An introduction to the !Xũ (!Kung) language


312 54 9MB

English Pages 208 [105] Year 1970

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Recommend Papers

An introduction to the !Xũ (!Kung) language

  • 0 0 0
  • Like this paper and download? You can publish your own PDF file online for free in a few minutes! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

AN INTRODUCTION TO

The !Xu (!Kung) Language J. W SKYMAN

Published for the Department of A frican Languages

School of African Studies. Univernty of Cape Town

A. A. BALKEMA/CAPE TOWN/1970

ovary trends in linguistics also profoundly influenced the form of the final

CHAPTER 1

presentation.

In collaboraticu with the well known Booth West African botanist. Mr Giess, a great number of ’.XU plant names were recorded. Some of these names are included amongst the initial word lists. * Only linguists and typists will be able to evaluate the contribution

of my typists, Mrs M. Schade and Miss M. Veitimysen.

I sincerely

1. THE ;XG ORTHOGRAPHY

1.1.

THE WORD CATEGORIES OF ;Xu It was De SausBure who formulated the principle that language mani

itself on a horizontal or syntagmatical plane but is constructed on a vertica

paradigmatical plane. Thus every unit of language has a set vertical poeiti

appreciate their perseverance and the spirit in which their difficult task

in which other members of the same vertical group may be substituted for i

was performed.

This process of substituting elements belonging to the same vertical catego

My research was considerably facilitated by |X'ae8e (fWanasi, an unselfish and devoted !X3 informant.

I am very grateful to him and the

played an important part in the establishment of the word categories of IXu This means that a great number of sentences had to be analysed and subject

other informants for their aid. The research into the structure of '.Xu demanded many sacrifices from my wife and son.

is called commutation. The practical application of this commutative print

I sincerely appreciate their generosity and under­

to the commutative test in order to glean the orthographical data presented this introductory grammar.

A positional classification of this kind will not enable one to separatt

standing.

words and larger units than words when they occur in identical syntactical p tions. We therefore had to establish whether the elements of a commutable

J.W.S.

series could be divided into smaller semantic units or whether they were fir

October, 1969.

stems. In this introductory chapter we will discuss only the words of JXu.

The units larger than words will be discussed in the following chapters. We

may therefore state that the smallest semantic units of the various commut-

able series are regarded as words and are, for orthographical and educatioi reasons, to be written disjunctively. The commutation of the words within £ vertical word category not only serves as a criterion for the identification oi

words within that series, but Is also an important aid in lexicography. This is the ideal means of establishing the size of a vertical word category.

The recognition of the words of 1X3 preceded the establishment of th
« contin­

frame was applied:

uum is the response to the testing frame:

The child sees the eland

- Da'amaho n’eng

The child HUs the eland

- Ds'amalbG nleng

The child catches the eland

- Da'amagu nleng

child

The child shoots the eland

- Da'amatShinl Tia nleng

see

The child fears the eland

- Da'amakwg nleng

eland.

The child hits the eland

- Da'amatxa nleng

In order to establish the word for "eland" the product of our testing frame was

The child skins the eland

- Da'ama|a'e nleng

compared to the structures of the following grammatically identical utterances:

The child eats the eland

- Da'ama'm nleng

The child sees the eland it foilws that the utterance should at least contain the words for:

The child sees the eland

- Da'amahon! eng

Therefore it was possible to conclude that the constant element da'ama is tl

The child sees the lion

- Da’amabonl 'het

IXu word for "child", the changing forms representing:

The child sees the buffalo

- Da'amaho|ao

sees

ho

kills

The child sees the man

- Da'amaho! 'hwa

catches -

gu

shoots -

t5hin|| 'ha

The child sees the woman

- Da'amahodz'heu

fears

hwa

hits

txa

The child sees the dog

- Da'amahogt 'hwT

skins

I a'e

eats

'm

The child sees the tree

- Da'amabog'.heT

The word for "child" could also be established by the application of testing

The child sees the axe

- Da'amaho) 'ei

frames like the following: '

in these examples we observe that the segment:

Da'amaho —

*

remains constant and we may therefore conclude that it means:

The child sees — * For the explanation of the phonetical qualities of the symbols the reader is referred to: (1) our discussion of the phonemes (1.2), (ii) the tape recording of the !Xu text.

-

Ihu

The child sees the eland

-

The man sees the eland

-

I’Hw&ho nleng

The elder sees the eland

-

Njeuho nleng

The woman sees the eland

-

Dzheuho nleng

The buffalo sees the eland

-

|Aoho nleng

The dog sees the eland

-

Gi'hwlho nleng

Da'amaho nl eng

4

The lion sees the eland

5

NJ 'heiho nJ eng

(h)

The man's child sees the eland

JXoho nJ eng

(i)

The child gives the man a bow

It should be observed that the words, used as the subjects and objects of the

(j)

The child sees the eland and shoots it

sentences, belong to the same vertical category. This mutual changability on

(k)

If the child sees the eland -—

-

The elephant sees the eland -

the horizontal plane is called transpositioning. We propose to call these el­ ements (that may alternately be used as subject or object) the "nouns" of JXu.

The vertical word category to which they belong will be described as the nom­

inal category," The commutable elements, constituting the category of which ho is a

Much research was done in an attempt to arrive at a satisfactory w< division for * Xu. The consecutive extensions of the sentence: Da’ama ho n’eng

-

The child sees the eland

will illustrate the results of this research. Each linguistic pheiwmenon dh ed in this introductory chapter will be analysed in greater detail in subsequ

member, are called the "verbs" while the vertical category itself is called the

chapters. We shall now discuss the responses to the testing frames (a - k)

"verbal category". The extensive application of the commutative principle led

above.

us to conclude that the vertical nominal and verbal categories of J Xu are poten­

1.1.2.

tially infinite.

1.1.2.1.

It should be observed that our testing frames did not reveal any signs

of elements comparable to the articles in English. It may therefore be con­ cluded that JXG has no articles.

Having established that the nominal and verbal categories of '.XU contain commutable elements that should be written disjunctively we proceed to inves­ tigate.

The adnomlnal categories The descriptive adnomlnal categories

In the testing frame:

(a) The big child sees the eland the reader will observe the addition of the adjective "big*' to the structure o our initial testing frame:

The child sees the eland.

It may this be expected that a similar extension will appear in the ’X

(1) the existence of the other word categories (ii) the orthographical representation of such word categories.

By experimenting with various testing frames it was established that the following structures produced different word categories and individual words:

response to this testing frame:

>

The big child sees the eland

Da’ama nJ a'a ho nJ eng

By consecutively substituting words like: "clean, beautiful, new etc." for tl

word "big", it was established that the word n'.a'a — "big" Is a member of i

(a)

The big child sees the eland

finite commutable series. It should also be observed that this series always

(b)

This child sees the ebfod

appears post-nominally:

(c)

Yesterday the child saw the eland

Da'ama ga*u ho nJ eng

-

The clean child sees the elarrl

(d)

The child sees the eland again

Da’ama | ’horn ho nJ eng

-

The beautiful child sees the eland

(e)

The child does not see the eland

Da’ama ze ho nJ eng

-

The new child sees the eland

(f)

Does the child see the eland?

Da'ama kx'eni ho nJ eng

-

The lucky child sees the eland

(g)

The child and the man see the eland

Da'ama | xori ho nJ eng

~

The cunning child sees the eland

7

6

As has been observed, the grammatical description of ’ Xu cannot be

words was observed to assume only a post-nominal position:

based on an extensive morphology because such a morphology does not exist.

Da'ama he ho nleng

Instead the description of the language has to be based on the syntactical posi­

Da'ama to'a ho nl eng

-

That child sees the eland

tions and functions of words rather than on their formal appearance. Because

Da'ama uuto'a ho n! eng

-

Yonder child sees the eland

of this lack of formal characteristics it was decided to name the different word

categories of ’ Xu according to their function in the language.

This child sees the eland

-

This post-nominal commutative series Is responsible for a demon­ strative addition to the meanings of the subjects and objects of sentences.

Thus the poet-nominal commutable series, of which nja'a — "big" is

Because of their function we propose to term them the "demonstrative adnc

a member, result in a semantic extension of the subjects and objects of sen­

Basically the demonstrative and the descriptive adnouns perform the same

tences. Because the elements of this series provide a descriptive semantic

function since they both qualify the nominals in sentences.

addition to the nominals it seemed appropriate to describe n*a*a as a "descript­

1.1.3.

ive adnoun”.

1.1.3.1.

Apart from the fact that the infixing of the descriptive adnoun expands the sentence it also results in the separation of the juxtaposed words in the

sentence:

The adverbial categories The temporal adverbial category

In the response to the testing frame:

(c) Yesterday the child saw the eland

one might anticipate a change in the form of the verb as a result of the addi

Da’ama ho nJ eng

>

Da'ama nla'a ho nieng

Despite the fact that the nominals and their adnominal extensions constitute

semantic units, we propose a disjunctive orthography. From our discussion

tton of the iXu word for "yesterday": Yesterday the child saw the eland > Gw^+’a da'ama ho nj eng

However, the addition of the word "yesterday" - gw^+’a, has no effe

of the nominals in Chapter 2 the reader will realise that the disjunction of

on the verbal stem ho. By confronting the informants with a large number


Da'ama bo nleng

>

The child sees the eland >

Da'ama Bete ho I'boma nleng The child again see the eland hMurifiiUy

our advocacy of a disjunctive orthography points to the syntactical venality of

In view of the lack of morphology any other segmentation of the sentence w


4=Aamhi ho nleng

The snakes see the elands >

E ’osT ho nt eng

My brothers see the elands

My brother sees the eland

frhcbu

- (|]eu||xoro

>

The snake sees the eland

Ml ’.o ho n'.eng

De'ebi ho n'.eng The children see the elands

The man sees the eland

(’.uiu

ostrich - ('u'u

>

The child sees the eland

(g’.o

(fhem

brown hyena

The plural forms of the ’.Xu nouns were also established by the applies£ tion of the commutative principle to testing frames. Thus;

>

The chameleon sees the eland

N'.ft'arosa ho n'.eng The chameleons see the elands

The initial observation of these irregular plural forms showed that a more detailed survey was imperative.

The results of this investigation

68

69

nlunlurima

revealed that:

■firefly

gllwagifwama -■ bat

(i) the singular and plural forms of most nouns denoting animate things and nl’hei

- lion

n’ ’hei

- lions

n||obesa

- chameleon

n||obesa

- chameleons

ba

- buffaloes

t^e

mother

- chameleons

tsu

uncle

Iwi

sister

Io

- people*

ba-tsu

- collections

tx3-ma

sister-in-law

n|wi

friend

nla'arosa

| ao

- buffalo

n’.g'arosa

- chameleon

kherekheresa - sweet

kherekheresa - sweets

Hxemtafeisa - Harpagophytum sp.

||xemta+’eisa - Harpagophytum spp.

Su ||’ei

- person - collection

2u II 'ei

(ii) a number of nouns have different singular and plural forms:

’ 'hw3.

- man

nil $e

- men

da'ama

- child

de’ebi

- children

nllae - bulls - bull glQ° (iii) a number of nouns form their plurals by the suffixing of a plural morph­ eme -mhi;**

d'had'hamhi

- moths

nlun'.urimhi

>

g||wag||wamhi - bats

- fireflies

। all nouns denoting kinship form their plurals by the suffixing of a plural morpheme -sT:

some plants are identical;

| ao

>

r

father

>

basT

- fathers

>

t^esl

- mothers

>

tsusT

- uncles

>

IwisT

- sisters

brother

>

lost

- brothers

stepfather

>

ba-tsusT

- stepfathers

>

txo-masi

- sisters-in-lau

>

n |wisT

- friends*

the nouns denoting some plants and nearly all things form their plurals by 1 the suffixing of a plural morpheme -si:

dz’heu

woman

>

dz’heusi

- women

nleu

elder

>

nleusi

- elders

tara

friend

>

tarasi

- friends

la'o

leopard

>

la’osi

- leopards

d’had’hama

- moth

t'aama

- snake

+ ’aamhi

- snakes

ll’eixa

lord

>

| I'eixasi

- lords

- bird

ts’amhi

- birds

z&3wa

assegai

>

zjowasi

- assegais

Ho

bull

>

||osi

- bulls

?u

relative

>

Susi

- relatives**

n'.ama

road

>

nlamasi

- roads

ts'ama

♦ The tone of 5u' - people is higher than that of zu - person. tinction does not apply to the other words of the series.

This tonal dis­

** The coalescence of some nominal stems with -ma, the contracted form of the singular adnominal stem ts'ema - "small", produced a number of semantically inseparable nominal stems:

Vaama

snake

+'aa + -ma

ts'ama

bird

ts'a + -ma

The nouns of this kind form their plurals by means of the contracted form of the plural adnominal stem ts’eamhi - ’’small’’ (2.4.1.2.2.)

* Research did not yield any other exceptions to the rule.

♦•The noun Su - "person, relative" may assume any of the following plural forms: Id' people Susi relatives Obviously the latter docs not comply with rule (iv) above.

71

70

from these divisions it is evident that definite rules for the formation of nominal plurals cannot be laid down.

This facet of the language does not

fall within the scope of the present investigation.*

glem

- bed

tSwft

- hail-stone

xei

- bread

Ila

- hat

- artery

n'.eu

- buckle belt

- baobab

+xanu

- book

- bead

||xwe

- fire

- bee

+wa

- mat

We trust that the general

rules (as formulated above) will serve as a guide to students.

4'om

in '.Xu, as in other languages, the verbal and adnominal stems may be

used as nominals.

This makes lor a considerable expansion of the

nominal word category.

zoSom xore

- belt

zeT

- gland

kx’a

- sand

|x'ori

- cunning

Da’ama ho ||'xwa

| 'hebi

- scar

'oma

- deafness

The child (secs) finds work

g||ubuxu

- scat (of car)

g||u'u

- bark

n||u'uru

- shoulder blade

dixeni

- dance

Da'amahoglaa

This is evident from the application of testing frame#

like:

Da’ama ho n'.cng

>

'1'he child sees the eland

Da’ama ho n'.cng

>

The child sees the eland

- medicine tSo - fear, respect kw» 2.2. THE NOUN COMPOUNDS When two nouns are juxtaposed they form a compound. The compounds

The child sees red

The noun category, in IXu as in all languages is dynamic because it has to incorporate all new nouns into the structure of the language.

The fol­

formed in this manner have the same grammatical use as ordinary nouns.

lowing is an abstract from this potentially infinite vertical series of IXd:

brother

Another feature of these compounds is that they may or may not assume the

tx3-gia

brother-in-law

- daughter

ba

father

nlcu

- elder

4ara

friend

Ix'a +'.'u

txo

- grandmother

eiya

mother

heart + bone

| 'udz'huu

- mother-in-law

Su

person

n! 'ho

- mole

thoo

motor car

n’.om + glei

gieidonaha

n|'hwi

mouse

stone + blue wildebeest

lla'e

- mongoose - monkey

d'heu

mushroom

nenibe

- mosquito

+omaj 'ol 'oro - musk-shrew

’.0



+xae

d'had'hama - moth

|hao

oryx

XU I’U

- Adams apple

zeru

cigarette

||hoo

- a [iron

|em

day

'.heu

- basket

soi

file

* This matter is receiving attention in the dictionary that is being compiled.

ending -a. This ending: (i) becomes -wa in the case of compounds ending in -o or -u:

(li)

>

'.x'a-'. ’uwa

rib (heart bone)

becomes -ya in the case of compounds ending in -4 or -e: >

nlom-g'.eiya stone-blue wildebeest

T

/ (Ui) is not written in the case of compounds ending in -a*; t

thoo+H'a car + light

>

thoo-||'a car light .

♦ The addition of the transitional -a to the terminal -a of these compounds does not generally result in the articulation of an indisputable [a:] sound Therefore it was decided not to write: thoo-||'aa

-

car light

73

72

(iv) remains -a in the case of compounds ending in a consonant; Meni + n'.om

>

mfeni-n’.oma

whet + stone

whetstone

Various groups of informants supplied conflicting evidence regarding the use of the ending -a.

This thwarted our attempts to establish any im­

mediately useful rules for the phenomenon. However it was observed that some compounds always occurred with

>

’|a+|hwe

Iron + horse bicycle < When the nouns of our compound are transposed a radical change of

teanLug takes place:

|hwc-Iaa

|hwe + Ifta

horseshoe

horse + iron The basic meaning of compounds is usually contained in the last noun first noun is usually qualificatory:

the ending -a;

n4eni~nloma

- whetstone

n’.ao

+ ts’i

n lei-7. uwa

- soldier

{dank

+ door

g'.o'a-l ’uwa

- rib

»^a

+ tseri

Others were always used without the ending -a; 1 ya-| hwe

- bicycle

n| om-kx'ao

- medicine man

y.u-ts'cu

- human tooth

We also observed a number of compounds in winch the presence or

absen co of the ending -a indicated a semantic difference; thoio + ts'i tin

+ mouth

kx'io

+ ts'i

pot

+ mouth

l$a-|hwe

> thoo-ts’i

- mouth of a tin

thoo-ts’iya - metal key of sardine containers

> kx’o-ts'i

- chip from rim of pot

ghu u + !hu

ghuu-’.hu

- sheep horn

she cp + horn, kraal

ghuu-'.huwa - sheep kraal

(ii)

+ g|aaxu

stick

+ chair

•x'a

+

heart

+ bone

#'ha

+ eri

wrist

+ watch

| 'het

+ eri

। n|om

’u

• aa-tseri iron chair

glheT-g laaxu

>

wooden chair ’.x’a-'.’uwa

>

rib

>

+ kx’ao

+'ha-eriya

wrist watch

>

| 'hef-eriya pocket watch

>

n| om-kx’ao medicine man

n'.ei-Suwa > + soldier war + person In the case of compounds assuming the ending -a it was found that the

j n'.ei

noun + adnoun verb + noun

2. 2.1. Noun 4 noun

>

medicine + man

noun + noun

plural morpheme -si was suffixed to the compound ending -a;

It has been noted that compound nouns, formed by juxtaposed nouns, behave exactly like common nouns:

glbeT

wooden door

pocket watch

The compounds of ’ XQ may be formed as follows;

(iii)

+ chair

- mouth of pot

kx'ots’iya

(i)

Iron

n’ao-ts'iya

n|ei-l'uwa - skull V-

>

n |ci-’.’uwasi skulls*

J ’Whether they assume the ending -a or not, all compounds were found to assume the plural morpheme -si. This plural morpheme is always suffixed terminally.

75

74

Tlius wc may conclude that the compound ending -a forms an integral part at the compounds.

This is illustrated by the plural forms of (a - h):

(a) n'.ao-ts'iya

>

nlaots'iyasi

wooden doors

(b) '.ga-tseri

>

I ga-tserisi

iron chairs

(0 glhei-g|aaxu ( lu-||'areya

^'tia-oriyas!

wrist watches

I 'hcT-eriya

>

| 'hef-eriyasi

pocket watches

to) n|om-kx’ao

>

n|om-kx'aosi

medicine men

n'.ei-Xuwasi

soldiers

>

>

+ khwi > g'. u-khwiya ft lib the water temperature inter + heat

> glu-khwiyasi

+ eu > twa-ehwa fl tp- ■giralte . — + slow the giraffe slowness

> g! om-|x’aeya

gfom |x'ae

pounds that are abstract in meaning.

All Hie compounds of this series were

found to assume the compound ending -a.

This is then the primary means o

the human lefthandedness­ es

*» R'«to + lei > [peixa-'.eiya the royal death + dead king

2.2.2. Noun + adnominal

The semantic fusion of nouns and adnouns produced a series of com­

> ?u-||'areyasi

the human lefthanded­ ness

+ left­ handed

ribs

>

(f)

iss the plural forms are included in the following examples:

?

winter + ill

J ft dean

the winter disease

+ g+eT > dom-g+e'fya the burrow depth

burrow + deep

||'eixa-leiyasi

the royal deaths

the water temperatures

> twa-euwasi the giraffe slownesses

> g'.om-|x’aeyasi the winter diseases

> dom-g+eTyasi the burrow depths

1,2.3. Verb + noun

distinguishing between;

A final category comprises compounds which have a verb and a noun

(i) the adnominal construction-.

nl euwag|ao

The strong elder

ithelr constituent elements.

nlcusa g|ao

The strong elders

4 member.

Thus we may have:

# gwii + kx’ao

(ii) the adnominal copula; n’.cugjao

The elder is strong

nleusi g|ao

The elders are strong

(iii) the adnominal compound:

Many of these compounds have the noun kx'ao

hunt + man f) U3^ + kx'ao

> guni-kx'ao hunter

> ||x'wa-kx'ao

> guni-kx'aosi

hunters > H'xwa-kx'aosi

work + man

worker

workers

n'.eug|aowa

elder strength (i.e. the strength of an elder)

ta'ao + kx'ao

> ts'ao-kx'ao

> ts'ao kx'aosi

nleugjaowasi

elder strengths

milk + man

milker

milkers

+ kx'ao ft *f help + man

> wi-kx'ao

> wi-kx'aosi

helper

helpers

+ kx'ao

> 51-kx'ao

> Si~kx'aosi

The position of the -si in the final example indicates that the compound

is a single semantic unit.

It should however be observed that the plural forms

of these compounds are formally acceptable but uncommon in everyday usage.*

$ & lie

* This problem was not experienced with compounds formed by: (i) noun + noun (2.2.1)

(ii) verb + noun (2.2.3)

+ man

ft dK'aa + kx'ao steal + man

liar

> dK'aa-kx'ao thief

liars > di'aa-kx'aosi

thieves

76

77

A characteristic of the compounds formed with -kx'ao is that

■Ailed number of noun substitutes.

do not assume the compound ending -a.

&,the finite pronominal and the infinite nominal series belong to the same

Besides this semantic fusion of verbs with the noun kx'ao we :

tactical plane.

observed compounds like the following: fe)

(h)

0) (j)

'. eu

+ |ao

trek

+ buffalo

'. ’oY

+ da'ama > ! 'oT-da 'ama

herd

+ child

n'.eri

+ +Ebe

drive

+ Tswana

ku'u

+ I'uri

bum

+ i ron

(k) n'.u'ubu + 4='om

fl)

grow

+ baobab

ll'hei

+ dongi

> >

Tswana driver

> ku'u-|'uriya

>.3.1. The personal pronouns In the course of the discussion it will become apparent why it is un-

'oT-de'ebiyasi*

to discuss the first and second person pronouns in conjunction with

> n'. u'ubu-4'oma

>

ku'u~|'uriyasi

>

n’.u'ubu-+'omasi

branding irons

growing baobab > ll'hei-dongi

whet

+ stone

whetstone

(n) ts'ao

+ Goba

> ts'ao-goba

^personal pronouns.

K

The substitution of pronouns for nouns revealed that the nouns and the £ pjoocuns of '.Xu belong to the same vertical syntactical plane.

We may thus

^trtfrthfi potentially infinite vertical nominal syntactical series.

>

ll'hei-dongiyasi

c isnjpile testing frames that will substitute the noun da'ama for the first and

>

n+eni-n!omasi

draught donkeys

attend person pronouns (singular and plural) of '.Xu: The child sees the eland

whetstones >

Ovambo milker

>

»ilM'ama ho n'. eng

ts 'ao-gobasi

The child sees the eland

Ovambo milkers

Da'ama ho n'.eng

I see the eland Mi ho n'.eng

>

You see it

A ho ha

In this manner the plurals of the first and second person pronouns may

In order to determine the pronouns of ’.Xu the relevant pronouns were

in established:

substituted for the nouns of the initial testing frame: Da’ama ho nt eng

Ha ho ha

The child sees the eland

He sees it

J ho n'.eng

This pronominal substitution was made for a variety of ‘Xu nouns. It was found that the potentially infinite nominal series is commutable with a

* The nouns that have different singular and plural forms assume the ending -a and the plural morpheme -sk-

> ts'ao-!'hwa milker

The latter

Mm as noun substitutes and belong to a finite series which is incorporated

2.3. THE PRONOUNS OF '.Xu

ts'ao + 'hwa milk + man

^,3.1.1. The first and the second person pronouns

growing baobabs

draught donkey

> n+eni-n’. oma

n’.eri-+ebeyasi Tswana drivers

branding iron

+ Ovambo

possessive pronouns

'

herds

+ n'.om

milk

'.eu-|aowasi

nomadic buffaloes

herd

draught + donkey (m) n^eni

>

nomadic buffalo

In the following discussion we shall distinguish between:

fl} personal pronouns



> '. eu~jaowa

> n'.eri-+ebeya

It may be concluded that being commut-

ts'ao-n||$eyasi milkers

:

)

S’a ho nleng ) „ Mhon'.eng )

We see the eland

Mia ho n'.eng )

I ho n'.eng

B r.a „ ho . n'.eng

)

)

You see the eland

As is illustrated, we identified a long and a contracted form of the

plural personal pronouns.

Although all the forms are current the shorter

79

78

the principles involved in the establishment of these pronouns

forms enjoy preference.

Most languages have a formal difference between the subjectival and I objectival forms of the pronouns.

In order to establish whether this is true

for '.Xu the subjects and objects of the previous testing frames were transpot N’.eng ho mi The eland sees me N’.eng ho a

-

N!eng ho e

)

N’.eng ho e'.a

)

N’. eng ho m

)

Nlcng ho m'.a

)

Nleng ho i

)

The eland sees you

the principles involved in the separation and numeration of these pronouns 2.3.1.2.1. The principles involved in the establishment of the third per­ son pronouns Commutation between members of the same vertical plane is permis-

», Thus the words of the initial sentence will produce other words be­ ing to their respective vertical planes.

NI eng ho i'. a

)

In other words, we may sub-

te any other noun that will make sense for the nouns da'ama and n’ eng in The eland sees us

The eland sees you

As there is no change in the subjectival and objectival forms of the

particular sentence:

lAe-kx'ao ho n'.eng

The hunter sees the eland

N'eng ho ||'heu

The eland sees the branch

Wi-kx'ao ho *.ae-kx'ao

The assistant sees the hunter

Zo ho ’. 'hwa

The bee sees the man

Da'ama ho zwaa

The child sees the marijuana

formal.

pronouns it may be concluded that in IXu the difference is syntactical and not j?he following examples will illustrate the use of the first and second

by means of the commutative principle.

person pronouns:

to the nouns, quoted in the sentences (a - e) above, produced the following

(a) Mi korekore ’msi

It has been illustrated that the pronouns of ’. Xu may be established

-

I warm up the food

third person pronouns:

(b) G+*hwT g||u'u a



The dog barks at you

’ £e-kx' ao ho n'. eng

(e) I'.a n'.aro mi

-

You teach me

The hunter sees the eland

(d) A | xao wi-kx'ao

-

You pay the helper

N'.eng ho ||'heu

(e) Mi meni i'.a

-

I answer you

The eland sees a branch

(f)

E'. a '. ’eu '. je-kx 'ao

>

-

Wo call the hunter

Wi-kx'ao ho'.^e-kx'ao

(g) I’.a ts’ao peri

-

You milk the goat

The assistant sees the hunter

(h) Gumi !xwe e’.a



The beast chases us

Zo ho '. *hwa

-

You thatch the house

The bee sees the man

-

We descend the mountain

Da'ama ho zwaa

0)

I H'eu t^'u

(j)

E kheruwa n!om 2.3.1.2.

The third person pronouns

In our discussion of the third person pronouns we shall make distinc­

tion between:

The application of this principle

Ha ho ha He sees it

>

Ha ho ka He sees it

>

Ha ho ha He sees him

>

Hi ho ha

It sees him >

Ha ho ha He sees it

The child sees the dagga

The plural forms of these pronouns are supplied in the following

sentences: tf) Si ho hi

>

They see them

81

HO

>

Mi ho ka

} experience difficulty

(h) Si ho si

They see them

(i) Hi ho si

They see them

(j) Si ho ha

Ha’.haraka The hailstone cracks the 4oor The following sentences are the plural equivalents of the previous

They see them

TSwg Ihara tS'u-ts'i >

■t group:

The data obtained from the commutation of nouns with pronouns

may be summarized as follows:

Noun

Pronoun

>

Singular

Plural

hunter

- Lge-kx’ao

>

ha

>

si, sila

eland

- nJ eng

>

ha

>

hi

branch

- ||‘heu

>

ka

>

ka

helper

- wi~kx'ao

>

ha

>

si, sila

bee

- zo

>

hi

>

hi

>

ha

>

ha

marijuana - zwaa

In order to establish a pattern in this phenomenon the relevant

personal pronouns were consecutively substituted for the known ’.XU nouns The original experiment and the conclusions may be simulated by con­ ducting the substitution tests with a representative group of nouns.

The

following sentences will illustrate the establishment of singular pronouns: (k) The elder sees me

(1)

Mi ho g|ao

They see them

(g) Hi ho ka

The assegai stabs me

(m) The liar cheats you

- NI eu ho mi

> Ha ho mi

- Ts'euwa’eng mi

> Ha • 'eng mi

- 2i-kx'ao tSwa a

> Ha tsw5 a

- Nem ku’u njei

> Hi ku’u ka

(r) The wasp drinks water

- N’. *hei-|eri tShi g!u

> Ha tShi ka

(s) My uncle listens to the tape-recorder

- Mi tsu +e+e Seu]|wa

> Ha 4e+e ha

(t)

- D^'aa-kx'ao kwa ||x'wa > Ha kwa ka

The thief fears work

-

Neusi ho e

W The assegais stab us fra) The liars cheat you

-

Ts’euwasi 'eng e

-

ӣi-kx'aosi tSw3 i

>- Si tSw2 i

fr) Mothers pity the poor men

-

EiyasT |xoma g||aakhwesi

>> Si |xoma si

W The baboons fear the fires Hi ku’u ka

-

NI ’hei-|eri tShi glu

2> Hi fghi ka

fr) My uncles listen to the tape-recorders

-

Mi tsusT 4e4e Seu||wa

>> Si 4e+e ha

fr) The thieves fear work

-

DE'aa-kx'aosi kwa llx'wa

'> Si kwa ka

W We experience difficulty The hailstones crack the doors

-

E ho g|ao

-> E ho ka

-

TSwa '.hara tS'u-ts'isi :> Ha ’.hara ka

* Hi ’eng e

By transposing the subjects and objects, in the singular and plural •eptences, it was also ascertained that there is no difference between the sub-

, jWttnl and the objectival forms of the third person pronouns.

(n) Mother pities the poor man - Eiya |xoma g||aakhwe > Ha |xoma ha (o) The baboon fears the fire - |Wara kwa da'a > Ha kwa hi (P) The badger likes honey - H’Hao kare zo > Ha kare hi (q) The lamp burns oil

>• Si ho e

The elders see us

Thus it may be

Stated that:

G)

nome pronouns that are ha in the singular become si in the plural some pronouns that are ha in the singular become hi in the plural some pronouns that are ha in the singular remain ha in the plural

A ■

the pronouns that are hiin the singular remain hi inthe plural

the pronouns that arc ka in the singular remain ka in the plural Neither the plural commutations nor transpositions produced any

fmfter addition to the number of personal pronouns.

82

83

In the course of the investigation the existence of natural gender m

not observed in I Xu.

No difference was observed in the form of the pi

denoting females and that of pronouns denoting males.

people; the noun series assuming the pronouns ha ~ hi contains most nouns denot­

My grandmother calls mother - Mi txS 1 'eu eiya

Ha I 'eu ha

Mother chases the she goat

Ha '.xwe ha

- Eiya 'xwe peri di

the noun series assuming the pronouns ha - si consists of nouns denoting

The man helps the woman

- 1‘Hwa wi dz’heu

Ha wi ha

His aunt fetches water

- Ha g||aa hare g’u

Ha hare ka

Kx'ao answers my sister

- Kx'ao meni mi !wi

Ha meni ha

Thus the *Xu pronouns for the third person are:

ing animals, birds, reptiles, insects and a minority of nouns indicating

miscellaneous objects;

) the nouns denoting articles in everyday use, most plants and a minority of nouns denoting miscellaneous objects assume the pronouns ha - ha; । miscellaneous nouns assume the pronouns hi - hi;*

the names for the various parts of animate and inanimate bodies usually

ha

- si

ha

- hi

ha

- ha

other miscellaneous nouns assume these pronouns.

hi

- hi

LbUshed that all verbs and adnouns, functioning as nouns, assume the pro-

ka

- ka

m ka - ka.

2.3.1.2.2. The^rinciples involved in the separation and numeration of dw third person pronouns

1 he recognition of different pronominal categories implies the exists of different noun categories. *

This classification of nouns. according to the

pronominal forms, leads to the recognition of grammatical gender in ’Xu.

other words, a series of nouns may be identified with each singular and plan third person pronoun.

The majority of nouns assuming such pronouns are

semantically uniform.

The only exception to the rule is provided by the nou

assuming the pronouns hi - hi:

* By July 1966? had discovered only some of these pronouns. In a personal communication Prof. E.O. J, Westphal supplied me with the following list: mi - e, m a

- i

ha

- si

ha

- yhi

ka - ka yhi - yhi To this list I have been able to add the pronouns ha-ha.

assume the pronouns ka - ka. It was also observed that a minority of plant names, some instruments

In addition it was

All attempts at reaching a satisfactory explanation of the philosophy

jriying the noun class division of ’.Xu were frustrated by the minority group nouns occuring in some noun classes.

These minority groups of nouns

fume pronouns other than those assumed by the semantic majority of a noun lu.

In other words if some plants assume the pronouns ka - ka they con­

fute a minority group within the nominal series assuming the pronouns ka -

because most plants assume the pronouns ha - ha.

We anticipate that this

problem will become less perplexing when a larger number of nouns have

Mi recorded.

This apparent lack of a grammatical philosophy will present the student 1X2 with a serious problem because he will have to know the personal pro­

as of a noun in order to derive its possessive pronoun and its demonstrative Having established that ’.Xu has different noun classes we ask ourselves

to which noun class a noun compound made up of nouns from two different noun * As we have only observed a small number of nouns assuming the pronouns hi M we were unable to establish the semantic nature of this noun class.

84

classes will belong.

85

In part this question was answered by our observation

ime the pronouns ka - ka because the principal meaning is contained in

that the basic meaning of a compound is contained in the final constituent. The initial constituent only qualifies the final one.

n|om-kx'ao

which assumes the pronouns ka - ka.

Thus in a compound -

ous compounds will present no problem when the student bears in mind

medicine man

-

their pronouns are derived from the terminating nouns of compounds.

the constituent "man" - "kx'ao" is the semantic nucleus while n|om "medicine" serves only to indicate what kind of man we are concerned with.

It has been established that the third person pronouns of ’.Xu consist of

& following consonant and vowel sequences:

The reader may apply the same criterion to n*.aro-kx'ao

-

teacher (teach man)

Ihwe-kx'ao

-

horse owner.

The noun kx’ao(-si) assumes the pronouns ha - si.

n[om(-si) and n’.aro both assume the pronouns ka - ka, * assumes the pronouns ha - hi.

Singular

The nouns The noun Ihwe (si)

The compounds -

n[om-kx'ao (-si)

ha

si

ha

hi

ha

ha

hi

hi

ka

ka

ns, and the demonstrative adnouns, we then decided to divide the nouns

Ihwe-kx’ao (~si)

•XC into two main groups.

assume the pronouns ha - si because these are also the pronouns assumed by kx'ao (-si) which is the semantic nucleus of these compounds. In the com­ pound -

The nouns that assume the singular personal

nouns with initial h- are regarded as members of noun class (i).

The

ins assuming the personal pronouns ka - ka are regarded as members of

class (ii).

human power

Thus we have the following division: (ha - si

the basic meaning is contained in the noun gjaowa while 2u serves only to

(ha - hi

indicate that it is "human power" as distinct from "motor power" or "donkey power".

Plural

le of the concord between the third person pronouns, the possessive

niaro-kx’ao (-si)

$u-g|aowa

Thus the pronouns assumed by the

class (i)

The noun g|ao(-si) assumes the pronouns ka - ka,** while thoo(-si)

(ha - ha (hi - hi

assumes the pronouns ha-ha and dongi(-si) assumes the pronouns ha - hi.

However, the compounds -

Kam class (ii)

ka

ka

The nouns of class (i) were subdivided as follows:

Su-g|aowa

thoo-g|aowa

^i)

the nouns assumingthe pronouns ha-si were numbered (i)a;

dongi-g|aowa

4>)

the nouns assumingthe pronouns ha-hi were numbered (i)b;

(C)

the nouns assumingthe pronounsha-ha were numbered (i)c;

$

the nouns assumingthe pronouns hi-hi were numbered (i)d.

* It has been noted that verbs, used as nouns, assume the pronouns ka - ka.

** Adnouns used as nouns assume the pronouns ka - ka.

This numeration may also be extended to the pronouns. pronouns of:

Thus the

86

87

class (i)a are ha - si

class (i)b are ha - hi*

class (i)c are ha - ha

m + nleni

m nleni

we + three

we three

fills applies to all the plural personal pronouns.

class (i)d are hi - hi

Here follows a tabulation of the first, second and third person pronouns of I Xu.

e + tsS

>

e tsa

- we two

i +n’.eni

>

i nleni

- you three

si tsa

- they two (the two of them)

si +tsa

Singular

Plural

1st person

mi

el a, e; m la, m

2nd

When both the speaker and the listener know what the noun is for which a third ’person pronoun is substituted, the following forms of the "dual" and "trial"

hi tsa

- the two of them (cats)

(i)b

ha

hi

Used for nouns denoting: most animals, birds, reptiles insects and a minority of miscellaneous nouns.

ha + n'.eni

>

ha nleni

- the three of them (needles)

hi + tsa

>

hi tsa

- the two of them (shoes)

ka + n'.eni

>

ka nleni

- the three of them (axes)

Used for nouns denoting: house­ hold articles, most plants and to a minority of miscellaneous nouns.

The following nouns have been abstracted from the various noun dusea:

lya

(t)

Mi ll'ama ha tsa

- I buy two of them (loaves of bread)

(u)

Ela +xuru hi nleni

- We scale the three of them (baobabs)

The man's monkey scales the tree

(v)

Ka nleni khwi

- The three of them (toes) are painful

I'HwS ||a'e +xuru glhei

M

2.3.2. The possessive pronouns

I 'HwS ma =txuru glheT

The man's scales the tree

>

The man's monkeys scale the tree

1 'Hwa hisi +xuru glhei

The man's scale the tree

The manner in which the IXu express a possessive relationship was ,

established by applying testing frames of the following kind:

1 toll my wife

>

I tell mine

My wives carry firewood

>

Mine carry firewood

fa Guni-kx'ao txa ha nleng

The hunter hits his eland J #) Guni-kx'ao txa ha nlengsi*

A similar substitution of the noun substitute "mine" for the nouns "wife” and

>

Mi Iwa mi ma

Mi dz’heusi lae da'a

>

Mi hisi !ae da'a

Guni-kx'ao txa ha hisi

The hunter hits his

>

tAe's car runs

nouns substitute ma.

The plural noun dz’heusi - "wives" assumes the plural

noun substitute hisi.

When similar commutation tests were applied to the

nouns of the different noun classes, the testing frames revealed that there This phenomenon

!Ae ma Ihaa

lAe’s runs

lAe eutosi I haa

>

JAe's cars run

JAe masi '.haa

'.Ae’s run

* Because of the structure of the sentence:

Efc? T/: '

Guni-kx'ao txa ha nleng

ft is difficult to ascertain whether the ha is -

is illustrated by the following examples:

(a)

Class (i)a

Mi ma kuru g^aaxu

(a) Mi ’. o kuru gjaaxu My brother makes a chair

E I osT kuru g|aaxu

>

Class (i)c

i 0) lAe euto 1 haa

It may be observed that the singular noun dz’heu - "wife" assumes the

are different noun substitutes for the various noun classes. *

Guni-kx'ao txa ha ma The hunter hits his

The hunter hits his elands

"wives” produced the following sentences in IXu: Mi Iwa mi dz’heu

>

Mine makes a chair

>

(I) Guni-kx'ao txa ha n! eng

- The hunter hits his eland

(b) the personal pronoun signifying "eland"

di) Guni-kx'ao txa ha n'.eng E hisi kuru gjaaxu Our's make a chair

Our brothers make a chair

a possessive pronoun meaning "his",

- The hunter hits 'it; eland

As the noun nleng assumes the zero plural morpheme it follows that the plurals of these sentences should be:

A ma guni n|o

(Hi) Guni-kx’ao txa ha nleng

- The hunter hits his elands

Your master hunts the roan

Your's hunts the roan

d’O Guni-kx'ao txa hi n'.eng

- The hunter hits 'them' elands

A H'eixasi guni n|o

A hisi guni n|o

The possibility of ambiguity between (i - iii) is eliminated by suffixing the plural morpheme -si to the noun nleng;

Your masters hunt the roan

Your's hunt the roan

(b) A | 'eixa guni n|o

>

* The noun substitutes of the different noun classes are functionally compar­ able to the genitive endings -er and -es in German: meiner, meines.

Guni-kx'ao txa ha nlengsi

- The hunter hits his elands

ft may thus be concluded the nouns that normally assume the zero plural morpheme may, when necessary, assume the plural morpheme -si.

93

92 (b)

|X'ae?e|xeni '.o’a

IX’aeSe ma lo'a

|X'acre’s sieve is broken

possessions that are nouns belonging to class (ii) assume the possessive

ga in the singular and gasi in the plural.

IX'aeSe's is broken

>

|X'aeSe|xenisi kx'oma

IX’aeSe's sieves are broken

These noun substitutes are called possessive pronouns and may be (X’aeSe masi kx’oma as follows:

IX'acre’s are broken

Singular

Class (i)d

(a)

Si tSa dz'heu +xanu



They fetch the woman's book

They fetch the woman's

>

Si tSa dz'heu +xanusi They fetch the woman’s books

(b)

Ha ll'ama n'.eu xore

Si tSa dz'heu hi

Si tSa dz'heu hisi

They fetch the woman’s >

Ha ll'ama n’.eu hi

She buys the cider’s belt

She buys the elder’s

Ila ll’ama n’.cu xoresi

Ha |['ama nleu hisi

She buys the cider's belts

She buys the elder's

(b)

DE'aa-kx'ao dS’aa mi |'ei

>

The thief steals mine

DX'aa-kx'ao dl’aa mi I’eisi

DX'aa-kx’ao d$'aa mi gasi

The thief steals my axes

The thief steals mine

hisi

ma

masi

hi

hisi

part in the establishment of the noun class division.

In the investigation of the genitive in ’.Xu it was observed that kinship was denoted by means of the contracted 1st person singular

mi.

This elision of -i in mi is not allowed for in the present ortho-

.* It was decided to write: instead of

M +xae - My daughter

ba

instead of

M ba

- My father

’.0

instead of

M '.o

- My brother

N'.om du-khwiya txo ga

•wi

instead of

M Iwi

- My sister

The stone hurts grandmother’s hand

The stone hurts grandmother’s

tsu

instead of

M tsu

- My uncle

N'.om du-khwiya txo g’.eusi

Nlom du-khwiya txo gasi

Nlom du-khwiya tx$ g’.eu

The stone hurts grandmother’s bi the examples it may be observed that;

possessions that are nouns belonging to class (i)a and (i)b assume the possessive substitute ma in the singular and hisi in the plural;

(ii)

ma

4xae

The stone hurts grandmother's hands

(i)

hisi

This correspondence between nouns and possessive pronouns also played

D2'aa-kx'ao dS'aa mi ga

The thief steals my axe

ma

gasi ga only exceptions in the possessive pronominal pattern are class (i)c and

Class (ii) (a)

Plural

possessions that are nouns belonging to class (i)c assume the possessive

In a ’.Xu sentence any nominal (column A below) may be in a genitive

with any noun in (column B).

For the nouns of column B their

pronouns may also be substituted.

The noun class to which the

denoting the possession (column B) belongs will determine the form of

possessive pronoun.

from the fact that elision of this nature is not commendable in an , these examples would also necessitate the indication of

substitute ma in the singular and masi in the plural; ni 4xae tfi txae

- my daughter - our daughter.

95

n|owa H’hvn the tired roan

>

Lu’, uwa tShinLei the sharp assegai

+

^$m

nleuwa 5&m

the vowels -e, ~i, -o, -u and -a

for

+

emaciated

the emaciated elder

$

gjaaxuwa *,e’u

The qualificativc extensions are called:

the white chair

descriptive in the case of some adnouns

demonstrative in the case of some adnouns

+

+x‘ao

referential in the case of some adnouns

+

moist

+

gtet

2,4.1. The descriptive adnouns The function of descriptive adnouns is to qualify the nominals preceding |

them,

>

eu

called the "adnouns".

(ii)

the old book

cunning

+

+xanuwa g4a

consonants

This catogry of words, functioning as the semantic extension of nominals, is (i)

>

A distinction should be made between (i) the regular descriptive adnouns

(ii) the irregular descriptive adnoims

>

zeruwa tx’ao the moist cigarette

>

khuwa g4eT

mp______ + long_______ the long jump In speech the terminal vowel of the nominal stem is usually assimilated into the

e: lu +g|ao > Iwa g|ao (instead of) Suwa g|ao person + power human power This assimilation will not be allowed for in the orthography.

97

96

(ii) -ya between singular nominals ending in ~e and -_i and regular de­ scriptive adnouns* jhwe

+ I'horn

horse

+ beautiful

n e

+ to

>

>

measurement + straight

||a’c

+ So

monkey

+ black

4Ebe

+ ti

Motswana

+heavy

hi

+ -taabe

it (shoe)

+ shiny

g+’hwT

+ lean

n’. 'hwa-’xoi

+ ’.x'cu

kudu tail

+ dry

mcni

+ g]ao

answer

+ difficult

mi

+ g'.aa

I

+ red

+ n’.Qi

the beautiful horse

+ cripple

n|eya to

>

rflSl-'.huwa ■RH' j^A-kraal

lEbeyati

>

hiya 4ftabe**

lebdongiya

>

tujuinga

+ tae

g4’hwiya Sam

+ nl«i

the lean dog

+ cripple

the clean cattie-kraal

>

the wet he

> >

+ leu xmxjpine

the red I

tiling + straight

tSa to (instead of) tSiya to the straight thing

This assimilation will not be allowed for in the orthography. ** Being nominals the pronouns of '.Xu may also be qualified by adnouns. In order to accomodate the meaning of the '.Xu examples, we resort to the direct translation of the examples of this kind.

Samanga tfte the sweet maize

>

a nl$i the cripple you

the blind black korhaan

blind >

+

hara

+ cracked

'oma + '. eu the sick porcupine

+ ill

+ nl ’hwi

* In speech the terminal vowel of the nominal stem is usually assimilated into the glide: + to

H'hei-dongiya |x'eu the ugly draught donkey

>

||oma n’. 'hwi the wrong chopping

+ wrong

tSi

ha dS'i

transitional -a is required between singular nominals ending in connounts and regular descriptive adnouns > nem 'ma Sao + Sao seas’®

meniya g|ao

miya g'.aa

gumi-'.huwa gj’u

>

ugly

donkey

the difficult answer >

+ |x'eu

+ sweet

the dry kudu tail

the cripple man

wet

the shiny it (shoe)

nt 'hwa-’xoiya Jx'eu

’ 'hw£ n'.pi

>

+ clean

faRg-i

the heavy Motswana >

+ gS’u

+ dS'i

ija'eyaSo the black monkey

>

dog

|hweya |'hom

the straight measurement >

ft Orthographically the transitional -a does not occur between singular nominals ending in -a and regular descriptive adnominal stems*

>

4'oma '.hara the cracked baobab

by-

’The addition of the transition -a to the terminal -a of these nominal stems ^iwt clearly and regularly realized as the sound [a:]. For these reasons fevas decided not to write I’hwaan'.Qi the cripple man

99

98

+ ts'ana

n|om

n|oma ts'ana

n|ftro

+ |xuri + cunning

medicine

+ raw

the raw medicine

tang-beetles

njeng

+ n'.om

njenga nlom

A|o

+ U’hwl

raisin (grewia sp.) + ripe

the ripe raisin

loans

+ tired

|'eng

I'enga +'aama

‘tl'.UBi

+ tShintei + sharp

+'aama

blood

sticky

the sticky blood

assegais

n4eng

kx'eni

n^enga kx'eni

a'.eusi

+ 2gm

python

lucky

the lucky python

riders

+ emaciated

n’.eng

n|'eng

n’.enga n|'eng

gjaaxusi

+ '.e’u

eland

delicious

the delicious eland

stairs

+ white

H'eng

khwara

Il'enga khwara

teru

+ +x'ao

knot

loose

the loose knot

cigarettes

+ moist

(d) the transitional -sa is required between all plural nominate and regular descriptive adnouns*

+ g+e*!

The following examples are the plural equivalents of the examples used tn the rules a, b and c above |ao

+ |xwa

>*

buffaloes

+ alive

the live buffaloes

ts’ao

+ g|ao

ts’aosa g|ao

milkings

+ difficult

the difficult milkings

4xanusi

+ g+a

books

+ old

|aosa |xwa

hwnai

+ J’hom

taxses

+ beautiful

ajesi

+ to

iawasurements

^xanusa g#a

UM

Jsonkays

+ ti

n’.grosa

+ dii

n’.^rosa di’i

chameleon

+ green

the green chameleon (-s)

kherekheresa + t^e

kherekheresa t^e

sweet

the sweet sweet (-s)

+ sweet

Briamna

>

(phoes)

>

+ lean

n'.eusa ^gm the emaciated elders

>

g|aaxusa ’.e’u the white chairs

>

zerusa 4x’ao

the moist cigarettes

>

khusa gfe*fya the long jumps

>

|hwesa |'hom the beautiful horses

>

n |esa to the straight measurements

>

||a'esa io the black monkeys

>

+Ebesa ti the heavy Batswana

>

+ shiny

+ X^m

'.u’.usa tShiniei

the sharp assegais

+ heavy

+ +gabe

njosa U'hwf the tired roans

+ black

the old books

* The 1XG nominate with identical singular and plural forms ending in -sa do not require the transition -sa when used in the plural;

>

+ straight

+ So

n|arosa |xuri the cunning dung-beetles

+ long

i»e

*

>

hisa 4$abe the shiny they (shoes)

>

g=t'hwfsa iam the lean dogs

100

101

nJ 'hwa-lxoi

+ '.x'eu

kudu-tails

i dry

menisi

+ g(ao

answers

+ difficult

e

+ g!aa

we

+ red

n|jae

+ n!pi

men

4 cripple

the cripple men

gumi-1 huwasi

+ ga'u

gumi-Ihuwasa ga'u

cattle kraals

+ clean

the clean cattle kraals

si

i d?'i

sisa dy i

they

+ wet

the wet they

ll'hei-dongiyasi

+ |x'eu

draught donkeys

4 ugly

the ugly draught donkeys

■gamanga

+ t3e

Samangasa tge

maize

4 sweet

the sweet maize

i

+ njqi

isa nlpi

you

4 cripple

the cripple you

nem'm

+ Ifao

black korhaans

+ blind

! 'om

+ J eu

porcupines

+ ill

||omsi

+ n! 'hwi

choppings

+ wrong

t'omsi

4 Ihara

baobabs

+ cracked

n[omsi

4 ts 'ana

medicines

+ raw

n|eng

4 nlom

raisins (Grcwia sp.) + ripe

>

n! 'hwa-lxoisa Ix'eu

+'aama

the dry kudu tails >

>

kx'eni

the difficult answers

lucky

esa g(aa

nj’eng

>

>

khwara

>

the loose knots

- n!oi

- |x'eu

limping

- giom

- Iho

long

- g4cT

- -Iha ana.

loose

- n^n^ni

- I'hom

loose

- I 'o!'5

- g’.a'a

lost

- n!a

- Ifo

lucky

- kx'eni

- Zao

middle

- H'emi

- |eu

middle

- n4huu(si)

- long

middle

- ||x’aeku

- dZ'oro

m iserly

- kx'3

-dX'o

moist

- 4x'ao

- fSo'a

naughty

- n]|'hoo

- Sao

new

- ze

- g'.aa

new

- zae

- Ihara

nice

- nl’eng

ewtre

- ||‘emi

obstinate

- 4'hwi

tentre

- nlhuufsi)

old (humans)

- g4a

- ||x'aeku

old (things)

- 4'eng

umifui

1 'omsa ’.eu ||omsa n! 'hwi

+ 'omsa Ihara n[omsa ts'ana

the ripe raisins

| I'engsa khwara

limping

nem’msa 2ao

n|engsa nlom

>

- |xwa

U'hei-dongiyasa |x'eu

the raw medicines

the delicious elands

rwitional -g in a, b, c, and d above.

the cracked baobabs

>

nlengsa n|'eng

regular adnominal radicals require the application of the rules for the

the wrong choppings >

>

The following series of words consists of regular adnominal radicals,

the sick porcupines

>

ntengsa kx'eni the lucky pythons

loose

the blind black korhaans

>

>

delicious

n||aesa n!qi

I'engsa 4'aama the sticky kinds of blood

sticky

menisa g|ao

the red we >

>

102 clean

103

old

- 1 'a

coarse

- ga'u - glx'aa

over-ripe

- swanfl

cold

- 4e'u

over-ripe

- n!'hobo

cooked

- nlom

painful

- khwi

cracked

- I hara

pensile

- xoroxoro

cripple

piebald

- g||e'enl

cripple

- "lei - glom

poor

- n!em

crooked

- nj’hwi

poor

- |aa

cunning

- |xuri

red

- glaa

cunning

- khaa

rich

- U'eixa

deaf

- I 'oma

ripe

- niom

decayed

- !wi

rotten

- Jwl

deep

- gde'T

rough

- glx'aa

deep

- g4e'ng

salty

- n=loi

difficult

- g|ao

sated

- ||x'aa

dirty

- |x’uri

shiny

- f^abe

distant

- Ixa

shiny

- ||ha||habe

distant

- ! hem

sick

- |x'ae

dry

- Ix'eu

sick

- !eu

dumb

- n||oS

slack(-bow-string)

- theu

dumb

- ihabo

slow

- eu, 4'eu

easy

- swS

smell badly

- Ilk'S

emaciated

-

smooth

- g4'hel

empty

- Ix'euwa

soft

- 4hao

enough

- I'eu

soft

- swa

exhausted

- nihem

sour

- n4pi

expensive

- g|ao

split

- Ihara

far

- 4xa

sticky

- 4'aama

far

- (hem

stingy

- kx'o

fat

- t$iu

stinking

- llx'U

Mm J inee

- to

- tSing

straight

- n'.o'o

strong

- g|ao

- ; 'hae

stupid

- 4’hwi

- tghinlei

sufficient

- 4'eu

- d'heud'heuwa

sweet

- ttj?

K M>Bhielling

- fix’*

tall

- g4eT

JW an

- gleT

tame

- nlom

- gle'ng

tepid

- 11’5

t pnarous

- II'eng

thin

- |u'i

peca (colour)

- dS'i

thirsty

- |em

pm (unripe)

- ts'ana

tired

- H'hwT

- g|ao - ti

unlucky

- 1X0

ugly

- |x'eu

■ te

i

| *»y

|

- g4e’i

unripe

- ts’ana

I1*

- gde'ng

underdone

- ts'ana

- j'huru

multi-coloured

- g|[e'eni

multi-colou red

- glxom

ta

- ga'u - khwi

warm

- khwi

Hiagry

- ||abe

weak

- |x'a|x'ana

'aa

weak

- H'oba

| Mod



: law

-

' 21

- |x'ae

wet

-

n+enga 4xuru the scaling python

The verbs in the examples quoted above are used intransitively.

It

gumi

+ Ihaa

gumiya Jhaa

beast

+ running

the running beast

|hwc

■i 'm

|hweya 'm

horse

+ grazing

the grazing horse

g|aaxu

+ ku’u

(M’hwlya gu I ’hei g]|u’u mi

- The dog that caught the hare barks at me

g|aaxuwa ku’u

chair

'Xowa lo’a ||’heu ’m ka

- The elephant that broke the branch eats it

the burning chair

Ixo

+ burning •I u

& lom n||obeya Ixei ha gfeu - He buries the glass that cut his hand

elephant

+ walking

the walking elephant

Jxwe Mhema !hu hi di’ama

The hyenas chase the ostrich that had killed - their cub

4a ra

+ ts’a

4ara ts’a

jEri ho n4enga doni dom

friend

+ sleeping

- The Jackal sees the python that enters the burrow

4wa

ri# established that the verbal stems, occuring in adnominal clauses, may also

/Kneed transitively: Slows kwa nJ ’hei ixuru glhei - The person who fears a lion scales a tree

.’ xowa u

>

the sleeping friend

leu

Like regular adnouns, adnominal clauses also require the transitional

+wa leu

giraffe

*» trekking

the trekking giraffe

n4’hei4ema ||x'wa

n4'hei 4cm

+ ||x’wa

spoon

+ working

the working spoon

zoMom

+ nlom

zoSoma nl om

bee

+ flying

the flying bee

nl eng

+ 1 ci

eland

+ dying

>

HKWhen the nouns they qualify are plural. The plural forms of the examples EL above arc: Zusa kwa nl ’hei }xuru glhei - The persons who fear a lion scale a tree G4’hwlsa gu 1 ’hei g||u’u mi - The dogs that caught the hare bark at me

I

iXosa lo’a ||’heu ’m ka

Ba lom n||obesa I xei ha gleu - He buries the glasses that cut his hand

nJ enga 1 ei the dying eland

Besides serving as a structural marker for the regular adnominal series, the transitional -a also serves to distinguish adnominal phrases and clauses from sentences: Gumiyal haa

The running beast

Gumi ’.haa

The beast runs

G|aaxuwa ku’u

The burning chair

G|aaxu ku’u

The chair bums

N4'hei4ema ||x’wa

The working spoon

NThci+em ||x’wa

The spoon works

- The elephants that broke the branch eat it

G|wi 1 xwe themsa I hu hi da’ama

The hyenas chase the ostriches that killed - their cub

|Eri ho n+engsa doni dom

- The jackal sees the pythons that enter the burrow

The following examples will illustrate the use of the descriptive ad-

Kminal structure: £) Mi 4xae ll’ama IxeiyadS'i

- My daughter buys a green cloth

- fb) Zu|’hwasi Jhu gi’hwlya kx’ae 4o - The Bushmen kill the guilty dog

;

Kx’ao gu emera gle'I

- Kx'ao takes the full bucket

4Ebeya ||’eng wi ha

- The generous Motswana helps him

|’Hwa'm 'msa ts’ana

- The pig eats the unripe food

(f) IXo gu-tseu g! helya ti

- The elephant lifts the heavy tree

J 107

106 (g)

|X’ae5e ^xuru kema g+cT

- X'aeSe scales the tall windmill

(h)

Thoowa phuru ||’hwiya

- The holed tin leaks

(i)

Mi tsuwa Jeu geya n|om-t§'uwa

- My sick uncle stays in hospital

0) ?2uwa kx'ae =j=‘eng ||’ama peri

- The intelligent person buys a goat

(k) Da'a ku'u ha Ixeiya g'.xom

- The fire burnt her multi-coloured cloth

(1)

- The white pig likes millet

[Hcruwa e'u kare g^u'u

(m) Ha |ore =^anuwa jeu

- He writes on the yellow paper

(n) Da'ama kwa gumisa dl'huu

- The child fears the bumping beast

(o) I irieu n! oreya !hem

- You go to a distant country

(p) Si H'eng kheriya ||'hwf

- They tie up the tired pig

(q) Mi !ebi dongiya n!om

- I ride the tame donkey

(r) Dz'hcu ma kheu nlengsa swana

- The girl picks the over-ripe raisins

2.4.1.2.

Because of this regular feature we de­

Besides these

adnominal stems we also observed a small group of descriptive adnouns that do not require the transitional -a.

Because of the irregularities within this

group we decided to call them the irregular descriptive adnominal stems. We recognise various groups of "irregular descriptive adnouns11.

2.4.1.2.1, The irregular descriptive adnominal stems not requiring the transitional -a This group should be subdivided into -




the one person

person

+ one

a! ere

+ tsa

n’. ere tsa

hail at one

+ two

the two hailstones

+ n’.eni

tSwg n’.eni

+ three

the three hailstones

tha

+ '.xare

tha Ixare

kafir orange

+ few

a few kafir oranges

IJwana

+ |x'orohm

^wana |x'orohm

loin-cloth

+ few

a few loin-cloths

|ho-se

+ gesT

[ho-se gesT

+ few

a few mirrors

- hailstone

f mirror

111

110

Meng

+ ts'ema

n'.enga ts'ema*

Kx’ao himself helped me

aland

+ small

the small eland

One day he stole my meat

nJ eng

+ ts’eamhi

nlengsa ts'eamhi

+ small

the small elands

The following sentences illustrate the use of these adnominal stems: (a) Kx'ao |'e wi mi

(b) I Em n|wi ha dS’aa mi Iha

-

(c) Zu n|e’e gu-tseu ]|’heu

One person lifted the branch

(d) E tsa u-lge

-

We two go hunting

4’em

+ lei

tS'ema lei

Gumi nleni ||'hei thoo

-

The three beasts draw the car

roller

+ dead

the dead roller (lilac-breasted)

-

The hunter wants a few arrow shafts

tB'em

+ ’.ao

tfc’emsa lao

rollers

+ dead

the dead rollers

+ ’.o'a

+haeya '.o'a

nit cases

+ broken

the broken suit-case

ftuai

+ kx'oma

thaesa kx'oma**

suit cases

+ broken

the broken suit-cases

+ n'.a'a

miya n’ a'a

+ big

the big I

+ laeya

elasa laeya***

(f)

l&e-kx'ao kare '.wa’.wa Ixare

'

- Kx'ao buys a few pounders (g) Kx'ao H'ama gio gesT 2.4.1.2.2. The irregular adnominal stems that require the transitional -4 Unlike the previous group of irregular adnominal stems this group re­

quires the transitional -a.

The stems in this group differ from the regular

adnominal stems in that they have distinct singular and plural forms.

This

& al

is illustrated by the following: Plural

Singular



ts 'ema

-

small

ts'eamhi

-

small

la. eja

'. ei

-

dead

’.ao



dead

-

broken

j, we__________ +_big______ the big we • The adnominal stems ts'ema and ts'eamhi have the contracted forms ma and mhi. The contracted forms are more commonly used than the full forms. The contracted adnominal stem ma is used only with singular nominals and does not require the transitional -a;

lo'a

-

broken

kx'oma

lo’a

-

broken

xei

-

broken

'.o'a

-

broken

nlaa

-

broken

n'.a'a

-

big

'. aeya

-

big

1 ooma

-

short

1 ooamhi

-

short

gjei

-

clean (washed)

g'.e'i

-

clean (washed)

gig

-

male

nllae



males

[x'orohm

-

few

4hei

-

many

The adnominal constructions made up of these radicals are formed as

follows:

5

n'. eng

+ ma

n'.eng ma

eland

+ small

the small eland

n'.eng

+ mhi

nlengsa mhi

the small elands + small elands ••The adnoun kx'oma has the synonyms xei and nlja. These synonyms are used exactly like the adnoun kx'oma;

+haesa xei

)

The broken suit-cases

|hae sanl^a )

< ••• When plural pronouns are qualified by regular and irregular (b) adnouns they require the transitional -sa. The pronoun ela has the synonyms e, mla and m. Thus we may have:

esa laeya ) mlasa laeya ) msa 1 aeya )

the big we

113

112

zao

+ looma

zaowa looms

hose

+ short, small

the short hose

zaosi

+ '.ooamhi

zaosa I ooamhi*

hoses

+ short, small

the short hoses

n|uu

+ g|ei

n|uuwa g|ei

bowl

+ cleanly washed

the cleanly washed bowl

n|uusi

+ g’.e'i

n|uusa gle’i

bowls

+ cleanly washed

the cleanly washed bowls

'hom

+ 4hei

'. 'homsa 4-hei**

leopards

+ many

the many leopards

'.eisi

+ Ix'orohm

'.eisa Ix’orohm

pounding blocks + few

adnominal stems that require the transitional -a. The small shoe is his

(b) Kx'ao |wa kwg n’.’heiya '.ei Kx’ao does not fear the dead lion (c) Ila ku'u n’.aowa lo'a

He burns the broken bow (d) 4 Ebe kx'wa zaowa lo'a

The Tswana searches for the broken hose (e) Dz'hcu gu-tseu njuuwa '.o'a

G’.wesa tseamhi o ha hisi

Ix'orohm - few with singular nominals.

*♦* Sec (3.1.1.)

The Herero sells a short sjambok £ Mi4xae ||u '.xeiya g|ei My daughter hangs up the clean cloth

We killed big porcupines Thama n+ei-||'ama n'.abasa '.ooamhi

The Herero sells short sjamboks Mi 4xae ||u '.xeisa gie’i

My daughter hangs up the clean clean cloths

2usa +hei geya +Ebe-n’. ore Many people live in Botswana |Warasa |x'orohm +xuru |’ana

A few baboons scale the camel-thorn tree With terminal -a suffixed both the regular and irregular adnominal teas may be used as nouns belonging to class (ii).

This terminal -a -

j) becomes -wa if the adnominal stem ends in -o or -u becomes -ya if the adnominal stem ends in -e or -i_ w remains -a if the adnominal stem ends in consonants

Kx’ao |wa kw^ n’ 'heisa ’.ao

W 18 not written if the adnominal stem ends in -a

Kx'ao does not rear the dead lions

al o’o + -a

n’.o'owa

He bums the broken bows

fast

speed

blue

zeya

4=hei

+ -a

|eu

»

The Tswana searches for broken hoses

new

newness

many

Igm

l^ma

4xa

lean

leanness

distant

+ -a

|euwa blueness

+Ebe kx'wa zaosa xei

Dz’heu n|’hwi~thwi n|uusa n!$a***

I

This results in a further increase in the number of '.X0 nominal stems:

Ha ku’u n'.aosa kx'oma

♦* It is semantically impossible to use the adnominal stems: - many

D Tbama n4ei-||'ama n’.aba '.ooma

E'.a ’ 'wa ’. 'omsa '.aeya

The small shoes are his

The^ worn an lifts the broken bowl The woman lifts the broken bowls * The adnoun ^oo - ’’short" forms a compound with the contraction of the stem ts'cma - ’small’.

+hei

We killed a big porcupine

the few pounding blocks

The following examples will illustrate the use of the irregular

(a) G’.wcya ts'ema o ha hi

$ E’.a 'hu '.'oma n’.a'a

+ -a

+heiya abundance

+ -a

4xa distance

2.4.2. The demonstrative adnouns

As we have established, demonstrative adnouns allow for the demonMotive qualification of the nominals in ’.Xu.

The demonstrative adnouns were

established by putting testing frames of the following structure to the informQts: This child sees the eland

Da'ama he ho n'.eng

114

These children see the eland

De’ebisa he ho nleng

That book burns

4Xanuwa to’a ku’u

Those books burn

4Xanusa to'a ku'u

I fear yonder lion

Mi kwa n’ 'heiya uuto'a

We fear yonder lions

E'.a kwa nl 'heisa uuto'a

The commutation of the nouns in these testing frames with the nomlntl*

of '.Xu revealed the following characteristics of the demonstrative adnouns:

(i)

they assume the post nominal position;

(ii) they require the transitional -a in accordance with the rules a, b, c and

d as discussed in (2.4.1.1.);

(iii) the demonstrative adnouns "that" - to'a and "yonder" - uuto'a remain an-* changed when juxtaposed with various nominals;

(iv) the demonstrative adnouns "this" assumes the form he with nouns of obUB (i) and ke with nouns of class (ii);

(v) in the spoken language the demonstrative adnouns are usually accompanied by some demonstrative gesture. The following examples will illustrate the characteristics of the de­

monstrative adnouns when used in conjunction with the various noun classes:*

Class (i)a The singular and plural nouns of class (i)a assume the demonstrative

115

l

2uwa he ||u 4’aama

This person steps on a snake

Susa he ]|u 4'aamhi

These persons step on snakes

pBowa he '.xwe n|wa

This friend chases the cat

pHosa he I xwe n|wa

These friends chase the cats

♦Ara he n||ebu tSi1. 'a

This friend shakes out the kaross

♦Arasa he n||ebu tBi'. 'asi

These friends shake out the karosses

TB’u-n'.enga he gu dom

This spouse digs a hole

T?’u-n'.engsa he gu domsi

These spouses dig holes

lHwa he gixoni lu’.u

This man throws the assegai

M]|ftesa he g1. xoni u! usi

These men throw the assegais

Da'ama he ||x'ae||x'ae da'a

This child gathers firewood

De'ebisa he ||x'ae||x'ae da'asi

These children gather firewood

The first and second person pronouns also assume the transitional -a: JBya he ho n'.eng

This I see the eland

Elasa he ho nleng

These we see the elands

A he gu n'.ao

This you takes the bow

Isa he n|’hwi n'.aosi*

These you take the bows

Class (i)b The singular and plural nouns of class (i)b assume the demonstrative

I ilj

I

Fl

11 jg

adnoun he: G+’hwiya he |hoo mi

This dog follows me

G+’hwisa he |hoo e'.a

These dogs follow us

4 Ebe he kx'ae da'a

This Motswana has matches

4Ebcsa he kx'ae da’a

These Batswana have matches

* We will only give examples of the demonstrative adnouns "this" because the demonstrative adnouns "that" and "yonder":

J^ftriya he n!ei 43

This black ant bites the ant-lion

l^ljrisa he n’. ei 46si

These black ants bite the ant-lions

fHwa io'a n|jobeya he

The pig breaks this bottle

pHwS xei n||obesa he

The pigs break these bottles

TSuwa he'm goru

This hornbill eats the lizard

TSusa he 'm ggru

These hornbills eat the lizards

(a) remain the same in conjunction with all nominals

Guni-kx'ao kx’wa !xowa he

The hunter looks for this elephant

(b) are commutable with the adnouns "this"

Gunl-kx'aosi kx'wa ’.xosa he

The hunters look for these elephants

We shall conclude our discussion of the adnominal stems with various exam pies of the demonstrative pronouns "this, "that" and "yonder" used in the same sentences.

*8ee (3.1.1.)

J b

If it

116

117

Nl^rosa tsem zw$zw$ he

The chameleon stalks this fly

Nlarosa tsem zw^zw^sa he

The chameleons stalk these flies

Mi dz’heu kare 1 ’oma he

My wife wants this porcupine

Mi dz'heusT kare I 'omsa he

My wives want these porcupines

N4enga he '.hu kx’ara

This python killed the impala

N4engsa he I'w3 kx'ara

These pythons killed the impales

Tsemkx'ao fetched these (kinds of) maize meals

Twmkx'ao tSa seusa he

The singular and plural nouns of class (i)c assume the demonstrative

This honey is the Nama's

E JSowa he o Nama hi

.otb

Class (i)c

Zosa he o Nama hisi

These honeys are the Nama's

I'Bwa khara +wa he

The man spreads this mat

The men spread these mats

gE&H)|9e khara Iwasa he

The monkey descends this baobab

ajM'd kheru 4'oma he

adnouns he:

He cooks this potato

Si n|wa nphwisa he

They cook these potatoes

Da'ama lo’a |ho-seya he

The child breaks this mirror

De’ebi xei ]ho-sesa he

The children break these mirrors

N|om-kx'ao gu ||ebuwa he

The medicine man takes this blood­ letting horn - * •‘n The medicine men take these blood­ letting horns

N|om-kx’aosi n|’hwi ||ebusa he

Class (“) The singular and plural nouns of class (ii) assume the demonstrative

Nicu H'hei Sorowa he

The elder smokes this tobacco

NIeusi |I'hei Sorosa he

The elders smoke these tobaccoes

”Seu||wa he ge'e

This tape recorder sings

Seu[|wasa he ge'e

These tape recorders sing

Mi Io H'ama gihema he

My brother buys this bed

Mi losT ll'ama glhemsa he

My brothers buy these beds

The monkeys descend these baobabs

kheru 4’omsa he

Ha n|wa n|'hwiya he

I-

^soun ke:

TBhiya ke o guni-kx'ao ga

This arrow is the hunter's

TShisa ke o guni-kx'ao gasi

These arrows are the hunter's

|Wa+eya ke 'oma iWa+esa ke 'oma I^'o kuru |'uwa ke g

The singular and plural nouns of class (i)d assume the demonstrative adnoun he: His daughter brought this sugar

Ha txaesT teni 'Sukurisa he

His daughters brought these sugars

A tsu kheu ||xweya he

Your uncle kindles this fire

A tsusTkheu ||xwesa he

Your uncles kindle these fires

-

This ear is deaf

These ears are deaf

Bg'o makes this bow

Bi•o kuru |'usa ke

Bft'o makes these bows

H+o-kx'ao n+gri n|oma ke

The medicine man stirs this medicine

X4o-kx'aosi n^ri njomsa ke

The medicine men stir these medicines

ei

Class (i)d

Ha +xae teni Mukuriya he

Tsemkx'ao fetched this (kind of) maize meal

tSa seuwa he

Ki '.Heiya ke n4ei-teu mi

This waiting angers me

^^IHeisa ke n+ei-teu e'.a

These waitings anger us

E&Nlarowa ke wi 2u|'hwa

This (kind of) learning helps the Bush man

N’.arosa ke wi 2u|’hwasi ft

These (kinds of) learnings help the Bushmen

’« uwa ke Ihu 4'aama

This cold kills the snake

Bg+E'usa ke •'wa 4'aamhi

I-

These colds kiH the snakes

118

119

N|oma ke, |wa o ka to'a, on43-kx'aowa uuto'a ga

-

This medicine, not that, is yonder medicine man’s

K|omsake, |wa o kasa to'a, □ n43-kx'aosa uuto'a gasi

-

This pleasure deceives you

These medicines, not those, are yonder medicine men’s

These pleasures deceive you

1,4.3. The referential adnouns

Dz’heu kare 4gabeya ke

-

The woman likes this shine

Dz'heusi kare 4gabesa ke

-

The women like these shines

Nfcnga ke tSwa a

-

Nfengsa ke t3w5 i (pl.)

-

We have observed that the demonstrative adnoun for the singular and plural nouns of:

Structurally there is no difference between the demonstrative and the rentiM adnouns.

The only differences are in the use of the two kinds of

class (i) a (ha-si) is he

class (i) b (ha-hi) is he

the demonstrative adnouns denote visible persons and things while

class (i) c (ha-ha) is he

(ha referential adnouns denote absent but known persons and things

class (i) d (hi-hi) is he

the demonstrative adnouns require demonstrative gesticulations whereas

class (ii)

(ka-ka) is ke

We may conclude our discussion of the demonstrative adnouns with

the referential adnouns qualify a commonly known person or thing.

The use of the referential adnouns is illustrated by the following

various examples of the demonstrative adnouns:

’’this" - he, ke "that” - to'a and "yonder"

ha. caught him.

"yonder" - unto'a used in the same sentences: (a) Guiniya he, |wa o ha to'a, o Suwa uuto'a ma

Tins eraser, not that one, is yonder person's

(b) Gumisa he, |wao hisa to'a, o Suwa uuto'a hisi

These erasers, not those, are yonder people's

(c) Xoreya he, |wa o hiya to'a, o gumiya uuto'a hi

This thong, not that one, is yonder beast's

(d) Xoresa he, [wa o hisa to'a, o gumisa uuto'a hisi

These thongs, not those, are yonder beasts'

(e) Dz’heuwa he, |wa o ha to'a, o n’.euwa uuto'a ma

This woman, not that one, is yonder elder's

(f)

These women, not those, are yonder elders'

Dz'heusa he, |wa o sisa to'a, o n! eusa uuto'a hisi

Gwgha Su n|wi dX’aa mi meri te '.haa-u. Mi jhoo ha te Long ago somebody stole my money and ran away. I followed him and

(g) Xeiya he, |wa o ha to'a, o lyc-kx’aowa uuto’a ma

This loaf of bread, not that one, is yonder hunter's

(li) Xcisu he, |wa o hasa to'a, o '.^e-kx'aosa uuto’a masi

These loaves of bread, not those, are yonder hunters'

ko komtsa khweya te Mi teni-Ee ha I brought him back to the commissioner's place and

•wa ha ko ‘Suwa he re nl duwa. told him what this person had done.

’.wa ’.'hw5 he Komtsa The commissioner told this man

Gwj+'a ^uwa he | 'e te ko ha teni-Se mi meri te ha kwe du. and said he must return my money and he did so. Yesterday this selfsame Sete dS’aa Kx’ao |pa peri te '.hu ha te 'm ha. Mi |wa person again stole Kx’ao's goat and killed it and ate it. I don't

^tsa'a hatSekhwere lu kwe du khama |emn|wi Suwa to'a - understand why people act this way because someday that person n+eu zi-tg'uwa. will go to jail.

2.5. SUMMARY We may conclude our discussion of the nominal structure with the fol­

brief summary:

The formation of the plurals of nouns is irregular:(a) Most nouns denoting animate things and some plants assume a zero

plural morpheme:

120 n! 'hei

- lion

n||obesa

- chameleon

121 - lions

n! >hei

> n[|obesa

- chameleons

(b) a number of nouns have different singular and plural nominal sUmut

> n||je

- bull

glpo

- child

da’ama

> de'ebi

- moth

ni unlurima - firefly

| divided into the noun classes f)a, b, c, d or (ii). ; 5, The subject! val and objectival forms of the pronouns are identical.*

The personal and possessive pronouns constitute two finite series within

- bulls

the infinite nominal series.

- children

(c) a number of nouns form their plurals by means of the morpheme -my. d'had'hama

According to the pronouns they assume, the nouns and compounds are

;

> d’had'hamhi

- moths

> n'.un’.urimhi

- fireflies

J, The personal and possessive pronouns serve as the basis for the noun­ class division.

(J. The numbers allocated to the various nouns and compounds are also ap­

(d) all nouns denoting kinship form their plurals by the suffixing al the

plicable to the pronouns. **

morpheme -si:

ba

The following are the pronouns of IXu.

> basl

- father

- fathers

Personal Pronouns

Singular

Plural

ma

hisi

hi

ma

hisi

(i)c ha

ha

ma

masi

- rib

(i)d hi

hi

hi

hisi

'.{ja-lhwe

- bicycle

(ii) ka

ka

ga

gasi

n|om-kx'ao

- medicine man

- sisters-in-law

- sister-in-law?- txS-maSI

txo-ma

S ingular

(e) the nouns denoting some plants and nearly all things form their plural* E

1st Person mi

by the suffixing of the morpheme -si:

zjowa

> z^owasi

- assegai

=tara B.

Possessive Pronouns

2nd Person - assegais

> 4arasi

- friend

n+eni-n!oma

- whetstone

lx'a-1'uwa

The compounds usually assume the plural morpheme -sd.

e'.a, e; m'.a, m i’.a, i

3rd Person:

- friends

(a) The noun compounds may or may not assume the ending-a;

a

Plural

(i)a ha Lfc. ■ -

(i)b ha

sila, si y-

B, Any word clause or phrase that J-ix: sfe. (a) consistently appears in the post nominal position and

(b) The compounds assume the noun-class membership of their terminal constituents;

* The possessive pronouns cannot function alone because they require a pre­ ceding nominal as possessor:

work

- ||x'wa = Class (ii)

man

- kx'ao = Class @)a

elder

- n'.eu

Class (i)a

n‘. eu-g|aowa = Class (ii)

strong - g|ao

= Class (ii)

elder power (man power)

||x’wa-kx'ao = class (i)a (worker)

breast - glo'a = Class (ii)

bone

- 1'u

= Class (ii)

> glo'a-l'uwa = Class (ii) (breaat-b

Mi +xae u - My daughter goes

>

Mi ma u

- Mine goes

**A possible explanation of the nominal and pronominal agreement is that the pronouns of class (i) are ramifications of an original personal pronoun ha-hl and an original possessive pronoun ma-hisi. No ramification took place in the case of the class (ii) nouns. This explains why '.Xu only has the personal pronouns ka-ka and the possessive pronouns ga-gasi for Class (ii).

122

123

) qualifies the previous nominal is regarded as an adnominal. *

I.

+ n|wi

Su n|wi

The Regular Adnominal Steins of (2.4.1.1.) and The Irregular Adnominal

person

+ certain

a certain person

Stems of f2.4.1.2.2.) require the transitional -a in accordance with rules

lu

+ wele

'Su weSe

a, b, c and d in (2.4.1.1.):

person

+ all

all persons

+ Iwi

xei

xeiya Iwi

The three locatives denoted by the demonstrative adnouns:

loaf of bread

+ light

the light loaf of bread

this

xei

+ Iwi

xeisa Swi

that

- to'a

loaves of bread

+ light

the light loaves of bread

yonder

- uuto'a

n I'huni

+ '.ei

n|'huniya '.ei

require the transitional -a:

the dead wild hunting dog

dm

wild hunting dog

J.

lu

+ dead

>

- he, ke

+

n I'hunisi

+ lao

nphunisa lao

culture

this

wild hunting dogs

+ dead

the dead wild hunting dogs

+ vultures + + n|ei + head + n|eisi + heads

he

The verbal stems of iXu underlie the formation of regular adnominal clauses.

These clauses also require the transitional -a in accordance

with the rules a, b, c and d in (2.4.1.1.): Mi kwj Suwa I hu n+eng

-

I fear a person who kills a python

Jia txa |eriya '.haa

-

He hit a running jackal

K. The Irregular Adnominal Stems (2.4.1.2,1.1.) do not require the transl

tional -a.

When they qualify plural nouns the morpheme -si is suffixed

to the adnominal stems:

dxuBi

dxuwa he

he

these ke

this

>

this vulture dxusa he

>

these vultures

n|eiya ke

5*

this head

ke

n|eisa ke

these

these heads

The demonstrative adnouns to’a and uuto'a may be substituted for the

demonstrative adnouns he and ke.

This commutation has no effect on the

use of the transitional -a:

tseri

+ la

tseri la

When used with nouns of class (i) the demonstrative adnoun for "this" is

chair

+ good

the good chair

he. When used with nouns of class (ii) the demonstrative adnoun for

tserisi

+ la

tseri Iasi

"this” is ke.

chairs

+ good

the good chairs

L. The Irregular Adnominal Stems (2.4.1.2.1.2.) have different singular

and plural forms depending on whether the nouns qualified are singular or plural:

* Although the nominal plural endings occupy the post-nominal position, sufficient evidence could not be found for classifying them with the ndnninla*l stems.

The demonstrative adnouns "that" - to'a and "yonder" - uuto'a remain the same for all noun classes.

The demonstrative and referential adnouns are structurally identical.

125 CHAPTER 3

Ha g|a g|[ommsi

|y) Ha g||xo g||omm

He lays down the clubs

He lays down the club

The verbals of IXu may be either simple or compound. The stem is regarded as simple when it functions alone and compound when the

semantic fusion of more than one verbal stems has taken place,* This com­ pounding of verbal stems does not make the language cumbersome because

I take off the shoe

I take off the shoes

) Dz'heu 4hwe n||'h^e

Dz’heu tswji n|I'lvje

The woman uproots a carrot

In the discussion of the verbal stem in IXu we shall distinguish be­ tween the transitive and the intransitive use of the verbal stems. As will be

THE TRANSITIVE VERBAL STEMS

The transitive verbal stems of (Xu require a subdivision into:

Because of the concord between the irregular transitive verbal stem

regular transitive verbs, cannot be used intransitively. However, it was

irved that sentences of the following structure were quite intelligible to

(b)

regular transitive verbal stems

Ha 4xae gu

-

His daughter takes

Mitsu n|'hwi

-

My uncle takes

N)wa !hu

-

The cat kills

l^e-kx'ao 1'w-2

-

The hunter kills

1. The irregular transitive verbal stems

or plural form of the object of the sentence:

Mi gu nlao I take the bow Njeu lo'a gl heT

The elder breaks the stick

Kx'ao ||u hema Kx'ao hangs up the shirt

*

its object, it may be concluded tlmt these verbal stems, unlike those of

1X3.

that they assume a singular and a plural form in concord with the singular

(iii)

The dog extinguishes the fires

irregular transitive verbal stems

The irregular transitive verbal stems are characterized by the fact

(ii)

GfhwT I 'wa da'asi

The dog extinguishes the fire

(a) 3.1.

(i)

The man picks leaves

) G+'hwi lhu da'a

observed, the transitive verbal stems may also be used intransitively. On

the other hand the intransitive verbal stems are used intransitively only.

The woman uproots carrots

1’Hwa kheu nfu'ubusi

) I'Hwa +'wa nju'ubu The man picks a leaf

most verbal stems are monosyllabic.

3.1.

Mi 3we gjwesi

j Mi gjxa g! we

THE VERBALS

3.

These data led us to conclude that the irregular transitive verbal

Mi n|'hwi nlaosj **

ie cannot be used intransitively, in the traditional sense, because a

1 take the bows

ular or plural object is always implied in sentences of the above structure.

NJeu kx'oma gj heTsi

3.1. 2. The regular transitive verbal stems

The elder breaks the sticks

These verbal stems may be used:

Kx'ao g||ao hemasi

(a) transitively

Kx'ao hangs up the shirts

(b) intransitively

For compound verbs the orthographic device of a hyphen is used Ixci-glxa - cutout (cut + sever) nlom-kheru - fly down (fly + descend)

’• The plural morpheme is not essential because the plural form of the verb, implies a plural object.

3.1.2.1. The transitive use of the regular transitive verbal stems The regular transitive verbal stems remain uneffected by the singular

plural form of their objects:

127

126

(a) Da'ama tSwa dz’heu

$ Ts^Sthuuthuu njom-kheru glheT

Da'ama CSwS dz'heusi

The child deceives the woman

The child deceives the women

(b) ZonJeiJ'hwa The bee stings the man

The bee stings the men

(c) |Eri g'.a'ama dom

(ii) The pronoun as object of the sentence

|Eri gja'ama domsi

The jackal enters the burrow

Dz’heu Ixom de'ebi

The woman dresses the child

The woman dresses the chlldr* The intransitive use of regular the transitive verbal stem

3.1.2.2.

A further characteristic of the regular transitive verbal stems i»

that they may also be used intransitively:

(a) Nleu Ixemi ha 4xae

Mama n|w2

Grandmother cooks meat

Grandmother cooks

(c) Peri t5hi g] u

Peri tShi

The goat drinks water

Ha !o nieu

His brother grabs the clay pot 3.1.3.

His brother grabs

The object of the sentence

9

Fundamentally the intransitively used transitive verbal stems are not different from the transitively used transitive verbal stems. The

difference is that the former do not assume an object. In !Xu sentences

following forms of the object may be observed: (i)

'4$ Hatsoma ll’ama ha (xei)

- His nephew buys it (bread)

j^Njeu !xei-g|xa hi (g4aa)

- The elder cuts it out (milt)

!

IHu nlaa-Hge ha (dz'heu ma)

The noun as object of the sentence

(a) |Eri [hoo nj^’i

- The jackal follows the

(b) Phommphemm n4eu 1’heiya tST

- The fish-eagle snatched up the hare

(c) Temtaturisa kx'wa gleimhi

- The black-crake searches for tadpoles

- The thorn scratches her (girl)

(iii) The de-adnominal as object of the sentence - My brother in law takes black

- |Wi fears blindness

4 I Un! a’a ho |eu

- Grandfather sees blue

ft Mi !wi kare 4$abe

- My sister likes the shine

fj 81 kx'wa g|ao

- They seek power

(iv) The de-adverbial as object of the sentence

The goat drinks

(d) Ha !o n#eu n*. eni

- My uncle steps on it (hedgehog)

[Wi kwa $ao

The elder pities

(b) Mama n|wa Jha

W Mi tsu ||u ha (g||emm)

$) Ml txo-gla gu ’Ifo Nleu +xemi

The eider pities his daughter

- The hornbill fears her (sister)

kw$ ha (!wi)

The jackal enters the burrow®

(d) Dz'heu Jxom da'ama

- The parrot comes and perches on the wild melon

T^ni tsi-llu thama

Zo nlei n||je

- The umbrette flies down from the tree

A) E njwi du ||x'wa

- Our friend does the work

M JUkx'a ll’ae ts’a

- |Ukx'a wants to sleep

Zoma kwa lei

(ft Glft’o gu IxW

DXxeni kx'ae ge’e

- Zoina fears death - Gla'o caught a cold

- A dance has singing

(v) The nominal clause as object of the sentence

ll'ae g!u t^hi

- ||Xeri wants to drink water

'ao n|[a |’eu !hu

- The hunter leaves the killing of the duiker

4 'eng 4xanu njaro

- G+x'ao considers reading a book

zeTya komts'a |a|ara

n4wa tMiya 1 a

- The Bushmen agree to acclaim the commissioner - 1 Ae tells of the thing that happened

129

128

3.1.4.

The expression of the locative

(f) Si H'eng peri They tic up the goat

In the course of the research it was observed that the verbal stem

sometimes assumes a terminal -a

Like all the other !Xu transitions, the

the use of the various terminals. Krom all the data collected on this aspect we determined that the verb usually requires the ending -a, when the extensk

of the verb denotes a location. When the extension is a nominal, the transi­

(b)

(c)

(d) (e)

Guni-kx’ao tSxo |ao

Guni-kx'ao tSxowa glhei'dT

The hunter skins the buffalo

The hunter skins under the tree

Nl’haa gu dom

Nl’haa guwa njom ! 'om

(I) B^'o u

The aardvark digs beside the stone

Mi Ihwe ts'i Jx'oi

Mi =|hwcya tS'uwa 1 'o nleng

I (Mill out a beard

I uproot behind the house

Kx'ao n|Qri ha koSe

Kx'ao n+oriya gju Jx’a

Kx'ao stirs his coffee

Kx'ao stirs inside the water

Ela H’hem M!wa

EJa H'hema nlom I’o

We ambush the roan

We (wait in) ambush on the rock

Bj'o goes

Ha Ihaaa njom dT

• haaa

B$*o uwa njama IS

B^'o walks beside the road

(J) ’ 'Hei ge

! 'Hei geya n!om dT

J

The hare stays under the stone

The hare stays

(k) Da'ama Su

Da'ama Suwa tS'u nlcng

The child reclines

The child reclines in the house

tl'Eu kx'oiya glu !x'a

The fish plays

The fish plays in the water

tea) Mi gu

Mi guwa euto lit I dig beside the car

(n) |XwS abasi

|Xwa abasiya t§'u ts'i

|Xw2 packs

|Xwa (xicks in front of the house

3.1.5. The morpheme *N4EI*

♦ The terminal -a remains unwritten if the verb ends in -a because such verbs do not require the glides -w- or -y~. Otherwise these formal features would result in words like: >

>

I dig

The aardvark digs a burrow

1 haa - run

God redeems the world

(i) f|'Eu kx’oi

tional a is not required: (a)

!Xu khwara kx'a|'ho

God redeems me

The circumstances in which the verbs assume the transitional -a

The various groups of informants disagreed about

The servant washes behind the car

{b) JXu khwara mi

(iii) remains -a if the stem ends in a consonant

posed serious problem.

IA ||x'a euto J 'o nJ eng

The servant washes a garment

becomes -wa if the stem ends in —o or -u

remains unwritten if the stem ends in -a

They tie up inside the house

(g) !A ||x’a Jxom

terminal -a:

becomes -ya if the stem ends in -c or -i

Si ll’enga tS'u nleng

-

run

-

He runs below the mountain

In conjunction with the regular transitive verbs we also wish to diacuss the element n^ei.

This element njei may, in most cases, be

translated as the English verb "to cause". For our purposes n^ei will be

regarded as a dependent verbal stem because, in conjunction with verbal

tod adnominal stems, it was found to form transitive verbals. Peculiar to ike verbs formed in this manner is that they assume the ending -_a_ as

described in (3.1.4.) above: (a) n+ei+njaro

n+ei-nlarowa

cause + lea rn

I bast n4ei-n!arowa i

cause to learn -

Your fathers cause you to learn

131

130

(b) ntei+ga'u

(j) n4ei + tSo'a

njci-tSo'a

cause + clean

cause to be clean

|Xeni n4ei-ga'uwa ku

The sieve causes the milk to be clean. (The sieve cleanses the mf

B Zu n4ei-tSo'a kwa

The people cause the knife to become blunt

n4ei-g||u'uwa

(kJ n4ei + n|eng

niei-n|enga

(c) n|ci+g||u'u cause + bark

cause to bark

Kx'ao n4ei-g||u'uwa gi 'hwi

Kx'ao causes the dog to bark

(d) njei + Jc'u

n4ei le'uwa cause to be white

Guni-kx'ao n4ci-Je'uwa njao

The hunter causes the bow to be white. (The hunter whitens the ben

cause + sing

cause + blunt

cause to become blunt

cause + sit

cause to sit

££ I’Aa n4ei~n|enga gj'hwa

I 'Aa causes the dog to sit

51 n4ei+n!om

cause + white

(e) n+ei + ge’e

(f)

n4ei-g^'uwa

NJaro-kx’ao nfei-ge'eya de'ebi

The teacher causes the children to sing

n lei + ze

n jei-zeya

cause to be cooked

& cause + cook

® Elya n4ei-njoma Iha

-

This limited category of verbs does not assume an object. Thus the •dion, performed by the subject, is not directed to an object because the

abject

the verb constitute a meaningful sentence. As with transitive verbs it is necessary to distinguish between two

categories of intransitive verbs:

cause + new

cause to be new

(a)

irregular intransitive verbs

||X'wa-kx'aosi n4ei-zeya t$’u

The workers cause the house to be new. (The workers restore the house)

(b)

regular intransitive verbs

(g) n4ei + khwi

n4ei-khwiya

cause + hurt

cause to hurt

G4 'hwi njei-khwiya dongi

The dog hurts the donkey

(h) ntei+g4eT

n4ei-g4eiya

cause + long

cause to be long

Zul'hwS n4ei-g4eTya I hwi -

The Bushman causes the rope to tx long. (The Bushman lengthens the rope)

(i) ntei + '.o'a

n4ei-Io’a

cause + break

cause to break

Glu'o njei-Io'a euto

G|a*o caused the car to break

Mother cooks the meat

THE INTRANSITIVE VERBAL STEMS

3.2.

n4ei-ge'eya cause to sing

njei-njoma

3.2.1. The irregular intransitive verbal stems The irregular intransitive verbs assume singular and plural forms t^oncord with the singular or plural form of the subject. A characteristic

this structure is that where the subject is a plural noun, this is not denoted Jptneans of the plural morpheme but is implied by the plural form of the Wrbal stem. This does not apply to sentences of which the subjects are

'potwins. Here a concord is used between the singular or plural form of the

*Aand the pronoun. N|wa lei

N|wa lao

The cat dies

The cats die

Ha ’ei

Hi Jao

It dies

They die

132

(b) Nicu g|i

Njeu gle'i

The bee sleeps

The swarm of bees sleep

The elder goes out

The elders go out

Hi ts'a

Hi ts'a

Ha g|i

Si gle'i

It sleeps

They sleep

He goes out

They go out

(c) Xei Xu

The bed ages

The beds age

The loaf of bread lies (lie flat)

The loaves of bread lie (lie flat)

Ha gta

Ha gta

Ha Xu

It ages

They age

Ha gta

Il lies

They lie

■I'Om n|cng

4 'Om gj 'hoo

The baobab stands

'1’he baobabs stand

Hi n[eng

Hi g!'hoo

Il stands

They stand

(e) Dxu n( 'hao

Dxu l^m

The aeroplane lands

The aeroplanes land

Ha nf'hao

Hi tam

It lands

They land

3.2.2. The regular intransitive verbal stems The regular intransitive verbs arc not affected by the singular or

) Mi fhomg*. xwa

(a) Da'ama u

Dc’ebi u

The child goes

The children go

Ha u

Si u

She goes

(b) Dongi !haa

They go Dongisi Ihaa

The donkey runs

The donkeys run

Ha Jhaa

Hi !haa

It runs

They run

Zo ts'a

Zo hi ts’a *

The collective nouns: swarm, herd, covey, troop etc. seldom assume the plural morpheme -si. Instead the singular noun is followed by its plural pronoun.

E I’homglxwa We kneel

I kneel 3.3. THE COPULA STEMS

In order to establish the existence of the copula verb in !Xu, testing ws of the following structure were put to the informants:

The book is the Nama’s The thong is the dog's The hunter is a Bushman The kudu is an animal The bow is strong

The shirt is expensive Extensive testing with similar structures revealed that the following

plural number of the subject:

(C)

Glemsi gta

) G!em g4a

Xei gta

maybe distinguished:

(a)

possessive copula structures

(b)

nominal copula structures

(c)

adnominal copula structure

3.3.1.

The possessive copula structure

In the testing frames:

The book is the Kama's

and The thong is the dog's

g|x'uu-||abeyasi wild hunting dog hungers

(a) Dz'oowa H’hwT The tired hartebeest

Dz'oosa ||’hwT The tired hartebeest

(c) nenibe-2owa mosquito-blackness

>

nenibe-2owasi mosquito blacknesses

(b) Gfx'uuwa ||abe The hungry hunting dog

Glx'uusa ||abe The hungry hunting dogs

(d) g|wi-1 x'euwa hyena-badness

>

g|wi- | x’euwasi hyena-badnesses

(c) Nenibeya Eo The black mosquito

Nenibesa 2o The black mosquitoes

(e)

dy-Hx'aasi mongoose satednesscs

(d) G|wiya |x’eu The bad hyena

G|wisa |x'eu The bad hyenas

(f) I 'hom-2yma leopard leaness

>

I 'hom-2ymasi leopard leannesses

(e) Da ||x’aa The sated mongoose

Dysa ||x’aa The sated mongoose

(g) |'ho-leiya steenbuck death

|*hff-!aowasi steenbuck deaths

(f) I 'Homa Sam The lean leopard

1 'Homsa 2am The lean leopards

(h) hamcr-n'. a'a hammer bigness

hamer-laeyasi hammer bignesses

(continue on p. 139)

140

141

constructions.

Fetch water!

Hgre g!u!

(a) 4Xanu tsem o Nama hi jXanu o Nama hi

>

The book is the Nama’s

Boil water!

N|w£g!u!

(b) Nlao n|a o 1 'hwa ga Njao o I ’hw3 ga

>

The bow is the man's

(c) Zeiu kom o |fhei-kx’ao ma Zero o ||'hei-kx'ao ma

>

The cigarette is the smoker's

(d) Guni-kx’ao tscm o 2u|'hwS Guni-kx’ao o 2u|'hwa

>

The hunter is a Bushman

(e) NJ 'hei n|a o Xoma NJ ’hoi o 2oma

>

The lion is a predator

>

Her name is Kx’eru

(f)

Ha Ju kom o Kx'eru Ila Ju o Kx’eru

Ladle milk!

The hartebeest is tired

(h) G|wi n|a ei G|wi lei

>

The hyena is dead

>

The hammer is big

In order to establish the structure of the imperative in !Xu, testing frames of the following kind were put to the informants:

Sleep!

Bring wood!

Drink!

Lie down!

Run!

Catch the hen!

The following are actual testing frames with their translation into !XS. Sleep!

-

Ts'a!

* It should bo mentioned that the particles nta, tsem and kom seen to signi­ fy emphasis. The informants did not corraborate this supposition. How­ ever these elements also serve to express agreement and the affirmative in JXu:

Ec n|a

-

Lie down

-

Bq’o, fetch water!

(b)

JWilwi, n|wa g!u!

-

Sister, boil water!

(c)

+’Ei g! u, da'ama!

-

Ladle out water, child!

(d)

TShi ku, Tsemkx'ao!

-

Drink milk, Tsemkx'ao!

(a)

a general imperative

(b)

a restricted imperative

I (a) B$’o, h^re g!u!

j- V

In !Xu we distinguish between the structure of:

for whom or (b) on whose behalf the action should be carried out, but simply

states the desired action. To prevent confusion the name of the person to whom the command is given may be mentioned.

(a) Sisaba, ||a'e gumi!

-

Sisaba, skin the beast!

(b) 40m Jha!

-

Divide the meat!

-

Cap the bottle!

-

IX'ae^e, call your mother!

-

Herd the goat, !Ae!

(0 ! 'Em nll^'obe! f (d) |X'aeSe, ! 'eu a t^e! £ (e) 1 'OT peri ! Ac!

(f) M’m da'ama!

Hamer kom n'.a’a Hainer n! a’a

Drink milk!

4'Ei ku!

The imperative in JXu, as in other languages, is also characterised by the

(g) Dz.'oo tsem ||’hwf Dz.'oo H'hwT

(i)

-

-

Suckle the child! Carry the child on the back!

Carry the clay pot on the head! Carry firewood on the shoulder!

143

142

(j)

lOma,! xwe 4wa!

(k) GJa'ama t'S'u'.

3.4.2.

-

40ma, chase the giraffe!

► pi) !’Eu na dz’heu!

- Call the woman for me!

Enter the house!

i (i) Gu na |hwe!

- Catch the horse for me!

E (II Berisa na meru!

- Saddle the mule for me!

The restricted imperative

The ’.Xu were found to distinguish between orders given by the speaker:

1

- Off-saddle the horse for me!

Ore na |hwe!

- Inspan the oxen for me!

Gp) H’Eng na gumi!

(a) on his own behalf

3.4.2.2.

(b) on somebody else's behalf

Because these two kinds of imperatives specify the persons for whom the action is performed, we call them the restricted imperative:

3.4.2.1.

The transitive imperative

When a command is given on somebody else’s behalf the !Xu use an

t (a) Eetch water for the man! I

The reflexive imperative

? (b) Cut firewood for the woman!

When a person gives a command on his own behalf the !Xu have a peculiar pronoun to signify the first person singular. In !Xu this pronoun

na seems to have the meaning of "to me" or "for me". *

! altogether different construction:

The following

-

Hare |'a ! ’hwa ko g!u!

-

||Om |'a dz’heu ko da'a!

• The words | ’a and ko have not been encountered before. The word J^a_ has been identified as a post verbal descriptive adverb (3.5.2.2.) and ko U the objectivat conjunction (4.1.1.3). The objectival conjunction ko is a

examples, from which the verb "to give" is omitted, illustrate the double

structural signal that always precedes the indirect object of a sentence.

function of na as the verb and the direct object of the sentence:

The function of ko is to eliminate ambiguity in structures like:

(a) Gl^'o na da'a

Gj^’o gives me matches

(b) Eiya na 'msi

Mother gives me food (c) !£e-kx'ao na n'.ao The hunter gives me a bow

(d) Da'ama na n|uu The child gives me a bowl

(e) Nlljra na 4«anu! (f)

Kx’wa na !wl!wa!

(g) N|wa na seu!

> > —

> > -

Na da’a!

NJaro |’a ha ko da'ama!

-

Teach the child on his behalf!

Give me matches!

N!aro |'a ha da'ama!

-

Teach on his child's behalf! *

Na 'msi! Give me food!

Na n’.ao!

Give me a bow! Na n|uu! Give me a bowl!

- give to me.

Beat the dog on my father's behalf!

' (a) N4em'm |’a mi ba ko g+'hwT

Remove your hat on the woman's behalf!

4Hwe |'a dz’heu ko |[a! L (»>)

(C) Tsaa |'a 6i ko zo!

Taste the honey on their behalf!

(d) H’Eu |’a txo ko tS'u!

Thatch the house on grandmother’s behalf!

(e) G!xoni |'a G^x'ao ko !u!u!

Hurl the spear on G4x'ao's behalf!

Read the book for me! Search (for) the arrow-shaft for me! Boil the porridge for me!

* It should be kept in mind that some I Xu dialects have the personal pronoun na — "I" instead of mi - "I". This pronoun na might have acquired a verbal meaning in addition to its pronominal sense. na

The following examples will illustrate this imperative construction.

♦ The following expressions may interest the reader:

N!aro na da’ama!

N!aro |'a mi da'ama

Teach the child on my behalf

-

Teach on my child's behalf.

145

144

(f)

ll’Eng |’a H'ama-kx'ao ko ghuu!

Fasten the sheep on the client's behalf!

!Wijwi, n||a n|wag!u!

Sister, do not boil water!

Sisaba, n||a ||a'e gumi!

Sisaba, do not skin the beast!

(g) Meni |'a Nama ko 4Ebe!

Answer the Motswana on the Nama*# behalf’.

N||a ! 'em n||2'obe!

Do not cap the bottle!

(h) I Hu |'a |‘ho ko da'al

N||a !'ot peri, !Ae!

Do not herd the goat, !Ae!

Extinguish the fire on the European** behalf!

N[|a ip'm da'ama!

Sen |'a mama ko Sa!

0 N||a gjem n'eni!

Roast the sweet potato on grand­ mother's behalf!

3.4,3. The negative imperative

The imperative structures that have been discussed up to now relate

Do not suckle the child!

Do not carry the clay pot on the head!

40ma, n|ja Ixwe #wa!

jOma, do not chase the giraffe!

N||a na da'a!

Do not give me matches!

only to affirmative commands. The difference between the affirmative and

tn) N||a na n!ao!

Do not give me a bow!

negative commands was established by means of testing frames of the

w

N||a h^repa I 'hw3 ko g!u’.

Do not fetch water, on the man's behalf!

N||a ||om|’a dz'heu ko da'a!

Do not cut firewood, on the woman's behalf!

to N||a n!aropa ha ko da'ama!

Do not teach the child on his behalf!

following structure: Hurl the stick!

Do not hurl the stick

Drink the liquor!

Do not drink the liquor

The response to these testing frames was: N!o'a g!heTl

N||a n! o'a g! het!

N||a n!aropa ha da'ama!

Do not teach on his child's behalf! Do not beat the dog on my father's behalf!

Hurl the stick

Do not hurl the stick!

N||a n+em'm|'a mi ba ko g+'hwTJ

TShi Ixeri!

N||a tEhi Jxeri!

N||a tsaSpa si ko zo!

Drink the liquor!

Do not taste the honey on their behalf!

Do not drink the liquor!

N||a g!xoni|'a G+x'ao ko !u!uj

Do not hurl the spear on Gpx'ao's behalf!

N||a menil’a Nama ko +Ebe!

Do not answer the Motswana on the Nama’s behalf!

N||a seuj'a mama ko^a!

Do not roast the sweet-potato on grandmother's behalf'.

The extensive application of these testing frames revealed that the negative imperative structure is formed by prefixing the verb n||a - "to leave" to any

affirmative imperative structure. Thus the verb n||a may be prefixed to any of the affirmative commands discussed in (3.4.1.) and (3.4.2.) *:

(a) N||a ts'a!

Do not sleep!

(b) N||a !haa!

-

Do not run!

(c) N||a h^re g!uj

-

Do not fetch water:

(d) N||a tShi ku!

-

Do not drink milk!

3.5. THE ADVERBIAL STEMS The adverbial series was established in (1.1.3). It has been ob­ served that the syntactical fusion of verbs and adverbs resulted in the

sanantic expansion of the verbs. The extensive application of adverbial

* The verbs that are juxtaposed in this manner do not constitute verbal com­ pounds because they may be separated by the descriptive adverbs:

* testing frames led to the establishment of the following adverbial categories:

N|]a n!o'a g!heT

N||a ||cu njo'a gjhei

5

(a) the temporal adverbial category

Do not hurl the stick

Do not hurl the stick well.

1

(b) the descriptive adverbial category

146

147

(c) the negative adverbial category (d) the interrogative adverbial category

Unlike many other languages the JXff verb is not inflected nor can it

form tenses by means of auxiliary verbs. The time and the degree of completeness of the action are established by means of adverbs. When the following sentence is spoken in isolation it would be difficult to ascertain

whether it denotes a present or a past action: |Ao ’.haa-tsi


Long ago the Nama wrote a letter

3.5.2. The descriptive adverbial stems

l|A‘e kwe t^m sou

[fl Kx’ao ||eu njaro ha

Kx'ao teaches him well

1 li) G4x'ao, tama ||x’wa mi

G4x’ao, please work for me

} (h) Kx’eru koma ||'ama 'msi

Perhaps Kx'eru bought food

[ (I) Ha n!'hae I'ha mi

Perhaps he knows me

’ (j) Mi lo ||xwasi I hit eri

My brother usually kills a guinea­ fowl

,03 N[eu keiSe kare mi

'Pho descriptive adverbs contribute to the meaning of the verb by

Our friends have gone hunting again

The elder likes me very much

(I) In order to contrast a sentence or situation with another or to bring it in

explicitly stating the manner in which the action is performed. It has been

relation to another the 1XCI use the adverb ||we. The following are ex­

established that IXu has three categories of descriptive adverbs:

amples of the use of llwe; - "but":

(a) pre-verbal descriptive adverbs

(0 Mi ||we ko a kwe

(c) pre- and post-verbal descriptive adverbs 5. 2.1. The pre-verbal descriptive adverbial stems

3.

But I told you to read like this

nU^rg

(b) post-verbal descriptive adverbs

Most JXu descriptive adverbs occur in the pre-verbal position. In

the course of research the following examples of this vertical word category

(ii) Da'ama ||we tShi ha ku (in) Glx'cuSe ||we 'm Iha

But the child drank his milk

(iv) G||hwaa|heu llwe o ts’ama ma

But the Namaqua dove is a small bird

(v) Huuhjtry ||wc nluwa glu-nleng

were observed:

But the pied-babbler eats meat

But the flamingo stands in the pan

ni^c

-

nearly

nlobe

-

badly, evilly

kwe

-

thus, like this

sT

-

must

conjunction te is more common (4.1.2.1.).

Sete, 3cka

-

again, also

kciSe

-

much

the reader will observe that the adverb ||we precedes the subject

The application of the adverb ||we in conjunction with the narrative In these examples

150

«) The adverbial morpheme -khwe - "each other" serves the purpose of the

of the sentence.

(m)

Niwa njobe !hu n|'hwi

151

Bg. E

-

reciprocal in 1XC. This adverbial morpheme may be formally disting­

The cat kills the mouse badly

uished from the other verbal morphemes in that it requires a transitional

The prc-vcrbal descriptive adverbs are not mutually incompatible.

Consequently more than one of these adverbs may appear together in the

pre-verbal position:

-a between the verbal stem and the adverbial morpheme -khwe. This , ... . transitional -a: (i)

becomes -wa if the verb ends in -u or -o;

(n)

A tS'u-nleng 'Sete ||eu wi mi

-

Your spouse also helped me well

(o)

NJeu niSe kwe n||ae

-

The elder nearly said so

G4’hwasi g||u'uwakhwe

-

(p)

Si tsa koma taa kokx’oi

-

Perhaps the two of them talked aside

Dz'heusi dz’huwakhwe

-

E tsa mi Jo ! ’owakhwe -

My brother and I dream of one another

Perhaps !Xem nearly hit the duiker

De’ebi nJ arowakhwe

The children teach one another

(q)

IXem n! 'hae niSe txa mga

-

3. 5.2. 2. The post-verbal descriptive adverbials

(ii)

These adverbials are divided into: (i)

(ii)

post-verbal descriptive adverbial morphemes, post-verbal descriptive adverbial stems.

3.5.2.2.1.

The post-verbal descriptive adverbial morphemes

These post-verbal extensions of the I Xu verb were observed to be

mutually incompatible within their post-verbal position. Extensive research

(iii)

The dogs bark at each other

The women call one another

-

becomes -ya if the verb ends in -e or -i_,

Si tsa kareyakhwe

The two of them like each other

I tsS loreyakhwe

You two write to each other

! 'HwS kota dz’heu meniyakhwe

The man and the woman answer each other

Zuj'hwasi zetyakhwe

The Bushmen agree with one another

remains -a if the verb ends in consonants;

H'Ao sa GIq’o 1'engakhwe

on this aspect revealed that the verbs + their descriptive extensions formed

||'Ao and Gl^'o play a trick on each other

inseparable units. It may therefore be concluded that these post-verbal ex­

N|wa tsemakhwe

tensions are adverbial morphemes. We therefore decided to represent them (iv)

conjunctively. In the research only the following post-verbal adverbial -llx’ae

- together

-|xwa

- with

-khwc

- each other, one another

-I 'a

-

for, on behalf of

-tama

-

unsuccessfully

-n|['ho

-

aimlessly

(a)

Guni-kx'ao !xei|xwa !u!u

- The hunter cuts with his spear

(b)

Bq'o o|xwa mi

-

Si khwarakhwe

am

The cats stalk one another

is not written if the verb ends in -a: MJ a zakhwe

morphemes were established:

-

-

We curse each other

They untie each other

(d) Minlaro|'asi

I teach on their behalf

f (e) Ha |ore| 'a ha|'e

He writes for himself

j (f) NJaro-kx'ao njarotama mi h tsltf

The teacher teaches my brother unsuccessfully

■ If) 1 *Aa !g.etama g^x’aro

I ’Aa hunts the duiker unsuccessfully

■ (b) Mi nf'haonll'howa ts'i

I walk aimlessly in the veld *

* The fact that the locative ending of the verb (3.1.1.4) is suffixed to the ex­ tension n||’ho confirms the supposition that we are dealing with a series of verbal morphemes.

Bq'o is with me

IS 4

153

152

3.5.2.2.2.

The post-verbal descriptive adverbial stems

(1) Mi • 'ha seu nloma Iha

-

He drives the car beautifully,

(m) |Hwe ||u ’.o'a emer

The horse kicks the bucket breaking it

(») Zuwa he ||x'wa 1 'aa ha |’e (o) Mama n+em'm Io'a n||Q'obe

This man works himself hungry

it was established that most of the descriptive adnominal stems (2.4.1.) of !Xu may be used as post-verbal descriptive adverbs:

Ha nJ eri I'homa thoo

My son roasts the meat

(iv) is not written if the adnominal stem ends in -a:

By means of a testing frame:

-

He drives the car beautifully

Although the adverbial use of the descriptive adnominal stems has no effect on their structure they were found to require an ending -a. *

The Tswana rides the donkey slowly

W |'Hw3'm |wara pa I'Hwa [warn pa 'm

>

The pig eats the porridge finishing it

becomes -ya if the adnominal stems ends in -e or -i;

(ii)

(e) 1 Aa gu g lcTya dom

-

The servant digs the hole deeply

-

The Hcrcro wipes the bowl brightly

(g) G| ’hwa nJ ci khwiya gumi

-

The dog bites the beast painfully

Da'ama du nl’hwiya lenu

-

The child bends the wire

(f)

(h)

Thama n||’hom I $a beya n|uu

remains -a if the adnominal stem ends in a consonant:

(iii)

The hunter finishes making the bow

Ila fgy ll'cnga Ixeri

- lie pours the liquor generously

(0 !£e-kx'ao kuru twa nlao l£e-kx'ao twa nlao kuru

>

(i)

(j)

|Ebe lebi nloma |hwe

- The Motswana rides the horse taming it

(d) Di-kx’ao f$hi n'.o'owa Ixeri Di-kx'ao nlo'o Ixeri tShi

>

The drunkard drinks the liquor fast

(k)

Nicu nlaro kx'ae +’cnga da’ama **

- The elder teaches the child cleverly

(e) Zuwa kwa ^xuru 1’haeya glhei > Zuwa kwa 1 'haeya glhei ma'8

(d) Peri sa • 'hwa o ||'Eixa hisi

- The goat and the man are the Lord's

It follows that nouns which do not have homonymous possessive pronouns can constitute compound subjects and compound objects but they cannot assume a common possessive pronoun because their possessive

Class (i)a + Class (i)c Mi kx'wa a [x'aeya-kx'ao kosl mi 4xanu

4.1.1.4. The influence of the additive conjunctions on the irregular intransitive verbs

Verbs in this category are used in the plural form when preceded by a

pronouns are not homonymous:

(e)

This means that the

plural forms of the Irregular Transitive Verbs (3.1.1.) will be used in

In the discussion of the possessive pronouns (2.3.2.) we observed that

Mi hisi o

are to be regarded as equivalent to plural nominals.

- I am looking for your visitor and my book

Class (i)b + Class (ii)

plural nominal (3.2.1.).

The use of the compound subjects in conjunction

with the Irregular Intransitive verbs produced the following structures:

(a) N|wa sa 4’aama ’.ao

- The cat and the snake died

to N+isa sa n|wa gle’i

- N+isa and the cat went out - The hunter and the dog lie down

(f)

+Ebc kx'ae |hwe sa sare

- The Tswana has a horse and a saddle

to l£e-kx'ao sa g4’hw! g4a

(g)

Mi 'ha teni-Ee a nem sa n+'hei4em

- My son returned your lamp and spoon

to |X'aeya-kx'ao sa ha dz'heu gl 'hoo - The visitor and his wife sat down

Class (i)d + Class (ii)

(h)

|'Ho H'ama g|xa sa g|o'o

- The European buys beads and ostrich beads

The '.Xu informants were not only amused but greatly perplexed at their inability to supply common pronouns for the compound subjects and compound

objects made up of nouns with incompatible pronominal forms. 4.1.1.1.3.

The influence of the additive conjunctions on the irregular transitive verbs

The additive conjunctions result in the formation of compound subjects

and objects in sentences.

Functionally these compound subjects and objects

4.1.1.1.5. The influence of the additive conjunctions on the adnominal copula structure

Compound subjects, formed by means of the additive conjunctions, act as plural nominals in sentences.

It follows that when the compound sub­

ject or object is used in the Adnominal Copula structure it should also be

used with the plural forms of the Irregular Adnominal stems.*

(a) ||W$Ee saSeu||wa '.ao

- The radio and the tape-recorder are turned off

(b) Sisaba |’u kota tEhi kx'oma

- Sisaba's bow and arrow are broken

* This does not apply to the Regular Adnominal stems (2.4.1.1.).

180

(c) Si ! ’ha sa si +xac laeya

-Their son and daughter are big

(d) 1UIu kesT gj|om'm '.ooamhi

-The spear and the club are short

4.1.1.2. The possessive conjunction

In Xu the possessive relationship may be denoted by simply juxta­

posing nouns:

181

in

the man's bow

dz'heu tseri

the woman's chair the knife’s owner

euto 'hei

Mi tShi ||'a glpmsi 'wa

-My arrow's poisons kill

Ka lUn'.a'a t§a n||$ri —— When Grandfather fetches the sjambok-----

> Ka ha za mi 'hS-----

He swears at my son

If he swears at my son-----

The function of this category of words is to make independent sentences seman­ tically incomplete.

When any one of these subordinating conjunctions precedes one of the following sentences:

Thus, in the previous examples, the word ka is a struc­

tural marker indicating that the segment of language following it is syntactic­

ally incomplete and requires an expansion.

The only way in which the

semantically incomplete sentences can be completed is to join them to one or more independent sentences:

'. 'Aa ll'ama soi

-

• *Aa buys a file

Ha kuru ’. u'_ u

-

He makes a spear

the sentence will become semantically and syntactically dependent: Khama ha kuru ’.u'.u

~

Because he makes a spear-----

It now requires an independent sentence as a semantic and syntactical exten­

sion;

'. 'Aa H'ama soi khama ha kuru '.u'.u

-

» 'Aa buys a file because he makes a spear

The resulting sentence contains one independent verb and one syntactically

dependent verb.

In view of what was said in (4.1.2.) this kind of sentence

Ka • Un'.a'a tSa nllari da’ama Lhaa-u

- When Grandfather fetches the sjambok the child runs away

should be regarded as a "complex sentence".

Ka ha za mi '. ’ha mi n^em'm ha

” If he swears at my son I shall cane him

complex sentence:

♦The reader's attention should be drawn to the syntactical position of ||we in: (i) (ii)

compound sentences (a - g above) simple sentences 3.5.2.1. (1)

The following sentences

illustrate the use of the subordinating conjunctions and the structure of the

(a) Mi tsu kx'wa meri khama ha kare zo ll'ama

-

My uncle searches for money because he wants to buy sugar

(b) Khama mi gu dz’heu mi l|x'wa n'.ama

-

Because I married (a woman) I work on the road

189

188

(t)

Kx’ao kare 4xanu 4’oma mi twa|xwa hi n||$ra

- Kx’ao wants the book when I have finished reading it

(c)

[X’aeSc guni |ao khama ha kare ha '. husi nlei-||'ama

IX'aeSe hunts the buffalo because he wants to sell the homs

(d)

Khanin a nlobc ini, mi |u Sole wi a

Because you suspect me I will not help you again

dependent verbs and at least one dependent verb, is called a "com pl ex-com­

(e)

Mi 'cu a dz’heu ka mi ho ha

I will call your wife if I see her

pound sentence" because it is a combination of the structures of the complex

(f)

Ka aSea tama teni na Ixeri

If you return, please bring me some liquor

and the compound sentences.

(g)

Kx’ao teni-Se '.xomsi ka ha tsi

Ka'ao brings back clothes if he returns

(h)

Ka si n'.obe n+em'm mi, mi n+cu [AotSha

If they cane me badly, I shall go to [AotSha

(i)

Ila ||xem ha tsu ll'aa ha nlaro ha*

He follows his uncle in order that he should teach him

(a) Ha da'ama kare pa te mi tsu kx’wa meri khama ha kare zo H'ama

His child likes porridge and my uncle searched for money because he wants to buy sugar

(j)

I 'Aa I 'o mi g|a’asi ll'aa ha tswa mi

'. 'Aa covers my eyes in order that he may deceive me

(b) Khama mi gu dz'heu mi |[x'wa n'.amate||om da'a

Because I married (a woman) I work on the road and cut firewood

(k)

Mi zei ||'aa e tsa tSa ha meri

I agree in order that we two fetch his money

(!)

I’Eu a t^c ll'aa ha n|wa na 'mst

Call your mother in order that she cooks food for me

(c) Mi uwa G|em te ka mi ho a dz'heu mi 'eu ha

I travel to G|em and if I sec your wife I (will) call her

a tama teni na (d) Ka a ’.xeri te Sete |xao mi I a

If you return please bring me some liquor and also pay my servant

(e) ’. Ae | wa '. 'ha guni te ha [|xem ha tsu ||'aa ha n'.aro ha

!Ae does not know hunting and he followed his uncle in order that he should teach him

« E +om zo te '. 'Aa ’. 'o mi g|a'asi ll’aa ha tswa mi

We were dividing the honey and '. 'Aa covered my eyes in order that he might deceive me

(m)

Siniha mi ||x'wa mi dz'heu ** ts'a

(n)

A dz’heu n|wa '.ha Siniha a guni

Your wife cooks meat while you hunt

(o)

Siniha mi n||$r$i a si |ore +xanu

- While I read you must write a letter

(p)

Si t3xo n'. 'hwS "Siniha mi n|wa pa - They skin the kudu while I make porridge

(q)

4'0ma mi tsi mi teni hi xore

When I come I will return their thongs

(r)

Mi ’.hu n'.eng +'oma a ||'eng a’o

I will kill an eland when you trap a cheetah

(s)

+'Oma a |x'ae a |u ||x'wa

When you arc ill you should not work

In (4.1.2.) we observed that a sentence, containing two or more in­

It may therefore be concluded that the addition

of an independent sentence to complex sentences (a - t) will produce the com­

plex-compound structure.

The following sentences will serve as examples

of the complex-compound sentence structure:

- While I work my wife sleeps

* The reader will observe that the conj action ll'aa - "in order that" only appears medially in sentences.

** In conjunction with the negative adverbs (3.5.3.) the subordinating conjunc­ tion Siniha - "while" acquires the approximate meaning of the conjunction "before": Siniha mi |wa ||x'wa mi dz'heu ts’a - Before I work my wife sleeps

A dz’heu n|wa ’.ha Siniha a |wa guni - Your wife cooks meat before you hunt Siniha mi |wa n|[^r^ a si jore +xanu - Before I read you must write a letter

(g) Siniha mi ||x'wa mi dz'heu ts'a te |wa tsa’a euto

Whom does the girl call?

The girl calls the woman

>

Who calls the woman? What does the knife cut?

>

What cuts the rope?

The following examples illustrate the application of these testing frames:

My uncle sees the man My uncle sees the man

Ha^we xae mi tsu ho?

Whom does my uncle see? Ha^we re ho 'hwa?

Who sees the man ?

What bite the dog?

Having established the structure of the complex interrogative (a of their counterparts in the simple interrogative (i - p below):

(i) (j)

structure were put to the informants: The girl calls the woman

Who see the man ?

HatSit ba 4'aama n*. ei ?

h above), we may now compare the structure of these sentences with that

This is also the reason why a dis­

In order to phrase these questions testing frames of the following

(b) Mi tsu ho 1'hwa

HaSwT re ho 'hwa?

HatSiTkje n'.ei g+'hwf?

4.2. 1. The interrogative nominal stems: "who?, whom? and what?”

(a) Mi tsu ho I 'hwa

Mi tsusT ho '. 'hwS

(h) 4'Aama n'.ei g+'hwi

In the complex interrogative the interrogative adverbs are supported by a

The knife cuts the rope

Whom does my uncle see?

What does the snake bite ?

not have a uniform structure as do the simple interrogative structure (3.5.4.).

tinction should be made between the simple and the complex interrogatives.

HaltwT xae mi tsu ho ?

(g) ^’Aama n'.ei g^'hWl The snake bites the dogs

The reason for the separate treatment of these inter rogatives is that they do

The knife cuts the rope

What bites the dog?

My uncle sees the men My uncles see the man

diversity of other interrogative elements.

HatSe kge n'.ei g+'hwi?

and whom?” respectively have the plural forms hatgiT? and haSwT?

We still need to discuss the structure of the sentences that phrase the ques­

how many ?

What does the snake bite?

It was also observed that the forms hatSe? - "what?" and halwe? - "who?

(ii) words of the various word categories are turned into questions if they

What ?

HatSe ba 4='aama n'.ei?

Mi tsu ho '. 'hwa

My uncle sees the man

Does my uncle see a man?

Mi tsu ho ! 'hwa

Mi tsu re ho 'hwS?

My uncle sees the man

Does my uncle see a man ?

(k) ^'Aama n'.ei g4'hwT

(1)

'Hwa xae mi tsu ho?

G+'hwTba ^'aama n'.ei?

The snake bites the dog

Does the snake bite the dog?

4'Aama n*.ei gfhwi

4'Aama kje n’.ei g+'hwl ?

The snake bites the dog

Does the snake bite the dog?

(m) Mi tsu ho n[|£e My uncle sees the men (n) Mi tsusT ho '. 'hwa

My uncles see the man (o) +'Aama n'.ei g+'hwT The snake bites the dogs

N||ae xae mi tsu ho? Does my uncle see the men? Mi tsusT re ho ! ’hw5 ?

Do my uncles see the man ? G^'hwT ba faama n! ei ? Does the snake bite the dogs?

193

192 (t)

4'Aama kge n! ei gt 'hwT?

(p) 4'Anma n'.ei gt'hwT

G+'hwT kao hatSe n'.ei?

Do the snakes bite the dog ?

The snakes bite the dog

The following sentences illustrate the use of the interrogative

From a comparison of the structure of the complex interrogative nouns:

(a - li above) with the simple interrogative structure (i — p above) it

erne rgcs that the elements: hatSe? hatSiT? -"what?" haSwc ? haSwT? "who? whom?" are commutablc with the nouns of the simple interroga­

tive structure.

This implies that the elements: hatge? hatSii? haSwe?

and haSwT? are nouns.

The "interrogative nominals1’ as we propose to

call these words, have singular and plural forms which remain the same

It may be argued that the sentences of the complex interrogative

Nem wa hatSe n^ei-ku'u?

Nemsi wa hatSe n+ei-ku'u?

(v) HatSe re nem n^ei-ku's? HatSiT re nem n^ci-ku'u? Nem re ntei-ku'u hatSiT?

However it should be borne in mind that the interrogative nominals

(w) Halwe xae g||xo da'ama?

In other words the

HaSwe xae g+a de'ebi? **

•ordinary’ nominals may occur in interrogatives and in statements.

De'ebi xae haSwe g+a?

It should also be observed that the words of the complex interroga­

tive structures may be transposed without affecting their meaning.

The

sentences (q - t) should be compared with (a - d above):

>

Whom does my uncle see?

pc) Ha?we kje da’ama g]|x5?

>

What (plural) did the lamp cause

to bum?

>

Who lays down the child?

down?

HatSe ba n|'hwi e? What does the snake bite?

Whom does the child lay down ?

Da'ama kgc g4a haSwT?

(r) HaSwe re ho t’hwa?

Who sees the man?

>

Whom (plural) does the child lay

Mi ba hatSe gu ?

'.'Hwa re haSwe ho?

Who lays down the children?

HaSwi kilo da'ama g4a? *** (y) HatSe ba gu mi ?

>

What did the lamp cause to burn?

Da'ama kje haSwe g||xo?

Mi tsu re ho ha?,we?

(s) HatSe ba +'aama n'.ei?

>

Da'ama xae haXwe g||x3?

interrogative nominals have only an interrogative use whereas the

(q) Hatwc re mi tsu ** ho?

What caused the lamps to bum?

HatSe wa nfei-ku'u nemsi?

(a - h) and those of the simple interrogative (i - p) are syntactically ident­

are syntactically incompatible with statements.

What caused the lamp to bum?

(u) HatSe wa n+ei-ku'u * nem?

Nem re n=fei-ku'u hatSe?

in subjectival and objective! position. *

ical .

What bites the dog?

HatSe kjje n'.ei gf'hw?

What caught mo?

>

What caught us ?

E ba hatSe nphwi?

4'Aama ba n'.ei hatSe? * Compare a - d (above) with e - h (above) ** It may interest the reader to observe the structural similarity of the sentences (q) and (s) as opposed to (r) and (t). The reason for the structural similarity is that the interrogative nouns hatSe? and ha?we? are the objects of the sentences (q) and (s) and the subjects of the sentences (r) and (L).

* Contrary to (3.1.5.) the verbs of interrogative sentences do not assume the ending -a when used in conjunction with ntei.

** The plural noun de'ebi, as the object of this sentence, requires the plural form of the irregular verb (3.1.1.). *** The plural interrogative nominal haSwT?, as the object of this sentence requires the use of the plural form of the irregular verb (3.1.1.).

194

(z) HatSc ba mi gu?

195

>

What did I catch?

>

What (plural) did I catch?

(h)

Mi ba gu hatSe ? Hatin' mi nphwi?

The interrogative adnominal stems: "which?, when? how many?> how much?”

In the quest for the structures in which these interrogatives appear,

'Hw2 ne re mi wi ?

- Which man did I help? - Which dog bites the cat?

G+'hwa ne re n|wa n'.ei?

- Which dog is bitten by the cat

(I)

Goba ne re u ?

-

Which Ovambo goes ?

(b)

Su|'hw5 ne xae ts'aa?

-

Which Bushman absconded?

(c)

Thama ne re |[’ama |hwe?

-

Which Herero buys a horse?

(d)

Nama ne xae n^e?

-Which Nama speaks a foreign language ?

position which is usually occupied by the adnominal stems of '.Xu,

This is illustrated by the following sentences:

Which buffalo killed the hunter?

Which buffalo did the hunter kill?

positive adnominal stems of '.Xu (2.4.1.),

(m)

- Which cigarette did the child light?

|Hweya ne re ||u ha?

- Which horse kicked him?

|Hweya ne re ha liu ? - Which horse did he kick? * This also applies to the plural sentences, hence:

-

Which buffaloes kiUed the hunter?

-

|Aowa |xwa re '.hu guni-kx’ao? |Aowa |xwa re guni-kx'ao '.hu?

-

Did the live buffalo kill the hunter? Did the hunter kill the live buffalo?

(n) Zeruwa g+e'T re ku'u da'ama?

- Did the long cigarette burn the child?

Zeruwa g+eT re da'ama ku'u?

- Did the child light the long cigarette?

(o) |'Eiya ti re Horn si?

- Did the heavy axe chop them?

I'Eiya ti re si dE'aa?

- Did they steal the heavy axe?

(p)

'.'Hwa n’.gi re wi mi?

- Did the cripple man help me?

(q)

G+'hwa tShin'.ei re n'.ei n|wa?

- Did the fierce dog bite the cat?

G+'hwa tShin'. ei re n| wa n’.ei?

- Did the cat bite the fierce dog?

N+enga Sao re gu n'.eu?

- Did the blind python catch the elder?

N+enga Sao re n'.eu gu?

- Did the elder catch the blind python?

'Hwa nlpi re mi wi?

- Which cigarette burned the child?

Zeruwa ne re da'ama ku'u?

I Aosa ne re '.hu guni-kx'ao?

In order to distinguish the adnominal stem

ne? from the other adnominal stems we describe it as the "interrogative adnominal stem".

That

the transitional -a under the same circumstances as the regular descrip­

(g)

- Which porcupine did the dog kill?

stem ne ?, occuring in the sentences (e - 1), is commutable with the

ne? is an adnominal stem is been confirmed by the fact that it requires

Zeruwa ne re ku'u da'ama?

'. ’Oma ne re g+'hwT '. hU?

The following sentences will illustrate that the interrogative adnominal

From these examples it may be seen that the element ne? occurs in a

(f)

- Which porcupine killed the dogs ?

those discussed in (2.4.1.).

(a)

-

- Which python did the elder catch ?

• 'Oma ne re '. ’wa g+'hwl?

the element ne? is an adnominal stem which is structurally different from

element ne? was infixed between the subject and the interrogative adverb:

|Aowa ne re guni-kx'ao ’.hu?

N4enga ne re n’. eu gu ?

From a study of the structure of these sentences one may conclude that

In the case of the interrogative "which?" it was observed that an

-

- Which python caught the elder?

(k) N+enga ne re gu n'.eu?

The interrogative adnominal stem: "which?"

|Aowa ne re '.hu guni-kx’ao?*

Which axe chopped them?

G+'hwa ne re n'.ei n|wa?

How much water did he drink ?

(e)

-

(j)

How many books do you want?

tive adnouns do.

|'Eiya ne re ||om si?

- Which man helped me?

When did he arrive ?

4.2.2.1.

Which axe did they steal?

’. 'Hwa ne re wi mi?

testing frames of the following nature were put to the informants: Which man stole the money ?

-

(i)

Mi ba n |'hwi hatSn ? 4.2.2.

|'Eiya ne re si dX’aa?

(r)

- Did I help the cripple man?

197

19fj

(s) ! 'Onia kx'eni re ! 'wa gf hwT?

'Oma kx'eni rc g4'hwT ihfl

-

Did the lucky porcupine kill the dogs?

From these sentences the reader will observe that the adnominal

-

Did the dog kill the lucky porcupine?

stems of the temporal adverbial phrases are commutable with the ele­ ment ne?.

In I Xu. unlike oilier languages, the interrogative adnoun cannot intro­

duce a nominal clause. *

tive adnominal stem as discussed in (4.2.2,1. above).

The interrogative adnominal stem nc? is used only

in interrogative structures.

It may therefore be concluded that no? is the same interroga­ As it is possible

to omit the interrogative adverbs re? , xae?, kae? ba? and wa? from

That the adnoun ne? is essentially interrogative

is borne out by the fact that the interrogative force of the sentences (e - 1

these sentences, it may be concluded that the interrogative adnoun ne?

above) is undiminished by the omission of the simple interrogative adverbs.

is also responsible for the interrogative meaning.

Thus sentence (e) becomes:

adverbs arc nothing but dispensible structural markers when used in con­

|Aowa nc'.hu guni-kx’ao?

-

Which buffalo killed the hunter?

[Aowa ne guni-kx'ao '. hu?

-

Which buffalo did the hunter kill?

junction with the interrogative adnominal stem ne?.

The subordinating conjunction I'oma - "when" is used to formulate the general interrogative: "when"?.

The interrogative adverbs may be omitted from the sentences (d - j above)

without changing their meaning. 4.2.2.2.

The interrogative adnominal "when?"

It has been observed (3.5.1.) that the de-adnominal stems may func­ tion as temporal adverbs.

This fact is illustrated by the formation of the

temporal adverbial phrases and the formulation of questions relating to time: (a) [Ema he re ha u? **

(b)

(c)

(d)

|Ema ne re ha u?

Thus the interrogative

(e)

+'Oma ne re mi dz'heu tsi?

- When did my wife arrive?

(f)

4'Oma nc re ha |xao a?

- When will he pay you ?

(g)

4'Oma ne re ha txa nleng?

- When did he hit an eland ?

(h)

4'0ma ne re g’.a Suwa?

- When did it rain?

4.2.2.3.

The interrogative adnominal stems: "how many? how much?"

The '.Xu sentence structures for the interrogatives "how many?" and "how much?" cannot be used with singular nominals because the questions

Did he go today?

What (which! day did he go?

G[uwa ke rc si ! ae ?

G|uwa ne re si Ifte?

imply plurality and quantity.

Do they hunt tonight?

What (which) night do they hunt ?

these interrogatives were established by means of testing frames like the

Tshcya to'a re e tsa Horn da'a?

Tsheya ne re e tsa [|om da'a?

following:

Did we cut firewood that week?

What (which) week did we cut wood?

How many knives do you possess? - A rc kx'ae kwasa neuta'ama?

Nt'homa weSe xae ha n'.eriya Makuri ?

N'.'homa ne xae ha nleriya Makuri?

How many bees stung him ?

- Zosa neuta'ama re n'.ci ha?

How much honey did you eat?

- A rc'm zoggnasa nTta'ama?

Will he drive to Makuri the whole of tomorrow?

What tomorrow will he drive to Makuri?

How much water did the horse drink?

- G'.uwa nTta'ama re |hwe tShi?

As in other complex interrogative structures

After the application of a number of these testing frames it was con­ * The following structure is ungrammatical in IXu:

Nlaowa rc ||eu tShin||'ha ‘.hu n', 'hw:T

-

The bow which shoots well kills the kudu

** The pre-subjectival occurrence of the temporal adverbs was discussed in (3.5.1.).

firmed that the elements neuta'ama? and nTta'ama? consistently occur in positions usually occupied by the adnominal stems of '.Xu.

The fact that

these elements also require the adnominal transitional -a (2.4.1.1.) led to the conclusion that nTta'ama? and neuta'ama? should bo regarded as "inter-

198

rogativc adnominal stems”.

The following sentences illustrate the use of

199

-

What is the flavour of the honey they buy?

-

What is the flavour of the meat?

(q) Zeresa Kx’ao'm re nita’ama?

-

What is the flavour of the ground nuts that Kx'ao eats?

(r) G’.uwa a eShi re neuta’ama?

-

What is the flavour of the water you drink?

2u|'hwa re kx'ae de'enisa nita'ama?

(s) Hiyoba a ||xara re nita'ama?

-

How many fire sticks does the Bush­ man possess ?

What is the flavour of the sugar cane you plant?

(t)

-

What is the flavour of the porridge?

(o) Zowa si ll’ama re nita'ama?*

these interrogative adnominal stems: (a) Gla’o ll'ama dongisi

Glft'o buys donkeys (b) Ha ’ 'wa eri

Ho kills guinea-fowl (c) 2u|'hwa kx'ae de'enisi

The Bushman has fire sticks (d) G|x'uusi Ixwe n!'hwa

The wild dogs chase the kudu (e) Nll^c 4hom Ihwi

(f) (g)

G|£'o re ll'ama dongisa nita'ama? llow many donkeys does Gla'o buy? Ila re 1 ’wa erisa neuta’ama?

(p)

’.Ha re neuta’ama?

How many guinea-fowl does he kill?

Glx'uusa neuta’ama re '.xwe nl'hwS?

SSu re neuta’ama?

Although the interrogative adnominal stems:

How many wild dogs chase the kudu?

ne?

-

which?

-

how many?, how much?

-

how many?, how much?

N||$esa nita'ama re +hom '.hwi?

neuta’ama?

The men break the rope

How many men break the rope?

nita'ama?

4Ebe kare n|ei

4Ebe re kare n|eiya neuta’ama?

differ in their use, it has been established that they should be regarded

The Tswana wants fuel

How much fuel does the Tswana want?

as "interrogative adnominal stems’*.

Dongi’m g4u’u

Dongi re'm g+u'usa nita'ama?

The donkey eats millet

How much millet does the donkey eat?

The fact that nita'ama? and neffta'ama? (in the sentences a - g) are com-

This was also confirmed by their

use as the extension of the zero Adnominal Copula Structure. 4.2.2.4. The structures in which the interrogative adnominal stems occur

We conclude our discussion of the interrogative adnominal stems with

mutablc with regular descriptive adnominal stems (in the sentences h - n)

the following brief summary of the syntactical structures in which they occur.

confirms the assumption that they are interrogative adnominal stems:

The following three groups of sentences should be compared in order to

(h)

Glft'o re ll'ama dongisa n'. gi?

- Docs Glg'o buy cripple donkeys?

observe the structural differences arising from the use of the various inter­

0)

Ha re !’wa erisa ^jm?

- Did he kill the emaciated guinea fowl?

rogative adnominal stems:

(j)

2u|’hwa re kx’ae de’eni 4’engsi? - Docs the Bushman possess old fire­ sticks?

(k)

Glx’uusa tShT re Ixwe n! 'hwa?

(I)

Nllgesa g|ao re 4hom Ihwi?

(m)

4Ebe ro kare n|eiya g’.aS?

(n)

Dongi re 'm g4u’usa n'.om?

- Do the fat wild hunting-dogs chase the kudu?

- Do the strong men break the rope?

- Does the Tswana want red fuel? - Does the donkey eat the ripe millet?

The interrogative adnominal stems nita'ama? and neOta’ama? may also

be used to phrase the question: "what flavour?”.

♦ If positive interrogative adnominal stems (2.4.1.1.) are substituted for the interrogative adnominal stems rilta'ama? and neuta’ama?. the reader will observe that these sentences are nothing but interrogative versions of the Adnominal Copula Structure: Zo t&e - The honey is sweet

> Zo re t^e? - Is the honey sweet?

Zowa si H'ama t$g

> Zowa si H'ama re t§g

The honey which they buy is sweet

- Is the honey which they buy sweet?

201

200

1 (a) tEbe nc re |ema he 'm zo ? (b) I’Howa nc re g|uwa ke nleri euto?

- Which Tswana ate honey to-day?

adverbs is restricted to interrogative structures.

- Which European drives the car to­ night?

will illustrate the use of neu? and nT?:

(a)

(c) I 'Hwa ne re |ema he wi dz’heu? - Which man helps the woman to-day? (d) 1 'Hwa ne rc tsheya ke dz'heu wi?

- Which man does the woman help this week ?

2(a) ]Ema nc re +Ebc 'in zo?

- What day did the Tswana cat honey?

(b) (c)

(b) G|uwa ne re |'Ho nleri euto?

- What night did the European drive the car?

(c) [Ema ne rc 1 'hwa wi dz'heu?

- What day does the man help the woman?

(d)

- What week does the woman help the man?

(e)

(d) Tsheya ne re '. 'hwa dz'heu wi ?

3(a) |Erna he re +Ebc 'm zosa nTta'ama?

- How much honey does the Tswana cat today ?

(b) Gluwa ke re |’Ho nleri eutosa ncuta'ama?

- How many cars does the European drive tonight?

(c) [Ema he re 1 'hwa wi dz'heusa nTta'ama?

- How many women does the man help today?

(d) Gluwa ke rc n||^csa ncuta'ama dz'heu wi?

- How many men docs the woman help tonight.

4.2.3.

(f)

- Did the house catch fire?

T8'u re nT ku'uwa?

- How did the house catch fire?

Ha kae dX'aa ghuu?

- Did he steal a sheep?

Ha kje net! dX’aa ghuu?

- How did he steal a sheep?

|X'aeSe xae n'.aro ha|'e?

- Does |X'ac5e teach himself?

IX'acKe xae nT n'.arowa ha|'e?

- How docs |X'aeSe teach himself?

Tsemkx’ao ba Ihu ’.xo?

- Does Tsemkx'ao kill the elephant?

Tsemkx'ao ba nT’.huwa '.xo?

- How does Tsemkx'ao kill the elephant?

N! 'hei rc Ixwe cuto?

-

Does the lion chase the car?

N! 'hei rc neu '.xweya euto?

-

How does the lion chase the car?

-

Did the child fasten the goat?

-

How did the child fasten the goat?

The interrogative adverb is not used only in interrogative structures

but may also occur as a part of the nominal clause.

The following

examples will illustrate the use of the interrogative adverbial structure

as a nominal clause.

formants were confronted with testing frames like:

The reader will observe that the subjects and the

subjcctival clauses are commutable;

How do you shoot? How did he kill the buffalo?

It was observed that in their response to these testing frames the in­

formants included one of the simple interrogatives (rc, xae, kae, ba, wa) in As these elements m? and

ncu? appear only between the interrogative adverb and the verbal stem, it

We regard an element which

consistently appears in a position occupied by adverbs as an adverb.

All the

attempts to apply the adverbs neu? and m? outside an interrogative structure

failed.

- How does Kx'ao abrade the chair?

TS'ureku'u?

Da'ama wa nT ll'enga peri?

bi an attempt to establish the structure of the question "how?" the in­

was concluded that they are "adverbial stems".

- Does Kx'ao abrade the chair?

Kx'ao re neu du-4hana g|aaxu?

(g) Da'ama wa ||'cng peri?

The interrogative adverbial stem; "how?"

conjunction with one of the elements nl? or neu?.

Kx'ao re du-+hana g|aaxu?*

The following examples

It may therefore be concluded that the use of these interrogative

(h) Mi • 'ha txanu I know a book

(i)

Mi '. 'ha hn re neu ||x'wa

I know how he works

II’Ao Iwa mi ko wa

ll'Ao '.wa mi ko si rc ncu n+em'ma mi +xac

ll'Ao tells me a story

ll’Ao tells me how they beat my daughter

* Verbs ending in e, L H and consonants assume the ending -a in conjunc­ tion with the interrogative adverbs m? and neu? Although the terminal -a is perceptible, in the case of words ending in -a. it remains unwritten for the reason given in (3.1.4.).

203

202

(j)

Ha ba sen'.eng

Ha ba se ko ha re nT Eiya

His father secs an eland (k) Eiya tsa'a da’ama

His father sees (realizes) how he • lies Mother hears how the child swears

Ha I ’ha mi

Ha 'ha g^'hwTreneS g||u'uwa n'. 'hei

He knows me

He knows how the dogs bark at the lion

(m) Dz’heu tsa'a gpru

Dz’heu tsa'a '.xo re ni Ihuwa |ao

The woman hears the lizard

(n) pllo re n||ury +xanu?

Does the European read a book ? (o) Si re sc euto?

(f)

Does the European read how the Buslunan hunts the roan? Do they look on how the Tswana buries a woman?

ko?

- where?

the ’'interrogative why?" and the "interrogative where?"

(b) Si n+em’m mi txac

They beat my daughter (c) Ha uwa |AotEha He goes to |AotSha

The man does not pay the servant

Why does the man not pay the servant?

+Ebe |wa ||’ama |hwe

HatSekhwe re +Ebe |wa ||'ama |hwe?

Kx’ao kills the lion

(i) Dz'heu ma n|wa 'msi The girl cooks food

(j) 2i-kx'ao tSwa ha The liar deceives him

HatSekhwe re ha u|xwa? With what does he travel? HatSekhwe re Kx’ao '.hu|xwa n’.'hei?

With what does Kx’ao kill the lion?

Dz’heu ma re n|wa|xwa hatSekhwe 'msi? With what does the girl cook food? HatSekhwe re Ei-kx’ao t§wa|xwa ha?

With what does the liar deceive him?

The interrogative "where?" is phrased as follows:

refrained from naming these interrogative structures but simply called them

He steals my meal

HatSekhwe re ’. ’hwa |wa |xao ! a ?

(h) Kx’ao • hu n'. 'hei

(k)

As it could not be established to what categories these elements belong, we

(a) Ha dE'aa mi ’.ha

’. 'Hwa |wa |xao ’.a

He travels by car

supported by the elements:

- why?

Why does your son help the woman?

(g) Ha u|xwa euto

that the interrogative adverbial stems: re? xae? kje? ba? and wa? are hatEckhwe?

Your son helps the woman

preceding sentences:

The interrogative stems: ’'why?'*, "where?*'

In phrasing the questions, "why?” and "where?", it was observed

HatSekhwe re a • 'ha wi dz'heu?

post-verbal adverbial morpheme -|xwa - "with" to the predicate of the

The woman hears how the elephant kills the buffalo |'Ho re n||ara Zuphwa re neu guniya n|o?

A ’ ’ha wi dz’heu

Why does the Tswana not buy a The Tswana does not buy a horse ? horse The interrogative, 'with what?" may be expressed by suffixing the

Si re se +Ebc re nT '.oma dz'heu

Do they look at the car? 4.2.4.

(e)

Eiya tsa’a da’ama re neu za

Mother hears the child (1)

(d)

HatSekhwe re ha dE’aa mi :ha? Why does he steal my meat?

HatSekhwc re si n^m’m mi +xae?

Why do they beat my daughter? HatSekhwe re ha uwa |AotSha?

Why does he go to |AotSha?

(1)

Ha gu zo

Ko re ha guwa zo?*

He digs honey

Where does he dig honey?

Mi +xae |*u xei

My daughter puts away the bread

Ko re re mi +xae |'uwa xei?** Where (into) does my daughter put the bread?

* As with the locative extensions of the verb (3.1.4.) the interrogative "where?" also necessitates the addition of the ending -a if the verbal stem ends in; -e, -4, -o. -u and the consonants. ** The phrasing of interrogative "where?" may either require a single or a double interrogative adverbial stem.

Hence: Ko re re.

204

205

A re '.x’ema |eT-|eT ko tS'u-n'.eng?

(m) A '. x’em |e“-|eT

Do you adjust the engine in the house ?

You adjust the engine

Ko re re n'. 'hwi?

(n) Ka kc n’. 'hwi

Si za'aha [|'ama zwaa ko re?

(o) Si za'aha ||'ama zwaa Long ago they bought marijuana

Where did they buy marijuana long ago?

(P) 2u|'hwa txa |'hw3 The Bushman shot a warthog

>

- Your uncle's wife's father died

Mi kare |'H3 ||'a n'.ao

- I like the European's rifle

(c) The Objectival Conjunction ko effects a closer syntactical relationship

between the predicate and the direct object of a sentence.

Where (what) is wrong?

This is wrong

A tsu ||'a dz'heu ||'a ba '.ei

Ko re re Zu |'hwa txa ['hwa? Where did the Bushman shoot a warthog?

prevents ambiguity between sentences like: Ha ’.xom | 'a mi ko da’ama

- He dresses the child on my behalf

Ha '.xom|'a mi da'ama

- He dresses on my child's behalf

2.

The Syntactical Conjunctions are used for the junction of two or more

sentences.

A distinction may be made between:

{a) the narrative conjunction,

4.3. SUMMARY

(b) the subordinating conjunction.

A. The Conjunctions of '.Xu are divided into:

(a) The Narrative Conjunction te is used in narrative sequences and result

1. nominal conjunctions,

in the creation of compound sentences:

2. syntactical conjunctions.

Da'ama |xwa da’a te ha seu tShT

- The child kindles a fire and he roasts the liver

|Wara meni n’.om te 4'aama n-el ha

- The baboon overturned the stone and the snake bit him

The Nominal Conjunctions effect a closer syntactical relationship

between individual words:

(a) The Additive Conjunctions join nominals to form complex subjects or

objects of sentences.

Being grammatically plural, these compound sub­

sentences.

'. 'Hwa gu |'ei

I'Hwa n|’hwi ['ei sa n'.ao

The man takes the axe

The man takes the axe and the bow

N'.eng n'.u

N'.eng kota 4wa g[[a

The eland stands

The eland and the giraffe stand

The sentences formed in this manner are called complex,

and comprise an independent and a dependent clause.

The dependent

clauses are introduced by subordinating conjunctions and they may

These compound subjects and compound objects will assume common

pronouns if their respective plural pronouns are homonymous.

(b) The Subordinating Conjunctions cause the syntactical dependence of sentences and therefore necessitate their junction to other independent

jects and compound objects function as plural nominals:

In other

words the nouns of Class (i)b and (i)d will assume a common personal

pronoun hi and the nouns of Class (i)a and (i)b will assume a common possessive pronoun hisi.

(b) The Possessive Conjunction [|'a expresses kinship and a possessional

relationship:

It also

appear cither as the initial or the terminal segment of a complex sentence:* Mi '. 'eu dz'heu khama mi |em

Khama mi |em mi '. ’eu dz’heu

I call the woman because I am thirsty

Because I am thirsty I call the woman

Sentences consisting of two or more independent verbs and at least one

dependent verb are called complex-compound sentences.

By adding a

simple independent sentence to a complex sentence we may form a com-

_ plex-compound sentence: * The conjunction |[’aa - "in order to" is an exception because it appears only terminally: Ha teni +xanu ||’aa mi n||arft hi

- She brings the book in order that I may read it

207

206 Khama mi *xae |em mi gu emer + Mi hare g'. u

-

Because my daughter is thirsty I take a bucket + I fetch water

The Narrative Conjunction te results in the junction of these sentences in a complex-compound sentence:

|Ema ne xae ha tsi?

-

When (what day) did he come?

|Emsa ne xae ha tsi?

-

When (what days) did he come?

The interrogative adnominal stem ne? is commutable with the ad­ nominal stems of (2.4.1.1.).

Khama mi +xae |em mi gu emer - Because my daughter is thirsty I te hare g’. u take the bucket and fetch water B. The Simple (3.5.4.) and the Complex Interrogatives are distinguished be­

(c) The interrogatives, "how many?" and "how much?" are rendered by the

synonymous interrogative adnominal stems:

nita'ama?

cause the structure of the complex interrogative is not characterized by tho

interrogative adverbial stems alone.

neuta’ama?

On account of the diversity of elements

in their structure we described the following interrogative structures as

These interrogative adnouns are only used in respect of plural nominals.

"Complex": (a) The interrogatives, "which?" "when?" and "what?" were found to be

rendered by the interrogative nominal stems:

hatSe ?

- hatSif ?

- what?

haltwe ?

- halwT?

- who? whom?

This is also the reason why they always require the plural form

of the regular adnominal transitional -a;

N'.eu tShi '.xerisa nita'ama? |'H3 kx'ac n'.aosa neuta’ama?

-

How much liquor did the elder drink?

-

How many rifles does the European possess ?

The interrogative adnominal stems nita'ama? and negta'ama? are

HaSwe xae dS'aa meri?

Who stole the money?

HatSe rc 'eng a?

What stabbed you?

HaEwe re mi tsu 'eu?

Whom does my uncle call ?

adverbial stems neu? and rtf?.

HatSe ba zo niei?

What did the bee sting?

adnominal stems, the verbal stems ending in e, -i, -o, -u and consonants

A re ho haSwe?

Whom do you see ?

require a transitional -a:

A '.ure hatSe?

What is your name?

The interrogative nominal stems: ha?we?

- ha?wV?

hatSe?

- hatSi”?

are commutable with singular and plural nominal stems.

(b) The interrogatives "which?" and "when?" are rendered by the inter­ rogative adnominal stem ne?

This adnominal stem requires the transi­

tional -a under the same circumstances as the Regular Adnominal Stems (2.4.1.1.)

Which donkey kicked Kx'ao?

Dongiya ne re ||u Kx'ao?

-

Dongisa ne re ||u Kx'ao?

- Which donkeys kicked Kx'ao?

commutable with the adnominal stems: (d) The interrogative, "how?" is rendered by the synonymous interrogative

When preceded by these interrogative

|Hwe ||u g+’hwt

-

|Hwe re neu ||uwa gt'hwi?

The horse kicked the dog

-

How did the horse kick the dog ?

N||je guni I'hwg

-

Nllje re neu guniya |'hwa?

The men chase the pig

-

How do the men chase the pig?

The interrogative adverbial stems ru? and neg? are commutable with

the pre-verbal descriptive adverbs:

N|wa re neu 4xuruwa g!hei?

- How does the cat scale the tree?

N|wa re ||cu fxuru g'. hei?

-

Does the cat scale the tree well?

N'.eu re hi seuwa '.ha?

-

How docs the elder roast meat?

N'.eu re Seto seu '.ha?

-

Does the elder roast the meat again? i

208 (e)

The interrogatives, "where?” and "why?" are formed by the elements:

lutSekhwe ?

- why ?

ko ?

- where ?

llatSckhwe re ha |wa ||x'wa ha |'e? - Why does he not work for himself? Ko rc re n’. 'hwi?

- Where (what) is wrong?

HalSekhwe re dc’ebi H'aakhwe?

- Why do the children fight?

Ko re re ha ho nleng?

- Where does he see the eland?

The elements hatSekhwe? and ko? could not be grouped with any of the known word categories.