173 51 21MB
English Pages [316] Year 1864
2CTRO>20 >
SOL
3
* ;>s>j» jo?
^
3> ;> 3Sj
hmh: -*2>yr>
1T5>
:^j>
^g^
>^
JJ>JX>J3^x
aj
X -j£> -\>£>: >_r*f
>
>^r _>7 &>*
&
-
tham's ounfc of
g^
— ——
8
THE QUEEN'S ENGLISH,
1?
into a question, the shall assumes a ludicrous
form, because of the deliberative aspect given to the sentence; and
looks as
it
the person
if
putting the question had the option whether
he would destroy the universe or 11
whfchi seems
to
Five years ago I was visiting Loch
^25.
M aree
not.
n R ss-shire, with my family. We took a " trap " from the comfortable inn at j
^
Kinloch-Ewe, and lunched and sketched on the
cliffs,
about twelve miles down the lake.
When
our time was nearly up, our Highland
driver
appeared in the distance, shouting,
" Will I
yauk him?" which, being
interpreted,
to say, " Shall I harness the
meant
how even
I hardly see
pony ? "
Dr. Latham's explana-
tion will account for the usage here.*
* I venture to insert the following intelligent Irish correspondent
" Your
rules for the use of 'shall*
me, as far as they
go,
"I. No rule
is
'
will'
i
wilV seem to
But
I observe
down
:
for the use of these
In Ireland the tendency
in interrogation.
use of
and
the most simple and satisfactory
laid
I have ever read.
remarks of a very
:
in every case.
I
is
to
il
"
l
Will you?-
'Shall
is
youV
make
have collected several
examples from English writers which seem to suggest the following rules
words
me
a request.
a simple question as to the future
event. '*
'
Will he?
" Shall c
he
1
V
to
:
a simple question.
means
i
do you wish that he
shall.'
'
THE QUEEN'S ENGLISH.
We
226.
179
often find persons using super-
&e
^p e ^ uous
^f^
prepositions in their Ka
fluous conjunctions or
that."
" Will IV is always incoiTect. Ui Shall IV has two meanings: '
1st,
asks the
it
simple question as to the future event, v.g., 'shall of age next
V
shall
month V
v.g.,
You
"II.
'
2nd,
it
asks,
you friend
shall I call
be
I
/
do you wish that
'
?
say nothing of the use of these words in
the secondary clauses of such sentences as the following
:
" He hopes that he shall not be thought,' &c. " He walked into a church knowing well he should '
'
find,'
&c.
"Phrases of
kind occur very frequently, and, I countrymen would be found to use will and would instead of shall and should. I may add this
think, almost all
that, as it
would
set
my
seems to
them
me nothing
found in your book
to be
right on this point, I
following principle for such cases
:
would propose the
—If we report in our
own words what another has said, or thought, or known, felt, we must use that verb which he would have used
or
speaking in the
if,
person, be
first
had himself related
the circumstance. * III. There is to be found almost every day in the Times (second column) a curious illustration of the dis'
tinction
between
i
and
shall'
advertises for a lost article
'will.'
When
we sometimes
person brings, &c, he shall be rewarded
we
find,
seem
t
a reward will be given.'
to be
The future
at fault.
giving of the reward,
is
Now
a person
read,
i
If
here your rules
event,
namely, the
dependent upon the will of the
speaker in the latter case as well as in the former. the rule hold good, therefore, shall be given.'
Yet
any
sometimes
:'
we might
say,
'
A
If
reward
this is never said."
list of exceptions menwhere the result is so spoken " A reward shall be of as not contingent but certain.
[This seems to
fall
under the
tioned in paragraph 214
;
N
2
t
;
THE QUEEN'S ENGLISH.
180
usual talk.
Two
than others.
One
verb will
is
both found in print and heard " but "
The
in conversation.
necessary,
the use of but after the
" I do not doubt but that he
to doubt.
come,"
more frequent
cases are is
is
wholly un-
" I do not
and a vulgarism.
doubt
that he will come," expresses precisely the
same "onto."
thing,
and should always be used.
The same may be
227.
on
pression
the chair
"The
to.
said
cat
of the ex-
jumped on
to
" the to being wholly unneeded,
and never used by any
writer
careful
or
speaker. Defence of
Few xpoints mentioned in these "notes"
228.
it.
have provoked so much rejoinder as this reprobation of "on
to."
defenders, to be
It seems, to judge
an
especial favourite.
plea usually set up for
out "
to
by its many
The
that " on " with-
it is,
" does not sufficiently express motion :
that " the cat jumped on the chair n would
imply merely that the
cat,
already, there jumped.
being on the chair
To
this I
have but
may who is disposed to invent them ; but that they do mean
one answer; that no doubt the words
mean
this, to
meanings given,"
mined
:
is
for
one
the subjective dictum of
"a
him who has
reward will be given,"
is
the
so deterobjective
future certainty, the determination being lost sight of.]
;
THE QUEEN'S ENGLISH. "The
surely not true.
this, is
cat
181
jumped on
Who
the table, and began to lap the milk."
would ever misunderstand
this
Take an
1
man, I'm very
tired,
and
but I've got no money in right,
my
ever
a schoolboy
lad,
be late in
I shall
my
in-
"Coach-
cident of one's schoolboy long walks.
"All
pocket."
jump on the box." Was there who would fail to com-
prehend this 1 *
"on to" One correspondent asks why x *
229. is
not as good English as "into?"
"on"
because
is
whereas "in"
rest,
almost entirely a preposition of
mon
I answer,
ordinarily a preposition of
motion as well as of
on, to light on,
"onto" and "into."
and the
like,
is
To fall
rest.
are very com-
and we are thus prepared
for the use
of on to signify motion without an additional preposition.
229a. It will be manifest, that the diuxta'
position of " on"
and "
to" in
* Since the publication of the
such a sentence edition, several
first
correspondents have again vehemently controverted the
and I have been even urged to and confess myself in the wrong. I am
opinion here expressed
withdraw
it
afraid, therefore, that
very obstinate for
still
:
my
correspondents will think
maintaining
ing, that I cannot conceive
towards
is
view
:
"on
"on," or at
me
and say-
signification of
gained by the vulgarism
not already conveyed by
"ftpon."
what
my
motion
to" which all
is
events by
" holding onto."
THE QUEEN'S ENGLISH.
182
as this,
"she continued holding on
door of the carriage," within the
scope
is
The
remarks.
these
of
" on" in this case belongs to the verb " holding-on to" 1
'
on "and
230.
How
the
to
not an example
and
:
equivalent to " clinging
is
to."
do our usages of "on"
and
upon.
" upon " differ
we
In the very few cases where
%
recognise any difference, the question
may
be answered by observing the composition of the latter word.
It
almost always, as the
dictionaries
observe,
stratum
something
;
"
thing spoken
" implies
that
But then
of.
some
sub-
underlies
the
so does also the
shorter preposition in most cases.
There
is
hardly an instance to be found of which
it
could positively be said, that we
may
use the
may
not use the other.
find one,
when we say that a
diver, describing his trip
beneath the water,
one preposition and
Perhaps we
may
would hardly report that he "saw
several
rusty guns lying upon the bottom," but " lying on the bottom." 231.
A
correspondent sends
me what
he
supposes to be an account of the distinction,
but
I believe it to
would
(should
?)
be an erroneous one. say,
c
upon a tower
; '
" I
on
the same principle, I would (should?) say, '
on a marsh.'
There would, indeed, be no
"
THE QUEEN'S ENGLISH. harm
in saying
'
on a tower
;
182
but there
'
would be an impropriety in saying
marsh
for
; '
up whether we
'
upon a
are attentive or
9
whether we have been a thousand
inattentive,
times wrong or never, means somewhat high,
somewhat
to
which we ascend.
speak correctly
upon me
if I said,
incorrectly,
:
'
should
I
Dr. Johnson flew
'
l
I said,
if
he
fell
upon me.' 232.
The
me
error here seems to
motion previous
to,
to be in
by up
referring the height indicated
to the
not to the position indi-
cated by, the action spoken
We
of.
cannot say " upon the bottom ever because we do not
;
"
perhaps
not how-
to get there, but
rise
because the bottom, being of necessity the lowest point, has nothing beneath reference to which
correspondent's last
upon me" would be at 1
Kings
ii.
with
it
my
high.
And
as to
dictum,
that
"he fell him look
it is
incorrect, let
25, 34, 46, in
which places
it is
said of Adonijah, Joab, and Shimei, respectively, that Benaiah, the
son of Jehoiada, "fell
upon him that he died." 233.
The expression "
open tip"
to
is
aTo" open up."
very favourite one with our newspapers.
may
have, as several of
insist,
my
a certain meaning of
It
correspondents
its
own, though
THE QUEEN'S ENGLISH,
184
am
I
even now unable to
where
I
have found
it,
"open" would not be which
see, in
any case
the simple word
better.
The meaning
designed to convey, seems to be,
it is
to open for the
first
A railway
open.
why
is
time,
— to
break up and
said to open
up a com-
munication between two places not so connected before.
Thus
used, the
term may be
endured, but, surely, should not be imitated.
As
to
the instances from
"
Good Words,"
which have been produced against I
were responsible for them,
"He
me
as if
opens
up
n the parched desert a well that refreshes us ;" " These considerations
may
open up to
us one view of the expediency of Christ's departure;" I can only regard them as Scotticisms,
which certainly would not have been
written south of the Tweed. 234.
The
parallel
which the defenders of
the expression have drawn between open up
and
rise
up,
seeing that
grow up, in
these
is
hardly a just one,
cases
the adverb,
or
intransitive preposition, up, gives us the ten-
dency in which the progressive action cated
even
indi-
by the neuter verb takes place; and if it
precision.
do not that,
More
intensifies
apposite
and gives
parallels
would
have been found in rip up, tear up, pull
V
THE QUEEN'S ENGLISH. where up defines the active verb
up,
more up,
decisive one
still,
where up implies the
we ought
reason
term, and
opposite
we
shut
up a communi-
to
open
it
down rather
inappropriateness will be per-
its
A
ceived.
the
Put the word with any analogous
than up.
promotes,
the
If
open.
to
cation,
a
finality
hardly be used with
word
;
shut
and
should
;
to
for this
closing
and
act
indicated
term
in the
of the
say
185
new railway the
traffic
;
expands,
develops,
but we
could
not
develops up, expands up, promotes up,
it
traffic.
235.
Which
best.
is
"at
right, °
best'
9
or "at the " at
not stand alone involved in
;
several other phrases are It
it.
affects
"at
least,"
"at
most," " at furthest," and even such very
common
expressions as "at
first,"
and "at
last."
The answer,
it
seems to me,
is,
that the
insertion or omission of the definite article indifferent. its
omission before the very
;
"
adjective
this
common
super-
"most," "least," "fur-
but when we in
is
Usage has generally sanctioned
latives, "first," "last,"
thest
best,"
"at the It is plain that this question does bes t"
9
put
a
construction,
less
the
usual article
seems to be required, or a possessive pro-
THE QUEEN'S ENGLISH.
186
noun
"The storm was at the (or, its ") highest at noon ; " " What is woman at her loveliest ? " And we somein its place.
"
times
out the phrase with the article
fill
when we want solemn
it
to be
more than usually
" If he did not love his father, at
:
the least he might have honoured him." the last" Bible
never
eight times
;
three times
;
Sam.
once « ail
of
we may " at
;
first,"
trust the con-
the
never
Luke 27)
" at the least," is
found twice
42) ; "at the most," but " at most," never.
xix. ;
of them," " both of them."
or not?
things,
When
I
These
Are they
expressions are often challenged. right,
twenty-
first," ;
while " at least "
xxi. 4,
236." All
of
" at
(1 Cor. xiv.
them,"
"both
last," if
cordances,
(1
At
found six times in the English
is
"at
;
"
have a number of
and speak of " one of them," " two of
them," "the rest of them," the preposition " of" has what It
may
among."
is
called its partitive sense.
be explained by " out
or
of,"
Thus, " one of them "
is
"from
" one from
among them ; " " two of them " is " two from among them " " the rest of them " is " all from among them that do not belong to ;
those already named." of
them " cannot be
But,
it is
" all from
because there would be none
urged, " all
among them," left.
Neither
THE QUEEN'S ENGLISH.
187
can " both of them " be said of two, because
when you have taken
both, there
is
nothing
left.
But
237.
let
certain that the
us examine
Is
this.
it
so
"of" in the phrases "all of
them," "both of them," has the same meaning as the " of " in the phrases " one of them,"
"two
of them,"
for " all of
and
"some
them," put
for that, " the
sum
"
of them"'?
Let
us,
the whole of them,"
total of them," or, as
our newspapers would say, "the entirety of
them."
Now
these
good grammar, and that the "of"
is
it
mean
does not
" consisting of
"sum "
"a
"
manifest that any one of
from among" but
:" is
total," or
The sum
is
"entirety,"
total of
them,"
pint of beer."
Why
them," or " both of them the objection here
is,
because
it
had
of quantity.
not, then,
"
%
The
"all of
fallacy of
the assuming for the it
that
phrases apparently similar.
the
is
as legitimate as
is
preposition a sense which just
implies
spoken of the quality, as
need not have, sense
some
in
In other words,
mistake was, being misled by a
false
analogy.
237a.
"A
gallows fifty & 9 8 J cubits high,"
gallows of fifty cubits high"? expression is used in Esther
vii.
or,'
"a
The former
"fifty cubits high," or
"°f
fifty
9; the latter high"?
:
THE QUEEN'S ENGLISH.
188
Clearly, both of these are
in Esther v. 14.
A
legitimate.
may
cubits, it is
high,
gallows whose height
is
fifty
be said to be " fifty cubits high "
and the measure of that height
is
Thus we have "a mile wide":
fifty cubits.
" ten thousand fathoms deep." Also, the same gallows
may
be said to be "of
fifty
cubits"
the " of" being used, as
(high, or, in height)
:
in the phrases " she
was of the age of twelve
years" (Mark ii.
v. 42),
"of a great age" (Luke
36), to indicate the class or standard of the
object spoken
The gallows
of.
is
high,
and
belongs to that class of things whose height is fifty cubits.
Adverb between "to' and the
238. usage,
A
correspondent states as his
and defends, the insertion of an adverb
infinitive
between the sign of the
He
the verb.
entirely
and
writers.
regard the
from
its
to
infinitive
mood and
gives as an instance, " to scien-
tifically illustrate"
tice
own
But surely
unknown It
this is a prac-
to English speakers
seems to me, that we ever
of the infinitive as inseparable
verb.
And when we have
already
a choice between two forms of expression, " scientifically to illustrate," scientifically,"
flying in the face of 'going" and coming." ;
'
and "to
illustrate
there seems no good reason
common
for
usage.
239. In a letter bearing after its address,
;;
THE QUEEN'S ENGLISH. "N*. B., 5
"I
am
'
am
I
asked whether the expression
coming to pay you a visit"
whether
correct
is
ought not rather to be "I
it
going to pay you a visit is
189
:
"
and the question
am
extended to the reply, "I
when any one
calls
which is
;
be incorrect, and
still
by
I
"directly."
more
:
am
coming,"
supposed to
also
when
so
followed
mentioned the address of
the letter to account in some measure for the inquiry
me
seems to
for it
;
to be one which
we Southrons should never have thought In both
making.
the former,
coming
cases,
we might use
is
In
right.
going, but
it
of
would
be in the temporal sense, not in that of
But
motion.
going at
all, if
we
indicated approach to the
An
person calling. for setting
we could not say
in the other,
apology
down things
but the doing so
may
sort of usages prevail
is
almost required
so simple
and obvious
serve to
show what
and are upheld
in
some
portions of our realm. 240.
When
I
used, in the early part
"
of
these notes, the colloquial expression would
have come
to grief,
censors that
gone
to grief.
it
I
was told by one of
my
ought to have been would have It is not easy, perhaps, to treat
according to strict rule what
is
almost a slang
phrase, or has but lately ceased to be one
^,et0
r
;
THE QUEEN'S ENGLISH.
190 I
still,
venture to think that
We
of our usage. to
go
an end
to
villain,
say
to
we say
;
chose,
come
grief
to
come
the
to
we might
to
is
an end, not
young
of a desperate
that he will come
that he will go
we
to
more according to the analogy
of the two the
to
the gallows, not
Indeed,
gallows.
if
illustrate the difference
between the two expressions, by saying what I fear is often true of the effect of
our public
executions, that going to the gallows likely to other uses of
241. This use of go
"go" and
"come."
end
We
curious.
went to pieces
came to leaf,
is
but too
in coming to the gallows.
and come
rather
is
say of a wrecked ship, that she ;
but of a crushed jug, that
pieces.
it
Plants come up, come into
come into flower
;
they go out of flower.
but they go to It
may
seed,
be that in
we regard the above-ground state as which we ourselves are, and the being
this case
that in in leaf
and
in flower as those in
which we
wish them to be, and like to think of them
and
so the passing into those states
of approach to us
:
is
a kind
whereas the state of seed
being one leading to decay, and beyond what is
our own place and feeling as regards flowers,
they seem to depart from us in passing into it.
Thus the sun
goes in behind a cloud,
comes out from behind
it.
and
But we are not
"
THE QUEEN'S ENGLISH. He
consistent in speaking of the sun.
down
to go
up
in the evening
;
191 is
said
but never to come
in the morning.
And
2i2.
very minute shades of meaning
are sometimes conveyed
by the use
You
other of these verbs.
a public meeting with a friend will
be there.
If
you say
of one or
are talking about
to
who you know him " I shall
not come to the meeting," you identify him
with those who get up the meeting, and
imply that he If
there.
is
you
desirous
you should join him
say, " I shall not go to the
meeting," you tacitly ignore the fact of his
being about to attend, and half imply that
he would do well to stay away
you coming
to church to-day
the questioner to-day or
is
]
"
To
"Yes:
" implies that
whether he
this latter question one
are
" Are
also.
Are you going to church
" implies nothing as to
not.
rejoin,
is ;
?
you?" but not
is
might
so to the
former.
243. In nothing do
we
find
more frequent
isuse of '
mistakes in writers commonly careful, than in using the accusative case of a relative pro-
noun where the nominative ought
A correspondent, for
instance, describing
he thinks the disastrous cacy of "
it is
me"
to be used.
says,
effects of
my
what advo-
" I have heard per-
whom.
THE QUEEN'S ENGLISH.
192
sons
whom
knew were
I
the form /it
say instead,
is I,'
Here, the mistake
in the habit of using '
it
"I
very evident.
is
me.'
is
"
knew"
merely parenthetical, put in by way of
is
—
voucher for the fact
•"
persons who, I knew,
The writer might have
were."
I knew
to
he" or "
have 'been
to
;
said,
"whom
" but as the
sentence stands, who must be the nominative case to the verb were.
A
244.
still
worse example occurred in the
Times a short time
since, in translating the
Count de Montalembert's famous speech favour of liberty of conscience.
perhaps be hard to speech cial
criticise
in
would
It
a report of a
but the sentence was quoted for espe-
;
comment
and no
in the leading article,
correction was made.
It ran thus
:
" The
gag forced into the mouth of whomsoever lifts
up
his voice with a pure heart to preach
his faith, that gag I feel between lips,
and
245. is
I
Now
clear that
right.
my own
shudder with pain."
The
in this sentence, first of all
"whomsoever
lifts"
indefinite relative
pronoun ought
to be the nominative case to the verb
and therefore ought
it
cannot be
to be whosoever
lifts,
and not
whomsoever. 24:6.
But
then,
how about
the construe-
THE QUEEN'S ENGLISH. tion
an
"
?
The mouth
of whosoever
Filled up,
elliptical clause.
mouth of him whosoever pletely,
In "
its
193
lifts" or,
"
lifts
will
it
is
be " the
more com-
"of him whosoever he he that lifts" shortened form we have the object,
him"
But we must not
omitted.
visit this
omission on the unfortunate relative pronoun
which
follows,
and degrade
in the sentence
by making
from
it it
place
its
do the work of
the missing member.
A
247. pression
own
I
" different to"
was not aware of
common tion
correspondent stigmatises the ex-
which he shows
Of course such a combina-
of late.
" Compare,"
says
English words
this
writer,
compounded
Latin preposition, for example, tinct,'
and analogy.
entirely against all reason
is
and
it
will
(I
has become very
it)
" any
other
this
same
of (
distant/
be seen that 'from'
is
\
dis-
the
only appropriate term to be employed in con-
The same
nection with them." I -venture to add,
" to differ"
which in joined.
fact is only
Taylor's
be seen,
by substituting the verb
in the places
For instance,
from Mr.
will
its
where "different" participle, is
thus
in the sentence quoted
Convent
Life
in
Italy,
" Michael Angelo planned a totally different
facade to the existing one,"
make
this substio
"different
THE QUEEN'S ENGLISH.
-194
tution,
and read
" Michael Angelo planned
it,
a facade which totally differed to the existing one," respect (or, regard) of,"
&c
and the error
be immediately seen.
will
" in respect to" "with 248. " In respect of" ± J i
"in
•>
respect to
:
" which of these
right
is
The
?
question extends also to " in regard of" " in
For
regard to" " with regard to" regard,
though
when spoken
of as feelings of the mind, yet
in their primitive meaning,
treated
may be
which
it
will
that
now
be found that of and
indifferently used after these words.
Both words have the same act of looking hack is
is
are identical.
of,
249. I believe to
and
respect
from meaning the same
far
at.
signification
The former,
)
an
respect,
a Latin word, and the expression answering
to " in respect of,"
is
At the
used in Latin.
same time, the natural construction of the verb from which respect
with the preposition is
is
There
nothing in the meaning of the word to
forbid either construction
The same may be
to.
is
derived would be
to {respicere ad).
of
French
250.
—with
of or with
said of regard,
which
origin.
Still,
if
we agree on
this
much,
it
remains to be seen what preposition should
be prefixed.
" In respect of"
construction,
and seems on
is
the pure Latin
all
hands (but see
THE QUEEN'S ENGLISH.
195
below) to be admitted as pure English
"ivith respect to,"
both found
and
"in
respect
am
u with respect
mistaken,
When
251.
to" are
the former I think the more
:
But, unless
frequently in our best writers. I
like-
the same with u in regard of;"
And
wise.
my
one of
of"
is
not found.
Censors said of a
sentence in these notes, that I had used " in
of" for " with respect to" he surely must
respect
have been speaking without his authorities
He
before him.
will find in the dictionaries,
that in the scanty
Bacon, Tillotson, plained
of.
lists
there given, Spenser,
use the expression com-
all
It occurs in Philippians
and Colossians
ii.
1 6,
and
is
11,
iv.
certainly as
much
used by good modern writers as that which
he wishes to substitute
What
252.
for
it.
the same Censor means
when
"inversely as.'
he
" inversely
that
says
" inversely to" I I can
am
" should
be
at a loss to understand.
comprehend "in
or " in inverse ratio
as
to
inverse proportion to"
;" but surely by
all
the
usages of mathematical language, from which the phrase
must be not
to,
is
borrowed, one variable thing-
said to be
another which
252a.
A
directly or inversely as, is
compared with
it.
correspondent asks the question, "
" contrast to" or "contrast with?" o 2
It
may
contrast
"With."
THE QUEEN'S ENGLISH.
196
be answered that both of these seem allowable.
For
contrast partakes of
and that of comparison.
opposition,
oppose one thing
to
compare
monly)
another, and
one
as the idea
Still,
two ideas
thing
Now we we (com-
with
of opposition
that of
;
another.
is,
beyond
question, the prevalent one, I should prefer " contrast to." Meaning
of
Nor .can
253.
" a term.
again what the comprehend ° x
I
Censor above-mentioned means when he says, in reference to
my having called
term," that an adverb ivord,
a part of a term.
to be given of "
usage,
is
term"
against him.
is
an adverb " a
not a term, but a
For the whole account its
derivation and
comes to us prox-
It
imately from the Latin terminus
used of language,
And
a word.
meaning
tt^e objections.
directly
when
our dictionaries give the
of the English term is
—
these,
not a clause, but
signify,
so
by which a thing Beason for mentioning
Both
" terme."
from the French
its
— "The
word
expressed."
25i. I mention this, not for the sake of self-vindication,7
of which forms no part x
my°
design in collecting these notes, but that I
may guard
others against being misled
this incorrect view of the
in I
need not
common 255.
by
meaning of a word
use.
With the same end
in view, I notice
THE QUEEN'S ENGLISH. "
another of his objections. J
not have navenl
,
troubled
He would
9
correct this to myself." " shoidd not have needed to trouble myself :
troubled myself'
"I
I need
197
saying, " the verb troubled, which
you have
put in the past, should have been in the present
you have
just as the verb need, which
:
put in the present, should have been in the JSTow in these
past."
of
my
mon
words appears the cause com-
It is the very
Censor's mistake.
one of confusing a
tense with
'perfect
" I need not have troubled
a past one.
self " is strictly correct
;
my-
being equivalent to
" I need not be in the present situation
of
Every perfect is in " I have troubled myself" de-
having troubled myself." fact a present.
scribes not a past action,
of a past action.
This
but the present is
now
result
so generally
acknowledged even by the ordinary grammarians, that find
it
is
strange in our days to
any one who attends to the matter
making a mistake about -
it.
256. Seeing, however, that this has been Caution -
done,
it
may
be as well to put
their guard, ever to bear in
my
readers on
mind the
tinction between the indefinite 'past perfect.
I
ence in a
former paragraph
;
it
dis- tenses.
and the
have said something on this
differ-
may be
enough to repeat here, that while the
respecting past and
indefi-
THE QUEEN'S ENGLISH.
•193
verb must always be
nite past tense of a
constructed as a past, the perfect, consisting of the auxiliary " have " with the past participle of the
verb, denotes present possession
by that past
of the state or act described participle,
and must always be treated and
constructed as a present* Use of the present to signify fixed design.
257.
One more point noticed by x «/
mav J
serve for our instruction.
a sentence, " shall
be
•
."
.
is
This
present
he
I notice,
designates
and
the
as
future."
a mistake as to the usage of
There
the tenses.
•/
had begun °
The next point which
" confusing the
Here again
I
my Censor
is
a very
common
use of
the present, which has regard, not to actual "
time of occurrence, but to design.
Do you
go abroad this year ? "
"I
you when
through Macedonia,
for
I
I
shall pass
will
come unto
do pass through Macedonia,"
1
Cor.
In this sense the present was used
xvi. 5.
in the sentence complained
point which I notice,"
of.
means,
"
The next
" the
next
point coming under notice," "the next point
which I mean to notice in
my
lecture,"
It
who would write good grammar, and remark on the grammar of is
necessary for one
* See Dr. Latham's
guage,"
p.
557.
"History of the English Lan-
— THE QUEEN'S ENGLISH.
199
others, to
know the usages
tenses, not
merely to deal with these tenses
of the various
as they appear at first sight.
258. that of
iC
mention
I
many J
be
Sentences
wrongly is supposed
This
elliptic.
fills
a
up thus
it
:
"
it
many other people, of him" But surely
be a difficulty of
besides being
may
it
others besides him."
by one who
objected to
may
because
it,
difficulty
a moment's thought will convince any of us, that such a at
all, is
up, nay, that any filling
filling
position,
"
or
him "
itself,
governed by the pre-
is
adverb
transitive
" Others besides in
and beside the purpose.
quite wrong,
The pronoun
and
up
him"
is
no
needs
"besides.*
a clause filling
perfect
up what-
ever.
259.
And
this
may
up
sentences,
to
be
serve as a caution to caution
m
us against rashness
against rask
this matter of filling and
positive assertions
having hastily assumed them
about construction,
"
We
One
elliptical.
of
my
critics
hear clergymen sometimes say
than him, than
her,
than them
the verb after such words
and are
— and
than him
see
260. Here
is
is,
than them
first
.
.
it
is
makes
are."
an instance of that against
which I would caution writer
.
Only place
—place the words
what nonsense
than her
is,
I
says,
my
readers.
This
assumes that the construction of
THE QUEEN'S ENGLISH.
200
the phrase
is
as he wants
reasons on his
the phrase
is
it
and then
to be,
own assumption
to prove that
The
wrongly expressed.
fact
is,
that the construction in this case does not
admit of any such (in
filling up.
I
have shown
paragraph 243), by the unquestioned and
unavoidable use of " than
whom"
that than
governs an accusative case directly, without
any
struction,
That the other con-
whatever.
ellipsis (C
than he
is," is
an admissible one,
cannot in the slightest degree tion whether this one
is
Yet
many
doubt not that
I
the ques-
readers of this
would be deceived by
critique
illogical
affect
admissible or not.
its
rash and positive character, and imagine the point in question to be proved. " con ~„
"What
261. , M struct and " construe." s tand
do you wish J
us to under-
by readers constructing the sentence '
Writers This
is
c
'
construct
readers
:'
said in reference to
my
e
?
construe? "
having written
that we ought not " to mislead the reader
by introducing the ing
the
possibility of
otherwise
sentence
And
writer intended."
construct-
than
the
as
the objection
is
in-
structive, as leading to the indication of the
exact meaning words.
Suppose
and I
difference
am
of
examining a
the two class of
boys, and, with reference to a given sentence,
THE QUEEN'S ENGLISH. direct one of
He knows
them
to construe the sentence.
what
perfectly well
turns the sentence
the
construct
He
mean
to know, that I
ought
explain the
I tell
him
knows, or
that he
is
to
construction of the sentence, to
and govern-
give an account of its concords
My
ments.
be in
if it
But suppose
sentence.
He
mean.
I
into English,
any other language. to
201
Censor's mistake
here
that
is,
he transfers the meaning of the verb " con-
when
struct"
building up
applied to
what
did not before exist, to the case of a sen-
The word tence given as already existing. " construing" in the sentence quoted, would
make
intended
meaning tion
:
but
itself,
a certain mean-
convey
removed from that which
not very far
ing I
and
sense,
would not convey that
it
that of supplying a construc-
—building up the sentence with reference
to its concords
A
262.
use
and governments.
correspondent says,
of the
adverb 'above' as an adjective.
Can you use the in the of,
correlative
word
'
below
'
The usage complained
same sense %"
"the above," meaning something which
has been before elegant,
may
"You make
though
easily
be
spoken it
is
of,
is
certainly not
not uncommon.
avoided,
by merely
It
filling
" above."
THE QUEEN'S ENGLISH.
202
in the ellipsis,
and saying "the above-men-
tioned."
263. I
Adjectives
must say something on the question
used as adverbs.
of adjectives used as adverbs
or rather
:
common plied is,
rule, believed in
and universally ap-
by the ordinary teachers
that
of
The
the allowable forms of qualifying verbs.
we must always
of grammar,
verb by
qualify a
the adverbial form, and never by the adjec-
According to these teachers, such ex-
tival.
pressions as the following are wrong, " string of his tongue
"
plain"
was
The moon
loosed,
soft,
and he spake "
shines bright"
sweet the moonlight sleeps
"Breathe
The
upon
How
this bank."
ye winds, ye waters gently
now." 264. These,
we
are
been written with u siveetly"
told,
ought to have
" plainly"
and " softly"
But
" brightly"
this
is
a case
where the English language and the common
grammarians are at variance. which
I
The sentences
have quoted are but a few out of
countless instances in our best writers, and in the
most chaste and beautiful passages of
our best writers, in which the usage occurs.
On examining much matter
into
it,
we
find that it is very
Some
of arbitrary custom. .
adjectives will bear being thus used
:
others
THE QUEEN'S ENGLISH. Most of those which can be
will not.
seem to be of one
and the
right, wrong, it
may
syllable
;
like.
203 so used
plain, soft, sweet,
In
these cases
all
be more precise and accurate to say
'plainly,
sweetly, rightly, wrongly,
softly,
&c,
but we certainly can, and our best writers certainly do, use these
adjectives
memory
and other monosyllabic
adverbs.
as
Still,
as
far as
serves me, they do not often thus
use adjectives of more than one
We may
say,
so well say "
delightful"
:
what seems
One
to be the fact.
of
my correspondents tries to make
by suggesting that
of adjectives
is
this adverbial use
his pardon, this
We
prose,
and have
But, begging
assuming the whole ques-
is
tion.
so,
and ought
entirely poetical,
never to be allowed in prose.
being
The moon the reason
do not pretend to say; I only state
for this, I
all easy,
"
say,
What may be
shines brilliant."
265.
syllable.
He spake plain but we cannot He spoke simple" or " He spoke We may say, " The moon shines
but we can hardly
bright,"
my
undoubtedly have the usage in
to lay
it
abundantly
down a
be allowed in prose,
is
and
;
rule that
it
this
cannot
to prejudge the matter
in dispute.
266.
An
important consideration
may be^°Vj^of
—
THE QUEEN'S ENGLISH.
204 qualifications,
introduced into this matter, which has not, I think, yet been brought to bear on
may
There
it.
be two uses of an adverb as qualifying a
One
verb.
of these
action indicated
mode
may have
by the
of performance
;
respect to the
verb, describing its
may have
the other
re-
spect to the result of that action, irrespective
of its
mode
We may, if we will,
of performance.
designate these two uses respectively the subsubjective and objective.
and the objective
jective
And
use.
them that
the latter of
it
is
to
would now draw
I
the reader's attention. 267.
verb
is
When
by which a
the adverbial term
qualified
is
objectively used,
has
re-
spect to the result, and not to the mode, of acting, there
seems no reason
not be an adjective.
why
it
should
Take the following
:
" Shall not the Judge of all the earth do right ? "
Now
in these last words, " do right,"
we may
take right either as an adverb, " do rightly," or as an adjective, " do that which " do justice"
In this particular
not appear which of the two
But take another, Neh. done
Here
right, it
but
seems
ix.
right"
is
intended.
33 — "Thou hast
we have done
wickedly."
almost
from the
parallelism, that right is
adverbially;
is
case, it does
certain,
meant
to be used
THE QUEEN'S ENGLISH. Now
268.
pass on to the other cases in
which the adjective
He
He
"
used.
is
Here
spake (that which was) plain."
again
it
immaterial to the logical sense
is
whether we take adjective or adverb. love
spake
"That which he spake was plain"
plain."
"
205
him
"They
that speaketh right," Pro v. xvi. 13.
And from
these let us advance yet further
to those cases where the adjectival sense
not so plainly applicable, but "
in the thoughts.
Here
it
is
The moon
plain, that
bright refers not
so
still
is
may be
shines bright."
the qualifying word
much
to the
mode
in
which the moon performs her function of shining, as to the result or product of that
shining
:
it
is
rather
objective
than sub-
jective.
"The moon
that light
is
as easily
understood, " Breathe that which
is soft,"
is
giving
"Breathe
bright."
light,
and
soft " is just
as " Breathe softly."
269. This after
all
account of the usage
seems to be the logical :
and by the
thought, not by the dicta of the
grammarians, must
all
rules of
ordinary
such usages be
ulti-
mately judged. 270.
The account above given
will at once "looking sadly," &c.
enable
us to convict of error such expres-
sions as " looking sadly," " smelling sweetly,"
THE QUEEN'S ENGLISH.
206
For in
"feeling queerly."
mean
not
being, but to describe
by the
mode
to qualify the
of acting or
the result produced " smell sweetly "
To
act or state.
way
not meant to describe some sweet
describe that the
And
smell itself
in this case the verb
called neuter-substantive,
i. e.,
is
is
of
is
meant
is
sweet.
performing the act of smelling, but to
we do
these
all
of that class
and akin
neuter,
in construction to the verb substantive " to
" The rose smells siveet"
be."
much
tion
"
it
would
And
read oddly."
sweet"
is
look sad " is equivalent to "
You
to be sad." c
of°tw
to say, "lies at are
lies
"
and
my mercy
these
to be accounted for
I believe,
sense of the sentences.
one and the same act
is
all
apparent ?
by regarding the In each of them,
predicated of a
num-
ber of persons or things, considered as one.
In the two former sentences, these things are nearly synonymous:
in the
is
one
:
and
this fact
two
In either
are classed together.
latter,
case,
they
the act
seems to have ruled the
verb in the singular, instead of the more usual plural.
It has
been mentioned before
THE QUEEN'S ENGLISH.
221
Greek language a
in these notes, that in the
plural of the neuter gender takes after
The things composing
singular verb.
it
it
a
are
considered as forming one mass rather than a plurality of individuals,
and the verb
ruled
is
accordingly.
294. Care
required in the use of several p? eof cer 1 tam con-
is
The ^ticTeT
conjunctional and prepositional particles. first
of these
I shall notice is " except"
which
means with
Except
-
1
exception
the
exempts from some previous
and
of:
some
or
list,
previous predication, the substantive or sub-
which
stantives, or clause or clauses, before is
placed. "All were pleased,
except Juno
"with the exception of Jwno" excepted"
And on
this
or,
it
:" i.e.,
"Juno
being
we must
account,
take care that the person or thing excepted
be one
which would have been included in
the previous category,
if
the exception had
not been made. 295. This rule
is
violated in the following
violation of this rule.
sentence taken ladies, except
from
a_
" except *
what out
here
list is
1
spoken
to
For how
Had
is
be understood
Her Majesty
Clearly not from of.
Few have made
newspaper
Her Majesty, could
themselves heard," &c.
the
"
:
the word ?
From
excepted, or taken
among the few sentence
stood
ladies
"All
— THE QUEEN'S ENGLISH.
222
except
ladies,
Her Majesty, would have proved
unequal to/'
&c.,
it
would have been con-
structed rightly, though clumsily;
meant
was that " Few
to express
what
it
ladies besides
Her Majesty, could have" done what was spoken of
:
word used.
and "besides" should have been the Besides (by the side of) does not
subtract, as except does,
we should have
very few ladies added her, Use
of
for unless.'
besides
:
that, I
" unless.'"
:
is
now hardly
mean, by which
" I will not
thou bless me."
mate
of.
a use of except, which was
is
once very common, but
found
that
viz.,
:
Her Majesty,
to
—could have done the thing spoken
296. There
cept ;
but adds ; and thus
the sense required
let
it
thee go,
This usage
is
except
quite legiti-
fact to saying, "
amounting in
ever
stands for
In no
case will I let thee go, excepted only that in
which thou shalt bless me."
This
is
found
constantly throughout the English version of
the Bible, both in the Old Testament and in
the New. '
without.
297.
Without
is
another word used in some-
what the same meaning. cases, its prepositional
junctional.
As
in the other
use has led to
its
con-
Take the following sentence from
Sir Philip Sidney
my age, without
:
"
You
will
never live to
you keep yourselves
in breath
THE QUEEN'S ENGLISH.
223
with exercise, and in heart with joyfulness."
In
" without you keep "
this,
compounded
struction
and "
unless " or " except
What
298.
we
are
in fact a con-
is
"ivithout keeping"
of
you keep."
to think of the expres- "* mutual
"
What
sion, "
a mutual friend
Much
the same as " reciprocal"
?
is
" mutual
?
friend."
"
It describes
that which passes from each to each of two
Thus
persons.
Eomans
says to the
when
for example, (i.
12),
"That
Paul
St.
I
may
be
comforted together with you by the mutual faith
both of you and me," the meaning
"by
English,
my
And
confidence in me."
meant
in
that our translators
to be understood
this
is,
you and your
confidence in
is
clear
:
for
they deliberately altered the previous versions to this form.
Wiclif had "bi faith that
bothe youre and " through the
and
I
have
:
myn
to gidre:"
common
" so also
is
Tyndall,
which bothe ye
faith
Cranmer and the Geneva
Bible.
And mutual ought
299.
never to be used,
"The mutual
unless the reciprocity exists. love of
husband and wife "
is
correct
enough
:
but " a mutual friend of both husband and wife" is
is
meant
A
sheer nonsense. ;
a friend that
is
common
common
The word mutual has no place
friend
to both.
or assignable
THE QUEEN'S ENGLISH.
224
meaning
and yet we occa-
in such a phrase,
sionally find
used even by those who pride
it
themselves on correct speaking,
"we win
300. There
an expression frequently
is
write you."
used in correspondence, principally by mer-
men
cantile
we
"
:
" we will write
will write
you
to
:
you" instead of
" " write
me
at
earliest convenience," instead of " write
Is this
an allowable
ellipsis
to
your
me"
It is universally
?
acknowledged that the " to " of the so-called
may be dropped " He did me a
dative case structions
sent
me
:
a birthday present 5'
a kind letter
:
which
or act
at once
all
He
;
"
"
wrote
raised
He me
them up
these cases, the object
the verb directly governs
But
expressed.
" "
The Lord
"
In
deliverers."
;
in certain con-
favour
if
it
is
be omitted, the verb
taken as governing the personal
is
pronoun or substantive, of which the dative case
"
He
thus elliptically expressed.
is
sent
me
to me," but
"The Lord not that
He
"
would mean, not "
he
sent,
as his
Thus
He
:
sent
messenger, me.
raised
them up," would imply,
raised
up some person
for them, but that
He
lifted
or thing
them up them-
selves.
301.
And
so,
when we drop the substantive
directly governed
by the verb
in the phrase,
THE QUEEN'S ENGLISH. "
He
me
wrote
me
a letter," or " he wrote
word,"
and merely say "he wrote me" we
cannot
properly
understand
the
sentence
in any other way, than that "me" governed by the verb " wrote" That this
nonsense,
is
not to the purpose.
The
is is
con-
struction of such a phrase necessarily halts,
and
not only
is defective,
say in
"write
all cases,
word" 302.
or the like
;
elliptical.
to
me"
We should
or "write
me
never barely " write me."
Very curious blunders
in construction " and vrhich.
are
careless use of "
made by the
the relative "pronoun, coupling
which
will not bear
it
and " with
to a sentence
such coupling.
I take
these two instances from one and the same
page of a charitable report offer their grateful
liberal support
and
ivhich
:
" The Board
acknowledgments
for the
hitherto so freely extended,
has so greatly contributed to this u It
satisfactory result."
was feared that the
untimely death of the surgeon to the hospital, occurring as opening, and
did so very shortly after
it
to
Institution mainly owes seriously
affect
its
whose untiring energy the
its
its
future
existence,
might
prospects
and
position."
303.
Now
junction "
in
and"
both these instances the conis
wholly unneeded,
is
Q
indeed
— .THE QUEEN' 8 ENGLISH.
226
quite in the
way
clauses connected
home and which
"
by
You
constructed.
Two
of the construction.
and " must be similarly
cannot say, " Then I went
Yet
quite true."
is
this is
the construction of both the sentences quoted:
and the
one of the very commonest
fault is
in the writing of careless or half- educated persons.
304. In the Times of this very day, Nov. 11, 1863, I find the following sentence, occur-
ring in the translation of M. Casimir Terrier's to
letter
body
:
the President
" I
of the
hoped to procure
Legislative
the
placard which was posted on the
original
walls
of
Grenoble on that occasion, but which I have
been unable to do."
The buted
following "
Form
widely by a
" Please send
London
me a copy
Memorial, and
for
Postage Stamps"
I
of Order"
publisher
:
of the Shakespeare
which I
enclose
was surprised to
Murray's Handbooks
is distri-
for Italy
Eighteen find,
that
abound with
this vulgarism. cc
one"
joined to "his."
305. There
is
an unfortunate word in our
language, which few can
use without very
soon going wrong in grammar, worse, in
common
sense.
It is the
which is word " one"
or,
used in the sense of the French " on" or the
THE QUEEN'S ENGLISH. German, " man," and
meaning
227
people
in
general.
" What one One
has done,
when one was young,
ne'er will do again
;
In former days one went by coach,
But now one goes by
So It
is
far,
"one"
pretty sure to be right.
is
only when this
the danger
arises.
train."
is
carried
Suppose
on
further, that
wanted to put
I
into English the saying of the French gour-
mand, which, by the way, Englishman did not cette sauce
pere
" ;
originally utter
am
I to express
how am
I to take
possessive, in English
With
father.
5'
mean not,
this sauce
Is this
myself
Avec
it
is
%
The French, we
?
In
any
or with
see,
one could eat his own
an English usage
the meal, but the grammar)
though
"
:
up the "one "
with the possessive pronoun,
say, "
glad an
on pourrait manger son propre
— how
other words,
am
I
%
(I
don't
I believe
becoming widely spread in
current literature. " In such a scene one might forget his cares, And dream himself, in poet's mood, away."
And one of my correspondents
says,
" When
writing on language, grammar, and composition,
one
ought to be
more than usually
Q2
THE QUEEN'S ENGLISH.
22S
endeavours to be himself
particular in his correct."
me
These sentences do not seem to
Having used
right.
"
one" we must
" one's " cares, and " one's " the risk of
at
say,
to be
also use
"We must
self.
elegance
sacrificing
of
sound, 11
In such a scene one might forget one's
And dream
The
fact
one's
I
all
'hadn't used," &c.
it
by "he
followed not only
and " their" and
stages of
happy
306. There
''didn't use,
" one "
is
to get into a long
have sometimes seen
" they "
cares,
in poet's mood, away."
that this
is,
awkward word
self,
"
in our newspapers,
and " his" but by
" ive "
and "our"
in
confusion.
another word in our
is
a very
sentence.
common
difficult to keep English very It is & r right. o J " use" signifying to be accustomed. the verb
" I used to meet
the verb there
is
wrong. it
is
no
him
at
my
uncle's."
affirmatively put in this manner, difficulty,
These
arise
in the negative
;
and no chance of going
when we want
then we find rather curious " didn't use" I
used."
This
to put
to speak of something
which we were not accustomed to
I
When
do.
And
combinations.
" hadn't used" I " ivasn't
latter
would
be
legitimate
THE QUEEN'S ENGLISH. enough,
the verb were "used to" mean-
if
ing " accustomed by use
"I wasnH
used
be plain that
which
me
But
say,
it
will
a different meaning of
is
it
We may
to."
the practice."
to
am now
I
229
A
speaking.
friend tells
that in his part of the world the people
say,
" didn't use to
was
:
and a midland
"
correspondent, that he has heard in his town,
even in good society, the phrase, " used
to
could."
me what we
307. If you ask
must reply that
this case, I
I
are to say in
can answer very
well on paper, but not so well for the pur-
poses of
by
"
common
IUsed
" I used "
talk.
pression does not do the talk.
"I used
not
to
work
him
see
does not convey the idea that habit to meet
is
negatived
But unfortunately,
not."
him
there.
It
at it
this ex-
in
common
my
uncle's"
was not your
rather means,
that he was there, but that for some unex-
You
plained reason you did not see him.
meant
to express, not something which
your practice not it tvas is
to
do,
not your practice
better,
but
afraid there
is
it
many
but something which to do.
"
I never
be too strong.
used" I
am
no refuge but in the inelegant
word "usedn't" us have
may
it ivas
to which I suppose
times been driven.
most of
THE QUEEN'S ENGLISH.
230