306 72 28MB
English Pages [287] Year 2001
Edited by John A. Lent
INDIANA UNIVERSITY PRESS Bloomington and Indianapolis
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
A catalog
record for this book
ISBN: 0-253-34035-7
12
3 4 5
is
available
from the Library of Congress.
(cloth)
06 05 04 03 02 01
published in 2001 and distributed throughout the world, except in North America, by John Libbey Publishing, Box 276, Eastleigh SO50 5YS, England First
and
in
North America by
Indiana University Press, 601 North
C'opynght
© 2001
Morton
Street,
Bloomington, Indiana 47404-3797
)ohn Libbey Publishing
All rights reserved
No
book may be reproduced or
any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing trom the publisher. The Association ot American University Presses’ Resolution on Permissions constitutes the only exception to this prohibition. part of this
Manufactured
ip
utilized in
Malaysia by Kum-Vivar Printing Sdn Bhd, 48000 I^awang,. Selangor Darul Ehsan.
V
Contents
Acknowledgements
vii
Notes on the Contributors
ix
Introduction John A. Lent
Part
National Perspectives
1
Cliapter
1
1
Animation in Cliina Diwid Ehrlich with Tiatiyijiti l
lgnette:
Vhgnette:
Te Wei’s
A
Life
7
Work
and
Da, China’s Animated
14
Open Door
to the
West
Daihd Ehrlich Vignette:
17
Zhan Tong, A
Stickler to the
Chinese Style 29
John A. Lent
Chapter 2
New Myths
for the
Millennium: Japanese Animation 33
Antonia Levi Vignette:
Memory
of an Animated Couple: Renzo and Sayoko Kinoshita
David Ehrlich
Chapter 3
Anime Fred
Chapter 4
in the
51
United
States
55
Patteti
The Development of the Japanese Animation Audience United Kingdom and France
in the
Helen McCarthy Vignette:
Anime and Manga
John A. Lent
73 in Parts
of Asia and Latin America 85
Contents
vi
Korean Animation: A Short But Robust Jolui A. Lent and Kie-Un Yn
C'hapter 5
Life
89
Shin Dong Hun and Korea’s ‘Miserable’ Animation Beginnings I
\^tiette:
John A. Lent
The
Chapter 6
‘Art’
101
Movement Between Frames
in
Hong^ Kong^ Animation
GiiyiT.y.Hn I
lunette:
The
105 First
US-Mongolian Co-Production:
Geti^his
Khan
David Ehrlich
121
James Wang and His Crazy Climb
Chapter 7
to
Taiwan’s Cuckoo’s Nest
John A. Lent
125
The History of Malaysian Animated Cartoons
Chapter 8
Mnliyadi Mahaniood
131
Notes of a Cartoonist Temporarily Turned Animator Mohd. Nor Khalid (Lat)
153
Vignette:
Animation
Chapter 9
Lilian
Chapter 10
in
Singapore
Soon
155
Animating the Nation: Animation and Development in the Philippines
Rolando B. Tolentino I
lunette:
167
Dwi Koendoro and His Quest
for Viable
Indonesian Animation
John A. Lent
Chapter
1
1
Chapter 12
Chapter 13
181
Thai Animation, Almost John H. Lent
Vietnamese Animation: Harvey DetieroJ
Animation
in the
a
A
One-Man Show •
Australian and
193
Subcontinent 199
New Zealand
Animation 207
Keith Bradbiif)'
Part 2
Topical Issues
Cdiapter 15
Animation I leather
Chapter 16
for
85
Preliminary Look
John A. Lent
Chapter 14
1
Development
in Sotith
Asia
Kenyon
Overseas Animation Production
225 in Asia
John H. Lent
239
Index of Film Titles
247
Index of Names
255
Acknowledgements
Iways
jmledj^e>}ients
own
Strom, Karl Cohen, Robin Allan, Gene Walz,
mated
Norman
being with over the years:
Suzanne Williams, Roger Palmer, Mikhail Gurevich, Michael Frierson, Donald Crat'ton, Luca Raffaelli, David Desser, Jerry Beck, Heather Kenyon, Wendy Jackson Hall and Keith Bradbury.
would like to do something here have wanted to do tor years, and that is my hat to a number of characters (ani-
Finally,
that
I
to tip
Klein,
in their
may-care people
who
right)
I
have had tun
Many ot
the devil-
lived in the ‘patch’ ot
mining town of East Millsboro, Pennsylvania, where I grew up, and Pete Phillips, Reg Donohoe, Eddie Leydig, Jr., Sam Riley and many more. Thanks for the the coal
I
laughs.
John A. Lent
Notes on the Contributors
Keith Bradbury Tlieoiy
at
and Griffith University Queensland
College of Art
lectures in Art
I
listoiy
Brisbane, Australia.
in
co-edited the Spring
I
le
2()0() AtiinhUioii ]oimial
and co-anthored two books on Queensland art and artists.
Harvey Deneroff,
Ph.D., an independent
scholar and freelance writer based in Los
Angeles
is
the founder and past president of
the Society for Animation Studies.
author of The Art
of
Atmstasia
I
le
(New
is
the
York:
Harper Collins, 1997), edited and published The Animation Report, an industry newsletter, is a former editor ot Animation World Magazine and Animation Ma^azin.e, and a regular contributor to The Hollywood Reporter and Animation May^azitie.
David Ehrlich titioner articles
has been
a
teacher and prac-
sented worldwide. Ehrlich
ASIFA and member of the
is
an officer of
advisory board of
Ottawa International Animation Festival and the Society for Animation Studies. the
Ph.D candidate
Univerlong Kong, Department of C'omsity of parative Literature. She is currently a visiting researcher at Sophia University, Institute of I
is
a
toral thesis,
ema:
Fihfis
In
(jhihli.
of
I
ler
Miyazaki and Studio
layao
1996, with Lilian Soon, she co-
fonnded the esta.
1
Singapore Animation Fi-
First
have been published
essays
in
Animation World and Media Wia.
Tianyi Jin has been a longtime scholar of Chinese animation, having written a book and many articles on the topic. Employed by the Shanghai Animation Film Studio, she edits the periodical
After three years as a
production
at
New
Film.
Hanna-Barbera Cartoons
liaison.
Heather Kenyon
is
editor in chief ot Animation World May^azine.
A
graduate of the University of Southern
California’s School of Cinema-Television,
of animation tor many years. His and papers have been pnblished/pre-
GigiT.Y.Hu
working on her docUnderstandin'/h//
cartoons have sold hundreds of thousands ol
whicli
lie
tion tor I
le
Comic Art, which he toiinded, Cinema, and chairs a comics group
started in the International Associa-
Media and Coinmnnication
Professor
is
at
Temple
Antonia Levi holds history
University.
Ph.D.
a
Studies.
in
copies. Lat
lis
I
was presented one
highest honours, the
Fred Patten
Japanese
from Stanford University, and cur-
some of the imporhappenings in the US. He co-
1972 and has figured tant aninie
in
founded
Portland, Oregon. She has been
Cartoon/Fantasy Organization
and
iiiam^a
Japan
aninie ever since she first visited
in the early 1970s,
begun
tan of
but has only recently
to incorporate that interest into her
scholarly work.
Her other
research interests
is
the
first
currently secretary.
articles
oured
Award
in 1994.
has been studying anime since
rently teaches at Portland State University in a
ot Malaysia’s
of ‘Dato’
title
ol
anime
He
tan
club,
the
1977, and
in
has written
many
on anime since 1980 and was hon-
in
1980 with the Comic-Con’s Inkpot
for serx'ices to
fandom.
He
has been
include the history of the occupation era,
director of marketing at Streamline Pictures
women’s
since 1991.
histoiy and comparative history.
Helen McCarthy
has been interested in
Japanese aniination since 1981. She had no previous academic or professional connection with the animation world; her authorial
was born out of sheer frustration that no one else was writing the books she needed. She has written four books on Japa-
career
nese animation, as well as
numerous
articles,
and was foundingeditor oi Aniifie UK, later H//////C FX, and editor ot'Man^a Mania. She has also worked ‘behind the screen’ on dubbing animation as an assistant voice director, producer and actor. pamphlets and
essays,
Muliyadi Mahaniood art hist(.)i*v as
is
senior lecturer of
well as coordinator of the Lib-
Soon
Graphic Design (Animation) from De Montfort University in Leicester, England. She was a Lecturer and Subject Leader at Temasek Polytechnic, Singapore for six years, where she developed the animation course. She programmed and co-ordinated two animation festivals in Singapore and is now workLilian
ing in the
obtained her degree
in
UK.
Roland B. Tolentino teaches at the Department of Film and Audiovisual Communication, University
of the Philippines. Holder
of a Ph.D. from Universitv of SoutherifCalij
fornia,
he
is a
member of the Manunuri ng
Peliknlang Filipino (Filipino Film Chitics
Department, in the Faculty of Art and Design at MARA Institute of Technology in Malaysia. le received his Ph.D in Ckirtoon Studies from the University of Kent, Ckmterbury, UK in 1997, with a thesis entitled Malay lulitorial Cartoons: The Denelopnient of Style atul Critical I Inmonr. In 1990 he was the lounding president of PEKARTUN, the Malaysian Ckirtoonists’ Association, of
Asian Studies
Temple University
for the
which he
study of toreign cartoon copyrights
in East
eral Studies
Group) and the fAUigress of Teachers and Educators for Nationalism and Democracy
1
is
currently vice-president.
publishes articles and books about
art
I
le
and
cartoons.
Mohd. Nor Khalid
(C:ONTEND). Kie-Un Yu
finished his Ph.D.
one of Asia’s best known cartoonists, his works having appeared in editorial cartoon, magazine gag. is
Temple
where he wrote his dissertation on Korean animation. le was awarded a reUniversity’
I
search travel grant by the Center for East (.if
Asian cultural markets in taught Korean language
(Lat)
at
May
at
1995.
He
has
Temple Univer-
book on Korean animation, coauthored with John A. Lent, will be published by lampton Press in 2001. sity.
I
lis
I
1
Introduction John A. Lent
animation' and occasional chapters
he problem with scholarship on Asian
animation
(although
more
is
tlie
same
problem facing animation more generally - it simply is in short supply. Wliat’s more, the literatnre on Asian animation that does exist, for the most part, was generated only in the past decade and has dealt primarily with Japanese
treatment of
book
aiiiuie in
(7//////C.
(See Pat-
for an exhanstive
the United Sates, in-
cluding references to books and periodicals
on the
books
on more general topics, such as those ot l^eocampo. Lent, and Sussman and Lent.-
aggravated) as the
V
ten’s chapter in this
in
topic.)
During the second halt ot the 1990s, it was refreshing to read some articles on animation elsewhere in Asia besides Japan, in the Ko-
To understand why the academic, publishing and governmental worlds short-changed animation tor so many years, one must remember that cartoons in
were not
Asian countries
to be taken seriously, as they
identified with
usual
many
comedy and
were
children; that the
scholarly domiciles of animation
-
mass communications and film studies were late in developing in most ot Asia; that short fillers like animation were always marginalised in the many feature film-rich countries of Asia; and that for too long, governments did not see the value of animation.
rean/English periodical Aninhitoon; in Asf? Pacific Broadcasting,
Animation World Magazine
and New Film (China), as well as in popular magazines such as Variety, Far Eastern Economic Review, and (online). Animation Magazine,
Admittedly there was not much and for that reason, whatever did appear was valued as a rare find. Other materials on
.Asiaweek.
Asian animation consisted ot
a
skimpy bunch
of books and doctoral and undergraduate theses in Asian languages analysing Malaysian, Japanese,
Korean, Filipino and Cdiinese
Animation
some
in
.Aia and the Pacife aims to shed
on film and television cartoons in the region, by providing historical and contemporaiy perspectives on animation in 15 countries, by highlighting the lives and calight
of eight pioneering animators, and by analysing cross-national topics such as anime abroad (in United States, England, France, reers
the rest of Asia and Latin America), develop-
mental animation and animation made
in
1
folui .4.
and Australia for North American, European and Japanese clients.
Asia
As with any book of this magnittide, written bv a ntnnber of contributors from diverse disciplines and backgrounds, and covering many cotmtries of wide dissimilarities in political, socio-ctiltural and economic dimensions, there is botind to be unevenness. Such is
the case w'ith Afiiination
.Asia
in
and
the
and for which no apology is brooked. Chapters vary in length and differ in emphases because of the relative sizes and stages of develc:>pment of animation industries - from
Pacific,
the
mammoth,
global reaching aninie busi-
ness ot Japan, deserving of four chapters, to
written) exclusively for this
on the
Lent
book and repre-
of contributing atithors. Some of the vignettes written by me appeared first in Animation World Magazine and Animation fonrnal, but they too were revised and updated. The authors hail from sent original efforts
many
part
locales anci disciplines. Eight are Asian
nationals while the rest are
one
American (and
British) scholars, practitioners, or fans
Asia animation. Included
contributors arc
at least
among
two
the
list
of of
cartoonists/ani-
mators, five editors of film and animation
two organisers of an Asian animation festival and a number of university and college professors/researchers. periodicals,
the few and scattered instances of animation in
Thailand, meriting one brief chapter -and
material.
Commonalities of Asian animation
Some
Although
because of the degree of availability of source
contributors concentrate heavilv on
hundreds
worked independently of one another and were given free rein by the editor as to what they covered,
feeds
nevertheless they often dealt with issues and
animation for overseas prodtiction, reflecting the harsh reality that Asia,
home
of overseas animation service
to
studie:)s,
instances, chap-
the cartoon world. In
e:>ther
ters are built are)tmd
key people, either be-
authors
chapter
problems
common
cause they are the backbone of their cotmtry’s
Pervading
manv
animation or because they are the only ani-
dominance of offshore animation - Asian
mators about tained.
The
approach
whom
information was ob-
contributors used
to their subjects, not
a
bare bones
attempting to
push theory into animation but, instead, ing the
groundwork
for
lay-
further study by
identifying historical time marks, presenting
and analysing present conditions and prospects ot animation, and pinpointing important persons in the development of animation in Asia. Authors of these chapters took different routes to find out about Asian animation. Some of them treated animation as an art form, scrutinising content and styles, as Levi did with japan, while others spent more time on animation as an indtistry, exemplified by Lent and Yu’s coverage of South Korea. Still other
contributors
around
a crucial
All chapters
fashioned
chapters
person, as indicated earlier.
were written
(in
one
case, re-
to the region as a
cotmtrv^
analyses
whole. is
the
cotmtries providing the prodtiction labour tor foreign clients. In a
number of countries,
animation studios were started and continue
cheap labour pools for I lollywood; any domestic animation they made came later. By the 1990s, third and fourth levels of subcontracting animation existed throughout the continent. As an example, to serve as
I
lanna Barbera started subcontracting
to
Taiwan’s
Wang
Wang
Productions
work
in the 1970s;
tonnd cheaper pockets of labour in Cdiina, Indonesia and Thailand where it set up studios. A studio in the Philippines established by lanna Barbera and tied m Wang, by the end of the 1990s had branched out to India and Vietnam. Some of the affiliations among these overseas producers defied political and diplomatic considerations a South Korean animation studio stibcontracting work to North Korea, a Taiwanese studio (Wang) maintaining facilities in China later
I
Introduction
3
and vice versa (Cdiina's long Ying Animation and Shanghai Mt)rningSiin affiliated with Taiwanese studios). I
On
own
their
watch
television
screens,
Asians
disproportionate ratio of foreign ani-
a
mation, especially that of the United States and japan. A mid-1990s study showed that in japan, Malaysia, Singapore, Thailand, India,
and
Indonesia
number
Lanka,
Sri
combined
the
ol htnirs yearly given to foreign ani-
mation was 82, 63, compared to only ,313 lor local shows. ^ This foreign animation in1
many
creased
appeared
in
1
fold
when
satellite
1
channels
the 1990s. For example, India’s
Doordarshan Television, used 150 minutes weekly of foreign to 60 minutes of local. The ratio was expected to become even more lopsided in japan and the Philippines after 1998, when Nickelodeon launched channels in those countries. national
The
perceived impact of foreign animation
has been is
system,
a
controversial subject
discussed by
some
at
times, and
volume. centm-y, Koreans tried
autheu's in the
For more than half a to keep out Japanese cultural products, including cminic and and Taiwanese, Philippine and Thai officials at various times voiced complaints about sex and violence in iwinie, going so far as to ban certain types of programmes. Other foreign animation, particularly Disney works (most recently. The Prince of E^ypt and Aladdin) met with opposition in religion-sensitive Southeast Asia.
The
on domestic animation that foreign films and programmes perpetuate is also a
drain
cause of alarm.
Domestic animation is a recent phenomenon in most of Asia, barring China, India and japan. Thus, as Mtiliyadi’s chapter reveals, almost
all
lease dates
land’s
Malaysian productions have re-
of the
late
1990s; similarly, Thai-
only feature-length animation film
was made in 1979, South Korea’s first was in 1967, and so forth. Cximmon to some of these chapters and vignettes are the reminiscences of pioneer animators about the make-
shift
conditions under which they
toilet! in
the 1960s and 1970s.
A boon
domestic animation has been the increasing use of co-production arrangements, usually brought on by the economic to
downswing
that seriously affected Asia after
Such joint operations often involve teams of Asian, North American, Australian or European partners. Kanipnnp Boy, about which its creator Lat talks in this book, is a 1997.
Malaysian production tieing together indige-
nous Matinee Entertainment with studios of C’anada, Philippines and the US; The Princess Mononohe is a japan-US co-production; U/exander results from a collaboration of Japan's MADI K")USE Studios and Korea’s Samsung Entertainment, and Dntnh Bunnies from tie-ins between Australia’s Yorain (iross Village Roadshowand studios in Ckmada, C’hina and Germany. C3)-production arrangements add to the attractiveness of Asian animation, helping it to achieve its goal of entering global markets.
With and without co-production, Japanese anifne has
been
vei*y successful in
finding
a
worldwide entertainment market. Supported by fan clubs in the US (as many as 125), Canada, England, Australia, Mexico, Peru, Norway, France, Spain and elsewhere, as well as its own conventions and fanzines both inside and outside Japan, aniine niche
in
the
as a cultural
export
is
almost
as
popular
sushi or karaoke.
A
links
with pornography
all
this aninie
supported by
as
prevailing notion that
US, 30
is
not
40 per cent of the overall aninie business consists of pornography. facts; in
the
to
Despite setbacks due to economic problems
experienced by a
much of Asia,
animation has bright future. Work-for-hire continues al-
though the production venues shift regularly, as do the means of production. Most moderate-sized Asian studios Ink and Paint and some,
3D
(.dfer
Digital
capabilities, de-
major capital investments required. Domestic animation, besides that done for advertising, was virtually iinkiunvn in much spite the
4
Johti A. Lent
ot Asia until recently; with prospects
producing, global marketing, sion
menu
to
and
fill,
a
of co-
a larger televi-
financial
supported by contracts with overseas local
clients,
animation never looked better.
base
Notes 1.
Among the books
arc:
Whang Sun
Kil,
Ki-joon, The Shills of Cartoon Movies
Animation Movie
II (Seoul:
Woo
Histor)> (Seoul:
Ram,
Baeksoosa, 1990) and Park
1988), both in Korean. Included
theses are about a dozen written at Institut Tcknoloji Mara, including that
Muliyadi, one of the authors of this book; four
and 2.
a
few others
in
Nick Deocampo,
BA
theses
at
done
in
among
1984 by
the University of the Philippines,
Korea.
Short Film: Emergence of a
New
Philippine
Cinema (Manila: Communication
Foundation of Asia 1985); John A. Lent, ed., Themes and Issues in .isian Cartooning: Cute, Cheap, Mad and Sexy (Bowling Green, OH: Popular Press, 1999), and Gerald Sussman and John A. Lent, eds.. Global Productions: Labor in the Making of the ‘Information Society’ (Creskill, Nf: Llampton Press, 1998). 3.
AnuraGoonasekera, ‘Children’s Voice in the Media: A Study ofChildrcn’s Television Programmes in Asia’, A/a//(7 Asu7, 25:3, 1998,
4.
Ibid, 125.
123-129.
1
NATIONAL PERSPECTIVES
I
I
1
J
7
CHAPTER
1
Animation
China
in
David Ehrlich with Tianyi
fin
Early history he
first
of the Inkwell’ series in
C'hincsc animation was cre-
ated by four brothers,
(1899-1997), 1995),
1992) and
Wan
Laiining
Wan
Giichan (bS99l Cdiaochen (1906-
Wan
Wan Oilman
(1907).
The Wans
had been set designers for live-action films, and were all painters and afficionados of Chinese shadow puppet theatre. In 1923, the Chinese people were treated to three American cartoons shown in a small Shanghai theatre. The Wan brothers were in this exaudience and they immediately set about teaching themselves by trial and error cited
how to make their own made
a
films.
They
few animated advertisements
for a
animated
Chinese typewriter and, in 1926, they joined the Ch'cat Wall Film Company, which had been established in 1921 by Cdhnesc artists who had studied filmmaking in the United States. Finally, in 1926, working at Cireat Wall, the
Wan
making their roar
of
a
ill
brothers spent three months
first
animated cartoon film. Up-
an Art Studio.^
The
painted figure on an
comes
film
tells
artist’s
clown jumps out ot a real lile inkwell and runs around on the drawing board.
The Wans continued their art form,
the cievelopment of
working
for several
newly
formed studios in Shanghai. By 1932, they had made five more animated shorts including The Price of Blood, a patriotic film inspired by the 932 Japanese attack on Shanghai. The youngest brother. Wan Dihuan, left the group to develop his own photography, and the three remaining brothers joined the Mingxing Production Company in Shanghai in 1935 where they were encouraged to set up an animation department. They created a number ot animated shorts with repeating recognisable characters, sometimes integrating the animation with live action shots. With the company behind them, they were able to produce the first Chinese sound animation in 1935, called The Cainel's Dance, in which a clumsy camel entertains a party ofanimals by singing and dancing. 1
the stoiy
canvas that
to life after the painter has left, runs
off the canvas and plays with the paints and
brushes.
which Koko the
The concept and technique were
quite similar to those ol the Fleischer’s ‘Out
In 1936, the brothers set forth their ge^als in
an
article,
‘Talking About Ckirtoons’, pub-
lished by the production
They
company
jcnirnal.
praised American animation lor
tertainment value and
its
efficient
its
en-
means
ol
David Ehrlich with
8
Tiafiyi Jin
throughout Asia. Jin Tianyi reports that the famous Japanese cartoonist, Tezuka Osamu, who was only 16 then, began his animation career after seeing this film, saying, ‘This film
showed
such
clearly
a
theme of resistance
ot
the entire Chinese nation against the Japa-
nese invaders’ brutal devastation of China’.-
The Japanese
entered the foreign conces-
sions late in 1941, and soon, because ot financial
problems, the brothers went on to
Kong where
they put their
Hong
artistic talents to
use in realms other than animation. There
then til
a
is
disjuncture in Chinese animation un-
1947,
when
Communist Party in ManChen Bo’er (1907) to make
the
churia enabled
the 30-minute animated puppet film. The
Dream (1947), and Fang Ming (1919) to make the drawing animation film. Turtle Caught in The Jar (1948). Fang Ming was the Chinese name of the Japanese animator, Tadahito Mochinaga, who returned EniperoPs
1.
Wan
92
years
Fig.
Laitning
at
old in 1992.
[Photo:
David
Ehrlich.]
production,
German animation
and Soviet animation for
qualities,
tional goals.
The
the
at
them but
they were entertaining
need to develop an animation uniquely Chinese.
hai,
its
educa-
same time
stressed the
style that
was
1937 the Japanese invaded Shangthe brothers escaped to Wuhan but, un-
Wan
work
there.
Cuichan returned
Wan
to
Laiming Shanghai in
1939, Just in time to see Disney’s first feature animation. Snow White. There in Shanghai,
with
new team of animators
a
they had
trained, in an atelier located in the
concession, they began
work on
nese animated feature,
the
French
first
C'hi-
black and white.
in
Princess with the Iron Fan.
Made under
very
and technical conditions, the film was completed and released in 1941 to great acclaim throughout China and the (diinese community in Asia. Based on a popular Chinese novel, Journey to the West, in which the Monkey King, Sun Wukong, is difficult political
victorious over the Buffalo King, the film
struck
Japan in 1953, but who is still respected today in Shanghai as one of the tathers of animation in China. These were the lirst two films inspired by Communist ideology and to
Chiang Kaishek and his Kuomintang troops, a theme that was to play an ever-increasing role in Chinese animation both
ridiculed
in the
1960s and early 1970s.
in
able to continue
and
its artistic
brothers affirmed the value
of educating the audience
When
for
a
note of patriotism
among Chinese
The
birth of animation in the
People’s Republic of China In 1949, the
Zedong
Communist
troops under
defeated and drove from
Mao
C’hina,
Chiang Kaishek’s Kuomintang troops. The Ministry of Culture, under a directive from Zhou Enlai, asked the caricaturist, Te Wei (born
1915)
and
the
painter
Jin
Shi
who
had both shown an early interest in animation, to go to the Northeast of China and begin an animation group of .20 (1919-1997),
members at the Changchun Film Studio. As Te Wei relates, they ‘really had no idea of what animation was about, and there were only a few young people there who had had a little training’.'^ But as a caricaturist, Te Wei was able to adapt to the medium and, gather-
(Simpler
I
Animation
in C'liina
9
J9
^
-m'
'yr-.y
/•A’. 2.
Tlic
C'onccitcd
General ( I96H), China, Tc II Vi. /
(Anirtcsy Sluw'^luu
Animaiion Film Stiuiio.j
inga few
team done
in
artists
around
tlicin,
Tc Wei
led the
studying the animation that had been
in the Soviet
Union, the nation nu)st
friendly to China's political revolution.
team was transferred to Shanghai, the birthplace of animatie:)n, where better equipment for the animators was available, and the older pioneers were joined by younger artists and writers who had just graduated from the Central Academy ot Art, Snzhon Art School, and the Beijing Film In 1950, the
Academy. As the began to
Wan Chaochen
Two films that best illustrate
these goals were in tact directed by the
pioneers themselves, Jin Shi and
returned
bvnsli
(1955), clearly
Wan
Cinchan returned trom I long K(.)ng to join the Shanghai group. In 1957, the animation group became the Shanghai Ani-
mation Film Studio, officially set up as an independent entity under the directorship ot Te Wei and centrally controlled and tmanced by the Ministry ot Chiltnre. At
spirit’.
animated puppet film. The
Shanghai from the United States to which he had emigrated in 1946 to study American animation techniques. In 1954, Wan Laiming
and
national
Shi’s
to
that time, the
It
had been given the mandate to create animated films tor children that were educational at the same time that thev were entertaining. But in addition, just as the Wan brothers had written in 1936 and as Te Wei now admonished, \ve should not only absorb the essence of Soviet animation, but should explore films that would reOect onr
China
political situation in
stabilise.
more than 200 workers.
studio employed
shews
tb.e
Te Wei. Jin Paiut-
peasants’ vicit is
done
thore’mghly entertaining,
filled
teuT over the greedy landlord, but in a
way
with
that
is
stop-motion
tricks
seemed quite magical audiences.
two
And
to
must have the film’s young that
the backgixninds, puppets’
clothing and the charming interactions be-
tween the people
much
a
in
the village, w'ere very
part ot the everyday living experience
ot the average C4nne.se.
The
tilm raised at-
tention internationallv as well,
at
the Inter-
10
Diii'id Hlniicli with l iiuiyi Jin
Animated Film Days at Cannes, France in 1956 and at the Children’s Film Festivals in Venice and Yugoslavia.
national
Te Wei’s 1956
cel
animation, The Conceited
General (see Fig. 2), was unique in
its
use of
and some suggestion of the stylised movements of Beijing Opera. Its moral can best be indicated by its title. Humility and concern for the people must be shown by all, no matter how high a position
vivid, saturated colour
is
reached.
truly Chinese.
Animation Film Studio in 1987 states that the period from 1957 to 1966 was the heyday of Chinese animation films. With the policy of ‘Let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend’ the artistry of Chinese animation films was brought into full play, displaying even more mature and perfect national style. The late premier hai
Zhou Enlai
addition to the tremendous credibility
given the Shanghai animators their
new
in
Chinese film industry’.^
official status as the state ‘Studio’,
new artists, equipment, and
The golden age of Shanghai animation (1957-1966) During this period a number of films were produced at a high enough level to reach international film festivals. his artists
worked
Wan Guchan and
for a year to develop a
new
animation technique based upon the folk
art
of paper-cuts. This first cut-paper animation, Pici^y (Zhn Baijie) Eats the IVatennelon (1958), won a number of awards in China and around the world. His animator at the time
was young
I
who went on
In Jinqing (1936)
to surpass his
master
in the
cut-paper tech-
nique 25 years later. Wan Guchan followed this film with The Little Tishennan (1959) and The Spirit of CTnsefpi (1961). The last is a
of a child who defeats a landlord with the help of the ginseng plant’s spirit. In Xiongluia (1931-1983) made IWiit for Tomorrow (1962) and More or Less (1964),
charming
stor\'
I
two more cut-paper (
1928-1998) made The
shorts.
I
le
Yiimen
Adnetitiires of the Little
Carp (1958), a magnificently coloured cel animation film. The Peacock Princess, made by Jin Shi in 1963,
was the
first
feature-length
puppet film made in China, marking the maturity of that medium.
full
1957 by
there was an influx of additional state support,
style in the
the Shanghai Animation
Film Studio was contemporaneous with and one of the effects of the ‘Hundred Flowers Campaign’ begun by Mao Zedong in 1956. The decision to launch the movement was in part an attempt by Communist Party leaders to understand and acknowledge the importance of Klirnschev’s attacks on Stalin’s memory made in January and February 1956.^ Many felt things were finally going well in China after the destruction caused by the revolution and the belt-tightening that had followed. Flowered blouses appeared in Shanghai and Beijing, and Zhou Enlai spoke of the importance of peaceful coexistence with the west. After eight years of self-imposed isolation following liberation, Mao Zedong was urging party members to learn more about the west, study foreign languages and, in a speech he gave on 2 May 1956 to a closed session of party leaders, to ‘let a hundred flowers bloom in the field of culture’. Finally in April 1957, Mao was able to swing the full weight of the press in favour of the hundred flowers campaign, and there was an outpouring of artistic energy on all fronts including, of course, animation. In
pointed out, ‘Animation films are
rather outstanding with their special and
unique
The founding of
A report written by the Shang-
the encour-
agement for them to abandon the Soviet model of animation, to study animation being done throughout the west and to develop their own animation models that were more
Special
mention must be made of Te Wei’s
I960 film, President
llliere
Chen
is
Yi,
Mania. In I960, Vicevisiting an
exhibition
dedicated to film animation, indicated his
work of the well-known contemporary painter Qi Baishi could one day
desire that the
be animated.^ Collaborating with Qian }ajun
(^lidfUcr
I
[]
Animation
in C'liina
Tc Wei went beyond
(1916),
11
the adaptation
of content, of stories, ideas, costnines
gestures spirit.
reflecting
With
this film, the
Cdhnese
traditional
the
Cdiinese
and
national
animators took the
f(.)rm of
brush-painting,
mastered by Qi Baishi, and develmeans of animating the brush strokes
specifically
oped so
a
they could
that
school
swimming
tadpoles
of
represent
flawlessly
a
gracefully
through the water in search of their ‘mama’, meeting other pond creatures along the way mistaken
in a series of
The
identities.
awards at festivals in Annecy, Cannes and Locarno, making the animation world take notice of the work being done at the Shanghai Animation Studio. The paint brush in this film captured perfectly the
movement and en-
sense of the pure joy of
tactile
of monochromatic brush Boy remains to this day one of
qualities
strokes. Buffalo
the masterpieces of C'hinese animation.
Also
in
I960,
work
Yu Zhenguang(190r>-1991)
set
developing the traditional Cdiinese folk craft technique of folded paper (a to
in
forerunner of Japanese origami technique), so that it could be adapted to animation. Yu’s folded-paper animation,
produced
in
A
(Aever Ducklifiyi,
I960, heralded the birth of yet
another genre of animation that was truly
won
film
range of spatial perception and the subtle
indigenous to C'hina and the (Oiinese
Wang Shuchen Dream
in
(1931-1991) made
seemed campaign soon
film depicts five kings
Go/Jc//
to presage the
1963, that
anti-lOghtist
.3
spirit.
to follow.
who torment
The their
subjects with the help of such old ‘rightist’
couraged Te Wei and Qian Jajun to produce their second brush-painting animation in
villains as a general, a tax-collector and,
1963, Buffalo Boy ami the Flute.
the ‘hundred flowers’ generation, an intellec-
Traditional brush-painting aims to express the spirit of both the artist and
what
is
being
depicted, by the modulation of speed and
pressure with which the fingers
move
the
brush. Although the viewer of the finished painting the
is
hand
not witness to the
that painted the picture,
ble to experience that cally
that
movement
by looking carefully it
movement of
has
left.
in traditional
of
Within
it
kinestheti-
that
abound
landscape painting and focus-
upon
man and
landscape
the delicate relation-
nature
Tc Wei and Qian Jajun genre
possi-
the strokes of ink
at
Using the images
ing their narrative ship betw^ecn
it is
in Buffalo
Boy,
of
young boy. The
film
a
tual.
Wan
Laiming had been far from idle during this period. Lie had been working on his second cel animation feature, Haiw in Heaven, surely the most ambitious and ultimately the most well-loved work produced at the Shanghai Studio during this Golden Age of animation. The first part was completed in 1961 and the second part in 1964. chapters Based again upon Journey to the three, four and five, the film tells the very popular stoi*y of Monkey’s (Sun Wukong) defeat of Heaven.^ Although derived from
painting-in-process.
enced by Beijing Opera’s militai'y style of performance. There are very ‘animated’ battle scenes between Monkey and an assortment of heavenly hosts of the Jade Emperor. As a young conquering potent male who creates ‘havoc’ with the aged male ‘old boy’ networks in Heaven, Monkey proved to be
water buffalo with
a
of the countryside south of the Yangtze River. Indeed, the meditative pacing of this film is similar to that of the movement his paintings
of a landscape scroll that one slowly unravels. And as the massive inked body of the water buffalo dissolves into emptiness, we suddenly perceive that white expanse to
forthcoming persecution of
the written novel, the film
was an homage to Li Reran, the contemporary painter famous for
and our eyes begin
to signal the
created a wonderful
they integrated the story of a sensi-
tive relationship
was
what
open
as the river,
to an entirely
new
is
heavily influ-
the paradigm of the heroic rebel for
Mao
Tsetung. Monkey’s gymnastics remind one of the routines of touring Cdiinese acrobats,
rhythms of the percussion section accentuate the stylised movements. Beijing Opera relied on props and the actor’s
while the
lively
David
12
ants.
Mao had
Forum on
Literature
and Art on 2
artists shotild
May
1941,
study society,
should study the various classes society, their mutual relations, and respec-
that in
with llatiyi Jin
insisted in his Talks atthe Yenaii
Writers and
that
Hlirlicli
is
to say,
tive conditions, their
psychology. Only clearly can
we have
when we
grasp
a literature
and
and correct
rich in content
To
physiognomy and all
their this
art that
is
in orientation.’"^
be sure, the hunched over Kuomintang
troops, with gnarled and crooked faces, trip-
ping over each other
in
cowardice and inep-
were in sharp contrast to the healthy full laces of the peasants and communist troops who marched upright and proudly titude,
together.
I^ed
Fiii. J.
Bridge
( /
Army
964) by
QiiUi Yiiinhi.
The
humhed
oi’cr
with ypuvied and faces,
trippiin^ over each
other in cowardice
and
ineptitude,
were
in
full faces of
the peasants
and
conininnist troops
who marched npriyiht
and proudly to\iether.
Photo: Shanyihai f
Aniniation
of
a
sense of the
Laiining utilised the po-
animation to yield rich and
cel
colourful backgrounds in
full
perspective, in
opening up the opera stage into limitless horizons. This was indeed a remarkable film that, once it was shown at the Locarno Film Festival in 1965, won wide acclaim.
effect
sharp
contrast to the
healthy
Wan
environment. tential
KuoiiiiiihW{f troops
avohed
sense of pliysical space to give
Qian Yunda (1929) made Red Army Brid^JC (see Fig. 3), a cut-paper film that was extraordinary in its movement, background and control of so many magnificently stylised characters on the screen at the same time. Qian Yunda had previously studied puppet In 1964,
I'ilni
Studio.
aniniation (1954-1959) with the great C'zech I
animator Jiri Trnka, and this work definitely showcases his ability to tell a powerful story with impeccable and imaginative tecliiiique.
Shown
at
Annecy Aniniation
the
1965, the film
tells
Festival in
the story of the agrarian
revolution that had broken out earlier in nan.
A bridge
is
lu-
destroyed by landowners but
rebuilt by the peasants with the help ot soldiers,
I
finally
becoming
a
trap
Mao’s
for
the
Kiiomintang troops. The most interesting aspect of the film is the great difference in physiognomy, psychology and movement of the Kiunnintang troops from that of the peas-
The
anti-Rightist
tive
Cultural Revolution, the anti-Rightist
campaign began in 1964. It was a clear reaction against, amongst other things, what the Party had considered the uncontrolled excesses that followed the hundred dowers campaign. Two years earlier and quite distinct from the much more destruccampaign nevertheless signalled the end to the mild liberalisation that had begtm in 1957. Te Wei’s Buffalo Boy and the Flute was by the party leaders because it did not ‘redect the class struggle and would numb the consciousness of the public’, and
criticised
in fact
was shelved and not shown
at all for
the next 14 years.'** Havoc
(see Fig. 4)
in
China
Heaven was similarly shelved, perhaps in
now saw Monkey as retheir own kind of authority.
because the leaders belling against
Red Army
Brid\se
judged
appropriate for the class conscious-
was indeed meant to adhere closely to Mao’s dogma and was at first shown quite extensively in China. But as the anti-Rightist campaign flowed into the Cultural Revolution in 1965, even Red Army Brid{^e was eventually withdrawn from circulation because, although the content was as
form used, stylised and unrealistic as it was, was deemed reactionary. Only two animated films were shown throiighotit the years of the Cultural Revolution. The Cock Crows at Midniyjht (1964) by Yiou Lei was a puppet film attacking large ness, the particular
(^Ihiptcr
I
Animation
The
in
C'lnna
13
was based on tlie autobiography of Kao Yupao, a fighter in the Chinese Liberation Army. Two Heroic Sisters of the Grasslafids, also completed in 1964, by Qian Yiinda and Tang Cheng, is the story of two little girls and their dock of sheep that
ditches, feeding pigs
got lost in the northern steppes during
and to make propaganda films. The leaders of the Cultural Revolution were known as the Gang of Four led by Mao’s wife, Jiang Qing. And it was not until the fall of the Gang of Four in 1976 that China and the Shanghai
landowners.
winter storm.
stoi*y
The
girls
manage
a
to save the
day through their bravery."
The Cultural Revolution In effect, the studio
was
all
but closed
down
and carrying great loads of grain, while their nights were filled with the writing ot selt-criticisms ot their reactionary, anti-revolutionary tendencies.
by one, the animators began to the studio in 1973,
One
be sent back
to
but only to study more
animators could begin to return to some
seems the Shanghai
by the Red Guards of the Cultural Revolution from 1965 until 972. Animators like the Wan brothers and Te Wei, who had been previously praised by the leaders tor developing an art form perfectly suited to the Chi-
sense of normalcy. At this point,
nese people, were sent to peasant villages to
Yan Dingxian
and revolutionary consciousness from the uneducated peasants. They were made to spend their days digging
head of the Shanghai Studio from 1985-1989 and his wife, Lin Wenxiao (1935), one ot the
most appropriate
to let a
tew
ot
it
1
learn humility
animators speak themselves of period
fine
this paintul
in their history.
women
(1936), animation director and
directors at the studio,
worked
Fig. 4.
Uproar
(Havoc)
in
Heaven (1961), China, IVan Laiming. [Courtesy Shanghai Animation Film Studio.]
Fig. 5.
Qian
Yunda
in
1980.
[Photo: Shanghai
Animation Film Studio.]
David
14
together
at
when
the studio until 1965,
the
Cuiltural Revolution began.
Yan Dingxian
1992
related this story in a
For eight years, from 1965 couldn’t do animation.
to 1973,
We were
we
labour-
ing, separately, often in different parts
My
of
was feeding the chickens and Lin’s was planting vegetables. We were afraid of being criticised. We worked for one year, separately far from Shanghai and then came back to work, separately again, in the the countryside.
specialty
When we
countryside outside Shanghai.
were
first
only
six
sent out, onr younger son was
months old, onr older one was For two years, others were taking
eight.
care of onr children.
After
could
come
Shanghai from the countryside
to
every
We
month for a day or so to see them. the Gang of Four fell, we both
came back
to the studio in
continued the same film
we were
1975.
We
we had begun
was made director of the film and Lin was key animator. We so very much wanted to work again, it was not difficult to take up before
sent away.
1
left
We were angry but
off
we
couldn’t talk about
for
everyone
ways
inter\'iew:
back
where we had
was normal time. We were al-
at that
when we
afraid
l ianyi Jiu
Hluiicli with
It
it.
returned to the
studio in the early 1970s, and were very careful.
had
When
to listen to
returned as director,
I
everyone or be
We began to relax only in directed her
criticised.
when
980,
and
film
first
1
I
I
Lin
directed
Nchza Conquers the Drayion Kitiyi with Wang Shnehen and Te Wei. The situation had somehow changed and we could
all feel it.'-
Lin Wenxiao added.
We
could even begin to dance again
at
onr studio! I had worked on key animation until 1977. Then got to that time. In
I
co-direct in
an Art
my first film Caller)’.
in 1978,
OneNiqht
This was an animated
parody about the Ciang of Four.
we began
When
we were not afraid. Gang of Four were in
this film,
We
thought the prison and we didn’t believe they could rise again.
After
all
that
had happened
ns during the Cultural Revolution,
to
we
were not afraid. Nothing could have been worse than that!'-^
Vignette:
Te Wei’s
Life
and
Work
Te Wei’s and work was given by Te Wei
he following account of life
of interviews in 1988 and 1992 at the Shanghai International Animation Festivals.*^ I lis story of life during the Cultural Revolution is especially in a series
poignant.
Mama, marked
the turning point in the
production of animation. form, which had
It
showed
that
been imported, had been completely absorbed into onr Chinese culture. In 1962, I began to work on another brnsh-painting film called Bnjfalo Boy and the Flute. It was completed in this art
initially
1963, right before the Cultural Revolution,
develop
but was criticised by the leaders during the
Chinese brush-painting as an animation technique. The first of these films, Where Is
.1964 anti-Rightist Campaign and was not
In the 1960s,
we were beginning
to
shown
at all in
China. They said that
my
(Chapter
Animation
I
in
C'lnna
15
film did not rcHcct the class struggle and
would numb
the consciousness of the pub-
lic.'-'’
They demanded
write sclt-criticism, not
I
my own
only pertaining to films they thought I
was, after
that time.
were not
really didn’t
they were after and why. criticism
telt
I
I
with
stomach
a
at
understand what I
wrote the
self-
They asked me
again and again, and
it
because
could Justifiably write, but
they were not satisfied. write
right,
the
all
the director of the Studio
all, I
film, but
disease. In
to
grew sick, the end they this happened I
!{(>. 6.
wrote it instead of me. All even before the Cultural Revolution. When they were finished with their criticism of me, they sent me to work in a factoiy. I was out of the Studio until 1966, when I was called back due to the Cultural Revolution. When I came back, I was ‘welcomed’ by a multitude of banners spread over the walls of the Studio, all of which were criticising me. My crimes were named, ‘The person who walked on the Capitalist Road’ and ‘Rcactionarv intellectual’.
Mao
had said that
redcct
literature
and the
life
wonder
and
art
class struggle so
must I
did
had not been committing a wrong. At that time, Mao’s words were the standard of all the literature begin to
and the
arts.
the Studio,
I
if in fact
Because
I
I
Number One in Number One per-
was
became the
son for criticism. They isolated me. I was shut up in a small room and had to sleep on the floor, doing nothing other than reading
Mao’s works.
tried to
I
draw, but
my guard
me
through the keyhole and examined all my actions. I had a table with a pane of glass on it. So I used the pen often looked in
they gave
me
at
for writing self-criticism to
on the glass. As soon as heard the guard or anyone coming down the hall, I stopped drawing immedidrawing
practice
Annecy Animation Festival in 1995,
holding the
portraits
I
and erased it with a cloth, quickly putting Mao’s book over the glass. ately
Wlhle outside there was fighting between the two political groups, inside the little
ASIFA
Prize he jvas
awarded for life's
his
worh. Fie
is
accompanied by Georges Schwiz^ebel, Swiss
animator and
friend.
(Photo: David Ehrlich, j
room
/
Tc Wei, HO
years old at the
actually felt very peaceful.
I
Tai-Chi,
but
when
they
1
saw
practiced
that,
they
wouldn’t allow even that because they said I was not permitted to speak and act freely. I sang, but was not allowed to sing loudly. I just tried to recall the old songs and sang
them
softly.
Once
they
no
made me
stay
awake
and they kept forcing me to ‘tell the truth’. I could tell them nothing different from what I had already told them, so they demanded I kneel down. for three days with
When
refused to do so, they hit
I
knees.
sleep,
fell
I
down,
my
teeth
me
in the
struck the
ground and fell out and my mouth bled. Another time, they put a chair on my neck and head and leaned on it until I lost my breath. One person laughed and sat on the
More people came in to watch and they said that this old man was fierce. Then they left, laughing among chair.
I
fought to stand up.
themselves.
drawing
become
I
could not even think of ever
a film. a
I
only wished that
I
could
bird to be able to fly freely out.
16
David Hhrlich with l
iauyi Jiii
(Jhiptcr
One ally
Animation
I
ot the
first
in C'liina
17
films to appear internation-
towards the end of
this period
was
77/e
Fonr
was dancing again in the Shanghai Animation Studio and a tre1976, there
fell in
completed in 1973 by Wang Shnehen and Yan Dingxian and shown at the 1974 Zagreb World Animation Festival. The stoiy ot a young boy who becomes a bugler in the liberation Red Army, the film seems to continue where the Red Arniy Brid^^c left off
Wenxiao and A Da (1934-1987), was in fact based upon caricatures of the (king of Four that A Da had done secretly in a labour camp.
T1 lis time the ditterences
The
IJftIc
in
physiognomy
mendous
release of artistic energy that
been repressed for ten long in
One
years.
had
Nii^ht
an Art Oallery, co-directed in 197(S by Lin
film reduced the fonr to ridiculous fig-
who
and psychological behaviour between the lU'd Army soldiers and the Knomintang troops are even more pronounced. And this
driven off by children
time, the very realistic graphic treatment of
to the C'hinese
character and backgrounds reminds one of
were over. And with the exuberance expressed by this film and the reception given
the ubiquitous propaganda posters through-
out China
at
the time.
The
realism
is all
the
more remarkable at a technical level when we find that no rotoscoping was used. In fact. Little Biniler is one of the more interesting examples of the propaganda films produced at the Shanghai Animation Studio from the time many of the animators returned from the labc’iiir farms in 1973 until the fall of the Gang of Fonr in 1976.
The second golden age of
censored and turned upside the most innocent of paintings, only ures
in
the end.
It
down to
be
signaled
audience that the bad times
by audiences thronghoiit Cdiina, Otie Niyilit in dll Art Oallery began the period that Chinese animators sometimes call their Second it
Golden Age. It
seems appropriate here
in a special
to single
personal vignette.
I
le
is
out
A Da
acknow-
ledged as the greatest animator of this period,
and his personal history seiwes as a bridge between the painful years of the Cultural Revolution and the Second Golden Age.
animation As Lin Wenxiao
related,
when
the
Gang of
Vignette:
A Da, China’s Animated Open Door to the West met A Da (Xu Jingda) at Zagreb Animated Film Festival first
1982.
I
had arrived
at
the festival
the in
a bit
and was eating breakfast alone in the large hotel dining room. A few minutes later, a group of four Chinese entered and shyly made their way to a table on the far early
of the room. They seemed quite insushooting me sidelong glances from time
side lar,
to
time but quickly turning away
when
I
them. This was one of the first times that Chinese animators had come to an
smiled
at
international festival since the 1960s, and felt a bit
I
shy myself about approaching them.
Finally, after six pieces
procrastinatingmy way through
of cold
toast,
I
rose and slowly
walked over to their table. They continued eating, without looking up, though their conversation stopped. In my most practised Beijing accent, I smiled and said, ‘ni hau’.
David Hhrliih with
IS
a
I'ianyi Jin
well-to-do western-influenced home.
I
le
proved to be an incorrigible student of maths and science, drawing unflattering pictures of his teachers, and his parents finally gave up on turning him into another
him to study painting and animation at the Soochow Art Institute. banker, permitting
A Da ultimately graduated
from the Beijing Film Academy in 1953 and returned to Shanghai to begin work as an artist and animator at the Shanghai Animation Studio under Te Wei.
Wlien the Cultural Revolution began in 1965, the animators were forbidden to make films, spending their time every day reading Mao’s Little Red Booh. In 1969, many of the most reactionary (western-influenced) artists, of which A Da, the banker’s son educated 8. .4
Dll
lit
49
years old in I
’erniont,
1
983.
[Photo: Dai 'id Ehrlidi.J
Suddenly all four Chinese broke out into giggles and stood up from their table to shake my hand. After the initial introductions and chat from my Chinese class about how they enjoyed breakfast and the city of Zagreb, my Chinese vocabnlaiy found its natural limits, and I rose to go to the festival centre. As I reached the street, I turned to see one of the Chinese following me. Me gave me the biggest smile 1 had ever seen and announced in 1
absolutely clear English, 1
learned English
is
A
Da.
Peter Pan School in
at
was child, but please don’t other Chinese. China still a little funny.’
Shanghai tell
when
‘My name
I
As the festival progressed, A Da and spent more and more time together, speaking English when we were alone, and my very simple Chinese when we were with his colleagues. We became good friends at Zagreb, and that 1
friendship
nurturing us
continued,
both
at
Peter Pan,
may
have been the clearest example, were sent to a 7
May
‘school’ in the countryside to ‘re-
educate’ themselves from the peasant work-
For three years, A Da fed hundreds of pigs and dug septic canals. Forbidden even to do sketches, A Da nevertheless hid under his mosquito net at night to draw from his memory and imagination unflattering caricatures of the Gang of Four whom he held responsible for the chaos in China.
ers.
When
the
Gang of Four
fell in
celebrated the occasion with catures that
were featured
1976,
a series
A Da
of cari-
in a successful
and courageous Shanghai exhibition as well as in a number of newspapers. These were in fact the very kind of caricatures that he had been developing for three years under the mosquito netting and that then found their way into the first film he co-directed, with Lin Wenxiao, after the Cultural Revo-
One Ni^ht in an Art Gallety. Casting the Gang of Four as ridiculous characters, A Da was able to lighten the suffering of millions of Chinese, showing them that lution,
through the years.
A
Da’s father graduated from the University
of Michigan and returned to
become
a
A
banker.
attended the Shanghai
to
A Da was
born
sister
in
in
Da’s mother,
College until her marriage to 1932.
China
1928 Lili,
school of Smith
A Da’s father in
1934 and grew up in
things could indeed
now change.
work as art director on Motikeys Fish .the Moon (see Fig. 9) in 1980, the next film on which A Da worked, under director For
his
(Jlmptcr
Animation
1
Zhou Keqin I
a special
years in
C'lnna
in
19
was asked to create dance for the monkeys. The three the coimti-yside were not lost on (1941),
this artist, tor
lie
he adapted
a
peasant harvest
dance he had once watched while feeding the pigs. It is this dance of the monkeys, and the spontaneous freedom the monkeys express after ‘harvesting’ the I
moon,
be the best example ot the animation.
The
that
may
new Chinese
most applauded in China and throughout the world was The Three Monks, directed by A Da in 1980. It is one of the film
examples of the integration of traditional Chinese painting and philosophy with western values of characterisation and finest
experimentation.
The
three
monks,
like
Disney’s seven dwarfs, are perfectly individualised, each with his
and solving Da’s experiments in breaking through the traditional film frame, and in a balletic .synchronisation of the very playful animation with the music, were illustrative of his background in western graphics and film and represented the working out, on a formal level, of the cutting through of his own personal restrictions. The original proverb that is the basis of the film’s narrative tells us that when there is only one monk, he alone carries the water (in two pails); when there are two monks, they carry the water ing, eating
I
own way of walklife’s problems. A
together in one
pail;
when
monks, no-one has water
there are three
to drink.
The
title
of A Da’s film curiously leaves out the end of the third clause, encouraging the audience prematurely to fill in the missing
words
way they have all remembered goes. The film that follows the
in the
the saying
however, ends in an entirely ditferent manner, with the three monks learning that
title,
they must also
work
together to survive.
A Da’s special cry that the split in
was China It
caused by the Cultural Revolution, the
split
one family member against another, would result only in destruction and that turned
should never be repeated.
And
the film her-
alded
A
Da’s entry into the public’s eye
C'hina and, eventually, the world
in
at large, as
him picked up awards at the Berlin, Odense and Chnanima film festivals and was shown widely on television stations around the
the globe.
A
Da’s next film, Bnttetily
Spritii^
(1983),
was
Chinese animated film made not for children but for adults. It was a love stoi*y based upon an old Chinese talc with a tragic ending, another first for an animated film made in China. lis next film. The IVafiderinyis of Sail Mao, completed in 1984, comprised the first three segments ofa scries based upon a comic strip by Zhang Leping that A Da had the
first
I
loved to read as
small boy.
featured the
It
orphan boy trying to survive in world torn apart by pewerty and the war
life
a
a
of a small
with Japan.
Because of the great international success of his films, because of his great openness, and because of his command of the international language of English learned
Da became
at
Peter Pan,
A
most significant manifestation of the outward thrust of the Shanghai Animation Studio to the world. He scr\-ed on the juiy of the 1983 Annecy Animation Festival in France, at which time we collaborated on an animation workshop for French children in which the children made an animated film using Chinese pictograms. And in 1984, he toured the United States, screening animated films made by other Shanghai directors as well as by himself and completing two more children’s workshops with me in Vermont schools. In 1985, he was the first Chinese
the
ever
elected
to
the
22-member
executive board of ASIFA, the International
Animation Film Association. At the 1986 Zagreb Animation
Festival,
A
Da’s 1984 film, 36 Characters, inspired by the
pictogram films he had made with children,
world premiere with the prize for best educational film. And it was in Zagreb in 1986 also that A Da, now more secure about Shanghai animation’s cnti-y into celebrated
its
the international arena, agreed to lobby his
,
20
Daviil Hlniich with 'Hauyi fin
unit
chiefs
the
for
Shanghai animators tion
in
of six the ASIFA compila-
participation
LeaderVariatiofis,
produce. This was to be the
first
I
was
to
time that
Chinese animators had collaborated with the west, and as the film was to be quite experimental in concept, it provided Chinese animators,
who
usually
made only
animated films for children, an opportunity to reach a bit further.
A Da organised
the Chinese animators’ participation and
did two charming segments himself
A Da
Tragically,
never lived to see the
=
completed film win the animation prize at Cannes in 1987. In the winter of 1987, on the train to Beijing to begin the
new
ani-
mation department at the Beijing Film Institute, A Da complained of a severe headache and when he arrived in Beijing, he was taken to the hospital. Wlien the doctor was told his name, he exclaimed, ‘Oh, you’re A Da, the director of the fa-
Monks Carr)’ Water!' A Da, who had been working tirelessly for years in
mous
Three
creating ground-breaking films, teaching
new generation of animators, and ing Shanghai animation and into the world,
but
I
j
;
.
I
a
in bring-
its artists
answered with