio n ; e du ca tio n. P la n n in g a n d Z o n in g A c t. — 계획 위원회 — 하다 tr a in ; c u ltiv a te ; educate; m o (u )ld ; th e C ity - P la n n in g C o m m itte e . — 공학 b u ild u p. 11인격 [ 품성]을 ~ 하다 fo r m [b u ild ( 과 ) u rb a n e n g in e e rin g [c o n s tru c tio n ] (de­ (u p ), m o ( u ) ld ] one ’s c h a ra c te r; b u ild p a rtm e n t). — 국가 a c ity sta te . 一 미 th e [tr a in , fo rm ] c h a ra c te r. b e a u ty o f a c ity . — 문제 a c iv ic p ro b le m . 도 약 SAM a s p rin g ; a ju m p ; a lea p ; a — 방위 c iv ilia n defense. — 사회학 u rb a n s k ip ; a ta k e - o ff; [ 경기] ju m p in g . 11한숙■의 so cio lo g y. — 생활 c ity [to w n , u rb a n ] life . ^^ 1 1 ^ 〜 K o re a 's e con o m ic ta k e -o ff. — 一 위 생 u rb a n s a n ita tio n . 一 인 a to w n s ­ 하다 s p rin g ; ju m p ; lea p ; s k ip ; pran ce . m a n ; a c ity m a n [d w e lle r]; a n u rb a n ite . ♦ — 단계 [ 경〕th e ta k e - o ff stage. — 선수 一 인구 u rb a n p o p u la tio n . 一 재개발 u r a ju m p e r. — 운동 a ju m p in g exercise. — b a n re n e w a l. — 전입 in f lo w in to u rb a n 天!' a ju m p e r; a lea p e r. — 종목 a ju m p in g areas. — 지 역 a n u rb a n area. — 코드 [약 even t. — 환 a s p rin g b o a rd ; a le a p in g 히 c it y code. — 행정 m u n ic ip a l a d m in is ­ b o a rd . 一 회전 [ 스키] a ju m p tu rn . tra tio n . 一 화 u rb a n iz a tio n . 〜화하다 c i t i 도 양 짧# 一 하다 cross th e sea. ♦ 一 작전 fy ; u rb a n iz e . tra n s o c e a n ic [oversea (s)] o p e ra tio n s . — 도시 ■ 동 illu s tr a tio n ; g ra p h ic ( a l) re p re ­ 폭격 tra n s o c e a n (ic ) b o m b in g ; a tra n s ­ s e n ta tio n . — 하다 illu s tr a te ; s h o w b y [in ] o ceanic ra id ; oversea (s) [o ce a n -h o p p in g ] a d ia g ra m ; s h o w in a g ra p h ic fo rm . 유학 b o m b in g . 교의 위치를 ~ 하다 illu s tr a te th e lo c a tio n 도어 a d o o r. H > 문 ( H ) ] ♦ — 매트 a d o o r­ o f a sch oo l. ♦ — 마력 [ 효율 ] in d ic a te d m a t. — 맨 a d o o rm a n . — 차임 a d o o r h o rs e p o w e r [e ffic ie n c y ]. 一 법 th e g ra p h ­ ch im e . — 체인 a d o o r c h a in . — 체크 a

575

d o o r c h e c k [closer]. a lin e (o f m e n ). 一 하다 fo r m a lin e ; lin e u p ; be d ra w n u p. 하양쪽에 〜하 다 lin e [be d ra w n u p ] o n e ith e r side o f (th e ro a d 》# ~ 시 키 다 lin e (p e o p le ) a lo n g (a s tre e t》. ♦ — 병 ( 유 ) s o ld ie r d ra w n up. 도열병 I 宮萬난려 〔 식〕 ric e b la s t disease; ric e b lig h t. 도영 짧휴 g o in g to E n g la n d ; a v is it [ t r ip ] to E n g la n d . — 하■다' go to [v is it] E n g la n d . 도에 _ 뽑 c e ra m ic a rt. ♦ _ 가 a p o tte r. — 품 w o rk s o f c e ra m ic a r t [p o tte ry ]; ce­ ra m ic w o rk s . 도 와 주 다 1 조력하다 h e lp (a p e rso n (to ) d o ); h e lp ( w it h ) ; g iv e h e lp [a id ] (to ); g iv e one a h a n d ; h e lp o u t; assist; g ive [le n d ] a h e lp in g h a n d ( to ), il 일을 〜 h e lp (a p e rs o n ) in [w ith ] h is w o r k /么나는 그녀 가 짐을 나르는 것을 도와주었다 I h e lp e d h e r (to ) c a rry th e lo r d . # 좀 도와주시오 G iv e m e a h a n d . # 내가 도와주겠다 I ’l l g iv e y o u a h an d . 2 구제하다 re lie v e ; g ive r e lie f to ; [ 구조하다] rescue; h e lp . 11가난한 사•람을 〜 re lie v e [e x te n d a h e lp in g h a n d to ] th e p o o r ’/公곤경에 빠진 사람을 ~ h e lp a p e rso n o u t o f d iffic u ltie s . 도외시 度外視 一 하 다 leave (a th in g ) o u t o f a c c o u n t; n eg le ct; d is re g a rd ; ig n o re ; s lig h t; o v e rlo o k . 11우리는 여론을 〜할 수는 없다 W e c a n n o t ju s t ig n o re th e p u b lic o p in io n . 도 요 ( 새 ) a snipe; a lo n g b ill. 도용 합 1 금전의 a p p ro p ria tio n ; em bez­ z le m e n t; p e c u la tio n . — 하■다 a p p ro p ria te ; em bezzle; p e cu la te . 창그는 공금을 〜했다 H e m is a p p ro p ria te d [em bezzled] p u b lic m oney. 2 기타의 s u rre p titio u s use; u sin g b y s te a lth ; p la g ia ris m . _ 하다 use b y s te a lth ; m a k e a fr a u d u le n t use o f (a n ­ o th e r ^ re g is te re d d e sig n ). 11전기를 〜하다 ste a l e le c tric c u r r e n t / / 그는 내 아이디어를 〜했다 H e p la g ia riz e d m y idea. 도움 1 조력 h e lp ; a id ; assistance; [ 후원] s u p p o rt. 1卜••에게 〜이 되다 be a h e lp to (one》; be o f h e lp [se rvice] to ; be h e lp fu l t o # 〜을 청하다 a sk (a p e rs o n ) fo r h e lp ; tu r n [lo o k ] to (a n o th e r) fo r h e lp # 〜을 받 다 h ave [re ce ive ] h e lp (from )) # 친구의 〜을 빌려 w it h th e assistance [h e lp ] o f a frie n d

도열 평께

//이 책은 한국의 실정을 알고자 하는 사람에 게 크게 〜이 될 것이다 T h is b o o k w i l l p r o ­ v id e v a lu a b le a id fo r th o se w h o are in search o f in fo r m a tio n a b o u t th in g s in K o re a .//그 는 누구의 〜도 받지 않았다 H e h a d n o h e lp fro m anyone. 2 구제 • 구원 re lie f; succor; d e live ra n ce . 장그녀는 큰 소 리로 〜을 청했다 She c rie d (o u t) fo r h elp .

도장 3 효용 use; se rvice ; u t i li t y . 창〜이 되다 be u s e fu l [se rvicea b le]; be o f use [se rvice] // ~ °1 되지 않다 be useless [u n s e rv ic e a b le ] //

이전의 기자 생활의 경험이 그에게 〜이 되었 다 H is p a s t jo u r n a lis tic tr a in in g cam e in h a n d y [u s e fu l]. 도움닫기 〔 스포츠〕a n a p p ro a c h ru n . 도원경 삼나原혈 A rc a d ia ; th e E a r th ly P a r­ adise. 도유 출해 in u n c tio n ; a n o in tin g . 도 읍 해용 [수 되 a c a p ita l; a m e tro p o lis ; [ 도회지] a c ity ; a to w n . — 하다 [ 왕조가] h o ld its c o u rt (a t); [ 왕이] choose (H a n y a n g ) as th e c a p ita l o f th e c o u n try . ♦ — 지 th e seat o f g o ve rn m e n t. 도의 철■ m o ra lity ; m o ra ls ; m o ra l p r in c i­ ples; (p rin c ip le s o f) m o ra l ju s tic e . 창'〜.의 앙양 e nh a n cem e n t o f m o r a lit y # 〜적 ( 인 ) m o r a l/ ' 적 책임 m o ra l r e s p o n s ib ility # 〜 적으로 m o r a lly (s p e a k in g ); fr o m a m o ra l s e n s e # 〜를 존중하다 h ave h ig h [stron g , keen] m o ra l sense 에 어긋나다 be a g a in st p u b lic m o ra ls ; be c o n tra ry to m o r a lit y 么〜가 땅에 떨어졌다 P eople have lo s t th e ir sense o f m o ra lity . ♦ — 정치 (e s ta b lis h ) m o r a l p o litic s . 도의심 心 m o ra l sense; a sense o f m o ra lity . 11 〜에 호소하다 a p p e a l to (a p e rs o n ’s) m o ra l sense/公〜이 없다 la c k m o ra l sense. 도의 회 i i i S # a p ro v in c ia l assem bly [coun­ c il]. ♦ 一 의원 a m e m b e r o f a p r o v in c ia l assem bly; a p r o v in c ia l c o u n c ilm a n . 도일 ^t S a v is it [t r ip ] to Ja pa n . 一 하다 v is it [go o v e r to ] Japan. 도입 ^尊A in tro d u c tio n ; in d u c tio n ; i n v it a ­ tio n ; im p o rta tio n ; im p o rt. 一 하다 in t r o duce; in d u ce ; in v ite ; im p o r t. 11신형 기계가 공장나ᅵ 〜되었다 A n e w ty p e o f m a c h in e w as in tro d u c e d ( in ) to th e fa c to ry . ♦ 외天유一 in tr o d u c tio n o f fo re ig n c a p i­ ta l. — 부 〔 악〕 th e in tro d u c tio n ; th e in ­ tro d u c to ry p a rt. 도자기 P每®퓸 ce ram ic w a re ; ceram ics; c h i­ n a a n d p o rc e la in ; p o tte ry . ♦ —- 공예가 a p o tte r; a c e ra m is t. — 제작소 a p o tte ry . 도 작 盜_ [ 행위] p la g ia ris m ; p la g ia ry ; l i t ­ e ra ry [a rtis tic ] th e ft; [ 작품] a p la g ia ris m ; ( P | 큼》a c rib . 11남의 시를 ~ 하다 p la g ia riz e som ebody else’s poems. ♦ 一 자 a p la g ia ris t. 도 장 철별 a d r i l l h a ll; a n e xercise h a ll; a g y m n a s iu m (pi -s, -s ia ). ♦ 검도 [ 레슬링 ] — a fe n c in g [w re s tlin g ] h a ll. 도장 ■ ■ c o a tin g ; p a in tin g . — 하다 coat w it h p a in t. ♦ _ 공 a p a in te r (a n d deco­ r a to r ). — 공사 p a in tin g ; p a in te r ’s w o rk .

도장

576

一 재료 c o a tin g m a te ria ls . 도 장 H I# a seal; a sta m p ; a h an d s ta m p . 항〜을 찍 다 seal; a f f ix [sta m p , p u t] o n e ’s seal ( to ) / 么〜을 파다 m a k e [e n g rave ] a seal; [남을 시켜세 h a ve one ’s seal c u t [e n g ra v e d ] / / 나는 계약서에 서명하고 ~ 을 찍었 다 I sig n e d a n d sealed [p u t m y seal to ] th e c o n tra c t. ♦ 인 감 一 a re g is te re d seal. 一 주머니 a seal case. — 칼 a seal g ra v e r. — 포 [ 방] a s e a l-e n g ra v e r’s [-m a k e r’s] shop. 도 저히 至IJllS— (c a n n o t) p o s s ib ly ; (n o n e ) a t a ll; n o t n e a rly (so ); [전 혜 u tte r ly ; a b ­ s o lu te ly . 11 〜 비교가 안 되다 c a n n o t f o r a m o m e n t co m pa re w it h ; be b e y o n d a ll c o m p a ris o n # •"은 〜 있을 수 없다 i t is m o s t u n lik e ly [o u t o f th e b o u n d s o f p os­ s ib ilit y ] 1;hat...//해결은 〜 불가능하다 N o s e ttle m e n t is re m o te ly poss 比)le .,그런 일 은 〜 용납할 수 없었다 I c o u ld n ’t t h in k o f a llo w in g i t .//그 것 은 〜 말할 수 없다 I ca n n o t t e ll i t to save m y l i f e . # 그 f i 일은 〜 할 수 없다 I t is q u ite [a b s o lu te ly ] im p o s s i­ b l e . / I t is sheer im p o s s ib ility . 도적 효 a th ie f; a ro b b e r. 낙도둑 . 도否j 技는했 ch alle ng e ; d e fia n c e ; a n o ffe r o f co m b a t. 11무언의 〜 a ta c it c h a lle n g e # 〜 적 ( 으로 ) d e fia n t (ly ) ; p ro v o c a tiv e (ly ) ; a g g re s s iv e ( ly ) //〜 _ 却도를 취하다 assume [ta ke ] a d e fia n t [p ro vo ca tive ] a ttitu d e (to w a rd 》# 〜에 응하다 a ccep t [ta k e u p ] a ch a lle n g e ; ta k e u p th e g a u n tle t [glove]. — 하다 c h a lle n g e (a p erso n to a fig h t ) ; m a k e a ch alle ng e ; b id d e fia n c e (to ); c a ll (a p e rs o n ) to co m b a t; f lin g [th ro w ] d o w n th e g a u n tle t [g love ] ( to ) ; p ro v o k e a b a t­ tle . 11세계 기록에 〜하! 놓 c h a lle n g e th e w o r ld re c o rd //그의 〜에 응하는 사람은 없 었다 N o one to o k u p h is challe ng e . ♦ _ 자 a c h a lle n g e r. — 장 (⑯ ) a ( w r it ­ te n ) ch a lle n g e ; a c a rte l. 도전 흐 ® s u rre p titio u s use [s te a lin g ] o f e le c tric ity [e le c tric c u rre n t]. —- 하다 m ake s u rre p titio u s use o f e le c tr ic ity ; m ilk e le c tric c u rre n t; ta p th e w ire s . 도전 e le c tric c o n d u c tio n ; c o n d u c tio n o f e le c tric ity . ♦ _ 도 c o n d u c tiv ity . _ 성 [ 율 ] c o n d u c tiv ity . 一 체 a n e le c tric co n ­ d u c to r. 「 is tr a tio n ]. 도정 x iE : p r o v in c ia l g o v e rn m e n t [a d m in 도정 혔몸 i 노정] th e d ista n ce ; m ile a ge ; [여 정] a jo u rn e y ; a n itin e r a r y ; [ 과정] a process; a ro u te . H 40km 의 〜을 하루어} 걷 다 c o v e r a d is ta n c e o f f o r t y k ilo m e te rs in a day. 도정 f 島뽑 p o u n d in g ; h u llin g . 11〜이 덜 되다 be in s u ffic ie n tly p o u n d e d . _ 하다 p o lis h

( ric e ) b y p o u n d in g . a n a p p re n tic e . 11〜로 보내다 app re n tic e ; a r tic le / 。-가 되다 be a p p re n ­ tic e d ( to 》; a p p re n tic e one se lf (to 》; g 〇 a p p re n 仕ce; be a r tic le d ( to 》# 〜를 두다 ta k e a p p re n tice s. ♦ — 교육 e d u c a tio n o f a p p re n tic e s. ■— 기간 one ’s a p p re n tic e s h ip . _ 양성 a p p re n tic e s h ip tr a in in g . — 연한 one ’s te rm o f service. — 제도 a p p re n tic e s h ip ; an a p p re n tic e system . 도져! P商했 11〜의 p o rc e la in ; c e ra m ic ; e a rth ­ en. ♦ _ 타일 a c e ra m ic tile . 一 파 이 프 [ 흡연용의] a c la y p ip e . 도주 ■ 走 (a ) f lig h t; a n escape. [과도망 ] 치 야반 ~ 하다 (디 I 콤) s h o o t th e m o on . ♦ — 로 (S各) an escape ro u te . 도 중 윤中 1卜, 에 (서 ) o n th e w a y (to , fro m ); o n one ’s w a y ( to ); o n [en] ro u te (to, fr o m ) ; in th e m id d le o f; i n th e course of; h a lfw a y ; m id w a y # 학교로 가는 〜에 on one ’s w a y to scho 이公이야기 [ 식사] 〜에 in th e m id d le [course] o f a co n v e rs a tio n [m e a l]/ 么〜에 그만두다 g iv e u p h a lfw a y ; do n o t go a ll th e w a y / 〜에서 되돌아가다 tu r n b a c k h a lfw a y [m id w a y ] # 〜까지 바래 다 주다 go p a r t o f th e w a y to see (a p e r­ s o n ) o f f # 가는 ~ 날씨는 좋았다 T h e w e a th ­ e r w as fin e a ll th e w a y . # 우주선은 달로 비 행하는 〜 3 회 궤도를 수정했다 T h e space­ c r a ft m ade th re e m id c o u rs e c o rre c tio n s o f th e o r b it i n its f lig h t to th e m oon. //T 의 집에 가는 〜에 너에게 들르겠다 I w il l c a ll o n y o u o n m y w a y to T ’s house. ♦ — 계시 ( 計"_ ) la p tim e . 一 역 s ta tio n s o n th e w a y [a lo n g th e lin e ]; s ta tio n s on [a lo n g ] th e ro u te . 도중하大f 용中下■후 a s to p o v e r; a la y o v e r. 一 하■다 s to p o v e r [m a ke a s to p o v e r] ( a t a w a y s ta tio n ); sto p o ff; b re a k one’s jo u r ­ ney; la y o ver. 창이 표로 〜할 수 있습니까 C an I m a ke a s to p o v e r w it h th is tic k e t? // 〜 전도 무효 N o sto p o ve rs a re a llo w e d o n th is tic k e t. ♦ — 역 a s to p o v e r s ta ­ tio n . 도 지 다 [병이 주 에 a re la p s e occurs; [사람 이 주 에 h ave [s u ffe r] a re la p s e [re tu rn ] ( o f a disease》; becom e se rio u s again; s u ffe r a se tb a ck; ta k e a c r itic a l [serious] tu r n . 11감기가 도켰다 A c o ld g o t w orse. // 그는 무리를 하여 병이 도졌다 H e s u ffe re d a re la p se th ro u g h s tra in . 도지 볼 [ 피구] dodge b a ll. 도 지 사 ■ 知! 홍 th e g o v e rn o r o f a p ro v in c e ; a p r o v in c ia l g o v e rn o r. 도 착 혜■ a rriv a l. _ 하다 a rriv e a t [in , on]; [ 도달하다] reach; g et to ; [편지 • 화물이;j

도제 f走혔

com e to h a n d . H 육지에 〜하다 re a ch [g a in ] la n d [g ro u n d ] # 현장에 •'■•하다 a rriv e o n th e s p o t # 무사히 〜하다 a rriv e sa fe ly; a rr iv e in g oo d c o n d itio n [o rd e r] (물품이 ) > 10시 기차로 〜하다 a rriv e b y [o n ] th e 10 o ’c lo c k t r a i n ; 久〜하는 대로 곧 as soon as one a rriv e s ; im m e d ia te ly o n o ne ’s a r r iv a l ᆻ기차는 정시에 〜했다 T h e t r a in g o t in [p u lle d in ] o n tim e [schedule]. ♦ — 가격 a c .i.f. [co st, in su ra n ce , a n d fr e ig h t] p ric e [q u o ta tio n ]; a fra n c o p ric e . — 선객 명부 an a r r iv a l lis t. 一 성명 an a r r iv a l s ta te m e n t. — 승객 a n in c o m in g passenger. 一 역 a n a r r iv a l s ta tio n ; a d e s tin a tio n (s ta tio n ); th e re c e iv in g sta ­ t i o n ( 물품의). 一 예정 시간 e s tim a te d tim e o f arrival(H & : E T A ). 一 지점 one ’s d e s ti­ n a tio n ; a p la ce o f a r riv a l; ( 군〕th e o bje c­ tiv e p o in t. — 항 a p o r t o f a rriv a l. 도착 使lJ$音 〔 의〕 p e rv e rs io n ; in v e rs io n . H 〜 된 애정 p e rv e rte d a ffe c tio n . ♦ 성 — sex­ u a l p e rv e rs io n [in v e rs io n ]. 성 — 天[• a (sex­ u a l) p e rv e rt [in v e rt]. 도착불 至IJ■ 때 p a y m e n t o n d e liv e ry . 11요금 〜로 전보를 치다 send a te le g ra m c o lle c t# 운임 〜로 [철도 따위의] ca rria g e fo rw a rd ; le c t.

도저 至1J ®

e v e ryw h e re ; w h e re v e r one goes; a ll o v e r (th e w o r ld ) ; th ro u g h o u t (th e c o u n tr y ); f a r a n d w id e [ne a r, n ig h ]; in e v e ry q u a rte r; in a ll d ire c tio n s ; here, th e re , a n d e ve ryw h e re . 11세계 〜로부터 fr o m a ll p a rts o f th e w o r l d # 비슷한 1용경 을 〜에서 볼 수 있다 A s im ila r s ig h t m eets o u r eyes a t e ve ry tu rn . 도청 盜 [ 전화의] ( w ire )ta p p in g ; a w ir e ­ ta p ; a w ir e ta p ; [ 엿들음] e a ve sd ro p p in g . 一 하다 ta p (a te le g ra p h [te le p h o n e ] w ir e ) ; lis te n in (o n th e e ne m y’s co m m u ­ n ic a tio n s lin e ) ; eavesdrop (o n ) (a co n ­ v e rs a tio n ); (十谷j b u g (a c o n v e rs a tio n ). H 그는 우리희 c f li )•를 〜成다 H e lis te n e d in o n o u r co n v e rsa tio n . ♦ 一 기 [ 장치 ] [회 화의] a concealed m ic ro ­ pho n e ; [ 전화회] a w ire ta p p in g d evice ; [벽 에 장치 한] a w a ll-s n o o p e r; a h id d e n (e le c tro n ic ) lis te n in g d evice ; 谷) a bug. 一 방지 전화기 a s c ra m b le r te le p h o n e . 一 사건 a w ir e ta p scandal. 一 자 a w ir e ta p ­ p e r; a w ir e ta p p e r. 도청 i l l 聽 a p r o v in c ia l o ffic e [g o ve rn m e n t]. ♦ — 소재지 th e seat o f a p r o v in c ia l o f­ fic e ; a p r o v in c ia l seat. 도大 '11 활 a c o n d u c to r. ♦ 반 一 a se m i­ c o n d u c to r. 부 ( 꾸 )一 a n o n c o n d u c to r. 양 (•良) 【 불량 ] — a g ood [b a d ] c o n d u c to r.

도축 ■ 옳 도출 철出

b u tc h e ry ; sla u g h te r. 라 도 살 . d e d u ctio n . — 하다 d ra w (a con­ c lu s io n ); deduce (th e tr u th ) ; d e riv e (an id e a ). 11여기에서 다음과 같은 결론을 〜했다 F ro m th is I d re w [de d uce d ] th e fo llo w in g c o n clu sio n . 도취 _ 향 1 술에 취함 in to x ic a tio n . — 하 다 be in to x ic a te d . 2 감정에 젖음 fa s c in a ­ tio n ; ra p tu re . 一 하다 be fa s c in a te d [ch a rm e d , c a rrie d a w a y ] (b y ); be e n ra p ­ tu re d ( w it h ) ; be in ra p tu re [ecstasies] (o v e r). 11자연의 아름다움에 〜하다 b e in ­ to x ic a te d w it h [fa s c in a te d b y ] th e b e a u ty o f n a tu re //승리의 환회에 〜하급" be in t o x i­ ca te d w it h [lo s t in th e r a p tu re o 幻 th e jo y o f v ic to ry . ♦ 자기 一 n a rc is s is m . 자기 一

도치 保j®

t u r n in g u p s id e - d o w n ; 〔 문법〕in v e rsio n . _ 하다 in v e rt; reverse; p u t u p ­ s id e -d o w n . 11두 단어의 순서를 〜하다 in v e rt [reverse] th e o rd e r o f th e tw o w o rd s . 도킹 [ 우주선표!] d o c k in g ; space lin k u p . H 〜 을 풀다 u n d o c k (fro m ) . — 하다 d o c k ( w it h th e co m m a n d m o d u le ). H 아폴■로가 소유즈와 〜했다 T h e A p o llo d o c k e d w it h th e Soyuz. 도 탄 발찾 m is e ry ; d istress. 1卜'-에 빠지다 f a l l in t o [b e in ] g re a t m is e ry ; s u ffe r [be in ] th e d ire s t d istress; be re d u c e d to th e g re a te st m is e ry //〜에 빠진 백성을 구하다 save th e p e o p le fr o m distress. 도태 海I社: 1 제거됨 se le ctio n ; w e e d in g o u t. — 하다 select; w e e d o u t; screen; s if t (th e g ood fr o m th e b a d ). 11용경의 변화에 적응 할 수 없는 동물은 〜途다 A n im a ls th a t c a n n o t a d a p t to changes in th e e n v iro n ­ m e n t w i l l d ie o u t. 2 파면 d is m is s a l; [삭 감] a c u t ( in p e rs o n n e l); c u rta ilm e n t; [대 폭 정리] a sh a ke -u p . 一 하 다 dism iss; ca shie r. 11남아도는 인원을 ~ 하다 w eed o u t [d ism iss] useless [s u p e rflu o u s ] o ffic ia ls . ♦ 자연 [ 인위 ] — n a tu ra l [ a r tific ia l] selec­ tio n . 자웅 一 s e x u a l se le c tio n . 一 작용 s iftin g - o u t [w e e d in g -o u t] process. 도토 _ 土 p o w e r’s cla y ; p o rc e la in [c h in a ] cla y ; k a o lin (e). 도토습! a n acorn. 11그들은 〜 키 재기다 T hey are m o re o r less o n th e same le v e l, a nd n o one is o u ts ta n d in g ./ T h e y a re a ll a lik e . ♦ — 깍정이 [ 받침 ] th e cu p o f an a corn . 一 묵 a c o rn -s ta rc h je lly [je llo ]. 도 톨 도 톨 ro u g h ( ly ) ; ru g g e d ly ; u n e v e n ly. 一 하다 ro u g h ; ru g g e d ; u neven; g ra n u la r; g ra n u la te d . 11〜한 표면 a lu m p y s u rfa c e # 〜한 나무껍질 a ru g g e d b a r k 公〜하게 만든 가죽 g ra n u la te d le a th e r # 〜하게 만들다 g ra n u la te .

도통

578

도 통 者賊땅 1 도합 a ll (in a ll) ; a ll to g e th e r; to ta lly . 2 전혀 (n o t) a t a ll; a b s o lu te ly . H 그 사람 일은 〜 모른다 I k n o w a b s o lu te ly n o th in g a b o u t h im . # 요즈음 그를 〜 못 만 난다 I h ave n o t seen h im o f la te . 도통 ^宣S s p ir itu a l a w a k e n in g [e n lig h te n ­ m e n t]. — 하다 b e s p ir itu a lly a w a ke n ed ; a tta in h ig h e r p e rc e p tio n [s p ir itu a l en­ lig h te n m e n t]. 11그 일에 〜하다 b e w e ll [d e e p ly] ve rsed in th e m a tte r; be c o n v e r­ sa n t w it h th e m a tte r. 도 트 프린터 ( 컴〕a d o t - m a t r ix p r in te r . 도 판 IfflUS a p la te ; a fig u re ; a n illu s tr a ­ tio n . 도 포 ■ 재' a p p lic a tio n . _ 하다 a p p ly (a n o in tm e n t to th e s k in ). 1 상처에 소독약을 ~ 했다 I a p p lie d (a n ) a n tis e p tic to th e w o u n d . ♦ 一 약 [ 제 ] a n o in tm e n t; a n e n d e rm ic lin im e n t. 도포 ■ 包 a g e n tle m e n ’s ro b e [g o w n ]. 도표 票 a g u id e p o st; a sig n p o s t; a f i n ­ g e rp o st; a m ile s to n e . 1卜~를 세우다 set u p a g u id e p o st [sig n p o st]. 도표 ■ 총 a c h a rt; a d ia g ra m ; a g ra p h . H 〜의 d ia g ra m m a tic (a l); g ra p h ic 로 나 타내다 p u t (fig u re s ) in to th e fo r m o f a d ia g ra m ; d ia g ra m m a tiz e ; c h a rt; re p re se n t b y a c h a rt. ♦ 막대 一 a b a r c h a rt [g ra p h ]. 면적 一 an area c h a rt [d ia g ra m ]. 문법 一 a g ra m m a r c h a rt. 선 一 a lin e g ra p h . 역 사 一 a h is ­ t o r ic a l c h a rt. 점 一 a s c a tte r [d o t] d ia ­ g ra m ; a s c a tte rg ra m . 통계 一 a s ta tis tic a l c h a rt. 一 선 a d ia g ra m lin e . 도품 습뮤 s to le n goods [th in g s ]; s p o ils ; h o t goods; th e goods. ♦ — 시장 a th ie v e s ’ m a rk e t. 厂 fe e t. 도플러 효 과 一 했果: ( 물〕 th e D o p p le r e f도피 ■ 향 escape; e vasion; f lig h t ( fro m th e w o r ld ) . 11자본의 ~ f lig h t o f c a p ita l; c a p ita l f l i g h t #현실에서의 〜 escape fro m r e a lity . 一 하 다 escape; fly . 창애인과 함께 사랑의 ~ 를 • 하다 ru n a w a y [elope] w it h o ne ’s lo v e r. ♦ 一 결혼 a ru n a w a y m a rria g e . _ 구 a w a y o f escape; a w a y o u t; a lo o p h o le . — 문학 escap ist lite ra tu re . — 생활 a lif e o f escape fro m th e w o rld . _ 여 행 a r u n ­ a w a y t r ip ; f lig h t; a n escape jo u rn e y . 一 天)' a ru n a w a y ; a fu g itiv e ; a refugee. — 장소 a p la ce o f re fu g e ; a b o lt-h o le . — 주 으| escapism . — 주의자' a n escapist. 도핑 [약물 사용] d o p in g ; d ru g use. ♦ — 테 스트 [약물 검사] a d ope te st; a d ru g ch eck [test]. 도 하 者ITF a c a p ita l; th e m e tro p o lis . H 〜의 각 중학교 th e m id d le schools in th e c a p i­

t a l [in S eoul].

도 하 i度^河' th e cro s s in g [fo rd in g ] o f a riv e r. — 하다 cross [fo rd ] a riv e r. ♦ 적전 (紋[ 해 ) — a fo rc e d c ro s s in g o f a r iv e r (a g a in s t a n e n e m y). — 기재 ( 중 ^ 才) riv e r-c ro s s in g m a te ria ls . — 작전 a r iv e r ­ c ro s s in g [- fo r d in g ] o p e ra tio n . 一 점 a cro ssin g . 전 차 一 교 a ta n k crossing. 도 학 철# [ 유하] C o n fu c ia n p h ilo s o p h y ; C o n fu c ia n e th ic s ; [도 교 ] T a o ism . ♦ 一 군자 a v irtu o u s g e n tle m a n ; a m an o f v ir tu e . 一 자 a m o ra lis t; a T a o is t. 도학 圖 d ra w in g ; d e s c rip tiv e g eom etry. 도 1안 者I士 ' [ 부사적으로] in a ll; a ll to g e th er; a ll to ld ; in sum ; to ta lly . U ~ 12명의 수행 원 a s u it o f re ta in e rs tw e lv e in a ll/ 么〜 … 이 되다 a d d u p to ...; w it h a to ta l of.... 도 향 i度航j a passage; a voyage; a s a ilin g ; a cro ssin g . _ 하다 m a ke [ta k e ] (a ) pas­ sage ( to ) ; m a k e a vo yag e ( to ) ; go across ( to ); cross th e w a te r. ♦ — 권 ( 福!) passage. — 자 a passenger; a fo re ig n tra v e le r; a v is ito r. — 증 a pass­ p o r t ( fo r a fo re ig n vo yag e ). 도해 [ill 彈 a n e x p la n a to ry d ia g ra m ; a d ia ­ g ra m m a tic c h a rt; a n illu s tr a tio n . — 하다 illu s tr a te ; d ia g ra m ; s h o w b y a d ia g ra m [in a g ra p h ic fo rm ]. H 〜하면 다음과 같다 I t is g r a p h ic a lly sh o w n as fo llo w s ./么이 책 에는 〜 많이 들어 있다 T h is b o o k has a lo t o f illu s tr a tio n s . ♦ 곤충 一 e x p la n a to ry d ia g ra m s o f in ­ sects. — 백과사■전 an ic o n o g ra p h ic a l en­ c y c lo p e d ia . — 법 ic o n o g ra p h y . — 사■전 a p ic tu r e [p ic to r ia l] d ic tio n a ry . — 역 학 g ra p h ic a l s ta tic s. 도형 層! 汗多 a 社g u re ; a d evice ; a d ia g ra m . 11 〜으로 나타내 다 s h o w in [b y ] a d ia g ra m ; fig u re . ♦ 평면 [ 입체 , 기 하 학 하 _ a p la n e [s o lid , g e o m e tric a l] fig u re . — 기하학 des c rip tiv e g eo m e try. 도화 또 a pea ch blossom . 도화 ■ ■ (le a rn 》d ra w in g ; [ 그림] a d r a w ­ in g ; a p ic tu re . 창〜를 그리 다 d r a w a p ic ­ tu r e ( o f). ♦ — 지 d ra w in g , p ap e r. 도화선 _ 火:우泉 1 줄 a fuse; a b la s tin g [d e t­ o n a tin g ] fuse; a (p o w d e r) tr a in . 11〜에 불 을 붙이다 lig h t [fir e ] th e fuse. 2 직접 원인 a cause; a n in c e n tiv e ; th e o r ig in (o f a q u a r r e l). H •••의 〜이 되다 p ro v e a n in c e n ­ tiv e to ...; cause...; occasion...; to u c h o ff... //이것이 대전 ( 大戰)의 〜이 되었다 T h is to u c h e d o ff [trig g e re d ] th e w o r ld w a r. 도회 者於會' a c ity ; a to w n . ♦ — 문학 u rb a n lite r a tu r e . — 병 a c ity disease. — 인 a to w n s m a n ; to w n s p e o p le ; to w n s fo lk ; a c ity m a n ; a c ity - d w e lle r . — u rb a n a r ­

579

eas [d is tr ic t]. 一 풍 (jiU u rb a n [c ity ] m a n ­ ners; u rb a n ity . 독 1 an e a rth e n w a re p o t; a c ro c k ; a ja r ; a ju g ; a v a t (큰 것). H 〜 안에 든 쥐가 되다 be in a fin e f ix ; be in a t ig h t b o x # 밑빠진 〜 에 물 붓기 be lik e th ro w in g w a te r on th ir s ty s o il; be n o th in g m o re th a n a d ro p in th e b u c k e t. 독 2 a d o c k . [여>선거 (船集 )] 11 〜에 들어가다 (go in to ) d o c k ᆻ배를 〜에 들이다 d o c k a vessel; p u t a s h ip in to d ock. ♦ 一 시•용료 dockage; d o c k dues. 독 # 1 독물 p o iso n ; p o iso n ou s substance; [ 독액] v iru s ; ve no m . 1 〜이 있는 p oiso n ou s; v ir u le n t; to x ic ; n o x io u s / 。、 •이 없는 in n o x ­ iou s; in n o c u o u s; in n o c e n t; h a rm le s s # 〜을 없애다 d e to x ify ; n e u tra liz e p o is o n //이 열 매에는 〜이 있다 T h is b e rry is p oiso n ou s. ᆻ몸에 육녔다 T h e p o iso n has ta k e n e ffe c t [passed in to h is system ]. 2 병독 • 독소 a v iru s ; a germ ; a to x in ; [ 해독] h a rm ; in ju r y ; v iru s . 히젊은이에게 〜을 끼치 다 p o is o n th e y o u n g m in d s. 독 7 |•스 . 一 p o iso n gas; p o iso n ou s gas; to x ic [n o x io u s ] gas. 정〜로 적을 공격 하다 gas th e e n e m y # ~ 를 맡다 be gassed. ♦ 一 공격 a gas a tta c k . _ 마스크 a gas m ask. 一 사 형 ( 집행)실 a gas ch am b e r. — 전 (p o is o n -)g a s w a rfa re . — 탄 a p o i­ son-gas b o m b [s h e ll]; a gas shell. 독감 ■ 향 ( m a lig n a n t) in flu e n z a ; ( P | g ) flu ( e ) ; a b a d [n a s ty ] co ld . 11〜에 왕리다 c o n tra c t in flu e n z a ; c a tc h [g e t] f l u # 〜이 유행하고 있다 T h e re ’s a lo t o f f l u a b o u t. 독겨 몇물 s o litu d e ; a s o lita r y life . — 하다 liv e alo n e [b y o ne se lf]; liv e in s o litu d e ; lea d a s o lita r y life . ♦ _ 성 동물 a s o li­ ta r y a n im a l; a h e rm it. 독거미 # — [이탈리아 T a ra n to 지방산] a ta r a n tu la (pi. -s, -la e ). 독경 11(송 1 s u tra -c h a n tin g . _ 하다 c h a n t [re c ite ] B u d d h is t su tra s [s c rip tu re s , te x ts ]; re a d a service. ♦우 이 ( 수 * ) — to ta lk to a b r ic k w a ll. 관리들에게 얘기를 해봤자 우이 〜이다 T a lk in g to th o se b u re a u c ra ts w a s lik e ta lk in g to a b r ic k w a ll. 一 대 [ 교회의] an am bo. 독과점 獨寒占 m o n o p o ly a n d o lig o p o ly . H 〜 품목으로 지정하다 d esig n ate as m o n o p ­ o lis tic a n d o lig o p o lis tic ite m s. ♦ 一 회 사 o lig o p o lis ts . 독극물 物; to x ic chem ica ls. 독기 홍氣( 1 기 체 n o x io u s [p e s tile n tia l] a ir; p o iso n ou s gas [v a p o r]. H ~ 7 |- 있는 p o is o n ­ ous. 2 악의 m a lic e ; s p ite . 11 〜 있는 말 a s tin g in g [m a lic io u s , p oiso n ou s] to n g u e // 그녀의 목소리에는 〜가 서려 있었다 T h e re

독립

w a s p o iso n in h e r voice.

독나방 홍一 a n O rie n ta l tu s s o c k m o th . 독녀 女: th e o n ly d a u g h te r. 여>외딸. 독 농 가 H i 農융 a n e x e m p la ry g oo d fa rm e r; a m o st e ffic ie n t fa rm in g p ro d u c e r; a n in ­ d u s trio u s fa rm e r. 독단 1 전 단 ( 專I l f ) a r b itr a r y d ecisio n. 하〜적인 a r b itr a r y ; p e re m p to r y # 〜적인 말 을 하다 la y d o w n th e la w ᆻ〜으로 a t o n e ’s o w n d is c re tio n ; o n one ’s o w n a u th o r i­ t y [ju d g m e n t, re s p o n s ib ility ]; a r b itr a r ily . — 하다 decid e a r b it r a r ily [fo r one se lf]; decide o n o n e ’s o w n ju d g m e n t [re s p o n s i­ b ilit y ] . 2 주관적 판단 d o g m a tis m . 11 〜적 ( 인 ) d o g m a tic ; 么〜적 발언 a d o g m a tic as­ s e rtio n ~ 적으로 d o g m a tic a lly # 〜적이어 서 남의 의견은 듣지 않다 be to o o p in io n a t­ ed to lis te n to w h a t o th e rs say. 一 하다 d o g m a tize . ♦ — 론 a dogm a; dogm atism ; ip s e d lx itis m . 一 론자 a d o g m a tis t. 독 도 IS ® _ 하다 re a d a m a p [d ia g ra m ]. 독 두 秀頭 [= 0 대머리] ♦ — 병 〔 의〕a lo p e c ia (a rea ta ). 독려 督"E!] e n co u ra ge m e n t. — 하다 encourage; urge. 11부하를 〜하여 작업을 서두 르다 u rg e o n e ’s m en to p u s h th e w o rk . 독력 해刀 o ne ’s o w n e ffo rts ; s in g le -h a n d ­ ed e ffo rts . H 〜으로 b y one ’s o w n e ffo rts ; fo r o neself; s in g le -h a n d e d ( l y ); u n a id e d ; w ith o u t o th e r’s h e lp [s u p p o rt] ᄉ〜으로 하 다 do (a th in g ) s in g le -h a n d e d // 〜으로 성 •( 成;총)한 사람 a s e lf-m a d e m an. 독될 Wi^L 1 자립 inde p en d e nce ; s e lf-h e lp ; s e lf-re lia n c e . 11경제적 〜 e con o m ic in d e ­ pendence. 一 하다 becom e in d e p e n d e n t (o f one ’s p a re n ts ); s ta n d o n o ne ’s o w n legs [fe e t]; s ta n d alone; set u p f o r one­ se lf. 11 〜하여 영업하다 set u p business on one ’s o w n (a c c o u n tj/Z 〜하여 가정을 꾸려 나가다 keep house fo r o n e s e lf # 그는 이제 〜해도 될 나이다 H e is o ld e n o u g h to be in d e p e n d e n t [to be o n h is o w n ]. 2 자주 in d e p en d e nce ; fre e d o m . 11〜을 선언 하다 d e cla re in d e p en d e nce ; d e c la re ( i t ­ s e lf) in d e p e n d e n t //〜 을 인정하다 re c o g n ize th e ind e p e n d e n ce ( o f ) / / 〜을 시켜 주 다 g ive [g ra n t] ind e p e n d e n ce ( to ). _ 하다 become (fre e a n d ) in d e p e n d e n t. 3 자활 s e lf-s u p p o rt. 11〜 생계를 영위하다 s u p p o rt one se lf; e a rn one ’s o w n liv in g . 4 분리 s e p a ra tio n ; [ 고립] is o la tio n . — 하 다 be se pa ra te d fro m ; se parate (o n e s e lf) fro m ; be is o la te d fro m . 11그 건물은 딴 건 물과는 〜되어 있다 T h e b u ild in g is sepa­ ra te d fro m th e re st. ♦ 一 가 옥 se pa ra te houses. 一 국 ( 가 ) a (n e w ly ) in d e p e n d e n t n a tio n [c o u n try ]; a

독립국가연합

580

so vere ig n n a tio n . — 군 a n a rm y fo r n a ­ tio n a l ind e p en d e nce . — 권 ( ■ ) a u to n o ­ m y. _ 기념관 In d e pe n d en ce H a ll. _ 기 념일 [ 미국의] In d e pe n d en ce D a y ; th e F o u r th o f J u ly . — 문 th e In d e p e n d e n t A r c h [G ate]. 一 변 수 〔 수) in d e p e n d e n t v a ria b le . — 생계 s e lf-s u p p o rt. — 생계자 a s e lf-s u p p o rte r. _ 생활 a n in d e p e n d e n t lif e . 一 선언 ( 人 i ) a d e c la ra tio n o f in d e ­ p endence; [ 미국의] th e D e c la ra tio n o f In d e pe n d en ce . — 심 [ 정신 ] a n in d e p e n d ­ e n t s p ir it. — 운동 a n in d e p en d e nce m o ve m e n t. _ 전쟁 [ 미국의] th e R e v o lu ­ tio n a r y W a r; th e W a r o f Inde pe n d en ce . — 주의 se p a ra tism ; secessionism . — 채산 제 th e in d e p e n d e n t p r o f it system ; a s e lfs u p p o rtin g a c c o u n tin g system . _ 투사' a f ig h t e r f o r n a tio n a l ind e pendence. 독 립 국 가 연 합 獨立國家聯合 [ 러시아의] th e C o m m o n w e a lth o f In d e p e n d e n t S tates (B各: C IS ). 독 립 독 행 혜立:쫓향 in d e p en d e nce ; s e lf-re ­ lia n c e . — 하다 r e ly o n oneself; be s e lfr e lia n t; sta n d o n one ’s o w n legs; p a d d le one ’s o w n canoe. 1] 〜하는 사람 a s e lf-re ­ l ia n t person. 독립자존 시 ind e p e n d e n ce a n d s e lfre spe ct. 우〜의 s e lf- r e lia n t/ 久〜의 정신 ■th e s p ir it o f in d e p en d e nce a n d s e lf-re s p e c t. ♦ — 주의 th e p r in c ip le o f in d e p en d e nce a n d se lf-re s p e c t. 「무다리. 독 목 교 폐 *뚫 a s in g le -lo g b rid g e . 다 과 나 독 목 주 해속하 a canoe; a d u g o u t. 독무 a solo dance. 독 무 대 해_ 臺: o n e ’s u n riv a le d sphere o f a c tiv ity ; o ne ’s m o n o p o ly . H 〜다 s ta n d [be] u n c h a lle n g e d [u n riv a le d , w it h o u t a r iv a l] .,#당시의 정계는 그의 〜졌다 A t th a t tim e th e w h o le p o litic a l s itu a tio n w a s e n tir e ly in h is h a n d s ./H e re ig n e d su pre m e in th e p o litic a l w o r ld th e n . # 그 연극은 그의 〜였 다 I n th e p la y he o u tsh on e a ll o th e r ac­ to rs . 독 물 :렇 !% 1 독성 물질 a p o is o n o u s s u b ­ sta n ce [a g e nt]; p oiso n . 하〜을 제거하다 re ­ m o ve th e p o is o n ( fro m ) ; d e to x ify . 2 사람 a v ic io u s [fe ro c io u s ] person. ♦ 一 검 출 d e te c tio n o f p o iso n o u s m a tte r. 一 공포증 to x ip h o b ia . — 학 to x ic o lo g y . 독 미 나 리 ■ — ( 식〕a w a te r h e m lo c k. 독 방 ■ 통 a sin g le ro o m ; a ro o m to one­ se lf; [ 찬방] a ce ll; a s o lita r y [a n is o la tio n ] c e ll. 11〜어j 감금되다 b e p la c e d in s o lita r y c o n fin e m e n t. ♦ 一 감금 s o lita ry c o n fin e m e n t. 독 백 몇白 a m o no lo gu e ; a s o lilo q u y [b y ­ speech]. — 하다 s o lilo q u iz e ; u tte r a s o lil­

o q u y ; speak aside. 창제 2 막에서 주역이 〜을 한다 T h e le a d in g a c to r has a s o lilo q u y in th e second act. ♦ — ■극 a m o n o d ra m a . 독버섯 # _ a p o is o n o u s m u s h ro o m ; a to a d s to o l. 독벌 레 # — a p o is o n o u s in se ct. ={> 독충. 독법 1黃法 (th e w a y o f) re a d in g ; [ 발음] p ro ­ n u n c ia tio n . 독 보 ■步 적인 u n iq u e ; m atchless; peer­ less; u n p a ra lle le d ; u ne q u a le d ; u n riv a le d ; u n c h a lle n g e d , 그는 회극 작가로서 〜적인 존재였다 H e w as u n p a ra lle d as a com edyw r ig h t. 독본 I寶 후 a re a d e r; a re a d in g b oo k. ♦ 부 一 a s u p p le m e n ta ry [side] re ad e r. 영 어 一 an E n g lis h re ad e r. 독부 a v a m p ire ; a w ic k e d w o m a n ; a s h e -d e v il. 11그 여자는 대단한 〜다 She is a r e a l d e v il o f a w o m a n . 독 불 장 군 獨不將軍 1 외틀이 a p e rs o n le f t o u t in th e c o ld ; a n o u tc a s t; a n is o la te d m a n . 2 자기 주장만 하는 a m a n o f s e lfa sse rtio n ; a s e lf-rig h te o u s m a n. 독 사 홍 4玄 a ve no m o u s s e rpe n t; a p o is o n ­ ous snake; a v ip e r. 독 살 출設: p o is o n in g ; k i ll i n g b y p o iso n . — 하다 p oiso n ; k i l l [m u rd e r] (a p e rso n ) b y [w ith ] poiso n . 11그는 〜뉼■한 것 같다 I t lo o k s lik e he w as p o is o n e d to d ea th [k ille d b y p oiso n ]. ♦ — 天! ■ a poiso n er. 독살림 ■ — a n in d e p e n d e n t lif e . — 하다 liv e in d e p e n d e n tly ; keep house f o r one­ se lf. 11부모를 떠나 〜하다 liv e in d e p e n d ­ e n tly o f one ’s p a re n ts. 독살부리 다 # 一 一 a c t s p ite fu lly [m a lig ­ n a n tly , v e n o m o u s ly ]; g iv e v e n t to one’s sp ite. 독실■스럽 다 # # _ venom ous; s p ite fu l; m a ­ lic io u s ; v ic io u s ; m a lig n a n t. 11독살스러운'여 자 a w ic k e d [s p ite fu l, v ic io u s ] w o m a n ■分독 설■스럽게 s p ite fu lly ; m a lig n a n tly ; a c rim o n io u s ly # 독살스럽게 말하다 use s p ite fu l [v ir u le n t] language. 독 생 자 ■ 도子• (Jesus C h ris t,) th e o n ly -b e g o tto n son ( o f G o d ). 독서 記 re a d in g . 11 〜를 좋아하다 be fo n d o f r e a d in g # ~ 를 좋아하는 사람 a b o o k lo v e r # 〜에 몰두하다 be a bso rb e d in re a d ­ in g ; be b u rie d in books. — 하다 re a d (b o o k s ). H 〜하지 않는 사람 a n u n re a d person; a n o n re a d e r# 그의 〜 범위는 매우 넓다 H is re a d in g is o f v e ry w id e ra n g e ./ H e is a n e x te n s iv e re ad e r. ♦ — 가 a g re a t re a d e r; a w e ll- r e a d p e r­ son; a p e rs o n o f w id e re a d in g . — 경향 re a d e rs ’ in te re s ts . — 계 th e re a d in g p u b -

lie . — 광 a b o o k w o rm ; a lit e r a r y g lu tto n . — 대 a re a d in g desk. — 력 (c u ltiv a te one ’s) re a d in g a b ilit y . — 법 a m e th o d o f re a d in g (a b o o k ); a choice o f b ooks. — 실 a re a d in g ro o m . — 욕 a desire fo r re a d in g . — 인 a re a d e r o f b ooks. — 장 애 d y s le x ia . ~ 장애의 d y s le x ic . _ 주간 B o o k W eek. — 회 a re a d in g c lu b [c irc le ]. 독선 폐# s e lf-rig h te o u s n e s s ; s e lf-c o m p la ­ cence; s e lf-c o m p la c e n c y . U 〜적 ( 인 ) s e lfrig h te o u s ; s e lf-c o m p la c e n t; s e lf- o p in io n ­ ated; s e lf- ju s tifie d . ♦ — 글! ■료 s e lf- r ig h t­ eous b u re a u c ra ts . — 주의 s e lf-rig h te o u s ­ ness; (s e lf-) co m pla ce ncy. 독설 舌' a s tin g in g [b lis te rin g ] to n g u e ; a m a lic io u s [p o iso n o us] to n g ue ; m a lic io u s [a b u sive ] la n g u ag e . II 〜을 퍼붓다 w a g o ne ’s sla n d e ro u s to n g u e ( a t) ; sp ea k w it h ra n c o r [a c rim o n y]; speak veno m o u sly [dag­ gers] (to a p e rs o n ). ♦ — 가 a m a lic io u s person. 독성 # 1 生 v iru le n c e ; to x ic it y ; p o iso n ou s [to x ic ] c h a ra c te r. 11〜의 v ir u le n t; p o is o n ­ ous; t o x ic , /그 약은 ~ 이 극히 약하다 The t o x ic it y o f th e d ru g is v e ry lo w . ♦ 一 궤 양 (a ) v ir u le n t u lc e r. 一 쇼 크 증 후군 th e to x ic sh o ck syn dro m e . — 완화제 a safener. 독 소 홍휴 a to x in ; p o iso n ou s m a tte r. ♦ 항 (技C) 一 an a n t it o x in (e). 독송 re c ita tio n ; in to n a tio n (가락을 붙 인 ). 一 하다 re a d a lo u d ; re c ite ; in to n e . 독 수 를寺^ a v ic io u s m eans. 마수 ( ■ 주 ). 독 수 공 방 獨守空房 [남편 출타중의] a lo n e ly lif e in o n e ’s h u s b a n d ’s absence; [독 게 a s o lita r y lif e . _ 하다 liv e in s o litu d e w it h one ’s h u s b a n d a w a y fr o m hom e; le a d a s o lita r y life . 독수리 중 一 a n eagle; [ 별칭] a cine re o us v u ltu re . 독수리자리 % — 〔 천〕th e E ag le ; A q u ila . 독 순 술 讀意命 l ip re a d in g . 11〜로 예독하다 lip -re a d . 독 습 ■ 習 s e lf-s tu d y ; s e lf-te a c h in g . _ 하 다 te a c h o n e se lf ( ty p in g ) ; s tu d y w ith o u t a te a ch er; p ra c tic e o n e se lf ( in ) . H 7] 〜하다 le a rn to p la y th e g u ita r b y one­ se lf. ♦ 一 서 ( ■ ) a te a c h -y o u rs e lf b o o k. — 자 a s e lf-ta u g h t perso n ; a n a u to d idact. 독식 ■ 효 m o n o p o ly . — 하다 m o n o p o liz e ; engross; have [keep] (a th in g ) to oneself. 독신 초頭# c e lib a c y ; b a c h e lo rh o o d ( 남자의); s p in s te rh o o d ( 여자의). 창〜의 sin g le ; u n ­ m a rrie d ; c e lib a te # 〜으로 살다 liv e [r e m a in ] sing le ; le a d a b a c h e lo r’s [s p in s te r’s H i f e / / 그는 평생 〜으로 지냈다 H e re ­

m a in e d s in g le [u n m a rrie d , a b a c h e lo r] fo r life . ♦ 一 생활 a sin g le [a n u n m a rrie d ] life ; c e lib a cy. — 天f an u n m a rrie d perso n ; [남 자] a sin g le m a n; a b a c h e lo r; [ 여자] a s in ­ g le w o m a n ; a b a c h e lo r g ir l; a s p in s te r (특 히 과년한). 一 天! ' 아파트 a b a c h e lo r a p a rt­ m e n t house. — 주의자 a p e rs o n w h o fa ­ vo rs [belie ve s in ] c e lib a c y ; a c e lib a te . 독신 우 賣 _ b la sp h e m y. 11〜적인 b la s p h e m ous. — 하다 b la sp h e m e G od. 독 신 자 황 (言# a d e v o u t b e lie v e r ( in ) ; a devotee (o f). 독실 JS뽑 a s in g le [p riv a te ] ro o m ; [침 대차 의] a ro o m e tte . 독실 ■ 향 s in c e rity ; fa ith fu ln e s s . — 하다 sincere; f a ith fu l. 11 〜한 사람 a m a n o f s in c e rity ; a tru e g e n tle m a n //〜 한 신자 a d e v o u t [a n earn e st] b e lie v e r; a devotee (o f).

독심 술 ! 賣心■ m in d [th o u g h t] re a d in g . 11그 는 〜에 능하다 H e is v e ry g ood a t re a d in g o th e r p e o p le ’s m in d . ♦ — 사' a m in d [th o u g h t] re ad e r.

독 〇]■ 를두 a p o is o n fa n g ; a fa n g . 하〜에 걸 리다 f a l l a v ic tim [p re y ] ( to ) ; f a l l [get] in ­ to th e c la w s [c lu tc h e s ] ( o f 》# 〜를 벗어나다 g et o u t o f (a p e rs o n ’s clu tc h e s). v e n o m (독사 따위의); poiso n ou s liq u id [ju ic e , sap]. 독약 a poisonous d ru g [m ed icin e ]; p o i­ son. 11 〜을 타다 m ix p o is o n ( w it h som e­ th in g ) ; p u t p o iso n in to (fo o d ); p o is o n (fo o d ) # ~ 을 먹이다 p o iso n (a p e rs o n 》# 그 사나이는 〜을 먹었다 T h a t m a n to o k p o i­ son [p o iso n e d h im s e lf]. ♦ 一 학 to x ic o lo g y . 독어 G e rm a n ; th e G e rm a n lang u ag e . ♦ — 독문학과 th e d e p a rtm e n t o f G e rm a n la n g u a g e a n d lite ra tu re . 독 오 르 다 홍 一 becom e p o is o n o u s [v e n o m ­ ous]; becom e s p ite fu l. 독일 ■ 향 G e rm a n y ; [ 독일명] D eu tscW an d ; [정식 명칭] th e F e d e ra l R e p u b lic o f G e rm a n y. H ~의 G e rm a n. ♦ _ 계 미국인 a G e rm a n -A m e ric a n . _ 공포증 G e rm a n o p h o b ia . — 어 여>독어 GS |§ ). — 인 a G e rm a n ; [ 총칭] th e G erm ans; (f 谷》a D u tc h m a n . 독자 해구 th e o n ly son (o f M r. A ) ; one ’s o n ly son. 독자 獨自 1 독특 11〜적인 문체 an o r ig i­ n a l [a p e c u lia r, a u n iq u e ] s ty le . 2 개인 11 〜적인 견해 one ’s p e rs o n a l v ie w s / / 〜적 행 동을 취하다 a c t in d e p e n d e n tly o f oth e rs; go [ta k e ] one ’s o w n w a y . ♦ 一 성 o r ig in a lity ; in d iv id u a lity .

독액 ■ 뾰

독자

58 2

독 자 者■ a re ad e r; a s u b s c rib e r ( 구독자 ); [ 총칭] th e aud ie nce ; th e re a d e rs h ip . H 〜의 소리 th e re a d e rs’ vo ice ; [ 난 ( ■ ) ] th e fo ­ ru m (pi. -s, - r a ) / / 〜가 많다 [신문 • 잡지의] h a ve a la rg e c irc le o f su b s c rib e rs ; have [e n jo y ] a la rg e c irc u la tio n ; [ 책이] be w id e ly read. ♦ 일 반 一 g e n e ra l re a d e rs h ip . 一 란 th e re a d e rs ’ c o lu m n . — 수 re a d e rs h ip (신문 따위의 독자 총수 ). 一 층 a class o f re a d ­ ers [su b scrib e rs]. 독 장 수 셈 a n u n re lia b le a cco u n t; a f r u i t 1태s (v a in ) e ffo rt. H 〜을 하다 c o u n t c h ic k ­ ens b e fo re th e y are h a tch e d ; s e ll th e s k in b e fo re one has k ille d th e b ea r. 독장치 다 해;풀一 be th e sole m a s te r o f th e s itu a tio n ; s ta n d u n c h a lle n g e d [w ith o u t a r iv a l]; re ig n su pre m e ( in ) . 11토론회에서 〜 ta k e o v e r a d iscu ssio n. 독재 폐랬 d ic ta to rs h ip ; d e sp o tism ; a u to c ­ ra cy; a b s o lu te ru le ; a b s o lu tis m . H 무산계 급 의 〜 p ro le ta ria n d i c t a t o r s h i p ~ 정치를 펴다 im po se o n e -m a n r u le ( 〇11》/么〜적스으 로 ) d ic ta to r ia l ( ly ) ; d e sp o tic ( a lly ) ; a u to ­ c ra tic (a lly ). — 하다 have (a c o u n try ) u n d e r one ’s d e s p o tic ru le ; h o ld a n a b ­ s o lu te a u th o r ity (o v e r a p r o je c t). 11우리 사장은 〜자다 O u r p re s id e n t is a n a u to ­ c ra tic person. ♦ 개 인 一 p e rs o n a l d ic ta to rs h ip . — 국가 a d e sp o tic [a n a u to c ra tic ] sta te . — 군주 a d e sp o tic m o n a rch ; a desp o t; a n a b s o lu te ru le r. _ 군주국 an a b so lu te m o n a rc h y ; a ro y a l d ic ta to rs h ip . _ 자 a d ic ta to r ; an a rb ite r; a n a u to c ra t; a desp o t; a n a u ­ th o r ita ria n (le a d e r). 一 정치 d ic ta to rs h ip ; d ic ta to r ia l g o ve rn m e n t. — 주의 d ic ta to r ­ s h ip ; despo 仕sm. 독전 율•했 一 하다 u rg e th e s o ld ie rs to f ig h t ( s t ill m o re ) v ig o ro u s ly . ♦ — 대 a s u p e rv is in g u n it. 독점 ■占 1 독차지 e x c lu s iv e possession; (a) m o n o p o ly . U —적인 m o n o p o lis tic ; e x ­ c lu sive . — 〇(-c|- h ave [keep, a p p ro p ria te ] (a th in g 》to oneself; o b ta in th e e x c lu s iv e possession o f; m o n o p o liz e ; engross. 창•••의 사랑을 〜하다 engross a n o th e r’s lo v e # 이 야기를 〜히^다 m o n o p o liz e th e t a l k # 방 하* 나를 〜하고 있다 h ave a ro o m a ll to one­ se lf. 2 〔 경〕 (a ) m o n o p o ly ; m o n o p o liz a ­ tio n ; engrossm ent. 창〜적인 m o n o p o lis tic . 一 하다 m o n o p o lize ; m a ke [e n jo y , h o ld ] a m o n o p o ly o f (a th in g ). 육시장을 〜ᄒ!■다 m o n o p o liz e a m a rk e t /公이으을 〜하다 get a ll th e bene 五ts w it h o u t d iv is io n ; m o n o p ­ o liz e th e p r o f it . ♦ 수요 一 a m ono p so ny. — 가격 a m o n o p o ly p ric e . — 계약 a m o ­

n o p o ly c o n tra c t. _ 권 ( ■ ) (th e r ig h t to ) a m o n o p o ly ; an e x c lu s iv e [a sole] rig h t. _ 금지 법 th e A n tim o n o p o ly [A n titr u s t] A c t. — 대리점 a m o n o p o ly agent. — 도 ( 햇 ) th e degree o f m o n o p o liz a tio n . 一 사 • 업 [기 업] a m o n o p o lis tic e n te rp ris e [u n ­ d e rta k in g ]. — 시장 a m o n o p o lis tic m a r­ k e t. — 욕 a desire to h a v e e n tire posses­ s io n ( o f); a possessive in s tin c t. — 자 a m o n o p o liz e r; a m o n o p o lis t; a sole o w n e r. _ 자본 m o n o p o lis tic c a p ita l. — 자본 7 1- a m o n o p o lis t. _ 자본주의 m o n o p o lis tic c a p ita lis m . — 적 경쟁 m o n o p o lis tic com pe 仕tio n . — 적 영업권 m o n o p o ly g o o d w ill. — 주의 m o n o p o lis m . — 화 m o n o p o liz a ­ tio n . — 회사 a m o n o p o ly . 독점판매 ■ 占US資 a n e x c lu s iv e sale. H 〜권 을 주1과 g iv e th e sole s e llin g rig h ts [the fra n c h is e ] ( fo r th e ca m era in In d ia ) / / 〜 의 특약을 날다 e n te r in to a sp e c ia l con­ tr a c t f o r th e sole age n cy/ 久〜를 하다 m a ke a n e x c lu s iv e sale (o f). ♦ — 인 ( A ) a sole a g e n t [d is tr ib u to r ]. — 점 a sole a g e n t [agency]. 독종 [ 사람] a c o ld -b lo o d e d [m a li­ c io u s] perso n ; [ 동물] a fie rc e a n im a l; [식 물] a n a s ty [p o iso n o us] p la n t. 독 주 ⑩ ® [ 독한] s tro n g [h a rd ] liq u o r; snake ju ic e ; [독을 탄] p o is o n e d liq u o r. 독주 獨走 1 혼자 뜀 r u n alo n e . 2 선두를 달림 1! 마지막 한 바퀴는 김선수의 〜였다 G im r a n th e la s t la p alone, le a v in g th e o th e r ru n n e rs f a r b e h in d . — 하다 h ave a la rg e [siza ble ] le a d (o n [o ve r] th e o th e rs ); be f a r ahead o f (a p e rs o n ); leave ( o th ­ e rs ) fa r b e h in d . 3 낙승 a w a lk o v e r; a ru n a w a y . — 하다 h ave a w a lk o v e r; w in in a w a lk . 11그는 시장 선거에서 계속 〜하고 있다 H e is e xp e c te d to w in a la n d s lid e [ru n a w a y ] v ic to r y in th e m a y o ra l elec­ tio n . 4 개인 플국|이 have one ’s (o w n ) w a y . 11남의 생각은 않고 ~ 해서는 곤란하다 Y o u s h o u ld n ’t h ave y o u r o w n w a y w h ile n o t p a y in g a tte n tio n to oth e rs. 독주 a re c ita l; a so lo (p e rfo rm a n c e ). 一 하다 p la y a solo; p la y alone. ♦ — 곡 a so lo (pi. -s, - l i) . 一 악기 solo in s tru m e n t. — 자 a s o lo is t. _ 회 a solo; a re c ita l. 피 아 노 一 ( 회 ) a p ia n o solo [re c ita l]. 독 지 가 ■농 혔 [ 자선가] a b e n e v o le n t [c h a r­ ita b le ] perso n ; [ 솔선자*] a v o lu n te e r; a p e rso n in te re s te d ; a s u p p o rte r ( 후 원 자 H 익명의 ~ an a n o n ym o us b e n e fa c to r //〜의 날조를 바랍니다 W e s o lic it th e s u p p o rt o f th o se w h o are s p e c ia lly in te re s te d in th e p ro je c t.

583

독직 ?費혈 c o rru p tio n ; c o rru p t p ra ctice s; b rib e ry ; g ra ft. 11정부 고관의 〜이 발각되었 다 C o r r u p tio n w a s d isco ve re d am ong h ig h g o v e rn m e n t o ffic ia ls . — 하다 p ra c ­ tic e c o rru p tio n ; ta k e a b rib e ; g ra ft. ♦ _ 공무원 a c o rru p t o ffic ia l; a g ra fte r. 一 사 건 a c o rru p tio n scandal; a b rib e ry [g ra ft, c o r ru p tio n ] case. — 조| b rib e ry ; a ch arg e o f m is c o n d u c t in o ffic e . 一 행위 c o r r u p t p ra c tic e s . 독차지 獨 一 놔독점 1. 독창 a (v o c a l) solo; a re c ita l. — 하 다 s in g (a) solo; g iv e a v o c a l solo. ♦ — 곡 a so lo piece. — 자 a s o lo ist. — 회 (h o ld ) a (v o c a l) re c ita l. 독 창 獨創 [ 독창성] o r ig in a lity ; [ 창조성] c re a tiv it y . 창〜적( 인) o rig in a l; c re a tiv e , / 〜적 인 연누 a tr a ilb la z in g stu d y. — 하다 c re ate u n iq u e ly ; o rig in a te . 하이 방법은 그가 〜한 것이다 T h is m e th o d is o r ig in a l w it h h im . ♦ _ 성 o r ig in a lity . 독창력 刀 c re a tiv e ta le n t [p o w e r]; o rig ­ in a lity . 11 〜을 기르다 d e ve lo p o r ig in a lit y / / 〜이 풍부하다 b e r ic h in c re a tiv e t a l e n t / 〜이 없다 la c k o r ig in a lity [c re a tiv e fa c u l­ ty ](liv e in ) a n u n sh a re d [a sepa­ ra te ] house. 독초 # 草^ [ 풀] a p o iso n ou s [b a n e fu l] h e rb ; a n o x io u s p la n t; [ 담배] s tro n g tob a cco. 독 촉 督아足 u rg e ; d em and; p re ssin g ; im p o r ­ tu n ity ; [ 빚의] d u n n in g . 11그는 세금의 〜을 받았라 T h e y d e m a n d ed h im to p a y h is taxes. 一 하다 p r 래s [p ro d ] (a perso n fo r ) ; u rge ; d u n . 11빚을 갚으라고 〜하다 dem a n d (a p e rs o n ) fo r th e p a y m e n t o f a d eb t. ♦ — 수수료 re m in d e r[d e m a n d in g , co lle c ­ tio n ] fee; ch arg e f o r c a ll [th e d em and]. — 찬■ a re m in d e r; a d e m a n d n o te ; [ 빚 의 ] a d u n n in g le tte r [n ote]. 독충 를읊 a p o iso n o u s inse ct. 독침 ■ 斜■ 【 곤충의】a p o is o n s tin g (e r); [바 늘] a p o is o n e d needle. 11〜에 쏘이다 get s tu n g (b y a bee》. 「 ro om . 독탕 (ta k e a b a th a t) a p riv a te b a th 독트올 (a) d o c trin e . 11닉슨 〜 th e N ix o n D o c trin e . 독 특 燭{待 一 하다 p e c u lia r ( to ) ; special; o rig in a l; u n iq u e ; c h a ra c te ris tic (o f). 창그 의 〜한 방법으로 in th e w a y o f h is o w n ; in h is o w n w a y # 이 과일은 〜한 향기가 있 다 T h is f r u i t has a u n iq u e sm e ll. 독 하 IS5S — 하다 re a d (th ro u g h ); re a d (a b o o k ) to th e la s t page; fin is h re a d in g (a b o o k ). H 많은 책을 re a d a w o r ld o f books.

독재 ^ —

독 판 혜—

one ’s u n riv a le d sphere o f ac­ t i v it y ; one ’s m o n o p o ly . H 〜치다 s ta n d u n ­ ch a lle n g e d [u n riv a le d ]; m o n o p o liz e . 독필 홍 _ a s p ite fu l pen ; a pen d ip p e d in g a ll. 미〜을 휘두르다 w ie ld a s p ite fu l pen; d ip one ’s p e n in g a ll. 독 하 다 홍 一 1 유독하다 p o iso n ou s; v e n ­ om ous; to x ic ; n o x io u s . 1 독한 가스를 쐬다 be exposed to p oiso n o u s gas. 2 강렬하다 stro n g ; severe; in te n se ; s h a rp . 11독한 술 a s tro n g [p o te n t] w in e # 독한 담배 s tro n g to b a cc 〇/久독한 냄새 a s h a rp [s tro n g ] o d o r (o f m e d icin e ). 3 악독하다 m a lic io u s ; s p ite ­ fu l; b itte r ; v ic io u s ; venom ous; a tro c io u s. 11성미가 독한 사람 a s p ite fu l [w ic k e d ] p e r­ son. 4 굳세다 fir m ; dogged; to u g h ; u n ­ flin c h in g ; u n y ie ld in g . 1卜가음을 독하게 먹고 공부하다 s tu d y w it h a f i r m [u n flin c h in g ] re s o lu tio n . a lo ve o f le a rn in g ; d e v o tio n to one’s stu d ie s. H 〜의 s tu d io u s ; assiduous; d evo te d #〜의 청년 a s tu d io u s y o u n g m a n . — 하다 d evo te o n e se lf to one ’s s tu d ie s; s tu d y h a rd [a ss id u o u s ly]. ♦ — 天! ' a d ilig e n t s tu d e n t; a d e vo te d s c h o la r. 독 학 몇불 s e lf-e d u c a tio n ; s e lf- in s tr u c tio n . 하〜의 se lf-e d u c a te d [-ta u g h t]. — 하다 s tu d y b y oneself; te a ch [educate] oneself (h o w to re a d a n d w r ite ) ; s tu d y (G e rm a n ) w it h o u t a te a ch er. 1卜、한 영어 E n g lis h s e lf- ta u g h t # 그는 〜한 사람이다 H e is a se lf-e d u c a te d [- ta u g h t] m a n. ♦ — a se lf-e d u c a te d [- ta u g h t] perso n ; a le a rn e r w it h o u t a te a ch er; a n a u to d id a c t. 독해력 I 資■刀 a b ilit y to re a d a n d u n d e r­ sta n d ; (re a d in g ) co m pre h e nsio n. 독행 혔行1 a g ood deed; goodness; a n a c t 독행 獨行 =0> 독립독행. L〇f c h a rity . 독혈 # 血_ b a d [to x ic ] b lo o d . ♦ — 증 ( 의〕 to x (a )e m ia . 독 화 살 # — a p o iso n e d [venom ed] a rro w . 독회 ■ 會 re a d in g . 11의안이 제 1 〜에 회부되 었다 T h e b i l l w a s re a d fo r th e f ir s t tim e . ♦ 제 1 一 th e 1st re a d in g ; th e c o m m itte e stage. 제 2 — th e 2 n d re a d in g ; th e d is ­ cu ssio n stage. 제 3 — th e 3 rd re a d in g ; th e v o tin g stage. 독 후 감 I 資t 受훈 (o n e ’s) im p re s s io n (s) o f a b o o k [a n a rtic le , etc.]. 돈 1 [ 금전] m o ne y; g o ld ; [ 현금] cash; [ 경화] co in ; [ 자금] fu n d s ; [ 통화] c u rre n c y ; [ 재산] w e a lth ; 때sets. H 〜 문제 m o n e y[p e c u n ia ry ] m a 竹e rs # 〜타령 a song o f m o ne y; ta lk in g a b o u t m o ne y a ll th e t i m e # 많 은 [ 적은] ~ a la rg e [s m a ll] su m o f m o n e y / 么〜과 명예 를 바라다 desire f o r w e a lth and fa m e # 〜 때문에 일하다 w o r k m e re ly fo r m o n e y / / 〜

돈2

584

의 힘 th e p o w e r o f th e p u rs e # 〜이 벌리는 일 lu c ra tiv e [m o n e ym a kin g , p a y in g , p r o f­ ita b le ] w o r k [business]; a f a t jo b , 公〜,이 있 다 [ 없다] h ave [have n o] m o ne y; be in [o u t o f] fu n d s ; be in [o u t o f] ca s h /么〜이 들착오 다 com e in to m o n e y # 〜이 모이다 com e to have som e m o ne y saved/ 久〜이 들다 be e xpe n sive; be c o s tly ; co st [ta k e ] (o ne ) m u c h [a g re a t d e a l o 幻 m o n e y # 〜이 없어 서 "•할 수가 없다 w a n t o f m eans p re v e n ts (o n e ) fro m ( d o i n g ) , 〜이 당장 필요하다 (w e ) n eed m o n e y r ig h t a w a y ; 么〜에 구애 받지 않고 s p a rin g n o m o ne y; w it h o u t re ­ g a rd to co st ᆻ〜에 쪼들리고 있다 be p in c h e d [pressed] fo r m o ne y; be s h o rt o f m o n e y # ~ 에 눈이 멀다 be b lin d e d b y m o n e y # 〜으로 살 수 없는 인물 a s o u l above m o n e y / / 〜으로 낚다 b a it w it h m o n e y / / 〜으로 학교에 들0 •다 b u y one’s w a y in to a s c h o o l# 〜으로 되는 일이 라면 i f m o n e y ca n s e ttle i t # 정직하게 일해서 〜을 벌다 tu r n [e a rn ] a n hon e st p e n n y ᆻ〜을 쉽 게 벌다 ta k e w it h w e t fin g e rs ; m a ke easy m o n e y / 久'-을 모으다 save [h o a rd ] m oney; amass m o ne y; fa tte n one ’s p u rs e / 久〜을 많 이 가지고 있타 h ave p le n ty o f m o n e y # (••• 을 날■보로 하고 ) 〜을 마련하다 ra is e m o ne y 《 o n ))/ / …에 필요한 〜;을 내용다 fu r n is h th e n ecessary fu n d s t o . . . # 〜을 낭비하다 w aste [la v is h , sq ua n d er] m oney; m a ke th e m o n ­ e y f l y //〜 을 빌속주다 le n d (a p e rso n ) m o n e y # 〜을 부치다 re m it m o ne y (th ro u g h a b a n k ); send m o n e y (b y w ir e 》# 〜을 쥐 어 주다 b r ib e (a p e rso n to d o [in to d o in g ]) '★ 보 물 을 잡히고 〜을 빌속다 b o rro w m o ne y w it h a c o lla te r a l # 〜을 갚다 re ­ p a y [p a y b a c k ] m oney; r e tu r n m o n e y # ~ 을 표고 결혼하다 m a n y (a p e rs o n ) fo r m o ne y; m a r r y m o n e y / / 〜을 걸다 b e t w it h m oney; b e t m o n e y 《 o n 》ᆻ〜을 변통해 주다 advance m o ne y; accom m o d a te (a p erso n ) w it h m o n e y # 니는 가진 〜이 없다 I have n o m o ne y [cash] o n [w ith ] m e . / / 가진 〜이 모자란다 I ’m s h o rt o f m o n e y ./I a m s tra p p e d fo r c a s h ./1 am h a rd u p fo r m o n e y . # 시간은 〜이다 T im e is m o ne y, (f 谷

談 )//아무리 많은 〜을 내도 행복은 살 수 없 다 N o a m o u n t o f m o ne y ca n b u y h a p p iness . # 그는 〜으로 움직이는 사람이 아니다 H e is in c o r r u p tib le b y m o n e y . # 〜은 돌고 도는 것 M o n e y w i l l com e a n d g o . # 〜이면 다 해결된다 M o n e y ta lk s . 이 〜을 번다 M o n e y begets [breeds] m o ne y, (f 谷|效 // 〜 만 있으면 귀신도 부릴 수 있다 M o n e y m akes th e m a re to go. 어谷■起) //친구에 게 〜 을 꾸어주면 〜 잃고 친구 잃는다 I f y o u le n d m o n e y to y o u r frie n d , y o u lose b o th th e

m o n e y a n d th e fr ie n d . # 그는 지금의 지위 를 〜으로 샀•다 H e b o u g h t h is w a y in to h is p re s e n t p o s itio n .

------- 數 ® ® ® -----— +

SI

11돈을 남기다 [ 이보다] m a ke m oney; g a in [m a ke ] a p r o 社t ,는■을 맡기 다 [예 금 하다] d e p o s it m o n e y ᆻ돈을 바꾸다,[환전 하다] change [exchange] m oney; change [exchange]... fo r [in to ]...# 돈을 올다 earn m o ne y ᄉ돈을 쓰다 spend m o n e y //돈 을 위조하다 c o u n te rfe it m o n e y s 돈을 잃다 [ 손해보다] lose m o n e y '돈 을 주조하나 [ 경화를] c o in m oney; [ 지폐를] p r in t m oney.

[무게의 단위] a don ( = 3.7565 gram s, 0.1325 ounces). 돈 B천 a to n . =수톤. 돈구멍 [돈의 구멍] a h o le in th e m id d le o f a c o in ; [돈이 생기는 길] a source o f m o n ­ ey [in c o m e ]. 「(금고식 의 ). 돈 궤 一 AS a cash [m oney] b o x ; a s tro n g b o x 돈刀f 스 M — a p o r k c u tle t. 돈궤 미 a s tr in g f o r th re a d in g coins. 돈내기 a bet; [ 도박] g a m b lin g . — 하다 b e t; stake; g am b le . 돈냥 一 , a s m a ll su m o f m oney; some m o ne y; a p r e tty p e n n y. 11 〜깨나 모-0-다 save a p r e t ty pen n y. 돈놀이 m o n e y -le n d in g (busin e ss); u s u ry ( 고 ^! 대금업). 一 하다 r u n m o n e y -le n d in g business; p ra c tic e usury. ♦ 一 꾼 a loa n shark; a m o ne ym o n ge r; a u s u re r (고리 대 금업자). 돈대 增오를 a h ig h [an elevated] p lace; a h ill; an em inence; a h e ig h t. 11기상대는 〜에 7} 리잡고 있다 T h e o b s e rv a to ry is s itu a te d a t a n e le v a te d place. 돈더미 a heap o f m o ne y. 11〜에 올라앉다 g et [becom e] r ic h s u d d e n ly ; g a in q u ic k riches. 돈독 一 # a n u n h e a lth y ta s te fo r m oney; m e rcen a rin e ss. 1卜、이 오른 사람 a perso n o f m e rc e n a ry s p ir it; a m o n e y g ru b b e r# 〜 이 오르다 becom e m e rc e n a ry. 돈 독 | 文;■ _ 하다 g e n tle a n d sincere; a m ­ ic a b le ; fr ie n d ly . 11한미 ( 확美 ) 관계를 〜히 하다 p ro m o te fr ie n d ly re la tio n s b e tw e e n K o re a a n d A m e r ic a /么그는 우정이 〜한 사 람이다 H e is tr u e to h is frie n d s . 돈 맛 th e c h a rm o f m o ne y; a lo v e o f m o n ­ ey. 미〜을 알다 be c h a rm e d b y m oney; le a rn th e v a lu e [c h a rm ] o f m oney. 돈머 리 a (g iv e n ) su m [a m o u n t] o f m oney. 미〜를 맞추다 ro u n d th e su m o f f # —가 꼭 돈2

585 맞다 a su m is q u ite 다 be s h o rt to m a ke 돈 모 # 毛; sw in e [hog] 돈방석 一方席 11〜에

c o rre c t/ 公*~ 가 모자라 u p th e sum. b ris tle s . 앉아 있다 h ave a p le n ty o f m o ne y; be w e ll- o ff; be v e ry r ic h [in d e p e n d e n tly w e a lth y ]. 돈벌이 m o n e y m a k in g . 11〜를 잘하는 사람 a m o n e y m a k e r; (f 谷》 a g o ld e n t h u m b / / 〜를 잘하다 be c le v e r a t m a k in g m o n e y # 〜를 목적으로 학교를 경영하다 o p e ra te a sch oo l to m a ke m o n e y # 그 일은 ~ 가 된다 T h a t’s a fa t jo b . / / 저 회사는 〜밖에 모른다 T h a t c o m p a n y is b e n t s o le ly u p o n p r o f it . _ 하다 m a ke m o ne y; e a rn m o ne y. H 〜하러 해외로 나가다 go a b ro a d to m a ke m o ne y. 돈버 학 q u ic k riche s; a su dden [m u sh roo m ] w e a lth . 1卜、을 맞다 g e t [becom e] r ic h su d ­ d e n ly ; g a in q u ic k riche s. 돈복 一 ■ b lis s w it h m o ne y; g ood lu c k in m o n e y m a k in g . 정〜이 있다 be blessed w it h a chance to m a ke m o n e y # 〜이 터지 다 h it a source o f w e a lth . 돈사 腺舍 a p ig s ty ; a p ig p e n . 돈사' a su dd e n [a n a b ru p t] d ea th. — ᄒi 다 d ie s u d d e n ly ; d ie a su dd e n death. 돈 入 m o n e y la u n d e rin g ; m o n e y ­ w a s h in g . 돈 수 頓首 [편지의 끝맺음말] Y o u rs v e ry re ­ s p e c tfu lly [sin ce re ly]. 돈 육 腺肉 p o rk . 돈 좌 따밝坐 s ta n d s till; a d e a d lo c k ; a set­ b a c k . — 하다 com e [be b ro u g h t] to a d e a d lo c k . 11우리의 교섭은 〜되고 말았다 O u r n e g o tia tio n s cam e to a d ea d lock. 돈주머니 a (c o in ) p urse ; a m o ne yb a g; a p o c ie tb o o k [w a lle t] (자갑 ). 11묵작한 〜 a p lu m p [fa t] p u rs e # 〜가 가볍다 h ave a lig h t p u rs e #〜의 끈을 죄 다 [ 풀다] tig h te n [loosen] one ’s p u rse s trin g s # 우리 집 〜 끈 은 아내가 꽉 하고 있다 M y w ife h o ld s th e p urse s trin g s in m y fa m ily . 돈줄 fin a n c ia l resources; [ 전주] a r ic h p a ­ tro n ; a fin a n c ia l b a c k e r [s u p p o rte r]. 치그 녀는 대단한 〜을 잡았다 She fo u n d a g re a t fin a n c ia l s u p p o rte r [b a cke r]. 돈 지 갑 一 紙: ® a w a lle t [p u rse ]; a p o c k e tb o o k. 돈질 h a n d lin g th e m o n e y in g a m b lin g . — 하다 h a n d le th e m o n e y in g a m b lin g . 돈치기 (p la y ) c h u c k -[p itc h -]fa rth in g . 돈 이 호 테 a (D o n ) Q u ix o te . 식의 q u ix o tic ( a l) . 돈푼 a s m a ll sum o f m oney; a s m a ll fo r ­ tu n e . H 〜깨나 모으다 save a p r e t ty p en n y; m a ke a s m a ll fo rtu n e 깨나 있다고 으스 대지 마라 D o n ’t b o a s t y o u rs e lf o f y o u r s m a ll fo rtu n e .

돋치다

돈피 樣 돈후

sable; m a rte n . — 하다 k in d ; w a rm h e a rte d ; h u ­ m ane. 11성격이 ~ 한 사람 a w a rm h e a rte d person. 돋 구 다 1 높이다 ra ise ; m a k e h ig h e r. [=0 돋 우다】11안경의 도수를 〜 m a ke one ’s glass­ es stro n g e r. 2 자극하다 excite; in c ite ; stim u la te ; te m p t. 11호기선을 〜 e x c ite (a perso n ’s》c u rio s ity # 식욕을 〜 te m p t [s tim ­ u la te ] o n e ’s a p p e tite # 화를 — a g g ra v a te (a p e rs o n ’s) ang e r. 돋다 1 해 • 달이 ris e ; com e u p . 11해가 돋기 시 작하고 있다 T h e sun is r is in g [c o m in g u p ]. 2 싹이 g ro w ; b u d ; s p ro u t; s p rin g u p; shoot (fo rth ). 11풀이 〜 p u t fo r th [push o u t] n e w shoots ᆻ과이 돋았다 T h e b ud s are o u t. 3 이가 g ro w ; com e o u t. 11이가 돋 아나다 c u t a t o o th //남 개 가 ~ g ro w w in g s . 4 종기가' b re a k o u t; com e o u t; fo rm ; e ru p t. 정여드름이 〜 p im p le s b re a k [com e] o u t (o n [in ] one ’s fa ce ). 돋보기 1 확대경 a m a g n ify in g glass; a m a g n ifie r; a re a d in g glass (독서용의 ). H 〜 로 보다 see th ro u g h a m a g n ify in g glass; ta k e a close lo o k (a t a th in g ) th ro u g h a m a g n ifie r. 2 노안경 fa rs ig h te d [ ( 찾》lo n g s ig h te d ] (eye-)glasses; glasses [spectacles] fo r th e aged. 돋보이다 set o ff; lo o k [sh o w ] to a d v a n ­ tage; o u ts ta n d in g ; co nsp icu ou s; m a rk e d ; re m a rk a b le . 11돋보이게 하다 s h o w ( i t ) to adva n ta g e ; set ( i t ) o ff; b r in g (th e c o lo r) o u t ( in to p ro m in e n c e ) //그 녀 는 선수로入i 돋보인다 She stands o u t [is o u ts ta n d in g ] as a p la y e r .//돋보이는 예를 몇 개 들겠습니 다 L e t me s h o w y o u a fe w re m a rk a b le [co n sp icu o us] e xam ples. 돋우다 1 치켜올리다 ra is e ; l i f t (u p ). 11등잔 2] 침지를 — tu r n u p th e w ic k ; scre w u p a la m p /么목청을 〜 ra is e [ l i f t (u p ), p u t fo r th ] one ’s vo ice . 2 높이다 ra is e ; h e ig h t­ en. 11땅을 〜 ra is e th e g ro u n d le v e l , / 베개 를 〜 m a ke one’s p illo w h ig h e r; ra ise one’s p illo w . 3 고무하다 encourage; in s p ire ; in ­ s p ir it; s t ir u p. 11기운을 ~ s tre n g th e n ; en­ courage; in v ig o ra te # 사기를 〜 h e ig h te n [s tir u p ] th e m o ra le (o f tro o p s ). 4 여>돋구 다 2. 돋을무늬 a ra is e d fig u re ; a n em bossed fig u re . 1卜 를 내다 emboss; raise. 돋을새김 re lie f; re lie v o ; em bossed c a rv ­ in g . [다 부 조 ( 浮彫 )] 11얄은 [ 높은] 〜의 작품 a w o r k in lo w [h ig h ] re lie f. 돋 치 다 g ro w ; com e o u t; ris e [s p ro u t] u p. [ 여>돋다] 11뿔이 〜 g ro w h o r n s //날개가 〜 g ro w w in g s # 날개 돋친듯 팔리다 s e ll lik e h o t ca k e s # 가시 돋친 말 s tin g in g [b a rb e d ]

''ᄃ

O

돌1

58 6

w o rd s. 1 첫돌 th e f ir s t b ir th d a y [a n n iv e rs a ry ]. 11 〜을 맞다 m a rk [c e le b ra te j one ’s fir s t b irth d a y . 2 주 년 ( 爲후) a n a n n iv e rs a ry . H 창립 한 ~ 을 기념하과 ce le b ra te th e fir s t a n n iv e rs a ry o f (its 》 fo u n d a tio n //이 회사 는 30 〜을 맞는다 TW s c o m p a n y is g o in g to ce le b ra te its 3 0 th a n n iv e rs a ry . 돌 2 1 천연의 a stone; a p e b b le ; ( 이큼) a ro c k ; [쌀 4 위에 섞인】a g r it ; [ 라이터의] a f lin t . 11~ 의 [ 같은] s to n y ; l i t h i c # 〜처 럼 단 단한 h a rd as a r o c k # 〜이 많은 s to n y ; f u ll o f sto n e s /么〜에 새기다 ca rve [c u t] in stone #〜 을 다듬다 ir e s s s to n e # 〜을 깔다 pave (th e ro a d ) w it h stone ᄉ〜을 던지다 th r o w a stone a t (a dog ) # 쌀에 〜이 있다 Th e re are g rits in th e ric e . # 모난 〜이 정 맞는다 A m a n o f o ffe n d in g m a n n e rs is h a te d b y o th e r p e o p le ./ A t a l l tre e catches m u c h w in d . 2 바둑돌 a (baduk [gp〇]> stone. H 〜 을 던지다 g iv e u p th e game. ♦ _ 가루 sto n e d u st. — 세공 s to n e w o rk ; m a son ry. 돌감 〔 식〕a w ild p e rsim m o n . 돌개 바놀 a w h ir lw in d [c y c lo n e ]; a tw is te r. 돌적 촛용 a charge; a ru s h ; a n o n ru s h ; a dash; [백병 ( 白:兵) 의] a n a s sau lt. 11 〜으로 요새를 점령하다 ru s h a fo r t; c a r r y a f o r t w it h a ru s h . 一 하다 charge (a t, o n ); ru s h [d a sh ] a t; m a ke a dash [sw o op ] a t. 11적 을 향해서 〜하다 m a ke a dash a t [fo r] th e e ne m y ᆻ적 진으로 ~ 하다 ru s h [ch a rg e] th e e ne m y’s p o s itio n . ♦ — 나팔 charge. 〜 나팔을 불다 sound th e charge. — 대 a sh o c k tro o p ; a s to rm ­ in g p a r ty [co rp s]. 돌 계 단 一 P普 (a f lig h t o f) stone steps; a sto n e s ta irw a y ; [한 단] a stone step. 돌고래 〔 동〕 a d o lp h in ; a p o rp o is e ; a sea h o g [p ig ]. ♦ — 자리 〔 천〕 tlie D o lp h in ; D e lp h in u s . 돌 관 突貫 a charge; a ru s h . 11그 도 로 는 〜 작업으로 건설되었다 T h e ro a d w as b u ilt in (to o m u c h ) a ru sh . = 돌격 . ♦ _ 공사 ru s h [lig h tn in g ] w o rk . 돌기 今I 走르 a p ro je c tio n ; a p ro m in e n c e ; a p ro tu b e ra n c e ; a b u m p ; a boss; 〔 생〕 a p ro c e s s ;〔 해부〕 a p ro m o n to ry . — 하다 p ro je c t; p ro tru d e ; rise , t 〜한 p ro je c tin g (te e th ); p ro tu b e ra n t; p ro m in e n t; s a lie n t. 돌 기 둥 a stone p illa r [co lu m n ). 돌나물 〔 식〕a sedum ; a sto n e crop . 돌 날 a b a b y ’s f ir s t b ir th d a y . 11오늘은 우리 아기의 〜이다 T o d a y is m y baby*s fir s t b irth d a y . 돌 다 1 회전하다 tu r n (a ro u n d ); go a ro u n d ; re v o lv e ; ro ta te ; s p in (a ro u n d ); g y ra te . H

돌1

빙빙 〜 c irc le a ro u n d a n d a ro u n d ; w h e e l /么한바퀴 〜 m a ke one r e v o lu tio n (a ro u n d ); m a k e a tu r n ᆻ지구는 태양 주위를 돈다 The e a rth goes [m oves, re vo lve s, tra v e ls ] a ro u n d th e s u n . # 선풍기가 돌고 있다 The e le c tric fa n is g o in g [w o rk in g ]. 2 순회하다 m a ke a ro u n d ; go one ’s ro u n d s ; w a lk o n e ’s beat; p a tro l; [유람하 다] m a k e a to u r; to u r; tr a v e l a b o u t. 거 유세를 ~ m a k e a n e le c tio n e e rin g to u r; ta k e th e s tu m p ; s tu m p ( i t ) //이 경 을 〜 go [m a ke ] o n e ’s ro u n d s a t n ig h t # 나는 순찰 차가 이 근방을 돌고 있는 것을 보았다 I saw a p o lic e c a r p a t r o llin g th is area. 3 방향 전환 tu r n a b o u t; m a ke a b end [tu r n ]; [ 전향하다] s w in g ; s w itc h (o v e r). H 왼쪽【 오른쪽]으로 〜 tu r n to th e le f t [r ig h t] (h a n d ); tu r n le f t [ r i g h t ] # 뒤 로 〜 tu r n ro u n d 【 a ro u n d ] # 정부 지지로 〜 s w in g o ver to th e A d m in is tr a tio n # 그 집은 모통이를 돈 곳에 있다 T h e house sta n d s a ro u n d [ro u n d ] th e c o m e r. 4 효력의 확산 ta k e e ffe c t. 1卜"기운이 돌기 시작하다 b e g in to fe e l th e e ffe c t ( o i ) /么술 기운 01 〜 be u n d e r th e in flu e n c e o f liq u o r ; be tip s y # 독이 온몸에 돌았다 The p o is o n has passed in t o h is system . 5 우회하다 go ro u n d ; d e to u r; go b y a de­ to u r; ta k e a ro u n d a b o u t w a y ; go a lo n g w a y a b o u t. 11교통 체증을 피하기 위해 다른 길로 돌아서 가는 것이 좋겠다 W e ’d b e tte r ta k e a d e to u r to a v o id th e t r a f f ic conges­ tio n . 6 유통하다 c irc u la te ; pass c u rre n t; [차례 로] pass. 11피가 〜 th e b lo o d c ir c u la te s # ( # 판이) 돌고 돌아 p assin g th ro u g h m a n y h a n d s # 회람이 〜 a c ir c u la r passes # 위조 지 폐가 돌고 있다 C o u n te rfe it notes a re be­ in g c ir c u la te d .,불경기라서 돈이 잘 안 돈다 M o n e y is t ig h t because o f th e depres­ sion. 7 퍼지다 sp re a d (a b ro a d ); be in c irc u la ­ tio n ; [ 소문이] g e t a b o u t [a b ro a d , a ro u n d ]; 【 돌림넣이] p re v a il; be p re v a le n t. 1卜••이라 는 소문이 돌고 쇼다 a ru m o r is g o in g a ro u n d [s p re a d in g ] a b o u t ...//전국적으로 독 감이 돌고 있다 In flu e n z a is p r e v a ilin g th ro u g h o u t th e c o u n try . 8 생기다 bea r; y ie ld ; p ro d u c e . 얼굴에 화 색이 have a g ood [h e a lth y ] c o m p le x ­ io n ; lo o k r o s y # 윤기가* 〜 b e glc用sy [lu s t r o u s ]# 눈물이 핑 돌았i 다 ■Te a rs sto o d [g a th ­ ered] in m y eyes. 9 띠다 be tin g e d w it h ; p a rta k e o f; sm a ck o f. ■간 색이 도는 보_ •색 re d is h p u r p le d 회색이 〜 be tin g e d w it h g ra y . 10 몸의 기능이 w o r k ; o pe ra te ; fu n c tio n . H

58 7

머 리가 잘 〜 h ave a c le v e r h ead [n im b le b r a in ]; be q u ic k - w it te d # 혀가 잘 〜 be o ily -to n g u e d ; h ave a g lib to n g u e # 그의 머 리는 잘 돌아간다 H e ’s q u ic k - w itte d . 11 현기 증 〇i 나다 be [fe e l] d iz z y ; g et [feel] g id d y . 11눈이 핑 핑 〜 fe e l d iz z y [g id d y ]; one ’s h ead reels [sw im s] # 나는 바wf서 눈이 돌 지경이다 I am in a w h ir l o f business. 12 회복하다 re sto re ; re cove r; r e tu r n to. 놔 돌아오다 5. 미치다 g 〇 o ff one ’s head; ( f 谷》 go c ra z y ; go b a lm y [b a rm y ]; becom e [go] m a d [in san e ]. H 이 야밤에 날화를 걸다니 머 리가 좀 돈 것 ° 누니냐 Y o u m u s t be c ra z y to c a ll m e u p a t th is tim e o f (th e ) n ig h t. 돌다리 a sto n e b rid g e . H 〜도 두드려 보고 건너다 t h in k c a re fu lly b e fo re one acts; lo o k b e fo re one leaps; m a ke assurance d o u b ly [d o u b le ] sure. 돌 담 a stone w a ll. 미〜으로 둘러싸여 있다 be e nclosed w it h a sto n e w a ll. 돌담불 a h eap o f stones; a ro c k p ile . 돌대가리 l 우둔한 사람 a s tu p id fe llo w ; a b lo c k h e a d . 2 완고한 사람 a n o b s tin a te [a n in c o rrig ib le , a h ard h e a d e d ] person. 돌명이 a p iece o f stone; a stone; ( P f g ) a ro c k . H 〜 같다 be h a rd as a r o c k [g ra n ite , b r ic k ]. 돌도끼 a stone a x (e ). 돌돌 1 마는 모양 in to a r o ll [s c ro ll, b a ll]. 11종이를 〜 말다 r o ll u p a sheet o f p a p e r / 육리를 〜 말다 c u r l one ’s h a ir. 2 구르는 모 양 w it h a t w i r l [w h ir l]. 11물레바퀴가 〜 돌 아가는 소리 th e w h ir l o f a s p in n in g w heel. 3 귤게 11~ 뭉치다 s o lid ify u n ity . 돌동 ( 어〕a p a r r o t fis h . 돌 라 가 다 ste a l; sneak; filc h ; p ilfe r . 11식당 에서 재떨이를 〜 filc h a n ash tr a y fro m th e re s ta u ra n t. 돌 라 대 다 다둘러대다 . 돌 라 막 다 낙둘러막다 . 「f o r a n o th e r). 돌라방치 다 s u b s titu te [change] (o ne th in g 돌 라 앉 다 다둘러앉다 . 돌 라 주 다 share (o u t); d is trib u te ; serve o u t [ro u n d ] (fo o d ); d ea l o u t. 창화투짝을 〜 d ea l ca rds (to th e p la y e rs ) # 삐라를 〜 d is tr ib u t e h a n d b ills . 돌 라 치 다 라돌라방치다 . 돌 려 내 다 1 빼돌리다 w in [g a in , b rin g ] o ver; [ 꾀어내다] te m p t [e n tic e ] in [in to ]; h ire ... a w a y fro m ...; tra n s fe r. H (다른 회사 의 ) 여배우를 ~ h ire a screen actress a w a y ( fr o m a n o th e r c o m p a n y ). 2 따돌리다 leave (a p e rs o n ) o u t ( in th e c o ld ). ={>따

13

돌리다. 돌려놓다

change th e p o s itio n ( o f); change d ire c tio n ; tu r n (a b o u t); s h ift; veer

돌리다1

(ro u n d ). 11배를 〜 p u t [b rin g ] a s h ip a b o u t //의자들을 〜 re a rra n g e a set o f c h a irs. 돌려보내다 [ 반송하다] g iv e b a c k ; re tu rn ; send b a c k ; [ 돌아가^!하다] le t (a p e rs o n ) go b a ck . 11손님을 ~ tu r n a w a y a v is ito r (a t th e d o o r ) //그 상품은 견본과 달라서 돌 려 보냈다 T h e a rtic le w as sent b a c k as n o t b e in g u p to sam ple. 돌려보다 c irc u la te ; re a d a n d pass on; send ro u n d (a n o tic e ). 11책을 〜 c irc u la te a book. 「 p erso n ). 돌려쓰다 b o rro w (m o n e y [a th in g ] fr o m a 돌려주다 반환하다 re tu r n ; g iv e b a c k ; [ _ 접] h a n d b a ck; [가져와세 b r in g b a c k ; [ 우송해서] send b a c k ; 【 돈을] p a y b ack. 무빌린 책을 〜 r e tu r n (a p e rs o n ) a b o r­ ro w e d b o o k #돈 을 〜 p a y one ’s d e b t; p a y th e m o ne y b a c k //습득물은 주인에게 돌病 주어 야 한다 Y o u m u s t re s to re lo s t p ro p e r­ t y to its o w n e r. 2 융통하다 le n d ; a ccom ­ m o d a te (a p e rso n w it h a lo a n ). 11자금을 〜 fin a n c e (a n e n te rp ris e ). 돌 리 다 1 l 회전시키다 tu r n ; re v o lv e (a w h e e l); s p in ; w he e l; w h ir l; ro ta te . 11팽이 를 〜 s p in a t o p # 전화의 다이얼을 〜 tu r n a d ia l; d ia l # 문의 손잡이를 〜 tu r n th e d o o rk n o b / / 시계 바늘을 10분 앞으로 [ 뒤로] ~ set [p u t] th e h a n d s fo r w a r d [b a c k] te n m in u te s. 2 방향 전환 tu r n (a b o u t, a ro u n d , over, to w a rd ) ; s h ift; ve e r (ro u n d ); d ir e c t (to , to w a rd ) ; w h e e l. 11시선을 〜 a v e rt [tu r n a w a y ] one ’s eyes ( fr o m )/么발길을 ~ tu r n [b e n d ] one ’s steps ( to ); [도중에세 tu r n b a c k o n th e w a y o u t ᆻ고개를 〜 tu r n one’s head a ro u n d /么뱃머 리를 〜 p u t [heave] th e s h ip a b o u t ᆻ둥을 ~ tu r n one ’s b a c k (to , o n ); [ 변절하다] change a b o u t [o n e ’s c o a t]; tu r n r o u n d # 얼굴을 이쪽으로 돌려라 L o o k [T u rn y o u r fa ce ] th is w a y. 3 바꾸다 change; a lte r; c o n v e rt [tu r n ] (A in t o B ). 11마음을 〜 change one ’s m in d ( fro m ) ; re c o n s id e r one ’s re s o lu tio n # 화제 를 〜 change o n e ’s s u b je c t [to p ic ] # 설득해 서 마음을 돌리 게 하다 t a lk [p e rsu ad e 】 (a p e rso n 》o u t o f h is r e s o lu tio n # 나는 생각을 돌려 도중에서 되돌아오고 말았다 I changed m y m in d a n d tu rn e d b a c k h a lfw a y . 4 빌리다 b o rro w (a th in g fr o m a p e rs o n ); h a ve (m o n e y ) o n lo a n . 11땅을 담보로 돈을 ~ ra ise [b o rro w ] m o ne y o n one ’s estate // 돈을 좀 돌려 주g 수 없을까요 M a y I tr o u ­ b le yo u fo r some m oney? 5 차례로 전하다 send ro u n d (a c ir c u la r ) ; pass (a th in g ) ro u n d ; h a n d ro u n d . 회람 을 ~ send (o u t) a c ir c u la r ( le tte r); c ir ­ c u la te a k 竹e r ᆻ술잔을 ~ pass th e w in e

1

돌리다2

588

c u p r o u n d # 돌려 가며 보다 re a d a n d pass on; c ir c u la te / 석 을 돌려 가며 읽다 c ir c u la te a b o o k # 의장은 돌육 가녀 융너로 하자 W e ’l l be c h a irm a n b y tu rn s . 6 갚다 re tu rn ; g iv e [h a n d , b r in g ] b a c k . 〔 今 돌려주다. 7 미루다 le t (a m a tte r ) w a it [s ta n d o ver]; d e fe r; p o stp on e ; p u t o ff; h o ld o ver. 11그판 뒤로 돌리고 이 문제부터 검토하자 L e t us discuss th is m a tte r fir s t, le a v in g th a t t i l l la t e r on. 8 책임 전가 a ttr ib u te to ; a s c rib e (o n e ’s fa ilu r e ) to ( fa te ) ; set [p u t] d o w n (a m is ­ ta k e ) to (a p e rs o n ); im p u te (a c rim e ) to (a p e rs o n ); la y [th ro w ] (th e b la m e o n a p e rs o n ); s h ift [tra n s fe r] (a re s p o n s ib ility o n a n o th e r’s s h o u ld e rs ). 11성공을 행운으 로 〜 a ttr ib u te [c re d it] one ’s success to l u c k //죄 를 그에:육1 〜 b la m e h im fo r th e c r im e ,그의 실패는 태만의 탓으로 돌려야 한 다 H is n eg lige n ce is re sp o n s ib le f o r [ac­ co u n ts fo r ] h is fa ilu re . 9 전하다 d e liv e r; d is trib u te ; send o u t. 창 신문을 〜 d e liv e r new sp a pe rs # 삐라를 〜 d is trib u te h a n d b ills . 10 회부하다 tra n s m it; send ro u n d (a b il l to ) ; [가져 가다] re fe r (a m a tte r to ) . 11서류 를 담당자에게 〜 send th e p a p e rs o v e r to th e m a n in c h a rg e # 사건을 다른 부서로 〜 re fe r a m a tte r to a n o th e r o ffic e # 석안을 위원회로 〜 re fe r a b i l l to a c o m m itte e . 11 전임 • 전용 tra n s fe r. 11출장비를 생활비 로 〜 tra n s fe r th e tra v e l expenses to th e liv in g expenses / / 인사과로 돌려지다 be tra n s fe rre d to th e p e rso n n e l (a ffa irs ) section. 12 운전하다 set [p u t] in m o tio n ; ru n ; d riv e ; ope ra te ; w o rk . 11기계를 ~ ru n [o p ­ erate, w o rk ] a m a c h in e # 엔진을 〜 d iiv e [w o rk ] a n engine. 13 쉬다 re st; repose (o n e se lf). I 숨 좀 돌 리고 나서 다시 시작하;4 L e t ’s have a l i t t l e re s t, a n d s ta rt aga in . 14 기타 11농담으로 〜 tre a t (a m a tte r) as a jo k e ; ta k e (s o m e th in g ) as a jo k e # 백지 로 ~ b r in g to [set a t] n a u g h t. 돌 리 다 2 1 고비를 넘기다 tu r n th e c o m e r; pass th e c ris is [c r itic a l p o in t]; be o v e r th e h u m p . 11열이 내리자 그는 병세를 돌렸# H e passed th e c r itic a l p o in t o f h is illn e s s w h e n h is fe v e r w e n t d o w n . 2 정신이 들다 com e to oneself; com e to (one’s senses); com e ro u n d ; re c o v e r consciousness [o n e ’s senses]. 11찬 바람을 쏘이고 나서 그는 七신을 돌렸다 T h e c o ld a ir b ro u g h t h im to lif e [h im s e lf]. 돌림 1 교대 tu r n ; ro ta tio n . H 〜으로 a lte r­

n a te ly ; in tu r n ; b y tu rn s ; b y [in ] r o ta tio n /么〜으로 노래하다 s in g a song b y tu rn s . 2 따돌림 e x c lu s io n ; o s tra c is m . 1f 〜을 받다 be le f t o u t in th e c o ld ; be e x c lu d e d ; in ­ c u r o stra cism . ♦ _ 감기 (an e p id e m ic o f) in flu e n z a ; g rip p e ; ( □ ■ 큼》 flu ( e ) . — 병 a n e p id e m ic ; [ 가^ 의] a n e p iz o o tic . _ 자•( 字1) a le tte r o f (a p e rs o n ’s) g iv e n n am e w h ic h is co m ­ m o n to th e same g e n e ra tio n o f h is k in s ­ fo lk . 一 쟁 이 a p e rs o n le f t o u t in th e c o ld ; [ 사회적으로] a n [a s o c ia l] o utca st. _

一 편지 a c ir c u la r le tte r. 돌매 a (stone) h a n d m ill. 여〉맷돌. 돌엔 ■[고인돌] a d o lm e n ; a cro m le ch . 돌맹이 a stone; co b b le (s to n e ); a ro c k . 돌맹 〇j 질 s to n e -th ro w in g [-s lin g in g ]. — 하 다 stone; th r o w a stone ( a t); p e lt (a p e r­ so n) w it h stones; p e lt stones at.

돌무 더 기 a p ile [heap] o f stones. 돌무덤 a stone g rave ; a c a irn . 돌미나리 w ild p a rsle y. 돌 미 륵 一 5■해 a sto n e B u d d h is t im age. 돌반지 기 g r i 竹y rice . 돌 발 ★숲 a b u rs t; a n o u tb re a k . 미〜적 (으 로 ) su dd e n ( ly ) ; u n p re d ic ta b le ( ly ); u n ­ fo reseen (ly ) ; u n e x p e c te d ( ly ) // ~ 사태를 위해 식량을 준비해 두어야 한다 W e s h o u ld p ro v id e fo o d fo r a n em ergency. _ b u rs t [b re a k ] o u t [fo r th ]; o c c u r s u d d e n ly. ♦ — 사•건 a s u dd e n h a p p e n in g ; a n u n e x ­ p ecte d o c c u rre n c e [in c id e n t]. — • 사■고 an u n fo rese e n [u n e x p e c te d ] a c c id e n t. 돌배 a w ild pear. 돌변 짖■ a s u dd e n change [tu r n ]. 하날씨의 ~ su dden changes in th e w e a th e r. 一 하 다• change s u d d e n ly ; u n d e rg o a su dden change; [ 병세가] ta k e a s u dd e n tu r n fo r th e w orse. 11그의 태도가 〜했다 H is a t t i­ tu d e ch an g e d s u d d e n ly ./H e chan g e d h is a ttitu d e s u d d e n ly . # 그의 병세는 어제 저녁 사이에 〜했다 H is c o n d itio n to o k a s u d ­ d en tu r n fo r th e w o rs e la s t n ig h t. 돌 보 다 ta k e care o f; care fo r ; lo o k [see] a fte r (a p e rs o n ); te n d ; a tte n d o n [u p o n ]. 11어린애를 〜 lo o k a fte r a c h ild ; b a b y -s it 소임시 고용되 어 ) //병 자를 ~ a tte n d o n [u p ­ on] th e s ic k ᆻ가축을 〜 ta k e care o f c a tt l e # 화초를 〜 te n d p la n ts # 돌보아 주는 사 람 one w h o cares fo r a n o th e r; a c a re ta k e r # 가정 을 돌보지 않다 t h in k l it t l e o f o n e ’s h o m e '불 쌍 하 게 도 그 아이는 돌보아 주는 사 람이 없다 T h e p o o r c h ild has n o one to ta k e ca re o f h im [h e r]. 돌부리 a ja g ( o f a sto n e ). 11〜를 차면 발부 리 만 아프다 D o n ’t k ic k a g a in s t th e p ric k s .

589 돌부쳐 1 석상 a stone B u d d h is t im age. 2 감정 이 삶는 사람 a c re a tu re [m a n ] w it h a s to n y h e a rt; a m a n d e a f to e m o tio n a l appeals. 돌비 D o lb y . ♦ — 방식 D o lb y system . ~ 방식으로 녹음된 카세트 a D o lb y iz e d cas­ sette. 돌비 一 5$. a stone m o n u m e n t. 돌바늘 〔 광〕m ica ; isin g la ss. =|>운모. 돌사닥다되 a stony [rugged] m o u n ta in path. 돌 산 一 山 a ro c lty m o u n ta in ; [ 채석장] a q u a rry . 「 b irth d a y . 돌상 一^ a fe a st ta b le fo r a b a b y ’s fir s t 돌샘 a ro c k -s p rin g . 돌 소 금 ro c k s a lt. 따 암 염 ( 岩溫 ). 돌솜 〔 광〕asbestos. 과 석 면 ( 건않 ). 돌 싸 움 a f ig h t w it h stone m issile s. _ 하 다 f ig h t w it h stone m issiles. 돌광기 〔 건〕m a s o n ry (w o rk ). 돌 아 가 다 1 귀 환하다 go [tu r n ] b a c k ; re ­ tu r n ; [떠 나다] leave. U 집으로 〜 go [come] (b a c k ) h o m e # 돌아갈 채비를 하다 p re p a re one se lf to go b a c k [re tu rn ] # 너는 이제 돌 아가도 된다 Y o u m a y leave n o w . # 미안하 ᄌj 만 오늘은 돌아가 주세요 I a m s o rry to p u t y o u o f f to cia y ./么손님들이 한두 사람씩 돌아갔다 T h e guests le f t one b y one.//°] 제 그만 돌아가 봐야겠습니다 I m u s t be g o ­ in g hom e n o w . / I m u st say goo d -b ye now . 2 원상 회복 r e tu r n ( to ); tu r n b a c k ; go b a c k ( to ); re v e rt ( to ). 창정상 상태로 〜 re ­ tu r n [be re sto re d ] to th e n o rm a lc y [n o r­ m a l c o n d itio n s ] # 자리에 ~ resum e [go b a c k to ] one ’s s e a t # 본제 ( 本:■ ) 로 〜 re v e r t [r e tu rn ] to th e s u b je c t / ’ :관철은 정상 운행으로 돌아가고 있다 N o rm a l t r a in ser­ vices a re b e in g re s to re d [resum ed]. 3 죽다 d ie; be dead; pass a w a y; d e p a rt (fro m ) th is lif e . 11돌아가신 어머니 one’s deceased [la te ] m o th e r , / 그 분은 돌아가셨 다 H e is n o m o re [dead a n d gone 】 .//아버 ᄌ두께서 돌아가신 지 20년이 된다 I t has been tw e n ty ye ars since m y fa th e r passed a w ay. 4 우회하다 go ro u n d (a p la c e ); go b y a ro u n d a b o u t w a y . 11도로가 공사♦이어서 멀 리 돌아가야만 했다 T h e ro a d w as u n d e r c o n s tru c tio n , so w e h a d to ta k e a lo n g d e to u r [go a lo n g w a y (a )ro u n d ]. 5 귀 착하다 com e to ; a rriv e a t; re s u lt [te r­ m in a te , end ] in ; le a d to ; be re du ce d to (ashes). 정실패로 〜 re s u lt in (a) fa ilu re ; p ro v e a f a ilu r e # 우리의 노력은 수포로 돌이^ 갔다 O u r e ffo rts ended [re s u lte d ] in f a i lu re ./Z 승리는 그에게로 돌아갔다 T h e la u re l o f v ic to r y c ro w n e d h im . # 재무 장관 자리 가 A 씨에게 돌아갔다 F o r th e P o rtfo lio o f

돌아보다

F in a n c e th e ch o ice has fa lle n u p o n M r. A. 6 작용하다 w o rk ; o pe ra te . 11사업 이 잘 돌아 가지 않는다 T h e business is n o t m a k in g g oo d progress. 7 되어가다 tu r n o u t; d e ve lo p ( 발전하다). 11 사태기^ 어떻게 돌아가는지 두고 보다 w a it a n d see h o w th e m a tte r d evelops [th in g s tu r n o u t]. 8 차례로 하다 do (a th in g ) b y tu rn s ; ta k e tu rn s . 정돌아가며 in tu r n ; b y tu rn s ; b y [in ] r o t a t i o n ■아가며 일하다 [ 망보다j w o r k [w a tc h ] b y tu r n s # 그들은 돌아가며 차를 운전했14 T h e y to o k tu r n s (a t) d r iv ­ in g ./ T h e y to o k tu rn s a t th e w h e e l./T h e y d ro v e b y tu rn s [in tu r n ]. 9 분배되다 go (a )ro u n d . 1卜음■식이 모두에게 돌아갈 만큼 있습니까 Is th e re eno u g h fo o d to go (a )rou n d ? 돌 아 눕 다 tu r n (o ve r); r o ll; [누운 자세를 바 꾸다] ch ange one ’s s le e p in g p o s itio n ; [뒹 굴ᄃj*] toss a n d tu r n (in o ne ’s b e d ). 11잠을 이루지 못하고 여러 번 돌아누웠다 I tu rn e d o v e r [ro lle d , tossed a n d tu rn e d ] in (m y ) b ed m a n y tim e s, because I c o u ld n o t get to sleep. 돌아다니다 쏘다니다 w a lk [go] a b o u t; w a lk to a n d fro ; g e t [pace] a ro u n d ; w a n ­ d er; tra m p ; ro a m ; g ad a b o u t( 놀러 ). 11여기 저 기 〜 w a n d e r [tra m p ] fr o m p la c e to p la ce ; g ad a b o u t ᆻ어슬렁어슬렁 〜 s tr o ll [ra m b le ] a b o u t; s a u n te r [lo ite r ] a lo n g # 시 골을 두루 ~ ro a m [w a n d e r] a b o u t th e c o u n try s id e # ( 택시가) 손님을 찾아 〜 cruise (a lo n g th e s tre e ts); c r a w l f o r fa re s [h ire ]. 2 소문이 g et a b o u t [a b ro a d , a ro u n d ]; go th e ro u n d s ; [ 병이] p re v a il; be p re v a le n t. 낙 돌다 7. 돌 아 다 보 다 lo o k b a c k ( a t); [몸의 방향을 바 꾸다] tu r n ro u n d [a ro u n d ]; lo o k o v e r one ’s s h o u ld e r ( 어깨너머로). 창홀끗 〜 cast a h a s ty g la n ce b e h in d [b a c k w a rd ]; lo o k b a c k f o r a se con d / / 돌아다보니 그녀는 아직 도 손을 혼들고 있었다 I tu rn e d a ro u n d [lo o k e d b a c k ] to f in d h e r s t i l l w a v in g h e r h an d . 돌 아 들 다 1 돌아오다 g o [get, com e] b a c k ; re tu rn . 저녁 면 새들이 제 둥지로 돌아든 다 In th e e ve n in g th e b ir d s r e tu r n [go h om e ] to t h e ir nests. 2 흐르는 물이 bend; cu rve ; sw erve ; be b e n t. 11강이 왼쪽으로 크 게 돌0}•든■다 T h e r iv e r m akes a g re a t sw eep to th e le ft. 돌 아 보 다 1 = 돌아다보다. 1 회고하다 lo o k b a c k u p o n (th e p a s t); re v ie w ; re tro s p e c t; re fle c t u p o n ; re c o lle c t. 11자기의 행위를 〜 lo o k b a c k o n one ’s c o n d u c t # 학창 시절을

1

돌아서다

590

~ lo o k b a c k u p o n o n e ’s sch oo l d a y s # 옛 날을 돌아보니 여러 가지 생각이 난다 W h e n 1 lo o k b a c k on m y p a st, I a m re m in d e d o f m a n y th in g s . 3 순찰하다 m a k e a ro u n d ; go one ’s ro u n d ; w a lk one ’s beat; p a tro l. 11학교를 〜 m a ke a ro u n d o f a sch oo l f o r in s p e c tio n #경찰관은 담당 지역 을 돌아보고 있다 T h e p o lic e m a n is p a ­ tr o llin g [o n ] h is b e a t./T h e p o lic e m a n is m a k in g h is ro u n d (s). 돌아서다 1 등을 보이다 tu r n one ’s b a c k o n (a p e rs o n ); tu r n a w a y [th e o th e r w a y ]; tu r n o n o ne ’s heels; [방향을 바꾸다] tu r n ro u n d (to w a rd ) ; tu r n a b o u t. 11적을 보고 〜 tu r n one ’s b a c k u p o n th e enem y; tu r n ta il; b e a t a re tre a t. 2 등지다 tu r n a g a in s t (a p e rs o n ); g iv e (a p e rs o n ) th e b a ck; tu r n one’s b a c k u p o n . 十그녀는 그에 게서 돌아섰다 She tu rn e d h e r b a c k o n h im . 3 병세가 be p ro g re s s in g fa v o ra b ly ; ta k e a tu r n fo r th e b e tte r; ta k e a fa v o r ­ a ble tu rn . 돌 아 앉 다 s it th e o th e r w a y ro u n d ; s it w it h one ’s b a c k to a person. 돌 아 오 다 1 귀환하다 re tu r n ; com e b a c k ; g et b a c k ; be b a ck; tu r n b a c k . 집으로 ~ com e (b a c k ) h o m e # 고향으로 〜 r e tu r n to one ’s n a tiv e p la c e //외국에서 〜 r e tu r n fro m a b ro a d [fro m a fo re ig n c o u n tr y ] //돌 〇]•오는 길에 o n one ’s w a y b a c k [h o m e ]; o n ro u te b a c k to (W a s h in g to n ) /么라시는 돌아 오지 못하는 길을 떠나다 go o n one ’s la s t jo u rn e y ; d e p a rt fro m th is life// 빨리 돌아 오너라 6 o m e b a c k q u ic k . # 살아 돌0수온 사 람은 둘뿐이었다 O n ly tw o cam e b a c k a liv e .,그는 떠난 후 다시는 돌아오지 않았다 H e has gone [le ft] n e ve r to r e tu r n . / / 그는 5 시경에 돌아올 것입니다 H e s h o u ld be b a c k (a t) a b o u t fiv e o ’clo c k . 2 우회하다 com e th e ro u n d a b o u t w a y ( to ). H 산을 〜 com e a ro u n d a m o u n ta in . 3 차례가 com e a g a in ; com e ro u n d ; r e ­ tu r n . 11차례가 ~ one ’s tu r n com es ro u n d # 마침 그의 차례가 돌아왔다 A t la s t h is tu r n cam e (ro u n d ). 4 몫이 f a l l (to ); be a llo tte d [a p p o rtio n e d ]. 11내게는 이것밖에 돌아오지 않았다 T h is m u ch has fa lle n to m y lo t. 5 회복되다 r e tu r n (to ); re v e rt ( to ); re ­ co ver. 11제정 신이 〜 com e [r e tu r n ] to (one­ s e lf); re c o v e r one ’s senses //정상으로 ~ r e tu r n to n o rm a l (cy). 6 결과가' f a l l (u p )o n ; be im p o s e d on. 11욕 이 〜 be s m irc h e d w it h d is h o n o r # 집안의

생계를 꾸려나갈 책임이 그녀에게 돌아왔다 T h e re s p o n s ib ility o f fa m ily f e ll u p o n her.

s u p p o rtin g

th e

돌알 1 렌즈 a c r y s ta l len s (o f eyeglasses). 2 숙란 a h a rd -b o ile d egg. 돌연 짖^ s u d d e n ly ; a b r u p tly ; ( a ll) o f a sudden; o n a sudden; c o ld tu rk e y ; [뜻하 지 않게] u n e x p e c te d ly ; [예고 없이] w ith o u t g iv in g (a n y ) n o tic e ; 【 잇따라 곧] a ll a t once. H 〜 나타나다 b u rs t u p o n th e scene [v ie w ] // 〜 _ 이 혼들리 기 시 작했다 S u d d e n ly [ A ll o f a su dd e n ] th e house b e ­ g an to shake. — 하다 sudden; a b ru p t; u n e x p e c te d ; u n lo o k e d -fo r. 11〜한 공격 [변 화] a su dd e n a tta c k [change] # 〜한 죽음 a n a b r u p t [a su dd e n ] death. 돌 연 변 이 突, 然찾異 〔 생〕 (a) m u ta tio n . 11〜 를 일으키다 m u ta te ; s p o rt. ♦ 一 설 th e th e o ry o f m u ta tio n . — 체 a m u ta n t; a 돌연사 젖 ■=> 급사. Lsport. 돌웃 〔 식〕r o c k moss. 돌이키다 1 고 개 를 돌 리 다 t u r n one ’s face [head]; t u r n [lo o k ] ro u n d ; face a b o u t. 2 바꾸다 change (o n e ’s m in d ); reverse (a d e c is io n 》; [ 재고하다] re c o n s id e r; th in k o v e r (a g a in ); t h in k b e tte r o f. 11돌이켜 생 각컨대 o n second th o u g h t; o n r e fle c t io n // 과거를 돌이켜 보다 lo o k b a c k in to th e p a s t # 자기_ 행위를 돌이켜 보다 re fle c t o n e ’s o w n c o n d u c t. 3 원상 회복 re c o v e r; g e t b a c k ; re g a in ; re trie v e ; re s to re . 치건강을 ~ re c o v e r [re ­ g a in ] one ’s h e a lth ; be re s to re d to h e a lth 八손실을 〜 re g a in [re c o v e r] a lo s s / / 돌이 킬 수 없는 손실 an irre p a ra b le [irre c o v e r­ a b le ] lo s s # 돌이킬 수 없는 실수를 저지르다 c o m m it [m a ke ] a n irre p a ra b le [a fa ta l] m is ta k e [e r r o r ] / / 한 번 저지 른 일은 돌이킬 수 없다 W h a t is done c a n n o t be undone. //후회해 봤자 돌이킬 수 없는 일이다 N o re ­ p e n ta n c e w i l l [R egrets w i l l n o t] m e nd m a t t e r s . / I t is n o use c r y in g o v e r s p ilt m ilk . 돌 입 촛A in ru s h ; a th r u s t ( in to ) . 一 하 다 ru s h [dash, ru n , p lu n g e , b re a k ] in [in to ]. 11적진에 〜.하다 d ash in to th e e ne m y’s p o ­ s itio n ; d iv e in to th e ene m y p o s itio n (비 행 기가)ᆻ세계는 전쟁에 〜했다 T h e w o r ld w as p lu n g e d in to w a r. // 노조는 내일 아침 파업에 〜한다 T h e la b o r u n io n w i l l go on s tr ik e [w a lk o u t] to m o rro w m o rn in g . 돌잔치 a b a b y ’s fir s t- b ir th d a y p a r ty [fe a s t]; th e b ir th d a y p a r ty fo r one ’s oney e a r-o ld b a b y. 11 〜를 벌이다 g iv e a p a r ty in c e le b ra tio n o f a b a b y ’s f ir s t b irth d a y . 돌 잡 히 다 te s t a c h ild o n h is [h e r] fir s t b ir th d a y b y a llo w in g h im [h e r] to g rasp w h a te v e r he [she] fa n c ie s o u t o f v a rio u s a rtic le s p la c e d b e fo re h im [h e r]. 돌장이 [ 4 수] a m ason; a stonem ason; a

591



teacher. — 의사 a q u a c k (d o c to r); an ig ­ n o ra n t p ra c titio n e r. 돌풍 今못M a (su dd e n ) g u s t (o f w in d ) ; a ru s h o f w in d ; a s q u a ll. 11 〜에 날리다 be b lo w n b y a gust. 돌 확 a sto n e m o rta r. ( fo r w a rd ) ; m a ke a dash; ch arg e ( a t); 돐 놔 돌 1. s to rm ; ru n w il d ly to [fo r, to w a rd ]. 11무모 동 [ 도미] a sea b rea m ; a p o rg y. 하게 〜하다 ru s h h e a d s tro n g # 나는 비성"구 동 [반구형 지붕] dom e. 를 향해 〜셨다 I dashed [m ade a dash] to ­ 돕 다 1 조력하다 h elp ; a id ; g iv e [le nd , reach o u t] a h e lp in g h a n d ( to ) ; assist. 따일을 〜 w a r d th e em erg e n cy e x it. h e lp (a p e rso n ) in [ w ith 】h is w o r k # 약자 돌집 a stone house [b u ild in g ]. 돌 짱 a c re vice [c ra c k , c h in k ] o n a stone. 를 돕고 강자를 꺾는 것이 그의 주의이다 H e m akes i t a p r in c ip le to side w it h th e 돌쩌귀 a h in g e ; a b u tt. 11 〜에 녹이 슬지 않 w e a k a g a in s t th e s tr o n g .# 하늘은 스스로 는다 A r o llin g stone g a th e rs n o moss. 어谷 돕는 자를 돕는다 H ea ve n h elp s th o se w h o ■炎) ♦ 수톨쩌 귀 th e p in tle o f a h in g e ; a h e lp them selves. p iv o t. 암톨쩌귀 th e g ud g e on o f a h in g e ; a 2 수제하다 re lie v e ; g iv e r e lie f to ; give pan. [le n d ] a h e lp in g h a n d (to ). U 가난한 사람 돌 출 젖버 p ro je c tio n ; p ro tru s io n ; p ro m i­ 을 ~ re lie v e th e p o o r; su c c o r th e needy nence; salience. _ 하다 sta n d o u t; be ,곤경.에 빠잔 사람을 〜 h e lp a p erso n o u t p ro m in e n t; p ro je c t; p ro tru d e ; j u t o u t o f d iffic u ltie s . [fo r th ]. 11 〜한 p ro je c tin g ; p ro tru d in g ; 3 기여하다 p ro m o te ; c o n tr ib u te to ; c o n ­ p r o tu b e ra n t; p r o m in e n t //바 다 로 〜한 갑 duce to . 11소화를 〜 a id [h e lp , p ro m o te ] (III甲) a p o in t [cape] r u n n in g o u t [p ro je c t­ d ig e s tio n #집안의 생계를 〜 p a y p a r t o f in g fa r, ju t t in g o u t] in to th e sea 少1 중년이 th e liv in g e x p e n s e s # 이 운동은 아동의 발육 되면 배가 〜한다 W lie n yo u re a c h m id d le 을 크게 돕는다 T h is s p o rt w i l l g re a tly age, y o u ’l l deve lo p a p o t-b e lly . p ro m o te th e p h y s ic a l d e v e lo p m e n t o f ♦ — 물 a p ro je c tio n . — 부 a p ro je c tin g c h ild re n . p a r t; a p ro tru s io n ; a s a lie n t ( p a rt) ; [산 • 돗 바늘 a d a rn in g [m a ttin g ] needle; a d a rn ­ 바위 따위의] a sp ur. er; a b o d k in . 돌층계 一層 階 따돌계단 . 돗자리 a (ru s h ) m a t; [ 총칭] (ru s h ) m a t­ 돌 칼 ( 고고학〕a stone b la d e ; a b la d e to o l. tin g . 11〜를 깔다 sp rea d a m a t (o n a 돌탑 一 ^ a stone to w e r [p a g od a ]; a stone flo o r 》# 〜를 짜다 m a ke [w eave] a m a t. m o n u m e n t. ♦ 꽃 一 a fig u re d m a t; fa n c y m a ttin g . 돌 파 今혀史 1 뚫어 깨뜨림 b re a k in g th ro u g h ; 동 1 1 묶음 a b u n d le ; a b u n c h . 11붓 한 〜 a a b re a k th ro u g h . — 하다 b re a k [smash] b u n d le [set] o f te n w r it in g b ru s h e s /么먹 한 th ro u g h ; brea ch . 11적의 전선을 〜하다 ~ a b u n c h o f te n in k s tic k s # 짚 한 〜 100 b re a k th ro u g h th e e ne m y’s lin e # 봉쇄를 b u n d le s [sheaves] o f s tr a w ᆻ곶감 한 〜 a 〜하다 ru n a b lo cka d e. lo a d o f 10,000 d rie d p e rs im m o n s . 2 옻놀 2 곤경 의 s u rm o u n tin g . — 하다 s u rm o u n t 이으| one o f th e fo u r ro u n d s to c o m p le te (a d if f ic u lt y ) ; overcom e; g et o ver. *1알프 a gam e o f yut. 스를 〜하다 cross th e A lp s //나 는 네가 입시 의 난관을 훌륭히 〜하리라 믿는다 I ’m sure 동 2 1 조리 lo g ic ; reason; [.일관성] c o n s is t­ ency. 창〜이 닿는 요구 a re aso n a ble deth a t y o u w i l l s u cce ssfu lly overcom e th e m a n d . i 여>동닿다] 2 동안 (a space o f) b a r r ie r o f th e e n tra n ce e x a m in a tio n . tim e ; a p e rio d ; a span. [ 여〉 동뜨라] 3 끝장 3 수량의 passing. — 하다 pass; exceed; a n end; a close; a fin is h . [=0 동나다] 4 옷 ris e above; go u p above.... 창5 만 원대를 〜 의 c u ffs . 11끝〜, 소맷〜 tfie c u ffs o f a 하다 b re a k th e f i f t y th o u s a n d w o n line// sleeve. 고i 원자는 천 명을 〜했다 T h e n u m b e r o f 동 東 east ( 略 : E ) .H > 동쪽] 11 〜으로 to th e th e a p p lic a n ts exceeded one th o u san d . east ( 동쪽에); o n th e e a s t( 동측에) # ~ 이 트 ♦ 중앙 一 a fr o n ta l b re a k th ro u g h . _ 구 다 d a y b re a ks [d a w n s]. a b re a ch ; a b re a k th ro u g h . — 작 전 〔 군〕 b re a k th ro u g h o p e ra tio n s; a b re a kth ro u g h . 동 洞 [ 마을】a v illa g e ; [행정 구역] a dong. 돌 팔 매 질 s to n e -th ro w in g [-s lin g in g ]. — 하 동 詞 [ 몸통] th e tr u n k (o f a b o d y ); [ 옷의] th e b o d y ; [ 갑옷의】th e p la s tro n . 다 th r o w [flin g , h u r l, s lin g ] a sto n e (a t). 돌발이 a n itin e r a n t tra d e r [fo rtu n e te lle r, 동 령 copp e r. [=0 구리] ♦ — 관 a co p p e r tu b e [p ip e ]. _ 메달 a b ro n z e m e d a l. 一 c ra fts m a n ]. ♦ 一 선 생 an in co m p e te nt s to n e c u tte r.

돌쟁이 [돌맞이 아이] a o n e -y e a r-o ld baby. 돌 절 구 a stone m i ll [m o rta r]. 치〜도 밑 빠 질 ^!가 있다 N o th in g la sts fo re v e r, (f 谷■炎) 돌진 젖 ■ a ru s h ; a n o n ru sh ; a dash; a charge. — 하다 ru s h (fo rw a rd ) ; dash



592

세공 c o p p e rw o rk . 一 세공인 a c o p p e r­ s m ith . 동 ♦東 11두 〜 tw o houses [b u ild in g s ] # 한 〜 50 호 C戶) 의 아파트 a n a p a rtm e n t house d i­ v id e d in to f i f t y a p a rtm e n ts //H 아파트 10 〜 305 호 H A p t. 10-dong N o. 305; 10305, H A p t. 동 同 [위 4 같은] th e same; th e sa id ; [똑같 은] e q u a l; [ 마찬가지의] s im ila r. 11〜사 th e same co m p a n y; (th e ) sa id c o r p o r a tio n // 〜일 〜시 a t th e sam e tim e o n th e same day. 동 가 (WHS 1 값 th e same p ric e [cost]. 2 〔 화〕항〜의 e q u iv a le n t. 동가 식 서 가숙 東家食西家宿 一 하 다 le a d a v a g a b o n d [w a n d e rin g ] lif e ; liv e as a tra m p . 동 감 되 #、 [같은 느낌] th e same se n tim e n t; s y m p a th y ; [같은 의견] a greem ent; c o n c u r­ rence. 창〜이다 s y m p a th iz e [ th in k ] w ith ; be a ll fo r...; fe e l th e same w a y (as); agree [co n cu r] w it h ; be o f th e same o p in ­ io n (as a p e rs o n ) A 전적으로 〜입니다 I q u ite agree w it h y o u ./1 c o u ld n ’t agree w it h y o u m o re ./1 h e a r y o u lo u d a n d c le a r . / / 그 점에 대해서는 저도 〜입니다 I ’m w it h y o u o n th a t p o in t. 동 갑 同甲 [ 나이] th e same age; [ 사람] a p e rso n o f th e sam e age; (o n e ’s) co n te m ­ p o ra ry . 11나는 당신과 〜이오 I a m (o f) th e same age as y o u a re . # 우리는 〜이다 W e are b o th o f same age. ♦ 一 내기 one ’s a g e -fe llo w . 동 강 a (b ro k e n ) piece. H 〜나다 go [be b r o ­ k e n ] to pieces ᄉ두 〜니1다 b re a k [c u t] (a s tic k ) in [in to ] tw o /么〜치 다 c u t in pieces ᄉ그 배는 바위에 부딪쳐서 〜이 났4 The s h ip has gone to pieces a fte r h it tin g th e ro c k . ♦ _ 치마 a s h o rt s k ir t; a k n e e le n g th s k irt. 「c u t in pieces. 동 강 동 강 in (b ro k e n ) pieces. 가〜 자르다 동개 [ 화살통] a q u iv e r. 동거 同물 一 하다 [한 집에 살다] liv e to ­ g e th e r [w ith ]; share [liv e in ] th e same house ( w it h ) ; [기 거하다] lo d g e [liv e , sta y] w it h (a fa m ily ) ; ta k e o n e ’s abode ( w it h ) ; [미혼 남녀의] c o h a b it (w ith ...) ; liv e to ­ g e th e r; 分谷) sh a ck u p w ith .... 젊은 남녀 의 ~ c o h a b ita tio n o f y o u n g m e n a n d w o m e n # 그는 아저씨 집에 〜i f 고 있다 He liv e s a t h is u n c le ’s . # 그는 그녀와 반년간 〜 했다 H e liv e d to g e th e r [sh a cke d u p ] w it h h e r f o r h a lf a ye ar. ♦ — 관계 d om e stic p a rtn e rs h ip ; co m m o n la w m a rria g e . — 인 a p e rs o n liv in g to ­ g e th e r w it h one; a p e rso n liv in g u n d e r th e same ro o f; [ 남녀가] a liv e - in p a rtn e r;

a n in m a te ; a ro o m e r; a c o h a b ita n t. — 트너 a d o m e s tic p a rtn e r. 동격 同] ; 1 등급 th e same r a n k [s ta n d in g , s ta tu s ]; e q u a lity ; a n e q u a l fo o tin g . 11 〜인 乂! •람 one ’s e q u a l [pe e r] # • • •과 〜이 다 be on a p a r [le v e l] w it h ; be [s ta n d ] o n an e q u a lity [e q u a l fo o tin g ] w ith ; r a n k w ith . 2 C문법) a p p o s itio n . 11〜의 a p p o s itiv e # … 과 〜이다 be in a p p o s itio n w ith .... ♦ — 명사 a n o u n in a p p o s itio n . — 어 an a p p o s itiv e . 동올 ?東I 吉 fre e z in g ; a freeze (o f, o n ). H 〜 을 해 제 하 다 u nfre eze . _ 하 다 freeze (u p ). 11 임금과* 물 가 를 90 일 간 〜 하 다 im po se a 90d a y freeze o n w ages a n d p rice s. ♦ 물 7 1- 一 a p ric e freeze. 天! •산 一 fre e z ­ in g o f assets [c re d its ]. 一 방지제 a n a n ­ tifre e z e . — 실 a fre e z in g ro o m . 一 자산 fro z e n assets. 임 금 _ 정책 a w a g e -fre e ze p o lic y . 동경 東著S th e east lo n g itu d e . 하〜 150도 th e 150th degree o f east lo n g itu d e // ~ 20 도 15분 tw e n ty degrees fifte e n m in u te s o f east lo n g itu d e ; lo n g . 20° 15’ E. 동경 1童, 隱 y e a rn in g ; lo n g in g ; th ir s t; a s p i­ ra tio n ; yen; a d m ira tio n . 11그 는 학 생 들 의 〜 의_ 대 상 이 다 H e has th e a d m ir a tio n o f h is [th e ] s tu d e nts. _ 하 다 y e a rn [h a n k e r] a fte r [fo r]; p in e fo r ; t h ir s t fo r ; lo n g [s ig h ] fo r ; a s p ire a fte r. 11도시 생 활 을 〜 하 다 be a ttra c te d b y c ity life ; y e a rn a fte r c ity l i f e # 무대 생 활 을 〜하더" be s ta g e s tru c k // 자 유 를 몹시 〜 하 고 있 다 h a v e a g re a t y e a rn in g [lo n g in g ] fo r fr e e d o m # 보 다 더 평 온 한 생 활 방식 을 〜 하 다 y e a rn [have a y e a rn in g ] f o r a m o re p e a c e fu l lif e s t y le # 나 는 고 향 을 〜 하 고 있리* I ’m h o m e s ic k ./1 p in e [have a lo n g in g , lo n g ] f o r hom e. 동 경 이 束:京一 ( 동:1 a s h o r t- ta ile d dog. 동계 冬•후 th e w in te r season [m o n th s]. ♦ _ 방학 [휴 가 ] a w in te r v a c a tio n ; w in ­ te r h o lid a y s . — 올림픽 th e W in te r

동계 ! 히훈

창〜의 a k in ; o f th e same s to c k ; co gn a te #원래 이 두 민족은 〜이다 These tw o races are o r ig in a lly fr o m th e same s to c k. ♦ 一 교 배 in b re e d in g . — 회사 an a ffilia te d concern. 등계 動마후 (a) p a lp ita tio n ; (a ) p u ls a tio n ; th u m p in g (o f th e h e a rt); th ro b b in g . 11긴 장하면 〜가 빨라진다 W h e n y o u a re n e r­ vous, y o u r h e a rt beats fa s te r (th a n u s u ­ a l)./N e rv o u s n e s s speeds u p [increases] th e h e a rtb e a t [p u lse ]. _ 하다 p a lp ita te ; th ro b ; beat; th u m p ; f l u t t e r (불규칙 적으로 ) . 동 고 동 락 同苦同樂 _ 하다 share one ’s lo t ( w it h a n o th e r); s h are th e sw eets [p lea s­

59 3

u re s ] a n d b itte rs [p a in s] o f lif e ( w it h ) . H 우리는 ~ 해 온 사이다 W e h ave been g re a t frie n d s b o th in jo y a n d in s o rro w . 동고비 〔 조〕a n u th a tc h . 동공 HI孔 [ 해부〕 th e p u p il; th e a p p le o f th e eye. 치〜이 열려 있다 T h e p u p ils o f th e eyes are d ila te d . ♦ — 막 th e p u p illa r y m e m bra n e . — 반사' a p u p illa r y re fle x . 一 축소 [ 확장 ] c o n tra c tio n [d ila tio n ] of th e p u p il. 동광 銅 [ 광산] a c o p p e r m in e ; [ 광석】 co p p e r ore; cru d e copper. 동 구 東짧 E a s te rn E u ro p e . ♦ — 권 th e E a s t E u ro p e a n b lo c. 동 구 해ᄆ th e a p p ro a c h to a v illa g e ; a v illa g e e ntra n ce . 1卜 - 밖 (o n ) th e o u t­ s k ir ts o f a v illa g e . 동 국 同國 [같은 나라] th e same c o u n try ; [그 나라] th a t c o u n try . ♦ _ 인 a fe llo w c o u n try m a n ; a c o m p a trio t. 동 국 東! [ 일반적으로] a n e a ste rn c o u n try ; [ 한국] th e N a tio n o f th e E a st; K o rea . 동 굴 洞菌 a cave; a ca vern ; a den; a g ro t­ to (pZ. -(e )s ). 창~의 입구 a cave m o u th # 〜어i •는 乂1■람 a cave d w e lle r; a cavem an #〜 을 탐험하다 sp e lu n k. ♦ 자연 一 a n a tu ra l cave. _ 벽화 a w a ll p a in tin g in a c a v e ; 〔 고고학〕 a g ra ffito . — 탐험 s p e lu n k in g . — 탐험가 a s p e lu n k er; a p o th o le r. 동 궁 혔宮 [ 왕세자] th e C ro w n P rin c e ; [세자 궁] th e C ro w n P rin c e ’s P alace. H 〜 전하 H is [Y o u r] H ig h n ess th e C ro w n P rince . 동권 (하t l th e sam e r ig h t; e q u a l rig h ts ; e q u a lity o f rig h ts ; is o n o m y (법 률상의 ) . 미남녀 〜인 사회 a s o c ie ty in w h ic h m en a n d w o m e n h ave e q u a l rig h ts . ♦ 남녀 一 e q u a l rig h ts f o r b o th sexes; th e e q u a lity o f th e sexes ( in la w ). 남녀 — 주의 [ 주의자 ] fe m in is m [a fe m in is t]. 동그라미 1 원 a c irc le ; a rin g . 1] 〜를 그리 다 d i, a w [d e scrib e ] a c irc le ᄉ옳은 답에 〜를 치다 m a r k a c o rre c t a n sw e r w it h a c irc le / 네■른 답의 번호에 〜를 쳐라 C irc le th e c o rre c t answ e r. 2 돈 lu c re ; Cf谷) c h in k ; th e n e e d fu l. ♦ — 표 a c irc le ; th e c irc le sym b ol. 동 그 라 지 다 tu m b le (d o w n , o v e r); f a ll (d o w n , o v e r). 창미끄러져서 亡! •가 ~ s lip and fa ll. 동 그 람 다 [ 원형의] ro u n d ; ro tu n d ; [고리 모 양의] c ir c u la r; [공 모양의] g lo b u la r; sp he r­ ic a l. 11동그란 i 굴 a ro u n d [m o o n ] face// 동그란 눈 ro u n d [b e a dy] eyes ᆻ동그랗게 ro u n d ; i n a c irc le [rin g ] /그 녀 는 놀라서 눈 을 동그랗게 떴다 She opened h e r eyes w id e in a s to n is h m e n t . / / 고양이가 양지에서

동나다

등을 동그랗게 하고 쉬고 있었다 T h e c a t la y c u rle d u p in th e sun. 동그 마 니 [ 홀로] lo n e ly ; alo n e ; [ 홀가분히] lig h t a n d alone. 동 그 스 름 하 다 so m e w h a t ro u n d ; ro u n d is h . =»> 둥그스름하다동 근 1司수良 th e same ro o ts [sources, o rig in s , b lo o d b ro th e rs (a n d s is te rs )]. 동 글 납 작 하 다 ro u n d a n d fla t. 동 글 다 ro u n d ; ro tu n d . ■=0 둥글다. 동 글 동 글 1 도는 모양 ro u n d a n d ro u n d . H ~ 돌아가다 t u r n [go] ro u n d a n d ro u n d ; s p in ; w h ir l. 2 동그란 모양 一 하다 ro u n d ; c irc u la r; g lo b u la r. 1卜'-한 눈깔시;탕 [ 조약돌] ro u n d ta ffie s [pe b ble s]. 동 급 同級 [같은 등급] th e same r a n k [le v ­ e l]; e q u a lity ; [ 학급의] th e same class [g ra d e]. ♦ — 생 a classm ate; a c la s s fe llo w . 동기 冬*■ th e w in te rtim e ; th e w in te r ; th e season o f w in te r . DH> 동계 ( 冬•종 )] ♦ 一 강습 a w in te r sch oo l [class]. 동기 同불 b lo o d [re a l, f u ll, w h o le ] b r o th ­ ers a n d siste rs; s ib lin g s . 치~ 다 be b lo o d b ro th e r(s ) (a n d s is te r(s )). ♦ — 간 b lo o d b ro th e rh o o d [sisterhood]. 〜간의 우애 b ro th ­ e rly [s is te rly ] a ffe c tio n . 동기 同期 [같은 시기] th e same p e rio d ; [동 년급] th e same c l a s s ; 〔 전〕 s y n c h ro n is m . 창• • • if 〜인 乂!•람 a c o n te m p o ra ry oi...//■■• 과 〜다 be c o n te m p o ra ry w ith ...; [학교에 서 ] be in th e same class w U h 작년의 〜에 비교하면 as co m p a re d w it h th e same [co rre s p o n d in g ] p e rio d o f la s t y e a r //우리 는 대학 〜다 W e w e re in th e same c la w a t th e college. ♦ — 생 a classm ate; g ra d u a te s in th e same c la s s ( 졸업생). 一 전동기 a s y n c h ro ­ nous m o to r. 동기 動]했 a m o tiv e ; an in d u c e m e n t; an in c e n tiv e ; a r e a s o n ; 〔 악〕a m o tif. 미불순한 ~ a m ix e d [a n u lte r io r ] m o tiv e / 행위 [범 죄]의 i〜 th e m o tiv e o f a deed [ c r i m e j … 의 ~ 가 되다 m o tiv a te ; p ro m p t; a c tu a te # 경찰은 범행의 ~ 를 조사하고 있다 T h e p o ­ lic e are in q u ir in g in to th e m o tiv e fo r th e c rim e .,그가 실종된 〜는 아직도 수수께끼이 다 T h e re aso n f o r h is d is a p p e a ra n c e is s t i l l a m y s te ry . / / 나는 개인적인 〜에서 여기 에 온 것은 아 ^! 다 I a m n o t h e re fo r a n y p e rs o n a l m o tiv e . ♦ _ 분석 [ 조사'] 〔 경〕 m o tiv a tio n ( a l) research. 동기 1童봤 a n a p p re n tic e gisaeng. 동 기 §同끊 a co p p e r [b ro n z e ] u te n s il; c o p p e rw a re . ♦ _ 시 대 th e C o p p e r Age. — 제조자 a c o p p e rs m ith . 동 나 다 be e xh a u ste d ; be used u p ; be con­

동남

594

sum ed; be o u t; [ 상품이] s e ll o u t; b e s o ld o u t o f sto ck. H 식 량이 •동■났다 W e have r u n o u t o f fo o d . , 재고품이 ♦ 났 다 W e are o u t o f sto ck. 동 남 東^ th e so uth ea st. 11 〜의 so uth ea st (sid e ); southeastern ( d is tric ts ); so uth ea st­ e r ly (co u rse ) 分〜으로 s o u th e a s tw a rd (s). ♦ _ 동 e a st-so uthe a st ( , 各: E S E ). — 풍 a so u th e a st [s o u th e a s te rly ] w in d ; a s o u th ­ easter. 一 향 a so u th e a st e xpo su re [as­ p e ct]. 동 남 아 시 아 東^ — S o u th e a s t A s ia . ♦ _ 국 7 [• 연 합 th e A s s o c ia tio n of S o u th e a st A s ia n N a tio n s (B各: A S E A N ). — 조약 기구 th e S o u th e a st A s ia T re a ty O rg a n iz a tio n (B各: S E A T O ). 동내 消)하 (in s id e ) th e to w n [v illa g e ]; th e n e ig h b o rh o o d . 창같은 〜에 살라 liv e in th e n e ig h b o rh o o d [th e same b lo c k ] # 온 〜가 발칵 뒤집혔다 T h e v illa g e w as tu rn e d u p ­ side d o w n . 동냥 [ 행위] (re lig io u s ) m e n d ic a n c y (탁발승 의 ); b e g g in g ( 구걸의); [ 시물] a n a lm s; a h a n d o u t. 11[ 탁발승이] 〜질하다 go a b o u t a s k in g fo r a lm s ᆻ〜을 받다 re ce ive fo o d [m o n e y] as a b e g g a r# 〜은 아니 주고 쪽박 만 깨다 o n ly f in d fa u lts w it h (a p e rso n ) w it h o u t c o m p ly in g w it h (h is ) requ e st. — 하다 a sk f o r a lm s; b eg (fo o d , m o n e y); beg one ’s bread. ♦ — • 〇|■치 a m e n d ic a n t; a beggar. — 지•루 a b e g g a r’s [m e n d ic a n t’s] bag. — 중 a m e n d ic a n t (p rie s t). 동네 M — 【 사는 근 체 th e n e ig h b o rh o o d ; th e (w h o le ) to w n ; th e (w h o le ) stre e t; [마 을] a [one’s] v illa g e . H 〜 사람 [ 단수] a v i l ­ la g e r; [ 복수] v illa g e f o lk [p e o ple ]; [ 총칭] th e w h o le v illa g e # 〜 어른 e ld e rs o f o n e ’s v illa g e # 〜의 모임 a n e ig h b o rs ’ m e e tin g ; a n e ig h b o rh o o d g e t-to g e th e r 。 久큰 〜 a la rg e v illa g e #작 은 〜 a s m a ll v illa g e ; a h a m le t //온 〜 사람이 그것을 구경하러 나왔다 The w h o le v illa g e tu rn e d o u t to see it. 등녀 i 女: a y o u n g g ir l; a lass; a m a id e n . 동 년 同# [같은 해] ( in ) th e same ye a r; [그 해] ( in ) th a t [th e sa id ] y e a r; [같은 亡(•이] th e same age. 동 년 배 同年혔 (a b o u t) th e same age. 11 〜 의 사람들 p e o p le (o f) a b o u t th e same age; p e o p le in th e same age b ra c k e t # 저 두 사" 람은 거의 〜이다 T h e tw o a re a b o u t th e same age. 동 녘 寒;一 th e east; th e e a s tw a rd . 1卜- 하 늘 th e easte rn sky. 동 단 혔5齒 th e east end; th e e a ste rn e x ­ tr e m ity [tip ]. 동당거리다 따뚱땅거리다 .

동당다

[조리 가 서 다] be re aso n a ble [lo g i­ c a l]; s ta n d to reason; [일관성이 있다] be co h e re n t; be c o n s is te n t w it h ; [차례가 이어 지 다] com e [fo llo w ] in succession. H %■닿지 삶는 변명 a la m e e x c u s e ,동닿지 삶는 날 illo g ic a l [in c o h e re n t, u n re a s o n a b le ] re m a r k s #% •닿지 않는 말을 하다 t a lk n o n ­ sense; t a lk in c o h e re n tly ; c o n tra d ic t o ne s e lf ,그것은 전혀 동닿지도 않는다 T h a t’s nonsense. 동 대 다 1 조리를 m a k e (o n e ’s s to ry 》 c o n s is te n t [co h e re n t]; m a k e ( i t 》 reaso n a ble [lo g ic a l, p la u s ib le ]. 창이야기를 ~ m a ke a s to ry c o n s is te n t [p la u s ib le ]. 2 이어지게 하 다 m a k e f o llo w in re g u la r succession; [제 공하다] fu r n is h r e g u la rly . 11학비를 〜 s u p p ly (a p e rs o n ) w it h h is sch o o l expenses //이 쌀을 가지고는 다음 추수 때까지 동댈 수 가 없을 것 같다 I a m a fr a id th e ric e w o n ’t la s t u n t il n e x t h a rv e s t tim e . 1 내던지다 f lin g [th ro w , cast, h u r l] (s o m e th in g ) a t. 창화가 나서 재떨이 [ 책]를 〜 f lin g a n a s h tra y [a b o o k ] in anger. 2 그만두다 th r o w [g iv e ] u p ; (□ § § ) c h u c k u p. H 히^던 일을 〜 g iv e [c h u c k ] u p o n e ’s jo b . 동독 흉 폐 【 통일 전] E a s t [E a ste rn ] G e rm a ny (★ 1990년 서독과 통합하여 독일 연방 공화국 이 됨 ). 동동 11추 워 세 못 참아세 발을 〜 구르다 (so ftly ) s ta m p [ ( 이 s to m p ] (o ne ’s fe e t) fro m c o ld [im p a tie n c e ]. 동 동 거 리 1유 (s o ftly ) sta m p [ ( 아큼》 s to m p ] (one’s fe e t) (o n th e g ro u n d ); bea t [th u m p ] one’s shoes (o n th e flo o r) . 11분해서 발을 〜 s ta m p w it h v e x a tio n [c h a g rin ]; be h o p ­ p in g m a d #돈 을 달라고 발을 〜 ask fo r m o n e y b e a tin g one ’s shoes (on th e flo o r )

동행이치다

//그 는 절호의 기회를 놓치고는 분해서 발을 동동거 렸다 H e m issed a g re a t chance a nd s ta m p e d h is fe e t in fr u s tr a tio n [anger].

동등 同等 [ 같음] e q u a lity ; p a r ity ; [전체적으 로 보아 비등함] e q u iv a le n t. 11대돌)"원 진학 진원자는 대학 졸업자,또는 그와 〜 이상의 학력 을 가진 자여 야 한다 A p p lic a n ts fo r a d ­ m is s io n to th e g ra d u a te sch oo l m u s t be u n iv e r s ity g ra d u a te o r th e e q u iv a le n t. — 하다 e q u a l; c o o rd in a te . 창〜한 권리 e q u a l r ig h ts 스〜한 입장에서 o n a n e q u a l fo o tin g # •••과 〜하다 be e q u a l to ...; be on a p a r w it h . ../、, 하게 e q u a lly ; o n th e square; c o o rd in a te ly ᆻ〜 하게 하다 e q u a liz e (a ll, one w it h a n o th e r); p la c e (p e r­ sons) o n a n e q u a l fo o tin g [o n a p a r [le v­ e l] w it h ] //이 회사에서는 남녀를 〜히 대우 하고 있다 In th is f i r m m e n a n d w o m e n are tre a te d e q u a lly .

595

동떨어지다

[ 거리가] be fa r [w id e ] a p a rt ( fr o m 》; be re m o te ( fro m ) ; be fa r [d is ta n t] (fr o m ) ; [ 성질이] be (w id e ly ) d iffe re n t (fr o m ) . 11마을에서 동떨 01진 집 a house fa r (a p a rt) fr o m a v illa g e # 동떨어진 소리 a re m a rk w id e o f th e m a rk ; a n a b s u rd re m a r k # 쌍방의 주장은 〇}주 동떨어져 있다 T h e ir c o n te n tio n s a re w id e a p a rt. 동 뜨 다 1 뛰어나다 s u p e rio r; su rpa ssin g; o u ts ta n d in g ; e x c e p tio n a l; e x tra o rd in a ry ; fa r b e tte r [ahead]. 창동뜨게 b y fa r; b y a lo n g w a y ; fa r [o u t] a n d a w a y; o u ts ta n d ­ in g ly ; e x c e p tio n a lly /公그는 동뜨게 재간이 있는 사람이 다 H e has an e x c e p tio n a l [e x­ tr a o r d in a r y ] ta le n t. 2 사이가 뜨다 p r e tty fa r. [여〉 동안뜨다] 11두 동네 사이가 동떠 있다 T h e tw o v illa g e s are f a r a p a rt fro m each o th e r. 등 란 重치 a n u p h e a va l; a g ita tio n ; d is tu r b ­ ance; c o m m o tio n ; a r io t . 11〜의 유럽 w a r t o m E u r o p e # 〜을 일으키다 cause a rio t; ris e in r io t ᆻ〜을 진압하다 q u e ll a d is tu rb ­ ance [r io t]. 둠 량 |히■ th e same a m o u n t [q u a n tity ]; an e q u a l a m o u n t [q u a n tity ]. 11 〜의 소금과 설 탕 a n e q u a l a m o u n t o f s a lt a n d sugar. 등 량 않操 1 기둥과 들보 a p il l a r a n d a beam . 2 동량지재 (t 東f 染之片才) a p il l a r (o f th e s ta te ); th e c h ie f s u p p o rt. 11그는 장차 국가의 〜지재가 될 사람이다 H e w i l l be a p illa r o f th e sta te in th e fu tu re . 동력 ■ 刀 〔 전〕 e le c tric p o w e r ; 〔 기〕 (m o ­ tiv e ) p o w e r ; 〔 역학〕d y n a m ic (fo rc e ). 항… 에 〜을 공급하다 p o w e r (a p la n t) // ~ 으■로 움직이다 m o ve u n d e r (m o to r) p o w e r # 〜 으로 움직이는 p o w e r-d riv e n (la w n m o w e r). ♦ 一 계 a d y n a m o m e te r. 一 기계 a p o w ­ e r - d r iv e n m a c h in e ry . — 로 a p o w e r re ­ a c to r. 一 료 (좌 ) p o w e r ra te . 一 부족 p o w e r s h orta ge . — 사■정 p o w e r c o n d i­ tio n . 一 선 a p o w e r lin e . 一 원 a p o w e r source. ᅳ 장치 [비행기 따위의] th e p o w e r p la n t. — 제한 p o w e r re s tric tio n . — 차 a p o w e r ca r. — 측정법 d y n a m o m e try . _ 화 m o to riz a tio n . — 회선 a p o w e r c ir c u it. 동렬 ■ ■ th e same r a n k [le v e l]. 1卜••과 ~ 에 두다 p u t in th e same ca te g o ry w ith ; p la c e o n th e same le v e l w it h 分그의 업적 은 내 것과 〜에 놓을 수 없다 Y o u c a n n o t p la ce h is a c h ie ve m e n t o n th e same le ve l w it h [as] m in e . 동 록 | 同운索 gree n [co p p e r] ru s t; v e rd ig ris ; p a tin a (청동기의 ). 창〜( 이) 슬다 ru s t; get [be­ com e] ru s ty ; g a th e r [fo rm ] ru s t. 동 료 同# [ 직을의] a co lleague; [업무상 연 관성이 있는] a n associate; [같이 일하고 있 는] a c o -w o rk e r; [같은 직종의] a fe llo w

동면

w o rk e r [o ffic ia l]; a c o m p a n io n ; a m ate. ♦ _ 의식 a fe llo w fe e lin g . 동 류 同■ [같은 종류] th e same k in d [class, ca te g o ry ]; [비슷한 것] a lik e ( o f) ; [ 한패] an a cco m p lice ; a gang. U 〜의 o f th e same class; s im ila r # •••과 〜다 b e lo n g to th e same class w ith ; be in th e same c a te g o ry as #그 들 은 다 〜다 T h e y are a ll th e same k in d . ♦ 一 의식 〔 사〕 consciousness o f k in d . _ 항 〔 수〕a s im ila r [lik e ] te rm . 등 류 I히% th e sam e s ty le [sch o o l]. 동 륜 動]I 유 a d r iv in g [tra c tio n ] w h e e l. 동 률 I히_ th e same ra tio ; a tie . 동리 洞里 놔 동 네 . 동 마 루 th e rid g e o f a tile d ro o f. 동맥 重加R th e a rte ry . 장〜의 a r te r ia l , / 〜이 경화쇼1욱 T h e a rte ry h a r d e n e d .# 네덜란드 에선 수로가 상업의 〜이다 In H o lla n d , w a ­ te rw a y s a re th e a rte rie s o f com m erce. ♦ 경 ( ■ ) 一 th e c a ro tid a rte ry . 一 경화증 a rte rio s c le ro s is {pi. -roses》; lia rd e n in g o f th e a rte rie s . — 관 a n a r te r ia l tu b e . — 류 ( 월 ) an a n e u rysm [a n e u ris m ]. — 염 a r­ te r itis . 一 절개술 a rte rio to m y . — 학 a rte rio lo g y . — 혈 a rte r ia l b lo o d . 一 화 a rte ria liz a tio n . 동맹 I히■ a n a llia n c e ; a league; a u n io n ; a c o n fe d e ra tio n ; a co nfe de ra cy. 창■••과 ~ 을 맺다 co n clu d e [fo rm , e n te r in to ] a n a l­ lia n c e w ith ... #〜 을 파기하다 re n o u n c e an a llia n c e . 一 하다 a lly (o ne se lf) w ith ; fo rm [e n te r in to ] a n a llia n c e w it h ; be a l­ lie d w it h ; league [co n fe d e ra te ] w ith . H 〜 하여 in league ( w it h ) ; lea g u ed to g e th e r. ♦ 군사 一 a m ilit a r y a llia n c e . 금주 一 a te m p e ra n ce u n io n . 방 위 一 a defense a l­ lia n ce . — 국 a n a lly ; a n a llie d p o w e r [c o u n try ]; a co n fe d e ra te . — 군 a n a llie d a rm y ; a llie d fo rce s. — 자 a n a lly . — 조 약 a tr e a ty o f a llia n c e . 비 一 국 a n o n a lig n e d n a tio n [c o u n try ]. 동맹적•업 同盟罷業 a (la b o r) s trik e ; a w a lk ­ out. H 〜중의 노동자 th e w o rk m e n o n s trik e /〜 중 이 다 be o n s tr ik e //〜 을 중지하다 c a ll o ff a s trik e . — 하다 s trik e ; go on (a) s trik e ; w a lk out. ♦ 시한부 [ 무기한 ] — a s tr ik e f o r a d e fi­ n ite [a n in d e fin ite ] p e rio d . 총 _ a g en e r­ a l s trik e . — 天!■ a s trik e r ; ( 평 a tu r n o u t. 一 파괴자 a s trik e b re a k e r; a scab; a ra t. 동 맹 휴 교 [옳盟竹:앉 a s tr ik e o f stu d e n ts ; a sch oo l [co lle g e ] s trik e . 항〜중이 다 be on s trik e . 一 하다 s trik e ; go o n (a ) s trik e . 동 메달 ■ _ a c o p p e r [b ro n z e ] m e d a l (작 은 ); a c o p p e r m e d a llio n ( 큰 ). 동면 冬•■民 h ib e rn a tio n ; w in te r sleep. — 하 다 h ib e rn a te . 11〜하고 있다 be in h ib e m a -

동명

596

tio n ; lie d o rm a n t / / 〜에 들어가다 go [e n te r] in to h ib e m a 社〇 # ~ 에 서 깨어나다 come o u t o f h ib e rn a tio n . ♦ — 동물 sleepers; h ib e rn a tin g [h ib e m a n t] a n im a ls ; h ib e r n a n ts. — 마취 lo w -te m p e ra tu re a nesthe­ sia. — 장소 w in te r q u a rte rs ; a h ib e m a c u lu m (pi. - la ) ; a h ib e m a c le . 동명 同名 th e same nam e. ♦ — 이인 (異 시 a p e rso n o f [ w ith ] th e sam e nam e; a [one’s] nam esake; a h o m o n ym . 그녀는 ~ 이_인으로 밝혀졌다 W e fo u n d h e r to be a d iffe r e n t p e rso n w it h th e sam e nam e. 등명 th e n am e o f th e v illa g e [com ­ m u n ity ]. - 「 d ia l. 동 명사 옮 名 ■司 〔 문법〕a gerund. 11〜의 g eru n 등무 [ 친구] a frie n d ; a co m rad e ; (□ § § ) a p a l; ( 日_ a ch u m ; a m a te ; a c o m p a n io n ; [ 교우] a c irc le ; a co m p a n y. 11친한 〜 a close [a n in tim a te ] frie n d ; a ch u m ; a b u d [p a l]. — 하다 m a ke a fr ie n d [com ­ p a n io n ] o f; m a ke frie n d s w it h ; keep c o m p a n y w it h ; keep (a p e rs o n ) c o m pa ­ n y. II 〜삼아 나도 가웠소 I ’U com e to keep y o u c o m p a n y ./么우리 〜하자 L e t’s m a ke frie n d s w it h each o th e r. 둠 문 |히文: [ 문장] ( o f) a n id e n tic a l te x t; [문 자"] c o m m o n [th e same] s c rip t; th e id e n ti­ t y o f s c rip ts . H 〜의 편지를 2 통 보내다 send a message in d u p lic a te # 이하 〜 T h e re s t is th e sam e as above. ♦ — 전보 a m u lt i­ p le [a n id e n tic a l] te le g ra m . — 통첩 an id e n tic n ote ; a c ir c u la r note. 동문 同門 [ 동창] a fe llo w s tu d e n t [d is c i­ p le ]; a classm ate; [ 졸업생] a n a lu m n u s (pi. - n i 》( 남자); an a lu m n a {pi. - n a e )( 여자). ♦ 一 회 a n a lu m n i a ssocia tio n. 동 문 서 답 東^ ® 答1 a n ir re le v a n t answ er; a n in c o h e re n t re p ly . — 하다 g iv e a n i r ­ re le v a n t [in c o h e re n t] a n s w e r to a ques­ tio n . 11우리는 〜하고 있구나 W e are t a lk ­ in g a t c ro ss -p u rp o se s./1 t a lk o f c h a lk , a n d y o u t a lk o f cheese. 동 문 수 학 同門受學 [ 修學] — 하다 s tu d y u n ­ d e r th e same te a c h e r [m a ste r] ( w it h ) . 동물 動! * a n a n im a l; a ( liv in g ) cre a tu re ; [ 짐승] a beast; a n im a l l i f e ( 총칭 ). 11〜적 ( 인 ) a n im a l; b ru ta l; b e a s tly / 。- 적 본능 an a n im a l in s t in c t # 〜적 충동 a b ru te im p u ! s e / / ~ 취급하다 tr e a t (a p e rs o n ) lik e a b e a s t # 〜을 기르cj• [ 길들이다] keep [dom estic a te ] a n im a ls / 么〜을 거세하다 n e u te r [ca stra te ] a n a n im a l / / 〜을 덫으로 잡다 tra p a n a n im a l # 〜을 보호하다 p ro te c t a n im a ls //〜 을 도살하다 b u tc h e r a n a n im a l # 〜을 훈련시키다 t r a in a n a n im a l # 〜 의 가죽을 하기다 s k in an a n im a l # 〜 시험 을 하다 s u b je c t (a m e d ic in e ) to a b io lo g ­

11

ical test. ♦ 고등 [ 하등 ] — th e h ig h e r [lo w e r] a n i­ m a ls; [ 개개호1] a h ig h [lo w ] a n im a l. 육스] [ 초식 ] — a c a rn iv o ro u s [h e rb iv o ro u s ] a n i­ m a l. 태 생 一 a v iv ip a ro u s a n im a l. 一 계 th e a n im a l k in g d o m [w o rld ]. — 병원 a v e te rin a ry h o s p ita l. 一 복제 ( ■ 製}) a n im a l c lo n in g . — 분류학 z o o ta x y ; z o o lo g ic a l ta x o n o m y. 一 사육장 a v iv a riu m (pi. -ria ) . _ 사회을 a n im a l so cio lo g y. — 상 예 ) (th e ) fa u n a . — 생리학 a n im a l p h y s io lo ­ gy. 一 생 태 학 z o o -e co log y. — 숭배 a n im a l w o rs h ip ; z o o la try . — 실험 a n a n im a l e x p e rim e n t. — 심리학 zoop sych o lo g y; a n im a l p s y c h o lo g y. — 애호가 an a n im a l lo v e r. — 애호회 [동물 학대 방지회] th e S o c ie ty fo r th e P re v e n tio n o f C ru e lty to A n im a ls(B § : S .P .C .A .). _ 우화 a beast fa b le . 一 유 지 a n im a l fa t. 一 조 직 a n im a l tissue. — 지 (I 志) a fa u n a (pi. -s, -n a e ); zo o g ra p h y. — 天I 리 학 zo og e o gra p h y; geo­ g ra p h ic a l zo olo g y. — 질 ( ® ) a n im a l m a t­ te r. _ 학대 c r u e lty to a n im a ls ; to tu r e o f a n im a ls . 一 해부학 z o o to m y ; a n im a l a n a to m y. 一 화 ( 化 ) a n im a liz a tio n . 一 화 ( ■ 〉 a n a n im a l p a in tin g . — 화학 zoo­ c h e m is try .

----------© 0(g)® ---------동물의 울음소리

(dog): 멍멍 짖 다 b a r k / 으 르 렁 거 리 다 growl/ 범 킹 대 다 w hine/ 깨 갱 거 리 다 y a p / 낑 껑 거 리 다 y e lp / 긴 소 리 로 울 다 how l/ 사 냥 터 에 서 으 르 렁 대 다 b a y / 이 빨 을 드 러 내 고 으 르 렁 거 리 다 snarl. 고 양 이 (cat): 야 옹 하 고 울 다 mew; meow/ 가르랑거 리 purr. 돼 지 (pig): 꿀 꿀 겨 리 다 g ru n t/ 멱 따 는 소리 를 지 르 다 squeal. 말 (horse) : 힝 힘 거 리 다 neigh; whinny. 사 자 (lion): 어 흥 하 고 포 효 하 다 roar. 소 (IduII. cow, ox): 음매 하 고 울 다 moo; lo w / 음 매 음 매 울 부 짖 다 tellow. 양 (sheep): 매 하 고 울 다 baa; bleat. 여 우 (foxj: 캥캥 울 다 bark and yelp. 염 소 (goat): 매 하 고 울 다 baa; bleat. 원 숭 이 (monkey): 책책거리다 chatter; gibber. 쥐 (mouse, rat): 찍 찍 거 리 다 squeak. 호 랑 이 (tiger): 어 용 하 고 울 다 g row l/ 어 흥 하 고 포 효 하 다 roar. 개

동물성 重M幻14 animal nature; animality. H 〜의 animal. ♦ — 단백질 animal protein.

— 섬유 an animal fiber. — 식품 animal food. 一 지 방 animal fat. 동물원 I 加% zoological gardens; (□§§》 a

59 7

zoo; [ 순회용의] a m enagerie. 하〜에서 태어 난 사자 a z o o -b o m lio n . ♦ _ 원장 th e c u ra to r o f a zoo. 「 g ist. 동 물 학 ■ ⑵ 뽑 zo olo g y. ♦ — 자 a zo o lo 동 미 남 寒:微:울 east b y s o u th (rag-: E b S ). 동 n j 북 :寒: 價여b east b y north(m^-: E b N ). 동 ?] M 民< th e in h a b ita n ts o f a dong; th e v illa g e rs ; th e v illa g e fo lk . 동비씩 a (s u p p o rtin g ) p o st; a ( p it ) p ro p ; a p u n ch e on . 동박새 ( 조〕a w h ite -e y e ; a s ilve r-e ye . 동반 件: co m pa n y. 11… 〜으로 a ccom p a ­ n ie d b y.... — 하다 accom p a n y; go (in c o m p a n y ) w it h ; go in (a p e rso n ’s) co m ­ p a n y. 11사장은 속행길에 부인을 〜했다 The p re s id e n t w as a cco m p a n ie d o n th e to u r b y h is w ife . ♦ — 자 a co m p a n io n . 협 력 — 자 관계 co o p e ra tiv e p a rtn e rs h ip . 동 반 구 寒:우레 th e E a s te rn H em isp he re . 동 반 자 살 商# 自殺: [ 남녀의] a jo in t su icid e ( w it h a w o m a n ); a lo v e rs ’ su icid e ; a d o u b le su icid e ; [한 집안의] a (w h o le ) f a m ily s u icid e . 동 방 :奉:方’ th e east; th e e a stw a rd ; [ 동양] th e O rie n t; th e E a st. 11〜의 east; eastern; e a s te rly ; e a s tw a rd / 么〜으로 to w a rd th e east; e a s tw a rd (s); to th e e a s tw a rd to th e east ( o f) ; in an easte rn d ire c tio n z/빛 은 〜으로부터 L ig h t fro m th e E ast. ♦ — 예의지국 th e c o u n try o f co u rte o u s p eo p le in th e E a st; K o re a . 동 방 東^ [동쪽 나라] a n e a ste rn c o u n try ; [ 동양] th e O rie n t; [ 한국] K o rea . 동 방 洞房 [ 침실] a b e d ro o m ; [화촉 동방] th e b r id a l [n u p tia l] ro o m . 동방구리 a p o tb e llie d ja r. fle a g

동백 용^

ca m e llia seeds. ♦ 一 꽃 a cam el­ lia (flo w e r). — 기름 [ 유 ] c a m e llia o il (used to dress h a ir ) . — 나무 a c a m e llia (tre e ). 동 병 同뤄 11 〜 상련 (;相, 離) F e llo w s u ffe re rs h ave m u tu a l s y m p a th y [p ity each o th ­ e r] ./ M is e r y loves co m pa n y, (f 谷| 效 동복 冬 w in te r c lo th e s [c lo th in g ]; w in te r w e a r; a w in te r s u it [dress (여 자용 )]; a w in te r ja c k e t ( 학생용). 동 복 fnj|g c h ild re n b o m o f th e same m o th e r. ♦ — 형제 [ 자매 ] b ro th e rs [siste rs] o f th e same v e n te r [m o th e r]; u te rin e b ro th e rs [siste rs]. 동복 출쫓 • ᅳ ■ 습! a s e rv a n t b o y; a b o y ser­ v a n t; a page. 동봉 同空! ' — 하다 enclose [in clo se ] (a le t­ te r ) . 항〜한 편지 th e enclosed le t t e r 於〜하 여 보내다 send u n d e r th e same c o v e r # 200 달러 수표를 〜합니다 E n clo se d is a ch eck fo r tw o h u n d re d d o lla rs .

동산

♦ — 人가류 enclosures(W 各: e n d s ). th e easte rn p a rt; [ 미국의] th e E ast, il 〜 해안 th e east c o a s t # 〜의 e aste m # 〜의 사람 a n E a ste rn e r. ♦ — 제 주 ( i t *>H) [ 미국의] th e E a s te rn States. 동 부 ■해 th e b o d y ; th e tr u n k ; [ 조상 ( 周끼象) s j] th e to rs o (pi. -(e )s , -s i) ; [ 기계의] th e d ru m ; th e b a rre l. 동 부 인 同夫人 11홍 길 동 씨 〜 귀 하 To M r. a nd M rs. H o n g G il-d o n g . — 하 다 go o u t w it h o ne ’s w ife ; ta k e o n e ’s w ife a lo n g [w ith ]; be a cco m p a n ie d b y o n e ’s w ife . 11그 는 일 요 일 이 면 반 드 시 〜하여 외 출 한 다 H e a lw a y s goes o u t w it h h is w if e on Sundays. 하여 왕 림 해 주 시 기 바 랍 니 다 Please com e a n d [to ] see us w it h y o u r w if e . / [의 례 적 ] W e re q u e s t th e p le a s u re o f th e c o m p a n y o f M r. a n d M rs. (G im )... [We re q u e s t th e p le a su re o f y o u r c o m p a ­ n y...]. 동 북 束:: |匕 th e n o rth e a s t (B各: N E , N .E .). H 〜의 [에 , 으 로 ] n o rth e a s t; n o rth e a s te rn ; n o rth e a s te rly . ♦ — 동 e a s t-n o rth e a s t E N E ). — 지방 th e n o rth e a s te rn p ro v in c e s [d is tric ts ]. 一 풍 a n o rth e a s te rly w in d ; a n o rth e a s te r. — 향 fa c in g n o rth e a s t; h a v ­ in g a n o rth e a s t exposure. 동 분 모 [하分■母: 〔 수 〕 a co m m on d e n o m in a ­ to r. 낙 공분모 ( 共分母). 동 분 서 주 東奔西走 一 하 다 ru n a ro u n d [(英 ) a b o u t]; b u s y o n e se lf (w ith ...) ; b u s y one­ se lf b y [in ] d o in g ; b u s tle a ro u n d [a b o u t]; be on th e m o ve [go, ru n , ru s h ]. 11우 리 는 기 금 을 모으기 위해 〜 했 다 W e b u s tle d a ro u n d to ra is e fu n d s. 동 빙 凍 氷 ■ — 하 다 freeze. 동 사 同t t [같은 회사] th e same co m p a n y; [손서 말산 회사] th e s a id [above (-m e n ­ tio n e d )] fir m . 동사' i東 d e a th fro m [o 幻 exposure. — 하 [ i fre e ze [be fro z e n ] to d e a th ; d ie o f [fro m ] exposure. 하그는 산 속 에 서 오 도 가 도 못 하 고 〜 했 다 H e w as s tra n d e d in th e m o u n ta in s a n d fro z e to d ea th. ♦ — 天!■ a perso n fro z e n to d ea th. — 체 a fro z e n bod y. 동사 重&■司 a v e rb . 1卜 ( 형)의 v e rb a l. ♦ 규칙 [불규칙 ] — a re g u la r [a n ir r e g u la r ] ve rb. 완는! [ 불완전 ] 一 a c o m p le te [a n in c o m ­ p le te ] v e rb . 자 [ 타] _ a n in tr a n s itiv e [a tra n s itiv e ] ve rb . — 변화 [ 활용 ] c o n ju g a tio n . 등 사 무 소 消]홈향所' th e o ffic e o f a dong; a dong [v illa g e ] o ffic e . 동산 a h i l l [h illo c k ] (n e a r a v illa g e ). ♦ — 바치 a g ard e n er. 등 산 i 同山 a c o p p e r m ine . 등 부 흉해

598

동산

동산 WjiM m o va b le

p ro p e rty ;

m ovables;

〔 법〕p e rso n a l estate [p ro p e rty , e ffe cts]. ♦ 유체 [ 무체 ] — c o rp o re a l [in c o rp o re a l] m ovab le s. — 보험 p ro p e rty in s u ra n c e . 一 압류 p e rso n a l d istress. 불법 점유 一 반 환 청구 소송 a d e tin u e .

동삼삭 冬•드예 th e th re e w in te r m o n th s. 동상 自]上 th e same as (th e ) above; d it to ( 略 : d o .).

동상 해寒

fro s tb ite ; a c h ilb la in . 히〜에 걸리 다 be [get] fro s tb itte n ; g e t [have] c h ilb la in s (o n o n e ’s h a n d s). ♦ — 天!■ a fr o s tb itte n

p e rso n ; a case o f fro s tb ite .

동상 f 同{象 a b ro n ze sta tu e ; a s ta tu e in b ro n ze . 11〜을 세 우다 e re c t [set u p ] a b ro n z e (sta tu e ). 동상 §同賞^ (th e ) t h ir d p riz e ; th e b ro n z e p riz e [m e d a l]. 11그는 〜을 받았다 H e w o n th e th ir d p rize . 동상레 東〕 末f 뽑 a w e d d in g re c e p tio n (a t th e b r id e ’s house). 동상이몽 同 ^異 혔 s le e p in g in one bed, each h a v in g h is o w n d re a m s — a p p a re n t­ ly one, b u t d if fe r in g w id e ly in o u tlo o k . 동색【 히’송 [ 빛깔] th e sam e c o lo r; [ 당파] th e sam e fa c tio n . 11초록은 〜이다 B ird s o f a fe a th e r flo c k to g e th e r, (f 谷域 동색 ■ 色< co p p e r c o lo r. ♦ — 인 ( 人) a re d s k in . 一 인종 a c o p p e r-c o lo re d race. 동생 同소 a (younger) b ro th e r [sister]; one’s l i 竹le b ro th e r [sister]. 11막내 〜 one’s yo u n g ­ est b ro th e r [s is te r ]/ / 가올•데 ~ one ’s m id ­ d le b ro th e r [s is te r] z/큰 ~ one ’s n e x t y o u n g e r b ro th e r [siste r]. 동서 同# th e same b o o k ; [그 책] th e s a id b o o k ; [출전을 밝 혜 ibidem ( b§:ib ., ib id .) . 동서 同樓 낙 동 거 . 등서 同i f [ 남자] th e h u sb a n d o f o ne ’s w if e ’s siste r; a b r o th e r - in - la w ; [ 여자] th e w if e o f one ’s h u s b a n d ’s b ro th e r; a s is te rin - la w . 동서 확® [동과 서] east a n d w est; [동양과 서양] th e E a st a n d th e W est; th e O rie n t a n d th e O ccid e n t. U〜 고금 a ll ages and co u n trie s ; a ll tim e s a n d p la c e s # 〜를 막론 하고 th ro u g h o u t th e w o rld ; fo r a ll c o u n ­ trie s o f th e w o r ld # 〜 고금을 막론하고 across th e ages a n d in a ll c o u n trie s o f th e w o rld ; f o r a ll ages a n d c o u n trie s [tim e s a n d pla ce s ] ,〜도 분간 못하다 do n o t k n o w c h a lk fro m cheese [one’s r ig h t h a n d fro m th e le f t ] # 이 숲은 〜로 3 k m 나 된다 T h is fo re s t is th re e k ilo m e te rs fro m east to w e s t .ᆻ이 도로는 ~ 로 뻗고 있다 T h is ro a d ru n s fro m east to w e s t . / / 〜 진영의 대립은 종식되었다 T h e c o n flic ts b e ­ tw e e n th e E a s te rn a n d (th e ) W e ste rn

cam ps have ended. ♦ — 관계 E a s t-W e s t re la tio n s . _ 남북 n o rth , s o uth , east a n d w e s t; [ 지*석의 네 방 향] th e ( fo u r) c a rd in a l p o in ts . _ 무역 E a s t-W e s t tra d e . 동석 히/봉 一 하다 s it w it h (a p e rs o n ); s it in c o m p a n y w it h (a p e rs o n ). 11나도 〜했 다 I w as am on g [one o f] th e co m p a n y. // 그 사람과의 〜은 사양하겠습니다 I m u s t be excused fr o m b e in g in h is co m pa n y. ♦ — 天! ' th o se p re s e n t; th e (p re se n t) co m pany. 동선 同有& th e same s h ip . _ 하다 ta k e th e sam e s h ip ; s a il o n [in ] th e sam e vessel; be in [on] th e same s h ip . ♦ — 天! ■ a fe l­ lo w passenger; a sh ip m a te . 동선 _ 불 c o p p e r w ir e [w ir in g ]. 등 설 혜 ^ th e same [s a id ] o p in io n [v ie w , th e o ry ]. 동성 同 [ 남녀의] th e same sex. 11여성은 〜에 대해 때로는 모질 때가 있다 W om en are som etim e s h a rd o n o th e r m em bers o f t h e ir o w n sex. 동성 I司i 生 th e same surnam e [fa m ily name]. 11그는 나와 〜이다 H e has th e same s u r­ n am e as m in e . ♦ — 동 명 인 ([히온A ) a p e rso n o f th e same fa m ily a n d p e rs o n a l nam e. — 동본 th e same su rn a m e a n d th e same fa m ily o r i­ g in . — 인 (시 a nam esake; a p erso n o f th e same n am e as oneself. 등성 애 혜生# hom osexual love; hom osexu­ a lity ; [ 숙성간의] le s b ia n is m . 11〜를 하는 사 람 a h o m o s e x u a l; ( f 谷) a g a y b o y ( 남자); a h om o ( . -s ); a le s b ia n (여 자 ) / / 〜를 히t다 f a ll in u n n a tu r a l lo v e ( w it h ) . 동소체 f히素 〔 화〕an a llo tro p e . 등 수 I푿]歎C th e same n u m b e r. 11 찬반 〜의 투 표 a (30-30) tie v o t e # 가부 〜인 경우에는 in case o f a tie . 동 숙 同宿 lo d g in g [s ta y in g ] to g e th e r. — 하 다 [같은 숙소에 투숙하다] s ta y a t [in ] th e sam e p la c e [h o te l, in n ]; [같은 집에 하숙하 다] p u t u p a t [in ] th e same house. H 나는 그와 〜했다 I sta ye d a t [in ] th e same p la ce [h o te l] as he d id . ♦ — 인 ( A ) a fe l­ lo w lo d g e r [b o a rd e r, g u e st]; [ 전원】th e in ­ m ates; [ 하숙의] a ro o m m a te . 동 승 同_ 一 하다 r id e to g e th e r; rid e w it h a n o th e r ( in th e same c a rria g e ); share (a c a r r ia g e ) ; 【 차에 사람을 태워 주다】g iv e a p e rso n a l i f t [rid e ]. ♦ — 天! ■ a fe llo w pas­ senger. 등시 1 같은 때 th e same tim e [h o u r]. U 〜의 s im u lta n e o u s ; c o n c u rre n t; s y n c h ro n o u s / / 〜에 a t th e sam e tim e ; s im u lta n e ­ o u s ly ( w ith ) ; c o n c u rre n tly ( w ith ) ; syn ­

pi

599

동양

c h ro n o u s ly / 么•••과 〜에 일어나다 co in c id e 동씨 同1 ft th e s a id person; he. 11 〜의 말에 의하면 a c c o rd in g to h im ; in h is o p in io n . w it h ; s y n c h ro n iz e w i t h # 지진과 화산의 폭 식〕 a w a x g o u rd ; a w h ite g o u rd 발은 〜에 일어났다 The e a rth q u a k e and 동아 〔 m e lo n . th e v o lc a n ic e ru p tio n o c c u rre d a t th e same tim e [s im u lta n e o u s ly ]./T h e e a rth ­ 동아 冬•芽1 〔 식〕a w in te r bud . q u a k e w a s s im u lta n e o u s w it h th e v o l­ 동 0 f ^ 5 & E a s te rn [E a s t] A s ia ; [ 극동】 th e F a r E a st. 창〜의 E a s t-A s ia n ; F a r E a ste rn . c a n ic e ru p tio n . 2 일시 1卜 세 a t th e same tim e ; a t once// 동아리 1 부분 a p a rt; a p o rtio n . 11윗 [아 랫] 〜 th e u p p e r [lo w e r] p a rt. 2 무리 a 두 가지 일을 〜에 하지 마라 D o n ’t do tw o g ro u p [fr a te r n ity ]; a set; (a ) league; (a) th in g s a t th e same t im e . # 모든 사람이 ~ gang; a p a c k ; colleagues. ♦ — 회관 a 에 입을 열었다 E v e ry b o d y spoke a t once. fr a te r n it y house. 3 한편 H 〜에 w h ile ; o n th e o th e r h a n d /么 그 책은 재미있는 〜나1 유익하다 T h e b o o k is 등이■줄 a ro pe ; a h aw se r; a stay. 동안 (a space o f) tim e ; a p e rio d ; a span; b o th [a t once] in te re s tin g a n d in s tru c tiv e . (a ) w h ile ; a n in te r v a l in ...; w ith in ...; //등산은 즐거운 운동이긴 하지만 〜에 위험 fo r...; d u rin g ...; w h ile .… ★ 「 •••%■안에」 와 같 도 따른다 H ik in g m o u n ta in s is a p le a sa n t s p o rt, b u t, on th e o th e r h a n d , i t is also 이 일정 기간의 한도를 나타내는 것은 in . 특 히 한도를 강조하고 싶을 때는 w it h in . 불특 d a n g e ro u s .# 철도 여행은 경제적인 〜에 안 전하다 T ra v e l b y r a il is e c o n o m ica l, and, 정 기간의 길이를 나타낼 때는 fo r. 특정 기간 중의 계속,또는 그 기간 중의 몇 개 시점을 나 a t th e same tim e , safe. 타낼 때는 d u rin g . 특정 기간중이라는 뜻을 ♦ — 관리 m a na g e m en t b y s y n c h ro n iz a ­ 나타내는 접속사는 w h ile . 11잠깐 〜 fo r a tio n . 一 방송 s im u lta n e o u s b ro a d c a s tin g ; ( lit t le ) w h ile ; fo r a m o m e n t [m in u te ] # 오 a s im u lc a s t. — 병 행 설 계 c o n c u rre n t e n ­ 랫〜 fo r a lo n g tim e ; fo r a le n g th y p e rio d g in e e rin g . 一 상영 a d o u b le fe a tu re ; a o f t im e //여러 해 〜 f o r (m a n y ) y e a rs # 중 tw o - p ic tu r e p ro g ra m . — 선거 a d o u b le 학교에 다니는 ~ w h ile in ju n io r h ig h e le c tio n . 一 •습 s im u lta n e ity ; syn ch ro n ism . sch oo l 시 ^ 가 살아 있는 〜은 as [so 】lo n g as — 통역 (m a k e ) s im u lta n e o u s in te rp re ta ­ I liv e //오 랜 〜의 싸움 a q u a rre l o f lo n g tio n . 一 통 역 사 a s im u lta n e o u s in t e r s ta n d in g # 오랜 〜의 가뭄 a lo n g s p e ll o f 동시 장屍 a fro z e n b o d y. Lpre ter. d r y w e a th e r # 그 〜에 m e a n w h ile ; in th e 동시 i t 놓 c h ild r e n ’s verse; (a) n u rs e ry m e a n tim e ,휴가 〜에 d u r in g th e v a c a tio n rh y m e [rim e ]. //지 난 10년 〜에 in th e la s t [p a s t] te n 동 시 녹 음 同 親 ^昏 s y n ch ro n o u s re c o rd in g . y e a rs # 그 〜 안녕하셨습니까 H o w have 一 하다 syn ch ro n ize . ♦ — 촬영 so un d y o u been since I sa w y o u la s t ?//그러는 〜 sh o o tin g . 에 저녁 식사 준비가 되었다 I n th e m e an ­ 동시 대 同時化 th e sam e age [p e rio d ]; [동시 tim e su p p e r w as re a d y .//우 리 가 없는 〜에 대임] conte m po ra ne o u sne ss. 11 〜의 사람 a 집에 도둑이 들었다 M y house w as b ro k e n c o n te m p o ra ry ; a c o e v a l / 〜의 작가들 co n ­ in to w h ile w e w e re o u t [in o u r absence]. te m p o ra ry [co e va l] w r it e r s //괴 테 와 실러는 〜의 사람이었다 G oethe w as c o n te m p o ­ 동안 흉발 th e east coast; th e east b a n k ( o f a riv e r ) . r a r y w it h [a c o n te m p o ra ry o f] S c h ille r. 동 식 물 望加直私, a n im a ls a n d p la n ts ; [어떤 동안 U S a b o y is h [c h ild is h ] face; a b a b y face. 히〜이타 have a c h ild lik e fa c e , / 〜힉 지역 • 시 의] fa u n a a n d flo ra . b o y is h -lo o k in g ; b o y -fa c e d ; b a b y -fa c e d . 동 * 동실 ={> 둥•실둥실, 동심 居]心 [같은 마음] th e same m in d ; [마음 동안뜨다 [ 시간] lo n g ; w it h an in te r v a l be­ tw e e n ; [거 리] p r e t ty fa r [d is ta n t, re m ote]. 이 같음] lik e -m in d e d n e s s ; a ccord ; [중심이 th e same a m o u n t ( o f m o n e y); a 같음】c o n c e n tric ity . 11 〜 협력 h a rm o n io u s 동액 [히_ lik e sum ; th e same p ric e . 11〜의 e q u iv a ­ [h e a rty ] co o p e ra tio n ; w o r k in g w it h one le n t in a m o u n t. m in d #부 부 는 〜 일체다 H u s b a n d and w ife a re o f one h e a rt [m in d ] a n d one 동양 東洋 A s ia ; [미국에서 보아] th e O rie n t; [영국에서 보아] th e E a st. 1 〜의 A s ia n ; fle s h . ♦ 一 원 〔 수〕a c o n c e n tric c irc le . O rie n ta l; E a ste rn . 동심 i 心 th e m in d [h e a rt] o f a c h ild ; th e ♦ 一 구 t 지〕 th e O rie n ta l re g io n . _ 문명 in n o ce nce o f a c h ild ; th e in n o ce n ce o f [ 미술 ] O rie n ta l c iv iliz a t io n [a rt]. — 사 one ’s c h ild h o o d . H 〜으로 돌아가다 re trie v e O rie n ta l h is to ry . 一 사 상 E a s te rn ideas; one ’s c h ild is h in n o ce nce / 么〜에 상처를 입 O rie n ta lis m . — 인 (시 an O rie n ta l; th e 히다 d is illu s io n a c h i l d / 으로 되돌아갈 O rie n ta ls ; th e O rie n ta l peo p le. — 제 국 ( H 수만 있다면 얼마나 좋을까 I w is h I c o u ld [g ) th e E a s te rn [O rie n ta l] c o u n trie s [n a ­ re g a in th e in n o ce nce o f m y c h ild h o o d .

i

동업

600

tio n s ]. — 통 ( ■ ) a n O rie n ta lis t; a n a u ­ t h o r it y on O rie n ta l a ffa irs . — 풍 O rie n ta lis m . — 학 O rie n ta l s tu d ie s. — 학 자 a n O rie n ta lis t. — 하• ( ■ ) a n O rie n ta l p a in tin g [d ra w in g ]. ■동업 辰1M [같은 업] th e same tra d e [p ro fe s ­ sion , c a llin g ]. — 하다 d o [engage in ] business in p a rtn e rs h ip ; ru n business to ­ g e th e r. 11그는 스미스 씨와 〜했다 H e d id business in p a rtn e rs h ip w it h M r. S m ith . ♦ — 조합 a tra d e a sso cia tio n ; a (c r a ft) g u ild . 등 업 자 !ᄒ }■철 a p e rs o n in th e same lin e o f business; a fe llo w tra d e r [business­ m a n ]; [신문 • 잡지] a c o n te m p o ra ry ; [공동 영업•호]] a p a rtn e r; a n associate. 며 卜 •、 ••간 ; 가 격 th e tra d e p r ic e # 〜 할인 tra d e d is c o u n t / / 〜가 많은 乂}업 a c ro w d e d p ro fe s ­ s io n [trade]. ♦ _ 예금 in te r-b a n k deposits. 동 여 매 다 b in d (a p e rs o n ) to (a s ta k e 》; b in d ( th in g s ) to g e th e r; tie (a h o rse ) to (a tre e 》; fa s te n ((a ro p e ) to (a post)). 유2 인 3 각에서는 두 사람이 서로의 다리를 동여맨다 In a th re e -le g g e d race, tw o p eo p le tie [b in d ] th e ir legs to g e th e r. 다 동이다. 동역학 動 소 뽑 〔 물〕k in e tic s ; d yn a m ics. 동 옷 다동저고리 . 동 요 動^ 1 혼들리기 s h a k in g ; tre m b lin g ; [배 외 r o llin g ( 좌우로 ); p itc h in g ( 상하로). 一 하다 tre m b le ; shake; s tir ; qua ke ; j o l t ( 차가 ); p it c h a n d r o ll ( 배가 ); ro c k . 2 불안 restlessness; u n re s t; d is q u ie tu d e ; [ 흥분] e x c ite m e n t; a g ita tio n ; [ 소요] d is ­ tu rb a n c e ; c o m m o tio n ; (a ) tu m u lt; [움직 임] o s c illa tio n ; flu c tu a tio n . 11정계의 〜 p o litic a l d is tu rb a n c e ; u n re s t in th e p o lit ­ ic a l w o r ld #가격의 〜 flu c tu a tio n in p ric e / / 마음의 〜 restlessness o f m i n d # 사상의 〜 a n a g ita tio n o f th o u g h t/ 久〜를 일으키다 cause [cre a te ] u n re s t. _ 하 be re s t­ less [d is tu rb e d , u n s e ttle d , a g ita te d ]; os­ c illa te (b e tw e e n ); [ 세상이] be in (a) co m ­ m o tio n . 11다른 환자들이 〜하지 않도록 조심 하세요 Be c a re fu l n o t to d is tu r b o th e r p a t ie n ts . # 그의 죽음은 정치적인 ~ 를 가져왔 다 H is d e a th le d to p o litic a l u nre st. 동요 [ 일반적] a c h ild r e n ’s song; [특히 구미에서 전해 내려오는] a M o th e r Goose rh y m e ; ( 휴》a n u rs e ry rh y m e . ♦ — 작가 a w r it e r o f c h ild r e n ’s songs. — 집 n u rs e ry rh ym es. 동원 動)員 m o b iliz a tio n . H 노동력의 〜 la b o r m o b iliz a t io n # 〜을 해제하다 d e m o b iliz e # 〜 가능한 사람이 많다 h ave m a n y p eople in reserve. — 하다 m o b iliz e (a n a rm y ); set (a n a rm y ) o n a w a r fo o tin g ; [경관 등 을] c a ll o u t. 11그 쇼는 많은 관객을 〜하였다

T h e s h o w a ttra c te d [d re w ] a la rg e a u d i­ ence. ♦ 산 업 — in d u s tr ia l m o b iliz a tio n . 인력 — la b o r [m a n p o w e r] m o b iliz a tio n . — 계 획 a m o b iliz a tio n p la n . _ 령 m o b iliz a tio n o rd e r (s). — 히! 제 d e m o b iliz a tio n . 동월 同月 [같은 달] th e same m o n th ; [그 달] th e s a id m o n th . 동위 I허, 位: th e same r a n k [ p o s i t i o n ] ; 〔 수〕 th e same d ig it. H 〜의 c o o rd in a te ; c o rre ­ s p o n d in g . ♦ — 각 th e c o rre s p o n d in g a n ­ g le. — 원소 우물〕 a n isotop e . 방사성 — 원 소 a ra d io a c tiv e isotop e . 동유 ■ 油 tu n g o il. ♦ — 지 o ilp a p e r. 동유 럽 E a s t [E a s te rn ] E u rop e . 동음 I히좋1 th e same sound; h o m o p h o n y. ♦ 一 어 a h om o p h on e . — 이의어 (못_ ■ ) a h o m o n ym . 동의 同_ synonym y; s y n o n y m ity ; th e same m e a n in g . H ~의 syn on ym o u s; syn ­ o n y m ic (a l); h a v in g [o f] th e same m e an ­ in g . ♦ — 〇 i a syn on ym . 동의 同意i [같은 회견] th e same o p in io n ; [승낙 * 찬정] a greem ent; consent; assent; a p p ro v a l. H 〜를 얻어 w it h (a n o 比ie r ’s) co nse n t [a p p ro v a l] 於〜를 얻다 o b ta in [w in ] (a p e rs o n ’s)) co nse n t [a p p ro v a l ] ■머리를 끄 今여 ~ 를 亡! "타내다 n o d (o n e ’s h ea d ) in assent. 一 하다 agree w it h [in , to , u p o n ]; co nse n t to ; assent to ; a p p ro v e o f. ★ agree w it h 는 보통 사람 • 사 ■에,agree t o 는 사물에 쓴다. 의견에 동의할 때는 assent to, •入[인 • 인가할 때는 a p p ro v e o f, 수용할 때는 a c c e p t 를 쓴다. 11제 안에 〜하다 agree [ac­ cede] to a p ro p o s a l/ / ( 부모가 ) 그 결혼에 〜 하지 않다 d o n o t agree to [a p p ro v e o f] th e m a rria g e #이 점에는 〜할 수 없습니다 I c a n n o t agree w it h y o u o n th is p o i n t . # 그 점에는 〜합니다 I a m w it h y o u o n th a t p o in t. ♦ — 서 a w r it t e n consent. — 天! ' a n ass e n tie n t; a n assenter; a n a p p ro v e r. 동의 動 a m o tio n . 미〜에 찬성 하다 second a m o t i o n / / 〜를 철회하다 w it h d r a w a m o t i o n ᆻ〜를 기립 표결ᄒ수다 p u t a m o tio n to a s ta n d in g v o te ᄉ〜를 가결하면*[성립시키 다] a d o p t [c a rry ] a m o tio n . — 하•다 m a ke [b r in g in , b r in g fo r w a r d , p rop o se ] a m o ­ tio n ; m ove. 11의장,의안을 즉시 표결에 부치 도록 〜합니다 M r. C h a irm a n , I m o ve th a t th e b i l l be p u t [s u b m itte d ] to th e v o te im m e d ia te ly . ♦ 긴급 一 a n u rg e n t [u rg e n c y] m o tio n . 一 제출자 th e m o ver. 등이 a [an e a rth e n w a re ] ja r. ♦ 물 一 a - 동이 여> - 둥이. [w a te r ja r. 동 이 다 b in d (a b o x ); tie [do] u p ; c o r d (가

601

는 밧줄로). 11상자를 끈으로 〜 c o rd (u p ) a b o x /볏 단 을 ~ b in d ric e in to a s h e a f /죄 인을 포승으로 ~ tie a c r im in a l w it h ropes [co rd s]. 동인 혀人* 1 같은 사람 th e same person; [그 사람] th e s a id person; th e p erso n in q u e s tio n . 2 동지 [문예 관계 등의] a ( lit e r ­ a ry ) c o te rie ; a g ro u p . 11문학 〜을 결성하다 fo r m a lit e r a r y g ro u p [c o te rie ] # 나는 잡지 「 백조」를 출판하는 〜의 한 사람입니다 I am a m e m b e r o f a lit e r a r y g ro u p w h ic h p u b lis h e s a m a g a zin e , “Baekjo.” ♦ — 잡지 a lit e r a r y c o te rie m a ga zin e; a l it t l e m a ga zin e. 동인 重■ I〔 심〕a d riv e ; a m o tiv e . 동 인 도 寒고fl호 th e E a st In d ie s. 11~ 의 E a stIn d ia n . 동일 히一 1 꼭같음 id e n tity ; sameness; one­ ness. 11〜인임을 증명하다 id e n tify oneself. — 하다 id e n tic a l; (one a n d ) th e same. H 영과 혼은 〜하다 s p ir it is one [id e n ti­ c a l] w it h th e so ul. 2 무차별 e q u a lity ; in ­ d is c rim in a tio n , H ~ 노동에 대한 〜 임금 e q u a l p a y fo r e q u a l w o rk . — 하다 equal. 미〜하게 취급하다 tre a t (m e n 》w it h o u t d is ­ c r im in a tio n // M -l- 그런 사람들과 〜하게 치 면 곤란하다 I d o n ’t lik e to be classed w it h th e m . ♦ — 성 id e n tity . _ 원 리 (논〕 th e p r in c ip le o f id e n tity . 一 인물 th e same person. — 화 id e n tific a tio n . 동일 同 B [같은 날] th e sam e d a y [date]; [그 날]. th e s a id day. 동일시 同一視 一 하다 re g a rd ( A ) in th e same l ig h t w it h (B ); class ( A ) w it h (B ); id e n tify ( A ) w it h ((B); p la ce [p u t] ( A and B 》i n th e same c a te g o ry [class]. 동ᄌf 童子 a c h ild ; a (y o u n g ) b oy. 11삼척 〜라도 그것은 안다 E v e ry y o u n g b o y [E ve n a c h ild ] k n o w s it . ♦ _ 기 등 〔 건〕 a post. 一 중 a y o u n g [b o y] m o n k [bonze]; a p r ie s tlin g . 동작 動 a c tio n ; m o ve m e n t (s); m o tio n ; [ 거동] b e a rin g ; b e h a v io r; d e p o rtm e n t; de­ m e an o r; m a nn e rs; gestu re; a n a ct. 11느린 〜 s lo w m o tio n [m o ve m e n t ] //우 아 한 〜 g ra c e fu l d e p o rtm e n t // D. 사람은 〜이 민첩 하다 H e is q u ic k (in m o v e m e n t). ᆻ■그는 ~ °1 느리 다 H e is s lo w -m o v in g [s lo w in ac­ tio n ]. — 하■다 m ove; a ct; b e a r [c a rry ] oneself. ♦ _ 연구 a m o tio n stu d y. 동장 '洞:長 a dong [v illa g e ] h ea d m a n ; th e c h ie f o f a dong o ffic e . 등 장 군 冬•將철 th e rig o rs of w in te r; G e n e ra l W in te r; (O ld ) J a c k F ro st. 동저고리 a (m a n ’s) co at; a ja c k e t. 11동저 고릿 바람으로 나다니다 g 〇 a ro u n d in in f o r ­ m a l w e a r; go a b o u t in one ’s shirtsleeves.

동정

동적 動성

d y n a m ic ; k in e tic . ♦ _ 램 a d y ­ n a m ic ra n d o m access m e m o ry (W各: D R A M ). — 밀도 [ 인구의] d y n a m ic d e n s ity. 동전 i 同향 a co p p e r c o in ; a co pp e r; ( P | g ) a re d. H10원짜리 〜 a te n -w o n c o in [p iece ] # 구멍 뚫린 〜 a p e rfo ra te d coin// (공중 전화기 따위의) 〜 넣는 구멍 (d ro p a c o in in 》a s l o t # ~ 한푼 없다 be pen n ile ss; have n o t a p e n n y; h ave n o m o n e y a t a ll. ♦ 一 반환구 a c o in re tu rn . 一 지갑 a c o in p urse . — 투입구 a c o in s lo t [s lit]. 동전 기 WMM g a lva n ic [vo lta ic , c u rre n t, d y­ n am ic] e le c tric ity . 동절 용®15 th e w in te r season; w in te r ; w in ­ te rtim e . 동점 同 [ 점수] th e same g rad e [m a rk ]; [ 경기의] a tie ; a d ra w . 11〜이 되다 tie w it h ; d ra w (le v e l) w it ± i/ /3 대 3 의 〜으로 끝나1^ ' [시합이 주 에 end in a tie , 3 to 3; [팀이 주 에 p la y a 3 to 3 tie . ♦ — 타 [〇수 구] th e g a m e -ty in g h it ; a s c o re -ty in g b la s t. 동점 東!潮i e a s tw a rd a dva n ce [m o ve m en t, d riv e ]. — 하다 a dva n ce [spread, p roceed] e a s tw a rd . ♦ 서 세 一 th e E a s te rn pene­ t r a tio n o f W e ste rn pow e rs. 동정 a c o lla r s tr ip ( fo r a K o re a n ja c k e t). 11〜을 달다 a tta c h a c o lla r s tr ip o n to a coat. 동정 례靑 sy m p a th y ; com passion; fe llo w fe e lin g ; p ity . ★ 남의 마음 • 괴 로움 • 슬픔 둥

을 이해하고 함께 괴로워하고 슬퍼하는 마음 어】 서 S] 동정은 sy m p a th y , s y m p a th y 를 때로 는 「 동감」,「 공명」의 뜻으로 풀이할 경우가 있 다 . 깊은 동정심을 느껴,적극적으로 도와주겠 다는 감정이 담긴 동정은 com passion. 또 자 기보다 약한 사람 또는 아랫사람에게 측은함 을 느끼는 동정은 p ity . 11따뜻한 ~ w a rm s y m p a th y / / 메 으 로 부 터 의 〜 h e a rty [h e a rt­ fe lt, since re ] s y m p a th y / / ~ 을 나타내다[보 이다] express [sh o w ] one ’s s y m p a th y [p ity ] f o r [to w a rd ] # 〜을 사다 [ 받1라] w in [g a in , c a p tu re ] (a p e rs o n ’s)) s y m p a th y ; 么〜을 잃 다 lose (a p e rs o n ’s》 s y m p a th y . — 하다 p a th iz e w it h (a p e rs o n ); fe e l s y m p a fo r (s o m e th in g ); fe e l ( p ity ) f o r (a p e rs o n ); ta k e p it y u p o n fa p e rs o n ); be sym p a 比le tic w it h [o f] (a p e rs o n ); have co m pa ssio n on; be co m pa ssio na te to ­ w a rd . 11남의 곤경에 ~ 하다 s y m p a th iz e w it h a p e rso n in h is p re d ic a m e n t # 마음으 로부터 〜하다 sy m p a th iz e fr o m th e b o t­ to m o f one ’s h e a r t / 〜을 금할 길 없습니다 I s y m p a th iz e w it h y o u . # 우리는 없는 사•람 들을 〜한다 W e fe e l s y m p a th y fo r [sym p a ­ th e tic to ] p o o r peo p le. ᄉ우리는 모두 부모 를 잃은 그 아이를 〜줬다 A l l o f us f e lt p it y

동정

602

fo r th e c h ild w h o h a d lo s t h is p a re n ts. ♦ — 자 a s jrm p a th iz e r; a w e ll-w is h e r. 파업 Cg〇 〇n 》 a s y m p a th y [s y m p a th e tic ] s trik e . — 표 ( w in 》a s y m p a th y vote. 동정 m ovem ents; a sta te o f th in g s ; c o n d itio n ; a c tiv ity . 11정 계 의 th e d e v e l­ o p m e n t o f p o litic a l a ffa ir s //적의 〜을 살 피다 w a tc h th e m o vem e n ts o f th e enem y

//경 찰 은 그 폭력배들의 〜을 계속 감시하고 있다 T h e p o lic e are w a tc h in g th e m o v e ­ m e n ts o f th a t g ro u p o f gangsters.

동정 i 貞 v ir g in it y ; c h a s tity ; [수 녜 a sis­ te r. 11〜을 지키다 k e e p o n e ’s c k a s tity # 〜 을 잃다 lose one ’s v ir g in it y . ♦ 一 남 a (m a le ) v ir g in . 一 녀 a v ir g in ; [성 외 th e V ir g in (M a ry ). — 설 th e V ir g in B ir th .

동정심 혜靑心 a s y m p a th e tic fe e lin g ; s y m ­ p a th y . 창〜이 많은 s y m p a th e tic ; fe e lin g ; co m p a ssio n a te //〜이 없는 u n s y m p a th e tic ; p itile s s ; u n fe e lin g ; 么〜이 생기라 fe e l c o m ­ p assio n ate; be m o ved to s y m p a th y [p ity ] ᆻ’〜에 호소하다 a p p e a l to (a p e rs o n ’s) sy m p a th y . 동 정호 洞庭湖 [ 중국의] L a k e T u n g tin g . §同M 11 〜의 co p p e r; m a de o f copper. ♦ — 품 co p p e r goods [m a n u fa c tu re s ]. 동 조 同■ 1 주장의 a lig n m e n t. _ 하다 a lig n one se lf ( w it h 》; f o llo w s u it; f a l l in to lin e ( w it h ) ; a c t in c o n c e rt ( w it h ) ; side ( w it h ) ; s ym p a th ize ; [채널 둥】t u r n in to.... 장프랑스에 〜하다 f o llo w F ra n c e ’s lin e # 나 는 당신 방침에 〜할 수 없다 I c a n n o t sym ­ p a th iz e w it h y o u r p o lic y . 2 〔 전〕 tu n in g ; s y n to n y ; [영화 . T V ] s y n c h ro n is m (음성과 화면의). 11 〜하지 않다" do n o t sy n c h ro n iz e ; be n o t in s y n c h ro n is m ( w it h ) . ♦ — 天f a fe llo w tra v e le r; a s y m p a th iz e r. 一 화 현상 a 〔 증〕s y n c h ro n iz a tio n . 동족 向몇 [ 종족] th e sam e race [trib e ]; o n e ’s k in d ; [동일 기원] cognate; [ 일가] th e same fa m ily ; [같은 혈족] th e same b lo o d ; co n s a n g u in ity . 11그들은 싶래 〜이었다 T h e y w e re o r ig in a lly o f th e same race. ♦ — 결혼 e nd o g am y; co nsa n g uin e ou s m a r­ ria g e . 一 목 적 어 〔 문법〕 a co gn a te o b je c t. 一 언 어 co gn a te languages. 一 시 ' a fa m ily p a rtn e rs h ip [concern, c o rp o ra tio n ]; [ 동계] an a ffilia te d co n ce rn [co m p a n y]. 등족상잔 려 : 불 d o g -e a t-d o g ; a f r a tr ic id ­ a l w a r. 11〜의 비극을 겪다 e xp e rie n c e th e tra g e d y o f f r a t r ic id a l w a r. 一 하다 en­ gage i n a f r a t r ic id a l w a r. 동종 同■ th e sam e k in d [so rt, d e s c rip ­ tio n ]; [ 동종임] h o m o 목en 무. 11 〜의 o f th e same k in d [so rt, d e s c rip tio n ]; o f th e same fa m ily [species]; s im ila r (in k in d ) ; same;

k in d re d . ♦ — 요법 〔 의〕 h o m e o p a th y ; h o m e o th e ra p y . 동 중 국 해 東! 中國;i每 E a s t C h in a Sea. 동중원소 向▲ 元: # 〔 화〕a n is ob a r. 동지 冬 th e w in te r so lstice . 11오늘이 〜다 T o d a y is th e w in te r s o lstice . ♦ — 선 the T ro p ic o f C a p ric o rn . — 섣 달 N ove m b e r a n d D e ce m b e r b y th e lu n a r c a le n d a r; the la s t tw o lu n a r m o n th s. — 점 th e s o ls ti­ t i a l p o in t. — 팥죽 re d -b e a n p o rrid g e be­ in g ta k e n o n th e w in te r solstice . 동짓달 N o v e m b e r b y th e lu n a r c a le n d a r; th e 11th lu n a r m o n th . 동지. 혜世 [같은 곳] th e same p la ce [d is ­ t r ic t ] ; [그 곳] th e (s a id ) place. 동지 面苦C [뜻이 같음] th e same m in d ; th e c o n g e n ia l s p ir it; [ 사람] a lik e -m in d e d perso n ; a fr ie n d ; a co m rad e . 따〜를 규합하 다 m u s te r m e n u n d e r one ’s b an n e r. 동진 東: 절 m a rc h in g [p ro c e e d in g ] east; [천 체의] e astin g . — 하다 m a rc h [m ove] east­ w a rd ; p roce e d east. 동질 同® [같은 성질] th e same q u a lity [n a ­ tu re ]; [ 동질임] h o m o g e n e ity . 1卜、의 o f th e same q u a lity ; hom ogeneous. ♦ 一 이상(異 f 象) [ 결정] p o ly m o rp h is m . 등 쪽 i — east (W各: E ). 11〜의 east; eastern; e a s te rly # …의 〜 약 30 마일 지점에 있다 lie [be lo c a te d ] a b o u t 30 m ile s east of...// 〜에 in th e east ( 동부에); to th e east (동방 에 ); o n th e east ( 동측o fl) # 〜으로 가다 go east [e a s tw a rd ]/ 久〜으로 가는 e a s t-b o u n d ( tr a in 》,해는 〜에서 떠서 서쪽으로 진다 T h e s u n ris e s in th e east a n d sets i n th e w e s t . # 〜 하늘이 밝아온다 T h e e a ste rn sky becom es lig h t. 동 차 I쿡1=久 H 〜의 hom ogeneous. ♦ — 방정 [ 대칭 ] 식 a hom ogeneous e q u a tio n [sym ­ m e tr ic a l e x p re s s io n ]. — 식 a hom o g e ­ neous e xpre ssio n. — 원 ( G) hom ogeneous d im e n s io n . 동차 ' i 후 (w h e e l) a b a b y c a rria g e [s tr o ll­ er, b u g g y ]; ( 휴》a p e ra m b u la to r. 동차 動車 낙 기 %■차. 동참 同# p a r tic ip a tio n . 一 하다 p a r t ic ip a te ( in ) ; ta k e p a r t ( in ) . 11나도 그 계획에 〜•했다 I p a r tic ip a te d in th e p ro je c t, to o . ♦ — 天!■ a p a r tic ip a n t. 同운. a fe llo w s tu d e n t; an a lu m n u s ; a sch oo lm a te ; a s c h o o lfe llo w . 11나는 그와 ~ , 이다 H e a n d I g ra d u a te d fr o m th e same sch oo l. ♦ 一 생 a fe llo w s tu d e n t; a s c h o o lfe llo w ; a sch oo lm a te ; [ 졸업생] a g ra d u a te ; [ 남자] a n a lu m n u s {pi. - n i) ; [여 자] a n a lu m n a (pi. -n a e ). 동 창 획:향 a w in d o w fa c in g east; th e east w in d o w .

7

603

동창회 同窓、 |

[ 조직] a g ra d u a te s ’ [a n a lu m n i] a s s o c ia tio n ; a n o ld b o y s ’ associa­ tio n ; [회 합]』an a lu m n i m e e tin g [re u n io n ]. ♦ — 지 a n a lu m n i b u lle tin . 듬천 ; 寒코 th e s k y in th e east; th e easte rn sky. 유이윽고 〜은 붉게 물들었4 B y a n d b y th e easte rn s k y w a s tin g e d w it h crim so n . 동체 同體 [한 몸] one b o d y ; [같은 물체] th e same substance. ={> 일심동체. 동체 fl同I f th e b o d y ; th e tr u n k ; th e to rs o (pi. -(e )s , - s i ) ( 조상의); ( 항〕th e b o d y ; th e fuselage; th e h u ll (w j 행정의). ♦ 一 착 륙 cra sh la n d in g ; b e lly la n d in g . ~ 착륙을 하 다 m a k e a b e lly la n d in g ; b e lly la n d . 동체 動lIS a b o d y i n m o tio n ; a m o v in g b od y. ♦ — 시진 a c h ro n o p h o to g ra p h ; a p h o to c h ro n o g ra p h . 동축 |히_ th e same a xle . ♦ _ 원 c o a x a l [c o a x ia l] circ le s . — 케이블 a c o a x ia l cable. 동치 同 宣 〔 수〕th e e q u iva le n t. ᄃ今둥치( 폭値;). dongchimi: w a te ry ra d is h kimchi. 동침 向렇 一 하다 sleep to g e th e r; bed ( w it h ) ; share th e same bed ( w it h ) . 동태 J東농 a fro ze n p o lla c k . 동래 德J態 m o vem e n t. 11인구 〜를 조사하다 in v e s tig a te th e m o ve m e n t o f th e p o p u la ­ tio n . ♦ 一 경제학 d y n a m ic econom ics. 一 통계 d y n a m ic s ta tis tic s . 인 구 _ 통계 v it a l ctoi"! ci"l pc

동토 凍土 fro z e n s o il. ♦ — 대 (帶 ) tu n d ra . 동통 ‘ 痛 a (s h a rp ) p a in . 11가슴에 심한 〜 을 느끼다 fe e l [h a ve ] a n a cu te [a te rrib le ] p a in i n th e chest. d a y b re a k ; d a w n . 여) 동틀녘. (th e d a y ) b re a k ; d a w n ; be­ g in to g ro w lig h t. 11동이 튼다 It^ D a y , M o rn in g ] daw ns. 등틀녘 향 一 d a y b re a k ; d a w n . 11~ 에 a t th e f ir s t g ra y o f d a w n ; in th e g ra y o f th e m o rn in g ; a t d a y b re a k [d a w n ]. 동 티 나 다 [신에 의한] in c u r th e d iv in e w r a th ; b r in g e v il [a curse] u p o n ; [ 일이] g et in to tro u b le ; in c u r tro u b le ; [ 비밀01] (th e se cre t) be o u t [re ve a le d , disclo se d]. 동고수 同■ [같은 파] th e same c la n [fa c tio n , c liq u e ]; th e same school; [그 파] th e sa id clan. 동판 illtS a co p p e rp la te . ♦ — 인쇄 (co p p e r)p la te p r in tin g . 一 조 각 ( 술 ) ch a lco g ­ ra p h y ; c o p p e rp la te e n g ra v in g . — 조각사' a c o p p e rp la te e n g ra ve r; a ch a lco g ra p h e r. 〜 화 a c o p p e rp la te p r in t. 둥편 th e east [eastern] side. 둥포 [ 형제] b ro th e rs ; [같은 국민] b re th ­ re n; fe llo w c o u n try m e n ; one ’s c o u n try ­ m en; c o m p a trio ts ; [같은 인간】fe llo w m e n ;

동트기 東;一 동트다 ★ —

동향

fe llo w cre a tu re . H7000 만 〜에게 고함 A w o rd fo r o u r se ven ty m illio n c o m p a tri­ ots! ♦ 사•해 (E3J每) 一 u n iv e rs a l [w o rld ] b ro th e rh o o d . [^HDI] 一 K o re a n re s i­ dents in Ja pa n [the U .S .]. 해외 一一 K oreans a bro a d . — 애 b r o th e r ly [fr a te r n a l] love ; fe llo w fe e lin g ; fr a te r n ity . 동풍 東;)亂 th e east w in d ; a n e a s te rly w in d ; (f# |g ) th e east. ♦ 마이 i 馬 耳 )一 c o m p le te in d iffe re n c e . 동하■다 動/— 움직이다 m ove; bud g e ; s tir. 2 흔들리다 be shaken; be p e rtu rb e d ; be upset; be m o ved [tou ch e d, in flu e n c e d , a f­ fe cte d ] (b y ). 11( 마음이) 동하가 쉽다 be e a s ily a ffe c te d [m oved, in flu e n c e d ] (b y ); be s e n sitive ( to 》# 동하지 않다 keep c a lm ; re m a in u n r u ffle d [u n p e rtu rb e d ] // 유혹에 동하지 않다 do n o t f a l l in to te m p ta tio n // 아첨 어i 동ᄒ(지 않다 be abo ve f la t t e r y //그의 설■에 그녀의 마흗•은 동했다 H is w o rd s m o ved [to u ch e d ] h e r . # 그는 어떤 일에도 동 하지 않는다 H e is n e v e r sh ake n [upset, p e rtu rb e d ] b y a n y th in g . 3 마음이 h ave a desire ( fo r, to d o ); be eager (a b o u t, to d o ); w a n t ( to d o ); h a ve a m in d ( to d o). 11주미가 동하는 a p p e tiz in g (d is h ); te m p t­ in g (o ffe r ) ; a ttra c tiv e (w o m a n 》# 여자에게 미"i ■이 〜 ta k e a fa n c y to a w o m a n . 동 1타 同뽑 [ 동창생] one ’s sch oo lm a te ; one ’s s c h o o lfe llo w ; [하문이 같은] a c o m p a n io n in one ’s stu d ie s. 「et. 동 항 同行1 th e same g e n e ra tio n (a l) b r a c k 동 항 士 # a n ic e b o u n d p o rt. ♦ 부 一 an ic e -fre e p o rt. 동해 東: ^ th e E a s t Sea. 동 0il fro s t dam age. 1卜^를 입다 be dam aged b y fro s t. 등 해 안 회每:불 th e east coast. 동 1향 同行1 g o in g to g e th e r; tr a v e lin g to ­ g eth er. H 〜중의 한 사람 one o f th e p a r ty //〜인 세 乂}람 a p a rty o f th re e (tra v e le rs ) .ᆻ〜이 되다 f a l l in to co m p a n y; jo in c o m p a n y # 경찰서로 〜을 요구하다 ask (a p e r­ son) to com e to th e p o lic e s ta tio n . _ 하 다 go (a lo n g ) w it h ; a cc o m p a n y (a p e r­ so n); go in c o m p a n y w it h ; go in (a p e r­ s o n ^ ) co m p a n y; tra v e l to g e th e r; [ 여지'# ] escort. 하…과 〜하여 (in c o m p a n y ) w ith ...; a cco m p a n ie d b y ...# 그에게는 많은 〜이 있 었다 H e w a s a cco m p a n ie d b y a t r a in o f fo llo w e rs . ♦ — 인【 天Kl a fe llo w tra v e le r; a (tra v e l­ in g ) co m p a n io n . — 친구 a ( tra v e lin g ) co m p a n io n . 동향 高훼 th e same v illa g e [to w n , d is tr ic t, p ro v in c e ]. ♦ 一 인 a p e rso n fr o m th e same p ro v in c e [to w n , v illa g e ]. 그와 나는

1

동향

604

〜인이다 H e h a ils fr o m m y p ro v in c e .ᆻ우 리는 〜( 인 ) 이다 . W e are fr o m th e same v illa g e .

동 향 東!려

an e a ste rn e x p o su re [aspect]; o rie n ta tio n . _ ᄒ[■다' fa ce east; lo o k to ­ w a rd th e east; o rie n t. ♦ 一 집 a house fa c in g east. _ 판 a g ro u n d [lo t] fa c in g east. 동 향 頭J向 a te n d e n cy; a tre n d ; a m o ve ­ m e n t; a n a ttitu d e . 1卜육론의 〜 (w a tc h ) th e tre n d o f p u b lic o p in io n ; th e c lim a te o f o p in io n /석 의 〜 th e m ovem e n ts o f th e e n e m y # 그는 경제계의 〜에 매우 민감하다 H e is v e ry re spo n sive to econom ic tre n d s. 동혈 우同穴! a cave; a c a vern ; a g r o tto (pi. -(e )s ). 여〉 동굴 ( 洞菌). 동형 I司^ th e same shape; (생 • 화〕 is o ­ m o rp h is m . 1卜-의 o f th e same shape; (생 • 화〕 iso m o rp h o u s ; is o m o r p h ic # 좌우 〜의 s y m m e tric a l. 동형 히행 th e same ty p e [p a tte rn ]; a s im i­ la r typ e . 11〜이다 be o f th e same ty p e [k in d ]. 동호 1히®1 th e same ta ste . 一 하다 be i n ­ te re ste d i n th e sam e s u b je c t; share th e same ta ste [in te re s t]. ♦ 一 인 p ersons in te re s te d in th e same su b je c t; a fr ie n d o f s im ila r tastes. 一 히 a n a sso cia tio n o f lik e - m in d e d persons. 낚 시 一 히 a n a m a te u r a n g le rs ’ c lu b . 등혼식 ■ 婚5式: one ’s b ro n z e w e d d in g a n ­ n iv e rs a ry . 동 화 히化 1 사회 • 음성학의 a s s im ila tio n . 11〜( 작용) 의, 이 있는,〜하는 a s s im ila tiv e ; a s s im ila to ry . — 하다 a s s im ila te . H 〜 할 수 있는 [하지 않는] a s s im ila b le [u n a ss im ila te d ]# 음식물은 〜되어 유기 조직으로 변한다 F o o d is a s s im ila te d a n d c o n v e rte d in to o rg a n ic tissue. 2 순응 a d a p ta tio n . — 하다 a d a p t one se lf ( to ). 히〜ᄒ유기 쉬운 [ 어려운] a d a p ta b le [in a d a p ta b le ]. ♦ 역행 — {음성 학호 regressive a s s im ila ­ tio n . — 녹말 ( 생〕a s s im ila tio n s ta rc h . — 력 a s s im ila tiv e p o w e r. 一 성 a s s im ila b ility . _ 세포 a n a s s im ila to ry c e ll. _ 수 〔 생〕m e ta b o lic w a te r. — 작 용 〔 생〕a s s im ila tio n ; a n a b o lis m ; c o n s tru c tiv e m e ta b o ­ lis m . — ■조직 ( 식〕a n a s s im ila tio n tissue. 등의 ' 動/■ a n a n im a tio n ; a n a n im a te d f i l m [c a rto o n ]. ♦ 一 제작자 a n a n im a to r. 동 화 1 ■꿈 a n u rs e ry s to ry [ta le ]; a ju v e n ile s to ry ; a f a ir y ta le [s to ry ]; a c h ild r e n ’s s to ry . 11〜적인,〜에 나오는 것 같은 f a ir y ta le (w e d d in g dress). ♦ 一 극 a ju v e n ile [fa ir y ] p la y ; a p la y fo r c h ild re n . — 작가 a w r it e r o f ju v e n ile sto rie s. — 집 a c o lle c tio n o f fa ir y tales.

동 화 i 同날 a c o p p e r c o in ; c o p p e r coinage ( 총칭 ). 다동전 . 등활차 a m o v a b le p u lle y . 동회 洞會 다동사무소 . ♦ — 장 놔 동 장 . 돛 a s a il; a canvas. 미말아올린 〜 a reef// 편 〜 a set [s p re a d -o u t] s a il # 바람을 가% 안은 ~ a f u l l s a il; a s a il w e ll t a u t //〜을 달다 set a s a il # 순풍에 〜을 달고 달리다 s a il b e fo re th e [a fa ir ] w in d ; be u n d e r easy s a il ᆻ〜을 을리다 h o is t a s a il # 〜을 내리다 lo w e r [ta k e d o w n ] a s a il # 〜을 펴다 [ 감다] u n f u r l [ f u r l] a s a il # 순풍에 〜 단 둣 이 일이 잘 돼간다 I t ’s a ll p la in s a ilin g . ♦ 삼 각 一 a jib . 「[b o a t]. 쫓단배 a s a ilb o a t; a s a ile r; a s a ilin g sh ip 옻대 a m a st; a s tic k . U그 깨는 폭풍우로 〜 를 잃었다 T iie s h ip w a s d is m a s te d in the s to rm . ♦ 쌍 _ 배 a tw o -m a s te d s h ip ; a tw o -m a s te r; a sch oo n e r ■(스쿠너형의■). 둣 배 다돛단배 . 돛入j! 치 스다〕a s a ilfis h . 돼 먹 다 = 되다 . 돼지 [ 가축] a p ig ; a hog ; a s w in e ; a b o a r ( 수컷 ); a s o w ( 란•컷 ); a p ig le t( 새끼돼지 ); p o r k ( 돼지고기 ); a fa t person; a fa tt y ; [대 식가] a g re e d y person, f 〜를 치다 breed p ig s ; ra is e h o g s # 〜 같은 p ig g is h ; h o g ­ g is h ; s w in is h # 〜같이 p ig g is h ly ; h o g g is h ­ ly ; s w in is h ly # 〜 같 먹 타 e at g re e d ily ; d e v o u r; w o lf one ’s fo o d (d o w n 》/公〜가 # 꿀거린! 육 T h e h o g is g r u n tin g . # 〜에 진주 T o ca st [th r o w ] p e a rls b e fo re s w in e . (《 谷 §炎) ♦ 사j 끼 一 a p ig lin g ; a h o g lin g ; a p ig le t; a y o u n g p ig [hog]. 한 배의 새끼 〜 a fa r ­ ro w ; a l it t e r o f pig s. 식 용 — a p o rk e r. — 가죽 p ig s k in . — 고기 p o r k ; h o g m eat. 一 비계 [ 기름 ] la rd ; hog fa t. -一 우리 a p ig s ty ; a p ig p e n ; a hogpen. 〜 우과 낱은 집 a sh ack; a p ig p e n ; a h o v e l. 一 저금통 a p ig g y b a n k . — 콜레라 s w in e fe v e r; hog ch ole ra . 되 1 계량기 a doe; a (o ne -d o e) m easure; a d r y m easure ( 곡식용); a l iq u id m easure ( 액체용). 2 계량의 단위 a doe (= 0 .4 7 7 U .S . g a llo n ). 11쌀 서 〜 th re e doe o f ric e 로 팔다 s e ll b y th e m e a s u re / / 〜를 후 하게 [ 모자ej•게] 주다 g iv e (a p e rs o n ) good [s h o rt] m e a s u re / / 〜 글올 갖고 말 글로 써먹 다 use one ’s le a rn in g to th e b e st a d v a n ­ tage; ta k e f u l l a d v a n ta g e o f one ’s l it t l e k n o w le d g e ᆻ〜로 주고 말로 받다 S o w th e w in d a n d re a p th e w h ir lw in d . 松谷■炎) 되[다시 • 도로] re -; a g a in ; b a c k ; [도리 에 re v e rs e ly ; c o n ve rse ly; o n th e c o n tra ry ; in r e tu rn . 11 〜돌려 보대다 send (a p e rs o n ) b a c k /么〜묻다 a sk b a c k [ in r e tu r n ]; th r o w

14

60 5

b a c k a q u e s t io n # 〜사다 b u y b a c k ; re p u rch a se 分〜쏘다 sh o o t b a c k ; re fle c t (빛 을) / / 〜감다 r e w in d # 〜던지 다 th r o w [h u rl, cast] b a c k # 〜돌려 주다 r e tu r n (a person a b o rro w e d b o o k ); g iv e [h a n d ] b a c k # 〜 튀다 re b o u n d (u p o n ); re c o il (o n ); s p rin g b ack. -되 1 …하지만 (even) th o u g h ; b u t; a l­ th o u g h . 11그는 가난하〜 거짓을 모르는 사람 이다 T h o u g h (he is ) p o o r, he doe sn ’t lie .

//그녀는

아름답기는

하〜

지성미가

없다

A lth o u g h (she is ) b e a u tifu l, she la cks in te llig e n c e . 2 조건 i f ; w h e n . 상오기는 오〜 동생을 데리고 오너라 K y o u w a n t to come, b r in g y o u r b ro th e r w it h y o u . # 보기는 보 ~ 만지지는 마라 Y o u m a y lo o k a t it , b u t d o n ’t to u c h i t ! 3 부연 a n d th a t. 11그는 그 것을 하〜 훌륭하게 해냈다 H e d id it , and v e ry w e ll a t t h a t . # 비가 오〜 억수같이 온 다 i t is r a in in g a n d th a t in to rre n ts . 되강오리 ( 조〕a Chinese grebe; a d ab ch ick. 되개고마리 〔 조:! a re d - ta ile d s h rik e . 되습리다 [ 병에] re la p se (in to illn e s s ); be seized w it h a relapse; b e a tta c k e d (b y a disease) aga in . 11위암에 〜 re la p se in to g a s tric c a n c e r //감기 에 〜 c a tc h [c o n tra c t] a c o ld a g a in ; be a tta c k e d b y a co ld a g a in # 그는 병에 되걸려서 입원중이다 H e is in (th e ) h o s p ita l a g a in w it h [because o f] a relapse. 되게 v e ry (m u c h ). 여>몹시 . 되 넘 기 다 re s e ll; b u y a n a rtic le a n d s e ll i t a g a in (to ). 增널:을 사서 〜 re s e ll a horse; b u y a h orse a n d s e ll i t a g a in (to ). 되놈 [ 중국인] a C hinese; a C h in a m a n (경 멸 적 ); 강谷》a C h in k ; [ 야만인] a b a rb a ria n ; a savage. 되뇌다 say o v e r a g a in ; re p e a t. H 같은 소리 를 〜 h a rp o n th e same s trin g ; re p e a t th e same th in g . 되는대로 1 되어가는 대로 11일을 〜 내버려 두다 lea ve (a m a tte r ) to ta k e [ru n , f o l­ lo w ] its o w n [n a tu ra l] course; a llo w (th e s itu a 仕o n 》to d e ve lo p in its o w n w a y #〜 살아가다 r id e w it h th e tid e ; liv e in a h a p p y -g o -lu c k y w a y ; re s ig n [a b a nd o n ] one se lf to fa te . 2 마누 a t ra n d o m ; w it h ­ o u t th in k in g . 하〜 지껄이다 t a lk irre s p o n ­ s ib ly [a t ra n d o m ]; say w h a te v e r comes in to one’s h e a d 사 일 을 ) 〜 하다 do (th in g s ) a t ra n d o m [in a h a p h a z a rd w a y ] # 〜 대 답 하다 a n s w e r a t [b y] h a p h a z a rd ; m a ke a ra n d o m a n s w e r # 나는 겨울 방학 동안 〜 한 국 소설을 읽었다 D u r in g th e w in te r va ca ­ tio n I re a d K o re a n n o ve ls a t ra n d o m [w h a te v e r K o re a n nove ls cam e to h an d ]. 되 다 1 1 이루어지다 be d one [co m p le te d ];

되다1 be fin is h e d ; [ 준비가] be re a d y. 11요리가 다 ~ be re a d y to s e rv e # ■(식당에서■) 곧 % i 파타 C o m in g u p, s ir . # 밥이 잘 되셨다 T h e ric e is d one w e ll. 2 만들어지 다 be m ade [m a n u fa c tu re d ]; [세 워지다] be b u ilt [c o n s tru c te d ]. H 나^무■로 되 어 있1다 be m ade o f w o o d 돌로 날 집 a house m ade o f b r ic k s / / ( 식당에서 ) 어떤 요 리든지 다 됩니다 A n y dishes w a n te d w i l l be se rved .//이 옷감이면 내 외투가 되겠다 T h is c lo th w i l l m a ke me a coat. 3 신분 • 지위가 becom e; be; get; g ro w ; fo r m (a p a r t) ; be le f t p e n n ile s s 》; d e v e l­ op ( in to ) . H …이 되도록 (so as) to (b e ­ com e); (so [in o rd e r]) th a t one m a y |b e co m e )/ 公부;4 가 〜 becom e [g e t] r ic h ; m a ke one se lf r i c h # 어른이 ■〜 g ro w u p in to a m a n ; a tta in m a n h o o d / / 버릇이 〜 g ro w in to a h a b i t # 희생이〜 f a l l a v ic tim ( to ) # 장님 [ 미치광이]이 〜 go b lin d [m a d ] # & 대 하여 장사꾼이 〜 t u r n fr o m s o ld ie r in to tra c ie s m a n # 위 대 [ 훌륭]한 인물이 되도록 열 심히 .노력해 라 T r y h a rd to be a g re a t[a p ra is e w o rth y , a n h o n o ra b le ] m a n ! //너 는 커서 무엇이 될래 W h a t w o u ld y o u lik e [a re y o u g o in g ] to be w h e n y o u g ro w up? ᆻ그는 장래 부자가 될 것이다 H e w i l l be r ic h in th e fu tu re . ᆻ그는 열심히 공부하여 학자가 되었다 H e s tu d ie d h a rd a n d b e ­ com e a sch ola r. 4 인품 • 행동이 be g ood [e x c e lle n t]; be d e ce n t ( in c o n d u c t》; be m a tu re (원만하 다 ); co n sid e ra te (분널 있다). 11이야기가 〜 [ 통하다] h ave a n u n d e rs ta n d in g w it h (a p e rso n 》# 된 사람 a w e ll- c u ltu r e d person; a p e rso n o f w e ll-b a la n c e d c h a ra c te r # 되 지 못하게 굴다 behave im p u d e n tly [o v e r­ b e a rin g ly , in d e ce n 仕y ] # 되지못한 놈 [건방 진] a c o c k y g u y; a co n ce ite d p u p ; [ 못된] a ra sca l; a s c o u n d re l/ / °1 글은 전혀 _ 어먹지 않았다 T h is sentence is c o m p le te ly n o n ­ sense [is n o g oo d a t a ll ] . # 돼먹지 않은 수 작 마라 D o n ’t, t a lk ru b b is h ! / N o n e o f y o u r l ip [im p u d e n ce ] n o w ! 5 •••하게 되다 b e g in to (d o ); com e [g e t] to (d o ); le a rn to (d o ); set in ; […으로 발전하 라] d e ve lo p in to ; g ro w in to . 11좋아하게 ~ b e g in [get, come, g ro w ] to lik e (a th in g ) ; d e ve lo p a fo n d ne ss fo r (a g ir l 》# 어린애를

가지면 부모님의 사랑을 알 수 있게 된다 W h e n y o u h ave c h ild r e n o f y o u r o w n , y o u w i l l com e to a p p re c ia te y o u r p a r­ ents* lo v e .ᆻ그렇게 되면 내가 몹시 난처해진 다 I w o u ld be in a n a w fu l b in d i f th a t happens. 6 — 과가" re s u lt [end] in ; tu r n o u t; p rove . 11정말이 〜 com e (o u t) tr u e # 일장 춘몽이 〜

되다1

606

tu r n o u t to be a m e re d re a m / / 쓰이지 않 게 〜 f a ll in to d is u s e # 될 대로 되라는 # 정 이 〜 becom e w il d ly d e s p e ra te //꿈이 현실 로 되었다 T h e d re a m has com e tru e . // 지막 입은 상처가 치명상이 되었다 T h e la s t w o u n d he re ce ive d p ro v e d f a ta l . # 앞으로 어떻게 될지 아직 모르起다 Its fu tu r e course is s t ill u n c e rta in . # 그렇게 되지는 않았다 T h in g s d id n ’t w o r k o u t th a t w a y . / / 시

이 하는 일이 계획대로 되는 경우는 극히 드물 다 I t is se ld o m in d e e d th a t th e conse­ quences o f h u m a n a c tio n w o r k o u t ac­ c o rd in g to p la n . # 그렇게 되 리 •고 는 생각지 못했다 I n e ve r e xp e cte d th in g s w o u ld com e to th is pass [ta k e such a tu r n ] . # 될 대로 되게 내버려 둬라 L e t i t h a p p e n w h a t m ig h t./L e a v e i t to ta k e its o w n course. 7 변 하다 t u r n [change] in to ; pass in to . H ( 얼음이) 물이 〜 tu r n in to w a t e r # (달걀이 j 병아리가 〜 d e ve lo p in to a c h ic k e n , / 그식 머리는 거의 백발이 되었다 m s h a ir has a l­ m o st tu rn e d a ll w h ite . / / 그 마을은 번화한 도시가 되었다 T h e v illa g e d e v e lo pe d in to a flo u r is h in g to w n ./久쐐기벌레는 나비가 된 다 A c a te r p illa r changes [is tra n s fo rm e d ] in to a b u tte r fly . 8 자라다 g ro w ; th riv e ; p ro s p e r. 11버섯은 습지 에서 잘 된다 M u sh ro o m s g ro w w e ll in d a m p p la ce s .,올해에는 벼가 잘 되었다 W e have h a d a g oo d c ro p o f ric e th is ye a r. // 아주까라는 어떤 땅에서 나 잘 된다 T h e cas­ to r - o il p la n t th riv e s in a lm o s t a n y soil.// 그의 집안은 최근 5 년간 잘 되어 왔다 H is fa m ily has th riv e d [been prosperous] fo r th e p a s t fiv e years. 9 구성 되 다 co n sist o f; be com posed [m ade u p , fo rm e d ] o f; fo rm . 11물질은 원자로 되어 있다 M a tte r is com posed o f a to m s .,물은 수소와 산소로 되 어 있다 W a te r co nsists o f h y d ro g e n a n d o x y g e n . # 그 돈은 나의 자본 이 되었다 T h e m o n e y fo rm e d m y c a p ita l. 10 성취되다 succeed; be a c c o m p lis h e d [a tta in e d ]. 11일이 잘 〜 be su ccessfu l [suc­ c e s s fu lly done]; go w e ll; w o r k [com e o ff] w e ll / / 잘 안 ~ go b a d ly [am iss, w ro n g ]; be u n s u c c e s s fu l / / 생각대로 〜 com e o ff to one ’s e x p e c ta tio n //모 든 일이 잘 되었다 A l l w e n t w e ll w it h u s .ᆻ그것은 잘 될 날니다 I tr u s t i t w i l l w o r k o u t w e ll . # 그것이 되느 냐 안 되느냐는 오로지 당신에게 달려 있다 Its on 11 be

success o r fa ilu r e s o le ly depends u p ­ you. 가능하다 [사람이 주 에 can (d o, w r it e ) ; a b le to (d o ); be c a p a b le o f (d o in g 》; [사물이 주 에 be p o ssib le. 11될 수 쇼으면 i f p o ssib le [p ra c tic a b le ]; i f one c a n # 될 수 있는 대로 as m u c h [fa r] as one can; as

m u c h [fa r] as p o s s ib le [p ra c tic a b le ] / / 되지 도 않을 일을 바라다 c r y fo r th e m o o n # 될 수만 있다면 기꺼이 하겠다만 I w o u ld g la d ­ l y d o i t i f I c o u ld . # 될 수 있으면 빚은 지지 않도록 하겠다 I w i l l n o t b o r r o w m o n e y i f I can h e lp it. 12 •••해도 좋다 m a y (d o ); [•••않아도 좋다] n eed n o t (d o ); h ave n o need o f (d o in g ) ; [• • •없이 때우다】d o [m anage] w ith o u t. H 기^ 도 [가지 않아도] ~ m a y [need n o t] go// 〇] 돈은 없어도 된다 I c a n d o [m anage] w it h ­ o u t th e m o n e y . # 그렇게 하면 다시 나가지 않아도 된다 T h a t w i l l save y o u g o in g o ut a g a in . # 그 일이라면 일부러 부산까지 가지 않아도 된다 I f 比ia t’s th e case y o u need n o t [d o n o t h ave to ] go a ll th e w a y to B usan. 13 족하다 be eno u g h; be s u ffic ie n t; w il l do; a n s w e r [serve] th e p urp o se . 하1만원만 있으면 된다 T e n th o u s a n d w o n w i l l do [a n s w e r th e p u rp o s e , be e n o u g h f o r th e p u rp o s e ].ᆻ이 기계는 1년에 한 번 기름을 치 면 원다 S u p p ly o f grease once a y e a r w ill s u ffic e fo r (m a in ta in in g ) th is m a c h in e . 14 달하다 com e to ; a m o u n t to ; m ake. 히2 에 3 을 [ i 하면 5 가 된다 T w o p lu s th re e is [equals, m akes] 社ve./Z 모두 얼마가 됩니 까 H o w m u c h is th e to ta l ? # 합계 5 만원이 됩니다 T h e to ta l comes [a m o u n ts] to f i f t y th o u s a n d w o n ./계 산 은 100달러가 됨니타 Y o u r b i l l comes to one h u n d re d d o lla rs . 15 혈연 관계가 be re la te d to ; be a re la ­ tiv e . 11먼 일가가 〜 be a d is ta n t r e la t i v e / 저 분이 부선되 시 나요 Is th a t [she] y o u r w ife ? //그분과는 어떻게 되십니까 W h a t re ­ la tio n is he to y o u ? / H o w are y o u re la te d to h im ?,그분은 외가편으로 친척이 됩니다 H e is re la te d to [c o n n ected w it h ] m e on m y m o th e r’s side. 16 역할을 맡다 a c t as; im p e rs o n a te ; p la y th e ro le [p a rt] o f; serve as [fo r]. 창행릿이 ~ p la y th e p a r t o f H a m le t; im p e rs o n a te H a m le t //알코올은 소독약이 된다 A lc o h o l acts as a d is in fe c ta n t. // 〇] 지팡이는 무기도 된다 T h is s tic k w i l l serve as [fo r] a w eapon. 17 계절 • 때가 com e; set in . 1(5월이 되면 in M a y ; w h e n M a y com es ( r o u n d ) # 봄이 되었다 S p rin g has c o m e ./S p rin g is w it h u s . # 곧 새해가 된다 T h e n e w y e a r w il l soon com e ro u n d . # 장마철이 되었다 The r a in y season has set in . 18 경과하다 elapse; pass; i t is (a m o n th ) since. 11그가 죽은 지도 벌써 10년이 된다 I t has been te n ye ars [T en years have e lapsed] since he d ie d .//서울에 온 지 얼마 나 됩니까 H o w lo n g h ave y o u been in

되돌아가다

607

S e o u l? //l 주일 있으면 여기에 산 지 만 1년이 됨니다 In a n o th e r w e e k I w o u ld have liv e d h e re f o r a f u l l y e a r .//벌써 그렇게나 되었나 I t has been th a t lo n g a lready? 19 시각이 be; come. 11시간이 거의 다 됐다 T im e is n e a rly u p . / I t ’s a lm o s t [a b o u t] tim e 。么벌써 3 시가 됐다' I t ’s a lre a d y th re e o’c lo c k . #지 금 10시쯤 됐을 거야 I t m u s t be a b o u t te n o ’c lo c k n o w .■ᄉ그 식당은 7 시 분이 되어야 문을 연다 T h e re s ta u ra n t doesn’t o pen u n t il seven fo r ty - fiv e . 2 0 나이가 a tta in ; re ach ; tu rn . 11서른이 〜 e n te r u p o n [a h a in ] one ’s t h ir t ie t h y e a r # 서른이 다 되어가다 b e p u s h in g t h ir ty ; be n e a rin g t h i r t y # 그녀는 아직 30 세가 안 되었 다 She is o n th is side o f t h i r t y . # 나는 오 는 생일에 20세규 됩니다 I ’l l be tw e n ty years o ld n e x t b irth d a y . 21 다하다 be o u t [u p ]; ru n o u t; be used u p; com e to a n end. 11연료가 다 됐다 The fu e l is [has r u n ] o u t . # 계약 기한이 다 됐다 T h e c o n tra c t has ru n o u t [e x p ire d ]. / The lease is o u t . //이 자전거도 이제 다 됐다 T h is b ik e has seen its d a y ./T h is b ic y c le has done [served] its tim e . 되다 2 [되 • 말로] m easure. 하말 [ 되] 로 〜 m easure (ric e ) w it h a mal [doe] m easure //수북이 [ 모자라게] 되어 주다 g iv e (a p e r­ son) f u l l [s h o rt] m easure. 되다 3 1 밥 • 죽이 h a rd ; th ic k ; s tiff ; to u g h. 창된 밥 h a rd -b o ile d r ic e / 된 죽 t h ic k g ru e l# 되 게 반죽하다 g iv e s t i f f co n siste n cy b y k n e a d in g o r c h u rn in g # 밥이 좀 〜 The ric e is b o ile d ra th e r h a rd [ra th e r h a rd b o ile d ]. 2 힘들다 h a rd ; to u g h ; la b o rio u s ; t o i l ­ some. 11된 일 h a rd [h e a vy] w o rk ; a to u g h jo b [ta s k ] # 길고도 ^ 등반 길 a lo n g , t o il­ some c lim b in g # 그 일이 나에게는 〜 The jo b [ta s k ] is v e ry h a rd f o r me. 3 심하다 severe; inten se ; v io le n t; stro n g ; b itte r . 11된 감기 a b a d c o ld ᆻ된 바람 a s tro n g [v io le n t] w in d y 么된 벌 a severe p u n ­ is h m e n t / / ^ 추위 severe [in te n se ] c o ld /久되 게 [ 매우] v e ry ; [ 심하게] severely; h a rd ; s o u n d ly ; [ 많이] m u ch ; h e a v ily # 되게 야단 맞다 be sco ld e d severely; be g iv e n a good s c o ld in g ᄉ술을 되게 마시다 d r in k h e a v ily [h a rd ] #되게 기^난하다 be a w f u lly poo r; be as p o o r as a c h u rc h m o u se / / 되게 다치 다 be se vere ly w o u n d e d # 되게 덥 다 [ 춥다] be t e r r ib ly [a w fu lly , e x tre m e ly ] h o t [co ld] ᆻ되게 비싸다 be v e ry h ig h in p ric e ; be v e ry d e a r # 리리가 되게 아프다 have a se­ vere h e a d a c h e //그 는 g 어질 때 머리를 되게 부딪쳤다 H e g o t a n a s ty k n o c k o n th e h ead w h e n he f e l l .,#그런 녀석은 되게 혼내

45

주어야 한다 S u ch a fe llo w deserves th e severest p o s s ib le p u n is h m e n t u n d e r th e sun. -되 다 1 동사적 명사에 붙어 be (expected); g et (re a d y ). 11번역 〜 be tra n s la te d [p u t] in to ( E n g l i s h ) / ( 병세가) 악화〜 ta k e a se­ rio u s tu r n ; change [ta k e a tu r n ] fo r th e w o rse ᄉ완쾌〜 be c o m p le te ly c u re d ( o f a disease); re c o v e r ■( c o m p le te ly )# 해고〜 be [get] dism issed [discha rg e d] /久해결 〜 be so lve d [s e ttle d ]; com e to a se竹le m e n t # 공 인〜 g a in o ffic ia l a p p ro v a l ' 그 영화는 지 금 상영되고 있다 The f i l m [m o v ie ] is n o w o n (sh ow ) (a t th e D anseongsa 》 .次데모가 전국에 확대됐다 T h e d e m o n s tra tio n sp rea d th ro u g h o u t th e c o u n try . 2 형용사' • 부사■적 어근에 붙어 be. 11망령 〜 be fo o lis h [u n re a ­ sonable, s illy ]; [늙은이 가] b e se n ile [d o t­ in g ]; be in one ’s dota ge [second c h ild h o o d ] # 막 ~ be ill-m a n n e re d [-b re d ]; be w i l d # 속〜 be v u lg a r [lo w ]; be w o r ld ly # 참〜 be tru e [honest, f a i t h f u l ] # 헛〜 be v a in [fu tile , fru itle s s , e m p ty ] # 그는 망령되 이 행동한다 H e is in h is dota ge [second c h ild h o o d ] . # 나의 노력은 모두 헛되었다 A l l m y e ffo rts w e re useless [fru itle s s , fu tile ]. 되 다탐■다 q u ite th ic k [h a rd , heavy]. 되 대 패 a ro u n d p la n e ; a c ir c u la r pla n e . 되도록 [될 수 있는 한] as... as p o ssib le [p ra c tic a b le ]; as.... as one can; [될 수 있으 면] i f p o ssib le [p ra c tic a b le ]; i f i t c a n be so a rra n g e d ; i f c ircu m sta n c e s a llo w ; [부 정 ( 꿈호)] n o m o re th a n one can h e lp . H 〜 빨리 as soon [q u ic k ly , p r o m p tly ] as p o ssib le; a t o ne ’s e a rlie s t (p o s s ib le ) c o n ­ v e n i e n c e 많이 as m u c h [m a n y] as p o s s ib le # 〜 싸게 팔다 s e ll as c h e a p ly as p o s s比)le/Z 〜 답장을 주시오 Please re p ly a t y o u r e a rlie s t convenience. // ~ 빨리 떠 나자 L e t ’s s ta rt as e a rly as p o s s ib le [we ca n ] . # 〜 늦지 않도록 하시오 D o n ’t be lo n g e r th a n y o u ca n h elp . 되 돌 칙다 반환하다 re tu r n ; g iv e b a c k . 하돈을 되돌려 주다 g iv e b a c k th e m one y (o ne b o rro w e d ). 2 원상태로 re s to re . 11 객

1

을 다

읽거든

제자리에

되돌려

놓으시오

W h e n y o u are th ro u g h w it h th e b ooks, p u t th e m b a c k w h e re th e y w ere . 3 뒤로 물리 다 p u t [tu rn ] b a ck; b a c k. 11시 계를 두 시간 〜 set b a c k a c lo c k tw o h o u rs. 4 각 하하다 re je c t; tu r n d o w n ; dism iss. 11청원 서를 〜 re je c t a ( w r itte n ) p e titio n . 되 돌 아 가 다 1 오던 길로 tu r n [go] b a c k (to ); r e tu r n ( to ). 11온 길올 〜 re tra c e o n e ’s steps [w a y ]; tu r n b a c k th e w a y one has c o m e //도중에서 〜 tu r n b a c k h a lfw a y [on th e w a y o u t ] / / 폭풍 때문에 배는 인천으로

되돌아보다

608

되돌아갔다 T h e sh ip tu r n e d b a c k to In c h e o n because o f th e s to rm . 2 원상태로 go b a c k (w a rd ); t u r n b a c k ; r e tu r n (to ); re v e rt (to 》. 만 상태로 ~ re la p s e [b a ck] in to s a v a g e ry #나 쁜 길로 ~ re la p se in to v ic e # 본론으료 〜 r e tu r n [re v e rt] to th e m a in s u b je ct. 되 돌 아 보 다 lo o k o v e r o ne ’s s h o u ld e r; tu r n o n e ’s head; tu r n ro u n d ; lo o k b a c k [ro u n d ]. H 잔■깐 〜 ca st a h a s ty gla n ce b a c k w a rd [b e h in d ] ; 公과거를 〜 t h in k b a c k to th e p a s t d ays /公자신의 행동을 ~ re v ie w one ’s c o n d u c t //노 인 은 옛날을 되돌아보는 것을 좋아한다 O ld e r p eo p le lik e to lo o k b a c k o n th e g oo d o ld days. 되 돌 아 오 다 com e b a c k (to ); r e tu r n (to ); be sent b a c k (상품 따 위 가 be re sto red [re­ covered] ( 분실물이); b o o m e ra n g (욕 • 공격 둥이 ). 11본론으로 ~ r e tu r n to one ’s m a in p o in t / / 분실물은 주인에게로 되돌아왔다 The lo s t a rtic le w as re tu rn e d to its o w n e r. 되 들 다 ra ise o n e ’s fa ce im p u d e n tly [p ro v o k in g ly ]; lo o k u p d e fia n tly . 되똑거리다 to tte r; w o b b le ; be s h a k y [r ic k ­ e ty, u n ste a d y, u n s ta b le ]. 하되똑거리는 의자 a w o b b ly [sh a ky] c h a ir / 예 린 0i 하 똑거리 며 걸어간다 T h e c h ild is w a lk in g w it h to tt e r in g steps. 되똑되똑 to tte r in g ly ; u n s te a d ily ; u n s ta ­ b ly . 11아기가 〜 걷기 시작했다 T h e b a b y to o k a fe w to tte r in g steps. 되레 각도리어 . 되 롱 거 리 다 과대롱거리다 . 되 묻 다 1 다시 묻다 a sk a g a in ; re p e a t o n e ’s q u e s tio n . 상세 번식이나 〜 in q u ire (a b o u t i t ) th re e tim e s. 2 반문하다 ask b a c k ; th r o w b a c k a q u e s tio n . 하그것은 무슨 뜻이 냐라고 나는 되물었^f “ W h a t do y o u m ean b y th a t? ” I asked in r e tu rn . 되 바 라 지 다 1 그릇이 open; s h a llo w ; [눈에 잘 남) 다] exposed; co nsp icu ou s. 항되바라진 그릇 a s h a llo w d is h [vessel]. 2 까지 다 p re ­ cocio u s; p e rt; saucy; fo r w a r d ; cheeky; ( □ 語) co cky; ( 英) co x y. 치되바라지지 않은 u n s o p h is tic a te d ; s im p le ; n a iv e ,되바라진 아이 a p re co cio u s c l i i l d # 되바라진 젊은이 (□ § 〇 ) a sassy k id ; (□ § § ) a s q u ir t # 되 4 라진 소리를 하다 say p e r t th in g s . 3 편협하 다 n a rro w -m in d e d ; h a rd ; illib e r a l; in t o l­ e ra n t; h id e b o u n d . 되 받 다 [도로 받다] re ce ive [g e t] (a th in g ) b a c k ; [ 반항하다] s co ld b a c k ; d e fy a s c o ld ­ in g . 되받아치 다 h it [b e a t] (a p e rs o n ) b a c k (o n th e h e a d ); s trik e b a c k ( a t a p e rs o n ); re ­ tu r n a b lo w ( to ) ; d e liv e r a c o u n te rb lo w (a g a in s t).

되 부 르 다 c a ll b a c k ; re c a ll. 되 사 다 b u y b a c k ; re p u rc h a s e ; redeem . 창 그에게 판 골동품을 되샀다 I b o u g h t back th e c u rio I h a d s o ld to h im . [소생 하다] com e to one se lf [to one’s senses]; be b ro u g h t (b a c k ) to life ; be re­ s to re d (fro m d e a th ) to lif e ; com e b a c k to lif e ; r e tu r n to life ; re v iv e ; re s u s c ita te ; [싱 싱해지다] be fre sh e ne d . 11실신 상태에^ ! 되 살아나14 re v iv e fr o m a s w o o n //인 공 호홉 으로 _ 살아나다 be re s u s c ita te d b y a r t i f i ­ c ia l r e s p ir a tio n / / 비가 와서 시든 초목이 되 살아났다 T h e w ith e r e d p la n ts cam e b ack to lif e a g a in in th e r a in ./ T h e r a in has r e in v ig o ra te d th e w ith e r e d p la n ts . # 그 책 을 보고 어릴 적 기억이 되살아났다 T h e book re m in d e d m e [p u t m e in m in d ] o f m y c h ild h o o d . 되 살 리 다 [ 생명을] ra is e (a p e rs o n ) fro m th e dead; re s to re (a p e rs o n ) to life ; b r in g (a p e rs o n ) to lif e [to (h is ) senses]; re v iv e ; re s u s c ita te ; [ 기억을] w a ie [re c a ll, b r in g b a c k ] (o n e ’s m e m o rie s); c a ll back th e m e m o ry o f; c a ll (s o m e th in g ) to m in d [m e m o ry, re m e m b ra n c e ]. 되새 〔 조) a m o u n ta in [b ra m b le ] fin c h ; a b ra m b lin g . 되 새 기 다 [ 음식을] c h e w o v e r a n d o v e r ag a in (because o f p o o r a p p e tite ); [소 따위 가] ru m in a te ; c h e w th e cu d ; [ 마^ 속으로] m e d ita te (o n, u p o n ); r u m in a te (a b o u t, of, u p o n , o v e r). 11자기과 불행을 〜 m e d ita te [ru m in a te ] o n o n e ’s m is fo r tu n e # 우리는 선생님의 말씀을 깊이 되새겼다 W e th o u g h t d e e p ly a b o u t [p o n d e re d ] w h a t o u r te a ch e r h a d said. 되새김질 r u m in a tio n ; c u d -c h e w in g . 되 세 우 다 m a k e (a fa lle n th in g ) s ta n d a g a in ; s ta n d [erect, ra is e ] (s o m e th in g ) a g a in ; [ 건조히^다] b u ild a g a in ; re b u ild ; re e re c t; re e s ta b lis h ; re c o n s tru c t. 되솔새 〔 조〕a p a le -le g g e d w illo w w a r b le r [w re n ]. 되 쏘 다 [ 총포를] s h o o t b a c k ; [ 반사하다] re ­ fle c t; [ 말로] r e to r t [re ta lia te ] (u p o n ); give [p a y] (a p e rs o n ) t i t f o r ta t. 되 포 아 보 다 sta re b a c k ; g la re b ack. 되 씌 우 다 p u t [la 국,th r u s t] ((the b la m e ) on (a p e rs o n ); s h if t (th e b la m e ) o n to (a p e rs o n ); ( j 谷》pass th e b u c k ( to ). 11절도윷! 를 남에게 〜 im p u te th e th e ft to a person. 되 씹 다 1 말을 re p e a t; re ite ra te ; te ll th e same s to ry o v e r a g a in . 11그는 뒤보아주다 . 뒤 보 아 주 다 lo o k 【 see] a fte r; ta k e care of; [ 후흰하다] s u p p o rt; b a c k u p (a p e rs o n ); h e lp (a p erso n 》; p a tro n iz e . 11불쌍한 고아 를 〜 ta k e care o f a p o o r o r p h a n //동생의 산수 공부를 〜 h e lp one ’s b r o th e r w it h h is a rith m e tic s . 뒤 툴 치 다 w o r k u n d e r (a p erso n }; do h a c k ­ w o r k ((for》; serve l o r h ire . 뒤서다 육따르다 f o llo w (a p e rs o n ); f o l ­ lo w [ta g ] a t (a n o th e r’s》heels, f 뒤서‘게 하 다 b r in g to h e e l # 앞서거니 뒤 거 니 하며 n o w ahead a n d n o w b e h in d . 2 여>뒤지다1. 뒤 섞 다 m ix ; ju m b le (to g e th e r, u p ); m in ­ g le; b le n d ; co m p o u n d ( th is a n d th a t) . 11케이크를 만들기 위해 재료를 〜 m ix in ­ g re d ie n ts to m a k e a cake. ■={>섞다. 뒤 섞 이 다 be m ix e d [ju m b le d ] (to g e th e r, u p ); be in te r m ix e d [m in g le d , b le n d e d ]; m ix in a co n fu se d w a y ; co m m in g le . =0 섞 이다. 뒤숭숭하다 1 마음이 nervous; uneasy; a w k ­ w a rd ; fid g e ty ; ju m p y ; restless; d is tra c te d . 11Dl~§-〇l ~ fe e l [be] n e rv o u s [uneasy]; be in a fid g e t; be i l l a t ease // ^V§-°1 뒤숭승해 서 아무것도 못하겠다 I a m restless and d o n ’t fe e l lik e d o in g a n y th in g . 2 세상이 tu r b u le n t; tro u b le d ; a g ita te d ; d is tu rb e d ; u n s e ttle d . 11뒤승승한 세상 tro u b le d [u n s e ttie d ] tim e s ᄉ요즈음은 어쩐지 세상이 〜 T h e re is a s ig n o f u n re s t in th e w o r ld to d a y . 3 훌어져 있다 c o nfu sed ; m 래sy; u n tid y . 11방 산이 〜 T h e ro o m is in d is o r­ d e r [a mess]. 뒤얽히다 1 서로 얽히다 tw in e ; [실 따위가] g et e n ta n g le d . 2 수반 • 포함 in v o lv e . H 이 문제에 금전은 뒤얽- 있지 않다 N o m o ne y is in v o lv e d in th is p ro b le m . 뒤 엉 키 다 l 밧줄이 g et [becom e] e n ta n g le d ; g et [becom e] ra v e le d . 따헝클어지다 . 2 이 o f

1

뒤집어씌우다

62 3

기가 g et co n fu se d [m ix e d ]; [ 사건] get c o m p lic a te d ; becom e in v o lv e d . 11복잡하게 뒤엉킨 사정 a la b y r in th in e sta te o f th in g s # 뒤엉킨 문제를 해결하다 s e ttle a c o m p li­ ca te d p ro b le m . 뒤엎다 1 전복시키다 upse t; o v e rtu rn ; tu r n (a th in g ) u p s id e d o w n . 2 타도하다 o v e rth r o w ; u n d e rm in e ; s u b v e rt; [ 결정을] o v e r­ ru le ; reverse. 11정설 ( 호說:)을 〜 e xp lo d e [o v e rth ro w ] th e e s ta b lish e d th e o ry ᆻ판결 을 ~ o v e rru le a d e cisio n ; reverse a sen뒤 듬 박 a g o u rd . [te n ce . 후| 잇 다 fo llo w (o ne a fte r a n o th e r); suc­ ceed; o c c u r in succession. 11뒤이여 con­ tin u o u s ly ; c o n tin u a lly ; successively; in su ccessio n # 뒤이어 M 교수의 연설이 있었다 P ro fe sso r M ’s speech fo llo w e d . 뒤 적 거 리 다 ra n s a c k (a d ra w e r); ru m m a g e [ro u t] ( in a d ra w e r). 11서류를 〜 ru m m a g e a m o n g p a p e rs ᄉ책을 〜 tu r n o v e r th e leaves o f a b o o k ; b ro w se th ro u g h a b oo k. 뒤 적 뒤 적 ru m m a g in g ; fu m b lin g ; fin g e r­ in g ; b ro w s in g . 뒤 적 이 다 라뒤지다 2. 뒤 저 내 다 m m in a g e out; h u n t [seek, search] o u t. 11벽장 속에 추! •춰 둔 돈을 〜 seek o u t m o ne y p u t a w a y in a closet. 뒤 저 보 다 search [lo o k , h u n t] ( fo r ) ; m a ke [p ro se cute] a search ( fo r ) ; ru m m a g e (a house fo r a th in g ). 11돈이 있는지 주머니 속 을 〜 fu m b le [£ish] in one ’s p o c k e t to see i f th e re is a n y m o n e y # 집 안을 살살이 뒤 져보았으나 그것은 보이지 않았다 I searched a ll o v e r th e house, b u t I c o u ld n o t fin d it. 뒤 조 지 다 se1;tle (a m a tte r) se cure ly; b rin g (a m a tte r) to a secure fin is h . 뒤좇아가다 [ 따르다] fo llo w ; go a fte r; [추적 하다] p u rs u e (a fte r); g iv e chase to ; ru n a fte r; h u n t u p ; course. 11나는 전속 _ 으로 그를 뒤좇아갔타 I chased [ra n a fte r, p u r ­ sued] h im as fa s t as I co uld . 뒤 주 a w o o d e n ric e chest [b in ]. 휘 죽 박 죽 in d iso rd e r; p e ll-m e ll; in (u tte r) c o n fu s io n ; to p s y -tu rv y ; a ll m ix e d u p; a ll ju m b le d u p ; in a mess. 1卜'■"을 만들다 m ix [ju m b le ] u p [to g e th e r]; tu r n (th in g s ) to p s y - tu rv y // ~ 되다 g et co nfu sed ; be ju m b le d [m ix e d ] u p ; 么할 일이 너무 많아서 머:릿•속이 ~이 다 I ’v e g o t so m a n y th in g s to d o th a t I a m m ix e d u p [co n fu se d ] . # 항 목의 순서가 〜이다 T h e ta b le o f co n te n ts is in w ro n g o r d e r ./ T h e o rd e r o f e n trie s is u tte r ly w it h o u t rh y m e o r reason. 뒤쥐 (동 〕 a sh re w ; a shrew m o u se (pi. m ic e ).

뒤 지 一 紙;

[ 화장지] to ile t [la v a to r y 】 p aper; a to ile t r o ll i 두 ^ 마리). 뒤지 다 1 [뒤 떨어지다] f a ll [lag, d ro p ] b e h in d ; f a ll b a ck; be b a c k w a rd ; be b e h in d ; be in f e r io r to ; [경주에세 lo s e th e le a d to (o n e ’s o p p o n e n t). 창시대에 〜 g et b e h in d th e tim e s [th e age]; go o u t o f d ate ; be­ com e o ld -fa s h io n e d ; be le f t ( fa r ) b e h in d (th e t im e s ) # 아무에Tfl도 뒤지지 않다 y ie ld to none; b e second to n o n e # 외국에 뒤지 지 않다 keep u p w it h [a b re ast o f] a ll o th ­ e r n a tio n s 々나는 일이 몹시 뒤져 다 I am fa r b e h in d in m y w o rk . 뒤 지 다 2 [ 찾다] ra n sa c k ; ru m m a g e ( in ) ; fu m b le ( in ) ; search. 11서랍을 ra n s a c k [ru m m a g e ] a d ra w e r ( fo r je w e lr y ) # 주머 니를 〜 fu m b le [fee l, fis h ] in one ’s p o c k e t ( fo r s o m e th in g 》,남의 몸을 ~ search a p e rso n ( fo r a h id d e n w e a p o n ); [경관 등 이] f r is k (a p e r s o n ) # 살 #이 〜 search th o ro u g h ly ( fo r 》; ru m m a g e ; co m b (o u t) ( fo r 》/ / 경찰은 살인범을 색출하기 위해 그 시 를 실:샅이 뒤졌다 T h e p o lic e h ave com bed (o u t) th e c ity f o r th e m u rd e re r. 뒤집개질 a n o v e rtu rn ; a n upse t; a n o v e r­ th ro w . — 하다 upse t; o v e rtu rn ; t ip [tu r n ] over. 뒤집다 1 안팎을 tu r n (a sleeve) in s id e o u t; tu r n th e o th e r side; tu r n w ro n g side o u t; t u r n u p s id e d o w n ; reverse. 11뒤집어 생각■해 보면 seen th e o th e r w a y a ro u n d # 주머니를 〜 tu r n o ne ’s p o c k e t (in s id e ) o u t ,그녀는 그 카드를 뒤집었다 She tu rn e d th e c a rd o v e r ., 그는 한쪽 양말을 뒤집어 신 고 있었다 H e h a d one o f h is socks o n in ­ side o u t. 2 앞뒤를 reverse; in v e r t; change; s w itc h . 11순서를 ~ reverse th e o rd e r. 3 뒤 엎다 upse t; o v e rtu rn ; o v e rth ro w . 11계획을 〜 u p se t a p la n ; change o ne ’s p la n . ■={>뒤 엎다. 혼란시 키 다 ra is e [m a ke ] a d is tu r b ­ ance; th r o w in to c o n fu s io n . 11그 소식은 온 집안을 발칵 뒤집어 놓았다 T h e new s th r e w th e w h o le house in to u tte r c o n fu s io n . 뒤 집 어 쓰 다 1 머리에 p u t on; w e a r; cover; don ; h ave on. 1] 모자를 〜 w e a r a hat//°) 불을 〜 p u ll th e b e d clo th e s o v e r one ’s head. 2 온몸에 p o u r ( w a te r) o n (one­ s e lf); be co vere d w it h (d u s t). 11물을 ~ p o u r w a te r u p o n o n e s e lf //온몸에 흙탕물을 〜 be co vere d [splashed] a ll o v e r w it h m u d d y w a te r. 3 죄를 ta k e (a n o th e r’s f a u lt ) u p o n oneself. 11애먼 죄를 〜 be fa ls e ly accused. 뒤 집 어 최 우 다 [ 물건을] co ver (a th in g ) w it h (a n o th e r th in g ) ; [죄 둥을] p u t th e b la m e o n (a p e rso n fo r so m e th in g ); b la m e (th e a c c id e n t) o n (a p e rs o n ); [ 전가하다] s h ift.

4

뒤집히다

624

11내 머리에 양동이의 물이 뒤집어씌워졌다 A b u c k e t o f w a te r w as th ro w n [dashed] o ve r m y head. 뒤집히다 1 안팎이 be tu rn e d [tu rn ] in s id e o u t; be tu rn e d o ver. H ( 우산이) 바람에 〜 b e b lo w n in s id e o u t # 너i 옷이 뒤집혀 있다 Y o u r dress is in s id e o ut. 2 앞뒤가 be reversed; be changed; be s w itc h e d . 11순서가 뒤집혔다 T h e o rd e r is re ve rse d [c h a n g e d ].# 형서j 기: 뒤집혔다 The ta b le s w e re tu rn e d ( in o u r fa v o r). 3 전복되다 b e upse t; be o v e rtu rn e d ; to p ­ p le [tu r n ] o ve r; [ 배가] capsize; [결정 따위 가] be re verse d ; be o v e rru le d ; be e x p lo d ­ ed. 11우리 보트는 강풍에 뒤집혔다 O u r b o a t w a s capsize d [o v e rtu rn e d ] b y a s tro n g w in d . / / 그 새로운 발견에 의해 정설이 뒤집혔 다 T h e n e w d is c o v e ry o v e rth re w th e es­ ta b lis h e d tiie o r y .# 그 지진으로 책상 위의 꽃병이 뒤집혔다 The vase o n th e d esk (w as) o v e rtu rn e d [up se t] in th e e a rth q u a k e .# 정부가 뒤설혔다 T h e g o v e rn m e n t w as o v e rth ro w n . 4 야단이 나다 be in (a n ) u p ro a r; be tu rn e d to p s y -tu rv y . 11세상이 남칵 뒤집힌 乂]•건 a s e n s a tio n a l [m u c h ta lk e d a b o u t] a f f a i r ,그 부정 사건으로 세상이 발칵 뒤집혔 다 T h e sca n d a l cre a te d a se n sa tio n in th e w o rld . 5 비유적 11속이 〜 fe e l nausea; have a s ic k s to m a c h # 눈이 ~ lose one ’s sober ju d g m e n t; lose o n e ’s m in d [ w i t s ] # 눈01 뒤 집힌 군중 a fre n z ie d c ro w d . 뒤쪽 th e b a cksid e ; th e r e a r . 뒤 , 후방. f 〜 좌석 a b a c k [re a r] s e a t # 집 〜의 호수 th e la k e to th e re a r o f th e house. 뒤 쫓 다 pursu e [chase] (a fte r); go [ru n , take] a fte r (a n o th e r); t r a il; tra c k ; h u n t u p . 11뒤 쫓아가다 s ta rt in p u r s u it # 범인을 뒤쫓고 쇼 다 b e o n th e tr a c k [t r a il] o f a c r im in a l/ / 뒤쫓아가서 붙잡다 tra c k d o w n (a c r im i­ n a l). 뒤 차 一 :奉: [뒤 에 오는】a c a r [v e h ic le ] r u n ­ n in g b e h in d (a n o th e r); [다음 차] th e n e x t tr a in ; a re a r car. 뒤 재 1 [ 집의] a b ackh o u se; a b a c k y a rd a n ­ n ex; th e b a c k w in g . 뒤 재 2 [ 가마의] th e re a r p oles o f a p a la n ­ q u in [sedan c h a ir]. 뒤 채 다 be excessive; be i n excess; be m e t w it h everyw h e re; have m o re th a n enough. 뒤처리 一 _ settlem ent; clearance; w in d ­ in g -u p . 一 하다 se ttle ; set (m a tte rs 》 r ig h t; w in d u p (o n e ’s a ffa irs ) ; d ea l w it h th e a fte rm a th . 11그 문제는 내기f 〜하마 I ’l l ta k e care o f [se ttle ] th e m a tte r [p ro b le m ]. /么그는 빚의 〜를 했다 H e s e ttle d w it h h is

c re d ito rs [de b ts].

뒤 척 거 리 다 = 뒤척이다. 뒤 척 이 다 ra n s a c k ; ru m m a g e ( in ) . 휘축 [신 . 양말의] a heel; [ 발뒤축] th e heel. 하〜이 닮은 구두 s lip s h o d shoes/久〜이 높은 [ 낮은] 구두 h ig h - [lo w -]h e e le d shoes // 〜 을 대다 p u t a h ee l on; h e e l //구 두 〜이 닳 았다 M y shoes are (w o rn ) d o w n a t th e heel.

뒤 치 다 upse t; o v e rtu rn ; tu r n o ver. 11자다가 몸을 ~ tu r n [heave] (over, ro u n d ) in sleep; toss a b o u t in be 쇼//엎어진 책상을 뒤치의 놓다 tu r n o v e r a n u p tu rn e d ta b le . 뒤치다꺼리 1 보살핑 h e lp in g (fro m b e ­ h in d ) ; lo o k in g a fte r; ta k in g care o f; p a ­ tro n a g e . 一 하 다 h e lp (fro m b e h in d ); lo o k a fte r (a p e rs o n ); ta k e ca re o f; p r o ­ v id e fo r; p a tro n iz e . 창어린아이의 〜를 하다 lo o k a fte r [ta k e care o f] a c h iM # 대가족의 〜를 하다 p ro v id e f o r a la rg e fa m ily . 2 = 뒤처리. 뒤 치 락 거 리 다 tu r n o v e r fro m one side to th e o th e r; toss a b o u t; r o ll. 11몸을 뒤치락거 리며 잠을 못 이루다 toss a n d tu r n in bed u n a b le to sleep. 뒤탈 一 I천 a fte r - tr o u b le ; la te r tro u b le . 11〜 이 나지 않도록 하다 lea ve n o seeds o f f u ­ tu re tr o u b le ᆻ〜이 무서워서 신고하지 못하 다 do n o t r e p o r t (a b la c k m a il b y h o o d ­ lu m s ) f o r fe a r o f re p ris a ls . 뒤 통 수 th e b a c k o f th e h ead; ( 해부) th e o c c ip u t (pi. -s, - p ita ) . 11〜를 치다 s trik e (a p e rs o n ) o n th e b a c k o f h is head; [낙담 하라] be d eje cte d ; g et d is a p p o in te d . 뒤 퉁 스 럽 다 [ 미련하다] s tu p id ; th ic k h e a d ­ ed; fo o lh a rd y ; [ 서투르다] b u n g lin g ; c lu m ­ sy; a w k w a rd . 11뒤통스러운 사람 a b u n g le r; a b o tc h e r # 뒤통스러운 짓 a b lu n d e r. 뒤 틀 다 1 비틀다 tw is t; w re n c h ; screw ; w r in g ; d is to r t; w a rp , i l 허리를 왼쪽으로 〜 tw is t [tu r n ] o n e ’s h ip to th e l e f t # 고통으 로 을• 〜 be co nvu lse d w it h p a in ; w r ith e in g re a t agony. 2 방해하다 th w a r t; b a ffle ; fo il; fru s tra te . 11적의 계_ 을 뒤틀어 놓다 th w a r t [b a ffle ] th e e ne m y’s p la n . 뒤 틀 리 다 1 비틀리다 be tw is te d ; be d is ­ to r te d [w re n c h e d ]; g ro w [becom e] w a rp e d . 11충돌로 프레임이 名틀린 자동차 a c a r w hose fra m e is d is to rte d b y a c o llis io n //이 쇠파 이프는 왼쪽으로 뒤틀려 있다 T h is steel p ip e tw is te d to th e le ft. 2 마음이 becom e p e r­ verse; g et d is to rte d ; becom e cro o ke d ; g et w a rp e d . 11그는 가난 탓으로 성질이 뒤틀려버 렸다 P o v e rty has w a rp e d h is c h a ra c te r. 3 일이 m is c a rry ; f a il; be fru s tra te d ; be b a ffle d ; be upse t. 11그의 계획이 뒤틀렸다 H is p la n w as b a ffle d .

625

뒤틀어지다 1 비틀리다 tw is t; w a rp ; go a w ry . 11방 안의 습기로 바닥이 뒤틀어졌다 T h e dam pness o f th e ro o m w a rp e d th e flo o r (b o a rd s ). 2 일이 fa il; m iss; go w ro n g [am iss]. 11계획이 〜 a p la n misses [fa ils , goes w ro n g ]. 뒤 편 一 M th e b a c k side. 후방 ( ■ 方•). 취폭 一 ijig [ 옷의] th e b a c k (p ie ce ) o f a g a rm e n t; [ 세간의] th e b a c k (p ie ce ) o f a b o x [chest]. 뒤 표 지 一 싫氏 th e b a c k [reverse] co ve r (o f a b o o k ). 뒤 흔 들 다 1 몹시 혼들다 shake [sw ing, sway] v io le n tly [h a rd ]; jo lt; convulse. H 나무를 〜 shake th e tre e ( fo r f r u i t 》/么멱살[ 이깨]을 잡고 ~ sh ake (a p e rso n ) b y th e co a t c o l­ la r [th e sh o u ld e r]. 2 어지럽히다 d is tu rb ; a g ita te . 11마음을 ~ d is tu rb (a p e rs o n ’s) m in d / / 그 대사건은 체제를 뒤흔들었다 The serious in c id e n t sh oo k (u p ) [gave a sh ock to ] th e e sta b lis h m e n t. 뒤 흔 들 리 다 1 몹시 혼들리다 be sh ake n [sw a yed ] v io le n tly ; jo lt. H 바람에 〜 be sw aye d b y th e w in d # 지진으로 설들이 뒤 흔들렸다 H ouses w e re sh a ke n b y th e e a rth q u a k e . 2 동요되 다 be d is tu rb e d [a g i­ ta te d , sh ake n ]; shake. 11결심이 〜 one ’s re s o lu tio n s h a ke s # 마음이 〜 o ne ’s m in d is d is tu rb e d . 뒷 간 一 때 a w a te r closet. 타 변소. 뒷 갈 망 clea ra n ce. =!> 뒤 처리. i 갈 이 p lo w in g th e f ie ld a fte r h a rv e s tin g . 뒷거 래 一 초 ^ b a c k d o o r [ille g a l] d ea ling s. 낙암거래 . 11대통령은 야당과 〜를 한 것 같다 T h e P re sid e n t seems to have m ade a se­ c re t d ea l w it h th e O p p o s itio n (p a rty ). 뒷거름 (a n ) a d d itio n a l fe r tiliz e r [m a n u re ]. 11장미에 〜을 주다 p u t a d d itio n a l m a n u re o n th e rose. 뒷걱정 a fte r-w o rrie s . — 하다 w o r r y a b o u t a n a fte rm a th . 뒷걸음질 s te p p in g b a c k w a rd ; ta k in g b a c k w a rd steps. •,- 하다 step b a c k w a rd ; step b a c k ( 약간 ). 뒷 걸음치 다 1 물러서 다 step [m ove, w a lk ] b a c k w a rd ; step [d ra w ] b a c k ; b a c k d ow n . 11몇 발짝 ~ f a l l [d ra w ] b a c k a fe w steps. 2 ■무니 빼다 s t i i n k [h a n g, h o ld ] b a ck; b a c k o u t; flin c h [re c o il] (fro m ). 뒷 경 과 一 j經정 th e course [progress] f o l­ lo w in g (a n e v e n t); la te r d eve lo pm e n ts. 창수술의 〜 th e p o s to p e ra tiv e course. 뒷고대 th e b a c k o f a c o lla r. 뒷골목 a n a lle y; a b a c k street; a b acklane. 뒷공론 一요論r 1 사후의 a f u tile re h a sh o f a n even t; a p o s t-m o rte m (debate, d iscu s­ s io n ). 11제발 〜은 그만두시오 S to p p la y in g

뒷돈

th e M onday m o rn in g q u a r te r b a c k ./ Please spare m e th e a fte r - th e - fa c t com ­ m e n ta ry ! _ 하다 h o ld a fr u itle s s debate a fte r th e even t; flo g a dead horse. 11이제 와서 〜해 봐야 소용없다 I t is to o la te n ow . W h a t is d one is done. 2 비평 • 험담 c r i t i c iz in g [sp e a kin g e v il o 幻 (a p e rs o n ) b e h in d h is b a c k ; b a c k b itin g . 一 하다 c r i t i ­ cize [sp e a k e v il o f] (a p e rs o n ) b e h in d h is b a c k [in h is absence]; b a c k b ite ; s ta b (a p e rs o n ) in th e b a ck . 뒷구멍 [은밀한 수단] a b a c k d o o r; a b a c k s ta ir (s); a b a c k g ro u n d c h a n n e l; a secret m eans [course]. 으로 하 ^ 계 신 a b a c k ­ d o o r c o n tra c t ᆻ그는 그 대^}■에 〜으로 입학 했다 H e g o t in to th e u n iv e r s ity b y th e b a c k d o o r ./H e b o u g h t h is w a y in t o c o l­ lege. 뒷굽 [ 동물의] a h in d h o o f; a h ee l ( o f a h o rse ); [ 신발의] th e h ee l o f a shoe; a heel. 뒷 그 림 자 [ 그림자] a sh a d o w th r o w n fro m b e h in d ; [ 뒷모습] th e a pp e a ran ce o f one ’s b ack. 뒷길 1 [ 장래] one ’s fu tu r e ; p rosp e cts. 11〜을 생각ᄒ유다 t h in k o f one ’s fu tu re . 뒷길 2 1 뒤쪽 길 a b a c k s tre e t; a b y ro a d . 2 부정한 수단 u n ju s t [u n fa ir , u n la w fu l] m eans. 뒷길 3 [ 옷의] th e b a c k p iece o f a n u p p e r g a rm e n t. 뒷날 a fte rd a y s ; a fte rtim e ; th e fu tu re . =0

후일 (後 0 ) . 뒷눈질 a b a c k w a rd g lance. — 하다 g lance [lo o k ] b a c k ( a t) ; ta k e a b a c k w a rd g lance Cat). 뒷 다리 a h in d [re a r] leg. 11〜를 잡히다 fa ll in to (a p e rs o n 's ) clu tc h e s ; b e c a u g h t in a snare; [약점 잡히다] g iv e a h a n d le (to th e e n e m y ) ᆻ개가 〜로 섰다 T h e dog sto o d on its h in d le g s ./T h e d o g s a t u p. 뒷담 th e w a ll in b a ck ; a b a c k fence. 뒷 담 당 一擔當 _ 하다 a n s w e r [ta k e re ­ s p o n s ib ility ] fo r th e a fte rm a th ; ta k e care [ch a rg e] o f th e re s t. 하싸움의 〜을 하다 ta k e care o f a n y tro u b le s r e s u ltin g fr o m a f i g h t / / 자네가 손해를 보면 〜은 내가 하겠 다 I a m w illin g to a n s w e r f o r y o u r pos­ s ib le losses. 뒷 대 문 一 大;門 a b a c k [re a r] gate. 뒷 될 미 th e n ape [ s c r u f f o f th e n e c k ; th e nape. H 〜를 잡다 seize [ta k e , g ra s p ] (a p e rs o n ) b y th e nape. 뒷돈 fu n d ; c a p ita l; a stake. 11장 사 [ 노름]의 ~ 을 대다 s u p p ly (a p e rs o n ) w it h fu n d s [w ith g a m b lin g s ta k e s ]// 〜을 대지 못해 사 업이 중단되었다 T h e business w as a b a n -

뒷동산

626

d on e d because o f la c k o f fu n d s. a h i l l a t th e b a c k ( o f a house, o f a v illa g e ). 뒷 마 감 w in d in g - u p ; b r in g in g to a fin is h ; c o m p le tio n ; c o n clu sio n . 一 하다 w in d u p; fin is h . 하회계를 〜하다 close a n a ccou n t. 뒷 마 당 a b a ckya rd ; a re a r g ard e n [g ro u nd ]. 뒷 마루 a f lo o r in th e b a ck; a b a c k [re a r] flo o r. 뒷 말 b a c k b itin g . = 뒷공론. 뒷맛 (a n ) a fte rta s te , ij 〜이 좋 다 [ 개운하다] leave [have] a p le a s a n t [cle an ] a fte rta s te 於〜이 나랐다 I t le f t a n u n p le a s a n t ta ste [a fte rta s te ] (in m y m o u th ). ★비유적으로 사후의 기분이 나쁘다는 의미일 때는 leave a b a d ta s te 를 쓴c f . ,그 연극은 관객들에게 좋 지 않은 〜을 남겼 당 T h e p la y le f t a d is ­ a greeable im p re s s io n on th e audience. 뒷맨시 one ’s app e a ran ce [fig u re ] fr o m th e b ack. 11〜가 곱다 lo o k fin e [g ra c e fu l] fr o m b e h in d /久〜가 없다 lo o k p o o r [u n g a in ly ] fr o m b e h in d . 뒷머리 1 머리 b a c k h a ir; th e b a c k o f th e head. H 모자를 〜에 젖혀 쓰다 w e a r a h a t o n th e b a c k o f one ’s head. 2 물건의 th e b a c k p a r t (o f a th in g ) ; th e b a c k e nd (o f a ta b le ). 11탁자의 〜 th e b a c k e n d o f a ta b le . 3 행렬의 th e re a r; th e end. 11줄의 〜 th e re a r [end] o f a r o w # 행 렬의 〜 th e re a r o f a p rocession. 뒷 면 一 f f i [ 이면] th e reverse [o th e r] side; th e b a c k (s id e ); [동전 따위의] ta il( s ) ; th e reverse ( o f a c o in , a n o te ). U 레코드판의 〜 th e f l i p side o f a p h o n o g ra p h re c o rd . 뒷 모 습 th e s ig h t [a p p ea ra nce ] o f one ’s b a c k ; o ne ’s app e a ran ce fr o m th e b a c k [b e h in d ]; o ne ’s b a c k [re a r] v ie w . 11〜을 보 다 c a tc h s ig h t o f a p e rs o n ’s b a c i/ Z 네 ~ 은 네 아버지를 꼭 넓■았다 Y o u lo o k ju s t lik e y o u r fa th e r fro m b e h in d [fro m th e b a c k v ie w ]. 뒷 모 양 一貌樣 뒷모습. 뒷 목 g ra in ta ilin g s (on a th ra s h in g flo o r ) . 뒷 문 一 門 a b a c k [re a r] gate; a p o s te rn (gate). 하〜으로 도망치다 escape [ru n a w ay] b y th e b a c k d o o r [g a te ]# 〜으로 입학하다 b u y o n e se lf in t o a college. 뒷물 b a th in g o n e ’s p riv a te p a rts ; a h ip b a th ; a s itz b a th . — 하다 b a th e o ne ’s p riv a te p a rts ; ta k e a s itz b a th . ♦ — 대이: a w a s h b a s in used in w a s h in g th e p riv a te p a rts . 뒷밀이 [수레 따위의] p u s h in g (fro m b e ­ h in d ) ; [ 사탄] a p e rso n w h o pushes (a c a rt); a p u sh e r. — 하다 p u sh (a c a rt). 뒷 바 닥 th e b a c k o f a shoe sole. 뒷바라지 lo o k in g a fte r; ta k in g care of;

뒷 동 산 一 寒:山

care. — 하다 lo o k a fte r; ta k e care o f ; care fo r ; p ro v id e fo r. 11환자를 〜하다 lo o k a fte r [ta k e care o f] a p a t ie n t # 아들의 살림 을 〜 하다 p ro v id e one ’s son w it h d a ily necessaries ᆻ그녀는 아이들 〜에 바쁘다 She is b u s y ta k in g care o f h e r c h ild re n . 뒷바퀴 a re a r [b a c k] w he e l. 뒷받침 [ 후원] b a c k in g ; b a c k u p ; s u p p o rt; [ 보증] g ua ra n te e; end o rse m en t; [ 증명] p ro o f; s u b s ta n tia tio n ; [ 기반] fo u n d a tio n . 히유력한 〜 s tro n g b a c k in g . — 하다 b a c k (u p ); s u p p o rt; endorse; s u b s ta n tia te ; g ive substa nce to (w o rd s ); a d d s u p p o rt to (th e ru m o r ) . 11말을 행동으로 〜하다 b a c k u p one ’s w o rd s w it h a c tio n s # 기소를 〜해 주는 증거 evid e n ce th a t ju s tifie s in d ic tm e n t # 통계를 가지고 자기을 주장을 〜하다 f o r t i f y o ne ’s case w it h s ta tis tic s ,그것을 〜할 이론이 없다 T h e re is n o th e o ry to p ro v e it . // 이 모올 적 인 사업 에는 그의 아버 지 의. 〜이 있셨다 H is fa th e r w as b e h in d h im in th is v e n tu re . 「 leg. 뒷발 [ 발] a h in d fo o t; heels; [ 다리] a h in d 뒷발굽 a h in d [b a c k] h oo f. 뒷발질 k ic k in g w it h one ’s heel. — 하다 k ic k w it h o ne ’s heel; m a k e a heel; [짐승 이] h o o f (u p ). 11서로 〜하다 k ic k each o th e r w it h ( th e ir ) heels; h o o f each o th e r. 뒷발톱 [마소하 a b a c k [h in d ] h oo f. 뒷방 一 M a n in n e r [a re a r] ro o m ; a b a c k ro o m . 뒷배 b a c k in g ; s u p p o rt; h e lp in g fr o m b e ­ h in d . 11 〜를 봐 주는 사람 a s u p p o rte r; a b a c k e r. 뒷보증 一품 할 a n e n d o rs e m e n t fo r tra n s ­ fe r. 놔 배서 ( 背書 ). 뒷 북 치 다 fu ss a b o u t b e la te d ly ; p o th e r a f­ te r th e even t. U 미련한 놈 뒷북친다 Fo o ls are w is e a fte r th e event. 뒷 사 람 th e p e rso n b e h in d (o n e ); [ 세대] a p e rso n o f a fo llo w in g [n e x t] g e n e ra tio n ; g e n e ra tio n s to come. 뒷산 一 山 th e m o u n ta in [h ill] a t th e b a c k o f one ’s house. 뒷생각 a fte rth o u g h ts ; a fte r lig h t. 뒷설거지 따설거지 . 11그녀는 어머니를 도와 식사의 〜를 했다 She h e lp e d h e r m o th e r cle a n th e ta b le . 뒷소문 一 해'W gossip [a ru m o r ] fo llo w in g th e even t; la t e r tid b its (o f new s [in fo r ­ m a tio n ]); a n a fte r - ta lk . 뒷손 ille g a l [fa ls e ] re ach ; d ir t y h a n d ( fo r m o n e y). 창〜을 벌리다 d e m a n d (m o n e y) u n d e r a c o u n te r; be o pen to b rib e ry . 뒷손가락질 一 히다 p o in t a fte r (a p e r­ so n); p o in t a fin g e r o f s c o rn a t (a p e r­ so n); t a lk a b o u t (a p e rs o n ) w it h scorn.

627

H ■、 ,받지 않도록 해 라 D o n ’t d o a n y th in g to m a ke p eo p le p o in t fin g e rs a t y o u . / [힉심 받지 않도록] K e e p y o u rs e lf above s u sp i­ cion . 뒷수쇄 一收刷 ={>뒤치다꺼리. 뒷 수습 一 收:않 s e ttle m e n t ( o f a n a ffa ir ) . [마침내] 11그는 〜 성공했다 •公오la s t he succeeded. 드 라 마 a d ra m a ; a p la y . ♦ 라 디 오 _ a ra d io p la y . 텔레비전 연 속 一 a te le v is io n se ria l d ra m a . 드라마틱 _ 하다 d ra m a tic . 드라이버 [ 운전사] a d r iv e r; [ 나사돌리개] a

뒹 굴다

드라이브

628

s c re w d riv e r. a d riv e ; a m o to r rid e ; m o to r­ in g ; a jo y rid e . — 하다 d riv e ; ta k e [have] a d riv e ( to ). 1卜、 , 하기에 좋은 ' i ■씨 a n id e a l w e a th e r f o r m o to rin g . ♦ 一 웨 이 a d riv e w a y . 드 라 이 브 인 a d riv e - in . ♦ — 식당 a d riv e in ; a d r iv e - in lu n c h c o u n te r [re s ta u ra n t]. 一 영 화 관 a d r iv e - in th e a te r. _ 은 행 a d r iv e - in b a n k . 드 라 이 아 이 스 d r y ice. 드 라 o j 어 a ( h a ir) d rie r; a d ry e r. 11〜로 이 리를 손질하다 do one ’s h a ir w it h a h a ir d r ie r [d ry e r]. 드라이 클럭닝 d r y cle a n in g . _ 하다 d r y clean; d ry -cle a n se . 드라 이 플적■워 a d rie d flo w e r. 드 래 그 번트 [ 야구] a d ra g b u n t. 드 래 프트 a d r a ft. 11〜에서 1순위가 된 선수 th e p la y e r w h o w as p ic k e d in th e d r a ft [w h o w a s d ra fte d fir s t] . ♦ — 제도 th e d r a f t system . _ 회 의 a d r a f t co m m is s io n ( 위원회). 드러 나다 1 알려지 다 be [becom e] k n o w n ; becom e fa m o u s [p ro m in e n t, consp icu ou s]. 치이름이 세상에 〜 becom e fa m o u s in th e w o r l d # 사^실이 드러나지 않도록 하다 h id e a fa c t fro m (a p e rso n 》# 그의 업적이 드러났 다 H is a c h ie ve m e n t becam e k n o w n . 2 나타나다 com e in to v ie w ; com e o u t; a p p e a r; em erge ( fro m ) ; be b a re d ; be e x­ posed; c ro p o u t. 11광맥이 〜 a m in e ra l v e in cro ps o u t ᆻ그녀의 어깨가 드러났다 H e r s h o u ld e rs w e re exposed [b a re d]. 3 성질이 sh ow [d is p la y ] its e lf; be re ­ ve a le d ; com e in e vidence; be expressed. 술에 취하면 사람의 본성이 드러난은} O n e ’s tru e s e lf is re ve a le d w h e n one is d ru n k .

드라이브

m a n ife s t; [ 증명하다] p ro v e ; speak fo r. 창이

것은 분명히 그의 법률에 대한 무식을 드러내 ■는 것이다 T h is is a p o s itiv e p r o o f o f h is le g a l ig n o r a n c e .# 이 일이 그의 현명함을 드 러냈다 T h is fa c t p o in te d to h is saga city. 3 폭로하다 re v e a l [disclose, d iv u lg e ] ((a se­

c re t); expose [b e tra y ] (o ne ’s ig n o ra n c e ); la y b a re (o n e ’s schem e). 11흉계를 ~ la y b a re one ’s e v il d e s ig n # 회사의 비밀을 〜 d isclo se th e in s id e secret [s to ry ] o f a c o m pa n y. 4 성질을 express; re v e a l; show ; b e tra y. 11본성을 〜 re v e a l o n e ’s tr u e c h a ra c te r# 불만을 〜 w e a r a d is c o n te n te d lo o k ; be­ tr a y one ’s d is s a tis fa c tio n # 그는 마침내 정 체를 드러냈다 H e sh ow e d h is tru e colors a t la s t. 5 명성을 d is tin g u is h . 11이름을 〜 d is tin g u is h oneself; becom e fa m o u s ; m a ke o ne ’s nam e. 드 러 눕 다 lie (d o w n ); la y o ne se lf d o w n ; [ 큰대 ( 솟 ) 자로] s tre tc h o ne se lf o u t; s p ra w l (o u t); be s p ra w le d (o u t). 하감기로 〜 be la id u p w it h a c o ld ᆻ마루에 〜 lie o n th e flo o r ; s tre tc h [la y ] o n e se lf o n th e floor// 길게 〜 lie a t f u l l le n g th (o n ); s tre tc h o ne se lf ( o n ) # 나는 잔디밭에 드러누웠다 I la y d o w n [s tre tc h e d m y s e lf (o u t)] o n th e g ra s s.//그 는 소파에 드러누워 있었다 H e w as s p ra w le d (o u t) o n th e sofa. 드러머 [ 악사] a d ru m m e r. 드 럼 1 [ 북] a d ru m . H 〜을 치다 b e a t a d ru m . 드 럼 2 [ 통] a d ru m . 11휘발유 두 〜 tw o d ru m s o f gas. ♦ — 통 a d ru m (ca n). 드 레 스 a dress. H 〜를 입은 여인 a la d y in dress. ♦ — 리 허 설 a dress re h e a rs a l. _ 메이커 a dressm a ke r; a c o u t u r i e r ); a couturiere ( 여성). — 메이 킹 d re s s m a k in g . //그의 얼굴에는 개전의 빛이 드러났다 드레싱 [요 리 ] (a ) dressin g . ♦ 샐 러 드 一 Repentance w as w r it te n u p o n h is face. (a) s a la d dressing. 4 비밀이 b e fo u n d (o u t); be d isco ve re d 드래지■다 h ave w e ig h t; (be) d ig n ifie d ; s ta ­ [d isclo se d , re vea le d, e xposed]; com e to b le ; im p o s in g ; co m m a n d in g . 11드레진 사람 lig h t; be la id b are , 죄상이 〜 s ta n d co n ­ a p e rso n o f d ig n i t y # 그의 태도에는 어딘지 v ic te d o f a c r im e / / 시설 결과 그의 실력의 드레진 데가 있다 T h e re is s o m e th in g d ig ­ 바닥이 드러났다 A s a re s u lt o f th e e x a m i­ n ifie d in h is b e a rin g . n a tio n h is p rete nse to kn o w le d g e w as 드 로 어 즈 (a p a ir o f) d ra w e rs ; b lo o m e rs; fo u n d fa ls e . # 비밀이 드러■났다 T h e secret u n d e rp a n ts ; p an tie s. g o t o u t. 드로잉 d ra w in g . ♦ — 페이퍼 d r a w in g p a ­ per. 드 러 내 다 1 노출하다 expose; la y b a re [o p e n]; bare ; u nco ve r. 창넓적다리를 〜 e x ­ 드 론 게임 a d r a w n gam e. 창〜이 되었다 The pose one ’s t h ig h # 가슴을 ~ b a re [expose] gam e w as d r a w n ./ T h e gam e end e d in a one ’s b re a s t ; 公이를 ~ s h o w [b a re ] one ’s d ra w . te e th ; g r i n # 포화에 몸을 ~ expose (tro o p s ) 드 롭 [ 야구] a d ro p . 1卜 을 던지다 [ 치다] h u r l to g u n 社re ᄉ드러내놓고 [ 공공연히] o p e n ly ; [h it] a d ro p . ♦ — 골 a d ro p p e d g oa l. — p u b lic ly ; o v e r t ly //그 는 드러내놓고 적의를 샷 a d ro p sh ot. — 킥 a d ro p k ic k . 표시했다 H e sh ow e d o pe n h o s tility . 드 롭 스 [사탕의 일종] d rop s. 2 보이다 sh ow ; d is p la y ; e x h ib it; in d ic a te ; 드 르 렁 거 리 다 snore ( te r r ib ly ) ; keep s n o r­

629

in g . 11드르렁거리기 시작하다 s ta r t s n o rin g . 드 르렁드르렁 s n o rin g (lo u d ly , te r r ib ly ) . H ~ 코를 골다 snore lo u d ly [te r r ib ly ]; ( □ |g ) b lo w [snore] lik e a g ram p u s. 1 미끄럽게 s m o o th ly ; s lip p e rily ; r o llin g a lo n g . 1卜、 미끄러져 나] 려:가다 slid e d o w n / / 공이 〜 도랑으로 굴러 들어갔다 The b a ll ro lle d in t o th e g u tte r. 2 떠는 모양 tr e m b lin g ; s h iv e rin g . 1卜一 떨다 tre m b le ; v ib ra te ; sh ive r. 3 막힘 없이 sm o oth ly; w it h ­ o u t a h itc h ; flu e n tly ; e a sily. 11 〜 외다 say b y h e a rt w it h o u t a sin g le b r e a k # 글을 〜 읽다 re a d a passage s m o o th ly //소 년 은 암 H 한 연설을 〜 외극냈다 T h e b o y r a ttle d o ff th e speech w h ic h he h a d le a rn t b y h e a rt. 드 리 다 1 1 제공하다 give ; o ffe r (u p ); p re ­ sent; d e d ic a te ; serve, il 윗사람에게 물건을 〜 p re s e n t a th in g to th e s u p e rio r # 신에 게 기도를 ~ o ffe r a p ra y e r to gods [G od ] / / 축히월' 〜 o ffe r one ’s c o n g ra tu la tio n s // 얼아" 드리면 _ 됩니까 H o w m u c h d o I have to pay? 2 팔다 sell; le t (a p e rso n 》 have; o ffe r. 1] 무엇을 드릴까요 [가게에세 W h a t can I s h o w yo u , s ir ? # 싸게 드리겠습니다 I w i l l le t y o u h a ve i t v e ry cheap. 드 리 다 2 [ 꼬다] b ra id ; p la it; t w is t to g e th e r; tw in e . 11댕7j 를 ~ w e a r [p u t o n] a p ig ta il r ib b o n ᆻ세겹 밧줄을 〜 tw is t th re e p lie s in to a rope. 드 리 다 3 [방 • 마루를] m a ke; b u ild ; co n ­ s tru c t; add ; p u t in [o ve r]. 11마루를 〜 m a ke a flo o r; flo o r ᄉ광 있던 자리에 방을 하나 새로 드렸다 I h ave tu rn e d th e sto re ­ ro o m in to a ro o m . 드 리 다 4 [ 조동사로] do as a fa v o r fo r a su ­ p e rio r. 보여 〜 s u b m it a t h in g f o r (a p e rs o n ’s) in s p e c tio n /"알려 〜 in f o r m (a perso n o f a m a tte r) ; le t (a p e rs o n ) k n o w ᆻ이 점 통지해 드립니다 I w i l l in f o r m y o u o f i t . # 댁까지 모셔다 드릴까요 S h a ll I see y o u home? 드리블 [ 구기] a d rib b le ; d r ib b lin g . — 하다 d rib b le . 드 리 없 다 ir r e g u la r; v a ria b le ; flu c tu a te ; changeable; be n o t fix e d . 11값이 〜 have n o fix e d p rice s; p ric e s are irre g u la r. 드리없이 ir r e g u la r ly ; v a ria b ly . 11 〜 팔다 s e ll a t ir r e g u la r p ric e s # 〜 수업을 시작하 다 s ta r t class irre g u la rly . 드 우 다 l 늘어뜨리다 h a n g d o w n ; sus­ p end; slou ch . 11발을 ~ le t d o w n a b a m ­ boo t i l in d / / 커튼을 〜 d ra w [le t, p u ll] d o w n a c u r ta in # 낚싯줄을 ~ d ro p [ca st, w e t] a lin e . 2 베풀다 g iv e (to a n in f e r io r ) ; co n ­ fe r; b e s to w (o n, u p o n ). 11교훈을 〜 g iv e a m o ra l lesson. 3 남기다 leave (o n e ’s nam e).

드르르

드티다

11이름을 후세에 〜 leave o ne ’s nam e to p o s te rity ; im m o rta liz e one ’s nam e; w in im m o rta l fam e. 드릴 [ 송곳】 a d r ill. 11그는 콘크리트벽에 〜 로 구멍을 뚫었다 H e d r ille d a h o le in th e co n cre te w a ll. 드 림 a h a n g in g th in g (a s tre a m e r, p e n d ­ a n t, e tc .). 가〜 장막 a d ro p c u rta in . 드 림 d rea m . ♦ — 랜드 [위락 공원] a d rea m ­ la n d . _ 머신 [T V 산업계] d re a m m a chin e . — 월드 [ 공상요!세계] d re a m w o r ld . — 팀 [최우수 선수들로 누•성된 팀] a d re a m team . 드 링 크 a s o ft d r in k . ♦ _ 제 a to n ic ; a h e a lth d rin k . 드 말 다 v e ry clea r. 드문드문 1 시간적 once in a (lo n g ) w h ile ; a t lo n g [ra re ] in te rv a ls ; o c c a s io n a lly ; n o w a n d th e n ; o n ra re occasions; ra re ly . 히〜 찾아오다 s h o w u p once in a lo n g w h ile . 2 공간적 a t in te rv a ls ; h ere a n d the re ; s p o ra d ic a lly ; th in ly ; sp arse ly; s c a tte re d ly . 11나무를 〜 심다 p la n t trees a t in t e r ­ v a ls [h e re a n d th e re ] # 털이 〜 나다 be t h in ly h a ire d [covered w it h h a ir ] // 당시 이 근방은 인가가 〜 했다 T h is area w as th in ­ l y [sp a rse ly] p o p u la te d i n th o se days. // 청중으로부터 〜 박수 소리가 났다 A sca t­ te re d a p p la u se arose am on g th e a u d i­ ence. 드 물 다 [ 혼찮다] ra re ; u n c o m m o n ; u n u s u a l; [ 적다] scarce; fe w (a n d fa r b e tw e e n ); [특 이하1놓] u n iq u e . 11드물게 ra r e ly ; s e ld o m # 드문 설 a ra re [a n u n c o m m o n ] o ccurre n ce ,보기 드문 응변가 a perso n g ifte d w it h ra re .eloquence //그 녀 는 드물게 보는 미인이 다 She is a ra re b e a u ty . # 플로리다에서 눈 을 보는 것은 드문 일이러" I t is u n u s u a l to see s n o w in F lo rid a . 드 새 다 sto p (a t, in ) ; lo d g e ( in ) ; s ta y (a t, in , w it h ) . 11하룻밤 〜 s ta y o v e rn ig h t; pass [spend] th e n ig h t # 하룻밤 드새기를 청하다 a sk (a p e rso n ) fo r a n ig h t’s lo d g in g . 드 세 다 w ild ; v e ry stro n g ; v io le n t; severe; fie rc e ; h a rd ; [ 집터가] have a n u n lu c k y as­ p ect; ill-o m e n e d . 11성질이 드센 여자 a w o m a n o f v io le n t te m p e r. 1 격투 a g ra p p le ; g rip s ; h a n d g rip s ; a s c u ffle ; a w re s tle ; a g ra p p lin g ; a scrim m a g e ; a ro u g h -a n d -tu m b le fig h t. — 하다 have a s c u ffle ; g ra p p le ( w it h ) ; s c u ffle . 11나는 형과 〜를 했다 M y b ro th e r a n d I h a d a s c u ffle ./1 g ra p p le d w it h m y b ro th e r. 2 빚쟁이의 一 하다 seize (a p e r­ son^)) k itc h e n u te n s ils fo r debts. 드 티 다 [자리 • 날짜가] be e x te n d e d [le n g th ­ ened, p ro tra c te d , s tre tc h e d o u t]; [자리 • 날짜* ] e xte n d ; le n g th e n ; p ro tra c t; s tre tc h

630

o u t; m a ke a n in te r v a l lo n g e r. H 돈 갚는 기 한을 〜 e x te n d [le n g th e n ] th e in te rv a ls b e tw e e n p aym e n ts. 득 많 [ 이득】 (a ) p r o f it ; (a) g a in ; a d v a n ­ tage; b e n e fit. 1 〜이 s] 다 t u r n [p ro v e ] to one ’s p r o f it ; d o (a p e rso n ) good//^°] 되 는 p ro fita b le ; p a y in g ; adva n ta g e ou s; econ o m ic a l# 〜을 보다 p r o f it ; g a in ; b e n e fit; d o w e ll [n ic e ly ] o u t o f (a w a i 났지 름길로 가면 1마일 〜을 본다 Y o u save a m ile b y ta k in g a s h o rtc u t .ᄉ사 두면 〜이 될 것이다 I t w o u ld be a d va n ta g e ou s to y o u to 득 = 득득 . L b u y it. 득 남 록男 th e b ir t h o f a son. 여>생남 ( 보男 ). 득녀 th e b ir t h o f a d a u g h te r. =수생i 과. 득 달 같 다 [ 지체없음] p ro m p t; q u ic k ; ready; [ 서술적] be r ig h t o n tim e . 11득달납이 대령 하다 p rese n t one se lf p ro m p tly ; m a k e one­ s e lf re a d y f o r o rd e r o f [to]. 득 도 t 辱호宣 一 하다 a tta in N irv a n a ; achieve s p ir itu a l e n lig h te n m e n t [a w a k e n in g ]. 득 돌 같 다 q u ite s a tis fa c to ry ; p e rfe c t; g r a t­ ify in g . 득 득 1 긋는 소리 (d ra w lin e s ) fo r c e fu lly [firm ly , fa st]. 2 긁는 모양 (scratch, scrape 》 a g a in and a g a in ; w it h h a rs h noises. 하〜 긁다 scrape and scrape; s c ra tc h v io le n tly ᆻ솥바닥을 〜 긁다 s c ra tc h (re p e a te d ly to cle a n u p ) th e b o tto m o f a c a u ld ro n . 3 얼 어붙는 모양 (fre e ze ) h a rd [s o lid ] a ll over. 득롱망촉 열해 in s a tia b le a m b itio n ; lim ­ itless greed. 11 〜이다 G iv e h im a n in c h a n d h e ’l l ta k e an e ll. 谷i 炎) 득 명 得:名 一 하다 becom e fa m o u s; m a k e a [o n e ’s] nam e; w in [g a in ] fa m e (as). 득 문 得=■ 一 하다 h e a r o f; c a tc h w in d of; be in fo rm e d o f. 1卜 한 즉 I ’m to ld th a t...; I h e a r th a t...; fro m w h a t I hear. 득세 t# 勢, 1 세력의 g a in in g p o w e r [ in flu ­ ence]; g e ttin g s tre n g th [fo rc e ]. 一 하다 g a in [a c q u ire , o b ta in ] p o w e r [in flu e n c e ]; becom e in f lu e n tia l [p o w e rfu l]. 11미국은 카 리브해 지역에서 〜하고 있다 T h e U .S .A . has e xte n d e d [e xp a nd e d ] its in flu e n c e o v e r th e C a rib b e a n re g io n . 2 국면의 一 하다 tu r n to o ne ’s a dva n ta g e ; ta k e a fa ­ v o ra b le tu rn . 득 승 수■총 a v ic to ry ; a w in ; a co nq u e st; a triu m p h ; a success. 一 하다 w in a v ic to ­ ry ; end in one ’s v ic to ry ; w in a gam e [race], t 투표에서 〜하다 b e a t (a p e rso n ) a t th e p o ll. 득 시 글 득 시 글 in sw arm s; s w a rm in g . 一 하 다 be s w a rm in g ( w it h ) ; be c ro w d e d [te e m in g ] ( w it h ) ; be a liv e ( w it h ) ; [ 벌레가] s q u irm [w rig g le a b o u t] in a s w a rm . U 기가 〜하다 s w a rm w it h m aggots; m ag­

g ots s w a rm z/그 늪에는 모기가 〜하다 The m a rs h is s w a rm in g w it h m o s q u ito e s .,벌 레가 〜 끓고 있다 There are sw arm s o f in ­ sects. 득 실 得못 [이 익과 손실] p r o fits [g a in s] and losses; [ 성패] success a n d fa ilu r e ; [ 정"단점] m e rits a n d d e m e rits [fa u lts ]; advantages a n d d isa d va n ta g e s [s h o rtc o m in g s ]. 마제출 된 안 ( 후)의 〜을 논하다 discuss th e a d v is ­ a b ilit y o f th e p ro p o s a l #이해 ~ 을 떠나서 le a v in g [w ith o u t c o n s id e rin g ] th e p e rs o n ­ a l in te r e s t / / 관료 제도의 ~ 은 상반 (相反)한 다 T h e m e rits a n d d e m e rits o f b u re a u ­ c ra c y b a la n c e o u t ./ T h e m e rits a n d de­ m e rits o f b u re a u c ra c y o ffs e t each o th e r. 득실득실 = 득시글득시글. 득 의 得意 1 한창임 p ro s p e rity . 11〜의 시대 one ’s b r ig h t [p a lm y , p rim e , b est] days # 〜의 절정에 있다 be a t th e s u m m it [h e ig h t] o f one ’s p ro s p e rity ; be in one ’s g lo ry . 2 쁨냄 p rid e ; tr iu m p h ; e la tio n . H ~ 만면 a n e x u lta n t a i r # 〜 만날[하여 p ro u d ly ; in tr iu m p h ; t r iu m p h a n tly # 〜의 웃음을 국고 w it h a s m ile o f tr iu m p h [s e lf-s a tis ­ fa c tio n ]. _ 하다 ta k e p rid e ( in ) ; be p ro u d ( o f); fe e l e la te d ; c o n g ra tu la te one­ s e lf (o n, u p o n ); s w e ll. 득 의 양 양 得意揚揚 _ 하다 be as h a p p y as a k in g ; be as p ro u d [pleased] as a p ea ­ cock. 11그는 〜하여 말을 계속했다 H e k e p t ta lk in g tr iu m p h a n tly [p ro u d ly ]. 득 점 得點 [ 경기의] a score (★농구 • 배구 등 대다수 경기의 한 점 한 점의 득점은 p o in t. 야구는 ru n , 축구 • 하키에서는 g o a l 이라 하며 그 p o in t, ru n , g oa l 둥의 총득점이 score); [ 시현의] g rad e ; ( 英》 m a rk . 11〜이 없다 score n o th in g ; be [go 】sco rele ss # ~ 없이 끝 나다 end s c o re le s s //6tfl 5 의 〜으로 이기다 w in b y a score o f 6 —5 / / ~ 올 거듭하다 b u ild [p ile ] u p p o in ts ' 〜을 주지 삶다 [ 〇> 구] s h u t o u t. — 하다 score (a p o in t) ; m a k e [e a rn ] a score. 11대 량 〜하다 score m a n y p o in ts ; m a k e a g ood re c o rd ; [ 야구] score a lo t o f r u n s # 한 점 〜하다 g a in a p o in t (o v e r); score a p o in t (a g a in s t) 八지 금 〜은 몇 점입니까 W h a t’s th e score now ? ♦ 대 량 一 a la rg e score. 팀 [ 개인 ] 一 a te a m [a n in d iv id u a l] score. 一 게시판 [야 구의] a s co reb o a rd. — 기입부 a scoreb o o k. — 률 [ 축구] g o a l average. — 자 a scorer. — 표 a p o in ts ta b le ; a scorecard. 무 一 경기 [ 야구] a ru nle ss [s h u to u t] game. 득 책 WW. a g oo d p o lic y ; th e best p la n [w a y , p o lic y ]; a d v is a b ility . 11 〜이다 be w is e [a d v is a b le , p o litic , e x p e d ie n t]; be a g oo d p o lic y ; 么당왕 출발하는 것이 〜이다 I t is w is e [a d v is a b le ] f o r y o u to s ta r t a t

631

once.

득표 # 뚫

[ 득표수] th e n u m b e r o f votes o b ta in e d [re ce ive d ]; [득표 총수] one ’s to ta l (n u m b e r o f) votes; [ 집합적] th e vo te . _ 하다 p o ll [g e t] votes. 11그의 〜수는 3 천표였 다 H e p o lle d [g o t, o b ta in e d , g a in e d , re ­ ce ive d ] 3,000 vo te s ./그 는 95대 % 의 〜수로 이겼다 H e w o n b y [o n ] a vo te o f 95 to 90. ,그의 ~ 수는 법정 〜수에 이르지 못했다 He d id n o t [fa ile d to ] re ceive th e le g a lly re ­ q u ire d m in im u m n u m b e r o f votes. ♦ 최 고 一 th e h ig h e s t p o ll. 최고 〜로 당선 되다 be ele cte d ( to ) w it h th e h ig h e st p o ll; le a d th e tic k e t; be re tu rn e d a t th e head o f th e p o ll. — 수 th e n u m b e r o f votes o b ta in e d [p o lle d ]; a p o llin g score; one ’s p o ll. 一 전 략 v o te -g e ttin g ta c tic s . — 차 p lu r a lit y [m a jo rity ] o v e r one ’s r iv a l c a n d id a te . 법 정 _ 수 tlie le g a lly re q u ire d m in im u m n u m b e r o f votes [p o lls ]. -든 = t> - 든지 . -든 가 다 - 든지 . 든 거 지 난 부 자 一 富者 a r ic h - lo o k in g (b u t) p o o r m a n ; a p o o r m a n in disguise. 든든하다 1 튼튼하다 [ 굳세다] ro b u st; strong; s to u t【 라 튼 튼 하 다 [ 단단하다] fir m ; s o lid ; secure; steady. 유재정이 든든한 회사 a f i ­ n a n c ia lly so u n d [s o lid 】 c o m p a n y # 든든한 담보 a g ilt-e d g e d [good] s e c u r ity # 기초가 〜 T h e fo u n d a tio n is secure [s o lid , fir m ]. //이 상자는 든든하게 만들어졌다 T h is b o x is s tro n g ly b u ilt. 2 미덥다 secure; c o n fi­ d en t; re a ssu rin g ; re lia b le ; safe. 11든든한 자리 a safe p o s itio n //든든한 배경이 있다 have a g ood b a c k in g //마음이 ~ fe e l re ­ assured [c o n fid e n t, secure]; be in s p ire d w it h c o n f i d e n c e 들으니 마음이 〜 i t is h e a rte n in g [e n co u ra g in g ] to h e a r th a t...

//당신이 도와 준다니 마음이 아주 든든합니 다 Y o u r h e lp w i l l g re a tly e m b o ld e n [en­ courage] me. 3 배가 f u ll; re p le te ; com ­ p a c t; s u b s ta n tia l. 11배가 ~ h ave a f u ll s to m a c h [b e lly ]; fe e l re p le te ; h ave the s to m a ch f u l l //배 가 든든하지 않으면 일을 할 수가 없다 Y o u c a n n o t w o r k o n a n e m p ty s to m a c h ./ A f u l l b e lly counsels w e ll. 든든히 1 굳세게 s tro n g ly ; ro b u s tly ; 社n n ly . 11집을 〜 짓다 b u ild a house d u r a b ly # 나는 말뚝올 땅 속에 〜 박았다 I fix e d a p o s t f ir m ly in th e g ro u n d . 2 미업게 sec u re ly ; sa fe ly; re a ssu rin g ; c o n fid e n tly ; r e lia b ly . 11마음 〜 생각하다 fe e l reassured [secure]; fe e l e m boldened. 3 배불리 fu lly ; to re p le tio n . 11밥을 〜 먹다 ta k e a fu ll m eal. 돈번 — # one’s tu r n ; one ’s tim e . 항〜이다 be o n d u ty ; be o n a s h ift.

듣다3

든 부 자 난 거 지 _ ■ 者 '_ a p o o r- lo o k in g (b u t) r ic h m a n; a r ic h m a n in disguise. _ 든지 1 열거 e ith e r...o r; w h e th e r...o r. H 사과〜 배〜 e ith e r app le s o r p e a rs # 이거 〜 그거 〜 둘 중 하나를 가져 라 T a k e one o f th e tw o , e ith e r th is one o r th a t o ne . # 자동차 〜 기차〜 좋은 것을 타시오 Y o u m a y go b y e ith e r c a r o r tr a in . /Y o u m a y tr a v e l e i­ th e r b y c a r o r b y tra in . 2 … 일, 지라도 a n y a t a ll; even if ; a l­ th o u g h ; th o u g h ; n o m a tte r (w h o , w h a t, w h e n , w h e re , h o w ). 하어디로 가〜 w h e re v ­ e r [no m a tte r w h e re ] y o u m a y g o # 누가 뭐리*고 하〜 w h a te v e r o th e rs m a y say (a b o u t, o f ) # 어떻게 해서〜 a t a ll costs; a t a n y cost; b y a n y m e a n s # 무^슨 일을 하〜 돈이 앞서는 세상이다 M o n e y ta lk s in w h a te v e r y o u d o in th is w o rld . 3 안 가림 o r; e ith e r...o r; w h e th e r...o r. 11정 말이〜 거짓말이〜 w h e th e r ( it b e ) tru e o r n o t # 비가 오〜 안 오〜간에 w h e th e r i t ra in s o r n o t; r a in [w e t] o r s h in e //그에 게 편지 를 보내〜 팩스를 보내〜 해야 할 게다 Y o u m u s t e ith e r fa x o r w r it e to h im . # 가〜 오 〜 마음대로 하게 C om e o r go, w h ic h e v e r y o u please. 든 직 하 다 g rave ; serious; sedate; im p o s in g ; d ig n ifie d . 11든직한 인i a m an o f sub­ stance; a sedate [g ra ve ] m a n # 그녀는 끝까 지 든직 하게 있었다 She re m ain e d c a lm [se lfpossessed] a ll th e w a y. 듣 그 럽 다 n o is y ; cla m o ro u s ; b o is te ro u s ; u p ro a rio u s ; vo c ife ro u s ; tu m u ltu o u s . H 〜 ( 조용해라) Be q u ie t! /S to p m a k in g (th a t) noise! 듣 다 1 [ 물방울이] d rip ; d ro p ; tr ic k le (d o w n ); d rib b le ; f a l l in d rop s. 11빗방울이 〜 r a in ­ d ro p s fa ll; r a in is d rip p in g . 듣 다 2 1 효험이 있다 h a v e an e ffe c t (o n ); be g ood ( fo r a c o ld ); a c t [w o rk , te ll] (o n ); o pe ra te . 11뇌 물이 〜 [안 〜] be s u s c e p tib le to b rib e ry [be p ro o f a g a in s t b rib e s ] // 잘 듣는 약 a v e ry e ffe c tiv e m e d ic in e ; a d ru g o f g re a t v ir t u e / / 이 약은 아국 날 듣는다 T h is m e d ic in e is q u ite e ffe c tiv e . ᆻ그 주사 는 이내 들었다 T h e s h o t w o rk e d q u ic k ly . # 이 요법은 요통에 잘 듣는다 T h is tr e a t­ m e n t is g oo d fo r b a c k tro u b le . 2 작용하 다 w o rk ; a ct. 1] 오른손이 말을 안 〜 lose th e use o f one ’s r ig h t h an d ; one ’s r ig h t h a n d is o u t / , 몸이 말을 안 〜 be d is a b le d ; c a n n o t h e lp oneself; be h e lp le s s / 브레이 크가 안 듣는다 T h e b ra k e doe sn ’t w o rk . 듣 다 3 1 소리를 lis te n to ; h e a r; g iv e e a r to ; le n d a n e a r to ; m in d . 11연설을 〜 h e a r a speech [a n address]; lis te n to a speech // ( 연속 ) 강의를 〜 h e a r a course o f le c tu re s

듣다못해

632

ᆻ빗소리를 ~ lis te n to th e r a in # 이야기를 열심히 ~ h a n g o n (a p e rs o n ’s) w o r d s # 건 성으로 〜 h e a r (a p e rs o n ) in a tte n tiv e ly [w ith h a lf a n e a r ] # 라디오를 ~ lis te n to [o n ] th e r a d io # 잘못 〜 h e a r am iss; m is ­ hea r; be m is in fo rm e d (a b o u t 》/久듣기 좋다 be a greeable [p le a sa n t] to th e e a r //듣지 못하다 f a i l to h e a r; leave (s o m e th in g ) u n h e a rd #들으려 하지 않다 tu r n a d e a f e a r (to ) # 남이 듣는 데서 in th e aud ie nce o f a person; in a p e rs o n ’s a u d ie n c e /久음악 을 듣고 있으면 마음이 가라앉는다 L is te n in g to m u s ic ca lm s m e d o w n [m akes m e fe e l c a lm ] . # 새소리를 들어 보아라 L is te n to b ird s s in g in g . # 그가 늘어를 하는 것을 들으 면 영국인으로 착각_ 정도다 T o h e a r h im speak E n g lis h , one w o u ld ta k e h im fo r a n E n g lis h m a n . #그 는 내가 듣는 데서 그렇 게 말했다 H e sa id so in m y presence . # 낮 말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 P itc h e rs [W a lls ] h ave ears, (f 谷I 炎) //듣기 좋은 이야기 도 한두 번이다 T h e b e st fis h sm e lls a fte r th re e days, 谷f 炎) 2 소식을 h e a r a b o u t [o f]; be in fo rm e d [to ld ] o f [a b o u t]; [들어人유 알다] le a rn (a b o u t); u n d e rs ta n d ; [사물이 주여] com e to o ne ’s ears. 〜 h e a r o f (a m a tte r) ; h e a r say; le a rn (n ew s )).#들은 바 로는[듣자 하니] fr o m w h a t I hea r; I h e a r [w e le a rn ] (th a t...) ; I ’m to ld (th a t...)

//나 는 그런 말을 들은 적이 없는데 넌 누구한 테 들었지 _ 그녀에게서 들었어 I h a v e n ’t h e a rd a b o u t it . W h o to ld you? — She to ld m e ./1 le a rn e d a b o u t i t fr o m h e r . # 듣 자니 그는 곧 사임한다고 한다 I d o n ’t k n o w fo r c e rta in , b u t th e y say he is g o in g to re sig n . 3 칭찬 . 꾸지람을 g et; receive. H 칭 찬을 〜 be p ra is e d [a d m ire d , e x to lle d , a p p la u d e d ] (b y ); be sp oke n w e ll [h ig h ly ] o f # 꾸지람을 〜 be sco ld e d [re p ro v e d , re b u k e d ]; c a tc h [g e t] i t ( fro m d a d ) # 그 따위 짓을 하면 꾸 중을 듣는 정도가 아닐걸 I f y o u d o a th in g lik e th a t, y o u c a n ’t g e t a w a y w it h a m ere s co ld in g . 4 따르다 lis te n to (a p e rs o n ); obey; f o l­ lo w ; ta k e (a p e rs o n ’s a d v ic e ); g r a n t (a p e rs o n ’s re q u e s t); c o m p ly w it h [accede to ] (a d e m a n d ). 11부모句 말을 〜 obey o ne ’s p a re n ts; m in d w h a t one ’s p a re n ts s a y # 그는 내 말을 통 안 듣는다 H e w o n ’t lis te n to m e ./H e p ays n o a tte n tio n to w h a t I say. #내 말을 들어라 T a k e m y a d v ic e . / / 네 부탁이라면 무엇이라도 들으마 n i do w h a te v e r y o u w a n t m e to. 듣 다 못 해 (b e in g ) u n a b le to h e a r (a p e r­ so n) o u t [to th e e nd ]; (b e in g ) u n a b le to

h e a r w it h in d iffe re n c e . 11그는 마누라의 바 가지를 〜 밖으로 나가 버켰다 Fed u p w it h h is w if e ’s n a g g in g , he w e n t o u t . /么모욕하 는 말을 〜 그녀는 대들었다 U n a b le to le t th e in s u lt go b y , she tu rn e d u p o n h im . 듣보다 see a n d h e a r (to f in d s o m e th in g in m in d ). 들1 [ 벌판] a p la in ; [ 전답] a fie ld ; [ 농장] a fa rm . 11넓 게 펼쳐진 ~ a s tre tc h [a n e x­ panse] o f p la in s ; a v a s t 五e ld # 〜로 일하러 나가다 g 〇to w o r k in th e 社e ld s # 산에도 〜 에도 in th e m o u n ta in s as w e ll as o n th e la in s . [■등" 푿] a n d so o n [fo r th ]; a n d oth e rs [o th e r th in g s ] (o f th e same k in d ) ; and [o r] th e lik e ; a n d w h a tn o t; e t ce te ra (W各: & c ., e tc .). | 가령 ----- su ch as...; ...fo r e x a m p le /公사과며 배〜 apples, pears, and w h a tn o t( s ) # 청중 속에는 학션,교사,회사원 〜이 있었다 A m o n g th e a ud ie nce , th e re w e re s tu d e n ts , teachers, o ffic e w o rk e rs a n d so o n [fo r th ]. 들一 [마구] h a rd ; v io le n tly ; h e a v ily ; b a d ly ; th o ro u g h ly . U 〜볶다 to r m e n t h a rd . 一들 [ 복수] 11농부〜 fa r m e r s # 사람〜 p eo p le ; o th e r peo p le; o th e r s # 우리〜 w e; us// 어린이〜 c h iM r e n , / / 의사〜 d oc to rs ; th e m e d ic a l fr a te r n it y 했습니다 Y o u a ll d id w e ll. ᆻ이리 〜 오너 라 Y o u b oys [g irls , peo p le, fo lk s ] com e h ere ./ 么놀러〜 가지^ L e t’s a ll go o u t to p la y . ,아이〜이 제각H 기를 들고 있다 E acA c h ild is h o ld in g a fla g .#이 애〜은 우리 애〜입니다 These are m y y o u n g ones. 들개 a w ild dog; a s tra y [a n ow n e rle ss] dog. 들것 a s tre tc h e r; a lit te r . H 〜으로 나르다 c a r r y ((a p e rs o n ) o n a s tre tc h e r. 들고나다 1 참견하다 in tru d e ; o b tru d e ; in ­ te rfe re ; (in te r)m e d d le ; p o k e one ’s nose in to . 11공연히 〜 in tr u d e w h e re one is n o t w a n te d [asked]. 2 들고 나가다 c a rry o u t (o n e ’s h o u s e h o ld goo d s) f o r sale. 들고뛰다 r u n a w a y ; ta k e to one ’s heels. 11누군가가 모퉁이를 돌아오는 것을 보자 도둑 은 들고뛰 었다 T h e t h ie f r a n a w a y [to o k o ff] as soon as he sa w som eone tu r n in g a ro u n d th e c o m e r. ■=0달아나다 . 들고빼다 r u n a w a y. 라달아나•다. 들고튀다 r u n a w a y. 과 달 0j•나다. 들고파다 s tu d y [w o rk ] h a rd ; d ig (in to , a t). 들국화 一 뽑^ a w ild c h ry s a n th e m u m [as들기름

p e r illa o il. a p a th across a fie ld ; a fie ld p a th . 들 까 부 르 다 w in n o w [fa n ] b r is k ly . 들까■불다 위아래로 m o ve u p a n d d o w n

들길

1

633

b r is k ly ; dance; d a n d le . 11우는 아이를 〜 d a n d le a c ry in g b a b y. 2 경망하게 act f lip p a n tly [ lig h tly , ra s h ly ]. 들깨 〔 식〕 a gree n p e rilla ; [ 씨] p e rilla 들꽃 a w ild flo w e r . Lseeds. 들청 〔 조〕a h aze l h e n [grouse]. 들끓다 1 많이 모여서 s w a rm (a b o u t, in , w it h ) ; g a th e r (ro u n d ); c ro w d ; [해충 • 도둑 따위기^] in fe s t. 11거지가 〜 [장소가 주에 s w a rm [be o v e rflo w in g , be c ro w d e d ] w it h b e g g a rs //쥐 가 들끓는 집 a house in fe ste d w it h r a ts # 해변은 해수욕객들로 들끓고 있다 T h e beach is s w a rm in g w it h b ea ch -g o e rs . ,파출소 앞에는 사옴들이 들끓고 있다 T h e re is a b ig c ro w d o f p eo p le a ro u n d th e p o lic e s ta tio n . 2 술렁거리다 be e x c it­ ed; seethe; fe rm e n t; be in a n u p ro a r. 1[들 끓는 소동 an u p ro a r; a fe rm e n t 分그의 날언 으로 회의장은 들끓기 시작했다 H is re m a rks th r e w th e a ssem b ly ro o m in to a n u p ­ r o a r [c re a te d a c o m m o tio n in th e assem­ b ly ro o m ]. 들녘 a p la in ; p la in s ; a fla t; a f la t c o u n try (지방 ). 들놀이 a p ic n ic ; a n o u tin g . H ~ 가다 go (o u t) o n a p ic n ic ; go p ic n ic k in g . — 하다 p ic n ic ; h ave [be on] a p ic n ic . 들 다 1 1 날씨가 c le a r u p ; becom e cle a r; [비 가】h o ld u p; sto p ra in in g ; leave o ff; [안개 7\] c le a r a w a y. 11내일은 설■씨가 들 것 같다 1 h op e i t [th e w e a th e r] w i l l c le a r u p to m o rT O w .# 장마가 들었다 T h e r a in y season is o ver. 2 땀이 cease; sto p . U 땀이 〜 stop s w e a tin g . 들 다 2 [ 날붙이가] c u t w e ll; be keen; be s h arp . 미이 올은 잘 든다 T h is k n ife is s h a rp [c u ts w e ll ] . # 이 설■온 들지 않는다 T h is k n ife is b lu n t [d u ll]. 들 다 3 [나이 가] g ro w o ld e r [in ye ars]; g et o n [u p ] in years; ta k e [p u t] o n years; a d ­ v a nce in age [years]. 11나이 든 사람 an o ld [aged] p e rs o n # 나이가 들어 감에 따라 as one g ro w s o ld (e r); w it h a d v a n c in g years # 그는 나이가 훨썬 더 들어 보인다 H e lo o ks m u c h o ld e r th a n h is age . # 그는 나이가 들 어도 젊어 보인다 H e w ea rs [ca rrie s] h is ye ars w e ll . / / 그런 일은 나이가 들어야 할 수 있다 I t is a n a r t a c q u ire d w it h age. 들 1다4 1 입주하다 s e ttle (a t, in ) ; m ove in (이사하여 ); [ 투숙하다] sta y a t [in ] ( 호텔); s ta y w it h ( 개인집). 11새 집에 〜 s e ttle in a n e w h o u s e /호 텔 에 〜 s ta y a t a h o te l; re g is te r [ch e ck in ] a t a h o te l //그 집에는 아직 사람이 들지 않았다 T h a t house re ­ m a in s u n o c c u p ie d [va ca n t]. 2 들어가다 go in [in to ]; g et in [in to ]; come in [in to ], il 잠자리서 〜 go to b e d # 사정 거

들다4 리 안에 〜 com e w it h in ra n g e (o f fir e ) ᆻ 자,안으로 드십시오 [안에 있는 사람이 밖에 있는 사람에게] Please com e i n . / [방 밖에서 일행에게] Please go in . 3 시작하다 b e g in . H7 월 들어 ( 곧 ) (e a rly ) in J u ly //이 달 들어 날씨가 몹시 추워졌다 T h e w e a th e r has been e x tre m e ly c o ld since th e b e g in n in g o f th is m o n th . 4 포함하다 h o ld ; c o n ta in ; in c lu d e ; [수용하 다] accom m o d a te ; a d m it. 하병에 든 물 w a ­ te r in a b o t tle # 이 상자는 많이 든다 T h is b o x h o ld s a g re a t d e a i./Z 그 호텔에는 500 명의 손님이 들 수 있다 T h e h o te l c a n ac­ c o m m o d a te fiv e h u n d re d guests . # 이 음료 에는 알코올이 들어 있지 않다 T h is d r in k c o n ta in s n o a lc o h o l .//교통비도 계산에 들어 있다 T h e tra n s p o rta tio n expenses are in ­ c lu d e d in th e a ccou n t. 5 가입하다 jo in ; e n te r; go in to ; associate oneself ( w ith ) ; [ 합격하다] e n te r (a school》; pass in to . 11클럽 에 〜 e n te r [jo in ] a c lu b ; becom e a c lu b m e m b e r # 보험에 ~ in s u re oneself; c a rry ( W 100,000,000) in s u ra n c e (o n one ’s lif e ) //대학에 〜 e n te r a college # 시 험에 〜 pass [succeed in ] a n e x a m in a ­ tio n . 6 물들다 dye; be dyed ; ta k e (u p ) c o lo r; [ 감염하1용] be s ta in e d [ta in te d , in fe c te d ]. 11물이 잘 ~ [들지 않다] d ye w e ll [b a d ly ] // 나쁜 물이 〜 be ta in te d w it h v ice ; s in k in vice. 7 소요되다 ta k e ; w a n t; need; re q u ire ; cost; be necessary [needed, re q u ire d ]. 히비 용이 많이 〜 cost a g re a t d e a l # 힘이 〜 be h a rd [to ilso m e , to u g h , tr y in g ]; re q u ire m u c h e f f o r t # 공이 든 세공 a n e la b o ra te w o rk m a n s h ip #이것은 5 만원 가까이 들었다 T h is cost m e ju s t a b o u t f i f t y th o u s a n d w o n . //그 일은 일손이 상당히 든다 The w o r k re q u ire s q u ite a n u m b e r o f hands. #돈이 들 일이 많다 T h e re are m a n y de­ m a nd s o n m y purse. 8 상태가 되다 becom e; get; g ro w ; come ro u n d ; set [close] in . 11멍이 〜 g et b ru is e d ,잠이 〜 go [g e t] to sleep; f a l l a s le e p # 정 신이 〜 com e to oneself; re c o v e r [re g a in ] one ’s senses / / 철 [지 각]이 〜 k n o w b e tte r; becom e sensib le [w ise ]; c u t one ’s eyete e th [w is d o m te e th ] # 풍년 [ 흉년]이 ~ have a b u m p e r [le a n ] ye ar; h ave a g oo d [b a d ] h a rv e s t //정이 ~ becom e a tta c h e d to [g ro w fo n d o f] (a g ir l) ; f a l l in lo v e , / 그는 매일 저녁 반주를 드는 버릇이 들었다 H e is in th e h a b it o f d r in k in g a t d in n e r every n ig h t. 9 침 입하다 v is it ; a tta c k ; b re a k in [in to ]; fo rc e a n e n tra n c e [one’s w a y ] in t o (a

들다5

634

house). 11간밤에 이 가게에 도둑이 들었다 T h e sto re w as b ro k e n in to la s t n ig h t. 10 마음에 be pleased [s a tis fie d ] ( w ith ) ; be s a tis fa c to ry ; be a cce p ta b le to (a p e rson》. 장마음에 〜 please; [ 만족시키다} s a tis ­ fy ; lik e ; ta k e a fa n c y to ; s u it one ’s taste; be in [g a in ] (a p e rso n 's) fa v o r # 마음에 드 는 집 a house to one’s ta s te //마음에 드는 여자 a w o m a n a fte r one ’s h e a r t # 마•음•에 들지 않다 be a g a in st (a p e rs o n 's ) ta ste [lik in g ]; be u n s a tis fa c to ry ᄉ마음에 들도록 to o n e ’s s a tis fa c tio n ; (so as) to please (a p e rso n 》/ / 그는 그 그넣이 마음에 들었다 The p ic tu re c a u g h t [to o k ] h is fa n c y . # 새 차가

마음에 드셨나요 一 예,아주 마음에 들었습니 다 H o w do y o u lik e y o u r n e w car? — I lik e i t v e ry r n u c li.# 모두의 미^음에 들기란 어 렵다 W e c a n n o t please [s a tis fy ] e v e ry­ b o d y. 11 병이 get; ca tch ; fa ll. 창병이 〜 f a l l i l l [s ic k ]; be a ffe c te d b y a d isease/ / 감기가* 〜 c a tc h (a ) c o ld # 그는 지난 주에 병이 들 었다 H e g o t [becam e] s ic k la s t w eek. 12 열매가 becom e b ig . H 뿌리가 〜 ta k e ro o t; th e r o o t becomes b ig /久씨가 ~ go [ru n ] to seed. 13 맛이 becom e ta s ty ; becom e good [p le a s a n t] to th e ta ste ; [ 익다] g e t [be­ com e] rip e [m e llo w ]. 11사과가 맛이 〜 an a p p le gets some fla v o r (in i t ) /술 이 맛이 〜 w in e m e llo w s. 14 햇볕이 c o m e [s liin e ] in [in to ]; p o u r in [in to ]. H 이 방은 볕이 잘 든다 T h is ro o m gets a lo t o f s u n ./么이 방은 햇볕이 거의 들 지 않는다 T h is ro o m gets v e ry l it t l e sun [s u n s h in e ]. 15 생각이 1卜상각이 〜 com e across [in to ] one ’s m in d ; come in to one ’s h e a d # ♦념이 ~ be lo s t in id le th o u g h ts / / …이라는 느낌 이 〜 h ave a fe e lin g th a t.... 16 기타 11중매를 〜 a c t as (a) g o-b e tw e e n [m id d le m a n ] / / 역성 [ 편역] 〜 side ( w it h a p e rs o n ); ta k e sides ( w it h ) ᆻ시중 〜 w a it u p o n ; a tte n d on. 들 다 "5 1 위 로 올 리 다 ra ise ; l i f t (u p ); p u t [set] u p ; h o ld u p ; h o is t. 하돌을 〜 l i f t (u p ) a s to n e # 얼굴을 〜 ra ise o n e ’s face; lo o k u p # 머리를 ~ ra ise [ l i f t u p ] o n e ’s head// 손을 〜 ra is e [ l i f t ] a [one’s] h a n d ; [찬성 하 예 s h o w o ne ’s h a n d ,답을 아는 사람은 손 을 들어라 I f y o u k n o w th e answ e r, ra ise [ ( 英》p u t u p ] y o u r h a n d (s ). 於이 상자는 너 무 무거워서 들 수 없다 T h is b o x is to o h e a vy f o r me to l i f t . # 손들어 H a n d s u p ! 2 쥐다 h o ld (a b o o k in one’s h a n d ); have (a th in g ) in one ’s h a n d ; [ 휴대하다] ta k e [have, c a rry ] (a th in g ) w it h [a b o u t] one.

하펜을 〜 ta k e a p e n in one ’s h a n d ; w r ite 지팡이를 들고 w it h a cane in one ’s h a n d # 들고 다니1구 c a r r y a b o u t (o ne 》# 들고 나 오다 ta k e [b rin g ] out; c a rry o u t [a w a y ]/ 久:斗 안으로 들고 들어 가라* ta k e [b rin g , c a rry ] (o n e ’s baggage) in to a car. 3 보이다 [예 따위를] g iv e ; [ 언급하다] m e n Mon; p ro d u c e ; [ 인용하다] q u o te ; c ite (an in s ta n c e ). 11여러 가지 이유를 〜 g iv e v a r i­ ous re aso n s # 예를 들겠어요 I ’l l g iv e an e x a m p le . # 그는 그들의 어름을 들었다 He h as m e n tio n e d th e ir nam es. 먹다 . 마시다 ta k e ; h e lp one se lf to; have; eat; d r in k . H 점심을 ~ ta k e (o ne ’s) l u n c l i / / 무엇 좀 드시지요 W o n ’t y o u have s o m e th in g to e at ?//접시의 것을 드십시오 P lease h e lp y o u rs e lf to th e dishes. 들들 낙 달 달 1. 들떠들다 m a ke (a) noise; m a k e d in [a fu s s]; ra is e a c la m o r. 여>떠들다. 들 뜨 다 1 붙은 것이 com e o ff [u n d o n e ]; get loose [fre e ]; becom e u n fa s te n e d . 11장판이 ~ A la y e r o f o il p a p e r com es o ff th e flo o r. 2 마음이 g ro w restless [u n s ta b le , u n s te a d y]; tre a d [w a lk ] o n a ir; (o n e ’s m in d ) w a n d e r. 11희소식으로 마음이 〜 be b u o y e d u p b y g ood n ew s /么들뜬 마음 a restless [fic k le ] h e a r t / / 들떠서 잠 한숨 못 자다 be w a k e fu l a n d restless; h ave [pass] a restless n ig h t # 봄이 되면 마음이 들뜬다 M y m in d w a n d e rs w h e n s p rin g comes. 3 살이 s a llo w a n d s w e ll. 11누렇게 들뜬 얼 굴 a s a llo w a n d s w o lle n [b lo a te d ] face. 들 락 거 리 다 = 들랑거리다.

4

들락날락

g o in g [c o m in g ] in a n d o u t; en­ tra n c e a n d e x it. — 하다 go [com e] in a nd o u t fre q u e n tly ; fre q u e n t. 11아이들이 노상 •'■•한다 C h ild re n are a lw a y s p o p p in g in a n d o u t .,그는 밤낮으로 그 집에 〜했다 H e fre q u e n te d th e house n ig h t a n d day. 들 랑 거 리 다 keep g o in g in a n d o u t; fr e ­ q u e n t. 들호! 리 [ 신랑의] a best m a n ; a g roo m sm a n ; [ 신부의] a b rid e s m a id ; [u j 유적.] a s e to ff; a fo il. 1卜'- 서다 serve as a best m an [b rid e s m a id ] , /〜 가 되다 serve as a s e to ff ( fo r ) ; a c t as a f o i l ( fo r ) . 들 러 붙 다 s tic k ( to ). 여> ♦ 라붙다. 들 레 다 m a k e a noise; sh o u t; c la m o r. 들 력 주 다 [알려 주다] te ll; in fo r m (a perso n o f [a b o u t] a m a tte r) ; le t (a p e rs o n ) h e a r [k n o w ] ( o f); [읽어세 re a d (a th in g ) (o u t) to (a p e rs o n ); [연주하예 p la y , fo r fa p e r­ so n); g iv e (a p e rs o n ) a tu n e ; [노래하예 s in g fo r (a p e rs o n ). U 유럽 여행 이야기를 들려 주세 요 T e ll us [L e t us h e a r] a b o u t y o u r t r i p to E u ro p e . # 이것은 그에게 들려

635 국■지 않는 편이 낫다 I t ’s b e tte r n o t to te ll h im a b o u t th is . 들 르 다 c a ll a t (a house); step a t (a p la ce ); d ro p in (o n a person, a t a p la c e ); d ro p in to (a n o ffic e ); sto p [com e] b y; go b y (a house). 미책방에 〜 d ro p in to a b o o k s to r e [( 봇) b o o k s h o p ]# ( 도중에) 대구에 〜 stop (o v e r [o ff]) a t D aegu; d ro p o f f (th e tr a in ) a t D a e g u # 잠깐 들러서 이야기하다 r u n in f o r a m in u te a n d h ave a c h a t w it h (a p e rso n 》# 아무 데도 들르지 않고 w it h o u t s to p p in g a n y w h e re / / 또 '들르겠습 니다 I ’l l com e b y a g a in .//문방구점에 들러 연필을 2 다스 사오너라 S to p b y th e sta ­ tio n e ry sto re a n d b u y me tw o dozen p e n c ils . # 가끔 들러 주십시오 Please d ro p in o n m e [a t m y house] s o m e tim e ./ W o n 't y o u v is it m e [stop b y ] once i n a w h ile ? # 저녁 때가 되면 그는 곧잘 바에 들른다 H e o fte n d ro p s b y a b a r in th e evenings. 들 리 다 1 1 [사람이 주 에 (ca n) h e a r (a p e r­ son s p e a k in g ); ca tch ; [소리가 주 에 be h ea rd ; be a u d ib le ; re a ch [fa ll o n] o ne ’s ear; m e et [g re e t] th e ear. 11들리는 [들리지 않는] 소리 a n a u d ib le [in a u d ib le ] s o u n d // 들리는 [들리지 않는] 곳에서 in [o u t o 幻 o ne ’s h e a rin g ra ng e (o f); w it h in [b e yo nd , o u t o f] e arsh o t ( o f ) # 부르면 들리는 거리에 있다 be w it h in h e a rin g d is ta n c e # 들려 오다 re a c h one’s ear; com e in to h e a rin g # 들리 지 않다 c a n n o t h e a r (a perso n , w h a t a p e rs o n says); [소리가 주 에 c a n n o t be h ea rd ; be in a u d ib le /들 리 지 않게 되다 [귀 가] lose o ne ’s h e a rin g ; [ 소리가] d ie a w a y /종 달 새 소리가 들려 싶:다 I h e a rd a la r k s in g in g . ,북소 el 때문에 현악기 소리가 들리 지 않았다 I c o u ld n o t h e a r th e s trin g s be­ cause o f th e d ru m s. ᄉ시냇물 흐르는 소리가 들린다 I can h e a r th e m u rm u r o f a s tre a m . ,그녀의 발소리는 이내 들리지 않게 되었다 H e r fo o ts te p s soon fa d e d a w a y. // 접수처에서 부르는 소리가 들리는 곳에 계세 요 S ta y w it h in e a rsh o t [c a ll] o f th e re ­ c e p tio n desk. 2 울리다 s o un d (stra n ge , re aso n a ble ); r in g (tru e , fa ls e ). 11빈정대는 말로 ~ sound ir o n ic a l # 그의 말은 정 말 [ 거짓말]처럼 들린다 H is w o rd s r in g tru e [false], 3 소문이 b e s a id [to ld ]; be ru m o re d ; come to one ’s ears [k n o w le d g e ]. 11들리는 바로는 a c c o rd in g to th e re p o rt [ru m o r]; i t is said th a t...; fr o m w h a t I have h e a rd ...ᆻ들리는 바로는 그는 인격자라고 한다 H e is s a id to be a m a n o f c h a ra c te r . # 그가 돈을 많이 모 았다는 소문이 들린다 I h e a r he m ade a lo t o f m oney. ■■■리 다 2 [귀 신 따위 가] be possessed [obsess­

들먹거리다

ed] b y [w ith ]; be h a u n te d (b y ); be be­ w itc h e d . 11그는 신이 들린 사람처 _ 지껄여댔 다 H e ta lk e d on a n d o n lik e a m a n pos­ sessed. 들리 다 3 [병 이] be ta k e n [ f a ll] i l l ; be a t­ ta c k e d [a ffe c te d ] b y (a disease); be be­ sieged w it h (a disease); s u ffe r fro m ; ca tch . 11감기 ( 가 ) ~ ta k e [c a tc h , g e t] (a) co ld ; h ave a n a tta c k o f flu . 들리 다 4 [ 고갈되다] be e xh a u s te d [used u p ]; ru n o u t. 11밑천이 〜 com e to th e e nd o f one’s m o n e y [c a p ita l]. 들 리 다 5 l 올려지다 be lif te d (u p ); be ra is ­ ed. U 책상다리가 들렸다 T h e legs o f th e d esk w e re lif t e d .//^ ° ] 잭으로 들렸다 The house w as ja c k e d u p. 2 올리게 호다 le t (a person)) ra is e [ l i f t (u p )] ((som ething). 들리라6 갖게 하다 le t (a p e rs o n ) h ave [ta k e , h o ld ]. 욱그 乂]•람 손육ᅵ 들리면 무딘 칼 도 날카로워진다 A d u ll b la d e becom es a sh arp w e a p o n in h is han d s. 2 운반시키다 g et (a p e rs o n ) to ta k e [c a rry ] (a th in g ) . 정71•방# ~ have (a p e rs o n ) c a r r y a b a g / 하녀에게 선물을 들려 보내다 s e n d [o 社e r] a p rese n t b y th e m a id . 들 먹 거 리 다 l 물체가 m o ve u p and d o w n ; shake. 하바위가 〜 a ro c k shakes [m oves u p a n d d o w n ] # 지진으로 집이 ~ houses (b e ) sh ake n in e a rth q u a k e /么바위를 ~ shake a ro c k . 2 몸이 (o n e ’s sh o u ld e rs [b u tto cks])) m ove u p a n d d o w n ; [ 마음이] becom e restless; be fid g e ty ; be e x c ite d [te m p te d ] ( to d o ); be in c lin e d (to d o ); be eager (to d o). H °] 깨가 ~ becom e b u o y a n t; be cheered u p ; be lig h t- h e a r te d //궁둥이가 ~ becom e restless; c a n n o t sta y s t i l l [id le ] //그 는 가고 싶어서 들먹거 리고 있다 H e is im p a tie n t [a ll eagerness] to go. 3 몸을 m o ve (o n e ’s s h o u ld e rs》 u p and d o w n ; [ 마-§*을] m a ke (a p e rs o n ) restless [fid g e ty ]; s t ir u p; in c ite ; in s tig a te . 11어깨 를 〜 m ove one ’s sh o u ld e rs re s tle s s ly # 남 의 마음을 ~ e x c ite a perso n ; m a k e a p e r­ son eager t o # 민중을 들먹거려 폭력 사태를 일으키 다 in s tig a te [in c ite ] p e o p le to v io le n c e ,그녀는 어깨를 들먹거리며 울었다 She sh oo k h e r sh o u ld e rs, s o b b in g . 4 상 처 가 ache; s m a rt; tin g le ; th r o b w it h p a in . 11충 치 가 몹시 들 먹 거 린 다 A decayed to o th aches [p a in s m e] a w fu lly . 5 언급하다 m e n tio n ; speak o f; r e fe r to; s p e c ify b y nam e. H그 사람 이름까지 들먹 거 릴 필요는 없지 않나 Y o u d o n ’t have to m e n tio n h is n a m e .,#그는 수학에 관한 그의 지식을 들먹거렸다 H e d is p la y e d [a ire d ] h is k n o w le d g e o f m a th e m a tic s .

1

들먹들먹

636

들먹 들 먹 m o v in g u p a n d d o w n ; s h a k in g ; [ 미 ■이] b u o y a n tly ; e x c ite d ly ; re stlessly. 11아이들은 흥분해서 〜하고 있었다 T h e c h il­

파도를 들쓰고 가라앉았다 T h e b o a t sh ip p e d w a te r a n d sa nk. 3 모天!•를 w e a r [p u t on] (a c a p ) c a s u a lly . 4 _ 물 • 책임을 ta ke d re n w e re a ll t in g lin g w it h e x c ite m e n t. (b la m e , re s p o n s ib ility ) u p o n o neself. 창남 들 먹 이 다 = 들먹거리다. s] 허물을 〜 ta k e a n o th e r’s fa u lt u po n 들 •람 a p r a ir ie w in d . oneself. 들비j 지기 [씨름의] a b o d y - tw is t th r o w (in 들 씌 우 다 1 씌우다 p u ll u p (s o m e th in g ) w re s tlin g ). a ll o v e r (a p e rs o n ); co v e r ( w it h ) . 11머리어j 들보1 〔 건I a (cross)beam ; a g ir d e r ( 대들보). 이불을 〜 p u ll th e b e d c lo th e s o v e r (a p e rs o n ’s) head. 2 물을 p o u r [th r o w ] (w a ­ 들 보 2 a lo in c lo th . te r ) a ll o v e r (a p e rs o n ); c o v e r (a p e rso n ) 들 볶 다 ann o y; tease; harass; to rm e n t; pes­ a ll o v e r w it h (d u s t). 3 모 자 를 p u t (a te r; fr e t (a p e rs o n ) b a d ly [h a rs h ly ]; be h a t) o n (a p e rs o n ’s h e a d ) c a s u a lly. 4 허 h a rd [severe] o n (a p e rs o n ); be c ru e l to 물을 im p u te (a c rim e to a n o th e r); la y (a (a p e rs o n ); [재촉하예 u rg e (a p e rso n to b la m e a t a n o th e r’s d o o r); ch arg e (a g u ilt d o ); press (a p erso n fo r a th in g ) . 하■못 견 [c rim e ] o n a n o th e r); s h if t (a re s p o n s ib il­ 디: 계 〜 m a lte i t to o h o t f o r a p e rs o n ᄊ돈 을 내라고 〜 press ((a p e rs o n ) fo r p a y ­ it y o n a n o th e r’s sh o u ld e rs). 11그는 죄를 나 m e n t (o f m o n e y); p e ste r (a p e rs o n ) fo r 에 게 들씌 웠다. H e la id [p u t, s h ifte d ] th e b la m e o n me. m o n e y # 며느리를 들볶아서 대쫓다 t o r m e n t [tease] a d a u g h te r - in - la w o u t o f th e 들 어 가 다 1 1 안으로 e n te r; go [ge t] in ; go h o u s e # 빚쟁이에게 들볶이다 be to rm e n t­ [ge t] in to (a hou se ); [걸식 들착가다] w a lk ed [h o u n d e d ] b y a p re ssin g c r e d ito r //신데 [step] in [in to ]; tu r n in ; le t one se lf in; f in d o n e ’s w a y in to ; [몰래 들어가다] s te a l 렐과•는 의붓어미에게 들볶였다 C in d e re lla w a s m a ltre a te d [m is tre a te d , ill- tr e a te d ] [s lip ] in ; [밀고 들어7(과 ] b re a k in . 상억지로 b y h e r ste p m o th e r. ~ e n te r b y fo r c e ; 公창문으로 〜 e n te r b y a w in d o w /么안으로 〜 go in t o th e in t e r io r 들부수다 k iio c k [s trik e ] to pieces; b re a k [b a tte r] d o w n [to pieces]; sm ash (u p ); ( o f 》/ / 앞 문 [ 뒷문]으로 ~ e n te r th ro u g h th e dash; cru sh ; d estro y; fo rc e (a d o o r). H 쇄 fr o n t [b a c k] d o o r # 타고 ~ r id e in t o (a p la c e j# 사지 (多 &地)로 〜 m a rc h to c e rta in 빙선은 얼음을 들부수며 나아갔다 T h e ic e ­ b re a k e r b ro k e th ro u g h th e ic e .//파도가 d e a th # 숲 속으로 ~ ta k e to th e w o o d s , / 기어 〜 creep [c ra w l] in t o [u n d e r] # 들어 가 배를 들부수었다 T h e w aves dashed th e b o a t to pieces. 게 하다 le t (a p e rs o n ) e nte r; a llo w ((a p e rs o n ) to g e t in to (a b u ild in g :!》 ’ 들어가 들 뿜 나 무 a w ild m u lb e rry tree. 들새 a w ild [fie ld ] b ir d ; [ 총칭] w ild fo w l. 도 됩니까 M a y I com e in ?, / 어서 들어가서j 요 ♦ — 관찰 기록 a lif e lis t. Please go i n . # 이 표가 있으면 들어날 수 있 들 소 a b iso n ; a w ild o x (p i. -o x e n 》; a 다 T h is tic k e t w i l l g a in y o u a d m is s io n . // b u ffa lo {pi. -(e )s ); a w is e n t (유럽산화 ). 그것은 한길에서 좀 들어간 곳에 있다 I t is a 들 숨 in s p ira tio n ; in h a la tio n ; a ir th a t is l i t t l e w a y aside fr o m th e ro a d . # 관계자 b e in g in h a le d . 외 들어가지 마시오 ( ■ 示:]) N o a d m itta n c e 들 썩 거 리 다 = 들먹거리다. e x c e p t o n b u s in e s s ./ K e e p out. 들 썩 이 다 = 들먹거리다. 2 틈사이로 go th ro u g h ; b e in s e rte d ; be lo d g e d; e nte r; p e n e tra te . 11뚫고 〜 pene­ 들썩하다 [ 떠들리다] tu rn e d u p [lifte d (u p ), ra is e d ] a l i t t l e [s lig h tly ]; [ 시끄럽다] n o is y ; tr a te in t o 公’:바늘귀에 실이 〜 a th re a d goes th ro u g h th e eye o f a needle; a n eedle is b o iste ro u s. 11책의 귀가 〜 T h e c o rn e r o f th e b o o k is a b it tu rn e d up. th re a d e d # ,알 이 벽을 뚫고 〜 a b u lle t 들 정 거리다 be im p a tie n t ( fo r ) ; be a n x ­ p e n e tra te s [is lo d g e d in ] a w a l l # 그들은 io u s [eager] (fo r, to d o ); be ir r it a t e d ; be 아프리카 깊숙이 들어갔다 T h e y p e n e tra te d n ervo u s; be s p o ilin g ( fo r ) ; ache (to d o ); f a r in to th e in t e r io r o f A fr ic a . # 이 단어는 itc h [have a n itc h ] ( fo r a c tio n ). 따가고 신 이 두 단어 사이에 들어간다 T h is w o r d goes 어서 ■이 〜 be im p a tie n t [eager] to go. [is to be in s e rte d ] b e tw e e n these tw o 들 쑤 시 다 놔들이쑤시다 . w o rd s. 들 쓰 다 1 덮어 쓰다 p u t o n [p u ll u p ] (som e­ 3 움푹 패다 s in k ; be s u n k (e n ); sag; be th in g ) a ll o v e r o neself. 하이불을 들쓰고 자 h o llo w . H움푹 들0] 간 눈 d eep-set [re tre a t­ 다 sleep w it h th e b e d clo th e s (p u lle d ) in g ] eyes ᆻ굶주려서 눈이 〜 one ’s eyes o v e r o n e ’s head. 2 물 등을 p o u r fw a te r 》 g ro w h o llo w w it h h un g e r. o n [u p o n , o ve r] oneself; be co vere d w ith . 4 단체에 jo in ; e nte r; be a d m itte d to ; go 11먼지를 〜 be co vered w it h d u s t # 보트가 in to ; g e t in (to ); associate one se lf w it h (a

63 7

s o c ie ty ); [회사 따위에] jo in ; f in d [ta ke ] service i n [w ith ]; be e m p lo ye d (b y 》; [학교 에] e n te r (a s ch o o l). 11실업계 [ 정계i 에 〜 go in to business [p o litic s ]; e n te r th e b u s i­ ness [p o litic a l] w o r ld # ■든대에 ~ e n te r [jo in , go in t o ] th e a rm y ᆻ이 대학은 들어가 기가 힘들다 T h is u n iv e rs ity is ra th e r h a rd to e n te r [g e t in to ]. ᆻ내 아들은 K 대 학에 들 어 갔다 M y son w as accepted b y [a t] K U n iv e r s it y ./ M y son w a s a d m itte d to [en­ te re d ] K U n iv e r s ity . //그 는 병원 [ 교도소】 에 들어 가 있다 H e is in th e h o s p ita l [p ris o n ]. 5 포 ^! ■속다 be in c lu d e d ; be (co u n te d ) am ong; be c o n ta in e d ; e n te r; go in to . 하이 병은 2 속터 들어간다 T h is b o ttle h o ld s tw o lit e r s . /이 과자에는 설탕이 너무 들어갔다 T h is ca ke has to o m u c h su g a r in it. 6 수용되다 ca n accom m o d a te [house]. D 이 방에는 손님이 H)〇명 들어간다 T h is ro o m can a c c om m o d a te a h u n d re d guests. //°]

오두막에는 도저히 우리 모두가 들어갈 수는 없다 T h is sh a ck w i l l n e ve r house us a ll. 7 능이 be p u t in ; be spent; b e consum ed; cost. 11집을 짓는 데 많은 비용이 들어갔다 M u c h m o n e y has gone in to b u ild in g th e house. 8 접어들다 b e g in ; set in ; e n te r (in to , u p ­ o n ). M 단계로 ~ e n te r u p o n a n e w stage #새 생활로 〜 e n te r u p o n a n e w life // 새 학즛1로 ~ th e n e w te rm b e g in s [has b e g u n ] #장마철로 들어갔다 T h e r a in y sea­ son has set in . 9 기타 H내가 나타나자 그의 기세는 쑥 들어 가고 말았다 A s soon as I sh ow e d u p, he w as s u d d e n ly d a u n te d [d is p irite d ]. 들 어 가 다 2 [ 가져가다] ta k e [c a rry ] a w a y; m a ke o ff w it h (so m ethin g 》; ru n [go, w a lk ] a w a y w it h (o n e ’s m a s te r’s money)); filc h ; p ilfe r ; ste a l. 11남의 우산을 〜 m a ke o ff w it h a n o th e r’s u m b re lla . 들어내다 1 내놓다 l i f t out; ta ke [b rin g , get, c a rry ] o u t; rem ove. H 남몰래 〜 sm uggle (s o m e th in g ) o u t o f (th e house 》/么화재 때 에는 이 상자들부터 들여내야 한다 I n case o f fir e , these cases m u s t be re m o ve d fo r s a fe ty f i r s t o f a ll. 2 쫓아내다 e x p e l; tu r n [p u t, d riv e ] o u t; [셋방에세 e v ic t [e ject] (a te n a n t fr o m th e house). 장네 발로 안 나가 면 들어내겠다 I f yo u w o n ’t go y o u rs e lf, I s h a ll tu r n [ru s h ] yo u out. 들 어 맞 다 l 적합하다 f i t ; f i t in ( w it h ) ; be f i t ( fo r ) ; s u it; be s u ite d ( to ) ; go o n (신발 이 ). 11몸에 꼭 들어맞는 옷 a p e rfe c t f i t s u it. 2 일 치 하다 f i t to g e th e r; agree [a cco rd ] ( w it h ) ; be in a cco rd ( w it h ) ; co in c id e [ta lly ] ( w it h ) ; a n sw e r to . t 두 사람의 이야

들어붓다

기가 들어 맞는다 T h e ir accou n ts t a lly w it h each o tiie r . # 우리 의견은 언제나 들어맞지 않는다 O u r o p in io n s n e v e r agre e , # 그 사나 이는 용모 파기와 들어맞았다 T h e m a n m e t [a n sw e re d (to )] th e d e s c rip tio n . 3 정확하다 be r ig h t; be c o rre c t. 1 계산이 꼭 들 맞 는 다 T h e a cco u n ts a re q u ite c o r­ re ct. 4 적중하다 h i t (th e m a r k ) ; m a k e a g ood h it ; [ 평이] h it i t ( r ig h t) ; [ 말이] guess r ig h t; h it th e tr u th ; [ 예경■이] p ro v e (to b e ) r ig h t; com e [tu r n o u t] tru e ; [계 략이] ta k e ; w o rk . 11그 ^ 1 예언이 들어맞았다 H is p re d ic tio n has com e tr u e . # 저 점쟁이의 말 은 곧잘 들어맞는다 T h a t fo r tu n e te lle r o f­ te n m akes g ood k it s . # 내 계획이 들어맞았 다 M y p la n w o rk e d w e ll . # 탄알이 과1속에 들어 맞았다 [ 빗나갔다] T h e b u lle t h it [m issed] th e ta rg e t. 5 적용되다 a p p ly (to ); go ( fo r ) ; be a p ­ p lic a b le ( to ); h o ld tru e ( o f); h o ld good (o f, fo r ) ; [ 히당하다] c o n fo rm ( to ); be in a ccord a n ce ( w it h ) . 미이것은 그 경우에 꼭 들어 맞는 말이 다 T h is is th e e x a c t [v e ry ] w o rd [ju s t th e w o rd ] f o r i t . # 그것에 들어 맞는 영어 표현은 없14 T h e re is n o c o rre ­ s p o n d in g e xp re ssio n ( fo r i t ) in E n g lis h . 들 6 ] 먹다 1 낳진하다 e at (a person, one­ s e lf) o u t ( o f house a n d h o m e ); e at (a perso n , o n e se lf) u p; use u p ; sq ua n d er; go [ru n ] th ro u g h ((one’s fo r tu n e ) . H 재산을 〜 ru n th ro u g h one ’s fo rtu n e ; p la y d u c k s a n d d ra ke s w it h o n e ’s fo r tu n e ; 久도박[ 술] 으로 가산을 〜 g a m b le [d r in k ] a w a y o ne ’s fo rtu n e . 2 남의 것을 p o c k e t; [ 횡령하다] em bezzle; d iv e r t (a n o th e r’s m o n e y ) in to one ’s o w n p o cke t. 11공금을 ~ em bezzle p u b lic m o n ­ ey [fun d s]. 들 어 박 히 다 1 들어가 박히다 f a l l [p lun g e , s tic k ] in to ; be s tu c k ; [ 총알이] b e lod g e d. 11도랑에 〜 (a c a r》 be s tu c k [m ire d ] in a iit e h / Z 진창에 〜 be c a u g h t [s tu c k] in th e m u d # 못이 〜 a n a il is d riv e n in . 2 빽빽하 다 be c ro w d e d [p a cke d] ( w it h ) ; [ 사람이] be ja m -p a c k e d ( w it h ) ; [ 별이] be s tu d ­ d ed [s tre w n ] ( w it h ) . 창그 지역은 주택이 빼 곡이 들어박_ 있다 T h e houses s ta n d close to g e th e r [ro o f to ro o f] in th e area. 3 두문 불출 sta y in [a t hom e ]; keep [c o n fin e one­ se lf] in d o o rs ; s h u t one se lf u p; re m a in in se clu sio n. 11방에 〜 ke ep to one ’s room// 시골에 〜 r e tir e in to th e c o u n try ᆻ집에만 들어박혀 있는 사람 a hom e ke e pe r; a s ta y a t-h o m e . 들 어 붓 다 1 비가 r a in in to rre n ts [cats a n d dogs]; p o u r d o w n ; f a l l [ra in ] h e a v ily . H 들

들어서다

638

어붓듯 내 리는 비 a p o u rin g [d riv in g , heavy] 고 들어 왔다 H e cam e [w a lk e d ] in w ith o u t ra in ; a d o w n p o u r (o f r a in ) . 2 물을 p o u r k n o c k in g . # 바람이 들 오 게 창문을 조금 열 ( w a te r) in to [on, o u t o f] (s o m e th in g ). 11솥 어 두었다 I le f t th e w in d o w s lig h tly open to le t in (som e) a ir . # 그의 목소리가 내 귀 육1 물을 〜 p o u r w a te r in to a ke 竹l e # 술을 〜 d r in k ( liq u o r ) h e a v ily # 술을 단숨에 〜 에 들어왔14 I h e a rd h is voice. e m p ty (th e g lass) a t a d ra u g h t; d r a in 2 끼어들다 jo in (in ); e n te r; p a rtic ip a te (th e c u p ) a t one g u lp . [ta k e p a r t] in ; [입사 • 입회하리 jo in ; com e in to ; be e m p lo y e d (b y ); [ 입수하다] get; 들어서 다 1 안으로 e n te r; com e [go, g et] in to ; step [tre a d ] in . ^ 마당에 〜 step o b ta in . 11우리 클럽에 〜 jo in o u r c l u b # 시: [w a lk ] in to a g a rd e n # 구내에 〜 e n te r th e 원 한 사율이 새로 들어왔타 A n e w m e m be r has jo in e d o u r c o m p a n y . # 새로운 정보가 prem ises. 들어호거든 즉시 알려 다오 L e t m e k n o w as 2 자리잡다 o ccup y; h o ld ; ta k e (u p ). 11나무 가 책책이 들어선 산 a t h ic k ly - [lu s h ly -, soon as y o u g et [o b ta in , re ceive ] a n y n ew in fo rm a tio n . w e ll-]w o o d e d h i l l # 이제는 그곳에도 집이 3 설치되다 be la id on; be in s ta lle d . H우리 많이 들어서 있다 The p la ce is m u c h b u ilt up now . 집에는 수도며 가스며 전기가 모두 들어온다 W a te r, gas, a n d e le c tr ic ity a re la id o n in 3 접어들다 b e g in ; set in . 11 장마철로 들어섰 다 T h e r a in y season has set i n . # 이 달로 m y house. 4 수입이 have; get; receive; m ake. 창한 달 들어서자 날씨가 몹시 추워졌 p T h e w e a th e r has been e x tre m e ly c o ld since th e b e g in ­ 에 200 만 원이 〜 h ave a m o n th ly inco m e n in g o f th is m o n th . o f tw o m illio n w o n ; 么생각지 않은 돈이 〜 4 수효에 com e (u p ) to (a c e rta in fix e d come in to possession o f u n e x p e c te d m o n ­ n u m b e r). 11일정 액수에 〜 com e [a d d ] u p ey. to a s p e c ific sum (o f m o n e y). 5 눈에 com e in to s ig h t [v ie w ]; be seen. 5 대들다 sta n d [rise ] a g a in s t; s ta n d u p to ; 11그것이 내 눈에 들어왔다 M y eye(s) fe ll defy. o n [c a u g h t] it. 들 어 앉 다 1 안쪽으로 g et [com e] in a n d s it; 들 어 올 리 타 ra ise ; l i f t (u p ); g iv e (a stone) [ 다 7|•.앉다] s it close r [n e a re r] (to ). 11난로 기: a l i f t ; h o ld [p u t, b o o s t] u p. 1] 잭으로 〜 까이로 들어앉게 C om e in a n d be seated ja c k u p (a c a r ) # 인부들은 무거운 바위를 트 n e a re r to th e fire p la c e . 2 위 치하다 be s it­ 럭 위로 들어올리려 하고 있었다 T h e w o r k ­ u a te d [lo c a te d ]; lie . 11거리에서 안으로 들어 ers w e re tr y in g to heave [ l i f t ] a h ea vy 앉은 집 a house w h ic h sta n d s b a c k r o c k o n to th e tru c k . [a p a rt] fro m th e stre e t. 3 집에 keep to 들 어 주 다 [요구 • 부탁을] c o m p ly w it h (a th e house; keep [sta y] in d o o rs ; [은퇴 하다】 p e rs o n ’s re q u e s t); g ra n t [concede] (a re ­ r e tir e (fro m ) ; go in to re tire m e n t. 11사去을 q u e s t); h e a r [a n sw e r] (a p e rs o n ’s p ra y e r). 그만두고 〜 r e tir e fr o m business. 4 자리에 11들어주지 않다 re fu se (to be p e rsu a d ed ); ta k e o ffic e ; ta k e u p (o n e ’s p o s t); se ttle tu r n a d e a f e a r to (a p e rs o n ’s re q u e s t) // d o w n ; [ 후임으로】succeed (a p e rso n in h is 그는 우리 부탁을 여간해서 들어줄 것 같지 않 p o s t); s it in (a p e rs o n ’s) p la ce . 11장관직에 다 H e is so u n c o m p ro m is in g th a t he is 〜 ta k e o ffic e as a S ta te M in is te r ᆻ후임으 h a r d ly lik e ly to acquiesce in o u r requ e st. 로 들어 앉히 다 p u t [in s ta ll] (a p e rs o n ) in / / 제발 내 청을 들어주십시오 Please g ra n t (a n o th e r’s) p la c e //그 녀 가 죽자 그 여자가 m y re qu e st. 그의 후처로 들어앉았당 U p o n h e r d e a th 들 어 차 다 社11 ( w it h ) ; becom e f u l l ( o f); be th e w o m a n becam e h is second w ife . f ille d [re p le te ] ( w it h ) ; be p acke d ; be s tu ffe d ; be ja m m e d . 11가■득' 〜 be p a cke d 들어오다 1 안으로 e nte r; com e [get] in ; com e [get] in to (a hou se ); tu r n in ; le t to th e f u ll; be c h o c k - fu ll (o f ) # 광에는 곡 o n e se lf in ; [ 도둑이] b re a k in [in to ]; fo rc e 식이 들어차 있었다 T h e b a rn w as b u rs tin g w it h g ra in . # 그 스에는 학생들이 꽉 들어 o ne ’s e n try [w a y ] in to (a house). 11방으로 우르르 ~ b u rs t in to th e r o o m # 들어오게 차 있었다 T h e bus w as p a c k e d w it h s tu ­ 하다 le t (a p e rso n ) e n te r; a llo w (a p e r­ dents. so n) to com e in t o # 들어오세요 Com e in.// 비가 온다, 빨리 들어오너라 I t ’s ra in in g , ened mass; co ag u late. com e in a t once . # 고양이가 들어올 수 있게 들여가다 [ 안으로] b r in g [ta k e ] in (a th in g ); c a r r y (a th in g ) in t o (a ro o m ); [ 사다] b u y. 문을 좀 열어 두어라 L e a ve th e d o o r s lig h t­ ly open [a ja r] fo r th e c a t to com e i n ./么배 11땔나무를 집에 〜 c a n y fire w o o d in to o ne ’s h o u s e # 귤을 좀 들여가시지요 W o n ’t 는 1과일 항구에 들어옵니다 T h e steam er w i l l be in to m o rro w . ᆻ그는 노크도 하지 않 y o u b u y some o f th e oranges?

639

들여놓다 1 물건을 ta k e [b rin g , get, c a rry ] in ; [ 사들이다] b u y ( in ) ; purch a se ; la y in . 창가누를 방에 ~ b rin g fu r n it u r e in a ro o m # 4 동용으로 식 량과 연탄을 〜 la y in p r o v i­ sions a n d b riq u e ts f o r th e w in te r . 2 발을 set fo o t (in , o n ); p u t one ’s fo o t ( in , o n ); step in to (a b o g ). 11진흙탕 속에 발을 〜 step in to th e m ir e //위 험 한 곳에 발

땅에 발을 〜 set fo o t o n fo re ig n te r r ito r y //나 는 한 번도 화류계에 발을 들여놓은 적이 없다 I h ave n e v e r set fo o t in th e gay q u a rte rs . 3 사람을 le t [a llo w ] in ; a d m it; s h o w [ush­ er] in . 11사설•을 뒷문으로 〜 le t [a llo w ] a p e rso n in to th e house b y th e b a c k d o o r ᄉ 그가 와도 원에 들여놓지 않겠다 H e s h a ll n o t be re c e ive d a t m y house. 들 여 다 보 다 1 안을 lo o k in [in to ]; peep [peek] in to (a ro o m ); peep th ro u g h (a h o le ). 11열쇠 구멍으로 ~ lo o k th ro u g h a k e y h o le ; 久우물 속을 〜 lo o k d o w n th e w e ll; ta k e a lo o k in to th e w e l l # 환히 들여 다보이다 be seen th ro u g h c le a rly ; be f u lly exposed to v ie w ; 么나는 창문으로 안을 들여 다 았 다 I p eeked [lo o k e d ] in a t [th ro u g h ] th e w in d o w . 2 빤히 gaze (a t, o n ); sta re (h a rd ) ( a t); lo o k h a rd [fix e d ly ] ( a t); [ 자세히] lo o k o ver; lo o k in to ; e xa m in e c lo s e ly [c a re fu l­ ly ]. 11얼굴을 빤히 〜 sta re (a p e rso n ) in th e fa c e //그녀 는 그 편지를 뚫어지게 들여다 보았다 She fix e d [riv e te d ] h e r eyes o n th e le tte r. 3 들르다 lo o k [d ro p , c a ll] in ; lo o k (a p e r­ so n) u p. 11상점을 ~ s h o w one ’s nose in a s h o p //돌아오는 길에 입원한 그를 잠깐 들여 다보았다 O n m y w a y hom e I d ro p p e d in th e h o s p ita l to see h im . 들 여 보 내 다 send (a person, a th in g ) in to ; le t [a llo w ] (a p e rs o n ) in [in to ]; a d m it. H 패 스를 가진 사람만 〜 a d m it th o se o n ly w h o have a p a s s //들여 보내지 않다 close [sh u t] th e d o o r a g a in s t [to ] (a p e rs o n ) ᆻ이 명함 을 보이면 들여보내 줄 것이다 T h is c a rd w i l l g a in y o u adm ission . 들여앉히다 외출을 막다 keep (a p erso n ) fr o m g o in g o u t; c o n fin e (a p e rso n ) to [in ] (a ro o m ). 2 여자를 have [m ake] (a w om a n ) s e ttle d o w n in h e r hom e. 11첩을 정실로 ~ m a k e a n hon e st w o m a n o f a co ncu b ine . 들 여 오 다 1 안으로 b rin g in ; c a rry in ; ta ke in . 11저녁상을 〜 c a rry in th e d in n e r ta b le . 2 사들이다 b u y ; g e t ( in ) ; [ 수입하다] im p o r t. 하미국에서 밀을 〜 im p o r t w h e a t fr o m A m e ric a . 들은귀 p ic k e d -u p experience [in fo rm a tio n ].

1

들이다

정〜가 밝다 h ave a le rt e a rs # , 그 목소리는 〜 가 있다 T h e v o ice sounds f a m ilia r to me. 들은풍월 一 風_月 le a rn in g b y (th e ) ear; kn o w le d g e p ic k e d u p b y lis te n in g to oth e rs. H 나는 〜로 많은 노래를 알고 있다 I k n o w m a n y songs w h ic h I have p ic k e d u p b y h e a rin g o th e rs sing. 들이 따들입다 . 一들이 (ca pa b le o f) h o ld in g ...; c o n ta in in g . 치한 다스〜 상자 a b o x o f [c o n ta in in g ] one dozen # 한 말〜 자루 a s a ck h o ld in g • a mal; one-mal b a g / / 2 홉〜 병 a two-hop b o ttle . 들 이 굽 다 be b e n t in . 1] 팔이 들이굽지 내굽나 B lo o d w i l l te ll. /B lo o d is th ic k e r th a n w a te r. 〇谷■炎) 들 이 끌 다 d ra w [d ra g , p u ll] i n [in to ]. 들 이 끼 우 다 p u t (s o m e th in g ) in t o a gap; p u t [w edge] (s o m e th in g 》in betw een. 들이 께 이 다 be c a u g h t [p u t, w e d g e d] in b e tw e e n ( tw o o b je c ts ); be p u t in t o a gap; w ed g e in . 들 이 1다 1 안으로 le t [a llo w ] in ; a d m it; s h o w [u sh e r] in . 11집에 〜 l e t (a p e rso n ) in to o n e ’s h o u se # 손님을 응접실에 모셔 〜 u sh e r [sh o w 】 a g ue st in to th e d ra w in g ro o m # 개를 집 안으로 〜 le t [b rin g ] a dog in to th e h o u se //아 무 도 방에 들이지 않다 a d m it n o one to one ’s ro om . 2 입회시키다 le t jo in ; le t p a rtic ip a te ; a d ­ m it; le t in . 11새 회원을 〜 a d m it a n e w m e m be r. 3 비용 . 시간을 in v e s t ( c a p ita l in ) ; la y o u t (c a p ita l) ; spend [e xp e n d ] (m o n e y on a n y th in g ); ta k e p a in s; m a k e e ffo rts . 11비 용을 덜 〜 m a ke ( i t ) less e x p e n s iv e # 많은 시간을 들여서 w it h a g re a t s a c rific e o f t im e / / 이 책을 쓰는 데에 5 년의 공을 들였다 T h is b o o k cost m e 五ve y e a rs ’ la b o r .//그 녀는 옷치장에 돈을 많이 들인다 She spends a g re a t d e a l o f m o n e y o n dress . //그 는 가 구에 큰 돈을 들였다 H e la id o u t a g re a t d e a l o f m o ne y o n h is fu r n itu re . 4 고용인을 e m p lo y; engage; ta k e (a p e r­ so n) in to one ’s service; a d o p t; ta k e in to th e fa m ily . 11가정 교 사 [ 요리사]를 새로 〜 ta k e o n a n e w t u t o r [co o k ] # 조카를 양자로 〜 a d o p t o ne ’s n e p h e w as a son. 5 들여놓다 ta k e in ; b rin g in ; c a r r y in . 11장작을 〜 b rin g in fir e w o o d //볏섬을 뜰 에 〜 b rin g ric e bags in to th e y a rd . 6 맛을 g e t [a c q u ire ] a ta ste ( fo r ) ; ta k e a lik in g ( fo r [to ]). 정돈에 맛을 〜 g e t a ta ste fo r m o n e y #노름에 맛을 〜 ta k e to g a m b lin g / / 한번 투기에 맛을 들이면 여간해서는 그만둘 수 없다 O nce y o u a re su ccessful in s p e c u la tio n , i t is h a rd to leave o ff.

들이닥치다

640

7 잠을 in v ite [in d u c e ] (slee p ); p u t [send] (a p e rso n ) to (slee p ). 11자장가%' 불리 아기 를 잠〜 l u l l [lu lla b y ] a b a b y to sleep. 8 물감을 dye. 11검정물을 〜 dye (a th in g 》 ( in ) b la c k / / 그녀는 머리를 갈색으로 물들였 다 She has h e r h a ir d ye d b ro w n . 9 길들이다 ta m e (a lio n ) ; d om e stica te ; b re a k in . 여>길들이다. 10 광내다 g iv e a p o lis h ( to ); p o lis h (u p ); sh in e (u p ); p u t a lu s te r (o n ). H 가구에 길 을 〜 p o lis h th e fu r n itu re . 11 땀을 le t (s w e a t) c o o l o ff; c o o l oneself; co ol o ff. 11우리는 골짜기의 여울에 들어가서 땀을 들였다 W e co ole d o ff in th e m o u n ­ ta in stream . 들이 닥 지 다 ru s h in ; com e o n [u p o n ]; de­ scend u p o n ; ra id ; m a ke a r a p id a p p ro a c h to ; s to rm (a p la c e ). 11뜻밖의 손님들이 〜 be v is ite d b y u n e xp e cte d g u e s ts # 적이 〜 be s u d d e n ly a tta c k e d b y th e e n e m y /么눈 앞에 들이 닥친 위험 a p re s s in g [a n im p e n d ­ in g ] d a n g e r # 폭풍이 배에 들이닥쳤다 The s h ip w as su d d e n ly c a u g h t b y a s to rm . 들 이 대 다 1 증거를 th r u s t (a th in g ) b e fo re (a p e rso n ). 11증거를 〜 t lir u s t p ro o fs b e ­ fo re (a perso n ); c o n fro n t [face] (a p erso n ) w it h th e p r o o f # 권총을 ~ p o in t [a im , le v ­ e l] a re v o lv e r a t (a p e rs o n ); c o v e r (a p e rs o n ) w it h a p is t o l //무 리 한 요구를 ~ le v e l a n u na cce p ta b le d e m a n d a t (a p e rson》# 총부리를 들이대고 a t th e p o in t o f a gun . 2 대들다 d e fy; re s is t o p e n ly ; p ro te s t; go a t; ch alle ng e . 히진상을 밝히속•고 〜 press (a p e rs o n ) to d isclo se th e tr u th . 3 공급하다 s u p p ly (a p erso n 》c o n tin u o u s l y ( w it h ) . 11장사 설천을 〜 keep (a p e r­ so n ) s u p p lie d w it h business fu n d . 들이1송비다 1 서두르다 a ct v e ry h u r r ie d ly [h a s tily ]; b u s tle ; b u s y o n e se lf w it h ; be t e r r ib ly flu s te re d . 11일은 들이덤벼서는 안된 다 I t ’s no g ood ru s h in g th in g s . 2 달려들 다 go a t ( i t ) h a rd ; se t u p o n [a tta c k , as­ s a u lt] fu rio u s ly ; f a ll [tu r n ] u p o n (a p e rso n ); ch alle ng e ; fla re u p ( a t). 11맹렬한 기 세로 〜 s p rin g a t (a p e rs o n ) w it h tig e r ­ lik e fe ro c ity . 들이 마 시 다 1 기체를 b re a th e in ; in h a le ; d ra w [ta k e ] in . il 담배 를 깊이 〜 ta k e a deep p u ll [d ra g ] a t a cig a re 竹e/Z 산소를 들 이마시고 년•산가스를 내뱉다 in h a le o xyg e n a n d e x h a le c a rb o n d io x id e ; / 그는 신선한 공기를 가슴 깊이 들이마셨다 H e b re a th e d fre s h a ir deep in to h is lu n g s. 2 액체를 d r in k ( in ) ; g u lp d o w n ; d o w n . 11물 [ 술]을 〜 d r in k w a te r [w in e ] ᄉ단숨에 〜 s w a llo w [e m p ty th e glass] a t a g u lp # 맥주 한 병을 〜 d r in k a b o ttle o f b e e r to th e dregs.

g e t [p u t, le t] in ; f i t ( in to ) . H 미 닫이에 유리를 〜 :f i t a p ane in a s lid in g

들이맞추다 doo r.

들이몰다

1 몰아넣다 d riv e in [in to ]; chase in to ; shoo in . 11돼지를 우리 안으로 〜 d riv e a p ig in th e sty. 2 심하게 d riv e fa s t [v io ­ le n tly ]; m a k e [le t] r u n . 11말을 ~ g a llo p a h o rs e # 차를 ~ h a s te n [d riv e fa s t] (to a p la c e ) in a car. 들 이 몰 속 단 1 안쪽으로 be d riv e n in ; be shoved in . 2 호되게 be c a lle d to accou n t; be ta k e n to ta s k ; b e r o u n d ly scolded. |

총리는 여야 쌍방으로부터 몹시 들이몰렸다 T h e P rim e M in is te r cam e u n d e r h ea vy fir e fr o m h is o w n p a r ty as w e ll as fro m th e o p p o s itio n . 3 떼지어 c ro w d ; th ro n g ; flo c k to g e th e r; s w a rm . 11사람들이 광장에 들이몰려 있었14 T h e p u b lic sq ua re was c ro w d e d w it h people. 들 이 밀 다 1 안으로 p u s h [th ru s t, force, shove] in . 11주먹을 창으로 〜 th r u s t one ’s f is t th ro u g h a w in d o w . 2 냅다 p ush [th ru s t] h a rd ; shove h a rd . 11한 소년이 뒤에 서 나를 들이설었다 A b o y gave a v io le n t p u s h b e h in d me. 들 이 밀 리 다 1 안으로 be p u s h e d [th ru s t, shoved] in [in to ]. 11방 구석 으로 ~ be pushed in to th e c o m e r o f a ro o m ᆻ인파에 들이밀 려 서로 이야기도 못 했다 W e c o u ld n o t even speak w it h [to ] each o th e r because o f th e press o f peo p le. 2 한 곳으로 g a th ­ e r [flo c k ] (to g e th e r); c ro w d ; m a ke [ru sh ] fo r. 11사방에서 〜 flo c k fr o m a ll [v a rio u s ] q u a r te r s # 예금자들이 은행에 들이밀렸다 T h e d e p o s ito rs besieged th e b a n k . / 。융주 에 관광객들이 들이밀렸다 G y e o n g ju was d elu g e d w it h to u ris ts . 들이박다 d riv e [s trik e ] in [in to ]; ra m d o w n (a s ta k e ); w edge i n ( i ]기 따위를). 11못을 〜 d riv e [h a m m e r] a n a il in to (a w a ll) // 탄환 이 그_ 가슴에 들이박혔다 A b u lle t lod g e d [w as em bedded] in h is brea st. 들 이 받 다 dash a g a in s t; ra m a g a in s t [a t]; k n o c k [ru n , s tr ik e ] a g a in s t; r u n in to ; 요u 竹 ( in to ) ; b u n t. 11자동치가 담벼락 [ 전주]을 〜 r u n [cra sh ] a c a r in to a w a ll [a n e le c tric p o le ] //머리로 ~ g iv e (a p e rs o n ) a b u t t o f h ead; b u t t (a p e rs o n ’s chest 》/么뿔로 ~ h o rn ; b u n t ( i t 》w it h h orn s. 들이 부 수 b re a k [ta k e ] (a th in g ) to pieces [in to fra g m e n t]; b re a k u p; sm ash. 11낡은 집을 〜 te a r d o w n a s h a b b y house. 들이불다 1 이쪽으로 b lo w th is w a y ; b lo w (in ). 2 세차게 sw eep a lo n g [o v e r]; b lo w [h o w l] a b o u t; rage. H 폭풍우가 사홀 동안 계 속 들이불었다 F o r th re e d ays th e te m p e s t ra g e d u n c e a s in g ly.

641

[부어넣다 ] P〇ur into; [마구 ] pour profusely.

들이붓다

들이 빨다

s u c k h a rd ; su ck in ; in h a le ; im ­ b ib e . il 젖을 〜 s u ck th e b re a s t h a rd . 들이세우! 다 [ 안에] ta k e [b rin g ] (a th in g ) in a n d set ( i t ) u p. 11우산을 방에 〜 ta k e a n u m b re lla in t o a ro o m a n d set i t u p. 2 [ 지위에] p la ce (a p e rso n in a p o s itio n ). 11과장으로 〜 p la ce (a p e rs o n ) as se ction ch ie f. 들 이 쉬 다 inhale; breathe [draw, take] in. 11숨을 깊이 〜 take [draw] a deep breath;

1

draw a long [full] breath. 들이쌓이 다

lie in a heap; heap [be heaped] u p ; a c c u m u la te . 들 이 쏘 다 [ 안으로] sh o o t [社re] in to ; [ 마구] fir e [blaze] a w a y (a t th e e n e m y); fir e ((guns》b y v o lle ys. 들 이 쑤 시 다 1 아프다 s tin g ; tin g le [sm a rt, th ro b ] w it h p a in ; ra n k le ; ache. 11들이쑤시 는 아픔 a s m a rtin g p a in # 충치가 들0 신 다 A decayed to o th aches a w fu lly . 2 구멍 을 p o k e h a rd a t; p ro d ; p ic k . 장이를 〜 p ic k one ’s te e th . 3 들씩 이다 in s tig a te ; in ­ c ite ; s tim u la te ; s t ir [w o rk ] u p ; a g ita te ; [감 정 등을] k in d le ; in fla m e . 11들이쑤시어 세움 을 붙이다 s t ir u p (th e m ) to fig h t. 4 뒤지 다 d ig u p ; ru m m a g e ( fo r ) ; (p oke a n d ) p r y in to . 十남의 비밀을 〜 p o ke a n d p r y in to a n o th e r’s secret. 들 이 조 르 다 b a d g e r [p e ste r] (a p e rso n to d o ); tease [press, im p o rtu n e ] (a perso n fo r s o m e th in g ). 들이 지르다 1 세게 치다 p ush [th ru s t] h a rd . 11몽둥이로 가슴을 〜 p u sh h a rd in th e chest w it h a s tic k . 2 차다 k ic k h a rd ; g ive (a p e rs o n ) a h a rd k ic k , il 옆구리를 ~ g ive a h a rd kick o n th e side. 3 음식을 e at g re e d ily [ra v e n o u sly]; eat a w a y w it h w o lf­ is h greediness. 4 소리를 y e ll; sh ou t; b a w l; c r y in a lo u d vo ice . 11큰 소리를 〜 y e ll o u t lo u d . 들 이 치 다 d riv e in (to ); be d riv e n [b lo w n ] in . 11비가 〜 r a in in to (th e ro o m ) // 바람 때 문에 비가 집 안으로 들이쳤다 T h e w in d d ro v e th e r a in in t o th e house. 들 이 켜 다 d r in k (d o w n ); d r in k deep; g u lp ; ta k e [have] a p u ll a t ( liq u o r ) . 꿀꺽꿀끽 ~ d r in k d r a fts ( o f》; g u lp ; s w ill; guzzle (b ee r 》# 단숨에 〜 d r in k (a glass o f w in e ) a t one [a] g u lp ; g u lp d o w n ; e m p ty (o n e ’s g lass) in one d r a f t # 맥주 한 병을 탄숨에 〜 d r in k a b o ttle o f b e e r i n one b r e a th // 쭉 〜 ta k e a lo n g p u ll; d r in k (a glass) d ry. 들 이 키 다 b r in g (a th in g ) n e a r (to ); tu g [d ra w , ta k e , p u ll] in . 11발을 〜 d ra w in

들치다 one’s legs.

들이 퍼붓!다

1 비 • 눈이 r a in [s n o w ] h a rd [h e a v ily ]; p o u r d o w n ; f a l l th ic k . 11이거 비 가 지독하게 들이퍼붓는군 I t ’s r a in in g in to rre n ts [ca ta ra cts, b u c k e ts ]. 2 욕설을 h eap [sh o w e r, ra in ] (abuses) u p o n ; as­ perse (a p erso n ) w it h ( b it te r repro a ch es). 들일 fa rm w o r k [la b o r]; w o r k in th e fie ld s ; f ie ld la b o r. 11〜을 하다 d o fa rm w o rk ; w o r k o n th e f a r m / / 아버지는 〜을 하러 나가셨습니다 M y fa th e r is w o r k in g o u t in th e fie ld s . 들 입 다 re c k le s s ly ; fr a n tic a lly ; m a d ly ; lik e m a d . H 〜 공부하다 w o r k lik e fu r y ; ( 이 §) d ig in to o ne ’s s u b je c t # 〜 밀다 g iv e a h a rd [v io le n t] p u s h / / 〜 일하다 w o r k to o h a rd [lik e a d e v il]. 들장미 .一 H a w ild rose; a b r ie r [b ria r]. 들쥐 a fie ld [m e a d ow ] m ouse. 들 짐 승 a w ild [fe ra l] a n im a l. 들 쩍 지 근 하 다 so m e w h a t sw eet; sw ee tish . 들쭉 〔 식〕b lu e b e rrie s . ♦ — 나무 th e b lu e ­ b e rry . 들쭉 날 쭉 ja g g e d ly ; ru g g e d ly . — 하다 u n even; n o tch e d ; jag g e d; in d e n te d ; [ 잎이] erose; d e n ta te . 1卜, 한 세안선 a n in d e n te d co a stlin e . 들청' — 총 a p u s h -u p w in d o w . ♦ 一 눈 이 a p e rso n w h o is a lw a y s l if t i n g h is eyes. 一 코 a n u p tu rn e d nose; [사람 ] a perso n w it h a n u p tu rn e d nose. 들 추 다 1 드러 내다 d isclose [d iv u lg e , le t o u t] (a se cret); expose; u n c o v e r; re vea l; ra k e u p ; d ig u p ; fe r r e t o u t (a p e rs o n ’s se cret); la y bare . 11남의 잘못을 〜 expose a p e rs o n ’s f a u lt # 서류설을 일일이 〜 d ig th ro u g h th e file s # 조상을 들추어 말하더 ta k e a d ig a t a n o th e r’s ancestors. 2 뒤지다 ra n s a c k ; ru m m a g e ( in ) ; search. 1 서 랍을 ~ ra n s a c k [ru m m a g e in , ro o t a b o u t in ] a d ra w e r ( fo r ))# 책을 찾느라고 온 방을 〜 tu r n a ro o m u p s id e d o w n lo o k in g fo r a b oo k. 들 추 어 내 다 1 드러내다 = 들추다. 11옛날의 추문을 ~ ra k e u p a n o ld s c a n d a l # 남의 불 미스러 운 과거를 〜 d i 융 u p a p e rs o n ’s d is ­ re p u ta b le p a s t //사생활을 〜 la y b a re (a n ­ o th e r ^ ) p riv a te life . 2 찾아대 다 f in d o u t; d isco v e r; h u n t [seek] o u t; ru m m a g e o u t. H 방 안에 감춰 둔 장물 을 〜 h u n t o u t [fin d ] th e s to le n goods h id d e n in a ro o m . 들치기 [ 행위】lif t in g ; s h o p liftin g ; [ 사람] a s h o p lifte r; a lif t e r . — 하다 s h o p lift; l if t . H 〜하다가 잡히 다 be c a u g h t l if t i n g (som e­ th in g ). 들 치 다 ra ise ; l i f t ; h o ld u p (th e end o f).

들큼하다

642

11담요를 ~ h o ld u p a n e nd o f a b la n k e t. 들 큼 하 다 sw ee tish ; s o m e w h a t sweet. 들 키 다 be fo u n d (o u t) [d iscove re d ]; be de­ te cte d ; be c a u g h t (d o in g , in th e a c t o f d o in g ). 11과수원에서 과일을 훔치다 〜 be c a u g h t s te a lin g f r u i t fro m th e o r c h a r d # 현장에 서 〜 be c a u g h t re d -h a n d e d [in th e a c t ] # 들키지 않도록 to a v o id o b s e rv in g [b e in g seen ] # 들키지 않고 w it h o u t b e in g d isco ve re d ; (sn ea k in ) u n o b se rved ; (go a w a y ) u n n o tic e d ; (escape) u n d e te c te d # 들킬까봐 fo r fe a r o f d is c o v e ry [d e te c tio n ]; f o r fe a r th a t i t m ig h t com e to l ig h t ᄉ그들 은 일단 들킬 염려는 없었다 T h e y w e re f a i r ­ l y safe fro m d e te c tio n . # 그 현•생은 커닝을 하다가 들켰다 T h e s tu d e n t w as c a u g h t (in th e a ct o f) c h e a tin g in th e exam . 들타작 一 玄 th re s h in g in th e fie ld . 들통 一 ■ a p a il; a b u c k e t. 들 통 나 다 be d e te cte d [re ve a le d , disclo se d]; com e [be b ro u g h t] to lig h t. H 그가 사기 친 것이 들통났다 H e w as d e te cte d in fra u d . 들 판 [ 평원] a p la in ; a fie ld . 듬 특 p le n ty ; m u ch ; q u ite a lo t; b r im f u lly ; f u l l (to th e b r im ) . 11사례를 〜 받다 be g iv e n a lib e r a l [handsom e] re w a rd ; be re ­ w a rd e d g e n e ro u s ly # 팁을 〜 주다 t ip (a p o rte r 》 h a n d s o m e ly # 술을 〜 붓다 p o u r w in e f u l l to th e b r im # 밥을 〜 글라 heap (a b o w l) w it h ric e ; f i l l (a b o w l) f u l l o f ric e . — 하다 f u ll; b r im f u l; p le n ty . 듬성듬성 sp arse ly; th in ly ; s c a tte re d ly ; h e re a n d th e re . 11털이 〜 나• 있다 be t h in ­ ly h a ire d [covered w it h h a ir ] # 나무를 〜 名다 p la n t trees sp arse ly. _ 하다 sparse; th in ; sca tte re d ; sp o ra d ic. 듬 쑥 f u ll; g re e d ily . 11과자를 〜 그러쥐다 g rasp a g re e d y h a n d fu l o f c a k e # 그는 동 전을 한 주먹 〜 움켜쥐었다 H e seized a ll th e co ppers th a t h is fis t can h o ld . 듬 쑥 하 다 l 놔든직하다 . 1 많다 f u ll; m u c h ; lo ts . 11밥을 그릇에 듬쑥하게 담다 f i l l a b o w l f u l l o f ric e . 듯 11자는 ~ 마는 〜하다 h ave a n in t e r r u p t­ ed s le e p ,너무 적어서 먹은 〜 만 〜하라 I ate so l it t l e th a t I a m h a r d ly s a tis fie d .// 비가 올 〜 말 〜했다 T h e re w as n o te llin g w h e th e r i t w o u ld r a in o r n o t . / 질은 안개 로 앞이 보일 〜 말 〜했다 W e c o u ld scarce­ l y see th ro u g h th e th ic k fog. 둣 싶 다 […인 둣 생각되다] seem; i t seems (to m e ) th a t; [ … 일 [ 날] 것 같다j be lik e ly ( to ) ; p ro b a b ly . 11이녹•속 보아도 상인인 〜 H e is a m e rc h a n t to a ll appe a ran ce s . # 주 인인 둣싶은 사람이 나왔다 A m a n , a p p a r­ e n tly th e m a s te r o f th e house, cam e o ut. 둣 (이호 [ 부사] as if ; as th o u g h ; lik e ;

as...as; as. 11 기쁜 〜 w it h a g la d lo o k # 슬 픈 〜 w it h a sad a i r # 만족스러운 〜 w it h e v id e n t s a tis fa c tio n //갖 고 싶은 〜 w it h lo n g in g eyes; w is t f u lly / / 아무 일도 없었던 〜 as i f n o th in g h a d h a p p e n e d //미친 — 달리다 ru n lik e [as i f one w e re ] m a d # 죽 은 ~ 보이다 lo o k as i f dead; be m ore d ead th a n a liv e # 그는 마치 보고 온 〜 말한 다 H e ta lk s as i f he h a d been th e re to see i t h im s e lf .ᆻ그는 나를 때릴 〜 노려보았 다 H e g la re d a t m e as i f he w as g o in g to s tr ik e me. - 듯 (이 ) [ 어미】lik e ; as...as; as. 11눈물이 비 오〜 쏟아진다 Te a rs p o u r d o w n lik e ra in . # 삶이 있〜 죽음도 있다 A s a m a n liv e s , so he dies. 둣 하 다 1 •••갈아 보이다 lo o k ( lik e ) ; a p ­ p ea r; seem; [••• 할 [ 일] 것 같다] be lik e ly ( to ) ; p ro b a b ly . 11버리 ■ 깨질 — fe e l as i f one’s h ea d w e re b u r s tin g //하늘을 보니 폭 풍우가" 올 ~ T h e s k y gives e v e ry p ro m is e o f a s to rm . #비 가 올 〜 I t lo o k s lik e ra in . # 날씨가 갤 ~ T h e w e a th e r is lik e ly to c le a r u p . # 그는 병든 〜 H e seems to be ill. 2 당장 ••■할 것 같다 be re a d y (to d o ); be g o in g (to d o ); be o n th e p o in t o f (d o ­ in g ). 11금방 피어날 둣한 봉오리 a b u d ju s t re a d y to b u r s t # 금방 비가 쏟아질 듯했다 I t w a s th re a te n in g to r a in . # 슬:육서 가돌〇j 미어질 둣했다 M y h e a rt w as a lm o s t b u rs t w it h g r ie f . # 그 올•리는 사람들의 무게로 금방 이라도 무너질 듯했다 T h e b rid g e th r e a t­ ened to g iv e w a y u n d e r th e w e ig h t o f th e b ig c ro w d . 등 [신체 . 물체의] th e b a c k . 11의자의 〜 th e b a c k o f a c h a ir # [여자 옷 둥s ]] 〜이 없는 [ 트인] o p e n -b a c k e d ; b ackless ᆻ〜에 부상 을 입다 s u s ta in [g e t 】 a w o u n d in th e b a c k ; be w o u n d e d in th e b a c k //국민의 신 망을 〜에 업다 be b a c k e d b y th e c o n fi­ dence o f th e p e o p le ᆻ벽에 ~ 을 대고 b a c k ­ in g o n th e w a ll; w it h o ne ’s b a c k a g a in s t th e w a l l //〜 을 돌리다 tu r n o n e ’s b a c k (to , o n ) //남의 〜을 두드리다 [친근감의 표시] b a c k s la p ; p a t a p erso n o n th e b a c k ; [때 리다] s ia p a p e rs o n ’s b a c k / 么〜을 펴다 s tra ig h te n one ’s b a c k # 적에게 〜을 보0' tu r n one ’s b a c k o n th e fo e ; b e a t a re t r e a t # 〜을 밀다 w a s h one ’s b a c k # 그는 나 에게 〜을 돌리고 앉았다 H e sat w it h h is b a c k to w a rd m e .//이 드레스는 〜에서 단추 를 잠그게 되어 있다 T h is dress b u tto n s at th e b ack. 등 총 1 등급 a class; a g rade; a degree. H 1 [2, 3 ] ~ th e f i r s t [second, th ir d ] class [g ra d e ]/公1 [2 ] 〜으로 가다 go [tra v e l] fir s t [second] c la s s # 경주어j 서 2 〜을 하국" w in

643

second p la c e [com e o u t second] in a race # 3 〜으로 떨^ 1지 다 d ro p to [s lip in to ] t h ir d p la c e / 예 성현은 반에서 몇 ~이 냐 H o w d o y o u sta n d in y o u r class? 2 따위 a n d th e lik e ; a n d so fo r th [o n ]; et cetera [e tc.]; a n d su ch lik e (th in g s ). 1卜" 〜〜 낙 등 등 / / 석탄, 석유 〜의 연료 fu e l such as c o a l a n d o i l # 그는 그림 , 음악,산수 〜을 배웠다 H e s tu d ie d p a in tin g , m u sic, a rith m e tic , a n d th e lik e . 등 : )登 a lig h t; a la m p ; a la n te rn . 1140와트짜 리 〜 세 개를 달다 use th re e 4 0 -w a tt la m p s ,〜을 켜다 lig h t a la m p ; l ig h t u p (a ro o m ); [ 전등을】tu r n [p u t] o n th e lig h t // 〜 % 끄다 p u t o u t th e la m p ; [ 전등을】 tu r n o ff th e l ig h t # 〜이 꺼졌다 T h e lig h t has gone o u t [is o u t]. 등 떻 〔 식〕 ra U a n ; cane. 항〜의자 a ra tta n c h a ir ᆻ〜지광이 a cane s tic k . 등가 폭f 貿 〔 화〕 e q u iva le n ce ; e q u iv a le n c y ; 〔 경〕p a r ity . 방〜의 e q u iv a le n t. ♦ — 물 [ 량] a n e q u iv a le n t. 一 원 리 th e p r in c ip le o f e q u iva le n ce. — 회로 an e q u iv a le n t c irc u it. 등각 等角 ( 기하학〕 e q u a l angles. 1 〜의 e q u ia n g u la r. ♦ _ 형 [ 삼각형 ] a n e q u ia n ­ g u la r fig u r e [tria n g le ]. 등갓 ■)登_ a la m p shade. 등거리 a sleeveless coat. 등거리 폭{유^ ! a n e q u a l d ista n ce ; e q u id is ­ tance. 1卜'의 e q u id is ta n t (fr o m 》# 〜에 a t e q u a l d istan ce s # 대전은 대구와 용국에서 ~ 에 위치한다 D a e je o n is a b o u t e q u id is ta n t fr o m D a e g u a n d G w a n g ju . ♦ _ 외교 e q u id is ta n c e d ip lo m a c y . — 지점 e q u id is ta n ts. 등걸 a s tu m p ; a stu b . 11나뭇〜을 캐내다 d ig u p th e s tu m p o f a tree. ♦ —- 불 a stu m p fir e ; [ 깜부기불] em bers; a d y in g [lo w ] fire . — 숯 c h a rc o a l m ade fro m stu m p s. 등걸잠 sle e p in g w it h one ’s c lo th e s on [w ith o u t c h a n g in g dress]. 1卜、을 자다 sleep w it h o n e ’s c lo th e s on. 등겨 c h a ff (왕겨 ); ric e b r a n (겨 ). 등고선 等高ij놓 t 지〕a c o n to u r (lin e ). 11 〜으 로 나타내다 c o n to u r; re p re se n t in c o n to u r. ♦ _ 경작 c o n to u r p lo w in g . 一 농법 co n to u r fa rm in g . — 지도 a c o n to u r m ap. 등골 1 등줄기 th e lin e o f th e backb o n e. 하〜에 땀이 나다 be g iv e n a h a rd tim e ; be a w f u lly asham ed/ 么〜이 오싹해지다 be c h ille d to th e m a rro w [bone] # 〜이 오싹해 지는 광경 a s p in e - c h illin g s ig h t # 나는 〜이 오싹했다 I fe lt m y sp in e [b a c k ] go co ld . 2 등골 _ th e b ackb o n e; th e s p in a l c o l­ u m n ; [ 척수] th e s p in a l c o rd [m a rro w ]. H 〜 빠지 는 일 a la b o rio u s [to ils o m e ] ta s k

등달다

ᆻ〜이 빠지다 s u ffe r e x tre m e ly ; h ave a h a rd tim e o f i t /么여자에게 〜을 뽑히다 be squeezed d r y [b le d w h ite ] b y a w om a n . 등 과 줄利" 一 하다 pass th e c iv il service e x a m in a tio n . 등 교 편交 a tte n d in g school; sch oo l a tte n d ­ ance. — 하다 go to school; a tte n d school. 등귀 ^ 貴 a ris e ( in p ric e s ); [시세 • 평가액 의] a p p re c ia tio n . — 하다 ris e ; go u p ; a d ­ vance; [ 급등하다] soar. 11땅값이 〜하고 있다 L a n d va lu e s are o n th e in cre a se [rise ]. 등극 꼴■ acc 래 s io n (to th e th ro n e ); e n th ro n e m e n t. — 하다 ascend [accede to, com e to , m o u n t] th e th ro n e . 등긁이 a b a c k s c ra tc h e r; a s c ra tc h b a c k . 등 급 폭系及 a class; a g rad e ; a n o rd e r; a ra n k ; a degree; m a g n itu d e ( 별의 ). 11 〜을 매기다 c la s s ify ; g ra d u a te ; g r a d e # 유스호 스텔간에는 〜의 구별이 없1육 T h e re are n o d is tin c tio n s a m o n g y o u th h oste ls based o n ra n k in g s . 등기 登름己 re g is tra tio n ; re g is try . [따둥기 우 편] 치〜필의 r e g is te re d // 미〜 i ) u n re g is t e r e d / / 〜가 되어 있다 b e re g is te re d ; be on th e re c o rd . — 하다 re g is te r; have [ge t] (a th in g ) re g iste re d ; e ffe c t [m a ke ] r e g is tra ­ tio n ; e n te r ( in a b o o k ). 창정식으로 〜하다 re g is te r in p ro p e r fo rm . ♦ 선적 (원흘 ) 一 re g is tr a tio n o f n a tio n ­ a lity . 一 료 a re g is tra tio n fee. _ 말소 c a n c e lla tio n o f re g is tra tio n . — 명의인 a perso n re g is te re d ; th e re g is te re d h o ld e r o f r ig h t. — 번호 th e re g is te re d n u m b e r; a re g is tra tio n n u m b e r. 一 부 a re g is te r. — 시^항 m a tte rs re q u ire d to be re g is ­ te re d . — 소 a re g is try (o ffic e ). 一 수 속 [ 절치'] th e fo rm a litie s o f r e g is tra tio n . _ 용지 a re g is tra tio n fo rm ; a re g is try fo lio {pi. -s ). _ 우편 re g is te re d p o s t [m a il]. — 우편료 a re g is tra tio n [re g is try ] fee. — 우편 영수증 a re g is tra tio n re c e ip t. 一 편 지 [ 소포 ] a re g is te re d le tte r [p a rc e l, p a c k ­ age]. 一 필증 a re g is tra tio n c e rtific a te . 듬 꽃 S — a w is te ria flo w e r. 등나무 텔一 〔 식〕a w is ta r ia ; a w is te ria . ♦ — 덩굴 a w is te ria vin e . 一 시렁 a w is ­ te ria tre llis . 등널 [의자 따위의] th e b a ck re s t 등넘 기 le a p 打og. 11 〜를 하다 le a p fro g . 등 단 평 ® — 하다 ta k e [go on, p roce e d to , ascend] th e p la tfo rm ; ta k e [m o u n t] th e ro s tru m . 등 달 다 g e t a ll h o t a n d b o th e re d ; g et h o t u n d e r th e c o lla r; (□ § § 》 s te w (o ve r, a b o u t); be in a s te w (a b o u t); be i r r i t a t ­ ed [im p a tie n t]; be upse t. 11그는 일이 잘 되 지 않아서 몹시 등달았다 F a ilu re ir r it a t e d

등당다

644

h im g re a tly . ^ 그는 손실을 만회하려고 등달 았다 H e w as im p a tie n t [eager] to m a ke u p ( fo r ) th e loss. 등 닿 다 h ave b a c k in g ; h ave a b a c k e r [su p ­ p o rte r, seconder, p a tro n ]. 11그는 등닿는 친 구 한 사람만을 믿고 상경했다 H e cam e u p to S e o ul w it h a s in g le a c q u a in ta n c e to lo o k to fo r assistance. 등대 휘寺 一 하다 w a it fo r; a w a it; b e [get, sta n d ] re a d y fo r (a n o rd e r》. 듬대 ‘)登臺: a lig h th o u s e ; a lig h t to w e r; a beacon; ( ^ | g ) a p h a ro s. 11월미도 〜 th e W o lm id o L ig h t. ♦ — 선 a lig h ts h ip ; a lig h tb o a t. — 지기 a lig h th o u s e keep e r; a lig h th o u s e m a n. 등댓불 a beacon la m p . 등대 다 lea n [depend, re ly , co u n t, f a ll b a c k ] o n ((a p e rs o n ’s)) a u th o r ity [p o w e r, i n f lu ­ ence]; tu r n [lo o k ] to ((a p e rs o n ’s) p o w e r. 11아버지의 권세에 등대고 뽐내다 g iv e one­ s e lf a irs u n d e r th e s h e lte r o f one ’s fa ­ th e r's in flu e n c e . 등덜미 th e u p p e r p a r t o f th e b a c k ; [뒷덜 미] th e nape; th e s c ru ff (o f th e n e c k ). 11 〜를 치다 p a t (a p e rs o n ) on th e b a c k # 〜를 붙잡다 seize [ta k e ] (a p e rs o n ) b y th e n ape [s c ru ff] o f th e n eck. 등 등 폭等: etc.; e t ce te ra ; a n d so fo r th [on]; a n d w h a t n o t. H 그녀의 핸드백 속에는 콤士 트, 빗,휴지, 지갑 〜이 들어 있었다 H e r h a n d b a g c o n ta in e d a co m p a ct, a com b, w a ste p a p e r, a p urse , a n d so f o r t h [on]. 등 등 하 14 [서슬 푸르다] m ig h ty ; p o w ­ e rfu l; in flu e n tia l; [ 의기양양하타] t r iu m ­ p h a n t; e x u lta n t; (b e ) o n o ne ’s h ig h horse; r id in g h ig h . 11기세 〜 s h o w o n e ’s s p ir it [nerve); be in h ig h s p ir its [fe a th e r] # 노기 〜 be f ille d w it h f u r y a n d a n g e r , 살기 〜 re e k o f m u rd e r; be a ll in a tr u c u ­ le n t m ood. 등 딱지 a sh ell; [거북 등의] a carapace. 등 락 _ 뽑 ris e a n d fa ll; ups a n d dow n s; flu c tu a tio n s . H 주가의 〜 th e u ps and d o w n s [rise a n d fa ll, flu c tu a tio n s ] o f s to c k p rice s. 등 량 봉■ th e same [e q u a l] q u a n tity . H ~ 의 th e same q u a n tity of...; o f th e same q u a n tity ; e q u a l in q u a n tity . 등록 re g is tra tio n ; e n try ; re c o rd . 11미 〜의 u n re g is te re d ( tr a d e m a r k ) # 유권;斗의 ~ th e re g is tra tio n o f vo te rs. _ 하■다' re g ­ is te r ( w it h a n o ffic e ); e nte r; m a ke an e n try ; e n ro ll; p u t o n re c o rd . , 대장에 〜하 다 e n te r in th e c a d a s te r # 상표를 〜하cj* re g is te r a tra d e m a rk ( w it h th e P a te n t O ffic e 》# 회원으로 ~ 하다 e n r o ll [re g is te r] as a m e m b e r # 그 의장은 특허국^ ] 대장에 〜되어 있다 T h e d e sig n is re g is te re d on

th e b o o k o f th e P a te n t O ffic e .//〜 필 粉票 :示:) R egistered. ♦ 상표 [실용 신안 . 의장 , 판권 ] 一 re g is ­ t r a tio n o f tra d e m a rk [ u t i l it y m o d e l, de­ sign , c o p y rig h t]. 선적 一 r e g is tra tio n o f n a tio n a lity . 외숙인 一 th e a lie n re g is tra ­ tio n . 주민 一 th e re s id e n t re g is tra tio n . _ 금 a re g is tr a tio n fee; [ 학교의] t u itio n (fees). — 말소 c a n c e lla tio n o f a re g is tra ­ tio n . 一 번호 a r e g is tra tio n n u m b e r. — 부 a re g is te r; a ro s te r. — 상표 a re g is ­ te re d tra d e m a rk . _ 세 a r e g is tra tio n ta x . — 의무자 a n o b lig o r o f re g is tra tio n . — 의장 ( 意i 匠 ) a re g is te re d design. — 자 a re g is tra n t. — 제 a r e g is tra tio n system . 一 증 ( 서 ) a c e r tific a te o f in s c r ip tio n . 금 전 一 기 a cash re g is te r. 주민 一 증 a res­ id e n t c a rd [c e rtific a te ]. 등룹 燈龍 [날아 놓는] a h a n g in g [a g ard e n ] la n te rn ; [들고 다니는] a h a n d la n te rn ; [신 전의] a d e d ic a to ry la n te rn . 11〜에 불을 켜 다 lig h t a h a n g in g la n te rn . 등 마 루 [ 등뼈의] th e rid g e o f th e spine. 등 반 풀후 c lim b in g . — 하다 c lim b (u p ); scale; m a ke th e ascent o f; c la m b e r u p . t 그들은 히말라야 〜을 계확중이다 T h e y are p la n n in g to c lim b th e H im a la y a s . ♦ — 대 a c lim b in g p a rty . — 天!' a c lim b e r. 등받이 1 = 등거리. 2 의자의 th e b a c k re s t [b a c k o f a c h a ir]. 등변 불경 e q u a l sides. 11〜의 e q u ila te ra l. ♦ 一사■다리꼴 an isosceles tra p e z o id . 一 삼각형 a n e q u ila te ra l tria n g le . 一 형 an e q u ila te r a l (fig u re ). 이 _ 삼각형 an isosceles tria n g le . 등본 本^ [ 부본] a [a n a tte ste d , a c e rtifie d ] co py; a tr a n s c r ip t; a d u p l i c a t e ; 〔 법〕 a te n o r. U ~ 교부를 ■신청하다 a p p ly f o r a c o p y # ■〜을 교부받다 g et O b ta in ] an a t­ te ste d copy. ♦ 호적 一 a c o p y o f th e d o m ic ilia r y [census] re g is te r. 등 분 ♦ 分' [ 나누기] d iv is io n in to e q u a l p a rts ; [같은 부분] e q u a l p a rts . U2 〜 b is e ct i o n # 2 〜선 a n in te r n a l b is e c to r# 3 〜 t r i s e c tio n //4 〜 q u a d ris e c tio n . — 하다 d i­ v id e e q u a lly [in e q u a l p a rts ]; share e q u a l­ ly . H2 〜하다 h a lv e ; d iv id e in to tw o e q u a l p a rts ; b i s e c t 〜하다 d iv id e in to th re e e q u a l p a rts ; t r i s e c t # 그녀는 케이크를 4 〜했 다 She d iv id e d th e cake in t o fo u r e q u a l p arts [quarters] ./S he quadrisected th e cake. 등불 •燈一 a lig h t; a la m p ( lig h t) . H 〜을 켜 다 [ 끄다] l ig h t [p u t o u t] a la m p # 〜이 켜져 있다 T h e l ig h t is on. 등비 폭上匕 ( 수〕 a n e q u a l [a g e o m e tric (a l)] r a tio (pi. -s ). 1卜 '로 in e q u a l ra tio .

645

♦ — 수열 a g e o m e tric (a l) series. 등비 급 수 복比級數 〔 수〕 (a ) g e o m e tric (a l) p ro g re s s io n ; a g e o m e tric (a l) series. 11 〜적 으로 (g ro w ) in g e o m e tric a l p ro g re ssion . th e b a c kb o n e ; th e spine; th e s p in a l c o lu m n . 11 〜가 휘어져 있다 h ave a c u rv a ­ tu r e o f th e spine. ♦ — 동물 a v e rte b ra te (a n im a l). 등사 i f B [베껴 씀] co py; tra n s c rip tio n ; re p ro d u c tio n ; d u p lic a tio n ; [등사판 인쇄] m im e o g ra p h in g . — 하다 co py; tra n s c rib e ; re p ro d u c e ; m im e o g ra p h . ♦ — 기 (1卷) a m im e o g ra p h ; a d it to [co p y­ in g ] m a c h in e . — 물 m im e o g ra p h e d m a te ­ r ia l. — 원지 s te n c il p a p e r; a s te n c il. — 지 ca rb o n p a p e r (복사용의). 一 판 a m im eo ­ graph. 등 산 풀山 m o u n ta in c lim b in g ; m o u n ta in ­ e e rin g . _ 하다 go u p [c lim b , ascend, 등뼈

등성이

scale] a m o u n ta in ; m a ke a n a scent o f a m o u n ta in . 11바야흐로 〜 철이다 I t is ju s t th e p e a k o f th e m o u n ta in c lim b in g [m o u n ta in e e rin g ] season. ♦ — 가■ a m o u n ta in e e r; a n a lp in is t. 一 대 a m o u n ta in e e rin g [c lim b in g ] p a rty ; a team o f (m o u n ta in ) c lim b e rs . — 로 a p a th u p a m o u n ta in . 一 안내자 [ 짐꾼 ] a m o u n ta in g u id e [c a rrie r]. — 열 a cra ze fo r m o u n ­ ta in e e rin g . — 장ᄇ| m o u n ta in - c lim b in g e q u ip m e n t. — 지광이 a n a lp e n s to c k. _ 철 th e m o u n ta in c lim b in g [m o u n ta in e e r­ in g ] season. _ 철도 [ 전차 ] a m o u n ta in ra ilw a y [tro lle y ]. — 화 (a p a ir o f) (m o u n ­ ta in ) c lim b in g boots. 등성마루 〔 생〕 th e rid g e (o f th e s p in e ); th e lin e o f th e b ackb o n e. 등성 이 [동물의] th e lin e [rid g e ] o f th e spine; 산의] a rid g e . 11해가 〜를 넘어갔다

i

- (資》 0® ® 등 산 • 캠프 용어 1. 복장 11냄책 k n a p s a c k (하이킹용 간이 배 낭 )//데 이석 d a y p a c k (당일치기 하이킹용 소형 배낭 ) #등산모 a lp in e h a t # 등산화 (m o u n ta in -) c lim b in g b o o ts # 머리띠 h e a d b a n d // 바지 b re e ch e s # 배낭 ru c k s a c k ; p a c k s a c k # 백팩 b a c k p a c k i 지게식 배 낭 久 선글라스 su n ­ glasses ᆻ수통 canteen; w a te r b o 竹l e # 스노 글라스 s n o w g la w e s // 스터 프색 s tu ff sack // 쌍안경 b in o c u la rs ; fie ld glasses # 아노락 a n o ra k (후드 달린 가벼운 파카),야케 ( 獨i Jacfce / / 양말 n ic k e r hose; m o u n ta in socks //오리털 파카 d o w n p a r k a //우 장 ra in w e a r; r a in c o a t # 윈드 점퍼 w in d ju m p e r ᆻ장갑 glo ve ; m itte n (벙어리 장갑 ) / ^럼 cu p (★ 두 꺼운 알루미늄제 컵은 S ie rra cup. 미국의 자 연 보호 단체 S ie rra C lu b 에서 연유)//키슬링 K is lin g (세로 길고 양 옆에 포켓이 붙어 있 는 색. 고안자의 이름에서 유래 ) # 티롤모 ( 帽 ) T iro le a n h a t # 판초 p o n c h o /《하이킹화 h ik ­ in g b o o ts # 힙색 fa n n y p a ck; b e lt p ack. 2. 등 반 도구 | 너트 n u t (피턴의 일종)//등 반 화 c lim b in g b o o ts # 볼트 b o l t (피턴의 일종 ) # 스터럽[등 자] s t ir r u p ' 슬링 s lin g (캐러비너 • 피턴 둥을 몸에 걸어 두는 띠)#.슬링 시트 s lin g s e a t# 아이스스크루 icescrew / 아이스 해머 ice h a m m e r # 아이젠 ( 獨》 Steigeisen\ c ra m p o n s ᆻ 안전모 s a fe ty [p ro te c tiv e ] h e lm e t # 안전 벨 트 s a fe ty b e lt; c lim b in g harness; baucine ,/么츈■벽 [ 등반]화 (sm o oth-so le dj c lim b ­ in g shoes ; 公어ᄍi 슬링 s h o u ld e r s lin g #

자일 [ 로프] ( 獨》Seil,( c lim b in g ) ro p e # 캐러 버너 c a ra b in e r # 테이프 ta p e # 피켈 p ic k e l; ice a x # 헬멧 램프 iie lm e t la m p . 3. 캠 프 용품 11구급 상자 f ir s t- a id k i t [case ] / / 나침 반 c o m p a M /Z 랜턴 la n te r n # 로프 r o p e # 모기향 p y re th ru m c o il / / 방충제 in s e c t re p e lle n t; b u g re p e lle n t; s p ra y re p e lle n t ( 분무식)//비 상 도구 s u rv iv a l k i t ( * l i f e - t o 이은 상품명) /么비상 식량 em erg e n cy r a tio n s # 삽 ( 네》 schop; s co o p # 세면 도두 to ile t a r tic le s # 손 도끼 lia tc h e t; to m a h a w k (인디언 도 끼 )//실 톱 w ir e s a w ,에어매트 a ir m a 竹re s s # 잡낭 d it t y [d u ffe l] b a g /公지도 m a p # 침낭 sleep­ in g b a g / , 천막 t e n t # 페그 p e g # 폴 p o le / 손 전등 fla s h lig h t ᄉ해먹 h a m m o c k # 헤드라이 트 h ea d la m p # 회로 b o d y w a rm e r. 4. 취사 도구

냄비집게 P 〇t g r ip # 도마 c u ttin g b o a rd # 오프너 [ 병따개,깡통따개] o p e n e r # 메탈 매 치 M e ta l M a tc h 쇼■ 票》/ ’ 물 p la s tic can­ teen; w a te r b a g //바람막이 w in d b a f f l e / 방수 성냥 w a te r- p ro o f m a tc h e s # 버너 b u rn e r // 불쏘시 개 社!'e s ta rte r ᆻ석쇠 케 ! // 선라이터 sun lig h te r # 식료품 p r o v is io n s # 양념통 spice b o x , / 연료통 fu e l c o n ta in e r # 캠핑 나이프 c a m p in g k n ife ; S w iss a rm y k n if e (맥가이버 나 이 프 )/’ 코펠 ( 獨]) K o c h e r; nested c o o k in g set; nested co o k k it ; n e st­ in g k e ttle .

등세

646

T h e sun set b e h in d th e m o u n ta in rid g e . a r is in g [a n u p w a rd ] tre n d [te n ­ d en cy]; [ 증권] a rise . 11물가가 〜를 보이고 있다 P rice s are on th e ris e [o n th e a d ­ vance, lo o k in g u p ]. 등세공 ■ 그: r a tta n w o rk ; ca n e w o rk. ♦ — 품 a r a tta n w o rk ; a c a n e w o rk. 등속 불 뽑 〔 물〕u n ifo r m v e lo c ity . ♦ 一 운동 u n ifo r m m o tio n . 一 조절 장치 [자동차 변속 장치의] syn ch ro n iz e d s h iftin g . 등 속 봉■ a n d so fo r th [o n ]; a n d [o r] th e lik e ; a n d w h a t n o t; a n d su ch lik e ; et c e te ra (田各: & c ., e tc .). 11보리,밀 ~ b a rle y , w h e a t, a n d su ch lik e . 등솔기 th e seam o n th e b a c k o f a coat. 등수 [ 차례] a g rade; a ra n k ; a class; [같은 수] a n e q u a l n u m b e r. 11〜를 매기다 g rad e ; g ra d u a te ; g e t ra tin g s ( fo r, o n ); c la s s ify #그 는 반에서 〜가 5 둥 이내다 H e ra n k s a m o n g th e to p fiv e i n h is class. 등식 等式 ( 수:I a n e q u a lity . 등신 봉身 lif e size. 1 〜대희 동상 a life -s iz e b ro n ze sta tu e . 등신 휘神 a fo o l; a dunce; a b lo c k h e a d ; a n o o d le; (□ § § ) a s tic k . 1卜- 같은 fo o lis h ; s illy ; s t u p id # 〜 같은 짓 a fo o lis h act; f o o le r y / / 이 〜아 Y o u fo o l [n o o dle , s tu p id t h in g ]! r s irlo in . 등심 一 心 [ 쇠고기의] (th e u p p e r p a r t o f) 등심 합心 a (la m p )w ic k . 등 심선 폭워땅 ( 지〕 a n is o b a th ; a d e p th c o n to u r. 등 쌀 a n n o y in g ; a nnoyance; b o th e rin g ; h a ­ ra ssin g ; p e ste rin g ; m o le s tin g ; n e e d lin g . 11어젯밤에는 모기 〜에 혼이 소:다 I w as p este re d b y [w ith ] m o sq u ito e s la s t n ig h t. ᄉ계모 〜에 그는 마음씨가 고약해졌다 111use o n h is .step m o th e r’s p a r t has so ure d h is te m p e r. 등 쌀 대 다 a n n o y; b o th e r; harass; pester; m o le st; needle; to rm e n t. 11며느숟)에게 〜 be c ru e l to [h a rd on] o ne ’s d a u g h te r-in la w . 등압선 폭 ■쳤 a n is o b a r; a n is o b a ric lin e . 들어선 〒語線 〔 음성학〕a n isogloss. 등 011 〔 著〕a h o rs e fly ; a g a d fly ; a breeze. 등 온 북:溫 • 11 〜의 is o th e rm a l. ♦ _ 변 화 〔 기 상〕is o th e rm a l change. — 선 a n is o th e r­ m a l lin e ; a n is o th e rm . _ 층 th e is o th e r­ m a l re g io n ; th e s tra to sp h e re . — 팽창 [압 축 ] is o th e rm a l e x p a n s io n [co m p ressio n ]. 등오| 휘〜 a fa ilu re ; ( P ^ ) a n a ls o -ra n . 11 〜의 [경기 따위에서의] u n p la c e d ; [ 품질이] o ff grad e ; b e lo w s ta n d a r d // 그는 최선을 다 했지만 〜로 밀려났c f H e d id h is best b u t fa ile d to w in a p riz e [e n d ed u p as a n a l­ s o -ra n , fa ile d to p la ce ] (★ p la c e 는 3 위 안

등세 I 舊#

으로 입상한다는 뜻 ). 등듬 클月1 • 줄■ [ 임용] a p p o in tm e n t; as­ s ig n m e n t; [ 승진] e le v a tio n ; p ro m o tio n ; a d v a n ce m en t. 11인재 〜의 길을 열다 m a ke a ll careers o pe n to th e ta le n ts . — 하다 a p p o in t [assign] (a p e rso n to a p o s itio n ); [승진시 키 다] p ro m o te [advance] (a person to a h ig h e r p o s itio n ); elevate. 11인재를 〜 하다 ta k e m e n o f ta le n t ( in to g o v e rn m e n t s e rv ic e ); engage m e n o f a b i l i t y # 법관으로 ~ 되다 be a p p o in te d (as a) ju d g e ; be ele­ v a te d [ra is e d ] to th e bench. 등 용 문 꼴I I 門 a n o p e n in g to h on o rs; th e g a te w a y to success (in lif e ) . 창그 콩쿠르는 많은 연주가의 ~ 이 되어 왔14 A success in th e c o n te s t has opened careers to a n u m b e r o f in s tru m e n ta lis ts . 등원 줄P完 a tte n d a n c e a t th e H ouse. — 하 다 a tte n d th e H ouse. 등위 허 立 a ra n k ; a g ra d e [class]; a scale. ♦ — 절 [접속시'] t 문법〕a co ord in ate clause [c o n ju n c tio n ]. 등유 油 kerosene; la m p [b u rn in g ] o il; ( 휴) p a r a f fin (o il). 등의 자 奇子' a r a tta n [cane] c h a ir. 등자 ' i 구 〔 식〕 a b it t e r orange. ♦ — 꽃 o ran g e blossom s. — 나무 a n o ran g e tree. — 색 o ran g e (c o lo r). 등 자 l i 구 s tirru p s ; a fo o ts ta ll( 여자용). D 〜를 밟다 re s t [h a ve ] one ’s fe e t o n th e s t ir r u p s / / 〜를 헛밟다 m iss one’s s tirru p (s ). 등 잔 •발총 a n o il c u p fo r a la m p ; a la m p o il c o n ta in e r. 11〜 밑이 어둡다 T h e beacon does n o t sh in e on its o w n b a s e ./Y o u m u s t go in to th e c o u n try (side ) to h e a r th e new s fr o m [o 幻 L o n d o n . 〇谷| 요) ♦ 一 기 름 a la m p o il. 一 불 a la m p lig h t; a la n te r n lig h t. 등 장 꼴별 1 연극에 e n tra n c e o n th e stage; e n try . 정행릿 〜 E n te r H a m le t (극본의 지문 ). — 하다 com e o n stage; e n te r th e stage; a p p e a r (o n te le v is io n ); m a k e an en­ tra n c e ; com e on. 창이 술극의 주인공은 제2 막에서 〜한다 The h e ro o f th is d ra m a a p ­ p ears [m akes h is f ir s t app e a ran ce ] (on stage) in th e second act. 2 출현 a d v e n t( 발명품의). 11신무기의 〜 th e a d v e n t o f n e w w eapons. — 하다 [나타나 다] a pp e a r; sh ow u p; m a k e an a p p e a r­ ance; p u t in one ’s appearance. 11증기 기관 차는 19세기 초에 처음으로 〜했다 S te a m lo ­ c o m o tiv e s a p p e a red f o r th e f ir s t tim e g in n in g o f th e 19th c e n tu ry . ♦ — 인물 a c h a ra c te r; th e cast. 등재 풀 ■ re g is tra tio n ; re c o rd . — 하다 re g is te r; re c o rd .

647

등정 율1K

— 하다 g a in [reach, c lim b to ] th e s u m m it [to p ] ((of M t. E v e re s t). 11그들 은 몽블랑의 & 〜을 이룩했다 T h e y accom ­ p lis h e d th e 社r s t ascent o f M o n t B la n c . 등정 율우呈 s ta rtin g [s e ttin g o u t] o n a jo u r ­ ney. — 하■다 s ta r t [set o u t] o n a jo u rn e y ; set o ff; leave ( fo r ). 등줄기 th e lin e o f th e b a ckb o n e . 따〜에 식 은땀이 흘렀다 I fe lt m y sp in e [b a c k ] go co ld . 등지 폭; ( and) lik e places. 11서울,부산 〜 S eoul, B u s a n a n d lik e [o th e r] citie s. 등지느러미 〔 어〕a d o rs a l fin . 등 지 다 1 틀어지다 f a l l o u t ( w it h a p e rso n a b o u t tr ifle s ) ; becom e estra n ge d [a lie n a t­ ed] (fr o m ) ; b re a k [s p lit] ( w it h ) . 1 " ■와 등 지고 있다 be on b a d te rm s w it h (a p e r­ so n); be a t odds w it h (a p e rso n ) //사소한

오해로 평생의 친구와 등지게 되는 일이 있다 S lig h t m is u n d e rs ta n d in g m a y sever lif e ­ lo n g frie n d s . # 그것이 원인이 되어 우리는 서 로 둥지 게 됐다 T h a t caused [p ro d u c e d ] a b re a c h o f frie n d s h ip b e tw e e n us. 2 배반하다 ris e [tu rn ] a g a in s t [on, u p o n ]; b e tra y ; [ 돌아서다] tu r n one ’s b a c k on; [떠 나다] leave. 11나 5는 ^ 〜 tu r n a g a in s t o ne ’s c o u n try ; lea ve one’s n a tiv e c o u n try . 3 등뒤에 두다 (o ne ’s b a c k ) le a n aga in st. 11등진 가재 a p e rso n w h o is s tr u tt in g in b o rro w e d p lu m e s //벽 을 둥지고 앉다 s it w it h one ’s b a c k a g a in s t th e w a l l //산 을 등지고 사진을 찍다 ta k e a p h o to g ra p h w it h m o u n ta in s in th e b a c k g ro u n d # 그 도시는 바다를 바라보며 산을 둥지고 있다 The to w n faces th e sea a n d is b a cke d b y h ills . 등질 h o m o g e n e ity. 11〜의 hom o g e ­ neous. 등짐 a p a c k [b u rd e n ] c a rrie d on o ne ’s b a c k ; a b a c k p a c k . H 〜을 지고 w it h a b u r ­ d en o n o n e ’s b a c k # ~ 을 지다 c a rry a b u rd e n on o ne ’s b a ck; b a c k p a c k . ♦ 一 장수 a p e d d le r. 등 차 북봄 [같은 차] e q u a l d iffe re n c e ; [ 차등] g ra d a tio n . ♦ 一 급 수 〔 수〕a n a rith m e tic (a l) series [p ro g re ssio n]. — 세 [ 세율 ] d is ­ c r im in a tin g d u ty [ra te s]; g ra d e d d u ty [t a r iff ]. — 수열 a n a rith m e tic sequence. 등청 ' — id ( 한의〕 an abscess [a tu m o r] on o ne ’s b ack. 등청 평聽 a tte n d a n ce a t o ffic e . — 하다 a tte n d th e o ffic e ; go [com e] to o ffic e . ♦ — 일 th e d a y fo r one ’s a tte n d a n ce a t o ffic e . 오늘은 시장의 첫 〜일이다 T h is is th e m a y o r’s 五rs t d a y a t th e o ffic e . 등촉 i登‘)强 a la m p lig h t a n d a c a n d le lig h t; a ( lig h te d ) la m p ; a lig h t. 등축 봉刺| a n e q u a l a x is (pi. axes). 1] 〜의

-디

〔 물 • 생〕is o d ia m e tric . ♦ — 정계 (름系0 th e is o m e tric system . 등치 휘直 e q u a l v a l u e ; 〔 논〕 e q u ip o lle n c e . 창〜의 e q u iv a le n t; e q u ip o lle n t. 등치 다 1 등을 두드리다 slap [s trik e ] (a p e rso n) o n th e b a ck . 2 빼앗다 e x to r t (m o ne y by in t im id a t io n [th re a ts ]); b la c k m a il; p in c h ; squeeze; w r in g [screw , b u lly , scare] (m o n e y o u t o f a p e rs o n ); r a c k ­ eteer. 창등쳐 견는 i 사람 a b la c k m a ile r; a ra c k e te e r ᆻ등쳐 먹고 살다 liv e b y ra c k e te e r in g // 등치고 간 내먹다 do h a rm to (a p e rso n ) u n d e r th e p rete nse o f fr ie n d ­ s h ip [k in d n e s s ] /등 치 고 배 문지르닥 tr e a t (a p e rs o n ) w it h th re a ts a n d co axin g s. 등친 th e degree o f k in s h ip . ={> 친등. 등태 a (s tra w ) b a c k p a d ( fo r c a rry in g a b u rd e n o n th e b a c k ). 등 판 登板 — 하다 [ 야구] ta k e th e p la te [m o u n d ]; go to th e m o u n d [h ill]. 창그는 25 호! 의 시설•에 〜했다 H e p itc h e d in tw e n ty fiv e games. 등피 •燈皮 a la m p c h im n e y ; a g lo b e ( 둥근); [ 닌■포둥] a la m p . 11남포에 〜를 씌우다 p u t a c h im n e y o n a la m p . 등 하 합T" 11〜에 b y [n e a r] th e la m p /么〜에 서 책을 읽다 re a d a b o o k b y la m p lig h t. ♦ 一 불 명 (수明 ) T h e beacon does n o t sh in e o n its o w n base. 등한시 等閑視 一 하다 n e g le ct; be n e g le c t­ f u l o f; be n e g lig e n t in ; o v e rlo o k ; s lig h t. 그는 가정을 〜했다 H e to o k n o heed o f [p a id l it t l e a tte n tio n to ] h is f a m i ly . / / 그것 은 〜할 일이 아니다 I t is n o t to be lig h t ly d isre g a rd e d . 등한하타 — n e g lig e n t; n e g le c tfu l; care­ less. 장등한히 하다 n e g le ct; be n e g lig e n t o f; s lig h t; d is re g a rd /么직무[ 공부]를 등한히

등허 리

th e b a c k a n d th e w a is t; th e s m a ll o f th e b ack. 등 화 1燈火 a lig h t; a la m p lig h t. H 〜 가친지 절 (可親之Ji5) 이 되었다 A u tu m n has a r­ riv e d , w it h its lo n g c o o l evenings, so c o n d u c iv e to re a d in g ./ T h e id e a l season f o r re a d in g h as come. ♦ 一 설비 a la m p device. 一 신호 a l ig h t s ig n a l; s ig n a lin g b y a fla s h lig h t. 등! 균■관제 합쇼管;혜 c o n tro l o f lig h ts ; c o n ­ tr o l o ver lig h tin g ; a b la c k o u t; a b ro w n o u t; a d im o u t. 창〜용 허장 a b la c k o u t c u r t a i n / 〜하(〒 )의 도시 a b la c k e d -o u t c i t y 少〜를 하ᄃj* b la c k [b ro w n , d im ] o u t /*、-가 해제되 었다 The b la c k o u t w a s up. ♦ — 용 커튼 a b la c k o u t c u rta in . - 디 1 강조 v e ry ; a w fu lly ; m ig h ty ; t e r r i­ b ly . 11차〜 찬 (a s) c o ld as ice; ic y c o ld #

디기탈리스

648

춥〜추운 a w f u lly [severe] co ld . 2 의문 11여 기에서 얼마나 멀〜 H o w fa r is i t fr o m h e re ? # 그는 온다〜 Is he com ing? 디기탈리스 〔 식) a (co m m o n ) fo x g lo v e ; ( 하〕d ig ita lis . 디너 (a) d in n e r. 11〜에 초대받았다 I w as in v ite d to d in n e r. ♦ _ 쇼 a d in n e r w it h a flo o r show .

디노미네 이션

a re d e s ig n a tio n o f [change in ] th e d e n o m in a tio n s o f m o n e ta ry u n its ; re d e n o m in a tio n . 디도서 一 書 [성 세 T h e E p is tle o f S t. P a u l to T itu s ; [ 약칭] T itu s ( 略 : T it.) . 디 디다 1 밟다 step on; tre a d (u p )o n . 차땅 을 ~ tre a d on th e g ro u n d /발 을 헛 ~ m iss one ’s fo o t [step]; m a ke [ta k e ] a fa ls e s te p # ■한 발짝 내〜 ta k e a step fo r w a r d / / 첫발을 내 ~ m a ke th e f i r s t step ( to w a rd ) ■/公정계에 발을 내〜 e n te r in t o p o litic s ; en­ te r u p o n a p o litic a l c a r e e r s 한국땅에 첫발 을 〜 p la ce one ’s fo o t o n th e s o il o f K o r e a / / 방에는 책이 마구 널려 있어 발 디딜 • 곳도 없었다 T h e ro o m w as litte r e d w it h b oo ks, le a v in g n o space to p la n t a fo o t on. 2 누룩 • 메주를 tre a d m a lte d flo u r p aste in to cakes. 디디 티 D D T ( d ic h lo r o - d ip h e n y l- tr ic h lo r o e th a ne ). 디 딜 방 아 a tre a d [fo o t] m ill; a m o r ta r (w o rk e d b y tre a d in g ). 디 딤돌 a ste p sto n e; [ 수단] a s te p p in g stone; a s p rin g b o a rd . 장1士을 ~ 삼아 출세하 다 im p ro v e one ’s p o s itio n a t th e expense o f a n o t h e r # 장래의 성공에 〜이 되다 serve as a s te p p in g stone fo r fu tu r e success. 디램 〔 컴〕 D R A M (d y n a m ic ra n d o m access m e m o ry: 동적 램). 디럭스 d e lu xe (cars). ♦ — 판 (I板) a delu xe e d itio n . — 호텔 a d e lu x e [firs t-c la s s ] h o 디렉터 a d ire c to r. [t e l. 디 렉토리 ( 컴〕a d ire c to ry . ♦ 하위 一 a sub­ d ire cto ry . 디모데 [성 세 ♦ 一 전 세 후 세 T h e F ir s t [Second] E p is tle o f St. P a u l (th e A p o s tle ) to T im o th y ; [ 약칭] I [II] T im o th y(B ^: T im .). 디미누엔도 〔 악호 a d im in u e n d o ( 기호: d im ). 디 밀 다 H > 들이밀다】11얼굴을 〜 p u t in an [m a ke one ’s] a ppearance; c a ll o n (a p e r­ so n ); m a ke a c a ll (on, a t). 디 바이 더 [양각기 (兩脚器 )] a d iv id e r. 디 버그 〔 컴〕debug; d e b u g g in g (벌 레잡기). 디비 〔 컴〕 D B (d a ta base); [ 방송] d ig ita l b ro a d c a s tin g . 디비전 시 리 즈 [미국 프로야구] d iv is io n se­ rie s. 「tio n . 디스인플레이션 [인플레이션 조정책] d is in fla 디 스 카 운 트 (a ) d is c o u n t. ♦ _ 세일 d is ­

c o u n t sale. 一 스토어

a d is c o u n t store

디스코 〔 악〕d isco. L[house】 . 디스코테크 a disco th e q ue . 디스크1 a d is k ; a d isc. ♦ 콤 팩 트 一 a c o m p a c t d isc. — 자키 a d is c [d is k ] jo c k ­ ey; 谷) a deejay. 디스크2 〔 의〕 h e rn ia o f an in te r v e r te b r a l d is k ; a r u p tu re d d is k . 디스크 드라이브 a d is k d riv e . ♦ 플로피 _ a flo p p y d is k d riv e . 하 드 一 a h a rd d is k d riv e . 디스템 퍼 [회화 . 수의 학] d is te m p e r. 디스토마 〔 용〕 a d is to m a ; a flu k e . ♦간 (ff) _ a liv e r flu k e . 一 병 d is to m a to s is ; d is to m ia s is ; flu k e in fe s ta tio n . 디스포저 [싱크대의 음식 찌꺼기 분쇄 장치] a disposer. 디스프로숨〔 화〕d y s p ro s iu m ( 기호: D y ). 디스플레이 [컴퓨터의 출력 표시 장치] a d is ­ p la y device [u n it]; a m o n ito r. ♦ — 키 [호 텔의] a d is p la y key. 디아스타아제 [생화학] diastase. 디〇j•이와〇j D IY ( d o i t i/o u rs e lf). 디엔 o jjo j D N A (d e o x y rib o n u c le ic a c id ). 디엠 a D M ( d ire c t m a il) . 「nysos. 디오니소스 [그리스 신하] D io n y s u s ; D io 디 옥 시 리 보 핵 산 — 核酸 = 디엔에이 (D N A ). 디자 '0j 너 a desig n er; a s ty lis t. ♦ 공업 [실 내 장식 ] — an in d u s tr ia l [in te r io r ] de­ s ign e r. 의 상 一- a dress designer. — 푸드 [처방 설계된 품] a d e sig n e r fo o d . 디자인 a d esign; d e s ig n in g . — 하다 des ig n (a dress). 드레스를 〜하다 design a dress. ♦ 시 각 一 (a) v is u a l design. — 학 과 a d e s ig n course. 디ᄌi 트 a dessert. 11〜용 나이프 [ 스푼, 접시] a dessert k n ife [spoon, d is h ]/ / 〜에 a t dessert. 디젤 기관 一 :l했■ a die se l [D ie se l] e ngine [m o to r]; a diesel. ♦ — 차 a die se l (-e le c­ tr ic ) lo c o m o tiv e ; a d ie se l (-e le c tric ). 디지털 d ig ita l. ♦ — 비디오 디스크 a d ig i­ ta l v id e o d is c (Pi各: D V D ) . 一 스케 일 a d ig ­ i t a l scale. 一 시계 a d ig ita l c lo c k . 一 오디 오 디스크 a d ig ita l a u d io d is c 〇 略 : D A D ). 一 지•유론자 [ 구조론자 ] a d ig ita l lib e r t a r i­ a n [s tr u c tu r a lis t] 一 전화 a d ig ita l te le ­ phone. — 컴퓨터 [ 계산기 ] a d ig ita l co m ­ p u te r (수치 형 디지털 전산기). 一 텔 레 비 전 a d ig ita l T V . — 통신 d ig ita l c o m m u n ic a ­ tio n s . — 팩시밀리 a d ig ita l fa c s im ile . 디 티 피 [ 출판] D T P (th e d e s k to p p u b lis h ­ in g : 탁상 출판 ). 디파트먼트 스토어 a d e p a rtm e n t store. 디프테리아 〔 의〕d ip h th e ria . ♦ — 혈청 seru m o f d ip h th e ria ; a n tid ip h th e r ia serum . 디플레(이션) 〔 경:! d e fla tio n . ♦ — 정책 a d e fla tio n a r y p o lic y [m easure].

649

디플레이터 〔 경〕d e fla to r. 디 피 〇j D .P .E .(d e v e lo p in g , p r in tin g , a n d e n la rg in g : 현상,인화,확대 ). 딕실랜드 재즈 〔 악〕D ix ie la n d jazz. 딕터폰 a d ic ta p h o n e [d ic ta tin g m a ch in e ]. 딜러 a dealer. 딜 레 마 a d ile m m a . 11 〜에 빠지다 f a l l in to a d ile m m a ; b e in a d ile m m a ; be th ro w n o n th e h o rn s o f a d ile m m a . 딜 레 당트 a d ile tta n te (pi. -s, - t i) . 딩 딩 하 다 1 힘이 s tro n g ; m ig h ty ; s tu rd y ; s to u t. 2 재정이 s o lid ; sound; f in n ; secure; s ta b le . 111을딩한 부자 a s o lid m a n. 딩크 족 ᅳ植트 D IN K s (d o u b le in co m e , no kids: 일부러 아이를 갖지 않는 맞벌이 부부). 따갑다 1 라뜨겁다 . 2 쑤시다 p ric k in g ; s tin g in g ; s m a rtin g ; e a r - b u rn in g ( 귀가 ). 11 까진 데가 아직도 〜 T h e s c ra tc h s t ill s m a rts . //그 는 이따금 귀가 따가운 말을 한다 H is re m a rk s som etim es m a ke m y ears bum . 따귀 a cheek. 치〜를 때리다 s la p (a p e rson》o n th e cheek; box o ne ’s ears. 따끈따끈 w a rm ly . — 하다 w a rm ; h o t (a n d h o t). 11 〜한 고구마 :[빵] sw ee t p o ta ­ toes [a r o ll o f b re a d ] h o t fro m th e oven. 따 끈 하 다 h o t; heated. 11따끈한 커피 h o t co ffe e ᆻ나는 음식이 따끈한 것이 좋다 I lik e m y fo o d h o t. 따끈히 w a r m ly ; h o t; g ood a n d h o t. H-r~n를 〜 데우다 s ca ld m ilk w a r m ly ᆻ방을 〜 하 다 h e a t th e ro o m ; m a ke th e ro o m w a rm . 따 끔 거 리 다 p r ic k ; p ric k le ; tin g le ; stin g . 11눈이 h ave a tin g lin g p a in i n one ’s e y e //햇볕에 탄 등이 따끔거린다 M y su n ­ b u r n t b a c k sm a rts [tin g le s ]. 따 끔 따 끔 p r ic k in g ; s tin g in g ; tin g lin g . 一 하다 p r ic k ; p ric k le ; s m a rt; tin g le . 1| 팔이 〜히^다 have a p r ic k in one ’s a rm ᆻ상처가 아직 〜하다 T h e w o u n d s t i l l s m a r ts .# 연7j 때문에 눈이 〜하다 T h e sm oke m akes m y eyes sm a rt. 따 끔 *|■다 아프다 p ric k ly ; p ric k in g ; p r ic k ­ lin g ; s tin g in g ; tin g lin g . 11따끔하게 찌르다 p r ic k ( w it h a n e e d le ) # (모기가 i 따끔하게 물다 b ite (o n e ’s le g ). 2 호되다 severe; h a rs h ; s h a rp ; c a u stic . 11따끔한 비평 (a) h a rs h [s c a th in g , h o tly w o rd e d , c a u stic] c r itic is m ( o n ) , 따끔한 맛을 보다 [ 혼나다] h ave a b it t e r e xp e rie n ce [a h a rd tim e o f it ] ; [ 야단맞다] h ave [get, be g ive n , re ­ ceive] a g oo d s c o ld in g / 么따끔한 맛을 보여 주다 m a ke (a p e rs o n ) s m a rt [sw e at] ( fo r it) . 따님 y o u r [h is, h e r] d a u g h te r. 창아기는 〜 입니까 아드님 입니까 Is y o u r b a b y a b o y o r a g ir l [a he o r a she]?

1

따뜻이

따 다 1 l 떼다 p ic k ; p lu c k ; c u ll; p in c h ; n ip ( o ff) ; g a th e r. 11꽃을 ~ p ic k a flo w e r; g a th e r flo w e r s # 다무 열매를 〜 g a th e r n u ts. 2 터뜨리다 open; lan ce ; c u t o u t ( a f­ fe c te d p a rts ). 11종기를 ~ open an a b ­ scess [a b o il]. 3 뜯다 open; u n c o rk . 11그 병마개를 딸 수가 없다 I c a n n o t o pen [u n c o rk ] th e b o ttle . 4 인용하다 q u o te ; e x tra c t; sum u p ; steal. 11편지의 일절을 〜 tra n s c rib e [q u o te ] a passage fro m th e l e t t e r # •、 ••을 더•서 이름짓 다 c a ll [nam e] (a p e rso n , a th in g ) a fte r [fo r ]...,그는 할아버지의 이름을 따나 아들의 이름을 존이라 지었다 H e n am e d h is son J o h n a fte r h is g ra n d fa th e r. 5 노름에서 g a in ; get; w in ( in g a m b lin g ). 11노름에서 돈을 많이 〜 g a in m u c h m one y in g a m b lin g . 6 얻다 get; receive; p ro c u re ; o b ta in ; g a in ; ta k e ; secure (th e d o c to r’s d egree); w in [c a n y o ff, b e a r a w a y ] (a p riz e ). 11백점 [만 점]을 〜 g et [score 】 f u l l m a r k s //금메 달을 ~ be a w a rd e d a g o ld m e d a l (a t an e x h ib it io n 》/ / 학위를 〜 ta k e a degree ᆻ면허를 〜 ta k e o u t a license. 다 다 2 l 회피하다 p re te n d n o t to be in ; p re te n d to be o u t; be n o t a t hom e ( to a c a lle r); fe ig n absence; re fu se to see (a c a lle r p re te n d in g to be a w a y fro m h o m e ). 11그는 집에 없다고 신문 기자를 따 버 렸다 H e re fu se d a n in te r v ie w w it h th e pressm a n p re te n d in g to be o u t. 2 따돌리 다 leave (a p e rs o n ) o u t; re je c t; e xclu d e ; [미행자 둥을] g iv e (a p e rs o n ) th e s lip ; shake o ff (a p e rso n fo llo w in g one); th r o w [p u t] (a d e te c tiv e ) o ff th e scent [tra c k , t r a il] . = 따돌리다. 11그들은 나를 따 고 자기들거속 소풍을 갔다 T h e y a ll w e n t o ff o n a p ic n ic alo n e , le a v in g m e o u t. 각 다 3 [ 다르다] a no the r; d iffe re n t; a lie n ; n o t re la te d . 11언제고 딴 날 some o th e r d a y # 딴 사람 [다른 사람] a d iffe r e n t perso n ; a n ­ o th e r perso n ; som eone else ( 어 느 )#딴 기회 에 o n a n o th e r o c c a s io n # 딴 것 좀 봅시다 S h o w m e a n o th e r (one) [som e oth e rs, o th e r ones], please. 따 돌 리 다 leave (a p e rs o n ) o u t (in th e c o ld ); p u t (a p e rso n ) o n one side; e x ­ clud e ; sh un ; o stra cize ; b la c k b a ll. H그는 마을 사람들로부터 따돌림을 받고 있다 H e is b e in g e xc lu d e d fr o m th e v illa g e co m m u ­ n it y lif e . / H e is le f t o u t in th e c o ld b y th e v illa g e r s ./H e is a lie n a te d fr o m th e v illa g e rs . 따뜻이 1 덥게 w a r m ( ly ) ; h o t. 히방을 〜 데우 t\- h e a t th e ro o m ; m a ke th e ro o m w a rm ,밥을 〜 데워 먹타' e at ric e m a de w a rm

따뜻하다

650

o v e r a g a in # 몸을 ~ 하다 keep o neself ~ a c c o rd in g to s iz e ; 久필요에 ~ as occa­ w a rm ; dress w a rm . 2 온정으로 w a rm ly ; s io n c a lls [d e m a nd s]; as th e need arises; k in d ly ; h e a rtily . H 〜 맞이 하다 g iv e (a p e r­ as th e needs o f th e case d e m a n d /久관례에 so n) a w a rm [c o rd ia l] re c e p tio n ; re ceive 〜 a c c o rd in g to c u s to m # 명령에 〜 in (a p e rs o n ) w it h w a rm hands. o bedience to (a p e rs o n ’s》 o r d e r # 규칙에 〜 p u rs u a n t to [in p u rs u a n c e o 幻 th e ru le 따뜻하다 1 덥다 w a rm ; m ild . 11따뜻한 겨울 a s o ft [m ild , g reen] w in t e r # 따뜻한 날씨 # 정부 시책에 〜 (a c t) in lin e w it h th e w a rm w e a th e r # 따뜻한 색깔 a w a rm c o lo r g o v e rn m e n t p o lic y //그 는 경범죄 처벌법에 //날 씨 가 따뜻해졌다 T h e w e a th e r has be­ 〜 벌금형에 처해졌다 H e w as fin e d u n d e r com e w a rm e r [has w a rm e d u p ]./W a r m th e M in o r O ffenses L a w .//관습은 국가에 w e a th e r has set in . 〜 다르다 C ustom s d if fe r w it h c o u n trie s. //노이로제의 원인은 사람에 〜 다르다 The 2 온정이 있다 k in d ly ; g e n ia l; c o rd ia l; h e a rtw a rm in g ((kind n 래s》. U 따뜻한 환영 a cause o f n e u ro s is v a rie s fr o m p e rs o n to person. c o rd ia l [h e a rty ] w elco m e; a w a r m re c e p t i o n # 따뜻한 미、* a w a rm [k in d ly , fe e lin g ] 3 "•함에 따라 in p ro p o r tio n to ; in p r o ­ h e a r t //따 뜻 한 ( 온정의) 손길을 내밀다 e x p o r tio n as; a c c o rd in g as; as. 11문명 이 발전 te n d fr ie n d ly h e lp to (th e p o o r 》,그녀는 함에 〜 as c iv iliz a tio n progresses; w it h 마음이 따뜻한 사람이다 She is w a rm ­ th e p rog re ss o f c iv iliz a t io n # 시간이 지남 h e a rte d [te n d e r-h e a rte d ]. 에 〜 as 仕m e goes on; w it h th e lapse 따라가다 1 뒤를 fo llo w (a p e rs o n ); go in [passage] o f tim e # 해가 거듭됨에 〜 w it h th e w a k e o f; [뒤를 밟다] sh ad o w ; ta il; [함 th e y e a rs ,방의 크기에 〜 목소리의 크기도 께 가다] g 〇 a lo n g w it h ; accom p a n y; [남의 조절할 필요가 있다 W e m u s t m o d u la te o u r 의견에 찬성하예 go a lo n g w it h (a n id e a ). v o ic e a c c o rd in g to th e size o f th e ro o m . 11먼저 가거라,따라갈게 Y o u go fir s t. W e ll 4 …을 끼고 a lo n g ; b y ; p a r a lle l to [w ith ]. f o llo w (y o u ) . # 너를 따라갔으면 좋았을걸 I 11담장을 〜 가다 go a lo n g th e w a l l ; 么(철도 w is h I h a d been w it h y o u [k e p t y o u co m ­ 등이 ) 해 안을 〜 달리 다 s k ir t [r u n a lo n g ] p a n y ]. th e c o a s t ,(도로 등이; i 강을 〜 이어지다 ru n 2 쫓아가다 ke ep u p [pace] w it h ; c a tc h u p p a r a lle l to [a lo n g s id e ] a r iv e r # 강을 ~ 서 w it h [to ]. 1 서두르면 그를 곧 따라가게 될 것 있는 집들 houses o n [b y ] a riv e r. 이다 Y o u w i l l soon c a tc h h im u p i f y o u 5 •••와 함께 w it h ; i n a ccom p a n y w ith . h u rry . 11그는 주인을 〜 방에 들어갔다 H e fo llo w e d 3 겨루다 com pe te w it h ; be a m a tc h fo r; h is m a s te r in to th e ro om . e q u a l; r iv a l, f 수학에서는 그를 따라갈 사 , 6 모방하여 a fte r; a fte r th e e x a m p le [m o d ­ 이 없다 N o one can com pe te w it h h im in el, fa s h io n , s ty le ] o f; in im it a t io n of. m a th e m a tic s . 11 (발음 연습에서 ) 나를 〜 되풀이하시오 R epeat a fte r me. 따라다니다 [ 뒤를] fo llo w (a p e rso n 》a b o u t [a ro u n d ]; sh ad o w ; ta il; d a n g le a b o u t [a f­ 따라오다 1 뒤쫓아 오다 com e w it h ; f o l­ te r] (a w o m a n ); ( ᄆ語》 ta g (a fte r) (a lo w [ta g a lo n g ] (a p e rs o n ); a ccom p a n y; p e rs o n ); ( P f g ) ta g a t (a p e rs o n ’s》heels. keep u p w it h . 1] 따속•오게 하다 b r in g to 11여자 꽁무니를 〜 dan g fe a b o u t [a fte r, h e e l ,누가 따라오는 것으로 생각되었다 I ro u n d ] a g i r l # 불행이 〜 be dogged b y th o u g h t I h e a rd so m ebody fo llo w in g me. m is fo rtu n e //그 가 아무리 애를 쓰고 버둥거 # 저를 따라오세요 Please fo llo w [com e 려도 가난은 그를 nj•라다녔다 H o w e v e r he w it h ] me. h a d to ile d a n d m o ile d , p o v e rty dogged 2 모방하다 f o llo w (s u it); do lik e w is e [the h is steps. sam e]; c a tc h u p. 11그는 우리를 따라오느라 따 라 붙 다 o v e rta k e ; c a tc h u p w it h [to ]; get 고 애썼다 H e h a d a h a rd tim e c a tc h in g [com e] u p w it h ; fe tc h [close] u p w it h ; u p w it h us. com e le v e l w ith . 3 겨루다 com pete; r iv a l; e q u a l; be a 따라서 1 그己나므로 so; a c c o rd in g ly ; conse­ m a tc h fo r. H 며■라을 사람이 없다 h ave n o q u e n tly ; th e re fo re ; hence; fo r th a t re a ­ e q u a l [m a tc h , p a ra lle l]; be w it h o u t a son; u n d e r.... 미〜 이상과 같다 [증서의 문구] m a tc h [p e e r ] # 우리 반에서 영어 실력으론 나 W h e re fo re as a b o v e ./ S u ch is th e p u r ­ 를 따리놓 사^람이 金다 T h e re is no one in pose o f th e d o cu m e n t. ᆻ품질은 좋다 〜 값 o u r class w h o c a n m a tc h m e in E n g lis h ./ 도 비싸다 T h e a rtic le is o f fin e q u a lity , I have n o e q u a l in E n g lis h in o u r class. a n d c o n s e q u e n tly th e p ric e is h ig h . 따 라 잡 다 c a tc h u p ( w it h ) ; o v e rta k e . 11버 2 …에 따라■ i n accord a n ce w ith ; in co n ­ 스 정류장에서 그녀를 따라잡았다 I c a u g h t fo r m ity to [w ith ]; a c c o rd in g to . 11크기에 u p w it h [o v e rto o k ] h e r a t th e bus stop. //

651

그들은 경제력에서 서구의 여러 나라를 따라 잡았다 T h e y h ave o v e rta k e n th e W e ste rn n a tio n s in e con o m ic p o w e r. 1 딸보 a d w a rf; a p ig m y ; a s h o rty ; ■a m id g e t. 2 노름의 one p o in t; th e lo w e s t p o in t [h a n d ] (in a c a rd g am e). 3 따분한 존재 a m is e ra b le existence. ♦ _ 목숨 a lif e liv e d u n d e r a n o th e r’s th u m b ; a s la v is h life ; a lif e in b o n d . — 신세 a w re tc h e d lif e ; a lif e o f b a re su b ­ sistence; a sad lo t. 따로 1 별개로 se pa ra te ly; a p a rt; in d e p e n d ­ e n tly . 11…와는 ~ a p a rt [aside] fr o m " . # 〜 두다 keep [set] (a th in g ) s e p a ra te ly [a p a rt]; p u t b y ; la y a side [b y, a w a y, o ff ] / / 이것과 그것과는 〜 논해야 한다 T h is m u s t be d is ­ cussed s e p a ra te ly fro m th a t. 2 여분으로 e x tra ; a d d itio n a lly ; in a d d itio n ; besides; else. 11그에게는 〜 30 만 원의 수입이 있다 H e has a n a d d itio n a l in co m e o f th re e h u n d re d th o u s a n d w o n . 3 특별히 p a r t ic u la r ly ; in p a rtic u la r; sp e c ia lly . H 〜 볼일은 없다 I ’v e n o th in g v e ry sp e cia l to a tte n d 、 公 .//〜 이렇다 할 이유는 없다 I have no p a r t ic u la r reason fo r it. 따로 나다 e s ta b lis h [set u p ] a b ra n c h [sep­ a ra te ] fa m ily ; cre a te a n e w fa m ily , f 내 아들01 따로났다 M y son m o ve d o u t and s ta rte d [set u p ] a b ra n c h fa m ily . 따 로 내 다 m a ke (a p e rso n ) e s ta b lis h se parate fa m ily . H 아우를 〜 have [le t] one ’s y o u n g e r b ro th e r e s ta b lis h a sepa­ ra te fa m ily . 따로따로 [떼어세 se p a ra te ly; a p a rt; [각각 으로i each; se ve ra lly; re s p e c tiv e ly ; in d i­ v id u a lly . 11〜의 [ 별개^ ]] separate; [ 각자의] each; several; respec 仕v e # 〜 걷다 w a lk a p a rt ( fr o m one a n o th e r 》# 〜 살다 liv e s e p a ra te ly ([from ])/ / 입장료를 〜 내다 p a y a d m is s io n one b y one; p a y each fo r o ne ’s o w n t ic k e t # 모두 〜■화 길을 갔다 T hey w e n t th e ir re sp e ctive [se ve ra l] w a y s . / / £ 두 〜 행동을 취 했다 T h e y a cte d each in h is o w n w a y . / / 산육j 오지 말고 〜 오너라 Com e one b y one, n o t a ll a t once ./모 두 〜 방을 있다 T h e y h ave each h is o w n ro o m .

따라지

so n); fo llo w a t (a n o th e r’s) heels; tra c k ; sh ad o w . 11시류 (8寺務£)에 〜 go w it h th e s tre a m 々유행을 ~ fo llo w [ru n a fte r] th e fa s h io n //그 를 따르는 무리 h is f o llo w in g # 모두 나를 따르4 F o llo w m e, m e n .,그를 따를 자는 아무도 없다 N o one c o u ld h o ld a c a n d le to h im . 2 본뜨다 fo llo w ; fo llo w s u it; tre a d in (a p e rs o n ’s》steps; [ 모방하다] im ita te ; m o d e l (a fte r ) ; c o p y a fte r [fro m ]. 11전례를 〜 f o l-

따리

lo w [co p y a fte r] a p re c e d e n t # 영국이 찬성 하면 유럽의 다른 나라들도 따를 것이다 I f B r ita in agrees, o th e r E u ro p e a n states w i l l f o llo w s u it. 3 의 거 하다 dep e n d [tu rn , h an g , h in g e ] on (som ethiing》. 따라서 2. 4 입각하다 be based [fo u n d e d , g ro u n d e d ] o n (s o m e th in g ). 여)따라서 2. 5 수반되다 a ccom p a n y; a tte n d on; be a t­ te n d a n t o n [u p o n ]; fo llo w ; be a ccom p a ­ n ie d [a tte n d e d ] b y [w ith ]. 유…에 따르는 폐 단 th e e v il e ffe c ts a tte n d a n t u p o n . . . / •••어j 따르게 마련이 다 a lw a y s a ccom p a n y [go w ith ]...; be a n in e v ita b le a c c o m p a n im e n t to .•.'죄 악 에 는 불행이 따른다 M is e rie s are a tte n d a n t u p o n vice.// 그 수술에는 다소 위 험 이 따른다 T h e o p e ra tio n is a tte n d e d w it h some danger. 6 좋아하다 ta k e ( k in d ly ) to (a p erso n ); be a tta c h e d to (a p e rs o n ); lo v e (a p e r­ so n); be ta m e 요( 넣■물이 ). 11따르게 하다 m a ke [get] (a n o th e r) a tta c h e d to one; m a ke one se lf d e a r to (a p e rso n 》/公아이들 은 나를 잘 따른다 C h ild re n ta k e to m e [fe e l a t h om e w it h m e ].# 부하들01 그를 따 르고 있다 H e has w o n th e d e v o tio n o f [is lo v e d b y ] h is m e n . # 이 고양이는 나를 잘 따 른다 T h e puss is q u ite ta m e w it h me. 7 복종하다 obey; y ie ld to ; c o n fo rm (one­ se lf) to ; c o m p ly w it h ; fo llo w ; a c t o n [u p ­ on]. 11대세에 〜 c o n fo rm to th e tim e s # 원 칙에 〜 a ct on a p r in c ip le # 규칙을 〜 c o m p ly w it h th e ru le ᆻ죄송합니다만 우리 는 당신의 요구에 따를 수 없습니다 W e re ­ g re t th a t w e a re u n a b le to c o m p ly w it h y o u r re q u e s t (s). 따 르 다 2 [ 붓다] p o u r (w a te r in , w in e fro m a b o ttle , o u t o f a saucepan in to a ju g ); f i l l (a cu p w it h c o ffe e ); p u t (w a te r in a b o w l). 11차를 ~ p o u r te a ; p o u r o u t a c u p o f te a # 잔에 술을 반쯤 ~ p o u r [社11] a cup h a lf f u l l o f w in e /么한잔 더 따를까요 Y o u w a n t a r e fill? 따 르르 1 구르는 모양 r o llin g . 11〜 구르다 r o ll o v e r a n d o v e r ; 么〜 굴리다 r o ll (a glass b e a d ) o v e r (th e flo o r 》. 2 벨 소리 tin k le - tin k le ; tin g - tin g ; tin g - a - lin g ; j in ­ gle; c lin k . H ~ 울리다 tin k le ; c lin k ; tin g ; jin g le /么벨이 〜 울렸다 T h e b e ll tin k le d . 따름 o n ly ; ju s t; s im p ly ; m e re ly . 1卜••일 〜이 다 i t is ju s t [o n ly ] 比 당 연 한 일을 했을 〜이다 I s im p ly have done w h a t I o u g h t to do. ᆻ그냥 물어보았을 〜이다 I ju s t w a n te d to k n o w i t (a nd n o th in g m o r e ) ./ I ju s t asked. #나 는 내 의무를 다했을 〜이다 I have d one n o th in g b u t m y d u ty . 따리 [ 아첨] f la 竹e ry; to a d y is m . [여>아첨] 11 〜

따먹다

652

붙이다 fla tte r ; to a d y ; c u rry fa v o r w ith . ♦ 一 꾼 a fla tte re r; a to a d y. 따먹다 1 과일을 p ic k (a n a p p le ) a n d eat. 2 바둑에서 ta k e ; ca tch ; get; seize. 따 분 하 1다 1 느른하다 la n g u id ; w e a ry ; (b e) d u ll; (b e ) h ea vy; e n e rva te d . 11날씨가 더워 〜 T h e h e a t m akes m e fe e l la n g u id . 2 지루하다 irkso m e ; w e a riso m e ; w e a ry ; d u ll; d re a ry ; h o llo w ; m ise ra b le . 11따분한 이야기 a b o rin g ta le ; d u ll t a l k / / 따분한 책 [ 강연자] a sto d g y b o o k [le c tu re r] # 따분해 지다 becom e w e a ry [tire d ] ( o f); be b o re d (b y, w it h ) ; f in d (a m a tte r) d u ll [m o n o to n o u s ] // 세상살이가 따분해졌다 L if e seems h o llo w to m e ./1 f in d th e w o r ld d re a ry . 3 난처하다 e m ba rra ssin g ; a w k w a rd ; h e lp ­ less. H 따분한 얼굴로 w it h a p e rp le x e d [tro u b le d ] l o o k # 돈이 없어서 〜 be h a rd u p f o r m o n e y s 참 이거 따분하게 됐군 T h is is an a w k w a rd p o s itio n [s itu a tio n ]./W h a t a m o s t a w k w a rd case th is is! 따 스 하 다 여>따뜻하다. 11따스한 마음 a w a rm [k in d ly ] h e a r t # 불행히도 가정_ 따스함을 모른다 U n fo rtu n a te ly he does n o t k n o w w h a t i t is to h ave a h a p p y hom e. 따습다 (c o m fo rta b ly ) w a rm ; n ic e and w a rm . 따오기 〔 조〕a ib is ( pZ. -es, [ 총칭] ib is ). 따 웅 표 一 떻 q u o ta tio n m a rks. 따위 1 등등 a n d so f o r t h [o n ]; a n d [o r] th e lik e ; a n d o th e rs [o th e r th in g s ]; e t cetera ( 略■: e tc .). 11예를 들면 … 〜 su ch as...; fo r e x a m p le / 빵장수,양복점 주인,야채장수 〜의 장사치들 tra d e sm e n , such as a b a k ­ er, a ta ilo r , a g ree n g roce r, a n d th e like// 그는 그림이며 음악이며 산수 〜를 배웠다 H e s tu d ie d p a in tin g , m u sic, a rith m e tic , and th e lik e . 2 •••같은 such (a th in g ) lik e [as]...; th e lik e (o f...); ( o f) th e s o rt, t 이 [ 그] 〜 (a th in g , a p e rso n ) o f th is [th a t] s o rt; such a (o n e ); th is [th a t] k in d ( o f ) , 너 〜 바보 such a fo o l lik e y o u # 이 〜 물건 a n a r t i ­ cle o f th is k in d [ s o r t ] / •에겐 예복 〜는 없 다 I do n o t pc^sess such a th in g as a dress c o a t .# 그는 그 〜 짓은 결코 하지 않는 다 H e n e v e r does th a t s o rt o f th in g . /H e is n o t th e s o rt o f m a n to do a th in g lik e 比L a t.// 너 〜가 나설 일이 아니다 T h a t is n one o f y o u r business. 따지다 1 가리 다 d is tin g u is h [d is c rim in a te ] (b e tw e e n r ig h t a n d w ro n g ). 미잘잘못을 따 지지 않고 w ith o u t d iscu ssin g th e rig h ts a n d w ro n g s o f th e case. 2 조사하다 in q u ire [in v e s tig a te , d ig ] in to ; [ 추궁하다] d e m a n d a n e x p la n a tio n o f; press (a p e r­ so n) a b o u t [fo r]. 11이유를 〜 in q u ir e in to

th e re aso n ( o f》# 진위 ( 용f爲)를 〜 in q u ire in t o th e t r u t h o f th e m a 竹e r # 사건의 배후 관계를 〜 in v e s tig a te w h o is p u llin g th e w ir e s # 미심쩍은 점을 〜 h ave a d o u b tfu l p o in t e x p la in e d (b y som eone). 3 셈하다 c o u n t; c a lc u la te ; c o m p u te ; re c k o n . 용 을 ~ c a lc u la te e x p e n s e s # 손익을 〜 re c k ­ o n [c a lc u la te ] th e p r o fits a n d 1애 ses/Z 이자 를 ~ c o m p u te [re c k o n ] in te re s t; ta k e th e in te re s t in to accou n t. 딱 1 소리 w it h a b a n g [c ra c k , crash, sm ash, p o p , th u m p ]. 11머리를 〜 부딪치다 b u m p o ne ’s h ea d a g a in s t (a w a ll) ; c ra c k o n e ’s h ead o n (a p o s t》# 그는 테이블을 주 먹으로 〜 쳤다 H e th u m p e d th e ta b le w it h h is fis t. 2 갑天! ■기 s u d d e n ly ; a b r u p tly ; u n e x p e c te d ­ ly . 11 〜 마주치다 m e et b y chance; r u n in to (a p e rs o n ); com e [s ta n d ] face to face w it h (a p e rs o n ))// 〜 멈춰 서다 s to p sud­ d e n ly [s h o rt, dead]; com e to a s ta n d s till; go d e a d (엔진 둥 이 ),역에서 옛 친구와 〜 마 주쳤다 I ra n in t o [h a p pe n e d to m eet] a n o ld fr ie n d o f m in e a t th e s ta tio n . 3 단호히 d e fin ite ly ; p o s itiv e ly ; d e c is iv e ly ; re s o lu te ly ; f la tly . U 〜 잘라 설■하다 speak f l a t l y # 〜 잡아떼다 [ 부인하다] g iv e a f la t d e n ia l# 그는 그 일을 맡지 못하겠다고 〜 거 절했다 H e f l a t l y re fu s e d to u n d e rta k e th e ta s k. 4 벌어짐 w id e -o p e n . 11두 눈을 〜 부릅뜨다 o pen o ne ’s eyes w id e # 가슴이 〜 벌어지다 h a v e a b ro a d chest; be b ro a d o f chest //

미개인들은 입을 〜 벌리고 비행기를 바라보 았다 T h e savages gaped a t th e a irp la n e . 5 정확히 e x a c tly ; ju s t; p re c is e ly ; [ 꼭] ( p ■ to a T . 하〜 낯■는 옷 a w e ll- f it t in g s u it // 〜 3 시간 th re e h o u rs to a m in u te ; e x­ a c tly th re e h o u rs // 〜 2 시에 a t tw o o ’c lo c k s h a rp ; e x a c tly o n th e s tro k e o f tw o ; a t tw o o n th e nose [d o t] // ~ 들어 맞다 f i t n ic e ly [to a n ic e ty , lik e a g lo v e ]; s u it (o n e ) to a T ᆻ열차는 〜 정시에 도착했다 T h e t r a in w as in ju s t [r ig h t] o n tim e . 6 아주 p e rfe c tly ; c o m p le te ly ; e n tire ly . 11담배를 〜 끊다 g iv e u p [q u it] s m o k in g once fo r a ll,; 4 정이 지나ᄌ)' 사욥의 왕래가 〜 그쳤다 T h e s tre e ts a re c o m p le te ly de­ se rte d a fte r m i d n ig h t . # (우는 아이에게 ) 〜 그쳐 S to p c ry in g ! 7 # 싹 close ( ly ) ; t ig h t ( ly ) . 1卜 들러붙다 s tic k fa s t ( t o ) ,그들은 벤치에 〜 붙어 앉았 다 T h e y s a t close to g e th e r o n th e bench. 8 꼭 o n ly ; ju s t; b u t. 11 〜 한 번 o n l 무[b u t] once#〜 번만 더 ju s t once a g a in / / 〜 한마디만 하다 say ju s t a w o r d # 〜 1분이 늦 어 기차를 놓쳤다 I m issed th e tr a in b y

653

ju s t a m in u te . 9 야무지게 fir m ly ; [ 무섭게] s h a rp ly ; h a rd ; s te rn ly . 11입을 〜 다물다 s liu t o ne ’s m o u th (h a rd ); c la m p one ’s lip s to g e th e r # 〜 노 려보다 cast a sh a rp g la n ce (o n, a t). 10 버티는 꼴 fir m ly ; d o g g e d ly; s tu b b o rn ­ ly . 하〜 버티고 서다 sta n d f ir m (a g a in s t); w o n ’t y ie ld [bu d ge ] a step [a n in c h ]. 딱따구리 〔 조〕a w o o d p e cke r. 딱딱 마주치는 소리 w it h clap s [cra cks, bangs, crashes]. 11청중은 가수에게 손뼉을 〜 쳤다 T h e a ud ie nce cla p p e d fo r th e s in g e r (재창을 청하다). 2 부러지는 소리 w it h snaps [cra cks]; s n a p p in g ly . 11손가락 마디를 〜 소리내다 c ra c k (th e jo in ts o f) one ’s fin g e rs # 마른 잔가지가 내 발 밑에入i 〜 부러졌다 T h e d r y tw ig s b ro k e w it h a snap u n d e r m y feet. 딱딱지 리다 speak s n a p p is h ly [s n a rlin g ly ] ( to ); [ 꾸중하다] scold. 11우리 주인은 노상 딱 헉•껴린다 O u r m a s te r is a lw a y s s co ld in g . # 너무 딱딱거리지 마라 D o n ’t be sn ap p ish w it h m e ./ S to p sn a p p in g a t me. 딱딱이 [ 〇누경용] w o o d e n clap p e rs. 11 〜를 치 다 b e a t (w o o d e n ) cla p p e rs. ♦ _ 꾼 a n ig h t w a tc h m a n . 딱 딱 하 다 1 단단하다 h a rd ; so lid ; to u g h . 창딱육•한 씨 a h a rd seed /久이 연필은 너무 ~ T h is p e n c il is to o h a rd to w r it e w it h .//이 쇠고기는 ~ T h is b e e f is to u g h . 2 엄하다 severe; s tric t; s te m ( lo o k 》; r ig id . 11딱딱한 주인 a h a rd m a s te r # 딱딱은 선생 a severe te a c h e r # 딱딱하게 s tric d y ; r i 폭id ly # 학생 들에 게 〜 be s tr ic t [severe] w it h one ’s p u p ils . 3 완고하다 h a rd -b o ile d ; 射谷》 h a rd -s h e ll. H 딱딱한 보수주의 자 a h a rd -b o ile d [con­ firm e d ] c o n se rva tive . 4 태도가 s tiff ; fo rm a l; cerem onious; s tric t; r ig id ; ( P | g ) s tu ffy ; [ 엄중하다] grave; s e ri­ ous. 11딱딱한 규칙 r ig id re g u la tio n s ; 么딱딱 한 말씨 fo r m a l la n g u a g e # 딱딱해지다 be s t i f f a n d fo rm a l; becom e s t i f f //딱딱하게 이야기 하다 sp ea k lik e a [b y th e ] b o o k; speak [ta lk ] fo rm a lly ; be b o o k is h ᆻ그는 _ ■딱한 것은 싫어한다 H e d is lik e s e ve ry ­ th in g fo rm a l. ᆻ 그 렇 ;딱 딱 하 게 굴지 말게 D o n ’t be so fo r m a l. /D o n ’t sta n d o n c e rem on y . # 딱딱한 격식은 〇}주 질색이다 I can’t s ta n d fo r m a litie s . //그 는 태도가 어쩐지 〜 H e has s t if f m a n n e rs ./H e has some a n ­ g u la r it y i n h is m a nn e r. 5 표현이 h a rd ; s tiff ; b o o k is h ; cla ssica l. H 딱딱한 문장 a s t i f f [h a rd ] s ty le (o f w r i t ­ in g ). 딱 바 라 지 다 [ 몸이] s h o rt a n d th ic k ; sto cky; c h u n k y ; [ 그릇이i w id e a n d s h a llo w . H 딱바

1

딱하다

라진 사나이 a s to c k y [s to c k ily b u ilt ] m an; a c h u n k y fe llo w . 딱부리 a lo b s te r-e y e d perso n ; a person w it h g oggle [pop, lo b s te r] eyes. 11〜의 [ 인] goggle-eyed; b ug -e ye d ; ( j 谷》popeyed. 딱새 ( 조〕a D a u ria n re d s ta rt. 딱 성 냥 a fr ic t io n [lu c ife r] m a tc h . 11〜을 긋 다 s trik e [scra tch ] a fr ic tio n m a tc h ; lig h t a f r ic t io n m a tc h . 「 so n). 딱 장 받 다 to rtu re ; use to r tu r e o n (a p e r딱정벌레 a g ro u n d beetle. 딱 지 1 1 부스럼의 a (d rie d ) scab; a slough. 〜 이인 scabbed; sca bb y // 부스럼 어】 〜가 송안다 A scab fo rm e d o v e r th e b o il. 2 종이의 티 a fle c k in p a p e r. 11종이에 ~ 가 많이 붙*^ 있다 T h e re are m a n y fle c k s in th e p a p e r. 3 껍데기 a s h e ll; a c ru s t; a carapace; [ 곤충의] a te rg u m (pi. -g a ). 11게 ~ a c a ra p a c e # 거북의 등 〜 (a ) to rto is e [tu rtle ] s h e ll; a c a ra p a c e # 소라의 ~ th e shell o f a tu rb a n shell. 4 시계의 a (w a tc h ) case. 11은〜 a s ilv e r case/ 么금〜 시계 a g o ld w a tc h ; a w a tc h in a g o ld case ᄊ시계 의 뒤〜 th e b a c k o f a w a tc h case. 딱 지 2 [ 거절] re je c tio n ; re fu s a l; [ 퇴짜] a re ­ b u ff. 11〜맞다 be re je c te d ; s u ffe r [m eet w it h ] a re b u ff; [ 구혼자가] g e t th e m itte n ; be k ic k e d / 么〜놓다 refuse; re je c t; g iv e (a p e rso n ) a re b u ff; [ 구혼자에게] g iv e (a s u ito r 》th e m itte n ; k ic k (a p e rs o n ’s p r o p osa l 》# 너는 〜를 맞을지도 모른다 Y o u m a y g e t a re b u ff. 딱지 一 紙; 1 우표 • 증지 등 a sta m p ; a la ­ bel; a ta g ( 꼬리표); a s tic k e r; a tic k e t (교통 위반의). 창우표 ~ a p ostage s ta m p / / 〜 붙 은 사나이 a n o to rio u s s c o u n d re l [v illa in ]; a re g u la r r a s c a l # 교통 위반자에게 ~ 를 떼다 tic k e t a t r a f f ic o ffe n d e r # 운전 부주의로 〜 를 떼이다 be tic k e te d fo r careless d r iv in g . 2 놀이 도구 a p a ste b o a rd d u m p . 창〜를 치 다 [치기를 하다] p la y d u m p . 딱 총 一 資i a p o p g u n ; [ 폭죽] a (fir e ) c ra c k ­ er; a s q u ib . 딱 총 나 무 — 第t _ 〔 식〕a n e ld e r (tre e ). 딱 하닥 가없다 p itia b le ; p it if u l; p o o r. 미딱한 처지 a p itia b le c o n d itio n ; a p it if u l l o t # 딱한 사정을 호소하다 a p p e a l fo r a n ­ o th e r ^ s y m p a th y ; p le a d fo r m e rc y # 딱하 게 여기다 be [fe e l] s o rry (fo r, t h a t ...》# 세 상에는 라한 사람이 많다 T h e re are m a n y peo p le w h o deserve o u r p it y .//그 가 그 _

1

게 열심히 공부하고서도 불합격이라니 참 딱 하다 I t is a p it y th a t he s h o u ld have fa ile d a fte r a ll h is h a rd w o r k . # 그는 몹시 딱한 생활을 하고 있다 H e liv e s a v e ry w re tc h e d life . 2 난처하다 e m b a rra s s in g ; a w k w a rd ; tro u b le d ; p re tty . 11딱한 입장 an

딱히

65 4

a w k w a rd s itu a tio n ; a sad p lig h t; a fix// 딱한 표정 을 짓다 lo o k tro u b le d [p e rp le x e d , em ba rra sse d ] #딱하게도 내게는 돈이 없다 T h e tro u b le is [ I t is a p it y ] th a t I have n o m oney. 딱히 [ 반드시] (n o t) n e ce ssa rily; (n o t) a l­ w a ys; [ 오로지] (n o t) a lto g e th e r [w h o lly ]; [ 정확히] (n o t) e x a c tly . 11그것은 어육운 일이 지만 〜 불가능하지는 않다 I t is d if f ic u lt b u t n o t a lto g e th e r im p o ssib le . 딴 1 [ 생각] a n in te n tio n [id ea ]; a th o u g h t; (a n) e s tim a tio n . 창내 〜에는 i n m y th o u g h t [e s tim a tio n ] / 내 〜에는 농담을 한 셈이었다 I in te n d e d i t to be a jo k e ./1 m e a n t i t as [fo r] a jo k e . # 그녀는 크 ᅵ 〜에는 미인이라 고 생각하고 있다 siie fa n c ie s h e rs e lf a b ea u ty. 딴 2 [ 다른] a n o th e r; o th e r; d iffe re n t; else; separate. 장~ 것 s o m e th in g e ls e # 〜 곳 [ 데] a n o th e r p la ce ; some o th e r p la c e ; 公〜 날 some o th e r d a y # 〜 때에 a t a n o th e r tim e ; in some o th e r t im e / / 〜 사람 a n o th e r p e r­ son; som eone [som ebody] e ls e # 〜 방법으 로 b y some o th e r m e an s # 〜 종이에 쓰다 w r it e on a n o th e r [a separate] sheet//-^ 질 문 있습니까 D o y o u have a n y o th e r ques­ tio n to a sk [p u t ] ? ' (해야 할) 〜 일은 舍다 I h ave n o th in g else to d o . # 〜 이야기를 합 시다 L e t us change th e s u b je c t . # 〜 일이 라면 몰라도 이것만은 못 하겠다 I w i l l do a n y th in g b u t th is . ᄉ〜 일만 없으면 기꺼이 가지요 I s h a ll be v e ry g la d to go i f I am n o t o th e rw is e o ccu p ie d . # 그는 〜 직업을 택했어야 했다 H e sh o u ld h ave chosen a n ­ o th e r p ro fe s s io n . # 그것은 ~ 문제다 T h a t is a n o th e r m a tte r ./ T h a t is a h orse o f a n ­ o th e r c o lo r ./ T h a t is a n o th e r p a ir o f shoes [b o o ts]. 딴꽃 가 루 받이 〔 션〕 c ro s s -p o llin a tio n [fe r­ tiliz a tio n ]. — 하다 c ro s s -p o llin a te ; crossfe rtiliz e . 딴데 some o th e r p la ce ; a n o th e r pla ce . 창〜 어j (서 ) som ew here else; a t [in ] a n o th e r [some o th e r] p la c e # 〜를 보러" lo o k [tu rn ] a side [a w a y, th e o th e r w a y ]; ta k e one ’s eyes o ff (a b o o k ) ᆻ이야기를 〜로 돌리다 tu r n th e su b je ct; g lid e a w a y to a n o th e r s u b je c t , /어 디 〜 가서 이야기을•시다 L e t us t a lk i t o v e r som ew here else. 딴따라패 _ 牌 [배우를 낮추에 a p la y e r; an a c to r; [ 여자] a n actress; [ 총칭] th e a te r fo lk ; th e a tric a l people. 딴 마음 [다른 생각] a n y o th e r in te n tio n ; [배 반하는 마음] d u p lic ity ; a d o u b le h e a rt; tre a c h e ry ; [ 계략] a secret p urp o se ; [ 악의;j m a lic e . 11〜이 있다 have a n a x to g rin d ; have a n u lt e r io r m o tiv e / 니 이 있는 d o u ­

b le -fa c e d ; d o u b le -d e a lin g ; tre a c h e ro u s // 〜이 없는 s in g le -h e a rte d ; sincere; d ev o te d # 〜이 없음을 분명히 하다 m a ke c le a r th a t one bears n o m a lic e # ~ 을 품다 h ave tw o faces; p la y (a ) d o u b le g a m e ; / ,서 있어 그 렇게 말한 것은 아니다 I m e a n t no h a rm in s a y in g th a t. 딴말 1 딴소리 a n ir r e le v a n t [im p ro p e r] re ­ m a rk . 1卜'-을 하다 digress [w a n d e r] fr o m th e m a in s u b je c t # 〜 말고 이야기를 계속해 라 K e e p to th e p o in t! 2 번복하는 말 d u p lic ity ; d o u b le -d e a lin g . 미〜을 하다 b re a k [go b a c k on] one ’s w o r d [p ro m is e ]; be d o u b le -to n g u e d # 그렇게 굳게 약속했으니까 그도 〜은 하지 않겠지 A ft e r h is solem n p ro m is e s he c a n n o t b a c k d o w n n o w . 딴맛 [■닥른 맛] a d iffe r e n t ta ste ; [색다른 맛] a p a r tic u la r [p e c u lia r] taste. 장토마토에 는 그 나름의 〜이 있다 T o m a to has a p e c u lia r ta s te o f its o w n . 딴사람 1 다른 사람 a d iffe r e n t person; a n o th e r perso n . 11 〜들 th e oth e rs; th e re s t ( o f th e c o m p a n y ) //〜 은 모르거니와 나로 서는 fo r m y o w n p a rt; I d o n ’t k n o w a b o u t o th e rs, b u t . . . # 〜들은 어디로 갔습니 까 W h e re a re th e o th e r p e o p le [others]? 2 달라진 사람 a d iffe r e n t [n e w ] b e in g ; a changed m a n. 11그는 수염을 깎더니 아주 〜 이 되었다 H e lo o k e d q u ite a d iffe r e n t p e rso n a fte r s h a v in g o ff h is b eard. 딴살림 liv in g a p a rt; a s e pa ra te liv in g [liv e lih o o d ]. 一 하다 liv e in a se parate house; liv e a p a rt (from )); e s ta b lis h a sep­ a ra te hom e; [첩 을 두다] keep [set u p ] a m is tre s s [c o n c u b in e ]. 11그 형제는 〜하고 있 다 The b ro th e rs h ave t h e ir o w n homes. 딴생각 [다른 생각] a n o th e r id e a [m o tiv e ]; a d iffe r e n t in te n tio n ; [엉뚱한 생과] an u lte ­ r io r m o tiv e ; a secret p u rp o s e ; a n axe to g rin d . 11 〜을 품다 h a v e an u lt e r io r m o ­ tiv e [an axe to g r in d ] . # 잠시 〜을 했다 I 딴소리 = 딴말. ᄂ w as som ew here else. 딴은 [ 하기는] I see; i t is tru e ; in d e e d; re a l­ ly ; w e ll (yes); to be sure; so y o u say; [그 렇기는 하지만] ( I t is ) tru e , b u t...; th o u g h . 11〜 그렇다 So i t is; to be tru e . 딴전 [관계없는 언동j ir r e le v a n t re m a rk s ; a n irr e le v a n t act; irre le v a n c e ; [화제의 일 탈] d ig re s s io n ; d e v ia tio n . 항〜피우다 n e g le c t one ’s d u ty ; be n e g lig e n t o f one ’s d u tie s/Z 〜 부리다 [빗나간 말을 하다] m a k e i r ­ re le v a n t [u n re la te d ] re m a rk s ; m iss [get o ff, g et a w a y fro m ] th e p o in t; [시치미를 d iffe re n c e (to , to w a rd , a b o u t, as to ). 딴청 = 딴전. 딴 판 [ 다름] c o m p le te d iffe re n c e ; d is s im i-

655

la r ity ; d isa g re em e n t. 하~이 되다 u n d e rg o a c o m p le te change; change c o m p le te ly # 성격이 〜이다 be q u ite d iffe re n t [d is s im i­ la r ] in c h a ra c te r [m a k e -u p ] #내 션각 [ 예상] 과는 ~이 다 I t is q u ite d iffe re n t fro m w h a t I expected. 딸 a d a u g h te r; g ir l (부모 쪽에서 보아 ). 11막내 [ 첫,맏]〜 one’s la s t [firs t] d a u g h te r # 수0含 ~ one ’s fo s te r d a u g h te r # 곱게 키운 〜 d a u g h te r b ro u g h t u p w it h te n d e r care// 큰〜 [자매 중의] th e e ld e st [o lde st] d a u g h te r; 么귀염둥이 〜 o ne ’s b e lo ve d [de a r] d a u g h te r # 〜을 시집보내다 m a rry o ff o ne ’s d au g h te r. 딸기 〔 식〕 a s tra w b e rry . 하〜를 따러 가다 go b e rry in g . ♦ — 밭 a s tra w b e rry bed [fie ld , p a tc h ]. — 술 s tra w b e rry w in e . — 잼 s tra w b e rry ja m . _ 종 ( ■ ) 〔 의〕 fr a m besia; yaw s. — 코 a b u lb o u s [b lo tc h e d ] nose. — 크림 s tra w b e rry a n d cream . 딸꾹질 a h ic c o u g h ; a h ic c u p . 11~ 이 나기 a ] 작하다 g et th e h iccu p s; have a n a tta c k o f h ic c u p s # 〜을 참다 c a tc h a h ic c u p / / ~ 을 멈추다 sto p one ’s h iccu p s. — 하다 h ic ­ co ug h ; h ic c u p ; have th e h iccu p s. 딸 랑 딸 랑 [방울 소리] jin g le jin g le ; tin k le tin k le ; tin g - tin g ; tin g - a - lin g . _ 하다 j in g le; tin k le ; tin g . 미방울이 •、 ,울렸다 The b e ll jin g le d [ t in k le d ] . / “ T in g - tin g [T in g -a lin g ],” w e n t th e b e ll. 딸리 타 l 부속되 다 be a tta c h e d [annexed] to ; b e lo n g to ; go w it h . H 10호실어j 는 목욕탕 이 딸려 있었다 T h e re w as a b a th ro o m th a t w e n t w it h R oo m 10. 2 따르게 하다 le t (a p e rs o n ) a tte n d [a cco m p an y]. 11아이 한테 유모를 설■려 보내라 send a c h ild ac­ c o m p a n ie d b y h is n u rs e # 그 환자에게는 의 사가 딸려 있다 T h e p a tie n t is a tte n d e d b y a d o c to r. 딸림음 一 룹 〔 악〕d o m in a n t; d o m in a n te . 딸 림 화 음 一 和!콜 〔 악! ) d o m in a n t ch ord . 딸자식 _ 子息 a d a u g h te r; [ 자기의] m y d a u g h te r. 땀 1 [ 홀리는] sw ea t; p e rs p ira tio n . 11〜 홀려 번 돈 m o n e y earned [m ade] b y th e sw eat o f o ne ’s b ro w ; h o n e s tly e arn e d m o n e y s 〜 홀려 일하다 t o i l a n d m o il ᆻ〜 투성이가 되다 be co vere d w it h sw ea t; be a ll o f a sw eat; s w e a t one ’s g u ts o u t # 〜이 나다 [사람이 주 에 sw ea t; p e rs p ire //옷에 〜이 홈 뻑 배 다 one’s c lo th e s a re soaked [w e t] w it h sw ea t; one ’s clo th e s are a ll sw e a ty # 〜으로 얼룩지다 be s ta in e d w it h s w e a t / 식은 ~을 흘리 나 b re a k in to a c o ld sw e a t // 한바탕 〜을 홀리다 [ 애쓰다] w o r k u p a s w e a t # 〜을 뻘뻘 흘을국* g e t in to a p ro ­ fu se p e rs p ira tio n ; p e rs p ire [sw e at] p ro ­

땀받이 fu s e ly [c o p io u s ly , h e a v ily ]; sw ea t fre e ly ; [ 애쓰다] m a ke a co lo ssa l e f f o r t # 목욕하여 〜을 씻다 ta k e a sw e a t in a b a t h # 〜을 빼 다 w r in g o u t th e s w e a t # 〜을 닦다 w ip e sw eat a w a y #이마의 〜을 닦다 m o p one ’s b ro w ; w ip e (th e ) p e rs p ira tio n fr o m one ’s fo re h e a d ᆻ손에 〜을 쥐고 w it h suppressed e x c ite m e n t; in b re a th le s s suspense; w it h b a te d b re a th ; w it h b re a th le s s in te r e s t# 그의 이마에 구슬〜이 맺혔다 Beads [D ro p s] o f sw ea t sto o d on h is b r o w ./T h e sw ea t stood in beads u p o n h is fo re h e a d . ᆻ등에 서 〜이 줄줄 흘렀다 T h e p e rs p ira tio n ra n [strea m e d ] d o w n m y b a c k .//〜으로 와이셔 츠가 젖었다 T h e p e rs p ira tio n passed [es­ caped] th ro u g h m y s h ir t .//넌 꽤나 〜을 홀 리는구나 H o w y o u p e rs p ire ! # 인간은 〜홀 려 일해야 한다 M a n m u s t liv e [e a rn h is b rea d ] b y th e sw ea t o f h is b r o w . # 나는 손에 〜을 쥐고 그 경기를 지켜보았다 I w a tch e d th e game b re a th le s s ly [in b re a th ­ less suspense, w it h b re a th le s s in te re s t]. ♦ 구슬 一 beads o f sw eat. 식은 一 a c o ld sw eat [p e rs p ira tio n ]; n ig h t s w e a t (잠결의 ). — 수건 a h a n d k e rc h ie f. 一 의 결정 th e fr u it( s ) o f one ’s la b o r [h a rd w o rk ]. 땀 2 [ 바느질의] a s titc h . 11그녀는 한두 〜 깁고 는 창 밖을 바라보았다 She gave a s titc h o r tw o , a n d gazed o u t o f th e w in d o w . 땀기 一 났 a b it [tra c e ] o f sw eat; a s lig h t sw eat. 유〜가 있다 have a b it o f s w e a t ( in one ’s p a lm ); be s lig h tly sw eaty. 땀 나 다 th e sw ea t comes o u t; th e p e rs p i­ r a tio n oozes o u t ( o f one ); [사람이 주 에 sw eat; p e rs p ire . 11몹시 ~ p e rs p ire p r o ­ fu s e ly [fre e ly , c o p io u s ly , v io le n tly ] / / 그것 은 정말 땀나는 일이었다 I t co st m e a g re a t d ea l o f tro u b le . 땀내 比le sm e ll o f sw eat. 장〜 나다 s m e ll [s tin k ] o f s w e a t # 〜 나는 옷 c lo th e s s tin k ­ in g w it h [o f] s w e a t //그에 게서 〜가 났다 H e sm e lle d o f sw eat. 땀 내 다 in d u c e p e rs p ira tio n ; sw ea t (a p a ­ tie n t) ; th r o w (a p e rs o n ) in to a sw eat; 장땀내;1 몸무게를 줄이다 s w e a t o ff one ’s s u rp lu s w e ig h t [fa t]. 땀 들 이 다 d r y one ’s sw eat; c o o l (a n d re ­ fre s h ) oneself; c o o l o ff. 11모두들 밖에 나와 땀 ( 을)들이고 섰었다 E v e ry b o d y w as o u t o f d oo rs ta k in g [e n jo y in g ] th e c o o l a ir. 땀리 p r ic k ly heat; (a ) h e a t ra sh. 11〜가 나 다 h ave (a n a tta c k o f) p r ic k ly h ea t; s u f­ fe r fr o m p r ic k ly heat. ♦ — 약 p r ic k ly h e a t p o w d e r; n u rs e ry [ta lc u m ] p o w d e r; b a b y p o w d e r. 땀받이 an u n d e rg a rm e n t fo r so a k in g sw ea t u p; a sw e a t s h irt; [ 속옷] an u n d e r­

땀방울

656

s h irt; u nd e rw e a r; [모자 안쪽에 댄] a sw eatb an d ; [말안장 밑과] sw ea t c lo th . 땀 방울 beads [d ro p s] o f sw ea t. 11그의 이 마 에 〜어 솟았다 Beads o f s w e a t [p e rs p ira ­ tio n ] p o p p e d [b ro k e o u t] o n h is b r o w ./ S w e a t beaded o n h is fo re h ea d . 땀 빼 다 w r in g o u t th e sw eat; [ 고생하다] h a ve a h a rd tim e o f it . 창그 문제를 푸느라 ~ ta k e g re a t p a in s to solve th e p ro b le m ; have a h a rd tim e in s o lv in g th e p ro b le m //나 는 거짓말을 했다가 땀뺐다 I sw eated fo r th e lie I h a d to ld . 땀샘 〔 해부〕a sw e a t [p e rs p ira to ry ] g la n d . 땀질 _ 하다 ch is e l [k n ife , c u t] o u t [o ff, a w a y]. 땅 1 1 대지 th e e a rth ; m o th e r e a rth ; [지면] th e g ro u n d ; [ 육지] la n d . 11 〜 끝 th e end o f th e e a r t h 【 w o r id ] 속에서 사는 동물 an e a rth a n im a l# 〜에 묻다 b u r y (a th in g ) in th e g ro u n d / 公〜을 파다 d ig in th e g ro u n d ; b re a k g ro u n d ; [ 농사짓다] d o f a r m i n g / / 〜 위에는 눈이 90cm 나 솔숙 쇼다 The sn ow lie s n in e ty c e n tim e te rs deep o n th e g ro u n d . 2 토지 la n d ; g ro u n d ; a p iece [tra c t] o f la n d (한 구획노1); [ 소유지] la n d s ; a lo t [p lo t, p a tc h ]( 좁은 i; a la n d e d p ro p e rty . 11넓은 〜 a la rg e tr a c t o f la n d ; b ro a d a c re s //좁 은 ~ a s m a ll p iece [a p a tc h ] o f la n d # 금싸라 기 같은 〜 g ro u n d w h ic h is w o r th its w e ig h t in g o ld ᆻ〜을 개간하다 c le a r [ex­ p lo it ] th e la n d [g ro u n d ] // 〜 값이 올랐다 L a n d has ris e n in p ric e . 3 토양 s o il; e a rth ; la n d . 11메마른 〜 p o o r [b a rre n ] s o il , 么기름진 ~ fe r tile [ric h ] la n d [s o il ] ᆻ그 〜은 농사에 적합하지 않다 T h e s o il is n o t f i t fo r fa r m in g . / I t is n o a ra b le la n d . 4 영토 (a ) te r r ito r y ; a la n d . I 이국 〜에서 죽다 d ie in a stra n g e la n d [a fo re ig n c o u n try ]. 5 비유적 11그의 명성은 완전히 〜에 떨어졌다 H e has e n tire ly lo s t h is re p u ta tio n . # 오늘 날 도덕심은 〜에 떨어지고 말았다 M o r a lity has d isa p p e a re d these days. 당 2 [ 총소리] bang; w it h a b an g ; [쇳소리] c la n g ; w it h a c la n g [c la n k ]. 11총올 〜 쏘다 b a n g a g u n # (권총 둥이 ) 〜하고 울리다 go b an g ; b a rk . 땅값 la n d p rice s. 낙 지 가 ( 地價 ). 땅강 아 지 〔 충〕a m o le c ric k e t. 땅개 [ 개] a dog b u ilt s h o rt; [ 사람] a m a n o f s m a ll [lo w , s h o rt] sta tu re . 땅 거 미 1 [저녁 어스름] d u s k ; t w ilig h t ; (詩 to ) g lo a m in g ; ( ■ ) cre pu scu le. 11 〜질 때 [ 무렵]에 i n th e (e ve n in g ) t w ilig h t ; in th e d u s k o f th e e ven in g; in th e g a th e rin g d u s k ; in th e t w ilig h t h o u r ᄉ〜가 지고 있

었다 T h e (e v e n in g ) d u s k w as g a th e rin g [fa llin g ]. / T h e t w ilig h t w as dee p e nin g [w a n in g ]. 땅거 미 2 〔 동〕a g r o u n d - [a n e a rth -]s p id e r. 땅굴 一 ■ a tu n n e l; a n u n d e rg ro u n d w a y [passage]. 1卜〜 공사 tu n n e lin g w o r k 於*、 •을 파다 b u ild [bo re , excava te, p ie rc e ] a tu n ­ n e l (th ro u g h a m o u n ta in ). 땅굽성 一 1生 〔 식〕 (p o s itiv e ) g e o tro p is m . = 향지성 ( 向地性). 땅기 다 be c ra m p e d ; have a c ra m p [s titc h ]. 11옆구리가 〜 h ave a s titc h in th e side. 땅과리 ( 식〕a g ro u n d c h e rry . 땅꾼 a sn ake ca tch e r. 땅내 th e s m e ll o f s o il. 1卜-맡다 [ 식물이] ta k e [s trik e ] ro o t. 땅멈이 la n d ; th e e a rth (지구 ); a te r r ito r y ( 국토); a c o n tin e n t ( 대륙); a d o m a in (소유 지 i. 11넓은 〜 a la rg e [b ig ] tr a c t o f la n d . 땅두릅 〔 식〕an u d o (pi. -s ). 땅돨■막하다 th ic k s e t; s h o rt a n d th ic k ; fa t a n d s h o rt; s to c k y ; c h u n k y . H 땅딸막한 사내 a s to c k y [s to c k ily b u ilt ] m a n; a c h u n k y fe llo w . 「fe llo w . 땅 딸 보 a s to c k y [d u m p y ] m a n; a c h u n k y 땅땅 [ 총소리] b a n g -b a n g ; [ 쇳소리] c la n g c la n g ; [ 으르대기] b ig ; w it h h o t a ir . 11쇠를 〜 두들기다 b e a t ir o n c la n 용- c la n g # 큰소리 를 ~ 차c } t a lk b ig ; b r a g '총 소 리 가 〜 나다 A g u n is b a n g in g a w a y ./ G uns are b a n g ­ in g . 땅땅거 리 다 큰소리 치 다 ta lk b ig [ta ll, h ig h ­ han d e dly, h ig h a n d m ig h ty ]; b ra g ; sw ag­ ger. 11그는 대학에 들어갈 자신이 있다고 땅땅 거리고 있다 H e is b ra g g in g th a t he is c o n fid e n t to pass th e c o lle g e e n tra n ce e x a m in a tio n . 2 세도 있다 be p o w e rfu l [in ­ flu e n tia l]; be p ro sp e ro u s; h ave one ’s day. 11지금 한창 땅1흉거 리는 장관 a m in is te r w h o is a t th e h e ig h t o f h is p o w e r [in flu e n c e ]

1

//그에게는 땅땅거리며 지내던 시절도 있었다 H e has h a d h is day. 땅돼기 a p a tc h o f la n d ; a s m a ll p lo t [piece] o f la n d [fie ld ]; a l it t l e estate. 11내 가 가진 〜는 얼마 안 된다 I h ave ju s t a fe w s m a ll p a tc h e s .# 나도 ~ 깨나 갖고 있다 I h ave (a p iece o f) la n d o f m y ow n . 땅마지기 a fe w acres o f fie ld . 11그도 식구 를 국여 살릴 만한 〜는 가지고 있다 H e has a fe w acres o f fie ld , ju s t e n o u g h to su p ­ p o r t h is fa m ily . 「 cate. 땅문서 一 文:■ - a la n d r e g is tra tio n c e r tifi땅 바 닥 th e (b a re ) g ro u n d . 1卜'-에 앉다 s it [s q u a t] o n th e (b a re ) g ro u n d . 땅버들 a s a llo w . 너>갯버들. 땅버섯 〔 식〕a m ushroom . 땅벌 〔 충〕a (d ig g e r) w asp; a m u d dauber.

657 6 f 、n

땅벌 레

〔 충〕a g ru b ; th e la rv a o f a g ro u n d beetle. 땅볼 [ 야구] a g ro u n d e r; a g ro u n d b a ll. 11내 야 〜 a n in f ie ld g ro u n d e r # 강한 〜 a h o t [h a rd ] g ro u n d e r / 。 느린 ~ a s lo w g ro u n d e r [g ro u n d b a ll ] # 투수 앞 ~ a co m e b a c k e r ᆻ 투수 앞 ~ 을 치다 h it a g ro u n d e r to th e p it c h e r # 〜을 치고 아웃되다 g ro u n d o u t (to th ir d ) . 땅세 一 활 la n d [g ro u n d ] re n t. 땅속 11 〜의 u n d e rg ro u n d ; s u b te rra n e a n // 〜에 in [u n d e r] th e g ro u n d ; u n d e rg ro u n d ᆻ 〜에 묻다 b u ry in th e e a rth ; b u ry [la y ] u n d e r g r o u n d # 이 토기 ( 土꼽)는 〜에 묻혀 있던 것입니다 T liis e a rth e n w a re p o t w as b u rie d in th e e a rth [g ro u n d ]. ♦ — 뿌리 ( 식〕 a ro o t. 一 줄 기 〔 식〕 a s u b te rra n e a n [a n u n d e rg ro u n d ] stem . 땅울림 r u m b lin g o f th e e a rth [g ro u n d ]; e a rth [e a rth q u a k e ] sounds; e a rth tre m o r. 땅 임 자 a la n d o w n e r; a la n d h o ld e r. 땅치] 주 一 : 才一 a s o m e rsa u lt; a som erset; a h a n d s p rin g ; a tu m b le . 11~ 를 넘다 tu r n [m ake, do, c u t, th ro w , p e rfo rm ] a som er­ s a u lt; s o m e rsa u lt; tu m b le .「배지성 ( 背1;地>1生). 땅질성 一 14 〔 생〕n e g a tiv e g e o tro p is m . = 땅콩 a p e a n u t; a g ro u n d n u t; [미국 남부] a g oober; ( 휴》 a m o n k e y -n u t. ♦ _ 껍 질 a p e a n u t h u ll. 一 장수 a p e a n u t v e n d o r. 땅파기 1 d ig g in g th e s o il [earth]. 2 바보짓 a fo o lis h a tte m p t to d is p u te w it h a n ig ­ n o ra n t perso n ; a fru itle s s debate. 땅 파 먹 다 fa r m la n d fo r a liv in g ; engage in fa r m in g [m in in g ]. 땅풍뎅이 〔 충〕a g ro u n d b e e tle . 땅 다 b r a id (o n e ’s h a ir ) ; p la it. 11머리를 닿 은 소녀 a g ir l in h e r b ra id ; a p ig ta ile d g i r l / / 그들은 머리를 길게 닿아서 뒤로 늘어뜨 리고 있었다 T h e y w o re th e ir h a ir p la ite d in lo n g ta ils b e h in d . 때 1 1 시간 • 시각 tim e ; a n h o u r; a m o ­ m e nt. il 식사 [ 조반] 〜 m e al [b re a k fa s t] tim e # ( 하루의) 이맘〜에 a t th is tim e (o f d a y ) /,〜 가는 줄 모르다 ta k e n o n o te o f tim e ; be u nco n sciou s o f th e passage o f time// 어느 〜든지 a t a n y tim e ; a t a ll tim e s / / 〜 가 되면 [ 오면] in due course o f tim e ; in (d ue ) tim e ; w it h tim e >么〜가 감에 따라 as tim e goes b y ; in th e course o f 산 #~를 어기지 않고 p u n c tu a lly ; o n tim e ; in g ood 切 //~ 를 i ■이하여 a t th e same tim e # 〜 를 같이하다 agree in tim e ᆻ〜를 알리다 [수 탉이] c ro w ; [시 계가] s trik e th e h o u r # 〜를 보내다 spend tim e ( in ) ; pass a w a y [w h ile a w a y ] tim e >么이젠 잘 〜다 I t ’s tim e fo r y o u r bed [y o u w e n t to b e d ] . //드디어 출발 할 〜가 되었다 T h e tim e has com e fo r us

1116

1116

때1 to leave. 2 경우 a case; a n occasion; a season; tim e ; a c o n ju n c tu re . H 보통 〜 o rd in a ry tim e s # 어느 ~ 라도 a t a ll tim e s ; a t a n y t i m e / / ~ 로는 o c c a s io n a lly ; o n occasion; a t tim e s; once in a w h ile ; s o m e tim e s # 그 녀가 죽었을 〜 w h e n [as] she d ie d # 위기 존 남의 ~ th e c r itic a l m o m e n t # 〜와 장소에 따라서는 sh o u ld tim e a n d circ u m s ta n c e s p e r m it # 〜와 장소를 가리지 않고 w ith o u t th e le a s t re spe ct [re g a rd le ss] o f tim e a n d p la c e / / …한 〜 (께 )는 in th e tim e [case, th e e ve n t] o f .../ / …율 〜 ( 에 ) 는 a t th e tim e w h e n ...# 그 〜는 in th a t case; th e n # 무슨 일이 있을 〜는 sh o u ld em erg e n cy a rise ; in case [tim e , th e h o u r] o f n e e d # 실패했을 〜 는 in case I sh o u ld f a i l # ~ 에 따라서는 as o ccasio n re q u ire s (dem ands]; as th e case m a y b e # 이 〜에 [를 당하예 a t th a t [th is ] tim e [m o m e n t, occasio n ] # 그 〜에 o n th a t o c c a s io n ᆻ필요한 〜에 in case o f need; as o ccasio n c a lls [d e m a nd s] # 마침 좋은 〜에 ju s t a t th e r ig h t m o m e n t; ju s t in tim e ( fo r 》# 위험[ 위급]한 ~ 에 in (th e ) tim e [in tim e s ] o f d an g e r; a t a c r itic a l m o m e n t# 좋지 않은 〜에 오다 com e a t a n u n fa v o r­ a ble m o m e n t [tim e ] ᆻ그런 기분이 들 ,도 있다 T h e re a re tim e s w h e n I fe e l th a t w a y . / / 지금은 우리끼리 싸우고 있을 〜가 아 니다 T h is is n o tim e fo r q u a rre lin g a m o n g o u rse lve s . # 투덜거리고 있을 〜가 아 니다 T h is is n o tim e fo r g ru m b lin g . 3 기회 a n o p p o rtu n ity ; a chance; [ 시기] a season; (a) tim e ; a m o m e n t. 11좋은 ~ a fa v o ra b le o p p o rtu n ity ; a fin e [good] chance # 아주 좋은 〜 a g o ld e n o p p o r tu n it y ,〜가 나쁜 in o p p o rtu n e ; unseasonable # 〜가 무르익기를 기다리다 w a it f o r a r ip e o p p o rtu n ity ; w a it t i l l th e r ip e m o m e n t co m es # 〜를 만난 tim e ly ; w e ll- tim e d ; o p ­ p o rtu n e ; seasonable ᄉ〜를 잘못 만난 i l l tim e d ; u n tim e ly ; in o p p o rtu n e ; unseasona b le ; 么〜를 만나다 have lu c k ; h ave one ’s d a y [tim e o f p ro s p e rity ]; be fo r tu n a te ᆻ〜 를 기 다리 다 w a it [b id e ] one ’s tim e ; w a it fo r tim e (to d o ); w a it fo r a fa v o ra b le ch a n ce / / 〜를 노리다 w a tc h fo r o p p o r tu n i卜 % 놓치다 m iss [lose, f a il to c a tch ] an o p p o rtu n ity // ^ % 놓치지 않다 save th e t id e //언 제 고 〜를 보아 a t some c o n v e n ie n t tim e ,자, 이 〜다. 가거라 N o w is th e chance. G o ! # 지금이야말로 우리가 궐기할 〜다 I t is h ig h tim e f o r us to s ta n d up.// 다 〜가 있는 법이다 T h e re is a tim e fo r e v e ry th in g .//〜 가 되면 어느 쪽이 옳은지 알 게 될 것이다 T im e w i l l sh ow w h ic h is r ig h t.

때2

658

4 철 season; tim e o f th e ye ar. H ■파^ 〜 seedtim e; th e seeding season /久추수 ~ th e h a rv e s t tim e , 么내년[ 작년] 이맘〜 th is tim e n e x t [la s t] y e a r # 꽃 과는 〜 th e tim e o f flo w e rin g ; th e flo w e r in g t i m e # 좀 〜 이르 게 벚꽃이 피었다 T h e c h e rry blossom s cam e o u t a l it t l e to o e a rly f o r th e seas o n .# 지금은 배꽃이 만발할 〜다 I t is th e h e ig h t o f th e p e a r b lo sso m season n ow . 5 시대 • 당시 th e tim e s; th e tim e ; th e d ay. 11어느 〜인가 a t some u n k n o w n tim e /么어렸을 〜부터 since o ne ’s c h ild h o o d // 그 〜에는 in those days; a t th a t tim e ; then// 젊었을 〜에 w h e n (one w a s ) y o u n g ; in one ’s y o u th ᆻ학교에 다니던 〜에 in o ne ’s sch o o l da 계 15세 ~ 에 a t th e age o f f i f te e n /公제 2차 세계 대전 〜에 a t th e tim e o f th e Second W o rld W a r # 〜는 고종 22년이 었다 I t w as i n th e 22nd y e a r o f K in g G o jon g . 6 끼니 a m e al; m e a ltim e . 하두 〜 굶다 m iss [s k ip , d o n o t h ave ] tw o m e a ls 分〜를 거르다 go w ith o u t a m e a l# 간신히 〜를 잇다 eke o u t a s c a n ty liv e lih o o d [p o o r e x ­ i s t e n c e ] / / ^ 하루 한 ~ 밖에 먹지 못했다 I h a d o n ly one m e a l a day. 7 〔 문법〕th e tense. 11 〜를 나타내는 te m p o r a l (a d ve rb s). 때 2 1 더러움 d ir t ; f i l t h ; g rim e . H > 물때] 자卜투성이의 d irty ; 五lth y / 公〜가 묻은 士: so ile d [d ir ty ] c lo th e s # 〜가 묻다 becom e d ir t y [f ilth y ]; becom e s o ile d # 〜를 씻다 w a s h o ff th e d i r t # 〜를 타닥 be e a s ily so ile d ; s o il e asily. 2 메부수수함 r u s tic ity ; u n re fin e d n e ss. 1卜ᄊ를 벗은 [ 세련된] p o lis h e d (in m a n n e rs ); re fin e d ; u rb a n e ; s m a rt; fre e fro m b oo rish ne ss (시골티를 벗 은 ), / / 〜를 벗지 못한 u n p o lis h e d ; u n re fin e d ; u n c o u th ; ru s tic ; ra w . 3 속됨 11때묻은 sop h is tic a te d . 4 오명 a fa ls e [a n u n ju s t] charge; a s lu r; a s ta in ; disgrace. 11도둑의 〜를 벗다 c le a r o n e se lf o f a fa ls e charge o f th e ft. 때 가 다 be ta k e n (to th e p o lic e s ta tio n ); be a rrested . 11경찰에 〜 be ta k e n u p b y th e p o lice . 때구 루 루 r o llin g ; ru m b lin g . 창〜 구르다 r o ll o ve r a n d o ver; keep r o llin g / / 〜 꿀리 다 r o ll (a b a ll》o v e r (th e flo o r) . 때 그 락 거 쾨 다 keep c la tte r in g [ r a t t lin g ] ; c la tte r; ra ttle . 때 그 락 때 그 략 c la 竹e rin g ( ly ) ; r a ttlin g ( ly ) . 까大j 〔 조 ]! a (bullheaded) shrike; a

bu tcherbird. 「 c o lo rfu l pattern. 때깔 th e c o lo r a n d c h a rm ( o f c lo th ); th e 때꼽재기

때꾼하다

(a b it o f) d ir t [ f ilt h , g rim e ]. su n ke n [h o llo w ] fr o m e xha u s­

tio n . 따때꾼한 눈 s u n k e n [h o llo w ] eyes. to o la te . 11때늦게 핀 꽃 la te -b lo o m in g flo w e rs . 때 다 1 [ 불을] b u rn ; k in d le ; m a k e [b u ild ] a 社re; s to k e (보일러 등에 ). 11장작을 〜 b u m w o o d ; la y [p u t] w o o d on a f i r e /난 로 를 ~ m a k e a f ir e in th e s to v e / / 방에 될^ 〜 h e a t a (h y p o c a u s te d ) r o o m # 땔 것이 없다 have n o th in g to m a ke a fir e w it h ; r u n o u t o f fu e l. 때 다 2 [ 넘기다] overcom e; pass b y. 11액운을 굿으로 〜 overcom e a b a d lu c k w it h e x­ o rcism . 때 다 3 [붙잡히 다] be c a u g h t [seized, a rre s t­ ed]; be ro u n d e d u p. 11도둑이 경율에 때어 들여 갔다 T h e th ie f w as seized [a rre ste d ] b y th e p o lic e . 때때로 som etim es; a t tim e s ; (e very) n o w a n d th e n ; once in a w h ile ; o c c a s io n a lly ; fr o m tim e to tim e ; a t in te rv a ls ; o ff and on; o n a n d o ff. H 〜 들르다 d ro p in once in a w h i l e 방문하다 c a ll o n (a p e r­ so n) fr o m tim e to tim e . 「 d ren . 때때옷 a c o lo r fu l fe s tiv e dress f o r c h il때 때중 a y o u n g B u d d h is t m o n k . 때 _ 눕히 다 k n o c k [s trik e , b a tte r] (a p e r­ so n ) d o w n ; flo o r (a p erso n 》 ( w it h a fis t) ; s tre tc h (a p e rs o n 》 o n th e g ro u n d ; b e a t (a p e rs o n ) to p u lp ; send (a p e rso n ) s p ra w lin g ; 射谷》grass (a p e rs o n ) ( w it h a b lo w ) . 11여지없이 〜 p o m m e l (a p e rs o n ) to a j e l l y //나 는 어퍼컷으로 그를 때려눕혔다 I k n o c k e d h im d o w n w it h a n u p p e rc u t. 때 _ 부 수 다 k n o c k [s trik e ] (a th in g ) to pieces; b re a k [te a r, b a tte r] d o w n (a house); sm ash (u p ); s h a tte r; w re c k (a b u ild iiig ) ; [ 비유적] g iv e a c ru s h in g de­ fe a t; p u t d o w n . 창낡은 담장을 〜 k n o c k an o ld w a ll d o w n / / 인종 치-별의 벽을 ~ b a tte r [te a r] d o w n r a c ia l b a rrie rs . 때 려 죽 이 다 k n o c k [s trik e , b e a t] (a p e rs o n ) to d e a th ; s tr ik e (a p e rs o n ) dead; b e a t [th ra s h ] th e lif e o u t o f (a p e rs o n ). 때려 치우다 g iv e [th ro w ] u p ; q u it; a b a n ­ don ; r e lin q u is h . ^ 학교를 〜 g iv e u p [w ith d r a w fro m ] s c h o o l # 장사를 ~ q u it o n e ’s business #직장을 〜 th r o w u p one ’s jo b . 때로(는) som etim es; a t tim e s; occasio n ­ a lly ; in som e cases; o n (som e) occasion; once in a w h ile . U 그는 ~ 일요설에 오는 일 도 있다 N o w a n d a g a in he tu rn s u p on a S u n da y. 때리다 1 치다 b ea t; s trik e ; k n o c k ; h it ; th ra s h ; g iv e [deal, d e liv e r] (a p e rs o n ) a b lo w ; p u n c h ; [ 손바닥으로] slap; [ 몽둥이로] d ru b ; c lu b . 11심히귀】[ 호되게] ~ g iv e (a

때늦다

65 9

p e rso n 》 a so u n d th ra s h in g ; h i t (a p e rs o n ) h a rd ; b e a t (a p e rso n ) to a je lly ; b e a t (a p e rso n ) u p //연거푸 〜 p o m m e l a w a y a t (a p e rso n ); r a in b lo w s o n (a person)) #멍이 들도록 ~ b e a t (a p erso n ) b la c k a n d b lu e / 머리를 •〜 s trik e [b e a t] (a p e rs o n ) o n th e h e a d /么귀싸대기를 ~ b o x (a p e rs o n ) o n th e ear; g iv e (a p e rs o n ) a lic k o n th e e ar.# 얼굴을 찰싹 〜 g ive (a p e rs o n ) a n ic e slap in th e fa c e # 그녀는 이이의 볼기짝을 찰싹 때렸다 She sp an ke d h e r c h ild o n th e b u tto c k s . # 나는 주먹으로 그의 턱을 때렸다 I s tru c k [h it] h im o n th e c h in w it h m y fis t. 2 비난하다 a tta c k ; c r itic iz e ; censure; co m m e n t c r it ic a lly on. 11신문에서 남을 〜 w r it e a g a in s t a m a n; a tta c k [p o u n d ] a p e rso n i n th e n e w sp a ­ per. 때마침 o p p o rtu n e ly ; seasonably; tim e ly ; i n th e v e ry n ic k o f tim e ; in g oo d tim e ; ju s t i n season [tim e ]; [ 다행히] fo rtu n a te ly ; lu c k ily ; as g oo d lu c k w o u ld h ave it . | 〜 나타나다 m a ke a tim e ly [a n o p p o rtu n e ] appearance. 때맞다 [기회가 좋다] tim e ly ; seasonable; o p p o rtu n e ; w e ll- tim e d . 11때맞은 경고 a tim e ly [a n o p p o rtu n e ] w a r n in g /么때맞은 비 a tim e ly r a in # 때맞은 원조 tim e iy a id [h e lp ] # 때맞게 ju s t in tim e ; in g oo d tim e ; a t th e r ig h t m o m e n t; a t a p ro p e r tim e . 때문 1卜" 〜에 [원인 • 이유] because (o f); o n a c c o u n t o f; o w in g to ; b y [fo r th e ] re a ­ son o f; as; since; fo r; d ue to ; [••■덕분에] th a n k s t o # 무엇 〜에 f o r w h a t reason; on w h a t g ro u n d s [a cco u n t]; w h y / / 이 〜에 fo r th is re a s o n # •"이 없기 〜에 [ 이유] fo r w a n t [la c k ] o f; [ 원인] fr o m w a n t [la c k ] o f 於부주의 [ 태만] 〜에 th ro u g h careless­ ness [n e g lig en ce ] // ^ 〜에 o n a c c o u n t o f illn e s s / / 사고는 그의 부주의 〜에 일어났다 T h e a c c id e n t h ap p e ne d th ro u g h h is ca re1에sness. ᆻ병 ~ 에 올 수가 없었다 Illn e ss k e p t m e fr o m c o m in g . / / 너 〜•에 나는 몹시 걱정했다 Y o u h ave caused m e g re a t a n x ie ty . / / 그가 힘써 주었기 〜에 기대 이상의 성 공을 거두었다 T h a n k s to h is e ffo rts , i t w a s m o re su ccessful th a n w e h a d e xp e c te d .# 그 〜에 출발이 늦어졌다 T h e co n ­ sequence w as th a t m y d e p a rtu re w as dela y e d . / / 그는 공부를 안 했기 〜에 시험에 실 패했다 H e fa ile d in th e e x a m in a tio n be­ cause he h a d n o t s tu d ie d . 때묻다 becom e d ir t y [ f ilth y , g rim y ]; be so ile d ; be d e file d . 11때묻은 d ir t y ; g rim y ; filt h y ; so ile d ; d e file d //때 묻 은 정치가 a ta in te d p o lit ic ia n ,때묻지 않은 u nde:filed; sta inle ss; clean; p u r e # 때묻지 않은 소녀 an

in n o c e n t [u n s o p h is tic a te d ] g ir l. u n re fin e d n e ss; d ir t ; r u s tic ity ; b o o r­ ishness. 하〜을 벗다 be p o lis h e d [re fin e d ]; be u rb a n e / 〜을 벗은 사람 a p o lis h e d [re ­ fin e d ] p erso n ; a s ty lis h person. 때 〇l ■닌 unseasonable; u n tim e ly ; in o p p o r­ tu n e ; o u t o f season. 하〜 꽃 a b lo s s o m o u t o f season; o ff-se a so n flo w e rs // ~ 손님 an u n e x p e c te d v is it o r # 〜. 시각에 a t a n u n ­ seasonable h o u r; [ 한밤중0i 나 새벽에] a t an u n g o d ly h o u r. 때없이 [아무 때나] re g a rd le ss o f th e tim e ; a t ir r e g u la r in te rv a ls . H 〜 밥을 달라다 ask f o r fo o d a t a n im p ro p e r h o u r ᆻ〜 나갔다 들어왔다 하다 g 〇 in a n d o u t re g a rd le ss o f th e tim e . 때우 다 1 땜질하다 so ld e r; tin k e r ; braze; [ 깁라] p a tc h u p ; d a m . 유냄비를 ~ t in k e r[s o ld e r, m end] pans. 2 치러 넘기다 m a k e s h if t ( w it h ) ; m anage. 1卜" 없이 〜 dispense w ith ...; do w it h o u t .../么도넛으로 점심을 〜 s u b s titu te d o u g h n u ts f o r re g u ­ la r lu n c h ; m a ke a lu n c h o f d o u g h n u ts. 3 액운을 11액운을 ~ 놔 액 맴 ( ~ 하다 ). 텔감 fu e l; fire w o o d ( 장작). 1 〜을 절약하다 save [econom ize] fu e l. 탤나무 fire w o o d ; w o o d fo r fu e l; k in d lin g (w o o d ). 11~ 를 하러 가다 go fire w o o d g a th e rin g . ♦ — 꾼 a fire w o o d g a th e re r; [소박한 사람] a s im p le [n a iv e ] person. 멤 1 [ 탬질] tin k e rin g ; so ld e rin g . ♦ 一 가 게 a tin k e r shop; a s o ld e rin g shop. 一 인두 a s o ld e rin g ir o n [co p p er]. — 장이 a t i n ­ k e r; a tin s m ith . 댐2 [ 액땜] a n escape (fr o m ) . 一 하다 fo re s ta ll (a d is a s te r) w it h a lesser s a c rific e . 댐납 so ld e r; p e w te r. H 〜으로 붙이다 solder. 탬 일 so ld e rin g ; tin k e rin g . 一 하 다 sold e r; tin k e r . 땜질 1 납땜질 tin k e rin g ; s o ld e rin g . 一 하 다 tin k e r; so ld e r; m e n d (k e ttle s ). 11이 쇠 주전자의 금간 곳을 〜하여 주시오 Please so ld e r th e c ra c k e d s p o t o f th is ir o n p o t. 2 옷의 a p a tc h w o rk . — 하다 p a tc h u p (a p a p e r screen》. 3 미봉책 a m a k e s h ift; a p a tc h w o rk ; a stopgap. — 하다 te m p o riz e . 댓국 d ir t ; f ilt h ; so il. H 〜이 흐르는 옷 s o ile d [d ir ty ] c io th e s # 얼굴에 〜이 끼다 have d ir t o n one ’s face. 펫물 1 몸매 a fig u re ; a fo rm ; one ’s a p ­ pearance. i 卜이 훤하다 have a good [grace­ fu l] fig u re ; be f a ir o f fo rm ; be s m a rt. 2 더러운 물 i i r t y [f ilth y , fo u l] w a te r; d ir t. 땡 1 1 노름에서 tw o cards o f th e same de­ n o m in a tio n ; a p a ir. 하〜을 잡다 h o ld a p a ir. 2 행운 (a s tro k e o f) g ood fo rtu n e ; a lu c k y [good] b re a k.

때물

맹2

행2

660

[ 소리】w it h a c la n g . 11〜 하고 소리나다 c la n g ; cla n g o r. 땡 감 a n u n rip e [a s trin g e n t] p e rs im m o n . 맹 그 랑 거 리 다 clan g ; c lin g ; rin g ; jin g le ; tin k le . 11풍경이 땡그랑거리기 시작했다 A w in d b e ll began to tin k le . 땡 땡 d in g -d o n g ; c la n g -c la n g . 미〜 울리 다 d in g -d o n g ; rin g ; c la n g # 종이 〜 울린4 T h e b e ll is r in g in g .//시 계 가 〜 친다 The c lo c k is c h im in g . 맹 땡이 [ 장난감] a to y d ru m . 맹 행 이 중 a m e n d ic a n t p rie s t w h o goes a ro u n d h it t in g a gong. 맹 행 하 다 h a rd ; tig h t; ta u t; c o m pa ct. 장땡 땡한 근육 a h a rd m u s c le /배 가 땡땡해지도 록 먹다 s tu ff [lo a d ] one ’s s to m a c h w it h fo o d ; s tu ff [gorge] o n e se lf w it h fo o d ; eat o ne ’s f i l l . 땡 잡 다 m a ke a lu c k y [b ig ] h it ; s trik e a bon a n za; h it th e ja c k p o t; ( □ § 큼) m a ke a k illin g . 11듣자 하니 증권에서 땡 ( 을 ) 잡았다 면서 I h e a r y o u ’ve p u lle d o ff a n ic e p ile o n th e s to c k m a rk e t. 맹추절 a te m p le h o u s in g u n w o r th y [ f a ll­ en] m o nks. 맹 추 중 a fa lle n m o n k . 떠 가 다 flo a t [fly ] a w a y. 11하늘에는 횐 구름 이 떠가고 있다 W h ite clo u d s are d r if t in g across th e sky. 떠꺼 머리 a p ig ta il. ♦ — 처녀 [ 총각 ] an o ld m a id [b a ch e lo r]. 떠나다 1 출 발 하 다 s ta r t ( o ff) ; s ta r t o u t; set o f f [o u t]; leave; d e p a rt ( fr o m ) ; go a w a y [o ff]; q u it; [기차 둥이] p u ll o u t; t 비 행 기 가j ta k e o ff. 11부산으로 〜 s ta r t [leave, d e p a rt] fo r B usan; set o ff [o u t] to B u sa n z/고 향 을 〜 leave one ’s n a tiv e p lace; lea ve h om e // 한국을 ~ leave [d e p a rt fro m , s a il fro m ] K o re a / / ( 기차가 ) 역을 〜 leave [g e t c le a r o f] th e s ta tio n # 나는 늦게 떠났 다 I m a de a la te s ta r t .//내 일 서울로 떠날 여j 정이다 I p la n to lea ve fo r S e o ul to m o rr o w . # i 행은 하와이로 여행을 떠났다 The p a r ty w e n t [s ta rte d , set o u t, set o ff] o n a t r i p to H a w a ii. 2 떨어지다 separate; p a r t fr o m [w ith ]; f a l l a p a rt. U 멀리 떠나 을다 liv e fa r a p a rt //]_ 아이는 어머니 곁을 떠나지 않는다 The c h ild is a lw a y s a t h is m o th e r’s s id e ;.ᄊ나 는 가족을 떠나서 서울에서 살고 있다 I liv e i n S e o ul, a p a rt [a w a y] fr o m m y fa m ily . 3 물러나다 re s ig n (fro m ) (o n e ’s p o s t); leave [q u it] (o ne ’s p o s t); re lin q u is h {o n e ’s p o s t). 11공적을 〜 r e tir e [re s ig n ] fro m p u b lic lif e #회사를 〜 leave (th e se rvice o f) th e c o m p a n y # 그는 교단을 떠겨:다 H e re sig n e d fr o m [q u it] h is te a c h in g jo b .

4 벗어나다 be e s tra n g e d fro m ; c u t one­ s e lf o ff [fro m ]. 11이해 관계 를 〜 be d is in te re s te d / / 민심은 이미 현 정부로부터 떠났다 P u b lic s e n tim e n ts [p o p u la r fe e lin g s , g en ­ e ra l fe e lin g s ] a re e stra n ge d fr o m th e g o v e rn m e n t. 5 잊다 fo rg e t. D 그 생각이 머리에서 떠나지 않는다 T h e ide a is a lw a y s h a u n tin g m y m in d . //그 날의 비참했던 광경이 머리에서 떠 나지 않는다 I c a n n o t fo rg e t th e c ru e l s ig h t o f th a t day. 6 죽다 d ie ; pass a w a y [o n ]; be gone. H 세상을 〜 d e p a rt (fro m ) th is lif e ; pass a w ay. 떠내다 1 액체를 scoop u p ; d ip u p; la d le o u t. 11국물을 ~ la d le [spoon u p ] s o u p //손 으로 떠내어 마시다 d r in k (w a te r》 o u t o f one ’s han d s. 2 M •무를 scoop u p ; [ 돌을] (o u t). 11땟장을 〜 scoop u p a o f sod [tu r f]. 떠 내 려 가 다 be w ash e d [sw e pt, c a rrie d ] aw a y ; d r i f t a w a y [d o w n ]. 육바다로 ~ be w ash e d o u t to sea # 하류로 〜 be c a rrie d d o w n th e r iv e r //홍수로 다리가 떠내려갔다 T h e b rid g e w a s s w e p t [c a rrie d ] a w a y b y th e flo o d . 떠다니다 1 공중을 flo a t (a b o u t); f l y (a b o u t); d r if t (a b o u t). 11하늘을 떠다니는 구 름 a flo a t in g [d r iftin g ] c lo u d //네 는 물결치 는 대로 밤새 떠다녔다 T h e s h ip d r if te d a b o u t a ll n ig h t a t th e m e rc y o f th e w aves. 2 떠돌다 w a n d e r. = 떠돌다 1. 떠다밀다 1 밀다 p u s h ; th r u s t; shove; fo rc e aside. 11문을 〜 p u s h [g ive a p u s h ] a t th e d o o r # 닌■을 떠다밀어 물에 빠뜨리다 p u s h a p e rs o n in to th e w ater# 이깨로 사람들을 떠다밀며 나아가다 s h o u ld e r one ’s w a y th ro u g h a c r o w d # 그는 뒤에서 나를 떠다 밀었다 H e shoved [pushed] m e fr o m b e h in d . # 떠다밀지 마시오 Please d o n ’t p u s h (a g a in s t m e ). 2 떠맡기다 u rg e [com pel, c o n s tra in ] (a p e rso n 》 to u n d e rta k e (a ta s k ). H자키 할 일을 남에게 ~ s h if t one ’s w o r k o n a n o th e r; fo rc e [th ru s t, shove ( o ff) ] o n e ’s w o r k o n (a p e rs o n ). 떠돌다 1 방랑하다 w a n d e r; ro a m ; ro ve; tra m p (a b ro a d ). 창이리저속 떠돌아다니다 w a n d e r [ d r if t ] fr o m p la c e to p la c e ᆻ떠도 는 w a n d e rin g (m u s ic ia n ); r o a m in g //떠 도 는 사람 = 떠돌이. 2 소문이 g e t a b o u t [a b ro a d , a ro u n d ]; go th e ro u n d s ; g et [ta k e ] a ir. H i 주일 후에 큰 지진이 일어날 것 이라는 뜬소문이 떠돌고 있다 T h e re ’s a r u ­ m o r th a t th e re w i l l be a g re a t e a rth ­ q u a k e in a w ee k. #그 는 하는 짓이 그렇고 그래서 나쁜 소문이 떠돌았다 H is c o n d u c t gave ris e to scandals. 3 물 위에 d r if t

661

(a b o u t); be a d r ift ; flo a t; [ 공중에] flo a t (in th e s k y ); h o v e r. H 파도대j 떠도는 작은 배 a b o a t d r if t in g a t th e m e rc y o f th e w aves

//대기에는

희미한 봄기운이

떠돌고

있다

T h e re is a f a in t su gg e stio n o f s p rin g in th e a ir. 떠돌이 a w a n d e re r; a va g a b o n d ; a w a if; a lo a fe r; a d r if te r ; a tra m p ; a h ob o . 하그에 게는 육•소 〜 기질이 있다 H e has a dash [to u c h ] o f th e B o h e m ia n i n h im . ♦ — 노동자 a w a n d e rin g [m ig ra to ry ] la ­ b o re r. — 별 a p la n e t. — 생활 a w a n d e r­ in g life . 떠 들 다 1 1 지껄이다 g a b b le b o is te ro u s ly [c la m o ro u s ly ]; gaggle; w a g one ’s to n g u e [ja w ] ( n o is ily , w ild ly ) ; [시끄럽게 하다] m a k e a n oise [h u b b u b ]; ra ise a cla m o r; be b o is te ro u s [u p ro a rio u s , c la m o ro u s]; c la m o r; [외 치 다] c ry ; sh ou t; g iv e [u tte r] a c ry . 미술 마시고 〜 h ave [go o n] a spree; ( d r in k a n d ) m a ke m e r r y # 그는 3 시간이나 i l 속 떠들었다 H e r a ttle d o n fo r th re e h o u rs o n e n d .ᄉ그렇게 떠들지 마라 D o n ’t m a k e su ch a noise. 2 반대하여 c la m o r. 11임금 인하에 반대하여 〜 c la m o r a g a in s t a w age c u t # 입장시키라 고 ~ c la m o r f o r a dm ission . 3 소란피우다 k ic k u p a ro w ; ra is e a d u s t [ra c k e t]; m a k e a d is tu rb a n c e ; [법 석 대 다] m a k e m u c h ado; b u s tle (a b o u t); (m a k e a ) fu ss (a b o u t). 11하찮은 일로 〜 m a k e a fu ss a b o u t trifle s ; m a ke so m u ch f i 내s a b o u t n o t h in g # 그렇 Tfl 떠들 것까진 없 잖아 W h a t’s th e use o f m a k in g such a s t ir ?#이제 와서 떠들어야 소용없다 I t ’s to o la te to m a k e a fuss n o w . 4 소문나다 be ru m o re d ; gossip [ta lk ] a b o u t; be in e v e ry b o d y ’s m o u th . 11그 회사 는 망할 것이라고 떠들고 있다 A r u m o r is c u rre n t [a flo a t, in th e a ir ] th a t th e fir m is fa ilin g . 떠 들 다 2 [조금 쳐들다] tu r n u p [ l i f t , ra ise ] an edge o f (a n o b je c t). 11모기장을 떠들다 l i f t u p a c o rn e r o f th e m o s q u ito n e t (a n d lo o k a t th e sle e p in g b a b y ). 떠 들 썩 거 리 다 = 떠들다1, 떠들썩하다1. 11몹시 〜 m a k e a h e ll o f a n o is e # 임금을 인상하 라고 〜 c la m o r f o r a ra is e # 시시한 일로 몹 시 〜 m a k e a g re a t fu ss a b o u t trifle s ; ra is e a s to rm i n a te a c u p / / 왜 이리 떠들썩 거리느냐 W h a t o n e a rth are y o u a ll m a k ­ in g su ch a n oise [ra c k e t] fo r ? /W h a t’s a ll th is noise? 떠 들 썩 하 다 1 1 시끄럽다 n o is y ; b o iste ro u s; u p ro a rio u s ; cla m o ro u s. 하떠■!나작한 교실 a n o is y c la s s ro o m # 떠들썩하게 n o is ily ; b o is ­ te ro u s ly ; c la m o ro u s ly ; u p r o a rio u s ly # 바깥

떠맡다

이 〜,무슨 일일까 T h e re ’s a h u b b u b o u t­ side. W h a t’s h a p p e ne d [th e m a tte r]? 2 뒤 숭숭하다 tu rb u le n t; tro u b le d ; d is tu rb e d ; u n q u ie t; a g ita te d . 十세상이 〜 W e are l i v ­ in g in tro u b le d tim e s. 3 야단스럽다 e x c ite d ; agog; a g ita te d ; [여론 • 소문이] sen­ s a tio n a l; m u c h discussed; m a k in g th e ro u n d s ( o f); n oise d a b o u t; (b e ) a bro a d . H 세상을 떠들^^하게 한 사건 a se n s a tio n a l [m u c h -ta lk e d -a b o u t] a f i a i r # 온 마을이 떠 들썩한 소문 a r u m o r m a k in g th e ro u n d s o f th e v illa g e #이 사건은 지난 3 개월 동안 세상을 떠들썩하게 만들었다 T h e e v e n t has k e p t th e w o r ld a s tir fo r th e la s t th re e m o n th s. 떠 들 썩 하 다 2 [떠들려 있다] s lig h tly lif t e d [ra ise d ]. 11이불 끝이 좀 〜 T h e end o f th e q u ilt is s lig h tly ra ise d . 떠들어대다 = 떠들다1,떠들썩거리다. 11오늘 신문은 그가 은퇴할 것 같다고 떠들어대고 있 다 H is p o ssib le re tire m e n t is n oise d a b o u t in to d a y ’s new spapers. 떠들치다 1 = 떠들다2. 2 비밀을 disclose; d iv iilg e ; re vea l; expose; la y b are . 11회사의 비밀을 〜 m a ke a p u b lic d is c lo s u re o f th e in s id e a ffa irs o f a co m pa n y. 떠 듬 거 리 다 따더듬거리다 . 떠 듬 떠 듬 다더듬더듬 . 떠름하다 1 조금 떫다 so m e w h a t a s tr in ­ g e n t [p u c k e ry , ro u g h ]. 미떠름한 감 a. p u c k e ry p e rs im m o n # 떠름한 포도주 ro u g h w in e . 2 심드렁하다 g lu m ; s u lle n ; s u lk y ; so ur; [마음내 키지 송다] in d is p o s e d ; r e lu c ­ ta n t; [ 미심쩍다j d o u b tfu l; su spicio us; q u e s tio n a b le ; u n re lia b le . 11떠름한 사람 a s u sp icio u s [d o u b tfu l] perso n ; a q u e s tio n ­ a ble [d o u b tfu l, sh ad y] c h a ra c te r # 떠름한 얼굴을 하다 m a ke a g lu m [w r y ] face; lo o k g r im [s u lle n ] #떠 름하게 대 답하다 g iv e a h a lf-h e a rte d answ e r. 3 꺼림칙하다 [사람이 주 에 fe e l uneasy (a b o u t); be a n x io u s [n e r­ vous] (a b o u t); [사물이 주 에 w e ig h on one ’s m in d . 11시험 결과가 〜 I a m a n x io u s a b o u t th e re s u lt o f th e e x a m in a tio n . 떠맡기 다 leave [c o m m it] (a m a tte r) to (a p e rs o n ’s》 care; e n tru s t (a p e rs o n ) w it h (a ta s k ); sa dd le (a p e rs o n ) w it h ; [모조품 둥을] im po se (a m a tte r) o n [u p o n ] (a p e r­ so n). H 金을 제 로 ~ fo rc e [th ru s t, shove ( o ff)] w o r k o n (a p e rso n ) //어린애를 가정 부에게 〜 c o m m it one ’s c h ild to th e care o f a m a id # 부채를 〜 sa dd le (a p e rso n ) w it h d e b ts //나 선 물건을 〜 p a lm [im pose] a b a d a rtic le u p o n (a p erso n ). 떠 맡 다 l 맡다 u n d e rta k e ; assume; ta k e on (a ta s k ); [ 담당하다] be ch a rg e d w it h ; ta k e ch arg e o f; [ 인수하ᄃ}] ta k e o v e r (a n o th e r’s

떠매다

662

b u sin e ss); [ 계승하다] succeed to (a b u s i­ ness). H ( 변호사가i 사건을 ~ u n d e rta k e [be e n tru s te d w it h ] a case # 그 아이는 내가 떠 맡겠다 I w il l ta k e ch arg e o f th e c h ild . 2 책임지다 a n s w e r fo r; be re s p o n s ib le fo r; h o ld o n e se lf re s p o n s ib le fo r. 11부채를 ~ h o ld o ne se lf lia b le fo r a d eb t; s h o u l­ d e r a n o th e r’s d e b t /네 가 손해를 본다면 그 것은 내가 떠 맡겠다 I ’l l a n sw e r [m a ke u p] fo r y o u r p o ssib le losses. 떠메다 l i f t (a th in g ) u p o n one ’s s h o u l­ d er. 11한국의 장래를 〜 b e a r th e d e s tin y o f fu tu r e K o re a o n one ’s sh ou ld ers. 떠밀 다 p ush ; th ru s t. ■=!>떠다밀다. 떠받다 머리로 b u tt; g o re (뿔 • 엄니 등으 로 ); h o r n ( 뿔로 ). 치머리로 〜 b u t t (a p e rson》 w it h one ’s h e a d # 배를 〜 bu1:t (a p e rso n 》in th e sto m a ch . 2 = 떠 받치 다 . 떠 받 들 다 1 쳐들다 ra ise u p ; h o ld u p; l i f t (u p ); h o is t; ( ᄆ語) boost. 11떠받들어 담을 넘게 하다 b o o s t (a p e rs o n ) o v e r a w a ll [fence]. 2 공경하다 re vere ; respect; lo o k u p to ; [ 추대하다] set u p ; se t (a p e rs o n ) on a p e d e sta l; [소중히 하다] h o ld (a p erso n ) dear; m a ke [th in k ] m u c h o f; h ave a g re a t re g a rd o f [fo r]; [ 섬기다] serve fa ith fu lly ; ta k e g oo d care o f. 사른으로 〜 re vere [set u p , lo o k u p to ] (a p e rso n 》 as o ne ’s e ld e r # 부모를 〜 be f i l i a l [d e vo te d] to one ’s p a re n ts ; be a g ood son [d a u g h te r] to o ne ’s p a re n ts #그 는 국민적인 영웅으로 떠받들어졌다 H e w as set o n a p e d e s ta l as a n a tio n a l hero. 떠 받치 다 s u p p o rt; b o ls te r [shore, p ro p ] u p . 11기둥으로 〜 s u p p o rt (a w a ll) w it h a p o s t /《지팡이로 몸을 〜 s u p p o rt one se lf w it h a s tic k . 떠버리 [ 수다쟁이] a c h a tte rb o x ; (f 谷| a c h a tte rb u g ; [ 허풍선이] a b ra g g a rt; 於谷) a gasbag [b la d d e r]. 떠 벌 리 1며 1 과장하다 b ra g ; exaggerate; b lo w ; t a lk b ig [ta ll]; [떠들어 대려] w a g one ’s to n g u e [ja w (s )]; r a ttle on [a w a y, o ff]- 11떠벌리는 사람 = 떠버맀그는 자기가 백만장자라고 떠벌리고 다 닌 H e a d ve rtise s h im s e lf as [b ra g s a b o u t b e in g ] a m illio n ­ a ire . 2 크거j 차리다 set u p (s o m e th in g ) o n a la rg e scale. 떠보다 1 무게를 w e ig h (a th in g ) ; check th e w e ig h t. 상짐의 무게를 ~ w e ig h a piece o f baggage. 2 사람됨 을 t r y [te s t] (a p e r­ s o n ^ ) c h a ra c te r [c a lib e r]; size u p (a p e r­ so n). 하사람의 능력을 〜 p u t a perso n th ro u g h h is paces. 3 남으f 속을 sound; fa th o m ; feel. 11남의 속을 〜 so u n d (o u t) [fee l] a p e rso n [a p e rs o n ’s v ie w s ] (o n a m a tte r); fa th o m a p e rs o n ’s th o u g h ts ;

1

th r o w [p u t] o u t a fe e le r # 남의 속을 년지시 ~ b e a t a b o u t th e bush ; so u n d a n o th e r’s o p in io n in a ro u n d a b o u t w a y. 떠오르다 1 물 위에 ris e [com e u p ] to th e su rfa c e (o f w a te r); su rfa c e ; flo a t; [ 다시] re flo a t; be re flo a te d . 창나무토막이 물 •과에 떠올랐다 A b lo c k o f w o o d p o p p e d u p o u t o f th e w a te r. 2 공중에 rise ; ris e to [in ] th e sky. 11달이 산 위에 떠올랐다 T h e m oon rose (c le a rly ) above th e m o u n ta in (s). 3 생각이 com e [ f li t , fla s h , sh oo t] across [in to ] o ne ’s m in d ; com e in to one ’s head; o c c u r to one; h it [s trik e ] one; b u rs t [d a w n 】u p o n one. 11문득 머국에 ~ p o p in ­ to one ’s h e a d # 이 말을 들으면 언제나 초등 학교 시절의 사건이 머리에 떠오른다 T h is w o r d a lw a y s re m in d s m e o f a n in c id e n t in m y p r im a r y sch oo l days. ᆻ좋은 생각이 떠올웠:1斗 A c a p ita l ide a o c c u rre d to [b u rs t u p o n , s tru c k ] m e ./1 h it u p o n a n e x c e l­ le n t p la n . 4 나타나다 11그녀의 입가에 상냥 한 미소가 떠올넜:다 T h e re w as a sw eet s m ile p la y in g a b o u t h e r lip s . # 안개 속으 로부터 배의 모습이 커다랗게 떠올랐다 A s h ip lo o m e d la rg e th ro u g h th e fog. 떠죽거 리다 [지껄이다] ta lk b o a s tfu lly ; swag­ ger; [ 사양하다] m a k e an o u tw a r d s h o w o f d e c lin in g . 떠지다 [ 눈이] (o n e ’s eyes 》 open; w a k e (u p ); (becom e) a w a ke ; [ 비유처] com e [be b ro u g h t] to one ’s senses; a w a k e fr o m an illu s io n . 11냉엄한 현실에 눈이 〜 be a w a k ­ ened to th e s te rn re a litie s (o f lif e ) . 떡1 1 먹는 ric e cake. 11갓 빚은 ~ ric e cake fre s h fr o m th e d re s s e r / / 〜을 치다 p o u n d steam ed ric e in to c a k e / 〜■을 빚다 shape d o u g h fo r ric e cakes. 2 비유적 11그림의 〜 (a ) p ie in th e s k y # 〜 해 먹을 집안 a tro u b le d [tro u b le -rid d e n ] f a m ily /남 을 ~ 주무르둣 하다 le a d a p e rs o n b y th e nose; tu r n [tw is t] a p e rso n ro u n d [a ro u n d ] o ne ’s ( lit t le ) fin g e r ᆻ그것은 누워서 〜먹기다 N o th in g is e a s ie r./T h a t’s (as) easy as p ie . / T h a f s a c in c h . / I t ’s a g if t. ♦ 가 래 一 a b a r ric e cake. 떡2 1 벌어진 모양 w id e (o pe n ); ( s p lit) w id e ly . = 떡벌어지다. 11입을 〜 벌리고 w it h o ne ’s m o u th w id e open. 2 들어맞는 모양 (:fit)) e x a c tly ; to a T . 3 버티는 모양 fir m ly ; re s o lu te ly . 1卜、 * 버티고 서라 s ta n d f ir m ly [fa s t]; ta k e a fir m sta n d . 떡가래 a r o ll [s tic k , b a r] o f r ic e cake. ric e f lo u r ( fo r m a k in g ric e cakes). 11〜를 반죽하다 k n ea d d o u g h # 〜를 빻다 p o u n d ric e in to f l o u r # 〜를 찌다 steam ric e flo u r. 떡갈나무 a n (e verg re e n) o a k (tre e ). 따〜의

66 3

o a k //〜의 열매 [ 도토리] a n acorn. th e p ric e o f ric e c a ke (s); [ 비유적] a bonus; a b rib e ; p a lm o il; g o o d - w ill m o n ­ ey; g ra ft. 「 cakes. 떡고물 b ea n f lo u r fo r c o a tin g o n ric e 떡국 ric e d u m p lin g soup; ric e -c a k e soup (p re p a re d w it h slices o f ric e cakes, beef, eggs, e tc.). 떡매 a ric e -c a k e m a lle t. 떡밥 (a) paste b a it; paste. 떡 방 아 a r ic e - f lo u r m ill. H 〜를 찧다 p o u n d ric e in to flo u r ; m a ke ric e flo u r . 떡벌어지다 1 퍼지다 sp re a d (o u t); e xte n d ; w id e n ; s tre tc h ; o u ts tre tc h . H 가슴이 〜 have a b ro a d chest; be b ro a d o f chest // 어깨가 〜 be b ro a d -[s q u a re -]s h o u ld e re d . 2 소문이 g et a b o u t [a b ro a d , a ro u n d ]; go th e ro u n d s ; g e t [ta k e ] a ir; be a b ro a d [c u r­ re n t, in c ir c u la tio n ] (a b o u t). 3 열리다 o pen w id e ; be w id e open; gape. 11놀라서 입이 〜 be agape w it h w o n d e r [su rp rise ]; be in o p e n -m o u th e d am azem ent. 떡보 a p e rso n w h o is v e ry fo n d o f ric e cakes. 떡^■이 tteokbokki] a p a n - frie d d is h o f s lic e d r ic e cake w it h m in c e d m eats, veg­ etables, a n d v a rio u s seasons. 떡 산적 一 散^ a s p it-ro a s te d [ske w ere d ] ric e cake. 떡살 a w o o d e n ric e -c a k e p a tte rn . 떡소 s tu ffin g fo r ric e -c a k e b u n s; bean ja m fo r ric e -c a k e s tu ffin g . 떡심 [ 심줄] a te n d o n ; a sine w ; to u g h p a rt o f beef; [ 사람] a m a n o f s tu b b o rn n a tu re ; a s tiff-n e c k e d fe llo w ; a to u g h guy. 떡쌀 ric e fo r m a k in g ric e cake. 떡쑥 I[ 식〕a c o tto n w e e d ; a cudw eed. 떡잎 〔 식〕a seed le a f [lo b e ]; a c o ty le d o n . H 될 성부른 나무는 〜부터 알아본다 G e n iu s show s [d is p la y s ] its e lf even in c h ild ­ h o o d ./A fin e c h ild becom es a fin e gen­ tle m a n . 0 谷■炎) 떡집 a ric e -c a k e shop. 떡 치다 p o u n d steam ed ric e in to cake; [성 교] h ave sex ( w it h ) . 떡판 一 + 反 [떡치는 名:] a p o u n d in g b o a rd fo r m a k in g ric e cakes; [ 쓿편판] a w o o d e n ric e -c a k e m o ld . 떨거지 one ’s re la tiv e s [k in d re d , k in s m e n ]. 1 구다 = 떨어뜨리다. 떨 기 a b u n c h ; a c lu s te r; a ro o t; a p la n t. H 한 〜 장미꽃 a c lu s te r o f roses. [ 몸을] tre m b le ; q u iv e r; qua ke ; shake; s h iv e r; [ 전율하다] sh u d d e r; t h r i ll ; [진동 하다] v ib ra te . 11와들와들 [ 덜덜,사시나무 떨 둣] 〜 tre m b le a ll o ve r [lik e a n aspen le a f]; be a ll o f [in ] a tre m b le ; s h iv e r lik e

떡값

떨리다2

a j e l l y # 추워서 〜 s h iv e r w it h [fro m ] (th e ) c o ld //무서워서 〜 tre m b le fo r fe a r; s h iv ­ e r [tre m b le ] w it h fe a r [ f r ig h t ] / / 흥분하여 몸을 〜 tre m b le w it h e x c ite m e n t # 그의 목 소리가 떨렸다 H is v o ice sh oo k [q u a vere d ]. 떨다2 1 붙은 것을 shake d o w n ; b ru s h (d u s t) o ff; k n o c k o f f (th e ashes o f one ’s c ig a r). 하먼지를 〜 d u s t ( fu r n it u r e ) ; shake o ff th e d u s t # 담요[ 자리]를 〜 shake a m a t [b la n k e t]. 2 공제하다 d e d u c t; ta k e o ff; c u t o ff. 11월급에乂i 세금을 〜 ta k e ta x o ff one ’s p a y. 3 남은 것 을 s e ll [c le a r] o ff [o u t]; dispose o f; [ 비우수1 e m p ty. 11남 은 물건을 〜 c le a r o u t re m a in in g s to cks ^ 재고품을 ~ g et r i d o f one ’s s to c k ; have a clea ra n ce s a le # 주머니를 ~ e m p ty one ’s purse. 4 우수리를 c u t o ff [cast a w a y, o m it, d is c a rd ] (fra c tio n s 》. 11우수리를 떨고 3,000원만 주다 g ive o n ly th re e th o u s a n d w o n k n o c k in g o ff th e o d d sum . 5 주판 • 셈을 c a lc u la te a ne w ; c le a r ( 전자계산기의). 떨 다 3 [애교 따위를] d is p la y ; p re te n d ; show . 하애교를 〜 d is p la y one ’s c h a rm ; tu r n on th e ch a rm ; be p ro fu s e o f o ne ’s s m ile s # 수 다를 〜 w a g one ’s to n g ue ; r a ttle o n # 엄살 을 〜 p re te n d to be in p a in . 떨떠름하다 낙떠름하다 . 떨떨하다 1 천하다 m ean; shab b y; h u m b le ; w re tc h e d ; u n b e co m in g ; in d e c e n t. 11옷맵시 가 ~ be s h a b b ily [p o o rly ] dressed. 2 내키 지 않다 d is in c lin e d ( to d o ); re lu c ta n t (to d o ); [서 술적] be in n o m o o d [h u m o r] (to d o), i n 음속은 먹기가 〜 I d o n ’t fe e l lik e e a tin g th e fo o d . / / 겨기 가기가 〜 I ’m n o t v e ry ke en o n g o in g th e re . 3 여>얼떨떨하다. 떨 리 다 1 [ 몸이] tre m b le ; q u iv e r; s h iv e r; shake; q u a ke ; [목소리 ^4 위가] w o b b le ; w a ve r; [% 따幸| 가] v ib ra te ; [ 이가] c h a tte r. 11떨리는 목소리 a tre m b lin g [s h a k y] vo ice ; a q ua ve r; [ 노낮소리] a t r i l l # 떨리는 목소리 로 노래하•타 s in g w it h a q u a v e r [ t r il l ] ; q ua ve r; t r i l l # 손이 〜 h ave tre m o r o f th e hands; one ’s h a n d s tre m b le [s h a k e ]# 추워 서 〜 s h iv e r w it h (th e ) c o ld ; q u iv e r fr o m (th e ) c o ld , 무서워서 ~ tre m b le fo r fe a r; s h iv e r [tre m b le ] w it h f r i g h t # 분해서 몸이 〜 tre m b le w it h a n g e r //그 녀 는 떨리는 목소 리로 기도했다 She tre m b le d o u t p ra y e rs. //그의 목소리는 흥분[ 감동]으로 떨리고 있었 다 H is vo ic e w a s s h a k in g w it h e x c ite ­ m e n t [e m o tio n ]. 떨 리 다 2 1 떨어지다 com e o u t [o ff]; be shaken [be a te n, b ru sh e d ] o ff; be re ­ m oved. 11담요^ ] 먼지가 잘 떨리지 않는다 The d u s t in th e b la n k e t w o n ’t com e o u t. 2 제거 되다 be e x c lu d e d [e lim in a te d , re ­ m oved]; [ 쫓겨나다] be d ism isse d [d is ­

떨어내다

664

ch arg e d , e x p e lle d ]; ( , 俗) g et fir e d [sacked]. 11채용 시험에서 ~ be p lu c k e d in th e e x­ a m in a tio n f o r s e rv ic e //공직에서 떨려 나다 be re m o ve d [ousted] fro m p u b lic o ffic e ; be p u rg e d fr o m p u b lic life . 떨 어 내 다 b e a t [shake, s trik e ] o ff. 11먼지 를 〜 b ru s h o ff d u st; d u s t (o n e ’s c o a t) // 나무에서 열매[ 밤]를 〜 shake d o w n fr u its [ch e stn u ts] fr o m a tre e ; sh ake fr u its [ch e stn u ts] o ff th e tree. 떨 어 뜨 리 다 1 아래로 d ro p ; le t f a l l [d ro p ]; th r o w d o w n ; d u m p ; [ 방울방울] d r ip ; d r ib ­ b le. 11컵을 〜 le t a cu p fa ll; d ro p a cup// 폭탄을 〜 d ro p [d e liv e r] a b o m b (o n a c ity ) //고 개 를 〜 h a n g one ’s h ead (d o w n ). 2 놓치다 m iss; [ 잃다] lose; d ro p . 11공을 〜 m iss a b a ll; fu m b le (a g ro u n d e r); m u ff (받은 플라이를)//지갑을 〜 lose one ’s purse. 3 함락시키다 ta k e ; ca p tu re ; re du ce ; c a rry . 11요새를 〜 re d u ce a f o r t //진 지 를 ~ c a rry a p o s itio n . 4 하락시키다 debase; abase; degrade; de­ p re c ia te ; redu ce ; lo w e r; d e tra c t (fro m one ’s m e r it) ; ta k e fro m (th e v a lu e ). U지 위를 〜 degrade; dem ote; re d u ce (a n o f f ice r》to lo w e r g ra d e //품 위 를 〜 lose d ig n i­ ty ; dem e a n o n e s e lf # 물건의 가치를 〜 detr a c t s o m e th in g fro m th e v a lu e ; im ­ p a ir [d e tra c t] th e v a lu e # 물가를 〜 lo w e r [b rin g d o w n , redu ce ] p ric e s ᆻ화폐의 가 치를 〜 d e v a lu a te [d e va lu e ] c u rre n c y # 그

들은 값은 내렸지만 품질은 떨어뜨리지 않았 다 T h e y lo w e re d th e p ric e , b u t n o t th e q u a lity .

5 줄이다 lessen; decrease. 11속력을 〜 s lo w d o w n [u p ] (a c a r 》# 목소리를 〜 d ro p [lo w e r] one ’s voice. 6 저하시키다 m a ke w orse ; d e te rio ra te ; debase. 11평 판을 〜 lo w e r [in ju re ] o n e ’s re p u ta tio n [p o p u la rity ]. 7 뿌리다 s c a tte r; spend. 11외국 관광객이 떨 어뜨리고 가는 돈 th e d o lla rs sca tte re d [sp e n t] b y fo re ig n to u ris ts . 8 낙찰하다 b id in (o n) (a vase) (호가인 ( 呼야買시이); k n o c k (a n a r tic le ) d o w n (to a b i 쇼d e r K 경매인이). 9 빠뜨리다 l e t ’f a l l ^get] in to ; [속여세 e n tra p ; e n tic e ; ta k e in . 11남을 곤란 속却 ~ p u t a p e rso n in a fix . 10 낙제시키다 re je c t (a c a n d id a te ); fa il; s if t o u t. 창수험자를 몇 사람 〜 f a i l some exam inees. 11 뒤처지게 하다 leave (a n o th e r) b e h in d ; o u ts trip ; o u tru n ; outp ace ; g et [p u ll] ahead o f (a n o th e r). 11경주에서 다른 선수들 을 모두 〜 o u ts tr ip a ll th e o th e r ru n n e rs

in th e race. 12 해뜨리 다 w ear o u t [d o w n ] (o ne ’s c lo th e s ). 11옷을 〜 w e a r o u t o ne ’s clothes. 13 ■리 게 하•다' e x h a u s t; use u p ; r u n out; r u n th ro u g h [s h o rt]. H 쌀을 〜 use th e ric e u p; r u n o u t [s h o rt] o f ric e . 떨 먹다 e at (o n e s e lf 》 u p ; use u p [spend a ll] (o ne ’s m o ne y); go [ru n ] th ro u g h (one’s fo rtu n e ). 11돈[ 재산]을 〜 ru n th ro u g h one’s m o n e y [ fo r tu n e ] //그 는 이 러다가는 얼마 안 가서 집이고 땅이고 다 떨어먹겠다 A t th is r a te he w i l l soon e at h im s e lf o u t o f house a n d la n d . 떨 어지다 l 물 체 가 fa ll; d ro p ; g et [have] a fa ll; com e [go] d o w n ; be d o w n ; c ra s h (비 행기 따위가); [ 액체가] d r ip . 11쿵하고 〜 f a ll w it h a th u d /么털썩 〜 f a l l p lu m p [flo p ]// ( 비가 ) 뚝뚝 〜 f a l l in d r o p s # 거•수로 〜 f a ll h e a d lo n g [head fo re m o s t] // 벼 랑에 서 〜 f a l l o v e r a p r e c ip ic e # 말에서 ~ f a l l fro m [com e o ff] a h o r s e # 나무에서 〜 f a ll [d ro p ] fr o m a t r e e # 배에서 바다로 〜 f a l l o v e rb o a r d # 계단에서 굴러 ~ f a l l d o w n [o ff] th e s ta irs. 2 해가 지다 set; s in k ; go d o w n . 11해가 서 산 너숙로 날어 졌다 T h e s u n has s u n k be­ h in d th e w e s te rn m o u n ta in s . 3 실패하다 fa il; lose; be u nsu cce ssfu l; be d efe ated ; lose. 미시험에 ~ f a i l in a n e x ­ a m in a tio n ; f a i l [flu n k ] an e x a m in a tio n / 선거에 〜 be d efe ated in a n e le c tio n ; be b e a te n a t th e p o lls # 구두 시험에서 약 백 명의 지원자가 看어졌다 A b o u t a h u n d re d (o u t) o f th e c a n d id a te s w e re re je c te d a f­ te r a n o r a l test. 4 성적이 go d o w n . 115등으로 〜 go d o w n to [s lip in to ] th e f i f t h place. 5 분리되 다 separate; p a r t fr o m [w ith ]; f a l l a p a rt. 11열 ( 列)에서 떨어져 나오다 f a l l o u t o f (th e ) l i n e # 그들 둘은 서로 떨어질 수 없는 사이다 T h e y are in s e p a ra b le (fro m each o th e r). 6 붙었던 것이 com e o ff; com e a p a rt; be o ff; becom e d is jo in e d . 11표지가 떨어진 책 a b o o k w it h th e covers o f f ᆻ겨울이 되면 대 개의 나무는 잎이 떨어진다 M o s t trees shed t h e ir leaves in w in te r . 7 사이가 be e stra n ge d [d is ta n t] fro m ; c u t one se lf o ff [fro m ]. 1 민설은 이미 현정부에서 떨어져 나갔다 P u b lic s e n tim e n ts [p o p u la r fe e lin g s , g e n e ra l fe e lin g s ] a re estra n ge d fr o m th e G o v e rn m e n t. 8 거리가 be (a lo n g w a y ) o ff; [ 시대가] be (a lo n g tim e ) ago [b a c k ]. 114마^ 떨어 져 있 다 be fo u r m ile s a w a y ( f r o m ) /이 족 과 떨 어져 살다 liv e se pa ra te d fr o m o ne ’s fa m il y / / 하늘과 땅만큼 떨어져 있다 be poles

665 a p a r t / / 한길에서 좀 떨어진 곳에 큰 소나무가 있다 T h e re sta n d s a b ig p in e tre e a l it t l e w a y o ff th e r o a d . # 그것은 떨어져서 보면 나아 보인다 I t lo o k s b e tte r a t a d istan ce . 9 입수되다 f a l l in to ; [사람이 주 에 w in ; se­ cu re; c a r r y a w a y. H1읍의 수중에 ~ f a l l in ­ to a n o th e r’s h a n d s # 입찰한 것이 우리에게 떨어졌다 O u r te n d e r w as accepted. 10 ᄒf 락하다 go d o w n ; fa ll; d ro p ; s in k ; d e p re c ia te ; degrade; be debased; be re ­ d u ce d [im p a ire d ]; lose g ro u n d ; [기력 따위 가] d e c lin e ; b re a k d o w n ; c ra c k u p ; (□ § §》 go d o w n h ill. 11인기가 〜 lose one ’s p o p u ­ la r ity ; f a l l in p o p u la rity ; f a ll in to d is fa v o r # 사회적 신용이 〜 lose p u b lic con 社d e n c e ;/ 매상이 떨句졌다 T h e sales have d ro p p e d [fa lle n ] o 산.//그의 명성은 급속히 떨어지고 있다 H is re p u ta tio n is d w in d lin g r a p id ly . //대통령은 여론 조사에서 지지율이 떨어지고 있다 T h e p re s id e n t is lo s in g g ro u n d in th e p o p u la r ity p o lls. 11 뒤지다 be in f e r io r ( to ); [ 미달하다] do n o t com e u p to ; f a l l s h o rt o f; [ 뒤떨어지다] f a l l [d ro p , la g , h an g ] b e h in d ; be b a c k ­ w a r d in ; y ie ld to (a n o th e r). 11아무에게도 떨어지지 않다 be [ra n k ] second [in fe rio r ] to n o n e # 이것은 견본보다 떨어진다 T h is does n o t com e u p to th e s a m p le .# 그는 수 학이 제일 떨어진1추 H e is b e h in d th e o th ­ ers in m a th e m a tic s above a ll. 12 함락되다 f a ll (to , in to ) ; be re duced. «={>: 함락. 13 남다 be le f t (over, b e h in d ) (fro m ) ; re ­ m a in . 11그 빚을 갚고서도 상당한 돈이 떨어졌 다 T h e re w as a c o n s id e ra b le [siza ble ] su m le f t o v e r a fte r p a y in g th e debts. 14 가격이 fa ll; d ro p ; go d o w n ; d e clin e ; sag; d e p re cia te . 11금값이 지난달보다 조금 떨어졌다 P rices o f g o ld h ave sh o w n a s lig h t decrease a g a in st th e p re v io u s m o n th . #채소값이 떨어졌다 T h e p ric e o f ve ge tab les has com e d o w n [gone d o w n , fa lle n ]. 15 열 • 온도가 d ro p ; fa ll; go d o w n . 11그는 열이 떨어지지 않는1수 T h e re is n o a b a te ­ m e n t in h is f e v e r . # 기온이 갑자기 떨어졌 다 T h e te m p e ra tu re w e n t d o w n [fe ll, d ro p p e d ] su dd e n ly. 16 해지다 w e a r o u t; be w o rn o u t. 11다 떨 어진 구두 w o r n - o u t [d ila p id a te d ] shoes. 17 바닥나다 [사람이 주 에 ru n [ge t] o u t o f; be [ru n ] s h o rt o f; be o u t o f. H •용■돈이 〜 ru n o u t o f p o c k e t m o n e y/ 《쌀이 〜 ru n o u t o f ric e ; ric e is e xh a u ste d [used u p, a ll g o n e ]// 그 물건은 떨어졌습니다 T h e a r ­ tic le is o u t o f s to c k [is a ll s o ld o u t ] . # 설 탕이 떨어졌으니 사다 주세요 W e ’ve ru n o u t

떳떳이

o f sugar. Please go (a n d ) g e t some. 18 넘어가다 f a l l in to ; be deceived; be ta k e n in . 하계략에 〜 f a l l in to a snare; be e n tra p p e d ; be ensnared. 19 병 • 버릇이 be gone; be g o t r i d o f; be g o t over; be sh ake n o ff. H 나쁜 버 릇은 좀처 럼 떨어지지 않는 법이다 A b a d h a b it is h a rd to g e t r i d o f . # 나는 감기가 여간해서 떨어지지 않는다 I c a n ’t sh ake o ff [get o ve r] m y co ld . 2 0 유산하다 a b o rt; m is c a rry ; [사람이 주에 have a m is c a rria g e . 11아기가 ~ h ave an a b o rtio n [a m is c a rria g e ]. 21 끝나라 be fin is h e d ; be c o m p le te d . M 일이면 일이 깨끗이 떨어진다 T h e w o r k w i l l be fin is h e d to m o rro w . 22 터지다 re n d ; b re a k ; p ie rc e ; s p lit; b u rs t. 11귀청이 떨어질 것 슳■은 e a r- s p littin g [-p ie rc in g ]; d ea fen ing . 23 부합하다 t a lly w it h ; c h e c k u p w ith ; co in c id e w it h ; a c c o rd w it h ; co rre sp o n d w ith . 1 상품이 송장 (送狀)과 맞아 떨어지지 않는다 T h e goods d o n o t t a lly w it h th e in vo ice . 2 4 숨이 창숨이 ~ b re a th e one ’s la s t; e x­ p ire ; d ie # 숨이 떨어지려는 사람 a perso n a t th e p o in t o f d ea th; a d y in g m an. 25 명령이 be g iv e n ; be issued. 11전진 명령 이 떨어졌다 W e w e re o rd e re d to m a rc h . 2 6 꼭 나뉘다 be d iv is ib le ; can be d iv id e d (b y ). 1130은 6 으로 나뉘어 떨어진다 T h ir ty is (e x a c tly ) d iv is ib le b y s ix. 떨이 c u t- p ric e [s a c rific e j goods; a b a r­ g a in ; (re m a in in g ) a rtic le s o ffe re d a t m a rk e d -d o w n [re d u ce d ] p rice s. ♦ — 판 a clea ra n ce [ru m m a g e ] sale. 떨 치 다 1 1 자동사 b e w id e ly fe lt [k n o w n ]; becom e w e ll k n o w n ; be w ie ld e d . 11그쇠 명성이 나라 안팎에 떨치고 있다 H is n am e is k n o w n b o th a t hom e a n d a b ro a d . 2 타동사 m a ke w e ll k n o w n in th e w o rld ; w ie ld (p o w e r, in flu e n c e , e tc .). 11명성을 천 하에 〜 w in [e n jo y ] a w o r ld w id e re p u ta tio n /Z 맹위를 〜 ra ge w it h a ll one’s fo rc e //위세를 〜 e xercise [w ie ld ] one ’s a u th o r i­ t y o ve r (o th e rs ). 떨 치다 2 [혼들에 shake o f f (d u s t). 그는 몸을 떨치고 자리에서 일어났다 H e to re h im s e lf a w a y fr o m th e seat. 떨다 a s trin g e n t; p u c k e ry ; ro u g h . 11떫은 감 a n a s trin g e n t p e rsim m o n . 떳떳이 [ 당당히^게] h o n o ra b ly ; in a n h o n o r­ a b le w a y ; f a ir ly (a nd s q u a re ly ); o pe n ly; a bo ve b oa rd ; w it h a n easy [a c le a r, a clean] conscience; [ 정당하게] r ig h t (ly ); ju s tly . 11〜 행동하다 p la y fa ir ; a c t f a ir a n d s q u a re / 久〜 이기다 p la y f a ir a n d w in

떳멋 하 다

666

a gam e; w in a gam e f a i r l y # 〜 지다 be a g ood loser. 떳 떳 하 다 [ 당당하다] h o n o ra b le ; fa ir ; square; open; a bo ve b oa rd ; [ 깨끗하다] u p ­ r ig h t; clea n h an d e d; [ 정당하다] r ig h t; r ig h t f u l; ju s t. 11떳떳한 시합 f a i r p la y ; a f a i r ly co nte ste d m a tc h # 떳떳한 행위 an a b o ve b o a rd a c tio n ; a n h o n o ra b le deed; r ig h t c o n d u c t /么떳떳한 아내 one ’s w e d ­ ded [le g itim a te ] w if e # 양심에 비추어 〜 h ave an easy [a cle a r, a c lea n ] con­ science; fe e l n o p r ic k o f conscience ᆻ•"하 기를 떳떳하게 여기지 않다 be to o p ro u d to (d o 》; d is d a in to (d o ) [(d o 》 in g ]/么그의 행동 은 ~ H is a c tio n is o pen a n d a bo ve b oa rd .

//그 는 무엇인가 떳떳하지 못한 일을 하고 있 다 H e is engaged in s o m e th in g shady. 형명 거리 |각 liv e in g ra n d [e x tra v a g a n t] s ty le ; liv e lik e a p rin c e . 11그는 지금은 큰 집을 사서 떵떵거리며 산다 N o w he has b o u g h t a m a n s io n a n d is liv in g o ff th e f a t o f th e la n d . 때 1 [ 일반적으로] a g ro u p ; a tro o p ; [ 사람의] a c ro w d ; a th ro n g ; a m u ltitu d e ( 다수의); [ 폭도의] a m o b; a gang; [ 짐승의] a h e r d ( 말 • 소의 ); a f lo c k ( 양의); a p a c k (이 리 • 사냥개의); a t r o o p ( 원숭이의 ); a p o d (물개 • 고래 • 새 따위의 작은 떼 ); a d ro v e (몰려가는 가축의); [ 새의] a flo c k ; a f lig h t (날고 있는); a b e v y (메추라기 따위의); a r a f t ( 물새의 ); [ 물고기의] a school; a shoal; [ 벌레의] a sw a rm ; a c lu s te r( 꿀1^ 따위의); a c lo u d (메뚜기 따위의). 창소〜 a h e rd o f c a t t le / 때:〜 a flo c k o f sh ee p # 파리 [ 벌]〜 a s w a rm o f flie s [bees ] # 〜를 짓다 fo rm g ro u p s; flo c k ; b a n d to g e th e r; c ro w d ; sw a rm ; sch oo l ( 물고기가)//〜를 지어 in g ro u p s [c lu s te r, c ro w d s, packs, sw arm s, shoals, flo c k s ] 지 어 모이 다 flo c k [thro n g ] to g e 比le r # 사욜들은 ~ 를 지어 몰려왔다 Peop le cam e in flo c k s ( ★ f lo c k 는 본 _ 동물의 떼를 말하지만 사람에게도 씀 ). 때 2 [ 잔디] sod; tu r f. 11〜 한 장 a sod; a t u r f " 〜 % 뜨다 c u t o u t sod; c u t [te a r] tu r fs ( fro m 》/么〜를 입히다 sod; tu r f. 때 3 [ 멧목] a r a ft. = 펫목. 때 4 [억지 . 고집] a n im p o s s ib le [u n re aso n ­ a ble, u n ju s tifia b le , im p o rtu n a te ] dem a n d [c la im ]; a p e rs is te n t d e m a n d [a s se rtio n]. 11〜를 쓰다 ask fo r th e im p o s s ib le ; fre t; p e ste r (a p e rso n to d o ); tease [im p o r­ tu n e ] (a p e rso n fo r s o m e th in g ) / / 돈을 더 달라고 어허니에게 〜를 썼다 H e im p o r tu ­ n a te ly asked h is m o th e r f o r m o re m oney. 때거지 a b u n c h o f beggars; [재해로 생긴] a g re a t n u m b e r o f v ic tim s o f a d isa ste r. 때과부 _ a lo t o f w id o w s . 창전쟁으로

〜가 생겼다 The w a r w id o w e d m a n y w o ­ m en. 때 굴 때 굴 놔데굴데굴 . 때다 1 붙었던 것을 ta k e o ff; s tr ip [te a r] o ff; rem ove . 11간판을 ~ re m o ve a s ig n b o a rd /Z 우표를 〜 ta k e th e sta m p o f f # 붙 인 종이를 ( 찢어) 〜 te a r o f f th e p a p e r # 달 력을 t i ■장 〜 te a r o ff a le a f fr o m a c a le n d a r # 그는 포스터를 모두 떼었다 H e to re a w a y [o ff, d o w n ] a ll th e posters. 2 사이를 d e ta c h ; keep a p a rt; keep (one th in g 》 fr o m (a n o th e r); leave a space [an o p e n in g ] (b e tw e e n ); space (th e lin e s ); [ 분리] p a r t; separate; d is c o n n e c t; [ 격리] is o la te . H 행간을 ~ lea ve spaces b e tw e e n lin e s ; [조판할 때] space th e lin e s //드잡이 하고 있는 아이들을 〜 p u ll a p a rt th e g ra p ­ p lin g c h ild r e n /애 인 사이를 〜 separate th e p a ir o f lo v e rs # 손을 〜 [관계를 끊다] g et (s o m e th in g ) o ff o n e ’s han d s; w ash o n e ’s h a n d s o f; sever c o n n e c tio n w ith ; cease to do w it h ( it ) ; w it h d r a w oneself ( fr o m ...》/《나무를 3m 씩 떼어서 심다 p la n t trees th re e m e te rs a p a rt [a t in te rv a ls o f th re e m e te rs ] //나 는 °1 사날을 손에서 뗄 수 가 없다 I c a n n o t d o w it h o u t th is d ic tio n ­ ary. 3 봉한 것 을 o pen [b re a k , ta k e o f 幻 th e seal; c u t (a le tte r ) open. H 봉함을 〜 b re a k [open, ta k e o ff] th e seal; open a le t t e r /么입을 〜 o pen o ne ’s case; open one ’s m o u th to ta lk ; be th e f ir s t to speak; o pen th e c o n v e rs a tio n ; b re a k th e ic e (말하기 어려운 일을); b ro a c h (a m a t­ te r). 4 빼다 s u b tra c t ( fr o m ) ; d e d u c t [s u b d u c t, d e tra c t] ( fr o m ) ; ta k e a w a y [o ff]. 정봉급에 서 〜 ta k e (a s u m ) o ff o n e ’s p a y //이자를 떼고 꿔주다 lo a n m o n e y w it h in te re s t re ­ duce d in advance. 5 거절 re fu se (a re q u e s t); re je c t; tu r n d o w n ; d e c lin e . H 부탁을 〜 re je c t [refuse, tu r n d o w n ] a re q u e s t [a n o ffe r]. 6 수표를 issue [w r ite o u t, m a ke o u t, d ra w ] (a c h e c k). 11어음을 ■〜 d r a w a b il l [d r a ft] (u p o n a p e rs o n f o r a sum ) # 영수 증을 ~ g iv e (a p e rso n 》 a re c e ip t ( fo r ) ; m a k e o u t a re c e ip t ( fo r ) # 나는 H 씨에게 100만 원짜리 수표를 떼어 주었 4 I have is ­ sued a ch eck fo r one m illio n w o n in fa ­ v o r o f M r. H . 7 관직을 d e p riv e [s tr ip ] (a p e rso n 》o f (h is o ffic e 》; d iv e s t (a p e rs o n ) o f (h is r a n k ) . 8 낙태 11아이를 〜 a b o rt a b a b y ; c o m m it fe tic id e ; have a n ( a r tific ia l) a b o rtio n (p e rfo rm e d ). 9 병을 cu re (a disease); [성가신 것을] get

667

r id o f (a n u isa n ce ). H 학질을 〜 cure m a la ria ; g et r i d o f m a la ria . 10 끊다 q u it [g ive u p, sto p ] ((d rin kin g , s m o k in g ); a b s ta in [re fra in ] fr o m ( d r in k ­ in g , s m o k in g ); c u t (s m o k in g ) a lto g e th e r. 11 버릇을 〜 overcom e [g e t o ve r] a h a b it # 젖을 〜 w e a n a c h ild . 11 끝내다 fin is h u p. 11책을 〜 re a d [get] th ro u g h a b o o k ; fin is h (re a d in g ) a b o o k; have d one w it h a book. 12 장기 말을 p la y games w it h a h a n d i­ cap. 11말을 떼고 두다 p la y w it h o u t mal(a k n ig h t) as a h a n d ic a p . 13 카드를 c u t (th e c a rd s ); m a ke (th e ca rds). 14 여>시치미 (〜 떼다 ) ,잡아떼다, 코떼다. 때도둑 a g ro u p [gang] o f ro b b e rs; a p a c k o f thieves. 때돈 다큰돈 . 11~ 을 벌다 h it th e ja c k p o t; m a ke c le a n u p ; ( P | g ) ra k e in th e m oney; ( □ ■ I m a k e a k illin g . 때먹다 = 떼어먹다. 때 밀다 p ush ; shove; [ 안으로] p u sh ( i t ) in ; [ 이리저리] p u sh (a p e rso n ) a ro u n d [a b o u t]. 11떼밀고 들어가다 fo rc e one ’s w a y in t o # 문을 한 번 세게 떼밀어라 G iv e th e d o o r a h a r d p u s h . / / 떼밀지 마시오 Please d o n ’t push. 때 보 a f r e t f u l c h ild ; a n a u g h ty [a n u n m ly ] b o y [c h ild ]. 때새 1 새떼 a flo c k o f b ird s in flig h t. 2 I[ 조〕a p lo v e r. 때송장 a lo t o f corpses [bo d ie s]; a h ea vy loss [to ll] o f live s. 떼쓰다 a sk fo r th e im p o s s ib le . = 떼4. 떠】 어내다 te a r o ff; s tr ip o ff; r ip o ff; b a re ( i t o f its c o v e rin g ). 11붙인 종이를 〜 te a r o ff th e p ap e r. 때어놓다 1 갈라놓다 p a rt; separate; keep a p a rt; d r a w [p u ll, set] (persons, th in g s 》 a p a rt; [ 격리하다] is o la te ; [ 이간하다] estra n g e . 1] 싸우는 아이들을 〜 p u ll a p a rt th e g ra p p lin g c h ild r e n # 애인 사이를 〜 separa te th e p a ir o f lo v e rs //부 부 사이를 〜 sever h u s b a n d a n d w if e # 떼어놓고 가다 leave (a p e rs o n ) b e h in d # 좀더 i 리 떼어놓 아라 k e e p i t fu r th e r a w a y. 2 경주에서 g et [be] ahead o f (a n o th e r); o u tru n ; o u t­ s trip . 2 등을 10m 나 〜 ru n 10 m eters ahead o f th e second ru n n e r. 해어먹다 f a i l to p a y (o n e ’s d e b t); b i l k (a b il l ) ; leave (a b il l ) u n p a id ; s h ir k [evade, a v o id ] p a y m e n t o f (a b ill) ; (f 谷) w elsh . 창택시비를 ~ b il k a c a b d riv e r # 술값을 〜 do n o t p a y f o r one ’s d rin k ; leave one ’s b a r b i l l u n p a id # 빚을 떼어국고 도망치다 b o lt w it h o u t p a y in g o n e ’s d e b ts # 숙넉



를 떼어먹고 달아나다 ju m p h o te l b ills ; leave a n in n w it h o u t p a y in g o n e ’s b i l l / / 그가 내 돈 100만 원을 떼어먹었다 H e has cheated [b ilk e d ] m e o u t o f one m illio n w on. 때이다 have a lo a n uncollected; be welshed [w e lch e d ] on; be d is h o n o re d . 11떼인 외상 값 a b il l le f t u n p a id ,나는 그 너석에게 50 만 원을 떼 였다 H e has ch ea ted [b ilk e d ] me o u t o f fiv e h u n d re d th o u s a n d w o n . 때쟁이 = 떼보. 때제버j ( 佛) T G V (T ra in a G ra n d e Vitesse: 초고속 열차). 때짓다 fo rm g rou p s; flo c k (to g e th e r); c ro w d (to g e th e r); g ro u p ; th ro n g ; sw a rm ; h e r d (짐승 따위가); sch o o l ( 물고기가 ). H 떼지 어 in g ro u p s [packs, c ro w d s , sw arm s, shoals, flo c k s ]. 페 치다 1 붙잡는 것을 te a r one se lf a w a y (fro m ) ; [떼 밀 에 p u sh a w a y [aside]; b ru s h [fo rc e ] aside; [ 떼어놓다] leave (a p e rso n ) b e h in d . 창그희 손을 〜 p u ll fre e fr o m h is grasp. 2 거절하다 re fu se ; d e c lin e ; re je c t; t u r n d o w n . 창여ᄌ누의 부탁은 떼칠 수가 없다 One c a n ’t re fu se a la d y . 펫목 一수 a r a ft. 11 〜을 만들다 m a ke a r a f t (o 幻,〜으로 나르다 r a f t ,〜을 타고 가다 cross [go d o w n ] (a r iv e r ) b y r a ft. 펫장 a sod; a t u r f; a p ie ce o f sod [tu r f]. 11 〜을 새로 입힌 무덤 a n e w ly sodded 행 그 렁 거 리 다 따 땡그랑거리다. Lgrave. 행맹 여〉쟁땡. 또 1 그리고 and ; to o ; (n o t o n ly )... (b u t) also; (b o th )... and ; as w e ll. H 그는 정치가 요 〜 시인이다 H e is a sta te sm a n a n d p o e t./" 그는 〜 중국어도 한다 H e speaks Chinese as w e ll . # 그것은 경제적일뿐더러 〜 건강에도 좋다 I t is n o t o n ly e c o n o m ic a l b u t (a lso ) g ood f o r th e h e a lth . 2 게다가 and ; m o re; m o re o v e r; besides; fu r th e r (m o re ); w h a t is m o re ; [또 다른] o th e r; a n o th e r. 미〜 한마디 one m o re w o rd / / 〜 하나의 책상 a n o th e r d e s k # 그와 〜 한 사람 he a n d one o th e r p e rs o n / / ᄒ수나는… 〜 하나는… (th e ) one... th e o th e r ...# 나는 부자도 아니고 〜 부자가 되고 싶지도 않다 I a m n o t ric h , n e ith e r d o I w is h to b e . # 그 녀는 근면하고 〜 머리도 좋다 She is h a rd ­ w o rk in g , a n d besides [m o re o v e r] she is b r ig h t . / / 이 책은 재미도 없고 〜 유익하지도 않다 T h is b o o k is n e ith e r in te re s tin g n o r in fo rm a tiv e . #그 는 대학자인데다가 〜 강의 도 잘한다 H e is a g re a t s c h o la r, a n d w h a t is b e tte r, a g ood te a c h e r./H e is a good te a ch e r as w e ll as a g oo d s c h o la r . # 그는 수완도 좋고 〜 돈도 많다 H e has a b ilit y a n d p le n ty o f m o n e y to go w it h i t . # (장

또그르르

668

사꾼이 ) 〜 무엇을 드릴까요 A n 게 lin g else? 3 다시 a g a in ; once m o re [a g a in ]. 히〜 뵙겠 습니다 I h ope I s h a ll see m o re o f y o u ./ W e ll, ( I ’l l ) be seeing y o u ./1 w i l l c a ll a g a in one o f these d a y s . # 〜 놀러 오시오 C om e a n d see m e a g a in . ᆻ〜 그 핑계야 T h e same o ld excuse ! / / 그와 같은 사람이 〜 있을까 S h a ll w e e ve r see th e lik e o f a g a in ?,언제 〜 일을 시작합니까 W h e n y o u s ta r t w o r k in g a g a in [be b a c k a t w o rk ]? 4 한€ o n th e o th e r h a n d ; in tu r n ; w h ile ; [ 뜻밖에] c o n tra ry to (e x p e c ta tio n s , e tc.). I 난 〜 누구라고 W e ll, i t is y o u ! (I th o u g h t i t w as som eb o d y else . ) # 형은 언

제나 게으른데 동생은 〜 그렇게 열심이다 T h e e ld e r b ro th e r is a lw a y s id le , w h ile th e y o u n g e r b ro th e r is such a h a r d w o r k ­ in g m a n. 또 그 르 르 11〜 구르다 r o ll o v e r a n d over. 또정•또깡 c le a rly ; d is tin c tly ; a rtic u la te ly ; e x a c tly ; d e fin ite ly . H 〜 말하다 speak d is ­ tin c tly ; a rtic u la te (a s y lla b le ). — 하다 cle a r; c le a r-c u t; d is tin c t; a r tic u la te ; c ris p ; e xa ct; d e fin ite . 11〜한 발음 c le a rc u t p ro n u n c ia tio n . 또 는 o r; e ith e r... o r; o th e rw is e ; in o th e r words (바꾸어 말하면). 11이것 ~ 저것 (eith e r) th is o r th a t; w h e th e r th is o r that//

편지를 내든지 〜 팩스를 보내든지 해야 한다 Y o u m u s t e ith e r fa x o r w r it e to h im . 또다시 [두 번] a g a in ; tw ic e ; [한 번 데 once m o re [a g a in ]; [되풀이하예 (o v e r) aga in ; [ 새로이] afre sh . 미〜 玄수다 re p e a t; d o ( it ) o v e r a g a in # (한번 읽은 _ 을 ) 〜 읽다 re ad (a b o o k ) ( a ll o ve r) a g a in /么한번 거짓말을 하면 〜 하게 된다 O ne lie leads to a n o th ­ e r. 폐를 끼치게 되어 죄송합니다 I am s o rry to p u t y o u to re p e a te d tro u b le s . // 박수 갈채가 〜 일어났다 T h e ch e e rin g w as renew ed. 또 닥 거 리 다 ta p ; p a t; ra p ; k n o c k g e n tly . II 등을 ~ p a t [c la p ] (a p e rs o n ) o n th e b a c k /公개를 또★거육 주다 p a t a dog. 또 닥 또 닥 ta p -ta p ; r a t- a - ta t- ta t. _ 하다 = 또닥거리다. 또 랑 또 랑 하 다 cle a r; d is tin c t; v iv id ; p la in ; e x p lic it. 11또랑또랑한 목소리로 in a c le a r [d is tin c t] v o ice [to n e ] / / 아이들의 또랑또랑한 목소리가 들렸다 I h e a rd th e c le a r, v iv id vo ice s o f c h ild re n . 또래 [ 나이의] (o f) a b o u t th e same age; [물 건의] (o f) th e (sam e) size. 11네 〜의 소년 a b o y a b o u t y o u r age /公내가 너희 ~ 였을 때 에는 w h e n I w a s y o u r a g e # 모두 그 〜다 A l l o f th e m are o f th e same age [size].// 그 사람도 꼭 그 〜다 H e is ju s t a b o u t th a t

age . //그 〜의 것을 몇 개 더 보여 주시오 S h o w m e a fe w m o re o f th a t size. 또렷또렷 a ll v iv id ly [c le a rly , d is tin c tly ]. _ 하다 a ll c le a r [d is tin c t, v iv id , p la in , e x p lic it]. 11정신이 〜하다 b e w id e aw a ke ; lo o k a liv e ᆻ글씨를 〜하게 쓰다 w r it e a c le a r h an d . 또렷이 c le a rly ; d is tin c tly ; v iv id ly ; p la in ly ; e x p lic itly . ={> 뚜렷이. 또 렷 하 다 놔뚜렷하다 . 또 르 르 r o llin g . 11(종이 따위가) 〜 말리다 r o ll i t s e lf # 융단을 〜 말다 r o ll u p a c a r­ pet. 또바기 [ 한결같이] a lw a y s ; re g u la rly ; w it h ­ o u t fa il. 11인사i 〜 잘하다 g re e t [salute] w h e n e v e r to see [m eet]. 또박또박 1 정확히 e x a c tly ; c o rre c tly ; ac­ c u ra te ly ; p u n c tu a lly . 11시간을 〜 지키다 be p u n c tu a l (to th e m o m e n t ) # 글씨를 〜 쓰 다 w r it e le tte rs e x a c tly [c o rre c tly ] # 그녀는 Dlj 일 아침 8 시에 ~ 온다 She com es p u n c ­ tu a lly a t e ig h t e v e ry m o rn in g . 2 거르지 않고 r e g u la rly ; w it h r e g u la rity . 미이자를 〜 지 불하다 be re g u la r [p u n c tu a l] in one ’s p a y m e n t o f in te re s t (o n a lo a n 》 z/모임에 〜 출석하다 n e v e r m iss [ f a il to a tte n d ] a m e etin g . 또아리 놔똬리 . 또 한 besides; m o re o ve r; also; to o ; and ; as w e ll (as); b o th ...a n d ; [부정 구문0il 세 n e i­ th e r; n o r; n o t...e ith e r. 11재미도 있고 〜 교 훈적 이다 느e b o th [a t once] in te re s tin g and in s tr u c tiv e # 나는 영어 회 ■도 잘하거니와 〜 작문도 잘한다 I speak E n g lis h , a n d w r ite i t as w e ll . # 그도 〜 가지 않았다 H e d id n ’t go th e re , e ith e r. 똑 1 1 떨어지는 소리 w it h a ta p [ra p , flo p ]. 하〜 떨어지다 f a l l flo p ; flo p d o w n . 2 부러 지는 소리 w it h a snap; s n a p p in g ly . H ~ 부러지다 b re a k w it h a s n a p # 막대기를 둘 로 〜 부러 뜨리다 snap a s tic k in tw o . 3 때 리는 소리 a lig h t ta p ; a c lin k . 11 〜 때리다 ta p ; ra p . 똑 2 [ 틀림없이] e x a c tly ; ju s t; r ig h t; p re cise ­ l y ;[ 완전히] c o m p le te ly . H 꼭,똑같다] 1卜 • 은 사람 a s u ita b le perso n ; th e r ig h t m an#■ 는■이 ~ 떨어졌다 W e h ave r u n o u t o f m o n e y c o m p le te ly . 똑같다 ju s t [e x a c tly] a lik e ; a b s o lu te ly id e n ­ tic a l ( w it h ) ; e x a c tly th e same (a s); [닮아 세 be th e e x a c t im a g e [liken e ss] ( o f). 11 똑같은 날에 o n th e v e ry same d a y # 똑같은 말을 몇 번이고 되풀이하다 say th e same th in g a g a in a n d a g a in ; h a rp o n th e same s tr in g # 높이가 〜 be o f th e same h e i g h t / 나는 네 것과 똑같은 시계를 갖고 있다 I have th e same w a tc h as y o u d o . /M y w a tc h is

669

th e same as y o u rs . # 나도 당신과 똑같은 생 각이오 Y o u r th o u g h ts echo m in e . # 그녀의 얼굴은 어머니와 ~ H e r fa ce is h e r m o th ­ e r ^ to a T. 똑같이 e q u a lly ; e v e n ly ( 한결같이); im p a r ­ t i a ll y (공형 하게 i ; in d is c rim in a te ly (차별 없 이 ); a lik e ; s im ila r ly ; lik e w is e . H ~ 분배하 다 d iv id e (m o n e y》 e q u a lly [in to e q u a l p a rts ] //높이를 〜 하다 m a ke a ll o f u n i­ fo r m h e ig h t ᆻ비용을 〜 부담하다 share th e expenses e q u a lly w it h (a perso n 》# 그들은 〜 심리학에 관계하고 있다 T h e y are a ll a lik e c o nce rn e d in p sych o lo g y. # 1 0 년 만 에 그들의 지위가 〜 되었다 T e n years evened u p t h e ir p o s itio n s . 똑 딱 거 리 다 [ 시계가] tic k ta c k ; tic k to c k ; tic k ; [딱딱난 물건이] c lic k ; cla ck; c la tte r; p a tte r. 1] 시계가 똑딱거리고 있었다 The c lo c k w as tic k in g (a w a y [o ff]) (th e tim e ). ᆻ똑딱선이 똑딱거 리며 지나간4 T h e ste a m ­ b o a t is c h u g g in g along. 똑 딱 단 추 a snap (fa s te n e r). 11〜를 채우다 close a snap fa ste n e r; fa ste n a snap. 뜩 딱 똑 딱 tic k to c k ; tic k ta c k ; c lic k -c la c k . 11 (시 계가) 〜 가다 t i c k a w a y [o ff] th e tim e . 똑 딱 선 一 ila a m o to rb o a t; a m o to r s h ip ; a m o to r-p o w e re d b oa t. 똑똑 1 물이 d rip p in g ; tr ic k lin g ; d ro p b y d ro p . 11〜 떨어지는 남!방울 소리 th e d r ip d r ip o f th e r a in # 〜 떨어지다 d rip ; d r ib ­ b le ; tr ic k le ; f a l l in d ro p s # 천장에서 물이 ~ 떨어지고 있다 W a te r is d ro p p in g fro m th e c e ilin g . 2 두드리는 소리 a ta p ; a k n o c k ; a ra p ; p a tte r; p a t. H 〜 문을 두드리 다 ra p [ta p , k n o c k ] o n [a t] th e d o o r /久책상 을 〜 두드속 다 ra p [b e a t a d e v il’s ta tto o ] o n a c ie s k # 〜 구둣소리를 내면서 ((w alk 》 w it h a c lic k o f heels. 3 부러지는 소리 w it h a snap; s n a p p in g ly . 창손가락 마디를 꺾어 〜 소리내다 c ra c k (th e jo in ts o f) one ’s fin g e rs //나뭇가지가 〜 부러지1육 b ran ch e s are b ro k e n w it h snaps. 똑똑하다 l 분명하다 cle a r; d is tin c t; p la in ; d e fin ite ; v iv id ; sh arp . 치똑똑한 발음 c le a r [a rtic u la te ] p ro n u n c ia tio n /똑 똑 한 차이 a sh arp [c le a r, c le a r-c u t] d is t in c tio n # (텔레 비전습가 똑똑한 화면 (g e t) d is tin c t p ic tu re s #똑똑한 인쇄 c le a r p r in t in g # 똑똑한 목 소리로 in a c le a r [d is tin c t] vo ic e [tone]. 2 영리하다 cle ve r; b rig h t; b ra in y ; w ise ; [빈틈이 없다] s h re w d ; s m a rt (★ s m a rt 는 교 활하다는 뉘앙스가 있다). 11똑똑한 아이 a b r ig h t c h ild ; a c le v e r b o y [ g ir l ]/么똑똑한 체 하는 사람 a k n o w in g c h a p //똑 똑 한 육ᅵ하다 t r y to a p p e a r s m a rt; p re te n d to be w ise ᆻ똑똑해 보이 다 lo o k b r a in y [in te llig e n t] // 그는 똑똑치 못하다 H e la c k s sense.

똑똑히

동거름

1 분명히 c le a rly ; d is tin c tly ; v iv id ­ ly ; p la in ly . H 〜 말하은f [ 발음하다] speak [p ro n o u n ce ] d is t in c t ly # 〜 들리다 be h e a rd d is t in c t l y # 그것을 〜 기억하고 있다 I have a v iv id re c o lle c tio n o f it . 2 영리하 게 w is e ly ; c le v e rly ; b r ig h tly ; [ 빈틈없게] s h re w d ly ; s m a rtly . 하〜 행동히노牛 a c t w is e ly [s e n s ib ly ] # 일처리를 〜 하라 dispose o f a m a tte r in te llig e n tly . 똑 바로 1 곧게 s tra ig h t; in a s tr a ig h t lin e ; [ 곧추] (b o lt) u p r ig h t; erect. H 〜 앞을 보다 lo o k s tra ig h t ahead//^ 앉다 s it u p r ig h t [erect, s q u a r e ]# 〜 서다 s ta n d u p r ig h t [e re ct] // ~ 가다 go [keep] s tr a ig h t on; m a ke s tra ig h t (to w a rd , i o r 》/么〜 놓다 set (so m ethin g 》u p r i g h t / / 〜 줄을 그어라 D ra w a s tra ig h t lin e . 2 솔직히 h o n e stly; fra n k ly ; s tr a ig h tfo rw a rd ly ; [ i ? ] ] ] r ig h t ( ly ) ; [틀숨1 지 않게] c o rre c tly ; e x a c tly . H ~ 설:ᄒf 자면 to t e ll th e tr u th ; to be fr a n k [honest] w it h y o u ' / / 〜 대다 m a k e a n h o n e s t [a fr a n k ] co nfe ssio n (o f》/ / 〜 처신하다 a c t on th e square; behave p ro p e rly [c o rre c tly ]. 똑 바 르 다 1 곧다 (d ea d ) s tra ig h t; d ire c t; (as) s tra ig h t as a n a rro w ; [ 위로] u p r ig h t; erect. 치똑바른 길 a s tra ig h t r o a d # 똑바른 자세로 in a c o rre c t p o s tu re ; s ittin g [s ta n d in g ] erect. 2 여>올바르다. 똘기 a n u n rip e [a green] f r u it . 똘똘이 a b r ig h t c h ild ; a c le v e r b o y [g ir l]. 똘돌며■다 cle ve r; b rig h t; s m a rt. 11똘 똘 한 사 내아이 a b r ig h t [cle ve r] boy. 돌마니 다부하. 똥 [배설물] e x c re m e n t(s ); f(a )e c e s ; o rd u re ; stools; ( ♦ 》s h it; d u n g (■놓■물의 ); d ro p p in g s (조류의); g u a n o ( 바다새의); [먹물 찌끼] d rie d re s id u u m o f C hinese in k o n a n in k s to n e . 11〜 구덩이 任 m a n u re p it # * ■、 •을 누다 evac­ u ate [m ove] th e b o w e ls; ease [re lie v e ] n a ­ tu re ; re lie v e oneself; [ 개가] d u n g ; 《 •幸■ 》 s h it ,아기의 〜은 정산'이였다 T h e b a b y ’s stools w e re n o rm a l. // ~ 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다 T h e p o t c a lls th e k e ttle b la c k , i f 谷fk ) # 〜이 무서 워 피하랴 S h u n b a d p eo p le as y o u w o u id 社1th . //그 일 때 문에 ~ 쌌다 I h a d a h e ll o f tim e o f i t . / 1 p a id d e a rly o f 乂 乂 .//〜 누러 갈 적 마음 다르 고 올 적 마음 다르다 O nce o n shore, w e p ra y n o m o re . 〇谷^ ) / T h e d a n g e r p a st a n d G o d fo rg o tte n . ({谷黃效 동값 a d ir t - [ d o g - 】 cheap p ric e . 이다 be d ir t - [d o g - ] c h e a p # 〜으로 팔리다 be so ld a t a g iv e a w a y p ric e ; go fo r a s o n g # 그런 것은 팔아 봐야 〜이러' T h a t w o u ld fe tc h o n ly a s m a ll p ric e . 똥개 a m o n g re l (d og ). 등 7 i 름 d u n g (-m a n u re ); [ 사람의] h u m a n

동구명

670

m a n u re ; n ig h t so il. H ~ 장수 a h o n e y b u c k e t m a n # 〜을 주다 d u n g (a fie ld ) . th e anus; th e a n a l passage [o r i­ fic e ]. H 〜으로 호박씨 까다 p re te n d ig n o ­ ra n ce w h ile b e h a v in g s ly ly [c r a ftily ]. 동 기 다 g ive h in t; suggest; in fo r m ; t ip o ff. ■똥■끝 th e tip ( s ) o f e xcre m e n t. 창〜이 탁다 fe e l a n x io u s [uneasy] v e ry m u c h ; be fid g ­ e te d (a b o u t). 듬독 一 # p o is o n [v iru le n c e ] in e x c re ­ m e n t (s); ra s h caused b y e x c re m e n t (s). H ~ 이 오르다 g et [have] a ra s h fr o m to u c h ­ in g e x c re m e n t (s). 똥 뚱 하 다 다뚱뚱하다 . 「urge. 동 마 렵 다 fe e l a m o tio n ; fe e l one ’s b ow e ls 똥 14 가지 a d u n g d ip p e r. 동배 a p o tb e lly ; a p o r t ly b e lly ; a (p ro m i­ n e n t) p a u n ch . 동 배 짱 fo o lh a rd in e ss; d a re d e v il(t)ry ; re c k ­ less co ura g e [b ra v e ry ]. 똥싸개 a c h ild w h o is to o y o u n g to c o n ­ t r o l h is b o w e l m ovem ents. 동•싸다 놔 똥 . 「대소변. 동 오 중 feces a n d u rin e ; h u m a n w aste. ={> 똥줄 창〜( 이 ) 빠지다 g et frig h te n e d o u t o f one ’s sense; be scared to d e a th # 시( 이 ) 당기다 be frig h te n e d o u t o f o ne ’s w its ; be scared to d ea th; be sca red shitless. 동집 1 대장 th e la rg e in te s tin e . 2 체중 one ’s b o d y w e ig h t. 뚱 차 一 率: a n ig h t s o il w a g o n [c a r ( t) ]; [고 물 차] a r a ttle tr a p ; (□ § § 》a ja lo p (p ) y . 듬청 ' 맞디^ be o f a m in d ; fin d a co n g e n ia l s p ir it in (a p erso n 》. 뚱 칠 하 다 一 훈 一 sm ear d u n g . 11얼굴[ 이름] 에 ~ d isg ra ce [s ta in ] one ’s nam e; b r in g d isg ra ce o n (a p erso n ). 뚱퉁 一 [큰 통5 a m a n u re tu b ; [ 수거용] a m a n u re p a il. 똥파리 a b o ttle -g re e n f ly ; a d u n g fly . 또! ■리 a rin g -s h a p e d [c o ile d ] p a d ( p u t on th e h ea d b y w o m e n to ease th e w e ig h t o f a h e a d lo a d ); a h e a d lo a d pad. 돼 기 a p a tc h ; a p lo t; a lo t; a piece; a sec­ tio n . H 한 〜의 땅 a p a tc h [piece, p lo t] o f la n d [ g r o u n d ]/ / 밭 [ 논] 한 ~ a p a tc h o f fie ld [p a d d y ] ,그는 논밭 〜나 갖고 있다 H e is an o w n e r o f some fa rm la n d . 되 약볕 th e s c o rc h in g [b la z in g ] sun; d a z­ z lin g [b ro ilin g , b u rn in g ] sunshine. 11한여 름의 〜 th e b u rn in g sun in m id s u m m e r ᄉ 〜을 쬐다 expose one se lf to s c o rc h in g s u n s h in e /〜 을 받으며 걷다 w a lk u n d e r th e b u rn in g sun. 되 청• ( 문 ) _ S (P ^ ) a s m a ll w in d o w . 뚜껑 [ 덮개] a c o v e r( 커버 ); a l i d (상자 • 솥 둥 의 ); a c a p (병 • 만년필 등의 ); a f l a p (호주머

듬구멍

니의 ); a case( 시계의). H 〜이 있 는 [ 달린] covered; l id d e d # 〜이 있는 그릇 a covered vessel; a d is h w it h a l i d /〜 이 없는 lid I 래s; open; o p e n -fa c e d (시계 둥의 sauce p a n) w it h o u t a to p ᄊ〜이 덮여 있라 be covered; h ave a l id o n //〜 을 하다 cov­ er; cap; p u t o n th e lid ; c lo s e # 〜을 열다 open; u n c o v e r; l i f t [ta k e o ff, u n d o ] th e l id [c o ve r]; [ 발요하다] m a k e p u b lic ; la y (a m a tte r) b e fo re th e p u b lic ᆻ〜을 닫아 두다 keep (a th in g ) c o v e re d //이 효f 수구는 〜0j 없다 T h is sew er is o pen to th e a ir . //그녀 는 병 ~ 을 열었다 She to o k o ff th e b o ttle cap [opened th e b o t t l e ] . # 〜을 열어볼 때까 지는 무엇이라 말할 수 없다 N o one can m a k e a n y p r e d ic tio n b e fo re i t becomes a n a c t u a lit y . # ( 선거는) ~ 을 열어본 결과 민 주당의 대승이 었다 W h e n th e re s u lts be­ cam e k n o w n , i t w as a la n d s lid e fo r th e D e m o cra ts. 뚜 뚜 to o t- to o t; h o o t-h o o t. H ( 자동차가 ) 〜 경적을 울리다 to o t a h o rn ; g iv e o ff its “ h o n k - h o n k ” # 나팔을 〜 불다 to o t a b u ­ gle. 뚜렷이 d is tin c tly ; v iv id ly ; c le a rly ; in b o ld [s tro n g ] re lie f. 창〜 인쇄용! ■다 p r in t c le a rly // 〜 보이다 s h o w c le a r ly # 눈에 덮인 몽블랑 이 푸른 하늘에 〜 보인다 S n o w -c a p p e d M o n t B la n c stands s h a rp ly o u tlin e d [in b o ld re lie f] a g a in s t th e b lu e sky. # 돌。유가 신 어머님의 모습이 〜 떠올랐다 I saw a v iv id im a g e o f m y d ead m o th e r . # 그렇다 는 것이 그의 얼굴에 ~ 나타나 있다 I t can be seen o n h is f a c e . / I t is w r it te n v is ib ly in [on, o v e r] h is fa c e .# 나는 내 어린 시절을 〜 기억 한다 I re m e m b e r m y c h ild h o o d v iv id ly . / 1 have v iv id m e m orie s o f m y c h ild h o o d . 뚜 렷 하 다 c le a r; p la in ; d is tin c t; v iv id ; d e f­ in ite . 11뚜렷한 사실 a p la in t r u t h # 뚜렷한 증거 c le a r [p o s itiv e ] e vidence; a n e v id e n t p r o o f # 뚜렷한 이유 a d e fin ite r e a s o n # 뚜 렷한 구별 a s h a rp [c le a r, c le a r-c u t] d is t i n c t i o n # 뚜렷한 위 1^ 행위 a fla g r a n t v io ­ la tio n o f th e l a w # 이 사진은 뚜렷하지 못하 다 T h is p h o to g ra p h has n o t com e o u t c le a r .# 그의 사인 ( 死因)은 뚜렷하지 않다 H e d ie d fr o m some u n k n o w n c a u s e .# 두 사 람 사이에는 뚜렷한 차이가 있다 T h e re is a d is tin c t d iffe re n c e b e tw e e n th e tw o . 뚜 벅 거 리 다 sw agger; s tr u t; w a lk g in g e rly . II 뚜벅겨리는 걸음 a s tr u ttin g g a it. 뚜벅뚜벅 s tru U in g ly ; w it h a s tr u ttin g g a it. 11〜 걷다 s tr u 운 ; sw agger. 뚜쟁이 a p im p ; a p r o c u r e r ( 남자 ); a p a n d e r ( 여자). 가~ 질 [ 노릇]하다 p im p ; p an d e r; p ro c u re ; b lu d g e ; a c t as a p a n d e r fo r.

671

1 갑자기 s u d d e n ly ; a b ru p tly ; u n e x ­ p e c te d ly . 11〜 그치다 com e to a dead stop; b re a k s h o rt; go d ead (엔진 등이 ) / / ( 울음을) 〜 그쳐라 S to p c ry in g ! 2 떨어짐 w it h a th u m p [th u d , w h a c k ]. 창땅에 〜 떨어지다 d ro p w it h a th u d o n th e g ro u n d . 3 부러 짐 ( w it h a) snap. 미〜 부러지다 snap [b re a k ] s h o r t 하고 노각 부러졌다 S nap! w e n t a n oar. 4 성적이 H 학교 성_ 이 〜 떨 어졌다 M y grades re a lly fe ll. 뚝뚝 [ 액체가] d rip p in g ; in d rop s. 11 〜 떨어 지다 d r ip ; tr ic k le d o w n # 눈물이 〜 떨어지 다 tears f a l l in d ro p s //나뭇가지에서 물 0j 〜 떨어졌다 W a te r t r ic k le d d o w n in d ro p s fr o m th e b ra n c h e s . # 처마에서 빗방울이 〜 떨어지고 있었다 T h e r a in w as d r ip p in g fr o m th e eaves. 뚝 뚝 하 다 놔무뚝뚝하다 . 뚝배기 a n e a rth e n (w a re ) b o w l. 미~ 보다 장 맛이 좋다 Y o u ca n ’t t e ll a b o o k b y its c o v e r./T h o u g h th e app e a ran ce is p o o r th e substance is good. 뚝 별 나 다 h o t- [q u ic k - , s h o rt-]te m p e re d ; testy; to u c h y . 뚝 별 씨 [성 질] h o t [q u ic k ] te m p e r; to u c h i­ ness; testiness; [ 사•람] a te s ty person. 뚝 심 g re a t p h y s ic a l p o w e r [stre n g th ]; b ru te fo rc e ; [버티는 힘] s ta y in g p o w e r; en­ d u ra n c e . 미〜이 센 사람 a m a n o f m ig h ty sine w s # 〜이 있다 be e nd o w e d w it h b ru te fo rc e ; be p e rs e v e rin g / / 〜을 내다 p u t fo r th eno rm o u s s tre n g th . 뚫다 1 구멍을 p u n c h [p o ke , b ore ] (a h o le ); p e rfo ra te ; [ 관통하다] p e n e tra te ; p ie rce ( th ro u g h ); go th ro u g h ; b re a k th ro u g h . 11벽 에 구멍 을 〜 m a k e [b o re ] a h o le in th e w a i l # 터널을 〜 e xcava te [bo re ] a tu n n e l (th ro u g h a h i l l 》/么포위망을 〜 b re a k [c u t one ’s w a y ] th ro u g h th e b esie g in g enem y # 인파를 뚫고 나아가다 e lb o w one ’s w a y th ro u g h th e c ro w d ; p e n e tra te a c r o w d # 곤란을 뚫고 나아가•다 g et th ro u g h [tid e o ver, c u t one ’s w a y th ro u g h ] a d if f ic u lt y # 총알이 뚫지 못하다 be b u lle tp ro o f; be im p e n e tra b le to b u lle ts . 2 공을 社n d a w a y . 미돈 구멍을 ~ fin d a w a y to get m o n e y # 일자리를 〜 lo o k fo r [seek] a jo b . 3 법망을 evade; elu d e (th e la w ). 11감시망 을 〜 e lu d e th e v ig ila n c e o f th e g u a rd . 뚫리다 1 구멍이 be p ie rc e d [b o re d, p e rfo ­ ra te d , d r ille d , p e n e tra te d ]. 11구멍이 〜 a h o le is m a d e / / 터널이 〜 a tu n n e l is m ade [b o re d, e x c a v a te d ] / 길 이 ~ a ro a d [p a th ] is m ade [o p e n]; a w a y is fo u n d # 이 골목은 뚫렸습니까 一 아니, 막혔습니다 C an yo u pass th ro u g h th e alley? — N o , i t is a b lin d a lle y . 2 이치가 be a tta in e d ; be 뚝

뚱뚱하다

m a ste red . I I 학문의 깊은 이치가 〜 th e se­ cre ts o f le a rn in g are m a ste re d [p e n e tra t­ ed]. 뚫어내다 [ 구멍을] p ie rc e o u t; b o re o u t; m anage to p ie rce [bo re , p e rfo ra te , p ene­ tra te ]. 11산에 터널을 〜 la b o r io u s ly c u t [d riv e , b u ild ] a tu n n e l th ro u g h a m o u n t a i n ' 송곳으로 두꺼운 판자에 구멍을 〜 use a d r i l l to b o re o u t a h o le th ro u g h a th ic k b o a rd . 뚫어새기다 c u t o u t (a p e rfo ra te d w o o d e n p a tte rn ). 쿨 어 지 게 보 다 sta re 社x e d ly [lo o k h a rd ] a t (a p e rs o n ); f i x one’s eyes on; b o re (a p e rso n ) w it h o n e ’s eyes. 하남의 얼굴을 〜■ sta re (a p e rs o n ) in th e face; s tu d y [s c ru ­ tin iz e ] a p e rs o n ’s fa ce / 么( 그옳게) 뚫식지게 보지 마시오 D o n ’t sta re a t m e (th a t w a y [lik e th a t]) . 뚫어 지 다 be b o re d [d rille d , p ie rc e d , p e r­ fo ra te d ]. 11뚫어지게 노려쇼타 sta re in to (a n o th e r’s fa ce 》/ / 이 송곳은 i 뚫어지지 않 는다 T h is d r i l l w o n ’t b ore . ᆻ네 양말에 구 멍 0i 뚫어져 있다 T h e re is a h o le in y o u r sock. 큼 기 다 s p rin g (s o m e th in g ); m a ke (som e­ th in g ) s p rin g [snap b a ck]. 뚱 딴 지 1 1 사람 a b lu n t a n d d u ll perso n ; a dunce; a b lo c k h e a d . H ~ 같은 생각 a w ild idea; a fa n ta s tic n o t io n # 〜 같은 말을 하 다 m a ke a p re p o ste ro u s [a n a b s u rd ] re ­ m a rk ; say e x tra o rd in a ry th in g s . 2 절연체 an in s u la to r. 뚱 딴 지 2 ( 식〕a Je ru sa le m a rtic h o k e . 뚱 땅 거 리 다 keep d ru m m in g a n d tw a n g ­ in g [tw a n g lin g ]. 11뚱땅거리1육 놀다 h ave a h ila rio u s [rip -ro a rio u s ] tim e ; h o ld h ig h jin k s ; go o n a spree; w h o o p i t u p. 뚱 땅 뚱 땅 d ru m m in g a n d tw a n g in g . 창말뚝 을 〜 때려박다 b a n g a sta ke in to th e 뚱 뚱보 = 뚱뚱이. Lground. 뚱뚱이 a f a tt y [c o rp u le n t, s to u t, p lu m p ] person; a fa tty . 큼 뚱 하 다 fa t; s to u t; c o rp u le n t; fa 竹y; fle sh y; p lu m p ; ( 아 g 》 c o rn -fe d . U 뚱뚱한 여자 a s to u t la d y [m a tro n ] ᆻ뚱뚱한 습자 a m a n w it h a lo t o f f a t o n h im # 뚱뚱한 신 사 a g e n tle m a n o f a m p le p ro p o rtio n s ᆻ좀 뚱뚱한 s to u tis h ; fa 竹is h # 뚱뚱해지다 fa tte n ; g ro w [g e t] s to u t [fa t]; g ro w c o rp u le n t; becom e fa t; f a t 쾌가 ~ be p o tb e l­ lie d ; have a f u l l sto m a ch ; [임신하예 be b ig w it h c h ild / / 그는 굉장히 뚱뚱해졌다 H e has g ro w n v e ry fa t . / H e has g a in e d [p u t on] a g re a t d e a l o f w e ig h t [fle s h ] . # 나는 너무 뚱뚱해져서 이젠 외투가 안 맞는다 T h is o ve rco a t is to o s m a ll f o r m e n o w ; I have

뚱보

672

g ro w n s to u te r. 「이. 뚱보 a s u lk y [su lle n , g lu m ] person. = 뚱뚱 큼 하 다 1 성질이 ta c itu r n ; re tic e n t; in c o m ­ m u n ic a tiv e . 11성질이 뚱한 사람 a ta c itu r n perso n ; a m a n o f fe w w o rd s # 그는 원래 성 질이 〜 H e is a t a c itu r n [a n in c o m m u ­ n ic a tiv e ] p e rso n in n a tu re . 2 시무룩하다 m o o d y a n d ta c itu rn ; s u lle n ; s u lk y ; so ur; g lu m . 11뚱하니 s u lle n ly ; in m o o d y [s u lk y ] sile n ce ; in s u lle n t a c i t u r n it y # 뚱_ 있다 lo o k s u lle n ; be in th e s u lk s , 么뚱하니 말서 없다 ke ep a s u lle n [m o o d y, s u lk y ] silence. 뛰 놀 다 ro m p (a b o u t); f r is k (a b o u t); k id a ro u n d ; fr o lic ; r o llic k . U 뛰놀기 좋아하는 la rk s o m e ; gam esom e; fro lic s o m e ; f r o lic k y ; l a r k y # 아이들은 눈 속에서 뛰놀고 있 었다 T h e c h ild re n w e re fr o lic k in g in th e snow . 뛰 다 1 1 홀어지다 s p a tte r; s p la s h (물 • 진흙 둥이 ). 11내 옷에 잉크가 낳!었다 M y clothe s a re spla sh e d w it h in k . 2 달아나다 ru n a w a y; fle e . 11범인은 이미 국외 로 육셨라 T h e c u lp r it has a lre a d y fle d th e c o u n try [ru n a w a y overseas ] . # 그는 부산으로 뛰었지만 결국 붙잡혔다 H e fle d to P usan, b u t w as c a u g h t a t last. 3 두근거 리다 th ro b ; th u m p ; b ea t; p a lp ita te ; p o u n d ; go p it- a - p a t. 하맥 이 〜 one ’s p ulse beats; p u ls a te # 그 소식 을 듣고 내 가슴이 뛰었라' M y h e a rt b e a t q u ic k a t th e new s. 뛰라"2 1 도약하다 ju m p ; lea p ; s p rin g ; b o u n d ; v a u lt; h o p (한 발로). 11갑자기 ~ m a ke a su dd e n le a p ᆻ펄쩍 〜 ju m p to one ’s fe e t; ju m p [le ap ] o u t o f one ’s s k in / / 깡총깡총 뛰어 가다 h o p a lo n g ,그는 그 경 기에서 16m 를 뛰어 우 승 ,다 H e w o n th e e v e n t o n [ w ith ] a le a p [ju m p ] o f 16 m e­ te rs. 2 뛰어넘!라 ju m p [v a u lt, s k ip ] over. 하이 도랑을 뛸 수 있知니 C an y o u ju m p o v e r th is d itc h ? 3 달리다 ru n ; ru s h ; dash. 11뛰 어 다니 다 ru n [s c u rry ] a b o u t [ro u n d ] // 幸 기 시과하다 b e g in to ru n ; s ta r t ru n n in g ; b re a k in to a r u n # 뛰어 나가다 [ 들어오다] ru n o u t [in ] / / 뛰어 올라가다 r u n u p (a h il l ) ; r u n [dash] u p s ta irs ( 계단을) #뛰어 식 려가다 ru n d o w n (a s lo p e ); ru n [dash] d o w n h ill (산을 ); ru n d o w n s ta irs ( 계단을)// 역까지 뛰어서 5 분이다 I t is fiv e m in u te s ’ ru n to th e s ta tio n . ,그는 되도록 빨리 뛰었 다 H e ra n as fa s t as he c o u ld . # 뛰는 놈 ■숙 에 나는 놈 있다 T a le n t above ta le n t. 어谷|敎 4 거르다 s k ip ; ju m p . 115둥에서 1등으로 〜 ju m p fro m th e f i f t h p la ce to th e to p # 1 0 페 이지 에서 15페 이지 로 〜 s k ip [ju m p ] fr o m page 10 to 15. 5 물가가 ris e ; adva n ce ( in p ric e ); go [ru n ] u p; sh o o t u p. 6 물고기가 b re a k th e w a te r (물 속에서 ); be s t i l l f i i l l

o f l i f e (잡은 것이). 7 따펄쩍 뛰다. 뛰 다 3 1 그네를 r o c k b a c k a n d fo r th (a p ro p e l (a s w in g ); s w in g (o n a h ave a s w in g . 2 널을 seesaw ; p la y seesaw [te e te r-to tte r]. 뛰 어 가 다 g 〇 ru n n in g ; r u n ( to ); ru s h (fo r) ; dash. 11전속력 으로 〜 r u n [dash] a t f u ll [to p ] sp ee d # 단숨에 〜 dash in a b re a th [w ith one b re a 比i ] # 그는 군중 속을 뚫고 뛰 어갔다 H e ra n th ro u g h a c ro w d . 뛰 어 나가다 ju m p [le a p ] o u t; r u n [rush, b u rs t, dash] o u t; b a r r e l o u t; s ta r t fo r ­ w a r d [o u t]. 정거리로[ 밖으로] 〜 ru s h o u t in to th e s tre e t # 방에서 〜 ru s h [ru n , dash, d a rt] o u t o f th e r o o m ; 公집을 〜 d a r t [ru sh ] o u t o f a house; [ 가출하다] r u n a w a y fro m hom e; f l y fr o m one’s hom e. 뛰 어 나 다 be b e tte r th a n ; surpass; excel; be s u p e rio r to ; [ 우수하다] be e x c e lle n t; [ 탁월하다] s ta n d [to w e r] h ig h above th e o th e rs; d is tin g u is h o neself; com e o u t on to p ( o f). 11뛰어난 s u p e rio r; su rpa ssin g; [ 훌륭하다] e x c e lle n t; fin e ; [ 발군의] p r o m in e n t; e m in e n t; o u ts ta n d in g ; c o n s p ic u o us/Z 뛰어난 연주 a su pe rb p e rfo rm a n c e s 뛰어난 업적 an o u ts ta n d in g [a b r illia n t ] a c h ie v e m e n t #뛰어난 솜씨를 보이다 show [d is p la y ] o ne ’s s k ill [d e x te r ity ] ( in 》# 남보 다 역 량이 〜 surpass [e xce l] o th e rs in a b i l it y ; 么글씨 솜씨가 ~ e xcel a ll th e o th ­ ers in h a n d w r it in g # 뛰어나게 p ro m in e n tly ; c o n s p ic u o u s ly ; p r e - e m in e n tly //뛰어나 게 좋은 물건 a n a r tic le fa r s u p e rio r to oth e rs; a n e x tr a - fin e a r tic le # 그는 자기 반 에서는 수학을 뛰어나게 잘한다 H e is fa r ahead o f h is class in m a th e m a tic s . # 그는 장사의 재능이 〜 H e is s h re w d in b u s iness .,그는 한국의 가장 뛰어난 학자 중의 한 사람이다 H e is one o f th e m o s t o u ts ta n d ­ in g sch ola rs in K o rea . 뛰 어 내 리 다 ju m p [le ap , s p rin g , h o p ] d o w n [o ff], i l 2 층[ 창]에서 〜 le a p d o w n fr o m a second s to ry [o u t o f a w in d o w ] ᆻ달리 는 열차에서 〜 ju m p o f f [o u t o f] a m o v in g tr a in . 뛰 어 넘 다 1 넘다 ju m p [le ap , s p rin g ] over; c le a r (a fe n c e ); v a u lt o v e r (a g a te ), f 담 을 ~ c le a r [ju m p o v e r] a fe n c e # 장애물을 〜 c le a r [ta k e ] a h u r d le # 6 피트를 간단히 ~ c le a r s ix fe e t w it h a n easy ju m p # 그는 허 들을 모두 뛰어넘었다 H e cle a re d e very h u rd le . 2 순서를 s k ip [ju m p ] (o v e r). 창선 배를 뛰어넘어 승진하다 w a i t o v e r one ’s s e n io r in to a s u p e rio r p o s t# 3 페이지를 〜 s k ip page thre e . 뛰 어 다디 l 타 겅중겅 중 ju m p [bounce, fr is k ] a b o u t; c a v o rt. 11뛰어다니며 놀다 ro m p ;

1

▼ 33 6 7:

g a m b o l; fr o lic ; w a n to n . 2 바삐 m n a b o u t [ro u n d ]; b u s tle [f ly ] a b o u t; ( □ ■ ) ) c u t a ro u n d ; k ic k u p one ’s heels. 11일자리를 찾 아 매일 ~ b u s tle a b o u t e ve ry d a y lo o k in g fo r e m p lo y m e n t. 뛰 어들다 1 몸을 날려 ju m p [sp ring , p lunge, lea p , d iv e ] in [in to ]. 11물 속으로 ~ go [p lu n g e ] in to th e w a t e r # 다 _ 에서 강으로 〜 ju m p [d iv e ] o ff a b rid g e in to th e r iv e r // . 로 로 〜 th r o w one se lf o n a t r a c k # 품 속으로 〜 f l y to [in to ] (a p e rs o n ’s) a rm s #

그는 아이를 구하려고 불 속으로 뛰어들었다 H e r a n [p lu n g e d , ru sh e d ] in to th e f ir e to save th e c h ild . 2 참여하다 ta k e p a r t [p a r­ tic ip a te ] in (a g am e ) fr o m th e o utsid e ; th r u s t one se lf in t o (a q u a rre l). 11남의 7\ 정 문제에 〜 in v o lv e one se lf in a p e rs o n ’s fa m ily a ffa irs . 뛰 어 들 어 오 다 ju m p [ru sh , dash, ru n ] in [in to ]; b u r s t in to (a ro o m ), il 갑자기 〜 m a k e a su dd e n ru s h in to (a ro o m 》# 이상 한 사람이 뛰어들어왔다 A stra n g e m a n cam e ru s h in g in . 뛰 어 오 다 com e ru n n in g ; com e a t a ru n . 11집에서 여기까지 줄곧 $1 어왔다 I have ru n a ll th e w a y fr o m hom e. 뛰어오르다 1 위로 s p rin g u p; ju m p up; s ta r t [le ap , ju m p ] to one ’s fe e t, f 막 떠나 가는 기 차에 ~ ju m p in to a t r a in ju s t as i t is s ta r tin g # 연단에 〜 s p rin g u p o n a p la tfo r m ᆻ( 자동차가 ) 인도로 〜 r u n in to [o n to ] th e s id e w a lk . 2 값이 ris e su d d e n ­ ly ; ju m p ; soar; s k y ro c k e t. 11어제 시세가 뛰 어을랐다 T h e m a rk e t ju m p e d ye ste rd a y. 팀 1 도속 a s p rin g ; a ju m p ; a le a p ; a b o u n d ; a v a u lt. 11〜며다 ju m p ; leap; s p rin g ; b o u n d ; v a u lt. 2 〔!>달리기. 뜀 뛰 기 ju m p in g . ♦ — 선수 a ju m p e r. 一 운 동 a ju m p in g exercise. 一 종 목 a ju m p ­ in g event. 팀박질 1 달음박질 ru im in g ; a ru n n in g m a tc h . _ 하다 ru n ; ru s h . 2 = 뜀뛰기. 팀 틀 a b u c k ; a lo n g [v a u ltin g ] horse. H 〜 을 넘다 v a u lt (o v e r) a horse. 뜨개것 a k n itte d w o rk ; k n it te d goods; k n itw e a r. 「ch e t hoo k. 뜨 개 바 늘 a k n it tin g needle; [ 코바늘] a c ro 뜨 개 실 k n it t in g y a m . 뜨개질 k n it tin g ; c ro c h e t ( 코바늘의). 一 하 다 k n it ; do k n it tin g ; cro ch e t. 11〜을 시之j* 하다 ta k e u p one ’s k n ittin g . 2 •겨 휘 지 다 becom e [g e t] h o t; g ro w [get] w a rm . 11뜨거워지기 쉬운 금속 m e ta ls th a t get h o t e asily. 뜨 거 워 하 다 fe e l ( i t ) h o t; f in d ( i t ) h o t. H어 린아이가 국을 매우 뜨거워한다 T h e c h ild fin d s th e soup to o hot.

뜨다2

1 온도가 h o t; hea ted ; b u rn in g . 하아 주 뜨거운 커피 p ip in g h o t c o ffe e # 뜨:^운 눈물을 홀리다 shed h o t te a rs # 뜨겁게 히다 heat; w a r m # 음식이 너무 뜨거워서 못 먹겠 다 T k e fo o d is to o h o t to e a t ..#부끄러워서 얼굴이 〜 M y fa ce b u m s w it h sham e . / / 햇 볕이 〜 T h e su n is h o t. 2 열렬하다 h o t; passio n ate; b u rn in g . U뜨거운 사•랑 a p as­ sion a te [b u rn in g ] lo v e # 뜨과운 하수를 보내 다 g iv e a b ig h a n d (to ); c la p and s h o u t ( t 〇) -뜨 기 one; g u y; fe llo w ; th in g . H사팔〜 a s q u in t-e ye d [cross-eyed] person # 시골〜 a c o u n try b u m p k in # 얼〜 a h a l f - w i t # 칠〜 a

뜨겁다

m o ro n ; a n id io t. 뜨 끈 뜨 끈 一 하다 (b e) b u r n in g [p ip in g ] h o t; h o t a n d h o t; h o t. 11커피가 〜하다 The co ffe e is p ip in g h o t. 뜨 끈 하 다 p r e t ty [f a ir ly ] h o t; h o t. 11뜨끈한 국 h o t soup. 뜨 끈 히 h o tiy ; h o t. 11국을 〜 데우다 w a rm [heat] soup. 뜨 끔 하 다 낙 따끔하다. 뜨내기 [ 방랑자] a va g a b o n d ; a w a n d e re r; a v a g ra n t; a tra m p ; a h ob o ; [ 일꾼] a m i­ g ra to ry [ca su a l] w o rk m a n ; [ 일] an o d d [casual] jo b . 유〜로 행상하•다 go a ro u n d p e d d lin g o ff a n d on; h a w k o n a n d o ff. ♦ — 손님 a chance [ca su a l, s tra y ] cus­ to m e r; a chance com er; a tra n s ie n t guest [cu sto m e r]. 뜨 내 기 장 사 a business done o f f a n d on; a casual [te m p o ra ry ] business. 11그는 〜로 돈을 많이 모았다 H e has am assed q u ite a su m o f m o n e y b y d o in g ca su a l b u s i­ ness. — 하다 do business te m p o ra r ily [o ff a nd on]. 뜨 다 1 1 느리다 s lo w , 11박자가 뜬 음악 m u sic in a s lo w te m p o # 걸음이 〜 be s lo w fo o te d [-p a c e d ]; b e s lo w o f f o o t/ / ( 시계가) 10분 〜 be [re a d ] te n m in u te s s lo w . 2 둔 하다 d u ll; s lo w - [d u ll- ]w itte d . 11깨우침이 ~ be s lo w a t u n d e rs ta n d in g [le a rn in g ] lessons/公눈치가 ~ be s lo w [d u ll] in sens­ in g [c a tc h in g ] a s itu a tio n . 3 말수가 적다 ta c itu rn ; re tic e n t; s lo w o f speech. 11입이 뜬 사람 a m a n o f fe w w o r d s ᄉ입이 ~ be ta c itu rn ; be tig h t- lip p e d . 4 칼날이 d u ll; b lu n t; [ 물매가] g e n tle . 11물매가 뜬 지붕 a g e n tly s lo p in g ro o f; a r o o f w h ic h has a n easy slope. 뜨 다 2 1 물 • 공중 에 flo a t; b u o y ; fly (비행기 7 \). 11물 위에 떠 있는 나뭇잎 th e leaves flo a tin g o n th e w a t e r # 액체 [ 공기]에 뜬 미 립자 [ 먼지] p a rtic le s [d u s t] suspended in a liq u id [th e a ir ] # 떠 있다 be flo a tin g ; be [re m a in ] a flo a t; be o n th e 幻o a t # 솜 같은

뜨다3

674

구름이 하늘에 떠 있었다 F le ecy clo u d s flo a te d in th e s k y . / / 호수에 배가 떠 있다 A b o a t is o n th e lake . 2 해가 rise ; com e u p. 11달이 중천에 떠 있다 T h e m o o n is r id in g h ig h in th e s k y j 於玄 는 동쪽에서 떠서 서쪽으로 진다 T h e sun comes u p [rises] in th e east a n d goes d o w n [sets] in th e w est. 3 관계가 be e stra n ge d ( w it h ) . 11오랜 두 친 구 사이를 뜨게 하다 cause a n e stra n ge ­ m e n t b e tw e e n tw o o ld frie n d s . 4 틈이 생기다 g et [b re a k ] loose; com e o ff [a p a rt]. 창장판이 ~ flo o r p a p e r com es o ff th e f lo o r //이 사이가 〜 have gaps be­ tw e e n te e th . 5 시간 • 공간이 h ave a n in te r v a l (o f tim e , o f space》; be [ge t] separated; be d is ­ ta n t [a p a rt] (fro m ). 11마을에서 거리가 꽤 뜬 곳 th e p la ce f a r fr o m th e to w n ᄉ시^이가 5 년 〜 be a t an in te r v a l o f 5 years ᄉ일요일 이어서 지하철이 ~ S ince i t is S u n d a y , th e s u b w a y is slow . 6 돈이 be lo s t fo r good. 창그에게 빌려 준 돈이 떠버려서 손해를 보았러' I s u ffe re d a loss because th e m o n e y I le n t h im w as d issip a te d . 뜨 다 3 i 씩다 becom e sta le; g ro w m o ld y [m u s ty ]; t u r n b a d ( fro m h e a t). 11날씨가 더워서 창고의 쌀이 g 다 T h e ric e in th e g ra n a ry has becom e s ta le due to h o t w e a th e r. 2 발효하다 fe rm e n t; u n d e rg o fe rm e n ta tio n . 3 —굴이 becom e s a llo w (a n d b lo a te d ). 11누렇게 뜬 얼굴 a s a llo w face. 뜨 다 4 1 자리를 leave; q u it; go a w a y (fro m ); d e p a rt (fro m ) ; m ove (o u t o f a p la c e ); c le a r o u t. f 고향을 ~ b id g o o d -b y e to one ’s n a tiv e p la ce [c o u n try ] # 자리를 〜 lea ve one ’s seat to go o u t; s lip o u t o f one ’s o ffic e # 서울을 〜 lea ve th e c a p i­ ta l [S e o u l]; ru s tic a te # 그는 회의중에 자리를 떴 ᄃ H e le f t h is seat d u rin g th e m e etin g . 2 죽다 d ie ; d e p a rt. 11세상을 〜 d e p a rt fr o m th is w o r ld (to th e e te r n ity ); pass a w a y; die. 뜨 다 5 [ 뜸을] c a u te riz e (th e s k in ) w it h m o xa ; b u m m o xa (o n th e s k in ); g iv e (a p e rs o n ) m o x a tre a tm e n t. 11머리어j 뜸을 〜 ca u te riz e th e to p o f o n e ’s h ea d ( w it h m o x a ). 뜨 다 6 1 일부를 떼다 c u t o ff [o u t]; shovel o ff. 11석재 ( 石■相〇를 〜 c u t o u t [q u a rry (o u t)] s to n e # 구들장을 〜 c u t a flo o r-s la b stone o ff a r o c k ᆻ잔디를 〜 c u t s o d # 강에 서 얼음을 ~ c u t o u t ice b lo c k s fr o m a riv e r. 2 물을 scoop u p; d ip u p ; la d le o u t; spoon u p [o u t]. 11국ᄌ[로 국을 〜 la d le

soup; d ip u p s o u p # 두 손으로 물을 급히 떠 서 마시 다 d r in k w a te r fr o m [o u t o f] one ’s han d s w it h q u ic k scoops ; / 저녁을 한 숟갈 ~ have a b ite o f supp e r. 3 수란을 poa ch (eggs). 4 각뜨다 c u t u p. H 소를 잡 각 을 〜 c u t u p a s la u g h te re d cow . 5 저미다 slice ; c u t in to slices. 11육포를 〜 c u t m e at in to slices ( to be d rie d ). 6 옷감을 b u y (a p iece o f c lo th ). 1卜투 한 벌 지을 감을 떠슨! ' 주시오 G e t m e a p iece o f c lo th f o r m a k ­ in g m y dress, please. 7 종이를 m a ke. 하종 이[ 김]를 〜 m a k e p a p e r [la v e r]. 뜨[농7 1 눈을 open. 11눈을 〜 o pen o n e ’s eyes; w a k e u p; a w a k e ᆻ"•에 눈을 ~ a w a ke to (a fa c t》; be a w a k e n e d t o # 눈을 크게 뜨고 w it h one ’s eyes w id e open. 2 귀를 h e a r; b e g in to h ea r; p r ic k up (o n e ’s e a rs ). 11음악에 귀가 뜨숙지다 come to a p p re c ia te m u s ic /公아기가 귀를 〜 a b a ­ b y b eg in s to hear. 뜨 [ 우8 1 짜다 n e t; w eave; [ 뜨개바늘로] k n it; cro c h e t. H 그물을 ~ m a ke [w eave] a net; n e t # 털실로 양말을 〜 k n it s to c k in g s o u t o f w o o l; k n it w o o l in to s to c k in g s. 2 깁 [(• s titc h ; sew. 11터진 곳올 한두 바늘 〜 p u t o r tw o s titc h e s in a r i p # 실로 이름의 ■글자를 ~ w o r k o ne ’s in itia ls (o n a h a n d k e rc h ie f). 3 문신하다 ta tto o (a de­ s ig n o n ). 11등에 용의 문신을 〜 have a d ra g o n ta tto o e d o n one ’s b ack. 뜨 다 9 1 남의 본을 fo llo w s u it; m o d e l (one­ s e lf). 창아버지의 본을 〜 im ita te one ’s fa ­ th e r. = 0 본뜨다. 2 도면을 co py; trace; d ra w ; fa c s im ile . 11버선본을 〜 c o p y a p a t­ te rn o f socks fr o m th e o r ig in a l m o d e l / 사본을 〜 co py; m a k e a c o p y ( o f). 3 지형 을 m a ke; ta k e . 11지형을 〜 m a ke [ta k e ] a p a p ie r-m a c h e m o ld (o f). 뜨 다 io i 남의 속을 f ath o m ; sound; guess. 하남의 속을 떠보다 t r y to fa th o m a p e r­ s o n ^ m in d / / 나는 그녀의 얼굴을 유심히 보 면서 본심을 떠보려 고 놨다 I gazed in t o h e r face, tr y in g to so u n d [fee l] h e r o u t. 2 사' 람됨 을 m easure [size] u p th e c a lib e r (o f a p e rs o n ). 뜨덤뜨덤 s ta m m e rin g (ly ). ={> 더듬더듬 2. 뜨뜻미지근하다 [온 되 lu k e w a rm ; te p id ; d is a g re e a b ly w a r m ( 바람이); [태 되 h a lfh e a rte d ; lu k e w a rm . 11뜨뜻미지근한 태도 a lu k e w a rm a ttitu d e //° 1 국은 ~ T h is soup is lu k e w a rm . 뜨 뜻 하 다 w a rm ; h o t. =!> 따뜻하다. 뜨 ^ j" a g a rd e n ; a y a rd . ={> 뜰 . 뜨 물 w a te r fr o m w a s h in g ric e ; th e w a s h ­ in g w a te r o f ric e . 뜨악하다 (be) u n w illin g ; r e lu c ta n t; be d is in c lin e d ( to d o ). 11나는 거기에 가는 것

675 이 어쩐지 〜 I ’m n o t v e ry keen o n g o in g the re .

뜨음하다

be in fre q u e n t; h ave a ra th e r lo n g in te r v a l. H (비 • 바음 둥이 ) 뜨음한 사 이 a l u l l [b re a k ] ( in th e r a in 》# 집소식0j ~ h ave n o t h e a rd fro m hom e fo r q u ite a lo n g tim e , 么비가 뜨음해졌다 T h e r a in is le ttin g u p a l i t t l e . / / 적의 포화가 뜨음해졌다 The e n e m y ’s f ir e slacke n e d a l i 竹le . # 우리

는 폭풍우가 뜨음해진 사이에 급히 돌아왔다 W e ra n hom e d u rin g a l u l l in th e sto rm . 뜨 이 다 1 눈 • 귀가 be opened; a w a k e (잠에 서 ); [귀 가] p r ic k u p ; com e to k n o w [u n ­ d e rs ta n d ]. 따아침 일찍 눈이 〜 a w a k e e a rly i n th e m o r n in g / / 현실에 눈이 〜 a w a ke to th e re a litie s o f th e s o c ie ty /성 에 눈이 〜 be a w a k e n e d to sex; be s e x u a lly a w a k e n e d ,그 소식을 들었을 때 귀가 번쩍 뜨였다 M y ears p r ic k e d u p w it h s u rp ris e [p le a ­ su re] o n h e a rin g th e new s. 2 눈에 b e seen; be in s ig h t [v ie w ]; [발견되 다] be fo u n d ; ca tch th e eye; a rre s t [a t­ tr a c t] th e a tte n tio n ; [ 돋보이다] be p r o m i­ n e n t [co n sp icu o us, re m a rk a b le ]. 11우연히 눈에 〜 com e across [u p o n ]; h a p p e n [s tu m ­ b le ] u p o n # 눈에 뜨이는 a ttra c tiv e ; p r o m i­ n e n t; c o n s p ic u o u s # 눈에 뜨이지 않는 u n n o tic e a b le ; u n a ttra c tiv e ; in c o n s p ic u o u s // 눈에 뜨이는 미인 a n a ttra c tiv e b e a u ty ; a w o m a n o f s tr ik in g [d a z z lin g ] b e a u ty # 눈 에 뜨이는 대로 a t [o n ] s ig h t # 눈에 뜨이는 곳에 게시하다 p u t u p a n o tic e in a co n ­ s p icu o u s p la c e # 눈어1 뜨이게 co n sp icu o u sly ; s tr ik in g ly ; re m a rk a b ly ; n o tic e a b ly # 눈 쇄 뜨이지 않게 i n a q u ie t [an in c o n s p ic u ­ ous] w a y ; so as n o t to a ttra c t a tte n tio n 於’ 그는 눈에 뜨이게 건강이 약해졌다 H is h e a lth has d e c lin e d n o tic e a b ly . # 사진기를 들고 나가다가 아버지의 눈에 뜨였다 I w as ta k in g th e cam era w it h m e w h e n I w as d e te cte d b y m y fa th e r. 뜬것 [ 귀신] a w a n d e rin g d e m o n [e v il s p ir ­ it , fie n d ]. 뜬구름 1 구름 a c lo u d d r if t ; a flo a tin g [d r iftin g ] c lou d . 2 兵! 없음 tra n sie n ce ; tr a n ­ sito rin e ss; evanescence; e p h e m e ra lity . 하〜 같은 인생 tra n s ie n t [e p h e m e ra l] l i f e //인생 은 〜 같다 L if e is b u t an e m p ty d re a m ./ H o w b r ie f is th e sp an o f (h u m a n ) life . 뜬 눈 11〜으로 밤을 새우다 c a n n o t g e t a w in k o f sleep; d o n o t sleep a w in k ; re ­ m a in a w a k e a ll n ig h t; pass a sleep­ less [w a k e fu l] n ig h t. 뜬돈 an u n e x p e cte d inco m e ; a w in d fa ll. 뜬 세 상 一보上 th e (tra n s ito ry ) w o rld ; (tra n s ie n t, fle e tin g ) life ; th e e a rth . 뜬소문 一所 1 a g ro u n d le ss [w ild ] ru m o r;

뜯다

a n u n fo u n d e d re p o rt; a c a n a rd . 11…이라 는 〜이 돌다 a g ro u n d le s s ru m o r is a b ro a d a b o u t...; a n u n fo u n d e d r u m o r is g o in g ro u n d th a t ...# 그것은 〜이다 T h e re is n o fo u n d a tio n fo r th e r u m o r ./么내가 돈 을 모았다고들 하지만 〜에 지나지 않다 P eop le say th a t I h ave m ade a fo rtu n e , b u t i t is n o t tru e . 뜬숯 used c h a rc o a l; cind e rs. 뜬 재 물 一 財■牛항 a w in d fa ll; u n e x p e c te d g ain s. 창〜이 굴러 들어오다 h ave a fo rtu n e d ro p in to one’s la p . 「dress). 뜯게철 一 하다 u n d o a seam; u n se w (a 뜯 기 다 1 1 물리다 be b itte n . 11벼룩한테 〜 be b itte n b y a fle a //벼룩에게 뜯긴 자리 a fle a b ite . 2 빼앗기다 h a ve (a th in g ) b itte n o ff; b e p lu c k e d [fle e ce d] ( o f); be e x acte d [e x to rte d , squeezed] (b y ). ■시 미끼를 ~ h ave a b a it b itte n o ff; lose o n e ’s b a i t # 돈 을 〜 be fle e ce d (o f m o n e y) (b y s h a rp e rs); be squeezed o u t o f one ’s m o n ­ ey. i 잃다 lose; fo r fe it. H 노름으로 재산을 ~ g a m b le a w a y one ’s fo rtu n e . 4 뜯어지다 be to m . 11옷이 못에 걸려 〜 have one ’s dress t o m on a n a il. 5 머리털이 뽑히다 be p lu c k e d ; be p u lle d o u t; b e to m o u t [o ff]. D 머리털을 〜 one ’s h a ir is to m [p u lle d ] o u t b y th e ro ots. 뜯 기 다 2 [마소에게 풀을] g raze ( c a ttle ); p u t [tu r n o u t] ( c a ttle ) to grass; p a s tu re . 히들 의 풀을 〜 graze a fie ld . 뜯 1 풀 • 털을 p lu c k [p ic k , p u ll, te a r] (o ff). 11닭의 털을 〜 p lu c k 목)ic k ] a c h ic k ­ en; p ic k fe a th e rs fr o m a c h ic k e n # 풀을 〜 p lu c k grass; w ee d (a g a rd e n 》/ / 머리를 쥐 어 ~ te a r one’s h a i r # 담요희 보풀을 〜 p ic k a t th e b la n k e t. 2 뜯어먹다 b ite ; graze; p a s tu re . 11소가 풀 을 ~ tlie c a ttle graze [p a s tu re ] # 불갈비를 ~ e a t ro a s t rib s o f beef. 3 분해하다 te a r o ff [u p , d o w n ]; te a r [ta k e ] a p a rt; ta k e o ff; rem ove ; disassem ble; b re a k u p ; d is jo in t. 11마루쇼| 널을 ~ te a r u p th e flo o rb o a rd s # 지붕을 〜 s tr ip th e r o o f o f tile s ; u n ro o f a h o u s e ᄉ편지를 〜 o pen a le t t e r # 기계를 〜 ta k e a m a c h in e a p a rt [to pieces]; b re a k u p a m a chin e . 4 꿰맨 것을 unse w ; u n s titc h . 11옷을 〜 u n sew c lo th e s [a dress ] # 솔기를 〜 u n d o a seam; u n s e w ᄉ뜯어진 솔기를 꿰매다 m e nd an o pen seam; sew u p a re n t. 5 빼앗다 p lu c k [fleece] (a p e rso n o f h is m o n e y); e x to r t (m o n e y fr o m a p e rs o n ). [여)뜯어먹다 4] 11친구한테서 용돈을 ~ p e ste r [press] o ne ’s fr ie n d f o r p o c k e t m oney. 6 노름에서 g a in ; get. 11( 노름판에서) 개평을

뜯어고치다

676

〜 ta k e a (fre e ) c u t o f th e w in n in g s ; p ic k u p t it b it s o f th e w in n in g s . 7 현악기를 p la y (o n ); p lu c k [to u c h ] (th e s trin g s o f) ; p ic k (a g u ita r ) , i l 가야금을 ~ p la y (o n ) th e gayageum [K o re a n h a rp ]. 뜯 어 고 치 다 1 해체하여 te a r [ta k e ] a p a rt a n d m e n d [re p a ir]; [ 개조하다] re c o n s tru c t; re b u ild ; re m o d e l. 11옷을 〜 re m a k e o ne ’s c lo th e s # 집을 〜 a lte r a h o u se # 방을 〜 re m o d e l a ro o m # 낡은 창고를 집으로 뜯어 고쳤다 T h e o ld b a m w a s re m o d e le d in to a house. 2 시정하다 lo o k o v e r a n d change [a lte r]; e xa m in e a n d im p ro v e ; re ­ vise. 11행실을 〜 m e n d one ’s w a y s # 법령을 ~ re vise a n o rd in a n ce . 뜯 어 내 다 1 붙은 것을 ta ke o ff [aw ay, d o w n ]; te a r o ff [u p , a w a y, d o w n ]; p ic k [p lu c k ] ( o ff). 11옷에서 실밥을 〜 rem ove w a ste th re a d fro m c lo th e s # 뼈에서 고기를 〜 ta k e [te a r] o ff th e m e a t fro m a b o n e # 물어서 〜 b ite [e a t] o ff. 2 분해하다 ta k e [p u ll] (a th in g ) to pieces; ta k e (a m a ­ c h in e ) a p a rt [d o w n ]. H ( 술 % 따위의 ) 밑바 닥을 〜 r ip o ff th e b o tto m # 뜯어내는 달력 a te a r - o ff c a le n d a r / / 달력을 한 장 〜 te a r o ff a le a f fro m a c a le n d a r ᆻ책에서 한 장 〜 ta k e [d e ta ch ] a le a f fr o m a b o o k . 3 돈 을 e x to rt; p lu c k ; fleece. 11남편한테서 돈을 〜 p lu c k one ’s h u sb a n d o f h is m oney; tease [im p o rtu n e , press] one ’s h u s b a n d fo r m oney. 뜯 어 말 리 다 se parate ( tw o 社g h tin g p e rsons》; p u ll [d ra w ] (fig h te rs ) a p a rt; sto p (a fig h t ) . H 싸움을 〜 d ra w [p u ll] c o m b a t­ a n ts [q u a rre lin g persons] a p a rt; put d o w n a fig h t. 뜯어먹다 1 가축이 graze; p a s tu re . 11목초지 에서 풀을 뜯어헉고 있는 心 sheep g ra z in g in th e p a s tu re ' (마소를 끌고 나가 ) 풀을 뜯 어먹이!육 p a s tu re c a ttle (e tc .). 2 이로 e at a t [o n ]; [ 조금씩] n ib b le (on, a t); g n a w (a t). 11닭고기를 〜 n ib b le o n a c h ic k e n ^ 뼈에 율은 고기를 〜 g n a w th e m e a t o f a bone. 3 붙은 것을 손으로 ta k e (a th in g 》 o ff a n d e at ( it ) . 4 졸라시 p in c h ; squeeze; sponge (o n [o ff] a p e rs o n ); h a n g o n (a p e rs o n ); a c t lik e a lee ch o n (a p erso n ). 11남을 뜯어 먹고 살다 liv e [p re y ] o n a p e r­ son; v ic tim iz e a p e rs o n '그 는 항상 남을 뜯 어먹을 궁리만 하고 있다 H e is a lw a y s th in k in g o f s p o n g in g o n o thers. 뜯어벌이타 1 벌여놓다 ta k e [te a r, p u ll] (a th in g ) to pieces a n d sp re a d ( i t ) o u t (on th e g ro u n d ). 2 말을 늘어눕다 s p in a s to ry (in a d isa g re ea b le m a n n e r); g iv e a lo n g ta lk . 뜯어보다 1 개봉하다 o pe n (a th in g ) [te a r

(a th in g ) o pen] a n d lo o k a t ( it ) . 11편지를 〜 o p e n [u n s e a i,c u t open] a le tte r and re a d it . 2 살피다 s c ru tin iz e ; scan; s tu d y ; lo o k c lo s e ly ( a t) ; ta k e a g oo d lo o k ( a t ) ; e x a m in e (a th in g ) c lose ly; in s p e c t [e xa m ­ in e ] c a r e fu lly [in d e ta il]. 11사람됨 을 〜 s c ru tin iz e th e c a lib e r [q u a lity ] o f (a p e rson》# 얼굴을 ~ s c ru tin iz e [s tu d y ] (a p e rson’s) face; g e t a g ood lo o k in to (a p e r­ sonas) fa ce #집 을 이모저모로 〜 lo o k a house o v e r th o ro u g h ly . 3 간신히 읽다 re a d [c o n s tru e ] w it h d if fic u lty ; fa lte r (in re a d in g ). 11고문서를 〜 d e c ip h e r a n o ld m a n u s c r ip t # 편지를 겨우겨우 〜 s tu m b le th ro u g h a le tte r. 뜰 [ 정원] a g ard e n ; [ 안마당] a c o u rty a rd ; a y a rd , il 뒤〜 a b a c k y a rd / 公앞〜" a fr o n t g a rd e n [y a rd ] # 〜에 나무를 심다 p la n t a g a rd e n ( w it h tre e s ) # 〜을 손질하다 tr im (u p ) a g ard e n . 뜰아래채 a n o u th ou se (se pa ra te d b y a g a rd e n fr o m th e m a in b u ild in g ) . 뜰아랫방 一■ a ro o m in a n outhouse. 뜰지| a la n d in g [scoop] net. 뜸 1 [짚 따위 로 엮은 물건] a ru s h [c a tta il] m a t; a c a tta il r a in [su n ] screen. H 〜으로 덮다 c o v e r (a b o a t) w it h ru s h m a ttin g . 뜸2 〔 한의〕 m o x a c a u te ry ; m o x ib u s tio n . 1 〜 자국 a m a r k m ade b y m o x a c a u te ry // ~ 자리 a sp o t c a u te riz e d w it h m o xa ; a n e ffe c tiv e s p ot fo r a p p ly in g m o x a # 〜 뜨다 c a u te riz e (th e s k in ) w it h m o xa ; b u m m o x a (o n th e s k in ). 뭄 3 b e in g w e ll-s te a m e d [-c o o k e d ]. 11 ( 밥이) ~ 들다 be steam ed to a p ro p e r degree. = 뜸들0j 다 1. 뜸들이 다 1 음식을 steam [co o k] th o ro u g h ­ ly . H 밥을 〜 a llo w b o ile d ric e to s e ttle b y its o w n heat. 2 일할 때 g iv e a necessary in te r v a l o f tim e ; g iv e tim e (e no u g h). 11일 을 뜸들여서 하다 a llo w e n o u g h tim e to get a jo b done. 뜸베질 [ 소의] h o m in g ; tea sin g ; a b u tt. — 하다 h o rn ; toss; b u tt. 「hen. 뜸부기 〔 조〕 a w a te r cock; a m u d [m a rsh ] 뜸직큼직 s o le m n ly ; g ra v e ly ; s lo w ly ; in a d ig n ifie d m a n n e r. H 〜 말하다 sp ea k s o l­ e m n w o rd s ; m easure one ’s w o r d s //걸음을 ~ 걷다 w a lk s lo w ly ; w a lk w it h d ig n i­ fie d [m easured] steps. 뜸직이 s o le m n ly ; g ra v e ly ; s lo w ly . 뜸 직 하 다 d ig n ifie d ; g rave ; com posed; self-possessed; w e ig h ty . 11뜸직한 사람 a m a n o f c o m p o s u re # 뜸직한 말씨로 in a g ra v e [p o n d e ro u s] tone. 뜸질 m o x a c a u te ry ; m o x ib u s tio n . 一 하다 c a u te riz e (th e s k in ) w it h m o x a ; b u m

677

m o x a (o n th e s k in ).

뜸집 a th a tc h e d h u t [sh a ck]. 뜸 하 다 다뜨음하다 . 뜻 1 의지 (a) w il l ; [ 의향] (a n ) in te n tio n ; a m o tiv e ; a design; [ 마음] a [o n e ’s] m in d ; an idea; a th o u g h t; a w is h . H ••■할 ~ 이 있다 h ave a n in te n 仕o n ( o f) ; be in ­ c lin e d to (d (가#일이 〜과 같이 육지 않다 be b a ( u ) lk e d in one ’s designs; [일이 주에 p ro v e [t u r n o u t] c o n tra ry to one ’s e xpe cta tio n s # 서 로 〜이 통하다 com e to [a rriv e a t] a n u n d e rs ta n d in g ; u n d e rs ta n d each o th e r # 〜이 있으시면 i i y o u w is h [w a n t]; i f y o u are in c lin e d [d isposed] to // 남의 〜 에 따르다 y ie ld to a n o th e r’s w is h e s # (일 따위가) 〜에 맞다 m e e t (a p e rs o n ’s) w is h ; s u it (a p e rs o n ’s) fa n c y ; be to (a p e r­ s o n ^ ) l ik i n g , 么〜을 말하다 re ve a l [express] one ’s in te n tio n / 么〜을 밝히다 sp ea k one ’s m in d #남의 〜을 떠보다 so u n d a p e rs o n ’s v ie w s # ~ 에 거역하다 a c t a g a in s t (a p e r­ s o n's) w i l l # 그는 〜은 있지만 가난해서 공부 를 못 한다 H e has a d e sire to s tu d y b u t c a n ’t because he is so p o o r . # 부모의 〜■을 어겨서는 안 된다 Y o u s h o u ld n ’t do a n y ­ th in g a g a in s t y o u r p a re n ts ’ w is h e s . //나 는 사업을 할 〜이 전혀 없다 I h a v e n ’t th e s lig h te s t in te n tio n o f g o in g in to business. # 우리가 만난 것은 신의 〜이다 I t is d iv in e w i l l th a t has b ro u g h t us to g e th e r . # 그는 아버지의 〜에 따라 판사가 되었다 H e b o w ­ ed to th e w i l l o f h is fa th e r [fo llo w e d h is fa th e r ’s w ish e s] a n d becam e a ju d g e .//만 사가 〜과 같이 안 된다 T h in g s go w ro n g w it h m e . # 〜이 있는 곳에 길이 있다 W h e re th e re ’s a w ill, th e re ’s a w a y . (f 谷■炎) 2 목적 a n o b je c t; an a im ; a p u rp o se ; [대 망] (a n ) a m b itio n ; (a n ) a s p ira tio n ; [ 희망] (a) hope; w is h ; desire. 11〜이 큰 사람 a m a n o f g re a t a m b itio n ; a n a m b itio u s m a n # 〜을 세우다 set a n a im in lif e ; set an o b je c t b e fo re one; be d e te rm in e d to (d o ); h ave a fix e d p u rp o se (in l i f e )# 〜 을 이루다 a chie ve [c a rry o u t] o ne ’s a im ; a c c o m p lis h [achieve, g a in , a tta in ] one ’s p urp o se ; e ffe c t [c a rry o u t, succeed in ] one ’s o tje c t /Z 높은 〜을 품다 a im h ig h ; h ave a h ig h [lo fty ] a im ; 么그는 위대한 정치 가가 되겠다는 큰 〜을 품고 있었다 H e h a d th e h ig h a m b itio n to be a g re a t sta te sm a n . / / 그는 〜을 이루지도 못하고 죽었다 H e d ie d b e fo re he c o u ld re a liz e h is a s p ira ­ tio n [w ishes]. 3 의미 (a ) m e a n in g ; (a) sense; s ig n ifi­ cance; [ 혀지] th e im p o rt; th e p u rp o rt; th e e ffe c t; a p o in t; [배포된 ] im p lic a tio n . H 깊 은 〜 a deep [p ro fo u n d ] m e a n in g / / 넓은 〜

뜻대로

a w id e m e a n in g # 미묘한 ~ 의 차이 a d e li­ cate shade o f m e a n in g # 보통의 ~ a n o r­ d in a ry [acce p te d] m e a n in g [sense]; a com ­ m o n a c c e p ta tio n # 숨은 〜 a la te n t [h id ­ den] m e a n in g #글 자 그대로의 〜 lit e r a l m e a n in g # 〜있는 s ig n ific a n t # 〜없는 m ean­ ingless; senseless (la u g h ); p o in tle s s # 〜깊 은 m e a n in g fu l; e x p re s s iv e 分〜이 불분명한 구절 a passage n o t c le a r in m e a n in g / 久〜 이 깊다 h ave deep [p ro fo u n d ] m e a n in g ; be m e a n in g fu l [ f u l l o f m e a n in g ]/ / 〜이 모호하 다 have a n a m b ig u o u s [obscure] m e a n in g ; be va gu e [a m b ig u o u s] ᆻ어떤 〜에서는 in a (c e rta in ) sense; in a w a y ; 么일반적인■[막연 한] 〜으로 in a g e n e ra l [vague] sense ᆻ넓 은 [ 좁은] 〜으로 in a b ro a d [n a rro w ] sense / / 타른 ~ 으로 in a n o th e r m e a n in g # 이 〜 으로 in th is sense #좋 은 〜으로 해석히!다 ta k e i t in a fa v o ra b le sense; ta k e ( it ) w e ll #나 쁜 〜으로 해석하다 ta k e (w h a t one says) i n a b a d sense; ta k e ( i t 》 i l l / 么〜을 이해 하다 [ 알다】 u n d e rs ta n d [a p p re h e n d , co m p re h e n d ] th e m e a n in g ; f o llo w th e sense ( o f a speech 》# 〜을 i 우악하다 g rasp [ca tch , seize] th e m e a n in g # 〜을 전하타 co nve y one ’s m e a n in g / / 〜을 잘못 알다 m is ta k e [m isa pp re h en d ] th e m e an in g; m is ­ construe; m is u n d e rs ta n d /么네가 오지 않으 면 모임은 〜이 없다 T h e m e e tin g w il l m e an l i t t l e w it h o u t y o u r a tte n d a n c e . // 그것은 무슨 〜이오 W h a t d o y o u m e an b y th a t? /W h a t is m e a n t b y th a t ? # 전보의 〜 을 모르겠다 I can m a k e n o th in g o f th e te le g ra m . / / 나쁜 〜으로 말한 것은 아니다 I m e a n t n o i l l w i l l . # 별로 깊은 〜이 있어서 그렇게 말한 것은 아니다 I d id n o t m ean a n y th in g se rio u s w h e n I s a id so . # 그 모임 에 정치적 〜은 없다 T h e m e e tin g has no p o litic a l si 욕n i 社c a n c e .# 그런 〜으로 받아들 여서는 곤란하다 Y o u m u s t n o t ta k e m y w o rd s th a t w a y . # 그 〜을 그에게 전화로 알 리겠다 I s h a ll te le p h o n e h im to th a t e f­ fe c t . 말 속에는 나쁜 〜이 있다 T h a t w o rd h as a b a d c o n n o ta tio n . ᆻ이 말에는 많은 〜이 있다 T h is w o r d has m a n y m e a n in g s [senses]. #사 전 을 찾아서 이 말의 〜을 알아보시오 L o o k u p th is w o r d in th e d ic tio n a ry to f in d its m e a n in g [fin d o u t w h a t i t m eans ] . # 그는 내 말의 〜을 잘못 이 해 했다 H e m is to o k m y m e a n in g [w h a t I m e a n t]. / H e m is u n d e rs to o d [m is in te r p r e t­ ed] m y re m a rks . 뜻 글 자 一 후 a n id e o g ra p h [id e o g ra m ]. 뜻 대 로 ju s t as w is h e d [hoped, in te n d e d , m e a n t]; as one lik e s [pleases, desires, w ish e s]; a t o n e ’s p le a su re; in o ne ’s o w n w a y . 11만사가 〜 된다면 i f I c o u ld have

678

뜻맞다

e v e ry th in g m y o w n w a y ; i f m y w ish e s w e re re a liz e d / 久〜 되다 com e u p to one ’s e x p e c ta tio n s ; tu r n o u t s a tis fa c to ry [ju s t as one w is h e d ] # 〜 안 되다 f a l l s h o rt o f o n e ’s e x p e c ta tio n s # 계획이 〜 되었다 The p la n w o rk e d as d e s ire d . # 그는 만사를 자기 〜 하려고 했다 H e w a n te d to h ave th in g s h is o w n w a y . # 모든 것이 〜 되지 않았다 E v e ry th in g w e n t a th w a r t . # 일이관 좀처럼 〜 되는 것이 아니다 T h in g s se ld o m come u p to o u r e x p e c ta tio n s . # 세상 만사 〜는 안 된다 I f w ish e s w e re horses, beggars w o u ld rid e , (f 谷|l 效/ L i f e is f u l l o f tr o u ­ bles. 뜻맞다 뜻이 맞다 c o n g e n ia l; lik e - m in d ­ ed; [ 서술적] be o f c o n g e n ia l te m p e r; be o f a m in d . H 뜻맞는 친구 a c o n g e n ia l frie n d ; a lik e - m in d e d c o m p a n y ᆻ뜻맞지 않다 d is ­ agree ( w it h ) ; do n o t g e t a lo n g w e ll ( w it h ) # 그들은 뜻맞는 사이다 T h e y are lik e -m in d e d . 2 만족하다 s a tis fa c to ry ; a ccep tab le; [서술 적] be to o ne ’s ta ste [lik in g ]; [ 사물 0j 주 에 s u it [please, ca tch , c a p tu re ] (a p e rs o n ’s》 fa n c y . 11조건이 뜻 ( 에)맞지 않아 거절했다 I d e c lin e d i t as th e te rm s w e re u n s a tis fa c ­ to ry . 뜻 밖 unexpectedness; a s u rp ris e . 창〜의 u n e xp e cte d ; u nsuspected; u n lo o k e d -fo r; u n fo rese e n; u n a n tic ip a te d ; u n th o u g h t-o f; [ 우연의] a c c id e n ta l# 〜의 만남 a n a c c id e n ­ t a l m e e tin g ; a chance e n c o u n te r # 〜의 일 a n u n lo o k e d -fo r even t; a (g re a t) s u r­ p ris e ; an u n e xp e cte d h a p p e n in g ; a n u n ­ fo re se en o c c u rre n c e //〜의 선물 a s u rp ris e g i f t # 〜의 소식 s u rp ris in g n e w s # 〜의 수입 [ 방문자] a n u n e xp e cte d in co m e [v is ito r] // 〜의 세난을 만나다 s u ffe r a n u n e xp e cte d m is fo rtu n e #〜의 짓을 하다 s p rin g a s u r­ p ris e [a n u p se t ] # 그때 그가 온 것은 전혀 〜 이었다 H e cam e w h e n w e le a s t expected. //자 네 가 거기 있었다는 것은 전혀 〜이었다 I h a d no id e a y o u w e re th e re . # 이판 정말 〜의 말씀입니다 W h a t y o u say is th e la s t th in g I e xpected. #이 런 데서 만나다니 정말 〜입니다 I n e ve r d re a m e d to see yo u here, o f a ll pla ce s . //결 과 는 〜이었닥 The issue w as a s u rp ris e . # 너의 요구는 참으로 〜이다 Y o u r d e m a n d is r e a lly a s u rp ris e . 뜻 밖에 u n e x p e c te d ly ; a c c id e n ta lly ; s u r­ p ris in g ly ; b y a c c id e n t [chance]; s u d d e n ly ; b e yo n d e x p e c ta tio n [a ll e x p e c ta tio n s ]; o u t o f th e b lu e . H 〜 이기다 score a n u p ­ set v ic to r y (o v e r); b r in g o ff a n u n e x ­ p e cte d w in (o v e r) #숙 부 가 〜 우리를 찾아 오셨다 W e w e re s u rp ris e d b y a v is it fro m m y u n cle . ᆻ공사가 〜 빨리 끝났다 The

1

w o r k w as co m p le te d e a rlie r th a n (h ad been) e x p e c te d . # 〜 좋은 성적을 거두었다 T h e re s u lts w e re b e tte r th a n w e h a d e x p e c te d .# 〜 날씨가 좋아졌다 To o u r p leas­ a n t s u rp ris e , th e w e a th e r has tu rn e d o u t fin e . 뜻 받 다 m eet (a p e rs o n ’s) re qu e st; c o m p ly w it h (a p e rs o n ’s) w is h ; y ie ld to [obey] (a p e rs o n ’s) w ishes. 11선생님의 뜻을 받아 하라 는 대로 하다 y ie ld to one ’s te a c h e r a n d do w h a t he says; obey one ’s teacher. 뜻 있 다 [ 의미있다] s ig n ific a n t; [ 유익하다] use­ fu l; [ 기서있다] w o r th w h ile ; [함축성 있다] m e an in g. 11뜻있게 m e a n in g fu lly ; se nsib ly; w it h m e a n in g o r p urp o se ; in a m e a n in g ­ f u l w a y #뜻있는 센애 a lif e w o r th liv in g ; a w e ll-s p e n t l i f e # 뜻있는 미소를 짓고서 w it h a m e a n in g s m ile //뜻있게 사용하다 p u t (a th in g ) to a g oo d u se # 그 모임은 네 우 뜻있었다 T h e m e e tin g p ro v e d v e ry sig ­ n ific a n t. 뜻하다 의도하다 p la n ; in te n d (to d o); a im a t; a s p ire to [a fte r] (fa m e , h o n o r); h ave (s o m e th in g ) in v ie w ; p urp o se ; have a n a m b itio n ( to ) ; set one ’s h e a rt [m in d ] on. 11뜻하는 wj- s o m e th in g a im e d a t; th e o b je c t; th e end in v ie w # 뜻하지 않은 u n e xpe cted ; u n a n tic ip a te d ; u n lo o k e d -fo r; unfo rese e n; u n th o u g h t-o f; s u r p r is in g # 뜻 하지 않게 c a s u a lly ; b y chance [a c c id e n t]; a c c id e n ta lly //외 교관을 〜 aspire [a im ] to be a d ip lo m a t. 2 의미하다 m ean; s ig n ify ; p u r p o r t; co n ­ n ote ; im p ly . 11그것은 무엇을 뜻하느냐 W h a t does i t m e an [s ig n ify ]? # 그녀의 미소는 우 리를 용서하였음을 뜻음다 H e r s m ile im ­ p lie d th a t she h a d fo rg iv e n us. 띄다 1 놔 뜨이다. 2 = 띄우다. 「다. 띄어쓰기 sp a c in g w o rd s . _ 하다 _ = 띄어쓰 띄 어 쓰 다 w r it e (w o rd s , le tte rs ) s e p a ra tin g b y spaces; space (w o rd s , le tte rs ). H 한 자 한자 〜 space o u t w o r d s # 한 올씩 〜 w r it e o n e v e ry o th e r [second] lin e . 띄엄띄엄 1 드문드문 sparsely; th in ly ; sca tte re d ly ; [사이를 두고] a t in te rv a ls ; in t e r ­ m itte n tly . 창〜 읽다 s k ip (in re a d in g ); re a d s k ip p in g ly ; re a d a t ra n d o m [d e s u lt o r ily 】# 〜 이야기하다 speak in b ro k e n accents [phrases]; ch op o n e ’s sentences [w o rd s 】 / / 나무를 ~ 심다 p la n t trees a t co n s id e ra b le in te r v a ls , / 이 길을 따라 집들 이 〜 서 있다 T h e houses s tra g g le a lo n g th is ro a d . 2 느릿느릿 s lo w ly ; s lu g g is h ly . 티 우 다 1 1 공중에 fly ; le t fly ; m a ke fly . 11연[모형 비행기]을 〜 : f ly a k ite [m o d e l p la n e ] # 풍선을 〜 f l y [send u p ] a b a llo o n . 2 물 위에 flo a t; set (a s h ip ) a flo a t; s a il

1

679

(a to y b o a t). 11떳목을 〜 flo a t tim b e r [a r a ft] (d o w n a r iv e r ) . 3 얼굴 등에 show ; express. 11슬픈 빛을 〜 lo o k sad; have a sad lo o k o n one ’s fa c e ; 么입가에 미소를 띄 우고 w it h a sm ile o n one ’s lip s . 띄 우 다 2 [ 발효시키다] fe rm e n t; m o ld ; le a v ­ en; sw ea t ( 담뱃金을). 11누룩【 래주]을 〜 fe r ­ m e n t m a lt [b o ile d soybean lu m p s ]. 띄 우 다 3 [ 사이를] space; leave a space (b e tw e e n ); lea ve an in te rv a l. 11행과 행 사이를 ~ leave space b e tw e e n th e lin e s /么단어 사 이를 〜 space o u t w o rd s /久사이를 띄워서 a t in te rv a ls [a n in t e r v a l] , 么20m 씩 띄워서 亡! •무 를 심다 p la n t trees w it h th e space o f 20 m e te rs # 한 줄씩 띄워서 쓰다 w r it e on e ve ry o th e r [second] lin e . 띄 우 다 4 [ 보내다] send; d is p a tc h . 11편지를 〜 send [address] a le tte r (to a p e rso n ); m a il [ ( 못) p o s t] a le U e r # :유발을 〜 send an express m essenger (to ). 리 1 1 허리띠 a b e lt; a (w a is t) b a n d ; a g ir ­ d le ; a sash (장식 i ) ; b e ltin g (띠 종류 ). 11 가죽〜 a le a th e r b e lt [g ird le 】 # 검정 〜 【 유 도 • 태권도의] (w e a r) a b la c k b e lt # 〜를 매다 tie a b e lt [sash] ᆻ~ 를 풀다 u n tie [u n ­ d o] th e b e lt [sash]; u n g ird le [u n b e lt] one­ self. 2 아기 업는 a b a b y -c a rry in g b a n d [s tra p ]. 3 물건을 매는 a (d ra w in g ) s trin g ; a tape; a b in d e r tw in e . 리 2 1 탄생한 해 th e z o d ia c (a l) s ig n u n d e r w h ic h one w as b o m . 히그녀는 말〜다 She w as b o rn in th e Y e a r o f th e H orse. 2 화투의 a fiv e - p o in t c a rd in th e flo w e ry c a rd game. 리 3 ( 식〕 a co g o n (g ra ss); a n a la n g -a la n g ; a n a la n g grass. 리다 1 두르다 p u t on; do u p ; tie . 띠를 〜 do u p [p u t o n] a b e lt [sash]; tie a g ird le ; g ir d le [b e lt] oneself. 2 지니다 w e a r; bear; c a rry ; be a rm e d w ith . 11몸에 비수를 〜 be a rm e d w it h a dagger. 3 위임 본}■다 be en­ tru s te d ( w it h ) ; be ch a rg e d ( w it h ) ; be i n ­ vested [vested, c lo th e d ] ( w it h ) . 항중요한 사명 을 〜 be ch a rg e d [e n tru s te d ] w it h some im p o rta n t m is s io n # 공무를 석고 on

명하다

o ffic ia l b u sin e ss /《외교상의 사명을 띠고 워 싱턴에 가다 g o to W a s h in g to n o n a d ip lo ­ m a tic m issio n . 4 함유하다 have; w e a r; assume; p u t on; ta k e o n (th e c h a ra c te r o f) ; [ …의 기미가 있다] be tin g e d w ith ; p a rta k e [sm ack, re e k ] of. 11얼굴에 슬픈 빛 을 ~ lo o k sad; w e a r a s o r r o w fu l look// 걱정 하는 빛을 〜 lo o k w o r r ie d [co n ce rne d ] # 붉은 기를 띤 자주색 p u rp le in c lin in g to re d; p u rp le w it h a dash o f r e d # 입가에 웃 음을 띠고 w it h a sm ile a b o u t o n e ’s lip s #주 기 를 띠고 있다 be u n d e r th e in f lu ­ ence o f liq u o r; be t ip s y # 전기를 띠게 하다 e le c tr ify ^ 그는 만면에 웃음을 띠고 나를 맞 이했다 H e cam e o u t to m e et m e w it h sm ile s a ll o v e r [b e a m in g w it h s m ile s ].# 그녀는 노기 띤 눈으로 나를 바라보았다 She lo o k e d a t m e w it h a n g ry eyes . # 공기가 습 기를 띠고 있었다 T h e re w as (a) dam pness in th e a ir. 5 보이다 p re s e n t (a n a p p e a r­ ance); o ffe r (a p ro s p e c t); s h o w (a te n ­ d e n c y ); e x h ib it. 11활기를 〜 p re s e n t an a n im a te d appearance; d is p la y [s h o w ] ac­ t iv it y . it] 앗 머•리 fr a te r n a l [s o ro ra l, s o ro ria l] love ; b r o th e r ly [s is te rly ] a ffe c tio n . H 〜 없다 la c k a ffe c tio n fo r one ’s b ro th e rs [siste rs]. 리지 •一紙; a s tr ip o f p a p e r; [ 돈다널■을 묶는] a m o n e y b an d . 리톱 〔 기〕a b a n d [b e lt] saw. 정 명 하 다 1 핑핑하다 sw o lle n ; bag g y; b u lg ­ in g . 11띵띵해지다 s w e ll (o u t); f i l l o u t; b e l­ l y o u t; g et b ig # 젖이 불어 ~ T h e b reasts are s w o lle n . # 배가 〜 I have m y s to m a ch fu ll. 2 단단하다 h a rd ; s o lid ; s tiff. 11명명해 지다 h a rd e n ; s tiffe n 分종기에 근이 생겨 〜 T h e abscess is d e e p -ro o te d and h a rd . 명 하 다 [ 아파서】d u ll; o btu se; [ 정신이] m u d ­ d le d . 11머리가 〜 have a d u ll h e a d a c h e # 명한 이리 a m u d d le d h ea d ᆻ수면 부족으 로 머리가 〜 I fe e l m y b ra in s m u d d le d o w in g to w a n t o f sleep .//과음하면 머리가 띵해진다 E xce ssive d r in k in g m u d d le s one ’s b ra in s [gets one ’s b ra in s in a m u d ­ dle].

-S 1 미래의 일 11시집갈 여자 a b r id e - to b e # 내 ;4 찾아 갈 집 th e house I w a n t to v i s it //비 가 올 징조 (a tm o s p h e ric ) signs o f r a in ᆻ나는 기차로 갈 생각이다 I in te n d to go b y t r a in .,누가 그 고양이에게 방울을 달 것인가 W h o w i l l p u t th e b e ll o n th e cat? 일반적인 사실 11일할 [ 잠잘] 시간 th e tim e f o r w o r k [to go to bed ] # 쓸 돈 th e m one y ( fo r a p e rso n ) to s p e n d # 팔 집 [ 차] a house [ca r] fo r s a le # 이제 갈 시간이 됐군요 I t ’s tim e fo r me to go [th a t I sh o u ld g o ] . / I ’m a fr a id I m u s t be g o in g [le a v in g ] n o w .,너를 볼 때마다 너의 아버지 생각이 난 다 Y o u a lw a y s re m in d m e o f y o u r fa th e r. - 2 걸 1 추측 I d are say; I sh o u ld say; p e rh a p s; p ro b a b ly ; m a ybe ; p o s s ib ly ; I th in k ; I suppose; I presum e; I fe a r; I am a fra id . 11아마 그럴걸 I t m a y be s o ./1 s h o u ld th in k so . # 그는 틀림없이 돌아올걸 H e is sure to com e b a c k ./1 b e t he w il l com e b ack. 2 후회 I w is h ; ...sh ou ld [w o u ld ] have... 11그과] 그 차를 살걸 I w is h I h a d b o u g h t th e c a r ./么너도 와서 구경했더 라면 좋았을걸 Y o u s h o u ld h ave com e and seen it. - 근 것 같 다 1 추측 lo o k ; seem; a pp e a r; be lik e ly (to d o ); I t seems th a t... 11그는 는이 많을 것 같다 H e seems to b e ric h . # 재미 있 을 것 같은납1 I t sounds lik e f u n . / / 비가 을 것 찬다 I t lo o k s lik e r a i n . / I t is lik e ly to r a in . ,왠지 그가 올 것 같은 기분이 든다 I have a n ide a som ehow th a t he w i l l come. 2 곧 …할 것 같다 be re a d y (to d o ); th re a te n ( to d o ). 11금방 필 것 같은 꽃봉오 리 a b u d ju s t re a d y to b u r s t //그들은 당장 이라도 싸울 것 같았다 T h e y w e re c o m in g to b lo w s ./ T h e y w e re o n th e p o in t o f fig h tin g . - 근게 [자기 의사] I w i l l (d o ). 창내가 할게 I w i l l d o i t . / L e t m e d o i t . , 여섯 시에 갈게 I w i l l be th e re a t s ix o ’c lo c k . ,내일 전화할 게 I w i l l c a ll y o u to m o rro w . / / 다시는 안 그럴게 I w i l l n e ve r do su ch a th in g a g a in ./1 w i l l be a g oo d b o y fo r th e f u ­ tu re . - 근까 1 의문 . 추측 I w o n d e r ( if, w h e th ­ er, h o w , w h e n , w h e re , w h o , w h a t) ; I am a fra id ; I fe a r. 11그 사람이 누굴까 I w o n d e r

2

w h o he is. #지 금 몇 시나 됐을까 I w o n d e r w h a t th e tim e is n o w . # 그는 sj] 안 왔을까 1 w o n d e r w h y he d id n ’t com e . # 그게 정말 일까 I w o n d e r i f i t is tr u e ./C a n i t be tr u e ? /Y o u d o n ’t say so !/么그녀는 몇 살이나 되었을까 H o w o ld m ig h t she be ?//나 는 늦 지 나* 않을까 걱정 했다 I w as a fra id [I feared] th a t I m ig h t be la te . 2 제의 • 권유 W h a t do y o u say ( to ) ; H o w a b o u t (d o in g ); L e t’s (d o ), 창이제 가 볼까요 S h a ll w e g o ? /L e t’s go, s h a ll w e ? //걸어서 갈까 W h a t d o y o u say to g o in g o n foot? / 예 잔 할까요 H o w a b o u t a d r in k ? # 영화 나 볼까 W h a t do y o u say to seeing th e m o v ie , fo r instance? 3 부탁 M a y I tro u b le y o u ( fo r ) ; W ill y o u k in d ly ...; W o u ld yo u... 11부탁 한 가지 드릴 까요 W o u ld y o u do m e a fa v o r ? # 차 한 잔 더 마실 수 있을까요 M a y I tro u b le y o u fo r a n o th e r c u p o f te a ? # 그 소금 좀 집어 주실 까요 M a y I tro u b le y o u to pass th e s a lt? /W o u ld y o u please pass m e th e salt? //창 문 좀 열어도 될까요 W o u ld y o u m in d o p e n in g th e w in d o w ?//내 일 필 수 있을까요 C an I see y o u to m o rro w ? - S 까 말 까 1 주저 h e s ita tin g ly ; w it h hesi­ ta tio n ; irre s o lu te ly ; ...o r n o t. 그는 안으로 들어갈까말까 망설이고 있었다 H e w as b a l­ a n c in g i n h is m in d w h e th e r to go in o r n o t .,나는 초대에 응할까말까 망설였다 I f e lt [h a d ] some h e s ita tio n in a c c e p tin g th e in v ita tio n . 2 미달 less th a n ; n o t m o re th a n ; s h o rt [in s id e ] o f. 11천 원이 될까말까 한 돈 a sum less th a n one th o u s a n d w o n //범인은 겨우 17세가 될까말까 한 나이였다 T h e c r im in a l w as s c a rc e ly [b a re ly ] seven­ te e n ye ars o ld . # 그 일은 난 시간 0j 될까말 까 해서 끝났다 T h e ta s k w as 社n is lie d in a l it t l e u n d e r a n h o u r. -ᄅ 까 보 냐 11어찌 그런 일이 있을까 보냐 H o w can i t [th a t] b e ? / It’s im p o s s ib le ! // 누가 그런 짓을 할까 보냐 W h o w o u ld do su ch a th in g ? 一근 까 보 다 1 추측 lo o k ; seem; a pp e a r; be lik e ly ( to d o ). 11폭풍우가 일까 보다 I t lo o k s as th o u g h w e s h o u ld h ave a s to rm . z/비 가 올까 보다 I t lo o k s lik e ra in . ᄉ그는 안 올까 보라" H e is n o t lik e ly to come.

681

2 의사 fe e l lik e (d o in g ); fe e l in c lin e d [disposed] to (d o ). 11오늘 밤에는 외출이나 할까 보다 I fe e l lik e g o in g o u t to n ig h t. // 이설■이나 할까 보다 I w o u ld lik e to have m y h a ir cut. - 2 까 박 1 우려 fo r fe a r (o f d o in g , th a t [le s t]...s h o u ld d o ); fe a r fu l o f (g e ttin g in ­ fe cte d , lo s in g it ) . 11우리는 늦을까봐 걱정이 된다 W e are a fr a id le s t w e sh o u ld be la te . # 또 실패할까봐 걱정이다 I ’m a fra id I s h a ll f a i l a g a in .//나 는 잘i [ 실수】 을 저지를 까봐 겁난다 I ’m fe a rfu l o f m a k in g [c o m m it­ tin g ] an e rro r. 2 의사 ={> -e 까보다 2. - 근까■하*각 1 의향 be g o in g to (d o ); th in k o f (d o in g ); h ave (h a lf) a m in d to (d o ). H 낮名•을 잘까 한다 I ’m th in k in g o f h a v in g a n a p . / / 나는 그 남자와 결혼할까 한다 I have h a lf a m in d to m a rry h im . # 나는 2, 3 개월 이곳에서 머물까 합니다 I ’m g o in g to s ta y h ere fo r a co u p le o f m o n th s. // 이제 그만 실례할까 합1^다 I m u s t say g o o d -b y n o w ./W e ll, I m u s t be g o in g n o w . 2 기대 • 의심 11나는 또 실패하지나 않 을끼^ 하고 걱정된다 I a m a fra id I s h a ll f a i l aga in . 一근꼬 I w o n d e r ( if, w h e th e r, h o w , w hen, w h e re , w h o , w h a t). [ 라 -ᄅ 까 1] «국찌하면 좋을꼬 W h a t s h a ll I do? - 근는지 1 추측 if...; w h e th e r...(o r n o t) ; I w on d e r.... 11그가 언제 올는지 모르겠다 I d o n ’t k n o w w h e n he w i l l be h e re . # 어떻 게 하면 좋을는지 모르겠다 I w o n d e r w h a t I h a d b e tte r d o ./1 d o n ’t k n o w w h a t to d o ./1 a m a t a loss w h a t to do. 2 의사 타진 M a y I...?; H o w about...?; Suppose...?; W h a t if...? H•내일 떠나시는 것 이 어떨는지요 H o w w o u ld i t be to s ta rt to m o rro w ? •■근는지도모르다 m a y [m ig h t] (be, d o ); p erh a p s; m a ybe ; p o s s ib ly . 11그럴는지도 모 른다 I t m a y be s o ./1 a m a fr a id s o . / I t m a y tu r n [com e] o u t so . # 그가 내일 올는지 도 모른다 I t is p o ssib le th a t he m a y com e to m o rro w . -ᄅ 듯 이 as if ; as th o u g h . 둣이] 11넘칠 둣 가 득 하 다 be f u l l to th e b rim ; be b r i m f u l # 끼•무러칠 둣이 놀라다 be f r ig h t ­ ened o u t o f o n e ’s w its ; be ta k e n a b a c k // 그는 구를 듯이 달려 왔다 H e cam e tu m b lin g along. •■근듯하다 b e a b o u t to (d o ); be o n th e p o in t o f (d o in g ); be re a d y to (d o ); th re a te n to (d o ); be lik e ly to (d o ). [[今듯 하다] 11그녀는 금방이라도 울음을 터뜨릴 듯 하였다 She w as re a d y to c r y ./ She w as on th e verge o f te a rs . # 재미있을 둣하다 I t sounds lik e f u n . # 이 계희은 성공할 둣하다

-ᄅ바에 T h is p la n b id s f a ir to succeed. - 5 라 [염 례 창조심해,미끄러질라 Be care­ fu l le s t y o u (s h o u ld ) s lip (o n th e i c e ) . / 조심해. 떨어질라 Be c a re fu l, o r y o u w il l f a ll ( fro m th e tre e 》 . # 그가 볼라. 감춰라 H id e i t le s t he (sh o u ld ) see i t . # 과로ᄒ너 마라. 병날라 D o n ’t o v e rw o rk y o u rs e lf, y o u m ig h t g e t s ic k [ i l l ] . //낙 제 할라. 공부 올심 히 해라 W o rk h a rd , o r y o u w i l l f a i l in th e e x a m in a tio n . ■■근라치면 w h e n (e ve r); if. 11나는 어려운 일 이 있을라치면 그와 의논한다 W h e n e v e r I am in tro u b le , I c o n s u lt h im . # 너를 볼라 치면 너의 어머니 생각이 난다 Y o u re m in d m e o f y o u r m o th e r . # 내가 요! 출할라치면 비 가 오곤 한다 I t ra in s w h e n e v e r I go out.// 그들은 사로 만날라치면 싸운다 T h e y n eve r m eet w it h o u t q u a r r e lin g ./ T h e y q u a rre l e ve ry tim e th e y m eet. 一근락 말 략 [ 간신히] b a re ly ; h a rd ly ; scarce­ ly ; [ 거의] a lm o st; [ 미달] less th a n ; n o t m o re th a n ; in s id e [s h o rt] o f. 11들릴하말락 [ 보일락말락] h a r d ly (to be) h e a rd [seen ]// 잠이 들락날락하다 be h a lf a sle e p ᆻ수상 비 행기가 해면에 닿을락말락하게 날아갔다 A seaplane fle w lo w o v e r th e sea, a lm o s t to u c h in g th e w a te r . # 안개 속에. 그 섬이 보 일락말락했다 W e c o u ld see th e is la n d d im ly [h a d a va gu e v ie w o f th e is la n d ] th ro u g h th e h aze . # 기부금은 모두 합쳐서 900 만 원이 될락말락했다 T h e s u b s c rip tio n s w e re s h o rt o f n in e m illio n w o n i n to ta l. -ᄅ 만 하 다 놔만하다 . -ᄅ 망 정 a ltho u g h; though; (even) if; (and) y e t; h o w e ve r; n evertheless. 11그가 바보일 망정 fo o l as he is # 비록 여자일망정 w o m a n as she i s ,가난할망정 그는 거짓말은 안한다 T h o u g h (he is ) p o o r [P o o r as he is], he is above te llin g a lie . # 굶어 죽을망정 그에게 손을 벌리지는 않겠다 E v e n th o u g h I w ere s ta rv in g , I w o u ld n o t ask a fa v o r o f h im . / / 처벌을 받을망정 사과는 못하겠다 I w o u ld ra th e r be p u n is h e d th a n a sk f o r fo rg iv e ­ ness. 一근모양이다 lo o k lik e ; seem [lo o k ] as if ; sh ow signs ( o f). [■={>모양 6] 11그는 오지 않 을 모양이다 I t is n o t lik e ly th a t he w i l l c o m e ./H e is n o t lik e ly to com e. ᆻ태풍이 불어올 모양이다 T h e s k y g ives e v e ry p ro m is e o f a ty p h o o n . # 비가 올 모양이라 I t lo o k s lik e r a i n . / I t is lik e ly to r a in . -ᄅ 바 에 [ 이왕…] i f one is g o in g to (d o ); i f y o u d o i t a t a ll; [ 차라리] r a th e r (th a n ); b e tte r (th a n ); so on e r ( th a n ). 11이왕 할 비: 에는 힘껏 해과* I f y o u d o i t a t a ll, do i t w it h a ll y o u r m ig h t . # 어차피 살아날[회복 될] 가망이 없을 바에는 그가 먹고 싶어하는

一ᄅ밖에

682

대로 타여라 L e t h im e at w h a t he lik e s , i f th e re is n o h ope f o r h is lif e [re c o v e ry ]./公 항복할 바에야 죽는 편이 낫다 I w o u ld ra th e r d ie th a n s u rre n d e r. - 근 밖 에 c a n n o t (choose) b u t (d o ); can­ n o t h e lp (d o in g ); c a n n o t d o o th e rw is e th a n ; have n o choice b u t (to d o ). 11남아 있을밖에 c a n n o t choose b u t s t a y # 그렇거j 할밖에 I t c a n n o t be h e lp e d .//내 가 그를 미 워올밖에 I c a n n o t (choose) b u t h a te h im . //딴 도리가 없었으니 복종할밖에 I h a d [T h e re w as] n o th in g f o r i t b u t obey. - 근 뿐 더 러 n o t o n ly [m e re ly ]... b u t (also); as w e ll as. 11재미 있을 뿐더러 교훈적 다 be b o th [a t once] in te re s tin g a n d in s tr u c tiv e //그 것 은 경제적일 뿐더러 건강에도 좋다 I t is n o t o n ly e c o n o m ica l b u t also g ood fo r (th e ) h e a lth .,그는 지식도 있을 뿐더러 경 험도 있다 H e has e x p e rie n ce as w e ll as kn o w le d g e . - 근세 y o u k n o w ; I (ca n) t e ll yo u ; I as­ sure yo u . 11그녀는 유명한 가수일세 She is a fa m o u s songstress, I assure y o u .//나 는 화 가가 아닐세 I am n o t a p a in te r, yo u k n o w .ᆻ쉬운 일이 아닐세 I t is n o t a s o ft jo b , I (ca n ) te ll you. -근서 i 라 le s t (s h o u ld ); fo r fe a r ( th a t) . H 그는 낙제할세라 열심히 공부하고 있다 H e is s tu d y in g h a rd fo r fe a r ( th a t) he s h o u ld fa il. - 근세 말 이 지 [예상에 대한 부인] 11내가 자네 를 도와줄세말이지 Y o u ca n h a r d ly e xpe ct m e to h e lp y o u . # 비가 올세말이지 I t w il l be a ll r ig h t i f i t ra in s , b u t i t w o n ’t. 一근수록 th e m o re [ l e s s ] t h e m o re [less]. 11빠르면 빠를수록 좋다 T h e sooner, th e b e U e r . / / 그는 볼수록 그녀가 마음에 들었다 T h e m o re he lo o k e d a t h er, th e m o re he lik e d h e r . # 미루면 미를수록 하기 싫어진다 T h e lo n g e r y o u p u t i t o ff, th e less in ­ c lin e d w i l l y o u be to do i t . / / 말은 적을수 록 좋다 T h e less sa id , th e b e tte r, 谷i 炎》/ (T h e ) le a s t sa id , (th e ) soonest m ended. ( 俗談) 一 ᄅ 수 없 다 c a n n o t (d o ); be u n a b le to (d o 》; be in c a p a b le ( o f d o in g ); f a i l to (d o ); [사물이 주 에 be im p o s s ib le ; be im ­ p ra c tic a b le ; be to o m u ch fo r; be m ore th a n one can; [•••할 여유가 없다] c a n n o t a ffo r d to (d o ). 하나는 그 문제를 풀 수 없었 다 I c o u ld n o t solve th e p ro b le m ./T h e p ro b le m w as u tte r ly b e yo n d m e . # 급한 일 로 어제는 올 수 없었다 U rg e n t business k e p t m e fro m co m in g y e s te rd a y . # 그 회답 은 연기할 수 없다 T h e a n s w e r a d m its o f n o d e la y .,우리는 그 값으로는 그것을 살 수 없다 W e c a n n o t a ffo r d to b u y i t a t th a t

p ric e . //우리는 폭풍우 때문에 떠날 수가 없었 다 T h e s to rm p re v e n te d us fr o m s ta rtin g .

//그녀는 너무 어려서 그것을 이해할 수 없다 She is to o y o u n g to u n d e rs ta n d it . ᆻ죽음 은 피할 수 없는 것이다 D e a th is su re . # 돈 만으로는 행복해질 수 없다 M o n e y alone does n o t e n a b le one to be h a p p y. - 근수있다 c a n (do, w r it e ) ; be a b le [in a p o s itio n ] to (d o ); be c a p a b le o f (d o in g ); be e q u a l [u p ] to (th e ta s k ); h ave (som e­ th in g ) in o n e ’s p o w e r; [사물이 주 에 be p o ssib le; [(•■■해도 ) 무방하다] m a y (d o 》; be p e rm itte d to (d o ), il 할 수 있다고 생각하다 fe e l i t in one ’s p o w e r to (d o ); fe e l f i t to |d o 》# 할 수 있게 하다 e na b le (a p e rs o n ) to (d o 》/ / 그것은 공짜로 얻을 수 있다 I t can be h a d fo r n o th in g . # 그는 수입이 넉넉해서 안락한 생활을 할 수 있었다 H is inco m e en­ a b le d h im to liv e in c o m fo r t .//이 문제에

대하여 누구나 자기 의견을 말할 수 있다 E v e ry o n e is e n title d to h is o p in io n on th is s u b je c t. ᆻ될 수 있으면 9 시에 찾아 주십 시오 P lease com e a n d see m e a t n in e , i f p o s s ib le [y o u can]. - S 양으로 w it h a v ie w to (d o in g 》; w it h th e in te n tio n [id ea ] o f (d o in g ); fo r th e p u rp o s e o f (d o in g ). 11변호사;목 될 양으로 w it h th e id e a o f b e c o m in g a la w y e r /么그

는 여생을 딸과 함께 보낼 양으로 영국에 돌아 왔다 H e cam e b a c k to E n g la n d p u rp o s ­ in g to liv e w it h h is d a u g h te r f o r th e re s t o f h is l if e . # 내가 너를 해칠 양으로 ( 일부러) 한 일은 아니 다 I d id n ’t in te n d [m ean] to h u r t you. - 근양이면 i f one is g o in g to (d o ); i f one has th e in te n tio n o f (d o in g ). 미걸어서 갈 양이면 하루 종일 걸릴 게다 I t w i l l ta k e a w h o le d a y to go on fo o t . # 기차로 갈 양이 면 지금 표를 사 두어라 G e t a tic k e t n o w i f y o u a re g o in g b y tr a in . -ᄅ 작 시 면 if; in case (o f); p ro v id e d [sup­ p o sin g ] ( th a t) . H내 말을 못 믿을작시면 직 접 가서 알아 보시오 G o a n d see f o r y o u r­ se lf, i f y o u d o n ’t b e lie v e m e . //그 를 만날작 시면 내가 오란다고 전해 주게 I f y o u m eet h im , te ll h im to c a ll o n me. - 근줄 1 능력 11…할 줄 알다 can (do, w r ite ) ; k n o w h o w to (d o ); b e a ble to (d o ); be c a p a b le o f (d o in g ); h ave (s o m e th in g ) in one ’s p o w e r ; 么그녀는 기타를 칠 줄 안다 She k n o w s h o w to [She can] p la y th e g u ita r. z/그 는 거짓말을 할 줄 모르는 사람이다 H e is in c a p a b le o f te llin g a lie . 2 예상 11여기 서 너를 만날 줄은 몰랐다 T h is is th e la s t p la c e w h e re I e xp e c te d to m e et y o u ./1 l it t l e d rea m e d [h a d n o th o u g h t] o f m e et­ in g y o u here. #그 가 도둑놈일 줄이야 To

683

h e a r th a t he is [T h a t he sh o u ld be] a ro b b e r! - 근지 w h e th e r (...o r); if . [={>-ᄅ지도 모르 다] 11회의가 언제 끝날지 모르겠다 I d o n ’t k n o w w h e n th e m e e tin g w i l l be o v e r ./么날 씨가 어떨지 모르겠다 The w e a th e r lo o ks d o u b tfu l . //무 슨 일이 있을지 누가 알아 N o one can say w h a t m a y h a p p e n " 久그가 집 에 있을지 모르겠다 I w o n d e r i f he is a t h o m e . / / 우리가 그것을 파는 것이 현명할지 어떨지 I c a n ’t h e lp w o n d e rin g i f w e are w is e to s e ll it. -근 지 나 th o u g h ... m u s t [sh o u ld ]...; m u s t [s h o u ld , o u g h t to ] (d o ), b u t.... i i 그의 죄는 죽어 마1농할지나 h is c rim e deserves c e rta in d ea th, b u t ...# 내가 직접 갈지나 급한 일이 있어 그러지 못한다 I have to go m yse lf, b u t an u rg e n t business p re ve n ts m e fro m d o in g so. 一 2 지 니 라 m u s t; sh o u ld ; o u g h t to (d o ); sh aH (2, 3 인칭 ). 11부모님 말씀에 순종할지니 라 Y o u s h o u ld [o u g h t to ] o be y y o u r p a r e n ts .# 간음하지 말지니라 [성 세 T h o u s h a lt n o t c o m m it a d u lte ry . # 혁도를 밟되 두려워 말지니라 A b id e b y ju s tic e a n d be n o t a fr a id ./B e ju s t a n d fe a r n o t. - 근 지 도 모 르 다 m a y [m ig h t] (be, d o); p e r­ haps; m aybe; p o s s ib ly . 11늦을지도 모르겠다 I m a y be la te . ᆻ그의 말이 사실일지도 모른 다 H is s to ry m a y be tr u e . # 그가 살아있을 서도 모른다 H e m a y be a liv e . / [ 이쩌면] H e m ig h t be a liv e . 쩌면 그는 복될지도 모 른다 H e m a y p o s s ib ly re cove r. ᆻ그가 혹시 내일 올지도 모른다 I t is p o ssib le th a t he m a y com e to m o rro w . 「니라. - 근지라 o u g h t to ; m u s t; sh o u ld . = - e 지 - 2 ᄌ구라 도 th o u g h ; even i f [th o u g h ]; no m a tte r (w h o , w h a t, w h e n , w h e re , h o w ). II 아무리 가난할지라도 h o w e ve r p o o r one m a y be; n o m a tte r h o w p o o r one m a y be # 설 령 그렇다 할지 라도 g ra n tin g [a d m it­ tin g ] th a t i t is so; even i f i t w e re s o , 네

가 아무리 피곤할지라도 그 일은 해야 한다 H o w e v e r tir e d y o u m a y be, y o u m u s t do i t .//내일 비가 올지라도 나는 가겠다 I f i t s h o u ld r a in [ I f i t ra in s ] to m o rro w , I w i l l g o .,아무리 부자일지라도 놀고 먹어서는 안 된다 Be a m a n e ve r so ric h , he o u g h t n o t to liv e in idle n ess ./么아무리 취중일지라도 그런 난폭한 짓은 용서할 수 없다 G ra n tin g [G ra n te d ] th a t he w a s d ru n k , t h a t ’s no excuse fo r such an o u tra g e . 「지니라- ᄅ 지 어 다 o u g h t to ; sh o u ld ; m u st. = -s. - ᄅ ᄌj 언 정 even i f [th o u g h ]; ra th e r [soon­ er] th a n . 11이 옷은 너에게 클지언정 작지는 않다 T h is dress is n o t s m a ll fo r you; r a th e r, i t is la rg e ( fo r y o u ) . # 아무리 초라

라고

할지언정 내 집보다 나은 곳은 없다 H o w e v e r [N o m a tte r h o w ] h u m b le i t m a y be, th e re is n o p la ce lik e hom e. ᆻ굶어 죽을지 언정 도둑질은 안하겠다 I w o u ld r a th e r [sooner] sta rve th a n s te a l . # 나는 청빈한 가 난뱅이가 될지언정 부정한 부자는 되고 싶지 않다 I p re fe r h o n e st p o v e rty to d ish o n est rich n e ss [a b u nd a n ce]. - 근진대 [ 조건] if ; in case; suppose; su p ­ p o sin g ; p ro v id e d ; [ - 5 것 같으면] ju d g in g fro m . 11그러할진대 i f i t be so; i f so; in th a t case; th e n # 자네의 도움이 없을진대 내 가 어찌 그것을 해보겠나 I f i t w e re n o t fo r y o u r h e lp , I sh o u ld n o t t r y i t ./내 가 볼진 대 그는 성공할 위인이 아니타 I n m y o p in ­ io n he is n o t a m a n w h o w i l l achieve [m eet w it h ] success. - 근터이다 [ 의지] in te n d to (d o 》; w i l l (d o ); have a m in d to (d o ); m ean to (d o ); have th e in te n tio n o f (d o in g ); be g o in g to (d o ). 113시까지는 돌아올 육이다 I w i l l come b a c k b y th re e . # 내살 갈 터이니 그리 알게 Y o u m a y e x p e c t me to c a ll o n y o u to m orTow ./Z 한 번 해볼 테야 A re y o u w illin g to t r y ? # 내일 파티에 올 테냐 A re y o u co m ­ in g to th e p a r t y to m o r r o w ? # 그렇게 했더 라면 그가 성공했을 텐데 I f he h a d done so, he m ig h t h ave succeeded. ᆻ좀더 일찍아 왔 더라면 그를 만났을 텐데 I f y o u h a d com e a l it t l e e a rlie r, y o u m ig h t have m e t h im . 라 1 음이름 re; D . 2 여섯째 계이름 la . ♦ 一 단조 [ 장조 ] D m in o r [m a jo r]. -라 1 서술적 11게으름 피우다간 낙제할〜 社 y o u are id le , y o u w i l l flu n k , I w a r n you.

ᆻ그는 아직 어린애〜 그 말을 이해할 수 없다 H e is to o yo u n g to u n d e rs ta n d i t . # 그는 내 아들이 아니〜 내 조카다 H e is n o t m y son, b u t m y nep h e w . 2 명령 11조심 해〜 Be c a re fu l! / T a ke c a re ! # 신사답게 행동해 〜 D o lik e a g e n tle m a n . # 책을 제자리에 갖다 놓아〜 P u t b a c k th e b o o k w h e re y o u fo u n d i t [w h e re i t w a s ] . # 잔디밭에 들어가 지 마〜 Keep o ff th e grass . # 그는 오지 말 〜 해 T e ll h im n o t to come. 라고 1 내용 1 스미스〜 하는 사람 a m an nam e d [c a lle d ] S m ith ᆻ누가 뭐 〜 하든 w h o e v e r m a y say so; n o m a tte r w h o m a y say so //----- 성경[ 신문]에 씌어 있다 i t says in th e B ib le [p a p e r] th a t...; th e B ib le [p a ­ p e r] says . . . # 이 물고기는 영01로 뭐〜 합 ^! 까 W h a t d o y o u c a ll th is fis h in E n g lis h ? # 그를 선동자〜 하는 것은 부당하다 I t is u n ­ ju s t to la b e l h im as an a g ita to r .//그들은 애기 이 름을 토니 〜 지 었다 T h e y n a m e d th e b a b y T o n y . # 그는 중육〜 한다 H e is s a id to be s e rio u s ly i l l . # 뭐〜 하셨죠 I beg y o u r p a rd o n ? ᆻ글쎄 뭐 〜 할까 [ 하:면 좋을까]

-라 고

684

L e t ’s see, h o w s h a ll I express [say] i t ! / W h a t s h a ll I say [express ]? # 나는 취미 〜 할 만한 것이 없다 I h a ve n o h o b b y to speak o f [w o rth m e n tio n in g ]. 2 비꼬는 말투 11잡지〜 샀더니 읽을 것이 하 나도 없다 I bought th a t so -c a lle d “ m a g a z in e ” a n d c a n ’t f in d a th in g in i t to re a d . //그 것 도 편지 〜 썼니 T h a t is n o t a le tte r, is it? -라 고 창------ ( 말)하다 te ll [ask, o rd e r] (a p e rso n ) to ( d o ) # 도과•달 ~ 외치다 c r y fo r h e lp # 나는 그에게 나가지 말 ~ 사정@다 I begged h im n o t to go o u t. ᆻ그에게 관깐만 기다리〜 해라 A s k h im to w a it a m in u te . //왕 은 그 죄수를 풀어주 ~ 명령했다 The k in g gave o rd e rs th a t th e p ris o n e r be set fre e . / / 그는 우리보고 나가〜 손짓했다 H e m ade a s ig n to us to lea ve th e ro o m . -라 고 는 in th e w a y o f; as fo r . 11저서〜 별 로 없다 h a ve n o th in g p a r t ic u la r in th e n a tu re o f lit e r a r y w o r k # 내 소유〜 거의 없다 I have fe w th in g s I can c a ll m y o w n . / / 부주의에 의한 실수〜 생각되지 않는 다 I t c a n n o t be re g a rd e d as a careless m is ta k e . ; / 아무도 너를 15세〜 생각지 않을 것이다 O ne w o u ld n o t [N o b o d y w o u ld ] ta k e y o u fo r fifte e n . -라 고 도 also; in a sense [m a n n e r]; so to speak. 1卜" 〜 하다 be e q u a lly s a id .“ 於” , 〜 할 수 있는 as i t m a y be ca lle d ; a s o rt o f # 인친은 제물포〜 한다 In c h e o n is also k n o w n as J e m u lp o . # 만남은 이별의 시초〜 할 수 있겠다 M e e tin g is, so to speak, th e b e g in n in g o f p a rtin g . -라 고 해 서 because; as; o n th e g ro u n d (th a t...) ; o n [u n d e r] th e p le a (o f, th a t...). 11부자〜 반드시 행복한 것은 아니다 T h e r ic h are n o t a lw a y s h a p p y. -라 기 보 다 ra th e r (th a n ); m o re of.... 11어 때밤 늦게 〜 오늘 아침 일찍 la te la s t n ig h t, o r r a th e r e a rly th is m o r n in g / / 그는 실업기^ 〜( 는 ) 학자다 H e is m o re o f a s c h o la r th a n (o f) a b u s in e s s m a n ./ H e is n o t so m u c h a b usin e ssm an as a sch ola r. 라놀린 〔 화〕 [지방질] la n o lin (e). 라는 w h a t [th a t] is ca lle d ; w h a t y o u [we, p e o p le] c a ll. H 스미 스〜 사람 a m a n nam ed [c a lle d ] S m ith ; a m a n , S m ith b y name// 나에게는 H 〜 좋은 친구가 있다 I have a g ood fr ie n d in M r. 는 한국의 명승지 〜 명승지는 빼놓지 않고 거의 다 가보았다 I h ave v is ite d a lm o s t e ve ry sin g le b e a u ty s p o t in K o re a w it h o u t e x c e p tio n . # 나는 그가 믿을 만한 아이〜 것을 알았다 I fo u n d h im a tr u s tw o r th y boy. -라 는 [놔 - 으라는] 11하〜 대로 해라 D o as y o u are t o ld . # 나는 가지 말〜 권고를 받았

다 I w as a d m o n is h e d n o t to g o . # 그는 나 에게 도와달〜 말을 했다 H e asked m e to h e lp h im . # 우리는 내일 출발하〜 명령을 받 았다 O rd e rs h ave gone [ru n ] o u t th a t w e a re to s ta r t to m o rro w .

- 라니 1 의문 • 의외 h o w [w h y ] should.... H 천구〜 (어느 친구 말인가i W h o m d o y o u m ean b y a fr ie n d ?/么그 사람이 강도〜 T o h e a r th a t he is [T h a t he s h o u ld be] a ro b b e r! 2 …라고 하니 11이 집을 나가〜 나 가겠소 I w i l l g e t o u t o f th is house as yo u to ld m e to . 라니나 [이상 저온 현상] L a N in a . - 라니까 강조하여 I te ll y o u ; I assure y o u. 11빨리 가〜 G o q u ic k , I te ll y o u . # 정 말 아니〜 N o , I t e ll y o u . / / 글쎄 따#오지 말 〜 D id n ’t I t e ll y o u [ I to ld y o u ] n o t to fo llo w me? 2 •••라고 하니까 11그에게 들어 오〜 싫다고 하더 라 I a sked h im in , b u t he re fu s e d .# 그에거j 집에 가〜 가더라 I to ld h im to go hom e a n d he d id . 一라도 if ; even i f [th o u g h ]; th o u g h ; a l­ th o u g h ; [설령 " • 라도] g r a n tin g [su p p osin g] th a t...; [ 어떤…] any.... H i 초〜 even fo r a m in u t e # 언제〜 (a t) a n y tim e ; a n y tim e , / 어떤 경우〜 in a n y c a s e # 어린애〜 그건 안 다 A m e re c h ild k n o w s i t . # 아%리 훌륭한 현•자〜 그건 모른다 T h e b e st s c h o la r does n o t k n o w i t .//제일 깊은 데〜 l m 밖에는 안 된다 T h e w a te r is n o m o re th a n a m e te r in its deepest p a r t . / / 그거〜 좋다 I t is ju s t as g o o d .# 언제〜 좋으니 전화해과* C a ll m e (a t) a n y tim e y o u p lease . ᆻ너의 머리카락 하나〜 건드리지 못하게 하겠다 N o t a h a ir o f y o u r h ead s h a ll be to u c h e d . 라 돈 〔 화〕 ra do n ( 기호: R n). ♦ 一 가 스 ra do n gas. — 계 ( 計* ) 〔 의〕 a ra donoscope. 라등 〔 화〕 r a d iu m 스기호: R a). 11 〜으로 치료 하다 tr e a t w it h ra d iu m . ♦ 一 방사능 r a d io a c tiv ity . _ 방사선 r a d iu m ra ys. 一 요 법 r a d iu m tre a tm e n t/ — 천 ( ; 泉_) a ra d iu m s p rin g . 라드 la rd . ♦ _ 유 ( 해 ) la r d o il. 라든지 [ 나열] a n d ; o r; a n d so o n [fo rth ]; etc.; a n d th e lik e [a ll th a t]; a n d w h a t n o t; [ 선택] e ith e r...o r. 사과〜 배〜 감자〜 하는 여러 가지 것들 a pples, pears, p o ta ­ toes, a n d v a rio u s o th e r th in g s [a n d w h a t n o t]. 一라든지 o r; w h e th e r [e ith e r]...o r; o th e r­ w ise . 11우리는 그에게 그 일을 하〜 말〜 결 정을 해줘야 한다 W e m u s t d ecid e w h e th e r to m a ke h im d o th e w o r k o r n o t. 라 디 안 〔 수:) [각도의 단위] ra d ia n . 라디에이터 t 기]) a r a d ia to r. 라디오 ra d io ; ( 못》w ire le s s ; [ 수신기] a r a ­ d io [w ire le s s] (re c e iv in g ) set; a ra d io (pi.

1

68 5

라이선스

I w o u ld do a n y th in g f o r m y c o u n try . -s ). 1 송수신용 〜 a tw o - w a y r a d io /么자동 차용 [ 카] ~ a n a u to -ra d io ; a c a r r a d io / 트 라미 I[ 식) [ 모시풀] ra m ie . 암야容꿈). 랜지스려 〜 a tra n s is to r [s o lid -s ta te ] r a - 라 바 la va . 근■벤더 ( 식〕 la ve n d e r. 창〜색의 la v e n d e r d i 〇/Z 〜 겸용 전축 a ra d io g ra m ; a ra d io (c a r). ♦ — 향수 [유(우由)] la v e n d e r w a te r g ra m o p h o n e // 휴 tfl 용 〜 송수신기 [ 무전기] a a la b e l. 낙레테르 . L[ 〇U]. w a lk ie - t a lk ie # 〜 소리를 크게 [ 텨■게] ᄒ후다 라벨 11그는 막내〜 그 아이를 더욱 귀여워한 tu r n u p [d o w n ] th e r a d io # 〜의 다이얼 [과 라서 다 H e loves th e c h ild a ll th e b e tte r b e ­ 장]을 맞추다 tu n e in (to K B S ) ,〜 방송하 cause i t is th e y o u n g e s t.# 뉘〜 그런 일을 다 [방송국이 주 에 b m a d c a s t; ra d io c a s t; send [p u t] o n th e a ir; [방송자가 주 에 생각이나 했겠는가 W h o w o u ld have th o u g h t it? speak o v e r th e ra d io ; go o n th e a ir ; 久〜로 음악을 듣다 lis te n to m u s ic o ve r [o n ] th e 라셀 (®)) Rassel: I[ 의〕 a rh o n c h u s (pi . - c h i》; a rale] a m u rm u r in g so u n d ( in th e r a d i o # 〜를 틀 다 [ 끄다] tu r n [s w itc h ] on lu n g s ). [o f 幻 th e r a d i o # 〜를 계속 틀어 놓다 keep 라 스 트 th e la s t. ♦ 一 스 퍼 트 [최후의 역주] th e r a d io o n / / 〜를 듣타 lis te n to th e r a th e la s t s p u rt. — 신 th e la s t scene. — 0| d i o , 〜에서는 스윙 음악이 나오고 있었다 T h e re w as a s w in g b a n d o n th e ra d io . 닝 [ 야구] th e la s t in n in g . 라 야 o n ly ; alone. 11너〜 그 일을 할 수 있다 ♦ 一 녹음 ra d io tra n s c rip tio n . 一 뉴스 N on e [N o one] b u t y o u ca n d o i t . # 사람은 th e new s o n th e ra d io ; ra d io new s. — 드 라마 [코미 디] a ra d io p la y [co m e d y]. — 방 건강을 잃고난 뒤 ( 에)〜 그 고마움을 안다 P eople d o n o t k n o w th e b le s s in g [v a lu e ] 송 ra d io b ro a d c a s tin g ; a ra d io b ro a d ca st o f h e a lth u n t il th e y lose it. (1 회의). 一 방송국 a ra d io (b ro a d c a s tin g ) -라 야 o n ly ; [ 때] n o t…u n t il. 11일은 오늘 저 s ta tio n . — 방송망 a ra d io n e tw o rk . — 부 녁 늦게〜 끝난척' T h e w o r k w i l l n o t be ( 속 )품 ra d io p a rts . 一 송신기 a (ra d io ) fin is h e d u n t il la te in th e even in g. tra n s m itte r. 一 아나운서 a ra d io a n ­ 라 오 스 L ao s; [정식 명칭] L a o P e o ple ’s n o u n c e r. _ ( 전국)중계 a (c o u n try w id e ) D e m o c ra tic R e p u b lic . 항〜의 L a o tia n ; re la y . — 전五!• a ra d io b ea m [w a ve]. — 존 L a o . ♦ — 사■람 a L a o tia n ; a L a o (pi. 데 〔 기상〕 a ra d io s o n d e [ra d io m e te o ro ­ g ra p h ]. _ 청취자 a ra d io [w irele ss] lis ­ (s)). 라오콘 [그리스 신화] L a o c o o n ; L ao co o n. te n e r. — 체조 ra d io g y m n a s tic exercises 라우드스피커 a lo u d sp e a k e r. ■={>확성기. [g y m n a s tic s]. — 해설天f a ra d io co m m en ­ 라 운 드 1 [ 권투] a ro u n d . 1110〜의 권투 시합 ta to r. a b o x in g -m a tc h o f te n r o u n d s # 제2 ~ 2 분 라 디 오 토 름 a r a d io th o r iu m ( 기호: R a T h ). 45초만에 (b e k n o c k e d o u t) a t 2 :4 5 o f th e 라라 [아시 아 구제 연 맹] L A R A (th e L ice n se d second ro u n d . A g e n c y f o r b e lie f o f A s ia ). ♦ — 물자 라 운 드 2 R o u n d : th e m u lt ila te r a l tra d e n e L a r a goods. g o tia tio n (다각적 무역 협상 ). ♦ 경 쟁 一 th e 라 르 게 토 〔 악:I ( 伊) larghetto. C o m p e titio n R o u n d (B各: C R ). 그린 一 th e 라르고 C악;! ( 伊) largo. G reen R o u n d (Bg-: G R ). 기술一 th e 라■마1 [불교] a lam a . ♦ 달라이 一 th e D a la i T e c h n o lo g y R o u n d («§: T R ). 블 루 一 th e [G ra n d ] Lam a. 판첸 _ th e Panchen Lam a. B lu e R o u n d (IB各: B R ). — 교 L a m a ism . — 교도 a L a m a is t; a L a m a ite . — 사원 a lam asery. 라운지 [호텔 둥의] a lou n g e.

j

라마2

〔 동〕 a l( l) a m a .

라 마 단 [회교의 금식 기도의 달] R am a d a n. 라 u j ■르크설 一 說; 〔 생〕 L a m a rc k is m . ♦ 신 一 N e o -L a m a rc k is m . 라마야나 [고대 인도의] R am ayana. 라민• 玄;과 一 했果: 〔 물호 th e R a m a n e ffe ct. 라 면 1 [ 숙■수] in s ta n t n o o d le (ramyeon); Chinese noo d les [v e rm ic e lli]. 라면 2 [가정 • 조건] 江; in case; su pp o sing ; p ro v id e d . 11내가 새〜 너에게 녈:아갈 텐데 I f I w e re a b ir d , I w o u ld f l y to y o u . # Y 씨 〜 잘 알고 있다 i f y o u m e an M r. Y , I k n o w h im v e ry w e ll. ■■라면 if . 11하〜 해 D o as yo u are to ld [as I t e ll y o u ]. //나라를 위해서〜 뭐든지 하겠다

라이 거 라 너

a lig e r (技o n + tig e r ) . 1 야구 a lin e r; a lin e d riv e . 11〜를 치다 h it [d riv e ] a lin e r . 2 정기선 a (re g u ­ la r ) lin e r . 라이노타이프 [ 인쇄] a lin o ty p e . 라 0j닝 〔 기〕 lin in g ; [ 안감] lin in g (c lo th ). 라 덴병 一 保 〔 물〕 a L e y d e n j a r [b o ttle , v ia l]. 라이벌 a riv a l. ♦ _ 의식 a sense o f r iv a l­ ry ; a c o m p e titiv e sense. 라 이 베 리 아 L 比)eria ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f L ib e ria . ^ 〜■속 L ib e r ia n . ♦ 一 사■람 a L ib e ria n . 라이브러리 a lib r a r y . 라이 선 스 a license.

oj oj

라이스

686

라이스 ric e . ♦ — 페이퍼 ric e p a p e r. 라〇j 온 a lio n ; a lio n e ss t 암컷). 다사자. 라0 j 온스 클럽 L io n s C lu b . ★ L io n s 는 Zibe rty , in te llig e n c e , o u r n a tio n ’s s a fe ty 의

락토오제 [유당(字L M )] lactose ; m ilk sugar. 란 [낙이란 ] 11진리〜 무엇인가 W h a t is t r u 比! ?,그의 글쓰는 솜씨〜 참 놀랍다 I t is

w o n d e r fu l th e w a y he w rite s . [ 따라는 ] 11날 보고 어떻게 하〜 말이냐 W h a t do y o u w a n t m e to d o ?/公날 보고 7} 라이 카 (평혈》 a L e ic a (ca m era ). 11 〜판의 3 5 m /m (ca m e ra ). ~ 말이냐 D o y o u m ean th a t I s h o u ld go? 라이 하 [필자 • 작가] a w r ite r . 란도셀 C네》ra 자seZ: a sch o o l s a tch e l. H 〜을 라〇j 터2 a (c ig a re tte ) lig h te r . 11〜를 후과다 데다 c a rry a sch oo l s a tch e l o n one’s b ack. s trik e a lig h te r; snap a lig h te r in to 란제 리 [여성용 속옷] lin g e rie . fla m e ; c lic k a lig h te r to fla m e . ♦ 가스 一 란 탄 〔 화〕 la n th a n u m ( 기호: L a ). a gas lig h te r . _ 기름 lig h te r o il [flu id ]. 랄렌탄도 〔 악〕[점점 느리게] ( 준) rallentando(K 各: rail.). ■ 라이트1 1 빛 lig h t; [ 둥] a (c a r) lig h t, i 卜 ‘ ■■은 를 켜다 [끄다] s w itc h o n [o ff] a lig h t; _ 람 1!내가 가야 할 이유가 뭐 〜 Why sh o u ld ■ 근■ s w itc h a lig h t o n [o ff]. 2 체급 lig h t I go o f a ll th ing s? 1~ w e ig h t. ♦一급 선수 a lig h tw e ig h t Lam bada. (b o x e r). — 펜 〔 컴〕 a l ig h t pen. — 헤비 람보 [영화의 주인공] R am bo; [비유적으로 불 [웰 테 급 선수 a lig h t h e a v y w e ig h t [w e l­ 사신 • 독불장군] a ra m b o . te rw e ig h t]. 랍비 [유대교 율법사] a ra b b i. 라이트2 1 야구 [ 우익] r ig h t fie ld ; [ 우익수] 랑 a n d ; o r; a n d so o n [fo r th ]; etc.; [ 함께] a r ig h t fie ld e r. 2 권투 a r ig h t (to th e (to g e th e r) w it h . 너.〜 나〜 y o u a n d me// ja w ). ♦ _ 스트레이트 a r ig h t s tra ig h t. 친구〜 이야기하다 ta lk w it h a frie n d . 라이트모티프 ( 악〕 a le itm o tiv . 랑게르한스 섬 〔 쇼〇 [ 췌장의] 比ie is le ts o f 라이프 (a) life . ♦ 一 마 스 크 a lif e m ask. L a n g e rh a n s. — 보트 a lif e b o a t (구명정). 一 사이클 lif e 랑데부 a re nd e zvo us (pi. -v o u s (•복*^에서는 cycle. — 스타일 life s ty le . _ 워크 a lif e s 를 [지로 발음함)); ( □ 語) a date. + 그 두 우 w o rk . — 재킷 a lif e ja c k e t [vest], 주선은 우주에서 〜에 성공했다 T h e tw o spaceships e ffe c te d a su ccessful re n ­ 라이플(총) 一 (銃 ) a rifle . 라인 a lin e . H 〜을 긋다 d ra w a lin e . dezvous in space. — 하다 h ave a re n ­ ♦ 一 아웃 lin e -o u t. dezvous ( w it h ) ; ■{이著! d ate [have a date] ( w ith ) . 라인 업 [축구 • 야구에세 a lin e u p . 라인즈맨 [구기 종목의] a lin e sm a n . th e y say; I hea r. 11그 사람 동생은 장교 라일락 〔 식: ) a lila c . ~ I h e a r th a t h is b r o th e r is a n o ffic e r. // 라임 〔 식〕 a lim e . 하〜 주스 Ume ju ic e ; 그 사람이 뭐 〜 W h a t d id he say? lim e a d e (설탕과 물을 탄 ). 래그타임 〔 으는 ra g tim e ; ( P | g ) rag. 라조 一 ■ 〔 악〕 D . H ~ 장[ 단]음계 D m a jo r 래글런 [ 외투] a ra g la n . 11〜 슬리브 a ra g la n [m in o r]. sleeve. 라켓 a ra c k e t; a ra c q u e t; a b a t (탁구의 ). 래브 [연구실 • 실험실] a la b o ra to ry ; ( 日! 라켓 볼 ra c k e t b a ll (gam e, c o u rt). a la b . 11랭귀지 〜 a la n g u ag e la b /么컬러 〜 라크로스 [하키 비슷한 구기] lacrosse. a c o lo r la b . 라텍스 〔 식〕 la te x . -래 서 11그가 그 책을 달〜 주었다 I gave 라트비아 L a tv ia ; [정식 명칭] th e R e p u b lic h im th e b o o k because he a sked fo r it.// o f L a tiv a . H 〜의 L a tv ia n . ♦ — 사람 a 하〜 했습니 다 I d id i t as I w as to ld . L a tv ia n . 「총칭). -래 서 야 11그렇게 턱없이 달〜 누가 그것을 라티노 L a tin o (미국 내 라틴 아메리카인들게] 사겠나 N o b o d y w o u ld b u y i t i f y o u ask 라틴 L a t in . ♦ — 민족 th e L a t in races so m u c h fo r i t . # 분위기가 이〜 신문을 읽을 [peoples]. — 음악 L a t in m u sic. 수가 있나 I c a n n o t re a d a n e w s p a p e r u n ­ 라틴 아메리카 L a t in A m e ric a . 11〜(인)의 d e r these circum stan ce s. L a tin - A m e ric a n . -래 야 11그〜 마땅하다 Y o u s h o u ld do s o ./ 라틴어 一 B L a tin . ♦ — 학자 a L a tin is t; I t s h o u ld be so. ᄊ누가 오〜 파티에 가지 I a L a t in sch ola r. c a n ’t go to th e p a r ty unless I am in v ite d . 라파엘 전파 一前派 [미술 • 문학] th e P re - 래커 la c q u e r. 11〜를 칠하다 la c q u e r; co a t R a p h a e lite B ro th e rh o o d ; th e P re (a th in g ) w it h la c q u e r. R ap h a elite s. 래크 〔 기〕 a ra c k . ♦ _ 레일 a r a c k r a il. -락 말 락 랴 - e 락말락. 래프팅 [급류 타기] ra ftin g . 락타아제 〔 화〕 lactase. 랙 lac. U ~ 을 칠히다 a 끈p ly la c (to ); g iv e a 락토겐 〔 화〕 lactog e n . c o a tin g o f lac. ♦ 一 칠 shellac. 약어 .

-란

68 7

랙玄]■지진디 〔 충〕[ 랙벌레] a la c insect. 랜 ( 올〕 a L A N (io c a l area n e tw o rk : 기업 종합 정보 통신망 ). 「 p lin g . 랜덤 샘플링 [무작위 추출 ( 법 )] ra n d o m sam 랜드샛 【 자원 탐사용 위성] th e L a n d s a t

(land +

s a te llite ).

랜싯 〔 의〕[ 외과용] a lancet; a fleam (정맥 절단용). 11〜으로 째 다 [ 절개하다] lance (an 랜턴 a la n te rn . Labscess》. 텔리 [탁구 • 테니스] a r a lly ; [자동차 경주] a r a lly ; a ra lly e . ♦ — 주 죄자 a r a lly m as­ te r. — 참 7 [•天[• a r a lly is t; a ra lly m a n . — 포인트 시스템 [ 배구] r a lly p o in t system . 램 〔 컴〕 RAM (random -access m emory). ♦ — 모듈 ( 컴]1 a R A M m o du le . 램제트 〔 항〕[분사 엔진] a r a m - je t (e ng in e). 램 프 1 a la m p . 11〜에 기름을 넣다 社II a la m p / / 〜쏘、심지를 올리다 [ 내리다] tu r n [scre w ] u p [d o w n ] a la m 우# 〜를 켜다 [ 끄다] l ig h t [p u t o u t, e x tin g u is h ] a la m p . ♦ 석 유 一 a n o il la m p . 안전 一 a s a fe ty la m p . 알코 올 _ an a lc o h o l [a s p ir it] la m p . 캡 一 a 램프 2 [ 진입로] a ra m p . LcaP la m p . 랩 1 [경주로의 한 바퀴] a lap; [유리 • 구슬 연 마i ] a lap. ♦ 一 반 ( 빨 ) a lapping m a­ chine. — 제 (齊ij) lapping powder. — 타임

th e (400-meter) lap time. 랩2 〔 악〕 ra p (m u s ic ). ♦ — 가수 a ra p p e r. 一 그룹 a ra p g ro u p . 랩소디 [ 악〕 a rh a p so d y. 랩톱 ( 컴 퓨 터 ) a laptop (com puter). 랭크 (a) rank; a grade; (a) standing. 11그 는 세계 플라이급 제 3 위에 〜되어 있다 He

is ran k ed No. 3 flyw eight in the world. 랭킹

ra n k in g . 하국내 [ 국제] ~ n a tio n a l [in ­ te r n a tio n a l] r a n k in g / " " 을 〜 1위로 꼽다 g iv e f ir s t r a n k to... 랭킹 플레이어 a r a n k in g p la y e r. 一라 1 반어적으로 11내가 왜 가〜 W h y in th e w o r ld s h o u ld I go ? # 어찌 우리가 그처 럼 잔인한 짓을 할 수 있으〜 H o w ca n w e be so c ru e l ?/그 녀 가 설마 그런 말을 했으〜 She c a n n o t h ave s a id t h a t . / / 그 사람말고 누가 그것을 쓰〜 W h o s h o u ld w r it e i t b u t h im s e lf? 2 물음 11들어가〜 M a y I com e in? ,무얼 어떻게 해주〜 T e ll me w h a t y o u w a n t. _량 _■ v o lu m e ; q u a n tity ; (a n ) a m o u n t. 11교통〜 t r a f f ic v o lu m e / 《생산〜 an o u tp u t ( o f a fa c to ry 》# 폐활〜 b re a th in g [v ita l] c a p a c ity . - 러 [■=今 -으 레 11보〜 가다 go and see (w h a t he is d o in g 》# 스케이트를 타〜 가다 go s k a tin g # 친구를 만 니 나 가 다 go o u t to m e et a frie n d . 러거 n ig g e r. =i> 럭비. 러너 [ 야구] a (base) ru n n e r. 11 〜가 1루에

런던

나가 있다 h ave a ru n n e r a t f i r s t b ase #〜 를 i 내)보내다 send a ru n n e r. ♦ 핀치 一 a p in c h ru n n e r. a ru n n in g (ra ce ). ♦ _ 메이트 a r u n ­ n in g m ate. — 셔츠 a sleeveless u n d e r­ s h irt; ( 평 a ve st; a s in g le t. — 슈즈 (a p a ir o f) r u n n in g shoes; s p ik e d shoes. — 스톡 [정상 재고] r u n n in g sto c k. 一 어프로 치 [ 골프] a ru n n in g a p p ro a c h . ~ 어프로치 로 공을 그린에 쳐올리다 h it a r u n n in g a p ­ p ro a c h s h o t o n to th e green. — 캐 치 [야 구] (m a k e ) a r u n n in g c a tch . _ 홈런 [야 구] a n in s id e -th e - p a rk h om e ru n . 만루 ~ 홈런을 치다 h it an in s id e -th e -p a rk g ra n d slam hom e ru n . 러 버 1 [ 애인】a lo ve r. 러 버 2 [ 고무] ru b b e r. ♦ — 슈즈 ru b b e r shoes [boots]. — 실크 [고무를 올인 실크] ru b b e r s ilk . 러브 [ 사랑] lo v e ; [ 테니스] [ 무득점] love . ♦ — 게임 [제로 게임] a lo v e game. — 레 터 a lo ve le tte r. — 송 a lo v e song. — 스 토리 a lo ve s to ry . 一 신 a lo v e scene. 〜 신을 연출하다 p la y a lo v e scene. 一 콜 [백 화점의] lo v e c a ll. 러셀 ( 차 ) 一 ( 車 ) [제설차 ( 除雪車)] a R ussel [w e d g e -typ e ] s n o w p lo w . 러스크 [ 과자] a ru s k . 러 시 1 돌진 a ru s h . 치〜하다 ru s h ; m a k e a dash (a g a in s t). 2 쇄도 - 급증 II 골드 〜 th e g o ld r u s h # 신축 ~ a ru s h to b u ild h ou s­ es. 3 영화 a r u s h (종종 복수형). 4 미식 축 구 ru sh. 러시아 R ussia; [정식 명칭] th e R ussia n F e d e ra tio n . 11〜의 R ussian. ♦ — 말 R ussian; th e R ussia n lan g u ag e . _ 사람 a R ussian. — 정 교 ( 회 ) th e R ussia n O rth o ­ d o x C h u rc h . _ 황제 a C zar; a T sa r; a T z a r; a R u ssia n e m pe ro r. 러시 아워 th e ru s h h o u r(s ). 11아침 저녁의 〜 th e m o rn in g a n d e ve n in g ru s h h o u rs ᄉ 〜의 서울역 S e o ul S ta tio n a t ru s h h o u r. 러식 축 구 一式羅賊 R u g b y (fo o tb a ll) ; (英 俗;| ru gg e r. 러키 세븐 [ 야구] th e lu c k y seventh. 러키 존 [ 야구] th e lu c k y zone. 력 u j R u g b y ( fo o tb a ll) ; ( 회谷) ru g g e r. H 〜 를 하다 끈la y R ug b y. ♦ — 공 [ 볼 ] a R u g b y b a ll; ( P f g ) a n o va l. 럭스 [ 조명도 ( 照明度) 단위] a lu x {pi. -es. luce s). ♦ — 계 ( 計 ) a lu x m e te r. 런 던 Lon d o n. ♦ — 국제 금융 선물 th e L o n ­ don In te rn a tio n a l F in a n c ia l F u tu re s E xch a ng e . — 금시장 th e L o n d o n G o ld M a rk e t. 一 내기 a L o n d o n e r; a cockney. — 시장 th e L o r d M a y o r (o f L o n d o n ). — 영어 c o ckn e y (E n g lis h ). — 탑 th e T o w e r

러닝

런치

688

of London.

런치 lu n c h . ♦ — 타임 ( a t 》lu n c h tim e . — 五!■티 a lu n c h e o n (p a rty ). 럼 ( 주 ) 一 ( 酒 ) ru m ; [물을 탄] grog. 레 가타 [조정 경기] a re g a tta . 레가토 〔 악〕 [ 부드럽게] ( 伊) legato. 래게 〔 악〕 reggae. 레귤러 [ 정식희] re g u la r; [정규 선수] a re g ­ u la r p la y e r. ♦ — 멤버 a re g u la r m em ber. 레그혼 [ I t 의 품종] a le g h o rn . 레 늄 〔 화〕 rh e n iu m ( 기호: R e). 러j 닌 1 L e n in . ♦ — 주의 L e n in is m . — 주의 자 a L e n in is t; a L e n in ite . — 평화상 th e L e n in Peace P rize. 레닌 2 [단백 분해 효소] re n in ; [응유 효소(凝 字L菌^ ) ] re n n in . 레다 [그리스 신화] L ed a . 근 jlt j le a th e r; [모조 피혁] im it a t io n le a th e r; le a th e re tte ; [ 늦] 더클로스] le a th e rc lo th . 레드 카드 [ 축구] (a) re d c a r d (퇴장 명령 ). 레드 테이프 [ 형식화] re d tape. 례드 펴지 [적색 분; 나의 추방] a re d p urge. 레 디 메 이 드 항〜의 re a d y -to -w e a r; re a d y m a de /Z 〜의 양복 re a d y -m a d e clothe s; s to re -b o u g h t clothes. 레 모 네 이 드 lem onade, sjj 몬 a le m o n . ♦ _ 껍질 [ 즙 ] le m o n r in d [ju ic e ]. — 빛깔 le m o n (y e llo w ). — 수 lem o n a de . — 스쿼시 le m o n squash. — 치' [ 티] te a w it h lem o n . 레몬그래스 〔 식〕a lem ongrass. 레미콘 re m ic o n (re a d y m ix e d co n cre te ). 례바논 L e b a n o n ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f L e b a n o n . 11〜■속 Lebanese. ♦ — 사람 a Lebanese. 레 버 [ 기계의] a leve r; [ 자동차의] a g e a rs h ift. ♦ 수동 _ a h a n d leve r. 레벨 [ 수준] a le ve l; [ 수준기] a le v e l (v ia l) ; a le v e lin g in s tru m e n t. [=0 수준 (;水i 轉)] 11〜 을 높이다 ra ise th e le v e l (o f). 레뷰 a re vue ; (□ § § 》a le g show . ♦ 一 걸 a re vu e g ir l. 一 댄서 a re vue d a n ce r; a s h o w g ir l. 「o f Leso tho . 레소토 L e so th o ; [정식 명칭] th e K in g d o m 레 스 토 랑 a re s ta u ra n t. ♦ 一경영자 a re s ta u ra te u r. 레슨 a lesson. 11아침 [ 오후,밤] 〜 a m o rn ­ in g [a n a fte rn o o n , a n e ve n in g ] lesson. ♦ 피 아 노 一 a p ia n o lesson; a lesson in p ia n o . 厂 w re s tle r. 레슬러 a w re s tle r. U 자유형의 〜 a n a ll- in 레슬링 w re s tlin g . ♦ 一 선 수 a w re s tle r; (f 谷) a m a tm a n . 레시터티브 〔 악〕 re c ita tiv e . 과 서 창 ( 왔唱 ). 레시틴 [ 생화학] le c ith in . 레위기 一 f 己 [성 세 th e B o o k o f L e v itic u s ; [ 약칭] L e viticu s(B § : L e v .).

레이 [하와이의 화환] a le i. rease. 래이 노 j ; 씨 ) 병 一 ( 兵;)■ 〔 의〕 R a y n a u d ’s d is 레이더 (a) ra d a r (ra d io d e te c tin g and ra n g in g 의 약어). 11고래를 찾는 데 〜를 사용하다 use r a d a r to lo c a te w h a le s. ♦ — 기지 a r a d a r base [site , s ta tio n ]. _ 돔 a ra d a r dom e; a ra do m e . — 망 r a d a r fence [screen, n e tw o rk ]. 一 시설 a r a d a r in s ta l­ la tio n . _ 장치 a r a d a r d e vice [system ]. 레이더스 [기업 약탈자] ra id e rs ( 총칭). 레이디 a la d y . ♦ 퍼 스 트 一 [대통령 • 수상 의 부인] th e F ir s t L a d y . 一 _ 스트 L a d ie s fir s t.

레이블 a la b e l (레코드 따위의). 려l 〇j 서 a ra cer. 근 j ] 〇j.스 i [ 수예품] i ace; la c e w o rk . 미〜를 달다 t r im w it h lace. ♦ 一 기 계 a lace m a ­ ch in e . 一 실 co 竹o n th re a d . — 장식 enla c e m e n t; la c in g . 「 course. 레이스 2 [ 경기] a race. ♦ — 코스 : a race 레 0 j 싱 카 a r a c in g c a r; a ra ce r. 래 0 j 아웃 [인쇄 • 도안의] (a) la y o u t. 레이오프 〔 경〕a la y o f f (일시적 해고). 레이온 [인조 견사 ( 품 )] ra y o n ; a r tific ia l s ilk . ♦ _ 펄프 ra y o n p u lp . 레 이 저 1 [ 면도칼] a ra z o r. ej] 〇j 저 2 〔 물〕 (a ) la s e r(Z ig h t a m p lific a tio n b y s tim u la te d e m issio n o f r a d ia tio n 의 약 어 ). ♦ 一 광선 a la s e r beam . 一 광선 무기 a la s e r beam w ea p o n. — 디스크 a n L D ; a la s e r d is k . — 디스크 플레이어 a n L D P ; a la s e r d is k p la y e r. — 수술 la s e r surge ry. 一 용접 고I a la s e r-o p e ra te d w e ld e r. _ 총 a la s e r r ifle . 一 카드 a la s e r c a rd . 一 통 신 (a) la s e r c o m m u n ic a tio n . _ 프린터 〔 컴〕a la s e r beam p r in te r . 레이트 [율 (率 )] a ra te . 레인 [육상 • 수영의 코스] a lane. 레인 슈 즈 [잔•화] r a in shoes. 레인ᄌi [국졺 공원 관리인] a fo re s t ra n g e r; a ra n g e r ( o f a n a tio n a l p a r k ) ; [ 특공대] a ra n g e r; ( 美) a co m m a n d o (p i -(e )s ). ♦ 一 부대 th e ra n g e r corps. 레인지 a ( k itc h e n ) ra ng e ; a c o o k in g oven [stove]. ♦ 가 스 一 a gas ra ng e . 전 자 _ a m ic ro w a v e oven. a ra in c o a t; [벨트 달린] a tre n c h c o at; a w a te rp ro o f; [고무 입힌] a m a c k in ­ to sh ; ( □ ! § 》a m ac; a w e a th e r - a ll( 청우 (Bf 名용석); a s lic k e r. 레일 a r a il (한 가닥의); a ( r a ilw a y ) lin e ; a ( r a ilr o a d ) t r a c k ( 궤도 ). 11〜에서 벗어나다 [ 탈선하다] go o ff th e r a il; g e t d e ra ile d ; leave th e tr a c k [m e ta ls ] # 〜을 깔다 [ 부설히^ 다] la y r a il s # 〜을 달국다 r u n [m ove] o n th e r a il. ♦ 가 드 一 a g u a rd ra il. 커 튼 一 a c u r ta in ro d [ru n n e r].

레인코트

mm 레임 덕 a la m e d u c k (집권 말기의 권력 누수 현상). 레 저 le is u re . ♦ — 붐 a le is u re b oo m . — 산업 th e le is u re in d u s try . — 시설 le is u re fa c ilitie s . — 용품 e q u ip m e n t fo r le is u re ­ tim e a m usem ent. 一 지도 a le is u re m ap. 레조르신 〔 화〕 re s o rc in ; re s o rc in o l. zj] 종 데트르 [존재 이유] ( , 佛:I a raison d'etre. 레즈비언 a le sb ia n . 놔동성애 ( 同性愛). 된1지 스 탕 스 re sista n ce ( a c tiv ity ) . ♦ _ 운 동 a re s is ta n ce m o vem e n t. 레지스터 [금전 등록기] a (cash) re g iste r; [ 출납계원] a cashier. 레지오넬라 [ 세균】legioneU a. 레지옹 도뇌르 [프랑스의 최고 훈장] th e O rd e r o f th e L e g io n o f H o n o r

[la Legion d’Hon-

레치타티보 〔 악〕놔레시터티브 . … 幻버. 례 커 차 一 후 [ 수호차] a w re c k e r; a w re c k ­ in g ca r; a to w tr u c k ( 견인차).

레코드

1 기록 a re c o rd ; a m a rk . 다 기 록 ( f 己 a (p h o n o g ra p h , g ra m o p h o n e ) re c o rd ; a d is k ; a d isc. 11〜를 틀다 p u t a re c o rd o n th e p la y e r; p la y a r e c o r d / / 〜를 취입하다 d is c (o n e ’s s in g in g ); re c o rd (o n e ’s speech) o n a d is k . ♦ 어 학 一 a L in g u a p h o n e . 엘 피 一 an L P [a lo n g -p la y in g ] re c o rd . — 수집가 a d is c o p h ile . — 음악 re c o rd [d is k ] m u s ic ; re c o rd e d m u sic. 一 음악 시 간 〔 방〕 a d is k h o u r. — 콘서 트 a re c o rd c o n c e rt. — 팬 a d is c o p h ile ; a p h o n o p h ile . — 플레이어 a re c o rd p la y e r; a p h o n o p la y e r. — 히人 a re c o rd co m pa n y. 레 코 드 브 레 이 킹 [기록 돌파] b re a k in g a re c o rd . 11어젯밤의 입장자 수는 1만 명 이상 〜이었리• L a s t n ig h t’s a tte n d a n c e w a s a re c o rd -b re a k in g one, n u m b e rin g m o re th a n te n th o u sa n d . 親〇.

2 음반

| 레스토랑에서 3. 부 탁 • 불만의 표현 11 물 [커 피] 한 잔 주시 겠어 요 M a y I have a glass o f w a te r [a cu p o f co ffe e ]? # 소스 를 좀 더 쳐 주세요 L e t m e have some m o re sauce, p le a se . # 좀 빨리 해 주세요 . 급한 일이 섰어 요 Please ru s h m y o rd e r. I ’m in a h u r r y . # 나는 이것을 주문하지 않 았어요 I d id n ’t o rd e r t h is . / T h is is n o t 2. 주문하기 하주문하시 겠습니 까 M a y I ta k e y o u r o r­ w h a t I o rd e re d .//나 는 토스트가 아니라 팬 d e r? / W h a t w o u ld y o u lik e to orde r? ᆻ메 케이크를 주문했어요 . 바꿔 주세요 I o r­ 뉴 좀 보여주시겠어요 M a y I h ave th e d ere d p ancakes, n o t to a st. Please change m enu, p le a s e ? /I’d lik e to see th e m enu. i t .ᆻ이건 양념이 맞지 않아요 T h is is n o t ᆻ오늘의 특별 요리는 무엇입니까 W h a t is w e ll seasoned .# 이건 충분히 익지가 않았 어요 T h is is n o t co oke d e n o u g h . # 이건 너 to d a y ’s sp e cia l ? # 무엇을 추천해 주시겠습니 까 W h a t do y o u re co m m e n d ?/久나는 1번 무 짜요 [ 달아요,시 어 요] T h is is to o s a lty [sw eet, s o u r ] . #이 포크는 더러워요 . 바꿔 행버거로 주세요 I , l l have a h a m b u rg e r. N u m b e r 1, p ie a s e .# 나는 빵 , 수프,굴튀김, 주세요 T h is f o r k is n o t clean. Please 비프스테이크 , 그리고 야채 샐러드를 주세요 change it. Please b r in g me b rea d , soup, fr ie d oys­ 4. 계 산 과 지불 te rs , b e e fste a k a n d ve ge tab le salad. > 비 히계산서 주시 겠어 요 (M a y I h a v e ) The 프스테이크는 어떻게 해드릴까요 H o w w o u ld y o u lik e y o u r beefsteak? # 설 익힌 ch eck, p lease?/ L e t me have th e b ill, 것 [중간 정도로 익힌 것,잘 익힌 것]으로 p lease . //계 산 서 는 각자 앞으로 ( 따로 ) 떼어 해주세요 Rare [M edium , W ell-done], please. 주세요 W e ’d lik e se pa ra te c h ecks . # 서비 ,리져트 드시겠습니까 W ill y o u have 스 요금도 포함되었습니까 Is th e se rvice d e s s e rt? // 예 , 어떤 종류의 과일이 있지요 ch arg e in c lu d e d ? # 8 % 의 영업세와 10% 의 서비스 요금이 포함됩니다 T h e re is a 8 Yes. W h a t k in d o f f r u i t do y o u have?// 사과,파인애플,오렌지 , 바나나가 있습니다 p e rc e n t sales ta x a n d a 10 p e rc e n t s e rv­ ice ch a rg e . # 계산서에 착오가 있어요 There A p p le s , p in e a p p le s, oranges, bananas. // 사과 한 개,오렌지 한 개씩을 주고,내 아내 is a m is ta k e in th e b i l l . # 자,40 달러입니 에게도 같은 것으로 주세요 I ’l l ta k e an 다 . 거스름 돈은 가지세요 H e re is fo r ty a p p le a n d a n orange. B r in g m y w ife th e d o lla rs . Keep th e change. ᆻ카운터에서 계 산해 주십 시 丄 Please p a y th e cashier. same, please.

1. 좌석 잡기 11 예 약을 했습니까 D o y o u h ave a re se rv a tio n ? # 일행이 몇 분이죠 H o w m a n y p eo p le ( in y o u r p a r t y ) ? # 이 자리는 비몄 습니까 Is th is ta b le fre e ? # 이 자리는 예약 석입니다 T h is ta b le is reserved.



레코 드 홀더

690

레코드 홀더 [기록 보유자] a re c o rd h o ld e r. 래 크 리에이션 (a ) re c re a tio n . ♦ — 센터 a

W here there is a will, there is a way. (f유

re c re a tio n center. 레터 a le tte r; a n ote . ♦ — 케이스 a le tte r case. — 파실 a le tte r file . 一 페이퍼 le t­ te r p a p e r; n ote pa p e r. 레터 릭 [수사학(修辭 學)] rh e to ric . 레터링 [글자 도안의】le tte rin g . 11〜용 펜 a le tte r in g pen. 레테르 a la b e l; a s tic k e r. 11가짜 〜 fo rg e d la b e l , 么〜를 붙이다 la b e l (a b o ttle ) ; a tta c h [a ff ix ] a la b e l to (a b o ttle ) # 빨갱이 [무능 자] ~ 가 붙다 be b ra n d e d [la b e le d , tic k e te d ] as a Red [g o o d -fo r-n o th in g ]. 레토르트 〔 화〕 [ 증류기] a re to rt. 레퍼렌덤 [국민 투표] a re fe re n d u m . 근 jl 퍼리 [ 경기] a refe ree ; ( ᄆ| 큼) a re f. H 〜 를 맡아보다 a c t as a refe ree ; re fe re e (a m a tc h ). 레퍼토리 a re p e rto ry ; a re p e rto ire . 장저 가 수는 〜가 많타 [ 적다] T h a t s in g e r’s re p e r­ to ire is la rg e [lim ite d ]. 레포츠 [여가 운동] leports(Zeisure + sports). 레프라 〔 의〕 le p ra ; le p ro sy. =!> 나병 (— 病 ). 레프트 [ 야구] [ 좌익] le f t fie ld ; [ 좌익수] a le f t fie ld e r; [ 권투] a le f t (to th e ja w ) . H 〜 플라이를 치다 [ 날리다] f l y to le ft. 렌 즈 a len s {pi. -es). 유〜를 맞추다 tr a in th e len s o n # 〜를 닦다 clean a le n s # (카메 라의) ~ (의 조리개)를 조르다 sto p d o w n (a le n s); d ia p h ra g m . ♦ 대 물 — a n o b je c tiv e lens; a n o b je c tiv e . 볼록 _ a co n v e x lens. 안경 一 a len s o f eyeglasses. 어 안 一 a fish e ye lens. 오목 — a concave lens. 접 안 一 a n eyepiece; a n o c u la r lens. 확대 一 a m a g n ify in g lens; a m a g n ifie r; an a m p lifie r . — 연마 (好 멜 )【 연 마공 ] a lens g r in d in g [g rin d e r]. 렌 치 [공구 C[ 具:)] a w re n ch . 렌터카 a re n ta l ca r; a R e n t-a -C a r. ♦ — 업 天! ' a c a r - re n ta l agent. 렌토 〔 악〕[ 느리게] 《 伊:) lento. 一려 [막 ■•■하려 하다] be re a d y to (d o 》; be a b o u t to (d o ); be o n th e p o in t [b r in k , verge] o f (d o in g ). 11터지 〜 하는 꽃봉오리 a b u d ju s t re a d y to b u r s t # 막 그것을 하〜던 참이다 I a m (ju s t) g o in g to d o i t .ᆻ기차 가 막 떠나〜 하고 女었다 T h e t r a in w as a b o u t [g o in g ] to s ta rt. - 려고 [ 의사】 w it h th e in te n tio n of (d o in g ); w it h a v ie w to (d o in g ); [ 목적] in o rd e r to (d o ); fo r th e p u rp o se of... 11시험 에 합격 하〜 in o rd e r to pass th e e x a m in a t i o n # 달래〜 애쓰다 e n d e a vo r to appease (a p e rso n ) # 그는 사직하〜 마음먹었今 He m ade u p h is m in d to re s ig n h is o ffic e . //

be about [going] to (do); get [be] on th e verge of (doing); be on the point of (doing); th reaten to (do), f 그는 나를 때리려고 들었다 He threatened to strike m e .// 변명하려고 들지 마라 D on’t try to explain [to m ake an excuse ] ! / 久그는 말 을 빨리 하려고 들면 더듬는다 He stam m ers w hen he trie s to speak fast. _ 려 기 에 owing to; on account of; as; be­ cause (of); since. U날이 어두워지〜 우리는 이내 돌아싫:다 As it was getting dark, we soon turned b a c k .# 그녀가 사직하〜 내가 말렸다 I dissuaded her from resigning. //

하〜

마음만 먹으면

방법은

있는

법이다

談)

-려 고 들 다

그가 코트를 입으〜 내가 거들어 주었다 I

helped him on w ith his overcoat. 一려1유 1 종결 어미 11언제 오〜 W hen will you come and see m e ? # 내일 아침에 산책 하러 오〜 Will you come for a w alk to­ m orrow m orning? #내일 비가 오〜 I w on­ der if it will ra in tom orrow. 2 연결 어미 11----- 하고 기다리다 w ait in ex p ectatio n # 당신이 언제 오〜 하고 오전 내내 기다렸소 I

have been expecting you all th e m orn­ ing. - 려 네 I will (do); I intend [mean, p u r­ pose] to (do); I am going to (do). 11이것 을 가지〜 I will take this one. ᆻ그런 짓을 다시는 안하〜 I w ill never do such a thing a g a in .# 내일 비가 오면 안 오〜 If it should rain tom orrow , I shall [should] not come. _ 려 느나 [ = - 려나] 11무엇을 하〜 W hat do you in ten d [are you going] to d o ? # 커피를 좀더 마시〜 Do you care for some m ore coffee?// 한국에는 얼마나 체류하〜 How long are you going to stay in Korea? - 려 는 11만나〜 분이 누구시죠 W ho(m) do you w ant?/W ho (m) are you going to see?// 자네가 말하〜 뜻이 무언가 W hat do you intend by your w ords?/W hat do you m ean by that? ᄉ저것이 내기f 사〜 자동차다 T hat is the ca r (that) I am going to buy. //목적은 사고를 방지하〜 데에 있다 The idea is to prevent accidents. - 려 는 가 [ = - 려나] 11지금 떠나〜 Are you going to leave now? - 력 는 데 11내가 자리를 뜨〜 그녀가 왔다 She came as I w as le a v in g .# 내가 대답을 하〜 스미스가 가로챘다 I w as about to reply, w hen S m ith cut in. - 려는지

1 종결

어미 11비가 언제 오〜 I

w onder w hen it w ill r a in . //도대체 언제나 다 되〜 It p ains me to th in k w hen it will be ready. 2 연결 어미 11네가 왜 의사가 되 〜 말해 봐라 Tell me w hy you w ant to

69 1

be a d o c to r. 11세 상 은 그 런 것 이 〜 생 각 해 라 T a ke th e w o r ld as i t is . # 나 는 그 가 오〜 생 각 했 다 I e xp e c te d h im to co m e . # 나 는 그 가 기 쁜 소 식 을 가 져 오 〜 하 고 기 다 렸 다 I w a ite d h o p in g [e x p e c tin g ] th a t he w o u ld b rin g a g oo d new s. -려 니 와 n o t o n ly ...b u t; as w e ll as; and; m o re o v e r; besides; in a d d itio n to th a t. H 키 도 크 〜 잘 생 겼 다 be t a l l a n d handsom e.

- 려니

#그 는

영어도

할 줄 알〜

프랑스어도

한다

H e speaks F re n c h as w e ll as E n g lis h ./ Besides E n g lis h , he speaks F re n c h . / / 나 는 부 자 도 아니〜 또 되 고 싶 지 도 않 다 I am n ot ric h , n e ith e r d o I w is h to be. -려 다 가 11고 향 에 내 려 가 〜 말 다 g iv e u p [a b a nd o n , r e lin q u is h ] th e id e a o f g o in g h o m e // 왜 외출하 ~ 그만두었지요 W hat sto p p e d y o u fro m g o in g o u 伏 # 나 는 그 다 음'士 떠 나 ~ 생 각 을 달 리 했 다 I w as p la n ­ n in g to leave th e n e x t day, b u t I ch an g e d m y m in d . ᆻ 그 녀 는 말 을 하〜 그 만 두 었 다 She w as a b o u t to speak a n d th e n th o u g h t b e tte r o f it. -려도 11치 르 ~ 돈이 없 다 I w a n t to pay, o n ly I h ave n o m o n e y . # 어 제 는 급 한 일 때 문 에 오〜 올 수 가 없 셨 다 U rg e n t business k e p t m e fr o m c o in in g y e s te rd a y ./久아무리 생각해내〜

그 녀의

이름이

생각나지

않는다

F o r th e lif e o f m e, I c a n ’t re m e m b e r h e r nam e. - 려면 히하〜 할 수 는 있는 데 I c o u ld do so, i f I w o u ld . / / 역 으 로 가 〜 어 떻 게 가 면 되 나 요 C an y o u te ll m e h o w to g e t to th e sta ­ tio n ? / W ill y o u s h o w m e th e w a y to th e s ta tio n ?//사 전 을 만 들 〜 많 은 시 간 과 노력이 든 다 M a k in g a d ic tio n a ry costs m u ch tim e a n d ca re . # 행 복 하 게 살〜 열 심 히 일 을 해 라 Y o u m u s t w o r k h a rd i f yo u w is h to be h a p p y . - 려 면 려 느 냐 ] 11차 한 잔 더 하 〜 W o n ’t y o u ta k e one m o re cu p o f tea? - 련다 11다 시 는 그 런 짓 을 안 하 〜 I w i l l n e v­ e r do such a th in g aga in . - 련마는 1 연 결 어 미 11그 녀 가 있 는 곳 을 알 면 얘 기 해 주〜 요 즘 은 통 그 녀 를 보지 못 했 다

I w is h I m ig h t t e l l y o u w h e re she is , b u t 1 h ave n e ve r seen h e r these d ays. 2 종 결 어 미 11시 간 만 있 으 면 너 를 도 와 주 〜 I f I had tim e , I c o u ld h e lp you. _ 련만 = _ 련 마 는 . - 렴 [ = - 려 무 나 】 11가 고 싶 거 든 가 〜 Y o u m a y go i f y o u lik e . # 마 음 대 로 고 르 〜 The choice rests w it h you. 一렵니까 11세 시에 댁에 계 시 〜 S h a ll y o u be a t hom e a t 3 o ’c lo c k ? / — 마 나 이 곳 에 서 머 무 르 시 〜 H o w lo n g w i l l y o u s ta y here? ᆻ 기 차 로 가 시 〜 A re y o u g o in g b y tra in ? - 럽니다 [ = - 려 오 , - 련 다 ] 1 무 슨 일이 있 어 도 나 는 가 〜 W h a te v e r h appens, I w i l l g o . / / 나 는 의 사 가 되 〜 I p u rp o s e to becom e [be] a d o cto r. -렷 다 [당 연 한 추 측 • 다짐 • 명 령 】 11너 는 그 일 을 알〜 Y o u m u s t be a w a re o f it . / Y o u k n o w it , d o n ’t y o u ?//그 들 은 한 시 안 으 로 도 착 하 〜 T h e y sh o u ld a rriv e b y one o ’clo c k , I t h in k . //잊 지 말 고 그 에 게 오 라 고 전 하 〜 B e sure n o t to fo rg e t [D o n ’t fa il] to te ll h im to come. 一령 a d o m in io n ; a d o m a in ; a t e r r i­ to ry . 유영( 국 )〜 보 르 네 오 B r itis h B o rn e o , / 독 도 는 한 국 〜 이 다 D o k d o is le t belo n gs to K o rea . 로 1 수 단 • 방 법 b y; b y m eans o f; th ro u g h ; on; in ; [ 도 구 ] w it h . 11전 화 〜 알 리 다 in fo r m b y (te le )p h o n e ᄉ 연 필 〜 쓰 다 w r it e w it h a p e n c il [in p e n c il ] ' 더 운 물 ~ 손을 씻다 w a sh one ’s h a n d s in h o t w a te r. 2 방 향 . 목 적 지 fo r; to ; to w a rd ; in to ; in . 목 포 〜 가 는 열 차 th e tr a in (b o u n d ) fo r M o k p ’o / / 샌 프 란 시 스 코 〜 향하다 s ta rt [b o u nd , lea ve 】fo r S an F ra n c is c o ; 久오후에 내 사 무 실 〜 오너 라 C om e to m y o ffic e th is a ite m o o n . # 이 시 내 는 호 수 〜 흘 러 든 다 T h is stre a m m akes in t o th e la k e . ᆻ 해 는 동에서 떠서 서〜 진 다 T h e sun rises in th e east a n d sets in th e w est. 3 원 료 fro m ; [ 재 료 ] o f; o u t o f. 로 쎄 11 벽 돌 〜 지 은 집 a house ( b u ilt) o f b r ic k # 빵 은 밀 가 루 〜 만 든 다 B re a d is m ade fro m

-로

692

[〇幻 f lo u r . / / 석유〜 여러 가지 물건을 만들 수 가 있다 L o ts o f th in g s can be m ade o u t o f p e tro le u m . 4 원인 • 동기 because o f ; o w in g to ; o f ; a t ; w it h ; fr o m ; th ro u g h . If 관기〜 누워 있다 lie in b ed [be la id u p ] w it h a c o ld # 철도 사고 〜 죽다 b e k ille d in a r a ilw a y a c c id e n t # 더f 〜 고생하다 s u ffe r fro m h e a t . 5 형식 in . 1) 영。! 〜 쓰다 w r it e in E n g lis h // 달러[지폐] 〜 지불하다 p a y in d o lla rs [ b ills ]. 6 지위 . 신분 as ; f o r . 11천재〜 태어나다 be b o m a g e n iu s ᆻ지도자〜 선출하다 choose (a p e rso n 》fo r ( th e ir ) le a d e r # 러실 메이트 〜 지명 하다 n o m in a te (a p e rso n 》fo r o n e ’s r u n n in g m a te . 7 척도 • 단위 b y ; f o r . 11월급[일급]제〜 일하 다 w o r k b y th e m o n th [d a y ] / / 야드 [파운 드] 〜 팔다 s e ll b y th e y a rd [p o u n d ] # 5 점 차〜 이기다 w in (a m a tc h ) b y fiv e p o in ts # 8 을 2〜 나누다 d iv id e e ig h t b y tw o . 8 근거 b y ; o n ; fr o m ; a c c o rd in g to . 11외모 〜 남을 년■단혀•다 ju d g e a p e rso n b y h is a pp e a ran ce #이 런 사실 〜 미루어 보아 ju d g in g fro m these fa c ts # 말씨〜 그가 외슉■인이 라는 것을 알았다 H e w as a fo re ig n e r , as I k n e w fr o m h is a ccen t [in to n a tio n ]. 요그는 문필〜 먹고 산다 H e liv e s b y h is p e n ./H e depends u p o n th e p e n fo r b re a d . 9 내용 o f ; w it h . 11물〜 7 } ^ 차다 be f u l l o f w a t e r ,온갖 과일〜 바구니를 채우다 ja m p a c k th e b a s k e t w it h a ll k in d s o f

fruit / /

아침 식사대〜 5 천 원을 청구하다 charge fiv e th o u s a n d w o n fo r b re a k fa s t . 10 구성 • 성립 o f ; i n . 116부(部)〜 된 저작물 a w o rk o f s ix v o lu m e s //물 은 산소와 수소 ~ 이루어진다 W a te r co nsists o f oxyge n a n d h y d ro g e n . 11 변i f • 결과 in to ; to . 11우리말을 영어〜 번 역하다 p u t [tu r n , re n d e r , tra n s la te ] K o re a n in to E n g lis h # 아들을 교사〜 만들다 m a ke a te a ch e r o f o n e ’s so n . 12 상태 • 정도 w it h ; in ; a t . 11같은 보조〜 step fo r s te p ᆻ시속 30마일〜 a t a speed o f 30 m ile s a n h o u r # 편한 자세〜 앉! 유 s it in a c o m fo rta b le p o s itio n # 황소가 맹렬한 기 세 〜 내게 달려들었다 The b u ll cam e a t m e w it h f u r y . 13 시간 . 경과 b y ; a t . 11주야〜 b y d a y a n d (b y ) n ig h t # 수시〜 a t a n y tim e ; fr o m tim e to tim e . 14 통과 • 경로 th ro u g h ; b y . 11하와이 경유 〜 b y (w a y o f ) H a w a ii # 육로 f 수 로卜 가!육 go [ tra v e l ] b y la n d [w a te r ] # 나무 入f 이 〜 t j 람쥐가 보였다 I sa w a s q u irre l th ro u g h th e tre e s . - 로 一g各 a ro u te ; a s tre e t ; a ro a d ; an a v ­ e nue . U 교통〜 a t r a f f ic r o u te # 십자〜 a

cro ssroa d s . 「 r ith m ic . 로가리듬 〔 수〕 a lo g a r ith m . 1卜 의 lo g a _ 로고 11비열한 처사〜 W h a t a m e an [con ­ te m p tib le ] m easure i t is ! ,여간 뻔뻔스러운 놈이 아니〜 W h a t a n im p u d e n c e !/ W h a t n e rv e h e ’s g o t ! 로고스 〔 철〕 lo g o s . -로 구 나 11그 여자 정말 미녀〜 S he is a b e a u ty , in d e e d ! # 벌써 12시〜 I t is a lre a d y 12 o ’ c lo c k ! #수영할 만한 날씨가 아니〜 I t ’s n o w e a th e r fo r s w im m in g . / / ^ ° } \ 그게 너】 얕은 수〜 So th a t’s y o u r l i 竹le g a m e ! -로 군 = - 로구나. 로그 〔 수〕 a lo g . = 로가리듬. 로 그 표 一 총 (수〕ta b le o f lo g a r ith m s . 로 그 함 수 一 Hi數 : 〔 수〕lo g a rith m ic fu n c tio n . -로 나 11이 편지는 어느 의미〜 해석된다 T h is le 竹e r m eans a n y th in g . # 비행기〜 가

면 몰라도 다른 것을 타면 제시간에 닿을 수 없을 걸 Y o u w o u ld n o t g et th e re in tim e b y a n y th in g b u t a p la n e . 로넥 [양 재 ] 창〜의 lo w - c u t (e v e n in g dress ­ es); lo w -n e c k (e d ). -로 는 1 …을 가지고는 11영어〜 r 사람」을 뭐 라고 하느냐 W h a t do y o u c a ll lsaram, in E n g lis h ? # 눈으〜 보고 귀〜 듣는다 W e see w it h o u r eyes , a n d h e a r w it h o u r ears . 2 "•에 있어서는 11달리기〜 그가 최고다 H e has n o e q u a l fo r r u n n in g . / / 경치가 이^름답 기〜 그곳이 천하 제일이다 F o r scenic b e a u ty , i t is th e b e st p la c e in th e c o u n ­ try . 3 …에 의하면 11내가 알기〜 그는 해외에 가 본 적이 없다 H e has n e v e r been a b ro a d , as fa r as I k n o w . 4 …에는 11나는 그후〜 한 번도 그녀를 보지 못했다 I h ave n e v e r seen h e r since th e n . 5 …로서는 11그 손실은 승리의 대가〜 너무도 비싼 것이었다 S u c h losses w e re to o h ig h a p ric e to p a y a v ic to r y . -로 다 H > -로구나] H 경사(慶事)〜 I t is a m a tte r o f c o n g ra tu la tio n ./^ 그야말로 군자 ~ W h a t a g e n tle m a n he i s ! 로데오 [카우보이의 대회] a ro de o ( p i . - s). 로 도 11자동차〜 두 시간은 걸릴 것이다 I t w i l l ta k e a b o u t tw o h o u rs even b y

car. / /

그곳은 자동차〜 갈 수 있고 배〜 갈 수 있다 Y o u c a n g et th e re b y c a r as w e ll as b y s h ip [e ith e r b y c a r o r b y s h ip ], -로 호 ] 11그는 늙은이〜 힘은 장사다 H e is q u ite s tro n g a lth o u g h (he is ) v e ry o ld . 로 등 〔 화〕 r h o d iu m (기호: R h ). 로 드 게 임 [원정 시합] a ro a d g am e . 로 드 레 이 스 [자전거 경기의] a ro a d ra c e . 로드 롤러 (토 〕 a ro a d r o lle r . 로 드 쇼 [영 화 ] a ro a d s h o w . 로드스터 [자 •차 ] a ro a d s te r .

로이드

69 3

화 ro b o tiz a tio n . 로 드 아 일 랜 드 주 一 州 [미국의] R hode Is ­ la n d (»&: R .I .). 「 r u n . 로부터 fro m ; o u t o f . 11그 리 스 어 〜 유 래 된 말 a w o rd d e riv e d fr o m G re e k # 아 버 지 〜 재 로드워크 [운동 선수의] ro a d w o rk ; a ro a d 산 을 이 어 받 다 in h e r it [succeed to ] a fo r ­ 로 디 지 아 R ho d e sia . H 〜 사람 a R h o d e sia n . tu n e fro m o ne ’s fa th e r . 로 란 ( a ) lora n (Z o n g ra ng e n a v ig a tio n : 자 로브 [테 니 스 ] a lo b . — 하 다 lo b . 기 위치 측정 장치). 로브 데콜래 (해 ) a robe 쇼강coWet남(부인용의 로렌숨 〔 화〕la w re n c iu m (기호: L r ). 칼 라 없 는 야 회 복 ). 로 랜 츠 곡선 一 曲불 〔 경〕 th e L o re n z c u rve . 로 르 사 흐 검사 一슭 효 (심) a R orschach 로비 a lo b b y ; a lo u n g e ; ( f 弗》a foyer . ♦ — 활동 lo b b y is m . — #-§-7 [ a lo b b y is t . te s t . 로 마 1 고대 국가 R om e . H 〜화하다 R o m a n - 로빙 [테 니 스 ] lo b b in g . 11〜하 다 lo b (a baH ). iz e # 〜는 하루 아침에 이루어지지 않았다 1 지위 • 신분 as ; f o r ; in th e c a p a c ity R om e w a s n o t b u i l t in a d a y . ( f 谷| 效 / / 모 로서 o f ; in [u n d e r ] th e c h a ra c te r o f . 창부 부 〜 어 든 길은 〜로 통한다 A l l ro ad s le a d to 울 리 지 않는 쌍 a n ill- m a te d p a i r //. 교 사 ~ R om e . (俗談) 2 이탈리아의 수도 R om e . 있을 수 없는 행위 a n a ct u n b e c o m in g to a ♦ — 교낳청 th e V a tic a n (P a la ce ). 一 사 te a c h e r # 아 버 지 〜의 의 무 ttie d u ty o f a fa ­ 람 a R o m a n . 一 제국 th e R om a n E m p ire . th e r . 2 성 • 수 단 as ; f o r ; b y w a y o f . 11인 — 클럽 th e C lu b o f R om e . 사 말 〜 몇 마디 하 다 say a fe w w o rd s b y 로 마 네 스 크 R om anesque . ♦ — 건축 [양식] w a y o f in t r o d u c tio n # 중거~ 채 택 되 다 be R om anesque a rc h ite c tu re [s ty le ]. accepted as [in ] e vid e n ce . 로마법 一 th e R om a n la w . 11〜 대전(丈: 空:) Corpus Juris C iuiZis (유스티니아누스 황 로 서 는 f o r ; c o n s id e rin g . 11나〜 as fo r m e ; fo r m y p a r t ; as f a r as I a m c o n c e rn e d # 제가 집대성한). 영 어 학 자 〜 그 를 당 할 사 람 이 없 다 H e has 로 마 숫 자 一 數 字 R om a n n u m e ra ls . n o e q u a l so fa r as h is k n o w le d g e o f 로 마 자 — 후 R om a n c h a ra cte rs [le tte rs ]; E n g lis h is c o n ce rn e d . / / 그 는 어 린 아 이 〜 총 th e R o m a n [L a t in ] a lp h a b e t . H 청h i 을 〜로 명 한 아이 다 H e is c le v e r fo r a c h ild . 표기 하다 R om a n ize K o re a n . ♦ 一 표그| th e ( a ) lo t io n . 11헤어 [핸 드 ] 〜 h a ir [h a n d ] R o m a n iz a tio n ; w r it in g K o re a n in R om an 로션 lo t io n . c h a ra c te rs . 로 마 카 롤 릭 (교 ) _ (혔) Roman C atholicism . 로셀 염 一溫 〔 화〕 R o ch e lle s a lt . [다천주교(天 i 敎:)] ♦ 一 교 도 a R om an 로 스 앤 젤 레 스 L o s A n g e le s . ♦ 一 시민 an A n g e le n o . C a th o lic . — 교회 th e R o m a n C a th o lic 로 망 Of弗) roman: a n o v e l . [ C h u rc h . 로스 타임 [축 구 ] ( 英 ) in ju r y tim e . 로스터 [고 기 굽 는 기 구 】a ro a s te r . 로망티슴 《 •(향]) romantisme. = 로맨티시즘. 로 스 트 i 불 고 기 ] ro a s t (m e a t ); ro a s t beef 로맨스 1 전기 담 ( 傳 려 a ro m a n c e ; [연애 [p o rk ]; [불 고 기 감 ] ro a s t ; m e a t f i t fo r ro a s t ­ 이야기] a lo v e s to ry . 2 연애 사건 a ro ­ in g . H ~ 행 ( a ) ro a s t h a m . m a n c e ; a lo ve a f f a ir . 11〜 그레 이의 신사 a 로 스 트 제너레이션 th e L o s t G e n e ra tio n . fin e e ld e r g e n tle m a n w it h g ra y [g re y ] 로써 [도구j w it h ; [수단] b y ; b y m eans o f ; h a ir # 그에게는 많은 〜가 있다 H e has h a d th ro u g h , t 말 〜 표 현 하 다 p u t ( one ’s fe e l ­ m a n y r o m a n tic e xpe rie nce s in h is l if e . / in g s ) in to w o rd s ; express ( one ’s th a n k s ) H is c a re e r is f u l l o f ro m a n c e . 3 [악 〕 a in w o rd s # 문 필 〜 생 활 하 다 w r it e fo r liv in g ro m a n c e . ᆻ이〜 개 회 사 를 대신동 j•고 자 합 니 다 W ith 로 맨 스 시 트 [2인용 좌석] a lo v e se a t . th is I w o u ld c o n clu d e m y o p e n in g re 로 맨 스 어 一 쯤 a R om ance la n g u a g e . 로열 마스트 I[해〕 a ro y a l m a s t . L m a rk s . 로 맨 스 카 a d e lu x e coach [c a rria g e ]. 로맨티시스트 [낭만주의자] a r o m a n tic is t ; 로열 01■카데 미 th e R o y a l A c a d e m y o f A rts in L o n io n (영 국 왕립 미 술 원 ). [공상기^] a d a y d re a m e r . 로 맨 티 시 즘 ro m a n tic is m . 로열 젤리 ro y a l j e lly . 로열티 [인 세 • 특 허 권 사 용 료 ] th e r o y a lty . 로 맨 틱 하 다 ro m a n tic . 11로맨틱한 생애 a ro ­ _ 로이 장한가〜 오 락 가 락 하 다 w a lk to and m a n tic [ ch ecke re d ] c a re e r # 로맨틱한 생각 fr o le is u re ly / 도 서 남 에 자 유 〜 출 입 하 다 에 잠기라 in d u lg e in ro m a n tic s . have th e fre e d o m o f a lib r a r y . 로벨리 o j * 〔 식〕 a lo b e lia . 로봇 [인조 인간] a r o b o t ; [허수아비] a f i g ­ 로 이 드 ♦ 一 감 정 서 a L lo y d ’s s u rv e y re ­ p o r t . _ 감 정 인 a L lo y d ’s s u rv e y o r . 一 대 u re h e a d . H ~ 장관 a fig u re h e a d m in is te r 리 인 a L lo y d ’s a g e n t . — 보 험 자 a L lo y d ’s //〜 화 하 다 ro b o tiz e . ♦ — 공학 ro b o tic s . u n d e r w r ite r . — 선 급 (1始 발 ) 증 명 서 a — 언어 (컴〕a ro b o t la n g u a g e . — 폭탄 a L lo y d ’s c e rtific a te . — 선 급 협 회 L lo y d ’s r o b o t b o m b . — 혁 명 ro b o t r e v o lu tio n . —

i

로 이 드 안경

694

R eg iste r o f B r itis h a n d F o re ig n S h ip p in g . 로이 드 안경 _ to rto is e -s h e ll [- rim m e d ] sp ectacles ; h o rn -rim m e d specta cle s . 로이터 (B a ro n P a u l J u liu s v o n ) R e u te r . ♦ — 통신사 R e u te rs ; R e u te r ’s , L t d .; th e R e u te r’s N ew s A g e n c y . _ 특파원 a R e u te rs ’ co rre sp o n d e n t ( in S e o ul ). 로 자 리 오 [천주교] a ro s a ry . 로저 〔 통신〕 (ᄆ語) ro g e r . 1卜 , 목하 확인중 “ R o g e r , id e n tify in g .” 로 제 타석 一 石^ th e R osetta sto n e . 로즈메리 〔 식〕 a ro s e m a ry . 로 지 될 하 다 io g ic a l ( a rg u m e n ts ). 로직 lo g ic . 11〜에 金는[맞지 않는] lo g ic a l [illo g ic a l ]. 로진 백 [야구] a ro sin b a g (송진가루 주머니). 로 카 R O K A (th e R e p u b lic o f K o re a A r m y ). 로커 a lo c k e r . ♦ — 룸 a lo c k e r ro o m . 로커빌리 〔 악〕 r o c k - a - b i l l y . 로컬 lo c a l . ♦ — 뉴스 lo c a l n e w s . 一 버스 [컴퓨터의 데이터 ♦로 ] a lo c a l b u s . — 선 lo c a l lin e . — 컬러 [지-방색] a lo c a l c o lo r . 로 케 (이 션 ) 〔 예〕 a lo c a tio n . 11〜를 나가다 go on [o u t fo r ] lo c a tio n # 그 영화는 현재 ° ] 탈리아에서 〜중이다 T h e p ic tu r e is n o w b e in g m ade on lo c a tio n in I t a ly . ♦ — 팀 a lo c a tio n u n i t . 一 헌 팅 lo c a tio n h u n tin g . 로 켓 1 [목걸이로 매다는】a lo c k e t . 로 켓 2 [비행체] a ro c k e t . 11〜(추진)식의 ro c k e t - p o w e re d / / 〜으로 인공 위성을 궤도에 쏘 아 올리 다 ro c k e t a m a n -m a d e s a te llite in ­ to o r b i t # 〜으로 날다 f l y b y ro c k e t ( to ); ro c k e t ( to ). ♦ 감 속 一 a re ta rd in g [d e c e le ra tio n , b r a k ­ in g ] ro c k e t . 달 [우주] 一 a m o o n [ space ] ro c k e t . 3 단 [다냥] 식 一 a three-stage [m u l ­ tista g e ] ro c k e t . 헉 추 진 一 a re tr o - ro c k e t . 록성 一 an in te rp la n e ta ry ro c k e t . 一 발사 대 a ro c k e t la u n c h e r [la u n c h in g p a d ]. 一 비행기 a ro c k e t p la n e . — 연료 ro c k e t f u ­ e l . — 전문가 a ro c k e te e r . — 탄 a ro c k e t b o m b . — 포 a ro c k e t g u n ; [보병용] a ro c k e t la u n c h e r . — 학 ro c k e tr y . 로코코 〔 건 • 미술〕 ro c o c o . U 〜식 건축 ro co co a rc h ite c tu re . 로크 너트 a lo c k [c h e c k , set ] n u t . 로크액 一 뾰 L o c k e ’s s o lu tio n . 로큰롤 〔 속〕ro c k - ’n ’- r o ll ; ro c k a n d r o ll . 로터리 a r o ta r y ; a t r a f f ic c irc le . ♦ _ 엔 진 a r o ta r y e n g in e . — 제설차 a r o ta r y s n o w p lo w . 로터리 클럽 th e R o ta ry C lu b . ♦ 국 제 _ th e R o ta ry In te rn a tio n a l . _ 회 원 a R o ta r 로 테 이 션 r o ta tio n . [ ia n . 로틴 a su bte en (13세 이하). 로프 ( a ) ro p e ; ( a ) c o rd . H •"을 〜로 동이다 ro p e (a tr u n k [m a n ] to a tre e ).

로프웨 이 w ay.

로하여금

a ro p e w a y ; a [a n a e ria l ] ca ble -

1K 아무) 〜 …하게 하다 [강제] m ake (a p erso n ) d o ; fo rc e [ c o m p e l ] (a perso n ) to d o ; [의뢰] h ave (a p e rso n ) d o ; g et (a p e rs o n ) to d o ; [허 락 • 방임] le t (a p e rso n ) d o ; a llo w (a perso n 》 to d 〇//나〜 :실망하 게 j 지치 게] 하타 m a k e m e d is a p p o in te d [t ir e d ] / / 나는 그〜 편지를 쓰게 했다 I had h im w r it e th e le 竹e r . # 그들은 나〜 억지로 술을 마시게 했다 T h e y m ade m e d r in k a g a in s t m y w i l l . 로힐 lo w -h e e le d [f l a t ] shoes . 록 〔 악〕 r o c k . 1卜 을 연주하다 p la y th e ro c k ty p e o f m u s ic . ♦ 프 로 그 레 시 브 一 p r o ­ gressive r o c k . 록아웃 [노 동 ] a lo c k o u t . 하〜하다 lo c k o u t ; c a rry o u t a lo c k o u t . 록 울 ro c k w o o l . =0 암면(岩綿). 록 클 라 이 밍 r o c k - c lim b in g . 록 펠 러 재 단 一 財•團 th e R oc k e fe lle r F o u n [무명] la w n . Lda 社o n . [대부금] a lo a n . _ 론 一I t 1 논의 (a n ) a rg u m e n t ; ( a ) d is ­ c u s s io n ; a d is c o u rs e . 11추상〜 an a b s tra c t d is c u s s io n . 2 이론 a th e o ry ; a d o c trin e . H 유심〜 s p ir itu a lis m / / 진화〜 th e th e o ry o f e v o lu tio n . 3 논설 a n essay ; a tre a tis e ; [평 론] a c o m m e n t . 11예술〜 an essay o n a r t . 4 문제 a q u e s tio n ; a p ro b le m . H 한 자 (■후 ) 제한〜 th e q u e s tio n o f lim it in g th e use o f Chinese c h a ra c te rs . 론도 〔 악〕 a ro nd o (pi . - s). ♦ — 형식 a ro n ­ do fo r m . 론치 [함선 탑재용 보트] a la u n c h ; [작은 증 기선] a steam la u n c h . 론 코 트 a grass c o u r t ; a la w n -te n n is c o u r t. 론 테 니 스 la w n te n n is . ■={>테니스. 롤 a r o l l ; a r o lle r (롤러). ♦ 一 분쇄기(粉石卒 W a c ru s h in g r o ll ; a r o ll c ru s h e r . _ 인 쇄기 a r o llin g press . 롤러 a r o lle r ; a r o ll ; a r u n n e r ; [땅을 고르 는] a r o lle r ; a ro a d r o lle r [le v e le r ]; a p a c k e r ; [사진] a squeegee . 11〜로 고르게 하다 sm o o th (a f ie ld ) w it h a r o lle r ; b u ll ­ doze (a fie ld ). ♦ 증기 _ a s te a m ro lle r (땅을 다지는). — 밀 a r o lle r m i l l (제분기). 롤 러 디 스 코 [롤러 디스코춤 및 그 장 쇠 ( a ) r o lle r d is c o . 롤러 베어링 (기 〕 a r o lle r b e a rin g . 롤 러 스 케 이 트 r o lle r ska te s . ♦ _ 장 a r o lle r - s k a tin g r i n k ; a ro lle rd ro m e . 롤러 코스터 a (r o lle r ) co a s te r ; (촛 ) a s w itc h b a c k . 롤러 하키 〔 스포츠〕r o lle r h o c k e y . 롤링 i 배 둥의] r o llin g ; a r o ll . — 하다 [배



695 가] r o ll (fro m side to s id e ). 를 yjj ♦ _ 작전 a ro llb a c k o p e ra tio n . — 전술 r o llb a c k (ta c tic s ). 를 빵 a r o ll (o f b re a d ). 「 title . 롤업 자 막 一字幕 [영화 • T V 에 세 a r o ll- u p 름1 〔 경〕 R O M (re a d -o n ly m e m o ry : 읽기 전 용 메모리). 름2 〔 지〕 lo a m . 11〜질의 lo a m y ( s o il ). 롬퍼스 [아이들의 놀이옷】ro m p e rs . -롭 다 11새〜 be n e w ; be fre s h /么해~ be h a r m fu l ( to ); be in ju rio u s ( to ). 롱 런 [연극 • 영화에세 a lo n g r u n . 11그 연 극은 20개월이나 〜攻다 T h e p la y h a d a lo n g r u n o f tw e n ty m o n th s . 뿜 숏 [영 화] a lo n g [f u l l ] sh o t ( o f a scene ). 뿜 스커트 a lo n g s k ir t . 롱 톤 a lo n g to n . 「〇略: L P ). 롱플레잉 레코드 a lo n g -p la y in g re c o rd 뢴트겐 R oentgen [ R o n tg e n ] ra y s ; X ra y s . H 〜 사진을 찍다 ta k e a n X - r a y (p h o to ­ g ra p h ) ( o f ); ro e n tg e n o g ra p h . ♦ — 검사 a n X - r a y e x a m in a tio n . — 기 a ra d io g ra p h e r . — 사■진 a n X - r a y (p h o ­ to g ra p h ); a ro e n tg e n o g ra p h ; a ro e n t ­ g e n o g ra m . _ 사진술 ra d io g ra p h y . _ 요 법 X - r a y tr e a tm e n t . _ 조시■(.照射, ) ro e n t ­ gen ir r a d ia t io n ; X - r a y in g . 一 촬영 장치 an X - r a y a p p a ra tu s . — 투 시 (법 ) ro e n t geno sco py ; flu o ro s c o p y . - 료 一和f 1 요금 a ch a rg e ; a ra te ; a fe e . H 입장〜 a n a d m is s io n fe e # 전화〜 a te le ­ p h o n e ch a rg e . 2 재료 a m a te r ia l . 11조미 〜 a seasoning . 루마니아 R o m a n ia ; R u m a n ia . 1卜* 의 R om a ­ n ia n . ♦ 一 말 R o m a n ia n . — 사람 a R om a ­ n ia n . 루맨 I:물:I [광속(光束) 단위] a lu m e n . 루미네선스 〔 물〕 lu m in e sce n ce . 루nj 놀 〔 화〕 lu m in o l . H 〜 검사 th e lu m in o l te s t . 루바슈카 (러》rubashka: a R ussian b lo u se . 루블 [러시아의 화폐 단위] a r ( o ) u b le . 루비 1 홍옥 a r u b y . 11~ 반지 a r u b y r in g . 2 인쇄 an a ga te ; ( ^ ) a r u b y ; [어깨글자] a s u p e rio r fig u re [le tte r ]. 루비듐 〔 화〕 r u b id iu m (기호: R b ). 루스리프 lo o s e -le a f ( n o te b o o k ). 루 이 창〜 14세 L o u is X I V . 루 〇j 사이트 〔 화〕 le w is ite (미란성 독가스). 루주 (佛) rouge. 11〜를 바르다 ro u g e . 루지 【 %기용 소형 썰매] a lu g e ; a ( S w is s ) to b o g g a n . 하〜를 타는 사람[선수】a lu g e r . 루키 [야구] a r o o k ie (신인 선수). 루터파 一 갔 5 th e L u th e ra n C h u rc h . 11〜의 교리 L u th e ra n is m . 루테늄 〔 화〕r u th e n iu m (기호: R u ). 루대틈 〔 하〕lu t e t im n (기호: L u ).

루트1 〔 수〕 a r o o t . H 〜 4는 2다 T h e ro o t o f 4 [R o o t 4] is 2. / T h e sq ua re [second ] r o o t o f 4 is 2. 루 트 2 [경로】a ro u te [ ch a n n e l ]. 11구입 〜를 조사하다 tra c e th e ch an n e ls o f p u rc h a s e . ♦ 판매 — sales [ d is t r ib u tio n ] c h a n n e ls . 루 틴 〔 약〕 r u t i n . 루페 [시 계 • 보석상이 쓰는 확대경] a lo u p e . 루프 a lo o p . ♦ — 선 ( ij泉) a lo o p lin e . — 안테나 a lo o p a n te n n a . 루피 [인도의 화폐 단위] a ru p e e . 루 피아 [인도네시아의 화폐 단위] a r u p ia h . 루핀 〔 식〕 a lu p in ( e ). 룩 셈 부 르 크 L u x e m b ( o ) u r g ; [정식 명칭] th e G ra n d D u c h y o f L u x e m b u rg . 룰 a r u le . H 야구의 〜 th e ru le s o f b a s e b a ll ᆻ〜대로 하다 d o w h a t th e ru le s p re ­ s c rib e .

------------ (S)®®®)------------ᅵ § +

11룰에 따르다 obey a r u le [th e ru le s ] , 公i ■을 왜곡하다 b e n d a ru le [th e ru le s ] # 룰을 깨다 lire a k a ru le [th e ru le s ] # 롤 을 적용하다 a p p ly a ru le [th e r u le s j # 룰 을 지키다 observe a ru le [th e ru le s ].

園+ 回 11일반적 [개략적]인 룰 a g e n e ra l rule / / 엄_ 한 룰 a s tr ic t r u le / / 엄중한 룰 a h a rd - a n d -fa s t r u le . 룰렛 [도박] ro u le tte ; a ro u le tte (그 도구); [양재용] a ro u le tte . 룸 a ro o m . 11리빙 〜 a liv in g [s ittin g ] ro o m # 베드〜 a b e d ro o m . ♦ 一 서 비 스 ro o m se rvice . — 쿨러 a n a ir c o n d itio n e r ( fo r a ro o m ). 룸바 r (h ) u m b a . 11〜를 추다 (dance th e ) ru m b a . 룸팬 [부랑자] a lo a fe r ; a tr a m p ; a (s tre e t ) b u m ; (f 谷) a h ob o (p i . - ( e ) s); a v a g ra n t ; [실업 자] a job le ss [a n u n e m p lo y e d ] m a n . ♦ 一 날활 ( f 谷》h o b o is m . 룻기 一 記 [성 세 th e B o o k o f R u th ; [약칭, ] R u th . - 류 一流 1 형(型) a s ty le ; a fa s h io n ; a ty p e ; a m o de ; a fo r m ; a w a y . 11자기[아] 〜 의 o i one ’s o w n s ty le ; s e lf - ta u g h t / ” 숍브란 트〜의 그림 a p ic tu re a fte r R e m b ra n d t . 2 유파 a sch o o l ; a s ty le ; a syste m . 11일본 꽃꽂이 th e Japanese s c h o o l o f flo w e r a rra n g e m e n t . 3 등급 a class ; a r a te ; an o rd e r ; a r a n k . 11상 [ 중 ]〜 계 급 [ 사 회 ] th e u p p e r [m id d le ] classes . - 류 一핫i 1 종류 a s o rt ; a k in d ; a gen u s ; a ty p e ; a species . 11거미〜 a genus o f s p id e r

류머티즘

696

# 비금속〜 n o n m e ta l . 2 〔 생〕[강( ■ ) ] a class ; [목 (目 )] an o rd e r . 미 •충〜 th e re p ­ tile s ; cre e p in g th in g s . 류머티즘 〔 의〕 rh e u m a tis m ; th e rh e u m a t ­ ic s . 11〜을 앓다 s u ffe r fr o m rh e u m a tis m # 〜에 걸리다 have an a tta c k o f rh e u m a ­ tis m . ♦ 급성 [만성] _ acute [ch ro n ic ] rh e u ­ m a tis m . 一 치 료 약 an a n tirh e u m a tic . — 환자 a rh e u m a tic . 류트 [악기] a lu te . ♦ — 연주자 a lu t a n is t ; a lu t e n is t ; a lu t is t . 륙색 a ru c k s a c k ; a b a c k p a c k ; a k n a p s a c k . ■■■륜 一짧 [바하! a w h e e l . 112〜차 a tw o ­ w h e e le d v e h ic le . 르 네 상 스 th e Renaissance ; th e Renascence . 장〜의 화가 R enaissance p a in te rs . ♦ — 건축 R enaissance a rc h ite c tu re . 르 완 다 R w a n d a ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f R w a n d a . H 〜의 R w a n d ese ; R w a n d a n . ♦ — 사람 a R w a n d a n . 르포(르리■주) ( d o , w r it e ) re p o rta g e ; [쓴 것] a re p o rt ( o n ). | 윤색을 하지 않은 〜도 하나의 문학이다 S tr a ig h tfo r w a r d r e p o r t ­ age is also a b ra n c h o f lit e r a tu r e . 를 을] 11자전거 〜 타다 rid e a b ic y c le /公이 야기 〜 그만두다 sto p [ cease ] ta lk in g ᆻ낚시 〜 가다 g 〇 fis h in g # 시계〜 도둑맞! 화 have one ’s w a tc h s to le n # 해〜 쳐다보다 gaze a t th e s u n . 리 re a so n ; p o s s ib ility . 하그럴 〜가 있나 H o w can i t [th a t ] b e ? / It c a n n o t be tr u e , I, m s u re .,그것이 저절로 깨질 〜가 없다 I t c a n n o t b re a k o f its e lf . # 유령이 섰을 〜가 있나 H o w can th e re be a g h o s t ? # 그가 올 〜가 없다 I , m sure he w o n ’t com e . 一리 一뽑 i n ; a m id ( s t ). 11극비〜에 w it h a b ­ s o lu te se cre cy # 암암〜에 s e c re tly ; c o v e rt 리골레토 〔 악〕 (분) rigoletto. 〇• 리그 [야구의] a lea g u e . 11메이저 [마이네 〜 th e m a jo r [m in o r ] league . ♦ _ 전 a league gam e [m a tc h ]; th e league se rie s . 고교 야구 〜전 th e H ig h -S c h o o l B a s e b a ll L e a g u e . 리그닌 (화〕 lig n in . ♦ — 산 (빵) lig n in a c id . _ 리까 11무얼 도와드리 〜 W h a t ca n I d o fo r y o u ? # 지금 당장 가〜 S h a ll I go r ig h t n o w ?#내 일 찾아 뵈〜 C an I see y o u to ­ m o rro w ? 리낸 lin e n . 11면(⑶)〜 lin e n e tte ^ ~ 제품 lin e n g o o d s ; (•(弗》lingerie. 리 놀 레 산 一 S높 ( i f -) l i n o l (e )ic a c id . 리 놀름 lin o le u m . 11〜을 깐 lin o le u m e d ( flo o r ). 리니어 모터 [교통] lin e a r m o to r . ♦ — 카 a lin e a r m o to r c a r . _리 다 1 자기 의사 I w i l l . 11알려 드리〜 I w i l l le t y o u k n o w . # 손해를 보시면 제가 책

임지〜 I w i l l a n s w e r fo r y o u r p ossible losses . 2 추 측 • 경고 11서둘러요, 지각히^〜 H u r r y u p , o r y o u w i l l be la te . /오 늘 은 아 마 파도가 세〜 I fe a r th e w aves w i l l be h ig h to d a y . 리더 1 지도자 a le a d e r . 2 독본 a re a d e r . ♦ _ 십 le a d e rs h ip . 〜십을 잡다 ta k e the le a d e rs h ip . 리 드 1 1 우세 • 앞섬 a le a d . H i 초 [ l m ] 〜 a le a d o f a second [a m e te r ] # ~ 를 빼앗기 다 lose th e le a d ( to ). _ 하■[[ le a d ; ta k e the le a d ; go in to th e le a d ; g et ahead ( o f ). | 경주0 서 ~하 다 g a in th e le a d in a race ^ 3 % 〜하다 le a d b y th re e p o in ts [r u n s 】 #로 켓 기술에서는 미국이 중국을 〜하고 있다 T h e U n ite d S ta te s is [has p u lle d ] ahead o f C h in a in r o c k e tr y . 2 지휘 . 인도 le a d ; le a d in g ; le a d e rs h ip . 1卜*에 따르다 fo llo w th e le a d . 一 하다 le a d ; ta k e th e le a d ; g iv e a le a d ( to a p e rso n ). 11(댄스에서) 파 트너를 〜하다 le a d one ’s p a r t n e r # ( i |■세를j 본론으로 〜해 가다 le a d u p to a s u b je c t . 3 [신문 기사의 머리글] a le a d . H 〜를 뽑다 [달다] set a le a d . 리드 2 [악기] a re e d . ♦ — 악기 a re ed in ­ s tru m e n t . _ 오르간 a re e d o rg a n . 리 드미 컬 하 다 r h y th m ic a l . 11리드미 컬 하게 r h y th m ic a lly . 리듬 (a ) r h y th m . 하빠른[경쾌한] 〜으로 ( dance ) in q u ic k r h y th m # 〜에 맞추어 to th e r h y th m ; ( s in g 》in r h y th m [tim e ] w it h (th e p ia n o j / 아•슴 설레는 ~ a n e x c itin g r h y t h in # 열광적인 〜 a fre n z ie d r h y th m . ♦ 탱고_ a ta n g o r h y th m . — 감 (感i ) r h y th m ic a l sense . — 체조 r h y th m c a lis ­ th e n ic s ; r h y th m ic (s p o rtiv e ) g y m n a s tic s . 리듬 앤드 블 루 스 〔 악) r h y th m a n d blues (略: R & B ). 리딩 [읽기】re a d in g . 리딩 히터 [ 배테 [야구] a le a d in g h it te r [b a tte r ]. 리 라 [이 탈리 아의 화폐 단위] a l ir a ( . lir e ). 一리 라 [추측] m a y [m ig h t ] ( b e , d o ); m u s t ; w o u ld ; I t h in k [suppose ]. 마 그러 〜 I t m a y be so ./1 suppose so . # 틀 _ 없이 그는 알고 있으〜 H e m u s t be a w a re o f th is . / / 실패하더라도 한 번 더 해보〜 I f I s h o u ld f a i l , I w o u ld t r y a g a in . -리 라 고 th a t ... 11그가 오〜는 생각지 않는다 I d o n ’t e x p e c t [t h in k ] he w i l l com e ./么여기 서 너를 만 나~는 생각지 못했다 T h is is th e la s t p la c e w h e re I e x p e c te d to m e et y o u .

pi

,이 전쟁이 단시일 내에 끝나〜는 생각지 않 는다 I h a r d ly im a g in e th a t th is w a r w il l be o v e r in a s h o rt tim e . -리 라 는 11풍작이 들〜 전망이다 T h e p ro s ­ p ects o f th e c ro p s a re s p le n d id . / / 내년부

697

터 공무원 봉급이 평균 32% 오르〜 소식이다 I t is s a id th a t g o v e rn m e n t o ffic ia ls w i l l g et p a y raises o f 32 p e rc e n t o n average b e g in n in g n e x t y e a r . 리로케이션 서비스 [종합 서비스업] re lo c a 리리시즘 ly r ic is m . [ t io n se rv ic e . 리릭 a l y r ic . -리만큼 e no u g h to ( d o ); so … t h a t ; so m u c h as to ( d o ). 11그는 일어설 수 없으〜 취해 있었다 i l e w as so d r u n k th a t he c o u ld n o t s ta n d u p . /H e w as to o d r u n k to s ta n d u p . ,그는 그것도 모르〜 바보는 아 니다 H e is to o w is e n o t to k n o w i t . 리며 〔기〕 a re a m e r . 11〜로 깎다 [마무리하 다] re a m . 리모컨 = 리모트 컨트롤. 「 senso r . 리모트 센서 〔 항〕[원격 측정기] a re m o te 리모트 컨트롤 〔기 • 전〕 [원격 조정] re m o te c o n tr o l . 11〜로 조작하라 re m o te -c o n tro l (a ro c k e t ). ♦ — 장치 a re m o te -c o n tro lle d 리무진 [자동차] a lim o u s in e . |_d e v ic e . 리바운드 [농수 등에세 (a ) re b o u n d . 리바이벌 r e v iv a l . 1 지금 전국적으로 〜 붐이 일고 있다 T h e “ r e v iv a l b o o m ” is n o w sw e e p in g th e w h o le c o u n try . 리버럴 一 하 다 lib e r a l . ♦ _ 아트 lib e r a l a r ts (교양 학과). 리버럴리스트 a lib e r a lis t . 리버럴리즘 lib e r a lis m . 리 버티 lib e r t y . ♦ — 벨 th e L ib e r ty B e ll . 리버풀 L iv e r p o o l . U〜(의 ) 시민 a L iv e r ­ p u d lia n . 리베이트 a re b a te ; a k ic k b a c k ; ( ᄆ a ra k e - o f f . 11〜를 지불하다 g ive a re b a te ( to ); re b a te ; p a y a k ic k b a c k ( to ). 리멧 〔건〕 a r iv e t . 정〜을 박다 r iv e t ; fa ste n w it h r iv e ts (죄다). ♦ — 강 ( ■ ) r iv e t ste e l . 一 공 ( IC ) a r iv e t e r . 一 용 접 r iv e t w e ld ­ in g . 一 해머 a riv e tin g h a m m e r . 리보 금리一金利 L IB O R (L o n d o n Inter­ bank O ffe re d Rate: 런던 은행간 거래 금리). 리보솜 [세포의 물질] rib o s o m e . 리보오스 (화]! rib o s e . 리보플라빈 [생화학] r ib o fla v in . 리보 핵산 一 늘⑬ [생화학] rib o n u c le ic a cid (略: R N A ). 리본 a r ib b o n ; a b a n d (모자의). 11머리를 〜 으로 동이다 b in d one ’s h ead w it h a r i b b o n # 、을 달다 p u t o n a r ib b o n . 리볼버 [연발권 총 ] a re v o lv e r . 리볼빙 시스템 [회전 신용 방식] th e r e v o lv ­ in g syste m . 리뷰 [평론] a r e v ie w . ♦ 북 一 a b o o k re 리브 〔건〕 a r i b . L v ie w . 리비도 (심: 1 [성(性)본능] lib id o . 리비아 L ib 무a ; [정식 명칭] th e S o c ia lis t P e o ple ’s L ib y a n A ra b J a m a h ib iy a . ♦ _

리클라이닝

시트

사■람 a L ib y a n . 리빙 키친 [취사 겸용 거실] a liv in g k itc h e n . 리사이클링 [자금의 순환] re c y c lin g . ♦ — 시스템 [재생 이용법] re c y c lin g syste m . 리사이틀 〔 악〕 a ( p ia n o , v o c a l , C h o p in ) r e c ita l . 따〜을 열다 g ive [ have ] a r e c ita l (o f S c h u b e rt songs ). 리서스 인자 一 因 子 [생화학] a Rhesus fa c to r ( W 各: R h fa c to r ). 「a re c e p tio n . 리셉션 a re c e p tio n . 11〜을 열다 h o ld [ g iv e ] 리스 산업 一 놓 ■ lease in d u s tr y . 리스크 a r is k . 11영업상의 〜 a business r is k . ♦ _ 캐 피 털 〔 경〕r is k c a p ita l . 리스터 소독법 一 消毒法 〔 의〕 L is te r is m . H 〜을 쓰다 lis te riz e . 리스트 a l is t . 1卜、 •를 작성하다 m a ke a lis t ( o f ); l is t . 리스트럭처링 〔 경〕[사업 재구축] re s tr u c tu r 리시버 a re c e iv e r . L in g . 리시-브 〔 스포츠〕 re c e iv in g . _ 하다 receive (th e served b a ll ). 리시트 a re c e ip t . 리신1 [생화학] r i c in . 리신2 [생화학] ly s in e (아미노산의 일종). 리아스직 애 안 一 式:총岸나지〕 a ria s c o a s t ; s a w -to o th e d c o a s tlin e . 리액터 〔 전〕 a re a c to r . 리어 숀]진 a re a r e ng in e . 11〜 자동차 a re a r [- e n g in e d - d riv e n ] c a r . 리어카 a re a r - c a r ; a b ic y c le c a r t ; a b ic y 리 얼리스트 a re a lis t . |_cle t r a ile r . 리얼리즘 re a lis m . 리얼 句■임 〔 컴〕 re a l tim e . 리엔지니어링 〔 경〕 re e n g in e e rin g . 리 와 ?j 드 [되감기] a r e w in d . -리 요 11누7 j* 그런 짓을 하〜 W h o w o u ld do such a th in g ?//낸 들 어찌 하〜 W h a t am I to d o n o w ?/ W h a t s h a ll I d o ? 리우 선언 一宣言 [환경과 개발에 관한] th e R io

D e c la ra tio n

on

E n v iro n m e n t

and

D e v e lo p m e n t . 리 저브 {예약] re s e rv a tio n ; a dva n ce [p r e v i ­ ous ] b o o k in g . — 하다 re serve . 리조트 (a ) r e s o r t (휴양지). 「 re a c h . 리치 [권투] re a c h . 유〜가 길다 have a lo n g 리카도 立과 _ 效果 〔 경〕 R ic a rd o e ffe c t . 리 케차 〔 생〕 a r ic k e tts ia ( pZ. - ae】 l. 리코더 a re c o rd e r . 리코딩 re c o rd in g . 리 콜 [소환 • 파면] (a ) re c a ll . 一 하다 re c a ll . ♦ — 제 ( f l j ) th e re c a ll syste m . 리 퀘스트 a re q u e s t . ♦ — 곡 a re q u e st tu n e [song ]. _ 프 로 그 램 〔 방호 a re q u e st p ro g ra m . 리큐여 [술] liq u e u r . 1 〜잔 a liq u e u r glass . 리크 〔 전〕[누전] le a k ; le a k a g e . 리클라이닝 시트 a re c lin in g seat .

리터 [용량 단위] a l i t e r (略 1,,l i t .). 리 터 치 [수정 • 가필] re to u c h ; re to u c h in g . 一 하다 re to u c h (a p h o to g ra p h ). 리턴 DB * | [권투] a re tu rn m a tc h . 리턴 켜 11j 션 〔 무〕 a r e tu r n co m m is s io n . 리턴 크 랭 크 (기) a r e tu r n c ra n k . 리토폰 I〔 화〕 I [안료] lith o p o n e . 리 투 아 니 아 L it h u a n ia ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f L it h u a n ia . 11〜의 L it h u a n ia n . 리틈 〔 화〕 l it h i u m (기호: L i ). 수卜의 l it h i c . 리트머스 〔 화〕 L itm u s . ♦ 一 시 험 지 l i t m u s p a p e r. 리파아제 [생화학] lip a s e . 리포러 [보도 기ᄌf ■신원] a re p o rte r . 리포트 [보고] a r e p o r t ; [♦교 의 ] a te rm [re ­ search ] p a p e r . 리프레인 [후렴] a r e fr a in . 리프트 [스키장 따위의] a s k i 【 c h a ir ] l i f t ; a 리플레이 [세시합 . 재연] a re p la y . 리플레이션 〔 경〕 r e fla t io n (통화 재팽창). 리플렉스 카 메 라 a re fle x ( c a m e ra ); a re ­ fle x lens c a m e ra . 리플렉터 [반사판] a r e fle c to r . 리플릿 a le a fle t . 리필 一 하다 r e f i l l . ♦ — 제품 a r e f i l l ; re ­ f i l l goo d s . 리허설 ( h o ld ) a re h e a rs a l . 하카메라 〜 a cam era re h e a rs a l . 리히터 지진계 一 l & S I t th e R ic h te r scale . 리히덴슈 타 인 L ie c h te n s te in ; [정식 명칭] th e P r in c ip a lity o f L ie c h te n s te in . 린스 a rin s e . _ 하다 rin s e ; a p p ly a rin s e to ( one ’s h a ir ). 린치 ly n c h in g ; ly n c h la w . 11〜를 가하다 ly n c h (a tr a it o r ). 릴 a re e l . ♦ — 낚싯대 a s p in n in g ta c k le . 릴레이 a re la y (ra c e ). H400m 〜 a 400-

m e te r r e la y (ra c e ). r e lie f . — 하다 re lie v e . ♦ 一 피처 a r e lie f p itc h e r ; a re lie v e r . 림프 〔 생〕 ly m p h . 11〜의 ly m p h a tic . ♦ 一 관 a ly m p h a tic vessel ; ly m p h a tic s . — 성 백혈병 ly m p h a tic le u k e m ia . — 세포 a ly m p h c e ll ; a ly m p h o c ite . 一 액 ly m p h . — 육아종(肉芽 ■ ) ly m p h o g r a n u lo m a ; H o d g k in ’s disease . 림 프선 一 했 〔 생〕 a ly m p h (a 仕c ) g la n d ; a ly m p h n o d e . 11심한 놘■기로 〜이 붓다 catch a b a d c o ld a n d deve lo p s w o lle n (ly m p h ) g la n d s . ♦ _ 염 in fla m m a tio n o f a ly m p h a tic g la n d ; ly m p h a d e n itis . — 종 ly m p h a d e n o 립스틱 a lip s tic k . 다루주. Ima . 립싱크 〔 악〕l ip - s y n c (h ). 링 1 권투 따휘의 th e r in g . 2 체조 (th e ) fly in g r in g s ; th e rin g s . 3 반지 a r in g . 4 피임용 an in tr a u te r in e (c o n tra c e p tiv e ) d e v ic e (略: I U ( C ) D ). ♦ _ 아나운서 [권투 따위의] a r in g a n ­ n o u n c e r. 링거 ♦ _ 액 〔 의〕 R in g e r’s s o lu tio n [f l u ­ id ]. _ 주사 (^ iv e ) a n in je c tio n of R in g e r’s s o lu tio n .

릴리프

링게르 = 링거. 링궈폰 (商像) L in g u a p h o n e . 링 크 1 [스케이트장] a ( s k a tin g , r o lle r - s k a t ­ in g ) r i n k . 링 크 2 (경) a l i n k ; [일] lin k a g e . ♦ — 가공 제 a lin k process syste m . 一 시스템 [연계 무역제] a l in k syste m . 링크스 [골프장] ( a ) g o lf lin k s . 링크 제 (도 ) _ 혜(호) (경 〕 a l in k syste m ; a lin k e d p u rc h a s e syste m . 11〜로 하다 p la c e ( s o m e th in g ) o n a l in k syste m .

-□ 세

I w i l l g la d ly (d o i t fo r y o u ); I s h a ll be g la d to ( d o ); le t m e d o . H내 나•중 에 감세 I ’l l be a lo n g la t e r . ᆻ할 수만 公다면 무엇이든 도와 줌세 I s h a ll be g la d to do w h a t I can. 마1 [남쪽] th e s o u th . 정〜파람 th e so u th w in d ; a s o u th e r . 마2 (식〕a y a m . 마3 M ) m i . ♦ 내 림 一 E f l a t (기호: E b ). 올 림 一 E s h a rp (기호: E # ) . 一 음 E . — 장 [ 단 ]조 (a sy m p h o n y in ) E m a jo r [m i ­ n o r ]. 마 [마귀] a d e m o n ; a d e v il ; an e v il s p ir it ; e v il in flu e n c e ; [불길] i l l [b a d ] lu c k ; [재수없는 것] (俗 ) a j i n x . H 〜의 건널목 a dan g e rou s r a ilro a d c ro s s in g # 〜의 금 요 일 B la c k F r id a y ᄉ〜가 들다[끼다】 [시ᅡ람이 주 에 be te m p te d b y a d e v il ; be possessed b y [com e u n d e r th e in flu e n c e o f ] a n e v il s p ir it ; [재수없다] g e t a n u n lu c k y b re a k ; be jin x e d / / 그가 사람을 죽이다니 필경 〜가 끼었지 H e m u s t have been possessed b y some e v il s p ir it t h a t he sh o u ld have c o m m itte d m u rd e r .//내 가 그런 짓을 하다니 나로서도 무슨 〜가 끼었는지 모르겠다 I d o n ’t k n o w w h a t cam e o v e r [h a d g o tte n in to ] m e , th a t I s h o u ld have d one su ch a th in g . # 육1획에 〜가 끼었다 T h e p la n w as jin x e d . 마 5馬 a y a r d . 11한 〜에 얼마로 팔다 s e ll (a fa b r ic ) b y th e y a r d . - 마 I w i l l g la d ly ( d o ); I s h a ll be g la d to ( d o ). 11내가 가〜 I w i l l g o ./1 s h a ll be de ­ lig h te d to com e . 一마 ! 後 d e v il o f a m a n ; a (h u m a n ) fie n d . 11살인〜 a d e v ilis h m u rd e re r . 마가린 m a rg a rin (e ); o le o m a rg a rin (e ); oleo ; ( i ) m a rg e . 11식물•션 〜 n u t m a rg a rin e . 마가목 (식〕 a m o u n ta in ash ; a ro w a n (tre e ). ^ ~ 열매 a s e rv ic e b e rry ; a ro w a n b e rry . 마가복음 _ 별콜 [성 세 th e Gospel o f M a rk ; [복음세 th e G o sp e l a c c o rd in g to S t . M a r k ; [약칭] M a r k . 마각 馬W 1 말다리 a h o rse ’s leg s . 2 본성 one ’s tru e c h a ra c te r [ c o lo rs ]. 1卜■을 드러내 다 g iv e one se lf a w a y ; re v e a l one’s tru e c h a ra c te r ; s h o w th e clo ve n h o o f .

마갈궁 뽑향봄

〔 천〕 th e G o a t ; C a p ric o rn ; C a p ric o m u s . 마감 [종결] c o n c lu s io n ; te r m in a tio n ; a close ; a n e n d ; a fin is h ; [기한의] c lo s in g ; d e a d lin e ; c lo s u re . — 하다 e n d ; close ; f i n ­ is h ; d ro p (a m a tte r ); b r in g (a m a tte r ) to a n end [a close ]; w in d u p . 11토의를 〜하다 w in d u p a d iscu ssio n ; close a d e b a te # 이제 〜 시간입니다 I t ’s tim e , g e n tle m e n , piease .,여i 으 두 〜은 이달 말까지다 T h e su b ­ s c rip tio n l is t closes o n th e la s t d a y o f th is m o n th . / / 그 건은 그날 밤에 〜되었다 T h e s u b je c t w a s closed [ d ro p p e d ] fo r th e e ve n in g . 은 언제인가 分hen is th e d e a d lin e ? ♦ 모 집 一 [기부 금품의] th e close o f th e s u b s c rip tio n . 장부 一 th e clo s in g o f b o o k s . — 날 th e d e a d lin e ( fo r ); th e c lo s in g d a y ; th e fin a l d a y ( fo r ); th e tim e l im i t ( fo r ). 一 시간 a c lo s in g tim e ; [신문 기사의] th e tim e lim i t fo r a c o p y . 〜 시간에 대다 m a ke [m e e t , b e a t ] th e d e a d lin e . 마개 [병 따과의] a s to p p e r ; a s to p ; a s to p ­ p le ; [코르크 미^개] a c o rk ; [술통의] a b a rre l h e a d ; [통 따위의】a ta p ; a fa u c e t ; a b u n g ; a s p ig o t ; [금속제의】a c ro w n ; c a p ; [총구 • 포구의] a ta m p io n . 11〜를 막다 p lu g (u p ) (a h ole ); close (a b o ttle ) w it h a s to p p e r ; c o rk (a b o ttle ); b u n g (a cask ); p u t a s to p p e r ( o n ); s to p p e r / / 〜를 용다[따다] p u ll o u t a sto p [b u n g ]; re m ove a ta p ; d ra w a ta p [ p lu g ] ( fro m a c a sk ); [병호|j u n c o rk [ u n s to p (p e r )] (a b o ttle ); e x tr a c t a c o rk ( fro m a b o ttle ) ᆻ맥주병희 〜를 따다 u n ca p a b o ttle o f b e e r ; re m ove th e cap o f beer b o 竹le # 솜으로 귀에 〜를 하다 s tu ff c o tto n in one’s ears . ♦ 귀 一 a n e a rp lu g ; an ear s to p p e r ; an e a r s to p p le . — 뽑이 a b o ttle o pe n e r ; 【 코르 크 마개의] a c o rk s c re w ; a c o rk e x tr a c to r ; 【 맥주병 하위의】a cap o p e n e r . 마거 려 트 (킥 〕a m a rg u e rite ; a P a ris d a is y . 마 고 자 a K o re a n -s ty le ja c k e t w o rn o v e r

jeogori. 마구

1 함부로 re c k le s s ly ; c a re le s s ly ; a t ra n d o m ; r o u g h ly ; w it h o u t d is c re tio n [ d is ­ c r im in a tio n ]. 11녿•을 〜 뿌리다 s q u a n d e r [la v is h , f r i t t e r a w a y ] m o n e y ; be generous

마구

700

w it h one ’s m o n e y ; spend m o n e y lik e w a t e r / / 글씨 를 ~ 쓰다 w r it e ca re le ssly [ s lo p ­ p ily ]; s c rib b le ; s c ra w l ᄉ남을 〜 다루다 h a n d le (a p e rso n 》r o u g h ly ; m a n h a n d le # 아무 것이나 〜 먹다 eat a ll k in d s o f fo o d ; be o m n i v o r o u s 지껄이다 t a lk a t ra n ­ d o m ; say a t a v e n tu re ; w it h o u t th in k in g ; m a ke irre s p o n s ib le re m a rk s # 그렇게 〜 책 을 사들이면 안 된다 Y o u m u s t n o t b u y b oo ks so in d is c rim in a te ly . 2 몹시 h a r d ; m u c h . 11사람을 〜 때리다 b e a t (a p e rso n ) w il d ly ; 么〜 욕하다 abuse (a p e rso n ) h a rd //남 을 〜 부려먹다 d riv e a p e rso n h a r d ; sw ea t a s e rv a n t # 비가 ~ 퍼붓는다 I t is r a in in g h a rd [lik e cats a n d dogs ]. 마구 馬具r h arn e ss ; h orse g e a r ; tra p p in g s (장식 한 것). 11〜 한 벌 a set [s u it ] o f h a r n ess /섰〜를 단 harnessed 〇iorse))/Z 〜를 달 다 harness (a horse ); p u t harness o n (a horse 》ᆻ〜를 풀다 u nh a rn ess (a horse ); rem ove th e h arness fr o m (a h orse ). ♦ — 상 (봅) [상인] a harness m a k e r ; a s a d d le r ; [상점] a h a m e s s ry ; a s a d d le r’s s h o p ; a s a d d le ry . 마구 (간 ) .馬뽑(때) a s ta b le ; a (h orse ) b a m . 미〜의 설비 s ta b lin 폭/么〜에 넣다 s ta b le (a h orse ); p u t [lo d g e ] in a s ta b le . 마구리 [물건의 양촉 면】 a n e n d ; a n end fa ce ; [덮어 끼우는 물표] caps (o n b o th ends ). 11술통의 양쪽 〜 th e ends o f a c a s k . ♦ — 판 a device fo r c u ttin g e n d pieces cro ssw ise ; a cro sscu t d e vice . 마구잡이 careless [h a p h a z a rd , ra n d o m ] be ­ h a v io r . 창〜로 일을 하다 d o one ’s w o r k c a re le ssly ; d o a slap d a sh jo b o f i t ᆻ책을 〜로 읽다 re a d ( b o o ks ) a t ra n d o m [ d esu l ­ t o r ily ]; be o m n iv o ro u s o f re a d in g . 마굴 밸窮 1 악한들의 a d e n ; a n u n d e r ­ w o r ld h a n g o u t . 2 갈보집 a b r o th e l ; a house o f i l l fa m e ; (□ § § 》 a g o o d -tim e hou se ; [홍등가] a r e d - lig h t d is t r ic t ; a w h ite -s la v e m a rk e t . 3 악마의 a la i r o f d e v ils . 4 아편굴 an o p iu m d e n . 마권 馬 # a b e ttin g [p o o l ] tic k e t [ s lip ] (o n a horse ). ♦ 一 세 th e h o rse -ra ce ta x . 一 판매소 a tic k e t w in d o w [ o ffic e ]; a b e ttin g b o o th . 장 외 一 판매소 a n ‘ o ff-c o u rs e [- tr a c k ] b e ttin g p la c e . 마귀 했 M 1 잡귀 a n e v il s p ir it ; a d e v il ; a d e m o n ; e v il in flu e n c e . H 〜 같은 d e v ilis h ; 社e n d is h ; d ia b o lic # 〜를 쫓다 a v e rt e v il in flu e n c e ; keep e v il s p ir it a w a y . 2 [기독 교] a S a ta n ; th e D e v il . 1 〜가 들리다 be te m p te d b y a S a ta n ; be possessed b y [com e u n d e r th e in flu e n c e o f ] th e D e v il ♦ 〜를 쫓아내다 d riv e o u t th e S a ta n s ; e x ­ o rcise S a ta n s ( fr o m a p erso n [p la c e ]).

마귀할멈 했鬼 아 니 여 편 네 , 처 ( # ) . 一11!■는 b u t ; th o u g h ; a lth o u g h ; w h ile ; o n ly . 11나는 영어를 읽을 수는 있지~ 말은 전혀 못 한다 I t ’s tr u e I can re a d E n g lis h , b u t I c a n ’t s p ea k i t a t a ll . # 가고 싶지〜 바빠서 못 간다 I s h o u ld lik e to g o , o n ly I ’m to o busy. 마늘 g a r lic . 창〜 냄새가 나는 g a r lic k y ; sm e ll ­ in g o f g a r lic . ♦ — 모 a tr ig o n a l shape .

701 — 장아찌 p ic k le d g a rlic s . 一 종 th e s ta lk [ste m ] o f a g a r lic . 一 쪽 a clove o f a g a r ­ l i c . — 통 th e b u lb o f a g a r lic . 마니 교 발■勢 C M a n ic h (a ) e a n ism ; M a n ic h ( a ) e is m . 11〜도 a M a n ic h ( a ) ean ; a M a n ic h e e . 마니 아 [상태] ((have》a m a n ia [craze ] ((fo r 》; [사일"] a m a n ia c ; a [a n e n th u s ia s tic ] fa n ; ( 아 §) a b u f f . ♦ 재 즈 一 [광] ja z z m a n ia ; [사람j a ja z z m a n ia c . 마닐라 M a n ila . ♦ _ 담배 a M a n ila che ­ r o o t [ c ig a r ]; a M a n il (l ) a . 一 로 프 M a n ila (ro p e ). _ 삼 M a n ila h e m p [fib e r ]; M a n il ­ l a ; m a n il (l ) a ; aba ca . — 실행 과|획 th e M a n ila A c tio n P la n f o r A P E C (B§: M A P A ). ★ A P E C (th e A s ia -P a c ific E c o n o m ic C o o p e ra tio n : 아태(55方:) 경제 협력체). 一 지 (유氏) M a n il (l) a p a p e r ; m a n ila . 마님 th e w ife o f a n o b le m a n ; a la d y ; [경 칭] M a d a m . H (호칭_으•로) ~ M ila d y ; M y L a d y ; m a ’a m . -마 님 Y o u r [H is ] E x c e lle n c y ; M y L o r d . 창대감[영감]〜 M y L o r d . 마다1 [짓떻다] sm ash ; c ru s h ; b re a k (in to pie ce s ); p o u n d ; s h a tte r ; p u lv e riz e . 마 다 2 e v e ry ; each ; a ll . •할 때〜 e very [each ] tim e ; each o ccasio n ; as o fte n as [w h e n e v e r ] (he comes ) # 5 분~ e ve ry fiv e m in u te s #1 피트〜 e ve ry fo o t ; a t in te rv a ls o f one f o o t / / 그때〜 each tim e ; o n a ll su ch occasions ᆻ날〜 e v e ry d a y ; each d a y ; d a ily ; d a y b y d a y ᄉ4년〜 ( o nce ) e very fo u r y e a rs ; (i n ) e v e ry fo u r th y e a r # 집침 ~ a t e v e ry d o o r ; fr o m d o o r to d o o r # 매 페이지〜 page a fte r p age ; e v e ry p a g e # 비 • 올 때〜 w it h e ve ry r a in f a l l //갈 때〜 w h e n e v e r [as o fte n as] one goes ; e very tim e one goes # 그는 만나는 사람〜 아들 자 랑을 한다 H e boasts o f h is son to e very m a n he m e ets . # 그는 서울에 올라올 때〜 우 리집에서 자고 간다 E a ch tim e he comes u p to S e o ul he stays w it h u s ./么그의 장사 는 해〜 더욱 번창했다 H is business p ro s ­ p e re d m o re a n d m o re e ve ry y e a r . 마 다 가 스 카 르 M a d a g a sca r ; [정식 명칭] th e D e m o c ra tic R e p u b lic o f M a d a g a sca r . 마다다 = 마다하다. 마 다 하 다 l 싫어하다 d is lik e ; h a te ; lo a th e ; d e te s t . 11…하7j 를 마다하지 않다 do n o t m in d ( d o in g ); be re a d y [w illin g ] to ( d o ) ,경우에 따라서는 죽음도 마다하지 않겠다 I a m re a d y to d ie i n case o f n ee d . 2 거절하 다 re fu s e ; d e c lin e . H 마다할 수가 없다 have n o w o rd s to d e c lin e ; do n o t k n o w h o w to d e c lin e . 마담 a m a d a m ; [요정 따위의 주인] th e p ro ­ p rie tre s s ; th e m anageress (고용된). 11술집

마들다

의 고용 ~ th e m anageress o f s a lo o n . ♦ 다방 一 th e m anageress o f a co ffe e shop [tea ro o m ]. 얼굴 一 th e m anageress ( o f a tea ro o m ). 유 한 一 a le is u re d la d y ; a n id le ric h w o m a n . 1 # a g a rd e n ; a y a r d ; a c o u r t . 2 타 작 마당 a th re s h in g g ro u n d ; th e y a rd fo r th re s h in g . 3 경우 a n in s ta n c e ; a case ; an occasio n ; [곳] a p la c e ; a s p o t ; [때] th e m o m e n t . 치배움의 〜 a s c h o o l # 이 〜에 on th is o ccasio n ; a t th is tim e [ju n c tu r e ]; n o w # 떠나는 〜에 a t th e tim e [o n th e oc ­ ca sio n ] o f o ne ’s d e p a rtu re ᆻ이 〜에 무슨 군소리!냐 T h e case does n o t a llo w o f say ­ in g such a th in g . # 이 위급한 〜에 그게 무 슨 짓인가 W h a t a h e ll are y o u d o in g a t th is em ergency ? ♦ 안 一 a c o u rty a rd ; a [a n in n e r ] c o u r t . 앞 [뒷] — a fr o n t [re a r ] g a rd e n . 학교 一 a g ro u n d ; a p la y g ro u n d . — 비 a y a rd b ro o m . — 쓰레기 [쓰레기] g ro u n d sw eep ­ in g s [b ru s h in g s ]; [지스혀기 섞인 곡식] g ra in ta ilin g s . 마당멕질 s m o o th in g th e th re s h in g g ro u n d b e fo re h a rv e s t tim e . _ 하다 le v e l [sm o o th ] th e th re s h in g g ro u n d (b y ra m ­ m in g and d a u b in g i t w it h c la y ). 마 당 발 a fla tfo o t [s p la y fo o t ] { pi . - fe e t 》. H 〜이 다 [비 유적] h a ve a w id e [la rg e c irc le o 幻 a c q u a in ta n c e ; (□ ■ § ) g e t a ro u n d . 마당질 th re s h in g [f la ilin g ] in th e y a r d . — 하다 th re s h [f l a i l ] (ro u g h ric e ) in th e y a rd . 마대 麻裝 a ju te b a g ; a g u n n y b a g [s a ck ]; a b u rla p b a g . 마 도 로 스 (네》 matroos-, a s a ilo r ; a sea ­ m a n ; (이큼 》a J a c k T a r ; a (ja c k - ) t a r . ♦ 一 파이프 a (to b a c c o ) p ip e . 마 도요 (조〕a n In d ia n c u r le w ; a s a b r e b ill . 마도위 — a h orse b r o k e r . n j •돈나 [성모] th e M a d o n n a . 11〜상 [그림] a M adonna. 마되질 m e a s u rin g . — 하다 m easure ( w ith

mal

and

마드 라 스

doe).

[인도의 도시] M a d ra s . ♦ — 무명 m a d ra s . 「 m a d r ig a lis t . 마드리 갈 a m a d rig a l . 하〜작자 [가수] a n j ■드무아젤 ( ■ a mademoiselle (p i . mesdem oisdZes ) ( B&: Mile] pi . Miles ) ; a yo u n g la d y . 마들가리 1 나무의 tw ig s ; s tic k s ; tin d e r ; d ead b ra n ch e s . 2 해진 옷의 seams o f a w o rn - o u t g a rm e n t . 3 훑맺힌 마디 a ta n ­ g le o f s tra n d in a ro p e [th re a d ]. 마들다 몇 _ g et possessed b y a d e m o n ; be c a u g h t b y a n e v il s p ir it ; be jin x e d [hoo d o oe d ]; be th w a rte d b y e v il in f lu -

마디

702

ence . 11마가 들어서 무슨 일을 해도 되지 않 는다. I a m th w a rte d b y e v il in flu e n c e s in a ll I d o . 마디1 1 관절 a jo i n t ; a k n u c k le (손가락 • 무 륜의). [ = 마디마디】11다릿〜 th e le g j o i n t # 손가락 〜 a k n u c k le # 팔〜가 부러지다 o ne ’s a rm is b ro k e n a t th e jo i n t . 2 결절 a k n o t ; a lu m p ; a k n o b ; a n o d e ; a jo i n t . 하나무의 〜 a k n a r ; a g n a rl /《대나무 〜 a b a m b o o jo i n t ; a n od e [jo i n t ] of bam boo, 么실의 〜 a k n o t ; a b u r l /么〜 투 성이의 f u l l o f k n o ts ; k n o t ty ; kn a g g e d ; k n a g g y ; k n o b b y ; nodose ; n o d o u s ; g n a rle d (줄 기 )//〜 가 없는 c o n tin u o u s ; k n o tle s s / / 〜가" 없는 나무 clea n [ c le a r ] tim b e r ; tim b e r w ith o u t a k n o t //잎 은 〜에서 니•온다 Leaves g ro w o u t fro m nod e s . 3 체절(물■ H?) a s o m ite ; a m e ta m e re ; a r in g lik e se gm e n t ; a se gm e n t ; an a n n u lu s (지렁이 • 곤충의). 4 말의 a w o r d ; a p h ra se ; a s y lla b le ; [노래 의] a s n a tc h ; a tu n e ; a m e lo d y ; [소절] a b a r ; a m e asu re . 노래의) 첫_ 〜 th e f ir s t m e asu re ; m easure 1/么한 〜 부르다 s in g a tu n e # 한두 〜 인사말을 나누4 e x ­ change a w o rd o r tw o o f g re e tin g ( w it h ) # 내가 한 〜 하겠다 I ’U say a w o r d ./1 have a w o rd to sa y . # 그는 말 한 〜 않고 돈을 꾸어 주었디^ H e le n t m e th e m o ne y w it h o u t a n y s trin g a tta c h e d . 마디2 (악〕 a m e a s u re : a b a r . ♦ — 줄 a b a r ; a b a r lin e . 마디다 be d u ra b le ; lo n g - la s tin g ; e n d u r ­ in g ; lo n g w e a rin g ; [서 술적] la s t lo n g [a lo n g tim e ]; w e a r lo n g [w e ll ]; go fa r [a lo n g w a y ]; have m u c h s p e n d in g p o w e r (돈이) 11마디게 쓰다 m a ke ( fo o d ) keep lo n g ; a d d to th e lif e ( o f 》# 옛날에는 돈 만 원이 꽤 마디었다 I n fo rm e r tim e s , th e re w as a d e a l o f s p e n d in g in te n th o u s a n d w o n ./F o r m e rly te n th o u s a n d w o n w as a f a ir ly g ood sum to use . 마디마디 1 식물의 ( a l l ) th e jo in ts [nodes ]; e ve ry jo in t [n od e ]. 2 뼈의 ( a l l ) th e jo in ts ; e ve ry jo in t (o f a b o d y ). 11〜가 아프라 fe e l p a in in one ’s jo in ts ; ache in e v e ry jo i n t . 농 말 • 노래의 (a ll ) th e w o rd s [p hrases ]; e v e ry w o rd [p h ra se ]. H 〜에 깊은 뜻이 있국* A l l th e w o rd s are p re g n a n t w it h m e an in g . # 이상한 〜는 물식라 A s k q u e stio n s on d o u b tfu l p o in ts . 마디지다 [마디가 있다] k n o t ty ; g n a rle d ( trees ); [뼈 따위가] b o n y ; k n u c k ly [s tro n g jo in te d ] ( fin g e r ); k n o tty ( h a n d ). 11마디진 늙은 참나무 a g n a rle d o ld o a k ; [마디가 생 기다] fo rm a k n o t [g n a r l , jo in t ]. 마디충 _ 효 〔 충〕a ric e b o re r .

마디풀 마따나

a k n o tg ra s s ; a k n o tw e e d . as ; lik e ; ju s t as (a perso n 》 say ; a c c o rd in g to (a p e rso n ), 자네 말〜 이 책 은 따분하더군 T h is is r e a lly so d u ll to re a d as y o u to ld m e a b o u t i t . # 그 사람 말 〜 좋은 방법이긴 한데 실행이 어렵다 A g ood p la n , to be sure as h is a s s e rtio n , b u t i t is h a r d ly p ra c tic a b le . 마땅하다 1 적합하다 (b e ) b e c o m in g ; d u e ; p ro p e r ; f i t ; s u ita b le ; r ig h t ; a p p ro p ria te ; [상당하다] (b e ) f a i r ; re a s o n a b le . 11마땅한 사윗감 a s u ita b le m a tc h fo r o ne ’s d a u g h t e r # 마땅한 인물 a c o m p e te n t p e rs o n ; a p erso n q u a lifie d ( fo r th e ta s k ) # 마땅한 자 리 a s u ita b le p o s itio n # 마땅한 조건으로 겨j 약하다 m a ke a c o n tra c t o n f a i r te rm s # 마 땅한 예를 들다 g iv e a g ood [a n a p p r o p r i ­ a te ] e x a m p le # 그는 그 자리에 마땅한 사람 이다 H e is th e v e ry m a n [ju s t th e one ] fo r th e p la c e ./H e is th e r ig h t m a n fo r th a t p o s itio n . # 마땅한 값을 불러.라 D o b id a s u ita b le p ric e . 2 당연하다 (b e ) r ig h t ; ju s t if ia b le ; w a r ­ ra n ta b le ; r a tio n a l . 미•••해야 〜 sh o u ld ( d o ); o u g h t to ( d o ); i t is ( ju s t a n d ) p ro p e r th a t ( one ) s h o u ld ( d o ) 令부모의 말 에 순종해야 〜 Y o u o u g h t to obey y o u r p a re n ts . # 너는 벌을 받아 〜 Y o u deserve p u n is h m e n t . # 너는 나에과1 감사해야 〜 Y ou o u g h t to th a n k m e fo r i t . # 그분은 한국의 넬슨이라 불러 마땅할 위대한 제독이었다 He w as a g re a t a d m ir a l w h o m ig h t w e ll

그의 업적은 재평가되어 〜 A re v a lu a tio n o f h is a c h ie ve m en ts is in o rd e r . # 빚은 갚아 야 〜 One o u g h t to p a y fo r w h a t he ow es . 3 만족스럽다 s a tis fa c to ry ; p le a s e d ; g r a ti ­ fy in g ; ( d f 큼》g o o d ; w o n d e r fu l ; n ic e . 11며느 퍽를 마땅찮아 [못마땅해】 하다 b e d is s a tis ­ fie d w it h o ne ’s d a u g h te r - in - la w # 마땅찮 은 얼굴을 하다 lo o k d isp le ase d w it h [a t ]; tu r n g lu m . 마땅히 1 당연히 p r o p e r ly ; n a t u r a lly ; in ­ d is p u ta b ly ; e x a c tly ; ju s t ly ; as a m a tte r o f co urse . U ~ •••해야 하다 o u g h t to ( d o ); s h o u ld ( d o ); i t is ( ju s t a n d ) p ro p e r th a t ( one ) s h o u ld 《 do 》# 지금이야말로 〜 개각을 육야 할 때다 N o w is th e tim e th a t a C a b in e t re s h u ffle s h o u ld be c a rrie d o u t . //학 생 은 〜 공부를 열심히 해야 한다 I t is p ro p e r th a t s tu d e n ts s h o u ld [S tu d e n ts o u g h t to ] w o r k h a r d . / / 〜 그육야 한다 T h a t m u s t be e x p e c te d . / T h a t’s th e n a t ­ u r a l th in g to be e x p e c te d . 2 적당히 s u it ­ a b ly ; a d e q u a te ly ; a p p r o p r ia te ly ; p ro p e r ­ l y ; re a s o n a b ly . 11〜 받을 값을 부르다 b id a

703

re aso n a ble p ric e . 마뜩 참다 ( b e ) d is s a tis fa c to ry ; disa g re e ­ a b le ; o ffe n s iv e . 11마뜩찮은 소리를 하다 say s o m e th in g d isa g re ea b le [ o ffe n s iv e ]. 마뜩하다 ( b e ) s a tis fa c to ry ; a gre e a ble ; ac ­ c e p ta b le . 마라톤(경주) 一 (M走) a m a ra th o n (ra c e ). ♦ 풀코 스 _ a fu ll-c o u rs e m a ra th o n (ra ce ). — 선수 a m a ra th o n ru n n e r ; a m a ra th o n 마래미 〔 어〕[새끼 방 에 a y e llo w t a il . Lernj •량 量 fo d d e r ; fo ra g e ; p ro v e n d e r ; h a y . ♦ —- 창고 a fo ra g e sh ed . 마력 馬刀 h o rs e p o w e r (■各: h .p .). 1卜 을 올리 다 p u s h th e p o w e r u p //백 〜의 발동기 a 100-h o rs e p o w e r [100 h .p .] m o to r # " •의 〜 이 있다 h ave th e c a p a c ity o f (200 h .p . ) / / 그 발'^■기는 200 〜이다 T h e m o to r d e ve l ­ ops [has a c a p a c ity o f ] 200 h .p .. ♦ 축 (軸 )[실 (實 ). 공칭, 정미(正味). 정격(定 t &), 유효】 一 b ra k e [a c tu a l , n o m in a l , n e t , ra te d , e ffe c tiv e ] h o rs e p o w e r . — 시 ( B寺) h o rs e p o w e r h o u r ( B各: h .p .h .). 마력 했九 [이상한 힘] m a g ic a l p o w e rs ; su ­ p e rn a tu ra l p o w e rs ; s p e ll ; [매_ ] th e p o w ­ e r to c h a rm ; fa s c in a tin g [c a p tiv a tin g ] p o w e r ; c h a rm . 11활자의 〜 th e m a g ic o f p r in te d w o r d s //〜 을 지닌 c h a rm in g ; fa s ­ c in a tin g ; b e w itc h in g # 〜에 걸려들다 fa ll u n d e r [be b o u n d b y ] a m a g ic s p e ll ; fin d one se lf u n d e r th e c h a rm ( o f ) ᆻ그는 그녀 의 〜에 매혹되었다 H e f e ll u n d e r th e s p e ll o f [w as fa s c in a te d b y ] h e r c h a rm s . 마련 평東 1 준비 p re p a ra tio n ; p ro v is io n ; a rra n g e m e n t ; [계■욱] (a ) p la n ; [설비] f u r ­ n is h in g . _ 하다 p re p a re ( seats ); p ro v id e ; a rra n g e ; fu r n is h ; g e t re a d y ( fo r ); m a ke re a d y f o r ; p la n . 11스스로 〜하다 p ro v id e o n e s e lf //새 ■뚝을 〜하다 [자신이] m a ke a n e w s u it ; [맞추다] h ave a n e w s u it m ade # 집을 〜하다 g e t [p u rch a se ] a h o u se # 식 구를 위해 식량을 〜하다 p ro v id e fo o d fo r o ne ’s fa m ily ᆻ…올 〜해 주다 p ro v id e (a p e rso n ) w it h (a th in g 》# …이 〜되다 be p ro v id e d w it h ( one 》# 이 빌딩에는 비상구 가 〜되어 있다 T h e b u ild in g is p ro v id e d w it h f ir e escapes .//손님들을 위해 예비 침 실을 둘 〜해야 한다 T w o m o re e x tra [ spare ] bed ro o m s s h o u ld be m a de re a d y [p re ­ p a re d ] fo r v is ito r s . 2 변통 c o n triv a n c e ; m a n a g e m e n t ; m a ke ­ s h if t ; a rra n g e m e n t . — 하다 c o n triv e ; m a na g e ; m a ke s h if t ; a rra n g e . 11돈을 〜하 다 g et m o ne y so m eh o w ; m a ke u p a su m ; ra is e m o ne y [fu n d s ] # 일올 〜하다 m anage [h a n d le ] an a f f a i r # 제가 어떻게 〜해 보지 요 I w i l l see to t h a t , a n y h o w ./1 w i l l a r ­ ra ng e so m eh o w .

마르다1

3 당연함 11…하게 〜이 다 be c e rta in [s u re , b o u n d ] (to d o ); be doo m e d [ d e s tin e d ] (to fa ilu r e ); be a m a tte r o f c o urse ; be n a tu r a l / / 생명이 있는 것은 죽게 〜이다 I t is th e co urse o f n a tu re th a t liv in g th in g s sh o u ld d ie ./ L if e is s u b je c t to d e c a y . 마렵 다 feel a n u rg e to u r in a te [d efe cate ]; h ave a c a ll o f n a tu re ; w a n t to re lie v e o n e se lf , f 오줌이 〜 h ave to u rin a te ᆻ똥이 〜 w a n t to go to th e to ile t ; h ave to d e fe c a te # 엄마,오 줌 [똥] 마려워 소아 §) M a m m y , 1 w a n t to d o m y needs . 마령서 馬餘寒 a p o ta to . 다감자. 마로니에 (•해) marronnier. a h orse ch e s t ­ n u t (tre e 》 . 마루 1 집의 a (w o o d e n ) f lo o r ; a flo o r in g . 11〜 위에 o n th e f lo o r # 〜를 용다 flo o r (a house w it h b o a rd s ); b o a rd th e f lo o r ; c o v e r th e flo o r w it h b o a rd s , / 〜를 뜯다 b re a k open [te a r u p , r ip u p ] th e f lo o r # 〜 를 쓸다 sweep th e f l o o r / / 〜가 내려앉았다 T h e flo o r gave w a y [caved i n ]. 2 산 • 지붕 의 a rid g e . ♦ 산 一 th e rid g e o f a m o u n ta in . — 방 a flo o re d ro o m ; a ro o m w it h a w oo d e n flo o r . _ 운동 [체 죄 flo o r e xe rc is e . — 청 a flo o rb o a rd ; flo o r in g . 마룻 대 (건〕 [지 붕의] a rid g e beam [ p ie c e , p o le , tre e ]; a rid g e . 마 룻 바 닥 th e flo o r . 11〜에 앉다 s it o n th e f lo o r . 마루터기 th e to p ; th e s u m m it ; a p e a k ; a rid g e ; a c re s t . ♦ 고개 — th e s u m m it o f a pass . 산 一 th e p e a k o f a m o u n ta in . 지붕 — th e to p o f a r o o f . 마루턱 = 마루터기. ■르 [화산의] a m a a r . 마 르 다 1 1 건조하다 d r y (u p ); r u n [g o , g e t , becom e ] d r y ; be p a rc h e d u p (« H ^ ); 【 록겨fl 가] be seasoned ; [초목이] w it h e r ; be w it h ­ e re d ; be b la s te d ; [기계희 기름 따위가] d r y ; be e xh a u ste d . U 가지 끝부터 ~ d ie b a c k [d o w n ] # 잘 〜 d r y e a sily [fa s t ] / / 말라 가는 잎 w ith e rin g lea ve s ; m a rcesce n t leaves (나 무에서 떨어지지 않 은 )//마 른 가지 a dead [w ith e re d ] b r a n c h 【 tw ig ] //그녀 는 볕에 마 르도록 옷을 내걸었다 She h u n g o u t th e clothe s in th e su n . / 우물[물,샘]이 말라 간 다 [말랐다] T h e w e ll [w a te r , s p rin g ] ru n s d r y [has d rie d u p 】 . # 강이 바싹 말라 붙었다 T h e riv e rs a ll d rie d u p . # 논의 물이 바싹 말라 타 들어간다 R ice p a d d ie s a ll have been d rie d u p a n d n o w are th e su m m er s u n . # 그는 아직 마르지 않았다 H e is s t ill n o t th e ears . 2 목 • 입이 be th ir s t y ; p a r c h ;

b u r n in g in

머리에 피도 d r y b e h in d be p a rc h e d

마르다2

704

(u p ). 창목이 〜 be th ir s t y ; h ave a d r y th r o a t ᆻ바과 마른 입술 p a rc h e d lip s //그 는

마른빨래

목이 어찌나 마른지 거의 말을 할 수가 없었다

마른신

H e w as so d r y he c o u ld h a r d ly s p e a k . 3 야위다 becom e le a n [t h in ]; g ro w g a u n t [s lim ]; lose (one ’ s ) w e ig h t ; lose fle s h (병 으로); p in e a w a y (사랑 • 근심으로). 11걱정으 로 〜 w o r r y o n e se lf to a fr a z z le ,못 먹어 〜 be w a ste d w it h h u n g e r ; be u n d e rfe d // 빼빼 마른 사람 a d r y - b o n e s # 마르고 키가 큰 사람 a t a l l , la n k y p e rs o n # 마르는 약 an a n t if a t re m e d y ; a f a t [fle s h ] re d u c e r 分얼 굴이 말랐다 be t h in in ia c e # 당신은 전보다 많0j 말하군요 Y o u have g o t m u c h th in n e r th a n y o u w e re ./Y o u a p p e a r to h ave lo s t fle s h . 4 고갈되다 r u n o u t ; becom e e x h a u s te d ; be used u p . 11돈이 〜 m o n e y is used u p ; h ave n o m o ne y l e f t ; m o n e y is tig h t [scarce , in s h o rt s u p p ly ] # 호주머니가 〜 h ave a c o ld p u rs e ; ( ^ ) fe e l th e d r a u g h t ; be lo w in (one ’ s ) p o c k e t . 마 르 다 2 [옷감 • 재목을] c u t ( o u t ); m a k e b y c u ttin g . 정드레스 [코트]를 〜 c u t o u t a dress [c o a t ] # 재목을 ~ c u t lu m b e r to m e asure 마 르 모 트 (동〕따마멋. (_m e n t . Dj■르세에즈 [프랑스 국가] th e M a rs e illa is e ;

La Marseillaise. 마르 세 유 [프랑스의 항구] M a rs e ille s . ♦ — 시민 a Marseillaise. 마르크 th e ( G e rm a n ) m a r k ; th e D eu tsch e m a r k (略: D M ). H500〜 D M 500. 마 르 크 스 레 닌 주 의 _ 초■ M a r x is m - L e n ­ in is m . 정〜의 M a r x is t- L e n in is t ( th e o ry ). 마르크스주의 一 M a r x is m . H 〜의 M a r x ia n ; M a r x is t . ♦ — 자• a M a r x is t . 마른갈이 〔 농〕 p lo w in g [(英 ) p lo u g h in g ] a ric e p a d d y w h ile i t is d r y . — 하다 p lo w [p lo u g h ] a ric e p a d d y w h ile i t is d r y . 마른걸 레 a d r y c lo th [d u s te r ]. 과 걸레 1. 마른기침 a d r y co u g h ; a h a c k (in g ). 11연거 푸 나오는 〜 a h a c k in g c o u g h . 一 하다 have [m a ke ] a d r y [h a c k in g ] co u g h ; c le a r one ’s th r o a t . 마 른 날 a fin e [ c le a r ] d a y . 마 른 반 찬 一 f成옳 d rie d m e a t [ fis h ] as a s u b s id ia ry fo o d , 우리집엔 〜뿐이다 W e h ave n o th in g b u t d rie d fis h [m e a t ] to eat a lo n g w it h ric e . / T h e re is n o th in g b u t d rie d m e a t [fis h ] to h e lp th e ric e d o w n w it h . 마 른 밥 1 주먹밥 b a lle d r ic e . 2 국 없는 밥 a m e a l o f ric e se rved w it h o u t s o u p ; a soupless m e a l ; [맨밥] a p o o r re p a s t . 마른버짐 〔 의 ) p s o ria s is ; a k in d o f r in g ­ w o rm . 마른번개 lig h tn in g in a c le a r b lu e s k y .

一 하다

ru b

th e

d ir t

o ff

the

c lo th e s . [기 름 에 견지 않 은 ] u n o ile d le a th e r shoes ; [마른 땅용] fin e -w e a th e r shoes . 마른안주 一 해 g a side d is h o f d rie d m e at a n d fis h served w it h [fo r ] d r in k s ; a 마른옴 〔의 〕 th e itc h ; scabies . [_bar sn a c k . 아른일 h o u s e w ife ’s chores d one w ith o u t w e 竹in g h e r h a n d s . —- 하 다 do one ’s d r y ­ h a n d e d h o u s e w o rk . 마른입 1 국을 안 먹은 a th ir s ty m o u th a f ­ te r a soupless m e a l . 2 ={> 잔입. 마 른 천 둥 ih u n d e r in a c le a r b lu e s k y . 아 른 하 늘 a c le a r b lu e s k y ; th e cloudless 〜에 생 벼 락 a b o lt fr o m th e b lu e ; a h e ll ; a th u n d e r b o lt . 마른행주 a d is h to w e l . 마 름 1 t 식〕w a te r c a ltro p [n u t , c h e s tn u t ]. 마 름 2 [〇j엉•의 단 ] a r o ll o f w o v e n s tra w fo r th a tc h in g . 마 름 3 [소 작 관리 인 ] th e m a n a g e r [ s u p e rv i ­ so r ] o f te n a n t fa rm s ; a n estate a g e n t . 마름모 a loze n g e ; a d ia m o n d (sh ap e ) ; 〔 수〕 a rh o m b u s ; a r h o m b o id (옆으로 긴 것). 11〜의 loze n g e - s h ap e d ; rh o m b ic ; d ia ­ m o n d - s h a p e d ; lo z e n g e d . ♦ _ 무늬 a d ia p e r [lozenge ] (p a tte r n ). 마름쇠 〔 군〕 I a c a ltr o p ; a c a ltr a p . 마름자' a t a ilo r ’s y a r d s tic k . 마름질 c u ttin g ( o u t ). — 하 다 c u t o u t (a g a rm e n t , lu m b e r ). 미〜이 바느질보다 어풀 다 고 한 다 C u ttin g is s a id to r e q u ire m o re s k ill th a n ta ilo r in g . 마리 a h e a d . 창두 〜의 소 a c o u p le [tw o h ea d ] o f c o w s ; 公소 50〜 f i f t y h ead o f c a t t i e # 다 섯 〜의 새끼 고 양 이 fiv e k itte n s / ^ 고기 세 〜 th re e 社shes # 새 한 〜 a b ir d . 마 리 노 폴 리 스 [해 양 첨 단 기 술 도 시 ] a m a r i n o p o lis (m a rin e + technopolis) . 마리아 M a ria . ♦ 성 모 一 쇼le Blessed V irg in (M a r y ) ( B各: B .V .( M .)); th e V ir g in M a ry [M o th e r ]; th e H o ly M o th e r . 마 리 화 나 m a rih u a n a ; m a r iju a n a ; m a ra ju a n a . ♦ — 파티 p o t p a r t y . — 흡연 m a r ­ iju a n a s m o k in g . 마 림 바 [익-기] a m a rim b a . Di■릿수 th e n u m b e r ( o f a n im a ls ). 11〜를 세 t 牛 c o u n t th e n u m b e r ( o f a n im a ls ); c o u n t noses ( o f sheep ). 마마1 1 질병 (th e ) s m a llp o x ; v a r io la . [ᄃi 천연두] 11〜꽃 a s k in e ru p tio n [p u s tu le ] of s m a llp o x # 〜를 앓 다 , 〜에 걸리다 have [be a tta c k e d b y , s u ffe r fr o m , be ta k e n i l l o f ] s m a llp o x . — 하 다 ={> 〜를 앓 다 . 2 역 신 마 마 th e p la g u e .

마 마 2 mm i 경칭 놔폐하, 전하. ♦ 공주 一 H e r [Y o u r ] H ig h n e s s th e P rin c e s s . 동

705

궁 _ H is (R o y a l ) H ig h n e ss th e C ro w n P rin c e ; Y o u r H ig h n e s s . 상 감 _ H is M a je s ty th e K in g [th e E m p e ro r ]; Y o u r M a je s ty . 중전 一 H e r [Y o u r ] M a je s ty th e Queen [the E m p r 태 s]. 2 귀 인 의 첩 m adam e . 마마 보이 [나 약 한 념■자] a m a m a ’s [m o th ­ e r ’s , m o m m a ’s ] b o y . 마맛자국 ■ ■ — a p o c k m a rk ; a p i t . 11〜이 있 는 i 굴 a p o c k m a rk e d [p itte d ] fa c e # 그 는 얼 굴 에 〜이 있 다 H e [H is face ] is p itte d w it h s m a llp o x [is m a rk e d b y s m a llp o x ]. 마멋 〔 동〕a m a rm o t ; 대故 ma/rmottc. 마멸 협義 w e a r (a n d te a r ); d e fa ce m e n t ; o b lite r a tio n ; a t t r it io n ; [화 폐 따 위 의 ] a b ra s io n . — 하 다 be w o rn o u t [a w a y , d o w n ]; w e a r o u t [a w a y ]; be d e fa ce d ; be o b lite r ­ a te d . 11(계 단 따 위 가 ) 사 람 이 밟 아 서 〜 되 다 w e a r d o w n u n d e r th e tre a d ( o f ) # ~ 시키 다 w e a r a w a y ; d e fa ce //도 장 이 〜되었다 T h e sta m p has becom e d e fa ce d . ♦ — 제 ( _ ) a n a b ra s iv e . 마모 빨•毛 w e a r (a n d te a r ); a b ra s io n . — 하 다 be w o r n a w a y . 마 무 르 다 [끝 손 질 하 다 ] g iv e [ a d d ] th e f i n ­ is h in g [ f in a l ] tou ch es ( to ); p u t th e fin is h ­ in g to u ch es ( o n ); fin is h u p ; to u c h u p 社n a lly ; [매 듭 짓 다 ] c o m p le te ; c o n c lu d e ; set­ tle ; g et th ro u g h w it h . 11문 장 을 〜 ro u n d o ff a sentence # 분 쟁 을 원 만 히 〜 se ttle a d is p u te p e a c e fu lly # 일 을 〜 五n is h [g e t th ro u g h w it h ] ( one ’ s》 w o r k ; fin is h u p ( o n e ’s) jo b . 마무리 fin is h ; fin is h in g ; c o m p le tio n ; e la b ­ o r a tio n ; [최후의] th e fin is h in g touches [s tro k e s ]; [시 멘 트 칠 의 ] a s e ttin g [fin is h ­ in g ] c o a t , i 〜 가 엉 성 한 r o u g h ly fin is h e d # 〜 단계 에 °] 르 다 com e to th e fin is h . — 하 다 [여>마 무 르 다 ] 11벽 을 〜 하 다 g iv e th e la s t c o a tin g to th e w a l l # 원 고 를 ~ 하 다 p o lis h u p o n e ’s m a n u s c rip t # 사 건 을 〜 하 다 se ttle a case # 1주 일 이 내 에 〜해 주 시 오 I w a n t (to h a v e ) i t fin is h e d [re a d y ] w it h in a w e e k . ᆻ 무 슨 일 이 나 〜 가 중 요 하 다 A l l ’s w e ll th a t ends w e ll . “ 谷I 切 ♦ *一 공 (그 :) a f i t t e r ; a fin is h e r . — 기 계 a fin is h in g m a c h in e ; a m a n g le (세 탁 의 ). 一 손 질 a h a n d fin is h in g . 一 줄 a sm ooth f i l e . — 치수 th e fin is h e d size . 마물 했物/ an e v il s p ir it ; m a lig n a n t s p ir its ; a th in g o f e v il . 11격 자 는 〜 이 야 W o m a n is a b e w itc h in g c re a tu re . 마바리 馬一 1 짐 a h orse lo a d [b u rd e n ]; a p a c k . 2 말 a p a c k h o rs e . 3 〔 농〕tw o -se o m h a rv e s t o f ric e g ra in fro m one majigi\ a p lo t o f la n d . ♦ — 꾼 a p a ckh o rse m a n [ d r iv e r ]. 마방 馬M [마 구 간 ] a horse s ta b le ; a liv e ry

마사지

s ta b le ; [주막집] a n in n [a p u b ] w it h s ta b le f a c ilitie s . ♦ _ 집 a s ta b le m a n ' s ; a l i v ­ e ry m a n ^. 마방진 밸方발 (수〕a m a g ic sq u a re . 마법 I■높 m a g ic ; s o rc e ry . [=0 마 술 (밸 ®)] 11 〜의 m a g ic # 〜의 융단[겨울,나라] a m a g ic c a rp e t [m ir r o r , la n d ]/么〜의 지팡이 ( w a v e )) a m a g ic w a r u i # 그녀는 〜을 부려서 모자에 서 비둘기 를 꺼 냈다 She p ra c tic e d [used ] m a g ic to p ro d u c e a dove fr o m [o u t o f ] h e r h a t . / / 마법사는 소년에게 〜을 걸었다 T h e m a g ic ia n cast a s p e ll o v e r [o n ] th e boy. 마병 [넝마] ju n k ; [누더기] ra g s ; [금속의] scra ps ; [못쓸 물건】tra s h ; r u b b is h ; w o r n o u t goo d s . ♦ — 장수 a ju n k m a n . 마부 •馬곳 [역마차의] a d r iv e r ; a c a b m a n ; a co a ch m a n ; a p o s tilio n ; [짐마차의] a c a r ­ t e r ; a c a rm a n ; a w a g o n e r ; [걸으며 말을 끄 는] a d ra y -h o rs e m a n ; a p a c k h o rs e d r iv ­ e r ; [마구간의] a h o rse ke e p e r ; a s ta b le m a n ; a h o s tle r . ♦ — 석 th e d r iv e r ’s seat ; a co ach b o x . 마분 馬■ h orse d ro p p in g s [d u n g ]. ♦ — 지 (紙;) s tra w b o a rd ; p a s te b o a rd ; m illb o a r d . 마비 p a ra ly s is ; p a ls y ; n u m b n e ss ; 〔 의〕 m o n o p le g ia ; s tu p o r (정신의); a n (a ) esthe sia (약에 의한). 11도의심의 〜 m o ra l p a r a ly s is ,교■의 ~ 성■태 a t r a f f ic ja m [tie - u p ] / / 〜되다 be p a ra ly z e d ; be b e n u m b e d (추위 로); go n u m b ; be se a re d (마"§*이); be an ( a )e s th e tiz e d ᆻ국부를 〜시키다 a n ( a ) esth e tiz e lo c a lly [a p a r t ]; m a k e a p a r t (o f th e b o d y ) in s e n s ib le / ’ 폭설로 영동선은 ~ 상태이다 T h e Y e o ngdongseon (r a ilr o a d ) has been p a ra ly z e d b y th e h e a v y s n o w .# 추워서 손가락이 〜되졌다 M y fin g e rs g o t n u m b w it h c o ld . ᆻ그는 양심이 〜되어 있다 H is conscience is seared . ♦ 급성 _ 〔 의〕 fo u d ro y a n t p a ra ly s is . 뇌 성_ c e re b ra i p a ls y . 소 아 一 in fa n tile p a ra ly s is . 심 장 一 h e a rt f a ilu r e . 안 면 一 fa c ia l p a ra ly s is . 전신 [국부] _ g e n e ra l [lo c a l ] p a ra ly s is . 진 행 성 _ p ro g re ssive p a ra ly s is ; [매독에 의한] g e n e ra l paresis [p a ra ly s is ]. — 약 a n a n ( a ) e s th e tic . 마비저 馬鼻追 [수의학] g la n d e rs ; fa r c y . 풍 馬牌風 〔 한의〕d ip h th e r ia . 마 사 이 족 一 族 [동아프리카의] a M a s a i . 마사지 (a ) m assage ; a r u b d o w n . — 하다 m assage [ru b d o w n ] (a p e rs o n ); g iv e (a p e rso n ) a massage [r u b d o w n ]. ♦ 근육 一 a m assage o f th e m u scle s . 얼굴 — a fa ce m assage ; ( P | g ) a fa c ia l . 전기 — ele ctro m a ssa ge . — 사• a m assager ; a m a ssa g ist ; 어弗》 a mcwsewr; a masseuse (여자). _ 요법 m a s s o th e ra p y .

마사회 마사회, 馬 ■, 會'

706

♦ 한 국 一 th e K o re a n H orse A ff a ir s A sso cia 仕o n . 마상 .馬上 h o rs e b a c k . 장〜의 용자(및호) th e a u g u st fig u re ( o f th e g e n e ra l ) o n h orse ­ b a c k ; th e m o u n te d fig u re ( o f th e g en e r ­ a l ). ♦ 一 객 a r id e r ; an e q u e s tria n . 마상이 [작은 배] a (s m a ll ) b o a t ; a s k if f ; [통나무배] a canoe ; a d u g o u t ; a p iro g u e . 마성 1—1生 d e vilish n e ss . 창〜•의 d e v ilis h ; d i a b o lic (a l ) / / 〜을 지닌 여자 a te m p tre s s ; an e n ch a n tre ss ; a v a m p ire . 마세 [당구] (Cf弗)) a masse (s h o t ). 마설 제도 一諸島 M a rs h a ll Is la n d s ; [정식 명 칭] th e R e p u b lic o f th e M a rs h a ll Is la n d s . 마설 플랜 th e M a rs h a ll P la n . 마소 horses a n d c a ttle . 창〜처럼 부리다 w o r k (a p e rso n ) lik e a b ea st o f b u rd e n . 미■손 뽑 w e a r a n d te a r ; fr ic t io n lo s s ; [기 계의] a b ra s io n ; [활자의] b a tte r . — ᄒf 다 w e a r ( a w a y ). 마■수 1 운수 th e business lu c k o f th e d a y ju d g e d fro m th e f i r s t sa le . H 、, ■가 좋다 [ i 수 쁘다] m a ke a g oo d [b a d ] s ta rt in sa le ; th e f ir s t sale bodes w e ll [i l l ] f o r th e d a y ’s busin e ss . 2 따마수걸이마수 했 , a n e v il h a n d ; e v il p o w e r [i n f lu ­ ence ]. 창〜를 뻗치다 m a ke ( s o m e th in g ) an o b je c t o f one ’s e v il d e sig n ; a tte m p t to v ic tim iz e (a p e rso n 》, 么〜에 걸리다 f a l l a v ic tim ( to ); be c a u g h t in (a p e rs o n ’ s) c la w s . 마수걸다 m a ke th e f i r s t sale o f th e d a y ; m a ke th e d a y ’s 五r s t sa le ; s e ll fo r f ir s t tim e . 마수걸이 th e f ir s t b re a k o f th e d a y ’s busin e ss ; th e f ir s t sale [tra n s a c tio n ] o f th e d a y ; [개’점의 첫 거래] th e f i r s t tra n s ­ a c tio n o f a n e w b usin e ss . 11〜로 팔다 s e ll (a n a rtic le ) as th e d a y ’s [ & r n ’ s] fir s t sale . _ 하다 m a ke th e f i r s t sale [tra n s a c ­ tio n ] o f th e d a y ; b re a k th e ice in th e d a y ’s b u sin e ss # 〜니 싸게 드릴 수 있습니다 W e ca n m a ke i t ch ea p e r as y o u are th e f i r s t c u s to m e r th is m o rn in g ./W e can m a k e a g ood b a rg a in f o r th e f ir s t cus ­ to m e r o f th e d a y . 마술 馬術" h o rse b a ck r id in g ; h o rs e m a n ­ s h ip ; (th e a r t o f ) r id in g ; [곡마술] eques ­ tr ia n a r t . 11경마장 〜 (•해》 dressage 方’〜에 능하다 be a t h om e in th e sa d d le ; be a g oo d h o rse m a n [h o rse w o m a n ] /久〜을 배우 다 [가르치 다] ta k e [g ive ] lessons in h o rs e ­ m a n s h ip . ♦ 고등 _ (많 》 hautes ecoles. 종 합 一 [올림픽의] th e th re e -d a y even ts . — 경기 a n e q u e s tria n [a r id in g ] e v e n t . 마술 혈神균 m a g ic (a rts ); th e b la c k a r t ; so r ­ c e ry ; w it c h c r a ft ; [기 술 (:奇 #)] ju g g le r y .

1卜、을 부리 다 use [p ra c tic e ] m a g ic ; con ­ ju r e ; ju g g le . ♦ — 사■ a m a g ic ia n ; a w iz ­ a r d ; a s o rc e re r ; a c o n ju re r ; a m agus ( pi . - g i ); [여자] a sorceress ; a w it c h ; [기술사 (奇梅師)] a ju g g le r . 마 스 카 라 m a s c a ra . 마 스 코 트 a (g oo d - lu c k ) m a s c o t . 마스크 1 탈 a (fa c e ) m a s k ; a fa ce g u a rd . 1卜-를 쓰다 w e a r a m a s k /么가제 〜를 쓰고 있다 be in a gauze m a s k . 2 용모 fe a tu re s ; lo o k s . ♦ 감기 一 a f l u (e ) m a s k . 방독 一 a gas m a s k . 산 소 一 a n o x y g e n m a s k . 마스터 [주인] a m a s te r ; th e p r o p r ie to r (경 닐자^ — 하다 m a s te r ( E n g lis h ); get th o ro u g h k n o w le d g e ( o f ). 유완전히 〜하다 a chie ve a c o m p le te m a s te ry ( o f ). ♦ _ 키 a m a s te r k e y . 一 플랜 a m a s te r p la n . 마스트 a m a s t . [놔돛대] 11〜가 4 개 있는 배 a th re e -m a s te d s h ip ; a th re e - m a s te r / 〜 꼭대기 (의 감시원) a m a s th e a d . 마 스 트 리 히 트 [네덜는■드의 도시] M a a s tric h t . ♦ — 조약 [1991 년 유럽 연합(E U )을 위한] th e M a a s tric h t T re a ty . 마 시 다 1 액체를 d r in k ; ta k e ; h a v e ; ta s te ; g et a d r in k ; s w a llo w (삼키은牛). •[술]을 〜 d r in k w a te r [w in e ] / / 약[차]을 〜 ta k e m e d ic in e [te a ] //우물물을 〜 d r in k [g e t a d r in k ] a t [fr o m ] a w e ll # 독약을 〜 ta k e p o is o n #물 을 한 컵 〜 d r in k a g la w o f w a te r ; d r in k o u t o f a g la s s //술 을 벌컥벌 컥 〜 g u z z le ; s w ig ; s w il l ᄉ홀짝홀짝 ~ s ip ; s u p ; s u c k (u p ) 次술을 진탕 〜 c irin k h e a v i ­ l y [m u c h ]; have a carouse [spree ] / / 병채로 〜 d r in k ((b ee r ) ( d ir e c t ) fr o m [o u t o f ] a b o ttle ; d r in k o u t o f a n u p -e n d e d ( beer ) b o t tle # 물을 한 모금 ~ h a v e [ta k e ] a s w a llo w o f w a t e r /한 두 잔 〜 h ave a d r in k o r t w o / ^ V실 것 a d r in k ; d r in k ­ a ble s ; a liq u o r (주류); a beverage (차 • 커피 따위); ( P |〇) a q u e n c h e r # 마시면 안 도두는 ( w a te r ) n o t g ood [f i t ] to d r in k ; u n d r in k a b le /么마시 기 좋은 agre e a ble [p le a s a n t ] to d r in k # 먹지도 마시지도 않고 w it h n o fo o d to e at a n d n o w a te r to d r in k ; w ith o u t b ite o r d ro p ᆻ한 잔 마시러 가다 go fo r a c irin k ᄉ억지 로 마시 게 하다 m a k e [ co m p e l ] to d r in k /차 를 미^시면서 이야기하다 ta lk [c h a t ] o v e r (a c u p o f te a ))//미^실 것은 뭣윗 있습니까 W h a t d r in k s h ave y o u g o t ?, 么넌 뭘 마시겠니,홍차,아니면 커피 W h ic h do y o u ta k e , te a o r co ffe e ? # 그는 술을 마시면 주정 이 심하다 W h e n d r u n k , he gets o u t o f c o n tr o l . # 그는 버는 대로 몽땅 마셔버린다 H e d r in k s (a w a y ) a ll he e a rn s ./H e g u z ­ zles h is m o n e y a w a y . # 집에서는 절대로 술 을 마시지 않는다 I n e v e r use liq u o r a t h om e . / / 우리 오늘 밤에는 밤새도록 (느긋하

707

게) 술이나 마시.자 L e t us (se ttle d o w n t o ) m a k e a (w e t ) n ig h t o f i t .//나 는 오늘은 하 루 종일 먹지도 마시지도 못했다 I have ta s t ­ ed n e ith e r b ite n o r sup a ll d a y . 2 기체를 b re a th e i n ; in h a le ; im b ib e ; d ra w ( a ir ) in to (th e lu n g s ). 11신선한 공기를 마시 기 ■하해 창문을 열다 o pen th e w in d o w to le t in fre s h a ir # 1* 배 연기를 (들이)〜 in ­ h a le to b a c c o sm o k e . 마시맬로 [과자] a m a rs h m a llo w . Dj-^y 했)神 a m a le v o le n t d e ity ; a n e v il s p ir it ; s a ta n . 마애불 뽑 弗 a ro c k c l if f B u d d h a ; a B u d ­ d h a im a g e o n a c l i f f . 마야문명 一 文:벼 M a y a n C iv iliz a tio n . 마약 確■ a n a rc o tic ; a (n a rc o tic ) d ru g ; ( □ _ a d o p e ; ( f 谷》j u n k (총칭). 11〜을 쓰다 ta k e a d ru g ; ta k e d o p e /於〜에 중독되다 be ­ com e a d d ic te d to (th e use o f ) n a rc o tic s ; 針谷》 be [g o ] h o o k e d ᆻ〜을 상용하게 하다 p u t (a p e rs o n 》 o n dope [o n ju n k ] 公~ 을 한 대 놓다 in je c t a u n it o f n a rc o tic ( h y ­ p o d e rm ic a lly ). ♦ — 남용 d ru g abuse . _ 남용자 a d ru g a b u se r . — 단속 a dope c h e c k ; n a rc o tic c o n tr o l . 一 (단 속 )반 a n a rc o 仕c sq u a d . — 단속법 th e N a rc o tic C o n tro l L a w [A c t ]. — 밀매 d ru g t r a f f ic ; ((□■)) dope p e d d lin g [tr a ff ic k in g ]. — 밀 매자 a n a rc o tic tr a ff ic k e r ; a d ru g [ d ope ] p e d d le r ; a (d ope ) p u sh e r ; a ju n k e r ju n k ie ]; a c o n n e c tio n . — 복용 [사■용] d ru g ta k in g [use ]. — 상습자 [환자] a d ru g [n a rc o tic , d ope ] a d d ic t ; a n a rc o tic ; a d ru g [d ope ] fie n d ; a h o p h e a d ; a ju n k e r . — 중독 n a r ­ c o tic s [ d ru g ] a d d ic tio n . 一 탐 지 견 a p o t h o u n d [s n iffe r ]. 一 테러 [범죄] n a rc o te r ­ r o r is m . 마왕 월또 S a ta n ; th e D e v il ; th e P rin c e o f D ark n e s s [E v il ]; th e B la c k M a n ; [불교] an e v il s p ir it . 마요네즈 m a y o n n a is e . 11〜를 치다 dress ( a spa ra g us ) w it h m a yo n n a ise . 마우스 〔 컴〕 a m o use . ♦ _ 포테이토 [컴퓨 며 중독지-] a m ouse p o ta to . 마 우 스 피 스 a m o u th p ie c e . 마운드 [야구] th e m o u n d ; th e p itc h e r ’s p la te . 11〜를 밟다 [〜에 서다] ta k e th e m o u n d ; be o n th e m o u n d ; p itc h (a n in ­ n in g ). 마을 1 동네 a v illa g e ; a r u r a l c o m m u n ity ; (□ ■ ) ) a o ne -h o rse to w n (작은 마을); a to w n ; a h a m le t . 미~ 안에 in [w it h in ] th e v illa g e 於,에서 멀속 떨어년 집 a co tta g e in a n o u t - o f - th e -w a y p la c e # 이 주변에는 작 은 〜들이 많이 있다 ^ e r e are lo ts o f one h orse to w n s a ro u n d h e re . 2 옛 관청 an o ffic e ; a g o v e rn m e n t o ffic e . 3 나들이 a

마음

visit to (one’s)) neighborhood; an outing (for an evening ch at w ith (one’s)) neigh­ borhood). 미~ 꾼 a h ab itu al frequenter (to one’s neighborhood). ♦ 이 웃 一■ a neighboring village. — 금 고 a village fund. _ 문 고 a village li­ brary. — 사람 [한 사람] a villager; [복수] village folk [people]; the inh ab itan ts of a village. AH一 운 동 the Saemaeul [New Community] Movement. 마음 1 정신 (the) mind; spirit; [심성] m en­ tality; [생각] an idea; (a) thought. 11새 〜 a new minci / / 어린 〜 th e young idea; the juvenile m ind. [마음의 ] 〜의 병 sickness from (one's) w orry [anxiety]; [신경 쇠약] a nervous breakdow n; neurosis (pi -ses) / / 〜의 양식 food for thought; m ental food [pabulum]; spiritual food; food for intelligence (지식) / 〜의 평화 peace of mind. [마음이] 〜이 맞는 친구 a likem inded com pany/ 么〜이 젊은 사람 a m an of youth­ ful sp irit(s)/ 么〜이 바른 rig h t-m in d e d # 〜 이 좁은 illiberal; ungenerous; narrow m in d ed # 〜이 큰[넓은] liberal; generous; m agnanim ous; la rg e -m in d e d // 〜이 가라앉 다 becom e self-possessed; recover one’s presence of m in d // 〜이 들뜨다 be in a buoyant s p i r i t # 〜이 변하다 have (one’s) m ind ch an g ed //~ °1 부풀다 feel excited [encouraged]# 〜이 산송:하다[햇갈리다] be distracted w ith the thought (of))# 〜이 쓰 이다 be worried[concemed, anxious] about ᆻ〜이 일치하다 be united; be of one ac­ cord. [마음에] 〜에 걸리다 [사물이 주 에 weigh on [upon] ((one’s) m ind; trouble (one’s》 mind; w orry (a person); [사람이 주 에 be anxious [worried, nervous] (about); be concerned ((about, for); feel uneasy (about); w orry over (trifle s) //〜에 그리라 picture [image] (a thing》 to oneself; draw a m ental pictu re ( o f} # 〜에 거리끼다 have an uneasy conscience; be sm itten w ith co m p u n ctio n // 〜에 거士낄 것이 없다 have a clean conscience , 公〜에 떠오르다 h it u p ­ on; th in k of; [사물이 주 에 occur to (one); come across [to] ((one’s) m in d 於 〜에 새기 다 engrave (an im age) on (one’s)) m em o­ ry; tak e (a person’s rem ark) to heart; [a]* 물이 주 에 be engraved on one’s m em ory ᄊ〜 에 집히다 know of; have (an idea) in mind. [마음을] ~ 을 가다듬다 brace (oneself) up; brace (one's) e n e r g ie s / 〜을 가라앉히 다 calm [compose, collect] ((oneself)); col­ lect (one’s)) scattered m in d // 〜을 고쳐먹

마음

708

ᅪ tu r n o v e r a n e w le a f ; re fo rm ( one se lf ) //〜 을 살피다 [읽다] r e a d 《 a n o th e r ’ s) m in d ᄊ〜을 합하다 b e u n ite d ; a c t in co n c e rt ( w it h ); co op e ra te in h a rm o n y # ,-을 합하 슉 w it h one a c c o rd ; in one m in d . 11나는 여러 가지 생각으로 〜이 산란하다 M y h e a rt is t o m [se e th in g ] w it h c o n flic t ­ in g e m o tio n s . #그 는 나이는 1광었어도 〜은 젊다 H is h e a rt is yo u n g fo r h is age . # 그는 고생을 하여 〜이 약해졌다 H e is b o w e d d o w n w it h ca res . # 니온 시험 결과가 ~에 걸린다 I a m a n x io u s a b o u t th e re s u lt o f th e e x a m in a tio n . #뭐 가 〜에 걸리느냐 W h a t’s o n y o u r m in d ?ᄉ그 문제는 끊임 없 0j 내 〜에 걸렸다 T h e q u e s tio n w as m y con ­ s ta n t p re o c c u p a tio n . / T h e q u e s tio n h u n g h e a v ily o n m y m in d . # 나는 그 장면을 쉽게 〜에 그릴 수 있다 I can e a s ily v is u a liz e th e scene . # 네 〜은 알고 있었다 I k n e w w h a t w a s w o r k in g i n y o u r m in d . # 이젠 내 〜에 걸리는 것이 하나도 없다 I have n o th in g to w e ig h o n m y m in d n o w . / / 우 리 〜을 합쳐서 같이 일하자 L e t us w o r k to g e th e r as one m a n . # 〜은 낙하산과 같은 것이다. 열었을 때만 기능을 발휘하기 때문이 다 M in d s a re lik e p a ra c h u te s : th e y o n ly fu n c tio n w h e n o p e n . 2 심정 (th e ) h e a rt ; [감정] fe e lin g ; [기분] m o o d ; h u m o r ; fra m e o f m in d . 여ᄆi 니의 〜 m a te rn a l a ffe c tio n ; a m o th e r’s love [fe e lin g ] 次여자의 〜 a w o m a n ’s h e a r t //감 사하는 〜 (a sense o f ) g r a titu d e # 불안한 〜 a sense [fe e lin g ] o f uneasiness [in se c u r i t y ] # 〜 편히 살다 e n jo y a p e a c e fu l l if e ; liv e in peace a n d c o m fo rt [h ap p in e ss ] / / ~ 에 사무치다 g o to one ’s h e a rt . [마음이] ~ 이 기쁘다 be g la d a t h e a rt / / 〜이 무겁다 be h e a vy - h e a rte d ; be d is p ir it e d >么〜이 상하다 ( one ’ s) h e a rt b re a k s / / ~ 이 움직 이다 b e m o ved [ to u c h e d ] ( b y ); be a ffe c te d '수 이 아프다 be s o rry ; b e g rie v ­ e d ; be a g o n iz e d //~〇 ] 편하다 fe e l easy ; f in d ( o n e se lf ) m o re a t ease 分〜이 편치 않 다 fe e l d if f i c u l t ; fe e l i l l a t ease ; fe e l co n s tr a in e d [a w k w a rd ] ,〜이 변하타 be u n ­ f a it h f u l ; [남녀간] be in c o n s ta n t in lo v e . [마음을] 〜을 빼앗다 c h a rm ; b e w itc h ; c a p tiv a te ; fa s c in a te /么〜을 빼앗기다 be fa s c in a te d [c a p tiv a te d ] ( b y ); be a bso rb e d ( in ) ᄉ〜을 모질게 먹다 h a rd e n [ste e l ] one ’s h e a rt [one se lf ] (a g a in s t p it y 》# 〜을 진정하 다 c a lm d o w n one ’s fe e lin g s # (남의) 〜을 움직이다 m o ve (a p erso n ); to u c h (a p e r ­ son's h e a rt 》# (사랑에) 〜을 태우4 p in e fo r lo v e ( f o r 》# 빌 i 때 〜 다르고 갚을 때 ~ 다르다 A n a n g e l is b o rro w in g , a d e v il is re p a y in g . ᄉ빈민의 고통은 그녀회 〜을 아

프게 했다 T h e s u ffe rin g o f th e p o o r m ade h e r h e a rt sore . # 청중은 그의 웅변에 완전히 〜을 빼앗겼다 T h e a u d ie n c e w e re c a rrie d a w a y b y h is e lo q u en ce . 3 충심 h e a rt ; w h o le h e a rte d n e s s ; [진심】 s in c e r ity . 따〜의 벗 o n e ’s bosom fr ie n d ; a c o r d ia l fr ie n d / / 〜으로부터 의 감사 w a r n [c o r d ia l , h e a r tfe lt ] th a n k s ; th a n k s fro m th e b o tto m o f one’s h e a r t # 〜으로부터 h e a r t ily ; c o r d ia lly ; s in c e re ly ; fr o m the b o tto m o f o ne ’s h e a rt ; fr o m th e h e a r t // 〜에 품다 c h e ris h ; h a r b o r ; e n te r ta in # 〜을 보이지 않고 c o n c e a lin g one ’s re a l in te n t io n >么〜을 쏟다 g iv e o ne ’s w h o le m in d ( to ) # 〜을 터놓고 이야기하다 speak fr a n k ly ; be fr a n k w it h (a p e rso n ); ta lk h e a rt to h e a rt ( w it h 》# 속ᄌf 에게 〜을 주다 give one se lf u p to a w o m a n # 그의 〜은 멀리 그 리운 고국을 향해 있었다 H is h e a rt w as fa r a w a y in h is d e a r fa th e r la n d . # 그는 정말 〜이 비단결 같은 사람이다 H e has a h e a rt o f g o ld . 4 사•려 th o u g h t ; [인정] c o n s id e ra tio n ; sym ­ p a th y . U ( 남의) 〜을 알0},1다 fe e l f o r ; en ­ te r in to a n o th e r’s fe e lin g s ; s y m p a th iz e w i t h # …에게 〜을 돌리다 tu r n one’s th o u g h t t o //저에게 〜을 났! 주셔서 고맙습니 다 T h a n k y o u fo r c o n s id e rin g m e , s ir . ᆻ 무슨 일이 나 〜 갖기에 달렸다 A l l [E v e ry ­ th in g ] depends o n one ’s w a y o f t h in k ­ in g . / E v e ry th in g has its tw o sides to lo o k a t. 5 유의 • 주의 m in d ; a tte n tio n ; in te re s t ; ca re ; [기올] m e m o ry . 미〜이 끌리다[쏠리다 j be a ttra c te d ( b y ); be co nce rn e d ( w it h ); ta k e (a n ) in te re s t ( in ). [마‘ ■에] 〜에 두다 m in d ; ta k e ( som e ­ th in g ) to one ’s h e a rt ; b e a r [k e e p , f i x ] ( s o m e th in g ) in m in d ; be m in d fu l o f ; be a tte n tiv e to ( one ’s lessons 》# 〜에 두지 않 다 do n o t m in d ; do n o t care (a b o u t [f o r ]). [마음을] 〜을 기울이다 d ir e c t o n e ’s a t ­ te n tio n ( to ); g iv e a tte n tio n ( to ) 浴〜을 끌 다 a ttr a c t o ne ’s a tte n tio n ; a p p e a l to one ’s c u r io s ity ᆻ〜을 풀지 않다 b e w a tc h ­ f u l [ c a re fu l ] ( a b o u t , o f ); keep w a tc h ( f o r , a g a in s t 》/ 1 、-을 쓰다 ta k e ca re ; be c a re fu l ; m in d ; be m in d fu l ( o f ); g iv e a tte n tio n ( to ); be a tte n tiv e ( to ) # 〜을 딴 데로 돌리 다 be c a lle d a w a y [o ff ] ( fr o m w o r k ); be d is tra c te d ( b y ). 6 의지 w i l l ; [의향] in te n tio n ; d e s ig n ; m in d ; in c lin a t io n ; [취미 • 기 히 fa n c y ; ta s te . [마음이] 〜0j 섰다 h ave a m in d (to d o ); be [fe e l ] in c lin e d [d isposed ] ( to d o ); have a fa n c y ( fo r a w o m a n ); have a n id e a o f ( d o in g ) ᆻ…하고 싶은 〜이 간절하다 h ave a

709

g re a t m in d to ( do ); be v e ry eager [a n x ­ io u s ] to ( d o ) # 〜이 없다 h a ve n o in te re s t ( in ); do n o t care ((fo r 》; h ave n o m in d (to do ); h ave n o h e a rt ( fo r s tu d y 》/么그럴 〜이 나면 [있으면] i f one com es to be [is ] so m in d e d ; i f one p u ts one ’s m in d to i t ; 么불 현듯 …하고 싶은 〜이 생기다 have a su d ­ den d e sire to ( d o ). [마음에] ~ 에 金는 u n in te n tio n a l ; u n ­ m e a n in g ; in s in c e re # 〜에 드는 fa v o r ite ; p e t ; d a r lin g ; a fte r one ’s fa n c y [h e a rt ]; to one ’s ta s te [lik in g ] # 〜에 드는 그림 a p ic ­ tu re w h ic h s trik e s one ’s fa n c y # ~ 에 들다 be pleased [s a tis fie d , d e lig h te d ] ( w it h ); s u it [f la tte r ] (a p e rs o n ’ s)) ta s te ; a ccord w it h one ’s w i l l ; p le a se # 〜에 들도록 to one’s s a tis fa c tio n ; (so a s ) to please (a p erso n ) //〜에 들지 않다 d o n o t lik e ; be d is s a tis fie d [d isp le ase d ] w it h ; do n o t please ; be n o t [ a g a in s t ] (a p e rso n ’ s) ta ste [lik in g ]. [마음을] 〜을 떠 보다 p ro b e [ t r y to fin d o u t ] (a p e rs o n ’ s) in te n tio n ; fa th o m ( a n ­ o th e r ' s) th o u g h ts ; so u n d (a p e rs o n ’ s) m in d # 남의 〜을 헤아리다 r e a d [u n d e r s ta n d ] a p e rs o n ’s m in d [ id e a , th o u g h ts ] ,…ᄒ우려고 〜을 정하고 쇼다 h ave one ’s h e a rt [m in d ] set o n ( d o in g ) //나 쁜 〜을 먹 다 y ie ld to te m p ta tio n ( to d o ); conceive a b a d [ w ro n g ] id e a [in t e n t io n , d esig n ]. 11그는 어째서 자살할 〜이 들었을까 W h a t in d u c e d h im to k i l l h im s e lf ?//아직 그럴 〜이 없다 T h e w i l l is n o t th e re y e t . # 너는 그 숙지^에게 〜이 있니 없니 W h a t a re y o u r in te n tio n s w it h re g a rd to h e r ?/么그녀는 그 에게 〜이 없는 것 3 ■았다 I t a p p e a red th a t she w a s n o t to h ave ta k e n a fa n c y to h im .//나 는 도무지 말하고 싶은 ~이 없다 I c a n n o t f in d i t in m y h e a rt to sp ea k . # 나 는 가고 싶은 〜도 있4 I h ave (ju s t ) h a lf a m in d to g o . # 〜은 있어도 몸이 말을 안 듣는 다 T h e s p ir it is w illin g b u t th e fle s h is w e a k . / / 하려는 〜만 있으면 방법은 저절로 생 긴다 W h e re th e re is a w i l l , th e re is a w a y . (俗談) 마음가짐 [마음 • 태 되 a m e n ta l a ttitu d e ; th e a ttitu d e [a fra m e ] o f m in d ; [각오j p r e p a r a tio n ; d e te rm in a tio n ; re s o lu tio n . U 저 사람들은 우리하고는 〜이 다르다 T h e ir a 竹itu d e is d iffe re n t fr o m u s . 마음결 a cast [ tu r n ] o f m in d ; d is p o s itio n ; g r a in ; te m p e r ; n a tu re . 11〜이 곱다 be te n ­ d e r - h e a rte d ; have a sw ee t te m p e r ; be o f g e n tle d is p o s itio n ; be g oo d - h e a rte d ᆻ〜이 고약하다[사납다] be i l l - te m p e re d ; be cross (- m in d e d ); be w ic k e d . 마음껏 [실컷] to one ’s h e a rt’s c o n te n t ; as

마음놓다

m u c h as one lik e s [pleases ]; to one ’s s a t ­ is fa c tio n ; to th e f u l l ; to th e fu lle s t m eas ­ u re ; w it h o u t re se rve ; fre e ly ; [멋대로] w it h a b a n d o n . 11〜 •• •하다 g iv e re in to ; g ive fre e p la y t 〇 //~ 놀다 e n jo y one se lf to th e f u l l / / 〜 먹다 [마시다] e at [ d r in k ] one’s f i l l '/ / ~ 울다 w eep o n e se lf o u t ; w eep one ’s f i l l # 〜 인생을 즐기다 e n jo y lif e to th e fu ll. 마 음 내 키 다 fe e l in c lin e d (to d o ); ta k e a n in te re s t ( in 》 ; fe e l lik e ( d o in g ); be in th e m o o d ( to do ); be w illin g (to d o ). 11마음내 키는 일을 하다 fo llo w one ’s o w n b e n t # 마 음내킬 때 w iie n th e h u m o r ta k e s one ; w h e n one feels lik e 후 i t 》# 마음내키는 대로 as fa n c y d ic ta te s [ s trik e s , leads ] one ; as th e h u m o r ta ke s [d ic ta te s , s trik e s ] one ; as one feels in c lin e d ᆻ마음내키지 삶다 be in d isp o se d ((to (d o ) th e w o r k ); be u n in ­ te re ste d ( in ); be r e lu c ta n t (to do ); be in n o h u m o r ( fo r ); b e in no m o od (to d o 》# 마음내키지 않는 r e lu c ta n t ; u n w illin g / 나•는 마음내외지 않았지만 승낙했다 I gave an u n w illin g co n se n t . //수 영 을 하기도 하고 거

리를 산책하기도 하면서 그는 마음내키는 대 로 하루를 보냈다 H e sp e n t th e w h o le d a y , ta k in g a s w im a n d w a lk in g a b o u t th e stre e ts o f th e to w n , as th e fa n c y to o k h im . 마 음 놓 다 1 안심 하다 set one’s m in d [h e a rt ] a t ease [ re st ]; re la x ; ta k e i t easy . 11마음놓 이다 fe e l easy ( a b o u t ); fe e l a t re s t ; fe e l re lie v e d (a t th e new s ] ) / 마음놓고 w it h o u t a n x ie ty [w o rry ]; fre e fro m care [fe a r , a n x ­ ie ty ]; w it h (a sense o f ) r e lie f ; w it h m in d a t ease ; c o m fo rta b ly ; fr e e ly / 마음놓고 살 다 h ave [le a d ] a c a re fre e l i f e / 세 음 놓 고 죽 cj - d ie w it h o u t r e g re t (유한 없이) #마음놓고 맡기다 t r u s t / / 마음놓고 잘 수 없다 be u n ­ a ble to sleep a t ease # 잘 있으니 마음놓으 십시오 Please set y o u r h e a rt a t ease be ­ cause I am g e ttin g a lo n g w e ll . # 대단한 일 이 아니니 마음놓아요 R e la x . I t is n ’t a n y ­ th in g serio 떼 그 사람이면 마음놓고 돈을 맡길 수 있다 Y o u m a y tr u s t h im w it h m o n e y . # 제가 그 일을 맡았으니 이제 마음놓 으셔도 됩니다 N o w th a t I ’ve ta k e n th e jo b o n , y o u m a y re st assured o f its success . //언제든지 마음놓고 들르시오 F eel fre e to d ro p in a n y tim e . 2 방심하다 re la x one ’s a tte n tio n ; s la cke n [le t u p in ] one ’s e ffo r t ; r e la x [be o f 幻 one ’s g u a rd ; be in a tte n tiv e ; be n e g lig e n t . H 음■놓지 않다 be o n (one ’ s ) g u a rd ; be o n th e lo o k o u t ; keep a sh a rp w a tc h ; keep o ne ’s w its a b o u t o ne ; be w id e a w a k e # 당

신은 경쟁자가 나타나지 않을 것이라고 마음

마음대로

710

놓고 있다가는 큰코 .다친다 Y o u c a n n o t a f ­ fo r d to s it p r e t ty in th e absence o f a n y fore se ea b le ch a lle n g e fro m c o m p e tito rs . 마음대로 as one pleases [lik e s , w ish e s ]; a t one ’s p le a s u re ; [자유 희사로] a t ( one ’s o w n s w e e t ) w i l l ; fre e ly ; o f o ne ’s (o w n ) fre e w i l l ; [독단으로] a t one ’s ( o w n ) d is ­ c re tio n ; [무단으로] w it h o u t leave [p e rm is ­ s io n ], 11〜 행동하다 have one ’s ( o w n ) w a y ( in e v e ry th in g 》ᆻ〜이다 be a t one ’s o p ­ tio n ; be w it h in o ne ’s d is c re tio n ./公〜 되다 [타인의] be a t th e m e rc y o f ( a n o th e r ); be in a n o th e r’s p o w e r ; [자기의] h ave ( e v e ry th in g ) in one ’s p o w e r / / 〜 하다 h ave o ne ’s ( o w n 》 w a y ; do as one pleases [lik e s ]; m a ke fre e w it h ; w o r k one ’s w i l l (o n a p e rso n ) //남의 것을 〜 쓰다 m a ke fre e use o f a n o th e r’s t ilin g s # 〜 하려들다 c o n s u lt one ’s o w n co nve n ien ce / / ~ 해도 좋소 D o as y o u p le a s e ./T a k e [H a v e ] y o u r o w n w a y . / / 〜 하시 죠 H a ve i t y o u r o w n w a y . / / 그게 싫다면 〜 해 T a ke i t o r leave i t . # 〜 드시오 Please h e lp y o u rs e lf . / / 내 장서를 ~ 이용하시 오 Y o u a re w e lco m e to th e use o f m y l ib r a r y . # 〜 지껄이라지 L e t p e o p le say w h a t th e y lik e .,그것은 내 〜 결정4 수 金 다 I c a n ’t s e ttle i t on m y o w n (a u t h o r it y ) . # 이 둘 중에 〜 골라 잡으시오 Y o u have th e ch o ice o f these tw o . ᄉ기^든 말든 〜 하시오 Y o u m a y go o r sta y a t y o u r o w n choice [a t w i l l ].,누워 있든 일어나든 〜 하시오 Y o u m a y lie o r g et u p as yo u p lease .'죽 이 든 살리든 〜 하시오 I a m a t [le ft to ] y o u r m e rc y . # 어떤 것을 고르든 네 〜다 Y o u ’re a t lib e r t y to m a ke a n y choice y o u l ik e .,당신 생각에 따라 〜 하시 오 Y o u are w e lco m e to y o u r n o tio n s . # 이 돈을 어떻게 쓰든 네 〜다 I p la ce th is m o n ­ ey e n tire ly a t y o u r d is p o s a l . 마음먹다 1 의도하다 in te n d to ( d o ); have a m in d to ( d o ); h ave th e in te n tio n o f ; t h in k o f ( d o in g ); p la n [w a n t ] to ( d o 》; be g o in g to ( d o ). 11외교관이 되려고 〜 in te n d to becom e a d ip lo m a t ; h op e [w is h , as­ p ir e , a im ] to becom e [ be ] a d ip lo m a t # 그 는 아들을 특사로 만들려 고 마음먹 고 있다 H e in te n d s h is son f o r th e c h u rc h .//그 는 국 회의원이 되려고 마음먹고 있다던데 I h e a r he th in k s o f g e ttin g in t o P a rlia m e n t . ᆻ만 사가 마음먹은 대로 되었다 E v e ry th in g tu rn e d o u t as I (h a d ) w is h e d . 2 결 심하다 d e cid e [d e te rm in e ] (o n d o in g , to d o ); m a k e u p one ’s m in d (to (d o ) s o m e th in g ); be d e te rm in e d [ re so lve d ] (to d o ). 11굳게 〜 be f ir m ly d e te rm in e d /么술 [담배]를 끊으려고 〜 be re so lve d to give u p d r in k in g [s m o k in g ] //마음먹은 대로 실천

하다 a c t u p to one ’s re s o lu tio n //그 는 두번 다시 그녀와 만나지 않겠다고 마음먹었다 H e w a s d e te rm in e d n o t to see h e r a g a in . ᄉ단 단히 마음먹으면 안 되는 일이 없다 N o th in g is im p o s s ib le to a d e te rm in e d m in d . # 내 가 큰 마음먹고 100만 원을 주겠다 I w il l o verco m e m y scru p le s and g iv e y o u [h im ] one m illio n w o n .//한 번 마음먹었으면 그대 로 하는 것이 좋다 I f y o u h ave m a de up y o u r m in d , y o u h a d b e tte r fo llo w i t . 마음보 n a tu re ; d is p o s itio n ; s p ir it ; m in d ; te m p e r . U ~7|- 사납다 [고약하다] be i l l - n a ­ tu re d [ e v il - m in d e d , i l l - w ille d , c ro o k e d , cross - g ra in e d , i l l - disp o se d ] / / —7 \ 비 뜰어 진 사람 a c ro o k e d p e rs o n ; a c ro s s p a tc h // 〜가 고약한 녀석 a b la c k h e a rte d [ tre a c h e r ­ ous ] fe llo w ; a n ill- n a tu r e d f e llo w # 〜가 사나운 여자 a (s c ra tc h ) c a t ; a s h re w ; a she - d e v il ; a w it c h . 마음속 (deep w it h i n ) one ’s h e a rt ; o ne ’s in m o s t [in n e rm o s t ] fe e lin g s ; one ’s h e a rt o f h e a rts ; one ’s in n e rm o s t th o u g h ts ; one ’s b oso m . 11〜 깊숙이 deep d o w n in one ’s h e a r t # 〜 깊이 사무치다 s in k deep in to o n e ’s h e a r t ; go to one ’s h e a r t # 〜에 in one ’s in n e rm o s t fe e lin g s ; in one ’s h e a r t # 〜에 품다 c h e ris h ; h a r b o r # ~ 에 간 직해 두다 keep (th e s to ry 》to o n e s e lf # 〜 °il 깊이 새기다 la y to h e a r t # 〜에서는 a t [in ] th e b a c k o f one ’s m in d ; a t th e b o tto m o f o ne ’s h e a r t /久〜으로 웃다 la u g h in o n e ’s slee ve ; 么〜으로는 in one ’s h e a rt ; in w a r d ly ; a t [in ] th e b a c k o f one ’s m in d ; a t th e b o tto m o f one ’s h e a rt 을 떠보다 p ro b e [ t r y to fin d o u t ] (a p e rs o n ’ s) in te n t i o n # 남의 〜을 헤아리다 re a d [fa th o m ] a p e rs o n ’s th o u g h ts [m in d ]; e n te r in to a p e rs o n ’s m in d ,〜을 꿰뚫어보다 re a d (a p e rs o n ’ s) in m o s t th o u g h ts ; see th ro u g h (a p e rs o n ’ s) in te n tio n ; see (a p e rs o n ) in ­ side a n d o u t ,〜을 털어놓다 speak [t e l l , la y b a re ] one ’s in m o s t th o u g h ts [fe e lin g s , one ’s m in d ]; u n b o so m o n e se lf ( to ) /그 는 〜은 정직한 사람이다 H e is a n h o n e s t m an a t h e a rt . ,네가 오기를 〜으로 기다리고 있었 다 I have been e x p e c tin g y o u . # 나는 그를 찾아가서 〜으로나마 하직하고 왔다 I p a id h im a v is it to b id h im g o o d -b y in m y h e a rt . 마음쓰다 1 유의하다 g iv e heed t o ; p a y a t ­ te n tio n to ; ta k e n o tic e o f ; [염려하다] m in d ; c a re ; w o r r y [b o th e r ] ( a b o u t ). 1] 외모에 ~ be p a r t ic u la r a b o u t one ’s p e rs o n a l a p p e a ra n c e # 사소한 일에 〜 w o r r y (o n e s e lf ) about t r if le s # 마■쓰이다 ( s o m e th in g ) w e ig h o n o n e ’s m in d / / 세상 소문 따위에 마 음쓰지 말게 D o n ’t m in d w h a t th e w o r ld

711

says (a b o u t y o u ). 2 생각해 주다 be th o u g h tfu l o f [f o r ]; t h in k o f ; be co n sid e r ­ a te o f ( o th e rs ); [동정하다] s y m p a th ize w it h . 마음씨 (a ) d is p o s itio n ; (a ) n a tu re [te m p e r ]. 1卜-가 곱다 h ave a sw ee t te m p e r ; h ave a g oo d h e a rt ; be o f g e n tle [g oo d ] d is p o s i ­ t i o n //~ 7 |- 좋다 be g oo d - n a tu re d [- te m p e re d ] ; be te n d e r-h e a rte d [k in d h e a rte d ] / / 〜가 ♦ 은 사람 a m a n o f g ood n a tu re # 〜 7 } 나쁘다 be ill- n a t u r e d [cross , m a lic io u s , c ra b b e d ]; be i l l - [ b a d - ] te m p e re d / / 〜가 더 러운 [비루한] m e a n ; d ir t y ; base . 마음잡다 se ttle (d o w n ); keep th e p re s ­ ence o f m in d ; re c o v e r one ’s co m po su re . 11마음잡고 일을 시작하다 s e ttle (d o w n ) to work / / 마음잡고 올바르게 살다 am en d one ’s w a y o f liv in g #너 는 매설 여자들하고 놀아나 는데 언제나 마음잡을 셈이냐 W h e n are yo u g o in g to s e ttle d o w n ? Y o u ’re a lw a y s r u n ­ n in g a ro u n d w it h w o m e n . 마음졸이다 w o r r y (o n e se lf ) ( a b o u t ); be a n x io u s [n e rv o u s , uneasy ] ( a b o u t ); tr o u ­ b le one se lf ( w it h ). 11.낙방할까봐 〜 lie n e r ­ vo us a t th e p o s s ib ility th a t one m ig h t f a i l ,돌아오기를 마음졸이며 기다리다 w a it i n a n x io u s suspense f o r (a p e rs o n ’s ) re t u m ,나는 그가 무심코 그 일을 실토할까봐 마음졸였다 I w as in g re a t fe a r le s t he s h o u ld b lu r t i t o u t . 마음죄이다 [긴장하다] s tra in ( every ) n e rve ; be s tra in e d ; becom e te n se ; [마곁•졸이다] fe e l a n x io u s [uneasy ] a b o u t ; w o r r y [be co nce rn e d ] a b o u t . 11유별나게 마음죄이는 분 위기 an u n u s u a lly tense a tm o s p h e re # 그 7 } 무사히 돌아을지 마음죄인다 I a m w o r ­ r ie d w h e th e r he w i l l g e t b a c k s a fe ly . ᄉ나

는 시험 결과가 어떻게 될지 몹시 마음죄인다 I a m v e ry a n x io u s a b o u t th e re s u lt o f e x a m in a tio n . 마이너리그 [미국 프로 야구의] a m in o r lea g u e ; th e m in o rs . 창〜의 선수 a m in o r le a g u e r . 마이너스 1 〔 수유 m in u s . 창7 ~ 5는 2 Seven m in u s fiv e is [e q u a ls ] tw o . 2 결손 a d e fic it ( o f 1,000,000 w o n ); d e fic ie n c y . 적자(놓추1). 1卜기: 되다 lo se ; s u ffe r a lo ss . 3 결점 a d e fe c t ; [불_ 한 점] a d is a d v a n ­ ta g e ; a h a n d ic a p . 11〜가 되다 be d is a d ­ v a nta ge o u s ( to ); p ro v e a d isa d va n ta g e ( to ); h a n d ic a p (a p e rso n ). ★ 우리가 일상

에서 쓰 는 「 마이너스」라는 말이 반드시 영어의 m in u s 에 대응하는 것은 아니라는 점에 주의. 11그것에는 〜의 면이 있다 I t has its o w n d is a d v a n ta g e s . ♦ 一 기호 a m in u s (s ig n ). — 성장 nega tiv e g r o w th . 一 성 장 률 n e g a tiv e g ro w th

마일

ra te .

마이동풍 馬적:東

u tte r in d iffe re n c e ; p ra y ­ in g to dea f ears . 하〜이다 ta lk to a b r ic k w a ll ; tu r n a d e a f e a r to ( a n o th e r’s a d vic e ) # 그에게 충고해 봤자 〜이다 I t is a m ere w aste o f w o rd s [ I t is lik e p o u rin g w a te r in to a sieve ] to a d vise h im . # 내가

아이들을 야단쳤지만. 그들은 아무 반응도 없 이 그 야 말 로 〜 이었다 I fe lt lik e I w as t a lk ­ in g to a b r ic k w a ll w h e n I s co ld e d th e c h ild r e n .

마이신

〔 약〕낙스트렙토마이신.

n f o j 오세 _ • 出 : 〔 지〕 t he M ioce n e epoch [p e rio d ]; th e M io c e n e . H 〜 초기 [후기] th e e a rly [la te ] M ioce n e # ~ 의 M iocene (b ro w n c o a l d ep o sits ). 마이카 one’s o w n c a r ; a n o w n e r-d riv e n c a r . ♦ — 족 p e o p le w h o h ave t h e ir o w n ca rs ; o w n e r - d riv e rs . 마 이 크 (로 폰 ) a m ic ro p h o n e ; a m ik e . 11죽 늘어 놓은 〜 a m ic ro p h o n e fence / / ~ 앞에 서 말하다 sp ea k a t [ o v e r , in to ] a m ic r o p h o n e d -、 •를 통해人i th ro u g h a m ic r o / / ° \ , 아,〜 시험 중입니다 O ne - tw o fo u r - te s tin g ! T e s tin g ! ♦ 무선 一 a w ire le s s m ic ro p h o n e . — 공포 증 m ik e f r ig h t . 一 스 탠 드 a m ic ro p h o n e s ta n d . — 이동 장치 a so un d b o o m (영화

촬영용). 마이크로- 〔 물〕 m ic ro -. 창〜 〜 m ic r o in i c ro ; p ic o -. ♦ — 볼트 (전]) a m ic r o v o lt ( fflg-: f上' — 분 석 〔경〕m ic ro a n a ly s is . 마이크로모듈 〔 전〕a m ic ro m o d u le . n j *〇j 크로미터 a m ic ro m e te r ; m ic ro m e te r c a llip e rs . 마 이 크 로 버 스 a m ic ro b u s . 마 이 크 로 소 프 트 (商標》th e M ic r o s o ft . 마 이 크 로 웨 이 브 = 마이크로파 . n j "〇j 크 로 일 렉 트 로 닉 스 m ic ro e le c tro n ic s . D[〇j 크 로 자눈실 一 회타M th e m ic ro m a te ­ r i a l ro o m . 마 이크로칩 a m ic ro c h ip . D f 〇j 크 로 카 메 라 a m ic ro c a m e ra . 크 로 컴 퓨 [ i a m ic ro c o m p u te r . 마이크로코드 〔 컴〕a m ic ro c o d e . 마 이 크 로 파 — 옳 (물]! a m ic ro w a v e . u f o j 크로프로그될 〔 컴〕a m ic ro p ro g ra m . 마이 크 로프로세 서 a m ic ro p ro c e s s o r . D^ o j 크 로 필 름 a m ic r o f ilm . H ~에 찍다 m i c r o film (a b o o k ). ♦ — 리더 a m ic r o film re a d e r [v ie w in g m a c h in e ]. _ 영사■기 [현상 기, 카메라. 촬영기] a m ic r o f ilm p ro je c to r [p roce sso r , c a m e ra , re c o rd e r ]. 마인 〔 한의〕hem pseed . 마일 a m ile . 항반 〜 h a lf a m ile ; a h a lf m ile #1 시 간에 4 〜 가다 c o v e r [d o , m a k e ] fo u r m ile s in a n h o u r # 시속 50〜로 달리다

마작

712

처하예 서로 〜 e xchange lo o k s o f a sto n ­ is h m e n t [e m b a rra s s m e n t ] / / 마주보고 앉다 s it face to face [v is - a - v is , te te - a - te te ] ( w it h a p e rso n 》/ / 우체국과 경찰서는 마주보 고 있다 T h e p o s t o ffic e a n d th e p o lic e s ta tio n s ta n d o p p o s ite to each o th e r . 마주서다 s ta n d fa ce to fa c e ; s ta n d r ig h t o p p o s ite ; s ta n d fa c in g r ig h t ahe a d ; c o n ­ f r o n t . 11그들은 마주서서 이야기했다 S ta n d in g fa ce to fa c e , th e y ta lk e d w it h each o th e r . 마주앉다 s it v is - a -v is [face to fa ce ] w it h (a p e rs o n ); s it fa c in g each o th e r (across a ta b le ); ta k e a seat o p p o s ite to (a p e r ­ son ); s it o v e r a g a in s t ( a n o th e r ). H 마주앉 아 Oj 야기하다 h a v e a te te -^ -te te w it h (a p erso n 》/ / 마 ^앉 아 술을 마시 다 h o b n o b [have a h o b n o b ] w it h (a perso n ). 마주잡다 1 서로 잡다 ta ite each o th e r ; ta ke [h o ld ] to g e th e r ; [드잡이하다] g ra p p le w it h each o th e r , 사리끄덩이를 〜 g ra b each o th e r b y th e h a i r # 손에 손을 마주잡고 h a n d in h a n d ( w it h ) //손 을 마주잡고 울다 ta k e each o th e r’s h a n d a n d w e e p # 마주잡 은 손을 풀다 u n k n o t one ’s h a n d s # 책상을 제 나이가 들어 걸음〜 제대로 옮길 수 없다 I ’m now too old even to w alk properly. 마주잡아 들1^ l i f t a ta b le to g e th e r . 2 제휴 하다 go h a n d in h a n d w it h ; jo in han d s ,갖은 불행 끝에 그는 아내 ~ 잃었다 To crow n his m isery he lost his wife. w it h ; jo in to g e th e r ; [협동하리 co op e ra te ( w it h ); w o r k to g e th e r . 11…과 손을 마주잡 마적 馬M m ounted thieves [bandits]. 고 in c o n c e rt [c o o p e ra tio n ] w i t h ᆻ서로 손 nj■천 1 [표백] bleaching. _ 하다 bleach. ♦ 一 쟁이 a bleacher; a laundrym an. 一 을 마주집^고 사외을 하다 do a business in c o o p e ra tio n w it h each o th e r . 터 a bleaching establishm ent; a laundry. 마 전 2 a grain-m easuring place (in the 마주치다 1 충돌하다 r u n a g a in s t [in t o ] ( s o m e th in g ); c o llid e [clash ] w it h (each m arket). o th e r ); k n o c k [ s tr ik e , b u m p ] a g a in s t ; dash 마제형 .馬 多 horseshoe shape. 1卜、 •의 a g a in s t . 냐부낮치다. 2 만나다 m e et (w it h ); horseshoe-shaped; horseshoe; U -shaped h a p p e n to m e e t ; com e [r u n , f a l l ] across ; / / 〜 테이블 a horseshoe table. r u n (u p ) a g a in s t ; k n o c k a g a in s t ; f a ll 마 젤 란 [포르투갈의 항해가] F erdinand [d ro p ] in w it h ; com e [lig h t , h it ] u p o n Magellan(1480? 〜1521). ♦ — 운 ( g ) 〔 천〕 [on ]; s tu m b le o n . 미딱 〜 come [be b ro u g h t ] the M agellanic clouds. — 해협 the S tra it fa ce to fa ce w it h (a p e rso n ) # 막다른 골목 of M agellan. 마조 一 p 〔 악:]| th e tone E. =수마3. 에서 원수와 〜 c o iifr o n t an ene m y in a •조 히 즘 〔 심 masochism . b lin d a lle y / / 두 사람은 시선이 마주쳤다 T h e ir eyes m e t .ᆻ우리는 길에서 마주쳤다 마 조 히 스트 a m asochist. W e crossed each o th e r on th e w a y . nj•졸리 카 [도자기] a m ajolica. 마주 (right, just, directly) opposite; face 마중 m e e tin g ; g o in g [c o m in g ] o u t to m eet (a p e rso n ) (출영); r e c e p tio n (영접). 1卜’ 나가 to face; facing each other; vis- 효一vis; tetea-tete; ju st across (from each other). 1卜다 go to m e e t (a p e rs o n 》/ / 〜나오다 come 대하다 face [confront] each o th e r # 〜 라 [c a ll ] fo r (a p e rs o n ); com e to fe tc h (a 보다 look each o ther in the face; con­ p e rs o n ) / / ( …을 위해서 ) 차를 〜 보내다 send a m o to rc a r to m e et (a v is ito r 》/ ’ 자동차가 fro n t one another 。久…과 〜앉다 sit oppo­ site to (a person). 역으로 우리를 〜나오게 되어 있다 A c a r is to m e et us a t th e s ta tio n . # 정거장에 많은 마 주 놓 다 set (things) opposite each other. 친구들이 나를 〜나왔다 I w as m e t b y m a n y n j ■주르카 [춤] m az(o)urka. frie n d s [M a n y frie n d s cam e d o w n to see 마 주 보 다 [대면하다] be opposite (to); face m e ] a t th e s ta tio n . each other; confront; [눈으로] look a t each other; exchange glances. H놀라서 [난 마중물 [펌프의] p r im in g w a te r . 11펌프에 ~

ru n a t fifty m iles per hour; ru n 50 m ph [m.p*h.]i 마 작 麻省 m ah-jongg; m ahjong. 11〜의 패 (H#) a tile. — 하다 play m ah-jongg. ♦ 一 꾼 a m ahjong player. 마 장 스 럽 다 (be) thw arting; be a hindrance [stum bling block]. 마 저 1 [남김없이] w ithout leaving any; w ith everything else; w ith all the rest; all (to­ gether). 창일을 〜 해 치우다 社nisli all the rest of w o r k # 재고품을 〜 팔아 치우다 sell off all the stock left o v e r # 〜 듣다 h ear the la s t of i t # 이것도 〜 먹어라 T ake [Eat] th is last one up, too. 마 저 2 […까지도] even; besides; to the length [extent, lim it, extrem e] of; on top of; into the bargain; in addition (to); so far as. 1 아이〜 둔 깊은 사이 an intim acy so deep th a t a child w as b o m betw een th e m // 빚〜 내어 even going to th e extent of incurring d e b t// 도둑질〜 하다 go to the length [extent] of com m itting theft; go so far as to com m it th e f t// 집〜 팔다 go so far as to sell one’s house ᄉ나는 °1

713

을 ■붓다 p rim e [fe tc h , fa n g ] th e p u m p . 마지기 a majigi (a b o u t 5 ares , 500 s q . m e te rs ). 11논 한 〜 p a d d y la n d eno u g h to g ro w one mal o f ric e seeds . 마지 노 선 一 불 th e M a g in o t lin e . D【 xj 막 1 맨 끝 th e la s t ; [결말] th e e n d ; th e c o n c lu s io n . 1卜〜 결과 a f in a l issu e # 〜 날 th e la s t [f i n a l , c o n c lu d in g , c lo s in g ] d a y ( o f a s h o w ); th e le a v e -ta k in g d ay ( o f a th e a tric a l p e rfo rm a n c e ) / / ~ u ltim a r a tio 於〜 싸움 th e la s t b a ttle ; a f i ­ n a l s tru g g le / — 승리 th e f in a l [u ltim a te ] v ic t o r y # 〜 희망 one ’s la s t h o p e # 〜 이별 의 말 o n e ’s p a rtin g w o rd s ; a fa re w e ll speech # 〜 순간에 배신하다 [실망시키다] be ­ tr a y [d is a p p o in t ] (a p e rso n ) a t th e la s t m o m e n t /^ 〜을 장식하다 com e to [ a chieve ] a g oo d e n d ; h ave a g oo d p e rfe c tio n ; end w e l l /么〜으로 la s tly ; f i n a lly ; fo r th e la s t tim e ; in c o n c lu s io n ; a t th e e n d [c o n c lu ­ s io n ] ( o f ) / 久〜으로 보다 ta k e [h ave ] a la s t [fa r e w e ll ] lo o k ( a t ); see th e la s t o f (a p e rso n 》# 〜으로 한 i 씀 드리겠는데 In c o n c lu s io n I sh o u ld say t h a t ...//이것이 나 의 올해 〜 일이다 T h is is m y la s t w o r k to be done th is y e a r . # 그를 만난 것도 그것이 〜이었다 T h a t w a s th e la s t I saw o f h im [m y la s t s ig h t o f h im ]. ᆻ이승에서 〜으 로 난 번 꼭 그를 보고 싶다 H o w I lo n g to see h im f o r th e la s t tim e o n e a r th ! # 그가 맨 〜으로 왔다 H e w as th e la s t to com e . //이것을 〜으로 두 번 다시 너에게 돈을 주지 않겠다 T h is is m y la s t a llo w a n c e to y o u . 2 죽음 • 임종 one ’s la s t m o m e n t ; one ’s d e a th ; o n e ’s e n d ; one ’s fa te . 1卜、 • 말 one ’s d y in g w o r d s # 〜을 지켜보다 w a tc h (a p e rso n ) d ie ; be p re se n t a t (a p e rs o n ’s) d e a th b e d # 전쟁이 또 일어나면 우린 ~ 이 4 T h e n e x t w a r w o u ld be th e end o f u s . 마 지 못 하 다 b e fo rc e d [o b lig e d , co m p e lle d ] to ; be u n d e r th e n ece ssity [ c o m p u ls io n ] o f ; be d riv e n d ire [sheer ] n ece ssity to ; c a n n o t h e lp [b u t ]. 육마지보한 사•정 co m ­ p e llin g [u n a v o id a b le ] c irc u m s ta n c e ; d ire [sheer ] n e c e s s ity # 마지못해 u n a v o id a b ly ; in e v ita b ly ; as a m a tte r o f u n p le a s a n t ne ­ c e s s ity ; r e lu c ta n tly ; u n w illin g ly ; a g a in st one ’s w i l l [w is h ]; w it h re lu c ta n c e ; w it h a b a d [a n i l l ] g ra c e /么마지못해 ■••하다 be h a rd p u t to # 마지호•세 승낙하다 g ive an u n w illin g [a re lu c ta n t ] c o n s e n t /公마지 못해 최후의 수단을 쓰다 i)e d riv e n [im ­ p e lle d ] to e xtre m e m e a su re s # 그는 마지못 해 10만 원을 기부했다 H e scre w e d o u t one h u n d re d th o u s a n d w o n fo r th e c o n tr ib u t io n .,내가 그렇게 한 것은 좋아서가 아니라 마지못해서였습1^ 다 I d id i t o f n ece ssity ,

마찬가지

n o t o f ch o ice .

마지않다

1 감사하여 〜 can n e v e r th a n k (a p e rso n ) e n o u g h ; o ffe r o ne ’s h e a r tfe lt ih a n k s # 축하해 〜 o ffe r one ’s since re st c o n g ra tu la tio n s /么기다려 마지않던 th e lo n g w a ite d fo r ᆻ후의에 감사_ 마지않습니다 I h e a r tily a p p re c ia te y o u r k in d n e s s . / A th o u s a n d th a n k s f o r y o u r k in d n e s s . 마진 f t 총 〔 의〕th e m easles ; ru b e o la . 마진 a m a rg in ( o f p r o f it ). 11큰 폭의 ~ ( w it h ) a la rg e [w id e ] m a r g in / / 약간의 〜 a s lim [n a r r o w , s m a ll , t h in ] m a r g in . 마차' a (h orse - d r a w n ) c a rria g e ; a co ach ; a ca b ; [짐마차] a c a r t ; a w a g o n [w a g g o n (英》 ](대형의). 11말 한 _ 이 끄는 〜 a o ne -h o rse c a rria g e # 〜로 가다 go b y c a rria g e ; d riv e in a c a rria g e to (a p la c e ) y么〜를 타다 rid e [in ] a c a rria g e # 〜를 몰라 d riv e (i n ) a c a rria g e # 말에 ~ 를 메우라 p u t a h orse to th e c a r t ; h arness a horse to a c a rria g e . ♦ 무개 一 an open ca rria g e . 4 륜 一 a fo u r w h e e le r ; a w a g o n . 쌍두 [4 두, 6 두 ]一 a c a rria g e a n d p a ir [fo u r , s ix ]. 포장 一- a close c a rria g e ; a co vere d w a g o n (대형의). — 길 a d riv e (w a y ); a c a rria g e - d r iv e . — 말 a c a rria g e h o rse ; [짐마차의] a c a rt h o rse . — 차■고 a c a rria g e hou se . 마차부자리 馬車夫一 (천 〕 th e C h a rio te e r ; th e W a g o n e r ; A u r ig a . 마찬가지 sameness ; th e same [selfsam e ]; one a n d th e sam e ; [유사] lik e n e s s ; s im i ­ l a r i t y . 11거의 〜 m u c h th e sa m e # 〜의 [동 일한] th e sam e ; [유사한] lik e ; s im ila r ( to ); [동등한] e q u a l ( to 》; u n ifo r m ; e q u iv a le n t ( to ); [동류의] o f th e sam e k in d [s o rt ] , /分〜 것 th e same (th in g ) # 앞과[위와] 〜로 lik e th e p re c e d in g ; d i 竹o # 〜가 되다 com e to th e same t h in g ᆻ〜로 s im ila r ly ; lik e w is e ; a lik e ; e q u a lly ; in lik e m a n n e r ; in th e same w a y [m a n n e r ] ( as 》# 역시 〜로 n o t [n on e ] th e m o re / 형제과" 〜로 대우하다 tre a t (a p erso n ) lik e a b r o th e r /么나[당신] 도 〜언니다 I am [Y o u are ] a n o th e r./S o am I [a re y o u ] . # 둘 다 〜다 T h e re is n o th ­ in g to choose b e tw e e n th e tw o ./T h e tw o are m u c h th e sam e . # 오늘 가나 내일 가 나 〜다 I t m akes l it t l e [n o ] d iffe re n c e w h e th e r I go to d a y o r to m o r r o w . # 내 살 림은 밤낮 〜다 M y lif e is a lw a y s th e sam e . //내 처지도 〜다 Sam e h e re ./1 am s im ila r ly c irc u m s ta n c e d . # 나도 너와 〜로 걱정하고 있어 I share y o u r a n x ie ty . # 나중 에 지불해도 〜 아닌가 W i l l i t n o t Come to th e same th in g i f I p a y a fte r w a rd ? # 내일 도 오늘과 〜 날씨면 나는 같이 못 가겠다 I w i l l n o t go w it h y o u to m o r r o w , i f th e

마찰

714

w e a th e r re m a in s as i t is to d a y . 마 찰 빨}家 1 비빔 r u b b in g ; c h a fin g . 一 하 다 r u b ( a g a in s t , w it h ); ch a fe (th e s k in ). 11(곤충이) 몸의 일부를 〜하여 소리를 내다 s trid u la te . 2 〔 물〕fr ic t io n . 1卜-이 없는 f r ic tio n le sS / / ~ 을 막다 p re v e n t f r ic t io n ; m in i ­ m ize th e e ffe c t o f f r i c t i o n ᆻ〜을 적게 하 다 re d u ce [ d im in is h ] f r i c t i o n # ■〜에 의하 여 열이 생긴다 H e a t is p ro d u c e d b y M c t io n . 3 불화 • 알력 fr ic t io n ; ( a ) d is c o rd ; (a ) fe u d ; (a ) tro u b le . 賢〜삶0j 지내다 g et a lo n g w it h o u t f r i c t i o n / / 〜을 일으키다 p ro d u c e f r ic t io n ; ra ise [m a ke ] tro u b le w it h (a p erso n ) ,〜을 피하다 a v o id f r i c t i o n # 〜을 없애다 rem ove f r ic t io n . ♦ 건포 [냉수] — ( ta k e 》a ru b d o w n w it h a d r y [w e t ] to w e l . 공기 一 a ir fr ic t io n . — 계수 th e c o e ffic ie n t o f f r ic t io n . _ 력 f r ic tio n a l fo rc e . — 면 [기계 따위의] th e f r ic t io n su rfa c e . — 부 th e p a r t th a t u n ­ dergoes f r ic t io n ; [기계의] a ru b b e r . — 브 레이크 a f r ic t io n b ra k e . — 손 실 ( t 員솟) 〔 ■i • • 공〕 f r ic t io n loss . 一 실 업 (솟■ ) f r i c ­ tio n a l u n e m p lo y m e n t . — • 음 a fr ic tio n a l sound; 〔 음성 학〕 a fr ic a tiv e so un d [conso ­ n a n t ]; a fr ic a tiv e . _ 전기 [열 , 저항] f r i c ­ tio n a l e le c tr ic ity [h e a t , re sista n c e ]. 마천 루 빨국많 a s k y s c ra p e r . 마초 .馬;_ ; fo d d e r ; fo ra g e . 11〜를 주다 g ive grass [fo d d e r , fo ra g e ] to a h o rs e ; feed [fo d d e r , fo ra g e ] a h o rs e . 마쥐 D施 a ne sthe sia ; n a rc o tis m . 11~에서 깨어나다 com e o u t fro m u n d e r th e anes ­ th e s ia ; com e ro u n d fro m n a rc o s is ; come [w a k e u p ] o u t o f th e e th e r . — 하다 p u t (a p e rso n ) u n d e r a ne sthe sia ; ane sthe tize ( lo c a lly ); n a rc o tiz e . 창에테르 〜를 하다 e th e riz e ᆻ전신 〜를 하고 수술하다 p e rfo rm an o p e ra tio n u n d e r a g e n e ra l a n e s th e tic . ♦ 국부 [국소] 一- lo c a l a ne sthe sia . 전신 [척 수] — g e n e ra l [s p in a l ] a ne sthe sia . — 법 [상 태 ]〔 의〕 n a rc o s is . — ■약[제] a n anes ­ th e tic ; a n a rc o tic ; a (n a rc o tic ) d r u g . — 요법 n a rc o th e ra p h y . — 으I ( ■ ) a n anes ­ th e tis t . — 작용 n a rc o tis m ; n a rc o tic i n f lu ­ ence . — ^1 n a rc o h y p n o s is . 一 s j - anes ­ th e s io lo g y . 마 치 1 [장도리] a s m a ll [ c la w ] h a m m e r ; [망 치] a h a m m e r . 1卜-로 못을 박다 d riv e in a n a il w it h a h a m m e r ; h a m m e r a n a il ( in ­ to ). ♦ — 대가리 a h a m m e rh e a d ; th e head o f a h a m m e r . 一 자루 th e h a n d le o f a (s m a ll ) h a m m e r . 一 질 h a m m e rin g . 〜질 하다 h a m m e r . 마 치 2 [꼭] ju s t [ e x a c tly ] lik e ; [흡사] lik e ; as ; ju s t as ; as ... as ; as i f ; as i t w e re . H ~ 나7유라는 둣이 as i f to sa y “ g e t o u t ” 於〜

죽은 사람 같다 lo o k as i f d e a d ; be m o re d ead th a n a liv e ᄉ그는 〜 억만 장자처럼 말 한다 H e ta lk s as i f he w e re a b illio n a ir e . //그 소식을 듣자 그는 〜 감전이라도 된 듯한 느낌이었다 H e re c e iv e d a n e le c tric s h o c k , as i t w e re , a t th e n e w s . //그 는 ~ 왕 같다 H e is a ll b u t [as g oo d as] a k in g . # 그는 〜 사장 같아 보인다 H e lo o k s , fo r a ll th e w o r ld , lik e [as i f he w e re ] th e p re s id e n t o f th e c o m p a n y . # 초목에 있어서 잎은 〜 동 물의 폐와 같다 Leaves a re to th e p la n t w h a t lu n g s a re to th e a n im a l . 마 치 3 a m a rc h . ♦ 웨 딩 一 th e w e d d in g m a rc h . 마치 다 1 l 막히 다 be o b s tru c te d ; be s tr u c k ; be s tu c k ; i 닿다] h i t . 11(먹은 것이) 가슴에 〜 lie h e a v y on th e s to m a c h //말뚝이 바위 에 마치어 들어가지 않는다 T h e sta ke has h i t a ro c k a n d w o n ’t d riv e in a n y deep ­ e r . 2 결리다 p in c h ; fe e l a n a c u te p a in ; h ave a p a in [s titc h ]. 11구두에 발이 ~ one ’s fe e t are p in c h e d b y o ne ’s shoes ᄉ옆구리가 〜 have a s titc h in th e s id e # 나는 숨을 쉬 면 가슴이 마친다 I t p a in s m e to b re a th e . 마 치 다 2 f 끝 다 ] fin is h ; s e ttle ; e n d ; g et [b e ] th ro u g h (w it h ); c o n c lu d e ; c o m p le te ; [수행하다] a c c o m p lis h ; [졸업히다] g ra d u a te ( fr o m ). 11식사를 마치거든 떠납시다 L e t ’s leave w h e n [a fte r ] w e fin is h e a tin g . # 그 일을 마치면 나가도 좋다 Y o u can go o u t w h e n y o u g et th ro u g h w it h y o u r w o r k . / / 당신은 학교를 마치면 무슨 일을 할 겁니까 W h a t are y o u g o in g to do a fte r y o u g ra d u a te (fro m s c h o o l )? 마침 [운좋게] fo r tu n a te ly ; l u c k ily ; as good lu c k w o u ld h ave i t ; [시기에 맞거i ] o p p o r ­ tu n e ly ; s e a so n a bly ; in th e v e ry n ic k o f tim e ; i n g oo d tim e ; ju s t in season [tim e ]; [그때에] ju s t a t th e tim e ; ju s t th e n . 1卜,경 관이 왔1국 A s g ood lu c k w o u ld h ave i t , a p o lic e m a n cam e a lo n g . # 그는 ~ 집에 있었 다 I w as fo r tu n a te to fin d h im a t h o m e . # 〜 잘 왔네 Y o u have com e a t th e r ig h t m o m e n t [a t a g ood tim e ] . # 나는 〜 가진 돈 이 없다 U n fo r tu n a te ly I have n o m o ne y w it h m e .//그때 〜 문 두드리는 소리가 났다 J u s t th e n , th e re w as a k n o c k in g a t th e d o o r . / 〜 잘 만났다 W e ll m e t ! a s tra n g e c o in c id e n c e ; a lu c k y f i n d (설:견물); a r ig h t f i t ( fo r ); th e v e ry th in g [p e rso n ] w a n te d ; th e r ig h t th in g [p e rs o n ]; ju s t th e th in g [p e rso n ]. 11그에게 〜인 일 th e w o r k he is b e st f it t e d to u n ­ d e rta k e . 마침내 a t (lo n g ) la s t ; a t le n g th ; f in a lly ; in th e end [ u p s h o t ]; in th e lo n g r u n ; in tim e ; u lt im a te ly ; a fte r a ll ; in th e fin a l



715

[la s t ] a n a ly s is . [라 드디 에 H ~ 성공하다 succeed a t ia s t /么〜 큰 사찰이 되다 becom e a g re a t m a n in th e e n d / / ~ 이해하게 되다 com e to u n d e rs ta n d a t le n g th # 〜 일이 끝 났다 T h e w o r k h as com e to a n end a t la s t . 마침표 一 떻 a p e rio d ; a f u l l s to p . 11〜를 찍다 p u t a p e rio d ( to ). 마카는니 m a c a ro n i . ♦ — 웨스턴 a n Ita lia n [a s p a g h e tti ] w e s te rn . 마카오 M a c a o ; M a c a u . 11〜(사람)의 M a ca nese . ♦ — 乂[•람 a M acanese . 마 케 도 니 아 M a c e d o n ia ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f M a c e d o n ia . 자〜 (사람) 의 M a c ­ e d o n ia n . 마케팅 〔 경〕 m a rk e tin g . ♦ — 리서치 m a r ­ k e tin g re s e a rch . 마켓 a m a r k e t . ♦ 슈퍼 _ a s u p e rm a rk e t ; a su p e re tte (작은). 一 리서치 m a rk e t re ­ search . — 셰어 m a rk e t sh are . — 프러 덕 션 [시장 예상 생산] m a rk e t p ro d u c tio n . 마크 1 표시 a m a r k ; [상표] a tra d e m a rk ; a la b e l (레테르); [표지] a b ad g e . 하〜를 붙이다 [달다] m a r k ; p u t a m a rk ( o n ). •— 하다 m a r k ; p u t a m a rk ( o n ). 2 [스 S 츠〕一 하 다 m a rk [g u a rd , ch eck ] (a p la y e r ). 마 키 아 벨 리 즘 M a c h ia v e llis m ; M a c h ia v e l ­ lia n is m . 11〜의 M a c h ia v e l (l ) ia n , / ■〜을 믿는 사람 a M a c h ia v e l (l ) ia n . 마타리 〔 식〕k in d o f va le ria n a ce o u s p la n t . 마태 복음 _ 幅音 [성 세 th e G o sp e l ac ­ c o rd in g to S t . M a tth e w ; [약칭] M a tth e w (略: M a tt .). 마티네 a m a tin e e ; a m a tin e e . ♦ — 홍행 a m a tin e e p e rfo rm a n c e . 마파 M A P A . 놔마닐라(〜실행 계획》 . 마파람 [남풍] th e so u th w in d ; a s o u th e r (- l y ). 11〜에 게눈 감추듯 e at (s o m e th in g ) u p in a m o m e n t [in n o tim e a t a ll ]. 마편초 馬 m 草 〔 식〕a ve rb e n a . Dj■포 麻 ^ h e m p c lo th . 마피아 th e M a f (f ) ia . ♦ — 단원 a M a fio s o (pi . - si) . 「 m e rit . 마필 .馬HE horses . ♦ — 개량 horse im p ro v e Dj ■하 〔 물〕a M a c h (n u m b e r ) ( B§: M ). 미〜 3 으로 비행하다 f l y a t M a ch 3. ♦ — 계 (計■) a M a c h m e te r . 마호가니 m a h o g a n y . ♦ — 테이블 a m a ­ h o g a n y ta b le . 마호메트 M o h a m m e d ; M a h o m e t . ♦ 一 교 M o h a m m e d a n is m ; Is la m is m . 마혼 f o r t y . 다 사십. 막 :幕 1 가건물 a b o o th ; a s h a c k ; a h u t ; a shed ; a ta b e rn a c le ; a te m p o ra ry shed [s h e lte r ]; a n im p ro v is e d co tta g e . 1卜、을 짓 다 p u t u p a b o o th [ shed ]. 2 장막 a c u r ­ t a in ; a h a n g in g screen ; h a n g in g s ; [천막]

막내 (set u p , fo ld u p ) a te n t . 11〜이 내릴 때마 다 a t each c u rta in fa ll/Z 〜을 리다 s tre tc h a c u r ta in ; set u p [ s tre tc h ] a t e n t # 〜을 열 다 d ra w a c u r ta in ; ra is e a c u r ta in (오르 내리는 막을)/ᄉ〜을 올리다 ra ise [d ra w u p ] a c u r ta in #이별하는 징^면에서 〜이 내린다 T h e c u r ta in fa lls [d ro p s , rin g s d o w n , closes ] o n a p a r tin g scene . 3 연극의 an a c t . 11첫 〜 th e f ir s t [ o p e n in g ] a c t ; A c t 1/ / 3 〜 6장의 (a p la y ) in th re e acts a n d s ix scenes # 제 2〜 제 융장 A c t 2, Scene 2//제 3 〜이 막 시작되었다 T h e t h ir d a c t has ju s t b e g u n . 4 끝장 a n e n d ; a close ; a c o n c lu ­ s io n . 전쟁이 〜을 내렸다 T h e w a r has com e to a n e n d . # 이것으로 3개월에 걸쳤던 노동 쟁의도 ~ 을 '1^렸다 T h is ended th e la ­

b o r d is p u te w h ic h h a d c o n tin u e d fo r th re e m o n th s . 막 I I [점막] a m e m b ra n e ; [물갈퀴의] w e b b in g ; [엷은 층] a f i l m . 11〜 같은,〜 모양의 m e m b ra n ( e ) o u s ; f i l m y . 막 1 [방금] ju s t ; ju s t n o w ; ju s t [r ig h t ] a t th e m o m e n t . 창〜 •••하려던 참이다 b e a b o u t to ( d o ); be re a d y to ( d o ); be o n th e p o in t o f ( d o in g ); be (ju s t ) o n th e edge o f ( d o in g ...》/시다는 지금 ~ 도착했다 I h ave ju s t a rriv e d . # 〜 떠나려는 참에 김군이 왔을" I w a s ju s t g o in g o u t , w h e n K im cam e to see m e . ,독사를 〜 마치자 그에게서 전화가 왔다 I h a d ju s t fin is h e d d in n e r w h e n he te le p h o n e d .//꽃봉오리가 〜 피어나려 하고 있다 T h e b u d s are ju s t re a d y to b u r s t . 막 2 놔마구. 막 7]•다 behave

ru d e ly [ra m b u n c tio u s ly ]; misbehave o n e se lf . 11막가^는 놈 a d is o rd e r ­ ly [a n u n r u ly ] p e rs o n ; ((《 谷]I a m a d c a p . 막 간 홈해 ( d u rin g ) a n in te rm is s io n ; (촛》 a n in te r v a l (b etw e e n th e acts [scenes ]). 창〜에 신문을 읽다 re a d a n e w s p a p e r be ­ tw e e n acts [d u rin g an in te rm is s io n ]. ♦ 一 극 [여 흥] a n in te rlu d e . 一 막 a n a c t c u rta in [ d ro p ]. 막 강 향움 一 하다 m ig h ty ; e n o rm o u s ly p o w e rfu l . 11〜한 군사력 g re a t m ilit a r y s tre n g th # 〜한 전함 a m ig h ty b a ttle s h ip . 모]■걸리 makgeollv. ra w [u n s tra in e d , c ru d e ] ric e w in e . 막 과 자 一 | 聲〒 coarse c o n fe c tio n e ry ; cheap c a n d y [(촛 》sw eets ]. 막깎다 [데호1털을] h a ve one ’s h a ir close cro p p e d [- c u t ]; c u t ( o ne ’s h a ir ) s h o r t ; c ro p . 11머리를 막깎다 g e t a c re w c u t ; have one’s h a ir c u t s h o rt . 막나이 [막치무명】ro u g h m u s lin . 막니 ] th e la s tb o rn ; th e yo u n g e s t c h ild . ♦ _ 딸 th e la s t [yo u n g e s t ] d a u g h te r . _ 아들 th e la s t [yo u n g e s t ] son . 막넷누이

막내둥이

716

th e la s t [yo u n g e st ] s is te r . 막넷동생 one ’s yo u n g e st b ro th e r [s is te r ]. 막넷사위 th e yo u n g e st son - in - la w ; th e h u s b a n d o f one ’s la s t [yo u n g e st ] d a u g h te r . 막넷자식 th e yo u n g e st c h ild ; th e b a b y o f th e fa m ­ ily 막내둥이 th e yo u n g e st o f th e fa m ily ; o n e ’s d a r lin g b a b y c h ild ; th e y o un g e st c h ild . 11〜 응석 받듯 h u m o r (a p e rso n ) in ­ d u lg e n tly . 막노동 一 勞 ro u g h w o r k ; h a rd m a n u a l la b o r ; p h y s ic a l la b o r . 막 다 1 틀어막다 sto p u p (구멍 • 새는 데 따 위를); f i l l (u p ) (틈을); 社11 [co v e r ] in (구멍 따위를); o b tu ra te ; [가리다] c o v e r ; [메게 하 c f ] choke u p (모래 따식가); w a 쇼(속을 넣 어 ). 11구멍을 〜 b lo c k [s to p ] u p a h o le ; sto p a g a p /么귀를 〜 w a d [f i l l , s to p , s tu ff ] one ’s ears ( w it h c o tto n ); p la ce one ’s h a n d s o v e r o ne ’s ears (손■으•S ) / / 병마개를 〜 c o rk [c a p , p u t a s to p p e r o n ] a b o t tle # 그는 널빤지로 쥐구멍을 막았다 H e covered th e ra th o le w it h a b o a rd . 2 둘러막다 w a ll (u p ); fence (r o u n d ); e n ­ close ; r a il o ff (가로장 따위로); ro p e o ff (새 끼줄로). 11집을 돌담으로 〜 enclose a house w it h a stone w a ll . 3 가로막다 b lo c k u p (장애물로); w a ll (u p ) (입누를 벽으로); [방해하다i o b s tru c t ; d e te r ; h in d e r ; [저지하다] s to p ; c h e c k ; a rre s t ; i n ­ te r r u p t (th e p rog re ss ); h o ld in c h e c k . 11강을 ~ d a m u p a r iv e r /么입을 〜 [자기의] h o ld a h a n d o v e r one ’s m o u th ; [남의] c o v e r (a p e rs o n ’s) m o u th ; [비밀이 새지 않 게] sile n ce (a p erso n ); b u y (a p e rs o n ’s) s ile n c e #길 을 ~ b lo c k (u p ) a s tre e t [the passage ]; [남의 가는 길을] b a r [o b s tru c t , s to p , b lo c k a d e ] (a p e rs o n ’ s) w a y ; sta n d [g e t ] in (a p e rs o n ’s) w a y 々년플레를 〜 a r re s t [ ch e ck ] a n in f la t io n # 큰 상자 하나가 입구를 막고 있다 A b ig b o x stops u p th e d o o rw a y . 4 칸을 screen o f f ; p a r t it io n ; c o m p a rt . H 방 의 칸을 〜 p a r t it io n a r o o m # 휘장으로 칸 을 ~ screen o ff p a r t o f a ro o m . 5 방어하다 d e fe n d ( o n e se lf , a g a in s t th e e ne m y ); p ro te c t ( fr o m , a g a in s t ); [저항하 다] re s is t ; [접 근시 키지 않다] keep [h o ld ] o f f ; [방지하다] keep a w a y [o u t , o f f , b a c k ]; s h u t o u t ; h o ld in c h e c k ; w a r d o f f ( d a n ­ g e r ); [예방하다】 p re v e n t ; g u a rd a g a in s t . 창적희 침략을 〜 d e fe n d ( o n e ’s c o u n try ) a g a in s t th e aggressors [in v a d e rs ]/公추위를 〜 keep o u t [o ff ] th e c o ld ; p ro te c t o neself fro m th e c o ld ᆻ비바람을 ~ s h e lte r (a p e rso n ) fr o m w in d a n d r a in ᆻ전염을 ~ p re v e n t in fe c tio n ᆻ강의 범람을 〜 keep

th e r iv e r fr o m o v e r flo w in g /久그들은 용감하

게 그들의 시(市)를 적의 침략으로부터 막았다 T h e y d efe nd e d th e ir c ity b ra v e ly a g a in s t th e in v a d e rs . # 조금만 조심했더라면 그런 것 은 막을, 수 있었을 텐데 A l it t l e care w o u ld have p re v e n te d i t . 막 다 르 다 d e a d -e n d ( s tre e t ); b lin d ( a lle y ); (a s tre e t ) closed a t one e n d ; [비유적] f i ­ n a l (최후의); d e a d lo c k e d (정체된). 수퍼*다른 집 a house a t th e e n d o f a b lin d a lle y [d e a d -e n d s tre e t ] # 이 길은 숲에서 막다르게 된다 T h is ro a d ru n s d e a d -e n d in to a w ood. 막 다 른 골 [골목] a b lin d lan e [ a lle y ]; an im passe ; th e d e a d -e n d s tre e t ; [사태] a s ta n d s till [ d e a d lo c k , sta le m a te ]; a d ile m ­ m a ; a la s t d it c h ; a (t i g h t ) c o m e r . 11〜에 몰속 다 be d riv e n in to a c o rn e r [to th e la s t e x tr e m ity ]; be a t th e end o f one ’s ro p e ; be c o rn e re d # 그 문제는 〜에 이르렀다 A d e a d lo c k is re a c h e d o v e r th e p ro b le m . / / 巧부는 이제 〜에 다다랐다 T h e g o v e rn m e n t is a t [has re ach e d ] a d e a d lo c k ./T h e g o v ­ e rn m e n t is in a n im passe [o n its la s t legs ] . //나 는 ~ 에 다다랐다. 내가 할 수 있는 일은 하나도 없다 I ’ve com e to th e e nd o f m y ro p e : th e re ’s n o th in g m o re I can d o . 막 달 라 마 리 아 M a r y M a g d a le n e ; M a r y o f M a g d a la . 막대 쫓大; 一 하다 v a s t ; h u g e ; im m e n se ; co lo ssa l ; e n o rm o u s ; tre m e n d o u s ; fa b u ­ lo u s . 1卜-한 돈 a f r ig h t f u l a m o u n t o f m o n e y # 〜한 빚 a v a s t d e M # 〜한 손실 a tre m e n d o u s [a n e n o rm o u s ] lo s s / / 〜한 비 용 ( a t ) eno rm o u s [ im m en se ] expense ; ( a t 》 co n s id e ra b le [s tu p e n d o u s ] c o s t # 〜한 금액 a co lossal [h u g e , v a s t ] s u m , ,, 한 금액 이 그 계획에 투입되놨다 A h uge [a n eno rm o u s ] a m o u n t o f m o n e y w as p u t in t o th e 막 대 그 래 프 a b a r g ra p h . [ p r o je c t . 막대기 a p iece o f w o o d ; a s tic k ; a s ta ff ; a b a r ; a cane . 히금속 [쇠] ~ a m e ta l [an ir o n ] b a r # 대〜 a b a m b o o s t ic k # 〜로 때 리다 b e a t [s tr ik e ] w it h a s tic k ; c u d g e l . 막 i 포flfl a fo re p la n e ; a ja c k p la n e (대형의). 11 〜질하다 use a fo re p la n e ( a fte r a saw ); p la n e r o u g h ly . 막 되 다 i l l - b re d ; i l l - m a n n e re d ; w il d ; ru d e ; o u tra g e o u s ; la w le s s ; b o o ris h . 11막된 놈 an ill- b r e d fe llo w ; a n ill-m a n n e re d p e rs o n ; a w ild g u y ; a b o o r # 막되게 굴다 behave r u d e ly ; be ru d e to (a p e rso n ) , 이 애는 막 되어 먹었다 T h is c h ild has n o m a n n e rs . 막 둥 이 [라 녀 ] th e la s t [y o u n g e s t ] son ; [잔심 부름꾼] a b o y s e rv a n t ; a h a n d y b o y ; a p age . 막 론 하 다 혹■ — th e re is n o need to speak

717 o f ; go w it h o u t q u e s tio n [s a y in g ]; be needless to sa y ; be a m a tte r o f co urse . 11남녀 노소를 막글하고 re ga rd less [irre s p e c ­ tiv e ] o f sex o r age ; w it h o u t d is tin c tio n o f age o r s e x # 지위 고하를 막론하고 irre s p e c tiv e o f r a n k ; w it h o u t d is tin c tio n o f r a n k ; h ig h a n d lo w a lik e //날씨 여하를 막론하고 연회는 열린다 T h e p a rty w i l l be h e ld re ­ g ard le ss o f th e w e a th e r [ra in o r sh in e ]. 막료 幕依 [참모들] th e s ta ff ; [한 사람] a m e m b e r o f one ’s s ta ff ; a s ta ff o ffic e r . 11사령관과 그 〜 a co m m a n d e r a n d h is s ta ff . 막 막 莫莫 一 하다 [적 막하다] lo n e ly ; lo n e ­ som e ; d e s o la te ; d re a ry ; d ese rte d ; [의지가 지없1+] fo r lo r n ; helpless . 1卜'^한 밤 a d re a ry [h ush e d ] n ig h t //〜 한 장래 a g lo o m y f u tu r e # 어찌해야 좋을지 〜히^다 be a t a loss w h a t to d o # 살길이 ~ 하다 do n o t k n o w h o w to m a in ta in l if e . 막무]■ 힘莫 一 하다 v a s t ; b o u n d le ss . 11〜한 초원 [바다] a va st expanse o f grass [w a ­ te r ]; a b o u n d le ss g ra ssla n d [ ocean ]. 막 말 [잘라서 하는 말] a b lu n t re m a rk [ speech ]; [막된 말] h a rs h [v u lg a r , fo u l ] la n g u a g e ; ru d e [ro u g h ] t a l k . 1卜 '로 to p u t i t b lu n tly [r o u g h ly ]; in fo u l [b a d ] la n ­ guage . — 하다 speak ro u g h ly [im p o lite ­ l y ]; u tte r w ild w o rd s ; p u t i t b lu n t ly . 치그 는 걸핏하면 〜을 한다 H e is a p t to be ro u g h o f speech . 막무가내 홈놓可■숭 11〜로 s tu b b o rn ly ; dog ­ g e d ly ; o b s tin a te ly ; re s o lu te ly ; 社r in ly /Z 그 녀는 〜로 응하지 않았다 She tu rn e d a d e a f e a r to i t . / She re fu se d i t f l a t l y . 막바지 1 끝 th e end [b o tto m ] ( o f a stre e t ); th e v e ry [ d ead ] e n d . 11언덕 〜 th e to p o f a h i l l / / 곧장 가면 길 〜에 그 집이 있습니다 K e e p s tr a ig h t o n , a n d y o u w i l l fin d th e house a t th e end o f th e ro a d . 2 극한 (th e la s t ) e x tr e m ity ; [절정] a c lim a x ; [고비] th e la s t m o m e n t . 11〜에 몰리다 be d riv e n to th e la s t e x tre m ity [m o m e n tj ᄉ 〜•에 몰아 넣다 d riv e (a p e rso n ) to b a y # 더위는 지금 이 〜다 T h is is th e h o tte s t tim e o f th e y e a r . # 불경기도 이제 〜겠지 P erhaps w e have g o t to th e b o tto m [b e d ro c k ] o f th e d ep re s s io n . 막 벌 다 e a rn w ages as a d a y la b o re r ; e arn b y d o in g ro u g h w o r k . 막별이 e a rn in g w ages as a d a y la b o re r . — 하다 e a rn w ages as a d a y la b o re r . ♦ 一 꾼 a d a y la b o re r ; a n o d d jo b b e r . 막베먹 다 [밑천을] c u t [e at ] in to ( one’s ca p ­ it a l ); go in t o ; m a ke a n in ro a d . 막부득이 ■ 꾸 _ 己 u n a v o id a b ly ; in e v ita b ly .

따 부득이.

막역

막스!' ■ 송 a b a rra c k s ; a c a m p ; q u a rte rs . 막사리 tid e w a te r (b e fo re i t is fro z e n ). 막 살 다 lead [liv e ] a ro u g h [h a p h a z a rd , care ­ less ] l if e . 막 상 [급기야] u lt im a te ly ; a fte r a ll ; [실제로] a c tu a lly ; r e a lly ; in r e a lity . 1卜* 일이 ♦치 면 [다급해지면] a t th e la s t m o m e n t ; a t a p in c h ; w h e n one is p u t to th e p u s h ; w h e n th e m o m e n t a rriv e s ; [만부득이하면] i f co m p e lle d [fo rc e d ]; w h e n o c casio n de ­ m a n d s 해 보면 _ 어려운 법이다 W h e n one comes to d o in g i t , one fin d s i t r a th e r d if f ic u lt . # 〜 팔려니까 값이 안 1국간다 W hen I com e to s e ll th e m , th e y b r in g in b u t l i t t l e a m o u n t . / / 〜 닥치지 않으면 전력을 다 하는 사람은 거의 없다 F e w t r y th e ir best unless th e y are fo rc e d to d o i t . 막 상 막 하 M K 莫:~F n o th in g b e tte r and n o th in g w o rs e . 1卜 , 로 e q u a lly (w e ll ); as ... as (th e o th e r ); [경기에세 ( r u n ) n e c k to [a n d ] n e c k ; ( □ ■ ) n ip a n d t u c k /^〜의 열 전 a n ip a n d tu c k ra c e ; a n e v e n ly m a tch e d c o n te s t . — 하다 e q u a l ( to ); w e ll - m a tc h e d ; e v e n ly - m a te d ; [서술적] be o n a p a r ( w it h ); sta n d e ven . 창양쪽의 힘이 〜다 B o th sides are e q u a lly s tro n g . //그의 영어 실력은 나와 〜다 H is k n o w le d g e o f E n g lis h is o n a p a r w it h m in e . 막새 1 수키와 c o n v e x tile s a t th e edge o f eaves . 2 ^ • 수키와 (b o th concave a n d c o n v e x ) tile s a t th e edge o f eaves ; an a n te 社x (p i . - es, - x a ). 막 서 다 fa c e ; d e fy . •=!>대들다,맞서다. 막 소주 一 ‘j:험■ cheap d is tille d liq u o r . ■심 一 하다 e x tre m e ; im m e n s e ; tr e ­ m e n d o u s ; se rio u s ; h e a v y . 11〜한 손해 a h e a vy [tre m e n d o u s ] lo s s # 〜한 타격을 받다 [입다] s u ffe r a h a rd b lo w / / 후회기^ 〜하다 I re g re t i t v e ry m u c h . 막아내 다 keep a w a y [o u t , o f f , b a c k ]; h o ld in ch e c k ; h o ld o f f ; w a rd o ff ( d a n g e r ); [방 어하다] d e fe n d ( o n e se lf , a c o u n try a g a in st th e enem y ); p ro te c t ( fr o m , a g a in s t ). 창적 을 ~ h o ld th e e ne m y in c h e c k ; ch eck th e e ne m y’s o n s la u g h t ᆻ공격을 金:장서서 〜 b e a r th e b r u n t o f a n a tta c k # 불길을 〜 a rre s t th e sp rea d o f f ir e ; keep a f ir e u n ­ d e r ; ch eck a f ir e [ c o n fla g ra tio n ] # 우리는 적의 공격을 3시간에 걸쳐 막아냈다 W e h e ld o ff th e e ne m y’s a tta c k f o r th re e h o u rs . 막역 및逆_ in tim a c y ; closeness . — 하다. in ­ tim a te ; f a m ilia r ; close . 11〜한 사이 i n t i m a te re la tio n s / / 〜한 친구 a close [a n i n t i ­ m a te ] fr ie n d ; a s te a d fa s t a n d tru s te d fr ie n d ; a s w o rn [d e v o te d , b oso m ] fr ie n d # 〜하게 지내다 be in tim a te [fr ie n d ly ] ( w it h ); b e o n in tim a te [g o o d , fr ie n d ly ]

막연

718

te rm s (w it h 》/ / 두 사람은 ~ 한 친구_다 T h e y are D a m o n a n d P y th ia s [D a v id a n d J o n a th a n ]./T h e y are h a n d a n d g lo ve w it h each o th e r . 막연 ;莫然^ — 하다 vague ( id e a ); obscure ( m e a n in g ); a m b ig u o u s ( a ttitu d e ); h a z y ( n o tio n ); m is ty ( c o n c e p tio n , re c o lle c ­ tio n ); d im ( m e m o ry ); in d e 江n a b le (w o r d ); n e b u lo u s ( id e a ). 11〜한 말을 하다 speak in g e n e ra l te rm s # 〜히 v a g u e ly ; o b s c u re ly // 그 시절의 기억은 〜하게 남아 있을 뿐이다 I h ave b u t d im re m e m b ra n c e o f those d a ys . # 그는 무슨 일거리가 생기려니 하는 ~ 한 생각으로 상경 했다 H e cam e u p to S e o ul w it h a va gu e ide a o f fin d in g som e em p lo y m e n t ./ Z 네 말은 〜해서 이해할 수가 없다 I d o n ’t h ave th e re m o te s t ide a o f w h a t yo u m ean. 막이 [보 히 p ro te c tio n ; [엄 회 s h e lte rin g ; [둑쌓기] d a m m in g [b a n k iiig ] u p . U 바람 [서 리]〜 a s h e lte r a g a in s t [a p ro te c tio n fr o m ] w in d [fr o s t ] # 보〜 b a n lcin g u p a p o o l fo r paddy. 막일 m a n u a l la b o r ; h e a vy [ro u g h ] w o r k ; (f 谷》 a ro u g h n e c k in g jo b . — 하다 be en ­ gaged in ro u g h w o r k ; la b o r ; t o i l . ♦ — 꾼 a m a n u a l [p h y s ic a l ] la b o re r ; an o d d jo b b e r . r ta r. 막 자 a m e d ic in e p e s tle . ♦ — 사발 a m o r 파•조j •이 1 막 쓰는 물건 a c ru d e [ro u g h ] a r ­ tic le f o r careless use ; [잡동사니] odds and ends ; s u n d rie s . 2 라마구잡이. 막장 〔 광〕 1 채 벽 a b lin d e nd [fr o n t ] in a m in e g a lle ry . 2 막장일 m in in g ; e x p lo ita ­ tio n w o r k . _ 하다 m in e ; engage in m in e e x p lo ita tio n . 막중 혹 S _ 하다 [귀중하다] v e ry p re ­ c io u s ; p ric e l 래s ; in v a lu a b le ; [중요하다] v e ry im p o r ta n t ; o f g re a t a c c o u n t . 11〜한 시간 p ric e l 래s tim e # 가정 주부는 책임이 〜 하다 A h o u s e w ife has m a n y im p o r ta n t th in g s to d o ./ H ou se w ive s h ave m a n y re s p o n s ib ilitie s . ᆻ그는 ~ 한 사명을 띠고 있다 H e is ch arg e d w it h a m is s io n o f p a ra ­ m o u n t im p o rta n c e . 막 지 르 다 1 앞길을 막다 b lo c k [b a r ] (th e ; in t e r r u p t (a p e rso n ); s ta n d in w a y . 2 낸다 지르다 th ru s t [s ta b , ja b , p lu n g e , p u s h , k ic k ] w il d ly [w ith fo rc e ]; {소리를] s h o u t lo u d ly ; y e ll o u t ; s h o u t and y e ll . 막 질 리 다 1 앞길을 be b lo c k e d [b a rre d ]; be in te rru p te d . 2 냅다 질리다 g et th r u s t [s ta b b e d , ja b b e d , k ic k e d ] w ild ly [w ith fo rc e ]. 막차" 一 후 th e la s t b us [t r a in ]. 「 bacco. 막 초 一 草; coarse [ch e a p , p o o r - q u a lity ] to -

막치 a coarse [ c ru d e ] a r tic le ; p o o r s t u f f ; (□ 語 》ju n k . 막 판 l 마지막 th e la s t ro u n d ; th e f in a l scene [stage ]; [위기] th e la s t [c r itic a l ] m o ­ m e n t ; th e e le v e n th h o u r . 11〜에 가서 a t th e la s t m o m e n t ; a t th e e le v e n th h o u r # 〜에 접어들다 be o n th e la s t stage o f ( d o 이 될 때까지 결심이 서과 않았다 I c o u ld n ’t m a k e u p m y m in d t i l l th e la s t m o m e n t . 2 뒤 범 벅 a h a p h a z a rd [ c h a o tic ] scene ; a m ess . 막후 뽑 f受 b e h in d th e c u r ta in . 창~에서 조 종[공작]하다 m a n e u v e r b e h in d th e scenes ; p u ll th e w ire s [s trin g s ] ( fro m b e h in d ) / / 일련의 〜 교섭【 협상]을 벌이다 h o ld a se­ rie s o f b e h in d - the-scenes n e g o tia tio n s ᄉ

누군가가 〜에서 이 일을 조종하는 것 같다 S om eone is c e r ta in ly p u llin g th e w ire s ./ T h e re m u s t be som eone a t th e b o tto m o f th is a f f a ir . # 그는 이 나라 정계의 〜 인물이 다 H e is th e m a n w h o bosses [c o n tro ls ] p o litic s o f th is c o u n try fr o m b e h in d th e scenes . ♦ 一 인물 a m a n b e h in d th e c u rta in [scenes ]; a w ir e p u lle r . _ 홍정 [협상, 접촉, 회 담] a b e h in d - the-scenes d e a lin g [nego ­ tia t io n , c o n ta c t , t a lk ]. 막히 다 1 구멍 이 be sto p p e d [p lu g g e d ] u p ; be [g e t ] b lo c k e d [clog g e d ]; b e close d ; be o b s tru c te d ; be c h o k e d . H숨이 ~ be c h o k e d ; be s u ffo c a te d ; be s tifle d # 목이 〜 be ch o k e d ( w it h 》/ / 나는 코가 막혀 설새를 못 맡는다 M y nose is s tu ffe d u p a n d I c a n ’t s m e ll a th in g . # 굴뚝이 검댕으로 막혀 버렸다 T h e c h im n e y is ch o k e d u p w it h so o t . 2 길이 be b lo c k e d (u p ); be b a rre d ; be o b s tru c te d ; be in te r r u p te d ; be suspend ­ e d ; s to p . 유통행이 〜 be h e ld u p ( fo r a fe w m in u te s ])//교통이 막혀 있다 T r a if ic is in te r r u p te d [tie d u p ] . # 홍수로 철로가 막혔 다 T h e flo o d in te r r u p te d [ c r ip p le d , p a ra ­ ly z e d ] th e r a ilw a y se rvice [t r a f 社c ]./ Z 버스 가 몇 대 밀려 서 있어 길이 막혔다 S e ve ra l buses sto o d in th e w a y a he a d . / 。나업이 자 금 부족으로 막혔다 T h e business cam e to a s ta n d s till fo r la c k o f fu n d s . 3 말 • 생각이 s tic k ( in one ’s speech ); get to n g u e - tie d ; be a t a loss f o r (a n a n ­ s w e r ); com e to th e e nd o f o n e ’s te th e r . H 막힌 사람 a b lo c k h e a d ; a th ic k h e a d ; a h a lf - w i t # 말문이 〜 be s tu c k f o r a w o r d ; s tu m b le a t one ’s w o r d s # 저 배우는 무대에 서 종종 대사가 막힌다 T h a t a c to r o fte n b re a k s d o w n in [fo rg e ts ] h is lin e s . 4 가리어지다 be p a r titio n e d ; be c o m p a rt m e n te d ; [가로놓임] lie across . 11방이 칸칸

719

으로 〜 th e ro om s a re p a r titio n e d [co m p a rtm e n te d ] ( w it h screens 》ᆻ앞이 강으로 ~ a r iv e r lie s across th e p a th ahe a d ; h ave a r iv e r a h e a d # 앞이 산으로 〜 have a m o u n ta in a h e a d ; a m o u n ta in o b s tru c ts [b lo c k s ] one ’s p a th [w a y , passage ] a he a d . 만 [시간의 경과] a fte r th e lapse o f ...; in t e r ­ v a l . H2년 〜에- a fte r th e lapse [a n in t e r ­ v a l ] o f tw o ye ars # 3 년 〜에 귀 향하다 come hom e a fte r th re e ye a rs ’ absence #10년 ~ 에 형을 만나다 see one ’s b ro th e r a fte r te n ye a rs ’ s e p a ra tio n # 이것은 10년 •''•의 더위다 T h is is th e w a rm e s t w e a th e r w e have h a d f o r [in ] te n y e a rs . / / 오래간〜입니다 I t is a lo n g tim e since I saw y o u la s t . -만 1 다만 • 뿐 o n ly ; a lo n e ; ju s t ; m e re ly ; [한도 • 범위] as m a n y [m u c h ] as ; as [ so ] fa r as . 11한 번〜 o n ly o n ce ; 么한 번〜 더 ju s t once a g a in # 이번[그때:卜은 fo r th is [th a t ] once ; o n th is [ th a t ] p a r tic u la r occasion / / 나〜은 so f a r as I a m c o n ce rn e d ; as fo r m e ; f o r m y p a r t # 영 어 ~을 사용하슴 사 회 a s o c ie ty [s o c ia l g ro u p ] th a t ta lk s o n ly (i n ) E n g lis h # 자네〜 믿네 Y o u are th e o n ­ l y m a n I h a ve to dep e n d o n .//.나〜 집에 있었다 I w a s hom e a lo n e . # 나〜이 이런 생 zj•을 갖고 있는 것은 아니다 I a m n o t alone in th is o p in io n . '그 는 봉급〜으로 살고 있다 H e has n o th in g b u t h is s a la ry to liv e o n . #그저 빚〜 안 지고 있을 뿐이4 I t is a ll [as m u c h as] I can do to keep o u t o f debt. / / 그 녀석은 보기〜 해도 욕지기가 난다 The m ere s ig h t o f h im is enough to m a ke me s ic k . # 그것〜은 못 하겠네 I w i l l do a n y ­ th in g b u t th a t .'그 는 목숨〜 붙어 있을 뿐 이다 H e is a ll b u t [as g ood as] d ea d . # 이 것〜 있으면 충분하러" T h is w i l l be enough [s u ffic ie n t ]. #내 가 이번〜은 용서해 주겠다 T h is once I w i l l p a rd o n y o u . ᄉ나는 그의 얼굴〜 보러 갔을 뿐이다 I s im p ly w e n t to see h im . //그 표 나〜의 생각입니다 I t is m y p e rs o n a l o p in io n . / / 너j 가 있어 주는 것〜으로 족해 Y o u r v e ry presence w i l l be e n o u g h . //내 가 알기 〜 했더 라면 I f I o n ly [o n ly I ] h a d k n o w n ! ᆻ너는 공부〜 열심히 하면 된다 A l l y o u h ave to do is (t o ) w o r k h a rd . 2 적어도 a t le a s t . H 나는 아들을 대학교〜은 보낼 셈이다 I w i l l g ive m y b o y a college e d u c a tio n a t le a s t . # 나는 월 20만 원의 저 축〜은 하고 싶다 I w is h to save a m in i ­ m u m o f tw o h u n d re d th o u s a n d w o n a m o n th . 3 쯤 b y . 반〜 줄이다 re d u ce b y h a lf . 4 겨우 11그〜 빚으로 무슨 걱정이냐 D o n ’t w o r r y a b o u t su ch a n o m in a l d e b t . / / 그〜 돈도 없다니 웬일이냐 H o w comes i t th a t y o u d o n ’t have th a t [su ch ] l it t l e a m o u n t

만경되다

o f m o ne y ? # 그〜 부탁도 못 들어주느냐 Y o u m ean y o u d e n y such a h u m b le re q u e s t ? 만 FU [표지] th e B u d d h is t cross ; th e B u d d h is t e m b le m ; [글자"] a f y l f o t ; a g a m m a d io n (p i . - d ia ); a s w a s tik a . 만 M [천호! l 〇배] te n th o u s a n d ; [다수] a m y r ia d . 상수〜 tens o f 比lo u s a n d s /么〜에 하

하나라도 [극히 드물게] b y a n y c h a n c e # 수 〜 명의 ■순■중 tens o f th o u s a n d s o f c ro w d //그 런 일은 〜에 하나도 일어나지 않을 것이 다 T h e re is n ’t a chance in a m illio n th a t such a th in g w i l l h a p p e n . 만 _ a b a y ; a g u lf . H 습)시코〜 th e G u lf o f M e x ic o / / 울산〜 U ls a n B a y ; th e B a y o f U ls a n / / ~ 을 이루다 fo rm a g u lf [b a y ]. 만 i 南 f u l l ; f u l l y ; c o m p le te ; w h o le . 11〜 한 시 간 (f o r ) a f u l l [g oo d ] h o u r ; (f o r ) one s o lid h o u r , / 〜 ‘3■설간 f u l ly [a f u l l ] th re e d a ys ; (f o r ) th re e w h o le [ f u l l , c le a r ] d a y s ; fo r f u l ly th re e d a ys ; fo r th re e d ays s o lid //나이를 ~ 으로 세다 c o u n t (a p e rs o n ’s) age in f u l l / / ~ 15세다 be fifte e n years o ld ; a tta in fifte e n years o f a g e # 〜 18세에 서 몇 달 모자라다 w a n t some m o n th s o f e ig h te e n # 거기 기^는 데는 〜 이틀이 걸린다 I t ta ke s f u l ly tw o d ays [a ll o f tw o days ] to g e t th e re . //그 는 이 달 10일로 〜 20세7f 되었다 H e becam e tw e n ty ye ars o ld on th e 10th o f th is m o n th . ᆻ그가 한국을 떠난 지 〜 2년이 된다 I t is f u l ly [a f u l l ] tw o years since he le f t K o re a . 만가 銳歌 • 換歌 a n e le g y ; a d irg e ; [장례의] a fu n e ra l song . 만감 M i 惑 a c ro w d [flo o d ] o f e m o tio n s ; a ll so rts o f th o u g h ts . 11〜이 북받치다 a th o u ­ sand e m o tio n s c ro w d in o n o ne ’s m in d // 나는 〜이 북받쳐 말이 나오지 않았다 M y h e a rt w as to o f u l l fo r w o rd s . 만강 萬봤 peace ; tr a n q u il (l ) i t y ; s e c u rity ; s a fe ty ; h e a lth ; w e lfa re . 11댁내의 〜을 기% 합니타 I w is h y o u a n d y o u r fa m ily e very peace a n d p ro s p e rity . 만강 i 南)! 空 f u l l - hea rted n ess ; w h o le - h e a rt ­ edness . H 〜의 h e a rty ; h e a r tfe lt ; w h o le h e a rte d /久〜의 사의 를 표하다 te n d e r [e x ­ press ] one ’s h e a rtfe lt th a n k s ; express ( o ne ’s ) deep g r a titu d e . 만개 開 f u l l b lo o m . 一 하 다 com e in to f u l l b lo o m . 만경 萬1결 a va st e x te n t ( o f a fe r tile p la in ); a n expanse ( o f w a te r ); a w id e sp rea d (o f p r a ir ie ). ♦ _ 창파 th e b o u n d le ss e x ­ panse o f w a te r . 만 경 되 다 [눈이] (one ’s eyes ) becom e d u ll [ta m e , life le s s , in a n im a te ]; la c k v iv id n e s s [lu s te r ].

만고 만고 -萬古‘

720

.[옛날] re m o te a n t iq u ity ; tim e 만 기 i 南其전 e x p ir a tio n (o f a te rm ); e x p iry im m e m o ria l ; [영원] e te r n ity ; p e r p e tu ity . ( o f a c o n tra c t 》 ; [여음의] m a tu r it y (B各: 11〜에 유례 없는 u n iq u e f o r a ll g enera m a t .). 1卜、가 되다 [설기가] e x p ire ; [사용이 tio n s ./么〜의 영응 a h e ro fo r a ll ages [tim e ] 주 에 c o m p le te o ne ’s te rm o f s e rv ic e ; ♦ 〜의 진리 an e te rn a l t r u t h . serve (o u t ) o n e ’s tim e ; serve one ’s (f u l l ) ♦ — 불멸 [불후] im m o r t a lity ; im p e ris h a ­ tim e ; [어음 따위가] m a tu re ; re a c h m a tu r i ­ b il i t y ; e te r n ity . — 불변 [불석 (不食)] im ­ t y ; f a l l [b e , becom e ] d u e # 계약은 〜가 되었 m u ta b ilit y ; e ve rla stin g n e s s ; p e r p e tu ity . 다 T h e c o n tra c t has e x p ire d .//이 낙음은 — 잡놈 a th o ro u g h -p a c e d [th o ro u g h g o ­ 앞으로 3개월 [이 달 25일]이면 〜가 된다 The in g ] lib e r tin e [ra k e ]; a n a ll- tim e p h ila n ­ n o te is d ue in th re e m o n th s [on th e 25th d e re r . — 절 색 a ra re [m a tc h le s s ] b e a u ty ; o f th is m o n th ]. th e fa ire s t o f th e f a i r . — 절창 a n u n p a r ­ ♦ 一 배 당 a m a tu r it y d iv id e n d . — 병 a a lle le d [a peerless ] s in g e r . — 풍상 a ll tim e - e x p ir e d s o ld ie r . — 상환 re d e m p tio n k in d s o f h a rd s h ip s [p r iv a tio n s , d if f ic u l ­ a t [ o n ] m a tu r it y . — 석 방 release ( o f a tie s ]; a fflic tio n s . 〜 풍상을 다 겪다 u n d e r p ris o n e r ) o n th e e x p ir a tio n o f th e p e rio d go [ s u ffe r ] a ll k in d s [so rts ] o f h a rd s h ip s ; o f p u n is h m e n t . — 어음 a m a tu re d b i l l . ta ste a ll b itte rs o f l if e . 一 일 th e e x p ir a tio n d a te ; [어음의] th e 만곡 a c u rv e ; a c ro o k ; a b e n d ; a d a te o f m a tu r it y ; th e due d a te . — 제 대 b o w ; c u rv a tu re ; fle x io n . — 하다 c u rv e d ; a n h o n o ra b le d is c h a rg e . c ro o k e d ; b e n t ; b o w e d ; s in u o u s ; b a n d y 만끽 滿뼛 — 하다 [충분히 맛보다] h ave e (무 릎 이 );〔 수〕to rtu o u s . n o u g h [o ne ’s 社11] ( o f ); e at [d r in k ] to one ’s ♦ 척추 一 th e c u rv a tu re o f th e s p in e . — h e a rt’s c o n te n t ; do a m p le ju s tic e to (th e 부 [무릎의] a g enu (p i . genua ); [강의] a d in n e r ); [충분히 즐기 다] e n jo y f u l ly [to th e f u l l ]. 11우리는 그 아름다운 경치를 〜했다 b e n d ; [뱃바닥의] a b ilg e . 一 성 근시 (近親) 〔 의〕 c u rv a tu re m y o p ia . — 수(手〇 〔 의]! a W e e n jo y e d th e b e a u tifu l s ig h t to th e c lu b h a n d . — 제 어 〔 전) b u lg e c o n tr o l . fu ll. 만구 th e e n tra n ce [ m o u th ] o f a b a y ; 만 나 다 1 사람을 see ; m e e t ; [면회하다] see ; b a y e n tra n c e . in te r v ie w ; h ave a n in te r v ie w ( w it h ). 창우 연히 〜 com e [r u n ] across (a p e rso n ); f a ll 만국 萬■ w o r ld n a tio n s ; a ll n a tio n s ; a ll c o u n trie s o n e a rth ; th e (w h o le ) w o r ld . in w it h (a p e rso n ) //몰래 〜 m e et se cret ­ 미〜의 in te r n a tio n a l ; u n iv e rs a l . l y ; h ave a secret m e e tin g ( w it h 》# 만난 적 ♦ — 기 th e fla g s o f a ll n a tio n s ; [총칭 • 장 이 없는 사람 a s tra n g e r / ’ 만나라 가다 go 식용] b u n tin g . _ 박람회 a w o r ld (’s ) f a i r ; to [a n d ] see (a p e rso n ); go to m e et (a a n in te rn a tio n a l e x p o s itio n ; a n E x p o . — p e rs o n j/Z 두 사람을 만나과1 해주다 a rra n g e 신호 th e in te rn a tio n a l code s ig n a ls . 一 우 a m e e tin g b e tw e e n tw o p e rs o n s # 애인을 편 연합 th e U n iv e rs a l P o s ta l U n io n ( m各: 〜 h ave a re nd e zvo us w it h one ’s lo v e r U P U ). — 음성 기호 th e In te r n a tio n a l [s w e e th e a rt ] ᆻ서울역 에서 2시 에 만나자 L e t’s P h o n e tic A lp h a b e tic ■各: I P A ). — 저작권 협 m e et a t S e o ul S ta tio n a t tw o o ’ c lo c k .# 약 th e U n iv e rs a l C o p y rig h t C o n v e n tio n 내 일 그녀 를 만나러 간다 I ’l l go a n d see h e r ( ffl各: U C C ). — 평화 회의 ttie In te r n a tio n a l to m o r r o w . # 그 시^람과는 전혀 만난 적이 없 Peace C on fe re n ce . _ 표준시 u n iv e rs a l 다 H e is a p e rfe c t s tra n g e r to m e . # 그와 (s ta n d a rd ) tim e . 난나지 않도록 해라 K e e p y o u rs e lf o u t o f 만근 .近 : re c e n t tim e s ; la te [re c e n t ] y e a rs . h is s ig h t. /A v o id [ S h u n ] h is s o c ie ty . # 얼마 1卜- 이래 these tim e s [ d ays ]/久〜의 re c e n t ; 나 만나고 싶었는지 몰라요 I h ave been d y ­ la te ; m o d e m . in g to see y o u ! " have m issed y o u v e ry 만 금 , 萬윤 a n im m en se su m o f m o n e y . H ~ b a d ly . # 이런 곳에서 만나게 되다다 F a n c y 을 투입하다 in v e s t a n im m en se sum ( in 》 m e e tin g y o u h e re ! # 그를 만나리라고는 전혀 으로도 바꿀 수 없다 be in v a lu a b le ; be 생각지 않았다 H e w as th e la s t p e rso n I p ric e le s s ; be above [ b e y o n d ] p r ic e . e xp e c te d to see . # 당신은 직접 그를 만나 보 아야만 한다 Y o u m u s t h ave a p e rs o n a l 만기 晩期 = 만년(晩年), 말기(未期). 만기 萬格! 1 정 무 a ll sta te a ffa ir s ; a ll th e in te r v ie w w it h h im . # 그녀를 언제 처음 만 a ffa irs o f s ta te . 11〜를 총람하다 c o n d u c t 났나 W h e n d id y o u f ir s t m e e t h e r ? a ll sta te a ffa irs 於〜를 친람하다 a tte n d to 2 조우하다 m e et w it h (a n a c c id e n t ); en ­ th e a ffa irs o f th e s ta te . 2 기틀 a ll th e c o u n te r (th e enem y ); com e u p o n [ across ]; p o litic a lly im p o rta n t k e y p o in ts . 3 거밀 s u ffe r (a c a la m ity ); e x p e rie n c e ( h a r d ­ a ll (so rts o f ) secrets ; a ll c o n fid e n tia l [e x ­ s h ip ); be c o n fro n te d b y (a c ris is ). 11재난 c lu s iv e ] m a tte rs [a ffa irs ]. =수기밀 (했향). 을 〜 s u ffe r [be v is ite d b y ] a c a la m ity ;

721

m e et w it h a m is fo rtu n e # 노상에서 친구를 ~ m e et a fr ie n d o n one ’s w a y # 폭•풍•우를 ~ [사람이 주 에 be c a u g h t in [o v e rta k e n b y ] a s to rm ; [장소가 주 에 be v is ite d [s tr u c k , h i t , s w e p t ] b y a s to r m # 화재를 만 나 그의 장서는 대부분이 타버렸다 H e had th e g re a te r p a r t o f h is lib r a r y b u r n t in th e f ir e . # 나는 좋은 일거리를 만났다 A nice jo b has fa lle n [ com e ] m y w a y ./1 have fo u n d a g ood jo b . 3 알게 되다 become [get] a cquainted (w ith ); m a k e (a p e rso n ’ s) a c q u a in ta n c e ; con ­ tr a c t [s tr ik e u p ] a n a c q u a in ta n c e ( w it h ); com e to k n o w (a p e rso n ); com e in con ­ ta c t ( w it h ). 11나는 그녀를 우연히 만나 결국 결혼했다 I p ic k e d a n a c q u a in ta n c e w it h h e r a n d succeeded in m a rria g e . 4 사물이 jo in ; cross ; in te rs e c t . 11두 선이 만 나는 점 th e p o in t o f in te rs e c tio n ; the ju n c tio n o f tw o lin e s ᆻ두 길은 거기서 만난 다 T h e tw o ro a d s jo in [u n ite ] th e re . 만난 萬■■ th o u s a n d a n d one d if fic u ltie s ; in n u m e ra b le d if fic u ltie s ; a ll obstacles [h in d ra n c e s ]. 11〜을 무릅쓰고 a t a ll costs [r is k s , h a z a rd s ]; th ro u g h th ic k a n d th in ; com e h e ll a n d h ig h w a t e r # 〜을 무릅 쓰다 [극복하다] s u rm o u n t [overco m e ] a ll d if fic u ltie s . 만날 e v e ry d a y ; a ll th e tim e ; a lw a y s ; con ­ tin u o u s ly ; c o n s ta n tly ; in c e s s a n tly . 하〜 뗑 그렁 be w e ll- o f f a n d a lw a y s carefree [h a p p y - go - lu c k y 】 # 그는 ~ 부모에게 걱정만 끼친타 H e is a c o n s ta n t source o f a n x ie ty to h is p a re n ts . # 이런 일은 〜 있는 것이 아 니다 S u c h th in g s do n o t o c c u r e v e ry d a y . 만년 B免부 o ne ’s la t e r [la t t e r , la s t , d e c lin ­ in g ] ye a rs ; th e la t te r p a r t o f o ne ’s lif e ; th e close [ e ve n in g ] o f o ne ’s lif e [d ays ]; one ’s c lo s in g d a ys . H 〜의 톨스토이 T o ls to i in h is la t e r y e a rs # 〜에 la te in l if e ; in th e e v e n in g [sunset ] o f one ’s l if e ; in one’s la t te r [la t e r , la s t ] d ays /么그의 〜은 불우했 다 H is la s t years w e re u n h a p p y . 만년 -萬우 te n th o u s a n d y e a rs ; e te r n ity . ♦ — 강사' a ( u n iv e rs ity ) in s tr u c to r w ho n e v e r gets p ro m o te d to p ro fe s s o rs h ip . — 력 (® ) a p e rp e tu a l c a le n d a r . — 조수 an a s s is ta n t n e v e r p ro m o te d . — 처녀 a fadeless b e a u ty ; a p e re n n ia lly y o u th fu l w o m a n . — 청 년 a m a n o f p e re n n ia l [ age ­ less ] y o u th . — 후보 a c a n d id a te w h o a l ­ w a y s fa ils o f e le c tio n . 만년설 혹 # ® p e rp e tu a l [p e rm a n e n t ] snow (f ie ld ); i 고산의] a n ic e c a p . 11극지 (® : 地)의 〜 p o la r iceca p s . 만년 4 a fo u n ta in p e n . 창〜에 잉크 를 넣나 f i l l [r e f i ll ] a fo u n ta in p e n 次〜에 잉

만들다

크가 떨어졌다 T h e fo u n ta in p e n has r u n o u t o f i n k . / T h e pen is d r y n o w . 만능 옳tb o m n ip o te n c e ; b e in g a lm ig h ty ; h a v in g a n a ll- r o u n d c a p a b ility . 一 하다 a lm ig h ty ; a ll - p o w e r fu l ; o m n ip o te n t ; a ll ­ ro u n d ; a ll - a ro u n d ; u n iv e rs a l . 11지금은 황 금 〜의 세상이다 M o n e y is e v e ry th in g [ru le s th e w o r ld ] n o w a d a y s " 么신은 〜이다: G o d is a lm ig h t y . / A ll th in g s a re p o ssib le to G o d . / / 〜인 사람치고 뛰어난 재주 없다 J a c k o f a ll tra d e s , ( a n d ) m a s te r o f n o n e . (俗談) ♦ — 공 a n a ll- r o u n d m e c h a n ic . — 공구 a n a ll-p u rp o s e to o l . 一 선수 [경기의] an a ll - ro u n d [- a ro u n d ] p la y e r [ a th le te ]; [전문 가에 대하석] a g e n e ra lis t . _ 약 a c u re - a l l ; a p a n a ce a ; a h e a l - a ll . 만 다라 費흉■ [그림] a m a n d a te (범어); B u d ­ dha's p ic tu re . 만 단 萬싫 e v e ry th in g ; a ll ; [방법] e v e ry pos ­ s ib le m eans . 11~ 의 준비가 다 갖추어졌다 E v e ry p re p a ra tio n is m a d e ./E v e ry d e ta il is c a re fu lly a rra n g e d ./ E v e ry th in g is re a d y [O .K .]. 만 담 ■■炎 a g a g ; a jo k e ; a c o m ic c h a t [d i ­ a lo g u e ]. 一 하다 gag . ♦ 一 가 a g a g s te r ; a g a g m a n ; a g ag g e r ; a c o m e d ia n ; a fu n s te r ; a c o m ic -c h a t a rtis te . 만 당 i"南쌀 th e w h o le house [h a ll , c o m p a ­ n y ]; a ll th e a u d ie n ce . [여〉만장(솜:;:l# ) ] 11〜 의 박수 갈채 를 받다 b r in g d o w n [c a rry ] th e hou se . 一 하다 be p a c k e d (to o v e r flo w ­ in g ) (b y th e a ud ie nce ); be f u l l . 치〜하신 신사" 숙녀 여러분 T o a ll o f y o u , la d ie s a n d g e n tle m e n ! 만대 萬化 a ll ages ; a ll g e n e ra tio n s ; e te r n i ­ t y . 11〜에 fo r a ll ages ; fo re v e r ; e v e rla s t ­ in g ly ; e te rn a lly ᆻ~에 전하다 b e re m e m ­ b ere d fo r ages to com e ; liv e fo re v e r on th e lip s o f p e o p le #그의 이름은 〜에 전해 질 것이다 H is n am e s h a ll e n d u re fo r ages . 만 도 ;南f 15 th e w h o le [e n tire ] c it y . 만돌린 a m a n d o lin (e ). 11〜을 연주하다 p la y ( o n ) th e m a n d o lin . ♦ 一 주자 a m a n d o lin is t . 만두 a b u n ; a d u m p lin g . ♦ 고기 一 a m e a t b u n . 군 一 a fr ie d d u m p lin g . 물 一 a d u m p lin g se rved in s o u p . 찐 一 a steam ed d u m p lin g . 팥 一 a b ean paste b u n ; a b u n s tu ffe d w it h sw eetened bean p a ste . — 7 1•게 a b u n s h o p . — 속 ( a ) b u n f i l li n g [s tu ffin g ]. 만득 0免_ [늦낳은 자식] a c h ild b e g o tte n in o ne ’s la te r ye a rs . — 하다 b eget [p ro c re ­ a te ] a c h ild in one ’s la t e r y e a rs . 만 들 다 1 창조하다 m a k e ; c re a te . 장태초에 하 느 님 천 지 를 만드시니라 In th e b e g in ­

만들새

722

n in g G o d cre a te d (th e ) h eaven a n d (th e ) e a rth . 2 제작하다 m a ke ; m a n u fa c tu re ; p re p a re ; [급히 만들다] k n o c k u p . II 공들여 〜 m a ke c a r e fu lly ; e la b o ra te # 나 ^ 로 책상을 〜 m a ke [fa s h io n ] a desk o f w o o d # 대로 여 러 가지 그릇을’ 〜 m a ke b a m b o o in to v a rio u s vessels '소 녀 들 은 인형 만드는 것을 좋아한 다 Y o u n g g ir ls are fo n d o f m a k in g d o lls . ᆻ빵은 무엇으로 만듭니까 W h a t is b re a d m ade fr o m ? 3 양조하다 m a ke [b re w ] ( beer ); d is t ill ( w h is k y ). 1] 쌀로 막걸리를 ~ maice makgeolli fro m r ic e ,포도주는 포도로 만든다 W in e is m ade fr o m g rap e s . 4 작성하•다 m a k e ; fra m e ; m a k e o u t ; d ra w u p ( 서 류 를 11책을 〜 m a ke [w r it e ] a b o o k # 초고를 〜 m a ke [p re p a re ] a d r a f t ᆻ계 약 서 를 〜 d ra w u p a c o n tra c t [a n agree m e n t ] # 사전을 〜 c o m p ile a d ic tio n a r y // 그는 자기가 만든 것이 아니라고 말했다 H e d e n ie d th e a u th o rs h ip . 5 건조하다 m a k e ; b u ild ; e re c t ; c o n s tru c t ; f i t u p . H 걸을 〜 b u ild a r o a d # 정원[공원] 을 ~ la y o u t a g a rd e n [p a r k ]. 6 주조하다 c o in ; ca st ; s tr ik e ; m in t . 11주화 를 ~ s trik e [m in t ] co in s ; c o in m o n e y / 성 어를 〜 c o in [cre ate ] a n e w w o r d ; n e o lo ­ g iz e . 7 형성하다 fo r m ; m a k e . 11열(多lj )을 〜 fo rm in lin e ; fo rm a lin e ,한 학급을 만들기에는 학생수가 너무 적다 T h e re are to o fe w p u p ils to fo rm a c la w . 8 조성하다 c o n s titu te ; o rg a n iz e ; fo u n d ; set u p ; e s ta b lis h . H 학교를 〜 fo u n d [estab ­ lis h ] a s c h o o l # 회사를 ~ set u p a c o m pa n y # 클럽을 〜 o rg a n ize a c lu b . 9 양성하다 fo s te r ; c u ltiv a te ; b u ild (u p ). 미 인물[선 량한 시민]을 〜 b u ild u p [tr a in ] a m a n o f ta le n t [good c itiz e n s ]. 10 마련하다 m a k e ; g e t ; ra is e (돈을). 11돈을 ~ ra is e m o n e y # 재산을 ~ m a ke a fo r t im e # 일거리를 〜 f in d th in g s to d o //공연 한 일을 〜 cause tro u b le [a d is tu rb a n c e ] # 친구[적]를 〜 m a ke a fr ie n d [a n e ne m y ] / / 시간을 〜 m anage to 社n d tim e ; m a k e tim e (to d o ). 11 상처내다 w o u n d ; in ju r e ; s c ra tc h . 1] 예 쁜 얼굴에 상처 를 〜 d is fig u re [ m a r ] th e b e a u tifu l fa c e # 긁어 부스럼을 〜 s c ra tc h (a w o u n d ) in to a b o il [tu m o r ]; [비유적] m a ke ( th in g s ) w o rse fo r th e c h an g e . 12 조즈j■하다 m a ke u p ; in v e n t ; fa b r ic a te ; c o n c o c t; ( ᄆ c o o k [p u t ] u p . 11만든 이0수 기 a m a d e -u p [an in v e n te d ] s to ry ; a n in ­ v e n tio n . 13 조리하다 p re p a re ( fo o d ); c o o k ; b a k e ;

[도시락을] 社x (a lu n c h ). 11음식을 만드는 방 법 th e re c ip e f o r a d is h # 제가 맛있는 것을 만들어 드릴께요 I ’l l p re p a re s o m e th in g n ic e fo r y o u . / I ’l l g et y o u s o m e th in g n ic e . 14 …이 되게 하다 m a k e ; […으로 바꾸다] change [t u r n , c o n v e rt ]. 미아들을 의사로 m a k e a p h y s ic ia n o f o ne ’s son ; m a ke one ’s son a p h y s ic ia n ᆻ사람을 행복하게 [부 자로] 〜 m a ke a p erso n h a p p y [r ic h ] / / 밥을 죽으로 〜 tu r n ric e in t o g r u e l /사 용 을 병 신으로 〜 c r ip p le [ d e fo rm , la m e ] a p e rs o n ; [놀리다] m a k e a fo o l o f a p e rs o n # 물건을 돈으로 〜 tu r n [ c o n v e rt ] goods in to m o n ­ ey. 15 •••하게 하다 [강제로] m a ke [h a v e , le t ] (a p erso n d o ); g et [ in d u c e , cause , fo rc e ] (a p e rs o n to d o ). 11가게 [ 믿 〜 m a k e (a person》go [believe ( in ) ] / / 서명하게 〜 force (a p e rso n ) to s ig n (th e p a p e r ). 만들새 m a k e ; w o rk m a n s h ip ; c ra fts m a n ­ s h ip . 11〜가 ♦ 은 [나쁜] o f fin e [p o o r ] w o r k m a n s h ip # 〜가 욱고급인 옷 a c o a t o f (a ) firs t-c la s s m a k e # 〜가 좋지 않다 The m a ke is p o o r . / I t is o f p o o r m a k e . 만록 종親i l ig h t essays ; ra n d o m co m m e n ts ; s tra y n ote s ; jo ttin g s . 만 료 i南7 e x p ir a tio n [e x p ir y ] ( o f a te rm ); te r m in a tio n ( o f o ffic e ). 一 하다 [끝나다] e x p ir e ; f a l l [becom e ] d u e ; c o m p le te . 115-^ 31 일부로 〜퍽다 e x p ire as o f th e e n d o f M a y . ♦ 기 한 一 일 th e e x p ir a tio n d a te . 임 기 一 일 th e d ate o f te r m in a tio n o f one ’s o ffic e . 만루 滿壁 [야구] a f u l l [ lo a d e d ] base . H 〜를 만들다 社U th e bases ; ( f 谷》 lo a d th e sacks # 〜ᅪ T h e bases a re f u l l [lo a d e d ]. # 2 사" (死 )[무 사 】 〜에서 자이 홈런을 날렸다 N s w a tte d a h o m e r w it h th e bases f u l l [lo a d e d , f ille d ] a n d tw o [n on e ] o u t . ♦ — 홈런 a b ases-loaded h o m e r ; a g ra n d s la m . 만류 換留 1 손님을 一 하 다 d e ta in . 11소매 를 잡고 〜하다 d e ta in (a p e rso n 》 b y th e slee ve # 〜하지 마십시오 Please le t m e g o . 2 저지 一 하다 ke ep [h o ld ] b a c k (a p e r ­ son fr o m fig h t in g ); c h e c k . H사임을 ~ 하다 p ersu a d e [in d u c e ] (a p erso n ) to s ta y [re ­ m a in ] in o ffic e ; dissu a d e (a p e rso n ) fr o m re s ig n in g . 만류 i■荒 [멕시코 만류] th e G u lf S tre a m . 만 a ] 흙里_ a v e ry lo n g d is ta n c e [w a y ]. 창〜 창파를 건너서 오다 com e fr o m a fa r o v e r th e sea . ♦ — 장서 (: 寒 # ) a v e ry lo n g le t te r . — 장 성 (: 寒M ) th e G re a t W a ll (o f C h in a ). 만릿 길 a jo u rn e y o f te n th o u s a n d m ile s ; ( h ave ) a lo n g w a y to g o .

723

만만 i 南i 南 一 하다 f u l l o f ( a m b itio n )); b r im ­ m in g w it h ( v ig o r ); f ille d w it h ( co ura g e ). 하야심 〜하! 와 be f u l l o f a m b itio n ; be h ig h ly a m b i 仕o u s # 자신 〜하다 be f u l l o f s e lf - con 社d e n ce / 패기 〜하다 be h ig h ly a m b itio u s [ a s p irin g , a d v e n tu ro u s , g u m p ­ tio u s ]; be f u l l o f go [p e p ]. 만만쟁이 a p e rso n easy to d e a l w it h ; ( □ | g ) a s o fty ; a p u s h o v e r ; an easy m a r k . 만 만 하 다 [쇼드람다] s o ft ; te n d e r ; p lia b le ; s u p p le ; y ie ld in g ; 【 다루기 쉽다] e asily m a n a g e d ; easy to d e a l w it h ; easy to w in o v e r ; tr a c ta b le ; d o c ile ; [려수롭지 않다] n e g lig ib le ; s lig h t ; in s ig n ific a n t ; t r i v i a l ; ( be》o f l it t l e im p o rta n c e ; ( be ) o f n o ac ­ c o u n t . 항만만한 ᄉj ■람 (모谷) a n easy m a r k ; a p u s h o v e r # 만만찮은 척 no co m m on ene ­ m y ; a fo r m id a b le a d v e rs a ry # 만만히 s o ft l y ; te n d e r ly ; e a s ily ; r e a d ily ; n e g lig e n tly ; s lig h tly # 만만히 보다[여기다] m a ke lig h t o f ; u n d e rv a lu e ; h o ld (a p e rso n 》 ch e a p # 그는 만만찮다 H e is h a rd to d e a l w it h ./ H e is a n u g ly c u s to m e r . ᆻ그것은 만만히 •숙 길 일이 아니다 T h a t is n o t a m a tte r to be s lig h te d [b e little d , ta k e n lig h t ly of] . / / 그녀는 만만히 떨어지지는 않을 것이다 She w o n ’t r e a d ily le t y o u g o . 만만히 1 유연하게 s o ftly ; te n d e rly ; (so i t is ) s o ft [te n d e r ]. 2 쉽게 e a s ily ; r e a d ily .

11그 누구도 나를 그렇게 〜 속이지는 못할 것 이다 N o b o d y can deceive me so e a s ily . 3 우습게 n e g lig e n tly ; s lig h tin g ly . 1卜 보다 [여기다] m a ke lig h t o f ; u n d e rv a lu e ; h o ld (a perso n ) ch e a p /么그거 〜 여길 일이 아니 다 T h a t is n o t a m a tte r to be s lig h te d . 만면 ;南® th e w h o le fa c e . — 하다 ( one’s fa ce ) b e fille d w it h [ f u l l o f ]... 유:좌색이 〜 하여 w it h one ’s fa ce b e a m in g w it h joy / / 그녀는 〜에 웃음을 띠고 무대에 섰다 She sto o d o n th e stage w it h h e r face b ea m ­ in g . ♦ 一 수색 (향 f e ) a face f u l l o f a n x i ­ e ty [w o r r y ]. 만목 a w in d e r ; a lia n a ; a lia n e . 만무 萬 — 하다 be im p o s s ib le [u n b e ­ lie v a b le ]; c a n n o t ( be ); i t is u t t e r ly im ­ p o s s ib le t h a t ...; i t is n o t lik e ly a t a ll t h a t ...; i t is o u t o f th e q u e s tio n t h a t ...; th e re is n o re aso n w h y ... 11그럴 리 〜하다 I t is im p o s s ib le ./It c a n n o t be so . # 그녀가 그런 짓을 했을 리 〜하다 She c a n n o t have d one su ch a t h in g . # 네가 그것을 모를 리는 〜하다 I c a n n o t b e lie ve th a t [T he re is no reason w h y ] y o u k n o w n o th in g a b o u t i t . 만무방 a b la c k g u a rd ; a sca m p ; a ro u g h g u y ; ra s c a ls . 「 =i>만필. 만문 漫文 【 수필] a d e s u lto ry essay ; [만필] 만물 th e la s t w e e d in g o f a ric e p a d d y .

만부득이

만물 萬物/ a ll th in g s (u n d e r th e s u n ); a ll n a tu re ; (th e ) c re a tio n . 11〜의 영장 th e lo r d o f a ll c re a tio n . ♦ 천지 [우 주 ] — a ll th in g s in th e u n i ­ verse ; th e w h o le c re a tio n . — 박사" a w e ll- in fo rm e d p e rs o n ; a w a lk in g d ic tio n ­ a ry ; a p a n to lo g is t . — 상 ( i哲) a g e n e ra l shop [ sto re ]. 만민 획못 a ll th e p e o p le ; th e w h o le n a ­ tio n . ♦ — 법 (라》jus gentium . 만반 혹봤 a ll th in g s ; a ll s o rts (o f m a t ­ te rs ). 유〜의 a ll ; e v e ry # 〜의 준비【 태세]를 갖추다 m a ke f u l l [th o ro u g h ] p re p a ra tio n s ᆻ〜의 준비가 다 회었습니다 E v e ry p re p a ­ r a tio n is m a d e ./E v e ry d e ta il is c a r e fu lly a rra n g e d . / E v e ry th in g is re a d y . //본사는

어떤 상품이든지 귀사의 필요에 부응할 〜의 태세를 갖추고 있습니다 W e are f u l ly e q u ip p e d to h a n d le y o u r needs f o r a n y m e rch a n d ise w h a ts o e v e r . 만반 진 수 犯 ^ 출 a s u m p tu o u s m e a l . ={>

진수성찬. 만발 i 南 # f u l l b lo o m . 一 하다 be in f u l l b lo o m [ b lo sso m , flo w e r ]; b lo o m a ll o v e r [in p ro fu s io n ]; be re s p le n d e n t w it h f lo w ­ e rs ; b lo w [b lo o m ] i n p ro fu s io n ; r u n r i o t . 장꽃이 〜한 목초지 a m e a d o w sp re a d w it h flo w e r s # 꽃 0j 〜해 있다 T h e blossom s are a ll open [ o u t ]./T h e flo w e rs are in f u l l b lo sso m . 만방 萬方' a ll d ire c tio n s ; e v e ry w a y . 하〜으 로 손을 쓰다 t r y a ll [ e ve ry ] m eans a v a il ­ a b le ; e x h a u s t a ll p o ssib le m e an s . 만방 食체 a ll c o u n trie s o n w o r ld [e a rth ]; a ll n a tio n s o f th e w o r ld ; in te r n a tio n a l ; u n iv e rs a l . 「 n a tio n . 만백성 휴 生 a ll th e p e o p le ; th e w h o le 만병 획현 a ll (k in d s o f ) diseases [m a l ­ adies ]. 11감기는 〜의 근원이다 A c o ld m a y deve lo p in to a ll k in d s o f illn e s s . ♦ — 통치 약 a c u re - a ll ; a p a n a ce a ; a u n i ­ v e rs a l re m e d y . 만병초 획■草: a rh o d o d e n d ro n ; a n a lp in e ro se ; a ro s e b a y . 만보 울步 a ra m b le ; a s t r o ll ; a s a u n te r . — 하다 ra m b le ; s a u n te r ; (ta k e a ) s tr o ll . 만복 liipg blessedness ; g ood fo r tu n e ; su ­ p rem e h a p p in e ss . 11〜을 법니다 I w is h y o u e ve ry h a p p ine ss i n th e w o r ld . # 소문〜래 (笑門萬!때0 F o rtu n e com es to a m e rry h o m e [g a te ] . / L a u g h a n d b e [g ro w ] fa t. ( f 谷

m

만복 a f u l l sto m a c h [b e lly ]; s a tie ty . ♦ — 감 a fe e lin g o f fu lln e s s ( a fte r a m e a l ). 〜감을 주는 식사 a f i l li n g m e a l . 만 부당 萬不當 놔천만부당(千萬不當). 만부득이 혹不:# S u n a v o id a b ly ; in e v ita b ly .

72 4

만분지일

a ten-thousandth; one in ten thousand. 11은 혜 건 〜 이 라 도 답하 렵 니 다 I w ill do m y b it to repay your kindness. 만 사 ' 혹 혹 everything (in the world, under the sun); all things [affairs, m atters]; all (sorts of things). 창〜어! 명1틈이 없 다 be quick to notice everything / / 세 상 〜 가 뜻 대 로 된 다 면 if ifs an d ans w ere pots and pans ( 《 谷■炎) // 〜 오 케 이 A ll’s w ell./E v ery ­ th in g ^ O .K .//~ 잘 되 어 간 다 All goes w ell [favorably] (w ith m e ) . # 〜 가 끝 장 났 다 [ 〜 휴 의 다 ] All is up [over] (w ith u s ) ./ I t’s all up [(f谷]) U.P.] w ith u s./T h e gam e is u p ./N o th in g can be done now . # 〜 를 잘 부 탁 한 다 See th a t all is w ell . / 요 즈 음 은 〜 가 돈 이 다 Money is everything now a­ days. 만사여의 봄 W 如!意 — 3|-[i|- everything goes w ell [smoothly]; everything tu rn s out as one wishes. 만 사 태 평 萬 事 太 平 [잘 됨 ] all going well; [걱정없음 ] nonchalance; being carefree. — 하 다 be nonchalant; all goes well. 만 사 형 통 H ♦ 튀 fi being prosperous in everything; all going well. 一 하 다 all goes well; be prosperous in everything. 미 〜 하 시 기 를 법 니 다 M ay fortune atten d y o u !/I hope everything goes w ell w ith you. 만삭 ■湖 [일 ] parturiency; [달 ] the last m onth of pregnancy; the m onth of p a r­ turition. 11~ 의 여 인 a p a rtu rie n t woman; a w om an n ear h e r tim e //그 녀 는 지 금 〜이 다 H er tim e is n e a r./ She is n ear her tim e (of childbirth). _ 하 다 (one’s de­ livery tim e) come due; come to one’s tim e of p arturition. 만 산 ;南山 th e whole hill [mountain]; all the hills. 一 하 다 (blossoms)) cover the w hole hill [mountain]. 만 상 萬象■ all things in the universe; all kinds of phenom ena. 만 석 꾼 萬石 ^— a person w ho owns 社elds yielding ten thousand seok of rice; a w ealthy [m illionaire, m any-acred] lan d ­ lord. 만 성 B혔成; m aturing late; being slow in m aturing. 여>대 기 (大 器 ). 만 성 ‘農 1 生 1 병 의 성 질 1 〜의 chronic; con­ firm ed; in v eterate , 〜이 되 다 become chronic; pass into a chronic s ta te # 나의 천 식 은 〜 이 다 As 仕una is chronic w ith me. 2 상 습 성 의 11〜적 실업 chronic unemploy­ ment. ♦ _ 병 a chronic disease. _ 위 장 병 an inveterate [confirmed] dyspepsia. — 피 로 증 후 군 chronic fatigue syndrom e 만 분 지 일 혹셨';之一

i

(B各: CFS); yuppie syndrom e 一 환 자 a chronic [an established] invalid. 만 세 萬# all ages [generations]; [영 겁 ] eternity. 항〜에 이 르 도 록 through all ages (to come); forever # ~ 에 전 하 다 be tra n s­ m itted [handed down] to all ages. ♦ 一 불 역 (不;易;) everlastingness; eternity; perpetuity. 만 세 萬 출 1 만 년 ten thousand years; all ages; eternity. 2 외 침 소 리 h urrah; h u r­ ray; rah; cheers; cheering. 1卜 . 〜 Long live...!; H u rrah [Hurray] for...!; Hip, hip, hip, hurrah!; Viva...! ᆻ 〜 를 부 르 다 cheer; hail; give cheers (for); give a h u rrah (for); set up h u rra h s // ~ 삼 창 을 하 다 give three cheers (for); give cheers three tim es (for 》# 국 황 〜 Long live [reign] the K ing ! , 么 프 랑 스 ~ Vive la France! ♦ — 력 a perp etu al calendar. 만 수 萬# longevity. ♦ — 무 강 a long life; longevity. 〜 무 강 하 다 live long; enjoy longevity. 만 수 ■ 水 ■ 11〜 가 되 다 be filled (to the brim ) w ith w ater. 만수받이 [좋 게 받 아 줌 ] p u ttin g up w ith [overlooking] a person’s m isbehavior; [무 당 의 ] the recital of a sham an to another sham an. 만 시 지 탄 B免B#之^ a belated regret; an af­ terthought; repenting (of) one’s missing a chance. 만신 [여 자 무 당 ] a fem ale sham an. 만 신 南身* th e w hole body. 11 〜에 all over (the body); from head to foot # 〜 창 이 가 되 다 be covered all over w ith wounds. 만 선 ’慢 心 self-conceit; pride. 11그 는 〜이 강 하 다 He is full of conceit. — 하 다 be [get] proud; be self-conceited; swell [be eaten up, be inflated] w ith pride; be puffed up. 11그 는 성 공 해 서 〜 한 ;가색이 보인 다 He is ra th e r puffed up w ith success./ His success has puffed him up [turned his head]. 만 안 휴 솟 peace; tranquility; security; wel­ fare; health. — 하 다 peaceful; tranquil; secure; healthy; well. 11그 의 지•하는 ~ 하 다 His position is secured. . 만 약 萬苦 = 만 일 ( 萬 一 ). 만 연 M웬 spread (ing); diffusion. 11발 진 티 푸스의 〜을 막다 prevent [check] the spread of typhus. 여 하 다 spread; pre­ vail; diffuse; be prevalent; be w ide­ spread. 11부 산 일 대 에 독 감 이 〜 하 고 있 다 Influenza is sw eeping [running riot in] P usan . # 그 항 구 도 시 에 콜 레 라 가 〜 할 징 조 가 있 다 T here are signs of cholera spreading in the p o rt town.

[목 표 없 이 ] aim lessly; w ith o u t a definite object [fixed aim]; [국 의 하지 않 고 ] carelessly; heedlessly; indifferently. 자〜 여행 길에 오 르 다 go on a journey w ith o u t any definite d estination [objective] in m i n d j 세상에는 평상을

〜 살아가는 사람들도

있다

Some people ju st d rift th rough life. 만듬 b ru te [reckless] courage; savage valor; barb aric vigor; foolhardiness; reck­ lessness; [완 력 】 (physical) force. 11〜 을 부 리 다 use [resort to] force; show reckless valor. I'D ay. 만우절 萬 愚 節 All Fools’ Day; A pril Fools’ 만 원 i南 no vacancy; a full [capacity] ho u se(극 장 의 ); an overflowing house; a capacity crow d [audience]; congestion (교 도 소 따 위 의 ). 1卜ᅳ이다, 〜이 되 다 ,〜 을 이 루 다 be full (up); be closely packed; be crow ded [社lied, packed] to capacity; have a large attendance; have a full au­ diences; [연 극 따 위 가 ] d raw a full [large, crowded] house; play to a full [capacity, crowded, sold-out] h o u se # 초 [대 ]〜 이 다 be filled to b u rsting [overflowing]; be packed to (its) fullest cap ac ity # 〜 好易굶》 [극 장 의 ] House F u ll./F u ll H ouse . / [설 리 베 이 터 의 ] C ar F u ll . # 좌 석 〜 여最:굵 》 S tanding room only (Pi各: S .R .O .i./H ouse fu ll ./么오는 버 스 마 다 모 두 〜 이 었 다 E very bus th a t came w as loaded to its full capacity [was carrying a full load of passengers ] . # 강 당 은 학 생 으 로 〜 이 었 다 The auditorium w as full of students. 행 마 다 〜 이 었 다 There have been crow ded houses a t every performance./Z 우 리 는 들 어 가 려 고 했 으 나 〜이 어서 밀 려 났 다 We tried to get in b u t were crow ded o u t . # 열 람 실 은 언 제 나 〜 이 다 The reading room is always w ell patronized. ♦ — 관 객 a capacity [sellout] audience [crowd]. _ 버 스 a jam packed bus. 만월 우南月 a full moon. 이 다 th e moon is (at the) full. 만 유 萬有* all things in th e universe; the whole of creation. ♦ _ 의 지 론 ( 意1J忘출 ) 〔 철〕 pantheism . — 인 력 universal gravi­ tation. 〜 인력 의 법칙 tlie law of gravita­ tion. 민•유 'M홉 a tour; a (pleasure) trip . — 하 다 m ake a to u r (of, through); travel (in, about); to u r (a country). 11서j 계 를 〜 하 다 to u r th e world; m ake a to u r of the world. 「론 (況J神1^). 민 ■유 신 교 萬 有 神 敎 〔종〕 pantheism . 따 범 신 만■인 萬 人 all (sorts of) people [men]; everybody. ■것은 〜이 바 다 It is a

1 만 약 if; in case (of) (•••의 경 우 에 는 ); provided [supposing] ( th a t) (조 건 ); by any ch an ce (만 에 하 나 라 도 ). H~ 비 가 오 면 if [in case] it rains; in case of r a i n # 〜 필 요 하 다 면 if (it is) necessary # 〜 실 패 하 면 if (by any chance) I should fail; in case I fa il / / 〜 … 이 없 었 더 라 면 [아 니 었 더 라 면 ] if it w ere n ot [had not been] for...; w ere it n ot [had it not been] for...; b ut f o r ~ 좋 으 시 다 면 if you like; if it is convenient for y o u # 〜 내 가 너 라 면 그 런 짓 은 안 한 다 If I w ere you, I w ould not do such a thing./ 么〜 누 가 혓■아오거든 없 다 고 해 라 If anyone should call on me, tell him I am o u t . / 〜 그 를 만 나 면 나 한 테 오 라 고 해 주 시 오 If you m eet him , tell him to call on m e . , 〜 누 가 비 용 을 댄 다 면 가 겠 다 I w ill go, providing [provided that] my expenses are paid by someone else. // ~ 네 가 병이 난 다 면 어 떡 하 지 W hat if you should be tak en ill ? / / 〜 그때 내 가 알 기 만 했 더 라 면 If I h ad only known! i 뜻 밖 의 일 ten thousand to one; (an) emergency; a rare possibility; an unlike­ ly event; (the) tim e of need; a rain y day. 하〜을 위 해 서 for caution’s sake; by way of precaution [caution ] # 〜의 경 우 에 는 in case of emergency; should em ergency arise; if anything [the worst] should happ e n # 〜 을 믿 다 [바 라 다 ] tru st to chance [luck]; hope against h o p e ᄉ 〜 을 믿 고 서 on the off [outside] c h an ce # 〜에 대 비 하 여 돈 을 장 만 ^! 두 어 야 한 다 We should reserve m oney against a rainy d ay . # 〜 을 위해서 우 산 을 갖 고 가 시 오 T ake your um brella (just) in case. 分 〜 을 위 해 서 경 찰 에 신 고 해 R eport the m atter to the police for caution’s sake . # 우 리 는 〜 을 위 痛 서 증 서 를 교 환 하 였 다 We exchanged the notes by w ay of precaution [for caution’s sake]. 만 입 하 乂 em baym ent; [해 안 선 의 ] an in­ dentation. _ 하 다 curve in. H바 다 는 육지 에 깊이 〜해 있 다 An arm of the sea pen­ etrates fa r into the land. 만 자 ' 규스字1 a fylfot; a swastika; a gam m adion. ♦ — 무 늬 a fylfot p attern . 一 창 a w indow w ith a sw astika-shaped fram e. 만장 萬 ten thousand fathom s deep [high]; unfathom able height [depth]. U〜 의 기*늘을 토 하 다 give full vent to one’s feelings; talk big [tall]; m ake a grand splurge. ♦ 홍 진 一 a cloud of dust. — 봉 (l峰 ) a lofty peak; an alp. 만 장 {南별 the whole house [hall]; the whole com pany [assembly]; all the audience. 자

만 일 萬一

만장

726

〜 일 치 로 unanim ously; by unanim ous [universal] consent; w ithout a dissenting voice; w ith one acco rd # 〜 일 치 로 가 결 되 다 be passed [carried] by a unanim ous vote [with a unanim ous approval]/ 久〜의 박 수 갈 채 를 받 다 bring down th e h o u se # 〜 하 신 신 사 숙 1i 여 러 분 Ladies an d gen­ tlemen! 만 장 1免# * a funeral ode; an elegy; a fu n eral stream er. 만재 th e loaded [full load] condition; (at) full load. — 히 다 [배 • 차 가 ] be load­ ed to capacity (w ith); be fully loaded [laden] (w ith); be loaded dow n (w ith); carry a full load (of); [신 문 • 잡 지 가 ] be full (of articles); be filled w ith (stories). 11승 객 을 〜 하 다 [탈 것 이 주 에 be crow ded w ith passengers; carry passengers to (its) full capacity; have a full load of passengers # 석 탄 을 〜 하 고 carrying [with] a full cargo of coal on b o a rd //이 잡 지 는 그 사 건 의 기 사 를 〜 했 다 This m agazine is full of the news of the affair. ♦ — 홀 수 선 a load line [waterline]; the Plim soll line [mark]. 만적거리다 finger (a button); fum ble with (a key); play [toy] w ith (fire). ■=수만지 작거 리다. 만 전 萬空: perfectness; perfection. 1卜、을 기 하 다 m ake perfection m ore perfect; m ake assurance doubly sure; see th a t all is r ig h t # 〜의 대 책 을 강 구 했 다 E very possible m easure was taken. ♦ — 책 (렸 ) a carefully th o ught-out plan [measure]; the best possible m easure; a p ru d en t [scrupulous] policy. 〜 책 을 취 하 다 adopt a p ru d en t policy; use [play] a sure card. 만 점 f南 1 무 감 점 full m arks; a perfect score. 11백점 〜 으 로 답 안 을 채 점 하 다 m ark exam ina 社on papers on th e basis [a m ax­ imum] of 100 p o in ts # 백점 〜에서 51 점 을 따 다 obtain 51 points out of a possible 100# 〜 을 따 다 [받 다 ] get [obtain, gain, se­ cure, attain] full m arks; achieve a per­ fect score ᄉ 〜 을 주 다 give full m arks [the full num ber of points] (to). 2 완 전 함 H~ 의 [인 ] perfect; quite satisfacto ry # 이 만 하 면 〜 이 다 This is all th a t can be desired. ,오 늘 K 씨의 텔 레 비 전 연 설 은 〜 이 었 다 Mr. K ’s TV address today w as as fine as it could b e . //서 비 스 가 〜 이 다 The service is quite satisfactory. 만져보다 feel; try touching; finger; test w ith one’s hand. 11손 가 락 으 로 ~ feel (a thing) w ith one’s fingers. 만조 ■향 th e whole (royal) court.

♦ —

all the officials of th e court. high w ater; a high [full, flood] tide; a full flood [sea]; the top of the tide. 11 〜 때 에 a t high [full, flood] tide; w hen th e tide is in [at the full]. 만 조 하 다 shabby; poor-looking; unsightly; grubby. 만 족 消5호 satisfaction; contentm ent; g ra t­ ification (욕 망 의 ); com plac 숀ncy ( 안 심 ). 장결 과 에 대 하 여 〜 _ 뜻 을 i 하 다 express one’s satisfaction a t [with] the result. 一 하 다 be satisfied (w ith); be gratified (with, by); be contented [content] (w ith); con­ ten t oneself ((with); find satisfaction [contentm ent] (in). 11크게 〜 하 다 be am ­ ply satisfied (w ith ) # 〜하여 contentedly; in contentm ent # 〜 시 키 다 satisfy; gratify; give (a person》 satisfaction ᆻ 호 기 심 을 시 키 다 gratify one’s curiosity /么그 방 정 식 을 〜 시 키 는 모의 값 the value of x th a t satis­ fies the equation 公、 •스 러 운 satisfactory; gratifying / / 〜 스 러 운 듯이 contentedly; w ith an air of satisfactio n # 〜 스 럽 게 satisfac­ torily; in a satisfactory way [manner] # 행 복 은 〜에 있 다 H appiness lies in contentment.y / 〜 은 부 ( 홀 )보 다 낫 다 C ontentm ent is better th a n riches. 시 구 는 그 소 식 을 듣 고 크 게 〜 했 다 I heard the news w ith great [much] satisfaction . //그 의 설 명 은 결 코 ~ 스 러 운 것이 못 되 었 다 His explanation was far from satisfactory . # 모 두 가 〜 하 도 록 사 건 을 해 결 하 기 란 어 렵 다 It is difficult to settle th e m atter to the satisfaction of all. ♦ 자 기 一 self-contentm ent [-satisfac­ tion]; self-com placency; self-sufficiency. — 촌}• a feeling of satisfaction. 만족 法 a savage tribe. 만종 U 免송童 an evening bell; a curfew (bell); [M illet 의 작 품 명 ] th e Angelus. 만좌 ■또 the w hole com pany [assembly]. 11〜 중 에 (서 ) in com pany; in public; in front of everyone / / 〜 중 에 서 창 을 를 당 하 다 be insulted publicly. 만 주 i南州i M anchuria. 자〜의 M anchurian. ♦ 一 사 람 a M anchu; a M anchurian. _ 사■변 the M anchurian Incident. — 어 [말 ] M anchu; the M anchu language. 만 지 ■ ; 地■ a savage land; a b arb aric re ­ gion. 만 지 다 touch; feel; feel of; finger; stroke. 11손 으 로 〜 touch (a thing) w ith the hand /么 손 가 락 으 로 〜 feel (a thing) w ith one’s fingers; 社n g e r # 수 염 을 〜 stroke one’s b e a rd # 배 를 〜 n ib one’s belly # 만 지 지 마 시 오 D on’t touch .it./1好最:示:]I H ands o f f ! / 그 는 자기 귀 를 만 져 보 았 국 * He felt of his ear. ᆻ 조 금 만 지 기 만 해 도 깨 어 진 다 The 백관

만 조 i南해

727

만하다

m uch as th e m o u th ./ The eye is as elo­ slightest touch w ill break it . //누 군 가 가 어 q uent as the to n g u e .# 금년은 작년〜 덥지 만 지 는 것 을 느 꼈 다 I felt someone 않다 This year is not so [as] hot as last touch me on th e shoulder. y e a r .# 그는 그녀〜 성적이 좋지 않다 He 만지작거리다 [손 가 락 으 로 ] finger (a b u t­ does n o t do so w ell a t school as s h e .# 나 ton); fum ble [fiddle] w ith [at, about] (a 는 말도 할 수 없 을 ~ 지쳤다 I w as too key); to u c h ( 건 드 리 다 ); [갖 고 놀 다 】 play tired to say a n y th in g .# 가정〜 좋은 곳은 없 [toy] w ith (fire); tam p er [tinker] w ith (a 다 There is no place like h o m e .// 오늘날 ~ m achine); m onkey [fool] (about, around) 문명이 발달한 시대는 없었다 A t no tim e w ith (a tool). 11골동%•을 〜 dabble in curios has civilization m ade so g reat advance //만 지 작 거 리 지 마 라 Don’t monkey around. as a t p re se n t.//I 년 중 가을 ~ 공부하기 좋은 // 그 는 지 팡 이 를 만 지 작 거 리 기 시 작 했 다 He 때도 없다 A utum n is th e best tim e for began to fum ble w ith his w alking stick. study. 2 정도 so...that; so...as to; 만 지 작 만 지 작 fum bling; fingering; toying; enough...to. 11그〜 th a t much; to th a t ex­ handling; touching; m onkeying [fooling] ten t [degree]; so m uch as th at; like that; about [around]. so m u c h // ----- 만 (just) as m uch as... ᆻ얼 만 질 만 질 하 다 sm ooth (to th e touch); soft. uV〜 to w h at extent; how m uch [many] // 11만 질 만 g 한 명 주 soft silk. 내가 갖고 있는 책은 이것이 전부가 아니다. 2 만 찬 0免울 dinner; supper; th e evening 층에도 또 이〜 있다 These are n ot all the meal. 11최후 의 〜 th e L ast S upper/ 么〜에 books I have; there are as m any m ore 초대 하 다 ask [invite] (a person) to dinner upstairs. // 〜%: 들 다 dine; sup; have [take] din­ ner [supper]. ♦ 실 무 一 a w orking din­ 만 판 1 마음껏 to one’s h e a rt’s content; to one’s satisfaction; to the full. 히〜 먹다[마 ner. — 히 a d inner p arty; [공 식 의 ] a b a n ­ 시다] eat [drink] one’s fill; eat [drink] as quet. 〜회 를 열 다 give [hold] a dinner m uch as one li 도e s # 인생을 〜 즐기다 enjoy (party). life to th e f u l l # 〜 이야기를 하다 talk 만 천 하 消5국 下 th e whole world. 11〜에 in w ith som ebody to one’s h e a rt’s content; the whole world; throu g h o u t th e realm ; have a h e a rt-to -h e a rt talk w ith someund er th e s u n # 이 리 하 여 추 문 은 〜의 사 람 b o d y # 그는 〜 노래를 불렀다 He sang to 들 에 게 알 려 졌 다 Thus th e scandal was his h e a rt’s content. 2 마냥 entirely; sole­ know n to th e w hole world. ly; only; always. H~ 놀기 만 하다 do n o th ­ 만초 흘草: a vine; a creeper; a clim bing ing b u t idle [play]; spend one’s tim e (in) [trailing] p lant; a climber. doing nothing; be alw ays playing [idle]. 만 추 n免科( late autum n; th e la tte r p a rt of a ram bling [desultory] criticism ; autum n; late fall. 11〜에 in late fall; late 만 평 ⑮ literary gossip; a caricature (만화에 의한). in a u tu m n //〜 의 어 느 날 a day late in 一 하다 criticize ram blingly [desultorily]; autum n. gossip (on literary w orks); caricature (만 만 춘 1>免_ late spring; th e la tte r p a rt of 화로). ♦ 시사'— — ram bling com m ents on spring. 11〜에 in late spring; late in cu rren t events; cu rren t notes. spring. 만 풍 월 通l b arbarous custom s [habits]. H — 만 을 우南좁辛 dead drunkenness; carousal. — 을 없애다 civilize aw ay b arbarous habits. 하 다 get dead [beastly, blind] drunk; be fuddled [muddled] w ith drink; carouse; 만 필 ■ 올 stray [random , ram bling] notes; random jottings; causeries (신문 • 잡지의 ). soused. 만하 1 정 도 (a) degree; extent; m easure. H B免夏: late sum m er; the last [latter] p a rt of summer. 그 는 번 〜 저 축 한 다 He saves as he earns. 만하다 i 가치있는 be w orth; be w orthy //나 도 먹 고 지 낼 〜의 수 입 은 필 요 하 다 I of; deserve (of); m erit; claim; be entitled m ust have incom e enough to live on. to. 11칭찬할 〜 m erit [deserve] praise; be 2 원 인 • 근 거 11그 는 고 생 한 사 람 인 〜 동정 praisew orthy; be w orthy of p ra ise //상 을 심이 있 다 H e is sym pathetic, as he has 받을 〜 deserve a r e w a r d # 영응이라고 부를 seen m uch of life. 씨 는 외 국 에 오래 있 〜 w ell claim the nam e of hero 々주목할 었 으 니 〜 외 국 풍 습 에 & 다 As m ight be 〜 be w orthy of n o t e # 이 책은 읽을 〜 expected from his long stay abroad, Mr. This book is w orth re a d in g .# 그의 행동은 M is w ell acq u ain ted w ith foreign cus­ 참으로 칭찬받을 ~ His behavior is really toms. w orthy of p r a is e .# 그의 업적은 감탄할 〜 ■■•만큼 1 비 교 like; as; as...as; so...as; [부 His achievem ent entitles him to our a d ­ 정 ] n o t so [as]...as; less...than. 11눈 도 입,〜 m iration. 2 가능한 be likely (to d o ); [적 말 을 할 수 가 있 다 The eyes can say as 깨를

-만 하 다

728

절] be f i t [s u ita b le ] ( fo r se rvice ); be f i t ­ te d [s u ite d ] ( to ). 11쓸 〜 be f i t fo r use ; can b e u se d 노여을 〜 be g o o d to e a t ; be f i t fo r e a tin g ; be e a ta b le [e d ib le ] # 그가 있 을 만한 곳은 모조리 찾았다 I lo o k e d fo r h im in e ve ry lik e ly p la c e . ᄉ대학생이라면 알 만한데 A co lle g e s tu d e n t o u g h t to know it . -만 하 다 1 같은 정도 be to th e e x te n t o f ; be as ... 11새; 알〜 be th e size o f a b ir d egg ; be as s m a ll as a b ir d e g g ᆻ그만한 것은 나 도 알고 있다 I k n o w as m u c h . / / 그는 키H* 나〜 H e is as t a ll as I [m e ]. 2 더하지 않은 be n o t m o re (th a n ). 11그의 병세눈 그저 그 〜 H is c o n d itio n is g e ttin g n e ith e r b e tte r n o r w o rs e . 만 하 바 랑 sw ee tb re a ds used in m a k in g

seotleongtang. 만 학 B혔뽑 le a rn in g la te in l if e ; a la te e d u ­ c a tio n . — 하다 g e t a la te e d u c a tio n ; s tu d y la te in l if e . ♦ _ 天(• a la te le a rn e r . 만행 뽑 f f a n a c t o f b a r b a r ity ; a b a r ­ b a ro u s a c t ; a b a rb a ris m ; a b r u t a lit y ; an a tr o c it y ; sa va g e ry . 11〜을 저지르다 c o m m it a n a c t o f b r u t a lit y ᆻ그들의 〜을 규탄하다 im p e a ch th e m f o r th e ir b r u t a litie s . 만혼 ( a ) la te m a rria g e ; (a ) m a rria g e la te in l if e . 一 하 다 g et m a rrie d la te ; m a rry la te in l if e . 만 화 spleen a n d p an cre a s o f a m a tu re a n im a l . 만 화 M S a co m ic [fu n n y ] p ic tu r e ; [(4장면 의) 연재 만화] a ( c o m ic ) s t r ip ; c o m ic s ; (ᄆ fu n n ie s ; [풍자 만하] a c a ric a tu re ; a c a rto o n . H 〜화하다 m a k e a c a ric a tu re o f ; c a ric a tu re ; c a rto o n . ♦ 불 량 一 s u b s ta n d a rd c o m ic b o o k s . — 가 a c a r ic a tu r is t ; a c a rto o n is t ; a c o m ic a r tis t . — 란 ( ■ ) a c o m ic s e c tio n ( o f a n e w sp a p e r ); a fu n n y c o lu m n ; fu n n ie s . — 영화 a c a rto o n f i l m ; a m o v ie c a rto o n ; an a n im a te d (f i l m ) c a rto o n . — 제작 c a rto o n ­ in g . _ 책 [잡天|] a c o m ic b o o k [m a g a z in e ]; a c o m ic . 만화경 萬華鏡 a k a le id o s c o p e . 하〜 같은 k a le id o s c o p ic ( changes ). 만회 換回 re tr ie v a l ; re c o v e ry ; re s to ra tio n ; re v iv a l . — 하다 re trie v e ( o n e ’s fo r tu n e , c re d it 》 ; re sto re [re de e m ] ( one ’s h o n o r ); re c o v e r ( one ’s g oo d re p u ta tio n ); re v iv e ( a c tiv it y in th e m a rk e t ); c a tc h u p . 창실패 한 뒤에 〜하다 r a lly fr o m one ’s f a ilu r e // 〜할 수 없는 ir r e tr ie v a b le ; irre c o v e ra b le ; b e yo n d [p a s t ] r e trie v e # 우리는 잃었던 시간 을 곧 〜웠다 W e soon re cove re d lo s t tim e . //그 집 은 기울어진 가세가 들 대에 와서 〜

됐다 T h e d e c lin in g fo rtu n e o f th e fa m ily w as re trie v e d b y h is son . ♦ — 책 (혔) a m easure fo r r e tr ie v in g . 많다 1 수량이 m a n y (수); m u c h (양); [풍부 하다] a b u n d a n t . 1 많은 [수가] m a n y ; m a ny a ; a g oo d [g re a t ] m a n y ; a la rg e n u m b e r o f ; n u m e ro u s ; [양이] m u c h ; a g ood [g re a t ] d e a l o f ; [수 • 양이] lo ts [a lo t ] o f ; heaps [a h eap ] o f ; p le n ty o f ; [풍부한] a b u n d a n t ; p le n t if u l ; c o p io u s ; r ic h ; a m p le ; e x u b e r ­ a n t ; o p u le n t ; a fflu e n t # 많은 사람들 a g re a t n u m b e r o f [a g re a t m a n y ] p e o p le ; a c ro w d [c ro w d s ] o f p e o p le # 많은 자원 a bu n ­ d a n t re s o u rc e s / / 많은 출혈 p ro fu s e [ c o p i ­ ous ] b le e d in g # 많은 손해를 보다 s u ife r a h ea vy [g re a t ] lo s s ; 久돈이 ~ h ave p le n ty o f m o n e y # 많아야, 많아도 a t m o s t ; a t the o u ts i 숀e # 그는 결점이 〜 H e has a lo t o f fa u lts .//많으면 많을수록 좋다 T h e m o re , th e b e tte r . # 이 강에는 물고기7우 〜 T h is r iv e r abo u n ds w it h [is f u l l o f ] fis h ./么이 나 .라에는 천연 자원이 ~ T h is c o u n try is r ic h in n a tu r a l resou rce s . # 한국에는 경치 좋은 곳이 ~ K o re a a bo u n ds in fin e sce n e ry ./ K o re a has m a n y scenic s p o ts . / / 올 겨울은 눈이 많았다 W e h ave h a d p le n ty o f snow th is w in te r . 2 잦다 fr e q u e n t ; o fte n ; c o m m o n (p la c e ); o r d in a r y . 정이 병은 어린이에게 〜 T h is d is ­ ease o fte n a tta c k s c h ild r e n . # 이맘때면 화 재가 ~ F ire s a re fre q u e n t a t th is tim e o f ( th e ) y e a r . 많이 1 다수 i n la rg e [g re a t ] n u m b e rs ; [다 량] p le n t if u lly ; a m p ly ; in a b u n d a n c e ; in p ro fu s io n ; in la rg e q u a n titie s . 11그만큼 ~ as m u c h as th a t ; ( P | g ) th a t m u c h [m a n y ] / / 〜 있다 be a b u n d a n t [p le n tifu l ]; a b o u n d in [w it h ] # 담배 를 너무 〜 피우척" sm oke h e a v ily [to o m u c h , to e x c e s s 돈을 〜 벌 다 m a ke a fo r tu n e ; 어谷) m a ke a p ile (o f m o n e y )/么돈을 〜 쓰다 spend m u c h [a lo t o 幻 m o n e y # 올 여름에는 비가 〜 왔다' W e h a d a co p io u s r a in f a ll th is summer.//IL 지방에서는 위인이 〜 나왔다 T h e p ro v in c e has p ro d u c e d m a n y a g re a t m a n . 2 天(■주 fr e q u e n tly ; v e ry o fte n ; a t s h o rt [fre q u e n t ] in te r v a ls . 〜 일어니•는 사건 a co m m on e v e n t ; a m a tte r o f fre q u e n t oc c u rre n c e / 성H 은 석회 암에서 〜 난다 Fossils are fre q u e n t in lim e s to n e . 맏e ld e s t ; f ir s t (- b o m ). 11〜누이 th e e ld ­ est [o ld e st ] s is te r ᄌ ’ 〜딸 th e e ldest d a u g h ­ te r ; th e f ir s t d a u g h te r # 〜며느리 th e e ld ­ est d a u g h te r - in - la w ; th e w ife o f one’s e ld ­ est s o n # 〜사위 th e h u s b a n d o f one ’s e ld ­ est d a u g h te r ; one ’s e ld e st son - i n - la w # 〜 상제 th e c h ie f m o u rn e r ; th e e ld e st son o f

729

th e deceased #〜손녀 th e e ld e st g ra n d ­ d a u g h te r ; o ne ’s f ir s t g ra n d d a u g h te r /^ ~ 손자 th e e ld e st g ra n d c h ild [ g ra n d s o n ]; th e f ir s t g ra n d c h ild [g ra n d so n ] / / ~ 〇]•■!■ th e e ldest [ o ld e s t ] son ᆻ〜아이 one ’s fir s t c h ild / / 〜% one ’s e ld e st [ o ld e st ] b r o th e r / / 〜형 수 o ne ’s e ld e st b ro th e r ’s w if e ; one ’s e ld ­ est s is te r - i n - la w . 맏물 th e e a rlie s t p ro d u c e [c ro p , f r u it s ] o f th e season ; th e f i r s t p ro d u c t o f th e sea ­ son ; th e f i r s t s u p p ly ( o f to m a to e s ); the fir s t c r o p (곡식 • 습]•일); th e f ir s t c u t (채소 따위) • 창〜 사과 apples fr o m th e fir s t c ro p ; th e f ir s t apples o f th e season ; e a rly apples / / ~ 딸기를 먹다 e at e a rly s tra w ­ b e rrie s . 맏배 th e f ir s t d e liv e ry o f a n a n im a l ; th e fir s t- b o r n o f a n a n im a l ; th e 五r s t l it t e r . ♦ _ 돼지 th e f ir s t l it t e r o f p ig s . 맏이 1 맨 손위 th e e ld e st c h ild [son ]. H 〜 로 태 어 나 다 b e b o m f i r s t ; be th e e ld e st . 2 손위 s e n io rity ; [손윗사람] o n e ’s e ld e r ; a s e n io r . 11둘 중 누가 〜요 w k ic h is th e e ld ­ e r o f th e tw o ? 말1 1 언어 la n g u a g e ; speech ; [단 에 a w o r d ; a te r m ; [두 단어 이상] a n e xpre s ­ s io n ; a p h ra s e ; [국 에 a la n g u a g e ; a to n g u e ; [방언] a d ia le c t ; [언사] w h a t one says ; a r e m a rk ; a s ta te m e n t ; a n o bserva ­ tio n ; [담화】 a t a l k ; ( a ) c o n v e rs a tio n ; a c h a t ; [연설] a speech ; a n a dd re ss . 11한국 [우리] 〜 K o re a n ; th e K o re a n la n g u a g e / 자기 나라 ~ o ne ’s n a tiv e to n g u e [la n ­ guage ]; o n e ’s m o th e r to n g u e ; th e v e rn a c ­ u la r (la n g u a g e ) ᆻ서울 ~ S e o ul speech // 시골 〜 a r u s tic [p r o v in c ia l , lo c a l ] d ia le c t ; d ia le c t (ic ) a l speech ; a p ro v in c ia lis m ᄉ부 산 〜 th e P usan d ia le c t # 동정의 〜 a w o rd o f s y m p a th y #가 시 가 돋친 〜 h a rs h la n ­ guage ; s tin g in g [b a rb e d ] w o rd s ; c y n ic a l w o rd s ; a c a u s tic re m a rk # 달콤한 ~ h o n ­ eyed [ s w e e t , c a jo lin g ] w o rd s # 이별의 〜 one ’s p a r tin g w o rd s ; a fa re w e ll speech # 〜없이 w it h o u t sa yin g a n y th in g ; w ith o u t a w o r d ; w it h o u t co m m e n t ; in sile n c e ; [무 단히] w it h o u t leave [p e rm is s io n ]; w ith o u t n o tic e # 오는 〜에 가는 〜 r e tu r n lik e fo r lik e ; n ic e w o rd s f o r n ic e w o rd s ; t i t fo r t a t ; m e asure fo r m e a su re # 하고 싶은 ~ w h a t one w a n ts [has ] to sa y . / 보다 행동 A c tio n s sp ea k lo u d e r th a n w o rd s . # 내 〜 좀 들어봐 T a ke m y w o r d . [말이 ] 〜이 많은 사람 a w o rd y [ta lk a tiv e , g a rru lo u s , lo q u a c io u s ] p e rs o n ; a m a n o f m a n y w o rd s ; a c h a tte rb o x ; (〇 그■콤]) a b ig m o u th (수 다 쟁 이 )#~ 이 적은 사람 a m a n o f fe w w o rd s ; a ta c itu r n [a n u n c o m m u n ic a ­

말1 tiv e ] p e rs o n #〜이 거칠다 be ro u g h o f speech ; use h a rs h la n g u a g e //〜이 서투르 다 be a p o o r s p e a ke r ; be p o o r a t ta lk in g # 〜이 통하다 m a ke one se lf u n d e rs to o d ; a la n g u a g e is s p o k e n //〜이 세련되어 있다 use re fin e d w o rd s # 대답할 〜이 없다 have n o w o rd in r e p ly ;么할 〜이 없다 h ave no say ( in th e m a tte r ); h ave n o th in g to say ( fo r o n e s e lf ) #〜이 청산 유수다 h ave a g lib to n g u e ; be a g lib t a lk e r # 〜이 난 김 국1 b y th e w a y ; in p a ssin g ; in c id e n ta lly ; in th e course o f c o n v e rs a tio n //그의 여동 생은 너무 〜이 많다 H is s is te r is r e a lly a b ig m o u th . [말에] 〜에 궁하다 be a t a loss fo r w o rd s ᆻ~에 가시가 있다 be ir o n ic a l in e xp re ssio n ; so u n d ir o n ic a l ; say s p ite fu l th in g s . [말로] 〜로 나타내다 express ( o ne ’s th o u g h ts ) in w o rd s ; p u t ( o ne ’s fe e lin g s ) in to w o rd s # 〜로 나타낼 [다할] 수 없다 be to o ( b e a u tifu l ) f o r w o rd s ; d e fy one ’s w o rd s ; be in e x p re s s ib le [ in d e s c rib a b le ]; be p a s t [b e y o n d ] a ll d e s c rip tio n .

[말을] 〜을 하다 따 말 하 다 //〜 을 돌리다 s w itc h th e c o n v e rs a tio n ( fr o m ); d iv e r t th e t a lk ( fr o m ); change th e s u b je c t ( fro m 》/么〜을 잘ᄒ수다 be e lo q u e n t ; h ave a flu e n t [w e ll - o ile d ] to n g u e ; be a good ta lk e r ,〜을 삼가다[주의하 c f ] be p ru d e n t in speech ; be d is c re e t [c irc u m s p e c tiv e ] in w o rd s ; be c a re fu l in o n e ’s speech [in w h a t one says ]; re s tra in [ c o n tr o l ] one ’s to n g u e ᆻ〜을 잇다 go o n ; c o n tin u e (to t a l k ) //-〜을 꺼내다 b e g in to s p ea k ; s ta r t a t a l k ; b ro a c h a s u b je c t ; b re a k th e ic e (하기 힘든 말을) / ’ 〜을 꾸미다 use fin e la n g u a g e ; use f a i r [ c o lo r fu l ] w o rd s ; a d o rn o n e ’s w o rd s ; e u p h e m ize ; e xag g e rate (과장하여); m a ke u p [a d d to ] a s to r y (보태서 ); l ie (거짓 으 로 )//〜 을 머뭇거리다 h e s ita te to say [sp ea k ]; be re lu c ta n t to sa y ; f a l t e r 을 주고받다 h ave a w o rd ( w it h ); exchange w o rd s ( w it h ); ta lk ( w it h 》/公〜을 걸다[건네 다,붙이 다] sp ea k [ c a ll ] to (a p erso n ); a d ­ dress (o n e se lf t o ) (a p e rs o n ); a c c o s t # 남 의 〜을 그대로 믿다 ta k e a perso n a t h is w o r d ; a cce p t a n o th e r’s w o r d as i t m eans

11내가 처음 미국에 갔을 때는 〜이 통하지 않아서 애먹었다 W h e n I f ir s t w e n t to A m e ric a I h a d a h a rd tim e t r y in g to m a ke m y s e lf u n d e rs to o d . # 그것은 지나친 〜이다 T h a t is s a y in g to o m u c h ./Y o u p u t i t to o s tr o n g ./T h a t is a n o v e rs ta te m e n t . # 너에게 할 〜이 있다 I have s o m e th in g to t e ll y o u . / / 어떻게 그런 〜을 할 수 있느난 H o w d a re y o u say such a th in g ? # 변변찮

말2

730

은 사람일수록 〜이 많다 T h e w o rs t w h e e l o f a c a rt a lw a ys creaks m o s t . 广낮〜은 새 가 듣고 밤〜은 쥐 가 듣는다 P itc h e rs [ W a lls ] h ave ears , ( f 谷■炎》/么〜 한미^디로 천냥 빚을 갚 는다 A s o ft a n sw e r tu rn s a w a y w r a t h , [谷 I 效 # 내가 할 〜을 사돈이 한다 Y o u to o k th e w o rd s o u t o f m y m o u th . 어谷■炎) / / 당신 은 좀더 〜을 삼가는 편이 좋겠소 Y o u m u s t be m o re c a re fu l in y o u r speech . 2 속담 a (c o m m o n ) s a y in g ; a p ro v e rb ; [금언] a m a x im . M 간은 돈이라는 〜이 있 다 A [T h e ] p ro v e rb [sa y in g ] goes [has i t ] th a t tim e is m o n e y ./T h e p ro v e rb says , “ T im e is m o n e y .” 3 꾸중 • 잔소리 ( a ) s c o ld in g ; a re b u k e ; a le c tu re ; fa u lt fin d in g ; (f 谷]I a ta lk in g - t o ; a n a g g in g . 자〜 많은 여편네 a te rm a g a n t w if e /久〜을 듣다 be sco ld e d ; g et [ re ceive ] a s c o ld in g ; (□§§)) c a tc h i t ( fr o m 》 . 4 소문 a r u m o r ; a r e p o r t ; g o ssip ; co m ­ m o n t a lk ; h ea rsa y . H i 도 끝도 없는 〜 a g ro u n d le ss r u m o r ; an u n fo u n d e d r e p o r t / / 〜 %: 내다 [퍼 뜨리 다] sp rea d [ s ta r t , c irc u ­ la te ] a r u m o r ; set a r u m o r a flo a t # 〜이 나디^ [퍼지 다] be ta lk e d [g ossiped ] a b o u t ; be in e v e ry b o d y ’s m o u th ; be in th e a ir / / …이 라는 〜이 나 있다 a r u m o r is a b ro a d [c u r r e n t , in c ir c u la tio n ] a b o u t ...; i t is s a id [ ru m o re d , g ossiped ] t h a t ...; th e y sa y ...ᄉ그녀가 결혼한다는 〜은 사실인가요 Is th e r u m o r tru e th a t she is g o in g to be m a n rie d ? //호랑이도 제 〜을 하면 온다 T a lk o f th e d e v il , a n d h e is sure to a p p e a r . (구谷 fi 域!/^발 없는 〜이 천리 간다 111 new s ru n s apa ce . (《 谷■炎) 5 전갈 a (v e rb a l ) message [c o m m u n ic a ­ tio n ]. 11〜을 전하다 d e liv e r [ g iv e ] a (v e r ­ b a l ) message ; send w o rd [a message ] ( to ) //그 는 오늘 저녁에 오겠다는 〜을 전해 왔다 H e sent me w o rd he is c o m in g th is e v e n in g . 6 주장 one ’s sa y ; w h a t one has to sa y ; one ’s c la im [p o in t , case ]. 미피고의 〜 th e case f o r th e d e fe n d a n t # 양쪽 〜을 듣다 h e a r b o th sides (o f th e s to r y ); lis te n to th e cause o f e ith e r p a r t y . 7 명분 . 이름 창〜뿐인 in s in c e re ; n o m in a l ; in nam e o n ly ; to k e n ( concession 》# 〜뿐인 친구 a m o u th f r ie n d # 〜뿐인 신앙심 lip w o rs h ip [d e v o tio n ] 分〜뿐인 사장 a n o m i ­ n a l [fig u re h e a d ] p re s id e n t //〜이 좋아 술이 지 (술 같지 도 싫■다) T h is is a m ere [ p o o r , s o rry ] a p o lo g y f o r w in e . 8 뜻 (a ) m e a n in g ; a sense . 11그게 무슨 ~ 이오 W h a t do y o u m e an b y th a t ? # 亡!" 〜입 니까 D o y o u m ean m e ? 9 이성 • 까닭 re a so n ; (a ) cause ; g ro u n d . H

〜도 안 되는 소리 마라 D o n ’t be so u n re a ­ s o na b le .

10 명령 • 지시 o rd e rs ; c o m m an d s ; d ire c ­ tio n s ; in s tr u c tio n s . 창남의 〜을 따르다[듣 다] fo llo w [o be y ] a p e rs o n ’s d ire c tio n s ; lis te n to a p e rs o n ; o be y a p e rs o n ; do w h a t one is to ld to ( do ); [조언을] ta k e a p e rs o n ’s a d v ic e # 〜을 듣지 않다 disobey (a p e rso n ); [손발이] re fu se to w o r k # 〜을 잘 듣는 [듣지 않는] 아이 a n o b e d ie n t [a d is ­ o b e d ie n t ] c h ild . 11 아무 뜻없이 1 저,〜이야 W e ll ; L is te n ; L o o k h e re ; I sa y ; S a y # 너 울고 있구나 一 진호가 끓린단 〜야 Y o u a re c r y in g ! — J in h o has been te a s in g m e .

---------------------------------------------圍 + 1] 창딱딱한 말 fo r m a l la n g u a g e # 살아 있 는 말 a liv in g la n g u a g e '야 비 하 고 희션 스러 운 말 b a d [d ir t y , obscene ] la n g u ag e [w o r d ] # 예사로운 율 in fo r m a l lan g u ag e # 쓰이지 않는 말 [사 에 a d ead lan g u ag e #옛 말 [고 에 a n a rc h a ic w o r d /^ 외래어 a b o rro w e d [lo a n ] w o rd ᆻ금기 의 말 a ta b o o (w o r d ) #천박한 말 v u lg a r la n ­ guage ; a v u lg a r w o r d . 말2

[동물] a h o rs e ; [승용마] a m o u n t ; 【 군마] a ste e d . 미■수:~ a s ta llio n /么암〜 a m a r e ^ i 들이지 않은 ~ a n u n b ro k e n h o rs e , 久야윈 ~ a ja d e ; a w o r n - o u t h o rs e //경마용 ~ a ra c e h o rs e ; a racer 。 公〜가죽 ( a ) h o rse h ide / / 〜 감정가 a h orse e x p e r t # 〜띠 th e zo ­ d ia c a l s ig n o f th e H o rs e u n d e r w h ic h one w a s b o m # 〜빗 a c u rry c o m b / / 〜 의 사 a horse d o c to r # ~ 장수 a horse d e a le r ; a h orse tr a d e r # 〜채찍 a h o rs e w h ip # 〜털 h a ir o f h o rs e ; [꼬리 ■_ 갈기의] h o rs e h a ir / ~ 해 th e Y e a r o f th e H o rs e ᄉ〜에 물을 먹 이다 w a te r a h o rs e # 〜에 안장[미^구]을 메 우다 sa dd le [h arness ] a h o rs e # 〜에 편자를 라라 shoe a h o rs e # ~에서 내리다 get o ff [a lig h t fr o m ] a h orse ; d is m o u n t ( fr o m ) a h o rs e ; d is m o u n t # 〜에서 떨어지 다 f a l l fr o m a h o rs e ; be th r o w n o f f [s p lit fr o m ] a h o rs e # 〜却서 떨어뜨리다 d is m o u n t (th e e ne m y ); u n h o rs e # 〜을 타다 r id e (a h o rs e ); m o u n t [get o n ] a h o rs e / 〜을 타고 가ᄃ^ go [tr a v e l ] on h o rs e b a c k ; go (to a p la c e 》h o rs e b a c k r id in g 을 길 들이다 tr a in a h o rs e ; [야생마를] b re a k ( i n ) a h o rs e ; ( f谷》 b u s t a h o rs e # 〜을 몰다 d riv e a h o rs e /么〜을 재촉하다 u rg e [ s p u r ] one’s horse o n # ~ 을 달리다 g a llo p [ course ] o ne ’s h o rs e # 〜을 세우다 ch eck o ne ’s h o rs e ; [고삐를 당겨세 h o ld in [re in u p ,

731 r e in in ] a h o rse ; d ra w r e in # 이 〜은 타기 쉽다 T h is h orse is easy to r id e . # 〜귀에 염 불 I t ’s lik e p re a c h in g to d e a f ears [to th e w in d ] . / / 〜 g ■면 경마잡히고 싶다 G iv e h im a n in c h a n d h e ’l l ta k e a n e ll . ((j谷■炎y Set a b e g g a r o n h o rs e b a c k , a n d h e ’l l rid e a g a llo p . (俗談) // 〜을 냇가에 끌고 갈 수는 있 어도 억지로 물을 먹일 수는 없다 A [O ne ] m a n m a y le a d th e horse to th e w a te r , b u t he [te n m e n ] c a n n o t m a ke h im d r in k . 말3 [장기의] a chessm an ; a p ie ce ; a m a n ; [체 케 a c h e c k e r ; (찾 》a d ra u g h ts m a n . 1卜、 , 을 쓰다 m a k e a m o ve ; m ove a p ie ce . 말4 (식〕a p o n d w e e d . 말5 [용량의 단위] a m 신(=4.765 U .S . g a l ­ lo n s ); [용기] a mal\ a (one - maZ ) m e asu re . 〜로 되다 m easure ( g ra in ) w it h a meas u r e # 되로 주고 ~ 로 받다 g ive a n egg to g a in a n o x . 말6 [받치는 나무] a sa w h o rse . -말 一농 1 끝 th e end [ close ] ( o f ). 113월 〜 경에 to w a r d [ a b o u t ] th e end o f M a rc h ; in la te M a r c h . 2 야41 따위의 th e second [lo w e r , la s t ] h a lf ; th e b o tto m . 113회〜 th e second h a lf o f th e t h ir d in n in g . 3 분말 p o w d e r . 11붕산〜 b o ra x p o w d e r . 말갈기 a h o rs e ’s m a n e . 말강다 c le a r ; c le a n ; lim p id ; p u re . 11말간 물 c le a r [c ry s ta l ] w a te r . 「g e t c le a n . 말개지다 becom e c le a r ; c le a r u p ; c la r if y ; 말겨리 1 여>말썽거리. 2 화제 a s u b je c t (o f ta lk ); a to p ic ( fo r co n v e rs a tio n ), f ~7|동이 났다 W e h ave n o m o re to p ic s to ta lk a b o u t./W e h ave e m p tie d th e b a g . 말거머리 〔 동〕a h o rse le ech . 말경 처意 1 끝판 an e n d ; a close . 2 말년 o ld [ a dva n ce d ] age ; th e d e c lin in g years o f one ’s l if e . 11〜에 in one ’s o ld [ a d ­ va nce d ] age ; w h e n one is o ld . 말고1 n o t ... b u t ...; in s te a d o f ...; e x c e p t ; b u t . 11그 사람〜 그의 부인이 왔는} I t w as h is w if e , n o t h e , th a t cam e . ᆻ너 〜 누가 그 런 짓을 하겠느냐 W h o w o u ld do such a th in g b u t y o u ? 말고2 차그렇 고 〜 C e r t a in ly . /O f course ./ I t ’s ju s t as y o u s a y ./O h yes , to be s u re ! / Yes , in d e e d . / ( P | g ) S u re . # •■아하니 一 좋 아하고 〜 D o y o u lik e U ? _ Yes , ra th e r [in d e e d I d o ]! 말고기 h o rs e m e a t ; h o rs e fle s h . ♦ _ 자반 a re d -fa c e d d r u n k . ~ 자반 같다 be as re d as a lo b s te r . W 고뼈 a b r id le ; re in s ; rib b o n s . 치〜를 잡다 h o ld [le a d ] a h orse b y th e b r id le ᆻ〜를 잡 아당기다 d r a w r e in ; d ra w in th e re in s ᆻ〜 를 늦추다 s la cke n th e re in s //그 녀 는 〜를 잡아당겨 말을 세웠다 She re in e d u p h e r

말꾸러기

h o rse . 말 곰 〔 동〕a M a n c h u ria n b e a r . 말공대 一 ^新寺 a d d re ssin g in h o n o r ific s . — 하다 use p o lite e xpre s s io n s ; address re s p e c tfu lly [in h o n o rific s ]. 말괄량이 a h u s s y ; a m in x ; a fla p p e r ; a h o y d e n ; a to m b o y ; a k it t e n ; a ro m p ; a ro m p in g [b o u n c in g ] g ir l ; (ᄆ쯤) a f i l l y . 말 구유 a m a n g e r ; a c r ib ; a h orse tr o u g h . 말구종 _ a g ro o m ; a fo o tm a n . 말 굳 다 s ta m m e r ; f a lt e r ; s tu tte r ; have an im p e d im e n t in speech . 「 te r ]. 말굴레 a h e a d s ta ll [ h ea d g e a r , b r id le , h a l 말굽 a h o rse ’s h o o f ; a horseshoe (편자). H ~ 모양의 horseshoe - sh aped ; U - sh a p e d // 〜 소리 th e b e a t [c la c k , c la tte r ] o f a h o rse ’s h o o fs # 〜을 박다 shoe a h o rs e /么〜 을 박은 [박지 않은] 말 a shod [a n u n s h o d ] h o rse . ♦ — 옹두리 th e horseshoe kn ee ca p o f an o x . — 天[•석 a horseshoe m a g n e t . — 추녀 a h orseshoe-shaped p iece o f w o o d a t ­ ta ch e d to th e ends o f eaves . 말귀 [말의 뜻] th e m e a n in g [im p o r t ] o f a w o rd ; 뜻을 알아듣는 총명] h e a rin g ; u n ­ d e rs ta n d in g ; a n e a r ( fo r w o rd s ); c a tc h ­ in g o n . 11 be q u ic k o f h e a rin g ; be q u ic k - e are d ; h ave lo n g e ars ; be a ble to d is tin g u is h d e lic a te shades o f m e an in g /Z 〜가 어둡다 be d u ll [w e a k ] o f h e a r ­ in g ; h ave a b a d e a r ; be s lo w in u n d e r ­ s ta n d in g w h a t (a p e rso n ) s a ys # 〜가 빠르 다 be q u ic k to u n d e rs ta n d w h a t (a p e r ­ son ) says ; c a tc h o n q u ic k ᆻ〜를 못 알아듣 다 c a n ’t m a ke o u t w h a t (a p e rs o n ) says / / 〜 % 알아듣다 u n d e rs ta n d th e m e a n in g ; m a ke sense ( o f ). s k ir t [ tro u se rs ]. 말기 未 th e la s t [ c lo s in g ] ye ars [p e r io d , days ]; th e e n d ; th e close ; th e la s t [te r m i ­ n a l ] stage . 차전쟁 〜에 in th e clo s in g days [a t th e c lo s in g sta g e , in th e la s t m o n th s ] o f th e w a r # 〜 증신•의 환자 a te r ­ m in a l p a tie n t ; a p a tie n t in th e te r m in a l s ta g e / / 내각은 〜 증상을 보이고 있다 T h e re are signs [in d ic a tio n s ] o f a n im p e n d in g d o w n fa ll o f th e C a b in e t . 말꼬리 다말끝. 말꼬투리 w h a t p ro m p ts one ’s w o rd s . H ~ 를 잡다 d ig in t o w h a t has p ro m p te d th e w o rd s . 말 골 h orse - fo d d e r ; p ro v e n d e r ; fo ra g e . H 〜 을 주다 fo d d e r [g ive fo d d e r to ] a h o rs e . 말 꾸 러 7 j [수다날이] a p r a t tle r ; a t a t t le r ; a c h a tte rb o x ; a b a b b le r ; ( j 谷) a c h a tte rb u g ; [말썽꾼] a tro u b le m a k e r ; a tro u b le s o m e

말끄러미

732

1 일생의 one ’s la t e r [la t t e r , de ­ c lin in g ] y e a rs ; th e la t te r p a r t o f one’s lif e ; th e close [ e v e n in g ] o f one ’s life [days ]; o ld age . 1卜■, 의 톨스토이 T o ls to i in h is la te r y e a rs . 2 ■기(농■ ). 말눈치_ 1 말의 뜻 a n im p lic a tio n ; a sug ­ g e s tio n ; a n u a n c e ; a h in t ; a t i p . 11〜를 모 르다 c a n ’t ta k e th e h in t / 사직할 듯한 〜다 h in t a t one ’s re s ig n a tio n . 2 이해 c a tc h ­ in g [u n d e rs ta n d in g ] w h a t one says ; ta k ­ in g a h in t [t i p ]. 11〜가 빠르다 c a tc h on q u ic k ; be q u ic k to ta k e a h in t . 말 다 1 [돌돌] r o ll ( p a p e r ); r o ll u p ; f u r l (a te n t ). 11융단 [그림]을 둘둘 〜 r o ll u p a c a r ­ p e t [p ic tu r e ] ᆻ돛을 〜 f u r l [h o is t ] a s a il # 담배를 〜 r o ll a c ig a re tte . 말다2 [물 • 국에] p u t (co oke d ric e ) in to soup [w a te r ]; m ix ( fo o d ) w it h ( s o u p , w a ­ te r ). 항국에 반을 〜 p u t ric e in t o s o u p # 국 수를 ~ p u t noo d les in to s o u p ; p rep a re n o o d le s . 말 다 3 [그만두다] s to p ; cease ; d is c o n tin u e ; d r o p ; g iv e [th r o w ] u p ; q u it ; d e s is t ; re ­ fr a in fr o m . 11일을 (하다가) 〜 leave [k n o c k ] o ff w o r k ; la y a side [cease ] one ’s w o r k ; ( P |〇) c h u c k one ’s j o b # 이야기를 (하다가) 〜 cease [ s to p , leave o ff ] ta lk in g ; d ro p th e s u b je c t ,내가 하지 말쇼더라면 좋았을4 I w is h I h a d n o t d one i t . # 우리 이런 이야 기는 하지 맙시다 L e t ’s d ro p [have done w it h ] th e s u b je c t . 말다4 1 금지 d o n ’ t ; keep [r e fr a in ] fro m ( d o in g ). H 젖지 마라 D o n ’t fo rg e t . ,거짓말 을 하지 마라 N e v e r t e ll a lie .,오지 발라고 하시오 T e ll h im n o t to com e . # 들 어 찌 •시오 K e e p o u t [o ff ] . '잔 디 밭에 들어 ;4 지 마시오 K e e p o ff th e g rass . # 일 金는 人j•빌•은 들어오지 마시오 N o tre s p a s s in g ./N o a d ­ m itta n c e e x c e p t o n busin e ss . 2 •••로 끝■•斗 다 end u p ( d o in g ). 11그는 술로 죽고 말았다 D r in k ended h im . / / 그는 그 일을 지나치게 생각한 나머지 미치고 말았다 H e to o k th e m a tte r to o m u c h to h is h e a rt , u n t il (a t la s t ) h e w e n t m a d . 말다틈 a d is p u te ; a q u a r r e l ; a w o r d y c o n ­ tio n ; p ro p o se . 11이야기중에 장사에 관한 일 f l i c t ; a w ra n g le ; a n a lte r c a tio n ; an a rg u ­ 을 〜 b rin g business m a tte rs in to c o n v e r m e n t ; b ic k e r in g ( s ); (exchange o f ) h ig h s a tio n / / 누가 말을 냈는지 모르지만 근거없는 w o rd s . — 하다 q u a rre l ( w it h ); h ave a 이야기다 I d o n ’t k n o w w h o s ta rte d q u a rre l [d is p u te ] ( w it h ); d is p u te [ a rgu e ] th e s to ry , b u t i t is e n tir e ly g ro u n d le s s . ( w it h a p e rso n a b o u t s o m e th in g ); have 2 소문내다 te ll (to o th e rs ); d iv u lg e ; re ­ (a n g ry , h ig h ) w o rd s ( w it h ); a lte rc a te ; v e a l ; le t o u t ; d isclo se ; b e tra y . H 말대지 않 b ic k e r ; w ra n g le . H 부부 사이의 〜 거리가 되 다 keep (a m a tte r ) ( a ) se c re t ; keep s ile n t 다 cause a l i t t l e f a m ily tro u b le [ q u a rre l ] (a b o u t a m a tte r ); ke ep (a se cret ) ( close ­ # 두 사람은 심하게 〜을 했다 H ig h w o rd s l y ) to o n e se lf 내지 말게 D o n ’t t e ll i t to w e re excha n g ed b e tw e e n th e tw o . # 그들 a n y b o d y . / K e e p i t a se c re t . / M u m ’s th e 은 하찮은 일로 〜을 시작했다 A m e re t r if le w o rd . le d to a q u a rre l b e tw e e n th e m . # 그들은

p e rso n . 말끄러미 s te a d ily ; f ix e d ly . 여>물끄러미. 말끔 c le a n ; a ll ; u t t e r ly ; c o m p le te ly ; en ­ t ir e ly ; th o ro u g h ly ; t o t a lly ; w h o lly . 11빚을 〜 갚다 c le a r one se lf o f one ’s d e b ts ; p a y [re p a y ] a ll one ’s debtS /久〜 잊다 fo rg e t a ll (a b o u t i t ); fo rg e t ( s o m e th in g ) (c le a r a n d ) cle a n . 말 끔 하 다 c le a n (l y ); c le a r ; n ic e ; n e a t ; t i d y ; co m e ly ; a ttr a c tiv e . H 말끔한 집 [방] a n e a t house [ro o m ] # 말끔하게 잘생 긴 @굴 a clean c o m e ly [h an dsom e ] fa c e # 말끔한 옷차림을 하다 ckess o n e se lf c le a n ly . 말끔히 cle a n (l y ); c le a rly ; n e a tly . 〜 쓸어 내다 clea n [c le a r ] o u t # 〜 닦다 w ip e (a th in g ) c le a n //얼 굴 을 〜 씻라 w a s h one ’s fa ce .c le a n /么방을 〜 치워두다 keep a ro o m cle a n (a n d t i d y ); keep a ro o m in good o r d e r # 얼굴이 말끔하게 생기다 have a f a i r [n ic e ] fa ce . 말끝 th e e nd o f o ne ’s w o rd s [speech ]; co n ­ c lu d in g re m a rk s ; [어미] s u ffix ; th e e n d ­ in g [te rm in a tio n ] o f a w o r d . 11〜을 흐리다 s lu r th e end o f o n e ’s w o rd s ; leave one ’s s ta te m e n t va g u e ; g iv e a va gu e a n s w e r s (남의 ) 〜을 잡고 늘。!지 다 p ic k [c a v il ] a t a p e rso n ’s w o rd s ; t r i p a p e rso n u p ; fin d f a u lt w it h a p e rs o n ’s r e m a r k //그 는 〜마 다 욕을 한다 H e n e v e r opens h is lip s w it h o u t curse a n d s w e a r . 말 나 다 1 이야기하다 be b r o u g h t in to co n ­ v e rs a tio n ; be ta lk e d a b o u t ; becom e th e to p ic [ s u b je c t ] o f a t a lk [c o n v e rs a tio n ]. 11말난 김에 b y th e w a y ; in p a s s in g ; in c i ­ d e n ta lly ; in th e co urse o f c o n v e rs a tio n . 2 소문나다 be g ossiped a b o u t ; becom e th e t a lk ( o f ); be in e v e ry b o d y ’s m o u th ; be i n th e a ir ; [비밀이] com e [ be ] o u t ; le a k (o u t ); be d isclo se d [re v e a le d ]; com e [be b ro u g h t ] to lig h t ; tra n s p ir e . 11말날까 두려 우니 아무한테도 야기하지 마4 D o n ’t te ll a n y b o d y a b o u t i t . I ’m a fr a id o f its le a k ­ in g o u t . 말 내 다 1 이야기하다 b e g in to t a lk a b o u t ;

말년 농부

〜에서 주먹다짐으로 번졌다 T h e y p roce e d ­ ed fr o m w o rd s to b lo w s . 말단 농立舊 th e (t a i l ) e n d ; th e t i p ; th e te r ­ m in a tio n ( o f a p il l a r ). 자그는 그 은행의 〜 행원이야 I t e ll y o u he h o ld s a m in o r p o ­ s itio n in th e b a n k . ♦ — 공무원 a p e tty [m in o r ] o f f ic ia l ; an u n d e rs tra p p e r ; (촛 》 a h u m b le p la c e m a n . 一 관절 te r m in a l jo in ts . — 기관 [부 세 te r ­ m in a l o ffic e s [ o rga n s ]. — 기구 th e s m a ll ­ est u n it o f a n o rg a n iz a tio n ; th e te rm in a l o rg a n iz a tio n . —- u | 다! (의〕 h y p e rp itu ­ ita r is m . — 사■원 a m in o r c le r k . — 소비天! ' an e nd - c o n s u m e r ; a n e n d - u s e r . 말대꾸 b a c k t a lk [( 〇 b a c k c h a t ]; a r e to r t ; ( g iv e ) a b a c k a n s w e r ; a n s w e rin g [t a lk ­ in g ] b a c k ; c o n tra d ic tio n . — 하다 a n sw e r (a p e rs o n ) b a c k ; t a lk [speak ] b a c k (to a p erso n ); c o n tra d ic t (a p e rso n ); r e to r t ; g iv e (a p erso n ) a r e to r t [b a c k t a lk ]. 11윗 사람에게 〜해서는 안 된다 Y o u m u s t n o t a n s w e r b a c k to y o u r s u p e rio rs . 말대답 一 對 答 ta lk in g b a c k . =i >말대꾸. 말 듬 다 s ta m m e r ; fa lte r ; s tu tt e r . 11말을 더듬으면서 이야기하다 s ta m m e r [fa lte r ] o u t . ,그 사람은 말더듬는 버릇이 있다 H e is a p t to s tu tte r [fa lte r in sp e a kin g ]. 말더듬이 a s ta m m e re r ; a s tu tte re r . ♦ — 교정 7 1 a n a r tic u la to r . 말 동 무 som eone to t a lk t o ; a co nve rsa ­ tio n a l p a r tn e r . 말벗. 말 되 다 1 이치에 맞다 sta n d to re a so n ; m a ke sense ; b e lo g ic a l . 11말도 되지 않는 소 리를 하다 t a lk u n re a so n ; t a lk nonsense . 2 합의되다 com e to a n u n d e rs ta n d in g ; com e to te rm s (w it h ). 11우리가 그 집을 시^ 기로 말이 되었다 W e cam e to te rm s on (b u y in g ) th e hou se . 3 말생이 되다 cause tr o u b le ; becom e th e o b je c t o f c ritic is m [c o m p la in t ]. 11이 일로 말이 될지도 모르겠다 D if fic u ltie s [T ro u b le ] m a y a rise o u t o f th is a f f a ir . 말똥가리 〔 조 ) a b u z z a rd . 말동실■똥 w it h (v a c a n t ) fix e d eyes ; u n b lin k in g ly ; b la n k ly ; in a daze . H 〜 쳐다보 다 lo o k (a p e rso n ) f u l l in th e fa c e ; lo o k h a rd [s te a d ily , u n b lin k in g ly ] ( a t ); stare (h a r d ) ( a t ). _ 하다 [잠이 안 화 세 be w a k e fu l ; be w id e - a w a k e . 11시계가 두 시를 쳤는데도 내 눈은 더욱 〜했다 T h e clo ck s tru c k tw o , a n d m y w a k e fu ln e s s in ­ creased . 말뚝 a s ta k e ; a p o s t ; a p ile ; a p ic k e t (울타 리 따위의 ). 창〜을 박다 d riv e a p ile [sta ke ] in to th e g r o u n d # 〜을 세우다 p u t u p a p o s t; 么〜을 뽑다 e x tra c t a p ile [p o s t , sta ke ].

♦ — 잠 sleeping w hile sitting upright. 一 잠 (■ ) [비 녜 a k in d of m etal hairpin. 말 뜨 다 be slow-spoken; be slow in o n e’s speech. 말 뜻 th e m eaning of a word; acceptation. 말라가시 Malagasy; [정식 명칭] the M ala­

gasy Republic. 말라게나 [ 악:]] a m alaguena. 말 라 7 j^ j _ 書 [성 세 (The Book of) M alachi (Bg-:Mai.). 말 라 쟁 이 a skinny [lean, scrawny] person;

a (living) skeleton; a bag of bones. 〔 의〕m alaria. 1卜-에. 걸린 m alarial; m alarian; m alarious/ 么〜에 걸리다 develop m alaria. ♦ 3 일 [ 2 일 ]열 一 vivax [ma­ lignant] m alaria. — 열 m alarial fever. — 원충(原:혈i) a m a la ria (1) parasite. 말 라 빡 지 다 becom e [get] th in [lean, gaunt, em aciated]; be reduced to skin and bones; lose w eight [flesh]. 11말라빠진 lean; haggard; em aciated; scraggy; gaunt; scraw ny //말라빠진 사람 a skinny [lean, scrawny] person; a living skeleton; a bag of bones. 말라위 Malawi; [정식 명칭] the R epublic of M alawi. 말 라 죽 다 [초목이] wittier; dry up; be blight­ ed [blasted]. 11i 라 죽은 나무 a blighted [withered] tr e e //나 무 가 모두 말라 죽었다 The p lants are all blighted. 말 랑 거 리 다 be soft; get tender. 말 랑 말 랑 1아 다 soft; spongy; squashy; te n ­ der. 11말랑말랑한 살 tender f le s h # 만져 보 니 ~ feel soft; be soft to the to u c h /么빵이 설■랑말랑하게 수•워졌다 The bread has been baked nice and soft. 말레이 M alay (a). ♦ — 곰 〔 동〕 a M alay (an) bear; a sun bear. — 군 도 the M alay Archipelago. _ 반도 the Malay Peninsula. — 인 ( 시 a M alay (an). 말 레 이 시 아 Malaysia; [정삭 명칭] the F ed­ eration of M alaysia [the M alaysia (n) Federation] . ♦ 一 인 a M alaysian. 말 려 들 다 be dragged (into); be [get] in­ volved [entangled, im plicated] (in); in­ volve [embroil] oneself (in); get m ixed up (in). H(사고로) 기계에 〜 be caught in a m achine,/ 분쟁에 〜 be (come) em broiled in a dispute; be involved in tro u b le d ■싸 움어】 〜 becom e em broiled [get m ixed up] in a q u a rre l /么말려들지 않도록 하다 avoid em broilm ent (in); steer clear (of ) //그 는 수뢰 사건에 말려들었다 He got [was] in ­ volved in the b ribery case. 말 로 末路 [최후의 나1흘] th e last days; [끝] the end; [운명] the fate. 11영응의 ~ the last days of a h e r o # 영응의 〜는 로 비참

말라리아

734

말리

하다 Som e g re a t m e n have h a d a m is e r ­ a ble e n d . 말리 H i ] 〔 식〕a ja s m in (e ); a je s s a m in e . 말리 M a li ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f M a li . ♦ 一 인 a M a lia n . 말 리 다 1 1 만류하다 d issuade [ c h e c k ] (a perso n fro m d o in g ); sto p (a perso n fro m d o in g ); a d vise (a p e rso n ) n o t to ( d o ). H 싸움을 〜 sto p a q u a rr e l ; p a r t q u a rre lin g p e rs o n s //사직하려는 것을 〜 d issuade (a p e rso n ) fro m re s ig n in g # 네가 가고 싶다현 말리지 않으마 I f y o u w a n t to g o , I w o n ’t stop y o u . 2 금지하다 f o r b id (a p e rso n to d o ); p r o h ib it (a p e rso n fr o m d o in g ); de ­ b a r [p re v e n t ] (a p e rso n fr o m d o in g ). U그 는 아이들이 무슨 짓을 하건 말리지 않는다 H e le ts h is c h ild re n h ave t h e ir o w n w a y . [감 겨 세 be ro lle d [ c u rle d ] (u p ). H 치맛자락이 〜 th e e n d o f a s k ir t is r o lle d . 말 리 다 3 d ry (u p ); d esicca te ; m a k e [ le t ] d r y ; [초목을] b lig h t ; le t (th e grass ) w it h ­ e r ; [재목을] season . 11햇%에 〜 d r y (w e t clo th e s ) in th e s u n , 바람에 〜 a ir ( c lo th ­ in g , b e d d in g 》# 불에 〜 d r y (a th in g ) a t [ o v e r ] th e f i i e # 빨래를 〜 h a n g o u t [ u p ] th e w a s h in g [ c lo th e s ] to d r y /*"말린 대구 a d rie d [cu re d ] c o d ; a s to c k fis h //그 들 은 젖 은 옷을 햇1i 에 말렸다 T h e y d rie d th e ir w e t clothe s in th e s u n . 말림 co n se rva n cy [p ro te c tio n , r e s tr ic tio n ] ( o f fo re s t , p a s tu re }. ♦ — 갓 a re served fo re s t ; a fo re s t re se rve . 말마디 a b it [ p iece ] o f speech [t a lk ]; a cla u se ; a p h ra s e ; [꾸지 람] a s c o ld in g ; n a g g in g . 11그는 〜나 할 줄 안다 H e k n o w s h o w to p u t a t a lk o v e r . / H e is q u ite a good sp e a ke r . ᆻ꽃병을 깼으니 〜나 듣겠다 Y o u 11 g et a g oo d s c o ld in g to h ave b ro ­ k e n th is vase . 말막음 h u s h in g [s h u ttin g ] u p . — 하다 h ush u p ; sto p (a p e rs o n ’s) m o u th ; s h u t (a p e r son 》 u p ; g e t a ro u n d [a v o id ] (a p e rs o n ’s) w o rd s . 장다는 〜으로 그에게 10만 원을 주였 다 I p a id [gave ] h im a h u n d re d th o u s a n d w o n fo r h u s h m o n e y ./1 b o u g h t h is s i ­ lence fo r a h u n d re d th o u s a n d w o n . 말매미 〔 충〕a horse c ic a d a . 말머리 [말희 첫머리] o p e n in g w o rd s ; [화제] th e su b je c t (o f c o n v e rs a tio n ). 항〜를 돌속 다 change one ’s s u b je c t ; change th e to p ­ ic [s u b je c t ] o f c o n v e rs a tio n . 말머리 이 a c h ild b o rn soon a fte r m a r ­ ria g e . 말먹이 fo d d e r ; fo ra g e ; h a y ; feed s t u f f . 말몫 le fto v e r g ra in g iv e n to a s h a re c ro p ­ p e r a fte r g o in g sh are s . 말몰이꾼 a p a c k -h o rs e d r iv e r ; a ro a d 말리다2

of

horse m a n . 말못되 다 be b e y o n d d e s c rip tio n ; pass [de ­ f y , b e g g a r , b a ffle ] (a l l ) d e s c rip tio n . 따그 는 요즘 말못되게 야위었다 H e has la te ly becom e t e r r ib ly t h in . 말문 一 H 11〜이 막히다 be d u m b fo u n d e d ; be s tr u c k d u m b # 〜을 열다 o pen one’s case ; open th e c o n v e rs a tio n /公나는 그것을 보고 〜이 막혔다 I w as d u m b fo u n d e d at th a t [i t ]. 말미 ( a ) leave o f absence ; ( a ) fu r lo u g h . 1卜、 -를 주다 g r a n t (a p e rso n 》 a leave of absence [ fu r lo u g h ] 分〜를 받다 g et a leave o f absence ; ta k e one ’s d a y o f f /么1주일간의 〜를 받았으면 합니다 W o u ld y o u please g iv e m e a w e e k ’s leave ? 말 미 末尾 th e e n d ; th e close ; th e t a i l . 1卜, 의 la s t ; f in a l . 말 미 암 다 be due t o ...; b e caused b y ; be o w in g t o ; com e [a ris e ] fr o m . H 말미 암아 because o f ; o n a c c o u n t o f ; o w in g to ; due t o / / 부주의로[태만으로] 말미암아 th ro u g h carelessness [n eg lige n ce ] / / 병으로 말미 암아 사직 하다 re s ig n o n th e g ro u n d o f [o n ac ­ c o u n t o f ] i l l h e a lth //악천후로 말미암아 비 행기는 3시간 연착했다 Because o f [O w in g to ] (th e ) b a d w e a th e r , th e p la n e a rriv e d th re e h o u rs la te . 말미잘 (동]! a sea a nem one . 말밑 [되로 되고 남은] le fto v e r g r a in a fte r m e a s u rin g w it h a mal. 말 발 굽 a h o rs e ’s h o o f . 여)말굽. 「b e ll . 말 방 울 a h orse b e ll . 11〜을 달다 tie a horse 말버릇 [말투] one ’s m a n n e r o f s p e a k in g ; one ’s w a y o f ta lk in g . 11야비한 〜 a m ean [lo w ] e x p re s s io n # 〜이 고약하다 be v io le n t - to n g u e d ; have a s h a rp [ s p ite fu l ] to n g u e / / 〜이 거 칠다 use h a rs h [v io le n t ] la n g u a g e ; be ro u g h in speech # 〜 좀 고쳐 라 M in d y o u r speech . # 무슨 〜이 그러냐 H o w d are y o u t a lk to m e lik e th a t ? /[반 어적으로] T h a t’s a n ic e w a y to sp ea k to 말 버짐 〔 한의〕r in g w o r m ; fu n g u s . [_m e . 말벌 〔 충〕a w a s p ; a (y e llo w ) h o rn e t . 말벗 a c o n v e rs a tio n a l p a r tn e r ; a fr ie n d to t a lk w it h ; a c o m p a n io n to c h a t w it h . 11〜이 없다 h ave n o one to t a lk to [c h it ­ c h a t w it h ] # 〜이 되다 keep (a p e rso n ) com pany. 말보 a f i t o f ta lk a tiv e n e s s in a ta c itu r n p e rs o n , 〜가 터지다 t a lk g lib ly [v o lu b ly ] in a f i t ; b e g in to t a lk fr e e ly , 일.년: 〜가 터 지면 그는 꽤 말이 많다 W h e n th e f i t is on h im [W h e n th e f i t ta k e s h im ], he is q u ite a ta lk e r . 말복 처大 th e la s t phase o f th e dog d a y s ; th e la te d og d a y s .

735 말■본 g ra m m a r . 타문법(文;또). 말사' 농:추 a b ra n c h [s u b o rd in a te ] te m p le . 말산 一 — 〔 화:) m a lic a c id . 말살 J未#: e ra s u re ; o b lite r a tio n ; a ( to ta l ) b lo t - o u t . — 하다 [지워 없엠] erase ; s trik e [cross ] o u t [o ff ]; ru b [ b lo t ] o u t ; o b lite ra te ; e ffa ce ; [부정 • 부인] d en y (th e t r u t h , e x is t ­ ence o f ); [죽여 없0급] k i l l ; g et r i d o f ; liq u i ­ d a te ; a n n ih ila tio n . 11명부에서 〜하라 cross (a nam e ) o ff [erase ] fro m th e l i s t # 무정부 주의자들을 ~ 하다 liq u id a te a n a rc h is ts # 된 박사는 단군을 역사에서 〜하려 했다 D r . G im tr ie d to p ro v e D a n -g u n to be a f i c ­ titio u s p e rs o n . 말살스 럽라 ■ 史 一 h ea rtle ss ; c o ld - h e a rte d ; h a rd - h e a rte d . 말상 一 a horse fa ce ; a p e rso n o f a lo n g face , 장〜인 여자 a w o m a n w it h a horse fa c e ; a h o rse -fa ce d w o m a n . 말상대 一 a c o m p a n io n ; som eone to ta lk t o ; a c o n v e rs a tio n a l p a r tn e r . 11좋은 ~ a g o o d c o m p a n io n / / 〜가 되다 keep (a perso n ) c o m p a n y . 말석 末향 th e lo w e s t seat [p la ce ]; a seat d o w n fr o m th e h ead o f th e ta b le . 11〜을 더럽히다 [출석하다] have th e h o n o r o f be ­ in g p re s e n t a t (a m e e tin g ); [회원이다] have th e h o n o r o f b e in g a m e m b e r ( o f ). 말선두리 〔 충〕a w a te r b e e tle . 말세 농 tfc th e end o f th e w o r ld ; a degen ­ e rate [ c o r r u p t ] age ; a d eca d e nt age . 11이런 〜에 i n these degenerate d a y s ; in th is w re tc h e d w o r ld //〜 로 다 T h e w o r ld is go ­ in g to th e d o g s . /It is in d e e d a n age o f decadence w e liv e i n . # 이쯤 되면 세상도 〜다 W ith such th in g s g o in g o n u n ­ ch ecke d , w e a re in d e e d liv in g in a deca ­ d e n t age .//그런 일이 있을 수 있는가, 정말 〜야 C a n su ch a th in g h a p p e n ? O h , th is is in d e e d a godless tim e . 말소 혀간# e ra s u re ; e ffa c e m e n t . 미등기의 〜 c a n c e lla tio n of r e g is tra tio n . —- 하다 erase ; e ffa c e ; s trik e [cross ] o u t [o ff ]. 11명부 에서 〜하다 cross [s trik e ] (a n am e ) o ff th e l is t . 말소리 a v o ic e . 11〜가 높다 h ave a lo u d v o ic e ; t a lk i n a lo u d v o ic e # A 씨의 〜가 들 린다 I h e a r M r . A ta lk in g . # 옆 방에서 사람 들의 ~ 가 들렸다 I h e a rd se vera l voices ta lk in g in th e n e x t ro o m . 말속 th e im p lie d m e a n in g o f o n e ’s w o rd s ; w h a t is b e h in d one ’s w o rd s ; th e tru e in ­ te n t ; th e im p lic a tio n o f a re m a rk . 미이 말 의 〜은 무엇인가 W h a t are th e im p lic a ­ tio n s o f th is s ta te m e n t ? 알속 5j탸谷 custom s o f a d eg enerate [ c o r i *u p t ] age ; d egenerate cu sto m s .

말씀

말솜씨 o ne ’s w a y o f s p e a k in g ; e lo q u en ce . 창〜가 좋다 be e lo q u e n t ; be a g lib ta lk e r ; h ave th e g if t o f g a b ; h ave a g lib to n g u e // 없더 be p o o r a t sp e a k in g [ta lk in g ]; be a p o o r s p e a ke r . 말수 一 th e n u m b e r o f w o rd s one speaks ; w o rd s ; speech . 11〜가: 적다 be ta c ­ it u r n [re tic e n t ]; be (a m a n 》o f fe w w o rd s ./ / 많다 be ta lk a tiv e [v o lu b le , lo q u a ­ c io u s , verbose ]. 말승냥이 〔 동〕 [늑대】 a w o lf (p i . w o lv e s ); [사람] a t a l l (la n k ) p e rs o n . 말 실수 一 今 군 , a s lip [lap se ] o f th e to n g u e ; a v e rb a l la p se ; a n im p r o p r ie ty in speech ; [아나운서 둥의] a b lo o p e r . 장〜를 사과하다 a p o lo g ize fo r o n e ’s im p ro p e r la n g u ag e 〜를 힐책하다 b la m e (a p e rso n ) f o r h is im p ro p e r la n g u a g e . — 하다 m a k e a s lip [lap se ] o f th e to n g u e ; c o m m it a n im p r o ­ p r ie ty in speech ; one ’s to n g u e s ilp s ( in one ’s s ta te m e n t ). 말성 tro u b le (s ); d if fic u ltie s ; a d is p u te (분 쟁). 11("•때문에) 〜이다 be in tro u b le ( w it h ) / / ~ 없이 [불평 없이] w it h o u t m a k ­ in g c o m p la in ts ; [이의 없이] w it h o u t a n y o b je c tio n / / 〜을 일으키다 cause tr o u b le ; le a d to a d is p u te ᄊ이 사건에서 ~ 이 날지 모른다 D if fic u ltie s [T ro u b le ] m a y arise o u t o f th is a f f a ir . # 참 어지간히 〜을 부 리는 놈이군 W h a t a tro u b le s o m e fe llo w he is ! ,그것이 〜의 원인이었다 T h a t w as th e cause o f th e tro u b le ./T h e tro u b le arose fro m i t . ♦ —- 거 리 a cause [ source ] o f tro u b le ; a m a tte r fo r c o m p la in t ; th e seeds o f d is c o rd . 〜거 리를 만들다 sow (th e seeds o f ) tro u b le [d is c o rd ]. 一 꾸러기 [꾼] a tro u b le m a k e r ; a m is c h ie f - m a k e r ; a b la c k sheep . 집안의 〜꾸러기 th e b la c k sheep o f th e f a m ily . 말쑥이 c le a n ; n ic e ly ; n e a tly ; 仕d il y ; s m a rt ­ l y . il 옷을 〜 차려 입다 dress one se lf u p s m a rtly . 말 쑥 하 다 n e a t ; n e a t a n d fre s h [ c le a n ]; t id y ; t r i m ; s m a rt . H 말쑥하게 n e a tly ; t i d i l y ; s m a r tly ,방을 말쑥하게 치워 두다 keep a ro o m n e a t a n d c le a n . 말씀 s a y in g ; w o rd s ; speech ; t a l k . 1卜-대로 a t y o u r [h is ] w o rd [in s ta n c e ]; as y o u say # 〜드리다 s ta te ; m e n tio n ; t e l l ; say ; re ­ la te ; in f o r m ; r e p o rt (to a h ig h p e rso n age ) / / 〜중에 죄송합니다만… E xcu se me fo r in t e r r u p tin g y o u , b u t ...# 지당한 〜입니 다 Yes , in d e e d ./1 a d m it th e t r u t h o f y o u r s ta te m e n t . / 〜却로 하겠습니다 .I ’l l do as yo u t e ll m e t o ./1 s h a ll o be y y o u r o rd e rs . ᆻ〜만 하십시오 I am a t y o u r b e c k and c a ll [e n tire ly a t y o u r service ] . # (전화에서)

말씨

7 736 36

〜하세요 G o a h e a d , p lease .//뭐라고 ~하셨 는지요 I beg y o u r p a rd o n . # 무슨 ~ 을 하시 는지 이해할 수 없습니다 I f in d n o sense in w h a t yo u sa y . 말씨 one ’s w a y [m a n n e r ] o f s p e a k in g ; de ­ liv e r y ; speech ; la n g u a g e ; w o r d in g ; d ic ­ tio n ; e xp re ssio n ; an a c c e n t (악양). 따점잖은 〜 a re fin e d d ie 仕o n ᄉ강경한 ~ ( in )) s tro n g la n g u a g e # 경상도 ~ a G ye o n gsa n g -d o a c c e n t /久야비한 ~ a m e an [lo w ] e x pre s s io n /么〜가 상스러운 fo u l - sp oke n ; fo u l m o u th e d /Z 〜가 거칠다 use h a rs h [v io le n t ] la n g u a g e ; be ro u g h in s p e e c h 가 공손 하다 sp ea k p o lite ly ; be p o lite in s p e a k in g # 〜가 거만하다 ta k e a h ig h to n e / / ~ 가 세 련되어 있다 i)e re fin e d in speech # 〜를 조 심 ᄒ수거라 W a tc h [M in d ] y o u r la n g u a g e . 말 아 니 다 1 당치않다 a b s u rd ; n o n s e n s ic a l ; u n re a so n a b le . 창말 마닌 소리를 하다 speak [t a lk ] th ro u g h (th e b a c k o f ) o ne ’s neck / / 그건 말도 아니다 W h a t a th in g t o s a y ! / T h a t’s nonsense ! 2 형편없다 m is e ra b le ; w re tc h e d ; [서술적] be in v e ry b a d shape [p o o r c o n d itio n ]. 11말 아닌 생활 a m is e r ­ a b le l i f e #옷차림 이 〜 be s h a b b ily [p o o r ly ] d resse d # 그 쇠사과 실정은 〜 T h e a ffa irs o f th a t c o m p a n y w i l l n o t b e a r lo o k in g in t o .,그의 생활은 요즘 말이 아니다 H e leads a m is e ra b le lif e these d a y s . 말 안 되 다 be u n re a so n a b le [ a b s u rd ]; do n o t s ta n d to re a so n . 11그것은 말도 안 된다 T h a t’s a g a in s t a ll re a s o n ./T h a t doe sn ’t s ta n d to re aso n a t a ll . 말 없 다 s ile n t . 11말없는 대중 th e s ile n t m a ­ jo r ity . 말없이 [묵묵히] in sile n c e ; s ile n tly ; w it h ­ o u t sa yin g A n y th in g ; w it h o u t a w o r d ; [무 단으로] w it h o u t : (p re v io u s ) n o tic e ; w it h ­ o u t w a r n in g ; [이올 없이] w it h o u t o bje c ­ t io n ; [얌전히 1 ta m e ly . 11〜 서 있다 s ta n d m u m [to n g u e - tie d ] / / ~ 돈을 치르다 p a y a b i l l w it h o u t a s k in g q u e s tio n s # 〜 결근하 다 be abse n t w it h o u t leave [w ith o u t (d u e ) n o tic e ] # 그는 〜 내 말을 듣고 있었다 H e w as a s ile n t lis te n e r to w h a t I s a id . / / 〜 외출해서는 안 된다 Y o u m u s t n o t go o u t w it h o u t te llin g m e . # 저 부부는 〜 잘 산다 T h e co u p le are g e ttin g a lo n g w e ll w it h o u t a n y tro u b le b e tw e e n th e m . 말엽 속몇 th e e n d ; th e close ; th e la s t [ c lo s in g ] d ays ( o f th e G o ry e o D y n a s ty ), i l l 8세기 〜에 to w a rd th e close o f th e 18th c e n tu ry . 「 b e rry . 말오줌나무 〔 식〕a n e ld e r (tre e ); a n e ld e r 말일 농저 th e la s t d a y ; th e e n d . 창3월 〜 th e end [la s t d a y ] o f M a rc h . 말잡이 a p erso n w h o m easures g ra in

w it h a mal\ a m e a s u re r . 말 장 난 a p la y u p o n w o rd s ; a w o r d p la y ; a p u n . — 하다 p la y u p o n w o rd s ; p u n ( on , u p o n ); m a k e p u n s [a p u n ]. 말 재 간 一 才 幹 = 말재주. 말재 기 a g o s s ip m o n g e r ; a gossip m a k e r . 말大주 a ta le n t f o r s p e a k in g ; (□ 쯤 》 the g if t o f (th e ) g a b ; [능변] e lo q u en ce . H 〜가 있다 [좋다] be g ifte d w it h e lo q u en ce ; have a ta le n t f o r s p e a k in g ; be g ood [ c leve r ] a t s p e a k in g ᆻ〜가 없다 be a w k w a rd in s p e a k in g ; be a p o o r s p e a k e r /久그는 〜는 첬지 만 듣는 재주는 없다 H e is a g ood ta lk ­ e r , b u t a p o o r h e a re r . 말 전 주 ta le te llin g ; ta le b e a rin g ; m is c h ie f ­ m a k in g . 一 하다 t e ll [b r in g , c a rry ] tales ( a g a in s t , u p o n a p e rs o n ); in fo r m (a p e r ­ son a g a in s t a n o th e r ); m a ke m is c h ie f ( be ­ tw e e n ). ♦ 一 꾼 a ta le te lle r ; a ta le b e a re r ; a te llt a le ; a m is c h ie f - m a k e r . 말절 농If f th e la s t p a r t ; t r if le s ; m in o r de ­ ta ils . 상〜에 구애되다 s tic k to [a d h ere to , be a s tic k le r fo r ] t r if le s ; tro u b le oneself a b o u t t r if le s . 말조심 一 발心 care in s p e a k in g . — 하다 be c a re fu l in o ne ’s speech [o f one ’s la n ­ guage ]. 창〜하지 않았다간 그의 노여움을 살 것이다 Y o u w i l l in c u r h is a ng e r i f you are n o t c a re fu l o f y o u r la n g u a g e . 말조j ,5K M th e lo w e s t s e at . , ={>말석. 말주변 a b ilit y to speak p ro m p t a n d w is e ­ l y ; ta c t in speech . 항〜이 좋다 be ta c tfu l in speech ; h ave a re a d y to n g u e # , -이 좋 은 사람 a ta c tf u l [re a d y ] ta lk e r # ~ 이 없다 be a w k w a rd in e x p re s s in g o n e s e lf ; be c lu m s y in th e use o f la n g u a g e ; be a p o o r ta lk e r . 말죽 一 期 병 b o ile d fo ra g e [fe e d ] fo r horses . ♦ — 통 a fo ra g e tu b ; a m a n g e r . 厂 tr o p . 말즘 〔 식〕a c u r ly p o n d w e e d ; a w a te r - c a l 말증 되컥症 an in c u ra b le disease . 차〜에 걸리 다 f a l l a v ic tim to a n in c u ra b le disease . 말직 농께 th e lo w e s t p o s itio n [ p o s t ]; a pe 竹y o ffic e . 말질 [말다툼] a q u a r r e l ; a d is p u te ; [남의 말] ta le te llin g ; g o s s ip in g ; c r itic is m . 一 하 다 q u a rre l w it h a p e rso n ( a b o u t , f o r , o v e r ); h a v e a q u a rre l ( w it h ); d is p u te ; t e ll ta le s a b o u t o th e rs ; g o ssip ; c r itic iz e . U 〜 잘하는 사람 a te llt a le ; a gossip (m o n ­ g e r ); a b u s y b o d y . 말 짜 i 一 [물건] (m e re ) tr a s h ; a n in fe r io r a r tic le ; goods o f p o o r [in f e r io r ] q u a lity ; [사■람] a good - fo r- n o th in g (fe llo w ); a w o rth le s s [ s h iftle s s ] fe llo w . 말 짱 하 다 1 홈 없다 fla w le s s ; fa u ltle s s ; spot ­ less ; s o u n d ; [온년하다] w iio le ; c o m p le te ;

737 in t a c t ; [깨끗하다] c le a n ; t i d y ; p e rfe c t . 자말 짱한 옷 spotless [ clea n ] c lo th e s / / 말짱한 그 릇 a w h o le d is h ; a d is h in p e rfe c t c o n d i t i o n /^ 사지가 말설•한 동안은 so lo n g as one can y e t w o r k ; as lo n g as one can m ove a b o u t //승객들은 말짱했다 T h e passengers w e re u n h u r t . 2 정신이 be in one ’s r ig h t m in d ; be in one ’s senses ; [술 취하지 않고] be d ead [c o ld ] so be r ; be n o t d r u n k . U 정신 이 〜 h ave a c le a r m in d ; be so u n d in m in d ; h ave one ’s senses ; be in one ’s r ig h t m in d # 그는 술에 취해서도 정신이 〜 H e keeps h is h ead i n h is c u p . 말째 농 一 th e la s t ; th e b o tto m ; th e ta il ( e n d ). 창〜로 졸업하다 g ra d u a te la s t on th e lis t # 그 소년은 학급에서 〜다 T h e b oy is a t th e b o tto m [fo o t ] o f h is class . 말참견 一 in te rfe re n c e ; m e d d lin g . — 하다 p u t in a w o r d ; m a ke a n u n c a lle d fo r r e m a r k ; b re a k [c u t , b u t t ] i n ; p u t [shove ] i n one ’s o a r ; in te rfe re in [m eddle w it h ] ( a n o th e r’s business ). 11쓸데’없는 〜 마라 M in d y o u r o w n b u s in e s s ./K e e p y o u r b ig m o u th o u t o f th is . / D o n ’t b u tt in w h e re y o u are n o t w a n te d .

말참레 一 參 禮 = 말참견. 말치)찍 a h o rs e w h ip . ♦ 一 질 w h ip p in g [la s h in g ] (a h orse ). 〜질하다 w h ip [la s h ] a h orse . 말초 末棺 [가지끝] tiie t ip o f a t w ig ; [말단] a tip ; 〔 해부〕 th e p e rip h e ry . H 〜부의 수해 부〕 d is ta l ; .p e rip h e ra l # 〜적 t r i f l i n g ; t r i v ­ ia l ; in s ig n ific a n t ; m in o r # ~ 적인 설: t r i ­ fle s ; t r i v i a l [s m a ll ] m a tte rs . ♦ 一 신 경 a p e rip h e ra l n e rv e . 一 신 경 계 th e p e rip h e ra l n ervo u s syste m . 말총 h o rs e h a ir . ♦ — 체 a h o rs e h a ir sieve . 말치 레 a c o m p lim e n t ; fla t t e r y ; b la rn e y ; u s in g f a i r [fin e , hon e ye d ] w o rd s ; f la tte r ­ in g [fin e ] speech . — 하다 p a y c o m p li ­ m e n t ; f l a t t e r ; use sw eet [fin e ] w o rd s ; say n ic e th in g s (to a p e rso n ). 말 캉 (말 캉) s o ftly ; s q u a s h ily . =!> 물컴(물컴). 말코 [베틀의] a lo o m r o lle r . 말코지 a b ra n c h e d h a n g e r [h o o k ]. 말투 一 $ o ne ’s w a y [m a n n e r ] o f ta lk in g ; one’s m a n n e r [w a y ] o f speech ; d e liv e ry . H 〜가 상스러운 fo u l - sp o ke n ; fo u l-m o u th e d /么〜가 점잖은 w e ll - sp oke n ; c iv il - s p o k e n , / 〜를 바꾸착서 in a n a lte re d to n e /么그는 무 엇이나 과" 알고 있는 듯한 〜다 H e ta lk s as i f h e k n e w e v e ry th in g . # 그의 〜로 보아 그 는 모든 것을 다 알고 셨는 듯하다 F ro m th e m a n n e r o f s p e a k in g , he seems to k n o w e v e ry th in g a b o u t i t . 말 파리 〔 충 〕 a h orse b o t f ly ; a h o rs e fly . 말판 a gam e b o a rd ; a yut [ d ic e ] b o a rd .

말하다

a horseshoe . 미〜 모양의 horseshoe sh ap e d ; U - sh a p e d /久〜를 대다[박다] shoe a h o rs e . 말피기 M a lp ig h i , M a rc e llo (이탈리아의 해부 학자; 1628-94). ♦ — 관 (동〕th e M a lp ig h ia n tu b e s [ tu b u le s , vessels ]. _ 소체 〔 해부〕 th e M a lp ig h ia n co rpu scle s [b o d ie s ]. 말하다 1 표현하다 say ; re m a r k ; o bse rve ; u tte r ; [이야기하다] t a lk ; s p e a k ; c o nve rse ; c h a t ( o ve r ); h ave a t a lk [ c h a t ] ( w it h ). H 영어로 〜 speak in E n g lis h / 색•장하여 〜 t a lk b ig ; m a g n ify ; e x a g g e ra te # 솔직히 〜 t a lk f r a n k ly [w ith o u t reserve ] ( to 》ᆻ이유 를 ~ g iv e [s u b m it ] th e re aso n ( fo r 》/ / 말할 수 있는 동물 a n a rtic u la te a n im a l (인 간 )# 말ᄒ우기 힘들다 f in d ( i t ) h a rd to sa y ; be u n a b le to s a y # 말하기를 망설이다 d are n o t sa y ; h e s ita te to s a y # 겁내지 설:고 말해라 S p e ak o u t , d o n ’t b e a fr a id . # 그녀는 한 이 디도 말하지 않았다 She n e v e r opened h e r lip s . # 그는 늘 명령조로 말한다 H e a lw a y s speaks [ta lk s ] in a c o m m a n d in g [a n a u ­ th o r it a tiv e , a n im p e rio u s ] to n e ..; / 인제 내 가 말할 차남ᅵ다 ( f 谷]) I t is n o w m y sa y . # 너j 7 } 말하는 육로다 I t is ju s t as y o u s a y ./Y o u are q u ite r i g h t . ᆻ더 이상 말하지 마라 N o t a n o th e r w o r d ! # 내가 렇게 설■하 c j 라고 그에게 전하시오 TeU h im th is fr o m m e .//말하기가 무섭게 실행했다 N o sooner s a id th a n d on e . # 무어라 i ■해야 좋을지 모 르겠다 I d o n ’t k n o w w h a t to sa y . / [대답으 로 세 I am a t a loss fo r an a n s w e r ..#돈 이 야기는 말하기가 거북하다 I t is a w k w a r d to speak a b o u t m o n e y m a 竹ers./Z 말하기 미안 하지만 사임해 주기 바라네 I a m v e ry s o rry to say so , b u t I m u s t ask y o u to re s ig n . ᆻ말하기는 쉽고 행하기는 어렵다 I t is easie r [E a s ie r ] s a id th a n d o n e . 〇谷■炎) 2 알리다 t e l l ; re la te ; n a rr a te ; r e c ite ; [언급 하다] m e n tio n ; r e fe r ( to 》; [진술하다] s ta te ; s p e a k ; m e n tio n ; o bse rve ; [표현하다] e x ­ p re ss ; u t t e r . 1K •■•을) 넌지시 〜 a llu d e ( to ); h in t ( a t ); in s in u a te >么…하라고 〜 t e ll [re que st ] (a p e rso n ) to ( d o ); b id (a p e rso n d o ); advise (a p e rso n ) to ( d o ) / / …하지 말 라고 ~ t e ll (a p e rso n ) n o t to ( d o 》; advise (a p e rso n ) n o t to ( d o 》# 사실을 〜 s ta te [m e n tio n ] a fa c t ᆻ사정을 〜 re la te [ n a r ­ ra te ] th e circu m sta n ce s ( o f 》# 의견을 ~ g iv e [ o ffe r ] o ne ’s o p in io n ( s ) ( o n 》# 사건의 개요를 ~ g iv e an o u tlin e o f a m a tte r / / 똑 똑히 〜 sta te [e x p la in ] c le a r ly /내 가 그것 을 말할 입장이 못 된다 I a m n o t in a p o s i ­ tio n to co m m e n t on i t . # 내가 말하는 대로 하시오 D o as I t e ll y o u .//내 가 말하는 것을 날겠습니까 D o y o u u n d e rs ta n d m e ?/ Can y o u fo llo w m e ?, # 아무에게도 말하지 마라 말편자

말하자면

738

D o n ’t te ll i t to a n yo n e ./ K e e p i t s tr ic tly to y o u rs e lf . //Keep i t u n d e r y o u r h a t ./ D o n ’t te ll a s o u l . 分그는 그 일을 아무에게도 말하지 말라고 했다 H e to ld m e to be q u ie t about i t . 3 언명하다 d e c la re ; s ta te ; p ro n o u n c e (의 견 • 판단 둥을); [고 _하 다 ] confess ; [시인히 다] a d m it ; a ckn o w le d g e ; [호소하다] com ­ p la in o f (a p a in ). 11머리가 아프육■고 〜 c o m p la in o f a h e a d a ch e / / 그는 그 진술은 거짓말이라고 말했다 H e d e c la re d th e s ta te m e n t to be fa ls e . # 그는 죄를 지었다고 말했다 H e confessed h im s e lf to be g u ilty ./ H e confessed h is g u ilt . / / 남자답게 졌약■고 말해 라 A c k n o w le d g e y o u r d e fe a t w it h g oo d g ra c e ! 4 칭하다 c a ll ; te rm ; n a m e . 항그는 위인이라

고 말할 수는 있어도 선인이라고 말할 수는 없 다 Y o u m a y c a ll h im a g re a t m a n , b u t y o u c a n n o t c a ll h im a g oo d m a n . # 그는 결코 학자라고는 말할 수 없다 H e has n o c la im to s c h o la rs h ip .., / 이곳에는 공원이라고 말할 만한 곳이 없다 T lie re is n o p a r k w o r th m e n tio n in g [w o rth y o f th e n am e ] h e re . 5 나타내다 sh ow ; in d ic a te ; p ro v e . 항이 사 실은 그의 견실한 성격을 잘 말해 주고 있다 T h e fa c t te lls a g re a t d ea l a b o u t h is s te a d fa s t c h a ra c te r . # 이것은 그들이 공공심 이 없다는 것을 말해 주는 것이다 T h is show s th a t th e y are la c k in g in p u b lic s p ir it . 6 부탁하다 a s k ; re q u e s t ; in v ite ; b e g ; c a ll u p o n (a perso n ) to ( d o ). 11도와 달라고 〜 a sk (a p e rso n ) f o r h e lp [assistance ]; ask p e rs o n ’s)) a ssistance ; im p lo re a id a p e rso n 》/ / 돈을 꾸어 달라고 말하기 가 거북했다 I fo u n d i t r a th e r a w k w a rd to a sk fo r m o n e y .//.그런 일은 말해도 안 들어 주겠다 I w o u ld n ’t d o i t even i f I w ere a sked t o . # 남이 한 번 말하면 나는 거절을 못

-------------------- -------------------------------------------

m +h 11똑똑히 말하다 say [express (one ’s id e a s )] c le a r ly # 빨리 말하다 say [t a l k , sp ea k ] q u ic k ly [r a p id ly ] / 알기 쉽 숙 ᅵ말 하다 say [e x p la in ] in easier te rm s ,예 의바르게[정중하게 j 말하다 say [ speak ] p o lite ly # 올바로 [설:못] 말하다 say [speak ] c o rre c tly [in c o rre c tly ] / / 조용히 말하다 say [t a l k , sp ea k ] q u ie t ly ,며 듬더 듬 말히 다 say h e s ita n tly [h e s ita n tin g ly ] / 천천 혀 말하다 say [t a lk , sp ea k ] s lo w ly , 么큰 소리로 말하다 say [t a l k , speak ] lo u d ly // 함부로 [무례 하게] 말하다 say [t a l k , speak ] r u d e ly [b lu n tly ].

한다 O nce asked to d o s o m e th in g , I can h a r d ly re fu s e . 7 꾸짖다 s c o ld ; re a d (a p erso n ) a le c ­ tu re [lesson ]; g iv e (a p e rso n ) a s c o ld in g [good ta lk in g - to ]. 11심하게 〜 s c o ld se­ v e re ly ; g iv e (a p e rso n 》 a g oo d s c o ld in g [sound r a tin g ] # 그 애7우 말을 듣지 않으니 한번 단단히 올해 주시오 I w a n t y o u to g iv e th e b o y a so u n d s c o ld in g , he is so d is o b e d ie n t . 말하자면 so to sp ea k [ say ]; so to c a ll i t ; as i t w e re ; in o th e r w o rd s ; w e m ig h t sa y ; in a m a n n e r (o f s p e a k in g ). H 다시 ~ in o th e r w o rd s ; th a t is (to sa y ); to p u t i t (i n ) a n o th e r w a y # 법률상으로 〜 in le g a l te rm s [p a rla n c e ] #그 녀 는 〜 새장의 새와 같 다 She m a y be lik e n e d [ c o m p a re d ] to a caged b ir d . # 그는 〜 다 큰 어舍애다 H e is , so to s p e a k , a g ro w n -u p b a b y . # 〜 그것은 사기다 I t a m o u n ts to fr a u d , as a m a tte r o f f a c t . / I t is p r a c tic a lly a fr a u d . 말 할 것 도 없 다 11…은 〜 i t is a m a tte r o f course t h a t ...; i t is needless to say th a t ...; i t n eed s c a rc e ly [h a r d ly ] be s a id t h a t ...; i t goes w it h o u t s a y in g t h a t ...//말 할 것도 없 이 (as a m a tte r ) o f c o urse ; needless to s a y //공부가 중요하다는 것은 〜 Needless to say , [ I t goes w it h o u t s a y in g th a t ] s tu d y ­ in g is im p o r ta n t f o r y o u . / / 그는 0융어는■말 할 것도 없고 프랑스어와 독일어도 안다 He k n o w s F re n c h a n d G e rm a n , to say n o th ­ in g o f E n g lis h . #그 는 영어도 잘 못하는데 하물며 프랑스어는 〜 H e k n o w s l it t l e E n g lis h , m u c h less F re n c h . 말 할 수 없 1다 unsp e a kab le ; in e x p re s s ib le ; in ­ d escrib a ble ; b e y o n d e x p re s s io n [d e s c rip ­ tio n ]. 11그 사람 때문에 나는 말할 수 없는 고 통을 겪었다 I c a n n o t te ll y o u h o w g re a t w e re th e agonies I s u ffe re d o n h is ac c o u n t . # 그 경치는 말할 수 없이 아름답다 T h e b e a u ty o f th e v ie w is b e y o n d w o rd s [e x p re s s io n ]. / W o rd s f a i l m e to d escrib e [do f u l l ju s tic e to ] th e v ie w . / ’ 내일 일은 뭐 라고 〜 T h e re is n o s a y in g [te llin g ] w h a t m a y h a p p e n to m o r r o w . 말 향 if朱畜1 incense p o w d e r ; ince n se . 맑 다 1 액체가 c le a r ; c le a n ; lim p id ; p u re ; lu c id ; tr a n s p a re n t ; c r y s ta l ; fre s h . 11맑은 눈 lim p id [c le a r ] e yes //맑 은 얼굴 a fre s h [h e a lth y ] c o m p le x io n ; a b r ig h t lo o k ; a c h e e rfu l lo o k [ c o u n ten a n ce ]; a b e a m in g fa c e 公맑아지다 becom e c le a r ; c le a r (u p ); c la r ify , 么하은 공기를 마시다 b re a th e [h ave ] fre s h a i r # 물이 밑바닥까지 〜 T h e w a te r is c le a r to th e ijo tt o m .:# 종소리가 맑게 울려 퍼졌다 T h e b e ll ra n g o u t lo u d a n d c le a r . 2 i •씨가 fo ie ; c le a r ; f a i r ; b r ig h t . 11맑은 날

739

씨 fin e [f a ir ] w e a th e r # 맑은 날 ( o n ) a fin e [ c le a r ] d a y //맑 은 아침 a fin e [b e a u ti ­ f u l ] m o r n in g # 날씨가 맑아질 것 같다 I t is g o in g to be fin e ./T h e w e a th e r lo o k s p r o m is in g . 3 기분이 c le a r ; p u re ; fre s h ; re fre s h in g . U 맑은 심 경으로 w it h a c le a r [ clea n ] co n s cie n ce # 머리가 맑은 c le a rh e a d e d ; in t e l l i ­ g e n t ; ( ( 이 b r a in y ᆻ기분이 맑아지다 fe e l [b e ] re fre s h e d ; fe e l 社n e ᆻᄌi 사람은 마음이 맑은 사람이다 士he m a n is p u re in h e a rt . 4 청빈하다 c le a n ; ch aste ; in n o c e n t ; c le a r ; p u re ; p o o r ( b u t h o n e s t ). 11맑은 사람 a m a n o f in t e g r it y # 맑은 생애 a c a re e r w it h a clea n re c o r d # 맑은 생활을 보내다 liv e an hon e st [a p u re ] l if e ; le a d a n im m a c u la te l if e . 「c ry s ta l ]. 맑디 밝 다 v e ry c le a r ; as c le a r as ca n be [as 맑 스 그 레 하 다 so m e w h a t [ra th e r ] c le a r . 맑은소균! a c le a r so u n d . =0 무성음. 맑 은 술 re fin e d ric e w in e . 「 Io n . 맑은장국 一 룹 一 c le a r m e at s o u p ; b o u il 맑 히 다 m a k e c le a r [clea n ]; p u r if y ; c le a n ; c la r if y . 11물을 ~ c le a r th e w a te r . 망마 (서、 美l§ :l fo o d ; ric e . 암모스 놔매머드. 함보 〔 악〕 th e m a m b o . H 〜를 추다 dance th e m a m b o ; m a m b o . ♦ — 바지 d ra in p ip e tro u s e rs . 맙소사' O h , n o !; G o o d G o d !; G o o d g ra ­ ciou s [heavens ] ! 맛1 1 풍미 ( a ) ta s te ; ( a ) s a v o r ; ( a ) fla v o r . 11본디의 〜 th e n a tu ra l fla v o r ( o f 》# 뒷〜 a fte rta s te /么〜이 좋은[있는] n ic e ; ta s ty ; p a la ta b le ; s a v o ry ; to o th s o m e ; d e lic io u s / / 〜이 변하1^• [나빠지 다] tu r n s o u r [sta le ]; get h i 목h (고기가)//〜이 있다[좋다] ta s te g ood [n ic e , s w e e t , d e lic io u s ] ; have a g oo d ta ste ,…한 〜이 있다 ta ste [sa vo r ] o f ...; h ave a fla v o r o f ...//〜이 없다[나쁘은牛] ta s te bad [f l a t ]; be u n s a v o ry [u n p a la ta b le ] ᆻ〜이 맵 다 h a v e a h o t [ b it in g ] ta s te # 이상한 〜이 나다,〜이 이상하다 h ave a stra n g e ta s te ; ta s te q u e e r 八레몬 〜이 나다 ta s te o f le m o n # 〜을 보다* ta s te ; sa m p le ; t r y (th e fla v o r o f ) , 於〜을 내다 season (fo o d w it h s a lt ); fla v o r ((a d r in k 》# 〜을 좋게 하다 im p ro v e ( its ) fla v o r / # 〜을 알다 ca n a p ­ p re c ia te th e ta ste o f w in e / / 그것은 〜미 어 떻습니까 W h a t does i t ta ste lik e ? # 그것은 아무 〜도 나지 않았다 I t h a d n o ta ste a t a l l . / I t ta s te d o f n o th in g . # 이 수프에서 좀 이*4한 〜이 나지 않니 C an y o u ta ste a n y ­ th in g s tra n g e in th is soup ? # 감기가 걸려서 〜을 모르겠다 I a m u n a b le to ta s te o n ac ­ c o u n t o f m y c o ld . # 아플 때는 음식의 〜을 모른다 F o o d has n o r e lis h [loses its re lis h ]

맛들이다

w h e n one is i l l . / / 이 술은 〜이 좋다 T h is w in e tastes g ood [d rin k s w e ll ] . # 이 담배는 〜이 나쁘다 T h is to b a c c o sm okes r a th e r b a d ly ./ T h is to b a cco is n o g o o d . # 저 호텔 의 요 ^! 〜은 그저 그렇다 T h e fo o d a t th a t h o te l is p a la ta b le [n o t so b a d ] . # 커피 〜은 형편없었다 며 w as te r r ib le - ta s tin g c o ffe e . 2 묘미 r e lis h ; ta s te ; ze st ; g u s to . 시의 ~ th e p le a su re [in te re s t ] o f p o e try 分…의 ~ 을 알다 [붙이ᄃ누] g e t [ a c q u ire ] a ta s te f o r ...; ta k e a lik in g fo r [to ]...# 나는 권투의 〜을 모른다 I c a n n o t u n d e rs ta n d w h y b o x in g is such f u n . # 한번 투기에 〜을 들이면 여간 해서 그만둘 수가 없다 O nce y o u are suc ­ ce ssfu l i n s p e c u la tio n , i t is h a rd to leave o ff. 3 경험 e x p e rie n c e ; (a p r a c tic a l ) k n o w l ­ edge ; a ta s te . 1卜、을 알다 k n o w ; le a r n ; e x p e rie n c e /Z 〜을 보다 ta ste ( o f ); e x p e ri ­ ence ; e n jo y # 성공의 〜을 알다 k n o w w h a t i t is lik e to succeed ᄉ그는 가난의 ~ 을 모 른다 H e has n o e xp e rie n c e o f p o v e r ­ t y ./ H e does n o t k n o w w h a t i t is to be p o o r. 4 혼내기 11〜을 보여 주다 te a c h (a p e rso n 》 a lesso n ; g iv e (a p erso n ) a r a w d e a l / 3. 런 놈은 ~ 을 좀 봐야 돼 A l it t l e d is c ip lin e w o u ld d o h im a w o r ld o f g o o d ./H e needs c o rre c tio n . 5 "•해 야 (to o n e ’s ) ta s te ; ch o ice ; d e s ire . 하〜이다 [만족하다] be s a tis fie d ( w it h , w it h d o in g , to d o ); be s a tis fa c to ry ; s u it o n e ’s fa n c y /하 필 오늘이어야 〜이나 W h y n eed i t be to d a y ?/公꼭 오늘 가야 〜이냐 W h y d o y o u h ave to choose to go to d a y n e ce ssa rily ? 「 le n . 맛2 [조개] a ra z o r c la m [s h e ll , fis h ]; a so 맛김 seasoned la v e r . 맛 깔 스 럽 다 1 맛이 p le a sa n t - ta s tin g ; p leas ­ in g [agre e a ble ] to th e ta s te ; p a la ta b le ; to o th s o m e ; ta s ty . 하맛깔스러운 음식 an a greeable fo o d . 2 마음에 들다 p le a s a n t ; a greeable to o n e ’s ta s te ; p a la ta b le ; [서술 적] s u it [please ] ( one ’s》 fa n c y ; s u it [f l a t ­ te r ] ( one ’s) ta s te ; be i n ( one ’s) fa v o r . H 맛 깔스러 운 무늬가 상다 N o n e o f these p a t ­ te rn s s u its m y fa n c y [ta ste ]. 맛•나다 ta s ty ; d e lic io u s . 다 맛있다. 맛난이 1 조미료 sauce ; seaso n ing ; fla v o r ­ in g ; a c o n d im e n t . 2 음식 d a in ty [d e li ­ c io u s ] fo o d ; ( f 谷》g oo d eats . 밋■들다 becom e ta s ty ; becom e g ood to eat [d r in k ]; p ic k u p f la v o r ; [김치 따위가] g ro w r ip e ; rip e n . H 맛든 ju s t r ig h t fo r e at in g [d r in k in g ] //치 즈 가 이제 맛들었다 The cheese is rip e e n o u g h fo r e a tin g . 맛들이다 1 음식 season [fla v o r ] w it h ; g iv e

맛맛으로

740

a fla v o r ( to ); m a k e ( s o m e th in g ) rip e [m a tu re ] e n o u g h to e at [d r in k ]. 11김치를 ~ g et th e fcimchi w e ll p ic k le d . 2 天나미 g e t [h a v e , a c q u ire ] a ta ste ( fo r ); be in ­ te re ste d ( in ); f in d p le a su re ( in ). 창영화에 〜 f in d p le a su re in m o v ie s # 돈에 〜. g et [h ave ] a ta ste f o r m o n e y x/한번 돈을. 주면 그는 맛들여서 자꾸 찾아온다 O nce y o u g iv e h im m o n e y , h e is sure to com e ro u n d a g a in a n d a g a in to a s k f o r m o re . 맛 맛 으 로 a c c o rd in g to one ’s ta s te [p leas ­ u re ]. 따사 골라 먹다 p ic k a n d choose w h a t one eats ; be a p ic k y e a te r . 맛 보 다 1 시식하다 ta s te ; g e t [h ave ] a ta s te o f ; sa m p le ; t r y th e fla v o r o f . 상간을 .〜 ta ste (a d is h ) to see h o w i t is seasoned w it h s a lt # 술을 〜 sa m ple [t r y th e fla v o r o f ] th e w in e # 음식을 ~ ta ste th e fo o d # 이 포도주를 한 모금 맛보시지 않겠어요 W o n ’t y o u h ave a ta s te o f th is w in e ? 2 경 험하다 ta s te ; e x p e rie n c e ; le a rn . 11인생의 쓰라림을 〜 ta ste b itte rn e s s o f l if e ; go th ro u g h th e h a rd s h ip o f l i f e # 세상의 쓴맛 단맛을 〜 ta s te th e b itte rs a n d sw eets o f l if e ; pass th ro u g h m a n y t r i a ls , 么자식에게는 내가 겪은 고생을 맛보게 하고 싶지 않다 I w o u ld n ’t le t m y b o y see th e h a rd s h ip I d id . 맛부리 다 behave d is g ra c e fu lly [in s ip id ly ]. 맛 살 th e fle s h o f a ra z o r c la m ; ra z o r c la m fle s h . 맛없다 1 음식이 u n s a v o ry ; u n p a la ta b le ; i l l - ta s tin g ; u n ta s ty ; taste le ss ; fla v o rle s s ; in s ip id . 하맛없는 음식 u n s a v o ry [i l l - ta s t ­ in g ] fo o d # 그곳 요리는 〜 T h e c o o k in g th e re is p o o r . 2 재미 • 흥미가 d u ll ; f l a t ; d r y ; v a p id ; je ju n e ; in s ip id ; u n in te re s tin g . 11맛없이 살아가다 le a d a d u ll l if e . 맛있다 1 음식이 d e lic io u s ; d a in ty ; p a la t ­ a b le ; s a v o ry ; ta s ty ; to o th s o m e ; f la v o r f u l . 11맛넜는 음식 d a in ty fo o d ; ( f 谷》 g ood eats #맛 있 는 요리 a ta s ty d is h # 맛있는 냄새 s a v o ry fra g ra n c e ; an a p p e tiz in g a ro m a / / 맛있게 먹다 e at w it h g u sto [r e lis h ] # 맛있어 보이다 lo o k d e lic io u s ; be te m p tin g ; be a p p e tiz in g 分정말 맛있는데! Tastes g o o d ! / G o o d y ! # 둘이 먹다 하나가 죽어도 모르게 ~ T h is is e n o u g h to m a ke a c a t s p e a k . # 그 녀7! • 만든 중국 요리는 정말 맛있었다 The C hinese dishes she m ade w e re v e ry g ood [d e lic io u s ] . #부엌에서 맛있는 냄새가 난다 T h e re ’s a n a p p e tiz in g s m e ll c o in in g fro m th e k itc h e n . 2 재미가 있다 in te re s t ■‘ in g ; a m u s in g ; d e lig h t fu l ; f u n . 맛 장 수 a n in s ip id [a p ro s a ic ] p e rs o n . 맛젓 p ic k le d ra z o r cla m s . 망 M 1 살핌 w a tc h ; lo o k o u t ; o b s e rv a tio n ; v ig ila n c e . 창〜보는 사람 a w a tc h m a n ; a

g u a rd ; a lo o k o u t //〜 을 보다 w a tc h (o u t ) ; keep (a ) w a tc h [a lo o k o u t ]; s ta n d g u a rd ; be o n th e lo o k o u t # 〜을 세우다 set [p o s t ] a lo o k o u t ( fo r ); p la c e a g u a rd (a t th e d o o r ); keep g u a rd (o v e r th e house ). 2 만 월 a f u l l m o o n . 3 보름 th e 15th d a y o f th e lu n a r m o n th . 〇 *■ 1 그물 a n e t ; [총칭] n e ttin g . 11머리〜 a h a ir n e t / / 〜에 걸리다 be tra p p e d [ca ug h t ] in a n e t ; be ne 竹ed 次〜을 치다 s k e tc h [set ] a n e t # ~ 을 뜨다 m a ke a n e t ; n e t . 2 조직 a n e tw o r k . H수사〜을 펴 다 sp rea d [ d ro p ] th e d ra g n e t . ♦ 철도[통신 , 방송] 一 a r a ilr o a d [c o m m u ­ n ic a tio n s , ra d io ] n e tw o r k . 철 조 一 w ire e n ta n g le m e n ts ; 스군〕a h edgehog . 망 가 뜨 리 다 [부수다] p u t o u t o f shape ; b re a k ( d o w n ); d e s tro y ; [손상하다] r u in ; s p o il ; [고장내하] p u t [g et ] (a w a tc h ) o u t o f o rd e r . 11기계를 〜 b re a k u p a m a c h in e ᆻ모자를 〜 sm ash [squash ] a h a t # 책상을 〜 d e s tro y a d e s k # 짓삶아 〜 sm ash [c ru s h ] (a t h in g 》 b y tre a d in g o n ; step u p o n a n d c ru s h (a th in g ). 망각 ; 吉法P o b liv io n ; lap se o f m e m o ry ; f o r ­ g e tfu ln e s s . _ 하다 fo r g e t ; be fo r g e tfu l [o b liv io u s ] o f . H자名]으로서교! 본분을 〜하다 fo rg e t o n e ’s f i l i a l d u t y / 너 무 를 ~ 하다 n e g le c t one ’s d u tie s ; be u n m in d fu l o f one ’s d u tie s # 격분한 나낙지 앞뒤를 〜하다 fo rg e t o n e se lf in a f i t o f p a s s io n # (세상으로부터) 완전히 〜되디^ s in k in t o (th e lim b o o f ) o b liv io n ; be in lim b o . 망간 〔 화〕 m a ng a n ese (기호: M n ). 창〜의 [을 함유하는] m a n g a n ic . ♦ _ 강 (都i ) m a n ­ ganese ste e l . 一 산 m a n g a n ic a c id . _ 철 fe rro m a n g a n e s e . 망거 효;擧 a ra s h [re ckle ss ] a c t [u n d e rta k ­ in g ]; a n ill- a d v is e d a tte m p t . I 1■건 a manggeon: a h o rs e h a ir-w o v e n h e a d b a n d . ♦ 一 골 a manggeon m o ld [b lo c k ]. 一 당 th e to p o f a manggeon. 〜甘 줄 manggeon s trin g s . — 장이 a manggeon m a k e r [w eaver ]. — 쟁0| a manggeon w e a r ­ e r . 一 包 a manggeon b o x . 망견 M 男j 一 하 다 lo o k to a g re a t d is ­ ta n c e ; see d is ta n t th in g s ; w a tc h [lo o k ] fr o m a fa r . 미〜되다 be seen in th e d is ­ ta n c e . 「less schem e . 망계 효 I t a ra s h [fo o lh a r d y ] p la n ; a re c k 망고 〔 석〕a m a n g o {pi . - ( e ) s). 망고스틴 I〔 식) a m a n g o ste e n . 망 구 다 과망치다. 망국 [망한 나라] a ru in e d [d oo m e d ] c o u n tr y ; [나라의 멸망] n a tio n a l r u in [de ­ cay ]; th e r u in o f o n e ’s c o u n tr y . 창〜적인 ru in o u s to th e s ta te [o n e ’s c o u n try ]/么〜적

741 문학 a n tip a tr io tic lite r a tu r e . ♦ — 지민 (•之료) a ru in e d p e o p le ; a h om e ­ less ra c e . 一 지 본 (; 之후) th e cause o f n a ­ tio n a l r u in . — 지 탄 〇之數〇 la m e n ta tio n [g r ie f ] o v e r th e n a tio n a l r u in . f 리다• 망 그 러 뜨 리 다 p u t o u t o f sh ap e . , ={> 망가뜨 망 그 러 지 다 [부서지다] b re a k ; be b ro k e n ; be w re c k e d ; be ru in e d ; be d e s tro y e d ; b re a k [com e ] d o w n ; [고장 나다] g e t o u t o f o rd e r . 미모양이 〜 g et o u t o f sh a p e # 망그 러진 우산 a b ro k e n u m b re lla # 망그러진 자 동차 a d am aged [d is a b le d ] c a r /久상지가 납 그러졌다 T h e b o x w a s cru sh e d o u t o f shape . 망극 터■ — 하다 im m e a s u ra b le ; e x tre m e ; in f in it e ; in e s tim a b le ; in s c ru ta b le ; g re a t ; im m e n s e . 치성은이 〜하다 In s c ru ta b le are th e k in g ’s fa v o rs . ♦ — 지통 (;之 g re a t g r ie f [la m e n ta tio n ]; g r ie f b e y o n d e xp re ssio n . 망꾼 M — a w a tc h m a n ; a g u a rd ; a ke ep ­ e r ; a lo o k o u t ; [보초] a s e n try ; a s e n tin e l . 망나니 1 참수인 an e x e c u tio n e r ; a head c u tte r . 2 못된 사람 a ro u g h - a n d -tu m b le m a n ; a h a rd - b o ile d egg ; a ra s c a l ; a ro u g h ; a r o w d y ; a r a k e h e ll . 11이웃의 〜 a re g u la r p e st o f n e ig h b o rh o o d / / 〜짓을 하 다 p la y th e g a n g s te r . 3 〔 동〕= 노래기. 망1육 亡:女: [죽은 딸] o n e ’s la te [deceased ] d a u g h te r ; [망골 계집] a n ill-m a n n e re d w om an; a bad w om an. 망년회 유、 우 # a y e a r-e n d (d in n e r ) p a r ­ t y [s o c ia l g a th e rin g ]; a N e w Y e a r’s Eve p a r t y . 11〜를 열다 g ive a y e a r-e n d p a r t y ; ce le b ra te th e o u tg o in g y e a r . 망념 효;含: d e s u lto ry th o u g h ts . 따망상(동행). 망녕그물 a n e t fo r c a tc h in g r a b b its o r p he a sa nts ; a fo w lin g n e t . 망 단 동i l f a re ckle ss [ ra s h , h a s ty ] c o n c lu ­ s io n . 하 co n clu d e re c k le s s ly [r a s h ly , h a s tily ]; ju m p to a h a s ty c o n c lu s io n . 망대 望臺 a w a tc h to w e r . = 망루(望樓). 망동 妄動 [놔 경 거망동] 一 하다 a c t b lin d 망둥이 〔 어〕a g o b y . l_l y [〇n im p u ls e ]. 망라 ■ ■ 一 하다 in c lu d e [ co m p re h e n d , c o n ta in ] a ll ...; b r in g to g e th e r ; c o lle c t a ll ... 11모든 것을 •'■•한 co m p re h e n sive ; a ll in c lu s iv e ; e x h a u s tiv e ᆻ이 사전은 미국의 현행 속어를 〜하고 있다 T h is d ic tio n a ry c o n ta in s a ll c u rre n t A m e ric a n s la n g . # 이 단체에는 미국 사회의 모든 계충의 사람들이 〜되어 있다 A l l classes o f A m e ric a n so ci ­ e ty are re p re se n te d i n th is o rg a n iz a tio n . 망령 亡:M a d e p a rte d s p ir it [s o u l ]. 망령 효 M d o ta g e ; s e n ility ; one ’s second c h ild h o o d ; [노망인] se n ile d e m e n tia [p s y ­ chosis ]. 1) 〜들다 d o te ; g et s e n ile ; f a l l in to

망상

d o ta g e ; becom e [g ro w ] s e n ile ; becom e c h ild is h w it h age ᆻ〜든 늙은이 a d o ta r d ; a s illy o ld m a n ; a n o ld m a n in h is d o t ­ age [second c h ild h o o d ]; a d o d d e rin g [d r iv ­ e lin g ] o ld m a n ; a w ith e re d o ld w o m a n (노 파 )/^〜부리다 b ehave lik e a c h ild ; b e ­ h ave u n re a s o n a b ly [fo o lis h ly ]. 망 론 효!命 a fo o lis h o p in io n ; a n a b s u rd v ie w ; rid ic u lo u s t a l k ; b a ld e rd a s h . 망루 열■ a w a tc h to w e r ; an o b s e rv a tio n to w e r ; a lo o k o u t . 망막 莫 [눈의] th e re tin a (p i . - s , - e). [복 강( I 夏空)내의] an o m e n tu m (pi - t a , - s). ♦ 一 검시 경 a re tin o s c o p e ; a s k iasco p e . — 검 영 법 (많影法) [검 시 법 re tin o s c o p y ; s k ia s c o p y . — 세포 a r e tin a l c e ll ; r e tin u la (p i . - la e ). — 염 r e t in it is . — 화상 a r e t i ­ n al b u rn . 망망 一 하다 v a s t ; b o u n d le s s ; e x te n ­ siv e . H ~ 대해 a v a s t expanse o f w a te r ; a b o u n d le ss ocean . 망명 t 짧 f lig h t fro m o n e ’s o w n c o u n tr y ; e x ile . ^ ~ 생활을 하다 liv e in e x ile / 정 치 적 〜을 요구하다 ta k e [ seek ] p o litic a l asy ­ lu m ( in F ra n c e ) //정치적 〜을 허용하다 g ra n t (a p e rso n ) p o litic a l a s y lu m ( in ). — 하다 fle e fr o m o ne ’s o w n c o u n try ( fo r p o litic a l reasons ); e x ile o n e s e lf ; seek [ta k e ] re fu g e ( in a fo re ig n c o u n try ). 따미 국에 〜하다 com e to th e U n ite d S ta te s as an e x ile [a re fu g ee ]; seek [ta k e ] re fu g e in th e U n ite d S ta te s . ♦ 一 객 a p o litic a l e x ile . _ 문학가 [작가] a w r it e r in e x ile . 一 天! ■ a (p o lit ic a l ) re ­ fu g e e ; a n e x ile ; a d e fe c to r . _ 정권 a n e x ile d re g im e . — 정부 a re fu g e e g o v e rn ­ m e n t ; a g o v e rn m e n t i n e x ile . 망 발 효 # a re ckle ss re m a r k ; th o u g h tle s s w o rd s ; a n a b s u rd [ u n re a s o n a b le ] speech . — 하다 m a ke reckle ss [th o u g h tle s s ] re ­ m a rk s ; use a b s u rd [u n re a s o n a b le ] la n ­ guage . 11그 말은 〜이었다 T h a t re m a rk w as a b a d s lip o f th e to n g u e . ♦ _ 풀이 a tre a t g iv e n to a to n e fo r one ’s re ckle ss re m a rk s . 망 보 다 열 一 [감시하다] keep w a tc h ( f o r , a g a in s t , o n ); be on th e w a tc h [lo o k o u t ] ( fo r ); keep a n [ one ’s] eye ( o n ); be on th e a le r t ; [잠복하예 lie in a m b u s h ((fo r ). 망부 亡:乂 m y [one ’s] deceased [la te ] fa th e r . 망부 亡:夫: m y io n e ’s] deceased [la te ] h u s ­ band. 망부석 M못 石 a le g e n d a ry f a it h f u l w ife w h o d ie d a n d w as tu rn e d to sto n e w a it ­ in g f o r h e r h u s b a n d . 망사 |固砂、 gau ze . 망 상 동향 a fa n c y ; a w ild [v a g ra n t ] fa n c y ;

i

망상

74 2

a fa n ta s y ; a fa n ta s tic id e a ; w a n to n th o u g h ts ; a d e lu s io n . 치〜에 빠지다 be lo s t in w ild fa n c ie s ; s p in a d a y d re a m ; in ­ d u lg e in w o o lg a th e rin g #〜 을 품다 n urse d e lu s io n s # 그는 피해 [과대] ~ 에 걸려 있다 H e is u n d e r [is s u ffe rin g fro m ] a d e lu s io n o f p e rs e c u tio n [g ra n d e u r ] . ♦ — 광 p a ra n o ia . 고!•대 一 증 in s a n ity o f g ra n d e u r ; m e g a lo m a n ia . 피해 一 증 a de ­ lu s io n o f p e rs e c u tio n ; p e rs e c u tio n m a n ia . 망 상 유因狀: n e t shape ; r e tic u la tio n . 11〜의 n e tlik e ; r e tic u la r ; r e tic u la te (d ) # 〜을 이루 다 r e tic u la te . ♦ 一 막 th e r e tic u lu m { pi . - la ). _ 맥 (■ ) 〔 식〕 n e 竹ed [re tic u la te ] v e n a tio n . 一 섬 유 (식 〕a r e tic u lu m . — 조직 n e t ; a n e tw o r k ; re sea u ; a r e tifo r m tissu e . 망 상 스 럽 다 [요망스럽다] t r ic k y ; tre a c h e r ­ o u s ; [경솔하다] fr iv o lo u s ; f lip p a n t ; f l ig h t y . 망새 t 건〕a d e c o ra tiv e rid g e -e n d t i l e . 망석 중이 1 꼭두각시 a m a rio n e tte ; a p u p ­ p e t . 2 사■람 a p u p p e t ; a d u m m y . 망설망설 h e s ita tin g (l y ); w a v e rin g (l y ); s h il ­ ly - s h a lly ; d il l y - d a lly . 유〜 결단을 내리지 못 하다 w a v e r in o ne ’s d e te rm in a tio n ; fa lte r in m a k in g a d e c is io n . _ 하다 h e s ita te re p e a te d ly . 망설 이 다 h e sita te ; w a v e r ; h ang [h o ld ] b a c k ; v a c illa te ; be s h illy - s h a lly ; h o v e r ; s c ru p le ; be irre s o lu te . 11확실한 답변을 〜 h e s ita te to g ive a d e fin ite a n s w e r ᆻ망설이지 않고 w it h o u t h e s ita tio n [flin c h in g ]; u n h e s ita t ­ in g ly ; re s o lu te ly / / 망설 이면서 이야기 하다 sp ea k in a h a ltin g w a y # 그는 그 수단을 추j 하기를 망설였다 H e h e s ita te d a t th e s te p . //나 는 그것을 할까 말까 망설이고 있다 I am h e s ita tin g [in tw o m in d s ] as to w h e th e r I s h a ll u n d e rta k e i t o r n o t . 망성 어 望星魚 〔 어〕a s u r f fis h . 망쇄 設: busyness . _ 하다 v e ry b u s ily o c c u p ie d ; t e r r ib ly b u s y . 망신 i三 # sham e ; d is g ra c e ; d is h o n o r ; h u ­ m ilia tio n ; loss o f r e p u ta tio n . 一 하다 b r in g sham e o n one se lf [one ’s fa m ily ]; d isg ra ce one se lf in p u b lic ; lose face [ one ’s re p u ta tio n ]; h u m ilia te o n e s e lf . H 〜 스러운 d is h o n o ra b le ; s h a m e fu l ; d is g ra c e fu l/Z 〜시키다[주다] p u t (a p e rso n ) to sh am e ; m o r t if y ; h u m ilia te ; b r in g in to c o n te m p t ; in s u lt ; p u t (a p e rso n 》 o u t o f co u n te n a n ce # 그 놈은 우리 집안의 〜감이 다 T h e b o y is a d isg ra ce [d is c re d it ] to o u r f a m ily . ♦ — 살 a b a d lu c k to b rin g sham e (o n one se lf ). 망신 못(言 a b lin d b e lie f ; o v e r c r e d u lity . 一 하다 b e lie v e b lin d ly ; be c re d u lo u s . 망실 亡:못 lo ss . 11〜 도서 a lo s t [ m is s in g ]

b o o k . 一 하다 lose ; m is s . a p o n y ; a c o lt (수컷); a f i l l y (암컷); a f o a l (통성). 「야(撤後). 망 야 固훈 an a ll- n ig h t v ig il [s ittin g ]. ={> 철 망 양 지 탄 알영之 M la m e n tin g o n e ’s in a b il ­ i t y (to cope w it h a s itu a tio n ); a fe e lin g o f hopelessness [to ta l in c a p a c ity ]. 창'-〜이 있다 fe e l one ’s o b je c t to be u n a tta in a b le ; la m e n t o n e ’s in c a p a c ity . 망어 윤■ a lie ; a fa ls e h o o d ; u n t r u th ; a p re v a r ic a tio n . 망언 효言' [실언] th o u g h tle s s w o rd s ; a s lip o f th e to n g u e ; a b lu n d e r ; [못된 탄] a b u ­ sive la n g u a g e . — 하다 m a ke reckless [th o u g h tle s s ] re m a rk s ; use a b u s iv e [v io ­ le n t ] la n g u a g e . H 〜 다사(多합) K in d ly e x ­ cuse m y b o ld c r itic is m . 망연자실 훈※自솟 a b s tra c tio n ; s tu p e fa c ­ tio n ; e n tra n c e m e n t . 一 하 다 [서술적] be s tu p e fie d [ a b s tra c te d ] ( w it h g r ie f ); be dazed [s tu n n e d ] (b y th e new s ); be a t one ’s w it s ’ e n d . 망 연 하 다 훈然^_ 1 아득하다 v a s t ; w id e ; e x ­ te n s iv e ; b o u n d le s s . 2 멍하다 v a c a n t; b la n k ; a b s tra c te d ; d a ze d ; s tu p e fie d . 11망 연히 v a c a n tly ; b la n k ly ; a b s tra c te d ly ; a b ­ sent - m in d e d ly ; in a d a z e #망연하여 어찌할 y fl•다 be q u ite a t a loss w h a t to do. 망외 M 外' 1卜'의 u n e x p e c te d ; u n lo o k e d f o r ; u n fo re s e e n # 〜의 성공 a n u n lo o k e d fo r success . 망운 t 혈 e v il lu c k w h ic h w i l l b r in g r u in . 1 〜이 들다 o n e ’s s ta r is o n th e w a n e . 망울 1 덩하리 a lu m p ; a m ass ; a b a ll ; a b u lb ; a k e r n e l ; a s to n e . 창〜지다 get lu m p y ; h ave a lu m p ; fo r m a b a ll [lu m p ]. 2 꽃망울 a b u d ; a b u tto n ; a flo w e r b u d . 하〜지다 h ave [b e a r ] b u d s ; p u t fo r th b u d s . 3 림프선의 a n in d u r a tio n ; ly m p h a d e n o m a . 11젖〜 a lu m p in th e b re a s t ; 么〜 서다 h ave ly m p h a d e n o m a ; have a s w o lle n (ly m p h ) g la n d s . 망원 가 늠 자 M 뽑 一 a te le s c o p ic s ig h t . 치〜 가 붙은 소총 a te le s c o p ic r i f l e . 망날 경 일뽑M a telescope ; [쌍안경] a b in o c ­ u la r ; f ie ld glasses . H 〜으로 보다 lo o k (a t th e m o o n ) th ro u g h a te le s c o p e / 〜으로만 보이는 별 te le s c o p ic s ta rs # 〜을 눈에 맞추 다 a d ju s t a telescope to o n e ’s eye . ♦ 광학 一 a n o p tic a l telesco p e . 굴절 一 a r e fr a c tin g telesco p e . 반사'— a re fle c tin g telesco p e . 전 파 一 a ra d io telesco p e . 조준 — a s ig h tin g telesco p e ; a telescope s ig h t . 지상 [천체] 一 a te r r e s tr ia l [a n as ­ tro n o m ic a l ] te lesco p e . 태양 관 측 용 一 a h e lio s c o p e .

망아지

743 망원 렌즈

—■ a te le p h o to [lo n g ] len s ; a te le le n s . 망원분광기 M 용分光:꼽 a te le sp e ctro sco p e . 망원사진 金遠寫眞 a te le p h o to (g ra p h ). ♦ — 기 a te le p h o to g ra p h ic c a m e ra . —— 술 te le p h o to g ra p h y . 망원조척 望遠照尺 = 망원가늠자. 망인 亡:A th e d ead (p e rs o n ); th e deceased (p e rs o n ). 망송 M B a fu ll- m o o n d a y ; th e fifte e n th d a y o f th e lu n a r m o n th . 망자 亡;홈 a d ea d p e rs o n ; th e deceased ; th e d e p a rte d . 망제 t — a d ead p e rso n . = 망자 (亡:者0. 망조 亡:초 an om en o f r u in . 11〜가 들다 s h o w signs o f r u in ; be o m in o u s o f r u in ; be d oo m e d to r u in . 망종 亡:!重 a ro g u e ; a v i lla in ; a s c o u n d re l ; a g oo d - fo r - n o th in g fe llo w ; a [a n in c o r r i ­ g ib le ] sca m p ; a s ca la w a g . 망종 연혈 1 곡식 a w n e d [b e a rd e d ] g ra in . 2 習夕| Mangjong: “ th e b a rle y h a rv e s t season ” (one o f th e 24 seasonal d iv is io n s a ro u n d 5 J u n e ). 망주석 열 石 ’ a p a ir o f stone p osts in fr o n t o f a to m b . 망중한, |‘亡中Pil le is u re in in te rv a ls o f o ne ’s b usin e ss ; a m o m e n t o f r e lie f fro m b u sy h o u rs ; a b re a k . H 〜•을 즐기다 e n jo y a n in ­ te r v a l o f le is u re sn a tch e d fro m b u s y l if e . 망 지 소 조 하 다 固知所指一 be a t a lo ss ; do n o t k n o w w h a t to d o . 망저 亡:# one ’s deceased [la te ] w if e . 망측하다 同년ij — [상스럽다] lo w ; a b o m i ­ n a b le ; m e a n ; la s c iv io u s ; in d e c e n t ; [추잡하 다] n a s ty ; v ic io u s ; [꼴사납다] u g ly ; b a d lo o k in g ; i l l - sh ap e d ; u n s ig h tly ; s h a b b y ; [해괴하i 누] a b s u rd ; in o rd in a te . 11망측한 소 리 [이 야기] a n in d e c e n t [a lo w ] t a lk ; sp ic y [a b s u rd ] s to r y # 망측한 옷차림을 하고 있타 be s h a b b ily d resse d # 망측하니 그만둬라 S to p i t f o r d ece n cy’s sake . 앙■치 a h a m m e r (쇠망치); a m a lle t (나무 망 치). 11큰 〜 a m a u l ; a sledge (h a m m e r ) (대 정■간희)/’ 돌 깨는 〜 a stone h a m m e r ' 〜로 치다 h a m m e r ; s trik e w it h a h a m m e r / ~ 로 못을 박다 d riv e in a n a il w it h a h a m ­ m e r ; h a m m e r a n a il ( in t o ). ♦ — 자루 th e h a n d le o f a h a m m e r . _ 질 h a m m e rin g . 〜질하다 h a m m e r . 방치다 亡;一 s p o il ; m a r ; r u in ; d e s tro y ; d a m a g e ; w o r k [p la y ] h avo c w it h ; m a ke a mess [m u d d le , m u ll ] ( o f ). 1 일생을 〜 b la s t one ’s c a re e r ; m a ke a w re c k o f o ne ’s l if e ; be ru in e d fo r l i f e , 《계획을 〜 fr u s 切, ate [u p s e t ] a p la n ; 么몸을 〜 r u in [ deg ra d e ] o n e se lf ; go w r o n g / ’ 기말 고사를 완전히 산

맞갖장다

쳤다 I b o m b e d th e f in a l e x a m . //이 장마가 농 •물 을 망치겠군 T h is lo n g s p e ll o f r a in y w e a th e r w i l l be ru in o u s to th e c ro p s ./久개 들이 꽃을 망쳐 놓았다 Som e dogs w ro u g h t h avo c w it h th e flo w e rs . # 술은 젊음을 망친 다 W in e b rin g s r u in to y o u th . # 그는 술 때 문에 몸을 망칠 거야 D r in k w i l l be th e r u ­ in o f h im . 망칠 M七 s ix ty -o n e ye ars o f age . 망태 기 I 떤一 a n e t [m esh ] b a g . 망토 a m a n tle ; a c lo a k ; a cape . H 〜를 몸에 걸치다 fo ld one ’s c lo a k a b o u t one . 망투 반 듬 一 反M 〔 의〕M a n to u x re a c tio n . 망판 해版 [인쇄 • 사진] a h a lfto n e ; a h a lf ­ to n e p la te [b lo c k ]. 망 하 다 1 t — [멸란] p e ris h ; cease to e x is t ; d ie o u t ; [영 락] be r u in e d ; go [ com e ] to r u ­ i n ; go to th e b a d [th e dogs , th e d e v il , th e deuce ]; [파산] go [becom e ] b a n k r u p t . 하일 족이 〜 a c la n dies o u t # 술로 〜 go to th e dogs w it h d r in k #함께 〜 f a l l [be ru in e d ] to g e th e r ; share th e same fa te # 나라가 〜 a c o u n try p e ris h e s # 망한 실업가 a b a n k ­ r u p t [b u s te d ] b u s in e s s m a n # 망한 집안 a re d u ce d f a m ily # 망하여 거지가 되다 be re ­ duce d to b e g g a ry #그 는 지금은 난셨지만 한 때는 날렸었다 H e is n o w d o w n - a n d -o u t [re d u ce d to p o v e rty ], b u t he h as seen b e tte r d a ys . # 그는 아직 형편없이 망하지는 않았다 H e h a s n ’t gone d o w n so te r r ib ly f a r in th e w o r ld . # 그 나라는 수도가 함락되 자 망해 버렸다 T h e n a tio n w as o v e r ­ th ro w n w it h th e f a l l o f its c a p ita l c it y . 망 하 다 2 亡 一 [꼴사납다] v e ry u g ly ; b a d lo o k in g ; u n b e c o m in g ; u n s h a p e ly ; [못되다] w re tc h e d ; [다루기 힘들다] h a rd to d ea l w it h ; [귀 #다 ] tro u b le s o m e ; [밉다] h a te fu l ; d is g u s tin g . 창보기 가 ~ lo o k u g ly [s h a b b y ] ᆻ그 책은 읽기 〜 T h e b o o k is h a rd to re a d . # 망할 놈의 날씨 W re tc h e d w e a th e r ! 망 향 M 훼 h om e sickn ess ; n o s ta lg ia . 창〜병 에 걸2]다 becom e h o m e s ic k [n o s ta lg ic ]; y e a rn [lo n g ] fo r th e s ig h t o f one ’s h o m e . 망혼 亡:끓 th e s p ir it [ s o u l ] o f th e d e a d . 장〜을 달래다 solace [ p a c ify ] th e d e p a rte d s o u l. 맞 - [마주] o p p o s ite ; fa ce - to - fa c e ; [서로] m u tu a l ; re c ip ro c a l ; each o th e r ; [함께] t o ­ g e th e r ; j o in t ly . H 〜바람 a h ead w in d . 맞 갖다 s a tis fa c to ry ; a cce p ta b le [ agre e a ble ] ( to a p e rso n ); p a la ta b le ; [서술적] s u it [p lease ] (a p e rs o n ’s) fa n c y ; s u it (a p e r son ’ s》ta s te ; be in (a p e rs o n ’s)) fa v o r . H 맞 갖은 집 a house to one ’s ta s te [a fte r one ’s fa n c y ] # 맞갖은 여자 a w o m a n a fte r one ’s h e a r t # 맞갖은 음속 a n a greeable fo o d . 맞 갖 장 다 u n s a tis fa c to ry [disagreeable ] ( to );

맞걸다

744

[서 술적] d o n o t s u it [please ] (a p e rs o n ’ s) fa n c y [ta ste ]. 11맞갖잖은 일 a n u n c o n g e n ia l p iece o f w o r k ; a jo b n o t to o n e ’s l i k in g [ta ste ] ᆻ맞女잖은 음식 [놈] a disa g re e ­ a ble fo o d [ fe llo w ] # 맞갖잖은 소리를 하다 say s o m e th in g d isa g re ea b le [ u n p le a s a n t , o ffe n s iv e ]. 맞걸 다 1 마주 걸 다 in te r lo c k ; lo c k [l in k ] to g e th e r . 2 노름판에서 b et [stake ] th e same a m o u n t ( o f m o ne y ) as th e o th e r p a r t y . 맞걸리다 1 물건이 be in te rlo c k e d ; be lin k e d to g e th e r ; be c o u p le d . 11차량 연결 기가 ~ th e co u p le rs o f th e cars are in ­ te rlo c k e d [ engaged ]. 2 사■람이 be p itte d a g a in s t each o th e r ; be m a tch e d [fa c e d ] w it h each o th e r . 맞 고 소 一 ^告言示 a cross a c tio n ; a c o u n te r ­ a c tio n ; a c o u n te rc la im ; a c o u n te rs u it . — 하다 c o u n te rc la im (a g a in s t a p e rs o n fo r a m a tte r ); b r in g a cross a c tio n ( f o r , a g a in s t ). 11A 씨가 B 씨를 수뢰죄로 고소하자 B 씨는 A 씨를 명예 훼손으로 〜했다 M r . A ch a rg e d M r . B w it h b r ib e r y , a n d M r . B c o u n te rc h a rg e d M r . A w it h s la n d e r . ♦ 一 인 (人) a c o u n te rc la im a n t . 맞교대 一 숫 f누; tw o s h ifts . 맞구멍 a h o le (m a d e ) th ro u g h (a th in g ); a p e r fo ra tio n . 맞 꼭 지 각 一 角 v e rtic a l a n g le s . 맞 다 1 1 사람을 m e e t ; go (o u t ) to m e e t ; re ­ c e ive ; g re e t ; in v ite ; engage ; ta k e . 11반가이 ~ w e lc o m e ; m a ke (a p e rso n 》w e lc o m e # 현관까지 나가서 손님을 〜 com e o u t to th e d o o r to re ceive [g re e t ] a v is it o r # 두 팔을 벌려 〜 o pen o u t one ’s a rm s to (a p e rso n 》# 아내를 ~ ta k e a w if e ; g et m a r r ie d /^ 사위를 ~ ta k e a son - in - la w in to one ’s f a m ily # 집주인은 그를 따뜻이 맞았다 H e w a s w e ll re ce ive d b y th e h o s t . 2 때를 11새해를 〜 g re e t [h a il ] th e N e w Y e a r //드디어 서력 2002년을 맞았다 T o d a y w e e n te r u p o n th e 2002n d y e a r o f A .D . 3 적을 m e et [ c o n fro n t ] (th e e ne m y ). 11적 을 맞아서 싸우다 m e et [ engage , re ce ive ] th e e n e m y ; f ig h t to re p u lse th e a tta c k o f th e e ne m y . 4 비 . 바람을 be exposed t o ; expose one ­ s e lf t o . 11비를 〜 b e exposed to r a in ; be c a u g h t in a r a in # 선풍기의 바람을 〜 s it in th e c u rre n t o f a n e le c tric f a n # ■밤이슬 을 〜 be exposed [expose one se lf ] to th e n ig h t d e w ; / 이 천은 비를 맞으면 날깔이 바 랜다 T h e c o lo r o f th is c lo th w i l l fa d e i f exposed to th e r a in . 5 일을 m e et w it h ; e n c o u n te r (a d if f ic u l ­ t y ); com e u p o n [across ]; f a l l o n [u p o n ]. H 휘기를 〜 be c o n fro n te d b y a c r is is //도 둑

, ■、 ,[사람이 주 에 have (a th in g ) s to le n ; be re lie v e d [ro b b e d ] o f ( o n e ’s p u rs e ); [물건이 주 에 be s to le n # 야단을 〜 g et [c a tc h ] a s c o ld in g ; be scolded [re p ro v e d ] # 퇴짜를 -、 , be re je c te d ; g e t a s n u b ; g e t s n u b b e d . 6 매 • 총을 g et a b lo w ; be s tr u c k ; be b e a te n ; [총에] be s h o t . 11머리를 〜 be s tr u c k o n th e h e a d # 호되게 〜 be s tru c k h a r d ; re ce ive a h a rd b lo w # 벼락을 〜 be s tr u c k (d e a d ) b y lig h tn in g # 돌이 그의 머 리에 맞았다 T h e sto n e h it h im on th e head. 7 주사를 g et [ h ave ] (a n in je c tio n ); ta k e (a n eedle ); [도장 • 검인을] re ce ive (a seal [s ta m p ] o f a p p ro v a l ). U 정•티푸스 예방 주사 를 〜 be in o c u la te d a g a in s t ty p h o id # 배7 j* 아파서 주사를 맞았다 I g o t in je c te d f o r m y sto m a ch a ch e . 8 점수를 g e t ; re c e iv e ; ta k e . 1180점을 ~ get a n 80 p e rc e n t r a t in g //난점을 〜 get [score ] f u l l m a r k s # 영점을 ~ g et zero (in E n g lis h ); re ceive a zero m a r k in g [m a r k ] ,너는 모든 학과에서 70점 이상을 맞아야 한 다 Y o u m u s t g et m o re th a n 70 m a rk s in a ll s u b je c ts . 맞 다 2 1 옳다 be r ig h t ; be c o rre c t ; [시계가] keep g oo d tim e . H 맞는 답 a c o rre c t [r ig h t ] a n s w e r # …이라는 것은 맞는 말이다 I t is r ig h t ly s a id t h a t ...,네 시계는 맞느냐 Is y o u r w a tc h c o rre c t [r ig h t ]? # 이 시 계는 맞 지 않는다 T h is c lo c k is w r o n g . ᆻ계산이 딱 맞는다 T h e accou n ts a re q u ite c o rre c t . / / 네 말이 맞다 Y o u m a y w e ll say s o ./Y o u a re r ig h t . # 맞았어 Y o u are r ig h t . / T o be s u re ! / [셈을 이치고] A l l r i g h t ! 2 적합하다 s u it ( one ’s ta s te ); m e e t ( one ’s w ish e s ); com e ( m easure 》 u p to ( o n e ’s e x p e c ta tio n s ). H 입에 맞는[맞지 않는] 음식 an agreeable [a d is a g re e a b le ] fo o d # 마음 에 맞는 여자 a w o m a n a fte r o ne ’s h e a r t / / 취미에 맞는 일 a n o c c u p a tio n to o n e ’s l i k in g / / 그 음식은 내 입에 맞지 않았다 The fo o d d isa g re ed w it h m e . # 이 도구는 나의 목적에 가장 잘 맞는다 T h e to o l b e st a n ­ sw ers m y p u rp o s e . / / 서울 기후는 내 체질에 맞지 않는다 T h e c lim a te o f S e o ul does n o t s u it [agree w it h ] m y c o n s titu tio n . / / 마음에 및는 무늬가 없다 N o n e o f these p a tte rn s s u its m y fa n c y [ta s te ]. 3 일치하다 agree ( w it h ); a c c o rd ( w it h ); be in a ccord ( w it h ); be c o nsiste n t ( w it h ); [부합하다] c o in c id e ft a lly ] ( w it h ); square ( w it h ); be in k e e p in g [a g re e m e n t , c o n ­ c o rda n ce ] ( w it h ). 11말이 사실과 〜 th e s ta te m e n t squares w it h th e fa c ts //맞지 않다 d isagree [ c o n flic t ] ( w it h ); be in c o n ­ g ru o u s [ in c o n s o n a n t ] ( w it h , to ) ᆻ의견 이

745

맞지 않다 d if f e r [v a ry ] in o p in io n / / 말과 행 %-°1 맞지 않다 one ’s deeds do n o t m a tc h o ne ’s w o r d s ; 么두 사람의 말이 서로 맞는다 T h e ir a ccou n ts t a lly w it h each o th e r . # 그 것은 내 계획과 잘 맞는다 I t fit s in w e ll w it h m y p la n . 4 조화하다 go ( w it h ); m a tc h ( w it h ); h a r ­ m o n iz e ( w it h ); be in h a rm o n y ( w it h ). H 잘 맞는 h a rm o n io u s ; s y m m e tric a l ; w e ll m a tc h e d ᆻ장단이 〜 be in tu n e / / (남전가) 배가[눈이] 〜 becom e in tim a te ( w it h ); ta k e u p w it h (a g ir l ) 分가야금과 플루트는 잘 맞지 않는다 T h e gayageum a n d th e flu te d o n o t h a rm o n iz e w e ll ( w it h each o th e r ) . # 그녀는 새 드레스에 맞는 핸드백을 갔다 She b o u g h t a n e w dress a n d a h a n d b a g to m a tc h .//그 색깔은 네 머리와 전혀 맞지 않는다 T h e c o lo r doe sn ’t go a t a ll w it h y o u r h a ir . 5 몸에 f i t ; s u it ; be s u ite d ( to ); [뚜껑 따위 가] f i t o n . 하몸에 잘 맞는 탄복 a w e ll - f i t ­ tin g s u i t z / i 맞지 않는 옷 a n i l l - f i t t i n g s u it ᆻ맞지 않는 구두 i l l - 社tt in g shoes # 꼭 [딱] ~ f i t p e rfe c tly [n e a tly ]; f i t to a T [n ic e ty ] # 맞는지 한 년 써보시오 J u s t t r y i t o n fo r size . 6 적중하다 h i t (th e m a r k ); t e l l ; c a tc h ; [예 상 따위가] p ro v e (to b e ) r ig h t ; com e tr u e . 11총 i 끼 모두 맞았다 A H shots t o ld .//총 알 이 맞지 않았다 T h e s h o t m issed [w e n t aside o f ] th e m a r k . # 맞았어 Y o u have guessed r ig h t . / Y o u ’ve h it i t . # 일기 예보가 언제나 맞는 것은 아니다 W e a th e r fo re ca sts a re n o t a lw a y s r ig h t [do n o t a lw a y s come tr u e ]. 7 당첨되다 d ra w ; w in ( in a lo t te r y ); f a ll (o n a p e rs o n , to a p e rs o n ’s lo t ). 장복권 이 맞았다 T h e lo t fe ll u p o n m e ./1 d re w a p riz e . # 제비뽑기에서 홋•장이 하았다 A w a rd ro b e f e l l to m e in th e lo t te r y . 8 수지가 p a y ; p a y o f f ; be p r o fita b le . 미수 지가 맞는 장사 a p a y in g busin e ss ; a p r o f ­ ita b le [lu c r a tiv e ] b u sin e ss / ’ 수지 7f 안 맞는 다 I t doe sn ’t p a y . / I t ’s n o t a p a y in g b u s i ness .,그 계획이 수지가 맞을지 안 맞을지가 문제다 T h e q u e s tio n is w h e th e r th e p la n can be c a rrie d o u t o n a p a y in g b a sis . 맞 닥 뜨 리 다 m e et (w it h ); m e et u p w it h ; e n c o u n te r (th e e ne m y ); fa c e ; be co n ­ fro n te d b y [w it h ]. 항딱,〜 com e fa ce to face w it h # 난관에 〜 face [be b ro u g h t face to fa ce w it h , r u n u p a g a in s t ] a d if ­ f ic u lt y ; be c o n fro n te d b y a d if f i c u l t y # 그

는 일생에 가장 어려운 일에 맞닥뜨리고 있다 H e is fa c e d b y th e g ra ve st d if f ic u lt y in h is l if e . 맞 닥 치 다 fa ce (u p t o ); be c o n fro n te d w it h

맞먹다

[b y ]; be fa ce d w it h ; com e [be b r o u g h t ] face to fa ce w it h . 하죽음에 ~ be c o n ­ fro n te d b y d e a th # 위험에 맞닥쳐서 in (th e ) fa ce o f d a n g e r . 맞담배 11~질하다 sm oke to (a p e rs o n ’s) fa ce ; sm oke i n th e presence o f one ’s su ­ p e rio r [e ld e r ]. 「b o th side s . 맞당기 다 p u ll [ d ra g , tu g ] (a ro p e ) fro m 맞당다 com e i n to u c h [c o n ta c t ] ( w it h ); to u c h each o th e r . 1 땅과 하늘이 맞닿은 지 평선 th e h o riz o n w h e re th e e a rth and (th e ) s k y seem to m e e t ᆻ그들의 손과 손이 맞닿았다 T h e ir h a n d s m e t . 맞 대 라 1 마주 대 다 b r in g [p u t ] ( th e m ) in ­ to c o n ta c t ( w it h each o th e r ); [마주 대하 다] fa ce ( w it h ). 11무릎을 〜 s it knee to ______ knee w it h (a p e rso n 》/ / 얼굴을 맞대고 앉다 s it fa ce to fa ce ( w it h ) //이마를 맞대고 의논 하다 la y [p u t ] ( th e ir ) heads to g e th e r ; ( P 三:■丄-」 ] 語) go in to a h u d d le ᆻ맞대 놓고 칭찬하다 " [욕하다] p ra is e [ abuse ] (a p e rso n 》 to h is face [in h is te e th ] # 나는 그와 매일 얼굴을 맞대고 일한다 I w o r k fa ce - to -fa c e w it h h im e v e ry d a y . 2 대면시키다 b r in g (one person ) fa ce to face w it h ( a n o th e r ); c o n ­ fr o n t (a p erso n ) w it h ( a n o th e r ). H 살 사람 파 팔 사람을 〜 b r in g b u y e r a n d s e lle r to g e th e r # 피고와 원고를 〜 b r in g th e ac ­ cused fa ce to fa ce w it h th e accuse r ; c o n ­ fr o n t th e accused w it h th e a ccuse r . 3 비 교하다 co m p a re fa v o ra b ly ( w it h ); m a tc h . 11영어로는 반에서 그와 맞댈 수 있는 사람이 없다 H e has n o e q u a l [is u n r iv a le d ] in E n g lis h in o u r class . 맞대매 a fin is h f ig h t ; a p la y - o f f . 一 하다 p la y o f f a t ie . 맞대면 一 닭 ® a fa ce - to -fa c e in te r v ie w [m e e tin g ]. _ 하다 in te r v ie w [ c o n fro n t ] face to fa c e . 맞대하다 一 화 一 fa ce [c o n fro n t ] each o th ­ e r . 국맞대하고 앉다 s it fa ce to fa ce ( w it h ); s it o p p o site (each o th e r ). 맞돈 ( s p o t ) ca sh ; cash [s p o t ] p a y m e n t . 1卜-으로 치르다 p a y i n ca sh ; p a y (ca sh ) cio w n / / 〜으로 사다 [팔다] b u y [s e ll ] fo r (s p o t ) ca sh . 맞들다 1 마주 들다 l i f t ( u p ) to g e th e r . H 책 상을 〜 l i f t a d esk to g e th e r # 백지장도 맞들 면 낫다 T w o heads a re b e tte r th a n one . ( f 谷_ 2 힘을 합하다 c o o p e ra te ; u n ite [jo in ] e ffo rts ; jo in fo rce s ( w it h ). 맞 뚫다 b o re [p e n e tra te ] (a tu n n e l》 fro m b o th sides . 맞먹 다 i 상당하다 be e q u a l [e q u iv a le n t ] to ; be w o r t h y o f . H i 달러는 1300원과 맞먹 는다 O ne d o lla r is e q u iv a le n t to one th o u s a n d a n d th re e h u n d re d w o n . / One

맞물다

746

th o u s a n d a n d th re e h u n d re d w o n goes to a d o lla r . 2 필적하다 be a m a tc h f o r ; m a tc h ; sta n d c o m p a ris o n w it h . 항맞먹을 자가 없다 h ave n o e q u a l [m a tc h ]; be w it h ­ o u t a m a tc h [p ee r 】 # 두 사람은 기술면에서 거의 맞먹는다 T h e tw o are n e a rly e q u a l in t h e ir s k i ll . 맞물다 1 이가 b ite each o th e r ; o c c lu d e (윗 니와 아랫니가). 2 기어가 g e a r ( in t o , w it h ); be in g ea r ( w it h ); engage ( w it h ); m esh ( w it h ); (in t e r ) lo c k . 11두 7T어가 맞물고 있다 T h e tw o cogw heels engage each o th e r . 맞물리 다 go [be ] in g ea r ( w it h ). 맞바꾸다 b a rte r ( A f o r B ); e xchange (one th in g fo r a n o th e r ); tra d e ; tr u c k . 미시계와 카메라를 ~ e xchange a w a tc h fo r a ca m e ra # 쌀과 기 계를 〜 b a rte r [tra d e ] ric e fo r m a ch in e s . 맞 바 둑 a n u n h a n d ic a p p e d m a tc h o f badufc; [i l i t y /Z 직책을 〜 ta k e o f ­ fic e ; be in s ta lle d in a n o ffic e # 교섭의 임 무를 〜 ta k e ( i t ) u p o n one se lf to c o n d u c t n e g o tia tio n s # 그 사무를 맡고 있는 사람 a m a n in ch arg e o f th e b u s in 래S/么나는 5 학 년을 맡 고 , 있다 I a m in ch arg e o f th e f i f t h g ra d e .//저 분은 무슨 직책을 맡고 있습니까 W h a t o ffic e does th a t g e n tle m a n h o ld ?/久 그 아이는 내가 맡겠다 I w i l l ta k e charge o f th e c h ild . 3 허가를 g e t ; o b ta in ; re ce ive ; ta k e o u t (a lic e n s e ). 11허가를 〜 b e p e rm itte d ; get a p e r m it ; o b ta in p e rm is s io n # 허가를 맡고 영 업하다 d o business u n d e r lic e n s e # 선생님 의 허가를 맡아라 A s k p e rm 뇨s io n o f y o u r

teacher 맡 다 2 1 냄새를 s m e ll ; sce n t ; s n if f . 11냄새를 〜 s m e ll (a flo w e r ); ta k e a sm e ll ( a t ); have a s m e ll ( o f ) / / 이 장미꽃 냄새를 좀 맡 아 봐 J u s t s m e ll [have a sm e ll o f ] th is ro se .,그는 감기가 들어서 냄새를 잘 맡지 못 했다 H e f e lt h a rd to sm e ll because he h a d a c o ld . 2 낌새를 채다 sce n t ; g et w in d o f ; s m e ll o u t (a secret ); ( f 谷》 sm oke o u t . 창;과략의 낌새를 〜 s n if f o u t [g e t w in d o幻 a t r ic k [p lo t ] //그 가 그녀의 돈 냄새를 맡은 모 양이다 H e seems to h ave s m e lt o u t th a t she is r ic h . 매1 1 때리는 a w h ip ; a ro d ; a cane . 11〜를 때리다 la s h ; flo g ; w h ip ᆻ〜를 맞! 수 be w h ip p e d [lic k e d , flo g g e d ]; be la s h e d ; be th ra s h e d [h i t , s tru c k ]; g e t th e cane . 2 매 질 w h ip p in g ; la s h in g ; flo g g in g ; fla g e lla ­ tio n ; lic k in g ; h i 竹in g ; s tr ik in g ; b e a tin g . 11혹독한 [모진] 〜 a h a rd w h ip p in g ; a good lic k in g #사정없는 〜 m e rcile ss flo g g in g # 〜를 아끼면 아이를 버린다 S p a re th e ro d a n d s p o il th e c h ild , ( f谷■炎) / M y o u d o n o t ch astise th e c h ild , y o u w i l l f in d h im g ro w in g in c o r r ig ib le .》〜도 먼저 맞는 놈이 낫다 T h e d e v il ta k e th e h in d m o s t , ( f 谷f炎) 매2 1 맷돌 a m ills to n e ; a (sto n e ) h an d m i l l ; a q u e rn . 2 라매통매3 (社 M >매흙. 매4 t 조〕 a h a w k ; a fa lc o n . 11꿩 잡는 것이 〜다 I t is n o t th e nam e b u t th e a c t th a t

매관매직

c o u n ts . 매 5 [염소의 울음소리] .b a a ; b le a t . 11염소가 〜 하고 울었다 T h e g o a t b le a te d . 매 1女 a sheet ( o f p a p e r ); a le a f ( o f a b o o k ). 낙 장 (렸 ). 매 용 e v e ry ; each ; a pie ce . 1卜、초 [분 ] p e r second [m in u te ] # 〜페 이지 마다 page a fte r p ag e ; e ve ry p ag e . 매q u ite ; m u c h ; a b s o lu te ly . 11〜일반이다 com e to th e same t h in g # 오늘 가나 내일 가나 〜한가지 다 I t m akes l it t l e [ n o ] d if fe r ­ ence w h e th e r I go to d a y o r to m o r r o w . - 매 a shape ; a fo r m ; m a k e . H 눈〜 a n e x ­ p re ssio n o f th e e yes # 몸〜 one ’s fig u re [shape ]; one ’s c a rria g e . 「 p ric e . 매가 M M th e p u rch a se p ric e ; 〔 증〕 a b id 매 가 ■ 총 a house f o r [o n ] sa le . Dfl 7 \ 험費 a sale [s e llin g , la b e le d ] p ric e .

매기■오H]

〔 어〕 an eagle ray.

매각

sa le ; d isp o sa l (b y s a le ). 一 하다 s e ll ( o f f ); dispose o f (b y s a le ). 11•••으로 〜 하다 [되1_ ] s e ll f o r ... ♦ 一 계정 sales a c c o u n t . 一 공고 a p u b lic n o tic e o f sa le . — 대금 proceeds fro m sa le . — 물 an a rtic le fo r [o n ] sale ; o ffe r ­ in g s . — 인 a s e lle r ; a v e n d o r . _ 조건 te rm s o f sa le . 一 처 분 d is p o s a l [ d is p o s i 仕o n ] b y sa le . — 통지 a n o tic e o f sa le . 매개 th e course o f e ve n ts ; th e d e v e lo p ­ m e n t o f a n a f f a ir [a s itu a tio n ]; th e p ro g ­ ress o f in q u irie s . 치〜(를) 보다 w a tc h th e d e v e lo p m e n t [co urse ] o f e v e n ts ; w a it and see h o w th in g s w i l l tu r n o u t . 매개 每K固 each o ne ; a p ie c e ; e v e ry p ie c e . 매개 I菜섰、 in te rm e d ia tio n ; m e d ia tio n ; a g e n cy . 11…의 〜로 th ro u g h th e m e d iu m o f .... 一 하다 m e d ia te ; in te rm e d ia te ; act as ( a n ) in te rm e d ia ry ; serve as a m e d iu m . 하말라리아는 모기를 〜로 전파된다 M a la r ia is c a rrie d b y th e m o s q u ito . ♦ 一 동물 [병균의] a v e c to r ; a c a r r ie r . 一 물 a m e d iu m ( . - s , - d ia ); an age n cy ; [병 균의] a c a rrie r ; a v e h ic le . 전염병의 ~ 물 a v e h ic le o f in fe c tio n . 一 변수 (수호 p a ra ­ m e te r . — 세포 a n a u x ilia r y c e ll . — 자 a m e d ia to r ; a n a g e n t ; a n in te r m e d ia r y ; a g o - b e tw e e n ; [거래의] a m id d le m a n . 매개념 媒槪念 〔 논호 th e m id d le conce p t [te rm ]. 매 거 f 오확 e n u m e ra tio n . 一 하 다 e n u m e r a te ; lis t ; m e n tio n one b y o n e . 11일일이 〜 할 수 없다 be to o n u m e ro u s to m e n tio n ; be to o m a n y to e n u m e ra te [ m e n tio n ]. 매 고 르 다 be a ll a lik e [even ]. 매관매직 몇 후 ■改 t r a ff ic k in g o f o ffic ia l p o sts . — 하다 t r a f f ic in g o v e rn m e n t p o ­ s itio n s .

pi

매국

750

매국 賣I國 s e llin g o ne ’s c o u n tr y ; b e tra y a l o f [tre a c h e ry to ] o n e ’s c o u n tr y . 11〜적 인 u n p a tr io tic ; tr a ito r o u s . 一 하다 s e ll [ be ­ tr a y ] one ’s c o u n try . ♦ 一 노 a tr a it o r (to o ne ’s c o u n tr y ); a b e tra y e r (o f one ’s c o u n tr y ). — 외교 s e ll ­ o u t d ip lo m a c y . — 행위 a n u n p a tr io tic a c t. 매기 〔 건〕tr im m in g th e edges o f r a fte r s . 매기 용■ [기간] e ach [e ve ry ] p e rio d [te r m ]; [회기] each [ e ve ry ] session [ s ittin g ]. 매 기 M 붉 (증〕 a b u llis h [b u y in g ] s e n ti ­ m e n t [to n e ]; b u y in g e n th u s ia s m ; in te re s t . 11부동산 〜 a re a l esta te b o o m / / •乂가 있다 be in th e b u y in g mood / / ^ 7 } 활발하■라 [침 체되어 있다] T h e b u y in g is b r is k [ d u ll ]. 매기 ■ 붉 m o (u ) l d ; m ild e w ; m u s t . 매 기 다 [정하다] decid e ; set ; p u t ; f i x ; g ra d e ; ra te . 11系! :을 〜 p ric e (a n a r tic le a t 100 w o n ); m a rk th e p ric e o n (a n a r tic le ) # 등 급을 〜 c la s s ify ; g ra d e # 점수를 〜 give m a rk s ; s co re ; 公세금을 〜 la y [im p o s e , le v y ] a ta x ( o n ); t a x # 이 물건은 비싼 값을 매길 수 있겠다 I can g ive a g oo d p ric e fo r th is . 매 기 단 하 다 fin is h u p [o ff ]; c o m p le te ; g et th ro u g h w it h ( o ne ’s w o r k ). 매꾸러기 a b u t t o f b e a tin g s ; a n a u g h ty [m is c h ie v o u s ] b o y d e se rvin g repe a te d flo g g in g s . 매 끄 럽 다 [반드럽다] s m o o th ; s le e k ; v e l ­ v e ty ; i 미끄럽다] s lip p e ry ; g re a s y . 11매끄러 운 i 련 a sm o o th s u rfa c e //매끄러운 털 a g la ssy f u r ᆻ매끄럽게 하다 s m o o th ; m a ke (th e su rfa ce ) s m o o th # 그의 문장은 매끄럽 지 않다 T h e re is n o easiness in h is s ty le . # 벨벳은 〜 V e lv e t feels sm o o th [is s m o oth to to u c h ] . # 길이 〜 T h e ro a d is as s lic k as g la ss . 매 끈 거 리 다 각미끈거리다. 매 끼 a b in d e r ; a b in d in g ro p e . 볏단의 〜 b in d in g stra n d s f o r a sh ea f o f r ic e . 매나니 f 맨손 a b a re [a n e m p ty ] h a n d . U 〜로 w it h e m p ty h a n d s . 2 맨^} a m e al w it h o u t side dish e s ; a s im p le d ie t . 매너 m a n n e rs . 11~ 가 좋은 w e ll-m a n n e re d ♦ 무대 〜가 좋다 have g ood stage m a n ­ n e rs ; d e p o rt oneself p ro p e rly o n th e stage . ♦ 테 이 블 一 ta b le m a n n e rs . 매 녀 리즘 a m a n n e ris m . 미〜에 빠지다 be com e ste re o ty p e d ; f a l l in to m a n n e ris m . 매 년 향年 e v e ry [each ] y e a r ; y e a r ly ; a n n u ­ a lly . 11〜 〜 y e a r in ( a n d ) y e a r o u t ; 么〜의 a n n u a l ; y e a r ly # 이 지방에는 〜 홍수가 진다 F lo o d is p r a c tic a lly a n a n n u a l o c c u r ­ re nce in th is d is t r ic t .,나는 여름에는 ~ 송 도에 머문다 I s ta y a t S o ngdo e v e ry su m ­ m e r.

매 L j 저 a m a n a g e r ; a h a n d le r (프로 복싱의); [홍행의] a n im p re s a rio (p i . - s》; a p r o p r i ­ e to r . 매니지먼트 [경영 • 관리] (th e ) m a na g e m en t . ♦ — 사이클〔 경〕m a n a g e m e n t c y c le . 매니큐어 (a ) m a n ic u re . 1卜-를 칠 하 다 【 자기 가] m a n ic u re ; d o m a n ic u r in g ; [남을 시켜 세 h ave [ g e t ] a m a n ic u re ᆻ〜를 지 우다 re m o ve th e n a il p o lis h [v a rn is h ]. 매 니플레이터 [로봇 팔 • 자동 기계 장치] a m a n ip u la to r . 매 다 1 1 묶다 tie (u p ); fa s te n (to g e th e r ); b in d ; la s h ; d o u p ; la c e . H 구두끈을 〜 tie [do u p ] one’s shoes ; la c e (u p ) o ne ’s boots # 넥타이를 〜 tie a n e c k tie # 허리띠를 ~ fa s te n [p u t o n , w e a r ] a b e lt # 목을 매어 죽 다 s tra n g le one se lf ( w it h a c o rd 》; [높은 곳에] h a n g one se lf (d o w n fr o m a tre e b ra n c h ) /么목을 매어 죽이다 s tra n g le (a p e rs o n ) to d e a th . 2 잡아매다 t ie ; fa s te n ; c h a in ; la s h (밧줄 • 끈으로); [배를] m o o r ; tie u p . 1] A 를 묘에 〜 m a ke fa s t A to B ; lea sh [ c h a in ] A to B # 말을 ~ tie [fa s te n , h it c h ] a h orse (to a tre e 》# 개를 〜 p u t a dog on le a s h # 배를 부두에 ~ m o o r a s h ip [m a ke a s h ip fa s t ] to th e w h a r f . 3 묶어 만들다 b in d ; m a k e . 11책을 〜 b in d a l x )o k /公붓을 ~ m a k e a b r u s h /선 반 을 ~ m a ke a s h e lf ; f i x a s h e lf (to a w a ll ). 4 치다 s tre tc h ; e x te n d ; s tr in g . 11빨끓줄을 〜 s tre tc h a c lo th e s lin e # 그 네 를 〜 p u t u p a s w in g . 「이다 2. 5 구속하다 b in d ; fe tt e r ; t ie ; r e s tr ic t . ={>매 6 베를 paste th e th re a d s o f h em p (to s tiffe n f o r w e a v in g ). 매 다 2 w eed (o u t ). 11김을 〜 sweep o ff w ee d s ; w eed o u t # 논을 〜 sw eep o ff [w eed o u t ] a ric e p a d d y . 매 달 용 一 e v e ry [each ] m o n th ; m o n th ly . 장〜의 m o n 比d y / * ? 두 번씩 tw ic e a m o n th # 그는 〜 수입에서 얼마늘! 저축한다 H e saves some p o r tio n o f h is inco m e e very m o n th . 매달다 1 달아매다 h a n g (u p ); su spe n d . 11 대들보에 목을 〜 h a n g one se lf fr o m a beam o f one ’s h o u s e //고양이 목에 방울을 ~ a tta c h a b e ll to a c a t # 날장에 둥을 〜 h a n g a la m p fr o m th e c e ilin g . 2 직장에 tie one se lf d o w n t o ; b in d [y o k e , c h a in ] one se lf t o ; r e s tr ic t [ c o n fin e ] o n e se lf t o . 11직f 에 목숨을 〜 tie one ’s h a n d a n d so ul to h is o ffic e ; be d e p e n d e n t u p o n one ’s c o m p a n y fo r h is liv e lih o o d . 매 달 리 다 1 늘어지다 h a n g d o w n ( fr o m ); be h u n g ( d o w n ); be suspended ( fr o m ); d a n g le ; s w in g . 철봉에 ~ h a n g d o w n

75 1

fr o m th e h o riz o n ta l b a r ᆻ샹들리에가 천장 에 매달려 있다 T h e c h a n d e lie r is h u n g [suspended ] fro m th e c e ilin g . 2 붙잡다 c lin g t o ; h a n g o n ; h o ld o n to (a p e rso n ). 1K 전철의) 손잡이속1 〜 h a n g on [h o ld o n to ] a s tr a p # 소매에 〜 c lin g to (a p e rs o n ^ ) slee ve # 어린애는 어머니한테 매달렸다 T h e c h ild c lu n g to its m o th e r . 3 달라붙다 h o ld o n t o ; s tic k (fa s t ) to ; c lin g to . H 일에 〜 s tic k a t a jo b [one ’s w o r k ] //지 위에 ~ c lin g [s tic k ] to one ’s p o s t # •••에 미i 달려 있다 g ive one ’s f u l l [w h o le ] tim e ( to ) 시 4 는 오직 그 일에만 매 달려 있다 T h e jo b ta ke s a ll m y tim e and e n e rg y . 4 의지하다 dep e n d [r e ly , le a n ] o n [u p o n ]; p la c e [p u t ] re lia n c e o n [in ]. 11자식 한해 〜 dep e n d u p o n o ne ’s son fo r s u p p o rt / / 매달 린 식구 fa m ily d ep e n d e n ts # 내게는 매달린 식구가 많다 I h ave a b ig f a m ily to su p ­ p o r t ./1 h ave m a n y m o u th s to fe e d . 5 애원하다 a p p e a l to ; e n tre a t [im p lo re ] (a p e rso n to d o ); m a ke a p a th e tic a p p e a l ( to ). 11남의 자비심에 〜 a p p e a l to (a p e r ­ son ) fo r m e rc y # 그는 남이 매달리면 언제나 도5^ 다 H e is ever re a d y to h e lp a ll w h o a p p e a l to h im fo r h e lp . 매 1하기 s m e a rin g [d a u b in g ] a ll o ve r ( w it h 》; b e s m e a rin g . 창〜 치다 sm ear [ d a u b ] a ll o v e r ; b e s m e a r //벽에 진흙을 〜 치다 d au b a w a ll a ll o v e r w it h m u d //얼굴에 분을 〜 치다 p o w d e r o ne ’s fa ce th ic k ; d a u b one’s face a ll o v e r w it h p o w d e r . 바] 도 到 d e n u n c ia tio n ; c o n d e m n a tio n ; a buse . — 하다 d e n o u nce ; co n d e m n ; c ry d o w n ; v i l i f y ; abuse ; d is p a ra g e ; r a il ( a t ). 매도 資ᅵ度 sale a n d d e liv e ry . — 하다 se ll ( s o m e th in g ) o v e r to (a p e rso n ); n e g o ti ­ ate (a b i l l ). ♦ 一 가 격 [외환의] a s e llin g q u o ta tio n [ra te o f e xcha n g e ]. — 계약 a c o n tra c t fo r s e llin g . — 인 a s e lle r ; (법〕 a v e n d o r . _ 증 a b i l l o f sa le . 一 품 목록 a b i l l o f p a rc e ls . 매독 1®# 〔 의〕 s y p h ilis ; th e p o x . 1卜성의 s y p h ilitic ( r e tin itis ); lu e tic /么.〜에 걸속다 c o n tra c t s y p h ilis ; becom e s y p h ilit ic . ♦ 양성 [음 성 ]— f lo r id [la te n t ] s y p h ilis . 유전 성 [선 천성] 一 h e re d ita ry [c o n g e n ita l ] s y p h ilis . 제 1[2, 3 ]기 一 p rim a ry [second ­ a r y , te r tia r y ] s y p h ilis . — 검사^ a n e x a m i ­ n a tio n o f s y p h ilis . 매듭 a k n o t (in a ro p e ); a t ie ; [세공] k n o t w o r k ; [동양 매듭] a n O rie n ta l m a cra m e . 11〜을 옳다 k n o t ; m a ke [ tie ] a k n o t /《~ 을 풀다 u n k n o t ; u n tie [ u n d o ] a k n o t ; p ic k a k n o t a p a r t # 〜이 풀리다 A k n o t comes

매만지다

u n d o n e [gets loose ]. 매 듭 짓 다 1 끈을 k i io t ; m a ke [tie ] a k n o t . 2 결말을 짓다 s e ttle ; f i x (u p ); c o n c lu d e ; b r in g (a m a tte r ) to a n e n d ; p u t a n end ( to ); p u t a sto p ( to ). H 일을 〜 b r in g one ’s w o rk to a close ; co n clu d e one ’s w o r k / / 연 子 ~ ro u n d o ff o ne ’s researches / / #■§: 〜 p u t a c o n c lu s io n to one ’s th e m e # 교섭 을 〜 b rin g th e n e g o tia tio n s to a success ­ f u l close [ co n c lu s io n ] / / 원만히 〜 com e to an a m ia b le se竹le m e n t # 매듭지어지다 be s e ttle d [fix e d , c o n c lu d e d ] / / 우리 는 협상을 매듭짓지 못했다 W e c o u ld n o t b r in g th e n e g o tia tio n s to a successful [ f r u i t f u l ] c o n ­ c lu s io n . b in d in g ] p o w e r ; a ttra c tiv e n e s s ; b e w itc h ­ m e n t ; ( a ) fa s c in a tio n ; (a n ) a p p e a l . 11성적 ~ ( em an a te ) a sex a p p e a l ; 分谷》 “ i t ” # 여 성적인 〜 fe m in in e a ttr a c tio n //인간적인 〜 p e rs o n a l m a g n e tis m # 아주 〜 있는 여자 a g lo w in g ly a ttra c tiv e w o m a n # 〜 없는 여 자 a p la in [h o m e ly ] w o m a n # 〜이 있다 a p ­ p e a l ( to ); have a n a p p e a l [a fa s c in a tio n ] ( to ); h ave a n a llu re ( f o r ); have som e ­ th in g a ttra c tiv e (a b o u t one 》/ / • ', 이 없다 do n o t a p p e a l ( to ); have [o ffe r ] n o a p ­ p e a l ( to ); have n o ch a rm s ( fo r ); h ave n o th in g a ttra c tiv e (a b o u t one )).# 〜을 느끼 다 be ch a rm e d [fa s c in a te d ] ( b 무)) 八〜을 잃 다 lose ( o ne ’ s)) a p p e a l ; lose ( its ) g la m o r 적인 eye - a p p e a lin g # 그녀는 아주 〜적 인 얼굴을 하고 있다 S he has a v e ry c h a rm in g [a ttra c tiv e ] fa c e .//파 리 는 관광객 들에게 아추 〜 있는 곳이다 P a ris has a g re a t c h a rm fo r to u ris ts . # 도시 생활의 〜 은 거기에 있다 T h e re in lie s an a ttr a c tio n [a c h a rm ] o f to w n l if e . # 그녀에게는 무언가 사 람을 끌어당기는 ~ 이 있다 Th e re is some ­ th in g e n g a g in g [a ttra c tiv e ] a b o u t h e r . 매료 — 하1다 c h a rm ; fa s c in a te ; c a p ti ­ v a te ; h o ld (th e a ud ie nce ) s p e llb o u n d . 히그는 독자를 〜했다 H e to o k th e readers w it h h im . 매립 士 g 方 (la n d ) re c la m a tio n ; f i l li n g - u p . 11해안의 〜 re c la m a tio n o f th e fo re s h o re . — 하 [(■ f i l l in (a m o a t ); f i l l u p (a p o n d w it h e a rth ); re c la im [g a in ] (la n d fro m th e sea ). 11바다"를 〜하다 re c la im a tr a c t [fo re s h o re ] ( fro m th e sea ); re c o v e r la n d fr o m th e sea . ♦ — 공사' re c la im in g [re c la m a tio n ] w o r k . 一 지 a re c la im e d [f i l le d , f ille d - u p , f ille d in ] la n d [g ro u n d ]. 매 만지 다 a d ju s t { one ’s dress ); t id y [d o ] u p ; sm o o th ( d o w n ); t r i m ; g ro o m . H 머리를 〜 sm o o th d o w n one ’s h a ir ; g iv e a

매맛

752

sm o o th to th e h a i r # 옷 매무시를 〜 a d ­ ju s t [ s tra ig h te n ] one ’s dress [ c lo th e s ]; tid y o n e se lf ; f i x o n e s e lf # 정원을 〜 te n d trees a n d p la n ts in th e g a rd e n . 매 맛 th e b itte rs o f a w h ip ; w h ip p in g ; flo g g in g . 11〜을 보이다 la s h ; flo g ; w h ip # ~ 을 보다 be w h ip p e d [la sh e d ]; g et th e c a n e / / 〜을 봐야 게으름을 피우지 않겠지 1, 11 flo g lazin e ss o u t o f y o u ! 매 맞 다 be w h ip p e d [la s h e d , th ra s h e d ]; get flo g g e d ; g et th e cane ; (아콤]) g et a h id ­ in g ; s u ffe r a w h ip p in g ; ( f 谷) g e t bea n s . 가그런 짓 하면 매맞는다 I f yo u do su ch a t h in g , y o u w i l l g et lic k e d . # 또 매맞고 싶으 냐 D o y o u w a n t a n o th e r th ra s h in g ? 매 매 賣買 b u y in g a n d [o r ] s e llin g ; p u r ­ chase a n d [o r ] sa le ; [거 래] tra d e ; d e a lin g ; tra n s a c tio n ; a b a rg a in . 11~ 를 약정하다 s trik e [ close ] a b a rg a in . — 하•디1 b u y [p u r ­ chase ] a n d s e ll ; d e a l [tra d e ] ( in ); tr a ff ic ( in ); change h a n d s (주식을). 11토ᄌj 를 ~ 하 다 d e a l in la n d # 증권 거래소에서는 약 20 난 주 ( # ) 의 〜가 있었다 A b o u t tw o h u n ­ d re d th o u s a n d shares ch an g e d h a n d s on th e E x c h a n g e . , 이것은 톤당으로만 〜된다 These a re so ld a t so m u c h a to n . ♦ 견 본 一 a sale b y sa m p le . 부정 一 an ille g a l [ i l l i c i t ] b a rg a in . 연불 ( _ 弗) 一 a sale fo r a c c o u n t . 위 장 一 a w a s h sale (시 장 경기를 조작하기 위한). 위 탁 一 co n s ig n ­ m e n t sales a n d p urch a se s . 현금 一 a cash sa le . 현 물 — a s p o t sale [tra n s a c tio n ]. — 가격 sale p ric e . _ 계약 a sales c o n tra c t ; a b a rg a in . 一 계 약 서 a c o n tra c t n ote [sheet]. — 계약자" a b a rg a in e r . — 고 [액] sales a m o u n t ; a tu rn o v e r . — 당사자 p a rtie s to a sale . _ 보 고 서 〔 증〕a b ou g h t and sold n o te . — 조건 sales te rm s ; te rm s o f sale . — 증人i a b il l o f sale ; a c o n tra c t n ote . 매 머 드 a m a m m o th . ♦ — 건물 a m assive [ co lo ssa l ] b u ild in g . 一 기 업 a m a m m o th e n te rp ris e . — 도시 a h uge c it y ; a m ega ­ lo p o lis . 매명 M名 s e lf - a d v e rtis e m e n t ; s e lf - p u b lic i ­ t y . 1卜-적인 s e lf - a d v e rtis in g , 〜을 위해 fro m m o tiv e s o f s e lf - a d v e rtis e m e n t ; fo r p u b lic it y ’s sake . —seek [c o u r t , s triv e f o r ] p u b lic it y ; p u b lic iz e [a d v e rtis e ] o n e se lf . ♦ _ 행위 p la y b o y ta c tic s ; p u b lic i ­ ty s tu n ts . 매몰 : ■沒 b u r y in g . — 하다 b u r y ( i n , u n ­ d e r ). 따〜되 다 be [lie ] b u rie d ( in th e g ro u n d , u n d e r s n o w ). 매 몰 스 럽 다 h e a rtle ss ; c o ld ; h a r d ; h a rd [c o ld - ,s to n y -] h e a rte d ; p itile s s ; c ru e l ; c a l ­ lo u s ; u n k in d . 창매몰스속 운 사람 a c o ld [sto n y -]h e a rte d p e rso n / / 매몰스럽게 h e a rt ­

le s s ly ; c o ld - h e a rte d ly ; p itile s s ly ; c o ld ly ; c r u e lly # 매몰스럽게 굴다 b ehave c o ld ly to w a r d (a p e rso n ); g iv e [s h o w , t u r n ] th e c o ld s h o u ld e r to (a p e rso n ); be s h o rt w it h (a p e rso n ) #나 는 그런 네몰스러운 짓 은 할 수가 없다 I h a v e n o t th e h e a rt [ I t is n o t in m y n a tu re ] to d o such a c ru e l t h in g . 매몰차다 h e a rtle s s ; p itile s s ; h a rs h ; h a r d ; v e ry u n k in d [ c o ld ]. 매몰하다 = 매몰스럽다. 매무새 th e a pp e a ran ce o f one ’s dress . 미〜

를 고치다 a d ju s t one ’s dress [a ttir e ] / / 〜가 단정 하t 다 • [단정 치 못하다] be n e a tly [slo ve n ­ l y ] dressed . 매무시 a d ju s tin g [p r im p in g ] o f th e a ttir e . _ 하다 a d ju s t [p r im p , tid y ] one se lf ; m a ke o ne ’s t o ile t . 11단정하게 ~ 하다 keep o neself n e a t a n d tr im m e d ; m a k e one se lf lo o k n e a t a n d 社d y . 매문 文 lite r a r y jo u m e y w o rk [h a c k w o rk ]. 미〜을 업으로 삼다 be engaged in lit e r a r y h a c k w o r k . _ 하다 s e ll o ne ’s w r it in g ; m a ke a liv in g w it h one ’s p e n . ♦ — 업자 a h a c k w r it e r ; a lit e r a r y jo u r ­ n e y m a n ; a p e n n y - a - lin e r . 매물 液/ a n a r tic le f o r [o n ] sa le ; o ffe r ­ in g s ; (輪示 》F o r sa le . 11〜로 내놓다 p u t (a th in g ) o n th e m a r k e t ; o ffe r [p u t u p ] (a th in g ) f o r sale ; p la c e (a th in g ) o n sale/ / 이것은 〜이 아니고 견본입니다 T h is is n o t f o r sale , ju s t f o r s h o w . 매 미 a cic a d a (p i . - s , - dae ); a lo c u s t . •하〜 의 허물 th e c a s t-o ff s h e ll o f a c ic a d a / / 〜 의 울음소리 th e d ro n in g o f a c ic a d a # 〜가 울고 있다 A cic a d a is s in g in g . 마!방 W方 a b u y e r ; a p u rc h a s e r ; 〔 증〕 a b u l l ; a lo n g . 「 b e a r. 매 방 옳: 능 a s e lle r ; th e s e llin g s id e ; I〔 증〕 I a 매번 [번번 이] each [e v e ry ] tim e ; [자주] (v e r y ) o fte n ; fr e q u e n tly ; [늘] a lw a y s . 11~ 신세를 집니다 I am m u c h o b lig e d to y o u f o r y o u r k in d n e s s . 폐를 끼쳐 죄송합니 다 I a m s o rry to tro u b le y o u so o fte n . 매 복 :■伏 [숨석 있음] ly in g in a m b u s h ; [복 병] an a m b u s h ; (군〕 am bu sca d e . — 하다 lie in w a it ( fo r )); lie [h id e ] in a m bush ( fo r ) ;a m b u s h ; w a y la y . 1卜 있 다 가 적을 함정에 빠뜨라다 tr a p th e ene m y b y a m bush/Z 〜해 있는 적을 피하다 e lu d e a m b u sh e s # (맹수가) 〜해 있다; 4 먹이를 잡다 ta k e p re y b y a m b u s h . ♦ — 치 (옮 ) a n im ­ p a c te d to o th . 매 복 ■ 卜 fo r tu n e - t e llin g ; d iv in a tio n . 一 하다 p ra c tic e d iv in a tio n ; t e ll (a p e rs o n ’ s》 fo r tu n e . 매 부 I味못: one’s s is te r’s h u s b a n d ; one ’s

753

b r o th e r - i n - la w . 매 부 리 1 [매를 부리는 사람] a fa lc o n e r ; a h a w k e r. 매 부 리 2 [매의 부리] a h a w k ’s b e a k [b i l l ]. ♦ — 코 [코] a h a w k nose ; a h o o kn o se ; a h o o k e d [a n a q u ilin e ] nose ; [사람] a h a w k nosed [h o o k - nosed ] p e rs o n . 매사 - # • each [every ] a ffa ir [m a tte r , b u s i ­ ness , u n d e rta k in g ]; e ve ry c irc u m s ta n c e (상황). 11그는 〜에 성공했은f H e w as suc ­ ce ssfu l i n e v e ry th in g he u n d e rto o k [suc ­ ceeded in e ve ry a tte m p t ]. ᆻ〜는 불여 (주 女El) 튼튼이라 Success in e v e ry business com es fr o m c o n s ta n t p rep a re dn e ss . ♦ — 불성 fa ilu r e in e ve ry a tte m p t . 매사 〔 논〕th e m e an [m id d le ] te r m . 매사냥 fa lc o n r y ; h a w k in g . — 하다 h u n t w it h a h a w k ; h a w k ; go h a w k in g . ♦ — 꾼 a fa lc o n e r ; a h a w k e r . 매사추세츠 주 一 시, I [미 국의] M assachusetts ( B各: M ass .). 매삭 每예)3 e v e ry m o n th ; m o n th ly . 매상 ( a) p u rch a se ; b u y in g ; [정부의] p ro c u re m e n t . ={>수매(과文M ). 매상 資上 sale ; s e llin g . 유그날의 〜 th e d a y ’s ta k in g s /〜 을 크게 올리다 re a liz e a la rg e tu r n o v e r / / 요즈음 컬러 설i ] 비전의 〜 이 늘고[줄고] 있다 T h e sales o f c o lo r T V sets have been p ic k in g u p [f a llin g o ff ] c o n s id e ra b ly in re c e n t m o n th s ./久우리 회 사의 〜은 최근 급격히 늘어 연총액 1〇〇억 원 에 이르렀다 T h e sales fig u re s o f o u r fir m re c e n tly so are d to a n a n n u a l t o ta l o f te n b illio n w o n . ♦ — 계정 sales a c c o u n t . — 계정서 [계산 人i ] a n a c c o u n t o f sales (in各: A / S ). — 금 proce e d s ; ta k in g s . — 장부 a sales b o o k ; a d a y b o o k . _ 전표 a sales s lip . 一 총액 th e to ta l sales . 매상고 ■上 흘 th e a m o u n t s o ld ; th e sales ; th e proceeds (o f sales ); th e re tu rn s ; th e ta k in g s ; th e tu rn o v e r . 유귀상품 천 상저■분이

2만 달러의 좋은 〜를 올렸음을 알려 드립니다 W e a re pleased to in fo r m y o u th a t 1,000 cases o f y o u r goods h ave re a liz e d th e a t ­ tr a c tiv e fig u re o f $20,000. ♦ 연간 [평균] 一 th e a n n u a l [average ] sales . 입장권 一 th e b o x -o ffic e [ gate ] re ce ip ts (극장의 ). 총 [순 ]— 比ie gross [n e t ] sales [proceeds ]. 매석 했, |’音 a n in d is p o s itio n to s e ll . — 하다 be in d is p o s e d [u n w illin g ] to s e ll ; h o ld [h o a rd ] goods ( fo r fu tu r e sa le ); h o ld back. 매설 t i 設: la y in g . _ 하다 la y (u n d e r the g ro u n d ). 미수도관을 〜하다 la y w a te r p ip e s u n d e r th e g ro u n d / / 지하선을 〜하다

매 암돌리다

la y cables u n d e rg ro u n d # 지뢰를 ~ 하다 la y [ ch arg e ] a m in e . ♦ — 선 u n d e rg ro u n d w ir in g . 매 섭 다 s h a rp ; severe ; a c u te ; s te m ; fie r c e ; v io le n t . 창매서운 추위 severe [b itte r j c o ld # 매서운 눈초리 社e rc e [s h a rp ] e yes # 매섭게 생기다 lo o k fie rc e [ sh a rp ]. 매세 출항 一 하다 s tr u t a b o u t in b o r ­ ro w e d p lu m e s . 매수 林껸改 th e n u m b e r o f leaves [sheets ]. 매수 買收: 1 사들임 p u rc h a s e ; b u y in g u p [o ff ] . — 하다 p u rc h a s e ; b u y u p ; ta k e o v e r . 11토지 [표물]를 〜하라 b u y [p u rc h a s e ] a la n d [b u ild in g ] # 회사를 〜하라 b u y u p a com pany. 2 뇌물로 꾀기 b u y in g o v e r [o ff ]; c o rru p ­ t io n . — 하다 b u y (o f f , o u t ); b u y [w in ] o v e r (b y b r ib e r y ); c o r r u p t ; use c o rru p t m easu re s . 11선거 인을 〜하라 b u y e le c to rs ᆻ 국회 의원을 〜융누다 c o rr u p t [b u y o ff ] some m e m be rs o f th e A s s e m b ly 分〜할 수 있는 c o r r u p tib le ; accessible to b r ib e r y # 〜할 수 없는 in c o r r u p tib le ; in a c c e s s ib le to b r ib e r y . ♦ _ 가격 a p u rc h a s e p r ic e . — 계획 a p u rc h a s in g p la n . _ 운동 a n a g i ­ ta tio n [e ffo r t ] fo r b u y in g o ff [u p ]. 매수 買受: b u y in g o v e r . — 하다 b u y [ta k e ] o v e r ; a c q u ire (a th in g ) b y p u rc h a s e . ♦ — 대금 th e p ric e (p a id ). 一 인 p u r ch ase r ; vendee . 매 스 게 임 mass c a lis th e n ic s . 매 스 미 디 어 比ie mass (c o m m u n ic a tio n ) m e 매 스 커 뮤 니 케 이 션 = 매스컴. L dia . 매스컴 mass c o m m u n ic a tio n s ; jo u r n a lis m . 11〜에서 떠들어대다 [떠 들어 대지 올다] receive m u c h [l i t t l e ] p u b lic it y fr o m th e p ress .

매 슥 거 리 다 다메숙거리다. 매入K 간 ) #0#(때 ) e ve ry h o u r ; p e r h o u r . H 〜 20 마일의 속도로 a t a speed o f 20 m ile s p e r [ a n ] h o u r ; a t 20 m p h [m .p .h .]. 배시 근 * f 다 lis tle s s ; la n g u id ; la n g u is h ; la n ­ g u o ro u s . 매 식 M 효 [행위] e a tin g a t a re s ta u ra n t [a n in n ]; [식시^] a p a id m e a l . — 하다 e at o u t ; ta k e [h ave ] a m e a l a t a re s ta u ra n t ; e at a t a re s ta u ra n t . 매실 뽑불 a p lu m [a n ume] ( p l . - s). ♦ — 주 p lu m [ume] b ra n d y . 매 실 매 실 하 다 s iy ; c r a fty ; f o x y ; s h re w d . 매 씨 1味兵: 1 남의 누이 y o u r [h is ] s is te r . 2 손윗누이 one ’s e ld e r s is te r . 매 암 돌 다 s p in o n e se lf ro u n d ; tu r n ro u n d [in c ir c u la r ]; w h i r l . 매 암돌 리 다 [제 자리 에세 s p in [tu r n ] (a p e r ­ son ) ro u n d ; m a ke (a perso n ) t u r n ro u n d [in c ir c u la r ]; [이곳 저곳으로] le a d (a p e r ­ son ) a chase [ dance ]; p u ll a b o u t .

매 암쇠 매 암쇠

754

a m i ll r i n d ; a r in d [r y n d ] o f a m i ll ­

sto n e .

매약

향 a sales c o n tra c t . _ 하다 con tr a c t f o r sa le ; c o n clu d e a sa le ; b a rg a in . 11〜필 (提 示) S o ld . 매약 賣 _ a p a te n t m e d ic in e ; a d r u g . — 히^다 s e ll a p a te n t m e d ic in e . ♦ — 상 a d ru g g is t ; (휴) a ch e m is t . _ 행상인 a nos ­ tr u m v e n d o r ; a m e d ic in e p e d d le r [ped ­ la r ]. 매양 용 一 a lw a y s ; a ll th e tim e ; e very tim e ; w h e n e v e r . 11그는 〜 같은 옷만 입고 다닌다 H e a lw a ys w ea rs th e same c lo th e s . //그 는 〜 뭔가 선물을 들고 찾아온다 H e n e v e r c a lls o n m e w it h o u t b r in g in g m e some p re s e n ts . 매 연 ■ 옳 [그을음 • 연기] so o t a n d sm o ke ; ( s o o ty ) sm o ke ; [자동ᄎ유의] a u to m o b ile e x ­ h a u s t fu m e s ; e x h a u s t gas . H ~ 공장 a fa c ­ to r y th a t belches e x h a u s t g a s # 〜이 많은 [없는】 s m o k y [sm okeless ] # 〜을 뿜어니]다 fu m e o u t e x h a u s t gas ᆻ자동차의 〜이 스모 그 현상의 주요 원인의 하나로 꼽히고 있다 A u to m o b ile e x h a u s t fu m e s are b la m e d as one o f th e m a jo r causes o f sm o g . ♦ 一 공해 sm oke p o llu tio n . 一 농도계 a sm oke in d ic a to r . — 업소 a n in d u s tr ia l e s ta b lis h m e n t ca u sin g sm oke p o llu tio n . 一 차량 a v e h ic le [c a r , b u s ] th a t d is ­ charges e x h a u s t fu m e s . 매염 I某☆ m o rd a n tin g ; c o lo r - fix in g by m eans o f a m o rd a n t . — 하다 m o rd a n t ( so m e th in g ); tre a t ( s o m e th in g ) w it h a m o rd a n t . ♦ — 성 m o rd a n c y . 〜성의 m o r d a n t . — 염 료 m o rd a n t dyes [d y e s tu ffs ]. — 제 [료] a m o rd a n t ; a f ix a t iv e . 매우 v e ry ; g re a tly ; e xcee d ing ly ; v e ry m u c h ; a w f u lly ; t e r r ib ly ; e xce ssive ly ; e x tr a o rd i ­ n a r ily ; so ; m o s t ; a w h o le b u n c h . 11~ 아름 다운 석인 a v e ry b e a u tifu l w o m a n # 〜 빨 리 m u c h to o fa s t # 〜 놀랍게도 to one ’s g re a t s u rp ris e / / 〜 크다 be e x tre m e ly la rg e # 〜 과곤하다 be v e ry t i r e d # 그는 〜 기뻐했다 H e w as m u ch [g re a tly , h ig h ly ] de lig h te d . # 〜 재미 있었다 W e h a d a v e ry [r a t ­ tlin g , r ip p in g ] good tim e (o f i t ) . / I t was g re a t fu n . // 〜 춥군 A w fu lly c o ld , is n ’t i t ? 매 운 바 람 a b it in g [p ie rc in g , c u ttin g ] w in d . 매 운 탕 — 環} a p e p p e r p o t ; p e p p e ry s o u p . 매 월 현月 e v e ry [each ] m o n th ; m o n ttd y . 창〜의 m o n 仕i l y /么〜 한두 번 once o r tw ic e a m o n th . 매음 풀'淫‘ p r o s t it u tio n ; h a r lo tr y . 11조전적 〜 c o m m e rc ia liz e d p r o s t it u tio n . _ 하■다 p r o s titu te ; p ra c tic e p r o s t it u tio n ; w a lk th e s tre e ts ; s e ll one se lf fo r m o n e y . ♦ — 굴 a b ro th e l ; a w h o re h o u s e ; a

hou se . — 녀 [부] a p r o s titu te ; a 一 반대 운동 an a n ti-v ic e cam ­ — 방지법 比ie A n ti- P r o s titu tio n 행위 (a n a c t o f ) p r o s t it u tio n . 매 이 다 1 끈으로 be b o u n d ; be tie d ; be fa s te n e d . 11풍선이 실에 매여 있다 T h e b a l ­ lo o n is o n a s tr in g . ᆻ그 말은 i 뚝에 매여 있다 The h orse is te th e re d to a s ta k e . 2 목이 be han g e d (to d e a th ); be s tra n ­ g le d . 11목이 나뭇가지에 〜 be han g e d on th e b ra n c h o f a tre e . 3 일에 be b o u n d [fe tte re d , tie d , r e s tric te d ]. 11시간에 〜 be re s tric te d b y tim e //규칙에 〜 be b o u n d b y a r u le # 빌에 ~ be c h a in e d [tie d d o w n , fe tte re d ] to o ne ’s business [w o r k ] ,그는 ’ 장[일]에 매인 몸이다 H e is a n o rg a n iz a ­ tio n m a n [a w o r k a h o lic ] . # 주부는 가정에 매이게 마舍이다 I t ’s th e w a y o f house ­ w iv e s to be h e ld to th e w o r k s f o r th e ir f a m ily . 매 인 每:人 e v e ry [each ] p e rs o n . 11〜당( # ) fo r each p e rs o n ; ((라 ) per c a p ita ,〜당 5 개씩 배당하다 d is tr ib u te fiv e pieces fo r each p e rs o n . 매인목숨 n o t b e in g one ’s o w n boss ; an u n d e r lin g ; a s la v e ; b e in g a n u n d e rlin g [a slave ]. 하〜아타 be n o t one ’s o w n m a s te r baw dy h a r lo t . p a ig n . A c t. —

//나 는 직장에 〜이라 일요일밖에는 틈을 낼 수가 없다 I h ave o n ly S u n da ys to m y s e lf as I a m b u s y w it h m y o ffic e w o r k . 매 일 혔 B e v e ry [each ] d a y . 11〜 〜 d a y a f ­ te r d a y ; fr o m d a y to d a y ; d a y b y day / / ^ 오전 [호후] e v e ry m o rn in g [a fte rn o o n ] / / ~ 하는 일 d a ily w o r k / / — 정해진 일 a d a ily r o u tin e # 〜같이 a lm o s t every d a y # 〜의 e veryd a y ( use 》; d a ily ( lif e ))/么〜 밤 e very n ig h t [e v e n in g ]; n ig h tly ; n ig h t a fte r n ig h t / / 〜 녀 만을 생과하고 있다 N o t a d a y pass ­ es w it h o u t m y th in k in g o f y o u . 매 일 반 ----- a ll th e sam e ; m u c h th e sam e . [타매한가지] 11둘러치나 메어치나 〜 이다 I t ’s s ix o f one a n d h a lf - a -do ze n o f th e o th e r . 매입 買 入 p u rc h a s e ; b u y in g . — 하다 p u r ­ chase ; b u y (i n ) ( b o o k s , su n d rie s ). 11대량 으로 ~ 하다 m a ke a la rg e p u rch a se o f ( ric e ))/녀금이 〜할 시기다 N o w is th e tim e to la y in a s to c k .,고본(在'후) 고가 〜 (밝告) S e co nd h an d b oo ks b o u g h t a t g ood p ric e s . ♦ 一 계 획 a p u rc h a s in g p la n . — 상환 re d e m p tio n [re p a y m e n t ] b y p u rc h a s e . — 소 각 〔 증〕 o p tio n a l re d e m p tio n ; re tire m e n t o f shares . _ 원가 [가격] th e p u rch a se [p u rc h a s in g ] p ric e ; th e b u y in g c o s t . — 주 문 〔 증〕 b u y o rd e rs ; p u rc h a s e o rd e rs . — 환율 a b u y in g ra te o f e xcha n g e ; a b u y in g

755

th e fin is h in g touches [ s tro ke s ]; f i n ­ is h ( o f a w o r k ). 매주 효■ e v e ry [each ] w e e k . 11〜의 w e e k ly / / ~ 토요일에 e v e ry S a tu r d a y # 〜 목요일 밤에 e v e ry T h u rs d a y n ig h t . 매작지근하다 여>미지근하다. 법〕 a 매장 1 시체의 b u r ia l ; in te rm e n t ; in ­ 매주 M 초 a b u y e r ; a p u rc h a s e r ; 〔 vendee ; 〔 증〕a b u l l ; b u ll o p e ra to rs . h u m a tio n . — 하다 b u r y ; in t e r ; la y (a p e rs o n ’s b o d y ) to re s t ; e n to m b . 상가〜하다 ♦ 一 시 장 a b u y e rs ’ m a r k e t . 증〕 a b e a r ; be p r o v is io n a lly b u rie d . 2 사•회적인 so cia l 매주 ■ 초 a s e lle r ; a v e n d o r ; 〔 o s tra c is m . — 하다 o s tra c iz e ; o u st [e x p e l ] I〔 법) a b a rg a in e r . ♦ _ 시장 a s e lle rs ’ m a rk e t . (a p e rs o n 》fro m s o c ie ty ; tre a t (a p erso n 》 as a s o c ia l o u tc a s t , 卜'되다 be ouste d 매지 구 름 a r a in c lo u d . fr o m s o c ie ty ; be o s tra c iz e d ; becom e a so ­ 매 지 근 하 다 각미지근하다. c ia l o u tc a s t # 그런 사람은 사회에서 〜되어 매직 m a g ic . ♦ — 아이 [라디오의] a m a g ic eye . — 유리 o n e -w a y g la ss . 一 잉 크 (a 야 한다 H e o u g h t to be o stra cize d fro m s o c ie ty . ♦ 一 비 cost o f b u r ia l . 一 식 k in d o f ) m a rk in g i n k ; ( i하I票》 M a g ic i n k . ( p e rfo rm ) th e b u r ia l se rvice [rite s ]. — 신 一 핸드〔 기〕 a m a g ic h a n d ; a m a n ip u la ­ to r . 고 th e r e p o rt o f a b u r ia l . — 지 a b u r ­ b e in g s o ld o u t ; a s e llo u t . — 하 ia l [b u r y in g ] p la ce [g ro u n d ]. — 허가증 a 매 진 ■ ■ 다 s e ll [ c le a r ] o u t ; r u n o u t o f ( m e rc h a n ­ b u r ia l c e r tific a te [ p e rm it ]. dise ). 누〜되다 be s o ld o u t ; be c le a re d 매 장 埋藏 1 묻어 감춤 — 하다 h id e u n d e r ­ (o ff , o u t ); be [g o ] o u t o f s to c k # 금일 〜 g ro u n d ; b u r y (n u ts in th e g ro u n d ). 2 지 A l l s o ld o u t fo r to d a y . # 재고품 전량 〜 하 天!■원의 — 히다 h ave ( o il ) d e p o sits u n ­ We are cle a re d o f a ll s to c k . d e rg ro u n d . 11〜되다 be d e p o s ite d ; lie u n ­ 철 p u s h in g o n . — 하다 p u s h on d e rg ro u n d . ♦ _ 량 reserves . 석탄의 〜량 매 진 [fo rw a rd ]; dash o n [fo r w a r d ]; s tru g g le o n ; coal reserves ; (th e e s tim a te d a m o u n t o f ) [노력] s triv e ( fo r ). 11일로 (一 i탄) 〜하다 c o a l d e p o s its . 一 물 b u rie d p ro p e rty . 금 m a ke a dash [p u s h ] a n d g o # 진리 탐구에 [석 탄] — 지대 a g o ld [ c o a l ] f ie ld . 〜하다 s triv e f o r th e t r u t h . 매 장 資:별 a c o u n te r ; a sale (s ) ro o m ; [점포] 매질 w h ip p in g ; la s h in g ; flo g g in g ; b e a tin g . a s h o p ; a s to re . ♦ — 감독 [주임] a flo o r ­ — 하다 w h ip ; la s h ; flo g ; s w is h ; cane ; w a lk e r ; a flo o r [ s e ctio n ] m a n a g e r ; (찾) a b e a t ; c lu b . s h o p w a lk e r . 〔 물〕a m e d iu m (pi - s , - d ia ). 매점 買占 b u y in g u p ; c o rn e rin g ; co em p ­ 매 질 매 체 옳 ! 豊 (물〕 I a m e d iu m (pi - s , - d ia ). H tio n . — 하다 b u y u p ( a ll th e goods ); c o r ­ 공기는 소린를 전달하는 〜다 A i r is th e n e r . 11부근의 토지를 〜하다 b u y u p a ll m e d iu m th a t conveys so u n d . la n d s in th e n e ig h b o rh o o d ᆻ밀을 〜하다 ♦ 광고 一 a m e d iu m o f a d v e rtis e m e n t . 대 c o rn e r th e s to c k o f w h e a t o n th e m a rk e t . 중 一 th e m ass m e d ia (o f c o m m u n ic a ­ ♦ 시장 一 m a rk e t c o rn e rin g . — 매석 c o r ­ tio n ). 인쇄 一 th e p rin te d m e d ia . n e rin g a n d h o a rd in g . ~ 매석을 단속하다 매초 봅 # e v e ry second ; p e r second . 11〜 c ra c k d o w n o n p ra c tic e s o f c o rn e rin g 20m s ] 속도로 a t a v e lo c ity [speed ] o f a n d h o a rd in g . — 인 a c o m e r m a n ; a c o r tw e n ty m e te rs p e r [a ] second . n e re r . 매 초 롬 하 다 c h a rm in g a n d h e a lth y ; h e a lth y 매정하다 h e a rtle ss ; c o ld ; ic y ; c o ld - h e a rt ­ and b e a u tifu l . 「호). e d ; p itile s s ; c ru e l . 1卜개정한 말을 하다 sp ea k c ru e lly [h ea rtle ssly ] / 매정하게 거절 매축 S 총 (la n d ) re c la m a tio n . ={> 매립 (M 하다 give a p o in t- b la n k [f l a t ] re fu s a l / / 매춘 賣i p r o s t it u tio n . 여>매음(賣 淫 ). ♦ — 굴 a s p o rtin g [jo y ] hou se . — 부 a 미j정하게 대하다 tr e a t (a perso n ) c o ld ly [in p ro s titu te ; a w h o re ; a s tre e tw a lk e r ; a a c o ld w a y , w it h u n k in d n e s s ]; behave s p o rtin g g ir l [la d y ]; a s la tte r n . c o ld ly to w a r d (a p erso n 》# 그 일을 내게 숨 기다니 자네도 매정하군 I t w as u n fr ie n d ly 매출 賣出 (a ) sa le ; s e llin g . 一 하다 s e ll ; o ffe r ( a rtic le s ) f o r sa le ; p u t ( a rtic le s ) on o f y o u to keep th e m a tte r secret fro m sale ; dispose o f ; c le a r o u t . ♦ 연말(대) 一 m e. th e ye a r-e n d (b a rg a in ) sale . 염가 대 一 a 매제 요未혔 one ’s y o u n g e r s is te r’s h u s b a n d ; b a rg a in sa le . — 가격 a s e llin g [a n o ffe r ­ one ’s b r o th e r - i n - la w . in g ] p ric e . — 원가 th e cost o f sales . 매조이 s h a rp e n in g th e te e th o f a m ill [m ills to n e ]. _ 하다 sh a rp e n th e m ill 매출액 賣出額 th e sales . [여) 매상고] ♦ 총 一 th e to ta l sales . — 순이익률 th e r a tio o f [m ills to n e ] te e th . e xchange q u o ta tio n . 〔 식〕a b u lr u s h . 매자■나무 a K o re a n b a rb e rry . 매ᄌj ■목 ■구 후 a s n o w b e ll ; a s to ra x . 매자기

매조지

매출액

매치다

756

n e t p r o f it to n e t sales . — 영업 이익률 th e r a tio o f o p e ra tin g p r o f it to th e n e t sales . 一 증 가 율 n e t sales g ro w th ra te . — 총이 익 률 th e gross p r o f it o n sales . 매 치다 ■={>미치다. 「m a tc h m a k in g .

o r a tra d e s m a n . # 누구나 나라를 사랑하기는 〜다 L o v e o f th e c o u n tr y is c o m m o n to us a ll . 매혈 ftiflL s e llin g b lo o d ( fo r m o n e y ). — 하다 s e ll b lo o d ( fo r m o n e y ). 매 치 배 이 킹 [중 매 • 경기를 성사시키기] a 매형 향兄i o ne ’s e ld e r s is te r’s h u s b a n d ; 매치 포 인 트 [승패를 결정짓는 득점] a m a tc h one ’s b r o th e r - in - la w . p o in t . 매호 용戶 each [e v e ry ] house [h o u s e h o ld ], 매호 MM each n u m b e r [issue ]. 매칭 펀드 〔 경〕th e m a tc h in g fu n d . 매 카시 즘 M c C a rth y is m . 매혹 —뽑 fa s c in a tio n ; c a p tiv a tio n ; (a ) c h a rm ; a llu r in g c h a rm ; (a ) b e w itc h m e n t . 매 캐 하 다 1 연기내가 j m o k y . 11매캐한 냄새 H 〜적 인 c h a rm in g ; fa s c in a tin g ; c a p tiv a t ­ a s m o k y s m e ll . 2 곰광내7 f m u s ty ; m o ld y ; in g ; b e w itc h in g ; c a tc h in g # 〜적인 모습 fu s ty ; fr o w z y . a n e n c h a n tin g fig u r e # 〜적인 목소리 a 매 콤 하 다 so m e w h a t h o t ( to th e ta s te ); p u n g e n t ; p e p p e ry ; s h a rp ; s p ic y . c h a rm in g v o ic e # 〜적인 미소 a k illin g s m ile . —一하다 c h a rm ; b e w itc h ; fa s c in a te ; 매 크로 (명 령 ) (컴〕a m a c ro (in s tr u c tio n ). 매크로 경 제 학 一 M i 齊뽑 m a cro e c o n o m ic s . e n c h a n t ; c a p tiv a te ; th r o w [ca st ] a s p e ll 매 크 로 엔 지 니 어링 i 名〕m a c ro e n g in e e rin g . o v e r [o n ] ( one ’s a ud ie nce ). 11사람을 〜 하 ^ 매 큼 하 다 p u n g e n t ; p e p p e ry - s m e llin g . 미매 일종희 마척을 갖고 있다 p o s s e s a m a g ic a l 큼한 냄새 a p e p p e ry s m e ll . p o w e r o f c h a rm in g p e o p le /久여자의 미모에 〜되다 f a l l u n d e r th e s p e ll o f a g ir l ’s 매킨토시 ((商標]) M a c in to s h (略: M a c ); [사과 charm s ; fa ll a v ic tim to a w o m a n ’s charm s . 의 품종] a M c In to s h re d ( a p p le ). 매통 a w o o d e n m ill fo r h u llin g r ic e . 매화 1每:花 [나무] a k in d o f a p r ic o t tre e ; 매트 a ( flo o r ) m a t . 11〜를 깔다 sp rea d a [꽃] a maehwa flo w e r [blc ^ som ]. m a t (o n th e flo o r ). 매 회 헤 ! each [e v e ry ] tim e ; each [ e v e ry ] 매 트 리 스 a m a ttre s s . ro u n d (권투) [in n in g (야구)]. 유〜 주 ᄌ 走 者 ) 를 베이스에 내보내다 h ave a base ru n n e r 매 트 릭 스 조직 一 編i 〔 경〕a m a tr ix o rg a ­ n iz a tio n . a t e v e ry in n in g . 매파 一 M [강경파] th e h a w k s ; a h a rd - l i n ­ 매흙 a fin e g ra y lo a m ( fo r p la s te rin g ). e r . 11의회病 비둘기파와 〜 th e doves and 11〜질하다 face [p la s te r ] a w a ll w it h g ra y th e h a w k s o f a ssem b ly C ongress , lo a m . (촛》P a rlia m e n t ]. 멕 ■ 1 맥박 th e p u ls e ; p u ls a tio n . 하〜이 뛰ᄃf p u ls a te # 〜이 없는 p u ls e le s s # 〜을 짚 매파 ■ ■ an o ld w om an g o-b e tw e e n [m a tc h m a k e r ]. 다 fe e l [ta k e , e x a m in e ] (a p e rs o n ’s) p u ls e ; 매판 a cu sh io n fo r th e h a n d m i l l . h ave one ’s fin g e rs o n (a p e rs o n ’ s| p u ls e ; [비 유 적 ] so un d ( o u t ) (a p e rso n ); fe e l o u t 매 판 자 본 買 ■꽃 : 本 c o m p ra d o r c a p ita l . 11한 (a s itu a tio n ) ᆻ〜올 재다 c o u n t (a p e r ­ 나라의 경제적 독립을 위해서는 〜이 민족 자 본으로 대체되어야 한다 N a tio n a l c a p ita l so n 's) p u ls e . = 맥박. 2 광맥 • 입 맥 a v e in m u s t re p la ce th e c o m p ra d o r c a p ita l i f a (o f o re ); [광상] d e p o s its . 히〜을 뚫다 open c o u n try is to a 竹a in its e con o m ic in d e ­ u p a v e in o f o re 分〜을 찾아내다 s tr ik e a p e n d e nce . v e in . 3 생기 s p ir it ; v ig o r , 〜빠지다 be 매 팔자 一 A 卞 a fre e a n d easy m ode o f d is c o u ra g e d ; be d is a p p o in te d ; be d is l if e ; easy liv in g . h e a rte n e d / / 전자 앞에서는 〜도 츳■ 추다 get 매표 s e llin g o f tic k e ts . _ 하다 s e ll w e a k -k n e e d in th e presence o f a w o m a n . tic k e ts . 창(역에서) 〜를 시작했다 T h e tic k e t 맥각 麥 角 ( 식 〕 e rg o t . ♦ — 소 ( 素 ) e rg o tin e . w in d o w is o pe n . ♦ 一 구 a tic k e t w in ­ 一 중독 e rg o tis m . d o w . — 소 a tic k e t o ffic e [cage ]; (휴 》 a 맥 고 모 자 짧 ■ 구 a s t i f f s tra w h a t ; a b o o k in g [b o x ] o ffic e (극장의 ). b o a te r . 매품 賣品 an a rtic le f o r s a le . 창〜 好易;示》 맥노 •切 L a s m u t b a ll . 여〉깜부기. F o r S a le . 맥 농 혔M b a rle y [w h e a t ] fa r m in g ; c u ltiv a ­ tio n o f b a rle y [ w h e a t ]. 매한가지 sameness . 11〜인[의] th e sam e ; a ll th e sam e ; m u c h th e sa m e # 새것이나 ~ 맥도 ■ 불 a p u ls e [h e a rt ] r a te ; ( a ) p ulse 다 be as g ood as n e w /么오늘 가산 내일 가 fre q u e n c y . 「 p u ls e b e a t . 건 〜다 I t m akes l i t t l e [n o ] d iffe re n c e 맥동 ■重!1 p u ls a to ry m o tio n ; p u ls a tio n ; w h e th e r I go to d a y o r to m o rro w . ,장관이 맥 략 표政|各 l 〔 해부〕 th e v e in s ; th e system 건 장사꾼이건 인간은 〜닥 A m a n is a o f v e in s . 2 사물의 a th re a d [lin e ] o f c o n ­ m a n , w h e th e r he is a M in is te r o f S ta te n e c tio n ; lo g ic a l c o n n e c tio n ; coherence ;

757 in te r r e la tio n s h ip s . 창〜이 없는 in c o h e re n t ; d is c o n n e c te d # 양자(럼者〇 사이에는 한 가닥 〜이 있다 A th re a d o f c o n n e c tio n lin k s th e tw o . ♦ _ 막 ( I 莫 )〔 해부〕th e c h o ro id . 맥량 th e c o o l w e a th e r a t th e b a rle y h a rv e s t [rip e n in g ] season . 맥량 됐量 b a rle y f o r su m m e r p ro v is io n s . 액류 b a r le y , w h e a t , o ats , ry e , e tc . 맥 력 WM 1 글의 th e c o n te x t ; lo g ic a l con ­ n e c tio n ; co he re n ce . 2 진맥의 th e d ia g n o s ­ t ic th e o ry o f th e p u ls e . 맥맥하다 1 코가 s tu ffy ; bunged - u p ; s tu ffe d u p . 11코가 〜 M y nose is s tu ffe d u p . 2 생 각이 be s tu c k ( fo r a n id e a ); be a t a loss ( fo r ); be a t one ’s w i t ’s e n d . 창생각이 사 be s tu c k fo r a n id e a ; c a n ’t fo rm a n y id e a . 맥맥히 M M — c o n tin u o u s ly ; u n b ro k e n ly ; u n in te r r u p te d ly . H 1,500년 이상이나 〜 이어 온 전통 a n u n b ro k e n t r a d it io n o f o ve r [m o re th a n ] 1,500 ye a rs . 맥무병 脈無病 a c ro tis m . 맥박 IJlW p u ls a tio n ; (th e s tro k e o f ) th e p u ls e ; s p h y g m u s . | 약하고 빠른 〜 a th re a d y p u ls e # 정상적 〜 a re g u la r [n o r ­ m a l ] p u ls e # ~ 이 뛰다 p u ls a te //〜 을 재다 c o u n t (a p e rso n ’ s) p u ls e # 〜이 빠르다 The p u ls e goes [b e a ts ] r a p id ly . /T h e p u lse is q u ic k [fa s t , r a p id , sh a rp ] . # 〜이 느리다 T h e p u ls e is s lo w [lo n g ]. /H is p u lse ra te is lo w ./ H e has a lo w p u lse ra te ./〜 이 약 하다 T h e p ulse is w e a k [fe e b le ] . # 이 고 르다 [고르지 않다] The p ulse is re g u la r [i r ­ re g u la r ] . 60 T h e p u lse is a t s ix ty . #〜 은 120으로 올라갔다 T h e p u lse m o u n te d to one h u n d re d tw e n ty . ᄉ환자의 〜은 정상으 로 돌아왔다 T h e p a tie n t has re cove re d a n o rm a l p u ls e . # 아직 ~ 이 있다 T h e p ulse is s t i l l b e a tin g ./W e can fe e l h is p u ls e ./ [비유적] T h e re is s t i l l some h o p e . # 〜이 끊 어졌다 T h e p u ls e has ceased to b e a t . ♦ 엷 체성 (유吉용性)一 in te r m itte n t p u ls e . 一 계 a p u ls im e te r ; a sp h y g m o m e te r . — 수 (a ) p u ls e fre q u e n c y ; a p u ls e [h e a rt ] r a te . 맥보다 ■ — 1 진맥 fe e l [ta k e , e xam in e ] th e p u ls e . 2 살피다 so u n d (o u t ) (a p e rso n , a p e rs o n ’s v ie w ); fe e l o u t a s itu a tio n . 액분 # 않 w h e a t [b a rle y ] f lo u r . 액 빠지다 脈 一 i 피곤하다 be [g e t ] t ir e d ; be w o r n o u t ; be sp en t u p ; be e x h a u s te d . 2 낙심하다 be d is p ir ite d ; be d is c o u ra g e d ; be d is h e a rte n e d ; be d is a p p o in te d [de ­ pressed ]; be d a m p e d ; be in lo w s p ir its .

11이 보고를 듣고 그들은 맥빠진 기분이었다 T h is r e p o r t cam e as a d is a p p o in tm e n t to th e m .//아버지가 별로 기뻐하시지 않는 것 같 아 나는 맥빠진 느낌이었다 I fe lt d am p e d

맥풀리다

[d is h e a rte n e d ] to f in d th a t fa th e r d id n o t seem pleased w it h i t . 맥 석 I t 石 (광〕 ! g a n g u e ; v e in s to n e ; v e in 맥시 a m a x i ; a m a x i - s k ir t . L s tu ff . 맥시류 ■ 菜 I 〔 충〕Neuroptera. U 〜의 neu ro p te ra n . 「a r . 맥 아 # 芽1 m a lt . ♦ _ 당 m a ltose ; m a lt sug 맥암 ■ 중 〔 지〕a d ik e ro c k . 맥 없 다 ■ — [기운 없다] e n e rv a te d ; fe e b le ; [서술적] be tir e d [ e x h a u s te d , s p e n t u p ]; [풀죽다] fe e l depressed ; be d is h e a rte n e d ; fe e l b lu e [g lo o m y ]; be d is p ir it e d ; becom e w e a ry ( o f ). 맥없이 ■ — 1 기운 없이 w e a k ly ; fe e b ly ; s p iritle s s ly ; h e lp le s s ly ; d is a p p o in te d ly ; in lo w s p ir its ; a t a sin g le ca s t . H 〜 고개 숙이 다 h a n g d o w n one ’s h ea d m u c h d is c o u r aged/Z 〜 지다 be b e a te n to o e a s ily # 〜 쓰 러지다 f a l l d o w n h e lp le s s ly ᄉ〜 앉다’ s it d o w n e n e rv a te d ly [ d e je c te d ly ]. 2 까닭 없 이 w it h o u t a n y re a so n ; f o r n o th in g ; g ro u n d le s s ly . 11〜 벌을 받다 be p u n is h e d fo r n o th in g [w ith o u t cause ]. 맥작 [재배] c u ltiv a tio n o f b a rle y [w h e a t ]; b a rle y c u ltu re [g ro w in g ]; [수확] b a rle y [w h e a t ] c ro p . 맥주 혔M b e e r ; a le . 11〜 한 조끼 [병] a ju g [b o t tle ] o f b e e r # 〜의 거품 fr o th o n beer # 거품 잘 이는 〜 g rassy b e e r ᄉ김빠진 〜 sta le [ f l a t ] b e e r # 김 빠진 〜 같다 be as in ­ s ip id as s ta le b e e r # 〜를 한 잔 마시다 have a glass o f b e e r ; h ave a b ee r ᆻ통에서 〜를 따르다 d ra w b ee r fr o m th e cask Iw o o d ] / / 〜 거품이 인다 T h e b ee r is u p . ♦ 깡통 一 ca nned b e e r . 냉 一 cooled b e e r . 병 一 b o ttle d b e e r ; ( a ) lo n g n e c k . 생 — d r a f t [(촛》 d ra u g h t ] beer ; beer on d ra ft [(횟 } d ra u g h t ]. 흑 一 d a r k [b la c k ] b ee r ; p o r te r . 一 병 a b ee r b o ttle . 수영 이라 면 나는 〜병이다 I ’m lik e a sto n e i n th e w a te r ./1 s w im lik e a sto n e . — 양조장 a beer b re w e ry ; a b e e r b re w h o u s e (소규모 의). _ 집 a b e e r h a ll ; a bee rh o use ; a beer p a r lo r [sa lo o n ]. — 통 a b ee r b a r r e l . 맥줄 ■ — a n a r te r y . 맥 쩍다 l 심심하다 b o re d ; tire s o m e ; w e a ri ­ some ; fe e l e n n u i . 11할 설이 없어서 몹시 ~ W ith n o th in g to d o , I a m b o re d to d e a th . 2 낯이 없다 s h a m e fu l ; [서술적] be ashamed o f o n e se lf . 11그 에 게 다시 청하기가 ~ I ca n ­ n o t w it h a n y g race m a ke fu r th e r re qu e st to h im . 맥추 짧手火 th e tim e o f b a rle y h a rv e s t ; th e b a rle y h a rv e s t season ; J u n e . 맥 파 HI財皮 a p u lse w a v e . ♦ 一 계 [묘사기] a s p h y g m o g ra p h .

맥풀리다 脈 一

=

맥빠지다.



O

758

맨 1 [오로지] e x c lu s iv e ly ; n o th in g b u t [ else ]; ju s t ; f u l l o f . 11그 화가의 그림은 〜 초상화뿐 이다 T h e a r tis t c o n fin e s h im s e lf to p o r t r a i t - p a in 仕n g . # 구경거리는 없고 〜 사람뿐 이다 T h e re is n o th in g to see b u t a c ro w d o f p e o p le . 맨 2 [가장] m o s t ; e x tre m e ; th e v e r y . 11〜 왼 쪽의 le ftm o s t / ^ 위의 u p p e rm o s t ; h ig h ­ e st ; a t th e t o p # 〜 꼭대기다1 o n (th e ) to p ( o f ); u p p e rm o s t # 그가 〜 뒤에 도하했타 H e w as th e v e ry la s t to a r r iv e . 맨一 b a re ; n a k e d ; n o th in g b u t ; ju s t ; u n a d u lte ra te d . ^ 〜발 b a re fe e t # 〜손 i)are [e m p ty ] h a n d s . 맨 공 무 1^ a n e m p ty [a b a re ] h a n d ; (a p e r ­ so n ) w it h o u t resources [e m p ty - h a n d e d ] . 하〜로 장사를 시작하다 s ta r t a business w it h p r a c tic a lly n o c a p ita l . 맨끝 th e (v e ry ) end [la s t ]. 11〜의 f in a l ; c o n c lu d in g ; c lo s in g //편지의 〜에 a t th e close o f a le t te r ; in c lo s in g one ’s letter / / 소설을 〜까지 읽다 re a d a n o v e l th ro u g h [to th e end ]/么〜끼^지 보다 s it o u t (a p la y , a c o n c e rt ). 맨 나 중 th e v e ry la s t [ end ]. 1卜■, 의 f in a l ; te r m in a l 에 in c o n c lu s io n ; f i n a lly ; la s t ly # 〜에 나가다 go o u t ( o f a th e a te r ) a fte r a ll th e o th e rs //그 는 〜에 왔다 H e a rriv e d la s t . 맨 둥 맨 둥 하 다 tre e le ss ; b a ld ; b a re . 11맨둥맨 둥한 산 a b a ld [b a re , d e n u d e d ] m o u n ta in . 맨뒤 th e v e ry la s t [e n d ]; th e t a i l (e n d ). 11줄의 〜에 서 있다 be a t th e t a i l o f a 맨드 라 미 a co cksco m b . [ queue. 민! 땅 b a re g ro u n d . 1卜*에 앉다 s it o n th e b a re g ro u n d . 맨머리 1 아무것도 쓰지 않은 a b are h e a d . 하〜로 b a re -h e a d e d # '■"로 나가다 go o u t b a re h e a d e d ; go o u t w it h o u t p u t tin g o n a h a t . 2 쪽찐 머리의 a h a ird o d one w ith o u t a n y fa ls e h a ir . 맨먼저 th e b e g in n in g ; a t th e v e ry fir s t [b e g in n in g ]; f ir s t o f a ll . 창〜의 f i r s t ; fo re m o s t / / 〜 무엇을 할까 W h a t s h a ll w e do f i r s t ? , 〜 그7수 달려설:다 H e w as th e fir s t to a rriv e o n th e scene .//어머니가 〜 일어 나신다 M o th e r gets u p e a rlie s t o f a ll . 맨몸 1 벗은 몸 a n a k e d b o d y ; nake d n ess ; n u d ity ; a n u d e . 11〜을 드러내다 b a re [s tr ip ] o ne se lf (to th e w a i 的:)/’ 〜에 와이셔 츠를 입다 w e a r (a s h ir t》 n e x t [close ] to th e s k in # 〜이 되다 becom e n a k e d ; s t r ip ; s tr ip o n e se lf n a k e d /么〜으로 n a k e d (l y ); in one ’s b ir t h d a y c lo th e s ; in th e r a w ; s ta r k n a k e d ; w it h n o th in g o n ( one 》/ / 〜으로 자 다 sleep n a k e d ; sleep in th e r a w . 2 무일푼 p ennilessness . 1卜'의 p e n n ile s s ;

stone [ s to n y ]- b r o k e /久〜이 되다 become p e n n ile s s ; (산谷)) go ( c le a n ) b ro k e . 맨몸뚱이 = 맨몸. 맨밑 th e v e ry b o tto m . 맨 바 닥 th e b a re flo o r [g ro u n d ]. 맨 발 b a re [n a k e d ] fe e t . 11〜이 되다 becom e b a re fo o te d ; ta k e o ff one ’s s o c k s # 〜의 b a re fo o te d ; u n s h o d (신을 신지 않 은 )/’ 〜로 다니 다 g 〇[w a lk ] w it h b a re fe e t ; go [w a lk a ro u n d ] b a re fo o t . 민] 밥 (b o ile d - ) r ic e w it h o u t a n y side d is h ­ es. 정〜을 먹다 e at ric e a lo n e ; e at ric e w it h o u t a n y side dishes a t a ll . 맨사드지붕 〔 건〕a m a n s a rd (r o o f ). 맨션 a m a n s io n . ♦ — 아파트 a lu x u r y a p a rtm e n t ; a n a p a rtm e n t house o f a b e t ­ te r class . 멤손 a n e m p ty [a b a re ] h a n d ; n a k e d fis ts . [ = 맨주먹] 육〜으로 돌아오다 r e tu r n e m p ty h a n d e d/Z 〜으로 물고기를 잡다 c a tc h a 社sh w it h b a re han d s ᆻ〜으로 찾아가다 v is it (a p e rs o n 》w it h o u t b r in g in g a p re s e n t . ♦ 一 체조 fre e g y m n a s tic s . 맨숭맨숭하다 1 털이 없다 h a irle s s ; b a ld ; b a re . 창턱이 ~ be b ea rd le s s ; h ave no b e a rd ; have a b a ld c h in . 2 나무가 없다 tre e le ss ; b a ld ; b a re . 3 취하지 않다 s o b e r ; n o t d r u n k ; u n in to x ic a te d . 장나는 맨승맨숭 한 기분으로는 말하기 거북히^다 I h a v e n ’t th e n e rv e to say i t w h e n sober [in ( a l l ) soberness ]. 맨 아래 th e v e ry b o tto m . U~의 th e lo w e s t ; th e n e th e rm o s t ; th e u n d e rm o s t ; th e b o t ­ to m m o s t . 1맨 앞 th e h e a d ; th e v a n ; th e fo re m o s t ; th e (v e r y ) f r o n t . 창〜의 fo re m o s t / / 〜의 치: th e fo re m o s t c a r # 〜에 서서 가다 go a t th e h ead o f (a p a r ty ); le a d th e w a y ; 么그의 이 름이 〜에 나와 있다 H is nam e leads th e l is t . 맨’위 th e to p ; th e s u m m it ; th e p e a k ; th e a p e x . 11~ 의 to p m o s t ; h ig h e s t ; u p p e rm o s t 次〜의 선반 th e to p s h e lf . 벤 입 a n e m p ty s to m a c h [m o u th ]. 11〜에 술 을 마시다 d r i i 出: o n an e m p ty s to m a c h / 나는 〜으로 집을 나왔다 I le f t hom e w it h ­ o u t e a tin g . / 나는 〜이.다 I h a v e n ’t ta s te d a t h in g . 맨주먹 a n a k e d f i s t ; a n e m p ty f i s t ; a b a re [a n e m p ty ] h a n d . H 〜으로 b a re fis te d ; e m p ty - h a n d e d ; w it h o ne ’s b a re [n a k e d ] h a n d s [fis ts ]; b a re - h a n d e d / / 〜으로. 싸우다 f ig h t w it h n a k e d f is t s //그 는 〜으로 엄설난 재산을 모았다 T h o u g h he h a d n o th in g to s ta r t w it h , he has m ade a colossal fo r tu n e . 맨 처 음 th e (v e r y ) f i r s t ; th e o u ts e t ; th e

759 b e g in n in g . 정〜부터 fro m th e s ta rt [b e g in ­ n in g , f i r s t ] # 〜에 a t f i r s t ; a t [in ] th e be ­ g in n in g 〜어j 그렇게 말하지 않았느냐 W h y d id n ’t y o u say so a t th e o u ts e t ? 맨투민! ♦ _ 방어 [공격] m a n -to [fo r]-m a n defense [o ffe n se ]. 맨 틀 피 스 a m a n te lp ie c e . 맨해튼 [뉴욕의] M a n h a tta n ; [칵테일] a M a n ­ h a tta n ( c o c k ta il ). 「c o v e r . 민j 홀 a m a n h o le . ♦ — 뚜껑 a m a n h o le 멜 서 스 T h o m as R . M a lth u s (1766-1834). ♦ _ 주의 [학설,인구론] M a lth u s ia n is m .

멤돌다 다매암돌다. 맹멤 c h ir p in g (o f a c ic a d a ). 11매미가 〜 울 다 A lo c u s t is c h ir p in g . 맵다 1 맛이 h o t ; p u n g e n t ; s h a rp ; s p ic y . 11매운 양념 a p u n g e n t c o n d im e n t [season in g ]/Z 작지만 〜 be p iq u a n t th o u g h s m a ll #수프가 〜 T h e soup is h o t . 2 혹독한 severe ; in te n s e ; in c le m e n t . 11추위가 참 맵 군요 H o w c o ld i t is ! / H o w in te n s e th e c o ld is ! 맵시 sh ap e lin e ss ; sm a rtn ess ; h an d so m e ­ ness ; fig u r e ; fo r m ; a pp e a ran ce ; a s ty le . 11〜 있다 be h an dsom e [g ra c e fu l , lo v e ly , s m a rt , s ty lis h , sh a p e ly , w e ll - c u t ]; be n ic e ly tu rn e d o u t ; lo o k s ty lis h [ s m a rt ] / / 〜 있는 몸매 a han d so m e [ g ra c e fu l ] fig u re /f 〜 있는 상의 a s m a rt [w e ll - c u t ] c o a t /^ 〜 없는 u n g a in ly ; a w k w a rd ; c lu m s y ; g a n ­ g lin g ; ill-s h a p e d [- fo rm e d ]; shapeless / / 〜가 없는 구두 shapeless [u g ly ] shoes//ZL 녀는 〜가 있 다[없^ f ] She has a g ood [p o o r ] fo r m . ♦ 몸 一 one ’s fig u re [c a rria g e ]. 옷 一 a s ty le o f d re s sin g ; th e c u t o f one’s c lo th e s . 맵싸하다 p u n g e n t ; p e p p e ry ; to n g u e - t i n ­ g lin g ; a c r id . 맵자*유다 be n e a tly b a la n c e d ; f i t e x a c t ­ ly [t ig h t ly , n ic e ]; f i t lik e a g lo ve [ s k in ]; be w e ll - f i t t in g . 맷가마리 one w h o deserves a w h ip p in g [lic k in g ]. 맷고기 s m a ll cu ts o f bee f so ld s e p a ra te ly . 맷돌 a (s to n e ) h a n d m i ll ; a q u e rn ; a m i ll ­ sto n e . H 〜질하다 g r in d g ra in in a stone m i l l ; m i ll ( c o rn ]) / /〜용 석재 C石'; 神') a m i ll ­ sto n e ; [규석] a b u rs to n e . ♦ 一 중쇠 th e p iv o t a n d g ud g e on o f a m ills to n e . — 질 g r in d in g g r a in in a stone m i l l . 맷맷하다 여>밋밋하다. 맷방석 一 方'/류 a ro u n d s tra w m a t . 맷수쇠 th e p iv o t o f a m ills to n e . 맹 격 료뿔 a h a rd [severe , savage ] b lo w ; a fie rc e [v io le n t , fu r io u s , v ig o ro u s ] a tta c k [a s s a u lt ]. — 하다 d e a l (a p e rso n 》 a se­ vere [ h a rd ] b lo w ; m a ke a fie rc e a tta c k on

맹목

[a g a in s t ]. 맹 견 % 乂 a fe ro c io u s [fie rc e ] d o g . 창~ 주 의 (■굶)) B e w a re o f th e D o g ./B e w a re — F ie rce D o g . 맹공 ( 격) 文( ■ ) a fie rce [v io le n t , h ea vy ] a tta c k . 1卜~을 받다- com e u n d e r h e a v y a t ­ ta c k . _ 하다 a tta c k v io le n tly ; m a k e a v ig o ro u s a tta c k ( o n ). 맹 그 로 브 (식 } a m a n g ro v e . 맹 근 하 다 so m e w h a t w a rm ; lu k e w a rm . 맹금 a b ir d o f p re y ; a p re d a to ry b ir d ; a r a p t o r . ♦ — 류 r a p t o r ia l [ra p a ­ ciou s ] b ir d s . 「c ro a k . 맹 공 맹 공 c ro a k in g ( o f a fr o g ). 치〜 울다 맹공이 1 〔 동〕 a s m a ll ro u n d fr o g . 1卜、 결 박한 것 같다 be a h u m p ty - d u m p ty . 2 맹추 a b ir d - b r a in ; a s im p le to n ; a b lo c k h e a d ; [땅딸막한 사람] a h u m p ty - d u m p ty . ♦ 一 자물쇠 a p a d lo c k . 「 dog. 맹도견 ■尊 犬 a S e eing E ye d o g ; a g u id e 맹독 ■ 홍 (a ) d e a d ly [v ir u le n t ] p o is o n . U ~ 이 있다 be v ir u le n t ly p o is o n o u s . 맹동 굶冬' th e b e g in n in g o f w in te r ; [음력 10월] th e 10t h lu n a r m o n th . 맹랑히f 다 료 浪一 1 허망하다 fa ls e ; u n tr u e ; [믿을 수 없다] in c re d ib le ; u n b e lie v a b le ; [근거 없다] u n fo u n d e d ; g ro u n d le s s ; u n re ­ lia b le ; [터무니없다] a b s u rd ; fa b u lo u s ; n o n s e n s ic a l ; u n re a so n a b le . U 맹 랑한 이야기 an in c re d ib le s to r y //맹 랑한 소문을 퍼뜨리 다 set w il d ru m o rs a flo a t / / 나라고? 천만에, 누가 그런 맹랑한 소리를 하더냐 I ? N o t h a lf ! W h o e v e r to ld y o u su ch a s illy s to ry as th a t ? 2 만만치 않다 to u g h e r th a n one h a d e xp e cte d ; h a rd e r to ta c k le th a n one h a d e x p e c te d ; n o t n e g lig ib le . 히맹랑한 녀석 an u g ly cu sto m e r to d e a l w it h ; a to u g h [ro u g h ] g u y # 일이 맹랑하다 T h is is a l it t l e to o h a rd to s o lv e ./T h is is r a th e r to u g h . 맹렬 없 !l 一 하 다 v io le n t ( s to rm ); vehe m e n t ( w in d ); fu rio u s ( a n g e r ); fie rc e ( h a ­ tre d ); h e a vy ( a tta c k ); ke en ( c o m p e ti ­ tio n ). 방〜한 기세로 덤벼들다 ((ᄆ語]) go a t i t h a m m e r a n d to n g s # 〜한 훈런 h a rd [h e a v y , rig o ro u s ] t r a in in g / / 〜한 속도로 a t a t e r r if ic speed ᆻ불법에 대해 〜한 항의를 하다 m a ke a ve h e m e n t p ro te s t a g a in s t in ju s 社c e # 〜히 v io le n tly ; fie r c e ly ; f u r i ­ o u s ly ; v e h e m e n tly ; in te n s e ly ; h e a v ily # 〜 히 공부하다 s tu d y h a rd [in t e n t iy ] / / 〜히 반 대하다 oppose s to u tly [s tu b b o r n ly , s tro n g ly ]/Z 〜히 공격 하다 m a ke a fie rc e [fu r io u s , v ig o ro u s ] a tta c k ( o n 》/ •그들은 션사에게 〜 히 야유를 파부었1과 T h e y in te r r u p te d th e sp ea ke r w it h s c a th in g h o o ts . 厂적. 맹목 b lin d n e s s ; 〔 의〕ty p h lo s is . 낙맹목 ♦ — 무역 b lin d tra d e ; fo re ig n tra d e en -

맹목적

760

in w it h o u t due in fo r m a tio n . — ᄇ| b lin d f l i g h t ; b lin d [in s tr u m e n ta l ] f ly in g . — 착륙 b lin d [in s tru m e n t ] la n d ­ in g . 맹목적 불 g 에 b lin d ; re ckle s s . 11〜 모방 b lin d [s e rv ile ] im it a t io n # 〜인 사랑 [승배] b lin d love [d e vo tio n ] # 〜으로 사^하•다 love b lin d ly ; d ote on ( one ’s g r a n d c h ild ). 맹문 th e s itu a tio n ; c irc u m s ta n c e s ; th e s ta te o f th in g s ; d e ta ils . H 〜 모르다 do n o t u n d e rs ta n d th e m a tte r a t a ll ; h ave no g rasp o f th e s itu a t io n # 〜 모르고 덤이들다 ru s h [p lu n g e ] in to (th e w o r k ) w ith o u t k n o w in g a n y th in g a b o u t i t . 맹문이 a p e rso n w h o doesn’t u n d e rs ta n d th e s itu a tio n a t a ll ; a p e rso n w h o doesn’t k n o w h o w th e w in d b lo w s ; a p e rs o n w h o has n o sense ; a b abe in th e w o o d s . 11나는 그런 〜는 처음 보았다 I h ave n e v e r seen a m a n so u tte r ly d e v o id o f sense as h e . 맹 물 1 물 p la in [tasteless ] w a te r ; in s ip id [f l a t ] s t u f f ; d is h w a te r . H ~ 같은 술 w a te r y [w a s h y ] l iq u o r # 이 수프는 〜 같다 T h is soup is m e re w a s h . 2 사•람 a d u ll [t a l l ] d r in k o f w a te r ; a d r ip . 창그 사람은 〜이다 H e is a d u ll d r in k o f w a te r . 맹반격 료 反 ^ a te r r if ic c o u n te ra tta c k . — 하다 m a ke a v io le n t c o u n te ra tta c k ( o n ). 맹 방 盟벼5 an a lly ; a n a llie d n a tio n ; a c o n ­ fe d e ra te (s ta te ); a league (o f a llie s ). 맹乂!' W l f ra n d o m f ir in g [s h o o tin g ]; a sh o t in th e d a r k . — 하다 f ir e [s h o o t ] a t ra n ­ d o m ; f ir e b lin d ly ; ta k e a p o ts h o t ( a t ). 맹시■(:속) S 身양(행) a h e a vy f i r e ; severe [h o t ] f i r i n g ; a fu s illa d e [ve h e m e n t s h o w ­ e r ] o f b u lle ts . 11적의 〜을 무릅쓰고 b ra v in g [in (th e ) fa ce o f ] a fie rc e fir e fro m th e ene m y # 〜을 받다 re ceive [be s u b je c t ­ ed to ] severe f i r i n g . _ t \ c\ r a in a h ea vy f ir e o n (th e enem y ). 맹성 serious re fle c tio n [s e lf - co n te m ­ p la tio n ]. 1 〜을 촉구하다 u rg e (a p e rso n ) to re c o n s id e r s e rio u s ly [m a ke serious re ­ c o n s id e ra tio n ]. — 하다 re fle c t se rio u s ­ l y [g ra v e ly ] o n o n e se lf . 맹세 a n o a th ; a p le d g e ; a v o w ; a p lig h t ; a p ro m is e . 하〜를 지키ᄃj * keep one’s v o w [o a th , p ledge ]/么〜를 이기다 b re a k o ne ’s v o w [o a th , ple d g e ] ,사•랑의 〜를 하다 p lig h t tr o th to each o th e r . — 하다 s w ea r ; v o w ; p le d g e ; ta k e [m a ke ] a n o a th ; give [pass ] one’s w o rd [h o n o (u ) r , p le d g e ]; p ledge one ­ s e lf ; p ro m is e ; c o m m it oneself . 11〜코 u po n m y o a th [w o rd , h o n o r , lif e ]; b y G o d [Jove , J u p ite r ]; cross m y h e a rt # 신 앞에 〜하다 sw ea r b y G od [H eaven ]; sw ear b e fo re [to ] G o d # 마음 속으로 〜하다 sw ea r w it h in |

oneself / / 금주를 〜하다 v o w a bstin e n ce ; s w ea r o ff d r in k in g ᄉ비밀을 〜하다 pledge [b in d ] oneself to secrecy ; sw ear to secrecy # 영원한 우정 [신의]을 〜하다 sw ear e te rn a l frie n d s h ip [f id e lity ] / / 그는 독신 으로 지내겠 다고 〜했다 H e sw ore an o a th [engaged ] th a t he w o u ld re m a in sin g le . # 우리는 서로 돕기로 ~ 했다 W e p ro m is e d to sta n d by each o th e r .#〜 코 나는 모르는 일이다 F o r H ea ve n , I a m in n o c e n t ., / 〜코 그런 일은 없 다 I s o le m n ly d en y i t . 맹세지거리 s w e a rin g in v u lg a r la n g u a g e . — 하다 s w e a r p r o fa n e ly ; u tte r curses . 맹 수 풀■ a fie rc e [fe ro c io u s ] a n im a l ; a savage [w ild ] b e a s t ; a beast o f p re y (육식 수); b ig g a m e (큰 짐승). ♦ 一 사냥 b ig -g a m e h u n tin g . 〜 사냥을 하 다 s h o o t b ig gam e ; go b ig -g a m e h u n tin g . 맹습 a v ig o ro u s [fie rc e , h eavy ] a 竹a c k ; a v io le n t a s s a u lt . — 하다 a tta c k fie rc e ­ ly [fu r io u s ly ]. 맹 신 W f言 a b lin d b e lie f [f a it h ]; o v e rc r e d u lity . — 하다 b e lie v e b lin d ly ( i n , th a t ...); be o v e r cre d u lo u s . 맹 아 盲^亞 th e b lin d a n d d u m b . ♦ — 교육 e d u c a tio n fo r th e b lin d a n d d u m b . — 학 교 a b lin d a n d d u m b s c h o o l . 맹 아 ■有芽1 a g e rm in a tio n ; a b u d ; a s p ro u t . 맹 박 M l 句; [서약] a p le d g e ; a c o v e n a n t ; a p a c t ; [동ᄆ표] a n a llia n c e ; a le a g u e . 따〜울 맺다 c o n c lu d e a p a c t ( w it h ). ♦ — 국 a p a c t m e m b e r ; a co n fe d e ra te s ta te . 맹연습 ■ 習 h a rd [in te n s iv e ] t r a in in g ; h e a v y [v ig o ro u s , in te n s iv e ] p ra c tic e . — 하다 d o h a rd tr a in in g ; c a r r y o u t v ig o ro u s p ra c tic e [exercises ]. 맹 우 M 友: a s w o rn fr ie n d . 맹 취 & 威 i fie rc e n e s s ; f u r y ; fe r o c ity . 창〜를 설치다 [폭풍우가] be fu rio u s [v io le n t , ra m ­ p a n t ]; ra g e ; [사람이] e xercise a n o v e r ­ w h e lm in g in flu e n c e (o v e r o th e rs 》# 태풍이 온종일 〜를 떨쳤다 T h e ty p h o o n ra ge d in a ll d a y lo n g . 맹인 W A a b lin d p e rs o n ; [총칭] th e b lin d . 맹 자 초子' [사람] M e n c iu s ; [책] th e D is ­ courses [W o rk s ] o f M e n c iu s . 11〜를 읽다 re a d M e n c iu s . 맹 장 W fli 〔 해부〕 th e c (a )e c u m [coecum ] (pi . - ca ); th e b lin d g u t ; [충양 돌기] th e (v e r m ifo r m ) a p p e n d ix (p i . - es, - d ices ). 11 〜을 떼어내다 h ave one ’s a p p e n d ix re ­ m oved. 맹 장 © 保 a b ra v e g e n e ra l ; a d a u n tle ss le a d e r ; a v e te ra n f ig h t e r . 맹 장 염 盲腸炎 〔 의〕 a p p e n d ic itis . ♦ 천공성 (출?U 生) 급성 一 a n a c u te a tta c k o f a p ­ p e n d ic itis w it h r u p tu r e . _ 수술 a p p e n ­

761

d e c to m y ; a n o p e ra tio n fo r a p p e n d ic itis . — a s lid in g d o o r p a p e re d on b o th sides . 맹장질 盲杖一 a w ild flo g g in g [w h ip p in g ]. 一 하다 flo g w il d ly ; a d m in is te r a w ild flo g g in g ( to ). 맹 점 盲點 a b lin d sp o t [p o in t ] ; 〔 해부〕 a s co to m a (p i . - s , - ta ). H법의 〜을 이용하다 ta k e a d v a n ta g e o f a b lin d [w e a k ] p o in t o f la w ; m a k e a n i l l i c i t use o f la w ᄉ그런 과목이 나의 〜이다 I h ave a b lin d sp o t fo r [a b o u t ] th a t k in d o f s u b je c t . 맹 종 •盲’찾 b lin d obe d ien ce [ s u b m is s io n , d eference ]. — 하다 fo llo w [o b e y , s u b m it ] b lin d ly ; fo llo w lik e sheep ; be le d b y th e nose . 11그는 클럽 회원들이 〜적이었다고 생 각한다 H e th in k s th e c lu b m em bers w e re le d b y th e nose . 맹주 향초 th e leader (o f confederate states ); th e le a d in g p o w e r . 11•••의 〜가 되다 b e com e th e le a d e r o f ...; h o ld s w a y o v e r ... 맹진 료■ a d a sh ; a d r iv e ; a th r u s t . 一 하 다 dash [m a ke a b o ld d ash ] fo r w a r d ; p u s h fo r w a r d v ig o ro u s ly . 맹추 a fo o l ; a s im p le to n ; a d u n c e ; a b lo c k h e a d ; a fa th e a d ; a d u lla r d . 맹추 e a rly a u tu m n ; J u ly o f th e lu n a r c a le n d a r . r n a r c a le n d a r . 맹춘 굶• e a rly s p rin g ; J a n u a ry o f th e l u 맹 타 끊하 a h e a vy [h a m m e r ] b lo w ; [야구] s lu g g in g . 11〜를 퍼붓다 h it h a r d ; p u m p o u t h it s ; h a m m e r (a p itc h e r ); [권투] m a k e a p u n c h in g b a g o u t o f ( o n e ’s o p ­ p o n e n t ). ♦ — 자 a h e a vy b a tte r [h it t e r ]; a slu g g e r . 맹 랑 [국물] in s ip id [w a te ry , tasteless ] so up ; [사람] a d u ll [a n u n in te re s tin g ] p e rs o n . 장 이 수프는 〜이다 T h is soup is m e re w a s h . 맹폭 ■')暴 u n s c ru p u lo u s [b lin d , in d is c r im i ­ n a te ] b o m b in g . — 하다 b o m b [b o m b a rd ] b lin d ly . 맹 폭 료풀 h e a vy b o m b in g [b o m b a rd m e n t ] ; a n in te n s iv e a ir r a id ; a b lit z . 一 하 b o m b h e a v ily . 맹풍 ® 屈l a v io le n t [fu r io u s , fie rc e ] w in d . 맹하 료 S e a rly su m m e r ; A p r il o f th e l u ­ n a r c a le n d a r . 「 t r e p id . 맹 한 하 다 찰|’투一 fie rc e [fe ro c io u s ] a n d i n 맹 호 높■쇼 a fie rc e [fe ro c io u s ] tig e r . 맹 화 료火 [타는 불] ra g in g fla m e s ; a ra g ­ in g f ir e ; [큰불] a fie rc e c o n fla g ra tio n . 맹활등 료편動J v ig o ro u s a c t i v i t y 【 a c tio n ]. 一 하다 ta k e [p la y ] a v e ry a c tiv e p a rt ( in ); be in f u l l a c tiv it y [s w in g ]. 맹훈련 료訓해 h a rd [in te n s e ] tr a in in g . — 하다 c a r r y o u t in te n se tr a in in g ; tr a in h a rd .

맹장지



맹휴 M l 木 a s tr ik e ; a sch oo l s tr ik e (학교의). — 하다 go o n s tr ik e ; s tr ik e ; d o w n one ’s b o o k s (학교에서). 맺다 1 끈 . 베듭을 tie (u p ); k n o t . H >매다] 항매듭을 ~ m a ke [仕e] a k n o t . 2 열매를 b e a r ; p ro d u c e . 창열매를 ~ b e a r [p ro d u c e ] f r u i t ; [비유적] go to seed ; p r o ­ d uce a r e s u lt ; com e [be b r o u g h t ] to f r u i t i o n # 두 사일■의 사랑이 열매를 맺어 결혼 했다 T h e ir lo ve m a tu re d in to a m a rria g e . //이 나무는 열매를 잘 맺는다 T h is tre e fr u its w e ll . 3 끝내다 c o n clu d e ; close ; fin is h ; end (o f f ); w in d u p . 11토론을 끝 〜 close a deb a te 이라고 말하•고 말을 ~ c o n c lu d e b y say in g ...//그는 학생들에게 공부를 잘하라는 말 로써 연■화을 설었다 H e c o n c lu d e d [f i n ­ ish e d ] h is speech a s k in g th e s tu d e n ts to s tu d y h a r d . 4 원한을 c h e ris h ; n u rs e ; h a r b o r ; b e a r . 창원 한을 ~ b e a r (a person》a g ru d g e ; h a rb o r a n e n m ity ( to w a rd ) //두 사람은 서로 원수 를 맺고 있다 T h e y are enem ies to each o th e r . 5 인연을 e n te r [come in to ] (re la tio n w it h ); fo r m (a c o n n e c tio n 》 . 11관계를 〜 e s ta b lis h re la tio n s ( w it h ] K 두 사람은 우정으로 맺어 졌다[굳게 맺어졌다] T h e tw o w e re b o u n d [w e ld e d ] to g e th e r b y frie n d s h ip . 6 계약 . 조약을 close (a b a rg a in ); co n ­ c lu d e (a tre a ty ); s trik e u p (a b a rg a in ); c lin c h (a n a gre e m e nt ); m a k e (a con tr a c t ). 11계 약을 〜 c o n tra c t ; m a ke [esta b ­ lis h , c o n c lu d e , e n te r in t o ] a c o n tra c t .# 두 나라 사이에 평화 조약이 맺어졌다 A peace tr e a ty w a s c o n c lu d e d [ s ig n e d ] b e tw e e n th e tw o n a tio n s . 맺 음 말 a c o n c lu s io n ; c o n c lu d in g re m a rk s ; a p e ro ra tio n . 맺히 다 1 열매가 com e in t o b e a rin g ; f r u i t ; seed ; go to seed . 2 매듭이 be tie d ; be k n o tte d ; g et tie d in to k n o t . 11매듭이 ~ a k n o t is tie d [m ade ]; be k n o tte d ; h ave a k n o t in i t . 3 원한이 be p e n t u p ; be r o o t ­ e d ; s m o ld e r . 11원한이 〜 have a lo n g s m o ld e rin g g ru d g e # 가슴에 맺힌 원한 a g ru d g e sm o ld e re d in one ’s h e a r t . 4 눈 물 • 이슬이 fo r m . 11눈물이 맺힌 눈 b e d e w e d eyes ; eyes su ffu s e d [ f ille d ] w it h te a rs # 풀잎에 이슬이 맺힌다 D e w d ro p s fo rm o n th e b la d e s . 맺헌 데 a b ru is e d [co ntu sed ] s p o t ; [원한의] d ee p -se t ra n c o r . 머 a w ; n y a h ; m m h ; h u h ; w e ll ; a n d h o w ; sh u c k s ; so th e re ; gee ; gee w h iz ; d a m - i t . I 너 진정으로 말하는 거냐 一 그럼 〜 Y o u m ean i t ? — A n d h o w .

머금다

762

머금다 1 입에 keep [ h o ld ] ( s o m e th in g ) in o n e ’s m o u th (음식을). 11물을 머금고 w it h one ’s m o u th f u l l o f w a te r . 2 마음에 품다 b e a r in m in d ; e n te rta in ; h a r b o r . 11그는 나 에게 원한을 머금은 것 같다 H e app e a rs to h a rb o r i l l fe e lin g (to w a rd m e ). 3 함유하 다 c o n ta in ; c o m p ris e ; h o ld ; h a v e . 하 ^# 을 〜 be fille d w it h te a rs ; h ave te a rs in one ’s eyes , /이 슬 을 ~ have d e w o n ( i t ); be w e t w it h d e w ; be d e w y # 웃음을 〜 h ave a sm ile o n one ’s lip s ,습기를 머금은 공기 d a m p [h u m id , m o is t ] a i r //물 을 흠렉 국금은 땅 w a te rlo g g e d g ro u n d ᄉ눈물을 머 금고 w it h te a rs in one ’s eyes . 머 나멀 다 1 거 리가 fa ra w a y ; v e ry f a r [ d is ­ ta n t ]. 11머나먼 곳 a fa ra w a y p la c e ; a p la ce fa r fa r a w a y # 머나먼 길 a lo n g lo n g ro a d [d is ta n c e ] ,머나먼 곳을 오시느라 수고가 많 으셨습니1과 I t is v e ry k in d o f y o u to com e a ll th is d is ta n c e . 2 시간 v e ry o ld ; re m o te . 창머나먼 옛날 th e re m o te ages ; th e fa r o ff [o ld o ld ] d a ys . 머니 게 임 (경〕th e m o n e y g am e . 머 다렇•다 ra th e r fa r [d is ta n t ]; r a th e r lo n g . 머 드 [진흙 • 진장] m u d . ♦ — 배스 [진흙 목 욕] m u d b a th . — 패드 m u d p a d . 머드러기 a b ig one ; a la rg e p iece o f f r u i t ; a la rg e fis h . 머루 〔 식]! w ild g ra p e s ; a w ild g ra p e v in e . 머 름 (건) a w a in s c o t ; a s k ir tin g ; a base ­ b o a rd . 머리 1 두부(頭部) th e h e a d . 11〜끝에서 발끝 까지 fro m th e c ro w n o f th e h ea d to th e 仕p o f th e toes ; fr o m h ea d to fo o t ᆻ〜 뒤 에 손을 대고 ( y a w n ) w it h one ’s h a n d be ­ h in d one ’s h e a d . [머리가] 〜가 아프다 have a headache [(ᄆ語》 h ea d ] / / 〜가 지끈지끈 아프다 be ra c k e d w it h a hea d a che ; have a s p littin g h e a d a ch e # 〜가 어질어질하다 fe e l d iz z y [g id d y ]; ( one ’ s) h ead s w im # 〜가 무겁다 fe e l h e a vy i n th e h ea d . [머 리를] 〜를 들다 ra ise [ l i f t u p ] o n e ’s 116요(1 ᄉ ~ 를 수그리 다 b o w [lo w e r ] o n e ’s h e a d ; p u t [g e t ] o ne ’s h ead d o w n / / ~ # 부 딪치다 b u t t heads w it h ( a n o th e r 》ᆻ양손으 로 〜를 감싸다 b u r y [h o i 쇼] one ’s h ead in one ’s h a n d s # ~ 를 맞대고 의논하다 la y [p u t ] ( th e ir ) heads to g e th e r # 〜를 갸우뚱 하다 in c lin e one ’s h ead (as i f in d o u b t 》/久 〜를 쓰다듬다 p a t (a perso n ) o n th e h e a d ; s tro k e (a p e rs o n ’s) h e a d # 〜를 긁다 sc ra tc h o ne ’s h e a d / / 〜를 i 가로) 젓4 shake one ’s h ead (n e g a tiv e ly , in d e n ia l ) , 〜, 를 끄덕이다 n o d ( one ’s h e a d ); assent / / 〜 % 혼들어서 정신을 차리다 shalce one ’s h ead c le a r .

11오늘은 내 〜가 무겁다 M y h ead feels to d a y . 가 멍하다 M y h ead is / / 〜7 、명하다 My h ead h u m s . # 그는 정중히[가볍게] 〜를 숙였다 H e m ade a deep [s lig h t ] b o w . # 〜를 들고 가슴을 펴라 H e a d u p , ch est o u t ! 2 머리카락 h a ir (o f th e h e a d ); [머리 모양] c o iffu r e ; a h a ir d o . H ~ 손질 h a ird re s s in g ; a h a ird o (p i . - s) # 곱슬곱슬한 〜 k in k y h a i r //부드러운 [뻣뻣한] 〜 s o ft [b r is t ly ] h a ir /么허머를 한 〜 p e rm e d h a ir # 〜 숱이 적다 h ave t h in h a ir /么〜를 깎다 h ave one’s h a ir c u t [ trim m e d ]; g et [h a v e ] a h a ir c u t ; [중이 되다] shave one ’s h ead ( in o rd e r to e n te r th e p rie s th o o d 》/ / 〜를 감다 w ash one ’s h a ir ; sham poo o ne ’s h a i r ᆻ〜를 손질 하다 dress [d o u p ] one ’s h a ir ; h a ird re s s / / 〜를 매다 b in d one ’s 11상1: /么~를 풀다 le t [ta k e ] d o w n one ’s h a i r / / 〜를 기르다 le t one ’s h a ir g ro w lo n g ; 么〜를 짧게 깎다 [박 박 깎다] have one ’s h a ir c u t close ; [단발로 하•디^] have one ’s h a ir b o b b e d # 〜를 땋다 b r a id one ’s h a i r # 〜를 지지다 friz z le [fr iz z ] one ’s h a ir # ,를 가르다 p a r t [s p lit ] o ne ’s h a ir ( in th e m id d le , o n th e le f t h a n d ) # 〜를 빗다 co m b u p o ne ’s h a ir [h ead ] # 그의 〜; 4 길었다 r i is h a ir g re w (lo n g ) . / ~ 좀 깎읍시다 I w a n t to h ave m y h a ir c u t .,그녀의 〜는 어깨를 덮고 있4 H e r h a ir hangs a b o u t h e r s h o u ld e rs . 3 두뇌 a h e a d ; a b r a in ; b r a in s ; m in d ; [지 력(솟n i j )] in te llig e n c e . 유명석한 〜 a c le a r h e a d # 〜의 회전이 빠른 乂j*람 a q u ic k ­ th in k in g p e rs o n # 〜의 회전이 느리다 be s lo w - th in k in g ; h ave a s lo w m in d . [머리가] 〜기: 좋은 q u ic k - [ s h a rp 시w U te d ; in t e llig e n t / / 〜가 나쁜 s lo w - [ h a if -] w it te d ; s lo w o f u n d e rs ta n d in g ; d u ll - b ra in e d / / ^ 가 좋은 사람 a m a n w it h b ra in s >久〜가 나쁜 사람 a s lo w - [ th ic k - ]w it te d p e rs o n ; ( P |〇) a fa th e a d # ~ 가 좀 돈 사람 a m ad s o u l ; a lig h t-h e a d e d m a n ,〜가 돌다 go o ff o ne ’s h e a d ; becom e [g o ] m a d [in s a n e ]; lose one ’s m in d [w i t , re aso n ] # 수♦의 ~ 7 f 있다 have a h ead fo r m a 仕le m a tic s # 〜가 좋다 h ave a c le a r [g oo d ] h e a d ; be c le a r ­ h e a d e d 7]- 나쁘다 h a v e a d u ll [b a d , m u d d le d ] h e a d ; h ave n o b ra in s [ h ea d ]; be m u d d le -h e a d e d //^ 7 } 모자라다 la c k [w a n t ] b r a in s / 。'-가 필요하다 re q u ire b ra in s . [머리를] 〜를 쓰는! * use one ’s head [b r a in (s )]; w o r k [use ] o n e ’s w i t ; exercise one ’s in te lle c t [b ra in s ]; set one ’s w its a t w o r k # 〜를 쓰는 일 b r a in w o r k ; m e n ta l la b o r # 〜를 혹사하다 o v e rta x [s tr a in ] one ’s b r a in # 〜를 짜내다 p u z z le ; t h in k h a rd ( o f , a b o u t ); r a c k [ ta x , c u d g e l , b e a t ] one ’s

763 b ra in s (to d o , o v e r a q u e s tio n ). 11그는 〜가 좀 모자란다 H e is a b it s o ft (in th e h e a d ) ./H e is a l it t l e w a n tin g . # 그 는 〜가 잘 돈1^ H e is q u ic k - w i 竹e d . ᆻ자네 는 장사의 一가 없다 Y o u have a p o o r head fo r b usin e ss . //그 는 〜가 이상하다 H e is c ra z y [(최谷》 c ra c k e rs ]./H e is o u t o f h is h e a d ./H e is s lig h tly to u c h e d [ d is tu rb e d ] in th e h e a d . # 〜를 좀 써라 Use y o u r b ra in s i f y o u c a n . # 갑자기 지^유의 몸이 되 자 그는 ~ 가 이상해졌다 The u n a ccu sto m e d fre e d o m w e n t to h is h e a d . //자네 〜가 어 떻게 됐나 W h a t’s g o t in t o y o u ?/公명안이 〜 에 떠 올랐다 A h a p p y [b r ig h t ] id e a oc ­ c u rre d [ cam e ] to m e . # 저 선생님의 강의는 〜에 잘 들어온다 T h a t te a c h e r’s le ctu re s go d o w n w e ll w it h u s . # 주위가 하도 시끄

러워서 책을 봐도 전혀 〜에 들어오지 않는다 I t ’s so n o is y a ro u n d h ere th a t I c a n ’t ta k e in w h a t I re a d . # 아직 〜에 잘 들어오 지 않아요 I c a n ’t y e t f u l ly u n d e rs ta n d i t . # ~ 속에 잘 간직해 두어라 F ix i t w e ll in y o u r m in d . 4 고려 c o n s id e ra tio n ; [생각] a n id e a . H 〜(속)에 두지 않다 lea ve (a th in g ) o u t o f c o n s id e ra tio n ; ta k e n o n o tic e [ a c c o u n t ] o f (a th in g ))# 그녀의 일로 나의 〜는 가득 차 있었다 T h e th o u g h t o f h e r h a d u su rp e d m y m in d . # 돈을 벌겠다는 생각을 ~ 에 두고 학교 경영을 해서는 안 된다 One sh o u ld n o t keep a sch o o l w it h th e ide a o f m a k ­ in g m o n e y . # 요즘 젊은이들의 〜는 우리와는 다르다 Y o u n g p eo p le o f to d a y h ave a d iffe r e n t w a y o f th in k in g . 5 수령 a c h ie f ; a le a d e r . 여>우두머리. 6 끝 • 꼭대기 th e to p [h e a d , t i p ] ( o f ). U (첫)〜에서 세번째 th e t h ir d fro m th e head 상〜 th e to p o f a d e s k # 첫〜 th e be g in n in g ᆻ끝〜 th e end (p a r t ); th e la s t p ie c e # 기둥〜 th e to p o f a p il l a r .

---------(DS®®--------圍+ 圍 창검은 머리 b la c k h a i r # 결이 곧은 머리 s tra ig h t h a ir / / 곱슬머 리 fr iz z y [k in k y ] h a ir # 금발 머리 b lo n ii h a i r # 반백의 머 리 g riz z le d l i a i r /么부드러운 [뻣뻣한] 머리 s o ft [b r is t ly ] h a i r , 么빨간 머속 re d h a i r // 술이 많은[적은] 머리 t h ic k [t h in ] h a ir / 웨이브가 진 머리 w a v y h a i r 마한 머 리 p e rm e d i i a i r # 헝클어진 머리 r u f ­ fle d [d is h e v e l (l ) ed ] h a ir # 흑갈색의 머리 d a r k h a ir # 횐머리[백발] g r a y K 촛:) g re y ] h a ir ; w h ite h a ir .

머리감다 poo.

w a s h one ’s h a ir ; h ave a sh am ­

머릿골:

머 리 끄명 이 th e lo c k [c lu m p ] o f one ’s h a ir . 11〜를 잡다 g ra b (a p e rso n ) b y th e h a ir . 머i속끝 [머리털의 끝] th e ends o f o ne ’s h a ir ; [정수리] th e c ro w n (o f th e h e a d ). 하~〇Sl서 발끝까지 fro m th e c ro w n o f th e h ead to th e t i p o f th e to e s ; fr o m h ead to fo o t ; fro m to p to to e # 〜강'(■지 부아가 치밀 어 었다 be in h o t a ng e r [a fu m e ]; g e t m a d w it h a n g e r . 머리리 a h e a d b a n d ; a h a irla c e (여자용). II 이마에 〜를 매다 w e a r a b a n d across o ne ’s fo re h e a d . 「 p re fa c e . 머 리말 an in tr o d u c tio n ; a fo r e w o r d ; a 머리맡 one’s bed sid e [ p illo w - side ]. 정〜에 (서 ) a t [b y ] o n e ’s [a p e rs o n ’ s] b e d s id e ; close to th e p il l o w /么〜으로 [에] 부르다 c a ll (a perso n 》to o n e ’s b e d sid e . 머 리 모 양 一 $莫|豪 th e c u t [s ty le ] o f o ne ’s h a ir ; a h a ird o (pL - s); (*(弗) coiffure. H그 녀의 〜이 여느 때와는 날랐다 She w o re h e r h a ir [H e r h a ir w a s d one ] d if fe r e n t ly . 머리쓰개 a h e a d p ie ce ; a h e a d g e a r ; a k e r ­ c h ie f ; a v e il . 머리얹다 1먹 리 를 p u t [tu r n ] u p one ’s h a ir ; d o one ’s h a ir in a c h ig n o n ; [어른이 되다] a tta in w o m a n h o o d ; g et m a r r ie d . 2 기생이 lose one’s v ir g in it y ; be d e flo w e re d . 11머리 를 얹어 주다[얹히다] m a ke a w o m a n o f ; d e v irg in a te ; d e flo w e r [d e p riv e ] (a gisaeng) o f ( h e r 》v ir g in it y ; in itia te (a gisaeng》to se x . 머리염색 一※환 h a ir dye . ♦ 一 약 h a ird y e . 머리채 a lo n g tress o f h a ir . 머리치장 一 ?合탄 h a ir d o ; h a ird re s s in g . _ 하다 do u p o ne ’s h a ir ; dress [ a rra n g e , f i x u p ] one’s h a ir . 머 리 카 락 a h a ir (o f one ’s h e a d ). 11횐 ~ a w h ite h a ir # 굵은 ~ a coarse [t h ic k ] h a ir , ,〜 뒤에서 숨바꼭질하다 t r y to p u ll th e w o o l o ve r a p e rs o n ’s e ye # 그 무시무시한 광경에 〜이 곤두섰다 M y h a ir sto o d on end a t th e f r i g h t f u l s ig h t . ★ 「 머리」항의 핵심 표현 참조. 머리칼 = 머리카락. 머리털 th e h a ir o f one ’s h e a d . 치〜을 쥐어 뜯다 te a r [re n d ] one ’s h a ir / / 〜이 세다 one ’s h a ir tu rn s g r a y # 〜이 곤두서다[쭈떳 해지다] have one ’s h a ir s ta n d o n end (a t a s ig h t ). 머리통 th e size o f one ’s h e a d . 11〜이 크다 have a b ig h e a d # 〜을 까부쉬 버리겠다 I ’U b lo w y o u r b ra in s o u t . 머리핀 a h a ir p in . 머릿골1 〔 해부〕 t h e b r a in ; b r a in s ; g ra y m a tte r . 치〜이 아프다 h ave a h eadache [( □ sEll

메 골 2

[기름 짜는] a n o il press .

머릿기름

764

머 릿 기 름 [물기름] h a ir o il ; b r illia n t in e ; [포 ] pom ade. U 바르다 a p p ly h a ir o il to ( one ’s h a ir ); p o m a d e ( one ’s h a ir ). 머릿니 h ead lic e ; v e rm in in th e h a ir . 창〜 7 } 끓다 be s w a rm in g w it h h ead lic e . 머 릿 살 nerves o f th e h e a d . 창〜(이) 아프다 [여 지럽 다] h ave a h e a d a che ; be tr o u b le ­ som e [a n n o y in g , b u rd e n so m e ]/久〜을 앓다 be tro u b le d ; be a n n o ye d . 머 릿수 一 했 th e n u m b e r o f p erso n s ; a h ea d [nose ] c o u n t . 11〜가 많러■ [적 다] be la rg e [s m a ll ] in n u m b e r ' 〜가 화다 th e n u m b e r is m ade u p , 〜를 세다. c o u n t th e n u m b e r o f p eo p le p re s e n t ; t e ll [ c o u n t ] noses ; c o u n t hea d s . 머 무 르 다 1 정지하다 s to p ; h a lt ; p u t u p ( a t ). =0멈추다. 2 그대로 있다 • 유숙하다 s ta y ; re m a in . 11현직에 〜 re m a in i n one’s p re s e n t o ffic e ; c o n tin u e in o ffic e # 주막에 〜 sto p [p u t u p ] a t a n i n n / / 집에 〜 re m a in [s ta y ] a t h o m e /么볼일이 없으므로 여기 에 머무를 필요가 없다 I h ave n o business to keep [d e ta in ] m e h e re . 머 무 적 거 리 다 h e s ita te ; w a v e r ; w o b b le ; d a w d le ; f a lt e r ; s h illy - s h a lly . 하얼른 대답을 못하고 〜 be ta r d y in a n sw e r ᆻ결단을 못 내리고 〜 be h e s ita n t [p u z z le d o v e r ] to m a ke a d e c is io n # 머무적거리며 말하다 sp ea k in a h a ltin g w a y . 머무적 머무즈j h e s ita n tly ; h e s ita tin g ly ; d i f ­ f id e n t ly ; in a h e s ita n t [d if fid e n t ] m a im e r . — 하다 h e s ita te re p e a te d ly ; be h e s ita n t . 머 뭇 거 리 다 = 머무적거리다. 머슴 a fa rm h a n d ; a fa rm s e rv a n t ; a fa rm e r ’s m a n . 1卜-을 살다 becom e [serve as ] a fa rm h a n d // 〜을 두타 ke ep [h ir e ] a fa rm h a n d . ♦ — 방 a fa rm h a n d ^ ro o m . — 살이 w o rk in g [s e rv in g ] as a fa r m h a n d . — 애 a b o y fa r m s e rv a n t ; a b o y fa r m ­ h a n d ; a b o y ; a la d . 머시 so m e (th iin g ); a n y (t h in g ); w h a t ’ s- i t ; w h a t - d o - y o u - c a ll - i t . 하김 〜라는 사람 a ( c e rta in ) M r . G im /^ 그 〜라던가 하는 연못 이 어디 있느냐 W h e re is th e p o n d y o u m e n tio n e d ? 머 쓱 하 다 1 키가 la n k (y ); s p in d ly ; g a n ­ g lin g ; ra n g y . 11키가 려쓱한 사내 a t a l l , la n k m a n ; a g a n g lin g fe llo w . 2 풀이 죽다 d is h e a rte n e d ; d is p ir it e d ; depressed ; fe e l s m a ll . 머위 〔 식〕 a b u t te r b u r (r ); a bog r h u b a r b . 11버윗대 a b u tte r b u r s ta lk . 머저리 a fo o l ; a n ass ; a s im p le to n . 머 # 다 d u l l ; s tu p id ; s lu g g is h ; s lo w - w it te d ; d u ll - h e a d e d . 머 지 다 [연이] be sn ap p e d o ff b y th e w in d . 머 지 않 아 [오래잖아] so on ; s h o r tly ; b e fo re

lo n g ; in th e n e a r fu tu r e .

머 천!^•이징 [상품화 계획] m e rc h a n d is in g . 머 춤 * j•다 sto p [cease ] f o r a w h ile . 비가 〜 I t stops r a in in g fo r a w h ile . /T h e ra in is le t tin g u p a l i t t l e . 머 큐 로 크 롬 m e rc u ro c h ro m e . 머플러 a m u ffle r . 먹 [먹물] In d ia (n ) [ C hinese , C h in a ] in k ; [고체의] a n in k s tic k . 11〜 한 자루 a cake [s tic k ] o f C hinese i n k # 〜으로 쓰다 w rite in In d ia i n k # 〜을 갈다 r u b d o w n a n in k s t ic k # 〜을 묻히다 [붓어j ] d ip in i n k ; [얼굴 에] s m e ar [s ta in ] w it h i n k . 먹고살다 liv e ( o n , b y )); s u b s is t ( o n ); feed o n ( grass ); e a rn [m a k e ] o ne ’s liv in g . 11월 급으로 〜 liv e o n one ’s s a la r y # 먹고살 길 을 강구하다 f in d som e m eans o f l iv i n g s 먹고살기 어렵다 fin d i t h a rd to m a k e a liv in g ; be b a d ly o f f / / 먹고살기가 어렵지 않 다 h ave e n o u g h m o n e y to liv e o n ; be in in d e p e n d e n t c irc u m s ta n c e s / / 혼자 먹고 살기도 바쁘다 I t ’s a ll I c a n d o to feed [s u p p o rt ] m y s e lf ./么이 수입으로는 6인 가족 이 헉고#기 어렵다 W i 比l th is in c o m e I c a n n o t s u p p o rt m y fa m ily o f s ix . # 철학으 로는 먹고살 수 없다 P h ilo s o p liy does n ot b a k e b re a d . # 일만 할 수 있으면 충분히 먹고 산다 I k n o w I have a sq ua re m e a l com ­ in g as lo n g as I c a n w o r k . 於그녀는 일을 해 야 먹.고산다 She has h e r liv in g to e a rn . 먹구름 a b la c k c lo u d ; [암운] d a r k [m u r k y ] c lo u d s ; b r e w in g . 11하늘은 〜으로 덮여 있다 T h e s k y is co vere d w it h d a r k c lo u d s . # 동 부 유럽에 〜이 덮이기 시작했다 O m inous clo u d s h a v e b e g u n to g a th e r over E a s te rn E u ro p e . 「 in k . 먹그림 a c o n to u r p ic tu r e d r a w n in In d ia 먹눕다 in k a lin e ; c h a lk o u t ; m a r k (meas ­ u re lin e s o n lu m b e r ) w it h i n k ( s ). 11치수를 ~ m a r k o u t th e m e asu re m e nts . 먹 다 1 1 음식을 e a t ; h a v e ; ta k e . 하아침을 ~ e at b r e a k fa s t //밥 을 〜 e at r ic e ; [자사하다】 ta k e [h a v e ] o ne ’s m e a l ; [먹 고살리*] m anage to liv e ; g et a lo n g / 힌i 입 ~ ta k e a b ite [m u n c h ] ( o f 》/ 한입 에 〜 e at a t a [in one ] m o u t h fu l # 게걸스럽거i 〜 d e v o u r ; gorge one se lf w it h ( fo o d 》ᆻ맛있게 〜 e a t w it h r e lis h # 급히 〜 ta k e a h a s ty s n a c k (o f c o ld m e a t a n d b re a d ))//배불리 〜 eat [h a v e , ta k e ] o ne ’s f i l l ; have a square m e a l ; f i l l one se lf u p ; e at to one ’s h e a r t’s c o n te n t //하루에 세 끼 ~ ta k e [h a v e ] th re e m eals a d a y z/손 수 차려서 〜 h e lp oneself to ( som eth in g 》/ / 밖에서 〜 d in e [e at , b o a rd ] o u t # 집에서 〜 e at in [a t h om e ] # 남김없이 먹 어 치 우 e at to th e la s t m o rs e l # 먹을 수 있는 e a ta b le ; e d ib le ; g ood [f i t ] to e a t ;

765 s u ita b le as fo o d //먹 을 수 없는 n o t g ood to e a t ; in e d ib le ; u n e a ta b le //먹 을 것 s o m e th in g to e a t ; e a ta b le s # 먹느냐 먹히느 냐의 싸움 a lif e - a n d -d e a th s tru g g le ; a s tru g g le w it h o u t q u a r te r # 먹는 둥 마는 둥 하는 상태다 liv e o n th e b a re subsistence le v e l ; be o n th e verge o f s ta rv a tio n ᆻ우리 는 먹을 것이 하나도 없다 W e h ave n o th in g to e a t . ,아침은 먹었느냐 H a ve y o u had b re a k fa s t ?//매 일 점심은 어디로 먹으러 갑니 까 W h e re d o y o u go f o r lu n c h e ve ry d a y ? //% 잘도 먹는구나 W h a t a n a p p e tite yo u h a v e ! # 일하지 않는 자는 먹지도 말지어다 T h e id le g et n o b re a d . # 뭐 먹을 것이 있습 니까 H a v e y o u a n y th in g to e at ?/ C an w e g et s o m e th in g to e at ?/나 는 오늘 아무것도 먹지 않았다 I h a v e n ’t h a d a m o rs e l o f fo o d to d a y ./1 d id n ’t to u c h fo o d [taste a n y th in g ] a ll d a y . # 잘 먹었습니다 I have e n jo y e d m y d in n e r v e ry m u c h ./T h a n k y o u fo r y o u r h o s p ita b le e n te rta in m e n t . / /

어떤 사람은 입어서 없애고 어떤 사람은 먹어 서 없앤다 Som e a re e x tra v a g a n t in dress , a n d some in fo o d . # 먹0^ 봐야 맛을 알지 T h e p ro o f o f th e p u d d in g is in th e e a t ­ in g . (俗談 } / T r y a n d see. 2 물 • 약을 d r in k ; ta k e ; h a v e ; sm o ke . [■={> 마시다,피우다] 11술을 〜 d r in k w in e /약 을 〜 ta k e m e d ic in e ᆻ(아이가) 젖을 〜 su ck m ilk ; s u ck th e b re a s t ᄉ술을 먹으면 취하는 것이 당연하다 I f w e d r in k , w e a re d r u n k , no w o n d e r. 3 벌레가 b it e ; e at in t o ; be w o rm - e ate n ; be m o th - e a te n ; be decayed . 11좀먹은 책 a m o th -e a te n b o o k # 벌레헉은 이 a decayed to o th #옷에 좀이 ~ a g a rm e n t is m o th e ate n . 4 재물을 p o c k e t ; em bezzle ; a p p ro p ria te (to o n e s e lf ); d e v o u r ; s w a llo w ; seize u p ­ o n . 11(장기에서) 졸을 ~ ta k e p a w n # 그는 그. 돈의 난 이상을 먹었다 M o re th a n h a lf o f th e m o n e y s tu c k to h is 社n g e rs . # 그는 내 재산을 먹었다 H e h a d ta k e n lib e rtie s w it h m y p r o p e rty . 5 이득을 g e t ; re ce ive ; h a v e . 창20만 ■원의 이 문 ~ m a ke [g a in ] a p r o f it o f tw o h u n ­ d re d th o u s a n d w o n . 6 욕 • 겁을 re c e iv e ; u n d e rg o ; g e t ; s u ffe r ; c a tc h . 11욕을 、,I。 수■지람 듣다] be sco lded [re p ro v e d , re b u k e d ]; c a tc h [g et ] i t ; [비 난받 다] be b la m e d [c ritic iz e d ] /么겁을 〜 be s tru c k w it h a w e ; g et in to [be in ] a fu n k ᄉ겁을 먹고 소리지르다 s h rie k in fe a r . 7 나이를 g ro w ( o ld e r ); g et o n [u p ] in y e a rs . 11나이를 국다 g e t o ld e r ; a c q u ire y e a rs # A •이를 먹 었 는 생각이 든다 I am fe e lin g ra y age . ᆻ그는 꽤 나이를 먹었다 H e

먹새

is w e ll o n in y e a rs . 8 더위를 be a ffe c te d (b y th e h e a t ); s u ffe r ( fro m h o t w e a th e r ). 창더위를 〜 be a ffe c t ­ ed b y th e (s u m m e r ) h e a t ; s u ffe r fro m h o t w e a th e r ; h ave [s u ffe r ] s u n s tro k e . 9 판돈 • 상금을 w in [b e a r a w a y ] (a p r iz e , w a g e r ). 1150만 원의 상금은 그가 먹었다 T h e fiv e h u n d re d th o u s a n d w o n p riz e w e n t to h im . l 〇 주먹을 be h it ( b y ); be sh o t ( in th e h ead ); re ceive a b lo w . 11 녹 — )을 re c e iv e ; be g iv e n . 11녹을 〜 re ceive a s tip e n d . 12 마음을 f i x (u p ); d e cid e ; d e te rm in e ; m a ke . H 아•음•을 〜 m a ke u p o ne ’s m in d ; be d e te rm in e d (to d o ); p u t one ’s h e a rt ( in ­ to ); set [ ke ep ] one ’s m in d ( o n ) / / 나는 그를 두번 다시 만나지 않기로 마음먹었다 I a m d e te rm in e d n o t to see [d e cid e a g a in s t seeing ] h im a g a in . 먹다2 X 톱 . 대패가 sa w ; b it e ; c u t (w e ll ). 11이 톱은 잘 먹는다 T h is saw b ite s [c u ts ] w e ll./T h is saw is s h a rp . # 이 대패는 잘 먹 지 삶는다 T h is p la n e doesn’t b ite [ c u t ] w e ll./T h is p la n e is b lu n t . 2 씨아가 g in ; [맷돌이] g r in d (w e ll ). 11맷돌이 잘 〜 a m ills to n e g rin d s w e l l , 먹지 않는 씨아에서 소리만 난다 M a ke a g re a t fu ss b u t g et n o th in g d o n e . / A l l t a lk , n o w o r k , ( f 谷■炎) 3 물감 • 풀이 d y e ; be d y e d ; ta k e (u p ) c o l ­ o r ; so ak i n . 미(물감이 ) 날 〜 [먹지 않다] dye [ta k e d ye ] w e ll [ b a d ly ] ᆻ풀이 잘 먹은 셔츠 w e ll-s ta rc h e d s h ir t . 4 물자 • 돈이 co st ; co nsu m e ; sp e n d . 1 돈이 많이 ~ be c o s tly ; be e x p e n s iv e //이 차는 기름을 많이 먹는다 T h is c a r consum es m u c h o il . 먹 과 3 [귀가] becom e [go ] d e a f ; lose one ’s h e a rin g ; be dea fen e d . 11그는 한쪽 귀가 먹 었다 H e is d e a f o f [in ] one e a r . # 그는 귀가 아주 먹었다 H e is sto n e - d e a f./H e is as d e a f as a d o o r . 먹뚱 1 말라붙은 먹물 d rie d s e d im e n t o f In d ia [ C hinese ] i n k . 2 먹물 자국 a b la c k in k s p o t . 먹먹하다 d e a f ; d ea fen e d ; s tu n n e d ; d e a f ­ e n in g . H 귀가 ~ b e h a rd [ d u ll ] o f h e a rin g ; have d if f ic u lt y in h e a rin g //소음으로 귀가 먹먹해지다 be d ea fen e d [s tu n n e d ] b y n o is ­ es. 먹물 1 먹의 I n d ia (n ) [ C hinese , C h in a ] i n k ; [고락의] in k [sepia ] ( o f a c u ttle fis h ). 창〜 들인 호•을 입1와 [중이 되다] becom e a m o n k [p rie s t ]; e n te r th e p rie s th o o d # 〜이 묻다 be s ta in e d w it h C hinese i n k . 2 검은 물 in k y [b la c k ] w a te r . 먹빛 a shade o f In d ia (n ) i n k ; a n i n k (y ) 먹새 = 먹음새. [> la c k .

먹성

Cl:

766

먹성 一 1生 a p p e tite ; one ’s e a tin g c a p a c ity . 하〜이 좋다 h ave a g oo d [la rg e ] a p p e tite [sto m a ch ]; be o m n iv o ro u s . 먹실 1 실 a s trin g s ta in e d w it h i n k ; a s trin g d y e d b la c k . 2 문신 ta tto o in g . H 〜 을 넣다 ta tto o ; a p p ly ta tt o o # 팔뚝에 〜을 넣다 ta tto o one ’s a rm ; h ave one ’s a rm ta tto o e d . 먹은 금 th e cost p ric e ; c o s t ; p ric e . 1卜세 팔다 s e ll [o ffe r ] a t c o s t # 〜보다 싸게 팔다 s e ll b e lo w co st . 먹을알 [금광맥] g o ld ore o f g oo d q u a lity ; a s u p e rio r g o ld v e in ; [소득] g a in s ; p r o f it s . 먹음새 1 음식 범절 c o o k in g ; c o o k e ry ; c u i ­ s in e . 11그 집의 〜는 신통치 않다 T h e c u i ­ sine o f th a t house is p o o r ./ C o o k in g th e re is b a d . 2 식욕 th e w a y o f e a tin g ; a p p e tite . 11〜가 좋다 be a h e a rty e a te r ; e at w e ll . 먹 음 직 스 럽 다 d e lic io u s - lo o k in g ; a p p e tiz ­ in g ; te m p tin g . 창먹음직스러워 보이타 lo o k d e lic io u s ; be te m p tin g [ a p p e tiz in g ]; m a ke one ’s m o u th w a te r x/이 참외는 꽤 〜 T h is m e lo n lo o ks v e ry te m p tin g ./T h is m e lo n m akes m y m o u th w a te r .

먹음직하다

= 먹음직스럽다. 먹이 fo o d ; fe e d ; a p r e y (맹수의); m e a t (개 의). 外〜로 하다 p re y ( u p o n ); m a k e a p re y ( o f ) / / …의 〜가 되다 becom e th e p re y [v ic ­ t im ] o f ; f a l l a p re y [v ic tim ] t o # 〜가 떨어 지다 ru n o u t o f p r o v is io n # 〜를 주다 feed ( hens 》# 〜를 찾아다니다 seek f o r p r e y ; p r o w l a b o u t in q ue st o f fo o d ᄉ동물에국1 〜를 주지 마시오 D o n ’t feed th e a n im a ls . ♦ — 연쇄 [사슬] fo o d c h a in . — 통 a feed b u c k e t ; a fe e d in g tro u g h . 먹 이 다 1 1 먹이를 feed (a n a n im a l on oats ); feed ( h a y 》to (a n a n im a l ); [■음식을] tre a t (a p e rso n to b e e fste a k ); serve (a person w it h a h a m b u rg e r ); le t ( someone ) e a t ; e n te rta in (a p e rso n ) w it h . 11배불리 〜 le t (a p erso n ) have ( h is ) f i l l ; fe e d u p //억지 로 〜 fo rc e fo o d u p o n (a p e rs o n ); fo rc e (a p e rso n ) to e a t # 소에욱l 풀을 〜 feed a c o w ( o n ) grass . 2 음료를 m a ke [le t 】(a p e rso n ) d r in k ; [술 을] g iv e (a p erso n 》 a d r in k ; e n te rta in [ serve ] (a p e rso n ) w it h ( w in e ); [약을] a d ­ m in is te r (a dose to }; [하소에게 물을] w a ­ te r ( c a ttle ). 11아이에육1 솟을 〜 g iv e suck [th e b re a s t ] to a b a b y ; su c k le a c h ild ,억 지로 〜 m a ke (a p erso n ) d r in k ; fo rc e ( s o m e th in g ) d o w n (a p e rso n ’ s) th r o a t . 3 부양하다 s u p p o rt ; fe e d ; p ro v id e f o r ; k e e p ; m a in ta in . 11거저 ~ fe e d (a p erso n ) f o r n o th in g ; g iv e fre e m e als # 5 인 가족을 〜 feed fiv e m o u th s //많 은 가족을 먹석 살

리다 m a in ta in [p ro v id e fo r ] a la rg e fa m ily ᆻ그를 공짜로 먹일 수는 없다 I c a n n o t a f ­ fo r d to fe e d h im fo r n o th in g . 4 사육하다 ra is e ( sheep , hogs ); re a r ; keep (a c a t ); feed (c a ttle o n h a y ). 창이 ♦ 은 40 마리의 양을 먹이기에 충분하다 T h e la n d w i l l d e p a s tu re 40 sheep . 5 때리다 g iv e ; d e a l ; a d m in is te r . 정한 방 〜 g iv e a b lo w ; d ea l (a p e rso n ) a b lo w ; let (a p e rso n ) have i t # 안면에 레프트를 한 방 〜 sock a le f t in to ( o ne ’s o p p o n e n t ' s) fa c e # 귀싸대기를 한 대 〜 b o x (a p e rs o n ’s) e a r ; s la p (a p e rs o n ) o n th e c h ee k . 6 뇌물을 o ffe r (a b r ib e ); b rib e (a person fo r ); grease th e h a n d [p a lm ] o f (a p e r ­ son ). 11돈을 〜 b rib e (a p e rso n ); s lip m o n e y in to (a p e rs o n ’ s》h a n d s # 뇌물을 헉 여 승낙시키다 b r ib e (a p e rs o n ’ s) c o m p li a n c e # 먹여서 입을 막다 b rib e (a p e rso n ) in to secrecy ; b u y (a p e rs o n ’s)) to n g u e . 7 욕을 p u t (a p e rs o n ) to sham e ; h u m ili ­ a te . 8 겁을 fr ig h te n ; scare ; in tim id a te . 하겁을 먹여 승낙 [복종]시 키 다 in tim id a te [th re a te n ] (a p e rso n ) in to c o m p lia n c e [s u b m is s io n ]. 먹이 1 물 • 기름을 so ak (a th in g w it h [in ] w a te r ); a p p ly ( d y e , s ta rc h , o il ). 창기 름을 〜 o ii ( flo o r p a p e r ) #풀 을 너무 _인 셔츠 a s t if f ly s ta rc h e d s h ir t ᆻ밀 견인 쪽이 w a x p a p e r . 2 기계에 p u t (a th in g 》 i n ; feed (a th in g ) a t [w it h ]. 미작두에 풀을 〜 fe e d a h a y c u tte r w it h h a y .次발쇄기에 종 이를 〜 feed p a p e r to a p r in tin g p ress . 3 돈을 쓰다 p u t ( m o ne y ) in ; sp en d ( m o ne y ) o n ; co nsu m e . 먹자 a c a rp e n te r's s q u a re . 먹지■판 1 향락주의적 생자 e p ic u ris m ; he ­ d o n is m ; a p le a s u re -lo v in g w a y o f lif e . 2 먹고 노는 자리 a spree ; a scene o f r io ­ to u s e a tin g ; a b ig fe a s t . 먹 장 a p iece [ s tic k ] o f C hinese i n k ; a n in k s tic k . (하늘이 ) 〜을 갈아 부은 둣하다 be as b la c k as in k [p it c h ]; be p itc h b la c k . ♦ — 구름 a v e ry d a r k c lo u d ; a n in k y c lo u d . 먹줄 an [a c a rp e n te r ’ s] in k in g lin e [ s tr in g ]하〜을 : 차당[띄우다] s tre tc h o u t a n in k in g lin e ~ 친 듯하다 be s tr a ig h t a n d e ven . ♦ — 꼭지 th e p o in t a t th e t ip o f an in k ­ lin e . 먹기1 — I 氏 c a rb o n p a p e r ; c o p y in g p a p e r . 먹칠 一 • c o a tin g [s m e a rin g ] w it h C hinese i n k . — 하다 sm ear [c o a t ] w it h C hinese i n k ; [명예 따위를] d is g ra c e ; d is c r e d it ; d is ­ h o n o r . 11명성에 〜을 하다 ta r n is h one ’s r e p u ta tio n ; cast a s lu r o n one ’s fa m e ᆻ조 상의 이름어i 〜을 하다 d is g ra c e th e good

767

n am e o f one ’s a n ce sto rs . 먹칼 a n in k in g s p a tu la ( o f a c a rp e n te r ). 먹통 _ [ 목수의] a n [a c a rp e n te r ’s] in k p a d ; [혁물 그릇] a n in k p o t ; a n in k b o ttle . 먹투성이 a th in g sm eared a ll o v e r w it h in k . 창〜가 된 옷 c lo th e s sm eared a ll o ve r w it h Chinese i n k . 먹황새 〔 조〕a b la c k -h e a d e d s to rk . 먹히4 1 먹음을 당하다 b e eaten u p ( b y ); be d e v o u re d ( b y ) (맹수에게); be s w a l ­ lo w e d u p (삼켜지다). 11먹느냐 올히느냐의 싸 움 a lif e - a n d -d e a th s tru g g le ; a s tru g g le w it h o u t q u a r te r # 쥐가 고양이에게 〜 A r a t is eaten b y a c a t . # 개구리가 뱀한테 먹혀 버 렸다 A fr o g w as s w a llo w e d b y th e s n a ke . //〇i 렇게 되면 먹느냐 먹히느냐다 T h is is a k i l l - o r - b e - k ille d s itu a tio n . # 이 세상은 먹 느냐 먹히느냐의 싸움이다 T h is is a d o g e a t-d o g w o r ld . 2 먹 리 지다 can be e a t ­ en [d r u n k ]. 11밥이 많이 〜 h ave a keen [h e a rty ] a p p e tite # 술이 먹히지 않다 do n o t fe e l lik e h a v in g a d r in k . 3 돈이 ta k e ; re ­ q u ir e ; c o s t . 11비싸게 〜 com e [p ro ve to b e ] e x p e n s iv e # 싸게 〜 cost l i t t l e ; come ch e a p ᆻ이것은 5만 원 가량 먹혔다 T h is cost me a l it t l e less th a n 社f t y th o u s a n d w o n . 4 빼앗기다 b e cheated o f ; be ta k e n f o r ; lose . H 돈을 ~ be ch eated [fo o le d ] o u t o f one ’s m o n e y . 먼가래 th e p ro v is io n a l b u r ia l o f a perso n w h o has d ie d a w a y fro m h om e . 먼 가래 질 G r o w in g d ir t [s o il ] fa r a w a y in s p a d in g . 먼을 a lo n g w a y ; [긴 여행] a lo n g jo u rn e y ; [장거리] a lo n g d is ta n c e . 창〜을 떠나다 m a ke a lo n g jo u rn e y ; go a lo n g w a y # 〜 을 오시느라 수고하셨습니다 T h a n k y o u fo r c o m in g a ll th a t w a y . 먼 나라 a re m o te [fa ra w a y , d is ta n t ] c o u n ­ t r y [la n d ]. 먼눈1 [소경의] a b lin d eye . 먼눈2 fa r - o f f [fa ra w a y ] lo o k in one ’s eyes . 하〜을 팔다 h ave a fa ra w a y lo o k in o ne ’s eyes . 먼 데 [먼 곳] a d is ta n t [fa r - o ff ] p la c e . H ~ 서 오다 com e a lo n g w a y ; com e fro m a fa r ᄊ〜에 가 있다 be [h ave ] gone f a r a w a y . 먼등 th e e a ste rn s k y o f a n e a rly m o rn in g ; th e d a w n in g s k y . 1 〜이 틀 때 a t th e c ra c k [p eep ] o f d a w n ; a t th e f ir s t b re a k o f d a y / 〜이 트기 전어j b e fo re d a w n [d a y ­ b re a k ]; b e fo re i t is m o rn in g [lig h t ] # 〜이 튼다 D a y daw ns [b rea ks , c ra c k s ]./It d a w n s . 언로주의 一 초월 th e M o n ro e D o c trin e ; M o n ro e is m . 먼바다 th e h ig h seas ; th e o pen sea . 언발■大j (기 ) a s o m e w h a t d is ta n t p la c e . H

먼지

~ 에서 보다 have a d is ta n t v ie w ( o f ) # 〜 에서 보면 무엇이나 아름답게 보이는 법이다 D is ta n c e le n d s e n c h a n tm e n t to e v e ry ­ th in g yo u see . 먼 빛으로 fro m a fa r ; fr o m f a r a w a y . H ~ 호다 v ie w fr o m a d is ta n c e # 〜 보면 w h e n v ie w e d fr o m a d is ta n c e ; to gaze a t a d is ­ ta n ce ; in a d is ta n t v ie w /그 것 은 〜 보는 것이 좋다 I t lo o k s to a d va n ta g e a t a d is ­ ta n ce . 먼산 一 山 a d is ta n t h i l l [m o u n ta in ]. ♦ — 바라기 a p e rso n w it h a fa ra w a y lo o k in th e eyes ; a p e rso n w it h a v a c a n t s ta re . 먼 일 d is ta n t [fu tu r e ] e ve n ts ; events to com e . 1卜-을 생각하다 t h in k o f th e fu tu r e ; lo o k fa r in to th e fu tu r e ( o f 》/ / 〜을 내다보 다 a n tic ip a te w h a t is to co m e . 먼ᄌi 1 최초에 f i r s t ; f i r s t o f a ll ; b efo re [above ] e v e ry th in g ; in th e f ir s t p la c e ; to b e g in w it h . 11무엇보다도 〜 f ir s t o f a ll ; b e fo re a n y th in g else ; above a l l / / 〜 가다 go f i r s t ; go b e fo re o th e rs ; go a h e a d / 。、 우리 국민$ 에 대해서 말하겠다 I s h a ll b e g in w it h th e n a tio n a l c h a ra c te r o f o u r peo p le . # 그가 〜 입을 열었다 H e w a s th e f ir s t to b re a k th e sile n ce . 실례합니다 Please excuse m y g o in g 社r s t . Z 〜 가십시오 Y o u go f ir s t , p le a s e ./A fte r y o u , p lease . # 여자 부터 〜 L a d ie s f i r s t . ᆻ무엇보다도 ~ 돈 0i 설요하다 M o n e y is th e f ir s t r e q u is ite . 2 보다 빨리 e a rlie r th a n ; b e fo re ; ahead o f ; in a dva n ce o f ; p r io r t o . H 〜 떠나게 하 다 send (a p e rso n ) o n a h e a d # 내가 제일 〜 일어난다 I g et u p e a rlie s t o f a ll . # 그것 보다 이것을 ~ 해야 한다 Y o u m u s t do th is b e fo re t h a t . # 그 제 설 〜 왔다 H e w as th e fir s t to co m e . 3 전에 p re v io u s ly ; fo r m e r ly ; b e fo re . 말한 바와 같이 as p re v io u s ly s ta te d ; as has been p o in te d o u t ; as above - m en tio n e d ,〜 상전로 돌아7수다 r e tu r n to th e p re v io u s c o n d itio n . 4 미리 b e fo re h a n d ; in a d v a n c e ; p re v io u s ­ l y ; ahead o f tim e . 미〜 지불히남 p a y in a dva n ce ; a dva n ce ( m o ne y ); p r e p a y # ~ 알려 두다 g ive (a p e rso n ) p re v io u s n o tic e (o f) / , 〜 승인올 얻다 o b ta in (a p e rs o n ’ s) p r io r a p p ro v a l # 우과는 그것을 〜 알아 두였 어야 했타 W e s h o u ld h ave k n o w n th a t b e fo re h a n d . 먼저께 th e o th e r d a y ; som e tim e [a fe w d ays ] ago . 11〜는 고마웠소 T h a n k y o u fo r th e o th e r d a y . 먼 지 d u s t ; [티끌] a m o te . H ~ 하나 없는 방 a spotless ro o m # 〜투성이의 f u l l o f d u s t ; covered w it h d u s t //〜 가 나다[끼다] be

멀개지다

768

[b ecom e ] d u s ty # 〜를 털다 b ru s h a w a y d u s t ; d u s t ( one ’s c o a t ); sh ake o ff th e d u s t # 〜를 일으키다 ra is e [s t ir u p ] d u s t # 〜를 가라앉히다 la y th e d u s t # 바람이 불 때 마다 〜가 일셨다 E v e ry g u s t o f w in d s tirre d (u p ) 쇼u s t .ᆻ〜가 뿌옇게 일고 있다 T h e d u s t is ris in g in c lo u d s . # 내 눈에 〜 가 들어갔다 I ’ve g o t a speck o f d u s t in m y eye . # _ 어서 〜 안 니=는 사람 없다 N o one is e n tire ly fre e fro m some f a u lt o r o th e r . / W henever a d e te c tiv e gets to d ig ­ g in g a ro u n d in p e o p le ’s liv e s , he fin d s s k e le to n s . ♦ 一 普0| a d u s te r . 멀 개 지 다 becom e d u ll ; [묽어지다] becom e w a te ry [ th in ]. 멀 거니 i d l y ; b la n k ly ; v a c a n tly ; a bse n t m in d e d ly ; w it h a n a b s tra c te d [ a b se n t ] a ir ; w it h a b la n k [fa r - o ff ] lo o k . H 〜 바라 보다 lo o k v a c a n tly [b la n k ly ] ( a t ) / / ~ 앉 있ᄃ^ be s ittin g a b se n t - m in i e d l y / / 그는 호 주머니에 손을 넣고 ~ 서 있었다 H e stood a ro u n d [lo o k e d v a c a n t s ta n d in g ] w it h h is h a n d s in h is p o c k e ts . 멀건이 a n a b s e n t-m in d e d p e rs o n ; ( f 谷]I a g o o fe r . 멀경다 1 흐릿한 d u ll ; d im ; le a d e n ; m ilk y (액체 따위가). 11멀건 하늘 a le a d e n [d u ll , p a le ] s k y ; a g lo o m y [a g ra y , a n o v e rc a s t ] s k y # 멀판 눈 gla ze d [g la ssy ] eyes ; c lo u d e d [fis h y ] eyes . 2 움다 w e a k [w a te r y ] ( te a , b ee r ); t h in ( co ffe e , p o rrid g e , p aste ); (w is h y -)w a s h y ( m ilk ); s lo p p y . 항벌건 술 w a te ry [w a s h y ] iiq u o r # 멀판 우유 w a s h y m ilk ᆻ이 수프는 〜 T h is soup lo o k s th in [w a te ry ]. 「tre e . 멀 구 슬 나 무 a c h in a b e rry (tre e ); a bead 멀 끔 하 다 c le a n ( l y ). 여>말끔하다. 멀 다 1 1 거리가 f a r ; d is ta n t ; re m o te . 11먼 곳 a d is ta n t p la c e # 먼 곳에 f a r a w a y [o ff ]; a lo n g w a y o f f ; a fa r ; in th e d is ta n c e /么멀지 않은 곳에 n o t fa r o ff [ a w a y ]; a l i t t l e w a y fr o m (th e s ta tio n ); a t a s h o rt d is ta n c e # 먼 길을 떠나다 go a lo n g w a y ; m a k e a lo n g jo u r n e y # 먼 곳을 바라보려고 산에 올라 갔다 I w e n t u p th e m o u n ta in to g et a d is ta n t v ie w . # 먼 곳을 오시느라 수고하셨습 니다 I t is v e ry k in d o f y o u to com e a ll th is d is ta n c e . # 그곳은 사흘간의 여정으로 가 기에는 너무 〜 I t lie s to o fa r a fie ld [a w a y ] fo r a th re e - d a y s ’ t r i p . //수원까지는 아직 〜 S u w o n is s t ill a lo n g w a y o f f . 2 시간적으로 re m o te . 11먼 옛날 th e re m ote ages ; th e fa r - o f f d a y s ; a lo n g tim e a g o # 먼 옛날로 거슬러 올라기^서 w a y b a c k to re ­ m o te a n t iq u ity #먼 조상 a re m o te ances t o r /Z 먼 장래에 있어서 in th e re m o te [ fa r o ff ] fu tu r e ᆻ그다지 ^ 지않은 장래에 in th e

n o t v e ry d is ta n t f u t u r e //봄 은 머지 않았다 S p rin g is n o t fa r a w a y . / S p rin g is just a ro u n d th e c o m e r . / / 그 날딩이 완공되육면 아직 멀었다 T h e b u ild in g is fa r fro m c o m p le tio n .,머지 않아 벚꽃이 필 것이다 It w i l l n o t be lo n g b e fo re th e c h e rry blos ­ soms are o u t . 3 관계가 d is ta n t . 11먼 친척 a d is ta n t [re ­ m o te ] r e la tiv e # 멀고도 가끼^운 것은 남녀 사 이 D is ta n t y e t so close is th e re la tio n s h ip b e tw e e n m a n a n d w o m a n ..# 먼 사촌보타 가까운 이웃이 낫다 A g ood n e ig h b o r is bet ­ te r th a n a b r o th e r f a r o f f . 멀 다2 [눈이’] becom e [go ] b lin d ; become s ig h tle s s ; lose [be d e p riv e d o 幻 one’s (e ye ) s ig h t ; [귀가] be h a rd o f h e a rin g ; h e a rin g g et w o rs e . 11■눈이 먼 b lin d ; s ig h t le s s //^ }•쪽 눈이 〜 be [becom e ] b lin d of [in ] one e y e # 귀가 〜 ( o ne ’ s) h e a rin g is g e ttin g w o rs e # 돈에 눈이 〜 be b lin d e d b y th e lu r e o f lu c r e . 「 m aw . 멀떠구니 〔 조〕 [소남] a c ro p ; a c ra w ; a 멀뚱i 뚱 1 멀 거니 료la n k ly ; v a c a n tly ; ab ­ s e nt - m in d e d ly ; w it h a b la n k lo o k . 11〜 바 라보다 lo o k v a c a n tly [b la n k ly ] ( a t ). — 하 다 a b se n t - m in d e d ; v a c a n t ; b la n k ; (f 谷) m o o n y . 1卜*한 얼굴 a v a c a n t lo o k ; ( f 谷》 a m o o n y fa c e ᆻ〜한 눈 a v a c a n t [ glassy ] eyes . 2 국물이 一 하다 w a te r y ; (w is h y -) w a s h y ; t h i n ; s lo p p y . 1 〜한 국 w ash y soup. 멀는| f a r ; f a r a w a y [o ff ]; a fa r ; in th e [a t a ] d is ta n c e ; a lo n g w a y o f f ; d is ta n tly . 十〜서 보면 in a d is ta n t v ie w ; w h e n seen [vie w e d ] fr o m a d is ta n c e # 〜 보이는 산 a m o u n ta in in th e d is ta n c e ; a d is ta n t m o u n ta in / / 〜 (에 )서 오다 com e fr o m a fa r [a g re a t d is ­ ta n c e , re m o te p a rts ] # 〜까지 볼 수 있다 can see a lo n g d is ta n c e ; be a ble to see fa r ( in to th e d is ta n c e ); be fa rs ig h te d 떨어져 있다 be fa r a w a y [o f f , a p a rt ]; be a g re a t d is ta n c e a w a y # 〜 여행하다 m ake [go o n ] a lo n g jo u r n e y / / ~ 미국에서 오다 com e a ll th e w a y fr o m A m e ric a ᆻ소리는 〜 사라졌다 The so u n d d ie d a w a y in the d is ta n c e . # 무엇이나 〜서 보면 〇}■름다워 보 이는 법이다 D is ta n c e le n d s e n c h a n tm e n t to a ll v ie w s . 멀리뛰기 th e b ro a d ju m p ; ( ^ ) th e lo n g ju m p . ♦ 제자리 一 th e s ta n d in g b ro a d ju m p . 멀 리 하 다 [경원하다] keep (a p e rso n ) a t a (r e s p e c tfu l ) d is ta n c e [a t a n a r m ’s le n g th ]; g iv e a w id e b e rth ((to ); keep a w a y fro m (a p e rso n ); s h u n (a p e rso n ); a lie n a te ; es­ c h e w ; [절제하다] a b s ta in ( fr o m ); keep o f f . H 나쁜 친구를 〜 s h u n [ a v o id ] b a d co m pa ­

769 n y ; a v o id e v il c o m p a n io n s / / 여자"!' 〜 es­ ch ew w o m e n ; keep a w a y fro m w o m e n / 주색을 〜 s w e a r o ff w in e a n d w o m e n ; g iv e u p liq u o r a n d se x . 멀미 1 大卜 배의 (m o tio n ) sickne ss ; n a u ­ sea ; queasiness . 11뱃 ~ seasickness ,비행 기 ~ a irs ic k n e s s /久차〜 ca rsickn e ss . — 하 다 fe e l [ be ] s ic k . 미•뱃〜하다 be seasick ᆻ기 ᄎj •[자동차] 〜하다 be tr a in s ic k [c a rs ic k ] / / ᄉj•舍" 〜하^다 fe e l s ic k fro m b e in g i n a c ro w d ; g et s ic k fro m o v e rc ro w d in g # 나는 뱃〜를 하지 않는다[한다] I a m a good [p o o r , b a d ] s a ilo r . 2 싫증 a n a v e rs io n ; d is lik e ; d is g u s t ; a re ­ p u g n a nce ( t o , f o r ). 창…에 〜나다 fe e l a re pu g n an ce to [fo r ]...; be tir e d o f ...; get s ic k o f ...; ( P | g ) be fe d u p w it h ...分나는 이제 이 일에는 〜가 난다 I a m g e ttin g [g ro w in g ] t ir e d o f th is jo b . 멀쑥하다 1 키가 le a n a n d t a l l ; la n k y . 1[키 7 } 날쑥한 사내 a la n k y [s p in d ly ] m a n . 2 움 다 w a te r y ; (w is h y - ) w a s h y ; t h in . 멀쑥한 국 w a te r y [w a s h y ] s o u p . 멀여지다 l 멀리 사라지다 becom e f a r o ff [d is ta n t ]; g et [f a ll ] a w a y ; [소리가] d ie [t r a i l ] a w a y (in th e d is ta n c e ); g ro w f a in t . 11멀어 져 가는 썰매의 방울 소리 th e jin g le o f th e sle ig h b e lls th in n in g i n th e d is ta n c e # 등

불욱 차차 멀어지더니 마침내 어둠 속으로 사 라쳤다 The la n te rn receded a n d d is a p ­ p ea re d a t la s t in th e d a r k . 2 소원해지 다 be [become ] estranged [a lie n ­ ated ] ( fr o m ); f a l l a w a y ( fro m ); d r if t a p a rt ( fr o m each o th e r ). 두 사람은 몇: 년 사이에 완전히 멀어져 버 렸 A ft e r a fe w years th e ir frie n d s h ip co o le d o ff co m ­ p le te ly . 멀쩡하4 1 놔 말짱하다. 2 뻔뻔스럽다 im p u d e n t ; h y p o c ritic a l ; d iss e m b lin g ; sham e ­ less ; b o ld . 11멀쩡한 놈 a b ra z e n -fa c e d fe l ­ lo w ; a g u y as b o ld as b ra s s # 멀쩡한 거짓 말 a b a re fa c e d l ie ; a tra n s p a re n t [g la rin g ] lie . 멀찌막하다 p r e t ty [f a ir ly ] f a r ; r a th e r d is ­ ta n t . 11멀찌막이 a t some d is ta n c e . 멀찍멀찍 꾼있 ap a rt ; a t d is ta n t in te rv a ls ( b e tw e e n ); a t a g oo d d is ta n c e ; som e d is ­ tance a p a r t . 창〜 떨어져 앉아 ta k e seats some d is ta n c e a p a r t # 나무를 〜 심다 p^a n t trees a t a g ood d is ta n c e fr o m each o th e r . 멀 찍이 p re tty fa r ; ra th e r d is ta n t ; fa r a p a rt ; fa r e n o u g h . H ~ 사이를 두다 lea ve a p re t ­ t y lo n g in te r v a l ( b e tw e e n ) 々 ’ 길에서 〜 떨 여져서 큰 소나무가 하나 있었디^ T h e re stood a b ig p in e tre e q u ite a w a y o ff th e ro a d . 얼찍하다 p re 竹y f a r ; ra th e r d is ta n t ; some d is ta n c e a w a y [a p a rt ].



멀 티미디어 m u ltim e d ia . 멀티지!널 m u ltic h a n n e l ( stereo ). 멀티 4 스킹 〔 컴〕[다중 작업] m u ltita s k in g . 멈추 다 1 …이 그치다 s to p ; h a lt ; cease ; [폭 포 라위 가"] su b sid e ; c a lm [d ie ] d o w n ; com e to a n e n d ; [엔진이] go d e a d . 11비가 멈추었 다 I t has s to p p e d r a in in g ./T h e r a in has le t u p .//소나기 가 멈추었다 T h e s h o w e r has passed . / 자%■차가 과셔 멈추었다 A c a r p u lle d u p to a s to p . # 딸꾹질이 멈추지 않았 다 T h e h ic c u p s w o u ld n o t s to p . 2 …을 그치다 s to p ; cease ; d is c o n tin u e ; [서게 하다] b r in g ( s o m e th in g ) to a stop [an end ]; p u t a sto p [a n e n d ] to . H‘말을 〜 p u ll u p [re in i n ] a h o rs e ; b r in g o n e ’s horse to a s to p # 출혈을 ~ s to p [ a rre s t , sta n ch ] b le e d in g [th e flo w o f b lo o d ] # 엔 진을 〜 sto p [k i l l ] an e n g in e # 이야기를 〜 cease [s to p , leave o ff ] ta lk in g ; d ro p th e s u b je ct :分일.을 ~ leave [ k n o c k ] o ff w o r k ; la y aside [ cease] one’s w o r k / 발을 〜 s to p ; m a ke a s to p ; s ta n d s t i l l //."에 시선을 〜 le t one ’s eyes re s t ( o n ); lo o k ( a t 》/그 는 웃음을 멈출 수 없었1욱 H e w as u n a b le to re s is t [ sto p ] la u g h in g . 멈칫거 리다 h e s ita te ; w a v e r ; h a n g [h o ld ] b a c k ; v a c illa te ; fa lte r ; s h illy - s h a lly ; d i l ­ ly - d a lly ; d a w d le ; d a lly ; lin g e r . 11들어갈까 말까 〜 b a la n c e in one ’s m in d w h e th e r to go in o r n o t # 방에 들0]서지 않고 〜 h e s i ta te to e n te r a ro o m ; lin g e r a t th e door/ / 멈칫거리면서 분명한 _ 답을 않다 h e s ita te to give a d e fin ite a n s w e r # 멈칫거리지 말고 네 생각을 말해라 O u t w it h i t ! N e v e r s ta n d s h illy - s h a lly . 멈칫 멍 칫 h e s ita tin g ly ; h e s ita n tly ; w a v e r in g ly ; d ila t o r ily ; lin g e rin g ly . H 〜하고 자리 에서 일어나지 않다 be s lo w to leave one ’s seat ; [잠ᄌ'!:리에세 d a lly in b e d # 〜하며 말하 다 speak i n a h a ltin g w a y ; sp ea k s lo w ly [h e s ita tin g ly ]; d ra w . 멈 첫 하다 sto p a b r u p tly [fo r a m o m e n t ]; b re a k ( o f f ); b e in te r r u p te d ; [주춤하다:i s h rin k (b a c k ) ( a t , fr o m ); f a l l [h o ld ] b a c k ; flin c h ( fr o m ); w in c e ( a t , u n d e r ); h esi ­ ta te . H 율을 〜 com e [b rin g o ne ’s fe e t ] to a sudden h a l t /久하던 말을 ~ s u d d e n ly stop ta lk in g fo r a m o m e n t /비 가 멈칫한다 The r a in stops f o r a m o m e n t . 멋 1 풍치 r e lis h ; ta s te ; ze st ; g u s to ; a ro m a ; fla v o r ; s a v o r ; in te re s t ; d e lig h t ; p le a s u re ; (f 谷》k ic k . II 시의 〜 th e p le a s u re [in te re s t ] o f p o e tr y # 인생의 ~ th e zest o f liv in g ; a k ic k o u t o f l i f e /么노래의 ~ th e fla v o r o f a s o n g / / 〜이 있다 be f u l l o f g u sto [in te re s t , fla v o r ]; h a ve a k ic k to i t # 〜있는 ta s te fu l ; e le g a n t ; c h a rm in g ; re fin e d ; ta s ty ; grace ­

멋거리

770

f u l # 〜없는 taste le ss ; in e le g a n t ; u n re ­ fin e d ; b o o ris h ; v u lg a r # 농담의 ~ 을 알다 re lis h a jo k e /^ 시의 〜을 알다 a p p re c ia te [ta k e a d e lig h t i n ] p o e tr y # (•••의) 〜을 모 르다 h ave n o ta ste [r e lis h ] ( fo r ); h ave no a p p re c ia tio n ( o f ); do n o t d e lig h t ( in 》# 노 래의 〜을 모르다 f a i l to a p p re c ia te th e so ng ; d o n ’t g e t th e song a t a ll ᆻ그의 글에 는 말로 표현 못하는 〜이 있다 H e w r ite s a s ty le w h ic h has an in d e s c rib a b le c h a rm . //그 는 꽤 〜을 부리는 사람이다 H e is a ll fo r c u ttin g a dash . 2 맵시 d u d is m ; d a n d y is m ; fo p p is h n e s s ; [허영] s h o w . 하〜이 있는 s ty lis h ; fa s h io n ­ a b le ; s m a rt ; s m a rtis h ; d a n d y is h ; fo p p is h ; d u d is h # 〜을 부리다 be fo p p is h ; dress s m a rtly ; sm a rte n [p re e n ] o n e se lf ; b ru s h u p # 멋으로 fo r s h o w # 계집아이가 사내아이 보다 〜을 더 부린다 A g ir l th in k s m o re o f “ lo o k in g n ic e ” th a n a b o y . /그 는 〜과 담 을 쌓은 사람이다 H e is q u ite fre e fr o m d a n d y is m . 3 이유 • 원인 re a so n ; cause ; [사정] c ir ­ cum sta n ces . 미〜도 모르고 u n k n o w in g ly ; w it h o u t k n o w in g ( i t ). ={>멋모르다. 멋거리 fo p p ish n e ss ; fo p p e ry ; d a n d ific a 멋내다 = 멋부리다. L ti 〇n . 멋대로 as one pleases [lik e s , w is h e s ]; [자유 의乂!•로] fre e ly ; o f one ’s o w n a c c o rd ; o f o ne ’s ( o w n ) fre e w i l l ; [독단적으로] a t o ne ’s ( o w n ) d is c re tio n ; a r b it r a r ily ; [무단 히] w it h o u t leave [p e rm is s io n ]. H ~ 굴다 [하다] go [h ave ] one ’s (o w n ) w a y ( in e v e ry th in g ); do as one p le ases / / ~ 히^게 내버려두다 a llo w (a p e rso n 》 to go h is w a y ; le t (a p erso n ) h ave h is o w n w a y / .제、,바꾸라 ta k e (g re a t ) lib e r tie s ( w it h ) ᆻ당신 〜 하시오 D o as y o u p le a s e ./H a v e [T a ke ] y o u r o w n w a y . //우리는 그가 〜+하 게 내句려둘 수 없다 W e c a n n o t a llo w h im to d o w h a t he pleases . / / 그것은 내 〜 정할 수 없다 I c a n ’t s e ttle i t o n m y o w n ( a u th o r ity ) . 멋들다 g et in te re s tin g ; ta k e o n c h a rm [fla v o r ]; be b e a u tifu l [c h a rm in g , fa s c in a t ­ in g ]; becom e c a p tiv a tin g [sexy ]. 11멋.든 계 집 a n e x c itin g g i r l ; a d a s h in g g i r l ; a g ir l rip e fo r se x . 멋들어지다 w o n d e r fu l ; s p le n d id ; g lo rio u s ; g ra n d ; e x c e lle n t ; c a p ita l ; t h r i ll i n g ; e x c it ­ in g ; d e lig h t fu l ; c a p tiv a tin g ; fa s c in a tin g ; d a s h in g ; d ra m a tic ; ( P |§ ) g re a t . 11멋들어 진 노래 a song f u l l o f g u s to ; a fa s c in a tin g song ᆻ멋들어 진 연주 s w e ll [t ip t o p , to p ­ p in g ] p e rfo rm a n c e ᆻ멋들어진 생각 a c a p i ­ t a l [good ] ide a / / 멋들^! 지 게 w o n d e r fu lly ; s tr ik in g ly ; fa s c in a tin g ly ; w it h g u sto [zest ]

# 영어를 멋들어지게 하다 h ave a w o n d e r ­ f u l c o m m a n d o f E n g lis h //그것 참 〜 T h a t’s s p le n d id [g re a t , g ra n d ] . / 0 谷》T h a t’s s o m e th in g lik e . ,그 경주는 아주 멋들어졌다 ((日■)) T h e race w as a d a n d y . # 당신2] 머 s ] 스타일은 멋들어집니다 Y o u lo o k g rea t w it h th a t h a ir d o . 멋 모 르 다 be ig n o ra n t [in n o c e n t ] ((o f 》; have n o ide a [ c o n c e p tio n ] ( o f ); be q u ite u n ­ conscious [ u n a w a re ] ( o f ). 창멋모르고' u n a w a re s ; u n k n o w in g (l y ) / / 멋 모 르는 사이에 b e fo re one is a w a re (o f i t ); w ith o u t one ’s k n o w le d g e . 멋부리다 s m a rte n o ne se lf u p ; s p ru c e u p ; t r y to lo o k p r e tty [s m a rt , s ty lis h ]. 11글에 〜 fa n c y u p one ’s w r it in g /么옷에 〜 spruce [s m a rte n ] one se lf u p ; dress s ty lis h ly [s m a rtly ]. 멋 없 다 in e le g a n t ; taste le ss ; f l a t ; u n s a v o ry ; p ro s a ic ; u n ro m a n tic ; senseless ; u n re ­ fin e d ; b o o ris h ; r u s tic ; u n c o u th ; a w k w a r d ; v u lg a r ; la c k in g in p o lis h . 11멋없는 사람 a p ro s a ic [ m a tte r - o f - fa c t ] p e rs o n ; a d u ll [an u n in te re s tin g ] p e rs o n # 멋없는 소리를 하다 say [t a lk ] s illy [senseless ] th in g s # 그는 그 런 짓을 할 만큼 멋없는 사람이 아니다 He has m o re sense th a n to do such a t h in g . //그 는 언제 보아도 멋없는 차림이다 H e is a lw a ys u n fa s h io n a b ly [u n c o u th ly ] dressed . 멋있다 [맵시가 있다] s ty lis h ; fa s h io n a b le ; s m a rt ; s m a rtis h ; g a lla n t ; p o lis h e d ; fo p ­ p is h ; [풍치 있다] ta s ty ; ta s te fu l ; e le g a n t ; fin e ; chic. 11멋있는 모자 a fa n c ifu l h a t / / 멋金는 옷 s w e ll c lothe s ᆻ멋있는 정원 a ta s te fu l g a rd e n # 멋있는 복장을 하고 있다 be fa s h io n a b ly [s m a rtly , s ty lis h ly ] dressed ; be in s m a rt d re s s //그녀는 멋있는 데가 있 다 Th e re is s o m e th in g chic a b o u t her. / / 정말 ~ I t ’s th e b o m b ! 멋쟁이 a d a n d y ; a fo p ; a g a lla n t ; a s w e ll ; a d u d e ; a classy dresse r ; a b e a u . 멋지다 1 아름답다 b e a u tifu l ; fin e ; n ic e ; c u te ; lo v e ly . 11빛깔이 참으로 멋지게 나왔다 T h e c o lo r is r e a lly b e a u tifu lly b ro u g h t o u t . 2 훌륭하다 b r il l ia n t ; s p le n d id ; e x c e l ­ le n t ; fin e ; s u p e rb ; w o n d e r fu l ; s tu n n in g ; (, f谷》s w e ll ; [풍치 있다] ta s ty ; ta s te fu l ; ele ­ g a n t ; [솜씨가] s k i ll f u l ; d e x te ro u s ; l; 1율시 • 옷차설 따위가] s ty lis h ; s m a rt ; fa s h io n a b le ; chic] d a n d y ; g a lla n t . H■멋진 사■내 a s m a rt f e llo w # 멋진 여자 a s m a rt - [p r e t ty - ] lo o k in g w o m a n # 멋진 세공 s k i ll i u l [e x c e lle n t ] w o rk m a n s h ip # 멋진 물건 a s p a n k e r ; a s tu n n e r #멋 진 플레이 a fin e p la y ᆻ(맵시' 따 위가) 이 〜 be as s m a rt as a n e w p in ; lo o k s p ru c e /么멋지게 해내다 com e o ff w it h fly in g c o lo rs [w it h , c o lo rs fly in g ] 々멋지 게

771

성공하다 a chieve b r il l ia n t success ᆻ멋지-게 차려 입다 be dressed in s ty le ; be s m a rtly dressed ᆻ아주 멋진 것 a b lin g e r # 멋져 보이 다 lo o k s ty lis h [ s m a rt ] # 정말로 멋진 솜씨십 니다 Y o u r p e rfo rm a n c e does yo u c re d ­ i t [has been s p le n d id ]. 멋 질 리 다 be q u ite s p le n d id [w o n d e rfu l ]; becom e s lu ttis h [s la tte rn ly ]; g et fo p p is h [v a in ] ( o f app e a ran ce ). 11멋질린 여자 a loose w o m a n ; a s la tte rn . 멋쩍다 1 다멋없다. 2 거북하다 a w k w a rd ; e m b a rra s s in g ; e m b a rra sse d . 하멋쩍어하다 fe e l a w k w a rd [n e rv o u s , s tra in e d ]; become s e lf - c o nscio u s ; be [fe e l ] i l l a t ease # 멋쩍은 듯이 [멋쩍 게] a w k w a rd ly ; e m b a rra sse d ly / / 멋쩍은 침묵이 흘렀다 T h e re w as an a w k ­ w a r d s ile n c e . # 날"의 앞에 나서기가 좀 〜 I fe e l k in d o f sh y to be seen in p u b lic . 멍 1 피부의 a b ru is e ; a c o n tu s io n . 창〜투성 이가 되다 be b la c k a n d b lu e a ll o v e r ; 公〜 이 들4 = 멍들다 1,〜이 들도록 때리다[꼬 집 다] b e a t [p in c h ] (a p e rso n ) b la c k a n d b lu e # 눈에 〜이 들다 h a ve a b la c k eye ; be b ru is e d (b y a b lo w ). 2 일의 탈 so m eth in g w ro n g ; a (deep - ro o te d ) tro u b le . ={>멍들다 2. 멍게 an a s c id ia n ; a sea s q u ir t . 명구럭 a s tra w n e t o f la rg e meshes ; a la rg e lo o s e -k n it s tra w n e t . 명군 a d efe nsive m o ve a g a in s t a ch e ck ­ m a te . 11장군 〜, 장이야 멍이야 I t is h a rd to t e ll w h ic h o f th e tw o is w ro n g . 一 하다 m a ke a d efe nsive m o ve a g a in s t a ch e ck ­ m a te ; g e t o u t o f a ch e ckm a te . 멍들다 1 몸에 be b ru is e d ; h ave [s u ffe r ] a b ru is e ; b ru is e ; be co n tu se d ; g et [ s u sta in ] a b ru is e (o n th e a rm ); [마음 따위가] be h u r t [r u in e d , sp o ile d ] . H 맞아서 [꼬집 욕 서] ~ be b ru is e d b y a b lo w [p in c h ] # 멍들도록 때리다[꼬집다] b e a t [p in c h ] (a perso n ) b la c k a n d b iu e , 么남도] 감정을 평들게 하1국 h u r t [b ru is e ] (a p e rs o n ’s》 fe e lin g s ; h u r t (a perso n 》# 멍든 가슴[미는] a w o u n d e d h e a rt; 么맞〇두서 그의 :날은 멍들었다 The b lo w b ru is e d h is a rm . / / 모진 말이 그녀의 마음을 멍들게 했다 H a rs h w o rd s b ru is e d h e r fe e lin g s . 2 일이 go w ro n g ( w it h ); d e ve lo p tro u b le ; be s p o ile d ; s u ffe r a serious h itc h [ set ­ b a c k ]; ru n in to a re a l snag . 창회사의 재정 이 멍들었다 T h e fin a n c e s o f th e co m pa n y w e n t to ra c k a n d r u in . / / 난 이제 멍들었다" I a m done f o r . / I t ’s a ll u p [ o v e r ] w it h m e . 명명 b o w w o w . 11개가 ~ 짖다 a dog goes [b a rk s ] b o w w o w . 명명개 《 小兒_ a b o w w o w ; a d o g g ie . 명명거리다 b a rk ; b ow w o w . 명 명 하 다 keep b e in g deafened (b y th e

멍하다

d in ); s ta y s tu n n e d [ dazed ]. 11멍멍히 a b se n t - m in d e d ly ; s ile n tly ; as i f s tu n n e d . 멍석 a s tra w m a t ; [총칭] s tra w m a t i n g . 멍석 딸기 a w h ite - flo w e r in g ra s p b e rry . 멍에 a yo k e (b a r ). 미사랑의 〜 th e yo ke o f lo v e //."의 〜를 벗타 th r o w [c a s t , shake ] o ff th e y o k e ( o f ); [비유적] fre e o neself fr o m r e s tr a in t / / 〜를 메우다 p u t (a n o x ) to th e y o k e ; p u t a y o k e o n (a p a ir o f d r a ft a n im a ls ); y o k e (a c o w 》/ 〜를 짊어 지 다 com e [b e ] u n d e r a y o k e . 멍울 1 덩어리 a lu m p ; a m ass ; a c lo d . ={> 망울. 2 림프선종 ly m p h a d e n o m a ; a h a rd lu m p . 멍 청 01 a fo o l ; a b lo c k h e a d ; a d u n c e ; a d o lt ; a fa th e a d ; a h a lf - w i t ; a s tu p id ; [부 주의 한 사람] a careless [th o u g h tle s s ] p e r ­ so n ; ( f 谷》a g o o fe r . 멍 청 하 리 fo o lis h ; s illy ; s tu p id ; id io t ic ; d u ll -[ h a lf -, s lo w -] w it te d ; ( f 谷:) g o o fy . 1j 멍 청한 얼굴로 w it h a s tu p id io o k /Z멍청한 짓 을 하다 a c t fo o lis h ly [s illy ]; m a k e a n ass o f o n e se lf ; d o a s tu p id t h i n g s 멍청한 소 리를 하다 t a lk nonsense [r o t , r u b b is h ] / / 멍청하게 웃다 sm ile a fa tu o u s s m ile # 멍 청해 보이슨(• lo o k s tu p id [fo o lis h ] # 멍청_히 b la n k ly ; v a c a n tly # •••을 멍청히 쳐다보다 gaze fo o lis h ly a t 《 s o m e th in g 》# 놀라서 멍 청해지다 be s tu p e fie d w it h t e r r o r s 그에게 그런 말을 하다나 참 멍청하구나 H o w s tu ­ p id [s illy ] o f y o u to te ll h im su ch a t h in g ! # 이 멍청한 놈아 Y o u b u ffle h e a d e d c lo w n ! 명팀구리 1 바보 a b lo c k h e a d ; a g oo d - fo r n o th in g (fe llo w ). = 멍청이. 2 병 a w id e ­ n e cke d b o ttle (h o ld in g a b it m o re th a n a

toe) . 멍하니 l 방심하여 b la n k ly ; v a c a n tly ; a b ­ se n t - m in d e d ly ; w it h a b la n k lo o k ; as i f s tu n n e d . H 〜 바라보다 lo o k [gaze ] v a c a n t ­ l y [b la n k ly ] ([a t i / / 그는 〜 밖을 내다보고 서 있$ 다 H e sto o d g a z in g v a c a n tly o u t th e w in d o w .//도대체 무엇을 〜 생’각하고 있나 A p e n n y fo r y o u r th o u g h ts . ᆻ그는 주머니 에 손을 넣고 〜 서 있었다 H e s to o d a ro u n d [lo o k e d v a c a n t s ta n d in g ] w it h h is h a n d s in h is p o c k e ts . 2 하는 일 없이 i d l y ; v a ­ c a n tly ; lis tle s s ly . 11〜 서 [앉아] 있다 s ta n d [s it ] id le ᆻ〜 세월을 보내4 id le o ne ’s 仕m e a w a y ᆻ〜 서 있지만 마라. 뭐든 좀 도와라 D o n ’t ju s t s ta n d a ro u n d lik e a fo o l . D o s o m e th in g to h e lp . # 〜 있을 때가 아니다 T h is is n o tim e f o r id lin g . 멍 하 다 a b se n t - m in d e d ; v a c a n t ; b la n k ; a b ­ s tra c te d ; (《 谷》 m o o n y ; [귀가1 d ea fen e d . 11멍한 i 굴 a v a c a n t [ b la n k , s tu p e fie d ] lo o k ; a m o o n y fa c e //멍 한 눈 g la ssy [r e ­

메1

772

m o te ] eyes #멍 해지 다 be a b s tra c te d [a b ­ sent - m in d e d , d a ze d , s tu p e fie d ]. 메 1 a m a u l ; a b e e tle ; a la rg e m a lle t ; a (sled g e ) h a m m e r . 「 w eed ]. 해2 (식 〕 (th e ro o t o f ) a c o n v o lv u lu s [b in d ujl 3 [제삿법:] b o ile d ric e o ffe re d to a de ­ ceased s p ir it . 메[메진] n o n g lu tin o u s ; n o t s tic k y . uj) 가 바 이트 a m ega b y te (fflg-: M B ). nj);가버시티 [거대 대학교] a m e g a v e rs ity .

메 가 사 이 클 = 메가헤르츠. 매 가톤 a m e g a to n . 1| 〜급의 수소 폭탄 a h y ­ d ro g e n b o m b in th e m e g a to n ra n g e . 매 가 트 랜 드 [책〕Megatrend. nj); 가폰 a m e ga p h on e . 미〜으로 알리다 a n n ou n ce b y (a ) m e ga p h on e . 메 가 해 르 츠 스물〕a m e g a h e rtz ( B各: M H z ). 매 참 호 폴 리 스 a m e g a lo p o lis . 미〜의 m ega lo p o lit a n . 페공이 a h a m m e r-sh a p e d p o u n d e r . 메귀리 〔 식;) o a ts . 메기 a c a tfis h ; a p im e lo d e ; a b u llh e a d ; a h o m e d p o u t . ♦ — 입 (a p e rs o n w it h ) a la rg e [w id e ] m o u th . 메 기 다 1 1 화살을 仕티 p u t . 11화살을 ~ f i t [f i x ] a n a rro w i n o ne ’s b o w ; n o tc h [n o c k ] a n a rro w (u p o n th e b o w ). 2 윷을 m o ve (a yut m a rk e r ). 매 기 다 2 1 소리를 le a d (a song , a c h a n t ). 11소호)를 〜 le a d a song [c h a n t ]. 2 톱질 에서 ta k e th e le a d (o n a tw o -m a n s a w ). 메 기 장 n o n g lu tin o u s In d ia n m ille t . uj)꽃 a c o n v o lv u lu s ; a b in d w e e d . [ = 메2]; [꽃] th e flo w e r o f a c o n v o lv u lu s . 매꾼 a h a m m e re r ; a b la c k s m ith . 메 꿎 다 o b s tin a te [s tu b b o rn ] a n d cross g ra in e d [i l l - te m p e re d ]. 배뉴 a m e n u ; a (m e n u ) c a rd ; a b i l l o f fa re . 11〜에 있다 be o n th e m e n u [c a rd , b iH ]. 메 다 1 1 막히 다 be [g e t ] ch o ke d [f ille d , p lu g ­ ged , sto p p e d ] u p ; be [g e t ] b lo c k e d ; g e t c lo g g e d ; be o b s tru c te d ; be g lu tte d , il 목이 〜 one ’s th r o a t is c h o k e d ; fe e l c h o k e d // 코가 〜 one ’s nose is s t u f f y / / 수채가 〜 a sewage p ip e stops u p [gets sto p p e d u p ] / / 목이 메게 울다 b e ch o k e d w it h te a rs ; sob ᆻ그는 가슴이 메어 말도 못 했다 H is h e a rt w as to o f u l l f o r w o rd s .,과•이프가 메었다 T h e p ip e is c lo g g e d .ᆻ굴뚝이 검댕으로 메었 다 T h e c h im n e y is c h o k e d (u p ) w it h so o t . 2 다 메우다. 메 다 2 [어깨에] c a rry [ta k e , b e a r ] (a th in g ) o n th e s h o u ld e r ; s h o u ld e r (a b u rd e n ). 11낚싯대를 〜 c a rry a r o d a n d lin e o v e r o n e ’s s h o u ld e r #그 는 스키를 (어깨에) 메고 있었다 H e w as c a rry in g a p a ir o f s k is on

h is s h o u ld e r . 해달 a m e d a l ; a m e d a llio n (대형의). 하〜권 에 들다 [권에서 탈락하다] e n te r [d ro p o u t o f ] th e ra ng e o f w in n in g a m e d a l ᆻ〜을 획득하다 w in a m e d a l ( in [fo r ] th e h o r i ­ z o n ta l b a r ). ♦ 금 [은 , 동 ]— a g o ld [s ilv e r , bronze ] m ed ­ a l . _ 순위 m e d a l s ta n d in g s . 一 획득자 a m e d a lis t ; a m e d a l w in n e r . 매달리 스 트 a m e d a lis t . 메들리 [육상 • 음악의] a m e d le y . ♦ 一 릴레 이 a m e d le y r e la y [ra c e ]. 「 g r a in . 메 떡 cakes m ade fr o m n o n g lu tin o u s 머j 털 어 지 다 b o o ris h ; u n re fin e d . 매 뚜 기 1 (충〕 [총칭] a g ra s s h o p p e r ; [벼메뚜 기] a lo c u s t . 「퀴 둥의). 메 뚜 기 2 [쐐기못] a p in ; a ly n c h p in (수레바 매뜨다 s lo w - m o v in g ; s n a il - s lo w ; s lu g g is h . 매르코수르 〔 경〕 M E R C O S U R (M e rca d o C o m u n d e l Sur : 남미 공동 시장). 메리 고 라 운 드 a m e rry - go - ro u n d ; a c a r ­ ro u s e l ; a r o u n d a b o u t. 메리노 [。 쇼모] m e rin o ; [직물] a m e rin o (p i . - s). ♦ — 양 a m e rin o ; a m e rin o sheep . 메리야스 (스》medias: k n i 竹e d [k n it ] goods ; k n itw e a r ; h o s ie ry . ♦ _ 공장 a k n it t in g m i ll . 一 셔츠 a k n it u n d e r s h ir t . 一 의류 k n itw e a r ; ( : 英 :) h o s ie ry . 데린스 (스》merinos: m u s lin . 때 릴 랜 드 주 一 則、 1 [미국의] M a ry la n d (B§: M d ., M d ). ♦ — 주민 a M a r y la n d e r . 메 마 르 다 1 날■이 v e ry d r y ; d rie d u p ; p a rc h ­ ed ; a r id ; [불모의] s te r ile ; b a rre n ; in f e r t ile ; m e ag e r . 11메 마른 땅 d r y [s te rile ] s o il ; a rid [s te r ile , b a rre n , in f e r t ile ] la n 쇼/么메말라지 다 becom e [g r o w , g e t ] s te rile [in f e r t ile , im p o v e ris h e d ] / / °1 땅은 메말라서 아무 것도 안 된다 T h is f ie ld is to o s te rile to y ie ld a n y th in g . 2 피부가 d rie d - u p ; s h riv e le d ; w ith e r e d ; ro u g h . 11메마른 살갗 a d r y s k in . 3 마음이 h a rd (- h e a rte d ); c o ld (- h e a rte d ); p itile s s ; h a rs h ; severe . H 데마른 〇]-§- a c o ld [a n u n fe e lin g , a h a rd ] h e a rt ; a h e a rt o f s to n e ᆻ인정이 메마를 대로 메말라진 요즈 음 these d ays w h e n p e o p le a re as c o ld as ice in th e ir h e a rts . 메모 a m e m o ra n d u m ( pi . - s , - d a ); ( 디 a m em o (p i . - s); a n o te . — 하다 n o te ; m a ke a n o te [m e m o ] ( o f , o n ); ta k e notes ( o f a le c tu re ); jo t d o w n . ♦ 一 용지 s c ra tc h p a p e r . — 장 a m em o [n o te , s c ra tc h ] p a d ; a m e m o ra n d u m b o o k . — 지 a p iece o f p a p e r fo r w r it in g m em os o n . 〜지를 근거로 소설을 쓰다 w o r k o n a n o v e l fr o m n o te s . 메밀 (c o m m o n ) b u c k w h e a t. ♦ — 가루 b u c k w h e a t (f l o u r ). — 국수 b u c k w h e a t

773

v e r m ic e lli [n oo d les ]. _ 껍질 [나깨] b u c k ­ w h e a t c h a ff . — 묵 b u c k w h e a t je lly . 메 부 수 수 하 다 ru s tic a te d ; c o u n tr ifie d ; ru s ­ t i c ; b o o ris h . 11메부수수한 계집아이 a b o o r ­ is h g i r l . 메서 p 스트 [감리교 신자] M e th o d is t . ♦ — 교회 th e M e th o d is t c h u rc h . 메 소 포 타 미 아 M e s o p o ta m ia . 〇 j|숲 지 다 t h ic k ; dense ; lu x u r ia n t ; r a n k . 머1스 (포》 mes . a (s u rg ic a l [su rge o n ’ s]) k n if e ; a s c a lp e l . 11중수회 사건에 〜를 대국' p lu n g e a s c a lp e l [m a ke a se a rch in g in ­ q u ir y ] in to a case o f c o r r u p tio n # 날카로 운 비판의 〜를 가하다 a p p ly a sca lp e l o f s h a rp c r itic is m ( to ). 메 스 껍 다 1 역겹다 s ic k e n in g ; n a u s e a tin g ; nauseous ; fe e l [tu r n ] s ic k . 치메스꺼 운 냄새 a s ic k e n in g s m e ll # 속이 〜 b e s ic k a t th e s to m a c h / / 메스꺼 워지 다 fe e l s ic k [nausea , queasy ]; fe e l lik e v o m it in g //나 는 메스꺼워 서 일어날 수가 없었다 I fe lt s ic k and c o u ld n ’t g et u p . 2 불쾌하다 d is g u s tin g ; o ffe n s iv e ; lo a th s o m e ; n a u s e a tin g ; re v o lt ­ in g . 11메스꺼운 녀석 a d is g u s tin g fe llo w ; a re p u g n a n t c h a ra c te r # 메스껍게 굴다 act [b eh a ve ] d is g u s tin g ly # 그의 위선적인 태도 에는 속이 메스꺼 워진다 H is h y p o c ris y n a u ­ seates m e . 메슥거 리 다 fe e l s ic k [ queasy ]; fe e l lik e v o m itin g [th r o w in g u p ]; fe e l s ic k a t th e s to m a c h . 11속이 좀 〜 g et s ic k is h . 메 슥 해 슥 하 fe e l s ic k [nausea ]; fe e l lik e v o m itin g . 11그것은 보기만 해도 메슥메슥해 진다 T h e m ere s ig h t o f i t m akes me s ic k . 메 시 아 [구세주] th e M e ssia h . ♦ 一 사상 [신 앙] M e s s ia n ism . 메시지 a message . 11〜를 보내다 send a m essage # 〜를 전달하다 co nve y [d e liv e r ] a m essage . 「g e r b o y . 메신저 a m essenger . ♦ _ 보이 a messen 메아리 a n echo { pi . - es). 창〜 치다 echo ; re s o u n d ; re v e rb e ra te ; be e ch o e d /公〜가 울 려 왔다 E choes re sou n d ed [cam e b a c k ] .// 총소리가 온 산에 〜쳤다 T h e re p o rt o f th e g u n re v e rb e ra te d th ro u g h th e h ills . # 그녀 의 노랫소리가 골짜기에 〜쳤다 H e r song echoed in th e v a lle y . 배 어 붙 이 다 th r o w (a p erso n ) o v e r one’s s h o u ld e r . 매어치다 th r o w (a p erso n 》 o ve r one’s s h o u ld e r ; th r o w (a p e rso n ) to th e g ro u n d ; g et [ k n o c k ] (a p e rso n ) d o w n ; b u tto c k . 테역쥐 〔 식〕a co m m on g o ld e n ro d . 매 우 다 1 1 구멍을 f i l l u p [in ]; p lu g (u p ); s to p (u p ). 1 틈을 〜 f i l l [m a k e ] u p a g a p ; s to p a g a p # 바다를 〜 re c la im a fo re ­

메주

s h o re ; re c o v e r la n d fr o m sea # 여백을 ~ f i l l space ; f i l l (i n ) a b la n k # 다음 연설자가 올 때까지 시간을 메우려고 내기^ 연설했 I m a d e a speech to f i l l u p th e g ap [ f i l l o u t a l it t l e tim e ] b e fo re th e n e x t le c tu re r cam e . 2 부족을 s u p p ly ; m a ke u p f o r ; [결 함을] o ffs e t (a f a u lt ). 11부족을 〜 s u p p ly [m a ke u p (f o r )] a d e fic ie n c y //결손을 〜 m a ke g ood th e lo s s # 그만한 액수는 내가 메 워 주지 I w i l l m a k e u p th e a m o u n t fo r you. 메 우 다 2 1 테를 h o o p ; b in d w it h h o o p s ; p u t a h oo p o n . 11통에 테를 〜 h oo p [p u t a h o o p o n ] a t u b . 2 쳇불을 f i x . 1 체를 〜 f i x a sieve screen [ n e t ] o n its fra m e ; m a k e a sieve . 3 북을 p u t o n ; s tre tc h . 하북을 〜 p u t a d ru m h e a d [s k in , c lo th ] o n a d r u m ; m a ke a d ru m . 4 멍에를 y o k e ; p u t a y o k e . 11소에 멍에를 〜 yo k e a n o x ; p u t a n o x to th e y o k e . 5 짐을 m a ke (a p e rso n ) c a rry o n h is s h o u ld e r . 메 이 다 [ = 메우다2] 11통에 테를 〜 m a ke (a p e rso n ) h oo p [p u t a h o o p o n ] a t u b # 북을 〜 m a ke (a perso n ) p u t a d ru m h e a d [s k in , c lo th ] o n a d r u m ; h ave (a p e rso n ) m a ke a d ru m . 메 이 데 이 ( ce le b ra te ) M a y D a y . 11〜의 시위 집회 a M a y D a y r a ll y . 메 이 드 a m a id ; a h o u s e m a id . 메이제 (전〕 a m a se r , (m ic ro w a v e a m p li ­ fic a tio n b y s tim u la te d e m is s io n o f ra d ia 仕o n : 분 자중폭기). 「m a jo rs . 메 이 저 2 [국제 석유 자본】 m a jo rs ; th e o il 저 리 그 th e M a jo r Lea g u es ; th e M a ­ jo r s . 〜 선수 a m a jo r le a g u e r ; (《 谷) a b ig - tim e r . 메이커 a m a k e r ; a m a n u fa c tu re r . 1 일류 〜 의 국1품 a n a rtic le m a de b y w e ll- k n o w n m a n u fa c tu re r ; n am e b ra n d s . 메이크업 ( a ) m a k e u p . 11〜을 잘하다[못하 다] b e g ood [p o o r ] a t m a k in g u p [m a k e u p ]/ Z 〜을 한 채로 w it h one ’s m a k e u p on / / 〜 % : 지우다 ta k e [g e t ] one ’s m a k e u p o f f . — 하다 m a ke ( o n e s e lf ) u p . 11〜한 m a de u p ( c o m p le x io n ). 메 인 m a in . ♦ _ 라인 [본선] th e m a in lin e . _ 마스트 th e m a in m a s t . — 스탠드 th e g ra n d s ta n d . 一 스트리트 [중심가] a m a in s tre e t . — 오피스 [본점 • 본사] th e m a in o ffic e . 一 이벤트 th e m a in e v e n t . 一 테이 블 th e m a in ta b le . 매 인 주 一 州 [미국의] M a in e (略: M e .). 1卜 의 M a in e . ♦ _ 사올 a M a in e r . 메조 n o n g lu tin o u s [ re g u la r ] m ille t . 〇 jl 조 소 프 라 노 〔 악〕m ezzo - s o p ra n o . ♦ — 가수 a m e zzo -so p ra n o { pi . - s , - n i ). 메주 soybean m a lt ( fo r m a k in g soybean

4

njjoj

메지1

774

paste o r sauce ). 11재주가 〜다 be a s lo w w it te d p e rs o n # 〜를 쑤다 b o il soybeans f o r m a k in g soybean paste o r sauce / / 콩으 로 〜를 쓴대도 곧이듣지 않다 do n o t ta k e (a p e rso n 》a t .h is w o r d (s 소 ; do n o t a ccept a s to ry a t th e face v a lu e ; s h u t o ne ’s ear to a p e rs o n . ♦ — 콩 soybeans . 메줏덩이 a b lo c k [b a ll ] o f fe rm e n te d soybeans . 메지1 〔 건) jo in t ( o f a w a ll ). 11〜를 바르다 jo in t [p o in t ] (a w a ll ). 메 지 2 [일단하1 a p a u se ; a n e n d ; c o n c lu ­ s io n ; s e ttlin g . 하〜 내다 b r in g (a m a tte r ) to a c o n c l u s i o n 나다 (a m a tte r ) comes to a c o n c lu s io n . 메 지 다 n o n g lu tin o u s (ric e ); n o t s tic k y . 해질 h a m m e rin g ; p o u n d in g . 一 하다 h a m m e r; p o u n d . 메추라기 a q u a il . 창〜 떼 a flo c k o f q u a ils // 〜 알 a q u a il egg//- ^ 장 a q u a il cage . 메추라기도요 〔 조〕a s n ip e . 메카 M e cca . 11고미술 애호가의 〜 a m ecca fo r th e lo v e rs o f a n c ie n t w o rk s o f a r t . 매 커 니 즘 a m e c h a n is m . 메 커트 로 닉 스 m e c h a tro n ic s : (m e c /ia n is m +

electronics) . 메 케 하 다 다매캐하다. 메 타포 m e ta p h o r . nj) 탄 〔 화〕 m e th a n e . ♦ 一 가 스 m e th a ne (g a s ); m a rs h gas . 「 c o h o l. 페 탄올 〔 화]! m e th a n o l ; m e th y l [w o o d ] a l nj] 탈 데 이 프 a m e ta l ta p e . 매 트로 [파리의 지하철] th e M e tr o . 머j 트 로 놈 (라〕a m e tro n o m e . 매틸 〔 화〕 m e th y l . ♦ — 알코올 m e th y l [w o o d ] a lc o h o l ; m e th a n o l . 메 피 스토 펠 레스 M e p h is to p h e le s . 액 시 코 M e x ic o ; [정식 명:칭] th e U n ite d M e x ic a n S ta te s . 미〜의 M e x ic a n , / 〜계 미 국인 a M e x ic a n - A m e ric a n ; a C h ic a n o . ♦ — 만 th e G u lf o f M e x ic o . — 만류 th e G u lf S tre a m . 一 사람 a M e x ic a n . 一 시 티 M e x ic o C it y . 엔델 G re g o r Jo h a n n M e n d e l (1822-84). ♦ — 법 칙 M e n d e l’s [M e n d e lia n ] la w s (o f h e re d ity ); M e n d e lis m . 1멘델레붐 〔 화〕m e n d e le v iu m (기호: M d ). 멤 세비 즘 M e n sh e vism . 1멘 세비 키 a M e n s h e v ik (p i . - i , - s). 엔스 th e m enses ; m e n s tru a tio n . =0월경 (月 엔탈 리 즘 〔 심〕m e n ta lis m . 엔 탈 태 스 트 a m e n ta l te s t [e x a m in a tio n ]. 창〜를 하다 h o ld [g iv e , c o n d u c t ] a m e n ta l 엔톨 〔 화〕m e n th o l . [ te s t . 멘 히르 〔 고고학〕a m e n h ir . 멜대 a p o le ( fo r s h o u ld e rin g ); a c a rry in g p o le [s tic k ]. 1卜-로 메다 c a rry ( s o m e th in g ) o n a p o le ; p o le (a t h in g ).

멜 2 ]•네 시 아 M elanesia . ♦ — 사람 a M elane ­ sian . 멜라닌 〔 생〕 m e la n in . ♦ — 색소 세포 a m e la n o p h o re . 멜 로 드 라 마 a m e lo d ra m a . 〜 같은 [적인] m e lo d ra m a tic . ♦ — 작;71- a m e lo d ra m a 멜로디 a m e lo d y ; a tu n e . L tis t . 멜론 a m e lo n . 멜 빵 a s h o u ld e r s tra p [b e lt ]; [총의] a s lin g ; [바지의] su spenders ; (촛)) b ra c e s . ♦ — 붕대 a s lin g ; a su spe n so ry . 멤버 a m e m b e r . ♦ 베 스 트 一 th e best m e m be rs [p la y e rs ] ( o f a te a m ). 정규 一 a re g u la r m e m b e r . 멤버 십 m e m b e rs h ip . H 〜 카드 a m e m b e r ­ s h ip c a r d //〜 을 갖다 h o ld m e m b e rs h ip ; b e lo n g to (a c lu b ). 맵 쌀 n o n g lu tin o u s r ic e . 멧갓 a re serve d fo re s t [a fo re s t reserve ] ( in a m o u n ta in ). 멧누에 a w ild s ilk w o r m ; a tu s s a h . ♦ _ 나방 a tu ssa h m o th . 맷 닭 a b la c k g ro u se ; a b la c k c o c k (수컷); a g ra y hen (암컷). 멋! 대추 a ju ju b e . ♦ — 나무 a ju ju b e tre e . 옛도요 〔 조〕a w o o d c o c k . 맷돼 지 a w ild b o a r . H 〜 고기 ((찾)) b r a w n . 멧부리 th e to p [rid g e ] o f a m o u n ta in ; th e peak. 펫부엉이 a h ic k ; a c o u n try p e rs o n ; a b u m p k in ; a b o o r . 멧새 a m o u n ta in b ir d [fo w l ]; a b u n tin g . 멧종다리 a m o u n ta in hedge - s p a rro w . 며 a n d . 11나무〜 돌이〜 trees a n d stones / / 사과~ 배〜 그 밖에 여러 가지 것들 a p p le s , peaches , a n d m a n y o th e r fr u its [and w h a t n o t ]. -며 1 열거 a n d ; o r . 11그녀는 얼굴도 고우〜 행실도 얌전하다 She is b o th g o o d -lo o k in g a n d w e ll - b e h a v e d . 2 동시에 w h ile ; as ; a t th e same tim e (t h a t )...; b e tw e e n ; d u r in g ; o v e r ; w it h . 11울〜 말하다 t e ll (a s to ry 》b e tw e e n sobs [w ith te a rs in one ’s eyes ] # 한 잔 하〜 이〇두기하다 t a lk o v e r a b o ttle o f w in e # 그는 덜 덜 1^〜 이야기했다 H e tre m ­ b le d as he s p o k e ./H e spoke tr e m b lin g . / / 그녀는 울〜 i 〜 법석을 떨었다 She m ade a scene , c r y in g a n d s c re a m in g . 며느리 a d a u g h te r - in - la w ; one ’s son’s w if e . 미〜를 보다 [맞다] ta k e a d a u g h te r in - la w in to o ne ’s f a m ily ; g et one ’s son a b r id e ᆻ따님을 우리집 〜로 삼고 싶소 I w is h to h ave y o u r d a u g h te r fo r m y son’s w if e . /,〜7 、미우면 손자까지 밉다 H e w h o hates P e te r h a rm s h is d o g . (竹谷f 炎 }/ L o v e m e , lo v e m y d o g . (《 谷談)# ~ 사랑은 시아버지, 사위 사랑은 장모 A d a u g h te r - in - la w is

775

lo v e d m o s t b y h e r fa th e r - in - la w , a n d a son - in - la w b y h is m o th e r - i n - la w . 며느리 고 금 I[한의) q u o tid ia n m a la ria [ague ] . 며 느 리 발 톱 a (c o c k ) s p u r ; a c a lc a r (p i . c a l c a ria ); a n u n g u is (pi . - gues ). 며느리밥풀 〔 식〕 I a c o w w h e a t. 며래 (식〕 I a k in d o f n e ttle . 며 루 (동〕th e la rv a o f a cra ne f l y . 며침날 = 며칠 2. 며칠 1 일수 h o w m a n y days ; h o w lo n g ; [수일] a fe w d a ys ; se vera l d a ys . 동안 fo r a fe w d ays / / ~ 전 a fe w d ays ago ; some tim e ago ; th e o th e r d a y # ~ 전부터 fo r th e la s t fe w d a ys ; la t e ly ; r e c e n tly # 대구에 서 〜 묵었습니 까 H o w lo n g [m a n y d ays ] d id y o u s ta y in D ae g u ? # 〜 동안 좋 은 날씨가 계속되었다 W e h ave h a d a s p e ll o f fin e w e a ttie r .ᆻ비가 〜을 두고 왔다 I t c o n tin u e d r a in in g d a y a fte r d a y . 分〜 지나 지 않아 그는 돌아왔다 I t w as n o t m a n y days b e fo re he cam e b a c k . 2 날짜 w h a t d a y o f th e m o n th ; w h e n . 11오늘은 〜입니까 W h a t d a y o f th e m o n th is th is ? / W h a t's th e d a te to d a y ? /W h a t d a te (is i t ) to d a y ? # 신학기는 _〜부타입니까 W h e n w i l l th e n e w (s c h o o l ) te rm b e g in ? 역 1 [목] a t h r o a t ; a g u lle t . 11〜을 따다 c u t (a fo w l ’ s) g u lle t ; c u t (a p erso n ’s) th ro a t ᆻ 폐지 ~ i과는 소리 a h ig h , s q u e a lin g v o ic e ; a sq u e a l ; a sq u e a k . 역 2 [미 역] b a th in g ; a b a th e . 참〜감다 b a th e in w a te r . 역3 [장기 의] th e p a th o f a h o rse ’s [a n e le ­ p h a n t ’s] m o ve (in K o re a n chess ). ♦ —부지 (꾸뇨1) 장기 a chess m ove a g a in s t th e r u le ; a b e g in n e r o f chess .

역4 = 멱서리. 역 흥 (수〕 p o w e r . H 2 [3] 승 〜 th e second [t h ir d ] p o w e r . ♦ _ 수 [지 수] a n e x p o ­ n e n t. 역부리 a c h ic k e n w it h a fe a th e ry w a t tle . 역살 th e th r o a t ; th e fle s h o f th e t h r o a t . 1卜-을 잡다 seize [ ta k e ] (a p erso n ) b y th e th r o a t ; g ra b (a p e rs o n ’ s》th r o a t . 역서리 a b a g k n itte d o f s tra w . 역씨름 g ra p p lin g a t each o th e r’s th ro a ts . 一 하다 f l y a t one a n o th e r’s th ro a ts ; g ra p p le a t each o th e r’s th ro a ts . 역통 th e th r o a t . 연1 e a rth d u g o u t b y ra ts [a n ts , cra b s ]. 면2 [미동( m )] a c a ta m ite ; 0 谷》a q u e e n . 연1 ffi 1 얼굴 a fa c e ; one ’s fe a tu re s (용모); [체면] fa c e ; h o n o r ; d ig n ity ; p re s tig e . 11그 의 〜을 보아 용서하다 fo rg iv e (a p erso n ) fo r h is sa ke . 2 표면 th e s u rfa c e ; th e fa ce . 11거울〜 같이 잔잔한 바다 a sea as sm o o th as a glass [as

면나다

p la c id as a m ir r o r ]. 3 측면 a s id e ; [다면체의] a fa c e t ; a fa c e ; a b e z e l (보석의); [ _ ■자노]] th e fa c e . 동전의 뒷〜 th e reverse (s id e ) o f a c o in ; (후谷)) t a ils //입방체에는 6〜이 있다 A cube has s ix sides [faces ]. 4 부면 a n a spect ; a pha se ; a f ie ld ; a s id e . H사물의 밝은 [어두운] 〜을 보다 lo o k o n th e b r ig h t [ d a rk ] side o f th in g s # 어느 〜으로 보나 in e v e ry re s p e c t # 재정 〜에서 in th e fin a n c ia l a s p e c t # 모든 〜에서 문저i 를 살피 다 s tu d y [co n sid e r ] a ll th e aspects o f a p ro b le m ; s tu d y a m a tte r fr o m a ll sides . 5 지 면 a p ag e . 11제 1〜 th e f ir s t [f r o n t ] p a g e # (신문의) 사회〜 th e lo c a l new s p age [ s e ctio n ]; th e c ity n ew s p a g e ; 公오늘 신문은 32 〜어다 T h e re are t h ir t y - t w o pages to to d a y ’s issue o f th e n e w s p a p e r . 6 야구 . 검도용의 a fa ce g u a rd [p r o te c to r , m a sk ]. 장〜을 쓰다 [벗다] p u t o n [ta k e o ff ] one ’s fa ce g u a rd . 면2 [행정 구역] a my 公on (as a s u b d i ­ v is io n o f a gun )-, a to w n s h ip ; s u b c o u n ty . 미~ 소재지 th e seat o f a myeon [to w n ­ s h ip ] o ffic e . 면 | 患 c o tto n . U 〜담요 a c o tto n b la n k e t /么〜 과 인견의 혼방 a m ix tu r e o f c o tto n and a r t if ic ia l s i lk # 이 모직에는 ~ 이 조금 섞여 있다 T h is w o o le n c lo th c o n ta in s some c o tto n . 一면 i f ; u n le ss ; w h e n . 11비가 오〜 i f [in case ] i t ra in s ; in case o f r a in # 혹시 친구 7} 오〜 i f a n y fr ie n d s h o u ld com e ᆻ내가" 영국인이라〜 i f I w e re a n E n g lis h m a n / / 책 을 다 보고나〜 돌려다오 R e tu rn m e th e b o o k w h e n y o u h ave d one w it h i t . # 서두 르〜 기차를 i 수 있을 것이다 I f y o u h u r r y , y o u ’l l c a tc h th e tr a in . # 아프〜 이 약을 먹 어라 W h e n i t h u rts y o u , ta k e th is m e d i c in e .# 4 월이 되〜 그 일을 할 시간 여유가 좀 더 있을 것0i 다 I h op e I ’l l h ave a b it m o re tim e to spare fo r i t in A p r il . # 움직, 이〜 죽 는다 S t i r , a n d y o u ’re a dead m a n . 면각 面[혁 [수]! a fa ce a n g le . 면경 f f i i t a h a n d m ir r o r ; a s m a ll lo o k in g 면관免官 면직(免職). Lglass . 면괴 교)鬼 sham efacedness ; abashedness . — 하다 sh am e face d ; asha m e d ; aba sh e d . 면 구 스 럽 다 ® 찾一 sh am e face d ; asha m e d ; a bashed ; b a s h fu l ; [서술적] fe e l a w k w a rd [e m b a rra sse d , s m a ll , ch ea p ]; be s e lf - c o n ­ sciou s .

면 구 하 다 = 면구스럽다. 치내 자식이지만 면구 하오 I a m asham ed o f m y so n . 「 sis ]. 면 급 또■ — 하다 escape a d a n g e r [a c r i 면나다 ® _ [체면이 서1斗] save (one ’s ) face [o ne ’s h o n o r ]; w in [g a in ] h o n o r ; g et cre d ­

면내다

776

i t ( fo r ). 면내다 [쥐 • 개미 둥이] g n a w ; n ib b le ; d ig o u t (e a rth ) ( to m a ke a h o le ); [훔쳐내다] 社lc h [p ilf e r ] b it b y b i t ; c a rry a w a y in s m a ll q u a n titie s . 11쌀을 〜 ste a l Fice l it t l e b y lU t le / 쥐가 벽어j 〜 A r a t gna w s e a rth o ff [m akes a h o le in ] a m u d w a l l . 면 내 다 -® — save (one ’ s ) face [ one ’s h o n ­ o r ]; [면나게 하다] save (a p e rs o n ’s) face [h o n o r ]; do [b r in g ] (a p e rso n ) c r e d it . 면 담 ffi ■쇼 a n in te r v ie w . _ 하다 h ave an in te r v ie w [a t a lk ] ( w it h ); t a lk p e rs o n a lly ( w it h ); m e et a n d t a lk ( w it h ). U " •과 직접 〜하다 h ave a p e rs o n a l in te r v ie w w it h ... //주 산 과 〜하고 싶소 .1 w is h to sp ea k to y o u r m a s te r . # 세부 요(봉)〜 (廣 설 P a r ti ­ c u la rs to be a rra n g e d p e rs o n a lly . / A p p ly in p e rso n f o r p a r tic u la r s . 면 대 f f i 對' ( a ) c o n fro n ta tio n ; fa c in g . 一 하 다 c o n fro n t (a p e rso n ); m e et [ com e ] face to fa ce ( w it h ); fa ce . H 〜하여 fa ce to fa c e ; to (a p e rso n ^ ) face / / s it fa ce to fa ce ( w it h ); s it o p p o site (each o th e r , to a n o th e r ) 으〜 하여 꾸짖다 re p ro v e (a p e r ­ son ) to h is fa ce [in h is te e th ]. 면도 面刀 1 면도질 s h a v in g . 11〜 기구 한 벌 a s h a v in g s e t / / 〜독 ra z o r ra s h # 〜독이 오 르다 h ave th e b a rb e r’s it c h . 一 하다 shave (o n e s e lf ); [남을 시 켸 g et [h a v e ] a shave ; g e t o ne se lf shaved ( b y ). 11깔끔하게 〜한 얼굴 a cle a n -sh a ve n fa c e # 갓 〜한 얼 굴 a fre s h (ly )-s h a v e n fa c e # 〜하지 않다 [않고 지내다] go u n s h a v e n /^ 〜만 해 주시오 I w a n t o n ly a shave . 2 ■={>면도칼. ♦ 안 전 一 a s a fe ty r a z o r . 전 기 一 an e le c tric ra z o r . — 날 a ra z o r ’s edge ; [안전 면도기의] a ra z o r b la d e . 〜날 같은 as keen [sh a rp ] as r a z o r s 날 같은 사나이 a v e ry s h re w d [ a cu te ] m a n / / 〜날을 세우다 s h a rp en [h o n e , s tra p ] a ra z o r b la d e . 一 로션 a n a fte r - s h a v in g [- shave ] lo t io n . 一 솔 a s h a v in g b ru s h . _ 용 거울 a s h a v in g m ir ­ r o r . — 옹 크림 sh a v in g [shave ] c re a m . 면 도 칼 ffi刀一 a ra z o r . 장〜의 날 a ra z o r edge/ / ^ 가는 숫돌 a (r a z o r ) h o n e # 〜 가 는 혁지(후■ ) a ra z o r s tr o p # 〜을 갈다 sh a rp e n a ra z o r (o n a w h e ts to n e ); w h e t [h on e ] a ra z o r ; [혁지로] s tro p a r a z o r . 면 려 행顯) in d u s tr y ; d ilig e n c e ; a s s id u ity ; e x e rtio n ; endeavo (u ) r . — 하다 be in d u s ­ trio u s [d ilig e n t , a ssid u o us ]; w o r k h a r d ; a p p ly o n e se lf to ( o ne ’s w o r k ); e n d e a v o r . 면돼 a r e b u ria l in a n o th e r p la c e . — 하다 e xh u m e a n d re b u ry [r e in te r ] (a p e r ­ so n ^ b o d y ) in a n o th e r p la c e ; change th e b u r ia l site o f . 면 류 ■ 했 n o o d le s ; v e r m ic e lli .

면 류 관 용 WM a (r o y a l ) c ro w n ; a d ia d e m . ♦ 가시 — th e c ro w n o f th o rn s . 면마 I 원.馬 (식 〕 a m a le fe r n ; a n a s p id iu m (p i . - ia ). 면 먹 다 1 내기에서 lea ve o u t d e b t o f h o n ­ o r b e tw e e n tw o p ers o n s . 2 편되다 be on th e side o f ; ta k e sides [p a r t ] w it h ; side w it h ; jo in th e s id e o f . 면면 옮 [여 러 면] e v e ry side [fie ld ]; [얼굴 들] a ll faces . H 〜이 e v e ry [each ] one ; a ll . 면면 心혜 c o n tin u ity ; endlessness . 一 하 다 c o n tin u o u s ; u n b ro k e n ; u n c e a s in g ; end ­ less . 1卜'’ 히 c o n tin u o u s ly ; u n c e a s in g ly ; w it h o u t a b r e a k 히 이어지다 b e u n ­ c e asin g ; be u n e n d in g . 면모 ® | 完 a c o u n te n a n c e ; lo o k s ; fe a tu re s ; (a n ) a pp e a ran ce ; a n a spe ct ; a pha se . H ~ 를 일신하다 ta k e [p u t ] o n q u ite a n e w as­ p e c t ; be c o m p le te ly tra n s fo rm e d ; become q u ite a n e w p e rso n [ th in g ] ,새 로운 〜를 띠다 assum e a n e w aspect [phase ]. 면목 '®目 1 얼굴 a fa c e ; a co u n te n a n c e ; lo o k s ; fe a tu re s . 2 체면 fa c e ; h o n o r ; (a ) r e p u ta tio n ; p re s tig e ; [위엄] d ig n ity ; [양상] ( a n ) a pp e a ran ce ; a n a spe ct . 11〜을 신히^ 다 u n d e rg o a re n e w a l [c o m p le te ch ange ]; change th e a p p e a ra n c e ; 公무슨 〜으로 절에 돌아가겠는가 H o w can I fa ce th e p eople a t h om e ? # 뵐 ~ 이 없습니다 I a m r e a lly asham ed o f m y s e lf ./1 h ave n o excuse to o ffe r . ,이 책의 페이지마다 저자의 진〜이 나 타나 있다 T h e in d iv id u a lity o f th e a u th o r b rea the s th ro u g h th e pages o f th is w o r k . 면민 f f i 民; p eo p le o f a to w n s h ip . 면밀 I 편환 1 세밀 一 하 다 m in u te ; n ic e ; close ; d e ta ile d . 11〜한 검사 a close [th o r ­ o ug h ] e x a m in a tio n 八〜히 m in u te ly ; close ­ l y ; th o r o u g h ly / 〜히 수사하다 m a k e a n a r r o w s e a rc h # 그녀는 꽃을 〜히 관찰했다 She observed th e flo w e r c lo s e ly . 2 용호!주 도 一 하다 c a re fu l ; s c ru p u lo u s ; m e tic u ­ lo u s ; s e d u lo u s ; e la b o ra te . 11〜찬 계획 an e la b o ra te [a c a re fu l ] p la n ; 么〜한 사•람 a s c ru p u lo u s m a n / / 〜히 c a r e fu lly ; s c ru p u ­ lo u s ly ; e la b o ra te ly . 면 바 르 다 面 一 [반듯하다] even ; le v e l ; [생김 새가] w e ll - fe a tu re d ; c le a r - [clea n -] c u t ; w e ll - fo rm e d ; [의복이] n e a t ; t id y ; s m a rt . 면 박 ffi .l 交 r e fu ta tio n [c o n fu ta tio n ] to one ’s fa c e . 一 하다 re fu te [c o n fu te ] to one ’s fa ce ; cast [th r o w ] th e fa u lt in (a p e rso n ’s) te e th ; re p ro a c h in th e face o f (a p e rso n ). 창그는 나를 〜했다 H e th r e w i t in m y te e th . 면 방 (적 ) 綿約 ( ■ ) c o tto n s p in n in g . 면벽 [불교] p r a c tic in g Seon [D h y a n a , C h ’a n , Z e n ] fa c in g th e w a ll .

Ill 면 병 刺耕 [천주교] h o ly b re a d [ lo a f ]. 면 보 다 ® — keep u p [m a in ta in , save ] a p ­ p ea ra n ces ; save th e h o n o r [fa ce ] ( o f ); save ( one ’s ) fa ce ; p u t u p a g ood f r o n t . 면 부득 :免게得! 一 하다 be u n a v o id a b le [ in ­ e v ita b le , in e s ca p a b le ]. 낙불가피. 면 분 ©分" a ca su a l a c q u a in ta n c e ; k n o w ­ in g b y s ig h t . 치〜이 있다 be a n o d d in g ac ­ q u a in ta n c e ; be o n n o d d in g te rm s ; k n o w b y s ig h t . 면 사 I 制유 c o tto n y a m (방직사); c o tto n ttire a d (바느질 용). 면사 혔 escape fro m d e a th . 一 하 다 escape fr o m d e a th ; g et r i d o f d e a th . 면 사 무 소 ® 홍^務유斤 a myeon [ to w n s h ip ] o f ­ fic e . 면 사 포 ff i 유少적 a b r id a l [w e d d in g ] v e il . 11〜 를 쓰다 [결혼하다] m a r r y ; g et m a rrie d . 면 상 ® 丄 th e fa ce . 11~에 흉이 있다 h ave a s ca r o n th e fa c e # 〜을 때리다 s trik e (a p e rso n ) in th e fa c e . 면상 象 a co u n te n a n ce ; fe a tu re s ; lo o k s ; p h y s io g n o m y . -면 서 1 …하면서 1동시에) w h ile ; as ; a t th e sam e tim e (t h a t )...; b e tw e e n ; d u r in g ; o v e r ; w it h . 11걸으〜 책을 읽다 re a d a b o o k as one w a lk s '한 잔 하〜 이야기하다 ta lk o v e r a d r in k [a b o ttle o f w in e ] # 노래하〜 일하다 s in g o v e r o n e ’s w o r k # 울〜 이야기 하라 t e ll (a s to ry ) b e tw e e n sobs [w ith te a rs in one ’s eyes ]/么그는 식사를 하〜 신문 을 보고 있었다 H e k e p t re a d in g th e n ew s ­ p a p e r w h ile (he w a s ) e a tin g . # 우리는 옛 날 이야기를 하〜 밤늦도록 자지 않았다 W e stayed u p la te , ta lk in g a b o u t b ygo n e days. 2 •••지만 th o u g h ; […에도 불구하고] b u t ; a n d y e t ; s t i l l ; n o tw ith s ta n d in g ; in sp ite o f ; fo r [w it h ] a ll . 11가난하〜도 th o u g h one is p o o r ; p o o r as one i s # 싫어하〜(도) a g a in s t one ’s w i l l ; r e lu c ta n tly # 나쁜 줄 알 〜 그는 거짓말을 했다 H e to ld a l ie , th o u g h he k n e w i t w as w ro n g . # 나는 건강 에 해로운 줄 알〜 담배를 끊을 수가 없다 I c a n n o t g iv e u p s m o k in g , k n o w in g as I d o th a t i t is b a d f o r th e h e a lth . 연人1기 a myeon o f f ic ia l ; a n o f f i ­ c ia l o f a to w n s h ip o ffic e . 연 세 :免정; e x e m p tio n [im m u n ity ] fro m ta x a仕o n ; re m is s io n o f ta x e s ; ta x [d u ty ] e x ­ e m p tio n . 11〜의 ta x - [ d u ty - ] fre e ; ta x - e x ­ e m p t . 一 하다 e x e m p t (a p e rs o n , la n d 》 fr o m ta x a tio n ; [관세를] fre e ( goods ) fro m (c u s to m s ) d u tie s # 〜되다 be e x e m p te d fr o m ta x a tio n [a ta x ]; re ceive im m u n ity fr o m ta x a tio n # 이 물품들은 관세가 〜되려 있다 These a rtic le s are e x e m p t fro m cus ­

면역성

to m s d u tie s . # 그들은 20년간 〜를 받고 있다 T h e y a re le t o ff ta xe s fo r tw e n ty y e a rs . ♦ 一 기 간 a p e rio d o f ta x e x e m p tio n ; a ta x h o lid a y . 一 수 입 품 ( d u ty - ) fr e e im ­ p o rts ; fre e goo d s . _ 점 (던) a d u ty -fre e sh op . 一 점 (黑占) th e ta x e x e m p tio n l i m i t . 一 표 a fre e lis t . 一 품 a rtic le s fre e [e x ­ e m p t ] fro m taxes ; ta x -fre e [- e xem p t ] goods [a rtic le s ]. 면소 免j 두 d is m is s a l ( o f a case ); a c q u it ­ ta l [d isc h a rg e , release ] ( o f a p ris o n e r ). — 하다 d ism iss (a case ); d is c h a rg e [ac ­ q u it , release ] (a p ris o n e r ). 치〜되다 be a c ­ q u itte d ; be re le a se d ; be d is c h a rg e d ; be e xo n e ra te d . 「[leaves ]. 면수 W 改 [책의 매수] th e n u m b e r o f pages 면식 ff i 請i a c q u a in ta n c e . 11〜이 있다 be (p e rs o n a lly ) a c q u a in te d ( w it h ); k n o w (p e rs o n a lly ) ᄉ~이 있는 사람 a n a c q u a in ta n c e # 일〜도 없는 사람 a to ta l [p e rfe c t ] s tra n g e r , 么그와는 전혀 〜이 없다 H e is q u ite a s tra n g e r to m e ./1 h ave n o (p e r ­ so n a l [p re v io u s ] ) a c q u a in ta n c e w it h h im . 면실 ⑶불 co tto n se e d . ♦ — 유 cottonseed 면양 網羊 • 綿羊 a sheep . L〇i I . 면업 ⑶울 th e c o tto n in d u s tr y . 면역 토우受 1 부역의 e x e m p tio n fr o m p u b lic la b o (u ) r . — 하다 be e x e m p te d [re lie v e d , sp a re d ] fro m p u b lic la b o (u ) r . 2 병역의 e x e m p tio n fro m m ilit a r y s e rv ic e ; im m u ­ n it y fro m c o n s c rip tio n . — 하다 be e x ­ e m p te d fr o m m ilit a r y s e rv ic e . 미〜시키다 e x e m p t (a p e rso n ) fr o m m ilit a r y s e rv ic e ; g iv e (a p erso n 》 im m u n ity fr o m m ilita r y s e rvice . 3 죄수의 d isch a rg e fr o m p e n a l se rv itu d e . — 하다 be released [d is ch a rg ed ] fro m p ris o n ; be set fre e . 면역 혔을 im m u n ity ( fro m a disease ). 11〜 이 되다 becom e [be re n d e re d ] im m u n e ( t o , a g a in s t , fr o m ) ᆻ广*이 되어 넜다 b e im ­ m u n e [e n jo y im m u n ity ] ( t o , a g a in s t , fr o m ); [비유적] be ca llo u s to ( p u b lic cen ­ sure ); be n o t a ffe c te d b y (a dve rse c r i t i cism 》/ / 이 병에 한번 걸린 사람은 그 후 ~이 된다 Those w h o h a ve h a d th is disease once are im m u n e fro m i t e v e r a fte r w a rd . ♦ 一 기간 a p e rio d o f im m u n ity . 一 기구 (th e b o d y ’s) im m u n e m e c h a n is m . _ 반응 a n im m u n e re a c tio n [response ]. 一 유전학 im m u n o g e n e tic s . — 조직 (th e b o d y ’ s》 im m u n o lo g ic a l syste m . — 주사' (a p r o ­ te c tiv e ) in o c u la tio n . 一 학 im m u n o lo g y . _ 학ᄌf a n im m u n o lo g is t . — 혈 청 a n im ­ m u n e s e ru m ; a n a n tis e ru m . 면역성 "免히4 im m u n ity . 하〜이 없는 n o n im m u n e / / 〜을 주다 c o n fe r im m u n ity (o n th e p a tie n t ); im m u n iz e (a p e rso n a g a in s t

면역체

778

a disease 》# 〜을 얻다 g a in [secure ] im m u n i t y / 〜을 높이다 ra ise (a p e rs o n ’s》 im ­ m u n ity (to c o n s u m p tio n ). 면역체 혔옳® a n im m u n e b o d y ; an a n t i ­ b o d y . ♦ 天!"7 卜 _ a n a u to -im m u n e b o d y . 면욕 免총 _ 하다 escape a h u m ilia tio n [sham e , d isg ra ce , d is h o n o r ]. 면의 회 ® ■ 술 a my eon [to w n s h ip ] c o u n c il . 면 작 옳f 부 [재배] c o tto n c u ltiv a tio n [c u l ­ tu re ]; c u ltiv a tio n o f c o tto n ; [수확] th e c o tto n c ro p [h a rv e s t ]. 면장 免■狀: [면허장] a lice n se ; [사면장] a le t ­ te r o f p a rd o n . 면장 th e h ead [ c h ie f ] o f a myeo 代 [to w n s h ip ]. 면적 f f i f t ( a n ) a re a ; sq u a re m e asu re ; size ( o f la n d ) ; 〔 기하학〕s u p e rfic ia l c o n te n t (s ). 항땅의 — th e area o f la n d ; s u p e rfic ia l m e asure o f la n d # 삼각형의 ~ th e area o f a tr ia n g le # 〜이 100 평방미터다 c o v e r an area [a space ] o f 100 sq u a re m e te rs ; be 100 sq ua re m e te rs in a re a # 플로리다는 ~ 이 약 14만 제곱 킬로미터인 반도다 F lo r id a is a p e n in s u la w it h a n area o f a b o u t 140,000 sq ua re k ilo m e te rs . ♦ 경 작 一 a rea u n d e r c u lt iv a tio n . 총 一 th e gross a re a . — 계 a p la n im e te r . 면전 11••■의 〜에서 in th e presence o f (a p e rso n ); u n d e r one ’s ( o w n ) eyes ; be ­ fo re (a p erso n 》,나는 손님들 〜에서 아이를 책할 구•도 없었다 I c o u ld n o t s co ld m y c h ild in th e presence o f m y guests . •=今앞 3. 면접 ffi 봉 a n in te r v ie w ; a p e rs o n a l in t e r ­ v ie w . 11취직하려고 〜을 받다 be in t e r ­ v ie w e d fo r a jo b . — 하다 in te r v ie w ; have a n in te r v ie w ( w it h ). ♦ 개 인 一 a n in d iv id u a l in te r v ie w . 취 직 [취 업] 一 a jo b [a n e m p lo y m e n t ] in t e r ­ v ie w . — 관 an in te rv ie w e r . 一 술 in t e r v ie w s k ill [te c h n iq u e ]. — 시간 h o u rs fo r in te rv ie w s . — 시 험 a n o ra l te s t [ e x a m i ­ n a tio n ]; an in te r v ie w . 〜 시험을 실시하다 g iv e a n o ra l te st [e x a m in a tio n ] to a n a p p lic a n t ; / 〜시험을 치다 u n d e rg o a n o ra l te s t . — 실 a re c e p tio n ro o m . — 자 a n in ­ te rv ie w e e . 면제 히장 (a n ) e x e m p tio n ; im m u n ity ; d is ­ ch a rg e ; e xcuse ; re m is s io n ; re lease . 유일부 [전부] 〜 p a r t ia l [to ta l ] e x e m p tio n . 一 하 다 e x e m p t (a p e rso n fr o m ta x a tio n ); re ­ lease [re lie v e ] (a perso n fr o m o b lig a tio n ); excuse [r e m it ] (a p e rso n fro m a ta s k ); d isch a rg e (a perso n fr o m a d e b t ). 1[입회 금을 〜하다 excuse (a p erso n ) th e en ­ tra n c e fe e ; a llo w (a p e rso n 》 th e re m is ­ s io n o f th e e n tra n ce fe e //벌 금 을 반액 〜하 다 r e m it a fin e to h a lf th e a m o u n t //조세

를 ~ 받다 be e x e m p te d [fre e d ] fr o m ta x a t i o n # 징설 [병허이 〜되당 be e x em p ted fr o m d r a f t [m ilit a r y s e rv ic e ] ,이번 달 입학 생에게는 입학금을 〜한다 A p p lic a n ts are a d m itte d fre e o f e n tra n c e fees th is m o n th . 면제품 綿製品 co 竹o n goods [s tu ff ]. 면조 免方旦 ♦ — 지 ta x - [ d u ty - ]fr e e la n d . 면종 f f i 우 足 p re te n d e d [d is g u is e d ] o bedience ; e yeservice . — 하다 p a y eyeservice (to one ’s m a s te r ); p re te n d o be d ien ce . ♦ — 복배 tre a c h e ro u s o be d ien ce ; ( a ) Ju da s k is s . 면종 重 a c a rb u n c le o n th e fa c e ; a fa ­ c ia l fu ru n c le [b o il ] . 면죄 또H a c q u itta l ; re m is s io n o f a s in ; e x o n e ra tio n ; [교황의] p a rd o n ; p a p a l in ­ d u lg e n c e . — 하다 a c q u it ; r e m it (a s in ); p a rd o n . ♦ — 부(符〇 a n in d u lg e n c e . 면줄 f f i — [장기 名:^1] th e t h ir d h o riz o n ta l lin e fro m th e end o f e ith e r side o n a K o re a n c h essb o a rd . 면 지 ffi 紙: th e reverse [in s id e ] o f th e ( f r o n t , b a c k ) co v e r ( o f a b o o k ); a fly le a f ; a p a s te d o w n (풀로 붙인); a n e n d p a p e r ; an e n d le a f ; a n end sh e et . 면 직 免제 d is m is s a l [re m o v a l ] fr o m o ffic e ; d e p riv a tio n o f o ffic e ; d is c h a rg e . — 하다 d ism iss [ re m o v e , e je c t ] (a p e rso n 》 fro m o ffic e ; d is c h a rg e (a p e rso n ) fr o m ( h is ) d u tie s ; re lie v e (a p e rso n ) o f ( h is ) o f ­ fic e [p o s t ]. 하~ 되다 be d ism issed [re m ove d ] fr o m o ffic e ; be d is c h a rg e d ; be re lie v e d o f one ’s p o s t ; be fir e d (fro m one ’s jo b ) # 직 무 태만으로 〜되다 lose one ’s p o s itio n [p la c e ] th ro u g h n e g le c t o f d u ty . ♦ 의 원 ◊(衣原I ) — d is m is s a l [re s ig n a tio n ] a t one ’s o w n re q u e s t . 징 계 _ d is c ip lin a r y d is m is s a l [ d is c h a rg e ]. 면직물 I 患雜유幻 c o tto n fa b ric s [ te x tile s , tis ­ sue , c lo th ]; ( fig u r e d ) c o tto n ; c o tto n s t u f f ; c o tto n p ie ce goo d s . ♦ _ 업 자 c o tto n 면 질 법比> = 면책 (® i ). [ w e a v e rs . 면질 c o n fr o n ta tio n . •=!>대질(1수촬). 면책 e x e m p tio n [im m u n ity , d ischarge ] fr o m re s p o n s ib ility [o b lig a tio n ]; e x o n e ra ­ t io n . H 〜 사유를 들다 j u s t if y . — 하다 be e x e m p te d [ d is c h a rg e d ] fr o m re s p o n s ib ili ­ t y . 창〜되다 re ce ive im m u n ity fr o m re ­ s p o n s ib ility ; becom e im m u n e fr o m o b li ­ g a tio n . ♦ _ 보도 p r iv ile g e d c o m m u n ic a ­ t io n . 조항 [약관] an escape [ e xem p ­ tio n ] clau se . — 특권 [국회 의원의] th e p riv ile g e o f e x e m p tio n fr o m l ia b il i t y fo r one ’s speech in th e N a tio n a l A s s e m b ly ; [외교관흐!] d ip lo m a tic im m u n ity . 면책 p e rs o n a l r e p r o o f . — 하다 re ­

779

p ro v e (a p e rso n ) to ( h is ) fa c e ; r e p r i ­ m a n d (a p e rso n 》p e rs o n a lly . 면 지 다 g — t r im th e su rfa ce ( o f a b o a rd , a stone ). 면치 레 ® — _ 하다 fa ce - l i f t ; save [keep u p ] appe a ran ce s ; save ( one ’s ) fa c e ; p u t u p a g ood f r o n t ; p u t a g oo d fa ce o n th e m a tte r . 면탈 못 — 하다 be p ro v e d (to b e ) in n o ­ c e n t [n o t g u ilty ]; be a c q u itte d o f a ch arg e [c rim e ]; [죄를 범하고도] g et o ff sco t - fre e ; g e t a w a y w it h i t ; ( f 谷》b e a t th e ra p . 면포 혜布' H >무명]. ♦ — 류 co 竹o n piece goo d s . 一 상 a d e a le r in c o tto n s t u f f . 면 하 다 혔 一 1 모면하다 escape ( d a n g e r , a rre s t , c o n s c rip tio n ); be saved [rescued ] fr o m ( d ro w n in g ). ~ escape d e a th ; be saved fro m d e a th # 처벌을 〜 escape p u n is h m e n t ; go scot - fr e e //화재를 〜 be saved fro m th e f i r e # 소송을 존 면 다소의 경비는 면할 수 없다 A la w s u it in ­ vo lve s expenses m o re o r less . # 그녀의 퇴 학은 면하기 어렵다 H e r e x p u ls io n fro m sch oo l is u n a v o id a b le . # 그는 어느 정도의 처벌은 면할 수가 없다 H e c a n n o t escape some p u n is h m e n t . # 나는 다른 버스를 탔기 때문에 사고를 면했다 A s I w a s in a n o th e r b u s I m issed th e a c c id e n t . 여>모면하다. 2 회피하다 escape ( re s p o n s ib ility ) ; evade ( one ’s d u ty 》; e lu d e ( ta x a tio n ); g et ro u n d (th e la w ). 11책임을 면하려고 하다 s h irk [s h ift o ff ] one ’s r e s p o n s ib ility . , ={> 벗어나 다. 3 면제되다 be e x e m p t (e d ) fr o m ( ta x ­ a tio n ); be im m u n e fro m ( d r a f t ). 치병역[징 집]을 〜 be e x e m p te d fro m m ilit a r y ser ­ v ic e [ d r a f t ]. 면하다 ® — fa ce ( o n ); fr o n t o n ; lo o k to ­ w a r d [o n , o n to ]; lo o k o u t o n [o n t o , in ­ to ]. 유바다에 면한 집 a house fa c in g [fr o n tin g ( o n )] th e sea # 그 호텔은 항구에 면해 있다 T h e h o te l fro n ts o n [lo o k s o u t u p o n ] th e h a rb o r . 면학 핸뽑 s tu d y ; a cad e m ic p u r s u it ; p u r ­ s u it o f k n o w le d g e . 一 하다 s tu d y (h a r d ); p ro s e c u te one ’s s tu d ie s ; p u rsu e k n o w l ­ edge . ♦ — 분위기 ( p ro m o te ) th e s tu d io u s a tm o sp he re o n ca m pu s ; th e cam pu s a t ­ m o sph e re f i t f o r s tu d y . 一 풍토 ( p ro ­ m o te ) a h a r d -s tu d y in g cam pus c lim a te . 면 허 :免I 午 p e rm is s io n ; lice n se . U 〜가 있는 [싫는] lic e n s e d [u n lic e n s e d ] # ~ 를 라다 [얻 다] o b ta in [secure ] a lic e n s e # 〜를 정지 당 하다 h ave one ’s lice n se suspended ( fo r one m o n th ). 一 하다 p e r m it ; lice n se ; au ­ th o r iz e . ♦ 제조 _ m a n u fa c tu rin g lice n se . 一 기간

멸도

a te rm o f lice n se . 一 날짜 th e d a te o f l i ­ cense . — 료 a lice n se fe e . — 세 (|免) ta x ­ a tio n o n a lic e n s e d b u sin e ss ; a lice n se fe e . —- 영 업 a lic e n s e d b usin e ss . — 제 (도) a lic e n s in g syste m . 一 취소 d e p riv e o f o ne ’s lic e n s e . 면 허 장 [증 ] 免I 누狀:[할] a lic e n s e ; a c e r t if i c a te (증명서); a p e r m it (허가증); a c h a r t e r (특허장). 1卜'-을 내주다 a w a rd a lic e n s e ; g ra n t [ issue ] a lice n se [ c e r tific a te ] / / 〜을 받다 o b ta in [ta k e o u t ] a lice n se [ c e r t if i cate ] # 〜을 가지고 있다 h o ld a lic e n s e / / ~ 을 4 발행하다 reissue a lic e n s e # 그 의사는 〜이 없다 H e is p ra c tic in g m e d ic in e w it h ­ o u t a lice n se . # 그는 〜 없이 운전하다가 소 환당했다 H e w a s su m m on e d fo r d r iv in g a m o to rc a r w it h o u t a lice n s e . ♦ 가 [임 시 ]— a te m p o ra ry lic e n s e . 운전 — [지*동^의] a d r iv e r ’s [d r iv in g ] lic e n s e ; a c h a u ffe u r’s lice n se . 조 종 사 一 [항공기의] a p il o t ’s lic e n s e . — 소유자 a lice n se h o ld e r ; a lice n se e . 면화 補徒 • 綿花 a c o tto n (p la n t ). ♦ _ 씨 a c o tto n seed . 〜씨 기름 co 竹onseed o il . 면화약 해쇼뽑 n itro c e llu lo s e c o tto n ; n it r o co 竹o n ; g u n c o tto n . 면회 a n in te r v ie w ; a m e e tin g . 一 하 다 see ; re ce ive ; m e e t ; have a n in te r v ie w ( w it h ). 11〜를 요청하다 ask (a p e rso n ) to see ( one ); a sk f o r [re q u e s t , seek , s o lic it ] a n in te rv ie w ( w i t h j ᆻ〜를 거절하다 re fu se a n in te rv ie w ( w it h ); d e c lin e to see ; e x ­ cuse [ d e n y ] one se lf to (a c a lle r ) / / N 씨를 〜하고 싶은데요 I w o u ld lik e to see M r . N . # 그는 아무도 〜하지 않는다 H e is n o t a t h om e f o r a n y o n e ./H e receives n o v is i to rs . # 〜입니다 Som eone w a n ts to see y o u . / T h e re is som eone w h o w a n ts to see y o u ./ / ~ 사절 好寒;긁:》N o v is ito rs ( a llo w e d ). ♦ 작업 중 〜 •나솔 (.■굶 》 In te rv ie w s de ­ c lin e d d u rin g w o r k in g h o u rs . ♦ _ 시간 th e v is it in g h o u r (s ). — 실 [소] [교도소 등의] a n in te rv ie w ro o m . 一 인 a v is it o r ; a c a lle r . — 일 a re c e iv in g d a y ; a re c e p tio n d a y ; a v is it in g d a y ; a n a t-h o m e d a y . 금요일은 그의 〜일이다 F r id a y is h is a t-h o m e d a y . 멸각 減베 e x tin c tio n ; d e s tru c tio n . _ 하다 e x tin g u is h ; d e s tro y ; d e m o lis h . 멸공 M 유 re d h u n t ; ro o tin g u p co m m u ­ n is ts ; e ra d ic a tio n o f c o m m u n is m ; c ru s h ­ in g c o m m u n is m . ♦ 一 정 신 th e fir m a n ti-c o m m u n is t s p ir it ; th e “ D efeat C om m u n ism ” s p ir it . 멸구 〔 충〕a gree n le a fh o p p e r . 멸균 滿i菌 s te r iliz a tio n . 여)살균(殺:菌). 멸도 렸몇 [불교] N irv a n a ; s a lv a tio n ; [입적

멸망

780

( A ^ ) ] d e a th o f a s a in t ; e n te rin g N irv a n a . 멸망 a d o w n fa ll ; a f a l l ; r u in ; c o l ­ la p s e ; d e s tru c tio n . 자로마 제국의 〜 th e f a l l o f th e R o m a n E m p ir e / / ^-2] 길을 걷다 be o n th e ro a d to c o lla p se [r u in , d oo m ] / / 〜에 직면하다 be o n th e b r in k [v e rge ] o f r u in . — 하다 f a l l ; be r u in e d ; go to r u in ; co lla p s e ; cease to e x is t ; be d e s tro y e d ; go o u t o f e x is te n c e . 〜시키다 r u in ; d e s tro y ; o v e rth ro w ; w re c k ; e x te rm in a te ; a n n ih i la t e / / 잉카 제국은 1534년에 〜했다 T h e In c a E m p ire w a s ru in e d in 1534. 멸문 M H e x te rm in a tio n o f a w h o le fa m i ­ l y ; d e s tru c tio n o f a ll o n e ’s k in s f o lk . H 〜 지 화 (之 jW ) a d is a s te r th a t s tu m p s o u t a w h o le f a m ily . 멸사봉공 혹요 s e lf-a n n ih ila tio n fo r th e sake o f one ’s c o u n try ; selfless [u n s e lfis h ] d e v o tio n to one ’s c o u n try . 멸 시 MM c o n te m p t ; d is d a in ; d is re g a rd . — 하다 re g a rd (a p erso n ) w it h con ­ te m p t ; despise ; d is re s p e c t ; d is re g a rd ; d is ­ d a in ; h o ld (a p e rso n ) in c o n te m p t ; have a c o n te m p t f o r ; lo o k d o w n u p o n ; h o ld (a p e rso n 》 ch ea p ; m a ke l ig h t [l i t t l e ] o f ; s lig h t ; n e g le c t . II 〜당하다 be h e ld i n co n te m p t [irre v e re n c e ] #그 런 짓을 하면 세상 사람들이 너를 ~한 다 T h a t w i l l lo w e r y o u i n p u b lic e s tim a tio n .,가난한 사람을 〜해 서 는 안 된다 D o n ’t despise [lo o k d o w n u p o n ] p o o r p e o p le . 멸 자 ;威 ?귤 〔 전〕d e m a g n e tiz a tio n . 멸 절 減務色 e x te rm in a tio n ; e x tin c tio n ; u p ­ r o o tin g ; a n n ih ila tio n ; e ra d ic a tio n . 멸 족 、通 도⑥ e x te rm in a tio n o f a tr ib e [fa m i ­ l y ]. 一 하 다 [멸족시키며 e x te rm in a te (a p e rs o n ' s) w h o le f a m ily [k in s f o lk ]; w ip e [p u t ] a tr ib e o u t o f e x iste n c e ; p i 족하다] (a f a m ily , a tr ib e ) be e x te rm in a te d [e ra d ic a te d ]. 멸 종 1■重 e x te rm in a tio n o f a s to c k [ra ce ]. 一 하 다 [멸종시키다] e x te rm in a te a s to c k [ra ce ]; [녈종하다] (a s to c k , a ra c e ) be e x ­ te rm in a te d ; becom e e x tin c t . 멸치 〔 어〕 a n a n c h o v y . ♦ — 고래 |[동〕 a k in d o f fin b a c k w h a le . 一 젓 s a lte d [p ic k le d ] a n ch o vie s . 멸 하 다 M ■一 r u in ; d e s tro y ; e x te rm in a te ; a n n ih ila te . H 나라를 〜 r u in [d e s tro y ] a n a t io n # 적을 〜 d e s tro y [ co n q u e r ] an ene 명 여>무명 ■ l_m y . 명 名 [사람 수] a m a n ; a p e rs o n ; p ers o n s . H20 ~ tw e n ty persons [p e o p le ] /모 두 열 〜 te n (p e rso n s ) i n a l l . 명 明 [중국의 왕 죄 M in g . 따명조(明朝). 명 삶 1 목숨 l if e . 장〜이 길다 liv e lo n g ; la s t o n ; h ave a lo n g l i f e # 제 〜께 죽다 liv e o u t

a n a tu r a l l if e ; d ie a n a tu r a l d e a th //이 래서는 〜대로 못 살작I 다 T h is w i l l m a k e m e d ie b e fo re m y tim e [b r in g m e to an e a rly g ra v e ]. 2 운명 a d e s tin y ; a fa te . [=!> 운명(運命)] 11사생유〜(死生有命) L ife and d e a th a re p r o v id e n tia l . # 인간 만사 하늘의 〜이로다 A l l is decreed b y H e a v e n . 3 명 령 a n o rd e r ; a c o m m a n d ; a decree ; a m a n d a te . 국의 〜에 의하여 b y o rd e r (o f th e a u th o r itie s ); u n d e r g o v e rn m e n t o rd e rs # 〜을 받다 re ce ive o rde rs ( fr o m ); g e t th e w o r d /广〜에 따르다[거역하다] obey [ d is o b e y ] (a p e rs o n ’ s) o rd e rs . 명 fg 1 비석의 a n in s c r ip tio n ; a n e p ita p h (묘비명.). 따〜을 새기다 eng ra ve [c a rv e , in ­ cise ] a n in s c r ip tio n (o n a stone ). 2 경계 의 말 a p re c e p t ; a m o tto (p i . - ( e ) s); a m a x im . 11좌~우-〜 one ’s (f a v o r it e ) m o tto . 명 - 名一 n o te d ; c e le b ra te d ; d is tin g u is h e d ; g re a t ; w is e ; ju d ic io u s . H 〜판사 a n a ble ju d g e ; a D a n ie l . 명 가 혼 M 1 명문 a d is tin g u is h e d [re p u ta ­ b le ] f a m ily ; a n illu s tr io u s house . 상〜의 자 제 c h ild r e n b o m o f a g oo d fa m ily ᆻ〜 출 신이다 com e o f a re p u ta b le f a m ily . 2 명 사' a c e le b ra te d p e rs o n ; a c e le b r ity ; a n o ­ ta b le . 명 가 혼짧 a fin e [fa m o u s ] song [b a lla d ]. ♦ — 집 a c o lle c tio n o f s p e c ia lly chosen songs [b a lla d s ]. 명 가 수 i 歌:추 a fa m o u s [re n o w n e d , d is t in ­ g u is h e d ] s in g e r ; a g re a t s in g e r . 「side ). 명 개 lo a m [lo a m in g s o il ] (a lo n g th e r iv e r 명 경 名 貧 a n e x c e lle n t [a fin e ] b la d e ; a n o te d [ fa m o u s ] s w o rd . 명 견 名:^; a g ood [fin e ] d o g . 명견만리. 벼 男 ^■ fa r-s ig h te d c a p a c ity ; lo n g - s igh te d n ess ; p e n e tra tio n . 명경 明■ 1 맑은 거울 a c le a r m ir r o r . 1]그 의 마 •은 〜지수와 같다 H is m in d is as b r ig h t a n d c lea n [c le a r a n d serene ] as a sta inle ss m ir r o r . 2 분명한 증거 a c le a r [d e c is iv e , s tro n g ] evid e n ce [p ro o f ]. 명 계 莫界 명곡 온®

다명도(莫途). a (m u s ic a l ) m a s te rp ie c e ; a n e x ­ c e lle n t p iece o f m u s ic ; a fa m o u s w o r k o f ( c la s s ic a l 》 m u s ic ;,a fa m o u s tu n e . H 〜을 감상하다 a p p re c ia te a n e x c e lle n t p ie ce o f m u s ic . 명공 a m a s te r h a n d ; a s k illf u l w o r k ­ m a n [c ra fts m a n ]; a n e x p e rt . 명 과 앞후 [이름난 과자] a cake o f a n es­ ta b lis h e d [a w e ll - k n o w n ] n a m e ; [썩 좋은 과자] a n e x c e lle n t c a k e . a re n o w n e d [c e le b ra te d , in t e l l i ­ g e n t ] m a g is tra te [g o v e rn o r ]. 명 관 旧月용 a g o v e rn m e n t o ffic ia l re n o w n e d

781

fo r h is g ood [w is e ] a d m in is tra tio n ; a good [w is e ] m a g is tra te [g o v e rn o r ] . 명 구 혼 히 a fin e e xp re ssio n ; a fa m o u s p h ra se [lin e ]; a w is e s a y in g ; a w e ll k n o w n adage ; a s p le n d id [b e a u tifu l ] p as ­ sage [r e m a rk ]. ♦ — 집 a n a n th o lo g y o f fin e expre ssio ns [s p le n d id re m a rk s ]. 명군 0月■’ a w ise r u le r ; a b r ig h t [ i n t e lli ­ g e n t ] k in g . 명궁 혼 목 [사람] an e xp e rt [a m aster ] a rche r ; a fa m o u s [re n o w n e d ] b o w m a n ; [활] a n o t ­ ed [h is to r ic ] b o w . 명금 혹 〔 조〕a s o n g b ird ; a s in g in g b ir d . 명 7| 名 셨 a fa m o u s [ce le b ra te d ] gisaeng. 명 기 名i S a fa m o u s [a n e x c e lle n t ] a r tic le .

미그의 바이 올린은 〜 스트라디 바리 우스였다 H is v io lin w as a fa m e d S tra d iv a riu s . 명기 며 — 하다 w r it e e x p re s s ly ; w r ite [p u t d o w n ] c le a rly ; s p e c ify . 11규호]에 〜되 어 있다 be s p e c ifie d [d e fin e d c le a rly ] in th e re g u la tio n s . 여>명 심 ( 銘 心 ). 명 나 라 明 一 놔 명 (明 ). 명 년 明 # n e x t y e a r . 다내년 (♦ #•). 명다리 용 一 〔 민〕a p iece o f c lo th h a n g in g fr o m th e c e ilin g o f a B u d d h is t te m p le , 명기 銘記

th a t c a rrie s th e nam es a n d th e b ir t h dates o f th e p ra y e rs f o r g oo d fo rtu n e . 명 단 名i 류 a lis t o f nam es ; a n o m in a l lis t [re g is te r , r o ll ]; a r o l l ; a ro s te r . 11사망자 〜 a d e a th r o l l [lis t ]. 명 단 벼斷: a c le a r [d e fin ite ] ju d g m e n t . _ 하다 pass [m a ke ] a c le a r ju d g m e n t ( o n ). 명 담 온I 炎 a w is e [g o ld e n ] s a y in g ; a w i t ­ t y [fe lic ito u s , fa m o u s ] re m a rk . 11그것 참 〜인걸 T h a t’s w e ll [w is e ly ] s a id . 명 답 名答: a s p le n d id [b r il l ia n t ] a n s w e r ; an e x c e lle n t [a c le ve r ] a n s w e r ; a re p a rte e . — 하다 a n s w e r [re p ly ] b r il l ia n t l y . 11〜이 오 Y o u s a id i t . / Y o u ’ve h it i t . 명답 0月答1 a d e fin ite a n s w e r . =!> 확답 答 명 당 明堂 1 정전(正殿) th e k in g ’s a u d i ­ ence [presence ] h a ll . 2 무덤 앞 평지 th e g ra v e y a rd la w n . 3 묏자리 a p ro p itio u s s ite fo r a g ra v e ; [좋은 자리] a v e ry good p la c e . 11붕어 낚시의 〜 자 h a su p e rfin e s p o t fo r c ru c ia n ( c a rp ) fis h in g . 명도 B月i 度 e v a c u a tio n ; q u itt in g ; s u rre n d e r ; d e liv e ry . 미~ 를 통고하다 w a rn (th e te n ­ a n t ) o u t o f (a house ))//세 든 사람에게 〜를 요구하다 g iv e a te n a n t a n o tic e to q u it [m o ve ]. _ 하다 va cate [ q u it ] (a house ); c le a r o u t o f (a house ); evacuate (a to w n ); s u rre n d e r ; d e liv e r (u p ); g ive [y ie ld ] u p (a castle to th e enem y ). ♦ 一 소송 a n e v ic tio n s u it ; dispossession p ro c e e d in g s . — 신청 a p e titio n fo r e v ic -

仕o n . 명 도 풀용

명령

H a d e s ; th e o th e r [n e th e r ] w o r ld ; th e re a lm o f th e shades . 명동 p鳥動] r u m b lin g . _ 하다 r u m b le . U 태 산 ~ 에 서일필 (_■—H5) T h e m o u n ta in s have b ro u g h t f o r t h a m o use , ( f 谷德!彩/ M u c h ado a b o u t n o th in g . H月경p s p a w n [ro e ] o f a p o lla c k . ♦ 一 젓 s a lte d ro e o f th e p o lla c k . 명랑 B月해 b rig h tn e s s ; c h e e rfu ln e s s ; l iv e li ­ ness ; g a ie ty . _ 하다 c le a r ; b r ig h t ; cheer ­ f u l ; g a y ; s u n n y ; s u n s h in y . 11〜한 么1•람 a m a n o f s u n n y d is p o s itio n ; a c h e e rfu l m a n / / ~ 한 가정 a c h e e rfu l [m e rry ] hom e #〜 한 성격 a n o pen c h a ra c te r ᆻ〜한 정치 cle a n [s tra ig h tfo rw a rd ] p o litic s /久〜한 목소 리로 in a c le a r [so n o ro u s , g ay ] voice / / ^ 하게 c h e e rfu lly ; m e r r ily ; w it h a lig h t h e a rt ; in a g a y s p ir i t //〜하게 웃다 la u g h m e r r ily ; sm ile b r ig h tly ᆻ〜하게 살다 lea d [liv e ] a m e rry l if e ; liv e m e r r ily [g a ily ] //^ } 람을 〜하게 하다 m a ke a p e rso n cheer ­ f u l [m e rry ]; e n liv e n a p e rs o n # 〜한 웃음' 소리가 송방에서 들려왔타 G a y peals o f la u g h te r in th e n e x t ro o m re ach e d m y ears . 명령 짧令' 1 분부 a n o rd e r ; a c o m m a n d ; a d ire c tio n ; a n in s tr u c tio n ; a f i a t ; b id d in g . 장〜적인 im p e ra tiv e ; p e re m p to ry ; in ju n c 仕v e /Z 〜대로 하다 a c t u p o n (a p e rs o n ’ s) o rd e rs ; d o (a p e rs o n ’s) b id d in g ; d o as one is t o ld . _ 하다 o rd e r ; c o m m a n d ; g ive o rd e rs [a co m m a n d , in s tr u c tio n s ]; decree ; d ir e c t ; d ic ta te . 미•••하도록[하지 송 도록] 〜하다 o rd e r (a p e rso n ) to do [n o t to d o ]...ᆻ_ 거를 〜하다 o rd e r (a te n a n t ) to va ca te (th e house ) 次〜에 복종하다 obey (a p e rs o n ’ s) o r d e r 乂/〜에 낳복하다[〜을 려 기다] d iso b e y a n o rd e r ; a c t c o n tr a ry to (a p e rso n ’ s)) o rd e rs 에 의하여 b y o rd e r ( o f ); o n co m m a n d ; b y 社a t # 〜을 수행하다 c a rry o u t [e xecu te ] a n o rd e r .//〜을 내리다 issue a n o rd e r [a co m m a n d ]; g iv e o rde rs # 〜을 무시하다 ig n o re a n o r d e r # 〜을 위 반하다 v io la te a n o r d e r # ~ 을 철회하다 w it h d r a w a co m m a n d [a n o rd e r ]; cance l a n o rd e r # 내일 출발하라는 〜〇l 내렸다 O rd e rs h ave gone [r u n ] o u t th a t w e are to s ta rt to m o rro w .//그 배는 출범 〜을 받고 있다 T h e s h ip is u n d e r s a ilin g o rd e rs . ᆻ그 는 〜조로 나에게 말했다 H e sp oke to m e in a p e re m p to ry to n e . # 나는 그 일을 하기 싫 지만 〜이니까 어쩔 수 없다 I h a te to do th a t , b u t a n o rd e r is a n o rd e r " / 우리는 네 〜은 받지 않겠다 W e w i l l n o t be o rd e re d a b o u t b y y o u . 2 법령 a la w ; a n o r d i ­ n a n ce ; a decree .

명론

782

♦ 단순 一 re d u ce d in s tr u c tio n set (co m ­ [d e s ig n a te d as ] “ K K C lu b .” ♦ _ 법 th e p u te r ) ( w各: R IS C ). 복 잡 一 c o m p le x i n ­ ( b o ta n ic a l ) n o m e n c la tu re . — 식 c h ris ­ s tru c tio n set (c o m p u te r ) ( m各: C IS C ). 一 te n in g [n a m in g ] c e re m o n y . — 天! ■a g o d fa ­ 계통 a lin e [ c h a in ] o f co m m a n d . — 문 〔 문 th e r ; th e a u th o r ( o f a s c ie n ti 社c nam e ). 명명백백 明明 白 白 = 명백. 一 하다 as d e a r 법〕 a n im p e ra tiv e sentence . — 법 〔 문법〕 th e im p e ra tiv e m o o d . 상장 lis t in g b y as d a y [ d a y lig h t ]; as p la in as a p ik e s ta ff . o rd e r . — 서 a n o rd e r ; 〔 법〕 a w a r r a n t ; a 명모 明B年 b r ig h t eyes . ♦ — 호치 (땅 # ) p re c e p t . 一 위 반 v io la 仕o n o f a n o rd e r . s ta r r y eyes a n d p e a rly te e th ; (p e rs o n a l ) — 天(■ a c o m m a n d e r ; a d ic ta to r ; a n o rd e r b e a u ty . ~ 호치의 여인 a b e a u tifu l w o m a n . e r. 명목 名 目 [명칭] a n am e ; a t i t l e ; a n a p p e l ­ la t io n ; [구실] a p r e te x t , f 〜상의 o ste n si 명 론 名! _ an e x c e lle n t o p in io n ; a sound a rg u m e n t . ♦ 一 탁설 a n o r ig in a l o p in io n b le # 〜상의 사장 a n o m in a l [社g u re h e a d ] p re s id e n t ; a p re s id e n t in n am e only / / ^ w o r th lis te n in g t o . 명료 0月■ clearness ; p la in n e s s ; lu c id it y ; 에 지나지 않다 be ju s t n o m in a l ; be in n am e o n ly ᆻ무슨 〜이든 만들어서 o n [u p p e rs p ic u ity ; d is tin c tn e s s . H >명확( B月■ ) ] — 하다 c le a r ( m e a n in g ); p la in ( la n ­ o n ] som e p r e te x t o r o th e r . guage ); o b v io u s ( reason 》 ; e v id e n t ( fa c t 》; ♦ — 가격 n o m in a l p r ic e . — 국민 소득 d is tin c t [ a rtic u la te ] ( p ro n u n c ia tio n ) ; lu ­ n o m in a l n a tio n a l in c o m e . — 론 n o m in a l ­ c id ( s ty le ); p e rsp icu o u s ( e xp re ss io n ). 가편 is m ; te r m in is m . — 소득 n o m in a l in c o m e . 一 시 세 n o m in a l m a r k e t . 一 이 익 n o m in a l 지를 쓸 때 가장 주의해야 할 점은 〜하게 쓴 다는 것이다 C learness is th e 社rs t th in g to p r o f it . — 임금 n o m in a l w ag e s . 一 자본 be o bse rve d in w r i 仕n g le tte rs . n o m in a l c a p ita l . 명류 읽荒 ce le b ra te d p erso n s ; c e le b ritie s . 명문 名, :文 a n e x c e lle n t c o m p o s itio n ; a fin e p ie ce o f p ro s e ; a n o te d c o m p o s itio n ; 여〉명사(名士). 명리 온해 fa m e a n d w e a lth ; nam e a n d a b e a u tifu l passage (한 구절). 창~을 쓰다 fo rtu n e ; ric h e s a n d h o n o r , il 〜에 뜻이 없 w r it e [h ave ] a fin e s ty le # 이 구설들은 대년: 다 be above [in d iffe r e n t to ] ric h e s a n d 한 一이다 These passages are v e ry w e ll h o n o r 에 급급하다 be c o n s ta n tly s tr iv ­ com posed [w r it te n ]. in g [h a n k e rin g ] a fte r fa m e a n d g a in . ♦ — 가 a fin e p rose w r it e r ; a m a ste r ♦ — 심 w o r ld ly a im s [in te re s ts ]; c a rn a l s ty lis t . — 집 a choice c o lle c tio n o f p ro s e ; a m b itio n . a n a n th o lo g y o f (19th c e n tu ry )) p ro s e . 명 마 :혼,H a fin e h o rse ; a n e x c e lle n t [a 명문 : 名H a d is tin g u is h e d [a re p u ta b le , an g ood ] ste e d . illu s tr io u s ] fa m ily ; th e f i r s t f a m ily . H 사학 (系소• ) 의 〜 one o f th e le a d in g p riv a te 명 망 名 철 r e p u ta tio n ; re p u te ; re n o w n ; p o p u la r ity . H 〜있는 re p u te d ; re n o w n e d ; schools [ u n iv e rs itie s ] ( in K o re a ) / / ZL-fe- ~ p o p u la r # 〜을 얻다 g a in [w in ] fa m e # 〜을 출신이 다 H e cam e [is ] fr o m a d is tin ­ g u is h e d [n o te d , fa m o u s ] f a m ily . 잃타 f a l l in p u b lic e s tim a tio n ; lose o ne ’s re p u ta tio n [p o p u la r ity ] //〜이 있다 }la v e a ♦ 一 거 족 m ig h ty [p o w e r fu l ] c la n s . — 교 re p u ta tio n ; be w e ll - re p u te d ; be p o p u la r . a sch o o l o f h ig h ( a c a d e m ic ) r e p u ta tio n ; ♦ — 가 a m a n o f (h ig h ) re p u te ; a m a n a p re s tig e s c h o o l ; a b ig -n a m e sch oo l w h o sta n d s h ig h in p u b lic esteem ; a m an [u n iv e r s ity ]. h e ld in h ig h esteem . 명 문 明文: 1 조문 a n express p ro v is io n 명매기 (조〕 I a c h im n e y s w if t . 여>칼새. [s ta te m e n t , w o rd s ]; a s p e c ific p ro v is o . H 명핵 삶M l if e ; th e th re a d o f l if e . M -r — 〜으로 규정되어 있다 b e p ro v id e d f o r in th e la w ; be e x p re s s ly s tip u la te d in th e 을 이국가다[유지하다] h a ve o n ly a s p a rk o f lif e le f t in one ; be b a re ly a liv e ; b a re ly t e x t ,그것에 관해서는 법률에 〜이 없다 keep ( its e lf ) in e xiste n ce ; m a in ta in ( its ) T h is is n o t p ro v id e d f o r in th e la w . 2 증 sle n d e r e xiste n ce . 서 a b o n d ; a d eed ; a w r it t e n c o n tr a c t . 명멸 明M g lim m e rin g ; b lin k in g . 一 하 다 ♦ — 규정 s u b s ta n tiv e e n a c tm e n t . flic k e r ; g lim m e r ; b lin k . H 〜하는 등불 a 명 문 화 明文;化 s tip u la tio n . — 하다 s tip u flic k e r in g lig h t . ♦ — 신호 a b lin k in g la te ; p u t in a s ta tu to r y fo r m . 창〜되어 있 s ig n a l . 다 [습1어 있지 않다] be [be n o t ] p ro v id e d 명명 命■名 c h ris te n in g ; n a m in g . 1|( 학명의) f o r in th e la w ; be [be n o t ] e x p re s s ly s tip ­ ~ 규약 th e ru le s o f n o m e n c la tu re . — 하 u la te d in th e t e x t . 다 g iv e a nam e ( to ); n a m e ; c h ris te n ; c a ll ; 명 물 손1物/ 1 명산물 a n o te d p ro d u c t ; a spe ­ d e sig n a te ; d e n o m in a te . 하본회를 K K 클럽이 c ia l p r o d u c t ; a s p e c ia lity . 增대구 ■〜의 사과 라 〜한다 T h is so c ie ty s h a ll be c a lle d th e a p p le w h ic h is a s p e c ia l p ro d u c t o f

783 D a e g u [fo r w h ic h D ae g u is n o te d ] / / 이 지 방의 〜은 무엇입니까 W h a t is th is lo c a lit y n o te d fo r ? 2 이름난 a n a ttr a c tio n ; a fe a ­ tu r e ; a n in s t it u t io n . H 이 식당은 튀김이 〜 이다 T h is re s ta u ra n t fe a tu re s f r it t e r s . 3 인기인 a p o p u la r fig u r e . 장한 지방의 〜 a lo c a l c h a ra c te r . 명미 0月 _ — 하다 b e a u tifu l ; p ic tu re s q u e . 11풍광(風方t ) 이 〜한 땅 a p la ce o f scenic b e a u ty ; a p ic tu re s q u e s ite . 명민 B月後[ s a g a c ity ; p e rs p ic a c ity ; in t e l l i ­ gence ; d is c e rn m e n t . — 하다 in t e llig e n t ; sagacious ; p e rs p ic a c io u s ; c le a r ( h ea d ). 명 반 며렇 〔 화〕a lu m . 11소 〜 b u r n t a lu m . ♦ — 석 (:石’) a lu m s to n e ; a lu n ite ; a lu m ite . 명백 B月白 o bvio u sne ss ; d is tin c tn e s s ; p a ­ te n c y . 一 하다 c le a r ( d is tin c tio n ); p la in ( t r u t h ); e v id e n t ( p ro o f ); o b vio u s ( m is ­ ta k e ); a p p a re n t ( change ); m a n ife s t ( e r ­ r o r ); d is tin c t ( d iffe re n c e ); p a te n t ( fa c t ); e x p lic it ( s ta te m e n t ); in d is p u ta b le [ in d u ­ b ita b le ] ( evid e n ce ); u n m is ta k a b le ( s ig n ). 11〜히 c le a rly ; p la in ly ; o b v io u s ly ; d is 仕n c t iy # ~ 히 말하자면 i n p la in t e r m s 〜 한 사실 a p a te n t fa c t ; a p la in t r u t h //〜 한 증거 an e v id e n t p r o o f s 진술하다 sta te c le a rly [p la in ly ] # 그것은 극히 〜선: 일이다 T h a t is as c le a r as d a y lig h t . 명복 Mjj屋 h a p p ine ss i n th e o th e r w o r ld ; h e a v e n ly b lis s . 11〜을 빌다 p ra y f o r th e repose o f (a p e rso n ’ s) s o u l ; p r a y fo r th e souls o f th e d e p a rte d # 그호! 〜을 법니다 M a y he [h is s o u l ] re s t in pea ce ! 分나는■ 전 쟁 희생자의 ~ 을 빌었다 I p ra y e d f o r th e repose o f th e w a r d ea d . 명 부 名, 용 a re g is te r [lis t ] o f nam es ; a n o m ­ in a l lis t [r e g is te r , r o ll ]; a r o ll (o f n am e s ); a ro s te r . 11〜에入우 빼다[삭제하다] cross (a p e rs o n ’s n am e 》o ff [ o u t ] fro m th e l i s t / / 〜 에 올리 다 p u t 【 e n te r ] (a p e rso n ’s n am e 》 o n th e r o ll ; re g is te r (a p e rso n ’s n am e ) / / ~ 에 실려 있다 be o n th e lis t [b o o k s ] # 〜를 작성하다 m a ke a lis t ( o f m e m be rs ^ / / 그의 〇i 름 0i 〜에서 제외되었다 H is nam e w as s tru c k o ff th e l is t . ♦ 기부자 一 a s u b s c rip tio n lis t . 동창회 _ an a lu m n i d ir e c to r y . 선 거 인 一 a p o ll b o o k ; a v o tin g [v o te r ] r o ll ; a v o te rs ’ l is t . 직원 一 a re g is te r o f th e s ta ff . 참관인 一 a v is ito r s ’ b o o k . 학급 一 a class l is t . 회 원 一 a m e m b e rs h ip l is t ; a lis t o f m e m b e rs .

명부 莫府 ■=0저승,명도(莫途). 명분 名分' [본분] o n e ’s m o ra l d u ty [o b lig a ­ tio n s ]; [정당성] (m o ra l ) ju s t if ic a tio n ; ju s ­ tic e ; [이유] a ju s t cause . 장〜이 서는 ju s t i fia b le ᆻ〜이 의지 않다 c a n n o t be ju s t if ie d ; be h a r d ly ju s t if ia b le / / 〜을 밝히다 c le a rly

명성

d e fin e one ’s m o ra l o b lig a tio n s / / 그래서는 〜이 서지 않는다 J u s tic e w i l l n o t a p p ro v e of it . 명사 名士 [선비] a d is tin g u is h e d [ c e le b ra t ­ ed ] s c h o la r ; [저명인] a m a n o f d is tin c ­ tio n [n o te , w o rs h ip ]; a n o te d p e rs o n ; a c e le b rity [n o ta b le ]. 창당대의 〜 p ro m in e n t m en [d is tin g u is h e d p e o p le ] o f th e time / / 국가_ 인 〜 a n a tio n a l c e le b r ity //지방의 〜 lo c a l c e le b ritie s [ w o rth ie s ] /么정계[재 계] 의 〜 a n o te d p o litic ia n [b usin e ssm an ] / / 문단의 ~ n o ta b ilitie s in lit e r a r y c irc le s ; a fa m o u s [n o te d ] w r it e r ; a lit e r a r y c e le b rity # 세계적인 〜 a n in te rn a tio n a l c e le b r ity # 학계의 〜 a p ro m in e n t fig u r e in th e aca ­ d e m ic w o r ld ; a d is tin g u is h e d s c h o la r . 명人I 名■司 〔 문법〕 a n o u n ; a n am e w o r d ; a s u b s ta n tiv e . 하〜화하다 n o m in a liz e / / 〜의 변화 in f le x io n o f n o u n s . ♦ 물질 [추 상 ,보통 . 고 유 ]— a m a te ria l [an a b s tra c t , a c o m m o n , a p ro p e r ] n o u n . — 구 [절] a n o u n p h ra se [ clause ]. 명사 名S f 〔 논〕 a te rm ; a n a m e . ♦ 대 [중, 소] — th e m a jo r [m e a n , m in o r ] te r m . 명산 名山 a n o te d [c e le b ra te d ] m o u n ta in . ♦ 一 대 찰 n o te d m o u n ta in s a n d la rg e B u d d h is t te m p le s . _ 대천 n o te d m o u n ­ ta in s a n d la rg e r iv e rs . 명 산 (물 ) a n o te d [ s p e c ia l ] p r o d ­ u c t ; a s p e c ia lity . 11남해희 〜은 들이다 N am h a e is n o te d fo r its e x c e lle n t oys ­ te rs ./T h e o yste r is a sp e c ia l p ro d u c t [a s p e c ia lity ] o f N a m h a e . 명 장• ■ 想 m e d ita tio n ; c o n te m p la tio n . H ~ 에 잠기다 be lo s t [ s u n k ] in m e d ita tio n / / 〜 적인 m e d ita tiv e ; c o n te m p la tiv e . 一 하 다 m e d ita te ( o n ); c o n te m p la te . ♦ 一 7 [ a m e d ita to r ; a c o n te m p la to r . — 록 m e d ita tio n s . 명색 名fe H 1명목] 11〜만의 n o m in a l ; in n am e o n ly ᄉ〜뿐인 자유 th e sh a d o w o f fre e d o m # 〜이 교육자^]•면서 그런 짓이 어울 릴 리가 없다 I t c a n n o t be b e c o m in g in a n y e d u c a tio n is t w o r th y o f th e n a m e . 명석 明管’ lu c id it y ; clea rn e ss ; p e r s p ic u ity . — 하다 c le a r ; b r ig h t ; d is t in c t ; lu c id . H 두 뇌가 〜하다 be c le a r - h ea d e d ; have a c le a r h e a d / / 사고가 〜하면 문장도 〜해진다 C le a r th in k in g m akes c le a r w r it in g . 명성 名聲 fa m e ; re n o w n ; (a ) r e p u ta tio n ; h o n o r a n d d is tin c tio n ; c r e d it ; c e le b r ity . 11〜이 있는 n o te d ; re n o w n e d ; c e le b ra te d 分 〜이 자자한 사람 a n illu s tr io u s p e rs o n ; a m a n o f g re a t r e n o w n //세계적으로 〜이 높 은 o f w o r ld w id e fa m e ; w o r ld - fa m o u s # 세 계적 ~ 을 얻다 a chieve w o r ld w id e tame / / 〜을 더럽히다 ta rn is h o n e ’s r e p u ta tio n ;

명성

784

cast a s lu r o n one ’s fa m e [re p u ta tio n ] / / 〜 을 높이 다 [잃다] enhance [lose ] o n e ’s re p u t a t io n ,그 s ] 〜은 국내외에 쟁쟁하다 H is nam e is k n o w n b o th a t h om e and a b ro a d . # 그의 ~ 이 땅에 떨어졌다 H is re p ­ u ta tio n is g on e . ᆻ그가 〜을 설은 것은 주로 이 저서 때문이다 H is fa m e m a in ly rests on th is b o o k . ᆻ그 작품으로 그의 ~ 은 크게 올 라갔다 T h e w o r k w o n [secured ] h im g re a t fa m e . / / 병사들은 싸움에서 이기고, 장군들은 〜을 얻는다 S o ld ie rs w in b a ttle , a n d gen ­ e rals g et th e c r e d it . 명성 明星 1 금성 놔샛별. 2 뛰어난 사람 a (s h in in g ) s ta r . 11사교계의 〜 a so cia l s ta r . 0月유田 p a r tic u la r s ; d e ta ils ; s p e c ific s . II 지출 ~ 를 보고하다 re n d e r a n a c c o u n t o f p a ym e n ts [a ll m o n e y s p e n t ]. 一 하다 m i n u te ; p a r t ic u la r ; d e ta ile d . 1[〜.한 회계 보 고 a f u l l s ta te m e n t o f a c c o u n t 分〜하게 m in u te ly ; in e v e ry p a r t ic u la r ; in d e ta il ; f u l ly . 항합계 5,000만 원,그 〜는 다음과 같다 I t to ta ls f i f t y m illio n w o n , m ade u p as fo llo w s . 명세서 B月細!. a d e ta ile d [f u l l ] s ta te m e n t ; a m in u te d e s c rip tio n ; d e ta ils ; s p e c ific a ­ tio n s ; a d e ta ile d a c c o u n t (계산서). 1]첨부한 〜와 같이 as p e r s p e c ific a tio n s a tta c h e d . ♦ 선적 一 s h ip p in g s p e c ific a tio n s . 지출 — a b i l l o f e x p e n d itu re s . 명소 名所1 [유서公는 곳] a n o te d p la c e ; a p la ce o f in te re s t ; a ce le b ra te d lo c a lit y ; sig h ts (to see ); [사적지] a p la ce w it h m a n y h is to r ic a l a w o c ia tio n s ; [명승지] a b e a u ty [scenic ] s p o t . 1 서 울의 〜 중 하나 one o f th e s h o w places o f S e o u l /久〜를 구 경하다 see [d o ] th e s ig h ts # 나는 그에게 부 산의 〜를 안내했다 I sh ow e d h im th e sig h ts o f B u sa n . ♦ 관 광 _ a to u r is t a ttr a c tio n . 一 안내서 a g u id e to th e s ig h ts . 명 수 名뚜 a m a s te r [c a p ita l ] h a n d ; a n e x ­ p e rt ( i n , a t , w it h ); a n a d e p t ( i n , a t ). 11사 격의 〜 a c ra c k [ d ead ] sh o t ( w it h rifle) / / 정•기의 〜 a m a s te rfu l p la y e r o f chess # 카 드 놀이의 〜 a c a rd s h a rk ᆻ 그 는 피아노의 〜다 H e is a v e ry g ood p ia n is t./H e is a h ig h ly ta le n te d p ia n o p la y e r . 명수 名數: [인원수] th e n u m b e r o f p erso n s ; 〔 수〕a d e n o m in a te [ co n cre te ] n u m b e r . 명수 〇 pWc one ’s fa te ; a d e s tin y ; one ’s span o f l if e . 1卜~가 다하다 be d ese rted b y f o r 명수법 命 p 미 n u m e ra tio n . Itune . 명승 名M sce nic b e a u ty ; p ic tu re s q u e [n o t ­ ed ] sce ne ry . 11〜을 보존하다 p reserve scenic b e a u ty # 그곳의 〜을 탐사하다 e x p lo re th e n a tu r a l b e a u ty o f th e p la c e . ♦ — 고적 scenic spots a n d pla ce s o f h is ­

to r ic in te re s t . ——지 a p la ce o f scenic b e a u ty ; a b e a u ty [ scenic ] s p o t . 명시 B月:굵 c le a r s ta te m e n t ; e lu c id a tio n . 하다 s ta te p la in ly ; s h o w [p o in t o u t ] spe ­ c ific a lly [c le a rly ]; s p e c ify ; c la r if y ; e lu c i ­ d a te . 명시 0月■ c le a r v is io n . 一 하 다 see (a th in g ) c le a r ly ; see in a c le a r lig h t ; be c le a r - v is io n e d . ♦ 一 거 리 I[물]!th e d is ­ ta n ce o f d is tin c t v is io n . 一 도 ( 쁘 ) 〔 물〕 lu m in a n c e . 명신 ; 名로 a c e le b ra te d s u b je c t [r e ta in e r ]; a g re a t s ta te s m a n . 명실 名훌 nam e a n d r e a lity . H ~ 공히 b o th n o m in a lly a n d v ir t u a lly [r e a lly ]; b o th in n am e a n d r e a lity ᆻ~상부하다[신•부하지 않 다] be tr u e [n o t tr u e ] to th e n a m e ; be [be n o t ] u p to [ its 》r e p u ta tio n # ~ 상부한 대학 자 a g re a t s c h o la r w o r th y o f th e name / / 그는 〜공히 그 운동의 지도자다 H e is th e le a d e r o f th e m o v e m e n t i n fa c t [r e a lity ] as w e ll as in n a m e . 명 심 ⑶心 一 하다 b e a r [keep ] ( s o m e th in g ) in m in d ; ta k e (th e a d v ic e ) to h e a r t ; have ( s o m e th in g ) e n g ra v e d o n one ’s m in d . 11사 장의 뜻을 〜하다 la y to h e a rt th e w ish e s o f th e p re s id e n t # 〜하시오 K e e p i t in y o u r m in d . # 나는 그의 말을 〜초후고 있다 H is w o rd s are g ra v e n o n m y h e a r t .//말 씀 〜하겠습니다 I ’l l tre a s u re u p y o u r w o rd s . 명아주 I[식〕 w il d s p in a c h ; a g o o s e fo o t ; a p ig w e e d . 명 안 혼흥 a g oo d [s p le n d id ] p la n ; a w e ll d evise d schem e ; a c a p ita l [b r il l ia n t ] id e a . 창그것 참. 〜이다 T h a t’s a n [a g oo d ] id e a . 명 암 0月B룹 l ig h t a n d d arkn e ss [shade ]. 11〜 이 뚜렷하지 않은 사진 a f l a t p ic t u r e // ? ! 생 의 〜 양면 th e b r ig h t a n d d a r k sides o f l if e . ♦ — 등 a n o c c u ltin g lig h t . — 법 [제 도 . 미술] s h a d in g ; c le a r o b s c u re . 명 약 관 화 떠붉11쇼 b e in g as c le a r as th e lig h t . — 하다 ( be]l as c le a r [p la in ] as d a y (- l ig h t ); as p la in as a p ik e s ta ff ; as p la in as p la in can b e . 명 언 혼言' a w is e [g o ld e n ] s a y in g ; a w it t y r e m a r k ; a w is e c ra c k . 11만고의 ~ a n im ­ m o r ta l s a y in g # 그것 〜이군 T h a t’s w e ll [a p t ly , w is e ly ] s a id . ♦ 一 집 a n a le c ts . 명언 0月름 (a ) d e c la ra tio n ; a d e fin ite sta te ­ m e n t . — 하다 d e c la re ; sa y [s ta te ] p o s i ­ tiv e ly [d e fin ite ly ]. 11총리는 그 문제에 대해 서 〜을 피했다 T h e P rim e M in is te r a v o id ­ ed s a y in g a n y th in g d e fin ite o n th e m a t ­ te r . 명 역 名 , a n a p t [a n e x c e lle n t , a h a p p y , a s te r lin g ] tr a n s la tio n . 명연기 온햇& g ood [su ccessfu l ] a c tin g ; a

785

fin e [a n m ance.

e x c e lle n t , a

b e a u tifu l ]

p e rfo r ­

명 에 名 !# 1 영 예 h o n o r ; c re d it ; g lo ry . H 〜 로운 지위 a n h o n o ra b le p o s itio n # 〜로 삼 g lo r y in ( success 》 ; c o n s id e r (a th in g ) as a n h o n o r /公—가 되다 be a c re d it [an h o n o r ] to (th e sch o o l 》分〜에 관한 문저j a p o in t o f h o n o r # 〜를 얻다 g a in [w in , a t ­ ta in ] h o n o r ; com e in to re p u te / / 회복 하다 r e trie v e one ’s (lo s t ) h o n o r ; v in d i ­ cate [r e h a b ilita te , r ig h t ] o n e s e lf ; 么〜를 더 럽히 다 [손상하다] b r in g [in v ite ] d isg ra ce on (a p e rso n 》, 么〜를 존중하다 v a lu e [p riz e ] h o n o r ᆻ〜를 중히 여기는 사람 a m a n o f h o n o r / 〜를 잃다 lose one ’s h on o r 。 久사를 걸고 하겠다 U p o n m y h o n o r , I w i l l d o i t . ,〜를 걸고 틀림없다고 단언한다 I p ledge m y w o r d o f h o n o r to th e t r u t h o f 것은 그의 〜가 걸린 문제다 _His h o n o r is a t s ta k e ..//노벨상을 받는다는 것은 작가로서 가 장 큰 〜의 하나다 W in n in g a N o b e l p riz e is one o f th e h ig h e s t h o n o rs an a u th o r can a chie ve . ᆻ그의 이 발명은 학계의 〜다 T h is in v e n tio n o f h is does h o n o r to th e a cad e m ic w o r ld . # 워터게이트 사건은 미국 의 〜를 더럽혔다 W a te rg a te sca n d a l gave th e U .S . a b la c k eye . 2 명성 (a ) fa m e ; ( a ) r e p u ta tio n . 3 체면 d ig n ity ; p re s tig e . ♦ — 교수 a n e m e ritu s [ h o n o ra ry ] p ro fe s ­ s o r ; a p ro fe s s o r e m e ritu s . 一 문화 대사' a n h o n o ra ry c u lt u r a l a m b a ssa d or . — 박 사 [총장] a n h o n o ra ry d o c to r [p re s id e n t ]. — 시민 a n h o n o ra ry c itiz e n ( o f S e o ul ). 一 심 [욕] lo v e o f fa m e ; a m b itio n ; a de ­ s ire fo r fa m e ; a s p ira tio n a fte r fa m e . — 영사 an h o n o ra ry c o n s u l . 一 (의 ) 전당 th e h a ll o f fa m e . _ 제도 [사 관 •교 의 ] th e h o n o r syste m . — 직 a n h o n o ra ry p o st [o ffic e ]; a p o s t w it h o u t p a y . — 퇴직 v o l ­ u n ta r y re tire m e n t [re s ig n a tio n ]. 一 학위 a n h o n o ra ry degree . — 혁명 〔 역〕 th e G lo rio u s [B lo o d le s s , E n g lis h ] R e v o lu tio n . — 회복 re g a in in g th e im p a ire d re p u ta ­ t io n . — 회원 a n h o n o ra ry m e m b e r . — 회 장 a n h o n o ra ry p re s id e n t [c h a irm a n ]. — 훼손 d e fa m a tio n o f c h a ra c te r ; ( a ) l i b e l (문서에 의한); ( a ) s la n d e r (구두에 의한). ~ 훼손 시^건 a lib e l ( case ) / / ~ 훼손죄로 소 송을 제기하다 sue (a p e rso n 》fo r lib e l . 명왕성 莫王星 [천〕P lu to . 명우 쓴 1憂 a g re a t [c e le b ra te d , fa m o u s ] a c ­ to r [ actress ]; a s ta r . 11〜가 되다 ris e to s ta rd o m . 명운 유혈 one’s fa te ; o n e ’s d oo m (나쁜). 명월 0月月 a b r ig h t m o o n . 11중추 -、• th e h a rv e s t m o o n . 영 유 名{需 a n o te d [a w e ll - k n o w n , a n illu s ­

명제

trio u s ] C o n fu c ia n is t ; a b r il l ia n t [a n e x ­ c e lle n t ] s c h o la r . 명의 名■ 1 이름 a n a m e . 11〜만의 사장 a p re s id e n t in nam e o n ly / / ~ 상으로는 in n am e ; n o m in a lly ᆻ•• •의 〜로 in [ u n d e r ] th e n am e o f ...# 이 名은 아내의 〜로 되어 있습니 다 T h is house is in m y w if e ’s n a m e . 2

명•분•(:온•았). ♦一 개서〔 증]) s to c k tra n s fe r . — 개서 정 지 c lo s in g o f th e re g is te r o f s h a re h o ld e r . _ 대여 n o m in a l tra n s fe r . — 도용 a n i ll e ­ g a l use o f o th e r’s n a m e . — 변경 tra n s fe r o f o w n e rs h ip . 一 이전 n o m in a l tr a n s fe r . 一 인 (시 th e h o ld e r o f a t i t l e d eed . _ 주 (식 ) a d u m m y s to c k . 명의 혼를 a n o te d [fa m o u s ] d o c to r ; a n em ­ in e n t [a s k ille d ] p h y s ic ia n . 명인 혼 A a m a s te r ( i n , o f ); a m a s te r h a n d (a t》 ; a n e x p e rt ( in ); a n o te d p e r ­ son . ={> 명수(名手). 명일 名i 0 a fe s tiv e d a y ; a n a tio n a l h o li ­ d a y . = 명절 (名節). 명일 明日 to m o rro w . 예 내 일 (교 B ). 명일 유 B th e a n n iv e rs a ry o f a d e a th . 명 작 온f年 a m a s te rp ie c e ; a m a s te rw o rk ; a fin e piece (o f lite r a tu r e ); a fin e w o r k (o f a r t ). 미최근立1 〜 one o f th e g re a te s t m as ­ te rp ie ce s in re c e n t y e a rs //어린이를 위한 〜 이야기 fa m o u s sto rie s r e to ld f o r c h il ­ d re n . 명장 名 a m a s te r - h a n d ; a m a s te r c ra fts ­ m a n ; a s k illf u l w o rk m a n [a r tis a n , a r tis t ]. 명 장 名將■ a fa m o u s [a n illu s tr io u s ] gen e r ­ a l [ a d m ira l ]; a g re a t co m m a n d e r . 명재상 名 a g re a t [a n a b le ] p re m ie r . 명ᄌ i 名著1 a n o ta b le [fa m o u s ] b o o k [w o r k ]; a g re a t [fin e ] b o o k [w o r k ] ; a m a s te rp ie c e . 장고금의 a n c ie n t a n d m o d e rn classics . 명절 혼■ 1 날 a fe s tiv e d a y ; a n a tio n a l h o lid a y ; a g a la [fe te ] d a y ; [시 절] a fe s tiv e season . 2 명분五! ' 절의 m o ra l o b lig a tio n a n d h o n o r [ju s tic e ]. ♦ _ 기분 fe s tiv e m o o d . 명 정 램@T d ru n k e n n e s s ; in to x ic a tio n . H ~ 자 a n in e b ria te p e rs o n . _ 하다 be in t o x ­ ic a te d ; be in a d ru n k e n c o n d itio n ; g et [be ] d r u n k . 라 취하^!*. 명정 i 해초 a fla g w it h a n in s c r ip tio n o f th e nam e a n d r a n k o f th e d e a d . 명제 命M 〔 논〕a p ro p o s itio n ; a p o s itio n ; a p o s itio n . ♦ 가언 ( f 民S ) — a h y p o th e tic a l [c o n d itio n ­ a l ] p ro p o s itio n . 긍정 一 a n a ffir m a tiv e p ro p o s itio n . 단칭[특칭 , 양식 (■ 式 ) . 전칭 (全 ■ ) ] — a s in g u la r [p a r t ic u la r , m o d a l , u n i ­ v e rsa l ] p ro p o s itio n . 동일 [부 정 ]— a n id e n ­

명조1

786

tic a l [a n e g a tiv e ] p ro p o s itio n . 선언 ( i ■言•) — a d is ju n c t [d is ju n c tiv e ] p ro p o s itio n . 정 언 (술言') 一 a n a b so lu te [a p re d ic a tiv e , a c a te g o ric a l ] p ro p o s itio n . 명 조 1 며 !^ [내일 아침] to m o rro w m o r n in g . 명 조 2 明! !^ [중국 왕조] th e M in g d y n a s ty ; [활자] M in g (- s ty le ) ty p e . 명주 明IS s ilk . ♦ — 실 s ilk th re a d . — 옷 s ilk c lo th e s ; s ilk s . 명주 h ig h - q u a lit y liq u o r ; liq u o r o f a sp e cia l [n o te d ] b ra n d . 명주조개 明IS — a ro u n d c la m . 명줄 a ta u t- c o rd used o n a p lo w [《 찾》 명줄 유 一 lif e - s trin g s . 과수명. L p lo u g h ]. 명 중 •命■中 a h i t ; a n o n -ta rg e t im p a c t . — 하다 h it (th e m a r k ); s trik e h o m e ; t e l l . 11과녁 한복판에 〜하러" h it th e b u l l ’s- eye ; h i t th e ta r 목e t # 〜히^지 않다 m iss (th e m a rk ); go w id e (o f th e m a r k ) ᆻ탄알이 표 적의 한복판에 〜했다 T h e b u lle t h it th e ta rg e t r ig h t in th e ce n te r . ♦ 一 탄 a (d i ­ r e c t ) h i t ; a te llin g s h o t . 명질 (민 〕a fe s tiv a l (d a y ). 과명절. 명징 0月발 clearness ; lu c id it y . — 하다 c le a r ; lu c id . 명 찰 名札 [명패] a n am e p la te [ta g ]; [문패] a d o o rp la te ; [미아의] an id e n tific a tio n ta g . 11〜을 달다 a tta c h [ a f f i x ] a n am e ta g ( to ) ᆻ가방에 〜을 달다 tie [fa s te n ] a p e r ­ son's n a m e -c a rd to h is tra v e lin g b a g . 명 찰 名 系 a fa m o u s [n o te d ] te m p le . 명찰 벼흉 d is c e rn m e n t ; p e n e tra tio n ; keen in s ig h t ; c le a r ju d g m e n t . 一 하다 d is c e rn ; have a n in s ig h t ( in to ); see th ro u g h . 창〜 을 바랍니다 I leave i t to y o u r g oo d ju d g ­ m e n t. 명 창 名B昌 [노래] a w e ll-s u n g song ; [사람】a n o te d [ c e le b ra te d , g re a t ] s in g e r . 명 철 明숍 w is d o m ; s a g a c ity . 一 하다 saga c io u s ; w is e . 명추 明 ^ n e x t a u tu m n [ f a l l ]. 명춘 明톱 n e x t s p rin g . 명충 it용효 (충〕a ric e b o re r . =0마디충. 명치 th e p it o f th e sto m a ch ; ( P fg ) th e s o la r p le x u s ; th e w in d . 미〜를 때리 슨f h it (a p e rso n 》 i n th e p it o f th e sto m a c h [in th e w in d ]. 명 청 名■ a n a m e ; a t i t l e ; a te rm ; a d esig ­ n a tio n . 11법률상의 〜 a le g a l n a m e / / …라는 〜 아래 u n d e r th e n am e [t i t l e ] o f . . . , 〜을 붙이다 n a m e ; g iv e a nam e ( to ); d esignate //〜 을 바그p■다 change th e n a m e ; re n a m e ; r e title . 명콤비 名 一 ( fo r m 》a n id e a l c o m b in a tio n ; (m a k e ) a n e x c e lle n t [a g oo d ] p a ir . 명쾌 明 lu c id it y ; e x p lic itn e s s . — 하다 c le a r ; lu c id ( e x p la n a tio n ); e x p lic it ; p e r ­

s p ic u o u s ; c le a r - c u t . 1卜、 ^한 답변 a lu c id a n s w e r # 〜하게 c le a r ly ; lu c id ly ; e x p lic it ly /么생각을 〜히귀l 말하다 m a k e o n e se lf c le a r . 명 태 0月方: a w a lle y e [a n A la s k a ] p o lla c k . 명토 ; 名一 in d ic a tio n ; p o in tin g o u t . 11〜를 박다 in d ic a te ; p o in t o u t . 명패 名폐 a n a m e p la te ; [문패] a d o o rp la te ; [화석 의] a p la c e c a rd ; [명 율] a n am e [an id e n tific a tio n ] ta g . 11〜를 달다 a 竹a c h [a f f i x ] a n am e ta g ( to ). 「 p ie ce . 명품 名 iSi a fin e a r tic le ; a g e m ; a m a s te r 명필 表_ [필적] a n e x c e lle n t h a n d w r itin g ; n o b le c a llig r a p h y ; [명필가] a g oo d h a n d ; a n o te d c a llig r a p h e r . 11그는 대단한 〜이다 H e w r ite s a v e ry g ood h a n d . 명 하 다 命'— 1 명령 o rd e r ; c o m m a n d ; te ll (a p erso n to d o ); b id (a perso n d o ); d i ­ r e c t ; d ic ta te . 11퇴장을 〜 o rd e r (a p e rso n ) o u t //양심이 명하는 바에 따르다 〇요ey th e d ic ta te s o f conscience . 2 임명 a p p o in t ; n o m in a te . =0 임명. 명 함 쳬〒 • 名1御 a c a rd ; a v is itin g [nam e ] c a rd ; a c a llin g c a rd ; a business c a r d (영업 용). il 〜을 내놓다 [상대 에 게 주다] g iv e one ’s c a rd ( to ); [방문하여 현관에세 se nd in [u p ] one ’s c a rd ; p re s e n t a c a rd (a t th e en tra n c e : ) # 〜을 주고받다 e xchange c a rd s # ~ 을 두고 오다 leave one ’s c a r d ᆻ〜을 주시 면 전해 드리겠습니다 I f y o u ’l l g iv e me y o u r c a rd , I ’l l ta k e i t i n . 명함판 名術(御)判 [사진] (佛) a carte de visite . ♦ — 사진 스佛) a carte de visite ; a c a rd -s iz e d p h o to g ra p h . 명 현 名K a d is tin g u is h e d [n o te d ] sage [w is e m a n ]. 명 화 名巧 [•놋] a cele b ra te d [fam ous ] flo w e r . [미인] a ce le b ra te d b e a u ty ( in th e g ay q u a rte rs ). 명화■ 名S [그림] a fa m o u s [g re a t ] p ic tu r e ; a m a ste rp ie ce (o f p a in tin g ); [영화] a n o t ­ ed f i l m ; a f i l m c la s s ic . 명 확 0月짧 clearness ; d e fin ite n e s s . — 하다 c le a r a n d a c c u ra te ; p re c is e ; d is tin c t ( d if fe re n ce ); d e fin ite ( a n s w e r ); w e ll - d e fin e d ; c le a r - [ clea n - ] c u t . 11〜한 命명 a d e fin ite e x p la n a tio n # ~ 히 말하다 [설 명하다] stage [e x p la in ] e x p lic it ly ; s p e ll o u t # 〜히 하다 m a ke c le a r ; c le a r u p ; c la r if y ; de 社ne ᆻ북

유럽과 남유럽의 문화에는 〜한 차이가 있다 T h e re is a d is tin c t d iffe re n c e b etw e e n N o r th e r n a n d S o u th e rn E u ro p e a n c u l ­ tu re s . 명후년 0月t 受:年_ th e y e a r a fte r n e x t . 명후일 따 f受B th e d a y a fte r to m o r r o w . 몇 som e ; s e v e ra l ; [의문] h o w m a n y . 11〜 사 람 som e [se ve ra l ] p e o p le ; h o w m a n y p eo p le # 〜천 명의 사탄들 th o u s a n d s o f p eople

787

백 년 동안 fo r h u n d re d s o f years / / ~ 시간 동안 fo r h o u rs # 4 시 〜 분인가의 열차 a t r a in a t s o m e th in g a fte r fo u r ; th e fo u r s o m e th in g t r a i n #50 •'■• 년 전 filfty -s o m e [- o d d ] years a g o //너 는 〜 살이냐 H o w o ld are y o u ?/ W h a t is y o u r age ?/ / °1 달걀 중에 서 〜 개 주겠다 I ’l l g iv e y o u some o f these eggs .//나 는 〜 년이나 그를 만나지 못했다 I h a v e n ’t seen h im fo r [in ] y e a rs . # 나는 미 국인을 ~ 명 알고 있다 I am a c q u a in te d w it h several A m e ric a n s . //합계는 30 ~ 달 러라고 합니다 T h e to ta l is t h ir ty - o d d d o l ­ la r s , I ’m t o ld . # 우리 〜 시에 만날까 A t w h a t h o u r s h a ll w e m e e t ? # 그는 ~ 시에 온다더냐 W h a t tim e d id he say he w o u ld c a ll ? 몇가지 h o w m a n y k in d s [w a y s ]; several k in d s [w a y s ]. 미〜로 in v a rio u s w a y s # 〜•로 해석할 수 있는 말 a w o rd o f v a ria b le co n s tr u c tio n 次그것은 종류가 〜나 됩니까 H o w m a n y k in d s o f i t are th e re ? # 그것은 〜로 해석할 수 있다 I t m a y be c o n s tru e d in se vera l w a y s . 몇몇 som e ; s e ve ra l . 하〜 사람[물건] some [se ve ra l ] persons [th in g s ] # 그들 중 〜은 버 스로 갔고 나머지는 걸어서 갔다 Som e o f th e m w e n t b y b us a n d o th e rs on fo o t . / / 〜 사람만이 그렇게 생각하고 있다 A fe w p eople t h in k th a t w a y . 몇번 一 番 1 번호 w h a t n u m b e r . 11당신은 〜입니까 W h a t is y o u r n u m b e r ?々〜째 서 랍 말씀입니까 W h ic h d ra w e r is i t ? 2 횟수 h o w m a n y tim e s ; h o w o fte n ; several tim e s . 11나는 〜 해 보았지만 실패했다 I tr ie d a n d tr ie d , b u t d id n o t succeed . # 내 가 〜 갔지만 그는 집에 없었다 H e w as a w a y fr o m hom e e ve ry tim e I c a lle d . / / °1 그림은 〜 봐도 싫증이 안 난다 I n e v e r tir e o f g a z in g a t th is p ic tu re . //〜이나 초인종 을 눌렀으나 대 답이 金었다 I ra n g a n d ra n g , b u t n o b o d y a n sw e re d ./分그것을 하지 말라 고 그에게 〜이나 말했었다 I h ave to ld h im a th o u s a n d tim e s n o t to do th a t . # 〜이나 그에 게 경고를 했지 만 허사였다 M a n y a tim e d id I w a r n h im , b u t to n o p u rp o s e . 몇 시 — B寺 w h e n ; w h a t tim e [o ’c lo c k , h o u r ]. 11〜냐 W h a t’s th e tim e ? /W h a t tim e is i t ? 〜 기차를 탈까 W h a t [W h ic h ] t r a in s h a ll w e ta k e ? 몇시간 一 0寺1獨 h o w m a n y h o u rs ; se vera l h o u rs ; h o w lo n g . 1] 그는 〜씩이나 이■무 것 도 하지 않고 앉아 있곤 했다 H e w o u ld s it fo r h o u rs d o in g n o th in g . # 여기서 대전까지 〜 걸리나 H o w lo n g does i t ta k e fro m here to D a e je o n ? 몇 월 一 月! w h a t m o n th . 11지금이 〜입니까 W h a t m o n th (o f th e y e a r ) is th is ?

모가지

몇公! ! h o w m a n y y e a rs ; se ve ra l ye a rs . H ~ 동안 fo r (se vera l [m a n y ] ) y e a rs /久〜 지 나서 a fte r th e lapse o f so m a n y ye a rs . 매별 a sad s e p a ra tio n . — 하다 p a r t w it h each o th e r r e lu c ta n tly . 모 1 [벼의] ric e s p ro u ts ; a y o u n g ric e p la n t ; [모종] a s e e d lin g ; [묘목] a s a p lin g ; a s e e d lin g . 11〜를 내다[심다] tr a n s p la n t ric e (se e d lin g s ). ♦ — 판 a seedbed ; a seed p lo t . 모 2 1 각도 an a n g le . 11세 ~ 꼴 a t r ia n g le // 네〜꼴 a q u a d ra n g le ; a q u a d r ila te r a l ; a s q u a re # 〜가 난 a n g u la r ; a n g le d # 〜가 나 다 여) 모나다 1. 2 모서리 a n edge ; an a n ­ g le ; a c o m e r ; a ja g (습셔 따위의). U 〜 죽이 기 [깎기] c h a m fe rin g / / 〜 깎는 기계 a ch am ­ fe rin g m a c h in e # 〜를 죽이다[없애다] ro u n d o ff th e a ng le s ; p la n e o ff th e c o m e r [edge ] ( o f a b o a rd [a p illa r ]). 3 인품의 a n g u ­ la r i t y ; s tiffn e s s ; s e v e rity ; u n s o c ia b ility ; harshness . H 없는 a ffa b le ; s o c ia b le # 〜가 있는 [난] a n g u la r ; s t i f f ; u n a ffa b le /〜 난 말을 하다 speak h a rs h ly #그 는 〜가 없 는 사람이다 H e has w e ll-ro u n d e d c o rn e rs . 4 측면 th e s id e . 11어느 〜로 보나 e v e ry in c h (a g e n tle m a n ); to a ll a pp e a ran ce (a s o ld ie r ); fr o m to p to to e ᆻ〜로 눕다 lie on one ’s s id e . 모3 [두복•의] a ca k e ; a p ie c e ; a b lo c k ; a sq u a re . H 두부 두 〜 tw o pieces [ cakes ] o f bean c u rd . 모 4 [옻 ] th e 5 p o in ts m ade b y th r o w in g th e fo u r yut s tic k s so th a t a ll fo u r faces are d o w n . 모 된 1 털 h a ir ; w o o l ; f u r . H 〜양말 w o o le n socks . 2 단위 a mo (= o n e -te n th o f a ri). 모 •母: ( one ’s j m o th e r . 11〜비행기 [유도탄을 쏘는] a p a re n t p la n e # ~ 선 [우주선의] a co m m a n d m o d u le ; a m o th e r c r a ft ; [배의] a m o th e r s h ip [vessel ]/么〜회사 a h o ld in g co m p a n y [c o rp o ra tio n ]. 모 홈 [어떤 사람] a c e rta in p e rs o n ; M r . X ; M r . So - a n d - so ; so m eb o d y ; M r . 一 ; [사물] one ; a c e rta in . 1] 김 ~ (씨) a c e rta in (M r .) G im ; a m a n c a lle d G im ; a [one ] M r . G im /,〜 박사 D r . X /么〜(라는) 신사 a c e rta in [a n u n n a m e d ] g e n tle m a n # 〜 일( B ) a c e rta in d a y ; one d a y / 〜 은행 a c e rta in bank. 모가비 a fo re m a n ; a boss ; a h e a d . 모 7너 th e n e c k . [여> 목] H (닭 따위의) 〜를 비틀다 w r in g (a h e n ’ s) n e c k # 〜를 자르다 beh e a d ; d e c a p ita te ; c u t o ff a p e rs o n ’s h ea d ; [해고] d ism iss [f ir e ] (a s e rv a n t ); k iss o f f ; g iv e th e k ic k # —가 잘리다 be fire d [ dism isse d ]; g et th e k ic k ; be kissed

모가치

788

o ff. 「son ). =!>몫. 모가大1 one ’s s h a re ; a p o r tio n ( fo r a p e r 모 감 주 나 무 a g o ld e n ra in (tre e ); a Chinese b la d d e m u t . 모개 하〜로 a ll to g e th e r ; in th e lu m p ; in (th e ) [b y th e ] gross ; in b u lk ; [종합하예 c o lle c tiv e ly # 〜로 흥정하다 m a k e a p a c k ­ age d ea l [w h o le sa le d e a lin g ] ᆻ〜로 사다 b u y ( th in g s ) in a lo t [mass ]. ♦ — 흥정 w h o le s a le d e a lin g ; a p acka g e d e a l . 모 갯 돈 a (g o o d ) ro u n d su m ; a sizab le su m [ a m o u n t ] (o f m o n e y ). 모 걸 음 질 s id lin g . — 하다 s id le ; w a lk side ­ w ays. 모경 홀 ■ a n e ve n in g scene [t w ilig h t ]. 모계 ■母:系; th e m a te rn a l lin e ; th e m a t r ilin eal desce n t ; th e m o th e r’s s id e ; th e u te r ­ in e desce n t . 11〜의 m a te rn a l ; o n th e m a ­ te rn a l s id e ; u m b ilic a l ; m a tr o n y m ic . ♦ 一 가족 a m a te rn a l [a n u m b ilic a l ] fa m ­ i l y . — 사■회 a m a tr ilin e a l [ m a tr ic e n tr ic ] s o c ie ty . — 제도 m a tria rc h y . — 친척 th e re la tiv e s [ re la tio n s ] o n th e m a te rn a l s id e . 모계 a t r i c k ; a p lo t ; an a r tific e ; a s tra ta g e m ; a schem e . H 〜를 꾸미다 p lo t ; c o n s p ire ; devise a s tra ta g e m # 적 S] 〜에 빠지다 f a l l a p re y to th e e ne m y’s s tra ta ­ g e m ; p la y in to th e e ne m y’s h a n d s . 모골 h a ir a n d b o n e . 11〜이 송연하ᄃf be frig h te n e d fro m th e tip s o f one ’s h a ir to th e m a rro w o f one ’s v e ry bon e s ; be h o r r o r - s tric k e n . 모 공 된??L pores (o f th e s k in ). 모 과 木:또 〔 직) th e f r u i t o f a Chinese q u in c e . ♦ _ 나무 a Chinese q u in c e . 모관 협 i [천주교] a b ir e tt a . 모 관 든管1 a c a p illa r y (tu b e ). ♦ — 현상 a c a p illa r y p h e n o m e n o n ; ( b y ) c a p illa r ity

(모세관 현상). 모 교 •母被^ one’s a lm a m a te r ; one ’s o ld s c h o o l. 모국 one ’s m o th e r [n a tiv e ] c o u n tr y ; th e [ one ’ s] h o m e la n d . 차재외 동포의■ 〜 관광 단 a to u r is t p a r ty o f K o re a n s liv in g a b ro a d o n a v is it to t h e ir h o m e la n d / ~ 을 방문하다 v is it one ’s m o th e r c o u n tr y . 모 국어 •母:[i l |§ one’s m o th e r to n g u e . H 〜 사용자 a n a tiv e s p e a k e r # 한국말을 〜사럼 말하다 speak K o re a n lik e a n a tiv e [one b o rn to i t ]. 모군 홍軍! 1 노무자. a c o n s tru c tio n w o r k e r ; a n a v v y ; a c o o lie . 창~ 을 〇_다 r e c r u it w o rk m e n . 一 하다 [서 다] w o r k as [b e ­ com e ] a c o n s tru c tio n w o r k e r . 2 여>모병. 모권 母:■ m o th e r’s a u t h o r ity ; m a te rn a l r ig h ts ; m a tria rc h y . 11〜을 신장하다 ra is e th e sta tu s o f m o th e rh o o d . ♦ — 사히 th e

m a tr ia r c h a l s o c ie ty . — 설 th e th e o ry of m a tro n y m y . _ 제 (帝Ij) m a tr ia r c h y . 一 제 시대 th e m a tr ia r c h a l sta g e . 모 근 슉it 良 th e r o o t [b u lb ] o f a h a ir ; a h a ir r o o t [b u lb ]. 11〜을 이상]하다 im p la n t a h a ir . ♦ — 이식 h a ir im p la n ta tio n . 모금 [물 • 술 따위의] a d r a f t [d r a u g h t ]; a g u lp ; a m o u th fu l ; [담배의] a p u f f ; [^ j- 따 위의] a s ip . 11물 한 〜 ( d r in k ) a d r a ft [d ra u g h t ] o f w a t e r # 담배 한 〜 a fe w p u ffs o f c ig a r [p ip e ] # 한 〜에 a t a d r a ft [d ra u g h t ] # 물을 한 〜 마시다 i r i n k a d r a ft o f w a t e r ,그는 술은 한 〜도 안 마신다 He is a te e to ta le r ./H e t o t a lly a b s ta in s fro m w in e . 모 금 홍윤 fu n d - r a is in g ; in v ita tio n [c o lle c ­ tio n ] o f s u b s c rip tio n s ; c o lle c tio n o f con ­ tr ib u tio n s [d o n a tio n s ]. — 하 ra is e m o n ­ e y ; c o lle c t c o n tr ib u 社o ns ; in v ite [ra is e ] s u b s c rip tio n s (to a fu n d ). ♦ 가두 一 a s tre e t c o lle c tio n o f s u b s c rip ­ tio n s . — 액 th e a m o u n t o f s u b s c rip tio n s to be ra is e d . — 운동 a fu n d - ra is in g cam ­ p a ig n ; a d riv e to ra is e fu n d s ; a canvass f o r s u b s c rip tio n s . 불우 이웃 돕기 ~ 운동 a c o m m u n ity chest d r iv e . 一 함 (函i ) a c o l ­ le c tin g [c o lle c tio n ] b o x . 모기 a m o s q u ito ((pZ. - s . - es》; a c u le x . 창〜 떼 (a c o lu m n o f ) s w a rm in g m o squ ito e s / / 〜가 많은 곳 a m o s q u ito -rid d e n p la c e / 〜 우는 소리로 in a v e ry t h in [f a in t ] v o ic e , 〜 보고 칼 빼기 b re a k a b u t te r fly o n th e w h e e l # 〜에게 물리다 be b it te n [s tu n g ] b y a m o s q u ito ᄉ〜에게 물린 자국 a m o s q u ito b it e # 〜를 쫓다 d riv e a w a y m o s q u ito e s ; fa n o u t [ a w a y ] m o squ ito e s (부채 S .) / / 잡다 s w a t [ s la p ] a m o s q u ito # 〜가 왱왱거 리고 있었다 M o s q u ito e s w e re b u z z in g .•ᆻ이 근방에는 〜가 굉장히 많다 T h is n e ig h b o r ­ h oo d is s w a rm in g w it h m o s q u ito e s . ♦ 뇌 염 一 a c u le x . 一 향 a m o s q u ito re ­ p e lle n t (in c e n s e ). 모기둥 〔 건〕a n a n g u la r [a sq ua re ] p il l a r . 모 기 장 一 ■ a m o s q u ito n e t . U 〜을 치다 p u t [ s e t , h a n g ] u p a m o s q u ito n e t # 〜을 걷다 ta k e d o w n a m o s q u ito n e t ᄉ〜을 치 고 자다 sleep u n d e r a m o s q u ito n e t . 모 깃 불 sm u dg e ; a m o s q u ito -fu m ig a to r [- s m o k e r ]; a m o s q u ito [ sm udge ] f i r e . 정〜 을 피우다 m a k e a sm oke to d riv e a w a y m o s q u ito e s ; sm udge 을 피워 모기를 쫓 다 sm oke [ sm udge ] o u t m o s q u ito e s . 모꼬지 a g a th e rin g ; a p a r t y ; a m e e tin g . — 하다 g a th e r to g e th e r ; g a th e r ( in a p la c e ); h ave a p a r ty [m e e tin g ]. 모나다 1 물건이 a n g le ; be [get to be ] a n ­ g u la r ; be a n g u la te d [a n g le d ]; be p o in te d ;

789 be s h a rp . 창■모난 얼굴 a s q u a ris h fa c e # 모 난 기둥 a n a n g le d [sq u a re ] p i l l a r # 모나게 깎다 sh a rp e n th e edges ; c u t s q u a re ly . 2 성격이 be a n g u la r ; be s t i f f [r ig id ]; • be u n s o c ia l [u n a ffa b le ]; be h a rs h . 11모난 乂! •람 a h a rs h [a n u n s o c ia b le ] p e rs o n # 모난 행동 o d d b e h a v io r / 모나게 굴다 a c t [behave ] h a r s h ly /모 나 게 말하다 sp ea k h a r s h ly # 모 나지 않게 이야기하1육 t a lk in a fr ie n d ly m a n n e r #모 난 돌이 정 맞는다 G o fa r th e r a n d fa re w o rs e , 谷I 炎))/ A t a l l tre e c a tc h ­ es m u c h w in d . 3 쓰임새가 m a ke som e ­ th in g v a lu a b le [u s e fu l ]. 11돈을 모나게 쓰다 spend m o n e y u s e fu lly [e ffe c tiv e ly , w e ll ]. 모 나 리 자 th e M o n a L is a . 모나즈석 一 견 〔 광〕m o n a z ite . 모나코 M o n a c o ; [정 식 명 칭 ] th e P rin c ip a lity o f M o n a c o (모나코 공국). 유〜의 M o n a c a n . 모내기 ric e - p la n tin g ; ric e tra n s p la n ta ­ tio n . 창〜에 바쁘다 be b u s y p la n tin g th e ric e . _ 하 tra n s p la n t ric e se e d lin g s ; set [bed ] o u t ric e p la n ts ; p la n t ric e . ♦ 一 철 th e r ic e - p la n tin g season . 모내 다 1 tra n s p la n t ric e se ed ling s ; set [ bed ] o u t ric e p la n ts . 모 내 다 2 [각을 내다] a n g u la te ; m a ke a ng u ­ la r [ sq ua re ]; g iv e edges [squares ] ( to ); p u t edges [ c o m e rs ] ( o n ). 11기둥을. 〜 m a ke a p illa r a n g u la r [sq ua re ]. 모녀 ■母:女: m o th e r a n d d a u g h te r . 창〜간 th e re la tio n o f [b e tw e e n ] m o th e r a n d d a u g h te r/Z 그들은 〜지간이다 T h e y are m o th e r a n d d a u g h te r . 모년 홍 #• a c e rta in y e a r . 모 노 드 라 마 [연극] a m o n o d ra m a . 모노레일 [철 도 ] a m o n o ra ilw a y ; a m o n o r a il syste m ; [궤 도 ] a m o n o ra il ; [차 량 ] a m o n o ra il tr a in [c a r , cab ] ᆻ현 수 식 [승 마 식 ] 〜 a suspended -[ m o u n te d -, s tra d d le -] typ e m o n o ra ilro a d . 모놀로그 a m o n o lo g u e ; a s o lilo q u y . 모눈종이 p lo tt in g p a p e r ; g ra p h p a p e r ; s e c tio n p a p e r . 2 ■뉴먼트 a m o n u m e n t . 모 !^ 터 (통신]] a m o n ito r . 一 하다 m o n ito r (b ro a d c a s ts a n d teleca sts ). ♦_ 저 〔 방〕th e m o n ito r syste m . 2 ■닝 m o r n in g . ♦ 一 드 레 스 a m o rn in g dress . 一 코 트 a m o rn in g c o a t . _ 콜 [호 텔의] m o rn in g c a ll . 모 다 놔모으다. a 다기a ll a t once ; fro m a ll sides . H 모다 기령 (令') o rd e rs c o m in g fr o m e ve ryw h e re a ll a t once 八모다깃매 b lo w s fr o m a ll sides . 모닥불 a f ir e i n th e o pen a ir ; a n o p e n -a ir f ir e ; a b o n fir e ; a ca m p 江re . 을 놓다[지

모두

피다] b u ild u p a f i r e ; m a ke a fir e ( in th e o pen a ir ). 모 당 母堂 놔대부인(大夫人). 모 더 니 스 트 a m o d e rn is t . 모 더 니 즘 m o d e rn is m . ♦ 포 스 트 一 p o s t ­ m o d e rn is m . 모던 m o d e m . — 하다 m o d e m ; m o d e rn ­ is tic ( te a ro o m ); ( be ) a b re a st o f th e tim e s . ♦ 一 걸 [보이] a m o d e m girl [b o y ]. — 아 트 th e m o d e m a r t . — 재즈 m o d e m ja z z . 一 펜타스론 m o d e rn p e n ta th lo n . 모 데 라 토 ‘〔 악〕 ((분)) moderate). 모혈 a m o d e l ; a s itte r . 11사진 〜. a p h o to ­ g ra p h ic m o d e l # 〜대에 서다 s ta n d m o d e l ᄊ 〜이 되다 a c t as a m o d e l ; m o d e l fo r a n a r t is t ; pose [ s it ] f o r a n a r tis t [a p a in te r ] / …을 〜로 하여 그린 초상화 a p o r t r a it p a in te d fr o m s ittin g s g iv e n b y ...//〜 을 바" 꾸다 b r in g o u t a n e w m o d e D 〜을 쓰다 use a m o d e l /이 소설의 주인공은 A 씨를 〜 로 한 것이다 T iie h e ro o f th is n o v e l is m o d e le d a fte r M r . A . ♦ 패션 一 a fa s h io n m o d e l . 一 소설 ((個i)) a roman 友 c le f. — 알선 업 a m o d e l age n cy . — 케이스 a m o d e l [ty p ic a l ] case . 「 t o r ). 모템 〔 컴〕 a m o de m (m o d u la to r - d e m o d u la 모 도록 d e n se ly ; t h ic k ly ; lu x u r ia n t ly . 一 하다 t h ic k ; dense ; lu x u r ia n t . 모 도 ^] [여무진 사람] a s h re w d fe llo w . 모독 冒햇 b la s p h e m y ; p r o f a n ity ; s a c rile g e ; d e s e c ra tio n ; d e file m e n t ; d is re s p e c t ; de ­ b a se m e n t ; p o llu tio n . 11〜적인 p ro fa n e . — 하■다' p ro fa n e ; b la sp h e m e ; dese cra te ; de ­ f i l e ; p o llu te ; debase . 11신성을 〜하다 de ­ f ile [v io la te ] th e s a n c tity ( o f 》/ / 신을 〜하 다 b la sp h em e a g a in s t G o d ; p ro fa n e th e nam e o f G o d # 존엄성을 〜하타 debase (a p e rs o n ’s)) d ig n ity . 모두 [명사적] a ll ; e v e ry th in g ; e v e ry b o d y ; e ve ryo n e ; [부사적] in a ll ; a ll t o ld ; in a b o d y ; a ll to g e th e r ; one a n d a ll ; a lto g e th ­ e r ; w it h o u t a n e x c e p tio n ; b y [in ] th e gross . 11빚을 〜 갚다 p a y [re p a y ] a ll o ne ’s d e b ts //준비를 〜 마치다 m a ke e v e ry p re ­ p a ra tio n ( fo r 》 ; be a ll set [re a d y ] ( f o r ) /^ ^ . 답을 〜 팔아치우다 s e ll a ll one’s (r e a l ) es­ ta te ; m a ke a cle a n sw eep o f o ne ’s re a l estate #우리 넷이 〜 everyone o f us fo u r # 1 0 개 [명] 〜 te n in a l l # 〜 나가다 go a ll to g e th e r ᆻ〜 돌아오라 Com e b a c k , th e lo t o f y o u . # 그들은 〜 전사했다 T h e y w ere k ille d to a m a n .l 비용은 〜 5만원이다 The in c lu s iv e cost is f i f t y th o u s a n d w o n .//:우 리 〜가 그 계획에 반대한다 W e a re a ll a g a in st th e p la n . # 그들은 〜 독신이다 T h e y a re b a ch e lo rs w it h o u t e x c e p tio n . / / ~ 가 져가거라 T a ke a w a y th e w h o le l o t .//우리

모두

790

일행은 〜 5명이었다 T h e re w e re fiv e o f us , 잘못이다 I t ’s a ll m y f a u lt . ᆻ그것은 〜 들 서 알고 있다 I have h e a rd a ll a b o u t i t . # 그는 용돈을 〜 써 〇]렸다 H e

a ll to ld . # 〜

has sp e n t th e la s t p e n n y o f h is p o c k e t m o n e y . # 〜 얼맙니까 H o w m u c h (do yo u c h a rg e ) f o r th e lo t ?//우리 〜가 간 것은 아 니다 N o t a ll o f us w e n t th e re . # 그들은 〜 지쳐 있었다 T h e y w e re tir e d , a ll o f th e m . 모 두 冒랜 th e b e g in n in g ; th e o p e n in g (o f a c o m p o s itio n , speech ); th e h ea d ( o f a c o lu m n ); th e o u ts e t ; th e o p e n in g p a ra ­ g ra p h . 장〜에 싣다 g iv e (a n a rtic le ) a t th e b e g in n in g ,그 장(章)의 〜에는 셀리의 시가 실려 있다 T h e c h a p te r opens w it h a p oem o f S h e lle y ’s .#그 는 연설의 〜에서 성서 한 구절을 인 용 했 H e p re fa c e d h is speech w it h a q u o ta tio n fr o m th e B ib le . 모두팀 le a p in g o n b o th fe e t . 모두머리 a h a ird o in a c h ig n o n w it h a s tra n d o f b ra id e d h a ir . 모듈 a m o d u le . ♦ _ 기업 a m o d u le c o r ­ p o r a tio n . _ 플랜트 a m o d u le p la n t . 모 드 레 짚 다 s w im in th e s ty le o f c ra w l s tro k e . 모 든 a ll ; w h o le ; e v e ry ; each ; each and e ve ry ; e very p o ssib le . H ~ 이에 게 to every ­ one ; to a ll (p erso n s ) # 〜 종류식 물건 a ll k in d s [ s o rts ] o f th in g s ᆻ〜 名우에 있어서 in a ll cases ; o n e v e ry [a n y ] o c c a s io n # 〜 점에 (있어 )서 i n a ll [ e v e ry ] re s p e c t ( s )/么〜 경우를 고려하여 uncie r th e c o n s id e ra tio n o f a ll im a g in a b le s itu a tio n s ᆻ〜 수단을 다 하다 e x h a u s t e ve ry p o s s ib ility ; go to a n y le n g th s //그것으로 〜 것이 명백해졌다 T h a t te lls th e w h o le s to ry . # 이 차는 〜 점에서 우수하다 T h is c a r is th e b e st in e v e ry re ­ sp e c t . 모들뜨기 a cross-eyed p e rs o n . ♦ _ 눈 a cross - eye ; (의 〕in te r n a l [c o n v e rg e n t ] s tra ­ b is m u s . 모 들 뜨 다 lo o k w it h b o th eyes tu r n in g to ­ w a rd th e nose ; h ave cross - eyes ; ta k e a cross-eyed lo o k . 모듬냄비 ( c la m , o yste r ) c h o w d e r . ta k e (a p e rso n 》 as a n e x a m p le ; im it a t e ; f o llo w ; c o p y ; a pe ; m im ic . 모라투리엄 [지불 유예] m o r a to r iu m . ♦ — 증투군 [책무 기피 증세] m o ra to r iu m syn 모 락 모 락 ={> 무럭무럭. d ro m e . 모란 a ( tre e ) p e o n y . ♦ — 꽃 a peo n y b lo sso m . 모 란 재 th 丹 • 향 〔 식〕a c a u liflo w e r . 모래 sa nd ; g r i t (굵은). U 〜의 [가 많은] sandy / / 〜 속으로 스며들어가다 s in k in to th e s a n d # 〜 위를 걷다 w a lk o n th e s a n d # 〜

장난을 하다 p la y w it h [ o n ] th e s a n d # 바닷 가의 〜설■처럼 많다 be as n u m b e rle s s as th e g ra in s o f sa nd o n th e seashore 롤 씹는 것 같은 in s ip id ( ta le ); tasteless ( fo o d ); f l a t ( speech ); d u ll ( lif e 》# (벽에) 〜를 설히다[바르다] g iv e a c o a t o f sand (to th e w a ll ). ♦ — 강변 a s a nd y riv e rs id e ; a r iv e r b e a ch . — 땅 a s a n d y p la c e ; th e sands . — 먼天I g r it t y d u s t ; s a nd y d u s t . — 밭 th e sands ; a s a n d b o x (놀이려); a s a n d y -s o il f ie ld . — 벌판 a s a n d y p la in ; th e sands . — 시■장 a s a nd y b e a c h ; th e sa nd s . 一 시 계 a sa nd g lass ; a n h o u rg la s s . — 알 a g r a in o f s a n d . — 언덕 a sand h i l l ; [바닷 가의] a d u n e . — 주머니 a s a n d b a g . — x j 취장 a s a n d p it . _ 체 a sand s ieve . 一 톱 a s a n d y [r iv e r ] b e a ch ; th e sands ; a sa nd ­ b a n k ( in a r iv e r ). — 틀 a sand m o ld ; a s a n d b o x . 一 폭풍 a s a n d s to rm . _ 흙 s a n d y s o il . 모랫길 a s a nd y ro a d ; a p a th o n th e s a n d . 모래무지 〔 어〕a fa ls e m in n o w ; a g u d g e o n . 모래 집 〔 해부〕th e a m n io n (pi . - n ia ). ♦ 一 물 a m n io tic f l u id . 모 래 찜 (질 ) a (h o t ) sand b a th . — 하다 ta k e a sa nd b a th . ♦ — 요법 tre a tm e n t b y th e sa nd b a th ; 〔 의〕 a m m o th e ra p y ; a re n a tio n . 모략 s tra te g y ; a s tra ta g e m ; a n a r t i ­ fic e ; a t r i c k ; a schem e ; a p lo t , i 卜〜을 꾸미 다 devise a s tra ta g e m ; c o n c o c t [w o r k o u t ] a p lo t # 〜에 걸려들다 f a l l in to a s n are ; be c a u g h t in a tr a p . ♦ — 가 a schem er ; a s c h em in g m a n . — 선전 t r ic k y p ro p a g a n d a . 모럴 m o r a l . ♦ — 라이프 a m o ra l lif e — 센스 m o ra l sense . 一 헤저드 [보험] m o ra l h a z a rd . 모레 (th e ) d a y a fte r to m o r r o w . 11〜 아침 [저녁] th e m o rn in g [e v e n in g ] a fte r n e x t . 모는 [비스듬히] d ia g o n a lly ; o b liq u e ly ; [옆 으로] s id e w a y s . 장~ 자르다 c u t (a th in g ) d ia g o n a lly # 〜 설다 s id le (th ro u g h a c ro w d ); w a lk s id e w a y s / / ~ 눕다 lie on o n e ’s s id e ᄉ〜 가도 서울만 가면 된다 The end ju s tifie s th e m ean s , ( j 谷■보) 모 로 코 M o ro c c o ; [정식 명청] th e K in g d o m o f M o ro c c o (모로코 왕^국). 11〜의 M o ro c c a n . ♦ — 가죽 m o ro c c o (le a th e r ). _ 사람 a M o ro c c a n . 「ta in [h i l l ] . 모 롱 이 1 [산 • 언덕의] a s p u r o f a m o u n 모 롱 0j 2 〔 어〕 [응어 새끼] a y o u n g Coilia ectenes fis h ; [숭어 새끼] a y o u n g g ra y m u lle t . 모루 an a n v il . ♦ — 받침 a n a n v il b lo c k . _ 채 a h a m m e r ; a sledge (h a m m e r ).

모르쇠

791

모르다

1 알지 못함 d o n o t k n o w ; be ig n o ­ r a n t o f ; be u n a w a re o f ; be n o t in fo rm e d a b o u t ; be n o t a c q u a in te d w it h . 11글을 ~ be u n le 竹e red [ig n o ra n t ] #전혀 〜 k n o w n o th in g ( a b o u t ); h ave n o ide a ( o f , h o w ) /久아무도 ~ N o b o d y [G o d , H ea ve n ] k n o w s W h o k n o w s [ca n t e ll ]...?/么어찌 할 바를 ~ do n o t k n o w w h a t to d o ; be q u ite a t a loss (w h a t to d o 》; be a t one ’s w i t ’s [w it s ’] e n d ' 모르는 말 a w o rd [la n g u a g e ] one does n o t k n o w # 모르고 w it h o u t k n o w in g ( i t ); u n w it t in g ly , 모른다고 하다 d e n y a n y k n o w le d g e ( o f ) , 끝까ᄌj 모른다 고 우기타 s to u tly m a in ta in one ’s ig n o ra n c e / / 나는 그 일을 아직도 전혀 모르고 있 다 I a m s t i l l in th e d a rk a b o u t i t ./ Z살인자 7 } 누군지 아직 모른다 W h o is th e m u rd e r ­ e r re m a in s a m y s te ry . # 나는 그녀의 소식을 전혀 몰랐다 I t n e v e r f e ll in m y w a y to h e a r w h a t becam e o f h e r . / / 난 몰라 D o n ’t a sk m e . / / 그는 그것에 관해서는 전혀 모른다 H e k n o w s n o m o re a b o u t i t th a n th e m a n in th e m o o n . # 그 이상은 나도 모른다 I k n o w n o th in g (a b o u t i t ) b eyond th a t ./么모 르는 것이 약이다 W here ig n o ra n c e is b lis s , i t is f o lly to be w is e . 2 이해하지 못함 do n o t u n d e rs ta n d ; have n o ide a o f ; do n o t k n o w . 미글뜻을 〜 do n o t u n d e rs ta n d th e m e a n in g o f a sen te n c e /么조금도 ~ do n o t u n d e rs ta n d a t a ll //그 가 무슨 말을 하는지 모르겠다 I c a n ’t m a ke h im o u t . 々무슨 소린지 도무지 모르겠 다 I t is a ll G re e k to m e ./1 c a n n o t m a ke h ea d o r t a i l o f i t . # 네 말은 너무 빨라서 무 슨 소린지 도무지 모르겠다 Y o u sp ea k so fa s t th a t I c a n ’t fo llo w y o u . //그의 평론은 어려워서 모르겠다 H is essays are to o d i f f i ­ c u lt fo r m e to u n d e rs ta n d . 3 인 식하지 못함 do n o t re cog n ize [ a p p re ­ c ia te ]; ig n o re ; d is re g a rd ( o f ); s lig h t . 항돈 을 〜 d o n o t a p p re c ia te th e v a lu e [p o w e r ] o f m o n e y ; be in d iffe r e n t to m o n e y //어 른 을 〜 d o n o t re cog n ize th e p re s tig e o f one ’s e ld e rs ; s lig h t [be d is re s p e c tfu l to ] one ’s s u p e rio rs # 중요성을 〜 do n o t re c ­ ogn ize th e im p o rta n c e ( o f ). 4 안면이 없음 be n o t a c q u a in te d w it h ; be u n f a m ilia r ; be a s tra n g e r . 창모르는 얼굴 a s tra n g e [a n u n f a m ilia r ] fa ce ; a s tra n g e r // 모르는 곳 a n u n f a m ilia r [a stra n g e ] p la ce #생 판 모르는 사람 q u ite a [an u t t e r , a c o m p le te ] s tra n g e r . 5 깨닫지 못함 be u n a w a re ( o f ); be u n ­ conscious ( o f ); f a il to re a liz e [see , p e r ­ c e iv e , n o tic e ]; d o n o t com e u n d e r one ’s n o tic e . 11제 i 못을 〜 be u nco n sciou s o f one ’s m is ta k e ; be b lin d to one ’s o w n

m is ta k e ᆻ위험이 다가온 줄을 〜 be u n c o n ­ scious [ u n a w a re ] o f th e d a n g e r //저 도 모르 게 in s p ite o f o n e se lf ; u n c o n s c io u s ly ; i n v o lu n ta r ily /Z 그들은 적이 코 앞에 있는 것을 모르고 있었다 T h e y re m a in e d u n a w a re th a t th e ene m y w a s w it h in a sto n e ’s th r o w . # 나는 음모가 있을 줄 몰랐다 I lU tle suspected a p lo t . # 나는 그렇게 늦은 줄은 몰랐다 I w a s n o t a w a re th a t i t w as g et ­ tin g so la te . 6 느끼지 못함 be in s e n s ib le ( o f , to ); do n o t fe e l ; be im p e rv io u s ( to ); b e dead ( to ). 11부끄러움을 〜 be d ead [lo s t ] to sham e ; be sh am eless /은 혜 를 ~ be u n ­ g r a te fu l //고 마 운 줄을 〜 be in s e n s ib le to k in d n e s s //호기심에 끌려 무서운 줄도 몰랐 다 A l l fe a r w as m e rg e d in c u r io s ity . # 그 곳은 더위를 모르는 고장이다 T h e p la c e is fre e fro m th e s u m m e r h e a t . je c tu re ; be h a rd to foresee [fo r e te ll , fo re ­ cast ]. 11사고란 언제 일어날지 모른다 W e c a n n o t te ll w h e n a ccid e n ts m a y h a p p e n . //그의 장래는 어떻게 될지 모른다 H is f u ­ tu re fa te is a sealed b o o k . # 이것으로 잘 될지 어떨지 모르겠다 I t re m a in s to be seen w h e th e r th is w i l l w o r k o u t o r n o t . 8 경험 없음 have n o e x p e rie n c e ; be ig n o ­ r a n t o f . 창세상을 〜 k n o w n o th in g o f th e w o r ld ; be ig n o ra n t o f th e w o r ld /나 는 이 런 일은 잘 모른다 I a m q u ite n e w to th is k in d o f w o r k . 9 기억하지 못함 d o n o t re m e m b e r . 미그 ‘당 시의 일은 전혀 모르겠다 I c a n n o t re m e m ­ b e r a n y th in g o f th o se d ays a t a ll . 10 관계 없음 h ave n o r e la tio n ( w it h ); ce m ed ( w it h ). 11나는 모른다. 해라 J u s t d o [go ] as y o u lik e , m y b usin e ss . # 그가 죽든 살든 H e m a y be d ro w n e d f o r a ll I

네 마음대로 i t ’s n on e o f

나는 모른다 c a re .

11 기타 11꼭 가야 한다면 모르지만 그렇지 않거든 좀더 여기 있거라 U nle ss y o u m u s t [need ] g o , w h y w o n ’t y o u s ta y h e re a l i t ­ tle lo n g e r . ᆻ그것은 정말일지도 모른다 W h o k n o w s b u t (t h a t ) i t m a y be so ? 모 르 면 모 르 되 in a ll (h u m a n ) lik e lih o o d s ; i f m y guess is r ig h t ; m o s t lik e ly [p ro b a ­ b ly ]. 11〜 그는 승1목하지 않을 게다 T h e re is l i 竹ie lik e lih o o d o f h is g iv in g conse n t to i t . # 〜 그는 40쯤 되었을 게다 I f m y guess is r ig h t , he m u s t b e a b o u t f o r t y . 모 르 모 트 a g u in e a p ig . ■=!>기니 피그. 모 르 몬 교 一 했 M o rm o n is m . ♦ — 도(않) a M o rm o n . 모르쇠 fe ig n e d ig n o ra n c e ; k n o w - n o th in g is m ; [벙어리 행세】p la y in g d u m b . 창〜잡다

모르타르

792

p re te n d n o t to k n o w ; fe ig n [a ffe c t ] ig n o ­ ra n c e ; p la y d u m b . m o r ta r . 1] 〜를 바른 목조집 a m o rta re d fra m e hou se . 모르핀 m o rp h ia ; m o rp h in e . ♦ — 주 사 a m o rp h in e in je c tio n . 一 중독 m o rp h in e p o is o n in g ; m o rp h in is m (만성의). 一 중독天!, a m o rp h in o m a n ia c . 모른체하다 [무관심] lo o k o n ( s o m e th in g ) w it h in d iffe re n c e [a n u n co n c e rn e d a ir ]; be in d iffe r e n t ( to 》 ; b lin d o n e se lf t o ; [길에 세 c u t (a p e rso n ); lo o k th e o th e r w a y ; p re te n d n o t to re co g n ize (a p e rso n ); [시 치미 뗌] fe ig n [a ffe c t ] ig n o ra n c e ; p re te n d n o t to k n o w ; p la y in n o c e n t . 11모른 체하고 u n c o n c e rn e d ly ; w it h a n a ir o f p e rfe c t n o n c h a la n c e ; as i f one k n e w n o th in g a b o u t it / / ^ s ] 곤경을 보고도 ~ lo o k c o o l ­ l y o n a distresse d p e rs o n /么그녀는 길거리 에서 만나도 모른 체한다 She p re te n d s n o t to re co g n ize [n o tic e ] m e o n th e s tre e t . 모름지기 i t is p ro p e r th a t one s h o u ld ( d o ); s h o u ld ( d o ); o u g h t to ( d o ). 11아이들 은 ~ 부모를 순}•라야 한다 C h iid re n s h o u ld o be y t h e ir p a re n ts . # 학생은 〜 공부에 힘써 야 한다 I t is p ro p e r th a t stu d e n ts s h o u ld [S tu d e n ts o u g h t to ] w o r k h a r d . 모름하다 [생선이] n o t fre s h ; s ta le ; b a d . 모리 .手 lj • 年■手IJ p ro fite e rin g . 11〜를 단속하 다 c o n tro l p ro fite e rin g . — 하다 p r o fite e r ( in ); m a ke a n u n f a ir p r o f it ; m a ke exces ­ sive p r o f it s . ♦ 一 간 상 배 a p r o fite e r in g s c o u n d re l . — 배 a p r o fite e r . 전 쟁 一 배 a w a r p r o fite e r . 모리셔스 M a u ritiu s ; [정식 명칭] th e R ep u b lic o f M a u r itiu s . ♦ — 사람 a M a u r itia n . 모리타니아 M a u r ita n ia ; [정식 명칭] th e Is la m ic R e p u b lic o f M a u r ita n ia . ♦ — 사 람 a M a u r ita n ia n . 모말 a sq u a re mal m e asu re . 모엔트 〔 물〕m o m e n t . 1卜、의 m o m e n ta l ,힘 의 ~ th e m o m e n t o f a fo rc e ; to rq u e . ♦ 안정 [관성 (1貫'性), 면적 , 질량] _ m o m e n t o f s ta b ility [in e r tia , a re a , m ass ]. 모면 I 某혔 escape ; e va sio n ; a v o id a n c e ; s h ir k in g ; e lu s io n . — 하다 escape ; a v o id ; evad e ; s h ir k ; e lu d e . 11간신히 〜하다 have a n a rro w escape # 위기를 〜하다 g et [ pass ] th ro u g h a c ris is ; tid e [ g e t ] o v e r a c r is is , 〜할 수 없는 u n a v o id a b le ; in e s c a p a b le ; in e v ita b le ; in e lu c ta b le # 이%게 하면 위기 를 모면할 수 있을 것이다 T h is w i l l h e lp m e (t o ) tid e o v e r th e c ris is . 모멸 i&M c o n te m p t ; d is d a in ; s c o rn . 11~ 적 인 말 a w o rd o f c o n te m p t . 一 하다 de spise ; co n d e m n ; d is d a in ; s co rn ; abase . 모모 혔봉 u n s p e c ifie d [u n n a m e d ] p e rso n s ;

모르타르

so - a n d - sos . ♦ _ 인 ( A ) M e ssrs . So - a n d sos . 모 모 한 홍휴一 w o r th y o f m e n tio n in g ; n o ­ ta b le ; w e ll - k n o w n ; c e le b ra te d ; d is tin ­ g u is h e d . 1卜- 인사 so m eb o d y ; a m a n of d is tin c tio n ; a n o ta b le ; a c e le b r ity . 모물 된 ! 향 f u r p iece [ goods ]; fu r s . 모 반 무화 〔 의〕a n (a ) e vus ; a b ir t h m a r k . 모 반 ■ 했 r e b e llio n ; a n in s u r r e c tio n ; a re ­ v o lt ; tre a s o n . 미〜을 꾀하다 p lo t a re b e l l io n # 〜을 일으키다 ris e in re v o lt ( a g a in s t ). — 하다 re b e l [r e v o lt , c o n s p ire , p lo t ] ( a g a in s t )); ris e i n re v o lt [re b e llio n ] ( a g a in s t ). ♦ — 심 re b e llio u s [r e v o ltin g ] s p ir it . 〜심 을 품다 h a r b o r re b e llio u s d esigns . — 자 a re b e l ; a n in s u rg e n t ; a t r a it o r ; a c o n s p ira ­ t o r . 一 죄 ( h ig h ) tre a s o n . 모발 毛 h a ir ; [머리털] th e h a ir . 11〜의 c r in a l /么〜이 빠지다 one ’s h a ir fa lls o ut [o ff ]; h a ir th in s ( o u t ). ♦ 一 민감증 tric h o s is s e n s itiv a . _ 변색증 tric h o s is d e c o lo r . — 병 tric h o s is . — 색소 결핍증 a c h ro m o tric h ia ; c a n itie s . 一 습 도 계 a h a ir h y g ro m e te r . — 영양제 a h a ir to n ic . 一 탈모 loss o f h a ir . 모 방 t 莫i 改 im it a t io n ; c o p y in g . 1I ~ 적인 im i ta tiv e ; m im ic . — 하다 im it a t e ; c o p y c a t ; co p y ( fr o m , a fte r ); m o d e l a fte r [o n ]; p a t ­ te r n ( a fte r ) ; f o llo w a n e x a m p le ( o f ). 선 인(先:入)의 문체를 〜하다 im ita te [ ape ] the s tyle s o f o ld m a s te rs # …을 一하여 a fte r th e m o d e l [m a n n e r ] o f ...; in im it a t io n o f ... ᆻ〜하여 만들다 m a k e (a th in g ) o n the m o d e l o f ( a n o th e r ); m o d e l (a th in g ) a f ­ te r ( a n o th e r ) #그의 독특한 필치는 남이 도 저히 〜할.수 없다 H is u n iq u e s ty le defies im it a t io n .//이것은 저것을 그대로 〜한 것이 다 T h is is a n e x a c t c o p y [a v e ry close im ­ ita tio n ] o f t i i a t . # 어린이는 선천적으로 〜을 좋아한다 C h ild re n a re im it a t iv e b y n a tu r e .,우리는 〜에 의하여 여러 가지를 배운 다 W e le a rn m a n y th in g s b y im it a t io n . ♦ _ 문명 im ita te d c iv iliz a t io n . _ 본능 th e in s tin c t o f im it a t io n . — 살인 c o p y c a t m u rd e r . 一 설 th e im it a t io n th e o ry . 一 성 im it a t iv e n a tu r e . 一 예술 im ita tiv e a rts . — 자 a n im it a t o r ; a c o p ie r ; (이큼》 a c o p y c a t. 모범 및16 a m o d e l ; a n e x e m p la r ; a n e x ­ a m p le ; a p a tte r n ; a p a ra g o n ; a m ir r o r . 창〜적인 m o d e l ; e x e m p la ry ; t y p ic a l /么~ 이 自는 행위 e x e m p la ry c o n d u c t # 〜이 되다 be a g oo d e x a m p le (to o th e rs ); becom e a n e x a m p le ( o f ) ) # 〜으로 삼다 p a tte rn [m o d e l ] a fte r (a p erso n ); ta k e p a tte rn [e x a m p le ] b y (a p e rs o n ); fo llo w th e e x ­

793

a m p le [m o d e l ] o f (a p e rso n ) ᄊ••■을 〜으로 하여 o n th e m o d e l o f ...; a fte r th e e x a m ­ p le o f ... 公〜을 보이다 set a p a tte rn [a good e x a m p le ] (to o th e rs 》# 그가 좋은 〜이다 H e is a g ood e x a m p le ( fo r y o u ) .ᄉ그는 훌륭한 군인의 〜이다 t i e is a m o d e l o f w h a t a s o ld ie r o u g h t to b e . / / 그를 〜으로 삼아라 M a k e h im y o u r m o d e l./M a k e a m o d e l o f h im . ♦ — 경기 [시합] a n e x h ib itio n gam e . — 공무원 [용 乂 운 전 사 '] a n e x e m p la ry o ffic ia l [s o ld ie r , d riv e r ]. 一 농장 a m o d e l fa r m . — 림 a m o d e l fo re s t . — 부락 a m o d e l v illa g e . — 생 a m o d e l [an e xe m ­ p la r y ] s tu d e n t . — 소년 a m o d e l b o y . — 수 ( IS、a w e ll-b e h a v e d p ris o n e r ; a tr u s ty . 一 시 민 a n e x e m p la ry c itiz e n . 一 청 년 a p a tte r n o f y o u n g m e n . 모법 방: & a m o th e r [p a re n t ] la w . 모병 홍:용 r e c r u itin g ; c o n s c rip tio n ; e n lis t ­ m e n t o f s o ld ie rs [s a ilo rs ]; d r a f tin g . 11〜에 응하다 e n lis t (as a p r iv a te ) in th e a rm y [n a v y ]; go f o r a s o ld ie r . _ 하•다' r e c r u it ; d r a f t . ♦ — 관 (봉 ) a n e n lis tin g [a r e c r u it ­ in g ] o ffic e r . 모본 ■本: [본보기] a n e x a m p le ; a n e xem ­ p la r ; [모형] a m o d e l ; a p a tte rn ; [모방] im ­ ita tio n ; c o p y in g . 모본단 t 莫:本IS dam ask (s ilk ); sa tin dam a sk . 모붓다 sow rice -se e d (o n a seedbed ). 모빌 m o b ile . ♦ _ 가스 m o b ile gas (o i l ). — 오피스 a m o b ile o ffic e . — 유닛 [이동 차량] a m o b ile u n i t . _ 홈 [이용 주력] a m o b ile h o m e . 모빌유 一 해 m o b ile o il . 모사 워 ^ w o o le n y a m . 모 사 模 寫 [그림] p o r tr a y in g ; [베낌] c o p y ­ in g ; a c o p y ; a re p ro d u c tio n ; a r e p lic a . 치라파엘의 〜물 a c o p y fr o m R a p h a e l # 유 럽 명화의 〜물 re p ro d u c tio n o f fa m o u s E u ro p e a n p a in 仕n g s . — 하다 c o p y (o u t ); tra c e ; re p ro d u c e ; h i t o f f . 11피카소의 그림을 〜하다 c o p y fr o m a p a in tin g b y P icasso . 모사 ■ 士 a ta c tic ia n ; a s tra te g is t ; a m a n o f re sou rce s . 11정계의 〜 a w il y p o litic ia n . 모사• p la n n in g ; sch e m in g ; m a n e u v e r ­ in g . 11〜는 재인(在人)이요,션사는 재천(在 지 이 라 M a n p ro p o se s , G o d disposes . — 하다 p la n ; d e vise ; d e sig n ; schem e ; p lo t ; m a ke a p la n . ♦ — 꾼 a schem er . 모사탕 一 砂설 lu m p [b lo c k ] s u g a r ; cube [c u b ic ] s u g a r . 모살 i 裝設 p re m e d ita te d [d e lib e ra te , w i l l ­ f u l ] m u rd e r . — 하다 m u rd e r ; k i l l (a p e r son ) o f m a lic e prepense [w ith m a lic e a fo re th o u g h t ]. ♦ — 범 (th e c rim e o f ) m u rd e r . — 사•건 a m u rd e r case . — 자 a m u rd e re r .

모순

모 살 미 수 ■受!농훈

a tte m p te d m u rd e r ; an a tte m p t to k i l l [m u rd e r ]. _ 하 다 f a i l in an a tte m p t to m u rd e r . ♦ — 범 a n a t ­ te m p te d m u rd e re r ; a w o u ld -b e m u rd e re r . 모상 ■母:봤 th e d e a th [loss ] o f one ’s m o th e r . 11〜 을 당 하 다 lose [be b ere a ve d o f ] o n e ’s 모새 fin e s a n d . [ m o th e r . 모색 I f e [땅거미] e ve n in g t w ilig h t [d u s k ]; th e shades [g ra y ] o f e v e n in g . 11〜 이 짙 어 가 고 있 다 E v e n in g d u s k is fa s t g a th e rin g . 모색 模 i g ro p in g . _ 하 다 g rop e ( fo r ). 11문 제 의 해 결 책 을 〜 하 다 t r y to f in d a so ­ lu t io n to a p ro b le m # 살 인 사 건 의 단 서 를 〜 하 다 g ro p e fo r some c lu e to th e m u rd e r //그 는 문 제 의 해 답 을 얻 으 려 고 〜 하 고 있 는 것 같 았 다 H e seemed to be g ro p in g f o r an

a n sw e r to th e q u e s tio n . ♦ 암 중 _ g ro p in g in th e d a r k . 암중 〜하 다 g rop e (b lin d ly ) in th e d a r k ; be a t sea ; be a t a loss . 모 생약 점포■ a h a ir g ro w e r [re s to re r ]. 모서리 an edge ; a c o m e r ; a n a n g le . 11상자 의 〜 th e edge o f a b o x ᄉ건 물 의 ~ th e angle o f a b u ild in g # 〜 를 죽 이 다 [후 리 다 ] ro u n d o ff a c o m e r [a n edge ] z /그 는 책 상 〜에 부 딪 쳤 다 H e b u m p e d in to th e c o m e r o f th e ta b le . 모선 청: a m o th e r s h ip [vessel]; a d ep o t s h ip ; [우 주 선 의 ] a co m m a n d m o d u le ; a m o th e r c r a ft . ♦ 포경 (J ill 충) _ a w h a lin g m o th e r s h ip ; a m o th e r w h a le r . 모설 탕 一 ■우唐 a lu m p [ cube ] s u g a r . 모성 母^性 m o th e rh o o d ; m a te r n ity . ♦一 검 진 〔 의〕 p r e m a rita l e x a m in a tio n . — 보호법 th e m a te r n ity p ro te c tio n la w . 一 본능 m a te rn a l in s t in c t . 一 애 m a te r n a l [m o th e r ’s] love [a ffe c tio n ]. — 예찬 ado ­ ra tio n o f m o th e rh o o d . — 유전 m a te rn a l in h e rita n c e . 一 형 a m o th e rly ty p e o f w om an. 모세 M oses . 1卜•ᅳ의 M o s a ic /么〜의 십 계 명 Moses ’ T e n C o m m a n d m e n ts . 모 세 관 된細管; a c a p illa r y tu b e [vessel ]. ♦ — 벽 a c a p illa r y w a ll . — 인 력 (引丈;) c a p illa ry a ttr a c tio n . — 척 력 (斤 :^) c a p il ­ la r y re p u ls io n . 一 현상 a c a p illa r y p h e ­ nom e n o n [a c tio n ]; ( b y ) c a p illa r ity . 모 세 멀 관 毛ifliflL 管; a c a p illa r y (vessel ). 모션 a m o tio n . 11투 수 가 제 1구의 〜 을 취 합 니 다 T h e p itc h e r w in d s u p f o r th e f ir s t p it c h . 모손 I않員 w e a r ; w a sta g e ; ( a ) loss . _ 하 다 be w o rn o u t ; w e a r (o u t ); u n d e rg o f r i c ­ tio n lo ss . 모순 주■ ( a ) c o n tra d ic tio n ; (a n ) in c o n ­ siste n cy ; ( a ) (s e lf - ) d is c re p a n c y ; a c o n ­ f l i c t ( o f evid e n ce ). 11두 이 론 사 이 의 〜 a

모숨

794

re p u g n a n ce b e tw e e n tw o th e o rie s # 말의 T h a t w a s th e la s t I sa w o f h im . # 그는 요 〜 a c o n tra d ic tio n in te rm s # 〜이 없는 즈음에 통 〜을 보이지 않는다 I h ave seen c o n s is te n t 투성이다 be f u l l o f in c o n n o th in g o f h im la t e ly . sis te n c ie s /公 ''되 다 be c o n tra d ic to r y ( to 》; 3 양상 a n a spe ct ; a p h a se ; a s ta te ; a con ­ be in c o n s is te n t [in c o m p a tib le ] ( w it h ); be d it io n . 창프랑스의 참 ~ F ra n c e as she re ­ a t v a ria n c e ( w it h ); c o n tra d ic t ; c o n flic t a lly is //그 도시는 전쟁 전의 〜을 되찾았다 ( w it h ); be in c o n flic t ( w it h ) # 〜된 co n T h e c ity has re tu rn e d to its p re w a r con ­ tr a d ic t o ry (to each o th e r 》 ; c o n flic tin g d itio n s . ( te s tim o n ie s ); in c o n s is te n t ( id e a ); in c o ­ 모시 1 옷감 ra m ie fa b r ic [c lo th ]; a grass h e re n t ( s ta te m e n t ); in c o m p a tib le (w it h 》 c lo th . 2 〔 식〕예 모시풀. ♦ — 옷 c lothe s o f ra m ie fa b r ic . 分〜되지 않는 c o n s is te n t # 〜된 말을 하4 c o n tra d ic t o n e se lf ; m a ke a c o n tra d ic to ry 모시 홍8寺 a c e rta in [a n u n d is c lo s e d , an s ta te m e n t # 세상에는 ~ 이 많다 T h is is a u n id e n tifie d ] h o u r [tim e ]. 11모일 〜에 a t a w o r ld o f c o n tra (iic t io n s . / / 그것은 민주주의 c e rta in d a y a n d h o u r . 의 정신에 〜된다 I t is a g a in st [in c o n s is te n t 모시 다 1 섬기다 a tte n d [w a it ] (u p o n ) (a w it h ] th e s p ir it o f d e m o c ra c y . p e rso n ); be in a tte n d a n c e o n (a p e rs o n ); serve ; ta k e se rvice u n d e r (a p erso n ). 치부 ♦ — 개념 a c o n tra d ic to ry c o n c e p t . — 대 모를 〜 h ave o ne ’s p a re n ts w it h h im ; c K f ^ ra ) a c o n tra d ic tio n ; a c o n tra d ic to ry serve [s u p p o rt ] o ne ’s p a re n ts ᆻ주인을 모시 ( o p p o s itio n ). 一 명人K 혼 , ) c o n tra d ic to ry te rm s . — 율 th e la w [p r in c ip le ] o f co n ­ 고 가다 a tte n d o n one ’s m a s te r ; accom pa ­ t r a d ic t io n . n y [fo llo w ] one ’s m a s te r /么그는 어머니를 극 모숨 a h a n d fu l (o f g rass , s tra w , e tc .); a 친히 모신다 H e show s g re a t d e v o tio n to lo c k ; a t u f t . h is m o th e r . 모스 부호 一 하빨 th e M o rse code [a lp h a ­ 2 신령으로 받들다 d e ify ; w o rs h ip as a b e t , sig n a ls ]; th e M o rs e . 11〜로 송신하다 g o d ; [사당 따위에] e n s h rin e . 11사당을 세워 send M o rse code . ~ d e d ic a te [co nsecrate ] a s h rin e to (a 모 스 크 a m o squ e . d e ity ) # 조상을 〜 w o rs h ip one ’s ancestors 모 스 크 바 M o s c o w ; M o s k v a . ♦ — 시민 a / / 강감찬 장군을 모신 사당 a s h rin e sacred M u s c o v ite . to th e m e m o ry o f G e n e ra l G a n g G am chan. 모슬린 (m u s lin ) d e la in e ; 〇 mousseline (de laine) . 여>메린스. 3 안내 하다 s h ow [u she r ] (a perso n ) in (t o ). 모 습 1 생김새 a fig u r e ; a fo r m ; [얼굴의] 11손님을 객실로 〜 s h o w a c a lle r in to th e fe a tu re s ; (o u tw a r d ) lo o k s ; (p e rs o n a l ) a p ­ p a r lo r # 그 부인을 2층으로 모셔라 S h o w the p e a ra n ce . H 뒷〜 one ’s app e a ran ce fro m la d y u p s ta irs . # 손님을 모셔 들여라 S h o w [S end ] h im i n . th e b a c k # 옛 ~ [사람의] one ’s fo rm e r s e lf ; [사물의] a visage o f ( its ) o ld d a y s # 걷는 4 초청하다 in v ite ; a s k . 11선생님을 파티에 ~ th e w a lk in g 江g u re ( o f a p e rso n 》# 눈의 〜 in v ite one ’s te a c h e r to a p a r t y ; have ~ th e shape o f one ’s e yes / / 우아한 [날씬한] o n e ’s te a c h e r a t a p a r t y . ~ a g ra c e fu l [sle n d e r ] fig u r e ,처 량한 〜 a 5 추대하다 h ave (a perso n ) as th e p re s i ­ sad a p p e a ra n c e //거울에 〜을 비추어 보다 d e n t o f ; h ave (a p erso n ) o v e r (a s o c ie ty ). lo o k a t o ne ’s re fle c tio n in a m i r r o r # 그의 11이 모임은 K 씨 를 회 장으로 모시 고 있다 The s o c ie ty is u n d e r th e p re s id e n c y o f M r . K . 뒷〜이 밤의 어둠 속으로 사라졌다 H is re ­ tr e a tin g fig u re va n ish e d in to th e e v en in g 모시조개 a s h o rt-n e c k e d c la m . g lo o m [d u s k ] . ᆻ그에게는 아직도 어 릴 때의 모 시 풀 a Chinese s ilk p la n t ; a ra m ie 〜이 '높아 있다 H e s t i l l re ta in s some [ram ee ]. tra ce s o f h is in f a n t fe a tu re s . # 그는 자기 모 시 항 라 — 효■ loosely w oven ra m ie c lo th . 아버지의 〜 그대로다 H e is th e v e ry im ­ 모식 模式 〔 생〕a ty p e . age [ p ic tu re ] o f h is fa th e r . //그에게서 옛날 모심 기 ric e - p la n tin g ; tra n s p la n tin g o f ric e 〜은 찾아볼 수 없다 H e is n o t w h a t he s e ed ling s . used to b e . #그 는 〜이 노동자 같았다 He 모씨 홍氏; a c e rta in p e rs o n ; an unn a m e d w as a w o rk m a n in a pp e a ran ce a n d m a n ­ p e rs o n ; M r . X ; M r . So - a n d - so . n e r . / H e lo o k e d lik e a w o rk m a n . 모 암 ■母꿈 〔 광〕 g ro u n d ; a m a tr ix (pi . - es, 2 天(•추| 11〜을 드러내다 a p p e a r ; s h o w one ­ - tric e s ) ; 〔 토〕a p a re n t r o c k . s e lf ; m a ke o ne ’s a p p e a ra n c e # 〜을 감추다 모 야 th e dead o f n ig h t ; m id n ig h t . d is a p p e a r ; g et [ d ro p ] o u t o f s ig h t ; v a n is h 창〜에 la te a t n ig h t . (o u t o f s ig h t ); [숨다] h id e [co nce a l ] one 모 양 模樣 • 貌樣 1 형상 (a ) shape [fo r m ]; s e lf ,그것이 내가 마지막으로 본 그의 ~이 다 m a k e ; [외관] a pp e a ran ce . 하구름의 〜 the

795

a pp e a ran ce o f a c lo u d /公코 ~ th e shape o f one ’s n o s e //종 〜의 꽃 a b e ll-s h a p e d f lo w e r # 누워 있는 호랑이 〜의 산 a h il l shaped lik e a ly in g t ig e r ᆻ여러 가지 〜의 바위 ro c k s in e v e ry shape a n d f o r m /么활 〜으로 되다 becom e b o w - sh aped ; be a rc h e d / / 〜이 망가지다 g et o u t o f sh a p e / / 〜을 이루다 ta k e [g e t in to ] shape ᄉ이것과 저것은 〜이 비슷하다 T h is is s im ila r to th a t in shape . # 그것은 〜이 물고기 같다 I t resem bles a fis h in shape . ᆻ그것은 마치 S 자 〜처럼 되어 있다 I t is shaped lik e th e le tte r S . ,어떤 〜와 집을 원하십니까 W h a t s ty le o f house do y o u re q u ire ? 2 생김새 • 맵시 (p e rs o n a l ) a pp e a ran ce ; a lo o k ; a n a ir ; g e tu p (옷;4 림入 1卜 만 내는 d a n d y is h ; fo p p is h ; c o x c o m b ic (a l ); d u d is h ,〜이 좋다 lo o k n ic e [w e ll ]; be sh a p e ly ; be w e ll-s h a p e d [- fo rm e d ] / / ^ ° ] 나다 lo o k fin e [ s m a rt , n e a t ] ; be g ood to lo o k a t ; be s ig h tly # 〜이 사념"다[흉하다] lo o k u g ly [u n ­ in v itin g ]; be u n s ig h tly ᆻ〜을 내다 dress [s m a rte n ] o n e se lf u p ; a d o rn [p ree n ] one ­ s e lf ; d e c o ra te '오 늘 은 굉장히 〜을 쇼군 그 래 Y o u are q u ite dressed u p to d a y , a re n ’t y o u ? //이 〜으로는 남들 앞에 나설 수가 없다 I a m n o t 社t to be seen . 3 상태 th e s ta te [ a spe ct , pha se , s itu a tio n , p o s itio n ] of a ffa irs [ th in g s ]; c irc u m ­ stances . 11살아가는 〜 (l iv in g ) c irc u m s ta n ce s # 설이 되어 가는 〜을 보다 see th e ru n o f even ts ; see w h ic h w a y th e w in d b lo w s [th e c a t ju m p s ] / / 이 〜으로 나간다면 이달중에 완성되긴 틀높다 A t th is ra te i t w i l l n o t be fin is h e d th is m o n th .//그 는 사는 〜이 말이 아니 다 H e liv e s i n . sad p o v e rty . 4 방식 a w a y ; a m a n n e r ; a s ty le . 장이런 〜 으로 in th is w a y [m a n n e r ]; lik e t h is # 이상 한 〜으로 걷다 h ave a stra n g e g a it //편지 겉봉은 이 〜으로 쓰는 게다 T h is is th e w a y to w r it e a n address o n a n e n ve lo p e . 5 체 면 fa c e ; h o n o r ; d ig n ity ; p re s tig e . H 〜 이 말이 아니다 lose ( one ’ s ) fa ce ; b e p u t o u t o f c o u n te n a n ce . 6 예정 . 추측 s ig n s ; s y m p to m s ; in d ic a ­ tio n s ; appe a ran ce s . 1]•••할 〜이다 i t seems [app e a rs ] th a t ...; lo o k lik e ...; seem a b o u t to t e / Y 씨는 댁却 안 계신 〜이죠 M r . Y is n o t i n , I see? # 그는 이 사실을 눈치채지 못 한 〜이다 H e seems [a p p e a rs ] to be ig n o ­ r a n t o f th is fa c t . # 비가 올 〜이다 I t lo o ks lik e r a in . # 쌀값이 또 오를 〜이다 T h e re are in d ic a tio n s th a t th e p ric e o f ric e w i l l advance [go u p ] . / / 저 애가 이 애의 형인 〜 이다 H e seems to be th is b o y ’s o ld e r [e l ­ d e r ] b r o th e r .

모유

모양 근 촌樣筋 〔 해부〕a c ilia r y m u s c le . 모양새 몇 樣 一 • 貌樣一 1 외양 (a ) shape ; (a ) fo r m ; (a ) fig u r e ; a n a pp e a ran ce . 11겉 〜 th e o u tw a rd a p p e a ra n c e //〜 가 예쁘다 be w e ll - sh ap e d ; be sh a p e ly ; be s m a rt ; be n ic e - lo o k in g ; lo o k p r e tty [n ic e ]; be g ood to lo o k a t /么〜가 나쁘다[흉하다] be ill-s h a p e d [- fo rm e d ]; be shapeless ; lo o k p o o r . 2 체면 = 모양5. 모양체 워豪f t (해부〕 a c ilia r y b o d y . ♦ — 염 c y c litis . 모어 ■©§큼 [모국에 o n e ’s m o th e r to n g u e ; a p a re n t la n g u a g e . 모 여 들 다 g a th er •[江o c k ] (to g e th e r ); come [g et ] to g e th e r ; m e et [th ro n g , d r a w ] to ­ g e th e r ; c ro w d [s w a rm , flo c k ] in ; c lu s te r . 창여기 ᄌ 유기서 -、 , flo c k fro m a ll [v a rio u s ] q u a rte rs / / •"의 주위에 〜 g a th e r [c r o w d , flo c k , s w a rm , c lu s te r ] a b o u t [a ro u n d ] . . . / / 책상 둘레로 〜 d ra w (to g e th e r ) a ro u n d a ta b le ,여름이 되면 이곳에 숱한 사람이 모여 든다 I n su m m e r th e p la ce a ttra c ts m a n y v is ito rs .々엎질러진 설탕에 개미떼가 모여들 고 있다 A n ts a re s w a rm in g a b o u t th e s p ilt s u g a r . 「 e l. 모옥 동 M a s tra w -th a tc h e d cottage ; a h o v in s u lt ; a ffr o n t ; c o n te m p t ; in d ig ­ n it y ; s lig h t ; o u tra g e . 정〜적인 말 [언사] in ­ s u ltin g [a ffr o n tin g ] re m a rk s . — 하다 i n s u lt ; a ffr o n t ; th r o w c o n te m p t o n ; p u t a s lig h t o n ; cap o n ; tr e a t (a p erso n ) w it h c o n te m p t ; s u b je c t (a p e rso n ) to in s u lt . H 〜을 주다 o ffe r (a p e rso n 》 a n in s u lt [a f fr o n t ] 分〜을 당하다 s u ffe r a n in s u lt [a f ­ fr o n t ]; be in s u lte d ; be s lig h te d ᄉ〜을 참다 b e a r an a ffr o n t ; b ro o k [p o c k e t , s w a llo w ] an in s u lt //침 을 뱉으며 ~ 하다 in s u lt (a sta tu e ) b y s p ittin g o n i t /그 것 은 헌정육1 대한 〜이다 I t is a n a ffr o n t to c o n s titu tio n a lis m .ᆻ이것은 우리 국민성을 〜하는 것 이다 T h is is a lib e l o n o u r n a tio n a l c h a r a c te r . / / 그 부인은 대중 앞에서 〜을 당했다 The la d y w as s u b je cte d to in d ig n itie s in p u b lic . # 나는 이 이상의 〜은 참을 수가 없다 T h is is th e la s t in s u lt I can b e a r . ♦ 一 죄 c o n te m p t . 법정 — 죄 c o n te m p t o f c o u rt. 「 fa ll. 모우 ■ ■ a n even in g r a in ; a ra in a t n ig h t 모월 혹月 a c e rta in m o n th . 11〜 모일에 on a c e rta in d a te . 모유 •母:字L m o th e r’s m i lk ; b re a s t m i lk . 하〜 로 기르다 fe e d (a c h ild 》 o n m o th e r's m i lk ; re a r (a c h ild ) a t th e b re a s t # ᅳ로 기른 아이 a b re a s t-fe d c h ild . ♦ — 영 4^제 a g a la c to p o ie tic . — 포 육 ( P南 풀 〉 n a tu r a l [ m a te rn a l ] fe e d in g ; b re a s t ­ fe e d in g .

796

모으다

모 으 다 1 인원 • 사물을 g a th e r ; g et [b r in g , p u t ] to g e th e r ; c o lle c t ; m a ke a c o lle c tio n o f ; ro u n d u p (s c a tte re d c a ttle ); [모집함] ra is e (a fu n d ); re c r u it (fa c to r y h a n d s ). H쓰레 기를 쓸어 ~ .gather u p [ c o lle c t ] th e ru b b is h b y sw e e p in g ᆻ기부금을 ~ s o lic i t [c a ll f o r ] c o n tr ib u tio n s # 골동품을 〜 c o lle c t c u rio s #일 꾼 을 ~ r e c r u it w o rk m e n /么발을 〜 g a th e r [d ra w u p ] o ne ’s lim b s / / 사람들을 〜 g a th e r p e o p le ; b r in g p eople to g e th e r # 입을 모아 ( c o m p la in ) u n a n i ­ m o u s ly ; ( b e ) u n a n im o u s i n ( p ro te s tin g ) //이 우표들을 모으는 데 1〇년 걸렸다 The c o lle c tio n o f these sta m p s to o k te n y e a rs . ,짐을 한 군데에 모아 두시오 K eep y o u r th in g s to g e th e r . 2 집중시킴 fo cu s ( o n ); co n c e n tra te ( one ’s e n e rg y o n so m e th in g , ra ys o f l ig h t in to a fo cu s ). 11정신[힘]을 〜 co n c e n tra te one ’s a tte n tio n [s tre n g th ] o n ( o n e ’s w o r k ) / 광 선을 초점에 〜 co n c e n tra te ra ys o f lig h t . 3 끌다 a ttr a c t ; d r a w ; c a tc h ; a rre s t ; w in . 11세 인의 이목을 〜 a ttr a c t [a b s o rb , a rre s t ] p u b lic a 竹en 仕o n # 중망(혀호i ) 을 한몸에 〜 h ave p u b lic hopes ce n te re d u p o n o n e //극

장마다

관중을

모으는

데 고심하고

있다

E v e ry th e a te r is tr y in g h a rd to a ttr a c t as m a n y p eo p le as p 〇M 比)le . 4 저 축 • 저 장 save ; la y [p u t , set ] b y ; heap [p ile ] u p ; s to re ; la y u p ; a c c u m u la te ; am ass . 11돈을 ~ save [m a k e , a c c u m u la te ] m o n e y # 어렵게 모은 돋 one ’s h a rd -s a v e d m o n e y # (저수지 둥에) 물을 모아 두다 store [im p o u n d ] w a te r ( in a re s e rv o ir 》ᄉ그는 천만 원은 좋이 모았을 게다 I d a re say h e ’s s a lte d a w a y te n m illio n w o n . # 그는 돈을 모으는 데만 힘쓴다 H e is b e n t o n a c c u m u ­ la tin g m o n e y . # 그는 돈을 모으기만 할 뿐 쓸 줄을 모른다 H e is a m o n e y g ra b b e r w it h ­ o u t a n y th o u g h t o f w is e s p e n d in g . # 그는 큰 돈을 모은 모양이다 H e seems to have m a de a p ile (o f m o n e y ). 5 쌓아 올림 p ile [h e a p , la y ] u p . 11모래를 [돌을] ~ h eap u p sand [ siones ] ᆻ탑을 ~ e re c t [b u ild ] a to w e r . 6 조之j■을 assem ble ; p u t [f i t , p iece ] to g e th ­ e r . 11부분품을 모아서 완제품을 만들다 as sem ble th e p a rts in to a c o m p le te u n i t # 헝겊 조각을 모아 이불을 만들다 p a tc h b its o f c lo th to g e th e r i n a q u i l t . 모음 ■母풀 a v o w e l (s o u n d ). 미〜화하다 v o ­ c a liz e . ♦ 단 ( l | ) — a m o n o p h th o n g . 반 (우 )一 a s e m iv o w e l . 비 ( # ) 一 a n asa l v o w e l . 이 중 一 a d ip h th o n g . 중 성 一 a m ix e d [n e u tra l ] v o w e l . — 변화 v o w e l g ra d a tio n ; m u ta tio n ; m o d ific a tio n . — 조 화 v o c a l h a rm o n y . — 화 (化) v o c a liz a tio n .

모의 ■毛;겼 fu r s ; f u r g a rm e n t ; f u r pie ce s . 모의 수莫활 im ita tio n . 11~ 의 im ita tio n ; sham ; m o c k . ♦ 一 국회 a m o c k a s s e m b ly . 一 법 정 a m o o t [m o c k ] c o u r t . 一 시 험 i 고사] a sham [t r i a l ] e x a m in a tio n . — 지i 판 [학냉 의] a m o c k t r i a l ; [토론] a m o o t . 一 (투) a sh am 社g h t [b a 竹le ]; a m o c k [m im ic ] b a t ­ t le ; a d r y r u n ; a m o c k - 江g h tin g . — 투표 a s tra w v o te . — 폭탄 a d u m m y b o m b . 모의 co nfe ren ce ; c o n s u lta tio n ; d e lib ­ e r a tio n ; c o n s p ira c y (음모). 一 하다 p lo t [c o n s p ire ] to g e th e r ; c o n fe r ; c o n s u lt to ­ g e th e r ; [의논하다] h o ld c o u n s e l ; d e lib e r ­ a te o n [o v e r ] (a m a tte r ). H 반란을 〜하다 c o n s p ire to ris e in r e v o lt . 모이 fe e d . H 〜를 주다 fe e d ; g iv e fo o d ( to ). 11닭에게 〜를 주여라 G iv e th e ch ickens t h e ir fe e d . ♦ 닭 一 c h ic k e n fe e d . 새 一 b ir d fe e d ; b ird s e e d (식물의 씨). 一 통 a fe e d e r . 모이 다 1 몰려들다 g a th e r [flo c k ] (to g e th e r ); com e [g e t ] to g e th e r ; c ro w d ; s w a rm ; c lu s ­ t e r . 11…의 둘레 에 〜 g a th e r [c r o w d , flo c k , s w a rm , c lu s te r ] a b o u t [a ro u n d ].. . # 구석에 옹기종기 ~ h u d d le u p in a c o m e r #4, 5명 씩 떼지어 〜 ga 比ie r in k n o ts [g ro u p s ] of fo u r o r 社v e # 모여 (日^令) L in e u p ! / F a ll i n ! / R a lly ! / / 거리에 사람들이 많이 모여 있다 T h e re is a c ro w d o f p eo p le i n th e s tre e t . 々사고 현장에는 사람들이 곧 모인다 A c ro w d soon c o lle c ts a t th e scene o f an a c c id e n t . ,여기는 아이들이 잘 모이는 곳이 다 T h is is a p o p u la r re s o rt o f c h ild r e n . / /

사람들은 모이기만 하면 그 이야기를 한다 W h e n e v e r p eo p le m e e t , i t is sure to be o n t h e ir lip s . 2 회동하다 m e e t ; assem ble ; co n g re g a te . 11 모두 〜 m e et a ll to g e th e r //모인 사람이 많 다 be w e ll a tte n d e d ; h ave a la rg e a t te n d a n c e # 어디로 모일까 W h e re s h a ll we m e e t ? //우리는 일요일마다 여기에 모이곤 했 다 W e used to m e e t h ere e v e ry S u n d a y . 3 걷히다 be c o lle c te d [g a th e re d ]. 11모인 돈 th e c o lle c te d m o n e y ; th e m o n e y co l ­ le c te d . 4 축적되 다 be saved [ a c c u m u la te d ]; accu ­ m u la te . 11돈을 모으려 해도 모이지 않는다 A lth o u g h I t r y to save m o n e y , i t ju s t w o n ’t a c c u m u la te . 5 집중되다 c e n te r ( o n , i n , a t ); converge ( o n ); fo cu s ( o n , a t ); b e c o n c e n tra te d [fo ­ cused ]. 가세4 의 이목이 그에게 모였다 AB eyes w e re tu rn e d o n h im . /H e w a s the fo cu s [ c e n te r ] o f p u b lic a 竹e n tio n .# 인구는 도시에 모이는 경향이 있닥 P o p u la tio n te n d s to c o n c e n tra te in c itie s . 모이주머니 〔 동〕a c ro p ; a c re w .

797

모인 불人 a c e rta in p e rs o n ; M r . So - a n d 모일 홍日 a c e rta in d a y ; one d a y . [ so . 모임 a m e e tin g ; a (s o c ia l ) g a th e rin g ; a n a ssem b ly ; a g e t - to g e th e r ; a c o n g re g a tio n ; a p a r t y . 11〜에 나가다 a tte n d [be p re se n t a t ] a m e e tin g //〜에 빠지다 f a i l to a t ­ te n d [be abse n t fr o m ] a m e e tin g / / 〜을 가 지다 h ave [h o ld ] a m e e tin g # 남자[여자]ᄍj 리원 〜 a s ta g [h e n ] p a r ty ᆻ사장_ 에서 원 유회 〜이 있었다 A g a rd e n p a r ty w as h e ld a t th e p re s id e n t’s re sid e n ce . 모자 ■母:子' m o th e r a n d c h ild . 11〜의 정 m a te m a l a n d f i l i a l a ffe c tio n . ♦ 一 보 건 법 th e M o th e r- C h ild H e a lth L a w . — 복지 c h ild a n d m a te rn a l w e l ­ fa r e . — 원 ( P完) a m o th e r’s h o m e ; a hom e [a w e lfa re e s ta b lis h m e n t ] fo r m o th e rs a n d c h ild r e n . 모자 ■ 구 a h a t (테 있는); a c a p (챙 달린); h e a d g ea r (총칭 ), . 11〜챙 th e v is o r [sh ad e , b i l l , p e a k ] o f a c a p /么〜테 th e b r im o f a h a t / 테 넓은 〜 a b ro a d -[ w id e -]b rim m e d h a t # 춤이 높은[낮은] ~ a h ig h - [ lo w -] c ro w n e d h a t # 〜에 손을 대고 인사하다 to u c h one ’s h a t ( to a p erso n 》//.〜에 깃을 달다 fe a th e r [ f ix a fe a th e r in ] o ne ’s hat / / 〜를 쓰다 p u t o n [d o n ] a h a t ; g et a h a t o n 쓰고 있다 w e a r a h a t ; h ave a h a t o n /么〜를 쓴 채로 있다 ke ep one ’s h a t [ca p ] o n ᆻ 〜를 써 보다 t r y o n a h a t # 〜를 씌우다 h a t [ cap ] (a p e rso n 》/么〜를 벗다 ta k e o ff [re m o v e ] one ’s h a t ; u n h a t ; u n c a p ; u n c o v 방 // 〜 % : 벗기다 u n h a t [u n c a p ] (a p e rso n ) 於, ', 를 벗고 인사하다 ra ise [l i f t , ta k e o ff ] one’s h a t (to a p e rso n ) # 〜를 쓰지 않고 있 다 be b are h e a d e d ; be w it h o u t a h a t #〜 를 쓰지 않고 외출하다 go o u t b a re h e a d ­ ed [h a tle s s , w it h o u t a h a t ] # 〜를 혼들다 w ave one’s h a t (to a p e rso n ) /公〜를 삐라 하게 쓰다 c o ck one ’s h a t ; w e a r one ’s h a t on one s id e # 〜를 푹 눌러 쓰다 p u ll [fla p ] one’s h a t o v e r o n e ’s e yes # 〜를 못에 걸다 h an g a h a t o n th e h o o k [ peg ] # 〜를 벗으 시오 (초身:示:》〇社 w it h y o u r h a t . / Please re ­ m ove h a ts . ♦ 一 걸 이 a h a tr a c k ; a h a t r a il (벽의); a h a ts ta n d ; a h a t tre e ; a h a t peg [h o o k ] (못). 一 상자 a h atca se ; a h a tb o x . — 솔 a h a tb ru s h . — 점 a h a t shop [sto re ]; a m illin e r y (거자 모자의 느 一 점 주인 a h a t ­ te r ; a m illin e r . 一 제조 업자 a h a t m a k e r . s 자 라 다 1 부족함 i>e [ co m e , f a l l , r u n ] s h o rt o f ; be n o t e n o u g h ; be in s u ffic ie n t [d e fic ie n t ]; la c k ; w a n t ; be la c k in g [w a n t ­ in g , s h o rt o f ]. H 영양이 ~ b e u n d e m o u r is h e d / 5 명 이 〜 w a n t [need ] fiv e m e n ; be fiv e m e n s h o r t # 일손이 〜 be s h o rt o f

모조리

h a n d s ; be s h o rt - h a n d e d # 역량이 ~ be w a n tin g in a b i l it y //키 가 〜 be s h o rt o f s ta tu re 시 만 원이 〜 com e s h o rt b y te n th o u s a n d w o n /"수 학 실력이 〜 be w e a k in [p o o r a t ] m a th e m a tic s # 이 세트는 아직 한 권 모자표다 O ne v o lu m e is s t i l l w a n t ­ in g to co m p le te th e se t . # 얼마 모자랍니까 W h a t is th e d e fic it ? / 2 m 에 2c m 모자란나 I t w a n ts tw o c e n tim e te rs o f tw o m e te rs . # 연료가 모자랄 것 같다 T h e fu e l is r u n ­ n in g s h o rt [lo w ] . # 투표 결과 과반수에 3표 모자란다 T h e v o te la c k s th re e o f b e in g a m a jo r ity . 2 우둔함 d u ll -[ h a lf - ] w i 1;te d ; d u ll (b ra in e d ); s tu p id . 장그는 좀 모자란다 H e is a l it t l e w a n tin g [so m e w h a t w e a k ] in th e h e a d . 모자 반 (식〕a sargasso (w ee d ); a g u lfw e e d . 모 자 이 크 a m o s a ic . ♦ _ 결정 a m osaic c ry s ta l . 一 세공 m o sa ic w o r k . — 식 포장 te s s e lla tio n . 一 식 포장도로 a m o saic [ tes ­ se lla te d ] p a v e m e n t . 모작패 a s h a re -m in in g syste m . 모찬 비 크 M o z a m b iq u e ; [정식 명칭] th e Re ­ p u b lic o f M o z a m b iq u e . H ~ 의 M o z a m b ic a n / / 〜 사람 a M o z a m b ic a n .

모 장 帽 章 따 모 표 ( 帽 標 ). 모쟁이 [새끼 숭 에 a y o u n g g ra y m u lle t . 모정 母:1靑 m a te ra l lo ve [a ffe c tio n ]; a m o th ­ e r ^ lo v e . f t io n . 모정 靑 lo n g in g ; y e a rn in g ; lo v e ; a ffe c 모제르 (P e te r P a u l ) M a u s e r . ♦ 一 총 [상 표명] a M a u s e r . 모제품 든製!品 w o o le n goods [s tu ff ]. 모조 ■造; [본떠 만들] im it a t io n . 장〜의 im i ta tio n ; c o u n te rfe it ; fa k e d (- u p ); s h a m ; a r ­ t i f i c i a l (인조의). — 하다 im it a t e ; c o p y ( fro m ); re p ro d u c e ( fr o m ); c o u n te r fe it ; fa k e . 1이것은 옛날 보검을 〜한 것이다 T h is w as co p ie d fro m a n o ld tre a s u re d s w o rd . ♦ 一 가죽 im it a t io n le a th e r . — 금 im it a ­ tio n g o ld ; g i l t . 一 보석 im it a t io n je w e lr y ; fa k e (d ) stones ; p a ste ; stra ss . — 식품 [진 열용] th e w a x a n d p la s tic re p lic a s o f m e nu o ffe rin g s (d is p la y e d in re s ta u ra n t w in d o w s ). 一 자 a n im it a t o r . — 지 (짧) im ita tio n v e llu m ; v e llu m (p a p e r ). _ 진 주 an im it a t io n p e a rl [g em ]. 一 품 an im ­ it a tio n ; a sh a m ; a c o u n te rfe it ; a fa k e . 모조리 a ll ; w it h o u t e x c e p tio n ; to th e v e ry la s t ; w h o lly ; a lto g e th e r ; th o ro u g h ly ; com ­ p le te ly ; n o t m is s in g one ; a ll th e w a y ; fro m th e b e g in n in g to th e e n d . 창〜 가겨 가다 ta k e a w a y e v e ry th in g (one can la y han d s o n ) # 〜 검 거하다 m a k e a w h o le s a le a rre s t ( o f th e g a n g ste rs ) # 〜 털어놓다 m a ke a clea n b re a s t o f (a m a U e r ) # 전답 을 〜 팔아치우다 s e ll a ll one ’s (r e a l ) es­

모종

798

ta te # 책을 처음부터 끝까지 〜 외다 m e m o riz e a b o o k fro m c o v e r to c o v e r /久나는 내 서재에 있는 책은 ~ 읽었다 I h ave re a d e ve ry b o o k in m y s tu d y .//그들은 그 안 (흥)에 ~ 반대했다 E v e ry o n e o f th e m w as a g a in s t th e p la n . # 그는 재산을 〜 조카에게 물려주었다 H e m a de o v e r a ll h is p ro p e rty to h is n e p h e w . 모종 (농]! a s e e d lin g ; [나무의] a s a p lin g ; a yo u n g p la n t [tre e ]; a n u rs e ry tre e . 하고 구마 〜 a sw eet p o ta to c u ttin g ᆻ떡갈나무 〜 a n o a k s a p l i ig # 토마토 〜 a to m a to s e e d lin g . _ 하다 [내다] p la n t [ tra n s p la n t ] a s e e d lin g ; bed o u t se e d lin g s ; p la n t o u t . ♦ — 비 a tim e ly r a in fo r tr a n s p la n tin g se e d lin g s . — 삽 a g a rd e n tr o w e l . 모종 불운重 a c e rta in k in d . 11〜의 a c e rta in ; som e ; u n n a m e d 의 이유로 f o r a c e rta in re a s o n # 〜의 혐의를 받다 be [lie ] u n d e r some s u s p ic io n . 모주 ( 망태 ) a h ea vy [h a rd ] d r in k e r ; a g u z ­ z le r ; a to p e r ; a b o o z e r ; a s o a k e r ; a ( d ru n k e n ) so t . 모주 母酒 [밑술] cru d e [ra w ] liq u o r ; [재강] lee s ; d reg s . ♦ 一 집 a cheap liq u o r s e ll ­ e r ^ [ sto re ]. 모지 옳:的! ( a t 》 a c e rta in p la c e ; ( at 》 an u n d isclo se d [u n id e n tifie d ] p la c e . 모 지 다 be a n g u la r . ■={>모나다. 모 지 라 지 다 w e a r o u t ; w e a r d o w n to a s tu m p ; becom e b lu n t . 항모지라진 연필 a s tu b b y p e n c il ; a s tu b [s tu m p ] o f p e n c il ᆻ 붓이 모지라졌다 T h e w r it in g b ru s h is w o rn to a s tu m p . 모 지 락 스 럽 다 h a rs h ; c ru e l ; ro u g h ; h e a rt ­ less ; c o ld - h e a rte d ; ru th le s s . 따모지락스러운 짓 을 하다 do a c ru e l [ru th le s s , h a rs h ] th in g . 모 지 랑 붓 a w o r n - o u t w r it in g b ru s h . 모 ᄌj 랑비 a s tu m p y [w o rn - o u t ] b ro o m . 모 지 랑 0 j a w o r n - o u t t h in g ; a th in g w o r n to a s tu m p . 모직 된織i w o o le n f a b r ic ; w o o le n c lo th ; w o rs te d fa b r ic . ♦ — 공업 th e w o o le n te x tile [m a n u fa c tu rin g ] in d u s tr y . 一 공장 a w o o le n m i l l . 모 직 물 줘誠!% w o o le n c lo th [goods , fa b ­ r ic s , te x tile s ]; s tu ff goo d s ; w o o l . 11〜을 입 다 w e a r w o o l / ~ 을 입고 있다 be dressed in w o o le n . ♦ — 상인 a w o o le n d ra p e r [m e rc h a n t ]. _ 제조업자 a w o o le n m a n u ­ fa c tu r e r . 모 진 목 숨 one’s c o n te m p tib le [dam n e d ] lif e ; o ne ’s w re tc h e d [m is e ra b le ] lif e ; one ’s sad [w o e fu l ] l o t . 11〜을 어쩌ᄌ! 못하다 c a n n o t escape one ’s c o n te m p tib le e x is te n c e ; h ave to b e a r one ’s w re tc h e d l i f e # 이 〜이

(끊어지지 않고) 아직도 붙어 있다 I am s till p r o lo n g in g th is d a m n e d lif e o f m in e . 모 질 다 1 잔인하다 r u 比lless ; c r u e l ; a tro ­ c io u s ; h a rs h ; h a r d - h e a rte d ; m e rcile ss ; w ic k e d ; p itile s s ; b r u t a l . H 모진 사람 a b r u te ; a w ic k e d m a n ; a h a rd -h e a rte d p e rs o n # 모질게 h a r d ly ; b it t e r ly ; p a in fu lly ; c r u e lly ; b a d ly ; h a rs h ly ᆻ모질게 대하다 tr e a t (a p e rso n ) b a d ly [h a rs h ly ]; be h ard [ro u g h , to u g h , severe ] on (a p e rso n ); be c ru e l [h a rd ] to (a p e rso n 》ᆻ마음"을' 모질게 먹다 steel one ’s h e a rt (a g a in s t p it y ). 2 배겨내다 p a tie n t ; p e rs e v e rin g ; te n a ­ c io u s ; u n r e m ittin g ; lo n g - s u ffe r in g . 11불행 에 모질게 견디다 b e a r one ’s m is fo rtu n e w it h s to ic a l fo r t it u d e //이 가 아픈 것을 모질 게 참다 b e a r (th e ) to o th a c h e p a tie n tly [w ith s to ic a l re s ig n a tio n ]. 3 심하다 v io le n t ; s tro n g ; fie rc e ; fu r io u s ; h a r d ; i) i 竹e r . 11모진 비바람 a v io le n t [h e a v y ] s to rm ᄉ모진 추위 severe [in te n s e , b it t e r ] c o ld . 모 질 음 harsh n e ss ; to u g hn e ss ; hard n e ss . | 〜을 쓰다 re s is t p e rs is te n tly ; f ig h t [s tru g ­ g le ] h a rd (a g a in s t p a in , ago n y ). 모집 홍혈 1 군인을 le v y ; e n lis tm e n t ; re ­ c r u itm e n t ; r e c r u itin g . 창〜에 응하다 e n lis t (as a v o lu n te e r ); re s p o n d to [ a nsw e r ] the c a ll f o r r e c r u its . — 하다 le v y ; e n lis t ; en ­ r o ll ; r e c r u it ; m u s te r ; ra is e ; d ru m u p (북 따위를 두들기며). 2 지원자를 in v ita tio n ; c o lle c tio n ; re g is ­ t r a tio n (학생의). 창〜을 시작하다 s ta r t an in v it a t io n # 〜을 마감하다 close th e l i s t / 〜에 응하다 re s p o n d to a n in v ita tio n ; a p ­ p ly fo r th e p o s itio n o ffe re d . — 하다 in ­ v ite ; c o lle c t ; ra is e ; a d v e rtis e fo r (광고를 통 해). 11사무원을 ~하 다 in v ite a p p lic a tio n s fo r th e p o s itio n o f c le r k / / 회원을 〜하다 c o lle c t [ra is e ] m e m b e rs / / 소설을 현상〜하다 o pen a p riz e lis t fo r n o v e ls ; s ta r t [ r u n ] a p riz e co n te st f o r s to rie s 公껸원 ~ 〇불告) C le rk s w a n te d . / W a n te d : (s to re ) c le rk s . / 학생 .〜 ((짧吉) N e w s tu d e n ts in v ite d . 3 기부금을 r a is in g ; c o lle c tio n ; s u b s c rip ­ t io n ; s o lic ita tio n ; a n a p p e a l , il 기금 〜 운 동을 시작하다[벌이다] s ta r t [c a rry o n , r u n ] a d riv e to ra is e fu n d s . — 하 ra is e ; c o l ­ le c t ; s o lic it ; a p p e a l f o r ; c a ll f o r . 11기부금 을 〜하다 ra is e [ c o lle c t ] c o n tr ib u tio n s . 4 공채 (신實)를 flo ta tio n ( o f a p u b lic lo a n ); s u b s c rip tio n ( fo r ). H 주식 ~ 에 응하 다 su b s c rib e f o r shares [sto cks ] . — 하다' f lo a t ; ra is e ; p la c e ( fo r s u b s c rip tio n ). 액 …의 공세를 〜하다 in v ite s u b s c rip tio n s f o r a lo a n to th e a m o u n t o f ... ♦ — 광고 an a d v e rtis e m e n t f o r su b s c rip

799

tio n . 〜 광고를 내다 a d v e rtis e ( fo r ). 一 방 법 a m e th o d o f r e c ru itm e n t . — 액 th e a m o u n t to be ra is e d . — 요항 a p ro sp e c ­ tu s ( o f a sc h o o l fo r ca n d id a te s ). — 인원 a v o lu m e o f re c ru itm e n t ; th e n u m b e r (o f stu d e n ts ) to be a d m itte d . 기 금 一 운동 a d riv e to ra is e fu n d s . 모집다 1 지적하다 p o in t o u t s p e c ific a lly ; in d ic a te ; la y [p u t ] a [one ’ s] fin g e r ( o n ). 11남의 허물을 〜 in d ic a te [p o in t o u t ] a p e r ­ son's m is ta k e [ e rro r ]. 2 집다 g ra sp [h o ld ] a ll . r verse . 모집단 母:集團 〔 통계〕 a p o p u la tio n ; a u n i -

모쪼록 ■=!>아무쪼록. 모차르트 W o lfg a n g A m a d e u s M o z a rt . 창〜 의 M o z a rte a n ; M o z a rtia n . 모혀■하다 s h o rt a n d th ic k [f a t , c h u b b y ]; p u d g y ; s tu m p y . 모채 획貴 lo a n flo ta tio n ; th e flo ta tio n [r a is in g ] o f a lo a n . — 하다 flo a t [ra is e , issue ] a lo a n . 모大] 홍별 a c e rta in [a n u n d is c lo s e d ] p lace [q u a rte r ]; s o m ew h e re . 11서울 〜에서 some ­ w h e re in S e o u l . 모처 럼 1 오랜만에 a fte r a lo n g tim e [in ­ te r v a l , s ile n c e , absence , s e p a ra tio n ]; [고대 했던] lo n g - a w a ite d ; m u c h - a w a ite d . H 〜만 의 좋은 날씨 fin e w e a th e r a fte r a lo n g s p e ll ( o f r a in ) //〜의 휴일 a lo n g -a w a ite d h o lid a y .//〜 찾아오다 ta k e th e tro u b le to p a y a v is it a fte r a lo n g in t e r v a l # 나는 〜 술을 마셨더니 취해 버렸^ h I w a s in t o x ic a t ­ ed fr o m m y f ir s t w in e in a lo n g

time. / /

〜 왔으니 이번에는 좀더 오래 쉬었다 가게 S ta y a l i t t l e lo n g e r th is tim e , as y o u do n o t com e o fte n . 2 벼른 끝에 w it h (m u c h ) tro u b le [e ffo r t ]; a t [w it h ] g re a t p a in s . 하〜 한 일이 실패로 돌아가다니 정말 안됐다 W h a t a p it y th a t he s h o u ld have fa ile d a fte r su ch g re a t la b o r ! //내 친구가 〜 권하기에 승낙했다 I agreed a t th e p re ssin g in s is te n c e o f m y fr ie n d . 3 친 철하게도 k in d ly ; w it h s p e c ia l k in d ­ ness ; [각별히] s p e c ia lly ; on p u rp o s e ; e x ­ p re s s ly . 하〜 말씀[권]히^시기에 as [since ] y o u so k in d ly o ffe r [re co m m e n d ] i t # ~ 주 시는 것이니 감사히 받겠습니다 T h a n k y o u fo r y o u r k in d g if t . # 〜의 말씀이지만 사양 하겠습니다 I a m s o rry b u t I h ave to de ­ c lin e y o u r k in d o ffe r . / / 〜 초대해 주셔서

감사하지만,선약 때문에 참석 못함을 유감스 럽게 여깁니다 M a n y th a n k s fo r y o u r k in d in v ita tio n , b u t I re g re t th a t a p re v io u s engagem ent com pels m e to d e c lin e i t . 逆大'11 母:뽑 [어머니 몸] th e m o th e r’s b o d y ; th e m o th e r ; [주체] th e p a re n t b o d y ; th e

모피 p a re n t ; [이끼 • 균류의] a m a tr ix (p i . - t r i ­ ces , - es). 11•••을 〜로 하다 ste m [b ra n c h ] f r o m ,태 꺼 내 지 않으면 〜가 위험하다 U n le ss th e fe tu s is e x tra c te d , th e m o th ­ er's lif e is in d a n g e r .//라틴어는 근대 로맨 스어의 〜다 L a t in is th e p a re n t o f th e m o d e rn R om ance la n g u ag e s . ♦ — 발아 v iv ip a r it y . — 전염 h e re d ita ry tra n s m is s io n .

모춘 募春 낙만춘(晩春). 모춤 〔 농〕 a b u n c h o f ric e s e ed ling s ; b u n ­ d le d ric e se e d lin g s . 모 춤 하 다 a l it t l e to o lo n g [m u c h ]. 모친 # 옳 one ’s m o th e r . 창〜께서는 안녕하 십니까 H o w is y o u r m o th e r ? 모 카 [커피] m o c h a . 모카신 [구두] (a p a ir o f ) m o c c a s in s . 모 탕 [장_ 펠 때의] a b lo c k ( fo r c h o p p in g o n ); [톱질용의 j a sa w h o rse ; [굄목] a w o o d e n b lo c k ( fo r p ilin g u p [o n ]). ♦ — 세 (몇) sto ra g e ch arges . 모태 ■母내合 th e m o th e r’s w o m b [u te ru s ]. H ~ 내에서의 발육 부전(주종:) d e fe c tiv e i n ­ tra u te rin e d e v e lo p m e n t .# 〜 내의 생명 an a n te n a ta l l if e . 모 택 동 毛澤東 M a o Z e d o n g (1893-1976), ♦ — 사상 M a o is m ; th e th o u g h t o f M ao Zedong. 모터 a m o to r ; a n e n g in e . ♦ _ 보트 a m o ­ to r b o a t . 一 사 이 클 a m o to rc y c le . 一 제 너 레이터 [전동 발전기] a m o to r g e n e ra to r . — 풀 m o to r p o o l . 모텔 a m o te l (m o to r + hotel) ; a m o to r lo d g e ; a n a u to c o u r t . 모토 a m o tto ( pi . - ( e ) s). 11…을 〜로 하다 m a ke i t one ’s m o tto ( to d o ). 모통이 a c o m e r ; a t u r n ; a t u r n in g . 1卜ᄊ에 있는 (a p o lic e b o x ) a t th e c o m e r /么〜를 돌다 tu r n [ta k e , go ro u n d ] a c o m e r ; ro u n d th e c o m e r # ~ 를 돌아서 셋째번 집 th e t h ir d house ro u n d th e c o rn e r # 〜를 돌자마자 있는 담뱃가게 th e to b a c c o s to re ju s t a ro u n d th e c o m e r # 첫번째 〜를 왼쪽 으로 돌아가시 오 T a ke th e f ir s t tu r n [t u r n ­ in g ] to th e le f t . / T u r n (to th e ) le f t a t th e f ir s t c o rn e r . ♦ — 집 a house a t th e c o rn e r . 모퉁잇돌 〔 건〕a c o m e r [a n a n g le ] sto n e . 모 티 베 이 션 에 m o tiv a tio n . ♦ 모티베이셔널 리 서 치 〔 경〕 m o tiv a tio n a l re se a rch (구매 동기 조사). 모 티 프 (예호 a m o t if ; a m o tiv e . 모 판 一 수反 a n u rs e ry ; (an in d iv id u a l ) seed ­ b e d ; a ric e seedbed . 모포 된 !^ a b la n k e t ; a ru g . J2 . S a badge o n a c a p ; a cap b a d g e . 모피 毛쇼 a f u r (부드러운); a f e l l ; a s k in (거

모필

800

친); a p e lt (생가죽). 하〜 달린 가운 a fu r r e d g o w n #외투의 〜를 설 안쪽 th e f u r r y side o f a c o a t. ♦ — 목 도 리 a f u r c o m fo rte r [n e c k p ie c e ]; a b o a . — 상 a f u r r ie r ’s ; [사■람] a s k in n e r ; a f u r r i e r . _ 외투 a f u r c o a t ; a fu r lin e d o v e rc o a t . — 제품 a f u r p ie ce ; [총칭】fu r s . 모필 毛 ^ a (w r i t i n g [p a in tin g ]) b ru s h ; a h a irb ru s h ; a h a ir p e n c il (수채화용). ♦ _ 화 a h a ir- p e n c il p ic tu r e . 모 함 과불 a m o th e r [d e p o t ] s h ip ; a te n d e r ; a p la n e c a r r ie r (비행기의). ♦ 잠 수 _ a s u b m a rin e te n d e r ; a n u rse s h ip . 항 공 一 a n a ir c r a ft c a r r ie r . 모 함 I 某!海 in t r ig u in g a g a in s t ; fa ls e in c r im ­ in a tio n . 11〜에 빠지다 f a l lf w a l k ] in t o a tr a p [ sn are ]; be e n tra p p e d [ensn a re d ]; be c a u g h t in a tr a p . — 하다 in tr ig u e a ga in st (a p e rso n ); fa ls e ly in c r im in a te ; fra m e (u p ); e n tra p ; ensn a re . 11남을 〜하病다가 자 기가 도리어 구렁메 빠지다 be c a u g h t in one ’s o w n tr a p ; be h o is t w it h one ’s o w n p e ta r d # 나를 〜하려고 하지 마시오 D o n ’t t r y to fra m e u p o n m e . 모 향 母:i卷 a (s h ip ’ s ) h om e p o r t . 모해 ■害 : a p lo t [schem e ] to do h a r m . — 하다 p lo t to h a rm ; h a rm (a p e rso n 》 o f m a lic e a fo re th o u g h t . 모험 冒I險' a n a d v e n tu re ; a v e n tu re ; a r is k y [h a za rd o u s ] a tte m p t ; a h a z a rd ; a r is k . 11〜을 즐기는 사람 a n a d v e n tu ro u s p e rs o n ; a lo v e r o f a d v e n tu re s /久〜적 (인) a d v e n tu ro u s ; r is k y ; h a z a rd o u s /久〜적인 사* 업 a h a za rd o u s e n te rp ris e ; a n a d v e n tu r ­ ous [r is k y ] u n d e rta k in g ; [투기] a s p ecu la t i o n /公〜척으로,〜삼아 a d v e n tu ro u s ly ; a t a v e n tu re # 〜삼아 해보다 ta k e [t r y ] one ’s ch a n ce ; v e n tu re in (a n e n te rp ris e ). — 하 다 v e n tu re ; r is k ; ru n a r is k [h a z a rd ]; m a ke a v e n tu re ; ta k e chances [a chance ]. 11목숨을 걸고 〜하다 sta ke [v e n tu re ] one ’s lif e ; r is k one ’s n e c k / / 무모한 〜을 하다 te m p t p ro v id e n c e ; le a p i n th e d a r k . ♦ — 가 an a d v e n tu re r ; ( f 谷》 a p lu n g e r . — 기업 v e n tu re busin e ss . — 담 a n ac ­ c o u n t o f o ne ’s a d v e n tu re . 一 성 a d ve n ­ tu ro u sn e ss ; ris k in e s s ; haza rd o usn e ss . — 소설 a n a d v e n tu re n o v e l [s to ry ]. 一 심 (사>) a n a d v e n tu ro u s [a ve n tu re so m e ] s p ir it ; s p o rtin g b lo o d . 一 자본 a v e n tu re [r is k ] c a p ita l . _ 주의 a d v e n tu ris m . — 주의지 a n a d v e n tu ris t . 연속 一 물 a c l i f f ha n g e r . 모에어 m o h a ir . 모형 [인쇄] a m a tr ix (pi . - tric e s , - es). 모형 I 莫캘 a m o d e l ; a d u m m y ; a p a tte r n ; a m o ld (주물 따 위 의 창 군 함 의 〜 a m o d e l [m in ia tu re ] w a r s h ip # •"의 석고 〜 a g y p ­

su m m o d e l o f . . . # 〜을 만들다[뜨다] m ake a m o d e l (o f》 ; m o d e l. ♦ 실 물 대 _ a (f u l l - s ca le ) m o c k - u p . 인체 — • a n a n a to m ic a l m o d e l o f th e hum a n b o d y . 축척 _ a scale m o d e l . _ 도 a m o d e l p ic tu r e . — 번호 a m o d e l n u m b e r . — 비행기 [자동차] a m o d e l [m in ia tu re ] p la n e [ c a r ], — 실험 a n e x p e rim e n t w it h a m o d e l . _ 제작자 a p a tte rn m a k e r . — 주 택 a m o d e l house . 모 호 하 다 |莫해一 d im ; va g u e ; f a in t ; ob ­ scu re ; b lu r r e d ; a m b ig u o u s ; e q u iv o c a l . 장 모호하게 d im ly ; f a in t ly ; o b s c u re ly ; in d is ­ t i n c t ly ; in a h a z e , /모 호 한 태도를 취하다 m a in ta in a d u b io u s [a n u n c e rta in ] a t t i ­ tu d e ( to w a r d ); do n o t c o m m it o n e s e lf // 모호한 말을 하다 speak a m b ig u o u s ly [ eva ­ s iv e ly ]; use a m b ig u o u s e x p re s s io n [la n ­ guage ] / / 그는 모호한 대 답을 했다 H e gave a vague [n o n c o m m itta l ] a n s w e r . 모 회 사 母 :*1社_ a p a re n t c o m p a n y ; a h o ld ­ in g co m p a n y fc o rp o ra tio n ] (지 주(향향) 회사). 목 1 1 모가지 a n e c k . 11길고 가느다란 〜 a lo n g , sle n d e r n e c k # 〜이 굵겨하고 짤막한 b u ll - n e c k e d # 〜에 매달리다 h a n g o n (a perso n ’s) n e c k # 〜이 긴 [넓■은] lo n g - [ s h o rt -] n e cke d ; 낮〜이 굵은[7 } ^ ] th ic k -[ th in -]n e cke d #〜이 뻣뻣하다 h ave a s t i f f n e c k # 남의 ~ 을 끌어안다 th r o w b o th a rm s ro u n d an ­ o th e r's n e c k # 〜을 조르다 g r ip (a p e r ­ s o n ' s) th r o a t ; s tra n g le [th r o ttle ] (a p e r son ) 分〜을 졸라 죽이 다 s tra n g le [ th r o ttle ] (a p erso n ) to d e a tli # 〜을 비틀다 w rin g (a f o w l ’ s) n e c k ; w r in g th e n e c k ( o f a c h ic k e n ) ,〜을 길게 빼고 기다리다 w a it w it h a c ra n e d n e c k ; lo o k fo r w a r d to ( s o m e th in g ) w it h im p a tie n c e / / 〜을 빼고 i 다 s tre tc h [c ra n e ] o n e ’s n e c k to see ( s o m e th in g ) ; ru b b e rn e c k # 〜을 움츠리 다 p u ll in one ’s n e c k # 그는 〜이 굵다 H e has a th ic k n e c k . 2 머리 a h e a d . H 〜을 내밀다 s tic k [p oke ] one ’s h ead o u t o f (th e w in d o w ) 을 매 다 h a n g one se lf (o n a tre e ); stra n g le o n e se lf ( w it h a c o n i 》/么〜을 자르다 c u t o ff (a p e rs o n ’s) h e a d ; b e h e a d # 그의 〜에는 막 1대한 상금이 걸려 있다 A la rg e re w a rd is o ffe re d fo r h is h e a d . 3 비유적 11〜을 자르다 d is m is s ; f i r e ; d is ­ c h a rg e ; ( P | g ) f i r e ; (英 f 谷) s a c k ; g iv e (a p e rs o n ) th e s a c k # 〜이 잘리다 b e fir e d ; be d is m is s e d ; (회谷 》 get [re ce ive ] the s a c k ; be la id o ff 公 i 시적으로); be p a id o ff (봉급을 받 고 )# “ •하면 〜이 날아가다 lose o ne ’s jo b i f ...# 나는 다행히 〜0j 떨어지지 않았다 F o r tu n a te ly I w a s n o t fir e d . 4 목구멍 a th r o a t ; a g u lle t (식도); a g iz -

801

z a r d ; a w in d p ip e (기관). 창〜에 걸리다 s tic k [lo d g e ] in one ’s t h r o a t ᆻ〜이 마르 다 be [fe e l ] th ir s ty [d r y ]; one’s th ro a t [m o u th ] p arc h e s w it h t h i r s t # 〜이 아프다 h ave a sore t h r o a t //〜이 메다 be ch o ke d ( w it h ) #〜이 메어 울다 lose o ne ’s v o ice in te a rs ; be c h o ke d w it h te a rs # 〜이 쉬다 g e t [becom e ] hoa rse [ h u s k y , h a rs h ]; have lo s t o ne ’s v o ic e # 〜이 터지도록 a t th e to p o f o ne ’s th r o a t #〜 을 축이다 appease [q u e n c h ] one ’s t h ir s t ; ( P |§ ) w e t o n e ’s w h is 比e [lip s ] # 〜(을) 용아 울다 w eep b i t ­ t e r ly ; w a il #나 는 ~ 이 몹시 마르다 I a m as d r y as a h e rrin g ./1 a m p a rc h e d w it h t h ir s t .//그 는 감정이 복받쳐 〜이 메었다 A lu m p w a s (r is in g ) i n h is th r o a t . 5 물건의 th e n a rro w p a r t [p o in t ]; th e n e c k ; th e th r o a t . 병의 ~ th e (n a r r o w ) n e c k o f a b o ttle [vase ]; th e b o ttle n e c k s 버선〜 th e a n k le o f a s o c k / / 길〜 a n a r ­ r o w in g [squeeze , b o ttle n e c k ] in a ro a d ; a k e y p o s itio n (on th e ro a d ); a s tra te g ic p o in t /久여울〜 th e n a rro w th r o a t o f a s tre a m . 6 요충 a n im p o rta n t p o in t [place ]; a stra te ­ g ic p o in t ; a b o ttle n e c k . 11〜이 ♦아 야 장사 가 잘 된다 The lo c a lit y b rin g s a g re a t d ea l o f busin e ss . 목2 〔 광〕 p u lv e riz e d ores c o n ta in in g an a d m ix tu re o f g o ld , s ilv e r , co p p e r a n d le a d . 목 目 1 항목 a n ite m ; a s u b ite m ; a d iv i s io n [class ]; [분류] a n o rd e r . 11같은 〜에 속 하는 c o -o rd in a l ( a n im a ls , p la n ts ). 2 바둑 a p ie c e (돌); a cro ss (집). 1110〜 이기다[지 다] w in [lose ] b y te n crosses # 5 ~ 놓다 [놓 게 하다] ta k e [g iv e ] odds o f fiv e crosses . 목가 物;歌: a p a s to ra l song [p oe m ]. 11〜곡 [전원곡] a p a s to ra le # ~ 적인 p a s to ra l ; id y l ­ lic ; b u c o lic . 목각 才;系|J [조각] w o o d c a rv in g [e n g ra v in g ]; [목각화] a w o o d c u t ; a w o o d p r in t ; a w o o d -b lo c k p o in t ; [인쇄] a b lo c k le t te r . ♦ — 본 a b lo c k b o o k . — 술 w o o d c ra ft . 一 인형 a w o o d e n d o ll ; a d o ll c a rve d in w o o d . _ 활자 a b lo c k le t te r . 득간 材:間 [목욕간] a b a th ro o m ; [목욕] b a th ­ in g - 여>목욕. 목걸이 a n e c k la c e ; a n e c k le t ; n e c k w e a r ; a n e c k - p ie ce ; a c o lla r (개의); a r i v i 슨 r e (보 석) • 11〜를 하다 w e a r a n e ckla ce . 욕검 까〈 貪IJ a s in g le s tic k ; a w o o d e n s w o rd . '목격 目활 o b s e rv a tio n ; s ig h tin g ; w itn e s s ­ in g . _ 하다 o bse rve ; w itn e s s ; see ( w it h one’s o w n eyes ). 11나는 끔찍한 광경을 〜했 다 I w itn e s s e d [w as a w itn e s s to ] a h o r r i ­ b le scene . //나 는 그것을 내 눈으로 〜했다 I

목도

sa w i t w it h m y o w n eyes . ♦ — 자 a w itn e s s ; a n e ye w itn e s s ; a n o b ­ se rve r . 〜자의 말 a n eyew itn e ss (’s ) ac ­ c o u n t ; a fir s t- h a n d a c c o u n t . — 자 대질 a n id e n tific a tio n p a ra d e . 목 고 리 [개의] a c o lla r . 11〜를 달다 p u t a c o lla r o n (a d o g ). 목 곧 다 s t i f f - n e c k e d ; s tu b b o rn ; o b s tin a te . 목곧 〇i a s tiff-n e c k e d [a n o b s tin a te ] p e r ­ son . 목공 [작업] w o o d w o r k ; [사람] a c a r ­ p e n te r ; a w o o d w o rk e r ; ( ^ ) a jo in e r . ♦ — 기계 [공구] a w o o d w o r k in g m a c h in e [to o l ]. _ 선반 a w o o d w o rk in g la th e ; a w o o d la th e . — 소 a w o o d w o rk in g shop [p la n t ]. — 술 c a rp e n try ; w o o d c r a ft . — ^ w o o d w o rk (in g ). — 품 w o o d w o r k . 목곽 木 ^ 〔 척〕 a n u n d e rg ro u n d re c e p ta c le o f a c o ffin . 목관 官 a w o o d e n c o ffin . 목 관 i 管 [토목] a w o o d p ip e ; [방적] a w o o d e n b o b b in . 목 관 악기 * 管병! 꼽 a w o o d w in d (in s t r u ­ m e n t ). 11(오케스트라의) 〜부 th e w o o d ­ w in d ( s e c tio n ). 목구멍 a th r o a t ; a g u lle t ; a w in d p ip e . H ~ 이 아프다 have a sore tlir o a t/Z 〜이 막히다 be ch oke d ( w it h 》/么그 말이 〜까지 을라과 있었다 T h e w o rd w as (ju s t ) o n [ a t ] th e t i p o f m y to n g u e ./ /〜0j 포도청이다 The b e lly has n o ears . (《 谷1^) 목귀 별하다 t r i m (u p ) [p la n e o ff ] th e c o r ­ n ers [edges ].

목 근 木權 목금

(식〕따무궁화(無窮花). a x y lo p h o n e . ♦ 一 주자 a x y lo ­

p h o n is t . 목기 卞꼽 a w o o d e n vessel [ c o n ta in e r ]; [총 칭] w o o d e n w a re . ♦ — 전 [가게] a w o o d e n w a re s to re . 목다리 才:_ (a p a ir o f ) c ru tc h e s ; a c ru tc h . 11〜로 걷다 w a lk [g o ] o n c ru tc h e s . 목단牧丹 〔 식〕여>모란(社丹). 목달이 [버선] K o re a n socks w it h its lin in g tu rn e d o u t o f th e n e c k ; [해진 버선] w o r n o u t K o re a n socks . ♦ — 양말 k n e e -le n g th s to c k in g s . 목 대 잡 다 s u p e rin te n d ; su p e rv is e ; c o n tr o l ; d ire c t ; ( f 谷》b oss . 목대잡이 a s u p e rin te n d e n t ; a d ir e c to r ; a s u p e rv is o r ; a fo re m a n ; a boss . 목덜미 th e n a p e ; th e b a c k [s c r u ff ] (o f th e n e c k ); th e n u q u e . 11남의 〜를 찬다 ta k e [seize ] a p e rso n b y th e s c r u ff o f h is n e c k [b y th e c o lla r ]; c o lla r (a p e rso n ). 목 도 [일] c a rry in g (a w e ig h t ) w it h a p ole [p oles ] j o in t ly s h o u ld e re d b y tw o [fo u r ] p erso n s ; [몽둥이] a c a rry in g [s h o u ld e rin g ]

목도

802

p o le ; a c o w ls ta ff ; a y o k e . — 하다 c a n y (a w e ig h t ) o n a p o le [p ole s ] b e tw e e n tw o [fo u r ] p erso n s ; s h o u ld e r (a w e ig h t ) b y th e use o f p o le s . ♦ — 꾼 p o le b e a re rs . 목도 ^ 7 3 a w o o d e n k n ife [s w o rd , s tic k ]. 목 도 ■諸 s ig h tin g . 놔목격. 목도리 a m u ffle r ; a c o m fo rte r ; a s c a rf ; a (n e c k ) w r a p ; a b o a ; a n e c k e rc h ie f ; a n e ckp ie ce ; a t ip p e t (모피제, 어깨에 걸치는). 11〜를 두르다 w e a r a m u fh e r /么〜를 두르고 w it h a m u ffle r (a ) ro u n d one ’s n e c k . 목 돈 1 모겟돈 a (g o o d ) ro u n d su m ; a s iz ­ a b le [t id y ] su m [ a m o u n t ] (o f m o n e y ). U ~ 100만 원 a ro u n d sum o f one m illio n w o n ♦ 얼마간의 〜을 만들다 scrape to g e th e r some m o n e y . 2 무당에게 주는 advance p a y m e n t to a n e x o rc is t ; a s ta rte r (fe e ) [re ta in in g fe e , re ta in e r ] f o r a n e x o rc is m . 목돌림 a n in fe c tio u s sore th r o a t . 목 동 牧:■ a h e rd b o y ; [양의] a shepherd b o y ; [소의] a c o w b o y ; a c o w p u n c h e r . 목두기 [목둣개비] w o o d fra g m e n t ; [귀신] a nam eless g h o s t . 목련 a (l i l y ) m a g n o lia ; a c u c u m b e r tre e . ♦ 백 [자 ] _ a w h ite [p u rp le ] m a g n o ­ l i a . 一 화 a m a g n o lia blc 指so m . 목레 目f f a n o d ; n o d d in g . H 〜를 주고받다 e xcha n g e n o d s . — 하다 n o d ( to ); g iv e (a p e rso n ) a n o d ; g re e t w it h one ’s eyes . 목 로 수밸 a lo n g a n d n a rro w ta b le in a p u b lic hou se ; a b a r ; a s ta n d . ♦ — 술 집 , 목롯집 a s ta n d -u p b a r ; a p u b ­ lic hou se ; a sa lo o n ; (촛 P fg ) a p u b . 목 록 ■불 1 상품 • 장서의 a l is t ; a c a ta ­ lo g (u e ); [재산 • 상품의] a n in v e n to r y . 미도 서 ~ a c a ta lo g o f b o o k s # 〜에 싣다 c a ta lo g ( a rtic le s ); p u t [ p la ce ] (a n ite m 》 on [in ] th e c a ta lo g /么〜에 신려 있다 be on [lis te d in ] th e c a ta lo g / / 〜을 난들다 m a k e a lis t [a n in v e n to ry ] ( o f a rtic le s ); lis t ; c a ta lo g / / 장서의 〜을 만들다 c a ta lo g a l i ­ b r a r y . 2 목■치 (a ta b le o f ) c o n te n ts . ♦ 물품 一 a lis t o f a rtic le s . 상품 一 a c o m m e rc ia l c a ta lo g . 신간 서 적 一 a lis t [ c a ta lo g ] o f n e w b oo ks [p u b lic a tio n s ]. 재 산 一 a n in v e n to ry . 목리 和S [나뭇결] th e g ra in (o f w o o d ); [나이테] th e a n n u a l rin g s o f a tre e . 목 마 卞톡 a w o o d e n h o rse ; [흔들 목마] a r o c k in g h o rs e ; a h o b b y h o rs e ; [기겨j 체조 의] a (v a u ltin g ) h o rse . ♦ 회전 一 a m e rry go - ro u n d ; ( 획 a ro u n d a b o u t . 목 마 르 다 1 갈증나다 be [fe e l , g e t ] th ir s t y ; h ave a d r y th r o a t . H타 t 듯서 ~ be p a rch e d w it h t h ir s t . 2 갈망하다 be th ir s ty a fte r [f o r , o f ] ( kn o w le d g e ); h ave a th ir s t f o r ( m o n e y , k n o w le d g e ); th ir s t [c ra v e ,

y e a rn ] fo r ( m o n e y ); h u n g e r fo r [a fte r ] ( k n o w le d g e , a ffe c tio n ); h a n k e r fo r [a fte r ] ( a ffe c tio n ). 창목마르게 기다리c f w a it fo r tn e w s 》o n tip to e ; be o n th e tip to e o f ex p e c ta tio n , / 목마르과 기다렸던 비 lo n g - a w a it ed r a in . 목 말 r id in g (a p e rs o n ’ s》 s h o u ld e r . H ~ 타 다 r id e o n ( a n o th e r ’ s)) s h o u ld e rs ; rid e p ic k a b a c k (o n a p erso n 》# 〜을 태우다 m o u n t [h a v e , h o ld ] (a c h ild 》[g iv e (a c h ild ) a r id e ] o n one’s s h o u ld e rs ; h ave (a c h ild ) p ic k a 쇼a c U 아버지의 ~ 을 탄 아이 a c h ild m o u n te d o n h is [h e r ] fa th e r ’s s h o u ld e rs .

목 매 다 = 목매달다. 목 매 달 다 [남을] s tra n g le ; h a n g (a perso n ); [스스로] h a n g o n e s e lf ; s tra n g le one se lf . 11나무에 〜 h a n g o ne se lf o n a tre e [d o w n fr o m a tre e b ra n c h ] # 대들보에 목매올아 죽 다 h a n g o n e se lf fr o m a b ea m o f one ’s h o u s e # 수건으로 목매어 죽이다 s tra n g le (a p e rs o n ) to d e a th w it h to w e l . 목 메 다 be ch o ke d [s仕江e d , s u ffo c a te d ] ( w it h , b y ); be s tu c k ( w it h ). 11목메어 울다 be c h o k e d w it h [d ro w n e d in ] te a rs # 그는 설움에 목메어 말이 나오지 않았다 H is voice w as ch o k e d w it h s o rro w . 목면 卞해 1 a c o tto n p la n t . 여〉 목화(才:花:). 2 c o tto n c lo th . ■={>무명. 목목이 a t e v e ry tu r n o f a ro a d ; a t a ll im ­ p o r ta n t p o in ts [p o s itio n s ]. 목물 [목욕] a b u s t b a th . — 하다 ta k e a b u s t b a th . 목 물 체% [총칭] w o o d e n w a re . ♦ — 전 a w o o d e n w a re sto re [ sh op ]. 목 민 ,못 g o v e rn m e n t (o f p e o p le ); g o v ­ e rn in g th e p e o p le . ♦ — 관 a g o v e rn o r ; a m a g is tra te . 목 발 卞一 a c r u tc h . 11〜을 짚고 걷다 w a lk o n c ru tc h e s . 목본 才 ^ a w o o d y p la n t ; (식〕 a n a rb o r (p i . - b ore s ). 목부 才 훼 〔 식〕th e x y le m . 「 m an. 목부 ^ 곳 a p a s tu re e m plo ye e ; a h e rd s 목불 弗 a w o o d e n B u d d h is t im a g e ; a w o o d e n im ag e o f B u d d h a . 목불인 견 不:경男> 하~ 이다 c a nn o t b ea r [en ­ d u re ] to see ; be u n a b le to b e a r [s ta n d ] th e s ig h t o f ; be to o p i t i f u l to lo o k u po n / / 〜의 참상이다 be to o m is e ra b le [c ru e l ] to lo o k a t ; p re s e n t a gruesom e s ig h t (살인 현장 따위가). 목비 a s p e ll o f h e a v y r a in a t r ic e - p la n t ­ in g tim e . 목 사 왔 ® a p a s to r ; a m in is te r (o f the G o s p e l ); a c le r ic ; a c le rg y m a n ; a c h u rc h ­ m a n ; [종군 목사] a c h a p la in . 미〜가 되다

| |

803

e n te r th e m in is tr y ; go in to th e c h u rc h ; ta k e (h o ly ) o rd e rs # 김 〜(님■) R everend G im ; R e v . G im . ♦ — 관 (I f ) a re c to ry ; a p a rso n a ge . — 직 o rd e r (s ); m in is tr y . 목사리 [소의 굴레] a n o x b r id le . 목상 녹{象 a w o o d e n im a g e [s ta tu e , id o l ]; a w o o d e n fig u r e [ d o ll ]; a d u m m y . 목 새 1 [모래] fin e s o ft sand w ash e d in b y w ave s . 목새2 〔 농〕r ic e - p la n t fe v e r . 목석 ; 仁石' [나무 + 돌] trees a n d stones ; [생 명 없는 물건] in a n im a te o b je c ts ; stocks a n d stones ; [무감정] in s e n s ib ility ; u nsus ­ c e p t ib ilit y ; h a rd - hea rted n ess . 〜 같은 u n im p re s s io n a b le ; in s e n s ib le ; u n s u s c e p ti ­ b le ; c a llo u s 같은 사람 a n in se n sib le p e rs o n /나 도 〜은 아니다 I a m n o t a sto ck n o r a sto n e ./1 a m m ade o f fle s h a n d b lo o d . 목선 才: a w o o d e n vessel [s h ip ]. 목성 分 ( 천 〕J u p ite r . 목세루 才:一 [직물] c o tto n serge . 목 소 러 1 a v o ic e ; a to n e (o f v o ic e ). 방큰 〜 a lo u d v o ic e # 굵은 ~ a deep [f u l l ] v o ic e # 가는 [가냘픈] 〜 a t h in v o ic e # 나은 [높은] 〜 a lo w [lo u d ] v o ic e ; a w h is p e r ; a m u r m u r / / 고운 〜 a sw eet [b e a u tifu l ] vo ice / / 음악적 인 〜 a m e lo d io u s [m u s ic a l ] vo ic e ᆻ 맑은 〜 a c le a r [s ilv e r y , r in g in g ] v o ic e # 낭 랑한 ~ a re s o n a n t [so no ro u s ] v o ic e # 귀 에 거슬리는 〜 a h a rs h v o ic e # 떨리는 〜 a tr e m b lin g v o ic e ᄉ순한 [온화한] ~ a g e n tle [s o ft , sw ee t ] v o ic e # 탁한[쉰] 人- a hoarse v o ic e # 성난 〜 a n a n g ry v o ic e /么날카로운 [카-랑카랑한] 〜 a s h r ill [h ig h - p itc h e d ] v o ic e #듣기 싫은 〜 an u g ly [ d is c o rd a n t ] v o ic e # 감기로 쉰 〜 a vo ic e hoarse [h u s k y ] fr o m a c o ld # 〜가 나오지 않다 lose o ne ’s v o ic e ; be o u t o f v o ic e ; c a n n o t fin d o ne ’s v o ic e # 〜가 상냥하다 have a g e n tle v o ic e ; be g e n tle in v o ic e # 〜가 좋다 h ave a sw eet [fin e , m u s ic a l ] v o ic e / 타•은 [낮은] ~ 로 in a lo w v o ic e ; i n a q u ie t to n e ; in w h is p e rs [a w h is p e r ] ; 《 t a lk 》lo w ᆻ낮은 ~ 로 노래하라 s in g in a lo w v o ic e ; h u m # 큰 [작은] 〜로 말하다 speak in a lo u d [lo w ] v o ic e # 격한 〜로 외치다 c ry o u t savage ly [五e rc e ly ] # 슬픈 〜로 in a sad v o ic e ; in accents o f g r ie f , 么떨리는 〜로 in a fa lte r ­ in g [tr e m b lin g , q u a v e rin g ] v o ic e # 쉰 〜로 in a hoarse [h u s k y ] v o ic e # 〜를 떨며 i n a q u iv e rin g [ q u a k in g ] v o ic e # 〜를 높이다 ra ise [l i f t ] one ’s v o ic e ; ra ise one ’s p it c h # 〜를 낮추다[죽이다] lo w e r [d ro p , s in k ] o ne ’s v o ic e ᄉ〜를 낮추어 in w h is p e rs ; u n ­ d e r one ’s b re a 比L# 〜를 짜내다 s tra in o ne ’s v o ic e /남 의 〜를 알아듣다 re cog n ize a n ­

목숨

o th e r’s v o ic e # 〜를 자랑하다 be p ro u d o f [p rid e o n e se lf o n ] one ’s v o ic e # 그녀는 전화 〜가 곱다 She h a s a sw eet [m e lo d i ­ ous ] v o ice o n th e p h o n e .//그 는 ~ 가 상냥 [걸4 ] 하다 H e is g e n tle [ ro u g h ] in v o ic e . / 그들^] 〜가 점점 거칠어졌다 T h e y w ere co m in g [g e ttin g ] to h ig h w o rd s . 分그녀 는 〜가 아주 좋은 상태였다 She w as in a d ­ m ira b le v o c a l fo r m .//(성 악 가 등에 대하여 ) 그녀도 이젠 〜가 못쓰게 되셨다 She has lo s t h e r v o ic e ./ She is o u t o f v o ic e . 목 소 리 2 (음성학〕 [후음0候클)] a g u ttu r a l (so u n d ). 목 수 木부 a c a rp e n te r . ♦ 도 一 a m a s te r [boss ] c a rp e n te r . — 일 c a rp e n te r’s w o r k ; c a rp e n te rin g . 〜 일을 하다 c a rp e n te r ; do c a rp e n te rin g . 목 수 木■ th e p it h . 여>고갱이. 목 숨 l if e ; th e b re a th o f l if e . 11초로 같은 〜 a d e w d ro p lik e [tr a n s ito ry ] lif e [e xiste n ce ]; a f r a il l if e # 귀한 〜 one ’s p re c io u s [d e a r ] l i f e # 〜 다음으로 소중하다 be n e x t to one ’s lif e [h e a rt ]; be h e a rt’s b lo o d # 둘도 [다시] 없는 〜 o n e ’s m o s t p re cio u s [dea re st ] lif e ᄉ〜에는 이 상이 없다 be o u t o f d a n g e r ᄉ~ 이 다할 때까지 싸今*다 社g h t to th e la s t d ro p o f one ’s b lo o d # ~ 이 붙어 있는 한 as [ so ] lo n g as one liv e s [life la s ts ] # 〜이 위날! 롭다 be in p e r il o f one ’s l i f e / 〜에 관 계되 c f e n d a n g e r [im p e r il ] one’s l if e ; be dangerous to l if e ; be [p ro v e ] fa ta l ( to ) / / 〜에 관계되는 중대사 a n im p o r ta n t a ffa ir w h ic h m ig h t e n d a n g e r o ne ’s l i f e ᆻ〜을 건 지 다 escape [g e t a w a y ] a liv e [w ith one ’s lif e ]; escape d e a th ; be saved (fro m d e a th ) # 간신히 〜(만)을 건져 달아나다 escape w it h b a re lif e [ one ’s n e c k ]; h ave a n a rro w [h a irb re a d th ] escape / / 〜을 돌보지 않다 d is re g a rd one’s l if e ; set one ’s lif e a t n a u g h t # 〜을 걸다 r is k [h a z a rd ] o ne ’s l if e ; r is k o ne ’s n e c k , ᄊ.'*~ 을 판 사랑 lo v e a t th e r is k o f o n e ’s l i f e /么〜을 걸고 맹세하다 sw ea r o n [u p o n ] one ’s l i f e / / 〜을 부지 하다 s u s ta in [m a in ta in ] l i f e # 나라를 위해 〜을 바치다 o ffe r [la y d o w n ] one ’s lif e fo r o ne ’s c o u n try ; d ie f o r one ’s c o u n tr y / / 〜 을 버리다 th r o w a w a y [la y d o w n ] o ne ’s l if e ; g iv e (u p ) o n e ’s lif e ( fo r ); d ie ( fo r ) / / 〜을 가벼이 숙기다 s lig h t one ’s l i f e # 〜을 소중히 여기다 v a lu e o ne ’s l if e ; h o ld o ne ’s lif e d e a r //남의 〜을 구하다 save a perso n fro m d e a th ; save a n o th e r’s l i f e ; /〜 을 노리 다 seek (a p e rso n ’ s》l if e ; p lo t (a p e rs o n ’s》 d e a th # 〜을 빼앗다 ta k e (a p e rs o n ’s) l if e ; k i l l ,〜을 이0!가 다 s u p p o rt o ne ’s l if e ; keep b o d y a n d s o u l to g e th e r ; s u bsist ( o n ) ,사람의 〜은 이슬처럼 덧없다 M a n ’s

목쉬다

804

lif e is as tra n s ie n t as d e w .//네 가 마시는

술 한잔 한잔으로 네 ~이 줄어들고 있는 거야 E v e ry glass o f s p irits yo u ta k e is a n a il in y o u r c o ffin . # 그는 술 때문에 〜을 잃었다 D r in k in g w a s th e cause o f h is d e a th . / He lo s t h is lif e because o f d r in k in g .//나 는 ~ 이 아깝다 L if e is d e a r to m e . # 제발 〜만은 살려 주십시오 F o r m e rc y ’s sake spare m e ! # 내 〜도 이젠 끝이다 M y lif e is 몰아넣 다 2. 5 죄인으로 c lia rg e ( w it h ); la y ( o n ); im p u te ( to ); accuse ( o f ); b ra n d ( as ); c a ll (a perso n as th ie f ). Hᄉi■람을 역.적으로 ~ denounce [b ra n d ] a p e rso n as a t r a i t o r ^ 도둑으로 ~ c a ll (a p e rso n 》 a t h ie f //살인 죄로 〜 accuse (a p e rso n ) o f m u rd e r ; charge (a p e rso n ) w it h m u r d e r . 몰 도 바 M o ld o v a ; {정식 명칭] th e R e p u b lic o f M o ld o v a . 창〜의 M o ld o v ia n . 몰두 im m e rs io n ( in s tu d y ); a b s o rp ­ tio n o f o n e se lf . — 하다 be im m e rs e d in ; be abso rb e d [lo s t , engrossed ] i n ; be de ­ v o te d t o ; d evote one se lf t o ; g iv e one se lf u p e n tire ly t o ; b u ry one se lf i n . 11그는 무 서 운 열의로 그 일에 〜했다 H e p lu n g e d in ­ to th e w o r k w it h a d re a d fu l z e s t . 몰 디브 M a ld iv e s ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f M a ld iv e s . 몰 라 보 f a i l to [c a n n o t ] re c o g n iz e ; [무시 하다] ig n o re ; f a i l to a p p re c ia te ; s h o w no a p p re c ia tio n o f (th e kin d n e s s ). 11친구를 〜 f a i l to re cog n ize one ’s fr ie n d ; n e ­ g le c t [ d is re g a rd ] one ’s fr ie n d ᆻ수고를 〜 f a il to a p p re c ia te (a p e rs o n ’ s》 tr o u b le # 몰라보리 만큼 깨끗해지다 be so im p ro v e d in app e a ran ce as to be d if f i c u l t o f re cog n it io n # 그는 몰라보리 만큼 커졌다 H e had g ro w n so t a l l th a t I c o u ld h a r d ly re cog ­ nize h im a t 社r s t . # 여러 해 못 보았기 때문 어j 나는 그를 몰라보았다 I d id n o t re cog ­ n ize h im , as I h a d n o t seen h im fo r ye a rs . # 몰라뵈어 죄송합니다 I a m s o rry n o t to h ave re co g n ize d y o u . 몰 락 우受 j 客 [파멸] r u in ; f a l l ; c o lla p s e ; d o w n fa U ; w re c k ; [파산] b a n k r u p tc y . — 하다 f a l l ; go to r u in ; go u n d e r ; be ru in e d ; be w re c k e d ; go to th e b a d [ dogs ]; [파산하다] become [go ] b a n k r u p t . H ~ 한 며족 ru in e d p e e rs #〜시키다 b r in g [re du ce ] to r u in ; p u t th e sk id s u n d e r # 그는 〜하여 거지꼴이 되었다 H e w a s re d u ce d to n o b e tte r th a n b e g g a ry . 몰래 s te a lth ily ; b y s te a lth ; q u ie tly ; se cret ­ l y ; in se cre t ; p r iv a te ly ; s u r r e p titio u s ly ; fu r t iv e ly ; in a s te a lth y w a y . U 〜 빠져 나7f 다[되돌아오다] s lip o u t ; sn ea k o u t # 〜 가 버숙 c f go a w a y u n o b se rv e d ; creep a w a y ; ta k e F re n c h le a v e d 〜 뒤를 밟다 sh a d o w (a person ) s te a lth ily # 〜 보다 cast s te a lth y glances ( o n ); ste a l a lo o k [g la n c e ] ( a t ) / ~ 듣다 h e a r in se cret 만나다 have a cla n d e s tin e m e e tin g ; m e et s e c re tly 조 사하다 sp y o u t (th e la n d ) # 결혼식을 〜 올 리다 h ave a q u ie t w e d d in g ; h o ld a w e d ­ d in g in a s m a ll w a y # 남〜 웃다 la u g h in one’s slee ve # 남〜 기뻐하다 c h u c k le to

몰려가다

808

o n e s e lf # 〜 …하고 싶어하다 have a secret d e sire to ( d o ). 몰려가다 1 밀려가다 be d riv e n [chased , p u sh e d , pressed ]. 상구석으로 〜 be d riv e n in to a c o m e r # 소가 희0 간으로 몰려간다 A c o w is d riv e n to w a rd co w sh e d . 2 떼지어 가다 th ro n g (t o ) (a p la c e ); flo c k [ c r o w d , s w a rm , c lu s te r ] to w a r d ; go in g ro u p s [c ro w d s , flo c k s ]. 11승객들은 문으로 몰려갔 다 T h e passengers th ro n g e d to w a rd th e d o o rs . 몰려 나다 1 쫓겨나다 be e x p e lle d [tu r n e d , p u t , s e n t , d riv e n ] o u t ; 分谷》 be b o o te d o u t ; [직 장에세 be ousted [ d islo d g e d ] (fro m a p o s itio n ); [셋집 에 세 be e v ic te d [ e je cte d ] ( fr o m a re n te d house ). 11권좌에서 〜 be tu m b le d [o uste d ] fro m p o w e r . 2 메지어 나가다 g 〇 o u t in g ro u p s [c ro w d s , p a c k s , flig h ts , s w a rm s , sh o a ls , flo c k s ]; tu r n o u t e代 mass公;s a lly f o r t h . 몰려다니다 1 쫓겨서 be d riv e n ro u n d [a b o u t ]; be chased a b o u t . 2 떼지어 w a lk [m o ve ] a b o u t [ a ro u n d ] in c ro w d s [ g ro u p s , s w a rm s , flo c k s ]; th ro n g a b o u t [ro u n d ]. 11아이들이 몰려다니며 놀고 있었다 C h ild re n w e re p la y in g a b o u t [a ro u n d ] in g ro u p s [c lu s te rs , b un ch e s ] . ᆻ이리떼가 먹이를 찾아 몰려다닌다 W o lves h u n t in la rg e p a c k s . 몰 _ 들다 1 쫓겨오다 be d riv e n [chased , p ressed , p ush e d ] in t o . 11도둑이 골목으로 몰 려들었다 T h e th ie f w as d riv e n [chased ] in to a n a lle y . 2 떼지어 들어오다 com e in g ro u p s [c ro w d s , s w a rm s , sh o a ls , flo c k s ]; c ro w d [flo c k , s w a rm , c lu s te r , th r o n g ] in ; s to rm [th ro n g ] (a s to re , a th e a te r ); p ile in to (a house ). 창해안으로 〜 flo c k to th e se aside , /방 으 로 ~ s to rm in a r o o m / / 곳곳 에서 정보가 몰려들고 있다 In fo r m a tio n is flo c k in g in fro m v a rio u s q u a rte rs . 몰 려 오 다 1 쫓겨오다 com e d riv e n [chased , p u sh e d , pressed ] (b a c k ). 2 떼지어 오 [ f com e in g ro u p s [ c ro w d s , s w a rm s , sh o a ls , flo c k s ]; com e en masse. 11우르르 〜 com e s w a rm in g a b o u t ; s to rm [sta m p e de ] (a p la c e ) # 개미떼처럼 〜 com e o n in g re a t [o v e rw h e lm in g ] n u m b e rs ,적의 대군이 국 경 지대로 몰_ 왔다 T h e e ne m y fo rce s cam e s u rg in g a g a in s t th e fr o n tie r . # 피난 민들이 몰려왔다 Refugees cam e c ro w d in g [p o u rin g ] in . 몰 는 토 프 11〜의 빵 바구니 a M o lo to v b re a d b a s k e t (소이탄의 일종). ♦ 一 칵 테 일 a M o l o to v c o c k ta il (화염병의 일종). 몰리다 1 쫓기다 be p u rs u e d [chased ] ( a f ­ t e r ); be tr a ile d [h u n te d u p ]. 장몹시 〜 be h e a v ily p u rs u e d # 도둑이 몰려서 골목으로 뛰어들었 타 T h e h u n te d ro b b e r ru s h e d in ­

to a n a lle y .

2 한 곳으로 g a th e r [flo c k ] (to g e th e r ); come [g e t ] to g e th e r ; c r o w d ; s w a rm ; c lu s te r ; th r o n g . 11백화습으로 〜 flo c k to th e de ­ p a rtm e n t s to re #테이블 주위에 〜 d ra w (to g e th e r ) a ro u n d a ta b le ᆻ요즘은 돈이 한 곳에 몰려 있는 것 같다 I t seems these days th a t m o n e y is c o n c e n tra te d [flo w s ] in to one p la c e [is p o o r ly d is tr ib u te d ]. 3 일에 be d r iv e n ; be p ressed ; be p u s h e d . 창일에 〜 be pressed w it h w o r k ; be d riv e n b y b u s in e s s # (바둑 등에서) 초읽기에 〜 be pressed [u rg e d ] b y c o u n td o w n . 4 궁지에 be d riv e n to a c o m e r ; be c o r ­ n e re d ; [궁해지다] be h a rd u p ; be pressed f o r ; [난처해지다] be a t a loss f o r ; be d r i ­ ve n to o ne ’s w i t ’s e n d . H 대 답에 〜 be a t a loss [be e m b a rra sse d ] f o r a r e p ly # ■궁지에 몰려 있다 be p la c e d in a f i x ; be in a tig h t c o m e r ; s ta n d a t b a y / / 돈에 〜 be p in c h e d [p ressed , h a rd u p ] f o r m o n e y . 5 죄인으로 be accused o f ; be ch arg e d w it h ; be b la m e d f o r . 미역적으로 〜 be ac ­ cused o f [c h a rg e d w it h ] tre a s o n ; be a r ­ ra ig n e d fo r tre a s o n # 살인죄로 몰려 on a ch arg e o f m u r d e r . 몰리브덴 〔 화〕m o ly b d e n u m (기호: M o ). ♦ — 강 ( ■ ) m o ly b d e n u m s te e l . _ 광 m o ly b d e n ite . 몰몰아 a ll (p u t ) to g e th e r ; in t o ta l ; (a ll ) in a ll . 몰박다 p u t [s e t , f i x ] a ll in one p la c e ; g ro u p (to g e th e r ). 몰사, a n n ih ila tio n ; e x tin c tio n ; d y in g o u t . — 하다 be a n n ih ila te d ; becom e e x ­ t in c t ; be w ip e d [ s ta m p e d ] o u t ; d ie to th e la s t m a n . 몰살 f受系受 m assacre ; a n n ih ila tio n ; e x te r ­ m in a tio n ; a w h o le s a le m u r d e r . 一 하다 k i l l (th e enem y ) to a m a n ; m assacre ; a n ­ n ih ila t e ; e x te rm in a te ; w ip e o u t . 창온 ; 가족 을 〜하다 m u rd e r th e w h o le f a m ily # 적을 〜하다 a n n ih ila te th e e ne m y . 몰상식 々常헬 senselessness ; th o u g h tle s s ­ ness ; a b s u r d ity ; ir r a t io n a lit y ; la c k o f ( c o m m o n ) sense . _ 하 senseless ; a b ­ s u rd ; th o u g h tle s s ; w a n tin g [d e fic ie n t ] in co m m on sense . 11아주 〜하다 be u tte r ly a b s u rd ; be r id ic u lo u s # 〜한 말 작작 해 D o n ’t be a b s u rd . # 그건 〜하기 짝이 없는 짓이다 T h a t’s a sheer a b s u r d ity . 몰수 우受과文 c o n fis c a tio n ; fo r fe itu r e ; s e iz u re . 1卜~를 면제받다 be e x e m p t fr o m c o n fis c a ­ t io n . — 하다 c o n fis c a te ; f o r f e it ; seize ; im p o u n d . 창〜되다 be c o n fis c a te d ; be fo r ­ fe ite d (to th e g o v e rn m e n t 》/久범_ 때문에 재산을 〜당했다 H e fo r fe ite d h is p ro p e rty

809

b y h is c rim e .

♦_ 경기〔 스포츠〕 a fo rfe ite d g am e . 一 물 [품] a c o n fis c a te d a rtic le [p ro p e rty ]; a f o r f e it ; a fo r fe itu r e . 一 시합 a fo rfe ite d g am e . — 자 a s e iz o r ; a c o n fis c a to r ; an im p o u n d e r . 몰식자 沒食子 〔 식〕a g a ll ; a g a lln u t . ♦ — 산(텔) g a llic a c id . 몰 씬 하 다 따물씬하다. 몰 아 ( a l l ) in a l l ; a ll to g e th e r ; one a n d a ll ; in a b o d y ; en masse.,i n a lu m p ; in [b y ] th e gross [l o t ]; i n th e a gg re g ate ; in b u lk ; c o lle c tiv e ly ; o n th e w h o le ; as a w h o le [g ro u p ]. H (돈을) 〜 지불하다 p a y in a lu m p sum [in one su m ]. 몰아" 오受햇 s e lf - e ffa c e m e n t ; s e lf - re n u n c ia ­ t io n ; selflessness ; s e lf - o b liv io n . 미〜적(인) s e lf - e ffa c in g ; selfle ss ; d is in te re s te d /久〜의 경지에 이르리" ris e above s e lf ; a tta in a sta te tra n s c e n d in g s e lf . 몰 아 가 다 1 몰고 가다 d riv e (a w a y ). 11소를 풀밭으로 〜 d riv e c a ttle ( o u t ) to p a s tu re ᆻ바람이 구름을 〜 A w in d d riv e s clo u d s a w a y [a lo n g ]. 2 휩쓸어가다 ta k e a w a y in a lu m p [in b u lk , en masse]-, sw eep a w a y . 11시장의 밀을 〜 c o m e r th e s to c k o f w h e a t o n th e m a r k e t . 몰아내다 1 내쫓다 t u r n [g e t , p u t , se nd , d riv e ] o u t ; k ic k [ r u n ] (a p e rso n ) o u t (o f th e house [c o m p a n y , a rm y ])); j 지위에세 o u s t [e x p e l , d is lo d g e ] (a p e rso n fr o m a p o s itio n ); [셋집 따위에세 e v ic t [ e je c t ] (a te n a n t fr o m th e house ); [추방] o s tra c iz e . 11집에서 〜 t u r n (a p e rso n ) o u t o f d o o rs ; s h o w (a p e rso n ) th e d o o r # 왕을 왕위에서 〜 d e th ro n e (a k in g 》# 교 장 자리에서 〜 o ust (a p e rso n ) fro m th e p o s itio n o f p r in c ip a l ,나쁜 생각을 마음에서 〜 p u rg e th e m in d o f [fr o m ] fa ls e n o tio n s . 2 사냥에 서 h u n t o u t [u p ]; chase (o u t ) (a fo x ); ru n (a h a re ) ( d o w n ). 1 사냥감을 굴에入i ~ s ta r t [rouse ] th e gam e fro m its l a i r . 몰아넣 다 1 안으로 d riv e [chase , p u s h ] in [in to ]. 11방 안으로 〜 p u s h [press ] (a p e r ­ son ) in to a ro o m //돼 지 를 우리 안으로 〜 d riv e [ chase ] a p ig in to th e p ig p e n . 2 궁 지에 c o m e r (a p e rso n ); g et [d riv e ] (a p erso n 》 in to a (t ig h t ) c o m e r ; d riv e [p u s h , th r u s t ] to th e w a ll ; (■□■§) p u t (a p erso n ) in a f i x [h o le ]. 1j …울 몰아넣고 놓 치지 않다 h ave [h o ld ] a t b a y . 3 휩쓸어 p u t [p u s h , press , c ra m , ja m ] a ll in to (a p la ce ). 11옷을 트렁크에 ~ ra m [squeeze ] a ll th e c lo th e s in to a t r u n k # 한 나라를 전 쟁으로 ~ d ra w [ d ra g ] a n a tio n in to a w a r. 몰아대다 1 마구 해대다 d riv e (a p e rso n )

몰아치다

in to a c o m e r ; g ive (a p erso n 》a s e td o w n ; c a ll (a p e rso n ) to ta s k [a c c o u n t ]; r e fu te ; b la m e ; re p ro a c h ; c r itic iz e . 11직무 태만에 대해 ~ denounce (a p e rs o n ) fo r n e g le c t o f d u t y . 2 재촉하다 h u r r y (u p ); h a s te n ; press ; u rg e [ s p u r ] o n ; ru s h ; b u s tle . H 일을 빨리 하라고 ~ press (a p erso n ) to m a k e a q u ic k jo b o f i t [to speed u p th e w o r k ] / / 普을 ~ u rg 6 [ s p u r; l a horse o n . 몰아들이다 1 놔몰아넣다. 1 휩쓸어 ta k e a ll in a mass [in b u lk ]; b u y u p th e w h o le lo t . 11시장의 옴을 죄다 〜 b u y u p a ll th e ric e o n th e m a rk e t .

몰아때리다 다몰아치다. 몰아받다

1 한꺼 번 에 re ceive [g e t ] ( i t ) a ll a t one tim e [in a lu m p ]. 11빚을 〜 c o lle c t th e d e b t in one lu m p s u m . 2 한 사람이 re ceive a ll th e shares in [o n ] b e h a lf o f [re p re s e n tin g ] a g ro u p . 11수석 학생이 졸업 생을 대표하여 졸업장을 몰아받았다 T h e to p s tu d e n t re ce ive d th e d ip lo m a s o n b e h a lf o f th e g ra d u a te s . 몰아붙이 다 l 한쪽으로 p u s h [press , th r u s t ] ( i t 》a ll to one s id e . 치희자를 방구셔으로 〜 p u t th e c h a irs to a c o m e r o f th e ro o m . 2 한 곳에 s tic k [p a ste , p u t , p o s t ] a ll in one p la c e . 11그림을 벽 왼쪽으로 〜 iia n g a ll p ic tu re s o n th e le f t side o f a w a ll . 몰아사다 b u y in a mass [in a lu m p , in b u lk ]; b u y u p a ll ; p u rch a s e b y th e gross [in th e agg re g ate ]. 몰아세우다 s co ld a w a y ; b la m e h e a v ily ; ra te (a p e rso n ) ro u n d ly ; ta k e (a p e rs o n 》 to ta s k ; (□■큼》b lo w u p (a p e rso n ). 11빚을 갚으라고 〜 s to rm a t (a p e rso n ) fo r th e p a y m e n t o f a d e b t /낮 잠 을 잔다고 〜 b lo w u p (a p e rso n ) f o r ta k in g a n a p . 몰아오다 1 자동사적 com e a ll a t once [one tim e ]; com e a ll to g e th e r . 11오랜 기-품 끝에 폭우;斗 몰아왔다 W e h a d a d o w n p o u r a ll a t one tim e a fte r a lo n g s p e ll o f d r y w e a th e r . 2 타동사적 d riv e [ chase , p u rs u e , ru s h ] a lo n g (th is w a y ); [휩쓸어 오다] ta k e [b r in g ] th e w h o le l o t . 11바람이 마을〇 fl 소나 기를 몰아왔다 T h e w in d b ro u g h t a sh o w e r a lo n g to th e v illa g e . 몰 아 주 다 g iv e [p a y ] in a lu m p [in b u lk , en masse]; g iv e [p a y ] a ll a t once . H 1년치 급료 를 〜 g ive [p a y ] (a p e rso n ) a y e a r’s p a y in a lu m p . 몰아치 다 1 몰려 닥치다 m a ke [ru s h ] f o r ; [비 바람이] s to rm ; [파도가] surge [ru s h ] u p ­ o n . 11눈 。i 몰아쳤ᄃ}' T h e s n o w w as fa llin g [ I t w as s n o w in g ] th ic k a n d fa s t . 2 한 곳 으로 몰다 d riv e [chase ] to (a p la c e ); d riv e [p u s h , th r u s t ] to th e w a ll ; press (a fu g i ­ tiv e ) close [h a rd ]. 3 일시에 하다 d o [w o r k ]

몰약

810

a ll a t a tim e ; do a t [w it h ] a (s in g le ) s w o o p ; d o a t one sw eep [t r y ]. 11시험 공부 를 〜 c ra m fo r a n e x a m in a tio n # 밀린 일을 몰아쳐 하다 dispose o f a b a c k lo g o f w o r k in a b ig p u s h . 몰약 沒藥 〔 식〕m y r r h . 몰염치 沒 _ % sham elessness . 다파렴치. 몰이 a b e a t ; ch a sin g ; r u n n in g ; h u n tin g u p [ o u t ]. _ 하다 b e a t ; chase ; ru n (a h a re ) ( d o w n ); h u n t o u t [u p ]. ♦ — 꾼 a b e a te r ; a ch ase r . — 포수 a ch ase r ; a h u n te r . 몰이해 i沒평^? la c k o f u n d e rs ta n d in g [sym ­ p a th y ]; n o n u n d e rs ta n d in g . — 하다 la c k ­ in g in u n d e rs ta n d in g ; u n u n d e rs ta n d in g ; u n fe e lin g ; h e a rtle s s ; u n s y m p a th e tic . 몰인정 ?安서靑 w a n t o f s y m p a th y ; in h u ­ m a n ity ; h eartlessness . — 하다 u n k in d ; c ru e l ; in h u m a n ; c o ld - h e a rte d ; h e a rtle s s ; p itile s s ; ru th le s s ; m e rcile ss . 하〜한 사람 a h ea rtle ss [a n u n fe e lin g ] p e rs o n ; a m a n c o ld as a s to n e //〜 한 짓을 하다 behave c a llo u s ly ; do a c ru e l t h in g / / 그런 〜한 말 을 하지 마라 D o n ’t t a lk so c r u e lly . 몰입、 沒J 、 1 몰두 im m e rs io n ; d e v o tio n ; a b ­ s o rp tio n . — 하다 be im m e rs e d [a b s o rb e d , engrossed ] in ( one ’s w o r k ); g et o neself a bso rb e d in ( one ’s s tu d y ). 2 몰수 c o n fis c a tio n ; fo r fe itu r e ; se izu re . — 하다 c o n fis ­ ca te ; f o r f e it ; seize . 몰지각 ;受知I, 覽: th o u g h tle ssn e ss ; in d is c re ­ t io n . 一 하다 th o u g h tle s s ; in d is c re e t ; senseless ; i l l - a d v is e d . 몰취미 ?受 -농 tastelessness ; la c k o f ta s te . 一 하다 ta ste le ss ; o u t o f ta s te ; in s ip id ; d u ll ; d r y (as d u s t ). 1卜-한 사람 a p erso n w a n tin g in ta s te ; a p ro s a ic p e rs o n / / ,한 생활 a p ro s a ic l if e .

몰칵

라물컥. M a lta ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f M a lta . ♦ — 어 M a lte s e ; th e M a lte se la n ­ guage . — 열 (의〕M a lta fe v e r . 몰풍치 tastelessness ; la c k o f ta ste [a r tis tic e ffe c t ]. 一 하다 ta ste le ss ; in s ip id ; d u ll ; be la c k in g in a rtis 仕c e ffe c t ; u n ­ g ra c e fu l ; in e le g a n t . 몰 하 다 a l i t t l e less b u lk y th a n e x p e c te d . 몰®i 다 봤 一 d ie ; pass a w a y . 여>죽다. 몰후 용 多 f美 a fte r o ne ’s d e a th . 다사후 (끗 Ef表). 몸 1 신체 th e b o d y ; [체격] p h y s iq u e ; b u ild ; c o n s titu tio n (체질); fra m e (뼈대); [신장] s ta tu re ; [크기] size ; [모습] fig u r e . 좋은 ~ a ro b u s t [fin e ] p h y s iq u e ᆻ허 약한 〜 a d e l ­ ic a te cons 切t u t io n # 〜의 우조[발육] th e b o d ily s tru c tu re [ d e v e lo p m e n t ] / ’ 〜도 마음 도 b o d y a n d s o u l # 일에 〜과 마목을 다 바 치다 p u t one ’s h e a rt a n d s o u l in to one’s

몰다

w o r k # 〜둘 바를 모르다 do n o t k n o w w h a t to do w it h o n e s e lf / / 〜이 큰 b ig ; la rg e - s iz e d ; b ig - b o d ie d ; o f im p o s in g [la rg e ] 社g u re # 〜이 큰 남자 a m a n o f la rg e b u i l d 이 작은 s m a ll (- s iz e d ); s h o rt # 〜이 가냘픈 s lim - fig u r e d ; t h in ; s len d e r ( g ir l 》/ / 몸이 비대한 f a t ; s to u t ; c o r p u le n t , ~ 이 튼튼선:[으누찬] 사람 a m a n o f s tro n g [w e a k ] c o n s titu tio n [fra m e ] # 〜이 튼튼하다 [약하다] have a s tro n g [w e a k ] c o n s titu 샨〇11/么~ 이 나다 [여 위다] g a in [lose ] w e ig h t ; p u t o n [lose ] fle s h ᆻ~ 이 건장하다 [호리 호리 하다] be o f s tu r d y [s le n d e r ] b u i l d # 〜이 부 서져라 일하다 w o r k v e ry h a r d ; w o r k one ­ s e lf to th e b o n e ; w o r k lik e a b e e # 온 〜 에 o n a ll o v e r (th e b o d y ); fr o m h ea d to fo o t ; [짐승] in a ll q u a rte rs ,〜에 걸치다 p u t o n ; w e a r ; be w ra p p e d i n (a s h a w l ) / / 〜에 맞는[안 맞는] 옷 w e ll - [ i 고- ] f m in g c lo th e s # 〜에 지니다 h ave [ke ep ] ( som e ­ th in g ) o n one ’s p e rs o n ; c a rry (a th in g 》 a b o u t [o n ] o n e # ~ 을 닦다 c lea n [p o lis h ] o n e s e lf ; c u ltiv a te one se lf /么노여움에 〜을 떨다 shake w it h a n g e r //〜 을 팔다 se ll o n e se lf ( in to s la v e ry ); [여자가] g iv e one ­ s e lf ( fo r m o n e y ); p r o s titu te one se lf fo r l iv i n g # 몸을 바치라 d evo te o n e se lf [one ’s lif e ] t o //(여 자 가 ) 남자에게 〜을 허^^하다 g iv e h e rs e lf to a m a n /〜 을 꼿꼿이 서j 우다 h o ld o n e se lf e re c t ᆻ〜을 편하게 하다 m a ke one se lf c o m fo rta b le ; ease o n e s e lf # 〜을 버리다[망치다] s h a tte r o ne ’s c o n s titu tio n /么〜을 던지 다 th r o w one se lf ( in to a r iv e r ) ,온 〜이 아프다 I fe e l p a in a ll o v e r m y b o d y ./나 는 ~ 이 자라서 이 옷이 맞지 않게 되었다 I h ave o u tg ro w n th is dress . # 그는 〜만 컸지 아직 아무것도 모른닥 H e is such a b ig h u lk in g fe llo w , b u t is n o t y e t o f a n y use . /그 는 〜이 7 j•날파서 힘든 설은 못 한라 H e is to o s lig h tly b u i l t f o r h a rd w o r k . ᆻ〜이 두 개 라도 모자라겠다 E v e n i f I c u t m y s e lf in to fo u r q u a rte rs , th e y w o u ld n o t be s u ffic ie n t . /나 는 온 〜이 오 싹했다 I t sent a c h ill th ro u g h m y fra m e . 2 몸통 th e b o d y ; th e tr u n k (o f th e b o d y ); th e to r s o (조각상 등의). 11여자 머리에 사사 〜을 한 스핑크스 a s p h in x w it h a w o m a n ’s h ea d a n d a lio n ’s b o d y . 3 건강 h e a U h . H 〜이 튼튼하다 be in r o ­ b u s t h e a lth # 〜이 허약하uj* have p o o r h e a lth ; be w e a k [p o o r ] in h e a lth / / 〜이 좋 아지다 g et w e ll ; im p ro v e in h e a lth # 〜이 약해지다 becom e w e a k ; be r u n d o w n # 〜 °1 나빠지다 b re a k d o w n in h e a lth /〜 이 회복되 다 be w e ll [a ll r ig h t ] a g a in ; be re ­ s to re d to h e a lth # 〜에 좋라 be g oo d fo r th e h e a lth ; do (a p e rs o n ) g o o d ; be

811

몸매

h e a lth fu l [h e a lth y , w h o le som e ] # 〜에 나쁘 have ] o n e se lf ; be loose in o ne ’s b e h a v io r 다 be b a d f o r th e h e a lth ; be u n h e a lth //~ ° 1 우아하다 m o ve [b e a r one se lf ] g ra c e ­ f u l [u n w h o le so m e ] / / ~ 에 해 롭다 h u r t [a f ­ f u l ly ; be o f g e n tle m a n n e rs # 〜이 점잖다 fe c t , r u in ] one ’s h e a lth ; d o (a p e rso n 》 have g e n tle m a n ly b e h a v io r ; behave lik e h a r m / / 〜을 위하여 f o r (th e g oo d o f ) o n e ’s a g e n tle m a n . h e a lth / / ~ 을 조심하다 ta k e (g o o d ) care o f 몸가축 ta k in g care o f one ’s p e rs o n a l a p ­ o n e s e lf ; be c a re fu l o f one ’s h e a lth # 〜을 pea ra n ce ; ke e p in g o n e se lf n e a t . — 하다 망치다 [상하다] f a l l in t o i l l h e a lth ; in ­ p a y a tte n tio n to [ta k e care o f ] one ’s p e r ­ ju r e [lose ] o ne ’s h e a lth //담 배 는 〜에 아주 sonal a p p e a ra n ce ; keep o n e se lf n e a t . H ~ 해롭다 S m o k in g is fa ta l to th e h e a lth . / / 을 잘하다 be c a re fu l a b o u t one’s p e rs o n a l a pp e a ran ce . 그가 저렇게 일을 많이 하면서 용케도 〜이 배 겨14 는 것이 신기하다 I w o n d e r h o w he 몸 ^ ' m o n e y p a id fo r a p e rso n s o ld as a m anages to keep h im s e lf w e ll w it h so s la v e -s e rv a n t [ p ro s titu te ]; m o n e y p a id fo r m u c h w o r k to d o . p r o s titu tio n ; [포로 등의] ( a ) ra n s o m . H 〜 을 노리 고 선•금하다 h o ld [m a k e , ta k e ] (a 4 일신 s e lf ; one ’s s e lf ; o n e se lf ; one’s o w n perso n ) p ris o n e r fo r ra n s o m / / - 、을 치르고 p e rs o n . 11자유로운 〜이다 be one ’s o w n 빼내다 re de e m (a p e rso n ) b y p a y in g th e m a s te r [m is tre ss ]; be a fre e m a n [w o m a n ] ra n s o m ; b u y o u t ᆻ그녀는 아들을 되찾기 위 / / ~ % : 맡기다 g iv e o n e se lf (u p ) ( to ); p la c e one se lf a t (a p e rs o n ’ s》 d is p o s a l ; 해 유괴범들에게 〜을 지불했다 She p a id th e ra n s o m to th e k id n a p e rs to g et h e r p u t one se lf in to (a p e rs o n ’ s) d is p o s a l # 〜 을 숨기 다 co nce a l [h id e ] o n e se lf ; tu c k son b a c k . o n e se lf a w a y ( som ew here )) # 〜을 아끼다 몸 꼴 五g u re ; p h y s iq u e ; fra m e ; b u ild ; co n ­ [사리다: I spare o n e se lf (th e tro u b le :!//•정겨j s tru c tio n . 11호허호리한 〜 a sle n d e r 五g u re # 〜이 가날프다 be s lig h t o f b u ild . 에 〜을 던지 다 e n te r [la u n c h ] in to p o litic s 〜을 담다 e m p lo y o n e se lf [be e m p lo ye d ] 몸 나 다 p u t on [g a in ] w e ig h t ; g ro w f a t ; f a t ­ i n ; w o r k f o r ; s ta y i n # 〜을 의탁[의지]하다 te n ; g ro w [g e t ] s to u t [p lu m p , fle s h y ]; fa t s ta y [f in d s h e lte r ] w it h (a r e la t i v e j/ / 〇l (u p ). 세상에 내 〜 하나 둘 곳이 金다 T h e re is no 몸 닥 달 [단련] tr a in in g o n e s e lf ; h a rd e n in g p la c e in th e w o r ld f o r m e./Z 나는 요즘 잠 one ’s b o d y ; s e lf - d is c ip lin e . — 하다 tr a in 시도 〜이 편할 겨를이 없다 I h ave n o t a [in u re , d is c ip lin e ] o n e s e lf ; h a rd e n one ’s m in u te to c a ll m y o w n these d a ys . body. 5 자기 자신 11〜에 익다 [배다] be [ g et ] used 몸 단 장 一 丹"ffi d e c o ra tin g [e m b e llis h in g ] one se lf . _ 하•다' o rn a m e n t [dress , e q u ip ] ( to ); g ro w [b ecom e ] a ccusto m ed t o ; g ro w f a m ilia r ( w it h ))# 아:직 〜에 배지 않은 기술 one se lf . a h a lf-le a rn e d s k i l l //기 술 을 〜에 익히다 몸 달 다 fid g e t ( a b o u t ); h a v e [be in ] th e le a rn [a c q u ire ] a s k ill [te c h n iq u e ] # 그의 fid g e ts [a 社d g e t ]; j it t e r ( a b o u t ); fr e t (one ­ s e lf to d e a th ); be to o eager [ a n x io u s ] 기예는 아직 〜에 완전히 배지 않았다 H e has n o t y e t m ade th e a r t e n tir e ly h is o w n . ( f o r , to d o ). 11애인을 못 만나서 몸달아 하다 be a ll h o t a n d b o th e re d to be k e p t fro m 6 신분 one ’s s ta tu s [s ta tio n ]; [처지] one ’s seeing one ’s s w e e th e a rt //몸달게 하다 g iv e c irc u m s ta n c e s ; one ’s l o t ; [자리] o ne ’s p o ­ (a p e rso n ) th e fid g e ts . s itio n [p la c e ]. 11노예[종]의 ~ th e sta tu s as a s la v e ; a s la v e //천 한 〜 a perso n o f 몸 두 다 s ta y [liv e ] i n ; 社n d s h e lte r w it h (a h u m b le c o n d itio n [b ir t h , so c ia l s ta n d in g ] re la tiv e ); s ta y w it h ( o ne ’s u n c le ). 11몸둘 z/귀하신 ~ a p e rso n o f h ig h r a n k ; a d is ­ 곳이 없14 h a ve n o p la ce to liv e [s ta y ] i n ; tin g u is h e d [a n im p o r ta n t ] fig u r e . have n o p la ce f o r o n e # 몸둘 바늘 모르다 do n o t k n o w w h a t to d o w it h o n e s e lf # 7 월경 m e n s tru a tio n ; th e m enses . _ 하다 (부끄러워) 몸둘 바를 모르겠습니다 I am m e n s tru a te ; have th e menses [m o n th lie s ]; d e e p ly asham ed o f m y s e lf ./1 r e a lly d o n ’t have one ’s p e rio d s . k n o w w h e re to lo o k . 8 도자기의 u n g la z e d p o tte r y ; b is q u e ; b is ­ c u it (w a r e ). 몸 때 [월경 때] th e tim e [p e rio d ] o f m e n ­ s tru a tio n ; th e m e n s tru a l p e r io d . ■§■71■짐 [품행] c o n d u c t ; b e h a v io r ; m o ra ls ; [거동] a m a n n e r ; d e m e a n o r ; m o ve m e n ts ; 몸뚱이 th e b o d y ; fra m e . ={>몸. ( p o lite ) b e a rin g ; [행동] a c tio n ; [태도] a n 몸매 one ’s 社g u re [sh ap e , c a rria g e , fo r m ]. a ttitu d e . 하〜을 주의 하슨! " be c a re fu l [p r u ­ 11날씬한 〜 a sle n d e r fig u r e # 균형 잡힌 〜 a w e ll- p ro p o rtio n e d fig u r e [form ] / / ^ 7 } d e n t ] in one ’s c o n d u c t / / 〜이 얌전하라 be w e ll beh a ve d [c o n d u c te d ]; b ehave w e ll 예쁘다 h ave a n ice 社g u r e /그 녀 는 〜가 곱 [one se lf ] ,〜이 나쁘다 m is c o n d u c t [m is b e ­ 다 She has a g ra c e fu l 社g u re .

몸받다

812

몸 받 다 ta k e o ve r (th e ta s k o f one ’s supe ­ r io r ); succeed t o . 아버지의 사업을 몸널■아 하다 ta k e o v e r one ’s fa th e r ’s b usin e ss . 몸 보신 一 補 # n u r t u r in g . ={>보신 (;補身). 몸 부림 1 버둥거림 w r it h in g ; s q u irm in g ; a (v io le n t ) s tru g g le . — 하다 = 몸부림치다 1. 2 잠자리에서의 tu r n in g o v e r in b e d ; to ss ­ in g [r o llin g ] a b o u t in sleep . 一 하다 = 몸 부림치다 2. 몸 부 림 치 다 1 버등거리다 s tru g g le ; w r it h e ; flo u n c e ; w rig g le ; flo u n d e r ; s q u irm . 11너무 나 괴로워서 ~ w r it h e in desp e ra te ago n y //잡 고 있는 경관의 손에서 벗어나려고 〜 s tru g g le to b re a k loose [tw is t a w a y ] fr o m th e g r ip o f th e p o lic e m a n # 나는 결하을 벗 어나려고 몸부림늦다 I s tru g g le d to fre e m y s e lf fro m m y b o n d s . / / 아무리 몸부림쳐 봐도 소용없다 I t ’s n o use s tru g g lin g a n d w r ig g lin g . 2 잠자리 에서 tu r n [heave ] (o v e r , ro u n d ) in sleep ; toss [r o ll ] a b o u t in b e d . 몸 HB]•진살 a sle n d e r a r r o w . 몸 살 illn e s s fro m fa tig u e ; g e n e ra l [ g re a t ] fa tig u e (fro m o v e rw o rk ). 1卜、이 나다 s u f ­ fe r fr o m fa tig u e # 〜로 눕다 ta k e to o ne ’s bed fr o m fa tig u e . 몸서 리 1 무서워서 s h iv e rin g ; tr e m b lin g ; s h u d d e rin g ; q u iv e rin g ; a s h iv e r ; a tre m ­ b le . 1卜〜나다[치다] shiiver ( w it h c o ld ); tre m b le ( fo r fe a r ); q u iv e r ( w it h em o ­ tio n ); s h u d d e r ( w it h te r r o r 》//〜쳐지는, 〜 나는 te r r ib le ; t e r r ify in g ; f r i g h t f u l ; f r ig h t ­ e n in g ; s h o c k in g ; h a ir - ra is in g # 듣기만 해도 〜쳐지다 [나다] sh u d d e r a t th e m e re m e n ­ tio n o f (th e n am e ) #나 는 무서워서 〜가 쳐 졌다 A t h r i l l o f h o r r o r s h o o k m y w h o le fra m e . 2 지겨움 w e a rin e ss ; tire som e n e ss ; sa 仕e ty . 1卜시4■다[치다] be sic k e n e d ( o f ); be s ic k [q u ite tir e d ] ( o f ); (아큼 》 be fe d u p ( w it h 》# 이제 이 혁에는 〜가 난다 I h a ve becom e u 竹e r ly d isg u s te d w it h th is w o r k . #가 난 한 살림에는 〜가 난다 I am tir e d o f m y h u m b le l if e . # 서j 상살이에 〜가 난다 I a m q u ite [h e a r t ily ] s ic k o f lif e . 몸 소 p e rs o n a lly ; in p e rs o n ; ( b y ) o n e s e lf . 11 ~ 출석하다 a 竹end (a conference》in p e r s o n # 〜 시찰하다 m a ke a p e rs o n a l in s p e c ­ tio n ( o f ) / / ~ 방문하다 m a ke a p e rs o n a l c a ll ( o n , at) / / ^ 가다 go o n e s e lf ; go b y o n e s e lf # 〜 지휘하다 ta k e [assum e ] p e r ­ s o n a l c o m m a n d ( o f ); be in p e rs o n a l c o m m a n d ( o f ). 몸수 색 一 ■ 옳 a b o d y se arch ; a f r is k . — 하다 se arch ; f r is k . 1[숨긴 무기가 없는지 〜 을 하다 se arch (a p e rso n ) fo r concealed w e a p o n s # 승객의 일부는 무기 소지 확인을 위해 ~ 을 당했다 Som e passengers w e re fr is k e d f o r w e a p o n s .

몸쓰다 몸엣것

p e rfo rm [d o ] a fe a t [s tu n t ]. [월경의 피] m e n s tru a l b lo o d [ d is ­ c h a rg e , flo w ]; [% 경] m e n s tru a tio n ; th e m enses . 몸 있 다 h ave th e m enses [m o n th lie s ]; m en ­ s tru a te ; see th e flo w e r s . 몸 저 눕 다 lie in one ’s s ic k b e d ; be la id u p w it h [b y ] ( a n ) illn e s s ; be b e d fa s t [b e d ­ rid d e n ]; be c o n fin e d to bed w it h a n i l l -

몸조리 一

care o f h e a lth ; [병후의] re c u p e ra tio n . 11산후의 〜 p o s tp a rtu m ca re . — 하다 ta k e care [be c a re fu l ] o f one ’s h e a lth ; [병 후에] re c u p e ra te [r e c r u it ] one ­ s e lf . 11〜하지 않다 b e careless o f [n e g le c t ] o n e ’s h e a lt ii /么병후에는 ~ 를 잘해야 한다 Y o u m u s t ta k e g oo d care o f y o u r h e a lth a fte r illn e s s . 몸조심 一 발心 [건강을 위함] ta k in g care o f o n e se lf ; b e in g c a u tio u s a b o u t one ’s h e a lth ; [언행을 삼감] p ru d e n c e ; d is c re tio n . 一 하다 ta k e care [be c a re fu l ] o f one ’s h e a lth ; ta k e care o f o n e s e lf ; be p r u d e n t [use p ru d e n c e ] in a c tio n . 11그럼 ~ 하십시 오 G o o d - b y e ! Please ta k e g ood care o f y o u r s e lf . # 그 사건 이후 나는 아주 〜하고 있 다 T h e a c c id e n t has re n d e re d m e v e ry c a u tio u s . 몸종 a la d y ’s p e rs o n a l m a id s e rv a n t s la v e ; a w a itin g [b o d y ] m a id . 몸주저! ta k in g care o f o n e s e lf ; b o d y c o n ­ t r o l ; h a n d lin g o n e s e lf . 11늙어乂1 제 〜도 못 하다 be to o o ld a n d fe e b le to ta k e care o f o n e s e lf //술에 취해 〜도 못하다 be dead [b e a s tly ] d r u n k a n d c a n n o t c o n tro l one ’s ow n body. 몸집 th e s ta tu re ; o n e ’s b u ild ; th e fra m e ; a p h y s iq u e ; a (p h y s ic a l ) c o n s titu tio n . H 작은 [큰] ~ s m a ll [la rg e ] s ta tu re [b u ild ] / / 〜이 비 대한 사람 a m a n o f la rg e [g re a t ] b u lk y 么〜이 호리호리한 소녀 a g ir l o f slen ­ d e r fr a m e #그 는 〜이 작은 편이다 H e is o f r a th e r s m a ll b u ild . # 그는 나이에 비해 〜이 크다 H e is b ig (- b o d ie d ) f o r h is age . 몸짓 a g e s tu re ; ( a ) g e s tic u la tio n ; (a n ) ac ­ t io n ; (a ) m o tio n . H 과장된 ~ 으로 w it h e x ­ a gg e ra te d [ e x p a n s iv e ] gestures / / 〜으로 나 타내다 express ( o ne se lf ) b y g e stu re [in p a n to m im e ]; g e s tu re ᄉ〜을 은 가 며 말하다 a c c o m p a n y one ’s speech w it h g e s tu re . — 하다 m a k e a g e s tu re ( o f d e s p a ir ); ges ­ tic u la te ; m o tio n ; pose . 11그는 더 못 참겠다 는 〜을 하며 가버 렸다 H e w e n t a w a y w it h a g e stu re o f im p a tie n c e . / / 그는 〜으로 저 리 가라고 내게 말했다 H e m o tio n e d me a w a y . ᆻ그는 나에게 조용히 하라고 〜했다 H e g es tu re d fo r m e to be q u ie t . ♦ — 언

813

어 g e stu re [ s ig n ] la n g u a g e . 몸차걸 [차림새] a ttir e ; g e tu p ; [입기] dress ­ in g ( o n e s e lf ) u p ; e q u ip m e n t . 1 〜을 늘 단 정히 하다 be c a re fu l a b o u t o n e ’s p e rso n a l a pp e a ran ce ; keep o ne se lf n e a t [t id y ]. — 하다 dress o n e se lf ; g e t dressed ; e q u ip one se lf ( fo r 》# 여자는 〜에 늘 유의사!야 한4 A w o m a n o u g h t to ta k e care o f h e r p e r ­ so n a l a pp e a ran ce . 「in g ]. 몸 재 th e m a in (w in g o f a ) house [b u ild 몸 치 장 一 ^合 a d o rn m e n t ; d re ssin g (one ­ s e lf ) u p . _ 하다 [옷으로] dress ( o n e se lf ) u p ; be g a ily [g a u d ily ] dressed ; be dressed u p ; w e a r [p u t o n ] fin e c lo th e s ; [장식 물로] o rn a m e n t [ a d o rn , d e ck ] one se lf ( w it h ). H 화려하게 [〇j : 하게] ~ 하다 be g a u d ily dressed ; overdress (o n e s e lf ) ᆻ보석으로 〜하다 d eck one se lf u p [ o u t ] w it h je w e ls ; be e j w el o n e se lf . 몸 통 th e t r u n k (o f th e b o d y ); th e b o d y . 11〜이 굵다 h ave a th ic k t r u n k . 몸풀다 [해산하다] g iv e b ir t h to (a b a b y 》; be d e liv e re d o f (a b a b y ); e n g e n d e r ; [피로 를 풀다] re lie v e [b a n is h ] one ’s fa tig u e ; re st fr o m o ne ’s fa tig u e . 몸 피 b o d y ; fra m e ; p h y s iq u e ; one ’s b u ild . 몸 하 다 m e n s tru a te ; h ave th e menses [m o n th lie s ]; see th e flo w e rs . 몹 [자루 달감 걸레] a m o p ; a m a lk in . 몹시 1 대단히 v e ry ; a w f u lly ; e x c e e d in g ly ; e x c e s s iv e ly ; e x tre m e ly ; g re a tly ; im m en se ­ l y ; w o n d e r fu lly ; t e r r ib ly ; h o r r ib ly ; h ig h ­ l y . 1卜- 기뻐하다 be h ig h ly [m u c h ] pleased / / 〜 바쁘다 b e v e ry b u s y # 〜 춥다 be k e e n ly c o ld # 〜 아름답다 be s tr ik in g ly b e a u tifu l # 〜 화를 내다 be fu rio u s ( w it h , a t ); be m a d w it h a n g e r # 〜 감동하다 be d e e p ly to u c h e d # 〜 가난하다 be a w fu lly p o o r 分〜 서두르다 be in a g re a t [d e a d ly ] h u r r y ; be in a b ig r u s h /么〜 어둡다 be p it c h - d a r k ; be ( a s ) d a rk as m id n ig h t /公나 는 〜 피로하다 I a m tir e d to d e a th . //네 가 ~ 보고 싶었다 I w a n te d to see y o u v e ry b a d ly . 2 잔혹하게 c r u e lly ; h a rs h ly ; h a rd ; [심하게] se v e re ly ; b it t e r ly ; v io le n tly ; in te n s e ly ; h e a v ily ; b a d ly . 장〜 굴다 be c ru e l (to a p e rso n ); b e h a rd ( o n ); tre a t (a p e rso n ) h a rs h ly ^ 〜 아프다 fe e l [ s u ffe r ] a severe p a in > /~ 울다 c ry b it t e r ly ; c ry b it te r te a rs # 〜 취해 있다 be h e a v ily [h o p e le ssly , dead ] d r u n k / / 머리가 〜 아프다 have a se­ ve re [te r r ib le ] headache ; h ave a d e v il o f a h e a d a c h e //사 람 을 ~ 부리다 d riv e a p e r ­ son h a r d , /날 씨 가 〜 나빠지다 I t g ro w s v i o le n t [ s to rm y ] . ᆻ그날 舍은 〜 서리가 내렸다 W e h a d [T he re w a s ] a h a rd fr o s t th a t

못3

n ig h t . #그 는 독감을 〜 앓고 있다 H e is s u f ­ fe r in g fro m a severe a tta c k o f in flu e n z a . #그 는 피를 〜 홀리고 있다 H e is b le e d in g b a d ly . # 그걸 보고 그녀는 〜 불쾌해졌다 The s ig h t e x c ite d s tro n g d is g u s t in h e r . 몹쓸 1 나쁜 b a d ; e v il ; i l l ; im m o r a l ; s in f u l ; [사악한] w ic k e d ; i l l - n a tu re d ; m a lic io u s ; v illa in o u s ; ro g u is h . 11〜 놈 a w ic k e d g u y ; a n e v ild o e r ; a ra s c a l ; a c r o o k /久〜 짓 [나 쁜 짓] a w ro n g ; a n e v il d eed ; a m is d e e d ; [죄악] a c rim e ; a s in / / 〜 죄를 짓다 c o m m it a b a d c rim e # ■〜 짓을 하다 d o (a p e rs o n ) h a rm [a n i l l tu r n ]; do a c ru e l th in g to (a p e rso n ) # 〜 녀석과 어울리다 keep b a d c o m p a n y . 2 악성의 m a lig n a n t ( in flu e n ­ za ); v ir u le n t ( disease ); n a s ty . U 〜 감기 a b a d [severe ] c o ld ᆻ〜 병에 걸리다 s u ffe r fro m a v ir u le n t disease . 못 1 a n a il . H 구리 [늣쇠 ] ~ a co p p e r [b ra s s ] n a i l 於나무 ~ a (w o o d e n ) p e g 分장식 an o rn a m e n ta l s tu d # 〜대가리 a n a ilh e a d # 침목 , 、,a s p ik e # 〜 제조소 a n a ile r y # 〜 통 a n a il k e g ᆻ〜 박는 기계 a r iv e tin g [n a ilin g ] m a c h in e //저고리를 ~ 에 걸다 h a n g a c o a t o n a p e g /么발을 〜에 찔리다 r u n a n a il in to o ne ’s f o o t # , 〜을 박다[ᄎj 다] n a il ; d riv e a n a i l /么〜을 대가리ᄍ너 두 들겨 박다 d riv e a n a il h o m e //가슴어) 〜을 박다 여>못박다 3 ᄉ〜을 뽑다 e x tr a c t [p u ll o u t , d ra w o u t ] a n a il ; u n n a il (a b o x 》# 옷 이 〜에 걸렸다 The n a il c a u g h t h e r dress . //~ 이 단단히[느슨하게] 박혀 있다 T h e n a il is fa s t [loose ]. #〜이 단단히 박히지 않는다 T h e n a il doesn’t f i x fa s t ./ 그 소식은 그의 가슴에 〜을 박았다 T h e new s w as lik e a d ag g e r i n h is h e a rt . 못 2 [손발의] a c a llo s ity ; a c a llu s ; a c o m (주로 발의L 11〜이 박이다[생기다] becom e c a llo u s ; h ave [ g e t ] a c o m # 〜이 박인 손가 락 [발가락] a fin g e r [to e ] w it h a c a llo s ity z么〜이 여러 개 박인 손 a h a n d w it h c a l ­ lo u s pla ce s 次귀에 〜이 박이도록 듣다 be s ic k [tir e d ] o f h e a rin g ( s o m e th in g 》# 귀에 〜이 박이도록 타이르다 (드u m a lesson in to (a p e rs o n ’s) h e a d / t f l 발바닥에 〜이 박였 다 I h ave g o t a c o m o n th e sole o f m y fo o t .//마 찰 을 받는 살갗 부분에는 혼히 〜이 박여 있다 P o rtio n s o f th e s k in th a t are e xpo se d to fr ic t io n are o fte n c a llo u s . / / °1 제 알았어. 귀에 ~ 이 박이겠다 Y o u a re co n ­ s ta n tly d in n in g i t i n m y e a rs . I a m s ic k o f h e a rin g i t . 못 3 [연못] a p o n d ; a p o o l . 11연 ~ a lo tu s p o n d ; a p o n d / 。、가에서 b y a p o n d ; b y th e p o n d s id e # 〜의 물을 다 퍼내다 d r a in [p u m p o u t ] a p o n d ; p u m p a p o n d d r y // 〜에서 헤엄치다 s w im in a p o n d / / 〜에서

못4

814

스케이트를 타다 ska te o n a p o n d # 〜을 파 다 [메우다] d ig [ f i l l in ] a p o n d /么〜에 얼음서 두令 육1 얼었다 Ice w a s th ic k o n th e p o n d . 못 4 [불능] c a n n o t ( d o ); u n a b le ( to d o ); in c a p a b le ( o f d o in g ); [불가] (d e f in ite ly ) n o t ; n e v e r ; w o n ’t . 11다는 〜 가겠다 I c a n ’t g o . ,어두워서 〜 읽겠다 I t is to o d a r k to re a d . # 니는 그 문제를 〜 풀었다 I c o u ld n o t solve th e p ro b le m . # 난 더 이상은 〜 참겠다 I ca n n o lo n g e r e n d u re [b e a r ] th is q u ite ly . / / 나는 바빠서 저녁을 〜 먹었다 I w as so b u s y th a t I m issed m y d in n e r . / / 우리는 폭풍우 때문에 떠나지 〜했다 The s to rm p re v e n te d us fro m s ta r tin g . / / 교내 에서는 담배를 〜 피운다 S m o k in g is p r o ­ h ib ite d w it h in th e sch o o l b o u n d s . 못 걸이 a p e g b o a rd (연장용); a h a tr a c k ; a h o o k; a peg. 못 나 다 1 못생기다 p la in ; u g ly ; bad - [ u g ly - , p la in -] lo o k in g ; i l l - fa v o re d ; h o m e ly [- lo o k in g ]; u n c o m e ly . 11못난 여자 a p la in [a n u g ly , a h o m e ly ] w o m a n /그 녀 는 얼굴이 못 났다 She lo o k s p la in [h o m e ly ]. 2 어리석다 fo o lis h ; s tu p id ; s illy ; d u ll ; w itle s s . 11못난 짓 a fo o lis h a c t ; fo o le ry ; in e p titu d e //못 난 짓을 하다 d o a fo o lis h [s tu p id ] th in g ; act fo o lis h ly ; c o m m it a f o l l y , /못 나 게 도 io o l is h ly e n o u g h # 이 못난 놈아 Y o u b ig f o o l! /W h a t a s c o u n d re l ! 못난이 a s im p le to n ; a fo o l ; a h a lf - w i t ; a d u n c e ; a b lo c k h e a d ; a th ic k h e a d ; a f a t ­ h e a d ; a n ass ; [겁쟁이] a c o w a rd . 못내 [그지없이] im m e a s u ra b ly ; in c a lc u la ­ b ly ; [매우] g re a tly ; d e e p ly ; e ver so m u c h ; [잊지 않고] u n fo rg e tta b ly ; [늘] a lw a y s ; e v e r ; fo re v e r . 11이별을 〜 ■쉬워하다 be d e e p ly s o rry to p a r t fro m (a p e rs o n ) / / ^ 서러워하다 be in c o n s ta n t s o r r o w / / 〜 잊지 못하다 n e v e r fo r g e t ; h o ld (a p e rs o n ’ s^ m e m o ry e v e r . 못 되 다 1 모자라다 less th a n ; n o t m o re th a n ; in s id e [s h o rt ] o f . 창1만 원이 못 되는 돈 a sum less th a n te n th o u s a n d w o n # 20 년이 채 못 되는 옛날에 n o t q u ite tw e n ty years ago # 6 0 이 초• 되식서 죽다 d ie b e fo re s ix t y //기부금의 총계는 1,000만 원이 못 되었 다 T h e s u b s c rip tio n s w e re s h o rt o f te n m illio n w o n in t o t a l . # 그 일은 1시간이 못 되어 끝났다 T h e ta s k w as fin is h e d in a l it t l e u n d e r a n h o u r . 2 아니다 n o t w o r t h ; u n w o r th y ; b e lo w ( n o tic e ). 11논할 바가 i 되다 be to o t r i f l i n g to ta k e u p fo r d iscu ss io n ; be u n w o r th y o f co m m e n t #상 종 할 사람이 못되다 be n o t w o r th y o f o n e ’s frie n d s h ip . 3 여위다 e m a c ia te d ; w o r n ; w o r n - o u t ; c a re w o rn ; h a g g a rd . 11못된 얼굴 a hag ­

g a rd [w o r n ] fa c e # 앓고 나서 얼굴이 〜 lo o k th in a fte r 호 one ’s (re c e n t )) illn e s s . 4 기울다 d e c lin e ; f a l l (a w a y ); s in k ; w a n e ; be re d u c e d . 11못되어 가다 be o n th e de ­ c lin e [w a n e ]; be o n th e d o w n g ra d e # 나라 형편이 못 되 ^! 갔다 F o rtu n e d eserted th e c o u n tr y . 5 나쁘다 b a d ; e v il ; w r o n g ; [사악하다] w ic k e d ; i l l - n a tu re d ; m a lic io u s . 11못된 놈 a w ic k e d m a n ; a b a d egg ; a ra s c a l ᆻ못된 장 난 m is c h ie f #못된 짓 a w r o n g ; a n e v il deed ; a m is d e e d ; a v ic e / / 못된 션각을 품다 h a r b o r e v il in t e n t io n # 못된 장난을 치다가 들키다 be c a u g h t in m is c h ie f # 그는 온갖 못된 짓을 다 했다 H e has gone th ro u g h th e c a ta lo g o f vic e s . # 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다 The le a n w ee d l if t s its h ea d h ig h . 못 마 땅 * 누다 d isa g re ea b le [o ffe n s iv e , d is ta s te fiil , u n a c c e p ta b le ] ( to ); ( be ) n o t to (a p e rs o n ' s) l ik i n g ; u n s a tis fa c to ry ; [불 만스럽 다] disp le ase d [d is s a tis fie d ] ( w it h s o m e th in g ). $ 못마땅한 사람 a disa g re e ­ a ble [ u n a c c e p ta b le ] p e rso n ᄉ못마땅한 말을 하다 say s o m e th in g d isagreeable [ u np le as a n t j ,홋■마땅한 얼굴을 하다 s c o w l ; lo o k disp le ase d ᆻ못마땅해 하다 be d ispleased [d is s a tis fie d ] w it h ( s o m e th in g ) /么나는 조건 이 못마땅하여 거절했다 I d e c lin e d i t as th e te rm s w e re u n s a tis fa c to ry . / / 너는 무엇이 그렇게 못마땅한가 W h a t m akes y o u so unhappy? 못 박 다 l 못을 박다 n a il ; d riv e a n a il . 못1] 11십자가에 〜 c r u c ify (a p e rso n 》/么예수 7 } 못박혀 넜는 십자가상 a c r u c if ix . 2 확정 하다 f i x ; set ; p e g ; s ta b iliz e . 11가격을 5천원 으로 ~ peg th e p ric e a t fiv e th o u s a n d w o n /么날짜를 ~ f i x o n a d a te ( fo r some ­ th in g ). 3 상처 주다 h u r t [la c e ra te ] (a p e r ­ son ' s) fe e lin g s ; h u r t ( a p e rso n ). 못 박 이 다 [손발에] becom e c a llo u s ; be c a l ­ lo u s e d . 〔公못2. 못 박 히 다 1 가슴에 c u t [g o ] deep ( in to one ’s h e a r t ); s tin g [c u t , h u r t ] ( one ) to th e q u ic k . 11원한이 깊이 〜 b e a r (a p e rso n 》a deep g ru d g e . 2 꼼짝 않다 be tr a n s fix e d ; be r iv e te d . 1] 그 자리에 〜 s ta n d tr a n s fix e d ( w it h s u rp ris e ) 分그는 놀라서 못박힌 둣 그 자리에 서 있었다 S u rp ris e n a ile d h im to th e s p o t . 못 보 다 o v e rlo o k ; pass b y [o v e r ]; f a il to n o tic e ; m a ke a n o v e rs ig h t ; m iss (se ein g ). 11못 보고 넘어간 것 a n o v e rs ig h t ; a th in g le f t u n n o tic e d [ unseen ]. 못본체 하 다 p re te n d n o t to see [to have seen ] ( s o m e th in g ); [관대하게] o v e rlo o k ; lo o k o v e r ; le t ( i t ) pass [g o ]; c o n n iv e [w in k , b lin k ] ( a t ). 11잘못을 보고도 〜

815 o v e rlo o k [s lu r (o v e r )] (a p e rs o n ’ s》f a u lt # 길거리에서 만나•고도 〜 c u t (a perso n ) (d e a d ) in th e s tre e t . 못비 a s u ffic ie n t [tim e ly ] r a in f o r ric e tr a n s p la n ta tio n . 못뽑이 p in c e rs ; a n a il p u lle r [e x tra c to r ]; a c a rp e n te r’s p in c e rs ; n ip p e rs ; [노루발 장도 리] a c la w h a m m e r . 못 살 게 굴 다 [학대] p e rse cu te ; o pp re ss ; t o r ­ m e n t ; i ll t r e a t ; be c ru e l to (a dog ); [집적 거림] tease ; a n n o y ; p e ck a t (a perso n ). H 며느리 를 ~ be c ru e l to [h a rd o n ] one’s d a u g h te r - in - la w # 날 그렇게 못살게 굴지 마 시오 D o n ’t be so h a rd o n m e . 못 생 기 다 1 얼굴이 p la in ; u g ly ; u n c o m e ly ; b a d - [i l l -] lo o k in g ; u n a ttra c tiv e ; h o m e ly . H 못생긴 얼굴 p la in fe a tu re s # 못생긴 여자 a p la in [an u g ly , a h o m e ly ] w o m a n / / 얼굴이 〜 h ave a n u g ly [u n a ttra c tiv e ] fa ce ; be p la in - lo o k in g # 그! ^는 얼굴은 못생겼지만 마 음씨는 곱다 She is p la in , b u t sw ee t - te m ­ p e re d . 2 리석다 fo o lis h ; s tu p id ; d u ll ; th ic k h e a d e d . 예못나다. 못 쓰 다 1 쓸모없다 useless ; o f n o use ; f u ­ t i l e ; n o g o o d . [여> 쓰다'] 11초쓰게 하다 s p o il ; r u in ; d e s tro y ᆻ(물건이) 못쓰게 되다 be com e useless [w o rth le s s ]; be sp o ile d use ­ le s s ly . 2 금지 m u s t n o t ( d o ); s h a ll n o t ( d o ) (2, 3 인설 에); o u g h t n o t to ( d o ); s h o u ld n o t ( d o ). 11그런 짓을 하면 못쓴다 Y o u m u s t n o t do such a t h in g . / / 그렇게 말 하면 못쓴다 D o n ’t t a lk lik e t h a t . 못자리 1 모판 a ric e seedbed [seed p lo t , n u rs e ry ]; ric e b ed s . 11〜를 내다 p re p a re a ric e n u rs e ry . 2 씨뿌리기 — 하다 so w ric e ; seed o n th e b ed s . 못 주 다 n a il (u p ) (a b o x ); n a il d o w n (a l id ); fa s te n w it h n a ils . 못줄 〔 농〕a g u id e lin e f o r ric e p la n tin g . 못 지 않 다 n o less (th a n ); ju s t as good (a s ); n o t in f e r io r ( to ); e q u a l ( to ). 11남 못 지않게 lik e th e co m m on r u n ; lik e others [o th e r p e o p le ] # 누구 못지않게 살다 m a ke a dece n t liv in g ᆻA 는 묘에 〜 A is as good as B . / 이 물건은 외제품에 ~ T h is a rtic le com pares q u ite w e ll w it h fo re ig n -m a d e one . / / 천분(天分)에 있어서 그는 누구 못지않 았다 I n n a tu r a l g ifts he fe ll b e h in d none [y ie ld e d th e p a lm to n o n e , w a s second to n one ]. 못질 n a ilin g . — 하다 n a il (u p ) (a b o x ); n a il d o w n (a l i d ); d riv e (i n ) a n a il . 창상 자에 뚜껑을 대고 〜하다 n a il th e co ve r on a box. 못하다1 1 할 수 없다 c a n n o t ( d o ); be u n ­ a ble ( to d o ); be in c a p a b le ( o f d o in g ); [••• 〇 i -n-7]c a n n o t a ffo r d (to d o ). H걷

몽골

지 〜 c a n n o t w a lk # 먹지 〜 can [w i l l ] n o t e a t //나 는 그것만은 못한러" I w i l l d o a n y ­ th in g b u t th a t . # 나숲 그런 약속은 못하겠다 1 a m n o t in a p o s itio n to m a k e such a p ro m is e .ᆻ그것은 어려워서 나는 못하겠다 I t is to o d if f i c u l t f o r m e to d o . # 무슨 일이든 사람이 못하는 것은 없다 H u m a n p o w e r is e q u a l to a n y th in g . 2 하지 못하다 f a i l to ( d o ); m iss ( d o in g ). 11알아맞히지 〜 guess w ro n g [ am iss ] # 승진 하지 〜 f a i l th e p ro m o tio n ᄉ상품을 타지 〜 f a i l to w in th e p r iz e /강 연 을 듣지 [기차를 타지] ~ m iss a le c tu re [t r a in ] # 나는 이 책 을 아직 다 읽지 못했다 I ’m n o t y e t th ro u g h w it h th is b o o k . 3 잘 못하다 be b a d [p o o r , w e a k ]. 계산을 〜 be b a d [lo u s y , r o tte n ] a t fig u r e s //공 부 를 못하는 학생 a d u ll [p o o r ] s tu d e n t ; a b a c k w a rd p u p il ᆻ그는 학생 시절에 공부를 못했다 H is sch o o l re co rd s w e re b a d .//우 아들은 수학을 못한다 M a th e m a tic s is a w e a k p o in t o f m y son . 4 술 • 담배를 be unaccustom ed (to d rin k s ). 1 술[담배]을 못하는 사람 a n o n d rin k e r [n o n s m o k e r ] //나 는 술을 못한다 I a m o f a so be r h a b it . 5 금지 1卜••을 못하게 하다 s to p [disco u ra ge ] (a person ) fro m ( d o in g 》# 버릇없는 짓을 못 하게 하다 ch eck (a p e rs o n ’ s) rudeness >么개 를 데육고 차에 타지 못한다 D ogs a re n o t a llo w e d in th e c a r . 못 하 다 2 [뒤떨어지다] in f e r io r [second ] to ( a n o th e r ); w o rse th a n ; b e lo w ; u n e q u a l t o ; n o t as g ood as . 11약간 〜 f a l l (a l i t t l e ) b e h in d ( a n o th e r ); be a c u t b e lo w (a p e r son 》# 훨씬 〜 be f a r b e n e a th ( a n o th e r ) 次…보다 못해 보이다 co m pa re u n fa v o r ­ a b ly [p o o rly ] ( w it h ); c a n n o t s ta n d [ b e a r ] co m p a ris o n ( w it h 》# 용모에 있어 그녀는 언 니보다 나으면 나았지 못하지 않다 She is n o t [h a r d ly ] less b e a u tifu l th a n h e r e ld e r s is te r . #그 는 짐승만도 못하다 H e is w orse an

a

VwajjQ十

못하다3

[않다] n o t . 11빛깔이 곱지 〜 T h e c o lo r is n o t fin e .,물이 맑지 〜 T h e w a te r is n o t c le a r . ᄉ그는 유능치 〜 H e is la c k in g 몽 ={> 몽니. L in a b ilit y . 몽고 ■古 ■ M o n g o lia . H ~의 M o n g o lia n ; M o n ­ g o l ; M o n g o lic . ♦ 내 [외] _ In n e r [O u te r ] M o n g o lia . 一 말 [언여] M o n g o lia n ; M o n ­ g o lic . — 말(馬) a M o n g o lia n p o n y . — 문 자 M o n g o lia n s c rip t [lite r a tu r e ]. _ 반(향) [서 린이 의] a M o n g o lia n [M o n g o l ] s p o t ; a b lu e s p o t . — 사람 a M o n g o lia n ; a M o n g o l . — 족 [인종] th e M o n g o lia n ra c e ; [개인] a M o n g o lo id ; a M o n g o lia n . 몽골

= 몽고(蒙古).

듬구리

816

몽구리

[까까머리] a c lo s e -c u t [- c ro p p e d ] h e a d ; a shaven h ea d ; [중] a B u d d h is t m onk. 큼구스 〔 동〕a m o n g o o s (e ) (p i . - gooses ). 몽 그 작 거 리 다 따 뭉그적거리다. 몽근비 a w nless [b ea rd less ] ric e g ra in s . 등 근짐 a h e a v y [w e ig h ty ] lo a d fo r its b u lk . 「(g r a in )). 등 글 다 [곡식이】 a w n le ss ; b e a rd le ss ; clean 몽 글 리 다 1 곡식을 ta k e a w a y [re m ove ] a w n s fro m ( g ra in ). 2 익속케 하다 in u r e ; h a b itu a te ; a ccu sto m . 11추위[더七]에 몸을 〜 in u re one se lf to c o ld [h e a t ]. 3 옷맵시를 dress [ sm a rte n ] o n e se lf u p ; sp ruce ( one ­ s e lf ) u p . 몽 글 등 글 하 다 s o ft ; p u lp y ; fla c c id ; m u s h y . 몽깃돌 a k illic k . 몽니 p erve rse c h a ra c te r [n a tu re ]; v ic io u s te m p e r ; a v a ric e ; ra p a c ity . 1卜섬•은[〜사나 운] p erve rse ; v ic io u s ; o b s tin a te # 〜부리! 4 b ehave p e rv e rs e ly ; a c t in p e rv e rs ity . ♦ _ 쟁이 a p erve rse fe llo w ; a c ro s s p a tc h . 몽 달귀 一 % th e g h o st o f a dead b a c h e lo r . 몽 당 붓 a w o rn - o u t w r it in g b ru s h . 몽당비 a w o rn - o u t [ s tu m p y ] b ro o m . 몽당이 a stu m p e d [b lu n te d ] th in g ; [실뭉치] a b a ll o f s trin g [th re a d ]. 등당치 마 a s h o rt s k ir t . 등 둥이 a s tic k ; a c lu b ; a c u d g e l . 11〜를 휘 두르다 w ie ld a c lu b # 〜로 때리다[치다] b e a t (a p e rso n ) w it h a c lu b ; c lu b [c u d g ­ e l ] (a p e rso n ) /么〜로 얻어맞다 g et bea ten w it h a c lu b ; be c lu b b e d [cu d g e le d ] # 〜로 때려죽이다 c lu b (a d o g ) to d e a th . 몽둥 이 세 레 _ m b e a tin g w it h a s tic k ; c lu b b in g ; c u d g e llin g . 11〜를 주다 b e a t w it h a s tic k ; c lu b ; c u d g e l # 〜를 년•다 g et b e a te n w it h a s tic k ; be c lu b b e d . 몽 둥 이 찜 (질 ) c lu b b in g ; c u d g e lin g . — 하 다 b e a t w it h a s tic k ; c lu b ; c u d g e l . 몽 따 다 p re te n d [assum e ] ig n o ra n c e ; p re ­ te n d n o t to k n o w ; p la y th e in n o c e n t ; a c t in n o c e n t . 몽 땅 (one a n d ) a l l ; e v e ry th in g ; e n tir e ly ; w h o lly ; c o m p le te ly ; in a b o d y . H ^ 7 \ ^ 7 \ 다 t a t e e v e ry th in g a w a y ,옷을 〜 져당날 히다 p a w n one ’s c lo th e s to th e la s t r a g # 투기로 돈을 〜 날리다 lose th e w h o le o f o n e ’s m o n e y in s p e c u la tio n ,재산을 一 、 ,사 업에 투자하다 in v e s t a ll one has in a n en te rp ris e / / 뼈까지 〜 먹어버리다 e at (a fis h ) b one a n d a l l # 금고 안에 들어 있던 것을 〜 도둑맞았다 T h e c o n te n ts o f th e safe w ere s to le n in th e ir e n tir e ty . //돈 을 •'••잃다 lose one ’s s h ir t . 몽 똑 몽 똑 a ll s tu m p y ; s tu b b y ; b lu n t . — 하 [ f ( b e ) a ll s tu m p y [s tu b b y , b lu n t ].

몽동그리다

다뭉뚱그리다. 몽롱 0 BhI _ 하다 d im ; in d is tin c t ; va g u e ; fu z z y ; o b scu re ; h a z y ; c lo u d y ; m is ty ; u n ­ c le a r . 11의식이 〜하다 h ave a d im co n sciousness /Z (희식이) 〜해지다 g et fu z z y # 〜하게 d im ly ; in d is tin c tly ; v a g u e ly ; fu z z i ­ ly ; o b s c u re ly / 〜하게 나타나다 j 보이 다] lo o m ; a p p e a r in d is tin c t (l y ) # 나는 모르핀 으로 의식이 〜해져 있었다 I w as dopey fr o m m o rp h in e . 몽매 蒙양 ig n o ra n c e . — 하다 u n e n lig h t e ned ; ig n o r a n t ; b e n ig h te d ; u n c iv iliz e d . 11무지 〜한 b e n ig h te d ; u n e n lig h te n e d / / 무 지 〜한 백성 u n c iv iliz e d [u n e n lig h te n e d ] p e o p le . 몽매 췌축 s le e p in g a n d d re a m in g . 차〜간에 도 even w h ile a sleep ; a w a k e o r asleep / / 〜간에도 잊지 못하다 d o n o t fo rg e t ( som e ­ th in g ) even in sleep [even f o r a m o m e n t ]. 등상 ■ 봤 m o u r n in g . 11〜중이다 be in m o u rn in g . _ 하•다' observe [go in t o , ta k e to ] m o u rn in g ( f o r one ’s m o th e r ). 몽상 흉想、 a d re a m ; a v is io n ; a fa n c y ; a d a y d re a m ; fa n ta s y . 11~ 에 잠기다 f a l l in ­ to [be lo s t in ] ( a ) re v e rie ; be g iv e n to d a y d re a m in g . — 하다 d re a m ( o f , th a t ...); fa n c y ; see v is io n s ; in d u lg e in re v e rie s . U그것은 〜도 못했었다 I l it t l e d re a m t o f i t . ♦ — 가 a ( U to p ia n 》 d re a m e r ; a v is io n ­ a r y ; a n id e a lis t ; a c a stle - b u ild e r . 몽설 흉消; a n o c tu rn a l p o llu tio n [ em 느s io n ]; a w e t d re a m . _ 하 [ f h ave a n o c tu rn a l p o llu tio n [em 뇨s io n ]; have a w e t d re a m . 몽실몽실 p lu m p ; fle s h ily ; ro u n d . H 〜 살이 찌다 b e [g r o w j p lu m p # 〜 살찐 아기 a c h u b b y b a b y . — 하다 lu m p y ; p lu m p . H 〜 한 젖가슴 a n a m p le b re a s t ; a w e ll - ro u n d ­ ed b o s o m # 〜한 얼굴 a f u l l fa c e . 몽유병 휘遊뭐 s le e p w a lk in g ; s o m n a m b u ­ lis m . ♦ — 자 a sleep - w a lk e r ; a so m na m ­ b u lis t ; a s o m n a m b u le . 몽정 夢 _ a w e t d re a m . 라몽설(흉池:). 몽진 蒙塵 一 하 다 [왕이] fle e fr o m th e R o y a l P alace [ C a p ita l ]. 여>파천 몽짜스럽다 s h re w d ; c u n n in g ; c a lc u la tin g ; ( □ I f ) w id e - a w a k e ; m a lic io u s ; w ic k e d ; 몽짜 치다 = 몽짜스럽 다. Lc r a fty . 몽총하다 1 냉정하다 c o ld ; b lu n t ; u n a ffa ­ b le ; in d iffe r e n t . 11몽총하째 c o ld ly ; f r i g id ­ l y ; u n a f fa b ly # 몽총하게 대하다 tu r n [g iv e , s h o w ] th e c o ld s h o u ld e r (to a p e rso n ); be s h o rt ( w it h a p e rso n ); tr e a t (a p e r ­ son ) c o ld ly . 2 몽톡하다 s h o r t ; s tu b b y ; b lu n t . 몽치 a cu d g e l [ c lu b ]; a tru n c h e o n . 11쇠 〜 a n ir o n c u d g e l //〜 로 치다 b e a t (a p erso n ) w it h a c lu b ; c u d g e l [c lu b ] (a perso n ).

817

묘약

th e se cret ( o f ). 묘 막 ■ 뽑 a h u t b u i l t n e a r a g ra v e . 「ite d . 묘 망 河"'훈 一 하다 v a s t ; b o u n d le s s ; u n lim 묘 목 헌卞 a s a p lin g ; a s e e d lin g ; a yo u n g tre e ; a n u rs e ry tre e ; a set . ♦ _ 상자 a fla t. 묘미 $少빠 ( a ) c h a rm ; (e x q u is ite ) b e a u ty ; e xq u isite n e ss ; a n ic e ty ; a n ic e [s u b tle ] p o in t . 하~ 를 맛보다 a p p re c ia te th e b e a u ty ( o f 》,그의 문체에는 뭐라 말할 수 없는 〜가 있타 T h e re is a n in d e s c rib a b le [a h a u n t ­ in g ] c h a rm in h is s ty le . 묘 박 §화6 a n c h o rin g ; a n c h o ra g e . _ 하다 a n c h o r. 「th e e a st . 선산어i 〜를 쓰다 b u r y i n th e fa m ily 민〕th e D ir e c tio n o f th e H a re ; g r o u n d # 〜를 파헤치다 d ig o pen a g ra v e . 묘 방 깨가 〔 묘 방 $少方' 1 처 방 a n e x c e lle n t [ se cret ] p re ­ 2 산 a h i l l ; a m o u n ta in . s c r ip tio n . 2 =!〉 묘법(奴찬) 1. 외 쓰 다 b u r y a t [in ]; use g ro u n d fo r a 묘법 地 용 1 방법 a n e x c e lle n t m e th o d ; a g ra v e . c le v e r w a y [m eans ]; [비결] th e m y s te ry ; 뒷자리 a g ra ve s ite ; a b u r ia l [b u ry in g ] th e se cre t . 2 부처 의 th e s u pre m e [m a r ­ s ite . 11〜를 잡다 select [ choose ] a grave ve lo u s ] la w o f B u d d h a . s ite ; d e te rm in e a b u r ia l s ite # 〜를 정하다 묘비 $5$ a to m b s to n e ; a g ra v e s to n e ; an d e sig n a te [ f i x ] a g ra ve s ite . e p ita p h ; a m o rtu a ry m o n u m e n t . 11〜를 세 묘 5P 〔 민〕[12간지의] th e H a re [R a b b it ] (as 우다 set u p a to m b s to n e . ♦ — 명 ( i 名) an th e fo u r th o f th e tw e lv e h o ra ry sign s ); e p ita p h ; a n in s c r ip tio n o n a to m b s to n e . [묘방] 따묘방(卵方); [묘시] 따묘시(卵時). d e lin e a tio n ; d e p ic tio n ; d e s c rip ­ 묘 及보 a m y s te ry ; a m ira c le ; a w o n d e r ; [교 묘 사 ■ ■ t io n ; re p re s e n ta tio n ; p o r tr a y a l . —■하■다' 묘] cleverness ; a d ro itn e s s . 11조화(출化)의 d e p ic t ; d e lin e a te ; d e sc rib e ; re p re s e n t ; 〜 th e m y s te ry o f n a tu re [c re a tio n ]; th e p ic tu r e ; p o r tr a y . 11여실히[생생히] 〜하다 w is d o m o f th e c re a to r . g iv e a liv in g [v iv id ] d e s c rip tio n ( o f 》# 장 묘 ■ a g ra v e ; a to m b . 다무덤. 면을 〜하다 d escrib e [d e p ic t ] a scene //선 묘 ■ [능] a m a u so le u m { pi . - le a ); [사당] 격을 〜하다 p o r tr a y [d e s c rib e , d e lin e a te ] th e s h rin e . 11공 자 〜 a te m p le to C o n fu ciu s . (a p e rs o n ’s) c h a ra c te r . 묘 없 a myo { = 118.611 s q . y d s .). ♦ 감각적 [심 리 적 ]— a se nsational [psycho ­ 묘계 妙計 여)묘책(妙策). lo g ic a l ] d e s c rip tio n . 사실적 [자연] 一 a re ­ 묘구도적 墓五盜賊 [도굴범] a g ra ve ro b b e r ; a lis tic [ n a tu r a lis tic ] d e s c rip tio n . 성격 _ a lo o te r [p lu n d e re r ] o f a g ra v e ; [시 체 도굴 c h a ra c te r p o r tr a y a l [ d e lin e a tio n ]. 실물 一 자 ] a b o d y s n a tc h e r . m o d e l d ra w in g . 평 을 [인 상 ]— a n o b je c ­ 묘기 $少技■ [솜씨] e x q u is ite s k i ll ; [연예 등의] tiv e [im p re s s io n is tic ] d e s c rip tio n . 「 p lo t . a w o n d e r fu l p e rfo rm a n c e ; [서커스 등의] a (s p le n d id ) fe a t ; a s tu n t ; [야구 등의] a fin e 묘 상 굽斤 a n u rs e ry ; a seedbed ; a seed a g ra ve sto n e ; a to m b s to n e . p la y . 11〜를 보이다 e x h ib it [ciis p la y ] one’s 묘석 ■ 石 묘 성 ,星 〔 천〕th e P le ia d e s . fe a ts ; p e r fo rm a w o n d e rfu l fe a t . 묘 소 MPJf a g ra v e y a rd ; a b u r ia l g ro u n d . ♦ 공중 一 a n a e ria l s tu n t . 묘당 廟堂 [조정] th e C o u rt ; [의정부] th e 묘 수 $少두 [솜씨] e x c e lle n t s k i ll ; [바둑 따위 교! 수] a c a p ita l m o ve ; [사람] a n a d e p t ; an C a b in e t ; th e M in is tr y . e x p e rt ; a n e x c e lle n t [a m a s te r ] h a n d ( a t ). S 령 $少食유 b lo o m in g age ; y o u th ; th e flo w e r 〔 민〕th e h o u r o f th e H a re ; [십이 [p rim e ] o f y o u th ; y o u n g [b u d d in g ] w o m ­ 묘시 깨‘ 시의] th e 4t h o f th e 12 d o u b le -h o u r p e r i ­ a n h o o d ; [결혼 적령기] a m a rria g e a b le age . ods (5:00—7:00 a .m .). 11〜에 이르다 a tta in b u d d in g w o m a n h o o d ; 묘 안 次^홍 a h a p p y [b r ig h t ] id e a ; a n e x c e l ­ re a c h [a rriv e a t ] a m a rria g e a b le age/ / ^ le n t [in g e n io u s ] p la n [ schem e ]. 1卜〜을 생각 의 여심 a y o u n g la d y ; a w o m a n o f e lig i ­ 해 내다 h it o n [be s tru c k w it h ] a c a p ita l b le [m a rria g e a b le ] age # 〜의 피아니스트 a id e a #〜이 막 떠올랐다 A h a p p y id e a has p ia n is t i n th e flo w e r o f m a id e n h o o d . ju s t s tru c k m e . 요리 $少명 th e a bstru se [c a rd in a l ] p r in c i ­ 광〕 (a ) c a t ’ s- eye . p le ; th e p ro fo u n d la w ; [비결] th e se cret . 묘안석 植眼石 〔 11〜를 터득하다 a p p re h e n d th e p ro fo u n d 묘 약 明 뻗 a s p e c ific ; a n in f a llib le [a sov ­ e re ig n , a g o ld e n ] re m e d y ; a w o n d e r [m ir ­ p r in c ip le [la w ]; g et th e k n a c k ( o f ); k n o w

몽키다 몽타주

타뭉키다.

(a ) m o n ta g e . ♦ — 사진 ( m a ke ) a c o m p o s ite p ic tu r e ; ( com pose ) a m o ntage p ic tu r e [p h o to ]; a p h o to m o n ta g e . 몽 태 치 다 s te a l ; ta k e ; p ilf e r . 듬톡 놔뭉뚝. 등혼 H i •昏1 a ne sthe sia . 여>마취(麻居的. 몽 환 夢1乞J drea m s a n d p h a n ta s m s ; ( a ) fa n ta s y ; v is io n s . H 〜적 인 d re a m lik e ; d re a m y ; fa n ta s tic ; p h a n ta s m a l . ♦ — 경 a v is io n a ry w o r ld ; a d re a m la n d . 一 곡 [야 상곡] a n o c tu rn e . 一 극 a d re a m p la y . 외 1 무덤 a g ra v e ; a to m b ; a se p u lc h e r . H

묘역

818

acle ] d ru g . 묘역 成 th e b o u n d a rie s o f a g ra v e . 묘연 香然 一 하다 [거리가] fa r a w a y ; re ­ m o te ; [기억이] d im ; va g u e ; in d is tin c t ; [소 식이] u n k n o w n ; m is s in g . H그의 소식이 ~ 하다 N o th in g w h a te v e r has been h e a rd o f h im . 「th e g ra v e . 묘제 ■ 향 m e m o ria l se rvice h e ld b e fo re 묘지 地 a g ra v e y a rd ; a b u r ia l [b u r y in g ] g ro u n d ; [공동 묘지] a ce m e te ry ; [교회의] a c h u rc h y a rd . ♦ 공동 一 a (c o m m u n ity ) ce m e te ry . 공원 — a ce m ete ry p a r k . 국철 一 th e N a tio n a l C e m e te ry . 무연 (無^象)一 a p o tte r ’s f ie ld . 유엔 一 th e U .N . M e m o ria l C e m e te ry . 묘지 志 a n e p ita p h ; a n in s c r ip tio n o n a to m b . ♦ — 명 ( Ig ) a n e p ita p h ; a m e m o ri ­ a l in s c r ip tio n . 묘지기 M — a g rave ke e p e r . 묘책 WM a c le v e r [a n in g e n io u s ] schem e ; a c a p ita l [a n e x c e lle n t ] p la n ; a s il ­ v e r b u lle t . 묘출화법 또 re p re se n te d speech . 묘 판 帝板 놔못자리, 모판. 묘포 잖■ a n u rs e ry (g a rd e n ); a seedbed . 묘 하 다 요少一 1 이상하다 stra n g e ; q u e e r ; o d d ; c u rio u s . 11묘한 것 a c u rio u s t h in g ; a n o d d ity ; 么묘한 사람 a q ue e r fis h [p e r ­ son ]; a stra n g e p e rs o n ; a n e c c e n tric # 묘 한 句릇 a p e c u lia r h a b i t s 묘하게 들릴지 모 ■르지만 stra n g e as i t m a y s o u n d / / 묘하숙1도 c u rio u s [ s tra n g e ] to sa y ; s tra n g e ly [c u r i ­ o u s ly , fu n n ily ] e n o u g h # 묘하게 들리다[보 이다] so u n d [lo o k ] s tra n g e [fu n n y ] ᆻ묘한 소리를 하다 say stra n g e t h in 목s # 일이 묘해 지려니까 b y a c u rio u s c o in c id e n c e # 묘한 얼굴을 하다 m a ke a q u e e r fa c e ; g iv e a q u e e r lo o k /나 는 어제 묘한 일을 당했다 A c u rio u s th in g h a p p e n e d to m e y e s te rd a y . # 그거 참 묘한 이야기이다 T h a t is a n e x ­ tr a o r d in a r y th in g to s a y !./^너는 묘하게 연 필을 쥐는두나 Y o u h ave a q u e e r w a y o f h o ld in g y o u r p e n c il . # 그녀의 일이 묘하게 마음에 걸렸다 I f e lt a n x io u s a b o u t h e r , th o u g h I k n e w n o t w h y . 2 잘되다 e x ­ q u is ite ; s u b tle ; m a rv e lo u s ; w o n d e r fu l ; e x c e lle n t . 묘혈 월 K a g ra v e ; a to m b . 장스스로 [자신 의] 〜을 파다 d ig o ne ’s o w n g ra v e ; b r in g a b o u t o ne ’s o w n r u in ; be one ’s o w n f u n e ra l/Z 스스로 〜을 파는 짓 a s u ic id a l [s e lf d e s tro y in g ] a c t . 무] [웃옷의] a n a r m p it g usse t . 무 2 (의 ]!a n acute p e r io s titis . 무 3 (식 ) a r a d is h ; a n ic ic le ra d is h . 甘〜 밑 동 같다 be a ll alo n e i n th is w o r ld # 〜쪽 같다 be u g ly [i l l - fa v o re d ]; lo o k h o m e ly .

♦ 一 강 즙 ( t t H ") g ra te d r a d is h . — 김치 ra d is h kimchi [ p ic k le s ]; p ic k le d ra d is h . _ 말랭이 d rie d slices o f r a d is h . — 장아 찌 s lic e d ra d is h so ake d in soybean p a s te . — 진디〔 충〕 a cabbage a p h is [a p h id ]. 一 짠지 s a lte d (w h o le ) ra d is h . 一 채 ra d is h shreds [ s trip s ]; sh red d e d r a d is h . — 청 th e gree n p a r t o f ra d is h ; ra d is h to p s [leaves ]. 무 넷; [설간(十〒) 의] th e 5t h o f th e te n ce ­ le s tia l stem s [c a le n d a r sign s ]. 무 it [군사] m ilita r y [m a r tia l ] a ffa ir s ; w a r ­ fa re ; [무예] m ilit a r y a rts ; th e science o f w a r . 장문(i )을 버리고 〜를 배우다 g iv e up th e p e n fo r th e s w o r d # 〜를 닦다 tr a in one se lf i n w a r lik e a r ts ; e ncourage m i li ­ ta r y a r ts / 〜를 숭상하다 p u rs u e th e p o lic y o f m ilita r is m . 무 늄 1 n o th in g ; n a u g h t ; n i l ; n ih i li t y ; n u l ­ l i t y ; z e ro . 11〜가 되다 com e [be b r o u g h t ] to n a u g h t [ n o th in g ]; go fo r [to ] n o th in g 於〜에서 유 (효)는 생기지 않는다 N o th in g comes o f [fr o m ] n o th in g . 0 谷■炎) #희 망은 〜 로 돌아갔다 M y h op e w a s re d u c e d to ze ­ r o . 2 접두사 n o ; n o n e ; un -; in -; - less . 1卜, 관심 in d iffe re n c e ; u n c o n c e rn . 무가내 (하 ) ■可 "충 可 ) h a v in g n o a lte rn a ­ tiv e . 막무가내] 11〜다 th e re is n o a lte r ­ n a tiv e ; be a t one ’s w i t ’s e n d ; be h elpless

ᄉ아무리 설득하여도 듣지 않으니 〜다 A l l m y e ffo rts to persu a d e h im are h elp less . 무가당 i 的 11〜의 s u g a r - fre e ; u n s w e e t ­ e ne d . r ia t io n . 무가지 紙; [신문의] a c o n tro lle d c irc u 無 w orthlessness ; valuelessness . — 하다 w o rth le s s ; v a lu e le s s ; o f n o v a lu e ; useless . 11전혀 〜히다 b e n o t w o r t h a n o ld so ng . 무 간 놓때 一 하다 in tim a te ; f a m ilia r ; f r ie n d ly . 11〜한 친구 a g ood [a close , an in tim a te ] f r ie n d # 〜하게 지내다 associate o n fr ie n d ly [c o r d ia l ] te rm s ( w it h ) ᆻ〜한 사이다 be o n in tim a te te rm s ( w it h ); be frie n d s ( w it h ])//〜한 사이가 되다 [친해지다] m a k e close frie n d s ( w it h ); becom e i n t i ­ m a te ( w it h ). 무간섭 높구향 n o n in te rv e n tio n ; n o n in te r ­ fe re n c e . ♦ — 주의 a h a n d s -o ff [le t - alo n e ] p o lic y ; a la is s e z -fa ire p o lic y ; a p o lic y o f n o n in te rfe re n c e . 무 감 각 빼®불 in s e n s ib ility ; senselessness ; [무감동] a p a th y ; im passiven e ss ; c a llo u s ­ ness ; c a llo s ity . 11〜이 되다 become n u m b e d ; be b e n u m b e d . _ 하다 in s e n s ib le ; anes ­ th e tic ; a p a th e tic ; c a llo u s . 미남의 고생에 대 하여 〜하다 be c a llo u s [a p a th e tic ] to th e s u ffe rin g s o f o th e rs /久〜해지다 becom e

819

n u m b e d [in s e n sib le , senseless ] ( w it h c o ld ); be b e n u m b e d . ♦ — 증 a ne sthe sia . 무 감 사 놓f監효 (b e in g ) n o t s u b je c t to a p a n e l o f ju d g e s . 항〜의 그림 a p a in tin g n o t s u b m itte d to th e se le ctin g c o m m it ­ te e . ♦ _ 입선 (好易;示:》 N o t s u b m itte d to th e j u r y . 「 lic e n s e . 무 감 찰 놓출利J 11〜의 u n lic e n s e d ; w it h o u t a 무개 無蓋 11~의 o pe n . ♦ — 대차(臺車) a p u s h c a r ; a fla tc a r . _ 자동차 a n open c a r ; ((f谷》 a b re e ze r . 一 화차 a n open fr e ig h t c a r ; a g o n d o la c a r (대형의). 무거 린 coarse f lo u r ; s h o rts ; ta ilin g s . U 〜 고추장 t h ic k h o t-p e p p e r paste m ix e d w it h coarse s o y b e a n -m a lt f lo u r . 무겁 a (s e m ic irc u la r ) m o u n d b e h in d th e w and. 무 겁 다 1 무게가 h e a v y ; w e ig h ty ; p o n d e r ­ ous . 무거운 짐 a h ea vy lo a d /么무거운 부담 a h e a v y [w e ig h ty ] b u rd e n # 무거 운 다리를 끌며 걸어 가다 w a lk h e a v ily [w e a r ily , t o i l ­ so m ely ]; p lo d [tru d g e , slog ] a lo n g [ on ] # 무 거워지1육 becom e h ea vy [h e a v ie r ] / / 무겁 게 하•다 m a k e (a th in g ) h e a v ie r # 이 상자는 몹시 ~ T h is b o x is te r r ib ly h e a v y . 2 중대하다 s e rio u s ; g ra v e ; im p o r ta n t . 하무 거운 직책 a n im p o rta n t p o s itio n [p o s t ] / / 무 거운 책임 a h ea vy [g ra ve ] re s p o n s ib ility / / 무거운 사명을 띠고 있다 be ch a rg e d w it h a n im p o r ta n t m is s io n ᆻ무거운 책임을 맡기 다 p la c e [tr u s t ] (a p e rso n 》 w it h a h ea vy r e s p o n s ib ility . 3 벌이 severe ; g ra v e . 11무거운 벌 a h ea vy [severe ] p u n is h rn e n t / / 무거운 죄 a grave c rim e ; ( a ) fe lo n y . 4 기분이 h e a v y ; depressed . 11머리가 〜 fe e l h e a v y in th e h e a d # 마음이 〜 h ave a h e a v y h e a r t ; be depressed in s p irits / / °1 번의 실패로 나는 마음이 무거워졌다 T h is fa ilu r e w e ig h e d h e a v ily u p o n m y m in d . 5 병이 se rio u s ; c r it ic a l ; b a d . 11무거운 병에 걸리다 g e t s e rio u s ly [c r itic a lly ] i i l # 병이 무거워지 다 becom e w o rse [ se rio u s ] ; ta k e a tu r n fo r th e w o rs e . 6 입이 t a c itu r n ; r e tic e n t ; q u ie t ; re served ( in speech ); [행동이] p ru d e n t ; se rio u s ; g ra v e ; p o n d e ro u s . 11사람이 〜 be p ru d e n t a n d q u i e U 입이 무기 운 사람 a close ­ m o u th e d p e rso n . 무게 1 중량 w e ig h t ; h e f t . H육중한 〜 h eavy [lu m p in g ] w e ig h t //〜 가 60k g 이다 w e ig h [scale ] 60 k ilo g ra m s # 〜가 넘다[모자라다] be o v e rw e ig h t [ u n d e rw e ig h t ] 公’〜가 무名 ᄃ f [가볍다], 〜가 많이[적게] 나가다 w e ig h h e a v y [l ig h t ]; be h e a vy [l ig h t ] ( in w e ig h t ) ᆻ(마루 따위가) 사람의 〜로 내려앉다 give w a y [c o lla p s e ] b e n e a th [u n d e r th e w e ig h t

무고

o f ] th e p e o p le # 〜로 괄다 s e ll b y w e ig h t // 〜를 재다 w e ig h (a th in g ); ta k e one’s w e ig h t //손으로 〜를 재다 h e ft ( s o m e th in g ); fe e l th e w e ig h t (o f s o m e th in g j ) / ’ 〜를 속이 다 g iv e s h o rt [lig h t ] w e ig h t ; s h o rtw e ig h t ᆻ〜를 잘 주다 g ive g ood w e ig h t # 〜에 따 라 값도 다릅니다 P rices v a r y w it h th e w e ig h t . 시 4는 ~ 가 꽤 늘었다 I h ave p u t on m u ch w e ig h t [fle s h ] . # 탱크가 지나가자 그 〜로 땅이 흔들렸다 A s ta n k s passed , th e e a rth s h o o k to t h e ir w e ig h t . 2 가치 . 중요 w e ig h t ; im p o rta n c e ; [관록] d ig n ity ; a u t h o r ity ; p re s tig e . 1卜、가 있는 im p o r ta n t ; im p o s in g ; d ig n ifie d ; w e ig h ty / / 〜7 、없는 u n im p o s in g ; u n d ig n ifie d ; (a n o p in io n ) o f n o w e ig h t # 〜가 있는 八j ■람 a m a n o f d ig n ifie d p rese n ce /久〜가 붙다 g a in in d ig n ity ᄉ학자로서 〜가 산다 be h e ld in h ig h re spe ct as a s c h o la r 分〜가" 있는 의견 an o p in io n o f w e ig h t ᆻ〜를 더하" i 놓 g ro w in im p o rta n c e /그 의 견해는 당내 에서 〜가 있다 H is v ie w s c a r r y w e ig h t in h is p a r t y . ♦ — 중심 th e ce n te r o f g r a v ity ; th e cen ­ t r o id ; th e m e d ia n p o in t . 무 결 근 無缺勤 무 결 석 놓 ■常

= 무결석. p e rfe c t a tte n d a n c e ; w h o le [re g u la r ] a tte n d a n c e . H 학교를 3년간 〜으로 다니다 a 竹e n d sch oo l f o r th re e years w it h o u t m is s in g a sin g le d a y . ♦ — 天f a p e rso n w h o is re g u la r in a t ­ te n d a n ce ; a re g u la r a tte n d a n t . 무 경 험 놓유至환 in e x p e rie n c e ; la c k [w a n t ] o f e x p e rie n c e . 1卜'의 in e x p e rie n c e d ; u n e x p e ­ rie n c e d ; u n tra in e d ; r a w ; g ree n . ♦ — 天!' a n in e x p e rie n c e d p e rs o n ; a gree n [a n u n ­ tra in e d ] h a n d . 〜자 환영 (혈농 j H e lp w a n te d . E x p e rie n c e n o t n ecessary . 무 계 획 無計劃 b e in g p lanless . — 하다 p la n less ; u n p la n n e d ; h a p h a z a rd ; re c k le s s . H 〜 한 지출 re ckle ss e x p e n d itu re , / 그가 하는 일은 〜적이다 H e has n e ith e r p la n n o r syste m in w h a te v e r he does . 무 고 _ 故: b e in g w it h o u t m is h a p ; fre e d o m fro m tro u b le [a disease ]. — 하다 [무사하 다] h ave n o tro u b le ; safe a n d s o u n d ; [서 술적] be a ll r ig h t . 11〜하게 지내다 get a lo n g w e ll [a ll r ig h t ]; liv e i n pea ce /댁 내 〜하신지요 H a ve a ll o f y o u been w e ll ? 무고 in n o ce n ce ; blam elessness . — 하 다 in n o c e n t ; g u iltle s s . 1 〜한 백성 in n o ­ ce n t p e o p le ᆻ〜한 죄로 o n a fa lse c h a rg e ; u n d e r a fa ls e a c c u s a tio n # 〜함이 밝혀지다 have o n e ’s in n o ce nce e s ta b lis h e d ; be p ro v e d in n o c e n t ; be cle a re d fr o m th e ch a rg e . 무 고 ■•告' 〔 법]1 a fa lse a c c u s a tio n [ch a rg e ];

무곡

820

a l ib e l (문서의); a s la n d e r ; a c a lu m n y (구두 의). 11…에 대 한 절도죄의 ~ a fa ls e accusa ­ tio n o f th e ft a g a in s t (a p e rso n ). — 하다 s la n d e r ; c a lu m n ia te ; m a ke a fa lse a ccu ­ s a tio n [ch arg e ] (a g a in s t a p erso n ); accuse (a p erso n ) fa ls e ly ( o f th e ft ). ♦ 一 자 a fa lse accuse r ; a c a lu m n ia to r . 一 죄 a c a lu m n y ; a fa ls e a c c u s a tio n [ch a rg e ]. 〜죄를 범하다 be g u ilty o f c a lu m n y ᆻ〜죄로 고소1윤하다 be sued fo r a fa ls e a c c u s a tio n . 무곡 舞曲 [음악] dan ce m u s ic ; [음악과 춤] m u s ic a n d d a n c in g . 무골충 無#효 [벌레] a boneless w o r m ; [사 람] a spineless fe llo w . 무골호 인 好A a n e xcessive ly g o o d n a tu re d p e rso n . 무공 武P方 m ilit a r y e x p lo its [m e r its , fe a ts , a ch ie ve m e n ts ]; w a r lik e e x p lo its ; d is t in ­ g u is h e d m ilit a r y se rvice s . 1卜、을 세우다 d is tin g u is h one se lf in w a r [a c tio n ]; re n ­ d e r d is tin g u is h e d m ilit a r y s e rvice s . ♦ — 훈장 th e O rd e r o f M ilit a r y M e r it . 화랑[태극] 〜 훈장을 받다 be a w a rd e d th e O rd e r o f M ilit a r y M e r it Hwarang [ Taegeuk). r t io n . 무과 _ 斗 th e m ilit a r y se rvice e x a m in a 무과실 無過失 ♦ _ ( 손해) 배상 책임 n o f a u lt lia b il i t y fo r co m p e n s a tio n . 一 책임 〔 법〕 s tr ic t [ a b s o lu te , n o - f a u lt ] l ia b il i t y ; l ia b il i t y w ith o u t f a u lt . 一 책임주의 th e p rin c ip le [d o c trin e ] o f s tr ic t [a b s o lu te , n o ­ f a u lt ] l ia b il i t y . 무관 武;官' a n o ffic e r ; a m ilit a r y [n a v a l ] o f ­ fic e r ; m ilit a r y fu n c tio n a rie s (무환들). ♦ 대 사 관 근무 육군 [해군. 공군] 一 a m i li ­ ta r y [a n a v a l , a n a ir ] a tta c h 슨 to a n em ­ bassy . 시 종 一 an a id e - d e -c a m p to H is M a je s ty . 무관 놓言• 11〜의 w it h o u t o ffic e . 무관 11〜의 제왕 a k in g w it h o u t a c ro w n ; a n u n c ro w n e d k in g [m o n a rc h ]. 무관(계 i 系) irre le v a n c e ; im p e r ti ­ nen ce ; n o connec 仕o n [r e la tio n ]. — 하다 u n c o n c e rn e d ; u n re la te d ; u n c o n n e c te d ; [서 술적] have n o c o n n e ctio n [re la tio n ] ( w it h ); h ave n o th in g to d o ( w it h ); have n o b e a rin g ( o n ); be irre le v a n t ( to ). 11문제와 〜 한 사 항 a m a tte r fo re ig n [ e x tra n e o u s ] to th e q u e s tio n ᆻ그가 무엇을 하든 나와는 〜하 다 I t m a tte rs l it t l e to m e w h a te v e r he m a y d o . ᆻ그것은 나와는 아주 〜하다 T h a t does n o t co n ce rn m e a t a l l . 무관심 心 in d iffe re n c e ; u n c o n c e rn ; n o n c h a la n c e ; a p a th y ; callo u sne ss ; la c k ­ in g in te re s t ( in ). 11교육에 대 한 일반인의 ~ th e in d iffe re n c e o f th e g e n e ra l p u b lic to ­

w a r d e d u c a tio n . _ 하다 in d iffe r e n t ( to ) ; u n m in d fu l ( o f ); u n c o n c e rn e d ( a b o u t , w it h ); c a llo u s [a p a th e tic ] ( to ); u n in te r ­ ested ( in ); careless ( a b o u t , o f ); h ave no in te re s t ( in ). 11남의 견•정에 〜하다 have no re g a rd fo r th e fe e lin g s o f o th e rs # 겉 모양 에 〜하다 be careless a b o u t one ’s perso n ­ a l a p p e a ra n c e #사 소 한 일에 〜하다 do n o t tro u b le one se lf a b o u t [s it loose to ] t r i ­ f lin g m a tte rs ᆻ〜하게 in d iffe r e n tly ; w it h in d iffe re n c e ( to ); n o n c h a la n tly ; u n c o n c e m e d ly # 그는 날•의 일에 대해 전혀 〜하다 H e is u tte r ly in d iffe r e n t [show s e n tire in ­ d iffe re n c e ] to a ll th a t co nce rn s o th e rs . / / 세상 사람들은 그의 의견에 대해 〜하다 H is o p in io n s s it loose o n th e p u b lic . 무 교 육 _ 敎(W la c k [w a n t ] o f e d u c a tio n ; ig ­ n o ra n c e . 1卜、의 u n e d u c a te d ; u n c u ltu r e d ; illit e r a t e . ♦ 一 天!■ a n u n e d u c a te d p e rs o n . 무 교 회 無했 # ♦ — 운 동 [주 의 ] th e n o n ­ c h u rc h m o v e m e n t . 무구 p u r i t y ; im m a c u la c y ; in n o c e n c e . — 하다 p u re ; spotle ss ; im m a c u la te ; u n ­ d e file d ; in n o c e n t . 1卜、한 처녀 a n in n o ­ c e n t [im m a c u la te ] v ir g in . 무 국적 loss o f n a t io n a lity . ♦ — 자 a d e n a tio n a liz e d [ stateless ] p e rs o n . 무 굴 제국 一 帝 ® [인도의] th e M o g u l [M u ­ g h a l ] E m p ir e . 무궁 e te r n ity ; in f in itu d e ; im m o r t a li ­ t y . — 하다 in f in it e ; e te rn a l ; endless ; b o u n d le s s . H 〜하게 fo re v e r ; e te r n a lly ; im ­ m o r ta lly . 무궁무진 놓 in f in itu d e ; endlessness . 一 하다 in f in it e ; endless ; b o u n d le s s ; lim ­ itle s s ; in e x h a u s tib le . 창그 지방에는 철광이 〜하다 T h e re g io n has in e x h a u s tib le de ­ p o s its o f ir o n o re . 무궁화 농 th e rose o f S h a ro n . ♦ _ 꽃 a flo w e r o f th e rose o f S h a ro n . 一- 대훈장 th e G ra n d O rd e r o f Mugunghwa. — 동산 th e b e a u tifu l la n d o f K o re a . — 위성 th e Mugunghiua S a te llite (★ 한 국 최초•화 방송

통신 위성으로 1995년 8월 3일 발사). 무 궈}도 _ 幸九道; 1 전차의 1卜-의 r a ille s s ; u n ­ r a ile d ; tra c k le s s . 2 일탈(향脫:) la c k in g tr a c k s ; a b e rra tio n ; recklessness ; ra s h ­ ness . — 하다 have n o tr a c k s ; r u n o u t o f tr a c k ; g e t o u t o f f th e tr a c k s ; d e ra ile d ; a b e rra n t ; w il d ; e c c e n tric ; e x tra v a g a n t ; u n p r in c ip le d . 창〜한 행동 e r r a tic [u n p r in ­ c ip le d ] b e h a v io r # 〜한 생활 a loose [d is ­ s o lu te , d is s ip a te d ] l if e . ♦ — 전차 a tra c k le s s [ra ille s s ] tr a m [c a r ]; a tra c k le s s tr o lle y c a r . 무 균 농 ® asepsis . 11〜의 w it h o u t b a c illi [germ s ]; germ less ; [살균한] s te riliz e d ; asep -

♦ — 배양 s te rile c u ltu re , p tic [a g e rm - fre e ] sis { pi . - ses). 一 수술 a sep tic s u rg e ry . — 실 [우주선 • 병원의j a clea n ro o m . — 우유 s te riliz e d [p a s te u riz e d ] m i lk . 무극 ■ ■ [무한] endlessness ; lim itle s s n e s s ; boundlessness . ♦ — (성 )분 자 a n o n p o la r m o le c u le . 무근 넓良 groundlessness ; baselessness . — 하다 g ro u n d le s s ; baseless ; u n fo u n d e d . H 〜지설 C之향:) a g ro u n d le ss [w ild ] r u m o r ; a c a n a rd ᆻ그 보도는 시•실 〜이었타 T h e re ­ p o r t p ro v e d u n fo u n d e d . 무급 놓I 含 치〜의 u n p a id ; u n s a la rie d ; w it h ­ o u t s a la rie s # 〜으토 w it h o u t p a y [s a la ry ]; fo r n o th in g ᆻ그 직책은 〜이러' T h e p o st c a rrie s n o p a y . 무기 武技 놔무예(武廢). 무기 武꼽 a w e a p o n ; [총칭] a rm s ; w e a p o n ­ r y ; o rd n a n c e . 11〜를 들고 일어서다 rise in [be u p i n , ru n to ] a rm s ( a g a in s t ) / / 〜를 버리다 s u rre n d e r one ’s w e a p o n ; g ive u p [la y d o w n ] o ne ’s a rm s # 〜를 휴대하다 c a rry [b e a r ] a rm s # 〜를 햇다 d is a rm (a perso n 》o f h is w e a p o n s # 눈물은 여자의 〜 이다 Te a rs are a w o m a n ’s w e a p o n . ♦ 유도 一 a g u id e d w e a p o n . 재래식 一 c o n v e n tio n a l w e a p o n s . 최 후 一- a n u l t i ­ m a te w e a p o n . 핵 — a n u c le a r w e a p o n . — 고 a n a rm o ry ; a n a rs e n a l ; an o rd ­ nance sto re h ou se . — 구입 arm s p u rch a se . - 불법 소지 (be a rre ste d o n charges o f ) ille g a l possession o f w e a p o n . — 원조 arm s a id . — 제조 w e a p o n ry ; w ea p o ne e r in g . —- 창(활) an a rm o ry ; a n a rs e n a l . — 탄약 a rm s a n d a m m u n i 仕o n ; m u n itio n s . — 판매 arm s sa le ; sales o f a rm s [m ilit a r y e q u ip m e n ts ]. 무 7j U, 、, 의 u n lim ite d ; in d e fin ite ; life ( im p ris o n m e n t ) / / ~ 휴회가 되다 be a d ­ a n in d e fin ite p e rio d [sine a p e rp e tu a l p u b lic lo a n . — 형 im p ris o n m e n t fo r l if e . 무기 해卷 11토양의 〜 성분 th e m in e ra l co n ­ te n t o f th e s o il # 〜의 in o rg a n ic ; u n o rg a ­ n iz e d ; m in e r a l . ♦ — 계 (界■) th e in o rg a n ic w o r ld . — 물 [체] an in o rg a n ic substance [m a tte r , b o d y ]; a m in e ra l . _ 산 (®^) a m in e ra l [a n in o rg a n ic ] a c id . 一 안료 ( I ■今) a m in e r a l p ig m e n t . 一 영양(•營■총) m in e ra l n u t r it io n . 一 질 질소 비료 in o rg a n ic n i tro g e ne o us f e r t iliz e r . — 화학 in o rg a n ic c h e m is try ; a b io c h e m is try . — 화합물 an in o rg a n ic c o m p o u n d . 무 기 대 여 짧몹활화 le n d - lease ; lease - le n d . ♦ — 솔 [미국의] th e L e n d -L e a s e [ Lease L end] A c t. jo u rn e d

fo r

die]. ♦ _ 공채

무 기 력 無M 刀 一 하다 s p iritle s s ; e n e rv a te ; nerve le ss ; le th a rg ic ; la n g u id ; f la b b y . H ~ 한 외교 w e a k -k n e e d d ip lo m a c y # 〜한 문체 a ta m e [w a te ry ] s ty le 分 〜하게 하다 e ne r ­ v a te ; e m a scu la te . 무 기 명 놓f 己名 하〜의 u n re g is te re d ; u n in ­ s c rib e d ; b la n k . ♦ — 공채 [사채, 증권] a n u n re g is te re d [a b e a re r ] b o n d [d e b e n tu re , s e c u rity ]. _ 어음 a b la n k b i l l . 一 예 금 an u n in s c rib e d d e p o s it . ■一주권 (하놓) b e a re r [u n in s c rib e d ] sto cks [shares ]. — 채 권 a n o n -re a l n am e b o n d . — 투표 a se­ c re t [a n u n s ig n e d ] v o te . 〜 투표로 선출하다 e le ct b y a se cret vo te [ b a llo t ], 무 기 연 기 높 ■않 ■ ( a n ) in d e fin ite p o s t ­ p o n e m e n t . 11〜가 되 다 be p o s tp o n e d [p u t o ff ] in d e fin it e ly [fo r an in d e fin ite p e r i ­ o d ]. 「s o u n d . 무 기 음 無氣音 〔 음성학〕 an u n a s p ira te d 무 기 징 역 놓 ■흰 受 p e n a l s e rv itu d e fo r lif e ; lif e im p ris o n m e n t w it h h a rd la b o r . 11〜이 되다 be im p ris o n e d fo r l i f e # 〜 선고를 받다 be sentenced to lif e im p ris o n m e n t . ♦ 一 수 ( P3) a l if e r ; a lif e t im e r . 무 기 한 ■其則良 11〜의 lim itle s s ; in d e fin ite ; w it h o u t te rm #〜으 로 in d e fin it e ly ; fo r an in d e fin ite p e rio d [tim e ]; w it h o u t tim e

♦ — 공채 a p e rp e tu a l p u b lic lo a n . — 대 부금 a n a dva n ce w it h o u t a fix e d d ate fo r s e ttle m e n t . — 끄!•업 a n o - t im e - lim lt s tr ik e . 무꾸리 a sh am a n ’s d iv in a tio n [fo rtu n e - te ll ­ in g ]. — 하다 c o n s u lt a sh a m a n ; have one ’s fo rtu n e to ld b y a s h a m a n . 무 난 無難 1 쉬움 b e in g easy . 창〜히 e a s ily ; w it h ease ; w it h o u t d if f ic u lt y [tr o u b le ] / / ~ 히 이기다 w in a n easy v ic to r y ( o v e r ); w in h a n d s d o w n # 나는 〜히 목적을 달성웠 다 I h a d n o tro u b le to a tta in m y o b je c t . 2 안전 一 하다 sa fe ; fre e fr o m d a n g e r . 11〜한 수단[정 육] a safe m o v e [p o lic y ]/么그 날 밤은 〜하게 지났다 T h e n ig h t passed u n e v e n tfu lly [w ith o u t a c c id e n t ]. 3 무던 함 fa u ltle ssn e ss . 一 하다 f a ir ly g oo d ; m o d e r ­ a te ; passa b le ; a cce p ta b le ; b la m e le ss ; a d m i 竹a b le . 11이 정도면 〜하다 T h is m a y pass [be a cce p ta b le ] . # 그는 설으로 봐서는 〜한 것 같다 H e lo o k s passable o n th e o u ts id e . 무남독녀 無男獨女 a n [th e ] o n ly d a u g h te r ; a d a u g h te r a n d o n ly c h ild ( o f ). 1卜、와 결 혼하다 m a r r y (a p e rso n ’ s) o n ly d a u g h te r [a n heiress ]. 무 너 뜨 리 다 b re a k (d o w n ); d e s tro y ; de ­ m o lis h ; p u ll d o w n ; te a r d o w n . 11돌담을 〜 d e m o lis h a sto n e w a l l / / 집 을 〜 p u l l [te a r ] d o w n a hou se ; [지 진 둥 이 ] d e m o lis h [ de -



무너지다

822

s tro y ] a h o u se # 반대당을 〜 u n d e rm in e th e s o lid a rity o f th e o p p o s itio n [th e s o lid u n ity o f o p p o s itio n p a rtie s ] # 정부를 〜 o v e rth ro w [u n s e a t , to p p le ] th e g o v e m m e n t # 벼랑을 무너뜨리고 길을 뚫었다 A ro a d w as c u t th ro u g h th e c l i f f . 무너 지 다 c ru m b le ; go [f a l l ] to pie ce s ; c o l ­ lap se ; b re a k [f a l l ] d o w n ; g iv e w a y ; be de ­ s tro y e d . 항무너져 가는 c r u m b lin g ( w a ll ); ru in o u s ( iiu t ) # 무너져 내리다 tu m b le d o w n # 비어j 둑이 〜 A d ik e is d es tro y e d [w ashed o u t ] b y th e r a in . / / 갱도의 천장이 무너져 세 광부가 갇혔다 T h re e m in e rs w e re tra p p e d b y th e co lla p se o f th e tu n ­ n e l r o o f . # 우리 힘에 적은 무너졌다 The e ne m y b ro k e [gave w a y ] b e fo re u s . 무녀 M 女 = 무당 ( M 堂). 무녀리 [첫 새끼] tiie fir s t- b o r n o f a l it t e r ; [사•람] a s im p le to n [dunce ]; a s tu p id fe llo w . 무 념 무 상 놓含놓想、 [불교] fre e d o m fr o m a ll (w o r ld ly ) th o u g h ts . — 하•디' be in a fra m e o f m in d v o id o f a ll ideas a n d th o u g h ts . 무노 무 임 無勞無貧 [노 조 파업중의] no w o r k , no p a y . 「p h a lia . 무뇌증 짧 〔 의〕 a n e n c e p h a ly ; anence 무 뇨 증 無尿症 f 의3 a n u ria . ^ 3 * ■ 能 in c o m p e te n c y ; in e ffic ie n c y ; la c k o f a b ilit y ; in a b ilit y ; in c a p a c ity . 11정부의 ~ 을 공격하다 a tta c k th e g o v e rn m e n t fo r its in e ffic ie n c y [d o - n o th in g n e s s ] // 〜을 드 러내다 b e tra y one ’s in c o m p e te n c y [in c a ­ p a c ity ]. — 하다 in c o m p e te n t ; in c a p a b le ; in e ff ic ie n t ; ta le n tle s s ; g oo d - f o r - n o th in g . 11〜한 사람 an in c o m p e te n t (m a n ); a m a n o f no a b ilit y ; a g oo d - fo r - n o th in g (f e llo w ) ᄉ〜한 정권 an in e ffic ie n t re g im e # 〜하여 파면되다 be d ism isse d fo r in c o m p e te n c y ᆻ그는 지도자로서 아주 ~하 다 H e is th o r ­ o u g h ly in c o m p e te n t as a le a d e r . 무능력 ■ 刀 in c o m p e te n c e ; la c k o f a b il ­ i t y ;in a b ilit y ; d is a b ility ;( le g a l ) in c a p a c i ­ t y . _ 하다 in c o m p e te n t ; la c k in g i n a b ili ­ t y ; in c a p a b le . ♦ — 자 an in c o m p e te n t [in c a p a b le ] (p e r ­ so n ); a p e rso n w it h o u t (le g a l ) c a p a c ity . 무늬 a p a tte rn ; a d e sig n ; a fig u r e . 11줄 ~ a lin e a r d e s ig n ; s trip e s # 새의 깃털 〜 th e m a rk in g o f a b ir d ’s p lu m a g e # 〜가 있는 천 c lo th w it h p a tte rn s ; fig u re d c lo t h # 〜 를 넣다 fig u r e ; p a tte rn ; d e c o ra te w it h a p a tte r n ; m a ke designs [p a tte rn s ] ,아름다 운 〜를 이루다 m a ke b e a u tifu l p a tte r n s // 그 〜는 고상하다 T h e p a tte rn is in g ood ta s te . 무 단 武篇f m ilita r is m . ♦ _ 정치 m ilita r y g o v e rn m e n t [ r u le ]; g o v e rn m e n t b y th e b a y o n e t ; a n ir o n r u le . 〜 정치를 하다 g o v -

e m b y th e b a y o n e t ; r u le one ’s people w it h th e r o d o f ir o n . — 주으| m ilita r is m . — 주의자 a m ilit a r is t . 무 단 無斷 1 예고 없이 11〜으로 w U hcnit (p re v io u s ) n o tic e ; w it h o u t w a r n in g ; u n a n n o u n c e d //부모에게 알리지 않고 〜으로 여행을 가다 go on a t r i p w it h o u t the k n o w le d g e o f [w ith o u t s a y in g so to ] o ne ’s p a re n ts . 2 허가 없이 11〜으로 w ith o u t ieave [p e rm is s io n ] # 남화 것을 〜으로 쓰다 m a ke fre e use o f a n o th e r’s possessions # ~ 차용하다 b o r r o w ( s o m e th in g ) w ith o u t th e o w n e r’s p e rm is s io n /么〜 출-입 금자 굶) N o tre s p a s s in g . /么〜 흥행을 금함 A ll r ig h ts o f p e rfo rm a n c e re s e rv e d . ♦ 一 횡 단 ja y w a lk in g . — 횡 단자 a ja y ­ w a lk e r . 무단결근 _ 勤켰勤) absence w it h o u t leave [( d u e ) n o tic e ]. — 하다 be abse n t w ith o u t leave [( d u e ) n o tic e ]. 무단결석 셨席 (s c h o o l ) tr u a n c y . — 하 다 abse n t one se lf (fro m s c h o o l ) w ith o u t n o tic e ; p la y t r u a n t ; p la y h o o k (e ) y . 무단외출 놓斷1外'出 absence w it h o u t leave ; g y p s y lea ve . — 하다 be a b se n t w ith o u t lea ve ; (군) go A W O L . ♦ — 병 a s o ld ie r w h o is abse n t w it h o u t le a v e ; a n A W O L . 무담보 놓■保: 11〜의 u n s e c u re d ; w ith o u t c o lla te r a l /么〜로 대부하다 g r a n t (a p e rso n ) a lo a n w it h o u t c o lla te r a l . ♦ — 대부금 an u nse cu re d lo a n . _ 사■채 (fd:{實) a n unse ­ c u re d [《 촛)) a n a k e d ] d e b e n tu re . 무당 꼬출 a n e x o rc is t ; a sorceress ; a (fe ­ m a le ) s h a m a n . 11서투른 〜이 장구만 나무란 다 A b a d w o rk m a n [ c a rp e n te r ] q u a rre ls w it h h is to o ls , ( f 谷| 效I 무당개구리 a re d -b e llie d fr o g . 무당벌래 a la d y b ir d ; a la d y c o w ; a la d y b u g ; a la d y b e e tle . 무당새 a y e llo w b u n tin g . 무당서방 M 堂書房 [무당 남편] th e h u s b a n d o f a sorceress ; [공짜를 乂]•람] a m an w h o lik e s to have th in g s fo r n o th in g [fre e o f ch a rg e ]. 무당선두리 〔 충〕a w h ir lig ig (b e e tle ). 무당파 높솔M p o litic a l in d e p e n d e n ts . 무대 〔 지호 [해류] a (m a rin e ) c u r r e n t ; an ocean c u r r e n t . 11더운 [찬] 〜 a w a rm [c o ld ] c u r r e n t. 무대 舞臺 [연극의] th e sta g e ; [활약의] th e a re n a ; th e th e a te r ; th e sp he re . 11세계 외교 의 ~ th e stage o f th e w o r ld ’s d ip lo m a c y //소설의 〜 th e scene o f a s to r y # 각본을 〜에 올리다 stage a p la y ; p u t a p la y on th e stage [b o a rd s ]/久〜에 서다 a p p e a r on th e stage [b e fo re th e fo o tlig h ts ]; [배우가 되다] go o n [com e o n , fo llo w ] th e stage ;

823

tread the b o a rd s ᆻ〜에서 물러나다 go [come] offstage; [은퇴] retire from [quit] the sta g e //〜 가 바뀌다 The scene shifts [changes].# :〜에서 설이붙다 have stage f r ig h t/" ^ 〜를 밟다 m ake one’s debut; m ake one’s first appearance on th e stage #〜 는 17세기의 프랑스이다 The scene is laid in F ran ce in th e 17th century. ᆻ그 회사는 그가 수완을 마음껏 발휘하기에는 ~ 가 좁다 The firm does n o t afford suffi­ cient room [scope] fo r his a b ilitie s.// 우리 는 〜 바로 살•자과 어j 있었다 We w ere sitting

in th e first row 分그의 활동 ~ 가 stage opened to 약하고 있다 The

[were in th e fro n t seats]. 넓어졌다 H e has a larger h im .# 그는 세계를 〜로 활 w ide w orld is his stage.

♦ 활 동 一 one ’s sp he re [a ren a ] o f a c tiv i ­ t y ; one ’s f ie ld o f a c tio n . 회 전 一 a re ­ v o lv in g [r o ta tiv e ] stage . — 감독 [일] stage m a n a g e m e n t ; [사람] a stage d ire c to r [m a n a g e r ]. — 경험 stage e x p e rie n c e . — 극 a stage d ra m a [p la y ]; th e s p e a kin g stage . — 기교 s ta g e c ra ft . — 도구 ( sta g e ) s e ttin g ; sce ne ry ; a set p ie c e (한 개); p ro p ­ e r ty ; p ro p (소도구). 一 후! th e b a c k s ta g e ; a g re e n ro o m . — 생 활 a stage [th e a tric a l ] c a re e r . — 연습 ( h ave ) a dress re h e a rs a l . — 예술 th e a tric a l a r t . — 의상 stage cos ­ tu m e . 一 장치 stage s e ttin g . — 장치기* a set d e s ig n e r . — 조명 stage lig h tin g . — 중 계 a stage r e la y ; a d ra m a re la y e d fro m th e sta g e . — 효과 stage e ffe c t ; scenic e f ­ fe c ts .

무더기

a pile; a heap; a lot; a deposit. H

바나나 [사과] 한 〜 a pile of ban anas [app le s ]# 〜로 쌓인 돌 a heap of s to n e s # 한 〜에 얼마로 팔다 [사다] sell [buy] b y th e lot //돈 을 〜로 준대도 그런 짓은 안 하겠다 I

would n o t do it even for all th e m oney in th e world. ♦ — 돈 a pile [a lum p sum] of money. 〜돈을 벌다[잡1라,쥐다] m ake one’s pile (of m oney); heap u p riches. 무더기무더기 in piles [heaps]; lo t by lot; heap by heap. H ~ 쌓인 돌 heaps [piles] of stones #건초를 〜 쌓다 p ile hay in heaps. 무더위 sultriness; hot an d hum id w eath­ er; sw eltering heat. 11대단한 ~ 이다 be oppr 래 sively h o t and hum id; be aw fully sultry [sweltering]. 무덕 virtuelessness; lack of virtue. -— 하다 virtueless; [서 술적] lack [be lack­ ing in] virtue. 무 던 하 [우 i 사■람이 generous; liberal; m ag­ nanim ous. 11무던한 사람 a good-natured m a n # 성품이 〜 be m oderate in tem per [tem peram ent]. 2 정 도 가 serviceable; p a s­

무두질

sa ble ; s a tis fa c to ry ; [충분하다] e n o u g h ; [잘 하다] n ic e ; [엄청다다] excessive ; e x tre m e ; q u ite . 창정1i ,값도 무던하구나 O h , t h a t ’s q u ite a h ig h p ric e ! //그만하면 ~ T h a t w i l l serve th e p u rp o s e . 무던히 1 어지간히 p re 竹y ; f a i r ly ; c o n s id e r ­ a b ly ; q u ite ; [몹시] e x c e e d in g ly ; excessive ­ l y ; e x tre m e ly . 11~ °11# 쓰다 m a k e c o n s id ­ e ra b le e ffo r ts # 키가 〜도 크다 be q u ite t a l l # 오늘은 〜 추운 날이다 I t ’s a w f u lly c o ld to d a y . 2 너그럽게 k in d ly ; gen e ro us ­ l y ; s a tis fa c to rily . 하〜 굴다 behave n ic e ly //그 는 우리 아이들에게 〜 대해 주었다 H e w as q u ite n ic e to o u r c h ild r e n . 무덤 a g ra v e ; a to m b ; a s e p u lc h e r . 11〜 파 는 사람 a g ra v e d ig g e r ; a s e x to n //〜에 묻 다 b u r y (th e b o d y ) i n a g ra v e ; co n s ig n (th e b o d y ) to th e g ra v e ; e n to m b # 〜에 잠들다 lie in one ’s g ra v e ; be u n d e r th e sod # 〜에 꽃다발을 바치 4 p la c e [la y ] a w re a th [b u n c h o f flo w e rs ] o n [a t ] th e g ra ve 을 파다 d ig a g rave ᆻ〜을 파헤치다 d ig u p a g ra v e ; 【 큰 고분을] e x ­ ca vate a to m b //〜 을 더럽히다 desecrate a g ra v e # 스스로 제 〜을 파다 d ig one ’s o w n g ra v e ; b r in g a b o u t one ’s o w n r u in ; be one ’s o w n fu n e r a l . 무 덥 다 s u lt r y ; s w e lte rin g ; s te a m in g ; h u ­ m id ; h o t a n d d a m p ; m u g g y ; s tic k y . 미무더 운 울씨 s u ltr y [m u g g y ] w ea 比ie r # 간밤에는 무더워서 나는 을을 제대로 자지 못했다 L a s t n ig h t I c o u ld n o t sleep w e ll on a c c o u n t o f th e o pp re ssive h e a t . 무 도 武M [무예] m ilit a r y a rts [science ]; [무 사도] c h iv a lr y ; k n ig h th o o d . 무도 _ 하다 in h u m a n ; b r u t a l ; c r u e l ; o u tra g e o u s ; im m o ra l . 창〜한 짓을 하다 a c t b r u t a lly [ c ru e lly ] to w a rd (a p e rs o n ); be c ru e l ( to ). 무도 을 a d a n ce ; d a n c in g . 창〜를 하다 d a n ce ; p e rfo rm a d a n ce . ♦ — 곡 th e dance m u s ic . — 극 a dance d ra m a . — 병 〔 의〕 S t . V itu s ’s d a n ce ; ch o re a . — 장 a d a n c in g h a ll ; a b a llr o o m . — 화 ($ft ) d a n c in g shoes ; p u m p s . 무도회 _ { © # a b a ll ; a d a n c in g p a r t y ; a d a n ce . 자〜를 열다 g iv e a b a ll [ dan ce ]. ♦ 가면 一 a m asked [fa n c y dress ] b a ll ; a m a sq u e ra d e . 무독 l 무해 b e in g nonpo iso n o us [n o n ­ to x ic ]; harm lessness ; inn o cu ou sn e ss . — 하다 n o n p o is o n o u s ; in n o x io u s ; in n o c u o u s ; n o n ve n om o u s ( sn ake ). 2 성질의 g e n tle ­ ness ; m ild n e s s . — 하다 g e n tle ; te n d e r ; s o ft ; m ild . 무두 장 이 a ta n n e r . 무 두질 1 가죽의 ta n n in g ; ta w in g ; d ressin g

무드

824

s k in . _ 하다 ta n ; dress ; ta w . 11〜하지 않 은 u n ta n n e d [r a w ] ( h id e ). 2 속쓰림 b u m in g [p ie rc in g , g r in d in g , g n a w in g , g r ip in g ] p a in ( in sto m a ch ). — 하다 b u r n ; p ie rc e ; g r in d ; g rip e . 11볏!속에서 •', 하다 h ave a g r ip in g [g n a w in g ] p a in in o ne ’s s to m a c h . 무드 a m o o d ; a n a tm o sp h e re . H 〜를 조성하 다 cre ate [ set ] a m o o d . ♦ — 음악 m o od m u s ic . 무 드 력 지 다 h e a p in g [p ile d - u p ] h ig h ; p le n ­ t i f u l ; a b u n d a n t ; p le n ty . 무 득 무 실 높 #놓 솟 n o g a in a n d n o lo s s . — 하다 n e ith e r a d va n ta g e ou s n o r d is a d ­ v a n ta g e o u s ; n e ith e r g a in n o r lose . 무 득 점 _ 得#«占 b e in g w ith o u t a score . 11〜 의 scoreless ; [야구] ru n le s s //.〜으로 끝나다 e n d scoreless ; s h u t o u t (a n o p p o s in g te a m 》# 상대 팀을 8회까지 〜으로 완봉했다 W e h e ld th e m ru n le ss fo r e ig h t in n in g s . ,그때까지의 〜은 8회에서 깨졌다 The s trin g o f goose eggs w a s b ro k e n i n th e e ig h th in n in g . 무디다 1 날이 d u ll ; b lu n t . 11무딘 면도날 a d u ll ra z o r b la d e //칼 날을 무디게 하다 b lu n t [t u r n ] th e edge o f a s w o r d # 이 칼은 〜 T h is k n ife [ s w o rd ] is d u ll [does n o t c u t w e ll ]. 2 둔하다 d u l l ; s lo w - w it te d ; t h ic k ­ h e a d e d ; [약하다] d u ll ; a b a te d . 하눈치가 무 딘 사■람 a d u lla r d ; a s lo w c o ach ; a d u ll [dense ] p e rs o n # 머리■가 ~ be t h ic k - h ea d ­ e d ; be s lo w - w it t e d //감각이 〜 h ave d u ll senses # 솜씨가 무디어지다 tiecom e d u ll in one ’s s k i l l / / 압•각이 무리여지다 g et d u ll o f one ’s sense ᄉ결심을 무디게 하다 sta g g er [s h a ke , a ba te ] o n e ’s re s o lu tio n . 3 언행이 b lu n t ; c u r t ; s h o rt ; b ru s q u e ; ro u g h . 히무딘 말 a b ru s q u e re m a rk ᆻ무디게 말하다 t a lk b lu n t ly ; be b lu n t o f speech ; have a ro u g h m a n n e r o f sp e a k in g . 무 뚝 뚝 하 다 b lu n t ; c u r t ; s h o rt ; b ru s q u e ; a b ru p t . 1 무뚝뚝한 대올 a c u r t [s h o r t , b lu n t ] a n sw e r ᄉ무뚝뚝한 사나이 a g r u ffis h [s h o rt - sp oke n ] m a n ; a b a d m ix e r # 무뚝뚝 하게 b lu n t ly ; c u r t ly ; b ru s q u e ly # 무뚝뚝하• 게 말하다 t a lk b lu n tly [s h o r tly ]; speak w it h a s p e rity ᆻ무뚝뚝하게 대답하i 누 re p ly in a m o n o s y lla b le ; a n s w e r s h o r tly ; g iv e a c u r t [b lu n t ] a n s w e r . 무 람 없 다 im m o d e s t ; im p o lite ; d is c o u rte ­ ous ; ru d e . 1 무람없이 w it h o u t c e re m o n y ; u n c e re m o n io u s ly . 무 량 _ ■ ; im m e n s ity . — 하다 in f in it e ; i n ­ e s tim a b le ; in c a lc u la b le ; im m e a s u ra b le . U 감 개 가 〜하전 ' M y h e a rt is f ille d w it h a sea o f e m o tio n s . ♦ _ 대복 in f in it e h a p ­ p in e ss ; im m e a s u ra b le b lis s . — 수 (■ ) c o n s ta n t [ e te rn a l ] l if e .

무럭무럭 l 자람 r a p id ly ; q u ic k ly ; w e ll . 창 〜 자라•다 g r o w u p q u ic k ly [r a p id ly ] / ^ 가 심은 나무는 〜 자라고 있다 T h e tre e I p la n te d is g ro w in g q u ic k ly [r a p id ly ] . 2 김 • 연기가 t h ic k ly ; d e n s e ly . 11名이 〜 다 는 요리 a s te a m in g [p ip in g h o t ] d is h # 연7j 를 〜 내뿜다 send u p vo lu m e s [a c o lu m n ] o f sm o ke . 무럼생선 一 生 鮮 1 해파리 a je lly fis h ; a sea j e lly . 2 약골 a w e a k [a n in f ir m ] p e r ­ so n ; [줏대 없는 사람] a spineless [p o o r s p ir ite d ] f e llo w ; a n in v e rte b ra te . 무력 to th e p ro d ig io u s [ v a s t ] n u m b e r o f ; as m a n y as ; n o less th a n . 1j ~ 8,000 as m a n y as e ig h t th o u s a n d / / ~ 67 % 희 지지 표를 얻다 w in a s u rp ris in g 67 p e rc e n t o f v o te ( in ) ^ — 7만 원을 주고 이 책을 셨:다 T h is b o o k cost as m u c h as s e ven ty th o u ­ s a nd w o n . 무력 닭기 m ilit a r y fo rc e [p o w e r ]; a rm ed m ig h t [ fo rc e ]; fo rc e o f a rm s ; th e s w o rd . H 〜에 三!하지 않고 w it h o u t an a p p e a l to a rm s # 〜에 호소하다 a p p e a l [re s o rt ] to a rm s ; use fo r c e ; 么〜으로 해결하다 se ttle (a n a ffa ir ) b y fo rc e [th e s w o rd ] ᆻ〜으로 굴복시키다 keep ( p eo p le ) in su b m is s io n b y th e saber [s w o rd ] / / 〜을 과시하다 m a ke a s h o w o f fo r c e ᆻ〜을 행사하다 use a rm ed fo rc e . ♦ — 간섭 a rm e d in te rfe re n c e [ in te rv e n ­ tio n ]. — 공격 [항쟁] a n a rm e d a tta c k [s tr ife ]. — 도발 a n a rm e d p ro v o c a tio n . 북 한의 〜 도발 N o r th K o re a n m ilita r y p ro v o c a tio n s . — 도발 행위 a n a c t ’, o f a rm e d p r o v o c a tio n . — 외교 p o w e r d ip lo ­ m a c y ; d ip lo m a c y b a c k e d b y fo rc e . — 전 a rm e d h o s t ilit y . — 정치 p o w e r p o litic s ; m ilit a n t g o v e rn m e n t . — 충돌 a n a rm ed c o n f lic t ; a s k irm is h (소규모의). 一 투 쟁 a rm e d s tru g g le . 一 행시* th e use o f a rm ed fo rc e . — 혁명 a n a rm e d r e v o lu tio n . 무력 無刀 p ow e rle ssn e ss ; [능력 없음] in ­ co m pe ten ce ; in a b i li t y ; in c a p a c ity . — 하 다 p o w e rle s s ; h e lp le s s ; im p o te n t ; [무능하 다] in c o m p e te n t ; in c a p a b le ; in e ffe c tiv e , 적의 공격에 〜하다 be help less a g a in s t th e e ne m y’s a tta c k / / 〜하게 하다 in c a p a c ita te ; d e b ilita te ; n e u tra liz e (th e e ne m y’s de ­ fenses ). ♦ ■ — 감 a fe e lin g o f h elp less ­ ness [in e ffe c tu a ln e s s ]. 무렵 [때] tim e ; [쯤] a b o u t ; a ro u n d ; to ­ w a r d ( s ); [ " 설 즈음] a b o u t th e tim e w h e n .... 하메밀꽃 필 〜 a b u c k w h e a t flo w e r season /久해질 〜에 to w a r d e v e n in g ; a t sunset [ s u n d o w n ] / / 15세기가 끝날 〜에 to w a r d th e end o f th e 15t h c e n tu r y / / 그 〜에 in th o se d a y s ; a t th a t tim e ; th e n # 해

마다 이 〜에 (는) a t th is tim e o f (th e ) ye ar 시 996년 〜부터 since a ro u n d 1996. 무레 無師豊 一 하다 im p o lite ; u n c iv il ; u n m a n n e re d ; ru d e ; d is c o u rte o u s ; in s o le n t ; im p e r tin e n t . 11〜한 놈 an in s o le n t [a n im ­ p e r tin e n t , a ru d e ] fe llo w ; a n in s o le n t 한 언사를 쓰다 say a ru d e th in g ; m a ke an in s u ltin g r e m a r k //〜 한 짓을 하다 in s u lt [s lig h t ] (a p e rso n ); be im p e rtin e n t [ru d e ] ( to ); a c t d is re s p e c tfu lly ( to w a rd ) //〜하게 도 그는 이런 편지를 써 보내 왔다 H e had th e im p e rtin e n c e [w as ru d e e n o u g h ] to w r it e m e su ch a le t te r as th is . 무뢰 한 a v i lla in ; a b u m ; a scoun ­ d r e l ; a ro g u e ; a ro w d y ; a ra s c a l ; an o u t ­ la w ; 好谷》a ro u g h n e c k . 무료 놓용斗 n o ch a rg e ; fre e o f ch a rg e . H 〜의 fre e (o f c h a rg e ); g ra tu ito u s / 。、 •로 fre e ; fre e o f ch arg e [expense , co st ]; g ra tis ; fo r n o th in g ; fo r fre e ; w it h o u t a fe e ; w ith o u t c h a rg e / ~ 로 제공되다 be o ffe re d fre e [w ith o u t co st ]/么〜로 봉사하다 serve fo r n o th in g ; w o r k w it h o u t p a y //전람회는 •— 공개중이다 T h e g a lle ry is o pen fre e .//사신 물건은 〜로 배달해 드립니다 A rtic le s

서는 남과 이야기할 때에 어쩐지 〜하다 I fe e l ra th e r a w k w a rd in ta lk in g w it h p e o p le , n o w th a t I ’ve g iv e n u p s m o k in g . 무 통 태 a g o o d -n a tu re d in c o m p e te n t . 무루 w it h o u t o m issio n [e x c e p tio n ]; in f u l l ; one a n d a ll ; to e v e ry b o d y . 미우리는 그 일을 학생들에게 〜 통지했다 W e have n o tic e d e v e ry s tu d e n t o f th e m a tte r . 무르녹다 1 잘 익다 m e llo w ; rip e n th o r ­ o u g h ly ; becom e [ g et ] f u l ly r ip e ; m a tu re . H 과일이 〜 F r u its g et t h e ir f u l l r ip e . # 무르 녹은 과일 f r u i t w it h m a tu re so ftn e ss . 2 기 회가 b e rip e fo r ( a c tio n ). = 무르익다 2 . 3 녹음이 deepen ; becom e d eeper [v e r ­ d u ro u s ]; be a t its b e s t . 11신록이 〜 The fre s h gree n (o f s p rin g ) becom es d eeper . 무 르 다 1 1 물건이 s o ft ; te n d e r ; f la b b y ; fla c c id . 히무른 감 a s o ft [sq ua sh y ] p e rs im m o n /Z 무른 고기 te n d e r m e a t / / 무른 살 fla b b y [fla c c id , loose ] fle s h //무르게 하다 s o fte n ; m a ke s o ft ; [고기 등을] te n d e riz e / / 이 연필은 매우 ~ T h is p e n c il is v e ry fr a g ­ ile [e a s ily b ro k e n ]. 2 허약하다 w e a k ; fe e b le ; i n f ir m ; d e lic a te ; f r a i l ; lim p ; [위■순■하다] su b m is s iv e ; d o c ile ; b o u g h t h ere w i l l be d e liv e re d fre e o f p lia n t ; y ie ld in g ; fa c ile ; [관대하다] g en e r o us ; in d u lg e n t ; fo n d ; sp oo n (e )y (o n c h a rg e . # 견본은 청구하시는 대로 〜로 보내 드립니다 T h e sa m ple is sent g ra tis on re g ir ls ). 11몸이 무른 사람 a w e a k ly [a n in ­ f ir m ] p e rs o n /么아내에게 무른 남편 [애처가] q u e s t . # 입장 〜 ((損I굶)) A d m is s io n (is ) a n u x o rio u s [a d o tin g ] h u s b a n d ; [공차가j fr e e ./N o ch arg e f o r a d m is s io n . ᆻ운임 〜 a h en p e cke d [w if e - rid d e n ] h u s b a n d # 자식 (■ 굵 》 F r e ig h t fre e .# 4 세 미만 〜 (損, 示》 에게 무른 아육지 a n in d u lg e n t [a d o tin g ] A d m is s io n fre e fo r c h ild re n u n d e r fo u r . fa th e r ᄉ여자에게 〜 h ave a w eakness [s o ft # 카탈로그 〜 증정 (廣告》 C atalo g s (a re ) s p o t ] f o r g ir ls ; b e sp o o n (e )y o n [ o v e r ] a sent fre e (u p o n re q u e s t ). ♦ _ 급식소 a w o m a n ; be a sp oo n (e ) y ; h a v e a s o ft soup k itc h e n . — 배달 fre e d e liv e ry ( ffl各: F D ). — 봉사' fre e [g ra tu ito u s ] s e rvice . — h e a rt to w a rd th e f a i r sex ᆻ정에 〜 be e a s ily m o ve d (to te a rs ); be s e n tim e n 숙박소 a fre e lo d g in g house . — 승차권 t a l [te n d e r - h e a rte d ]/么그는 사람이 물러서 좀 [지하철의] a fre e pass (o v e r a su b w a y ). 一 실장 [관람]권 a fre e pass (to a sh ow ); 처럼 「 아니」라는 소리를 못한다 H e is a w e a k s o rt o f p e rso n u n a b le to say “ N o ” a c o m p lim e n ta ry t i c k e t (초대권). 一 입장 o n m o s t o ccasions . h ea d . — 진료소 a fre e c lin ic ; a disp e n ­ 무 르 다 2 1 과일 등이 s o fte n ; g et s o ft ; b e ­ com e te n d e r . 11복숭아가 물 &타 T h e peach s a ry . _ 진정 O ilM ) o ffe rin g [g iv in g ] w it h ­ has g o t s o ft . 2 요리되어 be w e ll cooked o u t p a y m e n t [fre e o f ch a rg e ]. [d on e ]; g e t s o ft ; becom e te n d e r . H 너무 〜 무료 ■抑 P [심심함] e n n u i ; te d iu m ; w e a ri ­ be o ve rd o n e ; b e b o ile d to a p u lp / / 알맞게 som eness ; [열적음] a w k w a rd n e s s . — 하다 〜 be done to a t u r n //무 른 감자 w e ll te d io u s ; d u l l ; bore so m e ; w e a ris o m e ; tir e ­ co o ke d p o ta to e s # 잘 물舍습니까 Is i t som e ; a w k w a rd ; [서술적] s u ffe r fr o m [be co o ke d w e ll? /Is i t w e ll d one ? overcom e w it h ] e n n u i ; be b o re d ( w it h n o th in g to d o ). H 〜하여 f o r w a n t o f oc­ 무 르 다 3 1 산 것을 cance l a p u rc h a s e (a nd ta k e b a c k th e m o ne y [re ce ive a re fu n d ]); c u p a tio n ; because one has n o th in g to do [판 것을] g iv e b a c k [r e tu r n ] m o n e y can ­ 次지•식이 없어 〜하다 be d u ll w it h o u t a c h iid # 〜( ♦ ) 을 달知다 b e g u ile th e te d iu m c e llin g a sa le ; g iv e a re fu n d . 11섰던 시계를 〜 r e tu r n th e w a tc h one (h a s ) b o u g h t 次〜(함)을 독서로 달래다 re lie v e oneself fr o m e n n u i b y re a d in g /나 는 결코 〜해서 a n d g et th e m o n e y b a c k / / 팔았던 시계를 물러 주다 a ccep t [re ce ive ] th e w a tc h one 못 견디는 일은 없다 T im e n e v e r hangs (h a s ) s o ld a n d re fu n d th e p ric e p a id . h ea vy o n m y h a n d s . # 나는 담배를 끊고 나

은5 !

무르익다

826

도였다 T h e s n o w w a s m o re th a n kn ee 2 상쇄하다 ca n ce l each o th e r’s a c c o u n ts ; o ffs e t [ ca n ce l ] each o th e r . 11빌려준 돈과 구 d eep .ᆻ아이는 엄마의 ~ 을 베고 잠이 들었다 전— 을 ~ set o ff a lo a n a g a in s t th e co m ­ T h e c h ild w e n t to sleep w it h its head m is s io n . 3 장기 • 바둑에人i r e tr a c t a m o v e . in [o n ] m o th e r’s la p . ♦ — 마디 k n ee jo in t . 一 받이 a k n e e p a d ; 무 르 익 다 1 과실 • 술이 rip e n ; becom e r ip e ; a kn e e c a p ; [갑옷의] a kn ee - p ie c e . — 뼈 m e llo w ; m a tu re ; com e to m a tu r it y . 11무르 익은 감 a rip e (a n d s o ft ) p e rs im m o n # 무 th e kn e e p a n ; th e k n e e c a p . 르익은 술 m e llo w [w e ll - m e llo w e d ] w in e . 무 릎 맞 충 a c o n fr o n ta tio n ; a fa c e - to -fa c e m e e tin g . 과대질(到‘W ). 2 기회가 be rip e fo r ( a c tio n ); [음모 둥이] 무 리 1 1 도당 a c o m p a n y ; a p a r t y ; a g ro u p ; com e to a h e a d . 기회가 무르숟]기를 기다리 다 w a it fo r a rip e o p p o r tu n ity [m o m e n t ] a g ang (폭도); a b a n d . 11불한당의 〜 a gang o f rogues [ro w d ie s ] # 산적의 〜 a g an g o f # ( 계획이) 아직 무르익지 않다 be s t i l l u n ­ b a n d its / / 〜를 짓다 fo r m a p a r ty [g ro u p ]; r ip e [in e m b ry o ] # 기회가 무르익 었 다 The o p p o rtu n ity has m a tu re d [rip e n e d ]. b a n d to g e th e r ; g ang u p # 나쁜 〜어j 끼이다 g et in to a b a d c o m p a n y ; g et a m o n g bad 무 릅 쓰 다 r is k ; b ra v e ; fa c e ; r u n (a r is k , a p eo p le [ c o m p a n io n s ] ᄉ열 사람 스무 사람씩 h a z a rd ); v e n tu re ; d e fy ; d a re . 11위험을 ~ b ra v e [ d a re , r is k , d e fy , face ] a d a n g e r ; 〜를 지01 in g ro u p s o f te n to tw e n ty . 2 떼 ru n [fa ce ] a r i s k # 비바람을 〜 b ra v e [d a re , a g ro u p ; a c r o w d ; a th r o n g ; [짐승의] a h e r d (소 • 말 따위 ); a f lo c k (양 ■ 토끼 • 시j 따 d e fy ] th e w in d a n d r a in # 만난을 무릅쓰고 위); a p a c k (사냥개 • 이리 • 고래 따위); [벌레 in d e fia n ce [ fa ce ] o f a ll d if fic u ltie s # 죽음 의] a s w a rm ; a c lo u d . [ᄃ令떼1] 11사람희 〜 을 무릅쓰고 저항하다 fa ce d e a th to r e s is t # a c ro w d o f p e o p le . 3 생산물의 시기 th e 나는 그녀를 구하기 위해 생명의 위험을 무릅 season (o f p re v a le n c e f o r fis h 》. 11청어 ~ 썼다 I tr ie d to save h e r a t th e r is k o f m y th e h e r r in g season ᆻ굴은 지금이 〜이다 무릇1 〔 식〕a s q u ill . [ lif e . O ysters are n o w in s e a s o n ./It is th e sea ­ 무 릇 2 g e n e ra lly s p e a k in g ; as a (g e n e ra l ) r u le ; in g e n e ra l ; o n th e w h o le . H 〜 사•람이 son f o r oyste rs n o w . 란 것 a m a n in g e n e r a l 사설■이란 해0j: 무 리 2 [앙금] g ro u n d -u p w a te r-s o a k e d ric e . ♦ — 맥 steam ed ric e cakes m ade o f sed ­ 할 본분이 있는 법이다 A l l m en have th e ir im e n ta ry r ic e . 무릿가루 f lo u r o f d rie d d u tie s . # 〜 역사는 반복하는 것이다 A s a w h o le h is to ry re pe a ts it s e lf . s e ttlin g s o f r ic e . 무릉 도 원 武卞哀천뱐原 a n A r c a d ia ; a U to p ia ; 무 리 3 [해 • 달의] a h a lo (p i - ( e ) s); a r in g ; th e H a p p y V a lle y . 11〜의 꿈 a U to p ia n a c irc le (달의). 11달[햇]〜 th e h a lo o f th e d re a m . m o o n [s u n ] # 달〜가 졌다 T h e m o o n has a r in g a ro u n d i t . 무 릎 a k n e e ; a la p ; [옷의] th e k n e e . 창〜 위 에 앉다 s it o n (a p e rs o n ’s) la p //아이를 〜 무리 놓 ?! 1 이치에 안 맞음 u n re a s o n a b le 에 앉히 다 h o ld a c h ild in [o n ] one ’s la p / / ness . 11〜가 金는 [이치에 맞는] re a s o n a b le ; (깊이가) 〜까지 오다 be kn ee - d e e p # 〜까지 [지당한] ju s t if ia b ie ; i ᄌj ■연스리운] n a t u r a l ; 물에 잠기다 s ta n d kn e e -d e ep in th e w a te r [받아들일 수 있는] e x c u s a b le ; p a rd o n a b le ᆻ〜까지 려오는 스커트 a s k ir t o f knee 까〜를 하다 go a g a in s t n a tu re . — 하다 le n g th ; a k n e e -le n g th s k i r t # 〜으로 기다 u n re a s o n a b le ; [부당하다] u n ju s tifia b le ; go on one ’s knees ᆻ〜을 꿇다 k n e e l u n w a r r a n ta b le ; [부자연스럽다] u n n a tu r a l . (d o w n ); f a l l [d ro p , go d o w n ] o n one ’s 11그것은 〜한 주문이다 T h a t’s e x p e c tin g [a s k in g ] to o m u c h . # 그가 오지 않은 것은 knees ; [예배를 위해] g e n u fle c t ; [굴복하다] b o w th e knee t o ; y ie ld to (a n enem y 》# 〜도 아니 다 I t is n o w o n d e r [N o w o n d e r ] (t h a t ) he d id n o t co m e . ᄉ그가 화를 내는 ~ 을 꿇고 기도하다 k n e e l in p ra y e r ; p ra y 것도 〜는 아니다 H e has g oo d re aso n to o n one ’s k n e e s # 〜을 꿇게 하다 b r in g (a be a n g ry . # 더 이상 바라는 것은 〜다 Y ou p e rso n ) to h is kn ee s ; [비유속] b e a t ; de ­ fe a t ((a perso n a t te n n is 》,한쪽 〜을 세우 c a n ’t re a s o n a b ly w is h fo r m o re . 公、•가 통 고 앉다 s it [s q u a t ] w it h one kn ee d ra w n 하면 도리(道理)가 안 통한다 W h e re m ig h t is m a s te r , ju s tic e is s e rv a n t , ( f 谷■炎) 을 구부리다 b e n d o ne ’s k n e e s # 〜 2 불가능 im p o s s ib ility . — 하다 im p o s s i 을 마주대고 이야기하다 h ave a f a m ilia r [h e a rt - to - h e a rt ] t a lk ( w it h ); h ave a te te b le ; b e y o n d o n e ’s p o w e r . 하〜한 일을 시도 a -te te ( w it h 》# 나는 〜이 i 덜 떨렸다 M y 하다 a tte m p t th e im p o s s ib le ; t r y to do knees shook u n d e r m e ./M y knees p o u n d s o m e th in g b e y o n d one ’s p o w e r # 그는 너 ed .ᆻ그의 바지의 〜이 불룩하다[반들거린다] 무 젊어서 그 일에는 〜이다 H e is to o H is tro u se rs are b a g g y a t th e knees y o u n g f o r th e ta s k . [s h in y in th e knees ] . # 눈이 〜까지 빠질 정 3 강제 c o m p u ls io n . — 하다 c o m p u ls o ry ;

827

fo r c ib le ; fo rc e d . H 〜하게 b y fo rc e ; p e r ­ fo rc e ; fo r c ib ly ; c o m p u ls o rily ; w il l y - n il l y ; a g a in s t o ne ’s w i l l 하게 당기다 p u ll b y fo rc e ᆻ〜하게 승낙시키다 fo rc e [ coerce ] (a perso n 》in to c o n s e n t # 나는 그가 〜하게 나 를 만나 주기를 바라지는 않는"다 I d o n ’t w is h to fo rc e m y s e lf o n h im .//당 신 은 저 때문에 많은 〜를 하셨습니다 Y o u have m ade to o m a n y s a c rific e s fo r m e . 4 과도 excessiveness ; im m o d e ra tio n ; [과 로] o v e rs tra in ; o v e rw o rk . 11아무런 〜 없이 w it h o u t th e sm a lle s t s tr a in # 〜를 하다 s tr a in [o v e rd o ] o n e se lf ; o v e rs tra in [ over ­ w o r k ] o n e s e lf ,〜를 하 0i 병들다 o v e rw o rk one se lf i l l . — 하다 e xcessive ; im m o d e r ­ a te ; b u r n th e ca n d le a t b o th ends . 장〜한 공부를 하다 w o r k to o h a rd [to excess ] / / 〜 를 해서는 안 된다 I t w o n ’t do to t r y to o v e rre a c h y o u rs e lf ./么〜를 했더니 몸에 탈이 났다 T h e o v e rs tra in a ffe c te d m y h e a lth . ᆻ〜하지 마라 T a ke i t e asy . # 그 이상 〜하 지 말고,서서히 해요 Y o u ’d b e tte r stop b u r n in g th e c a n d le a t b o th e nd s . T a ke i t easy . ♦ 一 방 정 식 〔 수〕 a n ir r a tio n a l e q u a tio n . — 수 (數:) a n ir r a t io n a l n u m ­ b e r ; a s u rd (n u m b e r ). _ 식 (였;) a n ir r a ­ tio n a l e x p re s s io n . 무마 ■ 불 1 어루만짐 p a t tin g ; s tro k in g . — 하-다 p a t ; s tro k e ; sm o o th d o w n . 2 가라앉 힘 s o o th in g ; p a c ific a tio n ; a ppeasem ent ; c o a x in g . — 하다 appease ; so oth e ; c a lm ; p a c ify . 11싸움을 ■〜하다 sm o o th d o w n a q u a rre l # 노여 움을 〜하다 p a c ify [soothe ] (a p e rs o n ’ s》w r a th [ra ge ] # 〜하기 힘든 in appe a sab le ; im p la c a b le # 소동을 간신히 ~ 7사웠다 W e h a d m u c h d if f ic u lt y in p u ttin g d o w n th e s e d itio n . 무망중 _ 효中 u n e x p e c te d ly ; u n a w a re s . 무면허 병 i ;免붉 11〜의 u n lic e n s e d ; w ith o u t a lic e n s e //그 는 〜로 운전하다 경찰에 붙잡혔 다 H e w a s c a u g h t b y th e p o lic e fo r d r iv in g w it h o u t a lic e n s e . ♦ — 운전 u n ­ lic e n s e d d r iv in g ; d r iv in g w it h o u t a l i ­ cense . — ■운전자 a n u n lic e n s e d d r iv e r . — 의사' a n u n lic e n se d [u n q u a lifie d ] m e d ica l p r a c titio n e r ; a q u a c k . 무명 c o tto n ; c o tto n c lo th [fa b r ic ]. ♦ 一 베 co tto n c lo th ; m u s lin . _ 실 c o tto n (th re a d ); c o tto n y a m (방적의). 一 옷 c o tto n clothes [g a rm e n ts ]. 〜옷을 입고 있다 w e a r c o tto n ( c lo th e s ); be (c lo th e d ) in c o tto n . 무명 武i名 m ilit a r y re n o w n [fa m e ]; re n o w n in a rm s . 11〜을 떨치다 w in m ilit a r y fa m e . 무명 놓名 il 〜의 nam eless ; a no n ym o u s ; u n ­ nam e d ; u n id e n tifie d ; u n k n o w n ; obscure 公〜의 편지 an u n s ig n e d [ a no n ym o u s ] le t ­ te r . ♦ — 골 (물) th e in n o m in a te b on e ; th e

무방하다

h ip b o n e . —- 써 an a n o n y m (o u s p e rs o n ). 〜씨 로부터 편지를 받다 re ce ive a n a n o n y ­ m ous le t te r . — 용사' an u n k n o w n s o ld ie r . 一 인 (사•) a n o bscure in d iv id u a l . — 작가 a n o bscure [a nam eless ] w r it e r . 무명 조 개 a c la m ; a q u a h a u g . 무모 無 ^ 11〜의 h a irle s s . ♦ — 증(효) a t r i ­ c h ia ; a tric h o s is (p i . - choses ). 무모 놓 IS — 하다 th o u g h tle s s ; in c o n s id ­ e ra te ; im p ru d e n t ; [경솔하다] ra s h ; w il d ; re ckle ss ; h e a d y ; h e a d lo n g ; fo o lh a r d y . 11〜 한 시도 a n ill- a d v is e d [a re ckle ss ] a t ­ te m p t ; a w ild [m a d ] sch em e /么〜한 사나이 a reckle ss fe llo w ; a d a re d e v il ᆻ〜한 운전 re ckle ss d r iv in g / " - 한 짓을 하다 do re c k 1래s th in g s ; do s o m e th in g ra s h ; ta k e a le a p in th e d a r k ; r u n one ’s h ead a g a in s t th e w a ll 하게도 i l l - a d v is e d ly ; th o u g h t ­ le s s ly ; re c k le s s ly ; r a s h ly # 너는 정말 〜한 짓도 웠구나 W h a t a ra s h th in g y o u have (io n e ! # 〜한 짓은 하지 마라 L o o k b e fo re y o u le a p . # 〜하게도 그는 •픈 몸으로 그곳 에 갔다 H e h a d th e th o u gh tle ssn ess to go th e re in s p ite o f h is illn e s s . 무 문 근 無紋IC筋 〔 생〕a n u n s tria te d m u s c le . 무미 농 _ 하다 taste le ss ; fla v o rle s s ; v a p id ; f l a t ; in s ip id . 11무색 〜 두취 (■찾 )의 c o lo rle ss , ta ste le ss , a n d o d o rle s s . 무미건조 농乾;;燥 d ryne ss ; d u lln e s s ; f l a t ­ ness ; tastelessness . — 하다 d r y ; d r y - asd u s t ; d u s ty ; ( fla t a n d ) in s ip id ; u n in te r ­ e s tin g ; d u ll ; ta ste le ss . 11〜한 문체 a b a ld s ty le ᄉ ~한 강의 a d u ll [d r y - as - d u s t ] le c t u r e ᆻ〜한 생활 a p ro s a ic [c u t - a n d - d rie d ] lif e . 무 미 류 無尾類 〔 동) a n a n u ra n . 무 Dj 석기 놓 ■헬 불 a ta ille s s a ir p la n e . 무년" 옮 th e m ilit a r y n o b ilit y . 무 반 동 無反動 1卜 총 [포] a re c o ille s s r i ­ fle [g u n ]. 「 1〇 s o n a ta 》. 무 반 주 놓件:휴 1 〜의 u n a c c o m p a n ie d ( ce l 무 방비 늄 故 미 〜의 defenseless ; u n f o r t i ­ fie d . ♦ _ 도시 a n o pe n c it y ; a n a k e d c it y . — 상태 (lea ve a to w n in ) a de ­ fenseless s ta te . — 지역 a n o n -d e fe n d e d lo c a litie s . 무 방침 놓方斜" la c k o f d e fin ite [社x e d ] p la n [p o lic y ]. 11〜의 p la n le s s ; u n p r in c ip le d . 무 방 하 다 無姑 一 [해가 되지 량다] do ( one ) n o h a rm ; be h a rm le s s ; [불편 없다] s u ffe r n o in c o n v e n ie n c e ; [이의 상다] h ave n o o b ­ je c tio n ( to ); [상관金다] be n o h in d ra n c e ; do n o t m a tte r ; m a ke no d iffe re n c e ; [해도 좋다] m a y ; c a n ; be a llo w e d to ( d o 》; be a ll r ig h t . 11어떤 책이든 재미만 있으면 〜 A n y b o o k w i l l d o as lo n g as i t is in t e r e s tin g .,술은 조금 해도 〜 A l i t t l e w in e

무배당

828

w i l l do y o u n o h a rm . //네 가 없어도 ~ I ca n do w it h o u t y o u . 무 배 당 놓Sfi# 11〜의 w it h o u t d iv id e n d # 〜 〇i 다 N o d iv id e n d is p a id (o n th e s to cks ). ♦ 一 보험 in s u ra n c e w it h o u t d iv id e n d . — 주 (1朱) a n o n - d iv id e n d - p a y e r . 무법 [불법] in ju s tic e ; u n la w fu ln e s s ; o u tla w r y ; law lessn e ss ; [ \ 士폭] o u tra g e ; v i ­ o le n ce . 1卜- 상태에 있다 be in a law less s ta te [c o n d itio n ]; be u n d e r a re ig n o f v io ­ le n ce ; be in d is o rd e r . — 하다 u n ju s t ; u n ­ l a w f u l ; la w le s s ; o u tra g e o u s ; v io le n t ; u n ­ re a so n a b le ; e x o r b ita n t . H 〜한 조치 a n u n ­ la w fu l m e asure ;# 〜한 짓을 하다 a c t u n ­ la w f u lly ; do (a p e rso n ) w r o n g ; c o m m it o u tra g e [a n u n la w fu l a c t ]. ♦ — 자 a n o utra g e o u s fe llo w ; a n o u tla w . 一 천지 a la w le ss w o r ld ; a s ta te o f e x ­ tre m e d is o rd e r . — 행위 o u tla w r y . 무변 武:# a m ilit a r y m a n [ o ffic e r ]; a w a r ­ r i o r ; a s o ld ie r . 무변 無 ^ 1 무한 in f in it y .; in f in itu d e ; lim ­ itlessn e ss . _ 하다 l im i 比ess; b o u n d le s s ; in f in it e . 11광대 〜한 v a s t a n d b o u n d le s s . 2 무이天!' b e in g fre e o f in te re s t ; b e a rin g n o in te re s t . ♦ — 대해 a b o u n d le ss ocean ; a v a s t expanse o f w a te r . — 전 (월) a pas ­ sive [f l a t ] d e b t ; in te re s t-fre e m o n e y ; a lo a n w it h o u t in te re s t . 무 변 화 _료찾化 changelessness ; [단조로움] m o n o to n y . 11〜의 u n c h a n g in g ; u n c h a n g e d ; m o n o to n o u s . 무병 I 照病 一 하다 h e a lth y (a nd s o u n d ); w e ll ; ( be ) in g ood h e a lth ; ( be ) fre e fro m diseases . 무보수 n o n p a y m e n t . 11~의 g ra tu ito u s ; u n re m u n e ra te d ; n o n s a la rie d # 〜로 w it h o u t recom pense [p a y , re m u n e ra tio n ]; [무료로] fre e o f ch a rg e ; w it h o u t a fee [ re w a rd ] # 나는 〜로 이 일을 하고 있다 I am n o t p a id fo r th is jo b . 무 복 M 卜 sham ans a n d soothsayers [f o r ­ tu n e te lle rs ]. 무 복친 훼쳤싫 a d is ta n t re la tiv e (w h o does n o t w e a r m o u rn in g ). 무 분별 ■分성lj in d is c re tio n ; im p ru d e n c e ; th o u g h tle ssn e ss ; [경솔] rashness ; re ckle ss ­ ness . 1卜•••의 〜을 나무라다 re p ro v e (a p e r ­ son ) f o r h is in d is c re tio n . 一 하다 in d is c re e t ; im p ru d e n t ; th o u g h tle s s ; i l l - a d ­ v is e d ; in ju d ic io u s ; re ckle s s ; ra s h . 11〜한 짓을 하다 c o m m it a ra s h a c t ; a c t r a s h ly ; d o so m e th in g ra s h # ~ 하게도 in d is c re e 比y ; im p r u d e n tly ; th o u g h tle s s ly ; re c k le s s ly // 〜하게도 •••하다 h ave th e im p ru d e n c e [in d is c re tio n ] to ( d o ); be th o u g h tle s s e n o u g h to id o 》# 녀도 어지간히 〜하구나

H o w in d is c re e t y o u a re ! 不:〒향 in d is c re e t m e d d lin g in e v e ry th in g ; in d is c re e t in te rfe re n c e . — .하 다 n e v e r f a i l to m e d d le w it h [ in ]; alw ays nose in t o . 무불통지 _ 不:■知] w id e [e x te n s iv e ] k n o w l ­ edge ; e n c y c lo p ( a )e d ic k n o w le d g e . — 하 다 be w e ll - in fo r m e d ; h ave e n c y c lo p (a ) ed ic k n o w le d g e . 무비 武:1(痛 a rm a m e n ts ; m ilit a r y p re p a ra ­ tio n s . 〜를 강화하다 s tre n g th e n th e de­ fenses . 무비 自 S上 匕 in c o m p a ra b le n e s s ; peerlessness . 一 하다 in c o m p a ra b le ; m a tc h le s s ; peer ­ less ; u n p a ra lle le d ; u n r iv a le d . 11당대 〜의 응변가 a m a n o f in im ita b le e lo quence of th e d a y / / 세 계 、•의 u n iq u e [u n p a ra lle le d ] in th e w o r ld ,그는 당대 〜의 문호이 다 H e stands u n c h a lle n g e d i n th e present lit e r a r y w o r ld . 무 비 판 놓技fc判 11〜적(으로) u n c r itic a l (l y ); in d is c r im in a te (l y ) # 〜적 으로 채택하다 ad o p t (a te x tb o o k ) w it h o u t d ue co n s id e r ­ a tio n . 무사 a w a r r io r ; a s o ld ie r ; a k n ig h t (기사). ♦ — 도 th e w a r r io r ’s code o f be ­ h a v io r ; c h iv a lr y ; k n ig h th o o d . 무乂!■ ■ 斤 [야구] n o o u t [ d o w n ]; n on e o u t . ♦ 一 만루 f u l l bases w it h n o o u ts . 〜 만 루의 찬스를 놓치 다 le t s lip a b ig chance of v ic to r y in n o d o w n , f u l l bases # 〜 만루다 The bases are f u l l [lo a d e d ] w it h n o o u t . 무 사 놓不乂 selflessness ; u n s e lfis h n e s s ; im ­ p a r t ia lit y (공평). [=0 공평] — 하다 u n s e lfis h ; s e lfle ss ; d is in te re s te d . 무사 1 안전 s a fe ty ; s e c u rity . — 하다 safe ; se cure . [ = 무사히] 11〜하기를 설다 p r a y fo r (a p e rs o n ’ s》s a fe ty //그렇게 하는 편이 〜할 것이다 I t w o u ld be s a fe r to do so . # 그 화재 낙 금고는 〜했다 T h e safe re ­ m a in e d in ta c t in th e f ir e . //이런 짓을 하고 도 〜할 줄 아느냐 Y o u c a n n o t do th is w ith im p u n it y . 2 평온 peace . — 하다 p e a c e fu l ; q u ie t ; u n e v e n tfu l . 창〜 태평한 e asygoing ; h a p p y - go - lu c k y ; fre e fr o m ca re ; o p ti m is tic /Z 〜 태평한 치세나合•壯) a r e ig n of peace a n d h a p p in e s s . 3 탈없음 一 하다 ( q u ite ) w e ll ; d o in g w e ll [n ic e ly ]. H 나는 서 합니다 N o th in g is w ro n g w it h m e . ♦ — 안일주의 a peace - a t - a n y -p ric e p r in ­ c ip le ; a n e a s y -g o in g a ttitu d e . 무人f 고 놓 故 a c c id e n t - fre e . ♦ — 비행 [ § 전] a c c id e n t-fre e fly in g [d r iv in g ]; fly in g [d r iv in g ] w it h o u t a n a c c id e n t . 제 3 비 행

무불간섭

훈련 대대는 10만 시간 〜 비행 기록을 세웠다 T h e 3r d F lig h t T r a in in g W in g recorded 100,000 h o u rs o f a c c id e n t-fre e f l i g h t .

829

무사마귀

a w a rt; 〔 의〕a v e rru c a (p i . - cae ). 장〜투七이의 w a r t y ; 么〜가 나다 h a ve a w a r t ; A w a r t fo rm s [g ro w s ]. 무사분열 無絲分했 〔 생〕【 세포의] a m ito s is . 무시■분주 _ 摩 ^ 호 一 하다 busy w it h n o th ­ in g to m e n tio n in p a r t ic u la r ; v e ry b u sy a b o u t n o th in g . 무사태평 無事■泰平 [태평] (p e rfe c t ) peace ; tr a n q u ilit y ; [낙천적임] easiness ; o p tim is m . H 〜으로 지내다 le a d an easy l if e ; w h is tle a w a y one ’s l if e . — 하다 p e a c e fu l ; tr a n ­ q u il ; e a syg o ing . 11~ 한 성절 a n easyg o ing d is p o s itio n #그 는 〜한 성질이다 H e is o f an easyg o ing d is p o s itio n . 무사히 無事一 1 안전하게 s a fe ly ; sa fe ; in s a fe ty ; [사고 없이] w it h o u t a c c id e n t [in c i ­ d e n t , m is h a p ]; a ll r ig h t ; [성공적으로] suc c e s s fu lly . H 〜 끝나다 pass [g o ] o ff w it h o u t m ischa n ce ; go o n s m o o th ly , be c a rrie d o u t a ll r ig h t 分〜 돌아오다 com e b a c k safe [w h o le ] # 〜 빠져나오타■[피하다] escape u n ­ h u r t [w ith o u t h a rm , w it h a w h o le s k in ]; m a ke g ood one ’s e s c a p e 해결되다 com e to a s a tis fa c to ry c o n c lu s io n s ~ 임 무를 마치 다 c a rry o u t one ’s d u ty [m is ­ s io n ]; a c q u it one se lf o f a ta s k /么나% 이곳 에 〜 도착했습니다 I h ave a rriv e d here s a fe ly [a fte r a safe jo u rn e y ] . # 물품은 모두 ~ 도척•했습니다 A l l th e goods a rriv e d in good o rd e r . 2 평온하게 in peace ; p e a c e fu lly . H 만사 ~ 되어갔다 E v e ry th in g w e n t w e ll w it h m e . / / 그1士 밤은 〜 지나갔다 T h e n ig h t passed u n e v e n tfu lly [w ith o u t a c c id e n t ]. 3 탈없이 w e ll ; a ll r ig h t . 매~ 있다 b e in good h e a lth # 〜 지내다 g et a lo n g w e ll [a ll r ig h t ]; be e n jo y in g g ood h e a lth . 무산 _ 별 ♦ — 계급 th e p ro p e rty le s s [ u n p ro p e rtie d ] ( class ); th e p r o le ta r ia t ( e ); p ro le ta ria n s . 一 대중 th e p r o le ta r ia t ( e ); p ro le ta ria n s ; (□§ §》 h ave - n o ts . _ 자 a p r o le ta r ia n ; h ave - n o ts . — 정당 a p ro le ­ ta r ia n p a r t y . 무산 황t 오 d is s ip a tin g [v a n is h in g ] lik e th e m is ts . — 하다 d isp e rse ; be d is p e lle d ; d is ­ s ip a te ; v a n is h . 무삶이 〔 농〕 【 고르기] s o fte n in g a ric e fie ld w it h w a te r ; [논] a ric e f ie ld (h a rro w e d a n d ) s o fte n e d w it h w a te r . 우상 M 上 11〜의 su p re m e ; th e h ig h e s t ; th e g re a te s t ; th e b e s t : / 〜의 기쁨 仕le g re a te st [suprem e ] p le a s u re ; th e g re a te st [ sw ee t ­ est ] jo y ( o f lif e ) # 〜의 영광 th e h ig h e s t [suprem e ] h o n o r # 그것은 나로서는 〜의 영 광현니다 I deem i t th e h ig h e s t h o n o r I can a s p ire t o . ♦ — 권 ( M ) s u p re m a c y . — 명령 (논〕 th e

무서워하다

c a te g o ric a l im p e ra tiv e . 무 상 놓常’ m u t a b ilit y ; u n c e r ta in ty ; tr a n ­ s ie n cy . 11인생의 〜을 느끼다 re a liz e th e u n c e rta in ty [tra n s ito rin e s s ] o f l if e . 一 하 다 m u ta b le ; u n c e rta in ; e vanescent ; tr a n ­ s ie n t ; v a in . 11인생은 〜하다 N o th in g is c e rta in in th is w o r l d . / A l l is v a n ity in l if e . / L if e is b u t an e m p ty d re a m . 무 상 휴뒈賞 11〜으로 g ra tu ito u s ly ; fo r n o th ­ in g ; w it h o u t co m p e n s a tio n ; w it h o u t [free o f ] co st ; fre e o f ch a rg e . ♦ — 계약 a g ra ­ tu ito u s c o n tra c t ; a n u d e p a c t [ c o n tra c t ]. — 교부 d e liv e ry w it h o u t c o m p e n s a tio n . 一 배급 fre e d is t r ib u tio n . _ 양도 g ra tu ito u s [v o lu n ta ry ] conveyance . — ■원조 a g r a n t ; g ra n t-ty p e a id . 一 주 (하 ) a s to c k d iv id e n d . _ 탄위 a g ra tu ito u s a c t . 무 상 출 입 無常出 入 g o in g in a n d o u t co n ­ s ta n tly ; fre q u e n tin g . 一 하다 go in a nd o u t c o n s ta n tly ; have fre e access to (a p e rs o n ’s house ); v is it fre e ly ; fr e q u e n t . 무색 _ 환 d y e d c o lo r . ♦ — 옷 clo th e s m ade o f co lo re d c lo th . 무색 늄"fe 1 빛깔' 없음 la c k o f c o lo r ; c o lo r ­ lessness . 11~ 의 c o lo rle ss ; a c h ro m a tic 투명한 액체 a co lo rle s s , tra n s p a re n t l i q u id /Z 〜으로 하다 m a ke (a th in g ) c o lo r ­ less ; a c h ro m a tiz e . 2 무안 sham e ; d is g ra c e . — 하다 asha m e d ; fe e l sh am e . 11장미꽃이 〜하 ^! 만큼 예쁜 소녀 a g ir l w h o o u t b lo o m s th e lo v e ly co lo re d ro s e # 〜케 하다 p u t (a p e rso n ) in th e shade ; ca st [p u t , th r o w ] (a p e rso n ) in t o th e sh ad e ; o u t ­ sh in e [ e clip se , o v e rs h a d o w ] (a perso n ) / / 〜해지다 b e p u t in to th e sh a d e # 네 솜씨는 전문기•를 〜케 할 정도다 Y o u r s k ill w o u ld p u t [ b rin g ] a p ro fe s s io n a l to sham e [in th e shade ]. ♦ —- 렌즈 a n a c h ro m a tic le n s ; a n a c h ro m a t. 무 생 물 놓生•物/ a n in a n im a te o b je c t [ b e in g ]; in a n im a te [d ead ] m a tte r ; a n o n liv in g [lif e ­ less ] t h in g . ♦ — 계 (界•) in a n im a te [ in o r ­ g a n ic ] n a tu re . 一 시대 (지〕th e a zoic age [e ra ]. 一 학 a b io lo g y . 무서 리 th e f ir s t fro s t o f th e y e a r [season ]. 11〜가 내리다 have th e f ir s t fr o s t o f th e y e a r. 무 서 움 fe a r ; d re a d ; f r i g h t ; te r r o r ; h o r r o r . 항〜을 참다 b e a r one ’s fe a r ; 么〜을 타다 be e a s ily frig h te n e d # 〜을 모르다,〜0j 없다 have [fe e l ] n o fe a r ; be fe a rle s s ; fe a r n o th in g / / 나는 결핵의 〜을 처음 알았다 I k n e w f o r th e f ir s t tim e h o w d re a d fu l tu b e rc u ­ lo s is w a s . 무 서 워 하 다 fe a r ; be ( m u c h ) a fr a id ((o f ); d re a d ; be frig h te n e d [sca red , te r r ifie d ]

830

무석인

( a t ); be t im id ( o f ); be n ervo u s ( a b o u t 》. 11뱀을 대단히 〜 fe a r [d re a d ] snakes v e ry m u c h ,아무 것도 무서워할 것 없다 Y o u h ave n o th in g to fe a r . # 무서워하지 말라고 그에 게 말했다 I b ade h im [to ld h im to ] h ave n o fe a r . 무 석인 쳔^石A a stone im a g e [ sta tu e ] o f a w a r r io r to m b .

무선 놓 !^

s ta n d in g

in

fr o n t

of

a

ro y a l

ra d io ; w ire le s s . ♦ 선 박용 一 m a rin e r a d io . _ 검파7 1 a ra d io d e te c to r ; a d e te c to r . 一 공학 ra d io e n g in e e rin g . 一 국 a ra d io [w ire le s s ] s ta tio n . _ 기술자 [기 A (-] a ra d io o p e ra to r ; a ra d io m a n . — 등대 a ra d io b ea co n . 一 방송 ra d io b ro a d c a s t ­ in g ; ra d io c a s tin g . — 사야 ra d io [w ire le s s ] o p e ra to r . — 사•진 전송 ra d io p h o to g ra p h y . 一 송 신 w ire le s s tra n s m is s io n . 一 송 신 기 a w ire le s s tra n s m itte r . — 실 a ra d io ro o m ; a w ire le s s ro o m . — 장치 a w ir e ­ less in s ta lla tio n . 一 제 어 ra d io c o n tr o l . 一 주 파 수 ra d io fre q u e n c y . 一 표 시 언어 w ire le s s m a rk u p la n g u a g e . — 항로 표지 a ra d io ra n g e b ea co n . — 항행 ra d io n a v ­ ig a tio n . — 호출7 1 a b e e p e r ; a p a g e r . 무선 방위 無線가位 ♦ 一 계 a r a d io g o n i ­ o m e te r . 一 측 정 기 a (r a d io ) d ir e c tio n fin d e r ; a ra d io [ w ire le s s ] com pass . 무선 방향탐지 _ 불方向향知 ra d io - d ire c tio n fin d in g ( fflg-: R .D .F .). 11〜국(뚫) a ra d io - d i re c tio n - fin d in g s ta tio n . 무선전보 ■ ■ ■ 황 a w ire le s s (te le g ra m ); a ra d io - te le g ra m ; a ra d io g ra m . 1卜^를 치 다 send [d is p a tc h ] a ra d io [w ire le s s ]; r a ­ d io [w ire le s s ] a m essage . 무 선 전 송 無線電送 一 하다 ra d io p h o to (a p ic tu re ). ♦ — 사•진 a ra d io p h o to (g r a p h ); a p h o to ra d io g ra m . 무선 전 신 놓쳤電:信 w ire le ss te le g ra p h (y ); ra d io - te le g ra p h (y ). 11유선식 〜 w ir e d w ir e ­ less te le g ra p h y ᆻ〜으로 b y r a d io ; b y w ire le s s / / 〜을 치다 te le g ra p h b y w ire le s s ; r a d io # (배에) 〜 설비가 있다 c a rry r a ­ d io [w ire le s s ] 국은 조난선으로부터 구조 를 요청하는 〜을 받았다 T h e F S ta tio n p ic k e d u p w ire le s s c a lls fo r h e lp fr o m a w re c k e d s h ip . ♦ _ 국 a ra d io [ w ire le s s ] s ta tio n . — 기 a ra d io [w ire le s s ] a p p a ra tu s ; a w ire le s s te l ­ e gra p h [set]. — 기人卜 a ra d io te le g ra p h is t ; a ra d io [w ire le s s ] o p e ra to r ; a ra d io m a n . 무선 전 을 無線®金 [전화기] a w ire le s s te le ­ p h o n e [set ]; a ra d io te le p h o n e . 1卜-로 밀■하" 다 t a lk o v e r th e ra d io p h o n e [b y w ire le s s ]; h ave a w ire le ss t a lk ( w it h 》# 〜를 걸다 te le p h o n e b y w ire le s s ; ra d io te le p h o n e ( to ); w ire le s s ; r a d io // A B 간에 ~ 가 개통되

었다 A

ra d io p h o n e se rvice has been opened to th e p u b lic b e tw e e n A and B . ♦ _ 국(될) a ra d io s ta tio n . 다통로(多 ip g各)一 기 a m u ltic h a n n e l ra d io p h o n e . 휴 대 용 一 기 a c e llu la r p h o n e ; a w a lk ie ta lk ie . 무 선 조 종 놓 !^■ ■ w ire le s s [r a d io ] c o n tro l . _ 하다 r a d io - c o n tr o l ; c o n tro l w ire le s s ­ l y [b y w ire le s s , b y r a d io ]. ♦ 一 법 te le m e c h a n ic s . — 비행기 a r a d io -c o n tro lle d a irp la n e ; a d ro n e . 무선중계 無線中繼 r a d io r e la y . ♦ — 국(局) a ra d io re la y s ta tio n . 무선 통신 놓I泉S {言 w ire le s s [ra d io ] com m u ­ n ic a tio n s . ♦ — 국 a ra d io c o m m u n ic a ­ tio n s ta tio n . 一 방해 ja m m in g (o f w ir e ­ less ). — 사■ a ra d io o p e ra to r ; a ra d io ­ m an. riy. 무섬 타다 be e a s ily fr ig h te n e d ; scare easi무 섭 다 1 끔찍하다 fe a r fu l ; fearsom e ; fr ig h t ­ f u l ; d r e a d fu l ; d re a d ; t e r r ib le ; h o r r ib le ; (ᄆ語;! s c a ry ; [섬뜩하다] g r im ; u n c a n n y ; w e ir d ; e e rie ; [사납다] fie r c e ; fe ro c io u s ; savage ; v illa in o u s . 1| 무서운 이0누기 a drea d ­ f u l [te r r ib le ] s to ry ; a s p oo k [s p o o k y ] sto ry # 무서운 영i a h o r r o r m o v ie //무서운 얼을 로 노려 보다 s u rv e y (a p erso n ) w it h a s te m lo o k ; b ro w b e a t (a p e rso n ) # 무서운 광경 a fr ig h te n in g s ig h t ; a h o r r ib le scene # 무서운 독 a d re a d fu l p o is o n # 무서운 병 a h o r r ib le disease ;么무섭게 t e r r ib ly ; h o r r i ­ b ly ; a w f u lly # 무서운 일을 당하다 have a f r ig h t ; be frig h te n e d ( b y ); g e t a sca re / 무서운 나머지 기절하다 i a i n t w it h h o r r o r / 무서워서 큰소리를 지르다 c r y o u t fo r fe a r ; s h rie k i n fe a r [te r r o r ] # 무서워서 도망치다 r u n a w a y th ro u g h fe a r # 무서워지다 be | seized w it h fe a r ; g e t fr ig h te n e d [scared ] ( a t 》# 나는 뱀이 무서워 죽겠다 I have an e x tre m e h o r r o r o f sn ake s .//나 는 죽는 것 이 조금도 무섭지 않다 I a m n o t a fra id [sca red ] o f d e a th i n th e le a s t .//그녀는 무 서운 나머지 제 정신이 아니었다 She was in a tr a n s p o r t o f h o r r o r . # 그는 너무 무서 워서 이가 딱딱 마주쳤다 in h is te r r o r [In th e excess o f fe a r ] h is te e th c h a tte re d . / / 나는 무서워서 소리도 안 나왔다 M y voice w as fro z e n w it h h o r r o r . # 그는 화가 나면 I 〜 H e is te r r ib le in a n g e r ./무 서 운 것은 더 욱 보고 싶어진다 F o rb id d e n f r u i t is sw eet e s t .,깜깜한데 나 혼자 공원에 나가기가 〜 1 a m a fr a id to go o u t alo n e in th e d a r k . / 그는 무서워서 말도 못했다 H e c o u ld n ot speak fo r fe a r . 2 지독하다 a w f u l ; v e r y ; f r i g h t f u l ; te r r i ­ b le ; h o r r ib le ; tre m e n d o u s ; w o n d e rfu l ; m a rv e lo u s . 11무서운 구두쇠 a n a w fu l m iser

831

ᆻ무서운 정력 p ro d ig io u s e n e rg y # 무서운 기세 stu p e n d o u s fo rc e //무 서 운 속도로 a t a te r r if ic sp ee d # 무섭게 a w f u lly ; t e r r ib ly ; h o r r ib ly ; f r i g h t f u l ly ; w o n d e r fu ily /久무섭게 춥다 be a w f u lly c o ld ᆻ무섭게 서두르다 be in a n a w fu l r u s h # 습관이란 ~ A h a b it is s o m e th in g n o t to be lig h t ly tre a te d . 무성 조뽑 一 하다 th ic k ; dense ; lu x u r ia n t ; e x u b e ra n t ; p ro fu s e ; close - g ro w n . 11〜한 잡초 r a n k w ee d s ; a ta n g le d g ro w th o f w ild g ra s s # 잎이 〜한 나무 a le a f-h e a v y tre e ; a tre e th ic k o f le a ve s # 나무가 ~ 한 산 a t h ic k ly - [lu s h ly -, w e ll-]w o o d e d h il l ᆻ〜히 [〜하계] t h ic k ly ; d e n se ly ; l u x u r i an 比y # 〜하거j 자라다 [식물이 주 에 g ro w t h ic k ; g ro w r a n k (풀이); becom e dense ; [장소가 주에 be o ve rg ro w n [covered ] ( w it h ) .ᄉ그곳은 풀이 〜했다 T h e re th e grass g re w in p ro fu s io n . 무성 a s e x u a lity . 치〜의 sexless ; n o n s e x u a l ; (생〕n e u tr a l ; a se xu a l ; a g a m ic ; ag a m ou s . ♦ 一 생 식 a se xu a l re p ro d u c tio n ; m o n o g o n y ; m o n o g e n y ; agam ogenesis . ~ 생식을 하다 be n o n s e x u a l in re p ro d u c ­ tio n . — 세 대 a n a se xu a l g e n e ra tio n . — 식물 a n e u te r (p la n t ). _ 아(芽0 a gem ­ m a {pi . - e). — 화 (不S) a n e u te r [a n a sexual ] flo w e r . 무성무취 無聲無臭 1 천도(天道)의 th e in ­ s c r u ta b ility o f H ea ve n [P ro v id e n c e ]; th e m y s te rio u s w a y s i n w h ic h G o d w o rk s . 2 이름없는 존재 lif e in o b s c u rity . 무 성영화 無聲映査 a s ile n t f ilm [( m o tio n ) p ic tu r e , m o v ie ]. ♦ _ 시대 th e s ile n t p ic ­ tu re d a y s . 「 so u n d . 무성음 놓빨룹 a voiceless [b re a th (e d )] 무성의 넓봤i in s in c e rity . — 하다 in s in cere ; la c k in g in s in c e rity ; fa ls e ; f ic k le . 11〜한 짓을 하다 a c t in b a d f a i t h # 그는 〜 하다 H e la c k s [is la c k in g in ] s in c e rity . / / 그건 너무 〜하지 않은가 Y o u r c o n d u c t b e ­ tra y s w a n t o f s in c e rity . 무성자음 _ 향구콜 a voiceless c o n s o n a n t . 무세 늄⑯ 11〜의 fre e ; ta x -fre e [- e x e m p t ]; d u ty - fre e ; u n ta x e d # 〜로 fre e o f d u tie s [ta x e s ]; ta x - fre e ; d u ty - fr e e # 〜 수입을 허 가하다 a llo w th e fre e e n try ( o f goods 》; a d m it ( goods》fre e o f d u ty [cu sto m fre e ]. ♦ — 수입품 (d u ty -) fre e im p o rts ; a rtic le s o n th e fre e l is t . 一 품 (d u ty -) fre e g o o d s ; goods fre e o f d u ty [ta x ]; n o n d u tia b le goods . ■字■소 (동〕a rh in o c e ro s ; a r h in o {pi . - s). ♦ 인도 [외 뿔] _ a n [a g re a t ] In d ia n r h i ­ n oceros ; a g re a t o n e -h o m e d rh in o c e ro s . 무소득 無|농f :得: n o in co m e [g a in , b e n e fit ]. '~一 하다 g a in [g e t ] n o th in g ( fr o m , b y );

무숙자

get [ d e riv e ] n o [l i t t l e ] b e n e fit ( fr o m ); be l it t l e b e n e fite d ( b y ). 무소부재 놓든斤꾸호 o m n ip re se n ce ; u b iq u i ­ t y . — 하다 o m n ip re s e n t ; u b iq u ito u s . H 신 은 〜이다 G o d is o m n ip re s e n t . 무소부지 不 om niscience ; in fin ite [u n i ­ versal ] k n o w le d g e . — 하다 k n o w e v e ry ­ th in g ; h ave in f in it e k n o w le d g e . 무 소 불 능 _ 所■不情봉 o m n ip o te n c e ; a lm ig h ti ness . — 하다 o m n ip o te n t ; a lm ig h ty ; a ll p o w e rfu l .

무소불위 無所不爲 = 무소불능(無所不能): 무소 속 놓所•屬 11〜의 in d e p e n d e n t ; u n a t ­ ta c h e d ; a ffilia te d w it h n o p a r ty ᆻ〜이다 be in d e p e n d e n t ; (《 谷》be n o t a p a r ty m a n . ♦ — 의원 a n in d e p e n d e n t (m e m b e r ); a n o n a ffilia te d m e m b e r . 一 자 a fre e la n c e . 一 정 치 인 a n in d e p e n d e n t (p o litic ia n ); ( P in ) a m a v e ric k . 무소식 놓?再磨、 n o n ew s ( fro m a p e rso n ). 치〜이다 h e a r n o th in g fro m (a p e rso n ); have n o new s f r o m # 그 후 그는 영영 〜이 다 N o th in g has been h e a rd fr o m h im since .ᄉ〜이 희소식이다 N o n ew s is g ood n ew s , ( f 谷| 난 무속 谷 cu sto m s o f sham s . ♦ 一 신 앙 th e s h a m a n is m . 「 ness . 무 솔 다 [푸성귀가] decay fro m th e d am p 무쇠 ca st ir o n ; ir o n . H ~ 같은 근육 m uscles o f ir o n ; 久〜 같은 골격 a n ir o n c o n s titu ­ tio n ; a s tro n g fra m e . 무수 無水 〔 화〕 11〜의 a n h y d ro u s . ♦ — 규 산 s ilic ic (a c id ) a n h y d rid e ; s ilic o n d io x ­ id e ; s ilic a . — 물 (^1切) a n a n h y d rid e . — 아 비산 (5&(此불) a rse n ic t r io x id e . _ 아황스[ s u lfu ro u s a n h y d rid e . 一 알코올 a b s o lu te a lc o h o l . — 탄산 c a rb o n d io x id e . — 화합 물 a n a n h y d ro u s c o m p o u n d . 무수 I 둬改 b e in g in n u m e ra b le [n u m b e rle s s , coun tle ss ]; im m e n s itie s . — 하다 n u m b e r ­ less ; in n u m e ra b le ; in c a lc u la b le ; c o u n t ­ less . 11〜한 예를 들다 g iv e n o e nd o f e x a m p le s # 〜히 in n u m e ra b ly ; c o u n tle s s ly ; w ith o u t [o u t o f ] n u m b e r # 그 수는 거의 〜 하다 T h e n u m b e r is a lm o s t u n to ld . ᆻ이 문

저j에 관한 책이 〜히: 있다 B o o k s u p o n th is s u b je ct are le g io n . 무수기 th e ra n g e o f tid e . 무 수 리 1 [고제도] a c o u rt la d y ’s m a id . 무수리2 〔 조〕a n a d ju ta n t ( b ir d ); a n a d ju ­ ta n t cra ne [s to rk ]. 「com e . 무수입 無收入 창〜으로 w it h o u t ( a n y ) in 무수정 無대I多IE 11~으 로 w it h o u t re v is io n [a m e n d m e n t ] #예산안을 〜 통과시키다 pass th e b u d g e t b i l l w it h n o re v is io n . 무 숙 자 읽 音 # a hom eless w a n d e re r ; a tra m p ; a v a g ra n t ; a va g a b o n d ; ( P |§ ) a

무순

832

b u m ; 射谷》a h ob o (p i . - ( e ) s). 무 순 높)i i 장〜의 w it h o u t o rd e r ; i n ra n d o m [u n a lp h a b e tic a l ] o rd e r ; i n no p a r tic u la r [s p e c ia l ] o rd e r . 무술 s h a m a n ism . 11〜을 하다 p ra c tic e s h a m a n is m . 무 술 혜府 m ilit a r y [m a r tia l ] a rts . 11〜에 다 소 조예가 있다 h ave som e m ilit a r y a ccom ­ p lis h m e n ts . ♦ _ 사범 a fe n c in g m a s te r . 무쉬 th e 9th a n d 24t h d ays o f a lu n a r m o n th , w h e n th e flo o d tid e sets i n . 무 스 [크림 • 두발용 화장품] m ousse . 무 슨 [의문] w h a t ; w h a t k in d [ s o rt ] o f ; [어 떤] som e ; some k in d o f . H ~ 일 [의 문j w h a t ; [어떤 일] s o m e tliin g ; [만사] e v e ry t h in g # 〜 일로 o n w h a t b u sin e s s # 〜 일이 나 i n e v e ry th in g ; in a ll m a tte rs [th in g s ] / / 〜 일 이 있으면 i f a n y th in g [th e u n e x ­ p ecte d ] s h o u ld h a p p e n (to a p e rso n ); in case o f em erg e n cy [n e e d l /久〜 일이 .일어나 더라도 w h a te v e r m a y h a p p e n 일01고 ᄆj•ᄃ수하지 않다 s tic k [ sto p ] a t n o th in g (to d o 》# ■〜 까닭에 w h y ; w h a t ... f o r ; fo r w h a t re a s o n /么〜 소리냐 W h a t’s th e s to ry [id e a ]? //그의 말은 〜 소리인지 분간을 못 하겠다 I c a n ’t m a k e h ea d o r t a i l [have n o id e a ] o f w h a t he says . # 〜 이야기를 하고 있느냐 W h a t are y o u ta lk in g a b o u t ? // ~ 살이나 (ᄆ■)) W h a t’s c o o k in g ?/ / ~ 죄로 내가 이 런 고통을 당하는지 모르겠다 I do n o t k n o w w h a t I h ave done to deserve su ch m is e ry .//5 월 10일은 〜 날이냐? 一 총선거의 날 이다 W h a t d a y is M a y 10? — I t is a gen ­ e ra l e le c tio n d a y ./.그 것 은 〜 뜻인가 W h a t d o y o u m e an b y th a t ?.#그것을 배워서 〜 소용이 있느냐 W h a t is th e use [g ood ] o f s tu d y in g i t ? # 〜 일이 있었느냐 W h a t’s w ro n g ?ᆻ(안색이 나쁜더j ) 〜 일이냐 W h a t’s th e m a tte r ( w it h y o u )? (Y o u lo o k p a le .) , 卜 일이 일어나건 나는 각오가 되어 있다 I a m p re p a re d fo r th e w o r s t . ᆻ당신을 위해 서라면 〜 일이라도 하겠습니다 I w i l l do a n y th in g in th e w o r ld fo r y o u r sa ke . / / 〜 일이 일어난 것이 틀림없다 S o m e th in g m u s t h a ve h a p p e n e d . # 다음에 〜 일이 일어날지 아무도 모른다 N o one k n o w s w h a t m a y f o llo w .ᆻ〜 일인가 하고 뛰어나가 보았다 I ra n o u t to see w h a t th e m a tte r w a s . ᆻ인 내하지 않으면 〜 일에도 성공하지 못한다 Y o u c a n n o t succeed i n a n y th in g unless y o u perse ve re . # 부모에게 그게 ~ 말버릇이 냐 W h a t a th in g to say to y o u r p a re n ts ! 무 슨 일 이 있 어 도 [긍정] a t a n y co st ; a t a ll costs [ris k s ]; b y a ll m eans ; b y h o o k o r b y c ro o k ; (needs ) m u st ( do ); b lo w h ig h , b lo w lo w ; [부정] b y n o m eans ; ( n o t》 b y any m eans ; o n no a ccou n t ; ( n o t ) b y a n y possi ­

b il i t y ; [반드시] s u re ly ; in e v ita b ly ; m ust (needs ). 장〜 그것을 끝내라 F in is h i t b y a ll m eans [w h a te v e r m a y hap p e n ].ᆻ나는 ~ 목 적을 관철해 보이겠다 I w i l l m ove heaven a n d e a rth to a 竹a in m y e n d ./N o th in g shall h in d e r m e fro m a c c o m p lis h in g m y p u r pose .,그는 〜 돌아가야 한다고 우겼다 He in s is te d on re tu rn in g h om e . # 그는 〜 거기 있어야만 한다고 우겼다 H e s tro n g ly insisted th a t he s h o u ld sta y th e re . 무승부 無勝負 a d ra w n m a tc h [gam e ]; a d ra w ( in a gam e ); a t i e ; an und e cide d m a tc h . 창〜가 되다,〜로 끝나다 e nd in a 仕e [ d ra w ]; be d r a w n ; tie [d r a w ] ( w it h ) / / 〜로 하다 m a k e even ; c a ll a (i r a w / / 1?!과 홍의 레슬링 시합은 〜가 되었다 M in and H o n g w re s tle d to a d r a w . # 그 경기는 〜가 되었다 T h e gam e w a s d ra w n [a tie ]./T h e gam e w e n t to n e ith e r s id e . 무시 d is re g a rd ( fo r ru le s ); neglect ( o f consequences ). _ 하다 ig n o re ; d is re ­ g a rd ; d is c o u n t ; n e g le c t ; be heedless o f ; ta k e [m a k e ] no a c c o u n t o f ; set a t n a u g h t [n o th in g ]; d e fy ; b id d e fia n c e t o . 11문법을 | 〜하다 do v io le n c e to g r a m m a r , / 교통 신호 를 〜하고 a g a in s t th e t r a f f ic s ig n a l # 규칙 을 ~ 하■다 f lo u t [ d e fy ] th e r u le s //민의 를 ~ 하다 o v e rrid e [rid e o v e r ] th e w ish e s of th e p e o p le # 〜당했다고 생각하다 feel s lig h te d //내 경고는 〜되었다 M y w a rn in g m e t w it h d is re g a rd .ᆻ그는 〜할 수 없는 적이다 H e is a s tro n g o p p o n e n t a n d one | to be re c k o n e d w it h ../결 코 〜할 수 없다 It can in n o w a y be t r if le d w it h . # 그의 영어 1 실력은 결코 〜할 수 없다 H is k n o w le d g e of E n g lis h is b y n o m eans d e s p ic a b le . # 교통 비도 결코 〜할 수가 없다 T ra n s it expenses can in no w a y be n e g lig ib le ./么그는 가족의 희망은 전적으로 〜하고 행동한다 H e acts e n tir e ly u n m in d fu l o f th e w ish e s o f his f a m ily . //그 는 예산을 거의 〜하고 돈을 쓴다 | H e spends m o n e y w it h s m a ll re g a rd fo r th e b u d g e t . 무시근하다 la z y a n d s lip s h o d ; sla c k ; : loose ; s lo v e n ly ; s lo p p y . 무시로 — a t a n y tim e ; ir r e g u la r ly ; in a n u n p re d ic ta b le w a y .

무시 류 無 련 !類 〔 충:) Aptera . 무 시 무 시 하 다 g h a s tly ( fa ce ); fearsom e (m o n s te r ); d is m a l ( p la c e ). 11무시무시한 얼 | 는 a te r r ib le [m e n a c in g ] lo o k # 무시무시한 광경 a gruesom e s ig h t # 무시무시하게 높다 be s ta g g e rin g ly h ig h ; be o f tre m e nd o u s h e ig h t . 무시협 式빨 1卜、의 fre e o f e x a m in a tio n / / •、으로 w it h o u t e x a m in a tio n . ♦ — 진학 a d m is s io n o f s tu d e n ts w it h i

833 w r it te n te s ts . 중학교 一 추첨 제도 th e lo t ­ te r y system in s te a d o f w r it te n e x a m in a ­ tio n s in e n r o llin g fre s h m e n a t m id d le schools . 무식 놓했 ig n o ra n c e ; illite r a c y . 11〜을 드러 내 다 b e tra y [expose ] one ’s ig n o ra n c e ; d is ­ p la y one ’s la c k o f k n o w le d g e . — 하다 ig ­ n o r a n t ; illit e r a t e ; u n le tte re d . 하〜한 탓으로 due to ig n o ra n c e #너 무 지껄이면 〜이 탄로 난다 D o n ’t t a lk to o m u c h ; y o u w i l l b e ­ tr a y y o u r ig n o ra n c e . ♦ — 꾼 [쟁 이] an ig n o ra n t [illite r a t e ] m a n . 무신경 떠® in s e n s ib ility ; a p a th y ; in d if ­ fe re n c e ; s to lid ity ; callo u sne ss . — 하다 in ­ s e nsib le ; a p a th e tic ; in d iffe r e n t ; c a llo u s ; s to lid . 11창피를 당해도 〜끼다 be in s e n s i ­ b le [ lo s t ] to sham e #그 는 날•이 뭐라고 하든 〜하다 H e is to o th ic k - s k in n e d to m in d w h a t o th e rs say a b o u t h im .//그 는 미묘한 여성의 감정에 대해서는 〜하다 H e is a p a ­ th e tic to th e d e lic a te fe e lin g s o f a w om an. 무신고 _ 申좀 11〜로 [〜의] w it h o u t (p re v i ­ o u s ) n o tic e ; w it h o u t le a ve . ♦ 一 집 회 a m e e tin g h e ld w it h o u t p re v io u s n o tic e (to th e a u th o ritie s co nce rn e d ). 무신론 ■ 神 ■ a th e is m . 11〜적 (인) a th e is t i c . ♦ — 자 a n a th e is t ; a n in f id e l ; a n u n ­ b e lie v e r . 무실점 놓못黑占 〜으로 w it h o u t lo s in g a p o in t # ~ 을 기록하다 re c o rd n o lo s in g p o in t [score ]. 무심 _ 心 1 생각 없음 in a d v e rte n c e ; de ­ ta c h m e n t ; heedlessness ; abse n t - m in d e d ­ ness ; in n o c e n c e . — 하■다 in n o c e n t ; ca su a l ; [관심 없다] u n c o n c e rn e d ; u n in te n tio n a l ; absent - m in d e d ; [인정없다] h ea rtle ss ; h a r d ; in c o n s id e ra te . 11〜한 어원이 a n in n o c e n t c h ild / / 〜한 행동 an in v o lu n ta r y a c tio n / 〜히 u n in te n tio n a lly ; in a d v e rte n tly ; [문 ^ ] c a s u a lly ; i n a ca su a l w a y ; in c id e n ta lly ; a c c id e n ta lly ; [부주의하게] c a re le ssly ; u n g u a rd e d ly #*~ 히 놀고 있다 be in n o c e n tly a t p la y ; be a b so rb e d in p la y /么〜히 말하다 speak u n in te n tio n a lly ; sp ea k l ig h t l y # 〜 히 창 밖을 보다 lo o k c a s u a lly o u t o f th e w in d o w / ^ ^ 히 바라보다 lo o k ahead casu 히 시계를 들여는!*보다 g la n ce casu ­ a lly a t one ’s w a tc h . 2 불교 absence o f th e w o r ld ly d e sire s ; d is in te re s te d b e a titu d e . 무심결 놓心一 11〜에 [무심코] u n in te n tio n ­ a lly ; u n d e s ig n e d ly ; in v o lu n t a r ily ; [저도 모 르겨1] u n c o n s c io u s ly ; a c c id e n tly ; in s tin c ­ tiv e ly . 11그는 〜에 웃음을 터뜨렸다 H e b u rs t o u t la u g h in g in s p ite o f h im s e lf [a g a in s t h is 에 그런 말이 나왔다

무어1 The w o rd s ju s t escaped m y lip s . [생각 없이] u n in te n tio n a lly ; u n g u a rd e d ly ; u n d e s ig n e d ly ; in v o lu n t a r i ­ l y ; [문득] c a s u a lly ; b y ch an ce ; a c c id e n ta l ­ l y ; [부주의하게] c a re le ssly ; [저도 모르게] u n c o n s c io u s ly ; u n w it t in g ly ; in s p ite o f o n e se lf . 창〜 한 말 a casua l r e m a r k ; an in a d v e rte n t r e m a r k # 〜 말하다 [실언하다] m a ke a s lip o f th e to n g u e ; [비밀 따위를] b lu r t o u t # 〜 서랍을 열어보니… W h e n I hap p e ne d to o pen th e d ra w e r , ...//■ 、• 한

무 심코 놓心一

말이 친구간의 의리를 상하게 하는 수도 있다 A fe w l ig h t w o rd s som etim es e strange th e closest M e n d s . ᄉ나는 〜 뒤를 돌아보았 다 I ch an ce d [h a p p e n e d ] to lo o k b e h in d . ,나는 〜 그 말을 하고 말았다 T h e w o r d s lip p e d o u t o f m y m o u th b e fo re m y th r o a t . 무광 놓■ m a tch le ssn e ss ; peerlessness . — 하다 m a tch le ss ; peerless ; u n p a ra lle le d ; u n e q u a le d ; u n riv a le d ; in c o m p a ra b le ; u n iq u e . 11용감 〜한 사람 a m a n o f g re a t p ro w e s s / 변화 〜한 일생 a n e v e n tfu l [a d ra m a tic , a c o lo r fu l ] c a re e r [lif e ]. 무아 無 時 s e lf - e ffa c e m e n t ; s e lf - re n u n c ia ­ tio n ; a n n ih ila tio n o f s e lf ; selflessness ; absence o f ego . H,〜의 경지에' 이르다 a tta in a s p ir itu a l sta te o f p e rfe c t selflessness ; ris e above s e lf ; go in to a n im p e rs o n a l sta te . 무아경 無련技^ ecstasy ; tra n s p o r t ; r a p tu r e ; e x a lta tio n . 을 거니는 기분이셨다 I f e lt as i f I w e re w a lk in g [tre a d in g ] o n a ir . 무 악 舞 樂 (악〕c o u rt dance m u s ic . 무안 貢 sham e ; d isg ra ce . 1卜、을 주다 p u t (a p e rso n ) to sham e [th e b lu s h ]; p u t (a perso n 》 o u t o f co u n ten a n ce / / ^ %: 당하다 be p u t to sham e ; d isg ra ce o n e se lf ; b r in g d isg ra ce upon o n e se lf . — 하다 be asham ed (o f o neself ); fe e l asham ed a t ; lose fa c e . 1卜-해서 고개를 떨구다 h an g one’s h ea d w it h s h a m e / / 여러 사람 앞에서 그가 그런 말을 하는 바람에 나는 〜했다 I w as asham ed to h e a r h im say su ch a th in g a b o u t m e i n c o m p a n y . 무안타 無安打 n o h i t . 무득점의 경기 a n o - h it a n d n o - r u n g a m e # 〜로 막아내다 h o ld (th e b a tte rs ) h itle s s ; [투수가] th r o w a n o - h it g am e . 무양무양하다 u n a d a p ta b le ; h id e - b o u n d ; r ig id ; in e la s tic . 무양하다 _ 봉 一 [서술적] be w e ll . 무어1 [무엇] w h a t ; w h ic h ; s o m e th in g . 11과 자나 ~ cake o r s o m e th in g o f th e s o rt [k in d ] / / ~ '맛있는 것 s o m e th in g n ic e to e a t # 〜니〜ᅪ 하며 얼버무리다 evade th e p o in t b y u s in g e q u iv o c a l w o r d s /"내 가 〜

무어 2

834

잘못한 게 있소 D id I do a n y th in g w ro n g ? # 〇j게 도 대 체 -〜서: W h a te v e r is th is (o b je c t )? # 〜 하러 왔어 W h a t h ave y o u com e i o r ? //저 친구가 하긴 무얼 해 W h a t ca n he d o ? # 너 〜 좀 먹어야지 S u re ly y o u h ave to e at so m e th in g , d o n ’t y o u ? / (손님에거】 ) ~ 로 하실까요 W h a t’l l i t b e , s ir ? # (식당 등에 서 ). 너는 〜로 하겠니 W h a t’s y o u rs [fo r y o u ] ? # ~ 라 말씀하놨ᄌi 요 I beg y o u r p a r ­ d o n ./E x c u s e m e ./W h a t d id y o u say ?/ W h a t? 무 어 2 1 감 탄 • 놀람 W h a t !; H u h !; W h y ! 1卜",동생이 죽었다고 W h a t ! B ro th e r d ead ? / / 〜、다시 한년 말해봐 W h a t [H u h ]! S ay i t a g a in . # 내가 미높라고 W h a t ! I a m m a d [c ra z y ]? # 〜 그 러 면 그렇다고 진작 말할 것이지 W h y , y o u o u g h t to have s a id i t b e fo re . 2 덧붙여서 11세상이란 〜 이런 거지 T h is [ S u ch ] is th e w a y o f th e w o r ld . / / 〜 그렇게 화낼 것 없다 Y o u have n o reason w h a te v e r to be so a n g ry . / / 누워서 떡먹기지 ~ W h y , n o th in g is e a sie r . 무 어 니 무 니해도 say w h a t y o u w i l l ; w h e n a ll is s a id a n d d o n e ; a ll th in g s ta k e n to g e th e r ; a fte r a ll ; in d e e d . 11〜 정계 에서는 그 사 람 이 ,고다 A ft e r a ll he is th e g re a te st s ta r [fig u r e ] in th e p o litic a l w o r ld . # 〜 가난리럼 쓰라린 것은 없다 Indeed th e re is n o th in g so h a rd to b e a r as p o v e rty . / / ~ 뱀만큼 싫은 것도 없다 I f th e re is one th in g I h a te [d is lik e ] m o re th a n a n o th e r , i t is a s n a ke . 무 어 라 창남이 〜 하든 w h a te v e r o th e rs m a y say ( a b o u t , o f ); a fte r ally 么〜 해도 a ll th in g s ta k e n to g e th e r ; w h e n a ll is sa id a n d d on e ; a fte r a l l / / — 말할 수 없는 u n sp ea ka b le ( s o rro w ); in d e s c rib a b le [ in e x ­ p re s s ib le ] ( b e a u ty ); nam eless ( h o r r o r ); in d e fin a b le ( lo n g in g 》, / 이 나무는■영어로 ~ 합니 까 W h a t do y o u c a ll [H o w d o y o u say ] th is tre e in E n g lis h ? //〜 대답해야 할 지 알 수 없었다 I w a s a t a 1여 s w h a t a n ­ sw e r to m a k e . # 〜 감사의 말을 드려야 할지 모르겠습니다 I c a n n o t fin d w o rd s to th a n k y o u .ᆻ세상 사 _ 이야 〜 하든 나는 개 의치 않는다 I d o n ’t m in d w h a t p eo p le say of m e. 무언 짧言 silence ; m uteness ; re tic e n c e ; ta c ­ it u r n i t y . 11〜의 s ile n t ; speechless ; d u m b ; m u te ; t a c it ; r e tic e n t ᆻ〜중에 s ile n tly ; in sile n ce ; m u te ly ; speechlessly ; w ith o u t (u t ­ te rin g [sa y in g ] ) a w o r d ; w o rd le s s ly ᄉ〜의 반 항 [산 게 s ile n t re s is ta n c e # 〜의 용入j* s ile n t [d ead ] w a r heroes ᆻ그는 여전히 함구 〜이 었다 H e k e p t sile n ce [m u m ] as b e fo re . //우리 사이에는 〜의 약정이 있었다 Th e re w as a ta c it u n d e rs ta n d in g b e tw e e n u s .

♦ — 가 (악〕 songs w it h o u t w o rd s . —_ 극 a p a n to m im e ; a d u m b s s h o w . 무언 ■言' a fa lse a c c u s a tio n [ch arg e ]; a s la n d e r . _ 하다 s la n d e r ; m a k e a false a c c u s a tio n [ch arg e ] (a g a in s t a p e rso n ). 무엄 놓했 一 하다 im p r u d e n t ; in d is c re e t ; ru d e ; o utra g e o u s ; in s o le n t ; [버릇없다] p re ­ s u m p tu o u s ; fo r w a r d ; im p u d e n t ; im p e r ti ­ n e n t . 〜한 소리 [말] an im p ru d e n t [im p u ­ d e n t ] u 竹e ra n c e 公。、하게도 •••하다 have the in d is c re tio n [ im p u d e n c e ] to ( d o ); be in ­ d is c re e t [im p e r tin e n t ] e n o u g h to ( d o ). 무엇 w h a t ; w h ic h ; w h a te v e r (무엇이표). 장 〜을 하더라도 in d o in g a n y th in g ; in e v e r y th in g //〜 을 숨기랴 to be fr a n k w ith y o u ; to confess th e t r u t h / / 〜을 드릴까요 [점설이] W h a t can I d o f o r y o u ?# 〜일까요 [수수꺼j 끼를 낼 때] R id d le m e a [m y ] r id ­ d le , w h a t is th is ?//그의 말은 〜이 〜인지 통 모르겠다 I c a n ’t m a k e e ith e r h ead or t a i l o f w h a t he says . # 그는 도의가 〜인지 를 모른다 H e does n o t k n o w w h a t m o rals a re . / / 그녀는 정절(貞節)이 〜인지 모른다 She has n o c o n c e p tio n o f th e m e a n in g of c h a s tity . '(물 건 고를 때) 〜이 좋은지 말해 주시오 G iv e i t a n a m e , p lease . ᆻ〜부터 써 야[말해야] 좋을지 모르겠다 I d o n ’t k n o w w h e re to b e g in . # 〜을 하거나 우선 건강해 야 항다 H e a lth is th e f ir s t th in g [co n sid ­ e ra tio n ] in d o in g a n y th in g . # 〜을 하거나 돈이 앞선다 M o n e y is e v e ry th in g i n th is w o r ld . 무 엇 보 다 above a ll (th in g s ); b e fo re every ­ th in g (e lse ); 社r s t o f a ll ; o f a ll th in g s ; m o re th a n a n y th in g else . 미이것은 내가 〜 도 좋아한다 I lik e n o th in g b e tte r than th is . / / 탐정 소설을 읽는 것이 내게는 〜도 즐 겁다 I t is m e a t a n d d r in k to m e to read d e te c tiv e s to rie s . # 영어를 배우려는 사람은 ~ 도 발음에 주의해야 선•다 I f y o u w a n t to le a rn E n g lis h , y o u m u s t , f i r s t o f a ll , be c a re fu l a b o u t p r o n u n c ia tio n . # 목이 마른 사람에게는 〜도 냉수가 고맙다 〇f aU a greeable th in g s to th e th ir s ty m a n cold w a te r heads th e l is t . / / 너는 ~ 도 그 버릇을 고쳐야 한다 Y o u o u g h t to g e t o v e r th a t h a b it b e fo re e v e ry th in g else . 무엇 이든 a n y ; w h a te v e r ; w h a te v e r [a n y ­ th in g ] y o u lik e ; a n y th in g (무엇이건 하나); e v e r y th in g (이것저것 모두); a l l (모두). 1卜 좋아하는 것 a n y th in g one lik e s # 재미있는 책0j 면 〜 좋다 A n y b o o k w i l l d o , i f [s〇 lo n g as ] i t is in te re s tin g . /당 신 을 위해서 라 면[내가 할 수 있는 일이 라면] 〜지 하겠습니 다 I a m w illin g to do a n y th in g in the w o r ld [e v e ry th in g i n m y p o w e r ] to help y o u . / / 너는 눈에 뵈는 것은 〜 탐을 낸다 You

835 w a n t e v e ry th in g y o u see. # 원하는 것은 〜 주겠다 Y o u s h a ll h ave w h a te v e r y o u lik e . //그 밖의 일이라면 〜 하겠다 I w i l l do a n y th in g b u t t h a t . 무 엇 인 가 som e ; a n y ; so m e th in g ; a n y th in g ; some (t h in g ) o r o th e r ; som ehow o r o th e r . 11〜 쓸 것 s o m e th in g to w r it e w it h ᄉ〜 맛 있는 것 s o m e th in g n ic e to e a t ^ ~ 마실 [먹 을] 것 s o m e th in g to d r in k [ e at ] /么〜 까닭이 있어서 f o r some re aso n (o r o th e r ) ᆻ ~가 i 못되었음에 틀림없다 Som e 比Ling m u s t be w ro n g [ am iss ], I t h in k . 무엇 하 다 [부적합하다] im p ro p e r ; in c o n g ru ­ o us ; u n b e c o m in g ; [거 북하다] a w k w a rd ; e m b a rra s s in g ; u n s a tis fa c to ry ; h a rd to sa y . 11만일 무엇하지 않다면 i f y o u h a ve n o o b je c tio n # 그렇게 말하면 무엇하지만 i f I m a y be p e r m itte d to say s o # 내가 그런 것 을 물어보면 좀 무엇하지 않을까 W o u ld i t be q u ite p ro p e r f o r me to a sk h im su ch a 우u e s tio n ? # 그것을 내가 직접 하기가 좀 〜 I t is a w k w a rd fo r m e to do th a t m y s e lf . 무에리수에 th e c ry o f a b lin d fo rtu n e ­ te lle r ; “ G e t [H a v e ] y o u r fo rtu n e t o l d !” 무역 불론 tr a d e ; co m m erce ; in te rn a tio n a l [fo re ig n ] tr a d e . 11〜의 자유화 lib e r a liz a tio n o f tr a d e # 〜의 확대 tra d e e xp a n sio n //〜에 종사하다 engage in fo re ig n tr a d e # 〜을 시작하나 o pen (u p ) tra d e ( w it h ); es­ ta b lis h tra d e ( w it h 노么〜을 신장시키 타 de ­ v e lo p fo re ig n tr a d e # 〜을 재개하다 reopen tr a d e //〜 을 제한하다 r e s tric t [re s tra in ] fo re ig n tr a d e # 〜을 진흥하다 p ro m o te f o r ­ e ig n tr a d e # 〜을 증진하다 incre a se fo re ig n tra d e . — 하다 tra d e ( w it h ); c o n d u c t [ c a r ­ r y on ] tr a d e . 창중국과 〜하다 tra d e w it h C h in a //한국은 그 나라와 〜 관계가 없다 K o re a h as n o tra d e re la tio n s w it h th a t c o u n tr y . # 그 나라의 〜은 매년 신장되고 있 다 T h e tra d e o f th a t c o u n try g ro w s la r g ­ e r e v e ry y e a r . ♦ 가공 一 p ro ce ssin g tra d e . 구상 [보상] 一 c o m p e n s a tio n tra d e . 국내 [내 국 ]— d o ­ m e stic [in la n d , h om e ] tra d e . 국제 [세계] — in te r n a tio n a l [w o r ld ] tra d e . 대 미 [대 영] ■■— K o re a ’s tra d e w it h A m e ric a [E n g la n d ]; com m erce b e tw e e n K o re a a n d A m e ric a [E n g la n d ]. 동人i — E a s t-W e s t tra d e . 바터 — b a rte r tra d e . 삼 각 一 tr ia n g u la r tra d e . 상호 [왕목] 一 tw o - w a y tra d e . 수출 一 e x ­ p o r t tra d e . 연 안 一 coastal [co astin g , coast­ w ise , in te rc o a s ta l ] tra d e . 외국 [해외] — fo re ig n tra d e ; seaborne [ overseas ] tra d e . 자유 [보 히 _ fre e [p ro te c tiv e ] tra d e . 중계 [통고f ] — tr a n s it tra d e . 편 (片") 一 o n e -w a y [u n b a la n c e d , u n ila te r a l , lo p s id e d ] tra d e . 해상 一 m a r itim e [flo a tin g ] tra d e . — 가격

무연

지수 tra d e p ric e in d e x . — 결손 a tra d e de 社c i t [g a p ]. — 경쟁국 a tra d e r i v a l . — 관리 (管1명) (fo re ig n ) tra d e c o n tr o l . 一 관 습 tra d e p ra c tic e s . — 국 a tr a d in g c o u n ­ t r y [n a tio n ]. — •균형 b a la n ce o f a tr a d e . — 금융 tra d e 社n a n ce . — 량 th e v o lu m e o f tra d e . _ 마찰 tra d e f r ic t io n [d is p u te ]. — 박람회 a tra d e f a i r . 一 불균형 tra d e im b a la n c e . _ 사절단 a tra d e m iM io n . — 상 a tr a d e r ; a tr a d in g m e rc h a n t ; a n im p o rte r (수입산■); an e x p o rte r (수출상). 〜상 을 하다 be in th e e x p o r t- im p o r t b u sin e ss . — 상대국 a tra d e p a r tn e r . — 선 a m e r ­ c h a n t s h ip [vessel]; a tr a d e r . — 수지 b a l ­ ance o f p a y m e n ts . — 승수 fo re ig n tra d e m u lt ip lie r . — 액 th e a m o u n t o f tr a d e . 一 어음 a tra d e b i l l [p a p e r ]. _ 역조 ad verse b a la n ce o f p a y m e n ts ; adverse [u n ­ fa v o ra b le ] tra d e b a la n c e ; tra d e im b a l ­ ance . — 연보 a n n u a l tra d e r e tu rn s . — 외 수입 e a rn in g s o n [in co m e fr o m ] in v is i ­ b le s . — 외 수지 b a la n c e o f in v is ib le tra d e ; in v is ib le e x p o rts a n d im p o r ts . _ 외 수지 적자 th e in v is ib le tra d e d e f ic it . 一 외 수출 in v is ib le e x p o r t . 一 의존도 de ­ gree o f dependance o n fo re ig n tr a d e . — 天!■금 [기금] a fo re ig n tra d e fu n d ; a co m ­ m e rc ia l fu n d . — 장벽 a tra d e b a r r ie r . — 전쟁 a tra d e w a r . — 정보 tra d e in fo r m a ­ t io n . 一 정 책 a tra d e p o lic y . 一 조건 te rm s o f tra d e ; tra d e te rm s . — 촉진 tra d e p r o m o tio n . — 굿!■르텔 a tra d e c a r ­ t e l . — 클레임 a tra d e c la im . — 통계 f o r ­ e ig n tra d e s ta tis tic s ; tra d e r e tu rn s . — 품 tra d e goo d s ; im p o rts (수입품); e x p o rts (수 출품). 一 학고! ' th e tra d e d e p a rtm e n t (o f a co lle g e 》 . 一 항 a tra d e [tre a ty ] p o r t . — 허 가장 a p e r m it fo r tr a d in g . — 협력 기구 th e O rg a n iz a tio n f o r T ra d e C o o p e ra tio n (H各: O .T .C .). 一 협정 a tra d e a g re e m e n t . — 회 사' a tr a d in g f ir m [ c o m p a n y , co n ­ c e rn ]. 대 한 一 투자 진흥 공사 th e K o re a T ra d e -In v e s tm e n t P ro m o tio n A g e n c y ( B§: K O T R A ). 한 국 一 협회 th e K o re a In te r ­ n a tio n a l T ra d e A s s o c ia tio n . 무역업 貿 見 M tra d e [tra d in g ] busin e ss . ♦ — 계 tr a d in g c irc le s . — 자• a tr a d e r . 무역 풍 貿 易 a tra d e w in d . ♦ 반대 一 an a n titra d e w in d . 무연 I 說 11〜의 sm okeless . ♦ — 연료 sm okeless fu e l . — 탄 a n th ra c ite ( c o a l ); sm okeless [ stone ] c o a l . — 화약 sm okeless (g u n ) p o w d e r . 무연 ♦ — 휘발유 le a d -fre e g a s o lin e ; w h ite g a so lin e [gas ] . 무연 無緣 11~ 의 [관계 없는] in d iffe r e n t ; u n re la te d ; [연고자 없는] w it h o u t r e la tio n s .

무연

836

♦ _ 묘지 a ce m e te ry fo r th o se w h o le f t n o re la tiv e s b e h in d . 一 분묘 a n u n k n o w n p e rso n ’s g ra ve ; a n eg le cte d [d ese rted , fo r ­ lo r n ] g ra v e . 무연 然 一 하다 [낙담] d is a p p o in te d ; d is ­ h e a rte n e d ; [놀람] s u rp ris e d ; a s to n is h e d ; s ta rtle d . 十〜히 [낙담하예 d is h e a rte n e d ly ; in d is a p p o in tm e n t ; [놀 라 세 s u r p ris e d ly ; in a s to n is h m e n t [ s u rp ris e ] / / 〜히 탄식 하라 la m e n t w it h a n a ir o f d e je c tio n . 무 연 고 無緣故 = 무연(無緣). 무염 _ 溫 11〜식 (요법) a s a lt-fre e d ie t . 무 영 등 無影燈 [외과용] a n a s tra l la m p . 무여! 권흥 m ilit a r y [m a r tia l ] a r ts ; fe a ts o f a rm s . 하〜에 능한 사•람 a m a s te r o f m a r tia l a r ts /久〜를 닦다 p ra c tic e m ilit a r y a r ts . 무 욕 _ 향 fre e d o m fr o m a v a ric e . — 하다 u n s e lfis h ; u n a v a ric io u s ; fre e fr o m a v ­ a ric e ; in d iffe r e n t to g a in ; d is in te re s te d . 무 듬 켰정 b ra v e ry ; v a lo r ( in a rm s ); m i l i ­ ta r y p ro w e ss . ♦ — 담 a ta le o f b ra v e ry [h e ro is m ]. 〜담을 늘어놓다 f ig h t one ’s b a t ­ tle o v e r a g a in (in o n e ’s t a l k ). 무듬 놓 uselessness ; needlessness . — 하 다 useless ; o f n o use [ a v a il , g oo d ]; no g o o d ; needless ; u n n e ce ssary ; [볼일 없다] w it h o u t busin e ss . H ~ 자 출입 금지 〇高굶]) N o a d m itta n c e e x c e p t o n b u s in e s s ./N o tre s p a s s in g . ♦ — 지물 a useless a n d o b s tru c tiv e th in g [p e rso n ]; a g ood - fo r - n o th in g . 무 용 舞路 d a n c in g ; a d a n ce . H 한국 〜을 배 우다 ta k e lessons in K o re a n d a n c in g . — 하다 dan ce ; p e rfo rm a d a n ce . ♦ — 교사' a d a n c in g m a s te r . — 극 a dance d ra m a [p la y ]. — 단 ( ^ } a corps de ballet; (a tro u p e o f ) b a lle t d an c e rs . — 연 구소 a d a n c in g sch o o l . 국립 一 단 th e N a tio n a l D a n ce C o m p a n y . 무 운 武요1 th e fo rtu n e (s ) o f w a r . 11〜이 없 다 be u n fo rtu n a te in w a r # 〜 장구를 빌다 p ra y fo r (a p e rso n ’ s) success in w a r [c o n tin u e d lu c k i n a rm s ]. 무 운 놓월 1 〜의 u n rh y m e d ; b la n k . ♦ 一 시 (짧) a b la n k ve rse ; a n u n rh y m e d poem . 무위 武M m ilita r y p o w e r [p re s tig e , g lo r y ]. 11〜를 떨치다 ra is e m ilit a r y p re s tig e ; a chie ve m a r tia l g lo ry . 무위 空료爲, idle n ess ; in a c t iv it y ; in a c tio n ; fa in e a n c y [fa in e a n ce ]; q u ie 仕sm . 11〜의 생 활 a lif e o f ease ; a n id le l i f e # 〜 무책의 d o -n o th in g ((g o v e rn m e n t 》/ / 〜가 되다,〜로 끝나다 com e to n o t h in g # 〜하게 i i y ; in id le n e ss ; in a c tiv e ly . 무 위 도 식 無爲徒食 a n id le lif e . — 하다 liv e an id le l if e ; liv e in idleness [in a c tiv ity ];

id le [lo a f ] one ’s tim e a w a y ; e a t th e b rea d o f id le n e s s ; liv e o n one ’s c a p ita l . 11나는 〜하며 살고 있다 I a m liv in g a useless l if e . 무 유 (증 ) 無乳(症) 예 a g a la c tia . 무으1무신 la c k o f in t e g r ity and tr u s t . —- 하■다' u n f a it h f u l a n d u n tr u s tw o r ­ th y ; in s in c e re . 무 의 무 탁 無依無표 n o p la c e to t u r n ; no one to d e p e n d o n . — 하다 fo r lo r n ; h e lp ­ less ; hom eless ; lo n e ly ; [서술적] h ave no one to tu r n [lo o k ] to (fo r h e lp ); be th ro w n u p o n th e w o r ld . 장〜한 고0]' a lo n e ly [h elp less ] o rp h a n . 무의미 놓意1 J 농 m eaninglessness ; in s ig n if i ­ ca nce . _ 하다 [뜻없근}'] m e a n in g le s s ; in ­ s ig n ific a n t ; [무익하다] purp o se le ss ; [어리석 다] a b s u rd ; senseless ; n o n s e n s ic a l . 11〜한 설•을 하다 t a lk n onsense //〜 한 생활을 하다 liv e to n o p u rp o s e # 이 구절은 〜하다 T h is passage m eans n o th in g ./T h is passage m akes n o sense [m akes nonsense ]. 무의식 _ 융請j u nconsciousness ; in v o lu n ta rin e s s ; [정신 분석】th e u n c o n s c io u s . 11〜 적인 u n c o n s c io u s ; in v o lu n ta r y ; [기계적인] m e c h a n ic a l ; a u to m a tic ᆻ〜적인 동작 an in v o lu n ta r y a c tio n ; a sp on tan e o us m o ve m e n t # 〜적으로 u n c o n s c io u s ly ; in v o lu n ­ t a r i ly ; m e c h a n ic a lly ; a u to m a tic a lly ; [나쁜 줄 모르고] w it h o u t k n o w in g w h a t one is d o in g # ~ 중에 w h ile one is unco n sciou s ( o f i t ); b e fo re one k n o w s ((i t ) //그 는 거의 〜적으로 뛰기 시작했다 S c a rc e ly w it t in g , he b eg a n to r u n . ♦ 一 상태 a n u n c o n ­ scious s ta te [ c o n d itio n ]. 무 의 촌 놓털하 a d oc to rle s s v illa g e . 무 의 탁 놓 f衣관; h a v in g n o one to depend [r e ly ] o n . [여〉 무의무탁] ♦ _ 노인 a s e n io r c itiz e n w h o does n o t h ave d ep e n de n ts ; a n o ld m a n w ith o u t d ep e n de n ts . 무 이 자 無利子 n o in te re s t ; w it h o u t in t e r ­ e s t ; in te re s t - fre e . 1卜'의 fre e o f in te re s t ; b e a rin g n o in te re s t ; (법 • 경〕 p a s s iv e / / ~ 로 w it h o u t in te r e s t ; fre e o f in te re s t ; in ­ te re s t-fre e / / ^ S . 돈을 빌려주다 le n d m o n ­ ey w it h o u t ta k in g in te re s t . ♦ — 공채 (•公■ ) passive b o n d s . — 채권 a n o - in te re s t-b e a rin g b o n d . 무익 놓효 uselessness ; u np ro fita b le n e s s ; fu ­ t i l i t y . _ 하다 useless ; u n p r o fita b le ; u n ­ a v a ilin g ; f u t ile ; o f n o u t i l i t y . 11〜한 토론 a f u tile a rg u m e n t ᆻ〜한 살생 w a n to n de ­ s tr u c tio n o f l i f e # 〜한 살생을 하다 k i l l n e e d le s s ly //그 것 은 백해 〜하다 I t does m o re h a rm th a n g o o d ./ It p ro d u c e s a th o u s a n d e v ils a n d n o g o o d . 무인 됐;A a m ilit a r y m a n ; a w a r r io r ; a

837 s o ld ie r . 장〜 기질 a m ilit a r y s p ir it . 무인 ■ 태 a th u m b im p re s s io n ; a th u m b m a r k ; a th u m b p r in t . 11〜을 찍다 seal (a d o c u m e n t ) w it h th e th u m b . 무인 無 1卜、의 m a nle ss ; u n m a n n e d ; u n ­ in h a b ite d ; d e s e rt . ♦ 一 건 널 목 a n u n a tte n d e d [u n g u a rd e d ] (r a ilr o a d ) c ro s s in g . — 공장 a n a u to m a tic w o r k s ; a m anless p la n t . — 국 ( 될 ) 〔 통신〕 an u n a tte n d e d s ta tio n . — 도 (불 ) a n u n ­ in h a b ite d [a d ese rt ] is la n d . — 비행기 a p ilo tle s s [r a d io - c o n tro lle d ] ( a ir ) p la n e . — 선 〇|&) a h ig h ly a u to m a te d s h ip . 一 위성 [역] a n u n m a n n e d s a te llite [ra ilro a d sta ­ tio n ]. — 전 (동 )차 a n u n m a n n e d e le c tric t r a in . 一 지 대 n o m a n ’s la n d . 一 판매대 a s e lf-s e rv ic e s ta n d ; a v e n d in g m a c h in e . 무인지경 之렬 an u n in h a b ite d [a v a ­ c a n t ] re g io n ; a p la ce w h e re n o m a n liv e s . 1 〜을 7유듯 전진하다 c a rry [sw eep ] e ve ry ­ th in g b e fo re ( one ); a dva n ce w it h ir r e ­ s is tib le fo rc e . 무일물 物; h a v in g n o th in g ; b e in g p e n ­ n ile s s . 무일푼 _ ------ b e in g p e n n ile ss . 1卜-의 p e n n ile s s ; c o ld in h a n d ; b ro k e /〜 으 로 w it h ­ o u t a fa r th in g ; p e n n ile s s ly /^ 〜이 되다 becom e [f in d o n e s e li ] p e n n ile ss ; (/[谷]I go ( c le a n ) b r o k e # 거의 ~ 으로 장사를 시작하 다 s ta r t business w it h p r a c tic a lly n o th in g / / 그는 노름으로 ~ 이 되고 말았다 H e g a m b le d a w a y a ll h is fo rtu n e . 무임 항〜으로 fre e (o f ch a rg e ); charge fre e ; c a rria g e -fre e (화물을). ♦ — 승객 a fre e passenger ; (日렇) a dea d h ea d . 무임소 無나王토斤 1卜*、의 w ith o u t p o r tfo lio ; u n ­ a tta c h e d ; unassigned . ♦ — 장관 a m in is te r w ith o u t p o r tfo lio . 무 임 승 차 無賃총車 a fre e rid e ; (□!§)) dead ­ h e a d in g . — 하다 r id e fre e (o f ch a rg e ); h ave [p in c h , g e t ] a fre e r id e ; [공짜로 타다오 steal a r id e [o n e ’s w a y ] (o n a t r a in ). ♦ 一 권 a fre e p ass . 무 자 각 _ 自*賢: b lin d n e s s ; u nco n sciou sn e ss ; a p a th y . — 하다 u nco n sciou s ( o f ); b lin d ( to 》; a p a th e tic Cto); in s e n s ib le ( o f ). 무자격 I 표험名■ d is q u a lific a tio n ; 쇼법호 in c a ­ p a c ity ; in c o m p e te n ce . H 〜의 d is q u a lifie d ; in c o m p e te n t ; [무면허의] u n lic e n s e d ; u n ­ c e r tific a te d . ♦ — 교원 a n u n lic e n s e d te a c h e r . — 天!' [법 〕 ! a n in c o m p e te n t . 무자력 ■쫓 刀 w a n t [la c k ] o f fu n d s ; la c k o f m ean s ; in s o lv e n c y . ♦ — 天! ■ a perso n o f no resources [means ]; an in s o lv e n t (p e r ­ son ). 무자맥질 d iv in g ; d u c k in g . — 하다 d ive

무장

( in to [i n , u n d e r ] w a te r ); d u c k ( d o w n ); go [s w im ] u n d e r w a te r . 무 자 본 _ 쫓本^ 미〜의 [ 〜으로] w ith o u t c a p i ­ ta l [fu n d s ]. 무자비 _ ■ 행 m ercilessness ; c r u e lty . — ■하다 m e rc ile s s ; ru th le s s ; c r u e l ; p itile s s ; h e a rtle s s ; h a rd - h e a rte d ; c o ld - h e a rte d . % 〜한 마음 a h a rd h e a r t # 〜하게 m e rc ile s s l y ; r u th le s s ly ; c r u e lly ; p itile s s ly ; h e a rt ­ le s s ly ; h a rd - lie a r te d ly / / 〜하기 짝이 없다 be c o ld [h a rd ] as a s to n e # 나는 그런 〜한 짓은 할 수 없1육 • I have n o t th e h e a rt to do such a c ru e l t h in g . 무자식 _ 子■磨、 b e in g c h ild le s s [h e irle s s ]. — 하다 c h ild le s s ; h e irle s s ; [서술적】w it h n o c h ild re n [issue ]. 창〜 상팔자 L o v e o f c h ild re n is a n e te rn a l e n c u m b ra n c e . 무 자위 a w a te r p u m p . 11〜로 물을 퍼올리다 p u m p u p w a te r ( fr o m ). 무작위 럼侍렇 ♦ — 표■글〔 통계〕 a ra n d o m sa m p le . — (표본) 추출 ra n d o m s a m p lin g . 무 작정 놓野]술 la c k o f a n y d e fin ite p la n ; la c k o f d e fin ite v ie w in m in d ; re ckle ss ­ ness ; ra shn e ss ; [부사적] w it h n o p a r tic u ­ la r p la n [v ie w ] in m in d ; w it h o u t a n y g oa l in m in d ; a im le s s ly ; re c k le s s ly ; r a s h ly . H ~ 남이 하는 대로 하다 im ita te [fo llo w ] (a p e rso n ) b lin d ly ; fo llo w s u it . 一 하다 p la n le s s ; u n p la n n e d ; w it h o u t a p la n ; h a p h a z a rd ; re ckle ss ; ra s h ; a im le ss ; w it h n o p a r t ic u la r g o a l i n m in d . H 그는 〜 상경 했다 H e w e n t u p to S e o ul w it h n o de ­ fin it e o b je c t in v ie w . 무 작 하 다 ig n o ra n t a n d b o o ris h ; r u d e ; ro u g h . 무 장 一 뿔 t h in [w a te ry ] soysauce . 무 장 :武과# a m ilit a r y c o m m a n d e r ; a g en e r ­ a l ; a w a r lo r d . 무장 武봉 [국가의] a n n a m e n t ; [병사의] e q u ip ­ m e n t . —- 하다 a rm (a p e rs o n , a s h ip ); e q u ip (a n a rm y ); [스스[로] e q u ip [a rm ] one se lf ( w it h r i f l e ); b e a r [ta k e u p ] a rm s . 11〜한 a rm e d ; u n d e r [w it h ] a rm s # 〜하고 있다 be a rm e d ; be u n d e r a rm s ᆻ〜한 채 지서" sleep o n one ’s r i f l e //〜 을 해제하다 d is a rm ; d e m ilita riz e (사람 • 장소의); d is m a n tle (군함 • 포대 등의). ♦ — 간첩 a n a rm ed spy [espionage a gent ]. — 간첩 선 a n a rm e d espionage s h ip . 一 경 찰 [경관] a n a rm e d p o lic e m a n . — 공비 a n a rm e d R ed b a n d it ; an a rm e d co m m u ­ n is t g u e r illa . — 도시 a f o r tifie d c it y . 一 봉기 r is in g in a rm s ; a n a rm e d u p r is in g . 一 상선 a n a rm e d m e rc h a n tm a n . 一 중킬 a rm e d n e u t r a lity . — 평화 a rm e d peace . — 폭동 a rm e d r e v o lt . — 해제 d is a rm a ­ m e n t ; d e m ilita r iz a tio n .

무장지졸

838

무 장 지 졸 험保; 之:卒1 a lead e rle ss a rm y . 무재 _ 궁 la c k o f a b ilit y ; in co m p e te n c e . — 하다 la c k in g in a b ilit y ; ta le n tle s s ; u n ta le n te d ; u n g ifte d ; in c o m p e te n t . ♦ _ 인 a n u n ta le n te d p e rs o n ; one u n g ifte d . 무저항!험氏技[ n o n re sista n ce . 11〜의 u n re s is ta n t ; n o n re s is ta n t ᆻ〜으로 w it h o u t re ­ s ista n ce ; w it h o u t (m a k in g [o ffe rin g ] ) a n y re sista n ce . ♦ — 주의 a p r in c ip le o f n o n re sista n ce . — 주의 天!' a n o n re s is ta n t . 무적 놓商오 in v in c ib ilit y . 자〜의 m a tc h le s s ; u n riv a le d ; u n e q u a le d ; in vin e 比)l e ; 么〜의 용 사 a m a n o f m a tch le ss v a lo r . ♦ — 함대 [스페인의] th e In v in c ib le A rm a d a . 무적 absence o f a re g is te re d d o m i ­ c ile [a re c o rd ]. 11~ 의 w it h o u t a re g is te re d d o m ic ile . ♦ — 자 a p e rso n w ith o u t a re g is te re d d o m ic ile . 무적 ■ 춤 a fo g h o rn ; a fo g s ire n . 무전 ■ ■ w ire le s s ; r a d io . 11〜기를 장비한 자동차 a ra d io c a r ; a te le c a r # 〜 설비를 갖 춘 배 a s h ip e q u ip p e d [fitt e d ] w it h a w ire le s s in s t a lla tio n / / 〜을 치다 w ire le s s ; te le g ra p h b y w ire le s s ; send a message b y w ire le s s [ra d io ]; r a d io ; 久〜으로 b y r a d io ; b y w ire le s s # 우리는 런던과 쉽게 〜 연락이 되었다 W e w e re w it h in easy ra d io [w ir e ­ less ] c o m m u n ic a tio n w it h L o n d o n . ♦ — 국 a w ire le s s s ta tio n . _ 기사 a w ire le s s [ra d io ] o p e ra to r . — 방송 (a ) r a ­ d io b ro a d c a s t ; ( a ) ra d io c a s t . — 실 a w ire le s s ro o m . _ 탑 a ra d io to w e r . 무전 ■ 불 b e in g m oneyless [p e n n ile s s ]. H 〜 의 m o ne yle ss ; p e n n ile ss ; w it h o u t m o n e y . 무 전 여 행 無錢날相1 a p en n ile ss t r i p ; a v a g a b o n d jo u rn e y . — 하다 tra v e l w it h ­ o u t m o n e y ; go o n a p e n n ile ss jo u r n e y . 무전취식 食: e a tin g w it h o u t p a y in g a b i l l . — 하다 e at w it h o u t p a y in g a b i l l . 무 절제 ■ 行 in te m p e ra n c e ; excesses ; im ­ m o d e ra tio n ; in c o n tin e n c y . — 하다 im ­ m o d e ra te ; in te m p e ra te ; in c o n tin e n t . H ~ 한 생활을 하닥 le a d an in te m p e ra te l if e . 무 절 조 놓!的第 in c o n s ta n c y ; u n c h a s tity . — 하다 in c o n s ta n t ; u n ch a ste ; w a n to n ( w o m ­ a n ); u n p rin c ip le d ((p o litic ia n ). 무정 늄’I靑 heartlessness ; p itile ssn e s s ; h a rd ­ ness ; in h u m a n ity ; a p a th y ; hardness o f h e a rt ; c r u e lty . — 하다 [인정 없다] h e a rt ­ less ; h a rd (- h e a rte d ); c o ld - h e a rte d ; c r u e l ; c a llo u s ; in h u m a n ; [무자비하다] m e rc ile s s ; p itile s s ; ru th le s s . 11~ 한 피ᅡ음 a c o ld [s to n y ] h e a rt ; a h e a rt o f s to n e /久〜하게도 h e a rt ­ le s s ly ; m e rc ile s s ly ; p itile s s ly ; ru th le s s ly ; c r u e l l y 하기 짝이 없다 be c o ld [h a rd ] as a s to n e # 그는 〜한 사舍■이다 H e has no h e a rt ./ H is h e a rt is o f sto n e .

♦ — 세월 p itile s s [fle e tin g , tra n s ie n t ] tim e . 무정 견 la c k o f fix e d [steadfast ] p r in ­ c ip le . — 하다 la c k in g a fix e d p r in c ip le ; h ave n o fix e d v ie w o f one ’s o w n ; h a v in g n o p rin c ip le s [c o n v ic tio n s ] (o f one ’s o w n ); u n p r in c ip le d ; w a v e rin g . 무정란 피3 a n u n fe r tiliz e d egg ; a w in d egg (달슐 i . 무 정 부 M i 改府1 a n a rc h y . 11〜당 th e a n a r ­ c h is t p a r t y ; a n a rc h is ts (당원) / / 〜주의 (자) 적인 a n a r c h is tic # 〜 상태이다 be i n a s ta te o f a n a rc h y ; b e in a n a n a rc h ic a l s ta te . ♦ — 상태 a s ta te o f a n a rc h y ; a c h a o tic c o n d itio n . — 주의 a n a rc h is m . — 주의天!' a n a n a rc h is t ; a n a n a rc h . 무정위 無定位; 〔 물〕 a s ta tic is m . 11〜의 asta t i c . ♦ 一 검 류 계 i 檢•혀£|十) an a s ta tic g a l ­ v a n o m e te r . — 스 위 치 〔 전〕 a n o n h o m in g s w itc h . 一 조속기 (월험機) a n a s ta tic g o v ­ e rn o r . — 침 a n a s ta tic n e e d le . 무정형 _ 숲井크 shapelessness . — 하다:fo rm less ; shapeless ; a m o rp h o u s . ♦ — 물질 a n a m o rp h o u s substance . — 수 정 (7X 훔) m assive q u a r tz . 무제 b e in g b o u n d le ss [u n lim ite d ]. — 하다 b o u n d le s s ; lim itle s s ; endless ; in t e r ­ m in a b le ; u n lim it e d . 무제 n o t i t l e . 미〜의 u n t it le d ; t i t l e ­ less ; w it h o u t a t i t l e #(그 림 등의) ~ N o title ./S u b je c t u n k n o w n . 무제한 놓 良 u n lim ite d n e s s ; u n r e s tric t edness . 1卜 ■、 •의 fre e ; u n lim it e d ; lim itle s s ; u n r e s tric te d / / 〜으로 w it h o u t a n y [w ith n o ] r e s tr ic tio n ; fr e e ly ; w it h o u t reserve [lim it a t io n ]. 一 하다 u n lim it e d ; u n re ­ s tr ic te d ; fre e ; w it h o u t re s e rv e . ♦ — 급 th e o p e n -w e ig h t d iv is io n . _ 입국 u n re ­ s tric te d a d m is s io n . — 통화 fre e c u rre n c y . 무조건 훼불(牛 정〜의 u n c o n d itio n a l ; u n ­ c o n d itio n e d ; u n q u a li 社e d ; a b s o lu te ᆻ〜(으 로) u n c o n d itio n a lly ; u n q u a li 社e d ly ; w it h ­ o u t c o n d itio n [q u a lific a t io n , re s e rv a tio n ] ♦ 〜(으 로 ) 항복하다 s u rre n d e r u n c o n d i tio n a lly # 〜 (으로 j 승낙하다 g iv e a n u n ­ q u a lifie d [u n c o n d itio n a l ] co nse n t ( to ) /f ~ (으로) 날아들이 다 accept ( a no th e r’s state ­ m e n t ) w it h o u t reserve 公 〜 낙관할 수는 없 다 N o n e o f y o u r b lin d o p tim is m in th is case . ♦ — 반사" a n u n c o n d itio n e d r e fle x . — 사•면 a fre e p a rd o n . — 항복 u n c o n d i ­ tio n a l s u rre n d e r . 무 족 류 無足■ a p o d a ; a podes . H 〜의 apo d a l ; a po d o us ; a p o d a n . 무 좀 a th le te ’s fo o t ; d e rm a to p h y to s is . H ~ 에 걸리다 h ave a th le te ’s fo o t . ♦ — 약 [연 고제] a n a n tifu n g a l c re a m . 무 종 교 늄총敎: la c k o f r e lig io n ; ir r e lig io n ;

839

n o r e lig io n . 하〜의 irre lig io u s ; g odless ; a th e is tic / / 나는 〜설니다 I b e lie ve in n o r e lig io n . ♦ _ a p e rso n w it h n o r e li ­ g io n ; a n a th e is t ; an u n b e lie v e r . 무종아리 th e lo w e r p a r t o f th e c a lf . 무죄 b e in g n o t g u ilt y ; in n o c e n c e ; g u iltle s s n e s s . 11〜의 n o t g u ilt y ; in n o c e n t ; g u iltle s s , ■〜가 되다 be fo u n d in n o c e n t [n o t g u ilty ]; be a c q u itte d ( o f 》# 〜로 하다, ~ 를 언도하다 fin d [d e cla re ] (a p e rso n 》 n o t g u ilt y ; a c q u it (a perso n ) o f th e ch arg e ᆻ〜를 주장하다 assert [ c la im , m a in ­ ta in ] one’s i n n o c e n c e 〜 선고를 받다 be g iv e n a v e r d ic t o f “ n o t g u ilt y ” . _ 하다 여 의 . 11그는 틀림없이 〜일 거야 I ’m sure he is in n o c e n t [n o t g u ilt y , in th e c le a r ]. ♦ — 판결 a ju d g m e n t o f a c q u itta l ; th e n o t - g u ilty v e r d ic t ; a d e c is io n o f “ n o t g u ilt y M. 〜 판결을 하다 fin d [ d e cla re ] (a p e rso n ) n o t g u ilt y ; a c q u it (a p e rso n ) n o t g u ilt y ; a c q u it (a p e rso n 》o f th e ch a rg e . 무죄석방 a c q u itta l (a n d d is ­ ch a rg e ). H 되다 be fo u n d in n o c e n t a n d a c q u itte d . 무주 b e in g o w n e rle ss . ♦ _ 고혼 a fo r lo r n w a n d e rin g s p ir it (th a t has n o p o s te rity to p e rfo rm th e m e m o ria l se rv ­ ic e ). 一 공산 (호■山) a n ow n e rle ss [a de ­ se rte d ] m o u n ta in . _ 공처 (호향) an u n ­ o w n e d la n d ; a d eserted l o t . 무주의 I 편 11〜의 w it h o u t a n y (fix e d ) p r in c ip le ; u n p r in c ip le d . ♦ — 天(• a p erso n w it h n o d e fin ite [fix e d ] p r in c ip le . 무주택 ■(主호 b e in g hom eless . ♦ — 부랑 a hom eless . _ 서민 (층 ) th e hom eless masses . — 天(• a houseless [hom eless ] p e r ­ son ; houseless p e o p le . — 증명人] a c e r ­ tific a te v e r ify in g (a p e rs o n ’s) hom eless s ta tu s . 무중량 無重量 w eig h tlessn e ss . [석>무중력] H ~ 비행 a w e ig h tle s s f l i g h t . 무중력 놓f i 刀 w e ig h tle ssn e ss ; n o n g ra v ita ­ t io n ; zero g r a v ity ; ze ro G . ♦ 一 상태 a sta te o f w eig h tlessn e ss [n o n g ra v ita tio n ]; a w e ig h tle s s s ta te ; a g ra v ity - fr e e s ta te . 〜 상태에서 [로] in a w e ig h tle s s s ta te ; u n d e r th e c o n d itio n s o f w e ig h tlessn e ss ; (sp en d 100 h o u rs 》 w e ig h tle s s /么〜 상태기^ 되다 becom e [go ] w e ig h tle s s . 무 지 g ra in [(찾)) c o m ] s lig h tly [a l it t l e ] less th a n a seom ; a s h o rt seom o f g r a in . 무지 ?母寸늘 th e th u m b . 무지 I ?편;地■ s o lid c o lo r . 1卜, 의 p la in ; u n fig ­ u re d ; s o lid ( b la c k ); o f s o lid c o lo r . ♦ — 천 p la in [s o lid - c o lo r ] c lo th ; c lo th w it h o u t a p a tte r n . 무지 놓知! 1 모름 ig n o ra n c e ( a b o u t ); i l l i t ­

무직 e ra cy (-M

); s tu p id ity (어리석음). 1卜 몽매 한 백성 u n e n lig h te n e d p e o p le /자 신 의 〜 를 드러내다 b e tra y one ’s ig n o ra n c e ; d is ­ p la y one ’s la c k o f k n o w le d g e # ■〜를 깨우 치다 e n lig h te n ( p e o p le , a p e rs o n ’s m in d ). — 하다 ig n o ra n t ( o f ); [무식하다] i l l i t e r ­ a te ; u n in te llig e n t ; u n e d u c a te d ; [어리석다] s tu p id ; s i ll y . 2 우악스러움 一 하다 ro u g h ; ru d e ; w il d ; v io le n t ; h a rs h . H 〜하게 굴다 b ehave ru d e ­ l y ;p la y i t r o u g h # 〜한 짓을 하다 a c t o u t ­ ra g e o u sly ; c o m m it a n o u tra g e . 3 대단함 一 하다 h o r r ib le ; t e r r ib le ; a w f u l ; aw esom e ; d r e a d fu l . 창〜한 부자 a v e ry w e a lth y m a n ; a m a n o f g re a t w e a lth / / 〜 한 손해 a se rio u s lo s s # 〜하게 덥다 b e a w ­ f u lly h o t . 무 지 각 놓知벨 in s e n s ib ility ; senselessness . 一 하 다 inse n s 比)le ; senseless . 1卜~한 짓을 하다 c o m m it a ra s h a c t ; a c t ra s h ly [in d is ­ c re e tly ]. 무지기! a r a in b o w . 11하늘에 〜가 섰다 A ra in b o w spans [hangs in ] th e s k y . ♦ 쌍 一 a co u p le d [d o u b le ] r a in b o w . 무지 갯빛 ra in b o w [ s p e c tra l ] c o lo rs . 무지갯빛으 로 빛나다 g lis te n (i n ) a ll th e c o lo rs o f th e ra in b o w . 무 지 근 하 다 fe e l h e a v y [d u ll ]. 자머리가 [기•슴 이] ~ fe e l h e a vy in th e h ea d [ch est ] //뒤 가 ~ M y b o w e ls are s tu ffy [c o n s tip a te d ]. 무지기 an u n d e rw e a r s k ir t ; a s lip ; a n u n ­ d e rs lip . 무 지 러 지 다 w e a r o u t [a w a y , to a s tu m p ]; be w o rn o u t . H무지 러진 붓 [몽당붓] a w o rn o u t w r it in g b ru s h /么붓이 〜 A w r it in g b ru s h w e a rs o u t . 무지렁이 a s tu p id p e rs o n ; a fo o l ; a d u n ce ; a m o ro n ; a n ig n o ra m u s (무식꾼). 무 지 르 다 c u t o ff [ a w a y ]; b re a k (o f f ); s n a p . 하나뭇가지를 〜 c u t b ra n c h e s o ff a tre e ; lo p b ra n ch e s o ff [ d o w n ]. 무지막지 혹 b e in g ig n o ra n t a n d u n ­ c o u th . — 하다 ig n o ra n t a n d ro u g h [ru d e , u n c o u th ]; w i l d . 하〜한 짓을 하다 a c t ru d e ­ ly [r o u g h ly , o u tra g e o u s ly ]; c o m m it an o u tra g e . 무 지 몰 각 ■知 I沒불 ig n o ra n c e a n d la c k o f u n d e rs ta n d in g . _ 하 u tte r ly ig n o r a n t ; v e ry im p ru d e n t [ th o u g h tle s s , ra s h ]. 무지몽매 _ 知1■ 땅 la c k o f e n lig h te n m e n t . — 하다 u tte r ly ig n o ra n t ; u n e n lig h te n e d ; b e n ig h te d . 11〜한 백성 u n e n lig h te n e d [be ­ n ig h te d ] p e o p le . 무 지 무 지 하 다 라 엄청나다. 무직 놓렸 in o c c u p a tio n . 1卜-의 w it h o u t [h a v in g n o ] o c c u p a tio n ; [실직한] u n e m p lo y e d ; jo b le s s ; o u t o f w o r k [e m p lo y ­

무직하다

840

m e n t ] # 그는 〜에 독신이었다 H e h a d [ f o l ­ lo w e d ] n o o c c u p a tio n a n d w a s s in g le . / H e w a s a job le ss b a c h e lo r . ♦ — 天!• a p e rso n w it h o u t a re g u la r oc cu pa 社o n ; a jobless m a n ; th e u n e m 무 직 하 다 = 무지 근하다. L p lo y e d . 무진 無盡 1 = 무한(無限). 2 상호 부금 a m u ­ tu a l fin a n c in g [lo a n ] a s s o c ia tio n ; m u tu a l fin a n c in g [lo a n ] business (무진업 ). 판 매 a r a f f le . ♦ 一 회사 a m u tu a l lo a n [f i ­ n a n c in g ] c o m p a n y ; a d e p o s it p re m iu m com pany. 무진등 一 _ I 〔 광〕 co p p e r o re c o n ta in in g m o re th a n 50% ir o n s u lfid e . 무 진 장 無출藏 _ 하다 in e x h a u s tib le ; u n ­ lim ite d ; lim itle s s ; i n f in it e ; u n f a ilin g ; b o u n d le s s ; a b u n d a n t ; w it h o u t e n d ; no e n d . 1卜、 •■난 천연 자원 in e x h a u s tib le n a tu r ­ a l resources #그 는 돈이 〜 있다 H e has a m in t [n o end ] o f m o n e y . //그의 정 력은 〜이 다 T h e re is n o l im i t to h is e n e rg y . 무질리 다 be c u t o ff [a w a y ]. 하바람에 나뭇가 지가 무질렸다 B ra nch e s w e re c u t o ff fr o m th e tre e b y th e w in d . 무질서 놓 허 ?1 absence o f o rd e r ; d is o rd e r ; d is o rd e rlin e s s ; chaos ; c o n fu s io n . — 하다 d is o rd e re d ; c o n fu se d ; c h a o tic ; la w le s s . 미〜하게 w it h o u t a n y o rd e r [system ]; ra n ­ d o m ly . 무 찌 르 다 1 마구 죽이다 k i l l o f f ; w ip e o u t ; m o w [c u t ] d o w n . 하수천의 적 군을 〜 m o w d o w n th o u sa n d s o f th e e n e m y # 닥치는 대 로 ~ s trik e d o w n everyo n e [e v e ry th in g ] th a t comes one’s w a y [to one ’s h a n d ]. 2 격파하다 d e fe a t ; c ru s h ; o v e rth ro w ; de ­ s tro y ; sm ash u p . 11적을 차례로• 〜 d efe at a n o p p o n e n t a fte r a n o th e r . 무 찔 리 다 l 살륙당하다 get k ille d o f f ; be [g e t ] m o w e d d o w n ; be w ip e d o u t . 2 격파 되다 be d efe ated [ o v e rth ro w n ]; [짓밟히다] be d eva sta te d [ra v a g e d , o v e rru n ]. 11성은 적에게 무찔렸다 T h e ca stle w as d e v a s ta t ­ ed b y th e e ne m y . 무차■.별 I됐봄께 in d is c r im in a tio n ; n o n d is ­ c r im in a tio n ; n o d is tin c tio n . 11〜로 in d is c r im in a te ly ; e q u a lly # 남녀 〜로 w it h o u t d is tin c tio n o f se x . 一 하다 in d is c r im i n a te ; e q u a l . 11〜한[〜하게] in d is c r im in a te (- l y ) ;e q u a l (l y ). ♦ 一 곡선 I[경〕a n in d iffe re n c e c u rv e . _ 급 [유도] th e o p e n -w e ig h t d iv is io n . _ 폭 격 [검 게 in d is c rim in a te b o m b in g [ a rre s t ]. 무 :타륙 놓■ ■ 11〜의 n o n s to p ; w it h o u t a lig h tin g . ♦ — 비행 [비행기] a n o n s to p f lig h t [p la n e ]; a n o n s to p . 비행을 하타 m a ke a n o n sto p f l i g h t ; f l y n o n s to p (to L o s A n g e le s ).

무찰

♦ 一 승객 a passenger w ith o u t a t ic k e t ; ( 아 §)) a d ea d h ea d . — 승차 r i d ­ in g ( in a tr a in ) w it h o u t a tic k e t ; a fre e r id e . 무 참 ■.慘 一 하다 c r u e l ; a tro c io u s ; p i t i ­ less ; ru th le s s ; m e rc ile s s ; [비참하다] tr a g ic ; m is e ra b le ; sad ; w re tc h e d . 하〜하게도 w it h o u t p it y [m e rc y ]; m e rc ile s s ly ; c r u e lly /〜 한 최후를 마치다 m e et w it h a tra g ic e n d ; d ie a m is e ra b le d e a th # 보기에도 ~ 한 광경 이었다 The s ig h t w a s s h o c k in g to lo o k a t .,우리의 희망은 〜히도 깨어졌다 O u r hopes w e re s a d ly c ru s h e d . 무 참 無傳I sham e ; d is g ra c e . — 하다 [서술 적] be [fe e l ] q u ite asham ed ( o f , fo r ); be o v e rw h e lm e d w it h sham e . 무책 놓울 la c k o f p o lic y [p la n ]; re sou rce l p o o -n p o c

j今: 수 무 .老

무책임 無貴任ᄀ [책임지지 않음] irre s p o n s i b il i t y ; [책임감 없음] ir r e s p o n s ib ility ; la c k o f a sense o f r e s p o n s ib ility . — 하다 ir r e ­ s p o n s ib le . 11〜한 사 람 【 행동] a n irre s p o n s i ­ b le p e rso n [ c o n d u c t ] # 〜한 말을 하다 m a ke a n irre s p o n s ib le s ta te m e n t [r e m a rk ] # 〜하 기 짝이 없다 be u tte r ly irre s p o n s ib le ( fo r 》 /〜 하 게 irre s p o n s ib iy ; w it h o u t a due sense o f r e s p o n s ib ility # 그는 〜하다 H e la c k s a [has n o ] sense o f r e s p o n s ib ility . 무척 v e ry (m u c h ); g r e a tly ; h ig h ly ; e x ­ tre m e ly ; e x c e e d in g ly . 하〜 따뜻해지다 be com e [g r o w ] v e ry w a r m ᆻ〜 여위다 lose m u c h fle s h [w e ig h t ] '손 해 를 ~ 요다 s u ffe r a g re a t lo s s / / ~ 칭찬하다 p ra is e h ig h ly / 네가. 〜 보고 싶'었다 I w a n te d to see y o u v e ry b a d ly . # 댁^] 부모님이 〜 기뻐하십니다 Y o u r p a re n ts are h ig h ly p le a se d . # 그는 건강이 〜 좋아졌다 t t is h e a lth has been v e ry m u c h im p ro v e d . / / ~ 재미있었다 W e h a d a v e ry g ood tim e . 무척추동물 無 ■ 物 a n in v e rte b ra te (an ­ im a l ). 무체 無體 11〜의 [무형의] in c o rp o re a l ; in ­ ta n g ib le . ♦ _ 동 산 〔 법〕 a chose in ac ­ t io n . — 물 a n im m a te r ia l th in g ; a n in ­ c o rp o re a l e n tity . — 재산 in ta n g ib le p ro p ­ e r ty . 〜 재산권 th e in ta n g ib le p ro p e rty r ig h t . 무 춤 하 다 h a lt ; s to p s h o r t ; s ta r t (b a c k ); s h r in k [ h a n g , h o ld , p u l l , d r a w ] b a c k . 11뱀 을 보고 〜 s to p s h o rt a t th e s ig h t o f a snake. 무취 (b e in g ) o d o r-fre e [scentless , o do r ­ less ]. 장 무 색 c o lo rless a n d o d o rle ss . — 하다 o d o rle s s ; in o d o ro u s ; scentless . 무취미 속 la c k o f ta s te . 여> 몰취미. 무치 _ 耳匕 、 shamelessness ; im p u d ic ity . 후 안무치 (厚!衰負_耳匕 、 )] _ 하다 shameless ; brazen

84 1

(- fa c e d ). 무치 다 co m bin e [co m po u n d ] (bean sp rou ts 》 to g e th e r w it h a d d e d in g re d ie n t (s ) and seasoning ( s ). 무크 a m o o k (m a g a z in e + book ). 무 턱 대 고 [분 1i 없이] ra s h ly ; b lin d ly ; re c k ­ le s s ly ; [준비 없이] w it h o u t a n y p re p a ra ­ tio n [ reason ]; [닥치는 대로] h a p h a z a rd ly ; a t r a n d o m ; [무차별하게] in d is c r im in a te ly ; b lin d ly . H — 쏘다 sh o o t w it h o u t a im ; fir e b lin d ly # 〜 찾아가다 c a ll o n (a p e rso n ) ju s t lik e th a t ᆻ〜 사람을 치다 k n o c k a p e rso n o n n o p ro v o c a tio n # 〜 나무라다 s c o ld (a p e rso n ) fo r n o g o o d , re aso n ᆻ〜 칭찬하다 be p ro fu s e in o ne ’s p r a is e d ~ 시 험을 치르다 ta k e a n e x a m in a tio n c o ld [w ith o u t a n y p re p a ra tio n ] # 그는 — 믿어서 탈이다 I t is n o g ood o f h im to b e lie ve h a s tily [to g ive re a d y credence ]. 무데 _ — 11〜의 rim le s s ., ♦ — 안경 (a p a ir o f ) rim le s s specta cle s . 무통 p ainlessness ; 〔 의〕 in d o le n c e . H 〜 도살기 a h u m a n e k i l l e r / / 〜의 p a in le s s ; fre e fr o m p a in . ♦ — 분만 p a in le ss d e liv ­ e ry [la b o r ]. 무투표 _ 投:통 자〜로 w it h o u t v o te [v o tin g ]. ♦ 一 당선 r e tu r n w it h o u t v o tin g . 一 당선 지구 a d is t r ic t u nco n te ste d in e le c tio n . 무 트 로 p le n t if u lly [a m p ly , i n a lu m p ] a t a [ one ] tim e . 무판화 l i W E 〔 식〕a n a p e ta lo u s flo w e r . 무패 ■ 文 n o d e fe a t ; a clean re c o rd [score ]. 미〜의 기록을 자랑하다 h ave a p ro u d re c o rd o f a ll w in s a n d n o d efeats ■씨는 그때까지 〜의 전적이었다 So fa r M r . A h a d h a d a clea n re c o rd . 무표정 I ■총 i 靑 absence [la c k ] o f e xpre s ­ s io n . — 하다 e xp re ssio nle ss ; b la n k ; u n re ­ v e a lin g ; w o o d e n . 11〜한 얼굴 a s tra ig h t fa c e ; a n e xpre ssio nle ss [a w o o d e n ] fa c e ; ((□!§) a d ead p a n # 〜한 얼굴을 하고 있다 be w o o d e n ly expre ssio nle ss ; (□ 쯤 ) w e a r a p o k e r fa c e ; w e a r a d ead p a n # 그는 그 녀가 농담을 하는 동안 줄곧 〜한 얼굴로 앉아 있었다 H e sa t th e re w it h a s tra ig h t face th ro u g h a ll o f h e r jo k e s . 무 풍 (지 )대 놓®l (:地 )# th e c a lm la titu d e s [b e lt ]. 히정치적 〜 p o litic a l d o ld ru m s . ♦ 온 대 一 th e horse la titu d e s . 적 도 一 th e e q u a to ria l c a lm ; th e d o ld ru m s . 무학 놓學: illite r a c y ; illite ra te n e s s ; ig n o ­ ra n c e . H 〜의 u n le tte re d ; u n e d u c a te d ; i l ­ lite r a te ; ig n o ra n t ; u n s c h o o le d . 무한 良 i n f in i t y ; in f in itu d e ; th e in f in it e ; u n lim ite d n e s s ; boundlessness . — 하다 lim ­ itle s s ; u n lim it e d ; b o u n d le ss ; e ndless ; in ­ te rm in a b le ; in f in it e ; im m e a s u ra b le ; in e x ­

무허가

h a u s tib le . 1卜, 한 공간 in f in it e [ illim it a b le ] s p a c e 한 욕망 u n b o u n d e d desires 한 보 고 (했 ® ) a n in e x h a u s tib le m in e o f w e a lth [tre a s u re ] , / 〜한 즐거움을 주다 g iv e n o end o f p le a s u re # 〜히 in f in it e ly ; b o u n d le s s ly ; e n d le s s ly ; w it h o u t l im it a ­ tio n ; in e x h a u s tib ly ; e te r n a lly ,수요는 〜 히 증대할 것이다 T h e d e m a n d w i l l in ­ crease to a n u n lim ite d e x te n t . ♦ — 경쟁 시대 th e age o f lim itle s s com ­ p e titio n . 一 급 수 〔 수]) a n in f in it e series . _ 량 an in f in it e q u a n tity . 一 소수 a n in ­ fin it e d e c im a l . 무한궤도 良 宣 a n endless tr a c k ; a c a t ­ e r p illa r (t r a c k ). ♦ — 차 a c a te r p illa r tr a c to r ; a c ra w le r (tr a c to r ). 무한대 良:大: i n f in i t y ; a n in f in it e m a g n i ­ tu d e . 하〜의 in f in it e ; in f in it e ly g re a t . 무 한 소 無대良서、 th e in f in ite s im a l . H ~ 의 i n fin ite s im a l ; in f in it e ly s m a ll . 무한정 •良호 i n f in i t y ; u n lim ite d n e s s ; [부 사적] u n lim it e d ly ; b o u n d le s s ly ; w ith o u t l im i t [end ]; e n d le s s ly . 11〜이다 t i e r e is no end to [o f ]; k n o w n o lim its [ e n d , b o u n d s ]. 一 하다 u n lim it e d ; lim itle s s ; b o u n d le s s ; u n b o u n d e d ; in f in it e ; endless . 하수7]* ~ 하 다 be u n lim ite d [ in f in it e ] in n u m b e r / / 〜 7i 다릴 수는 없다 I ca n ’t w a it ( fo r h im ) in d e fin ite ly [fo re v e r ]. //. 욕심 이 란 〜이다 A v ­ a rice k n o w s n o b o u n d s . 무한책임 놓 P良#任: u n lim ite d l ia b il i t y . ♦ — 사•원 a g e n e ra l p a r tn e r ; a p a rtn e r w it h u n lim ite d l ia b il i t y . — 회사' a n u n ­ lim ite d c o m p a n y . 무 함 I ■宮 (a ) s la n d e r ; c a lu m n y ; b a c k b it ­ in g ; d e tra c tio n . — 하다 s la n d e r ; c a lu m ­ n ia te ; accuse fa ls e ly ; b r in g [m a k e ] a fa ls e charge ( a g a in s t ). 무 향 산 無恒産 11〜이면 무항심 (無恒心)이다 A re a l p ro p e rty , a re a l p u rp o s e . / C om ­ p e te n cy is f o r c o n sta n cy o f m in d . 무해 _ 홍 h arm le ssn ess ; inn o cu ou sn e ss ; in n o x io u s n e s s . — 하다 h a rm le s s ; in n o x ­ iou s ( fo o d )); inn o cu o u s ( d ru g ); n o n p o is o n ous ; [서술적] do (a p e rso n ) n o h a r m ; p r o ­ duce n o i l l e ffe c ts . 11약간읖1 술은 〜하다 A l it t l e a lc o h o l w i l l d o y o u n o h a rm .//인 축 (人畜0 〜 1}■ 균 》H a rm le s s to a n im a ls and h u m a n s . ♦ — 통항 th e in n o c e n t passage . 무 해 무 득 無 害 無 # no g a in no lo s s . 一 하 다 n e ith e r g a in n o r lo ss ; n e ith e r a d v a n ­ tageous n o r d isa d va n ta g e o u s ; n e ith e r h a rm fu l n o r u s e fu l . 무 * 1가 놓I 누可" n o p e r m it . U 〜로 w it h o u t a license [p e rm it ] 於 〜로 영업하다 engage in

♦ — 건물 a n u n lic e n s e d [u n a u th o riz e d ]

무혈

842

b u ild in g . — 판매 [제조] n o n lic e n s e d sale [p ro d u c tio n ]. _ 판잣집 a n ille g a l s h a c k . 무혈 높血_ 창〜의 b lo o d le s s ; w it h o u t b lo o d ­ sh ed . ♦ — 상륙 b lo o d le ss la n d in g . — 수 술 a b lo o d le ss o p e ra tio n . 一 전쟁 a w h ite w a r ( o f p ro p a g a n d a ). — 점령 a b lo o d ­ less [a n u n co n te ste d ] o c c u p a tio n . _ 쿠데 타 a b lo o d le ss coup d ' etat. 一 혁 명 a b lo o d le ss re v o lu tio n . 무협 런혀灰 c h iv a lr y ; g a lla n tr y ; h e ro is m . 11 〜적(인) c h iv a lro u s ; c h iv a lr ic ; g a lla n t ; h e ro ic . 무형 無形 1 〜의 [형체 없는] fo rm le s s ; [추상 적] a b s tra c t ; [비 물질적] im m a te r ia l ; in c o r ­ p o re a l ; [정신적] m o ra l ; s p ir itu a l ; [보이지 않는] in v is ib le ; [만질 수 없는] in ta n g ib le # 〜의 원조 [이 익] m o ra l s u p p o rt [g a in s ] 次지 식은 〜의 재산이다 K n o w le d g e is a m o ra l asset . / / 그분에게서 유형 〜으로 은혜를 입었 다 I am in d e b te d to h im m o r a lly as w e ll as m a te r ia lly . ♦ _ 무역 in v is ib le tra d e . — 문화재 in ta n g ib le c u lt u r a l assets . — 물 a n im m a ­ te r ia l t h in g ; a n in c o rp o re a l e n t it y . — 天!• 본 im m a te ria l [in ta n g ib le , in v is ib le ] c a p i ­ t a l . 一 재산 [天f 산] im m a te ria l [ in ta n g ib le ] p ro p e rty [assets ]; in ta n g ib le s . 무 호 동 중 이 작 호 無虎洞中强作虎 In th e la n d o f th e b lin d a o ne-eyed m a n is k in g , ( f 谷

름炎) 무U 화 과 無花果 a f i g ; [나무] a fig tre e . 무 환 놓맺 ♦ _ 수입 [수출] n o - d r a ft im ­ p o r t [e x p o rt ]. 무환자 놓 患 구 〔 식〕a s o a p b e rry (tr e e ). 무玄: 놓刻 [실효j in v a lid it y ; n u l l it y ; [통용되 지 않음] u n a v a ila b ility ; [요람없음] in e ffe c tive n e ss ; f u t i l i t y . 11〜의 [실효한] in v a lid ( a c t ); v o id ( c o n tra c t ); n u ll a n d v o id ; o f n o fo rc e ; [통용되지 않는] u n a v a ila b le ( tic k e t ); [보舍■없는】 in e ffe c tiv e ; f u t i l e # 〜 가 되 타 becom e n u ll [v o id , in e ffe c tiv e , u n a v a ila b le ]; cease to be v a lid ; be in v a l ­ id a te d ; lose e ffe c t ; |[법〕 la p s e ; p ro v e f u ­ t i l e ; p ro d u c e [y ie ld ] n o re s u lts ; com e to n o th in g [n a u g h t ] / 〜로 하다 re p e a l ; a n n u l ; d is s o lv e ; m a ke ( n u ll a n d ) v o id ; n u llif y (a la w 》ᆻ〜로 처분되다 be d e a lt w it h as in v a lid # 〜로 선언하다 d e cla re (a c o n ­ tr a c t ) in v a lid [v o id ] # 강제된 약속은 〜이다 A p ro m is e m ade u n d e r c o m p u ls io n is n o t b in d in g . # 그 투표 용지는 〜이다 T h a t (v o t ­ in g ) p a p e r s h a ll n o t be c o u n te d . ♦ — 계약 a v o id [a n in v a lid ] c o n tr a c t . 一 소송 [계약의] an a c tio n o f n u l l it y . 一 심 리 〔 법〕 a m is tr ia l . — 에너지 (기〕 u n a v a ila b le e n e rg y . — 조 항 〔 법〕a n i r r it a n t clau se ; a n ir r it a n c y . — 투표 an in v a lid [a

s p o ilt , a n u ll a n d v o id ] v o te . — 화 in v a l ­ id a tio n ; 〔 법〕 defeasance . 결 혼 一 소 송 a n u l l it y s u it . 무 후 하 다 농 f受_ h e irle s s ; c h ild le s s ; son less ; [서술적] h ave n o son o f one ’s o w n . 무훈 武 m ilit a r y m e r its . =!> 무공(武때). 무 휴 無休 (h a v in g ) n o h o lid a y . 11연중 〜이 다 be open th ro u g h o u t th e y e a r [every d a y o f th e y e a r ]. 「 g ir i . 무희 a d a n c e r ; a dance [ 이 》d a n c in g ] 묵 j e lly . ♦ 녹 두 一 g re e n -p ea j e lly . 도토리 — a c o rn j e lly . 메밀 一 b u c k w h e a t j e lly . 묵객 룰客: a n a r tis t w h o does c a llig ra p h y a n d [ o r ] p a in tin g . 11문인 — w r ite r s a n d a r tis ts . 묵계 誤 ^ a ta c it [se cret ] u n d e rs ta n d in g ; a n im p lic it [u n d is c lo s e d ] a g re e m e n t . H ~ 하에 [아래] (숀〇 s o m e th in g ) o n a ta c it u n d e rs ta n d in g # …사이에는 ~ 가 있다 a ta c it u n d e rs ta n d in g e x is ts b e tw e e n ... — 하다 agree ta c itly [ im p lic it ly ]; m a ke a ta c it a gre e m e nt ( w it h ). 11양국 간에 〜가 있는 것 같다 T h e re seems to be a ta c it agreem ent b e tw e e n th e tw o c o u n trie s .

묵고 默考 묵과

낙묵상(默想).

c o n n iv a n c e . — 하다 o v e rlo o k ; lo o k o v e r ; pass o v e r (a m a tte r ) in s i ­ le n c e ; le t ( i t ) pass [g o ]; le t (a p erso n ) go u n c h a lle n g e d [u n p u n is h e d ]; c o n n iv e ( a t ). 11잘못을 〜하다 o v e rlo o k [s lu r ( o v e r )] (a p e rs o n ’s) f a u lt # 밀수자를 〜하다 s h u t one ’s eyes to a s m u g g le r 할 수 없는 모 욕 in to le ra b le in s u lt [o u tra g e ]. 묵녀■ 黑모울 ta c it [im p lic it ] conse n t ; ta c it u n ­ d e rs ta n d in g ; acquiescence . 一 하다 c o n ­ sent t a c itly ( to ); g iv e ta c it conse n t [a s ile n t assent ] ( to ); acquiesce ( in ). 묵념 默念 1 놔묵상(默想). 2 묵도(默轉) a s ile n t [ta c it ] p r a y e r . 一 하다 p ra y s ile n t ­ l y ; o ffe r a s ile n t p ra y e r ( to ). 11전몰자 에 대하여 1분간 〜하다 p a y one m in u te ’s s ile n t tr ib u te to th e w a r d ea d ; o ffe r [o b ­ serve ] a o n e -m in u te s ile n t p ra y e r fo r re ­ pose o f th e souls o f th e w a r d ea d . 묵 다 1 1 오래 되다 becom e [g e t , g ro w ] o ld ; becom e a n tiq u a te d [o u td a te d , o u tm o d e d , o u t o f d a te , o ld - fa s h io n e d ]; becom e sta le (음식 따위가). 11묵은 관습 a n o ld c u s to m ; a w o rm -e a te n c u s to m # 묵은 학설 a n o u t d a te d [ o b s o M e ] th e o ry ᆻ묵은 사상 a n o ld fa s h io n e d id e a /么묵은 빚 a n o ld d e b t ; a d e b t o f lo n g s ta n d in g # 묵은 빵 sta le b re a d # 묵은 상처 a n o ld w o u n d # 묵은 쌀 o ld [lo n g - s to re d ] r ic e . 2 낙제하여 b e o f f ( sch o o l ); le a d a life a w a y fr o m ( scho 이》; [유급하다] s ta y b a c k (in th e class ); re m a in (in th e o r ig in a l

843

class ). 11나는 대학에 들어가려고 2년 묵었다 I have s p e n t tw o years p re p a rin g fo r th e e n tra n c e e x a m in a tio n a fte r I le f t th e h ig h s c h o o l . 3 자본이 lie id le ; [상품이] re m a in u n so ld (o n th e s h e lf ). 11묵고 있는 밭 a f ie ld ly in g id le ; a n id le f ie ld . 묵 다 2 [숙박하다] sto p ( a t , i n , w it h ); lod g e (i n , w it h ); s ta y ( a t , in , w it h ). 11하룻밤 〜 s ta y o v e rn ig h t ; sto p (f o r ) th e n ig h t # 여관 [호텔.]에 ~ s ta y [p u t u p , s to p , lo d g e ] a t a n in n [a t a h o te l ]; re g is te r [ch e ck in ] a t a h o te l ,우리 집에는 손님이 세 분 묵고 있다 W e h ave th re e guests s ta y in g w it h us. / / 그는 나에게 묵고 가라고 웠다 H e o ffe re d m e a b e d . # 그곳에는 묵을 데가 없다 Y o u c a n n o t o b ta in a c c o m m o d a tio n th e re . # 그 는 롯데 호텔에 묵고 있다 H e is re g is ­ te re d [checked in ] a t th e L o tte H o te l . # 그 호텔에는 500 명와 손님이 묵을 수 있다 The h o te l can accom m o d a te [has a ccom m o d a ­ tio n fo r ] 500 guests ./么그곳의 호텔이라면 편 안하게 묵을 수 있다 Y o u w i l l fin d good a c c o m m o d a tio n a t th e h o te l th e re . 묵 도 黑滿i壽 a s ile n t [ta c it ] p ra y e r ; a s ile n t t r ib u t e . — 하다 p ra y s ile n tly [in sile n ce ]; o ffe r a s ile n t p ra y e r . 묵 독 , 1 8 s ile n t re a d in g . — 하다 re ad s ile n tly [to o ne se lf ]. 묵레 ■ 豊 a s ile n t b o w [ obeisance ]; a n o d ; n o d d in g . — 하다 b o w ( to ); m a ke a s ile n t b o w ; b o w in sile n ce ; (g ree t w it h a ) n o d ; g iv e (a p e rs o n 》 a n o d ; g re e t w it h o ne ’s eyes . 11서로 〜하다 e xchange b o w s [nods ]. 묵 묵 향향 一 하다 s ile n t ; m u te ; d u m b ; t a c it . H ~ 부답하다 be s ile n t a n d m a ke no response ᆻ〜히 s ile n tly ; in ( s to n y ) s i ­ le n c e ; m u te ly ; ta c it ly ; w it h o u t sa yin g a n y th in g # 〜히 있다 re m a in m u te and s ile n t . 묵 밭 a 五e ld ly in g id le ; an id le f ie ld . 묵비권 親好必■ th e r ig h t to re m a in s ile n t ; th e F if t h A m e n d m e n t ; th e M ira n d a r u le . 하〜을 행사하다 s ta n d m u te (o f m a lic e ); use [e xe rc is e ] th e r ig h t o f s ile n c e # 그는 〜을 행사하여 범행을 부인했다 T h e m an re fu s e d to confess to th e o ffe n se b y e x ­ p lo itin g h is r ig h t to re m a in s ile n t . 묵 살 黑方設 一 하다 ta k e n o n o tic e o f ; pass (o v e r ) (a m a tte r ) in sile n ce ; tre a t ( i t 》 w it h s ile n t c o n te m p t ; ig n o re (b y ke e p in g silence ). 11제안을 〜하다 sm o th e r u p [b u rk e ] a p ro p o s a l # 〜되다 be ig n o re d ; m e e t w it h d is re g a rd . 목상 ( a ) m e d ita tio n ; c o n te m p la tio n ; a re v e rie . 11〜에 잠기다 be lo s t in co n te m ­ p la tio n [ r e fle c tio n , (a ) re v e rie ]; be a b ­

묵지

so rbe d [b u rie d ] in m e d ita tio n . _ 하다 m e d ita te ( o n ); m use ( o n ). 묵 새 기 다 m a ke a lo n g sta y ( w ith o u t d o ­ in g m u c h ). 묵수 墨;유 adherence . — 하다 a dhere [s tic k , c lin g , ke ep ] t o . 치구습을 〜하다 keep [c lin g ] to o ld cu sto m s . 묵시 誤t 굵 1 신의 re v e la tio n . _ 하다 re v e a l . 2 명시에 대하여 im p lic a tio n . 1卜-의 t a c it ; im p lie d . ♦ — 록 여)계시록(啓示錄). 一 조건〔 경〕im p lie d c o n d itio n . 묵시 i 如見 a s ile n t w a tc h in g . 一 하다 o v e r lo o k ; pass o v e r ; w a tc h [lo o k a t ] s ile n tly ; re m a in a passive s p e c ta to r ; to le ra te ; le t go u n c h a lle n g e d . 11그 사실은 〜할 수가 없 다 I c a n n o t s h u t m y eyes to th e fa c t .

묵 약 默約 여>묵계. 묵 연 하 다 i 요然;一 s ile n t ; speechless ; m u te . 항묵늘히 s ile n tly ; in sile n c e . 묵은 세 배 一 뚫퓨 N e w Y e a r’s E ve g re e t ­ in g s (to one ’s e ld e rs ) b id d in g th e o ld y e a r o u t. 묵은해 th e o ld y e a r ; th e y e a r gone b y ; th e y e a r th a t has been ru n g o u t . 1卜、를 보내고 새해를 맞다 speed [r in g o u t ] th e o ld y e a r a n d g re e t [rin g in ] th e n e w y e a r . 묵음 親물 11〜의 s ile n t ; (음성 학〕m u te . 묵이 a n o ld th in g [m a tte r ]; o ld s t u f f . 묵인 향향、 ta c it [s ile n t ] a p p ro v a l [co nse n t ]; ta c it p e rm is s io n ; (법〕co n n iv a n c e ; to le ra ­ t io n . 11•"의 〜하에 w it h (a p e rs o n ’ s》c o n ­ n iv a n c e . — 하다 p e rm it [ a p p ro v e ] t a c it ly ; to le ra te ; co n n iv e [w in k ] a t ; pass o v e r . 11경찰서에서는 그것을 〜하고 있다 The p o ­ lic e a u th o r ! 仕es s im p ly pass i t o v e r [c o n ­ n iv e a t i t ]. 「(le t te r ). 묵 자 ■ 후 a s ile n t le t te r ; 〔 음성학〕 a m u te 묵 정 밭 w e e d -g ro w n fa llo w (f ie ld ); a de ­ se rte d [a n a b a n d o n e d ] f ie ld . 묵정이 a n o ld t h in g ; o ld s t u f f ; th e s tu ff th a t has b een la id aside f o r a lo n g tim e . 묵종 企 passive [s ile n t ] o b e d ien ce ; ac ­ q uiescence . 一 하다 o be y p a s s iv e ly ; ac ­ quiesce ( in ); s u b m it ta m e ly [ u n p ro te s t in g ly ] ( to ). 묵 좌 i 大싼 _ 하다 s it in s ile n c e . 묵 주 i 였^ [천주교j a ro s a ry . H 〜 알을 세며 기도하다 t e ll [ c o u n t , say ] one ’s bea d s . 묵 주 머 1^ 1 묵의 a je lly b a g . 2 일의 th e r u in ; a m ess ; a w re c k . 11일을 〜로 만들다 s p o il ; m a ke a mess o f ; mess up / / ^ 7 } 되 다 be s p o ilt ; b e ru in e d . 묵즙 In d ia [ C h in a ] i n k ; b la c k w r it in g f l u id . ♦ — 낭 ( # ) [너■지의】 a n in k sack [bag ]. 묵지 •숨氏 c a rb o n p a p e r ; c o p y in g p a p e r . 하〜를 대고 쓰다 ta k e a c a rb o n c o p y .

묵직이

묵 직이

h e a v ily ; [언행이] s e rio u s ly ; g ra v e ly ; s o le m n ly ; w it h due s o le m n ity . 11짐을 ~ 싣다 lo a d a h e a v y c a rg o . 묵 직 하 다 1 무게가 r a th e r h e a v y [m a ssive , w e ig h ty ]. 11묵직한 지갑 a s u b s ta n tia lly h e a v y p u rs e ; a fille d - u p p u rs e ᆻ크고 묵적 한 두 권의 책 a co u p le o f b ig h e fty b o o k s . 2 언행이 se rio u s ; g ra v e ; so le m n ; im p o s ­ in g ; d ig n ifie d . 11묵직한 말투로 in a grave [p o n d e ro u s ] to n e # 묵직한 —음걸이로 w it h a h e a vy [le a d e n ] ste p ; w it h a d ig n ifie d step //입이 〜 be r a th e r ta c itu r n . 묵허 f 치누 ta c it p e rm is s io n [conse n t ]; c o n n iv a n c e . H >묵인 (향認)] 하〜를 얻다 g et (a p e rs o n ’ s) ta c it c o n se n t . — 하다 a llo w ; g iv e ta c it p e rm is s io n ( to ); c o n n iv e [w in k ] fa t ); pass o v e r . 따통행을 ~ 하다 le t ( peo ­ p le ) pass b y ta c it p e rm is s io n . 묵화 ■ ■ a n In d ia (n ) - in k d r a w in g ; a b la c k - a n d -w h ite p a in tin g ; a m ono­ c h ro m e p a in tin g in In d ia i n k . H ~7]- a c h ia ro s c u ris t /^"^ 로 그린 산수(山: 水■) a la n d sca p e d ra w n i n In d ia i n k . 묵 흔 ■ 총 in k m a rk s ; [필적] h a n d w r itin g . 묵 히 다 [쓰지 않고] lea ve u nu se d [w a s te d ]; [상품 • 자본 둥을] le t ( goods ) lie id le ; keep ( m o n e y ) id le . 11쌀을 ~ lea ve ric e u nused //땅 을 〜 la y la n d [ s o il ] fa llo w ; keep a la n d id le ; f a llo w # 돈 [물건]을 묵혀 두다 le t fu n d s [goods ] lie id le # 묵척 썩히느亡! 써서 없애는 것이 낫다 B e tte r w e a r o u t th a n ru s t o u t .//이 우유는 하루도 묵힐 수 없을 게 다 T h is m ilk w i l l n o t keep o v e rn ig h t . 묶 1다 1 동여매다 b in d (a b o x ); t ie ; fa s te n ; c o rd (끈으로); c h a in (사슬로); [묶음으로j b u n d le ; tie [ d o ] u p ; b u n c h ; sheave . 1) 꽁꽁 〜 b in d [fa s te n ] t i g h t ly ; b in d [tie ] u p [fa s t ] # 남을 기둥에 〜 tie [b in d ] a p e rso n to a p i l l a r ᆻ 상 자 끈 으 로 〜 c o rd (u p ) a b o x # 볏단을 〜 sheave ric e ; b in d ric e in to sheaves #소포를 〜 s trin g a p a r c e l # 머리 를 〜 tie u p o n e ’s h a ir in to a k n o t ; b in d one ’s h a ir u p # 죄인을 묶어 가다 a rre s t a c r im in a l ; ta k e a c r im in a l a w a y a ll tie d u p //손 발 을 쇠줄로 〜 c h a in (a p e rso n ) h a n d a n d f o o t / / 다발[꾸러미]로 〜 tie u p in a b u n d le ; b u n d le u p . 2 일괄하다 .c o lle c t ; p u t [b r in g , g e t ] to ­ g e th e r . 11두 문장을 하나로 〜 th r o w tw o sentences in to o n e # 잡지에 낸 글을 한 권의 책으로 ~ c o lle c t one ’s m a ga zin e a rtic le s u n d e r one c o v e r # 괄호로 ~ p u t [ enclose ] (a w o rd )) in parentheses [b ra c k e ts ]; p a re n ­ th e size ; b ra c k e t . 3 속박하다 b in d ; fe tt e r ; t ie ; r e s tr ic t ; re ­ s tr a in . 장규칙으로 〜 re s tr ic t (a p e rso n ) b y r u le .

a b u n d le [b u n c h ]; [볏단] a sh ea f (p i . sheaves ); [장작 둥의] a fa g g o t ; [건초 등의] a tru s s ; [새끼 둥희] a c o il . H 멜나무 한 〜 a fa g g o t [b u n d le ] o f fir e w o o d //새끼 한 〜 a b u n d le [ c o il ] o f s tr a w # 문 한 〜 a b u n ­ d le [r o l l , w a d ] o f p a p e r m o n e y [b a n k note s ] ᄉ꽃[열쇠] 한 〜 a b u n c h o f flo w e rs [k e y s ] 广한 〜에 1만 원 te n th o u s a n d w o n a b u n d le ᆻ한 〜의 편지 [책] a b a tc h o f le t ­ te rs [b o o k s ] //^ \^ - 한 ~ a sh ea f o f pap e rs ᆻ〜으로 만들다 b u n d le u p ; p a c k in to [m a k e ] a b u n d ie /么〜으로 팔다 s e ll b y th e b u n d le . 묶 이 다 1 물건 • 사•람이 be b o u n d [tie d , fa s ­ te n e d , tru s s e d , sheaved ]; be tie d u p [fe t ­ te re d , c h a in e d ]; be b o u n d to g e th e r . 11꽁 꽁 〜 be t ig h t ly [se c u re ly ] b o u n d ᆻ두 손을 뒤로 묶여 w it h o ne ’ s, h a n d s tie d b e h in d 손발이 묶여 ( lie ) tie d h a n d a n d fo o t . 2 속 박되 다 be tie d [ fe tte re d , re s tr ic te d , re ­ s tra in e d ] b y ; be c h a in e d ( to ); be b o u n d b y (a r u le ). 11시간에 〜 be r e s tric te d b y tim e ; be n o t th e m a s te r o f one ’s t i m e / / i f 칙에 ~ be scre w e d d o w n to a r u le ; be b o u n d b y a r u le / / 일에 ~ b e ch a in e d [tie d d o w n , fe tte re d ] to one ’s business [w o r k ] /의 리 에 〜 be fe tte re d b y a sense o f d u t y / / 많은 여인들이 가정에 묶여 있다 M a n y w o m e n have h om e 切es. / 그 함대는 지중설! 에 묶여 있1:十 T h e fle e t is b o ttle d [tie d ] u p in th e M e d ite rra n e a n ( Sea ). 문 :文 1 문장 w r it in g s ; a c o m p o s itio n ; [문 법상의] a sentence ; [본문] th e t e x t ; [문체] s ty le . 11감탄〜 a n e x c la m a to ry s e nte nce # 서술〜 a d e c la ra tiv e sentence 중의 불 분명한 점 a n o bscure p o in t in th e t e x t . 2 문학 lit e r a tu r e ; le tte r s . 11〜은 무(⑯)보다 강하다 The p e n is m ig h tie r th a n th e s w o rd . 3 신발의 a b o u t 2.64c m . 119〜의 신 발 size 9 shoes ; shoes o f a b o u t 24cm s o le . 문 門 1 출입문 a d o o r ; [장지문] a s lid in g d o o r ; [창문] a w in d o w ; [대문] g a te ; g ate w a y (출입구); [덧문] a s h u tte r . 창두 짝 ~ a tw o -le a v e d d o o r # 자동〜 a n a u to m a tic d o o r #들어 가는 〜 th e g ate [ d o o r ] in (to a house ); th e e n tra n c e # 나가는 ~ th e gate [d o o r ] o u t ; th e e x it //좁 은 ~ th e s tr a it gate (to H e a v e n ))//_〜 뒤에 숨다 h id e be ­ h in d th e d o o r 分〜을 열다[날다 1 open [s h u t , close ] a d o o r # 열쇠로 〜을 *i 다 u n lo c k a d o o r ( w it h a k e y )々 ~ 을 꼭 닫다 s h u t [close ] a d o o r t ig h t ly [ se cu re ly ] / / 〜%: 밀어서 열1수 p u s h a d o o r o p e n # 〜을 두드 리다 k n o c k [ta p , ra p ] a t th e d o o r # 〜이 조금 열려 있다 T h e d o o r is [sta n d s ] a ja r . / / 〜 는 모두 바깥쪽으로 열린다 A l l doors o pe n o u tw a r d . //©1 〜을 열면 식 당으로 나간

묶음

845

다 T h e d o o r opens in to th e d in in g ro o m . //급히 〜을 두드리는 소리가 들렸다 I h e a rd a h u r r ie d k n o c k in g a t th e d o o r . # ~ 을 닫 고 들어오시오 C lose th e d o o r a fte r y o u . / [비유적] S tfl 학의 〜은 몹시 좁다 I t is v e ry h a rd in d e e d to g et in to S U n iv e r s ity . # 〜 에 문패가 붙어 있다 T h e re is a n a m e p la te o n th e g a te . 2 부문 a n o rd e r ; a class . 3 생물 분류의 (동) a p h y lu m (pi - la ); 〔 식〕a d iv is io n . 11〜 의 〔 생〕p h y le tic . ★ 문 이하의 분류 단계는 강(網) (cla ss ), 아강(亞 ■ (le g io n ), 목 (目 )(o rd e r ), 과 (科 )(fa m ily ), 속(屬) (genus ( pZ. - n e ra , - es}) , 종 (■ ) (species ), 변종(變■ ) (v a r ie ty )의 순서. 4 해부의 a hilum CpZ . - la ). If 폐 ( ■ ) 〜 a p u l ­ m o n a ry h ilu m . 5 대포의 수 a ca n n o n . 11대포 5〜 fiv e pieces o f o rd n a n ce ; fiv e guns [ca nn o n s ]. 문 ! 1 文 1=!>무늬. 문 해 a p ro b le m ; a q u e s tio n , t 제 2〜 th e second q u e s tio n . 문 간 H 때 th e e n tra n ce [f r o n t d o o r ] o f a hou se ; th e g a te w a y ; [현관 앞] th e d o o r ­ w a y ; th e p o rc h . 1) 손1글을 〜끼^지 전송하다 see a v is it o r o ff to th e g a te . ♦ 一 방 a ro o m b esid e th e e n tra n ce [ gate ]. 문 감 門출 a (g a te ) pass . 문갑 : 文 & a b o x [case ] fo r le tte rs ; a sta ­ tio n e r y c h e st ; a p a p e te rie . 문견 聞見 식)견문(見 w ). 문경 지교 如j ■之 _호 a s w o rn [ d e v o te d , fa s t , b oso m ] fr ie n d s h ip . 하〜를 맺다 c o n tra c t a life lo n g fr ie n d s h ip ; p le d g e [sw ea r ] to e te rn a l [ close ] frie n d s h ip . 문고 文;■ [책장] a boo kca se ; a b o o k ch est ; [서고] a l ib r a r y ; a rch ive s (기록 보존용). ♦ 마 을 一 a v illa g e l ib r a r y . — 본(本0 a p o c k e t [p a p e rb a c k ] e d itio n ; a p a p e rb a c k . — 판 p o c k e tb o o k size . 문고리 H — a d o o r - r in g ; [걸쇠] th e rin g a n d s ta p le (o f a d o o r ); a d o o r c a tc h [fa s ­ te n e r ]. 하〜를 걸다 lo c k [la t c h , fa s te n ] a d o o r. 문공위원회 文公委員會 [문화 체육 공보 위원 회] th e (N a tio n a l A s s e m b ly ) C u ltu re , S p o rts a n d In fo rm a tio n C o m m itte e . 문고| 文;私f 1 인문과 th e d e p a rtm e n t o f l ib ­ e ra l a rts ( o f a u n iv e rs ity ). 2 파거 th e cla s s ic a l e x a m in a tio n system a p p lie d fo r th e h ig h e r g o v e rn m e n ta l s e rvice in o ld tim e O rie n ta l n a tio n s . 11〜에 급제하다 pass th e e x a m in a tio n ( a fo re m e n tio n e d ). ♦ — 대학 a co lle g e o f lib e r a l a rts . 문 관 义용 [개인] a c iv il o ffic ia l [o ffic e r , s e rv a n t ]; a c iv ilia n ; [총칭] th e c iv il serv ­ ic e . ♦ — 우위 (f憂位;) th e s u p e r io rity [p r i ­

문드러지다

o r it y ] o f c iv il se rvice to m ilit a r y s e rv ic e . 문교 1文寒k e d u c a tio n ; c u ltu r e . ♦ 一 정 책 e d u c a tio n (a l ) p o lic ie s . 문구 : 文히 [어구] w o rd s ; te rm s ; a p h ra s e ; a n e x p re s s io n ; [문장] a sentence ; 【 인용구] a passage . 여>글귀. ♦ 명 (혼 )一 a c le v e r [h a p p y ] e xp re ssio n . 선전 一 a c a tc h p h ra s e ; p ro m o tio n a l lin e s ; a b lu r b (책 선 전의). 문구 文;혹 s ta tio n e ry ; w r it in g m a te ria ls . 문구명 H — a r i p in a p a p e r w in d o w [d o o r ]. 문 기 둥 H — a d o o rp o s t ; a g a te p o s t . 문 단 文段 a p a ra g ra p h . H 〜으로 나누다 p a ra g ra p h . 문단 : 丈M [문학계] th e lit e r a r y w o r ld ; l i t ­ e ra ry c irc le s ; th e w o r ld [re p u b lic ] o f le t ­ te rs . 11기성 ~ e x is tin g lit e r a r y c irc le s ᆻ 한국의 〜 th e K o re a n lit e r a r y c irc le s [scene ] # 〜의 경향 lit e r a r y tre n d s /〜 의 거 성 a lit e r a r y m a g n a te ; th e m o s t p r o m i ­ n e n t 社g u re in th e lit e r a r y w o r ld ᆻ〜의 총 아 a p o p u la r w r it e r /么〜예 등장하다 e n te r u p o n a lit e r a r y c a re e r ; m a k e one ’s d e b u t in le tte rs ; m a ke a lit e r a r y d e b u t # 〜에 명 성을 떨치다 w in lit e r a r y fa m e ; becom e a fa m o u s w r it e r ; m a ke a n am e in lit e r a ­ tu r e . 문 단 속 H ■ 혔 fa ste n in g [lo c k in g ] th e d o o rs . 11밤과1 〜을 하다 lo c k u p fo r th e n ig h t / / ~ 을 단단히 하다 fa s te n th e d oo rs s e c u re ly . — 하다 lo c k u p ; lo c k [fa s te n , m a k e fa s t ] th e d o o rs ; secure th e d o o rs ; fa s te n th e d o o r se c u re ly . 미도둑이 들지 모르니 ~ 을 단 단히 해라 B o lt y o u r d oo rs fa s t a g a in s t p o ssib le b u r g la r y . 문 달 M M re p u ta tio n ; fa m e ; d is tin c tio n . 문 답 身答1 q u e stio n s a n d a ns w e rs ; a d ia lo g iu e ) (대화); c a te ch ism (문답식 강의). 11소 크라테스의 ~년 th e c a te c h e tic (a l ) m e th o d o f S o cra te s # 〜식으로 c a te c h e tic a lly ; u s ­ in g [in th e fo rm o f ] q u e s tio n s a n d a n ­ sw e rs . — 하다 exchange q u e s tio n s and a nsw ers ( w it h ); h o ld a d ia lo g (u e ). ♦ _ 식 교수법 仕比 in te r r o g a to r y m e th o d o f te a c h in g . 문 대 다 다문지르다. 문덕 (문 덕 ) 노 lu m p s ; in to pie ce s ; fa llin g a p a rt ( fro m d e te rio ra tio n ). 문 도 H 했 a d is c ip le ; a fo llo w e r . 문돋이 紋!一 fa b r ic w it h ra is e d fig u re s ; p a tte rn e d c lo th ; b ro c a d e . 문동개 門一 th e g ud g e on o f a h in g e . P국— a h in g e p a n e l o f a d o o r . 문둥병 一 病 le p ro s y . 낙나병 (痛病). 문둥이 a le p e r . 문 드 러 지 다 [썩어세 r o t ; d eca y ; d is in te

문득

846

g ra te ; decom pose ; [익어세 be o v e rrip e ; [해어자다] be w o rn o u t ; [상처 • 피부가] be sore ; be in fla m e d ; [곪다] fe s te r ; u lc e ra te , f 문드러진 잇몸 a n u lc e ra te d g u m # 썩어 문 드러진 시체 a decom posed b o d y /너 무 익 어 문드러진 토마토 a n o v e rrip e to m a to / / ^ 리 익으면 빨라 문드러진다 S oon r ip e , soon r o tte n . (■늦 ))

문 득 = 문뜩, 문 뜩 [갑자기] s u d d e n ly ; [우연히] b y chance [a c c id e n t ]; c a s u a lly ; a c c id e n ta lly ; u n e x p e c te d ly (생각지 않게); [아무 생각 없이] u n in t e n t io n a lly . H ~ 한 말 a n in c id e n ta l re m a r k # 〜 생각나다 o c c u r to ( one ); fla s h across one ’s m in d /么그들이 사기꾼이 아닌가 하는 의심이 〜 그에게 떠올랐다 T h e s u s p i ­ c io n fla s h e d across h is m in d th a t th e y w e re im p o s to rs . /么〜 어떤 생각이 그에게 떠 올랐다 A n id e a s tru c k [fla s h e d in to ] h is m in d . 문 뜩 문 뜩 h a u n tin g ly ; s u d d e n ly [u n e x p e c t ­ e d ly ]; once in a w h ile ; c a s u a lly ; a t tim e s [b e tw e e n tim e s ]. 11그는 〜 직장을 그만두고 싶은 생각이 났1우 T h e re w e re w h ile s w h e n he w is h e d to g iv e u p h is jo b . 문 란 총iL d is o rd e r ; c o n fu s io n ; d is o rg a n i ­ z a tio n ; slackn e ss ; d e ra n g e m e n t . — 하다 d is o rd e re d ; d is o rd e rly ; c o n fu se d ; c o r r u p t ; loose ; l a x ; [서술적] be in d is o rd e r . 11~한 가정 a d is o rd e rly h o u s e h o ld / / 〜하게 하다 d is tu rb ( p u b lic peace ); derange (s o c ia l o rd e r 》; c o rru p t ( p u b lic m o ra ls ))/^풍기가 몹시 〜하다 P u b lic m o ra ls a re v e ry la x [s a d ly decayed ]. ♦ 관: 71(’言•휴己) 一 a b re a c h o f o ffic ia l d is ­ c ip lin e . 기강 (유己i獨)— — a b re a c h o f (o f f i ­ c ia l ) d is c ip lin e . 풍기 一 a n offense against p u b lic d ecency . 문레 文;# 1J a n e xa m p le ((for w r it in g ); a m o d e l ( se nte nce ). 유〜를 들다 g iv e a n e x a m ple /Z 〜가 풍부하다 be f u l l o f illu s tr a ­ tiv e e xa m p le s . 문 루 門혈 a g ate ho u se ; a g a te to w e r . 문되 :文® 1 문맥 th e c o n te x t ; th e c o n ­ s tru c tio n [s ty le ] o f c la s s ic a l C hin e se ; [깨 달아 아는 길] th e lin e o f th o u g h t . 2 문고j* 와 이과 lib e r a l a rts a n d science (s ), ♦ _ 과 대 학 th e C ollege o f L ib e r a l A r ts a n d S cience ( s ). — 학부 th e d e p a rtm e n t o f h u m a n itie s a n d sciences . 문망 히 lit e r a r y fa m e [ re p u ta tio n ]. 문맥 义뾰 th e c o n te x t ( o f a passage ); th e lin e o f th o u g h t . ^ 〜으로 뜻을 파으수하다 g rasp th e m e a n in g ( o f w o rd ) fr o m th e c o n te x t . 문맥 H M 〔 해부〕 a p o r t a l v e in . 11간(肝가~ th e h e p a tic p o r t a l v e in .

문맹 文:W illite r a c y ; [문맹자] an u n le tte re d p e rs o n ; an illit e r a t e (p e rs o n ). ♦ _ 률 ( i 〇We r ) th e illite r a c y r a te . — 퇴 치 a crusade a g a in s t illite r a c y . — 토| 치 운동 th e illite r a c y e ra d ic a tio n c a m p a ig n ; a c a m p a ig n to a b o lis h illit e r a c y . 문면 义 ffi th e co nte nts [te x t , w o r d in g , p u r ­ p o r t ] o f a le tte r [w r it in g ]. 마편지의 〜에 의 하면 a c c o rd in g to (th e te x t o f ) th e le tte r 次그 서류의 ~ 상으로는 o n th e fa ce o f th e d o c u m e n t # 편지의 〜은 다음과 같다 The le t te r reads [ru n s ] as fo llo w s . 문명 '文i名j lit e r a r y fa m e . 11〜을 떨치다 w in lit e r a r y fa m e ; m a k e a nam e fo r o neself as a n a u th o r ᆻ그 소설로 그의 〜이 올라갔 다 T h e n o v e l w o n h im lit e r a r y d is tin c ­ t io n . 문명 文;明 c M liz a t io n ; [문화] c u ltu r e . 구고 도의 〜 a h ig h le v e l o f c iv iliz a t io n ; h ig h c i v i l i z a t i o n 의 이기 (不IJ끊) m o d e m co n ­ ve nie n ces ; a w e a p o n o f c iv iliz a t io n / / ,의 산물 a g if t [p ro d u c t ] o f c iv iliz a t io n # 세겨i 의 〜이 발1—함에 따라 as th e w o r ld ad ­ vances i n c iv iliz a t io n # 〜이 발달하다[뒤떨 어지 다] be a dva n ce d [b a c k w a rd ] in c iv i ­ liz a tio n ; be h ig h [lo w ] in th e scale o f c iv iliz a tio n /Z 외국의 〜을 받아들이다 a d o p t [in tro d u c e ] th e fo re ig n c iv iliz a t io n . 一 하 다 (b e ) c iv iliz e d ; e n lig h te n e d . 하그 불운히 탐험가는 ~ 세계로 되돌아올 수 없었다 The ill- f a t e d e x p lo re r w as n o t a ble to r e tu r n to c iv iliz a tio n . ♦ 물질 [기계] 一 m a te ri ­ a l [m e cha n ical ] c iv iliz a tio n . 서 양 (® ;羊) _ O c c id e n ta l [W e ste rn ] c iv iliz a tio n . 원시 一 p r im itiv e c u ltu r e . — 국 a c iv iliz e d c o u n ­ t r y [n a tio n ]. 一 병 diseases in c id e n ta l to c iv iliz a tio n . — 비평 c r itic is m o n c iv iliz a ­ tio n . — 비평가 a c r itic o n c iv iliz a tio n . —사 (보) th e h is to r y o f c iv iliz a tio n ; a h is to ­ r y o f c iv iliz a 仕o n (저서). 一 사회 c iv iliz e d s o c ie ty . _ 충돌 th e clash o f c iv iliz a tio n . 문묘 文:■ a s h rin e [ te m p le ] o f C o n fu c iu s ; a C o n fu c ia n s h rin e . 문 무 义권; lit e r a r y a n d m ilit a r y a r ts ; th e s w o rd and th e p e n ; c iv il a n d m ilit a r y services [a ffa ir s ]. 〜를 겸 전 (兼全)하4 h ave lit e r a r y a n d m ilit a r y a c c o m p lis h ­ m e n ts ; be e q u a lly d is tin g u is h e d as a so l ­ d ie r a n d a s c h o la r . ♦ — 백관 c iv il a n d m ilit a r y o ffic ia ls .

문문하다 문물 : 女호k

따만만하다.

c iv iliz a t io n . 11서양의 ~ O c c i d e n ta l c iv iliz a t io n ; th in g s W e s te rn //서 양 ~ 을 도입하다 in tro d u c e W e s te rn c u ltu re a n d in s titu tio n s . 문미 門■ (건〕a lin t e l (o f a d o o r ). 문 밖 H — 1 문의 바깥 th e o u ts id e o f a

847

house [d o o r , g ate ]. 11~ 에 (서 ) o u t o f d o o rs ; o u td o o rs / 〜 출입을 하지 않다 keep [re m a in ] in d o o rs //〜에서 놀다 p la y o u t ­ side n e a r th e d o o r . 2 성문 밖 • 교외 th e s u b u rb s [o u ts k irts ] o f a c it y . 11서 울 〜에 살다 liv e in th e s u b u rb s o f S e o u l . 문 발 n — a d o o r [w in d o w ] b lin d . ={> 발2. 문 방 구 I 文■•몰 s ta tio n e ry ; w r it in g m a te ri ­ a ls . ♦ — 점 a s ta tio n e ry s to re ; a s ta tio n ­ e r's ( s to re ). 문 방 사 우 호륭맨友; th e fo u r p recio u s th in g s o f th e s tu d y . 문벌 門閱 lin e a g e ; p e d ig re e ; [명문] (a p e r ­ son o f )) g ood [n o b le ] lin e a g e ; a g ood [ d is ­ tin g u is h e d ] f a m ily . 1卜、 •이 좋은 집안에서 태 어나다 com e o f a g ood f a m ily ; be o f n o ­ b le [ h ig h ] b ir t h ᆻ〜도 없고 돈도 없다 have n e ith e r b ir t h n o r m o n e y . 문범 义혈 m o d e l c o m p o s itio n . 문법 치 去 g ra m m a r ; ru le s o f c o m p o s itio n . H ~ 상의 [적인] g ra m m a tic a l / / 〜상으로 [적으 로] g ra m m a tic a lly 广〜상의 오류 a g ra m ­ m a tic a l m is ta k e ; an e rro r in g ra m m a r ᆻ 〜에 맞다 be g ra m m a 仕c a l //〜에 맞지 않다 be u n g r a m m a tic a l ; v io la te g ra m m a r #〜 에 맞추다 g ra m m a tiz e /Z 〜에 맞는[맞지 않 는] 어법을 쓰다 use g oo d [b a d , p o o r ] g ra m m a r / ~ 에 구애되다[되지 않다] adhere to [be fre e o f ] g ra m m a r # 그것은 •〜적으로 틀린다 T h a t is b a d g ra m m a r . ♦ 변형 생성 一 tra n s fo rm a tio n a l g en e ra ­ tiv e g ra m m a r . 비교 [일 반 ]— c o m p a ra tiv e [g e n e ra l , u n iv e rs a l ] g ra m m a r . 영 一 E n ­ g lis h g ra m m a r . 학 교 一 sch oo l g ra m m a r . 一 학자 a g ra m m a ria n . 문병 정南 a v is it to a s ic k p e rso n ; a n i n ­ q u ir y a fte r a s ic k p e rs o n . — 하다 i n q u ire [ask ] a fte r a s ic k p e rs o n ; v is it (a p e rso n ) in h is s ic k b e d . 문복 때 卜 一 하다 have one ’s fo rtu n e t o ld ; c o n s u lt a fo rtu n e te lle r . 「 book. 문부 文:■ d o cu m e n ts ; re c o rd s ; a n a cco u n t 문 빗 장 H — a la tc h ; a b a r ; a b o lt . 11〜을 지르다 b a r a d o o r . 문 사 文;士 a lit e r a r y m a n . 여>문인 (文:人). 문 살 H — th e rib s o f a la ttic e d o o r ; th e fra m e o f a p a p e r s lid in g d o o r . 문 상 旧 * c o n d o le n ce ; a v is it [c a ll ] o f co n ­ d o le n ce ; a c o n d o la to ry c a ll . — 하다 co n ­ d ole w it h (a p e rso n o n h is bere a ve ­ m e n t ); o ffe r o ne ’s co nd o len ce to (a p e r ­ son o n a sad e ve n t ). H 〜(을) 가다 m a ke a c a ll o f co nd o len ce [ s y m p a th y ]; c a ll a t [go to ] (a p e rs o n ’s)) hom e to o ffe r one ’s co n ­ dole n ce (o n a sad e v e n t ) / / 〜 받다 re ceive c a lle rs fo r co n d o le n c e # 친구의 한 사람으로

서 충심으로 유족 여러분에게 〜의 말씀을 드

문안

립니다 I beg to jo in h is frie n d s in te n d e r ­ in g [e x te n d in g ] m y h e a r tfe lt co nd o len ce to th e bere a ve d f a m ily . ♦ — 객 a c o n d o le r ; a co nd o len ce c a lle r . _ 전보 a te le g ra m [a te le g ra p h ic m es ­ sage ] o f co nd o len ce [s y m p a th y ]; a c o n ­ d o la to ry te le g ra m . 「 여>문하*년 ( 소) . 문생 H 호 one ’s p u p il [d is c ip le , fo llo w e r ]. 문서 文:• [서류] a d o c u m e n t ; [통신] le t ­ te rs ; n o te s ; [기록] a rc h iv e s ; a re c o rd ; a m issive (공문서 ). il 〜의 형식으로 in w r it te n fo r m ; in [b y ] w r it in g / / 〜화하다 c o m m it to [p u t in ] w r it in g , •〜로 지령을 내리다 is sue w r it t e n in s tru c tio n s . ♦ 공동 一 a jo in t n o te . 불온 [선동] 一 d angerous [in fla m m a to r y ] lit e r a tu r e . 오] 교 — a d ip lo m a tic n o te . 항 복 一 a n in s t r u ­ m e n t o f s u rre n d e r . — 과 (I 통) [관청] th e a rchive s a n d d o cu m e n ts s e c tio n ; [회사] th e co rresp o n de n ce d e p a rtm e n t . — 보관 함 a file c a b in e t . — 위조(죄오 fo rg e ry o f d o cu m e n ts ; f a ls if ic a tio n . — 철 a f i l e . — 휘I기 (毁素) [손고I (損壞)] [법) s p o lia tio n . 문선 义혈 1 시문집 a s e le c tio n o f lit e r a r y w o rk s ; a n a n th o lo g y . 2 인쇄 ty p e - p ic k ­ in g . — 하다 p ic k ty p e s . ♦ — 공 a ty p e p ic k e r . 문설 주 門一 a g a te p o s t ; a d o o rp o s t ; th e side p osts o f a d o o r [w in d o w , g a te ]. 문세 文:황 C문〕 I th e fo rc e o f (lit e r a r y ) s ty le . 문소 2] n — ( h e a r ) a so u n d [n oise ] o f th e d o o r o p e n in g o r s h u ttin g . 창〜가 났다 I h e a rd (a so u n d o f ) th e d o o r o p e n in g . 문 수 (보 살 ) 文;왔(蓄菌) [불교] M a n ju s r i ; th e B o d h is a ttv a o f w is d o m a n d in t e lle c t . 문수 文! 數C a size o f shoes ; a shoe size . 11신 널■의 〜는 몇이죠 W h a t size do y o u ta k e [w a n t ] in shoes ? 문신 义 S a c iv il m in is te r [va ssal ]. 문신 文:身, [일] ta tto o in g ; [무늬] a ta tto o (pi . - s); ta tto o m a rk s . 예〜사 a tattooei / / 등에 ■용의 〜을 하고 있1^ h ave a d ra g o n ta tto o e d on one ’s b a c k ; 久온몸에 〜이 있다 be ta tto o e d a ll o v e r . — 하다 ta tto o . H 등 에 〜하다 ta tto o (a flo w e r ) o n (a p e r ­ son ^ ) b a c k ; [남을 시켜세 h ave one ’s b a c k ta tto o e d . 문아 文,! elegance ; g ra c e . — 하다 ele g a n t ; g ra c e fu l ; re fin e d ; a r tis tic . 문 안 文案 [초안] a d r a f t ; (英 》a d r a u g h t ; a s k e tc h ; a n o u tlin e . 11〜을 작성하다 m a ke [d ra w u p ] a d r a f t ( o f ); d r a f t . ♦ _ 착성 天!' a d r a f te r ; a d ra fts m a n . 문 안 門一 1 문의 안 w it h in th e g a te ; in ­ side th e g ate [d o o r , w in d o w ]. 2 성안의 in s id e [w it h in ] (th e w a lls o f ) th e castle [th e h e a rt o f a c a p ita l (c it y )]# 、 , ,사람 a

문안

848

c ity d w e lle r ; to w n s fo lk 에 살다 liv e in th e c it y lim its ( o f ); liv e i n to w n . 문안 못 v is it ; a n in q u ir y [a s k in g ] a fte r th e h e a lth o f a n o th e r ; se n d in g one ’s k in d [b e st ] re g a rd s . — 히■다 v is it ; in q u ire [ a sk ] a fte r (a p e rs o n ’ s》h e a lth ; send one ’s k in d [b e st ] re g a rd s to (a p e rso n ). 1[입원중인 친 구를 병 〜하다 v is it [c a ll o n ] a fr ie n d in h o s p ita l # 〜하러 가다 v is it [c a ll o n ] (a p e rso n ) to in q u ire a fte r ( h is ) h e a lth # 〜

드리다_ 따 문안하다. ♦ — 편지 a le 竹e r c o n v e y in g th e c o m p li ­ m e n ts o f th e season . 문약 文 lit e r a r y in d u lg e n c e to th e n e ­ g le c t o f m ilit a r y a rts ; e ffe m in a c y . 11〜해 지다 becom e e ffe m in a te ; s in k in t o e ffe m ­ in a c y . — 하다 e ffe m in a te . 문어 i 角、 a n o cto p us (pi . - es, - p i ); a d e v il fis h , i 卜- 대가리 [비유적] a b a ld h e a d ; a b a ld h e a d e d p e rs o n # 기金을 〜발식으로 확 장하다 e x p a n d one ’s business lin e s as an o cto p u s spreads its a rm s . 문어 w r it te n [lit e r a r y ] la n g u a g e ; [문 어문] a lit e r a r y e xp re ssio n [w o rd ]; a b o o k w o r d . ♦ _ 체 (a ) lit e r a r y [b o o k ] s ty le . 문 얼 굴 H — C i ) a fra m e w o rk o f a d o o r ; a d o o rfra m e . 문에 义뽑 lite r a tu r e ; lit e r a r y a r t ; lib e r a l a rts ; a r t a n d lit e r a tu r e . 하그 해의 〜 작품 th e lit e r a r y o u tp u t o f th e y e a r . ♦ — 가 [인] a lit e r a r y m a n ; a lit e r a r y a r t is t . 一 기 자 a lit e r a r y w r it e r . 一 독 듣 lit e r a r y se le ctio n s ; a lit e r a r y re a d e r . — 란 ( ■ ) a lit e r a r y c o lu m n [p ag e , s e c tio n ]. — 부홍 th e r e v iv a l o f le a rn in g ; [유럽의] th e R enaissance . 〜 부흥 시대 th e p e rio d o f th e R enaissance . — 비평 [평론] lit e r a r y c r itic is m . — 비평가 a lit e r a r y c r it ic . — 사조 lit e r a r y th o u g h ts . — 영화 lit e r a r y p ic tu re s [ film s ]. — 작품 lit e r a r y w o rk s [p ro d u c tio n s ]. — 학 [과학] th e science o f lit e r a tu r e . — 활동 lit e r a r y a c tiv it y . 문 외 한 門 外 ' [ 국 외 자 ] a n o u ts id e r ; a n e x ­ o te ric ; [비전문가] a la y m a n ; a n o n s p e c ia l ­ is t . 11〜의 의견 a la y [la y m a n ’s] o p in io n ; a n o u ts id e r’s o p in io n # 나는 그 ♦문에는 〜 이다 I k n o w n o th in g a b o u t th a t b ra n c h o f science . 문우 义方; a lit e r a r y fr ie n d [associate ]; a fe llo w w r it e r . 「 m e n t. 문 운 文및! c u lt u r a l p ro g re ss ; e n lig h te n 문운 門뽑 th e fo rtu n e o f a fa m ily [c la n ]. 문원 : 文字툐 [문단] th e lit e r a r y w o r ld . 문의 文!意i th e m e a n in g ( o f a passage 》; th e e ffe c t [p u r p o r t ] ( o f a w r it in g [ p h ra se ]). H ~ 가 분명치 않은 데가 있다 T h e re a re some passages th a t are n o t c le a r .

문의 問!義

( a n ) in q u ir y ; (a n ) a p p lic a tio n ; ( a ) re fe re n c e ; a re q u e s t f o r in fo r m a tio n . 1卜 -를 받다 re ce ive a n in q u ir y ( a b o u t ). _ 하•다 in q u ire [e n q u ire ] ( o f a p e rso n a b o u t a m a tte r ); m a ke in q u irie s ( a t a n o ffic e a b o u t a m a tte r ); r e fe r ( to a p erso n fo r s o m e th in g ); m a ke a re fe re n c e (to a p e r ­ son ); a sk (a p e rso n 》f o r in fo r m a tio n . 치문 제를 다른 권위자에게 〜하다 re le g a te a q u e s tio n to a n o th e r a u th o r ity #〜 한 뒤에 알리다 in fo r m (a p e rs o n ) a fte r m a k in g in q u ir ie s # 전자 와]품에 대한 〜가 세계 곳곳 에서 한국으로 쇄도하고 있다 In q u ir ie s on e le c tro n ic p ro d u c ts s tre a m in to K o re a fr o m v a rio u s p a rts o f th e w o r ld . # 〜해 보 았더니 그 보도는 거짓이었다 O n [U p o n ] in ­ q u ir y , th e r e p o r t tu r n e d o u t to be fa ls e . ,자세한 것은 지배인에게 〜하시오 F o r p a r ­ tic u la r s [F o r fu r th e r in fo r m a tio n ], a p p ly [ I r e fe r y o u , please address in q u irie s ] to th e m a n a g e r . 々본사의 신용도와 재정 상국에

관해서는 수출압 은행에 〜하시면 귀사가 필 요한 사항을 기꺼이 알려 드릴 것입니다 A s to o u r c r e d it s ta n d in g a n d fin a n c ia l s ta ­ tu s , y o u m a y r e fe r to th e E x im B a n k , w h o w o u ld be ple a se d to g iv e y o u w h a t ­ e ver in fo r m a tio n y o u m a y n eed . ♦ 전 화 一 a te le p h o n e in q u ir y . 一 서 a le tte r o f in q u ir y . _ 처 [인물 • 신용 등의] a re fe re n c e . 문인 义 A a lit e r a r y m a n ; a m a n o f le t ­ te rs ; a w r it e r . ♦ 一 극 a th e a tr ic a l p e rfo rm a n c e [th e ­ a tric a ls ] b y lit e r a r y m e n . — 사•히 lit e r a r y c irc le s ; th e lit e r a t i . 一 협 회 th e L it e r a r y M e n ’s A s s o c ia tio n . _ 화 ( ■ ) a p a in tin g in th e lit e r a r y a r t is t ’s s ty le . 〜화가 a p a in te r in th e lit e r a r y a r tis t's s ty le . 문인 H A a p u p il ; a d is c ip le ; a fo llo w e r . 문일지십 M—知!十 k n o w th e w h o le (o f s o m e th in g ) fr o m a sin g le b it o f in fo r m a ­ tio n ; a w o r d to th e w is e . 문자 i 후 1 글자 a le t te r ; a c h a ra c te r (한자 둥); fig u re s . 1卜。에 구애뇨]다 a dh e re to th e le tte r ( o f th e la w ) # 〜 그! 과로 lit e r a lly ; to th e le t te r ; in th e lit e r a l sense o f th e w o r d # 〜 그대로 해석하다 in te r p r e t (a passage ) lit e r a lly [to th e le t te r , w o r d fo r w o r d ]; ta k e a w o r d in its lit e r a l sense // 〜상으로만 알고 있다 k n o w ( s o m e th in g ) o n ly th ro u g h th e w r it te n w o r d # 〜를 써 넣은 간판 a le tte re d s ig n ᆻ〜를 모르다 be u n le tte re d ; be illit e r a t e ; be a n ig n o ra m u s # 나는 〜 그대로 무일푼이다 I a m l it e r ­ a lly p e n n ile s s ./1 h a v e n ’t g o t a re d ce n t [ ( ■ a b r 때 s fa r th in g ] to th e le t te r . 2 글귀 a m a x im [( id io m a t ic ) p h ra s e ]

849

fr o m th e C hinese classics ; a p e d a n tic e x ­ p re s s io n . 하〜를 잘 쓰다 be m u c h g iv e n to u s in g id io m a tic phrases fr o m th e C hinese classics ; t a lk lik e a b o o k . ♦ 매듭一 a s trin g -a lp h a b e t (맹인용의). — 기수법 (記數:法) lit e r a l n o ta tio n (대수 등 의). 一 다중 방송 th e te le te x t . 一 론 (문 법〕o r th o g ra p h y . — 반(빨) a d ia l (p la te ); th e fa ce (o f a c lo c k ); th e c lo c k fa c e . 문자새 H —- d oo rs a n d w in d o w s . 문장 히 1 글 a c o m p o s itio n ; a w r it in g ; [논문] a n a rtic le [ essay ]; [산문] p ro se ; [문 체] a s ty le ; [문장가] 여)문장( ~ 가). 11에머슨 의 〜 E m e rs o n ’s s ty le # 뛰어난 〜 m a ste r w r it in g s # 〜이 능하亡! ■[서투르다] w r it e a g ood [ b a d ] s ty le ; w r it e c le v e rly [p o o rly ] / / 〜을 짓다 w r it e [ m a ke ] a co m p o si 仕o n ᆻ〜 을 다듬다 p o lis h (u p ) o ne ’s s ty le # 헤밍웨 이의 〜을 본뜨다 m o d e l one ’s s ty le on H e m in g w a y # 좋은 ~ 은 독서의 부산물이다 G o o d w r it in g is a b y - p ro d u c t o f o ne ’s g e n e ra l re a d in g . 2 문(文:) a sentence . 치간결한[복잡한] ~ a c ris p [c o m p lic a te d ] se nte nce //서 투 른 〜 'a c lu m s y [p o o r ] se nte nce 세 련된 〜 a p o l ­ is h e d [re fin e d ] se nte nce # 〜을 고치다 [고쳐 쓰다] c o rre c t [re w r ite ] a sentence 을 분 석하다 a n a lyze a se nte nce , / 다음 〜을 한국 어 로 옮기시 오 T ra n s la te [P u t ] th e fo llo w ­ in g sentences in t o K o re a n . ♦ — 가 (총 ) a g o o d [fin e , c le v e r ] w r it e r ; a s ty lis t . — 강세 a sentence stress [a ccen t ]. 一 구조 th e sentence s tru c tu re . — 론 [구 성 법 ] .〔 문법〕 s y n ta x . — 분석 a sentence a n a ly s is . _ 어 ( I 큼) w r it te n [u n c o llo q u ia l ] s ty le . _ 중심 교수법 a sentence m e th o d . 문 장 I 文 # a cre st ; a (h e ra ld ic ) device ; fa m ­ ily in s ig n ia ; a n a r m o ria l b e a rin g [fig u re ]; a c o a t o f a rm s . 문 장 부 n — a d o o r p iv o t ; th e p iv o t o f a d o o r [g ate ]. 문재 文:궁 lit e r a r y ta le n t [ a b ilit y ]. 11〜가 있 는 사람 a p e rso n o f [g ifte d w it h ] lit e r a r y a b i l it y # 〜 ‘ 가 있다 h ave a ta le n t f o r w r i t ­ in g . 문전 文;■典■ a g ra m m a r ; a g ra m m a r b o o k . 문전 H 首U 11〜에 (서 ) b e fo re [in fr o n t o 幻 a g a te ; a t th e g ate [d o o r ] # 〜 걸식 하다 beg one ’s b re a d fro m d o o r to d o o r ; go o u t b e g g in g ; go o n th e b u m ᆻ〜 성ᄉj (成;市)를 이루다 have a c o n s ta n t stre a m o f v is ito r s ; be th ro n g e d w it h ca lle rs ᆻ〜 박대를 당했 다 I w a s re fu se d a d m itta n c e . 문제 H 현 a p u p il ; a d is c ip le . 문제 問題 1 답을 구하는 a q u e s tio n ; a p ro b le m . 11주어진 〜 a g iv e n q u e s tio n [p ro b le m ] #쩔쩔매게 하는 〜 a p u z z lin g

문제 q u e s tio n [p ro b le m 】 /^ 〜에 답하다 a n s w e r a q u e s tio n # 〜와 씨름하다 a tta c k [ta c k le , g ra p p le w it h ] a p m b le m / / 〜를 내다 set [g iv e ] a q u e s tio n ; set (a s tu d e n t ) a p a ­ p e r ; p re s e n t a p ro b le m # 〜를 풀라 solve [w o rk o u t ] a p ro b le m . 2 연 구 과제 a s u b je c t . 미아직 아무도 손대지 않은 〜 a n u n to u c h e d s u b je c t ᆻ이 〜에 관 한 저서 w o rk s o n th is s u b je c t /么숙러 〜에 걸치다 co ve r a w id e ra ng e o f s u b je c ts /公이 두 논문은 같은 〜를 다루고 있다 These tw o tre a tise s tr e a t o f th e sam e s u b je c t . 3 중요 현안 a q u e s tio n ; a p ro b le m ; a n is ­ sue ; a case . 11가장 중요한[부차적*?1] 〜 a m a tte r o f p rim e [se co n d a ry ] im p o rta n c e ᆻ긴급을 요하는 〜 a n u rg e n t p r o t le m ᆻ중 대한 〜 a m a tte r o f g ra v e c o n c e rn # 당면 한 〜 th e q u e s tio n [p o in t ] a t is s u e //해결해 야 할 ~ a p ro b le m a w a itin g s o lu tio n ; 《그 〜는 차치하고 p u 竹in g aside th e q u e s tio n / / ~ 밖01다 be beside [o u t o f ] th e ques tio n /Z 〜시 하지 않다 ta k e n o n o tic e [ ac ­ c o u n t ] o f ; p a y n o heed ( to ) # 〜의 해결을 재촉하다 press th e is s u e //〜 가 _ 다 be ­ com e a n issue [a s u b je c t o f d is c u s s io n ]; be c a lle d to a c c o u n t ; be a t is s u e # 큰 〜가 되고 있다 be in se rio u s q u e s tio n # 〜에 직 면하다 c o n fro n t a p r o b le m # 〜로 삼다 c a ll (a m a tte r ) to a c c o u n t ; p u t (a m a tte r ) in q u e s tio n / 정치적인 〜로 삼다 m a k e a p o ­ l it ic a l issue o f (a m a tte r ) # 사회 〜가 되다 becom e a s o c ia l p ro b le m ᆻ〜(로) 삼지 삶 다 ta k e n o n o tic e [a c c o u n t ] o f ; m a k e l i t ­ tle [lig h t ] o f/Z 〜를 해결하다 so lve a p ro b ­ le m ; s e ttle a q u e s tio n //그 〜를 피하다 dodge th e is s u e ; 久〜를 다루다 h a n d le [tre a t ] a p ro b le m [q u e s tio n ] //H 〜는 아직 해결되지 않은 채로 있다 T h e q u e s tio n re ­ m a in s u n to u c h e d ./T h e p ro b le m re m a in s u n s o lv e d . # 그 〜는 의견이 분분했다 Th e re w as m u c h d iffe re n c e o f o p in io n o n th e s u b je c t . / / 그것은 저작권법에 새로운 ~ 를 던 졌다 I t ra is e d a n e w q u e s tio n [posed a n e w p ro b le m ] in th e c o p y rig h t law.//IL 것은 지엽적인 〜다 T h a t is o n ly a p e r ip h ­ e ra l issue . #집 보 다 빵 〜가 급하다 The q u e stio n o f fo o d precedes th a t o f h ou s in g ./么그런 것은 〜가 안 된다 I t doe sn ’t m a tte r . #가 육 은 별 〜가 아닙니다 P ric e is no p a r t ic u la r o b je c t . # 〜 없습니다 (그렇게 해드리지요) C e r t a in ly ! /N o th in g e a s ie r ! / N o p ro b le m ! 4 물의 p u b lic d iscu ssio n [c o m m e n t ]; p u b ­ lic c r itic is m [ censure ]. I 〜를 설으키다 cause [g iv e ris e t o , b r in g o n ] p u b lic d is ­ cu ssio n ; [표면화하다] com e to a h ead [the fo re ] # 〜희 인물 th e p e rso n in q u e s tio n ; a

문제화

850

c o n tro v e rs ia l 社g u re # 〜의 소 설 「 채털리 부 인의 乂!■랑」 th e c o n tro v e rs ia l n o v e l Lady Cha竹erley’s L c w e r # 그의 연설은 교육계에 〜를 야기시켰다 H is speech has g iv e n ris e to a c o n tro v e rs y in th e e d u c a tio n a l w o r ld . 5 불확실 a q u e s tio n . 11그가 성공할지 어떨 지 〜ᅪ I t is a q u e s tio n w h e th e r h e w il l succeed o r n o t . ᄉ시간 안에 그곳에 닿을 수 있을지 〜다 T h e q u e s tio n is w h e th e r w e can g et th e re in tim e . # 이 점이 〜다 H ere lie s th e p o in t . # 그것이 〜다 T h a t’s th e q u e s tio n [( o p e n ) p o in t ]. 6 일 a m a tte r ; a q u e s tio n ; a n a f f a ir . 11시 간 〜 a q u e s tio n [m a tte r ] o f tim e # 금전상 의 ~ a m a tte r o f m o n e y ; a m o n e ta ry a f f a i r # 양심의 〜 a case [p o in t ] o f co n ­ science . 7 말생 tro u b le . 11〜를 일으키다 cause [arou se , m a k e , g iv e ris e to ] tr o u b le # 그것 이 오히려 〜를 크게 만들었다 I t o n ly ag ­ g ra v a te d [m a g n ifie d ] th e tro u b le . # 그러고 나서 〜가 일어났다 T ro u b le arose th e n . ♦ 교 육 一- a n e d u c a tio n a l p ro b le m . 긴급 — a p re ssin g [b u rn in g ] q u e s tio n . 미 결 一 a p e n d in g q u e s tio n ; a n o pen [u n s o lv e d ] p ro b le m . 수학 一 a p ro b le m in m a th ­ e m a tic s ; a m a th e m a tic a l p ro b le m . 에너지 一 a n e n e rg y issue . 연누 一 a s u b je c t o f [fo r ] in q u ir y [s tu d y ]. 정 치 [사 히 ]— — a p o litic a l [s o c ia l ] p ro b le m . 환경 一 a n en ­ v iro n m e n ta l p ro b le m . — 극 [소설] a p ro b ­ le m p la y [n o v e l ]. _ 아(兒*) a p ro b le m c h ild . _ 은행 an ite m p o o l . 一 의식 ( have ) a c r itic a l m in d . — 점 th e p o in t a t issue ; a c o n tro v e rs ia l [m o o t ] p o in t . — 집 (용) a c o lle c tio n o f p ro b le m s ; a n e xercise b o o k . 문 제 화 때 ■化 一 하다 becom e a n issue ; com e in t o q u e s tio n ; [표면화] com e to a h ead [th e fo re ]; [말썽] cause [g ive ris e to ] tro u b le . 하〜되고 있다 be a t issue . 문조 文;,島 a p a d d y b ird . 문죄 때 H (a n ) a c c u s a tio n ; in d ic tm e n t ; a rra ig n m e n t . — 하다 accuse (a p e rso n 》 o f a c rim e ; in d ic t (a p e rso n )) f o r [o n a ch arg e o f ] a c rim e . 11반역죄로 〜되다 be accused o f [ch a rg e d w it h , in d ic te d fo r ] tre a s o n ; be a rra ig n e d fo r tre a s o n . 문 주 란 文珠菌 (식〕a c rin u m . 문 중 門中 a f a m ily ; a c la n ; o n e ’s k in s f o lk ; one ’s fo lk s ; one ’s re la tiv e s . 문지기 — a g a te ke e p e r ; a d o o rk e e p e r ; a g a te m a n ; a d o o rm a n ; a (h o u se ) p o r te r ; a p o rtre s s (여자); a n o s tia r y (교회의); [호텔 의] a c o m m is s io n a ire ; (-f^ ) a concierge. 문지도리 n — th e h in g e s o f a d o o r [g a te ]. 문 지 르 다 r u b ; s c o u r ; s c ru b . 11광내는 가루로

주 전 지 ~ s c o u r a k e ttle w it h p o lis h in g p o w d e r # 마른 헝겊으로 문질러 . 을 내다 p o lis h w it h a d r y c lo t h # 연고를 문질러 바 르다 r u b in a n o in tm e n t ᆻ녹을 문질러 없애 다 s c o u r [r u b ] o ff th e r u s t # 나는 벽에서 진 흙을 문질러 웠다 I s c ru b b e d th e d ir t o ff th e w a ll . 문지방 方 th e th re s h o ld ; a s i ll ; a d o o r s ill . 1卜、을 넘다 cross [pass ] th e th re s h o ld / / ^ ° ) 닳도록 찾아가다 m a k e fre q u e n t v is ­ its to (a p e rso n ); c a ll u p o n (a p e rso n ) fre q u e n tly [re p e a te d ly ]. 문 직 i 如 ^ fig u r e d t e x tile . 문진 文 a p a p e rw e ig h t ; a w e ig h t . 창종이 에 〜을 놓다 p u t a w e ig h t u p o n th e p a ­ p e r. 문 질 리 다 [사역] m a k e [h ave ] (a p e rs o n ) r u b [s c ru b ]; [표!동] be ru b b e d [s c ru b b e d ]. 문 집 icM a c o lle c tio n o f w o r k s ; a n a n ­ th o lo g y ; a p rose c o lle c tio n . 11설암( . M ) ~ A Collection of Yeonam's Works. 문 짝 f터一 (a le a f [fla p ] o f ) a d o o r . 1卜-을 열어 젖히다 p u s h [p u ll ] o pen a d o o r . 문책 文;★ th e r e s p o n s ib ility f o r th e w o r d ­ in g o f a n a r tic le . 11~ 은 편집장에게 있음 T h e e d ito r is re s p o n s ib le f o r th e w o rd in g o f th is [ th e ] a r tic le . h e n s io n . — 하다 ce nsu re ; r e p r im a n d ; re p re h e n d ; re p ro v e ; re b u k e . 창남의 실수를 〜하다 censure a p e rs o n fo r h is b lu n d e r . 문체 文:불 a (lit e r a r y ) s ty le ; la n g u a g e . 자명 쾌한 〜 a c le a r s ty le ᆻ화려한 〜 a flo w ­ e ry [f lo r id ] s ty le ; fin e la n g u a g e s 세련된 [거친] 〜 a p o lis h e d [ro u g h ] s ty le ᆻ정j•황한 [지루한] ~ a p r o lix s ty le # 힘考f ~ a v ig ­ o rou s [p o w e r fu l ] s ty le / 짜임새 없 는 【 있는] 〜 a s lo v e n ly [c ris p ] s ty le # 통속적인 [간결 한] 〜 a c o llo q u ia l [ concise , p it h y ] s ty le # 쉬운 〜 로 쓰 있 다 be w r it te n in an easy [a p la in ] s ty le # 자기류의 〜를 만들어 내다 m a ke [ c u ltiv a te , d e v e lo p ] a s ty le o f one ’s o w n /么허식적 인 [뽐내는] 〜를 쓰다 yse a n a ffe c te d s ty le # 이상(후율)의 〜를 흉내 내어 쓰다 w r it e in th e s ty le o f Y i S a n g # 그의 ~ 는 평이하고도 활기가 있다 H e pos ­ sesses a n e asy , ra c y s ty le . ♦ — 론 s ty lis tic s . 문초 때현 q u e s tio n in g [in te r r o g a tin g ] (a c r im in a l ); a (cross - ) e x a m in a tio n ; a n in ­ q u ir y . 11〜를 받고 있다 be u n d e r e x a m in a t i o n ,설한 〜를 받라 be su b je c te d to [be p u t th ro u g h ] a severe c ro s s -e x a m in a tio n # 경 찰의 〜를 받다 be e x a m in e d [ ques ­ tio n e d ] b y th e p o lic e . — 하다 q u e s tio n (a c r im in a l ); ( cross - ) e x a m in e ; in te rro g a te . 문치 义운合 c iv il a d m in is tr a tio n ; a d ra in is -

851 t r a tio n b y c iv ilia n s . [앞니] a n in c is o r (to o th ); a n in ­ c is iv e to o th ; a fo re to o th . 문치적거리다 d a w d le ( o v e r ); lin g e r ; hesi ­ ta te ; d illy d a lly ; a c t s h illy - s h a lly . 문치적 문치적 s h illy - s h a lly ; h e s ita tin g ly ; d illy d a lly . 11잠자리에서 〜히[다 d a lly in bed . 문턱 H — a th re s h o ld ; a d o o r s ill . 1卜-을 넘 다 cross [step o v e r ] th e th re s h o ld ■〜에 걸터 앉다 s it on a d o o r s ill . 문투 文:놓 a (lit e r a r y ) s ty le ; a lit e r a r y fo r m . ■=!>문체 (文體). 문틀 H — th e fra m e w o rk o f a d o o r ; a d o o rfra m e . 문틈 H — a c ra c k [ c h in k ] in th e d o o r [g a te , w in d o w ]. 창〜으로 들어오는 바람 a d r a f t ; (못 》a d r a u g h t /久〜으로 들어오는 바 람을 막다 c u t o ff th e d r a f ts '〜 으 로 들여 다보다 peep [lo o k ] in th ro u g h a c h in k in th e d o o r . 문패 a d o o rp la te ; a n a m e p la te . H 〜를 달다 p u t u p a n a m e p la te (a t th e g a te ); peg o ne ’s n a m e p la te ( a t 》# 문에 〜가 달自 있다 T h e d o o r has a n a m e p la te o n i t . 문풍지 H M I 氏 a p a p e r s tr ip p aste d on an [b o th ] e dge ( s ) o f w in d o w [d o o r ] to e x ­ c lu d e w in d in (th e ) w in te r . 문필 文:불 lit e r a r y a r t [w o r k ]; w r it in g . H 〜 의 재능이 있다 h ave a ta le n t fo r w r it in g / 〜로 먹고 살다 liv e b y o ne ’s p e n ; fin d a liv in g in lit e r a tu r e ; m a ke a p ro fe s s io n o f lit e r a tu r e //그 는 〜 활동을 계속했다 H e c o n tin u e d h is lit e r a r y a c tiv it y . ♦ _ 가 a w r it e r ; a lit e r a r y m a n ; a k n ig h t o f th e p e n . 문필노동 文울왕울 [문필 작업] lite r a r y w o r k . ♦ — 天(■ a lit e r a r y w o r k e r ; a w r it e r . 문필 업 义■ ■ th e lit e r a r y p ro fe s s io n [ oc ­ c u p a tio n ]. 1卜-에 종사하다 fo llo w [engage i n ] th e p ro fe s s io n o f le tte rs ; fo llo w l it e r ­ a tu re as a p ro fe s s io n . 문하 [형용사적] u n d e r (a p e rs o n ’s》 in s tr u c tio n [g u id a n c e , t u itio n ]; s tu d y in g u n d e r (a p erso n ). •의 〜에 들어가다 b e com e a p u p il o f ...# A 씨의 〜에서 _ 우다 s tu d y u n d e r (th e tu to rs h ip o f ) M r . A . ♦ — 생 [인] one ’s p u p il [ d is c ip le , f o llo w ­ e r ]; one ’s fo llo w in g (총칭 ). 문호]• 文:뽑 lite r a tu r e ; le tte rs . 11〜적 [상의] lit e r a r y ᆻ〜상의 벗 a lit e r a r y fr ie n d /《〜적 소양 lit e r a r y a c c o m p lis h m e n ts ᆻ〜에 취미 가 있다 have a ta ste fo r lite r a tu r e ; have lit e r a r y le a rn in g s ,〜에 뜻을 두다 aspire to lit e r a r y h o n o rs ; ta k e to [devote one se lf to ] lit e r a tu r e ;么〜을 논하다 discuss [ta lk o n ] lit e r a tu r e . ♦ 고전 [근대] — classic [ m o d e m ] lit e r a -

문치 門德f

문화

tu r e . 국민 [기록, 대중, 아동] _ n a tio n a l [d o c u m e n ta ry , p o p u la r , ju v e n ile ] lit e r a ­ tu r e . 순 一 p u re [ p o lite ] lit e r a tu r e ; belles- lettres. 영 [독] — E n g lis h [ G e rm a n ] lite r a tu r e . 에로[ 외설] — e ro tic lit e r a tu r e ; p o rn o g ra p h y . 一 가 = 문학자. 一 개론 an in tro d u c tio n to lit e r a tu r e . — 계 th e l i t ­ e ra ry w o r ld ; lit e r a r y c irc le s ; th e w o r ld o f le tte rs . — 과 (f 斗) th e lit e r a r y course (o f a colle g e ). _ 론 a lit e r a r y th e o r y . — 박 사 [사람] a d o c to r o f lit e r a tu r e ; [학위] D o c to r o f L it e r a t u r e ( Bg-:L i t t . D .). — 人 유 (士) [사람] a b a c h e lo r o f a rts ; [학위] B a c h e lo r o f A r ts ( Eg-:B .A .). — 사•(보) th e h is to ry o f lit e r a tu r e . 一 상(賞;) a lit e r a r y a w a rd . — 서 a lit e r a r y w o r k [ b o o k ]. — 석사 [사람] a m a s te r o f a rts ; [학위] M a s te r o f A r ts (B§-: M .A .). — 소녀 a y o u n g la d y o f lit e r a r y in te re s ts . — 애호가 a lo v e r o f lite r a tu r e . 一 예술 lit e r a r y a r t . 一 운동 a lit e r a r y m o v e m e n t . — 작품 a lit e r a r y w o r k [ p ro d u c tio n , w r it in g ]. 一 잡지 a l i t ­ e ra ry m a ga zin e . — 청 년 a y o u n g lo v e r o f lite r a tu r e ; a y o u t h fu l lit e r a r y e n th u s i ­ ast [ a s p ira n t ]. 一 히 a lit e r a r y s o c ie ty . 문 학 부 웃정普! ^ th e d e p a rtm e n t [fa c u lty ] o f lite r a tu r e . ♦ 一 장 th e d ean o f th e lit e r a ­ tu re d e p a rtm e n t . — 학생 ( f 谷) a l i t s tu ­ d e n t [ b o y , g ir l ]. 문 학 자 文 ^ # a m a n o f le tte r s ; a lit e r a r y m a n . ♦ 영 [독, 불 ]— a s c h o la r o f E n g lis h [G e rm a n , F re n c h ] lit e r a tu r e . 문헌 : 女J 伏 lit e r a tu r e ; ( d o c u m e n ta ry ) re c ­ o rd s ; d o cu m e n ts . H 한국에 관한 영문 〜 l i t e ra tu re on K o re a in E n g lis h / / 지진에 관한 최초의 〜 th e f ir s t m e n tio n o f [re fe re n ce to ] e a rth q u a ke s in lit e r a tu r e /久여러 가지 〜을 참고히•다 re fe r to s u n d ry re c o rd s . ♦ 참고 一 lite r a tu r e c ite d ; a b ib lio g r a ­ p h y . — 학 (th e science o f ) b ib lio g r a p h y ; p h ilo lo g y . 一 학자 a p h ilo lo g is t . 문형 a sentence p a tte r n . 문호 : 文출 a m a s te r [g re a t ] w r it e r ; a g re a t m a n o f le tte rs ; a d is tin g u is h e d lit e r a r y m a n [fig u re ]; a lit e r a r y m a g n a te [g ia n t ]. 문 호 門戶 th e d o o r . 11〜를 개방ᄒ후다 o pen [th ro w o pen ] th e d o o r ( t o , f o r 》# 〜를 개 방하여 w it h o pen d o o rs # 〜를 폐쇄하다 s h u t [close ] th e d o o r ( t o , o n ); e x c lu d e ( fo re ig n e rs ). ♦ — 개방주의 [정 책] th e o p e n -d o o r p r in ­ c ip le [p o lic y ]. 문 화 义化 c u ltu re ; [문명] c iv iliz a t io n . 11고 도의 〜 a h ig h le v e l c u ltu r e ; a h ig h c u l ­ t u r a l le ve l [ s ta n d a rd ] # 〜적 (인 ) c u lt u r a l ; c u ltu re d ; c iv iliz e d # 〜의 발달 a dva n ce o f c u ltu re 分〜의 전파 (f專철) c u ltu r e d iffu s io n

문화수준

852

//〜 가 발달하다 becom e c iv iliz e d ; advance in c iv iliz a t io n / / * ^ 7}" 뒤떨어지다 be b a c k ­ w a rd in c iv iliz a t io n ; be a t a lo w le v e l o f c u ltu r e . ♦ — 고)•학 c u ltu r a l science . — 관광부 th e M in is tr y o f C u ltu re a n d T o u ris m . — 교 류 c u lt u r a l e xcha n g e ; a n e xchange o f c u ltu r e . — 국가 a c u lt u r a l [ c iv iliz e d ] n a ­ t io n . — 국민 a c u ltu re d n a tio n ; a n a tio n o f c u ltu r e ; c iv iliz e d c itiz e n s . —- 권 (廣!) a c u lt u r a l a re a . — 단체 a c u lt u r a l o rg a n i ­ z a tio n . — 부 [신문사_ ] th e c u ltu re d e s k . — 사•(또) c u ltu r a l h is to r y . — 사업 a c u l ­ t u r a l e n te rp ris e ; c u lt u r a l w o r k . — 사절 a c u lt u r a l e n vo y [d e le g a te , m is s io n ]. — 생 활 ( liv e ) a c u lt u r a l l if e ; m o d e m liv in g . 一 시설 c u ltu r a l in s titu tio n s [fa c ilitie s ]. 一 양식〔 사]! a c u ltu re p a tte r n . 一 영화 a c u lt u r a l [a n e d u c a tio n a l ] 社lm . _ 올림픽 th e ((A tla n tic 》 C u ltu r a l O ly m p ia d . _ 유 산 c u lt u r a l h e rita g e . — 인 a c u ltu re d [re ­ fin e d , w e ll - e d u ca te d ] p e rso n [in d iv id u a l ]. — 자산 c u ltu r a l assets [ w e a lth ]. — 제 (용) a c u lt u r a l fe s tiv a l . 一 주택 a n e w -ty p e re sid e n ce ; a m o d e rn d w e llin g (h o u se ). 一 지 체 c u lt u r a l la g . 一 집 단 I[사〕 a c u l ­ tu r e . — 촌 a m o d e l v illa g e . _ 충격 c u l tu re sh o c k . — 현명 [중국의] th e C u ltu r a l R e v o lu tio n . — 협정 a c u lt u r a l agree ­ m e n t . — 회관 a c u lt u r a l c e n te r ; a ly c e u m . 一 훈장 a n O rd e r o f C u ltu r a l M e rits ; a C u ltu r a l M e d a l . 세 종 一 회 관 th e S e jo n g C u ltu ra l C e n te r . 문 화 수 준 义化7W a c u lt u r a l le v e l ; a le v e l o f c u ltu re . 11〜이 높다 [낮다] be h ig h [lo w ] in n a tio n a l s ta n d a rd s o f c u ltu r e / / 〜을 높 이다 ra ise th e c u ltu r a l s ta n d a rd . 문화재 文;化期■ c u lt u r a l assets [p ro p e rtie s ]. 11중요 〜로 지정되다 be d e sig n a te d [re g is ­ te re d ] as im p o rta n t c u lt u r a l p r o p e r ty . ♦ 무 — [유형] — a n in ta n g ib le [a ta n g ib le ] c u lt u r a l asset . 인 간 一 a h u m a n c u ltu r a l tre a s u re [ asset]. — 관리국 th e O ffic e o f C u ltu r a l P ro p e rtie s . — i 존 위원회 th e C u ltu r a l P r o p e r t ie s P r o te c tio n C o m m itte e . — 보호법 th e C u ltu r a l P ro ­ p e rtie s P ro te c tio n L a w . 문 후 해度 in q u irin g [a s k in g ] (b y le t te r ) a f ­ te r a n o th e r’s h e a lth [w e ll - b e in g ]; p a y in g one ’s respects to (a p e rso n ) (b y le t te r ). — 하다 w r it e [ send ] a le t te r in q u ir in g [ a s k in g ] a fte r a n o th e r’s h e a lth [p a y in g one ’s respects to (a p erso n )]. 묻다1 [붙1斗] s tic k (to ); a d h e re ( to ); be s tu c k ( to ); be sm eared [s ta in e d ] ( w it h ); be co vere d ( w it h ). 11검댕묻은 얼굴 a face sm u dg e d w it h s o o t /久피가 묻은 옷 b lo o d ­

s ta in e d c lo th e s /么피가 묻어 있다 be sta in e d w it h b lo o d # 잉크가 묻어 섰!우 be sta in e d [sm eared ] w it h i n k # 떡에 콩고물이 묻어 있 었다 R ice cakes w e re co vere d w it h bean f lo u r . 묻 다 2 l 파묻다 b u r y ( i n , u n d e r )); in t e r ; in ­ h u m e . 11토관을 ~ la y a n e a rth e n p ip e # 김 칫독을 땅에 〜 b u r y a kimchi ja r in th e g ro u n d #시체를 〜 b u r y (a p e rs o n ’s) corpse [b o d y 。 얼굴을 손수건에 묻고 울4 w eep i n one ’s h a n d k e rc h ie f . 2 숨기다 keep [ co n c e a l , h id e ] (a m a tte r fr o m a p e rs o n ); keep (a m a tte r ) secret ( fr o m ); ( f 谷》keep (a m a tte r ) u n d e r w ra p s . 1] 살인 사건을 비밀로 묻어 두다 keep a case o f m u rd e r (a ) s e c re t ᆻ그것을 내 마음속에만 묻어 두었다 I h ave k e p t i t to m y s e lf . 묻 다 3 1 질문 a sk (a p e rs o n s o m e th in g , s o m e th in g o f a p e rso n ); q u e s tio n ; p u t a q u e s tio n t o ; d e m a n d (a p e rs o n ’s n am e ); [조사] in q u ire (th e re aso n , o f a person a b o u t s o m e th in g , o f a p erso n i f [w h e th e r , h o w ]); in te rro g a te . 11정책 문제를 여론에 〜 v e n tila te q u e s tio n s o f p o lic y # 미주알고주 알 캐〜 m a k e a s e a rc h in g in q u ir y in to (a m a tte r ) ᄉ남의 의견을 〜 ask a n o th e r’s o p in io n (a b o u t a m a tte r ); so u n d [ta p , o b ­ ta in ] a p e rs o n ’s v ie w s , /전문가의 견을 〜 c o n s u lt a n e x p e rt ( fo r a d v ic e ) # 파출소에 서 길을 〜 a sk [in q u ire ] o ne ’s w a y a t a p o lic e b o x //이유를 〜 in q u ire [a sk (f o r ), d e m a n d ] th e re a s o n # 여러 번 되풀이해서 ~ press one ’s in q u ir ie s //당신에게 한 가지 묻겠소 I a m g o in g to a sk y o u a q u e s tio n . //상 세 한 것은 저분에게 물으시지요 Y o u had b e tte r a sk h im fo r p a r tic u la r s . # 본사의 신 용 상태는 A 씨에게 물어 봐주십시오 F o r th e c r e d it s ta n d in g [s itu a tio n ] o f o u r fir m please r e fe r [w e w is h to r e fe r y o u ] to M r . A . # 더 물으설 것이 있습니까 Is th e re a n y ­ th in g else y o u w a n t to ask m e a b o u t ? / 그는 묻지도 않았는데 그렇게 말했다 Those w o rd s f e ll fr o m h is lip s u n a s k e d . # 묻기는 쉬우나,대답하기는 어렵다 A fo o l can ask m o re q u e s tio n s th a n a w is e m a n can a n s w e r . # 묻노니, 인생이란 무엇인가 I ask w h a t lif e is . 2 추궁 D 책임을 〜 c a ll (a p e rso n ) to ac ­ c o u n t ; ta k e [ c a ll ] (a p e rs o n ) to ta s k ( fo r ) # 죄를 ~ accuse (a perso n ) o f some c rim e ; ch arg e (a p e rs o n ) w it h some c rim e . 3 문제삼다 c a re . 11일의 성패를 묻지 않다 do n o t care w h e th e r one succeeds o r f a ils / 승부는 묻지 않는다 I t doe sn ’t m a tte r w h e th e r w e w in o r lose . # .(모집 광고문에 서) 경험의 유무는 묻지 않음 N o expe rie nce

물3

853

n ecessary ./ E x p e rie n c e u n n e ce ssary . //이 개울은 〜이 마른 적이 없다 T liis stre a m n e v e r fa ils . # 내 구두는 〜이 샌다 4 안부를 a sk a fte r (a p e rso n ); in q u ire a f ­ M y shoes le a k [le t in w a te r ] . # 가뭄이 계속 te r [a b o u t ] (a p e rs o n ’s)) h e a lth . H 7 } ^ 의 안 부를 〜 a sk [in q u ire ] a fte r (a p e rs o n ’ s)) 되어 시내에 〜0j 부족하다 D u e to th e lo n g fa m ily ᆻ소식을 〜 ask h o w (a p e rso n 》 is sp e ll o f d r y w e a th e r , th e re is a s h orta ge o f w a te r [a w a te r fa m in e ] in th e to w n . / / g e ttin g a lo n g [ on ]; ask f o r new s a b o u t (a p e rso n ); a sk a b o u t (a p e rs o n ’ s) n e w s . 이 술은 마치 〜 같다 T h is w in e is m e re 묻 히 다 i [묻게 하다] sm e a r ; s ta in ; c o v e r . H w a s h . , 이 욕탕은 더운〜 찬〜이 다 나온다 T h is b a th ru n s h o t a n d c o ld w a t e r . / / 〜0i 옷에 흙을 〜 s o il one ’s c lo th e s # 구두에 흙 무릎 위까지 찼다 T h e w a te r cam e above 을 〜 g e t [h ave ] m u d o n one ’s shoes ᆻ손가 th e kn ee s .//〜 은 낮은 곳으로 흐른다 I t is 락에 잉크를 〜 s ta in one ’s fin g e rs w it h th e n a tu re o f w a te r to ru n d o w n h ill . / / 〜 i i i k # 펜에 잉크를 〜 d ip a p e n in ink / / 은 거슬러 흐르지 않는다 W a te r c a n n o t r u n 얼굴에 ;날댕을 〜 g et [h ave ] o n e ’s face b a c k w a rd . # 〜이 늙으면 고기가 살지 않는다 sm u dg e d w it h s o o t # 떡에 콩고물을 〜 co v A c le a r s tre a m is a vo id e d b y 社s h . # 〜은 e r ric e cakes w it h b ea n f l o u r # 우표에 물 그릇에 따라 모양이 변한다 W a te r c o n fo rm s [침]을 ~ m o is te n a s ta m p . to th e shape o f its vessel [ c o n ta in e r ] . # 〜 묻 히 다 2 [매 장되다] g et [b e ] b u rie d ( i n , u n d e r》 ; [숨겨지다] be k e p t secret ( fr o m ); be 에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡는다 A d ro w n in g m a n w i l l ca tch a t a s tra w , ( f 谷 concealed [h id d e n ] ( fro m a p erso n ). 창눈 에 〜 b e b u rie d u n d e r [in ] s n o w ; be u n ­ 談 )//깊 은 〜은 소리 없이 흐른다 S ile n t w a ­ te rs ru n d eep , ( j 谷*炎) d e r s n o w ᆻ비밀로 묻혀 있다 be k e p t se­ 2 홍수 a flo o d ; (a n ) in u n d a tio n . 치〜이 났 c re t [b a c k , d a rk ] # 무올에 묻혀 있다 be 다 T h e re is a flo o d . / T h e r iv e r is in flo o d b u rie d in th e g ro u n d ; lie b e n e a th a [has o v e rflo w e d its b a n k s ] . 시에 (큰)〜 g ra v e # 시골에 묻혀 살다 b u r y o n e se lf [be 이 졌다 T h e c ity o f N w a s flo o d e d [in u n b u rie d ] in th e c o u n try . d a te d ] . ᆻ〜이 점점 불고 있다 T h e flo o d is 물1 1 일반적 인 w a te r . H단〜 sw eet [fre s h ] s w e llin g in v o lu m e . w a te r ᆻ더운 [찬] 〜 h o t [ c o ld ] w a te r / / 맑은 3 액체 l iq u id ; f l u i d ; ju ic e (과실의); sap (초 〜 c le a r [c r y s ta l ] w a t e r # 짠〜 s a lt (y ) [sea ] 목의 ); e x tr a c t ; s o u p . 장〜이 많은 s u c c u le n t ; w a t e r # 〜의[〜 같은] w a te r y # 〜샐틈없는 ju ic y ; w a t e r y (과일 • 채 소 )#(나 무 에 ) 〜이 w a te r tig h t ((p la n ); a ir t ig h t ; s t r i c t 이 오르기 시작한다 T h e sap beg in s to flo w 새지 않다 be w a te r tig h t [ w a te rp ro o f ] # 〜 ( in a tre e ). 이 새지 않게 하다 m a ke ( i t ) w a t e r t ig h t # 4 조수 th e tid e . 미밀〜 th e f lo w ; th e f lu x ~ 에 적시다[잠그다] d ip [so ak ] in w a t e r # 〜어j 빠져 죽다 be d ro w n e d ; f in d a w a te ry # 썰〜 th e e b b (in g ) tid e ; th e lo w t id e //〜 이 써다 e b b ; flo w b a c k # 〜이 들었을 때 a t g ra v e # 〜로 석하다 w a te r d o w n # 〜로 현 h ig h [f u l l ] tid e . 구다 rin s e w it h w a t e r # 〜로 고문하다 p u t ♦ 一 고문 w a te r to r tu r e . _ 부족 la c k o f (a p e rs o n ) to w a te r to r tu r e ; to r tu r e (a w a te r . — 오염 w a te r p o llu tio n . 세계 一 p e rso n )) b y w a t e r # (수도의) 〜을 틀다[잠 의 날 th e W o rld W a te r D a y . 그다] tu r n o n [o ff ] th e w a t e r / 〜을 떠 물 고키 a fis h o u t o f w a t e r # 〜을 채우다 f i l l (a tu b ) w it h w a t e r # 〜을 뒤집어쓰다 p o u r w a te r on o n e se lf ᄊ〜을 뿌리다 s p rin k le [dash ] w a te r (o v e r a p e rs o n ’s fa ce ); p o u r 11물을 거르다[여과하다] f i l t e r w a t e r /么 w a te r (o n a f ir e ); w a te r (th e g a rd e n 》; 久〜 물을 끓이다 b o il w a t e r //물 을 뿌리다 을 끼얹어 불을 끄다 p u t o u t a 社re w it h spla sh w a t e r , / 물을 소독하다 s te riliz e w a t e r ᄉ정원으로 〜을 끌다 irr ig a te a g a r w a t e r # 물을 쏟다 p o u r w a t e r '물 을 엎 d e n # 논에 〜을 대다 irr ig a te [d ra w w a te r 지르다 s p ill w a t e r # 물을 퍼내다 d ra w in to ] a p a d d y # ~ 을 빼다 d ra in o ff (a w a t e r # 물을 흘려내리다 r u n w a te r . p o o l 》# (빨래의) 〜을 짜다 w r in g (a to w e i 》 '〜 을 엎저르라 s p ill w a t e r ' 〜을 붓다 물2 [빛깔] d ye d c o lo r ; d y e . 정〜이 들다 be p o u r w a te r in to (a k e ttle 》/么〜을 타다 add d ye d [■={>물들다], ~ 이 잘 들다 [들지 살다] dye [ta ke dye ] w e ll [b a d ly ] # 〜이 날다 fa d e ; w a te r ((to ); d ilu te (w h is k y ) w it h w a te r ; d is c o lo r ᆻ 〜 을 들이다 dye [■={>물들이다]ᆻ〜 w a te r ( d o w n ) ( m ilk 》/ / 〜을 탄 브랜디 한 잔 을 빼다 ta k e th e c o lo r o u t ; d e c o lo r ; de ­ a glass o f b ra n d y a n d w a t e r # 〜을 주다 c o lo riz e ; b le a c h . w a te r (a h o rs e , a flo w e r ); g ive (a h orse ) w a te r to d r i n k y 화초에 〜을 넉넉히 주다 물3 1 빨래의 a p e rio d b e tw e e n w ashes o f c lo th e s ; th e n u m b e r o f tim e s c lothe s g iv e th e g a rd e n p la n ts a g ood w a te rin g

-----------------------------------------

U1+ @1

물가

854

h ave b een w a sh e d . 11새〜 옷 th e c lothe s fre s h fr o m w a s h in g ; th e fre s h ly -w a s h e d c lo th e s / " 첫〜 옷 n e w c lo th e s ( th a t one w ea rs b e fo re th e f i r s t w a s h ) # 한~ 빤 옷 c lo th e s th a t h ave been la u n d e re d once . 2 과일 • 해산물의 th e season ; a c ro p ; a c a tc h ; a flu s h , il 첫〜 상추 th e 社r s t flu s h o f le ttu c e # 맏〜 사^과 th e f ir s t (c ro p o f ) apples in its season # 끝〜 고등어 [조기] m a c k e re l [y e llo w c o rv in a ] c a u g h t in th e la s t o f its season # 수박이 한〜 갔다 W a te rm e lo n s are o u t o f season . 3 누에의 a b a tc h o f s ilk w o rm s . 11첫〜 누 에 th e f i r s t [e a rlie s t ] b a tc h o f s ilk w o rm s . 물 가 th e edge [ve rge ] o f th e w a te r ; th e w a te r’s edge ; th e w a te rs id e ; th e b e a ch ; th e sh ore ; th e b r in k ( o f a p o n d ). 11〜에는 1牛무가 많1斗 T h e re a re m a n y trees a lo n g ­ s h o re . 물가 機 p r ic e (s ). 히〜의 안정 p ric e s ta b i ­ liz a tio n [s ta b ility ] / / 등귀 [상승] a rise [a n a dva n ce ] in p ric e s # 〜의 하 a f a ll in p ric e s # 〜의 변동 p ric e flu c tu a tio n s ; flu c tu a tio n s i n p ric e s # 〜의 현실화 p ric e r a tio n a liz a tio n # 〜를 올리다 ra is e [a d ­ va nce ] p ric e s ; 久〜를 내리다 lo w e r [re d u c e , b r in g d o w n ] p ric e s ᆻ〜를 동결하다 freeze p ric e s ᆻ〜를 조절하다 re g u la te p ric e s / / ~ 를 통제하다 c o n tro l p ric e s / / 〜를 안정시키 다 s ta b iliz e p ric e s # 〜를 억제하다 keep d o w n p rice s #〜 가 비싸다[싸다] P rices are h i _ i [lo w ] . # 여기는 서울보다 〜가 비싸다 P rice s are h ig h e r h ere th a n in S e o u l . / / 〜 가 올랐다 P rice s adva n ce d [rose , w e n t u p ]./P ric e s are u p . # 〜는 천정 부고ᅵ로 오르 고 있다 T h e p ric e s are s k y ro c k e tin g . ᄉ ~ 가 내 렸다 P rice s h ave d e c lin e d [fa lle n (o f f ), com e d o w n ]. ♦ 소 비 자 一 th e co n s u m e r ( s *) p ric e . 저 — lo w p ric e s . 주 요 一 p ric e s o f s ta p le c o m m o d itie s . — 고 ( 융 ) h ig h p ric e s o f c o m m o d itie s ; th e in cre a se d co st o f l i v ­ in g . — 대 책 [정책] a (c o m m o d ity ) p ric e p o lic y . — 동결 p egging [fre e zin g ] o f p ric e s . — 등귀 a ris e [a n a dva n ce ] in p ric e s ; a p ric e ris e . — 변동 회계 in f la tio n ac ­ c o u n tin g . — 상승률 th e ra te o f p ric e in ­ crease ; th e in f la tio n ra te . — 수당 a com ­ m o d ity p ric e a llo w a n c e ; a n a llo w a n c e fo r p ric e in cre a se . — 수준 ( ra is e , lo w e r ) th e p ric e le v e l . — 슬라이드제 th e in d e x a ­ t io n . — 악순환 th e p ric e s p ir a l . 一 안정 p ric e s ta b iliz a tio n [s ta b ility ]. — 정 책 a p ric e p o lic y . — 지수 a ( w h o le s a le ) p ric e in d e x . — 체계 a p ric e s tru c tu re [system ]. — 통제 p ric e c o n tro l (s ). _ 파동 v io le n t flu c tu a tio n s . — 폭락(暴:落〇 p ric e tu m b le

[p lu n g e , nose d iv e ]. — 표 a p ric e l is t . 물 가 인 하 物T價引〒 a p ric e re d u c tio n . ♦ — 운동 a c u t- p r ic e d r iv e ; a c u t - th e p ric e c a m p a ig n . 물가자미 〔 에 a ro u n d n o s e flo u n d e r ; a p le u ro n e c tid . 물갈래 [지류] a t r ib u t a r y (r i v e r [stre a m ] ) ; a b ra n c h ; [분기 점] th e fo r k [ c ro tc h ] o f a r iv e r [s tre a m ]. 자〜가 둘로 갈라지다 b re a k [f o r k ] in t o tw o riv e rs [stre a m s ]. 물갈이 〔 농〕 p lo w in g [초英》 p lo u g h in g ] a p a d d y w it h w a te r in i t . — 하다 p lo w a p a d d y fie ld w it h w a te r in i t ; p lo w an i r ­ rig a te d p a d d y fie ld . 물갈퀴 〔 동〕 a w e b ; a w e b fo o t (그 발). 가 있는 w e b b e d ; p a lm a te (d ). 물 감 1 염료 d y e s tu ffs ; d yes ; c o lo rs ; s ta in . 1 식용 〜 fo o d c o lo rs ᄉ〜을 들이다 쇼y e , 〜 이 i 먹다 dye [ta k e dye ] w e ll ; dye fa s t . 2 그림물푠[ c o lo rs ; o il c o lo rs [o ils ] (유화의). 물개 1 해구 a f u r se al . H ~ 가죽 a s e a ls k in / / 〜 번식지 a seal r o o k e ry . 2 수달 an o t ­ te r . 물 거 름 [액 체 거 름 ] liq u id fe r tiliz e r [m a ­ n u re ]. ♦ _ 통 a n ig h t s o il b u c k e t . 물거리 s tic k s ( fo r use as fu e l ); tw ig s ; b ru s h w o o d . 11〜 한 단 a b u n d le o f s tic k s [tw ig s ]; a fa g o t . 물 7] 리 一 n a v ig a b le d is ta n c e a t h ig h tid e ; d is ta n c e b y w a te r . 물거미 1 〔 동:) a w a te r s p id e r . 2 (충〕 a w a te r s tr id e r . ♦ — 뒷다리 a lo n g -[ la n k y -] leg g e d p e rs o n ; a t a l l a n d la n k y p e rs o n . 물 거 품 a b u b b le ; fo a m ; f r o t h . 창〜 같은 명 성 a b u b b le r e p u ta tio n # 〜이 지다 b u b b le ; fo a m ; fr o th ᄊ〜처럼 사과•지다 b u rs t lik e a b u b b le ; end [go u p ] in s m o k e /么〜이 되다 com e to n a u g h t [n o th in g ]; end (u p ) in a f a ilu r e . 물건 物件 1 일반 유형물 a th in g ; a n o b je c t ; [물품] a n a r tic le ; goo d s ; sto cks (재고품); [재료] m a te r ia l ; s t u f f ; [소유물] a posses ­ s io n . 11온갖 〜 a ll s o rts o f g o o d s /久시시한 〜 p o o r s t u f f /쓰 던 〜 [중고품] a used a r t ic le # 乂이 떨어지다 be o u t o f s to c k ; r u n o u t (o f) , / 〜을 탐내다 lu s t fo r [a fte r ] t h i n g s 러 가지 ~ 을 갖추어 두다 keep a r ic h [la rg e ] a s s o rtm e n t o f goods in sto ck //그 가게는 〜이 풍부하다[적다] T h e s t 이:e is w e ll - [i l l - ] s to c k e d . 2 품질 q u a lity ; [품 종] a b r a n d ; a lin e . 미〜이 좋다 be o f g oo d [fin e , s u p e rio r ] q u a lit y # 〜이 나쁘다 be o f p o o r [b a d , co arse , in f e r io r ] q u a lity # 그것命 이것은 〜이 다르다 T h is d iffe rs fr o m th a t in 우u a lit y . 값은 〜에 따라 다릅 니다 P ric e s d if fe r a c c o rd in g to q u a lity . 3 I〔 법} a t h in g ; a n o b je c t ; a n a r tic le .

855 ♦ 과세 一 an o b je c t o f ta x . 증거 一- m a ­ te r ia l e v id e n c e . 물걸 레 a w e t [d am p ] flo o rc lo th [h ou se cloth , m o p ]. 히〜로 닦다 w ip e [m o p ] w it h a d a m p [w e t ] c lo th . 울것 b it in g in s e c ts . 물결 a w a v e ; a b illo w ; a s u rg e ; a s w e ll ; a r ip p le (잔》 . 미〜 소리 th e so u n d [r o a r ] o f th e w a v e s ; th e b o o m in g o f th e sea /久큰. 〜 a g re a t w a v e ; a su rge ; a b il l o w # 잔〜 a r i p p l e d 거친 〜 a ro u g h [h e a v y , h ig h ] sea ; w ild w a v e s ; ra g in g w a te rs /么잔잔한 〜 g e n tle w a v e s //출렁이는 〜 b ro k e n w a te r ᆻ사람의 〜 a ru s h o f c ro w d s '〜 이 잔잔한 [없는] c a lm ; w ave le ss ; sm o o th ᆻ〜 위에 떠 다니타 d r if t o n th e w a v e s # 〜에 휩쓸^! 다 be w ash e d [ c a rrie d ] a w a y b y th e w ave s / / 〜을 헤치고 나아가14 p lo w [cleave ] th ro u g h th e w ave s ; c u t a fe a th e r # 인기_ 〜을 타 다 r id e o n th e w a ve o f p o p u l a r i t y / 、- 〇l 거칠다 [높다] T h e w aves are h ig h . / / ~ 이 선 다 W aves are r is in g ./ T h e sea is g e ttin g u p . # 바람으로 호수에 〜이 일었다 T h e w in d n x ffle d th e la k e . / / ~ 이 찰싹찰님! * 해변을 때 리고 있다 T h e w aves are la p p in g th e b e a ch . ᆻ그 회사는 호황의 〜을 타고 있다 T h a t c o m p a n y is r id in g [is o n ] th e crest o f a b o o m . # 배는 〜을 헤치고 나아갔다 The s h ip steam ed o n , p lo w in g th e w a ve s . # 해 협은 폭풍으로 〜이 거칠었다 T h e re w a s a s tro n g g ale w it h ro u g h seas i n th e c h a n ­ n e l. 물 결 치 다 m o ve in w a ve s ; w a v e ; r o l l ; u n ­ d u la te ; b il l o w (크게). 11물결치는 벼이삭 w a v in g heads o f r ic e # 물결치는 대양 th e b illo w y d e e p # 물결치는 머리 w a v y h a i r # 물결치는 대로 ( d r if t a b o u t》 a t th e m e rcy o f th e w ave s 多한때 그 평야에는 황금빛 낼 이 물결치고 있었다 T h e p la in once w a ve d w it h g o ld e n w h e a t . 물 경 次기■ s u r p ris in g ly [a s to n is h in g ly ] ( en o u g h ); i t w i l l s u rp ris e y o u b u t ...; yo u w o u ld be s u rp ris e d b u t ...; s u rp ris in g ; s ta r tlin g ; a s to n is h in g ; s h o c k in g . 11빚이 쌓 이고 쌓여서 〜 5000만 원에 이르렀다 The d e b t w e n t o n in c re a s in g , re a c h in g a t la s t a s u rp ris in g a m o u n t o f 社f t y m illio n w o n . ᆻ그는 〜 1만 권의 책을 모았다 H e m ade a m a rv e lo u s c o lle c tio n o f te n th o u s a n d v o lu m e s . 물게 [참쌀의] lo w -g ra d e ric e m ix e d w it h g lu tin o u s r ic e . ■■계 物/— 1 시세 th e c u rre n t [m a rk e t ] p ric e ; th e s e llin g p ric e s . 2 내막 th e in ­ side (fa c ts ); conce a led [u n d isclo se d ] c ir ­ cum sta n ces ; [물정] th in g s ; th e w a y th in g s are [ s ta n d ].

물굽이

물계 牛요/界■ th e m a te ria l [p h y s ic a l ] w o r ld . 물 고 物故 1 저명인의 죽음 d e a th o f a c e le b rity . _ 하다 d ie ; decease . 2 죄인의 죽음 p u t tin g [b e in g p u t ] to d e a th . 1 〜 (가) 나다 쇼ie ; be d ead ᆻ~ (를) 내다 p u t (a p e r ­ son ) to d e a th ; k i l l (a p e rso n ). 물고기 a fis h p i - ( es )}; [집합적] fis h . 하〜 떼 a sh oa l o f 社sh/Z 물을 떠난 〜 a fis h o u t o f w a te r ; [비유적] a m a n o u t o f h is e le m e n t ᄉ〜의 밥이 되다 be d ro w n e d (a t sea ); fin d a w a te ry g ra v e //〜 를 낚다 fis h ; a n g le ( fo r f is h ) ᆻ〜를 잡다 c a tc h a fis h ; f is h //〇l 강에는 〜가 많다 T h is r iv e r teem s w it h fis h .

물고기자리 〔 천〕th e P isces ; th e F ish es . 물고늘어 지 다 1 이 빨로 b ite a t [fasten one ’s te e th o n ] (a p e rs o n , s o m e th in g ) a n d h o ld on to ( h im , i t ). 11목을 〜 s in k o n e ’s te e th deep in th e th r o a t a n d h o ld [ h a n g ] o n to i t . 2 들러 붙다 h o ld [h a n g ] on to ; s tic k t o ; c lin g t o ; fa s te n o n e se lf o n ( s o m e th in g ); ( f 谷》 la tc h on to [o n to ]. 11단단히 ~ s tic k fa s t ( lik e a le e c h ) //말꼬리를 ~ c a tc h (a p erso n 》 in h is o w n w o rd s ; c a v il a t (a p e rs o n ’s) w o r d s >么질문 공세로 ~ harass (a sta te m in is te r ) w it h re p e a te d in te r p e lla ­ tio n s [q u e s tio n s ]. 물 고등 a fa u c e t ; a s p ig o t . 11~을 틀다[잠그 다] tu r n o n [o ff ] a fa u c e t . 물골 a c h a n n e l ; a w a te r c o urse ; a d r a in . 11도랑에 〜을 내다 m a ke a d r a in in a d itc h ,〜이 메다 a d ra in gets f u l l [clog g e d ]. 물구나무서 다 sta n d o n one ’s h ead [h a n d s ]; do a h a n d s ta n d [h e a d sta n d ]. 11물구나무서 기 a h a n d s ta n d ; [머 리도 대는] a h ea d sta n d #물구나무서서 글다 w a lk o n one ’s h a n d s . 물 구 명 이 a ^s ta g n a n t 》p o o l ; a ( m u d ) p u d ­ d le ; a p la s h ; a w a te r h o le . 11〜가 생기다 A p o o l fo rm s . # 비온 뒤에 〜가 군데군데 생겼 다 T h e re cam e o u t m u d d y p o o ls here a n d th e re a fte r th e r a in . 물굽성 一1生 (식〕h y d ro tro p is m . ♦ 양성 [음 성] _ p o s itiv e [n e g a tiv e ] h y d r o tro p is m . 물굽이 a b e n d [ c u rv e ] o f a r iv e r [s tre a m ]. 하〜 지다 b e n d ; c u rv e ; w in d ; m e a n d e r ; (a r iv e r ) have a b e n d .

물권 물권 物片i

856 [법 〕 a re a l r ig h t ; (라 》

rem [in re], ♦ _ 법 rem .

th e la w

of

jus in jus in

물 귀 신 一 :鬼J 申 a w a te r s p ir it [d e m o n , m o n ­ ste r ]. 자〜01 되다 d ro w n ; be d ro w n e d ; fin d a w a te ry g ra v e . 「 te r p o t . 물 그 릇 a w a te r b o w l ; [새장 따위의] a w a 물 그 림 자 a sh a d o w o n th e w a te r . 물금 一 송 〔 광〕a m a lg a m . 물 긋 하 다 so m e w h a t t h in [w e a k , (w is h y -) w a s h y , w a te ry ]. 물기 一 [습기]. m o is tu re ; dam pness ; w e t ­ ness . H 〜가 있는 m o is t ; d a m p ; w a te r y ; w e t /久•'•가 없는 d r y ; h u s k y ; p a rc h e d . 물기근 一 f i n a w a te r fa m in e . = 물난리 2. 물•기둥 a c o lu m n o f w a te r . 11거대한 〜이 솟아올랐다 T h e re w e n t u p a h uge c o lu m n o f w a te r . 물 기 름 h a ir o i l ; c a m e llia o i l (동백 기름). 물길 a w a te rw a y ; a w a te r co urse ; a w a te r ro u te ; a sea ro u te (바다의). 마〜을 따라 항 해하다 s a il [n a v ig a te ] a lo n g a w a te r w a y // 〜로 가다 go b y w a te r [sea , s h ip , b o a t ]. 물까마귀 a w a te r o u z e l ; a d ip p e r . 물까치 a b lu e m a g p ie . 물 꼬 a s lu ic e (g a te ); a n ir r ig a tio n g a te . 물끄 러 미 s ta rin g ( w ith fix e d eyes ). 11얼굴 을 ~ 척다보다 lo o k v a c a n tly [b la n ld y , a b ­ s tra c te d ly , a b se n t - m in d e d ly ] a t (a p e r ­ so n ^ ) fa c e ; sta re (a p e rso n ) in th e fa c e ; gaze a t (a p e rs o n ' s) fa c e . 물난리 — 資 佳 1 수해 a flo o d d is a s te r . 1卜가 나■다 m e et w it h a flo o d d is a s te r ; s u ffe r fr o m a flo o d z /이 고장은 여름만 되면 다소간 에 〜를 겪는다 T h is d is t r ic t s u ffe rs m ore o r less fr o m flo o d s e ve ry s u m m e r . 2 식수 난 a w a te r fa m in e ; th e sh o rta g e o f w a te r s u p p ly . 물 납 物/ p a y me n t in k in d . 一 하다 p a y in k in d . ♦ 세금 一 ta x p a y m e n t i n k in d . 一 세 a ta x i n k in d . 물 내 리 다 [기운 빠지다] becom e d ro o p y ; be ­ come less e n e rg e tic ; be exha u ste d [sapped , d e v ita liz e d ]. 물놀이 1 잔물결침 r ip p lin g ; w r in k lin g o f w a te r . 一 하다 r ip p le ; w r in k le . 2 물장난 d a b b lin g in w a te r . — ■하다 p la y [d is p o rt one se lf ] in th e w a te r ; sp la sh w a te r p la y ­ f u l ly . 3 행락 a w a te rs id e v a c a tio n [ e x c u r ­ s io n ]. U ~ 가다 g o s w im m in g ( to th e sea ­ side ); go to a su m m e r re s o rt . 물 다 1 1 동물이 b ite [sn ap ] (a t ); h ave a b ite ( a t ). 11ᄃ}리를 〜 b ite (a p e rso n ) in th e le g ᆻ목을 꽉 〜 s in k one ’s te e th deep i n th e t h r o a t # 서로 〜 b ite each o th e r # 물 어 죽이다 b ite to d e a th #물어뜯다 b ite o f f ; g n a w [c u t ] o ff w it h th e te e th //개 가 내 다

리를 물었다 A dog b it m e in th e le g . # 잘 짖는 개는 물지 않는다 G re a t b a rk e rs are n o b ite r s , 谷 2 물것 이 b it e ; s tin g . 11모기가 문다 M o s q u i t o (e)s s tin g [b ite ] . ,벼룩이 문 데가 가을다 T h e fle a b ite itc h e s . 3 물고기가 b ite [n ib b le ] ( a t ); ta k e a b a it . 11미끼를 〜 ta k e [ris e to ] th e b a it [f l y ] ᆻ오 늘은 고기가 잘 문다 T h e fis h are ta k in g [b it in g ] w e ll to d a y . # 오늘은 물고기가 전혀 물지 않는다 I h a v e n ’t h a d a b ite to d a y . 4 입 에 ta k e [ h o ld , h a v e ] (a th in g ) in one ’s m o u th [b e tw e e n o n e ’s te e th ]. 장파이 프를 입에 〜 s tic k o n e ’s p ip e in one ’s m o u th # 설•뱃대를 입에 물고 w it h a p ip e b e tw e e n one ’s te e th ; p ip e in m o u th # 손가 락을 입에 물고 w it h one ’s fin g e r in one ’s m o u th . 5 톱니바퀴가 g e a r ( w it h , in to ); be in gear ( w it h ). 6 사람 • 이권을 g e t ; o b ta in ; c a tc h ; f in d . 11미인을 〜 c a tc h a b e lle # 여자가 사식를 〜 A w o m a n gets [la tc h e s o n to ] a m a n . 물 다 2 1 갚다 p a y ; re p a y . 11빚을 〜 p a y [re ­ p a y ] one ’s d e b t ; 於책호! :을 〜 p a y f o r a b o o k #세금을 〜 p a y a ta x [d u ty ] ( o n 》# 벌 금을 〜 p a y a fin e ; p a y o ne ’s p e n a lty # 대 신 〜 p a y f o r [o n b e h a lf o f ] a n o th e r //술 값은 내가 물겠1육 T h e d r in k s are o n m e . 2 배상하다 co m pe n sa te ; in d e m n ify ; r e im ­ b u rs e ; m a ke g o o d ; m a ke u p f o r . 을 ~ com pensate [in d e m n ify ] (a p e rso n 》fo r th e lo s s ; m a k e g oo d [m a ke u p fo r ] the lo s s //그 병이 깨지면 누가 그 값을 물겠는가 W h o w i l l m a k e g ood i f th e b o ttle is b ro ­ ken? 물 다 3 [상하다] r o t ; go b a d ; s p o il ; s ta le . 11문 생선 a s ta le 五s h # 살이 〜 o n e ’s s k in ro ts . 물 덤 벙 술 덤 벙 b lin d ly ; a im le s s ly ; th o u g h t ­ le s s ly ; r a s h ly ; a t ra n d o m . 一 하다 act b lin d ly [a im le s s ly , n a iv e ly ]; d o th in g s at r a n d o m . | 〜 아무데나 덥_ 거리다 g et in ­ v o lv e d w it h a ll s o rts o f th in g s he k n ow s n o th in g a b o u t . 물 독 a w a te r ja r [p o t ]. 물 동 [광산의] a p ro p [ s u p p o rt ] used to h o ld th e p u d d le in a m in e . 물등 [물자 동원] m o b iliz a tio n o f m a ­ te r ia ls . ♦ — 계 획 a p la n [p ro g ra m ] fo r m o b iliz a tio n o f m a te r ia l re sou rce s ; a m a te ria ls m o b iliz a tio n p la n [p ro g ra m ]— 량 th e q u a n tity o f goods tr a n s p o rte d . 물동이 a w a te r j a r . 물 두 부 一 토M b o ile d soybean [b ean ] c u rd s . 물 들 다 1 염색이 d y e ; be d y e d ; ta k e ( u p ) c o lo r . 11검게 〜 be d yed b la c k ᆻ잘 ~ [물•을

857 지 않다] d ye w e ll [b a d ly ] # (하늘이 ) 붉게 〜 g lo w ; b u r n ; be a g lo w ( w it h th e s e ttin g sun 》# 피로 ~ be s ta in e d [sm eared ] w it h b lo o d ; be steeped in b lo o d . 2 초목이 co l ­ o r ; becom e [b e ] co lo re d [tin g e d ]; a c q u ire [p u t o n , ta k e o n ] a c o lo r ; [단풍이] tu r n c rim s o n [re d ]. 11노랗게 물들어 가는 나뭇잎 y e llo w in g le a ve s # 봄이 오면 초목이 초록으 로 물든다 I n s p rin g p la n ts p u t o n fre sh green c o lo rs . 3 감염 되 다 be im b u e d [in ­ fe c te d , s ta in e d , ta in te d , c o n ta m in a te d ] ( w it h ); be in flu e n c e d ( b y ); be steeped ( in ). 11악에 〜 s in k [be steeped ] i n v ic e / 악습에 〜 g e t in to [be in fe c te d w it h ] th e e v il h a b it ( o f )), / 외국풍에 〜 f a l l in t o fo r ­ e ig n c u s to m s /公도시풍에 ~ be im b u e d w it h u rb a n [ c ity ] m a n n e rs . 물들이다 1 물감으로 d y e . 11검게 〜 d ye (a th in g ) (i n ) b la c k / / 머리를 〜 dye one ’s h a ir #청색으로 〜 g e t (a th in g ) d yed b lu e # 물들인 빛깔 d ye d c o lo r . 2 새 색 하다 co l ­ o r ; p a in t ; t i n t ; tin g e . 11손톱을 빨갛게 〜 t i n t [p a in t ] one ’s n a ils w it h c a rm in e [re d ] p o lis h /么피로 〜 s ta in [im b ru e ] ( one’s hands ) w it h b lo o d / / 부상자의 피가 땅을 붉게 물들 였다 T h e b lo o d o f th e in ju re d m a n dyed th e g ro u n d r e d . 물딱총 一 했‘ a w a te r p is to l [ g u n ]; a s q u irt g u n . 11〜 sh o o t (a p e rso n 》w it h a w a te r p is t o l ; s q u ir t a w a te r p is t o l ( a t ). 물때1 [간만 시간] tid e tim e ; [밀물] th e tim e w h e n th e tid e b e g in s to ris e [flo w in ]; th e h ig h tid e . 미■乂를 기다리다 w a it f o r th e h ig h tid e [th e fa v o ra b le tid e ] ((to set s a il ) / / 〜 % : 놓치다 m iss th e h ig h tid e . 물때2 [물의 낙] f u r ; ( b o ile r ) scale ; a n in ­ c ru s ta tio n . 미〜가 끼다 f u r ; scale ; be cov ­ ered w it h f u r [scale ] # ~ 를 벗기다 rem ove scale ( fr o m a b o ile r ); cle a n f u r ( fro m ); scrape o f f th e f u r (긁어내다)/!/〜가 낀다 F u r fo rm s . 물때까치 a Chinese g re a t g re y s h rik e . 시j a p lo v e r . ’물동튀 기다 sp la sh [b e s p a tte r ] w a te r . 물량 ^松;■ th e a m o u n t [q u a n tity ] o f m a te ­ ria ls [resources ]. H 〜의 우세 m a te ria l odds ; p h y s ic a l s u p e r io r ity # 〜의 힘으로 b y d in t o f s u p e r io r ity in m a te ria l re so u rce s /公〜으 로 압도하다 o v e rw h e lm (th e enem y ) w it h m a te ria l s u p e r io r ity / / ~ 의 힘을 과시하다 le t o ne ’s m a te ria l s u p e rio rity t e ll on (th e enem y ). ♦ 총 괄 一 방 식 〔 경〕 th e m a rk e t b a s k e t fo r m u la . t 러가 다 1 뒤로 re tre a t ; recede ; re tro gre ss ; m ove [ g o ] b a c k w a rd ; d ra w [p u l l , f a l l ] b a c k ; b a c k . H 한 걸음 〜 ta k e a step b a c k w a r d # 구경꾼이 하나 둘 물러 갔다 T h e spec ­

물렁하다

ta to rs d ro p p e d o ff one b y o ne . 2 자리에 人i r e tir e ; w ith d r a w ( fr o m ); le a v e ; [인사하 고] b o w one se lf o f f . 11。]니지 앞에서 〜 w it h d r a w fro m th e presence o f one’s fa t h e r ᄉ사람들을 물러가게 하다 m a k e a ll p eo p le lea ve th e r o o m # 이만 물러가겠습니 다 & o w I m u s t ta k e m y leave o f y o u ./1 t h in k I m u s t be o f f [be g o in g ] n o w . # 물러 가라 A w a y w it h y o u ( fro m m y p re s ­ ence ) ! / B e g o n e ! 3 은퇴하다 r e tir e ( fr o m ); re s ig n (f r o m ) (a p o s t ). 따무대에서 〜 leave [q u it ] th e sta g e . 4 더위기' p ass ; be o v e r ; com e to a n e n d ; le a ve . 11위기가 〜 The c ris is passes ./么더위가 물뉻1갔다 T h e h o t w e a th e r is o v e r [g one ]. 5 연기되다 be p u t o f f ; be p o s tp o n e d ; be h e ld o v e r ; be set back. 물러나다 1 뒤로 re tre a t ; recede ; m o ve [go ] b a c k w a rd ; b a c k ; step [s ta n d ] b a c k ; w it h ­ d ra w ( fr o m 》 ; le a v e . 창식탁에서 〜 leave th e ta b le ; w it h d r a w [r e tir e ] fr o m th e t a b le # 적.이 성에서 〜 th e e ne m y re tre a ts a w a y fr o m th e cas 比e # 어른 앞에서 〜 w it h d r a w fr o m (a p e rs o n ’ s)) p re se n ce /公이

렇게 된 이상 나는 절대로 물러날 수 없다 N o w I a m d e te rm in e d to h o ld m y g ro u n d a t a n y co st . 2 사임 • 은퇴 w it h d r a w ; r e tir e ( fro m se rvice ); re s ig n ; q u it ; le a ve . 11직위에서 〜 re s ig n one ’s p o s t in a n o ffic e //정 계에서 〜 r e tir e [w it h d r a w ] fr o m th e p o litic a l w o r ld [ a ren a ] # 왕위에서 〜 a b d ic a te th e th ro n e [ c ro w n ]. 3 벌어지 다 com e loose [o u t , o ff ]; f a ll o f f . 1[턱뼈7우 〜 g e t one ’s ja w o u t o f j o i n t . 물 러 서 다 1 뒤로 step [s ta n d ] b a c k ; b a c k ; [날을 내어주1누] g e t o u t o f th e w a y ( o f ); m a ke w a y ( fo r a p e rso n ); [후퇴] w it h d ra w ; r e tre a t ; recede . 11한 걸음 〜 ta k e a step b a c k w a rd ; sta n d b a c k a s te p # '그는 나아갈 줄만 알지 물러설 줄은 모른다 H e k n o w s h o w to a d va n ce , b u t n o t h o w to r e tr e a t . 2 사임 • 은퇴 r e tir e . ■={>물러나다 2. 물러앉다 1 뒤로 d ra w [m o ve ] 'o ne ’s seat b a c k ; ta k e a b a c k seat . 2 은퇴 re 社r e ; q u it . = 물러나다 2. 물 러 오 다 re tra c e o n e ’s s te p ; com e b a c k ; r e tr e a t ; re ced e ; re tro g re s s . 11도중에서 〜 t u r n b a c k h a lfw a y . 물 러 지 다 l 물건이 s o fte n ; g et s o ft ; be ­ com e te n d e r . 11아주 물러진 감 a squashy p e rs im m o n . 2 마음이 ■={>누그러지다. 물렁팥죽 一 粥 1 사람 a s o fty ; a sissy ; a m ilk s o p . 2 물건 s o ft s t u f f . 물 렁 하 다 l 물건이 s o ft ; te n d e r ; lim p ; s q u a sh y . 11물렁한 감 a rip e a n d sq uashy p e rs im m o n #땅바닥이 물렁해서 걷기육1 힘들 었다 T h e g ro u n d w as s o ft a n d d if f ic u lt

물레

858

to w a lk on. 2 성질이 s o ft; y ie ld in g ; com ­ p lia n t; fla b b y : fla c c id ; w e a k -k n e e d . 물레 a s p in n in g w h e e l; [ 도 자 기 용 ] a p o t­ te r's w h e e l. ♦ 一 바퀴 th e w h e e l o f a s p in n in g w h e e l [w a te r m i ll ] . — 질 s p in n in g ; m a k in g y a m . 물레방아 a w a te r m ill; a w a te rw h e e l. 물렛줄 a s p in n in g -w h e e l b e lt. 물려받다 in h e r it ((a th in g fr o m a p e rso n ); ta k e o v e r (a ta s k ); o b ta in b y tra n s fe r; succeed to (th e th ro n e ). 하아버지의 사 업 을 〜 succeed to [ta k e o ve r] o ne ’s fa th e r ’s business ᆻ 재 산 을 ~ in h e r it [succeed to , com e in to ] a fo rtu n e . 물려주다 tu r n [h a n d , m a ke ] o ver; tra n s ­ fe r; leave ( 남 겨 주 다 ); a b d ic a te ( 왕 위 를 ); be­ q u e a th ( 동 산 을 ); d e v is e ( 부 동 산 을 ). H 정 권 을 ~ h a n d o ve r th e re in s o f g o v e rn m e n t [p o w e r ] # 소 유 권 을 〜 y ie ld [tra n s fe r] q w n e rs h ip so m e th in g to a p e rso n ) //사 업 을 〜 se ttle one ’s business o n (a n o th e r) / / 아 우 에 게 왕 위 를 〜 a b d ic a te th e th ro n e in fa v o r o f o ne ’s b ro th e r p rin c e . 물 력 物J刀 [물 건 의 힘 ] m a te r ia l p o w e r; [재 료 와 노 력 ] m a te ria ls a n d e ffo rts . 물 론 성 !^ (as a m a tte r) o f course; to be sure; n a tu ra lly ; u n d o u b te d ly ; w it h o u t q u e s tio n ; needless to say. 창•••은 〜 이 다 I t goes w it h o u t s a y in g th a t...; I t is a m a tte r o f course th a t . . . # 넌 안 가 겠 지 -------- 이지 Y o u w o n ’t go, w i l l you? _ O f course n o t . # 그 는 프 랑 스 어 는 〜,영 어 도 제 대 로 모 른 다 H e k n o w s l it t l e E n g lis h , m u c h less F re n ch . 물 류 ’4 # % 〔 경〕 I p h y s ic a l d is tr ib u tio n . ♦ — 관리 th e a d m in is tra tio n o f p h y s ic a l d is tr ib u tio n . — 산 업 th e d is t r ib u tio n in ­ d u s try . 물 류 비 1物혜費 I[경 ]! d is t r ib u tio n expenses [cost ] ;p h y s ic a l d is t r ib u tio n cost. 물리 1 사 물 의 이치 th e la w s o f n a ­ tu re ; p h y s ic a l la w s . 차〜적 = 물 리 적 . 2 = 물 리 학 ( g 理 學 ). ♦ — 광 학 p h y s ic a l o p tic s . 一 변 화 a p h y s ic a l change. — 실 험 a n e x p e rim e n t in p hysics. _ 요법 [치료] p h y s io th e ra p y ; p h y s ic a l th e ra p y [tre a tm e n t]. — 탐사 " seis­ m ic su rvey. — i (•학 p h y s ic a l c h e m is try ; [물 리 • 화 학 ] p h ysics a n d c h e m is try . 물 리 다 1 [싫증나다] g e t [g ro w ] tir e d ( o f); t ir e (o f); g e t s ic k ( o f) ; ( P f g ) be fe d u p ; lose in te re s t ( in ) ; [음 식 에 ] be s ic k [tire d ] o f e a tin g ; be s a tia te d [sated] ( w it h ) ; have e n o u g h (o f). 11물 리 게 하 다 sa tia te ; s u rfe it; fe e d u p # 물 리 도 록 to s a tie ty ; to one ’s h e a rt’s c o n te n t //물 리 도 록 먹 다 e at to s a ti­ e ty ; e at o ne ’s f i l l ᆻ 물 낳 줄 을 모 르 다 be

greedy [insatiate, insatiable ] # 단 것 도 자 주 먹 으 면 물 린 다 Sw eets served too often cloy the palate. 물리 l 연 기 하 다 p u t off; postpone; de­ fer. H기 한 을 〜 extend th e term (from... to ...》, / 화 합 날 짜 를 〜 postpone (the date of) a m eeting # 하 루 하 루 〜 p u t off from day to day. 2 옮 겨 놓 다 shift; transfer; get around; move. 11의 자 ! ' 두1로 〜 push back a c h a ir # 차 를 뒤 로 〜 pull a car back. 3 = 물려주다. 물리 다3 [치 우 다 ] p u t [take] aw ay (the tea things); clear aw ay [off]. 창상 을 〜 take aw ay [clear] the table. 물 리 다 4 [동 물 에 ] be [get] bitten. 11모기 에 〜 be bitten by a m osquito /公개 선■테 c f 속를 〜 be [get] bitten on th e leg by a d o g ,독 사 에 물려 죽 다 die from a viper bite. 물 리 다 5 [배 상 ] m ake ((a person) com pen­ sate [indemnify, reim burse]. 11망 가 뜨 린 그 림 값 을 〜 m ake (a person) pay for a spoiled painting. 물숟]다6 [잡 귀 를 ] exorcise; expel; dispel. 11굿 을 하여 집 안의 악귀 를 〜 drive evil spirits out of a household w ith sham an rites. 물리 다 7 [무 르 게 하 다 ] cook soft [tender]. 물리적 物 理 的 physical. 11〜 법칙 [변 화 , 현 상 ] a physical law [change, phenomenon] 성 질 physical properties. 물 리 치 다 1 거 절 refuse (a request); reject (a dem and); spurn (an offer); repulse (advice); tu rn dow n (an offer). 1] 요 구 를 〜 refuse [turn down] a request; reject a dem and # 제 안 을 〜 tu rn dow n [spurn, wave away] a proposal. 2 격퇴 drive [turn, send] away; repel; expel; repulse. 장적의 공격을 〜 repulse an a ttack by the enemy. 3 멀 리 하 다 keep away. 11사람을 물 리 치 고 밀 담 하 다 have a closed-door con­ ference (w ith). 4 지우다 defeat; beat. 창연 거 푸 5명을 ~ b eat five opponents in suc­ cession. 물 리 학 수句명# physics; physical science. 11 〜 (상 ) 의 [적 인 ] physical # 〜 상 [적 으 로 ] phys­ ically. ♦ 물 성 (황 |生) 一 physics of m atter. 실 험 一 experim ental physics. 응 용 [이 론 ] — applied [theoretical] physics. 정 신 一 psychophysics. 지 구 一 geophysics. 핵-一■ n uclear physics. — 기계 [기수] physical instrum ents. 一 天!■ a physicist; a natural philosopher. 물림쇠 a clam p(er); a clam; a cram p (iron); a staple. 「rain). 물 마 flood on th e ground (caused by 물 마 루 the crest of waves; a wave crest. 물 만 두 一 MM a m e a t-a n d -v e g e ta b le

물손

859

b o ile d d u m p lin g ; b o ile d r a v io li. [ 밥 ] b o ile d ric e in w a te r; a b o w l o f ric e w a te r w a s p o u re d in to ; [푹 젖 은 것 ] a th in g d re n ch e d [doused] w it h w a te r. 물맛' th e ta s te o f w a te r. 이 짜 다 The w a te r tastes sa lty. 물 망 物/M p o p u la r e xp e cta tio n s [prospects]. 히후 보 〜에 오 른 사 람 a (D e m o c ra tic ) p ro ­ spect; a p ro s p e c tiv e c a n d id a te # 〜에 오 르 라 be p o p u la r ly [w id e ly ] expected. 물싶■초 뇨忘、 草: a fo rg e t-m e -n o t. 물 맞 이 ta k in g [d rin k in g , b a th in g in ] m in ­ e ra l w a te r in o rd e r to c u re illn e s s . — 하 다 d r in k [b a th e in ] m in e ra l w a te r in o r­ d e r to cu re illn e ss . 물 매 1 [ 매 질 ] h a rd w h ip p in g [la s h in g , flo g ­ g in g ]. II 〜질 하 다 w h ip [la sh, flo g ] (a p e r­ son) severely; C ^ P ) g ang u p on. 물 매 2 [경 a slope; a s la n t; [ 지 붕 의 ] a p itc h . 11지 붕 의 〜 가 싸 다 [ 뜨 다 ] T h e ro o f has a steep [g e n tle ] sla n t. 물 목 物/目 a c a ta lo g (u e ) o f goods. 물 문 一 門 다 수 문 (水 門 ). 물물교환 혔 벚 b a rte r; b a rte rin g tru c k . 창〜이 가 능 한 물 건 b a rte ra b le goods 로 b y b a rte r; o n th e b a rte r system . — 하 다 b a rte r (A f o r B)); tra d e ; tr u c k ; sw ap. 11그 들 은 농 산 물 을 소 금 하 고 〜 했 다 T h e y b a rte re d fa r m p ro d u c ts fo r sa lt. 물미 a fe r ru le ; a sp ike . ♦ — 작 대 기 a s p ik e d p ro p on a n A -fra m e . 물밀다 rise; flo w ; come in ; be o n th e flo w . 11물 밀 때 th e tim e o f th e flo w in g t id e ; 么 물 밀 듯 이 밀 려 오 는 군 중 a s u rg in g c ro w d o f p e o p le # 물 밀 듯 이 밀 어 닥 치 다 surge fo r ­ w a rd in c ro w d s. 물밑 th e b o tto m o f w a te r [sea, riv e r]. 울 바가지 a g o u rd fo r d ip p in g w a te r. 물 받 a w a te rs p o u t; a d ra in s p o u t; a g u t물방개 〔 충 〕 d iv in g beetle. I te r . 물 방 〇f a w a te r m ill. 11~ 를 돌 리 다 o pe ra te a w a te r m i l l ᆻ〜에 곡 식 을 빻 다 g rin d g ra in i n a w a te r m ill. ♦ 一 바 퀴 a m ill w he e l. 물 방 앗 간 a (w a te r) m ill. ■■방 울 a d ro p o f w a te r; a w a te rd ro p . ♦ 一 무 늬 p o lk a dots. 물뱅 a w a te r snake [m o cca sin ]. '효베 개 a w a te r p illo w [cu sh io n ]. 효러 락 s p la s h in g [d a sh in g ] w a te r ((on a perso n 》a ll o f a sudden; d o u s in g (a p e r­ son) w it h w a te r. 히〜 을 맞 다 g e t d oused [a d ou sin g]. ■러 룩 [ 충〕 | a w a te r fle a . 「p itc h e r. ■병 一 ■ a w a te r b o ttle [fla s k , ju g ]; a '■■보 라 a s p ra y (o f w a te r); a spla sh . 11폭 포 수 의 〜 th e s p ra y [sm oke] o f a w a te r fa ll ᆻ 〜 를 일 으 키 ! ^ ra is e [th r o w u p ] sp ray; 물말이

send [toss] u p clo u d s [a c lo u d ] o f s p r a y # 그는 거대한

〜를 일으키며

수 영 장 으 로 뛰어

들 었 다 H e p lu n g e d in to th e s w im m in g p o o l m a k in g a g re a t splash. 물볼기 w h ip p in g [flo g g in g ] a w o m a n w e a r­ in g d re n ch e d u n d e rw e a r. 물부리 [ 담 뱃 대 의 ] a m o u th p ie c e ; [ 궐 련 의 ] a c ig a re tte h o ld e r. 「d e r flu id . 물분 一 I 分 a liq u id fa ce p a in t; a fa c e p o w 물불 w a te r a n d fire . 11그 를 위 해 서 라 면 ~ 을 가 리 지 않 겠 다 I w i l l go th ro u g h f ir e and w a te r [th ic k a n d th in ] fo r h is sake. 물빛 [물 의 빛 깔 ] th e c o lo r o f w a te r; [물 감 으]] a d ye c o lo r; a d yed c o lo r; [ 남 빛 ] s k y [lig h t] b lu e ; tu rq u o is e . 물산 物M a p ro d u c t; p ro d u c e (총 칭 ). 11중 요 ~ th e s ta p le p ro d u c ts ( o f K o re a ). ♦ — 거 래 소 a c o m m o d ity exchange. — 집 산 지 a p ro d u c e d is t r ib u tin g ce nte r. _ 회사 ' a p ro d u c ts co m pany. 물살 th e fo rc e [speed] o f flo w in g w a te r. 11강의 중 류 는 〜이 세 다 T h e c u r r e n t is s w if t [s tro n g ] in th e m id d le o f th e riv e r. 물상 物 ③ [ 사 물 ] an o b je c t; [ 현 상 ] m a te ria l p henom ena; [ 학 과 ] th e science o f in a n i­ m a te n a tu re . 물새 a w a te rfo w l; a w a te r [a n a q u a tic ] b ir d ; a s w im m in g b ird . 물색 物;fe lo o k in g fo r; [ 고 름 ] s e le c tin g . — 하■디: [ 찾 다 ] lo o k [search] fo r ; h u n t u p; [고 르 다 ] select; p ic k [sin g le ] o u t. 11후임 을 〜 하 다 lo o k fo r a successor. 물 색 없 다 u nre a so na b le; a b su rd . 물샐틈없다 1 꼭 막 히 다 w a te r tig h t. 2 완 벽 하 다 w a te r tig h t ( p la n ); s tr ic t (w a tc h ); rig o ro u s (g u a rd ). 11( 야 수 에 서 ) 물 샐 틈 없 는 수비 a ir t ig h t 社e ld in g //물 샐 틈 없 는 경 계 망 을 펴 다 th r o w a t ig h t c o rd o n [n e t] a ro u n d # 연도에는

물샐틈없는

경비가

펼쳐져

있었다

T h e ro u te w a s rig o ro u s ly g ua rd e d. 물성 生 〔 물 〕p ro p e rtie s o f m a tte r; p h y s ­ ic a l p ro p e rtie s . 「possessions. 물세 a re a l ta x ; a ta x o n goods and 물서 ! 레 一 洗 f 豊 1 기 독 교 b a p tis m (b y im ­ m e rs io n [e ffu s io n ]). 2 = 물 벼 락 . 물소 〔동 :) a (w a te r) b u ffa lo . 물소리 th e so u n d o f flo w in g w a te r; m u r ­ m u rs o f a stre a m . 물속 장〜의 u n d e rw a te r # 〜에 in th e w a ­ te r; u n d e r w a te r; b e lo w th e s u rfa c e o f th e w a t e r //〜 에 가 라 앉 다 s in k u n d e r w a ­ te r [b e lo w th e su rfa ce o f th e w a te r] # 〜에 처 박 다 g iv e (a p erso n 》 a d u c k in g ᆻ (실 수 로 ) 〜에 풍덩 빠 지 다 g et a d u c k in g / 〜 으 로 뛰 어 들 14 ju m p [p lu n g e ] in to th e w a te r. 물손 1 반 죽 의 농 도 th e degree o f w a te r i­ ness [th e flo u r - w a te r r a tio ] i n d o u g h . 2

물수건

860

젖은 손 a w e t h a n d . 물수건 一 추巾 a w e t to w e l ; a steam ed [h o t ] to w e l . 물 수 란 a p o a ch e d egg . 「o s s ifra g e . 물수리 〔 조〕 an o sp re y ; a fis h h a w k ; a n 물수제비 d u c k (s ) a n d d ra k e (s ). 하〜(를) 뜨다 s k ip a stone (o n th e s u rfa c e o f th e w a te r ); p la y d u cks a n d d ra k e s . 물시계 一 a w a te r c lo c k . 물소] 옮j神 a fe tis h . ♦ _ 숭배 fe tis h is m ; fe tis h is tic re lig io n . 물실호기 幼失好機 一 하 다 S tr ik e w h ile th e ir o n is h o t . (《 谷■炎)/ M a k e h a y w h ile th e su n sh in e s . (《 谷■炎^ 물심 ’*1初心 m a tte r a n d m in d . H ~ 양면으로 b o th m a te r ia lly a n d m o r a lly ; p h y s ic a lly a n d s p ir itu a lly . 물 심 부 름 一 히^다 fe tc h a n d c a r r y w a te r ; go to fe tc h w a te r . 물 싸 움 a n ir r ig a tio n [a w a te r - r ig h ts ] d is ­ p u te . _ 하다 d is p u te a b o u t th e w a te r r ig h ts . 물 써 다 e b b ; go o u t ; be o n th e e b b . 미물썰 때에 a t lo w tid e . 물 청 하 다 g u llib le ; c re d u lo u s ; easy to be fo o le d ; fa llib le ; u n s tu b b o m . 물 쓰 듯 一 하다 spend m o n e y u n s p a rin g ly [lik e w a te r ]; be a fre e sp e n d e r . 하그는 돈 을 〜한다 H e is q u ite a s p e n d th r ift . 물씬 거 리 [!■ [물체 가] be [becom e ] s o ft [te n ­ d e r , p lia n t , k n e a d a b le ]; [냄새가] s m e ll n ic e [ s tro n g ]; g iv e o ff a s tro n g s m e ll . 물 씬 (물 찐 )하 1다 [물렁하다] s o ft ; te n d e r ; p lia n t ; [냄새가] be s tro n g ly scented w it h ; f 악취가] re e k w it h [o f ]; s tin k ( o f fis h ). 11그녀가 지나가니 향수 냄새가 물씬물씬했다 She passed a lo n g , le a v in g a s tro n g scent b e h in d h e r . # 그는 언제나 술 냄새가 물씬물 썬한다 H e a lw a ys re eks o f w in e . ᆻ집에서 페인트 냄새가 물씬했다 T h e house gave o u t a s tro n g sm e ll o f p a in t . 물 아 物/됐 I[철〕 (e x te rn a l ) o b je c ts a n d s e lf ; th e ego a n d th e n o n - ego ; [물질계와 정신 계] th e m a te ria l w o r ld a n d th e s p ir itu a l 물아래 a d o w n - riv e r a re a . [ w o r ld . 물안경 一 ■ ■ (a p a ir o f ) (d iv e r ’s ) gog ­ gle s . 물 행 두 a f r u i t o f th e h o n e y s u c k le . ♦ — 나무 a h o n e y s u c k le . 물 약 一 M a liq u id m e d ic in e ; a liq u o r . f 어 내다 = 물어주다. 물 어 넣 다 p a y b a c k ; re p a y ; r e fu n d ; r e im ­ b u rs e ; co m pe n sa te . 1 유용한 공금을 ~ re p a y m is a p p ro p ria te d g o v e rn m e n t fu n d s . 물어 때다 b ite [g n a w ] o f f ; c u t o ff w it h th e te e th . 11떡을 한 입 〜 b ite o ff a m o u th fu l o f ric e ca ke .

b ite (h a r d ); b ite [sn ap ] o f f ; te a r o ff w it h one ’s te e th . 11코를 ~ b ite (a p e r ­ s o n ^ ) nose . 물 어 보 다 a sk (a p e rs o n a b o u t some ­ th in g ); in q u ire ( o f a p erso n a b o u t a th in g ); q u e s tio n . 11안부를 〜 in q u ire [ask ] a fte r (a p e rso n ) //길 을 ~ ask th e w ay ; in q u ire fo r th e w a y //좀 물어볼 말이 데 T h e re is s o m e th in g I ’d lik e to ask y o u . # 그것은 법률 전문가에게 물어보면 곧 알 수 있다 I t can e a s ily be le a rn e d by c o n s u lta tio n w it h a s p e c ia lis t in la w . 물어주다 p a y ( f o r ); co m pe n sa te ; re im ­ b u rs e ; m a k e g o o d ; m a ke u p f o r . U 비용을 ~ com pensate (a p e rso n ) f o r ( th e ) cost [expenses ] / (…의 ) 빚을 〜 p a y [settler] (a p e rs o n ’ s) d e b t ᆻ당신은 그의 손실을 물어주 어야 한다 Y o u h ave to com pensate h im fo r h is loss . 물 역 '•物役: [건축 재료] b u ild in g [c o n s tru c ­ tio n ] m a te ria ls ; [재료와 노력] m a te ria ls a n d la b o r (in c o n s tru e 社o n ). 11집짓는 헤 많은 〜이 들었다 I t to o k a lo t o f la b o r a n d m a te ria ls to b u ild th e hou se . ♦ _ 장수 a d e a le r in b u ild in g [c o n s tru c ­ tio n ] m a te ria ls . 물엿 s ta rc h s y ru p ; g lu co se . 물 오 르 다 (th e sap 》ris e ; r u n ; be u p . 11봄이 되면 나무에 물이 오르기 시_ ■한다 The sap b e g in s to flo w in s p rin g . 물오리 a w ild d u c k ; a m a lla r d (d u c k ); gree n h ea d (수컷). 물 오 리 나 무 a S ib e ria n (b la c k ) a ld e r . 물외 a c u c u m b e r . 다오이. 물욕 物/향 w o r ld ly [e a r th ly ] desires [a m b i ­ tio n s ]. 1卜、 , 에 사로잡힌 w o r ld l 우-[e a rth ly -] m in d e d ; b lin d e d b y lo v e o f g a in # 그 는 〜 이 강한 사람이다 H e is g re e d y f o r w o rld ly 물쉬 ■=公수면(소®). Lric h e s . 물유 리 一 테께 〔 화〕 w a te r [l iq u id , solu ­ b le ] g la ss ; 물음 a q u e s tio n ; a n in te r r o g a tio n ; a n in ­ q u ir y . 11다음 •-〜에 답하시오 A n s w e r the fo llo w in g q u e s tio n s . ♦ _ 꼴 th e ques ­ tio n [in te rro g a tiv e ] fo r m (o f a v e rb ). —■ 표 a q u e s tio n [a n in te r r o g a tio n ] m a r k . 물의 '物 p u b lic c r itic is m [censure ]; p u b ­ lic d is c u s s io n [c o m m e n t ]; tr o u b le . 11곧잘 〜를 일으키는 사람 a s to rm y petrel/ / ^ % 일으키다 [빚다] arouse [e voke ] c r itic is m ; g iv e r is e to p u b lic d is c u s s io n ; b r in g on I p u b lic c r itic is m ; ra is e a s c a n d a l . 물이끼 s p h a g n u m ; b o g m oss . 물자* 心좇 goods ; (r a w ) m a te ria ls ; com ­ m o d itie s ; re sou rce s . 1 〜의 수급 supp ly a n d d e m a n d o f g o o d s / 。、 •의 부족 a s h o rt ­ age o f goods [m a te ria ls , c o m m o d itie s ] / / ~ 물어뜯닥

86 1

물큰 (물큰)

(o f ) th e same su bsta nce . ♦ 반 (토 )一 I[물〕 a n tim a tte r . _ 계 th e m a te ria l w o r ld . — 대사0代;■ ) f 생〕 m e ta b o lis m . — 명사 (문법]! a m a te r ia l n o u n . 一 문명 m a te ria l c iv iliz a t io n . 一 욕 a de ­ sire f o r m a te ria l g a in . 물질적 牛한®며] m a te r ia l ; p h y s ic a l ; o bje c ­ tiv e . 11〜■인 m a te r ia l ; p h y s ic a l ./公〜 울i 영 m a te ria l p ro s p e rity / / 〜 우주 th e m a te r ia l u n iv e rs e # 〜인 원조 m a te ria l a id [h e lp ] / / 〜인 생각 a m a te ria lis tic v ie w ᆻ〜으로 p h y s ic a lly ; m a te r ia lly # 〜으로 풍부하다 be w e ll o f f # 〜으로 곤란을 겪다 be b a d ly o f f ; Ding an sich. be in n e e d y c irc u m s ta n c e s . 물잠계리 a d a m s e lfly . 물잡다 ir r ig a te [ w a te r ] a ric e f ie ld ; s u p p ly 물질주으! 物 m a te ria lis m . ♦ _ 자 a m a te ria lis t . a p a d d y (f ie ld ) w it h w a te r . 물장구 i헤 엄 칠 때 ] th e b e a tin g ; th e flu t t e r 물집 1 염색소 a dye hou se ; a dye s h o p . 2 피부의 a (w a te r ) b lis te r ; a b le b . 11발에 k ic k ; th e th ra s h . 〜 치다 m a ke flu tte r s 〜이 생기다 g e t [h ave ] a b lis te r o n one ’s [五o tte r k ic k s ]. fo o t /〜 이 생긴 손 a b lis te re d h a n d / / 〜 투 물장난 d a b b lin g in w a te r ; p la y in g w it h 성이가 되다 be ( a ll ) co vere d w it h b lis te r s . w a te r . 一 하다 p la y [d a b b le ] in th e w a ­ 다 s ta g n a n t ; s ta le m a te d ; te d i ­ te r ; p la y w it h w a te r . 11아이들은 〜을 좋아 물쩍지 근 하 ! ous ; d u ll ; [서술적] be a t a s ta n d s till 한다 C h ild re n lik e to p la y [p la y in g ] in [d e a d lo c k ]; be in a sta le m a te . th e w a te r [w ith w a te r ]. 물장사 [물 판매업] w a te r - s e llin g ; [술집 영 물 정 하 다 [성질이 무르다] s o ft ; w e a k - s p ir it [서술적] h a v e ,n o s p ir it [b a c k b o n e , 업] a b a r [p u b ] busin e ss . 11〜히^는 여자 a g u ts ]; be w e a k - w ille d . w o m a n w h o ru n s a b a r [co ffee sh op ]. 물찌 똥 liq u id [ loose ] s to o l . 1卜-을 싸다 물장수 a w a te r - s e lle r ; a w a te r - c a r r ie r . have loose b o w e ls . 물적 2液|6句 m a te ria l ; p h y s ic a l . ♦ 一 원조 幸; [살수차] a stre e t s p r in k le r ; a m a te ria l h e lp [a id , s u p p o rt ]. — 유통 p h y s - 물차 一 ; s p rin k le r c a r t ; [급수차] a w a te r w a g o n . ic a l d is t r ib u tio n . _ 자년 m a te ria l re ­ sources . — 증거 re a l e vid e n ce . — 증권 물舍' [만조 때] th e tim e o f a h ig h [f u l l , flo o d ] tid e . s e c u ritie s o n p ro p e rty . 물정 物’I靑 [사물의 정상] th e c o n d itio n s o f 물 참 나 무 a k in d o f o a k . ! a b o d y ; a p h y s ic a l s o lid ; a n ob ­ th in g s ; th e s ta te o f a ffa ir s ; [세상 형편] 물大! je c t ; a su bsta nce ; (법) a m a te r ia l o b je c t . (th e c o n d itio n o f ) th e w o r ld ; w o r ld ly m a tte rs ; [세상 인심] p u b lic fe e lin g . 11세상 물 총 一 銃 놔물딱총. 〜에 밝다 k n o w m u c h o f th e w o r ld ; be a 물총새 一 왔 一 a k in g fis h e r . m a n o f th e w o r ld # 세상 〜에 어둡다 be 물치 (어) a fr ig a te m a c k e re l . 물 커 지 다 = 물크러지다. ig n o ra n t o f th e w o r ld ; k n o w l it t l e o f th e w o r ld #세 상 〜을 모 르 는 젊은이 an in g e n u ­ 물컥 (물 컥 ) w it h a s tro n g s tin k [s te n c h ]; s tin k in g (l y ). H 역한 냄새가 코를 〜 찔렀다 ous y o u th . A n a s ty s m e ll a ssailed m y nose . • '주 _ 초 [전주] a fin a n c ie r ; a fin a n c ia l 물컹 (물 컹 ) s o ftly ; s q u a s h ily ; m u s h ily . — s u p p o rte r ; [노름판의] a b a n k e r . 11이 회사의 하다 s o ft ; p u lp y ; sq u a sh y ; m u s h y . 11무엇 〜는 김씨다 T h is e n te rp ris e is fin a n c e d 인 〜한 것이 밟혔다 I fe lt s o m e th in g [fin a n c ia lly b a c k e d u p ] b y M r . G im . sq uashy u n d e r m y fe e t . 출줄기 1 흐름 a stre a m (o f w a te r ); a (w a te r ) c u r r e n t ; a w a te rc o u rs e ; a f lo w . 물 컹 거 리 다 be v e ry s o ft [p u lp y , sq u a sh y , m u s h y ]. 창물고기가 상해서 물컴겨린다 The 11〜가 두 갈래로 갈라진다 T h e w a te r fis h has gone b a d a n d lo s t its te x tu r e . bran ch e s o ff in t o tw o stre a m s . 2 내뻗는 a s p o u t [g u s t , g u s h , je t ] o f w a te r . 11〜가 물경 이 [물건] s o ft [ o v e rrip e ] s t u f f ; some ­ th in g sq ua sh y [m u s h y ]; [ᄉi 람] a s o fty ; a 수정 같은 분수 a fo u n ta in w e llin g fo r th m ilk s o p ; a w e a k lin g ; a sissy . its c ry s ta llin e w a te rs . 물 크 러 지 다 [너무 익여세 be re d u c e d to 5 증 re a l [m a te ria l ] e vid e n ce . je lly [p u lp ]; [속어세 decom pose . '■지게 a w a te r - c a rry in g y o k e . 겸•질 옳불 m a tte r ; su bsta nce ; m a te r ia l . 창 물 큰 (물 큰 ) w it h a s tro n g s m e ll [ste n ch ]. 하커피 냄새가 〜 났다 T h e a ro m a o f coffee '물■과 얼음은 같은 ~이 다 W a te r a n d ic e are

를 확보하다 secure [ensure ] th e s u p p ly o f g o o d s ᆻ〜를 보급하다 s u p p ly goods ( to ); fu r n is h [g iv e ] s u p p lie s ( to ). ♦ 구호 _ r e lie f goods [su p p lie s ]. 생활 一 subsistence goo d s ; d a ily c o m m o d itie s . 천 연 一 n a tu r a l re sou rce s . — 동원 m o b i ­ liz a tio n o f m a te ria ls . 一 활용 u tiliz a tio n o f m a te ria ls . 물자동차 一 自■ 후 [살수차] a w a te r [s tre e t ] s p r in k le r ; a s p r in k le r (t r u c k ); [급수차] a w a te r-s u p p ly w a g o n . 물자체 物自體 (철) th e th in g - in - its e lf ; (獨)

물타기

862

g ree ted m y nose . 물타기 〔 증]!scale tr a d in g . 물티j■작 一 하• 一 하다 th re s h ric e w h ile s t i l l w e t [b e fo re d r y in g u p ]. 물 통 一 ■ a (w a te r ) p a il [b u c k e t ]; a w a te r ta n k ; a c is te rn . 물 퍼 붓 듯 e lo q u e n tly ; f lu e n t ly . — 하다 speak v e ry e lo q u e n tly [flu e n t ly ]. 미〜 하■ 는 말 a n e lo q u e n t speech ; a to r r e n t o f e lo q u en ce . 물 표 物다票 a (b ag gage ) ch e c k ; a t a l ly . 히짐 에 〜를 달다 la b e l a p a rc e l ; ch e c k a p a c k 물 푸 레 나 무 an ash tre e . Lage . 물품 ’物/品j goo d s ; a n a r tic le ; fr e ig h t ; a t h in g ; w a re s ; s t u f f ; a c o m m o d ity ; a s to c k (재고품). ♦ _ 대부업 th e business o f h ir in g (o u t ) a rtic le s . — 보험 p ro p e rty in s u ra n c e . 一 임금제 a tr u c k s yste m . 물 품 목 록 物/品 目출 a lis t o f goo d s ; a c a ta ­ lo g (u e ); a n in v e n to r y (재고 조사의). 11〜을 작성하다 ite m iz e . 물품세 物/品햇; a c o m m o d ity ta x ; a n excise t a x . ♦ 一 법 th e C o m m o d ity T a x L a w . 물 행 주 a w e t d is h c lo th [d is h ra g ]; a w e t (ta b le ) n a p k in . 厂d is e . 물화 goo d s ; c o m m o d itie s ; m e rc h a n 물 활 론 ⑩ 면 !^ a n im is m ; h y lo z o is m . ♦ — 天F a n a n im is t ; a h y lo z o is t . 물 다 [농도가] w a te ry ; w a s h y ( m ilk ); th in ( co ffe e , p o rrid g e , paste); sloppy ( fo o d ). 자묽은 차 w a te ry [w e a k ] te a 々•축물을 묽:와 하다 d ilu te th e b r o t ti [ so up ] ,이 수프는 아 주 〜 T h is soup is m e re w a s h . 물 士] 물 다 [액 체가] v e ry [ever so ] w a te r y [th in ]; w is h y - w a s h y . 뭇 1 [묶음] a b u n d le ; a b u n c h ; a sh ea f (o f s tra w ). 미생선 두 〜 tw o b u n d le s o f f is h 於 장작 한 〜 a b u n d le o f 社re w o o d # 볏짚 한 〜 a sh ea f o f ric e s tra w . 뭇 2 [여 레 m a n y ; v a rio u s ; a ll ; e v e ry ; a ll k in d s [ so rts ] o f ; e v e ry s o rt [k in d ] o f . H 〜 사내 [여 자] a ll sorts [k in d s ] o f m en [w o m e n ]. 뭇매 so u n d th ra s h in g ; d ru b b in g . 1卜•를 숙! 리다 jo in in g iv in g (a p e rso n ) a d r u b ­ b in g [so u n d th ra s h in g ]; g an g u p o n (a p e rso n ) a n d b e a t h im u p [to a p u lp ] / / ~ 를 맞다 b e u n d e r [s u b je cte d to ] a p e ltin g r a in o f b lo w s ; g et a d r u b b in g . 뭇발길 1 발길질 k ic k in g in a g ro u p ; k ic k ­ in g (a p e rso n ) fr o m a ll sides . 미〜0 채다 g e t [be u n d e r , be su b je cte d to ] a p e ltin g r a in o f k ic k s (b y a g an g ). 2 공박 a tta c k s fro m a ll q u a rte rs . 뭇 ■ 람 p eo p le o f a ll so rts a n d c o n d itio n s ; [석러 사람] c o m p a n y ; s o c ie ty ; th e p u b lic ; th e w o r ld . 하〜 앞에 나서 다 go in to soci ­ e ty ; a p p e a r in p u b lic ᆻ〜 앞에서 in p u b ­

l i c ; in c o m p a n y ; b e fo re o th e rs . 뭇시선 一 f 見많 e v e ryo n e ’s eyes [gaze ]; p u b ­ lic gaze . 미〜을 모-0-다 a ttr a c t p u b lic gaze . 뭉 개 다 1 으깨다 c ru s h ; sm ash ; squash ; m a sh (감자 등을) . 창밟아 ~ sm ash [ cru sh ]' (a th in g 》 b y tre a d in g o n ; fla tte n (a th in g ) u n d e r one ’s fe e t ,그녀는 감자를 삶 아서 뭉겠다 She b o ile d some potatoes a n d m ashed th e m . 2 쩔쩔매다 do not k n o w w h a t to do w it h [h o w to d ea l w it h ]; be e m b a rra sse d ; be p u z z le d (w h a t to d o ); be a t a lo s s ; m a k e a mess o f . 3 꾸물 거리다 lin g e r ; d a w d le ( o v e r ); id le a b o u t ; d a lly a w a y . 11잠자리에서 ~ d a lly in bed // 뭉개 고 앉아서 시 간을 보내 다 d a lly [p o tte r ] a w a y one ’s tim e . 큼게 구 름 a c u m u lu s ( p i . - l i ); a cum ulous c lo u d . 듬게뭉게 소 (th ic k ) clo u d s ; t h ic k ly ; dense ­ l y . 11〜 피어 오르는 연기 v o lu m e s [ t i 고ows ] o f s m o k e /么〜 피어오르는 김 [증기] t h i c i v a p o rs ; b u rs ts o f w h ite s te a m ; 么구름이 〜 피어 오르다 clo u d s ris e u p one a fte r an ­ o th e r ; th ic k clo u d s a re g a th e rin g . 듬그대 [ t lin g e r ; d a w d le ( o v e r 》; d a lly aw ay. 뭄 그 러 뜨 리 다 d e m o lis h ; p u ll d o w n ; de ­ s tro y ; le v e l ( d o w n ) (판판하게 하다). .11돌담 을 〜 d e m o lis h a s to n e w a ll # 속랑[언덕]을 〜 le v e l a c l i f f [h i l l ]. 듬 그 러 지 다 c ru m b le ; c o lla p s e ; b re a k ; give a w a y ; be d e s tro y e d . H 비 바람을 맞고 〜 c o lla p se [ f a ll d o w n ] as th e re s u lt o f ex ­ p o su re to w in d a n d r a in . 듬 그 적 거 리 다 lin g e r ; d a w d le ( o v e r 》; d a lly ( a w a y ); id le a b o u t . 11한 자리과1서 ~ d a w ­ d le in one p la c e /《면회 시간이 지났는데도 〜 lin g e r o n p a s t v is it in g h o u r s //모임이 끝났는데도 ~ d a w d le a fte r a m e e tin g . 둠 그 적 듬 그 적 s lo w ly ; s lu g g is h ly ; t a r d ily ; id ly . H 〜 나•아가다 g 〇[proce e d ] a t a s n a il’s p ace ; c r a w l . 큼 근 하 다 lo w b u t ste a d y ( f ir e ); s lo w ; s im m e rin g . H 뭉근한 불 a lo w [s lo w ] f ir e ; a s im m e rin g f ir e ᆻ몸근한 불에 익히라 cook o v e r a s lo w 社r e ,불을 뭉근히 낙타 keep a lo w fir e g o in g s te a d ily . 듬긋이 g e n tly ; s m o o th ly . H 〜 경사진 gen t l y - s lo p in g . 큼 긋 하 다 1 비스듬하다 g e n tly - s lo p in g ; g e n tle ; easy . 11뭉긋한 비 탈 a n easy [a gen ­ tle ] slo p e . 2 휘우듬히^다 s lig h tly b e n t ; g e n tly c u rv e d . 미막대기가 〜 a s tic k is s lig h tly b e n t . 뭉 기 다 p u ll d o w n ; d e m o lis h ; d e s tro y . 뭉 때 리 다 1 시치미 떼다 assum e ig n o ra n c e ; p re te n d in n o ce nce [n o t to k n o w ]. 2 기피

863 하다 d e lib e ra te ly s h ir k (a jo b ). 듬병뭄명 lu m p a fte r lu m p ; in c h u n k s ; in b ig lu m p s . 11떡을 〜 썰다 c u t a ric e cake in to b ig c h u n k s . 듬 뚝 하 다 b lu n t ; s tu m p y ; b lo c k y ; s to c k y ; s tu b b y . 창뭉뚝한 연필 a s tu b b y p e n c il / / 뭉 뚝한 끝 a b lu n t p o in t #뭉 뚝 한 손가락 s tu b b y fin g e rs . 뭉뚱그리 *〒 1 싸다 w ra p [p a c k , d o ] u p (a p a rc e l ) in a s lip s h o d w a y ; th r o w to g e th ­ e r h a s t ily ; b u n d le u p c ru d e ly . 11짐을 〜 b u n d le u p a p a cka g e c ru d e ly . 2 총괄하다 lu m p [p u t ] to g e th e r ; su m u p . H 전부 뭉뚱그 려서 a ll to g e th e r ; in to t a l ; ( a ll ) in a l l ; in th e lu m p . 듬실큼실 一 하다 p lu m p (lik e a d u m p lin g ); ro tu n d ; p o r t ly . 11〜한 팔뚝 a ro u n d arm / / ~ 살찐 화지 a p lu m p p ig # 그는 〜 살아 쪘 다 H e has r o lls o f fa t in h im . 듬치 1 덩이 a b u n d le ; a r o l l ; a lu m p ; a b a ll . 11실〜 a b a ll o f s tr in g / 편지 한 〜 a b u n d le o f le 竹e rs # 지폐 한 〜 a b u n d le [r o l l , w a d ] o f b ills [((^ } notes ]; a r o ll o f (p a p e r ) m o n e y . 2 쇠고기의 b e e f ro u n d . 둥숏1다" 1 단결 하다 u n ite ; sta n d [h o ld , h a n g , b a n d ] to g e th e r ; be lea g u e d [b a n d e d ] to ­ g e th e r . 11굳게 〜 be c lo s e ly b a n d e d to ­ g e th e r ; be s tro n g ly u n ite d # 뭉쳐서 in u n io n ; in one u n ite d b o d y ; in a b o d y [g ro u p , fo rc e ] #뭉쳐서 •••에 대항하다 be u n ite d a g a in s t ...# 뭉쳐서 일어서다 ris e in u n ity ((a g a in s t )),뭉치면 살고 흩어지면 죽는 다 U n ite d , w e s ta n d ; d iv id e d , w e f a l l . 2 덩이.지다 lu m p ; m ass ; ca ke ; c o n g lo m e r ­ a te . 3 덩이짓다 m a k e a lu m p ; lu m p ; m ass ; c o n g lo m e ra te ; press to g e th e r . 1J눈 을 ~ press s n o w in to a lu m p ; m a k e a s n o w b a ll #종이 를 〜 c ru m p le p a p e r in to a b a l l //흙 을 ~ h a rd e n e a rth in to a m ass . 뭉크러지다 따뭉그러지다. 뭉클하!각 1 먹은 것이 (b e ) h e a v y ; n o t eas ­ i l y d ig e s te d . 히뱃속이 〜 s it [re s t ] h e a v y o n th e s to m a c h ; re m a in u n d ig e ste d in th e s to m a c h . 2 가슴이 be ch o ke d ( w it h g r ie f ); be fille d ( w it h e m o tio n ); fe e l a lu m p in o n e ’s th r o a t . 11가슴이 뭉클해서 아 무 말도 할 수 없었다 M y h e a rt w as to o f u l l fo r w o rd s . / / 그것은 가슴 뭉클해지는 광 경이었다 T h e s ig h t gave m e a tw is t in m y h e a rt. 용처 다 1 몰리 다 g a th e r [d ra w , g et ] to g e th ­ e r ; s w a rm ; c ro w d ; c lu s te r . 2 덩어리지다 lu m p ; m ass ; c o n g lo m e ra te . ■■정듬팅 lu m p a fte r lu m p . = 둥떵뭉떵. 응정이 a lu m p ; a b u n d le ; a p a cka g e ; a w a d . 11헝겊 [솜 , 머 리카락] 〜 a w a d o f c lo th [co 竹o n , h a ir ].

뮤지컬

듬 특 하 다 b lu n t ; s tu m p y . = 뭉뚝하다. 물 1 육지 la n d ; th e s h o re (배에서 본). 하〜 에 살다 liv e o n la n d /么〜에 오르다 go ashore [on shore ]. 2 본토 th e m a in la n d ; th e c o u n try p ro p e r . ♦ _ 바람 a la n d w in d [breeze ]. — 벼 d r y la n d r ic e . — 사람 [육지 인] a la n d lu b b e r ; a la n d s m a n ; [본토인] m a in la n d e rs . 一 짐 승 a la n d a n im a l . 물살이 [놔 육서 (陸樓)] ♦ — 생물 la n d [te r ­ r e s tria l ] l if e . 一 식물 a la n d [te r r e s tr ia l ] p la n t . 뭐 1 무어 a n y th in g . 창〜 맛있는 것 없니 D o n ’t y o u h ave a n y th in g n ic e to e at ?/久그 녀는 〜라 하기만 하면 운다 She crie s a t e very t r i f l e . 2 으| 문 w h a t . 十〜5ᅡ〒■요 I beg y o u r p a r d o n ./W h a t d id y o u say ? # 〜가 뭔지 통 모르겠다 I d o n ’t k n o w w h a t’s w h a t . 3 무슨 이유로 w h y . ^ ~ 그렇게 화낼 것 없잖아 Y o u h ave n o re aso n w h a te v e r to be so a n g ry . 4 감탄사적으로 w h a t !; w h y !; w e ll . ^卜니 동생이 죽었다고 W h a t ! B ro th e r d ead ? /’ 〜 , 내가 질 줄 알구 N o , I w o n ’t g iv e i n . 뭐 니 뭐 니 해 도 a ll th in g s ta k e n to g e th e r ; a fte r a ll . 11〜 정계에서는 그 사람이 제일이 야 A ft e r a ll he is th e g re a te s t s ta r [f ig ­ u re ] in th e p o litic a l w o r ld . 뭐라고 1 의문 w h a t . 11이 나무는 영어로 〜 합니까 W h a t d o y o u c a ll th is tre e in E n g lis h ? 감사의 말씀을 드려야 할지 모 르겠습니다 I c a n ’t f in d w o rd s to th a n k y o u . ᄉ〜 하셨죠 Y o u w h a t ? 2 불확실 some (th in g ); a n y (t h in g ). H ~ 하는 사람 M r . So - a n d - so ; M r . W h a fs - h is - n a m e ; M r . T h in g u m m y . 뭐 야 w h a t . [여>무엇] 11너는 〜 W h a t are y o u ? //이것은 도낙체 〜 W h a te v e r is th is ?/ W h a t’s a ll th is ?,〜 다시 한 번 말해 봐 뭣 [0 무엇|_W h a t ? S a y th a t a g a in . 뒷하면 i f y o u lik e [w is h , p lease , p re fe r ]; i f ( it is ) c o n v e n ie n t ( fo r y o u ). 미네가 〜 그 만둬도 좋다 Y o u can g iv e i t u p , i f y o u d o n ’t lik e i t . ᄉ〜 내일 아침에 다시 와 주시 오 I f co n ve n ie n t , please com e a g a in to ­ m o rro w m o rn in g . 뭣 하 지 만 11내가 이렇게 말하는 것은 〜 i f I m a y be p e rm itte d to sa y s o # 내 입으로 이 렇게 말하기는 〜,내 이들은 참 착하다 M y son is a v e ry g oo d b o y , th o u g h I say i t w h o s h o u ld n ’t . 뮤즈 [그리스 신 화 ]《 o ne ’s]) M use [ m use ]. 뮤지션 a m u s ic ia n . ♦ 재 즈 _ a ja z z m u ­ s ic ia n . 뮤지컬 a m u s ic a l . ♦ — 드라마 a m u s ic a l d ra m a . 一 코 미 디 a m u s ic a l c o m e d y ; a co m ic o p e ra .

뮤직

864

뮤직 m u s ic . ♦ _ 비디오 a m u s ic v id e o . 一 홀 a m u s ic h a ll . 一므로 o n a c c o u n t o f ; o w in g t o ; as ; be ­ cause ( o f ); s in ce . 11그는 몸이 허약하〜 심한 육체 노동은 할 수 없다 H e c a n ’t d o h a rd m u s c u la r la b o r becuase o f h is d e lic a te h e a lth . 미1 H b e a u ty ; th e b e a u tifu l . 하남성 〜 m as ­ c u lin e [ m a n ly ] b e a u ty # 여성〜 w o m a n ly [fe m a le , fe m in in e ] c h a rm s ,육체[자연卜 p h y s ic a l [ n a tu ra l ] b e a u ty # ~ 적 감각 a sense o f b e a u ty [th e b e a u tifu l ]. 미2 찾 [미국] (the U n ite d States o f ) A m e ri °j 〔 악〕m i . Lcan j - 농一 u n -; i n -; n o t y e t . 1卜*발표 작품 a n u n p u b lis h e d w o r k ; a w o r k n o t y e t p u b lis h e d . 미가 켜:jg th e p ric e o f r ic e . 11공정 〜 th e o ffic ia l [ c e ilin g ] ric e p r ic e # 적정 〜 re a sona b le ric e p ric e . ♦ — 정책 th e ric e p ric e p o lic y . — 조절 c o n tr o l [re g u la tio n ] o f th e ric e m a rk e t [p ric e ]. 미 가공 리 】 D l 11〜의 r a w ; c ru d e ; u n f in ­ is h e d ; u np ro ce ssed ; ( d ia m o n d s ) in th e r o u g h /公〜희 직물 g re ig e ; g ra y goo d s . 미가入국 一 ■ [성서】 (The B o o k o f ) M ic a h (略: M ic .). 미각 11米, 變: th e (sense o f ) ta s te ; th e p a la te ; th e g u s ta tio n . 하~이 발달되다 have a d e li ­ cate p a la te , / 〜을 만족시키다 please o n e ’s p a la te //〜 을 돋우다 tic k le one ’s p a la te ; te m p t th e a ppe 仕te ; m a ke one ’s m o u th w a te r, / 〜을 돋우는 음식 te m p tin g [i n v i t ­ in g ,a p p e tiz in g ] fo o d . ♦ — 기관 a ta ste o rg a n . — 세포 a ta s te [g u s ta to ry ] c e ll . 一 신경 a g u s ta to ry n e rv e . 미 간 농子IJ 11〜의 u n p u b lis h e d ; n o t y e t p u b ­ lis h e d . 미간 周해 th e m id d le o f th e fo re h e a d . H 〜 의 상처 a sca r b e tw e e n th e e y eb ro w s / / ^ 을 찌 푸리 다 k n it [g a th e r , b e n d ] o ne ’s b ro w s ; fr o w n . 미 감 아 ‘ 훈로 [나병의] a c h ild u n in fe c te d w it h le p ro s y ; c h ild re n o f n e g a tiv e le p e rs . 미 개 치 ■ 1 문명의 b e in g u n c iv iliz e d [u n ­ e n lig h te n e d ]. 11반〜의 s e m ib a rb a ro u s ; s e m ic iv iliz e d . 一 하다 u n c iv iliz e d ; b e ­ n ig h te d ; savage ; b a rb a ro u s ; w il d . 2 꽃 등 의 一 하다 be n o t i n b lo s s o m ; be u n ­ b lo o m e d [u n b lo sso m e d ]. ♦ — 국 a n u n c iv iliz e d [a savage ] c o u n ­ t r y . —- 사■히 ( a ) p r im itiv e s o c ie ty . — 인 a b a r b a ria n ; a savage . — 지 a savage [ b a r ­ b a ric ] la n d ; a b a c k w a rd re g io n . 미 개 간 未패■ 11〜의 u n c u ltiv a te d ; w il d . ♦ — 지 u n c u l 仕v a te d la n d ; la n d in grass ; w ild s ; v ir g in [m a id e n ] s o il .

미 개 발 농 開 # 1卜 의 u n d e ve lo p e d ( re g io n ) ; u n e x p lo ite d ( d is t r ic t ); u n ta p p e d ( re ­ sources ); w ild ( la n d ); [저개발i u n d e rd e ­ v e lo p e d . ♦ — 국 a n unde rd eve lo pe d c o u n tr y ; a b a c k w a rd c o u n tr y . — 지역 an u n d e v e lo p e d a re a . 미개척 未 11〜의 u n d e v e lo p e d ; u nre ­ c la im e d ; u n e x p lo ite d ; u n ta p p e d ; w il d . ♦ 一 분야 a n u n e x p lo re d f ie ld . 그의 논문 은 〜 분야를 취급%다 H is p a p e r deals w it h a n u n e x p lo re d f ie ld . — 시장 a po ­ te n tia l m a r k e t . — 天| u n d e v e lo p e d [u n re ­ c la im e d ] la n d ; w a s te la n d ; u n ta p p e d te r ­ r it o r y ; v ir g in [m a id e n ] s o il . 미거 되i 擧: in d is c r e tio n ; thoughtlessness . 一 하다 th o u g h tle s s ; in d is c re e t ; fo o lis h ; u n w is e ; s illy . 1卜', 한 생각 a fo o lis h [c h ild ­ is h ] id e a ; a s h o rt-s ig h te d v ie w . 미거 찾:擧; a p ra is e w o rth y u n d e r ta k in g ; a g ood [b e n e v o le n t ] deed . 미 결 농決: p e n d e n c y . 1卜、의 u n d e c id e d ; p e n d in g ; o pe n ; u n s e ttle d ; u n c o n v ic te d ᆻ 〜로 남아 있다 b e le f t u n s e ttle d ; be held in abeyance [th e b a la n c e ]//Z L 문제 는 〜이 다 T h e ques 仕o n is s t i l l o pen [ u n s e ttle d ]. ♦ — 감 (향) a house o f d e te n tio n . _ 구류 d e te n tio n p e n d in g t r i a l ; u n c o n v ic te d de­ te n tio n . 一 구류 일수 th e n u m b e r o f days o f u n c o n v ic te d d e te n tio n . — 문제 a p e n d in g [a m o o t , a n o pen ] q u e s tio n . 一 사•항 a rre a ra g e ; m a tte rs y e t to be se ttle d . — 서류함 a n in - t r a y [- b o x ]. 一 수 (囚) an u n c o n v ic te d [u n d e r tr ia l ] p ris o n e r ; a p ris ­ o n e r u n d e r t r i a l . 一 안 a n u n s e ttle d b il l ; a n u n d e c id e d m a tte r ; a p e n d in g case . 미 결 산 농決:算: 1卜'의 u n s e ttle d ( d e b t ); u n ­ b a la n c e d ; u n p a id . ♦ — 계정 an o pe n ac­ c o u n t ( Bi§-: O A ); a n u n b a la n c e d [o u ts ta n d ­ in g ] a c c o u n t . 미 결 제 처失i齊 11〜의 u n s e ttle d ; o u ts ta n d ­ in g ; u n p a id . ♦ — 거래 a n inco m p le te tra n s a c tio n . 미경과 11~ 의 p re p a id ; p re re c e iv e d . ♦ — 보험 료 a p re p a id [a n u n e a rn e d ] p re ­ m iu m . 미 경 험 처聖할 1卜'의 in e x p e rie n c e d ; u n e x ­ p e rie n c e d ; g re e n ; n e w . ♦ — 天!" a n in e x ­ p e rie n c e d p e rs o n ; a n o v ic e ; 《ᄆ름꼼》 a g re e n h o rn . 〜자 환영 (|충吉) W e lcom e the in e x p e rie n c e d ./ N o e x p e rie n c e necessary 미 곡 과됐 r ic e . ♦ — 도매상 a ric e fa c to r ; a ric e c o m m is s io n m e rc h a n t . 一 보유량 ric e in s to c k ; ric e s to c k s . 一 상 a rice d e a le r . _ 시찬 th e ric e m a r k e t . — 연도 th e ric e ( c ro p ) y e a r . — 창고 a g ra n a ry . 미골 뚫 # 〔 해부〕th e c o c c y x ; th e ta ilb o n e . Dj 공인 옳요!忍, 창〜의 n o t y e t o f f ic ia lly rec -

865

기록 an u n o ffic ia l [a p e n d in g ] re c o rd . 미관 좇뽑 a fin e [p r e t ty , lo v e ly ] v ie w ; a fin e [b e a u tifu l ] s ig h t ; a c h a rm in g [b e a u ti ­ f u l ] s p ecta cle . 11자■연의 ~ th e b e a u tie s o f n a tu re #〜 을 더하다 a d d to th e b e a u ty 《 o f 》# 〜을 해치라 s p o il [in ju r e ] th e b e a u ty ( o f ) 分거리의 〜을 해치다 m a r th e a p p e a r ­ ance o f th e s tre e ts . 미관 했官’ a p e tty [m in o r ] o f f ic ia l . ♦ 一 말직 th e lo w e s t p o s itio n ( o f th e G o v e rn m e n t ). 미구 농;久 1卜•에 soon ; s h o rtly ; b e fo re lo n g ; in th e n e a r f u t u r e # 그는 〜사1 완쾌될 것이 다 I t w i l l n o t be lo n g b e fo re he gets w e ll . # * - 에 신형이 발매된다 I t w i l l n o t be lo n g b e fo re a n e w m o d e l is p la ce d on th e m a r k e t . 미국 총■ A m e ric a ; [정식 명칭] th e U n ite d S ta te s (o f A m e ric a ) ( Pi各: U .S ., U .S .A .); th e S ta te s . H 〜의 A m e ric a n ; U .S .; Y a n kee ᆻ■〜의 꿈 [방식] th e A m e ric a n d re a m [w a y ]. ♦ ;— 국기 th e A m e ric a n fla g ; th e S ta r S p a n g le d B a n n e r ; th e S ta rs a n d S trip e s . 一 군인 an A m e ric a n s o ld ie r ; a G I . — 기 업 연구소 th e A m e ric a n E n te rp ris e In s ti ­ tu tio n . — 독립 전쟁 th e A m e ric a n R e v o lu tio n . — 령 ( ■ ) A m e ric a n te r r it o r y ; an A m e ric a n possession . — 말 [에 th e A m e ric a n la n g u a g e [E n g lis h ]; A m e ric a n . — 문학 A m e ric a n lite r a tu r e . — 문화원 th e U .S . [A m e ric a n ] C u ltu r a l C e n te r . — 해외 정보국 th e U n ite d States In fo rm a tio n 은g e n c y (略: U S IA ). 一 방식 [호텔의 숙식비 합산 방식] th e A m e ric a n p la n . — 본토 th e c o n tin e n ta l U .S . — 사람 =0 미국인. 一 산 구매 계획 B u y A m e ric a n P ro g ra m . 一 시 민 a n A m e ric a n c itiz e n . — 약전 th e U n ite d S ta te s P h a rm a c o p e ia ( B§: U .S .P .). _ 어법 d n '^ ) a n A m e ric a n is m . — 영 어 A m e ric a n E n g lis h . — 올림픽 위원회 th e U n ite d S tates O ly m p ic C o m m itte e ( W §: U S O C ). 一 의 소리 [방송] th e V o ice o f A m e ric a ( B&: V .O .A .). — 정부 th e U .S . G o v e rn m e n t ; th e W h ite H o u se ; th e (B u sh ) A d m in i ­ s tr a tio n . — 정책 연구가 a n A m e ric a n o l ­ o g is t . — 통상 대표부 th e U n ite d States T ra d e R e p re s e n ta tive (l빵: U S T R ). — 학 (•)■ A m e ric a n o lo g y . — 혐오자 a n A m e ric a n o p h o b e . 미국인 a n A m e ric a n ; a Y a n ke e ; U ncle S a m (전형적인). 11영국계 〜 an A n g lo A m e ric a n ; a n A n g lo . 「 m e ric a n iz e . 미국화 찾 匕 A m e ric a n iz a tio n . — 하다 A 미군 th e U .S . a rm e d fo rce s ; th e U .S . A rm y [N a v y , A i r Fo rce ]; A m e ric a n fo rce s ; [병사] a n A m e ric a n s o ld ie r [s a ilo r , a ir -

미끈하다

(s ta tio n e d ) in K o re a . — 점령 지역 th e A m e ric a n -o c c u p ie d a re a . 미궁 훈‘達: a la b y r in t h ; a m aze . 11(사건이) ~ 에 빠지 다 becom e sh rou d e d [be w ra p p e d ] in m y s te ry ; becom e [ p ro v e ] im p o s s ib le o f s o lu tio n # 그 문제는 여전히 〜에 빠져 있다 T h e q u e s tio n is as m u c h in th e d a r k as ever . r e r. 미 그 [전투기] a M IG ; a M I G [M ig ] je t fig h t 미급 속보 一 하다 be u n a tta in a b le ; do n o t re a c h ; f a l l s h o rt ( o f ); be b e y o n d one ’s te th e r . 11훨씬 ~ 하다 be fa r b e h in d ( a n ­ o th e r ); be n o t n e a rly so g ood as ( a n o th er 》# 〜하나마 제가 돕겠습니다 I w i l l h e lp th o u g h in a h u m b le m e asu re . 미 기 험支 a b r il l ia n t [ b e a u tifu l , n e a t ] p e r ­ fo rm a n c e ; a s tu n t ; ( m a ke ) a fin e p la y . 미기입 숙f 己A 11〜요1 u n e n te re d ( ite m ). ♦ _ 장부 a b la n k b o o k . 미꾸라지 a lo a c h ; a m u d fis h . u j 끄 러 뜨 리 다 le t (a th in g ) s lip [s lid e , s k id ]. 11발을 〜 le t ( o n e ’s) fo o t s lip ; s lip . 미 끄 러 지 다 1 활주하다 s lid e ; g lid e ; s lip ; s k id . 11미 끄 러 지 둣 g lid in g ly # 얼음 위를 〜 s lid e o n th e ic e # 바나나 껍질에 〜 s lip on a b a n a n a p e e l # 미끄러역 내려가다 s lid e d o w n (a slope ))/미 끄 러 져 넘어지다 s lip a n d f a l l ,계단에서 미끄러거 떨 0i 지다 s lip [s lith e r ] d o w n th e s ta irs ᆻ발이 미끄러졌다 M y fo o t s lip p e d . # 열차가 미끄러지듯이 역: 을 나갔다 A tr a in g lid e d o u t o f th e s ta ­ tio n . 2 낙제하다 f a i l (i n ) a n e x a m in a tio n . 미끄럼 s lid in g ; s lip p in g ; a s lid e ; a s lip ; s k id . 11(수레비^퀴의) 〜을 방지하다 p re v e n t (a w h e e l ) fr o m s lip p in g ; 么〜 타다 skate o n th e ic e ; s lid e o v e r th e s n o w ( in a s le ig h ); s lid e [p la y ] o n a (p la y g r o u n d ) s lid e ; ta k e a s lid e . ♦ _ 대 [틀] a (p la y ­ g ro u n d ) s lid e . — 방지 티^이어 a n o n s k id [s k id - p r o o f ] t i r e . 미 끄 럽 다 s lip p e ry ; s lith e r y ; g rea sy ; s lic k ; [반드럽다] s m o o tti ; slee k . 11미끄러운 길 a s lip p e ry r o a d # 미끄러우니 —음 조심하세요 W a tc h y o u r steps so as n o t to s lip . # 길이 미끄러워 걷기가 힘들다 T h e s tre e t is s lip ­ p e ry , a n d th a t m akes w a lk in g d if f i c u l t . 미 끈 의 리 다 1 반들거리다 fe e l s m o o th ; be sm o o th to th e to u c h . 창미끈거리는 종이 s lic k [slee k ] p a p e r . 2 미끄럽 다 be s lip ­ p e ry [o ily ]; be s lic k ; be g rea sy . 11미끈거리 는 액체 a s lim y l iq u id . 미 끈 미 끈 s lip p e ry ; o ily ; g re a s ily ; s le e k ly . — 하다 g rea sy ; s lic k ; s lim y ; s lip p e ry . H 뱀 장어가 〜해서 손에 잡히지 삶는타 E e ls are so s lip p e ry th a t w e c a n ’t h o ld th e m . 미 끈 하 라 1 사물이 s le e k ; s m o o th ; s lic k ;

미끼

866

s tre a m lin e d . H 미끈한 자동차 a s tre a m lin e d m o to rc a r . 2 사^•이 s le n d e r ; s lim ; [옷맵시 가] n e a t ; g a y ; fla s h y . 11미끈한 여;4 a slen ­ d e r b e a u ty [g ir l ] / / 미끈하게 생기다 be g ood lo o k in g ; h ave n ic e fe a tu re s . 미끼 1 먹이 a b a it . 창낚싯바늘에 〜를 꿰다 b a it [p u t a b a it o n ] an a n g lin g h o o k ; b a it u p # 〜를 물다 ta k e a b a i t ᄉ나는 지렁이를 〜로 썼다 I used a n g le w o rm s f o r b a it . 2 유혹 a b a it ; a d e co y ; a lu r e ; a n a llu r e ­ m e n t . 창〜에 걸려들다 be lu r e d ; g e t de c o y e d # 처녀를 〜로 쓰다 use a g ir l as a d e c o y s 돈을 〜로 여자를 낚다 d ecoy [lu r e ] a w o m a n w it h m o n e y / / 여자를 〜토 돈을 옭아내다 g et m o n e y fr o m (a perso n 》 u s in g a w o m a n as a b a it . ♦ 덱 밥 一 ( a ) p aste b a it ; p a s te . 생 一 a liv e b a it . 인공 一 a f l y . 一 상품 [백화점의] a loss le a d e r . — 통 a fe e d e r . 미나리 a d r op wo r t . ♦ _ 광 a d r op wo r t 社e ld . Tcu p . 미나리아재비 〔 식) a b u tte r c u p ; a g o ld 미 나 마 타 병 一 病 M in a m a ta disease ; a ty p e o f p o is o n in g caused b y in d u s tr ia l m e rc u ry p o llu tio n .

미남 美男 = 미남자. 더남역 롯男:役: [역할] th e ro le o f a b e a u ; [배우] a b e a u -p a rt a c to r . 미 남 자 H 봉구 a h an dsom e m a n ; a g oo d lo o k in g fe llo w ; a n A d o n is ; a b ea u . 미납 농 , ( m a ke 》 d e fa u lt in p a y m e n t ; n o n p a y m e n t . 11수업료 〜생 s tu d e n ts w h o have n o t y e t p a id th e ir (m o n th ly ) t u ­ itio n fe e s / / 그는 세금[집세]을 〜중이다 H e has n o t y e t p a id h is ta xe s [r e n t ]./ H is ta xe s are [re n t is ] in a rre a rs . ♦ 一 세 b a c k [u n p a id , d e lin q u e n t ] ta x e s ; a rre a rs o f ta x e s . — 액 [금] th e a m o u n t in a rre a rs ; a rre a ra g e s . 一 지■ a p e rso n in a r ­ re a rs ; a ( ta x ) d e fa u lte r . 미 네랄 ⑷ m in e ra l . ♦ — 워터 m in e ra l w a te r ; ( ^ } m in e ra ls . 미 네 소 타 주 一 外| M in n e s o ta (빠: M in n .). ♦ 一 사람 a M in n e s o ta n . 미녀 女 a b e a u ty ; a b e lle ; a g oo d - lo o k ­ in g g ir l ; a b e a u tifu l w o m a n . 11절세의 ~ a w o m a n o f m a tch le ss [peerless ] b e a u ty ; th e fa ire s t o f th e f a i r . 미 노 스 [그리스 신화] M in o s . Dj 노 타 우 로 스 [그리스 신화] th e M in o ta u r . Dj 농ᄌj 찾 ■ 氏 (a k in d o f ) ric e p a p e r . 미뉴 에 트 (으는 a m in u e t . Dj 늘 [낚시의j a b a rb (o f a fis h h o o k ); [갑옷 의] m e ta l scales (on a c o a t o f a r m o r ). ♦ — 창 a h a lb e rd ; a fo rk e d s p e a r . 미니 a m in i . ♦ 一 스 커 트 a m in is k ir t . 一 카 a m in ic a r . _ 카메라 a m in ia tu r e cam ­

e ra ; a m in ic a m e ra . — 컴퓨터 a m in ic o m ­ p u te r . 미니어처 a m in ia tu r e . ♦ — 관 a m in ia ­ tu re tu b e . — 세트 a m in ia tu r e set . 서브 — 관 a s u b m in ia tu re tu b e . 미 다 1 becom e [g o , g ro w ] b a ld . H 앞머 리[뒷 머리]가 미기 시과■한다 M y h ead is g e ttin g b a ld in fr o n t [a t th e b a c k ]. 미 다 2 [구멍내다] te a r a h o le in ( p a p e r ) ; g e t t o m ; r ip ( o p e n ). 1] 장지를 〜 te a r a h o le i n a p a p e r screen . 미단 th e t a i l end (o f a p ro c e s s io n ). 미닫이 a s lid in g d o o r [w in d o w ]. ♦ 一 창 a s lid in g w in d o w . 미달 숙■ s h o rta g e ; la c k ; d e fic ie n c y ; in ­ s u ffic ie n c y . 11체중 〜 u n d e r w e ig h t # 연령 〜의 u n d e ra g e # 정원 〜로 fo r w a n t [in the absence ] o f a q u o ru m . — 하다 be sh o rt ( o f ); be d e fic ie n t ( in ); be less th a n ; be u n d e r ; la c k ; w a n t . 11정족수에 〜하다 la c k [w a n t ] a q u o r u m # 투표 결과 과반수에서 3 표 〜이다 T h e v o te la c k s th re e o f bein g a m a jo r ity . 미담 •炎 a p ra is e w o rth y [la u d a b le , com ­ m e n d a b le ] a necdote [episode ]. 미답 농2普 七〜의 u n tro d d e n ; u n e x p lo re d / / 인적 ~의 정글 a n u n tro d d e n ju n g le . 미덕 惠 a v ir tu e ; a n o b le a ttr ib u te ; a g ood d e e d (선행). 11자선의 〜 a v ir tu e of c h a r ity / 〜을 행하는 사람 th e d o e r o f a g ood d e e d / 쌓다 keep o n d o in g good dee d s # 정직은 〜이다 H o n e s ty is a v ir tu e . 미 덥 다 r e lia b le ; tr u s tw o r th y ; su re - fo o te d ; [장래가] h o p e fu l ; p ro m is in g . 11미덥지 못 한 u n r e lia b le ; u n tr u s tw o r th y ; u n d e p e n d ­ a b le ; u n p r o m is in g # 장래가 미더운 사람 a p ro m is in g p e rs o n ; a p e rs o n (f u l l ) of p ro m is e . 미 동 U S . [미 소년] a h an dsom e [g oo d - lo o k ­ in g ] b o y ; [남색 상대] a c a ta m ite [jo y b o y ]. 미동 !數重!J a s lig h t s h o c k ; a tr e m o r ; a q u iv e r . 하〜도 않다 do n o t b u d g e [sU r , m o ve ] a n in c h ; s ta n d as f i r m as a r o c k /

아이들이 밀어도 장사(壯士)능 〜도 안 했다 T h e k id s p u s h e d th e g ra n d c h a m p io n , b u t he sto o d (a s ) 社r m as a r o c k . ♦ — 계 ( I f ) a tro m o m e te r . 一 기 압 계 、a s ta to scope . 미두 챠^豆 b u c k e t-s h o p o p e ra tio n s in ric e ; s p e c u la tio n in ric e . ♦ _ 장 th e ric e e x ­ c h an g e . 미들 급 一 유及 〔 스포츠〕th e m id d le w e ig h t . 11 〜의 m id d le w e ig h t ( w re s tle r ). ♦ 一 선수 a m id d le w e ig h t . 미등 尾燈 [자동차의] a t a i l l ig h t [la m p ]; a r e a r lig h t . 미등 I r W a fr a c tio n a l a d v a n c e . — 하다

867

f ir m u p ; in c h u p . 미 디 a m id i ; a m id is k ir t . 미디어 [언론 매체] m e d ia (★ m e d iu m 의 복 수형). ♦ 매 스 一 mass m e d ia . — 제국주의 m e d ia im p e r ia lis m . 미 라 a m u m m y . 11〜로 만들다 m u m m y ; m u m m ify . 미 략 했뽑 a fr a c tio n a l [m a rg in a l ] d e c lin e . H 주가가 〜하고 있다 S to c k p ric e s are s lip ­ p in g [e ro d in g ]. 미란 I■關 [염증] in fla m m a tio n ; [궤양] u l c e ra tio n ; fe s te r ; e ro s io n ; [문드러짐] de c o m p o s itio n . 一 하다 be in fla m e d ; u lc e r ­ a te ; fe s te r ; be decom posed ; decom pose . ♦ _ 성 가스 ir r it a t in g p o iso n ou s gas ; m u s ta rd gas ; le w is ite . 미란다 [사람 이름] M ir a n d a . ♦ — 룰 [묵비 권] M ir a n d a r u le . — 카드 [경찰이 소ᄌi 선: 묵비권 행사 통고 카드] th e M ira n d a c a rd . 미근 뉴 농※ 1 장래 (仕떠) fu tu r e ; tim e [days ] to co m e . H 〜의 fu tu r e ; c o m in g ; p rosp e c t iv e ᆻ〜에 in (th e ) fu fu r e ; i n d ays to c o m e # 〜에 살다 liv e in th e f u t u r e # 〜가 있는 p ro m is in g ; f u l l o f p ro m is e ; h o p e fu l 의 남편 [아내] one ’s fu tu r e [p rospec ­ tiv e ] h u s b a n d [w ife ]. 2 내세 th e fu tu re lif e [ e xis te n c e ]; th e n e x t [ o th e r ] w o r ld ; th e w o r ld to com e . 3 (문법〕 th e fu tu re te n s e . ♦ — 사■(홀) f u tu r e [ c o m in g ] events [a ffa ir s ]. — 상({象) a n im ag e o f th e fu tu r e . — 신자 (종) a f u t u r is t . _ 완료(시 제) th e fu tu r e p e rfe c t te n se . — 인 m an o f th e fu tu r e w o r ld . — 충격 fu tu re s h o c k . — 파 fu tu r is m ; [사람] a f u t u r is t . — 학 fu tu r o lo g y . — 학자 a fu tu r o lo g is t . 미량 많量; a v e ry s m a ll a m o u n t ; e x tre m e ly s m a ll q u a n titie s ; m ic ro . ♦ — 분석 I[화]! m ic ro a n a ly s is . _ 영 양 m i c r o n u trie n t . — 원소 a m ic ro e le m e n t . — 천칭 [저울] a m ic ro b a la n c e . 一 측정기 a m ic ro d e te c to r . — 화학 m ic ro c h e m is try . 미 러 쫓 一 A m e ric a a n d R u ssia . H 〜의 A m e ric a n - H u ssia n ; Russo - A m e ric a n . ♦ — 관계 A m e ric a n -R u s s ia n re la tio n s . 미레자 a T - s q u a re . 「 in g . 미 레 질 reverse [b a ckh a n d ] p la n in g ; sm ooth 미려 美麗 b e a u ty ; elegance ; g ra ce fu ln e ss . ■■— 하다 b e a u tifu l ; p r e t ty ; lo v e ly ; fin e ; g ra c e fu l ; e le g a n t . 미력 'i軟刀 [능력] p o o r [s m a ll ] a b ilit y ; th e l it t l e one can d o ; [자력 (i 丈J)] slen d e r m eans ; [노력] one ’s p y g m y e f f o r t . 창~이 나 마 in s p ite o f one ’s p o o r a b i l it y # 〜을 다 하다 d o o ne ’s b i t ; do w h a t (th e l it t l e ) one c a n ; c o n trib u te one ’s m ite ( to 》. 미련 c lu m s in e ss ; s tu p id ity ; s illin e s s ; a sin i n i t y . — 하다 [스럽 다] s tu p id (as a n o w l );

미루다

c lu m s y ; a w k w a rd ; th ic k h e a d e d ; s o ft [d u ll -] w it te d ; im b e c ile . 미 련 末 ^ [애 착] lin g e rin g a tta c h m e n t [a f ­ fe c tio n ]; [섭섭함] re g re t ; re lu c ta n c e to g iv e ( i t ) u p . 창〜이 (남아) 있다 be s t i l l a t ­ ta c h e d ( to ); have a lin g e rin g a ffe c tio n [lo v e ] ( fo r 》; h ave a lin g e rin g re g re t ( fo r th e p a s t 》# 〜이 없다 have n o th in g to re ­ g re t ; h ave n o th in g to lo o k b a c k o n w it h r e g r e t ,나는 아직 그 지위에 ~이 있다 I s t i l l re ta in a lin g e rin g d e sire fo r th e p o s itio n . # 도시 생활에 〜은 없다 I do n o t re ­ g re t g iv in g u p c ity l if e . # 이제 죽어도 〜은 없다 N o w I can d ie h a p p y [w ith o u t re -

PTPtfsl 미련쟁이 = 미련퉁이. nj 련 퉁 0 j a d u lla rd ; a s o ft - [ d u ll- ]w it te d p e rs o n ; a s tu p id ; a n ass ; a b lo c k h e a d . 미령 負 A m e ric a n te r r it o r y . n j 령 1 0 ^ - illn e s s ; a n in d is p o s itio n . — 하 다 i l i ; (찾》s ic k ; u n w e ll ; in d is p o s e d (조금乂 미 로 랜싫 a m a ze ; a la b y r in t h ; th e p a th o f e rro r . H 〜 같은 la b y rin th in e ; la b y r in th i an/Z 〜 같은 거리 (lose one ’s w a y in 》 a la b y r in t h [m aze ] o f s tre e ts ; la b y r in th in e s tre e ts //〜에 빠지다 be lo s t in a m a ze ; be a t a lo ss . ♦ — _ • 습 〔 심〕m aze le a r n in g . 미 뢰 味舊 〔 생〕 a ta ste [g u s ta to ry ] b u d ; a p a p illa ( pi . - la e ). 미 료 농7 장〜의 u n fin is h e d ; u n f u lf ille d ; in ­ co m p le te . ♦ — 안(홍) p e n d in g b i l l . 미 루 나 무 a p o p la r . 미 루다 1 연기하다 p u t o f f ; p o s tp o n e ; de ­ fe r ; d e la y ; h o ld o f f ; [연장하다] p ro lo n g ; e x te n d . 차하루하루 〜 p u t o ff fr o m d a y to d a y / , , 결정 [판단]을 〜 s ta y [suspend ] ju d g ­ m e n t ( t i l l 》# 사홀(뒤로) 〜 s h if t th re e days b a c k ; d e fe r (th e d ate 》b y th re e d a y s # 월 요일까지 〜 p o stp o n e [p u t o ff ] (a p a r ty ) 仕11 M o n d a y # 기한을 〜 e x te n d th e te rm ( fr o m ... t o . ..) # 그것은 뒤로 미루고 먼저 이 문제를 토의히^자 L e t us discuss th is m a tte r f i r s t , le a v in g th a t t i l l la te r o n . # 오늘 할 수 있는 일을 내일로 미루지 말아라 N e v e r p u t o ff t i l l to m o rro w w h a t y o u can do to d a y . / / 미루는 바람에 나의 계획에 차질이 생겼슨! * The d e la y u p se t m y p la n s . # 다음으 로 미루자 L e t’s m a ke i t some o th e r tim e . 2 전 7 1■하다 la y [th r o w ] (th e b la m e o n a p e rso n ); s h if t [s h u ffle o ff ] (a re s p o n s ib il ­ it y o n a n o th e r’s s h o u ld e rs ). 11일을 남에게 〜 s h ift [s h u n t ] one ’s w o r k o n ( a n o th e r 》; th r u s t [shove ( o f f )] w o r k o n (a p e rso n ) / / 책임을 남에 게 〜 s h if t [s h u ffle ] th e re spo n ­ s ib ilit y ( fo r so m e th in g ) on to (a p e rs o n ). 3 추측하다 in f e r [d ed u ce , g a th e r ] ( fr o m 》; ju d g e ( b y , fr o m ); [억측하다] guess ; s u r ­

미루적거리다

868

m is e ; c o n je c tu re ; suppose . 11그의 말로 미 루어 (보면) ju d g in g fr o m h is s ta te m e n ts

옷차림으로 미루어 볼 때,그녀는 자기 말처럼 부자는 아닌 것 같다 J u d g in g fr o m h e r dress , she m a y n o t b e so r ic h as she p r o ­ fesses h e rs e lf to b e . # 나머지는 미루어 알 수 있다 F ro m th is one m a y ju d g e th e r e s t./T h e re s t y o u ca n e a s ily im a g in e . 미루적거 리다 p ro lo n g ; d e la y ; d r a w [d ra g ] o u t ; p o s tp o n e . 11〜가 기회를 놓치다 d a lly a w a y one ’s o p p o r tu n ity . 미 륵 (보 살 ) 命 勤 (普 鐘 ) Maitreya ( - bod hisattva ) \ [돌부체 a stone im a g e o f B u d d h a ; a sto n e B u d d h is t im a g e . 미리 b e fo re h a n d ; in a d va n ce ; p re v io u s ly ; in a n tic ip a tio n ; ahead o f tim e . 하〜 계획을 세우다 p la n a h e a d / / ~ 통지하다 g iv e p re ­ v io u s n o tic e # 〜 준비하다 m a k e p r e lim i ­ n a ry a rra n g e m e n ts ( f o r ); m a k e p re p a ra ­ tio n s (in a d va n ce )/么〜 주의를 주다 g iv e (a p e rso n ) w a r n in g /么〜 알허 주다 le t (a p e r son ) k n o w b e fo re h a n d /么〜 손을 쓰다 m a ke e a rly p re p a ra tio n s : 公〜 승인을 얻ᄃ^ o b ta in (a p e rs o n ’s) p r io r a p p r o v a l //그 가 어떻게 결정할지 나는 〜 알고 있었다 I h a d a dva n ce kn o w le d g e o f h is d e c is io n . # 하루 전에 〜 말씀해 주십시오 A d a y ’s n o tic e is re q u ire d . 미립 [요령] a k n a c k ; a t r i c k ; th e s m a ll de ­ ta ils necessary . 11〜을 얻다 [이 나다] m as ­ te r [a c q u ire , g e t , c a tc h ] th e k n a c k ( o f ). 미 립 자 微 植子 a (m in u te ) p a r tic le ; a fin e g ra in ; (전호 a c o rp u s c le . 11〜의 c o rp u s c u l a r . ♦ — 설 th e c o rp u s c u la r th e o ry o f lig h t . — 전류 a c o rp u s c u la r c u r r e n t . — 필름 a fin e -g ra in e d f i l m . 一 현상 a c o r ­ p u s c u la r p h e n o m e n o n . 미 립 처I 微:端뺀 〔 생〕a m ic ro s o m e (세포의 ). 미만 처南 미〜의 u n d e r ; b e lo w ; less th a n , 么 5세 〜의 유아 c h ild re n u n d e r fiv e (years o f age ) 시 000원 ~ less th a n [n o t exceed ­ in g ] a th o u s a n d w o n . 미 망 쁘효 a n illu s io n ; a d e lu s io n ; a f a lla ­ c y . 11〜에서 깨어나다 be d is illu s io n e d ; com e [be b ro u g h t ] to one ’s senses ; a w a k e [w a ke u p ] fro m a d e lu s io n [a n illu s io n ]. 미 망 인 농亡:A a w id o w ; a w id o w e d w o m ­ a n ; a d o w a g e r (귀인의). 하T 씨의 〜 th e w ife o f th e la te M r . T ; th e w id o w e d w ife o f M r . T 於〜이 되다 be w id o w e d ; lose [be bere a ve d o 幻 one ’s h u s b a n d . ♦ 전 쟁 一 a w a r w id o w ; a w a r-b e re a v e d w if e . 미명 농0月 th e g ra y [(촛》g re y ] o f th e m o rn ­ in g ; e a rly d a w n . 11〜에 b e fo re d a w n [d a y ­ lig h t , d a y b re a k ]; in th e e a rly d a w n ; in th e g ra y o f th e m o rn in g . 미 명 ■名 a g ood [ f a ir ] n a m e . 11…의 〜하에

u n d e r th e g oo d n am e o f ...; in th e nam e o f ...; u n d e r th e c lo a k [v e il , g uise ] of ( c h a r ity ). 미모 g ood [ a ttr a c tiv e ] lo o k s ; p re tty fe a tu re s ; a b e a u tifu l [h an d so m e ] fa c e ; a f a i r fa c e . 1卜 ■、의 g ood - lo o k in g ; b e a u tifu l ; h a n d so m e ; p re 竹y ; m m e ly # 드i ■게 보는 〜 의 소유자 a m a n [w o m a n ] (possessed ) of ra re p e rs o n a l b e a u ty # 〜에 사로잡히다 be c a p tiv a te d [fa s c in a te d ] b y (a p e rs o n ’s) b e a u ty # 그녀는 〜가 화근이었다 H e r beau ­ t y w as h e r r u in . 미모사 〔 식〕 [함수초] a m im o s a . 비 목 — 目 fe a tu re s ; lo o k s ; a fa c e . 11〜이 수 려 하다 h ave a handsom e fa ce [ c le a n -c u t fe a tu re s ] # 〜이 수려한 청년 a handsom e young m an. 미 듬 포쁨 an illu s io n ; a d e lu s io n ; a fa lla ­ c y . 11〜에서 깨어나다 be d is illu s io n e d ; come to one se lf [ o ne ’s senses]. 미 묘 ■ [少 d e lic a c y ; s u b tle ty ; n ic e ty . — 하 다 d e lic a te ; s u b tle ; n ic e ; fin e . 11〜한 문저j a d e lic a te m a tte r ; a te n d e r s u b je c t ; a q u e s tio n w h ic h re q u ire s v e ry d e lic a te h a n d lin g ᆻ〜한 뜻의 차이 d e lic a te [n ic e ] shades o f m e a n in g # 정독■의 〜한 움직임 s u b tle s h iftin g o f th e p o litic a l s itu a tio n ,나는 지금 〜한 입장에 처해 있다 I am n o w in a d e lic a te p o s itio n . 미 문 H 文; e le g a n t p ro s e ; fin e w r it in g . ♦ 一 체 a flo w e r y [a n o rn a te ] s ty le ; a f lo r id prose s ty le . — 학 p o lite lite r a tu r e [le tte rs ]; belles- lettres. 미물 a lo w e r a n im a l ; t r i f l e ; a m in u te fo r m o f lif e ; [미생물] a m ic ro o rg a n is m . 미 미 H 빠 r e lis h ; a g oo d fla v o r ; d e lic io u s ­ ness . 11〜의 ta s ty ; s w e e t ; d e lic io u s ; p a la t ­ a b le ; d a in ty ; p le a s in g to th e p a la te . 미 미 微微 - - 하 다 s lig h t ; s m a ll ; lU tle ; t i n y ; p e tty ; t r i f l i n g ; in s ig n ific a n t . 미〜한 증가 [감소] a n im m a te r ia l incre a se [de crease ] # 이익은 〜한 것이었다 T h e gain f e ll in to in s ig n ific a n c e .//우리의 수 익 은 , 〜 , 하다 O u r p r o f it is s lig h t [v e ry s m a ll ]. 미 발 천 농I 준男^ 1卜~의 (as y e t ) u n d is c o v ­ e re d ; u n e x p lo re d . 미 발 달 농 # — 1卜■ᅳ의 n o t y e t d eve lo pe d ; u n d e v e lo p e d ; u n d e rd e v e lo p e d . 미 발 표 농1$총 11〜의 u n p u b lis h e d ; n o t yet m a de p u b lic # 응모 현•품은 〜작0fl 한한다 W o rk s a lre a d y p u b lis h e d [p r in te d ] else ­ w h e re are n o t a ccep ted . 미 발 행 농I t 行^ 11〜의 n o t y e t issue d ; u n is ­ sued ( s to cks ). 미 병 롯효 a n A m e ric a n s o ld ie r [s a ilo r , a ir ­ m a n ]; a (U .S .) G I . 미 복 싫웠 an in c o g n ito . H ~ 으로 in d is ­

869 g uise ; in c o g n ito ᄉ〜 잠행하다 .tra ve l inco g ­ n it o ; v is it (a p la ce ) in c o g n ito . 미봉 5雨達 p a tc h in g u p ; te m p o riz in g ; tim e ­ s e rv in g . 一 하다 p a tc h u p (a m a tte r fo r th e m o m e n t ); te m p o riz e ; m a ke ( a ) s h if t . ♦ — 책 a m a k e s h ift ; a te m p o ra ry [tim e ­ s e rv in g ] re m e d y ; a te m p o riz in g p o lic y [m easure ]; a sto p g a p p o lic y . 미부 험해 th e t a i l (s e c tio n ). 미분 ■ 상 〔 수〕d if fe r e n tia l (c a lc u lu s ); d if ­ fe r e n tia tio n . _ 하다 d iffe r e n tia te . ♦ _ 계수이系數[) a d iffe r e n tia l c o e ffic ie n t [q u o tie n t ]. — 방정식 a d if fe r e n tia l e qua ­ tio n . 一 적 분 학 d iffe r e n tia l a n d in te g ra l c a lc u lu s . — 학 d iffe r e n tia l c a lc u lu s . 미분명 농, 分'0月 u n c e rta in ty ; in d e fin ite n e s s ; la c k o f clea rn e ss . — 하다 u n c e rta in ; in ­ d e fin ite ; u n c le a r ; in d is tin c t . 미분음 t軟7分 콜 〔 악〕a m ic ro to n e . 미분자 微分子 a n a to m ; a p a r tic le ; a co r ­ p u s c le ; a m o le c u le . 미불 려려弗 n o n p a y m e n t ; d e fa u lt ; a rre a rs ; a rre a ra g e . 11~ 의 u n p a id ; u n s e ttle d ; o u t ­ s ta n d in g («§: O S ) //〜 로 는까 있다 re m a in u n p a id [ u n s e ttle d , o u ts ta n d in g ]. ♦ 一 계 정 a n o u ts ta n d in g [u n p a id ] ac ­ c o u n t ; a n a cco u n t p a y a b le (당방 지불); an a c c o u n t re c e iv a b le (상대방 지불). 一 금 an a c c o u n t n o t y e t p a id ; a rre a rs ; a rrea ra g es . — 배당금 d iv id e n d s u n c la im e d ; a ccu m u ­ la te d d iv id e n d s . — 봉급 b a c k p a y [sal ­ a ry ]; p a y [s a la ry ] in a rre a rs . —- 액 a n u n ­ p a id [ o u ts ta n d in g ] a m o u n t ; (th e a m o u n t i n ) a rre a rs . _ 이자 in te re s t a ccru e d [in a rre a rs ]; a ccru e d [o u ts ta n d in g ] in te re s t (p a y a b le ). 一 잔고 an o u ts ta n d in g b a l ­ ance . 미불 美弗 th e U .S . d o lla r . 여>미화(美貨). 미불입 末拂入 11〜의 u n p a id . ♦ _ 주[자본 금] u n p a id stocks [c a p ita l ]. 미비 兵 N 席 im p e rfe c tio n ; in s u ffic ie n c y ; de ­ fe c tiv e n e s s ; in a d e q u a c y ; [미비점] a d e fe c t ; an o m is s io n ; a n im p e rfe c tio n . 미위생 시설 의 〜 la c k o f p ro p e r s a n ita tio n / / 제도상의 〜 in s t it u t io n a l in e r tia . 一 하다 d e fe c tiv e ; fa u lt y ; d e fic ie n t ; im p e rfe c t ; in c o m p le te . 1卜、한 점을 시정하다 c o rre c t [re m e d y ] a de ­ fe c t ; b r in g ( m a tte r ) to p e rfe c tio n . 미쁘다 r e lia b le . ■=!>미덥다. 미사' flo w e r y w o rd s ; flo w e rs o f rh e t ­ o r ic ; r h e to ric a l flo u ris h e s [expre ssio ns ]; b e a u tifu l w o rd s . ♦ — 여구 fin e p hrases ; flo w e r y la n g u a g e . 〜 여구를 늘어놓다 use a ll s o rts o f flo w e r y w o rd s [la n g u a g e ]. 미사 觸撤 [천주교] ( a ) M ass . 11〜를 올리다 say [re a d ] M ass ᆻ〜에 참례 하다 a U e n d [g o t 이 M ass . ♦ 대 _ H ig h M ass . 장엄 一

미성년

S o le m n M ass ; (라 》 Missa Solemnis. 평 一 L o w M a ss . 혼인 — n u p tia l M ass . 一 경본 ( M 후) a M ass b o o k ; a m is s a l . — 성 제 (팔 뤄 e u c h a ris tic lit u r g y [s a c rific e ]; M ass . — 제복(용)恨) M ass v e s tm e n ts . 미사일 a m is s ile . 1卜-을 발사하다 fir e [la u n c h ] a m is s ile . ♦ 다핵 탄 두 一 a m u ltip le in d e p e n d e n tly ta rg e te d re e n try v e h ic le (ffl各: M IR V ). 대공 — a su rfa ce - to - a ir [a n a n t ia ir c r a ft ] m is ­ s ile . 대 륙 간 — a n in te rc o n tin e n ta l m is ­ s ile . 대 전차一 a n a n tita n k m is s ile . 열 (寒^)추적 一 a h e a t-s e e k in g m is s ile . 유도 — a g u id e d m is s ile ( W&: G M ). 장[단]女j 리 — a lo n g - [s h o rt-]ra n g e m is s ile . 전략용 — a s tra te g ic m is s ile (빠: S M ). 전 술 용 一 a ta c tic a l m is s ile . 중거 리 一 an in te rm e ­ d ia te -ra n g e m is s ile . 지 대 공 _ a su rfa c e [g ro u n d ] (- t o ) - a ir m is s ile . 탄도탄 요 격 一 a n a n tib a llis tic m is s ile (■各: A B M ). 핵 — a n u c le a r (- a rm e d ) m is s ile . 一 경 쟁. a m is s ile ra c e . 一 기 지 a m is s ile (la u n c h ­ in g ) base [ s ite , s ta tio n ]. _ 발사대 a m is ­ s ile la u n c h in g ra m p [p a d ]. — 방어 경보 시스템 th e M is s ile D efense A la r m S yste m ( B&: M ID A S ). — 시험 발사 th e t e s t- f ir in g o f a m is s ile . 전술 一 부대 a ta c tic a l m is ­ s ile fo rce s ( o f R ussia ). — 요격 一- a n an ­ tim is s ile m is s ile (fflg-: A .M .M .); a n a n tim is ­ s ile . 미 산부 농별룹 a n u llip a r a { pi . - s , - e). 〇| 삼 봉 # ro o tle ts [ro o t h a irs ] o f g in s e n g . 미상 숙_ b e in g u n k n o w n [ u n id e n tifie d ]. 히〜의 u n k n o w n ; u n id e n tifie d ; n o t e x a c tly k n o w n # 작자 〜의 a n o n y m o u s ; u n id e n ti f ie d # 주소 七명 〜 H is nam e a n d address are u n k n o w n . 미 상불 농 주 as a m a tte r o f fa c t ; in re a l ­ i t y ; sure e n o u g h ; r e a lly ; in d e e d ; c e rta in ­ ly 미 상 환 최賞S n o n re d e m p tio n . 11〜의 o u t s ta n d in g ( issues ); u n re d e e m e d . 미색 쌓 p a le [ s tra w ] y e llo w ; b r a n . 미생물 微 ^物 / a m ic ro o rg a n is m ; a m ic ro ­ sco pic o rg a n is m ; a m ic ro b e ; a g e rm . H ~ 의 m ic r o b ia l ; m ic ro b ic . ♦ 一 공포증 m i c ro p h o b ia . — 연구소 th e In s titu te o f M ic ro b io lo g ic a l D iseases . — 연구실 th e M ic ro b io lo g y L a b o ra to ry . 미 생 물 학 i歌生物— m ic ro b io lo g y . ♦ 一 자 a m ic ro b io lo g is t . 미 성 쫓황 a sw eet [b e a u tifu l ] v o ic e . 미성년 未成年 m in o r ity ; non a g e ; (le g a l ) in fa n c y . 1 〜이다 be u n d e r age ; be n o t y e t o f age ; be in one ’s m in o r ity [nonage ] /么〜 의 m in o r (- a ge d ); u n d e ra g e ; (법〕 i n f a n t s 그는 아직도 〜(자•) 이다 H e is s t i l l u n d e r ­

미성숙

870

age [is n o t o f age y e t ] . ♦ — 노동 c h ild la b o r . — 범죄 ju v e n ile d e lin q u e n c y . — 天 a m in o r ; a perso n u n ­ d e r age . 〜자의 홉연 [음주]을 금하다 p r o h ib it m in o rs fr o m s m o k in g [d r in k in g liq u o r ]. — 자 관람 불가 [영화] N C -17 (no c h ild re n u n d e r 17); X - r a te d ( f i l m ). 미 성 숙 농成:| 쵸 im m a t u r ity ; u n rip e n e s s . — 하다 u n rip e ; im m a tu r e ; g re e n . ♦ — 아 an im m a tu re in f a n t ; a p re m a ­ tu re b a b y [in f a n t ]. 「u c t ]. 미 성 품 농成;유 a n u n fin is h e d a r tic le [p ro d nj 세 微Jlfl — 하다 [몹시 작다] m in u te ; fin e ; m ic ro s c o p ic ; [세밀하다] m in u te ; d e ta ile d ; f u l l ; p a r tic u la r . 하〜하게 in d e ta il ; m in u te ­ l y ; f u l l y . ♦ 一 가공 m ic r o m a n ip u la tio n . 一 섬유 m ic ro fQ a m e n t . — 화 ( ■ ) a m in ia ­ tu re . 극 一 기술 n an o te c h n o lo g y . 미 세 기 1 ebb a n d f lo w [flo o d ]; f l u x a n d re ­ f l u x ; th e tid e . 미 세 기 2 a s lid in g d o o r . 미 션 스 쿨 a m is s io n a ry [m is s io n ] s c h o o l . 미소 했/J、 m in u te n e ss . 一 하다 m in u te ; m i ­ c ro sco p ic ; in f in ite s im a l . ♦ — 분포 m i c r o d is tr ib u tio n . — 세포 m ic ro c y te . — 식 물 a m ic ro p h y te . 一 전자 공학 m ic ro e le c tro n ic s . — 체 a g ra n u le ; a c o rp u s c le ; (생) a m ic ro c y te . 미소 a v e ry s m a ll a m o u n t ; e x tre m e ly s m a ll q u a n titie s . — 하■다' v e ry l i t t l e . 미소 했혹 a s m ile . 창〜를 띤 얼굴 a s m ilin g fa ce ; a face b e a m in g w it h s m ile s # 〜 짓 다 w e a r a s m ile (o n one’s fa ce ); beam w it h s m ile ᆻ억지로 〜 짓다 fo rc e a sm ile # 방긋 〜를 짓다 s m ile a b r ig h t s m ile # 입 가에 〜를 띠고 w it h a s m ile o n o n e ’s lip s . — 하다 sm ile (a t a p e rso n ); c ra c k a s m ile ; beam (u p o n a p erso n ). 미그녀는 만 면에 〜를 띠고 있었다 乂 s m ile sp rea d o v e r h e r fa ce . # 그는 〜로 맞이했다 H e s m ile d h is w e lc o m e . ᄉ그는 〜를 句면서 그것을 받 았다 H e re ce ive d [a cc e p te d , to o k ] i t w it h a s m ile . 미소년 불少부 a h an dsom e [g oo d - lo o k in g ] b o y ; a fa ir- fa c e d la d ; a n A d o n is . 미 속 혹f 용 a b e a u tifu l [la u d a b le ] c u s to m . 라 미 풍 양 속 (美風良俗 ). 미 송 H 않 an O regon [a D o u g la s ] f i r [p in e ]. 미수 a c o ld d r in k o f r o a s t-g ra in p o w d e r , u s u a lly sw eetened a n d ic e d as a re fre s h ­ e r . 낙 미숫가루. 미수 긋 M 文 11〜의 a ccru e d ; re c e iv a b le ; u n ­ e a rn e d ; d e fe rre d . ♦ — 금 an u n c o lle c t ­ ed [o u ts ta n d in g ] a m o u n t ; an a m o u n t re ­ ce iv a b le . — 금 계정 a ccou n ts re c e iv a b le . — 보험료 due a n d d e fe rre d p re m iu m s . 一 배 당금 [이 자] a c cru e d d iv id e n d s [ in t e r ­

est ] re c e iv a b le . 一 어음 o u ts ta n d in g [u n ­ s e ttle d , o v e rd u e ] b ills ; b ills re c e iv a b le . — 요금 a n o u ts ta n d in g fe e . 미수 농훈 11〜의 a tte m p te d ; u n c o n s u m m a te d /Z 〜로 끝나다 f a il [ e n d ] in th e a t te m p t / / 〜에 그친 쿠데타 a n a b o rtiv e coup d ’ e ta t . ♦ 살인 [암살] — a n a tte m p t at m u r d e r ; a n a tte m p t to k i l l [m u rd e r ]. 자살 — a n a tte m p t to k i l l o n e s e lf ; ( a n ) a t ­ te m p te d s u ic id e . — 범 a w o u ld -b e c r im i ­ n a l . 一 죄 a n a tte m p te d [u n c o m m itte d , u n c o n s u m m a te d ] c rim e [o ffe n se ]; an a t ­ te m p t to c o m m it a c rim e . 자살 [암살] — 자 a w o u ld -b e s u ic id e [ a ssaM in ]. 미수 챠:를 e ig h ty -e ig h t ye ars o f age . 11〜연 (■ ): one ’s e ig h ty -e ig h th b ir th d a y fe a s t . 미수교국 체용숫國I ( a ) n a tio n w it h w h ic h n o d ip lo m a tic r e la tio n has been estab ­ lis h e d y e t . 미숙 농寒^ 1 미성숙 一 하다 u n rip |e ; im m a ­ tu r e ; g re e n . 11〜한 乂}상 a n im m a tu re th o u g h t . 2 경험 부족 一 하다 inexperienced ; u n s k ille d ; g re e n ; ( P |§ ) w e t b e h in d th e ears ; p o o r . 11〜한 솜씨 p o o r a b ilit y ; an u n p ra c tic e d h a n d /少 、, 한 사람 a gree n ­ h o r n ; a g ree n h a n d ; a n o v ic e ; an in e x p e ­ rie n c e d p e rs o n ᆻ그는 아직 솜씨가 〜하다 H e is n o t y e t s k illf u l e n o u g h ./해 리 는 일이 처음이기 때문에 아직 〜하다 H a r r ^ is n e w a t th is jo b , so h e ’s s t i l l w e t b e h in d th e ears . ♦ — 아 a p re m a tu re b a b y . — 天!' a gree n h a n d . 미숙련 농寒ᅵM u n s k illfu ln e s s ; in e x p e rtn e s s . ♦ — 공 a n u n s k ille d w o r k e r [la b o re r ]; a gree n h a n d ; [총칭] u n s k ille d la b o r . 미술 찾■ a r t ; th e fin e a rts ; p o lite a rts . 창〜적인 a r t is t ic (a l ); (a ) e s th e tic ( a l ) # 〜적 으로 a r tis tic a lly / / 〜을 선■상하다 a p p re c ia te a r t . ♦ 응용 一 a p p lie d a r t . 조형 (■?後) 一 p la s tic [ fo r m a tiv e ] a r ts . — 가 a n a r tis t . 一 감 독 [영화] a n a r t d ir e c to r . 一 감 식 안 ( h a v e 》a n a r tis tic eye . — 감정가' a v ir t u ­ oso (pl .- s , - s i 》; a co nn o isseu r (o f a r t ); an a r t e x p e r t . — 계 a r t c irc le s ; th e a rt w o r ld . — 공예 a r tis tic h a n d ic r a fts ; a rts a n d c ra fts ; in d u s tr ia l a r t . — 공예품 in ­ d u s tr ia l a r tw o r k s . 一 관 a n a r t m u s e u m ; a n a r t g a lle ry . — 교육 a r t e d u c a tio n . — 대학 a co llege o f fin e a r ts . _ 비평가 an a r t c r it ic . — 사 a r t h is to r y . — 상 ( j습) a (f in e ) a r t d e a le r . 一 서 [책] a n a r t b o o k . _ a lo v e r o f a r t . _ ■히 a n a rt e x h ib itio n [s h o w ]. — 취 미 a ta s te f o r a r t . — 학교 a n a r t sch oo l [a cad e m y ]. 미술품 術"유 a w o r k o f a r t ; a n a r t o b ­ je c t [p ie c e , w o r k ]. 착동양의 ~ o b je c ts o f O rie n ta l a r t . ♦ — 애호가 [감식가] a c u -

1

871

rio s o {pi . - s , - si ). 미숫가루 p o w d e r o f ro a s t g r a ir 나ric e , b a r ­ le y ]. 미 스 1 [실책] a m is ta k e ; a n e rro r ; [당구] a m is s ; a m is c u e . 1卜-를 범하다 = 미스(〜하 다). 一 하다 m is ta k e ; m a ke [ c o m m it ] a m is ta k e ( in ); [당구] m is c u e . 미 스 2 [경청] M iss ( G im ); [미혼녜 a n u n ­ m a rrie d w o m a n ; [척■수'] th e Misses ( G im ). 11〜 코리 아 M iss K o re a / / 〜 유니 버스로 뽑 히다 be ele cte d M iss U n iv e rs e ; w in th e M is s U n iv e rs e t it le ᆻ그녀는 아직 〜이다 She is y e t u n m a rrie d . / She s t i l l re m ain s s in g le . 미스터 [경칭] M r . ((M in 》 (pi . M essrs .). ★ M r .는 m is te r 의 준말. M r M in 처 럼 p e rio d 를 찍지 않는 것은 영국식. 성만이 아니라 직함에 도 붙여 M r . P re s id e n t ; M r . C h a irm a n 처럼 쓴다. H 〜 코리 아 (be e le cte d ) M r . K o re a / / 〜라고 부르다 m is te r (a p e rso n ). 미스터리 (a ) m y s te ry . ♦ — 소설 a m ys ­ te r y (s to r y ). 미스테 이크 a m is ta k e . 여>미스1. 미스프린트 a m is p r in t ; a p r in t e r ’s e rro r . Dj 시 見 1! 〜적 (인) m ic ro s c o p ic . ♦ — 경 제학 m ic ro e c o n o m ic s . 미시간 주 一州 [미루•의] M ic h ig a n (略: M ic h .). ♦ — 人I•람 a M ic h ig a n d e r ; a M ic h ig a n ite . 미시시피 [주妙H) 이름] M is s is s ip p i (B各: M iss .). ♦ — 강 tlie M is s is s ip p i (R iv e r ); (j谷 ) th e O ld M a n R iv e r . — 사■람 a M is s is s ip p ia n . 미시족 一 族 [처녀 같은 주부] a m is s y . 미시즈 [경칭] M rs . ; 《 촛)) M rs ( B m w n 》(p i . M m e s .}; [기혼 부인] a m a rrie d w o m a n . ★ 기혼 • 미혼의 구별 없는 경칭은 미즈(M s .). 미 식 후食: ric e d ie t . — 하다 liv e [fe e d ] on r ic e ; e at r ic e . ♦ —• 인종 a ric e -e a tin g p e o p le . 미 식 휴면; ( in 》1;he A m e ric a n w a y [m a n n e r , fa s h io n ]; A m e ric a n is m . 하〜의 A m e ric a n s ty le . ♦ — 영 어 A m e ric a n E n g lis h . 一 축 구 A m e ric a n fo o tb a ll . 미 식 울貪; d a in ty [d e lic io u s ] fo o d ; e p ic u re ­ an fo o d ; a la v is h [r ic h ] d ie t . — 하다 liv e o n d a in ty fo o d ; e at g oo d [fa n c y ] fo o d ; be a n e p ic u re . ♦ — 가 a n e p ic u re ; a g o u rm e t ; a g o u r ­ m a n d ; a g a stro n o m e (r ). — 주의 e p i ­ c u ris m ; e p ic u re a n is m ; g o u rm a n d is m . 미신 씐i ■(言 ( a ) s u p e rs titio n ; a s u p e rs titio u s b e lie f . H허 황된 ~ a n a b s u rd [a v a in ] su ­ p e r s titio n ; a n o ld w iv e s ’ ta le /么〜적인 su p e r s titio u s # 〜을 타파하다 g et r i d o f [do a w a y w it h ] a ll s u p e rs titio n s / / 당신은 그런 〜을 믿습니까 D o y o u b e lie ve in such a supers 仕tio n ? ♦ — 가 a s u p e rs titio u s p e r ­ son ; a s u p e r s titio n is t .

미양

미심 未審 d o u b t . — 하 다 [쩍 다 ] [의심스럽 다] d o u b tfu l ; d u b io u s ; [수상하다] s u s p i c io u s ; q u e s tio n a b le . 1卜, 한[쩍은] 점 a d o u b tfu l [s u sp icio u s ] p o in t / / 〜스러 운 [쩍 은] 듯이 d o u b tf u lly ; d u b io u s ly ; d is tr u s t ­ f u l l y ; in q u ir in g ly ; s u s p ic io u s ly / ~ 쩍어서 묻다 ask (a b o u t i t ) w it h s u s p ic io n /么〜쩍 어허■다,〜히 거 기다 d o u b t ; t h in k ( som e ­ th in g ) s u sp icio u s [s tra n g e ]; s u spe ct ; h a r ­ b o r [h a ve , e n te rta in ] s u s p ic io n 公、•쩍은 데 가 있다 I have some d o u b ts (a b o u t h is a ttitu d e )./1 h ave s o m e th in g to be c la r i fie d .,〜쩍은 데가 있으면 설명해 드리겠습니 다 L e t m e e x p la in d o u b tfu l p o in ts i f th e re are a n y .ᆻ그의 얘기가 정말인지 아무 래도 〜쩍다 I d o u b t th e t r u t h o f h is s to r y . ᆻ~쩍으면 직접 확인해 보시오 I f y o u have a n y d o u b ts , m a ke c e rta in f o r y o u r s e lf . 미싱 a se w in g m a c h in e . 여) 재봉틀. n j 아 훈표 a s tra y [lo s t , m is s in g ] c h ild . H 〜 가 되 다 be m is s in g ; be [g e t ] lo s t ( in th e c ro w d s ); [길을 잃다] lose one ’s [th e ] w a y ■//〜 % : 찾다 search fo r a m is s in g c h ild > 그녀는 숲 속에서 ~ 가 되었다 She lo s t h e r w a y in th e w o o d s . ♦ — 보호소 a hom e fo r m is s in g c h ild r e n . 미 안 숙:못 _ 하다 re g re tta b le ; re g re tte d ; ( be )) s o rry . 11~ 하지만 (…해 주시겠습니까) I, m s o rry to tro u b le y o u , b u t ...; m a y I tro u b le y o u to ( d o ); do y o u m in d ( d o in g 》# 〜합니다 I am s o rry fo r i t [y o u ]./ [잘못한 뒤에] I beg y o u r p a rd o n .ᆻ늦어入우 〜합니다 E xcu se me fo r c o m in g so la te .# 수고를 끼쳐서 ~ 합니다 I am s o rry fo r g iv ­ in g yo u tro u b le . # 약놓을 잊어서 정말 〜합 니다 I am r e a lly s o rry fo r fo r g e ttin g m y p ro m is e . #기다리게 해서 〜하네 S o rry I h ave k e p t y o u w a itin g . # 〜하지만 이 현지 좀 부쳐 주시겠어요 M a y I tr o u b le y o u to [W o u ld y o u please ] p o s t th is le tte r fo r m e ?/ D o y o u m in d p o s tin g th is le tte r fo r m e ?,~ 하지만 그 공 좀 집어 주셔요 T h a n k y o u fo r th a t b a ll . # 그 일에 대해서는 지금도 〜하게 생각하고 있다 T h a t m a tte r s t ill tro u b le s m y conscience . 미안 a b e a u tifu l [handsom e , f a ir ] fa ce ; p r e tty fe a tu re s ; g oo d lo o k s . ♦ — 수 a b e a u ty w a s h [lo tio n ]. — 술 fa c ia l c u ltu r e ; fa c ia l tre a tm e n t ; b e a u ty c u ltu r e . 미 안 스 럽 다 未 安 一 = 미 안 ( 〜하다 ). 미 안 쩍 다 未 安 一 = 미 안 ( 〜하다 ). 미 약 MM a lo v e [a n a m a to ry ] p o tio n ; an a p h ro d is ia c ; a (lo v e ) p h ilt e r . 미 속 ^ 1 1 — 하다 fe e b ie ; w e a k ; f a in t . 미 안 마 M y a n m a r ; [정식 명칭] th e U n io n o f M y a n m a r. 미 양 했총 a n in d is p o s itio n ; a s lig h t i l l -

미어

872

ness [ a ilm e n t ]. 미어 쫓줄 A m e ric a n E n g lis h ; A m e ric a n ; a n A m e ric a n is m . 미 어 지 다 be [g et ] to r n ; te a r ; r i p (o p e n ); b e r e n t ; re n d . 유가슴이 미어 설 듯한 h e a rt ­ re n d in g ( g rie f ); h e a rt-b re a k in g ( s o rro w ) # 그의 마음은 슬픔으로 미어졌다 H is h e a rt w as to r n w it h s o rro w . 미 역 1 [목욕] b a th in g ; (촛)) a b a th e ; [수영] a s w im ; a d ip . H 〜판다 b a th e ( in w a te r ); h ave [ ta k e ] a s w im [ d ip ] ( in th e sea 》# 강 에 〜 감으러 가다 go to a r iv e r f o r a b a 比le # 연못에서 ~ 을 감았다 W e h a d a b a th e in th e p o n d . 미역2 〔 식]I a b ro w n seaw eed . 미〜을’ 따다 g a th e r b ro w n seaw eeds . 미 역국 b ro w n seaweed s o u p . H ~ 먹다 [낙 방하다] f a i l (i n ) [f lu n k ] an e x a m in a tio n ; [해 고당하다] be [g e t ] dism isse d [d is c h a rg e d , (디쯤》fir e d ]. 미연 농家축 1 〜에 b e fo re ( i t ) h a p p e n s ; b e ­ fo re h a n d ; p re v io u s ly ᆻ ~ 어 방 지 하 다 p re v e n t (a w a r 》# 재해를 ᅵ 방지설다 W e p re v e n te d th e d is a s te r . 미열 했第?! a s lig h t fe v e r ; fe b r ic u la (원인 불 명의). 하,、이. 있다 h a ve a s lig h t fe v e r ; be s lig h tly [a b it ] fe v e ris h . 미영 롯휴 A m e ric a a n d B r it a in . H 〜의 A n g lo - A m e ric a n . 미온 消幻昆 te p id ity ; lu k e w a rm n e s s . 창〜적 (인) lu k e w a rm ; te p id ; in d iffe r e n t ; h a lf h e a rte d # 〜적 수단 [정책, 태 되 a lu k e ­ w a rm m easure [p o lic y , a ttitu d e ]. 미 완 末完 = 미완성. 더 완성 농분成: in c o m p le tio n . 항〜의 in c o m p le te ; u n fin is h e d ; im p e r fe c t //〜의 그림 a p ic tu re in th e ro u g h [in th e m a k in g ] / / 〜 의 작품 a n u n fin is h e d w o r k ( o f a r t ); a to rs o {pi . - ( e ) s , - s i ) (미술 • 문학의)//ᅳ인 채로 잤다 be le f t u n fin is h e d //소설을 〜인 채로 두고 그는 세상을 떠났다 L e a v in g th e n o v e l u n fin is h e d , he d ie d . ♦ — 교향곡 th e U n fin is h e d S y m p h o n y . 미용 쫓 # b e a u ty c u ltu re [a r t ]. — 하다 re ceive b e a u ty tre a tm e n t . ♦ — 사• a b e a u ty a r tis t [e x p e rt ]; a b ea u t y - c u lt u r is t ; [머힉 만지는] a h a ird re s s e r ; a w o m a n h a ird re s s e r (여자). 一 술 b e a u ty a r t ; b e a u ty c u ltu re [ tre a tm e n t ]; c o s m e to l ­ o g y . — 식 ( D fo o d f o r b e a u ty . — 실 [원] a b e a u ty sa lo n [s tu d io ]; a b e a u ty p a r ­ lo r [shop ]; a h a ird re sse r's sh op . — 정형 cosm etic s u rg e ry . — 체조 c a lis th e n ic s ; a e s th e tic g y m n a s tic s . — 학교 a b e a u ty s c h o o l. 미 욱 하 다 s tu p id (as a n o w l ); d u l l ; th ic k ­ h e a d e d ; s o ft - [d u ll -, d im -] w it te d . 11미욱한

짓을 하다 do a s tu p id th in g ; m a k e a fo o l o f o n e s e lf ; b u n g le / / 미욱히게도 나는 그런 남자를 믿셨다 I w as fo o lis h e n o u g h to tr u s t a m a n lik e t h a t . # 그는 그런 짓을 할 만큼 미욱하지 않다 H e is n o t fo o l enough to d o i t . 미움 h a tre d ; ( ■ 》 h a te ; e n m ity ; [법살스러 움] h a te fu ln e s s ; d is fa v o r . 하〜을 사ᄃ} [받다] in c u r (a p e rs o n ’ s) h a tr e d [d is fa v o r ]; be h a te d [d is lik e d , dete ste d ] ((b y ); e a rn th e d is lik e ( o f ); lose fa v o r (w it h ); be a lie n ­ a te d ( fr o m a fr ie n d 》# 오래 머물러서 〜을 사다 o u ts ta y [w e a r o u t ] (a p e rs o n ’ s) w e l ­ com e / / ~ 받는 사람 a n o b je c t o f h a tre d ; a h a te d p e rs o n ; a b la c k sheep ᆻ소설의 주요 한 테마는 사랑과 〜이다 N o v e ls m a in ly d e a l w it h lo v e a n d h a te . # 그는 어디를 가 나 ~ 을 받는다 H e is a n u n w e lc o m e guest e v e ry w h e re . 미 워 하 다 h a te ; d e te s t ; a b h o r ; a b o m in a te ; h ave a h a tre d ( fo r ); have a s p ite ( a t , a g a in s t ). 11그들은 서로 미워하고 넜다 T hey h a te each o th e r./T h e r e is n o lo v e lo s t b e tw e e n th e m . (★후 자 는 관용적 표현)//죄 는 미워하되 사람은 미우^!하지 마라 C ondem n th e o ffe n s e , b u t p it y th e o ffe n d e r . 미음 쌓散: t h in ric e g ru e l ; w a te r g ru e l ; ric e w a te r . 미 의 식 i H 意1 a n a e s th e tic sense . 미이다 미이즘 익

여>미어지다. [자기 중심주의] m e is m .

th e em pennage ( o f a n a ir c r a ft ); th e t a i l . ♦ 수직 一 a v e r tic a l t a i l (p la n e ). 수평 一 a (h o r iz o n ta l ) t a i l p la n e . 一 각 th e t a i l a n g le . 미인1 H A [미 녜 a b e a u ty ; a b e lle ; a beau ­ t i f u l [ lo v e ly ] w o m a n [ la d y ]; a p r e t ty g ir l ; ( f 谷》 a p in - u p (g i r l ). 11당래 제일의 〜 th e r e ig n in g b e a u ty ᆻ〜 중의 ~ th e fa ir e s t o f th e f a i r # 절세i ] ~ a w o m a n o f u n s u r ­ passed b e a u ty , 么굉장한 〜 a s tu n n in g b e a u ty ; ( □ ■ 》 a g o d ’s g if t to m e n / / 요염 한 〜 a g la m o r g i r l # 기라성 같은 〜들 a g a la x y o f b ea u 仕es # 〜 박명 B e a u ty is o f ­ te n in c o m p a tib le w it h lu c k ./ B e a u ty and lu c k se ld o m go h a n d in h a n d . ♦ 一 선 발 대회 a b e a u ty c o n te s t . 미인2 H A [미국인] a n A m e ric a n . 미인계 a b a d g e r g am e . 1 〜를 쓰다 p u ll a b a d g e r g am e . 미 작 :半;, [벼농사] c u ltiv a tio n o f r ic e ; ric e c u ltu re [g ro w in g ]; [수확] th e ric e cro p [h a rv e s t ]. ♦ — 예상 a ric e -c ro p e s tim a te . — 지대 a ric e -p ro d u c in g d is t r ic t ; a ric e b o w l (‘ 남아 등지 의). 미장 b e a u ty tr e a tm e n t ; b e a u ty a r t [c u ltu r e ]; c o s m e to lo g y .

873

♦ — 원 a b e a u ty sa lo n ; a b e a u ty p a r ­ lo r [sh op ]; a h a ird re s s e r’s s h o p . 미장이 a p la s te re r . ♦ 一 일 p la s te rin g ; p la s te r w o r k . 「 bone. 미 저골 尾紙骨 〔 해부〕th e c o c c y x ; th e t a i l 미적 향 (a ) e s th e tic (a l ). 11〜으로 ( a ) es th e tic a lly . ♦ _ 가치 a e sth e tic v a lu e . _ 감각 a sense o f b e a u ty ; a n a esth e tic sense . _ 생활 a n a e sth e tic l if e . _ 쾌감 a e s th e tic p le a s u re . 미 적 거 리 다 1 내 밀다 p u sh [shove ] fo rw a rd in c h b y in c h [b y in ch e s ]. 2 , ={>■미루적거리다. 미 적 분 ■ ■ 셨 ‘ d iffe r e n tia l and in te g ra l c a lc u lu s ; in fin ite s im a l c a lc u lu s ;. 五u x io n a l a n a ly s is [c a lc u lu s ]. 미적지근하다 1 놔미지근하다 1. 2 비유적 in d e c is iv e ; va g u e ; d u b io u s ; lu k e w a rm ; i r ­ re s o lu te ; u n d e te rm in e d ; s h illy - s h a lly . 11미 적지근한 대답 a d u b io u s [va gu e ] re p ly ; a n o n c o m m itta l r e p ly //미적지근한 방법 a h a lfw a y m e a su re # 미적지근한 태도를 취하 다 assum e a lu k e w a rm [a n in d e c is iv e , an u n d e c id e d ] a ttitu d e ^to w a rd ) # 미적지근하 게 ir r e s o lu te ly ; in d e c is iv e ly ; r e lu c ta n tly # 난폭한 운전자들에 대한 단속은 아직 〜 W e o u g h t to be h a rd e r [m o re s tr ic t ] o n re c k ­ less d riv e r s . 미전 a n a r t e x h ib itio n [s h o w ]. 점 롯 a b e a u ty ( o f s o m e th in g ); a p o in t o f b e a u ty ; a m e r it ; a c h a rm ; a good p o in t . 11그 특유의 〜에 의거해서 그를 평.가해야 한다 Y o u sh o u ld ju d g e h im on h is o w n m e rits . 미 정 농숲 suspense ; p e n d e n cy . 11〜의 u n d e c id e d ; u n fix e d ; u n s e ttle d ; p e n d in g ; u n c e r ta in (확실치 않 은 )/’ 〜이라" re m a in u n ­ s e ttle d [u n d e c id e d ]; be in a b e ya n ce # 연제 (출M ) 〜 ◎■못)) S u b je c t u n d e c id e d . # 계획 은 〜이다 T h e p la n is u n s e ttle d . / T h e p la n is y e t to be d e c id e d . 미 제 처齊 1卜의 u n p a id ; o u ts ta n d in g ; pend ­ in g ; u n s e ttle d ; [미필의] u n fin is h e ti 久〜된 계정이 있다 T h e re are som e u n s e ttle d ac ­ c o u n ts . ♦ 一 계 정 an u n s e ttle d [ o u ts ta n d ­ in g ] a c c o u n t ; a n u n p a id b i l l . 미제 M y 11〜의 o f A m e ric a n m a ke ; A m e r ­ ic a n - m a d e ; m ade in U .S .A . ♦ — 품 a rtic le s o f A m e ric a n m a ke [m a n ­ u fa c tu re ]; A m e ric a n -m a d e goo d s ; a r t i ­ cles [ goods ] m a de in U .S .A . 미 조 휴 /IV m a n ic u re . ♦ — 사 ■ ) a m a n i ­ c u re ; a m a n ic u ris t . _ 술 m a n ic u re (손톱 의); p e d ic u re (발톱의). 미 조 직 농 系 11〜의 u n o rg a n iz e d . 미주 옳께 th e A m e ric a s . ♦ 一 기 구 th e O rg a n iz a tio n o f A m e ric a n S tates ( P後: O A S ). — 대륙 th e A m e ric a n c o n tin e n t (s ).

Dj

미진

— 자유 무역 지 대 th e Free T ra d e A re a o f th e A m e ric a s ( P塔: F T A A ). — 회의 th e In te r- A m e ric a n C on fe re n ce . 미 주 험面 e x c e lle n t w in e ; a g ood d r in k . 미 주 리 주 一 外I [미국원] M is s o u ri ( Bg-: M o 〇. ♦ — 사람 a M is s o u ria n . 미주신 경 쁘 쉽 뻬 I[생〕 a va gu s [p n e u m o g a s tric ] n e rv e ; a vagus (p i . - g i ); a p n e u m o g a s tric . 미 주 알 th e a n a l s p h in c te r . 미 주 알 고 주 알 in q u is itiv e ly ; m in u te ly ; over c u rio u s ly . H 〜 캐 (묻)다 in q u ire (a p e rso n ) a b o u t e v e ry d e ta il o f (a m a tte r ); be i n ­ q u is itiv e [ o v e rc u rio u s ] a b o u t (a m a tte r 》 캐는 in q u is itiv e ; o v e rc u rio u s ; p r y in g ; c u rio u s ; n o s (e )y # 그들은 나에게 가% 사항 을 ~ 캐물었다 T h e y q u e s tio n e d m e to th e m in u te s t d e ta ils o f m y f a m ily . 미 즈 [기혼 • 미혼을 가리지 않는 여자의 경칭] M s . 1卜一 김 M s . G im . 미증유 농管'有' 창〜의 u n p re c e d e n te d ; w it h ­ o u t p re c e d e n t ; u n e x a m p le d ; u n h e a rd - o f ; re c o rd - b re a k in g # 〜의 대풍작 a re c o rd c ro p #〜의 대지진 th e g re a te s t e a rth ­ q u a k e o n [u p o n , in ] re c o r d # 전후의 한국에 서는 〜의 사회 변동이 있었다 A n u n p re c e ­ d e n te d so c ia l tra n s fo rm a tio n to o k p la ce in p o s tw a r K o re a . 미지 송솟日 11〜의 u n k n o w n ; s tra n g e # 〜의• 세계 th e u n k n o w n w o r ld /么〜의 세계로 들 어가다 v e n tu re in to th e u n k n o w n . 미지근하다 1 온도가 te p id ; lu k e w a rm ; n o t w a rm e n o u g h . 11日i 지 근한 물 te p id [lu k e ­ w a rm ] w a t e r //미지근하게 te p id ly ; lu k e w a r m ly # 이 차는 미지근해서 못 마시겠다 T h e te a is to o te p id to d r in k . 2 미온적 인 s la c k ; la x ; m ild ; le n ie n t ; n o t s tr ic t [ se­ vere ] e n o u g h . 11미지근■春卜 조치 a h a lfw a y m e a s u re //미지근한 _ 도를 취하다 a d o p t a lu k e w a rm a ttitu d e ( to w a r d ); s h o w l it t l e e n th u s ia s m #학생들을 너무 피ᅮ지근하게 다루 다 be to o easy [la x ] w it h one ’s stu d e n ts / / 그런 미지근한 방법으로는 안 된다 T h a t’s a ra th e r s la c k w a y o f d o in g i t . 미 지 수 未知數 c수) a n u n k n o w n q u a n tity ; th e u n k n o w n . 정새胃 내각의 실력은 〜이다 T h e a b ilit y o f th e n e w C a b in e t is y e t to be k n o w n . 미 진 未盡 一 하 다 [끝내지 못하다] ifn e x h a u s te d ; in c o m p le te ; u n fin is h e d ; [홉족하 지 못하다] u n s a tis fie d . 11마음에 〜한 데; 4 있다 h ave an unsa 付s fie d fe e lin g ; m iss s o m e th in g # 뉴스의 보도는 〜했다 The new s coverage w as u n s a tis fa c to ry .//그의 설명만으로는 〜하다 H is e x p la n a tio n does n o t g ive us e n tire s a tis fa c tio n . 미 진 뚫■ a n a to m ; a m o d ic u m ; a p a r t i -

미진

874

c le ; a b i t ; a m ite . 미진 ■消 fcR a m icro e a rth q u a ke ; a s lig h t shock (o f a n e a rth q u a k e ); a s lig h t e a rth q u a k e ; a f a in t e a rth tr e m o r . ♦ _ 계 (計*) a m i ­ cro s e is m o g ra p h ; a tro m o m e te r . 〇)*}■ 7^ ^ u n a r r iv a l ; n o n a r r iv a l . 11〜의 n o t y e t a rriv e d ; [미배날의] n o t y e t d e liv e re d ; u n d e liv e re d . ♦ — 신용장 a le tte r o f c re d it en ro u te . — 품 goods to a r r iv e [in tr a n s it ]; goods n o t y e t d e liv e re d . 미 착수 ‘ 출두 1卜、 , 의 n o t y e t s ta rte d . ♦ — 공사 c o n s tru c tio n w o r k n o t y e t s ta rte d [u n d e r w a y ]. 미 乂fl ca m o u fla g e ; dazzle p a in t . 11〜를 히다 ca m o u fla g e (a s h ip ). D| 大 :j [아직] y e t ; b e fo re ; i 지금까지] as y e t ; u p to n o w ; so f a r ; h it h e r t o ; to th is d a y . H 〜 손도 쓰기 전에 ( d ie ) b e fo re w e [a d o c ­ to r ] com e [com es ] to ( one ’s) a id / / 〜 상상 도 못할 b e yo n d th e s tre tc h o f im a g in a 仕o n /么나는 그걸 〜 몰랐다 I d id n ’t k n o w th a t b e fo re . / / 그는 사태의 중대성을 〜 깨닫 지 못하고 있다 H e h a s n ’t y e t re a liz e d th e seriousness o f th e s itu a tio n . / / 나는 거기까 지는 〜 생각지 못했다 I w a s n o t f a r - s ig h t ­ ed e n o u g h to t h in k o f t h a t . # 나는 바빠서 〜 파티 준비를 못했다 I w as to o b u s y to a rra n g e th in g s fo r th e p a r ty i n a d v a n c e . 미 처 리 송빨S 11 〜의 ( business ) le f t u n a t ­ te n d e d ; ( pap e rs ) y e t to be d e a lt w it h ; o u ts ta n d in g ; u n s e ttle d . 미 처 분 농불分' 11〜의 u n fin is h e d ; u n d is ­ posed ( a rtic le s ). 미처치 末별® 1 〜의 n o t y e t d e a lt with / / ~ 충치 a b a d to o th le f t u n tre a te d . 미천 一 하다 lo w ly ; h u m b le ; ig n o b le ; o b scu re ; o f lo w [h u m b le ] o r ig in . 1卜- 한 몸 [신분] a m a n o f o bscure b ir t h ; a perso n in h u m b le s ta tio n # 그녀는 〜한 신분[처지] 에서 출세했다 She rose fr o m o b s c u rity [h u m b le c ircu m sta n ce s ]. 미 쳐 날 뛰 다 ra g e ; ra v e ; ru s h a b o u t f u r i ­ o u s ly . 「y o u n g a n d fre s h . 미 추 룸 하 다 h e a lth y a n d f a ir [h an d so m e ]; u j 욕]학 룹 1卜◊의 n o t (y e t ) a tte n d in g s c h o o l ; p re s c h o o l . ♦ — 아동 a p re s c h o o l c h ild ; a p re s c h o o le r . 미치광이 1 광인 a m a d m a n ; a m a d w o m a n (상업 방송. ♦ — 국 [라디 오] a c o m m e rc ia l r a d io s ta tio n ; [텔레비전] a c o m m e rc ia l te le v is io n s ta tio n . 민감 每幻惑 se nsitive n ess ; s e n s itiv ity ; sensi­ b i l i t y ; s u s c e p tib ility ; s u s c e p tiv ity . 一 ~〇[ 다 s e n s itiv e ; s e nsib le ; s u s c e p tib le ; sus ­ c e p tiv e . D지 나치게 〜한 overse n sitive ; o ver s u b tle # 극도로 〜한 h y p e rs e n s itiv e ; s u p e r s e n s itiv e /Z 열에 •''■■한 sensi 仕ve to h e a t ᆻ〜 한 사람 [귀] a s e n s itiv e p e rso n [e a r ] / / ~ 한 성질 a s u s c e p tib le n a tu r e / / 더위 [추위]에 〜하다 be s e n s itiv e [s u s c e p tib le ] to h e a t [c o ld ] / / 소녀처럼 〜 하 h a v e th e sensi ­ tive ne ss o f a y o u n g g i r l //그 녀 는 추위에 매 우 〜하다 She is v e ry s e n s itiv e to c o ld . ♦ — 도(호) [계기의] responsiveness . — 성 s u s c e p tib ility ; se nsitive n ess ; s e n s ib ility . 이 상 一 성 [병리] a lle r g y . 민국 못■ a r e p u b lic ; a d e m o c ra tic c o u n ­ t r y [n a tio n ]. 민권 •民方舊 c iv il [p o p u la r ] r ig h ts ; th e peo ­ p le 's r ig h ts , 〜을 유린하다 tra m p le on th e p e o p le ’s r ig h ts # 〜을 신장[옹 히 하 다 e x te n d [d e fe n d ] th e p e o p le ’s r ig h ts . ♦ 一 수호 운동 a m o vem e n t [d riv e ] f o r th e defense [p r o te c tio n ] o f c iv il r ig h ts . 一 운 동 a c iv il rig h ts m o v e m e n t ; th e d em o ­ c r a tic m o v e m e n t . 一 운동가 (ᄆ쯤 》a c iv il l ig h t e r . 민 꽃 식 물 一 I 直4物 a c ry p to g a m ; a flo w e r ­ less p la n t ; [총칭] th e C ry p to g a m ia . 민낯 a w o m a n !s u n p a in te d fa c e ; a face w it h n o m a k e -u p o n i t ; a n a k e d fa c e . 민 단 못■ a s e ttle m e n t c o rp o ra tio n . ♦ 재 일본 대한 민국 거 류 一 th e (p r o - S e o u l ) F e d e ra tio n o f K o re a n R esidents in J a p a n . 민달팽 이 a s lu g . H 〜가 긴다 A s lu g creeps . 민도 못트 [문화 수준] th e c u lt u r a l s ta n d ­ a r d ; [생활 수준] th e s ta n d a rd o f liv in g . 11 〜기^ 매우 높다 [낮다] T h e p e o p le d s ta n d ­ a rd o f liv in g is v e ry h ig h [lo w ]. 민 둥 민 둥 하 다 b a ld ; b a re ; d e fo re s te d ; tre e ­

87 7

less ( h i l l ). 민 둥 산 一 山 a b a ld [b a re , tre e l 래s] m o u n 민들레 a d a n d e lio n . [ ta in . 민 란 良;SL a r io t [r e v o lt ] o f th e p e o p le . 민력 못기 n a tio n a l s tre n g th [p o w e r ]; n a ­ tio n a l re sou rce s . 민 망 하 다 個 個 一 1 측은하다 p i 仕a b le ; p it i ­ f u l ; p ite o u s ; m is e ra b le ; sa d ; s o rry . 창민망 한 생 각이 들다 fe e l p it y [co m pa ssio n ] ( fo r , to w a r d 》# 그의 초라한 모습은 보기에도 민망 할 정도였다 H e seemed so m is e ra b le th a t I fo u n d n o w o rd s to soothe h im . 2 난처 하다 a w k w a rd . 11나는 가진 돈이 적어서 민 산했다 I f e lt a w k w a rd to f in d m y s e lf s h o rt o f ca sh . 민며느리 a y o u n g g ir l ta k e n in t o one’s fa m ily as a fu tu r e d a u g h te r - i n - la w . 민 물 fre s h w a te r . ♦ 一 고 7 1 fre s h w a te r fis h . — 호수 a fre s h w a te r la k e . 민박 白. — 하다 lo d g e a t a p riv a te re s i ­ dence ; h ave a h o m e s ta y . ♦ _ 집 a to u r is t h o m e ; ( ^ ) a g ue st h o u se . 민 방 위 KP方■ c iv il defense . ♦ — 대 a ( re g io n a l》 C iv il D efense C o rp s . 一 대실 a C iv il D efense C orp s m e m b e r . _ 본부 ( d i re c to r o f》th e C iv il Defense H e a d q u a rte rs . — 체제 th e c iv il defense syste m . _ 훈련 c iv il defense tr a in in g [d r i l l ]. 민법 못또 c iv il la w (총칭); th e C iv il L a w [A c t ]; th e C iv il C o d e ( _ 전). ♦ 一 학자 .a s c h o la r o f [a n a u th o r ity o n ] th e c iv il la w . 민 병 _民。 兵 a m ilitia m a n (남자); a m ilit ia w o m a n (여자); a m i lit ia (부대 ♦ — 단 [대] a m i lit ia c o rp s . 민복 튬 n a tio n a l [p u b lic ] w e lfa re ; w e l ­ fa re [w e ll - b e in g ] o f th e p e o p le . 민본주의 民 ᅡ 本 d e m o c ra c y . 민사 c iv il a ffa ir s . ♦ — 범 a c iv il o f ­ fe n d e r . 一 법 원 a c iv il c o u r t . 一 사 건 a c iv il case . 一 원 고 a p la i n t i f f . 一 책 임 c iv il l ia b il i t y . 一 피고 a d e fe n d a n t . 민 사 소 송 民;■ 향設: a c iv il s u it [ a c tio n , la w ­ s u it ]. 자〜을 제기하다 b r in g a c iv il a c tio n ( a g a in s t ). ♦ — 법 th e C iv il Proceedings A c t ; th e C ode o f C iv il P ro c e d u re . 민 사 재 판 民事裁判 a c iv il t r i a l . ♦ _ 권 c iv il ju r is d ic t io n . 민생 民/中 p u b lic w e lfa re ; th e p e o p le ’s liv e lih o o d . 11〜의 안정 s ta b iliz a tio n o f the p e o p le ’s liv e U h o o d /Z 〜의 안전 대책이 시급 히 요구된다 M easures to s ta b iliz e the p e o p le ’s liv e lih o o d are u rg e n tly needed . ♦ — 고 im p o v e ris h e d lif e o f th e p e o p le ; e con o m ic d istre ss o f th e p e o p le ; [집단적 j m ass p o v e rty . ^一 문제 p u b lic w e lfa re p ro b le m s . 민선 K iM p o p u la r e le c tio n . 미〜의 elected

민완

[ chosen ] b y th e p eo p le [b y p o p u la r v o te ]. ♦ 一 국회 의원 a n A ss e m b ly m a n ele cte d b y th e p eo p le [b y p o p u la r v o te ]. 민성 民 ^ th e vo ic e o f th e p e o p le ; th e p e o p le ’s vo ic e ; p u b lic o p in io n . ♦ — 함 a su gg e stio n b o x . 민속 民i 谷 f o l k [e比m ic ] cu s to m s ; fo lk w a y s . ♦ 一 공예 f o lk c r a f t ; f o lk h a n d ic r a ft ; f o lk [n a tiv e ] a r t . — 공예품 a fo lk c r a f t a rtic le [o b je c t ]. 一 극 a f o lk d ra m a [p la y ]. 一 무 용 a f o lk d a n ce . 一 문학 f o lk lit e r a tu r e . — 박물관 a fo lk lo r e m u s e u m . — 예술 f o lk a r t . _ 음악 f o lk m u s ic . _ 저료 ( c o lle c tio n o f ) f o lk m a te r ia l ; fo lk lo r e d a ­ t a . — 촌 th e F o lk V illa g e . _ 학 fo lk lo r e . _ 학자 a f o lk lo r is t . 전 국 --예 술 경연 대 회 th e N a tio n a l F o lk A r ts C o n te s t . 한국 _ 협회 th e K o re a n F o lk lo re S o c ie ty . 민속 敏 : H >신속] — 하다 q u ic k ; a c tiv e ; p r o m p t ; b r is k ; a le r t ; n im b le . 민수 못툼 p riv a te [ c iv ilia n ] dem ands [ re ­ q u ire m e n ts ]. 11이 물품은 〜용으로 전용하게 되었다 These goods are to be tu rn e d in to c iv ilia n c o n s u m p tio n . ♦ 一 산업 c iv ilia n in d u s tr y . — 품 c iv ilia n goo d s ; co nsu m e r (’ s ) goods fo r n o n g o v e rn m e n ta l use . 민수기 民數記 [성 세 (The B o o k o f ) N u m ­ b ers (Wg-: N u m ., N u m b .). 민 숭 민 ,하 다 낙맨승맨승하다. 민심 ■民■心 p o p u la r fe e lin g s ; p u b lic [p o p u ­ la r ] s e n tim e n t ; th e m in d o f th e p e o p le . 하〜의 동요 p o p u la r u n re s t ᆻ〜을 선동하다 in fla m e [s t ir u p ] th e p o p u la r p a s s io n # •'••을 얻다 w in th e co n fid e n c e o f th e peo p le # 〜을 잃다 lose p o p u la r ity [th e s u p ­ p o r t o f th e p e o p le ] //〜이 동요하고 있다 Restlessness p re v a ils a m o n g th e p e o p le . •分〜은 천심이다 T h e p e o p le ’s v o ic e is th e v o ice o f G o d . 민약설 民;I 향誤; (사]! th e th e o ry o f s o c ia l c o n tra c t [co m p a ct ]. 민어 못角、 (에 I a s c ia e n o id fis h ; a c ro a k e r . 민영 못營' p riv a te m a na g e m en t [o p e ra tio n ]. 1卜-의 p riv a te ly -m a n a g e d [- o p e ra te d ]; p r i ­ v a te ; n o n g o v e rn m e n t (a l ) # 〜으로 하다 p la ce u n d e r p riv a te m a n a g e m e n t ; co m ­ m it (a n e n te rp ris e ) to p riv a te h a n d s /么〜 으로 되다 f a l l in to p riv a te h a n d s ; come u n d e r p riv a te m a n a g e m e n t ᆻ이 •유원지는 〜이다 T h is am use m e n t p a r k is u n d e r p riv a te m a n a g e m e n t . ♦ — 사업 p riv a te e n te rp ris e [ u n d e rta k ­ in g , business ]. 一 아■피•트 a p r iv a te ly - b u ilt a p a rtm e n t b u ild in g ; a n a p a rtm e n t house b u ilt b y th e p riv a te s e c to r . 민 완 錄Cl면 a b ilit y ; c a p a b ility ; c a p a c ity ; f i nesse (외교 등의); sh rew d n ess . 11〜의 a b le ;

민요

878

ca p a b le ; c o m p e te n t ; s h re w d ; s h a rp ; as t u t e # 그는 〜을 한껏 발휘 했다 H e gave f u l l p la y to h is a b ilit y . ♦ — 가 a n a ble [e ffic ie n t ] p e rs o n ; a m a n o f a b ilit y [c a p a c ity , resources ]. — 형사• a co m p e te n t d e te c tiv e . 민요 I 큰 a f o lk song ; a ( fo lk [p o p u la r ]) b a lla d . ♦ — 가수 a f o lk s in g e r . — 대회 a h o o t (e )n a n n y [h o o ta n a n n y ]. 민원 民J保 p u b lic re s e n tm e n t [g rie v a n c e ]; p o p u la r d is c o n te n t . H 〜의 대상이 되 다 b e com e a ta rg e t o f p u b lic g rie v a n c e ᄉ〜을 사다 in c u r th e e n m ity o f th e p e o p le . 민원 頭 a c iv il a p p e a l [p e titio n ]; a c iv il a p p lic a tio n . ♦ — 봉시■실 a c iv il p e titio n s e c tio n . — 사무 [업무] c M l a ffa ir s a d ­ m in is tr a tio n . 一 상담소 a c iv il a ffa ir s o f ­ fic e . — 서류 c iv il a ffa ir d o c u m e n ts . 〜서 류의 간소: i }* s im p lific a tio n o f c iv il a ffa ir d o c u m e n ts . — 실 th e P u b lic S ervice C e n te r . — 안내 (실 ) th e C iv il S ervice In fo r m a tio n (R o o m ). —- 창구 a w in d o w fo r c iv il p e titio n s . 민유 p riv a te o w n e rs h ip . ♦ — 림 a fo re s t u n d e r p r iv a te o w n e rs h ip . — 天| p riv a te la n d . 민의 못총 th e w i l l o f th e p e o p le ; th e p o p ­ u la r w i l l ; p u b lic o p in io n [s e n tim e n t ]; a p u b lic consensus . ■의 표시 a m a n ife s ­ ta tio n o f th e p o p u la r w i l l # 〜를 존중[반 영]하다 re spe ct [r e fle c t ] th e w i l l o f th e p e o p le /么〜를 묻다 seek [a p p e a l to ] th e ju d g m e n t o f th e p e o p le ; c o n s u lt th e w i l l o f th e p e o p le # 〜를 무시하다 d is re g a rd th e w i l l o f th e p e o p le . 민의원 民! ■효 [하원] th e L o w e r H o u se ; ((_ • 日》 th e H ou se o f R e p re s e n ta tiv e s ; C^ ) th e H ouse o f C o m m o n s ; (何彩 th e C h a m b e r o f D e p u tie s . 민적 [등록] census re g is tr a tio n ; [등본] a census [fa m ily ] re g is te r . 치〜에 올리다 h a ve [g e t ] (a p e rs o n ’ s》 n am e e nte re d in th e fa m ily re g is te r # 〜께서 빼다 h a v e (a p e rs o n ’s》 nam e d e le te d [re m o v e d ] fro m th e fa m ily re g is te r . 민정 改 c iv il a d m in is tra tio n [g o v e rn ­ m e n t ] . 11신생 국에 는 〜이 실시되었다 A c iv il g o v e rn m e n t w as e s ta b lis h e d in th e n e w ­ b o rn c o u n try . ♦ — 관 [장관] a c iv il a d ­ m in is tr a to r [g o v e rn o r ]. — 이양 tra n s fe r o f p o w e r to c iv il [a n e le cte d ] g o v e rn ­ m e n t. 민정 靑 th e liv in g c o n d itio n s o f th e p e o p le ; th e re a litie s o f th e p e o p le ’s liv e s . 하〜을 시찰하다 observe th e c o n d itio n s o f th e p e o p le ; see [o bserve ] h o w th e peo p le are l iv i n g # 그는 〜을 4 파악하고 있졌다

H e w a s w e ll a c q u a in te d w it h th e liv in g c o n d itio n s o f th e p e o p le . ♦ — 시찰 여행 a n in s p e c tio n [o b s e rv a tio n ] to u r o f th e p e o p le ’s c o n d itio n s . 민족 못 M a ra c e ; a p e o p le ; a n a tio n ; (사〕 a n e th n o s . H 〜의 독립 n a 仕o n a l in d e p e n d ­ ence ; th e in d e p en d e nce o f a n a t io n / / 〜ᅦ 동질성 n a tio n a l h o m o g e n e ity # 〜의 화한 n a tio n a l r e c o n c ilia tio n # 〜적인 편견 r a c ia l p re ju d ic e . ♦ 소수 一 a m in o r ity ra c e . 지 배 — a m a s te r ra c e . 한 (휴 )— th e K o re a n ra c e . — 감정 a n a tio n a l s e n tim e n t ( to ­ w a r d Ja p a n ). — 국가 a n a tio n - s ta te . 一 기원론 e th n o g e n y . — 문제 a r a c ia l p ro b ­ le m . 一 문화 n a tio n a l c u ltu r e . 一 성 n a tio n a l [r a c ia l ] c h a ra c te ris tic s [ tr a its ]. — 심리학 f o lk [e th n ic ] p s y c h o lo g y ; e th n o p s y c h o lo g y . — 언어학 ■e tlin o lin g u is tic s . — 운 동 a n a tio n a l m o v e m e n t ( fo r in d e p e n ­ dence ). 一 음 악 f o lk m u s ic . 一 의상 n a tiv e [ e th n ic ] c o s tu m e . — 으| 식 n a tio n a l [r a c ia l ] consciousness . 一 이동 a r a c ia l m ig r a tio n ; th e m ig r a tio n o f n a tio n s . 一 자본 n a tio n a l [ d o m e s tic ] c a p ita l . — 적 긍 지 a n a tio n a l p r id e . — 적 비극 n a tio n a l tra g e d y . — 적 일체감 th e sense o f n a ­ tio n a l h o m o g e n e ity [u n ity ]. — 전선 a peo ­ p le d [ r a c ia l ] f r o n t . — 정신 th e n a tio n a l s p ir it . — 주체성 n a tio n a l id e n tity . — 진 영 th e n a tio n a lis t b lo c [c a m p ]. — 해방 n a tio n a l lib e r a t io n . — 해방 전선 [아랍의] th e N a tio n a l L ib e r a tio n F r o n t ( w§: N L F ). 다 一 국 7 [ a m u ltin a tio n a l [m u ltir a c ia l ] c o u n try . 단 일 一 국가 a r a c ia lly hom oge ­ neous n a tio n . 민족자결 못■自法: s e lf-d e te rm in a tio n of p eo p les . ♦ — 주의 th e p r in c ip le o f s e lf d e te rm in a tio n o f p eo p les . 민족주의 民族主義 [국민주의] n a tio n a lis m ; [인종주의] ra c ia lis m . ♦ — 자 a n a tio n a l ­ is t ; a r a c ia lis t . 「 n o lo g is t . 민 족 학 못⑯뽑 e th n o lo g y . ♦ — 자 a n e th 민주 •民i초 d e m o c ra c y ; p o p u la r r u le . 11〜적 ={> 민주적. ♦ 一 공화국 a d e m o c ra tic re ­ p u b lic . — 사상 d e m o c ra tic ide a s . — 사•회 주의 d e m o c ra tic s o c ia lis m . _ 시민 참여 연래(봉출) th e P e o p le ’s S o lid a r ity fo r P a r tic ip a to r y D e m o c ra c y . 一 전선 a dem o cra 仕c f r o n t . 一 정 당 a d e m o c ra tic p a r t y . — 정 체 d e m o c ra c y . — 정치 a d e m o c ra tic fo r m o f g o v e rn m e n t ; d e m o c ra tic g o v e rn ­ m e n t . — 제도 a d e m o c ra tic syste m . — 혁 명 a d e m o c ra tic r e v o lu tio n . 반 一 세 력 th e a n tid e m o c ra tic fo rce s ( in a c o u n try ). 민 주 국 (가 ) R 초 ■ (후 ) a d e m o c ra tic s ta te ; a d e m o cra cy . 11미국은 〜이다 The U n ite d S tates is a d e m o c ra c y .

879

민 주 당 못초흥 th e D e m o c ra tic P a rty ; the D e m o cra ts . ♦ — 원 a D e m o cra t . 민 주 대 다 d is lik e ; h a te ; d e te st . 민주적 항 d e m o c ra tic . 11반(反》〜 a n ti ­ d e m o c ra tic / / 비〜 u n d e m o c ra tic / / 〜으로 d e m o c ra tic a lly (e le cte d g o v e rn m e n t ). 민주제 •民;초f l j a d e m o c ra tic syste m ; de ­ m o c ra c y . ♦ 대의 (/代■ ) [절 대 ]— represen ­ ta tiv e [ a b s o lu te ] d e m o c ra c y . 민주주의 R 초초■ d e m o c ra c y ; d em o cra ­ tis m ; d e m o c ra tic p rin c ip le s . ♦ 의회 [人(•회, 민족적, 교 도 ]— p a rlia m e n ­ ta r y [s o c ia l , n a tio n a l , g u id e d ] d e m o cra cy . 직 접 [간접] 一 d ire c t [in d ir e c t ] d e m o cra cy . — 天!• a d e m o c ra t . — 혁명 a d e m o c ra tic r e v o lu tio n . 민 주 화 ■못±化 d e m o c ra tiz a tio n . — 하다 d em o cra tize . ♦ 一 추진 협의회 th e C ou n cil fo r th e P ro m o tio n o f D e m o c ra c y . 민중 R 봤 th e mass o f p e o p le ; th e masses ; th e p e o p le ; p eo p le in g e n e ra l ; th e p o p u ­ la c e . 5卜'-적 (인) p o p u la r ; d e m o c ra 仕c , /~ 의 힘 p eo p le p o w e r . ♦ 一 대회 a mass m eet ­ in g ; a p e o p le ’s r a ll y ; a ( p ro te s t 》r a ll y . — 심리 p o p iila r p s y c h o lo g y . _ 예술 p op u la r [mass ] a rts . — 오락 p o p u la r amuse ­ m e nts . — 운동 a p o p u la r m o ve m e n t . — 정 치 p o p u la r (- based ) g o ve rn m e n t . — 화 p o p iila riz a tio n . 〜화하다 p o p u la riz e . 민 짜 a p la in [s im p le ] th in g ; a n a rtle ss [u n d e c o ra te d ] a r tic le . 민첩 봤■ a g ilit y ; a la c r ity ; q uickn e ss ; n im ­ bleness ; p r o m p titu d e ; sm a rtn e ss . 一 하다 q u ic k ; p r o m p t ; n im b le ; s h a rp ; a g ile ; s m a rt . 창〜하게 q u ic k ly ; p r o m p tly ; n im ­ b ly ; w it h a la c r ity [a g ilit y , p ro m p titu d e ] / / 그는 매우 〜하다 H e is v e ry n im b le . # 〜한 행동이 요구된다 Q u ic k a c tio n is re q u ire d . 민통선 최充불 th e c iv ilia n passage re s tric ­ tio n lin e ; th e fa rm in g r e s tric tio n lin e (in K o re a ). 민룻하■다 even a n d s la n t ; g e n tly - s lo p in g ; s m o o th ly - s lo p in g . 민폐 못휴 a p u b lic n u is a n c e (대중 상대의); a p r iv a te n u is a n c e (특정인 상대의). 하〜를 끼치다 cause a n u isa n ce to th e p e o p le ; cause in c o n ve n ie n ce to th e g e n e ra l p u b ­ lic . 민 하 다 s tu p id ; fo o lis h ; s lo w - [ d u ll - ] w i 竹ed ; senseless ; th o u g h tle s s . 민 항 民航 H >민간(〜항공)] ♦ — 가(機) an a ir c r a ft o f c iv il a v ia tio n . 민 화 K iS a f o lk ta le ; a f o lk s to ry . 민화 못.# (a p iece o f ) f o lk p a in tin g . 민 활 敏 活 놔민첩 (敏提). 믿다 1 정말로 여기다 b e lie v e ; c re d it ; give c re d it t o ; p u t [p la ce ] c re d it in ; a ccep t (a

믿다 th in g ) as tr u e ; be c o n v in c e d o f (a fa c t ); be p e rsu a d e d ( o f , t h a t ...). 11남을 名사리 〜 be c re d u lo u s ; be easy o f b e lie f ; be to o b e lie v in g #굳게 〜 f i r i n l y b e lie v e ( th a t ); have a f ir m b e lie f ( t h a t 》/ / 남의 말을 곧이 곧대로 ~ a ccep t [ta k e ]... a t ( one ’ s)) w o rd .ᆻ믿을 만한 c re d ib le ; b e lie v a b le ᆻ믿을 수 없는 in c re d ib le ; u n b e lie v a b le ; d o u b tf u l ^ 나를 믿어 주지 않겠습니까 W o n ’t y o u be ­ lie v e in m e ?,나는 정직이 최선책임을 믿고 있다 I t is m y b e lie f [M y b e lie f is ] th a t h o n e sty is th e b e st p o lic y . # 그런 이야기를 믿을 사람은 없을 거야 N o one c a n s w a l ­ lo w th e s to ry . #그 런 말을 누가 믿어 W h o w o u ld b e lie v e it ? / T e ll th a t to th e Jews [( h o rs e ) m a rin e s ] ! ᆻ그의 말은 믿을 수 없다 1 c a n ’t b e lie v e h im . 시 4는 그가 진지한 사" 람이라고 믿는다 I b e lie ve th a t he Is a de ­ ce n t m a n . # 그것은 도저히 믿어지지 않는다 I t is q u ite b e yo n d c re d 比)ility . /Z 녀는 신의 존재를 믿느냐 D o y o u b e lie v e in G o d ? # 정 말 믿을 수 없군요 T h a t’s in c r e d ib le ! 2 신용하다 tr u s t ; c o n fid e [b e lie v e , p u t tr u s t ] i n ; p la ce co n fid e n c e i n ; [신화하다] dep e n d [r e ly ] o n ; tr u s t t o ; p u t [h a v e ] one ’s f a ith in (a p e rso n ). 11믿을 수 없는 것을 〜 tr u s t to a b ro k e n [b ru is e d ] re e d ; h op e a g a in s t h o p e '다 수 의 힘을 〜 r e ly o n [tru s t to ] n u m b e rs ᆻ자선의 능력 을 너 무 〜 be o v e rc o n fid e n t o f one’s a b ilit y ; p lace to o m u c h co nfid e n ce in one’s a bU i t y # 0l•들을 집 안의 기둥으로 〜 r e ly o n [tru s t to ] o n e ’s son as th e s u p p o rt o f one ’s f a m i ly # 믿을 만한 r e lia b le ; tr u s tw o r th y ; d e p e n d a b le ; (a p e rso n ) to be r e lie d [ de ­ p e n d e d ] u p o n ; a u th e n tic ( r e p o r t ); a u th o r it a t iv e # 믿을 만한 소식통 a re lia b le s o u rc e # 믿을 만한 정보에 의하면 a c c o rd in g to re lia b le in f o r m a tio n / ^ 을 수 없는 u n ­ re lia b le ; u n d e p e n d a b le ; u n tr u s tw o r th y ; (a p e rso n ) n o t to be tru s te d ; ((a p e rs o n ) n o t to be re lie d [ d epended ] u p o n ; u n a u th e n tic ; u n a u th o r ita tiv e /Z 믿을 수 없는 사 람 a n u n re lia b le [u n tr u s tw o r th y ] p e rs o n ; a d ish o n e st p e rs o n # 나를 믿고 그것을 맡겨 주지 않겠소 C a n ’t y o u tr u s t m e w it h i t ?// 나는 메이커를 믿고 이 텔레비전을 샀다 I h ave b o u g h t th is T V set because I have co n fid e n ce in th e m a n u fa c tu re r . # 너의 약 속은 믿을 수 없다 I c a n n o t r e ly [ d e p e n d ] u p o n y o u r p ro m is e ^ ) . / ^ 어머니는 내 편지 를 믿고 기다^!고 계셨다 M y m o th e r w a ite d in re lia n c e o n m y le 竹e r . # 믿는 도끼에 발 등 찍힌다 S ta b b e d in th e b a c k [B e tra y e d ] b y one ’s tru s te d fr ie n d . / B ite th e h a n d th a t feeds y o u . ( f 谷■炎) / I n tr u s t is tre a ­ son . ((谷f 炎)#믿는 나무에 곰이 핀다 N e v e r is

믿음

880

a lo n g d a y [w o rd ]. (•(谷■ ) 3 확신하다 be c o n fid e n t ( o f ); be sure ( o f ), t 셩공을 ~ b e c o n fid e n t o f success / 서석은 힘이라고 나는 굳게 믿고 있다 I t is m y f ir m b e lie f th a t kn o w le d g e is p o w e r . 4 신앙하다 b elie ve ( in ); have b e lie f [f a ith ] ( in ); e m b ra ce ; p ro fe ss . 11불교를 ~ p r o ­ fess [b e lie ve in ] B u d d h is m / / 하느님을 〜 b e lie ve in G o d # 신을 믿는 사람 a d e v o u t p e rs o n ; a re lig io u s -m in d e d p e rs o n ᆻ아무 종교도 믿지 않라 p ro fe ss n o r e lig io n /나 는 귀신 따위는 믿지 않는다 I d o n ’t b e lie v e in g ho sts . 믿음 1 신뢰 c o n fid e n c e ; re lia n c e ; tr u s t . 창〜을 얻다 be tru s te d b y (a p e rso n ); get (a p e rso n ’ s) c re d it [ tr u s t ]/么일단 〜을 잃으 면 회복하기란 쉽지 살•다 I t is b y n o m eans easy to re g a in co n fid e n ce once lo s t . 2 신앙 f a it h ; b e lie f . 1卜 이 없는 사람 an im p io u s p e rs o n ; a n i n f id e l / 〜이 두터운 (d e e p ly ) re lig io u s ; d e v o u t ; p io u s ; fa it h f u l ,그는 〜이 두텁 더* H e is (d e e p ly ) r e li ­ g io u s ./H e is a m a n o f deep f a it h . 믿음성 一14 r e lia b ilit y ; tru s tw o rth in e s s . H 〜 있다 ‘ re lia b le [ tr u s tw o r th y ] / / 〜 없다 be u n re lia b le [u n tr u s tw o r th y , u n d e p e n d ­ a b le ]. 믿 음 직 하 다 re lia b le ; tr u s tw o r th y ; [유망하 다] h o p e fu l ; p ro m is in g . 11믿음:과히 성품 s ta u n c h c h a ra c te r /믿 음 직 한 솜씨 [기술] d e p e n da b le w o rk m a n s h ip # 믿음직한[믿음 직스런] 친구 a ste a d fa st M e n •於 “ •을 매우 믿음직하게 생각하다 repose [p la c e ] g re a t tr u s t in (a p e rso n ); h ope [e x p e c t ] m u ch fro m (a p erso n ) # 그는 믿음직한 名년이다 H e is a re lia b le y o u n g m a n . //그 는 믿음직 해 보인다 H e seems (to b e ) tr u s tw o r th y . 밀 w h e a t ; (찾》c o m . ♦ 봄 p |■을] — s p rin g [w in te r ] w h e a t . — 밭 a w h e a t f ie ld . 밀 가루 w h e a t f lo u r . H ~ 반죽을 하다 kn e a d dough. 「g e rin e ( o ra n g e ). 밀감 ■ 해 〔 식〕a m a n d a rin o ra n g e ; a ta n 밀계 뿐 f l * a secret p la n [ d e s ig n , p lo t , scheme ]; a n in t r ig u e . 11〜를 꾸미다 p lo t s e c re tly ; fra m e [w ea ve ] a se cret p lo t . 밀고 합告 (se cre t ) in fo r m a tio n ( a g a in s t ); an a n o n ym o us r e p o rt [n o tic e ]; b e tr a y a l . 11사를 받다 re ce ive se cret in fo r m a tio n [a n a n o n ym o u s n o tic e ] ( fro m ). — 하다 in ­ fo rm ( o n , a g a in s t ); la y [lo d g e ] in fo r m a ­ tio n ( a g a in s t ); b lo w th e w h is tle ( o n ). H 그는 친구를 名찰에 〜했다 H e in fo rm e d on [a g a in s t ] h is fr ie n d to th e p o lic e . ♦ — 자 a n in fo r m a n t ( a g a in s t ); a n in ­ fo rm e r ; a b e tra y e r . 밀 고 나 가 다 [앞으로] p ush [press ] on (w a r d ); shove alo n g [on ]; fo rce one’s w a y ( th ro u g h ,

to ); [추진] p u s h ; im p e l ; [끝까지] push th r o u g h ; c a rry ( i t ) th r o u g h ; p e rs is t [h o ld ] to th e la s t [end ]. 11계획을 〜 go [m o ve ] ahead w it h a p la n //대담하게 〜 b ra v e [b re a s t ] i t o u t / / 자기 생각을 〜 p e rs is t in o ne ’s o p in io n . 「d h is m . 밀교 했敎( [불교] E s o te ric [T a n tr ic ] B u d 밀 국 수 w h e a t v e r m ic e lli ; n o o d le s . 밀기울 w h e a t b r a n . 밀깜부기 a s m u t b a ll o f w h e a t . 밀다 1 떠밀다 p u s h ; th r u s t ; shove . 11한 번 〜 g iv e a p u s h [shove ] ᆻ문을 ~ p u s h a d o o r ; g iv e a d o o r a p u s h # 수레를 〜 p u s h [w h e e l ] a c a r t /么등뒤에서 〜 p u s h (a p e r ­ son ) fr o m b e h in d # 밀어을리라•[내다,넘어뜨 리다] p u s h u p [o u t , d o w n ] # 밀고 들어가다 fo rc e one se lf [o n e ’s w a y ] i n t o / / (밑에서 ) 밀어 주다 g iv e (a perso n ) a h o is t [b o o s t ] / / 밀고 올리는 대혼잡이다 be p a c k e d to o v e r ­ flo w in g ; be o v e rflo w in g w it h p e o p le /久나 는 전철 안으로 밀고 들어갔다 I p ush e d m y w a y in to th e s u b w a y . # (만원 버스 등에서) 너무 밀지 마시오 D o n ’t p u s h so m u c h ! / (ᄆ■듬》T a k e i t easy ! 2 깎다 shave ; p la n e ; [문지르다] r u b ; s c ru b . 하턱수염을 〜 shave o ff one ’s b e a rd //등 을 〜 w a s h [r u b ] d o w n o ne ’s b a c k ; scru b one ’s b a c k # 대패로 판자를 〜 p la n e a b o a rd (s m o o th ). 3 추천하다 re c o m m e n d ; [지지하다] s u p p o r t ; b a c k (u p ); b o o s t . 11후주j 을 、 , • h e lp one ’s ju n io rs to g et a h e a d //당신이라면 기 꺼이 클럽의 회원으로 밀겠습니다 I w i l l be g la d to re c o m m e n d y o u f o r m e m b e rs h ip in th e c lu b . 4 완수하다 p u s h th r o u g h ; c a rry ( i t ) th r o u g h ; h o ld [s ta n d ] o u t to th e e n d . 방대 담하게 밀고 1수(아)가다 b ra v e [b re a s t ] i t o u t # 자기의 생각을 밀고 나(아)가다 p e rs is t in one ’s o p in io n //그 는 몸이 아팠다는 구실 을 밀고 나아갔다 H e p e rs is te d in [w it h ] th e excuse th a t he h a d been i l l .

5 여>미루다. 밀 담 향■炎 a se cret c o n v e rs a tio n ; a c o n fi ­ d e n tia l t a l k ; ( ^ ) a tete - a-tete t a l k . 一 하 다 t a lk s e c re tly [b e h in d closed d o o rs ] (w it h ); have a c o n fid e n tia l t a lk ( w it h ). 밀대 [총의] a r e c o il p is to n ( in a r e c o il c y lin d e r ). 밀도 병몇 d e n s ity . 11〜가 높은 dense ( m e t ­ a l ); o f h ig h d e n s ity . ♦ 교통 _ d e n s ity o f ( passenger ) t r a f f ic . 인 구 一 th e d e n s ity o f p o p u la tio n . — 계 a d e n s im e te r ; a d e n s ito m e te r . — 측정 d e n s im e try . 밀 도 살 향■했: secret [c la n d e s tin e ] s la u g h ­ te r ( o f c a ttle ); ille g a l b u tc h e ry . 一 하다

881

s la u g h te r ( c a ttle ) c la n d e s tin e ly [in se­ c re t ]. 밀 떡 w h e a t p la s te r [p a ste ] ( to be a p p lie d to a w o u n d ). 밀 뜨 리 다 p u sh [ shove ] (o f f ); th r u s t ; give a p u s h [ th r u s t ]. 밀 랍 혈■ b e e sw a x ; (y e llo w ) w a x . ♦ — 세 공 a w a x w o r k . 一 신형 a w a x d o ll . 一 인 1형관 a w a x m u se u m . 밀 려 나 다 be p ush e d [th r u s t , fo rc e d ] o u t . 창사산 자리에서 〜 be squeezed o u t o f th e p re s id e n t’s s e a t / 미국은 세계 조선계의 2위 에서 밀려나고 말았다 T h e U .S . has been n u d g e d o u t o f second p la ce in w o r ld s h ip b u ild in g . 밀 려 오 다 a dva n ce [ com e , press ] o n (a cas ­ tle ); m a k e [ru s h ] fo r (th e d o o r ); [파도가] surge [ b e a t , ru s h ] u p o n . H ( 한 떼가) 설구로 ~ m a k e a ru s h fo r th e d o o r # 떼지어 ~ s to rm [ sta m p e de ] (a p la ce ); c ro w d [p o u r ] in (t o ) (a house 》# 적군이 말—왔다 T h e en ­ e m y a dva n ce d a g a in s t u s ./T h e enem y ru s h e d to w a rd u s . # 큰 파도가 밀려왔다 H ig h w aves cam e s u rg in g . # 많은 손님이 그 가게에 밀려왔다 A lo t o f custom ers sto rm e d th e sto re . 밀렵 法기 p o a c h in g . 一 하 다 p o a ch (f o r ) ( phe a sa nts ); ste a l gam e . ♦ — 자 a p o a c h e r. 밀리 1 1 0 0 0 분의 1 m i l l i -. 2 며>밀리미터. 밀리 그 램 a m illig r a m (m e ) ( Bg-: m g ). 밀리다 1 떠밀리다 be p u sh e d ; b e shoved [th r u s t ]. K 인파에 〜 be jo s tle d in th e c ro w d ᆻ물결에 이리저리 〜 be tossed a b o u t b y th e w ave s ; d r i f t o n th e w aves / / 파도에 밀려 바닷가에 닿다 b e cast ashore ; be w ash e d u p on th e b e a ch . 2 깎이다 g et sh a ve d ; sh ave ; [대패로] get p la n e d ; p la n e . 장이 설장은 % 밀린다 T h is to o l p la n e s w e ll . 3 일 등이 be le f t u n d o n e ; be d e la ye d [re ­ ta rd e d ]; be p ile d u p ; be a c c u m u la te d . 11나는 지금 일이 많이 4 려 있다 I h ave a lo t o f w o r k o n m y h a n d s [le ft u n fin is h e d ] . // 일이 밀려서 여행도 할 수 없다 T h e re is so m u c h w o r k le f t to do th a t I c a n n o t even ta k e a t r i p . # 나는 밀린 사무를 해치워야 한 다 I have some u n fin is h e d w o r k to dispose o f . 4 지불이 f a ll in to a rre a rs ; be le f t u n p a id ; be o v e rd u e ; be o u ts ta n d in g . 11지불이 ■많이 〜 have m a n y u n p a id b ills ; r u n u p b ills '빚 이 〜 g et b e h in d in one ’s d e b ts # 집세 가 〜 f a il to p a y [m e et ] one’s re n t p ro m p t ­ l y ; g e t in to a rre a rs w it h o n e ’s r e n t / 생 린 집세 b a c k r e n t ; r e n t in a rre a rs # 집세가 두 달 치나 밀려 섰다 I am tw o m o n th s in

밀수

a rre a rs w it h th e r e n t . 밀리리터 a m i ll i l i t e r ( l略: m l ). 「-e ra ). 밀 리 미 크 론 a m illim ic r o n (m各: mju) (p i . - s , 밀리미터 a m illim e t e r ( B各: m m ), f 눈이 5 〜 왔다 T h e s n o w is fiv e m illim e te r s t h ic k . 밀 E] f l f — '波■ (전〕e x tre m e ly h ig h fre q u e n ­ cy. 밀 림 뽑t 木 a th ic k [dense ] fo re s t ; a ju n g le . 11수 마일에 걸친 〜 지대 m ile s o f d en se ly w o o d e d a re a . 밀 막 다 re fu se (a n o ffe r ) o n th e excuse o f [t h a t ...]. 밀매 a n i l l i c i t sale ( o f 》; i l l i c i t t r a f f ic ( in ) ;s m u g g lin g ; [술의] b o o tle g g in g . — 하 다 s e ll s e c re tly ; d ea l s e c re tly ( in ); s m u g ­ g le ; p ra c tic e s m u g g lin g . 창마약을 〜하다 d e a l s e c re tly i n d ru g s ; s e ll d ru g s in se­ c re t . ♦ — 자 a secret [a n i l l i c i t ] d e a le r ; a s m u g g le r . 一 품 sm u g g le d goo d s . 밀 매음 ’密혔점 ille g a l [u n lic e n s e d ] p r o s ti ­ tu tio n . — 하다 p ro s titu te ille g a lly . 밀모 향! 某 a p lo t ; a n (u n d e rh a n d ) in tr ig u e ; [공모] a c o n s p ira c y . 一 하다 p lo t ; co n ­ s p ire . 11은행 강도를 〜하다 h a te 요 a p lo t to ro b th e b a n k . 밀무역 환 M 易; sm u g g lin g ; c o n tra b a n d tra d e . 一 하다 sm u gg le (i n , o u t ) ( w a tc h e s ). 밀 물 th e in f lo w [r is in g ] o f th e tid e ; [조수] th e flo w in g [r is in g , flo o d ] tid e . 11〜을 기다 리다 w a it fo r th e tid e to com e [flo w ] in / / 〜0i 들어온다 T h e tid e is r is in g . 밀방망이 a r o llin g p in . 밀보리 [밀과 보리] w h e a t a n d b a rle y ; [쌀보 리] ry e . 밀봉 향i t — 하다 seal h e r m e tic a lly ; seal u p . 11병을 〜하다 b o ttle u p [in ]. ♦ — 교육 se cret [ cla n d e s tin e ] t r a in in g . 밀봉 했_ hon e yb ee . 밀사' 햇4吏 a secret m essenger [e nvo y ]; an e m is s a ry . 1卜、로서 보내다 send (a p e rs o n ) o n a se cret m is s io n ( to ). 밀생 뽑소 dense [th ic k ] g r o w th ( o f grass )). 一 하다 g ro w th ic k [lu x u r ia n t ly ]. 11그 작은 섬에는 수목이 〜해 났다 T h e is le t is t h ic k ­ l y w o o d e d [g ro w n w it h tre e s ]. 밀 서 환■ a secret [c o n fid e n tia l ] le tte r [mes ­ sage]. 11〜를 지니다 b e a r [ c a rry ] a secret m essage . 밀선 ■ 合 a s m u g g lin g vessel [b o a t ]; a s m u g g le r . 「[in se cret ] . 밀송 병종 一 하다 send [d is p a tc h ] s e c re tly 밀수 s m u g g lin g ; c o n tra b a n d . — 하다 [밀수입] sm u gg le ( so m e th in g ) i n [in to ] (th e c o u n try ); im p o r t th ro u g h ille g a l ch annels ; [밀수출] sm uggle ( goods ) a b ro a d ; e x p o rt u n la w fu lly ; ru n ( g un s ). 11금수품 (플 1輸!品)을 〜하다 ru n c o n tra b a n d g o o d s .

밀수제비

882

♦ — 감시선 a c o n tra b a n d -c o n tro l vessel . _ 단 a s m u g g lin g r in g [g an g ]. 一 루트 a s m u g g lin g ro u te . — 선 a s m u g g lin g ves ­ sel [b o a t ]; a s m u g g le r . 一 업 자 a sm ug ­ g le r ; a c o n tra b a n d tr a d e r ; a c o n tra b a n d ­ is t . — 품 c o n tra b a n d ; sm u gg le d goods [ a rtic le s ]. 〜품은 압수한다 C o n tra b a n d is s u b je c t to c o n fis c a tio n . 밀수자비 w h e a t fla k e s b o ile d i n s o u p . 밀실 a secret ro o m [c h a m b e r ]; a clos ­ e t . 1卜-에 감금하다 keep (a perso n ) in s o li ­ ta r y [close ] c o n fin e m e n t # 〜에서 회 회의는 밤새도록 계속되었다 T h e m e e tin g h e ld b e ­ h in d close d d oors c o n tin u e d th ro u g h o u t th e n ig h t . ♦ 一 공 포 증 c la u s tro p h o b ia . — 살인 사건 a locke d -ro om m u rd e r case. — 정치 closed d o o r p o litic s . 밀 쌀 (p o lis h e d ) w h e a t . 밀 약 향| 令 [약속] a se cret p ro m is e [ agree ­ m e n t , tre a ty ]; [협약] a secret agre e m e nt [tr e a ty ]. 창〜을 맺다 m a ke a secret p ro m is e # 정부는 그 나라와 ~ 을 맺었다 The g o v e rn m e n t c o n c lu d e d [e n te re d in t o ] a secret tr e a ty w it h th e c o u n tr y . # 둘 사이에 는 〜이 있다 T h e y h a ve a secret u n d e r ­ s ta n d in g w it h each o th e r . 밀 어 환i 큼 a c o n fid e n tia l t a lk . =♦밀담(한|육). 밀어 험魚 p o a c h in g ( fo r f is h ). — 하다 p o a ch (f o r ) ( sa lm o n ). ♦ — 선 a p o a c h ­ in g b o a t [vessel]. — 자 a p o a c h e r . 밀어내기 [씨름] p u s h in g o u t o f th e r in g . 밀 어 내 다 p u sh [th r u s t , fo rc e ] o u t . 11링 밖으 로 〜 th r u s t [p u s h ] ( o ne ’s a n ta g o n is t ) o u t o f th e r in g . 밀 어 붙 이 다 p u sh [ d riv e ] (a p e rso n ) t o ; p u s h [th r u s t ] a g a in s t ; p in a g a in s t ; press h a r d . 11그는 나를 벽에 밀어붙였다 H e p u s h ­ ed [p in n e d ] me (u p ) a g a in s t th e w a l l . 밀어 젖 히 다 p u sh [比iru s t ] a w a y [aside ]; fo rc e [ p u sh ] aside [o u t o f th e w a y ]; e lb o w (a p e rso n ) o u t [ a sid e , to one side ] (팔꿈치 로). 장사람을 〜 p u s h p e o p le a s ii e /么그는 군중을 밀어젖히고 앞으로 나갔다 H e came fo r w a r d , p u s h in g a side th e b y s ta n d e rs . 밀어치기 [당구] a f o llo w s h o t ; f o llo w . 밀월 a h o n e y m o o n . ♦ — 여행 a h o n ­ e ym o o n ; a w e d d in g t r i p . 밀 희 향■ a secret co nfe ren ce [ c o n s u lta ­ tio n ]; a co n cla ve . _ 하 c o n fe r in p r i ­ v a te ( w it h ); h o ld a secret c o n fe re n c e . 11장시 간 〜하다 h ave lo n g discu ssio ns b e ­ h in d closed d o o rs . 밀 입 국 뽑A _ ille g a l e n try in to a c o u n tr y ; s to w in g a w a y . — 하다 sm u gg le one se lf in to (a c o u n try 》 . 밀장지 一 P章 一 a s lid in g d o o r [p a r t it io n ].

밀접 뽑향 一 하 다 close ; in tim a te . 미〜한 관계 a close c o n n e c tio n ( b e tw e e n 》/久〜한 관겨H i 있다 be c lo s e ly re la te d (w it h ); be in close c o n n e c tio n (w it h ))//우리 회사는 그 은행과 ~ 한 관계를 맺게 되었다 〇u r c o m p a n y has com e in t o close re la tio n w it h th e b a n k . # 한미 관계는 더욱 〜해겼다 K o re a a n d th e U S h ave been b ro u g h t c lo s e r to g e th e r . 「 a g e n t. 밀 정 춤서貞 a s p y ; a secret [c o n fid e n tia l ] 밀조 험達; i l l i c i t m a n u fa c tu re ; u n la w fu l b r e w in g ; (f 谷]) m o o n s h in in g . — 하다 m a n ­ u fa c tu re [b re w ] c la n d e s tin e ly [i l l i c i t l y ]; (f 谷) m o o n s h in e . 밀주 향■ h om e b r e w ; ( 0 ) m o o n s h in e ; b o o tle g . ♦ — 저!조소 a n i l l i c i t [好谷| a b o o tle g g in g ] d is t ille r y . — 제조天!' a n i l l i c ­ i t d is t ille r ; Cf谷》 a m o o n s h in e r ; a h om e b re w e r . 밀집 密集 11가옥 〜 지대 a (densely ) b uU t u p a re a . — 하다 c r o w d ; s w a rm ; close u p [to g e th e r ]; b e in close o rd e r . H 〜해 있 는 close ; m assed ; c ro w d e d ; t h ic k ; con ­ gested ; c o m p a c t #이 부근에는 크고 작은 가 지각색요!집이 〜해 있lij * I n th is n e ig h b o r ­ h oo d houses o f v a r y in g sizes s ta n d close to g e th e r . ♦ 一 대 형 (1향井크) a close o rd e r ; (a ) close [ c o m p a c t ] fo r m a tio n . — 부대 m assed tro o p s . — 화성 行!] 빨) close h a r ­ m o n y . — 훈련 c lo s e -o rd e r d r i l l . 밀짚 ( a ), w h e a t [b a rle y ] s tr a w . ♦ _ 모자 a s tr a w h a t . 一 세공 s tr a w w o r k . 밀 ^^ 병■ [꼭 붙음] close a d h e s io n . — 하다 s tic k (fa s t ) ( to ); a dh e re c lo s e ly ( to ). % 〜 시키다 s tic k ((A )) fa s t to ( B ). ♦ 一 법 [사진의] c o n ta c t p r in tin g . 一 인화 (£P S ) a c o n ta c t p r in t [ co p y ]. — (인화)지 c o n ta c t p a p e r . 밀책 뽑쳤 a secret p la n . = 밀 겨K 환言t ). 밀초 ■ — a w a x c a n d le . 밀치다 p u s h ; th r u s t ; g iv e a p u s h [th r u s t ]. 11서로 〜 jo s tle [p u s h , h u s tle ] one a n o th e r # 나는 군중을 밀치며 나아갔다 I p ush e d [e lb o w e d ] m y w a y th ro u g h th e c ro w d . / /

출입구에서 서로 밀치는 바람에 여러 사람이 다쳤다 T h e re w as a ja m a t th e e x it , and m a n y w e re in ju r e d . 밀 치 략 달 치 략 一 하다 h u s tle a n d jo s tle ; p u s h a n d shove ; p u s h one a n o th e r . 「 d e r ]. 밀 칙 향刺j a K in g ’s secret in s tr u c tio n [ o r 밀크 (c o w ’ s ) m i lk . [여>우유] ♦ — 셰이크 m ilk s h a k e . 一 커 피 (•(弗》 cafe au lait; (촛)) w h ite co ffe e . 밀 타 승 密防僧 I: 화〕[일산화납] lith a r g e ; le a d m o n o x id e . 밀탐 환■ — 하다 m a ke se cret in q u irie s in to (a m a tte r ); in v e s tig a te s e c re tly ; spy

883 ((on a p e rs o n , in t o a se cret ). J o h n M ilt o n . 하〜(의 시풍)의 M ilt o n ic ; M ilt o n ia n . 밀통 향■ a n i l l i c i t in te rc o u rs e [a m o u r ]; a d u lte r y . [여> 간통,내통] — 하다 c o m m it a d u lte ry ( w it h ); m is c o n d u c t oneself ( w it h ); m a k e a n i l l i c i t lo v e ( to ). ♦ — 자 a n a d u lte re r (남자); a n a d u lte re ss (여자). 밀폐 뽑 ■ — 하다 s h u t t i g h t (l y ); cover [ close ] u p t ig h t ; seal [ g lu e ] u p ; m a ke a ir ­ t ig h t . 11~ 한 용기 a n a ir t ig h t vessel /么〜한 방 a tig h tly - c lo s e d ro o m ᆻ쌀과자가 오래 가도록 깡통을 〜해 두어라 L e a ve th e tin b o x closed so th a t th e ric e -c ra c k e r w ill keep lo n g . 밀향 뽑商t a secret passage ; s to w in g a w a y ; a s to w a w a y ; s m u g g lin g o n e se lf . — 하다 s to w a w a y (o n a steam er ); sm uggle one ­ s e lf ( in to Ja p a n ). ♦ — 단속법 th e S to w -a w a y C o n tro l L a w . 一 선 a s m u g g le r . — 天! ■ a s to w a w a y . 밀행 a p r o w l. 一 p r o w l ( a b o u t ); go s e c re tly [ s te a lth ily ] ( to ). 밀 회 면 '# a cla n d e s tin e [se cret ] m e e tin g ; a re n d e z v o u s . — 하다 m e et (a p erso n 》 se­ c r e tly [in se cret ]; h ave a secret m e e tin g ( w it h ); re n d e zvo u s . ♦ — 장소 a p la ce o f a s s ig n a tio n [secret m e e tin g ]. 밉다 h a te fu l ; d e te s ta b le ; o d io u s ; d is g u s t ­ in g ; [가증스럽다] a b o m in a b le ; c u rse d ; [심 술눈다] s p ite fu l . 11미운 사람 a h a te fu l [ de ­ te s ta b le , h o r r id ] p e rs o n # 밉지 않은 in n o c e n t ; a rtle s s ; n a iv e ᆻ주는 것 없이 〜 have an a n tip a th y [a p re ju d ic e ] ( a g a in s t 》# 그 가 밉다 I h a te h im . //그의 얼굴을 보기만 해 도 미운 생각이 든다 T h e m e re s ig h t o f h im is h a te fu l to m e ./사 내 아 이 는 예닐곱 살 때 한창 미운 짓만 한다 A b o y o f s ix o r seven is r e a lly m is c h ie v o u s .

밀턴

밉살맞다 = 밉살스럽다. 밉 살 스 럽 다 h a te fu l ; d e te s ta b le ; d is g u s t ­ in g ; a b o m in a b le ; c u rse d ; h o r r ib le ; [심술꿎 다] s p ite fu l . 밉살스러운 짓 s p ite fu l con d u c t # 밉살스_ 운 녀석 a d e te sta b le fe llo w ᆻ밉살스러운 말을 하타 say s p ite fu l th in g s ( to ); t a lk s p ite :fu lly [p r o v o k in g ly ] ᆻ밉살스 럽게 웃다 s m ile a m a lic io u s s m ile # 그녀는 밉g •스러울 만큼 침착해 보였다 She lo o ke d p r o v o k in g ly c a lm . # 정말 입살스러운 놈이로 군 W h a t a re p u ls iv e [a n o d io u s ] w re tc h he is ! 입상 一 수 g a re p u ls iv e [d is g u s tin g ] co un te ­ nance [ fa ce ]. 입스 [컴퓨터의 계산 속도 단위] M IP S (m il lio n in s tru c tio n s p e r se con d ). 5] 밋이 s m o o th ly a n d f l a t l y ; p la in ly . 11턱을 올다 shave b e a rd o ff c le a n ly 났〜 자란



나무 a tre e g ro w n s tra ig h t a n d t a l l . 밋 밋 하 다 [굴곡 없다] f l a t ; even ; s m o o th ; [곧고 길다] sle n d e r a n d t a l l , t 밋밋한 얼굴 a f l a t a n d e xpre ssio nle ss fa c e ᆻ밋밋한 턱 a b ea rd less c툐i n # 밋밋한 언덕 a s o ft [gen ­ t l y - s lo p in g ] h i l l ; [풀벗은] a b a re h i l l # 밋 밋한 나무 a sle n d e r a n d u p r ig h t tre e . 밍근하다 lu k e w a rm ; te p id . 밍밍하다 w e a k [w a te ry ] ( te a ); th in ( p o r ­ rid g e ); w a s h y ( m ilk ); m ild ( to b a c c o ); l ig h t ( liq u o r ). 11밍밍한 술 w a s liy liq u o r ; s lo p p y d r in k . 밍크 〔 동]! a m in k {p i . - ( s )). ♦ — 외투 ( w e a r ) a m in k (c o a t ). 및 a n d ( a ls o ); b o th ...a n d ; as w e ll as ; in a d d itio n t o ; b esides . 밑 1 아래쪽 th e lo w e r p a r t ; th e base ; th e b o tto m ; fo o t . 창〜의 u n d e r ; lo w e r # 〜에 u n d e r ; b e n e a th ; b e lo w ; u n d e rn e a th (바로 밑에) # 산 ~ 에 a t th e fo o t [base ] o f a m o u n ta in #계 단 〜에 a t th e fo o t [b o tto m ] o f th e s ta irs ᆻ눈 ~ 에 b e lo w one ’s e ye # 나 무 〜에(서) u n d e r a tre e # 〜에서 받치라 s u p p o rt (a th in g ) fro m b e lo w , 〜으로 d o w n ; d o w n w a rd # 〜으로 내려가다 go [com e ] d o w n ; go [com e ] d o w n s ta irs (아래 층으로), /〜 으 로 떨육지다 f a l l d o w n ; f a l l to th e g ro u n d (지상으로)//지평선 〜으로 지다 s in k b e lo w th e h o riz o n # 다리 〜을 지나다* pass u n d e r a b rid g e //침대 〜에 누가 숨어 있다 S o m eb o d y is h id in g u n d e r th e b e d . ,그것은 이 돌 〜에 묻혀 있다 I t is b u rie d b e n e a th th is sto n e . 2 바닥 • 속 th e b o tto m ( o f a b o ttle ); th e b e d (o f a r iv e r ). 1卜-에 닿다 [맞이] fin d b o tto m ; [발이] to u c h b o tto m / 바다 ~ th e b o tto m o f th e sea ; th e sea b o 竹o m # 〜을 떼어내다 k n o c k th e b o tto m ( o f a b o x ) o u t # 통의 〜이 쑥 빠졌다 T iie b o tto m cam e [fe ll cle a n ] o u t o f th e c a s k . # 배는 바 다 〜에 가라앉섰:다 T h e s h ip sa n k d o w n to th e b o tto m o f th e sea . 3 하위 H 〜의 lo w e r ; s u b o rd in a te ; [이하의] b e lo w ; u n d e r 에'서 둘째 번 아이 th e second yo u n g e st o f one ’s c h ild r e n /么(남 의) 〜에서 일하다 w o r k u n d e r ((a p e rso n ) / 얘가 바로 내 〜의 동생입니다 T h is is m y im m e d ia te y o u n g e r b ro th e r . / / 그는 나보다 두 살 〜이다 H e is tw o years m y ju n io r [y o u n g e r th a n 1].ᆻ대위는 소령보다 한 계급 〜이다 A c a p ta in is one r a n k b e lo w a m a jo r . 4 근거 th e r o o t ; th e so urce ; th e o r ig in ; th e fo u n d a tio n . 하〜도 끝도 없는 말 a p u re fa b ric a tio n [in v e n tio n ]. 5 조건 • 환경 11부모 〜을 떠나다 leave [b id fa re w e ll to ] o ne ’s p a re n ta l r o o f /久선생 ~

밑각

884

에서 바 이 올 린 을 배 우 다 study violin under a teacher. 6 궁 등 이 the buttocks; ( 日 th e bottom ; [항 문 ] th e anus; [음 부 j th e private parts; the secrets. 하제 〜 들어 남 보 이 기 w ash one’s dirty linen in public. 7 뿌 리 the root; [밑 동 ] th e base. 8 〔수 ]! a base; a radix. 밑각 一 혁 〔수 〕 a base angle. 밑감 [원 료 ] raw m aterials. 밑 거 름 m anure given a t sow ing [planting] time; initial [base] m anure. 1卜,-의 〜이 되 다 [비 유 적 ] m ake a sacrifice of oneself for... 밑구멍 a bottom hole; [항 문 ] the anus; [음 부 ] the vulva; the ass. 밑그림 a rough sketch; a draft; a design. 미〜에 따 라 조 각 하 다 carve on a design /么그 녀 는 자 누 과 ~ 을 그 렸 다 She m ade a de­ sign for em broidery . # 나 는 그 경 치 외 ~ 을 그 렸 다 I m ade a rough sketch of the view. 밑글 once-learned knowledge. 밑넓이 〔 수 〕 the bottom dim ensions. 밑돌다 do n ot am ount (to); fall short (of); be less [lower] than; be [fall] below (the average》 . 11매산"이 예 상 을 큰 폭 ■으■로• 밑 돌 았 다 The sales are m uch low er [less] th a n expected. 밑동 the bottom ; th e base (of a tree). 방벌 목 한 큰 나 무 의 〜 the stum p of a large felled tre e # 기 둥 〜 th e base of a pillar. 밑둥지 the root (of a tree). 밑면 一 面 ( 수 〕 the base. 밑바닥 X 물 건 의 th e bottom ; th e base; th e bed (of a river). 미구두의 〜 the sole of a shoe .ᆻ 냄 비 의 〜 th e u n d er surface of a saucepan 々이 바 구 니 는 〜이 빠 졌 다 The bottom of this basket has come out. 2 환 경 의 th e bottom ; the n ad ir (of one’s fortune). 11사 회 의 〜 the bottom of the social scale; th e low est social stra tu m # ~ 생 활 a life of penury [extrem e pover­ ty]; a life in th e slums; a poverty-strick­ en life / 그 는 절 망 [가 난 ]의 〜에 있 었 다 He w as in th e depths of despair [poverty]. 밑바탕 1 근 저 th e foundation; the base; the ground. 창이 주 의 가 그 학 설 의 ~ 이 되어 있 다 This doctrine underlies th e theory. # 그 녀 는 음 악 의 〜이 충 분 히 되어 있 다 She has a good fundam ental know ledge of m usic. 2 본 성 (real) nature; one’s tru e character [colors]. 11~ 이 좋ᄃj•[나 쁘 다 ] be good [bad] by n a tu r e // -、,이 드리 나 다 re­ veal one’s tru e character. 밑받침 1 밑 에 까 는 것 an underlay; [책 받 침 ] a celluloid board [cardboard].

2 버 팀 a support; a prop; a stay. 1 기 둥 〜 a stay a t the base of a pillar. 밑밥 [낚 시 의 ] a ground bait. 밑변 一 옳 〔수 〕 th e base. 밑불 sta rte r fire. 밑씻개 toilet-paper; ( 휴 f谷》 bumf. 밑알 a nest egg. 밑줄 an underline. 〜 을 긋 다 [치 다 ] underline (a w ord); d raw an underline; underscore (a lin e ) / / 〜 친 부 분 an under­ lined [underscored] p art. 밑줄기 the low er p a rt of a sta lk [stem]. 밑지다 lose on th e cost price; [손 해 보 다 ] lose (over》 ; suffer [incur] a loss. 11밑 지 는 장 사 a losing [an unprofitable] b u sin e ss# 밑 지 고 팔 다 sell w ith loss on cost; sell be­ low cost {price } / / 우 리 는 그 거. 래어j 서 100만 원 을 밑 졌 다 We lost a m illion w on by th a t tra n s a c tio n .# 밑 지 면 서 까 지 _ 이 런 일 을 할 필 요 는 없 다 You need n o t do such w ork a t a loss . # 그 러 면 제 가 밑 집 니 다 T hen I shall be unable to cover the cost. //이 번

일이 안 되 더 라 도 나 는 밑 져 야 본전이

다 If I fail in th is attem pt, I shall be none the w orse for it. 밑질기다 stay (too) long; overstay one’s tim e; m ake a long visit. 11밑 질 겨 서 남이 싫어 하 다 outstay [wear out] one’s wel­ come. 밑창 the outsole ((of a shoe). 밑천 [자 본 ] capital; fund; [원 금 ] th e p rin ­ cipal; i도 박 의 ] a stake. 11한 〜 잡 다 amass [pile up] a fo rtu n e # 적 은 〜 으 로 사 업 을 시 휙•하다 sta rt business on a sm all c a p i t a l / 돈 벌 녀의 〜 으 로 삼 다 tu rn (som ething) to account/ 久〜을 들 이 다 lay out m oney (on》 ; p u t [sink] m oney (in )/ 〜 을 건지 다 recover one’s in v estm en t# 〜 을 건 지 지 못 하 다 fail to retu rn the original investm ent / / 이 사 업 을 시 작 하 는 데 는 꽤 나 〜이 들 었 다 The business required a large am ount of capita l.# 그 사 람 이 〜 을 대 준 다 고 합 니 다 He offers to finance th e business [to supply us w ith funds ] . # 장 사 를 하려 해 도 〜이 舍 다 I have nothing [no capital] to start business w i 比 !.//무 엇 을 하 든 〜 을 들 여 야 한 다 You m ust sow [give] before you can reap [take ] . # 잘 되 면 5년 안에 〜 을 건 질 수 있 을 것 이 타 If everything goes well, you w ill be able to recover th e cost [capital] in[w ithin] five years. 밑 층 一 層 ' [건 물 퍽 ] the down floor(s); [1층 ] th e first [(^ } ground] floor; [하 층 ] a low­ er layer [stratum ]. 밑 판 一 수反 th e bottom board plate. 밑 화 장 一 化 | 生 a m akeup base; a founda­ tion.

- U 니 까 are (you, they)...?; is (he, it》 ".?; do (you))...? 11여기 오래 계 실 겁 니 까 Will you be here long? ᆻ거기어 j 버 스 로 갑 니 까 Do you go th ere by b u s ? //0lj 가 있 습 니 짜 ' Do you have any children? - U 니 다 be; do. 11그 는 교 사 입 니 다 He is a teach er . / ^ •는 내 년 에 스 무 살이 됩 니 다 I ’ll be tw enty (years old) n ex t year. - U 디 까 b e it know n that...?; did you h ear [notice] that...?; have you been told that...?; have you found that...? 창그는 몇 시 에 온 답 디 까 W hat tim e did he say he w ould call? - U 디 다 it has been... th at; th ey say; it is said [known] that; as it is found; I h ear [am told] th at. 11그 렇 다 고 합디 다 So I u n d e rsta n d ./It is said to be so. ᄉ 김 씨 는 곧 영 국 으 로 간 답 디 다 I am told Mr. Gim is going to E ngland shortly. -〇 시다 le t’s; let us (do); we will (do). H 자 , 먹 고 마 시 고 즐 겁 게 놈 시 다 L et’s eat, drin k an d be m erry ! / / 그의 주 장 을 들어 봅 시 다 L et him have his say. 바 1 i 밧 줄 ] a rope; [마 소 용 의 ] a tether; [배 를 매 는 ] a haw ser; [가 는 ] a cord, t 〜 를 풀 다 let out a ro p e ,이 〜 는 너 무 가 늘 다 . 더 굵 은 것 을 다 오 This rope is too thin. I w ant a th ick er one. 바 2 1 일 a thing; w hat. 11네 가 말 하 는 〜 w h at you sa y //위 에 서 말 한 〜 와 설■이 as stated [mentioned] above , 么그것은 네 가 알 〜 아 니 다 T hat is none of your business. //그 것 은 내 가 바 라 던 〜 이 다 T h at’s (just) w h at I have w ished for. ᆻ 우 리 가 예 상 했 1d 〜 이 다 It is w h at we expected. 2 방 법 means; a way; how to (do); [범 위 ] extent. 11어 찌 할 〜 를 모 르 다 be a t a loss w h at to d o # 내 가 아 는 ~ 로 는 so far as I know; to th e b est of my know ledge //내 가 기 억 하 는 〜 로 는 as far as m y m em ory serves me. 바 3 〔악〕 fa; F. 〜 단 조 [장 조 ] F m inor [ma^ ^ //〜 음 자 리 표 an F clef / / 올림 〜 F sharp; 림 〜 F flat; F b . 바 4 1 술집 a bar; a barroom ; a b a r p a r­ lor; a saloon; (▲ 日 렬 ): a pub. 2 높 이 뛰 기 의 가 로 장 a bar; [축 구 골 문 의 가 로 장 j crossbar. 3 소 |막 대 기 a bar.

바 5 [기 압 단 위 ] bar. 11밀 리 〜 m illibar. 바가지 1 그릇 a gourd (dipper); a cal­

abash. 하〜 로 물 을 푸 다 [뜨 다 ] scoop [dip] w ater w ith a gourd. 2 요 금 의 extortionate [exorbitant] prices [fees]; overcharge. ♦ — 요 금 an ex o rb itan t price [fare]; an excessive charge. 바 가 지 긁 다 nag [snap, (俗 ) yap] (at h u s­ band); speak crossly (to husband); grum ble (at). 11밤 늦 게 돌 아 온 다 고 〜 yap a t ((him》 for being late a t n ig h t ,바 가 지 긁 는 아내 a nagging wife; a X anthippe. 바 가 지 쓰 다 be overcharged (for); be charged high; be m ade to pay through th e nose; pay exorbitantly; (f谷》 be ripped off. 11나 는 엄 청 나 게 바 가 지 썼 다 They rushed me shockingly . # 우리 바가지 쓴 것 같 은 데 I th in k w e’ve been ripped off. 바 가 지 씩 우 다 overcharge (a foreigner); m ake undue [indecent] profits; ask [charge] ex o rb itan t prices; (f谷》 rip off. H바 가 지 씌 우 는 술집 a clip joint. 바 착 w ith a scrape [scraping, scratch]. H ~ 거 리 다 scrape (harshly); keep a sc rap ­ ing noise. 바겐 세 일 a (bargain, clearance) sale. ■곳 1 [송 곳 ] an aw l [a drill, a gimlet] w ith a side-handle. 바곳 2 〔 식 〕 an aconite; a wolfsbane; a m onkshood. 바구니 a basket; a crate (큰 것 ); a ham ­ per. 대 〜 a bam boo b a s k e t ; 么(시 ) 장 〜 a shopping b a s k e t # 등 에 지 는 〜 a p annier 公 과 일 한 〜 a b asket(ful) of f r u it # 〜 를 짜 다 m ake a basket. 바구미 〔 충〕a rice [black] weevil; a grain weevil. 바그너 (Wilhelm R ichard) W agner (Jg, 1813-83). H~ 풍 [작 ]의 W agnerian (sopra­ no). 바그르르 [물 둥 이 ] (boil) sim m ering; [거 품 이 ] bubbling; foam ing. 자물이 ~ 끓 다 w a­ te r sim m e rs# 비 y 거 품 이 〜 일 어 나 다 suds bubble up. — 하 다 simmer; bubble up; foam; froth. 바글거려다 [물 이 끓 다 ] boil; seethe; Sim­

바글바글

886

mer; [거 품 이 일 다 ] bubble up; rise in bu b ­ bles; [사 람 이 몰 리 다 ] teem ; swarm ; squirm [wriggle about] in sw arm . 11비 누 거품이 바 글 거 린 다 Suds are bubbling u p . //해 변 은 히j 수 욕 객 들 로 바 글 거 렸 닥 The beach was sw arm ing [crowded] w ith bathers. 바글바글 seethingly; on the [at a] sim m er (물 이 ); bubbling ( 거 품 이 ); in a sw arm (사 람 이 ). 11물 을 ~ 끓 0 boi l w ater; bring w a­ te r to a sim m er / / 땅 에 는 벌 레 들 이 〜 확 다 The ground w as sim ply craw ling w ith worms. 바깥 [옥 외 ] the outdoors; th e open (air); [바 깥 쪽 ] the outside; [겉 면 ] th e exterior. !여>밖 ] 하2층의 ~ 방 th e fro n t room on the second flo o r ᆻ〜이 덥 다 [춥 다 ] be hot [cold] o u tsid e/ / 〜요] [외 부 의 ] outer; out­ side; external; exterior; outw ard; [옥 외 의 ] o u td o o r ᄉ ~ 에 서 놀 다 play outdoors [in the open ] # 〜에서 문 을 잠 그 다 fasten [lock] the door from o u tsid e # 아 이 들 은 〜 을 좋 아 한 다 Children are creatures of the outdoors. ᆻ 그 는 좀 처 럼 〜 출 입 을 하지 않 는 다 He is a stay-at-hom e [home-keeping man]. //여 기 있 으 면 〜 에 서 는 보 이 지 않 는 다 S tay here and you cannot be seen from (the) outside . //건 물 의 〜 은 콘 크 리 트 와 유 리 입 니 다 The exterior of the building is m ade of concrete and glass . 은 점점 어 두 워 지 고 있 었 다 Outdoors it w as grow ing dark. ♦ — 공 7 1 outdoor air. — 뜰 an outer y ard [garden], — 문 [ 앞 면 의 ] th e front [street] door; [대 문 ] the outer gate. 一 방 a room in the o uter w ing of a house. — 부 모 one’s father; one’s m ale parent. — 사돈 th e fath er of one’s son-in-law [daughter-in-law ]. — 소 문 (a) rum or; a report; the talk of th e town; hearsay. — 식 구 m ale m em bers of a fam ily. 一 심 부 름 an errand. — 양 반 [어 른 ] your m as­ te r [husband]. — 일 outdoor work. 〜 일 을 하 다 w ork in the y ard [field]. _ 채 an outhouse; an outbuilding; an annex. 바 깥 소 식 一 }得, 管、 news; the news of the tow n; [해 외 소 식 ] foreign news; inform a­ tio n from overseas. 1卜、에 어 둡 다 be u n fa­ m iliar w ith w hat is going on in the w o rld / 〜 을 잘 몰 라 서 for lack of infor­ m ation available. 바깥쪽 the outside; the outer side; the exterior. U그 녀 의 외 투 는 안 쪽 은 울 이 고 〜 은 모 피 이 다 H er coat is wool on the inside and fu r on the outside. 바께쓰 a (w ater) bucket. ={>양 동 이 . 바수다 1 변 경 하 다 change; alter; shift; convert; vary; reverse (positions). * 전 부 바 꾸 어 원래 상 태 와 분 간 이 안 되게 하 는 것이

change,

부 분 적 으 로 바 꾸 는 것이 a lte r 이 다 . H 〜 alter the course / / 직 업 을 〜 change one’s o ccu p atio n # (무 대 ) 장 면 을 〜 shift the scenes //당 파 를 〜 change sid e s //주 의 를 〜 d ep art from one’s princ i p l e # i 조 를 〜 tu rn one’s ste p s # 말 씨 를 〜 speak in a different w a y //사 고 방 식 을 〜 change one’s w ay of thinking ᆻ 켜 지 를 바꿔 생 각 하 다 p u t oneself in a person’s sh o e # (손어j 든 것 을 ) 바꿔 들 다 pass (a thing) from one hand to a n o th e r # 우 리 는 계획을 었 다 We changed [altered] our p lan s . / / 연 금 술 사 는 비 금 속 (卑 金 屬 )을 금 으 로 바 꾸 려 했 다 The alchem ist tried to the base m etal into gold . # 화 제 를 L e t’s change the subject . //성 공 의 진로를

비 결 은 뜻 을 바 꾸 지 않 는 데 있 다 The secret of success is constancy to purpose. 2 교 환 하 다 exchange [barter] (one thing for another); [변 형 하 다 ] change (the shape of); transform (a b a m into a garage); [전 환 하 다 ] change [turn, convert] (one th in g into another). 11수 표 를 현 금 으 로 〜 cash a check #1,000 원 짜 리 를 100원 짜 리 동 전 으 로 〜 change [break] one th o u ­ sand won note into one hundred won coins /么 달 러 를 원 으 로 〜 convert dollars into won ᆻ 물 건 과 물 건 을 〜 trad e [barter, swap] one thing for a n o th er / 자 리 를 ~ change seats (w ith another 》ᆻ 수 _ 을 전력 으 로 〜 transm ute w ater pow er into elec­ tric p o w er # 한 국 의 원 을 미 국 달 러 로 바꿔 줄 수 있 습 니 까 Can you change K orean wons into A m erican dollars? (★ 같 은 종 류 의 것을 교환할 때 목적어는 복수형을 취한다) // 그 는 헌 타 이 어 를 새 것 으 로 바 꿨 다 He re­ placed th e old tires w ith new ones . / / 커리 큘 럼 을 바 꾸 기 위해 우 리 는 위 원 회 를 구 성 해 한 다 We have to establish a com m ittee to reform [improve] the curriculum . // 이 수 표 를 어 디 서 바꿔 줍 니 까 W here can I get [have] this check cashed ? # 건 강 은 무 엇 과 도 바 꿀 수 없 다 H ealth is all in all to u s./

N othing can take the place of health. // 이 물 건 이 마 음 에 안 드 실 때 는 바꿔 드 립 니 다

The article is exchangeable if it is not satisfactory. 3 고 치 다 reform (a system ); revise (a law ); rem old (a rule》 ; am end (a regula­ tion); [갱 신 하 라 ] renew . 창새 것 으 로 〜 re­ place (an old program ) by a new o n e / 헌 매 트 의 거 죽 을 〜 replace the covers of old m ats w ith new ones; recover old m ats. 4 대 체 하 다 su bstitute (one thing fo r an­ other); replace (one thing) w ith (anoth­ er). 유꽃병의 꽃 을 ~ change th e flow­

887

ers [put new flowers] in a v ase ,독 재 정치 를 엄 헌 정 치 로 〜 replace autocracy by con stitutional governm ent. 5 사 다 buy; purchase. 여>사 다 . 바꿈질 (an) exchange; b arter; swap (ping); swop. — 하 다 m ake an exchange (w ith another); sw ap [swop, exchange] (one thing》 fo r (another); sw ap off (one thing》 against (another). 바 꿔 말 하 다 say in other w ords; change [alter] an expression; p u t (it 》 (in) anoth­ er way. 창바꿔 말 하 면 in o th er w ords; to p u t it (in) an o th er way; th a t is (to say); namely. 바꿔:* :1다 su b stitu te (one th in g for anoth­ er) fraudulently; change (one thing for another) secretly. 11위 조 지 폐 를 진 짜 와 〜 su bstitu te forged notes fo r genuine ones. 바 뀌 다 [변 하 다 ] change; undergo a change; be [get] changed; alter; be altered [modi­ fied]; shift; turn; [새 로 워 지 다 ] be renewed. 11주 소 가 〜 have one’s address changed// 화 제 가 〜 pass (on) to an o th er su b je ct// 0i 0M 는 바뀌 어 in th e m eantim e # 4 월에 텔 레 비 전 프 로 의 일 부 가 바 뀝 니 다 Some TV program s will be changed in A pril . # 마법 사 가 손 을 대 자 마 자 모 든 것 은 금 으 로 바뀌었 다 E verything changed [turned] to gold as soon as the m agician touched i t . # 투 수 가 바 뀌 었 다 The p itch er w as relieved. // 새 선 생 님 으 로 바 뀌 고 부 터 학 생 들 은 더 열심 히 공 부 하 게 되 었 다 The stu d ents have

been studying h ard er since they have h ad a new teach er . , / 해 가 바 뀌 었 다 The new y ear has come aro u n d . # 그 녀 는 안색 이 바 뀌 었 다 She tu rn ed p a le ./S h e turned w hite as sheet. 바 나 나 a ban an a. 1] 〜 껍 질 을 벗 기 다 peel (off th e skin of) a banana. 바 나 등 〔 화〕 v an ad iu m ( 기 호 : V). ♦ _ 산 vanadic acid. 바 누 아 투 Vanuatu; [정 식 명 칭 ] the Republic of V anuatu. 바 느 질 needlew ork; sewing. 11〜 을 잘 하 다 [못 하 다 ] b e good [poor] a t needlework; be a good [bad] needlew om an // ~ 솜씨 기^ 곱 다 [거 칠 다 ] one’s needlew ork is fine [coarse]. — 하 다 do needlew ork; sew. 11손 으 로 〜 하 다 sew by h a n d # 재 봉 틀 로 〜 하 다 sew (som ething) on [with] a (sewing) m ach in e // 옷 을 〜 하 다 sew a g arm en t / / 〜 로 생 계 를 꾸 리 다 earn one’s living by needlework; m ake a living by sewing [one’s needle]. ♦ 一 거 리 sewing; a dress to be made. 〜 今t sewing charges. — 손 sewer. — 天)• a ru ler [measure] for sewing. _ 품 nee­

바다

dlew ork [sewing] (as labor). 1 재 봉 용 a (sewing) needle; [한 바 늘 ] a stitch. 창작 은 [큰 ] 〜 a short [large] needle/Z 실 을 꿴 〜 a needle and th re a d / / 〜 로 찌 르 는 듯 한 아 픔 a stinging p a in # 〜 가 는 데 실 간 다 be inseparably related (to each other》 ; always go wi 仕 〜 에 실 을 꿰 다 pass a th read through th e eye of a needle; th read a n eed le # 〜에 손 가 락 을 찔 리 다 prick one’s finger w ith a needle ᆻ 그 는 세 〜 꿰 매 는 상 처 를 입 었 다 His w ound required th ree stitch es . 도둑이 소 도 둑 된 다 He who steals a p in w ill steal an ox. 2 뾰 족 한 물 건 a pin; [시 계 의 ] a hand (on th e ciock); [낚 시 의 ] a hook; [축죔•기 • 주 사 기 의 ] a needle; [플 레 이 어 의 ] a stylus (p l -li, -es). 11이 시 계 에 는 〜이 두 개 있 다 This clock [watch] has tw o hands. ♦ — 겨 레 a pincushion; a needle pad. — 구멍 a hole m ade by a needle; a p in­ hole; a pinprick. 一 귀 th e eye of a nee­ dle; a needle eye. — 끝 the point of a needle; a needle point. 一 방 석 [바 늘 겨 레 ] a pincushion; [비 유 ] a bed of thorns; un­ com fortable sta te of things. 〜 방 석 에 앉 은 것 같 다 [느 낌 이 다 ] feel as if one is lying on a bed of thorns. 바 다 the sea; th e ocean ( 대 양 ). ★ ( 화 에 서 는 흔히 ‘바 다 ’의 뜻 으 로 ocean 을 쓴 다 . sea 는 a sea of faces 처럼 ‘ 많 은 사 람 의 얼 굴 ’ 이 라 는 비 유 적 인 뜻 으 로 도 쓰 인 다 . 창〜의 m arine; oceanic / 〜의 산 물 m arine products; the products of the sea/ 么불 [피 ]〜 a sea of flam es [blood]// 거 친 〜 a rough sea 公 거 울 같 은 〜 a sea as sm ooth as glass; a glassy se a / 끝 없 는 〜 a boundless (expanse of the) ocean # 고 요 한 〜 a calm [placid] sea //넓 고 넓 은 〜 a vast expanse of w aters // 푸 른 〜 a blue expanse of w ater; blue w a te r # 〜처럼 깊 은 은 혜 one’s deep oblig­ ation (to a person 》# 〜 저 편 에 across [be­ yond] th e se a ᆻ〜의 생 활 life on the sea; seafaring [marine] life 次 〜의 생 물 a sea creature; [총 칭 ] m arine [sea] life / / 〜에 임 한 지 역 a seafront (are a ) # 〜에 면 하 다 face [front] th e se a ᆻ〜에 떨 어 지 다 fall in­ to the sea; [배 에 세 fall overboard // 둘 러 싸 인 나 라 a seagirt [seabound] count r y # 〜 로 나 가 다 go [sail] out to sea; p ut (out) to se a # 〜 로 부 터 의 침 략 a seaborne invasion ᆻ ( 갑 판 에 서 ) 〜 로 날 !어 들 다 leap o verboard / / 〜 로 가 다 go to th e seaside ᆻ 〜 를 건 너 다 cross the se a # 〜 를 건너 미 국 으 로 가 다 go over to Am erica ᆻ〜에 헤엄ᄎi 러 가 자 L et’s go sw im m ing in the ocean [sea](★ in 대 신 to 를 쓰 면 잘 못 ) .//나 는 여 름 방 학 때 ~ 에 갔 다 I w ent to th e seaside 바늘

바다거북

888

for th e sum m er v a c a tio n .# 나는 휴가를 ~ 에서 보냈다 I spent m y holidays by the sea. ᆻ 이 근방의 〜에는 상어 가 많라" T here’re a g reat m any sharks in these w aters. ♦ 一 낚시 sea fishing. 一 밑 the bottom [bed] of th e sea; the sea bottom ; the seabed. _ 으| 날 the Ocean Day. 바닷가 the seaside; the seashore. 바닷가의 호텔 a seaside hotel. 바닷길 a sea [water] route; a seaway. 바닷 i 다해조이每薄). 바닷물 seaw ater. 바닷물고기 a seafish; a saltw a­ te r fish. 바닷바람 a sea wind; a sea breeze. 바닷새 a seabird; m arine birds. 바 다 거 북 a sea [marine] turtle; a turtle. 〜을 잡다 turtle. 바다뱀 a sea snake [serpent]. ♦ — 자리 〔 천]! th e W ater Snake [Monster]; H ydra. 바다비오리 〔 조: ! a red-breasted merganser. ■다Af 자 一; }師구 〔 동〕 a S teller’s sea lion. Hj■다쇠오리 〔조〕 an (ancient) auk. 바■다오리 〔 조〕a (common) m urre; a (Ber­ ing Island) guillem ot. 바다제비 〔조 !) a (storm y) petrel. 바다조름 〔 동〕 a sea pen [feather]; a pennatula. 바다짐승 a m arine [sea] anim al. 바 다 표 범 _ | 句_ a seal; an earless [a true] seal. U|•닥 1 평면 th e broad; the floor; th e flat. 11방〜 a floor (of a r o o m )// 손〜 the palm (of a h a n d ) , 땅〜에 앉다 sq u a t on the (bare) ground [e a rtii]// 미:룻〜에 눕다 lie on th e bare floor. 2 밑부분 the bottom (of a bottle); the sole (of a shoe); the b ed (of a w ater). 11강〜 a riv erb ed , 么이중 〜 a double bottom ; a double sole (구두 의 ) ᆻ ~ 이 없는 bottom l 래 S/Z〜이 이중으로 된 double-bottom ed (trunk, ship)//~°1] 닿다 [맞이] find bottom ; [발이] touch botto m /’ 〜에 쌓다 stow (goods) in [at] the bottom ᄉ of》 # 이 찻잔은 〜에 금이 갔다 T here is a crack in the bottom of this te a c u p . , 그 마을은 댐 〜에 잠겨 있다 The village lies buried a t th e bottom of the dam . 3 짜임새 texture; weave; fabric; stuff. 11〜이 고운 [거친] of fine [coarse] te x tu re [weave]. 4 지역 an area; a dis­ trict; a place. 11서울 — th e Seoul area// 장〜 a m a rk e tp la c e # 종로 〜 th e Jongno district. ♦ — (시 )세 the (rock-)bottom price; the bedrock price. 〜 시세에 이르다 reach [strike] (the) bottom . 一 짐 ballast. 〜짐 을 싣다 b allast a ship; tak e on ballast. — 첫째 (the first from ) th e bottom ; the last; the tail end. 바 닥 나 다 be exhausted [consumed, used

up, spent]; fail; be gone; ru n [be, give] out of stock. 11돈이 〜 be out of money [cash] ᄉ 식 량 이 바 닥 났 다 The provisions have given out [run out, failed (us)]. ᆻ그 물건은 이제 바리■났다 The stock has run o u t./T h e article is out of stock. 바닥내다 allow (a thing) to ru n out; run out of. 11식 량 을 ~ let provisions out of stock; ru n [be] out of provisions. 바 닷개 a fu r seal. 다물개. ■닷개 〔동 〕 a sea crab. 바■대 an inside p atch lining to strengthen (a jacket). 바동거리다 타버둥거리다. 바둑 (the gam e of) baduk. U〜 을 두 다 play baduk; have a gam e of baduk/ / 명 수 a m aster of baduk/ / 〜 사범 an in stru cto r [a teacher] of the art of baduk. ♦ — # a baduk stone [piece]. _ 무 늬 a p a tte rn [design] w ith black and w hite spots; a speckled design. — 장 기 baduk an d janggi [Korean chess]. — 점 spots; specks; patches; m ottles. — 판 a baduk board. — 판 무느 ] check; checkers; cross stripes. 「 horse. 바둑말 〔동 〕 a piebald (horse); a dappled 바둑이 a black and w hite dog; a dog spotted w ith black and white. 바둥거리다 (kick and) struggle; flounder. 11손 발 을 바 둥 거 리 며 fluttering one’s hands an d f e e t # 어 린 0j] 가 어 머 니 의 품 에 서 벗 어 나 려 고 바등■거켰다 The baby struggled to get free from its m other ./么이제 와서 바 둥 거 려 봤 자 소 용 없 다 I t ’s no use for you to strug­ gle n o w ./D o n ’t m ake a scene. I t’s too 바둥바둥 struggling; floundering. Llate바드득 w ith a grating [rasping, creaking] sound; creakingly. 11이 를 〜 갈 다 grind [gnash, grate] one’s teeth. _ 하 다 grate; rasp; creak; be creaky. 11〜 하 는 소리 a grating [rasping] sound [noise]; a creak; a sq u e ak // 그 는 이 를 〜 갈며 분 해 했 다 He ground his teeth w ith vexation. 바득바득 낙부 득 부 득 . 바들바들 따부들부들. 바듯하다 따빠듯하다. 바■디 a reed; a yarn guide. 바디탑 컴퓨터 [음 성 인식 컴 퓨 테 a bodytop com puter. 바 라 I봉 I雜 [소 라 ] a sm all gong; [자 바 라 ] sm all cymbals. 바라다 1 원 하 다 desire; be desirous of ; wish; w ant; w ish [long, crave] for; aspire to [after]; han k er after [for]; be anxious (that...); yearn for; care f o r (부 혁 • 의 문 문 에 서 ). 유행 복 을 〜 w ish for happiness; de­ sire to be happy; [남 의 ] desire [wish for]

889

(a p e rs o n ’s) h a p p in e M /Z 영예를 〜 be a m ­ b itio u s o f d is tin c tio n ; h a n k e r a fte r w o r ld ly fa m e # 평화를 〜 w is h fo r peace ; w a n t [ d e sire ] p e a ce # 위인이 되기를 〜 as p ir e to be a g re a t m a n # 관직을 〜 seek a g o v e rn m e n t p o s t # 바라건대… I p r a y ...; I h o p e ...; I w is h ( I c o u l d .》'그 의 부모는 그 가 대학에 가기를 바라고 섰다 H is p a re n ts w a n t h im to go to colle g e [u n iv e rs ity ]. // 나는 너희가 행복한 생활을 해 주기 바란다 I w is h y o u a h a p p y fu tu r e ./1 h ope th a t y o u (w i l l ) le a d a h a p p y l if e .//우 리 가 이 이상은 바랄 수 없다 W e c a n n o t w is h [h op e ] fo r a n y th in g b e tte r th a n th is . 2 기대하다 e x p e c t ; h ope (f o r ); lo o k f o r ; lo o k fo r w a r d to ( so m e th in g ). 11요행을 〜 tr u s t to lu c k [chance ]/久성공을 〜 h op e to succeed ; h ope fo r [be d e siro u s o 幻 success # 바랄 수 없는 것을 〜 h ope a g a in s t h ope ( th a t ...)/ / … 을 바라고 in hopes [th e h op e ] ( o f d o in g , th a t ...); h o p in g ( t h a t ...); in a n ­ tic ip a tio n o f ( some 仕i n g l / 그에게 많은 것 을 바랄 수는 없다 Y o u c a n n o t e xp e ct m u c h o f h im . # 그는 아직도 그녀에게서 편지 가 오기를 바란다 H e is s t ill h o p in g fo r a le tte r fr o m h e r . # 결과는 바라던 대로 되었 다 T h e re s u lts cam e u p to o u r e xp e cta ­ tio n s . 3 부탁하다 h o p e ; b e g ; re q u e s t ; im p lo r e ; a s k ; w a n t . 11나는 당신들이 오래 사귀길 바랍 니다 I h ope to e n jo y y o u r lo n g a c q u a in ta n c e . # 찬성해 주시기 바랍니다 I beg y o u w i l l a p p ro v e o f i t .//진열품에 손대지 마시 기 바랍니다 V is ito rs are re q u e ste d n o t to to u c h th e e x h ib its . 4 선택하다 p r e fe r ; choose . 11나는 서울보다 시골에서 살기를 바란다 I p re fe r liv in g in th e c o u n try [c o u n try s id e ] to liv in g in S e o u l. 바라보다 1 건너다보다 lo o k a t ; w a tc h ; see; [응시] gaze a t [ o n , in to ]; sta re a t ; [멀 리] ta k e [g e t ] a v ie w ( o f ); lo o k o u t across ; ta k e a n e x te n s iv e v ie w o f (a to w n ). 11달을 〜 lo o k a t th e m o o n //거리 [바다]를 〜 lo o k o u t o n th e stre e t [o ve r th e sea ] / / 우두커니 〜 lo o k a b se n t - m in d ­ e d ly ( a b o u t ); m o o n ( o ve r 》# 뚫어지게 〜 lo o k h a rd [f ix e d ly ] a t /찬 찬 히 〜 g iv e (a p e rso n ) a lo n g lo o k ; s tu d y (a p e rs o n ’s face ) //(장 소 가 ) 전 시가를 〜 co m m a n d a v ie w o f th e w h o le to w n # 우리는 멀리 소백 산을 바라보면서 쉬었다 W e to o k a re s t , en ­ jo y in g a d is ta n t v ie w o f S o b ae ksa n . 2 방 관하다 lo o k o n ; s it b a c k a n d w a tc h . 11남 의 싸용을 바라•쇼기만 하다 re m a in a spec ­ ta to r to o th e rs ’ q u a rre l . 3 기대하다 e x p e c t ; h ope [lo o k ] f o r ; c o u n t [c a lc u la te ,

바람1

re c k o n ] o n [u p o n ]. 11장래를 〜 lo o k fo r ­ w a rd to th e fu tu r e ᆻ아버지의 재산을 〜 la y o ne ’s a c c o u n t w it h one ’s fa th e r ’s p ro p e rty . 바 라 보 이 다 be lo o k e d o v e r ; c o m m a n d ; o v e rlo o k . 11바^다가 바라보이는 별장 a c o t ­ tage w it h a v ie w o f [a n o u tlo o k o v e r ] th e sea / / 운동장 전체가 바라보이는 자리에 앉다 ta ke one ’s seat o v e rlo o k in g th e w h o le g ro u n d ,내 방에서는 시가지가 잘 바라보인 다 M y ro o m has a g ood c o m m a n d o f th e stre e ts . # 그 언덕에서는 만(濟)의 전경이 바 라 보인다 T h e h il l co m m an d s a v ie w o f th e e n tire b a y . 바라문 뽑 a B ra h m a n ; B ra h m a n is m . ♦ — 교 B ra h m a n is m . 바 라 밀다 波 ■■多 [불교] (범어》 pdramitd ; e n tra n ce in to Nirvana. 바라지 ca re ; lo o k in g a fte r ; s u p p ly . H 자식 〜 p ro v is io n fo r one ’s son [ c h ild ] ᆻ뒷〜 여>뒷바라지 //옥〜 과옥바라지. _ 하다 ta k e care o f ; care f o r ; lo o k a fte r ( o n e ’s c h il ­ d re n ). 바 라 지 다 i 1 몸이 b ro a d ; s o lid (체격이). H 어 깨가 따 〜 be b ro a d - sh o u ld e re d ; have b ro a d s h o u ld e rs //가슴이 〜 have a b ro a d ch est ; be b ro a d o f ch e st . 2 그릇이 s h a l ­ lo w . 누바라진 대야 a s h a llo w b a s in . 3 언동 0| im p u d e n t ; im p e r tin e n t ; c h e e k y ; sa u c y .

따되 바라지다. 바 라 지 다 2 [벌어지다] w id e n ; o pen (o u t ); be w id e o pe n ; be c ra c k e d (틈나다); b ro a d en (몸 등이); [갈라지다] s p lit o f f ; be sepa ­ ra te d . H 〜 a gap [a n o pe n in g ] w id e n s . 바라크 [임시 가옥'] a m a k e s h ift h u t ; a te m p o ra ry house [b u ild in g ]; [판잣집] a sh a ck ; a s h a n ty ; [군대의 막사] b a rra c k s (★ 종종 단수 취급) . 〜를 짓4 b u ild [p u t u p ] a s h a c k /〜 에 사는 사람 a s h a n ty d w e lle r ,이 집은 〜처럼 싸구려로 지었다 T h is is a je r r y - b u ilt hou se . 바락 (a ll ) o f a su d d e n ; s u d d e n ly . 〔〇버럭. 바 락 바 략 d e s p e ra te ly ; f r a n tic a lly ; lik e h e ll . 미기를 ~ 쓰다 m a ke d esperate e f ­ fo r ts ; s tru g g le [s triv e ] fr a n 仕c a lly # 〜 덤 벼 들다 tu r n u p o n [a g a in s t ] (a p e rso n 》 des p e ra te ly ,그는 4 •가 나서 〜 라을 쓰국 나에 게 대들었다 H e tu rn e d u p o n m e , s to rm in g and e x p lo d in g in a f u r y . 바 람 1 1 대기의 흐름 a w in d ; a b re e z e (미 풍); a c u r r e n t (선풍기 둥의); g a le (강풍); d r a f t (외풍); (英) d ra u g h t . 1 일진의[한바^탕 부는】〜 a b la s t [g u s t ] o f w in d ; a b la s t # 강한 〜 a s tro n g [p o w e rfu l ] w in d # 한번 살 짝 부는 ~ a (l ig h t ) p u f f o f w in d ; a w a f t ; a w h i f f # 변려스러운 〜 a f i t f u l [c h o p p y , fic k le , flu k y ] w in d ; a fis h ta il w in d (방향

바람2

890

이 자주 바뀌 는) /么선선한 〜 a c o o l [re fre s h ­ in g ] b re e ze # 찬 〜 a c o ld w in d ; a c h i l l (y ) w in d # 거슬러 부는 [맞] 〜 a n adverse [a c o n tra ry , a fo u l ] w in d ; a h e a d w in d # 살을 에는 듯한 〜 a c u ttin g [p ie r c in g , b it in g , n ip p in g ] w in d # 얼어붙는 둣한 〜 a fre e z ­ in g [ic y ] w in d //모 진 〜 a h ig h [ra g in g , v i ­ o le n t ] w in d # 산들〜 a g e n tle [ s o ft ] w in d # 세게 부는 〜 a r a t t lin g w in d # 윙윙대는 〜 a p ip in g [w h is tlin g ] w in d ,〜의 방향이 바 뀌다 (th e w in d ) s h if t [v e e r , change ] # 〜 부는 [ 없 는] w in d y [w in d le s s ] # 〜이 불어 오 는 쪽 th e w in d w a rd (s id e ); th e w e a th e r s id e ; th e w in d ’s eye 公〜이 불어가는 쪽 th e le e w a rd (s id e ); th e lee (s id e ) / / 乂, 이 세다 [바람이 주 에 b lo w h a r d ; [장소가 주 에 be w in d s w e p t ; be w in d y /么〜이 센 설' a w in d y [ro u g h ] d a y ; 久•'••에 부러진 w in d b ro k e n ; b lo w n d o w n b y th e w in d 分〜에 나부끼 다 f l u t t e r [f lo w , f lic k e r ] in th e w in d # 〜어i %럭이다 fla p in th e w in d / / 〜을 안 고 [거슬레 :기i•다 go [s a il ] a g a in s t th e w in d [in th e w in d ’s eye , in th e te e th o f th e w in d ] #〜 을 둥지고 가다 go b e fo re th e w in d ; [범선이] s a il [ru n ] b e fo re [w it h ] th e w in d # 선풍기^] 〜을 쐬다 s it in th e c u r ­ r e n t o f a n e le c tric fa n # 저녁 〜을 쐬다 e n jo y th e e ve n in g c o o l [th e c o o l e v en in g breeze ]; c o o l o ff [one se lf ] in th e evening //오늘은 〜이 없다 Th e re is n o w in d [breeze ] to d a y .ᆻ〜이 인다[잔다] T h e w in d is r is in g [f a l li n g ] . / I t is g e ttin g w in d y [c a lm ] . ᆻ세찬 〜이 불고 있었다 T h e w in d [I t ] w a s b lo w in g h a rd . / T h e re w as a s tro n g w in d . #〜이 북쪽에서 남쪽으로 바뀌 었다 T h e w in d has s h ifte d [chan g e d ] fro m th e n o r th to th e s o u th . # 비f다에는 〜 한 점 없었다 T h e re w as n o t a (s in g le ) g u s t o f w in d o v e r th e sea . # 〜은 남쪽으로부터 불 고 있다 T h e w in d is b lo w in g [ c o m in g ] fr o m th e s o u th . # 우리는 〜을 맞으며 나 갔다 W e w e n t a g a in s t th e w in d . # 강어i 서 불어오는 ~ 은 서늘하고 상쾌했다 The breeze ( c o m in g ) fr o m th e r iv e r w as co ol a n d p le a s a n t . # 찬 〜이 뼈에 스녔다 The c o ld w in d w e n t s tra ig h t to th e bones ./ T h e w in d c h ille d (m e ) to th e bone. / / SJ^ \ 가 〜에 날렸다 I h a d m y h a t b lo w n o ff b y th e w in d . 2 외기 a ir . 11…에 〜을 쏘이다 expose (a th in g ) to th e a ir ; g iv e an a ir in g to ( c lo tlie s 》/ / 〜을 들이다[통하게 하다] a d m it a ir ( in t o ); a ir (a ro o m ); le t ( fre s h ) a ir in # 〜이 잘 통하는 w e ll - v e n tila te d ; a ir y # 〜 이 잘 통하지 않는 i l l -[ p o o r ly - ] v e n tila te d ; s t u f f y ᄉ〜이 전혀 통증{•지 않는 a ir p r o o f ; a ir t ig h t # 찬 〜이 못 들 ^오 게 하다 keep

o u t c o ld a ir . 3 외풍 a d r a f t ; (횟) a d ra u g h t . 1卜-을 막다 c u t o ff th e d ra fts #〜이 들어온다 I fe e l a d r a f t . / T h e re is a d r a f t h e re . 4 공기 a ir . 11〜이 샌 [빠진] 타이어 a fla t [d e fla te d ] t i r e # 〜을 넣다 운 i l l (a fo o tb a ll ) w it h a ir ; p u m p u p (a t ir e ) , / 〜을 빼다 de ­ fla te (a tir e ). 5 들뜸 in c o n s ta n c y ; fa ith le s s lo v e ; fic k le ­ ness (in lo v e ); w a n to n n e s s ; a n (i l l i c i t ) a m o u r (행위 ). i ] 〜이 난 五c M e ; w a n to n ; flir ta tio u s ( w o m a n ); u n c h a s te ; in c o n ­ s ta n t 따바날나다//〜 피우다 p la y w it h lo v e ; be a n u n f a it h f u l w ife [h u s b a n d ]; ta k e to a m o u rs ; p la y th e w a n to n ; be fa ls e to a m a n [w o m a n ]; b e tra y [ deceive ] one ’s h u s b a n d [w if e ] >么그녀는 남을이 〜을 피워서 속을 썩이고 있다 S he is w o rrie d o v e r h e r h u s b a n d ’s fic k le n e s s . 6 중풍 p a ls y ; p a ra ly s is (p i . - ses). 7 허풍 g as ; a b ig [t a l l ] t a l k ; a w h o p p in g lie ; h o t a ir . 창〜이 센 친구 a b ra g g a rt ; a b o a s te r ; a g asbag . 8 유행 (th e ) fa s h io n ; fa d ; vo g u e . 미이 물건 은 〜을 타지 않습니디^ T h is a r tic le is above changes i n th e fa s h io n . 9 비유적 11:족치 〜 a p o litic a l s to r m /么〜이 센 자리 a n in s e c u re [ u n s ta b le , u n te n a b le ] p o s itio n ; a p re c a rio u s p o s t //무 슨 〜이 불 어 예까지 왔나 W h a t (s tro k e o f fo r tu n e ) has b ro u g h t y o u h e re ? /W h a t (g o o d ) w in d has b lo w n y o u h ere ?/ H o w does i t h a p p e n th a t y o u ’re h ere ? ♦ — 구멍 a w in d h o le ; a n a ir h o le ; a n a ir s h a ft ; a v e n t . — 벽 a w a ll ; [칸막이의] a p a r t it io n [p a r ty ] w a ll . 바 람 2 1 이유 a n im p e tu s ; a m o tiv e ; [결과] a consequence ; a r e s u lt ; [영향] in flu e n c e ; e ffe c t ; [과정] process . 상… ~ 에 in con ­ ju n c tio n ( w it h ); in th e process o f ; as a re s u lt [consequence ] o f ; in consequence o f ; u n d e r th e in flu e n c e o f ; o n a c c o u n t o f ; o w in g t o / / 떠드는 〜에 조금도 잘 수 없었다 1 c o u ld n o t sleep a t a ll o n a c c o u n t o f the n o is e ./T h e n oise k e p t m e w id e a w a k e . 2 차림 11셔츠 ~ 으로 in one’s s h ir t sleeves ; w it h o u t one ’s c o a t o n # 파자마 〜으로 in p a ja m a s o n ly . 바 람 3 [길이] a n a rm s p a n (a b o u t s ix feet o r tw o y a rd s ). U 몇 〜의 새끼 s e v e ra l a rm spans o f ro p e . 바 찰4 [소망] (a ) d e s ire ; a w is h ; h o p e ; e x ­ p e c ta tio n ; a p p e a l ; a p r a y e r (기원). 창우리 의 〜은 세계 평화입니다 W e a re m a k in g an a p p e a l fo r peace in th e w o r ld [w o rld peace ] . # 나의 〜은 미국에 가는 것이다 M y w is h [d re a m ] is to go to A m e ric a .

891

바래다

ce ive d , s w in d le d ]; be ta k e n i n ; [퇴짜맞다] [풍향계] a (w e a th e r ) v a n e ; a be re je c te d [re fu s e d , re b u ffe d ]; g e t th e w in d in d ic a to r ; a w e a th e rc o c k . 창〜는 바 c o ld s h o u ld e r ( fr o m ). 정여자한테 ~ b e re ­ 람따라 돈다 T h e va ne tu rn s w it h th e b u ffe d [s p u m e d ] b y a g i r l . 4 헛기다리다 w in d . w a it [be k e p t w a itin g ] f o r (a p e rso n ) in 바람결 1 바람의 움직임 11〜에 c a rrie d on v a in . 11난 1과람맞았다 I w as s to o d u p . [com e o n , r id in g , b a c k o f ] th e w in d # 〜 ■놓다 re je c t ; re fu s e ; s n u b ; 에 새 소리가 들린다 T h e w in d b rin g s th e 바혁■맞히 다 1 퇴 ^! g ive [ s h o w , tu r n ] th e c o ld s h o u ld e r to (a so u n d o f b ir d s . 2 풍문 a r u m o r ; h e a rsa y . perso n ); g iv e (a p erso n ) a r e b u ff [set 11〜에 들으니 th e w in d b ro u g h t th e new s d o w n ]; g iv e (a s u ito r 》 th e m itte n ; k ic k t h a t ...; a l it t l e b ir d to ld m e th a t ...; th e re (a p e rs o n ’s p ro p o s a l ). 2 헛기다리게 하다 is a r u m o r 듣기로 그는 이미 keep (a p e rso n ) w a itin g in v a in ; b re a k 한국에 없다더라 I h e a rd fr o m someone [f a il to ke ep ] an a p p o in tm e n t ; s ta n d u p th a t he is n o lo n g e r in K o re a . (a p erso n ). 바람기 — M 1 바람의 기운 th e fo rc e [ fe e l ] 바람받이 a p la ce exposed to th e w in d ; a o f w in d . 2 들뜬 마음 in c o n s ta n c y ; fic k le ­ w in d y [b le a k ] p la c e ; a w in d - s w e p t [w in d ­ ness ; w a n to n n e ss . U —7 \ 있는 in c o n s ta n t ; b lo w n ] p la c e . 항〜에 있는 집 a house in an fic k le ; w a n to n # 〜가 있는 사람 a perso n exposed p o s itio n . o f loose m o ra ls [easy v ir tu e ]; a w a n to n 바 람 자 다 [바람이] th e w in d dies d o w n ; th e w om an; a f lir t . breeze stops b lo w in g ; [들뜬 마음이] c a lm 바람꽃 1 뽀안 기운 a h a z y a tm o sp he re d o w n ; q u ie t d o w n ; becom e c a lm . a ro u n d th e to p o f a d is ta n t m o u n ta in fo re b o d in g a b ig [s tro n g ] w in d . 2 〔 식〕 a 바 람 잡 1다 1 들떠서 be fic k le [f lip p a n t ]; ta k e to a m o u rs ; ta k e u p a w ild [fa s t ] l if e ; w in d flo w e r ; a n a nem one . b u m [lig h t ] one ’s ca n d le a t b o th e nd s . 바람나다 1 들뜨다 become 社c k le [flip p a n t ]; 2 허황되게 conceive a w ild h ope [schem e ]; ta k e to fa s t liv in g ; ta k e to a m o u rs ; le a d be lo s t in w ild fa n c ie s ; n urse d e lu s io n s ; a loose l if e ; keep fa s t c o m p a n y ; h ave a s p in a d a y - d re a m ; b u ild castles in th e secret lo v e a f f a ir . 2 능를이 오르다 w a rm a ir . u p ; g e t w a rm e d u p ; be k e ye d u p ; g et u n ­ 바람잡이 1 바람둥이 a n in c o n s ta n t lo v e r ; d e r w a y ; r e a lly g e t s ta rte d . a fa s t liv e r ; a lib e r tin e ; a p r o d ig a l ; a de ­ 바람둥이 1 바람잡이 a lic e n tio u s m a n ; a bau ch e e ; a p la y b o y [p la y g ir l ]. 2 허풍선이 D o n J u a n ; a la d y k i ll e r ; a p h ila n d e re r ; a b ra g g a rt ; a gasbag [b lo w h a r d ]. 3 소매 [여 자] a 社c k le [w a n to n ] w o m a n ; l ig h t 치기의 a n a s s is ta n t . 4 경매장의 a b y - b id ­ s k ir ts ; a lig h t - o '-lo v e (pi . - love s ). 2 허풍 d e r ; a P e te r F u n k . 선이 a b r a g g a rt ; a g asbag ; a w in d b a g ; 바 람 직 하 다 d e s ira b le ; a d v is a b le ; p re fe r ­ ( f 谷》a b lo w h a rd . a b le . 11바람직한 [바람직하지 않은] 일 a de ­ 바솔들다 1 무 . 당근이 g et poro u s [sp on g y , s ira b le [a n u n d e s ira b le ] t h in g # 바람직한 f u l l o f p ore s ]. 11바람든 무 a p o ro u s [바람직하지 않은] 인물 a d e s ira b le [a n u n ­ [spongy ] r a d is h . 2 바람나다 becom e f l i r ­ d e s ira b le ] p e rso n ᄉ데가 당장 거기 가는 것 ta tio u s [d is s ip a te d ]; ta k e to a m o u rs ; ta ke 은 바람직하지 못하다 I t is u n d e s ira b le fo r up a g a y l if e ; p la y w it h lo v e . 3 방해받다 y o u to go th e re a t o nce . # 이 시점에서 특히 be h in d e re d [im peded , in te rru p te d , b a lke d ]; 여 러분의 결의가 바람직 합니다 A t th is ju n c ­ m eet w it h a s e tb a c k ; go w ro n g . tu re i t is e s p e c ia lly d e s ira b le th a t y o u 바람막이 a w in d b re a k ; a s h e lte r fro m th e s h o u ld a ll m a ke u p y o u r m in d s . / / 파현은 w in d ; a p ro te c tio n fro m [ a g a in s t ] th e 하루 빨리 중지되는 것이 〜 I t is h op e d th a t w in d ; a n a ir screen . H (자%•차 • 오토바이 th e s trik e w i l l be c a lle d o ff as soon as 등의) ~ 유리 a w in d s h ie ld ; ( 회 a w in d p o s s ib le . # 전원 그 모임에 출석하는 것이 〜 screen # 〜 산•막 a w in d scre en # 이 나무들 A l l m em bers are re q u ire d to a tte n d th e 은 집의 〜가 된다 These trees p ro te c t m e e tin g . [s h e lte r ] th e house fro m th e w in d ./T h e s e 바 랑 a w a lle t ; a h o ld a ll ; a (p ilg r im ’ s ) trees serve as a s h e lte r fr o m th e w in d . s c rip ; [배낭] a k n a p s a c k ; a ( s h o u ld e r , 바람맞다 1 중풍 be s tric k e n [s m itte n ] w it h b a c k ) p a c k ; a ru c k s a c k ; a p a c k s a c k . H ~ P a ra ly s is ; h ave a s tro k e o f p a ra ly s is . H 을 지다 c a rry a k n a p s a c k o n o ne ’s b a c k . 바람맞은 p a r a ly tic ; p a ls ie d //그 는 바람을 맞 아 와반신을 못 쓴다 H e is p a ra ly z e d on 바래 다 l 변색하다 fa d e ; lose one ’s [its ] c o lo r ; d is c o lo r ; be d is c o lo re d (화학 물질 둥 his le f t s id e . 2 바람들다 becom e fic k le 에 의해); g et w a sh e d o u t . ■랜 빛깔 a [flir ta tio u s ]; p la y w it h lo v e ; ta k e to fa d e d c o lo r ,바래지 않는 빛깔 a fa s t [a n a m ou rs . 3 속다 be fo o le d [ ch e a te d , de ­

바람개비

바래 (다 )주 다

892

u n fa d in g ] c o lo r / 바래지 않는 청색 fa d e p ro o f b lu e # 바래기 쉬운 색 a fu g itiv e [loose , fa d in g ] c o lo r # 바래지 않도록 염색하 다 dye in g r a in # 색깔이 바났다 T h e c o lo r has fa d e d . 2 표백하디^ b le a c h ; b la n c h ; w a s h o u t ( d y e ). 11햇설에 〜 b le a c h (a th in g ) in th e s u n . 바 래 ( 다 )주 다 see [ta k e ] (a p e rso n to a p la ce ); e sco rt ; see (a p e rso n ) o f f [lea ve ]. H 역까지 〜 see (a p e rso n ) to [as f a r as] th e s ta tio n # 집까지 〜 see (a p erso n ) h o m e ; [자동차로] ta k e (a p e rso n ) h om e ( in one ’s ca r 》/ / 집 밖[현관]까지 〜 see (a p erso n ) o u t [to th e d o o r ]/么나•는 그녀를 무 사히 집까지 바래다 주었다 I saw h e r s a fe ly h o m e .,그는 자동차로 그녀를 집까지 바래타 주었다 H e to o k h e r hom e in h is o w n c a r . 바속ᅵ인 B a h ra in ; [정식 명칭] tihe S ta te o f B a h ra in . H 〜의 B a h ra in . 바 로 1 [곳] r ig h t a b o u t th is [th a t ] p la c e ; ( r ig h t i n ) th e n e ig h b o rh o o d [v ic in it y ]. ^ 그 [이] ~ 에 박물관이 있습니다 R ig h t a b o u t th e re [h ere ] y o u ’l l f in d th e m u s e u m . 바 로 2 1 정슐•하게 ju s t ly ; r ig h t ly ; p r o p e r ly ; d u ly ; [정확하거】 ] c o rre c tly ; a c c u ra te ly ; [참 되게] h o n e s tly ; t r u l y ; s tr a ig h tfo r w a r d ly ; [굽지 않고] r ig h t ; s tr a ig h t ; u p r ig h t . 창〜 말 하면 p ro p e rly [s tr ic tly ] s p e a k in g ; f r a n k ly s p e a k in g ; to t e ll th e t r u t h # 〜 발음하다 p ro n o u n c e c o r r e c t l y 대답하다 g iv e a c o rre c t a n s w e r ; a n sw e r r i g h t 처신하 다 b ehave p ro p e rly [c o rre c tly ] / / ~ 서 다 s ta n d u p r ig h t [e re c t ] //자세를 〜 가져 라 H o ld y o u rs e lf s tr a ig h t . # 마음을 〜 가져라 B e h o n e s t./B e u p r ig h t a t h e a r t . 2 꼭 ju s t ; r ig h t ; p re c is e ly ; e x a c tly ; [확실 히] s u re ly ; c e rta in ly ; u n d o u b te d ly ; [분명 혀] e v id e n tly ; [정말로] r e a lly ; t r u l y ; d u ly ; [불과] o n ly ; b u t . %〜 가까이 에 h a r d [close , n e a r ] b y ; close a t h a n d ; q u ite n e a r (th e house ); in th e im m e d ia te n e ig h b o rh o o d ( o f ) / / ~ 눈앞에서 r ig h t u n d e r one ’s nose ‘ᆻ〜 위[아래] 에 r ig h t above [u n d e r ] / / ~ 머 리 위에 ju s t above one ’s h e a d ; r ig h t o v e r ­ h e a d 그때에 ju s t th e n ; ju s t a t th a t m o m e n t ; a t th a t p a r t ic u la r t im e ,〜 어젯 밤에 o n ly [ju s t ] la s t n ig h t # 내가 바라는 것 은 〜 그것이다 T h a t’s ju s t w h a t I w a n t . / / 그는 〜 우自 이웃에 4 •고 있다 H e is o u r n e x t- d o o r [im m e d ia te ] n e ig h b o r . # 훔친 사 람은 〜 그다 T h e re is n o d o u b t [ I t is e v i ­ d e n t ] th a t he is th e m a n w h o s to le it . / / 〜 그때 그의 모습이 보였다 I f a i r ly c a u g h t s ig h t o f h im tlie n ./Z 〜 그렇다 T h a t’s r ig h t . / Y o u a re r ig h t . / Y o u s a id i t . # 이것 이야싶■로 〜 천재의 솜씨이 다 T h is is n o th ­ in g less th a n a w o r k o f g e n iu s . # 이것이

〜 일석이조이다 T h is is a ty p ic a l case of k i llin g tw o b ir d s w it h one sto n e . 3 곧 a t once ; d ir e c tly ; im m e d ia te ly ; p r o m p tly ; r ig h t n o w ; w it h o u t d e la y [hesi ­ ta tio n ]; w it h o u t loss o f tim e ; (□ 쯤 ) r ig h t [s tr a ig h t ] a w a y . 1卜 송금해 주셔서 감사합 니다 T h a n k y o u v e ry m u c h f o r yo u r p ro m p t re m itta n c e .#그 것 을 〜 집에 보내 주십시오 I w a n t y o u to send i t to m y h om e r ig h t a w a y .//도착하는 대로 제가 ~ 편지하겠습니다 I s h a ll w r it e y o u as soon as I a rriv e th e re . 4 곧장 s tr a ig h t ; d ir e c tly . 하〜 집으로 가거 라 G o s tr a ig h t h o m e . 5 마치 ju s t lik e [ as]; (ju s t ) as i f [th o u g h ]; as i t w e re . 11그는 〜 억만장자 같은 말을 한 다 H e ta lk s as i f h e w e re a b illio n a ir e . / / 그는 〜 미친 사람 같다 H e lo o k s as i f he w e re m a d . 6 ( ᄆ 令 Eyes f r o n t !; A s y o u w e re ! 11우로 봐,〜 Eyes r i g h t ! E yes f r o n t ! 7 다름〇「 닌 th e v e ry ...; (ju s t ) th e same ; in it s e lf . 창〜• 그 날에 o n th e v e ry same d a y ᆻ그건 내가 잃어버린 ~ 그 시계다 I t is th e sam e [v e ry ] w a tc h th a t I lo s t . //그것은 ~ 사기다 I t is n o th in g b u t a fr a u d . 바로미터 [기압계] a b a ro m e te r ; [추측의 기 준] a b a ro m e te r ; a n in d e x ; a n in d ic a to r . 11신문은 종종 여론의 〜가 된다 N ew spapers are o fte n b a ro m e te rs o f p u b lic o p in io n . //건축계의 활동은 상황(商況)의 〜이다 B u ild in g a c tiv it y is a b a ro m e te r o f business c o n d itio n s . # 증권 시세의 오르내림은 경기의 〜이다 F lu c tu a tio n s in th e s to c k m a rk e t are th e b a ro m e te r o f b usin e ss . 바로잡다 1 굽은 것을 s tra ig h te n ; make s tr a ig h t [r ig h t ]; 羊뭇*71•지를] set u p a g a in ; t r a in . 하자세를 〜 s tra ig h te n o n e s e lf . 2 찰 못을 c o rre c t ; re dre ss ; re fo r m ( e v il p ra c ­ tic e s ); re m e d y ; r e c tify (a n e r r o r ); cure ; set r ig h t ; set [p u t , b r in g ] ( p e o p le ) to r ig h ts ; s tra ig h te n . 상행실을 〜 m e n d one’s w a y s ; am en d one ’s c o n d u c t ; c o rre c t one’s b e h a v io r 셰 음 을 ~ r e fo r m oneself ; s tra ig h te n one se lf o u t //남의 그릇된 생각을 | 〜 disa b u se (a p e rso n ) o f h is m ista ke n c o n c e p t /문 장 속의 틀호 데를 〜 co rrect ' m is ta k e s [e rro rs ] in th e ( fo llo w in g ) sente n c e / / 그는 내 잘못을 바로잡아 주었다 He p u t m e to r ig h ts o n th e [m y ] e rro rs . / / 일 이 더 잘못되기 전에 바로잡아야 한다 W e ’U h ave to s tra ig h te n th in g s o u t b e fo re they g e t w o rs e . 바 로 크 b a ro q u e . 11~ 건축 [음악] baroque a rc h ite c tu re [ m u s ic ] 바 름 〔 화〕b a r iu m (기호: B a ). 바 르 다 1 1 곧다 s tr a ig h t ; [직립】 e re c t ; u p ­

893 r ig h t . H 바 른 자 세 로 in a n e re c t [u p r ig h t ] p o s itio n [p o s tu re ]; in a c o rre c t p o s tu re ; s ittin g [s ta n d in g ] e re ct [u p r ig h t ] # 자 세 를 바르게 가 져 라 H o l i y o u rs e lf s tra ig h t [e rect ]. /바 르 게 줄 을 그 으 시 오 D r a w a s tra ig h t lin e . 2 참 되 다 h o n e s t ; u p r ig h t ; tru e ; s tra ig h t ; [솔 직 하 다 ] s tra ig h tfo rw a rd ; fr a n k ; [옳 다 ] r ig h t ; rig h te o u s ; tru e ; ju s t ; [정 확 하 다 ] c o rre c t ; a c c u ra te ; e x a c t . 창바른 행위 r ig h t c o n d u c t # 바 른 사 람 a rig h te o u s [an hon e st ] m a n ; th e rig h te o u s ( 총 평 ) //바 른 대 답 a c o rre c t a n s w e r // 바 른 말 을 하 다 [옳 은 말 을 ] te ll [ speak ] th e t r u t h ; t e ll w h a t is r ig h t ; [입 바 른 말 을 ] speak s tra ig h t o u t [f r a n k ly , in a s tr a ig h tfo rw a rd m a n n e r ] / / 바 른 대 로 털 어 놓 다 confess s tr a ig h tfo r w a r d ly [fr a n k ly ] # 바 른 일 만 한 다 면 두 려 울 것이 없 다 I f y o u a re u p r ig h t in a ll y o u r a c tio n s , y o u need n o t fe a r a n y t h in g . / n 들의 요 구 는 결 코 〜 고 할 수 없 다 T h e ir de ­ m a nd s are fa r fro m ju s t . // 바 른 대 로 말해 라 Be h o n e st a n d t e ll m e ( th a t.. .) ./ T e ll me th e t r u t h . 3 햇 볕 이 s u n n y . 11양지 바 른 곳 a s u n n y p la c e //양 지 바 른 집 a house w it h a s u n n y a spe ct . 바르다2 1 붙 이 다 [종 이 등 을 ] s tic k ; paste ; p la s te r ; a f f i x ; p u t ; p o s t ; [장 지 문 등 을 ] p a ­ p e r (a s lid in g d o o r ); [고 약 등 을 ] a p p ly . 자 벽에 삐 라 를 〜 s tic 쇼[paste u p ] a b i l l on th e w a l l / / 벽 지 를 〜 w a llp a p e r ; p a p e r a w a ll . 2 묻 히 다 a p p ly (one th in g to a n ­ o th e r ); p a in t (칠 을 ); sp re a d ( o n ); p la s te r (회 반 죽 등 을 ); d a u b ; c o a t (그림 물 감 • 옻 등 을 ); v a rn is h (니 스 를 ); la c q u e r (옻 칠 을 ); ru b (i n ) (문 질 러 서 ); p u t o n . 11벽 을 ~ p la s te r a w a ll # 립 스 틱 을 ~ p u t o n [a p p ly ] one ’s l ip s tic k /Z 빵에 버 터 를 〜 sp re a d b u tte r on b re a d # 종 이 에 풀 을 〜 p u t paste o n a sheet o f p a p e r / 얼 굴 에 분 을 더 덕 더 덕 〜 p o w d e r o ne ’s fa ce t h i c k (l y ) [h e a v ily ]; p u t on th ic k m a k e u p //도 자 기 에 유약을 〜 glaze [e na m e l ] p o U e ry # 亡!는 아 픈 팔에 약 을 발 랐 다 I ru b b e d lin im e n t on m y sore

arm . #

간 호 사 는 조 심 스 레 상처에 연 고 를 발랐 다 T h e n u rs e c a re fu lly a p p lie d a n o in t m e nt to th e w o u n d . / / 토스트에 꿀 을 듬 뿍 발 랐 다 I spread hon e y th ic k ly o n m y to a s t./I

spread m y to a s t th ic k ly w it h h o n e y . = 르다3

바르르

놔발라내다.

1 끓는 소리 se e th in g ; b u b b lin g ; in b u b b le s ; b o ilin g ; h is s in g ; fiz z in g , jj[乂 끓 기 시 작 하 다 com e to a b u b b lin g b o il . 2 성 비는 모양 i n a f i t o f a n g e r ; in h o t b lo o d ; in a h u f f . 하〜 성 을 내 다 g e t in to a h u f f ; b u rs t w it h a n g e r ; fla re u p ; b o il w it h r age [a n g e r ]; b o il o v e r . 3 타오르는 모양 in a (s u d d e n ) b u rs t o f fla m e . H 〜 타 오 르 다

바벨

fla re u p ( in to fla m e s ). 4 떠는 모양 tr e m b lin g ; s h iv e rin g ; q u iv e rin g . 11추워서 〜 떨 다 s h iv e r w it h [fr o m ] (th e ) c o ld # 그는 두 려워서 [추워세 ~ 떨졌14 H e s h oo k [tr e m ­ b le d , sh u d d e re d ] w it h fe a r [in th e c o ld ]. 바 르 사 바 [폴란드호! 수도] W a rs z a w a ; W a r ­ s a w . ♦ — 조약 t i e W a rs a w P a c t . 「리다. 바 르 작 거 리 다 w r it h e ; s tru g g le . 다버르걱겨 u j ■른길 1 곧은 길 a s tra ig h t w a y [ro a d ]. 2 옳은 길 th e p a th o f righ te o u sne ss [v ir tu e ]; th e s tra ig h t p a th ; th e r ig h t tr a c k . 11〜로 인도하다 g u id e ( p e o p le ) in to th e r ig h t p a t h ᆻ〜을 걷다 tre a d th e p a th o f r ig h t ­ eousness ; f o llo w th e p a th o f v ir tu e ; p u r ­ sue th e h o n e st c a re e r ; be ju s t ; keep to th e r ig h t p a t h # 〜께서 벗어다다 s tra y [de ­ v ia te ] fr o m th e r ig h t p a th . 바 른 말 [옳은 말] a r ig h t [p ro p e r , re a so n ­ a b le ] w o r d ; [직언] p la in s p e a k in g ; a s tra ig h t t a l k ; a c a n d id [fr a n k , s tr a ig h t ­ fo r w a r d ] re m a rk ; o u ts p o k e n a d v ic e . — 하다 speak re a s o n a b ly [p ro p e rly ]; t e ll th e t r u t h ; [직언하다] speak p la in ly [f r a n k ly ]; sp ea k w it h o u t re serve . H 〜하는' 乂}람 a p la in -s p o k e n [a n o u ts p o k e n ] p e rs o n ^ ~ 은 귀에 거슬린다 O u tsp o k e n a d v ic e is [sounds ] h a rs h to th e e a r . /A g oo d m e d i ­ c in e tastes b it t e r [is b it t e r to th e ta s te ]. 바리1 1 밥그릇 a brass ric e b o w l . 2 = 바리 때 . ♦ — 때 a w oo d e n ric e b o w l fo r te m p le p rie s t’s use . _ 전 (■ ) a b rassw are shop . 바 리 2 [짐을 세는 단낳!] a p a c k ( o f f ir e ­ w o o d ); a lo a d ( o f ra d ish e s ); a h o rs e lo a d . U 〜나무 fire w o o d lo a d e d o n a h o rs e [an o x ] / / 〜무 a lo a d o f ra dish e s f o r sa le . 바리새 [성 세 ♦ _ 인(人) a P h a ris e e . _ 주 — [파] P h a ris a is m . 바습]캉 (h a ir ) c lip p e rs . ★바리캉은 프랑스 어 ( b a rrig m m t ) 에서 온 말로,욕수형은 tw o p a i r ( s ) o f c lip p e rs 와 같이 쓴다. 바 리 케 이 드 a b a rric a d e . 창〜를 치다[쌓다] set u p a b a rric a d e ; b a rric a d e (a p la c e ) / / 、-를 돌파하다 b re a k th ro u g h a b a rric a d e # 입구는 〜로 막혀 있었다 T h e e n tra n c e w as b lo c k e d w it h [b y ] a b a rric a d e . 바 리 콘 [통신) a v a ria b le co n d e n s e r . 바 리 톤 (악〕 b a ry to n e ; b a rito n e ; [7}= r -] a b a ry to n e (s in g e r ). 항〜의 b a r ito n e . 바림 [미술〕g ra d a tio n ; sh a d in g o f f ; sh ad e ; d e m itin t . — 하다 shade o f f ; g ra d a te ; v i g n e tte (사진 • 초상화의 배경을). 바바리 아 B a v a ria . 창〜의 B a v a ria n . ♦ — >4람 a B a v a ria n . 바바리 (코 트 ) a tre n c h co a t ; 〇향|票) a B u r ­ b e rry c o a t ; a b u r b e r r y . 바 베 이 도 스 B a rb a d o s . 바벨 [성 세 B a b e l . ♦ — 탑 th e T o w e r o f

바보

894

B a b e l. a fo o l ; a s tu p id [fo o lis h , d u m b , id i ­ o tic , b ra in le s s ] p e rso n ; a s im p le to n ; an ass ; a d o n k e y [goose ]; [멍 청이] a d u n c e ; a b lo c k h e a d ; a d u lla r d ; a d o lt ; a n in n y ; a b o o b y ; a c h u m p ; [백치] a n i d i o t ; a n im ­ b e c ile . ★ 머리; 4 둔4 거나 실수 • 설패한 사 람을 업신여겨 말할 때 f 〇〇l , 지능이 매우 낮 은 사람은 id io t , 머리가 모자라는 얼간이를 im b e c ile 이라 한다. 11〜짓 a fo o lis h a c t ; a f o lly ; a fo o le r y # 〜짓을 하다 do a fo o l ­ is h [ s illy ] th in g ; c o m m it a f o l ly ; p la y [ a c t ] th e fo o l ; a ct lik e a n it w i t ; p la y th e ass ; [손해보다] m a ke a n ass [a fo o l ] o f o neself ᄉ〜의 [ i ■은] fo o lis h ; s illy ; s tu p id ; i d io t ic ; b ra in le s s ; b lo c k h e a d e d ; rid ic u lo u s ; a b s u rd / / ~ 같은 소리 nonsense ; s illy t a l k # 〜 취급을 하다 m a k e a fo o l [a n ass ] o f # 너 도 ;날 ~ 다 H o w s tu p id y o u a re ! / W h a t a fo o l yo u a re ! ᆻ〜를 고치는 약은 없다 N o m e d ic in e can cu re a fo o l . # 그녀의 〜 짓이 사태를 악화시하다 H e r s tu p id ity m ade th e m a tte r [ s itu a tio n ] w o rs e ./么이 〜야! 왜 그런 짓을 했어 Y o u b lo c k h e a d ! W h y d id yo u d o su ch a th in g ?/么〜 같은 소리 마라 N on se n se ! D o n ’t be s i ll y ! / 어谷》N u t s ! ᆻ그 런 일에 찬성할 〜는 없다 N o one is fo o lis h e no u g h to s u p p o rt i t ./么그 사람은 그런 짓을 할 〜가 아니다 H e k n o w s b e tte r (th a n to do su ch a t h in g ) . / H e ’s to o s m a rt fo r th a t .//그 런 짓을 하다니 그녀도 어지간히 〜 다 I t is v e ry s illy o f h e r to go a n d do su ch a t h in g . # 아무리 〜라도 그 정도는 알 겠다 B lin d F re d d ie c o u ld see t h a t ! 바 비큐 a b a rb e c u e ; a B B Q . — 하다 b a r ­ becu e . 11〜를 [로] 하•다 b a rb e cu e ( m e at ). 바 빌 로 니 아 B a b y lo n ia . 11〜의 B a b y lo n ia n . ♦ 一 사 # a B a b y lo n ia n . 바빌 론 B a b 폭Io n . ♦ — 유 수 ( _ 0 ) B a b y lo ­ n ia n c a p t iv ity [e x ile ]. 바 쁘 다 1 틈없 [ f b u s y ; ( be ) o c c u p ie d ; ( be ) engaged ; ( be ) a ll tie d u p ; ( be ) n o t fre e . 11바쁜 사람[몸] a b u s y p e rso n ᆻ바쁜 생활 [하루] a b u s y lif e [ d a y ] # 바쁜 일정 a c ro w d e d [ h e a v y , c ra m m e d ] s c h e d u le # 바 쁜 듯한 b u s y (- lo o k in g ); b u s t lin g # 바쁜 듯 이 w it h a n a ir o f b usyn e ss # 바쁘게 b u s ily # 일 때문에 〜 be b u s y w it h one ’s w o r k // 항상 〜 be a lw a y s k e p t b u s y # 아이들 일로 〜 be ta k e n u p w it h th e care o f c h ild re n /시 험 준비로 ~ b e b u s y (i n ) p re p a rin g f o r th e e x a m in a tio n # 가 사 ,총 .5에 〜 be b u s ily o c c u p ie d w it h h o u se h o ld d u tie s # 눈이 핑핑 돌 정도로 〜 liv e in a w h ir l o f b usin e ss ; be in a r u s h # 별로 하는 일 없이 〜 be b u s y w it h n o th in g to m e n tio n in p a r t ic u la r //바쁘게 지내다 le a d a b u s y lif e

비•보

,지금은 바쁘니 나중에 오십시오 I am en ­ gaged n o w . C a ll la te r o n .//오 늘 바쁘신가 요 一 아뇨> 한가합니다. A re y o u b u s y to ­ d a y ? — N o , I ’m fre e .分거기서 남자들이 바 쁘게 일하고 있었다 M e n w e re b u s y at w o r k th e re . #그 는 장사로 〜 H e has his han d s f u l l w it h h is busin e ss ./ 난 요즈음 너무 바빠서 책 읽을 틈도 없었다 I have been to o b u s y to re a d these d a y s . # 하도 바빠서 나는 그 문제에 대해 그 이상 생각ᄒi ■지 않았다 In th e press o f w o r k I d id not t h in k m u c h m o re a b o u t th e p ro b le m ./久이 렇게 바빠서는 견딜 수가 없다 I cannot s ta n d su ch a s tr a in o f b u sin e ss . # 바쁘신 데 와 주셔서 감사합니다 T h a n k y o u very m u c h fo r c o m in g r ig h t in th e m id d le of y o u r d a y ./제 가 일이 바빠서 찾아뵙지 못했 습니다 I ’ve been to o b u s y w it h m y w o rk to p a y y o u a v i s it . 2 급하다 p re s s in g ; u rg e n t ; h u r r ie d ; h a s ty , t 바쁜 일 p re s s in g w o r k ; u rg e n t business # 바쁜 걸음으로 a t a q u ic k [b r is k ] pace ; w it h h u r r ie d [h a s ty ] s te p s / 바쁜 볼일로 on u rg e n t [p r i s i n g ] b usin e ss # …하기가 바쁘게 […하자마자] n o so on e r ... th a n ; h a rd ly [s c a rc e ly ] ... w h e n [b e fo re ] / / 바쁘시 다면 져 희가 물건을 곧 보내 드리겠습니다 W e ’ll send th e a r tic le a lo n g a t once , i f y o u ’re in a h u r r y fo r i t . 바삐 1 분주하게 b u s ily ; lik e a b u s y bee ; in d u s tr io u s ly . 히〜 지내다 le a d [liv e ] a b u s y l if e . 2 급히 in a h u r r y ; h u r r ie d ly ; in h a ste ; h a s tily ; in a ru s h ; [즉시] a t once ; w it h o u t d e la y [loss o f tim e ]; im m e d ia te ly 11한시 〜 w it h o u t a m o m e n t’s d e la y ; as soon as p o s s ib le # 〜 •••하다 h a s te n to | ( do ); d o ( s o m e th in g ) in a h u r r y ; lose no tim e in ( d o in g 》/ / 〜 걷다 w a lk h u rrie d ly [b r is k ly ] # 〜 집으로 돌아오다 h u r r y (b a c k ) hom e ᄉ〜 가다[들어오타, 내려가4 ] h u rry a lo n g [i n , d o w n ] # 〜 쓰다 w r it e in h a s te / 왜 그국 〜 구느다 W h y (are y o u i n ) such a h u n y ? //〜 서두를 것 없다 T h e re ’s n 〇 h u r r y . ^ - 서둘러라. 기차 놓치겠다 L oo k I a liv e , o r y o u w i l l n o t be in tim e f o r the t r a i n . / H u r r y u p , o r y o u w i l l m iss the t r a in . 바 삭 [나뭇잎의] w it h a r u s tle [c r in k le ]; r u s tlin g ly ; [깨물 때의] w it h a c ru n c h . g iv e a ru s tle [ c r in k le ]; r u s tle ; crunch바식■:저i ] 다 r u s tle ; c r in k le ; c ru n c h . 11나못 잎이 wj■람에 바삭거 리고 있다 T h e leaves are r u s tlin g in th e w in d . # 무엇인가 바삭거리는 소리가 들렸다 I h e a rd a r u s tlin g so u n d . 바삭바삭 [가랑잎이] w it h a r u s tle [c r in k l 진; r u s tlin g ly ; w it h a r u s tlin g s o u n d ; [깨蒼 때] w it h a c ru n c h ; c ris p (y ). 11눈을 ~ 밟으

895 며 가다 c ru n c h th ro u g h th e s n o w # 〜 소 리나다 r u s tle ( in th e w in d ); c ru m p (눈이 밟혀서 ). _ 하다 g iv e a ru s tle [ c r in k le ]; r u s tle ; c ru n c h ; c ris p (y ). 항〜한 비스킷 a c ris p b is c u it # 토스트를 〜하게 굽다 c ris p to a s t # 이 과자는 〜하다 T h is ca ke eats c ris p [s h o rt ] . ,낙엽 이 바람세 〜 소리 를 낸다 T h e fa lle n leaves ru s tle in th e breeze . 바셀린 v a s e lin e ; p e tro la tu m ; ( j해렇》Vase ■소 〔 한의〕a la n c e t . [ lin e . •소쿠2] a w ic k e r b a s k e t [ d ir t - c a rrie r ]. •수다 =!>부수다. 「 s o o n is t . 바순 〔 악〕 a bassoon . ♦ _ 연주자 a bas uj■스 호악호 b ass . 여>베이스. 바스대 다 s t ir [m ove ] re s tle s s ly ; be re s t ­ less ; be fid g e ty ; fid g e t . 하바스육지 말고 가 만히 있어 Be s t i l l a n d d o n ’t fid g e t ! 바스라기 낙부스러기. 바•스략 w it h a ru s tle [r u s tlin g so un d ]. H 〜 소리에 놀라다 be s u rp ris e d b y a ru s tlin g so u n d . _ 하다 = 바스락거 리다. 바스락거리다 r u s tle ; m a ke a r u s tlin g so u n d . 11낙엽이 바람에 바스락거린다 T h e fa lle n leaves are r u s tlin g in th e w in d .# 산토끼가 바스락거리며 덤불에서 나왔다 A h are cam e r u s tlin g o u t o f th e th ic k e t . 바 스 락바스락 r u s tlin g ly ; w it h a r u s tlin g so u n d ; w it h a ru s tle . — 하다 ru s tle . 바스러뜨리다 sm ash ; b re a k ( in to pie ce s ); c ru m b le ; c ru s h . 바스러지!다 l 조각나다 b re a k ; be b ro k e n [sm ashed , c ru sh e d , s h a tte re d ]; go [f a l l ] to pieces ; go sm ash ; c ru m b le . H 파도가 «]위에 부딪쳐 바스러졌다 T h e w aves b ro k e a g a in s t [o n ] th e ro c k s .ᆻ컵 이 떨어져 바스러 졌다 T h e glass f e ll in t o p ie c e s ./T h e glass s h a tte re d w h e n i t h it th e f lo o r . 2 얼굴이 g et th in [le a n ] ( fo r o ne ’s age ); g e t e m a ci ­ a te d . 11바스러 진 얼굴 a h a g g a rd [g a u n t ] fa ce . 바스스 1 머리털이 一 하다 sh ag g y ; d i ­ sheveled ; u n k e m p t ; to u s le d ; u n t id y . 2 바 스라기가 c n im b liiig (l y ). 11빵이 〜 바스러지 다 b re a d c ru m b le s . 3 조용히 q u ie tly ; gen t l y ; s o ftly ; l ig h t ly . H 잠자리에서 〜 일어나 다 q u ie tly s it u p in one ’s b e d . 바스넷 1 바구니 a (h a n d ) b a s k e t . 하〜 가득 한 a b a s k e tfu l o f ( a p p le s , eggs ). 2 농두 으I a b a s k e t . 巧스켓 방식 一 方 ■式 ;〔 경〕b a s k e t syste m . 바스켓볼 [농구] b a s k e tb a ll ; [농구공] a bas ­ k e tb a ll . 스크 11〜말 B a s q u e # 〜 사람 a B a sq ue . ■슬바슬 c r u m b lm g (l y ). — 하다 c r u m b ly . 수심 1 풋바심 一 하 다 h a rv e s t g ra in b e ­ fo re i t is r ip e ; c ro p u n rip e g ra in ; [타작하 다] th re s h . 2 바심 질 一 하다 tr im [d ress ,

바야흐로

shape , sm o o th ] lu m b e r . 바싹 1 물기가 용乂게 d r y as b o n e ; b on e - d r y ; d rie d - u p ; p a rc h e d ; sco rch e d ; [타버리게] b u r n t u p [o ff ]. H ~ 말라붙은 도랑 [우물] a d rie d -u p d itc h [w e ll ] ,〜 마른 입술 p arch e d l ip s # 〜 마르다 d r y u p ; be d rie d u p ; be p a rc h e d ; ru n d r y (우물 등 이)//목이 ~ 마르 다 be p a rch e d w it h t h i r s t ᄉ ~ 튀기다 f r y [fr iz z le ] c r is p # 나는 목이 〜 말랐다 I ’m v e ry t h ir s ty . 2 밀착하여 c lo s e ly ; close t o ; side b y s id e ; h a rd (b y ). ^ 〜 붙어 앉다 s it c lo s e ly to ­ g e th e r ; s it close to each o th e r ᄉ〜 땅에 엎 드리다 keep close to th e g ro u n d ; ( f 谷》h u g th e g ro u n d #벽에 〜 붙어서다 s ta n d close to th e w a ll ; ( f 谷》h u g th e w a l l / / …의 뒤를 〜 따라가다 fo llo w close (l y ) o n th e heels o f (a perso n ); d o g th e heels o f (a p e r s o n j # 그는 책을 눈에 〜 들이대고 보紅다 H e k e p t h is eyes close to th e b o o k . # 두 집은 〜 붙어 있다 T h e tw o houses s ta n d close to each o th e r . 3 짧게 s h o rt ; close ; [최소한으로] to th e m in im u m . H 손톱을 〜 깎다 c u t one ’s n a ils close ; c u t a n a il to th e q u ic k # 비용을 〜 줄이 다 re du ce [c u t d o w n , re tre n c h ] e x ­ penses to th e b o n e . 4 단단히 社r r n ly ; t ig h t ly ; [완강히j s tu b ­ b o r n ly ; d o g g e d ly ; re s o lu te ly ; o b s tin a te ly ; s t i f f ly . 11〜 껴 안ᄃ수 h u g (a c h ild ) to one ’s b re a s t ᆻ〜 동여매다 [묶다] b in d [ tie ] fa s t # 회사는 인건비를 〜 줄0i 이렸다 T h e co m pa ­ n y c u t th e p e rs o n n e l expenses to th e b on e . 5 여위어 le a n ly ; h a g g a rd ly ; g a u n tly . H 〜 마른 사람 a s k in n y p e rs o n ; a b a g o f bones; 久〜 마른 얼굴 a h a g g a rd [a w o r n , an e m a cia te d ] fa c e # 몸이 〜 마르다 b e ­ com e [g e t , g ro w ] e m a c ia te d ; be re d u c e d to a sh a d o w [s k e le to n ]. 6 바삭 m s tlin g ly ; w it h a r u s tle [ c r in k le , c ru n c h ]. «=[>바삭. 바 야 흐 로 1 창 a t th e h e ig h t ( o f ); in f u l l s w in g [o p e ra tio n ]; [바로] ju s t ; r e a lly ; n o w ; t r u l y . H ~ 봄이다 S p rin g is r e a lly h e re . / W e are n o w in th e m id s t o f s p r in g . # 〜 일이 진행중이다 T h e w o r k is in f u l l s w in g . 2 이제 곧 ( be ) a b o u t to ( d o ); on th e p o in t [b r in k , verge ] o f ( d o in g ); in th e a c t o f ( d o in g ); a lm o s t ; n e a r ly ; ( co m e , be ) n e a r ( d o in g ). 미해가 〜 지려 한다 The su n is a b o u t to s in k [s e t]./T h e s u n is n e a r s e ttin g [s in k in g ] . # 그는 〜 점프하려는 참이었다 H e w as in th e v e ry a c t o f ju m p in g . / / 꽃봉오리가 〜 피려 하고 있다 The b u d s are ju s t re a d y to b u r s t . # 두 나라는 ~ 전쟁을 하려 하고 있다 T h e tw o c o u n -

바와같이

896

trie s are o n th e b r in k o f w a r . 바와같이 as ; lik e . H 아시는 〜 as y o u k n o w / / 약속한 ~ in accord a n ce w it h [tru e to ] one ’s p ro m is e ; as p ro m is e d / / ^ } 7 1 - h]■라 던 〜 되었다 E v e ry th in g has tu rn e d o u t ju s t as I w is h e d . 바운드 [공 등의] b o u n ce ; (r e ) b o u n d . 11공 을 원 [투] 〜로 잡다 c a tc h a b a ll o n th e f i r s t [second ] b o u n ce . _ 하다 b o u n c e ; (r e ) b o u n d . 11공은 〜되어 3루수의 키를 넘었 다 T h e b a ll (re )b o u n d e d [b o u n c e d ] o v e r th e t h ir d base m a n . 바위 a r o c k (★ ■rock 은 (힘 에 서 stone 의 뜻 도 되며,암초라고 할 때는 ro c k s 가 된다); a c ra g (울통불퉁한). 11〜투성이의[〜가 많은] r o c k y ; cra g g e d ; c ra g g y ᆻ〜처럼 단단하다 be as f ir m as a r o c k , / 그 배는 〜에 부딪쳐 침몰했다 T h e s h ip s tru c k a r o c k a n d sank. ♦ 흔 들 一 a ro c k in g sto n e ; a lo g (g ) an (sto n e ). — 굴 a ro c k ca ve ; a r o c k c a v e rn (큰 것 乂 — 너 설 a p ro je c tio n [s h a rp edge , ja g g e d edge ] o f a r o c k . — 산 r o c k y m o u n ta in . 一 타기 r o c k - c lim b in g . 바윗돌 a (b lo c k o f ) ro c k ; a ro c k b lo c k . 바위솔 〔 식〕a h o u se le e k ; a sengreen . 휘옷 〔 식〕ro c k m oss ; lic h e n . 바위제비 a (hou se ) m a r tin ; a m a r tle t . 휘종다■리 (조〕a hedge s p a rro w . 버 섞 채 송 화 _ 홍 任 ^ a se du m ; a sto n e 바위취 〔 스]〕a s a x ifra g e . Lc ro P uj^oj 숟]스 a v ir u s . 11〜(성)의 v i r a l . ♦ 감기 — th e co m m on c o ld v iru s . 뇌 염 一 th e v iru s o f e n c e p h a litis . — 감염 v ir u s in fe c ­ tio n s . 一 병 a v ir a l disease . — 학 v ir o lo ­ g y . — 학天!' a v iro lo g is t . — 혈증 v ire m ia . 바 이 마 르 W e im a r . ♦ _ 헌법 th e W e im a r C o n s titu tio n . 厂 th e B ib le . 바 이 블 th e B ib le . 11〜에 맹세하라* s w e a r on u j, 〇j 스 a vis e ; (귓0 a v ic e . 바이애슬론 [스키 경기] b ia th lo n . 바이어 a b u y e r ; a b u y in g a ge n t fr o m a b ro a d . 바이없다 1 전혀 없다 n o t a t a ll ; n o t b y a n y m e an s ; n o t in th e le a s t ; u tte r ly [ a b ­ s o lu te ly ] n o t . 11나로서는 방법이 〜 I a m q u ite a t a loss [I s im p ly do n o t k n o w ] h o w to d o i t . 2 도리 없라 th e re is n o w a y ( to ); c a n n o t h e lp ( i t ); ( i t ) c a n n o t be h e lp e d . 1卜~고 체념하다 a b id e b y th e in ­ e v ita b le ; a ccept th e s itu a tio n ; re s ig n o n e se lf to fa te . 3 비할 데 없다 be in c o m ­ p a ra b le ; [한량없다] be u n lim ite d [b o u n d ­ less ]; be endless . 11기쁘기 〜 I c a n n o t c o n ta in m y s e lf fo r jo y [p le a s u re ] . , /슬프기 ~ I c a n n o t c o n tro l m y g r ie f ./1 am o v e r ­ w h e lm e d [ overco m e ] w it h s o rro w [g r ie f ].

바이오닉스 [생물 공학] a b io n ic s . 바 이 오 리 듬 M o r h y th m . 4〇 오 리 액 터 [생물 반응기] a b io re a c to r . 바 이 오 매 스 b io m a s s . ♦ — 연료 biom ass 오 세 라 믹 스 b io c e ra m ic s . [ fu e l . 오선!서 b io s e n s o r . 바이오스 肉 〕 [기본 입출력 체계] B IO S ( ba ­ sic in p u t o u tp u t s y s te m ). 바 이 오 여 1식 스 [생명 윤리하] b io e th ic s . 바 〇오인더스트리 a b io in d u s tr y . 오 일 된| 트 로 닉 스 b io e le c t r o n ic s ( b io ­ te c h n o lo g y + electronics). 바이오칩 a b io c h ip . }〇 오 컴 퓨 터 a b io c o m p u te r . 바이오크랫 a b io c r a t (생물 과학 옹호론자). 바이 오테 크 놀 로 지 b io te c h n o lo g y ; b io te c h . 4〇 오 트 론 a b io tr o n . 오피드백 b io fe e d b a c k . 〇 오 해 저 드 b io h a z a rd . 바 〇j 올허 니스트 a v io lin is t . Hj "〇j 올린 a v io lin ; a fid d le . U그녀는 〜을 켜고 있다 She is p la y in g th e v io lin . ♦ 제 1 [ 2 ] — th e f ir s t [second ] v io lin [fid d le ]. 一 독주 a solo o n th e v io lin ; a v io lin so ­ lo . _ 연주자 a v io lin is t ; f i d t i le r (약식의). 바이옵시 [생체 검사] b io p s y . 바 〇 칼 호 一 湖 L a k e B a ik a l . 바이킹 〔역〕a V ik in g . , 〇트 C컴호 a b y te . 바인더 a b in d e r . 「 r a l ja u n d ic e . 일 1병1 — 뤄 〔 의〕W e il’s disease ; le p to s p i 자 1 [울타리] a b ru s h w o o d screen ( fo r a fe n c e ). ♦ — 울 a b ru s h w o o d fe n c e ; a fe n ce o f b ru s h w o o d [b a m b o o , c o rn s ta lk s , reeds ]. 바잣문 a tw ig g ate [w ic k e t ] in a ((b a m b o o ) fe n c e . 바 자 2 [자선시] a b a z a a r ; a b a z a r ; a ru m ­ m age sale . 11〜를 열다 o p e n jh o ld ] a b a z a a r . ♦ 天!•선一 a c h a rity b aza a r . 바작바작 타는 소리 c ra c k in g ; c ra c k lin g ; [빻는 소리] c ru n c h in g . 창〜 소.리내다 c ra c k ; c r a c k le # 〜 타다 b u m c r a c k lin g . 2 초조하 게 f r e t f u l l y ; n e rv o u s ly ; a n x io u s ly . 11속이 〜 타다 be d e v o u re d b y a n x ie ty # 하찮은 일로 〜 속을 태우다 fr e t (a n d fu m e ) over [a b o u t ] t r if le s /么마올을 ~ 죄다 be h e ld in suspense ; ( P |§ ) s te w ( o v e r , a b o u t ))# 막차

l j

j

Hj

l j ufoj Uf j

j Hj j

l

를 놓치지나 않나 하고 마음이 〜 죄었다 1 w a s im p a tie n t w it h fe a r o f m is s in g the la s t t r a in . 「 ={>버정이다• 바 장 이 다 s tr o ll [ ra m b le , s a u n te r ] a b o u t . 바제도병 一 뤄 은의〕B asedow ’s disease . 바 주 카 포 一 싫 a b a z o o k a (g u n ). 바지 (a p a ir o f ) tro u s e rs ; s la c k s (캐주얼한 바지); breeches (주로 짧은 바지); pan ­ ta lo o n s ; p a n ts . U 〜의 단 th e c u ffs [(평 th e tu r n u p s ] o n one ’s tro u s e rs ᆻ〜의 런:I

897

접다 tu r n u p th e tro u se rs a t th e b o tto m 分〜의 단추를 채우다[끄르다] b u tto n u p [u n b u tto n ] o ne ’s tro u s e rs # 〜에 주름을 냐】 우다 crease one ’s tro u s e rs # 〜를 입다 w e a r [p u t o n ] tro u s e rs # 〜를 벗다 ta k e o ff tro u s e rs # 〜 지 페 단 추 ]가 끌러$ 있어요 Y o u r f l y is o pe n . ♦ 나 팔 一 b e ll- b o tto m (e d ) tro u s e rs ; b e ll b o tto m s ; (5탸谷》 b ag s . 반 一 breeches ; s h o rts . 속 _ d ra w e rs ; u n d e rp a n ts ; (효》 p a n ts . 승 마 용 一 r id in g breeches ; jo d h ­ p u r s . 작 업 一 o v e ra lls . — 걸이 a tro u s e r h a n g e r . — 멜삥** suspenders ; (촛》 b ra ce s . — 주머니 a tro u s e r p o c k e t . 바짓가랑이 a tro u s e r [p a n t ] le g .

------------ ®(D®(S)------------® + @] 11바지를 걷어올리다 r o ll u p o n e ’s tro u s e rs /久바지를 ᄃfe l 다 press o n e ’s tro u s e rs /세•지의 단추를 끼우닥 b u tto n u p one ’s tro u se rs /么바지의 단추를 풀다 u n b u tto n one ’s tro u s e rs # 바 지 지 퍼 를 채우다 z ip u p one ’s tro u se rs [f l y , (횟) flie s ] ᆻ바지의 지퍼를 끄르다 u n z ip one’s trousers [f l y , (못》flie s ]. 바지게 1 지게 a n A - fra m e w it h a c la m s h e ll-s h a p e d re ce p ta cle o n i t . 2 =0>발채. 바 지 락 a s h o rt-n e c k e d c la m . 바지랑대 a c lo th e s p o le ; a c lo th e s lin e [w a s h - lin e ] p o le . 바 지 런 하 다 d ilig e n t . 낙부지런하다. 바지저고리 tro u s e rs a n d c o a t ; [비유적] a m a n o f n o g u ts ; a g oo d - fo r - n o th in g (fe l ­ lo w ); 어谷》a n o - g o o d ; [무실권자] a 社g u re h ea d ; a d u m m y . 11그는 명색이 회장이지만 〜나 다름없다 H e is a d u m m y [n o m in a l ] 바지지 = 바지직. LP re s id e n t . 바지 직 w it h a hiss [sizzle , fiz z le , r ip ]; s p u t ­ te r in g (l y ). 1卜, 〜 w it h a h is s in g [r ip p in g ] so u n d ; spu 竹e r ln g (l y ) # 프라이팬에서 기름 이 〜〜 끓고 있다 T h e o il is s iz z lin g in th e fr y in g p a n . _ 하다 g iv e [le t o u t ] a h iss [r i p ]; h is s ; r i p ; siz z le ; fiz z le ; s p u tte r .

바탕1

D e d ic a te d to th e m e m o ry o f m y la te fa ­ th e r . 2 헌신하다 d e vo te ; s a c rific e . 11일신 을 〜 d evote [d e d ic a te , g iv e ] o n e se lf to (a cause 》//목 숨 을 ~ s a c rific e [im m o la te ] one se lf ( fo r th e c o u n try ); g iv e [la y d o w n ] one’s lif e ( fo r one ’s c o u n try ); d ie ( fo r th e cause ) ᄉ예술에 일생을 〜 devo te [con ­ secrate ] o n e ’s lif e to a r t ᆻ애인에게 모든 것 을 〜 g ive one ’s a ll to one ’s lo v e r //그 는 모든 시간과 정력을 저술에 바쳤다 H e de ­ v o te d a ll h is tim e a n d e n e rg y to w r it in g . 3 납입하다 p a y ; [납품하다] s u p p ly ; se rve ; d e liv e r ; p u rv e y . 11수업료를 〜 p a y one ’s school fee [t u itio n (ie e )]/么세금을 〜 p a y a t a x # 뇌물을 〜 b rib e [ c o rru p t ] (a p e rs o n ); o ffe r a b r ib e . 바치 다 2 [좋아하다] be o v e rly fo n d o f [p re ­ o ccu p ie d w it h ]; h ave a n excessive lik in g fo r ; be a d d ic te d [g iv e n ] t o ; be c ra z y [m a d , w ild ] a b o u t . 11여자를 ~ be w ild [m a d , c ra z y ] a b o u t w o m e n //색 을 〜 be a slave to se xu a l p a ssio n ; be a d d ic te d to lu s t ; h ave a n excessive l ik in g f o r se x u a l in te rc o u rs e . f days. 바 감스 弗]) uacarzces : (a ) v a c a tio n ; h o li ■커스 [로마 신화] B a cch u s . 코드 a b a r co de . 버•퀴1 1 수레의 a w h e e l ; a r u n d le ; [가구의] a ca ste r [c a s to r ]. 11앞 [뒷]〜 th e fr o n t [re a r ] w h e e l # 〜 달린 문 a s lid in g d o o r on w h e e ls # 〜를 달다 :fix a w h e e l # 〜를 멈추 게 하다 b ra k e ; a p p ly [p u t o n ] th e b r a k e # 〜가 빠지다 a w h e e l comes o f f # 이 의자에 는 〜7수 설•自 있다 T h is c h a ir is o n ca ste rs . 는 축을 중심으로 회전한다 T h e w h e e l goes ro u n d a n a x le . 2 도는 횟수 a r o u n d ; a t u r n ; [회전] a t u r n ; a r e v o lu tio n ; a r o ­ ta tio n . 11한 〜 돌다 [둘레를] m a k e a ro u n d [c ir c u it ] ( o f ); [담당 구역 등을] go [m a k e ] th e ro u n d s ( o f th e fa c to r y ) once ; go [m a ke ] one ’s ro u n d s 々정원을 한 〜 돌다 ta ke a tu r n i n th e g a rd e n # 공원을 한 〜 돌다 ta k e a w a lk th ro u g h th e p a r k # 세계 [지구]를 한 ~ 돌다 tra v e l ro u n d th e w o r ld

//지 구 가 태양을 한 〜 도는 데는 1년이 걸린 바짝 여〉바과. 다 I t ta ke s a y e a r f o r th e e a rth to m a ke 、바치 a m a k e r ; a w o r k e r ; a n a rtis a n ; a its c ir c u it o f th e s u n . m e c h a n ic . 11갖〜 a m a k e r o f le a th e r ♦ 착륙 一 a la n d in g w h e e l . — 살 a spoke shoes / / 성냥〜 a b la c k s m ith . ( o f a w h e e l ). _ 의자. a w h e e lc h a ir ; a 바치다1 1 드리다 g iv e (to a s u p e rio r ); w he e le d c h a ir . — 자국 a r u t ; a (w h e e l ) p re s e n t ; m a k e a p re se n t ( o f ); d e d ic a te ; tr a c k ; th e p r in t o f a w h e e l ; a f u r r o w . — o ffe r ( to a g o d ); m a k e a n o ffe rin g ( to ) ; 통 th e h u b ( o f a w h e e l ); a n a v e . consecrate ( to ). 11무덤에 꽃을 〜 o ffe r 바퀴2 〔 충]! a c ro to n b u g ; [일반적] a c o c k ­ [p la ce ] flo w e rs o n th e to m b ( o f ) //신께 제 ro a c h ; a ro a c h ; a b la c k b e e tle . 물을 〜 o ffe r a s a c rific e to G o d # 기도를 바 탕 1 1 성질 n a tu re ; ( a ) d is p o s itio n ; te m ­ 〜 say [o ffe r , p u t u p ] a p ra y e r (to G o d 》/ / p e ra m e n t ; te m p e r ; c h a ra c te r ; [재질] en ­ 돌아가신 아버님께 바칩니다 [저서의 헌사] d o w m e n ts ; g if ts ; p a rts ; a b ilit y ; ta le n t ; [소

m

:그i

바탕2

898

지 • 소질] a n in c lin a t io n ; th e m a k in g s ; [체 질] (p h y s ic a l ) c o n s titu tio n . 11〜이 좋은 사 람 a m a n o f g ood d is p o s itio n ; a g oo d - n a ­ tu re d p e rs o n # 〜이 약골이다 be o f a d e li ­ cate c o n s titu tio n . 2 그 림 . 무 늬 • 글 씨 등 이 실리는 면 g ro u n d ; fie ld ; [직물의] te x tu r e ; w e a ve ; f a b r ic ; m a te r ia l ; s t u f f ; [품질] q u a lity ; [뼈대 • 틀] th e b o d y ; th e fra m e . 11검은 〜 a b la c k g ro u n d /么설 〜에 붉은 무 늬 a re d d e sig n [p a tte rn ] o n a w h ite g ro u n d # 그 옷감은 〜이 곱다[거칠다] The c lo th is o f fin e [ coarse ] te x tu r e . 3 기초 . 근본 fo u n d a tio n ; g ro u n d w o r k ; b asis (pi bases ). H •••에 〜을 두다 be based [ fo u n d ­ ed ] o n ...//나의 인생관은 주로 체험에 〜을 두고 있다 M y p h ilo s o p h y is la rg e ly fo u n d ­ ed [ based ] o n p e rs o n a l e x p e rie n c e . 바 람 2 1 동안 ( fo r ) a tim e [w h ile ]; ( fo r ) a ( s h o rt ) s p e ll ; a b o u t ; a t u r n ; a ro u n d ; a scene . 11:&투 [싸움] 한〜 a b o u t [ro u n d ] o f b o x in g [fig h t in 폭]/么기침을 한 ~ 하다 h ave a s p e ll o f c o u g h in g # 한〜 야단을 치다 give (a p e rso n ) a g ood s c o ld in g [so u n d r a tin g ] # 학■〜 비가 쏟아졌다 i t ra in e d f o r a w h ile ./T h e r e w a s a sh o w e r fo r some tim e . 2 활의 사정 거리 a b o w s h o t . 바터 b a r te r . ♦ — 무 역 b a r te r tra d e . — 제 th e b a r te r system [b a sis ]. 「 e r ]. 바 1텐i더 a b a rm a n ; a b a rte n d e r [b a rk e e p 바통 1 낙배턴. 2 비유적 11〜을 넘기다 h a n d o v e r ( t o ...))#〜을 물려받다 succeed t o ; ta k e o v e r (a ta s k ). 바 투 n e a r [ close ] (b y ); c lo s e ly ; close a t h a n d . 미〜 앉다 s it close [ c lo s e ly ] // 손톱을 ~ 깎다 c u t one’s n a ils close [to th e q u ic k ] # 책상을 벽에 〜 붙여 놓다 p la c e a desk close to th e w a ll . 바 특이 [바투] a l it t l e [b i t ] close (l y ). 11〜 쓰 다 w r it e close (l y ) # 곰국을 ~ 끓이다 b o il d o w n th e b e e f s o u p ; m a k e th e b e e f soup a b i t th ic k (e r ). 비•특하•다 th ic k ; n o t w a te r y ; r a th e r dense . 11고깃■속을 바특하게 끓이다 le t th e b r o th s im m e r d o w n . 바 티 칸 [교황청] th e V a tic a n ; [바티칸 시국] th e V a tic a n C ity . — 공의회 tlie V a tic a n C o u n c il . 바하마 Baham as . 박1 〔 식〕 a g o u rd ; a c a la b a s h . 11〜을 타다 s p lit a g o u rd in tw o . ♦ 쪽 一 a s m a ll g o u rd (d ip p e r ). — 꽃 a g o u rd flo w e r . — 속 th e fle s h o f a g o u rd . 박 2 [갈거나 긁거나 찢는 소리] w it h a rasp [g ra te , scra pe , g r in d , r i p ]. 11〜 찢다 r ip u p ; te a r o ff [u p ]. 박 相 〔 악:) a b e a t . 박 宿 (m e ta l ) f o i l (두꺼운); le a f (얇은); g ilt

(칠한 M I 금 [은,주석,납] 〜 g o ld [s ilv e r , t i n , le a d ] le a f # 〜을 입히다 p u t ( g o ld , s ilv e r ) le a f ( o v e r ). -박 一 오 白 s ta y . H4 〜 5일의 여행 a t r i p of fiv e days a n d fo u r n ig h ts 시 〜 2식 (食:)에 7만 원 se ven ty th o u s a n d w o n a n ig h t in ­ c lu d in g tw o m e a ls // I 〜 하다 s ta y [stop ] o v e rn ig h t . 박격포 a tre n c h m o r ta r ; a m ine th r o w e r . ♦ — 대 a m o r ta r c o rp s . — 탄 a m o r ta r s h e ll . 박고지 d rie d g o u rd s h a v in g s . 리■공 牌供 〔 건〕 a g a b le . ♦ — 널 a barg e b o a rd ; a g a b le b o a rd . — 벽 a g a b le end [w a ll ]. — 지붕 a g a b le ( d ) r o o f . 一 창 a g a b le w in d o w . 박구기 a ( s m a ll ) g o u rd d ip p e r [la d le ]. 면I 1다 1 말뚝을 d riv e [ s tr ik e , k n o c k ] i n [in ­ to ]; ra m d o w n (a sta ke ); w edge i n 〇 육]기 등을). 11못을 ~ d riv e p ia m m e r ,s tr ik e ] a n a il in t o (a w a ll ); d riv e a n a il h o m e (대 가리까지)//말뚝을 땅 속에 5피트 깊이로 〜 s in k a p o s t 社ve fe e t in to th e g r o u n d / 통 나무에 쐐기를 〜 d r iv e a w edge in to a log //총 알 을 현,방 쏘아 〜 f ir e [send ] a b u lle t ( in t o , th ro u g h ); (□ 쯤 》p lu g (a p erso n ). 2 소를 넣다 f i l l (ric e ca ke ) w it h (savory m a tte r ); s tu ff w it h . 11만두다! 소를 〜 s tu if a b u n ; f i l l a b u n w it h s tu ff in g ; p u t s tu ff ­ in g [a f i l li n g ] in a b u n . 3 촬영하다 ta k e (a p h o to g ra p h ); [인쇄하 다] p r in t ; p u t (a b o o k 》in p r in t ; im pre ss ; ru n [p r in t , s tr ik e , w o r k ] o f f . 11사진을 ~ ta k e a p ic tu r e [p h o to g ra p h ]; [남을 시켜세 h ave [g e t ] one ’s p h o to g ra p h ta k e n # 명 함을 〜 h ave one ’s ca rds p r in te d ᄉ7,000부 를 ~ p r in t [s tr ik e o ff ] seven thousand copie s . 4 찍어 내다 m a ke [c u t o u t ] ( cookies , cakes ) in a sh ap e ; shape . 5 재봉하디: sew (b y b a c k s titc h ); make s titc h e s . 11이불을 〜 s titc h a q u i l t # 재봉틀 로 커튼의 가장자리를 〜 s titc h th e edge of a c u r ta in o n o ne ’s se w in g m a c h in e . 6 상감하다 in la y ; s e t ; s tu d ; enchase ; gem (보석을); m o u n t (금은 등을). 11금은을 〜 如 la y w it h g o ld a n d s ilv e r # 다이아몬드를 박 은 왕관 a c ro w n set w it h d ia m o n d s . 박 달 (나 무 ) 〔 식〕a b ir c h . 브j •대 MW ( a ) c o ld [( a n ) u n k in d ly , (a n ) ic y ] tr e a tm e n t ; i l l - tr e a tm e n t ; a c o ld re ­ c e p tio n ; in h o s p it a lity . ={> 푸대접. 박덕 ■ ■ w a n t [la c k ] o f v ir tu e ; h avin g l i t t l e v ir tu e . — 하다 h ave l it t l e v ir tu e . 11모두 제각 〜한 탓입니다 A l l is due to my la c k o f d is c re tio n . 박등 j ■動I (a ) p u ls a tio n ; (a ) p a lp ita tio !1;

89 9

(a ) p u ls e b e a t ; (a n ) ic tu s (pi . - es , ic tu s ). ♦ — 계 a s p h y g m o g ra p h . 박두 i迫혔 一 하다 d ra w n e a r ; a p p ro a c h ; press ; im p e n d ; be n e a r [close ] a t h a n d ; be im m in e n t . 11〜한 위험 a n im m in e n t [im p e n d in g ] d a n g e r # 선거가 〜했다 The e le c tio n is n o w close a t h a n d . ,마간•이 〜 했다 The d e a d lin e is d ra w in g n e a r [a p ­ p ro a c h in g ]. 박람회 '博 빨 a n e xp o sitio n (B 各: e x p o ); a f a i r ; an e x h ib itio n . 11만국 〜가 내년■에 우리 시에서 개최된다 T h e w o r ld ’s f a i r is to be h e ld in o u r c ity n e x t y e a r . ♦ 만국 一■ a n in te rn a tio n a l e x h ib itio n ; a w o r ld (’ s ) f a i r ; E x p o (2003). 전국 산업 一 a n a tio n a l in d u s tr ia l e x h ib itio n . 一 장 e x h ib itio n [f a i r ] g ro u n d s . — 출품자 an e x h ib ito r . 박래품 린5^유 a n im p o rte d [a fo re ig n m a de ] a r tic le ; fo re ig n -m a d e [im p o rte d , seaborne ] goo d s . 박력 면大f fo rc e ; p o w e r ; d riv e ; in te n s ity . 장〜이 있다 be p o w e rfu l [im p re s s iv e ]; be m o v in g ; be o f s tro n g a p p e a l ( to 》/久〜이 없는 문체 a n e n e rva te d [a w a s h y ] s ty le // 대통령의 연설에는 〜이 있었다 T h e p re s i d e n t’s address w as v e ry a p p e a lin g . //대 화 면의 영화는 실로 〜이 있 W id e -scre e n m o vie s are r e a lly im p re s s iv e . 박리 ■不IJ s m a ll p r o f it s ; a n a rro w m a rg in (o f p r o f it ). 항〜로 팔다 s e ll a t s m a ll p r o f ­ it s . ♦ — 다매 s m a ll p r o fits a n d q u ic k re ­ tu rn s («§■: S .P .Q .R .); q u ic k sales a t s m a ll p r o fits ; a n im b le p e n n y . _ 다매 전략 lo w - p r ic e h ig h -v o lu m e s tra te g y 一 다매 주의 a q u ic k - re tu rn s p o lic y . 박막 莫 a t h in f i l m ; 〔 해부〕a t h in m e m ­ b ra n e ; a p e llic le . ♦ — 집닐! 회로 a t h in f ilm in te g ra te d c ir c u it . 一 트랜지스터 액 정 표시 장치 a th in f i l m tra n s is to r liq u id c ry s ta l d is p la y ( B§: T F T L C D ). 박멸 몇; 成 e r a d ic a tio n ; e x tir p a tio n ; e x te r ­ m in a tio n ; d e s tru c tio n ; su p p re s s io n ; a n n i ­ h ila tio n . _ 하■다' e ra d ic a te ; e x tirp a te ; e x ­ te rm in a te ; d e s tro y ; su pp re ss ; a n n ih ila te ; w ip e o u t (o f e x is te n c e ); m a ke a n end o f ; p u t d o w n ; sta m p o u t . 11해충을 •'••하다 e x ­ te rm in a te v e r m in / / 전염병을 〜하다 sta m p [w ip e , c ru s h ] o u t a n e p id e m ic . ♦ 一 책 a n e x te rm in a to ry m e asu re . 결 핵 一 운동 a crusade a g a in s t tu b e rc u lo s is ; a n a n ti T .B . d r iv e . 박명 ■命 ■ [불운] a sad [h apless ] fa te ; u n ­ h a p p in e s s ; m is fo rtu n e ; [단명] a s h o rt l if e . ' 하다 u n fo rtu n a te ; h ap le ss ; u n lu c k y ; ill- fa te d [- s ta rre d ]. 11가인(병 A ) 〜 Those th e gods lo v e d o n o t liv e lo n g ./T h e fa ire s t

박살

flo w e rs so on e r fa d e . 박모 ■ ■ n ig h t f a ll ; d u s k ; (e v e n in g ) t w i ­ lig h t . 놔 땅거미. 박 문 tl:M — 하다 w e ll - in fo r m e d ; e r u d ite . 11〜한 사람 a w e ll- in fo rm e d p e rs o n . 박물 t 專物/ 1 넓은 견문 w id e k n o w le d g e . 2 박물학 n a tu ra l h is to r y ; th e s tu d y o f n a ­ tu r e . ♦ _ 표본 a specim en o f n a tu r a l h is to r y . — 학天! ' a n a t u r a lis t . 박 물 관 t 專物/ I f a m u se u m . 1] 그것은 〜에나 갈 물건이다 T h a t’s q u ite a m u seu m p ie c e . ♦ 국립 [ _ 영 (:大훈)]— th e N a tio n a l [B r itis h ] M useum . 박박 l [가는 . 긁는 . 찢는 소리] ^ t h a scratch ­ in g [s c ra p in g , g r a tin g , r ip p in g ] s o u n d ; g r a tin g ly . 창다리를 ~ 긁다 s c ra tc h o n e ’s legs b r is k ly # 수건으로 몸을 〜 문지르다 scru b o n e se lf w it h a to w e l / / 이를 ~ 갈다 gna sh [g ra te , g r in d ] o n e ’s te e th fu r io u s ly //편지 를 〜 찢다 te a r a le tte r u p [to pieces ] //요리사는 기름이 묻은 냄비를 〜 닦 았다 T h e co o k scra pe d o u t th e greasy p o t .,그녀는 남편에게 바가지를 〜 긁었다 She nag g e d ve ngeance .

박박2

at

her

husband

w it h

a

1 얽은 모양 ( p o c k m a rk e d )) a ll o v e r (th e fa ce ); s o lid ( w it h p o c k m a rk s ). 그 S] 얼굴은 〜 얽었다 H is face is p itte d w it h th e ravages o f s m a llp o x e s . 2 짧게 깎은 모양 close ; s h o rt . 하머리를 〜 깎ᄃi h ave one ’s h a ir c lo s e ly cro p p e d [c ro p p e d s h o rt ]. 박복 ■ 雇 m is fo rtu n e ; i l l [b a d ] lu c k ; u n ­ h a p p in e ss ; sad [h a rd ] fa te . _ 하다 u n fo r tu n a te ; u n lu c k y ; u n h a p p y ; ill- s ta r r e d [- fa te d ]. H 〜하게도 u n lu c k ily ; u n f o r tu ­ n a te ly . 박 봉 ■ 불 a s m a ll [sle n d e r , m e ag e r , s c a n ty , lo w ] s a la ry ; s m a ll [lo w ] p a y ; lo w w ages ; a p itta n c e . 11우리 요! 구는 내 〜으로 그럭저 럭 살고 있다 M y fa m ily m anages to liv e o n m y s m a ll s a la ry [p a y ] . # 그는 ~ 을 받고 있다 H e is p o o rly p a id . 「 ic e . ■=!>살얼음. 박빙 ■낫K th in [ film y ] ic e ; a t h in co a t o f 학사 士 a d o c to r ; D r . [비유적] a n e x ­ p e r t ; a le a rn e d m a n . 마김〜 D r . K im . ♦ 만 물 一 a w e ll- in fo rm e d p e rs o n ; a w a lk ­ in g [liv in g ] d ic tio n a r y . — 고! ■정 th e d o c ­ t o r ^ co urse ( in la w ). — 논문 a th e s is fo r a d o c to ra te ; a d o c to ra l th e s is [d is s e rta ­ tio n ]. _ 학위 a d o c to r’s d egree ; a d o c ­ to ra te . ~ 학위를 수여하다 c o n fe r a d o c ­ to ra te o n (a p erso n ) ) # 〜 학위를 따다[받다] ta k e [re c e iv e , o b ta in ] a d o c to ra te ( in eco ­ n o m ics a t Y a le U n iv e rs ity ). 박 살 [조각조각 부서짐] 11〜나다 be s h a t ­ te re d ; go to sm ash [w re c k , pieces ] >么〜 내

박살

900

다 s h a tte r ; sm ash ; k n o c k (a th in g ) to pie ce s ; b re a k (a th in g ) u p # 컵을 벽0il 던 져 〜 내다 sm ash a cu p a g a in s t a w a ll . 박 참 ■ 設 c lu b b in g [b e a tin g ] (a p erso n ) to d e a th . — 하다 c lu b [b e a t , k n o c k , s tr ik e ] (a p e rso n ) d ea d ; c lu b (a p e rso n ) to d e a th . 박새 (조〕a g re a t t i t ; a titm o u s e . 얻j ■색 a n u g ly lo o k [fa ce ]; a p la in [h o m e ly (- lo o k in g )] w o m a n . 11천하에 둘도 없는 〜이다 be u g ly eno u g h to sto p a c lo c k . 박 수 a m a le sh am a n [d iv in e r ]; a s o rc e re r ; a m e d iu m . 초白_ h a n d c la p p in g ; (a ) c la p p in g o f h a n d s ; a h a n d c la p . 11〜치는 사람 a c la p ­ p e r ; a p erso n c la p p in g # 우뢰와 같은 〜 속 에 a m id s t a th u n d e ro u s c la p p in g o f h a n d s [a s to rm o f a p p la u se ] # 〜를 보내다 g ive (a p e rso n ) a c la p ; c la p (a p e rso n ) / / 〜로 맞이하다 re ce ive fg re e t ] (a p erso n ) w it h a (g e n e ra l ) c la p p in g o f h a n d s . — 하다 c la p one ’s h a n d s ( in a p p la u s e ). H그 가 모습을 나타내자 우뢰와 같은 〜가 터졌다 A s to rm o f h a n d c la p p in g arose a t h is a pp e a ran ce . #손님에게 〜를 보냄시다 L e t ’s g iv e o u r guest a b ig h a n d [a ro u n d o f a p p la u se ] . # 청중은 〜로 그의 연주를 칭송했 다 T h e a u d ie n ce a p p la u d e d [cla p p e d in p ra ise o 幻 h is p e rfo rm a n c e . / / 청중은 우뢰 와 같은 ~ 로 그녀를 맞았다 T h e aud ie nce g re e te d h e r w it h th u n d e ro u s a p p la u s e . ♦ 기 립 一 s ta n d in g o v a tio n . 一 부 대 [총 칭] cla q u e ; [한 사람] a cla q u e (u ) r . 박수 갈 재 놓1별우 ch ee rs ; a p p la u s e ; p la u ­ d its . 一 하다 c la p one ’s han d s i n a p ­ p la u se [jo y ]; a p p la u d (a p e rs o n , a n a c t ) w it h h a n d s [h a n d c la p p in g ]. 박식 헬 w id e [e x te n s iv e ] k n o w le d g e ; e n c y c lo p ( a )e d ic k n o w le d g e ; e r u d itio n . _ 하' [ f e ru d ite ; le a rn e d ; w e ll - in fo r m e d ; k n o w le d g e a b le . 11〜한 사람 a w e ll - i n ­ fo rm e d p e rs o n ; a n e ru d ite p e rs o n ; a k n o w - a ll . 박 신 거 리 다 c ro w d ; th ro n g ; flo c k to g e th e r ; s w a rm , il 사람들로 〜 be c ro w d e d [th ro n g ­ ed ] w it h p e o p le . 박신박신 in s w a rm s ; in c ro w d s . 11벌레가 〜 들끓고 있다 T h e re are sw a rm s o f in ­ sects . 박애 t 尊# lo v e f o r [o f ] p e o p le ; p h ila n ­ th r o p y ; c h a r ity ; b e n e vo le n ce ; h u m a n ity . I 그의 활동은 〜 정신에 근거하고 있다 H is a c tiv itie s are based o n lo v e fo r [o f ] peo ­ p le . ♦ — 사업 여>자선 사업. 一 주의 p h il a n th ro p is m . — 주의자 a p h ila n th r o p is t . 박 약 행렇 i n f ir m i t y . — 하다 fe e b le ; w e a k ;

f r a i l ; flim s y ; i n f ir m ; [근거가] u n s o u n d ; p o o r ly g ro u n d e d . 11그는 의지 7두 〜하다 He has a w e a k w i l l . / H e is w e a k - w ille d . //^ ] 주장은 근거가 〜하다 Y o u r a rg u m e n t is p o o r ly g ro u n d e d . 박음질 a b a c k s titc h ; s e w in g ; se w in g - m a ­ c h in e s titc h e s . — 하다 b a c k s titc h . - 박이 [박혀 있는 사욥 • 물건] a n in la id [im p r in te d ] one ; one w it h s o m e th in g s tu c k in [pressed i n , fix e d o n , a tta c h e d ]. 치덧니〜 a p e rso n w it h a sn a g g le to o th [d o u b le to o th ]/么쌍열〜 a d o u b le -b a rre le d g u n # 외눈〜 a o ne -e ye d p e rs o n . 박 이 다 1 [깊이 뿌리내림] l 못이 〜 becom e c a llo u s ; h ave [g e t ] a c a llu s [ c o m ] (on one ’s h a n d s ); c a llu s # 마음에 박인 원한 an in v e te ra te g ru d g e ; ( h a v e 》 d e e p -ro o te d ra n c o r ( a g a in s t 》# 힘든 일로 그의 손에는 못이 박쳤다 H e a v y w o r k c a llu s e d his h a n d s . //한번 인이 박이면 담배는 끊기 어렵 다 O nce s m o k in g becam e a h a b it , yo u can h a r d ly g iv e i t u p . 박 이 다 2 [인쇄물을] le t [p u t in to ] p r in t ; [사 진을] h ave one ’s p ic tu r e ta k e n . 11책을 〜 p u t a b o o k in to p r in t . 박 이 부 정 博而不精 1卜 이 라 J a c k o f a ll tra d e s , a n d m a s te r o f n o n e . Cf谷I 炎) ■자' 초百4* tim e ; (a ) r h y th m ; m easure ; tim ­ in g ; 〔 악〕a m u s ic a l tim e p a tte r n . 112 [3, 4, 6] 〜 d u p le [t r ip le , q u a d ru p le , s e x tu p le ] tim e / / 4분의 1 〜 ( in ) tw o - fo u r tim e [m e ­ te r ]; tw o - q u a r te r m e a s u re # 〜가 맞다•[맞 지 않다] be i n [o u t o f ] r h y th m [tim e ] # 〜를 맞추다 keep ( g o o d ) tim e w it h [ to ] (th e m u s ic ); m a r k t im e # 손[발]으로 〜를 맞추다 keep [b e a t ] tim e w it h th e h a n d s [ fe e t , steps ]. ♦ 一 기호 a tim e s ig n a tu re . 박작의 리 다 b u s tle ; ja m . 여〉북적거리 다. 버■장대소 불乂롯 a pp la use m in g le d w it h la u g h te r . 一 하 다 la u g h a lo u d c la p p in g one ’s h a n d s ; engage in a pp la use m in g le d w it h la u g h te r . 박 절 ^旦•切 h eartlessness ; c o ld - h e a rted n ess ; h a rd - h e a rted n ess ; harsh n e ss ; c r u e lty . 一■ 하다 h e a rtle s s ; u n fe e lin g ; c o ld ; h a rd ­ h e a rte d ; c ru e l ; in d iffe r e n t ; u n k in d . 11〜한 처사 c o ld tr e a tm e n t # 〜한 사람 a h e a rt ­ less p e rs o n ,〜하게 말하다 speak c ru e l ly [h e a r tl 래 s ly ]; say a h a rs h t h in g # 〜하게 굴라 tr e a t (a p e rs o n ) c o ld ly ; d e a l h a rs h ly w it h (a p e rso n 》# 〜하게 거절하다 g iv e a p o in t- b la n k [f l a t ] re fu s a l . 박 절 기 면 15꼽 〔 으수 〕a m e tro n o m e . 하정 c o ld - heartedness ; h a rd - h e a rte d ­ ness ; heartlessness ; coolness (o f h e a rt ); c r u e lty . — 하다 [스럽다] c o ld ; u n k in d ; h e a rtle s s ; c o ld - h e a rte d ; c ru e l . 11그녀는 셔

901

게도 친구를 배반했다 She h a d th e y to b e tra y a close fr ie n d . ■ 製 s tu ff in g ; m o u n tin g ; [박제한 물건] s tu ffe d [m o u n te d ] sp ecim e n . 一 하다 s tu ff [m o u n t ] (a b ir d ). 1卜•한 동물 [새] a s tu ffe d [m o u n te d ] a n im a l [ b ir d ]. ♦ 一 시' 대市) a ta x id e r m is t . _ 술 ta x id e rm y . 박주 ■ ■ p o o r [u n s a v o ry , w e a k ] liq u o r ; u n p a la ta b le [u n ta s ty , i l l - ta s tin g ] w in e ; (f 谷》 r o tg u t . 박주가리 (식〕a m ilk w e e d . 박쥐 〔 동〕 a b a t ; a flitte rm o u s e ; a n a e ria l m a m m a l . ♦ — 우산 a n (O c c id e n ta l ) u m ­ b r e lla ; (최谷) a b r o lly . 박진 면홍 tr u th fu ln e s s to l if e ; v e r is im ili ­ tu d e . 一 하다 tr u e to lif e [n a tu re ]; v iv id ; r e a lis tic ; lif e lik e . 11그의 이 그림은 〜한 작 품이다 T h is p ic tu re o f h is is tr u e to l if e . //그의 연기는 〜한 연기였다 H is a c tin g w as q u ite r e a lis tic . 박차 면;奉: a s p u r ; a ro w e l s p u r (톱니가 달 린); [촉진] spee d ing u p ; a c c e le ra tio n . 를 단 장화 s p u rre d b o o ts # 장화에 〜를 닐•다 s p u r o ne ’s b o o ts ᄊ〜를 가하다' [말에] set [p u t ] sp u rs to one ’s h o rs e ; s p u r o n e ’s h o rs e ; [비 유적 ] s p u r [u rg e ] (a p e rso n ) (to d o , in to a c tio n ); a cce le ra te ; p r o m p t ; ag ­ g ra v a te (악화시키다)//공업화가 농업의 쇠퇴 에 〜를 가하였다 In d u s tria liz a tio n p ro m p t ­ ed [a g g ra v a te d ] th e d e c lin e o f a g ric u l ­ tu r e . 박차•다 k ic k a w a y [ o ff ]; g iv e a v ig o ro u s k ic k ; s p u rn o ff (th e bed c lo th e s ). 하자리 를 박차고 떠나다 lea ve th e ro o m in d ig ­ n a n tly ; s ta m p o u t o f th e r o o m # 만난을 박 차고 나아가다 go ahead s u rm o u n tin g a ll d if fic u ltie s . 박치 기 b u t tin g ; a b u t t o f h e a d . — 하다 g iv e (a p e rs o n 》 a b u t t o f h e a d ; b u t t (a p e rso n ’s ch est ); [서로가] b u m p a g a in st [in to ] each o th e r ; k n o c k [b u m p ] heads to g e th e r . 박타다 1 박을 쪼개다 s p lit a g o u rd in tw o . 2 낭패되 다 f a l l s h o rt o f [d o n o t com e u p to ] o ne ’s e x p e c ta tio n s ; be d is ­ a p p o in te d in one ’s e x p e c ta tio n s . 박솔 家IM c o in in g o f f ; p e e lin g o f f ; e x fo lia ­ t io n . — 하다 f a l l [com e ] o f f ; p e e l [scale ] o ff. 박탈 f l ]불 [권리 등의] d e p riv a tio n ; f o r f e it ; fo r fe itu r e ; [관직의] d iv e s titu re ; [명예 등의] d e p lu m a tio n . 히공민권의 〜 th e d e p riv a ­ tio n [f o r f e it ] o f c iv il rig h ts . — 하다 de ­ p riv e [ s tr ip ] (a p e rso n ) o f (h is o ffic e ); d iv e s t (a p e rso n ) o f (h is r a n k ). H •、 ■•당히: 다 fo r fe it Cone’s c iv il rig h ts ); be d e p riv e d o f ( o ne ’s r a n k ); be s trip p e d o f ( a ll one ’s



박테 리 아 a b a c te riu m { pi . - r ia ). =0 세균. 박토 ■ 土 b a rre n [p o o r ] s o il ; s te rile [in f e r ­ tile ] la n d . 박판 a t h in p la te [ b o a rd ]; a sh ee t . 박편 _片 「 a t h in le a f [la y e r ]; a sca le . 박피 _ 호 a t h in s k in [m e m b ra n e ]; a f i l m ; a scu m . 박 1하 薄p商 m in t ; p e p p e rm in t . ♦ — 껌 p ep ­ p e rm in t [s p e a rm in t ] g u m . — 뇌 m e n ih o l . _ 담배 a m e n th o la te d c ig a r e t (te ). 一 사 탕 p e p p e rm in t . — 수 ( tK) p e p p e rm in t so lu ­ t io n . _ 유 (우由) p e p p e rm in t [m in t ] o il . _ 정 (행) m in t c a m p h o r ; essence o f m in t . 박하다 현_ 1 적다 s c a n ty ; m e a g e r ; l it t l e . 11급여가 ~ be i l l [p o o rly ] p a id ; d o n o t p a y g oo d w ages ᆻ이문이 〜 T h e p r o f it [m a rg in ] is s m a ll . 2 인색하다 s tin g y ; i l ­ lib e r a l ; t ig h t ; m e a n ; close ; [인정이] in h u ­ m a n ; h e a rtle s s ; u n fe e lin g ; to u g h . 장점수가 ~ be s tr ic t [ severe ] in m a r k in g ( e x a m i ­ n a tio n p a p e rs ); be s p a rin g o f o n e ’s m a rk s # 인심이 〜 be in h o s p ita l ; be u n k in d ᆻ너무 박하게 굴지 마라 D o n ’t be so s tin g y . 박학 t 專불 e ru d itio n ; g re a t [exte n sive ] le a rn ­ in g ; w id e [p ro fo u n d ] k n o w le d g e . — 하다 e ru d ite ; le a rn e d ; w e ll - re a d ; w e ll -[ w id e ly -] in fo rm e d . 하~ 한 사람 a n e r u d ite ; a m a n o f e r u d itio n ; a p e rso n w id e ly in fo rm e d 1 / 〜 다재하다 be v e ry le a rn e d a n d ta le n t ­ e d ; h ave p ro fo u n d le a rn in g a n d g re a t a b i l it y # 그는 〜하다 H e is le a rn e d [ e ru ­ d ite ]. ♦ — 다문(多 M ) [다식] b e in g e ru d ite and w e ll - in fo rm e d . ~ 디"식한 사람 a w e ll - in ­ fo rm e d m a n w it h b ro a d v is io n . m e n t . 11종교상의 〜 re lig io u s p e rs e c u tio n / / 〜 % 받다 be p e rse cu te d ; s u ffe r [be s u b ­ je c te d to ] p e rs e c u tio n . _ 하 p e rs e c u te ; o pp re ss ; to r m e n t . 하독재자와 그의 비밀 경 찰이 국민을 〜했다 T h e d e sp o t a n d h is se­ c re t p o lic e oppressed th e p e o p le . ♦一 망상 〔 힉) p e rs e c u tio n c o m p le x . _ 天[• a p e rs e c u to r ; a n o p p re s s o r . 박 히 다 1 꽂히다 s tic k ; b e s tu c k ; r u n in t o . 1 살 ; fl 박힌 총알 a b u lle t em be d d ed in th e fle s h //목에 생선 가시 가 박혔다 A fis h b one has s tu c k [g o t c a u g h t ] i n m y t h r o a t . 2 찍 히다 be ta k e n (사진이 be p r in te d (인쇄물 이); be p la c e d (점 등이 11얼굴에 박힌 4 마 귀 a m o le in th e fa ce ᆻ사진이 잘 박혔다 T h e p h o to cam e o u t w e ll . 밖 1 바깥쪽 th e o u ts id e ; [외부] th e e x te r i -



902

o r ; [옥외] th e o u td o o rs ; th e o pen (a i r ). ~ 희 o u te r ; o u ts id e ; e x te rn a l ; e x te r io r ; o u tw a rd ; o u td o o r / 〜에 o u t ; o u ts id e ; o u t o f d o o rs / 〜에 나가다 go o u t o f d o o rs ; ta k e th e a i r # (집을 비우고) 〜에 나가 있다 be a w a y fr o m h o m e # 〜에서 놀다 p la y o u td o o rs [in th e o pen ] 八〜에서 식사하다 d in e [ e at ] o u t / / 〜에서 문을 잠그다 lo c k th e d o o r fr o m th e o u ts id e //창 〜을 보다 lo o k o u t (o f ) th e w in d o w # 〜은 몹시 춥다 I t is v e ry c o ld o u ts id e .# 애들은 〜에서 놀고 있 다 T h e c h ild re n are o u t a t p la y ./么의사는 〇j •직 ~ 에 나가면 안 된다고 한타 T h e d o c to r s t i l l fo rb id s m y s tir r in g o u t o f th e hou se . #〜 으 로 나가자 L e t ’s go in to th e o pe n . / / 나는 대개 〜육ᅵ서 식사를 한다 I e at m o s t o f m y m e als o u t . //〜 은 아주 깜깜하다 I t ’s p it c h - d a r k o u ts id e . / / 비기^ 내리고 있어서 우 S] 는 〜에 나가지 않았다 S ince i t w as r a in ­ in g , w e d id n ’t go o u td o o rs . , /아 이들은 〜 에서 놀게 해라 L e t th e c h ild re n p la y o u t o f d oo rs [ o u td o o rs , o u ts id e ] . # 여기 있으면 〜에서는 보이지 않는다 S ta y h ere a n d y o u c a n n o t be seen fr o m (th e ) o u ts id e . 2 이외 a n o th e r ; th e o th e r ; th e re s t . 11문제 〜이 다 be beside [aside fr o m ] th e ques ­ t io n [s u b je c t ] # 그 [이] 〜의 o th e r ; a n o th e r ; d if fe r e n t ; else ᆻ그 〜의 많은 것들 m a n y o th e r th in g s //그 〜의 시람들 o tlie r p e o p le ; o th e rs ; th e r e s t # 이 〜에 besides ; m o re ­ o v e r ; in a d d itio n to th is ; f u r t h e r # 하나〜 에 없는 몸 th e o n ly b o d y w e h a v e / 、"할 수〜에 없다 h ave n o a lte rn a tiv e [ch o ice ] b u t to ( d o ); c a n n o t h e lp ( d o in g ) # 그 〜의 것은 미루어 알 수 있다 T h e re s t m a y be in fe rre d . //젊 은 시절은 한 번〜에 없다 W e are y o u n g o n ly once . # 내가 가진 건 그것 〜에 없다 T h a t is a ll I h a v e .ᆻ그 〜에 내7j * 할 일0j 있습니까 Is th e re a n y th in g else I ca n d o ? # 나는 그것〜에 모른다 I k n o w no m o re th a n t h a t . # 나의 의논 성•대는 너〜에 없다 I h ave n o one b u t y o u to tu r n to fo r a d v ic e . / / 나는 그렇게〜에 해석할 수 없다 I c a n n o t in te r p r e t i t in a n y o th e r w a y . # 우 리는 그의 명령에 따르는 수〜에 없었다 W e h a d n o a lte rn a tiv e [ ch o ice ] b u t to obey h is o rd e r . 반 우 1 절반 ( a ) h a lf . 119시 〜 h a lf p a st 【 a fte r ] n in e # 한 시간 〜 an h o u r a n d a h a lf ; one a n d a h a lf h o u rs ᆻ2 마일 〜 tw o m ile s a n d a h a lf ; tw o a n d a h a lf m ile s // 한 배 〜 one a n d a h a lf tim e s ; h a lf as m u c h [m a n y ] a g a in as ... ᆻ〜 마일 h a lf a m ile ; a h a lf m ile # 〜 병 h a lf a b o ttle 시간 h a lf a n h o u r # 〜 잔 h a lf a cup [glass ] ,〜씩 나누다 go h a lve s [shares ]; share ( s o m e th in g 》h a lf a n d h a lf ( w it h a

p e rso n ) //경 비 를 〜으로 줄이다 c u t ( d o w n ) th e e x p e n d itu re b y h a l f #1 0의 〜은 5다 T h e h a lf o f te n is fiv e . ᆻ사과는 〜이 썩어 있었다 H a lf o f th e apples w e re r o tte n . / / 古: 은 그 〜이다 I t costs h a lf as m u c h . / / 비 용 은 -----으로 하자 W e w i l l go shares in th e expenses . / L e t ’s share th e expenses h a lf - a n d - h a lf .//나 는 아직 〜밖에는 읽지 못 했다 I h ave re a d o n ly h a lf th e b o o k . # 공 사는 ~ 이상 완성되었1놓 T h e w o r k is m ore th a n h a lf fin is h e d . # 시작이 〜이다 W e ll b e g u n is h a lf d on e . 〇 谷 _ 2 중앙 th e m id d le ; th e c e n te r ; [중 되 h a lfw a y . 11인생의 〜이 지나다 pass th e m id d le m ile p o s t o f l i f e # 그 도시는 서울에 서 부산까지 〜쯤 되는 곳에 있다 The to w n is s itu a te d n e a rly h a lfw a y b e tw e e n S eoul a n d B u s a n . # 우리는 이미 〜은 왔다 We have a lre a d y covered h a lf th e d is ta n c e . 3 일부분 p a r t ia l ; h a lf ; in c o m p le te . 대.〜은 p a r t ly ; in p a r t ; p a r t ia lly # 〜 무의식적으로 h a lf m e c h a n ic a lly /公〜 농담으로 h a lf in je s t ; p a r t ly f o r fu n [je s t ] # 그의 성공의 〜은 요행이다 H is success is p a r t ly due to lu c k . 반 1 집단 a p a r t y ; a c o m p a n y ; a g ro u p ; a set ; a te a m ; a u n it ; [학급] a class ; 〔 군〕a s e c tio n ; a s q u a d . 11구호〜 a rescue s q ua d / / 상급 [ 하급] 〜 th e s e n io r [ju n io r ] c la w # 연구〜 a re s e a rc h te a m ᆻ합놓 조사 〜 a jo in t in v e s tig a tio n p a r t y ᆻ회화〜 a c o n v e rs a tio n c la s s //학생을 다섯 〜으로 나 누다 d iv id e th e stu d e n ts in to fiv e classes . 2 동네의 ban-, a n e ig h b o rh o o d associa ­ tio n . 반 - 토一 a n ti -. 항〜정부 시위 a n a n ti - g o v ­ e rn m e n t d e m o n s tra tio n # 〜^주류파 an an ­ ti- m a in s tre a m fa c tio n . 반 - 年、 h a lf ; se m i -; d e m i -; h e m i -. H 〜장 화 h a lf b o o t s 공산주의자 a sem i - C om m u n is t ; a h a lf - C o m m u n is t . 반 가 공 품 푸功D I iSj s e m i-m a n u fa c tu re d [- processed ] goo d s . 반 가 부 좌 위加1]決坐; s ittin g cross-legged w ith one le g s lo tte d u n d e r th e o th e r . 반가움 gla d n ess ; jo y ; d e lig h t . 반가워 하 다 be [lo o k ] g la d [pleased , d e lig h t ­ e d ] a b o u t ( m e e tin g ); re jo ic e [be re jo ic e d ] ( i n , o v e r 》; ta k e p le a s u re i n . 항소식을 듣고 ~ be o v e rjo y e d a t (h e a rin g ) th e n e w s / 옛친구를 만나 〜 b e g la d to m e et one’s o ld fr ie n d ; re jo ic e to see one ’s o ld friend. 반가이 g la d ly d e lig h te d ly ; jo y f u lly ; w ith p le a su re [d e lig h t ]; w it h [fo r ] jo y ; h a p p ily 하〜 맞이하다 w e lc o m e (a p e rso n ); receive (a p e rso n 》 w it h g re a t jo y [w ith open a rm s ].

반감 S 총

a n tip a th y ; h o s t ilit y ; i l l fe e lin g s ; b a c k . 11그 팀은 1회전에 패했으나 2회전에서 a n ta g o n is tic fe e lin g s ; a fe e lin g o f r e v o lt ; 는 〜으로 나갔다 T h e te a m w as d efe ated ( a ) r e v u ls io n o f fe e lin g . U 두 사람 사이의 in th e f i r s t ro u n d , b u t la u n c h e d a c o u n ­ 〜 m u tu a l a n tip a th y b e tw e e n tw o p e r te ra tta c k in th e second . # 우리는 〜할 준비 -을 품다 h ave [h a rb o r , n u rs e ] i l l 가 되어 있다 W e are re a d y to f ig h t [s tr ik e ] fe e lin g ( to w a rd ); e n te rta in a n tip a th y b a c k n o w . ♦ _ 기지 a r e ta lia tio n base . ( a g a in s t ) 分〜을 사다 rouse [p ro v o k e ] (a — 작전 c o u n te ra tta c k o p e ra tio n s . p e rs o n ’ s) a n tip a th y [h o s t ility ]; in c u r ( a n ­ 반경 ■=!>반지름. ♦ 행 동 _ a ra d iu s o f o th e r ^ ) i l l fe e lin g s ; o ffe n d (a p e rso n ) / / a c tio n . 내 말은 그들의 〜을 섰다 M y speech p ro ­ 반고체 우固體! a s e m is o lid (s u b s ta n c e ). v o k e d [ ro use d ] th e ir a n tip a th y [h o s t ility ]. / 반 공 M 보 a n tic o m m u n is m ; a n tic o m m u n is t . M y speech o ffe n d e d th e m . ♦ — 교육 a n tic o m m u n is t e d u c a tio n . — • 반 감 年1減J a r e d u c tio n [c u t ] b y h a lf . — 하 법 th e A n tic o m m u n is t L a w . — 운동 [정 책 , 다 re d u ce [c u t ] b y [to ] h a lf ; h a lv e ; [가격을] 선전, 태세] an a n tic o m m u n is t m ove ­ ta k e o f f h a lf th e p ric e ; [줄다] be h a lv e d ; m e n t [p o lic y , p ro p a g a n d a , s ta n d ]. — 포로 be c u t in h a lf ; be re d u ce d b y h a lf ; de ­ th e a n tic o m m u n is t p ris o n e rs o f w a r . 아시 crease to h a lf . 11루블의 가치가 〜했다 The 아 민 족 一 연맹 th e A s ia n P eople’s A n t i v a lu e o f th e ru b le has been c u t [re d u ce d ] C o m m u n is t Lea g u e ( B^-: A P A C L ). 한 국 一 to [ b y ] h a lf . / T h e ru b le has d ro p p e d in 연맹 th e K o re a A n t i - C o m m u n is t League v a lu e b y 50 p e rc e n t . (B塔: K A C L ). ♦ — 기 a h a lf - lif e (o f a ra d io a c tiv e ele ­ 반 공 反그女 a c o u n te ro ffe n s iv e ; a c o u n ­ m e n t ); h a lf (- l i f e ) p e rio d . 생물학적 〜기 a te r th r u s t . ♦ 一 기 지 a r e ta lia tio n base . b io lo g ic h a lf - l if e . — 작전 c o u n te ro ffe n s iv e o p e ra tio n s . 반 갑 다 g la d ; jo y f u l ; jo y o u s ; h a p p y ; w e l ­ 반공일 半空日 a h a lf - h o lid a y ; [토요일] Sa com e ; d e lig h t fu l ; p le a s a n t (to see). H 반가 tu r d a y . 운 소식 g la d [w elco m e , h a p p y , jo y f u l ] news 반 공 중 우호中 m id a ir ; th e s k y ; th e a ir . [tid in g s ] / / 반가운[반갑지 않은] 손님 a w e l ­ 창〜에 in m id a ir ; in th e a ir [s k y ]. com e [a n u n w e lc o m e ] guest ᆻ반가운 둣한 반과거 우종초 〔 문법〕th e im p e rfe c t te n se . h a p p y - lo o k in g # 반갑과1 맞이하다 g iv e (a 반 관 반 민 우 겨 ^못 s e m i - g o v e r n m e n t ( a l ) p e rso n ) a jo y o u s w e lc o m e # 그곳에 안착하 m a n a g e m e n t . 11〜의 s e m io ffic ia l ; se m i g o v e rn m e n ta l . ♦ — 회사* a se m i - g o v e rn ­ 셨다니 정말 반가운 소식입니다 I t ’ gives me g re a t jo y to h e a r o f y o u r safe a r r iv a l m e n t [- p u b lic ] c o rp o ra tio n . th e re . ; 그 소식을 들으니 〜 I a m g la d a t 반괴 年4表 p a r tia l d e s tru c tio n . 一 하 다 be th e n e w s . # 다시 뵙게 되어 반갑습니다 I am p a r t ia lly d e s tro y e d . g la d [h a p p y , d e lig h te d , ple a se d ] to see 반구 우짱 a h e m is p h e re . ♦ 동 [ 세 一 th e y o u a g a in . E a s te rn [W e s te rn ] H e m is p h e re . 반 값 우 一 h a lf (th e ) p ric e ; [운임 둥] a 반국 가 적 혔에 a n tin a tio n a l ; a n tis ta te h a lf (th e ) fa re ; [입장료 둥] a h a lf - ra te . 1J ( a c tiv itie s ). 〜으로 a t h a lf (th e ) p ric e ; h a lf - p ric e ; a t 반 군 켰■ a re be l [an in s u rg e n t ] a rm y ; rebel 50% o ff th e re g u la r p r ic e # 나는 이 구두를 [m u tin o u s ] tro o p s . [수반란군. 〜에 셨다 I b o u g h t th is p a ir o f shoes a t 반 군 국 주 의 못軍:_초흥 a n t im ilit a r is m . h a lf p ric e . ᆻ〜으로 깎아 드립니다 I ’l l ta k e 반 금 속 年옳혔 〔 화〕se m im e ta ls . 1卜, 의 sem i o ff h a lf th e p ric e . / I ’l l g iv e y o u a 50% m e ta llic . d is c o u n t . 반기 JXM * a s ta n d a rd [fla g , b a n n e r ] 반개 우1固 h a lf a p ie ce ; h a lf . 하배 ~ h a lf o f re v o lt [r e b e llio n ]. 〜를 들다 ra is e [u n ­ (o f ) a p e a r . f u r l ] th e s ta n d a rd o f re v o lt ; ris e in re ­ v o lt [r e b e llio n ] ( a g a in s t ); ta k e u p arm s 반개 年해 [문의] b e in g h a lf [p a r t ly ] o pe n ; b e in g a ja r ; [꽃의] b e in g h a lf o u t [o pe n , in ( a g a in s t ); be u p in arm s ( a g a in s i 》/ 농민 b lo o m ]. 一 하다 be p a r t ly o pen [h a lf ­ 들이 지주들에게 〜를 들었다 T h e fa rm e rs open (e d ), a ja r , h a lf in b lo o m , h a lf o u t ]. rose (in r e v o lt ) [re v o lte d ] a g a in s t th e 반거 (들 )충 이 우 一 a s m a tte re r ; a d ile t ­ la n d lo rd s . ta n te {pi . - s , - t i ); a s c io lis t ; a m a n o f 반기 우해 1 1 기의 반 a h a lf te r m ; a se­ h a lf [s u p e rfic ia l ] k n o w le d g e . m e ste r . 2 1 년의 반 a h a lf y e a r . 1卜分[하]〜 반격 a c o u n te ra tta c k ; a c o u n te ro f ­ th e f i r s t [la t te r ] h a lf o f th e y e a r ᆻ전 fe n s iv e ; a c o u n te rd riv e ; a c o u n te rb lo w ; a [후]〜 th e fir s t [second ] h a lf y e a r # 〜의 c o u n te r b u ff . _ 하 (m a ke a ) c o u n te ra t ­ s e m ia n n u a l ; h a lf - y e a r ly # 〜마다 se m ia n ­ ta c k ; c o u n te rb u ff ; s trik e [f ig h t , b e a t , h i t ] n u a lly ; h a li - y e a r ly /Z 하〜는 상〜보다 훨씬

II

3



반기

904

나았다 W e d id m u c h b e tte r in th e sec ­ o n d [la t te r ] h a lf o f th e y e a r th a n in th e f i r s t h a lf . ♦ 一 결산 h a lf- y e a r ly clo s in g a c c o u n ts . — a se m ia n n u a l d iv id e n d . — 보고人i a s e m i-a n n u a l r e p o r t . 반 기 年겠 a fla g a t h a lf - m a s t . 11〜를 달다 f l y [h o is t , h a n g o u t ] a fla g a t h a lf-m a s t [- s ta ff ]; h a lf- m a s t a f la g # 고인에 대한 조 의를 표하여 〜를 게 양했다 T h e fla g fle w a t h a lf- m a s t as a m a rk o f re s p e c t fo r th e dead. 반기 다 be [lo o k ] g la d ( a b o u t ); b e pleased [ d e lig h te d ] ( a t , w it h ); re jo ic e [be re ­ jo ic e d ] ( i n , a t , o v e r , to d o ); [호•영하다] g re e t ; w e lco m e . 11옛친구를 〜 re ceive one ’s o ld fr ie n d w it h g re a t jo y [w ith open a rm s ]. 반 기 생 우윤生• 〔 생〕 h e m ip a ra s itis m ; se m i ­ p a ra s itis m . 1卜、 '의 h e m ip a ra s itic ; s e m ip a r a s itic . ♦ 一 식물 a h e m ip a ra s ite . 반 나 절 우 一 a q u a rte r o f a d a y ; h a lf th e m o rn in g . 11〜을 독서로 보내다 sp en d a fe w h o u rs [h a lf th e m o rn in g ] i n re a d in g . 반 나 체 ^半됐f t a h a lf-n a k e d b o d y ; se m i ­ n u d ity . 1卜、의 h a lf - n a k e d ; se m in u d e ; sem i n a k e d . ♦ _ 화 a se m in u d e (p ic tu r e ). 반 날 半 一 여>반일(半 B ). 반납 r e tu r n ; re s to ra tio n . 一 하다 re t u r n ; g iv e [send ] b a c k ; re s to re . H 그 책을 도서남에 〜해라 R e tu rn th a t b o o k to th e l ib r a r y . 반 년 우 # h a lf a y e a r ; a h a lf y e a r ; s ix m o n th s . H 〜마다의 s e m ia n n u a l ; h a lf - y e a r ­ ly ; / ~ 마다 h a lf - y e a rly ; s e m ia n n u a lly / / 그 계약은 〜마다 갱신된다 T h e c o n tra c t is re ­ n e w e d s e m ia n n u a lly . 빈■닫〇l 우 一 a clo th e s chest w it h a h in g e d fr o n t f la p . 반 달 年1— 1 달 a h a lf m o o n ; a d ic h o to m y . 따〜 색인 [사전 따위의] a th u m b (n o tc h ) in d e x # 〜 모양의 s e m ic irc u la r ; s e m ilu n a r ; cre scen t (- sh a p e d ). 2 한 달의 반 a h a lf m o n th . 하〜치[분]의 s e m im o n th ly (pay ) / / 〜마다 내는 정乂ᅵ 간행물 a s e m im o n th ly (p u b lic a tio n ). 3 속손톱 a lu n u le ; a lu n u la 반솔■리즘 V a n d a lis m . L ( pZ. - e). 반 당 反■ [행위】 a n tip a r ty a c tiv itie s . | 〜 행위를 하다 engage in a n tip a r ty a c tiv itie s ; oppose th e p a r t y . ♦ _ 분자 a n tip a r ty e l ­ e m e n ts . 반대 反 1 반항 o p p o s itio n ; re s is ta n c e ; a n ta g o n is m ; ( f 谷》 k ic k ; [이론] o b je c tio n ; d isse n sio n . 11〜의 o p p o s ite ; c o n tr a ry ; h os ­ t i l e 의사를 표하다 d e cla re o ne se lf (to b e ) a g a in s t (a p o lic y 》# 〜에 부딪히다 m e e t w it h [ru n in to ] o p p o s itio n ; be o p ­ posed ( b y ). — 하다 oppose ; be opposed

(to); offer opposition (to); object (to ) ; tak e exception (to); raise [make, have] a n objection (to); set oneself (against ) ; tak e a sta n d (against); stand (against ) ; antagonize. 11끝까지 〜하다 stubbornly [tenaciously] oppose (a schem e); hold out (against a person’s order)/ 久… 에 、,하 여 in opposition to...; in defiance of ...; a g a in s t...# 한 사람의 〜도 없이 u nani­ mously; by com m on c o n se n t# 〜를 위한 〜를 하다 oppose for opposition’s sake [for th e sake of o p p o sitio n ]# 우리는 전쟁 을 〜한다 We are against w ar. ᆻ그는 우리 제안에 〜했다 H e opposed [objected to] our p ro p o sal./H e m ade [raised] an objec­ tion to our p ro p o sa l.# 그들은 그 규칙의 변 경을 강하게 〜하고 나섰다 They are firm ly opposed to changing th e rules. 2 역 (逆[) the reverse; the inverse; the op­ posite; the contrary; the o ther w ay [side]. 장〜의 opposite (direction); contrary (opin­ ion); reverse (side); adverse (w ind 》/니 로 conversely; reversely; the other [wrong] w ay about; on the c o n tra ry # 〜로 말하면 conversely s p e a k in g s 「 높다」는 「 낮다」의 〜 다 “H igh” is the opposite of “low .”/ “H igh” an d “low ” are o p p o site s .# 당신이 하는 말은 사실과 〜다 ᄍh iat you say is contrary to the facts. ᆻ나는 잘못하여 〜쪽 으로 가버 렸다 I w ent the other w ay [in th e opposite direction] by m istak e (★ 앞 이 구어적).,그의 집은 그녀의 집 바로 〜쪽 에 있다 H is house is ju st opposite (to) [across (the street) from] h e r s .# 달의 〜쪽 은 볼 수 없다 We cannot see the other side of the m o o n .# 그녀는 짐짓 그림을 상 하 ~ 로 걸었다 She hung the picture up­

side dow n on purpose. ♦ — 개념 a c o n tra ry c o n c e p t . 一 급 부 a c o m p e n s a tio n ; q u id p ro q u o . — 당 the o p p o s itio n (p a r t y ). — 동의 a c o u n te rm o ­ t io n . _ 론 a n o b je c tio n ; a n a rg u m e n t a g a in s t (a p ro p o s a l ). — 매 매 〔 증〕 co ver ­ in g . _ 명사 c o n tra ry te rm s ; o p p o s ite s ; c o n tra rie s . — 명제 a c o n tr a ry (p ro p o s i ­ t io n ); a n o p p o s ite . — 방향 th e opp o site d ir e c tio n . — 색 a n a n ta g o n is tic c o lo r . 一• 설 a n o p p o s ite v ie w [o p in io n ]; a c o u n te r ­ v ie w . — 세력 c o u n te rfo rc e ; c o u n te rp re s ­ sure ( to th e c o ld w a r ). — 신문 (법〕 cross - e x a m in a tio n . — 0| an a n to n y m . 一 운동 (s ta rt ) a m ovem ent [cam paign ] against ( s o m e th in g ). _ 天!' a n o b je c to r ; (《 谷) a k ic k e r . _ 투표 a n e g a tiv e [an adverse ] v o te ; b la c k b a llin g . 〜 투표를 하다 vote a g a in s t (a m e asure ); b la c k b a ll (a n a p ­ p lic a n t ). _ 투표자 a b la c k b a lle r . — 파

905

v e g e ta b le b a ll . 반도 우島 a p e n in s u la . 11〜의 p e n in s u la r . ♦ 한 一 th e K o re a n P e n in s u la . 반도 했했 re b e ls ; in s u rg e n ts . 반도덕궁| 反i t 별的 a n ti - m o ra l . 반도체 〔 물〕a s e m ic o n d u c to r . ♦ — 생산 기술 s e m ic o n d u c to r p ro d u c tio n te c h n o lo g y . 반독 反:■ 11〜의 a n ti - G e rm a n . 반독립 우_立1 h a lfw a y [p a rt ] independence ; q u a s i - in d e p e n d e n ce . ♦ — 국 a q u a s i [s e m i-]in d e p e n d e n t sta te [c o u n try ]. 반동 反 ^ re a c tio n ; c o u n te ra c tio n ; [총 따위 의] k ic k ; r e c o il . 11〜적 (인) r e a c tio n a ry /么〜 으로서 as a re a c tio n . 一 하다 re a c t ; k ic k ; r e c o il ; re b o u n d . 11이 총은 〜이 적다 T h is g u n k ic k s o n ly s lig h tly . ♦ — 력 re a c tio n . — 분자 re a c tio n a ry e l ­ e m en ts . 一 시■상 re a c tio n a ry s e n tim e n t [th o u g h t , id e a ]. _ 주의 re a c tio n is m . _ 주의자 a re a c tio n a ry ; a r e a c tio n is t . 정치 적 〜주의;다들 p o litic a l re a c tio n a rie s . 무 — 총 [포] a re co ille ss r if le [ca n n o n ]. 반두 a scoop n e t ; a d ip n e t . 반 드 럽 다 1 물건이 sm o o th a n d s h in y ; g lo ssy ; slee k ; s lic k . 11아주 반드러운 종이 h ig h ly -g la z e d p a p e r / 반드옳게 하다 (m a ke ) sm o o th . 2 약빠르다 s le e k ; s lic k ; s h re w d ; s m a rt ; s h a rp ; a le r t . 11반드러운 녀석 a s m a rt [ s h re w d ] g u y [fe llo w ]. 반드르르 s m o o th ly ; g lo s s ily ; lu s tro u s ly . H ~ 윤기 가 흐르는 머 리 glossy [lu s tro u s ] h a ir . 一 하■디' s m o o th ; g lo ssy ; lu s tro u s . 반드시 [확실히] c e r t a ir iy ; s u re ly ; f o r s u re ; fo r c e rta in ; p o s itiv e ly ; [세상없어도] b y a ll m eans ; [어떤 회생을 치르더라도] a t a n y p ric e ; a t a ll costs ; [틀림없이] w it h o u t f a i l ; j 늘] a lw a y s ; in v a r ia b ly ; h a b itu a lly ; [단연 코] n e c e s s a rily ; in e v ita b ly . 11〜 철요하다 be p o s itiv e ly n e ce ssa ry / / - -----하다[하기 로 되어 있다] m a ke a p o in t o f ( d o in g ); m a k e i t a r u le to ( d o ) 少그렇다고 해서 ------이라고는 할 수 g 다 i t doe sn ’t a l ­ w a y s [n e c e s s a rily ] f o llo w t h a t ...# 그는 모 든 모임에 〜 출격한다 H e a tte n d s e ve ry m e e tin g w it h o u t f a i l . # 나는 식사 전에 〜 손을 씻는다 I a lw a y s w ash m y h a n d s be ­ fo re m e a ls .,그는 매일 아침 〜 산책을 한다 H e ta ke s [goes f o r ] a w a lk e v e ry m o m 切g . ᆻ이 날■이 〜 옳다고 할 수는 없다 T h is a n sw e r is n o t n e ce ssa rily c o rre c t . ᆻ그는 〜 시험에 붙을 것이다 I am sure [ I h ave no d o u b t ] (t h a t ) he w i l l pass th e e x a m ./H e

반들반들

s m o o th ly ; g lo s s ily ; lu s tr o u s ly ; s h in in g ly . 一 하다 s m o o th ; g l 〇M y ; lu s ­ tro u s ; s h in y . 창〜한 대머리 a h ea d as b a ld as a n e g g # 구두를 〜하Tfl 닦다 p u t a g ood sh in e o n one ’s shoes . 반듯이 s tr a ig h t ; in a s tr a ig h t lin e [bee ­ lin e ]; u p r ig h t ; e re c t ; s q u a re ly ; [정연하게] o rd e rly ; in g oo d o rd e r [shape ]. 항〜 앉다 s it s tra ig h t [e re c t , sq u a re ly ] / / ~ 서다 sta n d s tra ig h t [u p r ig h t ] / / 〜 눕다 lie o n one ’s b a c k #줄 을 〜 그어라 D r a w a s tra ig h t lin e .//나 는 그 막대기를 〜 세웠다 I p u t th e s tic k s tra ig h t u p . 반 둣 하 다 l 곧다 s tr a ig h t ; u p r ig h t ; e re c t ; [고르다] e ven ; sq u a re a n d le v e l . 11반듯한 길 a s tra ig h t r o a d //네 모 반듯한 종이 a p e rfe c tly sq ua re sheet o f p a p e r . 2 홈없다 fla w le s s ; d e ce n t ; [정연하다] o r d e r ly ; re g u ­ l a r ; in g oo d o rd e r [shape ]. 11반듯한 집안 a dece n t [ re sp e cta b le ] f a m ily . 3 반반하다 c o m e ly ; w e ll - sh a p e d ; c le a r - c u t ; n ic e lo o k in g . H 반듯한 용모 fin e ly -c h is e ie d fe a ­ tu re s . 반등 反과齋 a re a c tio n a ry ris e [ a dva n ce ]; a re b o u n d ; a r a ll y . 11주7]•의 급〜 a s h a rp re ­ b o u n d in s to c k p ric e s . — 하다 r a ll y ; ris e in re a c tio n ; re b o u n d . 반밋 불 th e g lo w [g lim m e r ] o f a f i r e f l y ; g lo w fly lig h t . 치〜이 반짝인다 F ire flie s g lo w [b u m ] ./F ir e flie s w in k th e ir lig h t . 반 딧 불 이 다 개똥벌레 반뜻이 = 반듯이. 반뜻하다 = 반듯하다. 반 락 瓦그客 〔 증〕a re a c tio n a ry f a l l ( in s to c k p ric e s ); a f a l l in re a c tio n . — 하다 f a ll [d ro p ] i n re a c tio n ; f a l l [s lip ] b a c k . 반 란 飯亂 • 反亂 a re b e llio n (★ 과거의 사건 이 실 ^!한 것을 말하며 성공한 경우는 re v o ­ lu t io n ); [비교적 작은 것] a r e v o lt ; [폭동] an in s u rre c tio n ; [봉기] a n u p r is in g . — 하다 re b e l [r e v o lt , ris e u p ] a g a in s t . 11〜이 일어 났다 A r e b e llio n [r e v o lt ] b ro k e o u t . # 그들 은 국왕에 대해 〜을 일으켰다 T h e y re ­ b e lle d [re v o lte d ] a ga in st th e k in g . / T h e y rose u p in r e b e llio n fre v o lt ] a g a in s t th e k in g . # 국왕은 〜을 진섟•했다 T h e k in g p u t d o w n [s u p p r 래 sed ] th e re b e llio n . ♦ — 군 a re b e l a rm y ; in s u rg e n t tro o p s . — 자 a n in s u rg e n t ; a re b e l . — 표 a d is ­ s id e n t v o te . 반려 件:fg a c o m p a n io n ; a n a ssocia te ; a co m ra d e ; a m a te ; a p a r tn e r ; [총칭] co m ­ p a n y . 11설생의 〜 a c o m p a n io n fo r lif e ; a

906

re tu rn e d goo d s . 반 론 反^命' a c o u n te ra rg u m e n t ; a re fu ta ­ t io n ; a p o le m ic ( a g a in s t ). _ 하다 b r in g fo r t h [b u ild u p ] a c o u n te ra rg u m e n t ; re ­ fu te . 반 만 年1혹 h a lf a m y r ia d ; fiv e th o u s a n d . - 년 社ve m ille n iu m s [m ille n n ia ]; fiv e th o u s a n d y e a rs . 〜년의 역사 a 5,000-y e a r o ld h is to r y . 반 말 年1_ th e lo w fo rm s o f speech ; im p o ­ lit e speech . — 하다 use th e lo w fo rm s o f speech ( to ); p ra c tic e fa m ilia r is m ; speak im p o lit e ly . 반맹 半盲 낙반소경. 반면 토 ® th e o th e r s id e ; th e re verse . 창그 〜에 o n th e o th e r h a n d ; w h ile o n th e o th e r / / 그에게는 장점이 있는 〜에 약점도 있 다 W h ile I a d m it h is g ood p o in ts [m e rits ], I can see h is w e a k p o in ts [d e m e rits ]. 반면 우 ® 1 얼굴의 h a lf th e fa c e ; a h a lf fa ce ; a p r o file (옆*^굴). 2 한쪽 면 one s id e ; th e o th e r side ; a h a lf . H 달의 〜 th e m o o n ’s d is k [ d is c 】 # 너는 문제의 〜밖에 보지 못하고 있다 Y o u ’re lo o k in g a t o n ly one side o f th e q u e s tio n .ᆻ너는 그의 성격의 ~밖에 모 른다 Y o u d o n ’t k n o w th e o th e r side o f h is c h a ra c te r . _ 상 (f象) a p r o f ile ; a s ilh o u e tte . 반면 빨 ® [바둑 • 장기^! ] th e face o f a b o a rd ; [레코드의] th e su rfa c e o f a re c o rd . II 〜이 유숨! [불리 운하다 T h e gam e is fa v o r ­ a b le [ u n fa v o ra b le ]. 반 모 음 우 #룹 〔 언〕a s e m iv o w e l . 반 목 反!目 a n ta g o n is m ; v a ria n c e ; h o s t ilit y ; e n m ity ; fe u d . 11두 회사 간의 〜 a n ta g o n is m b e tw e e n th e tw o co m p a n ie s . — 하 다 be in a n ta g o n is m ( w it h ); be a t odds [v a ria n c e , fe u d , e n m ity ] ( w it h ); fe u d ( w it h ); be a t daggers d ra w n ( w it h ). 11우 리 회사는 거래선과 금전 문제로 ~하 고 있다 W e are a t odds w it h o u r business associ ­ ates o v e r m o ne y m a tte rs . 반몫 우_ a h a lf - s h a re ; h a lf a (m a n ’s ) p o r tio n [share ]; a h a lf . 반 문 反체 a c o u n te r - [ cross - ] q u e s tio n . — 하다 a sk a ques 仕o n in r e tu r n ; a sk b a c k ; cross - q u e s tio n ; cross - e x a m in e . 그것은 무슨 뜻입니까” 라고 나는 〜했다 “ W h a t do y o u m e an b y th a t ?” I a sked in r e tu r n . 반 문 致王紋: a s p o t ; a s p e ckle . 창〜이 있다 be sp o tte d [sp eckle d ]. 반미 11〜의 a n ti - A m e ric a n ; a n ti - U .S . ♦ 一 감정 [사상] a n a n ti- A m e r ic a n [a n ti U .S .] s e n tim e n t . _ 운동 [활동] a n ti - U .S .

m o vem e n t [a c tiv itie s ]. —- 주의 a n ti - A m e ri ­ ca nism ; a n ti- Y an k e e is m . 반미 개 우농■ se m i - b a rb a ris m . ♦ — 국 a s e m i-c iv iliz e d c o u n tr y . — 인 se m i - b a r ­ b a ro u s p e o p le ; a se m i - b a r b a r ia n . 반 미 치 광 이 우 一 a h a lf - m a d [- cra zed ] p e r ­ son ; a s lig h tly m a d [c ra z y ] p e rs o n . 반민주주의적 초± ■ 해 a n tid e m o c ra tic . 11~ 단체 a n a n tid e m o c ra tic o rg a n iz a tio n . 반바지 우 一 [무릎 위의] s h o rts ; kn ee tr o u ­ sers [ p a n ts ]; kn ee [s h o rt ] breeches . 반 박 反뇨交 r e fu ta tio n ; c o n fu ta tio n ; c o n tra ­ d ic tio n ; r e to r t ; (법〕 r e b u t ta l (원고의); re b u 竹e r (피고의). 장〜의 여지가 金는 i r r e f u t a b le . — 하다 r e fu te ; c o n fu te ; r e to r t ; get a b lo w i n ; c o n tr a d ic t ; r e b u t . ♦ 一 (성명) 서 a w r it te n r e fu ta tio n [r e to r t ] . 반 반 우年1 1 절반 h a lf - a n d - h a lf ; f i f t y - f i f t y . H [으로] h a lf - a n d - h a lf ; i n h a lf [h a lve s ] // ~ 씩 [으로] 나누다 h a lv e ; go h a lv e s ; d i ­ v id e [ c u t ] in to h a lv e s ; s p lit f i f t y - f i f t y (^] 불 등을)//물과 우유를 〜씩 섞어라 M ix w a ­ te r a n d m ilk h a lf - a n d - h a lf . //〜으로 가■자 L e t’s go f i f t y - f i f t y . 2 반의 반 h a lf o f h a lf ; a q u a r te r ; a f o u r th . 반반히j■다 1 판판하다 s m o o th ; e ven ; le v e l ; f l a t . 11반반한 길 a le v e l r o a d # 반반한 표면 a sm o o th s u rfa c e . 2 예쁘장하다 c o m e ly ; n ic e - lo o k in g ; p r e t ty ; h a n d so m e ; a ttr a c ­ tiv e ; c h a rm in g . H 인물이 반반한 소녀 a n ic e -lo o k in g g i r l //얼굴이 ~ h ave re g u la r [c le a r - c u t ] fe a tu re s ; be g oo d - lo o k in g . 3 지체가 있다 d e c e n t ; re s p e c ta b le ; g o o d . II 집안이 〜 be o f h ig h [n o b le ] b ir t h ; come o f [fr o m ] g ood f a m ily . 반 발 反 ^ 1 되튕김 r e p u ls io n ; re b o u n d in g ; a b a c k la s h . — 하다 re p e l ; re p u ls e ; b o u n d [s p rin g ] b a c k ; re b o u n d . 장자석의 설•은 극은 서로 〜한다 T h e same p oles o f m agnets re p e l each o th e r . 2 반항 o p p o s itio n ; an ­ tip a t h y ; re s is ta n c e . 一 하다 oppose ; re ­ s is t ; d e fy . 11나는 이 세태에 八•을 느낀다 I a m opposed to these s o c ia l tre n d s . ♦ 一 력 fo rc e o f re p u ls io n . 一 작용 re p u ls io n . 반백 우白 1卜~ 의 h a lf - w h ite ; g r iz z ly ; g re y ; [리리가] g re y - h a ire d ; g r iz z le d / / 〜■슛| 신사 a g r a y -h a ire d g e n tle m a n . ♦ _ 노인 a g riz z le d o ld m a n . 반 병 어 리 우一 a h a lf - m u te ; a m a n o f in a r tic u la te p r o n u n c ia tio n ; a s ta m m e re r ; s s tu tte r e r . 반 병 신 半病身 [반불구자] (p h y s ic a lly ) a h a lf ­ h a n d icap p e d p e rs o n ; a p a r t ia lly d is a b le d p e rs o n ; [반편(이)] a h a lf - w i t . 반 보 半步 a h a lf s te p . 11〜를 내디디다 ta k e a h a lf ste p .

907

반 복 反:f 夏 (a ) re p e titio n ; a re p e a t ; (r e ) i t ­ e ra tio n ; a n a p h o ra (악절의); a r e fr a in (시가 의). 一 하다 re p e a t ; ite ra te ; re ite ra te ; do o v e r a g a in . H 〜하여 re p e a te d ly ; o ver a g a in ; a g a in a n d a g a in # 몇번이나 〜하여 대사를 외웠다 I (’v e ) m e m o riz e d m y lin e s b y re p e a tin g th e m a g a in a n d a g a in [re ­ p e a te d p ra c tic e ] . ᄉ인생은 〜이 불가능하다 Y o u c a n n o t liv e (y o u r l i f e ) tw ic e . ♦— 기호〔 악〕a s ig n o f re p e titio n ; a re ­ p e a t . _ 설 (철〕 th e r e c a p itu la tio n th e o ­ r y . — 시험 a re p e a t te s t . — 연습 re p e a t ­ ed p ra c tic e . 반 복 反:■ [언행의] fic k le n e s s ; flig h tin e s s ; in c o n s ta n c y ; [생각의] re p e a te d s w itc h in g ( o f one ’s o p in io n [d e c is io n ]). K 〜 무상한 in c o n s ta n t ; 社c k le . — 하다 s w itc h [s h if t ] a g a in a n d a g a in . 반봉건 우到혈 se m i - fe u d a lis m . ♦ — 사상 [사■회] a s e m i-fe u d a lis tic id e a [ so c ie ty ]. 반 분 우상 h a lv in g ; an e q u a l d iv is io n . — 하다 c u t in [in t o ] h a lv e s ; h a lv e ; go halves [f i f t y - f i f t y , shares ] ( w it h a p erso n in s o m e th in g ); d iv id e ( s o m e th in g ) in to e q u a l shares [h alve s ]. 육이 빵을 〜하여라 D iv id e [ C u t ] th is lo a f o f b re a d in to halve s [in h a lf ]. 반비레 反^匕保!J 〔 수〕 a n in ve rse p ro p o rtio n [r a tio ]; a re c ip ro c a l p r o p o rtio n [r a tio ]. — 하다 be i n in v e rs e p r o p o rtio n [r a tio ] ( to ); be in v e rs e ly p ro p o rtio n a l ( to ). 장두 요소는 서로 〜한다 T h e tw o e lem ents are in in ­ verse p r o p o r tio n to each o th e r . 반 사 反射 [빛 • 열 등의] re fle c tio n [(英 》re ­ fle x io n ]; re v e rb e ra tio n ; [자극에 대한 반응] r e fle x . 11〜적 r e fle c tin g ; re fle c tiv e ; re ­ fle x iv e /久〜적으로 re fle c tiv e ly ; re 五e x iv e l y ; b y a r e fle x a c tio n . — 하다 re fle c t ; th r o w [fla s h , s trik e ] b a c k ( lig h t 》 ; re v e r b e ra te . 11 거울은 빛을 〜한다 A m ir r o r re ­ fle c ts l ig h t . # 횐 천은 열을 〜한다 W h ite fa b r ic re fle c ts h e a t . # 나는 〜적으로 일어섰 다 I s to o d u p as i f b y (a ) r e fle x a c tio n . ♦ 전 (중:) 一 to ta l re fle c tio n . 조건 _ a con ­ d itio n e d r e fle x [response ]. _ 각 [선] an ang le [a lin e ] o f re fle c tio n . — 경 a re fle x [re fle c tin g ] m ir r o r ; a r e fle c to r . — 광 [열] re fle c te d l ig h t [h e a t ]; re v e rb e ra tio n . — 광 선 re fle c te d ra y s ; c a tc h lig h t . — 광학 c a to p tric s . — • 7| a re fle c to r . — 능 [력] r e fle c tiv e p o w e r . — 등 a re v e rb e ra to r . — 로 a re v e rb e ra tin g fu rn a c e [ k i ln ]; a re v e rb e ra to r ; a re v e rb e ra to ry . — 망원경 a re fle c tin g telesco p e ; a re fle c to r . — 면 a s p e c u la r s u rfa c e . — 상({象) a re fle c te d im a g e . _ a h e lio g ra m . _ a re ­ fle x (m o v e m e n t ). —- 율 r e f le x ib ilit y . —

반소매

작 용 〔 생 • 심]! a r e fle x (a c tio n ). — 체 a re fle c to r . — 카메라' a r e fle x c a m e ra . — 현미경 a r e fle c tin g m ic ro s c o p e . 반 사 — 적 反J t *會名句 a n tis o c ia l . 11〜 행위 a n ti so cia l a c tio n . 반 삭 우해 h a lf a m o n th ; a h a lf m o n th . 반 상 f 任"常 th e n ob le s a n d th e c o m m o n e rs ; th e h ig h a n d l o w (l y ). 반상회 i 任常^會' a (m o n th ly ) m e e tin g o f a n e ig h b o rh o o d a s s o c ia tio n ; a n e ig h b o r ­ h o o d m e e tin g . 반 색 하 다 s h o w g re a t jo y ; re jo ic e ( i n , a t ); b e d e lig h te d ( in ); sm ile a w e lc o m e ( to ); lig h t [b rig h te n ] u p w it h jo y . 창그들은 그 소식을 듣고 반색했다 T h e y w e re v e ry g la d [p le a se d , d e lig h te d ] a t [b y ] th e n e w s . 반생 우보 h a lf one ’s l if e ; h a lf a lif e t im e . 11그녀는 불행한 아이들의 교육에 〜을 바쳤다 She d evo te d h a lf h e r lif e to th e educa ­ tio n o f u n d e rp riv ile g e d c h ild r e n . ♦ 전 [후] _ th e fo rm e r [la t te r ] h a lf o f one ’s l if e . 반석 # 石' • 빨石' a (h u g e ) r o c k ; [견고함] firm n e s s . H 〜 같은 as f ir m as a r o c k (부동 의); a d a m a n tin e (견 고 한 )#〜 위에 지은 집 a house b u ilt o n th e r o c k # 속기 를 〜같이 튼튼히 하다 p la ce one ’s c o u n tr y on a s ta b le fo u n d a tio n . 반성 反:省’ [내성] s e lf-e x a m in a tio n ; re fle c ­ t io n ; in tro s p e c tio n ; [재고] re c o n s id e ra ­ t io n . 11〜을 촉구하다 a sk [u rg e ] (a p e rso n ) to re c o n s id e r (th e m a tte r ); c a ll fo r g rave r e fle c tio n /정 부 의 〜을 촉구하다 d em a n d th e g o v e rn m e n t’s re c o n s id e ra tio n . — 하 다 e xa m in e o n e se lf ; re fle c t ( o n ); th in k o v e r ; in tro s p e c t ; re c o n s id e r ; [후회] re g re t . 11우낭! 행위를 〜해 보자 L e t ’s t h in k o v e r [re fle c t o n , e x a m in e ] w h a t w e h ave d o n e . ,나는 거기 간 것을 〜하고 있다 I re g re t h a v in g gone th e re . 반세 기 年냐生우己 h a lf a c e n tu ry . 반 소 우;I奏 p a r t ia l d e s tru c tio n b y f ir e . — 하다 be p a r t ia lly d estro ye d b y f i r e . M •訴 ( ^ ) a cross a c tio n ; a c o u n te r ­ a c tio n ; a c o u n te rc la im ; a c o u n te r - s u it ; a c o u n te rc h a rg e . 11손해 배상의 ~ a c o u n te r ­ c la im fo r d a m a g e s # 〜를 제기하다 = 〜하 c f . _ 하■다' c o u n te rc la im ; p le a d a c o u n ­ te r c la im ; b r in g a cross a c tio n . ♦ _ 인 a c o u n te rc la im a n t . — 장(狀:) a cross b i l l . 반소경 우 _ (b e in g ) h a lf - b lin d ; [사람] a h a lf- b lin d p e rs o n ; a p erso n o f p u r b lin d [ d im - s ig h te d ] eyes ; [문맹자] a n u n le tte re d p e rs o n . 반소매 우 一 a h a lf (- le n g th ) sleeve . ♦ — 人i 츠 a sh o rt-sle e ve d s h ir t .

반송

908

반 송 뾰용 s e n d in g b a c k ; r e tu r n . — 하다 r e tu r n ; send b a c k . 하선편으로 〜하다 s h ip b a c k # 발송자에게 〜하다 r e tu r n to th e se nd e r . ♦ — 화물 [운임] r e tu r n ca rgo [fr e ig h t ]. 반 송 젊 S conve ya n ce . 一 하다 c o n v e y ; c a rry . ♦ — 파 (통신]! a c a r r ie r w a v e . 반 송 장 年1— a h a lf-d e a d p e rs o n ; a perso n w h o is as g oo d as d ead (fro m age and in f ir m i t y ); a g ood - fo r- n o th in g o ld p e rso n . h a lf th e n u m b e r ; h a lf ( o f th e m e m be rs ). 항학생의 〜는 이미 와 있다 H a lf (o f ) th e stu d e n ts a re a lre a d y h e re . ★ h a lf ( o f ) 뒤에 단수형 명사가 오면 단수 취

반 수 위改

X

급,복수형 명사가 오면 복수 취급. 반 숙 우熟; 창〜의 h a lf-d o n e [b o ile d ]; h a lf co o ke d ; [과일] h a lf - r ip e . — 하다 b o il (a n egg ) s o ft [lig h t ly ]. ♦ 계 란 一 a h a lf-d o n e egg ; a h a lf - [ s o ft-]b o ile d egg . 반 시 간 年별間 h a lf a n h o u r ; a h a lf h o u r ; t h i r t y m in u te s . 창〜의 [마다] h a lf - h o u r ly . 반 시 류 半遞類 C충〕[매미 목] H e m ip te ra . 반식 민 지 年^直民j 世 a s e m ic o lo n y . ♦ — 국 가 a s e m ic o lo n ia l s ta te . — • 주으| [정책] s e m ic o lo n ia lis m . 반 식 민 주 의 反^直못초■ a n tic o lo n ia lis m . 반신 우 # 1 상하의 h a lf (o f ) th e b o d y ; h a lf le n g th . 2 좌우의 one side o f th e b o d y . 그의 좌一은 마비되었다 T h e le f t side o f h is b o d y has been p a ra ly z e d ./H e has b een p a ra ly z e d o n th e le f t side (o f h is b o d y ). ♦ cJ" [히'] — th e u p p e r [lo w e r ] h a lf o f one’s b o d y . — 불수 p a ra ly s is o f one la te r a l h a lf o f th e b o d y ; h e m ip le g ia . 〜 불수가 되다 be p a ra ly z e d on one s id e . — 사진 a h a lf- le n g th p h o to g ra p h . — 상 a h a lf le n g th s ta tu e [p o r t r a it ]; a h a lf fig u r e ; a b u s t. 반신 우_ ♦ — 반수 a h a lf- g o d a n d h a lf ­ b e a st . — 반인 a d e m ig o d . 반신 용 f i a r e p ly ; an a n s w e r ; [전신의] a re p ly te le g ra m . 一 하다 r e p ly to a le t te r ; a n sw e r a le t te r ; send a re p ly (te le g ra m ). ♦ — 료 r e tu r n p o sta g e . 一 료 선납 re p ly [a n s w e r ] p a id . _ 용 봉투 a r e tu r n enve ­ lo p e ; [ᄌ두기 주소를 쓴] a se lf-a d d re s s e d en ­ ve lo p e . 一 옹 엽서 a r e p ly (p o s ta l ) c a rd [(英》p o s tc a rd ]. 반신엄j ■희 위 ■우 높 11〜의 in c re d u lo u s ; h a lf in d o u b t ; d u b io u s # 〜로 h a lf in d o u b t ; d o u b tf u lly ; d u b io u s ly . — 하다 be h a lf in d o u b t ; d o n o t q u ite b e lie v e ; be d o u b t ­ f u l [ su sp icio u s ] o f . 1[내가 그 소식을 전했지 만 그들은 〜했다 T h o u g h I to ld th e m th e n e w s , th e y w e re h a lf in d o u b t . / T h e y re ­ ce ive d m y n ew s in a s p ir it o f in c r e d u li ­

t y [ d is b e lie f ]. 반 신 했心 a re b e l’s [re b e llio u s ] h e a rt . 반암 斑 岩 〔 광]! p o r p h y r y . 반액 半額 [정액의 반] h a lf (th e ) p r ic e ; [운 임 등] h a lf (th e ) fa r e ; [입장료 둥] h a lf ­ r a te . [여>반값] H 〜으로 a t h a lf (th e ) p ric e //이것을 〜으로 섰다 I b o u g h t th is a t h a lf (th e ) p ric e [a 50 p e rc e n t d is c o u n t ] . //초 등 학생은 〜이!^" S c h o o lc h ild re n a re ch arg e d h a lf - p r ic e . 반 야 ( 심 ) 경 般岩(心)經 [불교] Prajna- para-

mita- sutra. 반 양 자 反陽구 〔 물〕a n a n tip r o to n . 반어 큼 a n ir o n y (비꼬기); [수사적 의문] a r h e to ric a l q u e s tio n ; a n a n to n y m (반대어). 창〜적 ir o n ic ; ir o n ic a l /么〜적으i ir o n ic a lly # 〜를 쓰다 sp ea k ir o n ic a lly . 반 역 反교 • W 包 (h ig h ) tre a s o n ; tre a c h e ry ; (a n ) in s u r r e c tio n ; ( a ) r e b e llio n ; (a ) re ­ v o lt ; in s u rg e n c y ; m u tin y . | 〜적 tre a s o n o us ; tre a c h e ro u s ; tr a ito r o u s ; r e b e llio u s // 〜을 꾀하다 p lo t tre a s o n ( a g a in s t ); con ­ s p ire ^a g a in s t ) # 그것은 〜 행위다 I t ’s an a c t o f tre a s o n . — 하다 tu r n t r a it o r ; re ­ v o lt [ re b e l ] ( a g a in s t ); ris e in r e v o lt [m u ti ­ n y ] ( a g a in s t ). ♦ _ 심 a re b e llio u s s p ir it ; a tre a so no u s in te n tio n . — 자 a t r a it o r ; a n in s u rg e n t ; a re b e l ; a p lo tte r [m u tin e e r ]. — 조| (h ig h ) tre a s o n . 반 열 f i 쯧lj ( a ) r a n k ; o rd e r . 1卜"의 〜에 들다 r a n k [be ra n k e d ] a m o n g ...; ta k e one’s p la c e a m o n g .... 반 영 反혹 11〜의 a n ti - B r it is h . ♦ _ 운동 an a n t i- B r itis h m o v e m e n t . — 주으| ( ta k e ) an a n t i- B r itis h s ta n d ; a n ti - B r itis h is m . 반 영 反과史: r e fle c tio n . 11민의의 〜 a re fle x o f th e w i l l o f th e p e o p le . — 하다 r e fle c t ; be re fle c te d ( in ); in flu e n c e . 11유행가는 세 태의 움직 임을 〜■난다 P o p u la r songs re fle c t (th e ) tre n d s in s o c ie ty [are th e m ir r o r o f s o c ie ty ]. 반 영 구 혀 우소义에 s e m ip e rm a n e n t . 반 올 림 半 一 一 -하 다 [사사오입하다] ro u n d (o f f ) ;[끊어올리다] ro u n d u p ; [끊01버리다] ro u n d d o w n . 11〜하여 i n ro u n d n u m b e rs [社gures ]#3.145를 소수 셋째 자리에서 ~ 하 라 R o u n d o ff 3.145 to tw o d e c im a ls [ d e c i ­ m a l pla ce s ] . #49.8을 〜하면 50이 된다 W e can ro u n d ( o f f ) 49.8 to 50./ 49.8 can be ro u n d e d (o f f ) to 50./么〜하여 2.35가 되었다 W e h a d 2.35 in ro u n d fig u re s . 반원 위 ■ a h a lf - c ir c le ; a s e m ic irc le . H 〜 (형)의 s e m ic irc u la r . ♦ — 주 ( j됩) a sem i c irc u m fe re n c e . 一 ^ a s e m ic irc le ; a h e m i c ycle . 반 월 우月 며 반달. ♦ _ 형 a s e m ilu n a r shape ; a h a lf - m o o n . 〜의 s e m ilu n a r ; cres ­

909

c e n t (ic ); cre scen t - sh a p e d . 반유동체 웨 動 i f f a s e m iflu id ; a se m i ­ l iq u id . 반유태주의 反■太 초 ■ a n t i - S e m itis m . 11〜 호! a n ti - S e m itic . ♦ — 天!" an a n ti - S e m ite . 반음 年콜 〔 악〕 a (c h ro m a tic ) s e m ito n e ; a h a lf to n e ; a h a lf ste p . 〜 올리다[내리다] s h a rp [f l a t ] (a to n e ) / / …보다 〜 높라 [낮14] be a h a lf to n e h ig h e r [lo w e r ] th a n .... ♦ — 계 a c h ro m a tic scale . — 정 a c h ro ­ m a tic in t e r v a l . 一 표 a h a lf n o te ; (촛 》 a m in im . 반듬 反J患 (a ) re a c tio n ; [반향] a response ; [효과] a n e ffe c t ; [반작용] c o u n te ra c tio n . 상〜이 있는 re sp o n sive ; e ffe c tiv e ; t e llin g 於 〜이 없는 irre s p o n s iv e ; in e ffe c tu a l # 자극에 대선: 〜 response to a s tim u lu s . 一 하 다 re a c t ( t o , o n ); a c t ( u p o n , o n ); re sp o n d ( to ). 하식물은 빛에 〜한다 P la n ts re a c t to lig h t . # 청중은 그의 호소에 열광적인 〜을 보 였다 T h e a ud ie nce re spo n d ed [re a c te d ] e n th u s ia s tic a lly to h is a p p e a l . / 여1 충고에 그들은 아무 ~ 도 보이지 않았다 M y a d vice h a d n o e ffe c t o n th e m ./T h e y sh ow e d no re a c tio n [response ] to m y a d v ic e . ♦ 양성 [음성] 一 a p o s itiv e [n e g a tiv e ] re ­ a c tio n . 투 베 르 쿨 린 一 a tu b e rc u lin re a c ­ tio n . 핵 [연쇄] 一 a n u c le a r [c h a in ] re a c ­ tio n . 一 속 도 re a c tio n v e lo c ity . 一 시 간 re a c tio n tim e ; a la te n t p e rio d . — 실험 a re a c tio n e x p e rim e n t . — 열 h e a t o f re a c ­ tio n . 반 의 반 우 一 우 h a lf o f a h a lf ; a q u a rte r ; one f o u r th . 반의식 年참J 없 〔 심〕 subconsciousness . 〜 적 s u bco n sciou s ; h a lf - co nscio u s . 반쾨 어 反 ■語 • 反 ( 언 〕a n a n to n y m . 반혁 ♦ _ a h a lf d a yC s ) w o r k ; a h a lf ­ tim e jo b ; h a lf th e w o r k . 반일 反 11〜의 a n ti - Japanese . ♦ — 감정 a n a n ti-J a p a n e se s e n tim e n t . 一 정 책 an a n ti-J a p a n e se p o lic y . 반일 우日 h a lf a d a y ; a h a lf d a y . 반입 — A — 하다 c a rry in to ...; b rin g [ta k e ] in . ★ 안에 있는 사람이 보아 밖에서 욜라들이 면 b r in g , 바깥 사람이 보아 안으로 날라들이 면 ta k e , c a r ry 는 두 경우에 모두 쓰인다. 반자 〔 건〕 c e ilin g ; c ra d lin g . 상〜를 들이다 c e il ; b o a rd a c e ilin g . ♦ — 널 a c e ilin g b o a rd [p a n e l ]. —一天| th e c e ilin g p a p e r . _ 틀 a c e ilin g jo is t . 반 자 성 反많淫 〔 물〕 d ia m a g n e tis m . 1卜一의 d ia m a g n e tic . ♦ 一 체 a d ia m a g n e tic (sub ­ stance ). 반작용 舍:f 부 用 〔 물〕 (a ) re a c tio n ; (a ) c o u n ­ te r a c tio n . 11〜의[적] re a c tiv e ; co u n te ra c t iv e / / 작용과 〜 a c tio n a n d r e a c tio n //〜 을

반제국주의

일으키다 cause a r e a c tio n //작용이 있으면 반드시 〜이 따르게 마련이다 A c tio n is in ­ e v ita b ly fo llo w e d b y re a c tio n . 반장 五 ! 五:衰: a sq u a d [s e c tio n , g ro u p ] le a d e r ; [학급의] a m o n ito r ; a class p re s id e n t ; [직 공의] a fo re m a n ; i 동네의] th e h ead o f a n e ig h b o rh o o d a s s o c ia tio n . 반 장 화 우풀$ft; h a lf b o o ts ; s h o rt b o o ts . 반전 & 單^ o p p o s itio n to w a r ; r e n u n c ia tio n o f w a r . 11〜의 a n t iw a r ; p a c ifis t # 〜 데모 an a n tiw a r d e m o n s tra tio n # ~ 을 외치다 c ry a g a in s t w a r . ♦ 一 론 p a c i 社sm . — 론자 a p a c ifis t ; a d ove . — 시■상 a n tiw a r id e a [ s e n tim e n t ]. — 운동 a n a n tiw a r m o v e m e n t . 一 주의 p a c ifis m . — 주의자 a p a c i 社s t . — 파 an a n tiw a r fa c tio n [p a r t y ]; th e d ove . 반전 R H 1 옮 tu r n in g in th e reverse d i ­ re c tio n ; 〔 기]! re ve rse . — 하다 t u r n [re ­ vo lv e ] in th e reverse d ir e c tio n ; tu r n re ­ v e rse ly [th e o th e r w a y a ro u n d ]. 2 뒤바찜 tu r n in g o v e r ; re v e rs a l . — 하다 reverse (it s e lf ); be re ve rse d . 11형세가 〜■습]었다 The s itu a tio n has re ve rse d (it s e lf ). ♦ 급一 〔 항]! a s p lit t u r n . 급상승 一 〔 항〕 a w in g o v e r . — 필름 a re v e rs a l f i l m . 반절 우 _ 3l h a lf b o w . 반절 年생] • 年철 c u ttin g in h a lf [in to tw o ]; [종이의] a h a lf sheet o f p a p e r ; h a lf s ize . _ 하타 c u t in h a lf [in to tw o ]; d iv id e in to h a lve s . 반절 年^斤 fo ld in g in h a lf . — 하다 fo ld in h a lf [tw o ]. ♦ — 지 a p iece o f p a p e r fo ld ­ ed in h a lf . 반점 I 狂 a s p o t ; a sp eck ; a s p e ckle ; a d o t ; a fle c k . 창〜미 있는 s p o tte d ; sp ecke d ; sp eckle d #〜이 있다 be co vere d w it h sp ots ; be sp e ckle d . 반정 反i E [바로잡음] re s to ra tio n ; [왕위를 바 꿈] re fo rm in g th e g o v e rn m e n t b y depos ­ in g th e w ic k e d k in g . _ 하다 [바로잡^ JO b rin g b a c k to a p ro p e r [n o rm a l ] c o n d i ­ tio n ; re sto re o rd e r ; [왕■숙를 바우다] re ­ p lace [depose ] th e r u le r . 반 정부 反:i改:府: 11〜의 a n tig o v e m m e n t ; a n t im in is te r ia l ' 〜 날동으로 기소되 닥 be ac ­ cused o f a n tig o v e rn m e n t a c tiv itie s . ♦ — 당 a n o p p o s itio n p a r t y . — 신문 an a n tig o v e rn m e n t [ a n tim in is te r ia l ] n e w s p a ­ p e r. 반제 反•帝: [반제국주의] a n t i - im p e r ia lis m . ♦ — 시•상 a n ti- im p e ria lis t ideas [th o u g h t ]. — 운동 th e a n ti- im p e r ia lis t m o v e m e n t . — 투쟁 th e s tru g g le a g a in s t im p e r ia lis m . 반제 齊 p a y m e n t ; re p a y m e n t ; re fu n d ­ m e n t ; re d e m p tio n . ■=수변제(安齊). 반 제 국 주 의 反帝:國초■ a n t i- im p e r ia lis m

반제품

910

= 반제 (反帝). 반 제 품 우했 1S1 s e m im a n u fa c tu r e d [ s e m i processed ] a rtic le s [goods ]; se m im a n u fa c ­ tu re s ; h a li - 社n is h e d goo d s . 반 주 우폐 a s e m ic irc le ; a h e m ic y c le . 반주 a n a c c o m p a n im e n t . 장〜 없이 노 라!하다 s in g w it h o u t a c c o m p a n im e n t . — 하■다 p la y (a p e rs o n ’s》 a c c o m p a n im e n t ; a c c o m p a n y . 11나는 그녀를 위해 피아노 〜를 했다 I a cco m p a n ie d h e r o n [a t ] th e p ia n o . //그 녀 는 언니의 피아노 〜로 노래를 불렀다 She sang to th e p ia n o a cc o m p a n im e n t o f h e r s is te r . ♦ 관 현 악 一 an o rc h e s tra l ac ­ c o m p a n im e n t . — 부 th e a c c o m p a n im e n t . _ 음악 a n in c id e n ta l m u s ic . — 天!' a n ac ­ c o m p a n is t . 반주 liq u o r ta k e n a t a m e a l ; liq u o r w it h o n e ’s fo o d [m e als ]. 반주권 국 우초■ ■ a se m id e p en d e nt [ se m i ­ in d e p e n d e n t ] c o u n try . 반죽 k n e a d in g ; d o u g h ; p a ste . 11된〜 s t if f d o u g h . — 하다 k n e a d ( d o u g h , f lo u r ); m o (u ) ld ( c la y ). 창그녀는 빵가루를 잘 〜했 다 She k n e a d e d th e d o u g h th o r o u g h ly . ♦ 一 그릇 a k n e a d in g tro u g h . c a s tic ] ( a b o u t ). 반 죽 음 우 一 b e in g h a lf-d e a d [- k ille d ] ; [모 진 고비] e x tre m e ly h a rd [tr y in g ] c irc u m ­ stances . 창〜을 시키다 n e a rly k i l l ; b e a t ... n e a rly [h a lf ] to d e a th # 〜이 되다 be m o re d ead th a n a liv e ; be h a lf d ea d . — 하다 be h a lf - k ille d ; i>e n e a rly [a ll b u t ] k ille d ; s u ffe r t e r r ib ly . 반 죽 줌 다 a u d a cio u s ; im p u d e n t ; ru d e ly b o ld ; h ave a n e rv e ; h ave p le n ty o f c h e e k . 반줌 토할 (a ) p ro o f to th e c o n tr a ry ; d is ­ p r o o f ; c o u n te re v id e n c e . 미〜을 들다 [제시하 다] p ro d u c e c o u n te re v id e n c e ; d is p ro v e . — 하다 d is p ro v e ; p ro v e a g a in s t . 1| 우리는 검찰측 증거에 대한 〜을 제시하지 않으면 안 된다 W e m u s t d is p ro v e th e e vidence s u b ­ m itte d b y th e p ro s e c u tio n . 반지 斑指 a (fin g e r ) r in g . 1卜 를 끼다 p u t [s lip ] a r in g o n o ne ’s fin g e r ; pass a r in g o v e r a 社n g e r / Z그녀는 다이아툐■드 〜를 끼고 있다 She has [w e a rs ] a d ia m o n d r in g on h e r fin g e r . #그 는 〜를 꼈다 [됐다] H e p u t a r in g on [s lip p e d a r in g o ff ] h is fin g e r . ♦ 결혼 [약혼] 一 a w e d d in g [a n engage ­ m e n t , a b e tro th a l ] r in g . 금 一 a g o ld r in g . 루비 _ a r in g g em m ed w it h ru b ie s . 보석 _ a r in g set w it h a je w e l ; a je w e l r in g . — 자국 a r in g m a rk (o n th e f i n ­ g e r ). 반지 위技 Japanese p a p e r fo r c a llig r a p h y ; ric e p a p e r .

반지르르

g lo s s ily ; s le e k ly ; lu s tr o u s ly ; lu b ric o u s ly . — 하다 lu b ric o u s ; g lossy ; sleek ; lu s tro u s . 창〜한 마루 a g lis te n in g f lo o r # 머 리에 기름을 ~하게 바르다 o il one ’s h a ir t i l l i t sh in e s . 반 지 름 年1一 a ra d iu s (pi . - d ii , - es); ( a ) s e m id ia m e te r . H 〜 5c m 의 원 a c irc le w it h a ra d iu s o f fiv e c e n tim e te rs / / •"으•로■부터 〜 5마일 이내 w it h in a ra d iu s o f 社ve m ile s o f .... 반 직 업 적 우혈옳的) s e m ip ro fe s s io n a l . H 〜인 훈동 선수 a s e m ip ro fe s s io n a l a th le te [p la y e r ]. 「 h o u s e w ife ; a h u s s y . 반짐고리 a w o rk b a s k e t ; a w o r k b o x ; a 반질거리다 1 매끈거리다 be s lip p e ry ; be s m o o th ; be g lo s s y ; be s le e k y ; be o ily , f 새 로 니스를 칠한 마루가 반질거린다 T h e n e w ­ l y v a rn is h e d flo o r show s g lo ssy s u rfa c e . 2 교활하다 be s ly ; be c u n n in g ; be c r a fty . 반질반질 1 매끈등!■게 s le e k ly ; s m o o th ly ; g lo s s ily ; i n a n o ily [s lip p e ry ] fa s h io n . — 하다 slee k ; g lo ssy ; s m o o th ; s lip p e ry . 邪〜 한 머리 slee k [g lo s s y , lu s tro u s ] h a ir . 2 교 활하게 s ly ly ; c r a f t ily ; a r t f u l ly ; c u n n in g ly ; f o x i ly . — 하다 s ly ; c r a fty ; c u n n in g ; fo x y . 창〜한 녀석 a n o ld f o x ; a s ly b o o ts / / 〜하게 굴다 a c t c r a f t ily . 반 짝 w it h a fla s h [s p a rk le , sh in e ]; [쉽 게] ( ra is e 》e a s ily ; l ig h t ly . ={> 번쩍.

반 짝 거 리 다 다반짝이다. 반 짝 반 짝 g li 竹e rin g ly ; b r illia n t ly ; d a z z lin g l y . 11〜 빛나는 보석 a g litt e r in g je w e l # 〜 빛나는 다이아몬드 d a z z lin g d ia m o n d s . — 하다 g lit t e r ; s p a rk le ; s h in e ; fla s h ; c o ru s ­ c a te ; [명멸하다] t w in k le ; w in k . 〜하는 g litt e r in g ; s p a r k lin g ; s h in in g ; s h in y ; s p a n g ly # 〜하는 별 a tw in k lin g [b r il l ia n t , g lis te n in g ] s ta r . 반짝이다 s h in e ; g li 竹e r ; s p a rk le ; g lim m e r ; t w in k le ; [순간적으로] fla s h ; w in k . 창그의 이마에는 구슬 같은 땀이 반짝이고 있었다 B eads o f s w e a t shone o n h is fo re h e a d ./ H is fo re h e a d w a s g lis te n in g w it h s w e a t . //겨 울 하늘에 별이 반짝이고 있었다 T h e re w e re some s ta rs s h in in g [tw in k lin g , g li t ­ te r in g ] in th e w in te r s k y . / / 번개가 반짝였 다 L ig h tn in g fla s h e d . 반 쪽 半 一 (a ) h a lf . 반쯤 우一 (a b o u t ) h a lf ; h a lfw a y . 11눈을 〜 뜨고 w i 比! o ne ’s eyes s lig h tly o p e n # 두 지 점 사이의 〜 되는 곳에 있다 료e som ew here in b e tw e e n # 나*에게 당신 장서의 〜만 책이 있어도 좋으련만 I w is h I h a d h a lf as m a n y b o o k s as y o u h a v e . 반찬 s u b s id ia ry a rtic le s o f d ie t ; a side d is h .★ 영 • 미에서는 한국의 습관과 달 리 주식에 대 한 「 반찬」이라는 개념이 없어서,

911

이에 해당하는 영역 표현이 없다. 11고 a m e a t d is h # 맛있는 〜 a d e lic io u s d is h /^ …을 〜으로 밥을 먹다 e at b o ile d ric e w it h ... as a n a c c o m p a n y in g d is h / / 〜의 가짓수는 많지 않았다 T h e re w e re n o t so m a n y [( r a th e r ) fe w ] dishes on th e ta b le . ♦ — 가게 a g ro c e ry (s to re ); a g ro c e r’s (s h o p ). _ 거리 g ro ce rie s ; m a te ria ls fo r m a k in g side dish e s . 반창고 a (a n a dh e sive ) b a n d a g e ; a (s tic k in g ) p la s te r ; a n a dhesive p la s te r . 장구급 ~ a B a n d - 乂i d ᆻ〜를 붙이다 a p p ly a s tic k in g p la s te r (to th e w o u n d ). 반체제 反 1卜- 의 a n tie s ta b lis h m e n t ; d is s id e n t # 국내 〜 그룹에 대한 탄압 a cra ck ­ d o w n o n d is s id e n t g ro u p s in th e c o u n try . ♦ — 운동 a n a n tie s ta b lis h m e n t m o ve ­ m e n t . — 작7 [ an an 仕e sta b lish m en t w r it e r ; a d is s id e n t w r it e r . _ 五!" th e a n tie s ta b lis h m e n ta ria n s . 반추 反^親 r u m in a tio n . — 하다 ru m in a te ; ch ew one ’s c u d . ♦ — 동물 a ru m in a n t . — 우| ( 胃) th e r u m in a n t s to m a c h . 반출 —生 c a rry in g [ta k in g ] o u t . 一 하다 c a rry [ ta k e ] ( ric e ) o u t . 반취 h a lf - d ru n k e n n e s s ; s lig h t in t o x i ­ c a tio n . — 하다 g et h a lf - d r u n k [- tip s y ] ; be h a lf-s e a s o v e r ; be s lig h tly d r u n k . 반칙 反!M ( a n ) in frin g e m e n t [v io la tio n ] o f r u le s ; a n ir r e g u la r ity ; 〔 스포츠〕 (a ) fo u l p la y ; a f o u l . H 〜의 fo u l ; a g a in s t th e ru le s ; c o n tra ry to th e re g u la tio n s //〜으로 퇴장당하다 fo u l o u t o f th e g am e . — 하다 v io la te [a c t a g a in s t ] th e ru le s ; (p la y ) fo u l ; c o m m it a fo u l . 미그것은 ~ 이ᄃ누 I t ’s a g a in s t th e ru le s . # 우리는 ~ 을 하지 삶■았다 W e d id n ’t p la y fo u l [v io la te th e ru le s ]. ♦ — 권 ( ■ ) [축구의] a p e n a lty a re a . — 수 법 ( use ) a fo u l [d ir t y ] t r i c k . 반침 위 ■ a s m a ll ro o m a tta c h e d to th e m a in ro o m ; a clo s e t . 반코트 우 一 a h a lf - c o a t . 반 타 작 우:fT f 부 te n a n c y on h a lf - a n d - h a lf shares 빈■토 ■ 土 〔 화) a lu m in a . 반투명 웨 I 0月 s e m itra n s p a re n c y ; tra n s lu cence . — 하다 s e m itra n s p a re n t ; tra n s lu ­ c e n t . ♦ — 체 a tra n s lu c e n t [a s e m itra n s ­ p a re n t ] b o d y . 반파 우石史 p a r t ia l d e s tru c tio n . 창〜되다 be p a r t ia lly [p a r t ly ] d e s tro y e d . 반 편 (이 ) 위 ’編一 a h a lf - w i t ; a fo o l ; a sim ­ p le to n ; a b lo c k h e a d ; a n in n y . H 〜 같은 짓 을 하다 d o a s tu p id [fo o lis h ] t h in g ; m a ke a fo o l o f o n e se lf . — 스럽다 h a lf - w it te d ; s lo w - w it te d ; fo o lis h ; s illy ; s tu p id . 하〜스 럽게 웃다 s m ile a fa tu o u s s m ile . ♦ — 짓

반항

a fo o lis h a c t ; fo o le ry . 반 포 ^ 향 [공포] p ro c la m a tio n ; p ro m u lg a ­ tio n ; [배포] d is t r ib u tio n ; [발표] p u b lic a ­ tio n . — 하다 p r o c la im ; p ro m u lg a te ; d is ­ t r ib u t e ; sp re a d ; c irc u la te ; p u b lis h . 반 푼 半 一 a fa r th in g . 11〜어치 값어치도 없 다 be n o t w o r th a fa r th in g [p e n n y ]. 반품 우 一 h a lf a d a y ’s w o r k . 반 품 교品 re tu rn e d goods ; a n a r tic le sent b a c k ; re tu rn s . — 히■다' r e tu r n goo d s ; send b a c k a n a r tic le . 미이 물건들은 〜이 된다 These a rtic le s are re tu rn a b le .,〜은 운임 선불로 돌려 보내 주십시오 W e ’d lik e to h ave re je c te d goods re tu rn e d b y fr e ig h t fo r w a r d . # 〜 사절 (■ 굶 》A l l Sales F in a l . 반 하 다 i 연모하다 l 〇ve; f a ll in lo v e ( w it h ); f a l l f o r ...; be in lo v e ( w it h ); be a tta c h e d ( to 》; ta k e a fa n c y ( to ); lose one’s h e a rt ( to ); be a ttra c te d b y ; be ta k ­ en ( w it h [ b y ] h e r b e a u ty ); ((□■)) be keen ( o n ); ( f 谷)) be m ashed o n . 상서로.、- be in lo v e w it h each o 1;her ᄉ첫눈에 〜 f a l l in lo v e ( w it h a g ir l ) a t f i r s t s ig h t ; ta k e a fa n c y (to a p erso n ) a t f ir s t m e e tin g # 그 는 그녀에게 반했다 H e love s h e r . / H e is in lo v e w it h h e r . #그 는 그 소녀를 한번 보자 반해버 렸다 H e fe ll in lo v e w it h [lo s t h is h e a rt to ] th e g ir l w h e n he sa w h e r fo r th e f i r s t tim e . # 그는 그녀의 아름다움에 완 전히 반했다 H e r b e a u ty fe tc h e d h im com ­ p le te ly . 2 감탄하다 a d m ire ; be c h a rm e d ; [년을 잃 다] fo rg e t o n e se lf ; be e n tra n c e d [e n ra p ­ tu re d ] ( b y , w it h ). 11고운 목소리에 ~ be e n tra n c e d w it h (a p e rs o n ’ s) sw ee t v o ic e / / 인품에 ~ be a ttra c te d [c h a rm e d , ta k e n ] b y (a p e rs o n ’ s) p e rs o n a lity . 반 하 다 호 一 be c o n tra ry ( to ); go a g a in s t ; c o u n te r ( to ); be c o n tr a d ic to r y ( to 》; 등에] v io la te (a la w ); in fr in g e (a ru le ); b re a k (th e re g u la tio n s ). H …에 반하 여 a g a in s t ; c o n tra ry to ...; i n o p p o s itio n [c o n tra d ic tio n ] t o ...; in v io la tio n of...//H 에 반하여 on th e c o n tra ry ; o n th e o th e r h a n d ; w h ile /예 상 에 반하여 c o n tra d ic to ry to m y e x p e c ta tio n (s ) / 그^] 행위는 규칙에 반한다 H is a c tio n goes a g a in s t th e r u le s . 반 하 다 fR — re b e l [r e v o lt ] a g a in s t (th e r u le r )); ris e in r e v o lt a g a in s t (th e g o v e rn ­ m e n t ); tu r n t r a it o r to ( one’s c o u n try ). 반 합 IS•蓋: a m e s s tin ; a mess k i t (군인용); a (s o ld ie r ’s ) ca n te e n . 반 항 反!抗] [저항] re sista n c e ; in s u b o rd in a ­ t io n ; re c a lc itr a tio n ; [도전 • 명령 등의 무시] d e fia n c e ; [반대] o p p o s itio n ; [적대] h o s t ili t y ; a n ta g o n is m ; [반역] r e b e llio n ; r e v o lt ; m u t in y (병사의). 11〜적(인) re b e llio u s ; de -

반핵

912

社a n t ; a n ta g o n is tic ; h o s tile # 〜적인 태도를 취하라 ta k e [ assum e ] a d e fia n t [h o s tile ] a ttitu d e ( to w a rd 》/么〜적으로 re b e ilio u s ly ; de 五a n 仕y ; h o s tile ly . 一 하다 oppose ; re ­ s is t ; o ffe r re sista n ce ( to ); [따르지 않다] d is o b e y ; be in s u b o rd in a te ( to ); [명령을 무 시하다] d e fy ; b id d e fia n ce ( to ); [적대하다] a n ta g o n iz e ; be a n ta g o n is tic ( to ); re b e l ( a g a in s t ); tu r n u p o n (a p e rso n ). 하그들의 〜은 거쇼다 T h e ir re sista n c e [ o p p o s itio n ] w as fie rc e . # 국민들은 독재적인 지배자에게 〜했다 The p eople re b e lle d a g a in st th e ir despo 仕c r u le r . ♦ — 기 th e p e rio d o f c o n tra rin e s s ; th e n e g a tiv e pha se . 그들은 〜기에 있다 T h e y are a t a re b e llio u s age . 一 심 a s p ir it o f in s u b o rd in a tio n [c o n tra d ic tio n ]; a re b e l ­ lio u s s p ir it . 반핵 못켰 a n tin u c le a r . ♦ 一 운동 a n a n t i ­ n u c le a r m o v e m e n t . 반 향 反 ^ [음향] a n echo (pi . - es); re v e r ­ b e ra tio n ; [영날] re p e rcu ssio n s ; in flu e n c e ; [반응] r e fle c tio n ; a response ; ( a ) re a c tio n ; i 대중적 반응] se n sa tio n . 창〜이 없다 have n o response [echo ] ( to 》# 〜이 있다 have [f in d ] a n echo [a response ] ( in ); be echoed ( a b ro a d ); be re fle c te d ( o n ) //〜•§• 불러 일으키 다 e voke [c a ll fo r t h ] a n echo [a response ] ( in ); be re sp o n d e d to ( b y ); cre a te a se n sa tio n . — 하다 echo ; re ech o ; re s o u n d ; re v e rb e ra te ; be re fle c te d ; a ffe c t . 11나의 투서에는 많은 〜이 있었다 Th e re w e re m a n y responses to m y le tte r to th e e d it o r . / M y le tte r to th e e d ito r has re ­ ce ive d [e lic ite d ] m a n y responses . # 그의 발 언은 년리 ~ 을 불러일으췄다 t t is w o rd s h ave cre a te d a se nsa tio n [h a d w id e re ­ p e rcu ssio ns ]. 반 혁명 反::奉:짧 a c o u n te rre v o lu tio n . ♦ — 운동 a n a n ti- r e v o lu tio n a r y m o ve ­ m e n t . — 파 th e c o u n te rre v o lu tio n a rie s . 반 환 返i 置 r e tu r n ; re s to ra tio n ; re p a y m e n t (부채의). _ 하다 r e tu r n ; re s to re ; r e tr o ­ cede ; g iv e b a c k ; re p la c e ; re p a y . 11일본은

북방 제도(諸島)의 〜을 러시아에 요구하고 있 다 Ja p a n dem a n d s th e r e tu r n o f th e R u s s ia n -h e ld N o rth e rn Is la n d s . ♦ 一 점 [마라톤의] ( a t ) th e t u r n ; th e tu r n ­ in g p o in t . 「 in g . 반흘림 우 一 se m i - c u rs iv e [- ru n n in g ] w r i t 받 다 1 1 수령하다 g e t ; h a v e ; re c e iv e ; ta k e ; o b ta in ; be g iv e n ; be p re s e n te d ( w it h ); [받아들이다] a c c e p t ; [수여되다] be a w a rd ­ e d . 11편지 를 〜 g e t [h a v e , re ce ive ] a le tte r ( fro m ) # 선물을 〜 re ce ive [a ccep t ] a p re s ­ e n t ( fro m 》# 박사 학위를 〜 ta k e [ o b ta in ] a d o c to ra te ; h ave a d o c to r’s degree c o n ­

fe rre d o n ( one ) / / 상을 〜 re ce ive [ g et ] a p riz e [r e w a rd ]; be a w a rd e d a p r iz e ; 么교육 을 〜 reqeive [g e t , o b ta in ] a n e d u c a tio n ; be e d u ca te d 分)y 》' 초대를 〜 re c e iv e an in v it a t io n # 따뜻한 환영을 〜 re ceive [m eet w it h ] a w a rm w e lc o m e # 존경을 〜 w in [e a rn ] th e re s p e c t ( o f ); be h e ld in h ig h esteem ( b y 》# 방문을 ~ have a v is it (fro m ) # 신뢰를 〜 e n jo y th e co n fid e n c e ( o f a p e rso n 》# 나는 난처한 질문을 받았다 I w as a sked a n e m b a rra s s in g q u e s tio n . # 그녀는 장학금을 받아 공부하고 있라 She is s tu d y ­ in g o n a s c h o la rs h ip . # 어제 그녀로부터 편 지 를 받았다 I g o t [re c e iv e d ] a le tte r fro m h e r y e s te rd a y . # 그는 1둥상을 받았다 H e g o t [w as a w a rd e d ] f ir s t p riz e .//일 금 500만 원을 틀림없이 받公습니다 R eceived (fro m [〇幻 M r . A ) th e su m o f fiv e m illio n w o n . 2 급료를 be p a id ; be g iv e n ; ta k e ; re c e iv e ; a c c e p t ; [세금을] c o lle c t ( ta x e s ); [요금을] ch a rg e ; a s k . 요금을) 비싸게 〜 o v e r ­ ch arg e ; ch arg e to o h ig h # 이익 분배를 ~ share in th e p r o 社t s # 봉급은 날았니 H ave y o u re c e iv e d y o u r s a la ry ? 3 꾸어 준 것을 re c o v e r (a d e b t ); be re ­ c o v e re d ; be p a id b a c k . 今받을 수 있 는 【 없 는] 빚 a g oo d [b a d ] d e b t . 4 당하다 re ceive (a n in s u lt 》; s u ffe r ; in c u r (a loss ); b e s u b je c te d [exposed ] to (a n in s u lt ). 유학대를 〜 b e g iv e n [com e in fo r ] a h a rs h tr e a tm e n t # 심한 自■격을 ~ be h a rd h it ( b y ); s u ffe r [re ce ive ] a severe b lo w ᄉ벌을 〜 s u ffe r p u n is h m e n t ; be p u n is h e d # 혐의를 〜 f a l l u n d e r s u s p ic io n ; be suspected ( o f ). 5 치료를 u n d e rg o (a n o p e ra tio n ); go th ro u g h . 창치료를 〜 re ceive [ o b ta in ] tre a t ­ m e n t ; u n d e rg o [ta k e ] m e d ic a l tr e a tm e n t ; be tre a te d [g iv e n tre a tm e n t ]; be p la c e d u n d e r m e d ic a l c a re # 그녀는 맹장염 수술을 받았다 She w as o p e ra te d on [u p o n ] fo r a p p e n d ic itis . 6 내려오는 것을 c a tc h ; s to p ; re c e iv e . 11공 을 〜 c a tc h [sto p ] a b a l l / 성!물을 물통에 ~ c a tc h th e r a in w a te r in a b u c k e t . 7 그릇에 담다 p u t [ta k e , b r in g ] i n . 11물을 두 통 〜 p o u r w a te r in t o tw o b u c k e ts ; get w a te r in a b u c k e t tw ic e . 8 우산을 p u t u p [ra is e , h o ld ] (a n u m b re l ­ la ). 11우산을 받고 w it h a n u m b re lla u p [sp rea d ] //아 무 도 우산을 받지 않고 있다 N o b o d y has h is u m b re lla u p . 9 뒤를 잇다 in h e r it ; ta k e o v e r ; succeed ; g e t ; fo llo w . 11그의 직책을 넘겨 받을 사람은 누을까 W h o is ta k in g o v e r th e jo b fro m h im ? 10 사다 b u y ( th in g s ) in a m ass [lo t ]; b u y

913

(b y , a t ) w h o le s a le . 11사과를 받아다 동네에 서 팔다 b u y a pp le s b y th e gross a n d se ll th e m in th e n e ig h b o rh o o d . 11 손님을 a d m it ; le t [ a llo w ] in ; s h o w i n . 11내일은 손님을 받지 않습니다 W e (w i l l ) suspend business [close o u r sh op ] to m o r ­ ro w . 12 응답하다 a n s w e r . 11전화를 〜 answ e r [g et ] th e p h o n e ; com e to th e p h o n e ; p ic k u p a te le p h o n e ; ta k e a c a ll ; 么내가 받을게 I ’l l g e t [ta k e ] i t . 13 아기를 d e liv e r (a w o m a n o f a c h ild ); assist (a w o m a n 》in [a t ] c h ild b ir t h . 14 바람 • 햇볕을 b a s k ; be b a th e d ( in ); c a tc h . H 아침 햇살을 〜 be b a th e d in [c a tc h ] th e m o rn in g su nsh in e [s u n lig h t ] / / 돛이 바람을 받았다 T h e s a il c a u g h t th e w in d . 받 다 2 [음식이] agree w it h (a p e rso n ); s u it o ne ’s ta s te [p a la te ]; be to o ne ’s ta s te . H 몸 에 받는 [받지 않는] 음식 a n a greeable [a d is a g re e a b le ] fo o d # 나는 술이 받지 않는1 라 W in e doe sn ’t agree w it h m e . # 요즈음 나는 음식이 잘 받지 않는다 I have lo s t m y a p ­ p e tite [ I h ave a p o o r a p p e tite ] these days. 받 다 3 1 머리로 b u t t ; g o re ; b e a t [b u m p ] ( one ’s h ea d ) a g a in s t [o n ] (th e d o o r ), j 머 리로 벽을 〜 dash one ’s h ea d a g a in s t th e w a l l # 염소가 그의 배를 받았다 T h e g o a t b u tte d h im in th e sto m a ch . 2 반박하다 r e b u t ; re fu te ; c o n fu te ; r e to r t . 받들다 1 받쳐들다 l i f t (u p ); h o ld u p ; u p ­ h o ld ; ra is e . 11의자를 두 손으로 〜 h o ld up a c h a ir w it h b o th h a n d s . 2 지지하다 h o ld u p ; u p h o ld ; s u p p o rt ; [보좌하다] assist ; a id ; h e lp ; [추대하다] have (a perso n ) o v e r ; [따르다] o b e y ; fo llo w ; [신봉하디:] be ­ lie v e in [e m bra ce ] ( C h r is tia n ity ). U 총재로 〜 in s t a ll (a p e rso n ) as th e p re s id e n t ; [받 들고 있다] be u n d e r th e p re s id e n c y o f (a p erso n ) ᆻ지도자로 ~ h ave (a p e rso n ) as one’s le a d e r ᆻ늘령을 받들어 in obedience to [in p u rs u a n ce o f , a c tin g o n ] ( an ­ o th e r ^ ) o rd e rs # 그들은 위로 여왕을 받들고 있다 T h e y h a ve a queen o v e r th e m . 3 공 경하다 re s p e ct ; re v e re ; esteem ; v e n e ra te ; h o ld ( one ’s te a ch e r ) in esteem [re v e r ­ ence ]; p a y re spe ct to (a p e rso n ); sh ow h o n o r to (a p e rso n ). 11신을 ~ w o rs h ip G o d # 부모를 〜 be d u t if u l to o ne ’s p a r ­ e n ts . 받 들 어 총 一 했 p re s e n tin g a rm s ; (ᄆ令•) P re sen t a rm s ! 11〜을 하고 ( s ta n d ) a t th e p re s e n t ( a rm s ). _ 하 p re s e n t a rm s . 받 아 들 이 다 [영수하다] a cce p t ; re c e iv e ; [동 의 하다] assent [agre e , co nse n t ] t o ; [들어 주

받침

다] g ra n t (a p e rso n a re q u e s t ); lis te n t o ; c o m p ly w it h ; [승인하다] a c c e p t ; [학교 둥 에] a d m it ; [타르다] fo llo w [ ta k e ] (a p e r ­ son ^ a d v ic e ); [포용하다] to le ra te ; co m ­ p re h e n d ; [도신하다] in tro d u c e ; [채택하다] a d o p t . 항사표를 〜 a ccep t (a p e rs o n ’ s) re s ig n a tio n ᆻ남을 받아들이는 아량이 있4 h ave a c a p a c ity f o r to le ra n c e ; be to le r a n t / / 그는 남의 말을 받아들이려고 하지 않는 다 H e w o n ’t lis te n to o th e rs . >么그는 나의 년고를 받아들였다 H e to o k m y a d v ic e in g oo d p a r t . #그 는 새로운 사상을 잘 받아들인 다 H is m in d is o pen [h o s p ita b le ] to [re ­ c e p tiv e o f ] n e w ide a s . //그 는 내 청을 받아 들였다 H e g ra n te d m y re q u e s t . # 메리는 초 ^1를 받아들일 것이다 M a ry w i l l a ccep t th e in v ita tio n . # 한국의 대학들은 외국인 유 학생을 더 받아들일 필요가 있다 K o re a n u n iv e rs itie s sh o u ld a d m it m o re fo re ig n stu d e n ts [stu d e n ts fro m overseas , o v e r ­ seas s tu d e n ts ] . 받아쓰기 (a ) d ic ta tio n ; w r it in g to d ic ta ­ tio n . — 하다 여>받아 쓰다. 11오늘 영어 시간 에 〜가 있었다 W e h a d (a ) d ic ta tio n in E n g lis h class to d a y .//내 일 〜를 하겠어요 I ’l l g iv e y o u som e d ic ta tio n to m o r r o w . 받 아 쓰 다 w r it e d o w n ; [메모하다] n o te d o w n ; [받아 쓰게 하다] d ic ta te ; ta k e d o w n fr o m d ic ta tio n . H 나는 그의 말을 받아 썼당 I w ro te d o w n w h a t he s a id .//선생님은 학 생들에게 짧은 글을 받아 쓰게 하였다 The te a c h e r d ic ta te d some s h o rt sentences to th e s tu d e n ts . 받 아 치 다 re ceive a n d g iv e b a c k ; s tr ik e [h i t ] b a c k ; [권투] c o u n te r ; g iv e a c o u n ­ te r b lo w . 「 B / R ). 받 을 어 음 b ills re c e iv a b le ( B各: b .r ., B .R ., 창의자가 궁둥이에 ~ a seat is h a rd u n d e r o ne ’s b u tto c k s . 2 치밀다 s u rg e ; fe e l a surge [ g ush ] ( o f a ng e r ); w e ll u p ( in one ); [사물이 주 에 f i l l o ne ’s h e a r t . H 분이 〜 fe e l a surge [g u sh ] o f a n g e r ; s w e ll w it h in d ig ­ n a tio n . 3 괴다 p ro p [b o ls te r , s h ore ] (u p ); s u p p o rt ( w it h a p r o p ); u n d e r p in ; h o ld u p . 창바ᄌi 랑대로 빨랫줄을 〜 p ro p th e c lo th e s lin e w it h a p o le # 이런 가는 기둥으 로 지붕을 받칠 수 있겠느냐 C an these th in p osts s u p p o rt th e r o o f ? # 글 쓰는 데 밑에 받칠 것 좀 주시오 G iv e m e s o m e th in g to la y u n d e r w r it in g p a p e r . 4 우산을 다받다1 8. 5 〔 언〕p la ce [ a tta c h ] a c o n s o n a n t [ c o n ­ so na n ts ] u n d e r a v o w e l . 받침 1 지주 a p r o p ; a s ta y ; a s u p p o rt ; a s tr u t ; a s h o re ; a fu lc r u m ( p i . - s , - e ra ); u n d e rp in n in g s ; [앉히는] a s ta n d ; a p e d e s ta l ; [앉는j a m a t ; a p a d . 11〜을 괴다

받침대

914

p ro p [shore ] u p ; s tr u t ; u n d e rp in ; p u t a s u p p o rt ( u n d e r ) #지렛대 밑에 〜을 괴다 p u t a fu lc r u m u n d e r a le v e r . 2 (언〕 a co n so n a n t [ co nso n a nts ] p la c e d [ a tta c h e d ] u n d e r a v o w e l . ♦ 책 一 a p la s tic sheet [b o a rd ] ( la id u n d e r w r it in g p a p e r ). — 접시 a sa uce r . 받 침 대 任 p r o p ; a s ta y ; a s u p p o rt ; a f u l ­ c ru m ( pi , - s , - era ); a s tr u t ; a s h o re ; u n ­ d e rp in n in g s ; a crosspiece ; a b e a m ; [목공] a b lo c k . 11그녀는 담에 〜를 받쳤다 She p ro p p e d u p th e fence w it h some p o le s . 받히다 [부딪히다] be b u tte d ; be g o re d ; be s tru c k ; b e h i t ; be b u m p e d . H 소에게 ~ be g o re d b y a b u l l # 트럭에 ~ be r u n [s tr u c k ] a g a in s t b y a t r u c k ; be h it [k n o c k e d dow n] b y a tru c k . 발 1 l a fo o t {p i . fe e t ); [고양이 등의] a p a w ; [굽 있는 발] a h o o f ; [오징어 • 속지 등희] a te n ta c le ; an a rm . 11큰 〜 a la rg e f o o t # 〜 이 아프다 be fo o ts o re ; h ave a sore foot / / 〜이 저리다 o ne ’s fe e t h ave gone to sleep ; one ’s fo o t is asleep ; one has p in s a n d needles in one ’s f o o t /么〜에 양말을 신다 w e a r socks o n one’s fe e t # 〜을 구르다 sta m p one ’s fo o t [fe e t ] / / 〜을 다치다 get h u r t in th e fo o t ; in ju r e o n e ’s f o o t # 〜을 삐다 s p ra in one ’s a n k le # 〜을 헛디디다 m iss [lose ] o n e ’s fo o tin g ; s lip //〜 을 들여놓 다 set fo o t ( in ); p u t one’s fo o t ( in t o , in side ) 於〜을 밟다 step [ tre a d ] o n ( a n o th ­ e r ^ ) fo o t [toes ]/么〜을 울다 t r i p (a p e rso n ) u p / / 그는 지팡이를 짚고 〜을 끌며 걷고 있었 다 H e w as h o b b lin g a lo n g w it h a s tic k . / / 내 방에 두번 다시 〜을 들여놓지 마라 D o n ’t set fo o t in [e n te r ] m y ro o m a g a in . # 그는 빙판 길에서 〜이 미끄러졌다 H e s lip p e d on th e fro z e n s tre e t . # 버스 속에서 누군가에게 〜을 밟혔다 S o m eb o d y ste p p ed o n m y fo o t o n th e b u s . # 그는 머리에서 〜끝까지 흠백 젖어 있었다 H e w a s w e t ( a ll o v e r ) fr o m h ead to fo o t [to p to to e ]. 2 기물의 a fo o t ; a le g . 이 셋인 탁자 a th re e -le g g e d ta b le . 3 걸음 w a lk in g ; w a lk ; [보조] a s te p ; [걷 는 속 되 pace ; speed . 1卜^ 가는 대로 걷다 w a lk as one ’s legs le a d [ c a rry ] one ; w a lk a t ra n d o m //〜이 빠르다[재다] be q u ic k [s w if t ] o f fo o t ; be lig h t - [ q u ic k - ] fo o te d ; be a fa s t [ q u ic k , g ood ] w a lk e r [ru n n e r ] / / 〜이 느리다 be s lo w o f fo o t ; be a s lo w w a lk e r 이 빠른[느린] 사용 a q u ic k [s lo w ] w a l l e r 을 멈추다 s to p ; h a lt ; s ta y ,그도 옛날처럼 〜이 빠르지 못하다 The a g ilit y in h is legs is g on e . 4 발짝 a ste p ; a s trid e . 11한 〜 나서다 [물러 서다] ta k e a step fo r w a r d [b a c k w a rd ] / /

한 ~ 늦다 f a ll a step b e h in d (a p e rso n ); m iss (a p e rso n ) b y a second [l it t l e ]. 5 비유적 11〜을 벗고 나서다 ta lie u p a pos ­ itiv e a ttitu d e ; [원조하1육] g iv e [re n d e r ] p o s itiv e a id [assistance ] ( to ))/么〜이 길다 be (ju s t ) in tim e f o r a tr e a t ; be lu c k y eno u g h to com e b y a tr e a t [to be tre a te d ] ᆻ~이 짧다 com e to o la te f o r a tr e a t ; be u n lu c k y e n o u g h to m iss a t r e a t / / 〜끼 ■넓 다 h ave a w id e [la rg e c irc le o f ] a c q u a in ­ ta n c e ; c a n c a ll e v e ry b o d y b y h is fir s t n a m e ; g et a r o u n d / / (교통 불통으로) 〜이 묶이다 be d e p riv e d o f m eans o f tr a n s it ; be s tra n d e d ; be tie d u p //제 〜로 서다 s ta n d a lo n e ; s ta n d on one ’s leg s ; be in ­ d e p e n d e n t ; liv e o n o n e ’s o w n # 제 〜로 서 게 하다 m a k e (a p e rs o n ) in d e p e n d e n t ; set (a p e rs o n ) o n h is le g s # 〜을 승다 cease to v i s it # 〜을 빼다 w a s h one ’s h a n d s o f (a n a ffa ir ); be th ro u g h w it h ; c le a r o u t . ♦ — 미용 p e d ic u re . — 미용사 [치 료사] a p e d ic u r is t . 一 치료전문의 a p e d ic u re . 발 2 [가리는] a b a m b o o [r a tta n ] b lin d [c u r ­ ta in ]. 1 〜을 치다[내리다,말아 올리다] h an g [le t d o w n , r o ll u p ] a b a m b o o b lin d . 발 3 [직물의] te x tu r e ; w e a ve . 1卜ᅳ이 성기다 [촘촘하다] be loose [close ] in w e a v e # 〜〇l 곱다 [거 칠다] be fin e [ro u g h , coarse ] in te x tu r e . 발 4 [길이] a fa th o m ; th e s p an o f o u t ­ s tre tc h e d a rm s . 창밧줄 두 ~ tw o fa th o m s o f r o p e # 〜로 밟다 sp an ( i t ) (o f f ). 발 f 度 1 탄알 수 a r o u n d (소총의); a shot (소총 • 대포의 ); a c a rtrid g e (소총 • 엽총의); a s h e ll (대포의); [발사 회수] a ro u n d ; a s h o t . H 20〜의 년:환 20 ro u n d s o f b a ll c a r t r id g e / 5 〜 쏘다 fir e fiv e ro u n d s [shots ] / / 두 〜의 총성이 들렸다 I h e a rd tw o s h ots . / 그의 사격은 백〜백중이었다 E v e ry b u lle t he 社re d h i t th e ta r g e t . 2 발동기 수 a m o to r ; a n e ngine . 창쌍〜의 b im o to r (e d ); tw in -e n g in e (d ) ; tw in - m o to r (e d ). - 발 一1중 1 출날 d e p a rtu re . H 6시 20분 ~ 급 행 th e 6:20 [ s ix - tw e n ty ] e x p re s s # 부산〜 급행 a n express (t r a in ) fr o m B u s a n # 5 월 9일 인천〜 기선으로 b y a s te a m e r le a v in g In c h e o n o n M a y 9. ★ …시 발차의 le a v in g a t ...; •••시+ 출항의 s a ilin g a t ...; …시 이륙의 ta k in g o ff a t .... 2 발신 se n d in g . 런년〜 통신 a message d a te lin e d L o n d o n # 이 뉴 스는 런던 ~ 이다 T h is n ew s is fro m L o n d o n ./T h e n ew s so urce is L o n d o n . 발 가 락 a to e . 11엄지〜 a b ig to e # 새끼〜 a l i t t l e to e (★ 다 른 발가락은 엄지부터 쳐서 second [t h i r d , f o u r th ] to e 라 함) / ^〜 끝 th e t i p o f a to e ; tip to e # 그는 문까지 ~ 끝 으로 걸어 갔다 H e w a lk e d o n tip to e [the

j

915

tip s o f h is toes ] to th e d o o r ./H e tip to e d to th e d o o r . 발가벗 기다 s tr ip (a p e rso n ) b a re [to th e s k in ]; s tr ip (a p e rso n 》 (d o w n ) n a k e d ; d e n u d e ; [다 빼앗다] s tr ip [ro b ] (a p e rso n ) o f a ll he h as . 11산을 〜 den u d e a h i l l ; de ­ fo re s t a m o u n ta in . 발가벗다 s tr ip one se lf o f a ll one’s c lo th e s ; s tr ip one se lf b a re [ s ta rk - n a k e d ]. 11발가벗 고 w it h n o th in g o n ; s ta rk - n a k e d ; i n th e n u d e ; in one ’s b a re s k in ; (이품 》 in th e 발가승이 라벌거숭이. [ a lto g e th e r . 발각 I 준■覽: d is c lo s u re ; d e te c tio n ; re v e la ­ t io n ; d is c o v e ry ; e x p o s u re . 11〜이 겁나 fo r fe a r th a t i t m ig h t com e to l i g h t # 〜되 다 be fo u n d o u t ; be d ete cte d [u n c o v e re d , re v e a le d , d is c o v e re d , d isclo se d , exposed ]; com e [be b ro u g h t ] to l i g h t /그 들 의 흉계는 곧 〜되었다 T h e ir e v il p lo t w as soon fo u n d o u t [u n co ve re d ]. 발간 f重干1J p u b lic a tio n ; issue . — 하다 p u b lis h ; b r in g o u t ; issue ; s ta rt (a m a ga zin e ); la u n c h (a n e w sp a p e r ). 장 〜 다 be p u b ­ lis h e d ; com e o u t ; be is s u e d # 그 책은 내달 에 〜날다 T h e b o o k w i l l be p u b lis h e d [is ­ sued ] n e x t m o n th . ᄉ우리는 그녀가 새 소설 을 〜한 것을 축하했다 W e ce le b ra te d th e p u b lic a tio n o f h e r n e w n o v e l . 발감개 fo o t - w ra p p in g s ; le g g in g s ; g a ite rs ; s p a ts ; fo o t - c lo th . 발창이 I[어〕,a y o u n g c a rp . 발강다 b r ig h t [lig h t ] re d ; re d d is h ; s c a rle t . 11뺨이 ~ have re d chee ks . 발놀음 a s te p ; a p ace ; a tre a d ; [걷는 모양] m a n n e r o f w a lk in g . 11급한 〜으로 a t a q u ic k [ b r is k ] p a ce ; a t a t r o t ᆻ그는 가벼 운 [무거운] 〜으로 집에 돌아갔다 H e w e n t hom e w it h l ig h t [h e a vy ] steps . # 집에 가까 워지면서 그〒1 〜은 빨락굶다 A s h e n ea re d h is h om e h is steps q u ic k e n e d . 발걸이 [발놓는 데] a fo o th o ld ; a fo o tre s t ; [책상 위의] a fo o t r a il ; [의자 따위의] a r u n g ; [자전기의] a p e d a l . 발견 짧男^ d is c o v e ry ; re v e la tio n ; [발각] de ­ te c tio n . 창세계를 놀라게 한 〜 a w o r ld ­ s h a k in g d is c o v e ry # 과학적 〜 a s c ie n tific d is c o v e ry #중요 한 〜 a n im p o r ta n t d is ­ c o v e ry . — 하다 d is c o v e r ; m a ke a d is c o v ­ e ry ; f in d ; d e te c t ; sp o t (나쁜 데를); [우연히] chance u p o n (a th in g ). 11날못을 〜하다 fin d o u t a m is ta k e [a n e rro r ] # 누가 변■유 인력의 법칙을 〜했나요 一 뉴턴입니다 W h o d isco ve re d th e la w o f g r a v ita tio n [g ra v i ­ ty ]? — N e w to n d id . # 그것은 대단한 〜이었 다 I t w a s a g re a t d is c o v e ry . ♦ 一 물 a d is c o v e ry ; a f i n d . — 天[• a d is ­ c o ve re r ; a fin d e r ; a d e te c to r .

발그레하다

발 광 정 히 lu m in e sce n ce ; r a d ia tio n (o f lig h t ). 一 하다 ra d ia te lig h t ; e m it [give o u t ] lig h t . H 〜하는 lu m in o u s ; p h o to g e n ic ; r a d ia n t . ♦ — 균 lu m in o u s [ p h o to g e n ic ] b a c te ria . — 다이오드 (컴]! a l ig h t e m it ­ tin g d io d e . — 도료 a lu m in o u s p a in t . — 동물 [식물] a lu m in o u s [p h o to g e n ic ] a n i ­ m a l [p la n t ]. _ 신호 a fla s h s ig n a l . 一 지 lu m in o u s p a p e r . — 체 a lu m in o u s b o d y ; a lu m in a r y ; a n illu m in a n t ; a r a d ia n t ; (전〕 a g lo w e r . 一 탄 a lu m in o u s p ro je c ­ t ile ; a lig h t b a ll . 발 광 W& m a dn e ss ; cra zin e ss ; d is tr a c tio n ; in s a n ity ; lu n a c y ; m e n ta l d e ra n g e m e n t ; (m e n ta l ) a lie n a tio n . 一 하다 go [r u n ] m a d ; becom e in sa n e [lu n a tic , c ra z y ]; be ­ come m e n ta lly d e ra n g e d ; be c ra c k e d ; be beside o n e se lf ; a c t [b ehave ] lik e m a d ; lose one ’s h e a d [m in d , re a s o n , w it s , sens ­ es]; go o u t o f one ’s m in d [h e a d , senses ]. U 〜한 m a d ; in sa n e ; lu n a t ic ; 么〜시키다 ■■ :直: J d riv e a p e rso n m a d [ c ra z y ]; cra ze ; de - 별 ■ ■ ra n g e # 그는 극도의 공포로 〜냈다 H e w e n t 또 .-■:구 m ad [becam e in sa n e ] because o f [o u t o f ] e xtre m e fe a r . 발 구 르 다 sta m p [s to m p ] (one ’s fe e t ) (o n th e flo o r ). 11분하여 ~ sta m p w it h v e x a ­ tio n [m o r tific a t io n , c h a g rin ]. 발 군 i t 류 H 〜의 o u ts ta n d in g ; p re e m in e n t ; co n sp icu o u s ; d is tin g u is h e d ᆻ〜의 성적으로 졸업하다 g ra d u a te ( fro m a scho 이》 w i 比! hon o rs #〜의 공을 세우다 re n d e r d is t in ­ g u ish e d se rvice ( to ])//그들의 팀은 시합에서 〜의 힘을 발휘했다 T h e ir te a m d is p la y e d o u ts ta n d in g s tre n g th in th e gam e [m a tc h ]. 발 굴 發振 d ig g in g ; e x c a v a tio n ; [시체의] e x h u m a tio n . — 하다 d ig u p ; [유적 등을] e xca va te ; u n e a rth ; d is c o v e r ; sc o u t f o r ; [시체를] e x h u m e ; d is e n to m b ; u n to m b ; d is in te r . 11고고학자들은 최근에 그 고분을 〜 했다 T h e a rch e o lo g ists re c e n tly e x c a v a t ­ ed th a t a n c ie n t to m b . ♦ _ 자 a n e x c a v a to r . _ 지 th e d ig s ; a fin d s p o t ; a fin d p la c e . _ 품 [물] a n e xca ­ v a tio n ; a f in d . 一 현장 a n e x c a v a tio n s ite . 석 유 一 권 an o il concession . 발 굽 a h o o f (p i . - s , hooves ). 창말〜 소리 th e so u n d o f a h o rs e ’s h o o fs ; th e c la tte r o f h o o fs ; h o o fb e a ts/Z 〜으로 ᄎ수다 h o o f . 발권 I t # th e issue o f b a n k n o te s ; n o te is ­ s u in g . ♦ 一 액 th e a m o u n t o f note s is ­ sued . 一 은행 a b a n k o f issue . 一 제도 th e system o f n o te issue . 발 그 레 하 다 re d d is h ; tin g e d w it h re d ; [안 색이] ru d d y ; ru b ic u n d ; ( be ) a g lo w ; re d ­ dened ; flu s h e d . H 발그레 한 뺨 ru d d y cheeks ᆻ그는 기뻐서 얼굴이 발그레해졌다 H is face

발그림자

916

w as aglow [flushed, reddened] w ith de­ light. 발그림자 a track; a trace; a trail; a foot­ m ark; a shadow. 창〜도 얼 씬 하지 않 다 cease to visit; never come; do n ot ap­ pear. 발그스름하다 reddish; somewhat [light] red. 발 급 發給 一 하 다 issue. 11여 권 을 〜 하 다 issue a passport. 발 기 해走르 erection. 11〜성의 erectile. _ 하 다 stand erect; rise up; becom e rigid [stiff]. 하〜하지 않게 되 다 becom e im po­ tent. ♦ — 근 (■ ) an erector (muscle). 一 력 감 퇴 im potence; im potency. 一 부 전 im potency. — 부 전 치 료 제 a n im potency drug; ( 상 표 》 V iagara. 발기 & 起 [계 획 ] projection; [제 의 ] a p ro ­ posal; a suggestion; instance; a proposi­ tion; [사 업 의 ] prom otion; [솔 선 ] initiation; [주 최 ] auspices. 11… 의 〜 로 a t th e propo­ sition [proposal, suggestion] of...; a t the instance of...; u n d er the auspices [spon­ sorship] of.... 一 하 다 propose; project; suggest; prom ote; initiate. ♦ — 이 득 benefit of initiators. — 인 [계 획 의 ] a projector; an originator; a spon­ sor; [모 임 과■위 의 ] a prom oter; [운 동 의 ] a proposer. — 인 주 (1朱) prom oters’ shares; m anagem ent shares. — 히 (술 ) a m eeting of prom oters. 발기다 open (up); crack (open) (a chest­ nut); split (open); shell (peas); tear (away, off, out). 발기발기 in [in to] pieces; in strips; (tear) into [in, to] shreds. H〜 찢 다 tear (a letter) up [to pieces]. 발길 1 차 는 힘 (比ie force of) a kick. 1l〜 에 채 다 be given a kick; be [get] kicked (by a horse). 2 걸 음 a step; a pace. 항〜 닿 는 대 로 가 다 go w herever one’s feet [steps] lead one; go w herever hum or [fancy] dictates one; w alk a t ra n d o m # 〜 이 잦 다 frequent (a place); m ake fre­ quent calls (on a person, a t a place); visit (a place, a person) freq u e n tly # 〜 을 돌 리 다 tu rn [bend] one’s steps [heel]; tu rn [go] b a c k # 〜 을 재 촉 하 다 quicken one’s pace [steps ] # 나 는 차 마 〜 을 멜 수 없 었 다 I could h ardly te a r m yself (away) from my frien d ./1 felt as if my h e a rt w ere left behind. ♦ _ 질 kicking. 〜 질 하 다 give (a person 》 a kick; kick o ut a t (a person); kick. 발깍 1 성 내 는 모 양 all of a sudden; in a sudden outburst; w ith a burst, f 〜 성 내 다 fall [get, fly] into a passion; flare up (in anger ) # 문 을 〜 열 다 jerk open a

door. 2 소 동 이 나 는 모 양 topsy-turvy; in a g reat bustle; in a turm oil [hubbub, mess]; in u tte r [in a sta te of] confusion; pell-m ell; ((□ ■ 》 every whichway. 11온 집 안이 〜 뒤 집 혀 넜 다 All is confusion in the h ouse./T he house is all to m u p ./T h e house is topsy-turvy [in a turm oil ] . ᆻ회의 장이 〜 뒤 집 혔 다 The cham ber w as throw n into an uproar. 발 깍 •거 리 다 1 술 따 위 가 bubble up; rise in bubbles. U술이 〜 th e w ine is in bubbling ferm ent [brewing hubble-bubble]. 2 진흙 따 위 를 knead (dough, m ud, etc.) to squash [squish]. 11진흙을 발로 〜 make m ud squash [squish] underfoot. 발 끈 (get angry) all of a sudden (at [about] trifles); w ith a b urst. H~ 성 을 내 다 ■={>〜 하 다 . 一 하 다 fly into a rage [pas­ sion]; be stirred into passionate anger; flare up (in anger); flam e out. 하〜하여 in a fit of passion; in a (fit of) ra g e /〜 하 기 쉬 운 성 질 (a m an w ith) an explosive te m p e r # 그 는 성 을 〜 냈 다 He flew into a g reat ra g e ./H is anger flam ed o ut " 久그녀 는 〜 해 지 는 것 을 참 았 다 She checked the leap of her anger ./么그는 사 소 한 일 로 곧 잘 ~한 다 He flares up a t trifles [small things]. 발 끈 거 리 다 be liable to get angry [lose one’s tem per]; be easily offended [pro­ voked] (by); be touchy [passionate, ex­ citable, irritable]; be hot-[quick-, short-, ill-]tem pered; be quick to flare [flame, flash, burn] up (at the drop of a h at); be quick to tak e offense. 11그 는 전 보 다 설씬 잘 발 끈 거 리 게 되 었 다 He has becom e far m ore irritab le [short-tem pered] th a n be­ fore. 발끝 the tip of a toe; tiptoe; a toe (구 두 • 양 말 따 위 의 ) . 1 머리 끝 에 서 〜까지 from top to toe; from h ead to fo o t # 〜 으 로 걷 다 tiptoe; w alk on tip to e (s ) , 이 구 두 는 너 무 꼭 끼 서 〜이 아 프 다 These shoes are too tight, and they pinch my [at the] toes. 발단 端 th e origin; the opening; the start; th e beginning; the com m encem ent; th e outset; the inception. 11사 건 의 〜 the origin of an a ffa ir / 부터 이 0농기하다 tell (a story) from th e (very) beginning. 一 ■ 하 다 originate (from, in, w ith); be origi­ nated; sta rt (from ); begin; commence. 11 싸 움 은 혼히 사 소 한 설 에 서 ~ 한 다 Quarrels often rise from trifles. 발 달 짧■ [성 장 ] developm ent; grow th; [진 보 ] progress; advance; advancem ent. 11지 식 [과 학 ]의 〜 the advancem ent of knowle 쇼ge[science ] # 심 신 의 〜 th e grow th of

917

(the) m ind and b o d y # •••의 〜 을 돕 다 [늦 prom ote [retard, arrest] the developm ent [growth] of.... — 하 다 develop; grow (up); progress; m ake pro­ gress; advance. 11근 1는의 과 학 〜 은 눈 부 시 다 Technological developm ent has been quite rem ark ab le in recent years . # 한 국 은 고 도 로 중 공 업 을 〜 시 켰 다 K orea has devel­ oped its heavy in d ustries to a high de­ gree. ♦ _ 단처 | a developm ental stage. 一 심 리 학 th e developm ental psychology.

발름하다

crack; remove. 11닭 고 기 의 뼈 를 〜 bone a chicken/ 생 선 가시 를 ~ clean [bone] a 典sh # 밤 을 〜 crack a c h estn u t # 복 숭 아 씨 를 〜 remove the stone [pit] from a peach; p it a peach. 발라맞추다 [알 랑 거 리 다 ] flatter; adulate; coax; b u tte r (a person) up; curry favor (w ith one’s superior); court (a person’s) favor; [구 스 르 다 ] w heedle [cajole] (a p er­ son out of m oney). 발라먹다 [알 맹 이 • 뼈 를 ] shell and eat (nuts); bone an d e a t (a 社sh); [비 유 ] ca­ ------- ® 數 ® ® ------jole [swindle, wheedle] (a person) out of (som ething). 園 + 1] 1 경 제 의 발 달 economic developm ent 발 랄 향京lj — 하 다 lively; full of life [vig­ or]; sprightly; anim ated; vigorous; vivid. 화•학 기술 의 발 달 technological devel11 이 들 의 목 소 리 the lively voices of o p m e n t# 신 체 의 발 달 physical developch ild ren # 소 년 은 희 + 에 차서 생기 〜 했 다 m e n t// 역 사적 발 달 h istorical developThe boy w as alive w ith hope . # 그 청 년 은 m e n t# ᄌj 능의 발 달 intellectual devel­ 항 상 〜 하 다 T hat young m an is always opm ent. full of vigor [vigorous]. 발돋움 stan d in g on tiptoe; [발 판 ] some­ 발 랄 라 이 카 [악 기 ] a balalaika. thing to stan d on. _ 하 다 sta n d on tip ­ 발 랑 놔 벌 렁 . toe; stretch oneself. 11그 는 내 가 .〜 한 것 보 발 레 ballet. 치〜를 가 르 치 다 [배 우 다 ] give 다 도 키 가 더 크 다 H e is taller th a n me [I] [take] ballet lessons. even if I sta n d on tiptoe. ♦ 수 중 一 synchronized swimming; w ater ballet. — 단 a ballet com pany [troupe]; 발동 향重il motion; activity; exercise (권력 ( ■ ) a corps de ballet. — 댄 서 [습 녀 구 1— 의 ). 一 하 다 move; p u t in motion; [행 사 하 다;j exercise; invoke (법 률 을 ). 11거 부 권 을 〜 엾 이 ] a ballet dancer. — 선 생 a ballet 하 다 exercise one’s veto (a g a in s t)# 규 약 teacher [master]. — 학 교 a ballet school. 제 9조 를 〜 하 다 invoke A rticle 9 of the 발 레 리 나 a ballerina (pi. -s, -lin e ); a fe­ c o v e n a n t# 사 년 권 이 〜될 것 이 다 The judi­ m ale ballet dancer. cial pow er w ill be p u t in action. 발 렌 타 인 데 이 Valentine Day; (Saint) Val­ ♦ — 력 m otive power. entine^ Day. 발 등 기 짧重的樂 a m otor; an engine. 창100마 발 령 # 令, [명 령 ] giving an (official) order; 력의 〜 a 100— h o rsep o w er[100 h.p.] mo­ [사 령 ] an (official) announcem ent; [반 포 ] tor. proclam ation; ( ( ■ gazetting. 一 하 다 give an (official) order; announce (offi­ ♦ 기 름 [가 솔 린 , 가 스 , 증 기 , 석 유 ] 一 an oil [a gasoline, a gas, a steam , a petrole­ cially); issue (regulations). 11회 사 는 4월 1 um] engine. 수 력 一 a w a te r [hydraulic] 일 자 로 인 사 이 동 을 〜 했 다 Our com pany m otor. — 선 a m otorboat; a m otor ship. announced personnel changes on [as of] 발뒤꿈치 the heel. 11너 같 은 건 그의 〜 에 도 A pril 1. 못 미 친 다 You are no m atch for h im ./ 발 로 WM (an) expression; (a) m anifesta­ You cannot sta n d com parison w ith him. tion; exhibition. 1 애 국 심 의 〜 an expres­ 발등 th e instep (of a foot). H〜 을 밟 다 sion [a m anifestation, an outburst] of patread on (an o th er's) fo o t //〜 에 불 이 떨어 trio tism # 그 의 말 한 마 디 한 마 디 는 진 정 한 우 정 의 〜 였 다 E very w ord he spoke re­ 졌 다 I am pressed by u rgent business. vealed his sincere friendship. _ 하 다 발딱 [일 어 서 는 모 양 ] suddenly; abruptly; quickly; rashly; w ith a jerk [spring]; [지^ m anifest [express, reveal] itself; become 빠 지 는 모 양 ] on one’s back; in the supine m anifest. position; supinely. 11〜 일 어 서 다 jum p 발 론 향 f 命 a motion; a proposal; a sugges­ [start, leap, spring, shoot] to one’s feet; tion. — 하 다 move; propose; suggest, 〜 rise [get up] w ith jum p [a spring ] / 么의자에 할 것이 있 다 .have a proposal to m ake. 서 〜 일 어 서 다 bob u p from a c h a ir ᆻ〜 넘 ♦ — 자 a mover; a proposer; an in tro ­ 년 어 지 다 fall (flat) on one’s back. ducer; a broacher. 살 라 내 1다 tear [peel, strip, split, take] off ; 발 름 하 다 p artly open; half-open(ed). 창입 Pare; rind; shuck; shell; husk; hull; 을 발 름 하 게 벌 리 고 w ith one’s m outh half추 다 , 저해 하다]

발리

918

a pug dog; a spaniel (dog); a Pekin(g)ese (dog). 발발1 낙벌벌. 발 발 2 [삭 아 세 (tear, rip) easily [asunder]. 제 나 남 들 과 발 ( 이 ) 맞지 않 는 다 H e is al­ — 하 다 tear [rend] easily. w ays out of step w ith others. 발 맞 추 다 keep pace (w ith); fall [get] into 발 발 衰!Jf受 outbreak; outburst; sudden oc­ currence. 一 하 다 begin; break [burst] step (w ith); [행동섬 '] act in concert out; flare up. 미제 1차 세계 대 전 은 1914년에 (w ith). 11우 리 는 남 들 과 발 ( 을 ) 맞 추 지 않 으 〜 했 다 W orld W ar I began in 1914. 현 안 변 다 We have to keep pace w ith the 발매 낙 벌 채 (伐 採 ). Lothers. 발 밭 [ | be quick to tak e advantage of an opportunity; never miss a trick; be wide 발매 sale. — 하 다 sell; be on sale aw ake to one’s own interests. [the m arket]; p u t (som ething) on sale; release (a new record). 항그 상 품 은 이제 발 버 둥 이 치 다 [아 이 가 ] flu tte r one’s feet; (kick and) struggle; do not sit still; be 〜되지 않 는 다 The article is not sold anyrestless; [몸 부 림 치 다 ] squirm ; wriggle; m ore . / / 이 주 간 지 는 수 요 일 에 〜 된 다 This struggle; flounder; [헛 애 를 쓰 다 ] m ake w eekly m agazine goes [is put] on sale vain effort; m ake a useless struggle. 방이 every W ednesda ;기 신 형 차 가 〜 되 고 있 다 The new -m odel cars are now on sale [the 제 와서 발 버 둥 이 쳐 봤 자 소 용 없 다 I t’s no use struggling now . // 그 는 출 세 하 려 고 발버 m arket]. 둥 이 쳤 다 He strove h a rd to rise in the ♦ — 금 지 prohibition of sale [circula­ world. tion]; suppression (of a book); 굶 )) Sale prohibited. 그 잡 지 는 ~ 금지도j 셨러 * 발 버 둥 질 fluttering one’s feet; squirm ing; wriggling; useless [fruitless] struggling. The sale of th e m agazine w as prohibited 하마지 막 ~ a last-d itch fight. 一 하 다 [banned]. — 부 수 circulation. — 일 [시 기 ] the date of issue. —- 중 be on sale. 一 처 .발 1과둥이 치 다 . 발 벗 다 be barefoot(ed); have bare [naked] a sales [selling] agent. 발명 月 [고 안 ] invention; contrivance. feet. 11발 벗 고 나 서 다 [덤 비 다 ] take up a positive attitude; go a t (it》 taking off 1卜 ^ 날 th e Invention D a y # 새 로 〜된 the gloves; throw oneself into (a m atter) new ly-invented //〜 의 재능이 있士} have w ith eagerness [enthusiasm]. inventive genius; be ingenious. — 하 다 invent; devise; contrive. 11컴 퓨 터 를 〜 한 사 발 병 一 뤄 a foot disease [trouble]; foot­ soreness; a p ain in th e foot. ^ 〜 나 다 have 람 은 누 굽 니 까 Who invented th e com put­ er?/W ho [whom] w as the com puter in ­ an atta c k (of a disease); the vented by ? # 필 요 는 〜의 어 머 니 Necessity 발 병 outbreak of one’s illness. —■하•다' get [be­ is the m other of invention. (介谷■炎)) come] sick; ( 휴 》 get [become, fall] ill; be ♦ — 가 [자 ] an inventor. — 품 an inven­ tak en ill; be attacked w ith a disease. | 그 tion; [신 고 안 품 ] a contrivance; a device. 는 〜 후 고 작 하 루 만에 죽 었 다 He died 발목 an ankle. 1卜、을 삐 다 sp rain one’s only one day a fter he got sick [fell ill]. a n k le # 〜 을 잡 히 다 [일 에 ] be tied to (a steady job); be chained [fettered] to 발 본 ■ 후 [원인의] eradication. 유〜적 개혁 (one’s business); be pressed w ith (busia rad ical [drastic] reform . — 하 다 eradi­ cate; uproot. ness》 ; [약 점 을 잡 히 다 ] have one’s sore spot found; give a handle to the enemy; have ♦ 一 색 원 〜 색 원 하 다 eradicate sources the length of one’s foot know n [per­ of Cevil》 ; lay the ax to the root of (evil))발부숟! the tip of a toe; tiptoe; a toe (신 발 ceived]. 발 묘 技tIS — 하 다 w eigh [raise, hoist] the 따 위 의 ).[ 다 발 끝 ] 11돌에 〜 를 채 다 trip on [against] a stone. anchor; [출 범 ] set sail. 발문 S政 文 i an epilogue; a postscript [an af­ 발붙이다 rely [depend, lean, count] (on, upon); place [put] reliance (on, in). H율붙 terw ord] (to a book); a postface. 일 곳 없 는 lonely; helpless; forlorn. 발밑 1卜 -에 a t one’s feet; u n d erfo o t / 그 는 발빼다 w ash one’s hands of; sever con­ 〜에서 무 엇 이 움 직 인 다 는 것 을 느 꼈 다 He nection w ith; b reak (off) w ith; break felt som ething m oving a t his feet . //〜 이 질척질척하여 미끄러지기 쉬 웠 다 It was aw ay from; w ith d raw oneself (from)11그 는 그 일 에 서 발 ( 을 ) 뺐 다 He q u it his m uddy and slippery underfoot. ᆻ 나 는 수 job. 학 에 서 는 그의 〜 에 도 미 치 지 못 한 다 As re­ gards m athem atics, I can ’t com pare w ith 발뺌 an excuse; a pretext; a pretense; a subterfuge; a put-off; a n alibi (p^발 바 닥 the sole of a foot. opened.

발속 [테 니 스 . 축 구 ] a volley. 발 맞 다 fall into step; be in step. 11그 는 언

발바리

919

-s). 1卜、을 잘 하 다 be good at subterfuges finding excuses]; be skillful in evad­ ing [dodging]. — 하 다 m ake [find, invent] an excuse [a pretext] (of); find excuses; excuse oneself; talk oneself o u t of (diffi­ culty); evade; sh irk (one’s d uty》 . 11어 떻 게 든 〜 을 할 수 없 을 까 Can w e ta lk our­ selves out of trouble somehow? 발 사 품射 ' [발 포 ] firing; discharge; shoot­ ing; [로켓호 l] launching; blast-off; lift-off; [광 선 • 열 • 향 기 의 ] emission; em anation; radiation. — 하 다 discharge [fire, let off] (a gun); shoot (a rifle, a b ullet from a rifle); lau n ch [blast off, send up] (a guided m issile); emit; em anate; radiate; send forth. 11총 을 〜 하 다 fire a g u n /么로켓 은 내 일 〜될 예 정 이 다 The rocket is to be launched tom orrow . ♦ — 각 th e ang le o f f i r e . — 관 [어뢰의] a to rp e d o [ la u n c h in g ] tu b e . — 단계 th e la u n c h phase . — 대 [로켓 따위의] a la u n ch p a d ; la u n c h in g p a d [ site ]. — 력 p ro je c tile fo rc e . _ 물 [체] [총탄 국•위] a p ro je c tile . — 속도 r a p i i i t y o f f i r e . _ 시간 tiie l i f t ­ o ff tim e ; T - tim e . — 시험 [포신의] p ro o f f i r i n g . — 용 로켓 [우주선 등의] a boo ster (r o c k e t ); a la u n c h (in g ) v e h ic le . 一 장치 a la u n c h e r ( o f a g u id e d m is s ile 》. 一 지 점 [장 ,기지] a la u n c h ( in g ) s ite [p o in t ]. — 탑 a la u n c h to w e r . 발 산 짧散 : 1 방 산 e x h alatio n (증 기 • 냄 새 따 위 의 ); em an atio n (빛 따 위 의 ); d iffusion (화 산 ). 一 하 다 give fo rth [out, off]; send forth; emit; exhale (from ). 11분 노 를 〜 하 다 blow [let] off (the) ste am # 장 미 꽃 은 그 윽 한 향 기 를 〜 하 고 51었 다 The roses were em itting a n in to xicating fragrance. ᆻ 아이 들은 있다

운동장을

뛰어다니며

에너지를

〜하고

The children are releasing th eir en­ ergy [are lettin g off steam] b y m nning around in th e playground. 2 방 시 ■(Jfclt) radiation; irra d ia tio n (빛 • 열 의 ). _ 하 다 radiate; irrad iate. 3 증 발 evaporation; volatilization; tran sp iratio n ; [삼출敎參tB)] exudation (of m oisture). 一 하 다 evaporate; volatilize; transpire. 4 〔수 ‘ 기 상 • 물 ) divergence; divergency. ♦ — 광 속 (光:束:) a divergent pencil of rays. — 급 수 a divergent series. 一 렌 즈 a diverging [divergent] lens. _ 물 an em anation. 발 상 끓# th e origin; th e beginning; the source. — 하 다 have its origin [genesis] (in); originate (in); tak e its rise (from); spring (from ). ♦ — 지 [임 금 의 ] th e native place of a king; [요 람 ] th e cradle; the birthplace. 인 도 는 불 교 화 〜 지 다 India is

발소리

th e c ra d le o f B u d d h is m . 一 하다 com m ence w a ilin g ; set crie s o f la m e n ta tio n . I t 想、 [생각] w a y o f th in k in g ; [착상] id e a . 11그것은 극히 미국적인 〜이! 주 T h a t’s a ty p ic a l A m e ric a n w a y o f th in k in g . # 그 의 〜은 현실과 동떨어져 있다 H e does n o t f i t h is ideas to re a l c o n c iitio n .,그의 〜은 항상 기발하다 H e a lw a y s has e c c e n tric ideas [th o u g h ts , o p in io n s ]. 발샅 th e w e b b e tw e e n toes . 발색제 빨色ᅭ齊j a c o lo r fo rm e r ; a c o u p le r . 발생 숲i [설어남 • 생김] o c c u rre n c e ; ( a n ) o u tb re a k ; [기원] o r ig in a tio n ; genesis ; b ir t h ; c re a tio n ; [출현] a pp e a ran ce ; [생물 • 열 • 전기 따위의] g e n e ra tio n ; p ro d u c tio n ; [생육] g r o w th ; 용생〕d e v e lo p m e n t . 11문명의 〜 th e d a w n o f 〇^/1112&社〇11//사건의 〜 th e o ccu rre n ce o f a n e v e n t # 콜레라의 ~ an o u tb re a k o f c h o le ra //모기의 〜을 막다 p re v e n t th e b re e d in g o f m o s q u ito e s . — 하다 o c c u r ; h a p p e n ; ta k e p la c e ; b re a k o u t ; a p p e a r ; be g e n e ra te d ; be p ro d u c e d ; o rig in a te ( fr o m ); com e ( fr o m ); s p rin g ( fr o m ); [생육하다] g ro w ; [번식하러"] b re e d ; (생〕 d e v e lo p . 항오늘 아설 끔찍한 사건이 〜 했다 A te r r ib le a c c id e n t o c c u rre d th is m o rn in g .,그 나라에는 콜레라가 〜했다 C h o le ra has b ro k e n o u t in th e c o u n tr y .

발상 I t 뾰

♦ 개 체 一 ontogeny. 신 一 kenogenesis; c(a)enogenesis. — 기 (꼽 ) a generator. — 로 (;■) [가스의] a gas generator [producer]. — 로 7 1■스 air gas; producer gas. — 론 the evolution [development] theory. — 률 the incidence. 폐 암 〜 률 the incidence of lung cancer. — 유 전 [생 리 ]학 developm ental genetics [physiology]. 一 장치 [가 스 따위의] a producer. — 주 의 〔 경〕 the accrual basis. 一 지 the place of origin; the birthplace; th e cradle (of civiliza­ tion). — 학 〔생〕 embryology. 발설 짧■

d is c lo s in g ; d iv u lg in g ; re v e a lin g ; a n n o u n c e m e n t ; u tte ra n c e . — 하■다 d is ­ close ; t e l l ; m e n tio n ; • re v e a l ; d iv u lg e ; u t ­ te r ; m a ke k n o w n ; g iv e o u t . 11비밀을 〜하 다 le t o u t [ d iv u lg e , re v e a l ] a se cret . 발성 u tte ra n c e ; s p e a k in g ; v o c a liz a ­ t io n ; e x c la m a tio n ; e ja c u la tio n . 一 하다 m a k e vo ic e ; u t t e r ; s p e a k ; e x c la im ; e ja c u ­ la te . ♦ — 기 (관 ) a v o c a l o rg a n ; a sp e a k e r ; a ta lk in g a p p a ra tu s (pi . -,- es). _ 법 v o c a liz a tio n . —- 연습 p ra c tic e in v o c a liz a ­ t io n . — 영화 a ta lk in g p ic tu r e [f i l m ]. 一 장치 a m e ch a n ism o f v o ice p r o d u c tio n . 발소리 th e so u n d o f fo o ts te p s [fe e t ]; a fo o ts te p ; a fo o t f a ll ; a fo o tb e a t ; a tre a d .

920

발송 11〜 가 son ^ ) steps ; ♦ 〜를

들 리 다 h e a r (th e so u n d o f ) (a p e r ­ fo o ts te p s / / 〜 를 죽 이 고 w it h s te a lth y

s te a lth ily ; o n one ’s noiseless shoes 내며 w i 比! s o u n d in g fo o ts te p s / / 〜 를 내 다 m a ke a so u n d as one w a lk s // 내 뒤에 서 긱•급한 〜 가 났 다 I h e a rd h u r r ie d (f o o t ) steps b e h in d m e . / / 그 녀 는 아 버 지 가 계 단 을 올 라 오 는 〜 를 들 었 다 She h e a rd h e r fa ­ th e r ^ fo o tste p s o n th e s ta irs . / She h e a rd h e r fa th e r c o m in g u p th e s ta irs . 발송 se n d in g ; fo r w a r d in g ; d is p a tc h ; s h ip p in g . 一 하 다 send ( o f f ); fo r w a r d ; d is p a tc h ; [화 물 등 을 ] s h ip ; [우 편 물 을 ] m a il ; (英)) p o s t . U 나 는 항 공 편 으 로 그 책 을 〜 할 것 이 라 I w i l l send th e b o o k ( o f f ) b y a ir m a il . / / 우리 회 사 는 이미 화 물 을 부 산 으 로 〜 했습니다 O ur com pany has a lre a d y sh ip p e d th e ca rgo fo r B u s a n . ♦ 一 계 (원 ) a fo rw a rd in g [s h ip p in g ] c le r k ; a m a il c le r k (우 편 물 의 ). 一 문 d is p a tc h ­ ed d o c u m e n ts . — 역 a fo r w a r d in g [an i n i t i a l ] s ta tio n . — 인 a se nd e r ; a con s ig iio r (출 하 주 ); a re m i 竹e r (송 금 ; 4 ). 一 항 a p o r t o f d is p a tc h . 발신 f 존f言 [편 지 의 ] d is p a tc h [ d esp a tch ] o f a message [le tte r ]; [전 신 의 ] s e n d in g [ d is ­ p a tc h o f ] a te le g ra m . — 하 다 send (a le t ­ te r , a te le g ra m ); d is p a tc h (a message ); te le g ra p h ; ca ble (해 외 로 ). 우리는 본토를 향해 SO S 를 〜 했 다 W e sent a n SOS to th e m a in la n d . ♦ — 국 th e s e n d in g o ffic e [s ta tio n ]. — 기 C器•) a tra n s m itte r ; a tr a n s m ittin g s e t . 一 신 호 [회 선 ] a tr a n s m ittin g s ig n a l [ c ir c u it ]. 一 음 i전 i}•의] a d ia l to n e ; [무 전 등 의 ] a s ig n a l . — 인 [편 지 의 ] a n a d d re sse r ; [년 신 등 의 ] th e sender ( o f a te le g ra m ). — 지 th e p la ce o f d is p a tc h . 발심 6 心 [신 앙 심 을 일 으 킴 ] re lig io u s a w a k ­ e n in g ; [결 심 ] r e s o lu tio n . — 하 다 be r e li ­ g io u s ly a w a k e n e d ; m a k e a re s o lu tio n ( to ); m a ke u p one ’s m in d ; re s o lv e . 11그녀 는 50세 때 일대 〜 을 하여 의 학 을 공 부 하 기 시 작 했 다 She m ade a b o ld re s o lu tio n

a t th e age o f f i f t y s tu d ie s .

발싸개

a n d beg a n m e d ic a l

[따 발 감 개 ] 1 이 거지 〜 같 은 놈 Ycm f i l t h y [n a s ty ] s c u m ! 발싸심 fid g e tin g ; tw is tin g o n e se lf i n v a r i ­ ous w a y s to re lie v e one ’s e n n u i . _ 하 다 fid g e t . 발씨 f a m ilia r it y to o ne ’s fe e t ; s k ill w it h one ’s fe e t ; one ’s m a n n e r o f w a lk in g ; a ste p . 11경 쾌 한 〜 로 w i 1;h s p rin g y steps . 발씨 름 leg - w re s tlin g ; s h in [a n k le ] w re s tlin g . 발 아 통 受 , g e rm in a tio n ; s p ro u tin g ; b u d ­ d in g ; g e m m a tio n . — 하 다 g e rm in a te ; be

g e rm in a n t ; s p ro u t (o u t ); b u d (o u t ); p u l ­ lu la te ; p u t fo r t h b u d s , t 봄비에 씨앗이 〜 했다 T h e s p rin g r a in g e rm in a te d the seeds . 발 악 풀受■ a bu sive [o ffe n s iv e ] la n g u a g e ; re v ile m e n t ; in f e m a lit y ; a tr o c it y , f 최후의 〜 th e la s t- d itc h f i g h t . _ 하다 use abusive la n g u a g e ; r e v ile ; r a il ( a t 》; ra v e ; in v e ig h ( a g a in s t ); do in fe r n a l th in g s . 발 안 풀홍 [생각] a n id e a ; a c o n c e p t ; [안] a p la n ; [제안] a s u g g e s tio n . — 하다 m a k e a s u g g e s tio n ; suggest ; p ro p o s e . 하그것은 누 구의 〜입니까 ._ 제 〜입니다 W hose idea [p la n ] is i t ? — I t ’s m in e ./么그 여행은 나의 〜으로 이루어졌다 T h e t r i p w as m a de at m y s u g g e s tio n . / 그 계획은 김씨의 〜입니다 M r . K im m a de th e p la n . ♦ _ 권 [법 안 등의] th e in it ia t iv e . — 자 a p ro p o s e r ; [동의의] a m o v e r . 발암 ca rc in o g e n e s is ; th e p ro d u c tio n o f c a n c e r. 〜성의 c a rc in o g e n ic ; cance r ca u s in g [in d u c in g , p ro d u c in g ]. ♦ — 물질 a c a rc in o g e n ic a g e n t [substa nce ]; cance r c a u s in g [- p ro d u c in g , - in d u c in g ] a g e n t . 발언 f t 言 ( a n ) u tte ra n c e ; s p e a k in g ; ( a ) speech ; [의견] a r e m a rk , i 〜의 기회를 잃다 lose th e o p p o r tu n ity o f s p e a k in g / / 〜을 허 락받다 be a llo w e d to speak ᆻ~ 을 취 소하다 re tr a c t o n e ’s w o rd s ᆻ〜을 금지하다" p ro ­ h ib it (a p e rs o n ) fr o m s p e a k in g . _ 하다 s p ea k ; u t t e r ; o pen o ne ’s m o u th ; say [u t ­ te r ] a w o r d ; say a fe w w o rd s . H 당신은 〜 이 허락되지 않았소 Y o u are n o t a llo w e d to s p e a k .,그는 언제나 시사적인 〜을 한다 He a lw a y s m akes su ggestive re m a rk s . //그녀 는 회의에서 한 마디도 〜하지 않았다 She d id n ’t say a n y th in g [say a w o r d , u tte r a w o r d ] a t th e m e e tin g . / / (°] 문제에 대해) 몇 마^ I 〜해도 되겠습니까 M a y I say a few w o rd s (o n [a b o u t ] th is m a tte r )? ♦ — 권 a [ o ne ’ s] v o ic e ; a [ one ’s] sa y ; the r ig h t to s p ea k . 그 회의에 우리나라는 〜권 이 있다 [없다] O u r c o u n try has a v o ic e [no v o ic e ] a t th e co n fe re n c e . # 그에게도 〜련을 주시오 L e t h im have h is sa y . — 자 a sp e a ke r . 발현 1射屋 e m ittin g sm o ke ; fu m in g . 一 하 다 e m it ; sm o ke ; fu m e . ♦ — 병기 smoke a rm s . _ 제 a fu m ig a n t . _ 탄 a smoke s h e ll [b o m b ]. _ 통 [신호용의] a smoke m a r k e r ; [연막탄] a sm oke b o m b . 발열 풀寒!) 1 열의 발생 g e n e ra tio n o f h e a t ; c a lo r ific a tio n . 一 하•다 e m it [generate ] h e a t . 2 육체의 a n a tta c k o f fe v e r ; p y re x ­ ia ; f e b r il i t y . — 하다 becom e fe v e ris h ; be a tta c k e d w it h fe v e r ; have (a ) fe v e r . 나 는 갑자기 〜했다 I h a d a su dd e n a tta c k

921

fe v e r ./1 s u d d e n ly becam e fe v e ris h [d eve l ­ oped a fe v e r ]. ♦ — 량 [력] c a lo ri 典c va lu e [p o w e r ]. — 물 질 [원 ( I京)] a p y ro g e n . — 반응 e x o th e rm ic re a c tio n . — ■요법 fe v e r tre a tm e n t . — 체 a h e a tin g e le m e n t [u n it ]; a p y ro g e n . 발원 원原 1 물의 th e so urce ; th e fo u n ta in ­ h e a d ; th e h e a d . — 하다 ris e [f lo w , com e ] ( fr o m a la k e , fr o m a s p rin g 》; ta k e ( its ) ris e [ source ] ( fro m a m o u n ta in ). 2 사물의 th e o r ig in ; th e b e g in n in g ; th e r o o t . — 하 다 o rig in a te ( in ); h ave ( its ) o r ig in ( in ). 발원 — 하다 o ffe r a p ra y e r (to a g od ); m a ke a p e titio n [v o w ] ( to a d e ity ). 발육 g r o w th ; d e v e lo p m e n t ; p rog re ss . 1卜、이 부전한 u n d e rd e v e lo p e d ; u n d e r g r o w n /么〜이 더딘 아이 a re ta rd e d c h ild . — 하다 g r o w ; d e v e lo p . 창이 아이는 〜이 좋 ■다 T h is c h ild is r e a lly g ro w in g ./T h is c h ild has been g ro w in g w e ll . # 그것은 아 이의 〜을 돕는다[막는다] I t w i l l p ro m o te [r e ta r d ] th e g ro w th [ d e ve lo p m e n t ] o f a c h ild . ♦ — 기 th e p e rio d o f d e ve lo p ­ m e n t . —- 기관 a d e ve lo p m e n t o rg a n . — 부전 in c o m p le te d e v e lo p m e n t ; a b o rtio n . 발음 M 콤 1 〔 언〕 1 p ro n u n c ia tio n ; e n u n cia ­ t io n ; a r tic u la tio n . 11또렷한[정확한] 〜 c le a r [c o rre c t ] p ro n u n c ia tio n ᆻ〜대 로의 철 자 p h o n e tic s p e llin g ᆻ틀린 〜 m is p ro n u n c ia tio n /Z 〜이 명확한 사람 a n a r tic u la to r # 〜이 좋다 [나쁘다] h ave a g oo d [b a d ] p ro ­ n u n c ia tio n ; one ’s p ro n u n c ia tio n is good [b a d ]. — 하다 p ro n o u n c e ; e n u n c ia te ; a r ­ tic u la te . 하올바르게 〜하•다 p ro n o u n c e cor r e c tly # 잘못 〜하다 m ispro n o un ce (a w o rd ). 2 〔 물 • 생〕 p ro d u c tio n o f so u n d ; so un d p r o d u c tio n . ♦ — 기관 a speech o rg a n ; a so un d - p ro ­ d u c in g o rg a n . — 기호 a p h o n e tic sym b o l [s ig n , a lp h a b e t ]. —- 사•전 a p ro n o u n c ­ in g [p h o n e tic ] d ic tio n a r y . _ 연습 d r i l l on p ro n u n c ia tio n . — 학 p h o n e tic s (음성학); u p h o n o lo g y (음운학). 발익 a p ro p o s a l ; a s u g g e stio n ; [동의] a m o tio n . H A 씨의 〜로 a t th e in s ta n c e o f M r . A ; o n th e m o tio n o f M r . A ; a t M r . A ’s s u gg e stio n [ p ro p o s a l ]. — 하다 p ro ­ pose ; suggest ; m o ve . ♦ _ 권 th e in it ia t iv e . — 天!■ a p ro p o s e r ; a m o v e r ; an in tro d u c e r . 발인 평第I a [ th e ] b ie r ’s [h e a rse ’s] le a v in g hom e (to w a rd a ce m ete ry ). — 하다 a [th e ] b ie r [hearse ] leaves h om e ( fo r a ce m ete ry )). H 오전 10시 ~ T h e hearse is to leave h om e a t 10 a .m . 납치■국 a f o o tp r in t ; a fo o ts te p ; a fo o t m a r k ; a s p o o r ; tra c k s ; [종적] a tra c e . 창그

발전

는 돗자리 위에 ~ 을 남겼다 H e le f t h is fo o tp r in ts o n th e s tra w m a t . # 토끼는 예쁜 〜을 눈 위에 남긴다 T h e r a b b it m akes a t ­ tra c tiv e tra c k s [leaves p r e t ty fo o tp r in ts ] i n th e s n o w . 발자취 1 발자국 a f o o t p r in t ; a fo o tm a r k ; a tr a c k ; [종적] a tra c e . 미;발전■의 〜 signs [tra ce s ] o f p ro g re ss . 2 天| 난 일 a co urse . i l 〇년 동안의 〜를 회고하다 t h in k o f [re c o l ­ le c t ] th e co urse one has fo llo w e d f o r te n y e a rs . 발작 申 a f i t ; a n a tta c k ; a spasm ; a p a ro x y s m ; a n access ; a n ic tu s . 하〜적(인) sp a sm o d ic ; p a ro x y s m a l ; f i t f u l . — 하다 h ave a f i t [ spasm , p a ro x y s m ]; th r o w a f i t . 1 그는 심장의 〜을 일으켰다 H e h a d a h e a rt a tta c k . # 그녀는 절망한 나머지 〜적으 로 •살을 기도했다 She tr ie d to k i l l h e r ­ s e lf in a f i t o f d e s p a ir .

------------(3)(1)@ ® -----------園 + 園 11가벼 운 발작 a lig h t [ s lig h t ] a tta c k // 갑♦스런 발작 a su dd e n a tta c h : /么심한 발 작 a n a cu te a tta c k //주기적인 발작 a re ­ c u rre n t a tta c k . 발 장구

比le b e a tin g ; th e f lu t t e r k ic k ; th e th ra s h . 치다 b e a t ; k ic k ; f lu t t e r o ne ’s fe e t ; th ra s h . 발 장 단 一 륭숫豆 11〜을 치다 b e a t [m a r k ] tim e (to th e m u s ic ) w it h one ’s fo o t [fe e t ]. 발적 빨赤 〔 의〕 fla r e . ♦ _ 대 (출) a flu s h a re a . 一 제 (齊J) a ru b e fa c ie n t . 발전 1 뻗어남 e x p a n s io n ; e x te n s io n ; e n la rg e m e n t ; g r o w th ; d e v e lo p m e n t . 〜 적 e x p a n s iv e ; d e v e lo p m e n ta l ; g r o w in g # 〜적 해체를 하•다 be d isso lv e d in fa v o r o f a n e w g ro u p in g ; [재편성] be re g ro u p e d [re o rg a n ize d ] # 공업의 ~ in d u s tr ia l g ro w th ᆻ산업의 〜을 꾀하14 fo s te r (th e g r o w th o f ) in d u s tr y . — 하다 d e v e lo p ; g r o w ; e x ­ p a n d ; e x te n d . 창(도시 가) 교외 로까지 〜하다 e x p a n d o v e r th e s u rro u n d in g c o u n tr y # 해회로 〜하다 m a ke overseas e x p a n s io n # 〜하는 도시 a d e v e lo p in g c ity [to w n ]. 2 융성 p ro s p e rity . — 하다 p ro s p e r ; f lo u r ­ is h ; be p ro s p e ro u s . ♦ — 도상국 a d e v e lo p in g c o u n tr y [n a ­ tio n ]. 一 성 p o s s ib ility o f fu tu r e g r o w th ; p o s s ib ilitie s . 〜성이 있는 산업 p ro m is in g in d u s trie s ; in d u s trie s w it h fu tu r e s . 발전 짧 E th e g e n e ra tio n o f e le c tr ic ity ; e le c tr ic ( a l ) p o w e r g e n e ra tio n . — 하다 g e n e ra te e le c tr ic ity ; p ro d u c e e le c tric p o w e r . 11이 거대한 터빈의 〜량은 880메가 와트다 T h is h ug e tu rb in e generates 880

발정

922

m e g a w a tts o f e le c tr ic ity [e le c tric (a l ) p o w e r ]. ♦ 복 합 一 a p o w e r g e n e ra tio n b y c o m b in e d c y c le . 양수 一 a p o w e r g enera ­ tio n b y p u m p e d -u p w a te r . 원자력 一 a to m ic (p o w e r ) g e n e ra tio n . — 기 a [an e le c tric ] d y n a m o ; a (p o w e r ) g e n e ra to r ; a n e le c tric g e n e ra to r . 一 기관 [생물의] an e le c tric o rg a n . — 동기 a m o to r d y n a m o ; a d y n a m o to r (직 류의 ). 一 소 a p o w e r p la n t [s ta tio n ]; a p ow e rh ou se ; a g e n e ra tin g p la n t [s ta tio n ]. — 실 a g e n e ra to r [p o w e r ] ro o m . — 天!' an a rm a tu re . — 체 (물 〕 a ch arg e d [an e le c trifie d ] b o d y . 발정 H I # se xu a l e x c ite m e n t ; h e a t (암컷의); r u t (수컷의 ). 一 하다 com e in to h e a t [sea ­ son ]; g e t o n h e a t ; go to (th e ) r u t ; r u t . H 〜■난 암소 a c o w in [o n ] h e a t # 〜하지 않은 a n o e stro u s . ♦ — 기 (th e age o f ) p u b e r ty ; [동물의] th e m a tin g [r u t t in g ] season . 〜기 에 이르다 re a ch p u b e rty . — 호르몬 estro u s [e stro g e n ic ] h o rm o n e . 발족 發足 [출발] s ta r t ; [사업 등의] in a u g u ­ r a tio n . — 하다 s ta r t ; la u n c h ; e m b a rk o n ...; be in a u g u ra te d . 11새로 〜증! •다 s ta rt a fre s h ; m a ke a n e w s ta r t ( in 》# 정부는 신 5개년 계획을 곧 〜시킨다 T h e G o v e rn m e n t w i l l s ta rt [la u n c h , e m b a rk u p o n ] a n e w fiv e - y e a r p la n soon . 발주 f 향± o rd e rin g ; a n o rd e r . — 하다 g iv e a n o rd e r ( fo r a n a rtic le ); o rd e r (a n a r t i ­ cle fro m E n g la n d ). 발진 [출발] s ta r t ; d e p a rtu re ; ta k e - o f f ; [로켓i j ] la u n c h in g ; b la s t - o f f ; l i f t - o f f . H 〜 [명령] G o ! — 하다 s ta r t ; [열차 • 자동차 등 이] m o ve o f f ; [로켓이] l i f t o f f . 11차는 천천 히 〜했다 The c a r m o ve d o ff s lo w ly . ♦ 급 一 a b ru p t [su d d e n ] a c c e le ra tio n . 발진 I t 총 〔 의〕 ( a n ) e ru p tio n ; ( a n ) e fflo ­ rescence ; [부스럼] a ra s h ; a n e x a n th e m . 11〜성의 e ru p tiv e . — 하다 b re a k o u t ( in a ra s h ); com e o u t (in s p o ts ); e r u p t ; e fflo ­ resce . ♦ — 티푸스 ty p h u s (fe v e r ); e ru p ­ tiv e [sp otte d ] fe v e r . 발진기 I 射辰§1 〔 통신〕a n o s c illa to r . 발 짝 a ste p ; a p ace . 항한 〜 한 〜 step b y s te p ,그는 두세 〜 앞으로 나갔다 H e to o k [m o ve d ] a fe w steps fo r w a r d . 발 쪽 거 리 다 keep o n o p e n in g s lig h tly a nd s h u ttin g ( o ne ’s m o u th ). 발쪽이 ( w it h m o u th ) h a lf o p e n ; w it h lip s s lig h tly p a rte d . 11입을 ~ 벌리다 open one ’s m o u th s lig h tly . 발 쪽 하 다 h a lf o pe n ; s lig h tly p a rte d . 발 차 높; t he s ta rtin g ( o f a t r a in 》 ; d e p a rtu r e . — 하다 s ta rt ( fr o m ); lea ve (th e s ta ­ tio n ); d e p a rt ( fro m S e o ul ); p u ll o u t (o f th e s ta tio n ). 유이 열차는 10시에 〜합니다

T h is t r a in leaves a t te n (o ’ c lo c k )./么〜 예 정 시각은 5시 25분입니다 T h e scheduled d e p a rtu re is 5:25.#다음 열차는 몇 시에 〜 합니까 _ 시입니다 W h e n [W h a t tim e ] does th e n e x t tr a in lea ve ? — A t 10 ( o ’ c lo c k )! ♦ 一 계 (원 ) a s ta r te r . — 시간 th e tim e f o r d e p a rtu re . _ 신호 a s ta r tin g s ig n a l . — 플랫폼 a d e p a rtu re p la tf o r m . 발 착 향■ a r r iv a l a n d d e p a rtu re . _ 하다 a rriv e a n d d e p a rt . ♦ — 시간 a r r iv a l a n d d e p a rtu re tim e s of tr a in s . 一 시간표 a tim e ta b le ; a ( r a il ­ ro a d ) sch ed u le . 발췌 技t 후 e x tr a c tio n ; e x c e rp tio n ; selec ­ t io n ; [뽑아낸 것] a n e x tr a c t ; an e x c e rp t ; [적요(월봉.)] a n a b s tra c t ; a s u m m a ry ; [선 집] a s e le c tio n . 11신문의 〜 e x c e rp ts [ ab ­ s tra c ts ] fr o m new sp a pe rs ; n e w s p a p e r c u t ­ tin g s [ c lip p in g s ]. 一 하다 e x tr a c t ( fr o m ); e x c e rp t ( fr o m ); select [ c u ll ] ( fr o m ); p ic k u p ; m a k e a n a b s tra c t ( o f ). 미이 1절은 성서 에서 〜한 것입니다 T h is passage is an e x tr a c t [e x c e rp t ] fr o m th e B ib le . ♦ 一 개헌안 th e selected a m e n d m e n t b ill to th e C o n s titu tio n . — 곡 a (m u s ic a l ) s e le c tio n . 발치 th e area w h e re th e fe e t l ie ; th e fo o t ( o f one ’s b ed ). 11〜에(서) a t one ’s fe e t ; close to one ’s fe e t . 발 칙 하 다 im p o lite ; im p e r tin e n t ; im p u d e n t ; in s o le n t ; ru d e ; a u d a c io u s ; o u tra g e o u s . 11발칙 한 놈 a n in s o le n t [a ru d e ] fe llo w y么발 칙 한 언사 a n im p e r tin e n t [in s o le n t ] re m a r k # 발칙하게 굴다 b ehave r u d e ly ; act im p r o p e r ly # 이런 발칙한 놈이 있나 H o w I 발 칵 여> 발깍. [d e te s t y o u ! 발코니 a b a lc o n y . 11〜로 나가다 go o u t on th e b a lc o n y . 발현' J灰■ s e le c tio n ; c h o ic e . — 하다 se le ct ; p ic k [s in g le , s if t ] o u t ; choose (o u t o f , fr o m am on g m a n y ); d r a w ( fr o m ). H 100명 중에서 3명을 〜하다 choose th re e o u t of one h u n d r e d # 많은 사람 가운데서 그가 과장 으로 〜되었다 F ro m ( a m o n g ) m a n y people [c a n d id a te s ], he w a s selected to be [cho ­ sen as ] th e h ead o f th e d e p a rtm e n t . 발톱 [사람의] a to e n a il ; |심승의] a c la w ; [맹금의] a ta lo n . 하〜이 쇼는 c la w e d ; u n g u a l # 〜이 빠지다 h ave one ’s to e n a il o ff [pee le 요]//〜으로 할퀴다 c la w ; scra tch w it h th e c la w s . 발틀 a p ed a l-op e rate d [tre a d le , fo o t ] sewing m a c h in e . 발 파 향됐 b la s tin g . — 하다 set d y n a m ite ; b la s t (a c l if f ); b lo w ( i t ) u p w it h d y n a ­ m ite . 1 그들은 길을 내기 위해 바위를 〜했다

923

b la s te d th e r o c k [b le w th e ro c k u p ] i t h d y n a m ite to m a ke th e ro a d . 一 공 a b la s te r . 一 약 a b u rs tin g h a rg e ; a s h o t . — 점화 장치 a p o r t fir e . 발판 一 옳 1 건축용의 s c a ffo id in g ; a sca f ­ fo ld ; [발을 의지하는 곳] a fo o th o ld ; a fo o t ­ b o a rd ; a fo o tin g . 항정] 둘레에 〜을 설치하다 p u t u p a s c a ffo ld [s c a ffo ld in g ] a ro u n d th e house . 2 수단 a s te p p in g - s to n e ; a s p rin g b o a rd . 11장래의 ~°1 되다 serve as a s te p p in g -s to n e f o r fu tu r e succ 래 s # 남을 〜으로 삼다 [이용하다] m a ke a s te p p in g stone [a c a t ’s- p a w ] o f a p e rso n . 발포 p ro m u lg a tio n ; p ro c la m a tio n ; is ­ sue . — 하다 p ro m u lg a te ; p ro c la im ; issue ; p u b lis h ; a n n o u n ce . 11혁명 정부는 새 헌법을 〜했다 T h e re v o lu tio n a ry g o v e rn m e n t p ro m u lg a te d [issued ] a n e w c o n s titu tio n . 발포 石包 f i r i n g ; g u n fir e ; th e d isch a rg e o f a g u n . — 하다 f ir e ( u p o n ); o pen fir e ( o n ); d is c h a rg e [f ir e o ff ] a g u n . 개그 사나 이는 경관에게 〜했다 T h e m a n fir e d (h is g u n ) a t th e p o lic e m a n . ♦ 一 사■건 a s h o o tin g case [in c id e n t ]. 발포 包 fo a m in g ; fo a m y e fflu e n c e ; e f ­ fervescence . 一 하다 fo a m ; f r o t h ; e ffe r ­ vesce . ♦ — 제 a b lo w in g [fo a m in g ] a g e n t . 발표 (a n ) a n n o u n c e m e n t ; p u b lic a ­ tio n ; [성명] a s ta te m e n t ; a c o m m u n iq u e . — 하다 a n n o u n ce ; m a ke p u b lic ; p u b lis h ; la y (a m a tte r ) b e fo re th e p u b lic ; issue (a s ta te m e n t ); express ( one ’s o p in io n ); p re ­ sent (th e re s u lts o f s tu d y ); [학회 등에세 re ad a p a p e r (o n a s u b je c t ). 11정설을 〜ᄒf 다 a ir [m a ke a d e c la ra tio n o f , set fo r t h ] one’s p o litic a l v ie w s # 시험 성적이 〜되었 다 T h e re s u lts o f th e e x a m in a tio n have been a n n o u n c e d . ♦ 정 식 一- a fo rm a l a n n o u n c e m e n t . □ | — 작품 a n u n p u b lis h e d w o r k . 발하다 I t 一 1 발산하.다 issue fo r th [o u t ]; e m it ; e m a n a te ; ra d ia te ; g iv e o u t [f o r t h ]. 장이4 ( 퇴 ^ )를 〜 c u t a b r illia n t fig u r e ; sh ine ( in s o c ie ty ). 2 명령을 issue ; g iv e ; p u b lis h ; send [g iv e ] o u t ; [소리 를] u tte r [g iv e ] (a c r y ). U신음 소리 를 〜 fe tc h [g iv e ] a g ro a n . 3 보내다 send (o u t , f o r t h ) (a tro o p ) ;d is p a tc h (a messenger ). 보한 W tf s w e a tin g ; p e rs p ira tio n ; h id ro s is ; d ia p h o re s is . — 하다 p e rs p ire ; s w e a t . H 〜 시키다 s w e a t (a p a tie n t ); in d u c e p e rs p i ­ r a tio n ; th r o w (a p e rso n 》in to a s w e a t . ♦■ 一- 제 a d ia p h o re tic ; a s u d o r ific ; a ^ s u d a to ry . 단행 W il 1 책의 p u b lic a tio n ; issue . — 하 다 p u b lis h ; issue ; b r in g o u t ; p u t in to c ir ­ c u la tio n . 상매일[매주] 〜하는 신문 a d a i ­

발立

l y [w e e k ly ] (p a p e r ) / , 이 잡지는 매주[매월, 현 1호!,현 4회‘] 〜된다 T h is m a ga zin e is p u b lis h e d [issue d ] w e e k ly [m o n th ly , a n ­ n u a lly , q u a r te r ly ], 2 지펴ᅵ • 채권의 issue ; f l o ( a ) ta tio n . — 하다 issue ( b a n k n o te s ); flo a t (a lo a n ). H 새 •전을 〜하다 p u t n ew coins in c irc u la tio n . 3 어음 . 수표의 d ra w in g ; issue ; d r a f t ; d ra u g h t . 一 하다 d r a w ; issue . 11어음을 〜하다 d ra w a b i l l [ d r a f t ] (u p o n a p e rso n fo r a su m 》,은행 앞으로 100만 원의 어음[수표]을 〜하다 d r a w a b il l [ ch e ck ] o n a b a n k fo r a m illio n w o n . ♦ — 가격 a n issue p ric e ; [증권 따위의] an issue p a r . — 고 [지폐 • 증권 따섞식] th e a m o u n t o f issue . — 권 th e r ig h t o f p u b ­ lic a tio n . — 금지 suspe n sion [p r o h ib it io n ] o f p u b lic a tio n . _ 부수 th e c ir c u la tio n (o f a m a g a zin e ). 이 신문은 ~ 부수가 100만 부이 다 T h is d a ily has a c ir c u la tio n o f one m illio n . 一 부수 공사* th e A u d it B u re a u o f C ir c u la tio n ( B各: A B C ). 一 소 [체 a p u b lis h in g o ffic e ; th e p u b lis h e rs . 一 시장 〔 증〕 a n issue m a rk e t . — 인 a p u b lis h e r ; a d ra w e r (o f a b i l l ); a r e m itte r ( o f a m o ne y o rd e r ); a n issu e r ( o f a ch e c k ). _ 일 th e d ate o f issue [p u b lic a tio n ]. 一 정 지 p r o h ib it io n [su p p re s s io n , suspe n sion ] o f p u b lic a tio n . _ 지 [어음 등의] a p la ce o f d ra w in g [issue ]. 발현 I t 짧 re v e la tio n ; m a n ife s ta tio n . 一 하 다 [自•동사] re v e a l ; m a n ife s t ; [자동사] be re vea le d [ m a n ife s te d ]; m a n ife s t its e lf . 발호 S友 ra m p a n c y ; p re v a le n c e ; d o m in a ­ tio n ; p re d o m in a n c e . 장군국주의의 〜 th e ra m p a n c y o f m ilita r is m . _ 하 be [r u n ] ra m p a n t (a m o n g p e o p le , e tc .); p r e v a il ; d o m in a te ; d o m in e e r o v e r . 발화 f t 쇼 1 점화 th e p ro d u c tio n o f f ir e ; ig n itio n (인화); c o m b u s tio n (연소); [화재] an o u tb re a k o f f i r e . 창〜의 원인 th e cause [o r ig in ] o f a f i r e . _ 하다 [자동사] ig n ite ; ca tch [ ta k e ] f i r e ; (a f ir e ) b re a k o u t ; [타동 사] ig n ite ; e n k in d le ; se t ( s o m e th in g ) on f ir e . 하〜하기 쉬운 in fla m m a b le ; com ­ b u s tib le ; ig n ita b le # 맨앞의 객차에의 〜했다 The f ir e o rig in a te d in th e f ir s t c a r o f th e t r a in . 2 발시^ d is c h a rg e ; f i r i n g . — 하다 be d is c h a rg e d ; go o f f . ♦ 天! ■연 一 sp on tan e o us c o m b u s tio n . 一 기 (꼽) a n ig n ite r ; a lig h te r . 一 약 a d e to ­ n a to r . — 장치 a n ig n itio n d e v ic e . 一 전 여全) a n ig n itio n p lu g . — 점 th e ig n itio n [c o m b u s tio n ] p o in t ; f i r i n g p o in t . 발효 풀했 c o in in g in to e ffe c t ; e ffe c tu a ­ tio n ; e ffe c tiv a tio n . 11평화조약_ 〜에 따라 w it h th e e ffe c tu a tio n o f th e peace tr e a ty . _ 하■다• becom e e ffe c tiv e ; ta k e e ffe c t ;

□I

발立

924

com e in t o e ffe c t [fo rc e , o p e ra tio n ]. 창이 법 은 8월 1일부터 ~한 다 T h is a c t w i l l com e in to e ffe c t o n a n d a fte r A u g u s t 1.公이 계 약은 언제 ~되 는 거1^ W h e n w i l l th is c o n ­ tr a c t becom e e ffe c tiv e ? 발효 렇렇 fe rm e n ta tio n ; zym o s is . 1卜。성의 fe rm e n ta tiv e ; fe rm e n ta b le ; z y m o tic . — 하 다 fe rm e n t ; u n d e rg o fe rm e n ta tio n . 정〜시 키다 fe rm e n t ; le a ve n ; s w e a t # 〜하고 있다 be in fe rm e n t . ♦ — 균 a fe rm e n t b a c illu s [fu n g u s ]; a z y m o g e n . 一 력 [성] fe r m e n ta b ility . — 방 지 제 an a n ti - fe rm e n t . — 법 z y m o te c h n ic s . — ■소 ( ■ ) fe rm e n t ; ye a s t ; le a v e n . — 작옹 fe rm e n ta tio n ; z y m o sis ; z y m o ly s is . — 학 [론] z y m o lo g y ; fe rm e n to lo g y . 발위 e x h ib itio n ; m a n ife s ta tio n ; d em ­ o n s tra tio n ; d is p la y . — 하다 d is p la y ; e x ­ h i b i t ; s h o w ; d e m o n s tra te ; m a ke m a n ife s t . 11수•완^ 〜하다 d is p la y [ s h o w ] one ’s a b ili t y ,상상력을 한껏 〜허과 g iv e fre e p la y to

111내끔11새仕011//그는 그림에 비상한 재능을 〜 했다 H e sh ow e d [d is p la y e d , e x h ib ite d ] g re a t ta le n t f o r p a in tin g . 발흥 해및 a su dd e n ris e ; a su dden in ­ crease in th e p o w e r ( o f l . — 하다 rise s u d d e n ly ; ris e in to p o w e r ; m a k e a s u d ­ d e n ris e . 밝다1 1 빛이 lig h t ; b r ig h t . 밝은 방 a w e ll- lig h te d ro o m //밝 은 햇빛 b r ig h t s u n l i g h t # 달 밝은 밤 a b r ig h t m o o n lit n ig h t / / 밝은 곳에서 in th e l i g h t # 대낮처럼 〜 be as b r ig h t as d a y # 날이 밝은 :울안에 w h ile i t is l ig h t ; d u rin g d a y lig h t ; b e fo re d a rk [n ig h tf ail ] # 밝게 b r ig h t ly ; b r ig h t ; b r i l ­ l ia n t l y ; w it h b r ig h tn 래s # 밝아오다 lig h t e n ; g ro w [g et ] l i g h t # 이 전구는 〜 T h is b u lb g ive s a g ood [ b r ig h t ] lig h t " / 해가 밝 게 비친다 T h e su n shines b r ig h t [b r ig h t -

iyl2 명랑하다 c h e e rfu l ; s u n n y ; s u n s h in y ; b r ig h t ; h a p p y . H 밝은 표정 a c h e e rfu l [b r ig h t ] k )〇k [e xp re ssio n ] / / 밝은 전망 a b r ig h t p ro s p e c t #그 는 성격이 〜 H e is c h e e rfu l b y n a tu re . 3 공정하다 c le a r ; c le a n . 11밝은 정치 없이는 나라가 좋아지지 않는다 O u r c o u n tr y w i l l n e ve r g et a n y b e tte r w it h o u t clea n p o li ­ tic s . 4 정통하다 be f a m ilia r ( w it h ); be (w e ll ) ve rsed ( in ); be le a rn e d [w e ll u p ] ( in ); be w e ll a c q u a in te d ( w it h ). 11정사에 〜 be w e ll in fo rm e d o n [a b o u t ] p o litic a l a ffa irs //한 국 사정에 〜 be w e ll a c q u a in te d w it h th e a ffa irs o f K o re a ; 久법률에 〜 be le a rn e d in th e la w 分세상 물정에 〜 b e a m a n o f th e w o r ld ; be w o rld ly - w is e # 사리에 ~ be

s e n s ib le ; h ave g oo d sense ; lis te n to rea ~ s o n ,그는 이 지역의 지리에 아주 〜 He k n o w s th e g e o g ra p h y o f th is area very w e ll . 5 눈 • 귀가 s h a rp ; a c u te ; k e e n ; q u ic k . 치밝 은 눈 [귀] a cu te v is io n [h e a rin g ]; sharp eyes [ ears ] # 귀가 ~ h a v e a s h a rp [q u ic k ] e a r ; be q u ic k -e a re d ᄉ그는 눈이 ~ H e has g oo d s ig h t [ke e n e y e s ig h t ]. 밝다2 [날이] d a w n ; ( d a y ) b re a k . 11밝아 오 는 하늘 th e d a w n in g s k y ᆻ날이 하기 전에 b e fo re l i g h t # 날이 밝는다 D a y dawns [b re a k s , c r a c k s ]./It d a w n s ./D a w n [M o rn ­ in g ] ris e s . # 새과! 가 밝아 온다 T h e New Y e a r opens [b e g in s ]. 밝을녘 d a w n ; d a y b re a k ; th e b re a k of d a y ; th e c ra c k o f d a w n ; th e e a rly hours o f th e m o rn in g ; m o rn in g t w i li g h t . 밝히다1 1 환하거i 하다 b r ig h te n ; lig h te n ; lig h t u p . 11나는 손전등으로 길을 밝혔다 I lig h te d [l i t ] (u p ) m y w a y w it h a fla s h ­ lig h t . i 명백히 하다 m a k e (a m a tte r ) c le a r [p la in ]; c le a r (u p ) (th e cause ); c la r ­ i f y [d e fin e ] ((one ’s a ttitu d e ); [공개하다] b r in g (a m a tte r ) to lig h t ; m a k e (a m a t te r 》p u b lic ; [뚜렷이 하다] th r o w [ca st , shed] lig h t o n (th e m e a n in g ); [확인하■다] ascer­ ta in (a m a tte r ); v e r if y . H 아름을 〜• dis close one ’s n a m e / / 신분을 〜 disclose [p ro v e ] one ’s id e n t it y 次태도를 〜 define [c la r if y ] one ’s a 竹itu d e # 밝혀지다 become c le a r [p la in ]; be a s c e rta in e d ; com e [be b r o u g h t ] to lig h t ; p ro v e [tu r n o u t ] (to b e ...》# 방문자는 이름을 밝히지 않고 가 버_ 다 士he c a lle r le f t w it h o u t le a v in g his n a m e . # 그는 죄상이 밝혀져 교도소에 수감되 었다 H is g u ilt b e c o m in g c le a r , he was ta k e n to p r is o n . 밝히 다 2 [舍을 새우다] s it [s ta y ] u p a ll night [th e w h o le n ig h t ]; keep [re m a in ] aw ake a ll n ig h t ; keep v i g i l ; see th e d a w n l f l ! pass [ spend ] (a n ig h t ). 창이야거.로 밤을 ~ t a lk th e n ig h t a w a j : / 낙 룻 밤 을 눈물로 서 pass a w h o le n ig h t in te a rs // 그 는 독서至 밤을 밝혔다 H e sta y e d [s a t ] u p a ll night re a d in g . 밟다 l 디디다 s te p o n ; tre a d (u p )o n (w ith th e fe e t ); tra m p le (u p ) o n ; s ta m p . 11외주 땅을 〜 step [set fo o t ] o n fo re ig n s o il 사 ' 국 땅을 처 음으로 〜 p la n t [p la c e ] one's fo o t o n th e s o il o f K o r e a //무대를 ~ tre a d th e b o a rd s [stage ] / / ’남의 발을 tre a d [ s te p ] o n a p e rs o n ’s f o o t /么밟아 다;가 다 [흙을] tre a d d o w n (th e e a rth ); levej (th e e a rth ) b y tre a d in g d o w n ; [길을] beaj (a p a th ) //나 는 살얼음을 밟는 느낌이었다 1 fe lt as i f I w e re tre a d in g [w a lk in g ] 〇 I1

925

th in ic e . # 잔디를 밟지 마시오 K e e p o ff th e grass . / D o n ’t tre a d [ ste p ] on th e grass . 2 절치■를 go th ro u g h ; u n d e rg o ; [마치다] fin is h ; c o m p le te . 미절차를 〜 go th ro u g h fo r m a litie s ; ta k e p ro c e e d in g s //정 규 과정 을 ~ c o m p le te a re g u la r c o u rs e /公통관 절 차를 밟는 일이 성가시다 I t is tro u b le s o m e to go th ro u g h [c o m p le te ] custom s fo rm a l ­ itie s . 3 좇다 fo llo w ; tr a c k ; sh a d o w ; t a i l ; dog (a p e rso n ’s steps 》. 11전철을 〜 m a ke [re p e a t ] th e same e r r o r [m is ta k e ] (as a n o th e r p e r ­ son d id ) / / 나는 그의 뒤를 넓■았다 I fo llo w e d in h is tr a c k s . 밟히다 be ste p p e d o n ; be [g e t ] tra m p le d (u p ) o n ; be [g e t ] tr o d (d e n ) (u p ) o n ; be s ta m p e d . 는 지하철 안에서 낱을 밟舍다 I had m y fo o t ste p p ed [tro d d e n ] o n in th e s u b w a y tr a in . 밤1 1 야간 n ig h t ; n ig h ttim e ; [저녁] e v e n in g . 11내일 〜 to m o rro w n ig h t # 어젯〜 la s t n ig h t ; y e s te rd a y e v e n in g //오 늘 〜 to n ig h t ; th is e v e n in g # 〜 12시 m id n ig h t ; 12:00 p .m .//3 일 〜에 o n th e n ig h t o f th e 3 rd / / 〜이나 낮이나 n ig h t a n d d a y ; d a y a n d 의 n o c tu rn a l ; n ig h t iy # 〜의 고요 th e s tilln e s s o f th e n ig h t # 〜의 서울 S eoul b y n ig h t ; th e n ig h t side o f S e o u l / 〜이 되면 w h e n n ig h t comes [fa lls ] 公 〜이 되기 전에 b e fo re d a r k ; b e fo re n ig h t [even in g ] 탬납. 백 러 시 아 白一 [벨로루시의 구칭] W liite R u ssia ; B (y ) e lo ru s s ia . ♦ — 사■람 a W h ite R ussia n ; a B (y ) e lo ru s s ia n . 백 로 白할 a s n o w y h e ro n ; [대백로] a n egre t (구미산). 백 리 ,白■ I[한의〕d ia rrh e a a lb a . 백 • 白옳 a w h ite h o rse . 백 모} '目"획 a [ one ] m illio n . 1[ 〜 번 a m illio n tim e s / / ~ 원 one m illio n w o n # ■〜인 one m illio n p e rso n s # ,분의 1 one m illio n t h ; one p a r t p e r m illio n ; 1 p p m # 〜 대에 이르 다 re a ch th e s e v e n -fig u re m a r k # 성서는 수〜의 사람들에게 읽혀 왔다 T h e B ib le has been re a d b y m illio n s o f p e o p le . # 〜인의 수학 [ 음 악 ] 〔 책〕 M a th e m a tic s [Music] for the Million( s ) . ♦ — 장자 a m illio n a ir e . 백 면 서 생 白®;돌보 a p a llid s tu d e n t o f b o o k s ; a c a llo w s tu d e n t . 백 모 따정: a n a u n t (w h o is th e w ife o f o n e ’s fa th e r ’s e ld e r b ro th e r ). 백 목 련 白초■ a y u la n . 백 묵 던墨 a c h a lk . 백문 百聞 11〜이 불여일견(不如一見) S eeing is b e lie v in g , ( f 谷틈炎)/T h e p r o o f o f th e p u d d in g is in th e e a tin g , f:《 谷| 炎)/^그야말로 〜이 불여일견이라는 것이다 I t is so m e th in g th a t has to be seen to be b e lie v e d . 백 미 白:米: p o lis h e d [c le a n e d , fa c e d , h u lle d ] r ic e . 11〜에 뉘 섞이듯 하다 be v e ry ra re . 백미 th e fin e s t (e x a m p le ) (° f ) ;th e b e st [p ic k ] ( o f ). 1 영국 소설 중으! 〜 one o f th e best B r itis h n o v e ls # 이 작품은 금년도 의 〜 중의 하나다 T h is is one o f th e best w o rk s th is y e a r . 백미러 a re a rv ie w [re a r - v is io n ] m ir r o r;

백반

948

(휴 》 a d r iv in g m ir r o r . 창〜로 보다 w a tc h th ro u g h th e re a rv ie w m ir r o r . 백 반 白화 [횐 점] a w h ite s p o t ; [피부의] 〔 의〕le u c o d e rm a ; a w h ite m a c u la . 백반 白 b o ile d [co o ke d ] ric e . 백 반 白m 〔 화) a lu m . 백 발 白 !! w h ite [g ra y ] h a ir ; s n o w y [ s n o w w h ite , h o a r (y )] h a ir . H 〜의 w h ite - h a ire d ; w h ite - h ea d e d ; h o a r (y ); w it h w h ite h a ir 이 되다 [버리가 주c사] tu r n g ra y ; [사람 이 주 에 g ro w g ra y . ♦ _ 노인 a g ra y ­ headed [- h a ire d ] o ld m a n . 백 발 백 중 百 •문 육 h it t in g [m a k in g ] th e b u l l ’ s-eye one [ a ] h u n d re d p e rc e n t . —_ 하 다 n e v e r m iss th e ta rg e t . U (총알이 ) 〜했다 E v e ry s h o t to ld . //그의 사격은 〜이다 H is s h o t n e v e r misses th e m a r k ./H e is a m a rk s m a n th a t n e v e r m isses . # 저 의사의 진단은 〜이다 T h a t d o c to r n e v e r m akes a w ro n g d ia g n o s is . 백 방 "目'方' 11〜으로 [여러 방법 으로] in e v e ry w a y ; b y a ll m ean s ; [숙러 방향으로] in a ll d ire c tio n s [q u a rte rs ] / / 〜으로 힘쓰다 m a ke e v e ry e ffo r t ; e x e rt o n e se lf to th e u tm o s t ᄉ〜으로 손을 쓰다 do e v e ry th in g p o s s ib le ; leave n o stone u n tu r n e d # 〜으로 사람을 구하다 lo o k a ll a ro u n d [ o v e r ] fo r a perso n //〜으 로 손을 썼으나 헛수고였다 I tr ie d e v e ry m eans p o ssib le in v a in . 백 배 百W — 하다 b o w a h u n d re d tim e s ; b o w m a n y tim e s . H 〜 사례하다 b o w one ’s th a n k s a h u n d re d tim e s ; o ffe r a th o u ­ sa nd th a n k s # 〜 사죄하다 b o w a h u n d re d a p o lo g ie s ; m a ke a h u m b le a p o lo g y . 백배 one [ a ] h u n d re d tim e s ; one [a ] h u n d re d fo ld . 1卜、 •의 c e n tu p le ; one [ a ] h u n ­ d r e d fo ld . _ 하다 incre a se (a n u m b e r》 a h u n d re d fo ld [a h u n d re d tim e s ]; m u lt ip ly (a n u m b e r ) b y one h u n d re d . 유원군이 온 다는 소식에 우리는 용기 ~했 다 T h e new s o f th e c o m in g re in fo rc e m e n ts in s p ire d us w it h re d o u b le d co u ra g e . # 우리는 용기 〜 해서 출발했다 W e s ta rte d w it h re d o u b le d co u ra g e . 백 병 白:兵: sw o rd s a n d b a y o n e ts . ♦ — : 전 h a n d - to -h a n d [ close ] c o m b a t ; fig h t in g a t close q u a rte rs ; fig h t in g w it h s w o rd s and b a y o n e ts ; a h a n d - to -h a n d f ig h t [ s tru g ­ g le ]; a close c o m b a t . ~ 전.,을 벌이다 ifig h t h a n d to h a n d ( w it h ). 백 부 f 白乂 a n u n c le (w h o is one ’s fa th e r ’s e ld e r b r o th e r ). 백 부 장 W 夫융 [고대 로마의] a c e n tu rio n . 백 분 白한 w h ite p o w d e r ; f lo u r ; [분] face p o w d e r; p o w d e r. 백분 _目〜分• 11 〜의 p e rc e n t ; ce n te s im a l /久〜 의 1 one p e rc e n t ; one h u n d r e d th # 〜의 20

tw e n ty p e rc e n t ; tw e n ty h u n d re d th s . — 하다 d iv id e ( i t ) in to a h u n d re d p a r ts . ♦ 一 도표 a c e n te s im a l scale . — 율 [비] (a ) p e rc e n ta g e . 백사 白?少 w h ite s a n d . ♦ _ 기 예 ) w h ite e a rth e n w a re . 一 장 a w h ite sandy p la in ; a w h ite (s a n d y ) bea ch ; th e w h ite sands . _ 지 w h ite s a n d y s o il ; a w h ite sandy p la in . 백사 百 v a rio u s th in g s . ■=수만사. 백 삼 白 # w h ite g in s e n g . 백색 白fe 1 색깔 w h ite (c o lo r ). 히〜의 w h ite ; o f w h ite c o lo r ; w h ite - c o lo re d . 2 우익 th e w h ite [r ig h t ] w in g . ♦ — 광 w M te lig h t . 一 인종 th e w h ite ra c e ; th e C au ca so id ra c e ; C au ca sian s . — 테러 a w h ite te r r o r . 백서 白■ a w h ite p a p e r ( o n ); a w h ite b o o k ( o n ). ♦ 경제 一 ( p u b lis h , issue ) an e con o m ic w h ite p a p e r . 백선 白■ a r in g w o r m ; 〔 의〕 th e tin e a ; [두 부의] fa v u s . 백설 hM (w h ite ) s n o w . 11〜로 덮인 산 a s n o w -c a p p e d m o u n ta in / / 〜 같은 s n o w y ; s n o w - w h ite ; w h ite as s n o w . 백설기 白_ steam ed ric e ca k e . 백 설 탕 白S M w h ite [re fin e d ] s u g a r . 백성 료호生 [인민] th e p e o p le ; th e p o p u la c e ; [국민] th e n a tio n . 하온. 〜. a ll p e o p le ; an e n tire p e o p le ; th e p eo p le o f a ll n a tio n s / / 왕은 〜을 다스린다 A k in g ru le s o v e r h is s u b je c ts . 백세 '目'if r one h u n d re d g e n e ra tio n s ; a ll ages [g e n e ra tio n s ]. 백세 '目'혈 [백 년] a h u n d re d y e a rs ; [백 살] a h u n d re d years o f age . 〜의 사람 a +

o r* ! C\Y\

백수 百獸 a ll k in d s o f a n im a ls . 창〜의 왕 乂]•자• th e lio n , th e k in g o f beasts . 백 수 천 달 白 手 ^홍 a p e n n ile s s b u m ; a g ood - fo r - n o th in g ; a deb a u che e . 백숙 白效; [음식] dishes m a de b y b o ilin g in w a te r ; [일] b o ilin g in w a te r . ♦ 영계 一 c h ic k e n b o ile d w it h ric e . 백스윙 (스 포 츠 〕 th e b a c k s w in g . 백스트레치 〔스 포 츠 ]) th e b a c k s tre tc h . 백 스 트 글 크 [배영] (s w im w it h ) a b a c k s tro k e . 백 씨 {白氏: y o u r [h is ] e ld e r b r o th e r . 백악 白M c h a lk ; c h a lk s to n e ; [횐 벽] a w h ite w a ll . ♦ _ 관 th e W h ite H o u s e . — 기 (유己) th e C retaceous (p e r io d ). — 질 [이의] ce m e n t . 〜질의 c h a lk y ; cre ta ce ou s . — 층 [갱 (均t )] a c h a lk b e d [p i t ]. — 토 [암] m a lm . 백 안시 白眼視 _ 하다 [차가운 눈으로] lo o k c o ld ly u p o n (a p e rso n 》; [눈살을 찌푸리고] fr o w n u p o n [ a t ] (...》 ; [경 멸의 눈으로] re -

949

(...) as c o n te m p tib le . 11그 [그 녜 는 주 ' 터 〜당하고 있다 E v e ry b o d y a ro u n d lo o k e d c o ld ly u p o n h im [h e r ]. 백야 白축 w h ite n ig h t ; n ig h ts w it h th e m id n ig h t s u n . 백 약 '目뽑 s u n d ry m e d icin e s [rem ed ie s ]; a ll so rts o f m e d ic in e . 정〜이 무효하다 A l l m e d icin e s p ro v e useless . 백양 白후 a w h ite sheep [g o a t ]. ♦ — 궁 [천]! th e R a m ; A rie s . 백양 白불 (식〕 a (w h ite ) p o p la r ; a w h ite asp [aspen ]. 「 backup. 백업 [대비_ • 컴퓨터의] b a c k u p . — 하다 백연 白 w h ite le a d ; ceruse (화장품용식); fla k e w h ite . 백열 白寒!! 1 온도 w h ite h e a t ; in ca n d e s ­ cence ; w h ite g lo w . 하〜화하다 [되다] be com e w h ite - h o t ; be in c a n d e s c e n t ; g lo w w h ite . 2 경기가 比ie c lim a x ; [토론 따위가] becom e h e a te d . 11시합이 점점 〜화하고 다 T h e gam e is g e ttin g close . ♦ — 광 in c a n d e sce n t lig h t . _ 등 a n in candescent e le c tric la m p [l ig h t ]; a g lo w la m p . — 전 h o t f ig h t in g ; [경기호!] a close co n te st [g am e ]. 〜전을 벌이다 p u t o n a b lis te r in g race [gam e ]. 백엽상 〔 기상〕a n in s tru m e n t screen [s h e lte r ]. 백옥 白조 a w h ite g em . 하〜같이 횐 살결 a f a i r [m ilk y ] s k in ; a s k in o f s n o w . 백운모 白雲:i 〔 광〕 w h ite [c o m m o n ] m ic a ; m u s c o v ite . 백운석 石‘ 〔 광〕d o lo m ite . 백의 —겼 a w h ite ro b e [ dress ]; [간호사 등 의] a w h ite o v e ra ll ; 〔 종]! a n a lb ; [포 ^ 1C布' 衣;)] a c o m m o n e r . H 〜 종군하다 serve in a w a r as a c o m m o n e r . ♦ _ 민족 th e w h ite - c la d [- ro b e d ] ra c e ; th e K o re a n peo ­ p le . — 용사' a h e ro in w h ite ; a w o u n d e d s o ld ie r in a w h ite ro b e . — 천사' a n ang e l in w h ite ; a m in is te rin g ang e l [n u rs e ]; a w h ite - c la d [- ro b e d ] n u rs e . 백인 白A a w h ite m a n ; a C au ca sia n ; 谷) a w h ite . 11〜 여자 a E u ro p e a n w o m a n [la ­ d y ]; a w h ite w o m a n # 〜에 의한 지배 w h ite d o m in a tio n ( in A fr ic a ). ♦ _ 종 th e w h ite ra ce [p e o p le ]; th e w h ite s . 一 지상주의자 a w h ite su p re m a ­ c is t . 백 일 白 日 b ro a d d a y lig h t ; th e d a y tim e . H 청천 〜의 몸이 되다 be cle a re d fr o m [ o f ] th e c h a rg e # 모든 것이 〜하에 드러냈다 E v e ry th in g w as b ro u g h t to lig h t . ♦ _ 몽 a d a y d re a m ; a w a k in g d re a m ; d a y d re a m in g . — 장 w r it in g c o n te s t . 주 부 [외국인] 〜장 a w r it in g co n te st f o r house ­ w iv e s [fo re ig n e rs ].

백중

백일 W B

a [one ] h u n d re d d a y s ; [아기의] th e one h u n d re d th d a y a fte r (a b a b y ’ s) b ir t h . ♦ 一 기도 p ra y e r fo r a h u n d re d d a ys . — 잔치 a p a rty g iv e n to a h u n d re d - d a y -o ld b a b y . —- 재 (萬?) th e m e m o ­ r ia l se rvice o n th e one h u n d re d th d a y a fte r (a p e rs o n ’s) d e a th . _ 천하 a h u n ­ d re d -d a y re ig n ; a v e ry b r ie f re ig n . — 해 w h o o p in g co u g h ; (의〕p e rtu s s is . 백 일초 ■目 흉 〔 식〕a g a rd e n z in n ia . 백 일 흥 百 B 紅 f 식〕 a cra pe [ c re pe ] m y r tle ; an In d ia n lila c . 백자 白출 a w h ite p o rc e la in . 백작 ■(白© a c o u n t ; (휴 》a n e a r l . ♦ — 부인 a countess . 백장 [도살자] a b u tc h e r ; ( P |§ ) a m e a t ­ m a n ; [고리장이] a w ic k e r w o r k e r ; [최하층 민] a m e m b e r o f th e lo w e s t class . 11〜이 버들잎을 물고 죽는다 T h e le o p a rd c a n n o t change its sp o ts , ( f 谷■炎) ♦ 개 一 a dog ca tc h e r [k i ll e r ]. 백전 W 軍호 H ~-2] 용사 a ve te ra n s o ld ie r . ♦ 一 노장 a v e te ra n ; a n o ld - tim e r . 백 전 백 승 W 발舌1 혔 a n e v e r - v ic to r io u s re c o rd ; in v in c ib ilit y . 11〜의 ever - v ic to r i ­ o us ; u n b e a te n # 〜호! 군대 a n in v in c ib le a rm y . 一 하다 w in e ve ry b a ttle ( th a t is fo u g h t ). 11그는 ~ 의 수완가다 H e is in v in ­ c ib le . 백절 불 굴 '目•胡1不:® 11~의 in d e fa tig a b le ; in d o m ita b le # 〜의 정신 a n in d o m ita b le s p ir it . 백 점 百'黑A one [ a ] h u n d re d p o in ts ; [만점] a f u l l m a r k ; f u l l m a rk s . H 〜 만점으로 성적을 매기다 g ra d e th e s tu d e n ts ’ a c h ie v e m e n t o n a scale [th e basis ] o f one h u n d re d (p o in ts ) / / 평가는 〜 만점으로 한다 The g ra d in g is o n a one - h u n d r e d - p o in t b a s is . ᆻ물리에서 〜을 받았다 I g o t a p e rfe c t score 백정 S T = 백장. |_보 p h y s ic s . 백조 白S a s w a n ; a cob (s w a n ) (수컷); a p e n (암컷); a c y g n e t (새끼). 1卜 의 노래 a s w a n so ng . ♦ — 좌 [天!•리]〔 천〕比ie S w a n ; C yg n u s . 백주 白■ b ro a d [f u l l ] d a y lig h t ; th e d a y ­ tim e . 11그 사건은 〜에 일어났다 T h e e ven t o c c u rre d in b ro a d d a y lig h t [in th e d a y ­ tim e ]. 백중 굴中 th e B u d d h is t c o u n te rp a rt o f A l l S o u ls ’ D a y obse rve d o n th e 15th o f J u ly b y th e lu n a r c a le n d a r . ♦ 一 맞이 th e J u ly 15t h B u d d h is t mass fo r th e repose o f th e d e a d . — 물 a m id -A u g u s t h e a v y r a in . 백중 伯仲 1 맏형과 둘째 형 o n e ’s eld e st and second e ld e st b ro th e rs . 2 맞수 b e in g e q u a l ( to ); b e in g even ( w it h ); b e in g on a

3

백지

950

p a r ( w it h ). _ 하 다 m a tc h (each o th e r ); be e q u a l ( to ); be e ven ( w it h ); be on a p a r ( w it h ). H 그 는 기 량 면 에 서 그 녀 와 〜 하 다 H e is e q u a l to h e r in s k i ll . # 양 팀의 실력 은 〜 했 다 T h e tw o team s w e re p e rfe c tly m a tc h e d . ♦ — 숙계 (, :成휴) th e f i r s t , sec­ o n d , t h i r d , a n d fo u r th o f b ro th e rs . 백지 白紙; 1 흰 종 이 w h ite p a p e r . 창얼굴이 〜장 같다 lo o k p a le ; lo o k as w h ite as a sheet #〜장 도 맞들면 낫다 T w o heads are b e tte r th a n one . ( f谷름炎)) 2 기 입 하 지 않 은 a b la n k [ clea n ] sheet o f p a p e r . 1卜'화 b la n k / / 〜 답안을 냈다 I h a n d e d in a b la n k p a ­ p e r . 3 백 지 상 _ a clea n s la te . 장〜 로 돌리 다 c a ll o f f ; n u l l if y ; ca n ce l ; s ta r t a fre s h ; m a ke a fre s h s ta r t . ♦ — 동맹 g iv in g in a b la n k p a p e r as a s tu d e n t p ro te s t s tr ik e . — 위임 b lin d t r u s t . — 위임장 a b la n k p o w e r o f a tto rn e y ; ( a ) carte blanche. — 투표 ( cast )) ( a ) b la n k v o te . 백 지 도 白: 地 a b la n k [a n o u tlin e ] m a p . 백大f 白;_1 a (p o lic e ) p a tr o l c a r ; a squad [c ru is e , p r o w l ] c a r ; ( P |§ ) a c ru is e r . 백 척 간두 •目'尺격테 th e la s t [ c r itic a l ] e x ­ tr e m ity ; th e e le v e n th h o u r . 11〜에 서 다 be d riv e n [b ro u g h t ] to b a y ; be d riv e n [re ­ d u ce d ] to th e la s t e x tr e m it y # 〜에서 진 일 보 하 다 go a step fa r th e r ; m a ke one m o re e ffo rt. r p y r ite s . 백 철 광 白혈 ■ 〔 광 〕 m a rc a s ite ; w h ite ir o n 백청 白■ w h ite h o n e y o f fin e q u a lity . 백출 百 선 一 하 다 a rise [p o p u p ] in g re a t n u m b e rs . 창그 문 제 를 놓 고 의 론 이 〜 했 다 T h e re w e re a v a r ie ty o f discu ssio ns on th e m a tte r . 백치 白별 [상 태 ] id io c y ; [사 람 ] a n a irh e a d ; a n id io t . U 〜최 [같 은 ] i d i o t i c /么그 녀 는 아 름 답지 만 〜다 .She is a b e a u tifu l fo o l [o n ly a (p r e t ty ) d o ll ]. 「종] w h ite c o a l . 백 송 白뚫 [참숯] h a rd c h a rc o a l ; [석 탄 의 일 백 태 白 흡 〔의 jl [혀 의 ] th e f u r [c o a t ] (o n th e to n g u e ); [눈희] a c lo u d y f i l m ((on th e lens o f th e eye ). 11혀에 〜 가 끼 었 다 Y o u r to n g u e is fu r r e d [co ate d ]. 백 태 "目'■ v a rio u s phases . ♦ 미 인 一 v a r l ous poses o f g la m o r g ir ls . 인 생 _ v a r i­ ous phases o f l if e . 「 c la y . 백토 0 土 terra alba-, w h ite e a rth ; C h in a 백 통 던_ n ic k e l ; c u p ro n ic k e l . ♦ - 一전 a n ic k e l ( c o in ). 백 판 白:I1反 [횐 널 빤 지 ] a w h ite b o a rd ; [가 진 것이 없 음 ] h a v in g n o th in g ; pennilessness f무 일 푼 ); [아 는 것이 없 음 ] u tte r ig n o ra n c e . ♦ — 건달 a p e n n ile ss r a k e . 백 팔 ■百TV ♦ _ 번뇌 th e 108 passions ( a ) m a n is s u b je c t t o . — 염주 108 bea d s ; a B u d d h is t ro s a ry .

백 팔 십 도 " & A 十쁘 one h u n d re d a n d e ig h ty degrees . 〜 전환하다 m a k e a c o m ple te a b o u t-fa c e [fa c e - a b o u t ]; m a ke a com ­ p le te [r a d ic a l ] ch ange ( in one ’s p o lic y [ o p in io n ]). 백 퍼센트 굴 一 100% [p e rc e n t ]; one h u n ­ d re d p e rc e n t . 11효과 〜다 I t is one h u n ­ d re d p e rc e n t e ffic a c io u s . # 투표율은 〜였다 T h e v o tin g ra te w as one h u n d re d p e r ­ c e n t. 백포도주 S 菊 w h ite w in e ; [라인산(호) 의] R h in e w in e ; h o c k . 백 합 百合 a l i l y . ♦ - 一 뿌리 a l i l y b u lb . — 화 a l i l y flo w e r . 백며! "目'害: a ll (so rts o f ) e v ils . 미〜 무익하다 I t does m o re h a rm th a n g o o d ./F a r fro m b e in g b e n e fic ia l , i t is h a r m fu l . 백엔드 [테니스] a b a c k h a n d (d r iv e ). 미〜 로 on b ackh a n d . 백혈구 白血•향 (해부〕 a w h ite (b lo o d ) c o r ­ p u s c le ; a le u k o c y te . H 〜의 le u k o c y tic . ♦ — 감소증 le u k o p e n ia . — 수 le u k o c y te c o u n t . — 증가증 le u k o c y to s is . 백혈병 S i 뤄 le u k ( a ) e m ia ; le u k o s is . 백형 향兄* one ’s o ld e s t [e ld e s t ] b r o th e r . 백호 白i豪 W h ite A u s tr a lia . ♦ — 주의 th e “ W h ite A u s tr a lia ” p r in c ip le [p o lic y ]. 到 히' c o llo q u ia l [sp oke n ] C hinese . ♦ 一 문학 lite r a tu r e in c o llo q u ia l Chinese . 백화 百'TE a ll so rts [v a rie tie s ] o f flo w e rs . 11정원에 〜가 만발ᄒi 있다 T h e g a rd e n is in d e e d a d o rn e d w it h e v e ry v a r ie ty o f flo w e r s . r s to re s . 백화점 '5 "貨!면 a d e p a rtm e n t s to re ; 《 촛》the 백 화 현 상 白化現象 (식〕 c h lo ro s is ; 〔 동:! a l ­ b in is m . 厂w o r k ). 벤 [부가 가치 통신망] V A N (ualue-added net벤댕이 〔 어〕a la rg e -e y e d h e r r in g . 벤 드 [악대] a b a n d ; [띠] a b a n d ; a b e lt ; a s tr a p . ♦ 재즈 一■ a ja z z b a n d . — 마스터 a b a n d m a s te r . 一 맨 a b a n d (s ) m a n . 一 왜 건 [선두 악대차] a b a n d w a g o n . 벤 드 ^ fl 건 玄:과 一 效果: 〔 경]) b a n d w a g o n e f 밴 들 거 리 다 다빈둥거리다. L fe c t . 벤 앨런 대 一 5불 th e V a n A lle n (r a d ia tio n ) b e lt . 벤조 [악기] a b a n jo (pi - ( e ) s). ♦ 一 주자 a b a n jo is t . 벤팀 급 一 | 及 th e b a n ta m w e ig h t class . ♦ —- 선수 a b a n ta m w e ig h t . 밸 러 스 트 b a lla s t ; g ra v e l . 밸 런 스 b a la n c e . 11그는 몸의 〜가 잘 잡혀 있 다 H e is p h y s ic a lly w e ll - b a la n c e d . ♦ — 시트 a b a la n c e sheet(B 各: b .s .). 벨류 v a lu e . M 임 〜가 있는 작가 a w r it e r o f e s ta b lis h e d r e p u ta tio n ; a re n o w n e d [fa m e d ] w r it e r .

951

v e . ♦ _ 장치 v a lv e g e a r . — 콕 a v a lv e c o c k . 뱀 a s n a k e ; a s e rp e n t (구렁이). 하〜 껍질 (a ) s n a k e s k in ᆻ〜 의 허물 th e slo u g h [cast s k in ] o f a snake ᆻ ~ 부리는 사람 a snake c h a rm e r # 〜 같은 s n a k e lik e ; s n a k y # 〜에 물려 죽다 d ie fro m a snake b ite ; d ie o f th e b ite o f a sn ake . ♦ — 자리 호천〕 th e S e rp e n t ; th e S n a k e . 뱀딸기 a n In d ia n s tra w b e rry . 뱀 뱀 이 11〜가 좋은[나쁜] w e ll - [i l l - ] c u lt iv a t e d ; w e ll - [ i l l -] m a n n e re d ; w e ll - [ ill- ]b r e d ^ 그는 〜가 있다 [없다] H e has g ood [ n o ] 뱀잠자리 a d o b s o n fly . [ m a n n e rs . 뱀장어 一 톱角• a n e e l . 랩새 a K o re a n c ro w t i t . 따〜가 황새를 따라 •면 가랑이가 찢어진다 P eople r u in th e m ­ selves b y tr y in g to ape t h e ir b e tte rs . ♦ —- 눈이 a p e rso n w it h s m a ll , n a rro w eyes . 「 c h u rc h . 다침례. 뱁티스트 a B a p tis t . ♦ 一 교 회 a B a p tis t 뱃고등 a b o a t w h is tle ; a g o n g . 벳길 a c o u rs e ; a w a te rw a y ; a f a ir w a y (항 구의); a c h a n n e l (해협); [항로] a sea ro u te ; a se aw a y . 11사흘 걸리는 ~ a th re e d a y s ’ passage [ c ro s sin g ] # 〜로 가다 go b y s h ip [w a te r ]. 벳 노 래 a s a ilo r’s [b o a tm a n ’s] song ; a b o a t ­ in g so ng . 11 〜를 부르다 s in g a b o a tin g song . 벳놀이 a b o a tin g (e x c u rs io n ); a b o a t r id e ; y a c M in g (요트의). 一 하 다 e n jo y b o a tin g [a b o a t r id e ]. 11호수에서 〜하다 e n jo y b o a tin g o n a la k e ; 久〜하는 일행 a b o a tin g p a r t y # 〜(하러) 가다 go f o r a r o w ; go b o a tin g [r o w in g ]; go fo r a b o a t r id e . 벳대끈 1 여자의 a d ra w s trin g ( fo r a w o m a n ’s d ra w e rs ). 2 마소의 a b e lly b a n d ; a (sa d d le ) g ir t h ; a s u rc in g le ; a c in c h . 창〜을 죄다 tig h te n th e (sa d d le ) g ir t h . 맷 머리 th e b o w (s ); th e p r o w ; th e head ( o f a b o a t ). 하〜쪽으로 fo r e ; fo r w a r d /么〜 부터 가라앉다 s in k b y th e h e a d # 〜를 돌리 다 ve er (a s h ip ). 맷멀미 (q u a lm s o f ) seasickness ; nausea . 하다 g e t [becom e ] seasick ; feed th e 出shes (토하다). 11나는 ~ 를 잘한士} [하지 않는 다] I a m a p o o r [g oo d ] s a ilo r . 맷 밥 o a k u m ; p le d g e t ; ca (u ) lk in g . 창〜으로 메우다 c a (u ) lk (a seam , a b o a t ); sto p u p (a seam ) w it h o a k u m . 벳병 一 현 ( a ) sto m a ch tro u b le [ d is o rd e r ]; an in te s tin a l u p s e t . H ~ 이 나다 have s o m e th in g w ro n g w it h one ’s in s id e ; have (a ) s to m a c h tro u b le . 꼽 사공 — J少그: a b o a tm a n . ={>사공. 앳사람 a s a ilo r ; a seam an ; a c re w m a n ; a

버겁다

m a rin e r . 1j 노련한 〜 a n o ld s a ilo r [s a lt ] / / ~ 의 생활 s e a fa rin g l if e ; a s a ilo r ’s iif e ᄊ〜 노릇을 하다 f o llo w th e sea ; ta k e to th e sea (as a c a re e r ) # 나는 〜이 되고 싶었다 I w a n te d to go to se a ./1 w a n te d to be a s a ilo r . 맷상 [승선료] passage (fa re , m o n e y ); b o a t fa re ; [도선료] fe rria g e ; fe r r y b o a t ch a rg e ; [화물 운암] fr e ig h t (ra te s ); [용선료] c h a r te ra g e . 벳 소리 [뱃노래] a b o a t (m a n ’ s ) song ; a b o a tin g so ng ; a c h a n ty [c h a n te y ]. 벳속 1 배의 속 (th e in s id e o f ) th e s to m ­ a ch . 11〜이 편치 않다 one ’s b o w e ls a re o u t o f o rd e r ; [위가] h ave a sto m a c h tro u b le / / 〜이』아프다 h ave a sto m a c h a c h e ,■〜이 비 다 h ave a n e m p ty s to m a c h . 2 마음속 ( a ) h e a rt ; ( a ) m in d ; ( a n ) in te n tio n . 다 속 2 . 벳심 p u s h ; [배짱] co u ra g e ; p lu c k ; m e ttle . 하〜 좋게 설고 나아가다 p u s h o n to th e f r o n t # 〜이 좋은 사람 a m a n o f p u s h a n d go. 댓 일 w o r k o n b o a rd (a s h ip ). _ 하다 w o r k o n b o a rd . 뱃전 th e side o f a b o a t ; a s h ip ’s s id e ; th e g u n w a le . 11 〜이 물에 닿을 정도로 기울어져 서 g u n w a le d o w n [to ]. 벳줄 a m o o rin g ro p e [lin e , h a w s e r ]. 땟짐 a (s h ip ’s ) ca rgo (p i . - es, - s); a la d ­ in g ; a fr e ig h t . 11〜을 싣다 ta k e in c a rg o ; lo a d a s h ip ; sh ip a ca rg o ; la d e (a s h ip ) w it h ca rgo 을 부리다 d is c h a rg e c a rg o ; u n lo a d a s h ip .

행 그 르 르 여>빙그르르. 맹 글 맹 글 다빙글빙글. 행어 一 角、 a w h ite b a it ; a n ic e fis h . - 뻥이 a p e rs o n ; a fe llo w ; one . 11가난〜 a p o o r m a n ; a p a u p e r ; a h a v e -n o t ᆻ비렁〜 a b e g g a r ; a tr a m p . 행충맞1? d u ll ; c lu m s y ; [어리석다] w e a k h e a d e d ; s o ft - [ d u ll -] w it te d . 행충이 a c lu m s y fe llo w ; a m ilk s o p ; [바보] a d u n c e ; a d u lla r d . 「의). 행크 a b a n k . ♦ — 론 a b a n k lo a n (은행 간 뱉다 s p it ( a t ); e x p e c to ra te . 11침을 〜 s p it ( o n ); e x p e c to ra te ᆻ가래를 ~ c o ug h o u t [b rin g u p ] p h le g m # 손바닥에 침을 〜 s p it o n o n e ’s _p a lm s / ML 는 니]게 뱉듯이 말했다 H e s p a t h is w o rd s a t m e . //그놈한테 名〇i 라도 뱉어 주고 싶었다 I w a n te d to s p it o n [ a t ] h im . 於누워入i ■침 뱉기 C urses , lik e c h ic k e n s , com e h om e to ro o s t , ( f 谷■ / / ( 바 닥에) 침을 뱉지 마시오 ( J最균:) N o s p ittin g (o n th e f lo o r ). 버 겁 다 to o b ig [t h ic k , b u lk y ] to h a n d le ; b e y o n d one ’s c o n tro l ; b e y o n d o ne ’s ca ­ p a c ity . 하이 일은 내게 〜 T h is w o r k is b e -

'I d

버그러뜨리다

952

y o n d m y c a p a c ity ./1 a m n o t u p to th e

버 그 러 뜨 리 다 [빠개다] s p lit ; cle a v e ; [벌어 지게 하다] loo se n ; m a ke loose ; [일을 틀어 ᄌi 거j 하다] u p s e t ; s p o il ; b re a k u p . 버그속ᄌj 다 s p lit a p a rt ; cle a ve ; w id e n ; [일 이] be u p se t [s p o ile d ]; be b ro k e n o f f . 11그 녀의 갑_ •스런 병으로 그 여행은 버그러지고 말았다 H e r su dd e n illn e s s sp o ile d th e tr ip . 버 글 거 리 다 1 물이 끓다 b o il ; seethe ; s im ­ m e r . 2 거품이 실다 b u b b le u p ; ris e in b u b b le s . 11비누 거품이 버글거 린다 S u d s are b u b b lin g u p . 3 많이 모여 te e m ; s w a rm ; s q u irm [w rig g le a b o u t ] in s w a rm . 11거지가 〜 s w a rm [be c ro w d e d ] w it h b e g g a rs . 버글버글 【 끓는 모양] b o ilin g (b r is k ly ); [거 품이 이는 모양] b u b b lin g ; [많이 모인 모양] in sw a rm s [c ro w d s ]. 11땅0 는 벌레들이 〜했 다 T h e g ro u n d w as s im p ly c ra w lin g w it h w o rm s . 버금 th e second ( in o rd e r ); th e n e x t . H 〜가다 be [r a n k ] second [n e x t ] t o ; be in th e second p la c e # 런던에 〜가는 대도시 th e g re a te st c ity n e x t [second o n ly ] to L o n d o n / / 작가로서 밀턴은 셰익스피어에 〜 간다 A s a w r it e r , M ilt o n is second to S iia ke sp e a re .# 부산은 서울에 〜가는 대도시 다 B u s a n is th e g re a te st c ity n e x t [o n ly second ] to S e o u l . / / 그는 회사에서 사장에 〜 가는 지위에 있다 H e is n e x t in lin e to th e p re s id e n t o f th e f i r m . 버 너 a b u r n e r . ♦ 가스 [석 유 ]— a gas [an o il ] b u r n e r . 「 =5>바둥거리다버 둥 거 리 다 ( k ic k a n d ) s tru g g le ; flo u n d e r . 버둥버둥 s tru g g lin g ; flo u n d e rin g . 버드나•구 a w illo w . 11늘어진 ~ 가지 lo n g d ro o p in g b ra n ch e s o f a w illo w tre e . 버들 a w illo w . 11 〜 같은 허리 a sle n d e r w a is t . ♦ 一 개지 a p u s s y ; a c a tk in ; a c a t ­ t a i l . — 고리 a w ic k e r t r u n k . 一 눈 a w i l ­ lo w b u d . 버디 [골프] a b ir d ie . 버라이어티 v a r ie ty . ♦ _ 쇼 a v a rie ty s h o w ; a v a u d e v ille . 버 력 s u d d e n ly ; a b r u p tly . H ~ 화를 내다 be ro u se d to a n g e r ; f l y in to a p a s s io n # 〜 소 리를 지르다 c r y [s iio u t ] s u d d e n ly ; b u rs t o u t. 버력1 [천벌] H e a ve n ’s ve ngeance ; d iv in e p u n is h m e n t . 11 〜 입다 be p u n is h e d b y H e a ve n ; be v is ite d w it h H e a ve n ’s ju d g ­ m e n t. 버력2 [광산의] m u c k ; d e b ris ; g o b . 11감돌과 〜 o re a n d m u c k . ♦ _ 탕 a d u m p o f m uck. 버 르르 여> 바르르.

버 르 적 거 리 다 s tru g g le ; w r it h e ; w r ig g le ; flo u n d e r , 아파서 몸을 〜 w r ith e in (th e ago n y o f ) p a in . 버르적 버르적 s tr u g g lin g ; w r it h in g ; w r ig ­ g lin g ; flo u n d e r in g . 버 르 집 다 1 펴다 o pen u p ; d r a w a p a r t . 2 떠벌리다 re n d e r m o re se rio u s ; a g g ra v a te . 11일을 르집어 놓다 m a k e to o m u c h o f th e m a tte r . 3 들추어 내다 d isclo se [ d i ­ v u lg e , le t o u t ] (a se cret 》 ; e xpose ; la y b a re . 11(닭이) 흙을 버르집어 벌레를 찾다 s c ra tc h th e g ro u n d f o r w o rm s . 버 름 하 다 s lig h tly [p a r t ly ] o pe n ; loose ; c re v ­ ic e d ; lo o s e ly f it t e d . 버릇 1 습관 a (p e rs o n a l ) h a b it ; a (p ecu ­ l i a r ) w a y ; a h a b itu a l p ra c tic e ; [특징] a p e c u lia r ity ; [성벽] a p r o p e n s ity . ■〜 o ne ’s p e c u lia r w a y o f s p e a k in g ; o ne ’s p e ­ c u lia r it y in speech # 손〜 여>손버릇//아침 일찍 일어나는 ~ th e h a b it o f e a rly r is in g # 고질적 인 〜 a n in v e te ra te [a d e e p ly in ­ g ra in e d ] h a b it . [버릇이] 〜이 생기다 g et [ f a l l ] in t o a h a b it ( o f ); d e ve lo p [ fo r m , a c q u ire ] a h a b it ( o f ) ,눈을 깜짝이는 〜이 있다 h a v e a h a b it o f b lin k in g //손가락을 빠는 ~ 이 있다 h ave a h a b it o f s u c k in g a fin g e r # 남의 허 물을 캐는 〜이 있다 h a v e a p ro p e n s ity fo r fin d in g fa u lts in o th e rs //〜이 고쳐지다 be c u re d o f a h a b it ; g e t o u t o f a h a b it # 〜이 되다 g ro w in to a h a b it w it h ( one ); [선례 7 } 희다] becom e a p re c e d e n t . 머 릇을] 〜을 들이다 fo r m [c u ltiv a te ] a h a b it ( o f ); be [g et ] accusto m ed [used ] to ( so m e th in g , d o in g 》/ ’ 〜을 고치다 [승의] cure (a p e rso n ) o f a h a b it ; g et (a p e r ­ son ) o u t o f a h a b it ; [자기의] g et r id [b re a k one se lf ] o f a h a b it ; o verco m e a h a b it / / 나쁜 〜은 붙기는 쉬워도 떼기는 어렵 다 A b a d h a b it is easy to g et [tu m b le ] in ­ to a n d h a rd to g et r i d o f . # 나는 그 〜을 고치는 데 한 달이 걸렸다 I t to o k m e a b o u t a m o n th to b re a k th e h a b it . # 일단 〜이 붙으면 여간해서 고쳐지지 않는다 O nce you g e t a h a b it , i t w i l l s ta y w it h y o u . ᆻ그에 게는 이상한 〜이 있다 H e has a cu rio u s h a b it . # 그는 머리를 긁는 〜이 있다 H e has a h a b it o f s c ra tc h in g h is h e a d . ᆻ세 살적 〜이 여든까지 간다 W h a t is le a rn e d i n th e c ra d le [A m a n ’s h a b it ] is c a rrie d to the g ra v e . (俗 談 )//제 〜 개 못 준다 I t is d i f f i ­ c u lt f o r a m a n to g iv e u p h is o ld bad h a b its ./O n c e a u s e r fo re v e r a c u s to m .

(俗談) 2 예으| (g o o d ) m a n n e rs ; e tiq u e tte ; bree d ­ in g ; [행실] b e h a v io r . 하〜 들이기 te a c h in g m a n n e rs ; (h o m e ) d is c ip lin e # 〜없는 = 버

953

릇없다#〜을 가르치다 g iv e (a p e rso n ) lessons in m a n n e rs [ e tiq u e tte ]; te a ch (a p e rso n ) m a n n e rs /公〜이 나쁘다 be i l l - m a n ­ n e re d [- b e h a ve d ] ; be o f b a d b e h a v io r */久〜 이 없(국지다 lap se fro m g oo d m a n n e rs /公그 는 〜이 없다 H e has n o m a n n e rs ./H e is ru d e . / / 그는 부모가 너무 귀여워해서 〜이 없 어졌다 H e is sp o ile d b y h is fo n d p a re n ts . 버릇없다 i ! I - m a n n e re d [- b eh a ve d , - b re d ] ; u n m a n n e rly ; im p e rtin e n t ; ru d e . 버릇없는 아이 a s p o ilt c h ild ; a n ill- b r e d b o y / M i 런 버릇없는 녀석은 이제 초대하지 않겠다 I ’l l n e v e r in v ite such a n ill-m a n n e re d fe llo w a g a in . / / 누구에게든 버릇없는 행동을 해서는 안 된다 D o n ’t be ru d e to a n y b o d y [a n y ­ one ]. 버릇하다 g et [be ] used t o ; becom e [be ] a c ­ cu sto m e d to . il 먹어 〜 be accusto m ed [used ] to e a t # 써 ~ be accusto m ed to use [to th e use o f ]. 버릊다 s c ra tc h ; d ig o u t ; sea 竹e r (흩뜨리다). 버 리 다 1 1 내던지다 th ro w [flin g ,ch u c k , cast ] a w a y ; [쓰레기를] d u m p . 11쓰레기를 〜 d u m p re fu s e # 필요없는 것을 〜 d ro p [ th r o w ] a useless th in g in to th e d is c a rd # 한 번 쓰고 〜 use ( s o m e th in g 》 o n ly once a n d th e n th r o w ( i t ) a w a y ,쓸 만큼 쓰고 〜 g e t a ll th e use o u t o f ( s o m e th in g ) a n d th e n d is ­ c a rd ( i t j l / / 그것은 돈을 버리는 것이나 다름없 다 I t is lik e th ro w in g a w a y m o n e y . /It is a m e re w a ste o f m o n e y . //운동장에 쓰레기 를 버리면 안 됩니다 D o n ’t l it t e r o n th e p la y g ro u n d . 2 돌보지 않다 d e s e rt ; a b a n d o n ; le a ve ; d is c a rd ; fo rs a k e ; [포기하다] g iv e u p . 11세상 을 〜 re no u n ce ifo rs a k e ] th e w o r ld # 목숨 을 〜 la y d o w n one ’s lif e ( fo r 》/么낡은 乂 i 각 을 〜 d is m is s [s c ra p ] o ld i ie a s # 신앙을 〜 a b ju re [ re n o u n ce ] one ’s f a i t h # 희 단을 〜 r e lin q u is h [g ive u p ] ( a ll ) h op e ( o f 》' 처자 를 〜 d ese rt o n e ’s w ife a n d c h ild re n [one ’s fa m ily ] #곤경에 빠진 친구를 〜 tu r n one ’s b a c k u p o n a fr ie n d in n e e d //아내를 버리고 다른 여자에게로 가다 leave one ’s w ife f o r a n o th e r w o m a n //아버지는 가족을 버리고 증발했다 T h e fa th e r d ese rted h is fa m ily a n d d is a p p e a re d .//그 녀 는 자기의 목숨을 버리고 자식을 구했다 She saved h e r c h ild a t th e p ric e [co st 】o f h e r o w n l if e . 3 못쓰게 하다 s p o il ; r u in ; m a r ; in ju r e ; im p a ir ; [더럽히다] s o il ; s ta in . 11■과장을 〜 in ju r e [d is o rd e r ] th e sto m a ch ; h a ve a d is o rd e re d s to m a c h # 몸을 〜 [건강이 나빠 지다] in ju r e [r u in , d e s tro y ] one ’s h e a lth ; be b ro k e n [ a ffe c te d ] in h e a lth //그 는 독서 하면서 눈을 버렸다 R e a d in g im p a ire d h is s ig h t . //힘 든 일을 해서 그는 건강을 버렸다

버선

H a rd w o r k ru in e d [in ju r e d ] h is h e a lth . / / 매를 아끼면 아이를 버감다 S p a re th e r o d , a n d s p o il th e c h ild , 4 생략하다 o m it ; d is c a rd . 11소수 두 자리 이 하를 〜 o m it th e fig u re s b e lo w th e sec ­ o n d p la ce o f d e cim a ls #우수리를 〜 o m it [ig n o re , d is c a rd ] fra c tio n s . 버 리 다 2 [끝내다] fin is h ; end; g et [ be ] th ro u g h ( w it h ); close ; [부사적】c o m p le te ­ l y ;e n tir e ly . 11다 써 〜 be used u p ; be e x ­ h a u ste d ; spend o u t //음 식 을 다 먹 0i 〜 e at u p th e fo o d # 다 마셔 〜 d r in k u p [ o ff ]; d r in k to th e d re g s # 타 〜. be b x im t [ re ­ duce d ] to a she s # 그는 벌써 가 버렸다 H e has a lre a d y l e f t .//나 는 이 책을 몽땅 읽어 버렸다 I h ave re a d th e b o o k th r o u g h . # 나 는 돈을 다 써 버렸다 I h ave s p e n t a ll m y m oney. 버림 받 라 be a b a n d o n e d ; be le f t b e h in d ; be fo rs a k e n [d ese rted ]. 11남편에게 〜 be d ese rted [l e f t , d isc a rd e d ] b y one ’s h u s b a n d # 세상에서 〜 d ie fr o m th e m e m o ry o f th e p u b lic ᆻ그는 친구에게 〇}주 버림받았 다 H e w a s th e d e s p a ir o f h is fr ie n d s . / / 그 는 어느 의사에게서나 버림받았다 A l l th e d o cto rs have g iv e n h im u p as a hopeless case . 버림치 w a ste ( a rtic le s ); tra s h ; useless s tu ff ; re fu se ; ju n k . 버마 B u rm a (미얀마의 구칭.). 항〜의 B u rm ese . ♦ — 사람 a B u rm e se ; a B u r m a n . — 어 B u rm e se . 버몬트 주 一 州 [미국의】V e rm o n t (略: V t .). 버무리 다 m ix to g e th e r [u p ]; m ix in to [in w it h ]. H 나물을 ~ m ix seasonings in w it h greens . 버무리 (떡 ) ric e cake w it h bea n s . 버 물 리 1다 [버무려지다] be [ g e t ] m ix e d u p ; be a d m ix e d ; [버무리게 하다] h a v e (a p e r ­ son ) m ix . 상다물을 〜 h ave (a p e rso n ) m ix [ dress ] a s a la d . 버뮤다 [북1^서양의 섬] B e rm u d a . ♦ — 쇼 츠 [반바지] B e rm u d a s h o rts . — 트라이 앵 글 [삼각 해역] th e B e rm u d a T ria n g le . 버베나 (식:) a ve rb e n a . 버블 [거품 • 기포】a b u b b le . ♦ — 낌 [풍선 껌] a b u b b le g u m . 一 메 모 리 〔 컴〕b u b b le m e m o ry . — 팩 [소형 투명 포장] a b u b b le pack. — 현 상 〔 경〕b u b b le p h e n o m e n o n . 버새 〔 동〕a h in n y . beoseon: tr a d it io n a l K o re a n socks (p u t o n as a set o f hanbok). ♦ 겹 [홑] — lin e d [ u n lin e d ] socks . 꽃 一 e m b ro id e re d socks . 솜 一- w a d d e d [p a d ­ ded ] so cks . — 목 th e a n k le o f a s o c k . — 본 a (p a p e r ) p a tte rn fo r socks . — 볼 [넓 이] th e w id t h [b re a d th ] o f a s o c k ; [헝 겊]

버선발

954

a p a tc h fo r m e n d in g so cks . fe e t in so cks . 〜로 i n o ne ’s so cks ; in so ck fe e t # 〜로 뛰어나가 손님을 맞다 d ash [ru s h ] o u t o f th e ro o m (in one’s so cks ) to g re e t [w e lco m e ] a v is it o r . 버섯 a m u s h ro o m ; a to a d s to o l (독 있는); a fu n g u s (p i . - g i ). 11 〜을 따다 g a th e r [p ic k (u p )] m u s h r o o m s 따러 가다 go m u s h ­ ro o m g a th e rin g ; go (o u t ) m u s h ro o m in g . ♦ 독 一- a p o iso n o u s m u s h ro o m . — 구름 [핵폭탄 폭발 후의] a m u s h ro o m in g c lo u d . 一 재배업자 a m u s h ro o m g ro w e r . 버 성 기 다 [틈이 있다] loose - f i t t in g ; loo se ; c re v ic e d ; lo o s e ly f it t e d ; [두 사람 사이가] a w k w a rd ; u n c o n g e n ia l ( c o m p a n y ); u n h a rm o n io u s . 11버성긴 침묵이 있었다 I fe lt a w k w a rd . 버스 a (m o to r ) b us (p i . - es ,- ses). 1卜'로 가다 go (to a p la ce )) b y b u s # 〜를 놓치다 m iss a b u s # 〜를 타다 ta k e a b u s ; ta k e a b u s r id e ᆻ그곳까지 〜로 갈 수 있다 A bus s e rvice is a v a ila b le as f a r as th e re . # 〜 고장으로 학교에 늦었다 I w a s la te fo r sch o o l because th e b us b ro k e d o w n . # 아 버지는 〜로 출근하신다 F a th e r goes to w o r k b y b u s .//우리 〜를 탑시다 L e t ’s ta k e th e [ a ] b u s . # 나는 _ •교 앞에서 〜를 내렸다 I g o t o ff th e b us in f r o n t o f th e s c h o o l . ♦ 관 광 — a sig h tse e in g b u s ; (f谷) a r u b ­ b e rn e c k b u s . 시 영 一 a c ity -o p e ra te d b u s . 통근 一 a c o m m u te r [c o m m u tin g ] b u s . 통 학 一 a sch o o l b u s . — 노선 a b us ro u te [lin e ]. 一 요금 a b us fa r e . 一 운전사 a b u sm a n (pi . - m e n ). — 전용 차선 a b us (- o n ly ) la n e ; a n e x c lu s iv e b u s la n e . — 정류장 a b us s to p ; [장거리 이스의] a coach s ta tio n . — 종점 a b u s te r m in a l . — 카드 a b u s c a rd . 버 스 러 지 다 1 표면이 com e [f a l l ] o f f ; peel [scale ] o f f ; be w o rn o f f ; [까지다] be g ra ze d [ a b ra d e d ]. 하칠이 군데군데 너스러져 있다 T h e la c q u e r is (w o r n ) o ff in p la c e s . 2 벗나가다 e xceed ; be in excess o f ; go b e y o n d . 11그녀의 지출은 수입에서 30만 원 버스러 졌다 H e r expenses exceeded h e r in ­ com e b y th re e h u n d re d th o u s a n d w o n .

버선발

버스럭 버스트

여>바스락. a b u s t . 11그녀의 〜는 38인치다 H e r b u s t m e a su re m e n t is 38 in c h e s . 「 buzz. 버 저 a b u zze r . 11〜를 누르다 press a b u z z e r ; 버전 [•••판 G板)] v e rs io n ; 〔 송〕 v e rs io n (★ M S -D O S 6.2,혼글 3.0처럼 기능 수준별 버 전이 보통 숫자로 표시되어 있으며,숫자가 높 을수록 최신 개정판에 속한다). 버 젓 하 다 re sp e cta b le ; d e ce n t ; [의젓하다] s ta te ly . U 버젓한 직업 a re sp e c ta b le o ccu p a t io n / Z나젓한 태도 a s ta te ly m a n n e r / / 버

젓이 f a i r ly ; o p e n ly # 그녀는 버젓한 가문의 출신이다 She comes fr o m a v e ry re ­ s p ecta ble f a m ily . 「[s a u n te r ] a im le s s ly . 버 정 이 다 w a lk id ly b a c k a n d f o r t h ; s tr o ll 버지니아 주 一州 [미국의] V ir g in ia (略: V a .). 버짐 r in g w o r m ; fa v u s ; tin e a . 11마른 〜 p s o ria s is ; s c a ly te tte r . 버찌 a c h e rry ; a c h e rry b o b (꼭지가 붙은). ♦ — 술 k ir s c h (w a s s e r ); c h e rry w in e . — 씨 a c h e rry sto n e . 버캐 a n in c r u s ta tio n ; (a ) c ru s t . ♦ 소금 [오 줌] — s a lt [u r in e ] in c ru s ta tio n s . 버클 a (b e lt ) b u c k le . 버킹엄 궁전 一 용화 B u c k in g h a m P a la ce . 버터 b u t te r . 11 〜를 바른 빵 b re a d a n d b u t t e r #빵에 〜를 바르다 b u tte r one ’s b re a d ; sp re a d b u tte r o n b re a d ; sp re a d b re a d w it h b u t te r . ♦ 인조 一 m a rg a rin e ; o le o ­ m a rg a rin e . 一 나이프 a b u tte r k n ife [s p re a d e r ]. 버터플라이 [수영] th e b u t te r fly s tro k e . 버튼 a b u tto n . 여>단추. 버티다 1 견디다 b e a r u p (w e ll ); e n d u re ; h o ld o u t [f ir m ]; s ta n d o u t [f i r m , fa s t ]; [고 집하다] p e rs is t i n ; in s is t o n . 끝까지 〜 s ta n d i t o u t ; h o ld o u t to th e la s t ; ( d | 콤》 s tic k i t o u t # 버틸 힘이 없다 la c k te n a c ity # 버티어 나가다 e n d u re th r o u g h ; perse v e re # 버티지 못하다 c a n n o t h o ld o u t a ny lo n g e r / / 그녀는 슬픔[불행]을 잘 버텼다 She b o re h e r s o rro w [m is fo rtu n e ] w e ll . # 포기 하지 말고 끝까지 버텨라 D o n ’t g iv e u p , b u t s tic k to i t to th e e n d ! ᆻ승리는 끝까지 버티 는 사람의 것이다 V ic to r y is to h im w h o fig h ts th e lo n g e s t . # 그는 끝까지 모른다고 버텼다 H e d en ye d i t t i l l th e e n d . 2 괴다 p ro p (u p ); s u p p o rt ; b o ls te r u p . 11 기둥으로 〜 s u p p o rt (a w a il》w it h a post # 막대기로 나무를 〜 p ro p u p a p la n t w it h a s t ic k ,다自를 버티고 서4 b ra c e one ’s leg s ; s ta n d 五r m / 입구에는 경관이 버티고 서 갔었다 A p o lic e m a n w as g u a rd in g the e n tra n c e . 버팀목 一 7^ a p r o p ; a s ta y ; a s tr u t ; a s u p p o rt . 하〜으로 받치다 p ro p (u p ) (a p il ­ la r ); s u p p o rt (a w a ll ); s t ic k (식물에). 버팅 [권투] a b u t t ; b u t tin g . 벅벅 며>박박1. 벅大j•다 1 힘에 겹다 ((be》b eyond one’s p o w ­ er [c a p a c ity ]; ( be ) above o n e ’s a b ilit y ; ( be ) to o m u c h fo r ((one 》. 11벅찬 일 w o r k b e y o n d [th a t surpasses ] one ’s p o w e r ; a s t i f f [fo rm id a b le ] ta s k # 그는 내게 ~ H e is to o m u c h f o r m e . / 나 혼자서는 ~ I can n o t m anage i t a lo n e . //이번 상대는 〜 O u r n e x t o p p o n e n t w i l l p u t u p a s t i f f f ig h t . / / 내가 계획한 사업이 내게는 벅찬 것임을 깨달

955

았다 I fo u n d m y s e lf u n e q u a l to w h a t I h a d u n d e rta k e n . 2 넘치다 f u l l ; o v e rflo w ­ in g . 11나는 가슴이 벅차서 말도 나오지 않았다 M y h e a rt w a s to o f u l l fo r w o rd s . //나 는 기쁨으로 가슴이 견찼다 M y h e a rt w as o v e rflo w in g w it h jo y . 번 # 1 교대 ( a n ) a lte rn a tio n ; ( a ) ch an g e ; ( a ) s h if t . 정〜(을) 갈다 re lie v e (a p e rso n ); a lte rn a te ( w it h a n o th e r ). 라번갈아. 2 당 번 d u ty . U 든 [난] 〜 o n [o ff ] d u ty . =0 번나 다,번들다,번서다. 3 횟수 a tim e . 11한 〜 a tim e ; o n c e #한 두 ~ once o r tw ic e # 두세 〜 tw o o r th re e tim e s //세 〜에 한 〜은 once in th re e tim e s # 몇 ~ 이고 m a n y tim e s ; tim e [ a g a in ] a n d a g a in ; m a n y a tim e ; so m a n y tim e s # 첫[두] 〜째 th e f ir s t [second ] # 다셧 〜을 해셔 다셧 〜 모두 실패 했다 I t r ie d fiv e tim e s , a n d fa ile d each tim e .ᄉ그런 곳에는 두 〜 다시 가지 않겠다 I w i l l n e v e r go th e re a g a in . 4 번호 • 차례 a [a n o r d in a l ] n u m b e r . U 1[2 卜 numlDer one [tw o ]; N o . 1 [2 ]# 오른쪽에의 셋째 〜 남 자 th e th ir d m a n fr o m th e r ig h t # 몇: ~ 입 니까 [전화에세 W h a t n u m b e r , p lease ?# (은행 띠뇌에서) 5 〜 창구로 가십시오 Please go to w ic k e t N o . 5. 5 때 • 경우 tim e ; o c ­ ca s io n . 미지난〜 la s t tim e ; th e o th e r d a y # 이〜에는 th is tim e ; on th is o ccasio n . 번 가루 f lo u r th ic k e n e r . 번각 ■玄 U r e p r in tin g ; re p ro d u c tio n (복 제 ). — 하다 r e p r in t ; re p ro d u c e . ♦ _ 물 [ 숀, ] a r e p r in t ; a r e p ro d u c tio n . — 판 a r e p r in t ­ ed e d itio n ; a r e p ro d u c tio n . 번갈아 # — a lte rn a te ly ; b y tu rn s ; in t u r n ; b y s p e lls ; in r o ta tio n ( w it h ). H 〜 근무하다 be on d u ty in t u r n [b y tu rn s ] / / ~ 名■入j ᄒ 다 keep w a tc h ta k in g tu rn s 分그들은 ~ 과 를 운전했다 T h e y d ro ve th e c a r ta k in g tu rn s [in tu r n ] . # 자매는 〜 어머니의 병간호 를 했다 T h e tw o siste rs n u rs e d th e ir m o th e r b e tw e e n th e m . 번개 lig h tn in g . 정〜 같은 [아주 빠른] lig h t n in g /Z 〜같이 lik e , (a fla s h o f ) lig h tn in g ; in a fla s h ; a t [w it h ] lig h tn in g sp ee d //~ 7 ]치고 있다 L ig h tn in g is fla s h in g . # 〜가 쳤 다 T h e re w as a fla s h o f lig h tn in g . # 그 날 과이 ~ 처럼. 내 머리를 스쳐갔다 T h e ide a fla s h e d th ro u g h m y m in d . # 〜가 잦으면 벼락이 찬다 C o m in g events ca st th e n shadow s b e fo re , (f 谷f 炎)) 번갯불 lig h tn in g ; a fla s h [s tre a k ] o f lig h t ­ n in g . 11〜에 콩 볶아 먹다 be q u ic k [p ro m p t , n im b le ] in a c tio n / / 〜에 솜 구워 먹다 ta lk b ig ; d r a w [s h o o t ] a [th e ] lo n g b o w . 번거롭다 1 복잡하다 c o m p lic a te ; c o m p le x ; in tr ic a te ; [人| 수선하다] e n ta n g le d ; co n ­ fu s e d . 11대도시의 번거로운 생활 th e co m ­

번민

p le x lif e o f a b ig c it y . 2 귀찮다 tro u b le ­ some ; [성가시다] a n n o y in g ; cu m be rso m e . 11번거로운 i 차 re d -ta p e fo r m a litie s # 법률 상의 번거로운 절차 th e cu m bersom e processes o f th e l a w # 사전을 찾아보는 번 거로움을 싫어하다 spare one se lf th e tr o u ­ b le o f c o n s u ltin g a d ic tio n a r y # 이것은 상 당히 번거로운 일이다 T h is is q u ite a tr o u ­ blesom e jo b . # 내방객을 일일이 만나는 것은 〜 I t is tro u b le s o m e to see a ll th e c a lle rs . 번 나다 # — com e [b e ] o ff d u ty ; be re ­ lie v e d o f o n e ’s w a tc h . 번뇌 :煩’腦 a fflic tio n ; a n g u ish ; ago n y ; pangs ; [불교] e v il p assio n s ; e a rth ly desires [p as ­ sions ]; lu s ts ; c a rn a l desire s . 가마음의 a n g u ish o f h e a rt ; m e n ta l a f f lic t io n , 〜를 씻다 ra r e fy o ne ’s e a rth ly desire s . — 하다 agonize o n e s e lf ; be in a n g u is h ; be h a ­ rassed b y p a ssio n s . 심그녀의 얼굴은 〜로 일그러져 있었다 H e r face w as d is to rte d w it h a g o n y [d istre ss ]. 「a p a d d y . 번답 反 절 _ 하다 c o n v e rt a d r y fie ld in to 번데기 a p u p a ( pi . - e, - s); a c h ry s a lis (pi . - es, - lid e s ). 하~ 가 되다 becom e a p u p a ; p u p a te . ♦ — 乂17 1 th e p u p a l sta g e .

번둥거리다

다빈둥거리다. 번드르르 ={> 반드르르. 번득 이 다 [번개 따위가] fla s h ; fu lg u r a te ; [빛 이] g lit t e r ; [재치 任네가] s c in tilla te ; fla s h ; s p a rk le . 11천지j 가 ~ sh ow fla she s [ s p a rk s ] o f g e n iu s #번득이는 재치 a fla s h o f w it / / 그의 이야기에는 기지가 번득였다 W it gle a m ­ ed o u t in h is t a l k . 번들거리다 과반들거리다. 번들다 # — be [go ] o n d u ty [w a tc h ]; be on s h ift (교대제로). 번듯하다 타반듯하다. 번망 :煩, l t p ressu re o f business [w o r k ]. 一 하다 b u s y ; ( be ) pressed w it h b u sin e ss . 번문욕레 향文:■置 re d ta p e ; re d - ta p is m ; o ffic ia lis m . 11관청의 일에는 〜가 많다 O f ­ f ic ia l business is o pen to th e ch arg e o f re d - ta p is m . 번민 ■무춰 a n g u is h ; a g o n y ; w o r r y ; s u ffe r ­ in g (s ); ( a n ) a f f lic t io n . 11심각한 〜이 있다 be p r o fo u n d ly tro u b le d in m in d # 〜을 잊 으려고 술을 마시다 d ro w n one ’s a g o n y in d r in k . —- 하다 be in a g o n y [ a n g u is h ]; be a g o n ize d ; be w o r r ie d ; w o r r y [f r e t ] one se lf ((a b o u t ); be tro u b le d in m in d , f 〜하여 병 이 나다 w o r r y o n e se lf in to illn e s s ; w o r r y o neself s ic k /么나는 죄의식으로 〜했다 The sense o f g u ilt caused m e m e n ta l a n ­ g u is h . / I w as a go n ized b y th e sense o f g u ilt . ᆻ그는 가정 불화로 늘 〜하고 있다 H o u se h o ld tro u b le s w e ig h h e a v y o n h im [are p re y in g o n h is m in d ] . # 그는 남몰래

번방

956

〜하고 있다 H e is e a tin g h is h e a rt o u t . 번방 番 a w a tc h m a n ’s ro o m . 번 번 이 i # — each [ e v e ry ] tim e ; each oc ­ ca sio n ; w h e n e v e r ; as o fte n as . 11올 [갈] 때 마다 ~ each [e very ] tim e one comes [goes ]; w h e n e v e r one c a ils [goes ] # 그를 방문하1손 〜 외출하고 없다 H e is o u t w h e n e v e r [e ve ry tim e ] I go to see 폐만 끼 쳐 죄송합니다 I a m s o rry to tro u b le y o u so o fte n . //나 는 몇 차례 해보았지만 ~ 실패 했다 I m a de se vera l a tte m p ts a n d fa ile d as m a n y tim e s . 번복 I 飛I 賣 (a ) ch an g e ; tu r n in g o v e r ; re v e r ­ s a l ; u p s e ttin g . — 하다 re verse ; ch an g e ; t u r n o v e r ; u p s e t . H쇼]닐을 〜하ᄃf reverse one ’s o p in io n / / 앞서 한 발언을 〜하다 ch ange one ’s fo rm e r o p in io n ; e a t o n e ’s w o r d s ,초지[결심]를 〜하다 d esist fr o m o n e ’s o r ig in a l in te n tio n ; ch ange o ne ’s m in d ; g ive u p o ne ’s re s o lu tio n #판결을 〜 하다 o v e rru le a d e c is io n ; re verse [re p e a l ] a se nte nce //판결은 번번0j ~ 되었다 J u d g m e n t w a s re verse d [ o v e rtu rn e d ] o fte n . 번 분 수 뽑分'歎 C (수〕a c o m p o u n d fr a c tio n . 번서 다 # 一 go [be ] o n d u ty [w a tc h ]; sta n d g u a rd [ w a tc h ]. 번성 審盛 [자손의] p r o s p e rity ; t h r i f t ; [초목 의] lu x u ria n c e ; ra n k n e s s . — 하다 f lo u r ­ is h ; p ro s p e r ; th r iv e ; g ro w v ig o ro u s ly [r a n k ]; lu x u r ia t e . 11집안이 〜하다 have a p ro sp e ro u s [ t h r iv in g ] f a m ily . 번성 繫盛 여>번창(繫昌). 번식 행植 b re e d in g ; r e p ro d u c tio n ; p ro p a ­ g a tio n ; m u lt ip lic a tio n ; incre a se (증식); [배 양] c u ltu r e . 유박테리아의 〜 th e p ro p a g a ­ tio n o f b a c te ria . _ 하다 b re e d ; m u lt ip ly ; p ro p a g a te [re p ro d u c e ] its e lf ; p r o life r a te (동 •이 ); in cre a se ; c u ltiv a te . 11〜시키다 b re e d # 식물[가축]의 신종을 〜시키다 p r o p agate a n e w v a rie ty o f p la n t [b re e d o f ca 竹le ] # 파리는 엄청나게 〜한다 F lie s m u l ­ t i p ly (th e m se lve s ) e n o rm o u s ly .ᆻ뱀장어는 물고기 중에서 〜력이 가장 강하다 T h e eels are th e m o st p r o lif ic o f a ll fis h e s . ♦ 동 종 一 n a rro w [close ] b re e d in g ; i n b re e d in g . 이종 一 b ro a d [ cross ] b re e d in g ; o u tb re e d in g . 인 공 一 a r t if ic ia l fe c u n d a ­ tio n [s p a w n in g ]. — •기 a b re e d in g season . — 력 p ro p a g a tin g [p ro c re a tiv e ] p o w e r ; f e r t i l i t y . 〜력이 있는 f e r t ile ; p r o lif ic . — 률 a b re e d in g c o e ffic ie n t . 一 지 a b re e d ­ in g p la c e . 번 안 ■ 후 1 작품의 a n a d a p ta tio n . — 하다 a d a p t . 11그 영화는 셰익스피어의 극을 〜한 것이다 T h a t m o v ie is a d a p te d fr o m a p la y b y S h a kesp e are . # 이것은 졸라의 소설 을 〜한 것이다 T h is w a s a d a p te d fr o m

one o f Z o la ’s n o v e ls . 2 안건의 一 하다 change [ reverse ] a fo r m e r p la n . ♦ — 소설 a n a d a p te d s to r y . 번역 ■ ■ ( a ) tr a n s la tio n ; re n d e rin g ; a v e rs io n . H 잘못된 [틀린] 〜 ( a ) m is tra n s la ­ t i o n # 서투른 [명쾌한] 〜 a p o o r [lu c id ] tr a n s la tio n / / 톨스토이의 소설을 ~ 판으로 읽 다 re a d T o ls to i’s n o ve ls in tr a n s la tio n [in a K o re a n v e rs io n ] # 〜을 잘하다 be c le v e r a t tr a n s la tio n . — 하다 tra n s la te [re n d e r , d o , p u t ] ( in to ); [암호 따위를] decode . 하영 어 로 〜하다 tra n s la te [re n d e r ] ( K o re a n ) in to E n g l i s h 하기 句려운 be h a rd to tr a n s la te //그 는 그 프랑스어 소설을 한국어 로 〜했다 H e tra n s la te d th e F re n c h n o v e l in to K o re a n . # 그는 〜을 잘한다[〜이 서투 르다] H e is a g ood [p o o r ] tr a n s la to r . # 우 리 1d : 로 대충 〜해 주시오 d iv e us a ro u g h tr a n s la tio n in K o re a n . //다 음 우리 말을 영 문으로 〜하라 T ra n s la te [P u t ] th e fo llo w ­ in g K o re a n in to E n g lis 요.#이 한국어는 영 어로 〜할 수 없다 T h is K o re a n w o r d does n o t b e a r E n g lis h tr a n s la tio n . / / 시를 다른 나라 말로 〜하기란 매우 어렵다 I t is v e ry d if f i c u l t to re n d e r p o e try in to a n o th e r la n g u a g e . ♦ 一 가 [자] a tr a n s la to r . _ 권 tra n s la tio n r ig h ts . 그 출판사가 이 책의 〜권을 갖 고 있다 T h e p u b lis h e r has th e tr a n s la tio n r ig h ts o f th is b o o k . — 료 a ch arg e [fee ] fo r tr a n s la tio n . — 문학 lite r a tu r e in tr a n s la tio n . 一 물 [판] a tr a n s la tio n ; a ( K o re a n ) v e rs io n . 〜판으로 읽다 read (F re n c h n o ve ls ) in tr a n s la tio n . 번 연 ■ 化 s u d d e n ly ; a ll o f a su d d e n . H ~ 히 깨1글다 re a liz e s u d d e n ly ; [사물이 주에 s u d d e n ly becom e c le a r to o n e /公〜히 잘못 을 깨닫다 be s u d d e n ly c o n v in c e d o f one ’s e rro r. 번 열 증 ;煩寒⑶ a fe v e r ; a fe b r ile disease . 번영 협 k p ro s p e r ity . 하국가의 〜 th e p ro s ­ p e r ity o f a c o u n tr y ; n a tio n a l p ro s p e rity . _ 하다 p ro s p e r ; flo u r is h ; th r iv e ; go on w e ll . 11〜하숨 p ro s p e ro u s ; flo u r is h in g ; t h r i v in g # 더욱 〜하시기를 법니다 W ith b e st w ish e s fo r y o u r p ro s p e r ity . ♦ 공동 一 co m m on p r o s p e r ity . 번 의 ■ 意 一 하다 change one ’s m in d [de ­ c is io n ]; go b a c k o n o n e ’s r e s o lu tio n ; re ­ verse one ’s w i l l . 11그의 〜를 촉구하고 싶다 I w a n t to u rg e h im to change h is d eci ­ s io n . 번 인 ■ :/、 [토인] a n a b o rig in e (p i . - s) (of T a iw a n ); [야만인] a b a r b a r ia n ; a savage . 번잡 ■ ■ [번거로움] tro u b le s o m e n e s s ; [확 잡함】c o m p le x ity ; c o m p lic a te d n e s s ; i n t r i ­ c a c y ; [혼잡] c o n fu s io n . — 하다 tro u b le -

957 som e ; c o m p lic a te d ; c o m p le x ; in t r ic a te ; c ro w d e d ; c o n fu s e d . 1卜-한 절차 c o m p lic a t ­ ed p ro c e d u re [fo rm a litie s 】 # 수속을 밟는 것 이 〜하다 I t is tro u b le s o m e to go th ro u g h th e fo r m a litie s . 번 전 反•田 一 하다 c o n v e rt a p a d d y (f ie ld ) in to a d r y f ie ld . 厂 c a u s t. 번 제 법용 〔 종〕 a b u r n t o ffe rin g ; a h o lo 번 족 # 1疾 th e a b o rig in e s [a b o rig in a l trib e s ] o f T a iw a n . 「 h a n d le . 번 지 I[농〕 a s o il-le v e lin g b o a rd w it h a 번기j 番地 a lo t n u m b e r ; a house n u m b e r (名의); an a ddress ; a stre e t n u m b e r [a d dress ] (주소). 11같은 〜에 살다 liv e a t th e same n u m b e r # 댁은 몇 〜입니까 W h a t is th e s tre e t n u m b e r o f y o u r lio u se ? //나는 그녀의 집 〜를 모른다 I d o n ’t k n o w h e r s tre e t a dd re ss . # 우리 집은 종로 2가 13〜 14 호다 I liv e a t 13-14 Jo ng n o 2-g a . 번지기 [씨름] a (w re s tle r ’ s ) fo o t- fo r w a r d d efe nsive s ta n ce . 번지다 1 잉크가 b lo t ; sp re a d ; r u n . 창이 잉 크는 어떤 종이에 써도 번지지 않는다 T h is in k does n o t ru n o n a n y p a p e r . # 이 종이 는 잉크가 번집니까 Does in k b lo t o n th is p a p e r ?,나는 번지지 않는 종이가 필요하다 I need th e k in d o f p a p e r th a t does n o t b lo t . 2 질병이 sp re a d ; p e rv a d e ; p r e v a il ; d iffu s e ; be p re v a le n t . 창| 역이 이웃 마을로 번졌다 M easles sp rea d to a n e ig h b o rin g v illa g e . # 골프열이 온 나라에 번 #다 The e n th u s ia s m f o r g o lf has p e rva d e d th e w h o le c o u n try . / / 독이 그의 온몸에 번졌다 T h e p o is o n has passed in t o h is syste m . 3 일 • 불이 sp re a d ; e x p a n d ; becom e s e ri ­ o us . 불이 사방으로 번졌다 T h e fir e sp rea d in a ll d ire c tio n s .,다선히도 일이 크 게 번지지는 않았다 F o rtu n a te ly i t d id n o t d e ve lo p in t o a se rio u s a f f a ir . ,우리는 전 쟁이 더 이상 번지는 것을 원치 않는다 W e seek n o w id e r [no e sca la tio n o 幻 w a r . 번지럽다 g rea sy a n d s m o o th ; s lip p e ry ;

번지르르

낙반지르르.

一하다

[번지럽다]

greasy a n d s m o o th ; s lip p e ry ; s le e k ; [겉만 그럴 듯하다] d e c e p tiv e ; s h o w y ; ta w d r y ; g a u d y ; fla s h y , f 겉보기만 〜하다 be n o t so g ood as i t lo o k s ; be d e c e p tiv e # 말이 〜한 사람치고 진실된 자는 별로 없다 H e w h o gives f a i r w o rd s feeds y o u w it h a n e m p 번지 점프 bun g e e ju m p (in g ). Ity sp oo n . 번지질 (농〕_ 하다 le v e l th e s o il w it h a s o il-le v e lin g b o a rd .

갈질거리다 낙반질거리다. $ 질번질 따반질반질. 번쩍 1 빛남 w it h a fla s h . H ~ 빛나다 g iv e o u t a fla s h ; fla s h # 눈에서 불이 〜나다 see

번호

sta rs . — 하다 = 〜 빛나다. 11동에 〜 서에 〜하다 a p p e a r in one p la c e a n d th e n s u d ­ d e n ly a p p e a r i n a n o th e r lik e a fla s h o f lig h tn in g ,그의 눈이 〜 빛났다 H is eyes g litte r e d . 2 들어올림 [수%하게] l ig h t ly ; e a s ily ; w it h o u t ( a n y ) e ffo r t ; [높이] a lo f t ; h ig h . 11큰 돌을 〜 들어올리다 l i f t u p a h uge stone lig h t ly [e a s ily ] / / (씨름에서) 상 대를 〜 들어올리다 h o ld one ’s o p p o n e n t h ig h / / 그 남자는 커다란 돌을 ~ 들어올렸다 T h e m a n lif te d th e b ig stone [r o c k ] q u ite e a s ily . 3 관심이 쏠림 s u d d e n ly ; s tr o n g ly . 귀가 뜨이亡}" be a ttra c te d s tro n g ly ( b y ); ta k e a v iv id in te re s t ( i n 》# 눈이 〜 뜨이다 [정신이 들다] becom e w id e a w a k e ; [감탄하격] g iv e (a p e rso n ) th e e ye # 눈이 〜 뜨이는 (日 I 콤》eye - c a tc h in g . 번 쩍 이 다 s k in e ; g lit t e r ; g lis te n ; s p a rk le ; fla s h . ■={>반짝이다. 번차레 番ᄃ大伊1J t u r n ; o rd e r . 11 〜로 a lte r n a te ly ; b y tu r n s ; in t u r n ; tu r n a n d tu r n a b o u t ᆻ〜로 파수 보다 k e ep w a tc h b y tu rn s . 번창 행昌 p ro s p e rity ; success ; flo u r is h . — 하다 p ro s p e ro u s ; flo u r is h in g ; t h r iv in g ; su ccessfu l ; [동사적] p ro s p e r ; flo u r is h ; th r iv e ; succeed ( i n , as ); be su ccessfu l ; do w e ll , il 사업이 크게 〜하다 [상인이] d riv e a p ro sp e ro us [t h r iv in g ] tra d e ; [의사 등이] have [ e n jo y ] a la rg e p ra c tic e ᆻ날로 〜하다 e n jo y in c re a s in g p ro s p e rity as tim e goes o n //회사는 〜하고 있다 T h e fir m is f lo u r is h in g . # 그 가 Til는 〜할 것이다 T h e shop w i l l do a g oo d b usin e ss ./《저 가게는 장사 가 〜하고 있다 T h a t sto re is d o in g a flo u ris h in g [s p le n d id ] business [ tra d e ]. 번철 발혈 a fr y in g p a n ; a fr y p a n ; a sa la ­ m a n d e r. 번트 [야구] a b u n t ; b u n tin g . 11〜가 성공[실 패]하다 b u n t su cc e s s fu lly [u n s u c c e s s fu lly ] # 〜로 주자를 보내다 advance a r u n n e r w it h [o n ] a b u n t . 一 하다 b u n t (th e b a l l ). 113루쪽어】〜하다 b u n t d o w n th e t h ir d base lin e . ♦ 드 래 그 一 a d ra g b u n t . 희생 一 a s a c rific e b u n t . — 히트 a b u n t h i t . 번호 # 빨 a n u m b e r . 11〜순으로 늘어서다 lin e u p in n u m e ric a l o r d e r ᆻ〜가 없는 u n n u m b e re d ; n u m b e rle ss //^ 7 } 낮은[높은] lo w - [h ig h -] n u m b e re d # 〜를 승!다 [매기다] n u m b e r (in g ); assign [g iv e ] a n u m b e r ( to ) / / 〜 % 부르다 c a ll o u t (a p e rs o n ’s) n u m ber/ / ^ \ (ᄆ令•) N u m b e r [ C o u n t ] o f f ! ᆻ이들 상자에 1에서 20까지 〜를 붙이자 L e t’s n u m b e r [g iv e a n u m b e r to ] these boxes fro m 1 to 20. # (전화에서) 〜가 틀렸습니다 S o rry , (y o u h a ve th e ) w ro n g n u m b e r . ♦ 등록 一 a re g is tra tio n n u m b e r . 일 련 一

번화

958

a s e ria l n u m b e r ; a ru n n in g n u m b e r . 天!•동 치'— th e lice n se n u m b e r o f a n a u to m o ­ b ile . 제 조 — th e m a n u fa c tu re ’s s e ria l n u m b e r (o n a cam era ). 허 가 一 a license n u m b e r . _ 판 a lice n se [n u m b e r ] p la te ; a re g is tra tio n n u m b e r p la te . — 표 a n u m ­ b e r tic k e t [ ch e ck ]. 자 동 一 인자기 (印字機) a n a u to m a tic n u m b e rin g m a c h in e . 번화 ■ 출 [번창] p ro s p e rity ; flo u r is h ; [북적 댐] b u s tle . — 하다 p ro s p e ro u s ; flo u r is h ­ in g ; t h r iv in g ( to w n 》 ; b u s t lin g 《 s tre e t 》; b u sy ( q u a rte rs ). H 거리 a b u s y [c ro w d ­ ed ] stre e t 해지다 g ro w p ro s p e ro u s ; p ro s p e r ; th r iv e ; fL o u ris h # 이 도시도 왕년에 는 〜했던 적 이 있다 T h is _to w n once f lo u r ­ ish e d [p ro s p e re d , th r iv e d ]. ♦ — 가 [상점가] business [ s h o p p in g ] q u a r ­ te rs ; shop s tre e t ; [붐비는 곳] th e b usie st q u a rte rs ; [환락가] a n am use m e n t q u a r te r . 범가다 go a s tra y [w ild ]; d e v ia te [s w e rv e , go a w a y ] fr o m th e r ig h t p a th ; d ig re s s . 이 나이 또래의 소년은 벋가기 쉽다 A b o y a t th is age is a p t to go a s tra y . 범나다 g ro w o u tw a rd ; s tre tc h o u t . 범 눔 다 tu r n loo se ; g iv e a fre e re in to . 범 니 a p ro je c tin g [p r o tr u d in g ] to o th ; a b u c k to o th . 범다 p ro tr u d in g ( to o th ); p r o tr u d e n t ; p r o ­ je c tin g . 厂 p e rs o n . 범장 다 적 a s t if f le g ; [사람] a s tiff-le g g e d 벌1 〔 충j [꿀벌] a (h o n e y ) bee ; [참벌] a w a s p ; [말벌] a h o rn e t ; [땅벌] a g ro u n d w a s p ; a b u m b le b e e . 하〜 떼 a s w a rm o f bees # 〜적 여>벌 집 # - ^ 살 [침] a w a s p ’s [bee ’ s] s tin g # 〜에 쏘이다 be stu n g b y a w asp [ bee ] # 〜떼 같은 sw arm s [g re a t n u m ­ b e rs ] o f ( inse cts ); m u ltitu d in o u s ; m u lt i ­ tu d e s o f / 〜들이 윙윙거린다 Bees h u m [b u z z ]. 벌 2 [짝] a set ( o f cu ps ); a s u it (o f c lo th e s ); a s u ite (o f f u r n it u r e ); a deck [p a c k ] ( o f ca rd s ). 11겨울 옷 한 ~ a s u it o f w in te r c lo th e s ; a w in te r s u it //식기 한 〜 a ta b le s e rv ic e //젓 가 락 두 〜 tw o p a irs o f c h o p s tic k s //세 짝 한 〜의 장롱 a c o m b in a ­ tio n o f th re e chests [a th re e -p ie c e set ] o f d ra w e rs # 네 개 한 〜의 q u a d ru p le t . 벌 3 [들] a f ie ld ; th e 목re e n (초원); [평야] a p la in . 11김해 ~ th e G im h a e p la in (s ). 벌 ■ p u n is h m e n t ; p e n a lty ; [천벌] d iv in e p u n is h m e n t . 창…에 대한 〜로 as a p e n a l ­ t y [p u n is h m e n t ] f o r .. . # 가벼운[무거운] ~ a lig h t [h ea vy ] p u n is h m e n t /公가혹한 〜 a c ru ­ el p u n is h m e n t / / 관대한[엄한] ~ a m ild [severe ] p u n is h m e n t / / 당연한 〜 a ju s t [due ] p u n is h m e n t /어 리 석 은 짓을 한 〜 th e h a rv e s t o f one ’s fo llie s ᆻ〜을 달게 받다

s u b m it to p u n is h m e n t# 〜을 면하다 escape p u n is h m e n t; go s c o t-fre e [u n p u n ­ ishe d ]. — 하다 p u n is h ; p e n a liz e , ij 남희 죄 를 〜하다 p u n is h a p e rs o n f o r h is c rim e ᆻ 〜받다 s u ffe r [in c u r] p u n is h m e n t [a p e n a l­ ty ]; ta k e th e p e n a lty ; b e p u n is h e d # 〜받 을 만하다 deserve p u n is h m e n t / / ‘〜주다 in f l i c t p u n is h m e n t [a p e n a lty ] (o n ); im pose a p e n a lty (u p o n ); p e n a liz e (% 기0fl 서 )/’ 그 건 죄 에 대 한 당연한 〜이 다 I t ’s due [ju s t] p u n is h m e n t fo r th e c r im e . # 법을 어기면 〜을 받아야 한다 I f y o u b re a k th e la w , y o u m u s t p a y th e p e n a lty [p ric e ]. ᆻ이 규 칙을 어기면 〜을 받는다 A v io la tio n o f th is r e g u la tio n is lia b le to p u n is h m e n t. # 이것 은 나의 불효에 대한 〜이다 T h is is a p u n ­ is h m e n t fo r m y w a n t o f f i l i a l p ie ty . 벌거벗다 벌거숭이

여>발가벗다.

a n a k e d b o d y ; a n ud e ; [상태] n akedness; n u d ity . 11〜의 n a ke d ; bare; undressed; u n c lo th e d ; [알몸의] s ta rk n a k e d ; nude / / ^ 7 } 되 다 becom e (s ta rk -) n a k e d ; s tr ip one se lf o f one’s clothes; s tr ip one se lf nake d . ♦ 一 산 a b a re [b a ld ] m o u n ta in [ h ill].

벌경다 다발갛다. 벌게지다 = 1〉 빨개지다. 벌 금 初 옮 a fin e ; a (m o n e ta ry )

p e n a lty ;

[위약금] a fo r fe it; a p e n a lty . 115만 원 이하 의 〜 a fin e n o t e x c e e d in g 社f t y th o u s a n d w o n # 5 만 원의 〜에 처해지다 be fin e d f i f t y th o u s a n d w o n ; be p u n is h e d w it h [b y] a fin e o f f i f t y th o u s a n d w o n # 많은[무겨운] 〜 a s t i f f [h e a vy] f in e /《〜을 물리다 fin e (a p e rs o n ); p u n is h (a p erso n 》 w it h a fin e ; im po se [ in f lic t ] a fin e o n (a p e rso n 》 / / ~ 을 징수하다 c o lle c t a 社n e # 〜을 물다 p a y a fin e ; p a y o ne ’s p e n a lty [ f o r f e i t ] # 그는 〜으 로 나찾다 H e g o t o ff w it h a fin e ..// 이 규칙 을 위 반하는 자는 5만 원의 〜에 처한다 A n y v io la tio n o f th is re g u la tio n is p u n is h a b le w it h a fin e o f 五f t y th o u s a n d w o n . ♦ — 형 p u n is h m e n t w it h [b y ] a fin e ; a m o n e ta ry [p e c u n ia ry ] p e n a lty . ~ 형을 받다 be fin e d ( fo r d o in g s o m e th in g ); in c u r a fin e [p e n a lty ]; be p u n is h e d w it h [b y ] a fin e ( fo r d o in g s o m e th in g ). 벌꿀 Aoney; m e l( l) ( 약용의). 벌 다 1 1 돈을 m a k e [e a rn , g a in , ( P fg ) clean u p ] ( m o ne y ); [이익을 얻다] p r o f it ( b y ) ; m a ke [g e t , o b ta in ] a p r o f it ( fr o m ). 11정직 하게 〜 tu r n [ e a rn ] a n h on e st p e n n y ᆻ머 리 를 •나서 돈을 〜 c o in one ’s b r a in s /久쉽게 서 m a k e easy m o n e y //용 돈 을 〜 e a rn [m a ke ] one ’s p o c k e t m o n e y # 애써 번 돈 h a rd e arn e d m o n e y # 그는 아^ 1가 번 돈으로 먹고 산다 H e liv e s o n h is w if e ’s e a rn in g s . /그

959 는 장사해서 월 500만 원을 번다 H e m akes [e arn s ] fiv e m illio n w o n a m o n th fro m h is business . #그 는 그 투자로 1,000 만 원을 벌었다 T h e in v e s tm e n t b ro u g h t h im in te n m illio n w o n . 2 자초하다 b rin g u p o n ( oneself ); in c u r ; in v ite , il 매를 〜 in c u r [in v ite ] w h ip p in g . 벌 다 2 = 벌어지다. 벌떡 s u d d e n ly . ={> 발딱. 벌 떡 거 리 다 1 마시다 q u a ff ; g u zzle ; s w ig ; s w ill . 놔벌떡벌떡. 2 심장 . 맥박이 go p i t ­ a - p a t ; p a lp ita te ; t h r o b ; b e a t . 벌떡벌떡 1 마시는 모양 장〜 마시다 q u a f f ; ta k e d ra u g h ts ( o f ); s w ill ; s w ig ; guzzle / / 맥주를 〜 들이육다 g u zzle b e e r ; ta k e a s w ig a t b e e r . 2 심장의 박동 p i t - a - p a t . 벌 렁 o n o n e ’s b a c k . H ~ 드러 눕다 lie d o w n o n one ’s b a c k ; lie fa ce u p -於〜 넘어지다 f a ll [be th r o w n ] o n one ’s b a c k . 벌렁코 a f la t nose w it h fla re d n o s tr ils . 벌 레 [곤충] an in s e c t ; a b u g ; a g ru b [g ro u n d 드e etle ] (땅벌레); a b e e tle (딱정벌레 따위); a c r ic k e t (여치 i육•위):; a m o th (나방 따위); [송충이 따위] a c a te r p illa r ; [구더기 따위] a w o r m ; [해충] v e r m in (총칭); i 유충] a la rv e (pi . - vae ). H ~ 우는 소리 th e s in g in g [c h ir p in g ] o f insects ᄉ구멍 을 내 는 〜 a b o r e r #우 는 〜 a s in g in g in s e c t # 〜 먹다 be eaten b y w o rm s / / ~ 먹은 w o rm e ate n ; m o th - e a te n ᆻ〜 먹은 이 a ca rio u s [decayed ] to o th # 〜 먹은 사과 a w o rm y a p p le / / 〜 같은 인간 [보잘것없는] a n in ­ s ig n ific a n t p e rs o n ; a m ere n o b o d y # 〜7 f 꾀다 be in fe s te d w it h (n o x io u s ) insects [v e rm in ] #〜 가 된 나무 a tre e in fe s te d w it h in s e c ts ; a n in s e c t-in fe s te d tre e /久나 는 자는 동안에 〜에 물렸다 I w as b itte n b y some bugs [ in se cts ] w h ile I w as s le e p in g . //그렇게 불결하게 해두면 〜가 된다 I f yo u leave th e p la ce so d ir t y , w o rm s w il l b re e d . ♦ ^ — a g re a t b o o k lo v e r ; a b o o k w o rm . — 집 a co coo n . 벌룩거리다 in fla te a n d d e fla te a lte rn a te ­ l y ;q u iv e r . 11코를 〜 q u iv e r [t w itc h ] one ’s n o s tr ils . | 름거 리 다 = 벌룩거리다. 벌리.다1 [돈이] [사람이 주 에 m a ke a p r o f it ; g a in ; e a rn ; [사물이 주 에 be p r o fita b le [g a in fu l ]; y ie ld p r o f it s ; p a y ; be p a y in g . 11벌리는 장사 a p r o fita b le [lu c r a tiv e , p a y b u sin e ss . 2 1 넓히다 leave ( space ); w id e n ; [열다] o p e n . 十두 물건의 사이를 〜 w id e n th e space b e tw e e n tw o th in g s # 입을 〜 open one ’s m o u th # 입을 벌리고 w it h one ’s m o u th o pe n ; w it h a n o pe n m o u th ; agape . 2 펴다 s tre tc h ; o u ts tre tc h ; sp re a d . 11다리

벌어지다

를 ~ set o ne ’s legs a p a r t ; sp re a d [s tra d ­ d le ] one’s legs ᆻ팔을 ~ open [spread ] one’s a rm s # 날개를 〜 sp re a d th e w in g s . 벌린춤 11〜이니 끝장을 봐야지 W e are in fo r i t . / O ve r shoes , o v e r b o o ts . L e t’s go th ro u g h w it h i t . / I n fo r a p e n n y , in fo r a p o u n d . (俗談》 벌모 y o u n g ric e p la n ts g ro w in g o u ts id e th e n u rs e ry . 벌 목 化才: f e llin g ; lo g g in g ; lu m b e rin g ; ( 화 tim b e rin g . — 하다 c u t d o w n ; fe ll ( tre e s ); lu m b e r ; lo g . ♦ 一 계절 a fe llin g [lo g g in g ] season . 一 꾼 a lo g g e r ; a lu m b e rm a n ; C^ ) a tim b e rm a n . 「age . 벌 물 1 [넘치는 물] o v e rflo w in g w a te r ; s p ill 벌 물 2 [마시는 물] w a te r th a t is s w ille d . 11~ 켜듯 하다 d r in k h e a v ily [in la rg e d ra u g h ts ]; s w ill ; s w ig . 벌 받 다 罰 一 낙벌. 11그런 일을 하면 벌받는다 H eaven w i l l p u n is h y o u fo r i t . 벌벌 tr e m b lin g ly ; s h iv e rin g ly ; s h a k in g ly . il •■무서워 ~ 떨다 sh ake [tre m b le ] f o r fe a r ; s h iv e r [tre m b le ] w it h f r i g h t / / 추워서 〜 떨 다 s h iv e r w it h [ fro m ] (th e ) c o ld ; q u iv e r fro m (th e ) c o ld . 벌 부 ■못: a r a fte r ; a ra fts m a n . 벌 서 다 p — s ta n d in th e c o rn e r . 「 c o rn e r . 벌세우다 ■ — p u t [ s ta n d ] (a b o y ) in th e 벌써 lo n g ago [since ]; [이미] a lre a d y ; y e t (표1문문에서); [어느새] so so on . 114시는 〜 지 났다 I t is w e ll [a lre a d y ] p a s t fo u r o ’c lo c k .# .(놀라며) — 열 시 。f I t ’s te n a l re a d y ? # 준비는 〜 다 되 었 P re p a ra tio n s w e re co m p le te d lo n g .있go./ /~ 갈 시간이 되었다 I t is a lre a d y tim e to g o .ᆻ그들은 ~ 나이가 둘이나 있다 T h e y a lre a d y h ave tw o c h ild re n ./ / ~ 다 되었니 Is i t re a d y so soon ?.ᆻ그는 〜 출발쇼니 H as he s ta rte d y e t ?,그만한 것은 〜 알았어야 할 나이다 Y o u are o ld e n o u g h to u n d e rs ta n d such th in g s . 벌 씌다 be [g e t ] s tu n g b y a bee [w a s p ]. 벌 쐰 사람 같다 m a k e a h u r r ie d d e p a rtu re ; h u r r y a w a y [o ff ]. 벌 쓰다 ■ ]一 s u ffe r [in c u r ] p u n is h m e n t ; be p u n is h e d . 벌 씌우다 ■ — in f lic t p u n is h m e n t ( o n ); im ­ pose a p e n a lty ( u p o n ). 벌 어 먹 다 e a rn one ’s liv e lih o o d [b re a d ]; g a in [e a rn , m a ke ] a liv e lih o o d ; s u p p o rt [m a in ta in ] o n e s e lf . 창문필로써 〜 liv e b y one ’s p e n ᆻ하루하루 벌어 먹고 살다 eke o u t a b a re e xiste n ce fro m d a y to d a y # 정 직하게 벌어 먹고 살다 eat one ’s h on e st b re a d ; liv e h o n e s tly /久가족을 벌어 먹이다 s u p p o rt [m a in ta in ] one ’s f a m ily . 벌어지다 1 틈이 c ra c k ( a p a r t ); becom e

벌이

960

o p e n ; [넓어지다】 w id e n ; becom e w id e r ; [밤송이 등이] s p lit [b u rs t ] o p e n ; c ra c k ; [소 원해지다] be e stra n ge d ( fro m ); d r i f t a p a rt ( fro m each o th e r ). 11반쯤 벌어진 꽃봉오리 a h a lf-o p e n e d b u d # 그녀는 좋아서 입이 벌 어졌다 H e r m o u th c ra c k e d [b ro k e in to ] a s m ile . # 밤송이가 벌어졌다 A c h e s tn u t b u rs t o p e n . # 결■농 후 그들 시^이는 점점 벌어 졌다 A ft e r t h e ir m a rria g e , th e y becam e fa r th e r a n d fa r th e r a p a rt fro m each o th ­ e r . 2 일이 a ris e ; h a p p e n ; ta k e p la c e . H (일 이) 크게 ~ g et se rio u s ; assum e serious p ro p o rtio n s #무 슨 일이 벌어질 것만 같다 S o m e th in g is lik e ly to h a p p e n . 3 차가 나 다 h ave a ( w id e ) m a rg in ; d if f e r ( fr o m ). H (차이가) 크게 〜 d if fe r g re a tly [a g re a t d e a l ] if r o m 》 ; [경기에세 h ave a lo n g le a d ( o n ). 4 몸이 becom e s to u t [ s tu rd y ]. 11어깨 가 딱 〜 be b ro a d - s h o u ld e re d ; have b ro a d s h o u ld e rs . 벌 이 m o n e y m a k in g ; in c o m e ; e a rn in g s ; g a in in g s ; p a y . 11한 달치의 ~ one ’s m o n th ­ ly in c o m e ,〜가 좋다[시원찮다] e a rn a g oo d [p o o r ] in c o m e / / 〜가 괜찮은 일거 리 a p r o fita b le [g o o d , f a t ] jo b ; a m o h e y -m a k e r 少〜가 되다 [안 自다] p a y [d o n o t p a y ]; be p r o fita b le [u n p ro fita b le ]. ᅳ 하다 w o r k f o r o n e ’s liv in g ; e a rn o ne ’s b re a d [ liv in g ]; [돈을] e a rn [m a k e ] ( m o n e y ). 장〜하러 나7수 다 go to w o r k ; go fo r w o r k # 객지로 〜하 러 가다 w o r k a w a y fr o m h o m e # 그는 ~ 가 좋은 설자리를 찾았다 H e fo u n d a jo b th a t c a rrie d g ood p a y . ♦ _ 길 = 벌잇줄. 벌 이 다 1 시작하다 b e g in ; o pe n ; s ta r t ; •[착 수하다] set a b o u t ; e m b a rk in [o n , u p o n ] (a n e w busin e ss ). 11가게 [식당]를 〜 open a sto re [re s ta u ra n t ] # 사업을 ~ s ta r t [get la u n c h e d o n ] a n e n te rp ris e # 새 살림을 ~ m a k e a n e w h o m e /么노름판을 〜 o pen a g a m b lin g house /公전투를 〜 engage in a b a ttle ( w it h ) //그 는 종로에서 가게를 벌이고 있다 H e keeps [ru n s ] a sto re in J o n g n o . 2 베풀다 h o ld ; g iv e . 11술잔치를 〜 h o ld [g iv e ] a b a n q u e t ; g iv e a fe a s t # 파티를 〜 g ive [h a v e , h o ld , th r o w ] a p a r t y . 3 늘어놓 다 a rra n g e ( goods ); d is p la y ; s h o w . 11가게 어i 물건을 벌여 놓다 d is p la y ite m s in a s t o r e d 진열창에 상품을 벌여 놓다 a rran g e [p u t ] goods in a s h o w w in d o w . 벌 잇 줄 a source o f in c o m e ; a m eans o f liv in g ; one ’s jo b . H •、 •이 끊기 ᄃ} lose sources o f in c o m e ; lose one ’s jo b . 벌점 b la c k [ d e m e rit ] m a rk s ; d e m e rit p o in t (s ). 11〜을 주다 g iv e b la c k m a rk s . ♦ — 제 b a d m a rk syste m . 벌주 P f f i a p e n a lty cu p (o f w in e ). 벌 주 다 罰一 p u n is h ; i n f li c t p u n is h m e n t

( o n ). 여〉 벌. 벌집 a b e e h iv e ; a h iv e ; a (h o n e y ) c o m b . 탄환으로 〜처 늘 만들다 r id d le (a p e rs o n ’s b o d y ) w it h b u lle ts # 〜을 건드리다 s tir u p [ arouse ] a h o rn e ts ’ n e st [a n est o f h o r n e ts ] ,〜을 쑤셔 놓은 것 같다 be in u tte r c o n fu s io n ; ( f 谷) be [go ] h a y w ir e . ♦ — 위 (동) th e r e tic u lu m (p i . - la ); a honey com b. 「== 범람. 벌 창■하다 o v e r flo w ; r u n [flo w ] o v e r ; flo o d . 벌재 왓옳 lu m b e r in g ; (tim b e r - ) fe llin g ; de ­ fo re s ta tio n . — 하다 c u t d o w n ; c u t o v e r ; f e ll ( tre e s ); lu m b e r ; lo g . 11산원을 〜하다 e x p lo it [c u t d o w n ] a fo re s t . ♦ _ 량 a f a l l . — 면적 a c u to v e r a rea . — a |7| th e fe llin g season . — 天卜a f e lle r ; a w o o d c u tte r . — 지 c u to v e r . 벌 초 伐;草; 一 하다 w ee d [t id y u p ] a g ra v e . 벌충 a m ends ; (a ) c o m p e n s a tio n ; re p a ra ­ t io n ; a n o ffs e t ( to ); [쇼충] a s u p p le m e n t . — 하다 m a k e u p [ a m ends ] f o r (a loss ); m a k e g o o d ; co m pe n sa te ; s u p p le m e n t , f 부 족액을 〜하다 re p le n is h a s h o rta g e ; m ake u p a de 社c it/Z 낭비한 시간을 〜하다 re cove r [m a ke u p fo r ] lo s t t im e # 그만한 액수는 내 가 〜해 주지 I w i l l m a k e u p th e a m o u n t fo r yo u . 벌 ^] pen a l re g u la tio n s [clauses ]; p u n i ­ tiv e p ro v is io n s . 11〜에 저촉되다 in 윤inge th e p e n a l re g u la tio n s /么〜에 석:자 처벌하다 p u n is h (a p e rso n ) a c c o rd in g to th e pen a l re g u la tio n s . ♦ — 규정 p e n a l re g u la tio n s . 벌컥 여>발깍. 벌롬 一 a b e e h iv e ; a h iv e . 벌 판 [평야] a n o pen f ie ld ; a p la in ; a p r a ir ie ; [황야] a w ild e rn e s s . 범 a tig e r ; a tigress (암컷). 11새끼 ~ a young [c u b ] t ig e r ; 久〜사냥 a tig e r s h o o t ; 公〜에 날 개 a d o u b le a d v a n ta g e /公〜굴에 들어가야 〜을 잡는다 N o th in g v e n tu re , n o th in g g a in [w in , h ave ]. 없는 골에는 토 끼가 스승이라 In th e k in g d o m o f the b lin d , th e o ne-eyed is k in g , ( f 谷■炎) / W hen th e c a t’s a w a y , th e m ic e w i l l p la y . ᆻ지•는 〜 코침 주기 L e t s le e p in g dogs lie . 범 - 況一 p a n -. 11〜태평양 회의 th e P an P a c ific C o n fe re n ce . _ 범 —犯> a n o ffe n se [ ( 침 o ffe n c e ]; [사람] a n o ffe n d e r . 창절도~ a la r c e n y / 진석〜 a v io le n t o ffe n se [c r im in a l ] / / 초〜 th e fir s t o ffe n s e # 전과 5〜이다 be p re v io u s ly con ­ v ic te d 江ve c rim e s . 범고래 an o re ; a g ra m p u s ; a k ille r (w h a le )범국민 況國民 치〜적인 p a n - n a tio n a l ; na ­ tio n - w id e . ♦ — 운동 a n a tio n - w id e cam ­ p a ig n [m o v e m e n t , d riv e ]. 범나비 a s w a llo w ta il ( b u t t e r f ly ).

961

범리

th e z o d ia c a l s ig n o f th e T ig e r u n d e r w h ic h one w as b o m . 범람 간l i 監 in u n d a tio n ; flo o d in g ; o v e rflo w ; a d e lu g e ; a flo o d . — 〇[c\ o v e rflo w ; flo w [r u n ] o v e r (th e b a n k s ); flo o d ; be in u n ­ d a te d . 11〜하기 쉬운 강 a r iv e r p ro n e to ra m p a g e //강이 〜해 있다 be in flo o d [s우a te ] //큰비로 강이 〜했다 T h e h ea vy r a in caused th e r iv e r to iio o d ./么음란 잡지 가 〜하고 있다 T h e re is a flo o d o f obscene m agazines (in th e c it y ) . # 거리에는 자동차 가 〜하고 있다 T h e re is a 社ood o f cars o n th e s tre e t . 범레 凡j伊1J in tr o d u c to r y re m a rk s ; e x p la n a ­ to r y n o te s ; a le g e n d (지도 • 도표과 ). 범 미 況J l P a n - A m e ric a n . ♦ _ 주의 P a n A m e ric a n is m . — 주의자 a P a n - A m e r i ­ c a n is t . _ 회 의 P a n -A m e ric a n C ongress . 범벅 [음식] m ix e d - g ra in p o rrid g e ; [뒤•죽박 죽] ( u t t e r ) c o n fu s io n ; a m u d d le ; a ju m ­ b le ; a m ess ; a p e ll - m e ll . 1卜'-이 되다 get [be ] m ix e d u p ; be ju m b le d to g e th e r # ,•이 되게 하다 ju m b le (u p ) to g e th e r ; m ix up / / 모든 것이 〜이 되어 있다 T ilin g s a re a ll in a m u d d le ./A ll th in g s a re m ix e d u p . 범법 하 la w b re a k in g ; v io la tio n o f th e la w ; a n o ffe n se ( a g a in s t ). — 하다 b re a k [v io la te ] th e la w ; c o m m it a n o ffe n se ; go a g a in s t th e la w ; o ffe n d a g a in s t ; tra n s ­ gress . ♦ — 자 a la w b re a k e r ; a n o ffe n d e r (a g a in s t th e la w ). — 행위 a n ille g a l a c t ; [공무원 등의] a m a lfe a sa n ce . 범부 凡^곳 a n o r d in a ry m a n ; a co m m on m o r ta l [p erso n ]. 범사 凡 ^ [모든 일] a ll m a tte rs [th in g s ]; e v e ry th in g ; [평범한 일] a co m m o n p la ce ; a n o r d in a r y m a tte r . 범상 凡 m e d io c rity ; o rd in a rin e s s . — 하 다 o r d in a r y ; u s u a l ; c o m m o n ; m e d io c re ; c o m m o n p la c e . 11 〜한 사람 a n o rd in a ry [average ] p e rs o n ; [총칭] th e co m m on ru n o f m e n # 〜치 않다 ris e above m e d io c ­ r i t y [th e co m m on h e rd ]; be o u t o f th e c o m m o n # 그에게는 어딘지 〜치 않은 데가 있다 T h e re is so m e th in g p e c u lia r a b o u t h im . 범서 凡/■ an o r d in a ry [a m e d io cre ] b o o k . 범서 짧書: [범어 책] a b o o k w r it te n in S an ­ s k r it [P a li ]; [불名] B u d d h is t s c rip tu re s . 범선 ipilln a s a ilin g vessel [s h ip , b o a t ]; a s a ilb o a t ; a s a ile r . 범속 凡»f 谷 com m onness ; com m onplaceness ; b a n a lity ; m e d io c rity ; v u lg a r it y . 창〜을 초 탈하다 s ta n d a lo o f fr o m th e c o m m o n ; ris e above th e w o r ld . 하 c o m m o n ; o r d i­ n a r y ; co m m o n p la ce ; m e d io c re ; v u lg a r . 11〜한 사람 a c o m m o n [a n o rd in a ry ] p e r ­

son . 범신론

범인

〔 종〕 p a n th e is m . 11 〜적 p a n ­ th e is tic . ♦ 一 天!• a p a n th e is t . 범실 못 a n u n fo rc e d e r r o r . 범아랍ᅡ凡一 P a n - A r a b ic . ♦ — 운동 th e P a n -A ra b M o v e m e n t . — 주의 P a n - A r a b is m . 「 A s ia n is m . 범 아 시 아 f凡一 Pan - A s ia tic . ♦ — 주의 P an 범어 큼 S a n s c rit ; S a n s k rit . H 〜의 S an sla 'i t ; S a n s c ritic . ♦ — 학자 a S a n s c rit s c h o la r ; a S a n s c ritis t . 범용 凡 m e d io c rity ; b a n a lity . — 하다 m e dio cre ; co m m o n ; o r d in a r y ; b a n a l . 정〜한 사람 a m e d io cre p e rso n /么〜한 재주 m e d io ­ cre ta le n t . 범위 範圍 [뭔가가 미치는 최대한의] a ra n g e ; [지식 • 활동 둥의] scope ; a sp he re ; [정도 • 한되 an e x te n t ; [한정된] lim it s (★ ■낳수형으 로); [경계선] a b o u n d a ry . 1卜••의 〜 안에 w it h in th e lim its [scope , ra n g e , sp he re ] o f .../ / …의 〜 밖에 b eyo n d th e lim its [scope ] o f ... ᄊ인간 경설의 ~ 밖에 있다 b e o u ts id e th e ra ng e o f h u m a n e xp e rie n c e ᆻ좁은 ~ 에 한정되어 있다 be c o n fin e d w it h in n a r ­ ro w l im i t s ᆻ모든 〜에 걸치다 r u n th e (w h o le ) g a m u t ( o f ) # 〜를 저j 한하다 set lim its [b o u n d s ] ( to ); l i m i t ; b o u n d ; c ir c u m s c rib e / Z 인간 지식의 ~ 를 넘어서다 be b e yo n d th e b o u n d a ry o f h u m a n k n o w l ­ e dge # 아마추어의 〜를 넘어서다 pass [go b e yo n d ] th e c o n fin e s o f a m a te u ris m //지 식의 〜를 넓히다 e x te n d th e ra n g e o f k n o w le d g e [le a rn in g ] / / 우리 들의 지 식의 〜 는 한정 되 어 있다 T h e scope [sp he re ] o f o u r k n o w le d g e is lim it e d . # 그것은 인난의 지식 의 〜를 넘어선다 I t ’s b e yo n d th e b o u n d ­ a ry pLimit] o f h u m a n k n o w le d g e . # 내가 아 는 〜 내에서는 이것이 최선의 방법이다 T h is is th e b e st m e th o d so fa r as I k n o w . ♦ 세 력 _ th e sphere [ra n g e ] o f in flu e n c e ; th e d o m a in . 활동 一 th e sphere [fie ld ] o f a c tiv it y . 범유럽 t凡一 P a n - E u ro p e . ♦ — 연합 th e U n io n o f P a n - E u ro p e . 범의 강 E意i a c r im in a l [g u ilt y ] in t e n t ; m a l ­ ic e . 1] 〜가 있는 m a lic io u s / " 、 -가 있어서 th ro u g h [o u t o f ] m a lic e /么〜를 인정하■다 re cog n ize o ne ’s c r im in a l in t e n t //〜 가 없 다 sh ow n o c r im in a l in t e n t . 「 ifr a g e . 범의 귀 〔 식〕 a cre e p in g [ s tra w b e rry ] sa x 범?j i L A [보통 사람] a n o r d in a r y p e rs o n ; an o rd in a ry m o r ta l ; th e co m m on [ o r d i ­ n a ry ] ru n o f m e n (총칭); [범용한 사람] a (m a n o f ) m e d io c rity ; a m e d io c re p e rs o n . 11그것은 〜의 힘으로는 할 수 없다 I t is be ­ y o n d th e a b ilit y o f a c o m m o n m o r ta l . 범인 정 B A a c r im in a l ; a c u lp r it ; a n o f ­

범자

962

fe n d e r ; a c o n v ic t (기결수). 11〜을 은닉하다 h a rb o r a c r im in a l 次〜을 쫓다 tr a c k d o w n a c r im in a l # 〜을 검거 하타 a rre s t [ c a tc h , p ic k u p ] th e o ffe n d e r # 〜은 아직 잡히지 않고 있다 T h e c r im in a l is s t i l l a t la rg e . / / 〜은 % 징^에서 붙잡혔다 T h e o ffe n d e r [ c r im ­ in a l ] w a s c a u g h t [a rre s te d ] in th e (v e r y ) a c t . / T h e c r im in a l w a s c a u g h t re d - h a n d ­ e d . ♦ — 수사 m a n [ c r im in a l ] h u n t . 一 인 도 조약 th e e x tr a d itio n tr e a ty . 범 자 찾후 S a n s c rit c h a ra c te rs . 범 지) 凡 [ 재 주] co m m o n [o rd in a r y ] a b ili ­ t y ; [사람] a p e rso n o f c o m m o n a b ilit y ; a (m a n o f ) m e d io c rity . 범절 / L 資S e tiq u e tte ; p ro p rie tie s . 여>예의. 범종 5能i t th e b e ll o f a B u d d h is t te m p le ; a te m p le b e ll . 범죄 현 E H a n o ffe n se ; a c rim e ; 〔 법〕 (a ) d e lic t ; g u ilt . 창〜(상)의 c r im in a l # 〜의 소 추 ( I 않I ) i c r im in a l p ro s e c u tio n # 〜의 예방 th e p re v e n tio n o f c rim e s ; c rim e p re v e n t i o n / / ~ 의 현장 th e scene o f a c r im e / / 〜 를 구성하다 c o n s titu te a c rim e # 〜를 감식 하다 id e n tify a c r im in a l # 〜를 저지르다 c o m m it a c rim e . ♦ 경 一 a m in o r o f ­ fe n se ; a m is d e m e a n o r . 청 소 년 — ju v e n ile d e lin q u e n c y . — 감식 c r im in a l id e n tific a ­ t io n . 一 감식 자료 m a te ria ls [d a ta ] fo r c r im in a l id e n tific a tio n . 一 건수 th e n u m ­ b e r o f offenses [c rim e s ] c o m m itte d . — 과 학 c r im in a lis tic s . — 기록 c r im in a l re c o rd s . — 발생률 a c rim e r a te . — 사실 fa c ts c o n s titu tin g a n o ffense [a c rim e ]. 一 사 회 학 c r im in a l s o c io lo g y . 一 소 설 a c rim e s to ry [n o v e l ]. — 수사* ( a ) c r im in a l in v e s tig a tio n . — 심리 (학 ) c r im in a l p s y ­ c h o lo g y ; c rim e c o m p le x . — 용의 天卜a sus ­ p e c t c r im in a l . _ 인 인도 조약 a n e x tra ­ d it io n tr e a ty . _ 조직 a c r im in a l s y n d i ­ c a te . — 통겨| c r im in a l [c rim e ] s ta tis tic s . — 학 c r im in o lo g y . — 행위 a c r im in a l a c t [o ffense ]. — _ a c rim e ty p e .

-----------(3) ® ® ® ----------U l + @] 정범죄를 방지하다 p re v e n t , c r im e # 범죄 를 뿌리뽑다 e ra d ic a te c rim e /범 죄 를 수 사하다 in v e s tig a te a c rim e # 범죄를 통보 하다 re p o rt a c rim e .

圍_+圍 완전 범죄 a p e rfe c t c rim e //전쟁 부죄 a w a r c rim e / / 조직 범죄 a n o rg a n iz e d c rim e /么흉악 범죄 a b r u t a l c rim e . 범 죄 자 정E H # a n o ffe n d e r ; a c r im in a l ; a c iil p r it :(미결의); a c o n v ic t (기결의).

♦ 상 습 一• a h a b itu a l c r im in a l . 소 년 — a ju v e n ile d e lin q u e n t . 전쟁 一 a w a r c r im i ­ n a l . — 형 a c r im in a l ty p e . 범주 해走 s a ilin g . _ 하다 s a il ; go b y s a il . 범주 _ 壽 a c a te g o ry . 창…의 〜에 넣다 place ( s o m e th in g ) u n d e r th e c a te g o ry o f ...// ♦ ••의 〜에 들다 f a l l u n d e r [com e w it h in ] th e c a te g o ry o f ...ᆻ.…의 ~ 에 속하다 be lo n g to th e c a te g o ry o f .... 범천 할〒 [불교] B ra h m a - D e v a . 범 칙 삶넷1 in frin g e m e n t [v io la tio n ] o f re g ­ u la tio n s . — 하다 v io la te [in fr in g e ] the re g u la tio n s ; tra n s g re s s ; d e fa u lt . ♦ 一 금 a fin e [p e n a lty ]. 一 물자 ille g a l goo d s ; [밀수품] a s m u g g le d goo d s . _ 자 a n o ffe n d e r ; a tra n s g re s s o r ; a d e fa u lte r . 범 칭 活 ■ • ■ 놓 a g e n e ra l te rm [t i t l e ]; an a p p e lla tio n . 범 척,凡초r [야귀 Chit) an easy f l y [g ro u n d e r ]. 범 태 평양 況太平洋 P a n - P a c ific . ♦ _ 회 의 th e P a n -P a c ific C on fe re n ce . 범 퇴 凡^邑 [야구] — 하다 be e a s ily p u t o u t . 장〜시키다 r e tir e (a b a tte r ). 범펴 [지■용차의] a b u m p e r . 범포 布 s a ilc lo th ; ca nva s . 범하다 원 _ 1 잘못을 c o m m it ; p e rp e tra te ; i s in a g a in s t ( m o r a lity ). 11과오를 ~ com i m it [m a k e ] a f a u lt [a n e r r o r , a m is ta k e ]; e r r / / 벌이 무서워서 죄를 범하지 않는 사람이 많다 T h e fe a r o f p u n is h m e n t dete rs m a n y p eo p le fr o m c rim e . 2 규칙 • 법률을 v io la te ; in f r in g e ; b re a k ; o ffe n d a g a in s t ; tra n s g re s s ; trespass a g a in s t . 11교칙을 ~ b re a k th e sch o o l re g u la tio n s . 3 무시하다 | d e fy ; d is re g a rd . 미그는 어딘지 범하기 어려 운- 데가 있다 H e has s o m e th in g th a t co m ­ m a nd s re s p e c t . 4 부녀를 a tta c k ; a s s a u lt ; v io la te ; o u tra g e ; ra p e . 범행 경 B行1 [법률상의] a c r im in a l a c t ; a c rim e ; [비교적 가며운 죄 • 위반] a n o ffe n s e . 11잔인한 담한] 〜 a n a tro c io u s [a b o ld ] c r im e # 〜이 발각되다 h ave one ’s offense d e te c te d ,〜을 시인하다 p le a d guilty / / ^ 을 부인하다 d e n y one ’s h a v in g c o m m itte d th e c rim e ; [법정에세 p le a d n o t g u ilty 는 〜을 자백했다 H e confessed h is c rim e . ♦ — 현장 th e scene o f a n o ffe n s e . 법 또 1 법률 * 법칙 a la w ; a r u le ; [법률] th e la w ; an a c t ; a re g u la tic in (조례 [법전] a code (o f la w s ); [사법] ju s tic e . 창〜의 적 용 th e a p p lic a tio n o f a la w # 〜의 정신 | th e s p ir it o f th e la w , / / ■〜의 효력 1:he fo rce I o f th e l a w # 〜의 지배 th e ru le o f la w / / ~ I 에 맞는 l a w f u l ; le g a l # 〜에 벗어난 u n la w f u l ; ille g a l ,나라희 〜에 따라 a c c o rd in g to [in o bedience to ] th e s ta te l a w / 〜에 어긋나다 be a g a in s t [c o n tra ry to ] th e la w

963

#〜에 맞다[합치하다] c o n fo rm to th e la w # 〜에 호소하다 a p p e a l to th e l a w # 〜에 저촉되지 않도록 하다 s ta y on th e r ig h t side o f th e la w # ~ 을 고치다 [개정하다] re ­ vise [a lte r ] th e la w # ~ 을 지키다 observe [k e e p , o be y ] th e la w # 〜을 기다 in frin g e [ b re a k , v io la te ] th e la w ; go a g a in st th e l a w //〜 을 시행하라 e n fo rce a la w ; p u t a la w in fo r c e ᆻ〜을 제정하다 le g is la te ; e n a c t a la w ; e s ta b lis h [la y d o w n , m a ke ] re g u la tio n s [a la w ] # 〜은 엄정해 야 한다 H a r d cases m a ke g oo d la w . # 그것은 〜어j 어긋나는 행위다 T h a t a c t is a g a in s t th e la w . ,모든 인간은 ~ 앞에 평등하다 A l l m en are e q u a l in th e eye o f th e la w . 2 방법 a m e th o d ; a w a y ; a m a n n e r ; [과정] a process ; [기술] a n a r t ; te c h n iq u e (기법). 정교수〜 a m e th o d o f te a c h in g ; a te a c h in g m e tlio d # 요리〜을 가르치다 te a ch (a p e r son ) h o w to co o k #너 는 공부하는 〜이 틀 렸다 Y o u a re s tu d y in g th e w ro n g w a y . / 너는 전화 번호를 잘 외우는 〜을 아니 D o y o u k n o w a g oo d w a y to m e m o rize te le ­ p h o n e n u m b e rs ? 3 예법 e tiq u e tte ; m a n n e rs ; g oo d fo r m ; [도속] re a so n . 상그런 〜은 없다 T h a t’s a g a in s t re aso n . / T h a t’s u nre a so na b le [o u t rageous ] . # 그렇게 말하는 〜이 어디 있느냐 Y o u h ave n o r ig h t to [H o w d are y o u ] t a lk to m e lik e th a t . [?] ᆻ사고란 있을 수 있 는 〜이다 A c c id e n ts c o u ld h a p p e n . # 아버 지가 의사니까 자기도 의사가 되어야 한다는 〜은 없다 T h e re is n o re aso n w h y one sh o u ld becom e a p h y s ic ia n because one ’s fa th e r is a p h y s ic ia n . 4 [불교] B u d d h is m . 다불법(佛法). 5 〔 수〕 a d iv is o r . 1卜-과 실 (몇) d iv is o r a n d d iv id e n d . 6 〔 문법〕 th e m o o d ( o f a v e rb ). ♦ — 집행 기관 a la w e nfo rcem e n t a gency . 법계 또용 a le g a l syste m ; a code o f la w ; la w . ♦ 로 마 一 R o m a n la w . 중 국 一 Chinese la w ; th e Chinese le g a l syste m . 법 7]! 또界' 1 [불교] th e u n iv e rs e ; [불교도의 사회] th e w o r ld [so c ie ty ] o f B u d d h is ts . 2 [변조계] le g a l c irc le s . 법과 않私!* th e la w d e p a rtm e n t ; [과정] a la w c o urse . 차〜를 나오다 co m p le te one ’s la w co urse ; g ra d u a te fro m a la w s c h o o l . ♦ — 대 학 a la w co lle g e ; a college [sch o o l ] o f ju ris p ru d e n c e . — 대학생 a la w s tu ­ d e n t . 一 출신 a g ra d u a te o f a la w sch oo l [colle g e ]. 법관 또言’ a ju d ic ia l o ffic e r ; a ju d g e ; [총 칭] th e ju d ic ia r y ; th e b e n c h . 법원 a le g a l r ig h t . 법규 'i去M la w s a n d re g u la tio n s ; le g is la ­ tio n . 따〜상 le g a lly ; a c c o rd in g to th e re g ­

법률

u la tio n s # 〜상의 절차를 밟다 go th ro u g h th e le g a l fo r m a litie s # 〜의 불비로 o w in g to a d e fe c t [f a u lt ] in le g is la tio n / / 〜에 따 라 처벌하다 p u n is h (a perso n ) a c c o rd in g to th e l a w # 〜를 무시하다 n e g le c t th e re g ­ u la tio n s . ♦ 현행 一 ( observe ) th e la w s in fo rc e ; th e e x is tin g la w s . 一 편 람 (■혈 ) a va de m e cu m o n th e la w s . 법당 i去불 a B u d d h is t s a n c tu m . 법도 또효 a la w ; a r u le ; a r e g u la tio n . 11 〜 를 석기다 v io la te [in fr in g e ] th e la w . 법등 '숲■ [불법] th e l ig h t o f B u d d h is m ; [전통] B u d d h is tic h e rita g e [ t r a d it io n ]; [등 불] a l ig h t o ffe re d to th e B u d d h is t a lt a r . 법랑 3技因5 (p o rc e la in ) e n a m e l . 11〜을 칠한 [입힌] e n a m e le d / / •〜을 입히다 e n a m e l ; co ve r w it h e n a m e l . ♦ — 질 [차아의] e n a m e l . 一 철기류 ena m e led ir o n w a r e . 법령 흉令 a la w ; a n o rd in a n c e ; [총칭] a s ta tu te ; la w s a n d o rd in a n c e s [re g u la ­ tio n s ]. 창〜에 의하여 b y la w # 〜에 의하전 규정 회어 있다 be p ro v id e d fo r {b e s p eci ­ fie d ] in th e la w . ♦ — 양식 le g a l fo rm s . — 집 a co m p le te c o lle c tio n o f la w s and re g u la tio n s ; a s ta tu te b o o k . 법률 法 # a la w ; le g is la tio n (집합적); [총칭] (th e ) la w . 1卜、 •(상)의 le g a l ; ju r i d ic a l # 〜의 적용 tiie a p p lic a tio n o f a i a W 〜 지식이 있는 사람 a p e rso n w h o has le g a l k n o w l e dge ; 久〜상 le g a lly ; fr o m a le g a l p o ijit o f v ie w / / 〜의 맹점을 이용하다 o u t w it [c ir ­ c u m v e n t ] th e la w /么‘〜에 호소하다 have re ­ course to la w ; go to la w # 느에 규정되어 있다 be p ro v id e d fo r [be s p e c ifie d ] in th e la w # 〜로 금하다 p ro h 比)i t [ in t e r d ic t ] ( s m o k in g ) b y la w # 〜을 지키다 observe [o be y , ke ep ] th e l a w # 〜■■을 어기다 b re a k [v io la te , in f r in g e , o ffe n d ] th e i a w # 〜을 제정하다 e n a c t [m a ke ] a la w ; le g is la te d ~ 을 실시하다 p u t a la w in fo rc e ; p u t a la w in to e fie c t , / 〜을 집행하다 a d m in is te r [d e a l o u t ] ju s tic e 分〜을 공부하다 s tu d y [re a d , f o llo w ] th e la w ᆻ그는 ~ 에 밝다 H e is le a rn e d in th e la w . / H e is a le g a l e x p e r t .'.〜 을 몰랐다고 해서 용서받을 수는 없 다 Ig n o ra n c e o f th e la w excuses n o one . ♦ 一 가 a la w y e r ; a j u r is t . 一 고문 a le ­ g a l a d v is e r [co u n s e lo r ]. — 관계 le g a l [j u ­ r id ic a l ] re la tio n s . 一 구조 협 회 th e le g a l a id s o c ie ty . 一 문제 a le g a l q u e s tio n . 一 부 조 ( & l t ) le g a l a id . — 사무 la w [le g a l ] b u sin e ss . — 시•무소 a la w o ffic e [f ir m ]. — 상담 le g a l a d v ic e . 一 • 상담소 a la w [le ­ g a l in fo r m a tio n ] c e n te r . — 人j a la w b o o k . — 안 a le g is la tiv e b i l l ; a d r a f t o f a p r o ­ posed la w . — 용어 a le g a l [la w ] te r m . — 위 반 a b re a c h [v io la tio n ] o f th e la w ; a n

법리

96 4

o ffe n se a g a in s t la w . — 전문가 a le g a l e x p e rt ; a j u r is t . — 제도 th e le g a l syste m . 一 제정 天!' a le g is la to r . — 학 ju r is p r u ­ den ce ; th e science o f la w . — 학자 a ju ­ r i s t ; a ju r is p r u d e n t . — 행위 a ju r is tic a c t ; a le g a l a c tio n . 법리 않S a p r in c ip le o f la w ; le g a l p r in c i ­ p le s . ♦ — 학 ju ris p ru d e n c e ; th e science o f la w . — 학ᄌf a j u r is t ; a ju r is p r u d e n t . 법 망 또■ th e n e t [g r ip , clu tc h e s , to ils , m e ­ shes ] o f th e la w ; ju s tic e . 치〜을 피하다[빠 져 나가다] evade [a v o id , d o d g e , e lu d e ] th e la w ; s lip fr o m th e g r ip o f th e la w ; fle e fr o m ju s tic e #〜에 걸리다 f a l l in to th e meshes [c lu tc h e s ] o f th e la w ; be p ic k e d u p b y th e la w ; / 〜에 걸리지 않도록 하다 s ta y o n th e r ig h t side o f th e la w . 법명 •또名i [불교] a B u d d h is t n a m e . 법무 또 품 〔 법〕 ju d ic ia l a ffa ir s ; [불교] a c le ric a l d u ty . ♦ 一 」 관 a le g a l o ffic e r ; 〔 군〕a ju d g e a d v o c a te . — 부 th e M in is tr y o f J u s tic e ; (찾 》 th e J u s tic e D e p a rtm e n t . 一 부 장관 th e M in is te r o f J u s tic e ; (휴) th e A 竹o m e y G e n e ra l . 一 시• a ju d ic ia l s c riv e n e r . 법 문 法文 1 법률 th e la w ; [법령의 문장] th e te x t [le t te r , w o rd in g ] o f th e la w . 1卜、에 명 시 [규정]되석 있다 be s p e c ifie d [p ro v id e d f o r ] in th e la w ᆻ〜화하다 p u t in to s ta tu ­ to r y fo r m ; e n a ct in to a la w ; c o d ify . 2 불 경 B u d d h is t w r it in g s . 법 문 초H [불교] (th e g ate t o ) B u d d h is m . 항〜에 들여가다 e m brace B u d d h is m ; be ­ com e a B u d d h is t . 법 복 法服 [법관의] a ju d g e ’s ro b e ; a g o w n ; [변호사의] a la w y e r’s ro b e ; [승려의] a p r ie s t’s [ c le ric a l ] ro b e . 「 bonze. 법사 i去■ a B u d d h is t p rie s t [m o n k ]; a 법 사 위 원 회 또동]#홍, # th e L e g is la tio n and J u d ic ia ry C o m m itte e . 법석 a n o ise ; a h u b b u b ; a c la m o r ; fu s s ; a d o ; b u s tle . _ 하다 [떨 다] m a ke a fuss ( a b o u t ); fu ss ( a b o u t ); m a ke a noise [ra c k e t ]; m a ke m u c h a d o . 11공연한 일로 〜 떨다 m a k e a g re a t fu ss [m u c h ado ] a b o u t n o t h in g / / 술을 마시며 ~ 을 떨다 go o n a s p re e / / 웬 〜이냐 W h a t’s th is fuss a b o u t ?/ W h a fs a ll th is n oise ? ♦ 一 판 a c la m ­ orous scene . 법선 로 불 〔 수〕a n o rm a l (lin e ). 법 수 法율 〔 수〕a d iv is o r . 법식 또★ 1 울도 • 양식 a r u le ; a la w ; a re g u la tio n ; [방식】a fo r m u la . 11일정한 〜 a re g u la r [p ro p e r ] f o r m / / 〜에 낙•르다 [어긋나 다] f o llo w [ru n c o u n te r to ] th e fo r m a li ­ tie s . 2 불교 B u d d h is t r i t u a l ; B u d d h is t ce re m o n y .

법 안 않홍 a b i l l ; a m e a s u re . 창〜을 제출하 다 in tro d u c e [b r in g in ] a b i l l 於〜을 가결 [부결]하다 pass [re je c t , th r o w o u t ] a b i l l . 법어 또I 콤 B u d d h is tic te rm s ; [설교] a B u d ­ d h is t s e rm o n . 법열 않1免 [종교상의] re lig io u s e x u lta tio n ; [황홀감] a n ecstasy ; r a p tu re . 치〜에 잠기다 b e in ecstasies ( o v e r ). 법 왕 또또 th e p o p e . ={> 교황. 법요 또봉 [불교] a B u d d h is t s e rv ic e ; a m e m o ria l s e rv ic e . H >재 (향)] 11〜를 을리 다 h o ld a B u d d h is t se rvice ( fo r th e d e a d ). 법원 & P完 [법정} a c o u rt o f ju s tic e [la w ]; a la w c o u r t ; a t r ib u n a l ; [건물] a c o u rth o u s e . 11〜에 출두하다 com e in to c o u r t ; a p p e a r in c o u r t . ♦ 가 정 一 a fa m ily c o u r t ; (렸 ) a d o m e s tic re la tio n s c o u r t . 고 등 一 a h ig h c o u r t . 대 一 th e S u p re m e C o u rt . 지 방 一 a d is t r ic t c o u r t . 항고 [상 고 ]— a c o u rt o f c o m p la in t [re v is io n ]. — 서기 a c o u rt c le r k . — 창 th e p re s id e n t o f a c o u r t . 법의 로효 a v e s tm e n t ; a s a c e rd o ta l ro b e ; c a n o n ic a l dress ; c a n o n ic a ls . 법의학. 또털뿌 le g a l [fo re n s ic ] m e d ic in e ; m e d ic a l ju ris p ru d e n c e . H 〜의 m e d ic o le ­ g a l . ♦ 一 교실 a le g a l m e d ic in e le c tu re ro o m . — 天[• a d o c to r o f fo re n s ic m e d i ­ c in e . 법익 또효 th e b e n e fit a n d p r o te c tio n o f th e la w . 1卜-을 박탈하다 d e p riv e (a p e r ­ son ) o f th e b e n e fit a n d p ro te c tio n o f the la w ; o u tla w (a p e rso n ). 법 인 또A 〔 법〕a ju r is t ic [le g a l ] p e rs o n ; an a r t if ic ia l p e rs o n ; a c o rp o ra tio n ; a b od y c o rp o ra te . 11〜의 c o rp o ra tiv e . ♦ 공개 一 a n o pen c o rp o ra tio n . 국내 [외 국] — a d o m e s tic [fo re ig n ] c o rp o ra tio n . 단 독 一- a c o rp o ra tio n so le . 사■단一 a c o rp o ra tio n a gg re g ate . 재 단 _ a (j u r i d i ­ c a l ) fo u n d a tio n . _ 과세 ta x a tio n o n ju ­ r id ic a l p erso n s . — 권 c o rp o ra te r ig h ts . — 단체 a b o d y c o rp o ra te . — 명의 a c o r ­ p o ra te n a m e . 一 설 정 th e c re a tin g o f a ju r id ic a l p e rs o n ; in c o r p o r a tio n . 一 세 the c o rp o ra tio n ta x . 〜세 중간 예납 in te r im p a y m e n t o f c o rp o ra tio n ta x . — 소득 th e in c o m e o f a c o rp o ra tio n . — 소득세 th e c o rp o ra tio n p r o f it t a x . — 신탁 c o rp o ra ­ tio n tr u s t . 一 예금 c o rp o ra te d e p o s its . 一 자산 [재산] c o rp o ra te assets [p r o p e r ty ]. ■ 저축 s a v in g o f c o rp o ra tio n s . 一 조 직 a c o rp o ra te o rg a n iz a tio n . 〜 조직으로 하다 in c o rp o ra te (a sch oo l ). 법 적 또的J le g a l ; le g a lis tic . 11〜 근거 a leg a l basis (p i . bases ) / / 〜 수단을 취하다 ta k e le g a l steps [ a c tio n ]; in s titu te le g a l p ro c e e d in g sᆻ〜으로는 le g a lly (s p e a k in g ); in

965

th e eye o f th e la w . 법전 去 # 〔 법〕a code (o f la w s ); a b o d y o f la w . 창〜을 제정하다 e s ta b lis h a c o d e /公〜 을 편찬[집성]하다 c o d ify la w s . ♦ 함무라비一 th e code o f H a m m u ra b i . 현행— th e code in fo rc e . _ 편찬 c o d ifi c a tio n . — 편찬자 a c o d ifie r . 법정 또점 a (la w ) c o u rt ; a c o u rt o f ju s ­ tic e [la w ]; a c o u rtro o m ; a t r ib u n a l ; th e b a r . 11〜을 개정하다 h o ld a c o u r t ,(사건 을) 〜으로 끌고 가다 b r in g a m a tte r b e ­ fo re th e c o u rt [to c o u rt ] / / 〜 밖에서 해결하 다 s e ttle (a m a tte r ) o u t o f c o u r t /么〜에 서 c j * s ta n d a t th e b a r # 〜에 끌려 나오다 be d ra g g e d b e fo re th e ju d g e s ; [재판^을 받다] be tr ie d a t (th e ) b a r ᄊ、세 출두하다 a p ­ p e a r in c o u r t ; com e [go ] in t o c o u rt / / ~ 에서 in c o u r t , 么〜에서 디f 투다 go to la w (w it h ); co n te st (a p o in t ) a t la w ; lit ig a te (a p o in t 》# 법관이 〜에 나타났다 The jud g e s a p p e a red in th e (la w ) c o u r t . / / ~ 은 내주 % 요일에 개정된다 T h e c o u rt ses­ s io n w i l l be (h e ld ) n e x t M o n d a y . / / 〜에서 는 진실을 말해야 한다 Y o u m u s t speak th e t r u t h in c o u rt . ♦ — 구속영장 a ben ch w a r r a n t . 一 모욕죄 c o n te m p t o f c o u rt ; c r im in a l c o n te m p t . — 투쟁 lit ig a t io n . 법정 또호 11〜의 le g a l ; s ta tu to ry ( age ). — 하다 p ro v id e [f i x , s tip u la te ] b y la w ; o r ­ d a in b y la w . ♦ — 가격 a le g a l p ric e . 一 과 실 ( U S ) le ­ g a l f r u it s . — 관리 (be u n d e r ) le g a l m a n ­ a g e m e n t . — 권한 le g a l a u th o r ity . — 기간 a le g a l te rm [p e rio d ]. 一 대리 le g a l re p re ­ s e n ta tio n . ᅳ 대리 된 th e r ig h t o f le g a l re p re s e n ta tio n . — 대리인 a le g a l re p re ­ s e n ta tiv e . — 보호자 [후견 인] a le g a l g u a rd ­ ia n . 一 상속인 a n h e ir - a t - la w . 一 세율 th e s ta tu to r y t a r i f f . — 수 [정 족 수 ] a (p re ­ s c rib e d ) q u o ru m . — 운임 a le g a l fa r e . — 유예 기간 le g a l d e la y ; d ays o f g ra c e . — 의무 a le g a l d u ty . — 이율 th e le g a l ra te o f in te r e s t . 一 이자 le g a l in te re s t . — 재산제 th e le g a l p ro p e rty syste m . — 전염병 a n in fe c tio u s disease d e sig n a te d b y la w ; a le g a l e p id e m ic . — 준비금 a le ­ g a l re serve . — 화폐 [통화] le g a l te n d e r . — 휴일 a le g a l h o lid a y . 법제 le g is la tio n ; la w s . ♦ 一 사 (史■) a n ­ nals o f le g is la tio n ; a h is to ry o f la w s . — 사법 위원회 th e L e g is la tio n a n d J u d ic ia ry C o m m i 竹ee . — 처 th e M in is tr y o f L e g ­ is la tio n . _ 처 장 th e L e g is la tio n M in is te r . 법조 또 W th e le g a l p ro fe s s io n ; [사법관] a ju d ic ia l o ffic e r [o ffic ia l ]; [변호사] a la w y e r ; an a 竹o rn e y . ♦ _ 계 le g a l c irc le s ; th e b e n ch a n d b a r . 〜계과 원로들 le a d e rs o f



th e la w . 법주 또초 a h ig h p rie s t ; a c h ie f [lo r d ] a b ­ b o t ; a n a rc h b is h o p . 법치 i 좌合 c o n s titu tio n a l g o v e rn m e n t . ♦ — 국 7 1- a c o n s titu tio n a l s ta te ; a la w g o ve rn e d c o u n try . — 사히 a c o m m u n ity o f la w ; a la w - a b id in g s o c ie ty . — 주의 le g a lis m ; c o n s titu tio n a lis m . — 주으| 天!" a le ­ g a lis t ; a c o n s titu tio n a lis t . 법 칙 로切 a la w ; a r u le . ♦ 자연 一 a la w o f n a tu re ; a n a tu ra l la w . _ 론 〔 철〕 n o m o lo g y . 법통、 또活t [불교] a re lig io u s tr a d it io n . H 〜 을 잇다 re ceive th e m a n tle ( o f th e p re ­ ce d in g a b b o t ); succeed to th e a b b a cy [a b b o tc y ]. 법 하다 1 당위 have a g ood re aso n to be [d o ]; i t is n a tu r a l [p ro p e r ] t h a t .... 11그럴 법산 말을 하다 t a lk [sp ea k ] sense [re aso n ] ♦ 그가 성을 낼 법도 셨다 H e h a d g ood re a ­ son [e ve ry r ig h t ] to g et a n g ry . 2 상정 (想 술) i t seems re aso n a ble ( th a t ); th e re is re aso n to e x p e c t ( th a t ); o u g h t [be su p ­ posed ] to b e . 11대학생이타면 알 법한 일인데 A co lle g e s tu d e n t o u g h t to k n o w i t . , 적 어도 그가 작별 인사쯤 하러 왔을 법한데 H e o u g h t to h ave a t le a s t com e to m e to say g o o d b ye . 3 가능 i t seems lik e ly ( th a t ); be lik e ly ( to ); be p ro b a b le . 11일이 성공할 〜 I t seems lik e ly to succeed . / ’ 비가 을 〜 I t lo o k s lik e r a in . 법학 또學r la w ; ju ris p ru d e n c e . 창〜을 배우다 s tu d y [re a d ] la w ; be e d u ca te d in la w . ♦ 一 도 a la w s tu d e n t . _ 박사 [사람] a d o c to r o f la w s ; [학위] D o c to r o f L a w s (B各: L L .D .). 一 사 [사람] a b a c h e lo r o f la w s ; [학위] B a c h e lo r o f Law s(ffl 各: L L .B .). — 석 사 [사람] a m a s te r o f la w s ; [학위] M a s te r o f L a w s (B§: L L .M .). — 자 a j u r i s t ; a la w y e r ; a le g a l s c h o la r . — 통론 [개론] an o u tlin e o f la w ; a n in tr o d u c tio n to la w . — 회 a ju ris p ru d e n c e s o c ie ty . 법호, 최虎 a (p o s th u m o u s ) B u d d h is t n am e . 법화 또貨! le g a l te n d e r ; la w fu l m o n e y . 법 화 또헬 [불교] a B u d d h is t se rm on [h o m i 법화경 法華經 [불교] th e L o tu s S u tr a . |_l y ]. 법회 'i去슬 [재 ( i )] a B u d d h is t m ass [s e rv ­ ice ]; [설법회] a B u d d h is t le c tu re m e e tin g . 1卜니를 열다 h o ld a B u d d h is t se rvice [m ass ] fo r th e d e a d . 벗 a fr ie n d ; a c o m p a n io n ; a c o m ra d e ; ( □ |§ ) a p a l [ c h u m ]; a c o m p a n y . 11친한 〜 a close [a n in tim a te ] fr ie n d / / 신앙의 〜 a b ro th e r [s is te r ] in f a i t h # 오랫동안 사귄 ~ an o ld f r i e n i # 참다운 〜 a tr u e [ tr ie d ] fr ie n d //평생의 〜 a life lo n g fr ie n d ; a co m p a n io n f o r l i f e # 가난한 이의 ~ a

벗개다

966

fr ie n d o f [to ] th e p o o r / 〜이 없는 fr ie n d 1래S/么나쁜[좋은] 〜과 사귀다 keep b a d [g oo d ] c o m p a n y / /'" 을 〜삼다 m a ke frie n d s w it h ; associate w it h ; keep co m ­ p a n y w it h #책 을 〜삼다 h a v e b oo ks fo r co m p a n io n s ; m a ke c o m p a n io n s o f b ooks /자 연 을 〜삼다 converse [h o ld co nve rse , co m m un e ] w it h n a tu re / / ZL 사람의 됨됨이 를 알려면 그의 〜을 보라 Y o u m a y ju d g e a m a n b y th e c o m p a n y he keeps . > 어려울 때 돕는 〜이 참된 〜이다 A fr ie n d in need is a fr ie n d in d e e d . (《 谷■炎) 벗 개 다 [날이 개다] c le a r (u p ). 벗 겨 지 다 1 옷 • 신이 com e o f f ; be ta k e n o f f . 11내 구두가 벗겨지지 않는다 M y shoes w i l l n o t com e o f f . 2 칠 • 비늘이 f a ll [com e ] o f f ; [껍질 따위가] g et s trip p e d o f f ; p ee l o f f . 11래커칠이 군데군데 벗겨져 있다 T h e la c q u e r is (w o r n ) o ff in p la c e s . 3 덮 개가 g et re m o v e d ; be ta k e n o f f . 벗 기 1다 1 옷을 s tr ip (a p e rs o n ) o f (h is c lo th e s ); ta k e o ff (a p e rs o n ’s c lo th e s ). H옷을 〜 u n c lo th e [u nd re ss , d is ro b e ] (a p e rso n ); s trip [d iv e s t ] (a p e rso n ) o f h is c lo th e s # 빨가〜 s tr ip (a p e rso n ) to th e s k in ; 么외투를 벗겨 주다 h e lp (a perso n ) o ff w it h h is o verco a t #그 는 그녀의 외투를 벗겨 주었다 H e re lie v e d h e r o f h e r o v e rc o a t . 2 껍질을 c h ip [s lic e , fla k e ] o f f ; p ee l (a n o ran g e ); p a re (a n a p p le ); s h u c k ( c o m ); h u ll ( peas ); [가죽을] s k in (o f f ) (a n a n i ­ m a l ); [곡식을] h u s k . 11때를 ~ w a s h o ff th e (i i r U 나무 껍질을 〜 s tr ip a tre e o f its b a r k ; s trip th e b a r k fr o m a tre e ; u n b a rk (a tre e 》ᄉ칠을 〜 p e e l th e p a in t o ff (a w a ll ))//그는 오렌지의 껍질을 벗겨 나에게 주 었다 H e p eeled me a n o ra n g e . # 사냥꾼은 총을 쏘아 잡은 사슴의 가죽을 벗겼다 The h u n te r s k in n e d [fla y e d ] th e d ee r he s h o t . 3 떼어내다 re m o v e ; ta k e o f f ; u n c o v e r (덮 은 것을). 11뚜껑을 ~ ta k e o ff th e M /公i 지 붕에서) 기와를 〜 re m ove tile s ( fr o m th e r o o f 》/ / 위선자의 가면을 ~ u n m a s k a h y p o c r ite ,내가 저 위선자의 가면을 벗기겠다 I w i l l u n m a s k th a t h y p o c r ite ./1 w i l l r ip a w a y h is h y p o c ritic a l m a s k . 벗 나 7꾸다 g 〇 b e yo n d th e b o u n d s ; d e v i ­ a te [ sw erve ] ( fro m )); go a s tra y ; go [r u n ] o ff th e r a ils . 다 빗나•가다. 벗 놓 다 le t (a p e rso n 》o ff th e le a s h ; a llo w (a p e rso n ) to d e v ia te [go a s tra y ]; le t s tra y fro m th e r ig h t p a th . 벗 다 1 1 옷을 ta k e o f f ( one ’s co a t ); s tr ip [d iv e s t ] one se lf o f ( o ne ’s s h ir t ); rem ove ( o ne ’s h a t ); [스르르] s lip o ff ( one ’s c lo th e s ); [관아당겨세 p u fl o f f ( one ’s glo ve s 》. * t a k e o f f 처 옳 ,「 동사 + 부사」의 형

태를 한, 이른바 이어동사(그語動詞)는 목적어 를 사이에 끼울 수도 있고, 뒤에 둘 수도 있다. 단, 목적어가 대명사인 경 우 는 「 그것을 벗으시 오 T a k e i t o f f .」처럼 동사와 부사 사이에 두 는 것이 보통이다. 1 모자를 〜 ta k e o ff o ne ’s h a t # 안경:을 ~ re m ove [ta k e o ff ] th e glasses # (차 던지듯이) 신발을 〜 k ic k o ff one ’s shoes #옷 을 ~ d is ro b e [u n d re s s , u n ­ c lo th e ] ( o n e s e lf ) ᆻ신발을 벗을까요 S h a ll I ta k e o ff m y shoes ? //신발을 벗지 않아도 된 다 Y o u m a y ke ep y o u r shoes o n " / 모자 를 벗으시오 O ff w it h y o u r h a t ! 2 책임을 be fre e d fr o m ( one ’s d u ty ); get r i d o f ( one ’s re s p o n s ib ility ); s h ift o ff . 11책임을 ~ be re lie v e d o f o ne ’s re s p o n s i 누명 을 〜 c le a r [d iv e s t ] one se lf o f a fa ls e c h a rg e # 오명을 ~ cleanse o ne ’s d is h o n o r . 3 짐 을 u n b u rd e n ; be re lie v e d [ease one ­ s e lf ] o f a b u rd e n . 정마음의 짐을 〜 ta k e a lo a d o f f one ’s m in d ; l i f t a lo a d fro m one ’s m in d . 4 티 • 때를 g et r i d o f ; g et re fin e d [p o l ­ is h e d ]. 11시골 티 를 〜 g et c itifie d [p o l ­ is h e d , s o p h is tic a te d ]; g et s m a r t # 어린 티 를 〜 g ro w o u t o f c h ild h o o d . 5 갚다 p a y o ff [u p ]; c le a r o ff ( one’s d e b ts ). 11빚을 〜 fre e one se lf fr o m d e b ts ; c le a r u p one ’s d e b ts . 6 허물을 s lip o u t o f (its s k in 》; cast (o f f ) (th e s k in ); leave th e co c o o n (곤충이). 창뱀 이 허물을 벗었1우 A snake slo u g h e d its s k in [ca st aside its slo u g h ]. 벗 다 2 [벗어지다] c o m e [peei ] o f f ; be w o rn o f f . 11설굴의 기미가 乂, g et th e fre c k le s fr o m one ’s fa c e . 벗어나다 l 헤어나다 g e t o u t o f ( d if f ic u l ­ tie s ); g e t r i d o f ; be re lie v e d o f ((tro u b le ); escape fr o m ( d a n g e r ); fre e o n e se lf of [fr o m ] (a b on d a ge ). 육가난에서 〜 o v e r ­ com e p o v e r ty # 위기에서 ~ c irc u m v e n t a c r is is / 빚 [속박]에서 〜 fre e one se lf fro m d e b t [ fe 竹ers ] # 오랜 습관에서 〜 k ic k the o ld h a b its ; 么죽음에서 〜 be saved fro m d e a th ; b e sn a tc h e d fr o m th e ja w s of d e a th # 슬럼프에서 ~ p u ll o n e se lf o u t of th e s lu m p # 벗어날 수 없는 u n a v o id a b le ; in e s c a p a b le # 그 민족은 ■직 •야만적인 상태 를 벗어나지 못했다 T h e p eo p le are lit t le re m o v e d fr o m b a rb a ris m . / / 早5] 는 험에서 벗어났다 N o w w e are o u t o f d a n ­ g e r. 2 눈 밖에 나다 be o u t o f (a p e rs o n ’s) fa ­ v o r ; in c u r [f a ll u n d e r ] (a p e rs o n ’ s》 d is ­ p le a s u re ; lose (a p e rs o n ’ s) fa v o r . (남의 눈에 ) 벗삭 날 짓 [말i 을 하다 do [say ] some ­ th in g d isa g re ea b le [u n p le a s a n t ] 分그는 하

967

는 일마다 사장 눈에 벗어났다 E v e ry th in g he d id d isp le ase d h is e m p lo y e r . # 왜 그녀 가 그의 눈에 벗어났는지 모르겠다 I w o n d e r w h y she lo s t h is fa v o r . 3 어긋나다 be c o n tra ry t o ; be a g a in s t ; d e p a rt fr o m ; d e v ia te [ sw e rve ] fr o m . 11정도 (I B i ) 에서 〜 s tra y fro m th e r ig h t p a th ; ta k e a w ro n g step 公도리에 〜 be c o n tra ry to re a s o n #예의 범절에 〜 tra n sg re ss th e b o u n d s o f d ece n cy / 선정에 벗어난 ’짓을 하 다 sw erve [d e v ia te ] fro m th e p a th o f h u ­ m a n ity . 4 빗나가다 m iss th e m a r k ; go w id e ; s tra y ( fr o m ); d e v ia te ( fro m a course ). 11과녁을 ~ m iss th e ta rg e t ; go w id e o f th e m a rk / / 침로(하£§)를 ~ sw erve fro m th e co urse ; sheer ( o ff ); y a w (항 공 기 가 ),기 대 에 〜 be c o n tra ry to o ne ’s e x p e c ta tio n /公(이야기가) 본론에서 ~ w a n d e r [dig re ss ] fr o m th e s u b je c t ; go a s tra y [d iv e rg e ] fr o m th e m a in s u b je c t # 인공 외성이 예정 궤도를 벗 어났다 T h e s a te llite w e n t o ff th e p la n n e d o r b it [fa ile d to o r b it p ro p e rly ]. 벗 어 던 지 다 f lin g [cast ] o f f ; th r o w a w a y . H 숙자로入우의 자존심을 〜 f lin g h e r p rid e to th e fo u r w in d s . 벗 어 버 리 다 1 옷을 ta ke [ca st , th r o w , f lin g ] o ff Cone’s c o a t ); shed ( one's c lo th e s ); k ic k o ff ( one ’s s lip p e rs ). 2 책임 • 누명을 s h ift o ff o n e ’s d u ty [re s p o n s ib ility ]; ta k e o ff one ’s b u rd e n ; c le a r one se lf c o m p le te ­ ly o f .... 따-벗다1 2 . 벗6】 부 치 다 s lip o ff one ’s c lo th e s . 11그는 웃 통을 벗어부치고 일에 달려들었다 H e to o k o ff h is c o a t to th e w o r k . 5 !어지다 1 옷 . 신발이 com e o f f ; s lip o ff [d o w n ]. 차내 구두가 벗어지지 않는다 M y shoes w o n ’t com e o f f . 2 머리가 becom e [g o , g ro w ] b a ld ; be [g e t ] b a ld ; lose o ne ’s h a ir . 창이마가 벗어진 b a ld a t th e fo re h e a d 公벗어진. 〇i 마 a b a ld fo re h e a d ᆻ내 이마가 벗온1져 가고 있다 M y h ea d is g e ttin g b a ld in th e f r o n t . 3 거죽이 p ee l ( o f f ); come [s tr ip ] o f f ; [살가죽이] g et [be ] s k in n e d . H 충 계에서 떨句져 무릎이 벗어졌1타 I f e ll d o w n th e steps a n d scraped m y k n e e .//페인트 가 벗어졌다 T h e p a in t has p ee le d [fa lle n ] a w a y . 4 덮인 것이 be ta k e n o f f ; g et re ­ m o ve d ; [이탈하다] com e o f f ; com e a p a rt ; g e t o u t o f p la c e ; g et loose . 엇하 다 1 벗삼다 associate (w it h ); m a ke a fr ie n d [frie n d s ] ( w it h ). 11벗하고 지내다 be frie n d s (w it h ); be o n fr ie n d ly te rm s ( w it h ); ( n f i ) p a l (w it h ). 2 비유적 m a ke a c o m p a n io n o f ; have ( so m e th in g 》fo r a c o m p a n io n ; liv e w it h . 11자연을 ~ co m n iu n e [h o ld c o m m u n io n , converse ] w it h

베갯밑공사

n a tu re ; m a ke frie n d s w it h n a tu r e ; liv e w it h n a tu r e / 책과 〜 h ave b o o k s fo r co m p a n io n s ; m a ke co m p a n io n s o f b o o k s . 병거지 [모자] a h a t ; [옛 군인의] a s o ld ie r’s h a t [h e lm e t ]. 병그레 s m ilin g ly . 여> 방그레. 병글:겨리다 sm iie (r a d ia n tly ) ( a t ); beam ( u p o n ); be a ll s m ile s ; w e a r a s m ile (o n o ne ’s fa ce ). 11기뻐서 〜 b e a m w it h jo y . 벙 글 벙 글 ( sm ile ) w it h a b ro a d [b la n d ] s m ile ; c h e e rfu lly ; s m ilin g ly . H ~ 웃는 얼굴 a s m ilin g [b e a m in g ] fa c e ; a r a d ia n t lo o k .

병긋병긋 병 범하다

= 벙글벙글. s tu n n e d ;

to n g u e - tie d ; d u m b ­ fo u n d e d . 하어안이 〜 be s tu n n e d [d u m (b )fo u n d e d ]; sta n d agh a st (a t th e s ig h t 》# 어 안이 벙벙하여 in b la n k [m u te ] a m a z e m e n t ; w it h a v a c a n t [s tu p id ] lo o k o f am aze m e n t # 벙벙하여 말이 안 나오다 be (s tr u c k ) d u m b w it h a m aze m e n t . 벙 실 거 리 다 s m ile s w e e tly . 여>방실거리다. 병 어 리 1 a m u te ; a d u m b p e rs o n ; a d u m ­ m y ; [농아] a d e a f - m u te . 11 〜의 d u m b ; m u te / / 〜 시늉을 하다 p la y d u m b ; p la y th e d u m m y /么〜가 되다 becom e [f a l l ] d u m b ; lose o ne ’s speech ᄉ〜 냉가슴 앓듯 하다 s u ffe r in s ile n c e # 저 아이는 태어나1i 서부터 〜다 T h e b o y has been d u m b fr o m b ir t h . ♦ — 장갑 (a p a ir o f ) m itte n s . 병 어 리 2 [저금 4 ] a sa vin g b o x ; a (p ig g y ) b a n i :(돼지 저금통). 멈커 1 골프의 a b u n k e r ; a sa nd tr a p . 2 배 의 연료 창고 • 엄폐호 a b u n k e r . ♦ _ 시유 (?由) b u n k e r C o il . 벚 꽃 c h e rry blossom s [flo w e rs ]. ♦ — 놀이 c h e rry b lo sso m v ie w in g ; [행락] a p ic n ic u n d e r th e c h e rry b lo sso m s . 벚 나무 a c h e rry tre e . 베 [삼베] h em p c lo th ; [무명베] c o tto n c lo th , t 〜를 짜다 w e a v e # 〜 짜는 사람 a w e a v e r . ♦ — 실 h em p th r e a d . — 옷 h em p e n c lo th e s . 베개 a p illo w . 1K 침대용의) 긴 〜 a b o ls te r ᆻ〜를 베다 use a p illo w ; la y [re s t ] one’s h ead o n th e p il l o w # 〜를 베고 ( sleep )) w it h o n e ’s h ead o n a p il l o w //그 는 팔〜 를 베고 이내 잠이 들었다 P illo w in g h is h ead o n h is a rm , he soon f e ll a sleep . ♦ 공기 一 a n a ir c u s h io n . 베갯모 a side p iece o f a p illo w . 베겟속 th e s tu ffin g o f a p illo w . 베갯잇 a p illo w c a s e ; a p illo w s lip [sham ]. 베갯머리 one ’s b e d sid e . 미〜에 앉아 시중들 다 s it u p b y [a t ] (a p e rs o n ’s》b e d s id e . 베것밑공사 一 a w if e ly a d v ic e ; a c u r ­ ta in le c tu re ; a p illo w t a l k . 1] 〜에 넘어가지 않는 남자 없다 N o one can f a i l to c o m p ly

베고니아

968

w it h h is w if e ’s p riv a te e n tre a tie s . 베고니아 〔 식〕a b e g o n ia . 베 끼다 1 옮석 쓰다 c o p y ; ta k e a co py ( o f ); tra n s c rib e . 창책의 문제를 ~ co py (o u t ) a p ro b le m fro m a b o o k ᄉ통째로 〜 co p y (a passage ) e n tir e ly [v e rb a tim ] # 발 췌하여 〜 e x c e rp t [e x tra c t ] a n d tra n s c rib e ( i t ) # 그는 그 페이지를 노트에 베꼈다 H e co p ie d th e page in h is n o te b o o k . 2 모사" 하다 im it a t e ; c o p y ; tra c e . 1卜••을 실물대로 〜 m a ke a n e x a c t co p y o f ...//다빈치의 그 림을 〜 c o p y a p ic tu re b y L e o n a rd o da V in c i . 베네룩스 B e n e lu x . ★ B e lg iu m , N ethe rla nd s , L u x e m b o u rg 3국의 총칭. 베 네 수 엘 라 V e n ezu e la ; [정식 명칭] th e Re ­ p u b lic o f V e n ezu e la . II 〜의 [〜 사람] V ene ­ z u e la n . 베니스 V e n ic e . 1卜 의 상 인 〔 책〕 The Mer­ chant of Venice. ♦ — 사람 a V e n e tia n . 베 니 어 ve n e e r . ♦ 고압 _ c o m p re g . _ 톱 a ve ne e r s a w . 一 합판 p ly w o o d . 베 니 어 판 一 I 反 a ve ne e r b o a rd ; a p ly w o o d b o a rd (합판). 하〜을 대다 ve ne e r (a w a ll ) / / 〜을 댄 문 a ve neered d o o r . 베 다 1 [베개 를] re s t [la y ] one ’s h ead o n (a p illo w , a th in g ). 11베개를 〜 la y o ne ’y h ead o n th e p illo w ; use a p il l o w / / 팔베기j 를 〜 p illo w one ’s h ea d o n one ’s a r m /少베 개를 베고 자다 sleep w it h one ’s h ead on th e p illo w . 베 다 2 [자르다] c u t ; s lice (얇게); s h e a r ; c lip (가위로); m o w (풀을). 수손가許을 〜 c u t one ’s fin g e r (o n a k n ife 》# 나무를 〜 f e ll [c u t d o w n ] a tre e ; c u t w o o d ; h e w tim b e r # 목을 ~ c u t o ff (a p e rs o n ’ s) h e a d ; b e ­ h ea d (a p e rso n 》# 벤 상처 a c u t ; a n in ­ cised w o u n d ᆻ낫으로 벼를 〜 c u t ric e w it h a s ic k le /《옳:로 베여 죽이다 p u t (a p e rso n 》to th e s w o rd # 면도할 句 얼굴을 육1 지 않도록 조심하게 Be c a re fu l n o t to c u t y o u r fa ce w h e n y o u ’re s h a v in g . 베다 3 [불교] V e d a (s ). ♦ — 문학 V e d ic l i t ujl 도라치 〔 석〕a g u n n e l . [ e ra tu re . 배드 a b e d . ♦ 더 블 一 a d o u b le b e d . — 신 [영 화의] a b e d ro o m [sex ] scene . — 커 버 a b e d c o v e r ; a b e d sp re a d . 베 드로 [성 세 ( S t .) P e te r . ♦ — 전 [후]서 T h e F ir s t [ S econd ] E p is tle o f S t . P e te r ; [약칭] ■ P e te r (略: ■ P e t .). 베 드 타 운 co m m u te r to w n ; d o rm ito r y sub ­ u r b ; b e d ro o m su b u rb s [ c o m m u n itie s ]; [대 도시 교외의 고급 주택지] e x u r b (s ). 베 란다 a v e ra n d a (h ); a p o rc h [g a lle ry ]. 배 레 (모 ) _ (|帽) ( ■ beret: a b e re t (c a p ). ujl 르 그 송 H e n ri B e rg so n . ♦ — 철학 B e rg 배 르 무 트 v e rm o u th . [ s o n is m .

Versailles. ♦ 一 궁 전 th e Ver­ sailles Palace. 一 평화 조약 th e Versailles Peace Treaty. 「에 관한). 베른 조 약 the B ern(e) C onvention (저작권 버i를린 Berlin. ♦ — 시민 a Berliner. — 장 벽 th e B erlin W all (통일 전의). 베 릴룸 〔 화〕beryllium , ajl 링 [덴마크의 항해가] V itus Bering(16801741). ♦ _ 해 the B e(h)rlng Sea. 一 해협 the B e(h)ring S trait. 베 물 다 cut off w ith one’s teeth; bite off; gnaw off [away]. 11혀를 〜 b ite off one’s tongue. 베 서 !^ ♦ 一 강 ( 물〕 Bessem er steel, wj] 셀 Bessel. ♦ — 함수 a Bessel function. Hj) 스 트 best. 11〜를 타하다 do [try] one’s 베르사유

♦ 一 드레서 a s m a rt [n e a t ] dresse r ; a b est-d re sse d p e rs o n . 베 스 트 셀 러 a b e st [to p ] s e lle r ; a b e st ­ s e llin g b o o k . ♦ — 작;7卜a b e s t-s e llin g a u ­ th o r [w r it e r ] . 베슥거 리 다 t e re lu c ta n t [u n w illin g ] (to d o ); be b a c k w a rd ( in d o in g ). 베 어 내 다 c u t o ff [d o w n ]; c u t o u t [a w a y ]; [풀 따위를] m o w (a f ie ld ). H 나뭇가지를 ~ p ru n e o ff [ a w a y ] tw ig s # 산에서 목재를 〜 b r in g d o w n tim b e r o u t o f a m o u n ta in // 고기를 한 점 〜 c u t o ff a s lic e o f m e a t . 베 어 넘 기 다 [나무를] f e ll (a tre e ); c u t (a tre e ) d o w n . 베어링 a b e a rin g . ♦ 롤 러 一 a r o lle r b e a rin g . 볼 一 a b a ll b e a rin g . — 공업 th e ( b a ll a n d r o lle r ) b e a rin g in d u s tr y . 베 어 먹 !크 b ite [ta k e a s lic e ] a n d e at i t . H 사 과를 선: 입 〜 ta k e a b ite o u t o f a n a p p le . 베 어 버 리 다 c u t ; c u t d o w n ; chop [c h ip ] 0 6 . i =於베다2] 11나무를 ~ c u t a tre e d o w n 少단칼에 〜 c u t d o w n w it h one s tro k e of 베옷 hem p c lo th e s . Lthe s w o rd . 베이다 be c u t ; g et ( i t ) c u t ; g et a c u t ( on ). 11칼과1 손가락을 〜 g e t a c u t o n th e fin g e r w it h a k n if e . 베 이 스 i i 기준 a base ; a b a s is . 하임금 ~ th e w age base ; th e b a s ic w age r a te . 2 야 구의 a base ; a base b a g . 11〜에 나가다 g 〇 to f i r s t # (주자가) 〜에 있다 be on the base ; h o ld th e b a s e /么〜를 넓■다 step o n a re a c h a b a s e (도달하다). 「 e r ). 〔 악〕bass . ♦ 一 가수 a bass (s in g 베 이 스 볼 b a s e b a ll (g a m e ). 라야구. 스 업 a raise of th e basic w age rate. 一 하다 raise the basic w age rate (by 2〇

percent). 베이스 캠프 [등산] a base camp. 베이식 [컴퓨터 초급 언 에 BASIC (Begin­

n er's A ll-purpose Sym bolic Instruction

969

C ode ).

베이지 베이징 베이컨

b e ig e .

색의 b e ig e . [중국의 수도] B e ijin g . ♦ — 시민 a bacon. [ B e ijin g e r . 베 이 클 라 이 트 備 標 ) B a k e lite . 1卜 제품 b a k e lite goo d s . 베이킹 파우더 b a k in g p o w d e r . 배일 a v e il . 11신부의 ~ a b r id a l v e il /么신비 의 〜에 싸여 있다 be h id d e n in a v e il o f m y s te ry 少〜을 쓰고 있다 w e a r a v e il ; be in a v e il # 〜을 쓰다, 〜로 얼굴을 가리다 v e il one ’s fa ce ; m u ffle one ’s face in a v e il /么〜을 벗다 u n v e il ; re v e a l o n e se lf . 베짱이 〔 충〕 I a lo n g -h o rn e d g ra s s h o p p e r ; a k a ty d id . 베타 B ; b e ta . ♦ _ 선 우 ra y s ; beta ra y s . — 입天!' b e ta p a rtic le s . 베 테랑 a v e te ra n ; a n o ld h a n d ; a n e x p e rt ; a m a n [w o m a n ] w it h e xte n sive e x p e ri ­ ence . H 〜 교乂!" a v e te ra n [a n e xp e rie n ce d ] te a c h e r # 그 방면의 〜 a n o ld tim e r in one ’s l in e # 외교의 〜 a n a d e p t in d ip lo m a c y # 그는 침장 견과의 ~이 다 H e is an o ld h a n d [e x p e rt ] i n h e a rt s u rg e ry . 베트남 V ie tn a m ; V ie t N a m ; [정식 명칭] th e S o c ia lis t R e p u b lic o f V ie t N a m . H 〜의 V ie tn a m e s e ; V ie t - N am ese . ♦ 一 말 V ietnam ese . — 사람 a V ietnam ese . 베트콩 [통일 전의] th e ( C o m m u n is t ) V ie t C o n g [V ie tc o n g ] (略: V .C ., V C ). 베틀 a lo o m . 11〜로 짜다 w ea ve ( fa b r ic ) on a lo o m . 베풀다 1 잔치를 give [have ] (a p a rty ); h o ld (a b a n q u e t [m e e tin g ]); ( 이 §) th r o w (a p a r t y , a b a n q u e t ). H T 씨요) 귀국 축하 잔치 가 베풀어졌다 A re c e p tio n w as h e ld in h o n o r o f M r . T w h o h a d re c e n tly re ­ tu rn e d fr o m h is jo u rn e y a b ro a d . 2 은혜를 g iv e ( m o n e y , th in g s ) in c h a r ity [ a lm s ]; [주다] g iv e ; b e s to w (a fa v o r o n a p e rso n ); re n d e r (services to m a n k in d ). 1] 은혜를 〜 b e s to w a fa v o r ( o n ); s h o w (a p erso n ) a fa v o r # 자비를 〜 h ave m e rc y ( on ); s h o w (a p e rso n ) m e rc y # 자선을 〜 g iv e a lm s ; re n d e r a id (to a p e rso n 》// 그 는 남한테 친 절을 베풀 사^람이 아니다 H e is n ’t a m a n w h o does o th e rs fa v o rs . 「 fu n c tio n . 깩 터 (수〕 a v e c to r . ♦ — 함수 a v e c to r 벤젠 〔 하〕benzene . ♦ — 환 [핵] a benzene 벤졸 (약5 b e n z o l . [ r in g [n u cle u s ]. 벤진 보화호 b e n z in e ; b e n z o lin e . 「 ness . 벤처 기업 [모험 기업] (a )v e n tu re b u s i 벤처 케 피털 (경〕[위험 부담 자본] ( a ) v e n ­ tu re c a p ita l ; ((^ ) ( a ) r is k c a p ita l . 벤처 컬처 [적극적 • 모험적인 풍토] v e n tu re 벤처 펀드 v e n tu re fu n d . c u ltu r e . 벤大j a b e n c h ; [감독] a m a n a g e r (o n th e

벼락감투

b e n c h ). 11선수를 〜로 불러들이다 b e n ch a p la y e r ,〜에 앉아 대기하는 (수보) 선수 a b e n ch w a rm e r ; a r e lie f p la y e r . ♦ — 마킹 [기업 혁신 기법] b e n c h m a rk in g . 벤틸레이터 a v e n t ila to r . 벨 a b e ll ; a d o o rb e ll ; a fr o n t- b e ll (현관의). 창〜.이 울리는 소리 th e so u n d o f th e b e ll 多 ~ 을 울리 다 r in g [to u c h ] th e b e ll ; r in g a t th e b e ll #〜 을 울려 하인을 부르라" r in g fo r a s e rv a n t # 〜을 누르다 press [p u s h , to u c h ] th e b e ll [( b e ll ) b u tto n ] # 따르르 〜 이 울웠다 Z - z - z - z ... w e n t th e b e ll . / / 도어의 ~ 이 울숟!고 있다 T h e re ’s a r in g a t th e d o o r ./〜 이 울린다 (나가 보아라) Th e re goes th e b e ll ! / T h e re ’s th e b e ll . 벨기에 B e lg iu m ; [정식 명칭] th e K in g d o m o f B e lg iu m . H ~- S] B e lg ia n ; B e lg ic . ♦ — 사람 a B e lg ia n . 벨눈■드롬 [경륜장] a v e lo d ro m e . 벨로루시 B e la ru s ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f B e la ru s . 벨멧 ( a ) v e lv e t , f 〜 치마 a v e lv e t s k i r t # 〜처럼 매끄러운[부드러운] as s m o o th as v e lv e t ; v e lv e ty . 벨트 [令대] a b e lt ; a w a is t b e lt ; 〔 기〕 a b e lt ; b e ltin g . 1卜*를 매다 fa s te n [b u c k le ( o n )] a b e lt . ♦ 안전 一 a s a fe ty [seat ] b e lt . 一 컨베이어 a b e lt c o n v e y o r . 뱀베르크 (商標》B e m b e rg . 행골 B e n g a l . ♦ — 만 th e B a y o f B e n g a l . 一 말 B e n g a li . _ 사■람 a B engalese [B e n ­ g a li ]. 버 [식물] a ric e p la n t ; a p a d d y ; [열매] (u n ­ h u lle d ) ric e ; a g r a in o f (u n h u s k e d ) ric e (낟알). 11〜베기 ric e re a p in g ; m o w in g o f ric e p la n ts # 〜 타작 ric e t h r e s h i n g 베 는 ■사람들 ric e re a p e rs ; m o w e rs o f ric e p la n ts ᆻ〜를 베다 c u t [m o w ] r ic e (p la n ts ); h a rv e s t [re a p ] r ic e # 〜를 타작하다 th ra s h [th re s h ] ric e (p la n ts ) /〜 가 날 자라■고 있다 T h e ric e is d o in g w e ll . 버농 사 一 農♦ [농사] ric e fa r m in g ; [작황] a ric e [p a d d y ] c ro p . — 하다 do [engage in ] ric e fa rm in g . 버략 th u n d e r ; a th u n d e r b o lt ; lig h tn in g ; a fla s h o f lig h tn in g ; [상관으로부테 ( g et ) a (g o o d ) s c o ld in g 치〜 치는 소남! a c la p [c ra c k ] o f th u n d e r 分〜 날은 소리를 지르다 th u n d e r o u t ; c ry in a th u n d e ro u s v o ic e # 〜이 치다 lig h tn in g s trik e s (a tre e ); th u n c ie rb o lt /《〜을 맞다 be s tr u c k b y lig h tn in g # 〜이 근처에 떨어졌다 T h e th u n ­ d e rb o lt f e ll close b y . / / 멀속서 〜이 쳤다 T h e th u n d e r ro lle d [ru m b le d ] in th e d is ­ ta n c e ./W e h e a rd th u n d e r in th e d is ­ ta n ce . 버락감투 a n u p s ta r t’s p o s t ; a p o s t o f an

버락공부

970

u p s ta rt . 1 ~ 를 쓰다 becom e a n u p s ta rt (g o v e rn m e n t ) o f f ic ia l ᆻ ~를 씌우다 g iv e a n o ffic e as a p o litic a l p lu m (to a p e r ­ son ). 벼략 공 부 一 그도 c ra m m in g ; b o ltin g ( fo r a n e x a m in a tio n ). — 하다 c ra m (u p ); (ᄆ b on e u p (o n s o m e th in g ); g et u p ; s w o t (a s u b je c t ) u p . 11시험을 워해 〜를 히: 다 c ra m [g e t c ra m m e d ] fo r an e x a m in a t i o n / / 김 군은 내일의 시험에 대비하여 〜를 하고 있다 M r . G im is b u s y c ra m m in g fo r th e te s t to m o rro w . 버 략 맞 다 1 be s tru c k [h i t ] b y lig h tn in g . H 벼 ♦ 맞은 th u n d e rs tru c k ; th u n d e r - s tr ic k e n / / 벼 ♦ 맞아 죽다 be s tru c k d ea d [to d e a th ] b y lig h tn in g . 2 비유적 m e et w it h a n u n e x p e c te d a c c id e n t ; [야단 맞다] be sco ld e d se ve re ly , g et a ( g oo d ) ta lk in g - t o . 벼 락 맞을 놈 T h e deuce [ d e v il ] ta k e y o u !/ G o to th e d e v il ! # 너 그런 짓하면 벼 락 맞는다 I f y o u do t h a t , th e re w i l l be h e ll to p a y . 버 략 부 자 •, 一 ’■ 철 a n e w r ic h ; an u p s ta r t ; a p a rv e n u ; th e n e w (l y ) r ic h (총칭). 11전쟁 경 기를 탄 〜 a w a r-m a d e m illio n a ir e /^ 〜가 되다 g a in q u ic k ric h e s ; g et [ becom e ] r ic h s u d d e n ly . 벼 락불 a fla s h [b o lt ] o f lig h tn in g ; 【 불같은 명 령] a ty ra n n ic a l [s t r ic t , s te m , r ig id ] o r ­ d e r . 미〜•이 내리다 a s tr ic t [a n u rg e n t ] o r ­ d e r is g iv e n to (a s u b o rd in a te ). 버략지기 h a s ty p re p a ra tio n . 차〜의 h a s tily p re p a re d / 〜로 공부한 영어는 실제로 쓸모 가 없다 A h a s tily c ra m m e d k n o w le d g e o f E n g lis h w o u ld be o f n o use fo r p r a c tic a l p u rp o se s . 벼 락 치 다 th u n d e rb o lt ; lig h tn in g s trik e s [h its ] (a tre e 》; a . th u n d e rb o lt fa lls . 버랑 a c l i f f ; a p re c ip ic e ; a b lu f f (바다에 접 한) . 11 〜 끝 th e edge [b r in k ] o f a p re c ip ic e /么〜을 기어오르다 c lim b a c l i f f ; go o v e r a p re c ip ic e # 〜 (끝)에 서다 sta n d o n th e edge o f a c l i f f /么〜에서 낳어지다 f a l l o v e r a p re c ip ic e ; tu m b le d o w n a p re c ip ic e 次그 나무는 ~ 끝에 서 있다 The tre e sta n d s o n th e edge o f a c l i f f . ♦ — 길 a le d g e . 버루 a n in k s to n e ; a n in k s la b . 상〜에 먹을 율다 ru b a n (C hin e se ) in k s tic k o n th e in k s to n e . ♦ 벼룻돌 a n in k s to n e . 벼룻집 a n in k s to n e case . 러룩 a fle a . 11~ 을 잡다 c a tc h fle a s ; h u n t fle a s //〜의 년:을 빼먹다 s k in a fle a fo r its h id e (a n d t a llo w ) # 〜에 물린 자국 a fle a b ite # 〜에 물린 팔 a fle a - b itte n a r m // 〜에 물리다 요e b it te n b y a fle a . ♦ — 시 장 a fle a m a rk e t . — 약 fle a [in ­

sect ] p o w d e r . 벼르다 d e s ig n ; p la n ; a im ( a t ); in te n d (to d o ); c o n te m p la te ( d o in g ); be in te n t [b e n t ] ( on ); h ave ( s o m e th in g ) in m in d ; h ave [ke ep ] a n [one ’ s] eye ( o n ). 11기회를 〜 w a tc h f o r a ch a n ce ; b e o n th e lo o k o u t fo r a n o p p o r tu n ity # 죽이려고 ~ have de ­ signs u p o n (a p e rs o n ’ s》 l i f e //그 는 사장이 되려고 벼르고 있다 H e has k e p t h is eyes w id e o pen o n th e p re s id e n c y o f th e com p a n y . / / 그는 오랫 동안 벼르던 금주를 결행했 다 H e re s o lu te ly gave u p d r in k in g , w h ic h h a d been h is y e a rlo n g in te n tio n . 버리 [그물의] a h ea d ro p e . 버 리다 re fo rg e [re te m p e r ] th e b la d e (o f an o ld k n ife ). 11식칼을 〜 re fo rg e th e b la d e o f a k itc h e n k n if e . 버멸구 ( 충 :) a ric e in s e c t ; a le a fh o p p e r . 버슬 a g o v e rn m e n t [a n o ffic ia l ] p o s t [p o s i ­ tio n ]; o ffic ia l r a n k . H ~이 높은 ᄉj •람 a h ig h (- r a n k in g ) o f 社c ia l [o ffic e r ] # 〜 자리 에 앉아 있다 be in th e g o v e rn m e n t s e rv ­ ic e ; be a t se rvice as a n o f f i c i a l /久〜이 높 다 [낮다] be h ig h [lo w ] in o ffic ia l r a n k ; be o f a h ig h [ lo w ] g o v e rn m e n t p o s itio n # ~ 이 오르다 ris e in o f f ic ia l r a n k # 〜을 올리 다 ra is e [p ro m o te ] (a p e rso n 》 in o ffic ia l r a n k # 〜을 얻다 [살다] o b ta in [lose ] a g o v ­ e rn m e n t p o s i t i o n 그만두ᄃf lea ve [re ­ s ig n , q u it ] one ’s p u b lic o ffic e [g o v e rn ­ m e n t se rvice ]; re s ig n one ’s p o s t # 〜을 내 놓다 re s ig n [re lin q u is h ] o ne ’s g o v e rn m e n t p o s t . 一 하다 ta k e u p a p u b lic o ffic e ; e n te r in to g o v e rn m e n t s e rv ic e ; h o ld an o ffic e u n d e r [in th e ] g o v e rn m e n t . 버 슬길 g o v e rn m e n t se rvice [ e m p lo y ]. H ~ 에 오르다 e n te r (th e ) g o v e rn m e n t s e rv ic e ; s ta r t one ’s o f f ic ia l c a re e r . 벼슬살이 a n [one ’ s] o ffic ia l lif e [ c a ree r ]. — 하다 le a d a n o ffic ia l l if e ; serve as a g o v e rn m e n t o f f ic ia l . 버슬아치 a n o f f ic ia l ; a g o v e rn m e n t [p u b ­ l ic ] o f f ic ia l ; ( 회 a c iv il s e rv a n t . 1卜〜가 되 다 becom e a p u b lic [ c iv il ] s e rv a n t ; e n te r in t o g o v e rn m e n t s e rv ic e , / 〜 노릇을 그만두 다 lea ve [r e tir e fr o m ] p u b lic o ffic e . ♦ 一 근성 o ffic ia lis m . — 생활 a n o ffic ia l lif e [c a ree r ]. 버훑이 a ric e - th re s h e r . 벽 ■ a w a ll ; [칸막이] a p a r t it io n . 11 〜에 그 림을 붙이다 f i x a p ic tu r e to th e w a l l / ~ 에 그림을 습다 h a n g a p ic tu r e o n th e w a ll # 〜에 부딪치 다 r u n [com e u p ] a g a in s t a w a ll ; be d e a d lo c k e d / / ~ 으로 칸막이하다 [막다,두르다] w a ll o ff [u p , i n ] # 〜을 헐어 내다 k n o c k o u t a w a l l # 〜을 바르다 p la s te r a w a ll #45 초의 〜을 깨뜨리다 c ra c k the

971

45-second b a r r ie r ( fo r 400 m e te rs ) //〜 을 사이 에 두고 w it h a w a ll [p a r t it io n ] b e ­ tw e e n ( u s jl # 〜에도 귀가 쇼다 T h e w a lls h ave ears , (f 谷■炎) 벽 ■ 1 버릇 a (p e rs o n a l ) h a b it ; a (p e c u l ­ i a r ) w a y ; a p e c u lia r ity ; a t r i c k ; a h a b itu ­ a l p ra c tic e (습관). 11도 (i ) 〜 th ie v is h h a b ­ it s . 2 광(또) a cra ze ( fo r ); a m a n ia ( fo r ). 11수집 〜 a m a n ia fo r ( sta m p ) c o lle c tin g ; a c o lle c tin g m a n ia . 벽개 찾 〔 광〕cleavage . — 하다 cle a ve . ♦ _ 선 [면] a lin e [p la n e ] o f cleavage . 벽걸이 ■ — a (w a l l ) ta p e s try ; w a ll h a n g ­ in g s . ♦ _ 식 h a n g - o n - th e - w a ll . 벽난로 哀)虛 a fire p la c e . 벽돌 聲 一 [재료] b r ic k ; [낱개] a b r ic k . 11붉 은 〜 (a ) re d b r ic k /붉 은 〜색의 re d - b r ic k ( s k i r t , s u it ) ᄉ〜로 지은 b r ic k (houses ) / / ~ 로 짓다 b u ild (a house ) o f b r ic k [w ith b ric k s ]/么〜을 굽다 b ake [b u m , m a ke ] b r ic k s 分〜을 쌓다 la y b r ic k s . ♦ 나 무 一 (a ) w o o d b r ic k . 내 화 _ (a ) fir e b r ic k ; (a ) fir e p r o o f b r ic k . 一 공 a b r ic k la y e r ; a m a so n ; [제조공] a b r ic k m a k e r ; a b r ic k b u r n e r . — 공장 a b r ic k ­ y a r d ; b r ic k w o rk s . _ 담 a b r ic k w a ll . 一 점 토 b r ic k c la y . _ 제조인 a b r ic k m a k e r . 一 조각 a b r ic k b a t . 一 집 a b r ic k hou se ; a b u ild in g i n b r ic k . 벽두 [서 론] th e o p e n in g [b e g in n in g ] ( o f a w r it in g [c o m p o s itio n ]); [맨처음] th e f i r s t ; th e o u ts e t . 竹〜•에 a t th e o u tse t [v e ry b e g in n in g ]; in th e f ir s t p la c e ; to b e g in [s ta r t ] w it h ; f ir s t o f a l l # 、, 부 fro m th e s ta r t [o u ts e t ] # 주주 총회는 개회 〜부터 험악 해질 듯했다 T h e g e n e ra l m e e tin g o f



u n co m m o n le t te r . 벽장 l i 植l a (w a l l ) c lo s e t ; a b u ilt - in clos ­ e t ; a w a ll c u p b o a rd . 벽장코 a b ro a d , s q u a t nose . 벽지 ■(碎: a n o u t - o f - th e -w a y p la c e ; a (re ­ m o te ) c o m e r o f th e c o u n tr y ; a se clu d ­ ed [re m o te ] p la c e ; th e b a c k c o u n try . 1卜、에 살다 liv e in a re m o te c o u n try p la c e ; liv e re m o te . ♦ — 교육 sch o o l e d u c a tio n in re m o te r u r a l a reas . 그는 ~ 교육에 평생을 바쳤 亡)* H e d evo te d a ll h is lif e to edu ca ­ tio n i n re m o te places [re g io n s ]. 벽지 M l 氏 w a llp a p e r . 11〜를 바르다 w a llp a p e r; pap e r a w a ll. 벽 청■소 ■ 昌 一 a n o b s tin a te [ h e a d s tro n g ] p e rso n ; a p ig h e a d ; a b lo c k h e a d ; a d ie ­ h a rd ; a h a rd h e a d . H그는 〜다 H e is p ig ­ hea d e d . 벽촌 허 ^ a re m o te v illa g e ; a n o u t - o f - th e w a y h a m le t . 「c la y (초벽의). 벽토 ■ 土 p la s te r (회벽토); w a ll m u d ; m ix e d 벽 해 홍'}每 th e b lu e sea ; e m e ra ld [b lu e ] w a te r . 벽화 g? # a fre sco (pi . - ( e ) s); a w a ll [m u r ­ a l ] p a in tin g ; a m u r a l . ♦ — 가 a m u r a lis t ; a m u ra l p a in te r . 변 a ja rg o n ; a n a rg o t ; a lin g o (p i . - ( e ) s); secret lan g u ag e . 11장사치의 ~ (use ) tra d e s m en’s t a l k # ~ 을 써나! 이야기하다 t a lk in secret la n g u a g e . 변 《 更 [대소변] e x c re ta ; e x c re m e n t ; [대변] f ( a )eces ; m o tio n s ; s to o l ( s M 't s t o 이은 좌변 기에서 유래한 완곡한 표현. 흔히 복수형으로 쓰인다) ■•11 〜을 보다 evacu a te th e b o w e ls ; have a b o w e l m o tio n [m o v e m e n t ] , / 〜이 나오지 않는다 M y b o w e ls d o n o t m o v e . / / 나는 ■〜이 되 c f I h ave a h a rd s to o l . s to c k h o ld e rs sh o w e d m a n y signs o f ro u g h g o in g a t th e v e ry o u ts e t . ♦ — 검사' a n e x a m in a tio n o f th e feces . 벽력 ■ ■ a p e a l [ c la p ] o f th u n d e r ; [벼락] 변 1 ^邊 [한자의] a s id e ; a le ft- h a n d r a d ic a l a th u n d e r (b o lt ); a b o lt . 11〜같이 소근! 지르 ( o f a Chinese c h a ra c te r 》. 히나무목 ~ th e 다 r o a r [th u n d e r ] ( a t ). ♦ 청천 一 a b o lt w o o d ra d ic a l . fr o m th e b lu e . 변2 1 다각형 의 a s id e ; 〔 수]! a m e m b e r ; a 벽면 l i f f i th e su rfa ce o f a w a ll . la tu s (pi . la te ra ). 장삼각형의 세 〜 th e 벽보 ■ ■ a w a ll n e w s p a p e r ; a p la c a rd ; a th re e sides o f a tr ia n g le . 2 바둑의 th e p o s te r ; a b i l l . H 〜를 붙이 c f s tic k [paste side area (o f a baduk b o a rd ). 3 고(■녁의 u p ] a b i l l ; p u t u p a p o s te r # 〜 금지 〇最 th e frin g e [p e rip h e ry ] o f th e b u ll ’ s-eye o f 굵》S tic k [P o st ] n o b ills h e re . a ta rg e t . 4 가■장자리 a s id e ; a n edge ; a ve rge ; a m a rg in . 11한강〜 th e b a n k s o f 벽서 ■ 홈 [벽에 쓴 것] a w r it in g o n a w a ll ; [ _ 보] a b i l l ; a p o s te r . th e H a n - g a n g . 벽성 《 碎호生 a n u n c o m m o n [a ra re ] s u rn a m e . 변 3 경 [변리] in te re s t (o n a lo a n ). 11비싼 벽시계 ■ B . f f a w a ll c lo c k . [싼] 〜으로 a t h ig h [lo w ] in te re s t # 5 푼〜으 벽선문 l i 굵_ a w a ll n e w sp a p e r [p o s te r ]. 로 돈을 꾸다 b o rro w m o n e y a t 5 p e rc e n t in te re s t . 벽안 뽑眼■ b lu e eyes . 치〜의 b lu e -e y e d 의 소년 a b lu e -e y e d b o y . 「P h o e n ix tre e . 변 몇 [돌발사] a su dd e n h a p p e n in g ; an 벽오동 웹좀根| a C hinese p a ra s o l (tre e ); a u n e xp e cte d in c id e n t [e ve n t ]; [사고] a n ac ­ 벽옥 봉i t 광〕ja s p e r ; gree n ja d e . c id e n t ; a m is h a p ; [재앙] a c a la m ity ; a 멱 자 짧후 a ra re [a n o d d ] c h a ra c te r ; an d is a s te r ; a m is fo rtu n e ; [난리] a d is tu r b ­

변격

972

ance ; a n u p h e a v a l . 11~ 이 나다 a n a c c i ­ d e n t [in c id e n t ] h appens [o ccurs ] / / 〜 놓 당 하다 h ave a m is h a p ; m e e t w it h a n a cci ­ d e n t [a d is a s te r ] # 그에게 무슨 〜이라도 났 습니까 H as a n y th in g gone w ro n g w it h h im ?#이 런 〜을 봤나 O h , w h a t a tr e ­ m end o u s m is h a p !/ N o th in g can be m o re d is a s tro u s ! / W h a t a n a w fu l l u c k ! 변 격 變格 1 다변칙(變則). 2 〔 문법〕 【 변격 활 용] ir r e g u la r c o n ju g a tio n . 변경 경혈 a f r o n tie r ( d is t r ic t ); a re m o te re g io n ; a n o u tly in g [a b o rd e r ] d is t r ic t ; th e b o rd e r (la n d ); a frin g e a re a . 창〜의 수 비를 단단히 하다 f o r t i f y th e defense o f th e f r o n tie r # 〜을 설범하다 v io la te a f r o n tie r . ♦ 一 개척자 a fro n tie rs m a n . 一 개척 정신 th e f r o n tie r s p ir it [m in d ]. 변경 찾롯 ( a n ) a lte ra tio n ; ( a ) ch an g e ; (a ) m o d ific a tio n (일부 변경); (a n ) a m e n d m e n t (수정). 11외교 정_ 의 〜 re o rie n ta tio n o f a fo re ig n p o lic y # 용로의 〜 d e v ia tio n # 열차 운행 시간의 〜 a change o f a t r a in sched ­ u le . — 하다 a lt e r ; change ; m o d ify ; s h if t ; a m e n d ; in it ia t e a ch ange ; m a ke a change ( in ); m a ke a lte ra tio n s ( i n ). 11계획을 〜하 라 m a ke a change in a p la n / / 날짜를 〜하 cj - change th e d ate ( o f ) //명 의 를 〜하라 tra n s fe r (th e t it le o f th e b o n d ) to ( a n o th e r 》# 〜할 수 있는 [없는] a lte ra b le [u n a l te ra b ie ] # 우리는 계획을 ~ 했다 W e changed [ a lte re d , m o d ifie d ] o u r p la n s .//예정에 〜 은 없습니 다 T h e re is n o change [a lte r ­ a tio n ] in th e sch ed u le . # 기재된 가격은 〜 될 수도 있습니다 T h e p ric e s q u o te d are s u b je c t to ch ange [ a lte ra tio n ]. 변고 찾S文 [재난] a d is a s tro u s e v e n t ; a m is ­ fo rtu n e ; [么]•고] an a c c id e n t ; a m is h a p ; an u n to w a rd e v e n t ; a h a p p e n in g ; a tr o u b le . 〜없이 지내다 융e t a lo n g w it h o u t a n y tr o u b le # 〜를 당하다 m e et w it h tr o u b le ; f a l l o n a d isa stro u s e v e n t ; h a ve a m is h a p

//너 무 늦군. 그에게 무슨 〜가 생겼는가 보다 H e is to o la te . I a m a fr a id so m e th in g m ig h t h ave h ap p e ne d to h im . 변 광 성 M요 M 〔 천〕a v a ria b le s ta r . 변 괴 찾, 怪 [재 변] a n u n u s u a l [e x tra o rd in a ry ] c a la m ity [d is a s te r ]; [악행] a n o u tra ge o us d eed ; an e x tra o rd in a ry m isd e e d . 변기 《 更器' [변소의] a to ile t s to o l [b o w l ]; [혁 실의] a (c h a m b e r ) p o t ; a n ig h t c h a ir [s to o l ]; a co m m od e ; a b e d p a n (환자용•). 변 놀 이 높 一 m o n e y -le n d in g ; u s u ry . 一 하 다 le n d [p u t o u t ] one ’s m o n e y a t in te r e s t ; r u n m o n e y -le n d in g b usin e ss . 변 덕 찾i 害 w h im s ic a lity ; a w h im s (e ) y ; a c a p ric e ; a w h im ; f r i v o li t y ; v o la t ilit y ; a m a g g o t ; a q u ir k . 11일시적 〜 th e c a p ric e

[w h im ] o f th e m o m e n t # ~ 을 부리다 be h ave c a p r ic io u s ly / / ~ 스러 운, 〜맞은 c a p r i ­ c io u s ; w h im s ic a l ; f u l l o f w h im s ; fr iv o ­ lo u s ; fic k le ; ch a n g e a b le # 〜스럽게 c a p r i ­ c io u s ly ; w h im s ic a lly ; b y f i t s a n d s ta rts 〜스러 운 날씨 c h an g e ab le [ c a p ric io u s , f ic k le ] w e a th e r # 〜스러운 마, i * a fic k le [fa ith le s s ] h e a r t # 그는 아주 〜스러운 사람 이다 H e is a v e ry ca su a l s o rt o f p e rs o n . ♦ 一 꾸러기 [쟁이] a m a n o f (in c a lc u la ­ b le ) m o o d s ; a c a p ric io u s [ w h im s ic a l ] p e r ­ son ; a m a n w it h a fic k le m in d . 변돈 쟁 _ m o ne y le n t [p u t o u t ] a t in t e r ­ e s t ; a lo a n . 변동 월動) (a ) change ; ( a n ) a lte ra tio n ; flu c ­ tu a t io n ^ ) (상하의). 11물가의 〜 flu c tu a tio n s in p ric e s # 사회의 대〜 s o c ia l u p ­ h e a v a l [ c a ta c ly s m ] 公’성한 〜 〔 증〕 v io le n t flu c tu a tio n s //계절적 〜 seasonal flu c tu a t i o n # 〜이 심한 flu c tu a tin g ( m a rk e t , prices 》 //〜이 없는 u n c h a n g e d ; u n a lte re d ; fir m ( 시 세 〜 이 전혀 없다 s h o w n o change ; be p e g g e d //~〇 l S i -c - 7 }^ a pegged p r ic e /久〜을 초래하다 b r in g a b o u t a change ᆻ〜을 겪다 [보 0i 타] u n d e rg o [s h o w ] a ch an g e . 一 하다 c h an g e ; u n d e rg o a ch an g e ; a lt e r ; flu c tu a te . 융온도가 20도와 30도 사이 에서 〜하다 v a r y [ra n g e ] betw een 20 a n d 30 degrees # 내4 은 바뀌어도 외교 방침에는。}무 〜이 없을 것이다 T h e C ab in et change w i l l n o t a ffe c t o u r fo re ig n p o li c y .ᄉ시세의 〜이 심하다 T h e m a rk e t is s u b je c t to s h a rp [ h e a v y ] flu c tu a tio n s . ♦ — 금리 v a ria b le in te re s t r a te . 一 비 v a ria b le costs . 一 소득 flu c tu a tin g in ­ co m e . 一 이 율 채 〔 증〕flo a tin g ra te b o n d s . _ 폭 th e ra ng e o f flu c tu a tin g (in p ric e s 》 . 一 프라임 레이트 f lo a t in 폭[f le x i b le ] p rim e r a te . — 환율 th e flo a tin g ex ­ change ra te ( fo r th e w o n ). 변두리 경 一 1 교외 th e o u ts k ir ts [ e n v i ­ ro n s ] ( o f a to w n ); a b o rd e r ; a s u b u rb . 11서 울 ~ 에 o n [i n , a t ] th e o u ts k ir ts of S e o ul #대구와 그 〜•에 in a n d a ro u n d D a e g u # 〜의 s u b u rb a n . 2 가장자리 th e o u te r edge ; th e r i m ; th e b r im ; th e h e m ; th e m a r g in ; th e b o rd e r ; th e fr in g e . 변란 맺商L a (s o c ia l ) d is tu rb a n c e ; a n u p ­ h e a v a l ; [반란] a n u p r is in g ; a re b e llio n ; [전란] a w a r ; [내란] a c iv il w a r . 변론 황많 1 논쟁 d is c u s s io n ; a rg u m e n t ; c o n tro v e rs y ; d is p u ta tio n ; [토론] d e b a te . — 하다 discu ss ; a rg u e ; d is p u te ; d e b a te . 2 법정의 o ra l p ro c e e d in g s [ p le a d in g s ]; de ­ b a te ; p le a d in g . H 〜에 들어가다 open the o r a l p ro c e e d in g s //〜 을 재개하다 reopen th e o r a l p ro c e e d in g s . — 하다 proceed

973

o r a lly ; p le a d (a t th e b a r , b e fo re th e c o u r t ). 11피고를 위하여 ~ 하다 a rgu e on b e h a lf o f th e accused (형 사 ^); argu e th e case fo r th e d e fe n d a n t (민사상). ♦ 구 두 一 o ra l p ro c e e d in g s . — 가 a de ­ b a te r ; a c o n tro v e rs ia lis t . — 기일 th e d a te fo r p le a d in g . — 자 a p le a d e r . 변류기 행荒H 〔 전〕 a c o n v e rte r ; a c u rre n t tr a n s fo r m e r . 변리 辨 ^ m a n a g e m e n t ; c o n d u c t ; d is p o s i ­ tio n . 一 하다 m anage (a m a tte r ); c o n d u c t ( business ); dispose o f (a m a tte r ). ♦ — 공人f a m in is te r re s id e n t (p i . m in is ­ te rs re s id e n t ). — 시* a p a te n t a tto rn e y [la w y e r , a ge n t ]. 변리 옳利 in te re s t (o n a lo a n ). 라 변 (경 )3. 변말 a c a n t p h ra s e ; a s la n g ; a lin g o (p i . - ( e ) s); a ja r g o n . 수〜을 쓰다 sp ea k th e ja rg o n o f one ’s s o c ie ty [c liq u e ]. 변명 痛떠月 e x p la n a tio n ; v in d ic a tio n ; e x c u l ­ p a tio n ; ju s t if ic a tio n ; a n e xcuse ; a p le a ; a p r e te x t ; defense ; p le a d in g . 11궁색한 〜 a la m e [ s o r r y , p o o r , c lu m s y ] e xcuse /久어색한 〜 a n a w k w a rd e xcu se # ~ 적인 e x p la n a ­ t o r y ; v in d ic a to ry #〜으로 b y w a y o f e x ­ cuse . 一 하다 e x p la in ; e x p la in one se lf ( fo r ); v in d ic a te ( o n e se lf , one ’s h o n o r 》; d e fe n d o n e s e lf ; e x c u lp a te [ c le a r ] o neself ( fro m a ch arg e ); excuse o n e se lf ( fo r d o ­ in g s o m e th in g ); m a ke a n excuse . 11몰랐다 고 [아프다고] 〜하다 p le a d ig n o ra n c e [i l l ­ ness ] as a n excuse [in excuse ] # —해도 듣 지 않다 ta k e n o excuse ( fo r ])//그는 자기가 한 행동을 〜했다 H e e x p la in e d [ju s t if ie d , d efe nd e d ] h is a c tio n s . # 〜 따위는 집어치우 게 D o n ’t t r y [tro u b le ] to e x p la in ./么이제 과 서 〜해도 소설•이 없다 I t is ( o f ) n o use t r y ­ in g to m a k e excuses n o w . # 그는 나를 위해 많은 〜을 해 주었다 H e s a id m u c h in m y defense . ,그의 킥무상의 실수는 〜s ] 여지가 없다 N o th in g can ju s t if y h is m is ta k e in th e d u ty . ᆻ그런 〜은 통하지 않는다 S u ch excuses w i l l n o t serve y o u [go d o w n w it h m e ] . # 정말 〜할 말이 없습니다 I h ave no excuse . ♦ — 서 a le tte r o f e x p la n a tio n ; a w r it ­ te n p le a [e x p la n a tio n ]. — 자 a v in d ic a 변명 變名 = 변성명(變姓名). L to r . 변모 찾?兒 (a ) tr a n s fig u r a tio n ; ( a ) tra n s ­ fo r m a tio n ; a ch ange in o ne ’s lo o k s [o f a pp e a ran ce ]. — 하다 be tra n s fig u re d ; be d is fig u r e d ; (com e t o ) lo o k d iffe re n t ( fr o m w h a t i t used to be ). 11완전히 〜하 다 u n d e rg o a co m p le te tra n s fig u ra tio n [change ]. 변발 하 H a p ig t a il ; th e Chinese queue [ cue ]. — 하■[斗 q u e u e ; p la it o n e ’s h a ir in to

변비

a p ig t a il . 1卜、 •한 p ig ta ile d # 〜하고 w e a r a p ig t a il .

있다

변방邊方 낙변경(邊境). 변변치않다

1 생김새가 p la in ; h o m e ly ; u n ­ a ttra c tiv e . 11용모가 변변찮은 소녀 a n u n a t ­ tra c tiv e m a id e n . 2 사참 • 사물이 u n b e c o m in g ; u n f it t in g ; u n g a in ly ; u n c o u th ; coarse ; p o o r ( w o rk m a n s h ip ) ; s tu p id ; crude ( th e o ry ). 창변변찮은 사람 a g oo d - f o r - n o th ­ in g (fe llo w ); a w o rth le s s fe llo w ; a n o g o o d /Z 변변찮은 물건 an a r tic le o f p o o r [in fe r io r ] q u a lit y / / 변변찮은 음식 coarse [p la in ] io o d /么나의 변변치 않은 저작 m y m o de st w r it in g . 3 규모 • 수량이 t r i f l i n g ; t i n y ; s m a ll . K 변변찮은 구설 a s m a ll in co m e / / 변변찮은 장사 business o n a s m a ll s ca le # 변 변 #은 선물 a s m a ll [l i t t l e ] p re s e n t # 살림 변변치 않다 liv e i n a s m a ll w ay.

l y ; h an d so m e . 11변변하게 생기다 b e g oo d lo o k in g ; lo o k c o m e ly [ han d so m e ]. 2 사람 • 사■물이 f a i r ly g o o d ; to le ra b le ; passa b le ; f a i r ; d e ce n t ; re s p e c ta b le ; p ro p e r . 창그는 시: 람이 〜 H e has [is o f ] a f a ir ly g ood c h a r a c te r . / / 그는 영어로 변변한 편지 한 장 쓰지 못한다 H e c a n ’t w r it e a le tte r in E n g lis h p ro p e r ly ./H e c a n ’t w r it e a dece n t le tte r in E n g lis h . / / 나는 변변한 봉급도 못 받고 있 다 I a m m is e ra b ly [p o o rly ] p a id . # 이 동네 어i 는 변변한 식당이 없다 T h e re a re no re s ta u ra n ts to speak o f in th is to w n . 변변히 [잘] w e ll ; [충분히] e n o u g h ; s u ffi ­ c ie n tly ; [알맞게] p r o p e rly ; d e c e n tly . H 〜 생각해 보지도 살■고 w it h o u t due c o n s id e ra t i o n / / 그는 대답도 〜 해 주지 않았다 H e d id n o t g ive a d e ce n t a n sw e r . ᄉ요 며칠 동안 〜 먹지도 못했다 I h ave s c a rc e ly h a d a n y ­ th in g to e at f o r th e p a st fe w d a y s . # 나는 어젯밤에 〜 자지도 폿■했다 I b a re ly s le p t la s t n ig h t . # 그 4 ~ 이야기할 틈도 없다 I d o n ’t have e n o u g h tim e to t a lk w it h h im . 변별 해해 d is c r im in a tio n ; d is tin c tio n . 一 하다 d is c rim in a te [ d is tin g u is h ] ( A fro m B , b e tw e e n A a n d B ). t 선악을 〜하다 d is ­ c rim in a te [t e ll ] g ood fro m b a d . ♦ 一 력 d is c r im in a tio n ; ju d g m e n t .

변복 變服 = 변장. 변 《 更f 必 c o n s tip a tio n ; costiveness ; o p p i la tio n . 11〜로 고생하는 사람 a c o n s tip a te d perso n ᄉ〜를 고치다 re lie v e c o n s tip a tio n # 〜에 걸리다 be c o n s tip a te d ; be c o s tiv e ; be o p p ila te d ; s u ffe r fro m c o n s tip a tio n # 나는 〜에 걸렸다 M y b o w e ls h ave s to p p e d . /卜 , 좀처럼 낫지 않는다 M y c o n s tip a tio n is o b s tin a te ./ / 이 약은 〜에 좋다 T h is m e d -

변사

974

ic in e loosens [opens ] b o w e ls . ♦ — 약 a s to o l so fte n e r p i l l [ ta b le t ]. 변 사 함士 [연사] a sp e a ke r [ta lk e r ]; [웅변가] a n e lo q u e n t s p e a ke r ; a n o ra to r ; [무성 영 화의] a f ilm in te r p r e te r ; a m o v ie ta lk e r . 변사' 찾多E a n u n n a tu ra l [ a c c id e n ta l ] d e a th ; a v io le n t d e a th . — 하다 d ie a n u n n a tu r ­ a l [a v io le n t ] d e a th ; d ie b y v io le n c e ; be k ille d b y [in ] an a c c id e n t ; be a c c id e n ta lly k ille d ; d ie w it h o ne ’s b o o ts o n [in one ’s b o o ts ]. ♦ — 자 a p e rso n w h o has m e t [d ie d ] an u n n a tu ra l d e a th ; a p e rso n a c c i ­ d e n ta lly k ille d . — 체 th e b o d y o f a p e r ­ son w h o h as m e t a n u n n a tu r a l d e a th (★

영어에는 변사체에 해당하는 관용어가 없다). 변상 최斜賞 co m p e n s a tio n ; in d e m n ific a tio n ; re im b u rs e m e n t ; re p a ra tio n . 11•••어】대한 〜 을 요구하다 d e m a n d [ c la im ] co m p e n s a tio n f o r .... — 하다 com pensate (a p e rs o n ’s loss ); in d e m n ify (a p e rso n fo r a loss ); re im b u rs e (a p e rso n f o r dam age ); re p a ir ( dam a g e ); m a ke g oo d (a loss ). 11당신의 척해는 내가 〜하겠습니다 I w i l l p a y fo r [m a ke g ood ] y o u r lo ss . # 당신은 그의 손실 을 〜해야만 합니다 Y o u have to co m pe n ­ sate h im f o r h is lo s s . ♦ — 금 a co m p e n s a tio n ; a n in d e m n ity . 변색 찢 change o f c o lo r ; d is c o lo ra tio n ; fa d in g ; 〔 화〕 m e ta c h ro m a tis m . — 하다 ch ange c o lo r ; becom e d is c o lo re d ; d is c o l ­ o r ; fa d e ; lose ( its ) lu s te r . H 〜하지 않는 u n fa d in g ; fa s t ( c o lo r ) ᆻ이 천은 〜하지 않 는다 T h is c lo th w o n ’t fa d e [d is c o lo r ]. 변설 ■舌 「 to n g u e ; speech ; e lo q u en ce . 장유 창한 ~ flu e n t speech ; an e lo q u e n t to n g u e /么〜이 유창하다 h ave a flu e n t to n g u e ; be flu e n t in speech //그의 〜은[그는 〜이j 유 창했다 H is speech w a s flu e n t . ♦ — 기: an e lo q u e n t [a flu e n t ] sp e a ke r ; an o r a to r . 변성 찾成; (a ) re b ir th ; ( a ) re g e n e ra tio n ; (a ) m e ta m o rp h o sis . — 하다 rege n e rate ; m e ta ­ m o rp h o s e . ♦ — 암 〔 지〕 a m e ta m o rp h ic ro c k . — 작용 m e ta m o rp h is m . 변성 찾1生 d e g e n e ra tio n ; d e n a tu ra 仕o n . — 하다 [바뀌다] deg e n era te ; [바꾸다] d e n a tu ­ r a liz e ; d e n a tu re . ♦ — 제 a d e n a tu ra n t . 一 주정 m e th y la te d [d e n a tu re d ] s p ir it (s ) [a lc o h o l ]. 변성 몇했 th e change [b re a k in g , c ra c k in g ] o f v o ic e . 一 하다 one ’s vo ic e changes [b re a k s , c ra cks ]. 11소년은 사춘기에 이르면 〜하여 목소리가 굵어진다 A b o y ’s vo ice changes a n d becomes d eeper a t p u b e r ty . ♦ — 기 th e age o f th e change o f v o ic e . 변성명 — 生혼 1 가명 an assum ed [a f i c t i ­ tio u s ] n a m e ; a n a lia s . 〜을 써셔 u n d e r an 네 im e d [a fa ls e , a w ro n g ] n a m e . —

하다 assum e a n o th e r [a fa ls e ] n a m e . 2 이 름을 고침 c h a n g in g o n e ’s n a m e . — 하다 change one ’s n a m e . 변소 a la v a to r y ; a to ile t ; a w a te r c lo s e t ( B^: W .C .); a p r iv y ; ( ^ ) a co nve n ­ ie n c e ; a la tr in e (공장 • 학교 등희 ); a w a s h ­ ro o m ; a b a th ro o m ; [회사" • 은행 • 역 등의] a la d ie s ’ [m e n ’s] ro o m ; a re s t ro o m ; [배 • 군 함의] th e h e a d ; th e jo in . 창〜에 가다 go to th e to ile t [b a th ro o m , c lo s e t ]; go to s to o l ; [완곡하게] go to w a s h one ’s h a n d s //〜에 사람이 다[없다] T h e b a th ro o m is b usy [v a c a n t ]. # ~어ᅵ 가고 싶다 I m u s t go to th e la v a to r y [b a th r o o m ]. / 1 w a n t to w a s h m y h a n d s [use th e b a th ro o m ]./么〜는 어디 있습 니까 "《lie r e ’s th e b a th io o m [to ile t ]? # 신 ᄉj ■[숙 녜 용 〜 (■ :示:》 G e n tle m e n [L a d ie s ]./ M e n [W o m e n ]. ♦ 공중 [공동] — a c o m m u n a l la v a to ry [c lo s e t ]; a (p u b lic ) c o m fo rt s ta tio n . 수시| 식 — a flu s h t o ile t ; a w a te r c lo s e t . 옥외 — a n o u th o u s e ; a b a c k h o u s e ; a p r iv y . 변속 몇봉 a change o f speed . — 하다 change speed . ♦ — 기 [장치] a g e a rb o x ; a tra n s m is s io n . — 기어 a change w h e e l [g ea r ]. — 레버 a g e a rs h ift . 변수 찾!^ (수 〕a v a r ia b le ; a flu e n t . 변신 월身* 1 = 변장. 2 변태 tra n s fo rm a t io n ; m e ta m o rp h o s is . 11화려한 〜 tra n s fo r m in g one se lf in a co nsp icu ou s w a y . — 하다 change ( in t o ); tu r n ( in to ); be tra n s fo rm e d [m e ta m o rp h o s e d ] ( in to ). 변심 몇心 a change o f m in d [h e a rt ]; i n f i ­ d e lity ; in c o n s ta n c y ; [변절] a postasy ; b a c k ­ s lid in g . — 하다 change one’s m in d ; u n ­ derg o a change o f h e a r t ; be in c o n s ta n t ; p la y (a p e rso n ) fa ls e ; p ro v e u n f a it h f u l ( t 〇). 변압 찾■ (전〕 tra n s fo r m a tio n . — 하다 tr a n s fo r m (a c u r r e n t》 (in p o te n tia l ). ♦ — 기 a ( c u r r e n t ) tr a n s fo r m e r ; a p o ­ te n tia l tra n s fo rm e r . — 박스 a tra n s ­ fo r m e r b o x . 변온동물 ■溫重i )物/ a c o ld -b lo o d e d [p o ik ilo 변몸 찾容1 변모. 1_th e rm a l ] a n im a l . 변위 ■位; 〔 물〕 d is p la c e m e n t ; 〔 의〕 [태아의] m a lp o s itio n . ♦ — 전류 a d is p la c e m e n t 변음 향 률 〔 악〕a f l a t . [ c u r r e n t. 변이 헬록 〔 생〕 ( a ) v a r ia tio n ; a ro g u e (열둥 한). 1 설시적 〜 m o d ific a tio n . — 하다 v a r y ; be v a r ia b le . ♦ 돌연 一 ( a ) m u ta 仕o n . — 설 th e v a r ia tio n th e o ry . 一 성 v a r ia b ilit y . 一 종 a v a ria b le species . 변장 ■ 총 ( a ) d is g u is e . — 하다 p u t on a m a k e u p ; d isg u ise o n e se lf ( as ); m a k e u p ( as); [가장하다] m a squ e ra de ( as ). 하여자i ~ 하다 d is g u is e o n e se lf as a w o m a n s " •으

{ 변통

975 로 〜하여 in [u n d e r ] th e d isg u ise [g uise ] 〇U 날작는 거지로 〜했다 T h e p rin c e d is ­ g uise d h im s e lf as a b e g g a r ./公감쪽같이 〜 했.군 H o w p e rfe c tly y o u are d is g u is e d ! / / 그는 〜하고 적진으로 들어갔다 H e w e n t am on g th e e ne m y in d is g u is 라 그 는 안경 과 가짜 수염으로 〜했다 H e p u t o n g la w e s a n d a fa lse m u sta ch e f o r d is g u is e . ♦ — 술 th e a r t o f d isg u ise [c a m o u fla g e ]. 변 재 정 M sapw ood. 변재 훼다* o r a to ric a l ta le n t [s k ill ]; ( f谷》th e g if t o f (th e ) g a b ; [능변] e lo q u en ce ;11〜가 있는 사람 an e lo q u e n t [a g ifte d ] speaker 、 么 〜가 넜다 be g ifte d w it h e lo q u en ce ; have an o r a to ric a l ta le n t ; have a flu e n t to n g u e /久〜가 없다 be a w k w a rd in sp ea k ­ in g ; be a p o o r sp e a ke r . 변전 찢뽑 ( a ) ch an g e ; v ic is s itu d e s ; m u ta ­ t io n . — 하다 ch an g e ; m u ta te . 변전소 찾 a (tra n s fo rm e r ) s u b s ta tio n . 변절 行 d e fe c tio n ; apo stasy ; [배반] ( a ) b e tr a y a l ; f a llin g - a w a y ; ( a ) tre a c h e ry . — 하다 a p o s ta tiz e ; te rg iv e rs a te ; change sides [f r o n t ]; d e s e rt one ’s cause [p rin c ip le s ]; go o v e r to (th e o th e r p a r ty ); change [tu r n ] one ’s c o a t ; t u r n ro u n d . 〜하지 않다 re ­ m a in f a i t h f u l . ♦ — 자 a n a p o sta te ; a re ne g a de ; a tu r n c o a t ; a t r a it o r ; a r a t . 변제 效料齊 re p a y m e n t ; s e ttle m e n t ; liq u id a ­ t io n . 11 〜를 받다 o b ta in p e rfo rm a n c e ; h ave an o b lig a tio n s a tis fie d . — 하다 re ­ p a y ; p a y (o f f ); liq u id a te ; s e ttle . 11빚을 〜 하다 p a y o ff w h a t one ow es ; re p a y one ’s d e b t . ♦ 一 금 te n d e r . — 기 th e tim e a p ­ p o in te d fo r p a y m e n t ; m a tu r it y . 〜기가 되 다 [지 나다] be due [o ve rd u e ] . 변조 a lte ra tio n ; [위 죄 fa ls if ic a tio n ; fo rg e ry . — 하다 a lt e r ; [위조하다] f a ls if y ; fo rg e ; ra is e (a ch e ck ). 11공문서를 〜하타 a lte r o ffic ia l d o c u m e n ts . ♦ 一 문서 [전문] a fa k e d d o c u m e n t [m es ­ sage ]. — 수표 an a lte re d [a fa ls ifie d , a fo rg e d , a ra is e d ] ch eck [cheque ]. — 자 a fo r g e r ; a fa ls if ie r ; a ( ch e ck ) ra is e r . — 화 폐 [지폐] a c o u n te rfe it [fa ls e ] c o in [n o te ]. 변조 쌓! ^ 〔 악〕 a change o f to n e ; 〔 통신〕 m o d u la tio n . 一 하다 m o d u la te . ♦ 주파수 一 fre q u e n c y m o d u la tio n (in各: F M , F .M ., f .m ., f - m ). 진 폭 一 a m p litu d e m o d u la tio n ( W &: A M , A .M ., a .m ., a - m ). 一 관 a m o d u la tio n tu b e . — 기 a m o d u la to r . 변종 했 t 〔 생〕 a v a rie ty ( o f d a h lia ); a s p o rt ; a m u ta tio n ; [기형] a m o n s te r ; a fre a k o f n a tu re ; a fre a k p la n t (식물). 변주 찾 # 〔 악〕 p la y in g a v a r ia tio n . — 하 다 p la y a v a r ia tio n (o n a tu n e , o n a th e m e ). ♦ — 곡 a (m u s ic a l ) v a ria tio n

(on a th e m e ). 변죽 %•— a r im ; a b r im ; a n edge . 11 〜을 울리다 h in t ( a t , th a t ); in s in u a te ; suggest ; g ive [ d ro p ] a h in t (to a p e rso n ); b e a t a ro u n d [ a b o u t ] th e b u s h . 「 s tra te . 변증 ■ ■ d e m o n s tra tio n . 一 하다 d e m o n 변증법 •法 d ia le c tic . 11〜적 (인) d ia le c t i c 〜적 으로 d ia le c tic a lly . ♦ 유물적 — m a te ria lis tic d ia le c tic . — 적 유물론 d ia le c tic a l m a te ria lis m . 변침 찾뚫 change in q u a lity ; degenera ­ t io n ; d e te rio ra tio n . _ 하다 change in q u a lity ; d e g e n era te ; d e te rio ra te ; [음식물 ° J] go b a d . 11지방은 빨리 〜한다 F a t d ete ­ rio ra te s q u ic k ly . ♦ — 자 a degenerate [p e rv e rt ]. 변천 찢S changes ; [추이] ( a ) tr a n s it io n ; [성쇠] v ic is s itu d e s ; ups a n d d o w n s (o f lif e ). 창시대의 〜 th e change o f 仕m e s # 수 많은 〜을 거쳐 a fte r m a n y changes . — 하 다 ch an g e ; u n d e rg o [go th ro u g h ] changes ; s h if t . 11 〜하는 세 하 c h a n g in g [p a s s in g ] phases o f th e w o r ld # 이 고장은 수많은 〜 을 거듭해 왔다 T h is to w n has u n d e rg o n e [gone th ro u g h ] m a n y changes . 변칙 찢해 (a n ) ir r e g u la r ity ; ( a n ) a n o m a ly . 창〜적인 ir r e g u la r ; a n o m a lo u s ; a b n o rm a l 으로 영어를 배우다 le a rn E n g lis h b y a n ir r e g u la r [a n u n n a tu ra l ] m e th o d . ♦ — 교육 a n ir r e g u la r e d u c a tio n . — 국 회 a n a b n o rm a l N a tio n a l A s s e m b ly ses­ s io n . _ 동 사 〔 문법〕a n ir r e g u la r v e r b . 변태 ■ 態 〔 생〕(a ) m etam orphosis ( pZ. - ses); ( a ) tr a n s fo rm a tio n ; [이상] ( a n ) a b n o r ­ m a lit y . 11〜의[적 인] a b n o rm a l ; p e rv e rte d 적인 상태 a b n o rm a l c o n d itio n s . ♦ — 성 욕 a b n o rm a l s e x u a lity [s e x u a l de ­ s ire ]; se xu a l p e rv e rs io n . — 심리 a b n o r ­ m a l m e n ta lity . — 심리학 a b n o rm a l p s y ­ c h o lo g y . — 영업 (행위) a n a b n o rm a l a n d ille g a l business a c tiv it y . 변통 M S a c tio n o f th e b o w e ls ; a (b o w e l ) m o v e m e n t ; a m o tio n ; s to o l ( s ). 11하루 한 번의 〜 a b o w e l a c tio n e v e ry d a y ; 么정상적 인 〜 re g u la r s to o ls . 변통 變通 [융통성] v e r s a t ility ; a d a p ta b ili ­ t y ; [임기응변] c o n triv a n c e ; m a n a g e m e n t ; m a k e s h ift ; s h if tin g ; a rra n g e m e n t ; tid in g o v e r . _ 하다 c o n triv e ; m anage ( w it h ); (m a k e ) s h if t ; a rra n g e ; s c ra tc h a lo n g . 창돈 을 〜하•다 m a ke s h if t [ o u t ] to ra is e m o n e y //자 금 을 〜하다 fin a n c e (a n e n te rp ris e 》/ ’ 〜설■ 수 있는 v e rs a tile ; a d a p ta b le ; fle x ib le //얼 마 안 되는 수입으로 〜해 나가다 m a n age w it h a s m a ll in c o m e , 公내가 이럭자럭 〜해서 200만 원을 마련했다 I h a v e som e ­ how

m a naged

to

scrape

to g e th e r

tw o

변통성

976

m illio n w o n .//내 수중에 있는 것으로 어떻게 〜해 보겠다 I w i l l m anage w it h w h a t I have. ♦ 임시 — a te m p o ra ry [ro u g h ] m a k e s h ift . — 수 c o n triv a n c e s ; a m a k e ­ s h if t ; a n e xpe d ien ce (m e an s ). 변통성 몇®性 v e rs a tility ; f le x ib ilit y ; a d a p t ­ a b ilit y ; re so u rce fu ln e ss . H ~ 있는 ve rsa t i l e ; a d a p ta b le ; fle x ib le ; re s o u rc e fu l 이 상다 be u n a d a p ta b le [h id e b o u n d ]. 변 하 다 찢 一 ,ch an g e ; u n d e rg o a c h an g e ; becom e d iffe r e n t ; be a lte re d ; t u r n ; v a ry (갖가지로); [바람이] com e ro u n d [ a b o u t ]; s h if t ( to th e w e s t ); […으로 변형하다] change [ tu r n ] ( in t o ); be tu rn e d ( in to ). 11안색이 〜 change c o lo r [( one ’ s ) c o u n te ­ nan ce ]; tu r n p a le ; [화가 나 세 go b la c k in th e fa c e # 마음이 〜 change one ’s mind / / 의견이 〜 v a ry in o p in io n # 딴판으로 〜 be c o m p le te ly ch a n g e d //음성이 〜 one’s voice changes [b re a k s , c ra cks ] ᄉ맛이 〜 tu r n s o u r [sta le ]; g e t h ig h (고기가) //마음이 잘 변하슨 남겨" a m o o d y m a n # 변하지 않는 u n c h a n g e a b le ; c o n s ta n t ; s te a d y //영원히 변하지 않는 e te rn a l ; p e rp e tu a l ; e v e rla s tin g ,변ᄒj■지 않다 be [re m a in ] u n c h a n g e d ; be [re m a in ] th e sam e (as b e fo re ); be c o n s ta n t /久변하기 쉬운 ch a n g e a b le ; v a r ia b le ; u n s e ttle d ; [놓덕스러운] c a p ric io u s ; fic k le ᆻ바람은 남풍으로 변웠다 T h e w in d has s h ifte d [ve ere d ] to th e s o u th .//날씨 가 거의 매일처럼 변한다 T h e w e a th e r changes a l ­ m o st d a ily . # 4월 1일부^! 규칙이 변한다 T h e n e w re g u la tio n s w i l l be p u t in to fo rc e s ta rtin g o n A p r il 1s t . # 세상도 이젠 변했다 W e are n o w in a d iffe r e n t w o r ld . //그 는 아젠 딴 사람처럼 변했다 H e is q u ite a n o th e r m a n n o w . # 미움이 사랑으로 변했 다 H a tre d gave w a y to lo v e . ᆻ그때부터 나 어j 대한 그의 태도가 변했다 F ro m th a t tim e h is a ttitu d e to w a rd m e c h a n g e d . 변함 찢 一 a change . 11 〜없다 be [re m a in ] u n c h a n g e d ; s h o w n o ch an g e ; be c o n s ta n t # 〜없는 u nch a n g e a b le ; c o n s ta n t ; ste a d y ᆻ~없 는 우정 c o n s ta n t [ste a d y ] frie n d s h ip # ~ 없 는 사랑 a n u n f a ilin g io v e # 〜없이 w it h o u t a ch an g e ; u n v a r y in g ly ; u n c h a n g ­ in g ly ; c o n s ta n tly # 당신에 대한 내 사랑은 영원히 〜이 없소 M y lo v e f o r y o u re m a in s fo re v e r . #지 난 10년간 이 고장의 인구는 〜이 없었다 T h e re has been n o change in th e p o p u la tio n o f th is to w n f o r th e p a s t te n ye a rs . 변혁 몇후 a ch ange ; a r e fo r m ; a r e v o lu ­ t io n ; a n u p h e a v a l . 11기술상의 〜 a te c h n i ­ c a l in n o v a tio n . 一 하다 r e fo r m ; r e v o lu ­ tio n iz e . 11자동차는 우 ^ 생 활 양식에 일대 〜을 일으켰다 C ars h a ve b ro u g h t a b o u t a

la rg e re fo r m i n o u r w a y o f l if e . / A u to ­ m o b ile s h ave la rg e ly chan g e d o u r w a y o f l if e . 변형 찢井多 [모양 비죽] tra n s fo rm a tio n ; m e ta ­ m o rp h o s is ; m o d ific a tio n ; v a r ia tio n ; de ­ fo r m a tio n ; [변형된 모양] a m o d ific a tio n ; a v a r ie ty ; a d e fo r m ity . — 하다 [바꾸다] change (th e shape o f ) (a th in g ); tra n s ­ fo r m ; m e ta m o rp h o s e ; [바뀌다] change [t u r n ] ( in to ); be tra n s fo rm e d [m e ta m o r ­ p hosed ] ( in t o ). ♦ 一 문법 tr a n s fo r m a tio n a l g ra m m a r . 一 체 [동 〕a p la s m o d iu m (p i . - d ia ). 변형력 찾 ^刀 0물) stress . ♦ — 성분 stress c o m p o n e n t . 一 텐서 stress te n s o r . 변호 ■ ■ 1 변명 defense ; e x c u lp a tio n ; v in d ic a tio n ; ju s t if ic a tio n ; e x p la n a tio n . — 하다 d e fe n d ; v in d ic a te ; j u s t if y ; speak in defense o f ( a n o th e r ); speak f o r [in fa ­ v o r o f ] (a p e rs o n ). H " •을 〜하여 in e x p la n a t io n { ju s t if ic a tio n ] o f ...; in defense o f ... ♦ 친구를 〜하다 say in ju s t if ic a tio n o f one ’s fr ie n d . 2 법정의 d efe n s e (피고의); p le a d in g . 항~ 의 여지가 없는 사건 a n in d e fe n s ib le case/ / 피고의 〜에 나서다 p le a d f o r th e d e fe n d ­ a n t ; h o ld a b r ie f fo r th e d e fe n d a n t # 〜를 의뢰하다 e m p lo y [a p p ro a c h ] a la w y e r ᄉ… 의 〜를 맡다 ta k e a b r ie f fo r (a p e rs o n ); u n d e rta k e to p le a d fo r (th e d e fe n d a n t ). — 하다 d e fe n d (th e lit ig a n t ); p le a d fo r [in fa v o r o 幻 (th e accused , a p a r t y to a la w s u it ); a rgu e [p le a d ] th e case ( fo r the d e fe n d a n t ). 11법총에서는 경험이 풍부한 변 호사가 그를 ~ 했다 A la w y e r o f v a s t e xpe ­ rie n c e d efe nd e d h im in c o u r t . ♦ 자기一 s e lf - ju s t if ic a tio n . 一 권 th6 r ig h t o f defense . 一 료 a la w y e r’s [r e ta in ­ in g ] fe e . 一 의뢰인 a c lie n t . 변호사 士 a la w y e r ; a n a tto r n e y (- a t la w ); an a d v o c a te ; a p le a d e r ; [총정] the b a r . H 〜에게 사건을 의뢰하다 c o n s iilt a la w y e r a b o u t th e case/ / ^ 자격 을 얻다 be c a lle d [a d m itte d ] to th e b a r ᆻ〜가 되다 becom e a la w y e r [a n a tto rn e y ] # 〜를 개업 하다 o pen a la w f i r m [o ffic e ] # 〜를 업으土 하•!斗 p ra c tic e la w ; p ra c tic e a t th e b a r ; p ra c tic e as a la w y e r # ,를 대다 engage [e m p lo y ] ( a ) co unsel [a la w y e r ]. ♦ 개업 一 a p r a c tic in g la w y e r . 고 문 一 a le g a l a d v is e r (to a c o rp o ra tio n ). 악덕 一■ a sh y s te r (la w y e r ); a n a m b u la n c e chase r . 전속 — a house co u n s e l . _ 법 the A tto m e y s - a t- L a w A c t . — 사무소 a la w o ffic e . — 시험 th e b a r e x a m in a tio n . —회 a b a r a s s o c ia tio n . 대 한 _ 협회 the K o re a B a r A s s o c ia tio n .

977

변호인

a co u n se l ; a p le a d e r ; a de ­ fe n d e r ; a n a d vo ca te . ♦ 원 고 측 一- th e p la i n t i f f s la w y e r . 피고측 一 th e defense c o u n s e l . — 단 th e ( d efense ) co un se l (com posed o f se vera l a tto rn e y s - a t - la w )). — 측 증인 a defense w itn e s s . 변 화 變 化 1 바 꿈 • 바뀜 (a ) ch an g e ; ( a ) v a r ia tio n ; (a n ) a lte ra tio n ; (a ) m u ta tio n ; a tr a n s itio n . 미계절의 〜 a change o f sea s o n /Z 날씨의 〜 a change in th e w e a th e r ^ 조수의 〜 a tu r n o f th e 仕d e / / 온도의 〜 a v a r ia tio n o f te m p e ra tu re /정 세 [환경]의 〜 a change in s itu a tio n [o f c ircu m sta n ce s ] '/ / ~ 무쌍한 인생 th e k a le id o sco p e o f lif e / / ~ 섰는 c h a n g e fu l ; in c o n s ta n t 分〜 없는 changeless ; u n c h a n g in g ; c o n s ta n t 가 없다 re m a in u n c h a n g e d / / 〜를 겪다 u n d e r go [s u ffe r ] a ch an g e . — 하다 ch an g e ; m a k e [u n d e rg o ] a ch ange ; tu r n ( fr o m , in ­ t o , to ); s h if t ( in to ); a lt e r ; v a r y . %〜하기 쉬운 ch a n g e a b le ; v a ria b le ; lia b le to v a r i a tio n / / 그 학교는 최근 수년 동안에 크게 〜 했다 T h e sch oo l has u n d e rg o n e some m a jo r changes d u r in g th e p a s t several y e a rs . # 사춘기에서 성인으로의 〜는 매우 빠 르다 T h e tr a n s itio n fro m adolescence to a d u lth o o d is v e ry q u ic k [fa s t ]. 2 변형 ( a ) tra n s fo rm a tio n ; (a ) tra n s fig u ­ r a tio n . _ 하다 tra n s fo rm (i t s e lf ) ( in to ); tra n s fig u r e . 하이곳은 온천 날견으로 어촌에 서 관광지로 〜했다 T h e d is c o v e ry o f h o t s p rin g s tra n s fo rm e d th is p la ce fr o m a fis h in g v illa g e to a to u r is t re s o rt . 3 다양 v a r ie ty ; d iv e r s ity . 장〜가 있는 v a r ­ ie d ; d iv e rs i 五e d # 〜가 송는 w it h o u t v a r i ­ e ty ; m o n o to n o u s / 、-가 많은 f u l l o f v a r i ­ e ty ; v a r ie d # 〜가 많은 일생 a n e v e n tfu l c a re e r ; a v a rie d [ch e cke re d ] l i f e # 〜를 주 다 g iv e v a r ie ty ((to ) ) //〜를 일으키다 s ta rt c h an g e s //이 경치는 〜가 있어서 재미있다 T h is scenery has th e c h a rm o f v a r ie ty . 4 I〔 문법〕’ d e c le n s io n (격의); c o n ju g a tio n (동사의); in fle c tio n (명사 • 사 등의). 一 하다 d e c lin e ; c o n ju g a te ; in f le c t . H 다'음■ 동 乂수의 ~ 를 말하라 C o n ju g a te th e fo llo w in g v e rb s . ♦ _ 구(향) [커브] a c u rve (b a ll ); [슈트] a s h o o t ; [鳥어나•가는 공] a b re a k in g b a ll . 변환 찾맺 ch an g e ; c o n v e rs io n ; d iv e rs io n (수로 타 위 의 );〔 수〕 tr a n s fo rm a tio n . 一 하 다 ch an g e ; c o n v e rt ; d iv e r t ; (수〕 ! tra n s ­ fo r m . 11〜i ■ 수 있는 c o n v e rU b le / / ~ ^ 수 없는 in c o n v e iiib le . ♦ — 기 ( 뚫 ) 〔 전〕 a c o n v e rte r ; a n in v e r te r ; a tra n s d u c e r . 결 1 천체 a s ta r ; [총칭] th e s ta rs . H 〜빛 s ta r lig h t ; s te lla r l ig h t / / ~ 같은 s ta r lik e ; s ta r r y ; a s tra l 이 빛나는 밤 a s ta r lit

별견

[s ta r lig h t ] n ig h t ,〜이 총총한 하늘 th e s ta rry [s ta r - s p a n g le d , s ta r - fle c k e d ] s k y ; th e s ta rry h e a ve n s //■〜이 나와 있라 The stars a re o u t./S ta r s h ave com e out. / / 〜이 반짝이고 있었다 S ta rs w e re t w in k lin g . # 온 하늘에는 〜이 총총 빛나고 있었다 The heavens w e re s tre w n [je w e le d ] w it h (g litt e r in g ) s ta rs . # 그것은 하늘의 〜따기다 I t is a p riz e b e yo n d m y re a c h [ a b ilit y ] . / I t is a n u n a tta in a b le o b je c t . 2 표지 a m a r k ; [군인 계급장의] a s ta r ; a p ip . [■‘ 별 표] 11(군인이) 〜을 올다 becom e a g e n e ra l ᆻ〜이 셋인 장군 a th re e -s ta r g e n e ra l ; a lie u te n a n t g e n e ra l . -별 一께 c la ssifie d b y . 11도 (i 宣) 〜 인구 p o p u la tio n b y p ro v in c e s . 별갑! !甲 to rto is e s h e ll . 창〜테의 안경 (a p a ir o f ) to rto is e s h e ll-rim m e d specta cle s . ♦ — 세공 to rto is e s h e ll w o r k . 별개 껸IM固 a d iffe re n t th in g ; a n o th e r th in g ; a separate [ d is tin c t ] one ; [예 외] a n e xcep ­ tio n ; a sp e cia l case . ^ ~- 2] [개개의] sever ­ a l ; s e p a ra te ; d is c re te ; [다른] d if fe r e n t ; a n o th e r # 〜의 문제 a n o th e r q u e s tio n # 〜 로 s e p a ra te ly ; s e ve ra lly ■々이것은 그것과 〜 로 논의 되어야 한다 T h is m u s t be discussed se p a ra te ly fr o m t h a t . # 학문과 상식은 〜의 것이다 L e a rn in g is one t h in g , a n d com ­ m o n sense is a n o th e r . # 그것들은 (전혀) ~ 의 것이다 T h e y are tw o d iffe r e n t th in g s ./ T h e y are d iffe r e n t one fr o m a n o th e r . , 문 화와 겉치레는 전혀 〜의 것이다 C u ltu re is one th in g a n d v a rn is h a n o th e r . 별거 유U둘 s e p a ra tio n ; lim ite d d iv o rc e (부부 의 ). 11〜중인 남편 [아내 1 a s e p a ra te d h u s ­ b a n d [w ife ]; a grass w id o w e r [w id o w ]. — 하다 liv e s e p a ra te ly ; liv e a p a rt ( fr o m ); se pa ra te . 자그들은 현재 〜하고 있다 T h e y are n o w liv in g s e p a ra te ly [a p a rt ] . # 그녀는 〜중인 남편에게 전화를 걸었다 She c a lle d u p h e r e stra n ge d h u s b a n d . ♦ — 수당 a se parate a llo w a n c e [m a in te ­ nance ]; 〔 법) a lim o n y (이혼녀의 경우); p a l im o n y j 동거녀의 경우5. 별것 께 一 1 진기한 물건 a ra re a r tic le ; a r a r it y ; a c u rio u s [p e c u lia r ] t h in g ; a n o d d ­ i t y . 11그의 재산이라고 해야 〜 아니다 He has n o p ro p e rty to sp ea k o f [w o r th m e n tio n in g ] . / / 그 그림은 〜이 아니다 I t is n o t a ra re p a in tin g . / T h e p a in tin g is n o th in g p e c u lia r . # 참 〜이 다 있군 W h a t a n o d d ity th is i s ! / I ’ve n e ve r seen such a c u rio u s [stra n g e ] t h in g . 2 별개의 물건 a n o th e r th in g ; a d iffe r e n t th in g . 별견 빨見^ a g la n c e ; a g lim p s e . — 하다 gla n ce ( a t ); h ave [ta k e ] a g la n c e ( a t ); ca tch [g e t ] a g lim p s e ( o f ); ca st a g lance

별고

978

( o v e r , u p o n ). 별고 혔IJi技: 1 사고 a n a c c id e n t ; a m is h a p ; an u n to w a rd e v e n t ; a h in d ra n c e ; a h it c h . I 〜 없이 [건강하게] q u ite [v e ry ] w e ll ; [무사 히] sa fe (l y ); w it h o u t m is h a p [a n a c c id e n t , a h it c h ] # 〜 없이 지내다 g e t a lo n g w e ll [a ll r ig h t ]/么〜 없으소j 지요 H o w are y o u ?/ H o w are y o u g e ttin g a lo n g ? //〜 없으신 줄 압니다 I h ope y o u h ave been w e ll . # 다들 ~ 없으시죠 H a ve a ll o f y o u been w e ll ?// 그날 밤은 〜 없었다 T h e n ig h t passed u n ­ e v e n tfu lly . 2 刀!■닭 a p a r t ic u la r re a so n . 별 곡 30® a n o ld u n rh y m e d ve rse ; a n e w [sp e cia l ] tu n e . 별 관 弓l i f t a n a n n e x (e ) (to a b u ild in g ); a d ep e n de n cy ( o f a h o te l ); a n e x te n s io n ; an o u th o u se ; a n o u tb u ild in g . 「 la . 해춤 a d e ta ch e d p a la c e ; a ro y a l v i l 安IJf己 a se pa ra te p a ra g ra p h [n o ta tio n ]. II 〜와 같이 as sta te d [n o te d ] in a se parate p a ra g ra p h ; as sta te d e lse w h ere . — 하다 w r it e in a se parate p a ra g ra p h ; m a k e a se parate n o ta tio n ( o f ). 별 꼴 方IJ— a n eyesore ; a n o ffe n s iv e fig u re [p e rso n , t h in g , s ig h t , sp ecta cle ]. 11 〜이야 W h a t a n e y e s o re !/W h a t a s ig h t [specta 별꽃 a c h ic k w e e d . [ cle ]! 별 나 다 SlJ一^ e c c e n tric ; q u e e r ; u n u s u a l ; o d d ; s tra n g e ; p e c u lia r ; u n iq u e . 11별난 취미 a ta s te f o r o d d th in g s ; a b iz a rre ta s te / / 별 나게 굴다 b ehave e c c e n tric a lly [e x tra o r ­ d in a r ily , u n c o m m o n ly ] / / 그는 별는 사람이 다 H e is a p e c u lia r [a s tra n g e , a n eccen ­ t r i c ] p e rs o n ./《그의 생긱:은 〜 H is w a y o f th in k in g is v e ry p e c u lia r . / H is ideas are u n iq u e . 「 w o r ld . 별 나 라 th e la n d o f th e s ta rs ; th e s te lla r 별남 se p a ra te p a y m e n t [ d e liv e ry ]. _ 하다 p a y [d e liv e r ] s e p a ra te ly . 별 다 르 라 SIJ— p a r t ic u la r ; e x tr a o rd in a r y . 11별다른 일 s o m e th in g p a r t ic u la r # 별달리 p a r t ic u la r ly ; in p a r t ic u la r ᆻ별다른 일 없。j 잘 지냅니다 I ’m g e llin g a lo n g as u s u a l w it h n o th in g p a r tic u la r h a p p e n in g . //그 는 별다른 이유 없이 결근했다 l i e w a s absent w ith o u t a n y p a r t ic u la r re a so n . # 댁에는 별 다른 일 없으십니까 A re y o u r p e o p le d o in g w e ll [a ll r ig h t ]?,별다른 증거는 없었4 T h e re w a s n o p a r t ic u la r e vid e n ce . 별 당 해출 a n a n n e x ; (훈 》 a n outh ou se (★ (美)에서는 옥외 화장실을 뜻한다). 별도 쳤lj용 [딴 방면] a se parate w a y ; a n o th ­ e r w a y ; [딴 용도] a se parate [ s p e c ia l ] use ; [별도 요금] e x tr a ; [특별한] s p e c ia l ; [여분의] a d d itio n a l ; [추7j석인] s id e ; [뒤나1] la t e r ; [따로] s e p a ra te ly . 미그에게는 〜 수놘이 있다 H e has ( a n ) e x tra [( a ) side ] in c o m e . # 그

것에 대해서는 요금을 〜로 받습니다 We ch arg e e x tra fo r t h a t . # 그것에 cfl해서는 〜 로 고려하겠습니다 I w i l l m a k e sp ecia l c o n s id e ra tio n s o n th a t . ♦ 一 계 정 a se pa ra te a c c o u n t . _ 수입 a sp e c ia l [ ca su a l ] in c o m e . — 예금 separate d e p o s its . — 적립금 a sp e c ia l reserve fu n d . 一 지출 a sp e c ia l o u tla y . 별도리 a n o th e r w a y [m eans ]; a b e t ­ te r w a y [m e asure ]; a n a lte r n a tiv e ; a c h o ic e ; c a n n o t be h e lp e d . H ~ 없이 h e lp ­ le s s ly ; u n a v o id a b ly ; in e v ita b ly //그렇게 할 구밖에 〜가 없다 T h e re is n o a lte rn a ­ tiv e [W e h ave n o ch oice ] b u t to d o so ./ I t ’s th e o n ly th in g w e can d o . /T h a t is th e o n ly course o pen to u s . 별동대 別動隊 a fly in g c o lu m n [p a r ty ]; a d e ta c h e d fo rc e . 별똥별 a s h o o tin g s ta r ; a m e te o r . 별로 껸IJ— p a r tic u la r ly ; in p a r tic u la r ; spe ­ c ia lly ; [그다지] (n o t ) v e r y ; ( n o t 》 m u c h . 상〜 좋ᄌj 않다 be n o t p a r t ic u la r ly good/ / 〜 위 험하지 살•다 be n o t v e ry [so ] d a n g e r o u s # 오늘은 〜 할 일이 없다 I h ave n o th ­ in g s p e c ia l [in p a r t ic u la r ] to d o to d a y . / / 그녀는 〜 이렇다 할 이유도 없이 퇴학했다 She q u it sch oo l fo r n o p a r t ic u la r [spe ­ c ia l ] re a so n . 별리 용11齊 i s e p a ra tio n ; p a r t in g . ■={>이별. 별 말 유IJ— a n e x tr a o rd in a r y [u n e x p e c te d ] r e m a r k ; a p re p o s te ro u s [a n a b s u rd , an u n re a s o n a b le ] r e m a r k . — 하다 m a ke an u n e x p e c te d [e x tr a o rd in a r y ] r e m a r k ; m ake an a b s u rd [a p re p o s te ro u s ] r e m a rk . H 〜 다 한다 W h a t a th in g to s a y ! / T h a t’s p re ­ p o s te ro u s ./N o n s e n s e ! # (감사를 받고) 〜씀 다 하십니t斗 O h n o , n o t a t a ll . / O h ! D o n ’t m e n tio n i t . / Y o u ’re (q u ite ) w e lc o m e . ★ N o t a t a ll [a b it ] . 은 덜 겸손한 표현이다. 스 스럼없는 사이에는 T h a t’s a ll r ig h t . / N o p ro b le m . 별명 께名 [또 하나의 이름] a n o th e r n am e ; [철명] b y - n a m e , n ic k n a m e ; [통칭] a lia s . 농〜이 "•이라고■ 하는 also c a lle d ...; o th e r ­ w is e k n o w n as ., 네, ‘, •이라는 〜이 붙다 get [com e b y ] th e n ic k n a m e o f . . . # 〜을 부르다 c a ll ( so m eb o d y ) b y h is n ic k n a m e //그의 이름은 스미스, 〜은 골드스미스이다 H is n am e is S m ith , a lia s G o ld s m ith . # 우리는 그에게 곰이라는 〜을 지어주었다 W e n ic k ­ n a m e d h im “ B e a r .” rte m . 별무늬 a s ta r [s ta r - s h ap e d , s ta r r y ] p a t 별문제 해 때M a n o th e r [a d iffe r e n t ] ques ­ tio n [p ro b le m ]; a n o th e r th in g [m a tte r ]; a d iffe r e n t s to ry [case ]. 11…은 ~ 로 하고 a p a rt [ aside ] fr o m ...; s e p a ra te ly fr o m . . . / 그것은 〜다 T h a t is a n o th e r s t o r y . / I t is

별주

979

a p a rt [ a side ] fr o m ...; s e p a ra te ly fr o m . . . / 그것은 一다 T h a t is a n o th e r s to r y ./ It is beside th e q u e s tio n . # 그것들은 〜다 T h e y are tw o d iffe r e n t th in g s ./T h e y a re d if ­ fe re n t one fr o m a n o th e r./T h e y m u s t be d e a lt w it h s e p a ra te ly . 별 미 해농 [맛] d e lic a te [ e x q u is ite ] fla v o r [ta s te ]; [음식] a (c h o ic e ) d e lic a c y ; a t i d ­ b i t ; a d a in ty . 별 미 쩍 다 安iJr末一 ( b e ) q u e e r ; o d d ; p ecu ­ l ia r ; u n u s u a l ; a b n o rm a l ; w e ir d . 「로. 별반 삶MS: p a r t ic u la r ly ; in p a r t ic u la r . 여〉 별 별 별 둥요해 o f v a rio u s [ d iffe r e n t ] a n d u n ­ u s u a l s o rts . 1卜、 경험 a v a rie ty o f e x p e ri ­ ence ; a v a rie d e x p e rie n c e / 。- 물건 u n ­ u s u a l th in g s o f e v e ry s o rt (a n d k in d ) # 〜 일 a ll s o rts [k in d s ] o f u n u s u a l m a tte rs [a ffa ir s ] / / ^ 사람 a ll so rts o f p e o p le (in a ll c o n d itio n s o f l i f e ) / / r - 음식 a ll sorts o f ra re d is h e s # 〜 수단을 다 쓰다 t r y e v e ry m eans a v a ila b le ; t r y e ve ry p o ssib le [im a g in a b le ] m e th o d . 별봉 男IJ封' (a le tte r u n d e r ) se parate c o v e r . 미〜으로 보내 다 send u n d e r se parate [a n ­ o th e r ] c o v e r . 별빛 s ta r lig h t . 이 밝은 밤 a c le a r [b r ig h t ] s ta r r y n ig h t ; a s ta r lit n ig h t # 〜으 로 [아래] in (th e ) s ta r lig h t . 별사람 해 一 a q u e e r ( k in d o f ) p e rs o n ; an o d d ity ; a n e c c e n tric (p e rs o n ); a n o d d [a s tra n g e ] fis h . 1卜- 다 보겠다 I h ave n e ve r seen such a mess o f a m a n . / / 그도 〜은 아 니다 H e to o is a m a n o f co m m o n c la y ./ H e is n o t a n e x c e p tio n a l case , e ith e r . 별세 安IJ'世 decease ; dem ise ; passing (a w a y ). — 하^다 d ie ; decease ; pass a w a y ; d e p a rt th is w o r ld . 별세계 해'壯界" a n o th e r w o r ld ; a d iffe re n t [n e w ] w o r ld . 1卜•의 u ltra m u n d a n e ; o f a n ­ o th e r w o r ld ᆻ그곳은 〜 이다 T h e p lace m akes a w o r ld o f its o w n . / I t is a w o r ld in its e lf . # 그는 마치 〜의 사람 같다 H e lo o k s lik e a cre a tu re fr o m a n o th e r p la n e t . / / 우린 마차 〜에 온 기분이다 W e fe e l as i f w e w e re o n a n o th e r p la n e t .

별소리 別 一 = 별말. 별송 둥IjM — 하다 send b y se parate p o s t [u n d e r separate co ver ]. ♦ — 소포 a p a c k ­ age s e nt b y se pa ra te p o s t . 별수 께歎( 1 행운 e x tra o rd in a ry g ood f o r ­ tu n e ; sp e c ia l lu c k . 11〜가 나다 come p lu m p u p o n [r u n in to ] u n e xp e c te d good fo r tu n e ; m a k e a b ig [sm ash ] h i t # 그래 봐 야 〜없을 게다 N o th in g g ood w i l l com e o u t o f i t .,여1- 가나 〜없을 거야 W h e re v e r y o u m a y g o , y o u w i l l n o t h ave a n y b e t ­ te r lu c k . 2 묘법 a sp e cia l m eans ; a secret

k e y [m e th o d ]; a secret fo rm u la (p i . - s , - la e ); a m a g ic a l fo r m u la , a w e ll-d e v is e d schem e . 11너도 〜없구나 Y o u d o n ’t have a n y m a g ic a l fo r m u la , e ith e r . ᆻ이젠 〜없다 N o w w e are a t th e end o f o u r te th e r [re ­ s o u rc e s ]./N o w th e re is n o h e lp f o r it . / / 난 〜나 있는가 했지 I th o u g h t y o u w o u ld have a c a rd [p la n ] u p y o u r sleeve . 3 여 방법 e ve ry m e an s ; a ll re sou rce s . 11 〜를 다 쓰다 t r y e v e ry m eans a v a ila b le ; t r y e very p o ssib le m e th o d .

별스럽다別一

SU食:

= 별나다.

a sp e cia l [ra re ] d is h . 별 실 융ijM a se pa ra te ro o m ; a n o th e r [a d i f ­ fe re n t ] ro o m ; [특"실] a sp e c ia l ro o m . 11〜에 서 기i 놓리다 w a it in a se pa ra te [d iffe r e n t ] ro o m . 별 안 간 督眼間 [갑자기] s u d d e n ly ; a b r u p tly ; o n [a ll o f ] a su d d e n ; a ll a t o nce ; [느닷없 이] u n e x p e c te d ly ; [예고 없이] w it h o u t g iv ­ in g a n y n o tic e . 자〜 나타나다 b u rs t on th e scene [v ie w ] ᆻ〜 죽다 d ie s u d d e n ly 멈 추다 stop s h o rt ; be b ro u g h t to a sudden s to p # 그는 태도를 〜 바꾸셨다 H e s u d d e n ly changed [re versed ] h is a ttitu d e . ᆻ그러 자 〜 거센 바람이 불 ^1왔다 T h e n a ll a t once th e re cam e a s tro n g w in d . //더웠던 날씨가 〜 추워졌다 T h e re w as a s u dd e n tr a n s i ­ tio n fro m h o t to c o ld w e a th e r . 별일 해 一 [특별한 일] a p a r tic u la r th in g [e ve n t ]; a n u n u s u a l e v e n t ; [이상한 일] an o d d th in g ; a stra n g e th in g . H ~ 없이 w ith o u t a n y a c c id e n t [m is h a p ]; s a fe ly ; p e a c e fu lly / / ~ 다 보겠네 R id ic iilo u s ! # 거 참 〜일세 H o w ca n a th in g lik e th a t h a p ­ p e n , I w o n d e r ?ᆻ〜 없이 잘 지내시는 줄 압 니다 I h ope y o u are g e ttin g a lo n g a ll r ig h t. /1 h op e y o u h ave been w e ll .ᆻ네,덕 택에 〜 없습니다 T h a n k y o u , I , m (g e ttin g a lo n g ) a ll r ig h t [ O .K . ] . / / 안 계시는 동안에 ~ 없셨습니다 N o th in g u n u s u a l has h a p ­ pened d u rin g y o u r absence . 「좌(屋웬). 별자리 a c o n s te lla tio n ; an a s te ris m . =今성 별 장 別향 a v i ll a ; a c o u n try hou se ; a c o u n try co tta g e . 11피서지의 〜 a su m m er house [ co 竹age ] //해변의 〜 a seaside v i ll a . ᆻ작은 〜 a co tta g e . ♦ 같[대— a c o tta g e fo r r e n t . _ 지기 a v illa ke e p e r . 별 정 직 께호월 p riv ile g e d g o v e rn m e n t p o ­ s itio n s . ♦ 一 지 방 공무원 lo c a l o ffic ia ls in sp ecia l g o v e rn m e n t s e rv ic e . 별종 융 1 다른 종류 a n o th e r [a d iffe r e n t ] k in d ; 〔 생〕a d is tin c t species ; a v a r ie ty . 2 별짜 an e c c e n tric ; a n o d d ity . 별주 別酒 [특별한 방법으로 빚은] a liq u o r b re w e d u s in g a sp e c ia l m e th o d ; [이省주]

별식

별지

980

a p a r tin g d r in k ; one fo r th e ro a d . a nn e xe d [ a tta c h e d ] p a p e r ; a n a c c o m p a n y in g sheet ; a n a n n e x ; an e n clo su re . 11〜의 enclosed h e re w ith ; a t ­ ta c h e d [ a n n e xe d ] h e re to 公、-와 같이 as p e r enclo su re [separate pap e rs ] # 〜에 기재된 바와 같이 as sta te d in th e a c c o m p a n y in g sheet . 별재 男IJ— a n o th e r b u ild in g ; a n o u th o u s e ; an o u tb u ild in g . 11안채와는 〜로 되어 있다 be d e ta ch e d fro m th e m a in b u ild in g . 별 책 3 0 # a separate vo lu m e ; a n in d e p e n d ­ e nt v o lu m e ; [잡지 따위의] a n e x tra n u m ­ b e r [issue ]. 1卜-:으로 척서 있다 b e se parate ­ l y b o u n d # ~ 으 로 출손하다 p u b lis h as an in d e p e n d e n t v o lu m e . ♦ 一 부록 a s e p a ra te -vo lu m e s u p p le m e n t . — 색 인 a se pa ra te [loose ] in d e x . 별천지 해국; a n o t h e r w o r ld . 여〉별세계. 별칭 해_ a n o th e r n a m e . ={> 별명 (께名). 별편 更 se pa ra te p o s t ; se pa ra te m a il ; a n o th e r p o s t . H 〜으로 b y se pa ra te [a n ­ o th e r ] p o s t [m a il ]; u n d e r se pa ra te c o v e r . 별표 一 ^ a s ta r ; a n a s te ris k ( * ); a p e n ta ­ g ra m (★ ). 11〜를 붙이다 m a rk w it h an as ­ te r is k ; a s te ris k ; s ta r . 별표 몽Ij총 a n a n n e xe d lis t [sheet ]; a n a t ­ ta c h e d ta b le . ♦ — 양식 a n a tta c h e d fo r m . 별향 유 ᅵ M a se pa ra te p a ra g ra p h ; a n o th e r clause [p ro v is io n , s e ctio n ]; ( u n d e r 》 spe c ia l h e a d in g . 1} 〜에 기재■날 바와 같이 as m e n tio n e d [sta te d ] i n a n o th e r s e c tio n . 별행 岩IJ行: a n o th e r lin e . 미〜에 쓰다 w r it e in a n e w lin e . 별호 쳔IJ!虎 [히 a p e n n a m e ; a p s e u d o n y m ; [별명] a n ic lm a m e ; b y - n a m e . 법씨 seed r ic e ; ric e seed . 벗 1 [닭 등의] a cockscom b [co m b ]; a cre st ( o f a fo w l ). 벗2 [쟁기의] a m o ld b o a rd ; (휴 》 a m o u ld b o a rd . 벗가리 a r i c k ; a s ta c k (o f ric e s tra w ). 벗단 a sh ea f o f ric e . 벗모 a ric e s e e d lin g ; a y o u n g ric e p la n t . 볏섬 a s tra w ric e - b a g ; a sack o f ric e . 볏 짚 ric e s tr a w . 창〜을 단으로 묶다 b u n d le ric e s tra w ; tie u p ric e s tra w in sheaves # 〜을 엮다 p la it ric e s tr a w # ~ 을 깔다 sp re a d ric e s tra w ; [마구간에] l it t e r (a s ta ll ) d o w n . 병 러 [등급의] th e th ir d c la w [g ra d e ]; C . 병 뤄 1 일반적인 sickne ss ; illn e s s ; a d is ­ ease ; a m a la d y ; [가벼운] a n in d is p o s itio n ; [오래 앓은] a n a ilm e n t ; [지병의] a c h ro n ic disease [illn e s s ]; [국부적 인] a tro u b le ; a c o m p la in t ; a d is o rd e r ; [건강이 좋지 삶은]

별 지 용lj紙; an

u n w e ll . 11신체 [아음]의 〜 b o d ily [m e n ta l ] illn e s s //가슴의 〜 a chest tro u b le [disease ] ᆻ무거 운 〜 a se rio u s [ severe ] illn e s s [ d is ease] # 가벼 운 〜 a s lig h t [m in o r ] illn e s s ; a m in o r a ilm e n t / / 불치의 〜 a n in c u ra b le [a f a ta l ] illn e s s ; 么잘 낫지 않는 〜 a n o b s ti ­ n a te d isease , 么〜 문안을 하다 ask [ in q u ire ] a fte r (a p e rs o n ’ s) h e a lth / / 〜이 낫다 a disease is c u re d ; [사람이 주 에 re cove r fr o m one ’s disease ; be c u re d o f a disease ; g et w e ll o f a n illn e s s ; o u tg ro w a disease # 〜이 무겁다 [위독하다j one ’s illn e s s is se­ r io u s ; i 사람이 주여] be v e ry [s e rio u s ly , c r itic a lly ] i l l , 么〜에 걸리 다 f a l l [ g e t , be ta k e n ] i l l [s ic k ]; c o n tra c t a disease ; ta ke a disease ; be a tta c k e d [ a ffe c te d ] b y a d isease # 〜에 듣다[효험 0j 있다] be of m e d ic in a l v a lu e //〜으로 누워 있다 be i l l [ s ic k ] in b e d # 〜으로 인한 결석 absence o n a c c o u n t o f [due to ] illn e s s # 〜으로 고 생하다 be a fflic te d [ tro u b le d ] w it h a d is ease # 〜을 앓다 s u ffe r fr o m a disease / / 〜 을 고치다 cu re a disease [a n illn e s s ]; cure (a p e rso n ) o f a disease [a n illn e s s ] / / 〜을 치료하다 tr e a t a disease //.〜을 치료받다 u n d e rg o [re c e iv e ] m e d ic a l tre a tm e n t 을 예방하다 p re v e n t [stave o ff ] a disease / 나는 〜에 잘 걸린다 I a m lia b le to illn e s s .

//어디가 편찮으십니까 一 심장이 좋지 않습 니다 W h a t seems to be th e m a tte r [tr o u ­ b le ]? — I h ave h e a rt disease [tro u b le ] . / 암은 전염하는 〜이 아니다 C an ce r is n o t an in fe c tio u s [a c o n ta g io u s ] disease ./그 는 아 직 한번도 〜을 앓은 적이 없다 H e ’s never h a d [ k n o w n ] a d a y ’s illn e s s . / / 나는 〜으로 1주일간 휴가를 받고 있었다 I w as o n sick leave f o r a w e e k . 2 약점 a f a u lt ; a ( c h a ra c te r ) d e fe c t ; an i n f ir m i t y . 11게으른 것이 그의 〜이다 L a z i ­ ness is h is f a u lt . # 지^신이 틀린 것을 받아들 이지 못하는 것이 그의 큰 〜이다 I t ’s a de ­ fe c t in h im th a t he c a n ’t a d m it th a t h e ’s w ro n g . 3 고장 tr o u b le . 놔고장(故障). 병 M a b o t tle ; a fla g o n . 상약용의 작은 ~ a p h ia l ; a v i a l # 양주용의 목이 가는 〜 a de c a n te r # 아가리가 넓은 〜 a j a r ,〜에 마개 를 하다 c o i i a b o U le # 〜 단위로 팔다* sell ( i t ) b y th e b o 竹le # 〜에 채우타 [넣다] b o t ­ tle ( w in e 》; 社11 a b o ttle w it h ( w in e 》/ / 〜•을 비우다 e m p ty a b o t tle # 빈 〜은 여기 놓아 도 됩니까 C an I leave e m p ty b o ttle s h ere ? ♦ — dlj 주 b o 竹le d b e e r . 병가 료총 [군인] a m a n o f a rm s ; a m ilita r y m a n ; [병법가] a ta c tic ia n ; a s tra te g is t . 병가 s ic k le a v e . 11〜중이다 be o n sick le a v e .

981

병균

병 과 증상의 표현 1.

여러

가지

병명

11간경변 liv e r c irrh o s is //간 암 liv e r can c e r # 간염 h e p a titis #간 질 환 a liv e r d is o r d e r # 감기 c o ld # 건망증 a m n e s ia # 결전•염 c o n ju n c tiv itis //결핵 tu b e rc u lo s is , /고 혈 압 증 h y p e rte n s io n , / 골절 fr a c tu r e //근시안 m y o p ia ; n e a rs ig h te d n e s s # 꽃가룻병 p o lli n osis/Z 난시 a s tig m a tis m z/노 안 p re s b y o p ia /노 인 병 a se n ile disease ; a disease o f o ld a ge //노인성 치매 se nile d e m e n tia # 뇌 경색 c e re b ra l in f a r c t io n # 뇌종양 b ra in t u m o r #눈병 eye d isease # 다래끼 h o rd e ­ o lu m //당뇨병 d ia b e te s # 대장읍 co lo n ca n c e r # 독감 in flu e n z a ; f l u ᄉ동상 fr o s tb ite # 두드러 기 u r tic a r ia # 류머티즘 rh e u m a tis m # 맹정■염 a p p e n d ic itis //부 좀 fo o t r in g ­ w o r m ; a th le te ’s f o o t ᄉ백니] 장 c a ta ra c t /么백 혈병 le u k e m ia # 병원 감 h o s p ita l in fe c ­ tio n / / 부정 맥 (주출 ■ ) a rrh y th m ia / / 불면 증 in s o m n ia # 비 염 [코카타르] r h in it is / 빈혈 a n e m ia #설 사 d ia rrh e a //성인병 an a d u lt’s d isease # 소아마비 p o lio ; p o lio m y e litis //소 아병 a c h ild ’s [a n in f a n t ile ] disease # 습진 eczem a # 식중독 fo o d p o is o n in g / / 신경성 질환 n e u ro s is ; a n e u ro tic d is o rd e r # 신경 통 n e u ra lg ia ᆻ신장병 k id n e y disease # 실 어증 a p h a sia ᄉ심근 경색 m y o c a rd ia l in ­ fa r c tio n / / 심 장병 h e a rt disease //십이지장 궤양 d u o d e n a l u lc e r # 알레르기 a lle r g y // 암 c a nce r 세 이 즈 A ID S (a c q u ire d im m u n e d e fic ie n c y s y n d ro m e ) # 영양실조 m a ln u ­ t r i t i o n # 원시 안 h y p e ro p ia ; fa rs ig h te d ­ ness / / 위궤 양 s to m a ch [g a s tric ] u lc e r / / 위 염 g a s tr itis ᆻ위장병 sto m a ch disease //유 방암 b re a s t c a n c e r /久이질 d y s e n te ry /일 사 병 s u n s tro k e //장티푸스 ty p h o id fe v e r # 저 혈압증 h y p o te n s io n # 전염병 [공기전염] an in fe c tio u s disease ; [접촉전을] a c o n ta ­ g io u s disease # 접질림 s p r a in / / 정신병 m e n 병갑 용— a rm s ; a rm o r . 병 결 해兵 absence due to [o n a c c o u n t o f ] illn e s s . 창〜중이다 be [go ] o n th e s ic k l is t . 병 고 病 1苦 th e p a in [to rm e n t ] o f sickne ss ; s u ffe rin g fr o m illn e s s . 11〜에 시달리다 s u f fe r a c u te ly fr o m one ’s illn e s s # 〜를 덜다 re lie v e one’s s u ffe rin g fr o m illn e s s . 병골 a s ic k ly p e rs o n ; a w e a k [ d e li ­ cate ] p e rs o n . 병과 옳추斗 a r m ( s ) a n d s e rv ic e (s ). ♦ 보병 ■ t he in f a n t r y a rm [b ra n c h ]. — 장교 a c o m b a ta n t o ffic e r . 병구 ■ ■ a s ic k b o d y ; a s ic k ly c o n s titu ­ tio n . 11〜를 이끌고[무릅쓰고] in s p ite o f

|

t a l d is o rd e r , /정 신 분 열 증 s c h iz o p h re n ia # m a n ic -d e p re s s iv e p s y c h o s is # 졸 중 (후中) a p o p le x y //중이염 o titis m e d ia # 천식 a s th m a //충 치 d e n ta l c a rie s , / 치조 농 루 a lv e o la r p y o rrh e a # 콜 레 라 c h o le ra 分 타 박 상 c o n tu s io n # 탈 구 d is io c a tio n # 트 라 코바 tra c h o m a / / 편도션 염 to n s illit is # 폐렴 p n e u m o n ia / 폐병 lu n g disease / / 피부병 s k in disease # 피부염 d e r m a titis / / 학질 m a la r ia / / 협 심 증 a n g in a p e c to r is , / 홍역 m e asle s /화 상 b u r n //흑사병 p la g u e . 조울증

2. 아 픔 을 호 소 하 는 말

11열이 있 다 I h a ve a fe v e r [te m p e ra tm 베 잠 을 이 룰 수 없 다 I c a n ’t sleep w e ll ./1 c a n ’t g et to sleep (a t n ig h t ) . # 몸 이 오 슬 오 슬 하 다 I fe e l c o ld . //금 세 피 로 해 년 다 I g et tire d [t ir e ] easi ]기 머 리 가 명 하 다 M y h ea d is n ’t c le a r . # 무 력 감 을 느 낀 다 I fe e l w e a k .# 골 치 가 아프다 I h ave a h e a d a che . # 눈이 아 프 다 I h ave sore eyes . # 눈 곱 이 낀 다 I have a d isc h a rg e (o f m u c u s ) fro m m y eyes . # 눈이 가 렵 다 M y eyes fe e l itc h y . / / 재 채 기 가 자 주 난 다 I sneeze a ll th e tim e . ᆻ귀어j 서 고 름 이 난 다 M y e a r is [ears a re ] r u n n in g . // 이 가 아 프 다 I h ave a to o th a c h e . / / 목이 따 끔 거 f i 다 M y th r o a t fe e ls [is ] sore . //토 하 고 싶 다 I fe e l lik e v o m itin g . # 설 사 를 한 다 I have d ia rrh e a . # 변 비 가 있 다 I ’m c o n s tip a te d . / / 가 슴 이 쓰 리 다 I h ave h e a rt - b u m . / 위 가 〇j•프 다 I fe e l a p a in in m y s to m a c h . # 고 [제 혈 압 이 다 I h ave h ig h [lo w ] b lo o d p re ssu re . # 근 육 통 이 다 I h ave m u s c u la r aches (a nd p a in s ) . / / 어 깨 가 뻐 근 하 다 I h ave s t if f s h o u ld e rs . / 여 부 가 士I•끔士}•끔하 다 M y s k in s m a rts . 々 소 변 쇼 기 가 거북ᄒj* 다 I h ave d if f ic u lt y in u r in a tin g . one ’s fa ilin g h e a lth . 병 구 완 뤄 一 n u rs in g ; te n d in g (a s ic k p e r ­ son ); care ( fo r th e s ic k ). 11극진한 ~ care ­ f u l n u rs in g . — 하다 n u rs e ; te n d ; care f o r ; a tte n d o n ; lo o k a fte r . 미밤새도록 〜하다 s it u p w it h (a p a tie n t ); a tte n d o n (a s ic k p e rso n 》 a ll th ro u g h th e n ig h t / / 그는 정성 껏 〜한 보람도 없이 어젯밤에 죽었다 He d ie d la s t n ig h t , a ll th e care ta k e n o f h im p ro v in g o f n o a v a il . 병권 : 향!■ m ilita r y p o w e r [a u th o r ity ]. 1卜을 잡다 possess [assum e ] m ilit a r y p o w e r . 병균 a ( disease ) g e rm ; a v ir u s . =!> 병 원 (病 原 ) ( 〜 균 ).

병근

982

♦ — 보유자 a g e rm c a rrie r . 병근 뤄tS th e cause [o r ig in ] o f a disease ; a m o r b ific a g e n t ; th e ro o t [ cause ] o f an e v il (화근 ). 11〜을 없애다i e x te rm in a te th e germ s o f a disease ; s trik e a t th e ro o t o f an e v il . 병기 ; 兵•꼽 (f i r e ) a rm s ; a w e a p o n (o f w a r ); [총칭] o rd n a n c e . ♦ 공격 [방 에 一 an o ffe n s iv e [a d e fe n s iv e ] w e a p o n . 기HB|j식 一 c o n v e n tio n a l w e a p o n s . — 고(/奉) a n a rm o ry ; a n a rs e n a l . — 공장 a n a rm s fa c to r y . — 산업 th e a rm a m e n t in d u s tr y . — 장교 a n o rd n a n ce o ffic e r . — 제조 m a n u fa c tu re o f arm s (a n d a m m u n i ­ t io n ). — 창 〇 座〇 a n a rse n a l ; a n o rd n a n ce d e p a rtm e n t ; a n a rm o ry . — 학 o rd n a n ce science . 병 나 다 病 一 1 병들다 f a l l [g e t , be ta k e n ] i l l [ s ic k ]; s u ffe r fr o m a disease ; ta k e a disease ; be a ffe c te d b y a disease . 장과식하 여 ~ m a ke o n e se lf i l l b y o v e re a tin g #폐해(弊害)] 11사회적 [도시의] 〜 so cia l [ u rb a n ] i ll s .



병풍 P 屈I

a fo ld in g scre en . 11여섯 폭 〜 a s ix - fo ld scre en ; a fo ld in g screen o f s ix p a n e ls # 〜을 치다 set u p a scre en . 병학 ; 兵뽑 m ilit a r y science ; ta c tic s (전술); s tra te g y (전략). 병합 供:名、 ( a n ) a n n e x a tio n ; ( a n ) a m a l ­ g a m a tio n ; ( a ) m e rg e r ; (a n ) a b s o rp tio n . _ 하다 a n n e x ; a m a lg a m a te ; u n ite ; m e rg e ; a b s o rb . 1卜-되다 be a n n e x e d ( to ); be a m a lg a m a te d [ m e rg e d ] ( in to 》# 그 나라

는 이 웃하고 있는 작은 나라를 〜하려 하고 있 다 T h a t c o u n try is tr y in g to a n n e x th e s m a ll n e ig h b o rin g c o u n tr y . 병해 病害 [작물의] b lig h t . 병행 t 行 1 나란히 감 一 하 다 go side by side ((w it h ); go a b re a st ( o f ); keep pace ( w it h ); r u n p a r a lle l ( t o , w it h ). 11세 사람 희 주지^가 〜해서 달리고 쇼다 T lire e p eo p le are r u n n in g side b y side [head to h e a d ]. 2 동시에 행함 一 하다 do [p e r fo rm , p ra c ­ tic e ] ( tw o th in g s ) s im u lta n e o u s ly [a t th e same tim e ]. 11두 개의 모임이 서울과 부산에 서 〜해서 열렸다 T h e tw o m e e tin g s w e re h e ld a t th e sam e tim e in S e o u l a n d B usan. 「少:). 병화 유쇼 a f ir e caused b y w a r . ■={>전화(單 병환 휴害、 sickne ss ; a disease ; illn e s s . 따어 머님^] 〜은 좀 어떻습니까 H o w is y o u r s ic k m o th e r (p ro g re s s in g )? 병후 [회복기] convalescence . 창〜에 a fte r o ne ’s re c e n t sickness [illn e s s ]; d u r ­ in g one ’s conva le scen ce / 。바닷가에서 ~ 의 요양을 하다 re c u p e ra te (fro m a n illn e s s ) a t th e seaside , / 〜의 몸으로 무리를 해서는 안 된다 Y o u m u s tn 't o v e rw o rk d u r in g y o u r re c o v e ry [w h ile y o u ’re s t i l l w e a k a f ­ te r y o u r (re c e n t ) illn e s s ]. 볕 th e s u n ; su n sh in e ; s u n lig h t ; th e ra y s o f th e su n . 항~ 이 잘 드는 s u n n y ( ro o m )) / / ~ 이 잘 안 드는 u n s u n n y ; s h a d o w y /公〜이 잘 들다 be s u n n y ; a d m it a m p le s u n s h in e / / 〜 에 말리다 d r y (a th in g ) in th e s u n //〜에 쬐다 expose (a th in g ) to th e s u n # 〜에 타 다 g e t s u n b u r n t # 〜을 쬐다 ta k e th e s u n ; b a s k [b a th e ] in th e sun / / ° ] 방은 겨울에 ~ 이 들지 않는다 T h e sun doe sn ’t com e in to th is ro o m in w in t e r . / T h is ro o m doesn’t g e t a n y su nsh in e in w in te r . 보 a b e a m ; a g ir d e r (큰); a crossbeam . 보 당 1 걸음 a s te p ; a p ace . 11제 1~ th e f i r s t [i n i t i a l ] step # 2 〜 전진[후퇴]하다 ta k e [m a k e ] tw o steps fo r w a r d (s ) [b a c k ­ w a rd ( s )]. 2 단위 a s te p . 하3〜 떨어국 있다 be th re e steps a w a y . 「 r e s e rv o ir . 보 , ^伏 a d a m m e d p o o l f o r ir r ig a tio n ; a 보 1높 1 덮거나 싸는 a c lo th f o r c o v e rin g [w ra p p in g ]. 1j 상〜 a ta b le c lo th /么책〜 a

—보

986

c lo th fo r w ra p p in g b o o k s . 2 가위바위보의 p a p e r. 一보 —l i a s s is ta n t ; p r o b a tio n a r y . 11서기 ~ a n a s s is ta n t c le r k # 외교관〜 a p ro b a tio n ­ a ry d ip lo m a t # 차관~ a n a s s is ta n t v ic e m in is te r [u n d e rs e c re ta ry ] . 보 각 해혁 (수 〕 a s u p p le m e n ta ry a n g le ; a s u p p le m e n t . 보간 법 補間法 〔 통계〕in te r p o la tio n . 보 감 혔 ^ 1 책 a h a n d b o o k ; a m a n u a l; a th e sa u ru s (p i . - es, - r i ). 2 모범 a p a ra g o n ; a m ir r o r ; a n e x e m p la r . 보강 re in fo rc e m e n t . — 하다 re in fo rc e ; stre n g th e n . 하나일론으로 ( s to c k in g s 》re in fo rc e d w it h n y lo n th re a d . ♦ — 공시" re in fo rc e m e n t w o r k . — 제 [고 무의] a re in fo rc in g a g e n t . — 증 거 〔 년〕 a c o rro b o ra tio n . — 철 재 〔 건〕a rm a tu re . 보 강 ■ ■ a s u p p le m e n ta ry le c tu re . — 하 다 g ive a s u p p le m e n ta ry le c tu re ; m a ke u p f o r a m is s in g le c tu re . 보건 4果_ (p re s e rv a tio n o f ) h e a lth ; [위생] h y g ie n e ; s a n ita 仕o n ; [학과목] h e a lth edu ­ c a tio n . ♦ — 복지부 th e M in is tr y of H e a lth a n d W e lfa re (H§: M O H W ). — 소 a (p u b lic ) h e a lth c e n te r . _ 식품 s a n ita ry [h e a lth fu l ] fo o d . _ 원 [여자] a (p u b lic ) h e a lth n u rs e . — 음료 a h y g ie n ic d r in k . 一 으1(뽑) a p u b lic h e a lth d o c to r . 一 제도 th e h e a lth syste m . — 지도 a h e a lth g u id ­ ance . — 체육 [학과] h e a lth a n d p h y s ic a l e d u c a tio n . — 체조 h e a lth g y m n a s tic s . — 학 h e a lth science . — 행정 p u b lic h e a lth a d m in is tra tio n . 세계 一 기수 th e W o rld H e a lth O rg a n iz a tio n ( IB各: W H O ). 보검 f t 途1J a p re c io u s [tre a s u re d , fa m o u s ] s w o rd ; [의 장용] th e s w o rd o f s ta te [h o n ­ o r ]. 보결 I 南^ [행위] f i l li n g a v a c a n c y ; su p p le ­ m e n ta tio n ; [사람] a s u b s titu te ; a s p a re . 하〜의 s u p p le m e n ta ry ᆻ〜로 입학하다 be a d m itte d to a sch oo l to f i l l (u p ) a v a ­ ca n c y . ♦ — 모집 in v ita tio n ( o f stu d e n ts ) fo r [re c ru itin g to ] f i l li n g va ca n c ie s . ~ 모집하 다 in v ite ( s tu d e n ts ) to f i l l va c a n c ie s . — 생 a s tu d e n t f o r f i l li n g a v a c a n c y ; a s u p ­ p le m e n ta ry s tu d e n t ; a s ta n d b y s tu d e n t . — 선거 a sp e c ia l e le c tio n ; ( ^ ) a b y - elec ­ t io n . — 선수 a re se rve ; a s u b s titu te (p la y e r ); a b e n ch w a rm e r ; a spare m a n ; a p o s s ib le . — 시험 a sp e c ia l e n tra n c e e x ­ a m in a tio n fo r s ta n d b y s tu d e n ts . 보 고 ■•告' a r e p o r t ; a n a c c o u n t ; (a ) b r ie f ­ in g ; in fo r m a tio n ; a s ta te m e n t ; re tu rn s (계 수(計"했)의 ). 一 히다 r e p o r t ; m a ke [s u b m it ] a r e p o rt ( o f , o n j (★의 견 등을 곁들인 상세

한 보고의 경우는 o n , 사실만을 알리는 보고의 경우는 o f 를 쓴다); in fo r m (a p e rs o n ) o f (a n e v e n t ); g iv e a n a c c o u n t o f (a n a f f a ir ); (디|향 b r ie f (a p e rs o n ) o n (a m a tte r ); re a d a p a p e r (학회에서). H ~ 받다 ( P fg ) be b rie fe d ( o n ); g et a b r ie fin g ( fr o m a p e rso n o n a m a tte r 》 는 다음과 i ■다 The r e p o r t ru n s as fo llo w s . ♦ 싶차 [연 례 ]— a n a n n u a l r e p o r t . 중간 一 an in te r im r e p o r t . 최 종 一 th e fin a l r e p o r t . — 문학 (룰》 reportage. — 天!• a r e p o r te r ; a n in fo r m e r . 一 회 a b r ie fin g session . 보 고 했_ a tre a s u re hou se ; a tr e a s u ry . 11바다는 광물과 식량의 〜다 T h e sea is a tre a s u re house o f m in e ra ls a n d fo o d . 보 고 to (a p e rso n ); to w a r d . 여>더러2. 보고서 •告# a (w r it t e n ) r e p o r t ; [학회의] a p a p e r ; a m e m o ir ; [계수(計'數0 의] r e tu rn s ; [협회 등의] tra n s a c tio n s . 창〜를 작성하다 [쓰다] m a ke a r e p o r t ( o n :!, 么〜를 저j 출ᄒj •ᄃ| send in [file ] a r e p o r t . ♦ 선거 一 e le c tio n r e tu rn s . 보 관 f 果管1 c u s to d y ; c h a rg e ; k e e p in g ; safe ­ k e e p in g ; (a ) d e p o s it ; s to ra g e . 一 하다 ta k e c u s to d y [ch a rg e ] ( o f ); ta k e (a th in g ) in t o o ne ’s c u s to d y ; keep (a th in g ) (in c u s to d y ); h o ld ( m o ne y ) o n d e p o s it . 융물품 을 〜하고 있다 h ave th e goods i n one’s c u s to d y # 〜을 부탁하^ K 〜시키다 a sk (a p e rso n 》to ke ep (a th in g ) fo r ( one ); give (a t h in g ) in th e c u s to d y o f (a p e rso n ); d e p o s it ( m o n e y ) w it h (a p e rso n ) / / °] 최 을 당신이 ~ 해 주시지 않겠습니까 W ill yo u please keep these b oo ks fo r me?//ZL 물 건은 당신 이름으로 〜되어 있습니다 The goods are in s a fe k e e p in g [sto ra g e ] in y o u r nam e. ♦ — 료 charges f o r c u s to d y ; [창고의] s to ra g e . — 물 a n a r tic le in c u s to d y ; a th in g o n d e p o s it . — 소 a d e p o s ito ry ; [창 고] a w a re h o u s e . — 인 [채 a c u s to d ia n ; a k e e p e r ; a d e p o s ita ry . — 증 a c e rtific a te o f c u s to d y ; a re c e ip t ; a ( c la im ) ch e c k (수 하물의 ). 一 철 [서류 등의] a b in d e r . 휴대품 — 소 a p a rc e l ro o m ; a c h e c k ro o m ; (찾 》a c lo a k ro o m . 보교 a sedan (c h a ir ); a p a la n q u in . H 〜로 가다 go b y p a la n q u in # 〜를 타다 r id e [have a r id e ] in a p a la n q u in [sedan c h a ir ]. ♦ — 꾼 a p a la n q u in b e a re r . 보국 幸 p a tr io tis m ; se rvice (s ) to one’s c o u n tr y ; n a tio n a l s e rv ic e . _ 하 place one se lf i n th e se rvice o f one ’s c o u n try ; re n d e r services to th e S ta te . 보 국 안 민 l i f ■솟 못 n a tio n a l and p u b lic w e lfa r e . 一 하다 p ro v id e fo r th e w e lfa re

987

o f th e n a tio n a n d th e p e o p le . 보 궐 補闕 = 보결(補缺). 보균, 1果® — 하다 c a n y germ s [b a c te ria ]; be in fe c te d . ♦ 一 天[• a g e rm [b a c te ria , disease ] c a r r ie r ; a c a rrie r . 보 그 르 르 놔 바그르르 . 보 글 보 글 b u b b lin g ; b u r b lin g ; h u b b le b u b b le . — 하다 b u b b le u p ; ris e in b u b ­ b le s . 보금자리 a n e s t ; a ro o s t ; a h o m e . H 〜로 돌 아가다 r e tu r n to its n e s t ; f l y hom e to r o o s t //〜에 ’들다 s e ttle in th e n e st ; nest / / 〜를 치다 b u ild (a n d se ttle i n ) a n e s t ; n e st ( in a tre e 》# 사랑의 〜를 꾸미다 b u ild a lo v e n e s t ; m a ke a lo v e rs ’ sw eet h o m e . 보급 * 及■ d iffu s io n ; sp re a d ; p ro p a g a tio n ; e x te n s io n (확장); [대 중화] p o p u la riz a tio n . 11정부는 교육의 〜에 힘셨1수 T h e g o v e rn ­ m e n t tr ie d h a rd to p ro m o te educa 仕o n . — 하다 s p re a d ; d iffu s e ; e x te n d ; p ro p a ­ g a te ; m a ke p o p u la r ; p o p u la riz e . ^卜'되다 p e rv a d e ; p e rm e a te ; com e in to w id e [gen ­ e ra l ] u s e / / 전자 레인지는 상당히 〜되어 있다 M ic ro w a v e ovens a re w id e ly u se d . ♦ — 소 a d is tr ib u tin g agency [ a ge n t ]; a d is t r ib u to r . — 판 a p o p u la r [ cheap ] e d i ­ tio n . 보 급 卞■含 s u p p ly ; re p le n is h m e n t . H 〜이 끊 어지다' go [r u n ] o u t o f s u p p lie s ; become s h o rt o f s u p p lie s . — 하다 s u p p ly ; re p le n ­ is h . 11석탄[가솔린]을 〜하다 re p le n is h th e co al [g a s o lin e , ( f 谷》gas ] s u p p ly ( o f a m il ­ it a r y fo rc e 》# 연료를 ~ 하다 re fu e l (a n a ir ­ p la n e ). ♦ — 관 (군〕a s u p p ly o ffic e r ; a q u a rte r ­ m a s te r . — 기지 a s u p p ly base . — 로 a s u p p ly ro u te [ro a d ]. _ 선 a s u p p ly lin e . 보기1 [예] a n in s ta n c e ; a case ; a n e x a m ­ p le . 하~ 를 들다 d ra w [ q u o te ] a n insta n ce (fr o m ) /이 것 이 좋은 〜다 T h is is a ease in 보기 2 [골프] a b o g (e ) y . L p o in t . 보깨다 s it h e a vy o n th e s to m a c h ; re m a in u n d ig e s te d in th e sto m a ch . 보꾹 〔 건〕th e r o o f ; th e c e ilin g . 보나마나 needless to sa y ; to be s u re ; u n ­ d o u b te d ly ; o b v io u s ly . 창〜 너는 나쁜 짓을 하고 있었겠지 I ’m sure y o u h ave been d o ­ in g b a d th in g s . S •내기 ^ — m a k in g ir r ig a tio n d itc h e s . 보내다 1 물건 • 사람을 send ; d is p a tc h ; fo r ­ w a r d . H편지 [소포]를 ~ send a le tte r [p a r cel ] # 사람을 〜 send [d is p a tc h ] a messen g e r # (지정 장소로) 지는:하를 〜 send a c a r (r o u n d ) to (a p e rs o n ’s house 》/么심부름 ~ send (a p e rso n 》 o n a n e rra n d /아 이 를 학 교에 〜 send [p u t ] one ’s b o y to sch o o l ; have one ’s b o y a tte n d sch o o l ᆻ의시■를 부

보다1

르러 [신문을 사 레 아이를 〜 send a b o y o u t fo r a d o c to r [p a p e r ] '우 편 환 으 로 돈을 〜 r e m it m o ne y b y m o ne y o r d e r # (신문 기자가) 기사를 〜 f ile a s to r y # 나는 해마다 그녀에게 크리스마스 카드를 보낸다 I send h e r a C h ris tm a s c a rd e v e ry y e a r ./1 send a C h ris tm a s c a rd to h e r e v e ry y e a r .// 이 편지를 다음 주소로 보내 주시오 Please fo r w a r d th is le tte r to th e fo llo w in g a d ­ dress . 2 배웅하다 see o ff ; send o f f . 창손님을 〜 see a gue st o f f # 친구를 보내러 정거장까지 가■다 go to a s ta tio n to see a fr ie n d o f f . 3 시간 . 세월을 pass (tim e ); pass a w a y ((one ’s tim e ); k i l l tim e ; sp en d ( one ’s tim e ); le a d ; liv e . 11빈둥빈둥 시간을 〜 w a ste [ spend ] a w a y one ’s t im e # 독서로 시 간을 〜 pass (th e ) h o u rs p o r in g o v e r o ne ’s b o o k s //만 년 을 즐겁게 〜 liv e th e la s t ye ars [re s t ] o f one ’s lif e h a p p ily //외 로운 세월을 〜 le a d a lonesom e l i f e # 그녀 는 행복한 인생을 보냈다 She liv e d a h a p p y l if e . / H e r lif e w a s a v e ry h a p p y one . 4 그냥 가게 하다 le t ( i t ) g o . H (투수의) 공 을 그대로 〜 le t a p itc h go b y # 다음 차를 타려고 버스 한 대를 그냥 〜 le t a bus go in o rd e r to ta k e th e n e x t . 보 녀 스 a b o n u s . 창석 달치 월급의 ~ a b o n u s e q u iv a le n t to th re e m o n th s ’ p a y . ■=!>상여금. 보늬 [밤 등의 속껍질] th e a s trin g e n t c o a t ­ in g [in n e r la y e r ] o f (a c h e s tn u t ). 보닛 [모자] a b o n n e t ; [자동차의] a h o o d ; ((촛)) a b o n n e t . 보 다 1 1 눈으로 see; lo o k ( a t ); ta k e [h ave ] a lo o k ((a t 》; g et (a ) s ig h t ( o f ); w a tc h ; stare ( a t ...); gaze (a t ...); g la n c e ( a t ...). ★ 의식적으로 보려는 것은 l 〇〇k a t , 무의식적 으로 자연히 눈에 띄는 것은 see , 움직이는 대 상을 보는 것은 w a tc h , 미심쩍은 둣이 빤히 보는 것은 s ta re , 감탄하거나 놀라서 바라보는 것은 gaze , 흘끔거리는 것이 g la n c e . 11주의하 여 〜 w a tc h ; see c a re fu lly ᆻ뚫어지, 게 ~ gaze in t e n t ly ( a t ); lo o k h a r d ( a t 》# 잘 〜 h ave [ta k e , g e t ] a g oo d [close ] lo o k a t # 대 충 〜 r u n one’s eyes th ro u g h ; g la n c e o v e r # 슬쩍 ~ ste a l a g la n ce ( a t )八/딴 데를 〜 lo o k a w a y # 어쩌다 [무심코] 〜 h a p p e n to see ; see b y ch a n ce / 한 치 앞도 롯 ~ see n o fu r th e r th a n o ne ’s n o s e //거울을 〜 lo o k in [in to ] a m ir r o r / / 〜시피 as y o u see #얼 핏 보기 에는 a t f ir s t g la n ce [s ig h t ] /어 디로 보나 to a ll appe a ran ce s ; ( D to a ll a p p e a ra n c e / / 보자마자 a t [o n ] s ig h t /公보고 도 못 본 체하다 (a fa c t ); w in k (an eye ) a t ( s o m e th in g ])//표기 흉한 u n s ig h 比y ; u n se e m ly ; u g ly //보기 좋은 d e c e n t ; re ­

보다1

988

s p e c ta b le / / 보기에 좋다 [나쁘다] m a k e a g oo d [a n i l l ] a p p e a ra n ce ^ 차마 볼 수 없다 c a n n o t b e a r [e n d u re ] to see ; be u n a b le to b e a r [s ta n d ] th e s ig h t o f # 보기에도 무참하 다 be h o r r ib le [v e ry b a d ] to lo o k a t # 이것 좀 봐요 J u s t lo o k a t th is . # 우[좌]로 봐 소日 ■令: 》E yes r ig h t [le f t ]! # 누군지 가 보아리- G o a n d see w h o i t is . 々좀 봅시다 L e t me h a ve a lo o k a t i t . # 그 그림은 보면 볼수록 아름답다 T h e m o re I lo o k a t th e p ic tu r e , th e m o re b e a u tifu l i t lo o k s 。么이 상자에 무 엇이 들어 있는지 보고 싶어 죽겠다 I ’m d y ­ in g to see w h a t’s in s id e o f th is ch e s t . //보 기에는 이것이 더 좋다 T h is app e a rs m o re a 竹ra c tiv e ./Z 얼핏 보기에 쉬운 일 같지 I t m a y seem lik e a n easy ta s k a t f ir s t s ig h t . # 그는 보기도 싫다 I h a te th e v e ry s ig h t o f h im . # 내가 어디서 본 둣한 사람이다 I t h in k 1 h ave seen lik e h im s o m ew h e re . / H e lo o k s v a g u e ly f a m ilia r . 於보고 듣는 것이 모 두 신기했다 E v e ry th in g I saw a n d h e a rd w a s n e w to m e .//하 늘 을 쳐다보았으나 아무 것도 보이지 않았다 I lo o k e d a t th e s k y , b u t I saw n o th in g .ᆻ나 좀 봐요. H eads u p ! 2 관찰하다 o bserve ; lo o k ( a t ); v ie w ; see ; [시찰하다] in s p e c t ; v is it . 11모든 방향[각도] 어】 서 ~ observe fr o m a ll d ire c tio n s [e ve ry a n g le ] # 호의적으로 〜 ta k e a fa v o ra b le v ie w ( o f ) / ^ 국인이 본 한국 K o re a as E n g lis h m e n see i t [as seen b y an E n g lis h m a n ] # 보기에 따라서는 i n a ( ce r ­ t a in ) sense ; in one v ie w //내 가 보기에 [본 바•로 는 ] fr o m m y p o in t o f v ie w ; in m y eyes [o p in io n , v ie w ] # 어디로[어느 모로] 보 나 in e ve ry re s p e c t ; o n a ll a c c o u n ts ; fro m e v e ry p o in t o f v ie w //보 는 바를 달리하다 lo o k a t [v ie w ] (a m a tte r ) d if fe r e n t ly # 공 장을 보려 가다 v is it [ in s p e c t ] a fa c to r y 必’나 는 그렇게 보지 않는다 I d o n ’t v ie w [ see] th e m a tte r in th a t lig h t . //각 자 보는 바7수 다르다 E a ch has h is o w n v ie w . # 누군지 보 고 오켰습니다 I ’l l go a n d see w h o i t is . 3 구경하다 see (th e s ig h ts ); v is it (a m u ­ seum ); w a tc h . 11텔레비전을 〜 w a tc h [ta k e in ] a te le v is io n / 볼 만하다 be w o r th see­ in g [v is it in g ]; be v is it a b le # 이 도시에는 별 로 볼 것이 살습니다 T h e re are n o t m a n y s ig h ts to see in th is to w n . # 출품된 것이 너 무 많아서 하루에 다 볼 수 없다 T h e re are so m a n y e x h ib its th a t w e c a n n o t see th e m a ll in a d a y . 4 읽다 re a d ; see ; [훑어보다] lo o k th r o u g h ; lo o k o v e r ; f 구독하다] ta k e (i n ) (a n e w s ­ p a p e r ). 11신문을 ~ re a d [ see] th e pap e rs / / 그것을 신문에서 보았다 I re a d [ saw ] i t in th e n e w s p a p e r . 5 조사하다 lo o k o v e r ; e x a m in e ; [참고하다]

re fe r to (a d ic tio n a ry ); c o n s u lt (a d ic tio n ­ a ry ); in s p e c t ; c h e c k . 11서류를 〜 e x a m ­ in e [go th ro u g h ] th e p a p e rs //사전을 보아 라 C o n s u lt y o u r d ic tio n a r y . 6 점치다 re a d ; t e l l . H 손금을 〜 re a d (a p e rs o n ’ s)) h a n d [p a lm ] //신수를 〜 te ll [fo re c a s t ] (a p e rs o n 's) fo r tu n e / / 나는 사주 를 보았다 I h a d m y fo r tu n e to ld b y a fo r tu n e te lle r . 7 여기다 ta k e ( fo r ); lo o k u p o n ( as ); re ­ g a rd ( as). 11잘낯 ~ m is ta k e [ta k e ] ( A fo r B ) # 너는 나를 몇 살로 보느냐 H o w o ld do y o u ta k e m e fo r ? 8 어림잡다 e s tim a te ( a t ); c a lc u la te ; va lu e ( a t ); p u t ( a t ). 11파손을 1할로 ~ a llo w ten p e rc e n t fo r b re a k a g e # 많이 [적거1] 보아도 a t m o s t [le a s t ] //그 시의 인구는 정확히는 모

르지만 _ 100만으로 보면 과히 틀리지 않을 것서다 T h e e x a c t p o p u la tio n o f th e c ity is n o t k n o w n , b u t a b o u t a m illio n w o u ld n ’t be fa r o u t . 9 돌보다 lo o k [see] a fte r ; ta k e charge [ care ] o f ; h e lp ; see t o ; a tte n d . 11집을 〜 lo o k a fte r [ta k e ca re o f ] a h o u s e / / 가게를 〜 te n d [m in d ] a s h o p # 아기를 〜 ta ke care o f [lo o k a fte r ] a b a b y ; ta k e [ have ] ch arg e o f a b a b y ; b a b y - s i t / 상(月근)을 ~ set th e ta b le #사무를 〜 d o [a 竹end to ] business #내 가 없는 동안 아이를 좀 봐 주세 요 Please lo o k a fte r m y k id in m y ab sence .# 환지는 제가 봅니 다 I ’l l see [a tte n d ] to th e p a tie n t’s needs . # 제가 부모님을 봐 드려 야 합니 다 I h ave to lo o k a fte r [take care o 幻 m y p a re n ts . 10 당하다 e n c o u n te r ; s u ffe r ; e x p e rie n c e ; u n d e rg o ; go th r o u g h ; e n jo y . 11손해를 ~ s u ffe r a lo s s ; lose ( m o n e y ) ( o v e r 》/么이익을 〜 m a k e a p r o f i t //욕 을 〜 be p u t to sham e ; be in s u lte d [ d is g ra c e d ]; h ave a h a rd [th in ] tim e (o f i t ) # 재미를 〜 enjoy one se lf (o v e r s o m e th in g , b y d o in g ); have a g oo d tim e (o f i t ); e n jo y p r o s p e r ity ᆻ재 미 보십시오 H a v e a g ood tim e ./H a v e fu n . / [상*? 1에게] I w is h y o u a lo t o f b u s i ­ ness . 11 치르다 ta k e ; u n d e rg o . 정시考을 ~ take [u n d e rg o ] a n e x a m in a tio n ; s it (f o r ) an e x a m in a tio n #시험을 보지 않고 대♦에 입학 하다 be a d m itte d in to a u n iv e r s ity [ co l ­ lege ] w it h o u t e x a m in a tio n . 12 누다 re lie v e one se lf [n a tu re ]; go to s to o l ; d e fe c a te ; e x c re te ; u r in a te ; pass u r in e ; m a k e [pass ] w a te r . 11대변을 〜 iiave a b o w e l m o v e m e n t ; have a m o tio n / / 소변 을 〜 u r in a te ; m a k e [pass ] w a te r . 13 장을 11장을 ~ b u y [s e ll] in th e market; do one's [th e ] m a rk e tin g # 장보러 가다 g0

989 m a r k e tin g ; go s h o p p in g . 14 값을 p ric e ; nam e [b id ] a p ric e ( fo r ). H 5천 원밖에 보지 않다 m a ke a n o ffe r o f o n ­ l y 5,000 w o n ( fo r one ’s o ld w a tc h ). 15 자식을 g e t ; h a ve . 11며느리 [사위]를 〜 g e t a d a u g h te r - [ son -] in - la W /Z ; 자식을 〜 g e t [h ave ] a c h ild ; b eget a c h ild . 16 사귀다 h ave a secret (lo v e ) a ffa ir (w it h ). 11계집을 ~ keep a m istre ss [co n ­ c u b in e ] / / 샛서 방을 〜 c u c k o ld [deceive ] one ’s h u s b a n d . 17 참다 b e a r ; s ta n d ; p u t u p w it h . 보■자' 보자 하니까 그는 너무 거만히=구먼 I ca n no lo n g e r p u t u p w it h h is a rro g a n c e ./H is a rrog a n ce has a lm o s t e xh a u ste d m y s to c k o f p a tie n c e . 18 맡다 ta k e [h ave ] ch arg e o f ; d e a l w it h ; u n d e rta k e ; a c t as . 창사회를 〜 p re sid e a t [o v e r ] (a m e e tin g ); ta k e th e le a d e rs h ip ( o f a m e e tin g ); (日롬큼》emcee (a s h o w ) / /

그는 그 텔레비전 프로의 사회를 보고 있다 H e is th e emcee [m a ste r o f cerem onies ] o f th a t T V p ro g ra m . 19 기타 11그것 봐 T h e re , I to ld y o u (so )! //두고 보자 [곧 알게 된다] Y o u s h a ll soon see. / [앙갚음솔 테다] Y o u w i l l p a y f o r i t . 보다2 [시도하다] t r y ; te s t . 11해 *、 t r y ; have a t r y ( a t , fo r ); ta k e a [one ’ s] . ch a n ce //모 자를 써 〜 t r y o n a h a t # 할 테면 해 봐라 I d a re y o u (to do i t ) . # 맞춰 보아라 Try to guess . / / 한번 해 보자 I ’l l t r y [h a ve a t r y a t ] i t . # 잘 될지 몰라도 한번 해 보자 I d o n ’t k n o w i f w e c a n m a ke i t , b u t le t ’s chance i t [ta k e a chance (on i t )].分이 책은 읽어 보 니 매우 재미 있었다 I fo u n d th is b o o k v e ry in te re s tin g . 보다3 [추측] i t seems (to o n e ) t h a t ; I guess . 창그런가 I guess [ suppose ] so. / / 그만둘까 〜 I s h o u ld g iv e i t u p . 보다4 1 u|교 th a n ; t o ; a b o ve . 11A〜 못하다 [낫다] be in f e r io r [s u p e rio r ] to A; be w o rs e [b e tte r ] th a n A# A와 묘를 합친 것 〜 크다 be b ig g e r th a n A a n d B b o th to ­ g e th e r ,항복하느니〜 죽는 편이 낫다 I w o u ld r a th e r d ie th a n s u rre n d e r . # 그는 기업가라기 〜 오히려 정치가이다 H e is m o re o f a p o litic ia n th a n a b u sin e ssm a n . / / ° ] 커튼은 품질에서 저 것 〜 훨씬 낫다 T h is c u r ­ ta in is fa r [m u c h ] s u p e rio r to th a t one (in q u a lit y ) .#붓 은 칼 〜 강하다 T h e p e n is m ig h tie r th a n th e s w o rd .,그는 다른 무엇 〜도 건강을 중히 여긴다 H e va lu e s h e a lth above e v e ry th in g else . 2 부사적 m o re ; s t i l l [m u c h ] m o re . 11〜 힘 드는 일 (m u c h ) h a rd e r w o r k # ~ 정확히 말하자면 to be m o re e x a c t ; to speak m ore p re c is e ly # 〜 중요한 것은 w h a t is m ore

보도

im p o r ta n t . 보다못 애 u n a b le to sta n d b y (a n y lo n g ­ e r ). 11〜 그들의 싸움을 말렸다 U n a b le to sta n d b y , I d re w th e c o m b a ta n ts a p a r t . 보 답 ■答 1 (a ) re w a rd ; (a ) re com pense ; a r e tu r n ; ( a ) r e q u ita l . 11…의 〜으로서 in recom pense [r e tu r n ] f o r ; fo r 次충분한 〜을 받다 be a m p ly re w a rd e d [re com p e n sed ]. — 하다 [공로 • 선행에 대해] re w a rd , re com ­ pense ; 【 은혜 등] re p a y ; r e tu r n ; re q u ite . H 내 노력은 충분한 〜을 받았다 M y e ffo rts have been a d e q u a te ly re w a rd e d . # 그는 내 친절에 대해 친절로 〜했다 H e re p a id m y k in d n e s s w it h k in d n e s s . //우리는 그의 도움 에 〜하고자 했다 W e w a n te d to p a y h im f o r h is h e lp . # 정직하면 언젠가는 〜을 받는 다 H o n e s ty w i l l be re w a rd e d in th e lo n g ru n . 보도 a s id e w a lk ; a fo o tw a y ; a fo o t ­ p a th ; (휴) a p a ve m e n t . ♦ 자동 一 a m o v ­ in g s id e w a lk . 횡단 一 a p e d e s tria n cross ­ in g ; (짖)) a z e b ra c ro s s in g . 보도 [뉴스] n e w s ; [신문 • 방송] r e p o r t ; [정보] in fo r m a tio n ; [뉴스 방송] n e w s c a s t . H 〜에 접하다 re ceive th e new s ( o f ])# 동아 일 보의 〜에 의하면 a c c o rd in g to the DongA \ the Dong-A says .... — 하■[斗 r e p o r t ; in ­ fo rm (a p erso n ) o f (a n e v e n t ); co v e r (a n a c c id e n t ); n o t if y (a perso n ) o f (a m a t ­ te r ). 11크七 [큰 표제로] 〜하다 g iv e p r o m i ­ n e n t coverage ( to ); h e a d lin e # 신문에 자세 히 〜되다 g et f u l l coverage in th e pap e rs # 이미 〜된 바와 같이 as p re v io u s ly [a l ­ re a d y ] re p o rte d [ a n n o u n c e d ] / / ^ S] 자휴를 지키라 p ro te c t th e fre e d o m o f th e p re s s / / 신문은 그날의 사건을 〜한다 T h e n e w s p a ­ p e r in fo rm s us o f d a ily even ts . / N e w s ­ p ap e rs r e p o rt w h a t hap p e ns e v e ry day. / / 〜는 정확하고 신속해야 한다 N ew s re p o rts [r e p o rtin g ] m u s t be a ccu ra te a n d q u ic k [tim e ly ]. ♦ 신 문 一 a press r e p o r t . 一 가 치 new s v a lu e . — 관제 a new s b la c k o u t ; new s c e n s o rs h ip ; a press b a n . — 기관 an in fo r m a tio n [a n e w s ] m e d iu m (p i . - d ia ); th e p ress . 一 기 사 a new s s to r y . _ 기자 a r e p o rte r . — 반 a press corps (pi . corps [ko :rz ]). — 부 [과] th e press s e c tio n ; th e p u b lic in fo rm a 仕o n o ffic e . — 사•진 a new s p h o to (g ra p h ); p h o to jo u r n a lis m . — 요원 {군대 내의] a re p o r to r ia l s o ld ie r ; a m e m ­ b e r o f th e press c o rp s . — 원 a r e p o r te r ; a n e w sm a n . _ 天[료 a press k i t ; a press [ new s ] re le a se . — 전 (單文) a re p o rto ­ r ia l w a rfa re . _ 진 a n ew s f r o n t ; a re ­ p o r t o ria l c a m p . 보도 ■ 철 g u id a n ce ; d ire c tio n ; [소년의] p ro te c tio n a n d g u id a n c e . 一 하다 g u id e ; d i ­

보도

990

r e c t ; le a d .

♦ 직업 [학생] — v o c a tio n a l [s tu d e n t ] g u id ­ ance . — 과 th e g u id a n c e s e c tio n . 보도 m.7 ] a tre a s u re d [c h o ic e , fin e ] s w o rd . 11전가^( f專총)의 〜 a n h e irlo o m s w o rd . 보 독 보 독 여)뿌둑뿌둑. 보 동 보 동 H ~ 살찐 얼굴 a c h u b b y [ f u l l ] fa c e . 一 하다 p lu m p ; c h u b b y ; fle s h y ; w e ll-fle s h e d ( cheeks ). 보 드 득 w it h a g ra tin g so u n d . 여) 바드득 . 보 드 랍 다 s o ft . 댜 부 드 럽 다 . 보드카 vodka. 보 들 보 들 하 다 v e ry s o ft [te n d e r , v e lv e ty , sm o o th ]. 11보들보들한 살결 a v e ry te n d e r s k in . 보디 a b o d y . 미지-동•차의 〜 th e b o d y o f an a u to m o b ile . ♦ 一기■드 a b o d y g u a rd . — 랭귀지 b o d y la n g u a g e . — 블로 [권투] a b o d y b lo w . — 빌딩 b o d y b u ild in g . 보따리 뽑 一 a b u n d le ; a p a c k . H ~ 를 싸다 b u n d le ( c lo th e s ); d o u p in a b u n d le . ♦ — 장수 a p e d d le r ; a p a c k m a n . 보 라 = 보랏빛. 보라매 〔 조〕a fa lc o n . 보 람 1 효과 ( a n ) e ffe c t ; f r u i t ; w o r t h ; b e n ­ e f i t . 창〜 있는 w o r t h (w h ile ); f r u i t f u l ; e f fe c tiv e , 么〜이 있는 생 a lif e w o r th liv in g 卜 있게 쓴 돈 w e ll-s p e n t m o n e y # 〜없는 fr u itle s s ; in e ffe c tiv e ; in e ffe c tu a l ; v a in /么〜 없는 생을 a n e m p ty [a w re tc h e d ] lif e ᆻ노 력 한 〜도 없이 in s p ite o f [fo r a ll ] one’s e ffo r ts , 么치료한 〜도 없이 a ll m e d ic a l care p ro v in g o f n o a v a il # 〜이 없다 be i n v a in ; be useless ; be o f no use [ a v a il ]; go fo r n o t h in g //〜이 있다 be w o r th w h ile (to d o ); be w o r th ( d o in g ); be re w a rd e d ; be o f use #〜이 없이 to n o a v a il ; w ith o u t a v a il ᆻ그것〇 i 내기: 사는 ~ 이다 T h a t’s m y re aso n f o r liv in g .,나에게는 사는 ~ 이 없4 I h a ve n o th in g to liv e f o r . # 나는 〜 있는 생활을 하고 싶다 I w a n t to le a d a lif e w o r t h liv in g [u s e fu l l i f e ] . / I w a n t to liv e w it h a d e fin ite a im [p u rp o s e , g o a l ] . # 이것 은 정말. 〜이 있는 일이다 T h is w o r k is re ­ a lly g r a t if y in g . # 우리는 일한 〜도 없었다 A l l o u r e ffo rts w e re in v a in . //공부한 〜〇l 있어서 그는 시험에 합격했다 H is h a rd w o r k w as re w a rd e d w it h success in th e e x a m in a tio n . / / 이런 책을 읽어봤자 무슨 〜이 있겠 는가 W h a t is th e use [g o o d ] o f re a d in g a b o o k lik e th is ?//그들이 극진히 간호해 준 〜도 없이 그는 타계했다 H e passed a w a y in s p ite o f a ll th e te n d e r care th e y h a d ta k e n fo r h im .ᄉ애를 쓴 〜이 있었다 I h ave n o t la b o re d in v a in . # 바꾼 〜이 있구 나 I t has becom e b e tte r f o r th e c h an g e ./ T h e re p la c e m e n t is fo u n d h ig h ly success ­

fu l.

2 표적 a n in d ic a tio n ; a s ig n ; a m a r k ; a s y m p to m . 11〜 (이 ) 뵈 다 g iv e [s h o w ] in d i ­ c a tio n s [ sign s ] ((o f ). 3 표 a m a r k ; a s ig n ; a n o te . 보랏빛 v io le t ; p u r p le , ★ v io le t 은 푸른 빛을 많이 띠는 보라이고,p u r p le 은 붉은 빛을 많 이 띠면서 톤이 짙은 보라이다. 11연 〜 lig h t [p a le ] p u r p le ; la v e n d e r ; l il a c / / 진〜 deep [d a r k ] p u r p le . 보령 W 齒류 k in g ’s age ; th e age o f th e k in g . 보 로 통 하 다 [부어세 s w o lle n ; b lo a te d ; b u lg ­ in g ; [불만스러웨 s u lle n ; s u lk y ; s o u r . ={>부 보 료 a d e c o ra te d p o u f . L 루통하14. 보루 ■ ■ a f o r t ; a fo r tific a tio n ; a fo rtre s s ; a s tro n g h o ld . 11〜 를 구축하다 c o n s tru c t [ra is e ] a f o r t ; c o n s tru c t defense w o r k s . 보 류 1保:s re s e rv a tio n ; s u s pe n sion . 一 하다 [일시적인] su spe n d ; i 장래를 위해] re serve ; 【 연기하다j p u t o f f ; p o s tp o n e ; [결정을 늦췌 d e la y ; [전로 밀 에 sh elve . 11이 건에 관한 판 단은 〜한 다 W e suspend [reserve ] ju d g e ­ m e n t o n th is m a tte r . ᄉ위원회는 i 정을 다 음달까지 〜했 다 T h e c o m m itte e delayed [p o s tp o n e d , p u t o f f ] th e d e c is io n u n t il n e x t m o n th . ♦ 一 조건 a re s e rv a tio n . ~ 조건을 붙이다 m a ke a re s e rv a tio n . — 조항 a re d d e n d u m (p i . - d a ). 보 르 네 오 B o rn e o . ♦ — 사람 a B o rn e a n . 보 르 도 [포도주] B o rd e a u x . ♦ — 액 B o r d e a u x m ix tu r e [l iq u id ]. 보름 1 동안 fifte e n d a y s ; a h a lf m o n th . 11〜 안에 w it h in fifte e n d ays [h a lf a m o n th ]; w it h in a f o r t n ig h t ᆻ〜 만에 돌아 오다 com e hom e a fte r a f o r t n ig h t ’s ab ­ sence . 2 보름날 th e fift e e n th d a y o f the (lu n a r ) m o n th . 11정월 ~ th e 15th o f the fir s t lu n a r m o n th [J a n u a ry ] # ~ 께 about [a ro u n d , to w a r d ] th e m id d le o f the m o n th # 개 〜 쇠듯 하다 m iss [c a n n o t a f ­ fo r d ] th e g ood fo o d a p p ro p ria te to a fe a s t d a y . ♦ — 달 a f u l l m o o n (o n th e fifte e n th n ig h t ). — 밤 a fu ll- m o o n n ig h t . _ 사리 [조수] a s p rin g tid e o c c u rrin g o n th e 15th o f th e lu n a r m o n th ; [조기] a co rb in a c a u g h t a ro u n d th e 15th o f th e lu n a r m o n th . _ 차례 ( h o ld ) th e m id m o n th an ­ c e s to r-m e m o ria l s e rv ic e . 보리 b a r le y (대맥); r y e (호밀). 11꾸어다 놓은 보릿자루처 럼 (ᄆ■ )) lik e a c a t in a strange g a r r e t. ♦ — 고추장 h o t p e p p e r m a sh m a de w ith b a r le y . — 깜부기 a s m u tte d b a rle y ear . — 논 a p a d d y w h e re b a rle y is g ro w n as a second c ro p . 一 농사 th e b a rle y ra is ­ in g [fa r m in g ]; a b a rle y c ro p . — 누름 the

991

rip e n in g tim e o f b a rle y . — 바둑 a gam e o f baduk (p la y e d ) b y p o o r p la y e rs . — 밟 기 tre a d in g b a rle y . — 밭 a b a rle y f ie ld . 一 베기 b a rle y h a rv e s tin g [h e a p in g ]. 一 쌀 p o lis h e d b a rle y . — 죽 p o rrid g e m ade w it h b a rle y . 一 b a rle y te a [w a te r ]; p t i ­ san . — 타작 b a rle y th re s h in g . — 파종 s o w in g b a r le y . — 풀 grass o r leaves g a th e re d fo r b a rle y fie ld m a n u re . 一 피 리 a n o a te n p ip e . 보릿가루 b a rle y f l o u r . 보릿가을 比ie tim e o f b a rle y h a rv e s t . 보릿 겨 b a rle y b r a n . 보릿겨 수제비 soup w it h b a rle y -b ra n fla k e s . 보릿고개 th e s p rin g h u n g e r ; th e p e rio d h a v in g e xtre m e d i f f i ­ c u ltie s o f fa r m lif e (in th e y e a r ) b efo re th e b a rle y h a rv e s t . 보릿짚 (a ) b a rle y s tr a w . 보릿짚 모자 a s tra w h a t . 보리 是: (범에! Bodhi: th e S up re m e E n lig h te n m e n t [W is d o m ]. ♦ — 심 (心) as ­ p ir a tio n fo r B u d d h a h o o d ; a d e v o u t d is 보리멸 I〔 어:) a s illa g in o id . L p o s itio n . 보리밥 b o ile d b a rle y (a n d ric e ); b o ile d ric e w it h b a r le y . 창〜어j 는 고추장이 제격이 다 L ik e goes w e ll w it h lik e . / L i k e m a tc h ­ es (w it h ) lik e . 보리새우 〔 어]) a p ra w n . 보리수 普룹植f [인도의] a b o tre e ; a p ip a l (tr e e ); a sacred f i g ; [유럽의] a lin d e n tre e ; a lim e (tre e ). 「 n e ig h b o rs . 보린 ■保:, m u tu a l h e lp [assistance ] am on g 보링 C71) b o r in g ; d r il l in g . 「 p o o l. 보막이 … 一 _ 하다 b u ild a d am m e d 보매 [보기 ■에] a p p a re n tly ; se e m in g ly ; ju d g ­ in g fr o m th e a pp e a ran ce . 11얼핏 ~ a t a g la n c e ; a t f ir s t s ig h t # 〜 그는 장사꾼 같았 다 T h e m a n w as a p p a re n tly a m e r ­ c h a n t./H e lo o k e d lik e a m e rc h a n t ./ 〜 그 문서는 진짜 같다 O n th e fa ce o f i t th e d o c u m e n t seems g e n u in e .公그는 〜 정직한 것 같지만 실은 그렇지 않다 H e is n o t so h o n e st as he lo o k s [he a p p a re n tly is ]. ᆻ〜 그는 실패한 듯하다 H e app e a rs [ seems ] to have fa ile d . 보모 j 법母 a (d r y ) n u rs e ; a n u rs e ry g o v ­ erness . 11유치원의 〜 a k in d e rg a rte n te a c h e r . 보무 놓⑯ (liv e ly , p r o u d ) ste p s . H ~ 당당하 게 나아가다 m a rc h [a dva n ce ] i n fin e a r ­ r a y ; go o n p r o u d ly . •보무속지 scraps [b its ] ( o f p a p e r , c lo th ). ♦ 실_ s h o rt pieces o f w a ste th re a d [y a m ]; th r u m s ; ra v e lin g s . 보 물 , 起) a tre a s u re ; a h ig h ly p riz e d a r t i ­ cle ; v a lu a b le s . ♦ — 상자 a tre a s u re ch e s t . — 선 a tre a s u re s h ip . 一 섬 a tre a s u re is la n d . _ 찾기 tre a s u re - h u n t ­ in g ; a tre a s u re h u n t .

보배

보살피다

a tre a s u re ; a je w e l ; a p re c io u s [v a lu ­ a ble ] t h in g ; v a lu a b le s . 장회사의 — a tre a s ­ u re to th e m m p a n y / / 나라의 〜 a n a tio n a l asset ; a tre a s u re o f th e c o u n tr y /久그는 나 라의, 〜다 H e is a n im p o r ta n t asset to th e c o u n try . # 자식보다 더한 〜는 없다 T h e re are n o tre a su re s m o re p re c io u s th a n one’s c h ild r e n . # 구슬이 서 말이라도 꿰어야 ~ A b o o k th a t re m a in s s h u t is b u t a b lo c k . 보 배 롭 다 p re c io u s ; v a lu a b le . 미이번에 새로 온 조수는 보배롭기 이를 데 없다 O u r n e w a ssista n t is q u ite a tre a s u re . 보병 步유 [부육] in f a n t r y ; fo o t ; [병사] an in fa n tr y m a n ; a fo o t s o ld ie r ; ( f 谷》 a d o u g h b o y ; a d og fa ce . ♦ 一 고K _ ) th e in f a n t r y a rm . — 부대 an in f a n t r y co rps (pi co rp s [k o irz ])). — 연 대 an in f a n t r y [a fo o t ] re g im e n t . — 전 (郵〇 an in f a n t r y a c tio n [eng a g em e n t ]. — 학교 an in f a n t r y sch o o l . 「 q u a riu s . 보 병궁 寶귀S움 (천:1 th e W a te r B e a re r ; A 보복 $&찮 [복수] re ta lia tio n ; [나라 사이^] 보 복] ( a ) r e p ris a l ; re to rs io n ; [원한을 풂] (a ) re venge . 11〜적인 r e ta lia to r y ; v in d ic tiv e 의 〜으로 in re ta lia tio n [re ven g e ] f o r ...; in [b y w a y o f ] re p ris a l f o r ... _ ᄒf 다 m a ke [c a rry o u t ] a re p r is a l ( o n ); re ­ ta lia te (a n in s u lt u p o n a p erso n ); re ­ venge o n e se lf ( o n ). 11상대가 한 대로 똑같이 〜하다 re p a y (a p e rso n ) in th e same c o in / / ° ] 수모를 언젠가 반드시 〜하리라 S u re ly I w il l re ven g e th is in s u lt s o m ed a y . ♦ 군사'— a m ilit a r y r e ta lia tio n . 대 량 一 a m assive re ta lia tio n . 一 관세 a r e ta lia tiv e [r e ta lia to r y , p u n itiv e ] t a r i f f . 一 병기 a r e ta lia to r y w e a p o n . 一 수단 [조치] r e ta l ­ ia to ry [re p ris a l ] m easures . 一 정 세 [정 치] th e p o lic y [p o litic s ] o f re ta lia 仕o n . — 폭쳐 ( m ake ) a re p ris a l b o m b in g ( o n ). 一 행위 a n a c t o f r e ta lia tio n ; a r e ta lia to r y a c t . 보 부 상 뽑負때 a p e d la r ; a p e d d le r . 11〜을 하다 p e d d le . 「 W a r. 보불전쟁 블 f 弗했等1 th e F ra n c o -P ru s s ia n 보빙. # tK 〔 지〕b a r r ie r ic e ; th e ( A n ta r c tic 》 b a r r ie r . 보살 [보리살타] (범에) a bodhisattva: a B u d d h is t s a in t ; [노여 今j 도] a n o ld she B u d d h is t . T 외면은 〜,내심은 야차 O u tw a rd , a bodhisattva ; in w a r d , a yaksa./hn a n ­ gel w it h o u t , a d e v il w it h in . ♦ _ 할미 a B u d d h is t n u n w it h a n unsh a ve d h e a d . 보 살 1■ 봤 [야 귀 a n a ssist . 보살피 다 ta k e care o f ; lo o k [ see] a fte r (a perso n )); see t o ; a tte n d ; a tte n d o n [ u p o n ]. ★•보살글다는 뜻에서는 ta k e care o f ...과 lo o k a fte r 가 대동소이하나,전자는 책임을 저

보상

992

고 보살핀다는 마음가짐을 강조하고,후자는 지켜보면서 뒤를 보살핀다는 행동면을 강조한 다. 환자의 뒤를 보살핀다는 뜻으로 lo o k a f te r 도 쓰지만,a tte n d , a tte n d o n [u p o n ]...을 쓰는 것이 보통. 11환자를 〜 a U e n d to [o n ] th e s ic k # 집안일을 〜 lo o k a fte r [m in d ] th e h o u se h o ld a ffa ir s ; m anage h o u s e h o ld m a tte rs ,그분은 나를 형제 [ᄌ후기 자식]처럼 보살펴 주신다 H e ta ke s q u ite a b r o th e r ­ l y [fa th e r ly ] in te re s t in m e ./H e takes b r o th e r ly [fa th e r ly ] care o f m e ./么나의 수 호신이 나를 보살펴 주실 것이다 M y g u a rd ia n a n g e l w i l l w a tc h o v e r m e . # 약보다는 따뜻 한 보살핌이 더 중요하다[먼저 ^ HI N u rs in g f i r s t , m e d ic in e n e x t ./N u r s in g b e fo re m e d ic in e . 보 상 했 〔 물〕 a c o m p le m e n ta ry c o lo r ; a 보석 f果f 學 b a il ; b a ilm e n t . 미〜이 되다 be a l lo w e d b a il ; be released [lib e r a te d ] on b a i l # 〜으로 출감중이다 be o u t o n b a i l # 〜 을 허가하다 accept [a llo w ] b a il ; a d m it [h o ld ] (a p ris o n e r ) to b a il . — 하다 b a il ; le t (a p ris o n e r》o u t o n b a il ; re lease ... o n b a il . H 판사는 일금 500만 원을 지불케 하고 〜을 허 가했다 T h e ju d g e released (a s u s p e c t ) on a b a il o f fiv e m illio n w o n . ♦ 병 一 s ic k b a il . 一 금 b a il (m o n e y ). 一 보증인 a b a il ; a b a ils m a n . ~ 보증인이 되 다 go b a il fo r (a p e rso n ). _ 신청 [원] a n a p p lic a tio n f o r b a il . 보석 * ; 石 a p re c io u s sto n e ; a g e m ; a je w ­

e l ; [보석류 전체] je w e lr y ; ( ^ ) je w e lle ry . 1卜^으로 장식하근! " je w e l ; b e je w e l ; a do rn [b ed e ck ] w it h je w e ls [ gem s ] # 반지에 〜을 박다 set gems i n a r in g ; set a r in g w ith je w e ls . ♦ 一 공 [세공사] a la p id a r y . 一 류 je w e l r y . — 반지 a r in g set w it h je w e ls [a je w ­ e l ]; a je w e le d r in g . — 상 [장수] a je w e l (l ) e r ; a gem d e a le r ; [가게] a je w e l (l ) er's ( s to re ). — 상天! ' a je w e l b o x [case ]. — 세 공 je w e lr y ; je w e lle r y . 보선, 保:I 총 [철 되 m a in te n a n c e o f tra c k s ; tr a c k m a in te n a n c e ; r a ilr o a d m a in te ­ n a n ce . — 하다 keep [m a in ta in ] th e tra cks in g oo d c o n d itio n . ♦ _ 공 a lin e (s ) m a n ; a tr a c k la y e r ; (휴) a p la te la y e r . — 공사' m a in te n a n c e [tra c k ] w o r k . — 구 a (r a ilr o a d ) s e c tio n . — 시■무 소 a tr a c k [r a ilr o a d ] m a in te n a n c e o ffic e . 보선 要 u n iv e rs a l [p o p u la r ] s u ffra g e . 보세 保:務: 1 〜중의 in b o n d ; b o n d e d . ♦ — 가공 b o n d e d p roce ssin g [im p ro v e ­ m e n t ]. _ 가공 수출 [무역] b o n d e d p ro ­ cessing e x p o rts [ tra d e ]. — 공장 a bonded fa c to r y . — 구역 a b o n d e d a re a . — 운송 b o n d e d tr a n s p o r ta tio n . 一 창고 a bonded w a re h o use [sto re ]. _ 화물 [품] bonded goo d s ; goods in b o n d . 보 송 보 송 하 다 ( be ) d r y ; d r ie d u p [o u t ]; p a rc h e d . 보수 • 했 th e n u m b e r o f steps . ♦ _ 계 a p e d o m e te r . 보 수 1保:균 c o n s e rv a tis m ; co nservativeness . 창〜적 (인) c o n s e rv a tiv e # 〜적인 방식 [ 생각] a c o n s e rv a tiv e m e th o d [id e a ]. ♦ — 당 th e c o n s e rv a tiv e p a r t y ; the C o n s e rv a tiv e s . — 당원 a C o n se rva tive ; (찾 》a T o r y ; a m e m b e r o f a conservative p a r t y . — 반동 (주의 ) re a c tio n a ry conserv ­ a tis m . _ 세력 [파] th e c o n s e rv a tiv e s ; the o ld lin e r s . — 정권 th e c o n s e rv a tiv e gov ­ e rn m e n t . — 주의 c o n s e rv a tis m ; T o ry is m 一 주 의 자 a c o n s e rv a tiv e (p e rs o n ); a T o r y . — 중도 세력 th e c o n s e rv a tiv e - cen ­ t r i s t fo rc e . — 진영 a c o n s e rv a tiv e ca m p 보수 r e p a ir ; m e n d in g . — 하다 re p a ir ; m e n d ; ( P ^ ) f i x . ♦ — 공사 r e p a ir [m a in te n a nce ] w o r k ( s ) (o n a r iv e r b a n k ). 報®il re m u n e ra tio n ; a re com pense ; a c o n s id e ra tio n ; a r e w a r d ; a n h o n o ra riu n 1 ( pi . - s , - r a r i a j (강연 • 결혼 주례 둥의); a fee (의사 ■ 변호사 등의 ); [급료] e m o lu m e n t ; p a y . 11•••에 대한 〜로ᄉ우 in c o n s id e ra tio n [r e q u ita l ] o f ...; in recom pense [re w a rd , r e tu r n ] i o r .../么〜를 주다 recom pense [r e" m u n e ra te , r e w a r d , p a y ] (a p e rso n fo r his la b o r ) # 〜를 받고 가르치다 te a c h f o r p a^

993

[a c o n s id e ra tio n ] / / ~ 없이 w it h o u t co n ­ s id e ra tio n [p a y ]; f o r n o th in g # 수고에 대한 〜를 내겠습니다 I w i l l p a y y o u fo r y o u r tr o u b le .//그들은 노력에 비해 좋은 〜를 받는 다 T h e y re ce ive a g oo d r e tu r n f o r t h e ir e ffo r ts . / / 발견한 분에게는 100만 원의 〜를 드리겠습니다 A re w a rd o f one m illio n w o n is o ffe re d to th e fin d e r . 보스 (주로 a boss ; a h e a d . ★우리 말에

보양

ly ;s h o w ily ; p a ra d in g ly . 11장난감을 〜 친구 예게 자랑하다 s h o w o ff a to y in f r o n t o f one’s fr ie n d s # 〜 그는 불룩한 지갑을 꺼냈 다 H e to o k o u t h is f a t p u rs e as i f to sh ow i t o f f . # 젊은 부부가 〜 팔짱을 끼고 걸 어간다 T h e y o u n g co u p le are w a lk in g a rm in a rm as i f to a ttra c t o th e rs ’ a tte n ­ tio n [to s h o w th e m selves o ff ]. 보 아 주 다 1 도와주다 g iv e a h e lp in g h a n d ( to ); d e liv e r (a p e rso n 》 o u t o f ( d if ­ 서는 달갑지 않은 뜻이 내포될 수도 있지만, f ic u lt y ). 내 4 이척 수학을 좀 보아주시오 영어에서는 구어적인 표현으로 직장의 사장 • Please h e lp m y c h ild w it h h is m a th e m a t ­ 상사 • 책임자라는 뜻이며 나쁜 뜻은 없다. ics . 2 돌보아 주다 lo o k [see] a fte r ; ta k e ♦ — 정치 be用s -rid d e n [m a c h in e ] p o litic s . 보 스 니 아 -해 르 체 고 비 L |" B o sn ia a n d H e r ­ care [ch a rg e ] o f . 11 c4〇l 'l ' ~ n u rs e a b a b y ; b a b y - s iU 내가 없는 동안 제 아들을 z e g o v in a ; [정식 명칭] th e R e p u b lic o f 좀 봐 주십시 오 Please lo o k a fte r [w a tc h B o sn ia a n d H e rz e g o v in a . H 〜의 B o s n ia n . (o v e r )] m y l it t l e son in m y absence . 보스턴 B o s to n . ♦ — 백 a B o sto n b a g ; an o v e rn ig h t b a g . 一 시민 a B o s to n ia n . 보아하니 so f a r as ra y o b s e rv a tio n goes ; so fa r as th e appearances g o ; to a ll a p ­ 보슬보슬 g e n tly ; s o ftly ; d r iz z ly . 11비가 〜 pearances ; se e m in g ly . 하〜 그들은 서로 나 내리고 있다 I t is d r iz z lin g ./T h e r a in is g e n tly f a llin g . 쁜 감정'은 없는 것 같다 T h e y seem to have 보슬비 a d r iz z lin g r a in ; a d riz z le ; a m is ty no h a rd fe e lin g s b e tw e e n th e m . r a in ; a fin e r a in . 1卜、 •가 내린다 I t is d r iz - 보 안 ■(果솟 th e p re s e rv a tio n [m a in te n a n c e ] o f p u b lic peace [s e c u rity ]. 보습 a p lo w s h a re ; a s h a re . [ z lin g . 보습 I 南절 s u p p le m e n ta ry lessons ; re fre s h ­ ♦ — 경찰 th e peace p re s e rv a tio n p o lic e . e r t r a in in g . —- 하다 s u p p le m e n t (edu ca ­ — 계 [호텔 • 백화점] s e c u rity s ta ff ; a se­ t io n ). 가여름 방학 동안에 영어와 수학 〜을 c u r ity s ta ff m e m b e r . — 과 th e (p u b lic ) peace s e c tio n . — 관 a s h e r iff . — 기준 a 할 예정입니다 I ’m g o in g to te a c h su p p le ­ m e n ta ry lessons in E n g lis h a n d m a th s e c u rity s ta n d a rd . — 림 a re serve d [p r o ­ d u r in g th e s u m m e r v a c a tio n . te c tio n ] fo re s t ; a fo re s t re s e rv e . 一 요원 ♦ — 과 a s u p p le m e n ta ry course ; a re ­ [광산 등의] th e m a in te n a n c e p e rs o n n e l ; fre s h e r course . — 교육 c o n tin u a tio n [sup ­ [빌딩 • 현금 수송 등] a s e c u rity g u a rd . — p le m e n ta ry ] e d u c a tio n . — 학교 a c o n tin ­ 장치 [컴퓨터의] a f ir e w a ll . 국가 一 법 th e u a tio n s c h o o l . N a tio n a l S e c u rity L a w . 보시 有T施 [일] a lm s g iv in g ; c h a r ity ; [물건] 보 암 직 하 다 (w e ll ) w o r th seeing ; a ttr a c ­ tiv e ; eye - c a tc h in g . a n a lm s ; a n o ffe rin g (to a p rie s t ). 하절에 〜를 바치다 m a ke a n [a m o n e ta ry ] o ffe r ­ -보 았 자 (even ) i f [th o u g h ]...; g ra n tin g [sup ­ in g to a te m p le ;么〜를 청하다 beg [a sk ] (a p o sin g ] th a t .... 11밑져〜 even i f one loses p e rso n ) f o r (a n ) a lm s . — 하다 g iv e alm s /么지금 가〜 만나지는 못한다 E v e n i f y o u ( to ). ♦ 보싯돈 a n o ffe rin g to th e te m p le . go n o w , y o u w i l l n o t be a b le to see h im . 보시기 a s m a ll b o w l o f p o rc e la in [b r a w ] . //비싸다고 해〜 기껏 5만 원 정도일 거다 I t w i l l co st y o u 5,000 w o n a t (th e ) m o s t . 보선 "保:# s e lf - p ro te c tio n . — 하 [ f [몸을] keep one se lf fr o m h a rm ; p ro te c t [ d e fe n d ] 보 약 1商■ a re s to ra tiv e ; a to n ic (m e d i ­ oneself ; [이 익을] p ro te c t [defend ] one’s c in e ); a n in v ig o r an t . o w n in te re s t ; [지위를] keep (u p ) one ’s 보 양 몹 # h e a lth se e kin g ; p re s e rv a tio n o f p o s itio n . h e a lth ; r e c u p e ra tio n (병후의); r e s t (휴식의); ♦ — 술 th e a r t o f s e lf - p ro te c tio n . _ 책 re c re a tio n (기분 전환희). 항〜을 위하여 fo r (th e g oo d [b e n e fit ] o f ) one ’s h e a lth ; fo r th e w a y s [te c h n iq u e s ] o f s e lf - p ro te c tio n . re c re a tio n . — 하•〇! ta k e care o f o n e ’s 보신 ■ 身 [따 몸보신] 11〜이 되는 to n ic ; ro b h e a lth ; re cu p e ra te (o n e se lf , one’s h e a lth ); o ra n t . _ 3(-c (- im p ro v e [b u ild u p ] o n e ’s r e c ru it one se lf [one ’s h e a lth ]. 창〜하러 기: h e a lth b y ta k in g to n ic s . ♦ 一 탕 d og so up ; soup o f d o g m e a t . 다 go (to a p la ce 》fo r one ’s h e a lth # 병후 보쌈컵지 ■ — bossam kimehv. kimchi 어두는 몸 〜을 잘해야 한다 Y o u m u s t ta k e good care o f y o u r h e a lth a fte r a n illn e s s . w ra p p e d in a la rg e o u te rm o s t le a f o f its own. 「t o r ). ♦ — x | a h e a lth re s o rt . 갑아 [남아프리카산 왕뱀] a boa (c o n s tric - 보 양 ■ 끊 一 하다 a id [s tre n g th e n ] v i r i l i t y ; in v ig o ra te [v ita liz e , s tim u la te ] o n e s e lf ; ■'아란듯이 d e m o n s tra tiv e ly ; o s te n ta tio u s ­

보양다

994

ta k e a to n ic . ♦ _ 제 (齊j ) m e d ic in e to a id [s tre n g th e n ] v i r i l i t y ; a p h ro d is ia c s . 보양다' m ilk - w h ite . 여)뽀얗다. 보어 1南1큼 a c o m p le m e n t . ♦ 주격 [목적 (격 )] — a s u b je c tiv e [a n o b je c tiv e ] c o m p le ­ m e n t. 보 여 주 다 s h o w ; d is p la y ; le t (a p e rso n ) see [lo o k a t ] (a th in g ). 미남에숙1 보여주기 위해 f o r th e sake o f d is p la y ; fo r s h o w # 저 책 좀 보여 주십 시 오 L e t m e see [S h o w m e ] th a t b o o k , ple a se . ᆻ넥타이를 보여주십 시오 I w a n t to see [s h o u ld lik e to have a lo o k a t ] some tie s . 보오 전 쟁 를햇했爭1 th e P ru sso -A u s tria n W a r (o f 1866); th e Seven W e e ks ’ W a r . 보 옥 홍포 a je w e l ; a g e m . 여>보석(몇石》. 보온《 果溫* ke e p in g w a r m ; h e a t [th e rm a l ] in s u la tio n . — 하다 keep w a r m [h o t ]. H ~ 이 잘 되는 옷 w a rm c lo th e s . ♦ 一 병 a th e rm o s (b o ttle [fla s k , ju g ]); a v a c u u m b o ttle . — 재 ( t 才) la g g in g (m a te ria ls ); la g s . 보 완 I ■충 r e p le tio n ; s u p p le m e n ta tio n ; (a ) c o m p le m e n t . — 하다 c o m p le m e n t ; s u p ­ p le m e n t ; s u p p ly (a w a n t ); m a k e g o o d ; m a ke u p f o r . 11상호 •■、적 *? j 협력 c o m p le m e n ta ry c o o p e ra tio n # 현행 세제의 약점을 〜하다 m a ke u p f o r th e w e a k p o in ts in th e c u rre n t t a x ( a tio n ) syste m . ♦ 一 설 명 ( g iv e ) a s u p p le m e n ta ry e x p la ­ n a tio n . — 세 a n e x tra ta x ; a s u p e r ta x . — 재 ( I t ) c o m p le m e n ta ry goo d s . — 조치 ( ta k e ) c o m p le m e n ta ry m easures . 보우《 系i 右 p ro te c tio n ; h e lp . 하하느님의 〜 D iv in e h e lp . 一 하다 p ro te c t ; g u a rd ; h e lp . 보위, 保:황 [보전] in t e g r ity ; p re s e rv a tio n ; [방위] p ro te c tio n ; d efense . — 하다 p re serve Cone’s c o u n try 》in t a c t ; d e fe n d . 보위 W位i th e th ro n e ; th e c ro w n . 여>왕위. 보유, (果휴 possession ; h o ld in g ; re te n tio n ; m a in te n a n c e . 창영토희 ~ th e m a in te n a n c e o f t e r r it o r y . 一 하다 possess ; h o ld ; k e e p ; r e ta in ; m a in ta in . ♦ 금 [정 화 (IE 왔)] — g o ld [specie ] h o ld in g s . — 량 h o ld in g a m o u n t [v o lu m e ]; c a p a c ity . 一 물 te n e m e n ts ; h o ld in g s . — n | ric e h o ld in g s ; ric e in s to c k . — 액 h o ld in g s . — 자 a possessor ; a h o ld e r . 一 주권 ( # # ) h o ld in g o f shares [ sto cks ]. — 증권 s e c u ri ­ t y h o ld in g s . 기록 — 天! ' a re c o rd h o ld e r . 정부 一 미 ric e h e ld in s to c k b y th e g o v ­ e rn m e n t . 핵 — 국 a n u c le a r p o w e r . 보유 ■ ■ a s u p p le m e n t (to a n e ncyclo p e ­ d ia ); a n a d d e n d u m (p i . - d a ); a n a pp e n ­ d ix . 1卜、 '의 s u p p le m e n ta ry . — 하다 a d d a s u p p le m e n t to (a m a in w o r k ). 보 육 ■保:=管 c h ild c a re ; n u r tu re ; u p b r in g in g . — 하다 n u rse ; n u r tu re ; b r in g u p ; r e a r ;

fo s te r .

♦ 아동 一 c h ild c a re ; [유이^ 교육] c h ild re n 's e d u c a tio n . — 7| ( H ) a n in c u b a to r . — 료 a n u rs e ry [d a y care ] fe e . — 원 a day n u rs e ry ; a d a y care c e n te r ; 예 a b ab y fa r m ; a n u rs e ry s c h o o l . — 운J장 a b ab y fa r m e r . — 학교 a p re s c h o o l . 보 은 .管 ' r e q u ita l [re p a y m e n t ] o f a fa v o r [kin d n e s s ]; g r a titu d e . — 하다 [친절 • 호의 에] r e tu r n [re p a y ] (a p e rs o n ’s》 kindness [fa v o r ]; [감사 표시] s h o w one ’s g r a titu d e . 11나는 누님에게 〜하려고 열심히 일했다 I w o rk e d h a rd to r e tu r n [re p a y ] m y s is te r’s k in d n e s s ./1 w o rk e d h a rd to ' s h o w m y g r a titu d e to m y s is te r . 보음 補陰 〔 한의〕 _ 하다 a id [s tre n g th e n ] th e n e g a tiv e p r in c ip le in one ’s n a tu re ; c o u n te rb a la n c e one ’s v ir ile p o w e rs . ♦ 一 제 (齊j ) a m e d ic in e fo r c o u n te rb a l ­ a n c in g one ’s v ir ile p o w e rs . 보이 1 소년 a b o y . 2 급사 [음식점의] a w a ite r ; a p o tb o y (술집의); [호설의] a b e ll ­ h o p ; a b e llb o y ; a p o r te r ; a page (b o y ); a c a llb o y ; [기내 • 선내의] a s te w a rd ; a cabin b o y ; [열차■으! ] a p o r te r . ♦ — 장(통) a h e a d w a ite r ; a h ea d p o rte r ; [호텔의] a b e ll c a p ta in . 보 이 다 1 l 시력이 있다 be a b le to see ; have ( g o o d , p o o r ) e y e s ig h t . 11보이지 않는 눈 a sig h tle s s e ye # 고양이는 어둠 속에서도 눈이 보인다 C ats can see in th e d a r k ./그 의 눈 은 잘 보이지 않는다 H e has p o o r e yesig h t . 2 눈에 띄다 see ; [사물이 주려] be seen ; be v is ib le ; s h o w ; b e in s ig h t [v ie w ]; a pp e a r ; [사람이 주 에 c a tc h s ig h t o f .... 자보이지 않 다 be n o t seen ; be o u t o f s ig h t [v ie w ]; be in v is 比)le ' 보이지 않게 되다 [사물이 주에 go [pass ] o u t o f s ig h t ; [사람이 주 에 lose s ig h t o f # 보이게 되다 com e i n s ig h t [in to v ie w ] #무엇이 보이느냐 W h a t do y o u see? //우리 집에서는 산이 몇 개 보인다 M y house com m an d s a v ie w o f several m o u n ta in s . / T h e v ie w fr o m m y house em braces se vera l m o u n ta in s . # 배가 수평선 위로 보이기 시작했다 T h e s h ip began to a p p e a r o n th e h o r iz o n . # 보이지 않게 될 때 짜찌 그를 전송했다 W e w a tc h e d h im ( u n til he w a s ) o u t o f s ig h t . # 물 이외에는 아무■것 도 보이지 않았다 W e sa w n o th in g b u t w a te r . / 비로소 육지가 보이기 시작줬다 L an d cam e in (t o ) [w it h in ] s ig h t [v ie w ] a t la s t . 3 …인 듯하다 lo o k (l ik e ); seem ; a ppear ♦ 겉으로 판단하여 실제도 그럴 것이라고 여 1 겨지는 것이 lo o k . 겉으로는 그렇게 보이지만 실제는 디를 것이라고 여겨지는 것이 appear 이야기하는 사람의 주관으로 그럴 것이라고 판단ᄒj*는 것이 seem . 11정직해[이상하게] ~

995 lo o k h o n e st [ fu n n y ] / 한국인처 럼 보이지 않 다 do n o t lo o k lik e a K o re a n //그 녀 는 젊 어 보인다 She lo o ks [a p p ea rs (to b e )] y o u n g . # 그녀는 어린애 솔아 보인다 She lo o k s lik e a c h ild . # 그는 병든 것처럼 보인 다 H e lo o k s s i c k . / I t seems th a t he is i l l . / H e appears to be i l l . # 그는 실패한 것 처 럼 보인다 H e appears [ seems ] to have fa ile d . 4 발견되다 11시계가 보이지 않는다 I c a n n o t f in d m y w a tc h . / M y w a tc h is m is s in g . / / 찾아보았으나 보이지 않았다 I lo o k e d fo r i t in v a in . 보 이 다 2 [보여주다] s h o w ; le t (a p e rso n ) see [lo o k a t ] (a th in g ); d is p la y . 11다른 것 을 〜 s h o w (a p e rso n ) a n o th e r k i n d / " 모 범 [표준] 을 〜 set (a p e rso n ) a n e xa m ­ p le [th e s ta n d a rd ]., 》실 력 을 , s h o w [d is ­ p la y ] one ’s a b ilit y ᄉ의사에게 〜 c o n s u lt [see] a d o c to r ; be e x a m in e d b y a d o c to r #남에게 보이기 위해 fo r th e sake o f d is ­ p la y ; f o r s h o w 떻게 하는지 보여 주십시 오 P lease s h o w m e h o w to do i t . # 빨리 의 사에게 보이는 것이 좋겠다 Y o u s h o u ld see a d o c to r a t once . / [타인을] Y o u sh o u ld ta k e h im [h e r ] to a d o c to r r ig h t a w a y . 보이스 메 일 [전화 우편] a v o ice m a il . f i 〇j 스 카 우 트 th e B o y S co u ts . ♦ — 대원 a b o y s c o u t . — 대장 a sco u t le a d e r ; a s c o u tm a s te r . — 대히 a b o y sc o u t r a ll y ; a ja m b o re e (국제 적인). 보이저 [여행자] a v o y a g e r ; [토성 탐사 위성] th e V o y a g e r . 보이콧 b o y c o ttin g ; a b o y c o tt . 一 하 다 stage a b o y c o tt ; b o y c o tt [ ta b o o ] ((a 社rm , s p ro d u c ts ). I I 소비자들은 그 가게를 〜했다 C onsum ers b o y c o tte d th e s to re . 보 이 프 랜 드 a b o y frie n d . 보 일 락 말 락 一 하다 be h a r d ly seen ; ca tch o c c a s io n a l g lim p se s o f . 11안개에 가려 해안 이 〜했다 T h e shore w as b a re ly v is ib le because o f th e fo g . //구 름 사이로 달이 〜